70 Käyttäjää paikalla!
0.0082430839538574
Muista katsoa myös paikallaolijat!
- Ladattu koneellisesti Amazonin pilvestä, jossa niitä säilytetään!! (Hyvä Suomi, itsenäisyys ja omavaraisuus!!)
- Convertoitu koneellisesti
- Tulossa haku, sanojen korostus, renderöinti kuviksi, alkuperäiset asiakirjat (14 gigaa)
- Lisätty rivinumerointi, pitää vielä kehittää kuinka viittaan URI:ssa tietylle riville
- Rivinumeroiden eroitus itse tekstistä, mutta kekseliäitä ehdotuksia otetaan vastaan kuinka kaksi columnia saataisiin erilleen, ettei tekstinmaalauksessa tulisi molempien sarakkeiden tekstiä.
1: VALTIOPÄIVÄT 2: 1925 3: •• •• 4: POYT AKIRJAT 5: 1 6: 7: ISTUNNOT 1-33 8: VALTIOPÅIVIEN ALUSTA HUHTIKUUN 3 PÄIVÄÄN 9: 10: 11: 12: 13: HELSINKI, 1925 14: VALTIONEUVOSTON KIRJAPAINO 15: Pöytäkirjat 16: 1925 vuoden varsinaisilla 17: valtiopäivillä. 18: Huhtikuun 1 ja 2 päivinä 1924 valittu Suomen Eduskunta kokoontui maanan- 19: -taina 2 päivänä helmikuuta 1925 vuoden 1925 varsinaisille valtiopäiville maan pää- 20: kaupunkiin Helsinkiin. Samana päivänä esittivät eduskunnan jäsenet valtakirjansa 21: tarkastamista varten Hallintoneuvos Ii v a r A hava ll e, jolle V. J:n 21 §:ssä 22: :säädetty tehtävä oli uskottu. 23: 24: 25: 26: Pöy.täki'!'ja, joka tehtiin Suomen naan aamwpäivällä Uudenmaan, Turun, 27: Eduskuntaam' va:littujen HJ!25· vuo- Hämeen ja Viipurin läänie'Il vaal:i:piireistä 28: 'den varsinais~lle valtiopäiville ko- va:litut 'ke:llo yksitoista ja muut edu'Stadat 29: koontuneilden edusta;j,ain .valtakir- ;kello puoli kaksitoista, tuodakseen valta- 30: jo·.]a ta.rkastettaessa talossa N :o 15 kirjansa Hallintoneuv·os khavan ta:rkastet- 31: HaHituska.dun val'Tella 2 p :nä hel- taviksi. 32: mikuuta 119125. Tämän jälkeen i]moittautuiva:t Edus- 33: kuntaan valittuina edustajina tähän pöy- 34: täkirjawn liitetyssä luerttelossa mainitut 35: 1Sittenikun Hallintoneuvos Iivar Aha.va, henkilöt, jättäen tarkastettaviksi heille 36: jonika Ta<Sa~val'lan Presidentti oli määrän- annetut va:ltakicrja.t. 37: nyt tarkastamaan edustrujain valtakirjat Jätetyt v:rultakirjat, yhteensä 19·9·, hy- 38: -tänä päivänä kokoontuvil1a 1921& vuoden väksyttiin, ja oli niistä •e'dustajista, jotka 39: varsinaisilla valtiopäivillä, kello 111 a. p. nä.in o1irvat näyttäneet Qlevansa aikein 40: oli saapunut taloon N :o 115' Hallituskadun valtuutetut, sääJde:tty luettelo 'kirjeen kera 41: varrella ja alleki<rjoittanut lakitiedette'Il- Eduskun'llalle >lähetettävä, jota. paitsi jäte- 42: kanididaatti oli kutsusta ruvennut pöytä- tyt valtakirjat oliwft Eduskunnan ·sihtee. 43: kir.ianpitäjäksi, menh:Jittiin t~~Mn, että rirr kautta. edusta.jine toimitettavat. 44: kai'kki kansanedustajat Hallintoneuvos 45: Ahavan antamalla ja eili,srpä:Lvänä sekä 46: Säättytalon että taloo N :o 1& Hallitus:ka- Vakuudeksi: 47: dun varrella eteiseen naulatulla ilmoituk- r Eino J. Ahla. 48: sd1a ol~vat 'kutsutut saapuroaan tänne tä- 49: 2 Eduskun:n~an jäsenet. 50: 51: L u et t e 1 o niistä edustajista Rrumstedt, Gustaf Adrian Emanuel, maan- 52: 1•91215 vuoden va'ltiopäivi•llä, jotka lviljelijä. 53: ovat näyttäneet olevansa oikein Rannikko, Juho, torcpvari. 54: Saarinen, Paavo, anaa.nviljeli~jä. 55: valtuutetut. Tulenheimo, Eino, TJllinkin.iohta\ia. 56: W uolijoki, Wäinö, filosofiarumaisteri. 57: Uudenmaan läänin 58: 'V a a 1 i 1J i i r i. Turun läänin voh.ioin1en 59: v ,a a 1 i p i i r i. 60: Aalto, Artturi August, sanomalehdentoi- 61: mi11truj a. Ahlfors, Fanny Augusta, rouva. 62: Allila, Aleksander, anaala:ri. Alesblo, Anshelm, maanviljelijä. 63: Ampuja, Mikko, 'Viilaa3a. Aromaa, Emanuel, sunta11i. 64: Auer, .Ilmari, .filosofianmaisteri, agro- Heikura, Eino, maamvil_i,eHjä. 65: noomL Härmä, F. V., fri:losofiantoihtori. 66: von Born, Ernst, godsegrure, friherre. Ing1man, LauDi, ;professori. 67: Furuhde1m, R!llgnar, lJTOfessor. Junnila, Taave, maanviljelijä. 68: Gebhar1d, He:dvig, cprofe,ssorinrouva. Kil'lra, Kalle Johannes, maanviljelijä. 69: Hi:i!deniheimo,. Artturi, maanviljelijä. Musta:silta, F:rans, :pienviljelijä. 70: HorntbOI'g, Eiri•k, 11ektor. Rantala, Viljo, !illaatyöläinen. 71: Jokela, Edvard Nikolai, .sa.trumatyömies. Sillanpää, Miina, tarkastaja. 72: Jälrvinen, Kyösti, professori. Sjöste,dt~J us,sila, 0. A., maanviljelijä. 73: Kaila, Erkki, jumaluusopintohtori. Tanner, Väinö A1fred, toimitusjohtaja. 74: Kontula, Manu, työmies. Tnoilllioja, .w. W., lakitiedettenkarrdi- 75: Lindberg, Gustfllf, jor1d'brukare. ldaatti. 76: Nu11minen, Uuno, maalari. Vuorio, 8vanHe, maanvi:lijeUi,i-ä. 77: Palmgren, Axel, ,dlirektör. 78: Procope, Hj., J. vioehäradshövding, ml- 79: ni·ster. Häm·een läänin eteläinen 80: Ryömä, Hannes, tohtori. vaali viiri. 81: Schauman, Georg, filoso,fie!doktor. 82: Seppälä, HiLda, rouva, sosiali·demokraatti- Ailio, Julius, filosofia:nt.ohtori. 83: sen työläis•naisliiton sihteeri. Eerola., Albert, lffiaamriljeli.}ä. 84: Sirola, Juho Leander, pail,statila1linen. Ka.11es, K. R., rovasti. 85: Vennola, tJ. H., prof,essori. Eeto, J. W., filosofian!illaisteri. 86: Wiik, Karl H., filosofiemagister. Leinonen, Olga, ikutoj~ta.r. 87: "\Vitting, Rolf, professor. Mantere, Oskari, filosofiantohtori. 88: Östei'Iholm, John, redruktör. Mylly:mäJki, Kalle, :piirisihtemi. 89: Nukari, Evert, maanviljelijä. 90: Sunila, Ju:ho Emil', filosofiantohtori, maa- 91: taloushallituksen ylijohtaja. 92: Turun läänin eteläinen Toiv·onen, Otto, ,suutari. 93: v 'a a l i •lJ i i r i. Virta, Juho .J>almari, työmies. 94: Ander.son, Aanos, ,dire:ktör. 95: Anna1a, Va'lentin, ent. ratava:rtija. Hämeen lääni11 pohjoinen 96: Berg-roth, W a1dema:r, lääninrovasti. v a a l i rp i i r i. 97: Forsberg, An.der.s, bonde. 98: Heikkilä, Bernhard, m~aanviljelijä. Hakkila, Väinö, lJOrmes.tari. 99: Kivimäiki, Toivo 'M., lakitiedettentohiori. Harvala, Kaada, ta.louden!hoitaja. 100: Kulmala, Kalle, maamv:Uljelijän cpoika. Huota.ri, Anni, rouva. 101: Lauren, Karl F., jorldbrukare. Ihrumuotila, J. A., maanviljelijä. 102: Lehto.koski, Aino, rouva. Linna, Kus,taa Emil, ·kunnallisneuvos. 103: Leino, F. J., tuomari. Peltonen, J ohanrres, ~oikeusneuvos, maan- 104: Molin, !Knut, hovrä!ttsassessor. iviljelijä. 105: 3 106: 107: 108: Pulkkinen, Yrjö, varatuamruri. M i ~k lk ·e 1 i n 1 ä ä n i n •V a a l, i!p tE :r i. 109: Sa;rurin@, Emil, toi1mits:ija. 110: T31Vastähti, Elli, köyhäinhoidontarkastaja. Hakala, Kane, osuuskaupantoå!mitsrja. 111: Vihuri, Lda, taloudenhoitaja. Halonen, Toivo, mäkitupalainen. 112: Voionmaa, Väinö, .professori. Hannula, Man1di, ·ope;tta,jatar. 113: Kinnunen, Juho, sem:inaarin'lehtori. 114: Komu, Yrjö, to:iJmitta,ja. 115: Kontio, Oskari, pienviljelijä. 116: Viipurin läänin läntinen Luosta:rinen, Alpo· 0., maanvil<jelijä. 117: v a a 1 i p i i r i. Savolainen, Anni, pienviljelijänva,imo. 118: Somersalo, Eeva, johtaja. 119: Aalto, Johan Fredr:iik, ·sanomalehdentoi- SommaJ:~berg, ~1\i:no, kansakoulunopettaja- 120: !mittaja. iar. 121: Haverinen, Anna Albe:rtina, tvilmistoruhoi- Swentmzetski, Reinhold, ·sanomalehdtmtoi- 122: ,ta,ja. anittaja. 123: Huttunen, Johan Edva:r,d, rummattijä:rj,es- V aljakka, Hilma, ki11jaltajanleski. 124: tön puheenjohbja. Wuokoski, K. \V., maanvi'l:ielijä. 125: Kilpeläine.n, Kaado Edvarcl, rovasti. 126: Lautala, Emil, maanviljelåjä. 127: Nikkanen, Vilho, maanviljelijä. Kuopi·on läänin läntinen 128: Paasivuori, <Matt~, kirvesmies. v .a a 1 i piiri. 129: Pohjala, Lauri, teologiankand~daatti, yli- As~lminen, Atda:m, myymälänhoitaja. 130: opet:taja. 131: Hahl, Eero, a:gronoomi. 132: Reinikainen, Oskar BrynoM, lääkä!I'i. 133: Hei!kkinen, P. W., m'a.a•nvilje'li:iä. 134: Ruotzi, Siviä, kirjakaup'J)ia·s. Hirvensalo, Vilho, pankin~iohtaja. 135: Särkkä, Ville Kustaa, maanvi:ljel~iä. K01mu:laånen, J u:ho, rpalstatilallinen. 136: 'fukia, Elias, maanviljelijä. 137: , Makkonen, Matti. pienviljelijä. 138: 'l'uomivruara, Eino, ag:ron,oomi, maanmies- 139: 'Paa,sonen, Armas, kaupan<horitada . 140: .koulun johtaja. 141: Raatikainen, August, maanVJrljel:itjä. 142: Typpö, Taneli, maa.nviljelijä. 143: Saastamoinen, A. H., johtaja. 144: W a:lkruma, Hannes, pastori. Soi1kkeli, Antti, varasto,mies. 145: V anhäla, TuOimas, maanviljelijä. 146: StTeng;ell, Pekka, torppari. 147: Vi,l,janen, V!ä<inö l\fatti Juho, insinööri. 148: Tainio, Taa.vi, toimittaäa. 149: 150: 151: Viipurin läänin itäinerr Kuopion lääninitäinen 152: v a a 1 i p i i r i. 153: v a a 1 i p ri i r i. 154: . 155: Itkone:n, Rieti Wilhelm, johtaja. 156: Helo, Johan, filosofiantoMori. J yske, .:Talma.ri, a:grono·01mi. 157: ,Juutilainen, Antti, maanviiljelijä.. Koponen, Albi·n, levyseppä. 158: Kauranen, J oosep.pi, maanviljelijä. Louhetlainen, Arvi, kunnankirjuri. 159: Kopsa, Pe!l!!ka, maanviljelijä. P·e·nnanen, Pek!ka, 1ma·anrvilj.elijä. 160: Kuisma, Antti, ma·anviljelijä. Pensas, Otto, <pi:irisih teeri. 161: Kukkonen, Antt:i, pastori. Puritti:nen, Matti Sa1mfred, kilwesmies. 162: Lonkainen, Jussi J aaklw, toimittwja. Reirnikka, Tyko, filo•Sio.fianma.ister:i, pan- 163: Manner, Albin, sanomalehdentoimittaja. 1rinjoh:tad a. 164: Niukkanen, Juho, maanviUelijä. Ryynänen, J. G., maanviljelijä. 165: Pa,a;volainen, Er.kki, kansa·nopistonjohiaja. Saarelainen, Pekka, maanviljel'ijä. 166: Piitulainen, Mikko, maanviljeEjä. 167: Pitkänen, Matti, maanviljelijä. 168: Pullinen, Erkki, maanviljely;s'neuvos. Vaasanlääni'll itäinen 169: Rapo, Jussi, asioitsija. v a a •l i <P i i r i. 170: Setälä, Emi'l Nestor, professori. 171: Welling, Yrjö, maanviljeli<jä. Bryggarri, Tuomas, kivityömies. 172: Vertanen, Anton, <maanviljelijä. Heikinheimo, Oska,ri, kunnanlääkäri. 173: 4 Edus.kunna:n j-äsenet. 174: 175: Hurme, KaaTlo, maanviljelijä. Oulun läänin eteläinen 176: J askari, AarQ,. 1maa.nviljelijä. vaali piid. 177: Ko~vulahti-Lehto, Hi1ma, pienviljelijä. 178: Kovanen, J a1m.ari, pienviljelijä. Aina,li, Srukari, imaanv:Ul.ie~lijä. 179: Lehto, Toivo Urho, 's'anomale~hdentoimit- Arf,fman, Kusti, pienviljelijä. 180: rt;aja. Brander, Uuno, ylijohtaja. 181: }fuhonen, Atte Johannes, pienviljelijä. J anhonen, Toivo, kirkkoherra. 182: Setälä, Edvand, pie·nv]ljelijä. K•allio, Kyösti, maaruviljeli.iä. 183: Vesterine·n, Vihtori, !maanviljelijä. M.annermaa, J. A., tuomiorovasti. 184: Peolttari, Niilo, a'gronoOillli. 185: Piiprpo, Vilho R., seppä. 186: Vaasan läänin eteläinen Rosenberg, Mauritz, s·anO!illaleihidentoimit- 187: v a a 1 i 'P i i r i. rta,ia. 188: Räsänen, Juho, unaanvilje:lijä. 189: Estlander, Ernst, 'J)rofessor. Salo, Su1lo, pienviMelijä. 190: Isa!ksson, J. August, reda.ktör. Sawenius, Filemo•n, ma.anrviljeli.iä. 191: J a.oobsson, Otto, ljustitierrudman. Seppänen, J. L., 'Pll!Stori. 192: J ern, Lervi, bonde. 193: Klocka.rs, Johannes, lwmmunalråd. 194: Kärki, FIJ)ans, pwstori. 195: Mangs, Josef, bonde. Oulun läänin pohjoinen 196: Pojanlnoma, He.rma·n, maanvildel]jä. v a a l i p i i ri. 197: Saari, Kaarlo, kansll!koulunO!J)ettruja. 198: Tar,kkanen, E. M., maanrviljelidä. Hänninen, Kaarlo, :filosofiantohtori. 199: Vil!)kikunen, Paawo Eem:Ul, teo1ogiantohtori. Ju.SISila, 0. H., kirkkoherra. 200: Åkerblom, K. W., folkskoilärare. KI()~VUII.'anta, Janne, maanvi1jel~jä. 201: Liedes, Jaakiko Arvid, työmies. 202: Lohi, KwHe AuJmsti, mMmviljeHjä. 203: Vaasan läänin pohjoinen Ta.bell, Emil, vaiht~mesta.ri. 204: v a ru 1i 'P i i ;r i. 205: 206: BjöDk, ·M. V., hovrättsr&d. 207: Hästbacka, .J. E., dive!ktör. L 'a 'P i n m a a n v a a l i -p i i r i. 208: In~rr, J., l.amtbrukare. 209: J askari, Mikko, maanviljelijä. Neitiniemi, A. A., maanvajelijä. 210: Kalliokoski, Viljami, ma.anviljelijä. 211: Kulenius, M. E., folik.sko,Uärare. 212: Lahden>suo, Jalo, filpsofianmaisteri. , maan- 213: viljeli~iä. · Helsing~ssä, 2 päivänä helmikuuta 1<9!2·5. 214: Meri1ä;in~m, Pekka., työmies. 215: Iivar Aha.va. 216: Turja, E. A., maanviljelijä. 217: Vehkaoja., Heikki, maan:viljelijä. 218: 219: 220: Suo m ·e on Ed u s k u •n n I3J ill e. 221: 222: Allekirjoittanut, jolle 1<9·2'5 vuoden varsinaisille valtiopäiville koJkoontuneiden 223: kansanedustll!jain valtakirjain tarkastwmimm on nsikottu, läiheiltää kunnioittaen 224: Eduskunnalle säädetyn luettelon niistä edusta1jista, jotka ovat näyttäneet olevansa 225: oikein va;ltuutetut. 226: 227: Helsingissä, 2' päivänä heLmikuuta 1912:5. 228: Eduskunnan jäsenet 229: vaalipiirittäin lueteltuina 230: 1925 v:n valtiopäivillä. 231: 232: Uudenmaan läänin Palmgren, Axel, minister. Helsingfors. 233: tV a a l i 'P i i r i. F. 1,8617'. 234: P,rocope, Hj. J., vicehär3Jd·shöv;ding, mi- 235: Å 1ailfu, Artttni August, sanomalehdentoi- mister, Helsingfors. F. 1'8,89·. 236: mittaja, Helsingin kaupungista. S. 187·6. Ryömä, Rannes, 1lää!käri, Helsingin kau- 237: AIDia. Aleksander, maalari., Helsingin pungista. S. 1,81718. 238: ikau1Jungista. S. 1i819i0. Schauman, Georg, filosofiedoktor, Hel- 239: A:mpuja, Mikko, viilaaja, Helsingin kau- sin'gfors. F. 18170. 240: ·'Pungista. S. 1·8'8:2. Seppäilä, Hilda, rouva sosialidemokraatti- 241: A11er, Ilmari, ministeri, Helsingin kau- sen työläisnruisliiton sihteeri, Helsingin 242: pungista. S. 11817 9. 243: 1 244: ·kau1Jungi:sta. S. H~719>. 245: von Born, Ernst V:i!ktor Lorootz, vice- SiroJJa, Jullo Leander, 'Palstatilallinen, 246: ihä.raldshöv;Mng, friherre, Pernå socken. Mäntsälän pitäjästä. S. 18:7:1. 247: F. N3i85. Vennola, Jruho Heilkk:i, wofesswi, Helsin- 248: Furuhjelm, Ra~nall", 1Jrofessor, He'lsing- gin kaupungista. S. 187,2. 249: for.s. ]'. 1!8i719. Wiilk, Kiairl H., filosofiema.gister, Helsinge 250: Gebhm"d, Hediv·ig, 1Jrofessorinrouva, Hei- ,socken. F. 1:8813. 251: Isingin kaUJ'PUngista. S. 1'8617. Witting, Rolf, minister, Helsingfors. F. 252: Häde:oheimo, Arlturi, ma:anviljeliJjä Vih- 1879. 253: ldin 'PitäJjästä. S. N~77'. Österholm; John, redaktör, Helsingfors. 254: Horniborg, Eilri:k, TeMor, Helsing:f.or,s. F. F. 1'882. 255: 1i8719, 256: J.okela, Edivta:rd Nikolai, satalmatyölmies, 257: Helsingin ~kaUtpungista. S. 1818'9. Turun läänin eteläinen 258: Järvinen, Kyösti, professori, Helsingin 'V 'a a 1 i p i i r i. 259: ikau1Jungista. S. 1869. 260: Kaila, 'E~kiki, jumaluuso1Jintohtori, Hel- Anderson, Amos, direktör, Helsingfors. 261: 'singin kaupungista. S. 18\617. F. 18t7t8. 262: KontuJa, :M;;mu, työmies, Kuusankoskeilta. Ammila, VM.entin, ent. ratavarti.ia, ~ba 263: s. 11817,3·. :rian pitrujäsrtä. S. 1,85:9. 264: LiD!diberg, Gustaf, .iordbrukartJ, Tusby soc- Uergroth, Vailidemall", lääninrovasti, Weh- 265: ken. F. 1t8'812. maan ;pitäj'äistä. S. 1t8i&2. 266: Nurminen, Uuno, maahvri, Helsingin kau- Fol'\Sberg, AnderiS, fiskare·, bonde, Aland, 267: 'pungista. S. 1~89'5. Brän:dö socken. F. 18'64. 268: 6 E·d'1lskuitll1a'll j".isanre't. 269: ------- 270: Heikkilä, Bernhanl, maanviljelijä, Ruskon Tuomioja, W. W., 'laikitiedettenkandidaat- 271: pitäjästä. S. 1r88;2. ti, Helsingin .kaupun•g-ista. S. 18188. 272: Ki'Vi!m~i. Toilvo Mikael, laJdtiedetteutoh- Vuorio, Svante, maawvil~jtllli'jä, Huittisten 273: too:i, Helsingin kaupung-ista. S. 1886. pitäjästä. S. 1'8190. 274: Kulma,la, KaJlile, maauvil.ieHjän poika, 275: Kuusjoen pitäjästä.. S. 18911. 276: Lauren, Karl F., jord:bruJrare, P~rgas soc- Hämeen läänin et.eläinen 277: rken. F. 1MI9. v a •a l i n i i !r i. 278: IAilitokoski, Aino, rouva, Mwarian pitä- 279: jästä. S. 18/8'6. Aiiio, Julius, filosofiantohtori, Helsingin 280: Leilllo, F. J., tu01mari, Turun kaupungista. kaupu111g-ista. rS. 1817:2. 281: S. 1r8r914. Eerola, Alrber;t, manvil.ielijä, Tuuloi'Sten 282: Molin, Knut, hovrättsassessor, Abo mwd. pitäJjästä. S. 118·714. 283: F. 1187'6·. Kares, Kaal"lo Rootrikki, rovasti Lapuan 284: Ramstedt, Gu'Sit.af Adrian Emanuel, maan- !pitäjästä. S. 1181713. 285: •viljeli:iä, Mynä<mäen pitäjästä. S. 188:1. ~ero. Jaaikko WiJliram, filosofianJmaisteri, 286: R'llnnik:ko, Juho, torpp&ri, Taiva;ssalon pi- Helsing-in kaunungvi,sta. S. 181814·. 287: täjästä. S. 1'81713. Leinonen, Olga, kutojatar, Helsinrg-in kau- 288: Srua.riJnen, P.aaJVO, maanviljelijä, Perniön ,pung-ista. S. 118179. 289: pitäjästä. S. 1-886. Mllltllltere, Oskari, ministeri, Helsingin kau- 290: 'l'uJenbeimo, Eino, panlk•injohtwj•a, Turun pungista. S. 18m!. 291: rkanpuug-ista. S. li88'5. MyHymäiki, K18!lle, :piirisihtem·i, Hämeen- 292: Wnoli(ioki, Wäinö, filoso.fianmaisteri, Hel- linnan ·kaupun6sta. S. 1818~. 293: singin kaupungista.. S. 181712. (Ensim- NnJrari, Evert, rm'aanvi,l.ielijä, Härrneenlin- 294: :mä;inen varapuhemies.) nan rmaw1a:iskunnasta. S. 18•714. 295: Sunila, Juho Emil, filosofiantohtori, maa- 296: taloushallituksen ylrirjohtaja, Helsingin 297: Turun lää:nin pohjoin·en kaupun_g1ista. S. 181'715. 298: v a a 1 i p i i r i. Toivonen, Otto, suutari, Hämeenlinnan 299: kampung-i,sta. S. 1818:4. 300: Ahlfors, Foony AnguJSta, rou.va, Porin Virla, Juho JaliOOri, työmies, Lahd·en 301: kaupung-ista.. S. 18184. kaupungista. rS. 1r884·. 302: Alestalo, AnSihelm, rmaanviljelijä, Ulvilan 303: pitäjästä. 8. li8i810. 304: A·romaa, ·Emanuel, suutari, Kiu.kaisten pi- 305: täjästä. S. 1•8·7•3. Häme.en läänin rpohrjoinen 306: Heitlmra, Eino Emill, maanviljelijä, Kar- rv a ·a l i p i i r i. 307: vian pitäJjäJstä. S. lr8193. 308: Härmä, F1r,ans Vih.tori, f.Vlosofiantorhtori, Ha®k1la, Väinö, pormestari, Ta:mpereen 309: Porin kalllpung-ista. 8. 18'8!1. kaupung-ista. S. 118812·. 310: Ingman, I.alinrri, pääJministeri, Helsingin Harv.ala, K~W~rlo, talou:denhoritaja., Helsin- 311: ka urpungis.ta. S. 1i8i6:S·. g-in kaupun•g-i·s·ta. S. 18'815. 312: Junll!ila, 'UaJave, kunnallisneuvos, Tyrvään Huotari, Anni, Dourva, Tampereen kaupun- 313: pitäjästä. S. lr8i6r9. gista. S. 1817'4. 314: Kh•ra, KaJlie Johannes, maanvildelrijä, lhamuo.tiila. Johan Adolf, maanviljelijä, 315: Huittisten pitäjäs,tä. S. 1:8'!):3. Ylöjärven pitäjästä. S. 18i6<8. 316: Mustasi!ltJa, Fl'lan!S, ·pienvi}ielijä, Hämeen- Linna, Kustaa Eelm'Jli, kunna:llisn~mvos, 317: kyrön pitäjästä. S. lr8:7r9 1 318: • Messukylän pitäJjrustä. S. 1;81(!6. 319: Rantaif.a, Viljo, ma.atyöläinen, Punkalaitu- Peltonen, Johannes, oikeusneuvos, Vesi- 320: men pitäjästä. S. 18'.9•2. rlahden pitäijästä. S. 186;8. 321: Sjrlta:npää, Milina, tarka.staja, Helsingin Pullcldrnen, Yrjö, ministeri, Helsingin kau- 322: ,kaupung-ista.. S. 118.6•6•. pungista. S. li8m&. 323: Sjöstedrt-JussHa, Oskiari Anshelm, maan- Saarinen, •Emi!l, to~mitsija, Tampereen 324: vi}:jel•ijä, Ala,staron pitäl.iästä. 8. 1i8l6:9. kaupungista. S. 1:81791. 325: 'l'aooer, Väinö Allired, toimitugjahta.ja, Tavastähti, Elli, köyrhäinhoidontarkastaja, 326: Hels,ingin kaupung-ista. S. 1>88'1. Hels:ing-i•n .kau.pungista. S. 1800. 327: Eduskunntan jäsenet. 7 328: ~------~--------~- 329: 330: 331: 332: 333: Viltllri; lida, tal'Outdenhoitaja, Ta1m:pereen Kaumoon, Jooseppi, maanrviljeli:jä, :Muo- 334: kaul)ungista. S. 1&82. ilaan pitäjästä. S. 1,81810. 335: VoioDmaa. Väinö, urofessori, Helsing-in Kopsa. Peldm, maanrviljeli:jä, J aakkima.n 336: kaupungista. S. 18.69. pitäjästä. S. H381i. 337: Kuisma, .Antti, maamvil.}elijä, Sakkolan 338: -pitäjästä. S. 1;8\912. 339: Kukkonen, .Autti, pastori, Pielisensuun 340: Viipurin läänin läntinen pitäjästä. S. 18819. 341: v a a 1 :i: p i i ·r i. Lonkainen, Jussi J.aafkko, toimiUa~ja, Vii- 342: purin kaupungista. S. 1'890. 343: Adtö, Johan F·rOO)}.ilk, sanolmalehdentoi- M'anrner, .A1b:iin, sanomalehdentoimittaå•a, 344: mittaja, Viipurin kaurpurrgi:st.a. S. 118186. Joutsenon pitäljästä. S. ].'888. 345: Ha1Verinett, .Anoo .Ailbertiml., toirmistonhoi- Niukkanen, Juho, maanviljelijä, Ktirvun 346: taja, Viipurin :pitä:iiLstä. S. 118814·. pitädästä. S. 1181818. 347: Huttmoon, Johan Edvard, !limmB~ttiijärjes Paa!Volailn.en, 1E~kki, filoso·fianm'a.isteri, 348: tön puheendoihta.ja, Helsingi~ kaU'pun- kansano-piston;i.oh ta.ja, Uudenkirkon pi- 349: gista. S. 18819. täljästä (W .. l.). S. 1.8910. 350: Kilpcläinen, ·Kool'llo Edlvard, rovasti, Ky- Piitulaimen, tik!ko, maan'Vi:l:ie,liijä, lm-pi- 351: min pitäjäJstä. S. 181.7191. 'laJhden -pitäjästä. S. 11817'8. 352: LautaJa, Em:ill, .maanvilje~l:iciä, Veh'kabhden Pitkänen, :M.a;tt,j, maanvilje,lijä, SQil'ta•va}an 353: pitiL.iästä. 8. 181812. IJ)åtäij:ästä. S. 11818'5'. 354: Niäaoon, VIlho, maanvilijeEjä, Uudenkir- Pullinen, &kiki, maanviljely,s•neuvos, Ant- 355: kon .(W. l.) pitäJjästä. S. 181815. r.ean -pitäjästä. S. 118111. 356: Paa.sivllo:ri, Matti, kimeSIIDies, Helsingin RlliPO, Jussi, asiOiitsija, Sortavalan kau- 357: kaUJpungista. .S. 18166. pungista. S. 11817:8. 358: Pohjalla, l1auri, :ministeri, He'l·sirrgin kau- Setälä, Emi\1 Nestor, professori, He·ls~ngin 359: pungista. S. }8 71(). k•au-pungisiJa. S. 1'8164. 360: Remii1miuen, Os'kia:r Btynoll, läakäri, Vii- Wellrirtg, Yrjö, maanviljelijä, Kirvun pitä- 361: purin kau:pungista. S. 1181815•. jästä. S. 11885·. 362: Ruotzi, Siviä, kir.iaJk•a.uppias, Lapcpeeman- V m•tanen, .Ainfun, maanviljelijä, Ruokolah- 363: nan kaupungista. S. 18180. den -pitäjästä. S. 1>8814. 364: Siilrkkä, Vi!l:le Kustala, 1maanviljeE:iä, Suo- 365: menniemen :pitäjästä. S. 1817'7. 366: Tukia, Elias, maanvil!jehjä, Larp-pe•e·n -pitä- 367: jästä. S. 1!8717. M i k k e l i n l ä ä n i n v a a. l i -p .i i r i. 368: TuomiWWJra, ·Eino, ag11onoooni, maamies- 369: koulun johtaja, Uudenkirkon pitäljä.stä Bia;lrn.Ia, KaHe, osuusRau-pantoimitsija, 370: {W. l.). S. H~8n. •Mi:kke:lin kau-pungista. S. 1880. 371: Typpö, ':Uaooli, .maamvil:ie:lijä, Va1hvialan Halonen, Toivo, mäk:i:tupalainen, Säämin- 372: -pitäJ.iästä. S. 1i8i718·. gin pitäjä,stä. S. 1•8;9,3. 373: Wailkll!.ma, HanDJeS, kir:kikoihe-rra, Rantasal- Hoonula, Mandi, opetbjatar, Helsingin 374: men pitä:jästä. S. 1-8J7i6-. kau-pungista. S. 118180. 375: Vanhaila. l'uomas, "Pienviljelijä, Kymin Kinnunen, Juho, seminaarinl-e1htori, Heino- 376: .pitäjästä. s. 1'8712. lan kaupungista. S. 11865·. 377: Vi]jamm, Väinö Matti Juho, ins~nööri, Komu, Ydö, tormitiJa.ja, Mik'kelin kau-pun- 378: Helsingin kau'J)ungista. S. 118•714. gista. S. 1,8190. 379: Kontio, O.sk:ari, pienvilje•Lijä, Ke·rimäen pi- 380: täjästä. 8. ].'8i8i4::. 381: Luostarinen, .A1po 0., ma.anvil.i·elijä, Keri- 382: Viipurin lään~n itäinen mäen pitäjwstä. S. 1:886•. 383: v a a l i 1p i i r i. Savolainen, .Anni, ;pienviljelijäruvaimo, 384: RautalvaaTan 'Pitä,iästä. S. 1817'5. 385: Helo, Johan, filosofiantoMori, Helsingin Somersalo, Eva. johtaja, Helsingin :kJau- 386: ·kau1Jungista. S. 11009. pun~ista. S. 11883. 387: Juutilainen, .Antti, maanviljelijä, Antrean SommaiJ'iberg, Aino, opettada.tar, Rantasal- 388: pitädä:stä. s. li8182. men -pitäljästä. S. 18190. 389: 8 Eduskunn~:n j-äsen€t. 390: ------- ----------·-- - - -- 391: 392: 393: Swrentorzetski, ReinhOld, toimitta.ja, HBI- Ryynänen, J. G., -mwa.nvii.i~lijä, Pielisjär- 394: singin kaupungista. S. 1·81811. V<811 rpitäiästä. S. 118713. 395: J Wati8ikka, Hi.Jml!, kirjaJta.janleski, Mikke- Saa;relainen, Pelclra, r:ma.anvilijelijä, Pie1is- 396: lin kaupungi•sta. S. 18<81. järven pjtä:jä:stä. S. 1<8168. 397: Wu.okOSki, K:aillle Vi!liafmi, maanviljelijä, 398: Mikkelin pitäjästä. S. 1i88i0. 399: Vaasan läiän,in itäinen 400: Kuopion läänin läntinen v a a •l i p i i r i. 401: v a a.l i p i i r i. 402: Bryggari, Tuoma!S, kivityömies, Jyväsky- 403: Asikainen, Adam, myymälän!hoita;ja, Ka.rt- län kaupungista. S. 188'1. 404: tulan pitäriålstä. S. 11819:1. HeHdnheimo, Oskiari, ·kunnanlääkäiri, -Keu- 405: Hahl, Eero, agvonoomi,. maanviljelijä, ruun pritäJjästä. S. N~7.3'. 406: IisalmBH pitä~jästä. S. 1'87 2.1 Hurme :Kjaanlo, :maanviljelijä, Saarijärven: 407: Heiikkinen, Peklk!a Wille, maanviljelijä, pitäjrustä. S. 1S83. 408: Muuruveden pitäjästä. S. 181&3. Jaskari, Am:o, maanviljelijä, Karstulan 409: Hirvensalo, V:iJlho, agronoomi, pam1kinjoh- pitäJjästä. S. 11880. 410: .ta;ja, Kuopion kanpmligista. S. 18181. lfoivu.la:hti-Lehto, Hilma, pienvil,telijä, 411: Komulainen, Juho, p.alstatilallinen, Iisal- Virta:in pitä\iästä. S. 181810. 412: 1 413: 414: 415: 416: men pitä;jän Valk.eisista. S. H~75. KoVranen, Jalmari, pienviljelijä, Pihtipu- 417: Makkonen, Matti, pienvilje,lijä, Hankasal- taan pitäjästä. S. 1 877. 418: 1 419: 420: 421: 422: men vitä•jästä. S. 1<1~7·9. Lehto, Toivo Urho, toimittaja, Jyväskylän• 423: P3181S0nen, Amnrus, ikaupanhoi<ta,ä<a, Iis,a1men kaupungista. S. 18!911. 424: .pitäjästä. S. 18815. Muhonen, A«;e Johamnos, pienviljelijä~ 425: Rootilmiuen, August, .maanviljelijä, Kart- Laukaan 'Pitä;jästä. S. 118818. 426: tulan pitäjästä. S. 1.8!74. Setälä, Edrv.ard, pienvil.ieli'jä, Virtain '])itä- 427: Swastamoineu, Amnas Hern1:an, johtaja, jästä. S. 1874. 428: Kuopion kaupungista. 8. 11818'6. Vesterinen, Vmtol'i, maanviljelijä, Lau- 429: Soikk!eli, A:ntt:J., vara·stomies, Kuopion ,karun pitäjästä. S. 11818,5·. 430: kaupungista. S. 118813. 431: Streugell, Pekka, torp.pari, Suonenj.oen pi- 432: täJjästä. S. 188i~. 433: Tainio Ta!aivi, toimittaja, Helsingin ka u- Vaa•san läänin .eteläinen 434: pungista. S. 1874. v a a l i p i i r i. 435: 436: Estlander, Ernst, professor, Relsing1fors._ 437: Kuopi-on läänin itäinen F. 18·70. 438: v a a 1 i p i i r i. Isaksson, J. August, reda,ktör, Vasa. F. 439: 11886. 440: Itkonen, Rieti Wilhelm, toimist·onäohtaja, Jaoobsson, Otto, justitierål(:lman, Vasa. F. 441: Helsingin kaupungi.sta. S. H~819. 118186. 442: Jyske, Jaib:Dia;J)i, agronoomi, HB>lsingin J·oon, Johan ·Levi, bond€, Mustasaar·i soc~ 443: kaupungista. S. 1181814c. 1ken. F. 1:8193. 444: Koponen, A'lbin, levyseppä, Pie.Jisjärven K•lockJars, Johannes, kommunalrå.d. Vasa. 445: pitäjästä. S. '1·8181. F. 18167·. . 446: Louhelainen, ~i. ,ImnJ1ian'kirjuri, Joen- Kär.ki, FraiHJS, pastovi, Töysän 'kappelista. 447: suun .kaupung-ista. S. 118196. s. 1i88'4. 448: PODDainen, Pekka, maamv:ilijeli\iä, K·esälah- Mangs, Josef, 'bonde, Närpes socken. F. 449: den pitäjästä. •S. 1!8'7!2. 1181813. 450: Pon:sas, Otto, piirisihteeri, Pielisjärven Pojanluoma, Herman, maanviljelijä, Ilma- 451: pitrujäJstä. S. 11885. joen pitäjästä. S. 1181&9 1 452: • 453: 454: Puittioen, M·atti Samfred, kirvesmies, Pie- Saari, Kaarilo, .kansaJkoulunopetta;ia, Kuri- 455: lisjänven vitä;jästä. s. }883. kan pitrujä;stä. S. 18\&7. 456: Reiniikka, TY!k9, filosofiarum:ruister.i, pan- Ta:~kkaueu, Emi!l Mikael, rmaanvil.ieliaa,. 457: kin,johtaja, Värtsilästä. S. 1;8187. I.~ruihia•n 'Pitäjästä. S. H586. 458: 9 459: 460: 461: Virklkunen, PMvo Eemil, jumaluusopin- Kallio, Kyösti, maanviljelijä, Niva:Lan pi- 462: .tohtori, kirkkoherra, Ilmajoen pitäjästä. täjästä. S. 1t817i3. (Puhronies.) 463: S. 1817,4. (Toinen v.aravu:hemies.) Manner:moo, Juho Aabraham, tuomioro- 464: Åket"blom, K. W., folkskollämre, KveV'lax vasti, Oulun kaupun·g,ista. S. 18'71. 465: ,socktm. F. 1877. Pelttari, Niilo, agronoomi, Oulujoen pitä- 466: \iästä. 8. H3t816. 467: Vaasan läänin vohjoinen Pi:ippo, V:illho Rieti, seppä, Pii:ppolan pitä- 468: v a a 1 i p i i r i. jästä. 8. 1188!8. 469: Uosenberg, :Mauritz Fr., sanomalehidentoi- 470: Ejöcli:, Matts Viktor, hovrMtsråd, Ala vo mittaja, Vaasan kaupungista. S. 1:87·9. 471: socken. F. 1816 7. 472: 1 Räsänen, Juho, maanviljelijä, Kajaanin 473: Hästbacka, Johan Emil, direktör. Teeri- maruLaiskunnasta. 8. 187·9. 474: järvi S<ocken. ]'. 1t87',2. Salo, !Sulo, pifmvilj.elijä, Puolangan ;pitä- 475: InboiT, Johan, härailsdmnare, lantbrukare, jästä. 8. 18187. 476: Pedersöre socken. F. 186'7. Sawenius, Filemon, maanviLJelijä, Reisjär- 477: J,a:skari, M::ifl~ko, maanvil:ielijä, Nurmon pi- ven prtäj·ästä. 8. 1'883. 478: täjästä. S. 1t816·6,. Seppälllen, J,aiaJkko Loonard, pastori, Haa- 479: Kailliokoski, Vd!Uami, maanviljelijä, Hal- pajärven ·pitäjästä. :8. 1881. 480: suan pitäjästä. S. 1t89<4. 481: Kulooius, M. ~~t. folkskollärare, Gamla- Oulun läänin pohjoinen' 482: kadeby stad. F. 118>79. v a a 1 i p i i :r i. 483: La:hdensuo, Jailo, filoso,fianlmaisteri, maan- 484: viljelijä, LaTJuan 'pitrujästä. S. 1!882. Hänninen, Ka~a~rlo, filosofåantohtori, Hel- 485: Meriläinen, Pelclm, työmies, Kokkolan :singin kauvungista. 8. 118/76. 486: 'kia.upungista. S. 1'8,&6,. Junes, ,\.ntti, maanviljelijä, Alatornion pi- 487: 'l'u.rja, Emsti A., maanv]lje1ijä, Lapuan täjästä. 8. 1874. 488: pitäjä;stä. S. 118'812. Jussila, Oskari H.,kirkkoherra, Kuivanie- 489: Vehkaoja, Heikki, maanviLjelijä, Ylistaron men pitrujästä. 8. li818i8. 490: pitäijästä. 8. 181819·. Koivuranta, Janne, maanvil;ielijä, Rova- 491: niemen piri:äjästä. S. 18815. 492: Oulun 'läänin ·eteläinen Lied€8, Jaakko Arvid, työmies., Iin pitä- 493: v a a l i .p i i r i. jästä. 18. 1,8186. 494: Lohi, I{a:liJ.e Aukusti, maanvil.ielijä, Ra- 495: A:inalli, Sak!M·i, lffiaaiwiljelijä, Hi:mangan nuan pitä:jästä. S. 11817!2',. 496: vitru.iästä. 8. 1Si7i4. Ta~belil, Em:i!l, ·vaht.]mestari, Kemin maa- 497: Adfman, Kusti, pienviljelijä, Sotkamon la:rskunnasta. 8. 181919·. 498: pitä.iäistä. 8. H585·. 499: Bl"ander, Uuno, ylij01htaja, Helsingin kau- r~ a 1) i 11 'ffi a a n JV .a a l i ip ri i fi i. 500: pungista. 8. l,S,7·0. 501: JanhoneJl, ToiiVo Aapeli, kirkkoherra, Suo- Neitimemi, Ål8.po Aukusti, maanviljeli.!jä, 502: mussalmen pitäjäistä. 8. 188:6. Kittilän pitä:jästä. S. 118>7,5. 503: 504: 505: 506: 507: 2 508: 1. Tiistaina 3 p. helmikuuta 1925 509: kello 10 a. 'P· 510: 511: Päiväjärjestys. kaan .1a me~kitään soo.pnvill.a olevmi 512: 1klliikki siinä mainitut edustajat, paitsi ed. 513: Komu:lai11en ja. Soikke1i. 514: Siv. 515: 516: 1) Puhemiehen .Ja kahden vara- 517: puhemiehen vaali ............... . 11 PäiväjärjesiY'~sersså olevat aJSiat: 518: 2) N1el.iän jä:senen vaali kanslia- 1) Puhemiehen ja kahden v·ara.puhemiehell 519: toimikuntaan ................... . 13 vaali. 520: 521: Ikä: p u 'h' e .m: i e ;s: Pyydän ·eduskuntaa 522: nyt ry:htymä.än va:litsemaam puihe.miestä. 523: Ikäpuhemies. 524: Va,a.lissa. saavat ääniä ed. Kallio 9·7, ed. 525: Puhemiehem paikaille aseti:.uu eduskunnan WooEjoki 56, red. Bjöl'k 20, ed. J.akl:}la 14, 526: vanhin jä:seru [ääninrova;si:i \Va;ldemar ed. '1\mner 2 lää,ntä, :Srekä edustajrat F.uru- 527: Berg r o t h, joika lausuu: hjelim, Lalhdensuo, Allila ja Vi11kikune.n ku- 528: Arvois.at !kansanedustajat! Iältä van- kin 1 äänen. 529: himpana edustajana :tulee minun. Valtio- 530: päivä.iär.}eS'tykse,n 2·3 §:n säädöll\Jsen mu- Lkä.puh,emie:s: Kun ed.:Ka.ll.:io OIIl 531: kaan jahtaa. ·Jmhettra. tässä ·edu:skun:nan en- saanut ehdottoma:n äämten ·enemmistön on 532: simmä.isessä 'täysi-isti:unnossa, kunnes puhe- hän valittu e d u ·s' k u .n: n a. ,n p u h e m i e- 533: mies ja kaiksi vara:puhemiestä sääd·etyllä h e k s i. 534: ta.valla ovat va:litut ja nämä edurslkunnan 535: 43dessä: ani:•aneet ku kin ·vuor;ost.aan juhlalli- 536: 1 537: Ikäpuhemies: Nyt ry,hdytään va- 538: sen va'kuntU'ks·en:sa. 'Tamä;n ohessa kun- litsemaan ensimmä,istä va.rapuhemie.stä. 539: .nioittaen ilmoita.n, että olen pyyM:nyt la- 540: ki·tiedeti:en:kandidaat:ti [B) i no .J. A h l a a Vaalissa saavat ääniä ed. Vrirkikunen 9·3. 541: laatimaam pöytä:kirjan tässä istunnossa. ed. Wuolij·dki 82, ed. JieJikela 14, ed. Tanner 542: Eclustajain vralltaiki'rjain tarkastaja hallinto- 2 •selkä edustaja:t :M,arn·nmmaa ja Björk kum- 543: neuvos Ivar Ahava on edu:slli:unnalle jät- pikin 1 äänen, kaksi 1ivpua, hylM:tiin. 544: tä,nyt lnettelcm niistä ·edustajista, .i,oiden 545: Ya.lta:ki:rja't ova:t tatkastetut ja. hyväksytyt, I :k äpu:h e .mies: Kun ei yksikään 546: j.a pyydän, dtä •.siMeeri tämän lue:ttelon näis·tä ole saanu·t ehd 01tonta. ääntenenem- 547: 1 548: 549: mukaan i:·oimi:ttaa: nimenrbuudon. mistöä, toimitetaan uusi> e11:sinnmäisen vara- 550: puhemiehen vaaE. 551: 552: Tässä y,aa1issa. :saavat ääniä ed. Virkku- 553: Nimenhuuto nen 91 :ään·tä, ed. Wuolijoki 8:7 ääntä, ed. 554: ,Jokela. 13 ääntä, ed. Ta1mer 2 &1-ntä selkä 555: i:oimiteta.a.n haHintoneuvos Ahav.an edus- edustajat Ma,nnermaa. ja. Liedes kumpikin 556: kunnalle Hihettämän edl~staja1ueHelon mu- 1 äänen. 557: 12 Tiistama 3 p. helmikuruta. 558: -~--~~---,,~---- 559: 560: 561: 562: 563: I lk ä puhe •m ies: Kun tässäikään don voimieni .mukaan puolustaa, Suomen 564: äänesty:kses:sä ei IJm!ka:an ole saanut ehdo- kansan, eduskunnan ja hallit.ukseu m- 565: tonta ääntenenelllllllistöä, ·toimitetaan vielä keutta perustuslalkien mukaan. 566: uusi• -ensimmäi:sen varapwhemiehell' vaali. 567: I ikä p u :he mies: Tehtäväni on ;nyt 568: Kolmannessa äänestyksessä saavat ääniä päättynyt ja 'PYYdä.n eduskunnan arvo1saa 569: ed. Wuolijdki 100 .ääntä, ed. Vinkkunen puhemiestä astumaan :pu:hemie~hen pailkalle 570: 92 ääntä, ed. Tarrner 2 ääntä .ia· ed. Liedes ja ryhtymään toimeellSa. 571: ja ed. M!a.nnemn.aa 'kumpiikin. yhdoo äänen. 572: 573: Ikäpuhemies: Kun ed. Wuoii- 574: j o iki on saanut tässä äämestyksessä enim- Puhemiehen tervehdy.spuhe. 575: mät, oo.net, l().n, hä:n valittn •e 11 s i mm ä i- 576: se.ksi varapu:hemieh.·eksi. Astuttuaan puhBmiehen paikalle lausun 577: 578: Ikä p u 'he m i € s: Ryhdytä.ä.n valit.se- Puhe m ~ e s: Arvoisat EduSitajat! Ly- 579: maaJl toj.st.a- vara.puhemiestä. hyen loma"ajan jälikeen on eduskunta nyt 580: uusien aloitteiden ·ohei!:la. •tilaisuudessa _jat- 581: Vra<WliJssa: sa;a.va;t ääniä ed. Virkkunen kamaan :sitä työtä, jonka meil<le ovat edel- 582: 105 ääntä, ed. J.okela. 28 ää:niä, edustajtRt liset 'Wlliiopäivä.t 'j)erinniYksi jättäneet. 583: Björk ja. 'Danner kumpikin 10 ää11tä, ed. Suomen ~tsenäisyydm1 aikana. on edus- 584: V€nnola 5 ääntä ja .edustajat Mannemn:wa, kunta te:hnyt -paljon luovaa. •työtä, mut:ta 585: :Siuill!i:la, Rieinilk,ainen, iMa~kon:en, Ampuja ·siitä lhuol]mattill on meillä ikäytä:nmössä. 586: ja. Huttunen 'kuiki;n 1 älämen. :Sitä!paitsi :on ;paljon 'ilaikJejla,. jotk:a .mui.stuttawl:t <entiisiä 587: iMetty 16 tyhjää vaa1i!lippua. •historiallisia aikoja. Niin<kin perustavaa 588: laatua -olevat 1ait kuin valtiopäiväjärjestys 589: I<käpuh<ellJlies: Kun ed. Virk'ku- ja vaalihtki eivät ole sopusoinnU'ssa ihallitlLs- 590: lle·n ·tässä äänestyksessä on sa.anut äänten- muotomme :kanssa. Kun nämä! lait tule- 591: enemmistön, on hän vrulittu t o i s e k s i vat nyt ensilllmä:isinä edusku.noo.n t.yöjär- 592: v a r a p n h ·e m i e 'h e k s i. jestykseen, niin on toiV!oMavaa, että edu:s- 593: ·kunta, onnistuu Jlyt niistä •laatimaan olo- 594: I k ä p u ih e m i e s: Pyydän, et.tä nyt v•a,- suh<tei>ta vrustaravat lait. 595: littu edu:SkullJlan puihemi<e:s: ja molemmat Samoin tulee eduskunnassa esille muita 596: varapuJhemiehet tulevat an:t.rumaan edus- täl'lke•itä näilLe valtiopäiviHe siirtyneitJä la- 597: kunntR.n edessä; v,altiopä:itväjärj,estyksen 2<3 ':roeja, joten meille näyttää ti:u~evan tärlooä 598: § :ssä Släfudetyn juMallisen va:kuutuksens.a. työlkausi e1Jeemme. 599: Ryhty,essä,ni ä·s1ren toimitetun vaJalim pc- 600: Puihuja:lavaHa. Lausuvat tämän jäLkeen rus<teelUa. puhenni<ehen va:S'tuunalai:sren teh- 601: tävään, !kiitän !kunnioittavimmin a,rvoisia 602: ·edoota.j,ira. ,sii•tä Ju01ttal1llukse:sta, jota..olett,e 603: P u h e m i· e s K a ll i o: l\1:inä Kyösti minua kohtaan nsoitta.1wet. 604: K.aUio Viaknutan, että minä pu:hemiestoi- Edu:s:kuntat.yön menestylksen tä·hden toi- 605: rmessani talhdon v;o:imieni muikaa.n puolns- V'Din arvoisien ed<usta,jien edBUeen su)htautu- 606: t.a.a Suomen ktR<nsan·, eduslrnnna,n ja. ·hai]li- van SU!DiP'ea:sti tehtävääni. 607: tuiksen oi•keutta, verus:tus1alld:en ,muikaan. 608: Puheenvuoron saatuaan Jansuu 609: Ensimmäinen varapuh<emi•es 610: W u o 1l i jo iki: Minä Wäimö Wuolijo•ki Ed. I n b o r r: A sven•s:ka ri'ksd;agsgrup- 611: va:kuutam, että minä; puhemiest·oimessa pens vä.gnar iber jag få avgiva e"n bestämd 612: tahdon voimieni mu1kaan Pll!Olust.aa edus- wotest emot det förfarande ri!k:s:dagen 613: kunna.n ja :Suomen !ka.nsan oi•keutta. perns- även denna gång ia::Icltagiif, i det a:tt den till 614: 1:usla;kien mll'kaan. taJman. valt en man som, •tr.ots sina i ö,,_ 615: rigt e:rikända förtjä.nster, icke ·behärskar 616: IToinen vartapuhemie>S Vir:k- det 'svenska spl'lå!ket. Ge.nom :detta hand- 617: k u ne n: Minä Paavo Eem~l Vir1cliunen lingss:ä;tt har ri!ksdagen ånyo wsidosrutt den 618: vwkuuta.n, että minä •puhemiestoianessa tah- svenS'ka rillrsdagsgruv.pens berä:tiig1ade for- 619: IRiarnBliatoimilikunta. 13 620: 621: ..:ldng, namligen att til1 talma:n bör väljas Ed. Ta n 11e r: E:hdotan ed. Harvalaa 622: endast ~en såda,n :person, ,spm be:hä.r,slkar bn- yhdeksi jäseneksi. 623: dets bålda ts:pråik, ävensom 'piå ett iögonenbl- 624: lan:de ,säJtt avvri:kit från grundiagens tydliga Keskustelu juhsteta,an pää:ttyneek.si. 625: rrnening. Ä wm 1:tos den svoostka befowk:nin- 626: gen i landet slroil1 deooa ringa:ktnim.g av P u h e m i e s: Keskustelun 'ku,lu€1SSa on 627: dess lagliga räJi:lt vädka försmiJ.lhlling ooh be- ed. Virkkunen ehdiOittanut ,J~a:nsliart.oimillmn 628: svillre1se, i d!et att det hos {liensamrna tydligt nan _tjäoone!ksi ed. Niil~ka:s:en, ed. Fu.ruhjlelm 629: åstundade samarbe'tet me11an de hå;da,, na- oo. Osterholrrnin, ed. V,ennola ed. Vuokos- 630: tiona:liteterna tilL <Let geme:rusamma foster- ken, ed. Rosenberg ed. Isaksso:ruin j<a, ed. 631: },andet:s väl härigenom återigen: väsen:tlligen Tanner ed. Harvalan. 632: försvåra:tts. 633: Selont€1ko myönnetään oiikeaiksi. 634: 635: Puh e m i ·e s: Kun viisi ~hd{)lkasta on 636: Siihtee1•in ja yleistulkin toimien väliaikai- ~hdot,~btu l{)~käi niin oHen eduslkunta. ole voli- 637: . nen hoitaminen. nut yMyä ikamlrirui:loimiikunna:n valiisemi'- 638: sesta, ~on vaa~r t-oimitettava suili.teellista 639: Puhe m :V e s: Ilmoitan alurksi, eWi olen vaaiitapaa kosikeva:in mää.räy,sJt,en mwkaan. 640: :pyytänyt la!kitiedeite.rukandidaa:tri:i E ~ n o Tämän j~ohdpsta ilmoitan, että va:ali toimi- 641: A h 1 a a toimimaan eduslkunna.n sihtleerinä, tetaan ensi TJ'erjaa:daina. kello 12 päiväJHä ja 642: .siksi kunnes toimi voidaan ;täyttää. vaali'l.is,·ta.t vaalia. varten ovat .iä tettäväit 643: eduskunnan sihteerille torstaina ennen: 'kello 644: Toim®~de hyväksytään. 12 päivällä. 645: 646: P u h e m i e :s: Myösikin pyydän edus- 647: lkunna.n entistä >tru]kkia Eino W o i on- 648: 1 Ilmoitus valtiopäiväin juhlallisista avajai- 649: m a a ta ~airrn1Jma:an tu:lik:i,n tehtä.V~ässä, ku.n- 650: sista. 651: ne:s toimi voidaan täyttää, 652: 653: Toim€iilpide hyvä!ksytään. . P u: 'h 'e m i e IS: Va:ltiopäiväin 'avajaå:st,en 654: .iuthlaml{)nojen ohjaajalta: on sa<a.punut 'kir- 655: jelmä~ .ion:ka siihteeri :J.ukee: 656: 657: 658: :2) Neljän jäsenen vaaili k!ansHatoimikuntaan. Helsingi·s<Sä, hel:mi:kuun 2 pläivämä 1925. 659: Edusi]mnnan Herra Puhemiehel,le. 660: P Ui h e mies: Päiväjärjes:ty:'ksee.n 'kuu- 661: luu myös neljän jätsenen v~aali ikansliatoi- Koska 'Da:sa:vallan Presidenrt:ti on iLmort- 662: millrnntaan. tanut 1925 vuoden vars~na.ioot Valttiopäi- 663: vät juhla11isestr aNa.tta.~i:kJsi ihelmlikuun 4 664: PuheBTI'VlWron saatuaan lawsuu '{Jiäivänä, :tulee Tasavallan Presidentti sa.- 665: rrnana ·päivänä, sen .iäH\!een 'kun Niikolai:n- 666: Ed. V i r :k 'k ,unen: Pyydällll l{)hdoltilaa 'kirkossa on ~pidett.y jumalan-p,ail.velrus, Pre- 667: _ylhd'€Jksi jäseneksi <kanslia<toimi:kuntaan: ed. sidentin li!nn:an iso~sa· salissa jru:Ma:1li,S€'Sti 668: Niklkasen. tervehtimään Edus'ku:ntaa, ja julista.maan 669: VaHiopäiväJt avatuilksi. Juhla.menpjen oh- 670: Ed. Furu'h:j.e1,m: Ja.g ber att till jaajaiksi mä:ärärttynä on minulLa 'kunnia Ta- 671: medlem aN ilmns1i:kommissionen få för·eslå sa.v:alLan P•resiclenti11 ikläsikystä .ku,tsua Tei- 672: rdgsrrn. Österholm. dä!t, Herra. Puhem.l<es ij,a tll<l'voiJsat Edusta- 673: jat, seikä jumala.nrp.a;lvelu:kseen Nikolla:iillikir- 674: Ed. V en n o:J. a: Ehdotan Y'hdeksi jä,se- kossa että. mainittuih:in julh:J.amenoihin lin- 675: neksi ed. Vuokosk~n. nan isoon .saliin; ilmoirtJta.e:n sarrnallla, että. 676: jumalanpalvelus alkaa kel,lo 1 päivällä ja. 677: Ed. Rosenberg: P3rydän ,saada eh- että; juhlamenot ta;paihtuva;t heti sen jäl- 678: d•ottaa Y'hdelksi jäSBneiksi ·ed. A. Isaiks...~nin. 1reen. 679: 14 Tiietaina 3 p. heiLmHmuta. 680: 681: ]l.moitta.en Tärrnän TeiHe, Herra Pulhe- "Päivänä toimitta:nut puhemiehen ja IJmlhden 682: mies, saan ku:nnian: "PYytää, että se myös- vara.pulhemiehen varulin 1>925 vuodoo varsi- 683: ikin saatetta:i!siiill Edu:skunna:n ja. sen <>i- naisten valtiopäivien a1jruksi, ja että täten 684: ,k<eu'Sasiamiethen tietoon. on v;aJittu 685: 686: Olof N y'kopTJ. p u: !h ·e m i e h e ·k ,s i maanvi~~jeilijä Kyös li 687: Ka.Hio; 688: Helsingfors, den 2 felbrua,ri: 1925. e~ n s i mm ä i .se k 1s i v a r .a p u h e m i e- 689: 1h e k :s i fi.losofia:n:maisteri Wäinö W uol i- 690: .i·olki; sekJä, 691: Till Rik!sdagens Herr 'Talman. 692: toi:,seiksi var.a,;puhe•mi·erheik"'i 693: Sed:an Republilmns President meddela~t, ju.maluus.o:pi·nt1Johtori Paavo Eemil Virkiku- 694: a:ttt 19·2·5 års lag:tima Riilksdia.g skall högmd- nen. 695: ligen Ö"j)pna:s den 4 innev:a.rande februari, 696: :kommer Repu!blikens p,resident sagda dag, HeLsingissä, 3 ·päivänä helmi!kuui:a 192T>. 697: eft.er det guds:tjänst i NiJkola:ikyflkan fö.r- 698: rä'ttJruts, att i s~or,a, sahm uti Presidentens 699: slotJt ihäl'Sa R~k.sdagen sam:t fö:rklarru den- T.i:H •Riepubl~lmn,s President. 700: sa.mma öp<p•narl. I e~enska.ll av ti1Hö!lord- Rlitksd;ageu har ä:ran hä:rmed a:nmäla, aii 701: nad Geremonimästa.re och "j)å uppdrag av Riksdia~en, jrä1mlikt '23 § i gällande lrurt- 702: RepuiWike•ns P11esident ~mr ja.g ä.mn här- da.gs•ordning, c1enn~. d:a.g förrä.Ua,t val a.v 703: med in:bjuda. Eder, Herr 'Tra.lma.n, oc:h Her- t.alman och tv:ämn:e vioet.allmän för 1925 års 704: rar Riksda.g:sm.ä,n .tilrl :såVJäl gudstjänsten i ~~agtima ri!ksdag och a.tt därvid utsei:JiJs: 705: Ni'kola:iJk}'l1kalll som omförmälda ceremoni i 706: •slottets .stora :sai, med anmälan til1rka {l!f.t. trll t•alman jordbrutkaren Kyösti Ka.llio; 707: gudstjäm.s:ten vidrta.ger lkl. 1 på da~en och 708: att förenämnd:a cemmoni äger rum ome- i:irll förste viceta.lman filo~ofiemagistern 709: delbal"c därefter. Wäinö Wuo1ijokir; samt 710: Mreddeland<e Eder, Herr 'Talima.n, det före- till' ,a,ntdre vicetru1man teologiedoktorn 711: stoonde, hra.r jag ä.ran, a.nU1ål1a, aJtt detsa.mma Paavn E.emil Virrkikunen. 712: jälmvä[• hhwe Riiksdag;en och dess jus.titie- 713: ombudsma:n dell,g;iNe·t. Helsingfors, den 3 febrnari 19•215. 714: Kirjelmä. ·hyväksytään: 715: 716: 717: Puh .e m i •e :s: Kehoi·tan ed'llsi1mnnatn jä- 718: Ilmoitus puhemiesvaaJista. seniä kokoont.umaan huomenna n~ljännesltii 719: vaille 1 mennälkisemme ju:ma:l.a;npalvelUJk- 720: iP u h e m i •e .s: Esitetään i:a.rlåstu.sta var- seen. IiS'tunto pi!letään tääl,lä sen: jä1&een 721: too 'I\asa.val<lan Pvesidenrt:.ille 1äh·etettävä kuin linnasta on pa.la.ttu. 722: kirjelmä edu:skun111an pu:hem~ehen ja vara- 723: llUhemiesten vaalista. 724: 725: Tasa.vallan Presiden,tiHe. Täysi-istunto prää.t.tyy kell.o 12,15 i. p. 726: 727: Eduskunta iLmoittaa !kunnioi!trt:.av~mmin, Pöy.t.äkirj:an va!ku.udelr,si: 728: €:Utä eduskunta on voimassa olevan va1tio- 729: pä.iv:äjärjestyks·en 2!3 §:n mukaisesti tänä Ei111o J. Aihla. 730: 2. Keskiviikkona 4 p. helmikuuta 1925 731: Valtiopäiväin avajaiset. 732: V aitiopäiväjumalanpalvelus Nri:kolainlrirkossa. Rlukoil~aamJme: rr.empaa ja pelasta mei- 733: dJä:t muuka.l.allisten kä!Si:stä, joiden su.UJ pu- 734: Kelllo 12,4i5 päiväHä, edu.S1kunta:ta.lm1 huu villpp]iä. ja ,joiden 1ocilkea ikäsi ·On valheen 735: edustalle ·ko'koonnuttuaan lälhtivä:t edu.sta- käsi. Poilkamme ol1koot nuoruudes.saian kuin 736: ja:t kullkueessa, :puihemie:s ja vara.pulhemie- 'korlkealle iko'hoavarli kasvit ja; tyttäremme 737: het etum.ai:sina, Niko1lail.nikir.kikoon, · jossa niin•lmin linnojen verustetyt patmat. Ai:t- 738: edustajat ,asettuivaJt urkuj;en soidessa pai- ta.mme o]koo:n täynnä, tarjoten 'kaikenlaista 739: koilleen ja, jonne myös pääminilsteri, mi- viljaa. I.~a:mpaat koottuk.oot 1ai·tumi1lamme 740: ni;ster~t, Edus~mnnan oi:keusa:siamies, ;kor- t:uha:nsin, jo'J}a. ·kymmenintuhrunsin. Ollkoot 741: kein soti<laspääJlly.stö, 'ki0il1k•eimm3in oi!keu- 'hä:vki!emme kuo,rmat runsa.aJt.. Äliköö~n oLko 742: den ja lmrilmimman hallin~o-o11keuden p:re- a.ukikoa muu:riissa,, älköön -palkolai:sta,, ä:l- 743: side.ntit ja jäsenet :sekä ulkovaltain edusta- iköön 'kuuhlllw va.litnslhunJto,ia lkadui1lamme. 744: jat, saa:puivat. Autuas 1Se 'kansa, joHe, näin käy; autuas se 745: Sittenkun 1edns,kunnan jä:send, diplo- kansa, joinka J,uma.la, Herra on. Amen. 746: maattilkunta, sota:vä,en ylin päälly.stö, kor- (P,s. 144: 11-15). 747: 'keim-pien oiilooufksien, Helsingin. yliopiston KuuHm,amme ihart.ain mielå.n Rermn. .sa- 748: ja vimstojen edust31j~;t, kutsuviera•at ia rrn:uu noj,a. J;erem. 9: 2·3~---214: 749: yl·e:isö olivat !ll.settumeet 'Pa,ilkoilleem, sa.a.pui- Nä:in sanoo Rerm: Ä]köön viisas kers- 750: vat :ki!ik:koon tasa;v;a:Ua:n presidentti, valtio- lkatko viisaudestansa, äJliköön väikevä !ke:Ds- 751: neuvoston jä1senet ja ·oilkeu:si}m,nsleri. ikat'ko väJkevyydestäm1sä, älköön rilka.~ :kers- 752: ik·a.tko riklkaudes•tansa. V wan joka :mers!kiata 753: J U'lllrulan-pa[vel ukse•soo. avusti 1Su10men ta,'h:tiO!O, •kerslkJatk.oo'!l :siitä, että 'hän on ym- 754: Laulu prof•essor1 He:i!låi Klemetin .i:oihdolla·. märtäväinen ja tuntee minut, että minä olen 755: Liturgina toimi pastori Väinö F'Or;sman Herra, jalka. t1een l'a.u,peuden j.a oiik,euden .}a. 756: Suomen Lamlnn ill,VUStaessa prrof. K1emetin vanhunska'U!den maassa; •siHä nä:ilhin minä 757: johdoHa. ::K!nn RilLarriulk,sen lkiiitosvirsi j,a mieliS'tyn, sa,noo Herro.. 758: virsi n :•o 5127, ,V:apalhtajiami J•eesus on", oli Miksi kuulu:VIa:t vi•elä, meidän keskuudes- 759: veisattu, ·piti i'Jm.n~amed1u:staja, tuomioro- saillllme! nämäJ iikivamlilat rprofeettaää:net? 760: vasti J. A. M a n ,ne r m •a a. valtiopäiväsaar- Ova.than 1ne la.usu:tut ajassa, vuos~tuh.a.nnet 761: nan t.ekstinä.än suomenki'Blises.säJ saarnas.sruan sitten, toises,M .maailma,n osassa, keihi<tys- 762: J·er. 9: 2'3----.:214: ,Näin sanoo Herra: Äl- :kautena, j:olkia. on toinen :kuin meidän. Em- 763: köön viisas 1ier.s~a:tlqo vi~saudestansa,, äl- mekö ole siirtyneet pois' tällaisten ;sanojen 764: köön v.äJkievä ikerskrut!ko vä:kevyydestänsä, ulottuvi~•ta? 765: älköön ri:kals: 1kersima:tko r:iik!kau,destan:oo.. On ·eräs henHcinen; :p•erintö, joka. on jäå- 766: V,ruam jdka 'kers'lmta •taihtoo, kerrSikatkoon nyt Israelin profeet1ml ta ·kaiki.Ue seuraa- 767: siitä, että !hän on ymmä:rtä:vä:i:nen ja; tun- ville ajoiHe ja, 1ka,usoiHe: !he ovat llreksi- 768: tee II1inUJt, :että. minä olen Herra., joka teen :neet ihmiskunnan. Vanhan ajan sivi.sty- 769: laupeuden ja orkeud.en ja vanhur:skaud•en neimmillelrin 'he,ngille lo[ivat 'kansat •erilli.- 770: ma.asM; siHä: näihin minä mioeli:styn, sanoo siä 'eri juma;lineen, eri vaihein·een, ja oma. 771: Rerrra" .sekä rruoriJsin'kielise.ssä 1saarnrus.sa. Jer. :kansa kullekin kaikki kaikessa. Israelin 772: 9: 24. profeetoille kirkas:tui ensi(ffisi jumalallinen 773: Suomenki:elinen :saarna 'kuului ko1mnai- suunnitelma, .loka yhdistää kaik;ki :kansat·. 774: $U udessaan seuraavasti: yhd•eksi i•hmiskurrnaiksi, srumarn 'kdkonaisuu- 775: Hl J{esikiviikkona 4 p. helmikuuta. 776: 1 777: 778: -------~----------------------------------- 779: 780: 781: 782: 783: den osiksi. Heille myös Jumala kirkast,i !kersikatko viisaudestaan. Tämä tietää: si- 784: pyhiä lakeja, joiden mukaan ihän ka:rusoja, vistys, itsessään jalo ja 'hyvä, ei p!le pysy- 785: i'hmiskunnan ruumiin jäseniä kuljettaa. vin ·turvamme, ei ole ainoa, mitä taxvit- 786: Jeremia nimenomaan oli wsetettu ·kansojen semme. Emmekö näe kuiiua, ::mikli. on 'si- 787: -profeetwksi (Jer. 1: 5), jolle näitä la!keja. visty:.ksen, 1ku1ttuurr.in ja -huma.niteetin, rtosi- 788: kirka:stettiin. Nämä; la.~t tkostkevalt ·meidän ihrrni-syyden väJå.iJ:.la? Hyvä 'ka,svaa &ivis- 789: •kansaamme ·niin totta •kuin oh~mrme osa ih- t.y:ksemme muik:an.a, mutta myös paha 'kas- 790: miskuntaa. Nämä lait eivät rmuu:tu, va~k:ku. vaa, ja viime vn<\Sikymmemen hirmui'Set ko- 791: vaihtuvat vuO!situha.nnet, ·kansat ja sivistys- kemukset ovat opettamoot, 'että si:v1st;yk- 792: lromdet. semme ohessa olemme tosi-ihmisyydestä 793: I{JaJJ.,S'an<edusta.jaJt! O~emme kiOikoutuneet kaukana. lVIe tarvitsemme trn.uwtakin, ku;i.n 794: muurttalilliaan, m~kä !kansamme [,aeissa. ja mi-tä. sivistykseksi sanomme:, sisäioo.sti 795: laåtoks]ssa täi11ä iiDerrta.a muutettava oe~. n:udi:stavia. voimia, jot:ka. auttavat !kä.ytt;ä- 796: N:itin:kuin :oola[dm 'Petäjä Huomen metsissä mään sivi&i:v1ksen ikäs-iimme antamia terä- 797: si·te:n vmt,t.uu, ett-ä !Se 'kmwstaa pois alim- viä a:seita. !l~yvää-n, ei pahaan. Viism;-. •äl- 798: pm. lkuivuvia. okscia.n-sa, mutta muodost·aa •köön 1rerskaiJko viisaud-estaan. 799: uusia latva.aawa, joka !kohoaa päin päiväii, E 1delleen kuuluu: ,Äl,köön väurevä kers- 800: niin on :kansammekin karistetta:va kuivu- :ka:tko väkevyydestään". 'TäiiU.ä tapa1h:tuu, 801: nuHa. po·is, mutta. tluorta.v-a viha.ntaa tilaHe. jos ka.nsa !ka;tsoo :alevwnsa turvatt.u vain sen 802: .J~a tätä osalta:.an ;h~kemään kdkoutuu edu:s- väen ja voimam: 110j~Ba, minlkn 'lronoo ke- 803: kunta. . hrittää sot.avarm;.t.uksiens-a. kautta. Meidän 804: Mutta muuttuvan keske1lä älkäämme 'k:a.nsamme turvaa. jo -pienuut<e;mme, .Juma- 805: uwh.o,tta\ko muuttumatonta. Täillä. hetikeHä lan 'kii,tos, sortamast.a. asevoimin muitten 806: Korkeimman <edeSisä. ajatelkaamme la,ikeja, 1 807: lmn1Sojen va.pautta j:a. onnea; emmekä :s-itfci 808: jotka. pysyvat. Selilais-en lain la,usuu Herra tahdokaan tehd:ä. :Syclämestämme sDJisimme 809: .Jeremia.n kautta. t.e:kst]mme ·sml,oi:s-sa. Y'leisen rauhan ja. aseistariisumisen tulevan. 810: Tässä mrooteiaa.n ,k,oJme,sta vää;räsHi. Mutta nii•n lmuan kuin tämä ei ole tapah- 811: kerS'ka.usperus.tee:s,ta. ja. ·lau:Siu±aa;n, mist1ä· tunut nii-n kauan kuin Ollli:'t rauhamme ja on- 812: ker.sl1mt.u. ~wnnattaa. nemme on asein u-hat1tu, meidän on :kannet- 813: Mitä on rbä:mä; kie.rs~ka-u.s? /Siitä ka.n:sa1 814: tava raskaat uhr.a-u!l~set :kaiken •pyhä,n ja 815: •lrer-ska.a, mi,nkiä: tunnustaa, pääa,siakseen, kalliin pu10lns:tu:ks!Y.ksi, mitä meille su.otu 816: jO'llka rinnalla. mu.ut ovat sivua!Sioita.; tur- on; .i•a. me tahdomme ne uh:uau.kset kaJJ.iaa. 817: va'k,soon, .iioka. kestää muwn pettäessä. On ll.o,hdul:lrsta, että. meille kuuluu -pyhä 818: On kolrme, joista ei twlB :kers!ka.ta: vn- sama: ,Älköön väkevä lkerrskatiko vfukmyy- 819: sa.us, r~kJka.us, väikevyys. destänsä". Ei !kokonaan, ei edes, -pääooias.sa 820: ,Ä1köön viilsas. ·lrerskatJk<:J' viisaud,e:s- ole: turv-alillme asev,oimissa. On sisäisiä voi- 821: iaan". M:u:inoin oonot1-iin: viisaUis; nyt.: mia, jot1m ova.t lheiikoissru vilikevät (2, Kor. 822: .sivistys. m:arrn.stamme siiV:istystä. Kun- W:: 9). K:uinilm, moni: vä:loovä va1loiittaia- 823: nioitamme ttielteen h uipp111Saav:u tuk:sia. Miksi kansa on 'kadonnut 'historia.sta jällkeen p-r:o- 824: en ikristit.tynä :iJ1oitSii:si jo'ka.is,estifl. tut\kimruk- feetta Jerem.ian> päivren, muitta. ·s-e !kansa, 825: s&sta, j01kaisesta ime'kSiinnö:stä, joka ,avartaa jolle hän läihimnä s.anansa. sanoo, aseVJOimil- 826: maailmam1mvaalillime, 1kirlrastaa Iu,o,nn-0'11 [<a.- f.aan heikko, €lää yhä. Väkevit sortuu, 827: :Jro.ia tai vailaii:&ee ihmiseillJ o1emu'kseru ,}a; his- ·heik ko -py:syy. Ne voimat, jotka heirklroja. 828: 1 829: 830: 831: t-orian .syvyyksiä? -LuiDfllnon la.iJt ja V'Oima.t tuikeva,t, oHwot 1mnsamme lturva. 832: ovat Luojan a.ia:tuiksia, -pan:tu,ja, varkutta- Vi~Blä sanotaan m€ille: ,Äliköön ri-kas 833: mam1. Iuomalkuntann. Niiden 'suuruu:s• ja lkerrska.tko rikk.a.udes.tan,sa.''. Tä:män varoi- 834: vo1ma' on Jumalan :suuruutta ja voimaa.. tuksen ka.n:sa rvk:koo, .}o;s se pitää run- 835: Meilile kirkastuu uuslia piirleitä1 Jurma~ saan 'kansalli:svaralli-suude:n -pää.tukena·m;;a. 836: lamme omassa. :kuvassa j·dka !kerta, ·kun Olemme köyhät. ~a.nsamme -pä.ivät olisi- 837: uusia .piirteitä ,meille ,selvenee ihrmisessä, vat pian -luetut, ,}os. sen pysymi-nen riiv- 838: .1olka on Jumalarrt ku:va. Iloitseunme tutki- -puis~ suurista, riikJkauksista. Koetamme 839: mu:k:se::n tuloksista.. 1Samalla on harrastuik- kyllä kohottaa va.rallisuuttamme. Taxk- 840: 'Sielmme Jevittä:W niiltä yleisenä 'karn.sansivis~ 'kaamme huolella. kau.ppat.a:settamme, ni~n 841: tyk:senä k.amsamme 'lraikkfu:t :JrerrQiksiin. 'kuin tarJdmJa 'ha.llayönä 1MI1pömitta.ria. 842: Mutttt profeetta. sanoo: ,V~isa:SI älköön maa.nnnies•. Kyntäjä a.uransa '.kuresga, ja 843: 17 844: 845: metsä.työltiinen kirveen.Siä varressa: ovat ja- ·sa.us, väkevyys ja ri,kkaus .Tei3suksen KT1s- 846: loja. Suomen 'f}Oikia, j:otka. ka:ns,ans.a. v.ara~ tuksun ·kautta. Amen. 847: Esuu:tta lmrtutbvat. 1\'[utba, sitte:nlki:n: sei- 848: 1 849: 850: 851: .soes.sa!ll.n jaloin ommn maan 1mma;ra!ll:a., aheT- .Su:omenkie'J,isen :saaman jä:l1keen lausui 852: t:a,essaan •käsin vaurastut:tavassa 1t,yössä, ko- tuomiorovasti M:a.nnerm:aa. ruotsi1k si: 853: hotialwo'n Suomen mi:es -pää,nsä yilö:s. tmi- 854: v.arm valk•eutrta !kohden. Ihminen' ·ei dä ai- Herren säger gmwrn ·pr·ofet.en J.erem~'as 855: noastaalll leivästä. Kul:t,a un iskenyt kaJ1- (9: 24): 856: soihin UE:ein syvernpiä haa.voja, kui:n r:a,ut.a. Den som vil1l bcrÖimma .sig, ha.n herörn'Ine 857: Mammona:n ·palvelus on .sydä:men ·herruu- sig därruv, :a:tt rr1an är förståndig ocih ik:ä:nner 858: den syy, joka, tekee. ebHi, 1köylhi'ä alhdiste- :mig, att j~U,g är Rerre.n, :s:om gör barffilhär- 859: ta,an ja: vaivaiset 1moka.a,v·a,t. Se on ,k,a.t!keran :t.igfuet, rätt ·OClh rMJtfärdigh10t ·på jord~n, ty 860: kateuden syy, joka te1lme, :että tyytymys såd.a:nt. 'behagar mig, säger Herren. 861: -omam1 osaan hävi~iä. 8e on riidan syy, joka Gud.s., d·en .aHsmä'Miges och a:llvises. .hand 862: nh'kaa, pirstoa yhteis:kunna1L Ko~;t:kaa aar- •styrer de enslki:l<Les:, fol:kens oeh ihe l,a mä.ns:k- 863: 1 864: 865: teita, tarLvaissa, joi:ta ei 'k!oi s.yö, ei ruost.e lighetens öd:en; och a:en gudomliga värM:s- 866: ra,iskaa, .eivä;t varkaat kaiva eivätkä\ varasta. styrellse.n vi·l:a.r •-på t.ve;nne stödjep,el:are. Vår 867: Alköön rikas kerskat:ko ·ri'k!kaudestam,;.a. text n'timner ·de:m. Den ·ena, heter: rättfär- 868: Milkit1 on o1e.va :kers1muksemme ai:he. tur- dligthet; den andra humhärtighet. Att rätt 869: vamme, t:trkemme? Herra .sanoo: ,jok·a 'ken;- 'känna Gu:d herter att lkämn:a. lhono1m sålsom 870: ka1a ta:htoo, 1kers:katkoo n sii•tä, etHi ·hlin on 871: 1 872: den, som gör brurnthärtiglhet 1oclh rä:ttfärdi:g- 873: ymmärtävä.inen ja. 'tuntee 'minut". het på jorden; :e:i aUenra,st någondera av 874: .. Tunteminen" me1~kitsoe mamatun kie- dem utan d·ern bårl:a. 875: le·s;ä us·ein ·S•ama.a. ·kuin h'heiuen el:ä:månyh- Vad hetyder d·et att Gud gör rMtfärdig- 876: teys. Ni1nhä.n ·on ihmistfm'kin !kesken: mitä het? :Vi med våra..s,vaga begl'CPP kunna. •e.i 877: läihemmässä yhteyde&sä ol:ernme keske- uhöm:ma. :illl,nebörden. a.v Guds rä:ttfäl'dighet, 878: nämme, sitä .svve:mmin toisemme tun- men .~åvitt vi förs1tå, gö:r G:ud rä:t.tfärdigfu,et, 879: nemme. .Ja meistä viT•taa si:lloin vaikn- clå •han låter o~s vededa.ra:s c1ret, vad vi för- 880: tu:sta t.o,i,siimme. Niin on myös J uma·lan tjä.nat med våra gärningar. 881: Ylili·llä j~, meidiän. Me tunnemme ,Tnma- Vad betyder Gu:ds barm:härt.ig:het? Gud 882: \an, .ios olemme• 'Cläimäny1rteyd:t>.s.sä, henkilii- är 'kärle:ken; men såsom s•O:liljuset i regnbå- 883: lvoh taisessa :v'htev•dessn b iinc:n ·k~a,nsi:\aa.n. gen brytes i många Hkger, 'alla 'lika, rhä11lig:a 884: ::\cieihin v·i,rta~ ,silfoin ihänen vai·kutu<ksenH<. att skåda, så visar sig Gucls aHomfattande 885: 1\Umä• ·olfkoon turvmmme, kcr,Q'ka.uik~.emme, kärlck i o1ika, ,s:klif:tningrar efter våra olika 886: mPirhin ja: 'kansamme. bBhov och barrnhäriighet heter :kärle'kiCn, 887: .TumaJa ei vain vaadi 1meil.Ui viisautta. som är veliksam g-e,ntemot de lid.andc. Att 888: vii,kevyyttä, r~l~kantta.. Ennen. ·k:ailkkea, l1ä,n Gud är harmhärtig, betyder, ,att ·han 'ha:r 889: 11•iitä an,ta:a, an ta.a ,J•eesukse:ssa, Kristuksessa, ebt hj·äri:a, ,som röre:s' a:v vårt hdande, 'att 890: jossa h:än meiT1e ilmesty,nyt om. ~1eilHi !han, om vi våga .säga. så, l{ä,nner vår nöd 891: pun!t,tuu viisa:utt.a ratkaisui,hin omassa ja sffis·otm sin egen. Oeh ~dettn är ej någon 892: kansamme eliimäs.sii. Ruiko.ilkaamme. Hil n 1 ljum k1iins'la, ui:an Gud g-ör hanmhärtighet. 893: antaa. 1Yieilhi puuttuu voimaa toteui.i~Hl Det är ren olycka i ele mänsk:liga, S•am- 894: ~itä:ki'n hyvää, mi•nkå ·kä3·itämme, .siHä syn- func1€n, att v1 så ,of:t.a, .skilj,a åt, va.d Gucl 895: limme on :llei,k·kouclen 'l:ä,hde. Tunnu.s.ta- hwr förenat, så Ol~:k ·d·cs•s:a två: rii:ttfärdig-- 896: ka.amme :hä,nelle synti:mme ja 'kan:s.a.mmD het o.eh harmhärtig:het. Den gudo:mlli~~a. 897: c:ynnit. lliän taMoo ne .amtaa. an·teeksi, ja väMsstyrelsens hä:rhghe:t består i harmo- 898: .sii.tä seura.p~ •hän:en v[i:kevyyt.ensä, 'Clä- nin me•Uan rättfäl'rlighert ooh 1Jarmhärbig- 899: maamme. I_,,ah.io.iensa ri,kkau:clen :suo hän het. 900: meiNe ja 1k,a•nsallemme, jos hänelle puut- 'Tagom ett exempel, 'hä.mta.t ur ·det .min- 901: ~eem1me ·ka.n[l.amme. Täsi'ä •harj:o!itu'kse.ssa sta, av a,e :s.amfunc1 Gud •Sratt ·hit, fa.miljen. 902: syvene{~ yhä y.hteytemme hänen !lmnssaa:n; Tä.n'kom os:s:•en f,ami,lj, clär .d.en .stränga, rä:Lt- 903: Dpimmc päivä. päivältä 1läntäJ ell'emmän 'tun- f:ä:rdigheten vore den ·encla ·noDmen. För- 904: temaa.n. ä1drarnas ord1 är en he.ti1g lag. Ba.rn. Sltr.af .. 905: Ole. Herra' .Tumal:a, Suomen lmn:s.an, sen fas s!konings.lö,st för va:rj.e förs•eelse. Livet 906: t'c1u.~t~. iain, ka1'k,kien s.inu:a ·et.sivä:i.8:ten vii- hl1r ett 1idanc1c, mm förii.ldrama ej nxl. 907: 908: 3 909: 18 :KeSikiviikkona 4 p. helmikuuta. 910: 911: hjärl.a för. Barnen måstJ:.e andligt duka um- Men Gud gör ock ·barmh11rtirghet på .lOT- 912: der för rätt.färdigheteTIJs :krav. Rät:tvisan, den, •och ilw:ns barmhä.rtig'het är ej liika li- 913: driv~m •till sin yttersta :spets, Blir aU tid tet som hans rättfärdi.ghet, godtyckllig utan 914: dJen !Största. orä:ttv;isa. - Tän]rJom oss oo följer höga, sed:Ega. lagar. Ett foik: Gmn 915: aaman famiil~j, där ikärletken uta.n rMtfärdig- inse sina fa.ror förrrä:n rdet är för sen't. Gud 916: het vore· rådande. BameJI: få visa: aU IIDöj- kan uppväeka ·profet]ska. a.ndar, vi1lm höja. 917: lig olydna.d uian :någon påföljd. Skillna- sina varruingsi'O'P :med ·krafrt; .och alla. profe- 918: den mella:n det 11äJtta och orMta för.svinner t.er hw v.a.rit C)Xl.,trioter. Om folkets, ädla.ste 919: för dem. Bamen bli tuld~ösa männ~s:kor, elem€111t samla, sig till ett motvä.m emot. 920: odugliga för sa.mihället. Vi .se, att en vis föl!därvret och f1o}ket följ€r dem, ;kan ett 921: harmoni IID€ilrran den allva.rliga. rättfärdig- å:teruppv,aJmra.nde av d.e bästa k.mfter fo}k- 922: 'hei:eln ocih den förbarmande 'kär1re<ken måst·e själen äger inti'Iäffa. Då blir Guds ba.rm- 923: även ett mänskligt samfUJnd vinn1lägga: .sig härtighet v·erksam .såsom en reelil histori,s1..: 924: om. Så gör Gud i sin :stora. världsregering. fwktor i foBiets: liv. Gud Uitjämnar fo1rkds 925: FoLket är föreningslä.n:ken mel1arr1 fa- väg, vändm· ;av många. yttre faror ooh lå- 926: :miljeru ·och hela män.sk1igihet·en. Familjens ter vid <kritisika tirllfällen allti.ng löpa ut 927: bäOk mynna,r ut i :folke,t•s ström, ·och fol- bättr.e ä:n man vågat hop:pws. Ra;r· ej vår 928: kets strälm har sitt utlopp i män:skli:ghetens egen !historia. många exempel hä,rpå? Må 929: hav. Lyckligt det folk, :sorm i sit:t arlrl- ej d€nna, genrerwtion slö&a hort Guds barm- 930: mä~na 1iv strävar reft~tJr ,såv.ä!l rättfärdig- hä·rtighets rikedom. 931: het som kärlek. Vi foJ.krepresentanter i :Samlad·e f.olkre:presentarnter! Vårt ar- 932: vårt viktiga värv borde ha. detta, k1art fö·r hei.e vidt.ager. På vårt arbeie heror till '811 933: oss. vä.sentlig d.eil, om rät.tfä.rdig-hete.n:s oeh ikär- 934: I oett folks liv äm, Gud:s rättfä,rdighct lekens •krafter 1skol:a bli verks~umma i vårt 935: odh bamnihärtigihet inga tomma fmser uta~1 arllmänna liv. Må vi tra:kta ·efter I~rttfär 936: rea•Liteter av den me,st al'lvarliga. beska.ffen- dighert i allt vårt görarnde 00h låtande. ·Må 937: ihet. Gud har satt :i fotkens liv heliga la.- rättfärdi~hetens i:nsB.gel synas på våra. ar- 938: gar, dem irnge.n natipn <kaJJ. kränka ut>:m betsre:snltat. Rättfärdighet up.phö,jer dt 939: att Gu:drs rä:tHärdighet ·reagera:r genom mån- f~oililc Me.n må vi samtidig1t vara besjä- 940: gra.iha.nd.a. :stmffdomar. Om den lev.and•e Gu- lad:e a.v den lrärlek som är harmhärtig. E:tt 941: den förne'lf!as och :1ivet:s, materirdlla, värden hjärta., som lid·er djupt, bor inom oss alla. 942: särttas i stäHet, bl:iva, följ.dema :snart syn- V arför skola vi sårw varandra? Vårt fQQ<k 943: liga: mammo-ns tjänst, häinsyn:slöst för- är ett f.olk som lidit 1mycket, och varest än 944: :tryck ooh vilda sinnliga, .njntningar gripn en: hydd:a, •bygge!s, är ~·idandet dess närmaste 945: omkring sig; rillaJmmonism, ty i formen av grarnne. }f·å vr iha. hjärta för va.rje ringa 946: pengar dydm.s .materiern mes.t; föl'ltryck, ty anan och !kvinna, ,som lider. 947: om den rene skall få rä:tt myeket, måste ISå :hn die,n bild av ett lycffillligt folkli\r 948: dem :a.ndre bli ut.a.n ,sin andoel; vilda rsin:n- bibelo11det måla.r synas i vål'lt lrand: ,Nä.r.a 949: lirgra ·nj:utningar, ty om det materiella, livet är Herrens lhjä;lp för dem ·srorm fruikta iho- 950: är det enda vi 'ha, varför ej njuta dära.v nolm, så att ära• bor i vår:t land, .nådr ooh 951: med djupa. dra.g? iM·en fort går det då sarnning mötas:, rättfärdighet och frid kys- 952: nedåit. Förtryck alstra:r hat och sp\litt.rinrg. sa:s, .sanning uppvä.xer av .i:orden, och nåd 953: Ett ,såd!ant rsprl:ittra:t folk har ofta rb~rivit :ett blickar ned ifråJn rhimmelen. Herren ska.I:J 954: rov för randrra ,n.a.ti.o:ners •erövr~ngs:lystna.d. oek giv{t. oss va,d gott är, och vrårt lland 955: Si11lnlighetens övermakt försla.ppar fo~kets .skall gi va. sin gröda". (Ps. 8'5: Hl~ 13). 956: alla wcHa rkraft:er och sikä,r av ·d•ess livsåder. Amen. 957: Ett :sådant foLk har ofta dukrut under för 958: sin ·egen use1het. Sa.nnerl~gen: Gud är 'Saarnan jä,l'keen seurasi: vielä a.lttaripal- 959: Herren, .srom gör rättfärdighet och rätt på velus, jossa ·esitettiin Salutatio, Benedica- 960: .iorden. rmus et il·alleluja . 961: GiV'er ej den 1rppenbara dyrkan av ma.- 962: terie, det inbördes ihat, den dryC:ken:ska:p, Al.ttaripal v,eluksen j1ä!lkeen. edus:kumum 963: det nöjreraseri, vi se v'itt och brett bla.nd puhemies, va.ra:pu!hcmieihet. .ia jäsenet läht"i- 964: vårt eg'Elt folk, oss :mycket att tänrka -på? vät ·kuLkueessa 965: 19 966: 967: Presidentin >linnaan, lakuljetusr:ikosteTI ranka~semisesta, josta 968: esitys tulee myöhemmin aJThllet<t.ava!ksi, saa.- 969: jon'ka ·suureen .sa}iin ~dustajat asettuiva.t taisiin toivottavasti :sul ku sille <turmeluk- 970: 1 971: 972: 973: imoliym,.pyräan se'kä l1allitukisen .irusene_t, 'SiC'n llä!hteeHe, milksi juovutus:j,noma.in ,ga}a- 974: cTiplomaattikunt•a, \korkein sotapäällystö .1a 'kuljetllls on muodostunut. 1Sa,alti:aa tkniten.- 975: kutsuvieraat heille 10sotetui:lle paikoill1e. 'kin nä.yttäy:tyä, että se ri'k,oHisuus, johon 976: tuo sa.l.aiknl1j,etus j.a sen e%ttä:mä ju1oppons 977: P.öytåkrrjaa asettui -pi·tämä.ä:n esittelijä- on ollut varsin va~kuttavan<a, te'kij.wnä, vaa- 978: neuvos A. E. R!flu1avaara. tiill snorana"ise:mpiatkin vastustamismeinoj:a 979: ~:a:insäädännön rt;a:holta, niinkuin na.ngaistu,St- 980: Sailiin saapm Tasavrullan Presid:ent:ti 981: seruru eine,e.n. llllä:äräy:srl:,en koventamista ihmishe111'k:een ja 982: ruumiilliseen ikos:ke!ina;ttonm uteen kahdis- 983: P r ,e s i d e n t t i lausui eduskunnalle tuv[sta ri:koksi,sta sekä niitä. iko<Sk:eVla.1n 984: suomeks1i ja. ruotsi>ksi näi•n kuu1u,v.at ter- asiain 1kläsiJttely,n joudu;ttamista tuomiois- 985: vehdyssa,nat: tui:mrussa, jo ·ennen yleistä. ri~os- j,a oi!keu- 986: denkä.yntilain:s:ää~dännön: uudistusta. J:a, te- 987: :Suomen :kansan ed:ustaja:t! Lausun Tei- (lwlkikaan!kli:n lairusää:dälllnÖn sekä. 'Vlran- 988: dä.t vastuun!ala.]soon :tehtäväiä.nne ·terv·etul- omai:srl:en :t1oi:menpitlelide;n l1sälksi tarvitaaa1 989: leiksi sillä :toivomu'ksella, ~ttä ne 1m01llet, epäilemättä vie,liä, e1Wi kai!kki kansalai- 990: o.saksi va11silln 1tärkeät ja l:aajaikantoiset set, joilJ:e !kansamme< e11injuurien tnrmeltu- 991: asiat, jotka joko verintönä ·ede1lisiltä va;'1- minen ei ol~e yhdente~evä, brttav,at e-pä- 992: tiopäiviltä ta]k'kia u:usrei!l alotteiden nojalfLa. kohdaJ.l välillistä:kin. suosi:mista j.a anta.va1t 993: tuleva:t 'edus kunna1n käsiteltä.vik.si, sa:atai- 994: 1 995: v~altiov;a]l,a:n rponni,stuiksiille 1sitä vau~taan 996: siin omnelli!seen ratk,aisuun. voimakasta tukea Oia 1kannatusta. 997: Suomen ,suiMeet ulikova1to]h.im. ovat edel- Niid·en as:iain jouik<Os.s.a., j~ot1ka. näi'Hä val- 998: leenkin -pysyne:et hyvinä ja rauihallisina. tiupäiviHä od:otta.vat eduslknnnan kä1sri:trl:e- 999: Si~hen '·kansaimväJlisoon yhteistyöhön, jol:la 1000: lyä, on useita se1hisi:alkin, jonka kosikevat 1001: Kans,ainliitOill toi:mestifl. pymtä:run sa;amaan v:aHioe,lämäm, :itseiha.llinn,on, ma;anpu1oJ.us- 1002: aikaam järjestettyä ,o,ikeusti!laa ."ia taa:t:tua rl:u:ksen., maatai ousopetn'k:sen rp<Crus tav:ia. 1003: tnrv.al:lisuutta eri va'lt:io:i:d·en 'kesken, on jtttr.iestelytoimenpit.eitä ja jotk1a, :eivät 'enää 1004: Suomikin valtuutettujensa 1m.utia ottanut 1sie:täisi 't:uonn:emmaks~i s:iå!rtyllllrstä. Olisi 1005: ·osa,a. Ja. :samalla ~uin lllliel-Emkiinw)lla odo- s1entähden suota:va, että ne .sala,taisiin va:l- 1006: i:etoon lllä~den ~-pyrkilllly&ten, v.a.rk!ka-pru vainmiiksi, mi!källi ma1hdolli·s.ta j,o, kelvä.tistnn- 1007: 1 1008: 1009: asteettainkin, j~olhtavam. tulO'ksiin, jo<tka. var- tdkaude'lla, niin että sy·ksyllä jäisi riitt-ä- 1010: sinkin ·pienille, ·vahemmä,n .edullitsessa ase- västi aiik:aa, tn1'o- j:a. men1o<a.rvion :käisitte- 1011: massa oleviH:e valltioiHre dlisiva1t a:rvo>kikaita, lylle ynnä muille a:sioiil<le ja että vä!hi~tdlen 1012: on :samaSSa! t<arlkoitukJseSSta. va!lmisteltu em- TJäästäis.i:in sääiLnölliseen, ·eri ·a[oilla kyl1ä- 1013: ko~s:so-pimukJs,ia yksityisten :maiden vä.liHä. 1014: 'kJ,in rt:a,rv.i<t:tava.an lainsäädä.ntötyöhön. 1015: Ni:iin:pä iiJs!mebbäi·n [Helsi,ngilssä :pid·etyStSä .Tu!lis~::a.n rt::äten 192,5 vuo:den varsimaisd 1016: Suomen ja sen e:teläist~en na'apurien 'Illinis- valtio-päivät avatnJtk<si. 1017: :t'lf'Jri1wkoU:kises,sa on val:m:Lst,ettu sopimus 1018: niiden välillä eh~kä, sa:ttuvain mita:isuuksien P'resi,dentin puheeseen vastaten :1:ansui 1019: sov~ttelnsta ja rauihallisesta ratkaisu~. edusiknn<JJ.<an -puhemies K a ll i ,o: 1020: Tämä sopimus esitietään .ny.t eduskinnnan 1021: hyv®ksyttäväkw. K unni,o~futt:w:a T.asava1l:a,n Presidentti. 1022: Tn:Unen ka:nsa,in.vä1inen sopimus, maamme Valtiopäivä.järj:estyk.sen ~rually:iftämä:nä 1023: si:sä:Lsille o'loille 'eTittäin tärkeä, taiiko:it-taa a:ilk.ana on eduSikunt,a; 'ko,koontunut tämä.n 1024: vä>kijuomain sa:l,a:kuljetuksen estämistä. vaa.l~kand:cn toi:sil1e valtiopäi:viHe ja.tk.a- 1025: Täimi:il 13JSiia, josta !kymmenen eri valtion : maan allotettua, työt:äJän. Viime valtiopäi- 1026: va1tunsku:ntaa, viime ·vuoden lopuJ:la, Hel- viltä periytyneet ha.Hituksen es·itykset, joi- 1027: sin~ssä :teki yM,eisen ehdotuks·en, on nyt hin Rerra Presi:denuti puheessaan viittasi, 1028: hallituben harkittaNan.a. J1os eihd·otettu tuiJ.ee ·cdus<ktmta otta1maa.n e.nsimäisinä 't;yö- 1029: sopimus tulisi voimatan ja sitä vielä tä,y- ·o\hjle1ma.an:sa jla viåvy:ty'ks~ttä ne käsitte: 1 1030: 1031: 1032: denneiJtäisiin edusllmnna]le nyt esitettä- lemään. Eduskuni:Ja kä.y työhönsä syväst1 1033: vä.11ä la111a nopeakulknis1s:ta :moottorialnk- tietoisena rsiitä, emN1 kansamme od!ot'-t.aa 1034: sista ·sekä tehokkaammi,Ha säämnök:siHä s~a- ednskunnam. ta.nmokJ:IDaa.srt:i y hteis.t101imin- 1035: 20 Keskivit!{Jkona 4 helmikuuta. 1036: 1037: nla,s:sa h.aMitU!ksen kanssa .iaiikla;van sitä ihe1Jkin·en, poistuiv:a1t p.uhemies, VJa,mpuhe- 1038: työtä. ,r,oika val,tiol11lsesti, yh·teiskum.nalli- mie'het ja. edustajat linnasta k·dkoontua:k- 1039: .sesti ja. :tflt.foudel1isesti •edoeHoon e'heytt:älä ja. ·1'-leen edu.s·kun:ta;talolle 1040: vaihvis;taa ollo.i1a.mme. 1041: Herra. Pre:s,id.entti! E:dus'kunnan puo- 'fäysi-istuntoon 1042: ~esta. pyydän :swa.da: l.ausua Toeime, Herra 1043: 'I'asava:11an Presid·entti, Edus'kunna.n kun- kello 3.4'5 i.p. 1044: nioituksen. 1045: Loputksi presidentti luki ·luettelon niistä. 1046: PäiväJjärjestys. 1047: ha.llitu'ksen. 'e:sicyksis.tä., joka eduskunnalle I lm o i t u •k s i a: 1048: :tässä til.a.isuud,es,sa. a'nm~tt.iin. I.Juei::telo 'Si- 1049: sälsi '&euraa.v.rut •esit]'kS'et: 1050: N :o 1. ·Esitys 'ka;svinsuoje1uli3Jilksi. 1051: N :·o 2. Esitys ,'Sodan johdosta vahinkoa 'Niimenh nru doss·a. 1m er.ki tä.äm ·proissa1ole- 1052: •kJärs,i.neiden Jiainausrahasrt:;os·t~a.'' ·a1n·nettuje:n v~ksi ed. Wudlij.oki, Auer, Brander, ElSii- 1053: il,ainojen :korottoma.n m.aksuaja;n pidentlämå'- lrandoer, Ha:kkiila, ·Hrelo, Ingnm.n, Itkonen. 1054: sestä. ,}uues, .Tuutv1a.i.n:en, K•eto, Kivimä!ki, Lau- 1055: N :o 3. Esitys lwiksi :kansanopistojen 1ta!l.a, f..;e1nonen, LoulheJlainlen, M.arnt1e11e, 1056: v.a.1tiollWu·sta. Ba.lmgven, P·oihja.la, Procope, Puwkk·inen, 1057: N:•OI 4. .Eis;itys uurueks:i työnvtä.lity,s- J>uUitnen, Rrumstech, Reinikainen, !Schau- 1058: laikS'i. man, E. N. s~tälä, Sunil~a, Sventorzetstki, 1059: N :·o 5. Esitys huoneenvuokral,aiksi. T,aini•o, Tanner, \.V.eh'kaojra., W.itting ja. 1060: N :o 6. Es~tys lai:bi nopea:kulkuisista Voionmaa. 1061: moottoria! uksista. 1062: N :o 7. I~sity•s lainain ott1wmi•sesta ulko- 1063: maalta. l'lmoiitusasiat: 1064: N :o 8. E:s•itys l:aiffisi oik,euruenkäytön 1065: j ulkisuude:sta. Vr:apa.utu:sta redus,kum:t:atyd~toä. .saravat {,ä- 1066: N :o ·9. Esitys Suomen, Viron, Lwtvian män päivän .irs:tunnos1Ja sairauden rtärr1oie·n 1067: .r,a. f'uola.n t:asaval•toj.en välillllä. tammikuun ed. E.stla.nder ja Ke-to . 1068: 17 päivällä }!)2,5 Helsingissä solmitun so- 1069: v,i.nt:omenmttelry- j.a. v:ä1l>i ty,stnomiosoTJim uk- 1070: sen hyvä'ksylffiis·e.stä. Hyvä·ksytty edustajavaltakirja. 1071: N:o 10. E:s,itys mää.rämhan myöntämi- 1072: :ses:tä •koulutil.an .ostamista varten ·k!otita- P u h e m i e s: llm!oitet.a.an, että ed. J u- 1073: 1 1074: 1075: lousope:tt.aja:op.istoUe. n e :S on puh•emieh~l1e ,näytbäny;t iha!Hinto- 1076: N:o 11. FJs,it.ys määr,ärwlmn lffiyöntä- neuvoJ.;, Ah1a,w.tn ta:rik•a:s.tama.n ja hyvä:ksy- 1077: mise,s:tä liäihetys.tö.n peru.stmmista. varten märn edustaja.valta:kirjan ja on .hän siis 1078: Latviaan. ovk:eutettu o:t.tama:am paikkansa ·eduskun- 1079: ,N :o 12. Es~ty,s Qa,i1ksi ull'lmma.]se:s•sa na.&sa. 1080: ,edustuiksessa pallv·ele:vain viran tai pysy- 1081: vä:isen toi.men halitijairn palkkauk·sesta. 1082: N :o rlr3. Esitys niitä yleisiä perusteita, .länestykset täysi-istunlloissa. 1083: joitten mukaan lähety:stöj•en ja ikonsnlinvi- 1084: rastojen vir kaioiJmiJsliia, ja toimituslk~rjroist•a 1085: 1 P u h •e m i e s: Puihem~eihistö ehdot·ta1a, 1086: on su!oritetta.v.a. ma:lmuja., •k.o,skevan •lrain että äänesty,ks:er:t täy:si-istun.noissa toim~~t:et 1087: muuttamisesta. tailsiiJl .näi'Lllä valtiopäivil:l•ä .siten, ·että pu- 1088: N :o }4. Esitys laiksi ullkomaisesta he~m.iehesM oikealla. o1,eva'lla· uurn.all:a 1089: edustuksesta. äänestävät ru!Oitsralaisen •kansanpuolueen. 1090: kokoomuspuolueen ja maalaislii:ton e·dus- 1091: Tämän jäl'l~een pala;s.i Tras.avallan Pre.si- t·a.jat se~k•ä vrars:emmarHa oleva~la uur.na•lla 1092: d·entti seurueineen IHrnnanJ rsisä'huoneisiin. kwirkki muut edusttajat. 1093: jonne myö.s ·edustaja:t y.nnä mu:u:t 'kutsuvie~ 1094: raat •siirtyivM, nauttri.en siellä virvok- Hyvii!ksy:tään. 1095: ikeit.a. Kun näin oli rSeumsteHen vi•etelty 1096: Valiokunnat. 21 1097: 1098: 1099: V. .l :n 35 § :'ssä mainittujen -valiokuntain V aHtsijamiesten luku. 1100: jäsenmäärät. 1101: P u h e m ,i e s: Edelleen puhemiehistö 1102: J> u h e m i e s: Edelleen puhemiehistö ehdottaa työjärj,e~s.ty'ksem 5 §:.n noj,a.lla, että 1103: ehdottaa ,ettf1 niiden valio'l{juntain jäsen- valitJSJijamie:s;ten luku mä:ä'l'ä·ttäisiin, näillä 1104: ten ~ulk~, jotka. mainitaan v.aM.iopäiväjä.r- valtiopäivi~:lä, o1em:aa.n 45 . 1105: .ies.tykis'en 315 § :n 1 momentissa, :mJä:ärät- 1106: täi·siin o1emaan: val ti'ovarai>nv,ali okun.naSJs;rL :mhdotus hyv1iksytään. 1107: 2~1, pankkival~olkucrmassa 13 ja muis·sa, ni- 1108: mit;l;äin perustui&lakivalio:knnnassa., lakiva- 1109: lio kunnass~a, ta.lou1smdiokunn,mssa ja uBw- 1110: ~siai:nval11;o:kunJLa.s,s•a 17 kuss:a1l\lin. 1111: 1 1112: Edel- Valitsijamiesten va~~Jlin ai·ka. 1113: leen ehdottaa p·uhemiehistö, että vara.jä- 1114: seTLii'Gi t.oimi'tus- .i,a, ;tarka,stusva,l,iokuntaa:n Puhemies: Ilmoitan, eHU1 valitsija- 1115: aseteUa,isiin 18 kumpa~a.nkin. miesten vaali toilffiitet.a.an ensi perj,a.ntaina 1116: 6 väivänä helmi•kuuta 1kello 12 päivällä al- 1117: J>uhemiehistön ehdotus hyväksytään. lmv·assa istullin.ossa ja että ehd·o!ka;slis,ba•t 1118: ovat jä:tettä,vä:t edus1mnna.n siht17erille vii- 1119: meist~än ·torstaina ennen kello '12 päiväHä. 1120: l~rikoisvaliokuntain asettaminen. 1121: 1122: P u 'he' m i e 1s: No,jau:tuen .työjärje.sty.k- Suuren valiokunnan jäsenten vaalin aika. 1123: sen 5 § :n 3 momenttiin, ehdot.taa ·puhemie- 1124: 1 1125: 1126: 1127: histö. ·e,ttä e:dus'kunt:a .niidien valiolkullitain P u; he m i e .s: Niin ilkään iltmoitetaan, 1128: lis.äkS.i, jo:t:lm mainitaan valtiopä;jlväjär- että suuren valiokunnan jäsenten vaaQi toi- 1129: jesty:ks!en 315 §:n 1 m:omentis1s!a, a,s,ett:ai,si mitetaan myösikin 'ens.i ·perj!(l.nt,ain istun- 1130: ,;euraav•at ·eriko]sVJaJiokunnat.: 'la:ki- ja. ta- nos,s:a, joka alkaa 'keHo 12 päivällä, .ia V1aa.- 1131: lou,s.v.ali,o,ku.ninan" tsii>vistysva!li:olknnll!an, lilisrt:a:t pvat .samoin tä:tä vaalia vart1en jä- 1132: ty.övä;eruals.i•a:nvahokunnlll.ll, maa.talous.v,alu o- teti:ävät edUJSikun111a.n ,si'hteerille viimei.s- 1133: kumn•an :s;e'käi ,sotil,a:Sifh'liainrvaliokwn.nan, ]a täHn ennen ~keH:o 12 päivällä ~tors.taioo. 1134: että .iäse.nluiku näi'siSä valliolmnnis.sa mää- 1135: rä:ttä.isii.n 17 :k:si. 1136: Samalla ilmoitan, et.hi puhemiehistö on 1137: >:nunniteUut 111äiHu va.ltiopäiv:iHäl a:sete~:ta Puhemies: Seuraava eduskunnan 1138: vakisi myU\Sikin :k.ulilt-u1a.i tosvalio'kunnan, istunto on ensi perjantaina kello 1'2 päi- 1139: mut,ta ei puh·eanieh~stö tällä keri:l'al'a 01Le väT11i. 1140: tahtonut. tehdä ehdotusta a'si,asta, 1ko:ska 1141: tähä.n valio·knntaan lähetettäviä 1a1loitteita. 1142: ei vielä ole edusku,nn.aUe j•ätetty. 1143: 1144: Puhemiehistön ehflotus hyväksytään. Pöytäkirjan va.kuucl..eksi: 1145: Eino .T. Ahla. 1146: • 1147: 3. Perjantaina 6 p. helmikuuta 1925 1148: kello 12 päivällä. 1149: 1150: PäiväJMjestys. Siv. 1151: 1.3) Ra:llitukeen esitys n:o 10 mää- 1152: Ilmoitu·ksia: räraih•a.n myöntäanise:S'tä koclntilan os- 1153: tamista varten kotihlousopettaj,aopis- 1154: Siv. tolle .......................... . 27 1155: 1) Kansliatoimi'kunna:n ,iäsenten 14} Hallituks·en esitys .n:o 1!1 mää- 1156: vaali .................... · · · · · · · 26 rärah.amj ;myönt®misestä lähetystön 1157: 2) Valitsijamiesten vaali ...... . 27 perustamista varten Latviaan ..... . ,, 1158: 3) Suurffil vaEokunnan jäsenten 1'5) Hallitu'ksen esitys m:o 1'~ waik:si 1159: va.ali ............. · · · · · · · · · · · · · · ulkomarilsessa. edustu'ksessa: palvele- 1160: vain viran tai •py:syväi·sen toimen hal- 1161: tijain paLk:kauksesta ............. . 28 1162: Pöycläll·ep.anoa varten 1'6) Hallitnkson esitys mo 1!3 miitä 1163: esitellään: yleisiä perusteita, joitten mukaan 1164: lahetystö.ien: jru ·konsnlinvimstojen 1165: 4) Hallituiksen esitys n:·o 1 ka>s- virkatoimista ja toimit:rus•kirjoisia on 1166: 'Vinsuojelu1aik!si ................. . suoritettava maksuja, kOISkevan lain 1167: muuttamisesta .................. . 1168: 5) Hallitwk<Sen esitys n :o 2 ,So- 1169: H) Hllllllih1kisen esitys n:o 14 lailksi 1170: " 1171: dan johdosta vahinkoa ;kärsin·eiden 1172: ulkoma~sesta edustuksesta ........ . 1173: lrunausrahas~'O'S'ta" annettujen la:ino- 1174: .ie'Il lwrottowan mak:suajan pidE!ntä- 18) Perustuslwkivahokrm:nan mie- 1175: rnisestä. ........................ . tintö n:o 2 ha:Llituiksen esityksen joh- 1176: 6) Hallituksen esitys tn:o 3 laiksi 1177: " cloS'ta JaJ.ksi V18J tci.opä.ivä;järje:rly,'ffisen 1178: 1>.Tlmsanopistojen 'Valtioavu:sta ...... . erinäisten sää;nnösten muuttrumisesta 1179: " ·sekä ehdotu'kise.n valt~opäiväjärjesty.k 1180: 7) Hallituik&en esit:y~s n :o 4 uudeksi se•ksi sisältävän edus'ku.ntaesityksen 1181: i:Yönvälityslaiksi ................ . johdusta. . ...................... . ,, 1182: 8) HallitukiSen esitys n:o 5 huo- 19) P.ernstusla:kiv:ali,okunnan mie- 1183: neenvuokralaiksi ................ . ,, tintö n:o 3 ha:llituksen esit-yksen .ioh- 1184: 9) Hallitulksen esitys mo 6 laiksi dosta laiksi edustajanvaa'leista ..... 1185: nopeakul:kuisista moottorialu.klsi.sta .. 20) Marulla:lousm,liolkunnan mieti:riW 1186: " 1187: 10) Hia;1lituksen esitYIS n:o 7 lai- 1188: " 1189: n :o 8 hallitu'k:sen esity:kisen joh>dosh 1190: m1i11 ottamisesta ulkonmalta ...... . lai1ksi Petsamom 1\.i!Maikunnrussa ole- 1191: 11) Hallituksen esitys n:o 8 1ai·k:si " vain val tion1maiden 1uovuttlrumiseSit:a 1192: .oik.eudonk'.iytön julkisuudesta ..... pai•kkakunnan entis1lHe asulkkaå.lle ja 1193: " uusien asutu:stilojen perustamisesta .. 1194: 112) Rallitu,ksen esitys n:o 9 ISup- 1195: men, Viron, Latvia.n ja ~uo1am tasa- 211,) MaatalousV~aliokunnan mietintö " 1196: valtojen välillä ·tamrmi'kunn '17 -päi- n:o 9 hallitukisen esity;ksen johdosta 1197: vitn:ä. li925 HeLsingissä solmitun :so- la.i:kisi vuokTa-al ueiden luiOOlsfuJillisesta 1198: vintomenet.tely- .ia välitystuomiosopi- 15 -päivänä lokaJkunta. 191118 a.runetun 1199: 'Illll~\.:sen hyväksymisestä ......... . ·lain 54 §:n sekä laiksi moo•n hianklki- 1200: 1 1201: 24. Perjantaina 6 p. heilm~k_ttll t_~· 1202: ~--~----·~ ---------------·~---------~---- --· - - - · -- · - - 1203: 1204: 1205: 1206: Siv. len työttömäin luku 31 p:nä tammikuub 1207: 4,8190. Nii·npä esimerkiksi H~l.singi•ssä sa- 1208: misesta a:sutust:a~koitu:ksiin 2ö päi- nottu'.ien 1.;ilas•tojen mu!ka.an on 1,~·90, Vii- 1209: \~ä:rr.ä ma.rras;kuu•ta. 1i9f212 annetun lai·n purissa. 7·3,3, Tampereeilla 3!111, TurlliSs:a 1210: 42 §:n muuttamisesta t.oi:sin kuulu- 290 Raumalla 1'80. Kotk.assa 216. Vaa- 1211: vaksi .......................... . 28 sas.s~ 315 ja Ouluss~ 2n työtätntä·. Nä•i- 1212: 2:2) T:a~ousvaliokunnan mi•etintö den'kin tilastojen mukaan on siis työttö- 1213: n:o 7 ha:llituU\s·en ·esityksen johdosta mien luku peloittavan .suuri, mntta t.ode,1- 1214: raja:s•eutujen .sivisty•kselliisten ja ta- lisuudessa on tilanne vielä palj;on vaka- 1215: loudeUisten olojen ·kO:lwttami,sta t1ar- vampi kuin mi,Hä :se työnväli>tystoimistoj•en 1216: koit.tamin toimenpiteitten järjestli- tii:asto•je·n valossa näyttää. Kun työnväli- 1217: ty.stoim~•s·tot vain harvoissa ta,pau'ksissa. ky- 1218: misestH 1219: kenevät tylittämiHe tyli·tä toimittamaa:n,. 1220: me~n·että.vä:t tvöttömät 1twttamuksensa nii- 1221: hin ja siiilä ~·yystä useat lyliv'ä't ilaimin it- 1222: Nimcnlmud•ossa merkit.i:i:än poissaolevik~i ,sensä työnvälitystoimistoon ilmoitt:amisen. 1223: edus·tajat He.lo, Huttunen, lrlfant·ere ja Vil- Siitä johtuu, että ·työnvälity:sboimistojen 1224: janen. tila;:stot eivä't va:staa todellisuutta. Niinp~i 1225: 1 1226: esim. Helsingissä voidaan ·t:odeta ohwan 1227: työttömiä huoma:ttava,sti enemmän kuin 1228: Jilmoitusasia.t: nämä •tilastot os.o.ittavat. Samoin Viipu- 1229: rit:.sa, jossa työnvä:l.ity.stoimis,ton tietojen 1230: Vap,autu.sta edus•kuntatyöstä yksityis- mukaan pitäisi olla 7,3:3 työtöntä, nousee 1231: asiain tälhden S'lla tämän päivän istunnosta työttömien lullm paikallisen työttömien ·ko- 1232: r,d. Hut.tunen ja huomispäiväik•si ed. Kärki, mitean kerEi'ä män tiJa,ston mukaan noin 1233: 1 1234: 1235: virkatehtävien ta!kia huomispäiväksi ed. kah:teentuha:ntee<n, johonka. vie'lä Dm E·sät- 1236: rrwamivaam .ia u.l!komaanmatkan takia yh- tävlä Viipurin ulkoswtama:n, Uurrua'n, suuri 1237: den viikon aja:ksi ed. Hclo. työttömien määrä, jon:Jra tiede<foään n,ouse- 1238: v.an yli viidensadan. Samanlaatuinen on 1239: , k.ai'kkialla. tilanne, joia oso,ittaa. Suomen 1240: Työttömyyttä koskevia vii.likysymyksiii. · Am:ma.ttijärjestön keräämä työttömyysti- 1241: Ja,s·to. Siinä ei ole otettu huomi·oon maan 1242: 'suurimpia lmnpunkej·a. eikä Perä-P.ohj,olaa, 1243: P u h e m i fl s: Ed. Paasivuori ynnä muita •kuiten'ki.n :nousee sen mukaan työt~ 1244: muut ·ovat jättliineet edusliunnaUe väli'ky- Wmien luku neljäärntuhanteenvii•teeusata:an. 1245: sy>mylr:sen, j10n·ka •sihteeri lukee. Oulussa. ilmestyvä. ,Liitto"-lehti kirjoittaa 1246: vi.iJme ,tammikuun 2!9 p::n numerossa, että 1247: Si•hteeri lukee: yksinomaan Poh.i:ola:ssa on työttömien 1u[nt 1248: ·noin 6,000-7,000, .i·oirsta suurelta osa:Hu 1249: E d n s k u n n a ll e. eivät työnvälitys·toimi:sto'jen tilastot tiedä 1250: mi•tään. 1251: Maassamme on jo useampien kuukausien ' Kuten edellä ·olevasta !käy selville, nou- 1252: a.iilm.na ihuomat.ta.vassa määrässä ollut ha- see maassamme työttömien luku noin kym- 1253: vaittavissa työttömyyttä ja viime tammi- meneentuhrmteen. Niistä ovat wscat tu- 1254: kuun aika,na on .se .saanut pork~ewksellisen hannet työläiset joutuneet ~olemaan 1-yöttö- 1255: uhkaavan luonteen. Työn väli tystoimisto- minä kuukausimääriä ja perheineen 'kärsi- 1256: .ie.n viraUi:sten :t.il,a:st.ojen mukaan on työn- maan huuta.ma. puutetta.. Suora nainen 1257: puutteesta kärsivien työlä,]st.en luku mel- näl kä ja epät.oiv·o valli>tsee jo tuhansissa 1258: 1 1259: 1260: 1261: koisen suuri, .fa samoin o,soittava.t mai,nitut työläis:pm~heissä ja. on näiden onnettomim1 1262: tilastot, että työttömien jouk·ko on jat,ku- luku yhä lisä!än:tymässä. 1263: vasti lisääntynyt. Sosialimini:s tcriön jul- Kun •tilanne on muodostunut näin vaka- 1264: :kaisemien työt,tömyystil,astojen mukaan ·on Y'aiklsi j.a oHaan' ti·etoisia siitä, etta 'se ei 1265: nimittäin tiiliä hetikeHä työttömyys levin- ilman yht-eis'lmnnan a:sia·an tarttumista lä- 1266: nyt la,aj:emma1le kuin milloinkaan mmen hiaikoina tule 'Pa.mnemaan, vaan uhkwa 1267: maini1tun virast'On olema.ssaolon aikana, ol- käydä yhä arveluttavammaksi, on v:altio- 1268: valllan velvollisuus, ryhtyä 1kiireellisiin :toi- Asia p anna a n p li y ,d ä ll e seuraa- 1269: menpiteisiin hä:tääikä,r.sivien "<wust.amiseksi vaan istuntoon. 1270: ja töiden järjestämi,seksi, ,sillä jos ei yh- 1271: tei:skurnta viipymät·tä riennä a-puun, Dn Puhemies: Ed. .Jokela y. m. ovaA 1272: useilla: edessäiän nällkäikuolema. puhemiehelle jättäneet välikysymyksen, 1273: Kun !kuitenkaan julkisuudessa ei ole nä- jolllka :sihteeri lukee. 1274: kynyt tietoja siitä, onko HaHitu.s riiHä- 1275: väissä määrä:s:sä lk!iinnittänyt huomio:t.a. tä- Sihteeri lukee: 1276: hän vakavaan tilanteeiSeen, 'pyydämme 1277: edellä •esitettyyn vedoten Valtiopäiväjä.r- E d u s k u n n a ll e. 1278: jestyksen 312 -pykä,M:n 3 momentin mu!kai- 1279: sesti esittää HaUituksen asianomaisen j:ä- Vak'ava työttömyystilanne on 'llykyään 1280: senen vastattaNaksi seuraavan väli'kysy- vallitsemassa yli ko kio Suomen. Työläitsiä 1281: myksen: on .i·ouiunut tuhansittain 'kärsimään viime 1282: 1) Mi,nkäJlaisiin t;Qimenpiteisiin syksystä alkaen suoranaista nälkää. 1283: Hallitus on ryhtynyt tai tulee ryh- Heillä ei de ollut mahd:omsuutt<a saada 1284: työans•iot·a, eivätkä he m:yöskään voi saada 1285: tymään töid61n jä.rjestämiseksi työt- 1286: tarpeellis•ta atpua itselleen ja, perheelleen 1287: tömille ja miten pian työt votidaan 1288: minkään yhte.i:s,kunnallisen :laitoksen väli- 1289: riittävässä I<a.ajuudessa, :panna käyn- 1290: tykS'ellä. Työttörnl'i.iin armeija. näyttää sen- 1291: tiin; ja 1292: sijaan a1inomaan vain lisääntyvän. 'Tämä 1293: 2) Mihin toimiin Ha:llitu:s on yhteis:lmnnallinen epäkohta johtuu: toi- 1294: ryhtyny:t tai aikoo ryhtyä huoleih- 1295: saalta 'vallitsevasta ikapii:aJistisen jä,rjestel- 1296: tiakseen siitä, että kunnat työttö- män pula kaudesta, joUotin tehtaita ja työ- 1297: 1 1298: 1299: mäin avustamisessa tä-yt-tävät vel- pajoja. on pantu seisomaan, tai ainaktin on 1300: vollisuui:e'llsa ja, että kuntia tarpeen vähennetty työvoimaa huomattav,assa mää- 1301: mukaan valtion ·taholta ·tä,ssä 'Suh- ' rlissä; toisaalta si.itli. että ·epä,no.rma.aliset 1302: teessa avustetaan? 1 ilmastosdhteet :ovat suuressa rnäärin viähen- 1303: Helsingissä, helmikuun 4 p:nä 1925. ' täneet .t:völ:1iiisi.ltä heidän viimeisiä!l~in ansio- 1304: mahdoU,isuuksiaan. 1305: Matti Paasivuori. F ..T. Ijeino. Viralliset, työnväli.tysto~mlistojen anta- 1306: .Tuss:i Lon!kainen. .T. F. AaHo. mat nume11otkin 'Osoitta,vat, että työttömiä 1307: Anni Sav,olainen. E. Huttunen. on olemassa yksistään. kaupungeissa - 1308: Atte J. Muhonen. Anni Huotari. joista tilas•toj,a on lmrätty - noin 15,000 1309: Toivo 'Halonen. .Jussi Rapo. hen 1kilö.ä. lvlutta ,tuo on vain murto-osa 1310: Hilma Koi'Vulwlrti- Otto Toivonen. koko maan työttornäin armeijasta. Eivät 1311: Lehto. Leand'er Sirola. läheskään tkaiklki tyättömyydestä kä,nsiv!ät 1312: Edva;vd Setä!lä. Matti Puittinen. viitsi va<i va utua ilmoittamaan nimeäå,n ·työn- 1313: Frans Mm~tasiHa. Vilho R. Piippo. vähtystoimistoon, koska ni~d,en välity1r,sellä 1314: Toivo Lehto. E. Aromaa. r~i voicla hank:lkia työttömille työtlit eikä 1315: W. An111ala:. Tuom:as Bryggari. muutak,aan ta.loudellista apua. 1316: Emil Sa:a.ri'llen. Anna, Hav·erinen. Sen ,Jisä'ksi ,on mvöshn kaiikkialla maa- 1317: Yrjö Wdling. Hilma \Val.j:a<klka. seuduilla arrkara työttöiD'yys, 1sillä vani- 1318: M. Kontula. Taneli Typpö. naiset maataloustyöt eivät ole ,oUeet riittä- 1319: Iida Vihuri. Os~c Reinikainen. ' viä niille työläisjoukoille, jotka tavallisuu- 1320: Fra,nny Ahlfors. Viljo Ra,ntala. den mukaan 'ovat 1saaneet <e}atuksellis.a met- 1321: Armas Paa:sonen. Arv:i I~ouhe1ainren. sfii:öisUl. Niin ollen on olemas's'a k:a1ksin- 1322: Aino Lehto,koSiki. Artturi Aalto. kertainen vata.ra se:kä teollisuus.työliäisille 1323: Otto Pe.111sa;s. Arlbin Koponen. eUä maaseudun t;rMätekeviHe vähä,var.ai- 1324: Wäinö Wuolijoki. Väinö Tmmer. sille aineksille. Heinä ei ole mitään tur- 1325: Miina SiHanpää. Yrjö Komu. vaa sirnä, ·että siirtyisivät toise1le 'P:ai'kika- 1326: A~no 8omma.rberg. kunnallc työn'ha!kuun, 1mska 'kapitalistit 1327: eiv~i t tii:Uä ·k:ertaa työvoima·a tarvitse, eikä 1328: Puhemies·: Va1ti1Ypäivå,järj:esty'ksen valhon ia kuntain ta110lta ole avattu mi- 1329: mukaan on asia panta.va pöydälle johon- HUin .~u~rempia työmaita, jnissa suurinta 1330: kin seuraavaan istuntoon. l1iitäii lz,iirsivlät voisivat t:vöansiota sa,a;da. 1331: Perjantaina· 6 p. hc1mikuuta. 1332: 1333: Siitä, huol~matta, että tilastolliset nume- Mutta tähänastinen haHi tuks<m suihtau- 1334: rot osoibtavat. työttömyysailmjen muodos- tuminen työttömy;>nsk;ysymykiseen osoittaa, 1335: tuvan tässä'kin maa·ssa, samoin !l{]uin :kaikis- että se ei ole -rusiaa ottanut ollenkiaan va- 1336: sakin kia;pitalistisissa JllJaissa, Y'hä uusiintu- 1mvalta k•annalta ja. ikäänkuin :se ei tie- 1337: viksi ja yhä suurempia työläisjoulclmja kä- täisi tässä maassa työttömyyden vaLlitse- 1338: sittävälksi, ei ythteisk'unnan taholta ole ryh- van. :Sellaista menettelyä emme voi vaiti- 1339: dytty ifJ;tä epäk'olhtaa ;juuri nimek!sikään lOiolla sivuu.U.aa, 'koska. olemme tietoi.set 1340: korjaamaan. Sen vuoksi kohtaa pulakau.- kY'mmeniä tuhansia :työläisiä ja pientilal- 1341: si vähä;varaisia ;kansankcrro'ks.ia aivan ä:k- lisia u;hkaavasta vaarasta. Tiedämlffie myös- 1342: kiarvaamatta. kin sen, että valtiolla on U.:einoja 'käybett;i.- 1343: Työnv:ä,litystoimistojen amtamien tietojen vissään, jos vaan .niitä halutaan käyWiä 1344: mukaan on työnha!k,emuksien iukftlmiäärä ·hädlänalaisten taloudeHisen aseman ::Korjaa- 1345: lisääntynyt jart:!kuvasti viime :\"ll<asina. miseksi. Valbi;oHa ·on llllahdollisuus ·sekä 1346: V. ri9ili2 niitä; oli 212,086 itsenäisesti ~että k:untain :väilityiktsellä ryh- 1347: .. H)lli6 , , 27,813 tyä kiireellisiin toiminpiteis~in yleisten töi- 1348: den jär.iestämiseksi ja. pikaisen brpeelli'S'fJn 1349: " iJ9i211 " " 47 ;7915 avush1ksen jakamiseksi nyt jo 'J:mutteessa 1350: Kuluvana vuonna. tulee tuo määrä ole- olevi:lle työläisille .ia heidän perheilleen. 1351: maan y/hä suurempi. Näci.den mumerojen Ede11ä olevan perusteella esit.Uim:m'e ;halli- 1352: >Oli:Sli pitänyt oUa ~yllin seLvinLi merkikein.lit tuksen ''astattavwksi: 1353: siit>J, että valtion olisi; tullut ryhtyä jo ai- 1. JYiil~si haJ.litus ei ole tälhän !ID.en- 1354: hisemmin erikoistoim empi teisiin työttö- n essä r.yth tynyt teihokikaisiin !toimen- 1355: myysihädän torj:umisek:si. Meidän työväen- ' priteisiin maassa vallitsevan yleisen 1356: edustajain taholta painostettiin tlä:tä seikkaa : työttömyyden lieverrtä!miselkisi? 1357: useampaan kertaan viime va1tropä:i:viJJäJk:in. ! 2. A.ikiOoko: hallitus vastedeskään 1358: JVIutta porvarillinen enemmistö ei katsonut ' ryhtyä .mihinkään, j.a jos a~koo, mil- 1359: tarpeelJiseksi twhä.n asiaan :puuttua, .vaikka : laisiin toimenpiteisiin työttömyyden 1360: he ilmeisesti tiesivät, että suurin osa tcol- , lieventämis€k,si? 1361: lisuudesta tulee lamautumaan ja se johtaa : 3. Aikooko ·'hallitus ryhtyä aV:us- 1362: .ankaraan tyätti)myyteen. ' ia:maan niitä hädänalaisia työläisiä, 1363: 'rä.ssä y'Meydessä voitanee mainita, että • j'Otka avat kii ree11is•en avun "ttar- 1364: valtio :ei ole piWmyL :kiinni niistakään pää- peessa? 1365: töksistä. j10iden telkoorr se edusta.jansa • 1366: km1ita \Vashington'in työ:kbniferenssi!S!E>a v. H.elsin.gissä, helmikuun ·5 'jJ:nä .19t2t5. 1367: 1920 otti o8aa. Nuo :pää;tökset :Qll Suomes•sa i E. ,Jokela. Sv. Wuori{). 1368: ratifioit.u .ia ne tarlmittivat, eWi ,;töiden ! .T. Jalmar Virta. K. Kulmala. 1369: jä.rjBstely llä 1011 työttömlyyttä tor.inttava". •T. A. Liedes . Adam Asi;kailn.en . 1370: •To tuonkin perusteella. olisi va.ltiolla 'Ilta•11- P. Streng-ell. E. Ramstedt. 1371: dollisuu:k•.sia, ja sen lisäk.si se ei voi sivuut- •J. Au.g. :Usak:sson. .Juho Räsänen. 1372: taa sitä vastuunalwisuuHaan, ett1i :sen tulee F. Savenius. .Juho Komulainen. 1373: lniolehtia kans,alaistensa ehnma:hd10llisuu'k- U n10 Nurminen. Antti Soi<Jdreli. 1374: sista, 1k'oska se 'f,oisaalta estää. vatpaan työ- Em~l Taihell. Mauritz B. Ro,c;eTI!berg. 1375: voiman siirtymistw maasta tptois. 1376: Sitovasti voidaan todeta myöskin .se, . Puhe m ,j e s: V a!ltiopläå.väjärjestyksen 1377: että talviseen aikaan suoritetut työt eri ·, 32 §:n mukaan on asia pantava. pöydälle 1378: aloilla, :kuten :puumimnnuksiHa, vesi'Peräis- ' johonkin seuraavaan istuntoon. 1379: ten maiden lkuivauksissa, ikanavain, siltain 1380: Asia p a n n a a n p ö y d ä ll e ensi is- 1381: .ia teiden rwkennuksissa, kallion ] ouhin- • 1382: nassa, kivenhakkuussa, lffiletsMöi,ssä j. n. e. tuntoon. 1383: tulevat ha,lvemlmi1~si kuin ·kiesälH1, vai'kka 1384: työläisilJe makis;etaankin tariffin m u:kainen · Päiväjärjestyksessä oleva:t asiat: 1385: palkka. Niin ollen ei valtiiotlle ja kunnille 1386: tMttaisi ensinlkä:1itn tappiota, vaikka yhteis- . 1387: kunnaHc hyödyllisiä töitä järjestettäisiin- · . 1388: 1) Kansliatoimikunnan jäsenten vaali. 1389: 1390: kin laajassa mitta.kaa.vassa työ'ttörnyyden P u h e m i e s: Nyt toi·miteta.an ik.anslia- 1391: lieventämise ksi. toimi1kunnan jäsenten va:ali. !Sitä varten 1392: on maaraaJan lkwlue.i>sa jätetty :lrolme eh- ·5) Ha1lituk:sen .esitys n:o 2 1393: dokaslistaa. Ne on yhdistetty vaalihpuksi, 1394: joka on Bdustajille jaettu. Asiantunti- ,Sodan johdosta vahinkoa kärsineiden la.i- 1395: jaksi vaali toimi turoseen olen ·pyytänyt yli- nausrahastosta" annettujen lainojen korotto- 1396: tarkastaja 0. Hal,lstenin. Niitä edustajia, man maksnajan pidentämisestä; 1397: jotka ovat asiamiehinä elhdoka.sl]stat jlättä- 1398: neet, nimittäin ed•u:stajat Lehto, Rosenberg 1399: ja Hirvensalo, -pyydän avustamaan vaaE- 6) Hal1ituksen esitys n:o 3 1400: i:l()imitukisessa. 1Sittenkuin vaalå1iput on 1401: avattu jatketaan istuntoa. lail!Jsi kansanopistojen valtioavusta; 1402: 1403: 1404: 7) Hallituksen esitys n:o 4 1405: 2) V a!litsi.iamiesten vaali. 1406: uudeksi työnvliJ!ity.slaiksi; 1407: P u :h e m i e s: Nyt toimitetwan valitsi- 1408: ja.miesten v,aali. Vaalia varten on oikeassa 1409: .iärjestyksessä jätetty neljä ehdokaslistaa. 8) Halliturusen esitys n:o 0 1410: Ne on yhdi1stetty v<aa:tilipu'ksi, joka. on edus- 1411: tajille. jaettu. Asiantuntijaksi tähänklin huoneenvuokralaiksi; 1412: vaaliin !Olen pyytänyt ylitarkasta!ja 0. 1413: Ha;llsten~a. Pyydän ni:i<tä ~edustajia, jotka 1414: ovat asiamiehinä ehdolmsl:i,stat sisäånj,ättä- 9) Ha.llitu:k:sen esitys n:o 6 1415: neet, nimitt-äin edus<bajia AJlli.,la, Österhol'ill, 1416: Reinikiku, ja Lehto, vaalissa a•vusta'illaan. laiksi nopeakulkuisista moott.oria:lubista; 1417: Sittenkuin vaaliliput on amnettu 'ja las- 1418: •kei tu, jatl{etaan istuntoa heti. 1419: 10) Hallit.u·ksen esitys n:o 7 1420: lainain ottamisesta ulkomailta; 1421: 3) Suuren valiokunnan jäsenten vaali. 1422: 1423: P u he m i e s: Olisi tormitettava suuren 1\l)Hallitul~sen ·esitys n:o 8 1424: valiokunnan jäsenten vaaE. Vaalia varten 1425: on oi:kieassa järjestyksessä .~ältetty neljä laiksi oikeudenkäytön julkisuudesta; 1426: ~hdokaslistaa ja ne ·on yhld:i,stet:ty vaali- 1427: lipu!ksi, .}ok~ on jaettu edust~ajme. Asian- 1428: tmTtija:k,si olen tässäJkin vaalissa 'pyytänyt 1'2) Haillitu1ksen esitys n:o 9 1429: ylitarkastaja. RaHstenin. Pyydtin nii·tä 1430: edustajia, .i~otka ovat ehdokaslistat jMtä- Suomen, Viron, Latvian ja Puolan tasaval- 1431: neet, nimlittäin ·e·d. Österholm~a, Rosen- tojen välitllä tammikuun 17 päivänä 1925 1432: bergia, Jteinikkaa .i·a Lehtoa avustamaan Helsingissä solmi<tun sovintomenettely- ja vä- 1433: vaalissa. V aaEn tapa:hcluttua jatketaan is- litystuomiosopimuksen hyväksymisestä; 1434: tuntoa. 1435: 1436: 13) Hallituksen .esitys n:o 10 1437: Pöydällepanot: 1438: määrära~han myöntämisestä koulutilan osta- 1439: Esitelläiän ja vannaan pöydäJlle ensi ! mista varten kotitalousopettajaopistoUe; 1440: t i i s t a i n istuntoon 1441: }4) Hallitu'ksen esitys n:o 11 1442: 4) Hallituksen esitys n:o 1 1443: määrärahan myöntämisestä lähetystön peraa- 1444: kasvinsuojelulaiksi; tamista varten Latviaan; 1445: 28 l'crja'lltaina 6 p. lwlrnikuuta. 1446: -·--~- . ~·------ ··-~-- ----- -------------~--------··---- --·-----·--~- 1447: 1448: 1449: 1450: 1451: 1:5,) Hallitulksen esitys .n:10 12 Esitellään ja pannaan .pöydäJ,le e n s 1 1452: virkon toisee·n istuntoon. 1453: lai·ksi ulkoma•i.sessa edustuksessa pal1velevain 1454: viran tai pysyvä:i:sen toimen haitHain palk- 1455: kauksesta; 22) Rajaseutujen sivistykse<Hi:s•ten ja talou- 1456: delliRten olojen kohottamista tarkoittavain 1457: toimen1>iteitten järjes•tämistä 1458: 1'6) lTaHituksen esitys n:o 13 1459: koskevan hallituksen esityks:en johdosta 1460: niitä yleisiä perusteita, joitten mukaan lähe- lraadittu talousval:iokunnan mietintö n:o 7. 1461: tystöjen ja konsulinvirastojeu virkat.oimista 1462: ja toimitus:kh·,jois:ta on suorite.ttava mak.suja, 1463: koskevan lain muuttamise·sta; 1464: Kansli:atoimikunnan vaalin tllilos. 1465: 117) Hallituk:sen esit.rs n :o 1·4 1466: P u <he mies: J:ulistet.aan kansliatoimi- 1467: la:iksi ulkomaisesta edustuksesta; kunnan vaalin tuJos. Ylitarlms•taja Hall- 1468: stenin laatima pöytä·kir.ia luetaan. 1469: 1470: 18) Ehdotuksen laiksi valtiopäiväjärjestyk- 1471: sen erinäisten säännösten muuttamisesta Sihteeri 1ukee: 1472: 1473: sisältävän haUibJ;k:sen es·ityksen johdosta Eduskunnan kansliatoimikunnan neljän 1474: sekä ehdotuksen valtiopäiväjä.rjestyk:seksi .1asenen v:aa.Iissa ·6 •palVana :hel:m~kuuta 1475: sisältiirvän •ed uskun tae.si ty ksen johdosta laa- 192,5, jota. varten oli annettu kolme eri. eh- 1476: di!U.u perustusla·kivaliokunnan mietintö ddka:slistaa, on kumkin ehdokasl~stan hy- 1477: n :o 2; vnlksi antanut äänensä: 1478: J~istan n:o 1 58 äänes:täjä.H, 1479: 19) Ehdotuk•sen la.iksi edustajanvaa,leista 2 18 1480: " " i{ }20 " 1481: sisältävän haUitu;Ii'sen es·ityksen j·ohdosta " 1482: laadittu perustuslakivaE•dkunnan miettintö oli yhteensä l9r6 ääneS<täjää, jota, pa.itsi 1 1483: n:o .3; vaalilippu on hylätty, koska .si,ihen ei ollut 1484: merkitty äänestysviivaa. 1485: 1486: 20) Ehdotuksen lai:ksi Petsamon kihlakun- Edellämainittujen äänestäjälukujen pe- 1487: nassa olevain valtionmaiden luovuttamisesta rusteella tulee valituklsi listasta n:o 1 yksi 1488: 11a.ikkakmman entis~Ue asukka:ille ja uusien e1Id:o1m~ .ia listasta n :o 3 kolme ehdohrsta. 1489: asutustilojen perustamisesta 1490: 1491: sisältä.vän haUituksen esityksen j.ohdosta V·ali tuiksi ovat siis tulleet: 1492: laadittu maatalousvaliorkunnan mietintö 1493: n:o S; se'kä Ehcl:okaslistasta n:o ] ecl. Harvala 1494: ~' 1495: i3 Niik!kanen 1496: ", 3 " Österhoilm 1497: 21) Ehdot.uksen }a,ik:si vuokra-'arlueiden lunas- ," 3 " Vuok1oski 1498: tamisesta 15 päivänä lokakuuta 1918 annetun " " 1499: lain 54 § :n sekä ehdotuksen laiksi maan Helsingissä, 6 päivänä helmikuuta. 1925. 1500: hankk1misesta asutustarkoitulrsiin 2'5 päi- 1501: vänä marraskuuta 19·22 annetun lain 42 § :n Onni HaUsten. 1502: muUittamise•sta toisin kuuluvaksi 1503: 1504: sisältävän haHitu1fusen esityksen johdosta Puhemies: Istunto 1;:eskeytetään nyt 1505: laadittu maatalou.srvali'Oikunnan mietintö .ia jatketaan kello 1 /,. 3, jolloin ilmoitetaan 1506: n:o 9. valitsijam:iesten vaalin tulos. 1507: 29 1508: 1509: Vali..tsijamiehiä kehoitm1 kdlmu tumaan Listan n:o 1 17 läiinestti\iää 1510: heti 11äYJsi-i•stunnon jälkeen .l'a· kansliatoi- ~ ~ , 2 23 ,. 1511: mikuntaa ~kehoitan kolmutumaan !heti pu- 3 98 1512: hemiehen ;huoneeseen täHä välia,}alla. " 4 59 1513: ~' " 1514: eli yhteensä 19·7 äänestäjää. 1515: 1516: 'räysi-i,stunt.o lmskeytetä:ä1n •kello 1,37 Vaalill1ääräy,sten 7 §:n mukaan osa•m.a..a- 1517: päivwllä. rilä järjest.että<ess:äi 1huoma taan, että ·eri lis- 1518: toj.en ehdokktaista on valittu: 1519: 1520: I;ist;asta n:o 1 4 va1l rtsi1j amiestä. 1521: Täysi-istunt.oa jatketaan ,, ., 2 5 1522: 3 23 " 1523: 'kello 2,30 i. p. " " 4 H~ ,, 1524: " 1525: Eduskunnan virkamie•het. Vaalimääräysten n §:n mukaan on siis 1526: valittu: 1527: Puh e m ~~ ·e s: Ka.nsliatoimikunta eh- 1528: dottaa, että näi1lä valtiopäivillä asetettai- I1istasta n:o 1 2 varajä1sentä. 1529: siin työjärjestyiksessä. mainittuj.en .vir1m- ,, 2 2 1530: m~esten lisäksi .seuraa.vat ·virlmm1ehet: ;~ 8 1531: v}eistuFkiki ·esitiä1mään .suomeksi ruotsa- 4 5 1532: la~sten lausuntojen ponnet seklä puhemie- " 1533: 1534: 1535: hen laUisunnot, yks~tyistulkiki ruo.tsalaisen Valituiksi ovat näin ollen tul.leet: 1536: kansanrpuolueen k!ansanmiehiä V'arten, jonka 1537: tul:kin tulee tarvitta·essa avustaa inainit- J_,,istasta n:o U: Valit.si\iamiehirosi ed. Asi- 1538: tu.ia od'ustajia valiokunnissa, jo:;• 'kanslia- kainen, SoikkeE, Rosenberg ja 8trenge1l; 1539: toimikunta niin m!ää1iäiä. Sitä;p1a itsi fkians- varajä1Se11iksi: ed. Sa.venius ja Liedes. 1540: lia toimiikunta •ehdottaa asetetta va•ksi paina- Listasta n:o .2: Valitsijamiehiksi ea. Fu- 1541: tustöiden :valvojan ja :häneHe a.pu.laisen ruhj.elm, von Horn, Lauren, ln!borr, ,J.ern 1542: sekä. ylimäärä!isen notaarin ruotsalaiseen ja. vara.i'äseni'ksi ed. Kulenius ja Kloekars. 1543: kansliaosastoon. Edelleen ehdottaa kans- Listasta n :o 3: V a1itsijamliehik:si ed. 1544: liaboiuli'k:unta, ·että eduskunta antaisi Niukkanen, Ryyn:fi,nen, Koivuranta, Kuk- 1545: kanslia toimikunnan te'htä;vä:ksi 'täyttää konen, .Ju11es, ·Tar'kikanen, ReiniJkka, 1ha- 1546: nilmä virat. muo·tila, Tukia, P. 1Saarinen, Rirvensalo, 1547: Viljanen, Luö'Starinen, A . •Tas'kari, Paavo- 1548: Kansliat-oimikunnan ehdotus hyväksy- lainen, Vanhala, M . •Taskari, Härmlä, Sj.ö- 1549: imin. stedt-.hlssi.la, Neitiniemi, Tava>Stä.'hti, N u- 1550: kari ja ,Jussila .ia varajäseni1{Jsi: ed. Heik- 1551: kilä, Ainali, Kuisma, Kirra, .Jauhonen, 1552: Valkama, ,Jyske ja ,Tärvinen. 1553: Valitsijamiesten vaalin tulos. Listasta n:o 4: Valitsijami•ehiksi ed. An- 1554: nala, Lehto, Aili·o, Aromaa, Reinikiainen, 1555: P u he m i e s: Valitsijamiesten vaahn Huotari, LouheJainen, Se·ppälä, Rapo, E. 1556: tulos ilmoi tet·aan. Saarinen, 'roivonen. Puittinen ja. Valj•akka; 1557: varajäseniksi: ed. Savolainen, Hel•o, Meri- 1558: Sihteeri lukee vaalipöytäkirjan: 1äinen, Sirola .ia Mustasilba. 1559: 1560: Eduskunnan va.li tsij.amiesten vaahs~a 6 Helsingissii, 6 p :nä helmikunta 19t25. 1561: päiv:>i,nä ·helmikuuta 191215, :iota varten oli 1562: annettu neljä eri eJhdo1msE.staa, on kunkin Onni HaUsten. 1563: ehdoikaslistan hyvä:ksi ant•anut äänensä: 1564: Perjan.tainru 6 Jl· helmikuuta. 1565: 1566: Pulloonvuoron 'Saa:tuaan lausuu P u h e .m i e s: EdUiskunnan seuraava lS- 1567: tunt•o on huomenna kello 1 päivällä. 1568: Ed. Anna l a: Minä pyydän, että va- 1569: litsijamiehet jäävät tänne täysi-istunnon 1570: päläityttyä valitsemaan puheenjohtajaa. Täysi-istunto päättyy kello 2,40 i. p. 1571: 1572: Pöytäkirjan vakuudeksi: 1573: Eino J. Ahl<a. 1574: 4. Lauantaina 7 p. helmikuuta 1925 1575: kello 1 päivällä. 1576: 1577: Muhonen ja Halonen: yksityisa.sioitten ta- 1578: kia lauant·ai- ja maanantaipäiviksi ed. 1579: Ilmoituksia: Saastamoinen, maanantai:ksi ja tii,staiksi 1580: Siv. ed. Kauranen, ti~staipäiväiksi -ed. Molin, 1581: sairauden takia viikon ajaksi ed. Ko<ponen, 1582: Eduskunnan sihteerin vaali 36 perheessä sattuneen kuolemantapauksen 1583: johdosta :Ui.stä ·päivästä ensi perjantaihin 1584: ecl. Kulmala. 1585: Nimenhuudossa JllJCrkitään poissao1e- 1586: viksi ed. Vuolijoki, A. Aalto, J. F. Aalto, 1587: Ahlfors, .Aiilio, Ampuja, Auer, Berg- Ed. Paasivuoren, y. m. työttömyyttä koskeva 1588: roth, Bryggari, Eerola, Ha·kkila, .Halo- väJikysymys. 1589: nen, Haverinen, .Heikiki1ä, Heiklkinen, 1590: HelD, Hiidenhe~mo, Hästba:C:ka, Ihamuotila, Puh e m i e s: Ilmoitetaan että viimH 1591: ltlronen, J~aeoihsson, ,Junnila, Juutilainen, istunnossa pöydällepantuun ed. Paasivuo- 1592: Kaila, Ka1l~okoski, Kar·es, Kauranen, Keto, ren y. m. välikysymykseen on ylhtynyt 42 1593: Kilpeläinen, K:irra, Klockars, Koivulahti- edusmjaa, joten tulen saattamaan sen asian- 1594: Lehto, Kontio, Kontula, Koponen, Kuisma, omaisen hallituksen jäsenen tietoon. 1595: Ku'klkonen, Kulmala, K,ärki, La'ltdensuo, 1596: Lautaht, Leh:tokoski, Leino, Linna, Luos- 1597: tarinen, Mantere, Molin, Muhonen, Musta- 1598: silta, My1lymäk!i, Nikkanen, Niukkanen, Ed. Jokelan y. m. työttömyyttä ikoskeva väli· 1599: Nurminen, Paavolainen, Peltonen, Pensa.s, kysymys. 1600: Pohjala, 1Procope, Pulkkinen, Pullinen, 1601: Reinikainen, Saari, P. Saarinen, 'Saastamoi- Pu:hemies: Ilmoitan että ed. Jokelan 1602: nen, Schauman, E. N Setälä, Särkkä, Tan- y. m. v:Mikysymykseen, joka. pantiin pöy- 1603: ner, Tukia, Tulenhermo, Tuomrivaara, drälle viime istunnossa, on yhtynyt 17 1604: Turja, Typ1pö, Vehlcaoja, Welling, Verta- edustajaa .i·oten vwlikysy<mys r a u 'kJ e a a. 1605: nen, Wesi:erinen, Wihuri, Voionmaa, Wuo- 1606: 'koski ja Ake11blom. 1607: Valitsijamiesten puheenjohtaja. 1608: 1609: Bmoirtusasiat: Puh e mies: Ilmoitan, että valits~ja 1610: miehet ova,t -pu!heenjohtaja!kiseen va.linne-et 1611: Va.pautusta eduskuntatyöstä saavat: Vir- ed. N i u 1k k a 'Se n. 1612: katehtävien takia tä1män päivän istunnosta 1613: ed. Klockars, yksityisasiain tähden tämän 1614: päivän istunnosta. edustajat Saari, Luosta- 1615: rinen, LehtokJoski, Koivulahti-Lehto, Ahl- Suuren valiokunnan jäsenet. 1616: fors, Vihuri, A. AaU.o, Haverinen, Vehka- 1617: oja, Jacobsson, Berg-roth, lhamuoti·la, P. Puhemies: Ilmoitetaan suuren valio- 1618: SaaTinen, kunnallisten tehtävien takia ed. ·kunnan vaalin tulos. 1619: 32 helmikun ta. 1620: 1621: Sihteeri lukee: I.~autala.Lohi, ReinikiJm, Seppänen, Kivi- 1622: mil'ki, Brander, H·annula, LuoSitarinen. 1623: Eduskunnan suuren valiokunnan vaalissa Heiikinheimo, Peltonen, Tulenheirmo, Kare~, 1624: 6 päivänä helmikuuta 19·215, j.ota varten oli Turja, Kinnunen, R:annik·k•o, Vanhala ja 1625: annettu neljä eri ehd:o!kaslistaa, on kunkin Virkkunen; 1626: ehdokaslistan \hyViä'ksi antanut äänensä: 1627: vara .i ä sen i· 1k s i: Koivuranta, Kau- 1628: Listan n:o 1 117 äänestäjää ranen, Pitkiinen, Vertanen, Vennola, A. 1629: 2 2'3 ,Ja,slmri, E. N. Setälä .ia Ruotzi. 1630: " a 9'8 " 1631: " '1 59 " 1632: Listasta n:o 4- 1633: eli yhtBensä 197 liänestäjäJ[ji, 1634: .i ä s e n i k 'S i edustajat Hakkila, .T. 1635: F. Aalto, Paasonen, Huotari, Ailio, Savo- 1636: Vaalij'ärje.styksen 7 § :n mu'lman osa- .Jainen, Sommar•berg, Komu, Sirola, Bryg- 1637: määriä järjestettäessä huoma·taan, ettii eri ,g;ari, Pensas, K•ovanen ja Leino; 1638: listojen ehdokkaista .on vaEttu: 1639: vara. .i ä s. en i ik s i: Piippo, Itkonen, 1640: Listasta n:·o 1 4 jäsentä RyÖ'mä, Paasivuori .i•a 1\feriläjnen. 1641: 2 5 1642: 3 r2:3 " Helsingi,:;:sä, 6 päivllnti he1mikuuta 19125. 1643: ~ ' " 1644: 4 1r3 Onni Hallsten. 1645: ~' 1646: " " 1647: Vaalijrärjestyksen 1!1 § :n muikaan on siis 1648: eri listoista valittu seuraava luku varajä- 1649: seniä: 1650: Valiokuntain jäsenet. 1651: 1652: Listasta n::o 1 2 varajäsentä Puhemies: Valistijamiehiltä on saa- 1653: ., 2 2 punut kirjelmä, .ionka :;ihteeri lukee: 1654: 3 8 " 1655: 4 [) " 1656: " SiMeeri lukee: 1657: Edellä olevan nojal:Ia ovat tulleet v·al,i- 1658: Edus!kunnan 1659: tuiksi: 1660: Valitsijamiehet 1661: 1662: Helsingissä, 1663: helmi<lnmn 7 p. 1925 . 1664: .i ä s .en i k s i edustajat Is:aksson, Alsilkai- N:o 1. 1665: nen, Räs•änen ja Str.eng'ell. 1666: ]I; d u s k u n u a 11 e. 1667: vara .i ä sen i k :s i: Komulainen Ja 1668: Soikkeli. Eduskunnan Valitsijamiehet. saaUa vat 1669: täten kunni.oittaen Edus'kunnan tietoou, 1670: että tänliän pidetyssä V a.litsi.iamiesten ko- 1671: kouks-essa on eri vaiiokunt-iin .iiiseniksi ja 1672: .i 'li s •e n i k s i edustajat Estlancl:er, Schau- varajäseniksi valittu: 1673: man, Kulenius, Iniborr ja von Born; 1674: Perustuslakivaliokuntaan: 1675: varajäseni<ksi: Latuen ja Mo.Jin. 1676: Lista n:o !. 1677: List.asta n:o 3 ~Wiik. Lohtokmki. Sventorzels·ki, Toivo- 1678: nen ...A.•alto, .T. F . 1679: .i ~l sen i k s i: edustajat Arffman, Hahl, 1680: .June.s, Kalliokoski, Kop8a, Lah'densuo, Varajäs,: Hakala. Setiilä, E-dvard. 1681: Va;liokuntain jäsenet. 33 1682: 1683: 1684: Lista n:o 2. Listan :o 7. 1685: Estlander, von Born. Hiiderrhe~rno, Järvinen, Härmä, P.ojan- 1686: luoma. 1687: Va.rajä.s.: Schauman. 1688: Vara.iäs.: Ge1bhard, Ju.ssila. 1689: Lista n:o 3. 1690: J1~kela. 1691: Lakivaliokuntaan: 1692: Varajäs.: Kulmala. 1693: Lista n:o 1. 1694: 1695: L i !S ta n : o 4. Leino, Lehto, Myllymä·ki, Huotari, Ha- 1696: vennen. 1697: Mamner, Juu{ilai•nen, Seppänen, Pelttari, 1698: Tuomiv,aara, Vennola, 'Setälä, E. N., Pe1to- V araj:äs.: Hakiala, Savolainen. 1699: "llen, Mannermaa. 1700: Varajäs.: Lautala, Pullinen, J a.sJrari, Lista n: o 2. 1701: M., Bergrath. 1702: Björk, Ja,coibsson. 1703: 1704: V altiovarainv;ali!okuntaan: V arajäs.: von Born. 1705: 1706: Lista n:o 1. Lista n: o 3. 1707: Harva-la, Ryömä, I;fe1o, Sepipälä, Pwitti- T'ahell. 1708: "llen, Paasonen. 1709: Vara.iäs.: Vuorio. 1710: VaTrujäs.: Saarinen, E., AiJifl, Toivonen. 1711: 1712: Li-stan: o 2. Lista n: o 4. 1713: 1714: Furuhjelm, Häsilbruoka. Saarelainen, Vehkao.ia, Pi:ituJ.ainen, Tu- 1715: kia, Tuomioja, K·ai;la, Vanhal•a, Ruortzi, 1716: Varajäs.: Öste:r:holm. Jaskari, M. 1717: Varajäs.: M1ak!konen, Lautala, Hannula, 1718: Lista n: o 3. Eerola. 1719: Allila, Virta. 1720: Vara.iäs.: I,saksson. Talous.valiokuntaan: 1721: 1722: Li.st-an:o5. Listan :o 1. 1723: 1724: Lohi, Vesterinen, Tarklk!anen, Kuisma, Reini'lminen, Saari, Aromaa, 'Rantala, 1725: Ryynänen. Valjaimka. 1726: 1727: V ara.iiä1s.: Ihamuotila, Anftfman. V arajäs.: Eovanen, ltlmnen. 1728: 1729: 1730: L i 'S ta n : o 6. Lista n: o 2. 1731: Linna, Viljanen. Klodkars, Forsiberg. 1732: Varajäs.: J yske. Va:mjäs.: Inborr. 1733: 1734: 5 1735: 34 Lauantaina 7 p. helmikuuta. 1736: 1737: Lista n: o 3. r. i s ta n : 0 2. 1738: Liedes. Österholm, AJkenblom. 1739: Vara1jäs.: Komulainen. V arajäs.: Kl·ockars. 1740: 1741: L i 'S t a n : o 4. Lista n: o 3. 1742: Käl"ki, Alestalo, Kontio, Heiknra, Hän- Vuorio. 1743: ninen, Vuo·k:oski, :TaNa.stäMi, Bergroth, 1744: Rannikko. Varajäs.: Taibell. 1745: 1746: V ara.järs.: Saarelainen, ."Taskari, A., Hei- 1747: kinheimo, N ukari. L i rs t a n : o 4. 1748: Kulkkonen, Kalli:okoskri, J unes, J alilllonen, 1749: Valkama, Vil'kkunen, Somersalo, :Neiti- 1750: 1 1751: 1752: Laki- ja talousvaliokuntaan: niemi, Kilpeläinen. 1753: Lista n:o 1. Varajäs.: Hurme, Lalhdensuo, Hannula, 1754: Paavolainen. 1755: Itkonen, Louhelainen, Welling, Hakikila, 1756: Typpö. 1757: Varajäs.: Rapo, KonJula. Panikki'Valiokuntaan: 1758: 1759: Lista n: o 1. 1760: Lista n: o 2. 1761: Harva,la, Saa·rinen, E., Helo, Halonen. 1762: Jern, Molin. 1763: V ara.iäs.: Pii,p:po, Hakala. 1764: V arajäs.: F:orslberg. 1765: 1766: L i 1s ta n : o 3. Lis·tan:o2. 1767: 1768: Savenius. Anderson. 1769: 1770: V arajäs.: Soik'kJeli. V arajäs.: Hästhac:ka. 1771: 1772: L i :s ta n : o 4. L i 's ta n : o 3. 1773: La:hdenswo, :Salo, Kauranen, Saarinen, Soikkeli. 1774: P., Särlrikiäi, Hirvensalo, Tnlenheimo, Jun- 1775: nila, Nikrkanen. Varajäs.: Savenius. 1776: 1 1777: 1778: 1779: 1780: 1781: V arajäs.: J unes, Kirra, J yske, Neiti- 1782: niemi. Lista n: o 5. 1783: 1784: Reinikka, Raatikainen, Kopsa. 1785: Sivisty·svaliokuntaan: Vara.iäs.: Piitulainen, Pelttari. 1786: Listan:ol. 1787: Lista n: o 7. 1788: Ailio, Sillanpää, AhMors, Sommariberg, 1789: Lon'kainen. Järvinen, Hä1rmä, Kilpeläinen. 1790: V arajä:s.: Ann ala, Wiik. V arajäs.: J nnnila, Tur,ja. 1791: V a;liokull'taiu jäsenert. 35 1792: 1793: 1794: Lista n: o 8. Lista n: o 3. 1795: Hirvensalo. Nurminen. 1796: V arajäs.: Särkkä. V arajäs.: Liedes. 1797: 1798: Lista n: o 4. 1799: Mwatalousvaliokuntaan: 1800: Kirra, Pitkänen, Hurme, Makkonen, Ki- 1801: Lista n:o 1. vimäki, Gebhard, Eerola, N u'kari, Ainali. 1802: 1803: ;wuolij.olki, Sirola, Eoivu1aMi-Leh:to, V arajäs.: Hei:kura, Kopsa, Luostarinen, 1804: }fustasilta, Muhonen. Kares. 1805: 1806: Viarajä,s.: Setälä, Edv., Piicp;p.o. 1807: Sotilaswsiainvwliokuntaan: 1808: Li,stan:o2. 1809: Lista n:o 1. 1810: Lauren, Mangs. Keto, Tainio, Ampuja, Meriläinen, Ha- 1811: V arajäs.: Österholm. lonen. 1812: Varaj:ä1s.: Annala, Welling. 1813: Li :s ta n : o 3. 1814: L :ista n: o 2. 1815: Ramstedt. 1816: Hornborg, Lindberg. 1 1817: 1818: V arajäs.: StrengeH. 1819: V:arajäis.: Jaooibsson. 1820: L i 1s t a n : o 4. 1821: Lista n: o 3. 1822: Sunila, Niuk!lmnen, Ihamuotila, Koivu- 1823: mnta, Heikkinen, PuUinen, Sjöstedt-Jus- 1824: sila, Hei'kkilä, Turj<a. 1825: Varajäs.: Komu,lainen. 1826: Varajäs.: 1Saarinen, P., Bmnder, Nukari, 1827: Setä:lä, E. N. L i 1S ta n : o 4. 1828: NiukJ:k!a.nen, Manner, V ehkaoja, Vertanen, 1829: 'l'yöväenasiailliVaJiokuntaan: Alestalo, Jaskari, A., Heikinheimo, Saas- 1830: tamoinen, J ussi.la. 1831: Lista n:o 1. V:arajäs.: Kontio, Viljanen, Paavolainen, 1832: Eerola. 1833: Aalto, A., Paa,sivuori, Bryggari, Leino- 1834: nen, Vihuri. 1835: V arajäs.: P·ens·as, Haverinen. UikoHisiainvaliokuntaan: 1836: 1837: Lista n:o l. 1838: Lista :ri: o 2. 1839: Tanner, Ryömä, Keto, Voionmaa, Sven- 1840: Anderson, Kulenius. torzetski. 1841: V arajäs.: A"merblom. V arajäs.: \V uolijoki, Helo. 1842: 36 Lauantaina 7 p. hel1m1kuuta. 1843: -------=---------------·---~~- 1844: 1845: 1846: L:i<Stan:o2. Lista n: o 2. 1847: Schauman, Molin. Schauman. 1848: V'ara.iäs.: Horruborg. Vara.iäs.: Österholm, LindJber,g. 1849: 1850: Lista n: o 3. L i 1s t a n : o 4. 1851: Roseruberg. 1852: Ku!kkonen, Manner, Tuomioja, Järvinen, 1853: Varajä!s.: Strengell. Tavastä:hti. 1854: Varajäs.: Jihamuoti1a, Tuomivaara, Vilja- 1855: L i !S ta n : o 4. nen, Peltonen, Heikkilä, Saarinen, P., Lah- 1856: densuo, Jyske, N:rukari, Härmä. 1857: Ha!hl, J uutilainen, Jauhonen, Raaitikai- 1858: nen, Vennola, Vuokoslci, SetäLä, E. N., 1859: S31astaiDJOinen, Paavolainen. V aEtsijamiesten puolesta.: 1860: 1861: Varajäs.: Rein:ilclm, Salo, M'annermaa, Juho NiUiltkanen. 1862: Ni:kJk,anen. 1863: F. V. Härmä. 1864: 1865: Toi:mitusvali~kuntaan: _ 1866: Pöytälårjan vakuudeksi: 1867: Eino J. Ahla. 1868: Lista n:o 1. 1869: Ryomä, Paasivuori, Anna~a. Päiväjärjestyksessä oleva asia: 1870: Varajä,s.: Buittin@, Seppä;lä, Ampuja, Eduskunnan notaarin ryhdyttyä pitä- 1871: Aalt.o, A., Sommaiiberg, SiUanpää. mään pöytrulcirjaa toimitetaan 1872: 1873: Listan :o 2. Sihteerin vaali. 1874: 1875: Estlander. Puhemies: Esityslistan mukaan seu- 1876: raa nyt sihteerin vaali. Hakuajan kwluessa 1877: Varajäs.: Furuhjelm, Hornlborg. ·on virkaa hakenut ainoastaan eduskunnan 1878: tähänastinen sihteeri lakitieteenkandidaatti, 1879: L i !S ta n : o 4. varatuomari Eino J. Ahla. Kansliatoimi- 1880: kunta Illlieillhyvällä ;puoltaa hänen valitse- 1881: Klä<rlci, Hänninen, Hannula, Kaila, So- mi,staan. 1882: :mersalo. 1883: Edu:s!kunta pälättää valita lakitieteen- 1884: Varajws.: Reiniklm, Juutilainen, Bran- kandidaatti A,hJan siih teeriksi seuraa v1en 1885: der, Gebhard, Sjöstedt-Jussila, Lau:tala, valti,opäivien alkuun. 1886: Alestalo, Valkama, Hiidenheimo, Kinnu- 1887: nen. 1888: Puhe iill ies: l1lmoitan, etta perustus- 1889: lakivaliokunnan ja ulk1oasiatin'Valiokunnan 1890: Tar kastusvwliokuntaan: vanhin jäsen ed. E. N. Setälä. on kut<S'Uinut 1891: perustwslakivaliokunnan jäsenet kokoootu- 1892: Listan:ol. maan ensi tiistaina keHo 10 a. p. ja ulko- 1893: asiainvaliokunnam jäsenet samana pärv:änä 1894: Keto, Rapo, Valjak!ka. kello 11 a. p. 1895: Varajäs.: SV'entorzetski, Itk.onen, Huo- P u h e m i e s: Salffiloin ilmoitan, että 1896: tari, Tanner, HarV'ala, Tainio. laki- ja ta.lousvaliolkunnan vanhin jäsen ed. 1897: V aliokuntaim kokoonrtumimen. 37 1898: 1899: ,Junnila on 'kutsunut laki- ja taLousvalio- Ed. H •e iki i n hei m o: Soti1asasiainva- 1900: kunnan jäisenet kokoontumaan ensi tiistaina lioikunta kokoontuu ensi tiistaina kello 1901: kello 10 a. p. 1/2 12 Säätytalol.le. 1902: 1903: Puheenvuo:von saat·uaan lausuvat Ed. Aromaa: Talousvalio:Jr.unta ko- 1904: 'koontuu valiokunnan huoneessa Säätyta- 1905: Ed. S j ö s te d' t-J u s s i 1 a: Maatalous- lolla ensi ti~staina Jrello 1fi2 10 a. p. 1906: valiokunnan arv. jäseniä pyydän kokoon- 1907: .tumaan valiokunnan istuntoon ensi tiis- Ed. M. Ja s ·k a r i: La:k,iva;liokmnnan 1908: taina Säätytalolle 1reHo 10 a. p. jfuseniä pyydetään kokoontuoman ensi tiis- 1909: taina kello 11,1;5 Särutyta1olle valitsemaan 1910: Ed. P a. a. sivu o r i: Työväenasiainva- puheenjohtajaa ja varavuheenjohtajaa. 1911: liokunnan jäsenet ]wlroontuvat SäJältyta- 1912: lolla ensi tiistaina •kello 10 vrulitsem:aan Ed. S i l ,l a n p ä ä: Sivistysvalio•kunnan 1913: puheenjoiMajaa j:a v·ara11uheenjohfujaa. jäseniä pyyd•~in !kokoontumaan Sääty- 1914: taJolle vaHokuntahuonooseen tiistaina kello 1915: Ed. K i n n u ne n: Pyydän ihooittaa, 1;.2 n. 1916: että suuri valiokunta kokoontuu Säätyta- 1917: lolla ensi tiistaina kello 111. 1918: P u ih e m i e ,s: Eduskunnan seuraava is- 1919: Ed. Anna l a: Toimitusvalioikuntaa tunto on eusi tiis·taina :kello 12 päiväLlä. 1920: pyydetäiän kokoontumaan Säätytalolle pu- 1921: h~njohtajanva.alia varten ensi tiistaina 1922: kello 1 / 2 11. 1923: Ed. Järvinen: Valtio·varainvalio1mn- Täysi-istunto päättyy Jriello 1,30 i. p. 1924: nan jäseniä pyydetään Jr.01Jooorrtumaan ·tiis- 1925: taina keLlo .11 a. p. Säätytalolle ja pank- 1926: kival:ioilmnnan jtäiseniä tiistaina kello 10 Pöytakiirjan vakuude1ksi: 1927: a. p. Suollllen Pank!kiin ja tarkastusV1alio- 1928: kunnan jäseniä maanantaina kello 112 piäri- Alk:u Kootia. 1929: vällä Sää tyta1olle. 1930: 5. Tiistaina 10 p. helmikuuta 1925 1931: kello 12 päiväHä. 1932: 1933: PäiväJärjMys. Siv. 1934: 6) Halliturusen esitys n:o •2 ,So- 1935: dan johdosta vahinkoa käirsineiden 1936: Siv. lainausrahasto.st·a'' annettujen laino- 1937: Ensi mm: ä i ne n k ä 1S i t te 1 y: jen korottoiiDJa.n maksuajan pidentä- 1938: mise•stä ........................ . 62 1939: 1) Ehdotus. V<altiop!äliväjärj:estyk- 7) Hal:litu1,:sen ·esitys n:o .3 iaiksi 1940: sek1si .......................... . 41 lmnsanopri•sto•jen valtioavusta ..... . 1941: A .s i a kirjat: Perustuslakivalio- " 1942: 8) Halliturusen esitys n:o 4 uudemsi 1943: kunnan mretintö n:o .2 ~19'2·4 rv:p.); työnväEtyslai•k:si ............... . 63 1944: hallituksen esitys n:o 5 (191214 vp.); 1945: €d. E. N. 8e•tälän y. m. edusk. esit. 9) Ralli:tU:rosen esitys n:o ,5 huo- 1946: n:o 1 (1·9214 vp.). neeuvuokralaiksi ................ . , 1947: 2) Ehdotus laiksi edustajanvaa- 10) Hallituksen esitys n:o 6 laiksi 1948: leista .......................... . 65 nopeakulkuti&ista moottorialuksi,sta .. 1949: A ;S i a. k i r .i a t: P,emstuslakivalio- " 1950: 11) Hallitukisen e1srty.s n:o 7 lai- 1951: .kunnan mietinto n :<o 3 (i1•9,2i4 vp.); nain ottamisesta ul<komaalta . . ..... 1952: htail<lituiklsen eslity:s :mo 6 C1!912i4 vp.). " 1953: .3) Ehdotu1s l·aimsi Petsamon kihla- 1'2) Hallituksen es.itys mo 8 l·ai<k:si 1954: kunnrussa olevain valtion!Illaiden luo- oikeudenkäytön julbsuudesta ..... . 66 1955: vuttamise.sta. pa~kkakunnan entisille .lt3) Hallituksen esi·ty:.s mo 9· Suo- 1956: asu:kikaille j.a "tlu:sien asutustilojen pe- men, Viron, Latvian ja Puolan tasa- 1957: rusta.misesta . . .................. . valtojen välillä tammliktuun 17 päi- 1958: A s i a ~k i r j a t: Ma·atalousvalio- vänä 1912<5, RelsingissäJ solmitun so- 1959: kunnan mietintö ·n:o 8 (19:2:4 vp.); vintomene'tte~y- ja mJrutystuomiOiso- 1960: hwllitu!msen esiiyiS' m:o 93 Q1'9 2;4 vp.) . pimuksen hyvä1k!symisestä ....... . 1961: 4) Ehdotukset laiksi ·vuokra-aluei- 1962: " 1963: 14) Hallitukisen -esitys n :o 10 mää- 1964: den lunas:tam:i,se.sta 1115 päivänä loka- ,rärahan myöntämisestä kou:lu:tilan os- 1965: kuuta 1918 ·annetun lain !514 §:n tamista varten kotit,alou:sopetta.la'opi<s- 1966: se1tä laimsi maan hankkimi,sesta ·alsn- toU·e .......................... . ., 1967: tustarkoi·tuksiin 12:5 ·päivänä marras- 1968: kuU!ta \19212 annetun lain 42 §:n 115) Hallituksen esitys n:o H mää- 1969: muurttamisesta. toisin kuuluvaksi .. rärahan myöntäJmisestä läihety:stön 1970: A :s i a ik i r j a t: ·Maa.talousv·alio- perustamista. varten Latviaan ..... · 67 1971: kunnan mietintö n:o 9 (19214 vp.); 16) Ha1litu:msen esity,s n:ot112laiksi 1972: haUituiksen esitys n:o 81 Q1•9'2:4 vp.). ulkomaises1sa edu:stumses:sa palvele- 1973: vain viran tai py.syväisen toimen 1974: halrti.iain ptalkhmksesta . . ........ . 1975: Esitellään·. " 1976: 17) Hallitukisen esitys; n:o 1,3 niitäi 1977: 5) Hallituksen esity1s n:o 1 kas- yle:iJsiä: perus1t.eita, joitten mukaan 1978: vinsuojehrlaiiksi ................. . lähetys·töjen .ia korusulinvi,rastojen 1979: " 1980: 40 Ti1i.stainw 10 p. helmikuuta. 1981: 1982: Siv. s u :u r i v a 1 :i o k u n ta .puheenjohta- 1983: jakseen ed. La h ,(Ii en s u on ja V'arapu- 1984: vivkatoimista ja toimitusik:irjoi.sta on heenjohtajakseen ed. H a kJ k! i l a n; 1985: suoritettava maksuja, koskevan lain 1986: mu uttaml!sesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 'J}I e r u s t u s J. a: k i vt a l i o k u n t a pu- 1987: 18) Hallituksen esitys n:o 1r4 laiksi heenjohtajwkseen ed. E. N. S .et :äi:l äi n ja 1988: ulkomaisesta edustuksesta . . ...... . varapu!heenjolhtajaks·een ed. V en no 1 a n; 1989: " 1990: valtiovara i n v a 1 i o k u n :t a pu- 1991: heenjohtajakseen ed. F u r u h j e l m i n ja 1992: Nimenhuudossa merkiitään poissa();h~vi:ks:i va-ra puheenjohtajakseen ed. L o h e n; 1993: edll!stajat Björk, Hrwkkila, Helo, HästtJbll!cka, 1994: Kulmala, Linna, Molin, Pohjala, Pulkkii.- l a k i V af i 0 'kUnta puh:eenjohiajaJC- 1995: nen, RaatThainen, Sär'kikä ja Turja. seen ed. B j ö r lk i n ja. v:arapuheenjohta- 1996: ja'kiseen ed. T :u o m i ojan; 1997: ta ,J 0 U S VIa l i 0 ·kUnta iJ.Uheenjohta- 1998: ja!kseen ed. R ei n i k a :i s e n ja varapu- 1999: Iilmoimsasiat: heenjoh tajak!seen ed. R äi n n i s ·~ n; 2000: 2001: Vapautusta edu:skuntattY1östa saavat sai- l a:kli- ja ta l·ou:s vt-al i o'k unta pu- 2002: rau:den tähden tämiäin -p'äivän istunnosta ed. heenjoMajakseen .ed. T u 1 e .n heimon ja 2003: Hästbadlm, yksj.tyisasioiden truh~den iiLmän varapu:heenjoihtajwkseen ed. I t: ·kJ o s: en; 2004: päivtän ·istunnosta ·ed. Turja, v:i~atehtä 2005: vien ilakia tämän vit:lmn ajaksi ed. Björk, p a n k ik i v. a; ,] i o 'k 'Ui n t a. puheenjohta- 2006: kunnallisten tehtävien takia 111 ~16 1l :v.äJän ja·kseen ed. ·R .e i n i k ·a n ja. :vara:puheen.ioh- 2007: ed. Komulainen, yhteiskunna:Uisten ja ytk- taja:kseen ed. Järvisen; 2008: sityisten asiain ta:kia ti~sta~si:a torstailhin s i v i s t y 's vt a 1 i o ki unta puheenjoh- 2009: ed. Raatikainen. tajakseen ed. V :i r '-ki k u.s e n ja varapu- 2010: heenjohtajaffiseen .ed. ~ u ,l;j ·kJ o 'Sen; 2011: •m a.a t·al o usva l j, o lk unta puil:men-- 2012: Eduskunnan virkailijat: johtajakseen ed. '8 uni 1 a n .ia va:rapuheeu- 2013: johtajakseen ed. w. ll! o ,J i joen; 2014: Puh .e 1m i e s: llmoitetaa.n, että kanslia- 2015: toimikunta on valinnut näiden valtiopäi- työväenasiain v a 1 i o 'k w n :ta pu- 2016: vien ajaks1 •seuraaV'at v:irlkailijat: Edll!s- heenjohta.i·akseen e'd. K i V i mä e n ja vara- 2017: kunnan painatustöiden vahnojaksi mai.steri puheenjohtaj~·kseen e<L A. Aallon; 2018: J •a a :k! Ii o L a u r i l a n, .painatustöiden 2019: valvojan apu1aiseksi t·o:i:mittaja H< ei ·k 'k! .i s o t i l a s a• s i a i n v a 1 i o ik u n t ·a pu- 2020: K o i v u l a n, ruotsalaisen kanslian yli- heenjolh:tajalkseen ed. N i u ·k: !k a s e n ja va- 2021: määräiseksi notaarik!si. ylioppilas ISi v e n ra.puheenjohtruja;kseen ed. 'IIJ ei kl i n ih ei- 2022: F o r s m a n'in, eduskunnan yleistulkiksi mon; 2023: · toimittaja Eino Voi on mJ a a. n ja yksi- ui koa:s i a:i n va l i·o·-ku:n ta puheen- 2024: tyisturkiksi toimitta,ja A. W. Li n d- johta.jakseen ed. :V e n no l a n ja varapu- 2025: f o r s'i n. heenjohtajakseen ·ed. ' 11 a n ne 11 :i n; 2026: t o i m i t u s VIa 1 i -o •k u n ta .puheenjoh- 2027: tajakisoon ed. ~ a iJ 1 a n ja vara;puheenjoh- 2028: Valiokuntien puheenjohtajat ja varapuheen- tajalkseen ed. H a n n ll! 1 a n; 2029: johtajat. 2030: ta r kas t usva l i ok unia puiheen- 2031: P u h e IJJ1/ i e s: Ilmoitan~ että aJemipana- johtaja:kseen ed. KJ e di on .ia varapuheen- 2032: mainitut val1dkunnat :ova:t valinneet pu- johtajakseen ed. J ä r v i se n. 2033: heenjohtajikiseen ja vmapuheenjohta.ji'kseen 2034: seuraavat edustajat: 2035: 41 2036: 2037: Päiväijärjescyksessä olevat asiat: nimityiklsien muutoksiin suorittaa 1tä;män 2038: tehtävän sillä tavalla, että uudestaan pai- 2039: 1) Ehdotus valtiopäiväjäJrjestyksekisi. natetaan ne pyklä1ät, jo:lihin jokin nimityk- 2040: sen muuto,s taTVtiiJaan. Tämän.lainen on se 2041: Hallitu'ksen esityimsen n:o 15, (191214 vp.) hallitu:llisen esitys valtio"j}äiväjärjestyklsen 2042: .ia ed. E. N. Setä;län y. m. edusk. esit. n:o erinäist.en säännösten muutta1IIJ.'isesta, joka 2043: 1 (11912>4 vp.) ljoh:dosta laadittu -perustusla- "j}erustuslakivoali:okunnan mietinnön aiheut- 2044: kivaliokunnan mietintö n:o· 12 ~1191214 v;p.) tajana nyt 10n eduslkunnan :käsit.eltälvänä. 2045: esiteHään mainitun lainsälä:tämi:sasian en- Se annettiin ,ensi kerran jo syksyllä 19122, 2046: s i m m ä i s t ä k ä ,s i t te 1 y ä varten. mutta on uus,ittu sitten eduskunnan ha\ioi- 2047: tuksen jäl'lmen viime vuoden val tiopäiviH~ä. 2048: Tällaista lainsäädäntöä voastaan saattaa 2049: Ke~ustelu: 'kuitenkin muistuttaa ett.ä se suuresti ei 2050: eroa siitä tavasta, jolla asia oli :aiottu jär... 2051: Ed. E. N. 181 ~d äi 1 ä: Senjälkeen kuin .iestettä:vä!klsi v. 19119. Täytyyhän m:ei,dän 2052: hallitusmuoto· vuonna 119\19 säädettiin, on kai asettua sille kannaUe, että 19119 v:n 2053: eri tavoin koetettu saada •poistetuksi sittL haHitusmuoto jo todellisuudessa on muut- 2054: muodollista ristiriitaa, joka yhä edelleen tanut semmoisd nimitykset kuin ,Suomen 2055: vallitsee !hallitusmuodon ja, valtiopäiväjär- ~suuriruhtinaanmaa" .ia ,keisari ja. suuri- 2056: .iestY'ksen välilllä. Ha1litus klatsoi v. 1'9i19, ruhtinas" j. n. e. tarvitsematta siitä asiasta 2057: että tfumlä. ristiriita voitaisiin 'ppi:staa. ai- antaa uutta lainsäiäidäntöä. SeLlainen me- 2058: noastaan sillä tavoin, että annet:tai,siin la:ki nettely, että muutetaan erikiseen j01kainen 2059: eräitd:en nimityksien muuttamisesta, s. o. pykälä, .ios,sa l()n jpkin vanhentunut nimi- 2060: että muutettaisiin ,iSuomen suuriruhti- tys, voi rkäytännö•ssä tietenkin käydä laa- 2061: naanmaan vaHiopäiväj:ärjestys" ,Suomen tuun valtiopaivä;järjestykseen näihden, jdka. 2062: valitiocpäi vä.iärj:estyb:eklsi", että säläldettäi- on supveanlainen laki, mutta .1os täJm!möi- 2063: siin ,Suomen ·suurirruhtinaanmlaan" si.iasta nen lainsäädäntö todella :Katsottaisiin tar- 2064: luettavaklsi laeissa ,Suomi" tai ,maa" ja cpeellis~lisi, niin 'silloinhan meidän oiikeas- 2065: että ruotsiniklielinen ,landtdag" tästä Hiili- taan pitäisi muuttaa kiaikiki varuhojen la- 2066: tien oli luettava ,rtklsdag". kien säännökset, jl()issa on :kläiytetty 'Sanaa 2067: Tällaisena muutoksella k!atsoi ,silloinen ,suuriruht.inaa.nmaa", ,keisari ja. suuriruh- 2068: hallitus valrtiopäJi väjä,rjesty ksen tulevan tinas", ,senaatti", ,kuvernööri" Li. n. e. 2069: uuden hallitusmuodon miuk!ais,eklsi. Puhu- taikika missä ruotsiss:a on käytetty sanaa 2070: matta siitä, että! muut-ettavien nimityksi:en ,landtdag". Tätä ei kuitenkaan ·kukaan ole 2071: j:ouk:osta oli nyt iklo:konaan unohtunut krutsonut tarpeelliseksi muihin la~bihin 2072: ,kieisari ja .suuriruhtinas", ei voi muuta nä;hden. Voidaan 1'3anoa, että 'On jonkinlai- 2073: sanoa 'kuin että tiilllainen tacpa, muuMaa pe- nen erotus ;perustuslak!ien ja. m1uiden lakien 2074: rustuslakia oli sangen outo. Kun m~illä ei välillä. Olkoo:mpa vain muodollisesti kat- 2075: ole tapana, että sellijälkeen kuin j1oku muu- soen, mutta periaatteelliselta kannalta näyt- 2076: 'tos lakiin on t:ehty, lmko lalki uudelleen tää sangen omituiselta, että y<hdesSiä 'mää- 2077: julkaistaan asetuskokoelmassa, niin m<eillä rätyssä lais:sa tarvitsisi tehdä nimJenmlUu- 2078: ei oEsi. täHa:Usen lain antamisen jäJkeen- toklset muuttam13!1la asianomaiset 'P'Y'käilärt, 2079: kään ~todellisuudessa ,ollut olemassa mi- kun sitä.va;stoin epä.lttl.mi,sissa muissa laeissa 2080: tään uudistettua valtiopäiväjärjestystä. - ja. asetuksissa tämiJllöinen IDIUutos katsottai· 2081: Meillä olisi ollut vain vanha valtiopiä;iväl- siin tarpeettomaksi ja ilman muuta jo voi- 2082: järjestys ja ·Sen ,ohella nimenmuutoslaki. m~ansaatetu'ksi. M!i\ksi olisi noudatettava 2083: Eduskunta hylkä.sikin :siUoin trum>än ehdo- t•oista periaatetta :määJrätyssä ta-paU:kisessa 2084: tuki.sen .ia "j}yysi uutta ,esitys:tä sellaisista lkuin !kaikissa IDIUissa? Eikä lhamtuk!sen esi- 2085: muodollisista muutoklsista, jotka olisivat ai- tys ole v:ielä edes j,ohdonmukaisesti asettu- 2086: na;kin 'perustusla'keihin tehtä,vät. Katsottiin nut lakiteknillisesti toiseLle 'kannalle kuin 2087: nimittäin, että muutosten piti tap8llitua esitys vuodelta 1>9:1>9. Jos kerran suomen- 2088: sillä tavaHa, että itse asianomJaiset laklipy- kielisessä valtiop'.iiväjärjestyksesslä esite- 2089: kälät vastaavalla tavalla muutettaisiin. tään ka:ilkki ne pykäilät 'Ill'Uutettavi~si, 2090: Täuniä eduskunnan toivoomus voidaan to- joissa on joku vanheyt.tunut nimitys, niin 2091: teuttaa. eri tavoin. Voidaan ensinnlä1kin olisi kai tästä seurannut, että! olisi myös 2092: säätää laki, jo'ka nimenomaan rajoittuen 'J}itä.nyt antaa esitys lmik\i:sta niistä ruot- 2093: 6 2094: 42 Tiistai·na· 10 ip. helmi.kuuta. 2095: 2096: sinkielisen valtiopfuiväjärjestyksen pykä.- taan 'illlonarkisen maan varsinaista lbud,jetti- 2097: listä, joissa on sana ,landtdag". Mutta oikeutta vailla. olevaUe eduskunnalle, vain 2098: niin ei ole menetelty, Vlaan niistä on an- pelkillä nimenmuutoksilla voida. tehdä 2099: nettu v'ain luettel·o, ja 1seurauksena siis täy.siva.ltaisen tasavallan täysin ibudj~ttioi 2100: olisi, että jos tä:mlä laki hyväksyttäisiin, keuksin to]ID.Jicvan eduskunnan va.Uiopälivä- 2101: niin meiUä ei tulisi ,olemaan mitään uutta järjestykse~si. Me emme nyik;yjään voi 2102: kdkonaista Vlaltiopäiv:äjiilrjesty.stäl, vaan edes täy•sin noudattaa nykyistä valt]opäi- 2103: meiHä tulisi demaan .la'mi, jalka sisältäisi vä.jä.rj,estys·täl. Eduskunnassa tehdään esim. 2104: eräät muutetut suomenkieliset pykälät ja joukko alott.eita emnläisten mlää;rärahain 2105: sitten hettelon, missä erinäisiss!äi pykä- ottamisesta tulo- ja menoarvioon. Ne eivät 2106: lii>sä ruotsinkielisesslä val tiopäiväjärjest.y k- ole mitään anomu'msia hallitu!k:se:Ue, ano- 2107: sessä oli ,lantdag" sanan sijaan sanottava rm.uksia joille hallitus voi antaa sen 'huo- 2108: ,riksdag". Minusta nä.yttä~si välttämäHö- mion, minkä katsoo maalle hyödylliseksi. 2109: mä.ltä, että .ios· tämänkinlainen muutos tah- Päinrvastoin jos eduskunta ne !hyvä;k!syy, ne 2110: do·ttai.siin saa·da ai,kaan, siinäkin ta1p:auk- otetaan eduskunnan laatimaan tulo- ja me- 2111: sessa olisi valtio:päiväjärjestys ko'kona·i:suu- noarvioon, joka ei tarvitse vahvistusta. 2112: dessaan kolko te'ffistinsä puolesta uudestaan ·T·otta kyHä on, että jos tämmöinen ehdo- 2113: annettava kummaUakin kie:J,ellä, eimä suin- tus johtaa uuden määrärahan ottamiseen 2114: kaan :tätä asiaa jlätettävä yksityisen julkai- tulo- ja. menoarvioon, niin tämmöinen pää- 2115: sijan varaan. Mi:tä erittäinki·n ruots,inkie- tös eduskunnan puolelta on eihdoninen, 2116: liseen tekstiin tulee, niin ei m:uus•sa tatp•auk- s. o. hallituksella on eihdonvalta olla tältä 2117: sessa tulisi olemaan m'itäiälll virallista teks- mä.ä.rärahaa 'käyttläm1ä:ttä, j.os niin tahtoo; 2118: tiä, jossa. ,dksdag" olisi asetettu ,landt- muuhun tarkoitukseen kuin eduskunnan 2119: .dag" -sanan sijaan, vaan 'sellaisen julkaisun 'Pää:ttäm:ään se tietysti ei voi määrärahaa 2120: •toimittaminen jäisi kokonaan jonkun yksi- !käyttää. Voi .siis sanoa, että m:äär-:älraha. ta- 2121: tyi•sen julkaisijan suoritettavaksi. Minä vallaan vaatii jon·k,inlaisen vahvistuksen. 2122: kummastelen suuresti, että yksi ruotsinkiie- S1Uoinhan tä.l.lainen alote olisi p]k·emmin 2123: lisen ryhmän jäsen on -puoHanut esityksen katsottava n. s. eduskuntaesityksen tasalla 2124: rpohjaUa tapahtuvaa lainsäädän tläit,oin ta ·olevaksi, mutta eduskuntaesitysmälän se ei 2125: tästä asiasta. ole, sillä eduskunta.esitys on valtiopäivä- 2126: Minä en tahdo tässä ollen'lraan kosikea järjesty:ksen mukaan oleva. lain muotoon 2127: rmuihin muodiollisiin vaik,euksiin esim. 'Sii- puettu ehdotus. 2128: hen, että on näyttänyt m1iltei ma,hdotto- Vätlttä.m.ä;tt.ömästi siis pääS"tälksemme edes 2129: malta hallituksen esityksen po1~jalla muo- nykyisen kä.ytällmön tasalle täytyy valtio- 2130: dostaa lop.pusäännöstä, niin että, se todella päiväjärjestyks~en tehdä .useampia muutok- 2131: sovel tuisi uuteen lakiin. sia, 'kuin mitä hallituksen esitys sisä.ltlää. 2132: Asiallise.lta kannalta sellainen muutos, Mutta on •erinä.isiä muita'kin viälttä,mättö- 2133: kuin nyt on suunniteltu esityk,sessä, ei miä muutoksia, jotma johtuvat maan 2134: oi,kea,staan tuottaisi mli,tään. Niinlmin jo uudesta asemJasta. 'Tarvitaan säännöksiä, 2135: olen .sanonut, täytyy tietenkin asettua sille jotka selvästi osoittavat, miUä tavarlla on 2136: !kannalle, että haUitusmuo·t·o jro on muutta- käsiteltäivä sellaisia lakiehdotnksia, jotka 2137: nut puheenalaiset nim~tyffiset. Ainoa a:sial- tasavallan presidentti on jättänyt vahvista- 2138: linen etu, mikä olisi haHituiksen esi,tyksen matta. Ei rmyöslrä:än ole aivan selviä sään- 2139: ·hyväksymisestä, ohsi se, että meiUä olisi nöikrsiä siitä, mitenkä lepäämJä.än jätettyjä 2140: tilaisuus kuulla puherruiehen vakuutus edus- lakiehdotuksia on krusitel tä,vä. Ainakin 2141: kunnassa vain yihdessä. muodossa eikä kalh- saattaa ep:älillä, onko nykyinen menettely 2142: dessa, niinkuin •on useilla ja viime-ksi näillä aivan täysin va.ltiopäiväJjä.rjestyksen mu- 2143: valtiopäiviUä bpaMunut. Jlii:u.tta tämä ta- kainen. Ulkovaltojen kanssa t,eMä vi·en so- 2144: paus j•uuri osoittaa, ettäl raja muodollisen pimusten kä,sittelystä edusmunnassa ei 2145: ja asiallisen muutoksen väElh on hiukan myöskään ole mitää,n säännöksiä valt.iopäi- 2146: epämääräinen. J·os me katselemme asiaa väj:ätr~jeg.ty:ksessä, .ia nykyjään v.oima:ssa ole- 2147: hiukan syvemmältä, täytyy sanoa, että vien säiä.nnösten soveUaminen voi erinäi- 2148: 119119 vuoden halli tusmuot,o sisältää siksi sissä tapauksissa jolhtaa va,ike:uksiin. Val- 2149: syv.ä.lle 1käyväu muy;t.dkrsen, ettei sellaista tiopäiväjärjestylksessä on säädetty asetetta- 2150: valtiop.Wiväjärjestystä, joka oli saäldetty vaksi ulkoasiainvalio'kunta, mutta ei ole 2151: itsenäisyyttä vailla olevan, vaHiomuodol- mitään säännö'ksiä sii~ä:, millä tavalla ul- 2152: V·a l t i O:?i:Liv,äJj.ä.:fljest ys. 43 2153: 2154: 2155: ·koa;siainvaliokunnan tulee toiJlllia ja mitä tää huomiota s·iihen, että. vaHiovarain- 2156: asioita sen toimialaan kuuluu. Valtio- asiain ja erittläin tulo- ja. menoarvion 'kä- 2157: rpäi väjiä~rjesty ksessä on målä.räitty sellainen sittelyä, ll!osk.evat asiat .tässä eh1dotu'ksessa 2158: edustaja'flalklkio, .että se ensin,kään ole riit- on järjestetty sillä taval.la, että uudesta 2159: tävä. Eoko säännöistä ei senvuoksi v1oida käsittelytavasta varmaan tulisi sekä val- 2160: noudattaa, vaan täytyy jo.kaisilla va.ltio- tiov•arainvaliokunnan ,että eduskunnan 2161: 'fläivillä säätää uusi edustaljaqJ,alkki·olaki. työlle ·olemaan etua. ETäissä 'kohdin on 2162: Olen vain maininnut muutamia asioita, perustuslakivalio kunta viiill.le valtio;päivillä 2163: ,loilka osoittava·t, että on erinläi,siä aivan poikennut niistä ehdotuksista, mli.tkä .191211 2164: välttärrnätWmtiä muuto'k!sia, joita täytyy vuoden valtiopäiv>i.Uä hyvä;ksyttiin. Niäistä 2165: valtiO'fläivä;järjesty'kseen telhdä, ja jotka a·sioista saattaa olla tietysti eri mieltä, ja 2166: ovat tärkeäJm'fliä. ·kuin nimenmuutokset. Ja •siUuren v:alio:kumian ,s•aattaa lkussa:kin eri 2167: jos kerran näin on meneteHä.v·ä, niin tie- tapauksessa ky lläikin olla syytä ottaa har- 2168: tysti .sinoin on täysi syy •ottaa. harkitta- kittavaksensa, missä määrin nyt ehdotetut 2169: vaksi, erkö ·ole ,samalla. tehtävä eräitä mui- miuutokset ovat kats•ot·tava;t parannu'ksiksi 2170: talcin muutoksia, jotlra .1:8 vuoden a.i.Jkana verraten siihen, ,mistä ·sovittiin vuoden 2171: saavutettu kokemus on osoittanut, ellei 1'9211 valtiopäivillä. 2172: väl'ttlämättoiJJJiksi, niin ainalkin tarpeeUi- Yksi raja muutoksiUa 'kuitenkin on. Jos 2173: sik·si ja suotavik:si. mielestäni onkin tehtlävä kailkki ne muu- 2174: Perustuslakivaliokunta. on asettunut sille t•okset, jotka 'k'okemrus on osoittanut tar- 2175: kannalle, että on mainitulla >tavalla mtene- peeUisi'ksi, niin ei olisi ,kuitenkaan •muu- 2176: teltävä. On ~muistutettu sitä1, että. perus- toksia tehtruvä enempää kuin mitiäl voidaan 2177: tuslakiva.liokunta kenties ei ole menetellyt saa·da määräenemlmistöin ;p1erille viedyksi. 2178: aivan :tarkoin valti.opä,iväjärjesty,ksen mu- Meidän valtiopäiväjärjestyksemme ,sisäl- 2179: kaan, kun .se on va.ltiopäiväjä.rjestys:M käsi- tää eräitä säännöksiä, jotka. olennaisesti 2180: tellessään hallituksen esityksen ohella pi- Imuluvat maan valtioslääntöön .ia jotka oi- 2181: tänyt silmällä eduskunta-alotetta. :Mutta .ke·astaan vain •epäsää~möllist.en ol•o.i·en joh- 2182: ei milloinlkaan tretääkseni ·ole valtiopäivä- dosta, senv.uoksi, että meiHä· hallitusmuo- 2183: järjestyksen säämnö,stä, käsitetty si:Uä. ta- toa piH~iin ai'koihin ei ollell'kaan voitu 2184: val.la, .että :se estäi,si yhteenkuuh1via. asiQita muuttaa, QVat ,joutuneet .sisältymään val- 2185: yhdiessä 1käsittele!ll'ä.ls<tä, jo•sl n1mittäin sa- tio·pä;i:vä.järjestykseen sen sijaan, että rrii- 2186: masta asiasta on olemassa sekä hallituksen ·den oikea p:ai!kkia olisi hallit.us•mu'Odossa. 2187: alote että eduskunfu-alote. Muunlainen Minä tarkoitan tä•ssä etupäässä niit-ä ,säiän- 2188: m~enettely hän ,~oih!tais,ikin j,äri.il8'ttömyyt:een. nöksiä, jotlm kos1keva:t v:aHi•ollisen äänioi- 2189: P·erurstusla,kivaliokunnalla ·On sitä:paitsi keuden elikkä v:aaliorlreuden edeUytyk:siä 2190: siinä alotteessa, jonka •Se on :saattanut kä- sekä myöskin niitä määräenemm.ti.srojä, 2191: sittelyn -pohjaiksi, ollutkin jo kä.ytet:tä.vä.- jotka tarvitaan ja vaa•ditaan erittäinkin 2192: nälälll edel.liset työt. Perustuuhan alote perustuslakien muutta.misekisi. :Minä tie- 2193: olennaisesti siihen lakiehdotukseen, j.on1m dän, että: mel'koinen osa eduskunta·a ka:tsotO, 2194: edus'kunta 19)211' v:uoden valho·päivillä. ään- että näihin'kin asioihin olisi jo tF,illä .kertaa, 2195: ten enemmi:s•töllä hyViäk<syi l·epääimään, ja kun kerran uu.distu'ksia teh,dään, myöskin 2196: taas tä1mlä lakiehdotus vuorostaan perustui tehtävä muutoksia. Mutta minä •toivon näi- 2197: hallituksen e'sit;ykseen j:a 1sitä edeltä,neisiin denkin edustajain k'uitenkin myöntJiN·än, 2198: ·kom~teatöihin. että se, mitä täilläkin ehdotU:ksella jo ai- 2199: Minä :en :katso tarp•eel1.iseksi ryhtyä tässä :kaansaataisiin, -olisi jonkin arvoista edus- 2200: yksity:iskoMiin. Minä olen itse varajiä:se- kunnan työlle, että senvuoksi ei •pitäisi 2201: nenä ·edus1~unnan suuressa: valiok'unnassa, semmoisilla nmutosehdotuksil~a, jot'koa aut- 2202: .ioten mti.nu.Ua lienee tilaisuus siinä vali·o- tamaUomasti vievM .koik:o ehdotuksen ka- 2203: kunnassa, ennenkuin a•sia y:ksityis:kothtai- ri11e, tehdä n:äiitä tyhj~ksi. Ei olisi syytä 2204: sesti tulee ed·uskunnan ·eteen, tuoda esiin ttä.ssäikään ta'pauks.es•sa ·sitä, •mi•kä heidä;n 2205: erinäisiä huomautuksia. :Minä. luulisin v·oi- kä:sity k'S'ensä :mukaan on ·para.s, tehdä hyvä.n 2206: tavan 'kuitenkin yleisest.i sanoa, että. ne viholliseksi. Aivan varmana nimittärin on 2207: muutosehdotukset, jotka ·esiintyvä:t perus- 'Pidettä.vä, et.tä .ins nä:~hin a.sioiihin :syvem- 2208: tuslakivaliokunnan ehd"otull!sessa, m:e:J:koi- mältä kosketaan, asia •tällaisiin muut'Dseh- 2209: sessa •nräär·ä·s·sä ovat tunnustettavat ;paran- dotuksiin ·kaatuu. 2210: nulksiiksi. Ja erittäinkin tahtoisin kiinnit- Yhteen asiaan nähden 'kuitenkin 1iaiva- 2211: Ti,istaina 10 p. helmi,kuuta. 2212: 2213: taan sel vitystiäi ,sen johdosta, että edus- Minä l'OI))et.an 'tilillä kertaa tälh'itn ja tih- 2214: kunta viime syksynä tpää;tti poistettavaksi toisin puoh~stani ainoastaan tehostaa, e·ttä 2215: eräät vanhat vel'olajit, henkirah•a;t ja maa- sellaisen lakieh:datuksen hyväiksym:inen 2216: veron, ne ainoat kruununverot, jotka olivat 'kuin hallituben esitys sisältää, ei minun 2217: olemassa 1'906, 'kun vaH~opä.iväjärjestys sää- ymmäJ:"Itääkseni ole ensi:n'kläiän tarpeellinen, 2218: dettiin. Nykyään Qn voimassa, että vaali- siHä niis,sä ehdotettujen nimenmuutosten 2219: oi'keuden :mJenet:tämisen aitheuttaa se, että täytyy katsoa j·o ilmlan mtuuta olevan voi- 2220: asianomainen on kahden lähinnä edellisen mrassa. Joka ta.pauksessa olisi, jos lkerran 2221: vuoden aj~alta jättänyt hänen ma:ksettavak- muutoksia tehdään, välttwmäitöntä antaa 2222: seen pannut kruununverot suoritta:mlatta UUS•I lakiehdotus yhtenä kJoikonaisu:u;1Jena 2223: muusta syystä kuin todistetun köyhyyden tekstinkin ,puolesta. Ja jos kerran niin 2224: vuoksi. Kun eduskunta nuo silloiset 'kruu- telhdälän, niin on selvää, että myöskin on 2225: nunvemt poisti, niin her;äiä kysy:m[Ys, e.i'kö teMä,vä ne pa.ra.nnukset, .ioista vo~idaan so- 2226: koklo tämä säännös jo a~van kadottanut pia, s. o. joista. vaHitsee sellainen yksimie- 2227: mierkitys,tänsä, vai, on~o 'krnununver'oihii\ Esyys, että niille voidaan saada tarvittavat 2228: nyt sisäHytettiävä, !iota:kin muuta kuin v. määräenemmiSitot. 2229: 19016. J~os· jäl:kimä;i;stä, tarlwitetaan, niin 2230: siinä tal)auksessa olisi tietysti la(lcia selven- 2231: nettävä, jatfta ei syntyisi erimielisyyttä Ed. J. F. A a l t o: Pemsit·UiSlaJkiV'alio- 2232: siitä, :mitä kruununveroina nn tar~koitet 'kn:ntll:am. :m.ietinnÖ!n :perustduissa. :SJa:notaa:n, 2233: tava. Erää;ssä vastalauseessa onkin ehdo- ~että 'VIaltio:päiväjtäJrj~'styk'seen olisi teht:tvä 2234: tettu, ettiä; ,,kruununv~erojen'' sijaan asetet- ,sellaiset p:a.rannuks·et, jotka !kuluneiden: 1 7 2235: taisiin ,valtionvevot". !Tä;ssä !kuitenkin vupden ko·kemus on oso:i tt,anut i1:arpool.Wisi:k- 2236: 1 2237: 2238: 2239: voidaan toiselta puol:en väittää, että j~os sri. Kuiteu:kaa.n ~i perustuslalkiv.a!lio.kun:nan 2240: näin tehdtään, sil,J'.oinhan oitkeasta~an asetu- e,nemmistö ole tahtOillut näitä kokemwksia 2241: taan vaatima:an muuto~sta entisiin äänioi- ei kä muitakaan aja:n v.aatimuksi:a ottaa 2242: 1 2243: 2244: 2245: keuden edellytyksiin ja siirrytään siis sille 'huomioon, 'VIrua.n on tyyty111yt m]ltttei yksin- 2246: linjaHe, jota kJul~kien ei valtiopäivä:jär.i:es- omaan ,seUaisrii:n muutoklsåin, jot:ka joihtu- 2247: ty>ksen uudistus~ta voida saada p.erille aje- vat :kieisari- ja suuriruhtinaH-nimitysten 2248: tuksi. Hen'k:irahatihan olivat seilainen poistamisesta. ~M:inun käsitykseni mu- 2249: maksu, jonka raihallinen merkitys oli mitä- kaa,n - ja se lienee va,semm:i!ston kä.sitys 2250: tön, mutta niiden suorittaminen sisälsi ta- yleenslä - ~eivät tälla:i:set muutokset riitä. 2251: vallaan ikäänkuin .i~onkinmoisen ;ilmo1ttau- Jos rkerran 'läihdetlää.n muutoksia teke- 2252: 1umisen y:hteisiliunnan jä,seneksi ja saa·ttoi mään, QEsi mielestäni ryhdyt1tävä ~aina;ki,n 2253: olla täiysi syy vaatia n1iden suorittrumista tärlk~eimp:ii:n ajan y;aatimiin uu:di,stu,ktsiin ja 2254: ään~oilkeuden ,ethiJona. Mu:tta <toinen kysy- 2255: mys on, :soveltu~o nyt valtionverojen, nruirn ollen tehtä;vä sellaisia muutoksia, jotka 2256: j~om:kun verr\Rln asiaU~sestikin va~kutta:v~a.t ja. 2257: s. o. valtion tulo- .ia. oma,1suusveron, mJa:k~ 2258: saminen ja. maksa<ma:tta [jättäminen valtiol- antaisivat :suurempaa m.ykya~kai1sta leimaa 2259: y;alti~opäiväjärj;estylkseHe. :Minä en kaihlkiin 2260: lisen äänioikeuden edeHyty>ksel~si. :Se on 2261: epäi1emlä\ttä 'kyllä. periaati:eeUises:ti aivan yksi,tyisrko'htiliu aio puuttua., mutta kuit:en- 2262: oilOOin, mitä ·on sanottu 7 :nnessä vas~talmL 'kin haluan kiinnittää .huomiota muutamå.in 2263: seessa, että ,vehnollisuudet kuuluvat mtyös mie.le'srtäni :pabllim::piin epällm'htiin, jotka val- 2264: ääniQikeuden :käyttä1mi.sen ensimä.isiin <pe- tiopäiväjärjes:tyktseen jilävät senktin ja1keen 2265: rustei~.in". Mutta on tietenkin kuitenkin kuin se perustuslakivaE<Ykunnan mietinnön 2266: tarkoin harl&ttava, minliä velvoUisuulksien mulka~se:st:i: hyväk~syttäisåin. 2267: täyttä,mäittä jäJttä;minen •on olev:a niin :suuri Pahimpia ov.ä.t perustus1akivaliokun- 2268: laiminlyönti, e•ttä asianomai,s:ta. on rangais- nan mietinnössä 6 §:ssä esitetyt ääni- 2269: tava vaitiollisen äänioti,keuden 'ffienettämi- oikeuden rajortukset. PemstushtlcivaiiQ- 2270: sellä. Milliä rohk enen toivoa, että täJmä a:sia, 2271: 1 lmnnan puheenjohtaja kyllä lmom:autti, 2272: ,j()ka eduskunnan viime syksynä, te'lremäJn että tällaisii,n seik!koihin ei ol:isi puu- 2273: ;päätöiksen johdosta, ~miten tahansa tätä tut:tava, v~a:a:n että olisi tyydyiitiäiVä ai- 2274: -päätöstä arvosteleekln, kä.sittä'Wkseni on me- noastaan sellaisiin muu:toksiin, jotka eivät 2275: nettänyt varsinaisen 'merki:ty:ksensä., ei syvällisemmin koslro asia:a, jotta e~i tulisi 2276: muodostuisi kompaslfuskive'ksi koko suu- esiintymään sellaista vaaraa, eftä lroko 2277: relle asialle. la!ki menee kariiJ.le. Minun mielestäni olisi 2278: 45 2279: 2280: 2281: kruiten'k!in ikoclettava ottaa huormioon sekin Yksi 1Si6llainen, jota minä kutsuisin mo- 2282: puoli, cltä dkö o1e ol·emassa jonkunlaist.a n:a,rhsti•se'lrsti. jätteeksi, on 'Stäilytett;y. edel- 2283: v.ruar,a,a arsian ·ka.ri1'l·e :menffil1i'Se.s:tä silloin, leen pe:rustusl'akivalioknmnan ehdO'tuksessa 2284: jos ei laiTIJ k:.a.an pi!eta huomioon va.seanrmis- uudeksi valtiopäi:väjä.rjestykseksi, 26 §:ssä, 2285: ton iah·olta Jausuttujra rhuomautuksia j:a toi- jQissa. säädetään puhemiehen ja. varapuhe- 2286: mmukSiia. Jo i kiäraj:a, mikä ed:eHeen•kin eh- 2287: 1 miesten eduskunnan edessä annettava niin 2288: doteta,an py:sytettävfuk:si 214 vrnode.ssa, on sa.nottu juhlallinen va:kuutus. Kun loorran 2289: epäj,o:hd>onmwk&inenkin· sentaJkia, •kun jo muitakin tällais~a monarkistisia ikoristu:ksia 2290: 'kunnaHisi:ssakin va:alei,sa, on lka:tso•ttu voita- valtiopäiväjä:rjestyk,sestä ·on ryhdytty pois- 2291: van hyvä'ksyiä täiksi raja:ffisi 21 vuotta. Tät,ä 1Jyyh'kimään, mi,ksi ei :silloi•n ole yksintein 2292: vn sanottu valtakysymykseksi 'kun sosiali- nä•itä karkkia jä.~etty .syrjää.n. Minun ym- 2293: demoikmattien purol·elta on ·ehdotettu ikäraja mä.rtruä:ks·eni tällai•nen. ju'hlaJllinen v-aku u- 2294: al;ennettav,a;ksi 21 vuoi!een. Mu:tta. minä tns ei oikeastaan ole tasavallan hengen mu- 2295: pyytäisån ilmomautta,a, ·että .ei•kö 'POrvarilli- tkailsta. K eisar.itRe voi:siva:t :a 1 •a :m a i se t 2296: 1 2297: 2298: 2299: 2300: sella rtJah,oUa tummsteta, ·että heidänkin va- vann·oa. tälla•itsia .iuh:laHisia va:kuntuks>ia j,a 2301: V'aloja., m:utta minun :ymmärtää:k!seni ei ltasa- 2302: E tsijoitt.ens'a jourkiossa on ISiuuri osa rselrlaisia val:la.ssa t a· •s a v a H a n k a n s a. l a i S• e n 2303: 21-vnoti.ai•ila, jotka ihalua~slivat päästä Vlaali- eikä varsirrkaan: edusKunnan puhemiehen ja 2304: o]k~eutta tkäyttiäJmään..Ja, jjos ,lie:ne.etkin. niin, 2305: v.arapuhemiesten ale tarpeellista. tä:Uaista 2306: että åikär:aj,a111 alentrumis:~sta olitsi suurin vak:uu.h:vsta antaa. 'Minun miel·estäni se voi- 2307: l1yö•ty työväelle, ei minun mielestäni 1ol·e daan kat,soa ik:äänkuin loukkau'k'seksi \heille. 2308: mitään oi:keu tta ,sitä senita!kia vastusta,a;., Jos eduskunta vaatii puhemieheltä ja vara- 2309: koiSika ik:erra.n on, ,ku;t:en jo rm.a.inits.in, ikun- -puhemiehiltään tällaisen juhlallisen V!rul,an, 2310: nailJiseUakin :alaH.a. myömn:etty, että ilmnsa- voidaan ~se minun ymmärtääkseni käsittää 2311: 1ai1set ovat .P si'roSii v,aJka,a.ntu:nei:ta .sillä niin, että; edus,kunta eit luota puhemi-e,llensä 2312: iällä, että voivat oikein 1älämoibmtensa ja vara;puhemiesterusiä oikeudenmukaistuu- 2313: käyttää. Tämän lits.äk:s] on mainitussa. py- teen ja •oikeudentuntoisuuteen il:man, ellei- 2314: ikläilässä IIDU:iJtalk1n ää1nioikeuden raj1oitu'ksia, vä:t he teetäHaista muodollista' vafa:.a. Käsit- 2315: j•oit:a s·osialidlemoikraatti;e.n pnoleHa :on eh- tääkseni: jo .sillä, :kun eduskunta on antanut 2316: dotettu poistettavaksi, mut-ta. nekin ·on se- joUe'kLn jä:sen e11ensä tä11la:~s,en ,]mottamulksen, 2317: 1 2318: 2319: 2320: 1itetty va:Hruky.syrmy1k.oo'ksi eikä niitäi ·O~e että on täl!lais•een toimeen valinnut, 'on tul:- 2321: snos.tu;t,tu poi:stama,an. iPerusrtusl,aikivalio- lnt osoiiJJetu:k:si, •että vaiittuihin luotetaan 2322: lkunn,an enemmistö' on pitänyt välttämättö- i!Jman mitään 1sen :kiu:mmempi.a VJaknutukisia. 2323: mänä, että: edelleen'kin köyihyys plidetääin Vielä 'Dll täUais•ia vanhanajan J1ältteit:ä. 27 2324: J,hrmiselle sellaisena :r:ikok:s~n:a, j.olllk.a ta:kia ,ila 2·8· §:i,ssä. Nii:Sitä Jmmmasta:kin on so- 2325: äänioikeus voidaan riistää -pois. !Me emme ISi·ai]j,dJemolkraatti•en puoleMa ehdo1tettu 'pt{)l:i:S- 2326: vaserrrumi:siJoSISa voi ihyvälks~ä täH:a,i,st.a kat- tett.avaksi virallinen juma1anp:alvelu!smä!äJ- 2327: :Sian~olkantaa. Jos ihm]nen :sa'a :köyhäna,vus- rä.ys. M,e.idän m~:elest1ämme ei o1e t'arpeel- 2328: ~usta vaikka valkinaisl8tsti'kin, .ei .mielest:Wm- li~ta eiikä sopivaaJka.an var.siU:kaaJn ,sen: jä:1- 2329: me .se ole m~kään rikos. Kun työläi- ikeen. 'kuin on u:skonnonv:apa.uslakilcin, hy- 2330: set ovat p•arhaan ikänsä raataneet työt.ä väiks'Y:tty, et:tä v~rallinen jumalan-p:a,lv,elns 2331: yhteiskunnan hyvä;ksi ja ovat siinä raa- edel:1e,en säilytetä.ätn ·pe·rustu:s~aki.na.. Mie- 2332: dannassa menettäneet tyoky'kyngäi ja t·er- les:tänJ. niiru :sanottujen uskov:aistenika.an, t~a 2333: veytensä ja. ovat joutuneet nauttimaan holta tämlä ei olisi vä.lttämMöntä ei.Jiä hm- 2334: yhteiskunnan avustusta, ei ole siveel- lisi h:e:idän :s:i:i:!ä 'PUolustavan, :k.oska se mi- 2335: listä oikeutta heitä silloin työntää ikäiän- nun :ymmärtääik:seni todell!Lsuud·ess!a m:uo- 2336: kuin yhteiskunnan u1lmpuolel1e. En voi dos•tu u pikellllmin jumala.n pilka,ksi 'kui.n 2337: hyväksyä sella,ista kä,sitystä, että heille sen ikunn~oitu:kse!ks1. 2338: ei anneta tila~suuti>a ottaa o.s•a:a yhtei;s'kun- E&ell:e•en· on -pitkin ma.tika,a. lhava,iJttavis>s.a 2339: n,aHisten kysymysten lk!äJsittelyyn vain s.en- ·perustusila:kivalio:kunn,a:n mietinn·ös;sä van- 2340: iakia, että he ·OVla't !köyihiä. Me~dän miele1s- hioja :monarkianihoo'kisiä me:rikikejä. Si·e.llä 2341: tämme ·olitSi välttämätäintä !lliäi<den :r.ajl()iitus- taJhdotaan hal:litukselle a.nta:a ·eriikoisen suu- 2342: t.en poistarmin·en. S:arrnassa pykälässä :esiin- ri valta jopa moni!ssa tapau\ksissa ase.tta:a se 2343: tyy muitaK:in virheit~ j:oihinka me tuiemme eduskun,na.n yläpuolelle. Usei:s:sa kohdin on 2344: myöhemmin kajoamaan, mutta en 1ka:tso ta.r- men,etelty niin, että se mikä py•kä11än ,alku- 2345: lJIBelli.seksi tässä yhteydessä niihin 1muttua.. puolella säädetään, tehdää:n .merki>tyk:settö- 2346: 46 Tiistai•na to .p. helmikuuta. 2347: 2348: m1ruk.si jon•Imm:lai!slella •lisäselvityksellä. taa tarkoitustaan millään tava1la. Voi sat- 2349: Esim. 3:8 §:sstä annetaan haillituJkseUe :oi- tua sellaisia :kysymyildsiiäJ, että. wllmasia.inva- 2350: fkeus olla 'v:a.s.taamatt.t:a. t'.e>htyyn 1kyse:Jyyn ,ia liokunta näk€e ha:llitu:kisen :m.enet.televiin 2351: vä1i'kysymykseen, '.i:o ,hallitus :katsoo, ettei vivheellisesti, ja haJu.aå:si ,s.ii:hen puurttua, 2352: vasttausta ole annettava. Kun penrst.usla.ki- mu!tta. nyt. se ei Jmitenikaan voi päästä 2353: val.iokunnassa ·ehdotettiin täUa.isen ko'hd,an aiSia:an käs:i:bi, joBJei ha.Hi:tu:s sitä kutsu ko- 2354: poistami:stta va.s•tust~ sitä •enemmistö si·Hä koon, .~a hallitms ei tietysti sellaisessa ta- 2355: perusteella, että eduskunnan jäsenet voivat pauksessa tule u'lkoa:siainv1a.lidkunt.a.a :ko- 2356: jOISik111s tehdä :haUutulkselle :se!Ua.isia ky:sy- ·koon kutsumaan, missä se nä:k:ee siitä .ole- 2357: rmyksiä, j.oihin täydellis·es.ti vas.tates•saan van oma.He 'toimi.nnalleeu w1stus1ta. Näin 2358: ha.LI~tus joutui·si paljastaun:aan n.k. vaLtio- ollen tulisi ul!kowsiainvwliokunntan .toiminta 2359: salaisuuksia. Tämmöi·nen perustt.elu: ei mi- ulkopohi!ti~ka'n .seuraamises's:a :kdkona.an 2360: ;zmn mielestäni ole kylliksi pätevä.. Jos rmerkity·ksettömäiksi eikä mielestäni tällais- 2361: ·eduskunrn:an puole•Lt.a tehdään selJtai•nen ky- ta ihuoll!Oillnusta mi:ssääin tapauks•essa voisi 2362: sym~s, että hallitus voisi paljastaa valtio- hyväk.S~ä. ;Samoin ,siellä on tehty ihuonon- 2363: :salaisuu!ksia .siihen va:sta.tessa.an, eå. se .suin- nus 49 §:ssä, jossa kosketeliaan eduskun- 2364: kaa:n merlkiilste ,sitä, et.tä hallituksern J1ä:s·e- nan ja ilraUitulksen väli,siä iSUhteita. Vuoden 2365: nen on paik!kio ni·in meneteHä. J•o.s. ky.sy- 1'921 val:tiopäiväin .a;,i!kan:a. pä~s•tiin jo yksi- 2366: mylksoo•n .sisäiltyy :sellaisi.a. .se~kkoj,a, että mielisyyteen m. m. siitä, että velvoitettiin 2367: ihaHitt.uts voidakseen ·perusteellisesti kaik:in. hwllitus .ioka~sten, val tiopiii vJäin al U3Sa an- 2368: puolin selventävä.sti ViatSitata joutu:isi pa.l- tamaan eduskunnalle selonteko valtakun- 2369: j.astamaam •sellais~.a kysymyksiä, jotka eivät na,n suhtreisi"a ulkov:altoihin ynnä muihin 2370: ole IS·opivia julkisuut.een, voi hal.ltitu:ksen jä- !kysymyksiin nä:hdetn, j:oi.U.a, valta•kun- 2371: sern •seUais.i:ssa tapauksissa. tietysti aitna. jär- na.n asioihin on nrerk,ity.stä. Nyt on tah- 2372: .}es•tä.ä vastau!ksensa .serrmu'kaises,ti, ·ettei dotiu poistaa. tästä pykä,lä,stä ensimäintm 2373: 1hän j1o'ud:u s·ellai's:ta sanomaan, mikä. olisi l,a.us,e, jon:Im, v:a.Liokunta. v. 1:9'2!1 vah~opäi 2374: tasav.aHa.He: vah:in·golili:sta. Mutta kun on villä hyväksyi, ;jonka mu:k.aan hallituksella 2375: tä.lla.inen mälä:räys jo vaUiopäiväjär.ifls:tyk- ·oLisi jokaisten v:a.Iti·opä.iv!'åi.n alu:s•sa v:ehnom- 2376: 'sessä, että hallitu:k:sen jäsen vcoi oHa. vas- suus ilman muuta. .a1n1Jaa :selonteko ma~ni 2377: taamatta, jos 'ka:tspo ettei Via,stausta ole an- tuista a.sioi1s:ta. Ei minun ymmär.tätä;kseni 2378: nettaVta., •siHoirn voi ha1litu:ksen jäsen aina •wina,kaa:n tatlm-a1s!kelei•ta, olisi :s.yyt:ä ottaa, 2379: :saada tä:mä:n tuelks.een ja ·kaikissa. ·hallituk- joskin tahdotta.isiin porvartil:Jisella. tahvlla 2380: •selle "\na:stenrrnielisissä kysymy,ffisii:ssä v~etä.y ·olla. sitä mieltä, ettrei huo.ma.tta.vam.pia uu- 2381: rtyä tä.män ta:ark:s·e ja siis jäittä:ä v.a1stau:ksen distuksia saisi säätää. 2382: :a.nrt:.amatta. M:i,nun mielestä,ni ei edu:skUJn,- Niinikään ·esiintyy perustusl:a:kival·ipkun- 2383: naHa olisi mitä~tn ,syytä tällaista oikeutta n:a.n mietinnö:ssä virastomie'livallau :suosi- 2384: ha1liitukselle rantaa j.a väJhentää omaa val- minen. Virastot asetetaan sellaiseen ase- 2385: <taansa. maan, että näyttää 'kuin tahdo,tt·aisiin pitää 2386: .Sam:a:nl.aislta tai oikeastaan v:i:elä pahem- niitä monissa tapauksissa .eduskunnan ylä- 2387: paa, jo;ta voisi 1sano.a lh:a.Hitustbyvok.ratia:ksi, puolella. E:sime:rbk.si 514 §:sstä, j.QlsS:a puhu- 2388: swosit:aan 44 §:ssä. !Siinä nimittäin toinen 'taan va.liokunua.n oikeuksista saada viran- 2389: momen,tti kuuluu, että uJ!koasiain·vaJi.o:kuni:.a oma.iJsilta tai muilta. 1aittolks1Ha •asiakirjoja, 2390: voi hallituksen ·kutsusta kokoontua myös joita tarvitaan taukastettaessa niiden toi- 2391: valtiopäivien keskeydytty.ä ta>i päätyttyä. min:taa, sanotaan, että ne 1o·:n viipymä.ttä an- 2392: ''I1äit~sä 1rin. 1suoranai:nen :huono:nmu.s !Stiihren. nettava v.aliokunnalle, mutta .sitten jatke- 2393: mistä jo vuoden 1'921 val:tiopä.ivi.Uä oili taan: ,jos niitä ei voida antaa, ·on syy sii- 2394: pläJästy sopimukseen, .i.a jos tälla.i:nen huo- hen valiokunnalle ilmoitettava". 1\finä en 2395: nonnu:s täJhäcrJJ pykälään tehdään, ei sil:lä j.aiba ymmärtää, e>ttä miksi juuri valiokun- 2396: :sinoi•n ole tminlkäij;nlaista merkiiys•tä. Minun tiin>kin •IlläJhden tahdo1Ja,an asettua. ·siH,e 1kan- 2397: ymmärtääkseni ullmasiainvalidku:nnan tu- nalle, ·ettiä: virastot ovat oikeutetut valio- 2398: lee saada. kokoontua ja t:arka.staa hwllituk- ku:nniltfllkin k:iehämäJän· 'asiapa:perins.a.. J01s 2399: sen toimenpiteitlä', ulkopolitiikassa riippu- vi.elä jollrukin. :tav:alla koettaisi ymmärtää 2400: maltta ih.albtuksesta, ja jos se jää halli,tuk- sitä., •että hallituksena on oikeus. plla va.s- 2401: sen mielivallan varaan, milloin :h:allitus su- bamatta v.älli:ky:sy,myk.s.een •niiHä pems- 2402: vaitsee kutsua S•e:n ~koolle, ei se :siUoin va.s- teiHa, joita porvarist01n .taholta on •siinä 2403: 47 2404: 2405: suhteessa ~sit.etty, nii·n v:aJ~okuntiin nähden ruh tiua.s"- ja ,kei:sari" -nimitykset jou t.aisi- 2406: :Sie tuntuu käsittämättömältä. v.a1iokunna1:- vat pois, .s:iitä olta.neen y!ksi:rni.ell!siä, mutta 2407: han ova1t s·u1j,ettuj.a, ja j01s .siis valiolkun- ei minun :käis]ttääikseni ainoo,staan niid•en 2408: n131lle •Binnetaan tieto, .ei 1Se >mer:ki ts•e suin- talkia, ja ,niistä. ,lohtuvi.e·n :se:Ukkojen t1a:kia 2409: 'koon s•it!ä:, että •se tulisi y.le•ise!kisi tie(Loksi; kannattaisi lähteä valtiopäilviätiärjestystä 2410: ·eim sii•s fk:el paa .suinkaan ~tämä peruste va- muutta.ma,a:n, jos •kerr:au sitä mieltä. ol,La:an, 2411: liokuntiin .nähde·n ·~ai~sinlkirurun •srinä:kään ettei ,mitään a.sialli,sia: muutpksi'a 10\l:Ls.i teh- 2412: määrä.s•sä, mitä on esitetty ilw1Lituk,se,n kiel- tävä. Kun nyt jo muillakin .aloilla, esirn. 2413: täytymisestä väli,kysymy,kseen vastattae.s- kunnaHisel1a alalla on tunnustettu ·ediistyk- 2414: sa. Tällä tavalla leima:taan va1i:okunn·at ta- sen tarve:, n.:iin miksi .sriJl1oin ,i:o muutami.a 2415: Vlallaan epä1UJotettav::ilksi, .itoille ei voida, us- ~uosia ,sen jälike:en ta!hdottaisiin täHainen 2416: koa .se•lila~sia asioita, jotka ovat vaam.Llis]a .taika-.a;skel ottaa tai pysyä 1näin palj.on 2417: ja jotka vo~sivat tmotta1a ma:a.l1e vruhinlko.a ta,a.mpana vielä •va.ltiol'l,i.s·en .elämän al,alla. 2418: ,jouduttuaan julkisuuttee:n. Nämä oVIat mi- Senvuoksi rrn.inä toivois.i:n, eiitä; ,ainakin näi- 2419: nun mielestäni edusffiunnan vallan rajoituk- hin mainits~miini huoma.tt:a.v~mpiin s.eilkkoi- 2420: sia, joita ei edus'kmnnan pitäisi !hyväksyä. hin ikiinn~tettäisiiiL huom\ota ja. :teh:täis!iin 2421: Y'ksi erittäin \Caarollinen kOihta miele.s- !korjauksia. 2422: täni on 70 §:,ssä. Siinä puhu:ta:a:n valtakun- 2423: nan· r:ajojen. ,muuttamisest.a tai vaHalkunnan Ed. R y ö m ä: Va,ikka nykyinen valtio- 2424: alueen vähentä:misest:ä1 ja lausutaan, että plä;ii~äjä.:rjestys .onkin .ito lähes 20 vuotta 2425: ehd•otu:kseen :srellaisista muutoksista valta- vanha, niin ·v;ori ikuit•enkin .sa.noa, ·että se 2426: kunnan rajoihin, jotk:a, si:säiltävät valtoikun- teknillisesti :täyttää. sangen !hyvin tehtä- 2427: nan alueen väihentymrsen, ka:tsotaan kuiten- vänsä. Voi sanoa, että me'illä tulevat 2428: kin eduskunna.n a.ntaillJeen :suostumuksensa asi:at edus:kunnassa niin perusteelLisesti kä- 2429: 1 2430: 2431: ainoastaan jos rsitä on kanna:ttanut vfålhin- sitellyiksi, ettei suinkaan ole :k:äsittelyjär- 2432: täin 2/3. annetu~sta. äJänistä. Minun mieles- .iestyksen vil'ka, jos .tuloiksis:sa om:kin virhei- 2433: täni tämä. on, !kuten jo mainitsin, p•erin va,a- iä. Mutta !ku1tenlcim 1on hu01mattava,, että 2434: 1 2435: 2436: ra11inen sen takia, että tämän säädioosen erinäiset lkäytän•nalti·set seikat, •ennen .ka~k 2437: nojalla voi vähemmis1tö ·es:tää. •esim. rauhan ·kea tlllalamiDie uu:si valtiollineu asema, ai- 2438: sy~n~mitsen jonkun toisen ,maan kanssa,. heut•taa muu:t.()ksta valtiopäiväjärjestyk- 2439: ':Dä:llaista 1oib.utta 'ei mielestitmme 1/3 olisi seen ja ·että: :t.oiselta puolen myös·kin on 2440: annett.av:a, ja sen talkia olisi tahän puol.ean siellä olemruss.a .säännöiksiä, jotk.a. myö:Sikin 2441: erikois·e•sti lkiinlllrtett!äJvä llmomiota., kun sitä on jo ,ruilm 'korj1ata. Miniä olenkin siitä miel- 2442: suuressa vali·okunnass1a ryhdytää.n kä!s1tt,e:- tä, että .kun V·811tiopäivä.iärjest.y.s teffin:i:lli- 2443: lemään. On hyvin usikottav•a•a., tettä maas- sesti on tyydyttä:vä, ettei pulhtaasti pa~Lja.it 2444: tamme vielä löytyy täUainen vähemmistö, t,en p]en:ten käytännö.Uisten 'seilk!kojen vuok- 2445: .ioka. a.ina1kin to]si.ssa tapauksissa mi,e1etllään si tul•e ryhtyä :]mrjlaUJksiin, voo.n että siinä 2446: j:arruttai:si rauh:a:n te'koa .i:a •e.s,täis.i rauhan :siHo•in on •tehtävä 1kerta 'ka:ikllciaan •peri·n- 2447: syntymisen, ja tältä kannalta. katsoen oLisi pohja.inen uudistus. A1sia Olli nimittäin 2448: tiety:sti tälLainen malhdollisuus poistettava. niin, •si]tä ole.n va:kuu:tettu, ett.ä :Sie valtio- 2449: Nämä kysymykset, joita. olen kosketel- päivajärjesty.s, jo'ka syntyy, - joko se 2450: lut, ova•t mielestäni sella.isia tärk:eämpra syntyy tällä kertaa tai koska se syntyy- 2451: seilklkoja, jotka olisivat ilmom~oonotet.tavi'a kin - taa:s tulee olemaan v;oimassa yhden 2452: ja joita ei missään tap:aukses.sa ·pitä.rsi noin miespolVIen eikä ta.as pitkään a.ika:an .siihen 2453: va:~n päästää menemään. Jos täll'aisiin mitään asiallisia muutoksia saada. Niin, ol- 2454: eri.ttäin tä.tkei,siin kysymJl)ks~in., ku:ten l€n on minun mielestä:ni syytä tämän .asian 2455: ä:ä.nioikeuden raj:o:Ututks•iin ja muihin, joi's:t.a antaa edelleenkin 'kypisyä, siksi kun edus- 2456: alussa. main,~tsin, ei t,eJhdä, paronnulksia, ja kunnassa syntyy riittävät ·enemmistö't kor- 2457: .ios ei edes sille kannalle päästä, missä jo j•a!llmaan :sellaisia epä:koht.ia, j 1otka ·ilme~s,es 2458: )Oin oltu v. 19211, tu:1e•e minun m:Ue1es.täni ky- ti IOIV•at ';korjauksen tarpeessa. On ,nimilttäin 2459: seenalaiseksi, 'ka•nnatta·a1mt laisin:Jma,n näii!- kerta :k,aikkiaan syytä, kun valtiopäivä,jä.r- 2460: ten ;pienten, pääa,sia1'Hsesti muodollisrten jestys kerran uudist,et,aan, uudistaa s.e sil'lä 2461: muutosten takia cyhtyä v:altiopäiväj:ärjes- tavall:a, ·etiä .se {llll jok.see.nkin samana ta- 2462: tystä m.uut:trumaan. On !kyllä •totta, e'ttä .sel- ;Soll:a !kuin y.Ji,pään:sä uu.det. val tiosäännöJt 2463: ;J,a.iset 'keisari•a.,jan koristulkset kuin ":sru:uri- eri .mai·s'sa tällä kertaa ovat. 2464: 48 2465: 2466: 2467: Vciitfuan muutami1n se]1,a.i:siin kohtiin, 'kuukautena yMeen rrruit·taa'n ja ol~\Cat sitten 2468: joissa minun mie,]estän.:i tässä! suhteessa kai- suuri,mmrun ·OiSan· vuott·a •ha.raLl:aan. N y:t ·SI8'll- 2469: -vataa,n uudistuksia. Näistä tässä jo edelli- ,s.ij~a:a!Th ne ovat ikD(olla, kuten jo mainits1n, 2470: nen puhuja -viiHasi ä.änioiokeu.~rajoituksiin, metkein yhtä mi:ttaa, että ylimäläräisiHe 2471: ja täyty~r sanoa, että tiillaisia rajoituksia valtio'Päiville ei jä.ä enää mitäiän aikaa eikä 2472: ei lövd'ä missää'n uud~ssa valtiosää.nnössä. mi:tääu t.arVieti<a. Niin ·että minä tuE,sin si,i- 2473: Vertäusikohtina v,oin esittää kuinka virka- hen, että täiiDä 22 § voit3>is.iim !hyvin pois- 2474: mies tul1ess.awn -va•nhaiksi pääsee elä'kkeelle ) taa. 2475: ei·kä menetä äänioikeuttaan, :kun sensijaan Muuten minä yhtyisin ed. IS.etälän vasta- 2476: joiku työ}äinen tullessaan vanhaksi jiOIU:tuu lauseeseen siinä, että ,40 '§ :ssä s!äädettfuiosiin, 2477: •köyhäinhoidon -v·ar.aa,n ja meneitää ää;ni·oå.- ettäJ ,ed us:kunnam, mliokunnat YJoisiy;at .ja,t- 2478: :keuten'Sa. Jia samoin nämä muut rajoituk- lma toimi•nta.an!S<a saman v.a;a,l:ikaudoen :ajjma:na 2479: set ova~t :sellaisia., ettei 1niitä :minkfuä.n maan v,a,lrti101päi vil tä toisiHe, ettei tarvitsisi toosien 2480: v.altiosä!ä1nnössä löydä, vielä väJheminJän ve- .ia kolm:llnsien v.altiopäivi·e.n ·rulus1sa !kulutt:a.a 2481: ronmaksum!ääräyk,si:ä, joista tääHä edelleen aikaa uusien valiokuntien •valitsemiseen. 2482: eräät nä1kyvät yri1ltäväm pitää !]ci,i,n:ni. Asiahan on tkuittenkin niin, iettä val~okun 2483: Perustuslakivaliokunnassa -on myös tehty tiin yloonsä vali:ta,an sama:t jäSienet, ja jos 2484: ·eräs muutos, j·oka minun mielestäni menee uusia. twhd1otaam v:tlita, .niin ·ei mikään ole 2485: aiVlan päinva·staiseen suuntaan 'kuin muualla helpompaa ku:i>n pyytää. va.l[,oikunnasta. eroa. 2486: 1 2487: 2488: 2489: on laita. Kun wim. esim. Englannissa ja valitaan uus~ sij1a;a;n. Mutta kun asiat 2490: ja muissa pa.rlamentaarisiSisa mais,s:a asia ja.tkuv.a;t v.aJltiOipäiviltä .to:ifsrN,e, n~i]n oll~si 2491: käy niin, että jos joku :hallituksen jäisen ei !Sen•k~n tähden asiwnunu•kaisempaJa, että 2492: joudu pa.rl:amenttiin, niin hän meoot,tää ,«il- myö.sUån ;samat jäsenet va:l:io';kunni:s.s.a suu- 2493: loin orkeutensa olla halli'tulksen jfusenenä, rin pioir.t1ein ;katsottuna oli,siVIat n.iiilä ikäsit- 2494: meillä päinvastoin pyri'tääin ~siiihen, että jos ;t,elemäsSäJ. Minä ,senvuoksi yhdyn :kannat- 2495: joku joutuu hw]litukseen, nii,n hänen pitäisi· tamaan tässä ;suhtee!ssa sitä muu;tost,a, että 2496: lä!hteä po~s ~dus•ku•nna;Sta. Tos·in ~hdoteta;a;n •myöslk:in valiokunnat jatkuisiv:at valtil()lpäi- 2497: -va.paaeh:toisuuls-vaihtoo:httoo, mutta sellaise- vil tä toisiin. 2498: nakin se ·On väärä.äm 1J·eriaati:eeseen ja käy- Edellä jo mainitsin, että p~täi:si pyrkiä 2499: tänttöö·n pyrkimistä. muiden nmiden tasalle, ja minä olisin väli- 2500: Myösikin ,tääillä on eräitä ,sellaisia sälän- kysymysasiassa edelleen sanm.Ua kannalla, 2501: nOksiä kui·n es:im '6 §:n IID!ää.räykset, joi,ssa !kuin mitä 1ajoin aikaisemmiiUa. vrul;tiopäi- 2502: poout,a,an ~vaJtiopä,iVläiru ~aj~a:sta ja valt~o villä, nim. siinä suhteessa, että tuliså. meil- 2503: prui.Yiäin vä.liajasta.. Ne ovat ilmei•sesti v<an- läJkin :s.aat!er!rtavalksi v1oima1run sell:aå.nen lsään- 2504: ho.}en aikojen jätettä, jota vastoin nyt on nös, eHä1 välikysymykseen voidaan vastata 2505: otettava huomioon, että eduskunta melkein ei ainoa1staan P'llili.'81mi,eh:en 1tekemäHä ehdo- 2506: yhtä mittaa on ikoossa ja !kurn edu;staja on tuksella, vaan myo!skin .muulla 'Perustellulla 2507: turva:tiJay;a, on hän turvatta'VIa, myös näiksi ·ehdotukse1la.. Nyt on asi•a.nl,ai.ta niin, .että 2508: vä.lliajmksi. ISiam:ruben v.oi 1katS!oa, ettläl ~li on ;hyväksyttäVIä puhemielhen 'elhdotu:s yk- 2509: määräisillä. V~a1tiopäiviUäl :ei :enlä:ä ole mi- sin1kertaiseen päiväjärjestyk~seen siirtymi- 2510: tään asiallista poojlaa. E,dus1kuni:a !komoolll- sesM t~a.i s:Utten läJhetettävä asi-a val'iokun- 2511: tuu yhtä mittaa taikka \Cä.liajoi.n .saännöil- taan. Jos hallitus, niin'kuin useimmiten 2512: lisesti 1kautta vuoden. Presiruentillä on kyl- .tap1:thtuu, il,moitbaa, ~etJtä 'asi.a1n valiokun- 2513: lti oikeus iha,lioiltta:a. eduskunta, mutta :kun ta.an 'lähettäminen merkitsee epälUio.ti:amus:- 2514: silloin kohta senjälkoon kokloontuu uus~ lausetta hallituk.seH•e, niin silloin voidaan 2515: eduS:kun:ta, <ei !siinälkäl'åtn tapanikisessa jä:ä: seil- aivan vastalrkruisi11a. perusteilla antaa 2516: Jais:ta v'äJ1i,a.rkaa, jiQllloin väliankaicsia valtio- hallitukselle ·epäluottamuslause lähettä- 2517: päiviä, tarvittaisiin. Niin '8ttä. minä luuli- mällä asia valiokuntaan. Mutta jos sen- 2518: sin, että 2'2 §, jok:a koskee ylimä.äräisten SI.Ja,an,l !kuten Lä;nsi-Eur.opa:ssa on laita, 2519: -valtiopäivläin kokoonkutsumista j,a niitä t.ehdtään mahdol,l[seik:si, että y'ks,i ryhmä eh- 2520: yleensä, YJoita,isiin .1äJttää •nykyjä!äln v.alhn dottaa yhdenlaisen päiväjärjestykseen siir- 2521: pois. !Se on :k1otoisin n~iltä ajoilta, joUoin t~mi.smuodon ja toi•nen tois~nlai,sen, nirn 2522: -valtiopäiväJt olivat harv,emmin lldooma tai siHoin tul•ee näis,tä vastaikkiain äänestettä- 2523: j,oJ.loin ne 'aina:kin uuden valtiopäiväjärjes- väksi ja silloin todellakin nähdää1n, ·orrko 2524: ty:ksen muka1a.n k,oikoontuivat a.inoa.staa1n 3 epäluottamuslauseen: takwna mää.nM.yl1liä 2525: Valrtiop.äi>Väj ärjes.ty.s. 49 2526: 2527: 2528: l}ohj:alla eduskunnan •enemmistö ·eika voi jo ja joka nykyiääm ;sisältyy ed. ·SchauiiDa- 2529: "8pähwtt.amu:slaus1eUa antaa V•a.stak'kai:siU.a nin v.a.stal1a.usee:seen. 2530: syiHä. 'Sellainen enemmis'tö, j,oka ei voi ottaa EhdotulkSiee.n :on ·Otiettu: edelleen :6t2 §, n.s>. 2531: haJlitusvas:tuuta ikantaaik:seen, 1k1os,ka ne 'kirkkopykä,lä, si,in.ä kun .säädetään, että ev.- 2532: "(}Va.t aivan .eri ·pohjilta läJhteneet. ·Mamust:a lut- kirk<On asioita eivät saa ·eduskunnassa. 2533: ei mikä.ä1n olisi J;1k:sinllm~taisem:paa 'lrlliin ot- käs~teU.ä muut ikui:n Itähän kinkkoon kuu- 2534: taa sää:nnös siitä, .että <tuo v.äli:kysym;ykseen luvat 'edustajrut. Minäl 1ol,en :sitä :mieltä, että 2535: .:siirtyminen :ta.pahtuu joko puhemiehen ·eh- kun hrulilitusmuortlo .ni!IDe:nomaan .sää'tälä, että 2536: dotuksen mu•k.ais·esti :tai•klka muulla. 'P8·rliS'- kansa[aiset ov-at yhdenvertaisia. jta .niiden oi- 2537: telluJ.1a. sii~tym:Usmuod:o11a. Niin •se ta'{)ah- keuksia eivät rajoita mitkälän erikoissään- 2538: tu:u muuaHa, .ila minä enL ymmärrä, miksei nökse,t, niin on myös jo asi.a:llises·ti lkUimottu 2539: :sitä meiUä voida ottaa huomioo1n. 'TiäHä ta- vas.taav.a valtiliopäiv:äjärjestyksen ny!kyinen 2540: valla :poi:stetaa.n :se11ainen epMoj:aalinen me- py:kä:lä, että täJssä ,edwsiknnn.as.sa .ei ikaikii'l'la 2541: nettelytapa, .i·o1ka nykyjään voi tulla ky- ·edu:suajå.l.la, ol•isi yhtäläistä; o~keutta ottaa 2542: .symyks,een, n~m. että aiVIan toisen ml:ifky- ·Osaa •kaikkien •asiain ikäsitt.elyyn. Ja muu- 2543: symytksen pohj1alla ariV!an toisesta :syystä. tenkin on tJä.mä ;sää;nnös' outo, oettläl edus- 2544: mennään antruma:al!1 h.aHituikse.J'l;e ·epä'luotta- kunta lliäsittelee joitakin yleisiä asioita, 2545: muslause. Minä .siis 'PYrin .a,si.rullisilla .syil·lä j,otka on okatbsl01ttu edws:krmnan tkäsittelypii- 2546: .twstä •norma.a1isiin oloihin ja 'P·oi.stamaan, riin :knuluv[!k,s~ ja ilmsittelytSitä .sul.ifetaan 2547: ni~tä vlälä.rinkäytölksiä, .i:o:uka nykyjiää1n 'VIoi- "Poi:s eräät edustaj;a.t sen perustooHa., mi-hin- 2548: vat ol·la mahdollisia ja joista meil'liäJ myös kä uslrontokunta·an he kuulwvat. Ja •tä,ssä.- 2549: ·On kokemusta. ikäiän asiassa ei olla johdonmu;ffiaiså..a. Ne, 2550: En kä,sitä oilkein, mitä vartleiJJ valiokunta jotka t.äMläJ ,a,se1tt.a~at ev.lu:t. ikirkon :poik- 2551: 4>ll poistanut momen:tin, jonka mukaan h'al- keusas.emaan, OV!at kyUä v:a1m.iirt; :kä·si~ttele 2552: lituksen jä1sen1et voivai tulla amtamaa1n va.- mrua.n e:sim. krei'kkalais-:katolisen ·kir1mn 2553: liokunnalle ·tietoja. Sillä ain:akin mi:kiiE· aså.oit,a, v.a]kJka ~eivät itse kuulukaan, tähän 2554: .mrnuH:a on koikemusta täHai1sista haUituk- 'kirklkoon. Voitaisiin oUa.a v.ast•aa'V:an.a esi- 2555: sen j:ä:seutoo 1käynneist.ä va.lio1mnniss:a, nii·n mer.kikin:ä, •että. 'kun. täM'lä AihV'enanmaan 2556: va.lio1knnta on niiCLen jä.1kJe,en .aivan irts•enäi- .a:si•a't t;u~eva.t 1esi!He, niin tääl1ru •eivält saisi 2557: seSiti rkäsiteHyt. a:si,at, ja. ne 101Vat. olleet usein- mull!t kuin ah'V'8'na:mma,alaine:n ·ed. Fio!I"sherg 2558: ikion valai.sev.a:a tlaa tua, i1m.an tettä millään niitä as•ioita 'IDä:siteUä. Olisin siis odot- 2559: tav:al•1a minun ymmäl"tläiälkseni V!ahokun1ta tanut, että tämä ·62 § olisi jo •kokonaan jätä- 2560: ()n tuRrut niidoen :kautta sid:o1tu:ksi. SenvuO'k- nyt "Pois. M·eidän on .ioko 1kerta 1m~k:kiaan 2561: si minä en ole käsittänyt ai,nak!a•an tämän erotettava !kirrkko va1tioolstta., .anne:t:ta:va 1ev. 2562: muutomsen tä.l"keyttä. Pikem:IDJinkin voin lut. kirkolle vapaus säältä·ä la,kejansa ja 2563: .sanoa, •että •se on huononnu.s. Mutta sensi- hoit,aa .asioita:ns'a niinkuin ,se ta!ht0101 mutta 2564: ja:a.n minusta tuntuU! oudolta sellainen uus·i jos •ne imerra:n ovat edu:skunna1n: alaisia .asi1oi- 2565: lisäys, .että tä.wlLä ·siLäd-etään, että ulko- ta, niin :s~Hoin, ,m,yös1 p~tää koko •edusikun- 2566: nsi•ai·nvaliotkunnan, voi :kutsua :k·o1otUe ha.lli- na.n :kaimkien jäsenten samaiJJa.rvoise,sti olla 2567: tus ja et1t1ä, lhaHitus ylie•etn:sä :sillis voisi !kut- oi!k,eUJtettuja näit1:.ä 'asioita. ikä:sitte1emään. 2568: sua ikdkoon edu:slkunnan. valiokunnan. Se Samall:a 'tavalta ovat myö:slkin jumalanpal- 2569: on nyt .aivan uusi aja tu.s ja ,minusta sopima- v·eluk,set .eduskunnan aliillajaisissa .ia lop•et- 2570: ton valt.i1opäåväjärjesty!kseen. .Se on vaE.o- tajaisis.sa seilaisia ,s:ä:ännöksiä, jotka. eivät 2571: :kunnan pulheenjoht,aj.a, j.olka kurtsuu va;lio- enä.ä ·oikein 'SOVellu. nykyisiin oloihin, kun 2572: kun'n•an kolkoon, .silllolin :kun katsoO> ·siilhen uskonnonvapaus on olemassa ja kun :suuri 2573: ta.rvetta. ol,evan, v.aikkakin tietysti ul'ko- joukko eduskunnan jäseni·stä ei enää kuulu 2574: casiainvaliiDkunna.n ko:koon;kutsuminen lS- ev.lut. kirkikoon eikä enää voi hyvällä 2575: iuntojen väliajoilla tapa'htuu y!htersneuvot- om.a.Uatunnolla noudarttaa. ·tällaisia puolit- 2576: telu.s:sa. •hallituksen kanssa, ni·in ei mi:ssään tain obligatorisia •säännöksiä. 2577: i:a;pauiksres,s.a. voi hyväksyä, että :hallitus Kaikkihan tuntevat, että meillä on 2578: joskust ikutsui:si ·kokoon .edusknmill:an valio- m ä ä r ä e n e m m i :s t ö t a.i:ka .amka.rat. 2579: kunnan. Muuten minä olen sitä mieltä, ·että MleiUw voio verrattain pi,e:ni ry:h~mä vaikut- 2580: -eduskunna,n olisi hyvä1ksyttävä ulkiola;siain- ·taa ratkia:i.sev.astti la,in:sä.äd:änttöön edus!kun- 2581: valiokunli:aa koosk,~a·ksi :säännökseksi eräs na,S's:a, j,a. on myö·Sikin tunnettu, ·e'tt:ä näitä 2582: momentti, joka a,ikaisetmmin oli ehi1ot.ettuna määrä.'enemmis:t.öjä .on hyvin :suuressa mää- 2583: 2584: 7 2585: 50 Tilstai.na• ilO ;p. helmi.Jkuuta. 2586: ---------------- 2587: 2588: 2589: rin käytet;t.y vaarm ·eri pulo~i,Ha". Muistam- tuksi.a .}a. toive~ta ja .sillä rt:.avalla .tosåaanikiin 2590: me, 'kuinka es:im. ai'koinaan !hallitusmuodon ct:läJs;sä eduskun;na;ssa .saamaan va,ltiopäiväjär- 2591: tär'keän kiireellisen hyväksymisen esti 34 jesty.s hyvälksytykJSi. 2592: edustajaa, muitta parin viikon ]Jiä:ästä aiv.'l.n 2593: pi.eni11ä muu~o:ksilla hyvälksy,uti<in uusi vas- Ed. IS•ep1Jän•en: Kun en ol•e til:a.isuu- 2594: taava •sä:ännös. Samalla taval:la •on ta- ·dessa :suuren vaLiokunnan ;kokouksessa tä- 2595: va1lisila l.alkej1a eri ]JinoliHa v;erra:ttain vähä- mä:rr lain aJkuvai'heita ·kä:så.ttelemään, niin 2596: 1 2597: 2598: 2599: pätöisiUä .syiHä äänestetty yli V3ialien. Ja katson velvoHisuud!e!ks:eni lausua jonkun .sa- 2600: val"lsinlci..n perustu:slainsäällinö.st.en voimaan na.n tä:s:sä läh.e:teloo:s:kustelu:s:sa. 2601: ·saautruminen on aivan J•i!ian anikarain •estei- Mie:1es täni olisi tätä miJetintöä, joka on 2602: 1 2603: 2604: 2605: den ta:kfana. Shin:ä voi liian pieni väh.em- edessämme, pidettävä suu11ena edistysaske·- 2606: mi1sltö est:ä.ä v;ena:ttain suuren enemmistön leena siihen :nä:h.den, mitä meiUä on enn1en 2607: i:aihdon voiJmaam.päJä:semis:en la·insäädärrnössä.. ollut va1ltiopä.iiViäj,ärje;styk:sessä voima.ss.a. ,J:a 2608: Minä toivoisin •senvuok!si, ·että tässläi niiden oma,sta puolestan~kin 10len ·siihen jok:seen- 2609: taholla, jotka tässä ovat vähemmistönä, nyt ~in tyytyväi.nen, va.~k:ka :en v;oikaan joka 2610: jonkun v:erran rpyrittäisiin myö.s kompro- suh te1essa 1sitä hyvä:ksyfå:. Ole.n läJMenyt 2611: miss:aamaa;n, j1otta tosi•aan'lån saa:t.ai:siin .sici.tä peri,wattees!ta., :el.ttä Uintta. v.a.ltio- 2612: tämä uusi v:al,tioplä:iväjärjesty.s kerran voi- ·päiväjä.rjiest.y.s.tä säädettäessä olisi, mikäli 2613: maan ja päästä:i•siin 1siinä sellaisiin muo~oi mruhdollista, 1oltava :kajoamatta va:Ltra:kysy- 2614: hin, e.tt.ä se y:lipälänsä tätä edusikuntaa. ·suu- myksiin, ja että, jos· rma•hdo'llis,ta, IO[·isii va.- 2615: rin .]Jiirtein tyydyttäisi. Minä olen ajatel- 1kiimnuterttava :s:e kiäytä:nltö, minkä uudet olot 2616: lutlcin jon'kun verran uusia määrä:ene:m:mis- ov·at luoneet. Mutta näitä p.eriaa:tteita ei 2617: :töjä ·ehdott.aa; ja aj1altt.eli:sin :tässä. siirty- ol:e voitu voitu jo:ka paikassa., :kun tämä:kin 2618: mistä .sellai:siin ilukuihin kuin ·esim., että mietintö on kompmmissin .tuLos, toteuttoo. 2619: tavallisen lain voisi •äänestää yl:i vaalien Yksi asia, josta vaim. viittaamalla. tyydyn 2620: 3/8 ·edu:skunnasta, •s·ii:s toisin sanoen 75 ma.initsema.a:n, on j,uuri :tUto veroky.symys:, 2621: edustaj,aa., ja. että. taas perustuslain kiireei- j:ost.a valiollmnnatn puhooujiöhtaja, :ed. 18ert:.älä,. 2622: lisyyden voisi estää 1/4 eduskunnasta, .siis täällä jo h uom,aukti, nilm. että valtion verot 2623: 11110in '50 ed:u:s•taja,a, jotk.a luvut ovat viel:ä eiVIät saiså. ~enää ol;la ää"nioikieu:d:e'n eh~ona. 2624: siksi ·pienet, ·että pitäi:si aina:kin nä:id·en ra- M~elestä:ni s'e jjo, IDJihinJkä maal:ais.liitan 2625: jojen j 1o rililt:täiä., ja ·että taaS! lopuiksi perus- ryhmän jäsenet va.liO!kunnassa menivät, 2626: tus:lain lhyväksymis•een e] tarvit:taå.si niin n.im. että. he halusiVIat ,sanan, ,kruunun- 2627: suurta .määrää !kuin 2f3, vaan eUä .si·ihen VIer.ot", joka mui.s,taaks·en:i ·on ruotsiksi 2628: riittäisi 5/8, eli si~s noin 125. edustajaa. ,kronout.skylder", siis kruunun maksut, jo- 2629: M1inä 'matso:iJsin, ,e.ttä 1siUoi:n~in vielä jäisi :h!Cmlka :käytä.nnö:ssä on ;sovitettu :kaikenlai- 2630: riittä.vän :suuri vähemmistö ·estämään sitä, sia m:uitaJkiin lillaksuja, kuin v.a:r.sin:ai,set ve- 2631: e:t:t·ei ä;k!k.j_pikiaisi,a. ja perus1telemattomia. rot, :siis suoranaisia v;el'lmd:a kruunulle, k:uten 2632: muutoksia tehtäisi! pe:rustu!Slainluonto:isiin tilusten Qohkom:isesta ja. maiden :kuivatta- 2633: lakeihin. Nämä perustusla mia. koskevat 2634: 1 2635: misesta ja semmois:esta a.i•heutuva't ma~ksut, 2636: 'määräenemmistöt ovat vielä senvuoksi muuttaa sanaksi ,valtioverot". ,;Kruunun- 2637: eritt®in tä1:keät ja rajjk:a:Lseva:t, kun me]llä verojen" crnuutta.minen ,valtionveroiksi" on 2638: on niin 'kov•:Ln paljon ylei.stä. lainsäädä:n:töä, jo jonkunlainen lievitys ja sen pitäisi riit- 2639: joka tapa.htuu perustuslainluontoisena ja tää vaHaJky,symy:sten muutt3!mis:ek:si. 'IIo- 2640: 'kni•tenkin on erittäin tä:rikielä:tä ja vä.lttätmä- sin täUä !kertaa ei 101le enä~ ,v.arsinaisia" 2641: töntä kansan el!ämälle. Minä siis toivoisin, !kruunumveroja, .siis henkirahoja ja mamttaa- 2642: että 'kun kerran valtiopäå.väjärjestyksen Ema;ksuj,a ja muita ·.sel!l.aisi.a, mutta kUika 2643: uudis•tamine•n on :kysy:myks1essä. ja meidän tietää, mrut.ä; ttul:eva.isuudJes.sa asetetaan. J.a 2644: •kuitenk,in •täytyy :toimia. siinä mieilie1ssä, elttä tulemme .tiety:sti ·tässä ·su<Me,e,ssa laa;tima.an 2645: kun nyt kerran valtiopäiväjärjestys teh- Ja:kia vuo:sikY!mmenikis;i. 2646: dään, niin ;sit:ä aimtka.an •tuskin näiden Toinen pu·oli asiasta, joka vasta sitten, 2647: edustajain .eläessä ei 1koV'inkaan -paljon e.nää kuin tämä valiokunnan viime:ineen ehdotus 2648: asiallisesti eikä m:uodollisestikaan muu- :IDa.i•kes.sa kiireessä j:a ,suureHa ijouhulla val- 2649: teta, 'että ny:t :koete:t.taisiin jo:nkun verram tiopäiväin viime päivi:n!äl tuli valmiiksi, mi- 2650: joka :puoleMa tinik:iJä ja pyrkiä kohtuullisesti nuHe tu'li 181ri;moisen tärkeähi on se, että 2651: ottamaan v.asta:an ~loist.enlmin ]Juolten aja- py.kälä t 32 .i•a 313· mielestäni •e:i'Vät va~sta:a 2652: 51 2653: 2654: hal1itusmuod:on: sanamuotoa .ilfL ajatusta.. valiokunnan mietintöä asiasta, pistää snna 2655: :Miert]nnön vaJtiapäi viä,järjestyrsehdo.tus :ei kautta matkan s:ilmään :sella.isia 'kohtia 2656: nimittäin ma:initse mitään e d u ,s 'kun 'n a n j-otka. osoittavat, ettei Viieläikään tahd:ot~ 2657: a 1 ote o i k e u d e s: ta eli siis siitä., m~tä v1oimassa olev.aan val ti.opäriv:äjärjes'ty kseen 2658: eduskunnalla on oikeus esittää presidentin tehdä sellaisia muutoksia j:otka enemmän 2659: vahvistetta.vaksi. Siinrukin ·tap:auksessla, etrt:ä kuin tähän asti asettaisi~rut ::kaikki maan 2660: ednLsku:nta krusitettä.isiin mahdollis·~mman asu1rkaat yhi::.ä:läiseen asemaan. T.ässä .pe- 2661: 'ka:ilkkiva:l:ti:fl!aiksi, oli:si ltälffiä. otettava lakiin rustuslaki valio·kunnan mietinnön 6 -§: ssä 2662: j.a:s1sakin muodossa. Tiorsel:ta .puolen :mjoi:t- m. m. esiirrtyy 'sellaisia kohtia kuin ensi•k- 2663: ta:a mietinnÖissä. ol:eva. laiki.mllioto :ny:kyjään sikin sanotaan, et:tä v·aalioikeu:tta v~illa on 2664: :kä.yttruntöön va:kilintunut:ta, tapaa .sekä mää.- se, joka. :on va:kinaisesti sotapahnelukses·sa, 2665: rärahiOd·a e:ttä; la:kialot:teita ·kwsiteH:äes.s:ä. sitten kolmanneksi: se, j.nka. ·kolmena vii- 2666: UUis.~en määriärahoje:n es·ittä:minen v:a,ltiova- lmieksi kuluneena vuonna ei :ol.e ollut tässä 2667: rainvaliokumnan 1rautta tosin on :tuJl:ut maassa hengille pantuna, ne:lj!änne'ksi: 2668: u:s.eas:ti :kius.alli:sek:si ,,rrnaanv·aiv:alksi", mutta, j.oka 'köyhäinill'Oitoyhdysk:unnalta nauttii 2669: että e:sim. vali:okunnas.Sia j1otakin la:kia ikä.sii- täyttä huolenpitoa, ja sitten jalka on irto- 2670: tel:tä:es:sä :ei oli:si o~keu:tta t·ehdä al:otetta :J.aisuUidesta tuomittu yleiseen työhön, niin 2671: semmoist·en .sama:n la,in ·pyik.äE·en muutt:a- hän :on estetty äiäinioikeuttaan ikläytrt:ä- 2672: mises.ta., j,oita. lakia:lote tai e-sitys rei ole ,si- mä:stä aina lwlmannen vuoden loppuun 2673: sä!liJänyt, .se rtek.ee llllieh~stäni h:edel1mäU.isen siitä, ·k'un häiJ1 •työ1aitoksesta pä:rusi. Täf- 2674: laim>äädrä.nnön usein va11sin vaikea'k:sri. J:o.s :J.aisist~a ra:j;oi:tuksi:sta, mitkä tä.ssä es,iin- 2675: Wl•Sta sitten, :kUin lrukiehdotus tu:l•e:e rhyv:äk- tyvät, käy jo täysin selville, että n:äci.llä 2676: SY'ty:ksi niiltä kiolhdilta, kuin .se :On pantu 'kohdilla sellaisenaan ·on tahdottu raj10ittaa 2677: aluU:e varltiorpä]Viä!in alkaess:a, dli.si luval- juuri vähävaraisen työ·täte:kevän väestön 2678: lista esittää tarpeellisia lisäm,u u:toiksia., ·niin ,äänioikeutta, toisin sanoen tahdottu säilyt- 2679: SJe tuottaisi san_g1en suurta vai1keutta ja tää ne kohdat :VJaltio:päiväjär.jestyhes,srä, 2680: ikömpely;y'ttä lains:äädäntötyöhön. T.o]saalta jotka täili.änlriin asti ja panhaillaan asetta- 2681: taas on ·valiokunnan ·ehdotus suuDessa vat ra~ioirtuksi.a työ:väes:Mlle VJaltiollisiiln oi- 2682: määrin asiaa V'ernyttäcvä, 1kun 3•3, §:n mu- keu1ksiin nä:hden, vuhnmatta!kaan tuosta 2683: 1klaan jnkaisesrt.a .edu:ii1kunnan p:ääktämä:stä epäoikeutetusta i:kärajasta, joka edelleen 2684: :asirasta on srumoil·le valtiopäivil1e oiikeu:s tahdotaan säilyttää 12•4 vuodessa, vai!kka jo- 2685: vielä teh<läi uu,si :ehdotus rrnä;ärä,ajan ku- kaisen täytynee myöntää, että. jo 20 vuo- 2686: :1u:es:sa. M~tä: tämä merlritsee s1o;v:i.tettuna den ikäinen henktl:ö on täysikelpoinen vai- 2687: mlhra-asia.in :a'toittei:Siin, ·sitä saattaa vain: kuttamaan myö:s:kin yhteiskunnallisiin 2688: hiuklan. aavi'staa. Ainah:a.n s&attaa eduskun- asioihin, va:llan'kin ·moska hänen kannetta- 2689: nassa löytyä alDitteensa kantavuutta ja tär- vanaan on myöskin yJiteis:kunnallisia vel- 2690: keyttä •niin paljro!ll h uolehtiv:a ja 1siihe:n. niin V·ollisuuksia. Nirumä ennen ~ailkkea tekievät 2691: :p:aljiOn ,luottava, edustaj:a, että hän asian sen vaikutuksen, että nyt esillä olevaHa e'h- 2692: ratka.isun j.älk!ee11kin v.ielä. ·on valmis heti dotuksella on selvä .luokkaluonne, 'koska 2693: lyömään ehdotUksen ehlkä! hiulkan m:uut.e- 'kerran asetetaan joukotlain sellaisia mää- 2694: tu:ssa muodpssa. uudelleen 'es!lle. M·inä nä•en räyks:Uäi, jotka m.ioittavrut työväenludk!kaan 2695: siinä vaar.an, j,oka :sa;,att.aa venytrtä~äl ja ·eh- kuuluvien äänioi'keutta, ja sen sijaan val- 2696: käistä :eduskunta:tyMä :a.rvaamattomalla ta- lassaolevalle ·omistavaile luokalle •on koko- 2697: vaUa. J:a. :luuli:.a.vasti ei voisi myö:skääu tätä naan toisenlaiset oikeu,det varattu. 2698: pyikälää .ni~n .seliiJt.ää, ett.ä, 1näill:e uusille Mitä sitten tulee its,e eduskunnan toimin- 2699: ·a,1otteiHe mmetta.:Usiin hu:ono:mpi: ik,ohtelu, taan sen koossaollessa, niin tässäkin on 2700: kuin •niillLe~ää.n, jotka .ov.a~t !Syntyneet val- sama suhde säilytetty. Edelleen ehdote- 2701: tiopäiväin alussa, määräaikana. Kuinka taan, että m. m. halli•tuksen e.desvastuu 2702: 'näistä ro1lis.i :s,elvri1Jtävä, sitä. en ,tä,ssä yhtey- eduskunnaHe :säJi.lytEJttäisiin siinä, mi:s:sä se 2703: dess:ä voi ,t1etysti ,suunnite11ruka:an. Toivon, on nytkin, toisin sanoen että halli:tulis-en 2704: että tämä kohtia :er~kpi.se:sti :saisi :suuressa ei tarvitse m. m. vasbata vä~.iJkysymry'kseen 2705: vaiilokunnassa asiaa 'kä,s·iteltäessä. valjon ollenkaan, ellei hallirtusta se huvita, ja 2706: huomiot,a osakseen. sellaisille edustajille, jotlra on lähettänyt 2707: m. m. ,läJhes 100,000 valitsijaa, niin näille 2708: Ed. J o k e 1 a: 'Tarkastellessa hallituksen ei tarvita vastata missään tapauksessa, jos 2709: esitystä, samoin kuin nyt perustuslaki- näm;ä, välikysymystä yrittävät. 2710: 52 Tiistai•na Hl p. helmikuuta. 2711: 2712: Lisä;ksi on varattu myöskin vaUassaoli- tenkin niillä muuto·k:silla, mi-tä maala1slii•t- 2713: joille tilaisuus vielä eduskunnan koossaol- t.oon kuuluV1a:t vahokunnan jäsenet ovat 2714: lessakin, sen jälkeen kun eduskunta jo on vasta.la useessaan esi tt.äneet. V·aliokunnan 2715: valittu, vä!hen'tää mielin määrin oppos-it•s.io- enemmistö Dn yhdessä kohden poi'kennut 2716: nia. En lruhde tässä lläihemmin nä1Jtä eri niin suuressa määrin tähänastisesta käytän- 2717: pykäliä 'kos1\iettelem!aan, llliUtta m. m. voi- nöstä:, että on syytä tämJä asia ottaa suu- 2718: daan ,edustaja sil.loin, kun edns:kmnta ei ·ole ressa valiokunnassa. erikoisesti ha:rki:tta- 2719: fwolla m:iUoin tahansa vanO'~ta ja estää va.ksi, nimittäin siinä kun se on V1apautta- 2720: täyt'tä~iäls:tä edustajaiteht.ä:viä, hja s~ kailkk;i 2721: nut äänestäjät Vlemvel'vol.lisu.udesta. V alia- 2722: saattaa ta.pahtua vaan yksinomaan sellai- kunnan enemmistö myönt.ää va1 tiossa 'mää- 2723: sistakin syistä, että edustaja selostaa ·edus- räysvallan sellaisille ään:ioi~keuden 'käyttä- 2724: kunnassa •esiinJtY'm:istään erinäisissä ~oli~t jille, jotka eivä1t •llllaiksa valtiolle veroa. 2725: tisissa kysymyksissä. !Samanlainen luonne Voimassaoleva:ssa. vaatiOtPiäimjärjestyksessä 2726: on ko·mo perusrtuslakivaliokunnan mietin- on m:ainittu, että henkilö, joka jättää kruu- 2727: nöllä. HaUitumsen esityk:siUe ·on edelleen nunvemt maksamatta, ei :ole oilkeut.ettu 2728: etuoikeus edus!kunbesityksiin niähden va- käyttämään ään:ioi':kJeUJtt:aan. Nyt on kor- 2729: rattu. 'Tämä saattaa merkitä joissakin ta- Jr.ein hilillinto-oikeus käsitellyt tämän asian 2730: paulksissa hyvin pailjon. Kun eduskunnan yhden kerran ja. asettunut sille kannalle, 2731: ko:ossaolnaika on määrä-tty rajoitetuffisi, voi et.tä sana·t ,;kruununveroot" on tulkittava 2732: hallitus esityksillään es•tää edus•kunta.esi- kä•sittämä,än myö•s Vililti>on verot. .Se on ta.- 2733: tysten esiUetul,emli·sen ja uS<ea•t tä1rkeMkin pahtunut erääseen kokoomuspuolueen edus- 2734: eduskuntae:sitykset .saattavat täten jäädä tajae>b.do-kkaaseen näihden. Niäiin ollen on jo 2735: validkuntiin ja. kdkonaanJkin ik]ä:srt•telem:ä'ttä. pätevä oi'keudellinen tulkinta olemassa, 2736: Kuten sanottu, 'kaikkein pahimpia puolia että sana ,kruununverot" on johdet•tava 2737: tä,ssä •perust.usla!kiv:a1iukunnan mietinnöss'ä uuteen va.ltiopä;i.väd.ärjestykseen 'käsittä- 2738: ovrut juuri nuo äänioi,keutta rajoi•ttavat .koh- mään ,sanat ,valtion verot". Erikoisesti on 2739: dat, sekä mryös ne rajoiJtukset ja se sund:e, vaS<emmiston puoleiHa :v~a:E·okunnassa :p\un- 2740: :mlikä. tälssä on mää<riteJHy h~uliihrksen j,a .lustettu täJllais:ta. verova,pau:tta vaalioikeu- 2741: eduskunnan väElle. Samoin on edus•tajan den :IDäyttämiseen niiJhden. Mutta >milliä en 2742: koskema•ttomuus jätetty, kuten jo edellä tiedä, onl\io yhtään työväenyhdi!stys•tä, 2743: viittasin, samanlaiseen .ti}a·an 'kuin tähälllkin jossa annettaisiin IJ)ien~mJmiälnk'åän a·sian 2744: asti, toisin sanoen kai1~enlai•S1 ben rpoliisiv·i- ratkaisuun n1Jtaa osaa muiden 'kuin sellais- 2745: ranomaisten mi·eli vallasta riippu va~ksi, jol\ia ten, jotka ovat veronsa ja korkeat veronsa 2746: suhde ehdottoma:sti vähentää i!tse eduskun- yhdistykselle mwksaneet. (Ed. !Eet·o: Ne 2747: nanlkin merkitystä. SamJoin ·on pre:sidentiUe ovat va:paaehtoisia yhdistyksiä.) Ei myös- 2748: jältet·ty Jiian :suuri mäJä:r.äämisv.alta edus- Ikään niin oJ.e i:Wunnalliselämässä. Pidetään 2749: kuntaan nähden. Ottilien Esäiksi huoll1Loon vanhana hyvä.nä. per.ioaatteena, että jalkai- 2750: :kaikenlaiset kirmo•ttelupy•kä1åt, joita tässä nen täyttää verovelvollisuutensa ennenkuin 2751: valtiopäivä:järjes·tyJmessä esiintyy, ni:in mi- v.oi määrä'tä kunnan asioissa, ja sama >peri- 2752: nun mielestäni o}isi täsSiäi teiMäivä :paljon aate on pidettä.v:ä valtiassaikin voimassa. 2753: laajaikantoisemrpia, suora:staan a:s~allisia(E.d. Rosenlberg: Kuinka on v;ä:liHisten ve- 2754: muutoksia, mitä hall:iJtuksM esityksessä ja rojen laita? Ed. Ryö.mä1: Niillä on muita- 2755: valio'kunnan mietinnössä elhdotetaan. Sillä kin v'elv.:Oituksia ei V!ain rahavelvoitn~sia.) 2756: ei,hän se oikeas'taan ole mitään eteen'Pä:in~· Voi 'kä.ydä niirumin, että ·sellais·et äänestä- 2757: menoa, j'os .1oi:ta:kin muodoUisia ja S'anaHi- j.ät, joi:!ka. eivät maksa vaHi,olle veroa, lä- 2758: sia muutoksia teh-dään, mut:t1a asiallisesti hettävät useitakin edus•tajia. ,eduskuntaan 2759: jäädään samalle kannalle !kuin tähänkin säätämään kan:saUe V'eroja. ja kai1klkia ·ra-si- 2760: asti. Mielestäni ·olisi tähän val:iokunnan tuksia ja ratkaisevas•sa <hetkessä ratkaise- 2761: mietintöön tehtäiVä vähintäin ne ,mJuuto1>iset, vankin tällaisia suuria V'erokysymyksiä 2762: m:irt:ä mietintöön Wttyv.ässä :kuudennessa tä.äH:ä.. Senvuokisi ei ole >ollenkaan oi'kein, 2763: vastalauseessa ehdotetaan. että täHa.inen uusi ja löysä käsity,s vll!Hioon 2764: istutetaan. (Ed. K.e<to: Ka.Vkissa muissa 2765: ma~ssa voimaS<sa.) 2766: Ed ..J u u t i 1 aine n: Olen 1ollut mu- Minua. eri:koiS<esti oudostuttaa se, että 2767: kana va·liokunnassa :käsittelemäs·sä esillä kokoomuspuolueen edus:tajat vali•ci<kunnassa, 2768: olevaa la:kiehdot.usta ja toivon, että •S<e suu- J ·samoin 'kuin ruotsalaisten:k1in edustajat, ovat 2769: ressa valiäkunnassa hyvä!kisyttäisiin 'ku.i- asettuneet kannattamaan tässä •kysymyk- 2770: 53 2771: 2772: sessä vasero1rofi,ston :pyyteitä. ~Hälinää tällainen nimenomainen .säädös o:tetaan, 2773: eduskunnassa. Puhemies koputtaa: Ei saa että valtwneuvD'ston jäsenen tilalle siksi 2774: häiritä ,puhujaa.) 'Tähän laSrti on heidän ta- aikaa kutsutaan varamies eduskuntaam. 2775: holtaan aset·eiltu yhteis,kuntaa säi,lyttävält Kolmannessa .kohdassa on valiokunta hy- 2776: periaatteet kunniaan. Nyt aö·ysrutään ääni- v.äiksynyt ~eduskunnan 'lmkoontumisrujan f> 2777: oi.'lreurtta lkä.y:ttämään sellaiset maihdollisesti pä,iV1ä!ks.i marras:kruU'ta. Tämä, jos edus'k:un- 2778: !hyvin ~suuret kansalaisjou:lmt, j1oiJk:a eivät nan työn lka.nna.lta aja.tellaan, on epäonnis- 2779: pidä veronmaksus1:aan thuolta. (Edelleen ei tunut ajankoMa.. Edus•kunta. kokoontuisi 2780: 1 2781: 2782: 2783: ol]si tässä 1kysymy:kisesslä mitään 1syytä k,e- juuri väihän ~ennen joulua. ltyötälän :alo,tta- 2784: 'nenkään rpuolu:staa .s-ellaista v·el~ollisuU'k maan. Joululoma rik:koisi eduskunrt:atyön 2785: sien laiminlyöntiJä1, kosampa siinä muodossa aivan mellooin wlkunnsa ja ·kun varainhoito- 2786: kuin vasblau:seessamme esitäilll!ro!e, twLisi vuoden a1kua. ei vielä ole muutettu eikä 2787: verovel,nolliswws 'lmh:taaillllaan lltail:ldcia. ilmn- .sitä lähiaikoina. muu:tettanekaan, ei ole 2788: sanluoklkia. IMyö,skin s~ellaiset :J.ii.ikie-, ilmup- valtion tulo- .ia IDienoarvion 'ktiJsittelyUe- 2789: pa- ja teol,lisuuselälmässä esiintyvä.t ihenlri- lkään rtäHainen edusikuntatyön jä:rjes'tely so- 2790: lört, joilla s~aattaa olla hyvinkin .suuret tu- piva. Senvuolksi olemme vas'talau.sees- 2791: lot joinakin vuosina, mutta jä.ttäJvärt:. :ve- samro'e ehdotbneet, ·et,tä ·eduskunta ede.lleen 2792: ronsa. maksamatt·a., .i!owtwisivat tä1roiä'n v:el- 'kokoontuisi 1 päivänä helmikuuta. !Olemme 2793: v<O]tuksen ·€'teen, jos 1ID~elivä:t äänioikeut- näinä vuosina tulleet huomlaamaan, ~ett.ä 2794: taan käyttää. Siis tämä ei 'kioske miHääm •sellainen ed usiffiunta:työn jä1rjestäminen, 2795: tav:alla Y'ksinomaan >nain vählälvarai,sia ja kuin ro:itiäl nyt on oHut, että. istutaan ensin 2796: työväestöä, ~aan on :s,a:roJanhinen velvolli- pari iku:ukautta talvella ja 'toinen pari 'kuu- 2797: suus :kaj!kiU.a, ja. .senvuo:ksi ,sitä on mieles- kautta sykiSyllä, se on eduskuntatyölle hy- 2798: täni ja roci!käli minä tiedän .maalaisliiton vin edullinen. Toivon et:tä suuri va1io- 2799: ryhmän .iä•senten mielip1iteen, he tulevat kunta muuttaa. vaEo:lmnnan ehdotu'kset 2800: ~tältä kiinteästi p;u,olusrtamaan. Valioikiunta :tässä 'kohden meidän vasttalauseemme mu:- 2801: ensimmäisessä 1ukemi,ses,saan hyvä:klsy~kin :lmrsi1ksi. 2802: mietill'töönsä vrerovelvollisuuden, m'Utta toi- Vie:lä 'o.n vasta:lauseessamme ehd-otet:tu 2803: sessa lulkemi•sess·a si17ten kokoomluspuolueen otettavak!si valti~opäiväjärjes'ty'kseen n. ·s. 2804: edustajat teki,vä1:: jonkinlaisen lehmäikau- .iarrutuksen <estämtinen. Varsinaista. jarru- 2805: pan vas·emmiston ka.nss'a lta:iik!eti .sirnä tusta. ei ole 'kyUä aivan å's'k~et1täin nälhty, 2806: toivossa, ebt:äl :laildi .sa1a:taisiin menemään lä- kun .siitä a:Ukanaan oli !huono ·kokemus . 2807: vitse. :Minä roh1kienen olla .sitä mieltä, että .Jarrut<tajat uupuiva:t. 'kesklen, :jarrut rupesi- 2808: kolkoomus,puolueen v.alit,sij,a.t :kautt·a maan va:t riveiäJmään ja. a,sia. luisti silloin hyvin, 2809: eivät ::hyvä1kisy tällaista uUitta. ja löysää kun meidän puoleltamlroie 'oli lkes.tetty tuo 2810: kantaa (Ed. Ryöroä: 1E iköhän ne p~dä .iltse vuorokausi niin hyvin k:uin se kestettiin. 2811: 1 2812: 2813: 2814: huolta asioistaan.) va:ltion perustavien vel- Mutta mitä!ärn syytä ei ole v:altiopäiväjä.r- 2815: vollisuuksien täyttiäroi>seen uäJhd!en. .iestykseen jät:tää. sellaista auiklkoa, että jos 2816: ·Toinen kysymys, j1ota lillyös vastalausees- va1s.taisuud·essa..iuolahtaisi jollekin ryhmäHe 2817: samroe kä,sitellää:n, on ·lil §, joka. :koskee päähä:n :käydä taas. tuo.Uaista 'roomediaa pa- 2818: .sitä, että' jos edusta.i·a joutuu v:aHioneuv:o.s- 2819: 1 nemaan rtoimeen, ett.ä puhemies' voisi sen es- 2820: 1on jäsenelksi, on ,siksi :a!i'a'ksi, :kuin hän on tää. Ehdotuksem'lllre mukaan ei tu.le mitään 2821: sieHä, 'kutsutta.va. varamli>es ttilal,le. On ha- liian äJk!hptik'aåJS'ta rajoitusta. tapahtumaan, 2822: vaittu näinä vuosina, ebtä ne .edustaja:t, vaan kyllä senkin mu'kaan edusta.j.at ehti- 2823: jotka joutuvat valtioneuvoston jäseniksi, vät sanottaVIansa ·sanoa ja !puhemies voi 2824: ne eivät. voi ottaa eduskunnan työhön osaa v-ain eJhdottaa sitten kes'kus:te1nn rajo~tta 2825: mnuta kuin vaivoin täysi-istunnoissa, ja misen. Minä sU'osittelen, ei:t:äi itä!llainenkiu 2826: .edelleen he myö1s valit<tava.t sitä, että edus- muutos v<a.staisia aikoja varten :otettaisiin 2827: kuntatyön aikana ei tule ikiinteäs,ti tmryös- uuteen valtiopäiväjärjestykseen. 2828: kää:n ihallituS>te!Mävält suoritetui:ksi, kun 2829: täytyy koettaa huolehtia yhtaikaa niin ihal- Ed. V en n o 1 a: Pyysin puheenvuoroa 2830: litu:kisen kuin eduskunnankin tehtävistä. huomauttaa.kiseni ainoastaan 'parista. sei- 2831: Kun edelleen valtioneuvoston jlälsenet voi- kasta. Klllin on käsitelty ttäJmän valt]opäivä- 2832: vat o1la eduskunnan rtäysi-is·tunnoiS>sa muu- .iär.iesty%sen mruuttaro~sen ta.rpeeHisuutta, 2833: tenkin mukana, niin ei mitään vaikeulksia niin ovat mielipiteet :siinä kulkeneet 'kah- 2834: pit-äisi ·olla, jos va[tiopäiväjärj,e,stykseen teen suunta·an. To·iselta puolen on oltu 2835: 54 Tiistaina• 1.10 ,p. helmi,Jmuta. 2836: ---- 2837: 2838: sitä mieltä, ·että ohsi syytä mj,oittaa. .muu- mielestäni antwa va'kavamman pohjan ra,ha- 2839: tokset ainoastaan visseihin muodiollisnn·k- asiain kälsiHelylle ja. on 'käsitykseni mu- 2840: siin valtinp,äivä.järjestyksessä, niin ebt:ä se kaan parannus. 2841: saataisiin sopusointuun nykyisen valtioUi- Minä en tahdo y'ksityiskohtaisemmin ·ka- 2842: sen asemam1me ·kanssa ja e•ttä siicr:tiäi ei olisi jota niihin erihisiin •ehdotuksiin, joita. va- 2843: enää jälellä perirrtöjä keisariil0auden a~joilta. liokunta on tehnyt, samoinkuin niihin, 2844: Toiselta ptuolen •On oltu sitä mie.ltä, ettei jotka. ~a1ioknnta on jättämyt 'käsittelermiJttä, 2845: olisi syytä Tyhtyä näi'hinkään muutoksiin, kosck!a äsken mainittu yleinen ik:arrtani on, 2846: ennenkuin on sama.Ua 'kertaa tehty 1Syvem- että olisi 'koetettava f.ä.ssä. aja.nrkiohda,ssa, su- 2847: 1 2848: 2849: mfd1le käypiä muut10ksia, ja. että. jos ei ;pi,staa ehdotuk·set, niin että saataisi~ tämä 2850: voida ·niirt:ä •Saada tai1kaa.u, niin jätettäli.siin asiakirja. ny,kyrai'kaiseen muot·oon kor.i·a- 2851: ilw'lw valt:iopäiv:älj.ä.rjesty ksen muut:tamlinen tuksi. T.a:htoisin ·kuitenkin main~ta •eräästä 2852: tuonnemmaksi. Omasta puolestani olen sei:kasta, .i1ohonka. en vas:ta:lausetta pll!n~ 2853: sitä .mieltä, että meidän itsenäi•sen ase- ·nessani ·erehdykse'stä. ·tullut kiinnittä- 2854: mamme :kannalta olisi suota.vaa, että täillai- neeksi huomiota, nim. siihen, että edus- 2855: nen p•erusrtuslaki·a •kos1keva. asiakirja. ikuin kunnan rtöitten järjestäminen eduskunnan 2856: tämä on, saataisiin jo mluodol.li:s•essa ·su:h- istuntojen almaess.a olisi tsaat.ava. ikäytän- 2857: tees•sa sellaiseksi. että meidän ei tarvit.sisi nöllis.emm'ä[:le ikannaUe. 'Tahdon tällä sa- 2858: purjelhtia Venäjän vallan ailk:aisen valtio- noa, ·että :minä puolestani voisin yhtyä sii- 2859: päi vä:ja.rjesty ksen turvissa. .Min us1ta tun- hen v:a.stalauseeseen, .minkä red. Setäl·ä on 2860: tuu .i·on'kinmoiselta avuttomuudeHa ja ky- te:hny:t reri V1Wli•orkunt.ien töiden järjestämi- 2861: vyttömyydeltä eduskunnan 1puolelta, jos. se sestä, nim. si•ten, että valitsij·amieihet voi- 2862: ei V'oisi saada järjtestetylk1si tätä ,sen omaa sivat 'toimlia 'koiko vaaliaj:an välisen aj,an, 2863: toimintaoii_keuHa. mJälärää.vää asiakirjaa sel- samoin kuin muu:tkin vali·o·IDU:nna:t voitai- 2864: laiseen muotoon kuin n;y~kyinen itJ:senäinen siin as~ttaa. niin, että miiden ·a,i1ka 1kestäisi 2865: valtioasemamme .ia haHitusmuotomme edel- seuraa.viin vaaleihin as:ti. Puolestani olen 2866: lyttää. Olisin sentähden sitä mieltä, että myös• sitäi m~eltä, ik:uten mainitussa vasta.- 2867: jos ei voida yhtyä kaikiista niistä muutok- la usees'Sa on ·esitetty ja. täällä myös!kin jo 2868: sista, joita. eri -puoliHa toivotaan - :niin- la,usu:ttu, että ei n1e syytä kulU!ttaa edus- 2869: kuin ei voidakaan yhtyä.- niin olisivat •tällä :kunnan i}{jalEsta ai;kaa rtä11aisiin muodolli- 2870: kertaa muutokset supistet.ta.va.t ainamin •sel- siin va.lmistel uihin joka vuoden alu.s.sa, jolra 2871: Jais:iin välttämättömiin muutoksiin, joista istuntokauden alussa, sillä on muistettava, 2872: voisimme yhtyä, ni~n että sa,isimme V1altio- että j.okainen päivä mruksaa usei'ta kymme- 2873: päiväjärjestyksen rmuodollisen cpuolen ny- niä tuhansia markilmja, ja me saamme 2874: kyai'kaiseen asuun. T:ämiäl ei estä tietys·ti täällä venytellä toisia viik!koa., lä:hem:mäJs 2875: sitä, että 'samalla :myöskin !koetetaan saada pari viirkkoa, ·ennenk'uin pääsemme varsi~ 2876: muutoksia ja. paranmiksia aiikJa•an niihin naiseen työhön. il\finä puolestani siis toi- 2877: kohtiin, joilla. on •mahdol.lisuutta tällä. aja,n- voisin, että t;ä1ssä asia.ss:a ipäästä.isiin sään- 2878: kohdalla tulla. ,eduskunnassa hyV1ä.ksy- nö.Uisemmä1le ~ra.nnaUe. 2879: tyi'ksi. .Sellainen muu1tos, joka m\j.e,lestäni 2880: on erittäin ·suuri p:arannn:s valiomunnan nyt 2881: esittämässä mi~tinnösslä, •on esim. raha- Ed. J. F. A a. l t ·o: Pyysin rpuale:errvuo- 2882: asiain käsittelyn järjes:tä.minen. ISiinä muo- ron la.Uisua!kseni muutama;n ,sa.nan ed . .Juu- 2883: dossa kuin perustuslatkivaliokunta ·on eh~ ti1a:isen eväitten johdosta. Hän .nim. piti it- 2884: dotuksensa, tässä suhteessa tehnyt, si-säJl'tä.ä sesträä:n :selvänä :sit.w, että v·alti1om. tu•lo- j:a 2885: sen, että, .sellainen niin sa.noa.kseni mieli- o;ma,i:suUisvero on luetta.v·a <n·.iS. •kruununve- 2886: valta, jo,ka on vallinnut tähän saak>kJa, että I'Iolksi, !kun ·kerran ikorkein ihaUilllto-oilmu.s- 2887: usein eduskunnan istunnoissa tai vaiiokun- kin ·on ~ollut sitä. mieltä. Tämän johdosta 2888: nissa tehdään suuria raha~a,sia.rn:uut.dkis.i•a ja on huomautettava., •että. perustuslakiv.alio- 2889: Eoo.yksiä !budjettiin, ilman että namä tule- .kunnan mietinnön .perusrte[uissa on ·osoitettu 2890: vat •asial.lisesti valmistetu~ksi, t.äm:äm ehdo- asian todellisuudessa. olevan päi.nvmst.oin, ja 2891: tu:ksen llll'U'kaan reivät V1oisi ·tulla 1kärs.itel- s1e 'kai. myös mierkits.ee jiOt.ain, että lainsää- 2892: lyiksi, j.os eivärt ne ole joko !hallituksen esi- dä:ntölaitos on ollut l!lis.ia·s:sa toista mieltä. 2893: tyhinä olleet taikka teihty erirtyisinä .edus- Sitten se ed . .Juut,ilaisen vefltaus työViäien- 2894: 'kunta-aloitteina, joiJka. aloitteet on käsi- ;yoJhdirstyksien ja 'tämän valtion väEllä oif.i 2895: telty asianomaisissa valiolmnnissa. 'Tämä vällilim mer:kiUi•nen, minkä j1o1hdto.sta ei kai 2896: 55 2897: 2898: :anoo:itsisi muuta sanoa, kuin •että t.äm1:ä val- rempi puute, joka johtuu eri vaaJi-piirien 2899: tio !On .seHain:en ,yhdisty;s", johon on p:a:kko ol~BJma,s:s•a:oilosta,on se, että kukin rY'hm:ä 2900: jokai:sen \kuuilua j:a, josta ei -pääse eroon, niin joutuu menettämään m:el.kois·et määrält niin 2901: että ·ei niitä voida ka~ toisiinsa rinnastaa. sanoakseni jäännö.sääniä, kun kultakin 2902: :Mitä tuloo siihen jarrutu:spylk:älä·än, jo:ta ryhmäiltä saattaa nimittäin ~iä:ädä 'mäyttä- 2903: .edkoi:s·es:ti maalaisliittola.iset ilm·ipaa.vat v:al- mäilt:ä ehkäpäJ jl()lka vaalipiirissä sunrikin 2904: tiop~iväjärje.stymsessä, huomau.te•iltiin jo pe- erä ääniä, joka ei kaihoa s:iihen välhimpään 2905: rus•tusla!kiva.l~o!kunn.as:sa, e:ttä :lmoilimatta 1osamä:ärää,n, mi1kä vflJaruitaan ·edustajan :saa- 2906: ..siitä, vaiikma esim. Engll·aill:nisa on 1se:n laa.- miseen. J,a tämä ää:nt·en mene<ty<s kohtaa 2907: tuin:en jä.rj:estys, ·ei :s.e :so:vi aneiHe, :syy:stä ik.iebtämättä: suur.emm;a:s:sa määrässä -pi•enem- 2908: että .meillä on valtioHinen eläm!ä vielä niin piä ryhmiä kuin :suurempia.. Sillä ne osa- 2909: paljon 'kehittymläii:itömämpäa, mtistä johtuisi, määrlä!t, jotka eivät :saa edustaiia, voivat 2910: <flttä sitä 'PYkäl~:ä tultaisiin 1iliyttämään dla suuremmille .ia pienemmille ryhmille 2911: väärin tukkimaHa usei:s.sa tap•auiksi:ssa v:a- yhtä suuria. 2912: ,;;emmis:ton :suu, iky.symy.~sen olless.a nim. ·A:sia Vlo:itaåisiin korjata tietenkin sillä 2913: enemm~stölle tai ihalliim:~seJHe WllStenmie- va.rsin Y:ksinkertaiselila tava.ll:a, :että lkomo 2914: lisiJen. atsiain käsiiJiJelystä. 1Se:n ta!kia va- rn:a·a :rnruodostaisi yhden ainoan va.alipiirin. 2915: lSemmi.ston puole1Jla. 'J)idietään :tätä -pykalää J.a todennäJkö•istä: on, e:ttä rrneid:än v.oima,ssa. 2916: mahd:ottomana. oleva vaaLijärjestyksemliille t~älmmlöisen laa- 2917: Kes1mstelu julistetaan pä:ä:ttyneeksi. jeDJnnksen :kestäi.sillcin. Mutta epäilleimätt.ä. 2918: :tä:mmöinen järj:es:te!ly j,ohtais.i :siihen, että 2919: Ensimmäinen käsittely j,ulistetaan -päät- harvaan :asutut j.a vaiJi.ealiilkent·eise:t -paik- 2920: i:ynee'ksi ja a:sia lähetetään :valtio-päiviä\iär- :ka'kunnat ·saisiv:BJt pailk:ka'lmnt~en a:su[lms- 2921: jestyks-en mukaisesti .s u u r e e n v a. 1 i o- määriin verra.ten suihtee11isest<i <liian -pienen 2922: k u n ta·an. edustuksen. iSe .eh.d<otu:s, j1onka hallituksen 2923: esi:ty.s .sisä;ltää, ·että n.imitbtä~n suurin osa. 2924: 2) Ehdotus •laiksi edustaja.nvaaleista. edustajia valittaisiin rv:aalipiil'ittäin ja .site•n 2925: Ra1llituksen ·esityksen mo: ·6 (19 2i4: vp.) pidB'ttäisiin ilmolta p:Biiklka'lmnnallis:esta 2926: johdosta laadittu -p·erustuslakiv:aliokmm:an edustuksesta, mutta että 20 edustajaa va- 2927: mietintö n:o 3: (1924: vp.) ~esitellään maini- littaisiin "Vaalipiiri:en ul!ko-puolelt.a, ja täilliä 2928: -tun lai:n:sää:tämisas<ian •e n :s: i m m ä i s t ä t:a:va:lla tasatt.aisiin eri puolueille ISU.hteelli- 2929: Jk ä:s :i t t ·e•l y ä varten. suud•en rrnuikaa;n .tulev.at e:dustajamääl'ät, on 2930: tunnus:tettava vaa.Hilekmillisesti erin:omaisen 2931: KeS'kustelu: taitavasti, milteipä., taihtoi:si sanoa, nerok- 2932: kaasti tehdyksi 'kek.sinnöiksi. 2933: Ed. E. N. S e t ä 1 ä: N y'kyin.en voim.as- Mutta :tällä ·ehdotuiksella, 101n yksi vika.. 2934: :saol~Bva la;k~ edust<aj.anvaalei:st:a e1i<'k'kä, Sie ihajoitba. iliia!ksi, se lha.i:oimtaa vielä ·enem- 2935: miinkuin lyih~esti san·ota:am, vaa.lila1ki on män 'kuin nykyinen vaa.lijärjestys. Sehän 2936: niiden 18 vuoden ~a~kana, jotka se on ollut <On ;suhteeU.is:en edustuks:en cvarjopuolia 2937: voimassa, toiminut varsin .hyv:in, .kohtuul- yleensäkin, •että se suuremmassa määrässä 2938: li:sia 'V<aatimtU<ksia v.as'ta.avasti, nim. m~käti \hajoittaa •kui•n :enerrnrrn.istövaalit. ·Mutta. ihal- 2939: tarkoitusperäiksi :asetet·aan, niin'knin on litu'ksen ehdotu~ .suosii [hajoittamista entistä 2940: tehty, suhteellisen ·edustuksen aikaansaa- enemmän ei ainoastaan siinä, että se te'kee 2941: minen. KieHäimättä siinä on .näyttäytynyt mahd.olliseksi sen, että aivan 'Pienetkin 2942: :mu1t·e:n!kin :eräiilä. puutteelilisuuiksia. !Minä ryhmät voi:vat 'moiko maas'ta 'ke!'ätä ääniä, 2943: .en !katsoisi tk<orvin :snuT·elk.si ,puuttee1lisuu- niin :että voivat :sa;a:d;a ·ku:ka yhde·n, kuka 2944: de:ksi sitä, e:ttä -pieni ryhmä, j.oka. ·ei yhdessä ikak:si <edustajaa, vaan myö:s:kin siin!äi :suih- 2945: mfuärätys<sä. vaalipiirissä ·ensi:rikä)ä:n voi teessa, että se suorastaan estää eri ryhmien 2946: saa.d.a ·edu:staj·aa., sen joih·dost.a ·estyy ttule- ja vielä-pä varså.n läJh:ei.sesti toisiinsa \kuu- 2947: mssta ·edu:sibe'tuiksi. ISiUä eihän •ole yksin- luvien ryhmilen. yhteisen va.ailitoå.minn.am 2948: :om•oon edu!ks.i ka.tsottava sita, että 'lmJw eri vaalipi.ireistsä. :vialai:sev.ana esimeå'kinä 2949: maa ja:kautuu :erinorrnai.sen -pieni.in ryhmä- ()lll vatliokunnan •k:e!skust:eluissa mainittu 2950: kuntiin. Onhan luikllli:sain ja epälukuisain edu:s·kunna:n rnot:si•n'kielils:tä ry:hmää. Jos 2951: -puolueid:en olemassaolo eduskunnassa mel- esim. ruotsalaisen 1lHt.nsanpuoltUe·en •oi:keist() 2952: koitsessa määrin 'haitaninenkin. Mutta suu- ja vasemmisto krum-painenkin. tahtoisivat 2953: 56 2954: 2955: 2956: saada. ~odella .suihteerl'lisen. määrän edustajia denky.m:menen :edu:s:tajan valit:semista var- 2957: ja lop;uHa :saada myös· .omat varamiehensä, ten. Ja ikuitten:k:in täytyy ;kai sanoa, että 2958: niin ne voisivat kyUä hallituksen esityk- pai:kka1kunnalli.set syyt rerukä saattaisivat 2959: .'!en mukaan sen :saada, mutta niiden !liittoutumisen j:uuri asia.noma.rseru pai'kka- 2960: ei -pitäisi siinä fu.p:a.ukses.sa, ylh1yä vaa:lilii- kunnan piirissä tehdä tifrk·eäJmmä.ksi kuin 2961: t·olksi samassa. vaalipiriri.ssä, vaan -py:syläi eril- yhteistoiminnan J20 edustaja.n ai.kaansaa- 2962: lään, mll!odostaa eri vaaliliitot .ia .sitten mi.seksi. 2963: v:asta yhtyä uoid•en kaihden:kymmenen e:d:us- ~imä olen ·aikais·emmin omasta puolestani 2964: ta.ja.n .saarrniseik:si. J1a. vaiklkaJ~in mainitut s~uhtautunut vansin •epäilevä·s1ti siihen elhdo- 2965: a.laryh'mät .siis tä,1lä •ha'lhtuksen :ehdotuksen tuJkseen, joka. teihtiin. 1'922 vuod•en vartio- 2966: •esrittälmällä tavaHa saisivatt toivomuksensa päivillä, että vaaliLiitot saisiva;t •tehdä kes- 2967: toteutetuksi, ,s:o. saisriva<t orrnait !suhteelliset kenänsä vaaliliitt·o'.ia. Minua epäilytti se 2968: ·edU'staj:a.määräusä •ja. pilmat varamieh0nsä, asia, joka ;silloin uutena. e.siirrty:i, etupäässä 2969: niin menettellytapa kmiten:kin niin :sanoak- :s'envuOiksi, 1e1iJtä se näytti melkoisest·i lffiut- 2970: seni psy:kologis81Sti ja, sosia:alisesti v:a.~kut kistuttavan vaalitoi!minta~a ja erittäinkin 2971: taisri :erpä:su1o1tuisaa:u :s:uunta•aill. On esim. vaalilaskelmia. Minä olen kuitenkin tätå 2972: huomau:tettu, että n. s. ruotsalwiseUa •vasem, asiaa tar:kemmin harkites:sani :luopunui 2973: mistolla ei de mitää:n omaa ääne:nkannat- näå:stä epäilyks:isMni. Minä luuhsin, että 2974: tajaa, ~siis :saattai:si oma.ssa vaa:lipiir.issä n.:s. olisi erinomaisen tärkeätä tocim<ia siihenkin 2975: orke:isto !hyökätä va:s•emmisltoa vastaan, :suunt.a.an, <että eri ryhmät suuremmassa 2976: tehd!ä, sen epäayksen alailserusi ja .saada ai- mä!ä;rässä kuin täillän asti, yhtyisivät yhteis- 2977: k.aa:n :s:en, :että se tulilsi saamaan j!Oikse,enki.n toimintaan ja; vielä;pä., että täm'·ä eri ryhmien 2978: vähän äärn·ru itse a:sianoma.i:ses:sa. vaal.ipii- yhdistä:månen olisi täl'kieä\Illlp;ää, kuin edus- 2979: rissä ja. :si:t1ten .tietysti 'lopullisesti yhteis- kunnan hajoittaminen use~hin puoluei,siin ja 2980: to~miuna.ssa 20 1ed ustaja:n aitkaan·saa:mi:seksi a:la.ryhmiin. Minä luulen, etrtä .näiden etu- 2981: samassa suhteessa my·ö·skJin vähemmän jen rinnaHa eri v·erra:ten väihäpätöisiä vai- 2982: edustajia. Tämä sama soveltuu yleensä k:eulksia ta.rvitsis.i pelätä. Nämä vaikeudet. 2983: kai.kkiin mui.hin ryhm'ilin, j:dka maih- tuLisivat olemaan suummma·s:sa. määrässä 2984: dollise,jti tahtoil~ivat [ii•ttyäi 1yhfeistoi~ nätennäisiä kuin todellisia. Minä luu1isin 2985: mintaan. ·Eri ryhmien yhtyminen yh- siis, ·että tässä. ehdortukses:sa., .ron!lm perus- 2986: deksi ainoaksi yksinklertaisek'si vaa1i- tuslakivaliokunta ;nyt esittää eduskunnan 2987: liitoksi samassa vrualip;iiri·ssä on jok- käsi:te.Ltäväikisti ensun.ai.sessä. ikäsitiJedyssä, 2988: seeu.Kin vaikea, jopa maihdoton as<ia, ensik- todelli!s.elkrsi -pa.rannU'k:se!ksi sitlä, että v·a.a1i- 2989: ,sik:in •senvuok.si, eibtä 'iämmöinen yhd1e:ssä liittojen v:aaJliEitot elikika - niin:kuin niitiäi 2990: toimiva vaaliEitto, va.iklka. siihen. ;kuuJuukin tärs:stä. ·elhdotukse:ssa. uudelta n·imellä saniO- 2991: -eri ry<hmiä, ei voisi :saad:a, u:se.rum p.ia .f.~hd 101k ta.am - yhdysliitot on tehty mahdoll]seksi. 2992: :kaåta, lkuin mitä yhden ryhmän vaa:liliit:ot :~i:nä. tiedän, et:tä tämä puoli asiaa. ei: ol·e 2993: V'Oiv.at saada. Ja ·erinäisistä ;sy,i.stä ttaJhtova.t kuitenkaan ensin~kJään ollut sydämen asiana 2994: oeri rylrumät aina esitJtää niin :suuren mää,rä.n niille, jo·ka. erity.ises!t~ ovat aj~nee'U vaalila.in 2995: ehdokkaita kuin suinkin on ma;h<dollist.a, muutosta, •Vaan heilae on ,pääasiana es·iinty- 2996: void:aikJSieiil:sa sitä eneill:Jimä'n s•aada ka.nna.tusta nyt juuri 20 edustajan valitS'eminen vaali- 2997: edustajiHe•nsa ·eri paikkaik'Um..n~lla. J;a toi- piirien ul'kopuoleUa, koska tMen saatai- 2998: seksi on tämmöinen eni ryh:måen yhteistoi- siin ai'kaa:n eri ryhmien vaa:l.ivoimien :t:ulos- 2999: minta per:in vaikea senvuo:kJsi, että lopulli- tlern tasaus. }felkoinen ·OS:a eduskuntaa on 3000: nen tllllos on mahdoton ennakoi ta. la,skea. •tä:h:än 1Juoleen ehdiOtusta ;suhtautunu~t. kovin 3001: Ei rkos:kaa.n voi tietää sitä, 'että •eri ryhmät erpäihwästi, luulla:k:se·ni etupä'ässlä juuri 3002: itpd·ella tuLisivat :saama•an lopullisesti suh- siitä syy.SJtä, jonik:a jo mainitsin, •että pu- 3003: tee•l:li:sen 1mää.rän <edus.tajia, ja varsinkin va- ihleeua.la.inen ehdotus, va.J.kuttaa lhajoittava.sti, 3004: ramiers:ten .sa.a:milnen -aina tulisi jä.äJmään se telme va.r:sin pierni•enkin ryhmien i:Lmesrl:y- 3005: sruttwman vara.an. Uuden ehdotu!ksen mu- rrnis·eu malhdoU.ise:ksi. Minä. kui•tenkin Nh- 3006: •k.ruan olisi välttämätöntä toilmia sillä ta- kenisin esitJtää tähän asti ~ässä suhteessa. 3007: valla, että ne ryh,mM, jot·ka eh•kä taihtoi- vrus1tustav:a.lla :lmnual'la olevien ryhmien har- 3008: s1vat Y'hdoessä va.i1kUJttaa, ·kuitenkin es,i·i<n!tyi- lkittava'kisi, e:i:kö .sittenkin v<o~taisi s~uostua 3009: si'Vät toisiaan vas•taan eri v:aalipiirei:ssä, :ehdotetun 20 edu.stajan vwlitsemisee-n, •erit- 3010: mutta sitten yhtyisivl.ärt vasta noiden kah- 1äinfk:in kun va.J.i:okunta on nyt ~älhä·a yhdis- 3011: 57 3012: 3013: 3014: tänyt liitrt:pjen 1iittoutumisen, eri v:aa:l:ipii- eihdotukse1n säännökset, j.otka esiintyvät pe- 3015: rei.Sisä. On tietysti toinen asia, !ka.tsooko .suh- rustu:s,la:kiva;liiOikunnan mietinnö.ssä, on ni- 3016: t,eellisen vaalitavan yleensä ainoaksi on- mittäin jär.iestett.y sillä tavalla, että jo- 3017: ne11ti:stuttavaksi, mutta ikun ,kerran smMeel- kaine:IL puolue - ikäyttääik.seni sita ,sanaa 3018: li,sen v:a:alitarv~nl kannalla o'llaa,n, niin on - tu1isi lopu1lJ:isesti myö'Skin 20 edustajan 3019: ka~]keti pid<että.vä sitten!kin ·oi1mana ja hy- v.alilnnas,sa, olipa puolue :sitten vaaliliitossa 3020: Vlänä, että vaalin tulos niin ta~koin :kuin lffiuiden kans:sa tai:k!ka ·ei, sa.a;maau oman 3021: ma,hdio:lli.sta toteuttaa suht.eetlisuuden. Ja .snhtee:His:en määränsä ·edustajia ja, myö'S- 3022: valio,kunnan ehdotuksesn m!Ukaan ·avautuva Ikin oilma:t om;a.t varamiehensä. ,Juuri tä- 3023: mruhd10Uisuns teihdä V>aaEliittojen varuliEit- miäu asiam a.]kaansaa.minen 101n ollut .se, mikä 3024: toja. luuJ!1alks·eni tulee ,suures,ti tasoittamaan on autanut suurimman •työn vaa:litlekn:UNi- 3025: sitä ha.}oittavaa vailmtus,ta, milkä yksilnä.än 'sessä ·suhteessa. Minä en, niin!kuin s.aw)ttu, 3026: 1oli:si 20 edustajan vaEtsemi:Siellla vaalipii- katso tarpeellisek'Si täs1sä a:si,an vai.heessa, 3027: rien ul1kopuo·1eHa. ennenkuin .suuri v~liokun:ta. on asiaa käsi- 3028: \0arjopuol~ma. j;a - minä. myönnän - tellyt, ryihtyä tekemään .se'l:koa. ·eri sää,n:nös- 3029: vlars·iln: ilmoma1tba,vanailcin varjlo·puo:1ena ·on ten .sisäHyksestä, :koska. se ehik·ä pa.remiiDin 3030: se, että ,Ja;kiehd.otus, !kun 'ni:ilmä ka.ksi asiaa, voipi tapahtua silloin, kuin a~sia 'pala.a yksi- 3031: v.aaliliittoj,en vaaliliitot ja 20 edustajan va- tyis'lmlhtai'Seen ioi1see~Ill ka:sittelyyn, m;Uitta. 3032: litseminen v:aailipiiri<en uLko•pu1olelta, •OIL toi- on täUä ~~ausunnolla.ni valion o'l:lut :se tarkoi- 3033: siinsa. yhdi•s.te>tt.y, on mu10dostunut :sa.ngen tus, että roehottaisin :suurta va1io1rluntaa ole- 3034: v:aikeatajuise>ksi, ehkäpä niiiL vaiikoeatajui- maan ennakolta asettuma!bta sille kannalle, 3035: se:ksi, että monen edusrt:.aj•a.n IIDie:lestä koik1o että v:a:lio:kunnan ehd,otus, joka täten esite- 3036: ehdotuksesta on tullut ,su:si", ni1n!kuin sa- iiääill, ,ol1s:i i tsles:sään maih·doton ehdotus. Se 3037: 1 3038: 3039: 3040: 3041: 3042: notaan. Minä kehoittaisin kuitenkin edus- on va,r;ma,s:ti ehid:otus, joka täysin voitaisiin 3043: taj~.a tarkemmin tutus,t.umaan si~hen ehdo- toteutta.a ja varmaankin tUioltta~si (l:i;keuden- 3044: tulkseen, jonka v:alio~mnnan :ehd:01tns si.s.ä!l- mu'ka.isen tuloksen, oikeudenmukaisemman 3045: tä.ä. Se on :tiety,s,ti s1em suuren ,kiireihdyttä- kuin, mitä nykyinen v.aaE11akci. 'V'O:i antaa. 3046: mise:n johdosta, joka. edus·kunnan, ulkopuo- SamaHa kuin on tehty tämänl.aatuisia 3047: lelta on 'tapaiht;unut :lmko aikana, tä;sntynyt ehdotuksia, s]sältää tä~mä. uusi vaalilaki 3048: 1kok10' joulko:n semmoisia, :muutok:si·a, .i1otika ai- 3049: tehdä hyvin suureHa, hppulla j.a :suureksi 3050: osa1isi k:ä.yt.tämällä semmoista li:yoaikaa, jo:ka van ri!ivpuma~tta ll'äi:st:äi asioist,a, !.i:oilla :ta- 3051: 1 3052: 3053: 3054: ei ole nyikyisten työaikahikien mukarnen pauksessa oli:si rt:eh:tä:vä. Jla kun ,sitäpaitsi 3055: .ia semmoisia työpäiviä, joita eivlä1t myöskään muu,ttuneiden oliojen johdosta eri:näiset 3056: meidä:n nykyiset :työai'kaila.i:t tunne. Mutta muodoHi•set muutokset :käyvät v'älttälffiättö- 3057: minä luulen,, että täiiDä ehdotus ,sittenkin miksi, niin on a:iva:IL •epäilemä:tö>nrtä, rettä :ko- 3058: saattars:i olla mulkiin menevä. kona.i:s.uu.d:e.s,s:aa:n uusi v.aa!li,la:ki nyt olisi 3059: Minun on nyt tässä vaiheessa turha ru- :säåd:et:tävä riicppuma:tta nyt ·eU1~otettujen 3060: veta :sel·ittämä.än näitä mi säännöksiä. Minä l'aaje:mpien muutosten toteut"i:amise.st.a 3061: tahdon huomauttaa, ·että nykyisessä'kin tai,kka toteuttamatta jä'ttämisestä. 3062: vaaJilaissa 011 pa;lj,on pykäli·ä, j,utfka var- 3063: maan ",Y1k,sityi,sel1e v:alitsijalle ovat jo:ks'een- Ed. R yö· :m!ä: E·duskunta on jo a~kai 3064: kin vaikeatajui:set, mutta, j1oita 'sov·e:l:tav'at- semmin nim. 191211 ___!2,2 vuoden valtiO'päi- 3065: kin vain vaa1ilauta.kunnat. Uuden ehdotuk- villä merkinnyt :kan'tansa si,inä a·sia•ssa, 3066: sen mukaan vaiikeimma.t ·tehtä;vät tulisivat jokia. on oikea.s:taan tämän ny.t tekeillä ole- 3067: Uudenmaan läänin va:al'ila.u:takunnal1e. Se, v:an muutosehdotuksen ydin, nim. kysy- 3068: mitä y ksityiS~en va:litsi.i~~tn :tulisi tehda tästä myksestä 20 edustajan erottamisesta v:alitta- 3069: lähi<n, :ei tutisi olemaan, :sen kummempaa vaksi jälkl.vaaleilla sellaisella !pOhjalla. lkuin 3070: kuin .enne:nkään, :hä111en tehtävänsä tieten- maa 'olisi yhtenä va.wlipiirinä.. SiUoin nim. 3071: kin 1olisi tuon !kuuluisan punai:sen viivan perustuslaiDivaliokunta lausunnossaan hyl- 3072: vetälminen ja hän tietäisi lffiyöskin, että hä,- käsi tämän ajatukisen ja sensijaan vastapai- 3073: nen äänensä, jos kohta .se ei aina tulisi sen nona ehd,otti n . .s. korkeamman asteen vaa- 3074: henkilon hyväksi, jota 'hän ·äänes;ffiiäi - se- liliitto.ia ensilmmäisessä varsinaisessa vaa- 3075: hän ei .tapahdu listavaaleissa usein- lissa. Suuri valiokunta siHoin lkuitenkin 3076: kaan - se ainakin tulisi :sen •ajatussuunnan katsoi tätä ehdo:tusta uudeksi ja .siksi 3077: hyvä:ksi, jOlta hän, .seuraa. TäiiDäm v.aaJila·ki- kom'Plisoiduksi, että .se ei tahtonut ruveta 3078: 8 3079: 58 3080: 3081: 3082: as1an sitä puolta 'kiälsittelemään, vaan eh- vastoin e~di·s'tää täl,laisia <tapahiulll'ia. Li- 3083: dotti la'kia. hylätt.ä.vä'ksi, ja rsilloin ,si<tten säAksi .siitä on tulokisena se, •että eduskun- 3084: eduskunnassa tehtiin ponsi, et:tä ha-llitus taan tulee lisää rptieniä rylhmiä, .m~kä ei 3085: olisi antanut esityk'sensä jälleen sillä poh- ole suinkaan IDiikään parLamentaarinen :saa- 3086: jaHa, että nuo 20 edustajaa vaE.ttaisiin eri- vutus vaan :päinvastoin menetys. On il- 3087: laisella <ta.valla, mutta eduskunta. 1silloin ni- meisesti varempi, että edu,skunnass,akin 3088: menomaan ihylk;ä,si 'tällaisen rponnen ja ihy- esiinnytäiän suurempina. ryhminä, ja ,pyri- 3089: vä1ksyi a,inoastaan ~pontena .sellai'Sen ajatuk- tään suurempien periaatte,iden pohjalla yh- 3090: sen, että 'Piiäis~ vain vaalipiirien ra- tymään, ei·kä suiwkaan mahdollisimJman 3091: joja oi'kais,ta ja muut,en pysyä 'j)iäiäasiassa paljon pirstomaan pa.rlamentin kokonai- 3092: entisellä 'kannaUa. Ha:Uitus lkmit'8llkaan ei suutt:a. Kun katselee puoJueoloja. baltia- 3093: ottanut täitä eduskunnan 'kantaa huomioon- laisissa maissa, joissa ·on moni:a kansaUisia 3094: sa, vaan ·antoi juuri 'sellaisen e~sityksen ja. monia. yhteiskunnallisia puolueita, niin 3095: kuin k!ärsiteltävänä olevaan mietin'töön sisäl- näkee, ettei se .suinimau ole mitään esi- 3096: tyy, nim. <että 20 edustajaa v:alitbaisii,n toi- merkiksi Goolrpaavaa, va'an päinvastoin. 3097: sella tavalla. A~sia on 'kuitenkin niin, että 3098: 1 3099: Meillä ollaan tultu suMeellisen hyviin tu- 3100: meidän vaaliJa'kimme mukaan tulee suh- loksiin ja siitäkin olisi :pyrittävlä. eteen- 3101: teellisuns toteutetuksi mahdoUis.immarr <tark- päin, eikä suinka:an Ja.insä,ädännön kautta 3102: kaan. Kun minä olen kysellyt ehdiotetun avustettava päinvastaista 'kethity:stä. 3103: muutoksen v:ai1kutuksia., niin minulle on sa- Mitä 'J)erustuslakiva.liokunnan mie:tin'töön 3104: nottu m. m. ruotsalaisen kansanpuolueen muuten tulee, niin m.iniäl rpuolestani pidän 3105: tahoHa, että he mJ a: 11 d o 11 i s e s t i saa- 'P'arannu~sena ,sitä, että: ,siinä uudelleen eh- 3106: vat yhden edusta,j~an lisää tämän ikautta, ja dotetaan ~säännökisiä., joiden kautta ylem- 3107: edistyspuolue sanoo, että ihe mahdoLlisesti män asteen vaalHiittojen tekeminen varsi- 3108: saavat <kaksi edustajaa. Esä'ä tämän muu- naisissa vaaleissa tulee mahdolliseksi ny- 3109: toksen kautta. .Minä olen sitä miel<tä, eUä kyi:s·ten vaa1iliitt.ojen 1k:es:ken. Jo silloin 3110: tä:llainen muutos ei vaikuta mtillään ta- kun tämä asia oli perustuslakiva-liokun- 3111: valla eduskunnan työskentelyyn eikä eri nassa aikaisemm~n :kiäsiteltävänä, minä 3112: puolueiden vaikutulkseen ja voimasuhtei- j:uuri esitin tämän ·elfidotuksen et.upäässä 3113: siin täällä, ja eUä jos ylipäänsä meidän senvuoksi, että nylkyinen vaa11lwki tekee 3114: maassamme ka,i:kissa suhteissa oltaisiin niin tek,nillisesti tällaisten vaaliliittojen tekemi- 3115: lähellä mrutema'attista oikeutta 'kuin oll_aan sen itse asiassa m<ahdottomaksi. /Sen mu- 3116: vaalilaissa, niin ei millään alaHa tarvittaisi kaan nim. ei voi m:i!Jriälän ,puolue muodostua 3117: mitään lainsääidäntöä, vaan voitai,siin ai- erinäisek:si omaksi rylhmäikseen, vaan esiin- 3118: noastaan s,äiåitää budjetti ja sillä lopettaa tyvät sa:maan vaaliliittoon ylhtyvien puolu- 3119: toimintamme. Minä sent.ähden en :pidä tar- eiden listat erillisinä "Pieninä 1lmlmen edus- 3120: peeUisena. 1sitä pyrkimystä, että lainsää- 1ajan ryhminä eikä itsenäisinä ryhminä, 3121: dännön kautha tälllaisia h~ustenhalkomis kuten esim. kunnallisissa vaal,ei:s:sa. Tä- 3122: rp:eriaa:tteita rpyritään toteuttamaan. Minä män vuoksi minä siitä huolimatta, mitä se 3123: teen sen vielä senvuoksi, että tällä uudis- vaikuttaakin tulevissa vaaleissa eri ;puolu- 3124: tuksella on ne huonot ~puolet, jois:ta. jo edel- ·eiden hyväksi j~a. mikälii mahdollisesti toden- 3125: linen pulhuja. ihuom,mtti. Tulee nim. sen nä'kö:isesti tulee valhingoittamaankin sitä 3126: mukaan käym:ää.n niin, e:ttäl Viaaleissa esiin- puoluetta, johon minä kuulun, ,olen valmis 3127: tyy hyvin rpaljon pieniä ryhmiä ja. sitten t.äUaista reaalista muutosta edelleenkin 3128: kun vaa[it ovat loprp.unee:t, niin nämä ryh- kannattam'aan. . 3129: mät :pyrkivät. yhteen ja, ruvetaan 'kiireesti Mutta jos ny;t näiden muutoSiten !iälkeen 3130: tekemään rhallitusohjel,m:ia j:a muodosta- katselee :lakiehdotusta, niin 1ky1läihän iäy- 3131: maan yhteistä. !k'eskinäJi:stä hallitusta. Minä tyy myöntää, :että ,se on mahdollisimman 3132: päinvastoin :pidän oikeampana, et:tä vaa- !kom'phseerattu. Kun viime valtiopäivillä 3133: leissa .esiinnytälän maihdo1Esimman ,suurina teimme sen ehdotuksen perustn:sla.kivalio- 3134: ryhminä sellaisella pohjalla, :että sen pe- kunnassa, josta äsken mainitsin, että, var- 3135: rusteella v·oidaan muodostaa. ihallitus, sinaisissa vaaleissa :ta:pahturva't •korkeamman 3136: eikä suirrkaan niinkuin nyt osittain ltwpah- asteen vaaliliitot tulisivat mahdollisiksi 3137: tuu, että ennen 'vaalia ollaan jyrkästi eri jårjestää, niin silloin sanottiin jo, että se 3138: .mieltä ,ja vaalien j,äJl'keen kiireesti -pyriiäälll oli :komp'lis:eerattua. Nyt tälhän on tullut 3139: yhteen. ~Tämä uusi muutos 'kuitenkin rpäin- lisää useita s.ä.ännök'siä, joita tätytyy hyvin 3140: 59 3141: 3142: 3143: tar'kkaan d'a kauan tuumtia, ennenkuin nii,stä jossa harrastetaan 'kansanvaltaisu:utta ja 3144: mitää.n ymmärtää. mosi on, ·että tavallisen suhteellisuutta. SamaUa kannalta olen 3145: yksin'kert·aisen valitsijan ,ei tarvitse niitä minäkin asiaa käsiteltäessä rf:aMonut läh- 3146: ymmärtää, mutta kylltä erilaisien vaaliasia- teä, mutta sen:sijaan että perustusla·kivali•o- 3147: miesten. Ei nyt pitäisi näin komplisee- ·kunnan enemmistö 'kansanvaltaisuuden ja 3148: rattua ~aikia tarrpeettomasti heittää, valitsi- iodellisen suhteellisuuden saavuttamis- 3149: joiden harmiksi. tarkoituksessaan Dn tullut sellaisiin nerok- 3150: ·T:ältä asiaa. on a,jett.u myö:s eräänlaisena kaisiin tulo'ksiin, kuin tänuä mietintö osoit- 3151: ruotsalaisena vaatimll'ksena. :Minä kuiten- . taa, olen minä, puolestani tuLlut vallan toi- 3152: kin tahtoisin palauttaa valtiopäiväjärjes- senlaisiin :tuloksiin. Mielestäni nämä uudis- 3153: tys1ms'kuste1usta esiin sen epä:k>oihdan, joka tussuunnitelmat vievä:t monissa 'kohdin 3154: siellä nyt nn .ia jota myöskin ruotsalainen taaksepäin, sannisinko 'kohti uutta harvain- 3155: :poolue ajaa, et1tä nim. ,k;öyhäinhoidon va- valtaa. 3156: raan iou·tuva kansal,ainen menettää lääni- Ensimmäinen 1mnsanVIaltaisunden vaati- 3157: oikeutensa. 'Tämtä!hän on 1kumminkin pal- mus on mielestäni se, että kansa eri osissa 3158: joa suurempi vääryys !kuin se, että joku maata tulee saamaan edustuksen ta.l'lpeit- 3159: ruotsalaiseen kansanl)uol ueeseen kuuluva ten;sa ja maa'kunnallisen ja rodullisen se'käl 3160: joutuu sellaiseen vaalipiiriin, että hän ei :elinkeinol:lisen erik>oisuut'ensa mtU:kaises·ti. 3161: saa ·oma·a ehdokastaan iläpi, vaan tu~ee pa- 'l'ätä on oHut sekä nykyisessä valtio:päiviä· 3162: kotetuksi iäänestämääu ·toisen lähellä ole- järijesty ksessä ·että myöskin vaalilaissa suu- 3163: van puolueen ehd·okkaita. Mm.:rtoin'kin minä ressa määrin tukemassa maan ja;koa vaali- 3164: oliisin sitä mieltä, että olisi m:ahdoUisim>- piireihin. Nyt :se:Jm, h allituksen esityksellä 3165: 1 3166: 3167: 3168: man rp>alj,on -pyrittä.vä eroon puolueista, kie- että tä:llä la'kieh'dotuksena, joka on tässä 3169: lellisellä l)oih.iaHa jo >Uykyaikana. ja. että mietinnössä, on tämläin suhteellisuuden hä- 3170: c.Sensijaan tulisivat !kaikenlaiset taloudelliset vittäm~nen alkanut. Sitä yritetään tehdä 3171: ja muut aateyhtymält kysymwkseen. Me- tehottomaksi ,saat:tam:aHa m:aa yhdeksi vaa- 3172: hä•n voirn:me'kin todeta viimeisistä ·presiden- E piiriksi. Tällä. kerta:a on rtosin kysymys 3173: tin valitsijamiesten vaale1s•ta, kuinka esim. vain 20 edustaj,asta, jot\ka valittaisiin maan 3174: Viipurin ;läänin läntisessä vaalirpiiri•ssä rpa- ollessa Y!htenä vaalipiirinä., mutta joka 3175: rai11aan käydään kovaa kiistaa siitä, onko tapauksessa on ,se l)eriaa:te, joka sisältyy 3176: yksi edusbaja. k!o.:l~oO>mU>s•puolue>en vaiko valtiopäivä.järjestykseen, :sen a:vulla. hy- 3177: ruotsa.laisen kansa.n-puolueen edus'taja. Sa- lätty, ja 1k o k o rt ä m ä~ e Ji d •O ·t u s o n 3178: moin sai näiss:ä:, vaaleissa. todeta, mitenkä m1 i·e1e.stäni vas:toin valtiopäi- 3179: Turun iäänin •poh'joisessa vaalipiirissä, oli v :äi .i ä r j es t y s t ä sekä nykyistä. että 3180: ruiltsalaisten :ehdokkaana eräs suo:mlen'lå,e- sitä, joka .sisäiltyy .äskeiseen valiokunta- 3181: lisniminen .i:a äiskettäin iJwkoonmspu,olueen ehdotukseen, joka oli juuri käsiteltävänä. 3182: ehdokkaana oHut ihenk>ilö. 8iis: nä.yttää Mitä se tu:lisi vaikuitamMn va,aleihin, tsel- 3183: siltä, että 'kielilkysymry,s a~'kaa näytellä vä- viää siitä, miten kävi niä~ssä äskeisissä va- 3184: hemmän tärkeäitä osaa, ja että. :sen sijaan litsijamtiesvaaleissa. Mehän teimme sen 3185: tulevat kysymykseen erilaiset laajemmat ' huom1ion, ·että nä:issä vaaleissa esim. Poh- 3186: muut 'Katsanrhokanna:t. jois-Suomen harvaan 8/Sutuilla seuduilla 3187: Min:fu siis en ole voinut 'muuttaa vakau- vain 'pieni ·osa maalaisväes:t.öä rvoi kelirikon 3188: mnstani siinä suhteessa., •että tällainen ed'us- ja. kaukaisten työansioiden ta kia ikäy•d!ä 3189: 1 3190: 3191: 3192: kunnan ja. vaii,tsijoiden ~rirstoileminen .pie- uurnilla. ,Ja kun lisäk'si on ollut 'kysymys 3193: niin ryhmiin ei olisi :suinkaan eduksi tä- vielä edustajavraaHpä.ivän'kJin siirtämisestä 3194: män maan 'parlamentaariselle elämälle, ja •tämmöiseen epäedulliseen aikaan, niån kaik- 3195: mi.nä tu~en senvuo'ksi om:aH.a, 10saltani ja 'ki tähtälä siihen si,is, ·että harvaan asuttujen 3196: nähtävästi myös:ffiin meidän ryih!lllämiDJe seutujen edustus tulisi yhä pienemmäilffii 3197: enemmistö tai .se mi.ltei 1mkonaisu:udessaan .ia. tiheä1sti asuitujen seutujen, etupäässä 3198: vastustamaan itäHaista muutosta ja 'pysy- Helsingin paino 'Valtiop11iVIi11äi ·entisestään 3199: mään :sillä kannalla, jolle 11'9tn ja. l9i22 lisääntyisi. 'Sillä tavallahan näiden tihe- 3200: vuoden eduskunta cperustusla'k!iv·alidkun- ästi .asutt,ujen :seutujen suurilla vertauslu- 3201: nassa .ia myöskin eduskunnassa asettui. vuil.la varustetut ihenkilö:t voittaisivat nuo 3202: 20 paikJkaa. Ja •t!älmä olisi :valitettavaa sii- 3203: Ed. Seppänen: Vaalilain uudistusvaa- näkin ta-pauksessa, että nämä hen:kilöt tu- 3204: timus on etup1äässä lähtenyt :s·iltä tafholta, lisivat samasta valtiollisesta !puolueesta. 3205: 60 Ti,i,;;tai,na 1'0 ;p. heimi:kuuta. 3206: 3207: Meillä on .nyt j.o, niin'kuin sanoin, Helsin- että vaalilakia ei pid;äi laittaa sellaiseksi, 3208: gin ja yleensä kaupunkien .ia taajavä:kisten etotä se tarkoittaa tukea nykyisiä 'PUO- 3209: seutujen paino valtiopä.iviUä aivan Eian lueita, vaan vaalilain pitää suoda vapaus 3210: y,liv:oima.inen. Hallituksen eh&:J,ttama ja 'kai•kille äänioikeute'tuille ryhm:ittyä .siUä 3211: perustuslakivaliokunnan hyväksymä ajatus tavoin kuin ihe tahtovat. Mielestäni ei ole 3212: 20 parkan :täyttlämis,e.stä m-aan ollessa yh- mitään vaara:a siinä, jos edus:kuntaa,n tu- 3213: tenä vaalip1iirinä sitä siis ,selvästi v:ahvis- lee vaik1ra yhden edustajankin puolueita. 3214: taisi .ia sillä t·avalla tuottaisi ainaisen tyy· Mitä sitten tulee siihen väitteeseen, •että 3215: ty.m.ä.ttöm:yyden syrj:älseuduille ja etenkin harvaan asutut seudut joutuisiv,at tälffiiän 3216: niiden va,ra:ttomtaUe väestölle, j1oka ei voi la kiehdotuksen kautta 'heikompaan ase- 3217: 1 3218: 3219: 3220: siinä m:äärin käyttää hyväkseen vaaleja maan, niin 'Se voi k'yllä osittain •pitruäl,paik- 3221: kuin vamk:kaampi v:ä.estö, iTä:mlän rinnaMa kansa, mutta .toisaalta ,se myöskin 'lie!h:oit- 3222: ovat monet muut kysymykset tämän vaa- taa ja velv•oitba !harvaan asutuilla seu- 3223: lilain muuttamiseS'ta vtä:hemmän arvoisia, duilla olevia valitsijoita. ri,entä:mään jou- 3224: enkä niihin ~tällä kertaa tahdokaan <kajota. kolla vaaJeihin, ja se vaaleissa •käynti sään- 3225: Olemme tätä ehdotusta valiokunnassa nöllisissä oloissa jalka kolmen vuoden .pe- 3226: yrittäineet saada lievennetyk'si, 'kun emme rästä ei ole liikarasitus harvaanmaan asu- 3227: sitä voineet saada k'O'konaan hyljMylisi, e:h- tuilla seuduilla oleviUe äJä.nest.äjille. 3228: 1 3229: 3230: 3231: do:ttamalla, että yli mtaan valittaisiin pie- Mitä. :sitten tulee vastalauseessamme esi- 3232: nempci_ luku :kuin 120 edustajaa, ja kun ,emme tettyyn muutokseen, että yhden miehen 3233: sitä saaneet 'läpi, ehdotimme, et.tä aina.- l·istat tulisivat 'Pakhllisiksi, sitä minä 3234: kin vaali.listat määrättäisiin yhden miehen myö skin 'kannatan edel.leen. Sen kautta 3235: 1 3236: 3237: 3238: listoiksi, että siis yhden miehen Esta,t oli- 'äänestä1jM vapautuisivat ~pääkaupungin 3239: sivat palkollisia. Sillä sillä tavalla:han puol uekanslioitten holhouksesta. N ykyi- 3240: olisi tilaisuus paremmin liuin tä:tä. nykyä sin, joka vähärrk'in .seuraa vaalien järjes- 3241: saa,da edustajiksi semmoisia miehiä, joiden telyä, hä.n huomaa, että Helsingin ,puolue- 3242: persoonalliset ominaisuudet vahtsilioita. tyy- 'kansl~ois.sa sijoitetaan yleisehdoklkaat, 11 ja 3243: dyttävät, eivätkä tulis1i k,ysymykseen puo- 2 jokaiseen vaali,piiriin ymipäri :maan, ja 3244: luejuonittelut siinä mä:ä.rin kuin nykyään paikalliset vaalien j,ärjestäj:ä:t •sitten teke- 3245: useissa puolueissa on tava:llista. Kun la:kii- vät näistä nuo n. s. yleisehdoklkaaL 3246: eo:hdotus muutenkin tuli •kovin !kJömpelöksi, Use.issa vaaleissa. on yleisehdokkaana tul- 3247: niinkuin ensi .silmlä:ykse1lä. jo huomataan, lut valituksi edustajaeh'dok!l-:aita, joitten 3248: mutkilrkaine vaaliyhtymtineen, pidä,n sel- oma henkilöllinen äänim.ä.ärä! on vain muu- 3249: vänä, että lakie:hd'otus suuressa valiok'un- ta!ID!ia sato(la. Tällaisesta jä.rjes.telyst,ä olisi 3250: nassa tulee kokonaan uudelle 'Pohjalle jär- uuden vaalilain kautta päästävä v:a'Paa:ksi. 3251: jestetyksi, jollei se kerrassaan tule hyljä- Olisi aivan varmaa, että sill·oin eri maa- 3252: ty'ksi. Se kuumeinen kiiru., j:olla asiat lo- kunnat ja. eri vaalipiirit lähe:ttäisiV1ä:t edus- 3253: '])ulliseen muotoonsa valiokunnassa saatet- tajililseen sellaiset henliilött, joita he todeUa 3254: tiin, ja muut toimet estivät minua va.sta- edustajikseen tah'toV1at, eivätkä niitä, joita 3255: lauset1ta. täst1ä asiasta tekemästä. ja. sen täh- puoluekansliat mäiälrä.ävät. E.del,Leen on 3256: den katson a.sianmukaiseksi huomauttaa, mielestämi lakiehdotuk,se.ssa. suos,iteltava 3257: että en ole voinut yhtyä tähän mietintöön, muutos' se, että va,alip:iirie.n .sisällä eri v:aa- 3258: vaik'ka en ole siihen vastalausetta liittänyt, Eliitot vvivat teihdä 'lie.skenään kiorkeaiD!- 3259: ja ·katson oikeude.kseni sitä asian seuraa- man 'asteen vaaliliittoja. :Se helpoittaa vaa- 3260: vissa vaiheissa edelleen arvostella. liliittojen .iä.rjestämis1:lä eri puolueryh:rruien 3261: :kes•ken ja myös-kin seUaisessa 'ta.paukses.sa, 3262: Ed. ,J u u: t i 1 a i n e n: /Samoin kuin e:ttä jossakin .puoluee.ss.a. olisi eri v:irtauk- 3263: edellisen lakiehdotuksen hyv:älk:symistä. toi- sia, nekin voisivat sillä tavoin .saada 'kes- 3264: von, että tä.mäJkin lakiehdotus tulisi hy- kenään sov,innon aikaan. Tältä muutosta1 3265: 3266: 3267: väksytyksi edus'kunnassa. Täällä ovat minä mlyöskin edelleen suosittelen. 3268: useat puhujat väittäneet, että ei ole oike~n, On väåtetty, et~äl ehdotettu vaalilaki on 3269: .että vaalilalii hyV1äJksyttäisiin sella:isessa niin :m·onimiUtkainen, ettei sitä ·ky·etä käy- 3270: muodossa, että .se olisi omiaan hajoitta- täntöön soveltamaan. Minun ·krusityk:seni on 3271: ·m:aan nykyisiä puolueryh:rruityksiä. ja toisi se, et·tä se ik,okemus, m1ikä nyt jo on saatu 3272: eduskuntaan kaikenlaisten eri'koisharras- tähänastisen vaaliJain ·:rnnlk:aan, osoittaa 3273: tusten edustajia. Minä •olen sitä mieltä, että :hyvin hel1JOsti voidaan ne lisäykset~ 3274: Edustaj:anv:aaLit. 61 3275: 3276: IIi.<itä tässä ehdotuksessa on, soveltaa käy- att vallagen, :sådan den nu ter sig lför den, 3277: täntöön. Voisi olla, että ensi kerran, kun som .läser den, är invec:Mad. Men, .såsom 3278: uusi vaa.lilaki oli·si kläwtämnössä, muodos- grundlagsutskottets ordförande redan fram- 3279: tuisi eh'kä villejä listo.i:a ja villejä vaaliliit- höll, det är även fallet med den nuvarande 3280: toj.a joiot:a•kin. .Mutta seura:a,valla :kerralla vallagen. Ooh om vi tä,nka l):å andra la~ 3281: vaalien järjestäjM l{jyllä 'ky.lrenisiVlät sen gar, t. ex. inkomst- och :förmK:igenhets- 3282: jo käytäntöön ilman vaikeuksia sovelta- ska ttelagen, så undrar jag, 'huru många av 3283: maan. oss utan vidare skuUe kunna tolka den- 3284: samma. Det är först genom: .praktiken vi 3285: E.a. S c h a u m a, n: En talare, rdgsm. kommit därhän att vi veta, huru vi .skola 3286: Ryömä, yttrade .sig .i denna sak .så, som deklarera. Jag för min del ~år .ännu all- 3287: om 'han skul,le ·tro, att det tbe:ror på val- tid til.l taxeringsberedningen och ber om 3288: lagens ,gesta.ltning, ·hmu :parti':för.h ållan- 3289: 1 3290: råd, ty jag ibegri:p.er i ·denna stund ännu 3291: dena komme att gestalta .sig med 1Länsyn ioke all t i den lagen, och j.a.g hör .dock till 3292: tiH •språket ·och nationaliteterna .i detta dem, som hava stiftat denna lag. Det- 3293: land. Han uttalade såisom ett önsknings- samma är f.allet med' många :a.ndra lagar 3294: mål, att partiförh:ållanden:a •m'åtte för fram- - jag 1kan säga det l)å grund av el1faren- 3295: tiden utveckla sig i en ri:ktning oiberoende 1het från justeringsutskoiJtet - att diå man 3296: av sprak och nationalitet ooh trodde att, .läser dem, mmn e.i begri per vad .de inue- 3297: om val.lagen bleve oförändra.d', 8:å skulle !hålla; ·det är för.st genom praktiken man 3298: ,denna utvookling .gynnas, men •att för den ·kommer t.ill a tt man förstår vad de inne- 3299: händelse vallagen lblir .ändrad :skulle ut- 'hålla. 3300: vecklingen smarare ~å i den ·rik!tning, att Vad den nu av grundlagsutslwttet för- 3301: l)art~bildningen på språklig grund skulle ordade va.Uagen ibeträHar, med.för den 3302: skärpas. För min del tror jag a:tt vi alla vissa ökade sky ldigheter oeh bereder vissa 3303: här V·ore nöjda, om vi :kunde kjomm'a dä:r- svårigheter iför eerrtral valnämnden i Ny- 3304: ltätn, att partibildningen icke 'sk'ulle :behöva lands län ooh ·också 'för omlbudsmännen. 3305: upprätthållas på :språkets och nationalite- Men det :kau icke dröja länge innan V•e- 3306: tens gr.und. .Men dwrhän ·kunna vi endast derbörande äro inne i saken oeh förstå, 3307: komma, ifall tförhiålland1et mellan de :båda huru de :skola tilläm.pa..lagen; ooh när de 3308: språ:kgrupperna i land'et ges.taltar sig så engång t:i1läm•pat den, går det sedan meka- 3309: .som t. ex. förhållandet mella.n de tre na- niskt, automatiskt följande gång utan nå- 3310: tionaliteterna i Sohweiz. Hela ·denna fråga gon ansträngning. För den sakens skull 3311: b.ar emellertid <entigt min upp(fattning, ooh tror j•ag man .ieke lbeihöver för:kasta val- 3312: jag tror ma,n 'kan säga :a;tt det .är ·den all- la.gen, sådan den nu har föreslagits. 3313: männa ooh ri1ktiga uppfattningen, den har Från .Ia.ntmanna,föDbun.det•s sida har val- 3314: ingenting att göra med vallagen och val- lagsreformen samm:anko-pplats med f11ågan 3315: lagsreformen. onr enmanslistor. ·Lantm'annaföribundet vill 3316: Jag ibad O'ID ·ordet :för att göra denna in- a tt enmanshstor skola göras obliga;toriska. 3317: vändning em1ot rdg.sm. Ryömä.s audra.g:ande, Ly·ckligtvis ha vi genom valet av presi- 3318: coemedan jag viU minnas, .att rdgsm. Ryömä dentelektorer fått en större el"farenhet om 3319: redan förut, kanske d:et var för tre år Se- verkningarna ay; enmansEstor. För min 3320: dan då frågan senast var ,före här, har del kan j:a.g icke 'komma, :till annat resultat 3321: gjort likinande antydningar, framstä:Ut li:k- än att dessa verkningar måste anses ganska 3322: naJnde fbetra·ktelser, som icke hava nå:gon ·oly·ckliga, om man nä.mligen h:ilbehåller 3323: grund i verkli~heten, ·och drå de :tyckas 1Yå- r:ä:tten för valmansföreningarna att upp- 3324: ver'ka ,hans tä,nkesä:tt, skulle jag för min taga ortsbeteeknin.gar på listorna. At- 3325: del ansett det vara önsldigt, att han nu minstone -p å sven:skt håll försiggic'k röst, 3326: 1 3327: 3328: 3329: varit nä.rvarande och försömt taga .intryck ningen vid -presidentelektorsvalet i huvud- 3330: av vad jag .sagt gentemot honom. sa.k så, a tt de väl[iande röstade efter orts- 3331: Rdgsm. ,Ryömä ha:r för övrigt framh;ållit beteckning, efter ·kommun, oberoende av 3332: -och understötts <däri av andra talare, att vem som var UlJ'Pställd; de-t fanns en: kandi- 3333: vallag;en, :sådan den nu •före.slås ·av grund- dat för den kommunen och en a.nnan för 3334: lagutskottet, skulle 'bi1i så invec:ldad, a:tt ·den kom:munen, och den ena kommunens 3335: in~n rådde l)å den, ingen rrktigt fö·rstode valmän röstade ·på den ena och den andra. 3336: sig rpå dess tollming. Det är ·otvivelaktigt, kommunens på d~en andra 1ka:ndidaten. 3337: Sli"ola vi .försöka upprättJhålla en niågo"t 1så johdosta. laadittu m1aatalousvaliokunnan 3338: när hö.g nivå. för denna ka:mrrnare, ,så icke mietintö n:o 8 (19i24 vp.) esitellään mai- 3339: blir det genom att göra enii1anslistorna nitun lainsä.äitäJmisa.sian e n •S i m mä i .s i ä 3340: obligatmisrka, mina herrar! Lantmannaför- .kJ ä s i t t e II y ä varten. 3341: bund·ets :plan i detta avseende skuUe fak- 3342: tiskt leda till att den icke ralHiför höga Puheenvuoroja ei ·pyydetä. 3343: nivån i denna ikammal'e ytterEgare .skulle 3344: sjunka. Ar det det som 'åsyftas, är det det Ensimmäinen :käsrttely julistetaan pääi- 3345: ~m önskas, jag bara ifrågar? Ar det iåter tyneeksi ja asia lähetetä.än valtiopäiväjär- 3346: meningen att genom att uppställa fordrån- .iesty ksen mukaisesti s u u r e e n v a 1 i o- 3347: gar på enmanslistor <endast sätta eti krok- 'kuntaan. 3348: ben för valreformen, ja, då :förstår ja,g lant- 3349: mannapartiet. ]\fen är det al.lvar med yr- 4) Ehdotukset 1a:ik!si vuolkra-alueiden lunasta- 3350: kamdet, och jarg har ick e anled'ni,ng betvi'Vla 3351: 1 3352: 3353: 3354: misesta 15 päivänä lokakuuta 1918 annetun 3355: att det är allvar fvån lantmannafö:rlbundets lain 54 § :n ·sekä laibi maan hankkimisesta 3356: sida, .slå måste jag 1beteckna. det såsom miss- asutustarkoituksiin 2•5 päivänä marrasJul!Uta 3357: ]ydkat .o0h dil'ekte sbdligt för den par.la- 1922 annetun lain 4:2· § :n muuttrami!sesta 3358: mentariska utvecklingen i detta [and. toisin kuulurvaJksi. 3359: Ed. von Born: ilet ä.r icme min av:sikt Hallituksen esi•tyksen n :.o 81 {19,214 v:p.) 3360: att nu ruttala mig i själva saken. .Jag hän- johdosta laa,dittu maatalousvalio·kunnan 3361: visar endast till min rätt utförliga reser- mietintö n:o 9 (!19•2'4 VlJ.) esiteHärän mai- 3362: vation, som ingår i grundlagsutskuttets 3363: nittujen lainsää.tämisasiain en s i ml ml ä i s- 3364: betänkande; jag hn inskränka mtig härtill, t ä ;k ä .s i t t e 1 y ä varten. 3365: då jag även är medlem av s•t,ora uilskottet 3366: och aHtså där i itilJfälle •at.t framföra min Puheenvuoroja. ei -pyydetä. 3367: u1rp.fwttning. Men jag lbad om ordet för att 3368: 1 3369: 3370: 3371: frams~ärlla. en Jit.en lförfvågan till ort som Asian ensimmäinen kä;sittdy riulistetaan 3372: veder.bör. Då .Cfen regering, s:om ännu fort- päättynee'k•si ja asia lähetetään valtiopäi- 3373: farande i rekons:i:ruerad lform sitter, ihilda- vä.iärjestY'ksen mukaisesti s u :u r e e n v a- 3374: des, ingick en reform av vallagen uti dess 1 i o k u n ta a n. 3375: program, med andra ord, den diå lbildade re- 3376: •geringen rförkilarade, att den skulle stäl.la 3377: sig baikom propositionen angå:endle ändring; •5) Ehdotuksen kasvinsuojeliUilairksi 3378: av va.llagen. N:u har, såsom vi veta, såväl sisMtävä hallituksen esitys n:o •1 •esi'tel- 3379: regeringen underg1ått 'Vissa förändringar ]ä:än ja lähetetään puhemiehistön ehdotuk- 3380: som också reg;eringens rproposition till riks- sen mukaan mi a: .a; iJ a:l o u s v a l i o k u n- 3381: dagen. Jia.g; tiUåter mig ·då framställa den t aan. 3382: frågan, huruvida den nuvarande regeri.ngen 3383: även si:läller sig ibakom det nu föreliggande 3384: förslaget tili ändring; a.v: la,gen angående 6) Ehdotuksen ,~Sodan johdosta vahinkoa kär- 3385: riksda:gsmannaval? .sineiden lainausrahastosta" annettujen lai- 3386: nojen korottoman maksuajan pidentämisestä 3387: Keskustelu julistetaan päälttyneeksi. 3388: sisältävä hallitu1msen esity:s n:o t2 esitellään 3389: Asian ensimmäinen käBittely on päätty- ja lähetetään puhemliehlistön •ehdotuksen 3390: nyt ja, asia I:ä.hetetää,n v:altiopäriväjärjestyk- muk'aan v a 1 t i 10 v a r a i n v a J: i o• k. u n- 3391: sen mukaisesti suureen vali·okun- taan. 3392: t aan. 3393: 7) Ehdotuksen laik!si kansanopistojen valtio- 3394: 3) Ehdotus lailksi Petsamon kihlakunn:wssa avusta 3395: olevain valtionmaiden luovuttam~sesta paik- 3396: kakunnan entisille asukkaille ja uusien asu- sisältävä haUitu!ksen esitys n:o 3 esitel- 3397: tusti!lojen perustrundsesta. lään ja lähetetään puhemiehistön ehdotruk- 3398: sen mrukaan s i v i s t y s v a l i o k :u. n - 3399: Hallituksen esity:ksen n :o 93 (J9.2i4 vp.) ta a n. 3400: Uusi työnvälity,slaki. 63 3401: 3402: 3403: 8) Ehdotuksen uudeksi työn-välityslaiksi · \ vil<ket ock är alldeles tillrä0kligt 1för att 3404: motivera lagförslagets framläggande. Det 3405: sisältävä hallituksen esitys n:o 4 esitel- är miktigt ·och vilseledande, dlå det i mo- 3406: lään. tivering"en talas om att ,a,e snalliDg&nde 3407: motorfarkosterna ut.Q;öra ,en fara för sjö- 3408: P u h e ml i e s: Puhemiehistö ehdottaa farten", ,en fara för männi.skor eller andra 3409: asiaa ]älhetettäväksi iyöV1äenasiainvaliokun- fark·oster". 3410: taan. 3411: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 3412: 3413: Keskustelu: Puhemiehistön ehd·otus :hyväksytään. 3414: Asia 1äihetetäläln ta 1 o u s vaLio kun· 3415: Ed. M. a k k o ne n: K:un t~russä hallituk- taan. 3416: sen esityksen perusteluissa sanota,an tämän 3417: esityksen :pääasiallisten muutosten :koske- 3418: 11) La.inain ottamista ulkomaalta 3419: van valtion vuotuisia lisääntyviä 'kannatuk- 3420: sia työnvälitystoimistojen meno]hin, tämä 'koskeva hal1:i:tuksen esitys n:o 7 esitellään. 3421: siis koskee jatkuvaa. valtion ra.ha-a,siain 3422: lisääntyviä menoj1a, niin ,senvU!oksi e~hdo 3423: tan, että tämä asia läJhetetäiä:n val'tiovarain- P u ,h e m· i e s: Puhemiehistö ehdo,ttaa, 3424: valiokuntaan. että asia lähetettäisiin vaHiovarainvalio- 3425: ·kuntaan. 3426: K~eskustelu julistetaan päättyneeksi. 3427: Eduskunta hyväJksyy puhemiehis,tön eh- Keskustelu: 3428: dotuksen. Asia läJhetetään työ v ä e n- 3429: a :s ci. a i n v a 1 i o 'k u n ta a n. Val tiovaminmin]steri P u l ·k ·k i n e n: 3430: 'Tieto mahdo:llisuuiksista va.Hiontainain ~saa 3431: miseen ei ole yksinomiJ.an vain mliellyttävää 3432: 9) Ehdotuksen huoneenvuokmlaiiksi laatua. :Se synnyttää rtoisel1ta puolen myös- 3433: ikin epäilyksiä, v1a.rsinkin jos valtion laino~Tla 3434: sisältävä ha-llituksen esi ty.s n :o 15 esitel- saatuja rahavaroja ei :käytettä,isikääm jä.rki- 3435: lään ja. lähetetään :pulhemriehistön .ehdotnk- 'J)eräisesti tai jos niitä käytettärsiin valtion 3436: sen mukaan 1 a k i v ·a l i o k u n t a'lli n. menojen lisääm~seen. 'Meidän valtio:talou- 3437: dessa.mme 'käytetään erittäin suur,essa mää- 3438: rin verovaroja tuott~aviin yr,ityksiin. Näi- 3439: 10) Ehdotuksen [aiksi nopealknlkuisista moot- den varojen asema·s'ta, mutta ei niid:en li- 3440: torialln:ksista sä1'ksi, on lainavaroja ''kiä1ytetty. 3441: Rauhoittavana tosiseikkana olkoon kui- 3442: siså'ltii1vä hallituksen esit~s mo 6 esitellään. tenkin mainittuna, että valtiomille ve.lka on 3443: suhteellisesti rp~eni, se on nykyään valtion 3444: P u he m i e s: Puhemiesneuvosto ehdot- kirjanpidon mukaan 2,,3:9·8,000,000 mark- 3445: taa asian läJhettämistä talousvalio'kuntaan. kaa, joka ulkomainen laina laskettuna ny- 3446: kyisen kurssin mukaan tekee llmikkiansa 3447: noin 3.4 miljardia markkaa. rSiitä ul'ko- 3448: Keskustelu: mainen ve1ka nykylisen kurssin mukaan 3449: laskettuna tekee noin 1211~2 milja.rdia mark- 3450: Ed. Ö s te r h o 1m: Betrlliffand.e det kaa. Sensijaan äsken valmi:stunut valtion 3451: sakliga iunehål1et i den proposition, 'som nu inventaario vuodelta 11'9:22 oso~ttaa, ~alhai 3452: remitteras, önskar ja,g i ·detta .samman- simpienkin arvioiden mukaan, valtion omai- 3453: hang io'ke göra nlågot uttalande. Däremot suusmäärien nousevan yli .n miljardin 3454: ville jag med hänsyn till motiveri:ngen få markan. Koko valtion vell& jaettuna asu- 3455: göra den erinran, att, då prop.ositionen ju kaslukuun nähden tekee noin 11,000 mark- 3456: uteslutande sy.ftar att bidraga till SlDIUggle- kaa henkilöä kohti, :kun sensirjaan esim. 3457: riets hekämpande, det ha,de varit ärl.igare Skandinavian maissa, joihin nähden me lä- 3458: och r:Uktigare att anJföra detta en·da motiv, hinnä mielellämme teemme vertailuja, val- 3459: 6-t 3460: 3461: 3462: tion ve1ka asukasta kohi:i on enemmän kuin täytyminen näitten pienpääomanomlistajien 3463: kaksinkerta.inen. Valtion lainain vuotuiset :kesken ei ole niirukään helppoa, kuin oli 3464: korot .1a •kuoletukset tekevät !Suomessa maamme teollisuusmtiehille heidän järjes- 3465: 70-80 mark'kaa heulhllöä 'mohti, kun täessään viime vuonna suurpankkien avus- 3466: muissa maissa vastaavat numerot ovat tuksella ·oman hypoteekkiteollisuus.pankin 3467: myöski.n p.aljon suuremm•at. ulkomais,en lainan välittämistä varten. 3468: ·Tietysti 'tällaiset v.ero;tailut muihin ·kan- Tällä het·kellä nim. meiHläl -puuttuu voima- 3469: sallispääomia. ·suuremmassa miä!ä,rä:ssä omaa- kas maa:taloudellinen Juott.olaitos, eikJä sen 3470: viin maihin ovat •monessa kohden ontuvia, syntyminen äs'lren mainituista syistä tällä 3471: mutta jossa;in mää.rin ne kuitenkin ovat hetkellä nyt ole ma~hdollis•ta, vai•klka luon- 3472: omiaan meille lohdutusta. antamaan. Muis- nollisesti on pyrittäNä 1siihen, että saadaan 3473: tettava ·on myöskin, että Suomessa valtion senaattori 1Stenrothin .suunnitelman mukai- 3474: vuotuiset tul•at valtion tuotannollisista yri- nen yleinen hYJpoteeiltkipankkilait·os J.iärjes- 3475: iylisistä, kuten raut•ateistä, tkanavista, pos- t.ämä.än luoton niin hyvin ma:a:laiskiinteis- 3476: tista., maatil·ois•ta, valtion ·teollisuuslaitok- töHe ffittin myös kaupunkikiinteistöä varten. 3477: sista j. n. e. ·täysin 'J}eittävM vaJtiovelan 1 3478: Se on -pää:mälä1rä, johon voidaan pyrkåä, 3479: vuotuisten ;kork:oj•en ja •kuo[ei:uks•ien ma:k- mutta joka tällä hetkellä ei ole vielä .ole- 3480: samisen. Viimeisten •kahden vuoden ku- massa, jota tällä lhetlkellä ei vielä voida 3481: luessa ·Oll maamme ulkomainen veika to- luoda. 3482: sin kasvanut nykyisten murssien mukaan, !Se -periaatteellisesti ·oikeampi muoto, 3483: kuten ·on laskettu, .1,-400 milj. •markalla, jota. <käytettiin viime vuonna teollisuuslai- 3484: mutta <toisaalta •ovat muut velat huomatta- naa oteti:aess•a, nim. se, että Ja~n·an ·otta.isi- 3485: vasti vähentyneet. Niinpä -pankkien m~ar'k vat elinlminonharjoittajat itse ja valtio '()lisi 3486: ·kavelat ulkomaille ovat vä:hentyneet sano- mukana. ainoastaan takaajana, valitetta- 3487: tun ajanja!kson kuluessa 700 :milj. markalla. vasti tällä hetkellä ei ole maatalousluot- 3488: Onkin .laskettu, että maan koko velan Li- toon näJhden järjestettävissä. Porkkeruksel- 3489: säys sanottuna ajanjaksona..ei olisi •suu- lisena toimenpiteenä tlätytyy tällä kertaa 3490: rem-pi kuin noin 500 milj. markkaa, mi:kä valtion suom.na:inen myötä.vaikutus tulla 3491: määrä ei ole suin1kaan 'J)eloitta va kun ot- kysymykseen. 3492: taa •huomioon, että\ koko ·sodan aj•an .ia aina Julkisuudessa on illiY'öskin ollut t-puhetia 3493: vi1im1e vuosiin saak·ka me ·olemme olleet maataloudelle a.nnettavan lainan korkomää- 3494: suljettuL}a. ul1komaisrlta lainamarkk'inoilta. risN:i. Kysymys on vielä auki, luonnolli- 3495: Kuten jo ·edeHiä :olen maininnut, jokainen sesti riippuen myöskin siitä, 'illillä eh- 3496: uusi .laina velvoittaa p~tämä.äm huolta siitä, doilla laina ul1komailta on saat•avissa. 3497: että vastaava tuotannon lisäys maassa saa- HaUituksen ·esi:ty kses-sä on nimenomaan 3498: daa.n arka·an, .sillä onhan muistetbava, että mainittu, että ulkoma.isis:ta .la.inoista saata- 3499: jo kahden v.iime v:uoden ikmluessa ulko- vien varojen osoitt•am~'sesta eri tarkoituk- 3500: mailta saadu:t pitkä:aikaiset lai·nat 'korkojen siin sekä maatalous- ja asutusluotan anta- 3501: ja kuoletuktsien ma:msuilla msitta.vat •m•aata misen ehdoista, tulee a.nne:ttavaksi ~aika 3502: noin 1150 mriljoona;a marklkaa V'uosittain. naan esitys eduskunnalle joko tbudje:tin yh- 3503: ,Jul'kisuudessa on nyt jo tätä val ti·on lain:a- teydessä tai erikseen. <NäJin ollen ei mi- 3504: -esitystä arvosteltaessa tehty väittei,tä si;itä, nulla tällä erää ole aihetta laajema:nalti 3505: että Iainava.mt hallituksen esityksessä kosketella siihen juJ.kisuudessa tehtyyn 3506: mutka. eivält olisi es~tett.y kä.ytettätv:rukisi jä.r- huomautukseen, että V'altion ei pitäisi 3507: kiperäi:sesti, vaan et·tä lainat osa:ksi tulisi- muka •antaa lainoja. alhaisemrmralla korolla, 3508: vat otetuiksi hyväntekeväisyyttä varten. '·kuin mikä yleensä vastaa rahamarkkin{)it- 3509: Tällainen väite ·on /heti torjuttava. Ker- temme tilaa. 3510: naasti m'YönnettäJköön, että liu:ten hallituk- Tahtoisin va1in huomauttaa siit!ä1, että kun 3511: sen esity•ksen alkulauseessakin mainitaan, viilllie keväänä myönnettiin valtion takuu 3512: pä.äoman saaminen ul·komrailta elin'keinoelä- sekä teollisuuden ettlä kau-punkikuntien yh- 3513: män ,hyväksi läihinnä .olisi asianomaisten tvmän lainasuunnitelm:ain toteutta.miseksi, 3514: oma asia, mutta nykyisissä. oloissa. on x{iin ·kes,musteluissa aiv,an yksim~elisesti va- 3515: maamme maait•al.oudeHe ylivoimainen teh- kuutettiin, että myälskin maatalouden hy- 3516: -täV:ät itse järjestää luotonsaatrtinsa ul:k.o- vaksi oli ha.nkiti:ava. ulmomainen Jaina. 3517: mailta. ·Maatalous <kärsii. kuten teollisuus- 'Silloin annettu lupaus, sanoisinko vekseli, 3518: 'kin, rahan-puutetta, .ia taloudellinen jä.rj;es- on rkoht.uuden nillliessä nyt lunastettava sel- 3519: U1komai1Sen: lain1an o.ttami•nen. 65 3520: 3521: lais.in ehd{)in ja edellytyksin kuin me.ata- kultakannan tuottamasta moraalisesta vai- 3522: lous tällä hetkellä vo.i kestää. ·kutukise:sta, kans~a. •kun voi tuntea itsensä. ai- 3523: Nämä kysymykset ulkomaisen pä.äoman van kuin rehellis·emmläiksi tietoisena, että 3524: lainaamisesta maa:halill'me ovat eräissä suh- sen kä.y-pää rahaa void·aan muuttaa. kul- 3525: teissa yht·eydessä. m~ö,skin 1Suomen kulta- laksi. Nyt iheti ~käden käänteessä me emme 3526: ·kannalle .pa.laa.misen· ·k-anssa, joka kysymys saa tätä reformia lä-piajetuksi, mutta kulta- 3527: nyttemmin jokseenkin Yksimielisesti n!äw- ·kannalle palaamista ei ol.e siirrettävä .ka.u- 3528: tään voitavan omaksua ikäwtännöllisen va- e!llma'k>si kuin on tar-peen, ja toiseksi val- 3529: luuttapoliti•ikan päämääräksi. hon on myötävaikut·ettava siihen, että maan 3530: On selvää, että kultakannalle palaamri- seteli-pankki saa sellaisen valuutta varaston 3531: nen on tärkeä. lä.hinnä si:k:si, että orkeusjär- .ia muut toim1intamahdollisuudet, että sa- 3532: j.estys täH!ä: kansaku.nna.n ·eliämruU.e mitä tunnaiset hlä1iriöt maksutaseessa eivät ai;. 3533: tär.keimlmä1lä alalla on palautettava. Va- kaansaa pulaa ulkomaisista valuutoista ja 3534: kavuus markan arvossa. on tosin saa.vu- siten saata vaaranalaisek,si rahanarVIon va- 3535: tettu, eikä ole •e.päilemistä :siitä, ette~kö· kavuutta. 3536: Suomen Panklki tule edelleenkin ylläpitä- Siihen nähden että maamme· liike-elä- 3537: maan markan jo vakliintunutta arvoa. män :kaikki ulkomaiset lyhytaikaiset velat 3538: Mutta on selvää, ettei voida •tyytyä sellai- sinä vuoden ai·kana; jolloin ne ovat suurim- 3539: seen asemiaan, ·että maan valuutan. arvo ve- millaan, voivat nousta yli 1 miljardia 3540: rustuu yk!sinomaan setelip·ankin johdon markkaa, on ilmeistä, e-ttä valuuttavaras- 3541: päät-ökseen, j:o·ka muodollisesti ~katsoen voi tommle lähimpinä. vuosina, sikisi ku.nne.s pu- 3542: olla milloin tahansa muut.e,ttavissa. Niin heenaolevat lyihytaikaiset v.e]·at ovat .huo- 3543: pian kuin olosuhteet sen suinkin sallivat, mattavasti vahentyneet, on -pysytettävä 3544: on ma.rkan arvo eduskunnan säMämMlä varsin suurena. Tämän vuoksi näyttää: tar- 3545: lailla tä.smäUisesti ja lopullisesti määrät- peelliselta suoranaisesti lisätä Suomen Pan- 3546: tävä. Suuri merkitys ·on ·epäilemättä illiYÖS kin valuuttavarastoa, ja tämä voidaan ai- 3547: sillä, että markka, saatuaan tiismällisen kaan saada seklä1 valtiolle että Su.omen IPan- 3548: suuruuden, voi tulla laajempaan käytän- ·kille edullisimm:alla tavalla siten, että kun 3549: töön meidän maamme liikesuhteissa muiden ulkomaisella l·ainalla saaduiUa varoilla 3550: maiden kanssa. valtion pää·omrasääs·töä saadaan va-paa.k:si ja 3551: Jo-skin edell<ä mainitsemani oikleudellisen säästymään, -osa pääomasäästöstä voidaan 3552: j:ä:rjestyksen palauttaminen rahao.lo~hin on kä.yttää Suomen Pan'kin hallussa olevien 3553: kultakannalle palaamisen tärkein syy, on kotimaist;en valtio-obligatioiden l unasta,mi- 3554: saman pOOmäärän saavuttaminen tärkeä s·een. Kuten tunnettua näitä ohliga•tioi:ta on 3555: myö,skin ulkoma.isen luott·omme kannalta. Suomen Pankin 'hallussa noin 4150 milj, 3556: Monet eri tiedonannot täitä nykyä tärkeim- markan nimellisarvosta. N.fi,in menetellen 3557: mästä luetonantajamaastamme, Amerikasta, valtion velan mlälärä ei kasva, mutta Pankki 3558: ilmoittavat. että ameri1k'kalaiset ovat tai- saa lisän valuutt·avarastoonsa, vapautuu se- 3559: puvaisia si.ioittama•an Eurooppaan -paa- telipM'kille so-pimat'tomista suurista Olbli- 3560: omiaan, mutta lähinnä niihin maihin, joi- gmtiosijoihiksia ja voi vahvistaa ase- 3561: den raha on lopullisesti va.kaannutettu. maansa raliamarldiinoilla. Valtio ei siis 3562: Valuutan vakavuutta •On ruvettu pitä:mä!ärn tässä tekisi mitään rahallista uhrausta, 3563: eksponenttina, osoittimena, maan talous- vaan ainoastaan lyhentäisi :kiotimais:ta voel- 3564: elämän y.leisestä. vakavuudesta ja luotetta- ka•ansa, mliokä, kuten a:Ukaisemm'rn olen 3565: vuudesta. 'Tästä kä-sityksestä. seuraa., että täällä huomauttanut, on terveen politiikan 3566: jos meidän valuuttamm:e arv·o rupeaisi jäl- mulcai:sta. Se suuri määrä. obligaitioita, 3567: leen häälymään, niin luottamus meihin mikä Suomen Pankilla nyt on, on tullut 3568: kamainvälisissä suhteissa var:sin:kin raha- Suomen Pankin haltuun ,-p•oikkeuksellisissa 3569: mark·kinoilla alkaisi ihorjua, meidän luot- olosu:Meis.sa ja on asianm u1mista, että ed:us- 3570: tomme myös ·kärsisi .siitä ja saatavain lai- kuntoa antaa Pankillensa mahdollisuuden 3571: nain ehdot .huononisiva;t. \Jos ta-as me vlål- vapautua. näistä siUe so-pimattomista sijoi- 3572: hiilellen saatamme valuuttam:me kuUaan si- tuksista, varsinkin kun s·e voi valtion puo- 3573: dotuksi, lujittaa se epäilemättä..luottoamme lelta varsin ;kivuttomasti !tapahtua. 3574: ja 1tekee mahdolliseksi 'halvemman rahan Käytän tältä tilaisuutta hyvläJkseni vielii 3575: saamisen ul'kom:aiha, -puhumattmkaan nyt kosketellakseni erääseen nykytärkeä\än. 3576: 3577: 9 3578: 66 ~-------- ____ --------~:i,ietainw :1:0 p. helmikuuta. 3579: 3580: ~ktuelli<in kysymykseen, johon nähden il- 13) Suomen, Viron, Latvian ja Puolan tasa- 3581: meis.esti viime päiv.inä on •ollut huomatta- valtojen väJliiJilä tammikuun 17 päivänä 1925 3582: vissa väärinkwsitystä. Hel.sing'issä solmitun sovintomenettely- ja 3583: Kuten Suomen Parikin ta.holta julkisuu- välitystuomiosopimuksen hyväksymistä 3584: teen tämän 1päi vä:n lelhdisslä~ saatetusta tie- 3585: donannosta käy ilmi, eivät ne valmistelut, 'koskeva hallituksen esitys mo 9 esitellään 3586: joita :kultakan:taan pa.laoamiseksi Pankissa .ia lähetetään puhem~ehistön ehdotuksen 3587: on tehty, sisäUä mitlään aik,omuksia. muut- mukaisesti 3588: 1 3589: u l.k o a s i a i n v a l i o k u n- 3590: taa niitä taloudellisia suhteita, !jotka ny- t aan. 3591: kyjää.n vallitsevat. Uudistuksen varsinai- 3592: nen sisältö rajoittuu vain siihe·n, että mar- 3593: kan nykyinen kulta-arvo, joka liokimääräi- 14) Määrärahan myöntämistä koulutilan os- 3594: sesti on !lläh'tävisS:äl tää.llä 1noteerwtuissa kul- tamista varten kotHalousopettajaopistolle 3595: tavaluuttain 'k•ursseissa, nyt myös :lailla 3596: täsmällisesti määriä.ttäisiin, sekä ·Suomen koskeva hallitukisen esitys n:o 10 esitel- 3597: Pankki velvoitettaisiin ylläpitännlään juuri lään. 3598: tätä mää.rättyä markan kulta-arvcoa. :Mis- 3599: tään muusta. ei 'ole kysymys. ~ahalaitok Puhemies: Puhemiehistö ehdottaa, 3600: sen uudistuksen yhteydessiä1 ei siis markan että asia läihetettä:isiin vaHiova.rruinvalio- 3601: lmtimaista \eikä ulkomaista arv·oa mii:en- kuntaan · .ia .lausunnon a.ntamista varten 3602: käån nykyisestäJän muutettaisi. 'fämä maatalousvaliokuntaan. 3603: .<munnitelma v•astaa niitä mielipiteitä, joista 3604: maassamme viime vuosina on melkoinen 3605: yksimielisyys saavutettu. Näin ollen ne Kes'kustelu: 3606: valmistavat suunnitelmat, joita rahanuudis- 3607: tusta. varten on <laadittu, eivät anna mi- Ed. G e 'b h a r d: Usea·t kerrat on edus- 3608: tään aihetta levot·tomuuteen tai speku- kunnan naisjäseniUäl ollut syyi:ä tältä pai- 3609: latiooniin yMä väJhän velallisten kuin tal- kalta lausua valittelunsa sen epävarmuu- 3610: lettaja.in tai muiden saamwmiesten taholta. den ja toimettomuuden johdost·a, jota eri 3611: On ymmänettävää, ·että, mli:rtäl tässä ti- maatalousministerit ja hallintovira.nomai- 3612: laisuudessa, jolloin laina-asia.t vielä ul1ko- set ·ovat oso.i ttaneet kotita.lousopet:tajaopisto- 3613: maist,en lainanantajain ka.nssa eiVIät ole lo- asia.ssa. Eduskunta senvuoksi ei hämmäs- 3614: puLliset, en ole tilaisuudessa antamaan yk- tyne, jos samal t•a. taholta myöskin kerran 3615: sityiskohtaisemp.ia tietoja suunnitelmista. juFkilausutaan tyytyvläisyys sen johdosta, 3616: ja saatan sentähden lausuntoni rajoittaa. . että; 18 vuotta sen jälkeen ·kun ensimmäi- 3617: tähän huomauttamalla, että V•altiovarain- nen alote tässä asiassa tehtiin ja viisi 3618: valiokunta, jos se niin pitää suotavana, on vuotta sen jälkieen kun eduskunta päatti, 3619: tilaisuudessa saamaan yksi tyiskoht·aisem- että tällainen opisto on perustettav!a, vih- 3620: pia selostuksia valtiovarainminist·eriltä. doinkin eduskunnan pöydällä on hallituk- 3621: sen esitys opi:st.on p.åikasta lii>hetettäViäksi 3622: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. asianomaiselle valiokunnalle. 3623: Monet seikat ovat myöt.äva.ikuttaneet 3624: siihen, ett:äi tämä ·esity,s nyt vihdoinkin on 3625: Puhemiehistön ehdotus !hyväksytään. saatu eduskunnan pöydMle. E,nsiksi edus- 3626: Asia lähetetä!äm V' a l t i o V' a r a i n v a 1 i o- kunnan joulukuussa hud'jettikä.sittelyn yh- 3627: k unta a n. teydessä tekemä kehoitu:s hallitukselle !kii- 3628: rehtiä opiston perustamista, toiseksi <pro- 3629: fessori A. H. Virkkusen liian a~kaisin ta- 3630: pahtm:ieen kuoleman johdosta avamtunut ti- 3631: 12) Ehdotuksen lailksi oikeudenkäytön jwlki- laisuus läh·ellä Helsinkiä, saada opistoUe 3632: suudesta sopiva paikka ja kolmanneksi se seikka, 3633: että olemme ny'kyisessä maat,aJlousministe- 3634: sisältävä hallituksen esitys n: o 8 esitel- rissä saaneet mielhen, joka 'pä.äJttäväisesti 3635: lään ja lruheteilään puhem~ehisilön ehdotuk- on asettunut sille mielestämme ainoalle jär- 3636: sen mukaisesti la•kivaliokuntaan. kevälle kannalle, että ·pääkaupungin l!ä,hei- 3637: syyteen on tämä opisto perustettava, ja 3638: 67 3639: 3640: joka tahtoo viedä as<ian siitä umpikuj:ast.a, 16) Ehdotuksen laiksi ulkomaisessa edustuk- 3641: minne se on joutunut. sessa palvelevain viran tai ,pysyvä.isen toimen 3642: V ai.kka tyydytys tämän esityksen :joh- hailti1ain palkkaulksesta 3643: dosta siis mielellään lau.sutaa.n, en olisi 3644: pyytänyt puheenvuoroa, jollei eräs päälmu- sisältävä hallitu~sen esitys n:·o 112 esitel- 3645: pungin ruotsinkielinen lehti eilen oik'ein lään .ia :liähetetää.n :puhemiehistön ehdotuk- 3646: johtavassa kirjoituksessa. olisi asettunut sen mukaan ulkoa s i a i n v' a l i o l{ u n- 3647: esityksessä tehtyä. ehdo:tusta vastaan. On t aan. 3648: senvuoksi syytä julkilausua. tää.Uä1 niiden 3649: taholta, jo1!ka vuosien 1kuluessa ova:t koet- 3650: taneet ajaa tältä asiaa, että mielestämme se 17) Niitä ylleisiä perusteita, joitten mukaan 3651: ehdotus, m~kä tehaälän hallituksen esityk- lähetystöjen ja konsulinvirastojen virkatoi- 3652: sessä, on aivan pailmllaan ja että me kai- mista ja toimituskirjoista on suoritettava 3653: kin puolin ikannatamme sitä :paikkaa, mitä maksuja, koskevan lain muuttamista 3654: siinä esitykS<essä e!h<dotetaan. Tämä sama 3655: käsitys vallitsee kaikissa niissä piireissä, sisältätvä hallituksen esitys n:o tl,3 esitel- 3656: jotka. vuosien kuluessa. ov,at harrastaneet lä.än .ia lähetetään puhemiehistön ehdotuk- 3657: tä1tä asiaa j,a jotka. ni;in :monet vuodet ovat sen mu'kaan u l k o a s i a i n v a l i o k1 u n- 3658: saaneet odottaa, että se j1outuisi edes niin t aan. 3659: pitkälle •kuin se nyt on joutunut. :Mene- 3660: mättä yksityiskohtiin !tahdon tässä tilaisuu- 3661: dessa ainoastaan tehd1ä 'tämän ilmoituksen 18) ~Ehdotuksen laiksi ulkomaisesta edustuk- 3662: asianomaiselle val:iokunnalle. sesta 3663: 3664: Keskustelu julistetaan pä.ä'ttyneeksi. sisältävä hallitwksen esitys n:,o ,1:4 esitel- 3665: lään ja lähetetään puhemiehistön ehdotuk- 3666: Puhemiehistön e1hdotus illyväJksytä,än. sen mukaan u l k o a s ,i a i n v a l i o 'k u n- 3667: Asia lähetetään v a l t i o v a r a i n v, a l i o- ta a n. 3668: k u n t a a n ja lausunnon saamJista varten 3669: m' a a t a 1 o u s v a: ,l i o k u n t a a n. 3670: Seuraava istunto on ensi torstaina kello 3671: li2 päivä!llä. 3672: 15) Määrär81han myöntämistä lähetystön pe- 3673: rustamista varten Latviaan 3674: 3675: koskeva hallituksen esitys n:o H esitel- Täysi-istunto P'äättyy kello 3,40 i. p. 3676: lään .ia lähetetä:äln puhemiehistön ehdiotuk- 3677: sen mwkaan v a. l t i o v a r a i n v a l i o- Pöytä:kirjan va,ku udefusi: 3678: k unta :a n, jon'ka tulee pyytää siitä 3679: ulkoa s i a i n v a l'i o kunnan lausunto. Eino J. Ahla. 3680: 6. Torstaina 12 p. helmikuuta 1925 3681: :k1e.Uo 12 päJivällä. 3682: 3683: Päiväjärjestys. 3684: . 3685: Bmoiå.lsa&ia.t: 3686: Vapautusta eduskuntatyöstä saavat sai- 3687: Siv. rauden tähden. ·tJämän päivän istunnosta. ed. 3688: Ainoa !käS'ittely: Taini•o, virlk.at•ehtävien ta:kia tämän päivän 3689: is1t:unnoS1ta ed. 1Sep'Pänen, !kunnaHis.ten teh- 3690: 1) Ehdotus rajaseutujen siv:Ustyk~ t!Wvien ta,kia. tärmän viikon ajaksi ed. Rä- 3691: sellisten ja t.a:loudelli.!stlem. olojen ko- sänen. 3692: hoUa:milsiJa tarkoitt.avai'll ~oimenprn- 3693: t-eitte:a järjestämisestä ........... . 69 3694: Asia. :kirjat.: Talours~na..liJo!k:un- Eduskuntatalon laovuttaminen presidentin- 3695: nan mietintö n:o 7 q9:214 vp.); ha,l- vaalia varun. 3696: lituiksen •esitys n:o 58 (191214 vp.).. 3697: 2) MielisairaaD'hoidon saattamista P u h •e m i e s: Ilrmoitrun, että ·karrs.E,a- 3698: valtion asiaksi kos!keva an{)mU:S€'hdlo- t.oimikunta :on luovuttanut presidentin,vaa- 3699: tus ............................ . Etoimitust,a varten eduskunta.ta!lon elllsi 3700: A s i a k i r .i a ·t: Tia!l«YUS Viruliolkum- lauantaiksi ja maa.nanta~ksi. Ensi maanan- 3701: nan mietintö n:o 3 0H}I214 v;p.); <ed. taina on eduskuntatalo suljettu, oHen edus- 3702: He'loo y. m. anom ..ehd. n:·o ·13 (11912·4 kunnan !k.a1ntslia. :kuit<enkim av1orinna kello 3703: vp.). 1 :een as•ti :päivällä. 3704: 3) Esity,ben antamilsta ylei·seksi 3705: Bllinta.rpeiden v.almi!smsta, maah•an- 3706: tnootia :ia• koo:ppa:a \lwskev:amsi tliaiksi PäiviijärjestYJksesså olevat asiat: 3707: tarkoittava anomu:sehdotus· ....... . 3708: A 's i a k i r j ta t: Ta:1ousvaE·dkll'n- 1) Ehdotuksen rajaseutuje.ta sivistyksellisten 3709: Dtan miteitint.ö n :o 6 (1:191~4 vp.); ed. j.a. taloudelli'Sten olojen kohottamista tark.oit- 3710: Gebha•rdin y. m. anom. leihd. n:o 1'4 tavain toimenpiteitten järjestämisestä 3711: (1924 vp.). 3712: 4) Toimenp·i:tleitä !kieltolain Vtal- sisältäv!äm hallitu1ksen esityksen nw 58 3713: vonna;n tehostamiseksi kos!keva .runo- (1924 vp.) jvhdrosrta lamiiJttu talousvaliokun- 3714: musehd:o:tus . . .................. . nan mietintö n:o 7 (1912.4 v:p.) esiteHään 3715: A s i a k i r .i a t: TalousVlaJliokun- a i n v a a n lk ä ;s: i t te l y y n. 3716: nan mietintö n:o 5 (tl912t4 vp.); ed. 3717: Lehtokos:lwn y. m. a.'llom. ehd. n:o M Puhe m i te .s: Käsitte•lyn pohjana on ta- 3718: (1'924 vp.). lD'usvalio·kunnan mi•etåntö n:o 7. 3719: 3720: 3721: Nimenhuudl()lssa m:erki•tärii·n poissaD.leviksi Keskustelu: 3722: ed. Björt, Helo, Horn'borg, J uuti1lainen, 3723: K{)lmul.ainetn, Koponen, Ku~ma.la, M·antere, Ed. B r a u d e r: On j o kolmatta kuu- 3724: 1 3725: 3726: Raa,tiikaine:n, Räsänen, :S~ppä,ne,n, Tainio ·kautta siitä ·kulunut, kuin talous,valiokunta 3727: .ia Walkama. sai va~miiiksi mietiutö'll.sä rajaseu<tujen si- 3728: vistykselliste:n ja ta1oudeHisten olojen ko- 3729: 70 Torstaina li2 ,p. helmikuuta. 3730: 3731: h!Oittamisesta.. On mer:kiillepa.nta:vaa, että saned!usta.ia•n lausunto, 1o:li se ,sa.nom.aleh- 3732: täimä .mie:tintö, .i·ohon sitä:pailts[ sisäJtyy dessä .taiikk,a. ·edu:s[lmn.nan la.valta, ja kuu 3733: loo;hden muun vali.okiunn·an, nim. tma:ata!lous- :mainittu arti!kik.eli on. t,ä.Il,aisen 1uottamws- 3734: VIalioikunnam j:a. sivi:st.y.sv:ailiolkunnam la.u- herukiJön lmJ.!SUllto, niin· lilleidän rOn J:liukan 3735: sullJilot, on :suurin piir.tein aiVian yiksimie- ta.rk,aiS'teHa.va, pitä,vätikö pairkka.nsa..ne väit- 3736: linen, ja miniä ollen !huomannut, mit.enkä t.eet j:a ne .nume,J'oNi&ert tosia:sirut, jotka tä1ssä 3737: m.ooseud ul!La, ·erittä•in r:aja:s·eudui'l[a, ·o•n a1rtiJkikrelissa resii,ntyVlärt. (Ed. LH,a1kikila: 3738: ilolla. ja tyydytykis€llä tervehditty tä:tä ·tä- Liian suuwi 1runni,a! K:airamol:le!) 'Täälilä 3739: ten ihn!enevää. yksimielisyyttä. j~ siihen :si- nim. san"Otaa.n - minä otan sen >art~k!~elin 3740: sä!Ltyvää. vilpitöntä. ha.rmstusta ryhtyä aja- ·lJOrr1selta palstalt<a, •ette:n 1k:ä.yttäisi liian pal- 3741: maan rajaseultuj~n u1nohdettua ja. laimin- jon edus'k.unnan kaJlista aikaa. - :täällä sa- 3742: lyötyä asiaa puolueisiin ja etupyyteisiin no:taan: ,M,ajnitsematta. -eiv!iilt kuitenkaan voi 3743: kia:tsom:atta. Nrälin oHen näylttä.iis'i o;leva:n j·ä:ä.dä nämä rnlhamäarät, j1oil::ka suur.ummaksi 3744: varsin väJhä:n aihrett.a. viri:tttäiä täs:tä. 1!1sia.sta osaiks•i o:v:at fkä:ytet.yt tarkoituksiin, jout.a 3745: ~l:eilskeslkustelua.. v.alisinJman ei tunne eri- va.rten va:kin.a,i:ses.sa menoarviossa .i·o on v·a- 3746: !k>oista. kuts:umusrta no.usta p.uhujaJava.Ue se, rattu erityiset mäJäJrära:halt j,a. oVIa.t ,siis ta- 3747: joklf1. on l'ohj:ennut ottaa •erikoi,s.e!ksi al.ak- vaJ~:aa:n ris:tiriidwssa .sen :kanssa, miifiä edus- 3748: JS·elen a:ntaultua rajaseututyöhö.n. Mutta mi- kunta on rha.rki.nnut riittäväiksi". Ovatko 3749: nut 1on pdk1oittanut :tä1ssä pyytä!mäJä•n en- haHituikS!en jä1senet, erityisesti maa:ta1lonsmi- 3750: simmäisen pufh€,8illVUOron eros •ei'len julki- nisterit menetelleet väärin ja ylittäneet 3751: suudessa nä,;kyny>t :sanomal:ehtiartiilrkeli., ar- va:ltuu:ksiaan .ia ·ovatko a:sia.nom.ainen esit- 3752: tikikieli, joilta. on ersiintynyt yhdessä tämän ,fulijä.neuVIos ja r.a.ja1S1eututoi:miston johtaj:a 3753: ma:a,n johita,vimmi:sta. lehdistä. Minä en ·kat- .olleet jroihtamrussa näitä ministe11eitä har- 3754: so!isi olevam aiil:etba 'kiinniiltäa huomtiota. haan? Krats•elik.a.amme: tämän :lau;sullillon 3755: täJhän ar:t,ilkik•elliin, jos sen a:lla ·o1ev:a nimi yläpuolella e1siintyviä numeroita., joissa ·esi- 3756: olisi •entise,n srenaattori Kairamon nimi vain tetään, mitä 1m.m. v:i:ime vuon'na. on raja- 3757: y:ksistää:n, ja1m 20 vuotta :s:itten ~'ä:heltä j!ou.- seu'tumäJärora:ha;sfta. ·käytetty ·eri,näis.iin tar- 3758: tu:i s·euraa.maan sitä työtä mirtä: .sill:oin 1mei- 1koiiJ:uiklsiin. Huomå.tkaamme, että tässä kir- 3759: dän r.a.ja:seud!uillamme tehtiin. Minua ei joitt:aja.na on eduskunnan v~alirt.s:ema valtion 3760: kehoittai.si puhumaan myösikään se, että oli tiili•en tar'kiastada. T 1ää!llä sanotaan: ,Viidelle 3761: <aii.lqo~naan p:wf.essori Kairamo, j.oika tut!ki- 'kansanorpi:stoJl.e 118,000 ma11k:kaa. Kun ei 3762: rrnu•sma'tikoillaan ·kierteli .Suomen raja:~eu a.siaa esifietä tarkem:m:illl, niin saa ,sen kä·si- 3763: tuja. ja niiltä. aj~:illt.a tuntee nämä ·o~o:t var- tyksen, j'a s.e ajaltus ilm!e.nee a.rt.ikik:e:lis.saJkin, 3764: sin t~a.nk·oilll. Vielä vähemmän minua ifuehot- ·että tä:ssä. on :annettu .avustu:s.ta. noin vain 3765: ta.isi puhumaan .se, että tämän niffi18:n kan- lffiansa1nopi.stoil:le, vaiffi'ka näidien opisto- 3766: taj:a on häl:I1äJläinen tila:uomiS'taja., joista me joen p[täisi olla 'opieitusministeriön ja \koulu- 3767: - .suQilma anteekisi :länsi-suom~lai:set ja hallituksen a.laisia. Mutta. :to:tuus on se, ja. 3768: ih:ä.m:ä:lävset! -tiedämme, että heidän nakö- siinä; suhteessa ei tämä valtion haEinnon tar- 3769: ikulunaansa. ei Daja,~utulcysymy,s aina mah- tkastaj:a, ·olle mennyt syv·emmä:l!le asia.ssa, 3770: du :seH'a.i,sena, :kuin me muut raj:aseudun ol:o- että täsrsä €i ole annettu mitäiän kansanopis- 3771: j:en ajajat s:oisimme. (Ed. Ha!kikila,: E:i tojen varsina~slta opetusta varten, va·a·n on 3772: s:inn€· maihdu ·paljon muuroaikaan!) p:yritty tu!k,emaan eräli'lli m.}a,seutuj.e:n kan- 3773: Miuulle annettakoon a:nteeksi, jos minä s:anopi:stoja, joi'Lla. on sa:ttumalta maa:tila, 3774: rulran tällais'eNa. ih€nki:lOkJOhtaisella johdan- tu'kemaa,n sillä tavalla. että trustä maatila.sta. 3775: no~la, mutta minu1La. IOill ollu·t ta:rve lausua saJa:tais:iin n.s. esiku~aviljelmä, j:olla.isesta 3776: tä.m:ä s~ksi, e.tta 1minä tällä IS:ivuutan sen saJffisalaiset. nykyään käyttä.vät mielel. 3777: 1 3778: 3779: 3780: raihieet~oma:n. pe11sonallis·en hyok!käykisen, lään sanaa ,.Be~spiels:wirt.s:ch:aft". On aJsiau- 3781: mHm tu:o:h:on a.:cliJkik€li·in 1sisältyy. 'M'utta t.ulll:tij:a'J)iireis,sä .kä.yuyt :selväJksi, 'että. mei- 3782: minua 1reilwittaa ja Vlelvoittaa 'käyttämllä'ä:n däm rei ~nylk,yisis:sä rah:ataJroude[lisissa, oloi'Ssa 3783: tässä puhiee:nvuoroa. se, -että. :tämä;n nimen dle ki!irehdittäVlä perustam:aan ~si:m. uusia. 3784: ka.ntaj·a on eduskunnan luottrumu:smioes, sen maamie:skoulu.}a. rajaseud:uille, e.nnen~uin 3785: va!litsema. valtiron :tilie:n •tarlmstaj1a ja siis· meillä on takeita :siitä, että nämä laitokset 3786: valtion hallinnon tar:kastaja. ~fi'tä. :tämä saavat ri:it·täv.ä;s:ti op]Jilaita. 'Tiedämme, että 3787: hookil'Ö 1ausuiU, merikitse~e, enemmän 'kuin jorkiaisen tällaisen laitoksen perursta.misJ.ius- 3788: jonikun meidän köykä.iJseksi !havaitun kan- tannu:kseit nousevat tuonne miljoona.n mar- 3789: !kan lwrv:iUe, mutta ,kun näin 1on asianlaita toinen esimer:kki, SuojärveHä. Sinne ase- 3790: .ia rajaseuduilla er ole ri,ittävä:slti näitä kou- ·tettiin aivan 1ensimmäi:seksi erityinen maa- 3791: 1uja., niin on 1meiHe .selvinmytt, että ·truytyy .ta1oUIS'neU>voj,a rajaseutuneuvo~j:ak:si, ja. sit:ä 3792: 'kayti.'ää niitä 'opetus'laito:ksia, joi'ta .siellä on, paitsi erityinen met.srält.alo.usne:uvoja, ainoa 3793: mahdollisimman tarko~tu:ksenm:ukaJisest.i, laatuaa,n, m:itä naja,seutuva.roi:Ha pa!lkattuna 3794: silloin m.m pi,tää huolta .siitä, ett.äJ niiden toimii. Jpkainen, joka. tietää SUioåä•rven 3795: pi•enet maatilat v·astaa.vat op•etUJsvil.Jlelmän ·Oloista jotakin, lhä•n on IID'yö.slkin tietoinen 3796: ja ·esikuva.v~ljelmlän :ta11kioitulksia. S~is siitä, että .siteHä. talonpoika tarvit.se•e apua 3797: maataloud•en 'hyv.äiksi näillä määrärahat on .ia a;mma.tillista ·tu:k.ea, ei v.a:in ·siinä suh- 3798: annettu ·eikä krunsa.nopistotyön :hyväksi sen teessa, että hän ti·e'täisi, mitenkä hän maa- 3799: varsinaisessa mielessä. ta[:out'8nsa uudelle kannalLe asettaa, mutta 3800: Sitten puhutaan :siitä, et•tä nn annettu .oUa[{seen turvattu sitä :sraaEsrtamista vas- 3801: eräiUe ma.anv:i1lj,elys:seul'loi1le, Suomen :Suon- taan, jot,a ·ka.pitaali siellä harjoittaa. Se 3802: vilj;ely:sy!hdis,tykselle ja Kajaanin Suonvil- on tältä paikalta :S1a.nottav•a. Ja siinä: mie- 3803: je·lysyhdistytk:s•el1e n~iin ikiään mel:koisia lessä .s.in,n~e on m. m. m~ets'äitalousneuvoja 3804: summi,a, ja. rtläisslä 'kirj!O~tuiksessa. p.a:hekisu·- wsetettu. 3805: taan si·tä, että on näin men'et~lty. O[isi ollut Puthu1taan sitten emäntä- j,a maamieskiOu- 3806: ta:rikoitu:ksenmu·kaisempaa. antaa :nämä varat lujen a.purahoista. 'Tärs.sä pu sa:manlain.en 3807: :suoraan näille järj.e•s•töi:lle. Me voilmme kii- bpaihtuma >kuin ensin mainitussa, ikansan- 3808: toUisuuldeUa panna merkille tämä,n tunnu·s- opi:st.oihin närhden. Näiden p.iente.n, 'V•aati- 3809: tuiksen, minkä !kirjoittaja .antaa ma.anvil- ma.ttomain maa!IDies- .ita ermäntäkiorulujen vil- 3810: j.elysseuroil·l'e. Mutta minä voin vakuuttaa je1mM on pyritty luomaa1n esilkuvav:ilje'l- 3811: myös, 'että. nläJm'ä. toimenpiteet on järjestetty miksi. Ei olle ·ti,eten:kään pa<ika:lilaan, että 3812: mi,tä parhaassa ke.slkinäisessä yhteisymmär- valtio i t.se ha.rjoittaa omaan la:s1kuunsa 3813: ryksessä. ni:ii'd,en maanviljtely.s:?eurolj!€n ma.a,ta!loutta. si·ellä raj,aseudulla ja siksi eri- 3814: kanssa. On :twhdolttu nimenoma:an välttää tyi:seHä määl'läraihalla ,a.vusteiJa,attl niit.ä. vil- 3815: :sitru ,'lii!k.aha.Hintaa", ,mångstyre", josta. jelmiä, .i·oita on näid·en oppaa.i:to,st,en, yh- 3816: !kirjoittaja ivallisesti puhuu. On pantu t:oi- tleyde.ssä. Tässä ei millään lailla sivuuteta 3817: mimaan sinne nimenomaan m.ias•eutuneuvo- sitä, mitä sopivairsuus ja. l·aki vaatii val- 3818: jia. Mutta. j1o;U.ei ~tu:lisi liian monta isän- tiova.mrjen kä.ytö•ss.ä. 3819: t.ää, niin ,nä:mä neuvoja:t 10rn pantu .maakun- Sitten täällä puihuban sii~oselä1inten os- 3820: JJ.aHi•sresti ja 1a.vallaan muodoUi:se.sti .asian- t'Oon kä,y:tettävistä varoista .ia: muuhun !kar- 3821: omaisen m,a,anvi:Jj,elys.seuran isännyyteen. ja.t.aloudi€n edistämiseen. On aivan oikein, 3822: Mutta. näiden neuvoja.in asema on· ·eräissä tämän oEsiva:t voinee!t ,karj.an.ja)1ostusyhdis- 3823: suhteiSisa ~~ornen kuin muiden. Niidre!n 1ty:ksethn :suoritta.a tämän työn. Mutta 3824: vaaE m.m. alisrtetaan rajaseututoimisrton kun nyt rajraseututoiminna:n myötävaiiku- 3825: johtajan 'hyv.ä!k,sytttävrä.kis:i, siinä mielessä, tu:ksella. - en sano nyt enemi>ää - {}n 3826: että .saa;tai'siin toimiin mahärollisimman pä.- saatu lyihyessä. .ajassa. pystyyn parikym- 3827: t'llv.iä ffi'euvojia .. Ja nämä neuvpjat lähettlä- mentä kontroUiyhd:isrtystäJ alkuperäisiin 3828: vä!t kuukau:sitta:in rallort.i•t tärnne Helsin- o1oihiu ja 1äihes 11()0 ;sornniosu•us•kuntaa, niin 3829: kii,n. Sanot.twkoon rnyt, ·että rSe on vim.stro- meidän on pidettävä sitä :saavutuksena, 3830: maisuutta, mutta täällä tiedetään, mitä jota 'ei ole noin vain yliolikaise:sti maini~t 3831: neu:voja.t ~tekievät ..ia te:kemät!tä jättävät. ta.va. 3832: ,Ja jos .olisi rtilaisuus käyttäläi täis.sä raja- Etdelleen art~kkelissa on aivan lyihyesti 3833: ton p:uiheenvuoro, niin voisin va:la.ista. tå tä merkitty i!m;hd·en. auton osto. Aikaisem- 3834: a:siaa usoommaltalkin ka:nna;lta., mutta pyy- mtin puilmtaaill .siitä, että o.n perustettu eri- 3835: dän. vain mainita pari esiimer'kkiä, M~ainit tyinen :k e .s k u :s v i r a :s• t o - niin~ ovat 3836: sen aluiksi Kuo1aj,ärven •kunnan, tuon kun- s·ana!t täällä1 lkirjoi tuik.sessa. Rajaseututoi- 3837: nan, j.onlm pintta.-ala on yhtä ,suuri 'knin mi:sto leimataan keskusvirastoksi kans!lioi- 3838: 1 3839: 3840: 3841: Unilenmaan lääni. .S~ellä ei ol•e mil1oi•n- neen, ihenlkilöikuntin!€\en .i. n ..e. Minä jon- 3842: kaan •oHut vra,ki:nai,sempa:a maa:talousne~.vo kun .sanan puhun siitä kes,kusvirrustosta. 3843: jaa. yksi:stäärn sitä laajaa. iku:ntaa varten. myöhemmin. Eivät nä!IDä ·kalksi autoa ole 3844: N y·t !Sinne on seUainen ;Saatu raj;a.seutuva.- tämän n. •S. kesikusvim.ston !kiäytettäviks.i 3845: roiUa. M:aan.vilje:ly.ssreuran voi;ma.t ja. va:rat hankitut. Yiksi 'niis:tä. on ~arjalan suokpe- 3846: eivät role tähän y%äneet.. Taikka otetaan asemalla, jotta. sen avulla voirtaisiiu jä>rjes- 3847: 'i2 Tors•t.a•ina 1.2 :p. helllliikuuta. 3848: 3849: tää rmahdoUisimma.n paljon la.nnoitus- ja. nan johtajan yksityinen 1kamari, jokoa oli 3850: muita k01keita eri:tyi.sesti Ka.r.i:alan raj&seu- .samalla. lhämen va:s:taanottohuoneena:nsa ja 3851: tuj~n suoviljelyk:si'lle. 1Sillä nuo seudut ovat monena muunakin, e:iklä• :siitä ole valtiolla 3852: niin ha.jallla~m ja lkawkana toisistaan, ettei koskaan oHut min!käätnlai:si.a 1ID1enoj,a. Mutta 3853: .siellä ta.vallisilla .kyydleillä ennät•etä .lyhyen ikun ,t,u,oJhon hänen yk.s,ityiseen huonee- 3854: kevää111 aikana täHaista. toimin.taa järjes- seensa alkoi tulla liian paljon kävijöitä, en- 3855: tää. Ja tuo tJoin•en ,auto", se on sivuvau- nen k1aikikea rajaseutulais<ia ja heidä.n ystä- 3856: •nullin-en Harley-Da.wds•on, jota ~äyttää. viään, niin ei · oHut muuta neuvoa kuin 3857: 1lqonsu:lentti tUioUa Pohjoi:s-·Suomessa, joss-a VU1okr:a.ta eräs v:aat.imaton huone, jossa on 3858: välimatkat ovat äärettömät. Minät .olen sen 4 •seinää ja. 1 ovi. IS1e1 on .se ,kes·kusvi- 3859: .sivuv;aunun ,k.a:lossissa" istunut 1toista. tu- rasto", mikä on perustettu. Ja se llien:kilö- 3860: hatta: ·km. nuoren työtoverini matkassa. ;J.o- kunta, se on puoilito1sta, ni1m. aivan yli- 3861: kainle·n, joka on .siinä i:stunut, tie:tää, ettei määrrä:i.nen, tul·eva.n ku.un alu:Sita. pois p01tlkit- 3862: se ole :niitä •kehuttavimpia. herrain muika- tarva. johtaja: j,a. ·kanslian·eiti, jiOn'ka pa.lk.asta 3863: vu:uksia. eräs järjestö mtaiks,a.a :toisen puolen. 3864: Sitten täällä on seuraava hyvin merkil- Arvoisoa eduskunta... 'Ileill:ä on tilai.suus 3865: lisesrl:i lausuttu totuus: ,Jiohtaj;an pa.l<kka.us, toimia niinkuin V•a.ltionti1lintarktastaja Kai- 3866: vuokra.rwha ja matka:t- 92,000 mk." 'I'a- ramo taälliäJ s.auoo•: ,Raja.seututoimistto olisi 3867: v;allinen ·lu:kija sanoo: Jaa, on se ;korkean- siis rajaseudun ·Oman .ed,ulll nime.ssä lop-etet- 3868: l•a,inen 'hietrm ja. isopalkJm.inen - n,ooo tava, !kuta p,ikemmin sitä parempi". - J·a 3869: ·mk! T1ot•uus on se, että tällä johtajalla on mi.Jnä voin teiHe v.a:kuuttaa: 'Tämän toi- 3870: •ku,UJkausipalk.kiotJa. •4;000 mk, muu on muita meenpano ei aiheuta mitäiän työttÖJmyyttä 3871: menoja. E1i lwki.la: ol•e tästä tietoinen. Val- e~kä. 1muufa pulmaa. Se on oerino1maisen 3872: tiontilintarkastajan sop1si ,o;lla siitä tietoi- helppo panna käytäntöön. Tätä ei tarvitse 3873: nen. Ja seuraa.va:ssa on sitten: rajaseu:tu- uskoa <hallitu:ksellelkaan. .Tos· ednsku:nnan 3874: 'konsulent1n ·palkkaus- 214,000 mk. Kohta. enemrnJ.i.stö sen päätöksen tekee, jota. kirjoi t- 3875: herää. ajatus: närkäpal!ka:lla oleva !konsu- taja tässä suosittelee luottamnsmiehenä, 3876: lentti! Mutta. tos1ia:.sias,sa on ·kysymys puo- ·niin as~anomais.et ymmärttäJvä't kyllä, mitä 3877: lesta vuodesta. H·einä!kuun alUS'ta oasetet- on tehtävä. Meillä on virlkamiehiä, jotka 3878: turna hänetLlä, on .sama. palli1ka :kuin .itohta- eivät vä1hä!llä y·~märrä, mutta minä voin 3879: ja:J.Ila, tuoHa :ma.aseutukauprmgissa asuvalla vakuuttaa. a:sianomai.sen puolesta, että hän 3880: nuorella mie~lä, 4,000 mk häne:Häkin. ymmärtää vähemmästäikin, ·kuin tästä. 3881: Minä 'ky.syn, onko .sopivaa esittää· suurelle Mutta, sen tä.yt:yy tulla ·pä:tevämllllältä ta- 3882: ylieåsölle nll.iiileroit.a täUä .tava~la? Tärnä.n holta, !kuin mainitun :kirjoittajan. 3883: esittää 1hernkilö, jonika tk.unnia on :kysymyk- Niin, asiassa voisi nlla enemmänkin pu- 3884: sessä ja joka on o.iJkerutettu puoUamaa.n hutitavaa, mut:ta suorastaan totuuden ni- 3885: .se<kä a.:u:nniataalll 1e:Hä .sitä työtä, joilika ta- messä .ia nimenomaan rajaseud.u.n etujen ni- 3886: kia hän on l{.a,tsonut ol•evan soV"aliasta heit- messä on tä:yty:nyt tämä, tässä .kirvele.vin 3887: tää ·Vlirkansa, mikä asia myö1s tässä ,esite- s;ycdämin sanoa. Ja mi:nläJ •toiv1oisin, niin 3888: tää.n :kierossa va~os.sa. .Suotanee an~eelksi kuin minä oloen valkuutettu• eduskunnan ai- 3889: suo,rat ·.sanat, mutta. on p,arempi .sanoa ai- ka.1semmin i1ma:i1semast.a. kannasta käyvän 3890: kanaan kuin jättää hampaan kol.oon. ilmi, että if;ässiä; eduslkunnass;a •On vilpitön 3891: Nii,n, minä en jatka tätä ·erittelyä, mutta harrastus puolueilhin kat.s01m1atta a.jaa rajta.- 3892: tälmä on omansa osoitta:maan, miltä kan- se.wtuj~n a.siaa S'ellaisellla, kuin se meillä 3893: nalta.. edws·kunnan va.lit.sema wltion tilintar- nyt. .itsenäis-essä Suomessa val tioUisena, 3894: kastaja pyrkii esittrumään asioita, 'kun hän ka1n1saUisena :vaati v:a,na tleihtäwänä on edes- 3895: on vaiennut 2 ikuu:kautta, jona ai1kana tuo sämme. IS:iinä eivät saa tulla kysymykseen 3896: talousva1iok.u:nna.n mietin:to .on ·tOI]lut kaik- puolue-edut, eikä puolu~kunnia, siinä. eiv•äit 3897: kein ooata;yama. Nimenomiaan tässä artik- saa. ·t.UJl'la iky.symykseen :m±t:kää'n :taloud·el- 3898: kelissa sanotaan, ·että on ·tarkoitus vaikut- liset etupyyiJeet. Päinvastoin meid·ä:n tläy- 3899: taa ed:uSikunnan mahdolliseen pä,ätölks.een. tyy viimemainittuja. va.staan jo1ka hertJki alla 3900: .Ta. sitten lopuksi tuosta ra.ja.seutututoi- valmiit taistelemaan. Meidän tä,ytyy täimä 3901: mi.stosta. Minifälaiuen se <On, jonka. ha;lJli- asia jo ,o,tt.aa. siH1ä 1kannalta, 'jälba 1IillelestäJni 3902: tus on oma:va:Hai.sesti perustanut, tuo :kes- asiaa käsitelleet ,8 valiokuntaa ovat twmän 3903: kusvirasto? A~ussa. ·Se ·Oli tämän t1oimin- ottaneet, yhteisenä asiana, jok~ ikoSiktee ei 3904: 73 3905: 3906: 3907: vain ra.j;a:s,eutuja, vaan koko Suomen maata, sisä:lt.yi myös varsin laaja.suulntaisia ulk,o- 3908: sen vaHiollista tulevaisuntila ja tu~valli 'Pio!liittis.ia tarkoitusperiä. Se ·ei talikoit,ta.- 3909: suutta. nut ainoastaan Venäjän va.Lta:kunnan raj-o- 3910: jen sisäpuolella olevien ra.jaseutu•j:en ja 3911: Ed. P.aavo·lainen: Koko Suomten .it- asukka.iden tä.yde.Hi:s:tä ve:näläistyti!fumli.stä, 3912: senäisyyd•e,n a.jan on meillä. ·paljon puhuttu vaan se •kohdistui maan rajoj•en ulkopuo- 3913: vahaik:untamnm rajaseutujen ;kohottamisesta. lelle!kin ja a~heutlti sen kautta myös ulko- 3914: Nyt on päästy niin piltkiä.lle, että ·edus- poliittisia ristiri'i toja. 3915: kunta tänään saa,ttaa l;o,ppuu:n ensimmäi- :Tarvinnee tuskin sanoa, että m:eidän va'l- 3916: sen a~lotteen rajaseutujen kpihott.amiseksi taikuntalilloilllfl rajaseutupolitiik.alle ovat 3917: valtiovallan toimesta, jo:ka jo vuoden 1922 kaik!ki täl'la~set pyrkimykset täysin vie- 3918: valtj,opäivillä. pamtiin alulle. Varkka mie- raa:t.. .Ne ova·t poissuljettmj.a. yksistään jo 3919: lipiteet ·tä1ssiä ky.s.ymylk:se.ssä ova.tkin viime si'itä .syySitä, ·että meidän vaHa!lmntamme 3920: vuosien .ai:koina !kypsyneet ja vaikka mie- ra.j!ll,s•euduiUa ei ed·es ple asumassa muita 3921: lihyvä'llä voidaa.n tode1ht, ~että va.ltiovalla.n ·kuin :suomalaiseen kansallisuuteen kuulu- 3922: taholta nii:n hallituksessa kuin edus1mnnas- via ja että siis mi:kä:ä.n vi·eraiden tkansalli- 3923: sakin ·olllaan valmiit siirtymään puheista suu.ksien .sorto tai näiden va:stainen ·poli- 3924: tekoihin, nirn ei voida. kieltää sitä seik- tii:kka ei' saa.t.a meillä rajaseutu:asias,sa t:u1la 3925: lkaa, että laajoissa piireissä, myös·kin edus- kys•ymykseen•kää.n. Meidifun ra.ia<seutu:po- 3926: kunna.n jä:sent.en keskuude:s:sa, suht•a.ndutaan litiikka:mme on kaikesta natsional~smista 3927: yhä. vieläkin eplfuiUen niiihin to;imenpitei- vapaata, •ellei täUä sanalla tahdota ymmär- 3928: siin, jot:ka meillä ku:1k·.ey;a·t ra.jaseU'tU:pJOilitii- tää. sitä., että. me pyrimme myö1s raja.s;eu- 3929: ikan nimellä. :Saanen .sen vuoksi mainita tujen asrukkaissa herättämään. tietoi,suutta 3930: ,muutaman sanan. asian periaatt.eel'lisesta ~ht.eises·~ä i·sänmaas•ta, sama;an 'kansaan 3931: TJruo·l.esta~ omalta, osaltani selvi·ttääruseni, kuulumisesta, ja vetämä.än. nii'tä yhä. läih.em- 3932: mitä meidän valtakunta.mme rajaseutupoli- min muuhun .Suomeen. Vain se, j.ok!a, tätä 3933: tiikalla ymmä.rretään ja mi!h~n sl'llä mie- toim1intaa. ei hyvä'by, saattaa syyttää r.aja- 3934: lestäni olisi pyriHävä. seutupoliti~kkaamme kiihkoilusta. Sillä 3935: Meidän maassamme .o.n hen•ki:löi:tä, jot'ka yhtä. vä·hän, !kuin meidän ul:k,o•p'oEtiik- 3936: .sanan ,raja:seutupolitiik!ka" kuullessaan kamme on luonteeltaan agressiivista, yhtä 3937: vainua.v1at j'Ota:kin :ki:i:hkokansallista ylly- välhä.n voi meidän rajase:utupolitii:kkamme 3938: tys•tä ja ikam;aliist'8n intohimojen .lietso- sitä ,olla. Se ta.rkoittaa vain meid!än omi·en 3939: mistla. On lh•enkilöitä, jotka p·itävät. .k•o:1m oloje.mme paranta.mista, ja. pysyttel•oo niiSB:ä 3940: raj.aseutu toi,mli•ntaa. po:li i ttisesti vaara:Ui- raj:oiss•a, jo.ihin 'jokaisella it.senäisell.ä ikan- 3941: .sena, .i1on.kunJ.ai:sena uh!kapelinläJ, joka hipoo sa'lla on ei ainoastaan oik.eus, vaan myös 3942: uillmpolii ttisia lruo.nfliktej.a ja. joka. siis saat- v<e"l vollisuus. 3943: taa o.lla meillä varsin arv.eluttavaa. hommaa. Yhtä turmiollista, ku[n toiselta. puoM.ta 3944: .Ta va.rsin yl·einen käs:ity.s on :se, .että ra.1a- esim. V•e,nä,j:äm valtakunna:H.e •oli sen :niin 3945: seutupolitii'kan a.jlajat ovat vain ahtaita sa.no:akseni liian a.gressiiv.inen, hyä!kkää!v:ä 3946: .ia s~kaistu!ja. nurk:kavatriootteja. j.a nurkka- rajaseutupolitiikka, ythtä tur.m1ioUis.fa on 3947: poliitikik:oja, joilla on päiliimää.ränä vain :eräille toisil'le vaHakunniUe ·dl11ut toiselta 3948: omien pai'kallisten etujen t.a.y;oit-teleminen PU!Oilen liian passiivinen raja.seutlllpolit:iikka. 3949: ja ma<hdoUis.esfi omien itselkka.iden pyytei- 'Siitä saattaa tyypil1i.senä. esime!'kkinä mai- 3950: den a~jwminen. nita ·entisen Itävallan, j10i111ka valta:kunnan 3951: Miinä•, ]oika lukeudun tälffi'än maan m.j.a- rajaseutujen lainmin,lyöminen tuE ratik.ai- 3952: seut.UTJ'Oliitikikoihin, pyy•tä.isin saada twj.ua seval'la netkellä va:i.kut'tamaan sangen ]mh- 3953: täHaise•t epä!luulot ja. väärä.t kä.sit'Y.kset. taldlck•aasti valtakunnan ·kohtaloihin, s·iis 3954: Minä myönnlän, että eri aik.oina ja. eri päinvastoin ;kuin Venä,jäl.liä, jossa. \T,e,näjän 3955: maissa on saatettu ja saa:teta.a,n ylhä vlie.lä- hä~ruäi·lemäitön sekaantu.mrinien ra.ja.seurtujen 3956: kin ajaa rajaseutupolitii1kkaa, johon nähden •ol>o,ihin vaikutti vieroitfavasti ja. valtakun- 3957: voidaan sovel:luttaa e{lle'llälillainittu .arvos- taa 'hajoittava.sti. Itävallassa •taas v:a•ltio- 3958: i:~lu. Kun Verrä.rän ts.aristine<n· ihaUitus vallan 'liialEnen passiivisuus. ja saama:tto- 3959: aiik<oinaa•rr harjoi.tti raja.s.eutupoli•t.iikkaa, muus vieroitti raj,as•eutuij.en asukkaat ·emä- 3960: niin se oli •epäiilemläitä ·ki~h!kokansa.llista maasta. Näiden oloihin ei kiinnitetty huo- 3961: yl'l.ytystä, pa.nslavistista. politiiirkaa, johon , miota .ia ne saivat .ei.ä>ä omis1sa. oloissaan, 3962: 3963: 10 3964: 74 Torstaina 1>2 p. helmikuuta. 3965: -~-,----~~-~~- -- -- --~-~ ---~- 3966: 3967: 3968: 3969: 3970: tyytyä niihin :kohtaloihin, joita oiLnetto- että -on välttämätöntä ry·htyä aivan ~erikoi 3971: mat ra.j.a.seutualot !heille loivat. Tästä pas- siin ~toimenpi•teisii,n maJan rajaseutujen hy- 3972: siivisuudesta ei •oHut aillloa.staa.n s·e seuraus, vä:k.si, jotka •historialq~sten :olosu:ht~eiften, 3973: ettäi scllaisten ra:ja-a~uik;kaiitt,en :keskuu- ma,antieteellist-en seikikojen ja poliittisten 3974: dessa, jo~k.a ikan:saUisuudeH.aan erosivat val- vaiMeluj,en vuoks~ 1ov,at jääneet niin mo- 3975: takunnan varsinais~sta asukkaista, mjan ta- nessa. suhteessa talmpajru:He ~muusta ;maas•ta, 3976: kaa tuUut ikiihoitus löysi .ot ollisen maape- 3977: 1 osoittaa, että meillä ei aiota tyytyä sel- 3978: rän, se vaikutti Ben, että nekin heimot, la~seen passiiviseen raja:seutupolitiikJkaan, 3979: jotika a:lkuaan olivat itävaJtalaismkkaita j,o:ka. olisi omiaan joihtamaa.n rajaseut.njen 3980: ja ve,nä•läisvihol'lisia, HäV1aHam ·laimin:lyö- asukkaitten 1katseitten k'ään•tymisen pois 3981: dyn. ra.jaSie'Utupolitiik:an vwoksi ikiä.ä:nt,yivä!t omJa,n maan raj•oj1en ulkopuolelle. 3982: venälä:isystävällisi,k.si ja. muuttuivat Itäval- E'ttä tällöinkään pe1l1ko -ei olle aivan ai- 3983: ila.l'Le ·vaaral:lisi:ksi .alamaisi;IDsi. Näin on ol- ilmet,on j.a että on t:ä,ysi syy tä,s•1:Jä1kin 1sei- 3984: lut, y<hden e'simer.kin mainitwkseni, es:im. kas,ta huomauttaa, siitä 101n minulla. hen:ki- 3985: laita Galit.sian ruteenien keskuudessa, jot,ka lö<~ohtaisia :k'oih~:muksia. Mi:nä -olen .saanut 3986: alkuaan. olivat innokkaita ltäva:llan ystä- kaa.ktkois-el'la rajaseudulla liikikuessani 3987: v·ilä, rrnutta 'kun voimakas propaganda. Ve- kuul:la ja nähdä, että yik.sik:seen ja. oman 3988: IIläjän puolelta 1880-luvulla al•k1ori, kun -onnensa nojaan jMetyt mja.seudun asuik- 3989: näille raj,aseudun asuk!kaill'e :l:uva:ttiin :kaat, jotka Kaöala,n :kam1.a1ksella ovat 3990: monta hyvää. Venäj~:n taholta ja. saatettiin uusien olosuMeit'te:n takia. menettäneet 3991: oSfoittaa, että ItävaJta ei näis tä raja:seutu- 3992: 1 3993: 3994: mil.t.ei ~kai!kki entise't -toimeentulio:ma>hdoUi- 3995: wsu,kik,ai:sta vä1hää!k.M.n V'ähHänyt, nämä ra- :suutensa, ovat epätoivoissaan ilmai.sseet mie- 3996: jaseutuasukkaa.t käiäntyi vä t venäläisystä- -lialansa ,suo!'astaan kapinallisessa muodossa 3997: väUisiksi. sen jo!hdos:ta, että. Suomenikruunu 1on heikko 3998: L'ienee t~osi:n tarpeetonta. jat:kaa. esi:mer.k- ja v,enä~jän vätkevä. Niin mer.killiseltä 3999: !kejä ja. ,et.siä. niitä niin ika.ukaa. M·i.nä. 'luu- kuin .saattaa:kin kuu'lost.aa, .niin asian :laita 4000: llen että jokainen, joka oma,n maamme his- on tä,näkin päivänä: ;ä,ä.rimmä,ise:n raja.seu- 4001: toriaa lukves:saan on k,iinnittänyt huolllliota 'd:un a:sU:kkaan kannailt.a. se, että vierä ny- 4002: rajas:eutupolitiik:kaa.n eri aikoina, on voinut ikyinenkin Venäjä -on tässä .suhteessa voi- 4003: todeta, 'kuinka juuri passiivisuus valtakun- ma,kik.aa.mpi mu~n Suomi. S~käli ikuin tie- 4004: nan yl:Lmrp:ie:n elimien p.uol,elta. on vaikut- tooni ,on tullut, harj,oitetawn nykyisen Ve- 4005: 1:auu:t vieroittavas,ti raja.s'eutuihi.n. J:a. tus- näjän. •ha:llituiksen tn:imesta. v.arsin voima- 4006: lkinpa mis,tään muusta maasta. on sentään kasta. ja. taTikoituk:se!111.sta mja.seututoimin- 4007: [öydettävi.ssä ~ka<ame.amp.aa :kuvaa ,epäo,nnis- taa Suomen, n~menomaan ,kannaiksen rajaa 4008: t.uneesta ra'j:a.sellltuP!olit!iikasta 'kuin esim. vastassa olevilLa. seuduilla. Rajan tämän- 4009: meilLä. Tm~koit.a.n läihinnä. sitä, että yhden puoleisten a.sukkaitt.en .kes.kuuteen avnakin 4010: ainoan -epä.onnistuneen ra.ja,seutupoliittis.en 1011 saa t:u leviämään s:e kä1sity.s, että asiat 4011: toime.npiteen ;kautta kokonais•ten pitS:j.ien nyt ovat parellllmalla, kan.na:l'la rajan fuol:la 4012: 1 4013: 4014: 4015: asulk:kaat vieroitettiin siinä mää:ri,n valta- puolen :kuin täH:äi puolen. Niinpä on ,esim. 4016: kunnan yh t-eydest.ä, 0Puhellllies 'koputtaa Suomen raj;a:ll'a asuviin raja-asulk.rmaisiin 4017: k;ehoitt•a'en eielusik,unta:a hiljaisuuteen) että Venäjän puo!l·ella ulotut,ettu täydelline:n ve- 4018: .ne tuhat:luikuisin joulro·in pak,enivd. syn- rovapaus va:ltioU.e llllenevi.s:tä maksuista. ~To 4019: ny.inseuduiltaa.n ja :kotimaastaan ·kauaksi deHisuudessa. Eemevät nämä 1m1aiksut j1on:kun- 4020: V1enäjäl'le, jättäJen laajat alueet asumatto- laisia v.u,okrama;k.suja, mllltta si vuseik.ka:han 4021: mi,k.si, kuten tapahtui 1600-luvuHa K•ä!ki- on, mintkä nimelliset nämä. ma1kis.ut ovat, 4022: salmen lä.ä:n:issä. pääa,s]ahan on, että rajaseudun asumkaat 4023: N.ämä. muutam1a;t esimerkit osoittavat, ovat raja.n toisella p:uoleUa niistä vapaute- 4024: kuin,k,a tär:keää on pyrkiä Töy-tlä.mäiä;n .siinä tut. Mitä täillainea1 V'ertailu ra,jaseu:tujen 4025: ra.ja.seutupd1itii;ka:ssa, jota meirlä .nyt läh- a.su:l~k.aissa vaikuttaa, on itsetstänsä tselvää. 4026: detään t,o:teut:tamaan, 1o~keat suuntaviivat. .Ttos j;atlmV1asti tois'eHa puoJeHa. raj·aa. näih- 4027: Tämä on tällä 'kertaa sitälkin tärkeämpää, dään huolenpitoa ja. toiJmintaa, :toisella puo- 4028: kun eduskunta .nyt :l:askee pohjan ·siUe ra.- lella :lupauksia ja ioimettomuutta, 1niin voi- 4029: jaseutupolitiikalle, jota myöhemminkin tul- daan pirun joutua. .si~hen, :mihin. muutkin 4030: ilaan meidän valta!lmnna:ssamme ajama.a.n. maa.t. ova.t passiivisen: raj:asentupol'iJtiik- 4031: Jo :se :seikika, että molempien vaHioma:htiem kansa v:uOiksi j:outun-e·et. 4032: ta1holta olla~n .nyt ·valmiita 1myönt:ämään, Kun meillä ryhdytään järjestämään toi- 4033: Raja,sNJ:tujen olotjen kohottaminen. 75 4034: 4035: 4036: menpl:teitä vaitaikunnan :eri rajaseutujen asetettu käsittelyn ;pohjaksi, sisäLtää suu- 4037: hyv>äiksi, on l():tettav,a :huomioon, ,että nämä ren jouikl()ln mitä rm!Oninaisimp:ia, ehdotuksia 4038: toimen;p~teet meillä 1ovat .monin, verroin toimenp[t,eiksi Jmaa,n rajaseutu1je11 'kohotta- 4039: laajtemmat: ja monin verroin enemmä:n va- miseksi. Nii1tä saatetaa,n ~eri t.a:va:lla. ,a;rvos- 4040: roja lkysyv:ä:t kuin e'hkä mri,ssään muualtla.. teUa,. Tarkoitu1kseni ei ole 1tässä [ausun- 4041: Niinmuin ,eduskunnan jä!seniUe on tunnet- nossa niihin sen y:ksrityiskohtai's,emmin 'ka- 4042: tua, tkläisittä'Viät ne rajaseudut, joihin nyt j~ta. Saanen mahdollisesti myöhemmin ,k,a- 4043: suu:nnitte1Jun:al.aisena ,oletwn toriminnan pi- jota eräisiirn ponsieihd,otuksiin. Pyydän 4044: tä.i,si k'ohdis-t,ua, noin l/3,:n !ko!ko va:li:akun- vam sa:ada tässä yh teyd:essä teroittaa, että 4045: nan ;pinta-a:las,ta. Jo ymsistään tältä puh- kun eduskunta, ,niinkuin toivottra,vaa ja 4046: taasti :ma:t,emaatt<i:selta kannalta !katsottuna luultavraakin on, ny't hyväksyy nämä pon- 4047: ra~j,a,seutupoliti~lm. ei enää, saata olh mi- net, s:e samaHa ,sitoo kätensä myöskin huo- 4048: kää,n pa:i'kalHnen ky,symys. Se 10:n koko mattaviin avustusm:äärä,mhoihin. 1Sillä sa- 4049: valta!kuntaa 1koskieva: yleinen !kysymys, nottalwron se suoraan, rajaseurtupolitiikka. 4050: j,onka. r:atikai:suun tarvitaan vaHakunnan on suuressa mää.räsrsä, milteripä etusijassa 4051: kaii:klki kootut voimtat., 'Mutta myöskin ralhakys:y,m(Ys. Valmistetta:k,~on kuinka hy- 4052: asiaHi.s,elta kannalta tka.tsottuna rajaseutu- V'iä: ohj1eillmia. tahansa, hyväksyttä!köön 4053: 1 4054: 4055: 4056: kysymys on ;paljon laa,jempi !kuin aht.aa,sti kuinka onni:s,tuneita ponsia 'hyvä.nsä, eHei 4057: paika!l:linen. iSe on si:käli ikoko valtaku,n- niiden tä.ytäintöönpa,nemis,etksi myönnet'ä 4058: taa kosikeva, että sen onnellinen ratk,ais:u vastaav,a.ssa määrässä va,roja,. ne jää.vät 4059: liittyy niin· l'äheisesti maa.npu,olustusikysy- kuolleernsi ikirj,aimeks:i. Minä rohkenen toi- 4060: mY:kseen. 'Maanpuolu,stuk,sen, :ka.nnalta. ei voa, että eduskunta ,ottaa täs:sä su!lrtee.ssa 4061: ole samantekervää, minkälainen ,on sen toisenlais,en kannan lkuin mitä tähän asti 4062: väestön m:i>eliala, joka. asuu .lälhinnä rajaa 'On ta.paMunut. Erirk:oi,se,sti on syytä tässä 4063: j,a. joka ,ensimmäise:ksi joutuu ottamaan vas- yhteydessä huomauttaa, että 'kun esim. 4064: ta;an vihoLlisen iskut sekä ne :tmj,umaan. viime istunto'kaude,n :lopulla, tUil,o- ja meno- 4065: Maanpuolustuksen 1mnnalta ei Vloida v:alin- arvion kiä,siHelyn yMey,dessä o:li ky,symys 4066: pitälmä,ttömästi 'S,uhta:utua, sii!henkää:n, että erä,istä var:sin vaatimattomista. raha.mää- 4067: e,sim. rajaseutujen Eikennevi:iJline:et monin ris,tä rajaseudun toiminnan 'hyväksi ,edns- 4068: paikoin, - ja. sre paina.va!l,la ahdistuiillsella :kunnan enemmistö oli valmtis 'ne :kieltä- 4069: sanotta:koon - , e:sim. ltärk,eimmläilh puo- iffi'ään. Lienee iSa,nomatta.kin selvää, ett:ä jos 4070: 1nstusnäy:ttämöllämme Karjalan Kannak- nyt aiotaan tehdä täyHä totta rajars,eutu- 4071: se:Ua. yhä 'edelleenkin ovat ,siUä kannalla, polHiilkasta,, eduskunnan on oltava myöskin 4072: että maarn 'puo'lustusvoima:lla ron tuskin käy- va:liiDis vastaa.va,ssa määräs.sä au'kaisemaan 4073: tett1ävissäån y:lrtään maantietä! Viipurin- kukka,ro'n nauhoja. V:a:sta siUoin 'kun .niin 4074: Rajajoon väJiseltä rautatirelltä rajalle tapahtuu, s'aat:taa, hallitus ja ne hallinnolli- 4075: saaklka, sillä, ny:kyisilla; maa,nteiUä on set elimet, joiden toimek,si oihjelman täytän- 4076: miHei maJh~oton puo,lustu.slait,dksen väli- töärnpano jätetään, ryhtyä täyd!ellä voi- 4077: neitä, 1kul,ettaa, :kuten e:sim. viime ,kesänä malLa, ra.jas,eutu-politiik,kaa. ajamaan. 4078: saadut tko'ke:mukset ,oso:i:Havat. .Ja. aja tel- Milloin rahamäiäriä ~n tarkoitu;ks,enmu- 4079: tarkoonpa rajaseututoiminn:an mitä puolta kaisesti 'käyteUy raljas,eutuj,en aineell'i:sen ja 4080: taha,nsa, ,olko,on se sitten ta:lou~eTl:isen, hen- hen'kisen ,ti:lan kohottamiseksi, si1Jloin eivät 4081: kisen tai sosiaa!Usen relämäm k0rhnttarmlista, rahat ol,e olleet lhu;kkaa,n heitetyt. Kun 4082: kaikki ne ovat tärkeitä, valtakunnan 'ehey- Saksassa vuonna 18816 :säädettiin erikoinen 4083: den ja kokonaisuuden 'kannaHa. Nä:id'ell laki ;posenin ja, Länsi-Preussin rajaseutujen 4084: se~kkoje:n laiminlyöminen valti,orvallan puo- aineellisen ja h1euikis,en .s:ivistyjksen kohotta- 4085: leHa mermitsee va:lta:kunna.n !hei:krentämistä, miseksi ja t:ark:oitukseen 'Osoitettiin 700 4086: näiden edistäminen taas v,aJJt,a:kunnan lujit- m1ilj. mar,kkaa, tuntui 'tämä rahojen haas- 4087: tamista ja 'eheyttämi,stä. Kun nykyinen rkaukselta, sillä tä.mä rajaseututoiminta ei 4088: aja;n:k'Ohta on v.i€!lä ,su!otuisa rajaseututoi- ko.siket,eUut rnu:in varsin pieniä j,a. väihäis:iä 4089: minnan elvyttämiseen oEsi sitä, käytettärvä alueita, ja. vi~:miä ~hmismääriä. Mutta ei 4090: hyväfkisi. Viivyttel'eminen on tässä suh- kulunut pa,riakym:ment:ä v.urottta :kun .saatet- 4091: teessa v,aara:lhsta samoin rkuin vä:linpitä- tiin todeta, että nämä rahamää,l)ä:t olivat hy- 4092: mäJttömä,ksi 1mitt:äytyminen. vin käytetyt.. Varrojen a.vul'la ,saatiin IIDaa- 4093: Se tal,ousvaliokunnan mietintö, joka on taloudeHinen tuotanto .no.stetu'ksi, kansan 4094: 76 Torll'tarina 1i2 tp. helmikuuta. 4095: 4096: sivistystä .edistetyksi ja nämä ennen tatka- .samllile v:oi,miaikkaasti el,pyrrnäs,sä. Halli:tus- 4097: -pajuUia olle:et rajaseudut ta;rjosivat aivan ha.n tOU asettanut erityi,s•en toimiston, maa- 4098: to~senlais~n näyn kuin ennen. Saatettiin taloudellisen rajaseututoimiston kehittä- 4099: tod<elta, että raja.s,eututoi:mintaan käytetyt 'lli:ään rajaseu1:.ujetll! maatalomt·ta. Hal:litus 4100: valtion vM-:at tulivat vähitellen taikaisin on myöskin edus!kunniali<B jä:ttänyt suure.n 4101: asukkaiden parantu,neen ·taloudellisen tilan rajaseu tuesit.Y'ksensä, josta ta·lousvali,rnkun ta 4102: kautta kolhonneessa veronmaksukyvyssä ja on tBhnyt tämän e'sillä. olevan mietinnön. 4103: yleisessä hyvinvoinnissa. Sama kokemus Eduskunnan· jäs;eniä ·On myö·skin eri ryh- 4104: on meillä. så:itä l'aajasuuntai.sesta rajaseutu- missä käynyt IJllieskolbtai.sesti t.utustuma.ssa 4105: toiminnasta, joka on tunn,ettu 'laJhjotusmai- rajase:wtuolloihin. Täimä kaikki osoittaa, 4106: den :1unastuksen nim1ellä. Tähän toimin- •että nn hu1omattu raja:seutu<,je,n Vlätestön jää- 4107: taan k,ä,ytetyt valtion varat ov:at tulleet ei Uieen :kehity!k.sestsään muusta :Suomtes,t;a jä- 4108: ainoastaan ·penniUeen takaisin maksetuiks.i leill'e ja. <Bttä la.itminly.öntejä. ·tal.hdotaa.n kor- 4109: korlm~neen, vaan• ne ovat välillisesti vaikut- jata.; tois,e;k;si, ett.ä vaikutus,valtaisissa pii- 4110: taneet siihen, 'että suuri·mmalta osalta on reissä on alettu oiv,altaa, :kuin:ka tävkeä ra- 4111: entisistä h:tthtjoitusmaaoxjista tullut vapaita, j,as,eu,tu on Vialta:lmnna.n yleiselle mene;sty- 4112: omiUaan iJoimeentulevia ta'lonpoikia, valta- 4113: 1 miSJeUe ja vansin1kin sen puolustuskuntoi- 4114: kunnan uskoUisia ja toimeliaita alamaisia. ,suudelle. 'Tämä mi€1iala on tu!Uut nä!ky- 4115: Närrn. on va.rmaan tapahtuvia nytikin, jos vii.n tmyö.s,ffiin maamme sa.nomafethtdistös.sä, 4116: va;lt]on· avus,tu!Sta viisaasti j:a. t<ar!k,ofitwhen- joka yll:lensä on myötämielisesti tätä raja- 4117: :mUik:a.isesti ikäytet:ään. Minä yhdyn sii!hen, seutuasiaa aja,nut. Ja kun tätä raija.seutu- 4118: ·erää.n tunnetun kansalaisen i@män aamun asia.a kä.sit'8l tiin talous valiokunnassa, voin 4119: 1 4120: 4121: 4122: Uud·essa 'Suomessa jul,kituoma:an kä:si'tyk- todeta, ettiäJ kaikki valiokunnan jäsenet 4123: seen, ·että rajaseutujen hyväksi uhrattuja olivat asialle myötä.mielisiä j~ raja:s.eutu- 4124: vM·10ja ei ole kä,sitettävä lahjoitk.si. .Sellai- asiaa harrastavia. Tämä ilmen·ee myös 4125: sella toiminnalla. lamaut.ettaisiin väe.s,tön tässä talousvaEoikunnan mietinnössä, jossa, 4126: it.seiuottamus j.a itSJe'toiminta, kuten kirjoi- niin'kuin täalt1ä 'on jo mainittu, ei ole yh- 4127: tuksessa s:anotaa:n. Rajaseutujen hyväksi tään ainoata. vastalaus:ertt:a.. Se ilmenee 4128: käytetytl varat olkoot vain k'lnnustimena myöskin maatalousvaholmunnan ja sivistys- 4129: itse:toimintaan ja omaan yrittelitäåsyY'teen, valiokunnan l'a:usuillinois,sa, joissa. myös- 4130: joi:lka sittenkin ovat lmi1kkein tehoik:kaitm- kään •ei ole vastailauseita, luikuunottamatta 4131: mat :kein,ot. rajaseut.UJj,en ·talio,udellisen ja. y:htä pientä sivisty.svaliokunna.:n lausun- 4132: henkisen ti[.an lllost:amiseksi. Että tässä nossa. 4133: suhteessa voridaa:n luottavasti katsoa tule- Kun tätä laajakantoista. rajaseutuasiaa 4134: vaisuuteen, siitä on todistuksena. se ·vir,keä talous.valiokunnass:a alettiin käsitellä, he- 4135: harrast.us ja va1ka.va pyrklimys myöskin rä.si !kysymys siitlä, IO}iJko a,si,.aa IDäSi teilotävä 4136: 1 4137: 4138: omin vo~min kohota, joka. nyt on havaiHa- ylei.spiirtein, samoin ikui.n. hallituksen esi- 4139: viss:a rajaseutuväestön keskuudessa. Tätä tybessä, vair~o yksayiskohtaisemmin, niin 4140: h~erännytt:ä toimintaa olisi valtiovallan puo- y:kJsityi•srko/hta.isesti,. teitä ikuhun!kin esityk- 4141: lesta sopivana tavalla a.vustettava '.ia oh- seen ,o,lisi voitu ehdottaa määräraha. Niin 4142: jattava. Sitä ta.rko·it.taa tse vaHioval'lan •puo- kuin tästä valiokunnan mietinnöstä nälkyy, 4143: lelta tapaihtu'Va rajaseututoi'lliinta, j,ohon on val'io:kunta ottanut edellisen :kä:sittely- 4144: nyt tahdotaan ryhtyä. ta.van, sillä meistä näytti aiva.n mahd!Otto· 4145: Puolestani rohkenen toivoa, että. ta.lous- malta, että vaEo:kunta sinä pienenä ai•kana, 4146: .val'io;k.unnan mi etin1:ö malhdoHisine he:ik- 4147: 1 4148: joka sil'lä, oli käJY'tBttävänä, olisi ehtinyt 4149: kouksineenki.n ot,etaan eduskunnassa ·vas- kairkkia rajaseutuesityksen eri puolia yksi- 4150: taan sillä suo1siolla, jon~ka se .suurin p[irtein tyiskohdin kiäiSJiierLlä.. M·eidän on muistet- 4151: 1 4152: 4153: 4154: katsoen ansaitse,e. tava, että rajaseutuilhin luetaan hallituksen 4155: es,ity,ksessä alue, j1olka on alaHaan noin 4156: 40 % :koko maanpin:t.a-alasta, ja. jos siihen 4157: Ed. Hänninen: Rajas·eutujen asuk- lisätåän .ne al'ulee,t, joita sivist.y:svalilokunta 4158: kaat ovat viime ai1ka.na mielihyvä:llä voi- on ehd1o:Uanut, tulisi tuo alue olemaan 4159: ne,et todeta, että harrastuikset. heidäm olo- 45 % koiklo v.a!ltalkunnan lli.nta-alasta. Sitä 4160: jensa tutkimiSieiBn &ekä taloudel'lisen li1a hen- paits.i sisältää ha·lllituksen e,sitys monia san- 4161: 'kisen el'ämän koihoNamiseen ov:at maa:s- ~n laa,iakantoisi:a. asioita, joista toi.set vaa- 4162: 77 4163: 4164: 4165: tiv:a:t aivan ybityis:lwhta;i,sta tutkimusta ja ka.Uisten asukikaiden väliHe. Tä:ssä :en puhu 4166: perehtymistä. Karjailan :kann:akises:ta, jalka, niin:kuin tie- 4167: M~.nuUa on yhä. e:nemmä.n v.a:kiint.unut detään, on ollut erittäin vo]maiffik:aia.ssa ta- 4168: se ik,äs:i:tys, että m:aamme eteläisemmissä loudeUisessa vuorov:ai!kutuks~ssa itse Venä- 4169: osissa on kovin puut:teelliset tie~ot varsin- .iän kJans.sa. iSe on ::klokionaan estän·yt :m. m. 4170: kin poihjoisten .;ja. :koillisrten raja:seutujen pnu'tavara:li~kientleen itä:än V~enanmere!lle 4171: o]oista., ja .se voi vaikuttaa haital:lisesti päin. Sen tähden 'Ovat varsinkin 1koillisten 4172: myös!kin :k·oko rajaseutuasian :käsi:ttelyyn. j:a rajrukylien as:ukilmat. joutuneet vai'keaan 4173: Meriidän on myö·s.kin muiste:ttav:a, että. ra.i·a- taloudelliseen· as•ema.an isäinmaan yhteisen 4174: seutuun kuul,uu k:ovin :erihisia alu.e[ta, joi- edun tähden. Siitäiki,n syystä .olisi valtio 4175: den taloud:e:Uise:n ja. heniki.s:en sivistystason velvollinen 'korvaamaan näin koituneen 4176: :kohottaminen vaatii aivan :er~koisia ja eri- vahingon )ja. k:ehittämään luj,em:pia y:hdy.s- 4177: ~a.i:sia to]mlenp:iteitä. ISivistysvali,okunta siteitä. näid·en eristeiltyjen alueiden ja maan 4178: lausunnossaan erottaa niitä kuusi. Ne 'O'Vat: ke'Sikeist:en osien vä.lille. Erityistä. paino·a 4179: K:arjalaill-kan:na:s, IiläJ~Kar.i~·la, Raja-Kar- on hallitulksen esityksessä. ja myöskin tässä 4180: jala, iPohijois:-lK.a.rjala, Kainuu j,a. Ltä-•P,oih- ta1lousvailioikun.ntan mi,e:tinnö,s:sä pantu raja- 4181: janmaa, Lappi ja. Lä.nS!i-Pohj:anmaa. Näistä seutuje.n Ei!kenneV'älirieiden ikeihittä.miseen. 4182: aseMaa valio;kunta. Lapin, Itä-IP.ohja.rumaan, Kuten :tunnettua., ovat rajaseudulla Ii:i!ke,n- 4183: Kainuun j,a Pohj:ois-Karjalan ensimmäiseen neolot enimm:än ta:kap:a:julla :kuin .missään 4184: ryhmään, jonka pitäisi joutua aivan eri1koi- muussa OSaiSSa, vaJltaikm:ntaa, jja 't.ä[liäm. [On 4185: se.n huol:lon :alaiseksi. iMaamme tultua it- oll'ut monia eri syitä. J•os :katseleiD!in.e tätä 4186: senäis:eiksi on erityistä huomiota :kiinni- ta.ltous,valioilmnnan mie:tintöön liittyvää 4187: teltty varsinkin itäis:i.in rajaseutuiihin ja rkariltaa., j(lss.a tummemmiUa. väfleiUä ja ~kir 4188: tässä 1on huomautettav:a, et:tä näistä itäi- j.ailulla •on esitetty ne alueet, jotka ovat .50 4189: sistä raja;seudu.ista juuri nämä kioillis:et ja 4190: 1 4191: kim kauempana rautaties.tä, niin näemme, 4192: pohjoiset :osat ov.a t jlä1äneet kehi t:y1ksessä että sellai:sia alueita rajaseudulla. 101n paljon 4193: muusta Suomesta: .enimmän taka:pajuUe. •enemmän ja..suurempia !kuin muual:la .Suo- 4194: Tässä .ei olle ti:1aisuutta ikiäydä. Lähemmin messa. V•ertau:ks·en vuoksi tässä mainitta- 4195: lmvaa;mlaan rajaseutujen talond'elliista tilaa 4196: 1 1koon, että. ne alueet tä:ällä eteläimptäm:ä, Ou- 4197: ja :kansan sivistystasoa :eikä selittämään lu.iärve:stä etelään ja Länsi-1Suomessa. 4198: 'kaitkikia niitä syitä, jotka :site.Uä ovat ke- jotka. ovat 50 .kim kauempana. rautaties:tä, 4199: ihitystä. hida:sturttaneet, sillä kehitystä. eh- ovat alaltaan yihteensä 8,215t0 1km2 j;a. niissä 4200: •kä.iseviä syitähän on niin .monen.J!a,isi.a. asuu 49,000 ithmistä, ,k,u,n sen si,jaan raja- 4201: 'Drussä; mainittakoon niistä. muutamia. seudulla. :o1evat a!luee:t muodostavat yh- 4202: 1) Maa.perä, joka tuolla pohjoisessa on teensä 1'219,400 'ktm 2 suuruisen alueen ja. 4203: karum-paa ·kuin rantH~mai.s:sa ja suurten ,J:O- siellä a.suu 108,000 ihmistä, siis enemm:in 4204: ilden varsilla; ikuin ika:ksi kerla·a niin paljon kuin näillä 4205: 2) Liian .lyhyet ikesM s.yyshaUoineen te- mui:lla alueiNa y;Meen:s:ä. Y 1ksistää1n tuo 4206: k:ev!ät våhan ~lje!lyiksen epävarm:ruksi; Lapi.n ja Pohjois·-Pohja:nmaau alu:e on ailal- 4207: 31) ·Eristetty maanti·eteelli.n:en asema, joka ·taan 1215,'9100 1k,ml2 ja si1eHä ~asuu 913,000 ih- 4208: jo>htuu: siitä, et!t<ä. K:oillis- ja Pohjois-tSuo- mistä. Etelä~S.uomessa pid-etään tuota 50 4209: mea ei ole yhdistäcrnässä muuhun .Suomeen km etäisyyttä. jo suurena ja, valitellaan, että 4210: lkuLikulmlpoisia vesirei>ttej.ä ·eikä myöskään :sellais:et seudu<t ovat tavattoman kauka.na 4211: rautat:eitä; hikennet·eistä, mutta, niiiJJkuin näemme 4212: ·4) Vtenäjän naapuruus. On nimittäin tästä karta.sta., Pohjois-.Suome:s.sa on alueita, 4213: h.uoma:tta.va, tettä ]tä.iset rajaseudut ,ffivärt ole jotka ovat 200, 250 ja 300 :km rautatiestä 4214: Vi!mäJjältä :päin saaneet pa,l1j;on ,mitään hy- ja si·elläki.n .as,uu ihmisiä. Mainitsen vain 4215: vää, päinvastoin ne ovat o:Ueet anta:v'ana tä:SIS!ä Kuusamon :km:lllnan, jossa asuu PU!Oli- 4216: puolena. 18itävastoin .sieltä on tullut pal- väliin 15,000 i•hmistä., kesikimää.rin 250 :km 4217: jton ihävittäviä v1oimia, .niintkuin :kaiikri!l:1e on ']Yäässä [äJhim:mä•s:tä r:autatieasema.sta, Ou- 4218: tunnettua.; :lusta, josta t:avarat :sinne kulJtetetaan. 4219: 5) Raj,an sulkeminen, joka on kokonaa.n Nä.emme siis, että r.autateiilä: olisi raj,aseu- 4220: kafkonut vn01sisa:taåu~et taloud•elLis,et siteet, dui.Ue ·enemtmän rakennettava; ja. taLous- 4221: joita aikojen :kuluessa on tk:ehittynyt raja- v.ahokun ta mi·etinn.össä.än ehdottaa, -että val- 4222: kylien, var.sin:kin vi·enankarjala<i.s:t·en ja pai- tio ottaisi uJ:komaiS'eill lainan juuri rajaseu- 4223: 78 Tor.sta·ina 1;2 p. helmikuuta . 4224: 4225: 4226: tu.ien rautateitä varten. Siitä on täällä pe- . muistettlliva. Heitä ·ei ole jMettävä ilman 4227: rusteluissa erityinen lausun:to. tukea, etteivät he sortuisi. Kuten .wtarin- 4228: Maanti•werikosto on myö.s'kin ra.jaseu- tamalla, etuvartiot tava:ll'i.sesti saavat ikestää 4229: duiUa :harva, ja meillä on ol!lut .erityi;nen rask,aimmat iskut ja usein tuhoutuvat, var- 4230: ikomite'a tutkimassa, mitkä, Het. rajaseu- sinkin silloin kun ·etappitiet ova,t h upnot, 4231: dulla oQisi ollut •ensin rrukennettava. Ja aTJu kau1kana. j,a, jolhtaj.at unohtavat velvolli- 4232: tämä, k:omitea, on tehnyt ehdotu1ksen Poh- suutens,a, samoin rajaseudun uucl:i.svil.irelijä 4233: jois-8uomen ja itäisten raja:seutuje·n maan- :kos:kema:ttoman erämaan· reunalla saa hen- 4234: tiev:erkostoksi, ja sen tobeuttaminen vaatii ikensä <edestä taisteNa olem:a:ssaolonsa pno'- 4235: muistaaik:seni kolmattasata:a milj:oonaa ja Iesta., .ia· tuhannet siinä taistelussa ·uvat en-· 4236: sittenk:äiän ei rtuo maantiever.klko tule !kovin nen ·aikojansa sort.uneet. ·Mutta 'ke,hnOiksi 4237: tih-eäksi. Samoin olisi kehitettävä myö:skin tu01m~taan .se sota;päiäll~kkö, joka jättää etu- 4238: rllijaseudun tiedonantolaitoksia. Postinkulku vartion yksin taist,e:le:maan ja, 1oman onnensa 4239: on siellä puutteelllinen. Vidä löytyy 'kyliä, nojaan. Yrhtä ikehno on :myös se hallitus ja 4240: rajakyliä, joissa, asuu 150:::kin ithmistä noin vail:t.iov:alta, j.oka :ei muista maansa raj,aseu- 4241: 1'5 ikm etäisyydellä lähimmästä Ptostipai- tua. Niiden laiminlyö·nti mielestäni kostaa 4242: kast.a. Jo ennen 'olen huomauttanut, mi- koko val taikunnaUe. 4243: tenlkä postiolot raj:aseuduHa ovat viime ai- 4244: klo'ina melkeinpä taantunee·t, kun sensijaan T,oinen varapuhemieS' V i r k k u n .e n on 4245: lllllaamme itsenäri:seks:i tultua niiden olisi pi- edellisen pwhujan •lausunnon aikana siirty- 4246: tänyt •kehittyä. Si vis•tysol.ot, 1maatalDus eri nyt johtamaan puhertta. 4247: 1 4248: 4249: 4250: 4251: haaroinoon, 1kaipaava:t tääJlä rajraseuduiHa Ed. M ,a, n n e: r rm a a: Täihän saa:kka on 4252: yle•ensä ripeitä .ia erikoisi-a: toimenpiteitä, rajaseututoimintamme y~hte:yd:essä syntynyt 4253: että rajaseutu saataisiin tä:ssäkin suht.eessa ko!lme asialkirjaa .edus,kunna<s•sa. Eusimmä.i- 4254: muun Suomen, tasalle. Tervceydenihoito, nen - aloite v. 19 212, sitt•en - -halli tu1ksen 4255: 1 4256: 4257: köyhäinhoito, työväen,olot ja virkamiesolot esitys 192·4 val'tiopäiviHe ;,a nyt - va,lmis 4258: kaipaa.vat siellä myöskin aivan •eri•koisi.a V!ali:okunna:n mietintö. On tyydytvksellä 4259: t.oiJmenpitei·tä, joista tässä rajaseutum:ietin- merkittävä nimenomaan kolme kohtaa, 4260: nössä on sei:kkape.räisem:min. selostettu. jotka selvästi viittaavat, eHä asia on me- 4261: T·ämä laajakantoinen rajaseututoiminta nossa ete<enp~ä.in. 4262: vaatii myös, niinkuin täiällä on jo 'Ens·innä:kin a:sianharrastuksen yhä jat- 4263: h uoma.utettu, erikloisen •toimiston eli vä- :li!uva. heräjäminen ja yleistyminen; sii;hen 4264: li-a~kiaisen ,keskusviraston. Nykyinen Maa- viittaa se yksimielisyys .kolmen eri valio- 4265: taloudieHinen rajaseututomislto lyhyenä •kunnan mietinnössä, joka .nyt on !käsiteHä- 4266: olemassaoloaika.naan on jo .sen tarP'eel- väs:sä mietinnössä nähtävänä ja j~st.a tä:ällä 4267: lisuuden osoittanut, ja se on saavut<ta- on jo huomautettu. Ja niinhän, on nyikyai- 4268: nut- v.oin vakaumuksella sen mainita- lk:a.is•essa yhteis:k,unnass•a., että, yleisen ·har- 4269: rajaseudun vrues,t.ö>n luottamuksen. Tässä ra.s.tuik:sen rheräjä:mim;n 1on ensi.mtmä,inen 4270: talousvahoikun.nan· mietinnö•ssä ·ehdotetaan, ehto minkä 'hyvä.nsä 1tärke·än a.s:ian eteen- 4271: että 'ha11li tus mii:lä. pikimmin järjestäisi täl- päi.n m:enem1seen. 4272: lais<en ra.iMeututoilmiston valvomaa:n ja toi- Edel:leen yhtenäisyys asioihin nähden, 4273: meenpanemaan sitä tyMä, mitä rajaseu- jotka. täihän asiaryhmään kuuluvllit, ja. suu- 4274: dulla tämän ohjelmam puitteissa ale,taan rin piirtein myös toimintatapoihin nähden. 4275: suorittaa. .Jos vertaa 'näitä :kohrma asiakir'jaa, niin 4276: Itäis<ten rajaseutujen asukkaat ovat oi- hu•omaa t:ämä.n yhtenäisyyden selvästi. 4277: keastaan, kahdes<sa:kin merk!itymsessä etu- Kai·kki päänäikökohdat, jotka <tulevwt esille 4278: rintam:assa. Ensiksi .ne ovat varl~ona. itää nyt •käsit,eltävrussä mietinnössä, ovat jo mai- 4279: va:sta<a·n ja, ·toiseksi vil'je•ly1ksen esiraivaajina nitut la:v:ewmmin tai :suppeammin ensimmäi- 4280: •kos;k•emattoma.n eräma.an, 1kiveliön, reuna:lla sessä: a1oitteessa. Yksityiset piirteet ovat 4281: va:l'sinkin poihj,oisessa.. He ovat uskaltaneet kyHä. selv:in:neet, .}a asia sitä :myöten V!al- 4282: uhmata sekiru itää että hallaista, säälimä- mistunut, mutta yhtenäisyys, kokonai.skä- 4283: töntä erämaata., j.on:ka on vähi,tellen iJälyty- si,tyksessä viittwa selvä,sti si~hen, että, ol- 4284: nyt väistyä raivaavan kirveen· j,a.•kuokan laan• ainalkin suurin piirtein oi k,eal'la, tiellä. 4285: 1 4286: 4287: 4288: tieltä .i.a muuttua vä•hite'llen .ia os.]tt.ain vi- V•ielä. u:hriva,lm:ius, jota ei voi tä1män 4289: h·eriä<ksi vilja.maabi. Etuvartioita olisi siis asian yhteydessä kieltää; nyukin 'kä.siteltä- 4290: Raja,;;,eutujen ololjen ·kohotta,minen. 79 4291: 4292: väs.sä mietinnö1ssä esiintyy se selvästi. Siitä s.upistamispyr.ki:mystä, niin on tietysti epäi- 4293: o1i viittauksia jo nyt kulu·v:an vuoden meno- levin sil,lllin· katsotta.va ·erityisen rajaseutu- 4294: arviossa, vailkilm tosin täytyy myöntä;ä, että t:oimistonikin, tai miksi sitä llopulilisesti sit- 4295: ermaLSI'a mä.ärfu'ahoj:a jäi myöntä,mlättä, ten twhdotaan nimittää, perustamista,. Edel- 4296: joita .kothtuud·ella jo siilloin 'olisi voitu leen on ·otettav·a huomioon, että täyd,eiJl:iJsesti 4297: myöntää. Jioika ta,pauJksessa va1lv1eutuvaa. koko tavattoman l,a:ajaan ra,ja-a.lue:eseeiiD'me 4298: u,h.rimieltlä osoitti jo menoarvio, jos katso- plerehtyneitä henkilöitä ja ;sen olojen tunti- 4299: taan· sitä tämäJn asian :kannalla. joita on erittäin vaikea. tiäJllä hetkeH:ä löy- 4300: Kos:k,etan muutamia väänä!kölmhtia tässä tää. 4301: laaja:ssa a:siay1hteydessä. Kui,tenlkaam nämä epäilykset eivät mie- 4302: Ensinnätkin :kysymys raja:seudun alueesta. l.es,täni rusia<an ratfk,aiseva-sti vai:kuta. On 4303: Se: on tåetysti j1ossaki.n määrin :horjuva. Voi jrutikuvan toimi.nna.n' :kautt·a: ')Ja1r:ko ikyp,syt- 4304: 1 4305: 4306: 4307: ottaa rajaseudun joko laajem!massa tai sup- tää toiminta.voimia ,alalla, jtossa niitä ei täy- 4308: peaam:mas.sa miele.ssä. Paras kai on, ·että sin riittävästi tähän saakka ole 1o:llut ole- 4309: ei edeltäpäin mgase:utua.luetta V·arsin tar- miassa. Vain toiminnassa asian hyväksi 4310: koin ·käydä määräiäJmään. On ruvennut il- ·a·siantunt.emllls ja. voimat ede'lleen k-ehitty- 4311: mestymään halu:a .er,i puolilla maatamme vät. Ja .ihmisvoimillaiha,n jl().ka. tapau,ksessa 4312: saada tulla luetuksi rajaseutua1lueeseen. Ei tät:ä,kin a,siaa on ;eteenpäin viettä.vä. Erityi- 4313: ole va.ilk,ea. ymmärtää, mistä tämä tulee: nen toimintaelin mielestäni pa~hai1ten sekä 4314: Tarj:outuisihan siinä erityisiä ·etuja. Mel- tilannetta yleensä että asian tärk·eyttä sit- 4315: kein yllättävältä. tuntui ptliheessa äskettäin tenkin p:arhaiten vastaa. Ajatelkaamme, 4316: kuulla., kun oli pu1he Porin seudun j.a Dänsi- kuinka as·ia, ol~si vim,stojeu .aj1ama.na.. Siinä 4317: Hämeen oloista., et.tä ne ovat verrattavissa olisi ylen lähtellä hajaantumi,sen vaara, kun 4318: kurjimpiin raja.seutuihin! Mielestäni on olisi rky:symys varsin munista ~eri viras- 4319: yleis,essä toiminnassa tällä alaNa pyrittävä to·1sta, .iK>iHa ei mitään erik·oista yhdyssi- 4320: rajaseutualuetta mahdollisuuden mukaan deitä 'näi•h[n asioihin näthden olisi olemassa. 4321: supistamaan. T.ehtävä joka tapauksessa uh- Edelleen .ito .saiiD.assa vimstos·s:a,kin aset,etaan 4322: kaa ,1llennä yli meidän päittemme. Onhan henlkilöitä eri :kohtiin aiva,n muita kuin ra- 4323: ky.symy ksessä, jos raj,a:seutu: o·tetaan sup- jaseutunäikötkoihtia silmälläpitäen, ja jo hen- 4324: pea:sltikin, noin 30 % maan ,kofko prnta- ki,lövaihdoks.et näin oHen tuott.a:i.s:ivat ylen 4325: a,lasta. Kun rajaseudutlla va~si.uaises,sa, mie- helposti sekä h:arrastuk1sen että työsuunnan 4326: lessä tarkoitetaan. aluetta., jota muun osan ka.tkeam~sta' tällä a.lalla. Jotta välttyisi 4327: maata tul·ee •erityisesti tukea ja avustaa täJmä .kaikki, joka varmaa.n hyvin halvaut- 4328: niin aineeUi:sesti fkuin hen'kisesti, niin tavasti Vll!ikuttaisi rajaseututoimintaan, 4329: täytyy olla- hyvin var·ovainen jo terveen olisi erityinen toimintaelin nyt näihtä,västi 4330: oma-a.puperiaatteen 1ka.nna!lta, ett:ä r:ajaseu- varsin pitkät ajat. eteenpäi:n ihyvin tarpeen. 4331: tua pyritä1äm lmrnaammin kä.si,tt,eellisesti Setllaisen olemas:saolohan ei tie:tysti ple sen 4332: sup,istamaan kuin laventruma,an. Elhkä on tiellä, .että yhteisymmärrystä ja yhtffi,stcii- 4333: niin, että 1hallitulks,en esityksessä raj,a.seu- mintaa se:n j.a olemas:sa'o'levaiu virast.olj,en 4334: tuun kuuluviksi aj:ateUut alueet pääasiassa v1äJlillä on koetett.a:va saa.da .syntymää:n ja 4335: kohtaavat oikeata, mitä ny,kyisiin oloihin pysymään py:styss'ä. 4336: tu:lee. Aina,kaa;n sen .la.veammasti ei miel.e'S- Muut.wmiin eriilwis'kohtiin viittaan vielä. 4337: 1 4338: 4339: täni rajaseutua,luetta ole käsitettävä. Tä.~keämpiä kuin ti,ekysymy:bet eivät mit- 4340: Hyvin tärkeä ön. sitten :kysymys toimin- kään raja.seututkysymykset käytännöUisesti 4341: taelimistä t-ällä alailla. Onko o}eva joiku eri- ote'l:.tuina ole. On vaikeata täällä etelässä 4342: tyinen keskus1elin rajas,eututoimintaa var- muodustaa min'käänlaista kä.sitystä niistä~ 4343: ten, vai onko turvauduttava olema;ssaole- kulkuneuvovaikeuiksista., joita. on· m.m. mei- 4344: viin virastoihi.n tämän as,ian eteenpäinvie- dä.n koillisiUa .i·a pohjoisilla raj:aseu.duil- 4345: miseksi? Myönnett:ävä.h!ämJ t.i.ety,sti on, •että laiiDime. Ajat.eltak'O'OU että esim. Onl'usta 4346: ka-ikki rajaseutukysymykset kuuluvat j.on- Kuusamoon, jauhokilon ja suolakilon ra;hti 4347: ikun ennestään ,o,levan viraston toimintapii- maksaa 2 mik.-2: mk. 50 p. :M,ikä lisäys .on- 4348: riin ja siis myös, et.tä y<ht.ei.sJmnnalla vis- kaan sellaisten vä.Htämä ttömyystarpeiden 4349: sis:sä määrin jo on j·oku. toimintaelin :ka;:i!k- kuin jauhon ja suolan hinnassa. jo kahden 4350: kia •näitä a1sioita varten. Ja jos 1hyvin joh- ja puolen martka,n ra1hti1kus:tannus! Sitten- 4351: don.mukaise:sti tahdota.an ajaa virasto.ien kään tuo tavara •ei ole muuta :kuin hyvän 4352: 80 Tons'taå.na 1:2 :p. helmikuuta. 4353: 4354: 4355: tien .p:aa.ssa, suhteellisesti sanoen, auto- ten talvien ja ankaran :i'lma.nalan johdosta 4356: tien p!ääs.sä, Kuu:samon kirkonkylässä. On jää sie~M palj·on suurempi määrä, kuin erte- 4357: sitten vielä monipenin1kulmaiset, ·eräin koh- l!Wm!mäJssä., puis~ta arina kituk<a:s·vui:si'ksi, ei- 4358: din lähes kymme~npen:in'ku1maiset taipa.leet v'ä:tkäi :kosikaan var:sinai:siks:U arvopuiksi 'ke" 4359: v'errattomasti vaik,eampia kul'kutelitä. Kun hity. Jra 'niillä suunna.ttomi1l'a t~uumäärillä 4360: ajatt,ellee, eWi oloja on sieJllä ltä-i'ohjoisessa ei nykyisellään 'ole juuri mitään ,k:äyttöä; 4361: ja. Pohjolisessa., joissa perheenisän täytyy pitkissä uittoväyllissä niistä hu'kkuukin hy- 4362: vi]si,kymmentälkin !ki,loiDJetriä rkanta'a' se:läs- vllin huomattavat määrät. Sen s:~j;ruan, jos 4363: :sään jauho- tai rsuol:asäikkiä 'Vaimonsa ja l'as- 1kulikuneuvot sinne pa:ra.nisivat, jos nimen- 4364: te.nsa tarpreiks~i, nilln kä.sittäJä, miten suuret omaan päär:amta.tiesuunnat s:aa:taisiin teh· 4365: iku.hlmneuvovai:keudet siellä. :ovat. V1oidaan d·yi'k.si, voisi v:anmasti :synty1ä teoUisun:slai- 4366: sa.noa: Mikisi eivät aja porolla. talvella tar- to:ksia sinne ylörs, joiden .käyttövoim~a·ksi 4367: peitaan :kotiin, miksi :k:antava;t 1kesällä se~ taas runsa:at ja voimakkaat .kosket ovat hy- 4368: Iässään tiettömiä 1m:atkoj,a? On vastattava, vin sopivat. A:iv.ain v.a.rma;sti ·päiäsisi ,siten 4369: että s,e, on jt(JI suhteellisesti varakas, j,o,ka. voi maamme itäisiin ja. !korkean pohjoisen seu- 4370: yli ,kesän tarvittavat ruo'ka-aineensa !hank- tuilhin vo:Umttan mitä viTkmain 11eo.Llisuus, 4371: kia edeHiselllä talvena. Köyhän' miehen täy- jiOika lkäyttä.rsi tällaista raa!ka-ainetta hy- 4372: tyy hanlklkia vä:hiteU:en ja ka.ntaa selä,s- väkseen. J:a ei ole liia:n r()hkeata uskoct. 4373: sään. J:a as.iantila, jota. tuskin 'ete1ämmäss:ä että j01 puuaineen arvon 'k•ohoaminen sekä 4374: osassa maa:ta. ,a;avisteta,wn'kaan, on, e:ttä löy- tö,iden hallJ·eneminen sitä myöten, kuin kul- 4375: tyy e'rityisiä. ra1hdilllkantajia, aivan niinkuin kuneuvot näillä :kan:kaisiHa: työpaiikoil1a 4376: itäisessä osassa raj.ar-:aluetta on a:ikoinaan pa.ranirSiVlat, ikorva:isi:vat vähitel'len, 'ehkä 4377: löytY'nyt rerityinen rahdin vetäjäl uo1kika. ve.rr:aitain pi·ankin, tiel81ito.ks'e,en 'P.a.ntuja 4378: Mutta voidaan vielä sanoa: Niin, ihmiset lmstannuksia. J,o:k,a ta-pauiksessa ovat mei- 4379: tarvitsevat kyllä parempia kulkuteitä, dläm raj a1seutu!kysY'mytksistä:Illlme 4380: 1 ti,eikys;v- 4381: mn:tta niitä :i:hmisiäJhän 10rn s~iel.lä ruilin erit- my;k.set ne, jotka: 1enimmän kustannuksia 4382: täin väJhän ja ma;tkiat niin ikovin :pitkät, että kysyvät, mutta samalla ne, jotka. kaikin- 4383: teiden. teko :tulee myös ylen vai'keaksi; ja puolisee,n ed.i:sty:kSieen s•iellä ov.rut lähinnä 4384: mitäs muutar varten iarvitsis·i .si,nne m.m. tänkeät; edelleen myö:skin ne,' jotk;a ov.at 4385: rautateitä, ·kuin a.i!noastaan ylen vähäisen si:i!h:en nähden toiveh~kkai:ta, että t~eiihi,n 4386: vä®stömäärän ja .ni~d·en vasta~a.v.ass.a määrin pannut kusrtannuikset tu.lisivat maallre .ia 4387: vähäisten tarvi:mkeid~en \kuljei'ta.miseksi? Sit- ,k,ansalle myös 'lisä.ttyinä taloudellisina ar- 4388: tern;kin •on ,niin, että tMl1äJ raja-alueella ID'n voina takaisin. 4389: jopa rautatie.Uälkin tmmintamahrd:ollisuuk- Mitä tulee rajaseutujen sivis.ty.soloihin, 4390: sia •Suuremma;s:sa. mlä.äri,n .kuin oloj,a tunte- niin j:o läihet,ek:esikustetlussa viime touko- 4391: mattomat tulev:at ajate.llei1ksi. Ylksin Ka- kuun 8 päivä:nä vi~tt'asin pariin tä.rmeään 4392: j<aarnin killiJlakunnassa, joka j:otenkin ·kolko- koM.aan ja en 1k1äy niilhin näihd:en nyt toista- 4393: naau kuuluu raja-alueeseen, ·on TJ'a:ri vUjotta. maan, mitä jo olen tältä paikalta sa.nonut; 4394: sitten tehty_i,en vira1lli1st:eu Tas'kujen mukaan mai:nit,sen rne vain 'lyhyesti toiVIoSisa, että 4395: noin 2'5· miljoonaa runkoa! jläreä:tä tu'k!ki- ne j,atkuvas'sa ·toim~nnassa tullaan. huomioon 4396: TJUuta;, sellaisia, jot:ka metsä.nlh:oi,drolEsten ott!llmaan. 4397: näikö'roohtwin mukaan ol'isiv~at jo poistetta- ·E,nsin:näkin mitä: tulee sekä. yht~i.skun 4398: vat. A'jatellun Kuusamon rautatiesuunnan nalliseen ~että muu,hun sivisty.S'toiminta.an, 4399: yhteydressä. ·olisi :suunnil:leen samat määrät niin harrastU:ben herättänlliseksi siihen 4400: täLlaisia tuk'kipuita. Nyt voi .kuuTl.a väitet- väJttlämättä .ta:rvitaan itä- ja. pohjoisosissa 4401: täväm: Nämähän ·kulil{leva,t j!oka. tapa:uikses:sa. maatamme sekä :kirJ~oUista että ilmnnaHisia 4402: pitkiilll vesistöjiä, eivät tukit hevin nou8e alueitten jaoitusta. Ajateltailqoon kuntia, 4403: ylös rautatiel1e. Myö:nn:e'ttJäiköön, että rau- jot~ka ova't yhrtä suuria tai .suu11empia kuin 4404: tatiet rrn.1m. tukki1en <ku;ljettami:S:essa. vai- Uudenmaa.n lääni. Ajate'ltalkoo.n edelleen, 4405: keasti tulevat vesirei'ttien .kilpailij•oi1ksi. e<ttä :ne ovat 'kulkuneuvoiHa. mitä huonoim- 4406: Mutta tämä hyväka!svui·st.en :tu:kkiTJuirue·n mi,n va.rustettuja. lK!enellä ron sellaista 4407: rnrusa,us :antaa vain aa,vis:tulks•en s·i:itä, mri,kä a:sianharrll!stUist:a, ~ttä lhä.n 'läih'tee esim. ko- 4408: ääretön määrä :siellä ylhäällä pohjoises.sa koukseen tiettäom~eu ma:tkojen ta:akse 4, 5, 4409: on sellaista puuai:netta, jalka ,ei >kOISkaan 6, jopa us·e.a;mman peninkulman päähän? 4410: k~eifrity hyväksi tu~kipuUiksi. Runsaslumis- 'Dulee tilanne si,ks·i, että rasitu;klsiin saavat 4411: Raja,seutujen olo jen kohottlllminen. 4412: 1 81 4413: 4414: 4415: nuo pitkien mat,kojen ta:kalaiset. otta:a osaa sesti kaitk,kien oppilaitosten yhteydessä. Se 4416: YJhtä rintaa keskuspaikkojen kanssa, muHa ,tulisi talou!lellisesti valtiolle varsin ra.s- 4417: vastaavia etuja eivät saa ,nauttia. Sen täy- kaaksi, sillä ilman valtion pääa.siaUista 4418: tyy olla va>hiugoNista 1kaiken iharmstutksen !kannatusta siitä ei selvittäisi. Mutta sitä- 4419: heräjä:miselle .ia ka~kinpuoEselle terveelli- paitsi, jos siihen tultaisiin, että enin osa 4420: selle kehitY'kseHe. Lyhyesti: Niin hyvin kowluikäistä lapsiväkeä tulisi monet vuo- 4421: kunnallista tkuin kirkollista jaoitusta tar- det koko nii,ssä maankulmissa asumaan 4422: vitsee :k,ehit:tää 'huomattavassa määrässfck ,lmdeistausa poi.ssa, niinkuin tulisi tapah- 4423: Uusia sivistyskeskuksia, nimenomaan lä- tumaan, j>OS olisi seisovat rkansa'koulut sisä- 4424: he'lle nytkyistä ra,jaallll!me, on ta.rpeen saada, ~oppila!Slaitoksineen pääkoulumuotnna, niin 4425: ja. ei ol~e vaikea' aj-atella, mihi'n sellaisista 'Se tuskin menestyisi. Ei :kai se asuja:mis- 4426: mon~'kin olisi sijoitettava. Mutta tästä ei ton 1keskuudessakaan 1siellä olisi suosittua. 4427: nyt enää sen enempää. Kiertävää 'koulumuotoa toistaiseksi tarvi .. 4428: Toinen ikohta: Jatkuvassa t,oiminnas.s~a taa.n. Mi!käli lapset eivät v·oi tulla. ·koulun 4429: 1 4430: 4431: 4432: puuliilk,keen alalla siellä ylhääUä tu'lisi val- luokl"e, on Imuluu koetettava tulila lasten 4433: ti,on ·otta~a huomioon sopimu1ksia te1hdessään luo:kse. Mutta :koulutupia, vaa.timaUomia- 4434: puuta varaliikkeide~n kanssa se, että hei't'äJ 4435: 1 !kin, pitäi,si :sa<!ooa 'niihin seutukJuntiin. Esim. 4436: ollisi velvoitettava pitämään ,su uPemmassa jok·a tunt~ee Pohjoi~s-Lapin a~sutus'ta, hän 4437: määrässä kuin tähän ,saa,kka huolta työ- 'ti,etää, kuinika :sieUru on aivan tava-llista, 4438: väestöstänsä s·ekä hen:kise.sti että muuten että on talossa yksi ain•oa hunne, sekin hy- 4439: 1 4440: 4441: 4442: sivistykseUisesti ja siV'eelli;sesti. On myön- vin pie,ni, j:ossa asuu !koko perhe. .To<S siinä 4443: n€'ttä~vä nimenomaan el'äitten joihta vi,en vielä on pidettävä koulua, 'jossa on ethkä 4444: suomalaisten puutavara>li~kikeitten to,]min- ;lukuisa. määrä vieraita lapsia, niin se tulee- 4445: nasta, että ~ne eivät ole oUe~et ,nläJihin asioi- melkein sietämättömän va~kooksi. .Ta, ver- 4446: hin nähde·n .S'okeita, .ovatpa uhranneefkin rattain pie:ni kustannus monien muitten 4447: koko lailla. ,Mutta esim. ulkomaalaiset suu- täUä ala'lla esiintyvien· rinna>lla oEsi 'se, jos 4448: ret yhtiöt, joita. siellä saamiensa, ikonses- rakennettaisiin .koulutupia ~kiertäväiäl kou- 4449: sioiUen nojaHa ~on ollut ja on edelleen t,oi- lua var:t>en, må.'käli sitä siellä vielä ~eteenpäin 4450: messa monia, näyttävät olevan aiva,n vält- tarvitaan. Tämä olisi ~erittäin huomioon 4451: tämättömät tässä ikohden. Valti'o' on siihen otettav~a. 4452: määrään .suuri hyödyn nauttij.a .niistä met- Mainitt!l!koon lopu1ksi tyydytyks-eUä, mi- 4453: sätöitstä, >että se asettaa, valtiolle tmyös v~el ,:i>Jä käy ilmi tästäkin mietinnöstä, ettei mei- 4454: voituiksia. .Ta <ei ole 1ma:h<1otonta järjestää dän rajase·utut;nimintamme tarvitse ·oHa ve- 4455: sopimuksia suurten liikkeitten kanssa niin, den ka.ntamista seulalla. Sen ei tarvitse olla 4456: että h'eille tulee vissejä velvoit.uksia työ- toimintaa, joka. on toivotonta, on uhra,a- 4457: väkeen:sä nähd·en näissä kJohdin. mista ja uhraamista, ilman että sel'laisia 4458: Näitten .koihtien Esä:ksi ma,initsen erään tuloksia, jotka olisivat uhrausten mu1kaisia., 4459: näennäisesti pienen, mutta kuitenkin .hyvin voi toivoa. Tosin maan vil'jelys pdhjoisim- 4460: tänkeän kohdan, mitlä ttulee pohjoisimpaan milla rajaseu<luillamme ei milloin,kaan voi 4461: OtSaan raja-aluettrumme. VaE·okunnan mie- nousta ikorkeal:le. Luonto panee ehdotto- 4462: tinnössä 6 sivulla mainitaan; että ,lisä- mia. esteitä. •Mutta jo karja,Il'hoitoedut ovat 4463: avustusta tulisi antaa myös 'kiertävil.le kou- hyvi~nkin korkealle meidän maassamme ke- 4464: luille tarvittavain koulutupain ylläpitämi- hitysma<hd,o'lliset. Berä-Pohj,an ja Ei!elä- 4465: seksi". Tietysti on siihen pyrittävä, et'i:ii Lapin lyhyt, ihlmeel:liuen kesä laskematto- 4466: maihdollisimma,n .suuri määrä myös it:äpoh- mine aurin'moineen loi:htii sellaisen ruolwn- 4467: :ioisimman ja pohjoisimma.n rajaseutumme runsauden järvien ja jokien vaiheille, eWi 4468: :lapsista saisi säännöllisen •kamaJkouiukas- sitä hämmästyy, joka täältä etelämpää 4469: vatuksen. Sittenkin tulee varmaan vie% sinne :ffi!enee. Ka:rjahoit,oma.hdollisuuksia ei 4470: T>itlkät ajat eteen13äi~n a:sia nl~emaa.n niin, että puutu. Vielä: Mineraalim:me .si.}aitsevat 4471: kiertävää .koulumuotoa sieUä tarvitaan. isommaksi ~osaksi juuri raj,aseutualueilh. 4472: Asutus on niin ylenmruärin 'hajanainen, ettfi. Eihän tole tarkoin tutkittu1kaa.n mahdo'lli- 'i! 4473: jos 1mieli seisovia :ka.nsa.kouluja lä•heSikään suuksia: ·niillä aloilla, mutta varmana voi 4474: :k:aiktkien 1asten yl,ettyviHe saada, kusta~n pitää, e'ttä läihei,simmässä tai kaukaisim- 4475: nukset olisivat kovin suuret, sil'lä sisäoppi- massa tulevaisuudessa. tulee osui tt•a utumaau 4476: laslaitos tulisi o'lla •kutaikuinikin säännölli- mi.neraalirunsaus noilla alueilla siksi suu- 4477: 4478: 11 4479: 82 Torstaina 12 :p. helmikuuta. 4480: 4481: re·ksi, että se kannattaa m.m. •kulkuneuV'oi- fyysil'lis.en ulentomme kanssa tuonne erä- 4482: hin nähden u\luau:k!sia. J,a sitten pääasiatna. maiden, .synk~ien :~orpien ja halla:isten, 4483: meidäm metsämme, niin hyvi.n valtion: kuin tiet.tömien 'taipaleiden trua,k!Se h.ienoine tai- 4484: yksityisten omat. Ne ovat si:ksi runsaat, pumruksinemme ja. m1a:kusteluun :tottuneine 4485: että jo kannattavaisuu!Snäköilwhd·at talou- aistiminemme. Olisi erinomaisen :hyvä. pyr- 4486: dellisen rajaseututoiminnan t1ekevät tä.y- •kiä ha·nkkimaan sieltä .e:la.ntomme ja ahmi- 4487: sin oi'keutte.tuksi. Lyhyesti: Niin hyvin hen- maan sieltä ja, .niissä oloissa, sitten tuo':a 4488: kiHinä 'kuin ai,noollisina, yhä lisäiänrtyvinä suureksi huu:d,ettua aEstuva.a isänmaalli- 4489: arvoina. ·on täysi t:oivo saada taikaisin mitä suutta .ia sitä; ·oikein temp10vam korkeassa 4490: tällä alalla uhrataan. äänibjissa. Tå:mä tällainen tkouraantun- 4491: Ed<ellämaini:tuin huoma.utuksin kan·natan tuva ~okemus ja S·en a.ntamat opehiJk.se't oli- 4492: valiokunnan mietintöä. sivat luuHakseni parhaat perustelut raja- 4493: s·eutukysy.myksille, ·niiden: epä.lukuisille 4494: Puhemies K a ll i o asettuu pai,kaUeen. tarpeille .ia niiden tähdelliselile toteuttami- 4495: selle. 4496: Ed. .Tune ts: Raja·seututoi:minta sellai- Jos tällaisia om:ailmhtaisia kokemuiksi::t. 4497: senaan kuin se meillä tääJllä 1Suomessa on olisi esimel'kiksi nii'ttelllkin Uuden Suomen 4498: esiinty•nyt ja tulee jat·kuvasti esiintymään, kirjoitu1ksien segittäjä, j,oista, tämän :kes- 4499: poikkeaa •kokonaan niistä muodoista ja kuste'lun 'ensimmäisessä lausu·nnossa on 4500: niistä tehtävistä, joita. monet muut maat mainittu, hiu:ka;nikaan :lmke:nut, ·niin minun 4501: näyttävät rajaseuduilla:an harjoitta:vam, ja 'luullwkseni 1kirjoituksiss.a esitetty sävy 4502: j.oihin heidän huo:lenpitonsa..i!a; aJktiivinen 'o1lisi ollut 1koko lailla toisenlaista, '~uin mitä, 4503: 1 4504: 4505: 4506: 4507: toimintansa. ton e•nemmän tai vähemmläm ki- .se on kirjoituiks·i.ss.a esiintynyt. Senvuoksi 4508: tey,tynyt. Meidän ra-j:aseutupolitiilkkamme minä rajas'eutulaisena en saata, oUa syvästi 4509: 'on siinä onnellisess•a. a:sema:stsa, ettei sen va:littamatta, että tällaisen ky.symy.ksen 4510: tarvitse kuH~ea imperiaEstisissa merkeissä esillä ollessa pyritään vai:kuttamaa.n asi.a,,an 4511: eikä vieraita ikansallisuulksia .sorlavassa sillä tava1lla kuin edellä olen maininnut ja 4512: •enempää kuin sula.ttavassa!kaan ta:dwitult- siten truhdotaan, ikäänkuin epäilyksenalai- 4513: ·sessa. M·eidän tehtävämme Dwjaseutupoli'tii- seksi tehdä rajaseutu:laisten niin monissa 4514: lmn kehittämisessä ja ·s·en tarkoituksenmu- kovissa ko'kemu•ksissru aina. 'kärsiväi:n tar- 4515: 'kai,seksi saa.tt.amisessa. on aivan toisenlai~ peet. '.ia toivomukset. Näin o:llen minun 4516: nen, se on, niinJkuin valiokunnan mietinnön täytyy myöskin yhtyä siihen lausuntoon, 4517: jokaiselta, sivul'ta näkyy ja kouraantun.tu- mi'kä tästä asiasta. tääHä 'o•n ensimmäisenä 4518: va:sti esiintyy, sivistykseHisten ja talou- annettu. 4519: dellisten· olojen •k,e:hittäminen suuntaa.n j.o~a Mutta ,kun 'edugkunnan kuitenkin i:äv- 4520: telkee1 ma:hd:olEsek:si ralja:seutujenikin '~ä•es tyy, ilman sen i]miikkiien yksilöiden henki- 4521: 'tölle otta:a os31a suomalais•en v3!ltioaatteen lolwht.a.ista :kotkemus:takin ottaa. pää.ttääk- 4522: lujittamiseen, saattaa ihänet e,nemmä:n ja 4523: 1 4524: seen .nyt •esilläoleva:si:a kin :a;sia:sta ja myös- 4525: 1 4526: 4527: 4528: 4529: 4530: enemmän tuntemaan oma!~seen sen yhten1ii- kin seiv yksityiSikohdi!sta, ni~n minä sit- 4531: syyden, sen 'suur·en merkityksen sisäisessä tenlkin uslmllan toiVloa, että nekin, j,ot,ka 4532: voimistumis:essa ja joka saattaa :hänet va- ihyvin usein ovat taipuvaisia kä,sittämään 4533: kuu't,etuksi myöskin sen V'Oimasta, sen tar- ilm[lw raj·as·eutu1touhua ja, -toimin:i:aa vä- 4534: koitu•~sie.n soV'eltuvai:suudesta: juuri hänen- hemmän tläirkeäksi intoi!luksi ta.i sen aluei- 4535: :kin tar~oituksiHeen· ja pyrbmy:k!s:i.Ueen den er~k!oi's'tarpeiden esittämistä nmkka:knn- 4536: sekä antaa hänelle uslwa, voimaa ja ra:Jk- taisuudeksi tai .räht-eneeksi pi1k1~usieluise.sta 4537: kautta .myö,skin t.aV"oittJamaan niitä pääimää- itseJkkyydestä, oUais-ivat verlailtavakseen 4538: ri>ä, joita. kansa ko•konaisuurues.sa,an, sen si- h·eitdän omia ·olojaan, omia yk1silöl.Jisiä vaa- 4539: sämaankiu väestö pitää tälle maalle otol- timu!ksiaa,n omaan e[äimää.nlsä nä:hde:n ja 4540: lisena ja :kolmnaisuudelle t·arpeellisena.. omi,a kotoisia, suunnit,elmiaa:u noilhin mai- 4541: Mutta .päläis·tä:ks:emme tähän, on meidän, nittuihin ·syrjäseutuihin, noihin karuihin 4542: varsinkin pa.remp;j,o:sa.isten n.s. rintamaiden kiveliöihin ja niiU.en maJhdollisuuksiin näh- 4543: asu'kkaiden, pyrittävä ymmärtämään raja- den. Näistä verta.iluista johtopäätöiksien 4544: seutulaisten asema.a. Meidän olisi joskus tekemin'en j.a. näiden rajasenitujen omina.i- 4545: hyvä ·koettaa sijo~ttautua. :h'engessämme ja sissa ol,oissa, ikäänkuin itses•täiän syntyvät 4546: vielä parempi, jos ruumiissamme eli n.s. harrastukset, jotka. toisinaan saattavat pu- 4547: Raja:seutujen oloden kohottaminen. 83 4548: 4549: 4550: keutua valtakunnalle hyvinkin 'kohta1ok- myöskin rohkenen yhtyä nläåiliin. Jään mitä 4551: kaisiin muotoihi'll, kaJlliiksi nouseviin .ku~~ hartaimmin toivomaan, että täs·sä ed:ellä 4552: tannu!ksiin, vai1kuttaisiv,at minun l'uulhk- l:ausumani epäily1kset eivät saisi vahvistusta 4553: seni :hyvin terveellisesti sitkäläisten olojen käytännöstä. 4554: oikeaan ymmärtäm•iseen ja toivoakseni Mieti:nnö:n eri kOihtia tarka.steNessani o!l:en 4555: myöi3lbn sen työn edistrumisel8tn, jota. ra.ia- siitä. kaivannut useita ybityisko:htain lä- 4556: seutup.oli tiikalla yleens~ä tarkoit,etaan. ·hempiä. lkäs~ttelyj:ä,; mutta: er:ittä.in!kin on 4557: Mitä sii'ten tulee mainittujen ~olojen jär- minun huomiotani kiinnittänyt mietinnön 4558: jestämiseen niiden suunnitelmien mukaan, perusteluissa. oleva,t terveys- ja. sairashoito- 4559: .ioita nyt ehdotetaan toimeenpanta.vaksl kysymykset :Sieltä puuttuu ikokonaan joko 4560: esiUä o1evan mietinnön mukaam, tuntuvat unohduk!sesta tai vähemmrun a:siallisesta 4561: ne minusta kokolai11la ~oikeaan osuvilta. ja huomaamattomuud:esta käsittely niini tär- 4562: siikäli per:i!llebn vieviltä, mi.käli niitä. kä.y- keästä .ia' suuresta. kysymyksestä. 'kuin 4563: tännössä toteutetaan. Mutta tä:ssä suhteessa meillä on olemassa tuo suuri ·kansallis- 4564: tuntuu, niinkuin esillä o~eva mietintö olisi vaa.ra, nimi ttäå.:n tube~kuloosin leveneminen, 4565: jonkun verran liian ylima.l'ru'ainen, :sellainen ja :sen a:hkaanSM~ma häiriö. Olisin to,ivonut, 4566: hurskaiden toivomuksien 1kokoelma, jtoita että sanottu haara terveys- ja. sairasUwidon 4567: voi lausua ja ehdottaa 1kuka vain, sitomatta alaHa, se kun on niin erillinen j:a omalaa- 4568: täHä kuitenkaan itseään mihink'äJän sanot- tuinen myöskin raj.a1seuduil'la, olisi tullut 4569: taviin v~elv:oituksiin. Eun ka~kiki:en ihyvien mietinnössä myöskin erityis.esti mainituksi 4570: asiain ajaminen valtakunna.n viiest.ön kes- ja sen työn 'hyväksi tarvittavain toimen- 4571: kuudessa kuuluu luonnostaan 'hall:ituks·en piteiden ·tärkeys voima,kika.ammin painos- 4572: tehtäviin 1jia• kun kehoitus niid·en toimeenpa- tetu:ksi. Olemmehan tietoisia, että tämän 4573: non huolehtimisesta vain avonaisena ja työn 1hyvä1ks,i :ma~a.ssamme on muualla v·oi- 4574: ylimalkaisesti esitetään, niin IID~nusta. .on maJka,s, työ käynnissä ja että edu:s:kunta;ki~n 4575: tuntunut, nii:nkui~n tämä kai,k1ki olisi suu- on varoja tarkoitwkseen huomattavia. mää- 4576: r,elta osalta vain ihaUituilllsen esity,ksen tois- riä osoittanut. Mut1ta mit'8n on tuolla raja- 4577: tamista. Tämän vuoksi olis:i,n toivonut, että seudulla ja var.sin'kin sen 'koilJ.:i,s- ja pohjois- 4578: vaEokuuta :olisi voinut kitey:ttää ehdotuk- osissa? Jos henkise:n ja aineellisen työn ko- 4579: siaan .s:eUaisiin lauselmiin j:a s:eNais,iin p.on- hottaminen si1eVlä on tärkeätä, niin ,kuinka 4580: siin, jiOtka ohsivat jrohtaneet tehtäviin, pa:ljon enemmän :se on rerveyshoido1lisessa 4581: joita: ei voida välin pitläJmättömyydeUä eikä suihte·e:ssa ja si:inä juuri eri,ttäinkin tuon 4582: minktäänlaisilla tekosyillä sivuuttaa. Mi- kai.k'kea i,hmiselämäå jäytävän tuiber'kul,oo- 4583: nusta on ·myöskin tuntunut, niinkuin vaEo- sin vastus·tanillseksi. Y'ksityi:s:kohta]sessa 4584: :kunta olisi, tuon jo täällä mona:sti maini- :käsitte1lys:sä toivon voivani s·aada tehdä eri- 4585: tun ja. mietinnössäikin esiintyvän suuren koisen tätä. .asiaa koskeva•n lisäysehdotuk- 4586: yksimie'li.syyden S'a:avuttamise:ksi rajaseu- sen. 4587: tuj:a kuskevain yksityisasiain kustannuk- 4588: 1 4589: Mainitsema.tta muista on minun ·huomio- 4590: sella pyrk:inyt tulokseen, joka ulospäin tani kiinnit:tä,nyt vielä valiokunnan viimei- 4591: näyttää ky'llä eheältä, mutta lähemmin nen ponsiehdotus, jo1ka rajaseututyön joh- 4592: tarkmsile!ltuna on verrattain hajanainen ja don j:a valvonnan järj:estämiseksi toiv<JJ 4593: ylimalkainen. Mutta niissä oloi~ssa, miss'l hallituksen .a;ntavan uuden elhdotukseru ja 4594: me nyt eliämme, ja ~ottaen :huomioon ne voi- niin olleen kaiketi otabuu, että tämän 4595: masuhteet, .i·oilla kaikkia as~oita nii·n edus- toiminna.n muodot! olisivat järjestettäv:U 4596: kunnassa kuin ha11ituksess:aikin ra·t.kais- jollain muulla ~taval:la, kuin miten ne ny- 4597: ta.an, on .kyllä ymmärrettävissä, ·että :lo")J- tkyj:ään ovat tapaihtuneet. Kun minun mie- 4598: putulos on tiä:Rainen. Käytännöss:äihän se lestäni raja:seututoilminta, sen nylkyis:essä- 4599: sitten myöhemmin tulee osotta.utumaan kin muodossa :on näyttänyt hyvin tarkoi- 4600: sellaiselksi .ia tuottamaan tuloksia sen mu- tustaan va,gtaava!lta sekä olevia oloja, niin 4601: kaa:n .minkä,Jainen ~ku!lloinkin on meillä monessa suhteessa. rohkein ottein eteenpäin 4602: eduskunta ja myö:s'kin 'minkälainen on ko- vieväJtä, niin minun :kä;sii:.t:ää'kseni ei olisi 4603: koonpanoHaan maan haJ!litus. edusku:nna.Ua syytä enää pyrkiä tämän 4604: Eun tää1lä on !hyvässä uskossa lu.otettn asian ikäsittelemisee.n, va,an minusta voisi 4605: ehd~o1tusten toteuttamisiin ja lausuttu monia sen hyv1ä.Uä. syJClltä jättää. hallituksen 4606: toivomu,ksia asian pul()lesta, niin minä asia ksi ja halili:tu'ksen määrite1tävä1k.si niit- 4607: 1 4608: 84 Tor:Staina: 1;2 1p. helmi:kuuta. 4609: ----·---~-------· 4610: 4611: 4612: 4613: 4614: ten kok,emus·ten pohj,aUa, mitä nykyinen Näin ollen lienee oi!keus käsitellä tätä a<&iaa 4615: ~käytäntö asiassa, on esiint.uonut. ISenvuoksi useammil'ta eri aloilta, kuten tal:ousvalio- 4616: minust~ tuntuu, että jos eduskunta hyväk- fkunnan mietinnössä j;a. haHituJk.sen esityk- 4617: syy valiokunnan elhd>ot:ta:man viimeis·en pon- ses.säkin on kiäsitelty. Mut.ta minun aiko- 4618: nen siinä muodossa ;kuin se valiokunnan mulkseni on eräiäm 'tärkeä'!l asian johdosta 4619: mietinnössä esiinty;y, niin 1se tällä toimen- liiffikua vi e1ä väl,jemmi.n, koska, va.litsijani 4620: 1 1 4621: 4622: 4623: p]teel:llään asi,an .edi,stym~stä ~ehdottomas,ti ovat minua siihen erityisesti kehoittaneet. 4624: vi·ivyttää ja lopulJisen toiimeerrpanosuunni- Ja muutenkin pitäisi tämän asian y:htey- 4625: telman toteutumi,s•ta järkyttää. Näin ollen des;sä; olla oikeus puhua sdla.isi.staJkin 4626: minä usikaUmv toivoa, että mainittu ponsi- epä1k;01hdi.sta. mja:seudiuiHa, joista hallituk- 4627: ehdotus tulee edus'kunnaJss'a sa,amaa.n toi- sen esit.yks~ssä •enempää ~kuin talousvalio- 4628: sen muod10n. kunna·n mietinnössäkä-än ei ole ta.rpeeiksi 4629: selvästi .sanottu, mutta on 1kuit.enlkin niistä 4630: P u he m i e 's: Vää.rin,kä:sityst,en välttä- hieman mainittu. Muuten esityk,seni .ko8- 4631: miseksi huomautan, ,että ta!lousvali01kunnan kee yk·sistään it:äi;sen eli Raja-Karjalan 4632: mietinnön olen esittänyt ,k,ä.s~·teltä vä.ksi ko- väestön· huolia ja puutteita. 4633: ilwnaisuudessaa.n, joten 'kailkki mahdolliset Hal'litwksen esityksessä ja erityis•esti ta- 4634: muutose'hdotuks'et ovat tä1män kes1k,ust~elun lousva.liokunn:wn mietinnössä on rlaajasti esi- 4635: aik.ana tehtävät. tetty rajaseutuVJäestön epä>kohtia j'a eihdote- 4636: taan ,niitä korja:1Jta,va:k:si. Mutta olen näistä 4637: Ed. Est·land·er: Föreligga.nde an- asiaikirjoista. tullut sellaiseen ikä1sity.ksoon. 4638: gel'ägenhet utgör tvivelslutan ~en· allmänt että maanomisi:aja.in ja virikamvest€n· ta- 4639: fosiJerländsk .a·ngelägenhet a.v 'ett mindre loud.ellilsen tason •k•oh.oittamista, pid,etään 4640: vanligt intr·esse ooh mindre vanlig bärvidd. pal'jon ·tä.rkeämpänä ja ,on huomattavasti 4641: M~en den .utgör •sam1tidigt en utomordentiig~ etua:laU.a, sitä.va.sto•in 'kuin va~sinaisten 4642: 1svår uppgift såvä.l för ])egering,en .som för pal~katyoläisten eL'ä1män koh()t:t•amista pi- 4643: ri:k,sdagen, och det förefaliler mig som om detään aivan tois,arvoirsena huolena. Mer- 4644: det alltj:ämt ännu iClke, t11o,ts dd hängivna, lki:llepanta.vana edist.y!ksen'ä pi-dän kuitenkin 4645: arbete, 'som har nedlagts• på utredande av sitä, että uitto- ja 'ill'etsätyöläis•ten kurjaa- 4646: denna sa,k, vore tillrälckrrigt. ;klart, huru upp- kin :kurjemmat. ;asunn•ot, joita. voidaa.n hy- 4647: giften bör gripas .an. Det är, .syllles det väilh syyllä ·nimittäa ,kuolemanmurjui'ksi", 4648: mig, rä:tt SV'årt att bedöma bärvi,dd,en av ov:a.t jo' porvaristonlkin mielestä niin kurjai. 4649: de ·nu rekommender.ade förslagen oeh vad että iuo1ta suruHist.a. eprukoht,aa. jo ehdotetaa.n 4650: desamma, ifall de, av riiksdagen :s'kuHe an- korjatta.va'ksi, mutta ikuinka. pian .ia miten 4651: ta.gfu'i, ikomme ~.tt förpli;kta. riksdagen och tehok:kaa.Ua 1ta:vaJla, on v]e1ä epäti•et.oista. 4652: regering-en tiN. Då d•essutom ärendref nu Sillä pelk'ät lupank,set eivät uitto- ja met- 4653: har uppkommit. odh föveligger iilT .a.vgö- :sätyölä.isten kurj·a'~· 1kohtaloa :kohenna, vaan 4654: r.ande vid ,en tidp.unkt, då mlåhända åtskil- lupaukset täytyy pa,nna. pian _ja. tal'mok- 4655: tlign r.i;ksdagsmän icke h.aVJa varit 'beredda. på kaalla tavalla täytäntöön. Muuten maalill'me 4656: att fa,tta. ståndpun.kt i denna sa'k, tilråter j.ag tä.r:keimm:än teollisuuden työmiehet joutu- 4657: mig att föres1å, att ä,rendet llllåite hordläg- vat yhlä; ·edelleen 1luisum1a.an alemmaksi ja 4658: ga.s ti.ll ,nästa p·lenum för att bererua .an- a:lemmaksi niin1 :henkisessä !kuin ta:loudel- 4659: stlånd a.tt .ä;nnu ytterliga.re överlägga, huru- lisessa suhteessa. On t'OdeHu e.simerffikejä, 4660: vida de nuvarande förslagen såsam sådana että metsäityöläiset esim. ovat .nä~ssä sur- 4661: kunna antagas eUer måhända någon för- keis:sa asunnoissa saa.neet tapaturmia, vie- 4662: ä.ndring i dems fonmulering horde utfinnas. läpä useita metsätyöläisiä on niin S:ui{)'.J1ä.r- 4663: vel:lä kuin P·ohjolassa ·s.aanut .kuolemansa- 4664: E'd. R a. ·p ·O: Vaikkapa. a:sia:sta onkin jo lkin. Mutta minun mielestä.n1i on :muiden- 4665: sa,ngen pailjon ·P!Uhuttu, niin on minulla kin epäikoMi•en käsitt·el'y ikovin ylimalkaista 4666: 'kuitenikin asia·sta. siitä huolimatta .san•o- ja. ehdotuksetlkin ova:t ylimalkaisia ja pyö- 4667: mista.. reitä, Pyydetään vain yhä ede1leen1kin 4668: iN:s. rajaseutupolitiikka ·e'li ra.iaseutuolo- lhal:Iitnksen t~kemiäJän uusia esityksiä edus- 4669: jen järjesltämisky:symys on :Käsitykseni kunnaHe, va.i!k:ka tosin paljon laajemmassa 4670: mukaan vasta 'ensi 'kerran eduakulllna.ssa :mitt,a:kaavas:sa kuin noin ffiolme vuotta sit- 4671: käsiteltä:vä.nä kaikessa laajuudessaan. ten. J·os t:ätä ,kiertokul1kua. vieläkin useita 4672: Raja:seutujen olo:jen kohottaminen. 85 4673: 4674: 4675: vm:J>sia jatkuu, niin voidaan sanoa., että ra- tansa heikkoutta ja vir,kav:elvolli:suuksiensa 4676: ja:seudum !köyhäJlistöä hyvitetään vain pel- laimin:lyö,ntiä puolustellaan pa:ljon laajem- 1 4677: 4678: killä lupauksiHa. HaUitus ja, va!Uassa. :min ja, selvemmin. Pu:olustuksena maini- 4679: oleva luoffika ovat varmaa:nlkin tietoi<sia. siitä, taan, >että palkat ovat ·olleet 'liian huonot 4680: että ra.}aseudnn· köyhäEstä on kovin kärsi- ja lisrä:k.si asunto-olot ovat olleet epätyy- 4681: väHistä. hnsaa. Tiämä käsi·tys pitää !kyllä dyttävM. Ei mukrn näiden epäk:oMien 4682: aivan •hyvin pai!kkan•sa. Mutta minä. olen takia ole rajaseuduille kunnol'lisia vir,ka- 4683: tietoinen siitä, että r.a.ja.seudun köyhälistön miehiä. saatu. T!äimä·n yhteyde.ssä lienee oi- 4684: kärsimy,ksiUä on myöskin raja.nsa. Käsi- lkeus' llyrhyesti mainitå, että :milloin työ- 4685: tykseni mukaan al1kaa rajaseudun :köyhä- väestöä syytetään t.e•kemistään virheistä j,a 4686: 'hstön kärsimysmaha :kuohua yli laitojen. laittomuu:ksista, niin ei to.delhnen kurjuus- 4687: Niin on rajaseututyöväestön :k:eskuudessa kaan ja. todeilla 1kurjat asunto-olot, ei·vät 4688: sanottu. Näin ollen 'kärsimyksiä on toki edes metsätyöläisten kuolemanmurj,ut:k,aan, 4689: alettava kiireelhse·sti Eeventä:mlään, 'k•os!lm. .ioiiksi niitä raj:aseudulTa nimitetään, ole 4690: porvarillisen yhteiskuntajärj,estelmän• ai- :kos:kaa.n o'lleet li'eventämäs:sä. heidän tuo- 4691: km1a ei ffio:konaan ·ala'luokan kärs~myksiä miotaan. Sitäpailts1: minun tietoni mukaan 4692: voida P:oist,aa. Mutta, kuitenkin jo vaHa- ei aina~kaoan RajaJKa.rjalan virkamiehillä 4693: ·kunnan edun ka.nna.l ta1kin katsottuna on ole ollut huonot asunnot eimäi myö,skään 4694: rajaseudun köyhälistön :epäkohtia. ryhdyt- nälkä.pal,kat, joten minä. en pidä. näitä syitä 4695: tävä :kohentamaan ja pi1kaisesti. Ne eivät rajaseudun virkamiehiä arvostellessa mi- 4696: sietäisi enää viivytyst•ä, ei aina·kaan uitto- te:niMi~än puolin hevenny ksen arvol•sma. 4697: 1 4698: 4699: 4700: ja metsätyöläisten asunto:j en korj.aami.slky- 4701: 1 Mutta min'ä kä:sitänlkin .asran niin, että por- 4702: symys. va,rillisill'a tut•kijoilla 10111 tämä asia oHut 4703: Asianomaisissa asia!kirjoissa eli hallitu:k- kovin :kipeä poailrka, joten sii.;tä vai>kenemi- 4704: sen esityksessä j:a ta.lousva1liokunnan mie- nen on ollut p·aljon m>ie:lui,sa.mpaa. 4705: tinnö,ssä on m. m. mainit.tu, että on toi:mi- Nyt voinee joku 1kysyä, että mitählän 4706: tettu tutkimuksia rajas·eudulla. Mutta mi- muistutta:mista niissä itäisen raja,seudun 4707: nun tietoni mu:kaan ei aina·k.aan ltä-Ka.r- virkamiehissä on .ollut. A:luksi sanotta- 4708: jala:n v.a:ka,vimmasta ep!äikohruasta, lait,ixJ- .koon, ettei kai'kissa virkamie~1issä onnekså 4709: muudesta, ole tutlkimu,ksia. pidertty, tai jos ole erity~stä. muistu;ttamista ollut .ia tkehi- 4710: :on pid:etty, niin sitten tahdotaan pai:naa ne tys on pareun.paa.n päin ku1lke.ma:ssa vaik- 4711: :kokona•an villa·isella. KJäisitytkseni mukaan ika,pa hitaasti. MuUa 1kuit·enkin usersta 4712: ·o'lisi pitäny.t ensin tutkia ja tutkimusten virkamiehtistä voi an kariahn muistutulk- 4713: 1 4714: 4715: 4716: tulo:kset tuoda tietoon ed,uskunnalle niistä sia. tehdä, sil'lä useina :kansalaissodan jM- 4717: :lukuisista törkeistä laittomuu:ksi,sta, joita •keisinä vuosina oli tämä epäkohta ~sa·ngen 4718: ra.i.aseuduUa. aina1kin Raja.-Ka.rja:la:ssa on ta- surkuteltavalla. :ka.nnalla. Kun suurim- 4719: pahtunut. Tut:kia, että ketkä ovat .syy'lli- malle .osalle eduskunnan .]ä:senistä ei ole 4720: siä niihin tärkeisiin rilmik:siin ja. onko ri- aavistustakaan siitä, minkäilaisia ni- 4721: kollisia edes syytteeseen asetettu. Ovatko m['smi,ehiä esim. 8almissa on ollut, niin 4722: virkamiehet tehneet !kai!men voita.va:nsa, kerron tämän' yht:ey.d•essä aivan lyhyesti 4723: mi:tä. !heille lain ja. ylempien virka;mi<B.sten muuitamia esime1•k,k,ejä. Tähän .lienee mi- 4724: määräysten mu1kaan o·lisi !kuulunut? Ova:tk•o' nuHa. oiikeu:S 'sillä,kin peru:s:i:ee1la ko~ka. esit- 4725: esim. nimismiehet tehneet kaiiken voita- i:ä;miäni virkamies on vieJäikin valtion pal- 4726: vansa, min:kä olisivat voineet? 'Tä:llaisista velulks·essa rajaseudulla, vaikkapa toisessa 4727: tutroim Uiksi'Sta e.i halli tu'ks,fm ·esityks.essä toimessa kuin n1iinä ai>koina, .ioita. k·erto- 4728: enempää kuin talousvaE.o:kunna,n mietin- mU!kseni kosikee. 4729: nössä:kään. mainita, mitään. HaU:Utuks0n Kun e'Sim. vuonna 1919 tapahtui Sal- 4730: esityksessä on vai:n kaino viittaus siitä, missa. useita yksi:tyisluontoisia. murthia, 4731: että raja.semlun virkami·ehistö· •ei• ole muka ryö,s:tömurhiakin, joiden mul'hien tekijöinä 4732: oHut niin kelvol1ist<a kuin olisi pitänyt otla. on ,oHut yksinomaan valk:o·i:s~a, niin ei mur- 4733: He eivät muka aiv:an mallikelpoisia vir- hien ai·kana kysymyksessä, oNni nimismies 4734: kaimi,ehiä ole olleet, ei·vätlkä ole 1kelvanneet yrittänytkään murhaajia saada syyttee- 4735: esime,flkeiksi muille :kansalaisiUe. Mutta. ·Seen, vaan :antoi murhaajien liikikua, aivan 4736: siihen se arvostel'u virkamiesten 1käyttäyty- vapaina, vai'kka.pa, ,silloi·n olisi oHut t.i.lai- 4737: misestä ja virka.velvoUi.suuksien laimin1lyö- suus .saada heidät kaikiki !kiinni. Ainoas- 4738: misest1i .supistuu;kin. Mutta. heidän toimin- taan ;snksi heistä on ny>kyise.n nimi~miehen 4739: 86 Tor.s'twina 1;2 ,p. helmikuuta. 4740: -------------- ---------------------------- 4741: 4742: toimesta saanut tuomlionsa ja .kaikJki toiset eikä heidän te'kemistäiäin tih utöistä .edes 4743: ovat viel:ä karkuma:tkoilla. Tämän yhtey- tutkimuksia pidetty. Kerron vielä:kin esi- 4744: dessä lyhyesti mainittakoon, että Aunuk- mer'kin väitt·eeni tueksi. Kun 3 suojelus- 4745: sen sodan aikana 'Salmissa paimka:kunt.alais" kuntalaista meni erä,stä t.yömiehen leskeä 4746: ten antaman tiedon muika,an ·tuli valkoisten mu.ka tutkimaan jostakin a.siasta., niin toi- 4747: toimesta surmatuksi vähintäin 100 henlki- mittivat he tutkimu'ksen 'kovin häpe'ail.Ji- 4748: löä, jtOista ei ole tulilut minkäänlaisia tut- 'seUä tavalla. Kun ensin ajoivat huoneesta 4749: 'kimuksia pai:Jc•k,wkunpaHa. - Näistä• hir- muun väen pois, riisuivat he sitten pakko- 4750: muisista asio1sta ovat Sa:lmin rtyöliäiset myö- toimenpitein les'kivaim'On i~han alastoma•ksi, 4751: hemmin aHekirj.oittaneelle v~alitta.en seli'ttä- jonka j'ältkeen rkabi piti vaimoa käsistä 4752: neet ja pyyt•äneet, ,e,ttä nämä asiat täytyi.s,i .kiiu;ui ja. kolmas mies löi sotilasremmillä, 4753: tuoda julkisuuteen. vieläpä ,g.en solkipuolei'la va,imon selkäpuo- 4754: Entä sitten toinen esimerkki Salmissa ta- ,l,een ja puhuivat vie liä kovin rivoja. sanoja. 4755: 1 4756: 4757: 4758: paMuneista tu:tkiimuksista. 'Sa.Imin Tule- Kun sittemmin pa,hoinpidelty vaimo kävi 4759: malla vuonna 1919 tapahtui vaaililainkin :lääkärintodistuksen nojalla nimismiehelle 4760: rikkominen, jo,ka. ei liene vtielä m~ös'kään tästä asiasta valittamassa pyytäen, että pa- 4761: eduskunnan tie·dossa. A:siasta on allekir- ihoinpitelijät .saatettaisiin syytteeseen, ei ni- 4762: joittaneelle varmalta ta1hoUa ,kerrottu m. m. mismies '.ottanut köyhä.n 1'eskiva,imon, val'i- 4763: 1seuraava,sti: 1Salmin Tuleman ää<nestys- tusta 'kuuleviin korviinsa.kaan. Selvyyden 4764: alue·en vaaliluettelo valtiollisia vaa!leja var- vuoksi mainittakoon, ettei :suojeluskuntalai- 4765: ten a:sBtettiin yleiiSön ,nähtäväksi siinä kun- silla ollut ,minkään'l,aista oikeutta. mennä 4766: nossa, ku:in henki'kirj!Oittaja ·oli sen vaali- tutkimaan tMä va,imoa, va.i~kap:a. olisivat 4767: }auta'kunnaUe jättänyt. Y'ksi vaalil:auta- sen ihmi.siksikin tehneet, sillä siHoin ei ol- 4768: :k,unnan jäsen, joka o'li ain,oana työväestön lut mikään kapina-aika olBmassa. Mutta 4769: ed·ustaja.na, h uomautt~ :s·illoin vaali'la.in työläisten piekseminen :mesti Sabnissa 4770: noudat,tamisesta, että ennenkuin vaaliluet- useita vuosia kapinan jälkeen:kin, ja vi- 4771: t,e:lo yleisölle esitetään, o1isi rästi- ja. rikos- ranomaiset eiviät olleet tapa:htumista. tietä- 4772: luettelon mukaan tutkittava, että keneltä vinään:kää.n. 4773: äänivaHaiseksi merkityHä on mahdollisesti ,&kerit pohjalla", ·sanotaan. Niinpä 4774: äänioiJreus otettava pois. <Mutta tätiäJ huo- tämänkin herra nimismiehen e.sitterlys.sä, 4775: mautusta ei otettu huomioon, vaan ·esitet- jonka virkavirheistä olen esimerl&~jä <esille 4776: tii!n vaaE•lueUe1lo .sellaisenaan yleisön näh- tuonut. sanott.iin kJerra.n ~kahden muun hBr- 4777: täväksi. ISit:temtmin. aivan heti tämän jäl- rasmiehen ikanssa viinaa rkeittäneen Sa:l'min 4778: lkeen vangittiin ma,i·nittu vaalilautakunnan Tulemanjoen varrel•la, lähellä Salm~n kir- 4779: jäsen, nimeHäiän räätäli P e'klka Ma.nninen, 4780: 1 kon'kylää. Lieventä,vänä asianhaarana piti- 4781: i1lman minkäänlaista ,syytä ja vi,etiin hä- vät paikka.kuntala.i.se:t nimismiehen viinan- 4782: net paik:kak·unnalta :Sortavalaan asti muka 'lreittohom:maa siinä suht:eessa. että hra ni- 4783: tutlkittavaiksi. Kun· sitten vaaliluettelon mismies oli mu~ka yleisen syyti:lä;jän omi- 4784: näyttämisen ai•ka oE umpeen !kulunut ja naisuudessa viina.n!keitt.o-up·i:S.SI(I; ja eriis 4785: vaai:ilueUelo piti v:aaJleja varten vahvistaa, na.ishen:kilö oli mestarina herroilla. Ei i.ar- 4786: ote,ttiin vasta I'lästri- .ia rikos•luettelo esille, vinn'e mainita, kostka se on· sanomattakin 4787: jossa tilai,suudessa on puheiden mukaan ol- selvä, ettei' aina[k:laan tästä viinankeitosta 4788: lut nimismieskin, ja karsittiin tällöin ma.i- kukaan joutunut syytteeseen. - Pitänee 4789: ni·ttujen .asia:kirjain perusteella. ja mahdol- tämä ,yhteis'Imntaa säilyttävä" vir'karmies 4790: lisesti aivan mieliva.l'taisesti:kin yli 100 ihen- nimeHäänkin .esitellä eduskunnalle. Hänen 4791: g·e!Jtä äänioikeus. Tällaisen vaaliluet.tdon nimensä on Vilh:o Nissinen, tkotois.in !Sor- 4792: mukaan toimitettiin sitten ääMstyskin. tavalan kaupungista.. Kuu'lemani muika.an 4793: Mainittalm:on, ettei 'kuikaan tästä ,laitto- on hän nykyisin 'Salmin rajavall'tioston vir- 4794: tmasta menette'ly.stä. joutunut :syytteeseen, :kamiehenä. Maini,tta:lwon myöskin, että 4795: lffilutta ,sitä .ya,stoin a:inoa työväen ~etuja. 'va.l- ny;kyinen Viipurin lään.in maahe,rra erotti 4796: vova vaalilautakunnan jäsen, joka vaati tämän herra. nimismiehBn virasta, mutta 4797: lain mu:ka.an toim~maan, sai olla vankina kelpasi ra:ja.vartios,tol1e huomattavaan vir- 4798: jonikun ai•kaa, jonrka j'äJlkeen hänet t,ä;ytyi lkaan. Useista muistakin Raja-Karjalan 4799: lastkBa vapauteen aivan :syyttömän!l. virkamiehistä, myös t.oisistakin n]mismie- 4800: Y~le,ensä nii.nä aikoina Salimissa saivat hi:stä. olisi minulla ankaria!kin muistutuk- 4801: valkoiset tehdä työvJä,estöHe mitä hyvänsä, sia t~htävä, mutta riittänevät jo nämä mai- 4802: 87 4803: 4804: 4805: nitut esimerk.it ja yhden nim~smie:hen lai- niin voivat hekin :mahdollisesti villiintyä 4806: minllyömi:set todisbe~k:si, !kuinka hittomuus jorrkinlaisiksi tulilinjan miehiksi i•lman 4807: on saanut rehoittaa rajaseuduilla.. SBkä aseitakin. Siitähän on eräitä hyvinkin su- 4808: siitä, että tällaisia virkamiehiä :ei pitäisi rullisia esimertkkej,ä van:hemmilta ajoilta. 4809: missään olla, sitä väthemmän raj~.seudui'lla, l\iainitta·koon vaan :erään läänitysruhtinaan 4810: jossa varsinainen ikansa :on 'kaikin puolin pajarin 'kivittäminen Iivana Julman ai- 4811: ~1haisella kehitysasteella, jotka tarvi:ts~sivat kana sekä v. 1831 nimismies Neiglidk'in 4812: l)•aremmin kuin muun Suomen väestö sel- poJ.ttaminen Sallmin Luukuhn saa.rella. Po- 4813: laisia vir:kamiehiiä, jotka oEsivat ohjaa- liittisen tuTenvaara.n poistamiseen on siis 4814: massa tavallisia ralhvaan miehiä ja. naisia ryhdyttävä mahdollisimman pian ja. tar- 4815: hyviin ta.poihin ja, ra:whailliseen el1Lmään. mok1ka.a1la tavalla. Ja tämä tDimenpide 4816: Tämän yhteJ!idessä täytyy mrinun vielä onnistuu parhaiten siten, •etta lailli,suus 4817: mainita, että osa porvaristoon kuuluvia saatetaan laittomuuden sijaan sekä siten 4818: miehiä on erityisesti raaistunut viirrne vuo- että annetaan työv:äestö:He ja kaikille ala- 4819: sina. Ovat l)anneet 1:oi'IDeksi tap'J)elu- ja luo:kan ,läseniUe ikai:mki ne oi<keudet, jotka 4820: me'lla.stustila.isu:uil~sia useilla pailmin raja- heille ihmisenä on 'kuuluv:a. 4821: seuduilla. Ovat pieksäne'et rauhaUisia ih- Raja-Ka.rjala.n väestön toi•s,ena suurena 4822: misi•ä aivan niinkuin huvitks·een. Onpa. näyt- vits,au:k.sena. ja vaikeimmin korjattavissa on 4823: tänyt siltä, että nämä ilmligaanit, ovat valistu1k:sen puute. Rajaseu•dun kunnissa 4824: ikäänkuin j:ärj•estäytyneet, kos'ka n~mittävät löytyy vielä tuhansia •henki•löi tä, pääasiassa 4825: itseään ,tulilinjan mieh~k:si". Kun useim- v:a.nhempa.a vä,keä, ,iotika eivät osaa vielä 4826: milla näiNä. tulilinjan miehil.lä on ampuma- 1u•keakaan, sitä vähemmän k.irjoi.ttaa. ~Ii 4827: aseet1kin, niin voimm•e päättää tämän jo•h- ;nuUa ei ole tosin :käytettävissä sellaista ti- 4828: d.osta, että nämä: :miekkoset ikuuluva.t n. s. ·1a,stna, josta nä!kyisi, kuinka pal.i:on kussa- 4829: luotettuun p:orvaristoon eli yhteis1mntaa ·kin rajaseutukunnassa on lukutaidott.omia, 4830: säi•lyltäviin kansalaisiin, kuten heillä on mutta ylei.~est:äJkin tilastosta kuit:enlkin voi 4831: tapann sanoa. saada melkeinpä .s.el v:än 'k:äsity:ksen ·itäisten 4832: Kai•ken edeil1ä selostetun perusteena on rajaseutujen Tukutaidottoma.sta kansasta. 4833: minuUa Thtja-LK·arj.a<lan turvattoman ja oi- Virallisten t.rla,stojen mukaan ,o,li 15 vuotta 4834: 1keuksia vailila olevan vähJävaraisen väes- van'hempia. lukutaidottomia v. 1920 (myö- 4835: tön puole.sta .oikeus lau:sua vakava toivomus lh,emmil,tä vuosi1Ha ei ole t]lastoa aina:kaan 4836: hallitu'kselle, •että hallitus .ryhtyisi tarmot1r- vielä suomeukieleUä julkaistu) yhteensä 4837: kaisiin ja pi!kaisiin ~oimenpi.t•eisiin, eWl 2·0,546. Näistä maalaiskunnissa a.suvia 4838: ryhidytään R·aja-Ka.rj,a;lassa ta.palhtuneit3. oli .18,7·914 ja. ka.upun:geis.sa. •asuvia 1,752 4839: lai ttom uuksia tutkimaan jaJ saatta;maan henkilöä. US'kontokannan mwkaan ja:kaan- 4840: rrkolliset edesvastuuseen. Hallitusmuo- tuvat luikutaidottomat seuraavasti: :kreik- 4841: don säädös, että k a. i k k i k a. n .s a 1 a i- kalais-rkatoElaisiru 7, 7i5'4 ja luteri<laisia 4842: set ovat yhdenvertaiset lain 12,776 ja. loput 1:6 hen•kilöä muihin us- 4843: e d e s s ä, pitäisi panna toki 'käytäntöön kontokuntiin ·kuuluvia. Tämänkin mukaan 4844: silloin,kitn, kun työväestö vaatii syyJoettä: va:l- voitanoo jo todeta, että aina:kin •kaikki 4845: koisi:lle. ,Ja :kun vas.taisu.udess.a. vaJitaan krei:kka.lai.sJkalt,dlilaiset 1ukut;aidott10ma t 4846: virlkamiehiä. rajaseuduiille, erityisesti Ra:j~ ovat raja:karjalaisia, koska tiedetään, erttä~ 4847: K·arjalaan, niin ,lä:hetettäiköön..sinne •kunnon muma rajaseuduilla ei liene sanottavasti 4848: miehiä, jot•ka edes <lmettavat t.ehdä kaik•en heriikikalai•s-katoli:laisia. Lis:äiksi kun vielä 4849: sen, mitä heiUä on ti.laisuus lain .ia a.setu.s- tiede:iJä;än, että Jitä-Ka.rja.larssa on tuhansia 4850: ten .mukaan tehdä. T:nistaise!msi iheidän pi- lu'kutaidottoonia lut.erilaisia;kin, niin voita- 4851: täisi toimia -- sil'lä niin :surkea.lla kan- nee l)itää surullisena trnsis.ei:kkana, et.tä vä- 4852: nalla a:siat ovat - ilkään:kuin poliittisina hintään puol·et maan kaikista lukutaid.ot- 4853: ,rankkureina", et:tä. nuo tuElinjan miehet- tomist.a on .raja-ka,rja!laisiat ja, loput mui- 4854: kin saataisiin elämään ihmisiksi. Tällä hin m.jaseutualueisiin kuuluvia. S.itävas- 4855: lauseella en ehdota ryhdyttävä:msi .minkään- t.olin Ruotsin puoleinen rajaseudun väestö 4856: lai,siin hirmu'kein,o·ihin, mutta ryhty.mläiän ei ol~ 'kehityksessä niin paljnn jä1essä~ kuin 4857: la.in mukaan an1lmriin toimenpiteisiin. Var- mitä Venäjän rajan vastainen väestö Dn. 4858: sinainen rajarahvas ·eli• alaluokka on Tilasto osoittaa. tämänkin todeksi. Kie.lel- 4859: yleensä ra.u1haa railmstavaa kansaa, mutta lis.esti ja:kaantuv:a,t lukutaidottoma.t seuraa- 4860: jos !heitä :kauan ärsytetään ja ikiusataan, vasti: Suomenrkielisi1ä 19,286, ruotsinkieli- 4861: 88 Torstaina 12 p•. helmi.kuuta. 4862: 4863: siä 738, venäjänkieli·si•ä 431 ja muunlkieE- tavattoman suuri virhe, joka nyt on ,kost.a.- 4864: siä 91 henkeä. Siis Ruotsin vastai,sessa. ra·· nut itsensä siten, että vaikeudet rajaseutu- 4865: jaSButuväestössä voidaan todeta lu:kutaidot- kysymyksen edes•sä tyydyttävään järj,este- 4866: tomiksi a.inoastaa.n 7'3'8 hen'kilö:ä, jota vas- lyyn ovat monikertaistuneet 8e seik!ka, 4867: toin: V enäjä•n vasta.isen rajan rahva a:sta että :siihen arkaan unohdettiin rajaseutujen 4868: kreikkalais-katolisuu:denkin mukaan voi- taloudelliset ja sivistykselliset tarpeet va:l- 4869: daan sanoa 'h:t<kutaidottomia 7, 75·4 :henke1i. tiovaHa:n puolelta., on suurimpana syynä 4870: Tällä mainitulla lyhyellä tilastollis•ella esi- siilhen, että niäiden seutujen t8Jloude1'linen 4871: tyksellä on tahdottu tuoda jurkr se suru]- ahdinkotila tällä. hetkeNä ·on niin suuri 4872: linen tilanne rajaseutujen ja erityisesti miksi se voidaan todeta. Olivathan raja,- 4873: Raj,a-Ka.r_ia.lan vä1estön va!listuksen puut- seutU'jen aswktkaat jääneet jokseen'ldn vie- 4874: teesta eli toisin sanoen valistustyön tarpeel- raiksi niistä kulttuurieduista, mistä 4875: lisuudesta rajaseutuväestön keskuudes-sa, maaiiD'mn muiden .seutuj<en asukka·at olivat 4876: johon ·työhön on valtiovaU:an ta.holta, ryh- tilaisuudessa nauttimaan. Tämä olojen eri- 4877: dyttävä mahd'Dtllisimman pian ja toimimaan laisuus oli aiheuttanut sen, että rajaseu.- 4878: vä•hiniJään niin laajasti: :kuin sivistysvalio- dun rahvas ei itse kyennyt arvioimaan t.a- 4879: ·kunnan lausunnossa on ehdo·tettu. loudellisi.a oi:keubiansa, eikä puolustautu- 4880: Kun Ra,ja-Karja1a,n ,kans<a; on herkkä sie- maan ,sitä! tunnotonta, :keinottelijaparV'ea 4881: .lultansa, hePk:kä mieleltänsä, herlkkä, ~loon vastaan, j:oka näiden syr.itäseutujen asuk- 4882: ja herkkä suruun, herkkä paiha:an ja herkkä lmiden vksinkertaisuutta hyväkseen käyt- 4883: hyväänkin, niin lienee kok'O ikansan etujen täen hyii!ikkäsi sinne huiputtamaan its.eUeen 4884: mukaista, että heitä opetetaan ·hyviin ta- ta.vattomia ·etuja. E,ihän ole miUo,in:kaan 4885: poihin, valistunei!ksi kansala.isi~ksi. Sillä ollut tietJäJmättömi:ssä. se tosiasia, että. l ukllli- 4886: Ra.ia-Karja.lan kansal'aisistakin voidaan sat puutavarayhtiö't ja y1ksityisetikin yri·t- 4887: tnivoa, ikun heille annetaan vain tilaisuus tä.jät ovat koonneet miljoonan.sa rajaseutu- 4888: kehittymiseen, kai'kiUe ·elämräna.l:oil'le toi- j,en talonpoi1kien yk.sin:kerta~sunden ikustan- 4889: meliaita työnte1kijö,itä, vieläpä tiet•een ja nu:kseUa. Lukemattomat ovat ne esimer- 4890: t:aiteen alallakin, yMä hyvin •kuin muun- kit, jotka. ,o,soittavat ta,lonpoi'kien mene.ttä- 4891: ·kin Suomen asukkaista. Tläihän saakka neen koko ·omaisuutensa aivan ilmaiseksi 4892: heillä ei ole oHut tilaisuutta ikehi•ttymiseen. oll:enkaan tietämä.ttä, että 'kysymyksessä 4893: Velvollisuu•ksia 1heiUä ·on ollut. suihteeHi- ohkaan :kauppaa. t·eihtäessä niin :suuri asia. 4894: sesti paljon •enem•män kuin muun Suomen Sleurau:ksena onkin ollut, että tälTä hetkellä 4895: raja.väestöllä, mutta. oikeuksia 'kovin vähän. aina:.kin itäisellä. mja.s.eudulla ovat puuta- 4896: Tämän kaiken ·historia todistaa. P:antakO'on vara:YJhtiöt suurelta osalta luonnonrikkauk- 4897: sii·s ta.lousvalio'kunnan mieti·nnöss·ä, .ehdote- 'sien omistajia .ia niiden a·l'kuperä:iset omis- 4898: tut 'toimenpiteet täytä,ntöön mahdollisim- tajat jako tu•leva.t :lisäämä•än palkkatyövtruen 4899: '111an prian. anmeijaa tai !koett>a,vat epätoivoi:sesti pon- 4900: ni:stell'a jälellejä'ä.neellä turpedla.nsa ja. jiOika 4901: Ed. L on 1k aine n: Rajaseutu'kys.ymys hetki olemaa.n valmiina, jäittä1mä:än senkin. 4902: on epäilem<ä:ttä yksi· sellainen ,kysymys, .io- Samoin on rajaseudun pa.l'klmtyöväestö ol- 4903: hon •kaik.en huomion ikiinnittäminen ei suin- lut näi:den keinottelijain täydellisen mieli- 4904: kaan ole 'liian aikaista. Päinvast<in tun- vaHan •alais1ena ja yhtiöillä, :sekä yksityi- 4905: tuu hyvinkin monessa suhteess,a, siltä, että siflä saalistajilla on ollut tä.ysi vapa.us pi- 4906: tämiän :kysy1mJCksen järjestämisessä 'on jo täläJ työl·äist:ensä o!lot miten ,kurjina, twhansa. 4907: ta.~hän saakka lyöty niin paljon laimin, V.a:ltiov.al.Ian puolesta ·ei ole aikanaan pantu 4908: että tä1lä het1kellä näimä, laiminlyönnit ovat toimenp·it1eitä käyntiin ehkä.i·semää,n tätä 4909: edessä uusina. :kasvaneina vaikeu:ksina ja. l'lajaseutujen unohdetuilla alueiHa tapahtu- 4910: epä.kohtina. 'Dalousvaliokunta aivan oi- vaa keinottelua, jon1ka. ihedelm:ät nyt ovat 4911: kein sanookin !käsiUäoleva:n mietintönsä pe- ede.s.säm:me niin vaik'8ina, kuin mitä nyt. 4912: rus-teluissa, et,tä Su1o mella on o'll.ut raj,as·eu- voidaan todeta. Pälinvastoin on annettu 4913: tulkysymy.k.sensä srU:oin'kin, tkun oltiin vielä raja:seutujen väestön oiikeudettomuuden tun- 4914: Venäjän vallan alai,sina. Mutta että tä- teen ka.svaa sen kautta, .että kun väestön 4915: män kysymy1ksen Ji~hteydessä jo siihen ai- bholta. on tehty, oi:keuslait~o!k:seen vedoten 4916: kaan unohdettiin kaikki muut sei•ka·t ja yrityksiä saada e;hkäisy ,keinottelijain tun- 4917: >kiinnitettiin •huomio vaan venfulä,istyttämi- nottomalle edesottamise1'le, ova.t nämä yri- 4918: sen vastustamiseen, .ia siinä ;meiNä on tehty tykset useimmis~a tapau:ksi·ssa epäonnistu- 4919: Rruj-a,&eutujen ol01jen kohottaminen. 89 4920: 4921: neet. Ei ole ol1u1t ollenkaan ihme, että ra- paikaHiset asuikkaat j()utuiva,t suoranaisen 4922: jaseutujen ralhv.as on k1a:dottannt uslm.nsa terrorin a!laisi,ksi' ja useita murhia pantiin. 4923: Suomen valtion hyviin tankoitu1ksiin 'eikä toimeen raj.a.vartiosotilaiden toimesta. Täl- 4924: tunne, aimrkiaan itäisellä raj.asendu~la, kuu- laiset esiintymiset rajav,artiostojen puo- 4925: luvansa Suomen kansaan. Suomesta lelta,, j~oiden pitäisi kuitenkin 'käsitykseni 4926: pä.in ei ole sille m~tää,n hyvää tullut. Siksi mukaan olla edustama,ssa itseniäJistä Suo- 4927: o'li ,k,äännettävä 'k·atse itään, jonka lmnssa mea rajaseudulla, ei ole omraan synnyttä- 4928: naj,<l!n ~oHessa. avoinna, .sy,n:tyivä;f, vilkrnaat tla- mään luot;tamusta s&äläisen vä,estön kes- 4929: loudelliset suhteet. Niitä edis,ti.vät paremmat kuud,essa v;a1tiomme hyviin takoituksiin ja 4930: lii'kennemahdollisuudet, j.oiden, :hhittämi- pyl'!kimylksiin, joka kuitenkin tämä luotta- 4931: seen ei 8u,omeen päin oltu palij:oa,kaan huo- mus olisi ensimmä,inen ehto niin ta1oudel:- 4932: miota kiinnitetty. Kun s1tt:en1S1.wmi tuli it- 'listen kuin sivisty,ksel'listwlcin toimenpitei- 4933: senäiseksi j1a. raj,a. suljettiin lko!knnaa.n ka.t- den onnistumiselle. E;n voi olla :kiinnit- 4934: kesiva,t r,ajaseutu11aisten elämisen mah,dolh- tämättä :hu1omiota myöskään toiseen edesot- 4935: suudet "miUei kokonaa.n. Tä.hän seikikaan tamiseen, j:oUa, on rajaseutuvä,estöä onnel- 4936: viittaa talousva'liokunta1kin mietintönsä pe- 'li:tutettu ja. kylvetty epäily:S'tä. valltiomme 4937: r.usteluis~sa. Ai1koinaan tehdyt laiminlyön- hyviin ITJyrikimy!ksiin. 'Sie on etsiv:än k.es- 4938: nit astuvat nyt siis eteen. Talousvaliokun- knspolii:s:in - lievimmin san·oen- :käsittä- 4939: nan mietinnön perusteluissa kyllä sanota~a.n, m'Mön esiintyminen raja,seutuvä;estöä koh- 4940: että 'Suomen puolelta ei Ven'äJjän vallan ai- taan. Olen ollut tilaisuudessa toteamaan 4941: kana voitu ryhtyä :ky'lli'ksi tarmok1kaisiin tapau:bia, joilloin itäiseUä rajaseudulla et- 4942: toimenpiteisiin näi1den s·en:tuj:en niin· sivis- sivän keSikuspoliisin ag"entit ovat saapune-et 4943: tyksellisen kuin taloudel'lisenkin aseman köyhän rajaseututyöJäisen asuntoon muka- 4944: k01hottamiseksi. Tämä. ei minun kä,sity:kseni naan vä1lri.iuomia., j,oi:ta ovat :tarjoilleet työ- 4945: mukaan lkokonaisuud<essa,an pid.äJ paik- läisille. 'Tämä:n jälkeen ovat nämä agen- 4946: kaansa. 'M'etsä1kapitalistien keinot.t,elua tit ·huomatta.viUa rahasummilla houkutel- 4947: olisi voitu rajoittaa., jos siihen olisi ollut 'leet työläisen ottamaan vastaan joita.kin 4948: halua, sekä Ei~kenneoloja olisi voitu keihit- 1-entokirjasia. ja ,luTJautumaan joihinkin 'Sa- 4949: tää, jos siihen ~olisi riittänyt harrastusta. 1laperäi,s.i:in hommiin. .Seuraava.na päivänä 4950: Ja sivistystyötä,kin oli,si voitu tehdä paljon ov:at nämä samaiset agentit vangin ne et 1nämä 4951: suuremmassa maa,rassä, .i:os valtiov.a:l'lan uhrinsa ja vasta monien viilkk,ojen jälkeen 4952: puolelta. yleensäkin olisi t:ä1hän puoleen kyl- ne vaTJauUaneet, ikun ei mitään muuta ri- 4953: liksi ol:lut pyrkimysNiJ rajaseudu:illa. Aina- kosta näille ollut ilmestynyt. Tällaisia to- 4954: kin väihemmä,ksi olisivat vai'keu:det jääneet dettiin j'O:ku aika sitten :hyvin usein SaJ-· 4955: tämän hetken pyrkimyksiHe ja pienempiä min, Impilahden ja :Suojärven seuduilla .i·a 4956: olisivat ne epä,kohdat, jot,ka nyt rajaseutu- ovat ne jättäneet 1hyvin hu~onon vaikutuk- 4957: oloissa huutav;at para.nnuk,sia, jos tämän ·ky- sen va1tiomm:e hyvistä tarkoituksista sekä; 4958: symyksen tärkeys olisi ai,ka,naan ·huo- vai'keuUaneet sellaistenkin :harrastusten me- 4959: mattu. Miten vä:hä:n rajaseutuväestön tar- ne.sty:ks,elli,syyttä, j,otka ova.t suunnatut to- 4960: peita, on ymmärretty itsenäisyy't'~mm!ekin del'la rajaseudun sivistykselllisten ja talou- 4961: aikana va!Hi,ova'llan puol,elta., osoittavat sel- delHsten ol01.ien ik!Oihottamis:eksi. Miten pal- 4962: värukin selvem:min ne edesottamiset, mitä ai- jon helpompaa. raj~seutuolojen järjestämi- 4963: na:kin i·ts:enäisyytemme ensi vuosina ja ai- nen ol1si kaan, jos· ai1ka:naan olisi niihin 4964: 1 4965: 4966: 4967: va,n viime; ai1koihin asti on raja.seutuv:ä,Bstö'ä huo:miot,a kiinnitetty, niihin ,epä:lr;ohtiin huo- 4968: 'kohtaa,n osoi,tettu. Niillä ei ainakaan suu- miota ikiinnitetty, mitä siellä on iLmennyt, 4969: remmassa mä.ärä:ssä ole saatu rajaseuturah- vaikka.pa ma,hd'Ollisuuksien salhmissa, puit- 4970: vaan luottamusta käänn·etyksi va1tioval- teissa,kin. Mutta. koska tämäm :kysymyk- 4971: tamme hyviin <tatkoituksiin. Onha,n ra.ia- sen rat:kaisulle nyt on i lmennyt pyrkimys~ä; 4972: 1 4973: 4974: 4975: vartioj,oukkojen kunnollisuuteen hyvin vä- ainakin sanoissa, jota osoitt<avat nämätkin 4976: hän 1ki~nnitetty \huomiota .ia siitä, onkin käsi'lläolevat mietinnöt, niin pitäisin tär- 4977: johtunut, ett·ä rajavartio~i:ouk1kojen esiinty- keänä niiden suuntaUltumista ensi kädessä 4978: minen paikallisia asukkaita kohtaan on siihen, että raj-a.seuturahvas ei tuntisi val- 4979: usein ollut suorastaan hirvittävä. Pyydän tiovallan 1kä:den itseään :kohtelevan eri t.a- 4980: vam viitata niihin 'OOesottamisiin. mitä va.Ua :kuin muiden seutujen vätestöä,. Uskoi- 4981: m. m. Sa1min raja,vartioston taholta on sin että ensimäisenä elhtona niin ·sivistyk- 4982: joku vuosi >sitten tapaMunut. Siellähän s6'llistä kuin taloudellistalkin koh ottamis- 4983: 4984: 12 4985: 90 Toret-aina 1:2 rp. helmikuuta. 4986: 4987: työtä te>ht:äes.sä on niiden luottamus, joille miehet ja rajavartiosto. Pienenä ja kuvaa- 4988: tä:tä apua tar,iota~n, ja että tätä 'luotta- vana esimerkkinä tästtt tu}koon mainituksi, 4989: :mus·ta t·ähän asti ei ole pyriHyikään ·harnk:ki- että joku vuosi sittren ed. Itkonen pidätet- 4990: maan, siitä on olem~as.sa •todistuksena, rse ym- tiin nvja.vartioston toimesta ollessaan raja- 4991: :mä rtä:mätön suhtautuminen raj,aseu:t:uväes- seudulla pu:h ujrama:tka:lla. l\1iten sitten pai- 4992: töön, mitä tä:h:än arsti on ·harjoi-tettu. On krul'linen työv,äestö onka'an niin työsulhteis- 4993: tyydyty.ksellä mer;kittävä, ettlfu nyt esi-llä saan 'kuin .sivisty;s:harmstuksissaan painos- 4994: olevassa mietinnössä on pyritty :hakemaan tu'ksen alaisena, ·on selvää. Lain ·S'å!ädök- 4995: suuntaviivoja mitä moninaisimp~e.n .epäkoh- set eivät y:ksis:tään mitään merkitse, ellei 4996: tien p.oist:a.miseen, jotka, erottavat ra.jiaseu- kiirteellise:sti suunnata .sinne :muita,kin toi- 4997: tujren olot muiden pai'kkaJmntien oloista. menpiteitä. Kun valtio on rajaseudul'la 4998: Kun raijaseutukysymys .on hyvin<kin moni- olevien työantajain ke&kuudessa vaikutus- 4999: puolinen jak'aantuen tavattoman laajoille valtaisena teikijänä, ei luulisi rolevan vai- 5000: hyvinkin erilaisissa oloissa oleville alueirlle, keata järjestää :miten pian tahansa työläis- 5001: lienee yhdeHä kertaa mahdotonta. vetää lä- ten o'loihin korjrauksia tässä suhteesEa. 5002: :h,eskään riittäviä suuntaviivoja. tarvitta- Tois,ena kiireellisenä toimenpitee,nä pitäi- 5003: ville toimenpiteille ja määritellä menettel;v- sin kul,kuy'hteyd:en paramtamista rajra,seutu- 5004: ta,poja. Olisi sen vuoksi oNut suotavaa eti;lä jen ja kulttuurikeskuksi•en välillä. Se 5005: nyt ·kun vihdro~n:kin rhaluta,an vai'kkapa. vain seirJrka, että rajaseudun asukkaat ovat kul- 5006: sanoissa<kin ·osoittaa ha.rrastusta r.ajaseutu- :kuneuvojen puutteessa eristetyt, aiheuttaa 5007: .ien vetämiseen muun maan 'ka,nssa ta.saveor- siellä ,köyhyyttä jra puutetta. Kun 1löytyy 5008: taiseen asemaan. että v'aliokunta olisi mälä- paljon rajaseutupitäjiä, missä maanlaatu on 5009: ritellyt ne toim~npit:eeL joihin lähinnä oli,si viljelykseHe epäsuotuisa, ·on siitä seurauk- 5010: r:~nhdyttävä, ja jotka. eivät ,Qilisi vain peri- s·ena, että elintarpeet hyvin suuressa mää- 5011: aatteeihsen ohjelma.n luontoisia. Yksi sel- rässä ovat kuljetettava:t muua'lta. Kulku- 5012: lainen kysymys olisi :käsittääkseni rajaseu- neuvoj,eu puutteellisuu~s nostaa niiden hin- 5013: tujen työväen olojen järjestäminen. Ylei- ta:a, ja vaikeuttaa .sel1aiselllkin elinlkeinon 5014: 1 5015: 5016: 5017: sesti tunnettuaha.n •on ja jo vir.aHiset:kin tut- harjoittamista, joka sieNä ·dlisi mahdolli- 5018: kimukset ovat sen osoittaneet, että rajaseu- nen. Rautateitten ra:kenta:mirsesta rajas:eu- 5019: dun iY'öväen asunto-, ravitsemis- y. 1m. sel- duille olisi valti101lle 'ei ainroa:staa.n s.e hyöty, 5020: lais€t ol:ot kaip:ruavat mitä kipe]mmin kii- llllinkä, ne kan·nattavairsuudellaan tuottaisi- 5021: reellistä ~korjausta. 8amoin 1kaivatta.isiin vat, mutta myös!kin välillisesti •se, ettei 5022: viipymä.ttömiä. toimenpiteitä rtyöolojen jär- valtion tarvitsisi niin suul'essa määrässä 5023: jestä<miseksi, jotka ra!jaseurd:uilla ov.at poik- auttaa rajaseudun :kuntia köyhäinhoitolai- 5024: keuJkseHisen miel'ivaltai<set. VaJiokunnan t,o,s.tern, koulujren y. m. s. rakenifa,misessa. 5025: mietinnössäkin n:ämä tunnust~etaa:n, vaikka- Helpottuneemmat elinehdot t.eikisivät kun- 5026: :kin siinä, tyydytään vain eihdottamaa,n, entä nille mahdollisemma!ksi suuremmassa mää- 5027: eduskunta :kiiveihtisi :ha:llitusta niiden la:ki- rä,s,sä omin voiminsa rolojensa kehittämi- 5028: e~ld:otusten valmi:sta,misessa, joiden tarkoi- rsen. 5029: tuk,sena olisi rajaseudun työ'väen olro;j:en pa.- Tällaisia. ensi het.ken tehM.viä olisi mo- 5030: rantaminen. Y'ksistään kiireeilliset:kääm lain- nia ;muitakin, jotka olisi otettava tärstä va- 5031: säädäntötoimenpiteet eivät minun lillieles- liJokunnan mietinnöstä etualialle .ia rylhdyt- 5032: täni tässä kohden ole riittäviä, vaan kai- tävä niitä ·viipymättä toteuttamaan. Raja- 5033: vaHaisiin siinläJ valtiovallam p.nolelta a:ktii- seudun sivistylksellinen .ia taloude1Enen ko- 5034: visempia:kin otteita. ~Rajwseudun poiJkkeuk- hottaminen merki,ts·isi· tode1il<a :käytännössä 5035: selliset olot tekevä:t ty·önamtaji'lle !ma:hdol- toteutettuna arvpkasta työtä. M1utta sit- 5036: Eseks] mitä moninaisimpien mielivaltai- tenikin, vaimka.pa. .raj•a's1eutuoi:o:t suoras~taan 5037: suuJksien iharjoittami;sen, j,otka vailwutta- huutavat valtiovallan nopeita toimen:piteitä 5038: vat muita1kin rajasemlmn työväen a·seman ja, 'V'a.ikka.pa nyt tässä käsillä olevassa va- 5039: pam.ntamise:ksi tarlwitettuja. toimenp:iteitä liokunnan mietinnörs:sä orn'kin lu:kui,sia muo- 5040: ja ennen kai.kkea sivistystyötä. Onhan .tun- i:loja ehdoteMuna rajaseutujen oloj:en pa- 5041: nettua, mit:en mielivaltaisesti esim. työväen rantamiseksi, täytyy .pi·tää niitä vain :ka u- 5042: järjestötoimintaan ·osaJa;ottavia työläisiä neina sanoina. Minä puolestani en usko, 5043: työna.ntajat rajaseudutlla lkl()htelevat. iTyön- ·että meiHä nykyoloissa päästään tfussä suh- 5044: a.ntajien hyvinä liittolaisina työväen toi- teessa pa:l.i:onkaan mietintöjä pci:teffilffialle. 5045: minnan 'Vai!keuttamiserssa esiintyvät virka- \liaHion varat ja myösk ään iharllituksen 5046: 1 5047: Raja.seutUJjen olo>jen kohott;uminen. 91 5048: ----------------------~ 5049: 5050: 5051: huomio ·eivät joutane nykyään tätllaisiin tenkin pohjaltaan olevan siinä, että mja- 5052: asio]ihin. N y!ky:äänhän tuntuu· ole•van esim. seutuväestö, varsinkin sen itäisellä .ia koil- 5053: puol.ustuslaitotksen !kehittäminen paljon tär- lisosalla, on tj.äänyt niin suuresti lapsipuo- 5054: keämpi, vaimkapa sitten löytyy,kin maas- len asemaan muuhun :Suomeen verraten. 5055: samme niin paljon köyhyyttä, viheliäi- Onhan asutus siellä vielä. nyt::k!in •niin tavat- 5056: syyttä ja tietämättömyyttä. Ainoa, mikä toman harvaa, varallisuus heikkoa, ·kulku- 5057: tässä asiassa on tyytyväisyydellä merkit- teitä .miltei kokonaan puuttuu, henkiset har- 5058: tävä, on se, että edes hyviä. suunnitelmia rastukset eivät ole saaneet oi1keaa suuntaa 5059: on syntymässä, ovatpa!lnm sitten valmiina .ia viri'kettä1 siksi, ettei ole ta.rpeeksi ollut 5060: viittana, jos josilms tu'lisi tilaisuus ja ma.h- oikeata herä.tystä. Vi.han ja tyytymättö- 5061: d-ollisuus niitten ·käytän.nössrä toteuttami- myyden kylvö sensijaan on kantanut kyllä 5062: seHekin. hedelmää, sillä ~kuinka monet uskov•at, .että 5063: kommunismi muka yksin voi luoda onnelli- 5064: Ed. J a n h o n e n: Hajaseutuolojen jär- set olot meillä ja muualla. Eikä sitä sovi 5065: jestäminen meillä on nykyään päiväjärjes- niin suuresti ihmetellä, sillä niin kauan 5066: ty ksessä, sillä itsenäinen S nomi tarvitsee kuin erämaan asukas näkee vain mahdDtto- 5067: rajoillaan taloudellisesti ja henkisesti val- muuksien .suot edessään ja sivuilla, eikä. saa 5068: V·eutuneen kansan. Rajaseutuväestössä täy- mitään todellista lievitystä vaikeisiin ol•oi- 5069: tyy .saacua selväksi se kä:s,rt.ys, että raja.seu- hinsa, saaden alituisesti vain kokea, että1 5070: tukin on ka.ppale isänmaata. ja että se, joka meidän hä:tämme ei ole muun Suomen hätä 5071: siellä on saanut maan viljeltäväkseen j-a .ia meidän puutteemme eivät ole muun Suo- 5072: työmaan siellä hoi.dettavakseen, on ase- men puultt.eita, saattaa hän helpoSiti kaLlis- 5073: tettu kunniapa.ikaHe. Siellä, niissä oloissa taa korvansa petollisille ä·äniHe, jot:ka hu'l- 5074: .eläen, hänen täytyy kiohott•aa suomalaisuu- tavat: ,Olot p·aranevat, verokuorma putoo 5075: den mainetta tosityöllä. >Siel1lä tulee hä.nen hartei·l t~asi, kunhan me.idän aikamme ker- 5076: seistä vart.iopai,kallaa.n, suojellen vaaran ran koi,ttaa'"! Jos mieli rajaseud:un kan- 5077: uhatessa k:otikontuaan ja sen kautta myös- san nousta :tästä masennuksen tilasta, jos 5078: kin isänmaat·a. /Siellä >tulee hänen raivata mieli täUaisil ta aa'tteilta k:ä,rlki t·aittaa 5079: uusia aloja viljelykselle, siellä hänen on siellä, niin on välttämäitöntä. että muu 5080: ponnisteltava myös'ktin hen1kisen et~ämänsä .Suomi rieni::ää erämaassa raata~ia velj.iä ja 5081: .ialostuttamiseksi. ,s~ellä, sanalla sanoen, sisko.ia au:ttama•an. Kansan yhte~sillä pon- 5082: tulisi elää voimakkaana kansassa sen aja- nistuksilla täytyy olot siellä saa,da muut- 5083: tuksen, että ttämän :seudun hyväksi kannat- tumaan .ia epäkohdat korjautumaan. 5084: taa työtä tehdä. .Ja kuitenkin vielä nyt- Tä.nä päivänä tääillä edul'skunnassa on 5085: kin Suomen itsenäis,yyden ptäivi:ruä. illk1kuu käsiteltävänä l·aaja mietintö, joka sellaise- 5086: kylmä >todelEsuns: RlajaUa. on rajan kirot! naan tuo ilmi rajaseudulla olevia epäkohtia 5087: Meid·än mjaseutumme eivät ole vielä liki- ja sam alla etsii 1kein0,j.a näiden epälrohtien 5088: 1 5089: 5090: 5091: mainkaan päässeet 'tarloudellisesti ja henki- poistamis·eksi. Koittaneeko. viimeinkin uusi 5092: sesti 'ke,hit·tymää.n muun Suomen r.innalle, päivä kovia kokeneeU.e rajaseudulle? Voim- 5093: ja ikävä kyllä., että ,siellä, missä raijaseu- me1m ·a.iateUa, et·täl tä:mä talousvaliokunnan 5094: dun tulisi muod.ostaa yhtenäinen suoja- mietintö siihen liittyvine .lau.suntoineen 5095: muuri isänmaamme ympäa;iille, löytyy olisi tuollainen,· ikäänkuin uuden päivän 5096: joukko miehiä ja naisia, joiden sydämissä sarastus. Rajaseutu sit.ä aina'kin toivoD ja 5097: ei ole vielä kirkastunut isänmaanrakkau- odottaa. 5098: den käsite sellaiseUa voimalla, että he sy- En tahdo tässä pitemmälti tästä asiasta 5099: dämissäån erläv:ätsti tuntisivat: ,M:inäkin puhua. Kun talousvaliokunnan ~ietintö 5100: •olen kutsuttu tekemään työtä Suomen hy- sellaisenaan viittaa suunnan valtakunnan 5101: välksi, minunkin Dn seistävä sen itsenäisyy- vastaiselle r.ajaseutupolitiikaUe, osoittaen 5102: den .ia vaJpauden turvana". Ra.i:antakaisen ra.i·aseudulla vallitsevat puutteellisuudet ja 5103: vihamiehen kavalat puheet, monet lupauk- samalla esittäen keinoja niiden epäkohtien 5104: set ja raha saattav·at monenkin unohtamtaan poistamiseksi, niin rohkenen toivoa, että 5105: asemansa raj.anvartij.oina. Heist% monet eduskunta. 'hyväksyessään 'tämän tailousv:a- 5106: ovat viehättyneet kuulemaan näitä lurpauk- lio·kunnan mietinnön samtalla myös tulee 5107: sia ja odottavat ihanneajan tuloa ilman lä:hivuosina voimakkaasti rahallisesti tuke- 5108: työtä ja vaivaa. Miksi tällä tavalla pitää maan rajaseututyöHi liai kissa sen eri muo- 5109: 1 5110: 5111: 5112: rajaUakin oleman? Pääsyyn luulen lmi- doissa. 5113: tl2 Tor<;taina l2 p. helmikuuta. 5114: 5115: Ed. A ll i l a: Aivan niinkuin suurval- tahdotaan kohdella aivan toisenlaisina ih- 5116: loilla on siirtomaansa j.a siirtomaapolitiik- misinä kuin muita. tämän valta;kunnan kan- 5117: kansa on myös Suomella rajaseutu ja raja- sala.isia, ·että he ovat todellakin jossakin 5118: seutupolitiikkansa. Suurva:ltain kapitalis- toisenlaisessa asemassa kuin muut varsinai- 5119: tit kävmi,vä:t siirtoma.it·aan riistää:kseen .siir- set Suomen kansalaiset. Näin ollen hei- 5120: tomai~sa itselleen ri.k'lmuksia. Suomen lm- ·dän taloudellinen tilansakin on täUä: ta- 5121: pitaListit myös ovat rtähän saakka ·käyttä- vaUa. joutunut epävarmaksi·. He eivät :o:le 5122: neet rajaseutuja riistääkseen niistä rrkkauk- us!kaltan•eet ryhtyä kiint·eästi redistämään 5123: sia. Ra.j,a.s-eutujen ta·loudelliset. olot ovat omaa talrouttaa.n eivätkä ·hyvinV'ointiwa.n- 5124: ·olleet Hihän saakka sellaiset, että on ollut .ka:a:n, kun on täHainen mielivaltaine.n hal- 5125: erittäin edulliset riistomahdollisuudet Suo- lintotana näi!llä ra.ja:seud:uilla. :saanut 'kaur.Ha 5126: men kapitailisteille. Minun ei tarvinne mai- ailkojen jat!kua.. 5127: nita muuta kuin Itä.J.\.a:r;j:alan raj•aseudun Tällaisesta virka vallan mieli valta.isu u- 5128: metsäkaupat Niissä on vuosikymmeniä jo desta. ja ka pi talistiy h tiö,iden suunnattoman 5129: harjoitettu sellaista politiikkaa, että suuret suuresta riistohalusta j:a riistotoimenpiteistä 5130: tukkiy1htiöt ja muut 11ia.pritalistiset firmat on tietysti johtunut se, että ratiaseudun 5131: ovat keinotteluillaan aivan milteipä ilm:ai- vä.estö on .i·ä:ä1nyt taloudellisesti pailj.on ala- 5132: seksi vieneet talonpoi·kaiu metsät. Minulle puolelle siitä, mitä y.l.eensä muussa Suo- 5133: ovat ·hyvin us:eat tal•onpojat itse oma:kohta.i- messa työvä:ki on. 1Sen ·taloudeHiset ol·ot 5134: •sesti .kertoneet. ~kui:n:kra he ai·koinaan tulivat ovat monin ;kerroin 'lmrjemmat kuin muussa 5135: houkutelluiksi. myymään mets:ä111 niin hal- Suomessa, vai·kka muussrakaan Suomessa 5136: vasta hinnasta, että sen 'tode1llinen arvo olisi taloudelliset olot työviiellä. ja. pien~läjillä 5137: ollut kymmeniä jopa satoja kertoja kor- eivät ole lä:heskään tyydyttäviä, vielä vä- 5138: keampi kuin mitä he siitä sa:ivat. He oli- hemmän hyviiä:. Kun taloudelliset olot 5139: vat ymmärtämät:törmiä ja niin ollen. tämä ovat näin k:ireät ja huonot, johtuu tietysti 5140: heiltä vietiin ilmaisf)ksi, eivätkä sen ai!k:ai- myös siitä se, että henk:iset olot samassa 5141: nen ha'llitusva.Ha enempää kuin muutkaan mittakaavassa täytyy olla samanlaiset. Ei- 5142: vaHio:ehmet astuneet vä!liin. vaa.n on tämä hän henkilö, mi:kiä ei t:alouclellisesti jaiksa 5143: saanut j-atkua vuodesta toi.~een. Vielä ti.ä:i- itseään kuunolleen hengissäkään pitää, voi 5144: näkin päivinä tällaista tapahtuu, vaikka ei myöskään henkiS!es:ti k'o'hota. Henkisen 5145: tosin enää näin räikeässä muodossa. Kun kohoutumi.sen .ia henkisen edistyksen perns- 5146: talonpojat ovat tälrlä tavalla kynityt puh- lähteenä on taloudellinen hyvinvointi. Ja 5147: taiksi, on lheistä tullut .suurelta: .osa:lta palk- kun talondellista p!ohj•aa ·ei kerran ole, niin 5148: ka työläisiä. Nykyisin esim. Itä-Karjalan henkisestikin täUaiset seudut jrä!ä1vä;t a:la- 5149: rajaseudulla. oleva väestö on etupääss!ä! sel- puolelle valtakunnan muun osan. Niinpä 5150: laista väestöä, mikä ansaitsee elatu~sensa ovat:kin nämä rajaseudut eten1kin Raja-Kar- 5151: toisen puolen :maati,lkusta ja toisen puolen jalassa tavattoman alhaisella sivistysas- 5152: pa;lkkatyöllä, etupäässä tu1ldkiyhtiöiden i'E~181la. 5153: metsätöiHä:. .Ta •millä tavalla si•tten nämä Täällä on .io ed. Ra.po ja ed. Lonkai- 5154: tu:kkiyhtiöt teettävät töit!ään täällä mja.- nen numeroilla esiHäny·t tilastoja. Minä 5155: seuduUa'~ Si-tä on jo tä;Hllä pari edeHistä voi:s.in hei·hin myös yhtyä näissä e~sityk 5156: puhujaa jonkun vcerran selostanut. Minä sissä. .Ta kun henkinen taso on nä:in alhai- 5157: myöskin voisin m1ainita, että tä.män työn 5158: 1 5159: nen, niin siitä johtuu myös se, •että sellai- 5160: teettäminen nä<il.lä rajaseuduilla on mit:äl nen n. s. itsen:ä,inen yritteliäisyys, ·kansasta 5161: räikeilllllll'än miieli vallan vallassa. Nämä i tsestä.än lähtevä valistuksen ha:l u on sel- 5162: n. s. tuJ<kifirmat harjoi-ttavat mitä. su urinta 5163: 1 5164: laisilla seuduilla aina p·ienempi ja tuottaa 5165: riistaa ja sortoa taloudellisellakin alalla aina huonompia tuloksia. Sentähden olisi- 5166: .ia Iiittoutuvat sikäläisten vil'kanuiesten kin hallitu:ksen ja valtiovallan entistä 5167: kanssa ja nämä pol:iittisesti painosta.vat ene1111män käytävä kiinni juuri hen'kisen 5168: vieb sitäkin enemmä:n näitä rajaseudun tason ko:h ottamiseen. :M:,u tta olisi käytävä 5169: vähävaraisi·a työntekijlöit!ä:, tta1lonpoikia ja kiinni siihen sillä t•a vrulla, että kohotettai- 5170: muita irtolaistyöläisiä. Niinpä. onkin vir- .siin myöskin rajaseutuvä;estö(jen a1ineellista 5171: kavaltaterror.i kautta aikojen ja viime ai- tasoa niin, eftiä nämä pystyisivät itse 5172: koinakin aivan yhtä suuressa trJäarässä myöskin kehiHä1ma.än itseään .henkisesti. 5173: riehunut rajaseudulla ja tehnyt rajaseutu- Tällä kertaa valtiovalta on tosin jossakin 5174: laisiin sellaicen u:-kon. että heitä todellakin määrin jo vi.ime vuosina ryhtynyt rajaseu- 5175: Rajaseutujen olojen lw.hotta.minen. 93 5176: -----~-------- 5177: 5178: 5179: 5180: 5181: tujen henkisen tason kohottamiseen. Mutta 'ruloksia tulee vasta s]lloin, kuin kansa 5182: se -ou käynyt y,ksipuolises:ti .ia ~aivan vää~ itse itsenäisenä pää:se asioita 'hoitwmaa.n ja 5183: rään suuntaan jaMavilla tuloksilla. Sinne hoitamaa-n niitä. va:paasti siihen suuntaan, 5184: rajaseuduille ja sen tulklliikä-mipil1le on han- ·kuin heidän olosuhteensa ja mielipiteensä 5185: kittu sellaisia uskonnollisia si v.istäjiä., ~saar edellyttää .ia sallii. 'Tämänta.paista sivis- 5186: naajia ja lmilrenmoi:sia sentapaisia lähetti- tystä kun on rajaseudulla harjoitettu, mitä 5187: läitä, mitkiä uskonnon varjolla koettavat tähän asti on ,harjoitettu, ei ole .suuria1man 5188: y.leen:s!ä. sivistystä mjaseudussa viedä eteen- toiv.eita vastaisuudessakaan raja.seudun 5189: päin ja y leenS:ä1 ;sivistystä harrastaa. Ra- väestön sivistyksellisen tason kohoamisesta. 5190: jaseutuväestö entuudestamrkin on liian us- Ei yksinomaa.n ·sivist;Yksellistä tasoa kohota 5191: konnollista ja uskonnollisissa 1haaveissa ·nykyaikana enaa se, että perusbeta:an 5192: kulkevaa, luottaa V'ain ainoastaan joihi11kin muutamia alkeis- tai kansakouluja ja anne- 5193: satunnaisiin ylil uonnol1isiin t•a pahtumiin taan niissä lasten käydä koulua. Ny-ky- 5194: eikä lä:heskä<itn -amna arvoa ja pane voimaa a.ian sivisty-ksellinen taso vaatii jo palj-on 5195: omalle yritteliäisyydelle ja am~lle teo]lleen. enemm:ä1n, se vaatii paljon suurempia tie- 5196: Näin ollen, kun tä1laista sivistystä levite- tomä·äri!tl kuin mitä yleensä ·kansakouluissa 5197: tään, niin rajaseudun väestö 1itse asiassa ja alkeiskouluissa 'saadaan. Ja tähän täl- 5198: jää entiselle lriannaHeen, se luottaa vain laiseen suurempaan tietomäärään ja pa- 5199: johon•kin yJliluonnolliseen, johonkin .pilven- remman sivistystason saamiseen muualla 5200: takaiseen, eikä jaksa ottaa asioita todelli- Suomessa ovat vaikuttaneet työ:väenjärjes- 5201: suuspohj!a1ta ja läihteä jä.rjestämlälän talou- töt ja sivistykselliset seurat. Ja ensimmäi- 5202: dellisia ja henkisiä olojaan siten, että ne . senä ehtoja rajaseudunkin sivistyksellisen 5203: todellat]{in 'Vastaisiv>Rt nykyajan vaatimuk- iason kohotta:mci.seksi -olisi siis 1se, että antaa 5204: sia ja tarkoituksia, että niistä todella.liin vapaasti työlläistenkin •kehittää sivistyk- 5205: olisi heille hyötyä. Toisdh puolen on s-ellistä .e-l:ä:mään:sä, omia rperiaatt.eita. ja 5206: myöskin v:iime aikoina, etenmin !Suomen it- mielipiteitä silmiälläp-itäen ja auttaa tätä 5207: senäisyyden aikana, mitä vormlakkaimmin kehitystä siten, että tällaisissa tapauk;sissa 5208: vastustettu n. 1s. va:p'flata sivistystä etenkin a vustettaisiin suoranaisesti valtion taholta 5209: työväen keskuudessa raja-seuduilla. Jos työväestö11kin sivisty.slaitoksia. 5210: työväki on uskaltanut perustaa j-oitaliin Tässä m'icetinnössä, minkä valtiovarain- 5211: Y'hdisty'ksiä. tai ·am'ma:tillis.ia osastoja. aj-aak- 5212: 1 5213: val-iokunta on antanut, on !hyvin -paljon eri- 5214: seen omia etujaan, niin :silloin valtiovaUan ntiisiä ehdotuksia ja ponsia. Näistä. useat 5215: taJho!lta on lähetetty ohrana. ·hajoittamaan ovat kyllä hyviä. 1Minun mieles~ä1ni toiset. 5216: j.ä.rjestö, aina 'siltä taholta on ajateltu, että ovat aivan :liian vaillinaisia. Olisi pitänyt 5217: tä·ssä on joku bo,lshevikien tai ikommuni.s- palj-on enemmänkin ·sanoa ja enemlillän eh- 5218: tien kä;si 'Pelissä ja tässä tahdotaan vain dottaa, mutta sehän on tietysti syntynyt 5219: hadoittlaa maa.npeto,ksellista. toi1minta,a, näi- sellaisena, ikuin olosuhteet eO:ellyttäv'.H 5220: den järjestöjen tarkoituksena on etupääs-sä missä se on tehty. Tämämkin a:V'ulla voi- 5221: vain saada :kansa vieraantumaan ,Suomesta taisi,in jotakin a.rkaansaa,da, jos siihen 'kiin- 5222: .ia suomalaisuudesta. f>ä>inV'astoin 1minun teästi pyrittäisiin. Mutta minua epäilyt- 5223: kä:sitykseni -muk·aan ja niiden lhenkilö-jen tää vielä t'ä:llä kertaa rajaseudun olojen 5224: lausuntojen mukaan, mitk)ä siellä '0VIat 'toi- korjaam~nen ja raäaseudun väestön elineh- 5225: mineet ja toimessa -olleet, heidän tarkoituk- tojen ja sivistystason lmhottaminen. Asiat 5226: sensa on yksinollllaan ollut vain se, että ovat nimittäJin niin, ettäl Tajaseudulla tällä 5227: saada työväesi!akin näillä paik:oilla. ·omissa kertaa on vielä suunnattoman suuria riis- 5228: jär.iestöiss.ä!äln 'kehittymään :sellaisemsi, että tämisalueita. 1Suomen 'ka:pitalisteilla on 5229: se omin voimin pystyy myös taloudeRisesti siellä hyvä m!aaperä rikastua,kseen ja kapi- 5230: .ia- henkisesti taistelemaan ja. asioita eteen- talistiluokan ·edut •eiv,fut salli, että rajaseu- 5231: päin viemään. Ja niin kauvan kuin työ- dun rahvas nousisi henkisesti ja taloudelli- 5232: vä:ki ei näillä :paikika:lmunilla pysty tai ei sesti. Niitä ei voisi siLloin enää niin hel- 5233: anneta ·omin voi:min asioita ete-enpäin posti ja. mukavasti riistää. Ja kun 1kapi- 5234: v~edä, vaan n~itä, 1koeteta:an u'lkoa.pä:in vieclä. ta1istiluokan edut eivät tätä sa;lli, niin eiv·ät 5235: sinne, m1inne va>lllassaoli_)ain ja 'kapitalisti- myöskään tällä kertaa Suomen valtion edut 5236: luokan edut vaativat, !niin kauvan ei myös- salli. Nehän ova.t aivan y!hteistäl ja 'kulke- 5237: :kään raja:seuclun nousemisesta j:a raj-a,seu- vat käsi kä,dessä toist-ensa kanssa. ::Minun 5238: dun kehity:kisestä voi olla mitään tuloksia. käsitykseni mwkaan jää:pikin 'kok:o tämä 5239: 94 Tor.staina 1:2 p. helmikuuta. 5240: 5241: esitys tällä kertaa suureH,a osalta pelkäksi luummin liian myöhä:ärn kuin liian aikai- 5242: fraasiksi. P.orvarilli"setkin edustajat ovat seen esille. 5243: tääUä 'kä,yttä.neet hyvin mi1elen!kiintoisia Mitä tulee itse kysymykseen rajaseutu- 5244: ja hyvinkin 'hyvää tark,oi'Havia puheita, alueesta, niin on siinäkin täällä tehty eh- 5245: mutta iheidän puheensa, 'kaik:en todennä:köi- dotuksia, että alue pitäisi olla väJhäm laa- 5246: .syyden mukaan tu[ee j:8Jämään, niinkuin jempi. On huomautettu, että alueeseen oi- 5247: sanoin, vain puheeksi ja fraasei'ksi sentäh- keastaan pitäisi lukea myös Etelä- Suomen 5248: 1 5249: 5250: 5251: den, että, sen luokan etu, mik:ä. tärllä. ker- saaret ja onpa va[iokunnass•a huomautettu, 5252: taa pitää vaHaa 1Suomessa, ei salli, että että pitäisi siihen lu'kea mylös Ahvenan- 5253: rajaseudun rahvas nousisi siihen a;semaan, maan saaristo, Turun saaristo, .iopa. lwko 5254: kuin edes missä asemassa m:uun Suomen Pohjanmaan saaristo. Valiokunta on nämä 5255: työväki ja vtä:hävaraiset ovat. ehdotukset hylännyt sentäJhden, etV,ä, jo ny- 5256: kyään'k,in· koko raja-~lue on liåan suuri kun- 5257: nollisesti hoidettavaksi. .Jos tuotaisiin täl- 5258: Ed. R ei n .i kai ne n: Minä tahdon sa- laisia alueita lis~ä, niin hoi:t'O tulisi aivan 5259: noa pari sanaa talousvaliokunnan mietin- mahdottoma:ksi. 5260: nön puolustamiseksi niitä vähäisiä moit- Sitten tää1llä .on huomautettu siitä, että 5261: teita vastaan, ~joi ta täällä sitä kohtaan on nama ponnet, joita valiokunta on esittänyt, 5262: tehty. ovat liian yEm:a.lkaisia. Mutta nekään, 5263: Ra;jaseutukysymysh!ätn on ollut meillä jo jotka ova.t tämän huomautuksen tehneet, 5264: vuosikymmeniä. esillä, vaik,ka tosin toisessa eivM o'le kyenneet esiiitämään min'käänlai- 5265: muodossa. Meililä vastustettiin ennen ra- sia. parem1pia toimenpiileitä. Ja minä luu· 5266: jaseudun venälläistyttämistä ja. koetettiin len, että se onkin mahdottomuus. Halli- 5267: tehdä vähäisiä yrityksiä sikä;läisten ·talou- tus antoi esityksensä, jossa se hyvin yli- 5268: dellisten olojen ko hottamiseksi. Mutta ra- 5269: 1 5270: malkaisesti kuvailee oloj•a lia 1tekee po:imen, 5271: jaseutukysymys sen varsinaisessa metki- jossa ,kfJhoitta,a, ·edus,kuntaa myöntämään 5272: ty:k,sessä on va1st.a sen jälik·ee:n tullut sel- määrärahoja. näiden raja.seutuj·en hyvä,ksi. 5273: laiseksi, että se V'altiovallanklin taholta pa- Minä en ymmärrä, kuinka hallitus voi oi- 5274: kottaa kiinnittä:mä1än 'huomiota, kun !Suomi keastaan tä!llaisen ponnen ehdottaa, sillä 5275: on tullut itsenäiseksi vailtlllkunna:ksi. Sen minun käsittäJäikseni ei tämä eduskunta ole 5276: jiä:lkeen kuin maamme on tullut itsenäiseksi koskaan hylännyt määråraJhoja, sikäli kuin 5277: valta'kunnaksi ka'i1kaisi raja. vuosikymlme- ne ovat tarkoittaneet rajaseutuolojen ko- 5278: nien jopa vuosiMtojenkin aikana syntyneet hottamista. Päinvastoin tääJllä on yritetty 5279: taloudelliset suhteet itäänpäin ja taloudel- tehdä '])aljon uusia. alotteita näi!i:Jten olojen 5280: liset valtasuonet, ja on luonnollista, että kelhittä:miseksi, mitä hallitus ei, ole esit- 5281: rajaseutulaiset joutuivat tämäm tä:hden sel- tänyt. Olisi1kin pa.rempi, että 'hiallitus m. 5282: laiseen tilaan, että heidän asemans·a on tul- m. viime vuoden tulo- ja menoa-rvion yhtey- 5283: lut verrattain tukalariisi ja va1ikea'ksi. dessä olisi esittä;nyt n!ä~tä määrärahoja, 5284: Valiokunta huomauttaa siitä, kuinka silloin ne olisivat johtaneet :kä.ytännöiliseen 5285: esim. Karjalan Kannaksella olot olivat tulokseen. 5286: muodostuneet sellaisiksi. että ne läJhellä Toinen p•onsi, jonka hallitus esitti, oli 5287: Pietaria muodostuivat. huvilayhdyskun- ainoastaan se, että .se pyytää t·oimivaltaa- 5288: naksi, jossa k'ai'kki vähävaraiset elivM 'i:ä- niin sanoa:kseni - itselleen perUistaa nvja.- 5289: män huvilayhdyskunnan merkeissä, saivat setututoimis•ton, jo;}m jo1 tälläkin hetkellä 5290: siitä toimeentulonsa. Valiokunta huo- on olemassa. Onhan luonnollista, ettei yk- 5291: mauttaa. kuin'ka poh:joisessa kaikki '<lii- sityinen valiokunta ole voinut lähteä seik- 5292: kenne tapahtui Vienan merelle, kuinka kaperäisiä. suuntaviivoja muodostamaan ja 5293: sieltäp:ä,in tuotiin viljaa lja !kuinka sinnepäin luomaan niin suurelle ja tärlmä[le kysy- 5294: meni muukin Jiikenne. Kun 'kaikki tämä mykselle. Mutta koska valiokunta ~käsitti 5295: liikenne kävi mailldottomaks.i, kun raja sul- asian tär·keyd'en, niin se kui·t.enkin tahtoi 5296: jettiin, niin on luonnollista, että jouduttiin antaa vaikka ylimal'kaiset suuntavi i- 5297: tilanteeseen, jo.ka on, kuten sanoin, erit- v a t niistä asioista, joita se on •katsonut 5298: täin v·aikea. .Ta meidän täytyy sanoa, että tlä,rkeiksi. Ja luulen ei.iä kaikkien 'täytyy 5299: kun tänä päivänä asia tulee eduskunnan olla yksimielisiä siinä, että tähän kir>jaseen, 5300: käsi te l tä v.ä.ksi nyt tavallaan jonkunlaisessa joka sisältää 2·6 sivua .ia vielä kauniin kar- 5301: Jopul'lisessa muodossa, että se tulee mie- i.an lopussa, on 'koetettu esittää kaikki hy- 5302: H~~Jjaseutujen olojen ko,hottaminei!~---~--------------------~ 5303: 5304: vät ja kauniit asittt, .ioita rajaseuduilla kai- ramo med anledning av en upps.at.s i tid- 5305: vataan ja tarvitaan. Minä olen kuullut, ningen Uusi Suomi. J a·g har ~cke ilä•st den 5306: että on yksi asia, joka on jäänyt huom:ioon- .amförda up-p.satsen, men j1ag fick den upp- 5307: ottamlatta .ia josta ed. Junes a"i'koo kuu- fattningen av hr Branders andragande, att 5308: lemma tehdä esityksen, ja. se on raja.seu- statsrevisorerna, synnerligen sena:tor Kai- 5309: dulle perustettava tuberkuloosiparantola. ramo, •skulle ha gjort sig .skyldiga. till nå- 5310: Minä luulen, että sekin kaunis asia on mah- got tjänstefel i berörda sak, och det är 5311: tunut tiälhän mietin•töön. Täällä -puhutaan mot ett dylrkt uppträdande jag v.ill inlägga 5312: nimittäin t·arttuvista taudeista ja niitten m~n protest. Jag ä-r fullt övertygnd om 5313: vastustamisesta ja tuibeDkuloosi on tarttuva a tt senator Kairamo tagit sig talan i denna 5314: tauti, n:iin että sekin siis jo sisältyy twhän fråga icke s-om statsrevisor, utan som privat 5315: vihkoseen. man ömmande för statens välfärd. Och 5316: Kuten sanottu. muita asioita ei ole täällä de a.nmärkningar, som hr Brander anförde 5317: esitetty. On to.sin puhuttu etenkin ryh- ur senat:ar Kairaroos UlJpsats, var av så 5318: mäni taholta siitä, että olisi pitänyt huo- up-ply.sande besk3.1ffenhet att desamma i ri- 5319: mauttaa vir kamiesoloista. Tämäikin as;i-a kets allmänna intresse böra kollllma till all- 5320: on .io •tä.ä1lä valiokunnan mietinnössä.. Ne, mätnhetens ikämnedom för a'tt, om möjl:igt, 5321: jotka ovat l ulkeneet valiokunnan mietmtöä, kunna hindra en osund utveckling. Per- 5322: voivat m.uomata, ettlä, valiokunta sanoo m. sonl~gen har jag också den uppfat:tningen, 5323: m. tä1lä tav>alla: ,IRaja.seutuvil'kamies ·ei att ordnandet av gränstra'k:tsförh~ll.a.ndena 5324: yleensä t~äytä tavaHisiakaan -pMevyyseh- icke hittills varit en sund ekonomisk -poli- 5325: to,.ia ei'kä ni•inollen ole tehtävänsä tasolla tik, och jag :befa.rar även högeligen, at"b 5326: ja trumän vuoksi on erityistä huomiota kiin- ekonom!iutskottets förslag icke heller leder 5327: nitettäViä tämän virkamiehistön se'kä am- till någon n'ämnvärd ~öribättring, ty de fö- 5328: matilliseen että siveeHiseen -piältevyyteen ''. re.slagna åtgä~rderna tyda -på -a:tt den diis- 5329: Tämä ,siveellinen -pätevyys" se tarkoittaa organisation, som .sena.tor Kairamo -piåpe- 5330: juuri sitä, mii:ä ed. Rapo erittäin täällä kat, forHarande k:ommer at:t. bli 'härs,kande 5331: kaipasi. i fråga ·om delningen av statsans-lag. 5332: Mitä tulee lo-pulta kysymykseen siitä, För min del tror j.ag, att saken skulle 5333: miten olisi täomä rajaseutujohto järjestet- vinna, om riksdagen bordlade frågan, så 5334: tävä, niin min:ä olen sillä •kannalla kuin a.tt rik:sdagens 'm!edlemmar finge nä•rmare 5335: talousvaliokunnan mietintökin, ett~ll olis-i' övertänika de u.ttalanden, som g\j:orts vid 5336: -parem-pi :kuitenlkin tä.stä antaa. erityinen detta -plenum, och även ibleve .i tiillfälle att 5337: esitys eduskunnalle eikti tä.män a•sian yh- fördjupa. sig uti de syn-punkter, som sena- 5338: tevd'essä tällä kertaa -p:äättää. Minun kä- tor Ka;iramo anfört. i sin artikel, ty som 5339: sittä,äkseni tämä toimisto ei ole niinkä.ä.n 1 5340: känt. är han även en kännare av vad man 5341: välia.ikainen kuin on tahdottu huomauttaa. avser med •gf.äm:stralrtsförhållanden. För 5342: Toimisto, jo,ka tulee käsittämääm niinkin mig är fr,ågan även för ornlfattande att kun- 5343: suuren viraston kuin tässä tapauksessa esi- na antaga.s eUer beJhandlas under en enda 5344: tetään. on -parempi että se tulee erityisen behandlin.g iu'ti ,plenum. Understöder hr 5345: 'hallituksen esityksen muodossa ja tarkem- Estlanders förslag att frågan :bordilägges. 5346: man harkinnan verusteella, 'kuin mitä se 5347: tulisi, ]os eduskunta y ks' :kaiks' täl'laisell Puhemies: Kvsk.a. :kaksi eduskunnan 5348: toirnisrton -pää·ttäi.si. jäsentä on -pyytänyt asiaa -pöydäHe, niin 5349: Näillä muutamilla huomautuksilila olen .iää se valtiopäivtäjärjesty;ksen 516 §:n mu- 5350: tullut .siihen, että täss:ä• tärkeässä as.iassa kaan -pöydälle, joten keihoitan seuraavia 5351: tä:llä kertaa eduskunta ei voi sen enempää puhujia kohdistamaan lausuntonsa pöydäl- 5352: tehdä, -kuin mitä talousvaliokunta on eh- 1e-pyyntlöön. 5353: dottanut, ja niin ollen on turhaa ·panna 5354: ·asia pöydäll-e etenkin kun mietintö on ollut 5355: eduskunnan jäsenten saatavissa jo 3 kuu- Ed. P i i t u 1 a i n e n: Luovun. 5356: kautta. Minä vastustan asian -pöydä.lle- 5357: -panoa. Ed. J u n e s: Käsitän pöydällepanoehdo- 5358: tuksen tarpeettoma.ksi ja vastustan .sitä. 5359: Ed. H ä s t b a c k a: Rdgsm. Brander an- 5360: förde i skarpa ord klander mot senator Kai- Keskustelu julistetaan -päättynee-ksi. 5361: 9ö TorBtaina 1.2 p. helmikuu:ta. 5362: 5363: Puhemies: Keskustelun kuluessa on 3) Esityksen antamista yleiseksi elintarpei- 5364: ed. Estlander, ed. H1ä1Si:ibackan 'kannatta- (len valmistusta, maahantuontia ja kauppaa 5365: mana ehdottanut, että asia pantaisiin pöy- koskevaksi laiksi 5366: dälle ensi istuntoon. 5367: tarkoittavan ed. Gebhardin y. m. anom. 5368: ehd. n :o 14 (19124 vp.) johdosta :laadittu 5369: Selonteko myönnetään oikeaksi. talousvaliokunnan mietintö n:o 6 (i1~2·4 vp.) 5370: esitellään ainoaan 1räs''iltt.elyyn. 5371: Puhemies: K<Jt:ika muut-a ehdotusta 5372: ei ole tehty, niin a-sia p a n n a a n p ö y- Puhemies: Käsittelyn pohljana on 5373: d ä 1:J e eduskunnan ensi istuntoon. viime valtiopäivien talousv:al.iokunnan m1e- 5374: t1intö n:o 6. 5375: 5376: 2) ~Iielisairaanhoidon saattamista valtion Kukaan ei halua puheenvuoroa. 5377: asiaksi 5378: Edus·kunta hyväksyy talousvaliokunnan 5379: koskevan ed. Helon y. m. anom. ehd. n:o mieti.nnnön. 5380: 13 (:192·4 vp.) johdosta laadittu talousva- Asia on loppuun käsitelty. 5381: liokunnan mietintö n:o 3 (Hl1214 v.p.) esitel- 5382: lään a i n o a a n k ä s i t t e 1 y y n. 5383: 5384: Puhe m: i-es: K1äsittelyn pähijana on P u h e m i e s: P:äivlä,järjesty;ksestä pols- 5385: tet~an 4) asia. 5386: viime valtiopäivien talousvaliokunnan mie- 5387: tintö n :o 3. 5388: Eduskunnan seuraava istunto on ensi 5389: Kukaan e~ pyydä puheen vuoroa. tiistaina kello 6 i. p. 5390: 5391: Eduskunta yhtyy talousvaliokunnan lau- Täysi-istunto p·äättyy keHo 3,43 i. p. 5392: suntoon. 5393: Pöytälilirjan va.kuudeksi: 5394: Asia on 1OPJPilll1ll käsitelty. Eino .T. Ahla. 5395: 7. Tiistaina 17 p. helmikuuta 1925 5396: kello 6 i. p. 5397: 5398: Päirväjär;iestys. ta.J.iia tästä päivästä torstai-iltaan .ed. 5399: Lehto, lää·kärintodistuksen nojalla toistai- 5400: Ilmoituksia: seksi ed. Koponen, sairauden takia ensi 5401: Siv. keskiviikosta 10 päiv:än a.i·a.ksi ed. Sjöstedt- 5402: Jussila ja ybityisasiain takia iJä,stä päi- 5403: Ainoa kä.sittely: västä 19 pä.iv.än iltaan ed. Isaksson. 5404: 5405: 1) Ehdotus ra.i.aseutujen .sivisty k- 5406: sellisten ja taloudellisten olojen ko- 5407: hottam~·sta tar.koittavain ioimempi- 5408: teitten järjesti1misest1:ä ........... . Uusia hallituksen esityksiä. 5409: A •s i a kirjat: 'Talousvaliokun- 5410: nan mietintö n:o 7 G1'9'2·4 vp.); hal- Puhemies: Hallituksen jäsen saa- 5411: lituksen esity'S n:o 58 Gl924 vp.). puu jättämään esityksiä eduskunnalle. 5412: 2) Toimenpitei't1il kieltolain val- Istuntosaliin saapuu v. t. nuoremman 5413: vonnan tehostamiseksi koskeva ano- hallitussihteerin L. K. Soiuin seuraamana 5414: musehdotus .................... . ministeri Pohjala, jdka lausuu suom~ksi 5415: A •S i a kirjat: Talousvaliokun- ja ruotsiksi: 5416: nan mietintö n:o 5 Ql9124 vp.); ed. 5417: Lehtokosken y. m. anom. >ehd. n:o .li5 Kunnioitettava herra pulhemies! Arvoisa 5418: (H)24 vp.). edus.kunta! 5419: HalEtuksen määräyksestä on minulla 5420: kunnia eduskunnalle jättää seuraavat hal- 5421: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi lituksen esi ty kse t: 5422: ed. Hiidenheimo, Isaksson, M. J·askari, n:o 15 esitys laiksi oppivelvollisuudesta 5423: Keto, Koponen, Kovanen, Lauren, Lehto, annetun lain muuthvmiS'esta, 5424: Leino, Nikkanen, Tainio, Tanner, Turja ja n:o 16 esitys määrärahan myöntämisesilä\ 5425: Vuokos'ki. valtionrautateiden keskuskonepa.jan raken- 5426: tamista varten, 5427: n:o 17 esitys la,i'ksi edustal,janpalkkiosta 5428: vuoden 1>92:5 varsinaisilta valtiopäiv.iltä, 5429: Iilmoiltusasiat: n:o 18 esitys laiksi asunto-osa'keyh- 5430: tiöist:ä, 5431: Vapautusta eduskuntatyöstä saavat seu- n:o 19 esitys laiksi ybityisten oppikou- 5432: raavat edustaj·at: t!ätmän päivän istunnosta lujen valtioavusta. 5433: yksityisasiain takia edustajat Kovanen ja 5434: Turja, samoin sairauden takia ed. Tainio, Puhemies: Herra ministeri! Jätetyt 5435: yksityisasiain takia tästä päivästä perjan- hallituksen esitykset tulen esittelemään 5436: tai-,iltaan ed. Hiidenheimo, oikeusasia,in ta- eduskunnalle valtiopäiväjärjestyksen mu- 5437: kia keskiviikkoaamusta lauantai-iltaan ed. kaista käsittelyä varten. 5438: .J. F. Aalto, yksityisasi·ain ta:kia 'BllSi is- 5439: tunnosta ed. Mangs, kunnallisten tehtäv,ien 5440: 5441: 13 5442: 98 Tiistaina 17 p. helmi,kuuta. 5443: ----------· 5444: 5445: 5446: Ed. Maunerin y. m. vä~likysymys puolustus- tama hlaJlitns pyrbmystä rbot.euttaa puo- 5447: laitoksen nykyisen, kansallisesti epätyydyttä- 1ustuslaitokseen .nä"hden laatimaansa o:h- 5448: vän tilanteen korjaamisesta. jelmaa. Mutta ennen pitkää saatiin havaita, 5449: että ·toimerrpitteet jä:ivät puoJ>inaisiksi. Kun 5450: Puhemies: Ulko.puolella päiväjärjes- Edusrkunta sitten l01lmkuussa vi~imre vuonna 5451: tyksen esitän pöydä.llepanoa varten ed. lwkroontui, antoi Haillitus sille talousarviD- 5452: Manuerin y. m. asianomaiselle hallituksen esityksen, jossa puolustusla~tost.a. varten 5453: jäsenelle osoittaman v~äilikysy.myksen, jonka oli varattu entiseen verraten niin suuria 5454: sihteeri lukee. määrärahoja, että nwiden varass•a rSiaa't.ooi 5455: Sihteeri lukee: katsoa arme]jan teknillisen varusbmis"Jn 5456: ja asei's'tamisen pääsevän hytvään alkum1. 5457: EduskiunnaU'e. Muut toimenpiteet epäkohtain porstami- 5458: J.o pitemmän ajan kuluessa 1011 •julkitsuu- seksi olivat tällä välin loppune·et, Vlaikka 5459: dessakin esitetty sella•i:sia ti,etoja oloista Eduskunta oli myöntänyt k1orkeat määrä- 5460: puolustuslaitO'ksessa.mme, että ne olivat rahat siånä Illi:menomaisessa uskossa ja 5461: ornå:ansa herättämään suurta \huolestu- luotilamuksessa, että Hallitus tämän tuen 5462: mista kai'klkien isänmaallisesti ajattel,evien saatuansa tot.euttaisi ohjelmansa. 5463: kansala~sten keskuudessa. Nrumä tiedot, Xo aikaisemmin oli kuulunut j.u:ltkisuu- 5464: joita asianomaisella taholla. ei 1ole kumottu dessakin åä!niä, että suomalaisia upsee- 5465: ja joita useat, lVliramsesti,kin todetut asian- reita oli syrjäytetty niistä arsellllJista, joihi11 5466: haarat orvat olloot omi•an:sa vwhvista.maan, !heillä kykyjensä ja taitojensa puoles.tn 5467: osoittivat, että arlllleij.wssamme oli osaksi olisi ·p]tänyt olla ainakin yhtä !hyvät edel- 5468: muodostumassa, mutta suureksi osaksi j1o lytybet 'kuin to]skielisilläkin, sillä taVIOin, 5469: muodostunut vir.ka<kunta, jossa. san~n vä- että suomenkielisiitä upseereiJta oli, pie- 5470: häisessä määrässä lci:inniltettiiin 'huomi10ta nempiä poirkkeuksra lukuunottamatta, tar- 5471: puolustusval.miutemlllle tehostamj,seen ja koin estetty opinto- ja keh:itysmahdoUisuu- 5472: puolustustahdon herättämitseen sillä poh- det. Nykyisen hallituiksenkiin arkana ker- 5473: jalla, j·olle puolustuslaitos voidaan lujasti rotaan tällaista tapahtuneen ilman et.ti 5474: rakentaa, nimittäin k a n s w 11 i se n i i se- julkisuudessa olisi tätä tietoa oikaistu. 5475: tunnon sek1ä• 'ke,slkinäisen ym- Esimerkkejä tällaisista tapauksista kerro- 5476: märtämyksen ja luottamuksen taa~n varsinkin ulkomaakom~nn'llksiin ja 5477: p eTu s ta 11 a. Edelleen oli julkisuudessa s'otrukorkea!koul un komentajakurs:seihin, jopa. 5478: todettu, tettä armeijas•sa oli :taloudellisten eräilsiin ni.Jmityksi~nlkiu nähden. Tämän 5479: asiain hoidossa t•apahtunut :hämmästyttä- 'ohessa on esiintynyt iluku]sasti ·sellaisia 5480: viä laiminlyöntejä, jopa väärinkäytölmiä- tapauksia, jo:lloin suomenHeitä taitamat- 5481: kin, myöskin että puolustuslaitoksen joh- tomia upseereita, myöskin a·iV1an äislren ka- 5482: tavassa asemassa. olevasta upseerisbosta val- dettikoulusta päässreitä, on 1sijoitettu puh- 5483: taiVa enemmistö - julkisuudessa esitetty- taasti suomarlaisiin jloukko-osrastoilhrin. Täan;i 5484: jen 'tliietojen mukaan vähintään 2/3 - oli on ollut omiansa lisäämään sitä huolestu- 5485: muun kuin suomenkielisiä. Lisäksi oli t"o- mista, joka kansalEsesti ajattelevien 'SU<J- 5486: dettu, että johtavissa ase·missa oli oHut mal,aisten piirissä oli vaUannut måele•t. 5487: upseereita, jotka omituis,e1la t~a.valla Ja.adi- Tällaisessakrin tilanteessa odtotta,matk.- 5488: tun virkai'käjärjestelmiäin "kiautta olivat mana yllätyksenä ~esi,tti ootavtäen v. a.. pää.l- 5489: saaneet johta'VIan aseman s~n johdosta, että Eil>Jkö kenraal:imajuri Vilho Petter Neno- 5490: olivat m. m. .sortova.Uan tai m'aa·ilmansiO- nen sanomalehdistössä jullkilausuman, josS>a 5491: dan ai1kamt vapaaehtoisesti ryihtyneet Ve- hän a vonaisesti ja jyrkäJsti ilmoi,ttaa aset- 5492: näjä•n tsaar1'VIallan palvelu'ksffi:ln. tuvansa viimeksi mainittujen epä:kohtain 5493: Tämän johdosta 'k:iiiTmi,te.tt:iin viim~ ke- parannuspyrkimyksiä vastatan, lopeHaen 5494: väänä hallitusta 'muodostettaessa entistä kirjelmänsä, jlonka sisältö on niin tun- 5495: suurempaa huomiota olo~hin puolustu:s,lai- nettu, 'ettemme katso olevan syyt{L sit'J, 5496: toksessamme, j1a 1saatiinkin 'hallitusn•euVlot- tä1ssä lä:hemmin selostaa, sanoilla: ,T ä 11 ä 5497: teluissa aikaan, että muodostettava halli- o 1en h a 1 u n u t esiintuoda iS en, 5498: tus otti ohjelmaansa edellä esitettyj:en epä- että kaili!ki vaatilffiukset. ruot- 5499: kohtien poistami,sen. si.n'kielis:ten oik,eutksien ra- 5500: Alussa osoittikin professori Ingmanin jtoitrtamis•esta tulen jyrkästi 5501: toukokuun lopussa viime. vuonna muodos- t o r j u maan". 5502: 99 5503: 5504: 5505: Yleinen mielipide <Oli tosin hiämmästy- lrumainittuun julki:lausumaan näh- 5506: nyt ·kenraalimajuri N enos·en omituisesta den? 5507: .kannasta tä·ssä tärkeässä kysymyksessä. Mitä HaUitus on tehny:t tahi ai- 5508: J1futta toiselta -puolen ·ei :så.lle voitu antaa koo 'tehdä tämäntapaisten, '{)Uolus- 5509: miltään suurem1paa merbtystä, ko·ska tie- tusJaitoksel1e turmi:ollisten i1miöi- 5510: dettiin, että kenflaalimajuri Nenosen k'äsi- den ehlkäisemiseksi? sekä 5511: tys lransaHistunno:sta ·oli ruotsinkielisen Mitä Hallitus on rbehnyt tai ai- 5512: kasvatuksen ja venäläisen sotilaskoulu- kOio tehdä, jotiJa nykyinen, kansal- 5513: tuksen tulos. Pidettiin ymmänettävänä, lises•ti ·epätyydyt:Uävä. tilanne puo- 5514: ettei lhäne.llä voinutkaan olla sellaista lu:stuslai tokses•sa. tulee korjatuksi? 5515: maailmankats:omusta •kuin niilliä 1Suomen 5516: kansalaisilla, j1otka 1heränneeseen kansallis- Helsingissä, 12 päivänä helmikuuta 5517: tuntoon pohjautuvan ~sänmaaHisen mielen 1925. 5518: kannustamina ovat harrastaneet puolustus- 5519: laitoksen kehittä,mistä ja puolustustahdon Albin Manner. Kaarlo Hurme. 5520: lujittamista. Sii,spä jäikin .k:enraalimajuri .Tuho Niukkanen. E. A. 'Tuomivaara. 5521: Nenosen kirjelmä surulliseksi ilmaisuksi Vihtori Vesterinen. Eino E. Heilkura. 5522: siitä, miten,kä vä'hläm h:ii-n ymffilärtää tätä J. A. lhamuotiua. Jooseppi Kauranen. 5523: kansaa ja sen ·tarpeita ja kuinka turmiol- Ni:i>lo PelttJari. Kalle Kirra. 5524: lista on, että upseeri se'ka:antuu kysymyk- P. Saarinen. Matti PitkänBU. 5525: siin, .iloita on pu<Jlustus.laitoben nykyiseen M. Makkonen. Viljami Kalliokoski. 5526: upseeritilanteeseen nähden -pidettäJvä po- Antti Kuisma. E. M. Tar klkanen. 5527: liittisina. Mi:kloo P•ii:tulainen. E. 'Tukia. 5528: Si1Jä suurempaa hämmästystä herätti Kusti Adfman. Heikki WehkaJoja. 5529: julkisuudessa esitetty väite, että eräät Pekka Saarerainen. 0. Kontio. 5530: HaHituksen jäsenet oli·si:vat olleet tietoisia S. Salo. Tyko Reiuikka. 5531: kerrotun julkilausuman sisällöstä ennen E. Lautala. An·sh. .A1esta:lo. 5532: sen julkitulemista, jota väitettä: ei tietä- AntoQn Vertanen. Antti .Tunes. 5533: mämme mukaaen :olelman kurno·ttu. Tilan- Aaro .Taskari. 5534: netta ei parantanut se julki.lausuma, jonka 5535: päämini'Steri Ingman .Suomen Tietotoimis- Pu:hemies: V. J:n 32 §:n mukaan 5536: ton välityksellä maamme sanomalehdistölle tulee väEkysymy.ksen olla pöydällä johon- 5537: antOti, ja· jossa ei, ainakaan tarpeeksi sel- kin seuraavaan istuntoon. 5538: västi, torjuttu kenroali:majuri Nenosen 5539: tahdittomassa julkilausumassa esi•tettyä 5540: 1{ä,S'ityskantaa. 1Tämä olikin 10m~aan anta- Asia pannaan p ö y d ä 11 e seuraa- 5541: •maan sen 'käsitylksen, e-ttä HallitukseJ.la vaan istuntoon. 5542: edellämainitusta ohjelmastaan huolimatta 5543: ei olekaan selvää kanta.a kenraalimajuri 5544: Nenosen ju1kisuudessa esillttämää.n kysy- 5545: mY'ks.een nähden. 5546: Kun {)llotila, joka :t~Häi tavoin on muo- Ed. Paasivuoren y. m. välikysymys työttö- 5547: dostunut, ·on omiaan mitä suurimmassa myydestä. 5548: määrässä vahingo~ttrumaan puolu&tuslaitos- 5549: i:amme .i·a. kun meil.lä ei ·ole t~eboa siitä, Puhemies: Ulkopuolella päiväjärjes- 5550: onlro sotavä·en v. :a. päällikön kenraalima- tyksen tulee nyt annetta vaksi vastaus ed. 5551: juri Neno1sen jul:kiJlausuma la·skettava hä- Paasivuoren välikysymykseen, joka koskee 5552: nen omalle yksityi,seHe tioliUenslä, vai il- työttömyyttä. Sittenkuin välikysymykseen 5553: ·maiseeko se mahdollisesti Hallitu:ksen :Jron- on vastaus annettu ja sen johdosta ehkä 5554: nan tässä as•iassa, {)loemme pa'kotetut, Val- aiheutunut ·kes'kustelu juEstettu päätty- 5555: ti-opäiväjärjestyksen 32 §:n 3 momentin neeksi, esitän eduskunnan hyväksyttäväksi 5556: mukaisesti esittä;mäån H:aUituben vas- sen päiväjärjestykseen siirtymisen sana- 5557: tattavaksi 'Seuraavan 'Viäiliky:symY'ksen: muodon, joka löytyy V ..J :n 3'2 §:sgäi, Sil- 5558: loin on vielä tilaisuus niillä, jotka eivät 5559: Moi.•kä on Hallituksen •osuus ja hyväksy y ksin.kertaista siirtymistä rpäi ''ä- 5560: kanta kenraalimajuri Nenosen edel- j.ärjestykseen, tehdä eihdotuksensa. 5561: 100 Tiistaina 17 p. helmikuuta. 5562: 5563: Vastaten välikysymykseen lausuu CLet maaseudulla oli sivuutettu. Viimeksi 5564: kulunut viikko on kuitenkin taas tuotta- 5565: Ministeri Pohja 1 a: Kunnioitetta.va nut •pettymystä. Sateinen ja leuto sää ovat 5566: Herra Pu1hemies! Arvoisa Eduskunta! aikaa.nsa·aneet Ji;elin huonontumisen, joten 5567: Eduskunnalle osoitetussa kuluvan helmi- vaikeudet niin alalla kuin toisella näyttä- 5568: kuun 4 päivänä pä,ivätyssä kirjelmässä, vät jatkuvan. Kun tailven myöhästymisestä 5569: ovat kansanedustaja Matti Paasivuoni ja 4!1 aiheutuneiden vaikeu'ksien lisäksi tulee että 5570: muuta kansanedustajaa esitHä·neet halli- puutavaraliikkeet epäedullisten myynbi.kon- 5571: tuksen asianomaisen jäsenen vastattavaksi junktuul'ien vuoksi uTkomailla ov·at katso- 5572: seuraavan välikysymyksen: neet olevans·a pakotetut melkoisesti supis- 5573: 1) Minkälaisiin toimenpiteisiin hall~tus tamaan tämän talvisia hakkauksia, vähen- 5574: on ryhtynyt tai tulee ryhtymä:än töiden nys on 3rvioi,tava 20-40 %:ksi V'iimeV110ti- 5575: järjestämiseksi työttömille ja miten pian sesta, niin maaseudun työolot eiv'Ji.lt lähi- 5576: työt voidaan riittäv.ä.ssä laajuudessa. panna kuuk·ausina kwikkialla voi muodostua täy- 5577: käyntiin; ja sin normaaleiksi. Miten Pll!lj,on riittävän 5578: 2) Mihin toimiin hallitus on ryhtynyt lumen tulo v·oisi tilannetta auttaa, kä.vi 5579: tai aikoo ryhtyä huoleMiakseen siitä, että puolentoista viikkoa s'itten ilmi Itä-Suo- 5580: kunnat työttömäin avustamisessa täyttä- messa, kun siellä Vi!iprurin seuduilta aina 5581: vät velvollisuutensa ja että kuntia tarpeen Suojärvelle asti ja pitkin Karjalan lmn- 5582: mukaan va.ltion taholta tässä suhteessa nasta oli pantu metsätöitä voimaperäisesti 5583: avustetaan? alkuun. Heti rupesi 'tuntumaan suoranainen 5584: Ennenkuin ryhdyn nlärihin kysymyksiin puute työväestä. Työtä o1isi ollut, mutta 5585: varsinaisesti vastaama·an, on tarpeen ly- työntekijöitä ei ci.lmaantunut vastaavassa 5586: hyesti selostaa työttömyystilannetta viime määrässä. 5587: ai'kojna. Vä!likysymyksen perustelwissa on erityi- 5588: Kieltämätön tosiasia on, että maassamme sesti kiinnitetty huomiota tilanteeseen 5589: tammikuun kuluessa on V'allinnut olosuh- Poihjois-Suomessa. Ro.vaniemen työnväli- 5590: teisi,imme nähden huomattavan suuri työt- tystoimiston sosiaUministeriölle lah-e.tiJälffiän 5591: tömyys. .Selvää on myöskin, että se suu- tiedon mukaan ei Perä-Pohjolan omalle työ- 5592: reksi osaksi on .i!Oihtunut harvina.is·en myö- väestölle talV'itöiden alkaessa marvaskuussa 5593: hään alkaneesta talvesta, joka kauan teki näyttänyt olevan tulossa työnpuutetta, 5594: metsätöiden alottamisen nijden täydessä ellei etelästä, 'käsin virtaisi kovin pll!l.i-on 5595: l&ajuudessa mahdottoma'ks.i siinä suuressa työnetsijöitä. Saapuneet tiedot viittaavat 5596: osassa maata, joka on linjan Sortavala- siihen että Perä-Pohjolan tukkimetsissä ei 5597: .Tyväskyilä~Oulu etelä- ja länsipuolella. joulukuussa ollutkaan enempää työnteki- 5598: Melkoinen ·osa silltä maaseudun väestöstä, jöitä kuin Wihin sopi. Olosuhteet ov·at 5599: joka on to'ttunut hal>!ema>an ta-lvisen toi- muuttuneet vasta sen jälkeen kun siellä 5600: meentulonsa metsätöistlä1, joutui lumetto- olevat työt etelästä tulleiden työnhakijain 5601: malla alueella työtä ja ansiota vaille ja runsauCLen, poikkeuksellis-en hyvän kelin ja 5602: useissa tapauksissa k.ieltämätilä ·todellisiin väh:än mutta riittävän [umen vuoksi ovat 5603: vaikeuksiin. My~öh:äisen talven aiheutta- odottamattoman pian loppuneet. Ne tiedot 5604: mat va·ikeudet ovat tuntuneet myös kau- Perä-Pohjolassa tJit.ä nykyä olevasta työt- 5605: pungeissa. Niissä olevien teoUisuus[aito.s- tömyydestä, jotka sisältyvät välikysymyk- 5606: ten on eräissä tapauksissa tukkien puutteen sen perustelui•hin, ovat ilmeisesti epäv·ar- 5607: tfuhden ollut •pakko seisauttaa toimintansa. moista lähteistä saatuja ja liioiteltuja. 5608: J_,aituri- ynnä muut rakennustyat OV'at Myönnettävä tosiasia kuit·enkin <ln että 5609: niini'kään jääneet odottamaan maaseudulta työttömyyttä tällä hetkellä on Perä-Pohjo- 5610: tulevaa puuainesta ja lukuisa lumitöissä lassa mel'ko palj<ln ia että h!ältä lienee suu- 5611: työskentelevä mies- ja naispuolinen työ- rin K:itti1lässä ja Knolajärvellä. 5612: väestö on menettänyt tavallisen toimeen- Tilanteesta P.oh.i•ois-Suomen tukkimet- 5613: tulonsa. Senjälkeen kun maa helmikuun sissä on sosialiministeriö hankkinut seuraa- 5614: 1 ja 7 päivien vlä!Lisenä aikana jä:ätyi ja vat tiedot: 5615: lunta saatiin ke:I.iksi asti suurimmassa Työntekijäin lukumäärää on vaikea tar- 5616: osassa Keski- ja Etelä-Suomea, maan ete- kalleen arvioida. Kaiken todennäköisyy- 5617: läistä ja lounaista rannikkoa lukuunotta- den mukaan on se noussut runsaastj toiselle 5618: matrta, näytti siltä ·e'Mä pahimmat. vaik1m- kymmenelle tuhanneUe. Näistä ·on etB- 5619: 101 5620: 5621: 5622: lästä tulleita hevos- ja jalkamiehiä ollut rin. kahtena edellisenä, tosin erinomaisen 5623: noin 3--4,000, joista kaikkein suurin osa suotuisena talvena, ja myös huomattavasti 5624: on työskennellyt Perä-Jl·ohjulan kunnissa. suurem-pi, 'kuin talvella kolme vuotta sit- 5625: Iijoen varrella taas on metsätöitä suoritettu ten, jolloin työttömyyttä varsinkin miesten 5626: pääasiallisesti -paik'kakuntalaisten avulla. työ!llloilla oli si'ksi -pal~i1on, että se aiheutti 5627: Väh!ätn lumen vuoksi ja ·erinomaisen kelin erityisiä toimen -pi teitä esim. Helsingissä. 5628: vallitessa on työ sujunut harvinaisen no- Tamm:Lkuun kolmella ensimäisellä viikolla 5629: peasti k:ute111 tedellä on viitattu. Yhtiöt ovat kohosi mies-puolisten työttömien luku run- 5630: tämän vuoksi tulleet toiffileen tavallista vä- saasti 500 hengellä joka viikko, mutta nel- 5631: hemmällä työvoimalla ja kun töitä itseään- jännellä viikolla. ainoastaan vaja.al~a 'kah- 5632: kin on ullut tavallista vähemmän, ovat Jllal- della ja. -puolella sadalla, kunnes helmi- 5633: kat olleet entistä jonkun verran allhaisem- kuun ,ensimmäJiseHät viikolla työttömien 5634: mat. Osa töistä on Perä-Pohjolassa jo lop- miesten luku -pysyi melkein muuttumatta, 5635: punut ja viimeisetkin päättyvät tämän mutta on viim~ vici'kolla alentunut 13 6 :lla. 5636: 1 5637: 5638: 5639: kuun kuluessa, s. o. noin kuukautta aikai- Nais-puolisten työttömien luku taas 'kohosi 5640: semmin kuin tavallisesti. Töiden loppumi- tammikuun ensi viikolla vaja:alla 200:lla, 5641: sesta Iijoen varrs·ilta ei kuulunut eri'koioom- toisella viikolla. vajaa;1la 300:lla, kolman- 5642: -pia valituksia. Siellä on ollut viälhän e•te- nella viikolla runsaalla 200:lla, m1utta nel- 5643: lästä tulleita ty•öntekijöitä ja -paikkakunta- jännellä viikolla vain 80:l~ä, nousten taas, 5644: laiset jaksanevat odottaa uittotöitä. Perä- helmikuun ensimmäisoellä viikolla l40:llä, 5645: Pohjolassa sen si.i·aan on tilanne vaikeampi. mutta aleten viime viikotlla lä,hes sadalla, 5646: Ne etelästä tulleet, j•oita ehkä ei ole voitu tarkemmin 815 :lllä. 5647: ottaa tä<i'hin tahi j.oilta työ on loppunut tahi On yleinen ilmiö, että työttömien luku 5648: jot:ka ovo.;t a.rusainneet liian huonosti, kaä.n- 5649: 1 5650: on korkeimmillaan kan-punge·issa juuri 5651: tyivät osaksi poh~ioiseen Viitan~emelle, tammi- ja helmikuun vaihteessa. Tä!mä 5652: jossa toivovat töiden jatkuvan lähemmäs johtuu suureksi osaksi s1iitä, että sen jäl- 5653: uiton a1'kua, osaksi jäävä:t taloihin odotta- keen kuin kuntien menosäännöt vasta 5654: maan mahdollisti.a uusia työt·ilaisuuksia, uuden vuo.den seuduissa ovat tulleet vah- 5655: osaksi -palaavat etelään. Näyttä!ät 'kuiten- vistetuiksi, kaupunkien edellisen vuoden 5656: kin siltä, että ·os!ll1la heistä ei ·Ole riittä- määrärahojen }o-p1Jn:essa pysähtyneet yleisd 5657: västi varoja päästäkiseen heV"osinee.n talmi- talvityöt tavallisesti saadaan täydessä laa- 5658: sin kotiseudulleen. Matkustajatulva Rova- juudessaan uudel:leen käyntiin vasta kuu- 5659: niemeltä etelää kohti on kuitenktin kahden kautta myöhemmin. Kun tämlä on ta-pah- 5660: viime viikon kuluessa ollut tuntuvasti tunut ja ikevä.tt1alvi muutenkin a:lka.a hel- 5661: suureffil-pi kuin aikaisemmin. pottavasti vaikuttaa työmark,kinoihin, on 5662: Mitä kau-pungeissa vallitsevaan työttö- työttöm~en lukumäärä tavallisesti al'kanut 5663: myyteen tulee, on siitä 'käytettävissä se helmikuussa vähetä. Julkisuudessakin n:ä- 5664: tilasto, joka vii'koittain ,kootaan ·kunnal- k:yneiden tietotjen mukaan ovat useat kau- 5665: listen työnvälitystoimistojen kautta. On -pung-it nyttemmtin kiiruhtane,et lisäämään 5666: kuitenkin tunnustettava et~ät tä:mä tilasto töitänsä', toiset -pannen alkuun varsinaisia 5667: ei kuvaa työttömyyttä kolm laajuudessaan. hä.täaputi:öitäkin. Tästä johtunee, että mies- 5668: Kaikki työttömät eivät näet i[moittaudu puolisten työttömien lukumäärän lisään- 5669: näihin ty:önvä!litystoimistoihin. Lauantaina tyminen tänäkin vuonna näyttää nyt 'PY- 5670: tämän kuun 14 pruivänä oli työnvälitystoi- sähtyneen. 'Työttömyyttä on kuitenkin 5671: mistojen kir,i.oissa 3,.315•9 miespuolista ja v.ielä olema.ssa. Kaupungeistaffilme si:tä ha- 5672: 1,469 nais-puolista työtönt.ä, yhteensä 4,.8<28 vaitaan {miten Helsingis.S:ät ja Vii-purissa, 5673: henkeä. Vastaavat luvut edellisellä vi·i- mutta myös me~ko,isen palj.on Vaasassa, 5674: kolla olivat 3,49'5 'ffiies-puoli.sta ja 1,615 4 5675: 1 5676: Tam-pereella ja Oulussa. Helsingin työttö- 5677: nais-puolista työtöntä, yhteensä 5,049 hen- myys johtunee pääasiallisesti 'siitä, että 5678: kilöä, joten työ.ttömien lukumääriin lisään- viime vuoden verraten vilkas rakennustoi- 5679: tyminen ei ole vain -pysähtynyt, vaan on minta o.n rahamar'kkinain kiristymisen 5680: .io hiukan alenemassa'kin. Nämä luvut vuoksi nykyään hyvin lamassa, että V enk- 5681: ovat melkoista suurem-pia, kuin edellisinä kosaaren saha on tukkien -puutteesta seiso- 5682: vuosina. Mie·s-puolist,en työttömien luku on massa ja että lumityöt eivät ole antaneet 5683: noin kaksi ja puoli kertaa ja nais-puolisten ansiota katujen -puhdistuksessa, rautateillä, 5684: noin kaksi kertaa suurempi ·kuin keskimää- 5685: . 5686: rai tiotei1lä, ka u-pun.gin :-puhtaana'J)itolaito k- 5687: 102 Tiistaina 17 p. he•lmi,kuuta. 5688: 5689: sella Ja Suomenlinnassa, kuten tavw1liiiiina Tampereella ei tilanne o:le pahemmin 5690: talvina. V•iipurin ty;öttömyys taas aiheu- kärj.istynyt. Työttömi:är kyllä löytyy, mutta 5691: tuu pääasiallisesti lumettomuudesta sekä kaupunki saanee asian hoidetuksi omilla 5692: siitä, että tämä kaupunki ulkosa•tamineen on voimillaan. Y mpäristöllä olisi runsaasti 5693: muodostunut maamme tärkeimmäksi 'J)UUta- eri liikkeillä metsätöitä, joiden teettäminen 5694: vara•n vien•tisatamamsi, jolllka. lukuisa las- kuitenmin edellyttää toivottua !lunta. Tu- 5695: taustyöväki talvoen tullen joutuu pois töistä. russa on työttömyys näthtävästi jotenkin 5696: Hels•ingin työttömien lukumäärä oli saman suuruinen kuin Tampereella. Kau- 5697: työnvälitystilaston mukaan viime !lauan- pungin ei kuitenkaan toistaiseksi ole tar- 5698: taina 1,,170 mies- ja 7160 naispuolista, yh- vinnut ryhtyä mihinkään ylimääräisiin toi- 5699: teensä 1,9'30 :henkil<öä. Edellisellä viikolla menpiteisiin. Kuluvan vuoden ta1ousarvi- 5700: olivat vastaavat luvut 1,.2915 miestä ja 8112 ossa on runsaasti varattu ·työttömyyden va- 5701: naista yhteensä 2,1107 henkeä, joten pää.- ralle soveliaita ·töitä. 5702: kaupungissa on jo havaittavåssa pientä las- Oulussa .sensi·jaan ·on ·tyottömy.yttäJ 5703: kua (177 henkeä.). Hels·ingin 1,,170 työttö- ollut enemmän, ylimmillään marras- 5704: mästä miehestä on noin 7.19 ilmoittautu- kuun lopussa, mutt.a kun paikkakunnan 5705: nut rakennustyöläisiksi, joista taas 405 ja. ympäristön sahat, j<otka silloin seisoi- 5706: rakennusapuriksi. Kaupungin viime viik- vat sen johdosta, e•ttä niitä pantiin rkuntoon 5707: koiJla alottamat työt, j·oita sen menoarvioon tahnisahaus.ta vart·en, sittemmin taas ovat 5708: tänä vuonna on otettu tavalEsta enemmä!ll al•kanoot käydä, rupesi tilanne jonkun ver- 5709: nimenomaan pitiä1en silmällä tulossa olevaa ran Ii:muttumaan. 5710: työttömyyttä 1ja joita vielä on erityisillä Välikysymyksen edellisessä kohdassa 5711: hätäaputöillä lisätty ova't huomattavasti tiedust·ellaan, min'kälaisiin toimenpiteisiin 5712: keventäneet tilannetta. hallitus on ryMynyt tai tulee ryhtymään 5713: Viipurin työnvälitystoimiston t<ilasto töiden jär.restätmiseksi työttömille ja miten 5714: 'OSoittaa 437 miespuolista ja 24!6 naispuo- pian työt voidaan riittävässä laajuudessa 5715: lista työtöntä, yhteensä 6.83 henkeä. Kun panna käyntiin. 5716: vastaavat luvut edellisellä virkolla olivat Tähän huomautettakoon !l!lu'ksi, että !hal- 5717: .J:.53 miestä ja. 301 naista, yhteensä 7t54 litus valmistellessaan kuluvan vuoden me- 5718: henkeä, ei työtitömyys tämän tilaston mu- noarvi{)ta, otti siihen silmällä pitäen nimen- 5719: kaan olrisi lisääntynyt, vaan päinvastoin se omaan myös työttömyyden malhdollisuutta 5720: on vähentynyt. tavallista runsaampia työmläärärahoja. Seu- 5721: VäJikysymyksen perusteluissa arVlol- rauksena tästä on ollut, että tämän vuoden 5722: daan Viipurin työttömien luku paika.llisen menoarvioon nyt sisältyy yleisiä i!öifä, var- 5723: työttömien komitean tilaston nojailla noin ten varattuja määrärahoja noin 50 milj. 5724: kahdeksi tu.hanneksi, johon vielä tulisi.l·i- markkaa enemmän kuin ·edellisenä vuonna 5725: sä:ksi Uuraas.sa noin 1500 työfiöntä. Vaikka ja 150 milj. mark'kaa ene:l1liDäJlr ·kuin. VU{)- 5726: on huomattava ero näiden lukujen ja työn- den 19&3 menoarviossa. Tällaisia määrä- 5727: vä1itystoimistojen ilmoit•tamien lukujen vä- rahoja oli, samat tärkeimmät menomomen- 5728: lillä, niin .io'ka tapauksessa. näyttää työt- tit huomio•onotta.en, kunakin k,olmena vuo- 5729: tömyys pai'kkakunnalla olevan kyllä•l.,in tena yhteensä va,kinaisessa ja ylimääräi- 5730: huomattava. Nyttemmin on tilanne sielaä sessä menoarviossa v. 1923 53·4 IIIlilrj. mark- 5731: 1 5732: 5733: 5734: kuite111kin .ionkun verran muuttunut. Hel- kaa, v. 1912,4 6132 milj. markkaa, mubta 5735: mikuun ensil1lmä,isellä viikolla Viipurin tänä vuonna 685 milj. markkaa. Tä1män 5736: seuduilla tullut lumi avasi niin paljon vuoden l·isäy.s 513 milj. markkaa johtuu suu- 5737: m:et.sätöitä, että. asema näytti jo helpottu- rimmaksi osaksi kulkulaitosten ja yleisten 5738: van. Mutta viime viikon sade- j.a suoja- töiden ministe11iön alaisista töistä (31 milj. 5739: säl'irt tuottivat taas pettymystä. Kuitenkin markan lisäys), sisäasiainministel'iön ailai- 5740: lisäsi Viipurin kaupunki viime viikolla sista ylimääräisen menoarvion töistä (13 5741: omia töitänsä niin että va11hemmima .ia per- milj. markan lisäys) -nämä ·työt etupäässä 5742: heellisillä miehillä, joiden on vaikeampi uusia sairaalarakennuksia - sekä maata- 5743: lähteä metsätöihin, pitäisi olla riittävä:sti lousminist-eriön menoarvion 'töistä (lisäys 5744: työtä. Kuvaavaa on, 'että kun asiata viime 111-112 miljoonaa markkaa). 5745: viikolla Viipurin kaupunginvaltuustossa Ne valtion työt, jot!ka tässä laskelmassa 5746: käsiteltiin, tyydyttivät päätökset valtuus- on otettu huomioon, ovat ID!iltei kauttaal- 5747: ton kai'kkia •eri ryhmiä. taan talojen ja kulkulaitosten rakennus- 5748: töitiät sekä vesistöjen iJmivaus- ja perk!J:US- 5749: 103 5750: 5751: 5752: töiUL On tunnettua, että yksityinen raken- että hakkuu nyt jo on ·ollut näin suun. 5753: nustoiminta, joka viime vuonna oli maas- Varastopaikoissa ei ole tilaa mie1ivaltai- 5754: ."amme suhteellisen vilkas, rahamarkkinain s<ille tukkimJääl'lillle, puhumatta siitä, e ttä 5755: 1 5756: 5757: 5758: kiristymisen vuoksi nyttemmin on suuresti puuaines voi seistessään huonontua, aiheut- 5759: supistunut .ia uhkaa 1mluvan vuoden ai- taen taloudellista va:hinkoa, sekä että tänli 5760: kana jäädä melkoista pienemmäksi kuin vuonna. tuleva.ksi vuodeksi toimitettu hak- 5761: parina edellisenä vuonna. Näin ol1en on kaus luonnollisesti vähentää työnantoma:h- 5762: valtion rakennustöid-en laajeneminen täl- dollisuuksia taas ensi vuonna. 5763: laisena aikana juuri sitä, .mitä työmarkki- Metsähallituksen töissä, saho,jen työ- 5764: nain tilanne vaati,i, IS•illä valtion, niinkuin väestöä tähän lukematta, on nykyään nom 5765: kuntienlkin töiden, TJitäisi IIDikäl~ mahdo~lista 6,630 miestä. Pa·itsi Perä-Pohjolan töitii 5766: täydentää yksityisten töitä, [aali•eta milloin ovat käynnissä: s•euraavat suuremmat työt: 5767: ne supistuvat ja pålinvastO!in, ja siten ta- Eskolan metsäradalla ·Sievin ja Kannuksen 5768: soittaa työn kysyntää. Juuri tMä on kunnissa on töissä 200 miestä sahaamassa 5769: Eduskunta'kin tarkottanut j,o vuod-en 1908 ja 300 ajomiestä. Kaikki, j-otka ovat tul- 5770: toisilla valtiop:ä!ivillä tekemässään anomuk- leet töihin tarjoutumaan, on voitu ottaa 5771: sessa. että valtion töitä koetettaisiin ·en- töihin, eikä ketään ole i:arVlinnut panna 5772: tistä enemmän järjestää .eri vuosille ja. vuo- pois. Suojärv'l6n ra·daUa on n~in suuret 5773: denla..i!Oille .site111, ·ettei t.yöt•tömyys niiden hankinnat pitkin rataa, ·että töihin on 5774: kautta. lisäläntyisi, vaan päJinvastoin vähe- otettu kaikki, jotka ovat pyrkineet, ja näyt- 5775: nisi Samaa tarkottaa myö.s 'Se kansainvä- tää siltä, ·että pyrkijöitä ei tule ni,in 1Jal- 5776: linen työttömyyttä koskeva suositus, j·onka .ion, ettei 'kaikille riittäisi työtä. Y•ksityi- 5777: Washing-tonin työkonferenssi v. 1·9:19 hy- sillä on samoilla seuduilla palj·on töitä :ja 5778: väks;~ri ja jon.ka mrukaan m. m. Suomen Hal- pelkä:ä,vät he, etteivät riittävän tY,övoiman 5779: litus on ilmottanut ,haluavansa jä!Tj!flstää puutteessa saa tehdyksi kaikkia töitään.-- 5780: yleiset työnsä. Pienemmissä erissä on metsähallituks<ella 5781: Washingtonin suosituksen periaate ·ei töitä, Keiteleen rannoilla, Päi,länteen ym- 5782: kuiten'kaan vaadi töiden tarkoituksenmu- pärillä ja Pohjois-:Saimaan varsilla ja sa- 5783: kaista jakoa ainoastaan eri vuosille, vaan mo~n, vaikka vähemmässä määl'lin, Etelä- 5784: myös. eri vuodena.i·oille, lähinnä siten, että Saimaan ja Näsijärven vesistöissä. Tois- 5785: tahceen soveltuvat työt teetetään juuri taiseksi ei töi.hin pyrlci.viä ole ollut enem- 5786: tänä vuodenaikana. Kuinka tässä suh- p1ää, kuin on voitu vastaanottaa. 5787: teessa on valtion töihin nälhden tänä Maataloushallituksen 1kuivaustöissä oE 5788: vuonna .menet.elty .ia JDJillä 'kannalla val- viime kesänä työnte'kijöitä tavallista ·enem- 5789: tion työt muutenkin i::äl'lä hetkellä ovat, män. Määräraha oli 7 milj . .markkaa (ed·el- 5790: selviää seuraavasta. lisen vuoden 5 rruil.i. markan sijasta), ja 5791: Maaseudun ·oloissa tärkeimmät valtion kun siihen tuli 11/2 milj. markan sääJstö 5792: työt O'vat ne, joi ta metS:ä1hallitus teettää. edelliseltä vuodelta, oE 'käytoettäv,issä 8 1/2 5793: Niitä oli viime vuoden lopulla käynnissä. milj. markkaa. Täihän tuli marraskuun 5794: niin paljon, että niitä varten ,käytettäv,issä alussa lisäksi eduskunnan myöntämiä uusia 5795: olevat määrärahat tul,ivat runsaasti yl•ite- varoja 4 mril!i. markkaa, jot•en kailkkiaaTl. 5796: tyiksi. Ylitykset koh-distuvat raakatava- on kysymyksessä olevaan tarkoitukseen 5797: rain hankinta- ja jalo:stus'kustannuksiin kä~tetty 1,2 1/2 mil.i. markkaa. Näitä töitä 5798: sekä rahtimaksuihin. Samoin on -puutava- on vaikea tavallisissa oloissa tehdä tal- 5799: rain hankintaa v·art•en valtion metsistä vella. U us,ien töiden alo,ttaminen ja entis- 5800: oleva arviomä!äräraha tullut tuntuvasti yli- ten j1wtka.minen tänä vuod·enaikana on ar- 5801: tetyksi. Tämä os-oittaa, ettli valtion metsä_; veluttavaa, kun ne TJ•akkasten ja lurruen tul- 5802: töitä on tahdottu teett!ää w1kutalven ku- len voivat minä h-e•tillenä hyvänsä ·tulla kes- 5803: luessa laa.i<assa mitassa. Samaa todistaa k!flytetyiksi, mikä taas aiheuttai,si ;kustan- 5804: myös se, että kun Veitsiluoelon sahan vuo~ nusten melkoista nousua. Kuivaustöiden 5805: sittain tarvitsema tu"lliki1Juumäärä on käyntiinpano tällä hd1rellä on sitä vai- 5806: 625,000 pölkkyä, niitä nyt jo on teetetty keampaa, kun 'kustannukset osakisi kohtaa- 5807: enemmän kuin 200,000 kpl. yli tämän vat asoianoma,isia maanomistajiakin, ja he 5808: määrän. Niin suotavaa kuin valtion metsä- eivät ole halul>Jkaita antautumaan tälla,i- 5809: töiden jat'kaminen ·kauemmaksi kevääseen s-een vahin,gon vaaraan. Maataloushallituk- 5810: tällä kertaa olisi, vaikeuttaa sitä juuri se, sen jatkuvia kuivaustöitä on kuit-enkin 5811: 104 Tiistaina 17 rp. he1mhlmuta. 5812: ------------------------------------~ 5813: 5814: käynnissä Sievån Vlääräjoella (norrn 300 lisairaalan rakennustyöt voitaneen alottaa 5815: miestä), A1a vieskan Järvimaa tumassa (sa- maaliskuun kuluessa. Näm'ä työt ovat 5816: takunta miestä) se'kä pienempiä töitä Ky- myöhästyneret sen jo.hdosta, ·ettär vuokra- 5817: missä, PyhiJääiLlä ja -eri os]ssa Uuttamarata. kontrahti Vaasan kaupungin kanssa maa- 5818: Uusien rautateiden rakennu.styÖ't jatkuvat alueesta on vielä epäselvä. 5819: entisessä laajuudessaan ja on niissä tällä Myös puolustuslaitoksella on töitä käyn- 5820: hetkellä työssä. noin 3,300 mrrestä. Työn- nissä eri tahoilla. Viipurissa on tekeillä 5821: tekijäin lukumäJärrä tulee vähenemään Tu- ka.ksi suuvempaa rarkennusta ar1iupooereja 5822: run-Uudenkaupungin radalla työn val- varten. Sortavalassa ja Ut.issa puuraken- 5823: mistumisen t.fuhden, mutta pysyy jotenkin nustöitä. Niin pian ·kuin puolustusrevi- 5824: nykyisellään Ouluu-N urrnreks.en, Haapa- sioni saa työnsä sikäli valmiiksi, että voi- 5825: mäen--Jyväskylän ja Iisalmen-Yli viefl- daan päättää, mihin tarvittavat rakennuk- 5826: ·kan radoi:lla., vähenee Viipurin~Koivirston, set tulevat sij·oitetta.vaksi, avautuu paljQn 5827: mutta lisääntyy taas U uraan radalla tätä uusia töitä. 5828: väJhennystä vastaavassa määrässä. ViJipu- Helsingissä toimeenpantavista hu()nera- 5829: rin--Tammisuon !'innalikaisraiteelle siir- kennustöistä on mainittava, että maanmit- 5830: tyy tarvittava työvoima, ·50 miestä, Koi- taushallituksen uudren talon rakennustyut 5831: viston radan rakennustöistä. Helsingin- on alotettu pari viikkoa s·itten. Lähiai- 5832: Fredriksbergin töissä tapahtuu keväiäiJl tul- koina pannaan alkuun suomalaisen normaa- 5833: len lyhemmäkisi ajraksi lisä.ys. Suojärvellä lilyseon ltisiätrakenn nrksen perustami&työt, 5834: ryhdytään ralmnt.amaan jatkorataa. Pie- Turun ·kasarmin jäleillä olevien rakennus- 5835: nempiä töitä, joista osa jo on pantu alkuun ten korjaustyöt, valtion Fa.bianinkadun 5836: ja. jotka -kaikJki vallitsevan työttömyyden 2t5 :ss!ä. olevan talon koroittramistyö·t sek'J 5837: tähden pyritään alotta::maan, niin pian ,kuin erinäi:set työt rSarntahaminassa. 5838: suinkin on •mahdollista, ovat Kymin siUan Senjälmeen kun v·altioneuvost·o v·iime vii- 5839: luona olevan ratapenkereren kuntoonpano kolla antoi päätö•msensä niistä ehdoista, 5840: sekä sinne tuleva maailltien alikäytävä. joilla kuoletuslaino.i:a myönnetään pien- 5841: Turun konepajan tytöväenk·eittiö, Krarjan, asuntojren rarkentamisren edistä:miseksi, voi- 5842: Riihimäen, Tampereen, Hyvin'kään ja Tu- daan näitä lainoja heti ruveta myöntä- 5843: run veturitallit, Fredri'ks:hergin varasto- ja mään siihen osoitetusta määrärahasta, ja 5844: pulttimakasiinit, Suonnejoen, Karja.n, Hy- vaikuttanee t!ärmä, 'että e·räitä n. s. yleis- 5845: vinkään, Turun, Haminan ja Värtsil'än ra- hyödyllisriä rakennusyrityksiä jo lähitule- 5846: tapihan laajennustyöt sekä huonerakennuk- vaisuudessa saadaan aina.kin Helsingissä 5847: sia ympäri maata. Nä.ihin töihin tarvitaan alkuun niin pian, että .siitä on apua työi:- 5848: kaikkiaan noin 760 miestä. Lisärksi on ·hal- tömyyttäkin vastaan. 5849: lritus antanut eduskunnalle esityksen mää- Työttömyyden väihentämiserksi Pohjois- 5850: rärahojen myöntäm~sestä rautateiden kes- Suomessa on sos,ialirministeviö kelhottanut 5851: kuskonepajan rakentamiseksi Hyvinkä;älle, Oulun Jää.nin maaiherraa antamaan niimis- 5852: ja voidaa.n, jos tämä esitys tulee pian hy- miesten käytettäväksi rautateiden vapaa- 5853: väksytyksi, .siellä metsänkaato- sekä kal- lippuja eteläisemrmiltä seuduilta oJevien 5854: lion- ja maanlrei'kikaustöi:hin sijoittaa jo tal- työrttömtien lähettämiseksi kotiseuduilleen, 5855: ven kuluessa noin 2120 miestä, suurin osa tahi työrpaiikkaan toi•sel1a paikkakunnalla. 5856: 5 kuukaudebi. Lisäksi p•annaan heti alkuun maanteiden 5857: Kuluvan vuoden menoarv~oon sisälty- korjaustyöt ainarkin seuraav,illa linjoiUa: 5858: vistä uusien sairaaloiden rakiennust.öisf,äi RoV1aniemi-Kittiliät, Vika.j!ärrvi-Sodan- 5859: voidaan muutamat lähiaikoina panna al- kylä, Rovaniemi-K·emijärvi, Rovaniemi- 5860: kuun. Siilinjärvellä lälhellä Kuopiota tu- Posio, Tornio-Kolari, Pe1kosenrnemå.- 5861: levan 'J)iirimielisaira.alran rakennrustyöt on jo Savukoskri, Alakitka-Ha:utajärvi ja Oulu 5862: a:lotettu vi·ime viikon alussa, ja on siellä -Pudasjärvi. 5863: perustust•en kaivamistöissä toistaiseksi 50 N aisiUe soveltuvia ompe1ui!öitä, on puo- 5864: miestä. Parin viikon kuluttua voidaan lustusministreriö -pitänyt eri kaupun:kien 5865: 1 5866: 5867: 5868: työntelcijämä:ärä 'korottaa aina.kin 100 mie- ·työttö:mäin naiJsten työ:tupie.n :saa.tavissa, 5869: hee.n. Entisen Rauhan parantolan aluerelle .ira valmistetaan näitä töitä 'J)arasta ai- 5870: tulevan piivim~elisairaalan työt Saimaan kaa Helsringinr, Viirpurin, Turun ja Kot- 5871: rannalla J'()utsenon pitäjässä alot·etaan ·ensi ka.n työtuvis,s.a se!kä pa:lmlais:avu.stusikes- 5872: kuun alkupäiVIinä. Myös Vaasan piirimie- kuksen toirrnesta. EntiJsen tilau'ksen li- 5873: Työttömyyttä :kJo.s:kevoa välikysymys. 105 5874: 5875: 5876: sä.ksi, jo1nika 'töide,n on i1moitettu: viime Töölön kaupunginosan uusi asemakaava 5877: vii,koll'a loppuneen, on Viipurin ·na.is- aikanaan tulee vahvisw'ttavaksi, on kasar- 5878: ten työ'kodin 1mnssa juuri tehty uusi sopi- mialueen viäilittömässä läheisyydessä toimi- 5879: mus. Siinä ·tapauksessa, että muut.kin työ- tettava suuria täyttämistöitä, joihin kysy- 5880: tuvat, edeUämainitut tahi muut, tarvitse- myksessäoleva sora-a·ines on erinomaista. 5881: vat lisää työtä, on puolustusminister,iölllä Jos se nyt vedäte1itäisiin vois, täytyisi se 5882: annettavana tämä.n vuode.n \kuluessa va:lmis- ajaa j·oko Hietalaihteen tai Katrujanokan 5883: tettavaksi seuraava m\ä<ärä erilaisia puu- kärkeen saakka. Aikanaan täytyisi uutta 5884: villa- ja pellava:lmnkaista tehtä,viä vaate- t:äyteainetta taas tuottaa ta'kaisin Turun 5885: tusesineitä. Luvut ovat hyvin .suuret. N,ii- kasarmin seuduille, ehkä hyvinkin kaukaa. 5886: tä on n. 50,000 kappaletta pa,itotia, n. 40,000 Jokainen ymmärtänee, miten ·kalliiksi täl- 5887: kappaletta alushonsuja, n. 10,000 kappa.- lainen työnteko tulee. 5888: letta työhousuja, n. 9,000 kpl. 'työ·takkeja., Ed'{):llinen selvitys om.. v,ala.issrut vä.liky- 5889: n. 800 ,kpl. työpuseroita, n. 700 kp1. la:kin- symyksen ensimmäisen ·kohdan, minkälai- 5890: pääJUisiä, n. 30,000 ·kpl. 'kaulansuojaajia, siin toimenpiteisiin Hallitus ·on ryhtynyt 5891: n. 1,000 'kpl. ,over alls"- työpukuja, n. tai tul•ee ryhtymään töiden järjestämis'e'ksi 5892: 10,000 'kpl. patjapusseja, n. 8,000 kpl. tyy- työttömille ja miten pian työt voidaan riit- 5893: nypusse~ia ja n. 4,000 kpL v·eitteenpää.llisiä. t\älvässä laajuudessa panna 'käyntiin. Väli- 5894: Viime viikkoina on Helsingin työtupiin kysymyksen toisessa kohdassa tieduste1- 5895: ruvettu ottamaan enemmän myös sellaisia laan, mihin toimiin Hallitus on ryhtynyt 5896: työttöm~ä naisia, .J:oiden ammattitaito un tai ll!ikoo ryhtY'ä huolehtiakseen siitä, että 5897: heikompi, .ia ruvennevat tylötuvat antamaan kunnat työ'ttäm&in avustam[sessa täyttä- 5898: töitä tehtäviksi myös koteihin. Kumpikin vät velvollisuutensa ja että kuntia tarpeen 5899: toiminnan laaj·ennus tulee vaikuttamaan, mukaan valtion taholta tässä suh·t.eessa 5900: -että näiden valtion t1ilausten tuottama a.vustetaan. 5901: hyöty työttömyyden vastustamisessa li- Tähän kysym;ybeen on ensiksikin huo- 5902: sääntyy. Viivmin naisten työkodissa oli- mautettava, että valtion hallitusviranomai- 5903: vat o1osnhteet aikais•enllmin -epätyydyttä- silla ei• ole lakiin perustuvaa valt.aa tyäit- 5904: v.iä siin!ät suhteessa, että sen töissä oli to- tömyyden vastustamista tarkoittav·iin toi- 5905: dellisten tY'örrtek,ijäin •ohella paljon varsin menp,iteisiin näJhden puuttua kuntain itse- 5906: heikkokykyisiä ja. hei'kkovoima.isia henki- hallintoon :millä,än ma!htikä,skyiUä. Olisi 5907: löitä, jotka ·pilasivat työntehon muiltakin. aivan koihtuutonta HallitukSien puolelta pa- 5908: Kun tämä asia sosialiministeriön aikanaan kottaa tai ede:s kehoittaa esim. Perä-J>oh- 5909: tekemästä esityksestä nyttemmin on järjes- jolan ja Lapin vähävamisia maalaiskuntia 5910: tetty niin, .että heikkov;o]maiset henkilöt on laajempiin, tuntuvia rahal1is.ia menoja ky- 5911: siirretty uuteen vartavasten perustettuun syviin toimenpiteisiin työttomyyden tor·ju- 5912: köyhäinhoitolautakunnan alaiseen työtu- mis·ebi tai S<en seurausten lieventlämiseksi. 5913: paan, ja kun heidän s.ijaansa varsinaiseen N oma seuduilla täytynee valtion itse tehdä 5914: työtupaan nyt voidaan ottaa muita hen•ki- mitä tehtävissä on ja sellaisista toimenpi- 5915: löitä, lisää tämä tyotuvan m1ahdollisuuksia teistä työansion hankkimiseksi tuon maa- 5916: auttaa niitä, jotka ovat sanan varsina·isessa seudun väestöHe muutenkin hyötyä tuotta- 5917: merkityksessä työttömiä. vissa töissä on jo edellä ollut pu:he. 5918: Helsingin kaupunginvaltuusto on anonut, Mitä taas tulee 'kaupungeissa, eritoten 5919: ettiä• valt~o, järjestäälkseen nais.ill€ soveltu- He'lsingisssä ~}menevän työttömyyden vas- 5920: via ulkotöitä, ryhtyisi korjaamaan pois en- tustamiseen, on mainittava, •että heti, kun 5921: tisen n. s. ·Turun kasarmin paikalla olevia työttömäin luvun vaihteluja osottava käyrä 5922: rauniokasoja, mutta on kulkulaitosten ja tammikuun alkupuolella alkoi huolestutta- 5923: yleisten töiden minist,eriö ollut pakotettu vasti nousta yli viime vuosina, siis normaa- 5924: hylkäämään tämän esit.yks·en. Kun NLmän lioloissa todettujen astei<1en, wsia1iminis- 5925: johdosta on julkisuudessa esitetty moitteita teriön taholta puhelimitse kiinnitettiin pää- 5926: Hallitusta vastaan, huomautettalmon, eHä kaupungin kunnallisviranomaisten huomio 5927: 1Jämä työ, iohon tuskin o[isi voitu sijoittaa tähän ilmiöön. 'Tuloksena oli, että' ilman 5928: enempää 'kuin parikymmentä hevosmiestä virallisella kirjeellä tehtyä painostusta jo 5929: ja 15-20 naista, olisi laadultaan juuri s,euraavana päivänä alettiin kunnallisten 5930: sellaisia ,hätä-aputöitä., joihin turvautu- viranomaisten kesken neuvottelu;j,a tilan- 5931: mirsta v,iimreiseen asti on välte,ttä;vä. Kun teesta, neuvotteluja, jotka ovat 'kaupungin- 5932: 14 5933: 106 Tii-staina 17 .p. he,lmikuuta. 5934: 5935: valtuuston viime kokouksessa aiheuttaneet ' töiden alkuunpane.miso'ksi semmoisilla pail- 5936: melkoisten määrärahain o•sottamisen työt- kakunnilla, jotk•a ovat. avun tarpeessa val- 5937: tömyyden ja sen seurausten vastustami- tiovallan puolelta. 5938: seen. On yksi ainoa ala, jolla. sosialimi- Ha.llitus odottaa, että edus:kunta p:iäHää 5939: nisteriöllä on malhdollisuus valtion meno- hyväksyä yksinkertaisen päi väLiärjestyk- 5940: sään töön ·ot·etu]la määrärahalla kannattaa seen siirtymisen. 5941: kuntien taistelua tyottömyyttä vastaan. Högtärade Herr Talman! Arade Riksd&g! 5942: Tämä ala, jota ministeriö puolestaan aina I en till riksdagen ställd, d•en 4 inneva- 5943: on pitänyt ·er.i'koisen tä.rk•elä1nä, on ammat- rande februari ·dagtecknad skrivelse har 5944: tiopetuksen järjestäminen työttömille nai- riksdagsmannen Matti Paasivuor,i ·och 4!1 5945: sille, jota tarkotusta. varten tänä vuonna, a.ndra folkrepresentanter till vederlbiörande 5946: kuten edellisenäkin, on käytettä.vissä medJlem av regeringen i och för hesvarande 5947: 100,000 markan suuruinen määrära-ha. rilztat följande interpdlation: 5948: Tästä määräraha•sta. on jo• Helsingin kau- 5949: pungille 28 päivänä vi~me tammikuuta 1) vilka åtgärder har reweringen 5950: myönnetty 38,700 markan suuruinen apu- vidta.git eller ämar regeringen vid- 5951: raha mainittuja ammattikursseja vart•en. taga för anordnande a.v arlbeiien för 5952: Toiset n:ä•istä kursseista Msittävä:t l.iina- arbetslösa, och huru snart 'kunua 5953: vaateom pelua, toiset taas räätä.lintyötä. arbet•ena •sä:ttas i .gång i tillräcklig 5954: Viipurin ja Kotkan kaupunkien rahatoimi- O'm'fattning? .samt 5955: kamarei]le on heti sen j.ällreen, kun valtion 2) vilka åtgärd·er har regeringen 5956: kuluvan vuoden menoarvio ol,i julkaistu, vidta-git eller ärnar regeringen vid- 5957: ilmoitettu. että sosialiministeriöltä voidaan ta.ga för att lmm:munerna måtte 5958: hakea apurahaa.. samantapaisia ammatti- fylla sin plikt å. avseende å und-er- 5959: kursseja vart'8ll. Samanlaisia viittauksia stödande av de a:rlbetslösa och för 5960: on annettu vielä Turkuun ja Tampereelle- understödande av 'kommrunerna. från 5961: kin. statens sida efter ibehnv i föreva- 5962: Väli'kysymyksen toisen kohdan alkupuo- rande avseende? 5963: leen, mihin toimiin hallitus on ry·htynyt Förrän ja;g övergår ti[l att ibesvara dessa 5964: tai aikoo ryhtyä huolehtiakseen siitä, että fråg·or, är det av nöden att i korthet re- 5965: kunnat tvöttömäin a vustamisessa täyttävät. dogöra för a r ib et s 1 ö s h et e n s 1 ä g e 5966: ve:lvollisuutensa, on siis vastattava, että på seuare tider. 5967: hallituksella ei ole tässä suhteessa 'käytet- Det är ett oneklligt faktum att under 5968: täv!älllään mitään pa],lotnskeinoja, mutta on januari •mlånad ii landet rott en för våra 5969: hallitus ed'e~lensä., 'kuten tähän asti, •koet- :flörhål1anden .betydande arlbetslöshet. Det 5970: ta va seura ta. työttömyyden keihitystä. eri är även klart, att denna till' .stor del be- 5971: puolilla maata ja, jos tarp·eelliseksi havait- ror på vinterns ovanligt •sena inträde, vii- 5972: see, neuvoilla ja kehoituksiHa kiinuittävä ken omständighet :Iänge omöjl.iggjorde "På- 5973: kunnallisten viranomaisten huomiota ci.lme- börjandet av skogsaribetena i deras fulla 5974: nevää.n työ'ttömyyteen, vaJkuutettuna .siihl utsträckning i den stora del a.v landet, vi1- 5975: että ·kunnallise·t viranomaåset puo•lestaan 'ken ligger sydvest om linjen Sordavala- 5976: 1wettavat tehdä 'Parhaansa lievittääkseen J yväskylä-UleåJborg. En avsevärd del 5977: paikkakuunallaan ilmenevää työ:ttömyys- av den lant:befoLlming, vcilken iblivit van 5978: hätää. att vini:ertrd få sin utkomst i ~ogsar'be 5979: Välikysymyksen toisen ],lohdan lopputie- ten, S'Wg' sig å det snölösa ·Oml'ådet i av- 5980: dusteluun, mihin toimiin halEtus on ryh- saknad av arlbetsförtlj,än:st och nakade onek- 5981: tynyt tai aikoo ryhtyä, eHä1 kuntia tarpeen ligen i många faU .i verkligt trångmlål. 5982: mukaan valtion taholta tässä suhteessa De svåri,g-heter, som lbero på den sena vin- 5983: avustetaan, saan vast.ata, että ede1liuen .sel- tern, hava gjort sig .kännibara även i stä- 5984: vity.s on jo riittffivästi osottanut (viittaan derna. I dessa ha. de industriella anlägg:- 5985: vain hallituksen toimenpiteisiin es.im. Perä- ningarna i v·is·sa f.all varit nödsakade a tt 5986: Pohjolassa), että hallitus on koettanut jär- inst!ä.Ua sin verksamlhet ci. brist på stock- 5987: jestää. töiUi, niillä köy.hemmilaä. ja syrjäi- virke. Kaj- och andra :byggandsaribeten 5988: semmillä seuduilla, joissa kunnat eivät itse ha likaledes fått vä.nt.a på virke från lands- 5989: kykene työttömyystilannetta hoitamaan, ja orten .och do talrika manl'iga och 'kvinn- 5990: ei.t'ä hallitus edelleen on tekevä parlhaansa lip:a 'arhetare, som under miclvintern an- 5991: Työtltömyy,ttä kiookev:ru välikiy&ymys. 107 5992: "----------·----------· 5993: 5994: 5995: nars sysselsatts i snöatbeten, ha g!å:tt miste erkännas, att i nordligaste Fin1and för 5996: om sin vanliga utkomst. Efter det mar- närvarande råder j.äiDiförelsevis stor ar!bets- 5997: ken frns~it under den första veckan av löshet, oelh att nöden torde vara störst just 5998: ferbruari samt slä,diföre inträtt i större de1en i Kittil:ä, samt i KuolajärVIi. 5999: av mellersta ooh södra F,inland med nndan- Beträffande läget vid skogsa1,betena i 6000: tag av de södra och sydvestra kusttrak- norra Finland har Socialm~n:Usteriet inför- 6001: terna, föreföll det :som om. de värsta svå- skaffat fö1.iande uppgifter: 6002: rig'heterna "j)å landsoTten haft sin över- Det är svårt att med säkerhet U"J)pgiva 6003: gång. Den ;sena,ste vec:kan 'ha,r likvä1l å;ter antalet ar'hetare. Enligt all sannolikhet 6004: medfört missräkning. Den regniga och har det stigit rundligt över tiotusen. Av 6005: blida väderleken har försämrat föret, så dessa utgöras ungefär 3,000 a 4,000 av 6006: att ,svårigheterna på mlånga a:rlbdsom11åden kör kar lar och andra arbetare från syruligare 6007: synas fortbestå. Då härti'll kommer att trakter och största de1en av dessa har hruft 6008: trävaru'firmorna med hänsyn till de oför- arbete i ikommunerna i nordl:Ugaste Fin- 6009: IDJånliga avsättningskonjunktnrerna i ut- land. Utme.d Iij,oki ~elv ha åter :skogsarbe- 6010: landet ~sett sig tvungna a;tt denna V'irrter i tena utf1örts huvudsakligen med biträde av 6011: betydande grad inskrän'ka sina avverknin- ortsbefolkningen. Då snön ej legat djup 6012: gar - minskningen 'kan upp:skattas ti:ll och föret varit utmärkt, ha aribetena lidit 6013: 20--40 % av avverkningarna senaste år- undan säl1synt snaJbbt, såsom redan tidi- 6014: så 1kunna icke arbets:l!örhållandena på lands- gare nämnts. Trävaruibolagen ha därför 6015: orten under de närma1S1be m:ånaderna öv,er- innevarande år komroit tillrätta med 6016: allt ,gestalta sig fullt normala. I vilmen mindre arhetskraft än vanligt, ooh d;å ar- 6017: mån emerlertid tillränkligt snöfall 'kan för- betena även annars utförts i mindre ut- 6018: bättra 1äget, kom till synes för halvannan sträckning än VJanligt, ha lönerna varit 6019: vecka sedan i ~östra Finland. Då ~därstä nåt~:ot lägre än tidiga,re. 6020: des från trakten av Vi<borg ända till Suo- En del av arbetena i nordtligaste F:Un1a,nd 6021: järvi samt på Karelska nlä1set .sk!ogsarihe- ha redan slutförts och resten tar slut under 6022: tena satts i full gång, ibörjade t. o. m. en denna manad d. V, .S. ungefär en månad ti- 6023: direkt br~st på aribetskraft göra sig .gä,l- digare än vanligt. ISärskilda klagomål ha 6024: lande. Aiibete sknlle stå till buds, men ar- icke försports över arbetenas avs1utande :i' 6025: betare ha icke anmä1t sig i motsvarande J,ijo'ki elvdal, dlä1r iha. förekommit jämförelse- 6026: antal. vis få arlbetare från södern, ooh ·ortsbefolk- 6027: I interpellationens mot.ivering har sär- ningen torde kunna slå sig ut till flott- 6028: skild up"J)märksa.mhet fästs vid iläget i norra ningstiden. Däremot är läJget svårare i de 6029: Finland. Enligt ra.pport f11ån Rovaniemi nord1igaste trakterna. De arbetare från sö- 6030: arbetsförmedlingsby:vå till 1Socialministeriet dern, vilka törhända icke fått aribete, eller 6031: :slåg det vid vintera:riOOtenas hegynnelse i för vilka arbetena tagit slut, eller vilkas 6032: novemiber icke ut som om aribetarne i nord- förtjärust varit alltför klen, ha dels strä- 6033: liga:ste Finland ~skulle koiDma att lida vat norrut till Virtaniemi, där de hoppats 6034: brist ~på arbete, ·därest ie~ke ar1betssökande i aH arbetena skulle fort.gå framemot fl.ott- 6035: alltför stor mängd skulle ströiDma tiill sö- ningstiden, del:s stanna de i .gårdarna i in- 6036: derifrån. lngångna meddelanden synas väntan på möjliga. nya arlbeten, ~dels åter- 6037: giva vid handen, att v~id ,s,]mgsavverknin- vända de söderut. Det synes eme1lertid 6038: garna i nordligaste F~inland e;j, i decemiher som om en del av dem skulle lida 'brist 6039: förelåg större anibud av ar1betskraft än .på tilLräClkliga me<leJ: för a1tt med: sina dra- 6040: arbetena påfordrade. En vändning i för- gare ;slip"J)a tillbaka till hemtrakten. Re- 6041: hållandena inträdde först sedan dessa ar- sandeströmmen från Rovaniemi söderut har 6042: beten oförväntat snaibht slutförts i följd emellertid under de tvlå sena:ste veckorna 6043: av stor tillstriömning av a:ribet,ssökande sö- varit betydligt större &n tidigare. 6044: deri!från, jämtförel.sevis ringa, men till- Va:d a r 'b ~ t :s :l ö s !h 'et en i 'S' t ä d• ,e r n a 6045: räckiligt snöfall och exeptionel% go~tt före. heträffar har rrnan tiUgång till den sta- 6046: De UlJP'gi:Her angånde den nu:varande ar- tistik, ISIOJll va:rj:e veoka i1nkommer från de 6047: 1betslösheten i hö,ga norden, vilka ingå i kommunala arbetsförmedlings•by11åerna. Det 6048: mot,iveringen till interpellationen, härflyta. bör emel1ertid medgivas, att denna statis- 6049: dook synbarligen ur otillförlitliga käl1or tik e.i ger en tbild av arbetslösheten i hela 6050: och inne1bära överdrifter. I varje fal1 bör dess omd'ång. Alla arlbetslösa anmäla sig 6051: 108 Tii-staina 17 ip. ihe.1milkuuta. 6052: 6053: nämligen icke på anhetsförmedling'slbyrån. Emellertid råder forbfarande al'betslös- 6054: Lördagen den 1'4 dennes voro i hyråterna ih!}t. I våra, ·st.äder gör dren sig gä:Uande 6055: inregistrerade 3,359 manliga ·och r1,·469 främst i Helsingfors ooh Viborg, men även 6056: kv·innliga anbetslö-sa, sammanla.gt 4,812:8 i kännlbar grad i V a.sa, 'Tammerfors och 6057: personer. M-otsvarande tal för föregående Uleåborg. Arhetslöshet·en i Helsingfors 6058: veck:a voro 3,4915 manliga och 1,554 kvinn- tor.de huvudsakligen hä:dlyta därav, att 6059: liga arbets1ösa, sammanlagt t5,049· personer, detsenaste årets jämförelsevis 1ivliga lbygg- 6060: vadan stegringen av de arbetslösas antal nadsverksamhet i fö1jd av penningmarkna- 6061: icke blott avstannat utan fastmer redan en dens tialstramning i 'hög 'grad avmattats, 6062: nedgång inträ:tt. Dessa tal äro ibetydligt att N!ärtholmens ångsråg instäDt dri.Jften i 6063: högre än de föregående åren: de •manliga brist på stock, ocili att snoarbeten icke 6064: arbetslösas antal lärr vid pass 2. 1}2 grång stått tili ·buc1s ftör att lbereda arbetsför- 6065: och de kvinnEga.s ungefär 2 gånger i!jänst vid gaturenhållningen, jä.rnvägarna, 6066: större än i ruedel tal under de tV1å före- spårvägarna, stadens renhållningsverk och 6067: gående, v•isser1igen synnerligen gynnsamma på Sveaiborg såsom under vanHga vintrar- 6068: vintra.rna., s.a;mt ä:Vien. betydligt S'törre å·n Arlbetslösheten i Viborg åter för·orsakas 6069: under vintern för 3 år sedan, då aribets- ;huvudsamligen av snäibristen samt därav. 6070: löshet isynnerhet i manliga yrlmn förekom rutt dennoar st.ad rmerd .sirna uthamn•ar ·ä.r vårt 6071: i sådan grad, att .den föranledde sär:skilda lands viktigaste exporthamn för trävaror, 6072: åtgärder t. ex. i Helsingfors. Under de tre där den ta1])ikra rstammen av lastningsar- 6073: första veckorna i januari steg de manliga betare under vinter.säsongen är anbetslös. 6074: arbetslösas antal med minst 600 personer Antalet arbetslösa i He 1 rS i n g rf 0 r s 6075: var.ie vecka, men under den f1järde veckan uppgick enligt a~betsförmedlingsstatisti 6076: endast med kna.ppt 2 1/2 hundratal, för att ken förra lördagen tili 1,170 manliga och 6077: under första vedkan i februari rstå nästan 760 kvinnliga, samrmranlagt 1,930 personer. 6078: oförän.drat OCh under ISenaste VBCka nerugå Föregående veeka voro mo·tsvarande tal 6079: med 136. De kvinnliga arbetslösa:s antal 1,2915 m'ä.n och 8112 kvinnor, sammaniagt 6080: åter steg under den första veckan i janua.ri 2,107 personer, vilket redan u'tvisar en 6081: med kna p·pa :2·00 under den andra veckan mindre nedgång (177 personer). Av de ar- 6082: med knapcpa 300, under den tredje veck!an 1betslö,sa männen i He1sing'fors ha om'kring 6083: med något över 200, 'illlen under den fjtärde 719 up:pgivit sig vara 'byggnadsarbetare, 6084: veckan med endast 80, för .att åter under av dessa 405 hantlangare. De a:rlbeten, 6085: första veckan i .denna månad stiga med ·140, vilka :staden de senaste veckorna satt i 6086: men under senaste vecka å:ter nedgå moo gång, oCih v~1ka särskJiH med hänsyn till 6087: närmare 100. den motsedda a:rlbetslösheten upf}tagits i 6088: Det är en aUmän flöreteelse att de aribets- budgeten för detta lår i IS'törre ·omfattning 6089: lösas anta1 i städerna är som högst just än vanligt, oeh vilkJa dessutom ökats med 6090: vid månadsskiftet från janu~ui til'l febru- särskilda nödhjäl psa.rlbeten, med!föra en lbe- 6091: ari. Detta beror till stor del därpå, att tydande lättnad i läget. 6092: 1sedan kommunerna~s utgiftsstater iblivrt Statistiken från a:rlbetsfiörmedlingsibyrån 6093: fastställda först vid nyårstiden, s~ärdernas i V i b o r g omfattar 43'7 manliga och 6094: allmänna vinterarlbeten, villra avstanna:t 2146 rkvirnnligu. arbetbslörsa, rsarmma:nlagt 683 6095: eft.er det anslagen från före_g1ående år för- personer. Då motsvarande tai från fiöre- 6096: tärts, vanligen fås i full gång ånyo först gående veckla voro 4J5·3 man, 301 kv·innor, 6097: · en månad senare. Så snart detta [n trä:Dfat, sammanlagt. 75•4 personer, har någon ök- 6098: ooh då vårvintern även annars medför eri ning av avbetslösheten enligt denna statis- 6099: [ättnad på aDbetsmarknaden, har de aribets- tik icke förekommit utan 'tv'ärrtom den- 6100: lösas .antal vanEgen börjra1t sj'Unka i samma minskats. I motiveringen av inter- 6101: februari. Enli,gt uppgifter, som ko'ffilmit peUationen uppskattas antalet arbeoflslö.sa i 6102: tili offentligheten, hava flere rstäder n:u- Viiborg enl,igt de arbetslösas kommittes å 6103: mera ,skynda:t rutt bel'leda ökoat tiHfälle ti.U orten uppgifter tili omkring 2,000, vartill 6104: arbete, somliga ha satt i gång egentliga äm:nu rJmrmmer ungefär 500 ar'betslösa i 6105: nödhiälpsarlbeten. Detta torde redan haft Trång-sund. Skil1naden mellan dessa tal 6106: tiU följd att tiTlväx~en av de manliga ar- och up•pgifterna från a:rlbetsförmedlings- 6107: betslösas antal även detta 'år nu synes ha byrån är rbetydande, men i varje fall synes 6108: avstannat. arbetslösheten å o<Tten vara avsevärd. 'Nu- 6109: Työiltömyy.ttä llloskev1a välileyeymys. 109 6110: 6111: 6112: mera har iläget därs:tädes dock i n:ågon mån narie utgiftsstaten sammanlagt år 19,2:3 6113: förändrats. Den snö, som -på Vilborgstra.k- 534 mi11ioner mark, år 1912·4 6.3i2 millioner 6114: ten föll under den 1första veckan i ·fe1bruari, mark oeh up:pgå innevarande år t>ill 6815 6115: öp-pnade tillfälle till skogsarbeten i sådan millioner mark. Plåökningen till detta år, 6116: .omfattning, att läge•t syntes föl'bättrat, 5,3 millioner mark, hänför .sig till övervä- 6117: men senaste veckas regn och iblida voro gande del till arbeten under min~steriet fö,r 6118: åter en missräkrring. Emellertid ökade Vi- kommunikahonerna oc.h allmänna arbeten 6119: horgs stad senaste vecka på sina egna ar- (tillökning 31 m~U.ioner mark), till artbeten 6120: beten, •så att äldre •män och famikiefäder, ingående i inr.ibsministeriets extmordina- 6121: för vilka det är svårare att ge sig ut i rie budget (ö'kning 1'3 millioner ma.rk), 6122: skogsarbeten, borde ha •tillräck1ig till- huvudsakligen för nya sjukhusbyggnader, 6123: :gång på arhete. Det är ibetec.knande, att samt till arbeten i lanilbmksministeriets 6124: då frågan senaste vecka var under behand- utgiftsstat (12-1.3 miUioner mark). 6125: ling hos Vilborgs .sta.dsfullmäk:Jtige, vo•ro De allmänna arlheten, som upptagits. i 6126: samtliga grupper i :stads:fuHm:äktige errse denna heräkning, lä!To till s:törsta delen hus-, 6127: om besluten. kommunikations- och vattenibyggnadsaT!be- 6128: I T a m m e r f o r s är läget idre svårt ten. Såsom känt har den privata by•gg- 6129: tillspetsat. AribetsUölsa ifinnas visseD1igen, nadsvermsamheten i landet, som senaste år 6130: rnen staden torde reda .sig med egna kraf- var jämförelsevis livai.g, numera i följd a v 6131: ter. I ·omnejd·en finnes rikligt tillfälle till penningma.rknrudens tillstramning i ~1ög 6132: skogsarlbeten hos olika firmor, men dessa grad ·inskränkt.s och hotar att detta år 6133: arbeten förniJsätta dook ett efterlängtat gestalta sig hetydligt mindre {)ln:fattande 6134: snofall. I A b o är avbetslöshet synlbarli- än under de två föregående åren. Vid så- 6135: gen av samma omfattning som i Tammer- da.nt förhåJU.ande är just •en ö.:IDni:ng av 6136: fors. Staden har l·ikväil ej tillsVIi·dare ibe- s•tatens allmänna arlbeten i •överensstäm- 6137: hövt vidtaga några ex•tra åtgäl'der. I årets melse med arbetsmarknadens krav, ty Slå- 6138: bud.get har u-p·-ptagits ett stort antal lä!mp- v:Utt möjlig"t bö.r:a. s1ta1tens libom k:Jommuner- 6139: liga arbeten i fall av inträffande arbets- nas ar:beten elastis'kt avpassas i omvänt 6140: löshet. I U 1 e å b o r g däremot har större förhållande till de enski!lda ar!betenas om- 6141: al'lbetslöshet förekommit mest i slutet av fång och sålunda, utjämna växlingarna på 6142: november, men sedan ortens och omnejdens a:r:bets.m~arkm·!lJd>en. J:ust ·detta har även 6143: sågar, vilka då stodo, för att ställa.s i ord- folkrepresentat:i:onen avsett redan i 1>908 6144: ·ning för vintersågningen, :S•enal'e 1satts i års andra lantdags rpetibion, att statens ar- 6145: gång, inträdde en viss för!ämdring i 1äget. beten såvi tlt mö.~ligt horde förl'äggas på olika 6146: I den förra punkten av interpellationen år och åvstider sålunda, a:tt aflbetslö·sheten 6147: framstäl1es frågan, vilka åtgärder rege- icke genom dem skulle ö·kas utan fast•mer 6148: ringen vidtagit eller ärnar vidtaga för an- minskas. Detsamma av.ses !även i den in- 6149: ordnande av arbete åt de ar1betslösa, och ternationella rekommendation betrruffande 6150: hu:ru snal't arbetenw i tillrä.okilig.t omfång aflhets1öshetens bekäm'Pande, som antogs på 6151: kunna sättas i gång. al'betskonferensen i Washingtou år l9il9 6152: Härtill må till en ibörjan bemärkas, att och i överensstä:mmelse varmed, bland 6153: regeringen vid uppgörandet av :inneva- an·dra, Finlands regering förklarat sig ärna 6154: rande åm bud:gei, uttrydkligen med be- reglera de allmänna arbetena. 6155: aktande av mö.iligen inträffande arbetslös- Den i nyssnämnda rekommendation ut- 6156: het, i utgiftsförslaget up-ptog arlbetsanslag tryckta principen avser icke iblott en \ända- 6157: till rundligare ·belopp än vanligt. Härpå målsenl·ig fördelning av aribetena på olika 6158: beror, att i utgiftsstaten för detta år ingå år utan även på olika ar1betssäsonger, när- 6159: anslag fiör allmänna arlbeten till ett sam- ma.st sålunda, a.tt aribeten, som låta sig 6160: manlagt belop-p, som i runt tal med 50 utföras -p;å v.intern, förlä~gas just till denna 6161: millioner mark •överstiger motsvarande årstid. Huru man innevarande år förfarit 6162: poster under senaste år och är lr50 må.llio- i d·etta avseende och i vi1'ket sbdium sta- 6163: ner mark högre än i ntgiftssta.ten för år tens arlbeten även annaDs 1i detta nu be- 6164: 1923. Dessa anslag ntgjorde, under jäm- finna sig, framgår av följande: 6165: före1se av samma, i nu förevarande av- Statens mest lbetydande ar,beten på ~anrus 6166: seende viMi.ga utg.iftsmoment för ifråJga.- orten äro de, .som forststyrelsen låter ut- 6167: varande tre år, i mdirrarie och extrao:rdi- f'öra. Sådana påging1o vid ISilutet av :se- 6168: IW Tii.staina 17 p. helmi;kuuta. 6169: 6170: naste år i sådan omfattning, att hävför föregående år) och då lhärtill kom en från 6171: d·isp:onibla anslag rundligen överskredos föregående år balanserande 'be.sparing av 6172: till de poster, som hänföra sig till utdriv- 11/2 million mark, förelåg ·ti'l:l dispos.ition 6173: ning od1 förädling av r'åvara samt frakt- 8 1/2 million mailc Härtill kom i lbörjan 6174: kostnader. Lilmså har förslagsanslaget för @"V november yttedigare av R.iksdagen be- 6175: uttagninrg av trävirke ur statens skogar viljade medel, 4 millioner mark, vadan 6176: överskridits med ett :kännbart belopp. sammanlagt för ifrågavara.nde ändamål ut- 6177: Detta ger vid <l1anden, att man under ·bör- giVJits 12 1/12 million mark. Ifrågavarande 6178: .ian av vin:tern :sökt anordna arbeten i sta- arbeten kunna under vanliga väder:leks;för- 6179: tens s.kogar i stor omfattning. 8amma 1ul:lland·en svårligen utföras på vintern. 6180: förhållande helyses även därav, att medan Att påbörja mya ·.a.rbeten och återu'J)p·taga 6181: Veitsiluoto sågs åtliga t·immerbehov upp- gamla. vore emellertid vid denna årstid 6182: g-år till 6<215,000 stammar, nu redan anskaf- min.dre välbetänkt, då arbetena när som 6183: fats mera än 200,000 <stammar utöver detta h!Mst 'kunde avlbrytas av köld och snöfall, 6184: belopp. Så önskvärt det än under nu- vilket åter skuUe medföra en betydande ök- 6185: varande omstä.ndigheter vore att förlänga ning :av 'kostnaderna. Igångsättandet av 6186: <s.taten:s skog.sarbet·e.n Jä.n.gre fram på våren, torrlä.ggningsa.vbeten är vid denna <tidpunkt 6187: försvåms1 detta därav, ati timmerf'älln1ngen desto vanskligare, som bestridandet av 6188: nu redan varit så omfa:ttande. På upp- kostnaderna delvis ankommer å vederbö- 6189: lagsplatserna. finnes ej utrymme för huru rande jordägare, vilka ingalunda. äro 6190: stora timmermän,!!;der som hälst, för att hugade a·tt ådraga 1sig 1sådan risk. Av la.nt- 6191: icke tala om att virket under lagringen bruks.styrel.sen anordnarue fmtgående <to.rr- 6192: kan försämras och dymedels medlföra eko- läggnin,!!;satibeten på.!!:å emellertid som 6193: nl()lmiskl födusrt sam1t därom att timmerut- häst vid Vääräjoki i 1Sievirs (omkring 300 6194: drivning under detta år tför nä!sta års behov man), å Järvimaatuma i Alav:ieska (ett 6195: sjä1vfallet skulle förringa aribetsmöjlig'he- hundratal man) samt mindre arbeten vid 6196: terna under nästa år. Kymmene i Pyttis och på olika ställen i 6197: I f.orstvrusendets anbeten, sågarnas ar- Nyland. 6198: betsstyrka oberäknad, sysselsä;ttas för när- Nya järnvägsbyggnader pågå i tidigare 6199: varande v;idpass {3,6·30 man. Förutom omfattning oeh äro vid dem .fö·r närvarande 6200: skogsarlbeten i höga norden på~ följande anställda vidpass 3,.300 man. Arbe·tsstyr- 6201: större a!'lbeten: Vid Eskola skogsbana i Imn lwmmer .att mins'lms på rbanan Åbo-- 6202: .Sievis och Kannus lmmmuner sysseLsäiUas Nystad med hänsyn till att hanan fås fär- 6203: 200 man i .sågning och 300 man i timmer- dig, den förblir u:ngefä.r vid d•et gamla 6204: släpning. Alla arbetssökande ha. kunnat på banorna. Ul'e<ålborg-Nurmes, Haapa- 6205: antagas i arbete och ingen behövt entledi- mäk:i--Jyväsky ]ä, och Iisalmi-Ylivieska, 6206: gas. Vid SuojärVIi-ibanan förekomma så den m'inskR~s plå hanan V1borg--Bjlörkö, 6207: stora leveranser längs hela banan, att alla men ökas i <samma mån på Trångsunds- 6208: som sökt arbete erhållit s<ådant, och det banan. Från Björkö-lbanan &verflyttas er- 6209: synes ·som om arlbetssökande e.i skuUe an- forderlig arlhetsstyrka, 50 man, till dui\jbel- 6210: måla sig i .så stort antal, att ej aribete spåranläggmingen <mellan V~borg och Ta,m- 6211: funnes för alla. Enskilda avverkare ha på misuo. Vid arhetena mellan Helsingfors 6212: samma trakter tili buds arbeten i mängd och Fredriksberg kommer m:ot våren ar- 6213: och befara, att de idke, i bri:st på t.i!Uräck- hetsstyrkan a:tt ö·kias för en kortare tid. I 6214: 'lig :a.rbef,s,st~r:ka, få d€111l .wLl:a utförda.. I Suojärvi v;idtager en förlängning av iban- 6215: mindre poster .har forstförvaltningen arlbe- sträckningen. Av mindre aroo'ten, vil'ka 6216: ten vid Keiteles stränder, omkring P.ä~jänne :dd,~ re:dan saltts• i gång eller viJika ma.n be- 6217: och vid norra Soaimen, sålsom även i mindre mödar sig att för lbekäm<pande av anbets- 6218: omfa:ttning vid södra Saimen och Näsi- lö·sheten påbörja snaras:t möjligt., äro i<s·tlånd- 6219: järvi vatt.ensystem. Tillsvidare ha icke sättandet av ibanvallen vid bron över 6220: här afihetare anmält sig ri större antal, än Kymmene äl v samt landsvär?;s·tunnel genom 6221: man kunnat anstä!11a. densamma, ar!hetarkö~ket vid järnvä.garna.s 6222: I lan t!bruksstyrelsen•s •torrläggningsarlbe- mekaniska verkJstad i Aho, lolwmotivstal- 6223: ien sysselsattes senaste <sommar ett större len i Karis, Riihimäki, 'Tammerfors, Hy- 6224: antal arbetare än vanligt. Ansla•get ut- vinge och ÅJbo, förråds- och lbultmagasi- 6225: g>jorde 7 mmioner mark (mot 5 millioner nerna i Fredriksherg, ,bang"årdsutvid.gnin- 6226: 111 6227: 6228: ga.ma. i Suonnej,oki, Kmis, Hyvinge, Åbo, omedellbart vidtaga, och torde detta med- 6229: Fredrikshamn oah Värtsilä samt huslbygg;- föra a tt vis,sa så kallade a'Hmännyttiga 6230: na.dsa.rheten på •ol:i:k,a, stäillen i la.n.det. V:Ld hyggnadsföretag redan under den närmaste 6231: clessa. arlbeten kunna sammanlagt omkr. fmmtiCLen, åinrl;1nsto;ne i Hel1s•i:ngfors, få;s i 6232: 760 man anstä1las. Dessutom har regerin- gång så snart, att de ibidraga att råda. bot 6233: g;en till riksdag;en överl'ämnat proposition på arbetslösheten. 6234: om ett anslag fiör :upcplföran·de av .ilälrnvä- För minskande av de aribetslösas antal i 6235: garnas centralverkstad i Hyvinge; om norra Finland har socialministeriet upp- 6236: denna proposition vinner godkä.nnande, manat landshövdingen i Uleåborg;s län a.tt 6237: kan därstä.des redan under V1interns lopp ställa till länsmlä~nnens förfogande friibil- 6238: anstälbs ungefär 2'20 man, största delen .ietter på ~statsjä.rnvägarna för ibefordrande 6239: för 5 månader, i sko,gsfäl1nings- :samt sten- av arbetslö'sa från sydligare trakter till 6240: och j.ordarbeten. cleras hemorter eller till anställning i ar- 6241: Av de i åre·ts utgiftsstat ingående aDbe- hete på annan ort. Därjämte igångsättas 6242: tena 1för uppförande <av s,iukhusibyggnader omedelhart repara.tionsarbeten åtminstone 6243: kan en del sättas i g1ång under den när- å följa.nde landsvägssträckor: Rovani'e.mi- 6244: maste tiden. Byggnadsa11hetena :för 'Siilin- Kittilä, Vi<kajärvi~Sodankylä, Rovaniemi 6245: ]arvi nya · distriktssinnessjukihus me11an -Kemi.iärv·i, Rovaniemi._;posio, Tornio- 6246: Kuopio och Iisalmi ha redan p·åJbörjats i Kolari, Pelkosenniemi--!Savukoski, Ala- 6247: början av senaste vecka, och ha där tills- kitka~Hautajärv'i och Uleålhorg-Pudas- 6248: vidare 50 man sysselsättning i .grundgräv- .iärvi. 6249: ningsartbeten. Om ett par veckor kan ar- För kvinnor lämpliga komfektionsar!beten 6250: betsstyrkan ökas åtminstone till 100 man. har försvarsministeriet tillhandahållit ar- 6251: Arbetooa på det blivande d:Ustriktssim.n.e,s- bets,stugorn.a för aribetslösa kvinnor i sär- 6252: sjukhuset å förra Rauha. pensionats område skilda städer. Sådana arlbeten S8!mt arbe- 6253: vid Saimen i Joutseno socken vidhtga de ten för flyktingseentralen pågå som bäst i 6254: första dagarna av mars. Jä;mväl arlbetena af!betsstugorna i Helsingfors, Vihorg och 6255: på Vasa nya distriktssinnessjukhus 'kunna Kotka. Enär al'lbetena på en tidigare be- 6256: på:börjas i början av nästa månad. ISist- stäilhing enligt uppgift utgingo senaste 6257: nämnda arbete har fördrö.its tili följd a,v vecka, 'ha.r med arbetsstugan i Viiborg nyss 6258: att arrendekorrtraktet lffied Va<sa stad ibe- uppgjorts ett nytt leveransa.vta1. För den 6259: träffande det nödiga. jordområdet ej ännu h'ändelse andra artbetsstugor, de nyss- 6260: är iklart. nämnda eller andra, äro i behov av ytter- 6261: Ä ven försvarsväsendet har 'SOm b:ä1st li,gare arhete, kan försvarsministeriet detta 6262: byggnader under aribete. I V<iborg upp- år utge ännu :förfärd.igandet av följande 6263: föres som bä.st två större ihus lfur under- klädesp·ersedlar av bomulls- ·eller linnetyg;: 6264: <befäl. 1 Sordavah och Uttis: byggas trä- omkr. ·50,000 'skjortor, omkr. 40,000 par 6265: hus. Såsnart försvarsrevisionen hinner så ,ka;lsonger, omlkr. 10,000 rpar a.rbetsbenlill'ä- 6266: J.ån;gt i sitt arbete att avgörande 1kan träf- cler, om:kr. 9,000 st. arfbetsroekar, omkr. 6267: fas om förläggningen av nödiga. ibyggna- 800 st. arlbetsblusar, omkr. 7·00 ,st. möss- 6268: der, öppna sig nya stora arbetsmöjligheter. överdrag, ornkr. 20,000 halsskyddare, omkr. 6269: Beträffande ihusbyggnadsarbeten i Hel- 1,000 st. ,overal1:s"-aribetsdräkter, om'kr. 6270: singfors IUJå nämnas, att arbetena på lant- 10,000 st. holsterpåsar, om1kr. 8,000 .st. 6271: mäteristyrelsens nya hus redan pålbörjats dynpåsa~r och ·omkr. 4,000 st. ovantåg till 6272: för ett par veckor sedan. U nder -den när~ täcken. 6273: maste tiden vidtaga grundningsartbetena för Under de senaste veckorna har aribets- 6274: finska normallyceums tillbyggnad, repa- stugor i Helsingfors beg;ynt i större ut- 6275: rationsarbetena <på återstoden av Å1bo lm- sträckning sysselsä.tta ä.ven S'ådana a!1bets- 6276: särn, på;byggnadsai.'betena å stansV1erkets l'ösa kvinnor, viLkas yrkesskicklighet är 6277: hus Faibiansgatan 2'5 sa:mt särskilda arbe- klenare, och torde arbetsstugorna även 6278: ten å Sandhamn. bör.ia ge ut arbeten till hemmen. Verksam- 6279: Sedan statsrådet sena.ste vecka fatta t hetens utvidgning i 1båda dessa a.vseenden 6280: beslut ang:åen.de villkoren för ibevil_i,ande av tor.de medföra att gagnet av ~frågavarande 6281: amorteringslån för främjande av upp'fö- militärleveranser för arbetslö·shetens mot- 6282: randet av småbostäder, kan utgivandet av verkande ökas. Förhållandena i arbetsstu- 6283: dessa lån ur det härför bev~l.iade anslaget gan i Viborg voro tid~gare oti:tlfredsstäl- 6284: 112 Tiistaina 17 p. herlmilkuuta. 6285: 6286: lande såtillvida, att jämte verkliga arbe- dad befogenhet att i och för arhetslöshetens 6287: ters'kor i den sysselrsaUes många kvinnor bekämpande med maktspråk ingripa i kom- 6288: med bvistande färdighet och krafter, vilka m unernas själ vstyrelse. Det vore fullkom- 6289: nedtryckte a:vbetets effektivitet även för ligt oskäligt från reger~ngens sida, att 6290: de andra. Sedan dessa förhållanden efter tvinga, el'ler uppmana t. ex. N orra. Finlands 6291: påminnelse från socialministeriet numera och Lappilands fattiga lands'kommuner till 6292: ordna.ts så, a nt de orkeslösa personeroa kostsamma å:tgä.rder för .be:Wämpande av ar- 6293: överflyttats till @ ny, enkom härför in- betslörsheten eHer lindrande av dess verknin- 6294: rä·ttad arhetrsstuga under fatt·igvårdsn!ämn- gar. I dessa nejder måste staten .sjrälv göra 6295: dens förval tning och i dessas ställle andra yad göras kan, ocih för 1sådana åtgärder till 6296: kunna intagas i den egentliga arhetsstugan, beredande av arl:Jetsförtjlänst åt landsän- 6297: ökar detta den si.stnämndas möjligheter att dans befolkning i arheten, som även .an- 6298: hispringa de ;kvinnor, som äro arbetslösa nars mediföra nytta, har redan tidigare va- 6299: i ord€ts egentliga 'bemärkelse . rit tal. 6300: .Stadsfullmä.ktige i Hel.sing~fors ha anhål- Vad åter ibet.räffar ibekämpandet av den 6301: lit om att staten, ,för heredande av lä!mp- i .städerna, särskil t 1i Helsingfors förekom- 6302: lig-t utavhete för 'kvinnor, skulle vidtaga ma.nde arbetrslösheten, må nä:mnas, att så 6303: åtgärd för undanskaffande av gruShlögarna snart ar1bets1ös1hetskurvan i förra hälften 6304: på området för den forna rs. k . .ÅJho-ka- av januari utvisade en oroväckand€ rsteg- 6305: särnen, men ministeriet för 'kommunika.tio- ring utöV1er ·de tarl, ,som kon:st·atera.tls under 6306: nerna och aUm:änna arbeten har sett sig normala förhål:landen de sena.st·e åren, 6307: tvunget avsJå denna anhå1lan. Då regerin- från socialministeriets sida per telefon de 6308: gen härför fårtt uppibära klander, må på- kommuna.la m.yndigheterna. li.Lpipmärksam- 6309: peloos att detta arhete, vid vi1ke.t ikuuna;t an- g:jordes på denna företeelse. Utan offi- 6310: ställas högst 20 hästkarl.ar och 115'---<20 eiell rsikirif1tili.g påtryoknin.g fidk!s sålunda 6311: kvinnor, till sin art hade varit just så- redan följ.ande dag E1l sbånd rådplägnin.- 6312: dant nödhjä1psaribete, .som i det längsta gar me11an de :kommunala verken, - md- 6313: borde undvikas. Då den nya stadsplanen plägningar villro vid stadsfullmäk!tiges se- 6314: för Tölö stadsdelar i sinom tid blir stad- naste :sammanträ.den lett till anvisande av 6315: fäst, mås·te i kasärnområdet-s närmast.e när- betydande ansla.g för motverkande av ar- 6316: het företagas rstora utfyllningsar\beten, för hetslösheten och av dess verkningar. 6317: vilka ifrågavarande grns är synnerligen Det är blo.tt på ett enda ommd€, som 6318: 'l;ä,mp:Iigt. Om det nu skuHe bortslmffas, socialministeriet för närva.rande har 'iill- 6319: vore man nödsakad att köra det antingen gång til1 budgetan.slarg för understödande 6320: ända till Sandviken eller Skatuddens yt- av kommunernas kamp mot arbetslösheten. 6321: tersta spets. I sinom tjd vore man rsedan Detta område, vilket minirsteriet för sin de[ 6322: tvungen att forsla nytt fyllnadsgrus tili- alltid ans-ett .synnerligen viktigt, läii" an- 6323: haka till närheten av Aho kasärn, möjli- ordnandet av ynlmsundervisning åt arlhets- 6324: gen långa sträckor. Envar ibör inse, huru lätsa kvinnor. För ända,;målet står detta år, 6325: dyr en 1sådoo. .a.rbehsmetod skulle stäUa sig. såsom under det före~ående, till förfogande 6326: Den föregående utredningen har rbe~yst ett anslag om 100,000 mark (e. o. utgift.s- 6327: interpe1lationens första punkt, d. v. ·s. frå- staten XI 3). 6328: gan, vilka åJtgärder regeringen vidtagit el- Av detta a.n.slag har redan den 28 sist- 6329: ler ärnar vidtaga för anordnande av anbe- Jidne jamuari åt HeLsingfoDs .stad' bevi1lja,t.s 6330: ten för de arbetslo,sa, och huru snart ar'be- ·ett ansla.g •a.v 38,700 .maTik för ifrågav.a- 6331: ten i t.illrä,ckligt om.Dång ·kunna sättas i rande yrkeskurs-er. Den ena kurse.n om- 6332: gång. fa:tt:a.r linnesömnad, den andra skrädderiar- 6333: I d·en ,am1m punJrlen av ilnterpeHartionen bete. Drätoollkarmrarna i Viborg 1och Kotka 6334: anhålles om upplysning, vilka åtgärder re- ha.r omed~lrbaDt ·efter offent<liggörandet av 6335: gering·en V1idtag~t eller ärnar vidtaga för hud,geten för detta år meddelrut.s, a.tt de 6336: a·nt W:lhål1a kommunerna att fylla sin kunna hos socialministeri·et anhåUa om 6337: plikt i avseende å understödande av de ar- anslag för 1samma ändamål. Liknamde an- 6338: b81t·slörsa srumt för a:tt reft.er behov hä.rvid- vilsmingar ha även gi:v:i:t1s åt Aho ·och T.a1m- 6339: lag understöda lwmmunerna.. :merfor.s. 6340: Härtill må främst genmälws, att rege- På förra delen av andra punkten i inter- 6341: ringsmyndigheterna icke äga å lag grun- pellationen, d. v. s. frågan, vilka åtgärder 6342: lHl 6343: 6344: 6345: reg>eringen v·idtagit eller ärnar vidtaga för päivän numerossa, ·että yksinomaan Pohjo- 6346: .att tiUhålla kommunerna att göra sin skyl- lassa on työttöm'äin lu'ku n. 6,000 a 7,000. 6347: di·ghet i avseBUde å understödande av de Tähän vo.itaisiin lisätä näitä sanomaleJhti- 6348: .arbetslösa, lyder aHtså svaret, att rege- tiedonantoja. ihan 'luotettavista. porvarilli- 6349: ringen i detta avseende icke råder över sista sanoma1ehdistä. 'Tässä. on ,Rova- 6350: nå.gra tvångsmcdel, men att regeringen så- niemi" -niminen .sanom.a:lehti, joka ei ole so- 6351: S<lm 1hitti11s så även fram:gent skall låta sialidemokraattinen •ei:k'ä kommunis't'inen ja 6352: sig an.geläg'et vara att följa med anbetslös- tämän mukaan tilanne on aiva;n surkea. 6353: hetens utveckling i o1iika delar av landet Tämä kirjoitus on niin pitkä, että minä en 6354: 'ooh att, där slå finnes nödi·gt med råd och viitsi sitä 1wkona~suud,essaan lukea. Minli 6355: uprpmaningar fästa :dc kommunala mynd·ig- luen siitä vain lopun, (Ed. Leinonen: 'Dä.r- 6356: heternas uppmiirksamhet å den förelwm- .keät ·P'aikat~) j.o;ssa sanotaan ,että •kun kerta 6357: mandc atbetslösheten, allt det:ta !i den för- kaikkiaan on asia niin •että y~sityisellä ei 6358: ·vissning att dc kommunal a myndigheterna ole mahdollisuu:ksia. niin nn silloin· valtion 6359: för sin del skola göra sitt. bästa för att vel vollisuu.s auttaa ... Ei voi .muuten o!lla. 6360: lindra den i fö1'jd av al'lbetsli>shetcn fram- ja nyt on seHainen hetki, joUoin valtion 6361: trädande nöclen. on toi.m~npiteellään estettävä yleinen työt- 6362: Beträ<ffandc scnare delen av interpella- tömyys ja sen vakavat seuraukset Pohjo- 6363: tionens andra punkt eller frågan, vilka åt- lassa. Ratkaisun on tapahduttava pian, en- 6364: ·.giirder regeringen vicHagit el1er ärnar vid- nen~Jl:uin on :kaikki myöhäistä. Rdh•kcnem- 6365: ia.ga för beviljande av understöcl åt lwm- me.kin. sen vuoiklsi •hoi v,o,a. että lää.nimillallitu.~ 6366: nmnerna från stat<-ms sirla efter behov i tarttuisi asiaan ja ryht~risi neuvottelemaan 6367: J'örcvarandc avsecncle, får jag genmrula att halli.tuiks.en karu;sa, j.otta saataisiin 'kiireelE- 6368: ·.den föreg-.lende utrerlningen rcdan nogsamt nen päätös siitä, että töitä valtion metsii- 6369: utvisat (jag hänvisar ·b:lott till regeringens mailla. Pohjolassa ja La pissa edelleen ja 1- 6370: ·åtgärder t. ex. i nordli•gaste Finland) att ketaan ja. että t y ö p a 1 ~k k o .i a e c1 e 1- 6371: regeringen sökt anorclna arbeten piå .de fat- leen k·orotetaan :siitä, m~hi ne 6372: tiga och avtii•gsna trakter, dlir kommunerna nyt •O v a t o 11 P et. Se helpottaa ti- 6373: .ickc siälva förmå bcmä.sira arbctslösheten lann'Ct ta, sillä :s:e•llaine·n päätös: tie- 6374: ,och nit reg-eringen framgent skall göra sitt tää pel.wstu1kscn ei ainoastaan niille t.yJ- 6375: hästa för anordnande av arbettm på sådana läisille, j.oltka. nyt salo.ien metSifukä:mprillä 6376: . ortcr, vilka iiro i hehov av statsmaktens huolestuneina päättelevät viimei.siii töitään, 6377: ·stöd. vaan mvi'ts niille monille .sadoille rahtimie- 6378: Rep;erinp;en motser att R.ik>sdagen måttc 6379: hine, j~;tka :hevosineen nyt ovat vai:keassa 6380: "lle~luta enkel övergång- ti1l dagordningen. 6381: asema;:;sa rahtipal.kikoj·en ollessa aivan 6382: mit:ärt:tömti.n allh.aise:t. m:i,kä on ~unnet1.u 6383: Annetun v•a.&ta·uki'•en .i<Oihclosta viriää tosiasia. Ruomautamme vielä siitä, et:tä 6384: -:~euraava 6385: .kysymyks·essä ol-eva .asia (hll mitä vakavin. 6386: Se ei siedlru mitään viivyttelyä, .sillä 'keli on 6387: lopTh'l'Sa. jos sen suhteen viivytellä:äill. Ny! 6388: Keskustelu: on vielä keli .mittl parain ja. tulee 'kyllä jat- 6389: kumaan huhtikuun alkupuolelle. Annetta- 6390: J<Jd. P a a .s i v u o r i: Sosialimini.-3teri on koon siis töiden kes1keytymättä j.atkua. Jos 6391: antanut välikysymykseen ·erittäin pitkiin valtio 1aiminlyö tilaisuuden, .niin voi ti: 6392: -vrtstauksen, niin että taitaa osa luulla, ettei la:nne muod01s.tua tääUä sumast·aa:n va,aralli- 6393: sen .iohd{)gta ole mitään sanomista, vaan seksi. LBivän hinta nousee nousemista~w. 6394: dtä se on vastattu i:han peru.gi,eellisesti. an:si•ot ovaJ vähäiset, ja kun ne lovpuvat 6395: 'Sosialliminiet:eri om. koettanut vähentätä mci- on seurauksena nälkä 'kai•kJkialla Y'li maassa. 6396: ,.rlän esittämiärrn.me numeroita työttömyy- Puute 1Joolkuttaa jo monen oveen, va,illllot ja 6397: -tlestä ja sanonut, että ne ova.t~ 'liioiteltuja. lapset kärsivät .nälkää, kun miehet ·eiv!it 6398: Yin'ä oloo laina!ll'Il·Ut erää·n :ti,edcmannon saa ansaittua ta.rpee·ksi p·erheen y:Uäpitämi- 6399: 'Perä.-Pohjolassa olevasta työttömyydest:ä, ·seksi, ja tkun työt ~okona&n loppuvat, niin 6400: mikä 'Cm julais'tu Oulussa ilmestyvässä mikä on oleva >reuraus. Miettikööt tätä nre, 6401: .,Liitto-lelhdessä", .siis: porvarilliS~C~Ssa •leth- joilla valta on, .ia toimi koot 1 6402: 6403: 6404: ,.d-e~sä. Siinä :kirjoitetaan :t-ammikuun 29 sen ·m u k a. a n." 6405: 6406: 1i 6407: 114 Tiistaina 17 p. heLmiJmuta. 6408: 6409: 6410: Näin .san.otaan tässä porvaril'lisessa sano- päivä sielJJä; työn:vMitystoimistossa, .JOi' 6411: mwlehd!eissä, j,01k:a ei ole liiaililll1 s<osial:i:Siiil:illa siellä tarkkaa tilashoo sa:ataiJsiin edes .uus- 6412: pilattu. 8osialimini,steri :Jrai tietää, että täkääm, jot!Jra ovat ,työnvälitystoimiston 6413: OuLun tkaupungissa ja sen ympärisWllä on kirjoissa. Tässä :suhteessa ei o·le val'tion 6414: vaikavaa t.yöttömyyl;ru. Mi·nlä; tapasin oulu- tal10lta. tehty :kuin yksi ainoa yritys .saada 6415: laisia miehiä, jotka olivat täällä presidBD.tin ammati'llisen: järjestön myötäv.ai.ku.tukseJJ a 6416: vali tsija:mie.hin:ä, pankinjohtaja iSimdiuk- kerältyksi parempi tilasto ikuin mitä hw 6417: sen ja. <erä-än toisen, jotka ~sanoivat, että työnvälity.slt:oim1ist:o,.ien tilasto to:n. eikä n:v- 6418: l1eiHä on myös asiaa. hallitukseUe .tämän kyinen sosialimini:steri ·ole asiassa ryb tynyl 6419: 'tJTöttömyyskysymy ksen jl()hdosta. Simelius mihin'kää.n .toimenpiteeseen. 6420: tSia;nl()i, ·että titlanne on tniin vaka.va, että N.e muut to.iarue.npiteet, j.oiliin on ryJhdytty 6421: rkunna,t eivä.t mitenkään voi .sitä suorittaa, työttömyyden vastustamiseksi. Kyllähän 6422: vaan täytyy varmaan r}~ht.;y'lä toimen.pitei- sosiailimi:nis't,eri luetteli •paljon töitä, mutta 6423: siin tö1den järjestämiseksi, jo'tta. vahem- niitä: tul,ee vasta tuJevaisuudes1sa, j;a voin 6424: mitlta seurauksi1ta voitaisiin vä.lttyä. Minä sanoa, että ,ennen :kurki 'kuo:le.e, ·kuin suo 6425: :luulen, että sosialiministerin luona on käy- sulaa". Ne työttömät, jotka. kuolevat nHl- 6426: nyt tuo lähetystö, sillä. herm Simelius on kään, eivät t.arvitse ·enää työtä sen.}älkeen. 6427: tietääkseni :kokoomuslainen lJan.kkiherra ja Työbtömä.t. ovat saaneet jn puolitoå.sta !kuu- 6428: Iuotettav& mies, joten tSci:Uä tavalla asioita esi- kautta od;ottaa. työtä ja. :sosialiministeri ·O·n 6429: tetään siJltä1kin •pUQ,Lelta. Soo,i,a,limin~~beri on istunut rauhassa ja. odottanut, 'koska tulee 6430: vtasiJa,uksoosaa.n 1msk,ebell u;t W a ,s h i n g t o- ilmoitus, että on nälkään kuollut. 6431: n i n ,sopimoota ja. arvelee, eti:lä. hallitus on Sitten sosialiminist.eri :puhui myös siitä 6432: täy.ttänyt kaikki, mitä se sopimus velvoit- vuonna 1'908 eduskunnassa hyväJksy.tysLi 6433: taa. Mutta minä arvelen ,niim, ~ettei :kaiJk:i1ri anomusehdotuiksesta, jossa hallitukselle an- 6434: sentään ~ole pri:kulleen täytetty, mitä. se so- n·ettii:n eräänlaisia olljeita töid·en .~irjestf.l 6435: pimus .sisält:ä'ä. Sen sopimuksen ensimmäi- misestä. Niissä ponsistsa ,sanotaan, ,•ett~L 6436: nen artirkla kuuluu: ,Jdkaisen jä.S'en'V'altion, vrultion töitä Jroetet'ta.isiin en'tistä enemmii n 6437: joka ratifioi 'tämän sopimuksen, tulee il- järj,estää eri vuos:Ulle ja. vu.odenajoille sitt: tL 6438: moittaa kansainväliselle työtoimistoNe ,niin Bttei työttömyys niiden kautta 'lisääntyisi, 6439: lyhyin väliajoin :kuin mahdollista. ja. vä- vaan päinvastoin vähenisi". Tämä pro- 6440: hintäin joka :ko1mas 'kuukausi, kaikoki grrummi sisältää, kuul'kaa herra sosialimi- 6441: sruabvissa olevat tila.stol'liset tai m u u t nisteri, ;s,en, ·että 'teiUä tulee olla valmiit 6442: t. i e d 0 t t y Ö t t Ö m y Y d e tS .t ä sekä toi- suunnitelmat, silloin kuin työttömyyttii il- 6443: me.npi<teet, joihin on ryhdytty tai menee. Mutta onkO' atsia. niin ollut? Siellii 6444: aiotaan ryhtyä :työttömyyCLen vastusta- on :ky:Hä tulo- ja menoarviossa rahDja V<i- 6445: miseksi". ·Mlit·enrk:ä nyt on tämän ti- rattu itäitä varten, :m:ut,ta' ,suu.ntnitnlmia •nll 6446: laston hanklkimrsen kanssa? Onko so- puuttu,nut. Niitä tehdään nyt vast,a j.a. tyiil- 6447: <Sia.liministeri siitä selvilliä? Voidaankro tömät saavat odottaa. Hallitus ei ole teh- 6448: näiden muut,aman työnvähtyst,otimilston nyt sen kummempia suunnitelmia, ku[n 6449: avulla ha,n'kkia luotettava ja pätevä ·ennen. v·e,näl!äiset vinkami:ehe.t ja, venätl:ii i- 6450: .tilasto työttömyydestä? ,Jalka. .sitä väittää, set hallitusherrat, jotka. täälllä istuivat hal- 6451: se ei tunne työttömyyttä vielä ensinkä<ä'n litsemassa. Nekin aina od,ottivat siksi. kun- 6452: ei:kä, rtiedä, että l)ä.tevän ·tiJastm1 ha.n k:ki.mi- 6453: 1 nes :tul•ee w1kava työHii.myys, ja niihin ryh- 6454: nen työnvälitystoimistojen avulla •on SlW- dytään vasta sitten, ja. odotetaa,n ja annr•- 6455: rastaan mahdotonta. !Siihen 'Pitäisi saada taaJl työttömäin kärsiä. Se on paljon edu l- 6456: vastaus jokaiselta työläiseltä Yä'hintäin lisem paa va!ltio1le. :Se ei koske niin rpaljon 6457: kaksi tkerlaa. :kuussa. Nyt meillä on parissa valtion .kukkaroon. Ii'l:utta. työttö:mille t.y(;JJ 6458: .kymmenessä tk:au pungissa työnväE tystoi- järjestämisessä .ei :tässä ole tehty sitä, mi tii 6459: misto, jtoista toiset ·eivät ensinkäiän va:staa nämä ponn.et ed:elly:t,tävät. So:sia.liminisi:<eri 6460: tarkoitustaa.n. 'Sitäpaitsi :näihin toimistoi- luettelee suuren jouk,on, oikein. pitkän luet- 6461: hin ei värt kä,ämny !kaikki tyM:tö.mät, 'koska telon, ka&iki mitä tulo·- ja menoarvioon 0'' 6462: työnvi1lity.stoimi·stot eivät VO'i ha111,:ba kai- oteH11, j1a luU'lee vasta:nneensa. tähän mei·d<ä:: 6463: 'kiille työttömi'lle t3rötä, vaan ainoastaan välikysymyks,eemme. Sosialiministeri ei 6464: os.aUe, ja muutenkin tO:Jl asia sillä tavalla, vaihiillgo.s:satkaa:n vast;a;.nnu:t t~i:hän, m i t c n 6465: 'E'ttä niid·en työttömäin pitäisi käydä joka. pian töitä voidaan riithivUss;.t 6466: laajuudessa pa.nna käyntiin? h1'lce käyLLn.iö kysymyks0en, niin silloin 6467: Vai arvch:ee'ko sosialiministeri iJih~i.n ei ole mitliän. (Vasemmalta: Oikein!) ;}cs 6468: ';astanneensa, .miten piau '? ,;f,o·s te jiir- ne va.nhat naiset panna:an tallu'k·oita tek~ 6469: jestätte töitä 'lnmlmuden, •kahden kuu- mi,iän, niin niistä tulee kalliita tallukoih, 6470: kauden, :lwlmm1 .lnmlumden kuluttua, työt- joten suoranaisen raha-avun antaminen 6471: tömät .kuolevat .io· silti arkaa, kun ne od·ot- olisi ;yhtä c'dnllista. (V:asemmalta: Ei'kä ole 6472: hweJ, että järjesi:äi,~itt.e .niitä töi1tä. 'f'ä·m~i pakkastnkaan !) Ja sosia lila uta:ku nnassnki n 6473: on i:ärlmä !kysymys tiis~ii väli'kysymyksssii, tuE sellainen päätös, että rahatoimiJnunr:- 6474: miten pian. ri1le annc,taan lausunto, ettn .myösl;:.in raha- 6475: Sitten .sosialiministeri sanoo, että b alli-· avun antaminen saattai.:-;i tulla kvsvrnvk- 6476: i. uksella ei .ole minkäänL:tis!ta Yai.kutusva:l- seen. ,Ja raihatoimikamarissa. jo:ku 'so~ialil't i 6477: taa kuntiin, saada kuntia ryhtymään toi- teh:i,kin ehd,o.t.u1ksen 2100,000 mm~kan ;m;vii:l- 6478: menpiteisiin. Hä.n arvelee, että neki.n ovat tämisestä i:yöttömil18 naisil1e snoranail,cna 6479: tii.yttUneet velvollisuutensa. Ei aina:lman mha-avus:tuks·ena. lVIu tta sen D:hclotuksr~u 6480: Helsingin kunta ole byttänyt. ,Ios se on ra.hatoimikamarin porvarillinen cnemmi.F;.li 6481: ryhtynyt pienessläi määrässä järj.eshimii:in hylk:ä.si. I<.:i ~'O'sialimi:ni.steri :Olle a.i•a-t.e1lnL 6482: 11 ii.t.äap·utöi{ä pa.rille: llm]:me:He sad1aHe mie- tästä puolesta.? Vai aseUnu'ko sosialim i- 6483: helle 1,200:sta, niin se 'loppu, juka sinne nisteri samalle kann:alle :kuin 1-Ielsi·ngt;t 6484: jää, ·~muri ·enemmi:s{ö nii~tii. työ.ttömis•tli, ne 'kaupungin rahato,imilmmarin porvarillisr~t 6485: ~aavat odottaa. (V:asemmalta: Sama on jäsenet? Aunctaan työttömien kuolla nill- 6486: laita muualla!!) .Ta sitten naisten työt! .Tos kääm? Ei:kö halli t!wkse~la ole minlkään- 6487: Helsingissä on muutamalle ikymmenel le nai- 1 6488: ·laisi:a vai'kutusvaHaa ,kunnan viranomai- 6489: selle voitu hanrkrkia tvöhi. niin vielä sosiali- siin? lVIinun iiei:ä1äheni .köyhäinhoitolain 6490: ministerinkin ilmni:t~hm~ mukaan sielh on mukaan pitäisi olla. Maaherra. voi käs- 6491: 7 50 tai 760 työtöntä naista. Sorsi.a:li.mi,nis- keä kaupunginvaltuustoa täyttämään vel- 6492: teri puihuu tyMuvista, niinkuin s-e olisi jo- voTlituutensa. Köyhäinhoitolain mukaan 6493: kin sellainen .eri.nomainen ,keino, joiUa. työt- ei pitäisi •kenenkään ihmisen auta;.; 6494: tömyys poistetaan. B elsingin !kaupungin 6495: 1 kuoUa ·näikiiiin . .Ta tällainen vakava tilanne 6496: t~'ötuva,ssa, on 180 nn. i.sta .töis,sä j.a, siellä on ·esillä eikä minua i:yydy;tä sosia:limini~ 6497: työnvälityst.oi.mistos:oa. odottaa 750 naista. i:erin vastaus juuri siitti .syys·tä, että s•osi.ali- 6498: JYiitä t'e niille anna tit; työksi.? Ei mitään! minist:eri ei ole vasl"annut ensin:kään siihe~1 6499: Sitten so-sialiministeri puhuu ammattikurs- kysymyl"seen, ·kuin·ka pian töi,t:ä järjeste- 6500: s;,ista, joita työt.t.ömil'le naisille ruvetaan Hiän, tuleeko niitä kuukauden perä·s~ä. Jwh- 6501: j11rjestä,mään. Jlffinä olen oHut ti1aisuullessa, de:n !kuu~kauclen ·per~i,stä. i ai vuoden perästä? 6502: :kun on puhuttu tä,sfä sa.masta asiasta. ja Se on jäänyt ko.ko,naan avoimeksi. 6503: f:osialimini~steriön virkamies, tohto-ri Eino T'ästä .syystä minä ehdota.n, :että a:sia 6504: Kuusi on ollut !läsnä ja lmomauttanutkin, 6505: 1 l ähetetWisiin työväenasiainvaliokuntaan pi:- 6506: diä näin suurelle luvuHe työ-ttömiä naisia rust.e.li:uun piti väj:ärj-estykseen si.irt:ymii4t:i 6507: ei voida ant.a'a min k1iänlaista työiä. ,Jos 6508: 1 varten. 6509: ne otetaan· ammattikursseille. ne ovat ra- 6510: :kennustyöläi:siä !SIUUN;,k:si ,oM•ksi ,ne ,naiset, Edellisen 'PUheenvuoron ai.ka.na ryht_yy 6511: ja. si•bkn 40-50--{iO vuode.n iässä, luu- pu[wlta. johtamaan ·ensi.mm~hnen varapul]w- 6512: leeko sosialiministeri, ettii näitä v.oicla::J.n mics \Y u o l i jo .k i. 6513: opettaa neuloj.iksi, jotka. neulo.ian:ammatiHa 6514: <~läisiv&t. ;Ei ainalkraa'n t.alhtori Eino R uusi Ed .•J o 1k e 1 a: ;Syystä, etM nykyään val- 6515: sitä. us1ko.nut. eikä sitä usko kukaan muu- litseva. työttömyys on jotain tavaUisuudesi.a. 6516: kaan. ,Ta niiJhin ammattikurss-eihin o.n .Hel- poikk•ea.va.a, on tarpee'lli,sta •tarkastaa l:i- 6517: .8ingis.s!ru otettu 2.0 nai3ta siitä suuresta jon- hemmin, mit,kä .syyt ovat vai,kuttamas''a 6518: •kosta. Se on aiv:an niinkuin lisänä ecblE- tämän työttö!lllyycl·en syntymiseen, jonka. 6519: secn. Helsingin kaupungin hallitusmiehet seuraukset sitten ova:t niin ta'\Cattoman ras- 6520: ovat yhtä :kitsaita ryhtymään milhi.nkään kaita. 6521: to.imen piteisiin työttämä in naisten hy- Tuotamt,osu:hteet. itä•s-sä ma.a:Sisa·, samoin- 6522: väksi. (V1äilihu:udahdus va:semmalta.) No :kuin ·kaikissa. rka.p:italistisis.sa mais:sa, ovat 6523: 'kyllä jokseenkin yhtä •kitsai·ta! Ei juuri sella.iset, että tavaroita valmi:stetalan vain 6524: kannata kehua! (Vasemm~lta: Ei kannata, voitonhimosta eikä suinkaan ihmisten kulu- 6525: ei!) Niillä on hyvät -periaatteet, mutta kun tustarpeitten tyydyttämiseksi. AikaisBm- 6526: 116 Tii.s.taina 17 p. helmitkuuta. 6527: 6528: 6529: mm vallinnee.t patriarkaaliset oLosuhteet toin •kuin porvarit ovat suva.inneet selittJää. 6530: ovat vaihtune>et merHäkin sellaisiksi. eU:ii Nykyinen valta•va työUömyystilanne osoit- 6531: kaupun'keihin ja teollisuuskeskuhiiu on rl:aa päivä.rrselvästi .)o,liaiselle yksilrukertaisim- 6532: 'keräänt.ynyt tuhtansia työläisi1ii, j,otka eivät mallekin ihmiselle, •että v.allitseva järjes- 6533: :Omista mitään muuta lmin ne vaatteet, joita telmä on taaskin saanut ·hyvin ;paJhanlaisen 6534: hei'llä on verhonaan, tsekä .työvoiman. Niin kouri,stuskohtauksen. Suomen :taloudelli- 6535: sanottuna normaaliaikana, j.oilloin ikapitali8- sesta itsenäisyydestä puhuminen täJllaisissa 6536: tiset tuotan1xllla,:iJt,o!kset ovat käy,nniss:ä., ky- oloissa on peHrkää lorua, sillä maa. on täl- 6537: tkenoo tämä pa'1kkaorjain joUJkko hädin i us- lä:kin kertaa tosiasiallisesti tamt.tomaan lu- 6538: >k~n ;tulemaan toimeen, saad·essaan tehdä jat- jasti k;ytkcttJ'nä länsimaitten ;kapitalistien 6539: :Jmva.sti työtä ja nostaa. viikottain tuosta keinottelupyyteitten kahleisiin. tSuu:rtkapi- 6540: tytjstäJän pienen palkkansa.. ·Työläiset eivät ta1isteja, jU! heidän a.vn:staj~aan tätLlaiset lau- 6541: yleensä ,saa täyttä työvoimansa hintaa lm- sunnot lu•onnollisestitkatan eivät mieHyta, 6542: pitalisteiUa. miHoinkaan, ja. senvuoksi he siH:ä heillä on ·kylläkin ollut, kuten sanottu, 6543: eivät myös'kään - aniha.rvoja poiikkeuksia va·pa:us h'ank!kia itseUeen rikkaulksia li~ke 6544: ilutkuunottamatta - voi mitään säästä1i. voi<ttojen ja· val:tion vi11koje.n y.m. välityk- 6545: Eapitalistit ,käyttävät työläisiä palveluk- sellä, mutta laajat tyMäteikeväi-n jouko1~ 6546: s~essaan vain niin :kauan 'kuin suuret liike- ovat jatkuvasti lköy:htyne>et. Yhä uusi:1 6547: voitot ovat mahdollisia. Mutta heti huono- joU'k1koja pientalonpojista .ra palstaviljeli- 6548: jen tkoujunktuurien sattuessa, jotka usein jöi:stä velkaantuu, :toisd lillenettävät omai- 6549: Jr,estä:vät vuosikausia, saavat työläiset luvan suutensa kokonaisuud~ssaan ja joutuvat 6550: ;pysyä hengiss1ä. vain pelkä.stä ,isänmaalli- viskatuiksi samaan t;yöttömäin a.rmeijaan 6551: sesta" innostuksesta ja siitä ,:kiitO'llisuu- teolEsuustyöväen ;kanssa. Ne puutteelliset 6552: desta" ~että :saa,va:t olla täHa.isen ,vapaan" tilastot, joita tä:ssä maa·ssa viime aikoina 6553: maan kansalaisia, sellaisen ma.an, jossa on 'kerätty ja joihin ,tä,ällä herra ministeri 6554: heillä on todellakin va;paus 'kärsiä ja va:paus vastauksessaan myöskin vetosi, nekin osot- 6555: Jmol'la näl!kään. Muut työläi,s·ten va.pa.udet ta.vat jo yksistään suurimmissa kaupun- 6556: täiällä määritellään tavallisi!mmin 'Turun, gei,ss.a olevan noin 5,000 työ.töntä, sellaista 6557: Viipurin ja Vaasan ·hoviorkeu'ksissa. työtöntä, jotka ovat käyneet i'lmoittautu- 6558: Porvarit puhuvat suure'll'a paato;ksella massa työnvälitystoimist,oihin. Mutta tkun 6559: siitä, rmiten tämän itsenäisen maan a.siat on tuo ,ilmoittautumi,nen kohdistuu melkein 6560: saatu hyv1.n järje.stetyk.si. Tosin herra. mi- kokonaan vaan tilaston keräämiseen, niin 6561: nisteri äsken ei siitä •puhunut, mutta. ta- onhan luorrmollista, että ,suurin osa työttö- 6562: va11is·esti vailassaolijain taholta ikoetetaan mistä ei ensinlklään vaivaudu ilmoittautu- 6563: tätä meille selittää. SeliteMän, että yhteis- maan noilhin toimistoihin. Kuukausimää- 6564: ·kun:nalliset ·olot :ovat meillä tervehtymässä riä työttöminä oHe>et työläiset haluaisiva.t 6565: j.n.e. Sillä tavallahan sitä 'luulisi asiain nähdä sellaisita toimist.oja, jois•sa. saisivat 6566: todella olev.ankin, koska porva.rit ovat olleet työtä, ja sellaisia toimistoja., joista jaet- 6567: tilaisuudessa mielin .määrin •ktäiyttämään ky- taisiin heidän näilikäisten vatsoj,ensa ravin- 6568: väkseen ,kaikkia valtiovallan mahdoUisia ja noksi leipää. Ei heidän nä.lkä.nsä. siitä pa- 6569: ma:hdottomia keinoja, he ~o.vat •saaneet ottaa rane, ·vaik•ka. näJkisivät kuiDJka suuria työt- 6570: valtiolainoja kerta toisensa jälkeen ja sä- tömyystila-stonumeroita tahansa, eilru siitä, 6571: lyttää ne korkeine iko:rfmoinoon työ.tätE!ke- .}o.s tä.ä:llä herra minci. st,eri luettelee !ko.ko 6572: vien mta!ksettaviksi, the ovat ,saa·neet llllä:äri- joukon töitä, työmahdolE.suu.ksia, mutta 6573: tellä vallassaoleville luokil'le edulli~s~et tuli i- joita kuit,enkaan ei ole toimeen;pantu eikä 6574: tariffit, luovuttaa valtiovaroja ka.J:kenlaisiin minkäänlaista ratkaisevaa alotetta herra 6575: epämääräisiin liikeyrityiksiin ja ma!ksaa ministerin vastaulksesi:a päättäen ole edes 6576: suoranaisia• lahja.pa:likkioitta liilkemiehille ja odotettavissa. 6577: mantt.aali,porhome. Tälmän kaiken lisäksi Vi:iJmeaikais.et työtilömien 'kokou.kset ovat 6578: ovat kapitalistit vaitioiVaillan .a;vulla ·pol'ke- osoittaneet, että nyt ei ole enää tällä 6579: neet työväen paJk;kasuhteet al'apuolelle nä:l- 'työttömyysasialla leikiteltävä. Suurim- 6580: fkärajan ja työliäisi'llä. on, voima•ssa.olevasta pien kaupunikien työttömien armeijat ovat 6581: 8 tunnin työai!kalaista huolimatta, teetetty alkaneet li~kehtiä ja se on merkkinä siitä, 6582: 10--12, jopa 15 tuntisia työpäiviä. Mutta että: hMä alkaa olla miidten :kes!kuudese.a, 6583: ik:ai•ken tämän jällkeen ovat 1asiat päinvas- vtarsin kriitiHinen. 'Mutta samal>la meidän 6584: --- -~-- -~-- 6585: TyötJtömyy1ttä .klo.skem vä1ilcysymys. 6586: -----·-~-------·-·--- -----.----------~------ 6587: 117 6588: ----~-- 6589: 6590: 6591: 6592: 6593: tii.ytyy ottaa. huomioon myö.skin laaja roita maka:sitinit Huynnä, Kapitalisteilla 6594: 'maa.seutu, jossa. v~1li:tsee suun'Il!illeen sa- on. tavaroita liikaRJ ja sirksi heidän ei tar- 6595: manlainen lmr.i·uus 1kuin kaupungeissakin. vitse uusia tuotteita vaLmistuttaa. Työ- 6596: Kuten mainitsin, herra minri:st.erin vas- läiset sensi.inru1 ta.rvit'Sii:siva.t, ikipeäs.ti ku- 6597: taus perustui niihin puutt.eellisiin tilastoi- iutu.s.tarpeita, mutta lheiHä 1ci ole varaa, 6598: hin, joita, työnvälity·stoimistojen avulla. on millä ostaa.. Siinä juuri ilmeneekin val- 6599: ai.Jmansaatu, .i:oiden pailklkaniSapitäväisyys litsevan yMeris.kuntajärjestelmän nurinku- 6600: t.yöttömyystilannetta 'käsiteltäessä on niin risuus, että niiden 1kansanluo'rokien, jotka. 6601: ja näin, ja työttö:myysti;lanteen laajuutta ovat työllään ja. voimallaan luoneet kok'O 6602: kuvaamaan eivät ne ollenkaa'n riitä. yhteis!kunna.llisen hyvinvoinnin rik'lmiUe 6603: Voimme olettaa, että meillä, jo1kaisessa TJOhatoiHe ja keinottelijoi!lle, heidän täy- 6604: maalaiskunnas:sn on !keskimä-ärin 100 työ- tyy 'kärsiä nälkää sen vuoksi, ette:ivät .saa 6605: töntä. Minä en väitä, että tuo numero pi- tehdä työtä ja ett1äJ .elintarpeita. sekä va.at- 6606: täisi aivan tarka,lileen paikkansa, että jo- teita on valmistettu jo liia.k&i pa.ljon. .Jcrs 6607: ika·ista maalaiskuntaa .koihtii. keskvmäärin ·kapitalisteille voisi aueta joku ,uusi 6608: tulisi 100 .työtöntä, mutta minä voin lmi- maai:lma", josta. olisi saatavana runsaasti 6609: tenkin jolti.sellakin varmuudella tuon nu- kultaa ja johon he v·oisivat myydä tava- 6610: meron ,esittää, ja fu.erra ministeri voi sit- roitaarrr korkeasta hinnasta·, niin sitten he 6611: ten tarkoilla tilastoilla osoittaa, onko tuo o1isivat taas valmiit antamaan tämän ,v·a- 6612: llllinun esittämäni lu!ku liian suuri tai paan Suomen" ;työttömille työläisille 6613: liian pi-eni. Ral1ituiksen velvollisuutena työtä, tietysti edelleenkin näl.kä palkoilla. 6614: on; hanlkkia pätevät ti:la.stot, pätevät' tie- .M~utta kun tuo uusi maaillll3J ehtisi taas 6615: dot työttö:myyd·en Iaa,juudesta. No niin, tulla myös tavaroita. .täyt·een, niin sama 6616: oletamrrne, että meillä on sata työtöntä jo- pula olisi edessä. Taas olisivat työläiset 6617: kaista maalaiskun.taa kohti; meillä on nä·l:kätaipaleel'la. Tämä 1ka.~kki osoittaa 6618: noin 500 maaJaiskuntaa. Tällä tavoin nuu- sjtä, että nyfkyi'!len järjestelmä sisältM it- 6619: soo työttömien lukumäärä noon 50,000 sessaan voitta:mattoma.t I'istiriitaimudet. 6620: henlkeen. Täihän otetaan lisruksri !kaupun- Suomessa.kaan nämä pulakaudet eivät ole 6621: kien kaikki t:yöttömät, e]Jkä yksistään mitään tuntematbomia, vaan päinvastoin 6622: niitä jotka· ilmoittautuvat työnvälity·s:toi- hyvinkin tunnettuja. Mutta siit1i huoli- 6623: mi:;toihin, :siis, noin 15,000 työtöntä. Tä:llä matta eivät v.allassa!olijat ole ryhtyneet to- 6624: tavoin !kohoaa, työttömien lukumäärä denteolla tätä nykyistäkään pula,kautta 6625: 6i5,000:eeil. Kuten .sanottu, niin numero lievenrtä.mään muuten kuin sanoi·ssa, ja 6626: saattaa olla ehkä iliianikin :korkea, mutta tuollaisilla selityksillä, mitä herra minis- 6627: hallituklsen asianomainen jäsen, herra mi- teri meil:le ä.sken antoi. Heidän su·htau- 6628: nisteri, oooittakoon; pätevi1lä tilrusrtloilla mi- tumise.nsa Itykyiseen työttömyy.teen tun- 6629: nun esittämäni numerot Vlää:riksi, jos hän tuu samallaiselta kuin niiden gu'lashien 6630: si:iili.en pystyy. Nyt Esälksi tästä työttö- toiminta, .i10tka saivat lJrovoseeratu!ksi vii- 6631: mien j,cmkosta suuri osa on .tiet.en'kin per- mei:<en ,.Ka.rjala.n nousun". He}singin 6632: heellisiä. Näiden :työttömien perheiden porva.rile'htien oma. solta:l.:irjc-envaihtaja 6633: jäsenlluku laskettuna keskimäär·in 4:.ksi, Sakari Pälsi nimittäin ikertoo, että Suo· 6634: yhteensä saa tällä t.:woin .io yli 2r50,000:een men -por\'arit lälhettivät tkarjalaisille hei- 6635: nousevan joukon seHa.isia ihmi'Siä, jortka movel,iilleen alllkaralla talvipakka•sella. 6636: työttömyyden meuttamasta kurjuudesta muonitukseksi m. m. :muutam~a 'kuormia. 6637: .täJllä lkerlaa. ikrärsivät, joilta kapit&listinen suolaa ja ol!kiha.ttuja. Nrtlo 'lahjat taisivat 6638: riistojärjestelmä on sanan tläy.d.essä merki- heimoveljiä innostaa yhtä vähän ,kuin ne 6639: rty~ riistfd.nyt viimeisetkin toimeen- kauniit luennot, joita aikoina-an pi<lettiin 6640: tulomahdollisuudet. Näiden kova-osaisten Suomen työläisille .}äkälän ja. petun :ra- 6641: ain•oana- vikana on se, että. liian uskolli- vintokelpoisuudesta. Silloinkin oli eli,n- 6642: sesti j:a liian •p.ieniHä palkoilla ovat raab:~ tarpeita. vielä yllin ky:llin, j().s ne vaan alisi 6643: noot työtä lk.mpitalisteille. Senvuoksi nä:mil. tasapuolisesti jaettu. Riittihän m. illl. her- 6644: työttömät nyt saavat kärsiä äärimmäistä rasnai:kJkosiHa sokeria syötettämksi saksa- 6645: puutetta ja 'kurj.uutta. He eivät ole osan- laisten u-pseerien hevosille, vaikka sitä mo- 6646: neet hyvänä aikana olla yht~i viisaita net .työlfuiset eivät olleet saa;neet vuooi- 6647: kuin ka:pita.listtit, jo.illa on valmiita tava- kausiin. Ennen ·kaikikea ·olisi hallituksen 6648: 118 Tiistaina 17 p. hel.mi!kuuta. 6649: --~----- '--~--~-~----------·--------------~--------- 6650: 6651: 6652: 6653: 6654: taholta. nyt tuHut ryhtyä 'kiireellisiin ja voida järjestää ja hwllit.u:ksen taJwHa 6655: 'ir holkikaisiin troimenpi t·eisiin i:yöttömyys- myöskin ffio,etetaan töitlä: heille ,jär,}e&iäii. 6656: rJlidän lieveniämisek.si. lVIiksi niin ei ole Parhaid<On kuitenkin on menetellyt tyiHtii- 6657: tapahtunut? 'Siihen tää:llä on haillit,uks::m myyskysymyks,essii, Venäjän ha:Nitus. Nen- 6658: edustaja yrittämyt ·esittää rkaikenlaisi:a vosto-Venäjä:lläkin on jossain määrin :työt- 6659: syit:i, mutta ne eivät de o:Ueet itse tömyy:ttä ilmennyt viime aikoinwkin, 6660: asiassa mitään todellisia syitä. Hallituk- mutta siellä avustet.tiin työttömiä. toisella 6661: ,sen vastaus oirkeastaan ulhlma1a sitä tava.n- tavoin kui:n Suomen h.allitu'ksen on tapana 6662: mukaista haluttomuutta, juta tämän maan tehdä. Täällä, tyydytään mel1kein pelk- 6663: rsenaatt·orit ja ministerituoleilla istuva.t kää.n tilaston :kerä,ämi,seen, ja niiss!äJkin 6664: herrat ikai~{ikina !aikoina ovat työt.bömyys- tuollaisiin :p.uui:teellisiin tibstoihin, jot;Jm 6665: kysymyrk·s•een nähden osoitta:neet. Minä eivät ollen1kaan a;nna. tode<l:list.a: ,kuvaa 6666: en V'oi olla rim1astamatta tätä hallitu'ksen työttömyyskurjuuden laaj.uude.sta. Veni\- 6667: 'kylmä!kis'l{Qisuutta työttömiä työläisiä koh- .iällä sensijaan, sanomalehtitiedoista pää 1- 6668: taan ja toisaalta sitä vaJppautta, jota nämä täen, .avustetaan ~yöttömiä. Siellä anne- 6669: ,"'ftmat herrat puuluei:overeirneen osoittivat taan työläisille lha.llitu'ks·en toimesta vaat- 6670: .pa.ri kuukautta talmperin !kun tOli kysy- teita, :leipää, ja .poltt:oaineita ilman rmalk- 6671: myksessä ,suojeluskunta- ja sotilasmiljo{l- sua. T:ässä {l.n aikalailla suuri ero, suuri 6672: na:t sekä. lahjoitukset maapor1miHe ja myl- ero :siitä, mi'llä. ilailla kabii eri G1allitust.a 6673: l;ylk:apiia:list·eille. Silloin kun 011 puhe koMelee niiHi jou:klwja., jotka. oivQ:i.t ole 6674: työt'tömi:llP i"yöläisille edes pienenkäiä:n voineet saada: itselleen työt1ä. 6675: avun antamisesta tai ylimälirä,isten val- Suomessa:kin ·olisivat asiat toisin, jos 6676: tion :töid·en järjestämisestä, niin se on jo työväenedustajain esittämät vaatimukset 6677: porvarien mielestä va·hing"ol:lis.ta, sillä se oli,si m. m. viime vwoden valtiopä.ivilU 6678: mru1lm lamaannuttaa työläist,en yksityis- otettu rlm.amioo:n ja myönneHy tarpeelliset 6679: yritteliäisyyttä ja mitä .kaik;k:ia veruk- määrärahat erinäisten töi clen avaamiseen. 6680: 1 6681: 6682: ,keita silloin aina. tahdoi:a;,ankaan esittliä. Ei tämän maan yhteis'knnta-taloudellinen 6683: 1\lrutta herrat porvarit ja. mlan.ttaalipösöt kehitys vielä niin 'konkealla o'le, ettei•kö 6684: TJitävä {: vuodesta vuoteen vailtion raho.illa. suurisuuntaisia yrityrk·si:ä olisi voitu ja 6685: o~tdtuj.a. sa,rkavaatteita ja .ammuslkelevat ede'lleenkin vroitaisi alottaa va1ti0'11 puo- 6686: suuret määrät ruutia ja lyijylä, eikä se lesta .suorittaa. 1\:L m. 011 valtion hallussa 6687: ensinlkäiln lamaannutu heid,thn yri.tteliä'i- ·olPvien ·vesiperäisten maiden :kuivaus y:ksi 6688: syyttään. Laajan, koko maata !käsittäviin niistä suurista• yrity!ksistii, joihin Suo- 6689: työttömyyden lieventäminen ei ole sillä messa.kin vroitaisiin ryhty.ä.. Ne ~ovat rsa- 6690: suoritettu, ettii järjestetään erLLiHi ompehl- :maila <Sellaisia töitä, joihi,n voitaisiin. eri 6691: kursseja., joita va,rten annetaan muutamia TmoiiHa, m:aata 1kiinnitU1:äi ,tu:h.ansittai.ll 6692: kymmcmiä tuhansia, .markkoja .silloin kun niitä t,viihiisiä, jo~ka yksityisd, ka.pitali~ 6693: on puhe sadoista tuhansista nlä:l,käisisti:i, tit ovat ajaneet pois hwta·ntolaitoiksistaan. 6694: joita pitäi·si todenteolla ryhtyä avu~tamaan. kun eivät ole .työvoimaa ta rvinneot. Va L 6695: Kmn 'tilanne on tällainen, nii11 tuollaisiin iiolla on myöskin haHussaan suuret mä~: 6696: toimenpiteisiin ryMyminen tuntuu !hyvin rät tukkimetsiä, joitlen tuotteita se voi~i 6697: 'harkitsemattomaHa. Mutta. tuollaiseen se- pal.io:a. laajemmrussa määrä:ssli, ruveta jn- 6698: liti:.telyyn, min'kä herra sosiaEministeri iis- loshlma,an kuin mitä tähän asti on tapah- 6699: \ken antoi, sellaiseen turvautumista on ,io tunut. 'SiUoin ·lmn va!lti,olla oE•si hallu;:- 6700: ai'kaisemmin f'aatu kuulrla. 1M. m. herra saan tällaisia suuna tnOitant:olaitoksia. 6701: ministeri Pohjolan .työttömäin lähetysteille niin se voisi oiliaa suuret määrä:t työttl'o- 6702: jo luetteli näitä ompelukursseja ja. sen sel- mi'ä palvelukseensa sellaisena a~ka:na, jol- 6703: laisia, jotka eivät .asiaan vaikuta juuri mi- loin työttömyyttä ilmaantuu kapitalisti- 6704: iä.fin. sen liikatuota,nnon johdosta. Va:liio• on li- 6705: Useissa ma1ssa ml hallitusten iaholk, sä:ksi siksi paljoa edu'llisemm.a;.ssa asemas."a 6706: ryhdytty; tosiasia'llisiin toimenpiteisiin y.ksi tyisiin yrity,ksiin nähden, ett-ei se !l 6707: tyi>ttömyydesNi kärsivien avustlamiseksi. olisi pa!kko seurata lka pi talistej;t. tuotannrm 6708: Srel:laisia. ~esimer'kkejä. voisi luete<l'la ,useita, TJYSäyttämisessä. Päinvastoin tällaisinn- 6709: Englannista, Ruotsi·sta j. n. e. !Siellä to- kin aik·oina, VQisivat esirn. valtion rauta- 6710: denteo:lla. avustBtaan nii1:lä, joille Bi ,töitii tiet :kuljettaa valtion ,o,mia puunjalostn~- 6711: Työr1JtöiiJJyyttä koskevca välikysymys. 119 6712: -"---,---------------~~--------~-·-~~------·-------~- 6713: 6714: 6715: 6716: 6717: tuotteita. sata:ma.p,alklkoihin, kun suuret yleinen työttömyys. VaiSta. silloin 'kun 6718: määrät rauta,tiekalustoa muuten jnutuu työläiset ovat itse hallitsemassa tuotantoa 6719: makaamaan pit1kän aikaa 'käyttämättö- koko kansainvälisessä. I'aajuude,ssaan, vasta 6720: m1inä ja niin ollen mitään tuo-ttamatto- srlloiu tulee olematan .tuotanto s:äännöstel- 6721: mana. Me .työväen edustajat emme :kyll'ä- tynä kulutuksen ·ka.nssa yhtäpitäNäksi. 6722: lriiä.n ole oppineet liikoja. odottamaan por- Mutta ennenkuin sellainen tilanne on mis- 6723: Yari:lliselta harllitukseltru :työttömyyden sä·än maassa mahdollinen, täytyy työväen 6724: Er:ventämiseksi, mutta. jossain määrin olisi olla valtlassa ainalkin 1momatuimmiss'a 6725: lmxllnt nykyisen.kin ihallituskdk·oomuksen maissa. 6726: tähän asi~aan puuttuvan. Tämän maan Kuiten!kin o.n työvi:Lki :kyennyt verrat- 6727: työtc'.ikdievä väestö, joka suurelta D.s.alta tain paljon ·~h:Käisemään työttömyyden 6728: uyt on nä11I<ätaipalee1la, on jo useita kun- tuottamaa 'kurjuutta. ,niissä maissa, missä 6729: };:ausia •sa·ngen k1irsiviHlisesti oclottanut, sillä O·n oikeus muodto,staa sekä taJloudtel- 6730: c)t EL heidän ;kohtalrnnsa turlis~ huominon li!Si'a että TJoliitiisia järjestöjä. Mutta 6731: ot.c,tubi. Heid•än edushjinaan me pidämme Mssii mrua.ssa, jios::a val't.i.oHinen soy;to ja 6732: ,-nrsin .oikeutettun.a sen vwatimuksen, etttt, vaino •on kohdi,stunut kai.kikiin luokk,atais- 6733: hallituksen tu1ee vastedes ryhtyä T>iiärtt:i- telun kannalla oleviin työvwenjärjestöihin, 6734: viisti osoittamaan varoja ylimääräisiin töi- on siitti oHut samalla tuhoisat seuraulkset 6735: hi u sekä rii ttä villit raha,määrillä avusta- myöskin järjestymiittömille työläisi'lle. 6736: maan tyi.i!kyvyttömiä, vanhuk.sia, naisia ja Viime päivinä Oivat porva-rilliset sanoma- 6737: .lapsia, joilla ei •ole lmolb.iia ja. samoin lehdet a~lkaneet harjoittaa, mustama.alausta 6738: niitä, .f·oille ei töitä voida järjestää. myöskin työttömien liikettä 'kohtaan. 'Däl;- 6739: M.2idä1n ryhmämme puoleen ovat :kään- sä,kin •suhteessa tahdotaan •ka.tikeroitta:a 6740: ·tyne~t m:m. edeU%ma:ini•ttu. ProhjoJ,an työttö- nälkää'kärsivien työläisten mieliä, sillä 6741: mien j.a Heh;ringin ja. Vaasan työtti}mien heidän väitetään vain pelkästJä:ä:n mielen- 6742: komitea.t, jotka. ovat ant,aneet äärimmäisen oso.itusha:lusta, mielcnosoi.tu:kseliisessa. tar- 6743: jiiå:yttäviä. 'kuvauksia ny.kyisen työttö- koitubtes:sra rylhtynccn liikehtimään. Mutta 6744: .myyd·en tuotta~mistta. seurau'k,sista, ja. jo- minä voin vakuutta.a, ja. siihen o.n ole- 6745: kainen, j,o:ka va.ivautuu menemään syrjii- massa useita esimerikkejä, että .ios. porva- 6746: lmupunkien 'työ'ltiiskort.teleihin tai maa- reit:a uhkaa edes pienikin liibwoiton me- 6747: seudun torppii.n .ia mökk·eihin. voi niihdii netys, tai jos vir:kaherrojen paLkat eivii. t 6748: omin silmin, eWi leikki tällä 'keri,aa on jo ole kylli'ksi korkeaL niin he myöskin r;vh- 6749: k::tukana. Useat meidiin ryhmämme jäse- 1-yviU: miNi kiivaimpaan a·ktiiviseen t01imin- 6750: 1 6751: 6752: 6753: nistii, jQtka ästkeisten vaalien <xlellä .i·outui- i1aran estääkseen liikrevoittonsa menetyksen 6754: ' at tekemään matkoja maaseudulla, oliva 1 tai sitten virka.herrat sa.ada;kseen palk- 6755: näilHi matk:o,iHa· tiJaisuuch~ssa toteamaan ka.nsa ko·hoamaan. Palautettakoon tässä 6756: sen. että useirs2a :maal·aisikodeissa ei ollut mieliin va·in Jwlma.t:ta vuotta ta·k,aperin 6757: enäi noin ,kuu1kausi sitten muuta. ra.vintoa sattunut virkamiesten Iakcmuhika. Silloin 6758: luin vii:hän ehkä' leipää. Mat!kamies ei hätk'ähti hallitus ~iinri miiärässrä, ·cttli ~e 6759: voinut yömaja.ssaan ostaa mitään ravint.oa, suostui: heti vi:Dkamiesten vaatimuksiin. 6760: 1mska 3/Snk!k,aiHa ei its:ellään ollut muu ta Entäs nyt? Ei'hi raskasta iyötä raa.ta- 6761: kuin vettä j.a leipäLi; kai killa ei ·enää ol- 6762: 1 6763: neiden: iyö.läist.en hätä ol'lenkaan liiJkukt 6764: lut :leipiiäikääm, ja. tä·11ä kertaa. näiden l'ei- vrorvarist•oa? Siltä asiat aina'kin tällä 'ker- 6765: vättömien luku on .io tavattoman suuri. taa näyttävät, että he eivät vätlitä n'äistil 6766: Täillaisen tilanteen vrallitessa. me emme voi todellist1a puutetta kärsivistä ihmisi•stii. mi- 6767: hyvä1ksyä iha1lituksen edustaj:an puolustc- tään. Useat heistä ei v~it ole saaneet edes 6768: -1 ua. pätevä!ksi, vaa.n pid•ätmme ameisenli, () rkuukiauden ajalta minkäänlaista :ansiota. 6769: eWi rr1allitu'kselta. •on puuttunut halu ·k·or- Sen sijaan ma.initut 'kor:keavalkkaiset vir- 6770: .:~ata käytoettävi•ssä oTeviHa .keinoi'lla ny- kamiehet ·olivat saanee.t: 12 lmuiktaud•en pal- 6771: 1kyist1i va:kavaa työttömyystilannetta ja kan .ia hallitus myönsi he~lle sen lisä:ksi 6772: ;.;iitä .iohtuvia seurautksia. Me tiedtä;mme, 13 :nnen kuuk,audren pa'lkan. Mis:tä silloin 6773: että työttömyytilä. ei Jwkonaisuuclessaan riitti valtiolle varoja? Mist-ä, riittää V'a:l- 6774: voida poistaa UuJJpii1alist.i.sen järj~ste1mälll tiolta vuosittain useita miljo(JI!lia varsinai- 6775: aikana, sillä yksi ktapita:lismin !keinoja työ- s:en talousarvion lisäJksi suojel'uslmnni1l0, 6776: läisten palkiko~ien polkemiseksi on juuri c;hranalle. sotalaitokselle j. n. e.? Varoja 6777: 120 6778: 6779: 6780: nä;yttäJäJkin löytyvän runsaasti melkein symy ksessä :kutomat~warain tulli, selitti.vä 1 6781: min1kälaisiin tarkoituksiin taha·nsa, missä useat porvarilliset edustajat, että imtoma- 6782: pmvarien edut ovat kysymytksessä. Sen teoHisuus elää ·heikoissa taloudellisissa 6783: vuoksi me työväen ·edustaja.t paiuostamme, o'loissa. Silloin ·osoitettiin, ett.ä on .io 6784: että varoja täytyy :löytyä myöskin 'laajo- useita tehtai:ta, jo.ita on täyt;y'11yt panna. 6785: jen työttömien työläisj,ouk!ko,jen pela,s.tami- seisomaan, kosika tuotanto ei mene kau- 6786: seksi sumanaisesta nälkrukuolemasta niin ptiiksi. TiedetJään myös, etl<ä ui<cissa Wh- 6787: hyvin maaseudulla. 'kuin ·k>aupungeissakin. taissa tehdään ainoastam1 4--päivHisiä tyii- 6788: Nwmä joUikot vaativat vain ovkeutta, suo- viil"koja ja. uSIOOmm:a.ssa tehtaasSJa, .iossa 6789: rittaa yhteiskunta:hyödyllis·tä työtå, ja sii- enntm on t-ehty ka~ksi vuoDoa, t.yötii, teh- 6790: hen he myös 'kykenevät. Mutta jos ei yh- dään nyt ainoastaan ylltä vuOToa. Sii" 6791: teiskunta voi heille työHl a.n:taa, niin an- tällukin alalla on 1myös työttömyys. huo- 6792: twkoon leipää, va.atteit.a, 'a,s.untoja ja 'läm- mattava. Vaatetusteollisuudesta mainit- 6793: mitysaineita. Nämii ovat ,ne vaatimukset. sen yh,len sellaisDn esimeDkin, joka var- 6794: jotlm me olemme 1katsooneet vältt1tmättö- masti pitää pa;ikka.nsa. .S. o. Helsingin 6795: nniksi esittää vaUassaolij1oi1le tämän ky- jiir.restyncistä va.atctustyöläisistä on työt- 6796: symyks•en yhteydessä. tömänä 316:6 henkeä:. .THr.iestyncisyyslukil 6797: Helsingin vaatctnstyöläisistä 'käsittää noiu1 6798: Ed. H u t t u n e n: Herra sosialiministe- 1/3 l>lai:hista Helsingin vaatetustyöläi&iSitä. 6799: rikin on vastau'kses:sansa t,od>ennut, ett'it .Tos :o,bumme saman suhteen .iärjestylllli1ttö- 6800: työttömyyttä on olemassa, ja esittänyt. mistä työläisistli, niin saa1iaan jo Helsin- 6801: saamansa tilastonumerot maan eri välitys- ;.,ris:sä Vlaa.tetustyöläisiä lähes 1,000 työ- 6802: toimistoista. Kuitenkin ne tilastonumerot töntä. Nahkateollisuudessa tiedetään ole- 6803: •osoittavat työttömien mää.rän olevan a.inpas- Y:an us1eita t·ehtaita, jotka ovat v•äihenHi- 6804: taan, noin 5,()'()(). On jo oooitettu, että nu- neet~ iuotantoansa, jo'lm on merkirnnyt tyii- 6805: merot eivät ·pidä paik1kaa.ns.a. SiUä jokai- Yäen siirtoa pois tehtaista. Siis tä.mli 6806: nen, .ioka on vähänkin ollut tilacisuudessa osoittaa, että työnvälitystoimisto,ien nume- 6807: seuraamaan työttömyyslwsymystä, on rot eivät pi-dä paikkaansa. ND eivHt yksin 6808: voinut todeta. että esim. Helsinkiä .koske- riitä todisteiksi, 1mn iyöi'ti:imyyttä tai niitä 6809: vat työnväli.tystoimiston nu!Il!erot eiviLt :toimenpiteiNi, mil1inhi ny};:yinen työttö- 6810: osota todBlliJsuut1.a. Esime:ckkinä voidaan myys aiheuttaa, arviaiclaan. Jos ryhdym- 6811: mainita, kun viime syksynä Fredriksber- me 'i.arkastel:emaan mistä johtuu. e.Uä. työt- 6812: gin ratap·ihaHa erotettiin n. 600 työlii..istä, tömät eivät ilmoittaudu •lyönvliEty,<;toimis- 6813: l1'0USi työmnä:litysloimist•on työttömäin toihin, ha vaita.an syitä olevan useita, mutta 6814: lulku Helsingissä samaan aikaan noin etusijas&'l .se, kuien ed. Paa;siv:uori n:m;init.si, 6815: 20:!lla.. On varmaa, että näistä 600:sta että työlifuiset. ova•t tietoisia, että 'he eivät 6816: työläisestä ei puoletkaan •saanut silloin saa työnvä!lity:stoimistoisia työtä. Tämiin 6817: enää muuaMa t-yötä. Ra!kennustyöt viime vuoksi heillä ei 'Olle halua mennä ilmoitta- 6818: syksynä! pysähtyivät i.av"allista aikaisem- maan työttömyydestään. .ra ettii näin 011 6819: min. ·Muita töitä ei ollut joihin työv·oimaa a.~ia, todistavat nä:mä virallisflt t:vönväli- 6820: olisi lisätty. Siis. rakennustöissä: yleensä t;scsilmoitu.kset. Ttässä on ilmoitu~ V'iime 6821: .o.n tänä työttömyyskautena a1ka.nut työt- vii'kon työttömistä. Havaitaan, että. Hi- 6822: tömyys ta.va:l·lista aiJmisemmin, ia huomat- IllJän ilmoituksen mukaa·n on tyi)ttömiii. noin 6823: ta.va<Sti suurempana, •kuin edellisinä vuo- •5,000. ·Toisella puolella tätä kaavwketta 6824: sina. Työttömyyttä on myö$kjn puuteo1- ovat ne tiedot, mitkä osoitrbavat, missä 6825: liS!Uudeill! ahrlla. tava!Ui:Slta enemmän. Kuten .paiikkaJmnnil'la olisi työtä, joihin työnväili- 6826: välikysymyksBsS!ä: osoitetaan, on eräs por- tystoimi!Sitot voisivat lähettää työttömiä. 6827: varillinen sa.nomalehtikin todennut, että. Tämii toinen puoli 'On .sileä. Ei ole mis- 6828: yksistään .Pohjolassa on ·6,000~7 ,000 sään työtä. Ainoastaan HämeenlinDJa.an 6829: työtön't.ä, ja on varmaa•, et.tä työttömi~n tarvi.ta:an kaksi naispalrvelijaa. Tässii ovat 6830: lu1ku myöskin Etelä-Suomessa, puuteo'lli- tiedot avonaisista työ.paikoista. "'Iä.mä ha- 6831: suudoosa on •suuri. Niin l()lllen ei liene lii- vainnollisesti osoitt-llla, etiJä, nltill!äl 'työ'läi- 6832: kaa väitetty, jos sanotaan, että yksistään sillä ei voi ollra. mitään er~lroWa halua il- 6833: puuteoJ.lisuuden alalla on työWimien luku moittautua työnvälity&toimistoon, koska he 6834: jo yli 10,000. ,y,iime sY:ksynä, kun oli ky- .io tiJetävät edeltäpäin, että ne eivät voi tar- 6835: Työttömyyttä koskeva vä'lik,ysym~-.s. 121 6836: 6837: 6838: jaia heille työtä. Sms tosia.s.i.a, on, ettäi rtal vensa työttöminä. 'Se myös tietiää, että. 6839: työttömien luku ei ole liioiteltu välikysy- nJäJissä työläispii[<eissä, joissa rf<Jimeen~lo 6840: myksessä. Mieluummin voidaan sanoa, ei milloinkaan olB ollut erinomaisen hyvä, 6841: että se on liian vähäis~ksi arvioitu. ovat i'yötltömyyden johdosta erutistä .kur- 6842: Eräs koMa er~koise'str 'kiinnitti huo- jelllJmat olot. Jos vä:hä:n1kl:n ~ti:lannetta lkä- 6843: mio~ herra; oos,ialiministerin antamassa 'sitt:"dä ihmi~yyden ·kannalta, niin !luulisi 6844: VJaStauksessa, nimittäin :&e, ~eti:Jäi rrninisteriö- 'niiden, joilla valta on, ryhtyvän .1aiJhinkin: 6845: kin on :todennut työpalkikoj,en olevan ver- toimenpiteisiin asitan auttamiseksi. 6846: rattain aihaiset P,ohjolrus:Sa. Porvarillinen Sasialiuninisterin vastauksessa yritettiin 6847: sanomalehti, .iosta. ed. Paasivuori esitti osoittaa, että :onhan s1itä j:otain tehtyikirr 6848: eräitä huomatta.v:ia :kohtia, t.otesi myöskin, työttömyyden poisbmiseksi. Lienee DHut 6849: etbtä työpalkat ovat hwonot. '.Dä:mä porva- 'alleviivattuna sekin, että hallitus on an- 6850: ri!Uinonroin le'hti on :paikotettu lausumaan tanut Pahjanmaa,n nimi:smiehå!lle vrapaa- 6851: sen elhd<Otuksen, että työpalkkoja olisi ko- lippuja, joita fhe voivat antaa tyött.ömiHe, 6852: rotettava, että näiden työläisten ostokyky että he voivat paltata rkotiansa Etelä-ISuo- 6853: lisääntyisi siinä määrässä, että ne voisivat meen. P.oilstaa;kio tämä resepti työttö- 6854: ravi.rta iiaensä. Mu'ilta•eivät ra.inoastaan Poh- myyttä? (:Vasemmalta: Pääsevät ~kotiinsa 6855: jolassa ole työpaLkat huonot, sillä on ylei- kuolemaan.) Ne pää;seviät etelään, :mutta 6856: nen ilmiö, etiä tätä1kin työttömyyska,uUa sosialiministeri osoitti myös sen, ettei ete- 6857: ovat työniantajat ei ain:o:asi:aa1n Pohjolassa, lässäkään ole :t.yötä. Kuolema lienee ehkä 6858: va.am. myös etelässä käyttäneet eduiksensa. kauniimpi ·eteläss'.i :kuin Pohjolassa. Eri- 6859: .Joka päivä sanoma!le:hdet osoittavat, mi- tyisesti :sosialimini,steri alileviiva!S'i myös 6860: tenkä. eri teoHiJSuusLaitolksissa ·on työläisten sen, että on ann·ettu 100,0:00 markkaa. työ- 6861: paliklooja alennettu. P·alkrooden rul€<nrt:a,minen tu:pien järjestämiseksi eri kaupungeissa. 6862: ilräy nyt erinoma:i:sen hyvin väinsä, !koska Onhan se rahaa 100,000 markkaa!kin. 6863: ei :olte pelikoa &iitä, että nuo työläiset voi- Mutta ·numerot,. joita .sosialtiministeri·kin pi- 6864: sivat vaikutta.'a :palkkojtensa entisellään py- tänee pä:tevinä, o&oittavat työttömien :luku- 6865: syttrumiseiksi, puhumattakaan niiden ko- määtäu n:aistyöläistenkin 1lwslkuuCLegsa ole- 6866: roittamisesta, sentakia, että ·portin takana v:an .niin suuren, 'että 100,000 markan rnii.ä- 6867: on työttömi~:Jn lauma niin suuri, jokå on rärahaa ei 'kannata aHeviå. vata. Sillä ei ole 6868: valmiina tulemaan työhön, huolicrntai:ta lmomattavampaa merkitys,tä. Myöskin mai- 6869: siitä, että tietävät, etilä; nB pai}ka,t ov:a.t perin nitsee sosiä1imin:ister1, että ~yvinkäälle 6870: mitättömät. lä!hitulevaisuudessra. voi päästä 2'20 miestlä 6871: TästSä ei voi ki-eltää .sitä tunnetta, mikä töihin, siHä ·edu'skunnallehan .i:ätettiin tanä 6872: työläillsi.Llä :mt oHut 5o a~kaisemmi,n ja jO!ta iltana esitys, että Hyvinkää1le ra!kennet- 6873: täanä työttömyyskausi on verraUain pal- taisiin va.ltion konepaja. Nyt tied·etään, 6874: jon. vakiinnuttanut, että vaillassaoleva mi111kälaiset toililllenpiteet .ovlat ensimmäisiä 6875: luokka ja sen ihallit.u'k.oot taJhtovat :kulkea, täUaisten ralkenn.usyrity:sten a11l:S!Sa, :s.o. 6876: käsi ikädessä työnantajain :kanssa. Tuo käsi maan lunastuikJset y. om. siifuen verrrut- 6877: ~essä kiUlkeminen osottautuu jruuri tä- tava•t rtoilmoopitecl. 'Minä, olen va- 6878: män tilanteen vrallitessa. S.iillä se iha1ut- kuutettu, ettei vielä ensi viikolla ja 6879: :tomuoo, mitä y:l.oonsä haUi:tuool~met, ol- uskaH:an epäillä, ettJei viBlä• toisellak.aam 6880: \kootpa :kunnallisBt tai va!lt.iolliset hallitu:s- vii'ko1La ole nä!itä. 12120 mirestä töissä Hyvim- 6881: elianet ova-t osoittamoot rt:errnän tyt}ttö- !käällä. J,a v~a oli:si:kin, rrnitä. rrner- 6882: irrL,Yyshädän lieventämiseksi, on ollut niin lkll.tSIOO 2210 mirelhen :sidoitus, :siJlloin kun y.k- 6883: huomattava, ,jotta se ei iyöläisi!ltä ole voi- sistä.:=in Heli.Siingissä jlo virallist~en ti'l:asto- 6884: nwt jäädä huorrnioonottamaM:a. jen:kin mukaa:n on pa:cituhatta työtöntä ja 6885: Kuten mruinirtsin, j101utuvat työtiömyy- tositaSiassa niitä :On paljon enemmän. Siis 6886: d~tä 'kärsimään, tCi a1noastaan ne työläiset, halQirtJwksen vastaus, niin: pii!kä ja 'Perusteltu 6887: jo1ili:.a o'W.t joutuneet työttömiksi, mutta. ne- 'kuin Ste oli!kin, fusias.i.•assa, :sisälsi verrattaå.n 6888: 'kin, jotka ov:a.t vielä saaneet tilaisuuden väha:n ja kokonaan vastaallliatta jäi, !kuten 6889: oli& työssä. Tässä maassa oo :huomattava ed. PaasivuMi jo mainitsi, mi'lloin hallitus 6890: aea. sellaisia pienviljelijöitä, jotka talvet ailro.o ryhtyä toimen'])iteisiin ja. mitä ne toi- 6891: o:va.t ansiotöissä ja nyt ansiotöiden olemat- menpiteet ovat. 6892: tomuuden vuoksi ovat joutuneet viettämään Tyotitömien, avustamisesta mi!IliS'teri se- 6893: 6894: 16 6895: 122 Tii-staina 17 .p. he1mitkunta. 6896: ~~-- ·----------~. --- -· -·---·-· ·- ------- ~ -~---~--~- -~~--~· ---------~--- ----------·--- ·---··--------- .. ------·------------------- 6897: 6898: 6899: hUi: ei olevan ihaU~tuksdla oikeutta ryh- ehdotuksesta.an pois huomattavia :summia 6900: tyä kuntia edes kehoiitamaan järjestämään niistä ;määr1i.nvhoista, joita. esim. rautatir·- 6901: lyöttömäin avustamista. Työväen lähetys- ha.llitus dli t:hd.ott,a.nut. !työmJäiä.räralh•oiliksi. 6902: Wille on vta:lt.~oneuvosto1s:sa selitetty, ettei Ra.kennustöitä varten, vetnrien ja vaunujen 6903: hall~tukseUakaan ole määrärahoja .avustuk- raken1tamist>a vart•ml y.m. :t~imä'n la:a:tuisiin 6904: !"een. Olkoon .niin. että. hall~tukseUa ei ole t.arkoitu'ksiin oli rautatiehallitus esittänvt 6905: määrärah•oja. j,a että hallitus ei ole voinut pal.ionkin ·huomatva.vampia, määrämho.\a, 6906: va;ltuuksi,ansa ylittää, rrnu:tta hallitus ei •muiJa halli:tus ei :ka~tsonut tarvi:tta:va'!l. TI.tiin 6907: mielestäni olisi valtuuksitansa ylittänyt ai- pa.lj.oa ja. siitti syystä oli pyyhkinyt niitli 6908: nalman s.iinä, jos se oJ.isi a!lltanut eduskun- poi:s ja eduskunnan enemmi:stö yhtyi hal- 6909: nalle esity.ks:en avustusmäärärahojen myön- Et.nks.en ,säästä väisyyt.een". Seuraukse:: a 6910: tilmises:tä. 1SiHt ei aina!lman olisi voitu kat- siitä ·on ollut, kuten täälliL m"at jo usoom- 6911: soa 'haHi'tutk:seHa. v.a.ltuuksiensa ylittäm:i- mat puhuj.at huomauttaneet, sunri työ'ttii- 6912: seksi, mutta, kuten tunnettu, .minklätänlaista myys. 6913: esitystä asian johdosta ei •ole vielä tullut. Herra sosialiministeri maini1si .kv Hä. -e1 tii 6914: Nämä t~oimenp~t.eet, j1oita herra !minis- ei t;yö.ttömyys enää nyt olisi :Uii~ v.U:kava. 6915: teri on selitellyt, eivä~t voi edes työttömäin 1kui11 se hänenkin :sranojensa. ·muilmaill aiiJkai- 6916: hätä:ä. lieventää, rm1mmaUakaa.n. ·:että ne semmin on ~oHut, ·kosika, nume110t ·eräiltä 6917: voisiv•at työttömyyttä. ;poi,staa. Kun asia pai:kka'kunnilta 1o:soit'tavat vähän alentu- 6918: ntLin on, niin yhdyn ·ka1maUa.m.aan ed. Paa- mi:sta. 'l'.äällä ova:t edelliset TJUhujat .io huo- 6919: sivuoren ehdotusta, että 1kysymys h:hete- mauttaneet syyn, mistä johtuu, et:tä tilas- 6920: tään työvH,enasia.invaliooktmtaan, j•oka antaa tot voivat la.sHr~e~t!kin, hulolim:a.tta. .siitä, 6921: c-:iitä .1aU:suntom:~a. vaikka. työttömyys ei olisi vähen cynyl. 1 6922: 6923: 6924: Työläiset, j·otka huomaavat, että työtä ei 6925: työnvälitystoimistojen välityksellä saa, ei- 6926: Ed. .T. F. A a l t 01: Herra sosialiminis- vå1t. viitsi mennä sinne ihwitvautumaan. 6927: tclri myönsi, ~ti:ä työttömyy~tä:kin on ja YMenä lioventä.vänä asianiwa.mna :mai- 6928: että a.s,ema. työ·iiömiml ikeskuuc1essa. 10ill nika nitsi s;asialiminis:teri. et:tä ~erä:iJBä pa:i- 6929: vailkea, mutta Jmitentka~an ei .katsonut tar- koilla. va:ltivn työmailla on työt;~ enempi 6930: !JeeHi,seik:s:i erikoi~sempiin :to~menpi·teisiin tarj:olla, kuin •on työn 'k,y1syjiä. Min~L en nyt 6931: ryhttyä ja. n:äJki, 'Ct.tä. parammu·s 10n a:si:a.lle roh li~ne väitt-ää ~hilti"i. ticr1onanrt.oa 1rQi1mna<an 6932: tulossa. Ja siinä suh'tees:sa. ettei hallitus v'ä:äräksi, mutta minusta tuntuu siltä, etlii 6933: ole aitkaisemmin ryhty.nyt. 'toimenpiteisiin lienevät aina:kin peLi.n h.a.rvoj,:t. tuollai:set pai- 6934: 1yöHömyyc1en torjumise'ksi, mainitsi hän ' kat. E.htkä tilapäisesti j~oHoinkin voitaisiin 6935: vuol ustUJkseksi, ettei illäyttän;>it ai'k~a.1sen'l sijoittaa. jdku työtiinen enempi, ~lruin mitii 6936: min siltä, että va.kavrumpaa. työttömyyWi ta.rjolla silHi 'lre:rtaa sattuu o:Iemaan, mutla 6937: -tu'li·si .t:änä i.1alvena .o1ema:a.n1lma.n. Si:t.ä kai ei luuH.a1kseni hlmå .kelpaa. suin'ka.a.n ylPi- 6938: ,-.oi kutsua lyhytnäköiseksi, . jdka v,iel.ä f•e.ksi TH'ruste.e~ksi. Ka·ikesta. tästä huol~m.ai.lta 6939: viime .syk:synä oli sitä. mieltä tai ·Siinä us- ' kuitenkin llLi.yttiiä siltä, että hallitus. on 6940: kossa, että työttömyys ei tulisi lmoma:tta- tyytyväinen omiin t·oi•men pi teisi.in:sä ja 6941: varrnpi olemaan. V:a:semmiston puolelta herna •sos.ia1iminist,eri.k1n pitää haHitu·ksen 6942: nahtiin varsi.n hyvim, :että :On tulossa :san- toimia. niin hyvi·nä, eUe.i ,niissä. hänen :mif'- 6943: gen suuri ja. vatlm.va. ·tyMtömyY's. Eritkoi- le.stään ole mitää'n muistuttamista. Kuiten- 6944: ;.:.csti paino,ste:ttiin .kysymytS•tä. yilimääräitsen kin tilanne t:ndellisnudcssa on paljonkin 6945: tu:ln- j.a, .menoarviolkätsitt.elyn y:hiteydesstl. v.a'ka.va.m pi kuin mitä vtilikysymyksessii- 6946: Utseampien'k,i:n pnhujaiiJJJ ta:holta :sel~tettiin, kin esitetyt numerot osottavat. .Ja ettl:'i 6947: dtä. työ1määrärahojta oJi,si tä1ilä :ker.taa en- suinkaan ole 'liioittelua harjoitettu siinii. 6948: ti~tå huoma:tttava:mmin hsälttä~vä, :kos·ka 1kai- kun on esitetty työnvälitys'toimistoj~m n n- 6949: Jre.sta. päattämL tyC\itti)myy:s tulee olemaa-n meroita ylittäNiä ;määriä, minä, pyydiin 6950: suurempi, ~kuin mitä .se ~aå:kaisermmin on d- maini·ta esim. Viipurin ul'kosata.man, Un- 6951: lut. HaHit.u:s ei kuitenik:aa1n soStialiminis- ra,an, jo.sta myöskin väJiky.symykses:s1i. ma i- 6952: 'lerin puheiden .mukaan tältä seikkaa. huo- ni.taan. Siellä .nim on tooettu ~työttö 6953: mannut .ia se todista:a, että hall'itus tddlella- mien luku, mi:kä vtähkysymy:kse:s•sä mai- 6954: kaaill ei nähnyt, mit1t tu lossa on, huolimatta nitaan, siten 'Elttä siellä ~pidety&~ tyti'Wi- 6955: 1 6956: 6957: 6958: siit.ä, että. melkein kaiJk.k,i muut s-en nä:~ivät, mien kokouksessa oli sa.apuv.i:lla yli 500 6959: kos:ka h<allihl's kat'sJoi sopivaksi pyyhki1i työtöntä ja todennäköisesti .1a varmasti:kin 6960: 123 6961: 6962: 6963: .s.uuri osa mainitun pai:&kalmnnan työttö- ka,an huole1ltia. sii.tä, että köyhä,inhoitolau- 6964: miä •01li poissa, tästä ,kokouksesta. Vä.l~ky tal.kunna.t. täyttävät velwllisuutensa. Mi- 6965: .symyJkseen ei tahdottu me11htä suurempaa nun ymmärrykseni m.ukaan sosia:l~ministe 6966: summaa,, :kuin mikä voidaan varma:sti osoit- riöllä oli•si suoranainen velv'olliJsuus ·ollut 6967: La:a tod·etksi niiden perust•eeUa, jotka olivat ryhtyä. rtJoimenpiteisiin ei•kiL sii:s l~aisinkaan 6968: t.yi}ttömien 'kdkoukseen saapuneet. Lisäksi o:lisi syytä puhua siitä, että ei 1oie oikeutta. 6969: voitaisiin esittää u.&eilta TJa~kkakunnilta Jos sosia,limini:steri<ö .i~ sosia.liministeri ovat 6970: maaseuduilta. numeroita, joista työnväEtys- sitä mieltä, että heidän täytyy :köyil:uiä kun- 6971: ~oimi'Stoilla ei ole tietoa laisinkmm. Esi- tia ,kohtatan noudattaa sellaista. ,armeliai- 6972: merkkinä mainiUaJwon KuUisankosikcn suutta", 'e<tteiv~ät he lm1ts:o voiva,n:sra. ryhtyii 6973: kunta, .iiO'ka m1 ryhtynyt omasta aiottees- miUään tavaHa. •lmomauttama~n ta.i herät- 6974: iaan kokoamaan työttömyy.st~lrustoa. j1a. tä- telemään niitä :siitä .syys:tä, että .s'e tuottaa 6975: män kunnan l•O:koamjen tila1stojen mukaa.n 1mnnil'lc ra.situ'ksia, u.1iin siinä ta:paukse.s.sa 6976: .on Kuu,'an<koskella. noin 21&0 :työMntä. Sa- olisi voinut ha'llitus .ryhtyä tloimenpitei- 6977: mocin an a:si:a y.lee'llsä ka.ikkiaUa, nii1n ·et! ä 2>iin, ·että valtio olisi avusta·nut näitä ·köy- 6978: of'i silloin ·Void·a. ·pulma suinkaan tilanteen hiä 1kuntia, niin ettei oEsi t,arv.i:nnut sielun- 6979: paranemisesta eikä sii't:ä:, •ettei olisi syytä tuskala kärsiä .siitä, että. millä niämä !köyhät 6980: ryhtyä huomaJ:ta.va:mpiin toimenpiteisiin, kunnat v;oivat näåtä toimenpiteitä panna 6981: jos josku:'3 suurempien kaupun1~ien työttö- täytäntöön. Muuten toc1ell~suuc1es:sa näyt- 6982: myystilastot •OiS:otta.vat alentumi:sta siitä tää asia O'levankin niin, että sosia.Emi·niste- 6983: '3yystä, kuten jo mainitsin, etteiv1it työttö- riö •on hoi:tanut tehtävänsä sillä tavaJlla. 6984: mät viitoi ilmoittautua, kun .ovat havain- että on päinvJUs.toin kuntien. pu:oles:ta pitä- 6985: neet. 01ttä ilmoi>tta.UJtumi,sest.a ~ei ,ole mi:n- nyt ryhtyä tavalla.an henä.ttelem:ään halli- 6986: käänlaista hyötyti. Kun tällainen on ti- tusi'a. Si,käli kuin minä ·O:l.en kuullut, on 6987: 1anne. hmlii'i todellakin ha.mtuksenkin j,on- ainaliiin Helsingin ikaupungin puolesta 6988: kun'la.isiin bwma.ttaivampiin toiJm1enpi.tei- . tehty täHaisia 'huomautuksia. hallitukselle, 6989: Eiin ryhtyvän. Luulisi t•oki myönnettävä.n, mutta siitä huoli.ma:tta, halMus ei ol:e kat- 6990: 1 6991: 6992: 6993: eHti ybteis.kunnan velvollisuu:s •on ryhtyä sonut voiivansa. ryhtyä toimempiil:ei:Sliin. On 6994: :auttamaan hHtääkä.rsiviä varsinkin tkun eriWi.in 1uwa:avaa, ·ettii p:orv<a.rilliset'kin sa.- 6995: hätä ·Oll muodostunut jo niin iSUU~eksi, e'ttä nomalehdet, jotka. eivät niin 1lmvi'n heHä.sy- 6996: osa työtiömiU, j:otka •Jmu'kau,simääri·tt ·01vat dä misii1 ole 1yölä.isciii :kdhtaan milloin:kaan 6997: bir:sineet työttömyyttä ja. osittaista näl- olleet. ovat 'katsoneet velv,ollisuude'ks.een 6998: kää, ovat joutuneet seHaiseen tilaan, että jo kiiyd'ä 1m11itusta tästä huomauttel·emaa.n 6999: :nonin paikoin on pelättävissä epMoiv1oisia ja v:aa:timaan hallitukselta ilo~mcnp1iteitii.. 7000: Hw.ia. TUliaisia viestejähän kuuluu useim- Sen lisäksi mitä Hlällä on aikaisemmin 7001: mi1ta. puolilta maiata. "l1ä.Ua1sessa ti.'lan- esitetty eräiden po.rvarillisben lehtien lau- 7002: tees8.a minun ymmärtääkseni hallitukse'lla suntoja, pyydän huomauttaa, että m. m. 7003: olisi :snm,empi :syy :kiinnittiää t·oki huomiota Helsingin· !Sian omat J"irj:oittaa sama.sia. 7004: näi.clen työttömic~n ja iheid·ä.n perihe~tten:sä kysymyksestii. .ia. moi1tt,ii 1mHitusta toi- 7005: ;;;uurecn hätään ja suo.ra.nai.seen nälkään m c i: t o m u u d e s ta. Helsrrngin Sano- 7006: ~kuin siihen, että mif<ä, rasituksi'a mah.dolli- missa law"ut.aa.n, {·lttä muutama. vi,ilkJ".o siJI- 7007: .,_,esti se Jmnni:llc tuottaa, jo:s. haUitus: hwo- ten teki Helsingin kaupunki va:lti•oneuvo:::- 7008: mautt.aisi ;kuntia tai Vta.lvoisi että .kunnat i~ollc esityksen, että hallituksen puolesta 7009: iä.yttäisivät v.elvdllisuutensa. M'eJ1killisintä ryhdyttäisiin TJUhdisLa.maan tillkäläisen n.s. 7010: asiassa on vielä :se. kun herra so.sial~minis Turun 'kasarmin maht,a;vaa sora-aluetta 7011: teri mainitsi, <etui. :hallituksella. ei ole lain- hiätäa.putöi'nä niin, että myös naisia voitai,- 7012: 1 7013: 7014: 7015: mukaist~a .oi!kcutta puultw1, 'kuntien asioihin siin ·k•äyt:Uiä tässä työssä. Tähän on hal- 7016: e~kä pa.inost.a,a. :kuntia täyttlimiäiin velvolli- litus vasta.nnut ~kieltävästi ilmroittmnalla. 7017: suuttansa tässä :suhteessa. Kuuluu erikoi- että lm.llitu'ksell.a ei ole täM varten mti.ärä- 7018: sen merkilliseltä, että juuri sosi.aliministeri mh:oja. 'SLis ei :ha11itus ole nähnyt mitään 7019: sanoo näin. Köyihä.inhoitolai,ssa sanotaan, muuta. maihdollisuu:tta 'kuin ilmoitta.a avut- 7020: että 'köyhä-inh:oitO!la.uta:lnmnan velvollisuus tomuuttmsa silloinkin kuin porvarilliset leh- 7021: on m.m. työUömyyden johdosta. ryhtyä toi- det käyvät sitä ·huomautta.maan. Hallitus 7022: menpiteisiin hädän lieventämiseksi .J:a, so- ei ole .huO'illannut ~ed·es näi:den pa.inostu~ten 7023: sialiministeriöllä on velv·ollisuus J!ain mu- .io11dosta siitä, etM, hallitus voisi tehdä edus- 7024: 124 'Tiistaina l7 p. he·1mi!kuuta. 7025: ·---- 7026: 7027: kunnaHe esityksen määrärahojen myöntä- s.essa, jos olisi töitä saatavissa. Näitä .täl- 7028: lllli.sek:si tällaisia :töitä varten. Tämän .i<>h- laisia fJuheita ei kuitenkaan näytä hallituk- 7029: doota sanookin He1singin Sanomat, että sen puolella, lain'kaan huDma.tfuvan tai ei 7030: ,,h a.ll i t u rk sen ·k y 1m ä .k i s rk o å. ne ·n tahdD'f:.a ottaa huomioon. N y;t IIDin un ;}'ID- 7031: .k i e 1 t •e !i •S y y .s perustuulkin täss:ä näh- märtä1äk:s:eni tilanne on jo sellainen, ettei 7032: dä'kseni siihen kiäsitykseen, Bttä valtiolla riitä sekään, että. ryhdyttäiJs:iin lkiireellisiin 7033: ei ole mitään velviO.Ni:suutta työttömyyshä- toimenpiteisiin töiden järjestämiseksi, vaa.n 7034: tään nwhden". Se on m,ulka. yksinomaan oli:si ryhdyttävä vielä ,kiiree.llisem'Piin to·i- 7035: •kuntien asia. Edelleen jatketaan mainitun menprilteisiin ka~i'kkein kur.i~mma.s.sa ase- 7036: <lehden sama&.'<a kirjooituksessa, .että ilmiö ei massa. iolevien hädän lieventämiseksiJ, ettei 7037: ole ']Jaikallinen vaan y1einen ja vaatii sel- rsuoranai:sia nälmäkuoleiillia tapahtuisi. On: 7038: laisena v altioma.htienkin •huomiota ja t,oi- 7039: 1 7040: liian •huoletonta•, jos hallitus .ia er:i!looisesti 7041: mint.a:a ja es~ttelee esimerklkejä,. milben muissa ,s,osiaEministeri odottaa t~osiaan niin 'mauan. 7042: maissa on meneltelty 1lamsuen, että 1niinpä. on että se saa ilmoituksia, •että smmmaisia 7043: muissa maissa valtio työ:tt.ömyyd•en avusta.- nälikäkuolemi.a on sattunut. Silloin on jo• 7044: mise.ksi saa.nut luvan uhrata suuriakin apuun ryhtyminen liian myöhäistä. tSen- 7045: ;;ummia, Ruotsissa viime vuonna 50 milj. truhd·en minä i•oi voisin m;yös, että kysymys 7046: ·kruunua, {MlO milj. markkaa) vuodessa, lähetettäisiin työviienas.iai:nvahokunrtaan 7 7047: Englannissa v:aljiQ,n enemmän j.n.e. Näin jo:t;ta si:ellä voita-i.Jsirin ·pohtia väihlän !Sitäkin 7048: .siis menete:llään muissa maissa, mu:tta mei- puolta, on~ko :hallitus todellakin täyti~inyt 7049: dän maamme hallitus ei o'le 1katsonut asiatk- edes vähimmiän velvollirsuute,nsa. siinä suh- 7050: seen tel1d'ä muuta :kuin i·lmoittaa. että. se ei teessa, :mi:tu :sillä olisi maan asioiden huol- 7051: ole ryh tyn~nt min'mllilaisiin ,t,o]menv1tei,siin. 1 7052: tajana velvollisuus. Si:ksi minä :yihdyn 7053: 'Dämän johdosta. edelLeen moittii Helsingin kannattamaan ccl. Paasivuoren ehdotusta. 7054: Sanom,a:tkin ·haUitu:s:ta j:a lausuu, että :kun- 7055: nat eivät voi tällaisissa tap.au!ksissa tehdä E.d'ellisen puh{)envUJo1ron, aikana asettuu. 7056: ;kfvilkkea mitä tehtävä •olisi sekä että ihaUi- pu'lmmies K a 11 i o vailmlJ.een. 7057: tuksen velvollisuus ~on ryhtyä as~assa toi- 7058: menpiteisrin, muuten h a 11 i t u s ei o 1 e Ed. R 'OI:S ·en b e r g: Tätä mimisterin an- 7059: v a ·1: v o n u t y l e i s t ä ·et u a. Tämä .on tamaa vastau:sta. tarkastdless.a. täytyy bo- 7060: minun midestäni hyvin kuvaavaa kun jo siia.a.n :kysyä. itseltään, että mitä i'äiSISiL 7061: täytyy porva.rilliJSit,enikill lehtien ryhtyi1 mwa.ssa oi1keastaan sosiali.min.iste.ri.öllä teh- 7062: n:äjn1cin voimakk,aast:i hallitusta tasiass.a 'Pai- dään ja :eiJ.kö tä:mä herra sosialiministeri tQ- 7063: .nOIS'tama•an huolimatta siiltä, ~kuten jo mai- deHa1m.an tunne maassa vallitsevaa ~tilan 7064: nitsin, että erikoisesti eivät porvarilliset netta sen paremmin ~kuin mitä hiän€n vas- 7065: lehdot rrnilloinilm:an ole huolehtineet tvöväen tauksestaan ilmenee. J<::nsinnäkin nwky,y 7066: hiädästä eivätklä suimkam1 ']Jienen syy~~ ta~kia tästä selvään, ett11 mini•steriö on täydelleen 7067: ole rientäneet työväen asian puole.st1a. pulhu- tietämätön todellisesta tibnt.eesta, mikä· 7068: maam. Kun tältlä tavalla on asia, luulisi, vallitsee 'maassa. T·oi:seiksi myös hän oei ol- 7069: että hallitus 10lisi toki ottanut ~huomioon .io lenkaan näy ti,etä.vän, miten muuaHa 7070: paits.i töit.ten järj-estämistä huomatt.aNa.ssa maailmassa. s~entä:run jonkun verra.n yrite- 7071: määrä-SSä myöskin jonlrunlai:sen avustu!Jrscn tään tällailsiss.a. asio.iS~Sa. jiir.iest.el!lä olevia 7072: väilttltämättämyydien. Kuten aikaisemmin oloja. Ensiksikin - herra maliministeri- 7073: on .io osoirtett.u, on työttömyys monilla pai- hän 1on t.aa:s 1ähtenyt 1karkuun, niin'k'llin ta- 7074: k<>illa synnyttänyt aivan .sie1:tämättömän ti~ mlli:sest~ herrat ministerlit •lwhtevä,t tää:ltli; 7075: lanteen. lficmet ityöLä.i1sperheet m~Jt joutu- puhuttaessa - ensiksikin olisi ollut tar-- 7076: neet nRlissään myymään viimeiset talous- peen k;yosyä tältä miniS!teriHä, toklro hän 7077: välineensä, onpa 1käynyt toisissa tapa:uk- ollen•kaan tuntee .sitä alaa, :mi'l'le :hän on an-- 7078: sis.sa miin, •että työttöminä oleWt.t työläiset tautunut. Miniä ainaki.n •epäi,len sitä, minä 7079: ovat ·Olleet p~kotetut, hankkiakseen näl- Luulen, et:ti1 tä:mtl herra muuten ']Jaljon pa- 7080: käfukäi-siviHe 1a.psiilleen jonkunlaista ravin- remmlim sopisi .sota.ministeri~ks.i. Ainakin: 7081: toa, myymään työvälineitääntkin ja tällä hän viime vuonna oouskunna:ssa ilmoitti Sl1- 7082: tava;lla joutuneet :se!Naisoon asemaan, ettei- ti·1rusmää.rärahoista .puheen ollessa, että hä.n· 7083: vät voi .ka:Ulcissa ta.pa.u>ksissa enää töihin on miMaristihullu, j:a minusta tuntuu, ettf~ 7084: !kunnollisesti ryhtyäikään siinäikään .tapa.uk- st8Hain~n mies, joka sillä tavaHa .sa·noo it-- 7085: Työttömyyttä koskeva v1iJiky.scymrys. 125 7086: ~------------------- 7087: 7088: 7089: 7090: :<estään, on 'kaikkein vä•he.mrnin päit~wä täl- senjälkeen hän taasen :-anoo toisessa pai- 7091: laiseen vaiJklrnan, missä hän nyt on. Sillä kass;a, •e<ttä olosuhtet-'t ()Vat muuttuneet, työt 7092: "on!haJn selvää, että kun ihmisellä 011 sd1ai- ovat p o i k k <El u 1~ s c 11 i sen hyvän 7093: 1len .v1ka, se ei voi yhteiskunna.Hi:sist.a .k e l iJ n j a r i i t t ä; v 'ä n 1 u m e ;n vuoksi 7094: J.1fsioi:sta huolehtia vähää!kään, ei ainakaan lo'J}punee.t odot.·ta.m.attorrnan 7095: t1i.llaisista. 'asioista. ,M,utta minä arvelen, pian. Siis nyt päinvastoin, että :työn- 7096: dt!fi. tärn.ä 11y'kyi•nen h:a:llitus O•n .sellainen, :puut,etta. alisi olemassa. senta!ki:a, että on 7097: ett.'i 'hä.n .iuuri 'tämän hmsunnon takia päi~si r i i t t ä v tL s t i l u n t a. Eikä tässä ole 7098: i"OSialiministeriksi. Ainakin •olevat. olot to- <kuin, j,olku' ·huse välillä. Tä~~tyy samoa, ettii. 7099: -flistavat sitä. rruskin missaan maassa. i~hmeeHi:siä mi1nister.eitä tässä ffilaassa on. 7100: missä sentiliin työvä•enluokka on saaamt niin (Vasemmalta, .naurua.) 7101: paljon kärsiä, .kuin :sanokaamme esi:m. Pe- tSama,nlaista. kuvatannollis.esti sanoen. 7102: rä-P.ohjola.ssa. s'aadaa.n tehdii, .oliosi mikään ajatusten 1mrville lyömistä on tääHä pit- 7103: ministeriö jätt~inyt sentii.ä.n jotain teke- kin matkaa. Täällä 'On .io monessa hänen 7104: mättä, mutta !täällä h~~n ,t,ulee kY'l.mästi ja lausunnos,s•aan huomautettu naisten työn- 7105: esittelee muutamia nume11o.ita. 'ei suinkaa.n puutteestR. Luulee:ko tämä ,ministeri to- 7106: ;,iinä tarkoitu.'ksess:a, eWi näid•en numeroi- siaan, että esim. >11ai:set elävät sillä, eWi 7107: -d~n avuUa ·autettaisiin niäitä näl:käisiä työ- he oppiva:t .i·onkun ,aiill!ma.tin? T'Dttaha~1 nyt 7108: 1äisiä, vaan ~osoittaa'kscen ja :antaakseen ministerin, jonka. tuitee pulma työnpuut- 7109: m.e.idä.n eduskunnassa, Y"mmärttiiä, eHei Ge teesta, pit;Hii·si tietää, että j.os naiselLe on ope- 7110: 1Jäfu. vielä. niin E"uuri '01e. se on vain :liioi- tettu jotain :ammattia, jota l1än :sitten osaa, 7111: teltu. Minä luulen, että, jos tämä herra ei silliä; vielä eilä. Ny1t ei oleilman •ky- 7112: olisi, jourtunut itse -pohjolan metsäkäm;pille symys jostain ammatista, vaan si,itä mah- 7113: ja saanut olLa sieHä muutaman vi~'kon il- d.oUis.uudest,a, onko työtä olemassa amma- 7114: man rm:lkaa ja ilm1an lämmintä, n~in kyllä tinalalla. Tätä ~ei min,isteri o1lenkaan huo- 7115: 11än va.rmasti -puhuisi toiseUtJa tavalla ja maa, ~kun ·hän puhuu, ertt{i. työttö:myyttu. 7116: ;o:e militarismihulluus olisi kaikiksi ajoitksi poistetaan ,s~Uä., että na]sia ote!ta~Hn kursseille 7117: kai.kOillnut. Ei ole må,kfui,n help']J'o asua opette.lemaan jotakin ·ammarttia. Mitnä iihimet- 7118: metsässä, .sif!Hä tarvitaan ruolkaa. j,o,ka :te~len, jos· esitmeT!kJiJksi joku nwi.nen, .)o,Jm on 7119: päivä, .mutta h·erra. minis;teri' näyttää luu- oHut ikänsä ra•kennustöissä eikä. <kaskaan 7120: 1evan, ·etui srellä voidaan 'Clää ihnankin ole oppinut muut.a 'kuin tätä a1mmatt.ia, pan- 7121: rudlma, kQSik.a hän s.anoo, ettii toivottav'asti naan kursseille ja opetetaan neulomalfl,n, 7122: iyöt al1r.aWtt .pia.n ja. 1siis ei mitään apua tyytyykö hä.nen vatsansa tähän? Ministe- 7123: tarvita. Puhurrmtt.a!k.aaa1 nyt ·näi:s:tJä sei- rin väitteen mukaan ;Se on niiin. S:itt~m mii:.ii 7124: koista, tä.ytyy vielä ihmetellä, että tämä tulee hänen esittä:miinså numeroihin, ni,in 7125: herra, joka. sentään on opettuja ja muiJstaak- tosiaa,n täytyy sentään tämänkin maan 90- 7126: seni lehtori ammatilta.an, ei ·hamtse edes sialimini,steriltä voida vaatia, nilin paljon 7127: logiiklkaa, puhumattatkaan yhteiskunnalli- asiantuntemusta, että hän tietäisi, että ti- 7128: :~ista asioista. .la:stollisoet. tiedot työttömyydestä eivät 7129: T'iissä ;hänen vastauksessa.an sanotaan ni- mei.Llä rmitääm merkitse. On kautta ailkojen 7130: mittäin, että töitä ei voida panna 'käynt~in oHut siJten, että tällaisia. tilasttotllisia tif'- 7131: .><euraa.vista syistä. En:siksi·ki.n luetaan, eWL toja ei ole meillä ta!hdottu koskaan haa- 7132: me}koinen ooa, siitä maaseurh1t11 väes- ha,k,aan. Mutta joskus tulee :sella.inenkin 7133: tii.~iä, joilm on tottunut hak.cmaa.n talvisin ·tarve. SiHoin kmn 'hMä tulee II1iin suu- 7134: toimeentuloa tnkhmets:ätöistä, joutuu lu- reksi, että siitä tod'eHa allma tuB:a yht<eis- 7135: mettomana talvena työtä .ia· ansiota vaille. hmna.Uinen ·kysymy.s, niitn siHoin t'.åytyy 7136: :Siis työn-puute syntyi siitä, että on 1 u m •e- jotain tehdä, ja nyt nuo tillastolliset nume· 7137: t on :t a 1 v i. !Sen jälkeen tämä vielä tode- rot ha.alitaan rkoikoon ja sanotaan, että me 7138: 1'Ran ;toi:sella. tavalla. Hän Sia!noo: Miten olemme jotain tehneet. Mutta nå.id·en näl- 7139: cpaljon riittävän lumen tulo saatt.a~si tilan- käisten työ:ttömien vatsa ei 'kaikista tilas- 7140: netta auttaa, kävi muuta:ma. vii1kro sitten •toHi:sista nrumJerois,ta tietenkään ol1enkoo.n 7141: ilmi Itä-Suomessa, 'kun siellti. Viipurin lää- täyty. }fuissa maiSISia päinvasto:iln t~htäi· 7142: nin seuduissa ja Suojärven j:a. Karjai:an sa- siin jota~n muuta. Nämä ti'lastolli:set tiedot 7143: aoilla oli pantu met1Sätyöt a!lkuun, niin tun- on nim. sieLlä .ioär,jeste:tty niin, että n:ii..tä koo· 7144: tui olevan puute metsä.työmiehisHi. Mutta ban ennakolta ja niiden mulkaan tehdään 7145: '126 Tiistaina 17 p. he,Jmilkuuta. 7146: 7147: 7148: jonkunlaineu .suunnitelnm .ia..koetetaan, kun kuin työläiS!ten hll:tiä? T:oclennU:köisestiki;r 7149: hMä tulee, ennen valmiiSi:dun suunnitelman ministerien miele.stE. 1\iOJK:f't:a, muusta pu- 7150: mukaan a.sioita jonkun verran auttaa. lmmattakaa.n. Eikö siHi laivastoakin iosta 7151: Meillä. päi.nvastoin •On niin, eH.ä asiain aut- purhutaa.n, voitaisi ruveta m'kenta.maa.~' hy- 7152: ta:mi:n.en .ei ollenkaan tule ikys·ymykse,:m. vin nopeasti? 'l'ehtLi'köön ne laivat vaikka. 7153: I_juullaan, että tilanne on hyvä silloin, .kun puus:ta. Siitä tulisi paljon työtä ja. mate- 7154: saadua,n ti'lastoll.isia numel'loita, j•os 1saadaJa:n. riaa.li:a moi'llä on, ja. varmaa on, eWi sel- 7155: Tässä ta.pa.uk:sessa ei' niitä. ;kuiten:kaan lainen I.aivasto on yhtä hyv:ä: kuin mikää:1 7156: saada, .ei 'ainatka.an .pätev.iä. •Sosiarlinninisteri :muukin, jo:ka. tässä. ma.as:s.a. saada·mn aika,ail. 7157: puhuu 10,000 työt:tt}mä.stä Per~i-Pohj·o<lassa. M·utta ntiytHiä, etiti. ·tässä :maassa, .saadal;- 7158: Vioimme olla varmat siitä. etHi siellä on seen i,yötä työttömille, täytyy 'olla ehto.nn 7159: i3i0,000. Tavallisina aikoina on Perä-Poh- sama, joka oli eräällä tamperelaisella nai- 7160: jola.n metsisSiii aina 30,000 mi!estä i:yössä. sella, joka. pa.ri viikikoa. sitten heiWiyt.yi 7161: Sitten ministeri on ihme.issää.n :siitä., eWi, 1 Koi'ik!e:en. Na,i·nen oli. ·ollut rnoin 10 viikkoa 7162: tänä talvena •on tullut tällainen työttömyys. ilman työtä, ei ollut Jei·pää e:i'kä vaatteita. 7163: Hän ei ·ollut •oU.enkaa.n aj·atellut tät~i asiaa. hän oli m'Yynyt kaikki, ei'kä ·ollut muut 7164: Kuitenkin hän i:t.se tääHä, muistaakseni .mahdollisuutta .i·äl·ellä .kuin <hypätä. ko.,- 7165: juuri soti•la,sibudjw•roin ailm'lla· 't•a.ppeli meitä keen. N:ainen .o.Ji •erään mil,ionäärit~htaili 7166: vastaa.n siitä, eWi työttömyyttä ei tule, .ian v•el.ien tytär. Hi·i.n oli: 'li:,liynyt tältä pyy- 7167: klm lt!'åälitä käsin vakuutettiin, et:Ui sitä tu- tämässä tyätä, IIDUita ei saa·nut. !Si.tte,n <kur: 7168: lee tänä talven.a. Nvt muutamia kuulmu- hän hyppäsi 1w.skeen ja r.adios<otihm t P"''- 7169: sia jä.lkeenptiin hån" ilmoittaa, että kylLl. ]a.stivat hänet .sieltä, niin hän sai i.yöU. 7170: työttömyyttä tuli, j1a..nyt så.tä voitaisiin ru- Ehkä. ministeri a.jati:e,l·ee samalla. tavalla. 7171: v'eta ajattelemaan as•i:ata, ehkä mahd<oHiscsii Sillä eihän tässä maassa ta.rvitse peljätn 7172: •hankkimaan töitä·kin .•Ta !hän 'kertno mei'lle työlrii;;:iä. Ministerit tietää -varsin •hyvin, 7173: v-ielä -er:ää,n hänen .mielestään varrmaan hy- että .kuolko01n nälkä1in vain ja kärsiköön 7174: vin :1Järk·eän IS<eiilm:il, 'nim. että, tiä.mätn naHituk:- vairn, ei rtä·s:sä otle pemw.o, siUä ,o·v~a\tllan p1i:s,ti- 7175: sen la·wtilffia,ssa menoa.rviossa ·On olbet.tu 50 met iurva.na.. ,Ta minli olen varmasti va'kU'l- 7176: .milllj Jln'anklk,a.a. ene,~:män työ:t:tömyytt:i\. var- <t•et!tu, ·että •ensi vuoden bud.ie·tissa ihimä,n ta1- 7177: t€1Th. Hän•en miele:s,tään se rO•ll :in:va.ttoman <Suu- vi:,::e.'c ,koik•emwk:set ·t.ekev.ät sen., että rpisti1miiu 7178: riarvoinen asia, aivan ni~nkui'n 1scn 'soti'la:s- ulmattaa:n vielä ene:mmän rahaa, 1mntta ·"L 7179: vaat-eimtk:sen lm.n:ssa. ioka. ·hän.en midestään •SUi•nkaan :l~li rä.lin i:yöthim,y;-y'ltfä ~·lHt.e:n. ~·<' 7180: oli ·ta,y;a,t1tomarn suuria.~v.oinen jurttu. lYLimä en on va.rma asia. 7181: ~ciedä, ,kuin:ka 1moni:a naista. on t·e'kemässä Sitten miniS 10eri täällä rräässä 1:ohc1a;.;:sn 7182: näitä sotila.svaatteita, mutta ·epäilen, onko j-Ulttelee myö,s, ,kui,nka marr:a;;;kuu.s~:' 7183: vielä yhtäJkää!IL iS.a.ma, on 111oide:n 50 :mi·l- ei viel!ä oUcn:lma;n mu1k1a tied.ettY. 7184: joonan laåta. Hallitus olisi voinut otta~ että työttömyyttä tuleekaan, ei aina•ka;:; 11 7185: vwikk:a, 2:00 m~lj•o\Olliaa., 1,000 mi,ljoona.a. nä.yttänvt sitä 'olev.a.n merkittävässti. ~mäil 7186: 'ro,inen asi1a •On :kuitenkin, on•lw töitä niillii~ rä~sä. ~futta: par,i lehteä eteenpäin hän jll - 7187: pantu käyntiin. Muistan, kuinka porvari1- telee, .että Oulussa sen .sijaan on tyiitt··,_ 7188: li.selta. t>aho'lt.a vastustettiin uu:s]a, ra'l>oennus'- myyttä ollut enemmän. YhmmiH~iiin sii'i 7189: töitä raut.atieUä säästäväisyyssyistä. 'T1ässä on oHut juu1ri m.a,r.ra.skuu•ssa. Niin 7190: tihinteessa sitä ·oll:aan n3·•t. ;Thiut1Ja :sääs•tä- 'On ministerin vastauksessa. Se ·on juur·i 7191: väisyys ei tullut ·kysymykseen silloiin, kun kuvaavaa. tällaiselle ministeril.le. Kaikki 7192: T.Yistimiä. ta:J1clo.Uiin. Silloin ei .sääst.äv1ii- muut ihmiset tässä maa:s:s.a. ti•esivät, ethi 7193: syys oUenkaa.n tuHut 'kysymykseen .•Ta nyt ma.rras.kuussa o1i työttömyyttä., mutta hr~ 7194: kes'kel'lä t;yöHömyys:J;:autta., mitä nyt teh- ties1viit vielä enemmän 'kuin hän, he tiesi- 7195: dhän? SuunniteUaan vain edelleen sot.il<a.o- vät, ·että t:änä talvena tulee o1·em:aan tyii'- 7196: meno.ien kohottamista. Sen sijaan, että vsl- tömyytlä enemmän :kuin ennen. S;illoinlbnn 7197: ti.on :k,omi:tea a,s.et.e:tbisiin .tut!kimaa·n, mi- oli rah•amailåinain tih iava ttoma.n ,kircii, 7198: t;.'l'rrkä .saataisiin häitää a utetu:ksi pi'l{!emmin siUoin oltiin .sehriUä siitä. että rakenml"- 7199: .ia nopeallTIImin, niin sen sijaan istuu k•omi- töitä ,ei suin'ka~:lln :tule olema.an Tunsaa~-:ti . 7200: t.ea, joka .sunnnittdee Hll0-milj10o.na.n m':lr- puuta.varamar:ktki.na.t näyt1tä'vät selviä oi- 7201: ·kan viemistä ulkomaisiin p.ankkeihin tule- 11eit:a, että työttömyyttä tulee. 'Dotta m1 7202: van .So(lan varalta. Onko :se tär:keämptU-i kylHi, että tähän työttömyyteen on 1i.säbi 7203: \'aikuttanut, niin'knin täällä sanotaan, lu- s. o. os·taa u'usia 'aseita,. las'kema.a:n eooiD!män 7204: meton taJ.vi. Mutta. vai:kka olisi oHut luu- ohranoita Pohjolan tyÖmaille ja pistämään 7205: takin, olisi tapahtunut se .toinen juttu, .i'osta meitä linnaan.. Sillä ta.valla. se tulee kan- 7206: ministeri sanoi, että työt ,oJisivat loppuneet san niäilkää a.utta<mam1. Mutta .se onkin 7207: kesken. Siis työttömyys olisi ,dllut yhtä oleva sen kuO'lema. 7208: suuri. Mutta hä;n v.aan ei osaa loogilli,ses:ti 7209: ajatella ajatusta loppuun ja vetää oikeita. Ed. V i rt1a.: On mer.killistä todeta tänii- 7210: .iohtiO!pää.töksiä. kin iltana, että tällaisessa. kysymy1;:- 7211: Muuten on kai asia niin, että. tämä ·ei se,ssä, joka nyt on ·kyseessä, ·ei :mitään 7212: i-ietysti ole :mitään tilap;ä.istä. .J.os !Ille kat- muuta amneta :työ:Lä~i,siHe :kui·n. työn ja 7213: sele<mme mailmanmenoa., mäemme eHä; sama e]ä:mi,sen oikeus, ,et;t:ä ;tä.Uarise.ssa. vaati- 7214: juttu on muuaiHa!kin .mailmassa. Ero on mattomassa kysymyksessä täytyy vallassa- 7215: vain siinä, että muualla .sentään porva.rilE- olevaa luokkaa tum:tikaupaH:a kouluttaa j[l, 7216: set m1n.itsterit yriMävät oo<Os au:tta:a. asia!ca. puhua 'SiHe järkeä. Olisi luullut, ettti 7217: jotenkin. He :ti:e:tävM, ei1tä h•eidän yhteis- herra sosiali:m:inist:eri, joka. vasta:si 'tiähän 7218: kuntansa riippuu lopulli1se:sti siitä, voi- välik;ysymykseen,, oLi,si sil1oin, :kun hän 7219: daan:ko tyMätekevien luokkien asemaa yllä- .kerna.n tässä ddkumentissaa.n muille to·teaa. 7220: pitää.. He eivät niin p:aljou luota. a~eihin. että työttömyyttä on ~olemassa, oJisi jo 7221: Mutta vaikka he siellä yrittävätkin, niin kerta kaiffikiaan vastammt sillä t:a.valla. 7222: tahtoo .sittenkin ulla .samanlainen tilanne että !hallitus on 10:0 mi1joona.a. päättänyt~ 7223: kui:n ·täJä;Hä. Täällä vain porvarist•o on re- •a,nba. jo heti avustulkts.en j.a.ka:mi,seks.i kau1tta 7224: helJissmpää. He 'kun tietävät, että aseet maan hätään joutuneille työ~äisille. Sen- 7225: w:at heillä iaka.na, mutta varmaa on, ettei- isijaan. eHä näin olisi itehty, luetellaan pil- 7226: Yät ne'kään lopulta kestii. ki:ä; ; dto:kume:ntt·eja, tmiulk1a. josku:s: ~kerm u 7227: J\Enä luulenkin, että sosialiministeri .ia teetettävi.st.ä .töistä. Mutta luu1laan·ko 11yt, 7228: llykyisen 'hallituksen as·ema työttömyys.ky- sirioin kuin ri:yötttömät ovat olleet jo työn· 7229: symykseen ,nti:hden ttodeJla.kin pohjaantuu puuttees.3:a. tois•et 4----.,5 :kuukautta, ett1ä nr~ 7230: lopulta siihen, että taloudellinen tilanne on ovat s.Lllä .autetut, että ma!hdollisesti j{)s- 7231: meililä el}livarma. He ,eiv:it voi niitä kus pu:nlen vu,o:den tai vuod,en -perästä ale- 7232: avustulksia .sa.ad,a a~kaan, ;mitä t.a.rviban. taan töitä tehdä ja, teettää. 1v1utta asian- 7233: He .koetta.v:a t vaan päiä:stä täl'laisilla pimi- laita. lieneekin niin, että palatsin ikkn- 7234: tyske~11oilla .ia ·k!oko :s.o:siali:mini:st~eriö!kään nasta ei todel'l:isuutta ;nähdä sen edemmä;ksi 7235: ei ole muuta kuin todellisen tiilant.ee,n peit- kuin toisen talon reunaan. Minä. uskoisin. 7236: t.iimistä. Se om :k.oruta,va.ra, j,O'Ua, Liy:tyy että jos herr.a sosialiministeri olisi m,em1;-•l 7237: niLvittää ·ulkomarHe. että :tääH:ä tä!llainen lai- Helsingin työväent:alon juhla.saliin·, jos2a. 7238: to; on olema.ssa. Mutta tndaHisuudessa S'e .oli tuhat nälkäi1stä isää j,a, ä,iti'ä; vesissä sil- 7239: ei tee ;ylhtään mitään, vwan päinva:stoin va.- min, ni:i:n olen :vakuutettu siitä, että vaikka 7240: hinJkoa. J:os .nii:rukin :o:n, että väihäksi a~:kaa. hän on pmva.rillinen mies l uonteelta-tm 7241: t~lanne l}'arantuisil, niin ,seura.i,si ~siitä vain eiJ\:ä häntä luonno:llises,ti mitenkään pa:}jon 7242: uusi yhä vielä pa:he~m:pi työttömyy.slmusi. liikuta. työläisten kohtalo, 1kuiten'krin oJisi 7243: ::iluuten :katsellessamme tilannetta nyt, niin hän V'oinut esittää täällä edus:lmn.na.SI3a. 7244: -- ehkä :Sosialimisnisterikin lmomaa sen että: ha:l'litus myöskin :puolestaan jo jo·takin 7245: a.''ian, - voimme o·Ha, varmoja, et:tii työt- ryhtyy tekemään. Mutta minun mielestii ni 7246: tömyys ei lopu vielä kevään kurues.sa. rkuit:en'kin tämä vastaus, jonka. hallitus au- 7247: I\Linvas.toilll tu,l:ee sitä enemmän tai vähem- toi, ei todista 1si:tä, vaan lJäinvast,a.ista. 7248: mii.n jatkumaan ko:ko fke•sän ja ensi talvena V:allitseva :työ~tömyy,s, jo:ta tässäkin 7249: meillä on ·samanlainen tilanne erlessä. ja maa.s.s.a Hilläikin kertaa on .a:h~mas.sa mitli 7250: vielä -pa;ljon :p.ahempi. Kysymys on .se, ky- suurimma.ss:a, määrä:ssä, jo.ka täällä edus- 7251: 1koneekö ha1li:tus ottamaan va.st:aan tätä ti- ,Jmn,na.s,sa tä,nääm on mitä .selvimmin ja io- 7252: lall:netta. 'SiNi se ei tee, 8on näkee jo sen sia·sio~hin perustuv,alla tavalla osoitettu ja 7253: otteista, Me tied:ämme 'kyllä, .mitä ha1li- todistettu, työttömyys on 'tämän ;kapitalis- 7254: i ns täs.sä. tapauksessa tulee tekemään .ia. tisen järjestelmän, j101ka kapitalistinen jiir- 7255: Y·oimme ~rvata jo edeltäpliin, että ha:llitus, jeste'lmä meiHä·kin vielä vallitsee, p:ahilmpia. 7256: 's:m .sijaan, että antaisi! kansalle leipää ja vitsauksia. työvtte:nluo'hdle, mitä :saattaa 7257: i;vötä ty<.ilt:Wmi·lle, :tulee wniJamaam kiviä olla. T:ästä; työttömyyden vitsaU'ksE>sl<L 7258: 128 Tiistaina t7 he1miikuuta. 7259: 7260: mikä meillä tällä :km-taa niin valtavana il- ilmoitus, niinkuin t.ä:älli-i on os-oitettu, ei ole 7261: menee, myöskin .i'ohtuu, eWi monet tuhan- todeUim:m, siJU\ .tod-elliciO<i!en 1työiJtömäin luku 7262: net i.yölliiset ovat joutuneet taloudellis~sti on Pc'Vljon suurempi kuim mitä •työvä.litystoi- 7263: mirtä suurimpaan kurjuuteen, puutteeseen, mistojen <tila.stob osoittavat.. 'Tälllfä ilmoi.tta- 7264: eli siis suorastaan ·epätoivoiseen asemaan. misen välinpilt;ämältitömyys johtuu juuri siitä, 7265: Eri .paikkakunnilla ovat. m:onet s:a,c'Lat ja tu- niinkuin täällä on sanottu, että työläiset 7266: hannet työläiset niin miehet 'kuin naiset ·käyde~ään mone-t. viikot tuolla i~lmoitta 7267: kautta. maan joutuneet 01lemaan useita. kuu- massa eivät viitsi ijiinkail{en ~sitä iehdii. 7268: klausia ilmaa1 :minkään'l-aista työt1-i. Usea i: •krm minkäänl aista avustusta eivät sieltä 7269: 1 7270: 7271: 7272: sellaiset työläitset, j,otka orv~at olleet satn.- saa ei'kä myöskii.cin minkåänlaista työtä ole 7273: missa lastaustöiss1i, rakennuksiHa, radoilla missään osoitet-tavissa. Sen lisäksi on työ- 7274: ja moniS&'l muissa. sellaisissa töi,ssä, joita. väen ·s:ano.malehdistö<ssä selostet-tu työlä-isten 7275: ei pitempään aikaan ni,meksikään o~e ollut kur.}aa. t,ilannetta ja 'lrehoitettu va11a~s.ruo1P 7276: viime aikoina, näiden tyii>läistlen ·kesJm n- via ryMymä.än hätään .ioutuneita an'tta- 7277: cl€'ssa on :työttömyys ·kaikkein suurin. Näi- maan. Mutta :kaik-ki nämä to.ivom:uk.set ja 7278: rl-en lisäiksi 'On huoma:ttavasti eri teoHisuu~ vaatimukset ovat menneet kuuroille 'kor- 7279: laitoksista välhennetty työläisiä, misb ville. Työläiset ovat saat11eet nähdä näl- 7280: enemmän, mistä vähemmän ja täten lisätty käii ja oclottaa t-urhaan, a'TJUa mistään tule- 7281: työHömien ,a,rmeijaa suuressa rrnäärin. Sf~n matta. 7282: lisäksi on eräitä sahoja, varsinkin s>ellaisia, l\fi tä on nyt si:tt.cn teht;y t;yöU.<)m;yyden 7283: joiden tukit -ovat loppuneet .Ta ny'kyi,sen tal- torjnmi:seksi tä.ssä maassa? Täytyy sanoa, 7284: ven huonouden vuoksi niitä ei ole saatu että ei 'mitää-n, .io•s ei oteta lukuun niitä er~ 7285: .kuletetui,ksi metsä1stä ra;Utatie.n varsilJe. tlwupun'kien pieniä hätäaputöitä, joita on 7286: nämä sa'ha.t -ova.t ~olleet sei.'l:auksissa -pWk1it viime aikoina pienessä määrässä ryhdytty 7287: ajat ja. työläiset työttöminä. ,sen li>'äksi 1u- toimee1wanemaan. Niiltä on pantu toimeen 7288: mclboma.sta i.a:lvesta ~on' johtunut, että ra- sen liihden, että eri valtuustoi:ssa on työväen 7289: oo~Ha, raitioteillä y. m. ei ole tarvittu tyii- edustajien ka.utita näitä töiH\, vaadittu toi- 7290: läi:siä 1umenluonn~ssa ollenkaan. lisäten tä- meenpantavaksi. ~futta mitä IOil1 tehty näii- 7291: mäkin työttömien lukua •osalta~.n- M10nia ten töitten yht~ydessä näillle työlä.isille? 7292: muita tosi:a:sioita voin luetella, mutta rii':- Näitä töitä on pantu ·käy-täntöön n.s. h~i 7293: tänee tämäkin .osoittamaan sen, minkälai- täa.pui.öiHen nimessä. Vailnlm niihin töihin 7294: sessa ,a,sem:assa työbiset -tnlhi 'kertaa tode1- ei ole voitu si.}oittaa. kuin pieni osa eri kun- 7295: li61.1l1 clessa ovat. tien työläisiä, niin siitä h:uvlimattla on 7296: Mutta vaikka. täHä kerta.a asiat näin näiltäkin alennettu •palkat, mi:s&~ enempi, 7297: ovat, että tuha,nsilla. työ:läi>Sillä ei ole ffil11- miss;,'i, vähempi, siircä entisesW:kin :kurja.sta 7298: käänlaista. tuimeentuloa, 'ku:ten täällä tänii .määrästiL mikä niillä tiiihän 'asti on ollut 7299: iltana -pätevästi tQn OS'oitettu, eil hallitu:s ole senlaatuisissa 1löissH. Tä:mä •mi:mm miele,;- 7300: tämän asianti'la,n k-orja:a;miseksi juuri mi- iä.ni '011 hävytöniä peliä juuri s:ama.an ai- 7301: hinkään 'toimenpiteisiin ryhtynyt, sn t<t kaan kuin Yirkaherrat ja halJlitusherrai. 7302: huolim.a.tta, vai'kka 'ha:llitu 1ksen puheiila. on joka tahoJila ja .io'ka puolelta pyrkivät omnt. 7303: käynyt työläisten Hihetystöjä asi:oita sdos- -pal1kka.nsa. koroi.Uama,an, järj€<S'tämä:än elii- 7304: ta.mai"s:a ja pyytämäs;;:ä. että. hallituksen ta- .mäusä ja toimeentulons'a niin varm:alle poll- 7305: holta ryhdyttäisiin 'kiireesti järjestämiHin .ialle, että se ha:ut:aan a.slti kestää samassa 7306: riittävässä määrässä valtion töitä ja jab- astees.sa, missä se nyt 0.11. .Ta että y.ksi- 7307: kin edes asia,n a.uttamiseksi' tte!kemUän. .Ta tyiset 1ka·pita:listit myös samass-a suhteessa 7308: muutenkin on hallitus ollut täysin tieitoi- ovat näitt,en ·hätä:äJ kärsinei:vt:e11 työläisten t;i- 7309: 1 7310: 7311: 7312: n~n valli~sevasta tilanteesta, tSi.Hä on luke- la-a 'käyttämoot hyväkiseen, siii:c>t m<ainciit.'>f.•tt 7313: ma:ttoma.t n'e kerrat, .}oHoin työväen sano- vaan erään esimerkin meidän .paikkaJmn- 7314: maldJdet ovat asioita wlootaneet eri rpuo- nalt.amme. jossa :kaupungista joku kilom1Jltri 7315: ijilla ma:aJa -pidetyistä työväenikoknuksisi.a. maaseudulle on teetetty pienessä; mää.rä;s&i 7316: .~ työväli tystoirmistoihin iLmoiitta.utuneista metsä'töitä, 11a1kattu pro-psia ja, haik,oja, 7317: työttömistä työläisi:stä. Niitä orn eri TJ1.l:oli1la mutta täällä metsätvä,._"Bä on maksettu niin 7318: :m.a.ata ilmoittautunut siksi .suuret määrät, 1mrj'll.a- pwl'kka.a, etiä paras työläinen on 7319: etltä sen olisi ihaHituk.sen huomiota. .i;ossain voinut ansaita toi.stasataa markkna tiliä 7320: mä.äri,u pitänyt. lciinnittää. 'Tosin rtli;mä vii~"o"'sa. M-inä va.an kysyisin srllajesilb 7321: TyöHÖIIl!yyttä koskeva v.aEky.symys. 129 7322: 7323: 7324: he.rrasmiehiltä ja viDkamiehil'tä, joiHa marh- to, 'kuin minkä ministeri a.nto,i, :et:ilä kun- 7325: d!oHisesti on 100,000 mar'kllm.a vuod'essa ,natl ei•vät ol<e kili.ä:nJt.yneet he:~dän puo- 7326: palkkaa., et:t:ä ·kuinka tällä 100 m.ar:ka.n viik- leensa., mutta. tässä on yksi esimerkki:, jossa 7327: koti:lillä elämä järjlestetään, <kun on itse 'kunnat ovat käämtynee't halltitukse.n puo- 7328: mebsä!s:sä ·töissä j:a l"otona rma<bdoHises:ti 3-.4 ·l1een ,saada:kseen paikka!kunnallaan. työttö- 7329: ja ·5: kin h<er..ke~i v·ä<k•eä? myyttä vähennetyk:si. Onpa käy.nyt rauta- 7330: Nälffiä ovat: :seUaisia tosiasi·oi ta, joithinka tie,hallitr'rnksen pnheill<a. RoHolan .kunna.nva.l- 7331: minun 1uuHaksen~ on verrattain vaikea tuuston lähetystakin .pyytämä;ssä, d!tä töitä 7332: v<ws-ta.ta, j.os niihin v:a,s1ta.taan ollenk1a;an. pRJntaisiin kä.yrrti·in, 1wska tämä työ, josta 7333: Mutta työläisen, joutuessaan :s:eUaiseen ase- mainitsin, on siksi suuriluontninen, että 7334: ma<an, kun ei oi:e mitään toiiiDeentuloa, on tähän työhön vo,itaisiin •suurelta. osalta si- 7335: -pa,klko tehdä. tuolta työtä, siHä ;sa.a hän edoes joitta,a :ainrukin tky,kenevämpi työvä'ki paik- 7336: •siitäkin leipää ja suola<a, jos ei muuta. kakurmalta. Rauta:tiehalllituksessa. 'On lähe- 7337: Tä•mä vaa.n 0 1SID·iUaa. sen ilmpitalis'ti:sen 'luon- tyställe :san.o1ttu, e'ttä mahdollisesti töitä ei 7338: teen, missä •eletään., se osoittaa sen, ettfi vielä tä.nä vuonna. aieta, ko"®a ei •ole varoj:1. 7339: työnantaj,aHa on häri!käi:lemä.ttä .mahdolli- Aina, vain sa:ma laulu: ei ole var.o~ja. Mi- 7340: SU!US riistää ty6läis·eltä työn tulos niin nua ihmetyttää, että vai,kka hlanne on täl- 7341: tarldman, että työlä.rnen. ei saa tuosta työs- lainen, niin ei työn teettärrni1seerrkään ole 7342: tänsä juuri muuta kuin pien•en almun. Ja varoja,, vaikka työ on j,o periaa.t!teesea. pää- 7343: että tälilaisia: esimerkhjä 1Jällä. kertaa näin te:tty teettää. Tämä on yksi .sell:a.inen esi- 7344: huonona työa~k,a.na on lulmm~a.ttomia, sen merkki, .i:oika vain todistaa. 1S<en, että halli- 7345: ti•etää j1o1ka ainoa, .i:oka vähän!k,ään <a:sioita tuksen puoll·es<ta töitä aletaa.n ma:hd:oillisesii 7346: seuraa syv•emm:äl<bi. Mutt:a tätä riistämistä 'koS'lm aletaan, muJt.ta siitä ei o:le :sen var- 7347: on var·sin helppo tiiUä kertaa panna käy- mempaa tie'boa. Minä tämän asian 'käsitte- 7348: itän:töön tr<:LUais:ena a~l.m.na~ jorHoin1 työn lyn yhteydessä toivoisinkin, että tämä asia, 7349: puute on kova. ja työläisen on pa!klm tehdä kute.n täällä on ehdotettu, lähetettäisiin 7350: tyotä !ffiistä hinn:ast1a tahansa. työväenasiainvaliokuntaan j~a että tämä va- 7351: ':Dä:män asi1an yhteydessä minä myöskin ho·kunta myöskin ottaisi huomioon, että 7352: pyytäisin kiinnittää !huomiota, varsinkin täällä :ed•uskunnla.s•sa voi1taisiin sa:ad:a. sem- 7353: kulkulai1osministerin, v:ai·kka hän tääillä moinen päätös aikaan, ett:ä: nyt jo olisi .kii- 7354: tällä k.ert:aa ei olle sml;puviHa, erääseen reeSiti ryhdytt:älvä vä1J.Ui:s:esti avusta- 7355: seikkaan, j•o:ka on hyvin lähellä tä'tä kysy- maan suorana;i,sella av'lliStuikseHa työläisiä 7356: mystiL. eri paikka:l\"Junnilla., varsinklin Pohjolassa. 7357: Lahden p:aikka.kunnal·la, josta. minä olen, jossa. kurjuus on 'k:a.i;k;k,ein suurin, sill:ä, minä 7358: on myöskin työttömyys. ollut hirveän suuri us:kon, eMä ne töi.den teettämiset, mitä 7359: t1ä•nä talvena. Siellä on monia, ·satoja työläisiä tääHä herra minist-eri ilmoitti, •eivät tule 7360: 1käynti:in pannuiksi :a.i.nalkaa.n lä:hikuukau- 7361: ollut työttömänä v·ar.sinkin. s•atama·työläisiä, 7362: rakennustyöläisiä .ia Imikilta tehtailta, on sina, ja jos niitä joskus pannaankin toi- 7363: vä:hiennettty työvoimaa, jote.n void.a:a.n •sa- meen, nii'Il sii.he'Il mennessä .sa:aHu.v:at .nämä 7364: noa, ett•ä on ainakin 5-----'600 miestä j,a. naista työ•läiset jo useimmat nääntyä tähän kur- 7365: yhteensä ollut p.aikkaikunnalla työttömänä juuteen ja puutteeseen, missä he ovat --- 7366: pitemmän :aikaa. Nämä nvat kääntyneet nälkäk'uolemaan. 7367: ka.wpunginvaltuuston .ia HloHo:la.n !kunnan- Tä,s·tl~i· asiasta li:enee tarpeetonta sen 7368: valtuu.s't·on puoleen <eri pyynnöillä, saad,ak- pitemmältä. enaa j<atkaa. Tämän mel- 7369: seen .i'är.iestettyä työtä ja avustusta. Myös- kein vo1 etukäteen jo arvata, täällä 7370: :kin ovat he tehneet anomuk·sen rautwtie- kun herra s:osi:ailiministeri ehdotti. että 7371: haNitulkselle, että Lahdessa .olisi .alettu tän;i eduskunta siirtyisi :asi~a.s·sa. yksinkertaiseen 7372: liJal~ena teett:äiä uutta. asem:at:a:l·o.a. ja tnn- päiväjärje,sty kseen. Mutta •o1lkoon pa nyt 7373: neE:a raut,at.ien alitse a.sema.n luona, jnnka a.si.a1t Jkuink.a. tahansa, niin minä :kuitenKin 7374: ra.uta•ti·ehall<i:tus -p.erraaitbae.s'sa nn jo päättä- to,ivon siitä. huoihmatta, että vaiJk!ka saat- 7375: ny;t :teEJMää. 'Tämän tunnelityön ja rauta- 't:aa olla, että 1nä.issä 'kysymyksi~ss:ä <Ollaan 7376: .t~ea.sema:n raken:tamist>J•ö•n nva:t, nämä HD'l- eri mi,eltä, niin •ktuitenkin tyi:ilttömiBn ti- 7377: lol:an kunnan j·a Lahden :kaupunginvaltuusto larrne on siksi v.a:.kava, että minä toi- 7378: a·nonee:t 'a.lett:a vaksi jo tänä. ~~ahe.na. joka von •että porva.rilliset~ki.n ryhmät tällä !ker- 7379: minun miel<estäni on päinvast<ainen tie- taa ·siilhen kiinnittävät huomiota, sillä ei 7380: 7381: .17 7382: suinkaan sentään liene .samantekevä, kuo- jestillä• tätä työttömyyttä, mutta se on toi- 7383: Iev•a;tko ihmiset ·näLkään vai eiv:ält; sillä yh- nen kysymys, minnepäin. ,,Jo v:iime vuoden 7384: teislrunnan V'elv10llisuus 'sentään •on jossain valtiopäivillä syysistuntokaudella oli !täfullä 7385: moorin rh:misknnnantlboimeentulosta huo1eh- edus,kunnassakin puhe t!lanteesta, jQka 7386: tia. Kuvaavana esimerlk!kinä mainitt.a:ktoon muodostuu nyt kuluvan talven aikana. .Jo 7387: että m. m. Rel•sing]n lmupunginv:a:ltuus- porvaril.hsten edustaj3.Jin 'tahoHa silloin to- 7388: t,ossa on oHut käsiteltävänä töiden käy.n- dettiin, että tilanne kuluvan talven arkana 7389: tiimpano ·kaup:ungi:ssa. :SieHä .sen. lisä;ks], J tulee muodostumaan erittäin vakavaksi. 7390: ·että Olli porva.ri.s.ton puoloellta v:a:li•tettu, eftei j Silloin la usu'itiin sieltä to·ivolllluksia, että 7391: dle kaupungilla varo.}a, niin on porvarien siinä olisi ryhdyttävä toimenpiteisiin jo 7392: :taholta tuotu seHaitsia:kin syitä m.:m. ettei aJOissa, sillä jos se pää.see ilman valmiste- 7393: !kaupungilla ;ole ba.rpeeksi työ·ka:luja ja et;tä luja menemää:n niin pitkäUe, että tyättö- 7394: 'ffi!YÖSkään ei ol·e 'ta.rpee.ksi pomoja eli työn- myytt!ä, on jo olema.ssa, niån •silloin s•itä ei 7395: johtajia. N'ällllä ov111t minun mielestäni en'ää voida auttaa. Mainittiinpa porvaris- 7396: lapsellisia .syitä silloin :~un tiedetään, että tonkin taholta aivan seLvästi, ~että se joh- 7397: 1mupungis•sa on useita tuhansia. työttömiä, taa pientil aUisetkin siihen, että heidänkin 7398: että mu:Im ei ·olh~ :työlm1uja. .JI{)Js 1käy :ka- on lähdettäNä sellaisille huonoille työmark- 7399: dul:la, niin nä•kee, että: kaupat ovat työ- kinoille rahdina;.iojla hakemaan, joka tule- 7400: lka~uja täy·n:nä, joi•sta niitä olisi ikyllä voi- vana talvena, tulee olemaan ja suuret tuk- 7401: nut saada, ja jos niin on, ettei ole t.yökal'uja, hyhtiM osaJ/tvaJt :täi11:ais·ina a.ikloina kä~t 7402: niin kai olisi ollut vii1saarrnpi Lapu:aHe p:e- tä.ä tilannetta hyvärosoon ja. palkat s·illoin 7403: mstaa lap.io- ja hakkutehdas, 1sillä näillä tulevat tavrut.toma.sti las'kemaan. Kun esim. 7404: kivääreiUä, mitä siellä nyt ;tehdään, kyUiL maalai!sliiton ryhmään kuulu:vat edustajat 7405: sa.ad:aan ihmisiä hengiltä pois, mutta se on silloin jo tällä vii•sin mainitsivat, niin mie- 7406: paha vika, e'ttei nii'll:ä ,saa y.lhtään ~hmi:stä lestäni heillä ol.~si silloin myöskin ollut 7407: henkiiTh. Samoin j!Os on rkerran työn.johta- täysi syy ei ainoastaan puhua, vaan myös- 7408: ji:sta .puut•e, oli:si ollut •paljon viiSiaalllllp,i pe- kin jollain ta,voin ryhtyä rusio~ta korjaa- 7409: rustaa. viime kevää.nä työnjoh.taj~~tkou1u, maan. V altiovarain,v:aliokunnassa olevat j~i~ 7410: kun :sensijaan perus1tettiin sotaikorlkeaikoulu. senet jo täiliän suuntaan s.illoin puhuiva.t 7411: Muuta kuten jo •sanoin, tällä lrertaa kuin tä.ssä nyt olen maininnut. Kun t-i- 7412: porva.ri1storyhmienkin tä:älll'ä eduslkunnassa lanne si!lloin oli näJin selvästi nakyvissä, 7413: alisi yhdyttävä. tähän ed. P.aasivuo:ren eh- .ia joka oli aivan o~kea. arviointi, sillä aika 7414: d•otutkseen, että asiassa rurettaisiin jota,kin nyt todistaa sen, että. ose ·ei ·Illlissään ta- 7415: t,eike:mää.n, ,sillä t•odellinen tiil.an•ne on sik'si pauksessa ollut vä:ärä, niin olisi pitänyt 7416: vakrruva, .ii<Jlka on todi:stet:tu porva.ris,ton omi's"" jo silloin tehdä kiaiik!ki voita,va, ja mah- 7417: sakin ,sanomal•ehdiss:ä, jos ne meidänk'ä:än dollisuu•b•i'a :tekemvsoon työit!tlöm;yyden lie- 7418: puhettamme ja meidän leMiemme tiedoituk~ velnt:äim~selkisri si•l!loin oli,si ollut, ja, nyt 7419: sia tässä lll!Si.asS>a eivä;t: Ulsko:i:si. .Ja m1inun ··tilanne o'l'i,si pailjon E:evempr, työttömät 7420: mielestäni myösikiru ha1llituksen v·elvoHisuus paljon enemmän autt,etfujra, ,kJuin m~tä 7421: olisi tutkia tarkemmin paikan. päältä Poh- nyt niitä käytännössä on avusrile'tltu. M·utta 7422: _j.olan tyalä.i•sten!kriJTh oloja j1a. 'kiinn~ttää sehä1n on. vanha taJcsa, paljon porua 7423: huomiota enerriJmlän niiihin. Silloin uskon, ja vähän vill'oja ja niin 'koetetaan a·ina 7424: että tuskin niin löyhililä ~perus'teiUa ed.us- pää~stä lävitse. Niin ,se on tälläkin ~ertaa 7425: kunnmlle vastaamaan tuHais[in, ikuin tällä ja. usk~m, että tuski,npa :s:i:ihen p:a,ramruusia 7426: kertaa herra •Sosia:limini•steri teiki tässä työt- sa:a.daran. vielä Qähivuosi:na.kaa.n. 7427: töm:yys,ky.symyksessä. Viime ·syksynä kun tämän vuoden tulD· 7428: 1 7429: 7430: 7431: ja menoa-rviota tkäJsit.e1tiin, niin s·iRoin siinä 7432: tehtiin eräitä verrattain pieniä vaatimatto- 7433: mQa esityk:siä rahojen vamamisesta siltä1 7434: Ed. N u r m i n e n: Näyttää että herrat varalta, että työttötmJyydestä. johtuviin toi- 7435: kansa.n edustajat eri•ttäin 1kiinto~sa:sti taas menpiteiS>iin oHai,siin mahdollisia ryhty- 7436: tänä iltana seurawVlat työttöm:yy.sky:sy- maan. Ehdotet.tiin m. m. erästä 6 miljoo- 7437: my,stä. ~Vasemm~alta: Ne juovat ka:hvia!) nan markan määrärahaa siltä varalta, että 7438: .Se ei ainakaan muistuta työttömyyttä eikä hallitus voisi avustaa kuntia työttömyyden 7439: se . . . . . . . . (Välilhuu:druhduklsia edm~kun sattuessa ·töiden järjestä.miseg.sä. Tämä 7440: nast.a. Puhemies kopu:ttaa.) 18e osoittaa jo, mä;äräraha kai 'tläryiyy myöntää, että se on 7441: että herroilla todel~akin on hyvä halu jä.r- verrattain pieni tälhän tilanteeseen verraten, 7442: Työ·ttömyyttä lwskeva v.ä1ikyl'l•Y>ID'YS. 131 7443: ------------~---- 7444: 7445: 7446: mikä nyt on olemassa. Mutta tämä ehdo- lan teen ohi osittain;kin on p.ä:älsty, silloin 7447: tus sai porvarillisten edustajien taholta ollaan valmiit esit!Ui1mään numeroita, että 7448: osakseen sen, että se aivan ;koylmä.sti kaa- yhtei,skunnan taholta järjestettiin töitä 7449: dettiin. M·inä haJluaisin kysyä nyt her- niin ja niin palojon ja näillä valtion avus- 7450: railta edustajilta, O'li'koo tämä vaati•miUs ai- tuksilla ja yhtt:Jiskunna.Hi,sil:la toimenpiteillä 7451: heeton, vai tarvittaisii>nlw sitä nyt, ja vei- päästiin tä:rnän työti:öm:yyskiauden ylitse. 7452: sikö tä:mä 6 miljoonan markan rahaerä val- Näin taas kansanvalta on ·kruunannut it- 7453: tion konkurssiin. Ol.isi haus~aa saada tä- sensä .ia se on auttanut yhtei:skunna:n ko- 7454: hänkin vast-aus. Sen lisläil{)si ehdotRttiin, vaosaisimma.t pahimmasta illä.dästä, mutta 7455: että n~ille tyoiitömyys:ka,ss:o.il'le, jotka nyt todellisuus on aivan toista. KäytJä11möstä 7456: ovat toiminnassa, oliJsi myönnetty jonkun- jos lähdetään .poimimaan esimerkkejä, mi- 7457: verran lis:ä:avustusta, mistä olisi ylimääräi- hinkä ·tä:rnä. kurjuus on johtanut, niin se 7458: senä avus'tuksena jae·ttu sen avustuksen li- puhuu. aivan toista .kieQtä. Ja täUä lailla 7459: säksi, joka a,setuksien muka.an •näistä kas- hyvän agita.ts.ionin avul,la, saadaan taas y h- 7460: soista annetaan. Mutta silloin kun ·o!li taas teiskunnan nimi pela.stetukisi. Selostetaan 7461: rahasta 'kysymys ei nähty työttömyyttä e~tä kyl:lä !ffie s:iJtilell!kfun oloem1me kansanval- 7462: ja tämä;kin a.nomus evättiin. Nrumä ovat ta:iJsi:a, kiy lliäl .m~ ·sittlen!k:in ~aina. :a,vusi-Jamme 7463: seikk~ja, jotka sel vää!kin selvemmin osoit· niitä kovao.saisia, vaiklmkin todel1isuus 7464: tava·t, ettläi ·ollaan taipuvaisia puhumaan, tosiasiassa puhuisi mitä tahansa. Niin rat- 7465: •mutta ei pienimmässäkään määräs:sä avus- sastetaan tällaisissa tilanteissa työläisen 7466: tamaan. Nyt kyllä puhutaan taas hyvin JJJäl!ä'n 'kustannuk:sella j:a nostate,taan lmn- 7467: kauniisti, e•ttä on äärimmäisen suuri hätä, sanvallan nimeä j•a ma·inetta, vai:k!kakin 7468: työttömyyttä tava.ttoma.n pal.ion, niinkuin todellisuu:de,ssa tällä 'kalllsanv:allan ni!ffiellä 7469: 'täältä tänlä1 iltana vastauksen antanut. asian- on riistä.jien pussiin .k!oottu en tistään suu- 7470: omainen ministeri:krin on todennut, mutta rempia pääomia. Ei vroida vä.i:ttälä, etteikö 7471: siili ei ollenkaan :ta-hdottu sanoa, millä ta- tänäkin talvena pohjoisessa toimivat tuk- 7472: valla on aut·et.tu tai millä taval1a edes to- kiyhtiöt ja e-tteikö etelässäkin löy>detä sel- 7473: sitarkoituksessa on ajateltu nytikään vielä laisia tehdasyhtymiä, jotka. täitiäi tyolä.isten 7474: ruvettava.k·si auttama·an. hätää hyväkseen käytt.äen ovwt entistään 7475: Omituisena seikkana tässä yhteydessä julkeammin työläisiä riistänee-t. Tämä on 7476: myöskin aina on se, ·ett.ä puhutaan :töiden ethdottDman 1sel vä tosia,si:a ja pysyy 'sinä, 7477: järjestely•stä mutta ei silti järjestetä. Sa- sitä ei voi:da millään numeroi'lla e·ikäl tosi- 7478: ma.naikaisesti selostetaan, ettläl on ma.hdo- a·sioilla toiseksi muuttaa. 7479: tonta jär.iestää kaikille työtä ja seuraus Haluan myöskin hiukan kosketella, sitä 7480: parempienkin järj·estelyjen tuloksena on, puolta, min'kä!laisessa tilanteessa ,nama 7481: että töitä järjestel1ään sadalle ja jrute·tään työttömätkin ovat, miten ne joutuvat veroa 7482: vähintään 900 työttömäiksi. J,a. kun niitä maksamaan y h teiskunnal~e samanai..kai- 7483: töitä järj.este1liälän, 'ma.ks•eta.an niistä noin sesti kuin ne tylöttömyyden johdosta joutu~ 7484: puoli pallkkaa, toisinaan ei sitäJkään, •toisi- vat kä.rsimään suoranaista näl<käiä ja kai- 7485: naan ehkä vähän •pa.remmin. Siis tällaista kenlaista kurjuutta. M·eillä valtion tuloja 7486: tilannetta käytetää·~ vielä hyväk:si. Työ- kootaan välitlisillä veroilla kaikkein suu- 7487: läisten hrudänalaista asemaa käytetä,än tM- rin summa, mikä meidän tuloarv·iossa.mme 7488: laisissakin ta.pauksissa toisten hy·ödyksi, esiintyy. OnJhan tuUers,ta viime vuonna 7489: kun sensi.i·aan rehellisyys varutisi, e·t.t.ä kun o:Uut suurin tuloerä, mitä1 sieltä löytää. ja 7490: työtä tehdään 1samalla työteholla kuin muu- 'kun juuri elin- j,a knlutusta.rvik~eilla on 7491: allakin, niin silloin .siitä pitäisi myiö<skin ta.vai:toman kalliit tullit, niin jokaisesta 7492: maksaa se käytännössä oleva pal:kika, joka suupalasta, minkä työläinen joutuu suu- 7493: siitä m:aksetaa,n normaa1ia.ikta.nakin. Mutta hum,sa pistämään, hän matk:sraa yh!teisikun- 7494: niinhän ei tapahdu milloinkaan. Päinvas- nalile veroa.. Jta, näin hän joutm:u vielä 7495: toin tällaisina kausina y ks.i tyise-t ty önan- raskaasti samanailmisesti verotettavaksi 7496: tajat aina valtiota. myöten käyttiätv:ät työt- kuim hän. 'kärsii• 1t.yöttömyyd,es1tä suoranai.JSta 7497: tömien hä.tää ~hyväikseen ja palkkoja alen- nälkää. Toinen huomiconot!e;tltiava seikkia 7498: netaan tavattoman huomatta:va.sti. Tämä on se, että meidän sotilasmäärä.rahamme 7499: ei ole viel~. asiassa ka.i:ktkein ikävin puoli. nousevat, porvarisauokka'kaartin määr'.älra- 7500: Ikävi.n:tä siinä o:n se, että 9i110 a:Una jää ha mukaan ote:ttuna, niin ·suureen sum- 7501: kokonaan kärsimään. ,Ta kun tälilaisen ti- maan, et.'tä voidaan sanoa: Enne1nkuin tämä- 7502: 132 Tiistaina 17 p. helmi!kuut•a. 7503: 7504: kin vuosi taas on lop·puun kulunut, niin dissä matkaamaan sa,toja kilometmjä. Eräs 7505: ei paljonkaan jouduta liioi-tt.elemaan jo9 henkilö, joka siel'tä pa~asi, kertoi että esim. 7506: sanoo että siihen menee yli 600 miljoonan RovaniemeHä viime viikon loppupuolella 7507: markan. .Ta kun m1eidän maassamme on oli ·useampia, noin p·ari,kiymmentä henkilöä 7508: pää]le 3 mil.i·oonaa herrk•eä a:Snkikaita, niin käsi'ttä.viä j:ouklkueita hevosmiehiä ollut pa- 7509: silloin voidaan 'laskea, et.tä tätstä verosta kotettuja l:ä:Memään. taivalta tekemään 7510: tulee vli 2<00 markkaa henkilöä kohden. maanteitse. Niropelit oli niin tark!kaa.n oltu 7511: Nämä ··ovat myös'kin seiaaisia numeroita, pakotettu myymään, että esim. thihnat ja 7512: jotka o·soittavat, :mihinkä meillä osataan sila t oli myyty. Atinoa•staan länget ja reki 7513: ja pakoi·tei:a.an työläisetkin maksamaan perässä, ,e.ttä pääs tiin tulemaan. Ja tällä 7514: 1 7515: 7516: 7517: veroa. Mutta silloin kun on työ·t.tömyyt.tä, tavalla ·oltiin p:a'lmtettuja tulemaan etelään, 7518: hMää ja kurjuutta avustettavis.sa, niin sil., ja 'kun sieHä tullaan tä.nne, mikä ·On muu 7519: loin ei löydy rahaa niin paljon että edes edessä kuin myydä. hevosensa ja niin me- 7520: työttömyysa pukassoille olisi saa:tu .}oku nettää nekin ansiovläEneensä, joita hänellä 7521: sata tai par·isataatuhatta. iffilarkkaa lisäksi. on ennen olilut. ~er:taamalla jalkatyömies- 7522: Vertailkoot herrat porvarit nä,~tä nume- ten palklwj•a edeHiseen vuoteen, voi·daan 7523: roita hiukan keskenään, mi•tenkä ne sopivat samoa, ·että siJeHä !k":uukJa:uden •ansio roli 1;&20 7524: rinna tusten, tai taisi niiss•ä olla vie:lä toi- ---:2,000 ma.r:lrikaa kuussa. Nyt jos otetaan 7525: sen'kin kerran pyörittelemistä. Kai·kikein tuo 5·0 markkaa päi-vässä, joka on siellä 7526: parai.ten niis:tä pää,see läpi sillä, että kyy- korkein ansio, mik!ä urak!katyö.ssä voidaan 7527: nillisesti ummi,staa silmänsä valiokunnissa saada, niin pää1s:tään vähän toiselle tuhan- 7528: ja täällä' eduskunnassa, kun niitä käsitel- nelle markalle. !Tässä on palkanlaskua yh- 7529: lään, ja menee kauniisti ravin:tolaan juo- dei:lä kertaa riittäv\äis:ti, kmn .samana~kia:isesti. 7530: maan leivo;ksen ·kanssa ·kahvia, ehkäpä eli:nta.rpeet void'a.an laslkea väihin'tään yhtä 7531: työttömäin näll~ä siitäkin lähtee. Tämä on k.aHiiksi, .lmin ne ovwt aikaisemmin olleet 7532: •sellaista peliä, jota voisi lievimmin sanoa siellä. K·aatopall{kaa siellä edeHisenä 7533: vaikka rikolliseksi. vuonna maksett~in 10--1112 marffik:aa run- 7534: Pohjolassa j.ossa suurin thätä tälläkin g-oHa, kuluva.na talvena .5----<6 mark1ma run- 7535: kertaa on niin sieltä saa pun:eet henkiilö-i il- g-olta. Hevosmiehille mla,kJsetaan ajopalk- 7536: moit-tavat että esim. työt siellä ova:t nyt ,kaa kuluvana talve.na 60 penniä jalalta en- 7537: .i•o miltei kokonaan 'lopussa, ainakin Ina- simmäi<se:ltä, kilometriltä ja siitä on nousua 7538: rissa, 18avulko•skella, iSodankyl·ässä .ia Suo- 10 penniä jalk·aa k:oMi aina seuraavaa li!i- 7539: järvdlä, jot•e:n cgite!llä :saada·an odOittaa lbi}an- lometriä k'ohti. Edelhseniäl vuonna ma'k- 7540: !teen kärjristyvä·n lfl'lltis.tää;n huo.nommarosi. :settiin noin 90 penniä a 1 markka ensi 7541: Tähän -ast,i .mitä siellä on ansiotöritä ollut, kilometriltä jal•kaa kohti ;ia sitä seuraavilta 7542: ovat ansiot 10lleet tavatUoman huonoja, pal- 20 penniä 'k:ilometr·iä ja .iallma kohti. ~Tässä 7543: . kat laskettu e•del1iseHä vuodelta noin puo- siis huoma·amme myöskin sen alennukisen, 7544: leen. Mies on siellä tänä talv·ena uralåa- joka. :kuluvan ja edel'lisen •talven vä'lillä on 7545: töissä paraim'pana päiväansiona. saanut noin ollut siellä, ja näistä saa myöskin täydel- 7546: 40-50 markkaa päivässlät, ja on se päivä- lis·esti selvän kuvan niihi:n ansiomahidolli- 7547: töissä jäänyt huomaitt.avasti siitäkin alle. suuks.iin, joita tänä talvena siellä on olUuL 7548: Elinta~peet siellä ovat samanaikaisesti ottaen lopuksi huomioon vielä sen, että 7549: malrisaneet: esim. vo.i 40 markkaa j,a ylikin, edell'isenä talvena ·työt riittiv\ält ·siellä maa- 7550: leipä 8 marklma tkilo, tuore liha 9 mar k- 7551: 1 liskuun lo,ppuun ja no·in huhtikmun alhiuun 7552: kaa kilo. Otetaan ja ri·nnast,etaan noita asti, kurn ,n.yt :ne ov:a;t l•op•pn:neret jo hel- 7553: humero~ta tuohon pall>'.kiaan vermten, niin mikuun alussa useilla paikkakunnilla. ,,Ja. 7554: .selviää, kuinka si'llä voi toimeen tulla. Ja mil'lä siellä tämä työttömyyskausi nyt to- 7555: koska porvaristoss.a. on errttä.in hyviä ti- dellra.kin tullaan toimeen. ko-s-lm. sos•ialimi- 7556: lasto- ja numeromiehiä, niin kylllä niistä nisteriön vastauksen •mukaan hallitus suun- 7557: pian pitäisi sieHä selvä saada. Pala.tessaan nittelee töitä, jot.k:a. 1 suunn~telma·t .näyttävät 7558: sieltä nyt 1kun työ>t ovat. loppuneet, ovat toteutuvan sik'si·, :kuin muuten'k~n tilanne 7559: työläiset\ niin huonossra a;semras:sa, .etltJeivät jonkun verm,n 'helpottuu. rSilloin halliit•us 7560: i:i·edä :miHä. trav1a!lla si·eil:tä 'Kumm:ol.leen pois tietysti sanoo: Nyt ei: ole enää tarviskaan 7561: pää•s•evät. Hevo;sm~eh:illä ei ole vam•a rau- niitä järjestää. 7562: tateitse tuoda hevosiaan sieltä taltaisin, Näitä tietoja ovat antaneet henkilöt, 7563: vaan ovat pa'lwtetut maanteits·e hevoskyy- jotk'a ovat ·sie1lä ol.1eet parin 'kol•men'kym· 7564: Työt1töm:yyttä kooskeva vähky,gy,mys. 133 7565: 7566: menen. vuoden aJan per.ä:ttä:in joka talvi minä en voi jättäl:i: lausumatta julki sitä, 7567: näissä metsätöissä ja ovat s~is jo perehty- että tällä hetkellä. on erityisesti P.erä-Poth: 7568: neet ni·ihin oloihin .ia tietä.vät ja tuntevat jo'lassa. uhkaamassa ansiotyön puute _i,a sen 7569: omakohtaisesti nuo asiat, niin silloin täy- .seurauksena talnudellinen hä:tä ja ahdinko. 7570: tyy nii,hin uskoa, että ne ova:t todellisia. Se o,n kieltämä:tön tosiasia. Tukkityöt al- 7571: Ja kun tilanne on tällainen, niin ei kai kavat olla tyystin lopussa. Vast'a a;ik:ai,sin- 7572: tarv.itse selostaa enää sitä, etteikö a.pua tar- taan pari:n, mahdollisesti :kolmen kuukau- 7573: vittaisi. On va:in 1kysymys ,siitlä, mistä apu den kuluttua alka.vat uittotyöt .ia sitten 7574: saadaan, .ia herra sosialiminrsterin vastauk- vasta on mahd:ollisuus saada työans:iota. 7575: sesta pääsi siihen tulokseen, että 1srtä ei Kulumassa olevana talvena on tuk:kitöitä 7576: saada mis·tääm. AsmHinen vastaus herra ollut Pohjolas's.a. ehkäpä noin kolmasosa 7577: sosialiministerin :lausunnon loppuun olisi- vähemmän kuin viime talvena. Työ,nteki- 7578: kin pit!i~lnyt olla se, että pitäisi kerran päi- jöitä sensijaan siellä on ollut milteipä 7579: vässä kiristää :suolivyötä, niin kauan kuin enemmän kuin edeHisin:ä, vuosina. Kireä 7580: siinä 'kiristämistä on. Eih1kå siinabn lo- raha-ai'ka on mon·in pailmin Etelä-Suomesta 7581: pulta olisi tenä. eteen tullut. Tämä olisi pakottanut pienviljelijöitälkin ja. tietysti 7582: ·ol1ut oikea vastaus si,ihen p:itldi!ä,n, laajaan, varsinais1ta vaikkatyöväkeä e1tsi::rrmän tnkllci- 7583: e r i t t ä i n r i :s ·t i riita. i s e en vastauk- töissä työansiota Pohjo:lassa.. Näin tukki- 7584: seen, jonka herra .sosialiministeri tä:äillä an- töissä on ollut milteipä entistä enemmän 7585: toi, eikä se, m~hinkä se päättyi, ollut mi- työväkeä, ja. 'kun töitä on ollut välhemmän, 7586: kään vastaus. Eihän o1e mitään ih>ätää mi- ovat, työt luonnoHisesti loppuneet tavallista 7587: nister~össä .ia ,viis" välitet:ääm tyMJtömien aikaisempaan. Tämä liiallinen työvo~man 7588: hä:dlästä, jos heillä sitä on olemas,sa. Vuosi tarjont,a. Pohjda:ssa on. taas toisaa1ta 7589: pari takaperin, kun oli kato Pohjolassa, sil- oHut omians1a pJolkemaan . ltyölpa11kk;oja 7590: loin siellä oli tavattom~n suuri hä>i:iä:. Sil- ala1s. Hätä ja 'puute onkin ,Pohjola•ssa 7591: loin ryhdyttiin edes jonkinlaisiin avustus- epäilemättä siitä ·syystä entis:tä; suu- 7592: to~menpiteisiin, .ioka sellaisenaan oli tavat- rempi. Tuklkityöansi·o>t ova!t .ollee't niim 7593: toman kaunis teko. N~t sielilä on hätä huonot, ettei ,niissä ole jäänyt työntekijälle 7594: uudelleen tämän tyottöm\)Ty.de·n tähd·en. mitään säästö[iä, onpa ollut siitä siihen, 7595: Nyt pitäisi avustamista jat:kaa ja entistä että työntekitjä't ovat voineet työarkana 7596: teho>l~maammin, IlliUtt:a m:~nlklä[ 1tläJhden' haUitius elättä:ä. itsensä. ja perheensä, mutta sekin 7597: nyt suhtautuu aiv·an kylmä's,ti. S:e suhtau- on monissa ta.p:auksissa :saattanut tulla ky- 7598: tuu sentähden siihen aivan kylmä:st·i, että seenalaiselisi. Tavall'i.sesti a:Ukaisempina 7599: suurin 'hätä siellä. on p:elkäJstäläin t.yönteki- vuosina on saatu tu'ki.n.ajo•töissä syntymään 7600: jöillä, 'kun siHoin joutui.va:t myö,s k.ärs:imään toisinaan Vlä!hän ,s,äästöäkin, niin että vält~ 7601: talonpoj1at ja osa nii1stä, jo,tfkla. myöskin tämätön kelir.ikon aiJI!a. el.i n. s. ,luppoa~ka" 7602: ka,nta.vat pistimiä. hta!Hi:tukiSen pu:o,les:ta. on voitu sivuuttaa .säästöjen varassa. Nyt 7603: Heitä ra:svta:taklse•en !täytyi myö:s.kin, anta'a ei mistään sää:stöistä. voi p.uhua. Plä~nvas 7604: apua. Mutta nyt kun ei olle •siitä kysymys, toin ova:t wonet piklkuviljelijärtJkin suoras- 7605: nauretaan kyynillises'ti va~staan. Mutta taan velkaantuneet tu•kkiyhtiöille. Onpa 7606: minä olen varma, että. 'kun tältä p.ol~tii!kkaa tapauks~a, että kun työansio ei ole riittä- 7607: .ia tketaan, ni.in aika sen tu'lee kerran vielä nyt elantokustannusten peitftämiseen, vaan 7608: kostamaan, eikä siitä muut·en lopcpua saa- on syntynyt työnantajalle työnaikana vel- 7609: dak>aan. Is1Jukooti he1rrat minis:teri1t. tuoJe,il- kaa, ovat tu:k:kiyhtiot heti työn loputtua 7610: ]aan niin kauan, että olotila paikntta.a iSill!U- haastaneet työläisensä oikeuteen vaatiak- 7611: ret joukot puhumaan. Eh:kä haniiiuskin seen lainvoimaH:a ~Saataviaan. iTiätytyy viela 7612: silloin katselee, m~hirrkä sen toimenpiteet ottaa huomioon se, ~että edellisenä vuonna 7613: todei:la ovat jolhtaneet. tullut katovuosi on köyhdyttänyt Pohjolan 7614: pilrkuvilje1iljöitä.kin niin, että !he nyt enem- 7615: Ed. K o ,i v uran ta: Kun meillä ei män kuin 'ennen ov·alt tulleet pakotetuksi 7616: vielä ole olemassa tehokasta työnvruEt.ystä, turvautumaan ansiotyöhön. Ansiotyöt ovat 7617: on sangen vaikea :saad-a selkoa siitä, miten kuitenkin ·olleet, niinkuin jo mainitsin, sel- 7618: paljon työttömyy-ttä todellisuudessa. on ole- la:Uset, ettei .siellä puute ole kauas paennut. 7619: massa. Minä en tunne. minkälainen ti- Joka ta.pauksessa olemme nyt sen vaka- 7620: lanne Etelä-Suomessa o~ tässä suhteessa, v.a[l kysymy.k:sen dessä, miten syntynyt 7621: enkä tahdo läMeä siitä puhumaan. Mutta ahdinko ja h!i.i•tä olisi poistettavissa, ta.i oi- 7622: 134 Tiistaina 17 p. heMniikuuta. 7623: 7624: keammin, miten täJtä 1hä<f.ää voitaisii·n lie- vedätystä. Paper1puun tekoa siellä titä.llä 7625: ventää? Minä puolestani olen sitä mieltä, voi tosin vielä oJ.la käynnissä ja mahdolli- 7626: että tilantees:ta aiheutunutta hätää on yh- sesti jatkua jonkun verran myahempään. 7627: teiskunnan, tietysti valtiovallan puolesta Kun näitä mainitsemiani ja myöskin herra 7628: ryhdy.ttä~vä 'kiir1100ll<isesti rtorjuma31n. Vit- sosialiministerin mainitsemia töitä varten 7629: ka.stelelllliseen nyt ei oire aikaa. Minä voin myönnettä.]siin enemmän rahaa, niin sa- 7630: sanoa, että ne ti•edot ja ne toivomukset, malla poistetaan hätää ja tois:aalta luodaan 7631: joita ed. Paasivuori täällä luki e:riäästä taloudelliselle elämälle uusia. suurempia 7632: Perä-Pohjolan sanomalehdestä, ovat suurin 'kehittymismahdollisuuksia. M~inä toi voi- 7633: piirtein katsoen paikikansa p•itäviä. lierra sin, että hallitus antaisi edu:s,kunnalle esi- 7634: sosialiministeri on täällä m. m. luetellut tyksen lis ä,määrära:hoj.en myöntämisestä m. 7635: 1 1 7636: 7637: 7638: eräitä määrära•hoja., joita tämän vuoden m. edellä viitattuihin tarkoituksiin. 7639: menoarviossa on yleisten töiden suorittami- Kun minulla veielä on jälellä. toivoa, että 7640: seksi myönnetty Perä-P·ohjola·ssa ja hallitus ryhtyy kiireellisiin toimenpiteisiin 7641: Lapissa. Kun tämän vuoden tulo- .ia me- todellisen työttömyyden torjumise'ksi kai- 7642: noarviota laa.di ttiin, ei sil1oin oHut vielä kin keinoin, ni;in en minä yhdy 'kannatta- 7643: tietoa siitä, että tilanne voi kehittyä sel- maan ed. Paasivuoren ehdotusta asian lä- 7644: laiseksi ·kuin se nyt on kehittynyt. Sen- hettämiseksi työ:väenasiainvaliokuntaan, 7645: vuoksi minusta tuntuu siHä. että sosiali- (Va.semmalta: S:e hän tietäisi hallituksen 7646: 1 7647: 7648: 7649: ministe:t~in mainitsemat rahamäärät eivät kaa·tamista !) joten kannatan siirtymistä 7650: riitä torjumaan syntynyttä häJtä,ä. (Va- Y'k's,inkertaiseen päi vä:järjesty l{iseen. Mi- 7651: semmalta: Missä on sosialiministeri? - nusta tämä asia on niin kiireelilinen, et<tei 7652: Karussa.!) Mielestäni P.ohjolassa muodos- tätä olisi viivyteltävä sill!ä: että asiaa kul- 7653: tunutta tilannetta voitaisiin auttaa siten, jetetaan valiokunnasta toiseen. .Ta minä 7654: että ni.ihin maantiera;kennustöihin, joita luulen sitä.pai·tsi, Httä tyrövä,enasiainvali·o- 7655: herra sosialiministeri:kin täällä luetteli, olisi kunnalla on verrattain vähän vaHi·on va- 7656: myönnettäv!ä. paljon suuremmat rahamää- roja käytettävänää:n. 7657: rät kuin 'mitä varsinaisessa menoarviossa 7658: ja myöskin ylimää:räisessä menoarviossa Ed. B r y g g a r i: Käsitykseni murkaan 7659: niihin myönnettiin, ja et;tä näiis•sä tMen on asioirta, j ota :minkään vä,r]nen :hallitus, 7660: 1 7661: 7662: järjestetyissä töissä pidettäisiin työvoimana om:aksukoonpa se minkälaiset poliittiset 7663: sellaista työväikeä, jonka on paklm ansaita mielipiteet tahansa, ei v'oisi vaikenemaHa 7664: leipänsä ansio-työstä, eli .foka. ei muuten saa sivuuttaa. Yksi sellainen asia 1räsity'kseni 7665: toim:eentuloansa. Monet alullepannut maan- mukaan on työttömyys. Kaikissa maissa, 7666: tietyöt :lmipaisivat .io sellaisinaan suurem- ollwonpa sitten hallitus minkiär niminen ja 7667: pia rahwmä!ätriä. Olisi tärkeitä si'ltara;ken- minkä värinen ta;ha.nsa, on, silloin kun 7668: nustöitä, joita oli~si teihtä,vä ja joita olisi työttömyys muodostuu uhkaavalksi, ryh- 7669: välttälmätörrtä. tehdä, senta.kåa, että. teiden dytty toimenpiteisiin. Työttömyys on 7670: ja siltain aiheuttama puute saataisiin toi- otettu jo nykyään sellaisena yhteiskunnal- 7671: saalta poistetuksi. Näihin töihin voitaisiin lisena kysymyksenä, jonka johdosta täy- 7672: lrioi:nniftää koko l:a,i1la paljon :työvoimaa, tyy ryhtyä toimenpiteisiin. 'Tämän väli- 7673: 'kun vain myönnettäisiin enemmän rahaa. ky.symyksen tarkoi·tukserra oli kiinnittää 7674: Voihan main~ta, että myöskin metsäitäitä hallituksen huomiota siihen va1kavaan ti- 7675: voitaisiin ehkä jossaikin määrin ja·tkaa. lrunteeseen., joka. nyt vallits,evan työottömyy- 7676: Voitaisiin aja~tella, eb~äi esim. Veitsiluodon den johdosta ;on, toivossa, että tluvl,liltus ryh- 7677: sahaa varten ha~kattaisiin nyt enemmän tyjsi toimrenpiteisiin ·työttömyyden poista- 7678: tu1kkeja, eh:käpä enemmän varastoonkin miseksi lmiki..Ua niillä :keinoilla, joita on 7679: siitä, mHä herra sosialiministeri täällä on käytettä.vissä. K uiten:kin sosiali:ministerin 7680: maininnut. Sitä paitsi yksi keino olisi se, vastaus sakä välikysymyksen ensimmäi- 7681: että myytäisiin vaHion metsistä paperi- seen että toiseen kohtaan oli lyhyesti sa- 7682: puita, mahdollisesti leveranssipuita sellai- not~tuna se, että haHitus ei ole ryhtynyt eikä 7683: sille yksity•isil1e, jotka tahtoisivat laittaa, aijokaan ryhtyä m~hin'kään toimenpiteisiin 7684: ajaa ja uittaa tukikieja se'kä sitten myydä työttömyyden johdosta. Tuntuu suoras- 7685: niitä tukkiyhtiöille. ·~finun tietoijeni mu- taan omituiselta. että herra sosialiministeri 7686: kaa.n hl'kkiyhtiöt eivät ole halukikaita jat- toteaa sen tosiasian, että eduskunta on va- 7687: lmmaan a:ina1man huomatfa.vammini'tlukkien rannut työmäärärahoja 50 miljoonaa enem- 7688: Työttömyyttä lwslmva vä!liky;~;y'mtys. 13~ 7689: ~~~------------ 7690: 7691: 7692: män kuin viime vuonna, ehkäpä sitä sil- •sunnossa olisi er~koisesti määritelty, mille 7693: mälläpitäen, että muodostuu tyattömyyttä, aloille olisi syytä lisätä määräraiholja. 7694: mutta siitä huolimaJtta ei ole näitiär m:ä.ärä- 7695: raho.ia ryhdytty s.iten saatta<maan k:äytän- 7696: töön, että olisi töitä mahdollisimman "J)ian Ed. :Salo: .Se tyä'tilanne, josta täällä on 7697: alettu. Tämä tuntuu ko<tima1se1ta halli- puhuttu tänä iltana useassa puheenvuo- 7698: i:u:kselta, joka pitää melkein monopolio~keu rossa, on ·kerta kailåiaan surullinen niillä- 7699: tena isänmaallisuuden nimityksen käyttä- 'kin seuduilla, mistJä, minä ol-en tääirlä.. Ka- 7700: mistä, •koko ilaiUa ku!IDlmailll.iseli:a. Kun jaanin ·kihlatkuntaa ei ole täällä mainittu 7701: otamme ·huomioon, että talousarviossa on muitten p,Oihjois-iSuomen seutujen työt-ilan- 7702: varattu m. m. Karjalan pakolaisiHe yli 7 netta selostettaessa, mutta minä luulen, että 7703: miljoonaa, että IIDJeillä on avustettu sa'ksa- se •nä-illä seuduilla tai:taa olla kurjempi, 7704: laisten la.ps-ia, 'ku:n 111e· ovat olleet hrudässä, kJUilll muilila .seuduiHa. 7705: mutta lmn Suomen työläise-t ja heidän. lap- Tilanne, joka nyt on <metsätyön alalla, 7706: •sensa ovat tyrött.ömyyden johdosta avun j10lrtaa, -alkunsa. oiikeas:ta:al!l viimevuotiJsista 7707: tarpeessa, ei huolimattomuuden, ei tuhlaa- mehäikaupois·ta. Kuten tunnemme, ei val- 7708: vaisuuden johdosta, vaan työttörmyyden tion metsähuutdkaupoissa teMy yhtiöitten 7709: johdosta hädässä, niin :haHi•tus ei ole ryh- puolesta juuri minkäänlaisia tarjouksia. 7710: tynyt juuri mihink!ään toimenpriteisiin. Tämä johtui siitä, että Kajaa,nin kihlakun- 7711: TäJmä välikysymys ei ole tehty missään taa hallitsevaa ka!ksi suurinta yhtiötä oli- 7712: poliittisessa mielessä eikä halliturosen kiaa- vat trrus•tiutuneet .ia pääittä-neet 'kerta ikiai'k- 7713: tamistarlkioitubessa. \Se on tehty, kuten kiaan maksaa valtron metsistJär niin pienen 7714: alussa mainitsin, siinä mielessä, että voi- hinnan, ettei .se voinut antaa niitä, si,is hy- 7715: taisiin saada va,ltiok{HlJeisto mahdollisim- väksyä huutokau-poissa tehtyjä tarjouksia. 7716: man nopeasti toiimimaan sen häJdän lievcn- Näin ollen jäi kihla'kunnas·samme :monta 7717: ilätmise'k;s.i, jonik;a. .aJla.iserra työvä.estö tällä suurta hoitoa.luetta, jrotk~R. käsittruvät tu- 7718: kertaa on, ja -ei ainoa.staan työrväestö, vaan hansia neliökilometrejä, kokonaan ilman 7719: myöskin pienviljelijät Kanjalassa ja Perä- niitä metsä'töitä, j-oita -oli siellä a:j!31teltu toi- 7720: Pohjolassa. T'äällä ed. Koivurnn;nan täy- meenpanna. Varkkailiin perä:stä 1päin näitä 7721: tyi todeta, että P·erä..P-ohjolassa hänenkin -töitä on muuten :maup.po[ia- Wkemäll:ä hiuk- 7722: ka;nn:a:tit~R.jJanSia. ovalt suu•reiSsa hiä!däsrsä tällä kas,en -tl\llnt, niin entiseen •määrään eivät 7723: kertaa. Samoin on tilanne Kal'lja1assa. nämä työt päässeet li-kimainkaan. Tä:stä 7724: Mutta siitä huolimatta hän ei rohjennut j·ohtuukin, että töitä tuli t-avattoman paljon 7725: asettua meidän esity,klsemme taa,kJse. M.inä vä:hemmän kuin e·de11·isinä vuosina on ollut. 7726: muuten olisin kanna~tanut ed. Ko·ivuran- Tilanne·tta kurjisti vielä se, että talvi sat- 7727: rran ehdotus.ta, että olisi eduskiunta kehoit- tui olemaa.n sellainen, että lumiraja. tuli 7728: tanut hrullitusta antamaan esity'ksen lisä- etelä puolelle Kaj-aanin. Se vei siihen, että: 7729: määrätra:ho~sta ·työttömille :seuduille tö:Uden Etelä-lSuomesta •tulivat lmikiki, jotka :kyke- 7730: järjestälmistä. va-rten. Mutta ko~ka hän ei nivät ansiotöithin, .fii_i!otöi:hin, niille ,seuduille, 7731: tahtonut yhtyä siihen, että- as·la lähetet- missä lunta ensin-nä ta:pasivat .i'a missä. 7732: tä-ilsiln vaJi>Oik!un:tlaam., niin on suor:a1si:aan töitä silloin alettiin tehdä. Tämä vei sii- 7733: :ma:hdotonta se:Ua.ista wjatu:sta kannattaa. hen, että tukkiajoty-öt, joiJka ennen lloosti- 7734: Minä lyhyesti totean, että hallitu:kselta vät maaliskuun lop:puun, ovat nyt :Jrlai-kki. 7735: odottaa työväestö tällä kertaa hätätilan- Ja nyt ·on, niinkuin täällä on >monta ker- 7736: teessa, .ionlm työttömyys on a~heuttanut, taa tänä iltana sanottu, monen tuk-in aja- 7737: - pi·kia;~sia. ;toimenpiteitä. Se odottaa, että j:an täytynyt t.ilitetty.ään ha'kikuumiehenslär, 7738: hallitus käyttäisi :niitä mlärärä;rahoja, jotka myydä hevosensa, ·päästä:kseen kortteenta- 7739: eduskunta Qll varannut töiden t•eettä1mistä losta erilleen. rMies meni sylksyHä kotoa 7740: varten. Mutta ko,ska ei ole .mitään va- täysin kiuormi tettuna •kiotieväi:Uä sa vottaan 7741: kuutta siitä., ei ainaktaan herra sosial:itmi- ja nyt hän :palaa hevosettomana ta1kaisin 7742: nisterin vastauksesta 1käynyt ilmi, että -pi- sie~·tä. Ne henkilö.t, joilla ei ole edes he- 7743: kaisesti ryhdyttä!is.iin töitä. järj.estä.mä-än, vosta, ne -ovat jääneet - niiruk:uin .sanotaan 7744: niin minä yhdyn kannatta-maan ed. Paasi- kansankielellä - va:tsastaan kiinni taloon 7745: ·vu-oren tekiemä·ä ehdotusta, että asia l!ä1he- syömään :si'ksi aikaa kuin laskiut, n. s. tu- 7746: tetään työväenasiainvali-okun'taan perustel- kinuitot al:kavat. Ja mikäli tiedetlä:än edel- 7747: lun lausunnon antamista varten, jossa lau- tiälpäin, eivät yhtiöt tule maksamaan tnkin~ 7748: 136 Tii.,;taina 1'7 p. he·limilkuuta. 7749: 7750: uitoissa juuri mitään senvuolmi, että ne n. s . .sekatyöläinen, joka hakee työiiä1 tuk- 7751: tietävät, että heillä on •tarjoTla. ltöihin lm-lme kityömailta, ei se pääse •sinne, kun siellä 7752: henkilöä: s:iiJhen .pailkkaa.n, mihin tarvitaan on jo vissit o.mat työlä:isellJsä. M1utta jos 7753: yksi. Hul1uhan olisi yMiö, ;jos se silloin näitä määrärahoja: joillakin •kymmeniHä mil- 7754: mai.,saa enempi kuin 3• markkaa tunnilta. .ionilla e1hkä koroitettaisiin, niin silloin .voi- 7755: kun se sill'älkin •saa, mi•ehiä. Enempää ei taisiin ottaa muutakin, ·kun sellai1s>ta varsi- 7756: tarvitse ·t.oivoa Ka:ja.anin 'kihlakunnassa naista ammattivä,keä. ' 7757: tukin ui toissa, siihen on ehdottomasti ti- Minä siis, ollakseni lyhytsanainen, kan- 7758: lanne menossa. .Ja onhan luonnollista, natan ed. Koivurannan ehdotusta, että hal- 7759: että kun on ta vattoma:t ·työjoulmt, myös- litus ottaa aivan .ensi tilassa vakavasti ihar- 7760: kin tu1kinui ttotyot tuleva;t ·ärld:kiä tehdyrksi kita'ks<een, mitä on tehtävä näinJäi v:iiklmina, 7761: ja ansiosum1ma sen kaut.ta mi•täittölmiäiksi. jottei tilanne pääse P.ohjois- j•a myöskin 7762: Samaan aikaan kuin pailka t tällaisesta Itä-Suomessa niin vaikeaksi, että .se käy 7763: tavattomasta työnkysynnä,S'tä johtuen ale- lopuksi enää mahdottomaksi järjestää. 7764: nivat, ovat jauhot nousseet ta:va:ttomassa 7765: määrässä. .Jauho·liilo 'ma;ksaa siellä Kajaa- Ed. ,Jan 1h on en: Täällä on tänä il- 7766: nin kihla!kunnan 1perulwi'lla, <ostaen ·60 ki- tana jo moneenkin kertaan lausuttu se a;.}a- 7767: lon sä:kin 'kerrallaan, jo 15 markka.a. :kilo. tus, että työttöm'yyskysymykseen sellaise- 7768: (Eduskunnasta: K·ilo?) Niin, ja. noin 300'------ naan olisi hallituksen ja eduskunna.n ':IDiin- 7769: 290 markkaa maksaa sellainen säkki. On nitettävä aivan ·erikoista huomiota. 'Däällä 7770: selv.ää, että hen\kilöt, 1jotka joutuvat elä- ovat myö•s jo edellä usera't puhujrat huomaut- 7771: mään, odottamaan työtä muutamia kuu- ta.neet >siitä, ·kuinka varsinkin maamme 7772: kausia, eivät kovin 'kauan 'ky;kiene entisiä pohjoisosassa on jo MJlä hetkellä ja myö- 7773: syöm:ään, •kun ne ovat jo menneet työn ai- hemmin ke.väällä tulee olemaan hätä kai- 7774: kana tarkar:Ieen. kista suurin. Varkka täällä .etelässä täl- 7775: Twkk~yhtiöt näy.ttävä:t, mikäJli minusta läkin kertaa maa on sulana, oli jo :pohjoi- 7776: tuntuu, tahallaan jatka.va,n tä:tä ·tila.nnetta. sessa joulun edellä lumi maassa, jiä,rvet ja 7777: Vaikka heiHä olisi tilai•snus omistaessaan suot hyväS'ti jffiätyneet, niin että keli oli 7778: tavattoman paljon maatiloja, teettää pa.pe- metsätöille mitä suotui•sin. Kun tyif~hön tar- 7779: ripuita ja muitakin metsä:tö.itä suurem- jokkaita oli niin tavattoman :paljon, oli seu- 7780: massa määrässä, he eivät si•tä •tee.. •Heillä rauksena, eHä met•sätyöt sellaisenaan su- 7781: on täs·sä omat syynsä, he sanovat syyksi, juivat nopeasti, niin, että ·tammti..kuun lo- 7782: ettei ole varmoja sij,oitukisia, ei ·o1e varmaa pulla Kainuussa .ia Kuusamossa olivat jo 7783: menek ki!ä: ta.vara.lle y. m. sellaista. Minä 7784: 1 7785: metsätyöt tyyten loppuneet. Työn run- 7786: tulenkin nyt siihen, m~tä ed. Koi.vuranta saasta tarjonnasta. oli myös luonnollisena 7787: täällä mainitsi. 1Suomen valtion on tänä seurauksena, ·että •työ'p'alkat pysyivät alhai- 7788: keväänä panta.va toimeen töitä, jo~h,in voi- sina, ja. kun elintarpeet se:Uaisena.an ja 7789: daan si·.ioit,taa. näitä, työläi.siä, jotka ovat elanto:kustan:nu•roset !ovatt. ,ollei.et Um1lii.\t, ei 7790: ennen saaneet vars-inaisen ansionsa, näistä ole miten'kään tyiömai.Ua ollut malhdo:Uista 7791: metsä'töistä, ja tämä tyo käy aion.oastaan työväestön mitään säästö~ä tehdä. Toisek- 7792: sovittamalla näitä maa.nt,ierakennustöihin. seen on otettava, huomioon myösk~n se 7793: l\1e tiedäm me, :että. eduskunta on ta'lousva- 7794: 1 sei'kka, että sikäläinen vläestö ei pa.ljoaka.an 7795: liokunnan mietinnö1ssä 'hyväksynyt. 'periaat- ole päässyt töihin, k'oska etelämpää suuret 7796: tee'Il, että näille seuduille •on saata.va kul- työläisjoukot va:Hasivat savotat kohta kun 7797: kuteitä. Nyt voidaan tä:ssä to:teu:tt.aa ne ne aukenivat. Ku.n 'sikä•läinen 'Väestö suu- 7798: suunnitelma:t. auttaa työttömyy•t.tä, ·i:Iman reksi o•sa:ksi on, niin sanoa:kseni, hioilaista 7799: että tarvitaan •ki viok&duille heit.tä'ä valtion- puoli-teollisuusväkeä, j·oka. suurelta osalta 7800: varoja. Myöskään ei mielestäni olisi liian on riippuvainen j:okavuotisis·ta saV'oiloista 7801: paljon vaa.di'itu, että Pohjois-Suomen rau .. ja uittotöistä, niin aina seHaisina aikoi:na, 7802: ta tiemääräraho>.ia lisämenoarvion yhtey- jolloinka tukkityöt ovat vähäiset ja työ- 7803: dess!ä, voitaisiin ·koroitt.aa. Voidaan sanoa, pal!kat niissä alhaiset, on hätä l.,oihta ovella, 7804: että teillehän on anne'Hu, mutta minä huo- kun •savotat ovat pä!ältliyneet. Niinpä. 'tä- 7805: mautan, eHä ne raha:t, mitä nyt on näinä mänkin talven seurauksena ·tu:Jee olemaan, 7806: .vuosina saatu rautatiemä:ärärahoina, ne me- että hätä tulee olemaan •peräti vaka.va. Tä- 7807: nevät 1si!Jle varsinal;seille lammruttiauokalle, män vuoksi minäkin olen sillä kannalla, 7808: joka siirtyy työmaasta työmaa.Ue. Ei se että hallitus rY'htyisi aivan eri:koisiin toi- 7809: 137 7810: 7811: menpiteisiin ty·öttömryyden poistamiseksi Täällä eräs puhuj,a mainitsi lausunnos- 7812: täällä pohj oisessa ja. tietysti myöskin muu- 7813: 1 7814: saan, että sosialiministeriö mei:lliäl on ai- 7815: alla1kin, missä sellaista vakavasti ilmaan- noastaan jonkinmoinen ·koriste, jota. pide- 7816: tuu. En tunne näitä etelän oloja, 'mutta tään .slentähden, että v.oitaisiin sanoa, että 7817: uskon tietysti, dtä työttömyyttä täläilläimin onhan meilläikin olemassa tällainen tminis- 7818: runsaas-sa määrässä on olemassa. - 'Täällä teriö ~amalla tapaa kuin ulkomailla, ·ja ku- 7819: on esitetty useita keinoja ·tämä.n työttö- ten yleensä on pidetty vä:l ttäm'älttö;mänä- 7820: myyden poistamiseksi ja hädä'n lievi•ttämi- kin jokaisessa vähänkin 'kehittyneemmässä 7821: seksi. Eri'koisesti on kiinnitetty huomiota maassa. 7822: uusi.en tai parai'llaan. työn alla olevien Työttömyyskysymys on sellainen kysy- 7823: maantiet'öiden suuremmassa. m1äärässä suo- mys, joka on tunnustettu olevan vitsauk- 7824: rittamiseen, ja minäkin olisin sillä kan- sena ei ainoas.taan työttömille itse1lieen 7825: nalla, ettät sieHä, missä maantietöitä on vaan yhteiskunnalle ko'konaisuudessaan ja 7826: suoritetta:vana. niihin lwetecttaisiin halli- että yhteiskunnan velvollisuutena on ryh- 7827: tuksen ja eduskunnan myötä;vaikutulksella tyä kaikkiin toimenpi,teisiin työttömyy- 7828: saa.da suuremmassa määrässä käyttöovaroja. den lieventämiseksi. 'TMä kysy•mystähän 7829: Erikoisesti olisi myös po.h:joisessa tilaisuus on :käsitelty m. m. ~Va•shingtonin 'kongr.es- 7830: työttömyyttä lievittlää kos'kien perkauk- sissa, johonka sosialiministerikin :vtetosi, ja 7831: sella, veneväylien avaamisel'la, ja tMä juuri siellähän kehoitettiin kaik'kien maiden 7832: talvella erikoisesti. voitaisiin suorittaa. hallituksia ryhtymään kaikkiin käytettä- 7833: Eräs puoli asiassa, josta minun tietääkseni vissä oleviin toimenpitci·siin, joilla voitai- 7834: ei ole vielä täällä mainittu, on n. s. leve- siin työttömyyden seurauksia väh•mtää. 7835: ranssipuiden osto kruunun metsistä. Kaik- Vä:hin mitä silloin voisi odottaa, olisi, että 7836: kina ahtaina aikoina on ollut pohjoisessa sosialimci.n~steriö täihän kysymykseen näh- 7837: tavallista, .että taloUiset ja. ;mökkil:äliset os- den ainakin seuraisi tilannetta, 1si't:en. että 7838: tavat valtion metsistä •tuJkkipuita, itse <hak- se olisi tietoinen asemasta ei ainoa.staan 7839: k·aa:vat ja al.ia.vat ne vesien varsille, jos>ta silloin, kun työttömyyttä todella ilmenee, 7840: tukkiyhtiöt ni·itä. ostavat. Mutta tä'llä het- vaan se olisi selvilliä1 a.semast.a jo jon'kun 7841: kellä metsähallitus pitä:ä. siksi 1korkeita tak- ai:k•aa aikais·em minkin. Nyt kuitenkin so- 7842: soja metsistä ostetta.ville ·puille, että kun sialiministerin lausunnosta kä·vi selville, 7843: ajattelemme niitä, ta!ksoja, joi'lla :taas tuk- ethi so,sia1iminis.teriö on saanut s~ilmänsii 7844: kiyhtiöt ostavat näiitä puita, ei voida näitä auki v.asta tammikuun en:si viikkona. Vasta 7845: p·uita kruunun <mletsistä ostaa. Sen takia silloin on tilas;tonwineroi:sta huomattu, että 7846: toivoisin. että hallitus tähänkin puoleen työttömyys oon todella'kin kasvanut, .ia ryh- 7847: k'iinnittäisi erikoista huomiota, myöntä:- dytty 11iihin ,suuremmoisiin" toimenpitei- 7848: mällä alennusta juuri näiden leveranssip!Ui- siin, .joista sosialiministeri täällä mainitsi. 7849: den ostoon. .Sen :kautta varmasti erittäin Tällainen lausunto todellakin osoittaa, että. 7850: juuri P'oh.ioisessa. liev:itettäisiin h'ä tää tun- 7851: 1 7852: sosialiministeriö ei täytä sitä tehtä.vää, 7853: tuvas,ti. mrkä sillä tulisi ol'la, .ia että se lausunto, 7854: ·Muuten pyydän yhtyä muissa suhteissa jossa mainittiin, etMi ministeriö on meillä 7855: ed. Koivurannan teroemä;ä:n .ehdotukseen ainoasta•an j·onkunlaiS'Cna koruna, josta ei 7856: sekä niihin suunnitteluihin, joita hän lau- lähde sitä hyötyä, mitä siltä 'Odotetaan, 7857: sunnossaan antoi. pitää suuressa määrässä. pai•kkansa. 7858: On •muuten suorastaan traagillista miten 7859: sosiahministeriö yleensä on meillä toimi- 7860: Ed. H e 1 o: Tää:Uä on .10 use1ssa pu- nut kun ottaa. hnomioon, mitlaisia, käsityk- 7861: heenvuoroissa osotettu, että työt-tömyys siä siel'lä on esitetty useista tärkeistä yh- 7862: todella•kin on maassa sellainen, että olisi teis:knnnallisista kysymyklsistä, jotka ovat 7863: syytä yhteiskunnan puolelta ryhtyiät ponte- joutuneet päiväj!äirjestykiseen niin hyvin 7864: vampiin toimenpit.eisiin •kuin mitä tähän m:cillä 'kuin muissa.k:in maissa. Muistetaan 7865: asti on tapa!htunnt. ~finä en halua tähän esimerki·.ksi. että. aikanaan maalaisliittolai- 7866: puoleen enää kajota, mutta sensijaan ha- nen Alkio .sosiali.ministerinä kä,sitti tehtä- 7867: luaisin kiinnittää huamiota sii1hen erikoi- väkseen vastustaa niitä toimenpiteitä, .ioi- 7868: seen asemaan, jonka sosialiministeriö näyt- hin meillä ryhdyttiin asuntokurj'lluden 7869: tää ottavan tällaisissa 'kysymyksissä, jotka poistamiseksi. Se on luonut jatku·van tra- 7870: kuuluvat varsinaisesti sen toimialaan. ditiouin sosialiministeriön toiminnalle ja 7871: 7872: 18 7873: 138 Tiistaina 17 p. he,]m~kuuta. 7874: ---------,.---~--------------~ ---~-------··------------ 7875: 7876: 7877: 7878: 7879: nykyinen suunta edelleen kulkee tilihän sa- tiovarainvaliokunnassa ja sen jwlkeen myö- 7880: maan yhteiskuntavastaiseen suuntaan, jolle hemmin tää1lä eduskunnassa ja on lisäys 7881: pohja laadittiin jo useJJmpi vuosi sitten. juuri tavahtunut vasemmiston äänillä, va- 7882: Tämä todellakin antaa huonon :kmvan ,so- semmiston, joka. jo silloin pari kuukautta 7883: sialiministeriöstä ja siitä, mitä ministeriön ennen tammikuun ~alkuviiktko.ia oli selvillä 7884: puolelta voidaan odo,ttaa silloin, kun •on tilanteesta, ja. silloin jo varoitti millaiseksi 7885: kysymyksessä 'sellaisia tärkeitä yhteiskun- työttömyys tulee muodostumaan .ia sen 7886: taa koskevia kysymyks~äl tkuin tyä'ttömyy- varalta esitti talousarvioon otettavaksi 7887: den lieventä;minen. useita määt.ätrahoja.. hätäaputöiden sekä 7888: Yhtenä esimerkkinä siitä, mitä sosiali- muiden töiden järjestäJmiseksi. .Mutta sil- 7889: ministeriö on toiminut i:yöttömyy.den .estä- loin iJlallituksen samoin kuin yleensä tämän 7890: miseksi, mainitsi ministeri ·että !kun tam~ kamarin porva.rillisen enemmistön puolelta 7891: miknun alkupuole'll:a oli ministeriössä asetuttiin näitä nrää;rära:hoja vastustamaan 7892: ·päästy selville siitä, j01ka muille kansalai- ja sentähden vain erinäisissä ·tapauksissa 7893: sille oli ollut selvillä jo vari kuukauN:a ai- saa.tiin lisäyksiä hallitumsen esitykseen. 7894: kaisemmin, ryhdyttiin si:Uoin m. m. se'llai- Nyt näitä pääasiassa juuri vasemmiston 7895: siin toimenpiteisiin, .että puhelimitse ilmoi- taholta ehdotettu1ja lisälyiksiä hJJllitus käyt- 7896: tettiin Hel.singin 'kunnallisille viranomai- tää jonkunmoisena pelastuksena 1itse'lleen, 7897: sille, että nyt näy'ttää nlevan syntymässä et.tä olemmehan me 'kyllä. pitä.neet huolta 7898: suureromoinen ·työttö1myy.s ja että teidän- työttömyyden lieven t.fumi·sestä varaamaHa 7899: kin velvollisuutena ~siell:äl on ryhtyä hom- etukäteen määrä.rahoja tarpeellisia töitä 7900: maarntJ.an h:ä:täa.putöitä. .Minä valitan, että varten. 7901: minun ·täytyy ottaa i:äJmä1kin pieni 'kunnia Kuten mainitsin, ovat nämä määrärahat 7902: t&osi:alimini,steriltä ja 1i!lmo~ttaa, että !Eful- johtuneet paaasia.ssa :juuri vasemmiston 7903: singin kunnallisilla viranomaisilla oli ehdotuksesta ja koska hallitus nyt näyt- 7904: kyllä selvillä, että työttömyyttä. tulee il- täJä/ :i:käänkuin haluavan kunnian '.ia tunnus- 7905: mestymään, jo ennen tammikuun alku- tuksen siitä, että talousarv•ioon otetaan 7906: viikkoja ja että siellä on oHut myös kysy- määrärahoja töiden jär1,jestämistä varten, 7907: myk:senala:isena ·toimenpiteitä työttömyy- niin v•oinee eh'kä ainakin toiv01a, eHä. ensi 7908: den vastustamiseksi ja vieläpä ei:t'äl pä.in- vuoden budjetin ·käsittelys.sä j.a yleensä 7909: vastoin sieltä ·On annettu sosialiminis<teriön budj.ettien tkiä,si.ttely,ssä tästä,läihin tälhän ky- 7910: ymmärtää, että sen:kin olisi asiassa jotakin symykseen ;kiinnitetlälän suurempaa huo- 7911: tehtävä sekiä myönnettä,vä. kunnaUe a.vus- miota sekä otetaan !huomioon niitä ehdo- 7912: tusta hätäaputöiden järj<estämiseksi. Herra tuksia, joii:a vasemmiston puo'lelta tässä 7913: sosialim~nisteri yhtenä pik:kusei'klmna m. m. suhteessa, tullaan ·tekemään. 7914: mainitsi kysymyksen Turun ka.sarmin jät- .Mitä muuten tulee !kysymykseen työttö- 7915: teiden pois'kuljetta.misesta. Ta!ID'ä:kiin on myyden liev;entämisestä, niin huolimatta 7916: yksi sellainen pieni huomautus, joka kun- siitä että .herra sosi.alimin~si:eri ei siitä, ni- 7917: nallisten viranomaisten puolelta 'On tehty menomaan maininnut, on vaikeus hätäapu- 7918: va.Hioneuvosto:ne ja johon on saatu kieltei- töiden ja yleensä töiden järjestämisessä 7919: nen vastaus, :kuten on ilmoitettu, senvuoksi siinä että talousarviossa eti si•tten•ltäläin ole 7920: että sosiaiimin~steriöUäi ja y'l.eensä hallituk- riittävästi mläärärahaja, joita voitaisiin 7921: sella ei ollut käytettävissä varo-ja tällaisen käyttää tähän tarkoitukseen. V arkka mää- 7922: pienen työn suorittJJmiseen. rärahoja onkin lisätty, ·ei niitä kiuiterukaan 7923: Snsialiministeri koettaa pelas,taa minis- ole käy.tettä.vissä sellaisia töitä va,rten, 7924: teriön ja 1sam'alla halllituben sillä, että joita voita:~siin panna heti' ikJäy.nt.irin. .Tos 7925: mainitsee talousarviossa olevan v•aroja suu'- siis tahdotaan tä.ssä saada jotain oleellista 7926: ressa määrässä sellaiS1ten töiden suoritta- aikaan, niin se ei voi tapahtua. muuten kuin 7927: •mista varten, joilla työttömyyttä voodaan siten lkuin eräät edelilist.en 1puheenvuoroj.en 7928: estää. 'Hän mainitsi näi't.ä mää:rMa:hOJja ole- . käyttä·jät ovat esittäneet, nim. että tarvi- 7929: van noin i50 milj. markkaa enemmän 'kuin taan uusia mäiä!räraho;.i.a, n~menomaan sel- 7930: mitiä1 niitä on ollut ·edellisenä vuonna. Hän laisia töitä varten, j,oita voidaan !heti panna 7931: jätti kuitenkin mainitsematta, mitenkä käyntiin. Uusien määrärahojen ottaminen 7932: nämä. mätä-räraha.t on talousarvioon saatu. jo vahvistettuun 'talousarvioon edellyttää 7933: Kuten muisteban, on se tapahtunut siten, kuitenkin että :hallitus tekee niistä esityk- 7934: että niitä on lisä'tty sinne ensiksikin val· sen, ja sentä1hden jos tahdotaan todellakin 7935: Työt,töm:yyttii koskev.a v.ä1iky~Bymys. 139 7936: ------;-----'----'-"----------"--"---"------------·-------------- 7937: 7938: 7939: 7940: saada lievennyksiä ny1kyiseen :työttömyy- sielläkin esitettiin .sa.manlaisessa asLa.ssa tä1- 7941: teen a.ikaJan, liä.y välttä.mäi:rtömällisi saada 1ailsia Qiioit.eltuj;ai numeroita. Hän lausui 7942: hallitus esittämä•än Hsämlälärärahoja 'kulu- sil1oim : ,A;tt dlet :minSita man :kunde be- 7943: van vuoden talousarvi:oon. Olisi siis pai- gära av •de a.rbetslösa, som · önska bistånd 7944: kanaan .että eduskunta, siirtyessään •päivä- från det .allmänma, vore at!t de på f.öreskri- 7945: jär.iestyk.seen, lausuu •mieliprteenään kuten vet .sätt gjorde sig påmi,nta hos de officiella 7946: useat täällä, esim. ed. Salo, ovat esittäneet, organ, som h~.va. tiU Up'J)gift att registrera, 7947: että hallitus tekisi esity rosen edus!kunnalle sådana hj:ä1psö'kand·e", s.•o. että vähin, mitä 7948: erinäisten lisämää:riäirah:o.jen myöntämi- voidaan ·odottaa työttömil!tä, on, että he 7949: sestä. Kun tämä kuitenkaan ei käy päinsä .stä.ädetY'llä taval1a i'lmoittautuv:a t .niissä jul- 7950: muulla tav•oin 1kuin että asia lähetetään }ki.si.s:sa Q;aitoksissa, .i:oiden ·teht:ävä:nä on työt- 7951: valiokuntaan, joka laatii vastaa.van päivä- tömien rekisterölminen. :Tämä kä:sitys on 7952: järjesty~seen siirtymismuodon, niin minä- si~s ai'Van päin.vais!tainen kuin s'e, :mi~kä esiin- 7953: kin kannatan ed. Paasivuoren tek'emää eh- tyy 1meidlän vas•emmistossamme. ,J,a tahdon 7954: dotusta, että kysymys laihetetä:än va1io- 1i:sätä: sosialidemokmattiJs:et lelhdet Ru:ot- 7955: kuntaan. si,s:sa. rupesivat tämän •sosialiministeri Möl- 7956: lerin .laUisunnon jä'lkeen ah:k1emsti 'keh.oit- 7957: Pääministeri Ingman: Kun pää,k>au- tamaan työt!tömiä ilmoitt!a,utu:maan työn- 7958: pungin, maan .suunmma•n ja rikkaimman välity:stoimi,stoihin QEd. R:osenberg: Missä 7959: kunnan rahatoimen korkein .iohta.joa tässä ~1moittautui.s:ivat kuusamolaiset?) Tämä 7960: otti puheenvuoron, niin epäil·emä:tt.ä tämä tiety1sti lk•o:slkee niitä: paik:ka:lmnti:a., m1ssa 7961: kamari odotti saavansa todist-eita siitä ·kau- on työnvälitystoi.mi.sltoja. 0Ed. Rosenberg: 7962: 1wnä'köisyydestä, mi1lä tässä maan ensim- Mutta nvt ollaa.nki.n Suomessa ei,k:ä Ruot- 7963: mäisessä kunnassa on toimittu työttö:myy- si•Sisa.) H:el:singissä 01n, hyvät 'herrat, työn- 7964: .den estä:mlisek'Si. Minf.i, totean: ed. He1on vä.litystoimisto . 7965: lausunnossa. emme siitä saaneet 1lmuHa yh- Y 1leensä void:aa.n huoma.ta, d:tä työt.tö- 7966: tään mitää·n. Se on vain hallituklselta kuin myys:kysy:my.s on useiden tiämän i11lan pu- 7967: kaukonäköisyyttä vaaditaan, ei muilta. hujtain mi•elesrti.ä. •hyv:in yks,iniker'taånlen ja 7968: va.11sin hel;ppo •kysy,my.s·. Muutamat puhu- 7969: Ed. G e b h a r d: Tuntuu siltä kuin tä- jat ovat usikoneet voiva.nsa ;selittää si.t.äkin, 7970: män iHan ·keskus-iJelu suure'k.si ostalksi ohsi m i s 1t ä työttälmyys: johtuu. He un:b:oit- 7971: muodostunut jonkinla.:Useks:i pam.adi;ksi, tavat si!lloin, että se ·es1iintyy yhtä hyvin 7972: ,mi:ssä taJhdotaan esiin~yä malhdolllisilmtman seHa.isi•ssa. van'hois'sa teollisuusma.iiSsa, kuin 7973: rä:Uke]ssä väreissä. T ä:mä ;koskee erityi- 7974: 1 7975: on Englanti, 'kiuin Skandinavian maanvil- 7976: sesti niitä numel'oi'ta työttömyyden laa!.f.uu- .ieiysma.is.sa 'ja, herrat kommuni.s:tH, se esiin- 7977: d·es.ta, mitikä on tuotu •esille va;semmi,ston tyy :er~t.yi.s:en suures:s:a l:aaj,uudessa V<enä- 7978: 1ausunnoissa. Erä•s puhuja puhui .siitä:kin, .iä.Uänne. Työttömyys on y'leis:maailmatlli- 7979: että. :nyt on !k'y:symys useis:i::a sadoi:s.tatuh:an- nen ·ilmiö, joka. on :mitä lä;himmässä. yhtey- 7980: sista tyOlä.isis.tä. Ja j,o, itse välikysymy k- d·e.s;sä 'kta.nsai.nvälis-t,en .ol'Ojren, y1eisen ta1ou- 7981: :sen perU\st.eluiss•a. on huwna1ttav:a täJllainen dellisen tila.nt•een: ja - sen olemme :1Jänä 7982: 1 7983: 7984: 7985: -liioittelu. !Siiim:ä nim. s:anotaan, että työt- vuonna ,saaneet nähdä - iuonn:o,n sääsuh- 7986: tömäin ·1 ulku n:iis•sä :kaupungeissa, mi.ssä tei.d,enikin kanssa, s;ii's t•eki:i:ö:~d:en !karussa, 7987: •on ;työnvälity.st.oå;m~s:tlo,]a., :on pial]on suu.- j;otk:a ovat Siuome.n ednskun,taa1kin voi~k 7988: rem:pi :kuin mitä tilasto :o:soit:taa (!E)d. P.a.a- .lmammat. Minusta. olisi •senvuo1Dsi syytä 7989: sivuori: Pitää p.a;i,kikansa.) ja tä:mä onkin vilpittömästi tunnustaa, ·et1tä. työttömyys 011 7990: hyvin ma,hdioUista. Sanotaan välilky.symyk- yksi Y'hteistkunn:an kai!kkein vaikeimpia 7991: sesSiä:, että ,työnvä:lity.s:toimi;stojen ti~.a.stot woblleemeja., jota. 'ei, n1iinkään •helposti, kuin 7992: eivä.t v.rus:1:a.a 'tod·ellisuutta". Tiämän j·oh- mi:tä: tää:llä uskotaa.n, voida ra.t:kaista. Se 7993: dos·ta t:a:huon Imrtoa vta.semmistolile. millä on pr:o'hloomi, jonka lka,ns:sa ov:a.t 'ka.uan ']}ai- 7994: tavaLla R:u,ots:in sosialiministeri·, j,~ka on nin·eet kaiik~nlai·set ikans:ainvä.il;i&et •t.yotoi- 7995: ·tunnettu tsosiali•sti - nim. Ruotsin sosiali- miSitot, kongressit, :sosialipcrlitikot, valtio- 7996: deiDJOikraatti:sem !pUOlueen vanha puoluesih- mi>eh·et, kta.nsa.ntaloust,ietei.lijät ja. työväen 7997: teeri - mitä .sos:i;aliministeri Möller (Ed. omat luo.tta.musm:iehet. Kaikki he :kummin- 7998: Pa:asivuori: Nyt on ky,symys !Suomesta.) kin ova't yhtä avuttomia tämän pl'obl>eem.in 7999: ä.sl.,ettäin sanoi 'Ruotsin valtiop.äivi'l'lä. kun edessä. 8000: HO ----- ---------- 8001: Tii.staina 17 p. hdimiikuut.a. 8002: -------- 8003: 8004: 8005: Tämä. avutto.muus kuvastuu :aivan' erill- avulla eivä.t :a.ina. ol·e osoittautuneet riittä- 8006: omaisel'la tavalla .niissä pää:t:ö!ksis!sä ja: lau- viksi". Ja. lopuksi !k!Jlhoitettiin valtuuskun- 8007: sun.nois.s•a, jotka annet•a.a,n tästä :kysymy k- tia va.i:kuttamaa.n .siihen, et.tä •eri hallitukset 8008: :sestä erikoiskong-resseissa. j:a. 1mnsainvä.li- nouda,ttaisiva.t p:ol,itiiktkaa, .i:onka ta:rlkoituk- 8009: seseä työt•o,imistossa.. Tuo 'kuuluisa. .i.a tää'l- sen;a. olisi yle.i:sen him:tatasnn1 sta.bi'lisoimi- 8010: läkin 'ttänään mai,nittu Ka.nsainvä.l.i.sen työ- nen. TiäHa.in,en .se oE, trä:.män asi•a.ntun- 8011: järjestön ensimmäinen iko.ngress·i \Vas·hing- tijalkornf.eTens:sin pä:ätö:stla:uselma siitä suu- 8012: t<Dnissa :hyvä•ksyi m,inäisiä .ehdotuksia työt- resta prohleemis•ta, minkä muodostaa työt- 8013: tömyyden ehkäise,miS·Biksi ja sen :seuna.uk- tömyyskys•ymy.s :maaiimassa. 8014: sien• lieventäms:i;elksi., jot:ka. myöhemmin Viime vuonna pidettiin vielä• eräs hyvin 8015: al~stettiin jä.senVJa1 ti:oiden hyväksyttäviksi. merkillinen tk•ongres:si Lontoossa, E:nglomn.in 8016: J,a mitä nämläi suositukset .ia sop·imuseh- kansainliit:toyhdist:y:k:sen jtärji8.8'tämä, mi•ssä 8017: dotukset :sitten käsit:televM·? Ne kos'kBiva;t perus,teellisesti pohdiitt.iin j uuri työt.tömyys- 8018: 1 8019: 8020: 8021: 8022: 8023: työnvälitystoimistojen perus.ta.mi:srba., työttö- kys.ymystä. Kysymyksen eri puoii:st:a. ·esi.in- 8024: myy.sk.a.s•sol.i~n: perus•ta;mi:sta. .i/a, ti!la,päitsrt'Bn tyi :si!el)liä, lll:lustiajliina. hiikuis,ia 1huomlli1Jta- 8025: hät;ä;a.putöiden järjestämistä. Siis ei min- via henkiilöitä sekä 'tie;teen että käytännön 8026: kää.nlaisia, r.adli'kaali.sia. 1keino·ja, ei. 'min.k'ää.n- a:la!Ha. Var:sinkin oli 1E'ngl:a.nnil11 järjesty-- 8027: lai,sia suuria uutuu!ks.ia, va.ikika kongressin nyt. työv.äki runsaasti ·edu.stet.tuna.. Nyt 8028: juuri piti keksiä k:eino.j.a. työlttömyyden ovat ·tä:mtän ,konferenss.i,n a:s•iatkirja:t. :saa:pu- 8029: va.stustamiSie1ksi. Kun viime ,kesänä, Kran- neet rSuomeen ja joutun•e:et minunkin kä- 8030: sai.nVJä!line.n tyokonferenssi Gt'mevessä Ul:äs;it- ·siini; suurella uteliaisuudella minä rupesin 8031: teli työttömyyskysymystä,, niin se hyväk- :katsomaan, mitä. tä.mä mer!kiHinen konfe- 8032: syi päätöslausellma:n, jossa kehoi•tetaan renssi on :k!eksinyt ,suuren työttömyyspro.b- 8033: Kan.sainvä:listä työt·oimistoa. 'kuts:u:ma:a.n ko- leemin rablmisemiseksi. J nuk!ko hyviä lau- 8034: koon työtilastollinen konferens,si ja jossa sunt:oja siellä, •oli, joukko hyviä. ehdotuksia., 8035: suositelti.i.n m.m. seHais,ten .kysymysten sel- mut<ta lo,pputulos ·oli :sit:tenikin ainoastaan 8036: vittämistä !kuin ovat mha.-:a.rvon jla, 1hinto- pä:ätösl.a.u:selma, j:ass.a. konfe[':en,s:si antoi kan- 8037: je:n v.aihtelu selkä luo·tt;o-olott. Ei siis tehty nra;tu.k.sensa KansainvlälrsetHe työtoil:mistolle 8038: Ni.s.säkä1än konferens,s.is:sa, .minikää:nla.isia siitä tavasta., jol'la. se on aja.nut työttömyy- 8039: merkiHisiä .keksintöjä., v:a.an olivat tämän- ·doen va:st.ustamis't.a. 8040: kin konfernssin. tulokset :kiä.ytännöHis.esti Tas•tä y.leis,ka.t,sauikse:sta. nähdää.n, ,että lu- 8041: ikats•o•en jokseenkin 'l:a,ihoL Viime .lorlm- kuisat .aivrot. yltympäri •m1a:ai:Lma.n a.slka.roi- 8042: kuus•sa, pidettiin sitten Pra,g-i:ssa. erikois- vat työttömyysprobl.eemin ympäriHJä 1kek- 8043: asiantuntitioi,sta •kokoonpa.ntu lko:ngl'essi, si:m;ä:titä :kJe,~nojla •työ:ttlömyyden vastu:SJtlami- 8044: ni.m .. ,K.a.n.sainväLi·s:en yhd,istyksen lainsä,ä- seBn. QV,asemm~alt:a.: Ny:t on ky.symys Suo- 8045: dän,nöHistä iyövä.en suojelua. va,r1Jen se'kä messa olevasta työHömyyd·estä!) Kun siis 8046: työttömyyden vastustamista •varten" järjes- Suomen ed·usk.unnassa. tä:tä asiaa. 'käsitel- 8047: tämä. sosia.lipolii·t:tin,en 'konferens,si, j:on:lra lään oman maa:n näikök.ul'malta katsoen, niin 8048: puheenjohtajana toimi Geneven kuuluisa. me~d:än täytyy ensibikin kaikes•t:a tunnus- 8049: työtoimi.ston johtaja Thomas. Voisi odot- taa, ja. olisi. syytä, että herrat va.semmisto- 8050: taa, että ai1naki~n tässä kong-ressissa. olisi lais,et sen •tebsivät, että työttömyy,skysy- 8051: ·keksitty jonikinla.i:sia, merkillisiä :keinoja sy;m(Ys ei rajoi,tu vain iSiuom.een ja. että. työt- 8052: tätä k.ans,ainvä:lis'tä ja kaikissa maissa es,iin- tömyyd'en esi.inty.mi.nen .meii'lä ei ole merk- 8053: tyvää ·probleemia. vas'ta:an, mutta. työttö- kinä .siitä, että Suome:ssa y'leensä. v.aHi:tsisi- 8054: myyden v.a.s:tusta.mise:ks,i /kongressi tpäätti v.a:t ·huo.nomm:at olot 'k·uin muualla. eikä 8055: keiho,it.ta.a eri maiden edustajii:a, hal'litu'k- siitä, että 1Suomen haillitus sen takia. olisi 8056: siinsa. vaikuttamaan siiheJ1 suun'taa.n•, että huona:mpi kuin .muitten ma.i,tten hallitukset 8057: yleisen !hint:a.tason vakiinnuttamispiO[itiik- (V.a,semmallla naurua). .Niin -minä arve- 8058: kaa noudatetaan j1a että lka.nsainväl;isiä so- len, että herrat ovat voineet la.u.sunnostaJii 8059: pimuksia päät,etään työväen maastamuutta- huoma.ta, että näin todeUakinr on a:sia.nlaita. 8060: misen helpoittamise'ksi, mikäli ·työsuh'teet Itse HBndersnn ei keksinyt tuossa Lontoon 8061: si.tä. vaativat, kos:ka. - sanottiin - ,toi- konferenssissa m:in:Jdäänlaista keinoa Eng- 8062: men pit:eet työt.tömyyderu vastusta.mis.e.ksi 1ann•in suuren työttömyyden. 'POi:stm.seks1. 8063: juLkisen työn·väE.ty!ksB·n, työttömyy.sva.kun- (Ed. IJBino: Emme me vaadikaaru Englan- 8064: tu:ksen ja julkisten tö.iden järjestälffi\isen nin työttömyyden poistamista,!) 8065: 141 8066: 8067: 8068: Täs'Sä 'keskustelussa on 'kuiten:kin :kok1o- niihin toimenpiteisiin, joita asema kulloin- 8069: naa'n syrjtäytetty muut.ami:a. 'toimenpiteitä, kin vaatii. 8070: joiihin muua'lla on ryhdytty, •ei työttömyy- Jos hal'litus 'tahtoisi ryhtyä täHaisiin toi- 8071: den v.astusta:miseksi, mutta sen seurausten menpiteisiin, ollisi j:O;n!lmnlais:ta. }losi tii vista 8072: lie,v.en:tämiseksi. Minä tat1k:oitan työ.nväli- tulosta Mmän päivän kes:kustelusta. 8073: ty.s:toimisto.itenl perustamista j,a, työttömyys- 8074: 'kas'soja. Ecl. H e l o: Herra pääministeri näyttää 8075: iTyönväEtys'toimi·stoja on meillä per~s odottaneen jonkinmoista selostusta siitä, 8076: tettu sidM täällä, l!ll\Utta. bmä toiminta mitä Helsin~in kaupungissa. on teh:ty 'työt- 8077: 1 8078: 8079: 8080: 8081: ~o~is:i, siitä. näyttää nyt, aiVJan toiseUa ta- tömyyden lieventämiseksi, .ia hän näyttää 8082: v,wlila kehi·tettäv:ä !kuin mi:bä me,iHä on ta- olevan sitä mieltä, että pääkaupunki 8083: paMunut. Sen vuo!ksi on tyydytyksellä ei ole teihnyt riittävästi tässä suhtees~a. 8084: tervehdi ttävä •sitä, ·että haHHus o,n jät•täny t Näyttää kuitenkin, niinkuin herra päämi- 8085: täUe: eduskunnaLle esityksen uudeksi työn- nis.teri ei olisi: oik'eim ikäsiitttänyt tätä !tilai- 8086: vä:litysla~ksi, riirrpum:atta. siitä, että tämän suutta. Tässä välikysymyksessä, toisessa 8087: laiki:esityksen· ktoMalo viime valltiop:äivillä kysymyksessä nimittäin, tiedustel'laan, 8088: oli semmoinen kuin se :dli. On vain lau- mihinkä toimiin hallitus aikoo ryhtyä 8089: suttava. se toivomus., e'ttä kai!kki ne, jotka huolehtiakseen siitiii, että •kunnat työttö- 8090: silloin vas:tus:tiv;a:t .tätä .lakia senvuto:ksi, että mi·en avUJs!tlamisekisi :täytltä vät velvollisuu- 8091: sen toimeenpanoa varten ta.rvittii:n yleisiä itensa. Jos nyt herra pääministeri on sitä 8092: v'aro.i>a, e.ivä:t t1rustä syystä .ny't enää sitä mieltä, että Helsingin kaupunki ei ole täyt- 8093: vastus:baisi. Toine,n t:o1imenpide', johon tänyt velvollisuuttaan, niin miiksi ei val- 8094: useissa :m:a.i·s;sa on ryhklytty, on työttömyy.s- tio ole ryhtynyt ·toimenpiteisiin, .pakottaak- 8095: a.p;u:kas.soljen perus,tamine.n. Mteillähän on 1seen kunnan siihen. Herra sosialiminis- 8096: vuod'esta. 1917 voimasSia lalki tai oikeammin teri on koettanut tää1lä osoittaa, että hal- 8097: asetus tyMWmyysa.pukassoista, jossa y l:e.i- litus on täyttänyt velvollisuutensa tässä 8098: ,sistä varoista luvataan 2\113' 'niistä avustuk- suMeessa, herra pääministeri päivastoin 8099: .sis,ta, mitkä kassat antavat jäsenilleen, näiyttää olevan toista mieltä . 8100: mutta, omituista kyllä, on tämä ·1a;lci s:aa- Mitä tulee 'ed. Geibha.rdin lausuntoon, 8101: nut niin vähäisen va:sta.kaikua työväen niin ei suinkaan tätä välikysymystä teh- 8102: dessä ole ltihdetty siitä, •että täällä olisi 8103: omassa pi.irissä, että meillä nyt •on :ainoas- 8104: esitetty :mitään universaalista ja radikaa- 8105: ~ta.an 6 a 7 täHaista ilmssa.a. rekisteröity .in 8106: lista keinoa, miten työttömyys saataisiin 8107: niissä vain noin 20,000 jäsentä. T·ois,iss.:l kokonaan poistetuksi. Pääasia nyt on vain 8108: ma:]ssa, esim. Englanni,s:sa, ·pannaan tä:Uai- sitä lieventää. Mitä muuten tulee ed. 8109: siin kassoihin .ta.vattoman: suurta :merki- Gebhardin lausuntoon. niin siin!äl olisi hy- 8110: :ty:slt.ä, muu·tamill<e amma:teille ne ova't p:ako·l- vin paljonroin huo~auttamista. Niinpä 8111: lis·etkin. esim., mitä tulee työttömyyskassoihin, hän 8112: HaHitukselle talhtoi,sin Iopulksi ·lausua lausui valituksensa :siitä, että ne eivät ole 8113: er.äfå111 to:ivomuksen. TyM:töm!y.ytliJä; on päässeet suurempaan 'käyntiin Suomessa, 8114: ka6,kista lrioittielnista huolima:tt:a .epäi- kuten on laita ulkomailla. Tämä orukin hy- 8115: lemättä m~ass.a. i8e on muun muassa s,e·l- vin valitettava seik'ka, ja. olisi :sentäihden 8116: vä:sti tullut esiUe ·eräid·en sellaisten :k.e.S'kus- toivotta.vaa, että ed. Gebhard ja muut ·sillä 8117: tan edustajain lausunnoista, jotka. ov:a,t :ko- puolen rylrtyisivä:t ·toimenpiteisiin, että 8118: toisin näåstä .pai:kkakurrni·sta, miSISä työittö- ·kassa1t meillä pääs.isi vät leviämiään yhtä 8119: myyttä ·on. Toivoisin, ett:ä ha:Uitus tä1mä.n laajalti, kuin ulkomailla. M·utta ulko- 8120: työttömyyden ·edtCs:sä, joka epäilemättä suu- mai1la se on mahaollista sen ·takia, ett:ä 8121: rin piirtein: :katsot1una tulee jatkumaan, siellä maksaa valtio j,a työnantajat suurim- 8122: ottaisi uudestaan h:a.r.kit:ta.vfa,kse,en s·en ehdo- man osan kustannuksista ja myöskin se 8123: tuksen, jonlka. :S'Otsia1ihaUi tws: vuonna 1'92·2 avustu:s, mitä tl:yött.ömille jaetaa.n, on suu- 8124: teki ja jok:a tar'ko:iittaa, että eri:~yinen työt- rempi. 'Täällä on korkein a,vustus ~työttö 8125: töm,yyslkes:kusk,o:mitea 10Esi asetetta,va .ia mille päivää kohti !10 maikilma, kun ulko- 8126: että :myöskin :erityinen pysyvronen työt- mailla on vieläpä ~5-6 'kertaa suurempi. 8127: tömyysrahasto - so:si:a~l~hrullitus' ehd·O'tti 5 Ei suinkaan tämä 10 markan avustus to- 8128: milj. ma.J'kkaa - otetrt:ars:iin bud:jettiin, della voi itwukutella työläisiä suuremmassa 8129: jotta joutuisasti ja nopea.s'ti voisi ryhtyä mälä.rässä perustamaan näitä kassoja, kuin 8130: 142 Tiimaina 17 p. oolimiilmuta. 8131: 8132: mitä on tapahtunut. Vasemmiston puo- tässä yhteiskunnassa tuotetaan tavaroita 8133: lelta on tehty e·hdotus, että valtion osuutta mailmanma.rkkino~ta varten, tuntemattomia 8134: suurennettaisiin .ia siten saataisiin näitä ostajia varten ja mar~kinoi'lle kasaantuu 8135: ·kasso.ia !Syntymään useampia, mutta juuri tavaraa, jota ei saa siellä myydyklsi. sil- 8136: se ryhmä, johon ed. Gebhard kuuluu, on loin tulee tuotannossa seisaus ~ja työnt-eki- 8137: asettunut tällaisia länsimaisia a1ja:tuksia jät eroitetaan työstä, ne ,joutuvat työttö- 8138: vastaan. l miksi. 8139: 1M utta työttömyys ei johdu yksinomaan 8140: Ed. Huttunen: Ed. Gebhardin lau- tästä seikasta, vaan siihen vaikuttaa vuo- 8141: sunnon johdosta pyytäisin mainita, kun denaika sesonk~ammateissa. 'Semmoinen on 8142: hän esitti, että tä.ällä otettaisiin huomioon ra'kennustyö, semmoinen on mets!ältyö, u1it- 8143: ne Ruot·sin sosialidemokraruttisen sosialimi- totyö ja. vieläpä neulojan ammruttikin. 8144: nisterin la.usunnot, jotkia. velvoittavat työ- Siinäkin vallitsee sesonki. Niillä on toi- 8145: läisiä ilmoittamaan työnvä,litystoimistoi- sina vuodenaikoina pal~jon t.y,ötä, toisina 8146: hin ~että .suosittelisin S:u'ome:n por- vuodenaik'oina ei juuri mitään. !Se osa 8147: var~staa ottamaa1n menette1ytavaklseen edes 1 työttömyydestä on n. s. seson:kityöttö- 8148: sen, mitlä Ruotsin halHtus on otilrunUJt myyttä. Työttömyys voi myöskin johtua 8149: työttömyyskysymykseen nähden. Siellä kat.ovuodesta, kun semmoinen onnett,omuus 8150: nimittäin viime vuonna tila.ston mulkaan sattuu, mutta se voi .i~tua. myöskin ;sem- 8151: jaettiin työttömyysavustusta. työvälellljär- moisista. 1seikoista, Jiun nyt on olemassa, 8152: .iestöjen 'kautta 15 mil.i. kruunua, pyöreissä ettei ol'e tullut oikeata ta1vea ensinkää11, 8153: luvuissa noin 50 milj. Suomen markkaa. vaan täällä Etelä-Suomessa on vallinnut 8154: Tätä eivät ole meidän porvarimme OJtta.neet joten!kin !kesä, lumeton aika, järvet ja suot 8155: 'huomioon. Vielä pyydän mainita myöskin ovat sulina, ei voida meotsätöitä teettää .en- 8156: sen, että tyänvälityslakii tusli:in voinee tisess!ä: laa.iuudessaan. Silloin ei voida 8157: työttömyyttä. poistaa, jos se hyvä.k'sytään myös·kään saada metsistä ra'kennusaineita, 8158: tai ei. Sa:moin, m~käli koskee tyoUömyys- koska tavalliset aj1opelit ja hevoset eivät 8159: ka,ssoja, niin toivoisin, että ed. Gabhard voi semmoisilla jäätymrä;t1lomiUä soilla ja 8160: työväenasiainvalioliunnan j:äiseuenä, jossa järvillä vetää kuormia. ('Eduskunnasta.: 8161: valiokunnassa nyt ovat esitykset työttö- Lentokoneil1a!) 8162: myyskassojen laajentamisesta, niiden a.p~u Tässä on niitä syitä tämän Autereen 8163: rahain 'korottamisesta j. n. e., ottaisi tuon mukaan jo luet-eltu kuinka pa.Uon. Niitä 8164: asian sydämeUeen ja :kehittäisi sitä edel- voisi lukea myösk'in ·sieltä. työcväenasiain- 8165: leen. valiokunnan mietinnöstä! vuodelta \1908, 8166: jonka. mietinnön on myöskin ed. Gebihard 8167: Ed. Paasi vuori: Täällä ed. Geb- ollut hyväksymä1ssä ja. jonkla. on l'a.atinut 8168: hardin lausunnosta 'kävi selv,iUe, ikäänkuin nykyinen taswvallan presidentti, silloin 8169: hän olisi kaivannut tämän välikysymyksen kun hän oli mainitun vallio,kunnan puheen- 8170: yhteydessä, että oHsi viritetty kesk:ustelu, .iohtaijana. Siis jotell!kin samanlaisia ~syitä 8171: mistä syystä työttömyys ,johtuu? Kyllä esitetään kuin iässä Aute11een kirjassa., 8172: minulla täälliä taskussani on ty·öttömyys- ja niitä vo1s1 luetella vielä muitakin 8173: vakuutuskomitean erä,s m~etintö, jonka •on valtion jul'kaisuja ja. kom:·itean mietintö,jtä, 8174: laatinut kokoomusla,inen maisteri Oskari joissa tämä kapitalistinen yhteiskuntajär- 8175: Autere. Kai tunnette täm'än herran? Kyllä jestys tuomitaan romukoppaan, mutta por- 8176: minä ·(,}lisin voinut lukea tä!män p:eriaa'tteel- varit pitävät tiul~rusti kiinni tästä. järjes- 8177: lisen osan, että työttömyys riohtuu kapita- telmästlä!. Eivä:t ne suostu tätä järlj(estelmää 8178: listisesta yhtei.skunnasta, siitä t.uotantota- kumoamaan. vaikkia me k,uiukalkin sitä 8179: vasta, mikä tässä yhtoeiskunnassa. vanitsee, tahtoisimme. (Ed: Hakkila: Kun ei tule 8180: ja s·iitä seikasta, että keksitä·än aina uusia luntakaan!) 8181: .ia uusia koneita, jotka ·ovat va.lmistusky- Ed. Gebhard on sitten puhunut, mitenkä 8182: kyisempiä kuin entiset, jotka vähentwv:ärll Ruotsin sosialiministeri ~Möller on lausu- 8183: ihmistyövoimaa. Työläiset eroitetaa,n ja nut työttömille. Me emme ole oUenkaan 8184: joutuvat tarp,eettomiksi. .Ta tätä kehitystä ottaneet tässä väHkysymyksessä huomioon 8185: iatkuu sekä koneitten että muitten teknil- sitä sei,kkaa, mitenkä menetellään Ruot- 8186: listen menettelyjen keskinnö•ssä, jotka li- sissa, mitenkä Englannissa. Me emmre ole 8187: säävät aina a.i'oittain työttömyyttä, ja kun väittäneet sitä, että työttömyyttä olisi yk- 8188: Tyät:tömlyyttä koskeva väEkysymrys. 143 8189: 8190: sinomaan Suomessa olemassa. Kyllä me sen omia jäsemaan val't~en, Sitten hal- 8191: tiedämme, että· työttömyyttä on •kai:kissa litus tulee pakon kanssa ja sanoo, että nii- 8192: kapitalistisissa maissa olemassa (Eduskhm- den on liityttävä 'kunnalliseen työttömyys- 8193: na.sta: ·Entiäls kommunistisissa,? Venäjällä?). va:kuutnkseen, .iot:lra eivät kuulu a,miJllatti- 8194: Kommunistista yht.eislmntaa ei ole V enä- yhdistysten vakuutukseen .la ammattijärjes- 8195: jällä, sitä on nyt turha täällä huudella, töt ovat saaneet oikeuden jä.r;j~stä.ä omille 8196: sillä sehän on mennyt pmvarillisuuteen jäsenilleen sen työttömyysvaku:utuk:sen. 8197: (Naurua eduskunnasta) ja työttömyyttä on .Jos ei tahd'O kuulua siihen, niin heidän on 8198: m'yöskin siellä olemassa (Puhemies koput- .kuuluttava siihen yleiseen vakuutuklseen. 8199: taa, kehoittaen eduskuntaa hiljaisuuteen), Se on ainoastaan järjestymlätttömrä varten 8200: ei sitä huoli riemuita. se yleinen vakuutus. ,Jos tällä a.jatuksella 8201: Ed. Gehhard puhuu sitten tyänvälitys- olisi meillä kannatusta, niin olisihan tästä 8202: toimistoista ja työ,ttömyy:stila,stosta. Karkki voinut tehdä anommsehdotuksen. !Mutta 8203: asiantunti!ja:t ovat siinä yhtä mieltä, että hyvin tiedän, ettiä. ed. GebhMd siellä 8204: työnvä<litysrtoimisto.}en keräwmä. tilasto ei työväenasiainvaliokunnassa olisi ään-estä- 8205: ole miklälän pMevä tilasto. 1Se on tosiasia, nyt sitä vastaan .i•a kaikki muut porvarit 8206: josta. ei päästä mihirukään, sillä ei voida mU:k'ana, haet;tu HaHsten a.siantnntija~si ja 8207: osoitt.aa todellista työttömyyttä. Sinne eivJält sanottu, ei :kä.ve1e, eihän meillä voi panna 8208: käänny kailr!ki työttömät sentäJhden, että toimeen p•akollista. työttömyysvakuutusta. 8209: työnvälitystoimistosta ei voida hankikia Sitähän on toteu:tettu ainoastaan E·nglan- 8210: kaikille työttömille työtä. Se on seikka, nissa, ehk:äl I talia.ssa, siitä en ~ole varma, 8211: jonkia vuoksi kaimki ;työttömät eiväit sinne Saksassa on laadittu ehdotus, mutta ei ole 8212: käänny kään .ia n;mutenkin on 'ko:ko tilasto käytännössä toteutettu ja kaikkialla muu- 8213: puutteellinen, kysykJäiäi Hallsbenilta, sillä aJla 1se on va.paaehtoi-suuden varassa. Niin 8214: hän voi antaa teil:Ie siinä ·kotiopetus.ta.. se on 'Tanskassa, niin se on Norjassa ja. 8215: Miten sitten Englannissa menetellään? tämä Suomen työttömyysvakuutus .se on 8216: Kaiklkihan nyt tiet.äJvM, että Englannisså: paaasiassa norjalais'en esikuvan mukaan 8217: on valtion työnvälitysverkkJo, jossa on eri- laadittu. Minä lkyHä myönnän, että mei- 8218: luokkaisia työnvälityst•oimistoja, I luokan, dän ammatillisten .iärjestöjen taholta ei 8219: II .ia Ill luokan, joissa on suuret karta- ole kiinnitetty 1huomiota aivan palj-on noi- 8220: not, suuret rakennukset työnvälitystoimis- hin työttömyy.sapuikassoihin ja aikk>inaan 8221: tojen hallussa, joissa on lu'kusal.eja, kylpy- vastustettiin sitä toimintaa. Nyt ·kai· s~itä 8222: laitoksia ja muita vehkeitä ja joissa työt- .io. kannatetaan. Kun tällä. tavalla tälmä 8223: tömille tarjotaan ruokaa, silloin kun he asia on, niin ei tätä nykyistä1 työttömyyttä 8224: odottava;t työtä. Jos ei työnväolitystoimi·silo paGon lievennetä puhumalla näistä tulevai- 8225: voi hankkia 'työtä, niin sen on osoitettava suuden suunnitelmista. Se on aivan samaa 8226: raha-avustusta. Se on aivan tois.ta, kuin kuin talo pa1aa, niin läihdetään sitten vasta 8227: mitä meillä. Siellä on myös t y ot t G- vakuuttamaan. Eihän se sen kummempaa 8228: myysvakuutus pakollinen e~~kä ole. Nyt on hätä, nyt tarvitaan heti ·panna 8229: suinkaan va.paaehtoinen, niinkuin meillä. töitä käyntiin, ja missä. ei voida, niin 'k:uin 8230: Mutta meillä Suomessa teid:än auktoriteet- nai,styöntekijäin suhteen o-len, huomaut.ta- 8231: tinne Hallsten vastustaa p•akollista työttö- nut ensimmäisessä puhenvuorossani, j:a sii- 8232: myysvakuutusta. M·ei·d än yhteiskuntamme 8233: 1 hen ova1t 'kaikki yhtä k.ykenemä:tltö\miä, 8234: ei ole siinä määrässä kehittynyt kapita- jtärjestälä naisille sopivia 'töitä, jioihinka ne 8235: 1 8236: 8237: 8238: listi. TääHä on suuria aloja. maanviljelys- talviaikana soveltnisivat. Kaiklki ulkotyöt 8239: alueita tai :m'etsäalueita. On kysymys, mi- ovat semmoisia, että niissä vaaditaan mies- 8240: tenkä 1toimeenpannaan ,p.ak1ollinen )tyottö- ten vaa·tteet, miesten .ial.Kineet ja myöskin 8241: myysvakuutus juuri niillä harvaan asu- miesten voimat tehdä nlkotyötä. N eulojia. 8242: tuilla .seuduilla., jois·sa tehdään metsätöitä ei 'saada millään opilla Helsingin rakennus- 8243: .ia uittotöitä .ia sen semmoisia. Englan- apureista, .niistä naisista, jotka ovat .i:o <50 8244: nis,sa on ollut paljon helpompi järjestää -60 vuoden vanhoja e:1inaikansa ~tehneet 8245: pakollinen työttömyys:vakuut.us, silliä; se on rakennustöitä. Mi:teruklä 'te koulutatte niistä 8246: teollisuusmaa, j.ossa työväenjär_iiestölt ovat semmoisia neulojia, jotka sillä ammatilla 8247: kehittyneitä. Siellä suurin osa teollisuus- voisivat elättää itsensä. Se on mahdotonta. 8248: väestöstä 'kuuluu niihin järjestöilhin, ne Siitä keskus>teltiin .ia neuvoteltiin siellä 8249: ovat panneet toimeen työttömyysva'kmutuk- kaupungin sosialilautakunnassa, jossa oli 8250: 144 T.ii.staina 17 -p. helmiikuuta. 8251: 8252: myöskin Eino Kuusi mu kana. Kaikki 8253: 1 8254: Kun minulla on puheenvuoro, en maita 8255: ohvat yksimidisiä siitä, että se on mah- olla huomauttamat•ta siitä, että tältä sa- 8256: dotonta. Laitetaan :sitten työtupiin aklkoja malta paikailta jo ~~oulukiuussa huomautin 8257: neulamaan tallulwita, vaikkei ole lunta- siitä työttömyydestä, jOka oli tulossa. Mi- 8258: 'kaan ja jotka •eivät niitä osa.a tehdä. Sekin nulla oli tietoja kaimista niistä työma:hdol- 8259: huomattiin, että niistä tulee niin kalliita: lisuuksista, joita teollisuucleUamme viime 8260: tallukoi:ta, että yhtä hyvää on antaa suo- • vuoden lopulla oli ole'lllassa. Mutta vasem- 8261: raa raha-avus:tusta. Välikysymyksessä on malta tehtiin ·täillöin e~äälle teollisuus- 8262: kysytty hallitukselta, että mitä •se on teh- alalle karhunpalvelus tullikysymys:tä jär- 8263: nyt ja kuinka pian se voi järj•estää työt- jestettäessä. Huo-limatta siitä, että ·tiedet- 8264: tömi:ne työtä. Sii:hen on sosialiministeri tiin kutomateollisuudes.sa tulev.an työttö- 8265: jä.t~änyt kauniisti vastaa·m:atta. Asia on myyttä, .siirrettiin .suuret määrä't työtä an- 8266: avom ama. siomahdoHis:uuksien muodossa ul'kollllaille 8267: ja ·siirretäläin vielä tänä päivänä sentälhden, 8268: !Ed. V i l j a n e n: Eräät täällä käy.tetyt että aivan turhanpiäliten alenne'ttiin niitä 8269: puheenvuorot ovat antaneet minullekin ai- al1haisia tulleja, j,otka kutomateollisuudella 8270: hetta. ·lausua muutaman sanan. Erityisesti on. (Ed. Haffikiila: Johtajilla on suuret 8271: antoi siihen :aiheen ed. Ge'hhardin täällä palkat!) Silloin •ei ollut puhe mirrk'ään 8272: esittämä uudistettu if:oivomus eräästä työt- teollisuustullin korottamiS<esta. Kysymys 8273: tömyysrahastosta, j:onka aikoinaan .sosiali- oli vaan pitää. ne sellaisina '.kuin ·ne. näihin 8274: hallitus esitti ja jota. valvomaan se ehdotti asti o•livat. •Minä voin todeta, että. ·tämä'kin 8275: asetetta vaksi erityisen keskus'komitean. toimenpide - muut·en varsin harkitsema- 8276: Minusta tämä ehdotus on kaikin puolin ton - on ollut omiaan aiheuttamiaan ja li- 8277: kannatusta ansaitseva. Minusta tuntuu, sä:ämään työttömyyttä maassamme ja voin 8278: että sen ky.symyk:sen järjestely, jonka samalla huomauttaa, että teollisuutemme 8279: edessä olemme tän:ä1 iltana oltleet, on ollut sellaisenaan •on •pitkin linjaa varsin lkriitil~ 8280: hajanaista. taikka oiJi,east.aan siltä on puut- lises,sä vai•heessa ja erityisesti on sen teol- 8281: tunut kleskitystä. 'T:äällä on ·tehty sosiali- lisuuden asema vaik,ea., jolta. silloin riis- 8282: ministeriölle kaiffienlaisia vaa:timu'ksia työt- tettiin .se vähäinen tullisuoja jonffia .se ny- 8283: tömyyden torjumise'ksi. Mutta tulee muis- kyisissä oloissa väJ:t~älmät:tä 'tarvitsisi. ·Tie- 8284: taa, että eihän sos-ialiminis:teriöllä it·sellään dossani sitäpaitsi nn, että tä!llä. t.eoUisuus- 8285: ole erikoisem~pia töitä arrtaa. iSen alk:o!holi- alalla paraikaa harffiitaan, mihin toimenpi- 8286: liikkee.seen, jota se hoitaa, viinanpalttoon teisiin työol·ot nykyoloissa :voivat antaa ai- 8287: ja hiivateollisuuteen ijiota se har~i:oittaa, ei hetta. Ne voivat ~~ärjistää. •tä1ä liy.symystä 8288: erikoisen paljon tyött:ö<miä sov.i! rS'Osiali- jatkuva;sti ja mrinä .toivon, että :kun tämä 8289: ministerion tehtä:vä on varsin ·ik,ä,v.ä. Sen kysymys, nim. teo:Uisuuden työttömyysky- 8290: täytyy koettaa järjestäJä: ·töitä muiden mi- symys tulee täällä esille, ne jot:ka nyt 8291: nisteriöiden 'kustannuksella. Se saa kään- tahtovat apua mui:lle työttömille, ovat 8292: tyä kul-kulaitosministeriön puoleen. maa- siiloin myöskin teollisuud;elle a.pua myön- 8293: talousministeriön puoleen, ehkä 'kauppa- ja tämässä. 8294: t•eollisuusministeriönkin puoleen ja kysyä, 8295: onko teiUä 1arrtaa töi·tä, sillä sillä itS<ellään Keskustelu julistetaan pää:Hyneeksi. 8296: ei niitä ole. Riippuen rsiiM, onko näillä mi- 8297: n.isteriö•rllä työsuunnitelmat va;lmiina ja 8298: on'lm niillä mää.rärathoja käytettävänään, Puhemies: Keskustelun kuluessa on 8299: siitä riippuu voik:o sosialiministeriö; kysy- ed. Paasivuori .ed. Huttusen kannattamana 8300: myksen alaisten muiden ministeriöid·en hy- ehdottanut, ·että a:sia lähe'tettäisii•n työväien- 8301: vällä myötävai:kutukselh töitä järjestää. asiainvaliokuntaan. Tämä ehd:otus ·01:'8taan 8302: Minusta. se toivom1usehd:otus, joka. täJäll!ä' huomioon, kun kysymys päiväjärjestykseen 8303: lausuttiin, on oik1ea sikäli, että 1s.en :k!autta siirtymisestä otetaan ratkaistavaksi. 8304: saadaan ·eri ministeriöiden väElle se kon- V .•T:n 32 •§:n mukaan, ·es·i·tän nyt edus- 8305: takti eli yhdysside, joka. töi,den järjestäini- kunnan hyväksytt:ä;väksi päiväjärjestyk- 8306: sek.si on välttämäJtön, saadaan ministeriöi- seen siirtymisen, jon'ka sanamuoto on .seu- 8307: den välinen keskustoimikunta, tai mi1kä raava: Kuultuaan annetun selityhen edus- 8308: nimi sille annettaneekin, joka. aikaansaa :kunta siirtyy piä,iv:äjärjestykse.en. Kutsun 8309: keskitystä ja tyMä 1positiiviseen suuntaan. tätä puhemiehen ehdotukseksi. 8310: 1 8311: 8312: Työttömyyttä ka<;keVia vä!likysymy.s. 8313: 8314: Keskustelu päi väjä.rjestykseen siirtymi- Puhemies: Eduskunta on siis hyvakJ 8315: sestä .iulisteta.an päät.tyneeksi. synyt puhemiehen ehdotuksen. 8316: 8317: P u h e m i e s: Puhemiehen esittämää Asia on loppuun käsitelty. 8318: päivädärjestykseen siirtym~stä V'astaan on 8319: ed. Paasivuori ed. Huttusen kannattamana 8320: ehdottanut, että asia lähetettäisiin 'työväen- Puhemies: Päiviä(järjestyksestä pOis- 8321: asiainvaliokuntaan perusteltua päiväjiälrjes- tetaan siinä olevat asiat. 8322: tykseen siirtymistä varten. Kut,sun tä'tä 8323: ehdotusta ed. Paa·sivuoren ·ehdotukseksi. 8324: Selonteko myönnetään oikeaksi. Puhe m i .e s: Eduskunnan seuraava 8325: istunto on ensi perjantaina kello 1 päivällä. 8326: 8327: 8328: Joka hyvärksyy puhemiehen ehdotuksen, 8329: äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed: Paa- Täysi-istunto päättyy keHo 11,57 yöllä. 8330: siv.uoren ehdotus hyvak.sytty. 8331: Pöytä:kirjan vakuudeksi: 8332: Åänesty ksessä annetaan 9·7 jaa- ja 70 8333: ei-ääntä. Eino .T ..A.hla. 8334: 8335: 8336: 8337: 8338: 19 8339: 8. Perjantaina 20 p. helmikuuta 1925 8340: kello 1 päivällä. 8341: 8342: Siv. 8343: 8344: Ilmoituksia.: 8) Ed. Lahdensuon y. m. edusk. 8345: S esit. n :o 8 sisä!ltiälvä ehdotuimsen laiJksi 8346: i v · ·· •k:i.Maikunna;noilkeu•ksien kä.räjäJhn'O- 8347: Esite1lää,n: ueista. . ........................ . 157 8348: 1) Ed. Nåcwklkasen y. m. edusk. esit. 9) Ed. TaJbeliin y. m. edu.sk. es,it. 8349: n:o 1 sisäilttävä ehdotulk~en 1ai!ksi 'hei- .n:p 9 sisältävä: ehdotuikset a) laiiksi 8350: näJkuun 17 päå.vämä 1,9119 amnetun Uilosotrtolai:n 4 luvun 5 ja, 6 §.:ien 8351: Suomen haUitusmuodpn 213, 214 j,a 941 1 muuttamisesta. ja 'b) lailksi ulosotto- 8352: § :n: muuittamisesta. . ............ . 15·5 la-in voimaan:pa.n oas~tuks·en 2'7 § :n 8353: 2) Ed. Ryömän y. 1m. edusk. esit. mnuitlamiseS'tia. . . ................ . 158 8354: n:o 21 sisältävä ·e!hdotulksen 1·aiiksi hei- 10) Ed. Isaikssonin y. m. edus1i:. 8355: neJkruun 17 p:nä HHi9 1annetun ISu•o- esit. n :o 10 sisäiltä.v.äi ehdotuksen 8356: men hallritus!IDuodon 2'3, 214 jra, 9!4 la.ilkisi Rilkosl~in 1:6· luvun 24 §:n 8357: §:ien muu>ttanrises:ta 1to:isin ~liuuluviksi: 1'5.6 muuttamisesta .................. . 8358: 3) Etl Soha,umanli!ll y. m. edusk. l 11) Ed. Rosenhergin y. m. ·edu:sk. " 8359: esit. n :o ·3 sisälltävä ~hdlottulkis•en ilai!kisi esit. n:o 11 sisälLtävä ehd:OiJulk:sen la.ilkis·i 8360: 17 p:nlä. heinäikuuta 1919 anill!etun Rilkos:lain 11 ja 1 2' luvun ·eräiden py- 8361: 1 8362: 8363: 8364: 8uomen ilmillituSIIlluodon 213· §:n muut- lffilien soVJeUuttamiseSilla ..........• ., 8365: •ta.mi•sesta. . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 157 12) Ed. Halh!l.in y. m. edusk. esit. 8366: 4J) Ed. Rein1ikau y. m. edu:sk. esit. n:o 12 sisältä,vä eihllotulks~n laik:si ·tuu- 8367: n:o 4 s~sältävä' eihdotukoot laei:bi maa- Ja:akimakismn l:akllr.auttamrisesila ..... . ,. 8368: ~aiskuntain 'kunnaLliJ~a.Llinnosta an- 13) Ed. Östbe·riholmin y. m. ednsk. 8369: netun asetu!k,sen 8i21 ·§·:n 12 kohdan, esit. n:o 13 ,sisältä.v:ä eh~otulksen 8370: kunna~llish·alllituksest:a ,kJaiU:P'llJllgis'sra, laiksi 20 p:nä loikaikuuta 118918 met- 8371: annetun wsetulk,sen 5!5 § :n 6 'koihdan sästyksestä •annetun a;se:tuikisen eri- 8372: sekä tulo- ja omatisuusvemsta a;r;netun, näisten py:kälien. muu1ttamis•esta, sel- 8373: ·1win 13 § :n viimeisen kohdan muut- laisina kuin ne oV'a't 23 p.:nä he·lmi- 8374: tamisesrtJa; toisin k:uullu•viksi ....... . k<u'ulta. 19,23 annetussa. lais1sa ..... . , 8375: " 8376: &) Ed. ISC:haumanin ednsk. esit. n:o 14) Ed. A:si!kai,sen y. m. edusk. 8377: 5 ISi,säl:täJvä .ehdotukis·en la~ksi eräitten esit. n:o 14 sisä•ltävä !fud:otuikiset a) 8378: tullima.ksuj,eu muutbami1sesta ...... . tlaå.kisi 15 p :.nä kesäkuu:ta 1898 mraa- 8379: 6) Ed. P. Soorisen y. m. edusk. " laiskumtain 'kunna]lisha!llinnos•tw an- 8380: esit. n:o 6 s·isäJltä.väJ ·eJhOOtuJhen lai:k:si netun asetu(l~s·en muuttamisesta ja b) 8381: viltionverosta ................... . latiiksi 8 p:nä joulukuuta 18n1 ·kun- 8382: 7) Ed. ~acobssonin y. m. edus:k. " nalU.sJutllrtu!kise:sta !kaupungissa ll!nne- 8383: •esit. n :o 7 sisältävä. ·ehdotuksen laiiksi tun asetuksen mnu1Jtami•sesta ..... . , 8384: Oilkeudenkä.ymi~aaren 215 ,Juvun 5 15) Ed. Ra.ati:kaffien y. m. edUISik. 8385: §:n muuttarrnisesta, seLlaisena kuin esit. n:o 15 si·sältävä ehdl()ttuilrsen 8386: tämä lain.pa.iikka on 2,7 p:nä .huhti- laiksi asutustoiminna.n .edfistärrnisestä 8387: kuuta 1816 8 a·nnetussa asetukseossa .. 8388: 1 8389: valtiovaroista annetrt:·avilla lainoilla .. 8390: " 8391: 148 Perjantwirua 2;0 p. helmikuuta. 8392: 8393: Siv. 8394: 16) Ed. ÅJlmriblomin y. m. mlusk. 28) Ed. Su:nilan y. m. a'nom. eihd. 8395: es~t. 'n:o 1<6 sisäJHävä 'ethdotwkisen n:o 8 valtion osanotosta lllllaa:npamn. 8396: l~si erinäi,si:stä ilisäylkisistä ja muu- nUJStöiden !kootlll!Iunuiksiiu 1!2 p:nä 'lo- 8397: toksista vuokra-aJlueiden lunwtami- kaklliUJUa 19;2!3 V!ah vistettnjoen ahto.ien 8398: sesta annettuun ~ak'iin ........... . 163 muutf.ami;sesta . . ................ . 164 8399: 17) Ed. Öste!.'ho1min y. m. ed'Usk. 29) Ed. Somersalon y. m. anom. 8400: esirt. n:o 17 s]sä;ltä,vä ehdotuksen ehd. n:o 9 esityiklsen antamisesta li- 8401: laiksi mää~ä:ttyyu tilatan lk!u:ulu:mat~o säy>ksekisi vuoden 191215 tulo- .i'a me- 8402: milla va,lticon lrnaa-al,ueilla ,sijai'tseviffil noarvioon Ola•viu1innan kii·reellisilä' 8403: vuokra-alue'iden 'lunas:twmi·sesta. . ... 'kor;taustöiitä vartJen .............. . 8404: " " 8405: 1!8) Ed. E. Saiarisen y. m. ,edusk 30) Ed. Voionma;a1n y. m. anom. 8406: esit. n :o 118 'sisältävä ehdO'tuiksen ehd. n:o 1'0 esityksen antamisesta li'- 8407: mksi mlllal1iskuun 12 rp:·n:ä; 1009 tor- säy;IDs.eikisi vcuoden 19215: :tulo- ja. 'meno- 8408: pan, [.amrp,ootitiloo ja. mäJkitupa- arVioon ka.nsala.iskorkeakoulun kan- 8409: a.lueen V'uoikrau!ksesta annetun 'ase- na!Ma.mista varten ............... . 8410: tuksen 1 ja 7·9 '§ :ien muuifJtamiJsesta " 8411: " 31) Ed. Viljasen y. m. anom. eihd. 8412: 19) Ed. 'Tia.!'lldmsen y. IID. edusk. n :o U komitean laJs:ettamisesta eri llrou- 8413: esit. n:o 19 ·sisäJltävä ehdotttksen 1umuoto.ien 'keskinäisen merki tyrksen 8414: lailksi op.piwlvollisu:udesta 1'5 rp :nä tut'k!imi:sta va:r,ten ............... . , 8415: !hulhitikuuta 19:21 a:nneturu. lain 9 §:n 13'2) Ed. Roo.tikaisen y. m. &nom. 8416: ·muurtta:mi:sesta . . . , . . . . . . ........ . , .e;hd. n,:,o 12 lkoUJlulai!taklsen niUJd<i:sta.m.i- 8417: 120) Ed. A. J®skiari·n y. m. edmfk. s:esrta kä.ytämnöllise.n · e'lämän tarpeita 8418: esit. n :o :20 siSiältä:vä ehdotu'klsen tyydytttä Vläiksi ............•....... , 8419: laiksi muuftO'kJs.est·a 11 p:nä marras- ·33) Ed. Vennoll8in wnoim. elhd. n:o 8420: (kuuta 1'92<2·an1001ttuun asevelvo1lisuus- 13 lk1ansalai6marsvatulk:sen uudtista:mi- 8421: lalciin .......................... . sesta ................... · · · · · · · · 8422: " " 8423: 21) Ed. Klookla.rsin anom. :ehd. il.:o 314) Ed. P. &!a:risen y. m.; &nom. 8424: 1 . 1la.in~mu:d<~Lti:tlsmeone!Jte:lyn yfksilD'ker- ehd. n:o 114: esityben ·antamisesta oi- 8425: tta.IstutrtJa:ml:se·sta . . . . . . . . . . . . . . . . .. , keudeilfm:U:kaisen iSulhfuållisnud<en ,aii- 8426: 212) Ed. Voionrrnaa.n y. m. aooin. :kOO;Ut~aam~~t<IL. ·wl:fion ow~k<m:lujen 8427: eh-d. n::o 2 va<paaelh.W.isu'U!teen perustu- meno.ren )lak~.ml!seSiit.............. . 8428: van a.NmholistihtroHon edlilstämi$Silä " 8429: " 35) ·'Ed. Å 1kerblomin y. m. a:nom. 8430: 2.3) Ed. V'enndlan .a'n<>m. <€lhd. n:o ehd. n:o 15 yhdwm.uk,a;isen <Suwnni- 8431: 3 ma:ah"a•nmn:uton säJälnlllösiJely.stä .... telma.n laatimisesta ve~stokoul ujen 8432: " toiminnan jär.jestä,mistä .iiB. tukemista 8433: •214) Ed. Neiiliniieimeu anom. elhd. 8434: n :o 4 yhtenäisen suunn:itei1IIII8.Jl. va.l- varten ......................... . 167 8435: mrus1ilami:SJest.a, ·VJaltaJku:runau ILa;pinilcieli- 36) Ed. VmooiiililliB.'n y. m. an10m. 8436: ,sen vä1estön ilal,oudeHisen .la sivistylk:- ehd. n :1o M ra,i:ttiu~petrnksen t~hos 8437: sellisen :t:ila1n 1kohottamista Vlarten .. 't:amiseSita vai tion oppilaitokSissa .... 8438: " " 8439: 25) Ed. Furuhjelmin y. m. anom. 317) Ed. ISom<ersalon a:nl(llm. ehd. n:o 8440: e~hd. n :o 15 esitytkiserr ®n:batmise!Sta 17 tyottömyyttä ikos'k:eVIQ,:il W,aSlJ.ing- 8441: uud~·kisi lää.n~;i,a<>ksi .............. . to•nin ikonventiou. noudattamisesta 8442: '216) Ed. K•&iV'uramnan y. m. ätlhm. " myöskin ·n:ai,styöttömyyden Eeventä- 8443: ehd. n:o 6 raiUtateid~n ,a.it,o.jen rallren- ·miseen näihden .................. . 8444: tamis- .iiB.' 1mnru.ossapi~ove'h,olil!isuu,tte.. 318) Ed. Somersa.lon an01m. ethd. n:6 " 8445: lkoskeva.n' 'lainJSäädän;nön IID uuiltla'tni- 1.8 kiireellisiin metsänvil<,jely.s:t.öihin 8446: IS8S'ta ••••••••••••••••••••.•••••• ryh:t:Yitnisestä; työttömyyden tor:iwn;t·i- 8447: 217) Ed. 'Vilja.sen y. m. amom. ehd. " selisi .......................... . 8448: n:o 7 e.sitytksen aJntamise'Oit:·a. uusitu,ksi 39) Ed. Hu:ttusen y. m. anom. ehd. " 8449: radiolai·k!si ...................... . 11:0 19 esitylksen wn:1Ja;misesta Hsäfrk- 8450: " 8451: 141 8452: 8453: 8454: S.iv. 8iv. 8455: 8456: silbi vuoden 19~ t.atl!Ousa.rvioon :sestä 'kuoletuslainoiksi maa.laislkun- 8457: t~-vmtulksen antarrnirsta vart~m työn- nilile ku.n:na!U,isten sah~kövmmal,airhos 8458: pun:tltoon t:alcia hMäiä;n .ioutunei11e .. 167 ten ra!ken•tami:sta .ja tu~mis.ta varten 8459: 40) Ed. Laurenin y. m. anom. ehd. 51) Ed. Hämnisen y. m. aroom. ehd. 8460: n:o 20 va.ltio.n veJlvolliSIUudesta m- n:o 31 mä,ä.rämailian myön1::ii:miisestä 8461: !ke!l~t~·a siH?ja saaristossa olevien .jiä- eräitten .pulhelinlinj;ain 11aiken:tamiiBta 8462: railO.J€:n yh ..................... . varten ~maan pDhjoisositiJn ......... . 8463: " " 8464: 41) Ed. Rlaatiika.isen y. m. anom. 5 2) Ed. Koivurannan y. m. a.nom. 8465: 1 8466: 8467: 8468: 8469: 8470: e:hd. n :.o 21 esitylk;sern. anilam-icoosta ~elhd. n:o 312 :määirära'han myöntä;mi- 8471: vuoden 1925 y.limää.räisen. tulo- ja, sestä karlhuden tuhotöiden aiheuvta- 8472: menoa-rvion V IJI luvun 7 moonent.i,n 8473: 1 mien vaihinkojen kor,vaamis;ta var- 8474: nimikkeen muuttamisesta ....... . <ten ...••........................ 8475: " 8476: 4·2) Ed. Raati•k,aisen y. m. anom. 53) Ed. A. Aailtlon ja i>oosivuoren 8477: ehd. n :o 212 Osuruska.sso.iten KeSikUIS- a.nom. ehd·..n:o 313 valtion rautatei- 8478: lainamlhasto -IOsalke~htå.öHe MlUettu- den konepajojen työnte,kijöid:en Via.ki- 8479: je;n ly~hy,taiikiaisten laino.iten yhdistä- naå:stu.t:tiamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170 8480: misestä yhdeksi pysyviäiksi r!Jai -pi- 54) Ed. Tul.entb:eimon y. m. anom. 8481: temtpiari.kaiseksi 'kuole.tlllsh.t~n:abi .... ehd. n:o 34 määrärahan myöntämi- 8482: " 8483: 413) Ed. Helon y. m. a.no;m. elhd. sestä Tul'nn .Jä,äninsairoo.l&U laa.jenta.- 8484: n:o 2t3 esit.yksen antamisesta, v:aiHi<m- mista v:a111len . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8485: " 8486: rwThtatei[lä, ka.nneHa.vien maksuö·en 515) Ed. von Bornin ja Östeiihol- 8487: yleisistä) :pemstei•sta toolko!lmun 219 min anom. eihd. n :·o 35 määrämham 8488: p:nå. ·1:9,212 aametun lain muuttami- myöntäiiDises.tä Loviti:sa.n yil.ei'sen sai- 8489: sesta ........ ·................ · · · ratlllan laajentamitst.a j:a. uudista:mista 8490: " varten ......................... . 8491: 44) Ed. Helon y. m. anom. ehd. " 8492: n:o 214 e.si•t.yk,sen wnt,wmi:sest,a, ansiot- 5 6) Ed . .Junellmen anom. ehd. n:o 8493: 1 8494: 8495: 8496: toman arVlOnnous:uv·eron ·ailka~amsaami 316 mäårära!han myöntämise.s,tä. .sa.i- 8497: l!lleksi •kaUJpungeissa. ja taajaa.n a:su- ra&la.n pemS>t,amista. va.rt•en. Turtola.n 8498: 1uissa !kleskuks:i,ssa . . . . . . . . . . . . .... 169' kumltla1am ....................... . 8499: 57) Ed. Juneksen y. m. anom. ehd. 8500: " 8501: 45) Ed. Jer.nin y. m. anom. ehd. 8502: n:1o 25 esityiksen a.ntami,sestta 19 p,:nä n:o 317' mä!ärälralhan myöntä;misestä 8503: joUJllulkuuta 1i9·211 ann<Jtun Jeimavero- tu:berklrl.ioosipa.ramJtol:an ralkenfu.m.ista. 8504: lJain 13 § :n muurtitamise.Sita . . . . . . . . .. ,, varit:en Fiel'ä.-P<J'h.i\o]aa.n . . . . . . ..... . 8505: " 8506: 46) Ed. Jer.nin y. m. anorrn. ,e;hd. 58) ·Ed. Ryömän anom. elhd. n:o 8507: n:-0 216 vaJ.tion tulo- ja omaisuus·vero- 3:8 määlrära:lmn ;myöntämisestä. truher- 8508: tukisen ja ~umraHisen. verOitu•ksen yh- ·Irnl:oosin vastuSit~m~s:työtä varten .. 8509: distä:mise~stä .................... . 59) Ed. Ryömän y . .m. anom. ·ehd. 8510: " .u :o 319 mää.räralhan my'ön:tämisestä 8511: 47) Ed. M1an~s.in y. m. anom. ehd. ·naistauti~en- ja synnyt;y~s01Sa:s1:iom. ra.- 8512: n:o 2:7· 'korikotu1iojen verotu!ks·e:s:sa. val- !kent.a,n;tista ya:rten Hel,s[rngin yliopi,s- 8513: litsevien, epäkohtien korj<aa.mises;ta .. :ton .san·aalmhm.................. . 8514: 48) Ed. Hätrmisen y. m. wnom. ehd. " 8515: 6!0) Ed. iSomerSSilon y. m. a:nom. 8516: n :o 28 ulkoon;aisen 1a.iman ottamisesta ehd. n:o 4JO miääx·äralhan myömtämi- 8517: rautatei:d,en ra•kentamista varten ra.ia- sestä rwdicumin iha.ll'klkim:ilseikisi H~1- 8518: seuduiJ[e ....................... . singin YHopis·to.n ylei1selle. oo.istam.tien 8519: 49) Ed. F 1ors:bergin y. m. anom. 8520: " klin~!kial~e . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8521: eihd. n:o 219 Via:ltion. larunll!lla:ha.ston pe- 61) Ed. '8011nersalon y. m. a.lljOIID. 8522: " 8523: rusta.mises~ 'kotimaisen ilaiva.nvams- ehd. n:o 41 ikol'otetun ,a.p'Urwham 8524: tuseHn'kieinon 'edi~stämiseklsi ....... . myön:tlälmi'Sestä. pO!h:j;oi.siin. ja ra.ia:seu- 8525: 1 8526: 50) Ed. Vteh'kooj:an y. m. an011n. 8527: " diun kuntiin v•al•mistuviHe sairaan- 8528: ehd. n :o :30 määräl"cllhan myön.tärrni- hoitajattariUe ja. ·kä1t!:iTöiHe ....... . 8529: !ISO Perd:anta.ina 20 ·p. helmikuuta. 8530: ~~-----------···~-------------------- 8531: 8532: 8533: 8534: 8535: Siv. ·8iv. 8536: &2) Ed. ·Mannerilll y. m .•a.nom. r-wkenn:us-a vwksi Ori v•ed~n ·ka-nsan- 8537: ehd. .n:o 42 .avustu ksen myöntämi- 8538: 1 8539: opistoHe ..................... , .. 173 8540: sestä Viipurin drilaktoni:sga:laå~selle .. 7•5) Ed. Voionmaan y. 1m. anom. 8541: &3) >Ed. EopsaJn y. m. ~mom. elhd. ahd. n:o 5r5 mälåJräralhan myönltäJID.i- 8542: n:o 4J3 määräraJhan myöntämisestä tsestä Era.nsa•l•ais'korkea!koulun ma.n- 1 8543: 8544: 8545: 'kutoletuslw~nolik.s:i moolaisJkunni<He ~kun :llia!tfami•stra varten ................ . 8546: !llla11iskotien mkentamista va.rit.en ... 1'71 " 8547: 76) Ed. A:ilion anom. ehd. n:o 5•6 8548: 6•4) Ed. E. N. ISe•tä.län amom. •ehd. koro1Jetun määrär.whan myöntämisestä 8549: n:o 44 mää11ä-ra~ha:n mvön1Jämises·tä ty-ö'V'äenopi:!ltoiH.e se·kä esity:k;seu· anm- 8550: tutkimus~a-itosten perus•t~milse~ksi tSuo- nriJsesta la-iiksi työväenopistoista j.a llli:i- 8551: men :luonnon .ira- suomalaisen 'ku!lt- d-en valtioavu1s1Ja . . . . . . . . . . . . . . . .. 8552: tuurin a.l.kupel.1ä•n •tutkimuis:ta valiten " 8553: " 717) Ed. P111Nisen y. m. anom. ehd. 8554: 65) Ed. Jianhos•en y. m. a1nom. ehd. n:o 57 määrä:ra;han myöntämisestä 8555: n:o 415 määrämha.n myöntärmises•tä 1koti1:•ei01lli.suuskoul un perustamista 8556: !kesk'u:sk:irja.ston perustam1~sta varten varten P.erk'.iärveHe ............. . 8557: " " 8558: 66) E1d. Ai<luon y.1m. ·anom. ·e'hd. lll:o 7:8) Ed. FG>rVJensaJon y. m. anom. 8559: 46 määräraJ'han myön1t:ä1mi•sestä ·kaln- ehd. n:o 5•8 määräreili.a:n myöntämi- 8560: salais- j:a ika,usaulkir.t.a•stojen rtoimi.n- SB•stä raikennusavustuksek.si Kuopion 8561: 11•an .tukemiseksi ................. . kiasvatusopillista talouskoulua var- 8562: " •ten ............................ . 8563: 67) Ed. Wuoriou y. m. a.nom. ehd. " 8564: n:o 47 m.äärärailmn myöntämis•estä 7•9) Ed. E . .N. •Sei:JäJlän y. m. a.nom. 8565: k,lir.iastoto~mmiJaa varten .......... . ehd. n:o 59 mäiäränaJham myöntä.mi- 8566: " s-estä. Relsingitn Kansam\kio-n:servat·o- 8567: &8) •Ed. La:utalra:n y. m. anom. ehd. 8568: n:o •48 määrära:ha.n myöntämisestä rioHe .......................... . 8569: Harrninan suomalai•s.en ythteislkoul 1Ml 8570: " 8571: 00) Ed. P.aav1ola.isen y. m. •a.nom. 8572: otmm~se1ms•i '"altion huostawn ..... . ehd. n:o 60 rrn.ä;ä;rära;han myöntämi- 8573: 69) Ed. Hirv<errl•S'<l!l,on y. •m. anom. sestä Viipurin Musii•kkio:piston avus- 8574: ehd .•n:o 419 m.ä:ärämhau myön:tä;mi- •ta,miseikisi . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 8575: sestä avustuikse~kisi, Ha.ngon suoma- 8576: " 8577: 81) Ed. Lonikaisen y. m . .anom. 8578: 1/aiseHe yhibe]skoulull.e ........... . ehd. ill:o• :(H lm:äärär·alhan myönltälmi- 8579: " 8580: 70) Ed ..Juneimsen y. m. anom. ehd. sestä av•ustuikiserksi Viipurin N<uori- 8581: n :o 50 määränaJha.n myönt•äJm~sest.ä :son Mwsiö.kklik:oululle ............. . 8582: 1 8583: 8584: 8585: Torn~Otll !kesbkoulun y-k.sityi•sten j.rut- " 8586: 82 Ed. E. Saa.risen y. m. anom. 8587: 1 8588: ) 8589: 'koludkkiien otta·mis-e'ksi Vialhi!on huos- ehd. n:o 612 määrärahan myöntämi- 8590: taan .......................... .. sestä iSuom~n iMusii!k~iliiton r. y. t-oi- 8591: 71) Ed. Sa:astamoiseu anom. ehd. 8592: " 8593: minrnam tuk~~IDJiseksi . . . . . . . . . . . .... ., 8594: n:o 51 määlrämihan myöntämis,~stä 8595: R!uo~on tyttö!kou~un ja.t~olu.Oikfk!ia 8596: 83) [Ed. Andersonin y. m. ~mom. 8597: ehd. n:o 6i3 mä!älrära.JJ:au myöniälmi- 8598: v:arten ............... · .. · · · · · · · · " sestä Tumn tuomioki:rtkon ny:kyisen 8599: 712:) Ed. RJaat.ilkais-en y. m. a;nOilll. •si;sUiStn~sen uusimisita varoon ..... . 17'4 8600: eh<d. n:o 52 määräroJha;n myöntämi- 8601: aes!lJä; ka.usalk•ou1uun- pohjra.avan Y'lä- •84) Ed. tSom~11sa!~on y. m. anom. 8602: k-ansalkoul un naisopettajaseminoo.rin e~hd. :n:o 614 määrärahan myöntämi- 8603: perustamista. v1art·en Kuopioon ..... sestä Olav:i!nlinnan korjau~stöit.ä. var- 8604: 73) E1d. Praavolra:i:sen y. m. ra.:rl!Oilll. 8605: " ,1Jen ............................ . 8606: " 8607: ehd. n:o 5'3 määrä.raha.n myöntämi- 815) Ed. Ander.son~n y. m. anom. 8608: sestä kiäytettäväksi piitlkäaimisina ra- ~hd. mo •6'5 mWärämlhan myöntämi- 8609: kennuslaino:Una kruusa110pis:t<Yiil;l.e .... 172 sestä töiden !käyu•tiin saattamisefk:<si 8610: 74) E<d. Peltosen y. m. anoon. ehd. valtionarkiston lisärakennusta var- 8611: n :o 54 määrärwhan myöntäJmis-estä -ten ............................ . 8612: " 8613: Ano.ni usehdiOit:wkset. 151 8614: ----------------------------------- 8615: Siv. Siv. 8616: 86) Ed. J>aeobssonin y. m. anoon. 98) Ed. Rarutalan y. m. all(Om. ehd. 8617: e!hd. n :o 6!6 l!lläärä:ooiham myÖ'll!täimi- n:o 78 m:ä;äräraiha:n myöntäim:isesm 8618: sestä Föreningen för Ö.sterbotten.s nooriootutkimu:ksen toimeen pa.noo 8619: historiska mu:s•eu1m nim]se'lle yhdis- va.r.t;en ...................... · .. · 175. 8620: :tykJselle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174 99) E'd. Liedeben y. m. a.Mm. 8621: 87) ®d. Ailion y. m. amm. ehd. elhd. n:o 79 mää.rämhan myöntämi- 8622: n:o 67 mäiälrära,han myöntämisestä sestä Suomen ll'yöväen Raittiuslii:ton 8623: maa;seut:umus·ooid•en ja. S111omen Mu- a vUistam:is.ta varten ............... . ,, 8624: sooli~.tcm ·avustamiselksi ........... . 1100) Ed. 'Sttrengellin y. nn. anom. 8625: 88) Ed. Hirvens·a~on y. m. anO'lll. ehd ..n:o 80 määrä!'lalhan myöntämi- 8626: ehd. n:o 6·8 määrärahan myöntämi- sestä Työväen Järje:!'ltönuorten Lii- 8627: oos;tä :Suomala,i,suuden 'Liitolle ..... . ltJolle ..........••................ ,. 8628: 89) Ed. A. J~a.Sar•arin y. m. anoon. 1t(}l) Ed. AlliQan y. m. anom. ehd. 8629: ehd. n:o 69 määrära\ha.n myöntämi- n:o 81 mäJä•rämhrun myöntämisesiJäl 8630: •ses:tä altke.Uskoru~utu:ksen järj,estä:mi~ so:baorpojen ~avu:s1Ja.mistla varten .... 8631: seksi urheilun .ia voimist<eilun ohjaa- 1102,) Ed. Pu:lli,sen y. m. anom. ehd. " 8632: mises!'la ja. ·sov:eltami:sessa ......... . n:o 82 määräraJhan myöntämisestä 8633: " Ka.rjrulan lm.una;ros'en ma,amies·1roul un 8634: 9.0) Ed. Vi'I'l&us•en y. m. anom. 8635: ehd. n:o 70 määrärahan tmyönNLmi- rakentamista varten . . . . . . . ...... . 8636: 103) Ed'. PitkäJsen y. m. ,a:n1om. ehd. 8637: " 8638: sestä avustuikseksi Suomen Kirkon 8639: rS1sä1ähetysseurrulle . . . . . . . . . . . . . . . n:o 83· mää.räraiha:n myöntämisestä. 8640: " ilci,ertä vän rrnaamies•lmulun peru,sta- 8641: ·9'1) Ed. Piitw,a:i:sen y. m. anom. 8642: m11sta varten ltlä~Karja:la.an . . . . .... 8643: ehd. n:o 71 mäJälräraJhan myöntällni- 8644: sestä ru!kousihUJoneen raJkenrtami·sta 104) Ed. Heiklk.isen y. m. anom. 8645: varten Suojärven p:itäjään . . ...... . ehd. n :o 84 mää.r:ä.ra!han myöutrumi- 8646: " sestä ·koUilutalon rakentrumista va.r- 8647: 92) Ed. Neitiniemen 8/nom. eJhd. 'ten Bohjois~ISavon lkar.ianlhoito1rou- 8648: n:o 72 määräraihan myöutä.mises,tä li!lle ........................... . 8649: Pelikosenni·emen ja Sa.vnk1osken lkirlk- 105) Ed. Jun~ks,en y. m. anom. ehod. " 8650: kojen rrukemJiJam:islta wmten ....... . n:o 8i5 määrämthan myöntämisestä: 8651: " 8652: 93) Ed. V·aniha1an y. m. anom. e:hd. bsviv:iljely.S1kooasema.n pemstamist.a 8653: n:o 7;3 määrärwhta;n myöntämisestä varten Berä-lPohj10l'aan . . . . ....... . 8654: P·aul. Nieolayn lk.ristHlis-yh teiskun- 106) Ed. Pojanluoman y. m. anom. " 8655: na.lli'sen työkesku:ksen t,o,imint1a1a v~u- ehd. mo 816 määräiDaihan myöntämi- 8656: •ten ............................ . 1 75 sestä Kyrönj!oen lmeslkiosan pe:rlka.a- 8657: 94) Ed. Ma.n·nermaan y. m. anom. mis'ta varten ................... . ,, 8658: ehd. n :o 714 määrämhan myöntrumi- 107) Ed. Laihdensuon y. m. aJnom. 8659: sestä avustuks.eksi Nuorten y,s1Jävät- ehd. mo 87 määräralhan myöntäJmi- 8660: nim!iseH;e yhdistykJselle ........... . " i sestä La;pu,anjoon pe11kaustöiden jat- 8661: 95) Ed. Hannulan y. m. anom. ehd. kamista v&rten ................. . 8662: n:o 75 määräralhan myöntämisestä 108) Ed. HiLstbaekan y. m. anom. 8663: " 8664: avu,'ltu kse1k;si Ivalon Nta.iJsyhdistyk- 8665: 1 8666: ehd. n:o 88 määrä,rolhan myöntälmi- 8667: 1 8668: 8669: 8670: 8671: 8672: seiUe ja. Lasbensuoj1eluyhdi1styksene se•stä ÅJhtävänjoen a<1ajuoksun per- 8673: n.euvontaiilalon raikenta!miSiila varte[h .. kaamistta. varten ................ .. 8674: " " 8675: 96) Ed. Hi,11ampiäiän y. m. amom. 10i9) ·Ed. K,a.Hidkos!ken y. m. anom. 8676: ehd. mo 76 lainan myörrtämi,sestä ehd. n:o 89 määrärahan myön:tämi- 8677: He1singi·n Sdkeainyhdi,sty:kseHe tal{)n se,sJtä Perhonjoo1Th "{Jel'lkiaustöitä va:r1ien 8678: ai<kaan'sa:amista. Vlarten . . ......... . HO) Ed. Niilcroasen Y< m. anom. 8679: 97) Ed. KäJ'j!(ln y. m. allom. ehd. ehd. n:o 90 määrämha.n myöntämi- 8680: n:o 7'7 määrärahan myöntämisestä. sestä n. s. Vllllmmelljoon ja sen srvu- 8681: Mustial·a'islähety kiselle r. y. . ...... . ' i .io~ien perk'a;u1s1ta Vlarlen ......... . 8682: 152 Pedanta•ina 2Q p. he~mikuuta. 8683: 8684: 8iv. Siv. 8685: 111) Ed. Kaurasen y. m. auom. ~sestä J.ainojeu an1tamista, wrten poro- , 8686: ethd. mo 91· !Iltäärära.'han myöntämi- pal:iJSk!urrniUe suojs-aidan >klo~r~jlmmli 8687: sestä eräå:tten Mu<>lan, Valikjä.rven ja seiksi ja ra:k;en!tiamiseklsi ~tärajaille. . . 177 8688: Kivennavan 'Pitäijåssä. ,olevien jänien 8689: vedoopintnan alentamista va,r.ten .... 1:76 1212•) Ed. A'lestalon y. m. anOIID.. 8690: ehd. n:o 10!2 määräraihan myönträJmi- 8691: U2) Ed. Öste:riholmin y. m. anom. sestä kuolet.usla~noiiksi maanluna.stus- 8692: ehd. n:o 92 määrämhan myöntämi- h·inman suorittamista varlen erinäi- 8693: sestä avustuksåsi Föreningen för si11e :isbsenä·istyner11e torpparei11e ... 8694: sk!ogskult.ur-nimi:selle y hdi,gtykrseHe .. " 8695: " 1123) Ed. E. tS~tälä<n y. m. a:nom. 8696: 113) Ed. Hirv1msalon y. >m. anom. ehd. mo 103 määl'lärahan myöntämi- 8697: ehd. n :o 93 määrärrub:an myöntä- sestä kunnailli.s•en pienvi•l.ielysneuv9:n- 8698: misestä. karjanja~olsltusyhdlistykls:iJll.e 8699: tatyön ,a,vuS!tMni•sekisi ............ . 178 8700: kantakirjatkarjan han1k'kimrista varten 8701: pienviljclij.öilLe .................. . 177 ,12•4) Ed. E. 8atarisen y. m. anom. 8702: 114) Ed. He~kuran y. m. anom. ehd. n:o 104 määrärahan myöntärrni- 8703: ethd. n:o 94 määräraJhan 'myöntämi- s·esti:i a;vustubeksi Pi,envi1je1ijäin Lii- 8704: sestä trurka.s>tusyhdis,tystyön edistä- toUe r. y . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8705: " 8706: I!I1]seksi ,)a a;puraho:Uksi pienvi1jelijäin 12'5) Ed. Gebh·ardin y. m. ?.nvm. 8707: ·siitossonniyhdistyksille ......... . ehd. n:o 105 rkorotetun määrä:rruhan 8708: " myöntämisestä eräitten •kotrtalommeu- 8709: H5) Ed. Hlei'kuran y. m. anom. 8710: ehd. .n:o 9>5 määrärahan myöntämi- vontaa. harjoittavi>en rk!unna:1listren l•au- 8711: sestä Suomen iSiiprrik:arj•anhoitajain lii- takuntien j:a; järjestöjen avustami- 8712: t()lle kanataJoud•en ja,. mehiMiishoid.on .se•k~&i .......................... .. 8713: " 8714: ,edis'tämriostä vartJen ............... . 12.6) Ed. tSttrengellim, y. m. anom. 8715: " eihd1• n.:o 106 määrära!ha.n myöntäm:i- 8716: 1M) Ed. Heikura•n y. m. an!l)m. 8717: e:hd. n:o 96 määrärahan myöntämi- ;s•estä UJurtismaa.n raivauspaU'kin:nl()iirosi 8718: sestä kanatalousk!oo•la.itorksen perusta- pi:enviljel!ijöille ................. . 8719: mi>sta. varten . . . . . . ........ ' .... . 127) Ed. Raatiikaisen y. m. anom. 8720: " 8721: " ehd. n:o 107 esityksen •anta.misesta 8722: 1!17) E:d. Pri>t!käJsen y. m. anom. 8723: ·ehd. n:o 97 määrära:han myöntämi- vuoden 192,5 tulo- ja menoarvion 11 8724: sestä l·aitnan .an·~mista varten Osuus- P. l. XIII: 21() m!omentin määrärahan 8725: kassojen K>eiSku>sl.ainaraha.sto-Osake- käy:iltämisestä ................... . 8726: " 8727: ylh!tiölle Laatoikan ikaJak>a:U'P'}Jilia jär- 1218) Ed. 8()mersaltOn a.nom. ehd. 8728: .iesi;ä;vien osuuslkuntain avustami- n:o 108 määrä.r,a,ham myöirr~ämisestäi 8729: seksl .......................... . ammratt.ikurss!i'81n järjestämisek!si työt- 8730: " ·töm~lle n:aisine .................. . 8731: 11•8) Ed. Jauhosen y. m. anom. " 8732: ehd. n:o 9r8 määr~alha.n myöntärrni- 1129) Ed. Jokelan y. m. aMm. ~hd. 8733: sestäJ 'ka.lan•siitosla.itoiksen perusta.- .'l :o 1iJ9 määrära.han myöntfumisestä. 8734: miSita Vlarfen Ka.ita.a:ntin 'k~ih1aiklunta.ruu ,, Suomen Ammattitjar.jestö11e avustuk- 8735: 119) Ed. He1oo &ntOIIIl. ·ehd. n:o 9!9 sEn anta;rni,st·a varten työn·puutteen 8736: miiäräraihan myöntämisestä lkaLa,srtus- t:aik'ila häJtäitJi:la:au jouttuneH1e ...... . 8737: " 8738: .ia hätäsataman raikeniallnista. va.rt•en 130) Ed. Hildenheimon y. m. anom . 8739: Laa;tJollmn raill:nilkol:J.,e, Merbsä~rti•n ')'JitJJä- ehd. n:o 11() määlrärahan myönrtrumi- 8740: jän tSoomilsrtetn kylän kiohdallte .... , sestä rautatien ralkentamista voarten 8741: 120) Ed. Österholmin y. m. an01m. Helsing]stä RiJSteen a:semaHe ..... . 179 8742: ehd. n:o 100 määl'lära1han myöntämi- 1311) Ed. HärmtäJn y. m. anom. ehd. 8743: sestä myrskyvaroitusasemien perus- n:o 111 määrärahan myöntämrisesti:i. 8744: ta-mista va:rl:en . .. ............... . , rautatien rrukenta:mista varten Pori.sta 8745: 121) Ed. Häamisen y. m. a.nom. Kanlkaan:pä:än ka.u>tha. Haapatmälein ase- 8746: ehd. n:o 101 mää·rärarha.n myöntämi- ma:lle .......................... . 8747: " 8748: Anom 'US'eh.d'otu!kset. 8749: ----- 8750: Siv. Siv. 8751: 1'32) Ed. Ta:rtkllmsen y. m. anom. sestä• Kemin PitkänikaJrin sati8.man ja. 8752: ehd. mo 112 määräraha.n myöntämi- saiJallll8.radan ra:lrentamista va:rtfun .. 180 8753: sestä rau:t;atien raJkentaan:iJsta vaxten 1413•) Ed. Jiuss~lan y. IID. anom. ehd. 8754: Risteeltä ·Kauvwtsa.n y. m. pitäjien n:!o 1'213 määrärah:a.n myöntällllisrestä. 8755: 'kautta Kristiinankaupunkiin 179 ra.ui::ruti·en rrulmnt.amisia varten Rorva- 8756: 133) Ed. Ihamuotilan y. m. anom. uiJe~melfu Kemijärvelle ........... . 8757: ehd. n:o 113 m'ääräralha.n mvöntämi- 144) Ed. Koivumnnam y. m. anom. 8758: " 8759: sestä r.auta:tien ra,Jrentarrnis•ti varten ehd. n:o 124 määDär.ahan myöntämi- 8760: Epi:J.än pysä!kiltä Kyrösk~osken .ia sestä mutlatien ralkentamista varten 8761: Ikaalisten kau'TJ>palan ·k·autta S:ernä- Rovanie,mJelltiä Kemi!jårvteiHe ....... . 8762: joon asrem1aUe ................... . 8763: " 145) Ed. Salon y. m. anom. ehd. 8764: 13,4) Ed. Velrka.ojan y. m. anom. n:o 1215 määräraihlan .myönltärrn,isestä 8765: eihd. n:o 114 :määrärahan myöntämi- Kontiomäen-Kie:himän vrulisen ra- 8766: ses·tä rautatien ra1oout~imista. varten taos.aru railren:t.amista varten . . . . . . .. HU 8767: Härmän asemalta Isonkyrön-·Lai- 114~) E:d. Hei!kikisen y. m. aJnom. 8768: hian~Jurvan kiau1ttia ''Deuvalle .... 8769: ehd. n:o 112'6 määriärahan mywrtä- 8770: 13 5) Ed. Jaoobssoni1n y. m. anom. 8771: 1 8772: mise.s-tä m.utati•en ralkentam:Lst.a varten 8773: ehd. n:o 115 määrämhan myöntämi- !Siilli,njärven tai AiLa;pitikä.n a.semailtla 8774: S•e,stä rauta:ti•en rakenrtam~sta. varten Oht:aaJllsalmen .ila Out101kummun 'kautta. 8775: Tuovila:n a1sem:aH:a, V olrt::in 1asemaJlle 180 K•a.rja.l·an railll.1le ............... . 8776: 136) Ed. Eerolan. y. m. anom. ehd. 1417) Ed. Rlyynäsen y. m. a.nom. 8777: n:o 116 määrorahan myöntämisestä. ehd. n:o 1&i7 :mää.räraiha.n rrnyöntämi- 8778: tutkimuksen toillllit:tamista varten 'sestä raurt:.atien mk>entamilsta varten 8779: kauttatkullkurada:sta, Haapajärvi-..Siu<>- Joeneuun :kiaurmngi:s:ta. Homantsiin .. 8780: lahtli-Jyväs1kylä_jHämeen1inna . . . 14!8) Ed. ReiJD.i,kan y. m. anom. 8781: " 8782: " ehd. n:o 11218 määrärahan myön:tJämi- 8783: 137) Ed. V.ester.iJsen y. m. a.nom. 8784: ehd. mo 1\1'7 mää.:råmhan myönt.ärrni- S·esilä raut,atien rakentrumista v·arten 8785: sestä rau:t:altieyhdisttelmän Riihimäiki> Värtsilästä Iloi'OOnltsiim. . ........ . 8786: 1419) Ed. Piitulaisen y. m. anpm. 8787: " 8788: -J yväslky lä, :SuolaMi-Haa-pa.jä.rvi 8789: raken>ta.mista va:r:ten ............. . •ehd. n:o 129 mäläräiraihan myöntä,mi- 8790: " sestä r.aut:a:tien ra!ke.n:iJamista varten 8791: 138) Ed. A. Jas:karin y. m. a.nom. iLäskelästä Impilahden ja Pitkänran- 8792: ehd. n:o 118 rmää.rär.aihan myöntämi- 11Jaln 'ka uttta iSalmiin . . . . . . ....... . 8793: sestä rautatien mkentamista var~n " 8794: Suolahden a:semalta KokikJol~aan .... 150) Ed. Va.lkallllan y. m. anom. 8795: " ehd. n:'o 1310 mää•rä,r.aJhan myönt<ämi- 8796: 139) Ed. Pelli:liJarin y. m. antO<m. s·estä . r.auta,tien ralrentrumi:sta varten 8797: ehd. n:o 119 määräralham myöntämi- Matkia-selän asemalta Savonlinnan- 8798: sestä ra:kennrustöiden a'lotJt.rumi,sta var- Mi!~kelin •kanttia Heiinolaan ....... . 8799: ten Oulun-V:aailan----1Kontiomä~n ra- 151) Ed'. Kinnus·en y. m. anom. 8800: " 8801: ta.os'atllia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ehd. n:o 13'1 määrärahan myönilämi- 8802: " 8803: 140) Ed. Hännisen y. m. a.n.om. sestä töitten aloitta.mi,se1ksi Lahden- 8804: ehd. n:o 1r20 määräraihan my·öntämi- Heinolan rad:ailla ................ . 8805: sestä tutkimu'kisen toi•mitt,amista v'ar- " 8806: 15(2) Ed. V'ertasen y. m. 'anom. ehd. 8807: ten raJtasuun:naHa Oulu-Kuusamo .. n :o 132 määrära!ha.n myönfä,misestä 8808: 141) Ed. Juneksen y. m. anom. rautatien ra[k,entamista varten La.p- 8809: ehd. mo 12!1' mää·rärahan myöntälmi- peenmuna.stlll V 'Uoksenniskan kautta 8810: sestä raU'ta:tien ra:kentamista varten Elis>enva.aran tai !Sy.vJäloron asemall~ 8811: Suomen-Ruotsin yhdysrada.lta Tor- 1!5;3•) Ed. Pu~EIS'ell y. m. :a.nom. e:hd. " 8812: nion ulko.satamJaan ............. . n:o 1313 mälärä.ralhan myöntä.m.isestä 8813: " 8814: 114·2') Ed. Jussilan y. m. anom. rautatien ra1loontamist.a V'arten Viipu- 8815: ehd<. n:o 12:2: määräTaihan myöntämi- r]sta Laatolian rannaHe .......... . 8816: " 8817: 20 8818: 154 Per.}amtwina ,2>0 p. helmi\kuuta. 8819: 8820: :Siv. Siv. 8821: 1M) Ed. Kuisman y. m. anom. 1!65) Ed. Janhosen y. m. anom. 8822: ehd. ,n :o 1a14 määräraham myöntäJmi- ehd. n:o 145 mä.älrära>han myön1Jämi- 8823: sestä V.i~pm~La;a,~oilmn rada,n ra,- sestä silla.n railrentamista. vaJ:ten n. s. 8824: lrennu!Siiöiden aJoiJtlt:ami,sta ~artten .. 1812 'Thi':lrkiaja.n 'salmen yli HyrynsaJlmen 8825: 1515) Ed. Vanhalan y. m. a.nom. ikiirkoUa ................ · · ..... . 183 8826: elhd. n:o 1315 lill'äJäräl'la•han myöntäJmi- 1616) Ed. Janihosen y. 1m. anom. 8827: sestä: rautrutien mloontamista varten .ehd. n:·o 1416 määrärahan myöntämi- 8828: Simola-n asema1ila. ''Dormoon sa.tama- sestä ma.a·ntien ra:kenila.mista 'Varten 8829: pa.iil&aan Vlirol,whden pitäjän Orslah- Suomussalmen 1lci:r<lml tru Piis'J)a.iär- 8830: d€111: ,roy,lä;ssä. . .. ................. . v,eille .......................... . ., 8831: 1516) Ed. Hästbaokan y. m. a.nom. 1-67) Ed. 'Salon y. m. anom. ehd. 8832: ehd. n:o 1136 !Jrn,stamnusarvion laati- n:o 147 määräraham myöntämisestä 8833: misesta rau:tati en rakentam1i:sta var- 8834: 1 8835: ffilaantien rakent•amista varten Pu:d:as- 8836: ten P~orista 'Tuovil.an aseman ka,utta .1ärvelltä P•uolangaHe ............. . 8837: Jep111alle tai P'äm1näi,siin .......... . 8838: " 8839: 157) Ed. Inborrin y. m. a,nom. 'ehd. 8840: n :o 137 1rlustannusarvinn l~aatimisesta Ainoa, käsitt.e,ly: 8841: ramta'tien raikent8illlist.a varten !Suo- 8842: iahden asemal1t.a 18aarijä1rven y. m. 168) Elhruotus raja.seu'tUI.]en sivis~tyk 8843: :paikkaJkuntain kauUa Pännäi,sten ase- 8844: 1 8845: seHisten ja. tal1ouruel1Usten olojen ko- 8846: mlalle ............... · · ......... . hottami•sta; 1tarlmi:tta'Vain toimenpi- 8847: " ~teiilitJen järjestärrnisestä. . .......... . 8848: 15·8) Ed. Jia:n!hosen y. m. anom. ehd. Asia k i r j. •!ll t,: T,aJ]ousvailiolkun- " 8849: n ;,o 11318 'kustanwUJsa.rvion ,Loo,timisesta. nan .mi~ntö n:o 7 (1<92i4 vp.); 'hal- 8850: rautwtien ralkentamista varten K~on ·litulks€'Il esii:.ys n: o 5,8 ( H)1214 vp.) . 8851: ti:omäen asemaMa ISUJOmus:srulmelJe' .. .,, 8852: 15 9) Ed. Baasos.en y. m. anOIIll. ehd. 8853: 1 8854: 8855: 8856: n:o 1!39 määräJm,han myöntämisestä Pöy·dJä;llepa.,niQa. varten 8857: Akonved.en-'Viuotjärven kanavoi- e1siteliään: 8858: m,is:ta vaJ.'Iten ................... . 8859: 1 60) Ed. Sä11kä.n y. m. anom. ehd. 8860: 1 8861: " 1619) Haillitulksen esitys n:o 15 8862: n :o 1410 mläär:ä.rnhan 1myöntämisestä 1aiksi oppivelrvo!Ji.suudest.a. annetun 8863: 'Saimaan ja Kuolimonjärven välisen lain muu,tta:m:iJsesta .............. . 203 8864: lkamav8Jn ra!roentamista vtartten ..... . , 170<) RaHitu1ksen esitys n:o 16 8865: 1'61) Ed. Vanhalan y. m. anom. mä•äJrärahan myöntäJmi,sesf.ä; valtion- 8866: ehd. n:o 141 määräraJhan myöntänni- :va,uta.teiden keS1kuskonepaj,an rruken- 8867: sestä Lavansaaren 1satamatöitä mr- tamiiSita varten ... ·...... ·......... . 204 8868: 't:en ........................... . , 1171) HaHirt:.u,ksen 'esitys n:o 17 8869: • 1!62) Ed. Vanh1alan y. m. a.nom. lai'rosi edustaj~.npalkJlciosta. vuoden 8870: ehd. n:o M2' määrära1han rrnyöntämi- 191215 varsi'Ilaisi11ta val>tiiopäi vililä .... , 8871: ,sestä Jai:va.n rrukentami,sta varten !Suo- 8872: menlahden ullwsaa11illrim.jalle ....... . 172) HaUituJlcserr esitys n:o 18 8873: " la~si ~asnnto-o:sa.keyhtiöi:stä ....... . 8874: 1613;) Ed. A!nna'lan y. m. aoom. ~hd. " 8875: n :o 14!3 määräraJhan myönrtämisestä. 173) HaJ.lituiksen esity.s n:1o 19 8876: ffilaantiesiH.a:n rakenilami1sta val'lten laiksi ylmsityisoppi:koulujen va1tio- 8877: Turun---.:Tpijailan ja HeLsingin-Tu- av111Sita ........................ . 8878: " 8879: run mutateiden yli!tse . . . . ....... . 17'4!) V.a1:tiovarainv3.1liokunnan mie- 8880: " tintö .n:o 1 ha.lliin:tksen esitylksen joh- 8881: l1614l) Ed. IArrff.ma.nin. y . .m. anom. 8882: ehd. mo 14l4 määrär8Jha.n myön1:ämi- dost.a, ;ioika. !koskee ,Sodan jo'hdost.a 8883: ses1Jä sillam. r.alkenirunista varten Ter- vaihinkoa !käl'!Sineiden lainau.srllihas- 8884: msailmen. yli ISotkamo---;Kulhmonie- to.sfu" annettujen laiuo.jen ilrorottoman 8885: men IllJaa,ntieosa"Ha ............... . 183 mailrisua.i'alll· pidentäJm~stä . . . . . . . . . . 8886: " 8887: K ulkru1aiJtoeV'aEoku:n:ta. 155 8888: 8889: Siv. Kulkulaitosvaliokunnan asetmmineu. 8890: 17·5) La'ki- ja talousvaliokunna.n Puhe m ,ies: Kun ed11S'kunnalle aloite- 8891: 1mietirrtö n :o 1 tila.ttoma1n väestön ka- ajan ku[uessa on jätetty useitta lkm!llrula.i~ 8892: 1astusoi1ke:uden laajentwmista koske- toksia 'koskevia ·aloitteita, ·ehdottaa puhe- 8893: va.n anomus~hdOltukseu johdostla 204 rmiesnimvoS'to, että asetettaisiin .näid'en aloit- 8894: teid·en ;kä:si>ttelyä vart-en 17-.iä:seninen kul- 8895: kulaitosvaEclmn~a .. 8896: 8897: Nim;enh uudossa. mel'kitään poi~mole:viksi Puhemiesnreuvoston ·ehdotus hyvaksytään. 8898: 'ed. Ander.s·on, Forsberg, Ha:låila, Ha,veri- 8899: nen, Hiidenheimo, Hirvensalo, Hornborg, 8900: Htul'me, Itkonen:, Junnila, Juutilainoo, Ki- Puhe m i e s: Ehdotan, että eduskunta 8901: vimäki, Kontio, K~oponen, Kärrlki, Louh·ela,i- 'kehoitta,is,i valitsijamiehiä vaJit,sema.an jä- 8902: n.en, M·a:n~s, M,annermaa, M1antere, Molin, senet mhätn varliok!Uinta:am. 8903: Pelttar\, P.ensas, Puittinen, Pulkkinen, 8904: PU!llinen, Thapo, Rosenberg, E. Se,tälä, Sjö- Puhemiehen ehdotus hyväiksytlä.ä.n. 8905: :s1Jedt-Jussi1:a, :Sunrila, 'Särlrkä, Tanner, Tu- 8906: [,enheirrno~, Voionma:a ja W no,Jmsiki. 8907: 8908: Eduskunta-aloitteet. 8909: Illmoitusasiat: Puhemies: Hmoitan, että eduskunta- 8910: aloitteet ov,at edu:skunmm ·ka:nslliassa saata- 8911: Vapautusta 'edus!kuntat,yöstä sa.avat tä- vana, jos joku edu:st.a,ja. rk!a:bsoisi tarviitse- 8912: män päivän 1s,tunnosta y,ksit.yisas!i.ai.n talkia. van.sa wloit·ettaan sirtä valio\kuntaan 1äJhetet- 8913: ;eduS'taljat ·Ro:senberg, EoivulaMi-LeMo, täes.sä. 8914: Hirvensalo, M.o[in, !Kont}o, Pelttari, Hurme, 8915: Junnila, iKivimtruki; y:ksittyitsa;s.]ain takia 8916: tä,stä pä.ivästä tii:stailhi.n ednsta.ja.t Puitti- 8917: nen, Rapo ja ,sa:astamoine:n; rperhe:essä, sat- PäiväåätieSty;ksessä olevat asia.t: 8918: tuneen sai•mude:n talki:a. tämän •päivän istun- 8919: nosta ed. Krurki, perheessä sattunee.n 1k nole- 1) Ehdotuksen laiksi heinäkuun 17 päivänä 8920: man johdosta. tämä;n päivän istunnosta ed. 1919 annetun Suomen haillitusmuodon 23, 24 8921: E. Setälä tä;mä.n päiväm i:stunnon a:lku- ja 94 §§:n muuttamisesta 8922: osa:sta. ed. Ande·rsnn; ·ensi tii•st.a.in istunnosta 8923: y;ksityisasiain talkia ed1. Heikkinen, l]mn- sisä:Hävä ·ed. Niu ktkasen y. m. edusk. esit. 8924: 1 8925: 8926: 8927: 8928: nal1isten tehtävien takia tästä päi.väs.tä 25 n :o 1 esi;tellää.n. 8929: päivää.n ed. VudlmiSiki., julkisten ;behtä.väin 8930: takia trustä -päivrusrtä. ensi perjantraihin ed. P u h e m i e s: Pruhemti~smeuvQSto ehdot- 8931: ]'or.sberg, yksityisaSI:iain takia lauantaiksi taa, etM asia lähe:tettä,isiin perustusla,kiva- 8932: ja ma:a.na.ntai-aamupiäi.värksi ed. Paasivuori. liokuntaan. 8933: 8934: 8935: Kestkustelu: 8936: Ed. Nlannerin y. m. ~talaitosta koskeva väH- 8937: kysymys. Ed. R y ö mä: Tap.whtUtnut t.asavallan 8938: presidentin vaali osoittaa., kuinka, löysällä 8939: p u h re :mr i 'e ,s: ULkopuoLella. pä.lVaJ,]Iärjes- pohjaJ1.a. !presidentin vaa~tta.pa 1lepää. Vä- 8940: :t.y:Jr:sen .i>LIDIOita.n, että viime istunnossa ·pöy- hän yli viikon päästä rsaapuu ed'll:S1kunnan 8941: dällepantuun ·ed. M~wnerin y. m. vä:l~kysy eteen uusi presi·dent.ti ja julistaa, että Su.o- 8942: myikseen on yhty,nyt 2·9 edustajaa, joten tu- mten Jrn.nsa on hänet v.alinnut tasaml:lan 8943: len .sawttamaan sen asianomaisen ·hi'tlilitu1r- presid:enti:ksi. Kun 'kuitenkin ta.rikastaa ta- 8944: Sie'll jäsenen •tietoon. pahtunutta varalrito]mintaa sekä itse vaalia 8945: ja sen tulosta, ~täytyy täJmä ;asia. a.sett.aa 8946: hyvin lky.seena.laiJseiksi. 8947: 156 ___ __2:01 p._________________ 8948: Peda:-na· 8949: :____:_, helmikuut.a. 8950: -.::. ~------- 8951: 8952: 8953: 8954: 8955: Täss{i on en.si•ksi huomattava, että siitä ta:savallan p r e s i d e n t 't ,i on o l e v a 8956: huo-limaHa, vailklka kokOOiffinspuolue oli r i i p p u v a. i. n en, ei edusik·unna:sta, rmutta 8957: vooleissa 1ha.r.l,oittanut reHaamia. erään hen- joistakin m ä ä r ä t y i .s t ä p u o l! u e i :s t a. 8958: kilön JLimeil.lä ja. k~hoittanut !kansalaisia .Jos nykyinen vaail,ita.pa antaa tukea tälle 8959: ääneställll!ään tämän hen,kilön va:litsijoi•ta, aivan vääräJle kä:sitybelile:, niin •on s·e jro 8960: ei tämä henkilö itse vaalissa saanut yh- sen!k.in vuoksi illliuutettava. 8961: tään äärutä, vaa.n hänen. -sijallreen hä:nen va- Edursikunnran suuri, enemmistö on useaan 8962: litsijalm~erstensä. tah10Ha. asetettiin aivan kerta.a,n .mm:kinnyt olevan,sa. ,sillä kannalla., 8963: uusi mies, jonfka nim:eä tu:skin oli valitlsi\ia- -että ·eduskunnan on toimitettava p:rersiden- 8964: mi:esten vaalin edeHä mainittu, mutta jonka. ti.nvaa:li. Minä toivoo, että nekin ryhmät, 8965: vaEtuksi tu:leminen ei itse asiassa ollut jotlka. ovrat: erp~diemokraa;ttisest~ rkena;sta. 8966: niin kovin .kaukana. Toirsreksi on huomat- kertaan eSitäneet tämä~n edusrkunnan ·enem- 8967: tava, että sen henlki:lön puale·s·ta, jolla. va,a- mistön Imlllmm VOI~tollepääJSyn, nyt viälhi- 8968: leissa nirmetyi:stä oli suurin mah·do:lrlisuus te1Ten myöSkin luopui:sivat tä.Hä lkanna:lta, 8969: tulla valituiksi, annettiin vaalissa v:ar.sin niin ettiä näiden kdLmen, s. ·O. eDJsi,mmä.isen, 8970: pieni murt•o-ro,sa a.nnetuista ää.niistä. Krol- toisren ja.:krdlman.uen pä.iväjärj!e's:tyks~.ssä olle- 8971: manneksi on huomattava., että siUä henki- van :esity'ksren poihj:a:Ua. V'rnitaisiin lopulli- 8972: löllä, jiornka. hyvrukrsi va,a:leissa; annettiin ses.ti •Sa:a:ttaa tämä ·eduskunnan: enemmistön 8973: elllemmän äräniä lkuin miHekään rm.uuHe ni- .kanta .v:Q:itt,o<>n, jolk:a. lka:nta ililllleiSresti myös 8974: metylle heuk:ilö'lle tai, puoil<ueryhmityk- vastae. Suomen kansan -enemmistön ta!htoo 8975: selle, ei ollut itsre asia.s:sa. mi.tää.n mahdolli- ja ij:oka tulo.s olisi sellainen, •että rsiHä ta- 8976: suutta t.u11a valituksi. J·a :lopuksi on· huo- v.aUa. myöskin presidien:tt.i ·tulisi pa.rhaiden 8977: mattava, että sen henki-lön nimi, jpka. tuli va:litu:k:si, eikä. jouduttaisi sHl[ais:een risti- 8978: valituksi, ei ollut tosiasiallisesti valitsija- riibaaJJ., johonka, nyt on: jouduttu. 8979: miesten vaaleissa mainittu, varan oli varsi- Tiämä a.sia !Lähetetä:än pems:tuslakivalio- 8980: naisesti hänen 'hyväikseen joutune-et •äänet !kuntaa.n. Tiähä:n v.alirO:kmntaan lälhetetyiiUä 8981: ann·ettu errä.ä:lle •puolueelle, nim. maalaisEi- ed'Uskun:taesi'tyk:si:llä o.n oHut UIS:eimmiten se 8982: tolle. VaaElll tu:lo1sta ei siis ale rmää.rännyt :kohrtal:o:, ·että ne jiä:ä,vä.t \käsittelemättä. Minä 8983: Suomen• :killJlSra. seHaisenaa.n, vaa,n sa.m.a:t va.l- toivoisin kuitenbn, että peru:s:tusTa.kiva.lio- 8984: tio:liliset puolueet ja. samat .puo·lueitt.en vi- 'kunta edeUeen lisäisi ja .käyttäisi sitä työ- 8985: ra.Hisret ·komp~omissailut, jotika eduskun.na.s- tehoa, jota. sillä nräikyy ol'1oon viime v.a~ltio 8986: satkin asiat ra.tkaisev--a.t. Ei'kä edes se päivien lo.ppurpuoleHa., jotta selkin sa.ma.lla 8987: sei:kJka, että. eräi.tte:n puolueitten voimasuh- l.a.ill:a voi,si laittaa kerran •pöy.tä.nsä puh- 8988: teet olivat valit.sij:amiehistössä: hieiiJ1an reroa- ta.aiks•i, :kuin k.aikJki muutkin valiokunnat 8989: vat edus kunnarssa vaHit·sre:vist•a. voimasuh- 8990: 1 8991: yrittävät sinn-e lräh-e:tett.yihin esityk1siin 8992: teista, ole vaikuttanut .milTää.n ta.valla. lop- nälhdern saada a.irkaan. 8993: putuloks:oon. Voinemme siis todeta, että 8994: ta;pa:htu:nut v.alit:sija.mies'ten vaa~li ja. si.ihen Kes:kustelu julistetaan päätt.yneeksi. 8995: -perustuv.a: lo·puLlrinen pre:sidootinvaali oli 8996: voima.s:saolev.a:n vaalitav!lln .kannalta täy·d·el- 8997: linen fias'ko. Puhemiesneuvoston ehd:otu:s hyväiksytään.. 8998: Mitä sitten tulee siihen periaatteelliseen Asia lä:hetetään p e r u s t u s 1 a, :k i v a l i o- 8999: puoleen, että eitu:slkuaman :kraut'ta tapahtuva ·k u n ·ta a n. 9000: president~nv.aali sritJoå..si presiden:tin edus- 9001: kuntaan, niin että pl"esidrentti ei voi käyt- 9002: tää häneHe kuutLuvaa valtaa., sen: väitteen 9003: ku:mosiva.t ensimanäi.sestä presid:enti•nvaa.- 2) Ehdotuksen laiksi heinäkuun. 17 p:nrä 19\1.9 9004: liS'ta saadut ikdkemubet. tä.yde!Hses·ti. annetun · :Suomen h8illitusmuodon 23, 214 ja 9005: Mut.t.a. nyt on::Irin as:ia.ssa esitetty eräs ai- 94 §:en muu-ttamisesta toisin kuwluviksi 9006: van uusi rpe.riaa:te. Oikeiston ·tahoilta on te- 9007: l'otettu kailkkein täDkeimmälksi saa.vutu::Ir- siSiältävä ed. Ryömän y. m. edusk. esit. n:o 9008: s-e,ksi tiapruhtunees.sa vaalissa sitä, että va- 2 esitellää,n ja lähetet.ää.n puherm~ersneu.vos. 9009: littu presidrentti ei tullut va.limk:si lainkaan too ehdotnk:seilJo mukai::resti p e r u s t u. s- 9010: edusk:unnan. y,asemrmiston äränrillä. Toisin 1 a, 'kiva 1 i ,o. .kunta. a. n. 9011: san•oen edustaa oi'keist:o si:tä k•antaa, että 9012: Eduslmniaesi ty.kset. 157 9013: 9014: 9015: ~~ Elulotuk~~&a J.ai,ftfri 1'7 p:nii heie.iekunta 8) Ehdotuksen laiksi kildaktrnnan oibaksien 9016: 19!19 anaetnn 811:om-en ·ha.Uitusmrnod.oJt 2"3 §:n käräjäihuoneista 9017: tinmttamisesta 9018: sisäJ1tävä ·ed<. La.hd>en:suon y.m. edusk. esit. 9019: sisältä;vä. ed. Sohauma.ni.n y. m. eduslk. esit. n :o 8 esite1lääin. 9020: :n :·o 3 esitellä:än ja. lä.h~etetälä.n pu'hemiesn.e•u- 9021: voston ·ehdiotulksen ;mukaisesti perustu .s- 9022: 1 a ~ i v a. .l i o tk u n t ,a; a n. P u :h e<mi e s: Puhemiesneuvosrbo ehdi{Jt- 9023: taa., että .1JännJäkin :a.si'a lähetettä-isiin laki- 9024: v:a:li akun taan. 9025: 9026: 4) Ehdotukset laeiksi maa:laiskuntain kunnal- 9027: lis:hallinnosta •annetun asetuksen 82 § :n 12 Keskustelu: 9028: Irolrtbi:n, knn·nallilihalliturksesta kaupungissa 9029: atm~n aset'lllksen ·!1·5 § :n 8 k!oMan sekä Ed. L ,a.lh d en suo: M1nun mielestwni 9030: Mo- ja. omaisuusverosta ann'et•U:tt lain 111 § :n täJmä 'lalkiesity.s olisi lähetettävä laiki- .ia ta~ 9031: viimeisen 'kohdan mnuttamisesta toi<sin 11:uu- lousv:ailioikmutaan. Sen: tarkoit:uksena on -ku- 9032: lu'viksi mota .Wärä.;j;äihuoneiden ra!kentamisvelvolli- 9033: suudesia 'löy'tyvät mä.äräy!kiwt tai.kJkla n. s. 9034: sisäatä,vä. ed. Rein:i!kan y. m. edusk. esit. n:o kärläjälhu:on:eiden vuo.kr.ajyvie.n ma;ksuvelvol- 9035: 4 e<site'llää.n ja lahetetään puihemresneuvos- li.s,nud.en kumoaminen. 9036: tOD( e.hdotu:kisen muik:ai,sesti, v a 1l t i o v a- Se taflkoitta.ai siis ,sra.vuiluV11D. mukaa'll 9037: r a i: n v a l i o k ·u n t a a ,n, j.onrka turlee P:YY- k!l!nnetta.van verorasitumsen !1opatltami·Sit!l!, ja 9038: ~ la!ki- ja tralousv.aliokunnan sellaisena minun käsittääkseni :kuuluisi 9039: la.usun·to. la:ki- .fa •taJousvaliokunna.He, jossa 1JäHä !ker- 9040: taa m. 1m. on jotenkin saman,lainen toinen 9041: lakiesitys, nim. van k!ien ikyyditysv·elvolli- 9042: 1 9043: 9044: 9045: •suudesta. johtuvan rasituksen lopettaminen. 9046: 5) Ehdotuksen laiksi eräitten tullimaksujen Pu.hemiestneuvooiioissa ky'lUä hoom;a:utettiin, 9047: muuttamisesta että. t:ä:tä. a1siaa kos'k~v'a. anomus vi.]me val- 9048: tiopäivillä on läJhetetty ·la!kiv.al~oku:nta.an, 9049: 8isä:ltävä ·ed. Schaumanin edusk. esii. n:o 5 mutta :minun 1mielest<ä;ni ei tämän :J;a,rvitsi,si 9050: esitel1ää.n j.a1 läthet.:ltään puhemiesneuvoston olLa est'OOllä tämwn 1alkiesitylk81en l®h~i 9051: ehdotul}..sen mukais·esti v a l t i o v a r a i n- selle sinne, miihin se B~k-ea:s1Ja.a,n 1kuiil:lu-u. Jo&s 9052: v a 1 iok ·u n 'taa.n. edu:s'kunta. pää;ttää lähettää .arSian laki- .la 9053: t:aJLcmsvaJiclkuntaa,n, niin :kaipa la.kiv.aJli'O- 9054: kunta on valmis lähettämään s·amaa asiaa 9055: :k·oSikevan anomuksen ia.ki- ja talousvali'O- 9056: 6) Ehd-otuksen lai&;si valtiO'nverosta kM;n:am ;kä,si'ilel'tä.v·älksi. 9057: si&äHä.vä ed. P. &ari:sen y. m. tdnsk. eait. Ed. H a h l: Ka.nna:tan ed. Lahdensuon 9058: n:() t> esitellään ja •llåihet.etään rpU!h,etnieaneu- ·ehdotusta. 9059: voston ehdoiJumsern mukai,s-esti v a 1< t i o v a- 9060: r a. 1 n v a. ;1 i o lk u n ta :a n. Ed . .J u ne s: Luovun. 9061: Kes!kustelu julistJetaa.n päättynee'ksi. 9062: '7) Ehdotuksen laiksi oiikood:enkä;ymi~ren 9063: 15 ilo.rvun 5 §:n muuttalmisesta, 8Mla:isena <kuin Puhemies: Keslku:stelun k:u.luessa' on 9064: tämä lainpaikka on 27 p~nä huhtikuuta 1868 ed. Lahdensuo ed. Hlllihlin k:annatta.ma.na 9065: annetussa asetuksessa ·ehdottanut, että 8) aSiilft lähete;ttä.isiin, vas- 9066: toin puhemiesneuvostOJt ehdotusta, ~a1ki- ja 9067: si<sä'Hä.vä ed . .J~oohssonin y. !Ill. erunsk. esit. ta1ousva:liolruntaan. Kutsu.n tätä ehd()tusta 9068: ,:n :o 7 esitel11lää-n .}a 1älhetetlä.än ·puhemiesnen- ed. J.Jaihdensnon ~hdi0itn1kselksi. 9069: vost<l'n ~hdotlliksen ;mukf.lisesti 1 a< 'k i v a.- 9070: lio,•kunta.an. Selonteko :myönnetään oi<kw<ksi. 9071: 158 9072: 9073: Xänestys ja päätös: 13) Ehdotuksen laiksi 20 p :nä lokakuuta 1898 9074: metsästyksestä annetun asetuksen erinii.ilsten 9075: Joka hyväksyy puhemiesneuvosrton eh- pykälien muuttamisesta, se'l!laisena kuin ne 9076: dotmkiSen, ää:nestää ,jaa"; .los ,ei" v,oitta;a, ovat 23 p :nä helmikuuta 1923 annetuMa 9077: on ed. Lahdensuon ehdotus hyvälksytty. laissa 9078: 9079: sisä.Hävlä ed. Österholmin y.:m. e:du:sk. e&it. 9080: Aä.nestyikseissä. ovat <ei-äålnet voitoHa. n:o 13 esiltelllään ja 'l<Whetetään. puhfflll.iies- 9081: neuvoslton ehdortufmsen mukaiiSies,ti l a 'k: i- 9082: P u. h e< m i e ,s: Eduskunta. 'Olli s·iis pää.t- .i a t a i o u s v a l i o 'k u ,n t a,a,n. 9083: t:änyt läiheHäiä: asi,an '1 ;a. k i- .1' a, ta. l<Oi u s- 9084: v a Ti o 'kun t a a. ·n. 9085: 14) Ehdotukset a) laiiksi 15 p :nä kesäkuuta 9086: 1898 m001laiskuntain kunnaJlishallinnosta an- 9087: netun asetuksen muuttamisesta ja b) laiksi 9088: 9) Ehdotukset a) laiksi ulosottolain 4 tuvun 8 p :nä joulukuuta 1873 kunnaJlishatlituksesta 9089: 5 ja 6 §:ien muuttamisesta ja b) lai<ksi ulos- kaupungissa annetun asetuksen 9090: ottOilain voimaanpanoasetuksen 27 § :n muut- muuttamisesta 9091: tamisesta 9092: s]sä.ltävä, ed. Asi,kai•sen y.m. edusk. esit. n:o 9093: sisältä.vä ed. Tia~llin y. cm.. edus!k. es<it. nw 14 esitellääin. 9094: 9 esitellään ja lähetelt:ään pruh,emiesneuvos- 9095: ton ehdotuksen m!ullmi,ses:t.i' 1 a. k i· v ru 1 i o- 9096: ku.n t aa. n. P u he m i e s: Puhemi<esneuvosto •ehdot- 9097: taa, että 1Jämäkin asåa, läheterti:äi•siin l!llki- 9098: .ia talonsva:1iokuntaan. 9099: 9100: 10) Ehdotuksen laiksi Ri>koslain 16 luvun 24 9101: KeSilm"ltelu: 9102: § :n muuttamisesta 9103: Ed. A s i k a. i· ne n: Veroturs1kysymys 9104: scisäiltävä .ed. Isaik:ssonin y. m. eduslk. esit. on niitä kysymyksiä, joka painajaisen ta- 9105: n:o 10 esitellaän ja läihet.~tään: puhemies- vailla pa:i•na:a. -kalll:sa,a. lMultila j!Os V<eron- 9106: neuvoston ·e~hd,otu1k~Sen mUikaisesti 1 a: ;k i- maksu ,oJisi jä:rjestet,ty edes ;siU.e 'pohjalle, 9107: va.l i o kj u::nlt aan. että :se koskisi kutaikin mark:suk~ky,nSiä 9108: mukaa-n, .olisi se pa.mmmi.n så:ed'ettävää. Ti- 9109: lanne tämän ma:an. v:ero•tuso1oissa on kui- 9110: ten'kin aivan päinvrus:t~aiJllen. Niinpä kun 9111: 11) Ehdotuksen laiksi Rikoslain H ja 12 lu- 9112: ota:mme <katseUalksemlffie väliJlirsten verojen, 9113: vun eräiden pykälien sovellutta.misesta s.o. tuHi-, ·tupakka-, :tulitik1ku- y.m. ,sellais- 9114: ten verojen, suhdertta Jllla!kisajaam, s.t..s. elin- 9115: sisältävlä ed. Rosenibergi.n y. m. edus.k. esit. tarpeiden y.m. väli:<tälffiättömien tarvik- 9116: n :o 11 esitellääin ja [ä;hetetään puhemi•es- ikeiden käytt:ii,ji~n nä:hcren, niin joutuvat 9117: neuvosixm ehdotuksen mulkaiseSiti laki- näistä veroista suhteeililisesti rasilmiim:min 9118: v a 1 i o lk: u n t a a n. mahamaan juuri pienituloiset. Tä1siiä; •ky- 9119: sy:myk:s•estä l{)n erä:s verotusasiaintuntija K. 9120: N. Rauhala vuodeiLta 19106 l.aisikenut, et:tä 9121: 1,0010 marikan. vuosituloja nauttiva :hen.kiJö 9122: 12) Ehd~tuksen laiksi tnuiaa:kimaksun lak- su101ritti viäaillisinä veroina 1'31 % ttu~.oils 9123: kauttamisesta taan, kun ·sen sijaan suurituioiset vain 9124: 1 %. (On oi::ettava huOIIll.ioon, että laskel- 9125: sisältävä ed. Hahlin y.m. e<Ln:sik. esit. n:o mat kostkevat rahan arvon nol"maalist:a ai- 9126: 12 esiteHään ja ·l·ähoetetää.n .pulhemiesneu- kaa.. ) Mu,tta. tilanrue 'ei oie väli1li.siinr ve- 9127: VI();ston ehdotuksen mukails:esti 1 a l.i- .i a roilhi·n nä!hden nyi!käåru •paremmalla; kan- 9128: t a.l o usva~ i o kuntaan. naU.a. Onhan sen jälk-een kun nä1mä Rau- 9129: 159 9130: 9131: 9132: halam la.slrelma't on tehty, asetettu vilja- vuoden 1!}121 valtiopäiviHä te'ki muutoksia 9133: tulli, 1mfti.tilkiku- ja tupa,kka.vero. ~Nä!mä tähiLn laikiiD, määräten lill.llll. verosta. va- 9134: ikyHälkin maa1.aislliiton edustaja Ma:kkonen paa;ksi toi:n:ueentulomin~mitk~ JllMil:la 1,500 9135: tselittöä ;)l'ldl!lisyys!Veroiik!sil.) M.yöSikin on -2,500 1ma11kam välilffa. sekiä !lmupu;ngissa 9136: mOJ:bien v<.äJlttämä.ttömien tarviikke,iden tul- 2,000-4,000 ma:t1kan vä1ilrrä, miten kun- 9137: leja· 1roroi<tettru p.al'.i~n jyr:kemmässä. suh- tain valtuus:tot ktulloin:kin pä;ättävät. Tä.Uä 9138: teessa !kuin yloons"d! TJii€lniltulo:i;sten ~tulojen uud,istu:kisella, Otn ·luu[ltu <poi:stettavan :se 9139: nousu rahan arvon huonontum:Usen takia on vääryys, mitä entisten la!kien muikaa.ll on 9140: tapruhtunuft. Toi1selta. p,uolen t1aas paä- verotuksessa tapruhtunut. Mutta..io.ka 001 9141: OJlliaillJOim~stajalUJOlklllln i:lrl,ot ovat ·sa:tunrn.i- toiminut v>erO'tusl:autallmnnissa, on tuUut 9142: sesti Jijrusvaneet. Kun nämä ottaa huomioon, huOilllaamaan, että maini:ttu uudits·tus ei sa- 9143: ni,in ei ,näitä Rauhalan la,sk,eltmia. v:oida pi- notta.vasti me:vkitse mitään. Jos otrumlille 9144: :tää ainakaan liiO:i1Je1tui,na väl:ilhsten vero- es:im. veroäyrin hinnaksi 15 mal'kkaa. ja 9145: jen p.:vo'gressiiv1suud>e:sta 'ala.s:pä.in. Tä:mä ve,rtaamme prosenteis's'a SIUurinuman alen- 9146: ~rotustapa on kyllä hyvä omistavaHe luo- .nu:kisen tsaaneesee,n se'kä, lseilla.itseetn, johon 9147: lkaUe - joka. sen on la.a.tinutkin - mutta alennus ei enä:ä uQ'Oitu, huomawmme, että 9148: !kansan suu:re,en enemmistöön, ·nähden ,se on perusvähennyksen saau.e:et saavat suorittaa 9149: väärä. veroa 10 % ·tuloistaan, kuilll suurituloinen 9150: 1 9151: 9152: 9153: 9154: Mitä tulee sitten vlälittömi·in veroi'hin, vain hiukan enemmä,n, ni1m. 15 %. Kun 9155: on edu$iku:nta uusia, ve:voja. asettaess:aan hy- :toimeentulominimi on näin alhainen, seik:ä 9156: våJrsynyt :sen periaatteen, että suurista, tu- pienen ja suuren tulon veroouhde näilll vä- 9157: illoista. on isuhtool:li;sesti :suorifut,t~:wa. kor- häi!nen, kaipaa sellainen laki pikaista. ikotr- 9158: :keampi pr;Osentti kuin pieni,stä, selkä mää- jau.sta. Kun tois~lta puole.n, kuten edellä 9159: rä t:t.y toå:meentulominimi, jok·a o:n oleva ve- sellostin, Raulhalan 1askellill.ien mukaa;n jo 9160: rosta! vap,aa. T!äan:ä oi:kieaan osu:nu;t periaate valilitsee vääryys välliJ.lis.ten verojen suh- 9161: :tunnustettiin tämän maan verotuslakeihin teessa pieni- jaJ suurituloisiin, olisi tämä 9162: ensimlilläisen: kerran vuoden 19117 ;valtiopäi- vääryys kun,na1lisve.rotuikSien a:lalla lain- 9163: vi!llä. Silloin hyv1tksy:ttiin n.s. suurten. ·säädlännöilläJ korja:tta.va. EsiHä dlevan la- 9164: tulojen ve11o, jo'ka lepäsi progrossiiviSIUuden kiehdotuksen tarkoituksena on, ettlä knn- 9165: polh,ja!Ua. TäS'tä suurten tu'lojen verotus·- nallis·v;wotU:klsenkin alalla päästäi,siilll edes 9166: laista ·on ,m,yöhemmin ·kehitetty nyt voi- , hiutkankin oiikieuden:mukaiselle pohjalle. 9167: masSill. oleva. tulo- ja •omaisuu,sverolaki. Esityksessä ehdotetaan verovapa:a:ksi toi- 9168: Tä:s:sä laissa, vaikka se onlkin m:kennet,tu .meerrtulomini:mliksi maa;ltla. alle 8,000 mark- 9169: oikeaHe 'P'ohjalle, on vieiä paljon pu:utteel- kaa sekä !kaupungeissa aJUe 14,000 marikan 9170: !Li'siUuiJ.ijsia. Niinpä ver.osta vapa.alks~ mää- tu[o. T.ä.mänsuurui.sten tulojen saajat ovat 9171: rätty tl(}ime:entulominimi, aille 6,000 ma.r- paLkbtyöllrui,si'ä., tor.pparei1a .ia piikku:palsta- 9172: ik:run tulo, on E'ian alhainen, S'ekä ·suurten tilojen omis tajia., jot:kia ovat paJwitet.tuja 9173: 1 9174: 9175: 9176: 9177: tulojen ve•DOIJ>rosentti ·Samoin liia,n alhai- käyttä1määm ik:a~k!ld tulonsa v:ällttä:miLttö- 9178: nen, joten täE'.stälkin ~ais:sa, on vielä paljon mien tarvilk!keid;en •ostoon, jou:tuen tftten 9179: korjaa<misen varaa. Mut:ta. ·s·i,ttelll on eräs vä~iUi,sinä veroina suoriti:atmaan aina:kin 9180: välitön vero, joka muuten on kaiikist<a huo.- viidennen osat tulois'taan. Näin :ollen ovat 9181: matt.avin, syystä, ·että täHä v:erolla kan- he oiikeut:etut vapau:t,umaan viälittömitstä 9182: ne•taan ,nykyJjään suurimrmat ·summat vä- verois,ta. 9183: Ettömistä veroist:a. Knska. kuntien verotuksen .avuUa saadut 9184: Tälllliä on 'kunnaNisvero. Mainittu:a. veroa tulot ovat kii,nteästi riippuvaisia tkuntien 9185: :Jmnnettiin vuosina 1920---23 seuraavat ml8nosäännöistä, niilllä :kun ei ole sruman- 9186: määrM: 19,210 1 7'2,2 milj. markkaa., 1921 laisia mahdoHi.sunksia tulo- ja menosään- 9187: 2:71,2 mi'lj., 1922 3221,5 miJj. ja 192:3 3t62,1 nön ta,s·oitukseen muilla. tuloilla, 'kuten val- 9188: milj, mark•kaa. tiol1:a., ei ·knnna.ms!Verotuiffioossa siis v>oida 9189: Nämä numerot puhuva.t setlvää 'kieltä progre:ssii:visuutta toteuttaa si'l!lä. tavoin, 9190: siitä, kuilllka kuntien v>erotaakika un vuosi kuin tulo- j.a omaisuusverolaissa. säädetä:äm. 9191: vuooe:l ta Ura:sv:a.n u t. Kun tähän lisäiksi tu;lee vie,lä, että edeillä- 9192: , Tätä veroa ,koSikeva't lait ovat tämän mn.init.u:sta :syy~ä kurn•tien verotukseJila. 9193: maan va~inaisista verotuslaeista ;ka,ilkkein kannettavat summat ovat ;Jciinte'älsti mää- 9194: puutteellisimmat. Eduskunta kyliäkin rätyt sekä äyriluvu<t myöslkin eri .suuruisia., 9195: 160 9196: 9197: 9198: ·on paikko ~k~yttää to1sta menettelytapaa., :alli!ra.ian ,kohda!lila. 800 mk, ;yilillmenevä.stä 9199: j.oJm _johtaa käyttilnnöS:Sä. :ka.iikissa kunni'ssa osasta 2>5,000:toon 600 mk, 2:5,000 alira.}a;n 9200: :samwnlaiseen ,mene!telmään. Esityksessä ·eh- koh-dalla 6'00 mlk, ylimenevästä ·osasta 9201: dotetaa.nikin, että yhtä V'eroäyriä. V'~twava 30,000:teen 400 m 1k, 30,<000 mk a.limjan 9202: rtnlio rii-ppu:ilsi tulojen suu;ruuoost.a Js]ten, että ikoh,dalla 4<00 m·k, ylimenevoästä osasia 9203: mara;lali'slmmni,ssa 8,000 markla~n 'tulosta. va.s- 315,000:~en 200 mk, 35,1()0() alir:ajam. koh- 9204: ta.i:si ytksi veroä.yri 1, 000 JinJa,l'flmn tuloa dalla 200 mk, ylli;me:nevästä osasta 1 äyri 9205: :sl\k.ä ylimenevästä osasrt•a 1'2,000 illlJ8,J.'Ikkaan 100 lllliki tu'loo.. Voimassa:oleva;stsa laissa, 9206: asti äyri 800 mankau tuloa. 12,000 marka.n kuten ti€'dämme, va:staa. 1 ve1'oäyri ka1k- 9207: alimj,wn lkohdaUa 800 'lllianktkM, ytlimene- IJOa:Ha 100 mar'ka;n tuloa. tulojen •suuruu- 9208: V!ästä osa.s·ta 16,000:een ·&00:- :m:k., desta riippumat.ta. 9209: 1'6,000:n alirajan !kohdla.l:.ha. 000:- ,mk., Jos y'll:älesit.etyn ehd(lttelffilan miUkaa.n suo- 9210: ylimenevästä. osa.s:ta OO,OOO:·oou 400: - , ritam:me 1askelllll,Qt siitä, ikuin•ka ,suur~i 9211: 00,000: - mik..alim.jan rk-6hdia.Ua 400: - , wro kohoaa. kutaJk!in rtulor.a.jaa !k<ahde.n, sa.- 9212: ylimenevästä osasta. 2t5,{)()(}:een 2100: - , ma;1la olettaen veroäyrin i}res}(iJmäJäräi~i 9213: 25,000:n .alira.}an kohdalla 200:- :mk., hin·nalksi koko maassa 30 mik, sa.a1m.m.e seu- 9214: ylimenevästä osasta .1 äyri 100:- :tuloo. raavan turloksen: 9215: KwpungciSS!a olisi vastaavat !luvut: 9216: 14,000 ·mlk: tulosta vastaisi yksi ver,oäyri Mla,alaiskunnissa 9217: 1,000 mk! tul1oa, ylimeoov:ä:s:ta osasta on otettava huomioon, että ka.i'k.k:i on las- 9218: 20!000:een äyri 800 mk 'tn~·oa, 20;000 mik 1mtt.u .alira.1an kohda!lta. 9219: 9220: 8;000 mk verovelvoll. suori tta.a 3 % imlffistaan 9221: 12;0100 3.8 9222: " 9223: 1'6;000 " ," " 4.9 '~ 9224: 9225: ~000 " ,. " 7.5 9226: !-5,000 ," , " la.o , 9227: 100,~ , ,. " 26.25 9228: ~ " 29.25 " ,, 9229: " " " 9230: Kaupunllciktmnissa. taasen 9231: 14,000 lllllk verovelv:oll. suor:ittaa. 3 % tuloistaan 9232: 20.000 , , ., 3.8 ,, 9233: 2-.5/1)00 4.9 , 9234: .31(),000 " " " 7.5 , 9235: 315.,000 " ",, " 15.0 " 9236: 1@0;000 " " 24.75 " " 9237: 500,000 " " " 28.0 " .," 9238: " " " " 9239: P:rosentti luonnol!J.isesti riippuu veroäy- r.oo. 381,4!05:- e1i noin 10 % ve.rovelvoll. 9240: rin hinnasta., mutta :sllihd-e py,syy SWllliana, tuloista, 4 76 verovelv~1i<sta, jotka v~t 9241: jOka onkiu lain pääta.rkoitus. ti<im. 8-1118,<000 :tulffl.sia, 1216,~511 veroäy·v11lä, 9242: Olen hamlldu,nut tietoja Karltu:1ain ja joista veroa 'karttui 404,21615: - -el1 13 % 9243: Tuusniemen moollaisk:nntien veroluette- :tu1oista, 207 verovelvollista ytli' 18,{)00 tu- 9244: loista, v:erotettu vuoden 19213 tulQjen pe- loista, 6 7,612J2 äyri1lä, .}oiJSta v-eroo. 9245: 1\usteella, mitä tämä edellruesitetty muut{)s 1,0tl4,300:- ~1 15 % tuloista. Näiistä vii- 9246: tulisi va~kutta:maan näi·d:en •kuntien vero- meks.i!nw.inituist.a .oli 5, joiden tulot olivat 9247: tnk!seen. yli 100,000 mtk, 1, jon!kia. tulot olivat 9248: ''liOOse:ssa n~tä !kunnista ka•nnettiin vero- 9249: 1 360,000 mk :sekä 1opu'ktsi 1, jonka tulot 9250: tuksella m·a.in.itttwna vuonna 1,800,000 mk, II10UJsiva;t 12 miJ:j. :rnkt. 9251: j.utuan 120,000:·~le veroäyri'11e, siis 1<5 Kurn ·nyt ja.oittelemme ·nämä verovelvol- 9252: ,mlkJ ä:yri, v·eroV!Edv-o.llisia oli 1,9183. Niäi:sstä :liset niintkuin ;ne v.er<mkantolci,rja:ssa. esiin- 9253: oli 1,300, jotka vel'otelttiin ra.lle 8;«>0 tu- <tyvät t.uloje.n:sa <mulka.a.n tälban .ehdiOtettuun 9254: loi<Sta, 215,4J27 v·eroäyrill:ä, joista karttui ve- 1 ta.UJlulkkoon verrattuna, jakautuvat 'he: 9255: 161 9256: 9257: 9258: allle 8,000:- tulo verove]voll. 1,300 :näillä äyrejiä 215,427 kp,1. 9259: 8,000-12,000:- ;294! 15,0813 9260: 12,000e---16,000:- ,." ," 172 " " 17,&315 " 9261: 16,000-:bO,OOO: -- 76 " '' 10,,667 ," 9262: 20,,·000-2,5,000: - " 21 " " 9263: , 4,066 ,, 9264: ~' 9265: yli 25,000: - 12{) " 47,122 , 9266: " 1,'9183 9267: " " 120,000 .kpl. 9268: Eri !Luokikiin jaoi.tbelu on tapahtunut •si- poiS!tetta,viksi, tulisi lwiko tulo v·erotet.ta- 9269: ten, että ·esim. 60 veroäyriä ma.ksacnut. kuu- vaksi. 9270: luu niilhin, j.onili:a tulot ovat 8-12,000 mk Kun 1sitten tarkastamme, ili:uinlka palj,o,n 9271: vä!lil1ä syystä, että heiltä on vähennet.ty äyriluku tu1lisi muuttumaan mainitussa 9272: perusvä,hennys, jo\Jm, yhteenl.as.kettuna kunna:ssa., niin huomaamme, että alle 8,000 9273: nettoverO.tetun summan ·kanssa. tekiee y.li verote;ttujen läyri•t poilstettuina. vä•hen)tlää 9274: 8,000 mk, j:a kun muutosehCLotuksen mu- ä.yrilukua 215,4127 ka,ppa}eeUa. 9275: ·kaan nämä perusvähenn3'kset ·ehdotetaan 9276: 8-121,000:- t\u!l oludk1an äyrit. vä,heni•si viät 12,1413 kpl. 9277: 12-16,000:- ~' 9278: 14,r53:9 9279: 16-20,000:- " " 8,387 " 9280: 20-2 5,000: - 9281: 1 " " " 2,0.96· " 9282: yli 2•5,000:- " " " 15;000 " 9283: " " " " 9284: Yhteensä 77 ,5'92i lkpl. 9285: Jäämnökseksi JaiSl 42,<408 wroäyriä, 2 5,000: - 9286: 1 9287: tuloista % 9288: mutta kun ot:tan ihu:omioo.n sen IJllluutoseh- 1,()00,000: - " 9289: dotuksen, j1oika sisä:l'tyy tähän lakiesityik- 9290: seen, että •ecle1li.se.n vuoden ma:ksettuja v•e- 'Troinen kunta., josta olen ha.nkkin:ut tie- 9291: roj.a ei saisi värhell'tää tuloist•a, li·säisi: s•e toja, on .sellainen, että .siinä ei olle yhtään 9292: verotettavia tuloj•a si.käili, että ve!1oäyri- v.arsinailsta. rsuurempraa te.ollisullJS'lairtJosba; 9293: l uvun voi11i las'kea. .mohoavan aina;kin tässä kunnassa •kannettiin v·ero'tuksella v. 9294: 50,000. :Niäin oUen tulisi äyrin hinnabi 192i3 tuloista 84JO,OOO ma.rkHma ja,kautuen 9295: mainitussa kun:nassa 36 mk, pros.e;n,ttisuhde 7'0,000 V'eroä.yriUe, siis 12 ma.rklklaa äyri. 9296: tulisi olemaan alirajan lmhdaHa lasket- Verovelvollisia ol~ 1,4J.32 ka.ppa.letta. Näistä 9297: tuna: oli 969, jotka verotettiin alle 8,000 mk:n 9298: 8,000: - tul·oista 3.6 % tuloista 15,076 äyrillä., joista 'karttui ve- 9299: 12,000:-- , 4.5 , 110•a 180,912 mk, 2'5<4, jotka vrerotettiin 8- 9300: 16,000:- 5.9 , 12,000 1'0,531 äyrillä, joista veroa 1216,372 9301: 20,000:- " 9 mk, 90 vrerovelvollis•ta 12-16,000 mk tu- 9302: 2:5,000:- " 18 ", loista 8,86•4 äyrillä, j:o~sta veroa 106,3.68 9303: 1,000,000:- " 315.55 mk, 3.5 verovelvollista 16-20,000 tuloista 9304: " " 4,9'22 äyrillä, joist1a veroa 5.9,()i(y4 mk, 26 9305: V·ertaiaun vuoiksi mai.nitsen Vlastaavat lu- verovelvollista 20~2•5,000 tuloista 4,972 9306: vut % n~kyään: äyriltä, j1oris:ta v.eroa 519,6·64 .mrk, 58 vero- 9307: 8,000: - tuloista 9308: 1 9309: 10.5 % velvoVl.ista yli 2r5,000 tuloista 215,635 ä.y- 9310: 12,000:- , 13 , riHä, joista veroa 307,•62·0 lllllark!kaa. 9311: 16,000:- , 14.5 , T·a:rmarstabarrnm:e !kuinka paljon äyriluku 9312: 2·0,000:- , 15 , tulisi muuttumann tässä kunnassa: 9313: aiHe 8,,000: - verotettuj.en äyrit poistettuina vähentää äyrilukua 15,076 kpl. 9314: 8-12,000:- tuloluokan äyrit vähenisivät ................... . 7,22•9 , 9315: 12-16,000: -- ., , 7,244 9316: 1·6-20,000:- , , 3,977 ", 9317: 2<0e---2•5,000:- , " 3,:334 , 9318: yli 25,000:- " " 7,250 , 9319: " ......... ·~·~·~·=·~·~·~·~·~·~·----~~~~~ 9320: Y•hteensä 44,HO kpl. 9321: Jään.nökseksi jäisi 2'0,890 9322: 21" 9323: 162 Perj.anita.inai 2,0, p.____ 9324: heltmikuuta. 9325: -----------~---~ _:_____ _ - - - - - - - - - - - 9326: 9327: 9328: Kun tässä ottaa huomioiQin sen, että. mak- ta,rpe:ettoma:ks.i. Tlä.mä11 johdo:sta ehdote- 9329: settuja veroja ei vähennettäisi, voisi äyrilu- taan mainittu säännös molemmista, laeista 9330: vun sa.noa noin 30,000. Tläten tulisi äyrin p.oi:stett,lwaJkså.. 9331: hinnruk!s:i tässä kunnassa. 2.8 ma.rkkaa. Pro- Edellä esit.y1k:sessäni huomautin .?o, että 9332: sen.ttisuihrue ·tulisi, olemaan: se voima.ssaollevam Iain säännös, joka. ,o;i- 9333: Vas~taav.at ~u- 'keutt•aa. ed•el'lise'II.ä vuonna maksetut V'~rot 9334: vut% nyk. vähentämään tuloisi.•aan ehdoteta.a.n myös 9335: 8,000: - 1tuloista· 2.8 % 8.5 ~b poistettavaksi. Tä,mä ,s.i~tä .syystä, että' jo 9336: 12,000:- , 3.5 , 10.2 , nyt aina.kiii!. •ma(da.iskun,tain v.erotuslauta- 9337: 16,000:- , 4.5 , 11.4 kun.nat ovat. mona:s'ti pul,as,sa, jos va.rsinkin 9338: 20,000:- 7 12 " verovelv.olline~ on edellisenä vuonna myy- 9339: 215,000:- " 14 " 12 " ~ ~ 9340: nyt met.sää, JOIS•ta ihä,ntä on verotettu, ja 9341: 1,000,000:- " 27.65"" 12 .smrl'aav:a.na vuotena >~ä.hentää ·nämä verot 9342: " " pois, jää us·eas1ti kunt.a tälilaisessa tapauJk- 9343: Kaupurrkikunnisto. en ole .saanut tietoji!l., .sess.a ma:k,s:amaa.n, niinkuin kansan kielellä 9344: että oEsin voinut laskea, miten se n~issä s:a:nota,a,n. Huomattavan :suuret tulot jää- 9345: vaikuttaisi, mut·ta !kun o:ttaa. huomioon, että vät usein näi·u oTlen verott.ama,tta. Sitä- 9346: ikaupunki,kuntitm ailueilla on uS'easti suuria paitsi, jos ·ede['läcrnaå:ni,i.:sema.ni muutokset tu- 9347: tooJlisuuslaitoksia ynnä suurituloisia ka- •li:sivat I,a.kii.n hyväksytyiksri, t.elk:isi se, jos 9348: :pitalils:teja, niin voipi varmuudella. ,sanoa, edellisen vuod!fln vemt saisi p.oistaa, V'ero- 9349: että pieni- .selkä Jwskituloisiin veronma.ksa- ·tuksen vielä pulmallisemmamsi sekä veisi 9350: jiin oiisi tällä muutokselila ain,akin yhtä progres,siivisuudelta. mer.kity!ksen. Senilruh- 9351: suuri helpotus: ikuitn maail.ais·kunnis1sa;kin. d,en elhd,o:tet.aan täitä'kin koskevat lmhdat 9352: Niinkuin: :näistä laskelmista huom:aa., tu- molemm]stta lae:Us1ta poistettaviksi. 9353: lisi mainitusta .lainuudi•stuksest.a. etua ja Mitä tulee muihin muutos•e:hdotuksiin 9354: oikeutta '{Jien'i- :selkä ikeskiko:koisille veron- 'kysY1m.yks:essäolev.istsa l1aei.ssa, ova:t n;e ri~p 9355: ma-ksa.ji1le, .kun sensijaan Jmrrnalllisvero- puvia ed<elläma.inituista muutO'k·si:sta, joten 9356: kuor:ma. ;siirtyisi niiden iharvo.ien •suuritu- ne ovat muodoll'ista 'l:aa:tua. 9357: loi~Sten mabettava:ks!i, joi.ilm toisten työn Kmn nyt ·nä.mä ·kunna1lisv.em:la:kia ·J..o.s- 9358: tuLoksena itseUen.sä suuria •tuloja riistävät. !kevat .muutosehd,obuikset tulev.a.t asian- 9359: Että esitykseni o1'isi mahdollisimman om.ais·essa va:li1o!kunnastsa käsiteltäväksi, 9360: se~ västi tajuttavissa, maini:tsen vielä e.si- olisi hyvä, e~ttä niiden ryhmien edustajat, 9361: merlki,kisi, kuinka '{Jaljon mainitun kunnan jotka suurilsuis,est.i julista.vat .wj1a.vansa m.m. 9362: ai1noa suuriltuloinen joutuisi 2 milj. markan -pikkuviljelijäin asiaa, ottaisivat nämä huo- 9363: tuloistaan suor~ttamruan välittÖIIIIiä veroja. mioonsa., si'lllä trussä oLisi tod:ellinen ti.lai- 9364: Kumnrulle hän suorittaisi 3\5.55 % el~ noin suus ihuojentrua juuri työläisten ja !köyhien 9365: 700,000 ~mar'ldm.a., valtiolle 20 % eli tailDnpoikien verokuormaa. 9366: 400,000, yhteensä 1,100,000 mk. Siitä huo- 9367: limrutta, että ·hän suorittaa näin huomatta- Eeskust.elu .iuEsif:etaan· päiä.tt.ynook.si. 9368: vat .summa:t veroina, jiä1ä hä.nl8a[e heUoa. 9369: yli verotuksen noin 8--900,000 mk, j•oika 9370: on vielä huomattava. tu1o, ei.JkJä .näin ollen P:uhe<miesneuvosixllll ehdotus hyvä'ksy- 9371: lamauttaisi vielä yritt.eliäisyyttä. tään. Asi,a Iä,hetetään ·1 a k i- ja ;ta 1 o u s- 9372: Tämä ~dielläe.sitetty crnuu:to.se•s:itys, että v a l i o kunta. a n. 9373: veroäyriä vastaava tulo riippuisi tulojen 9374: suuruudesta, koskee maalai1skuutain ·kun- 9375: n.allwa,setuksen 78 §:n 11 mom. stelkä 'kiau- 9376: pun~kikuntain kunnallisa.setukseu 5:3 §:n 11 15) Ehdotuksen laiksi asutusto1minnan edis- 9377: mom. Kun muuto:sehdotwksessa. •esitetään tämisestä v:altiovaroista annettaviilla lainoilla 9378: edellämainitulla tavaJlla maalla allle 8,000 9379: m:k j,a ,kJaupuugeissa alle 14,000 ,mJk •tul o 1 sisältävä ed. Rlaatikailselll y.m. edrusk.. esit. 9380: .v~rosta vapaaksi, sekä äyrin hinta tulojen mo 15 .es.iteHään ja lähoet~tään. 1Juhemies- 9381: suuruudeSita riippu<Va!ksi, jää siNoin voi- neuvoston ehd,o1tuiksen I!II;u.kaan .m a a. ta- 9382: maiSsa olev1an1 lain säännö.s, joka koskee val- 1 :0 usva. 1 i o k u ,n :ta a! n. 9383: tuustojen mää['ä.ttävää perusvähennystä, 9384: Anomu,sehdotuluset. 163 9385: 9386: 16) Ehdotuksen laiksi erinäisi,stä lisäyksistä 22) Vapaaehtoisuuteen perustuvan alkoliOlis- 9387: ja muutoksista vuokra-alueiden lunastami- t:ihuollon edistämistä 9388: sesta annettuun lakiin 9389: koskeva. ei1. Voionmaan y.m. ano:m. ehd. n :o 9390: sisältävä ed. ÅJkerblo:min y.m. edusk. esit. 2 esitellään ja. lähetet.ään puhemiesneuvos- 9391: .n:,o 16 esitellään ja .läillete1tä.ä!n puhemi:es- ton ehruo,tu:k&en mukaan t a 1 o u .s v a l i o- 9392: neuvQston ehdotuks1en mukaan ma-a. ta.- kuntaan. 9393: 1 o u •81 v ·a 11 i o ~~unta. ra. n. 9394: 9395: 17) Ehd~tuksen laiksi määrättyyn tilaan kuu- 23) Maahanmuuton säännöstelyä 9396: lumattomiHa valtion maa-alueilla sijaitsevien 9397: vuokra-alueiden lunastamisesta 'kosilmv.a ·ed. Vennoila.n anom. ehd. n:o 3 esi- 9398: teHään ja !lähetetään puhemiesneuvoston 9399: .sisä'ltävä. ed. Österholmin y.m. e.dusk. e.sit. ehdotuksen :muka.a,n, Ta. k i- j. a t a. :} o u s- 9400: .n:o 17 esitellään ja iähet.etään puhemies- v a l i o k u n t a a 11. 9401: neucvoston ehdi(Ytu:ksen mulman :maat a- 9402: 1 D u s v a l i o kun ta. a' ·n. 9403: 24) Yhtenäisen suunnitelman valmista.mista 9404: 18) Ehdotuksen laiksi maaliskuun 12 p :nä valtakunnan lapinkieli.sen väestön taloudelli- 9405: 1909 torpan, lampuotitilan ja mäkitupa- sen ja sivistykseUisen tilan kohottamista 9406: ralueen vuokrauksesta annetun asetuksen 1 ja varten 9407: 79 § :ien muuttamisesta 9408: !lwsk•ev,a;J ed. Neitiniemen :anom. ehd. n:o 4 9409: sisältävä ed. E. Saarisen .y.m. edus:k. esit. esitellään ja. läheteträä;n puhemiesneuvoston 9410: n:o 18 esi.Jtellään ja lähet.etälä,n, •pu:lwmies- e'hdotuksen mukaan ta, l.o u .s v a 1 i D- 9411: neuvoston ·ehd:otu:ksen muk.a.an lm a. a. t ia- ,k u n t a a n, jon'ka tulee pyyitää sii•tä .s i- 9412: 1 o u s v. a l i .o kuntaa. n. v i s t Y' s valio 'kun n :a. n ,lausunto. 9413: 9414: 19) Ehdotuksen laiksi oppivelvoUisundesta 15 9415: p :nä huhtikuuta 192'1 annetun ~·ain 9 § :n 25) Esityksren antamista uudeksi läänijaoksi 9416: muuttamisesta 9417: koskeva ·ed. Fu.ruhjdmin y. m. anom. ehd. 9418: :si·s:ältävä ed·. Ta.rkikasen y.m. edusk. esit. n:o 5 •esitellään j:a lähe:te.tään puhem:i~sneu 9419: 1 9420: 9421: 9422: n:o 19 esitelilään ja lähetetään puhemi:e:s.- vosbon ·ehdotuksen mukaan 1 a k i- j1 :a. ta- 9423: neuvoston elhdotulk:s·en mukaan s i v i s t y s- 1 o u s v a' l i o k u n t a a n. 9424: v a 1 .i o ·k u n t. a. a n. - 9425: 9426: 20) Ehdotuksen tlaiksi muutoksesta 11 p:nä 26) Rautateiden aitojen rakentamis- ja kun- 9427: marraskiuuta 1922 annettuun asevelvo>llisuus- nossapitovelvollisuutta koskevan lainsäädän- 9428: lakiin nön muuttamista 9429: 9430: .sisT<tltävä ed. A. J,aiS!ka.rin y.:IDI. ·edusk. ·esi·t. kos1keV1a e·d. Koivurannan y.m. anom. ehd. 9431: n:o 20 esitellään .i•a lähetetään puhemies- n:o 6 esiteH:ään ja. lä;hetetään 1)nhemiesneu- 9432: neuvoston ehdotuiks·en 1mmikaan ·s ·o t i iJ. a s- r 9433: voston ehd{)tukserv .mukaan a k i- .i a ta- 9434: a s ia i n va.l i 101k un t a·a.n. 1 o 'Ui s v a 1 i o kunta ta n. 9435: 9436: 21) Lainhuudatusmenettelyn yksinkertaistut- 9437: tamista 27) Esityksen antami·sta uusituksi radiolaiksi 9438: 9439: kosikeva ed. Klookarsin a:nom. ehd. n:o 1 kos·k•eva ed·. Viljasen y.m. anom. ehd. n:o 7 9440: •esitellään ja läihetetä.än puhemiesneuvoston esitellään jta läheli:etääm. pu!lmmiesneuvo~ 9441: ehdotuksen mnkaa:n 1 a. & ~ v a l i o k u n- ton ehdotuksen mu:kwa:n 1 a k i- .I a ta- 9442: t a a. n. 1 o u s valio >kun t aan. 9443: Perj:a.rutruimlJ 20 p. h~lmikuu.t.a. 9444: 9445: 28) Valtion osanotosta maanparannustöiden 34) Esityksen .antamista oikeudenmukaisen 9446: kustannuksiin 12 p :nä lokakuuta 1923 vah- suhteellisuuden aikaansaamisesta valtion op- 9447: viJstettujen ehtojen muuttamista pikoulujen menojen jakamisessa 9448: 9449: koskeva ;e,d. ISunihtn y. m. anam. ·ehd. ·n:o koskeva ed. P. 1Saarisen y. m. anom. ehd. 9450: 8 ·esitelilään j:a iä!hetetätän puhemiesneuvos- :o lt4 esitellään. 9451: 111 9452: 9453: ton. ehdotuksen .mu:ka.an maata 1 ·o u .s1 v a- 9454: 1 i o lk unta a. n. Puhemies: Puhemiesneuvosto ehdot- 9455: taa, että asia :}läihetettäisiin sivistysvalio- 9456: kuntaan. 9457: 29) Esityksen antrumi•sta Iisäykseksi vuoden 9458: 1925 tulo- ja menoarvioon Olavinlinnan kii- KeSikustelu: 9459: reellisiä korjaustöitä varten 9460: . Ed. von Born: Det föreliggande pBti- 9461: kookeva. ·ed. .Somersalon y.:ffil. anom. ehd. honsförslaget är av den art, att det vid 9462: n :o 9 ·esitellään j1a lähetetään puhemiesneu- den nu försig~ående remissen icke kan få 9463: vost,on ehdotuksen mukaan s i v i ·s t y .s- pa.ssera utan anmärkning. 9464: v a l i o :k u m t .a a n. Petitionärerna hemställa om avlåtande 9465: a v proposition till ri:ksdagen dämm, vilka 9466: av staten upprätthållna eller underhållna 9467: .svens!ka 1lä,1'da .sk:olor horde upphöra, 9468: 30) Esityksen antamista lisäykseksi vuoden för a.tt . medl de ·sMuncla frigjDrda 9469: 1925 tu:lo- ja menoarvioon kansa•laiskorkea- med:len fmska: 1ärda slmlor i stäl.let 9470: koulun kannlllttamista varten måtte inr®ttas. Dettru motiveras bland 9471: ann:a.t med •eiii lh:änvi,sning til:l en sta- 9472: koskev•a ·ed. V1otionmaan y.m. anom. ehd. tit&ti!k, enligt, vilken <eleverna vid de 9473: n :o 10 •esiterlälän j•a lähetetää.n p'Lthemies- lärda skolorna. till omkring 216,8 % vore 9474: neuvo.ston e'hdotu1kse;n mukaa:n. s i v i .s- svenskspråhga, j:äiiDte det anslagen för de 9475: tysvaliokuntaa.n. svenska skolorna uppginge - tiH omkring 9476: 2'6 % av statens samt1iga skolutgiofter, - 9477: allt.så till motsvarande .siffra, eller i vart- 9478: 31) Komitean asettamista eri kou!lumuotojen dera fallet i runt tal 1/4 av totalsumman. 9479: keskinäisen merkityksen tutkimista varten Vidare göres gälland.e, att den nuvarande 9480: skolpolitiken vore egnad att på det finska 9481: ·loo&keva ·ed. Viljrusen y.m. a.nom. ehd. mo folkelementets rbekostnad på konstlat sätt 9482: 11 esitellään ja lahetetä:än puhemiesneu.v•os- genom statens åtgärder fortgående upp- 9483: ton ehd·otuksen mukaan ·s i v i s t y s v a- fostra en stor, tili sitt modersmål främ- 9484: 1 io!k unta:an. mande 'bildad kla.ss, som a.v.skiljt sig till en 9485: särskild na tionalitet nch som är alldeles 9486: främmande, t. o. m. rfientlig, mot den finsk- 9487: nationella kulturen o. s. v. Allt detta sä- 9488: ~2) Koululaitoksen uudistamista käytännölli- ges :t>liva så myck·et mer; orättvist, som 9489: sen 0lämän tarpeita tyydyttäväksi sko1orna för denna klass med främmande 9490: språk stod1e under leCLn:Ung av en .sär:Sikild 9491: koslwva •ed. Raatikaisen y. m. anom. ehd. sv.ensk skolstyrelse, på vil'ken finnarna ej 9492: n:o 1.2 esitellään ja lähetetään puhemies- hacle något inflytande. Den minclre ibemed- 9493: neuvO'ston ehdotuksen mukaan s i v i s t y s- lade finska befolkningen kunde ~icke heller 9494: v a 1 i o k u n t a a n. med egna uppoffringar korrigera. det läge, 9495: som skapats av den av stat,en mot densamma 9496: hittills ådagalagda avogheten. Man hän- 9497: 33} Kansalaiskasvatuksen uudistamista visar slutligen till ·stadgandet i § 114 av 9498: koskeva ed. Vennolan anom. ehd. n:o 13 R. F. angående tingodoseendet a v den 9499: -esitellään ja. lähet.etään pUihemiesneuvos- svenska och finska befolkningens kultu- 9500: ton ehdotuksen mukaan sivistys v a- rella och ekonomisma intresg.en enligt ena- 9501: 1 i o k u n ta a n. hancla grunder, vilka i detta fall anses in- 9502: 'Suomen- j.a ruotsinki-ei,io;;,ten op,pi:ko·ulujen menojen ta:sottaminen. 165 9503: 9504: 9505: nebära: ,enligt <befolkningsförhaUandena på något sä:tt stått i vägen för det finska 9506: och med bea.ktande av vardera ibefol'knin- skolväsendets utvecklin:g? Rar man över 9507: gens naturliga egenspråkiga bildade klass." huvndtaget numera på detta håll motsa±t 9508: Jag •måste säga, att det verkligen förvå- sig ett enda skäligt anslag {ör de finska 9509: nar mig hka myoket 'som det smärtar mig, skolorna. OClh har icke regeringen och 9510: att en p.etition som denna framlagts i riks- riksdagen i sin hand att inrätta sådana, i 9511: dagen i detta nu. Har det då verkligen den utsträckning de det önska.? Är det 9512: varit nödigt att, såsom här skett, söka verkligen nödigt a.tt rent :av ta.ga ifrån den 9513: draga in en tillskärpt nationalitets!konflikt, ena, vad den lagligen tillkommer, IT'-ör att 9514: provocera fram de nationella lidelserna på giva åt .(Len andra? 9515: ctt område som detta, ett rent kulturellt, Att en viss disproportion för närvarande 9516: där ju .endräktig samverkan oc!h tfredlig råder mellan antalet skolor och ibefolknings- 9517: uppgörelse lättare tä,n på andra områden siffran inom de lbåda språkgrupperna är 9518: borde 'kunna fås till stånd? Rade det icke riktigt. Men detta förhållande, som beror 9519: varit skäU att såväl i det svenska som det på historis'kt givna. förutsättningar, kan ju 9520: finska lägret söka undvika allt, som :kunde knap·past i ett sla.g tillrättaställas. Inom 9521: leda ·tiU uptprepande a·v ·d•et föga upp<bygg- en relativt kort tidrymd koiDtmer dock den 9522: liga •skådespelet från något mer än ett år naturliga utvecklingeu att av .sig själv leda 9523: tilllbaka, då frågan om Kristinestads sv·en- dätrhän. ne fins.ka skoloma 'lwmma att 9524: ska skola här var före? Är det då icke hastigt växa i autal och storlek, medan de 9525: nog redan att nationalitetskampen tförts in sven:ska ·icke nämnvärt komma att göra det. 9526: på ett område, varifrån den om någonsin Och förhållandena nt.iämna sig sålunda räh 9527: hade bort vara lbannlyst, våra militära för- snart av sig själva utan ett ingrepp av den 9528: hållanden, V'år f-örsva.rsfr:åga, att den dra- i högsta grad odiösa art, som av petitionä- 9529: gits in där på ett sätt, som ju alla 'känna rerna förordas. 9530: och ·säkerligen d.e flesta rättänkande mcd- Den upp.g_jorda planen för inrättande och 9531: borgarna innerst måste ogilla? Var icke övertagande av lärda .skoloT i landet, vii- 9532: redan det be'Hagligt nog, att man vid bud- ken äv:en torde hava delgivits riksdagen, 9533: getbehandlingen här senast lät det nationa- torde till fullo .bekräfta det anförda. Att 9534: listiska 'betraktelsesättet fälla utsl&get i den svenska .skolstyrelsen i detta avseende 9535: fråga om 1fördelningen av anslaget för de skulle hava mäijlighet att ensam ibestämma 9536: hittills från alla nationalitetsstrider för- för de svenska skolornas vid:kommande äT 9537: skonade Martha.föreningarna, vi1ka i frid icke ritktigt, ty den slutliga planen upcpgö- 9538: och sä:mja på förhand redan överenskommit res av den .samfällda, övervägande finska 9539: om fördelningen sinsemellan. Finnes det skolstyrelsen, i vilken den svens·ka skol- 9540: slutligen ett enda område kvar i Vlårt sam- styrelsen endast äger fram~ägga :sina. för- 9541: hälleliga liv, där iek,e de nationalistiska slag. 9542: synpunkterna bliva vägleda.nde och avgö- 9543: 1 9544: En annan sak 'är åter, ·att enligt särskild 9545: rande, huru fj:ätrran än det områd:et borde [ag .silwlor, som fyll:a. vissa fast.ställda. ford- 9546: stå från aJl poEti:k, från aiJ, nationell li- ringar, äro lberMtigade till understöd ur 9547: delse? statsmed:el:och måste få åtnjuta dessa en.ligt 9548: Det må i:cke förnekas, att också· vi på enaha.nda grunder, d. v. tS. just de av lagen 9549: svenskt håll ofta nog skatta åt lbenägenhe- angi vna, oiberoende av om skoloorna äro 9550: ten att anlägga dessa samma synpunkter i finska eller sveng.ka. 9551: vårt eget handlande. Men det sker då ute- Petitionärerna vädj.a till lR. F:s redan 9552: slutande till tförsvar, till skydd för vad tidigare nämnda stadgande. Den tol'kning 9553: vi anse som vår rätt, icke til1 intvång eller de giva begreppet ,enahanda grunder" är 9554: till beskäring av den rä:tt, som •borde till- :oåsom ofta fullkomligt förvänd, liksom .in 9555: komma andra. ock fallet var, då ~nslaget för Martha-före- 9556: Petitionärerna lbegära kort sagt m- ningarna fördelades i proportion till lan- 9557: dragning av svenska skolor för dets svenska och finska befolkning. ,Ena- 9558: oat,t i stället möjliggöra inrättande aN handa grunder" innebär fastmer, att varje 9559: •nya finska skolor. Men kunna då a:Umänt ibehov, !kulturellt eller ekonomiskt, 9560: ver kligen icke nya fimJka .skolor komma skall tillgo·dos.es av staten ef'ter sig före- 9561: •till st.ånd uta.n en ' dylik indragning? teende omständigheter utan hänsyn därtilL 9562: Har man på senare tider TJå svenskt håll om det är att betraktas såsom ett finskt 9563: 166 Perj.a.nta:ina: 20: p. hal:mikuuta. 9564: 9565: eller ett :svenskt sådant. Det skall med Slutomdömet om det ,föreliggando peti- 9566: andra ord underligga samma prövning, tionsförslaget måste :bliva, att det såväl till 9567: samma :behandling, enligt samma grunder, sy ftemål som innehåll i övrigt är i högsta 9568: vare sig det fmmträder på det ena eller grad otillbörligt. Det är varken rikti:gt 9569: an:d:r.a: håll:et. Diir behove:t av en :skola gör eller klokt och det :ä1r fög·a värdigt med- 9570: sig gä1lande, där bör d:en ock så snart ;;;ig lemmar av det parti, ur vars mitt i dessa 9571: .:göra 1å:ter komma till stånd, oberoende av dagar rikets högs.ta styres.man korats. 9572: -om den är finsk eller svens\k. Det är det J ag skall icke föreslå petitionsförslagets 9573: verkli.ga, det faktiska ·behovet i varje .fall, avvisandre omedelJhart, vartiH uppenbart 9574: som skall ligga till grund för tillgodosecn- skäl förelåge, men jag vågar uttala den 9575: det av befolkningens olikartade ekono- förhoppningen, att det utskott, till vilket 9576: misika och kulturella intressen. ärendet hänskjutes, skiall låta detsamma 9577: Behovet av slmlor 'är utan tvivel ibetyd- vederfaras det öde, som :dot enligt min och, 9578: ligt större på finskt håll än på svensM och jag kan tillägga, ihela den svenska riksdags- 9579: detta behov bör sjMvfallet fyllas, men fyl- gruppens uppfattning är .förlljänt av. 9580: las en:ti.gt de allmänna normer, som för ty 9581: fall gälla, och de möjligheter det i va.rje Ed. P. Saarinen: Jokaisenikansalai- 9582: ögoblick finnes att göm det. AH lbefolk- sen, ken on kiihkottomasti seurannut sitä 9583: ningsförhållandena i vissa fall kunna å:be- tilannetta, mikä on tosiasiallisesti vallitse- 9584: ropas .såsom grund för fördelningen mellan massa maan eri kieliryhmien välillä, tä;y- 9585: svenskt och finskt i landet, må icke ihestri- tyy rehellisesti tunnustaa, että se tilanne 9586: das, men att anlägga en sådan måttstock ei ole nykyään, dkä ole ollut pitkiin ai- 9587: på våra nuvarande skoHörhållanden vore koihin normaali eikä. aivan terve. Minulla 9588: säkerligen lika orätt som att göra det t. ex. 011 :S 8 käsitys, rEibtä :suo.menkiel:~nen lremsa.n- 9589: 1 9590: 9591: 9592: i fråga om sjukplatserna i sjul~husen eller aines tässä maassa .kielikysymy'ksessä ei 9593: böckerna i ,biblioteken eller understöden åt pyri sen pitemmälle, kuin oikeudenmukai- 9594: konstnärer och Jmnstanstalter. suus sen sallii. .M::e tiedämme, että jo vuo- 9595: Slutligen 'kan jag icke underlåta att op- sisatojen historiallisen ·kehityksen seurauk- 9596: ponera mig mot petitionärernas sätt att sena suomenkielinen väestö tässä maassa 9597: uttrycka sig, ·då de ta1a. om den befolk- on ollut m. m. juuri 'kielikysymykseen näh- 9598: ning, till vilken även jag l1ar äran höra. den sorretussa asemassa. Sellaiset edeiil- 9599: De benämna den ,:en ti:U sitt modersmål ottamiset kuin kyseessäoleva aloite ei ole 9600: främmande 'ldass" eller ,en ibildad klass mitään muuta kuin rehellisesti ja avonai- 9601: med främmande språk, som är alldeles sesti pyrkimystä oikeudenmukaisuuteen 9602: främmande och t. o. m. fientlig mot den tässä kohden. .M:inä en ta,hdo sen pitem- 9603: fins'k-nationella kulturen". Allt detta. är mäHi ruveta peruste;lemaan niitä näkiökoh- 9604: ju sådant, :som man dagligdags får sig till tia, joita, kyseessäolevassa aloitteessa on 9605: livs i t.idningspressen landet runt. Men lC:älsitelty. Olen vakuut:ettu, että asian- 9606: det hade dock kunnat begäras, att man i omainen valiokunta tässä kohdin kyllä 9607: en allvarlig inlaga till riksdagen hade valt tulee saamaan täysin pätevät tiedot, jotka 9608: sina uttryck något annorlunda och bät:tre varma:sti ·tulevat puhumarun täm!ä!n a:l:oit- 9609: vägt sina ord än vad hiäT skett. De, vilka teen puole-sta. Aloite sellaisenaan perustuu 9610: såsom sitt modersmål tala J.et ena av lan- viralliseen koulutillas:toon, ja sen valossa on 9611: d-ets i grundlag erkä.nda uationalspråk, ut- se tehty, .ia minä olen omasta puolestani 9612: göra väl dock icke en .främm[lnde klass med siitä vakuutettu, että tämä tilasto ei mis- 9613: ett främmande språk i detta land, lika li- saan tapauk:sessa anna suomenkieliseltä 9614: tet som de rä.ttvisli.gen kunna ·besikyllas för nä:kö'kanna.lta ka·tsottuna liian valoisaa 9615: att vara .allcleles rfrämmande och t. o. m. .kuvaa tässä kohden. J\'[e:hän :m. m. tie- 9616: fientliga mot den nationella kulturen. Låt dämme, ·etiJäl meidän maassamme on useita 9617: vara at't de äro svenska till .s.prak och sinne, ruotsinkielisiä oppilaitoksia, jotka sijaitse- 9618: de äro dock medborgare, med de fins·kta- vat aivan suomalaisilla paikkakunnilla. J\'[e 9619: lande lik:aberättigade, 1ikvärdiga medlbor- myös t1edä,mme, että näihin ruotsinkieli- 9620: gare i detta land, de hava samma rätt att siin •op•pilaitoksiin on myös keinotekoisesti 9621: leva här och tjäna sitt ~aud på sitt eget koottu suomenkielisen väest.ön l.apsia. 9622: språk efter måttet av sina krafter. :Sin rätt Tämä siitä syystä, että suomenkieliset oppi- 9623: hålla de på, .men sin plikt skola de icke laitokset niillä pai:H:akunnilla. ovat yli- 9624: heller förgäta. kuormitettuja .ia sen sijaan ruotsalainen 9625: Anomusehdotuks.et. 167 9626: 9627: 9628: oppilaitos useassa taTJauksessa voi ·tar;jota 35) Yhdenmukaisen suunnitelman laatimista 9629: suomalaisen .köyhemmän vä;estön lapsille veistokoulujen toiminnan järjestämistä ja tu- 9630: vieläpä vaTJaapaikko,ja. Olin eilen tilaisuu- kemista varten 9631: dessa toteamaan tällaisen tosiasian m. m. 9632: Hämeenlinnasta. Minä olen vakuutettu tarkoittava ed. Akerblomin y. m. anom. 9633: siitä, että tlälffiä ei ole läheskään ainoa ta- ehd. n:o 15 esitellään ja. lähetetään puhe- 9634: paus. Niinikään on ruo1bsin:belisellä ta- miesneuv,oston ehdotuksen mukaisesti s i- 9635: holla viimeiseen asti tahdottu TJitää kiinni v i s t y s v a 1 i o k u n t a a n. 9636: näistä vanhoista etuoikeuksista. Kuten 9637: anomusehdotuksessa viitataan, he ovat al- 9638: kaneet perustaa m. m. n. s. koulukoteja, 36) Raittiusopetuksen tehostamista valtion 9639: joissa oppilaat voivat saa,da täyden yllä- oppilaitoksissa 9640: pidon, ja •silt·en koetetla8Jn .keino,telm~sesti 9641: koota niin paljon 1kuin mahdollista, ei ai- 9642: noastaan ruotsal.aisen väestön lapsia., vaan taikoittava ed. Voionmaan y. m. anom. -ehd. 9643: vieläpä suomenkielisiäkin ruotsalaisiin kou- n:o 16 esitellään j.a lähetetään puhemies- 9644: luihin aivan suomalaisilla seuduilla. neuvoston ehdotuksen mukaisesti s i v i s- 9645: Anomusehdotus TJäättyy si~hen lopputu- 9646: t y s v a. 1 i O· k u n t a a n. 9647: lo·kseen, että matsalaisia kouluja •olisi lak- 9648: kautettava ja niiden tilalle vastaavassa 9649: määrässiäi asetettava tai avustettava suo- 37) Työttömyyttä koskevan Washingtonin 9650: malaisia oppilai taksia, siitä syystä, että lwnvention noudattamista myöskin naistyöt- 9651: sillä tahdotaan erikoisesti alleviivata, että tömyyden lieventämiseen nähden 9652: nykyinen tilanne meidän maassamme tässä 9653: kohdin ei ole sellainen kuin meidän kä.si- ta:rkoit~ava ed. 'So:mersa1on ano1m. ehd. n:o 9654: tyksemme muka1an ha.llitusmuod.on selvä 17 esitellään ja lähetetäån 'Puhemiesneu- 9655: määräys ·ooelly.tt.ä•ä. Tä.Uä ei ole myö•S!Wään vo-ston ehdotuksen mukaisesti t y ö v ä e n- 9656: tarkotettu, kuten arvoisa edellinen pu- a s i a i n v a l i o k u n t a a n. 9657: huja, •mikäli minä häntä kykenin kielelli- 9658: sistä syistä ymmärtämään, •eräässä kohdin 9659: mainitsi, millään tavalla provoseerata kie- 38) Kiireellisiin metsänviJljelystöihin ry hty- 9660: liriitaa ilmiliekkiin. Täll:ä~, kut.en jo sanoin, mistä työttömyyden torjumiseksi 9661: on tahdottu vain rehellisesti 'katsoa totuutta 9662: silmiin ja koettaa tuoda niitä nä:kökohtia tarkoittava ed. S.omersalon anom. ehd. n:o 9663: •esille, joita kieltämättä suomenkielinen 18 esitelläiän ja lähetetään puhemiesneu- 9664: väestö tässä maassa tuntee ja ajattelee. voston ehdotuksen mukaisesti työväen- 9665: Ainakin suomenkielinen talonpoikaisväestö a s i a. i n v a l i o :kun t .a a n. 9666: tuntee tässä kohden meidän yhteiskun- 9667: nassamme olevan kipeän ep&kohdan. Tästä 9668: syystä on aivan luonnollista, ·että terv.een 39) Esityks.en antamista lisäyksiksi vuoden 9669: yhteiskuntakäsityksen kannalta 1ka tsot- 1925 taloUtsarvioon avustuksen antamista 9670: tuna ei ole meidän kansallemme onneksi, varten työnpuutteen takia hätään joutuneille 9671: eWi; tällainen epäkohta tässä maassa on 9672: olemassa. Sitä on kerta .kaikkiaan alettava tarkoittava ed. Huttusen y. m. anom. ehd. 9673: selvittää kohtuuden ja oikeuden mukaan, n:o 19 esitellään .ia lälhetetään puhemies- 9674: jotta tässä maassa •tässä kohdin kansallinen neuvoston ehdotuksen mukaisesti t y ö- 9675: rauha 11alautuisi. Minä toivon, että asian- v ä e n a S i a i n V a 1 i 0 mU n t a a n. 9676: omainen valiokunta tä;tä anomusta. käsitel- 9677: lessään tulee myönteiseen tulokseen. 9678: 40) Valtion velvollisuutta rakentaa siltoja 9679: Keskustelu julistetaan päMtyneeksi. saaristossa olevien jääraillojen yli 9680: 9681: koskeva ed. Laurenin y. m. anom. ehd. 9682: Puhemiesneuvoston elhdotus hyvä.ksy- n :o 20 esitellään ja lähete•tään puhemies- 9683: Hi.iin. As;R. lähetetäiä:n s i v i s t y s v a 1 i o- neuvoston ehdotuksen mu'kaisesti k u 1 k u- 9684: 1 9685: k unta a n. 1 a i t o s v a l i o k u n t a. a n. 9686: 168 9687: 9688: 41) Esityksen antamista vuoden 19~15 yli- tain koroitus 1kuin minkä rautatiehallitus 9689: määräisen tulo- ja menoarvion VIII luvun 7 on toimeenp.annut, on ollut kaikissa suh- 9690: momentin nimikkeen muuttamisesta teissa vahingollinen toimenpide. Onhan 9691: vaHan järjetöntä kes!kel'ltä wsuntopulaa 9692: tarlmittava ed. Raatikaisen y. m. anom. mennä yhtäkki:ät sekoit.tamaan lkioko asun- 9693: ehd. n :o 21 esitellään ja lähetetään puhe- topulan lieventämistä varten hyväksytty 9694: miesneuvostDn ehdotuksen mukaisesti v a 1- oh(jelma tekemällä kaupunkien ympäristDön 9695: t i o v a r a i n V' a 1 i o k u n t a a n. muuttaneiden asukkaiden a.sema taloudel- 9696: lises·ti vallan sietämättömäksi ja ajamalla, 9697: heidät liian korkeiden rautatielipun hinto- 9698: 42) Osuuskassojen Keskuslainarahasto-Osake- jen takia ta~kaisin kaupunke~in. Tällainen 9699: yhtiöitle annettujen ly·hytaikaisten lainojen toimenpide, jolle ei löydä mitään järkeväi.i 9700: yhdistämistä yhdeksi pysyväksi tai pitempi- puolustusta, on synnyttänyt kaikkialla suu- 9701: aikaiseksi kuoletus,lainaksi ren tyytymäJttömyyden, jopa suoranaisen 9702: suuttumuk,sen. Ja tiälssä asiassa ei ole ollut 9703: tarkoittava ed. Ra.at~kai.sen y. m. anom. esi:Uä edes minkäänlaisia puoluepoliittisia 9704: ehd. n:o 2'2 esitellään ja lähetetään puhe- nä,kökohtia, koska kai'kki oliv.at samaa 9705: miesneuvoston ehdotuksen mukaisesti v a 1- mieltä rusia,sta j.a lu'kem.aittomissa kamsalais- 9706: t i o v a r a i n v a l i o k u n t a a n. kokouksissa vaativat hallitukselta pikaista 9707: muutosta viime aikaisessa rautatien tarif- 9708: fipolitiikassa. Tämä harvinainen yksimie- 9709: lisyys antaa minulle syytä toivoa, ettil 9710: 43) Esitykisen antamista valtion rautateillä eduskunta myöskin puoluepoliittisista nä- 9711: kannettavien maksujen yleisistä perusteista 'kökannoista riippumatta yksimielisesti tun- 9712: tolJikokuun 29 p :nä 1922 ta.nnetun lain muut- nustaa että se tyytymättömyys, joka ilme- 9713: tamisesta nee kansalaisten kokouksissa ja. ne jyrkät 9714: vaatimukset, joita noissa kokouksissa esi- 9715: koskeva ed. Helon y. m. anom. ehd. n :o 23 tettiin, ovat olleet täysin oikeutettuja. 9716: esitellään. Tapahtuneen· jä;:lkeen eduskunnan olisi p;y- 9717: rittä·vä siihen, että rautateiden tariffipoli- 9718: Puhemies: Puhemiesneuvosto ehdot- tiikka alistettaisiin ieho'kkaamman parla- 9719: taa, etbä asia lä;hetettäisiin valtiovarainva- mentaarisen 'kontrollin alle, koska hallitus 9720: liokuntaan. voi muuten 'käyttää sille liian 'Pitkällle an- 9721: nettua autonomiaa, väärällä t·avalla. Vaikka 9722: tämä ma'tkaEppujen hintojen :korotus kos- 9723: Kesikustelu: keekin kipeästi .koko rautatien varrella 9724: asuvia mafikustajia, niin koskee se sitten- 9725: Ed. Swentorzetsk'i: Tämän aloit- kin ka.i'kista kipeimmin kans.an vähäva- 9726: teen tekijät ova·t esittäneet ehdotuksensa raista osaa.. Minä itse asun A~bergassa ja 9727: siinä tarkoituksessa, että rautateiden ta- minulla on tilaisuus joka aamu nähdä, 9728: riffipolitiikka tulisi tehokkaamman edus- kuinka kassojen edessä tpitkä.t jonot kas- 9729: kunnallisen rkontroHin alaiseksi. 8e rauta- vavat, ja kuinka nämä köyhäit työläiset 9730: tiematkalippujen koroi,tus, joka on saanut eivlält edes voi ostaa itselleen sesonki- tai 9731: aikaan mitä suurimman hämmingin kaik- vuosilippuja, vaan tovat pakotettuja joka 9732: kien niiden ·kansalaisten joukossa, jotka kerta ostamaan lipun edestakaisin joka 9733: asuntopulan takia ov.at olleet pakotetut päivä. Ja tämä .seikka tekee sen, että kuta 9734: muuttamaan kaupungeista rautatien var- köyhempi matkustaja on, sitä suuremman 9735: rella oleviin lähiseutuihin, on ollut valtio- maksun hän saa tavallaan suorittaa. rMinä 9736: neuvoston ja rautatiehallitu'ksen puolelta toivon, että hallitus mielellään itsekin va- 9737: hämmästyttävän harkitsematon t.eko. Eri pautuisi siitä edesvastuunalaisuudesta, 9738: mieltä voidaan kyllä olla siitä, olisiko minkä rautatien tariffipolitii.kka vaatii 9739: syytä mennä yleensä koroittamaan tariffia siltä ja eduskunnan kehoituksesta, jos edus- 9740: wciik:o ei, ja tä.Sitä asiasta tässä yhteydessä kunta sellaisen kehoituksen te'kee, minä 9741: minä en 1halua keskustella. Mutta tuskin ainakin toivoisin sen suunnittelevan ja esit- 9742: voidaan olla eri mieltä siitä, että näin tävän sellaisen uuden esityksen, joka tulisi 9743: äkillinen ja näin suuri matkalippujen hin- antamaan pa.rempia ·takeita siitä, ettei moi- 9744: Anomusehdotukise.t. 169 9745: - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ---- ~--------- 9746: 9747: 9748: 9749: 9750: sia harkitsemattomia askeleita saisi vast- 47) Korkotulojen verotuksessa vallitsevien 9751: edes hallinnollista tietä ·tehdä. Ro1hkenen epäkohtien korj-aamista 9752: siis t.oivoa, -että asianomaisen valiokunnan 9753: j;ä1senet eivät tule jättämään kansalais- koskeva ed. Mangsin y. m. anom. ehd. n:o 27 9754: kokousten esittämiä mielipiteitä li'a vaati- esitellään .ia läihetetään puhemiesneuvoston 9755: muksia huomioon ottamatta. ehdotuksen mukaan v a 1 t i o vara i n v a- 9756: E~ttä työväen edustajat tulevat pitämään 1 i o k u n t a a n. 9757: kansalaisten eduista huolta, siitä me 9758: olemme :kyllä vakuutettuja. Mutta me toi- 9759: vomme, että itse kansan eduskuntakin olisi 48) Ulkomaisen lainan ottamista rantateiden 9760: tässä ,asiassa yhtä yksimielinen kuin 'kaikki rakentamista varten rajaseuduille 9761: ne kokouksien osano·ttajat, jotka ovat asian 9762: omasta al:otteestaan herättäneet. Kaikki, •kosk-eva ed. Hännisen y. m. anom. ehd. n:o 9763: mikä koskee matkalippulien hintoja, koskee 28 esitellään jä lähetetään puhemiesneuvos- 9764: myöskin tavaran kuljetustaksan hintoja. ton ehdotuksen mukaisesti v a 1 t i o v a- 9765: ,Ja siinä!kin on tehty korotuksia pääasialli- r a i n v a 1 i o k u n t a. a n. 9766: sesti pienemmille ta varamä!älrille, niin .että 9767: siinä,kin suhteessa vähävaraisemma t saavat 9768: enemmän maksaa. Tämän evästyksen yh- 49) Valtion lainarahaston perustamista koti- 9769: teydessä minä pyydän myöskin, että. asian- maisen laivanvarustuse-linkeinon edistämi· 9770: omainen valiokunta pitäisi tämän asian :seksi 9771: erittäin kiireellisenä. 9772: koskeva ed. Forsberg·in y. m. .anom. ehd. n:o 9773: Kesk,ustelu julistetaan päMtyneeksi. 29 esitellään ja. lä.hetetään puhemiesneuvoe- 9774: ton ehdoturosen mukaisesti valtio v a- 9775: Puhemiesneuvoston ehdotus hyväksy- r a i n v a. l i o k u n t a a n. 9776: tään. Asia lä1Ietetään v a 1 t i o vara i n- 9777: v a l i o 'kuntaan. 9778: 50) Määrärahan myöntämistä kuoletuslai- 9779: noiksi mawlaiskunnille kunnallisten sähkö- 9780: 44) -Esityksen antamista ansiottoman arvon- voim-wlaitosten rakentamista ja tukemista 9781: nousu-veron aikaansaamiseksi .kaupunge.issa ja varten 9782: taajaanasu tnis.sa keskuksissa 9783: koskev-a 'ed. VdTka,ojau y. m. anom. ehd. n:o 9784: koskeva ed. Helan y. m. anom. ehd. n:o 24 30 esitellään ja. lähetetäJäin puhemiesneuvos- 9785: esitellään ja läihetetään puhemiesneuvoston ton ehdotuksen mukaisesti valtio v a- 9786: ehdotuksen mukaan v a l t i o v a r a i n v a- r a i n v a 1 i o kunta-an. 9787: 1 i o k! u n t, a a n . 9788: • 9789: 51) Ehdotn1ksen määrärahan myöntämisestä 9790: 45) Esityksen antamista 19 p:nä joulukuuta eräitten pnhelinlinjain rakentamista varten 9791: 1921 annetun leimaverO'lain 3 § :n muuttami- maan pohjoisosiin 9792: sesta 9793: sisältävä ed. Hännisen y. m. anom. ehd. n :o 9794: koskeva ed. Jernin y. m. anom. ehd. n:o 25 31 e,sitellään ja lähe,te-tään puhemiesneuvos- 9795: esitellään ja läihetetään puhemiesneuvoston ton ehdotu:rosen mukaisesti v a l t i o v a- 9796: ehdotuksen mukaan v a 1 t i o v a. r a i n v a- r a i n v a 1 i o k u n t a. a n. 9797: 1 i o kJ u n t a a n. 9798: 9799: 52) Ehdotuksen määrärahan myöntämisestä 9800: 46) Valtion tulo- ja omaisuusverotuksen ja karhujen tuhotöiden aiheuttamien vahinko- 9801: kunnallisen verotuksen yhdistämistä jen korva-amista varten 9802: 9803: koskeva ed. Jernin y. m. anom. ehd. n:o 26 sisältävä ed. Koivurannan y. m. anom. ehd. 9804: esitellään .ia lä!hetetään puhemiesneuvoston n: o 32 esitellään ja lä,hetetään 'J)nhemiesneu- 9805: ehdotuksBn mukaan valtio vara. i n v a- voston ehdobiksen mukaan v a l t i o v a- 9806: 1 i o k u n ta a n. r a i n v a 1 i o k u n t a a n. 9807: 9808: 22 9809: 170 9810: 9811: 9812: 53) Ehdotuksen valtion rautateiden konepa- 58) Ehdotuksen määrärahan myöntämisestä 9813: jojen työntekijöiden vakinaistuttamisesta tuberkuloosin vastustaruistyötä varten 9814: 9815: sis1ältävä ed. A. Aallon ja ed. Paasivuoren si,säilt:ävä ed. Ryöm'J.n y. m. anom. ehd. 9816: anom. ehd. n:o 3:3 esitellään ja lähetetään n: o 38 esitellään ja lähe:t.ehliän .pu:hemies- 9817: puhemiesneuvoston ehdotuksen mukaan neuvoston e:hdotuksen mukaan v a 1 t i o- 9818: v a 1 t i o vara i n v a 1 i o kun •t aan. v a r a i 'I1 v :a ,1 i o k u n t a a. n, jom1ka tUllee 9819: pyytää talousva 1 i o ,1,; u n n a n lau- 9820: sunto. 9821: 54) Ehdotuksen määrärahan myöntämisestä 9822: Turun lääninsairaalan laajentamista varten 9823: 59) Ehdotuksen määrärahan myöntämisestä 9824: sisältävä ed. 'Tulenheimon y. m. anom. ehd. naistantien ja synnytysosaston rakentamista 9825: n:o 34 esitellään ja lähetetään puhemies- varten Helsingin yliopi.ston sairaaloihin 9826: neuvoston ehdotuksen mukaan v a 1 t i o- 9827: v a, r a i ·n v a J i o k u n ta a. n, jom1ka. tulee sisältävä ed. Ryömän y. m. anom. ehd. 9828: pyytää talo u ,s v a l· i o kunnan lau- n :o 39 esitellään ja. lähetetään puhemies- 9829: sunto. neuvoston eihdotuksen mukaan v a l t i o- 9830: v a r a ~ ·n v a. ,} i o •k u n ta. a. n, jo;n1ka tulee 9831: pyytää ta 1 o u s v a 1, i o -k u n n a n lau- 9832: sunto. 9833: 55) Ehdotuksen määrärahan myöntämisestä 9834: I,oviisan yleisen sairaalan laajentamista ja 9835: uudistamista varten 9836: 60) Ehdotuksen määrärahan myöntämisestä 9837: radiumin hankkimiseksi Helsingin Ylio.piston 9838: sisältävä ed. von Bornin ja ÖS'terholmin yleiselle naistantien klinikaUe 9839: anom. ehd. n:o 35 esitellään ja lähetetäiän 9840: puhemiesneuvoston .ehdotuks:en mukaan sisältävä ed. Somersalon y. m. anom. 'ehd. 9841: v a 1 t i o v a r a i n v: a 1 i o k u n t a a n, jon- n:o 40 esitellään ja läilietetä!i.lin puhemies- 9842: ka tulee pyytää t·a 1 ·o usva 1 •i o kun- neuvoston ehdotuksen mukaan v a 1 t i o- 9843: n a n lausnn:to. v a r a i n v a ·1 i o k u 11 t .a a. n, jo111ka tllileo 9844: pyytäa ta 1 o usva 1 i o kun n a n lau- 9845: sunto. 9846: 56) Ehdotuksen määrärahan myöntämisestä 9847: sairaalan perustamista varten Turtolan 9848: lmntaan 61) Ehdotuksen koroitetun apurahan myöntä- 9849: misestä pobjoisiin ja rajaseudun kuntiin val- 9850: sisältävä ed. Juneksen anom. ehd. n:o mistuville sairaanhoitajatåtrille ja kätilöille 9851: 36 esitellään ja lähetetään puhemies- 9852: neuvoston ehdotuksen mukaan v a 1 t i o- sisältävä ed. Somersalon y. m. anom. ehd. 9853: v a r a i, ·n v a .1 i o kun ta a n, jom1ka. tu}ee n:o 41 esitellään .ia lähetetään puhemies- 9854: pyytää ta 1 o u ,g. v a 1 i o kunnan lau- neuvoston ehdotuksen mukaan v a 1 t i o- 9855: sunto. v a r a i n v a ,1 i o ·kun t :a a, n, .i<mka tUllee 9856: pyytää ta 1 o u s v a 1 i o kun n a n lau- 9857: sunto. 9858: 57) Ehdotuksen määrärahan myöntämisestä 9859: tuberkuloosiparantolan rakentamista varten 62) Avustuksen myöntämistä Viipurin diako- 9860: Perä-Pohjolaan nissalaitokselle 9861: 9862: sisältävä ed. J uneksen y. m. :anom. ehd. n: o koskeva ed. Manuerin y. m. anom. ehd. 9863: 37 esitellään ja 1ähet,etä:än puhemies- n:o 42 esitellään ja lähetetään puhemies- 9864: neuvoston ehdotuksen mukaan v a 1 t i o- neuvoston ehdotuksen mukaisesti v a 1 t i o- 9865: v a r a i ·n v a .1 i o 1k unta. a, n, jomka tulee v a r a i n v a 1 i o k u n t a a n, jonka tulee 9866: pyytää ta 1 o usva 1 i o kunnan lau- pyytää lausunto talo u s v a l i o k u n- 9867: sunto. n a 1, ta. 9868: AnomUisehdOit,Uikset. 171 9869: 9870: 63) Määrärahan myöntämistä kuoletuslai- ~ 68) lVi:äärärahan myöntämistä Haminan suo- 9871: noiksi maalaiskunnille kunnalliskotien raken- malaisen yhteiskoulun ottamiseksi valtion 9872: tamista varten huostaan 9873: 9874: koskeva od. Kapsan ;y. m. anom. ehd. n:o koskeva ecl. Lautalan y. m. anom. chd. 9875: 43 esitelläJäin ja lähetetään puhemiesneu- n :o 48 esitellään ja, lähetetäi:in puhemies- 9876: voston e'hdO'tuksen mukaisesti v a 1 t i o v a.- neuvoston ehdotuksen mukaisesti v a l t i o- 9877: r a i n v a l i o k u n t a a n, jonka tulee pyy- v a r a i n v a l i o k u n t a a n, jonk.a tulee 9878: tää lausunto 1 a k i- j a t a 1 o u s v a 1 i o- pyytää lausunto sivistysvalio kun- 9879: 1:. u n n a l ta. n a l ta. 9880: 9881: 9882: 64) Määrärahan myöntämistä tutkimuslaitos- 69) l\Iäärärahan myöntämistä avustukseksi 9883: ten perustamiseksi Suomen luonnon ja suo- Hangon suomalaiselle yhteiskoululle 9884: malaisen kulttuurin alkuperän tutkimusta 9885: varten koskeva ecl. Hirvensalon y. m. anom. ehd. 9886: n:o 49 esitellään .ia lähetetäiän puhemies- 9887: koskeva ed. E. N. Setälän anom. ehd. n:o neuvoston ehdotuksen mu'kaisesti v a l t i o- 9888: 44 esitellään ja lähetetaän puhemiesneu- v a. r a, i n v a 1 i o k u I)l t a .a n, jonka tulee 9889: voston ehdotuksen mukaisesti valtio- pyytää lausunto s i v i s t y s v a l i 10 kun- 9890: v a r a i n v a l i o k u n t a an, jonka tulee n alta. 9891: pyytää ·kmsunto s i v i s t y s v a 1 i .o kun- 9892: n a 1 ta. 9893: 70) 31äärärallan myöntämistä Tornion •keski- 9894: koulun yksityisten jatkoluokkien ottamiseksi 9895: 65) J\'läärärahan myöntämistä keskuskirjaston va!ltion huostaan 9896: perustamista varten 9897: kos1reva ed. J uneksen y. m. anom. ehd. n: o 9898: tarkoittava ed. Jauhosen y. m. anom. ehd. ,50 ·esi tellälin ja lähetetä:än puhemiesneu- 9899: n:o 45 esitellään ja lähetetään puhemies- voston ehdotuksen mukaisesti v a l t i .o- 9900: neuvoston ehdotuksen mukaisesti valtio- v a r a i n v a ·l i o ·k u n t a a n, jonka tulee 9901: v a r a i n v a l i o k u n t a a n, jonka tulee pyytää lausunto s i v i s 't y s v a l i .a kun- 9902: vyytää lausunto sivistys v a. 1 i o kun- n alta .. 9903: n alta. 9904: 9905: 71) J}[äärärahan myöntämistä Kuopion tyttö- 9906: 66) Määrärahan myöntämistä kansalais- ja koulun jatkoluokkia varten 9907: .lransankirjastojen toiminnan tukemiseksi 9908: kos·keva ed. Saastamoisen anom. ehd. n:o 51 9909: koskeva ed. Ailion y. m. anom. ehd. n:o 46 esitellään ja lähetetään puhemiesneuvoston 9910: esitellään ja l!äihetetään puhemiesneuvoston ehdotuksen mukaisesti v a l t. i 10 v a r a i n- 9911: e'hdlotuksen .muilm.i:sesti v a. ~ t i o v <a r a i n- v a l i o k u n t a a n, jonka tule.e pyytäå 9912: v a 1 io 'k u n t a a n, jonka ·tulee pyytää lausunto s i v i s t y s v a l i o k u n n alta. 9913: lausunto s i v i s t y s v a l i o kun n alta. 9914: 9915: 72) Määrärahan myöntämistä kansakouluun 9916: 67) Määrärahan myöntämistä kirjastotoimin- pohjaavan yläkansakoulun naisopettajasemi- 9917: taa varten naarin perustamista varten Kuopioon 9918: 9919: tarkoittava ed. Vuorion y. m. anom. ehd. koskeva ed. Raatikaisen y. m. anom. ehd. 9920: n:o 47 esitelläJän ja lähetetään puhemies- n :o 15:2 esitellään .ia }lähetetään puhemies- 9921: neuvoston ehdotuksen mukaisesti v a l t i o- neuvos·ton ehdotuksen mukaisesti v a l t i D- 9922: v a r a i n v a l i o k u n t a a n, jonka. t.ulee v a r a i n v a l i o k u n t a a n, jonka tulee 9923: pyytää lausunto sivistysvalio kun- pyytää lausunto s i v i s t y s v a l i o ·k u n- 9924: n alta. i n a 1 ta. 9925: 172 Perj:amtwiua 2.0 p. helmikuuta. 9926: ----------------------------~-- 9927: 9928: 9929: 9930: Kesikustelu: kuiten1kaan usein lähimainkaan vas·taa me- 9931: noja. Seminaareissa on myöskin palvelus- 9932: Ed. K i n n u n e n: Viime vuonna tulo- väkeä, paitsi vahtimestaria, talonmies, joka 9933: ja menoarviota käsiteltäessä oli täällä •ky- ihakok.aa puita tahi 'talvella puhdistaa ka- 9934: symys uuden kansakoulun oppimäärään pe- tuja. Siellä on saunoittajatar, sillä semi- 9935: rustuvan seminaarin ottamisesta valtion ~aarissa on myöskin saunalaitos seminaa- 9936: haltuun. Silloin vastustettiin tehtyä ehdo- rin asukkaita .ia oppilaita varten. Siellä on 9937: tusta sillä perustuksella., että seminaarit myöskin harjoituskoulussa erityinen vahti- 9938: tulevat valtio1le kovin kallii'ksi. Muiden mestari eli siivo,ojatar. Seminaarissa täy- 9939: muassa op·etusministeri teki tällaisen huo- tyy lisä:ksi olla hyvät opetusvlälineet sekä 9940: mautuksen. Minä pyydän täsS:äl yhteydessä har.ioituskoulua. että seminaaria v.arten, ja 9941: maini·ta muutamia seikkoja, jotka. vaikut- vuotuisesti menee näihin paljon varoja. 9942: tavat kyllä. siihen, että seminaarien kus- Onko sitten mahdollista seminaarien me- 9943: tannukset tulevat valtioHe kalliiksi. Toi- noja vähentää? Anomus on tehty 5-luok- 9944: s~ssa seminaaveissahan on .sisäoppilaitos, 'kaisen kansakoulun o;ppimäärään perustu- 9945: .iollwn otetaan varattornia oppilaita, jotka van naisseminaarin perustamisesta.. Aina- 9946: 11ientä ma-ksua vastaan saavat siellä asun- ·kin tällaisesta naisseminaarista voitai'Siin 9947: non ja y löspidon. Useissa seminaareissa 'Bi l)oistaa erityinen johta~.iatar.virka ja ·.i'ohta- 9948: ole sisäoppilaitosta. Sitävastoin jaetaan jattaren tehtävät antaa jdlekin seminaarin 9949: varattomiUe op•pilaiHe valtion puolesta apu- opettajalle, jo•ka oman virkansa ohessa 9950: rahoja .ia monet köyhrstä kodeista lähteneet nämä kyllä voi.si suorittaa. Mahdollista on, 9951: oppila<a:t eivät 1kylre.n.rsi opin1boja. seminaa- että menoi'Ssa voitaisiin tehdä vielä mui- 9952: reissa harjoittamaan, ellei heille vuosittain takin vähennyksi:i:k Kaikessa talJauksessa 9953: .iaettaisi näitä apurahoja. !Seminaarien ·on hyvin tärkeä.tä, että lisätään ·kansakou- 9954: kustannuksia kallistavat myöskin seminaa- luun pohjautuvien seminaarien lukumää- 9955: rien palveluksessa oleville henkilöille an- rää. Tiedämme, 'että kansakouluopettajien 9956: netut valtion asunnot. Seminaarin johta- valmistus on nykyisin pääasiallisesti jou- 9957: jalla on valtion asunto, samoin johtajatta- tunut n ..s. hospitanttiluokkien varaan. 9958: rella, samoin harjoituskoulun johtajalla ja Maakansalle täytyy pitää He avoinna se- 9959: johtajattarella, samoin seminaarin puutar- minaariin, 'j,ossa sen lapset voivat va:lmis- 9960: hurilla j.a vahtimestarilla, j,a jokainen tie- tua opettajattaren virkaan maaseuduilla. 9961: tää, että valtion asunnot pidetään hyväss:ä1 Minä olen siitä vakuutettu, ettlä1 tämä on 9962: kunnossa. Vuodesta toiseen menee niihin aivan yleinen maakansan vaatimus ja sen 9963: paljon varoja kaikenlaisia 'korjauksia var- tähden uskallan lausua, että tämä anomus 9964: ten, ja muiden muassa on seminaarin joh- vei.si to,ivoiJtuun pää:määrä.äill. 9965: tajalla valtion asunto, jossa voi olla 8 a 9966: 10 huonetta .ia tästä hän mamsaa valtiolle Keskustelu julistetaan pää:ttyneek:si. 9967: vuokraa vai:n 4,1500 mk. vuodessa ja hän 9968: saa valtiolta illYIÖ'S valmiit puut käyt·että- 9969: välk.seen. Seminaarien kalleutta lisää myös- Puhemiesneuvoston eihdotus hyväks;y- 9970: kin se, että seminaarien yhteyd•essä ovat tään. Asia lähetetään v a l t i o v a r a i n- 9971: harjoituskoulut. Yksinkiertaisessa naisse- v a 1 i o k u n ·t a a n, jonka tulee pyytäilh 9972: minaarissa on harjoituskou:J.ussa 5 valtion lausunto s i v i s t y s valio :k u n n alta. 9973: palkkaamaa opettajaa. Näissä harjoitus- 9974: kouluissa on erilaiset kansakoulumuodot 9975: Niihin on sijoitettu alakansakoulu, ylä- 9976: :kansakoulu, joka vastaa maakansakouluja 73) 1\'Iäärärahan myöntämistä käytettäväksi 9977: :ia ylä:kansa,koulu, joka. vastaa kaupungin pitkäaikaisoina rakennuslainoina kansan- 9978: kansakouluja. Seminaarin menoja lislää opistoiUe 9979: myöskin seminaarien yhteydessä oleva 9980: ·1Juutarhalaitos. Puutarh·oissa kasvatetaan koskeva. ed. Paavolaisen y. m. anom. eh{1. 9981: :suuri määrä myöskin kukkia, joita käyte- n:o 53 ·esitellään ja lähetetä>än puhemies- 9982: tään syksyllä opetusväEneinä. Puutar- neuvoston ehdotuksen mukaisesti valtio- 9983: ·hoissa tietysti kasvatetaan myö.skin sellai- v a r a i n v a l i o k u n t a a n, jonka tulee 9984: sia kasveja, joita voidaan myydäkin. Kai- pyytää s i v i s t y s v a l i o :kun n a n lau- 9985: :lmssa tapauks•essa puutarhan tulot eivät sunto. .. . ~ ; 9986: 173 9987: --~-------~-----~-~~-------~------------ 9988: 9989: 9990: 9991: 9992: 7 4) Määrärahan myöntämistä rakennusavuksi 79) J\'Iäärärahan myöntämistä Helsingin Kan- 9993: Oriveden kansanopistolle sankonservatoriolie 9994: 9995: koskeva ed. Peltosen y. m. anom. ehd. n:o kos•keva ed. E. N. 'Setäilän y. m. •anum. ehd. 9996: ,M esitellään ja lähetetään p uhemiesneu- n:o 59 .esitellään ja lähetetään puhemies- 9997: voston ehdotuksen mukaisesti V' a. l t i o- neuvoston ehdotuksen mukaises-ti v a l t i o- 9998: v a r a i n v a 1 i o k u n t a .a n, jonka tulee v a r a i n v a l i o k u n ta a n, jonka. tulee 9999: pyytää s i v i s t y s v a 1 i o kun n a n lau- pyytäläl s i v i .s t y :S v a l i o k u n n a n lau- 10000: sunto. sunto. 10001: 10002: 10003: 75) Määrärahan myöntämistä kansalaiskor- 80) Määrärahan myöntämistä Viipurin J\'Iu- 10004: keakoulun kannattamista varten siikkiopiston avustamiseksi 10005: 10006: 'koskeva ed. Voionmaan y. m. arwm. ehd. koskeva ed. Paavolaisen y. m. anom. ehd. 10007: n:o 55 esitellään ja lähetetään puhemies- .n:o 60 e:sit.ellään ja <läihetetää'n puhemies- 10008: neuvoston ehdotuksen mukaisesti v a 1 t i o- neuvoston ehdotuksen mukaisesti v a 1 t i o- 10009: v a r a i n v a 1 i o lr u n t a .a n, jonka tulee v a r a i n v a l i o k u n ta a n, jonka. tulee 10010: pyytäläi sivistys v: a 1 i o kunnan lau- pyytäiäl s i v i s t y s v a 1i o k u n n a n lau- 10011: sun•to. sunto. 10012: 10013: 10014: 81) Määrärahan myöntämistä avustuksetksi 10015: 76) Korotetun määrärahan myöntämistä työ- Viipurin Nuorison Musiikkikoululle 10016: väenopistoille sekä esityksen antamista laiksi 10017: työväenopistoista ja niiden valtioavusta :koskeva ed. Lonkaisen y, m. anom. ehd. 10018: n: o 61, esitellään ja lähetetään puhemies- 10019: ·koskeva ed. Ailion ano-m. ·ehd. n:o ,516 esi- neuvoston ehdotuksen mukaisesti v a 1 t i o- 10020: tellään ja lähetetään puhemiesneuvoston eh- v a r a i n v a 1 i o l>J u n ta a n, jonka tulee 10021: d.otuksen mukaisesti valtiovara i n- pyytä1ä1 s i v i s t y s v a l i o k u n n a n lau- 10022: v a 1 i o k u n t .a a n, jonka tulee pyytää sunto. · 10023: s i v i s t y s v a 1 i o kun n a n lausunto. 10024: 82) 1\!äärärahan myöntämistä Suomen Mu- 10025: 77) Määrärahan myönt·ämistä kotiteollisuus- siikkiliiton r. y. toiminnan tukemiseksi 10026: koulun perustamista varten Perkjärvelle 10027: koskeva ed. E. Saarisen y, m. anom, ehd. 10028: koskeva ed. Pullisen y. m. anom. ehd. n:o n :o 62 e.sitellää1n. 10029: 57 esitoellään ja lä:hetetään puhemiesneu- 10030: voston ehdotuksen mukaisesti v a 1 t i o·- P u h e m i e .s: Puhemiesneuvosto ehdot- 10031: N a r a i n v a l i o k u n t a a n, jonka tulee taa asian lruhetettläiVäksi valtio·v.arainvalio- 10032: pyytää s i v i s t y s v .a l i o k u n n a n lau- kuntaan, jonka tulee pyytää sivistysvalio- 10033: sunto. kunnan lausunto. 10034: 10035: 78) Määrärahan myöntämistä rakennusavus- Keskustelu: 10036: tukseksi Kuopion kasvatusopillista talouskou- 10037: lua varten Ed. E. !S a. arin en: Tämän anomuksen 10038: johdosta on syytä valiokunnaUe huomaut- 10039: koskeva ed. Hirvensalon y. m. anom. ehd. ·taa, että kysymys on 1Suomen Työväen 10040: n:o 58 esitellään ja lähetetään puhemies- Musiikkiliiton avustamisesta, vaikka erhe- 10041: neuvoston ehdotuksen rrn:tTkaisesti v a 1 t i o- ·tyksen vuoksi anomusponnessa puhutaan 10042: v a r a i n v a 1 i o k u n t a a n, jonka tulee Suomen ·Musiikkiliitosta. 10043: pyytälä: s i v i s t y .s v a l i o k u n n a n lau- 10044: sunto. Keskustelu julistetaan pääittyneeksi. 10045: 174 Perj.an!twin·a 2.0 p. ool1mi·h."lluta. 10046: ···-~·-··--··-·---- 10047: 10048: 10049: 10050: 10051: Puhemiesneuvoston ehdotus hyväksytään. neuvoston ehdotuksen mukaises·ti v a 1 t i o- 10052: Asia lähetetään v a. l t i o v a r a i n v a l i o- v a r a i n v a l i o k u n t a a n, jonka tulee 10053: k u n t a a n, jonka tulee pyytää s i v i s- pyytää s i v i s t y s v a 1 i o k u n n a n lau- 10054: t y s valiokunnan lausunto. sunto. 10055: 10056: 10057: 83) Määrärahan myöntämistä Turun tuomio- 88) lUäärärahan myöntämistä Suomalaisuu- 10058: kirkon nykyisen sisustuksen uusimista varten den Liitolle 10059: 10060: koskeva ed. Andersonin y. m. anom. ehd. koskeva ·ed. Hirvensalon y. m. anom. ehd. 10061: n:o 63 esitellään ja :Iähetetiään puhemies- n:o 68 esitellään ja lähetetään puhemies- 10062: neuvoston ehdotuksen mukaises·ti v a 1 t i o- neuvoston ehdotuksen mukaisesti v a 1 t i o- 10063: v a r a i n v a l i o k u n ta a n, jonka tulee v a r a i n v a l i o k u n t a a n, jonka tulee 10064: pyytää sivistys v a.l i o kunnan lau- pyytää sivistysvaliokunnan lau- 10065: sunto. sunto. 10066: 10067: 10068: 84) Määrärahan myöntämistä Oilavinlinnan .89) l\iäärärahan myöntämistä alkeiskoulu- 10069: korjaustöitä varten tuksen järjestämiseksi urheilun ja voimiste- 10070: lun ohjaa;misessa ja soveltamisessa 10071: ·koskeva ed. Somersalon y. m. anom. ehd. 10072: n:o 6·4 esitellään ja lähetetään puhem~es koskeva ed. A. Jaskarin y. m. anom. ehd. 10073: neuvoston ehdotuksen mukaisesti v a 1 t i o- n :o 69 esitellään ja lähetetään puhemies- 10074: v a r a i n v a l i o k u n ta a n, jonka tulee neuvoston ehdotuksen mukaisesti V a 1 t i 0- 10075: pyytä:ä s i v i s t y s v a l i o kun n a n lau- V a r a i n v a l i o k u n t a a n, jonka tulee 10076: sunto. pyytää sivistysva.lioku:nn-an lau- 10077: sunto. 10078: 85) Määrärahan myöntämistä töiden käyntiin- 10079: saattamiseksi valtionarkiston lisärakennusta 90) l\iäärärahan myöntämistä .Suomen Kh- 10080: varten kon Sisälähety.sseuralle 10081: koskeva ed. Andersonin y. m. anom. ehd. koskeva ed. Virkkusen y. m. anom. ehd. 10082: n:o 65 esitellään ja lähetetään puhemies- n:o 70 esitellään ja lähetetään puhemies- 10083: neuvoston ehdotuksen mukaisesti v a 1 t i o- neuvoston ehdotuksen mukaises·ti v a 1 t i o- 10084: v a r a i n v a 1 i o k u n t a a n, jonka tulee v a r a i n v a l i o k u n ta a n, jonka tulee 10085: pyytää sivistysvaliokunnan lau- pyytä:ä s i v i s t y s v a 1 i o kun n a n lau- 10086: sunto. sunto. 10087: 10088: 86) Määrärahan myöntällllistä Föreningen för 91) Määrärahan myöntämistä rukoushuoneen 10089: Österbottens historiska museum nimiselle yh- rakentamista varten Suojärven pitäjään 10090: distykselle 10091: koskeva ed. Piitulaisen y. m. anom. ehd. 10092: koskeva ed . .}ac.ohs•sonin y. m. a11101ID. ehd. n:o 71 •esitellään ja HiJhetetään puhemies- 10093: n:Q 6<6 esitellään ja lähetetään puhemies- neuvoston ehdotuksen mukaisesti v a 1 t i o- 10094: neuvoston ehdotuk.s.en mukaisesti v a l t i o- v a r a i n v a l i o k u n t a a n, j·onka tulee> 10095: v a r a i n v a l i o k u n t a a n, jonka tulee pyytää sivistys v a.l i o kunnan lau- 10096: pyytää sivistys v a. l i o kunnan lau- sunto. 10097: sunto. 10098: 92) Määrärahan myöntä.mistä Pe·lkosennie- 10099: 87) 1\!äärärahan myöntämistä maaseutumu- men ja Savukosken kirkkojen rakentamista 10100: seoiden ja Suomen Museoliiton avustamiseksi varten 10101: 10102: ~koskeva ed. Aiiion y. m. anom. ehd. koskeva ed. N,eitiniemen anom. ehd. 10103: n:o 67 esitelläläln ja lähetetään p:uhemi,es- n :o 7i2 esi,teUä~n ja. lähetetään puhemies- 10104: Ano.mu;;;ehdorturk.set. - - - - - - - 175 10105: 10106: 10107: neuvoston ehdotuk,sen mukaisesti v a 1 t i o- v a r a i n v a 1 i o k u n t a a n, jonka tulee 10108: v a r a i n v a 1 i o k u n ta a n, jonka tulee pyytää s i v i s t y s v a. 1 i o k u n n a n lau- 10109: pyytää sivistys v a 1 i o k, u n n a n lau- sunto. 10110: sunto. 10111: 98) Määrärahan myöntämistä nuorisotutki- 10112: 9·3) Määrärahan myöntämistä Paul Nicolayn muksen toimeenpanoa varten 10113: kristillis-yhteiskunnallisen työkeskuksen toi- 10114: mintaa varten koskeva ed. Rantalan y. m. anom. ehd. 10115: n: o 78 •esitellään ja. lähetoetään rpUihemies- 10116: koskeva, ed. Vanhalan y. m; anom. ehd. neuvoston ehdotuksen mukaisesti v a 1 t i o- 10117: n :o 73 esitdlään ja lähetetään puhemies- v a r a i n v a 1 i o k u n ta a n, jonka tulee 10118: neuvoston ehdotuk,sen mukaisesti v a 1 t i o- pyytää s i v i s t y s v a. l i o k, u n n a n lau- 10119: v a r a i n v a l i o k u n t a a n, jonka tulee sunto. 10120: pyytää sivistys v a 1 i o kunnan lau- 10121: sunto. 10122: 99) Määrärahan myöntämistä Suomen Työ- 10123: väen Raittiusliiton avustamista varten 10124: 94) 1\läärärahan myöntämistä avustukseksi 10125: Nuorten Ystävät-nimiselle yhdistykselle koskeva ed. Liedeksen y. m. anom. ehd. 10126: n:o 79 esitellään ja lähetetään puhemies- 10127: koskeva ed. Mannermaan y. m. anom. ·ehd. 10128: n:o 74 esitellään ja lähetetään puhemies- neuvoston ehdotull:Jsen mukaisesti v a 1 t i o- 10129: v a r a i n v a l i o k u n t a a n, jonka tulee 10130: neuvoston ehdotuk,sen mukaises·ti v a 1 t i o- 10131: pyytä;ä s i v i s t y s v a. l i o kun n a n lau- 10132: v a r a i n v a l i o k u n ta a n, jonka tulee 10133: sunto. 10134: pyytää sivistys v aJ i o 1" u n n a n lau- 10135: sunto. 10136: 100) Määrärahan myöntämistä Työväen Jär- 10137: 95) Määrärahan myöntämistä avustukseksi jestönu()rten Liitolle 10138: Ivalon Naisyhdistykselle ja Lastensuojeluyh- 10139: distykselle neuvontatalon rakentamista varten koskeva ed. Strengellin y. m. 1anom. ehd. 10140: n:o 80 esitellälän ja lähetetään puhemies- 10141: :koskeva ed. Hannulan y. m. anom. ehd. neuvost~:m ehdotuksen mukaisesti v a 1 t i o- 10142: n:o 75 esitellään ja lähetetään puhemies- v a r a i n v a l i o k u n ta a n, jonka tulee 10143: neuvoston ehdotuk,sen mukaisesti v a 1 t i o- pyytä:ä s i v i s t y s v a. l i o kun n a n lau- 10144: v a r a i n v a 1 i o k u n t a a n, jonka tulee sunto. 10145: pyytää sivistys v a. l i o kunnan lau- 10146: sunto. 101) l\läärärahan myöntämistä sotaorpojen 10147: avustamista varten 10148: 96) Lainan myöntämistä Helsingin Sokeain- 10149: yhdistykselle talon aikaansaamista varten koskeva ed. A.llilan y. m. anom. ehd. n:o 10150: 81 esitellään ja liälhetetään ·puhemiesneu- 10151: koskeva ed. Sillanpään y. m. anom. ehd. voston ehdotuksen mukai'Sesti v a 1 t i o v a- 10152: n:o 7·6 esitellään ja lähetetäJäin puhemies- r a i n v a 1 i o ·k u n t a a n, jonka tulee pyy- 10153: neuvoston ehdot,uk,sen mukaisesti v a 1 t i o- tää s i v i s t, y s v a l i ·O kunnan lausunto. 10154: v a r a i n v a l i o k u n t a a n, jonka tulee 10155: pyytää sivistysvaliokunnan lau- 10156: sunto. 102) l\Iäärärahan myöntämistä Karjalan kan- 10157: naksen maamieskoulun rakentamista varten 10158: 10159: 97) Määrärahan myöntämistä Mustalaislähe- koskeva ed. Pullisen y. m. anom. ehd. n:o 10160: tykselle r. y. 82 esitellään ja lähetetään puhemiesneu- 10161: voston ehdotuksen mukaisesti v a 1 t i o- 10162: koskeva ed. Kärjen y. m. anom. ehd. v a r a i n v a l i o k u n t a a n, jonka tulee 10163: n:o 77 esitellään ja lähetetään puhemies- pyytää m a a .t a l o u s v a l i o k u n n a n 10164: neuvoston ehdotuk,sen mukaisesti v a 1 t i o- lausunto. 10165: 103) Määrärahan myöntämistä kiertävän 108) Määrärahan myöntämistä Ahtävänjoen 10166: maamieskoulun perustamista varten Itä- alajuoksun perkaamista varten 10167: Karjalaan 10168: kos·keva ed. Hästibaelmn y. m. anom. ehd. 10169: kO'skeva ed. Pitkäsen y. m. anom. ·ehd. n:o n :o 88 esitellään ja lähetetään puh•emies- 10170: 83 ·esitellää1n ja. lähetetäälll puhemiesneuvos- neuvoston ehdotuk'S·en mukaan v a l t i o- 10171: ton ehdotuksen mukaisesti v a :1 t i ·o v a- v a r a i n v a l i o k u n t a a n, jonka tulee 10172: r a i n valiokunta .a n, jon!ka tulee pyy- pyytää siitä m a a ta 1 o u s v a l i .o kun- 10173: tää maata 1 o usva l i o kunnan lau- n a n lausunto. 10174: sunto. 10175: 10176: 104) Määrärahan myöntämistä koulutalon ra- 109) Määrärahan myöntämistä Perhonjoen 10177: kentamista varten Pohjois-Savon karjanhoito- perkaustöitä varten 10178: koululle 10179: kos·keva ed. Kalliokosken y. m. anom. ehd. 10180: koskeva ed. Heikkisen y. m. anom. ehd. n:o 89 esitellään ja lähetetään puhemies- 10181: n:o 84 esitellläan ja lähetetään puhemies- neuvoston ehdotuksen mukaan v a 1 t i o- 10182: neuvoston ehdotuksen mukai.sesti valtio- v a r a i n v a 1 i a 1., u n t a a n, jonika tulee 10183: v a r a i n v a l i o k u n t a a n, jonka tulee pyytläa siitä maatalousvalio kun- 10184: pyytää ma at a l ous v a l iok u n n a n n a n lausunto. 10185: lausunto. 10186: 110) Määrärahan myöntämistä n. s. Vammel- 10187: 105) Määrärahan myöntämistä kasviviljelys- joen ja sen sivuj4>kien perkansta varten 10188: koeaseman perustamista varten Perä-Poh- 10189: jolaan koskeva ed. Nikka•sen y. m. anom. ehd. 10190: n :o 9•0 esitellään. j.a lähet,etäJä;n puhemies- 10191: koskeva ed. J uneksen y. m. anom. eh·d. neuvoston ehdotuksen mukaan v a l t i o- 10192: n :o 8·5 e<sitellää.n da lähetetään puhemies- v a r a i n v a l i o k u IJJ t a an, jonka tulee 10193: neuvoston ehdotuksen mukaisesti v a 1 t i o- pyytää siitä maatalousvalio kun- 10194: v a r a i n v a l i o .k u n t a a n., jonka tulee n a n lausunto. 10195: ·pyytää m a a t a l o u s v a. l i o k u n n a n 10196: lausunto. 10197: 111) Määrärahan myöntämistä eräitten Muo- 10198: laan, Valkjärven ja Kivennavan pitäjässä ole- 10199: 106) Määrärahan myöntämistä Kyrönjoen vien järvien vedenpinnan alentamista varten 10200: keskiosan perkaamista varten 10201: koskeva ed. Kaurasen y. m. anom. e~hd. 10202: koskeva ed. Pojanluoman y. m. anom. ehd. n:o 911 esit.ellään ja lähetetään puhemies- 10203: n :o .S.6 esitellään ja lähetetään puihemies- neuvo.ston ehdotuksen mukaan valtio- 10204: neuvaston ehdotuksen mukaan valtio- v a r a i n v a l i o k u n t a .a n, jonka tulee 10205: v a r a i n v a l i o .k u n ta a n, jonka tulee pyytää siitä maatalousva 1 i o kun- 10206: pyytää siitä maa. talo u •S valio ki u n- n a n lausunto. 10207: n a n lausunto. 10208: 112) Määrärahan myöntämistä avustukseksi 10209: 107) Määrärahan myöntämistä Lapuanjoen Föreningen för skogskultur-nimiselle yhdis- 10210: perkaustöiden jatkamista varten tykselle 10211: 10212: koske~a ed. Lahruensuon y. m. anom. ehd. koskeva ed. Österholmin y. m. anom. ehd. 10213: n:o 87 esitellään ja :IähetetäJälll puhemies- n:o 92 esitellään ja lähetetään vuhemies- 10214: neuvoston ehdotuksen mukaan v a l t i o- neuvoston ehdotuksen mukaan v a l t i o- 10215: v a r a i n v a l i o k u n t a .a n, jonka. tulee v a r a i n v a l i o k u n t .a a n, jonka. tulee 10216: vyytää .siitä m a: & talo u .s v a. 1 i o kun- pyyt;ä!ä siitä m a a t a l o u s v a l i o k u n- 10217: n a n lausunto. n a n lausunto. 10218: ArrwmThsoehdotuJkset. 177 10219: 10220: 113) Määrärahan myöntämistä karjanjalostns- 118) 1\läärära:han myöntämistä kalansiitoslai- 10221: _yhdi!ltyksille kantakarjan hankkimista varten toksen perustamista varten Kajaanin kihla- 10222: pienviljelijöille kuntaan 10223: 10224: Jwskeva ed. Hirvensalon y. m. anom. ehd. koskeva ed. J anhosen y. m. anom. ehd. 10225: n:o ~3 esitellään ja lähetetään puhemries- n:o 98 esitellään ja lähetetään puhemies- 10226: .neuvoston ehdotuk~sen mukaan v a 1 t i o- neuvoston ehdotuksen mu•kaisesti v a l t i o- 10227: v a r a i n v a 1 i .o :ID u n t ,a a n, jonka tulee v a r a i n v a l i o k u n i a a n, j.onka tulee 10228: pyytää siitä m a a talousva l i o kun- pyytää siitä maa ta l o u s valio kun- 10229: n a n lausunto. n a n lausunto. 10230: 10231: 114) Määrärahan myöntämistä tarkastusyh- 119) Määrärahan myöntämistä kalastus- ja 10232: -distystyön edistämiseksi ja apurahoiksi pien- hätäsataman rakenrtamista varten Laatokaa 10233: viljelijäin siitossonniyhdistyksille rannikolle Metsäpirtin pitäjän Saaroisten ky- 10234: län kohdalle 10235: koskeva ed. Heikuran y. m. anom. ehd. 10236: n:o 94 esitellään ja lähetetään puhemies- kos.keva ced. Helon anom. ,ehd. n :o 99 10237: neuvoston ehdotuksen mukaan v a l i i o- esitellään ja lähetetään puhemiesneuvoston 10238: v a r a i n v a l i o k u n t a a n, jonka tulee ehdotu:klsen mukaan v a 1 t i o v a r a i n v a- 10239: :pyytää siitä m a a t a l o u s v a l i o k: u n- 1 i o k u n ta a n, jonka tulee pyytää siitä 10240: n a n lausunto. m a a ta 1 o u s v a l i o k u n n a n lausunto. 10241: 10242: 115) Määrärahan myöntämistä Suomen Siirpi- 10243: karjanhoitajain liitolle kanatalouden ja mehi- 120) Määrärahan myöntämistä myrskyvaroi- 10244: läishoidon edistämistä varten tusasemien perustamista varten 10245: 10246: kos,keva ed. Heikuran y. m. anom. ehd. ·kos'rneva ed. Österholmin y. m. anom. ehd. 10247: n:o 95 esitellään ja lähetetään puhemies- n:o 100 esitellään ja lähetetään puhemies- 10248: neuvoston ehdotuksen mukaan v a. l t i o- neuvoston ehdotuksen mukaisesti valtio- 10249: v a r a i n v a 1 i o k u n t a a n, jonk'a tulee v a r a i n v a l i o k 11 n ·ta a n, .}onka tulee 10250: pyytää siitä maa 1 a l o 11 s v a l i o k u n- pyytää siitä m a a t a l o u s v a 1 i o k u n- 10251: n a n lausunto. n a n lausunto. 10252: 10253: 10254: 116) Määrärahan myöntämistä rkanatalouskoe- 121) Määrärahan myöntämistä lainojen anta- 10255: laitoksen perustamista varten mista varten por.opaliskuunille suoja-aidan 10256: korjaamiseksi ja rakentamiseksi itärajalle 10257: 'koskeva ed. Heik:uran y. m. anom. ehd. 10258: n:o 916 esitellään ja läJhetetäiän puhemies- koskeva ed. Hänni,sen y, m. anom. ehd. 10259: mmvoston ehdotuksen mukaan v a l t i o- n:o 101 esitellään ja läJhetetään puhemies- 10260: v a r a i n V a l i 0 kJ U n t a a n, jonka tulee neuvoston ehdotuksen mu•kaisesti valtio- 10261: pyytää siitä maatalou'svalio:kiun- v a r a i n v a l i o k u n i a a n, j.onka tulee 10262: 11 a n lausunto. pyytää siitä maatalousvalio kun- 10263: 11 a n lausunto. 10264: 10265: 117) Määrärahan myöntämistä lainan anta- 10266: mista varten Osuuskassojen Keskuslainara- 122) Määrärahan myöntämistä kuoletuslai- 10267: hasto-Osa:keyhtiö:Ue Laatokan kalakauppaa noi·ksi maanlunastushinnan suorittamista var- 10268: järjestävien osuuskuntien avustamiseksi ten eriuäisi<lle itsenäistyneille torppareille 10269: kosk~wa ed. Pitkäsen y. m. anom. ehd. koskeva ed. Alestalon y. •m. anom. ehd. 10270: n:o •97 esitellään ja lruhetetään puhemies- n: o 102 esi tellää,n .i:a lähetetään pu•hemies- 10271: neuvoston ehdotuksen mukaan v a l t i o- neuvoston ehdotuksen mukaisesti valtio- 10272: v a r a i n v a l i o k u n t a a n, jon'ka. tulee v a r a i n v a l i o k u n ta a n, jonka tulee 10273: p;yytää siitä maata 1 o usva l i o kl u n- pyytää •siitä m a a talo u s v a l i o k 11 n- 10274: m a u lausunto. n a n lausunto. 10275: 10276: 23 10277: 178 Perjan:taåmv 20 p. helmi·kuuta-. 10278: 10279: U3) Määrärahan myöntämistä kunnallisen 128) Määrärahan myöntämistä ammattikurs- 10280: pienviljelysneuvontatyön avustamliseksi sien järjestämiseksi työttömi!lle naisille 10281: 10282: koskeva ed. E. Setälän y. m. anom. ehd. kaskeva ed. Somersalon anom. ·ehd. n:o 108 10283: n:o 103 esitellään .ia lähetBtään puhemies- .esitellään .ia lähetetään puhemiesneuvoston 10284: neuvoston ehdotuksen mukaisesti v a 1 t i o- ehdotuksen mukaan valtiovara i n- 10285: v a r a i n v a 1 i o k u n ·t a a n, jonka tulee v a 1 i o k u n t a a n, ,lonka tulee pyytäJlil 10286: pyytää 'Siitä maa i: a 1 o usva 1 i o kun- siitä t y ö v ä e n1 a s i a• il n v a !l i o k U' n- 10287: n a n lausunto. n a n lausunto. 10288: 10289: 10290: 124) l\'Iäärärahan myöntämistä avustukseksi 129) Määrärruhan myöntämistä :Suom.eB. am- 10291: Pienviljelijäin Liitolle r. y. mattijärjestölle avustuksen antamista varten 10292: työnpuutteen takia hätätilaan joutuneille 10293: ;]m~ke:va ed. E. Sa'ari.sen y. m. anom ehd. 10294: n:o 104 esitellään ja lähetetään puhemies- lws·keva ed. Jokelan y. m. anom. ehd. n:o 10295: neuvoston ehdotuksen mukaisesti v a 1 t i o- 109 esitellään. 10296: v a r a i n v a 1 i o k u n 1:. a a n, j.onka tulee 10297: pyytää siitä m a a t a 1 o u s v a l i o k u n- P u h e m i e s : Puhemiesneuvosto ehdot- 10298: n a n lausunto. taa, että asia lähetettäisiin valtiovarainva- 10299: liokuntaan, jonka tulee pyytää ,siitä työ- 10300: väenasiainvaliokunnan lausunto. 10301: 125) Korotetun määrärahan myöntämistä 10302: eräitten kotitalousneuvontaa harjoittavien 10303: kunnalli>Sten lautakuntien ja järjestöjen avus- Keskustelu: 10304: tamiseksi 10305: Ed. J o k e 1 a: Tällä kertaa vallitseva 10306: koskeva ed. Gebhardin y. m. anom. ehd. ankara työttömyys, samoin kuin myöskin 10307: n:o 105 esitellään .la lähetetään puhemies- se välikysymyskeskustelu, joka täällä ai- 10308: neuvoston ehdotuksen mukaisesti v a 1 t i o- va•n äsklettäin käytiin, ja ennen kaikkea se 10309: v a r a i n v a 1 i o k u n t a a n, j.onka tulee vastaus, jonka .sosialiministeri antoi mai- 10310: pyytää 'Siitä maata 1 o usva l i o kun- nittuun välikysymykseen, ne kaikki osoit- 10311: n a n lausunto. tamt ~n,nen ka.i:kkea, s'en, että ha.Uituksen 10312: ja yleensä valtion taholta ei ole ensinkään 10313: varustauduttu ottamaan vastaan tällaisia 10314: raskaita työttömyys-tilanteita. Tämä sa- 10315: 126) Määrärahan myöntälmistä uudismaau 10316: mainen ilmiö on toistunut aina joka 10317: raivauspalkinnoiksi pienviljelijöille 10318: kerta kun työttömyyttä. on ollut pahim- 10319: min havaittavissa. Valtiovarainvaliokunta 10320: kosk.eva ed. St.rengellin y. m. anom. ehd. ja eduskunta yleensä on joka kerta, kun 10321: n:o 106 esitellään ja. lähetetään puhemies- työväenedustajain taholta on t·ehty sen- 10322: neuvoston ehdotuksen mukaisesti v a 1 t i o- tapaisia ehdotuksia kuin nyt tässä ky- 10323: v a r a i n v a 1 i o kun i aan, j.onka tulee sees.säoleva anomusehd()tus - toisin sa- 10324: pyytää 'Siitä maata 1 o u s v a l i o k u n- noen kun on vaadittu valtion twholta toi- 10325: n a n lausunto. menpiteitä, ja avustust~ työttömille, niin 10326: säännöllisesti on i:lälllaiset anomusehdotuk- 10327: set haudattu vailiokuntaa.n tai .sitten muulla 10328: 127) Esityksen antamista vuoden 1925 tulo- tavoin poi:stettu ilman että olisi mihin- 10329: ja menoarvion 11 P. l. XIII: 20 momentin -kään toimenpiteisiin niiden johdosta ryh, 10330: määrärahan käyttämisestä ·dytty. Tällä kertaa esiintyvä työttömyys 10331: on kui:tenkin luonteeltaan sellainen, että 10332: :koskeva ed. Raatikaisen y. m. an()m. ehd. 'eduskunnanmin pitäisi sentään asiaan 10333: n:o 107 esit>ellään ja lMretetään puhemies- kajota vähän roi,sella tavoin kuin aikai- 10334: neuvoston eirud1otuksen mukaisesti m a a t a- semmin, etenkin senvuoksi että tällä ker- 10335: 1 o u ·S v ar 1 i o ik u n ta a rn. taa esiintyy työttömyyttä .san~en la8,ljasti 10336: An.om UBehdotwkset. 179 10337: 10338: sellaisillakin aloilla, joista työmarklånain n:.o 110 esiteHälä.n ja. lälhetl(lltään puhelilliies- 10339: va•stainen tilanne tulee riippumaan. ·Meillä neuvoston ·ehdotuksen mukaan v.a 1 t i o- 10340: on .tälliäl :kertaa metsät>öitä sangen vähän, v a r a i n \C a l i ·olk u n ta 1a 1n, j.onka. tulee 10341: noin ehkä 4Q...-.-J50 % niiden tavallisesta pyytää k u '1 il.~ u l1a. i II; o s v .a 1 i o 'k •u n- 10342: määrästä. Seurauksena on, ·että ensi ·ke- n a n lausunto. 10343: vään aikana ja kesän aikana uittotöitä ei 10344: ole ja ehdottomasti tulee ,sahateollisuudessa 10345: siis ensi talvenk!in aikana eli ensi vuonna. 131) Määrärahan myöntämistä rautatien ra- 10346: olemaan työttömyyttä ainakin yhtä paljon kentamista varten Porista Kankaanpään 10347: kuin nyt, v:Ueläpä paljon enemmänkin. ·kautta Haapamäen asemalle 10348: Samoin tästä nykyi.sestä työttömyystilan- 10349: teesta on muillakin aloilla seurauksena ·koskeva •ed. Härmän y.m. anotm. e'hd. n:o 10350: jatkuvaa työttömyyskurjuutta. Muutenkin 111 esiteHää:n. ja. :lähetetään puhemiesneu- 10351: on tilanne sellainen, että aivan selvläisti jo voston ehdotuksen mukaan v a. l t i o v a- 10352: näkee, että ensi vuoden aikana. työttö- r .a i ·n v a. l i o k u n t. a a, .n, jonkia tulee 10353: myyttä tulee olemaan vielä ras·kaammin, pyytää. sii.tä k u 1 k u l .a, i t o ·s v a l i o- 10354: vielä pahemmin kuin nyt, ja siis samoin k u n n ·a n la.usunto. 10355: sen aiheuttamaa kurjuutta. 10356: Ettei jouduttaisi aivan samanlaiseen ti- 10357: lanteeseen ensi vuoden aikana kuin ollaan 10358: nyt, tai oike.a.staan pahempaan tilanteeseen 132) .Määrärahan myöntämistä rautatien ra- 10359: - · koska työttömyyttä tulee esiintymään kentamista varten Risteeltä Kauvatsan y. m. 10360: ·enemmän, - niin sitä varten ·olisi valio- pitäjien kautta KristiinanJkaupunkiin 10361: kunnan tätä anomusehdotusta käsitelles- 10362: sään suhtauduttava •siihen sillä tavoitl että koskeva ed. Tarkk:a.sen y.m. a.n•om. ehd. n:·o 10363: kerrankin valtion taholta myös tehtäisiin 112 esitellään 'ja 1ähetetää.n puhemiesneu- 10364: jotakin tyottömyyden poistamisebi ja sen V'oston •ehdotuksen mukaan v a. 1 t i o v a- 10365: ·seurausten liev;entämis·ek.si. 1Sitlä1 varten on r a i v a l i o k u n t a. a..n, jiOilllk:a tulee l>YY- 10366: 1 10367: 10368: 10369: tämä anomusehdotus te1hty. Siinä on myös- tää sii·tä 'ku 11: ik ru 1 a i t o s v a 1 i o k u •n- 10370: kin mainittu: että avustubenja.lm olisi jä- n a n lausunto. 10371: tettävä Suomen Ammattijärjest:ölle. Se 10372: helpoittaa 'avustuksenjakoa 1senvuoksi että 10373: Ammattijärjestöllä on valmis koneisto, 10374: jonka avulla se voi tämän avustuksen .suo- 1•33) Määrärahan myöntämistä rautatien ra- 10375: rittaa, jotenka valtion itse ei tarvitse ryh- kentamista varten Epilän pysäkiltä Kyrös- 10376: tyä uutta koneistoa sitä varten luomaan. kosken ja Ikaalisten kauppalan kautta Seinä- 10377: Siis kerta kaikkiaan olisi kerrankiin, kun joen asemalle 10378: nyt sel väs'ti nähdään, että työttömyyti.iäi ilmsikeva ed. l'hamuotilan y ..m. anom. ehd. 10379: tulee ensi vuoden aikana olemaan sangen n:o H3 esitelläiän ja ·'lähetertää.n. IJ)nhemies- 10380: paljon, varustauduttava 1sitä vastaan otta- neuvost.an ·ehdotuksen muikaan v .a, l t i ·o- 10381: maan ja sen seurauksia lieventämään. v a r a i n, valiokunta. a n, jonlm tulee 10382: Keskus:t~lu ju~istetaa.n päMtyneeksi. pyytää. .siitä k u llk u l a i t •o s v <a 1 i o- 10383: k u ·n n a: n lausunto. 10384: Puhemiesneuvoston ehdotus hyväksy- 10385: tään ja asia lähetetä.än v a 1 t i o vara i .n- 10386: v 1a 1 i o kun t a a n, jonka! tul•ee pyytää 134) 1\läärärahan myöntämistä rautatien ra- 10387: siitä ·t y ö v ä e n a s• i a. i n v .a l i o k u n- kentamista varten Härmän asemalta Ison- 10388: n a n lausunto. ,kyrön-Laihian'--~Jurvan kautta Teuvalle 10389: 10390: k:oskeva ed.. Vehka,oäan y.m ..anom. ehd. n:o 10391: 139) Määrärahan myöntämistä rautatien ra- H4 esiteillään ja läh~tetään puhe:Ill!iesneu- 10392: •kentamista varten Helsingistä Risteen voston ehd·otuksen mu!kaan v a 1 t i o v a- 10393: asemalle r a i n v a l i o !k u ·n t 1a. a n, jonka tulee 10394: pyytää siitä k u 1 k ula i t o s valio :kun- 10395: koskeva ed. Hiidenhei.mon y.m. anom. ehd. n a n la.usunto. 10396: 180 Perj.an1ta.ina• .2:0 p. hslmikuukt. 10397: 10398: 10399: 135) Määrärahan myöntämistä rantatien ra- r a i n v ta. 1 i o0o ik u n -t a .a n, .}on!ka tulee 10400: kentamista varten Tnovilan asemalta Voltin pyytää siitä .k u 1 k u '1 a• i. t o s v a 1 i •o- 10401: asemalle k u n n a· n :loa.usunto. 10402: IDOISkeva ·ed. Jacobsson:Dn y.m. anom. ehd. 10403: n:o 115 esitellään ja. lähetetään pu1hemies- 140) Määrärahan myöntämistä tutkimuksen 10404: neuvl0sbon, ehdotU:ks·en mu~.an v a.l t i o- toimittamista varten ratasuunnalla 10405: v a r a i n v a 1 i o k u n t a a n, tionka tul•ee Oulu~Kuusamo 10406: pyytää siilt:ä k •u l.k u •1 a i t o s v a 'l i •n- 10407: ik :u n ·n a n lau.sunto. ta.t.koi.ttava ed. Hänn-Lsen y.m. :anom. ehd. 10408: n :o 12t0 esitell:ääll1 ja lruhetetään puhemies- 10409: JJJeuvoston ehdotuksen mukaisesti v a 1 t i o- 10410: 136} Määrärahan myöntäm.istä tutkimuksen v a r a i n v a l i o k u n ta a n, jonka tulee 10411: toimittamista varten kauttakulkuradasta pyytää lausunto k u 1 k u 1 a i t o s v a 1 i o- 10412: Haapajärvi-Suolahti-.Jyväsikylä- ik u n n a. 1 t a. 10413: Häm.eenlinna 10414: 10415: kookeva <ed. Eerol.an y.m. ano:m. ehd. n:o 141) Määrärahan myöntämi<Stä rautatien ra- 10416: 116 esitetl%än .la lähetetään puhemiesneu- kentamista varten Suomen_,Ruotsin yhdys- 10417: vooton ehdotulksen mukaa.n v a 1 t i o v a- radalta Tornion ulkoswtamaan 10418: r a i n v a l i o tk tu n. t ia ta n, jorrkla tul·ee 10419: tarkoitt.a.va ed. Jun.eksen y.1m. a,nom. elid. 10420: vyytää siitä ik u 1 k u 1 a i :t o s v a. 1 i o- n:o 121 esitellfuän ja •läh<etet<ääm puhmnie.s- 10421: k u n n a n lausunto. ;n,euvoston ehruort;ulksen .mukaisesti v a 1 t i o- 10422: v a r a. i n v a 1 i o k u ·n ta a. n, .1onka tulee 10423: pyytä:ä lausunto k u 1 k u 1 a i t o s v a 1 i o- 10424: 137) Määrärahan myöntämistä rautatieyh~is kuhn<!d ta. 10425: telmän Riihimäki-.Jyväskylä, Suolahti 10426: -Haapajärvi rakentamista varten 10427: 142) Määrärahan myöntämlistä Kemin Pit- 10428: Jroskeva ed. Vesterisen y.m. anO!m. •ehd·. n:o känkarin sataman ja satamaradan rakenta- 10429: 117 esitelläiän ja Lähetetään puhem~esneu mista varten 10430: vOiSton ehdotuik:sen :mu'kaan v a• 1 t 1 o v .a- 10431: r a i n v a ol i o mu n t a a n, .ionka tulee tarlmitta.va. ed. Jussilan · y.m. anom. ·ehd. 10432: pyytää siitä !k u ·1 lk u 1 a i t 10 s v a. 1 i o- n:o 122 esitellää:n ja •lähet.etfuän puhoemies- 10433: ktU n .nta n 'lausunto. ,neuvoston ehdort;u'k:sen mukaisesti v a 1 t i o- 10434: v a r a i n v a 1 i o k u ·n ta a. n, jonka tulee 10435: pyytäJä lausunto k u 1 k u 1 a i t o s v a l i o- 10436: 138) Määrärahan myöntämistä rautatien ra- k u nna.l ta. 10437: kentamista varten Suolahden asemalta 10438: Ktlkkolaan 10439: 143) Määrärahan myöntämistä rautatien ra- 10440: koskeva ed. A. J•aska.r~n y.m. a.noon. ehd. kentamista varten Rovaniemeltä Kemijärvelle 10441: n:o 118 ·esiteliJ.ä:än. ja •1ä:hetetlään puhem~es 10442: neuvoston ehdotuksen :muroaa.n v a 1 t 1 o- taåoittava ed .. Jussi1an y.m. anom. ehd. 10443: v a r a. i .n v at 1 i o k u n ·t a a n, jonka tulee n:o 12.3 esiteHään .i,a, lähetetään puhemies•- 10444: ·pyytää siitä lk u 1 1ki u l :a i t 101 .s v a 1 i o- neuvoston ehd!Oituiksen mukaisesti v a 1 t i o- 10445: k u n n a n lausunt.o. v a r a i n v a.l i o k u ·n ;t •a a. n, j1onka tulee 10446: pyytä:ä lausunto k u 1 k u 1 a i t o s v a l i o- 10447: ik u nnal ta. 10448: 139) Määrärahan myöntämistä rakennustöi- 10449: den aJ.ottamista varten Oulun-Vaalan 10450: _,Kontiomäen rataosalla 144) Määrärahan myöntämistä rautatien ra- 10451: kentamista varten Rovaniemeltä Kemijärvelle 10452: koskeva ed. Peltiarin y.:m. anom. ehd ..n:o 10453: 119 esitellfuän jta lähetetään puihemiesneu- ta.rtkoittava ed. Eoiw:mnnan y.m. aoom ehcl. 10454: voston ehdottU•ksen mukaan v ·a <l,t i o v a.- ,n:o 1214 esiteQlään ja lähetetään •puhem~es- 10455: .1\.Iwmusehdotuikset. 181! 10456: 10457: 10458: n.euvoston ehdQtulksen mukaisesti v a 1 t i o- mo1 12i9 esitellä~ä:n ja. l-ähetetään puhemies- 10459: v a r a i n. v a.l i o ,k u n t a. a. .n, j10n.ka. tulee n.euvoston BhdiQJtuksen mu1kaise·sti v a 1 t i a- 10460: pyytäJä lausunilo k u l k u l a i t o s v a. l i o- v a r a. i n v a l i o k u n t. a a .11, .i:onka tulee 10461: •kunnalta.. pyytäJä lausunto k u l kl u 1 a i t o s v 1a 1 i o- 10462: k- u n n a 1 ta. 10463: 145) Määrärahan myöntämistä Kontiomäen- 10464: Kiehimän välisen rataosan rakentamista 10465: varten 150) Mää1·ärallan myöntämistä rautatien ra· 10466: kentamista mrten l\latkaJSelän asemalta Sa~ 10467: t:a.11koitt.ava ed. Bal•O!Il y .m. 1a.nom.. eihd. vonlinnan-<~Iikkelin kautta Heinolaan- 10468: .n.:o 12'.5- esitellään ja läillietetä:än puhemies- 10469: .neuvoston ehd,otuksen mukaisesti v a 1 t i o- tarkoittava .e-d. VaUmman y ..m. a.no:m. e·hd.- 10470: v a r a i n. v a 1 i o kuu t 'a a .n, j'on.ma. tulee n,;.o 1310 esi·teltään ja. lähetetään puhemies-- 10471: pyytä'ä lausunto k u l k u 1 a i t o s v :a 1 i o- neuvoston ehd,o;tuksen mu1kaisesti v a 1 t i {)-- 10472: ku n n a. l ta. v a r a i n v a -1 i o k u n t a. a n, .i:on.ka tulee 10473: pyytäa lausunto kulkulaitos valio- 10474: 146) Määrärahan myöntamistä rautatien ra- 'k u n n a. 1 t a. 10475: ·kentamista varten Sii-linjärven tai Alapitkän 10476: asemalta Ohtaansalmen ja Outokummun 10477: kautta Karjalan radalle 151) ~läärärahan myöntämistä töitten aloit- 10478: tamiseksi Lahden-Heinolan radalla 10479: tankoittava ed. He.i-kkiseu y.m. :a:nom. eh:d. 10480: n :o 126 esitellää:n. ja ltiiih et·e:tään ]YUhemies- 10481: 1 10482: tMikoiM.ava ed. Kinnusen y.m. anom. •ehd. 10483: ;n.euvoston ehdi()Ji;u ksen mukaisesti v a 1 t i o·- 10484: 1 10485: 10486: n:o 131 esitellään ja läJhel!etään puhemies- 10487: v a r a i n. v a 1 i o k u ·n t u. a .n, .}on.ka tulee neuvoston ehdotuksen mukaisesti v a 1 t i o- 10488: pyytäJä lausunto k u l k u l a i t o s v a. 1 i o- v a r a i n v a 1 i o k u n t a a n, jonka tulee 10489: ik u n n a. 1 t a. pyytää -laus,u:nto 1k n 1 k u 1 a i t. ·o s v a 1 i o- 10490: :kun n a 1 ta. 10491: 147) Määrärahan myöntämistä rautatien ra- 10492: kentamista varten Joensuun kaupungista 10493: Ilomantsiin 10494: 152) Määrärahan myöntämistä rantatien ra- 10495: ta:rlkoittava ed. Ryynäsen y.m. a.nom. e'hd. kentamista varten Lappeenrannasta V uo·ksen- 10496: n:'O 127 esitellään ja, lähete·tään puheani.es- niskan kautta Elisenvaaran tai Syväoron 10497: .n.euvoston ehdl()rt;uksen mukaises·ti v a 1 t i o- asema-He 10498: v a r a i n v a l i o ,k u n t a. a .n, .lon.ka tulee 10499: pyytää la11Sunto k u l k n l a i t o s v a. 1 i o- tarkoit•tava 'ed. Vertasen y.m. ,anom. ehd. 10500: ku n n alta. 11 :o132 esitellään ja: [ähetet:ään, puhemies- 10501: neuvoston ·ehdotuksen muikaise1st~ v a 1 t i o- 10502: v a r a i n. vaLio kun, ta ll n, .i•(mka tu:lee 10503: 148) Määrärahan myöntämistä rautatien ra· 10504: pyytää 1-a.mmni:o !k u 1 k u1 aito Sl valio- 10505: kentamista varten Värtsilästä Ilomantsiin 10506: krun.nalta. 10507: t6.ikoittava ed. Reinikan y.m. anom. ehd. 10508: n :o 1~8 esirtellälän ja lähetetään puhemies- 10509: neuvoston ehdiQl.tu'ksen mrukaisesti v a 1 t i o- 153) Määrärahan myöntämistä rautatien ra- 10510: v a r a i lb v a.l i o ·k u ·n .t a a. n, ;j)on.ka tulee kentamista varten Viipurista Laatokan 10511: pyytäJä lausunto kulku 1 aito s v a. 1 i.o- rannalle 10512: -k u n n s 1 ta. 10513: tarkoi•t.i:Ja.va ed. Pullis-en y.m. an.om. elhd. 10514: 149) Mää1•ärahan myöntämistä rantatien ra- n :o 11313 esitelllää.n ja låhetetään puhermies- 10515: kentamista varten Läskelästä Impilahden ja neuvoston ·ehdotuksen muikaises·t~ v aitio- 10516: Pitkänrannan kantta Salmiin v a r a i 11 v a l i 01'k 1u ·n t a. a n, jon!ka tulee 10517: pyytää •1-au.sunt•o lk u 1 k u 1 a i t o sr v a l i o- 10518: tar.koittava ed. Piitulaisen y.m. anom. ehd. k u n n alta. 10519: 182 10520: 10521: 154) Määrär3'han myöntämistä Viipurin- neuvoston ,ehd<01tuksen mukaisetsti v a •l t i o- 10522: Laatokan radan rakennustöiden aloittamista vIa r a t U V a 1 i :Q ·Jr !U 'U ta. 3i 11, ,}on!ka tulee 10523: varten pyytää ·husunt:o 1{ u l k u 1 a. i t. o s v a 1 i o- 10524: ku.n.nalta. 10525: ta,nkoittaNa ed. Kuisman y.m. .an,om. ehd. 10526: n :o 134 e:s~itellään ja lähetetä:än puh<emies- 10527: neuvooton ehCL~tuksen mmkaise.s·t~ v a 1 t. i o- l59) l\läärärahan myöntämistä Akonveden 10528: Y a r a i' n v a 1 i 1()< 'k :u 'n ta <a, n, jonka tulee -Vuotjärven kanavoimista varten 10529: ,pyytää ktns<unto k u l k u l a i t o s v a 1 i o- 10530: 1{ u n n. a l t a. tarkoittava ·ed. Paasosen y.m. anom. elhd. 10531: n:,o 13:9 esiteliäälll .i:a lä~hetetäan puhfflUies- 10532: ,neuV'oston ehd,o:tuksen mUikais€1St~ v a ,l t i o- 10533: v :a r a i n v a 1 i 101 'k u n ta. :a n, jon!ka tulee 10534: 155) }läärärahan myöntämistä rautatien I'a- pyytää la,u.s<unto !k u l k u 1 a i t o s v a 1 i o- 10535: kentamista varten Simolan asemalta Tormoon 10536: k u 11 n alta. 10537: satamapaikkaan Virolahden pitäjän Orslah- 10538: den kylä,ssä 10539: 160) Määrärahan myöntämistä Saimaan ja 10540: tarkoi.ttaVJa <ed. Vanilmla,n y.m. anom. ehd. Kuolimojärven välisen kanavan rakentamista 10541: 11::0 13D esiteiHään ja !lähetetään puhemies- varten 10542: neuV"OSton ~ehd,o:tuksen mwkaisest~ v a 1 t i o- 10543: varai'nvalilo'ktunta~an, jonlka tulee ta.rkoitta:va ed. 1Sä.r1kän. y.m. anom. e>hd. 10544: pyytää la,usunto 1lr u 1 Jr, u 1 a i t o 'S v a l i o- 11 :o 141(), esitellään ja l:ähete~tääJl puhemie.s- 10545: 1{ :u n n a l t a. ,Theuvoston Hhdo1tuben :mukaisesti v a ·l t i o- 10546: v a r a t U V a .l i 1(): 'k !U 11 t. a a ll, jon!ka tulee 10547: p.yytää 'la,usu:nto 'k u l .k u l a i t o S1 v a 1 i o- 10548: 156) Kustannusarvion laatimista rautatien k u n .n a l t a. 10549: rakentamista varten Pm•ista Tuovilan aseman 10550: kautta JepuwHe tai Päunäisiin 10551: 161) J\:Iäärärahan myöntämistä I~avansaaren 10552: 'tarkoittava ed. Hästb:aokan y.:m. anom. ~ehd. satamatöitä varten 10553: n:o U6 ;esit,eJLä.äln ja rltä,het,etään puhemies- 10554: neuvoston ehdotu1{s<e.n :mukaisesti v a 1 t i o- ta,rkoi<ttava ed. Van~ha.Ian y.m. anom. ehd. 10555: v :a r a i• n v a 1 i o 'k :u 'n ta a n, jon!ka tulee n :o ]141 <esitell'ään ja lä,hetet.ää<n· "J)uhemie.s- 10556: p.yytää •lausunto 1k u 1 k u 1 a i t o S• v a l i o- ,n,euvoston .ehd1o1tuksen mUikaisesti v a 1 t i o- 10557: k 'tl n ;n alta. v :a r a i n v a 1 i 101 'k 'U ·n ta a n·, jonlka tulee 10558: p.yytää l}ia,u.smrto 'k u 1 k ula i t o s valio- 10559: k ·u n m a. l t a. 10560: 157) Kustannusarvion laatimista rautatien 10561: rakentamista varten Suolahden asemalta 162) Mää1·ärahan myöntämistä laivan ra- 10562: Saarijärven y. m· paikkakuntain kautta •kentamista varten Suomenlahden ulkosaari- 10563: ,. 10564: Pännäisten asemalle linjalle 10565: twrkotittava. ,ed. Inhorrin y.m. a.no:m. ehd. tarko~ittava ed. Va.nhalan y.m. alllOm. ehd. 10566: n:o 13'7 esi•bellään ja 1ähetemä•n puhemies- n :o 142 es~tellään ja. lähete,fääm. •puhemies- 10567: neuvoston ehd,~tuksen mwkaisest~ v a rl t i ·o- ,n.euvosto11 ·ehCLo:tuksen m ukaisesti• v a 1 t i o- 10568: v :a r a t U V a 1 i 10/ 'k !U 'n ta :a n, jon!ka. tulee v ;a r a i n v a 1 i <01 'k ,u n ta a, n, jonlka tulee 10569: pyytää <lausunto 'k u 1 k u 1 a i t •o s< valio- pyytää 1l•ausunto !k u l k u 1 a i t o s1 v a l i o- 10570: ku n,n a 1 ta. kun,nalta. 10571: 10572: 158) Kustannusarvion •laatimista rautatien 163) Määrärahan myöntämistä maantiesil111n 10573: I'akentamista varten Kontiomäen asemalta rakentamista varten Turun~Toijalan ja Hel- 10574: Suomussalmelle singin-Turun rautateiden ylitse 10575: 10576: tai.koittava ed. J~an:hosen y.m. anom. e1hd. 'ia:riko~ittava 10577: <ed. Anna,lan y.m. anom. ehd. 10578: n :o 1~38 esitellään ja, lähet,etä<än, puh€1mie~- n:o 143 esitellä:ä;n jta. lähete<tää•n pu•h<emies- 10579: Ra.jaseutujen oloden kohottamirrren. 183 10580: 10581: ne11V10Ston ehootuksen rnti1kaises.t~ v a ·1 t i o- johdosta laadittu ta1ousvalil()lkounnan mie- 10582: v <a. r .a i n v a 1 i 10 'k tU ·n t a a n, jonlka tulee tintö n:o 7 (!19124 vp.) esitellään ja tik: u- 10583: p.yytä.ä tloo.smll!to 1k u l.k u l a i t o s v a 1 i o- v a a ·n .ainoaan k ä, s i t te l y y n. 10584: k·un.nalta. 10585: Kes~ku.stelu : 10586: 1&4) Määrärahan myöntämistä sillan raken- 10587: tamista varten Tervasalmen yli Sotkamon- Ed. E s t 1 a n d e r: Redan då föreva- 10588: Knhmoniemen maantieosalla rande proposition senaste vår överlärnnades 10589: till riksda.gen, hade jag anledning fram- 10590: tarkoi•ttava ed. Arffmanin y.m. a.no.m. ehd. 10591: hålla, hurusom dess i många ,siycken jäm- 10592: n::o 144 esitellä.än. j:a l:äJhetetäå.n -puiheiiDi>e,s- förelsevis oklara förslag :krävdl8 en grund- 10593: neuV'Olston ehd,ottuks.en mu:kaisesti v a 1 t i o- lig genornarbetning för att dess värdefulla 10594: v :a r a l n V a l i o\)• 'k :U ·n t a a n, joiJ!ka tulee 10595: kärna skulle tillvarata.gas. Den handlägg- 10596: pyytää 11JRIUS\U!lltO 1k U l.k U 1 a i t 0 Sl V a 1 i 0- ning, som ärendet sedermera genomgått, 10597: k :u n .n a 1 t a. lämnar emellertid åtmistone enligt min upp- 10598: fattning flere viktiga punktter tfortfarande 10599: 165) Määrärahan myöntämistä sillan raken- obestämda och dbelysta. Att Finland har 10600: tamista varten n. s. Tiikkajan salmen yli en gränstraktsfråga heror väsentligen på 10601: Hyrynsalmen kirkolla deoss tidigare :beroende av Ry:ssland. Därav 10602: hä1rrör den e:fterblivenhet i ekonomisld ooh 10603: tarkoittava ed. J~anhasen y.m. anom. ehd. även i kulturellt avs•eende som på grund 10604: n:o 14!5 estitellään ja lähetetään puhemies- av de historiskia, delv.is också oetnografislill 10605: neuviOISton ehdlottuksen muikaisesti v a 1 t i o- förhållandena utrnärker vissa trakter av 10606: v :a r a i n v a l i 10 'k •u ·n ta :a n, jonlka tulee vårt land, nämligen d.em, som legat näL- 10607: -pyytää la,usunto 1k u 1 .k u 1 a i t o s v a 1 i o- mast mot grannlandet i öster ooh •som 10608: ,k'lllHlalta. tidigare mer än det övriga landet fått 10609: känna beroendet och tryclmt av vårt lands 10610: politiska och geografis·ka lä.ge. Befolk- 10611: 166) Määrärahan myöntämistä maantien ra- ningen har lidit också genorn det ;senaste 10612: kentamista varten Suomussalmen kirkolta kriget oelh genom det förhållande, varuti 10613: Piispajärvelle vårt land befinner •sig till Ryssland. Ty, 10614: s·å.som :i betä.nkandet riktigt fr.am'hålles, för- 10615: tark:oitJt.ava ed. Jta:nhos,en y .m. a:no.m. ·ehd. rbindoelser ·ooh avsättningsrnö.iligheter hava 10616: n :o 146 esitellään ja läheietää.n puhemies- avskurits utan att motsvarand·e kommuni- 10617: neuvoston ehd,o:tuks.en rnUJkaises:t1 v a 1 t i o- kationer till rikets övriga delar ännu kun- 10618: v a r a i n v a 1 i o, 'k :u ·n ta :a n, jonlka tulee nat anvisas i stället. !Men en gränsmarks- 10619: pyytää •l<aiUJSJUnto lk u 1 .k u 1 a i t o s v a 1 i o- fråga har ul)pkommit och !blivit en allvar- 10620: 1 10621: 10622: 10623: k u n n alta. lig angelägenhet egerrtligen därför att det 10624: här gäller gränsmarken mot ett ofrämmande 10625: land, :som varit och alltjämt lätr vårt lanas 10626: 167) Määrärahan myöntämistä maantien ra- fiende och dess enda fiende. Den poEti.ska 10627: kentamista varten Pudasjärveltä Puolangalle fara, som gömmer ,sig i att befolkningen 10628: tarlkolttava •ed. 1Sa1lon y.m. a.norn. ehd. i ri:kets gränstrakter är och känner sig i 10629: n :o 14:7 esitell'ään; ja. •lähetetää.n puhemies- viss ID'ån isolerad, det är detta sorn gör att 10630: sakläget kräver snar förbä;ttring. Den om- 10631: neuV'OSlton ehdiotuks-en mUJkaise;s•ti v a •l t i o- ständigheten däremot att överhuvudtaget 10632: v a r a i n v a 1 i 101 'k :u n ta, :a n, .ionlka tulee 10633: en viss del av •ett land, som •gränsar till 10634: p.yytää •l:atu:s·u1nto !k u l .k u 1 a i t o s v a 1 i o- ett annat land, icke i alla avseenden kan 10635: kunill.a:lota.. mäta ;sig med grannlandet. på grän.sens 10636: andra sida, giver ännu icke i och !f•ör sig 10637: 168) Ehdotus rajaseutujen sivistykselHsten ja upl)hov till en gränsma.rksfråga och på- 10638: taloudellisten olojen kohottamista tarkoitta- kallar i allmänhet icke några extraordinära 10639: vain toimenpiteitten järjestämisestä. å:tgärder från statsmaktens si.da, åtminstone 10640: icke några såd·ana åtgärder, som i rproposi- 10641: lfullitu!k&e'Il eJSityksen n:o 58 (1'9124 vp.) tionen och •betänlmndet föreslagits. Utan 10642: 10643: 10644: 10645: 10646: • 10647: '184 10648: 10649: 10650: det tärr de'tta, att staten har en sva.g grä.ns- 1 Icke häller ·kan man i Lapplands och Pet- 10651: trakt mot -en fientlig •stat som givit upp- samos natur och geografiska läge a1lena 10652: 1hov till en brännande oCJh tSV'årlöst fråga för sig se -tillräcklig anledning att giva 10653: för ögonblicket. U r denna 1synpunk:t nöd- dessa 1delar ett sådant avgjort företräde på 10654: gas jag draga i tv.ivelsmål, om -propositio- alla områden, ·där hjälp av ·staten förvän- 10655: nen och ibetänkandet träflfa't det rätta, ruå tas, tSåsom t. ex. beträffande landsVIägar,. 10656: under de blivande undantags:åtgärderna. in- järnvä~ar, sjukhus, fattigvård, &kolor, 10657: dragits en tredjedel av hela rikets landom- lant!bruk och andra allmänna ooh kultu- 10658: råde. Redan detta i och för sig förråder, rella understöd, att giva, säger jag, å.t dessa 10659: att här en vilseledande ·måttstook 1blivit an- delar lJå grund av deras karga natur ett 10660: lagd. Det är heller icke svårt att finna, sådant avgjort företräde framför hela det 10661: varutinnan felet tbesticker sig. Man har övri>g'a. riket som det, vilket i propositionen 10662: .utan vidare till gränstrakterna hänfört och betänkandet TJåyrkas och föreslås för 10663: exemp€1 vis heh 101U:11ådet närmast österom grälnstira'kterna. Det måste i var<.Je fa;ll för- 10664: Torne-älv, m. a. o. gränsen mot Sverige. behållas och lbilbehåUas en förnuftig propor- 10665: Men här föreli•gger ju uppenbarligen in- tion mellan de omkQstnader, som nedläg- 10666: gen tillstymmelse till den anledning, som ga,s, och cliet resulta1t, som 1kan ernås, för 10667: i tSå ri'klig måtto är för handen i öster. att taga ett exempel, som berördes i ett an- 10668: Från gränsen i vester .hava vi ingen f.ara draga.nde under den :föregående diskussio- 10669: att vänta för rikets säkerhet, men i stället nen. Även om priset på div'erse förnöden- 10670: från grannlandet där impulser och föredö- 'hetler för de par tusen invånare, so!m för ·när- 10671: men i fråga om höjande av folkkulturen varande befolka Petsamo, 'Skulle kunna 10672: icke minst i materitellt hänseende. Om bringas att sjunka genom byggande av en 10673: grfälllstraktJerna här på den finländslm si- järnvä.g dit up·p, 1så •kan det ändå ic-ke all- 10674: dan av Torne-älv iclm i allo kunna jämn- deles med säkerhet sägas, att det vore i 10675: .ställas med grannlbygden, så kräver dock hela landets intresse ati för odetta ändamål 10676: på intet vis ri:kets sälkerhet några extraor- anslå låt oss säga. en halv eller en hel mil- 10677: dinära ·mått och .steg. Icke iheller tord·e i jard mark för järnvägens ,byggand·e. ,Jag- 10678: ooh för sig dessa traktJer 'På den finländska nödgas alltså :finna, att även hela denna 10679: sidan av älven vara, åtminstone iclm i nå- stora nordliga del av landet utan tillräck- 10680: ,gon högre grad, av naturen så vanlott3!de, liga ,s•kläil har förts ti.U det •s. lk. gräMtraJrh- 10681: att ur den synpunkten sett statens sna:bba området. 10682: mellankomst och understöd skulle tarvas. En gränsmarksfråga, d. v. 1s. nödvändig;- 10683: Hela detta av mig nu berörda område öster- :heten att tillgripa utomordentJiga medel 10684: om gränsen mot 1SV1erige borde därför läm- lför att up.phjälpa och med riket i övrigt 10685: nas utanför de planlagda råtgärderna. närmare förena vissa delar, nödvändigheten 10686: Tili gränstr.akterna.s område har vidare att härför göra stora och omedellbara an- 10687: förts en ännu större del •av nordligaste F.in- strängningar och att g.iva åt des:sa delar en 10688: land, nämligen en stor del av Kajana och i viss mån 'J)rivilegierad ställning, denna 10689: Ule häraden samt hela Lappmarkens härad nödvändighet hänför sig till ·trakterna ut- 10690: jämt>e Petsamo. Också med av.seende å med ryska grän:sen och motiveras av rikets 10691: .större delen av dessa landsändar gäller vad politiska försvar.sber·edskap. Denna om- 10692: ja.g nyss sade, att deras grtälnsläge mot ves- sorg om tgränstraktens ekonomiska ooh kul- 10693: ter och norr på intet sätt giver anledning t.urella. upplblom:string är en sida av rikets 10694: 1till sådana farhågor som de, vilka äro för- försvar liksom andra slag av åtgärder av 10695: bundna med rikets östra gräns. I dessa strategisk •Och militär 1beskaffenhet, som 10696: !hög.nordiJslk.a traikter häva vjsserlig;en :kli- också behöva vidtagas och 1som däl'med höra 10697: matets stränghet och na.turens ·karghet, att •samman. 10698: ·statens ·bistånd och understö·d åt in'byggar- J ag vill visserligen ·icke !bestrida, aH stra- 10699: na utmätes efter en annan och otftast libe- tegiska och andra dylika smäl i flere av- 10700: ralare måttstock än i landets södra del, seenden kunna 1betinga undantagsåtgärder 10701: och så har också sedan årtionden redan också inom vissa andra delar av landet, 10702: skett. Men att därför försätta dem gemen- som icke kunna räknas till gränsmal'kerna, 10703: ,samt med exempelvis tra:kterna norr om och bland annat också just i de delar, som 10704: I.Adoga eller på Karelska näset u.nder sam-j av 'kommitten dit hiälnförts, men som jag 10705: ma undantagSJbestämmelser, där.trll saknas lför min del måste anse iböra därifrån un- 10706: uppenhart tillräcklig anledning. l ·dantagas. 1\fen detta är i alla 1fall en belt 10707: Rajaeeutujen oloojen kohottami:nen . 185 10708: 10709: .annan sak, och den omständighet~m, att i och i vissa hänseenden också sinsemellan 10710: en trakt a v landet ur stra tegiska och mili- olikartade, men åtminstone i en av dessa 10711: tära synpunkter :mräves undantagsåtgärder, klämmar, d!Bn på pag. 4, uppmanas exem- 10712: •betin.gar ännu alls icke, att dessa trakter pelvis regeringen att beträffande förslag 10713: i övrig-t försättas i en sådan undantagslag- 10m järnvägsbyg-gnader under de närmaste 10714: stiftning, som i. propasitionen ooh ibetänkan- åren fiäiSta särski:lt avseende vid gräns- 10715: det förutsättes. traktshanor. Detta syrftar alltså till att 10716: Men va.d &om jag ville under.stryka, och regeringen, utan avg.eend!B å alla de om- 10717: i Vlilket avseende jag ville förena mig- om ständigheter, rsom tala för bans-träC'!kningar 10718: denna proposition, vore det, att lbåde i fråga i andra delar av landet eller för järnvägs- 10719: om försvarsanstaHer och heträ1ffande be- byggnader i en annan ordning och i en an- 10720: folkning"ens kultur, måste gränskommu- nan tidsföljd, skulle · ·gi va ett lbestäm t fö- 10721: nerna mot Ryssland 'bli föremål för rege- reträde åt just dess:a .banor i de s. k. gräns- 10722: ringens och ri·kets 'Speciella uppmärksam- trakterna. Man frågar si~ ovillkorlig"en 10723: het. Utured en del av denna vår långa inför en dy:Jik rallmänt håUen, vitt syftande 10724: östgräns övervä:ga de militära, utmed andra kläm, viJ.ken sakkunsk~p och vilken sak- 10725: delar åter de ekonom~ska atgärderna. kunnig iberedning som står ibalmm dessa 10726: Om sålunda de i propositionen och he- och dylika. för.slag, men härom .s.pörjer man 10727: tänkandet angivna områdena böra hög~st be- förgäves. 10728: tydligt minskas, så kunde däremat sättas I klämmen å pag. 5 återigen uppimanas 10729: i .fråga, huruvida icke de rrlwt tillhörande reg"ering-en att frä:mja fartygstmfi:ken å 10730: så kallade utöarna i LFinska viken däremot vattendragen i gränstrwliterna medeLs lån 10731: iborde :rtäilma,s till •gränsområdena., ty deras emot låg ränta eller direk!ta understöd samt 10732: allmänna läge och till stor del oe'kSJå dera.s till riksdag-en hemställa om tillräck!liga an·- 10733: ekonomiska förhållanden hava i ihög grad slag- härför. Också här är det såluncla ett 10734: blivit beroende av ·den nya efter fred-s•slutet ,slags beslut på förhand •av riksdagen oCih 10735: uppkomna !Ställningen. ett •bindande direktiv för regeringen utan 10736: V ad jag här har yttrat synes mig leda a tt prövning a v dessa anslag på något sätt 10737: clärtill, att he!Stä:mmandet a v gränsområ- skett emot andra lika eller måhiälllda mer 10738: d~ma •helst iborde ske i samband med en 1berättigade hav. 10739: 10740: omreglering av länen i landet och närmast På samma sätt är det också å pag. 6. 10741: den östliga delen. Enligt de ·förslag, som Där uttala.s en anmaning åt reg-eringen a:tt 10742: 'kom.mitten för la.ndets indelning i län ooh för ·kulturel1a. och ek10nomi.ska ändamål re- 10743: landskap allaredan sedan ett par år har serwra tillräckliga anslag-. 8ummorna an- 10744: färdigt, skulle de ,blivande Viborgs, Nord- givas visserlig-en icke, men uppenbart är 10745: Karelens ooh möjlig"en ockiså det s. ik. Mel- att för hela detta stora, vittomfattande pro- 10746: lersta Öster'bott~ms län matsvara ung-efär gram de summor, mecl vilka denna del av 10747: eller, rättare .sagt, innesluta i sig de gräns- riket skulle privileg-ieras, ibleve utomordent- 10748: ·traktsområden mot Ryssland, clär särsk!ilda ligt stora. 10749: åtgärder vore av nöden. Och dessa läns A pag-. 10 h1eter det, att regeringen .skall 10750: orga.nisation kunde oc:kiså därför :i: flere av- inrä:tta uya distriktsläkartjänster å ett fler- 10751: •seenden ske med speci.ellt lbeak:tande av t.al i 'betänkandd redan bestämda orter och 10752: denna deras fra.mtida ställning och ·Uppgift. ombesörja. uppförandet a.v 'bostäder och 10753: Men såsom bet!iitnkandet nu är avfattat, mindre sjukhus för dessa nya läkare och 10754: föreslås inom ett Olfantligt v·idsträckt om- dessutom för de allaredan före:fintliga, samt 10755: rå:de, inom en tredjedel av rikets hela ar.eali hä.rför reservera anslag. Dessa åtgärder 10756: huvudsakligast tvänne särskilcla utvägar äro som ·synes 1samt och synnerligen fram- 10757: för frä:mjande av gränstrakternas utveck- ,ställda i så dbestämda ordalag att man ick:e 10758: ling. För det för.sta före.slås, att g-enom vet, om de därjämne också läll'o avsedda att 10759: ett allmänt riksdags<beslut skulle förklaras, uttrycka riksda·gens godkän·nande, givet på 10760: att regeringen bör i avseende å •ett ,stort iförhand uncler .fö·rutsättning att regeringen 10761: antal viktig-a samhällsintressen framom i budgetpropositionerna inför anslag för de 10762: andra delar av riket främja gränstra:Merna. angivna ä.ndamålen, eller om det skall an- 10763: De många klämmarna å -pa.gg. 4--1!2, som ses vara en föreskrift för statsrådet att 10764: ingå i betänkandet, äro visserligen i sin giva företräde å:t gränstrakterna i avseende 10765: allmänt hållna avfattning hög-st olbestämda å anslagens användande. 10766: 24 10767: 186 10768: 10769: Huru nu ett dylikt programs anta·gande trakt.erna planläggas, och häri lig~r V>Brk- 10770: och fullföljande skuUe invel"ka på övriga lig'en en administrativ verksamhet. Detta 10771: delar av land~t och deras förkovran, det jämte antydningar i propo.sitionen, vars 10772: lämnar j.ag här osagt, det torde va·r och en framställning i denna del av ibetänkandet 10773: kunna ins·e. U ppenbart är emellertid att godkä.nnes, giva vid handen ati avsikten 10774: dylika förhandsbeslut ,synnerligen i ibudget- vore att grunda ett ·sä,rskilt nytt emibets- 10775: frågor icke kunna hava någon laglig ver- verk med offentlig myndighet inom vissa 10776: kan, ja, nog'a taget, icke ens äro lagliga. förvaltningsressorter uti dessa gränstrak- 10777: Icke desto mindre komma dylika ibeslut, ter. Med andra ord, meningen vore .således 10778: om de .fatta.s av riksdagen, att hava ett att i vid utsträckning ställa .samhället inom 10779: slags moralis·IDt förpliktande hetydelse för 1/3 a V rr~ets hela OIDriåde under andra 10780: fr.amtiden oeili. •komma åtminstone i såd·ant myndigheter och andra .stadg"anden än oot 10781: hänseend·e att framdeles åJberopas. Då det övriga landet, det övriga. !s.amhället. Annu 10782: icke k.an vara ritktigt att riksdagens be- tydligare framgår d·etta i kulturutskottetis 10783: slut, även om ·det gäller mer eller mindre redogörelse för byråns ooh delegationens 10784: blott petitioner, iföra.s ,så Olbestämda orda- uppg-ift och verksamihet. Ett ·så.dant för- 10785: lag, så h.ade dessa klämmar ibort undergå slag, så vittbärande och dook så obestämt, 10786: en precisering, men av fler.a skäl har jag syoos emellertid erib[j.uda alltför stora olä- 10787: naturligtvis icke kunnat för min del skrida g;enheter och betänkligheter, bland annat 10788: till .en sådan omformrnlering av desamma . 1oekså ur rent statsrättslig synpunkt, för 10789: •Jag har därför här endast vcelat angiva, att det enligt min tanke horde kunna ens 10790: viiken betydelse dylika allmärrt hållna 1såsom en petition från riksdagens sida 10791: ldlä~mmar ·rMteligen ha och fä,st uppmärk- godkiämnas. 10792: samheten å d·en oriktiga tolkning, :som M.ed •stöd av det ovananförda vågar jag 10793: framdeles måhända åt dem komme att däillör föreslå, att riksda.gen måtte antaga 10794: givas. de i betä.nkandet på pag. il4 föreslagna 10795: J ag tillä.gger att de förslag, .som senaste .Mämmarna i följande lydelse: 10796: höst i ut1åtanden till ekonomiutskoHet av- att riksdagen besluter uppmana regerin- 10797: ,g-åvos av kultur- och agraru·tskotten, voro ~en att i samiband med en ny reglering av 10798: vida :mer bestäimda. .såsom hänförande sig länen skrida till åtgärder för sådan upp- 10799: till samma års budg"et ·och •icke hade, åt- delning av länen i landets östra del samt 10800: minstone icke i lika hög grad, denna ka- anordning av de nya. länens administra- 10801: raktär av allmänna principheslut om ett tion, som vore bäst ·egnad att bidraga till 10802: föreoträdB för gränsmarkema. höjande a v det ekonQmis:ka, kul turella och 10803: Detta v·ar alltså det ena medlet, vari- rsociala tinståndet inom ·de närmast •grän- 10804: genom gränsmal"kerna skulle komma att å •sen belä:!!:na t·rakterna; 10805: ri•kets övriga delars bekostnad gynna.s. Det a·tt tillsätta en byrå för utaribebande av 10806: andra medlet, •som föreslås för gränsmar- detaljerad plan till en efter förhållan- 10807: kernas uppryckande, är inrä:ttande av en dena lämpad verksamhtet, tåsyftande de 10808: s. k. gränstraktsbyrå jämtB en lbiträ.dande östra gränstra•kternas främjande; 10809: dBlega.tion. Också rörande detta synnertli- ävensom att framlägga för riksdagen 10810: gen vittsyftam:le •förslag är okla·r'het rå- a v förenämnda syfte betingade propo- 10811: dande. Det vore visserligen icke något .sitioner. 10812: ·ovanligt med detta förslag, om det nya 10813: organets uppgift skulle bli blott att upp- Edellisen puheenvuoron aikana ryhtyy 10814: göra en detaljerad, enhetlig atbetsplan, så- puhetta johtamaan ensimmä,inen varapuhe- 10815: som det heter å pag. 13 av bet11nlmndet. mies "\V u o 1 i j o ~ i. 10816: Men därstäde.s tala,s vidare om att byrån 10817: och delegationen skulle va·ra ett förvalt- Ed. H ä s lt b ·a c k a: Då man gen,omgår 10818: ningsorgan, och •ett sådant organ ibehöves ekonomiutskottets betlä:nkande rörande åt- 10819: ju dock icke för uppgörande av en arbets- 1gärder för höjandet av de kulturella och 10820: plan, också om ·den komme att :krläiva en ekonomiska förhållandena i gränstrakterna, 10821: und·er många år fortlöpande v.erksamhet. ,så får man den upl)fattningen, att utskot- 10822: Också ordas det i ·k1ämmen om en ledande tet ansett sig, såsom herr Estlander redan 10823: och Ölvenva;karude vcerksamhet med avseende betonat, äga nödig kompetens ait uttala 10824: å de extraordinarie å:tgärder som i gräns- sig i alla frågor, som beröra ett välordnat 10825: Raja<;eutujen olojen .kohottaminen. 187 10826: 10827: 10828: samhäHe. Endast på tvenne områden har den av utskottet utstakade arbet:splanen 10829: utskottet känt sig- något tvemsam och syn- för gränstrwkten kommer att medlföra stora 10830: ,barligen därför begärt utlåtande av kul- ekonomiska förluster för landet. Jag vill 10831: tur- och agrarut.s•kottet. M•en .fö·r övrigt dock :hoTJpas, a tt regeringen skall illJSe, att 10832: har utsk{)ttet känt sig tämligen Jh.emmastadd >betänlmndet innBhaller myckiet 1sådant, som 10833: ut.i kommunikationsvä.sendets betydelse bör hän1föras till fromma önsknin:gar, men 10834: både till lands .och va·tten, uti •sociala och som till följd av la.ndets ekonomiska resur- 10835: ckonomiska frågor, uti förvaltning.sären- ser icke kunna. förverkligas. 10836: den .och administrativa frågor hörande till Med anledning av att uti utsko.ttet före- 10837: skilda ä:mlbetsV'erk. .Med andra ord utskot- slagits inrättandet av ~en s. k. grä:nstrakts- 10838: tet har berört uti sitt betänka.nrue nästan byrå nödgas jag göra riksda.gen uppmäflk- 10839: alla kulturella, sooiala, ekonomiska och :sam på några omständigheter, som enligt 10840: administrativa spörsmål, som höra inom mitt förmenande visa, att inom vårt lands 10841: de mest framträdande kultursamhällen i förvaltningsorganisation råder en såda.n 10842: världen, .samt clristat uttala som sin önskan disorga.nisa.tion, att man måste :ställa sig 10843: att alla dessa ideella spör:smål .skola Jbörja betänkstam till en ny organisation sådan 10844: förverkligas i gr~::itnstrakterna. Utskattet utskottet u tsta:k:a t verksamhetsprogram- 10845: har vidal'e gjort antydningar •O'ill att, sedan met för gränstraktsibyl'ån. A11mänt erkiän- 10846: dessa strävanden blivit förverldigade i ner man numera att vårt lands förvaltning 10847: gränstrakterna och folket därstädes ställts lä'r överorgan~serad och att intet !Sarniör- 10848: i nivå med de bäst lottade delar av landet, stånd r:åder mellan de olika myndigheter 10849: ,skola gränrstrakts·områden avskiljas ocih Qch org-anisationer, som fått sig- anförtrott 10850: arbetet mera lä:ggas till de inre delarna av att fördela vissa anslag och ·övervaka deras 10851: ·lrundet till områden, vilka ligga mera än användning. Den ena organisationen in- 10852: >1.0 km. f.rån järnväg såsom mellersta rättas efter den andra med vidsträkt hand- 10853: Österbotten, norra :Satakunta ·och södra lingsfrihet, ooh det synes hava gått så 10854: Finland. Gränstraktsbyråns \kultivmande långt att särskilda organisa tioner t. o. m. 10855: inflytande sllmll med andra ord utvidgas tä,v la med vara.ndra om folkets gunst med 10856: från gräns~m inåt landet och hela landet så att övenbjud:a varandra rstatshjälp. 10857: smånin.gom på den vägen nå en högre ut- Såsom käut stäUer riksdag-en till mini- 10858: veckling-. Detta är i korta dl'ag- kontentan steriernas förfogande ·stora ansla.g att ut- 10859: av ekonomiutskottets föreliggande 'betän- delas för olika ändamål. Vidare ingår uti 10860: kande. :budgeten a.ndra stora anslag, såsom år 10861: Ehuru jag hyser den övertygel:sen att 19123 för lindra.nde av nöden 65 miljoner 10862: landets utveckling bör ske på ett annat sätt mark, anslag- för kolonisa·tionsfonden Qch 10863: än utskottet f.öreslagit, skall jag icke nu andels•k,assor för olika •kulturella, sociala 10864: fördjupa mig uti ut·skottets .f.örslag uti an- och ·ekonomis:lm :sammanslutningar, samt 10865: tydda frågor, ty jag vill hop•pas att rege- dessutom ett årligt anslag- för gränstrakts- 10866: ringen, s:om har att noggrannt överväga. politikren, vilket man i vanli·gt tal brukar 10867: desamma., skall finna att en stor del av henämna Branderska anslaget. All t detta 10868: utskottets uttala.de önskningar och gjorda. är ju goH. och väl att medel ställes till för- 10869: fUrslag måste hänföra:s tili ,såda.na fanta- fogande för särskilda ändamål. 10870: sier, som ä.ro omö)jliga. att förena med det M.en i :fråga om delningen av dessa me- 10871: vel'kliga livet, om man ·tager någon som del råder den största villerva.Ha · man kan 10872: helst h1ä•nsyn till laudets ekonomis•ka. re- tänka sig. Vid detta tillfälle synes det 10873: surser och andra inv:ånares berä:ttigade an- mig nödvändigt att fä,sta rik!Sdagens UPTJ- 10874: språk mot staten. Enligt mitt förmenandc märksamhet på att d!et förekommer en hel 10875: har utskottet här gått för långt ·och som del 1wmmuner även i s. k. .gränstmkten, 10876: stöd för sin upplfa.ttning uppkonstruerat en som särs~kilt syn·a.s l1ava varit i myndig- 10877: alldeles oberättigad föreställning om gräns- !heternas åtanke vid fördelningen av stats- 10878: traktens ekonomiska utvecklingsmöjlighe- anslag. Och jag är fullt övertygad om a.tt, 10879: ter, därom ibär det föreliggande 1betäntkan- ifall man lämnade fram en förteckning 10880: det ett tydligt lbevis. De riktlinjter, som över fördelningen av t. ex. anslaget av år 10881: utskottet fastslagit för en målmedveten 1923 å 65 miljoner ma.rk, som ställdres tili 10882: ,gränstraktspolitik, rbåda. icke gott för fram- statsrådet·s disposition för a.v mi·ssväxten 10883: tid>en, och jag är ful1t övertygad om att påkallade åtgärder, :samt över de anslag, 10884: 188 Perj.an1taina .210 p. lre11miolmut<J.. 10885: -------· --~~--~--- . --------·------'--------=---------~ 10886: 10887: som årligen 'beviljas för höjandet av lant- 1 J ag understöder herr Estlander.s samtliga 10888: bruket i gränstrakterna, och över delningen ändringsförslag. 10889: av övriga anslag, ·så tror jag att t. o. m. 10890: de, som m:est ivra för beviljtande av anslag 10891: för lant!bruksändamål skulle ställa sig tv;ek- Ed. A i 1 i o: Minä olen sivistysvalio- 10892: samma till den nu föreslagna gränstrakts- kunnassa ollut tilai,suudessa verehtymään 10893: tähä111 asiaan jra, pyydä.u seny;uoksi 'laoUBua 10894: politiken. 10895: Med anledning av det utfal1, som riks- käsi tyk.se11i rajaseutu:kysymyikJsestä. 10896: dagsman Brander vid ett -föregående ple- Ol:en ha.rras racia.seudun ystävä, mutta 10897: num gjorde mot senator Kairamo på grund minä pyydän heti >anteeksi, etten voi täy- 10898: av att han såsom ·stat.srevisor lämna:t upp- d-ellisesti asettua talousvalio'kunnam mie- 10899: gifter i tidnings·pressen till allmänheten, tinnön kannalle. Mirnä 'Bn ja;k<sa kohota .niin 10900: 1ha;nteellisdle tasolle !kuin vali•o- 10901: nödgas jag denna gång inskränka mig till korkealle i 10902: denna allmänna •kritik och ståledes avstå kunt.a, jtoka luul•e·e rajaseutu'kyeym.yksen 10903: 1 10904: 10905: från att lämna .s]fferup-pgifter om ·använd- olevan ratloo.i.stavis1sa. hyvi'llrrrin lyhJ-"<eSS'd 10906: ningen av gränstraktanslage.t. Nämna.s bör ajassa.. Mietinnössään sivulla. 2 unaksii se, 10907: dook att landshövding Ignatius senare uti että voi:taisii'll määrätä raja.seut1Ju,toiminnan 10908: tidningspressen givit .uttryok å;t samma -päättymisai:k:a, vaikloo, 1 10909: toiminta ei oikerus- 10910: uppfattning, som berö·rdes av herr Kairamo ta.an vielä ole al kanutka.a.n, ja •C<ttä voitai- 10911: i den 'tidnin.gsarti•lrel, varöver gränstrakts- siin e.ro~ttaa rajaseutualueesta joita·kin seu- 10912: chefen herr Brander var ·så förgrymmad. tuja, joi.s·sa m.i•aseututoiminn.an voi katsoa 10913: Så mycket kan dock sägas, utan att göra pää"ttyneeksi. Minä k·atson asiaa hiukan 10914: sig skyldig till brott mot de ins-truktioner, r·eraallisemmaH.a ·kannalta. ja otan huomioon 10915: som statsrevisorerna nöd'gas följa, att jag rajaseudun tava.ttoman la.ajuud•en, .sen ka- 10916: ick!e ka.n finna att de uppgifter, som •sena- run luonnon ja sen epä,edulliset maantie- 10917: tor Kairamo lämnade, på något sätt över- teelliset• o1losuht·eet ,s,ekä en.nen tkai:k1kea val- 10918: skredo hans hefogenhe.t och att herr Bran- tiotaloruden ja valtiolli.s•Cin toiminna•n mah- 10919: ders il_mfall således var ,fullkomligt oberät- dtolliooudet .saada 'P·aljonkaan a~karun näi- 10920: tigat. Herr Kairamos tidningsuppsats var d•en ta1mpa.jullist•en olojen lwhottami.sCiksi. 10921: mycket hovsamt ·skriven, om man tager i Minusta •on va•s-tenmieli·stä ,mennä summa- 10922: betraktande de motiv, .som l.ågo till ·grund kau.pailla ·hyvä!ksymä'än valiokun.na.n pon- 10923: för arti•keln ifråga. Och jag vill tillägga .sia, j.o.t:Jm. ovat, niinkuiiJl, -edelliset puhujat 10924: att ja.g även finner det vara fuLlt ibefogat ovat viit.a.nneet, hyvin yllima:llkaisia. .la laa- 10925: att allmänheten får kännedom om de för- j.akantoisina useita kymmeniä, ehkäpä sa- 10926: h:ållanden, som iberöra rikets ang:elägenhe- toja mi!ljloonia matkko>ja ky.syviä.. 10927: ter oelh huru ,statsanslagen användas, förrän Mitä hyödyttää esim. lkelh·o~ttaa halli- 10928: ma.? skrider :ti~l. a~t ge regerin~en så yid- tus>ta erityisesti ikiinnittämään huomiota 10929: straJkta nya mrtiahv som förehggande be- rajaseuturatoiihin, vkään'kuin ei ha,lliius 10930: tänkande innehå:ller, och varav följer .stora olisi en.nen okiinni·tt'änyt hno.miota niihin, ,ia 10931: å.rliga anslag uppg:ålende till t.iotal miljoner vallan'k.aam :kun ·ei •sanota, mihin ra.toihin 10932: mark i året.. ' etukädess'äl olisi huomiota :kiinnitettävä. 10933: Jag har antydningsv.is vela·t •göra riks- Ja mitJ:ä, hyödy;ttää. s·ellaisen maantiepoli- 10934: dagen uppmärksam på dessa förhållauden tiika•n ·suosittelu, -että llriiree!llisempinä olisi 10935: med hopp om att även regeringen ville ttaga pidettävä rtoisen luo·k.au pai'kallisteitä, koska 10936: nödig hänsyn till sagda förhållanden, förr- päätiet tulisivat 1liian kaHiiJksi: ja olisivat 10937: än den .går att förverkliga ekonomiutskot- a~kaa kysyviä. E~hän täll.ai.nen ·k-ulkulai- 10938: -tets ideella önskemål. t.os-ptail:itiiklka. .sovi valtion 'kamnalta. Sa- 10939: Då jag icke ans•er någon möjlighet före- maS1sa. hengenved·ossra. puhuta.a.n kuitenkin 10940: finnas att fiå ·'betänkandet -förka:stat och ej autoteiden vahvistamisesta ,sietHä, misS:.i .se 10941: heller de önskemål 1förverkligade, vilka en- .t.arpeellils•eksi havaitaan. Ja mitä sit1Jten 10942: 1igt mitt •förmenande skulle gynna saktm, hyödyttää 'keiJwitus postilii:k.en:tee.n laajen- 10943: nämligen slopandet a v gränstrakbfuyrån tamisesta., määrää.mä.ttä miten se on iaa- 10944: -oc.h dess nuvarande verksamhet, får jag jenne:ttava. ja. mistsä ja. miten suuria sum- 10945: understöda herr Estianders ändring.sf.ör- mia tffilhä,n oE:si !käytettävä. Terveydtenhoi- 10946: .slag, som ju innebär en förbättring av sär- ·don suhteen ehdottaa valiokunta ,kuutta 10947: slrilda klämmar. aluelää.kärin virkaa asetettav.a.ksi .ia •kulle- 10948: Rajaseutujen olotien kohottami,n:en. 189 10949: 10950: 10951: 'kin näist-ä ynnä niiNe ·entisille aluelääkä- ovat _ni~hin täysin verrattavia, ja .ioi- 10952: reilile, joilla ei viel:ä ole sairaaloita, 'J}erus- den p1tä11si myös tuHa luetuiksi ra.}ai&eutu- 10953: tettavruk.si pien.e:t ajanmuka1s~Ua. •k,alust.oilla alueeseen. Sellaisit ovat ·esim. Rau:bavaar,a;, 10954: varustettavat sairaaJalt. ·T•ämä on to,ki posi- Ristijärvi, Ra.nma y.m. Sivistysvaliokunta 10955: tiivista •ohj,e.1maa, ja olisi leriittä.in 'hyvä, on ·ehd{)ittanut lisaksi, etfå otettajsiin har- 10956: että tämä saataisiin l•ähitu!levaisuudessa kit.tavaiksi, ·eci.·kö rajaseutu:kumnat .ole jaet- 10957: toteutetuksi. Kunpa vaim riittäisi halli·- ta.va. eri ryhmiitn a.vustuills·e.n tarpeen mu- 10958: trukselta ne 6-8 llllilj. martkka,a, jotka .nämä kaan, jolloin eri ryhmä;t :saisivat eri .suu- 10959: 6 aluelää'kä.rinviran ja 6 sairaatla.n perusta- ruisia avustuksia. Kaiken tä,män on ta,- 10960: minen va.atisiva•t, ku:n ei .siltä riitä edes l,ousv.aEokun•t,a, p1tänyt e-päta,rkoit•u:k:sen- 10961: yhdien t:ai kahdenlkaallJ uuden ,aluelää,kärin- mukaisena, puolotae11 halli'tulksen esity.kisen 10962: viran asetta,miseen ra:hoja.. hyvaksy.ti:!äivä:ksi, va~kka haHitus nimen- 10963: V alidkuu.nalla •o1n ikauniit1a pon1sia ,köy- •Otma,a:n sanoo, että on varin toistaiseksi 10964: häinhoitoLaitoksen .i~a. työväen o1oj·en kohot- luettu 44 kumt.a:a. rajas:eutualueees·eell! ja 10965: ta.Illliseksi, ja t:ä,hä,n:kin olisi 'tietysti suun- että ne ovat avustuksen tarpeeltaan hyvin 10966: nattomia summia tarpeen. 1Tiä:s:sä o.n oi- erilailsessa 'asemassa.. En 'kuitenkaan tahdo 10967: •k·eastaall! tä1m'än ra.iaiSeutukysrymylk!sen ki- tässä .su·hteessa, ehdottaa muutOISta valio- 10968: pein. cpuo·li. On totta, että maantieteellinen kunnan mietinnön ·p~rusteluihin, :koska 10969: asema erityisesti 011 va.i1kutJtanut siihen, että ;y~msi :muutos .idhtai.si moneen muuhun ja 10970: rajaseudut ·ovat jääneet jtälelle, mutta yhtä niihin on tärssä vaikea ryhtyä. 10971: pal.1on ainakin ·ovat s·osi,a.a.Jlis.et ja tailoudel- VarS!in 1kuvaava 'D'll talousvalioknnna.n 10972: liset olot m.ääräävinä rajaseudun takapajul- viimeinen ponsiehdotus, johon täällä ovat 10973: lisuuteen. Minä hyvä.ksyvsin mielelläni nyt jo edelliset pmhuja;t ki~nnittäneet huomiota. 10974: puhoonJUIOilevat, -ponnet, mutta ·erhä.n voi Hallitus on esity'ksen·sä :a.inoa·ssa ponnes'Sia· 10975: unelmoidakaam, ·eitt'ä saataisiin niitä miljoo- ehdottanut rajaseutuja kosilrevilen Y'limää- 10976: nia, joita tähän .olisi .käytettävä :silloin kun räisten, tai.menp:i:teid'en j•ohdon j.a valvonnan 10977: 1kuluu ootoj.a miljoonia .armeijan j,a 'laivas- jätettävä!ksi väliaika.i&e.Ue toimistolle, jolla 10978: toQI1l ynnä virkami·eslaitoksen hyväimsi j.n.e. 'olisi .ioh taja ja kak!s~ a-pulai1st.a, selkä. sen 10979: Valioikunta rei ole Ulllohtanu:t virka:m:ies- rinnalla ro,levall:e .neuvoiJteilu:k!unn:a.Ue, Jf!J 10980: oliO!jakiaam; se on lausunut m.m. se>n aja- esitt'ä:ä verm:ttain yksrityisrkohtaisen ~hdo 10981: tuksen, että virkamiehet, joid·e111 työtarmo tuk!sen. 1Sivistysvalioik!unlta on •lisä.nnyt 10982: Pm'lii-.Poh.}ola.n eristyneisyy.den tatki:a on la- eräitä toivomuksia, joilla tarke~m1min ·koe- 10983: maan.tmnut, t.oimi1tetta~1sii.,n imesälomaan:s.a tettmsiin .määritellä rajaseu'tu,toi::rruisto•n ta:Sie- 10984: vi:että.mään muuihum Suomeen - .arv.aten.- maa., va.ik,ka sen mielestä on näyttäytynyt- 10985: kin ·kyl-pylöihi11. 'Dämä .on tietysti 1k aunis lk!i.n .sangen vruik>e:ailta vetää rajaa y limää- 10986: ja hyvä ajatus, s·ekä kuva1ava talousva.li.o- räisteu ja v,a,kinai:stem toimenpiteiden vä.- 10987: kunn:an ihanteelliselle käsityslkann:aHe. lillä ja sii:s 1sen toimi.nna.n välillä, j<Oika oli'si 10988: (KreSiknstasta: ISellain,en: on Norjtas:sa.kin.) rkuuluva r.aja.seututoilmi:stolle ja jo!ka olisi 10989: Valioikunnan mi€1t.imtö on tä.ynnä hyvää kuuluva vakinaisille vir:astoiHe. rSivristys- 10990: ja •kaunista, hursrffiaita toivei,ta ja laajoja valiokunrnan 'kä!si·tyksen mu'ka.an. olisi raja- 10991: suun.t:a,viivo.ia. Viählät siitä, 1mitä se iffilak- seutut,oimisto roJeva etupä:äAs,s'ä suunni:tte- 10992: saa. T·ällain,e~n tro,i:IDiinta minusta o.n sil- rleva, valmiistel·eva j,ru neuviOva la:i'tos j,a, siksi 10993: mänlkääll!töpali!tii:kkaa, se vain koetta1a. tuu- rse on e:hdottanut tämän väliaikaisen toimis- 10994: dittaa rajaseudun a.su~kaat siihen luuloon, tom fl!S•ettami:s'ta. 10995: ·ett:ä nyt OVlat asi:at hyvällä tkanoolla, tkun ':Da,lousvaliokunta on ka:t:sonut voivansa 10996: ponnet on ·saatu n.uijituiillsi. hyv.ä!ksyä hallitu1ksen ehdotuillsen., huo- 10997: Kuinka vähän tallousvaliokunta 001 vä- mauttaell! ikuitrenrkin, että m.j:aseututoimis- 10998: liiJbäny.t asita.H:Lsesta a.rvOISitel:us'tra, .nä'kyy tossa: olirsti johta;j:a. ja hänellä ·halli:tutksen 10999: si~tä., että 1Se ei ole -pitänyt tark.o·ituiksenmu- asettamia a-pulaisia, niinkuin ei niitä halli- 11000: kai.oona mennä .sanomaan mit.li:än edus·kun- tus olisi flsittänY't. Se ·ehdro;ttaa lopu:k.si, 11001: n:an ipuolesta i•tse mj3.1seutua·lueis1ta.. On että ·hallitusta pyydeHä!i:siin anta:ma.an kii- 11002: huomautett.u, ~ttä ra.j,as,eutual>ue •on lk'äsi- reellinen Y'ksityiskohtainen esitys rajaseu- 11003: tetty liian laaja:ksi, mutta sivistysvalio- tutoimi:st()sta ja, ueuvottelulkunn,asta. Minä 11004: kunta on •oHut ,sirtä :mieltä, rettä rajaseudun en voi y:ffilmärtää. talousva.liolkunnan 1ogiik- 11005: läheisyydessä on kuntia, jot>ka oloiltaan 1ka.a. Hallitu.s esittää väiliaikai:sen toimis- 11006: 190 11007: 11008: ton asetetta.vaksi, 1ilalou:sva.lioikunta hyväk- miot.a. luvvaan .11a rak<en:i:a,vaan työhön, 11009: syy sen ·perusteluis:saan, mwtta 1kuitenkin vasta..siUoin voimme sa:a:da jotakin e.:i'lman 11010: pyytää. uutiu. esitystä toimliston perus•ta.mi- rajaseudun kurj,ien olo.}en pamntamiseksi. 11011: •sest.a. Olen •kuullut, että tällä ta.rkoiteta:a.n Minä en näin ollen ,nJäe muuta, ehtoa ed'UJS- 11012: nimenomaan s•itä., ~ttä a.pulaisten tulisi olla kunna:Ua kuim lhyvä:ksyä talousvali'O'kunnan 11013: haUituksen asetettavia., eikä, niin;kuin ha:l- .mietintö .sellaise:ruaa.n, sillä se·n •lähettämi- 11014: lituksen esitYJksessä lienee ajateltu, että sestä ta:kaisin vaEokuntaan ei voine oHa 11015: ne olisiV'~t 'ttO,i:mis:to~.. itsensä .~se~ettavia. \ puhetta. 11016: TaJl•ou.sv.a•holkunta •e1 nam ollen nayta vlevan 11017: selvi:llä toimistvn luonteesta e~kä •sen aset- ' Ed. Pii :i; u 1 a i n ,e .n: Raja:seudun edus- 11018: tamisesta, ja yht'ä vähän tieten'kin silloin ta.janru mieli'hyväHä toteaa, ·ett:ä t.a1ou1Smli'O- 11019: ·eduskull'ta on. Tuntuu asi,a:n:mu'kais·elta kunta mi·etinnössään. on osunut oilkeaan. 11020: oonsuUJnta.ine.n: ehd•otUJs, kuin ed. Estlander Talousva.liokun:n:an llllli~ti!ll1 töä, :h uolilma,~.t1a 11021: •O·n tehnyt, mutta min'ä en olisi v:al.mis sii- siitä., että se kan·taa yEmallk.a:i.suiUd<en <lei- 11022: henikää~. •t:äss'ä, ~htyiD.ää:n. Kun talou,svalio- maa, on kuiten1kin •pidettävä seHa:Us-eni3. 11023: kunnan ehdottama. viimeinen ponsi, jos se kää:nteoo t,etk;ev,äJnlä a•siakirja.na, joka ensi 11024: hyväk:sytäärr., .tättää .asia;n auki, j·otta se 'kerra.n. lyödään 1kiinni eduskunnan; pöytä- 11025: vielä kerran p•alaa. ·eduskun;t8ian, niin mi- kirjoihin. 'Talousvalilokun.nan mi•etintö ja 11026: n'llln miele<SJtä:ni •on parasta tällä ;kertaa hy- .i•a· 1siihe.n ·liittyvä sivisty1svaliokunn:a.n ja 11027: väksyä puheenaoleva :talousva.li:dkunnan m:wrutalousvaliolkunna.n rriitt.oot, ·:mi·issä· esi- 11028: ponsi kuin myös muutkin •p•onn:et. ·tetyt mielipiteet, :sikä!li kun1 va:Hiovalta 11029: Rahallinen puoli nä,kyy talou,sva,liokun,. tahtoo ·toteuttaa .niiss:ä esitet·tyjä .mielipi- 11030: 111alle erityisesti olev;an pelilr.kää ilma<a. t-eitä, rtietäV'ät <käänteent.eke,vä:ä uudistusta 11031: Täällä on 'lausuttu, ett'ä validkunnall:a. ei rajaseudun a.sukk,aille ja v.a:lta:kunnan roja- 11032: ole ollut ai'kaa e:i'kä tilaisuutta. tehdä ·la.s- •seutup·olitiiikas:sa.. Eri.ttäinkin tunnustusta 11033: \kelmia niiden toimenpiteiden kustan[Luk- :a·nsai:tsee se lrn.vtta.piirros j,a kuvio, jalka on 11034: ,sista, joita: se on suositellut. Mutta v•errat- liitetty t:aJou1svaliokunmm :mietinnön, lop- 11035: tain helppoa oliJSi 101l1ut näyttää•, että täs:sä puun. 'Tiä•ssä .sa:ngen ham.innolli.sest.i esite- 11036: ovat ik;ysym;y;ksessä vuosittain1 'kym:me:net tää<n m.m. eri .seutu.i•e:n etäisyydet rau.ta- 11037: miljoonat, jos: vä!hänkä.ä:n toivot:aau tulok- teistä '.i•a tämän vuoiksi tuleelkin <si.llioin, ·kuin 11038: sia saa.tavan. Pieni esimerlrki v.a·laisee par- t.äJmä asiakirja jul•ki:suuteen Oill •tullut, aivan 11039: haiten asiaa. Jos vaiHio <kä.YJttäi.si· vuOisit- :havai.nnollis,esti ·näkyviin ne laiminlyönnit., 11040: tain: 'kesk:Lm'äärin sa<t,atuhatta. m:a.rkkaa ·tooi11 ·pi:temmältä. :ajalta jäh tuneina, .}O'tka 11041: kunkin 44 ra.iaseutuikunnan hyvlälksi, niin rajas<euruulle ovat 101lleet ominails:La.. Minä 11042: tekisi se 4,400,000 markkaa. Mutta. 1mit.ä tahtoisin .eri•ttäin: al1eviiv.ata •sitä, ett.ä jos 11043: saaevaan s:a.dallatuh:all1nella. markalla gJkaan. raj.a:seu tu po:litii•kkaa ta;hdo~aa.n huo:m:a:tta.- 11044: Jos valtio käyttäisi 3JOJ(},0100 markkaa, teki.si vammin j:a ripeämmin •kohottaa, oiisi ka.i- 11045: se yli 12 .miljoonaa mark•k•aa vuosittain. :ken muun ohella, .milkä n:äi•ssä mietin- 11046: M'lltta täHäk:ää.n ei voida saa.da :a.i<kaan nöissä •on esitet.t;y, m. m. rautatieverkkoja. 11047: muuta •kui,n pieni murto-·osar .si.]tä, mitä ta- ]mhitelttäiVIä lkosika m. -m. itälrajallla., jolla, 11048: 1oUJSvaliokum.ta. on ehdottanut, 1ukuunott.a- lwkuunottamatt:a ä1sikern ra.kennet1tua 1Suojär- 11049: matt:a:kaan esim. raut.a<t.i<emt•oj:a, joide,n ra- ve.n rautati•etä, laink;a,an ei ·ole raj:a.s'll:udulla 11050: lkentaminen YJksistääm tulisi .m:a.ks:a.maa.n mitään ajan:mlllka.ista, lii'k·enneylht•eyttä. 11051: •satoja miljoon1,a :mankkoja.. Senvudksi juuri niHlä seu:d:uin, _jotka. 11052: :Sekä siv:Lstysva:liokunta että maatalous- •ovat ;Laatokasta. pohjoiseen päin maam- 11053: valiokunta ovat a•ntrumassa·an 'lausunnossa me itäise:l:lä, raja.seud1uU:a, läihin.nä olisi 11054: 'koettaneet py1sytellä mahdollisuuden ra- valtiovaLlan v•elvollisuus jo vi:iJvyttele- 11055: _joissa ja tehnee1t mahdollisimman täls:mä1li- mättä toteuttaa rautatiera:k•en.nns:suunni- 11056: siä ehdotuksia,. Näistäkäiäm. ehdotuksista. telma •niin, että nämläl seudut voitaisiin yh- 11057: kun n1e täällä viime~ kerr:a:lila. menoarviota distää: rautatieve<rk:olla, muuhun Suomeen. 11058: 1käsitelme.s:sa esitettiin, ei· tullut hyväksy- Kuru maamme irta:antui V,enäjä.stä ja sen 11059: ty.ksi kuin väihäinen os:a. Minä ymmärrän luonnollin,en. :kaup·p.ayhteys V·enäjän kanssa 11060: sen hy~n ny,kyi,sen valtiotalouden limu,.. katke.si, silloin joutuivat juuri ne seu- 11061: nalta. Kun joskus va1sted<es. tu:lee uu:si dut kaikkein enimmän tästä eristetYJstä 11062: suunta, kun kiinnitetään enemmän huo- asemasta kärsimään. Ei suinkaan ole 11063: Raja-seutujen oll()ljen kO'hottaminen. 191 11064: 11065: 11066: niiden seutujen syytä, että näin on poisuud1elta.an Im01mmpia kuin: ma.a.n 11067: tapahtunut. Kun valt~ku:ntamme ylei- muilssa os]SSJa.. <Se l()n aivan luommllis•ta, että 11068: nen etu vaatii ·sitä, on se näille seu- nii!ll 1oon. Millä :tav:aUa. saattaa vaHiota edu:s- 11069: duil!le 1käynyt sa.ngen ra:skaa1ksi, lia senvuok- tava virikamies käyttäytyä, pyy,dån minä 11070: si täytyy valtiova-lla.n hyvien l~ikenneneu lyhy•ellä esime1rkillä val!aista. 11071: vOijan, kuten :raut.altie~verkon k1e!hitt.ämirellä., Voonna 1'921, siis jotakuinkin 4 VUQt.ta 11072: saattaa nämä seudut muun 1ma:an yfu.teyteen. trukallerin, 1sa.tuin minä ol.emaani 8uojä:rvellä 11073: Si11Join lähinnä tul1ee !kysymy:kseen, kun samaa1n a:iJkaa:n, .kuin esi,ttelij.äa:l•euvos Ca- 11074: ajattelemme seutuja La;a.toilms·ta pitkin s:tren ja Viinurin läänin mia•aherm olivat 11075: itäilstä nuja.a aina pl()1hijois·een päi·n, Läskelän siellä ·ehd·otuks:e.n teos:sa vastaista. perintö- 11076: --iSa.lmin rautatie, Ilomantsin rautatie ja kirjojen antoa varten niille taloa:lpoji.Ue, 11077: KUiuSaim'on raultatie. Valti,ovaltamme tulisi joi!ka :siellä asuvat. .Siellä. silloin eräs 11078: kaiiklkeitn ensinmä toteuttaa lllä.mä. Minä M~kiko Koivunen-.n1må:nen henkilö, täJmän 11079: uskon, että tämän mietinnö·n, jvta. on moi- Suojärven sanoi,sin:ko huomatuimpia. .miJe- 11080: tittu haaLeanpu,ooleis·eilQsi, ;jolka. ·täJlla •k,ertaa ihiä, im~o1n1en muun /tilan o1hessa :omisti 11081: lyödääm ·kii·nni eduslkunnan aikaki.rjoihim, ja hallitsi erä.än tilan mo 3 1sama.n -pitäjän 11082: sern \kä.y1 mi·in, että. .SJe :hupenee vain Kai-paan, kylässä. T:äile tilaHe oli s~a,mana. 11083: hurskaaik:si toivtomuksek.si. Mutta jo vuonna a-:Setettu veroja 1,,2'60 maJ)kkaa ja kun 11084: va:lt.a;kuntammte etujen kannalta ei ole herra nimismies ·kcons.taapelin :seuraamana 11085: yhdrantekevää, millä ta.va:lla. maa.n raja- menee veroja perimään, niin tä.mä Koivu- 11086: s~utupolitiik!kaa hoidetaan, ~j:a. ,sen vuok- nen ,s·elittää, ett.e1 tila ole hänen, v:aan ·se· on 11087: si va.ma<vaHan täyityy r81.}a·seutupoli- erään h:ämen Venäjällä a•suv>a:n 'lMkomi:e- 11088: tiiJklka.a hoitaa niin, että 1se vaitaikunnan herusä Kalinin. Vlflm jää. perimlä.ttä. ja 11i- 11089: kuunia:n ,jla sen its.enä.isyyden :ka.rrn:alta. tu- mis:mi.es ilma.IJJ muuta her'kkäu.skoi;suud•oo- 11090: lee hoidetuksi oikein ja t.e.hoklkaasti. Minä .saan tekee n:iin, että. j:futtää.. Erä.s herukilö, 11091: .siis huolimatta siitä, ·että kuten mai•nitsin, joka tunsi tapauksen, e.ttei 1asia ollut !lliin, 11092: mietintö kantaa .sellaisenaan ytlimalkaisuu- v•a.at.i ,nimi,smiehetltä..kirjaillisen tnd~simlksen, 11093: den leimaa, mu:tli.la. ·toisin ei v·oi oUakaran, ettei niin ollut ·Lai:ta. Kun sitten ,erää1ssä ti- 11094: 1kanna.ta.n; sitä. J1o.s oli:si •asia.a kehitetty Laisuud·erss:a., .i•ossa a;llekirj.oittallleella ,o:li ti- 11095: y'ksityiiSikohta:i:semtmin, 1silloin •o,li'si ik•enties l.all'luus: oHa läsnä, saman Koivusen puol~sta 11096: oHut siinä asian suurin ·heiikiklcm.s. SiHoin tullaan vaatimaan perintökirjaa lky,sy.myk- 11097: kilpatilu .eri etujen Imussa ·olisi voinut 'kaa- ses.sä. ol·evaan t~laa:n, .si•Hoim hen:Irilö, .}olka 11098: taa koko aiSian. Muwten tämän 1oh-ess:a sil- myös oli .samws.sa tilai:suudeSisa. lä:snä, e:sit- 11099: loin~ !kun •tä.l:Ilä rajaseutUikysymy:s joutui t.ää saman todistuksen, j:onka nimismies oli 11100: eduskunnrussa. ra;f,kai,suaiS'te.elle, tun;nettu an·ta,nul1:, että Koivunen oli kieltänyt tilan 11101: .kalllSal.aisemme ,kirjoitti Uudessa Suomessa olevan hänen. :Siinä syntyi hämmimki <Sa- 11102: kir.joitulksen, jossa hän leimasi tämän toi- lliOi·n kuv,aamaton ja hiu•kan nolo as.ema pe- 11103: minnan ha.aiV181IDaiseJkisi. Minun täytyy t·ässä rintölkirja:a haikevalle. Kun maah,erran 11104: ,suhteessa yhtyä. 1siilhen arvosteluun, .1onka 'kanssa: teim:ffile huomautuiksen siitä, että 11105: ed. Bran<ler tämän asian eTIJsi 'kerran esillä.- tämä tila .ei ,kmuna päiv.äm1ä voi tuUa K·oi- 11106: allessa antoi. Ja minä lisäisin tählä1n, että rvuse:lle, niin 1s:iU:ä :kertaa ehdotuiks!en te<Jssa 11107: jos tämä •lcirljnitu,s oli:si ju[lkai'stu 20 vuotota jäikin tila -pois niild.en tilojen luvusta, 11108: sitten Bobrikoffim arkana., niin tälle kir- j•oill.e perintö,kirjoja .a.nnettiin, mutta kui- 11109: .jloittajalle 18!h:dottmrua,sti l&eum:iJsi joiku .rur- t-enikin on min:mlla nyt varmalta t.aiholta tie- 11110: monosoitus, .sillä se r.a.ja,seutupoEti~klm., toja, että ;sama. tiLa IQill >tullut Koivusen 11111: jok:a 1siiffi. henkii, ei ole su!Omalais•ta eikä omak.si. Näim on :tapah.imnut ja vie,lä nimis- 11112: valtaJkunna.IJJ 'kunnian ja arvon 1m:nnalta mies seuraavana ·päivänä e.sittää esitte1ijä- 11113: mitään :suomw1aist:a raja:s•eutu-po,litiikkaa, neuvo's Ca.strenin, m:aaherra:n ja. myös ·alle- 11114: v;aan oo on jotakin muuta. Tämän ohessa 'kirjioitltaneen läJsnäoUe.ssa, että KoiviUnen ei 11115: pyydän minä huomau'tta•a ,siihen ·seilkkaan, kä1sittänyt, :miSJtä. •saattoi ·olla ,kys:Yimys, ja 11116: jot:a talou:sv.aliokunta mietinnössään s•ivulla nimismieiS siH.oi•n esittelijäneuvos Cwstrenin 11117: 12 koEilrettelee, .nim. vinlm.mieso1oilhin. Tfus- ke~hoitukse,sta antaa uu<len ·ki'rjalli:s:en se1i- 11118: sähfun mietinnössä toodaau, että vi:rikiamie- ty:k,sen tai pyytää saada tilaisuutta 11119: het täällä. nwj:a,seudulla ovat yleiseltä 'keil- antaa uuden kirjanisen selityksen, että 11120: 192 11121: 11122: 11123: totisesti Koivunen ei tiennyt, mistä oHut 11wlvoto>IJJ1Ja ja. lkylreu:emätöntä täyt- 11124: silloin saa:ttor olla kysymys. 'Silloin tämään sitä tehtävää, mitä valtion vimn- 11125: Viipurin loäiänin maaherra pyysi, että omai•silta. täUaisiss.a. ol1oissa ennen 'kaikkea 11126: mmusmiets on hyvä ja antaa oi'kell!ksi to- 'vaaditaan. Minä e.n tä:s1sä suhteessa tunne 11127: di.·s:tetun jäJjennök.se.n iSamast.a. tasiasba. ra:jaseutuoloja, !llluualla siinä :määrin tkuin 11128: Niimlkuin •mai,nitsin, sillä llmrtaa ei !tila tul- Oulun läänissä, muttia siellä ovat oloouh- 11129: lui Koivuselle, mutta jäiestäpäin on tullut. tee.t :tä.Sisä suhteessa aivan ,surku.t;e.ltav.at. 11130: ·TäJllaiset virkamiehet, joiden tosiaan lä- M:inulle iOlll, anuebtu 'käytettäväikJSi joutkko 11131: hinnä pitäisi valvoa valtion ·etuja, autta- a:s.ita:kir.roj.a, jjot.ka ,ovat syntyneet eräästä 11132: vat juuri ,niitä ·henkilöitä, jot!ka talhtovat ,oikeUJdJe;nlkäyunitstä, jossa Oulun lään~n maa- 11133: kiert:ää niille asetettuja vel v·oUisnnksia. ja herra. oli nosta.mut syytteecrJ. erästä sanoma- 11134: toiiiilia vaHion va:hing;o;ksi. Minä eQl, tahCLo lelhtte.ä vastaan, jo:lm. oli näi,iä V<irkamiehiä 11135: luetella .n:ruitä ·Emempaa. E,simer:l,:kejä arvosteHut ja esittänyt tosiasioita eräiden 11136: ni.Jistä on varsin runswa~sti. Minä tyydyn nimismie&te.n röt:öksist.ä. Ja 'llämiä wsilllkir- 11137: toteamaan vain tämän. Ja lopuksi •toivoi- j.at osorittavat, että täs:sä ·ookellldmnkäy.n- 11138: sitn, e'ttä 'edusk:ull'ta hyväikis\Yisi ta!lousvalio- ni:ssä tuli :todetuksi, että useissa 'kunnitS'S'a 11139: kun.nan mietinnön. tällä rajaseudulla on 1kerta toisensa perään 11140: ollut 'llilmismriehrUtä: tseUais:Ua helllkiJöitä, 11141: Ed. Lohi: On pantava. merkiHe ila:h- jotka 1tava;IE1sina <k:all!salaisinJU:kaan eivä:t 11142: duttava.na; tosiasiana se., että viime ,a,ikoina oli1si pitkään me<nestv.n;eet. Juopottelu cm 11143: on ryhdytty :Y"hä. enempi ja, <enempi, lkiinnit- useilla ni.mismie:hiHä .ollut aiwm kailkkei'n 11144: tälmä:än huomi!ota· rajaseutuoloihin ja niin nähtävänä niin suuressa mää:rässä, että a.i- 11145: ollen sen lka.nsanosa•n oloihin, jo\ka suurrin wtn ivan .i!a pilkan 'e:si'neiksi 'OVJaJt nämä val- 11146: prirtein kattsoen ·eläJä k:aruk~ein huonoi:mr- tio;n viirkamiehet .iiO'Utuneet. Mutta. vielä 11147: m;as;sa asemassa. tässä .m:aastsa·. 'llämä halli- suruLli,semmalksit muoCLostuu asi:a.niila. 11148: tuksen esitys j1a v.aliokunn:a:n sen johdosta Nämä a.Slirukirja.t ,niin: elävästi .todistavat, 11149: ant.aana. mietintö, tämälhän, on :se.Llain.en että tämän 'lää.nin korkein valtiovallan 11150: asia'kir,ila, j.okw s:Lnä:ns:ä ei kovin:kaan suuria edu1staj.a Bi ole oHu:t näihtävä,sti sillä tla.- 11151: melikitse. T•ämä ei ole laki, jos1s:a lopulli- soHa., mitä V'aa:ditaa;n täLlaitsen la.ajpda raja- 11152: sesti määrät,t:ä.isiin liainsäädännöH:ä jo~sta seutuja e-d'usta.van: 'läänin päämiehel tä. 11153: kin erityils]stä toimenp:Vteistiä. Tämä ei ole Asi,akirj,ai.stia n(i)kyy, että lään:i.m maaherra 11154: myöskään sel•lainen eduS:k111•nn;a,n; 'Pfä:ä:tös, on UiSteis,sa ta.pa,uikSlissa menetellyt niin, että 11155: jokia v:äJlittömä,sti j1oihtaisi tsuoras•taan mi- iknm nimu·smies on juopottel unsa ta:kia tul- 11156: hi.n:kään erityiseen taimenpitooseen.. Tämä lut .mahd.ottomaJksi si'l'lä pailkaUa :säilyttää, 11157: on minun kiäsittä.Wkiseni pa.rem:min 'n.s. oh- usein tuo ni,mitsmies on silloin siirretty jo- 11158: jeltma:luonnos·, IID.Lnikäl.aisi.Jw teitä olisi py- honkin 'toiseen piiriin nimismieheillsi. Toi- 11159: rittävä rajaseutujen oloja 'kohottamaan, .i'a sissa ta.pauksi·ssa se on kUJtsuttu Jäänin:hal- 11160: slJräli tä.llä asiakir.]ailla on tu1ev.aisu:udess:a litukseen virk,atmieheksi. (VI!lSJemmalta: 11161: meriki1:Y'Siiiä, .milkäH eduskunta ja hallitus Kuulkaa! Se on .}otalkin!) Mutta J8l€ on mer- 11162: tämän ohj·elman :toteuttamisel,le miUäkin killistä, että ,se srunomtatlehd.emtoimittaj!a 11163: hetkellä tahtoo m.er'htystä a!ll'taa. Ja kun joutui linnaan sen ·ta'ki;a, että hän 1e.ki pal- 11164: kaiken todennäköisyyden mukaan tämä ja.stuksita, (V.a,s,emiiD.alta,: Niill'h·än se tässä 11165: mi,et,intö tulee edu.slkunnassa :hyv:äJksytY'.k,si, maassa on ollut aina!), 1kun hän näissä pal- 11166: niin minä pyytäi:sin muiswtiiaa, •että kaiikki jastuksissa •oli erehtynyt !l>Jäyttämää;n sel- 11167: n.e ed<ustajat, jotk;a. ovat tä:tä hyvä,kisy- lai,st'a sanontatapa;a, .että ,se voitti,in ;katsoo. 11168: mässä, :mui:staisiva.t 1myös, että tämä aina- herja:uikseksi, l}mo,l]m.attia sii!t:ä,~ että asiat, 11169: bn siveellisesrti velVJoitta.a ttul·eva·i'slll·udessa mistä sanomalehti. oli 'kirj,oi;tt:anut, tulivat 11170: pitämään huolta siitä, että pyritään nou- oikeudenkäynnissä täY'srin tod-etuilksri. (Va- 11171: dattta.maalll myös tosi!teoss,a sitä, mitä tässä s·emmalta.: Se on tavalilista.!) Näyttää siJtä, 11172: tavail1atan tullaan lupa·amaan. että meidän maassamme ~eletään vielä sel- 11173: Y1ksi puoli rajaseutuoloissa, johon minä lailsta aikaa, että korkea virkami•es, jolka 101n 11174: t;a:htoi,sin erikoisesti 'kiinnittää huomiota, onnistuniUt j01skus pää:semään korkea<an vir- 11175: on se .suruHiTIJen tosi,rus·ia, että m,o;ni:sisa pai- ,k,aan, .sitä ei voi mikää;n 'ID!alhti poistaa. 11176: koissa rajaseuduilla aivan viime ai,Jmihrn M'eiHä nyt ·O'll ollut ha.llituksi,a yhden ja 11177: wsti on osa raj1aseuCLuston virkwmi·ehistöä toisen puolue-en 'lm.nna:ttamia, unutt!a vuo- 11178: Rajas·eutujen olojen lwho.ttami:n:en. 193 11179: 11180: 11181: d est,a vuo;1Jeen asiaintila tällruise.IJJaiaJn on: :kai monie:men tkunta' aluelää,käri'n .1Ja:rpoossa, 11182: kesta :huolim:a:tJta. w~in,u:t .iatkua. Miurtfua. varsinlki:n :sen kuHmtauti:vaar.an ·est.äimiseksi, 11183: nyt kummlinik:Jin, roh:IDen:i:sin i]oil.voa, että ikun j:o,k/3.. t.ä.ltä. kohdin ra;jaa kulkevan 'kurku- 11184: hail:li,tus ja eduslkunta .n:äih"i!n ra,jaooutuoloi- yhteyden 1ka.utt:a. uhtkaa ma:ata,mme." Ja. 11185: ;hin. on :kiin1ni!Utämyt nä.i:n 1suurta, h uomi;Ota, toi.ruen '1a:wse: ,KiU!LkutlaJU,tien levenemisen 11186: niin tämäkin surke,a; ·e-pä:lmhtla lopulta ~tulisi e:hJlrucisemiseikisi :iJa.rv>ilttaliJsi:im, myös pieniä 11187: kor,ja.tu'klsi. On samalla kohtalon :iva.a, ·että: lku['kur!Jauti:sai:rarul:mta, 'a~n~kim iffi.r,keimp:i.eJn 11188: heJnkilöt, jotka eläJmä.ntyön:sä 'ta:htoVia,t uh- lii,kevläy:lien v:a.rsilla, iku'ten Suom,UISISal- 11189: mta 'näitten m.ia:seu:tujen: !kiohottaan:iseHe, nrel:la ja Kuhmoniemellä." Tä1s~ä on !kaitk:ki 11190: fhenik~löt, joi,ta lkokio rajasewdun väestö !SIUU- puhe: ikul'kut:audeista, ja .ni:i:rukuin huo- 11191: rei11:& ik:u:rmioi tuksella ja iLoilla on tuliluit to- rrualalmme, ei :näi•SSiä dhdlotuksi.ssa' ja. main-lin- 11192: te:a1Il13.an: heidän :etujensa aj:a,}ina, n!!tul:a:taan no]ssa minun ·kä.si·ttää!kise:ni oJe :sauall.aJkaan 11193: hä.peäpoo.luun .sanomalehd~stön ta:hoHa. viitta:ust:a. tai eivät ;ne ISOvellu ·twbel'lku11oosi- 11194: Minä rohikienen t:oivoa, että tämä, !keskus- tawtiin. Nehäm Jr.os:kel!te'livat. va:in :n.iS. ylei- 11195: telu, miikä. tämäm ooiirun yhteydessä on ta,- :sem]J'iä till.a,päisesti esiintyviä, ikttmme- y.m. 11196: paihtunut, aukallisisi ·niin oou1skmnnan \kuin senluontoisia tauteja ja. niiden ehkäisemi- 11197: hail:litulklsie:nlkiin si:lmiä niillremään, että ra.ja- seikisi 'tarvittavia 'toimenpiteitä. 11198: seut.ukysylmys täl:läJkin a.laHa, 'ei, ole lei,kin EdoeiHiseen ,kart:.soon voiinemme siis todeta, 11199: kysyilll:ys, jos /tahdotaan tämän 1ral,j:a.seudun et1t.ä. v:al:1olkunnan: -pems1Jel,ut. .e:si'Wilm'fullä.ni 11200: ·kansan asemaa saada :kohotetU:kisi. al.alla ovat heikot ja että ,gj:j,s validkunn:a.n 11201: herra puheen,,]ohta.i:aJl väite tälss:ä tapa.uik- 11202: sessa oli v·erraten 'hei::Wkoa v.aliokunnan mie- 11203: Ed:. J u ·n :e s: M·ai:nitsin jo silloin, 'knn ·tinnöll' puoluste.lua. Kltln :minun .miele.stä.ni, 11204: tämä asia valio:kunna:sta•, palautunoona 'Oli .niin:ku-i:n jo <edJSlLä olie:n .mlaliminnut., m.]a:seu- 11205: e:nJSim:rJliäi,stä: lkertrua :täJällä ·esillä, että. va- tujen 1ubel'lkul1oosi'ky:symyksiim ·olisi mi-e- 11206: liokunrna:n ehd101tukset, såäli Ikiuin :niitä tinnössä :halEttuksen huomio lki:innit,että.vä, 11207: käytä.nnössä vain jobdonmu:kaisesti pyri- m'h!keni,sin tehdä ehd:otuksen·, että peruste- 11208: tään i:joteurl;ta;ma~an, oVJat 1kiann:a.tetta via ja luihin. ·9, sivulta, a;]kava.n .}a 10 1sivun en- 11209: jobtava:t ro:j:a:seutujen lähe.mpiiliin yhteyteen simmä]sellä p:al:stall.a. -pä<ättyvän !kappaleen 11210: ja tail.oudeillisoon vuor;ovaålkututkisoon tmuun .1älkee.n ili.sätt'ä.~sii,n uwsi ,seuraava iklappa.le: 11211: S'llloone:n ~. 'Mnrtta !sarn:a:lila :minä myös- ,Pa.itsi :il01 malilni,ttuja. terv·eYiS- .i~ sa::i:rlalsh'Oi- 11212: kin huomauttin, että ·e~äisiin mietinnön toalalla, tehdotettuj>a. toime:npiteitä :olisi tu- 11213: osiin h·aJlooilsi.n saada, -l~säy!ksiä ja toisiin benku,loo.sin va:srtustamÖJsoon ja, ,sen ,J:evene- 11214: taasen su.oranaisi.a muutoksia. M:ainitsirn misen ehikiäiseanistä tar,k:oirtta.va,a:n työhön 11215: myö.ski:n edel:li.s~sllä ;sell:ai,S'inia ;terveydenhoi- erityi1sesti huomi:afla rkii,nnit.että,vä. Kun r:a- 11216: toa .käsittelevän osaston ja. siitä poisjää.- jaseufu,ail:ueeHa t:ä:m1ä ty·ö huolimJaWtla• tuber- 11217: .noon tuberkuloostkysym~sen. Ktun täm:ä lkuloosin sru:ni'es.t;a;: levenemi1S1estä on tälhiän 11218: puoli: terv:eys- ja <Stair:a1Shoidlon alalla, ,niin- asti ollut hyvin :heikik:oa, j:a, kun tuibe:rlku- 11219: kuin jo ailkaisemm:assa. istunntOL"'SSa huomau- 1oosin tcl1101kas vastustamå1n~n :samoin:kuin 11220: tin, on ni:i:n eriikloi:sil.aaJtuinen ja laaj~:an sen ta.rkortu'ksenmukaine·n hoito .suurelta 11221: toinen ei ainoastaan itse taudin laajuuteen osalta ov.aJt redielly~1JYiksenä. !lnuuUekin ·edi:s- 11222: ja vcaikutuJks~in, vaan myöstki.n sen hoito- tymiliselle, oli:si maimittu työ rs:rua;ba;Via, tehok- 11223: ja. ·eh1käisytoi.m:ell<piteisii.n nähden, ,ni~.n !kat- kaamm:atllJsi. Tä:sSiä ta:IikiortwklSieSiS!a turlisi 11224: soisin välttäJmättömälksi, että S'iitä mietin- raja:s,eudUiitl:Ie :Senvuoksi ikiireeUisesti jär- 11225: nössä .i01talkin mJa!i.nitt:ai:siå:n. V1aEoku:nnan .i~stää 'erityisiä hudltoprirejä pä:tevine ·hoi- 11226: pnheenjoht'a.tam viime kenarUa. a'ntama. i·l- t:a.j~ne:en se,kä r.ailmntilm !kans:a.np:a.r.am'toloit.a. 11227: ·:rnlOiitus, :että :tubetriku:lloos·it.aurt:.i: 10n ku'lkutau- seruduiUe, jois·sa sellia,i·sten tarrve huolmtat- 11228: teliJhin v·errattava .i:a' että kulkutautien vaiS- t.a.va:mmin i1meinlee." 11229: tustamiioosm vali!oilmnrha mieti·nnö,SIS'ää'n tte- Samalla p:a1stalla, oleviiQl, pon:siion .pyy.täi- 11230: 'IDee e:rri:näi1sia; 'ehdot.u'k:si1a, ·ei .miel·estäni Vlas- .sin myö:s ehdottaa lisättä:välksi tämän mu- 11231: taa tod611isuutJta eikä. 1 kä:sittä~äJkisen:i: .se:llai~ :k:aå,sen uuden koilma.nnen ponnen: ,Järjes- 11232: ,ste:gsa;, muodos!S'a joihd:a muhilnlk!ätätn ikäy- tätmä:än tuberkuloosin v,a,~tus:tamis- ja I.eve- 11233: tämnölJ.i!Siii.n tu[dksii.n. Mi.eti:nn·ön 9· ,sivun nemi:se:n: ehkläi~semi,styön ·tehoklloo.aiksi .ia< i:la.r- 11234: toisella palstalla on kaksi lyhyttä 'lausetta, 'koitwksenmukaiooksi" s.ekä neljäs ponsi lku- 11235: joista edeUine.n •kuuluu: ,Sa,mroin: olisi Kuh- t.en mietinnön :k,Q!lmas ponsi. 11236: 11237: 25 11238: 194 PeJ'Ij:an:tain-a 210 p. helmikuuta. 11239: 11240: 11241: Edellisellä kerrallw ;rn;a,initsiJn lausuu'Il.os- .sont ikJolhotta.m:itSeksi pai!kik,a,;kunniaiHaJ .1111 11242: sani myös sriitä, että ,mietinnön viimeinen -oma.l!La esimerlkillä:än on tätä vastustu:st•a 11243: :ponsi ehdotetussa muodossa voipi raja..seutu- ni~n voim:a;kkaa!Sti edistä.mä:s:sä, et,tä vilrka- 11244: toi:minnan huolLon ja. valvonnan jäJrjestlä:mi- lmiehiä t1Jav8ln talkaa täytyy jdko syyttää 11245: sesaä johtaa. viivy:tyk'SOOIL .la; fu.yvinikin suu- .s:uora:stJaian riikoUmtista trui, :nii.nlrouitn ·on ;mai- 11246: re·en epävarmu:u:teen. .Sa,moin se voiJSi myös nittu, vaihtaa toioolle paik'kaku.noolole j~ 11247: tur·ham:päiiJen aiheuttaa OO!uskunna.:lle töitä ant·aa toisten ·pa~kikia:kunti,e:n Jmnsi;ä heid•än 11248: ja touihua :rusia.ssa, jo:nlka mielestäni ai'van: ·edes,ottrumisi•stwan .ita htedteil•mistä:ä\nt ja lk!um 11249: 'hyvin v·oilpi jä.t.tälä hallituikisen toteu'te!tta- vi:elä, niitnikuin jo maci.nitt•i:i:n, paitk!'kJaikunm,!lJn 11250: va~si. Onhan haJllitu:s esityikoossä jo e:sit- .iuliklisen :san;an v'alvoja .iiOIUtm:u ikärsåmää.n 11251: 1 11252: 11253: 11254: tänyt :ne .suuntaviivat-, joiden mukiaan se jop:a v.a.nkeusre.ngaistusta näistä lJialjastuk- 11255: a:ilkoo :s,an;O'tluill työn j:ohdon ja valvonmun s:iJStaan, niin. on1 todeil.a:kin ihmettä. ihmool- 11256: järjestää. Ku:n tähäDJ ih81l~r1Julbe.n esiltylkise:n lisellliJ)ää, ~tä ma!liSsamrme salEtrua.n .latJku- 11257: ilooh'taa:n 1myös valiokunta on yhtynyt mel- va.sti tällaitsemi til1a1nteen esiintymiJStä. 11258: kein•pä :sa:DJalnmukaisesti, :Dliin .voitaneen Ed. ~ohen: mainitse:ma;sfla, •orlre·usjutusta 11259: katsoo;, että asia :O'fi jo ri:iJttäväJst:t valmis- ~nu!Ua myöskin :olisi piJt&ä ,a,sialkill"ja esi- 11260: teltu, j1a :että ed•u:slk!nntakin voi senta;pamsen tettävänä, .itOISSa m. 1m. ,as:iJallJOma:inen. V1aJS- 11261: oponnen eduskuntaan uudelleen tul·ematta taaj•a esittää kirjoituben:SJa puolus:tuiksek:si 11262: ilman JIDuuta hY'Väimsyä. ·S:en vuoksi .JroikJona:i:st.a. 34 eri väitettä, j()tlka ovat tJo- 11263: ehddttaisin, eUä mieti.nmössä ole.van ponnen -dentam:a.ssa epälkoh•tien. olemass:atOloa. ja joå.ta 11264: tilalle hyväksy:ttä:i.siin: näi..n ikuu1uv.a vonsi: ei dle voi:t;u; vährmmäJssä1kää:n ;m'ä:ärässä 11265: ,Että haHituSiiJa: :mehoårtletta11sii:n kiireelli- nä,yttää pätem:ättömiik:si, v;a.an että ne on 11266: .sesti ryhtymlLäm toime:npiteisii'n ·rajtatseu:duln voitu y le.msä1 ·orkeiksli todiistala. Tämä jo 11267: sivi:st.ykseH:istä, taloudellis:tJa ja yh'tei:skun- ·arnt.aa 1k:u:voo1 tmyösikin oikeuskä:yi;ölstä nmi- 11268: na!l.lista tk:ohott:rumisila. tarilro:irtltJav~en yli- n:ituHa. rajase:ud111lla.. Täm:äJJ. lisä!ksi olisi 11269: m:älärä.'ilsten torlllJen p~teirlien joihdon .ia v.al- minullia. tuore esirrnoer'k:k.] mainittava .tämän 11270: V\Oilliltan jä,rjestämiJsekS!:i' .edellä esitettyjen ikuun 121 päi,vänä ilmeJSityneesHi, Poihjtola.n 11271: periaatteiden .mUJkaisesti." Bantomat-loooostä, jossa toinni.tns pitlkän 11272: Ku,n täm'ä 'ehdottamani: ponsi ·on ,sitsäl- :kirjoi<tuksen tOits:UkikiQillJa ·esi'tltää. ky:s.ymytk- 11273: lolttääru aiv.atn haLlitutkisen ~esityiksessä .ole- :sen: ,Mitä fu:kee .s:i:sä.mini,st!eri?" Tämä 11274: v:aat ponnen mukiairrHm ja ikun, niin!l{!uin jo kitrjoå.tu:s on saanut 1a.ihoon suruilili1sent lkun- 11275: srunoilll, v:aJl~okunta yhtyy, mi•klä!li, ;koslkee luis;a,sta. Sodta'Ilikyil'ä.n tapalhtumasta., jossa 11276: r.a.la;seuim:toiminnan ,ueuvontaltyötä, tha.Ui- piirin :nim:ilsmies jou1tui tulipal'on uhriik!si 11277: tu:ksein e!Siity:kseelll, niin toivo~sin, ·että tätmä .ia näih bä.välsti allm:h;0•lin :ruiheutt;amasrt:a 11278: ehdonniksenri: tulisi hyväik,sytyiksri.. syy:stä, tkoska.pra on tod-e'ttm, että hän elli- 11279: Kun mli·nul·La on pu:heenvuoro, ni~ru en .nen; tulipaloa ,na;utt.iJ ·eräiJden. pai:k!'ka!kunt:a.- 11280: saata ·oltla. ,kJäy1:JtJäJmä.tt;ä;, tilraisu:u1tta .myöskin l:aisten: 'k•allistsa välkijuomi:a .ia. ertt:ä ruurotiin- 11281: kJos:ketell.aks·en.i niifu ·epä!kohtia, jottlm r.alja- av:a.utksessa 'Oin tnodreli::tu: .myös: a1ikoholi:a, .esiin- 11282: seud:uil1a, vra.r.si>IJlkin. pohjoisessa, nliin läntsi- tyneen. T!ättnä viimeinen 1tapaus .ioka, niin- 11283: :kuin itärajta.llaikin, ov.at tkiu1u:n~aidien v.uo.s.]en tku~n :s-a,noin, tOin anta.n.ut .mai:nitu:lle JehdeHe 11284: ·aikana e'ri~.yisron pää 'huomiota. ihterä·ttäneet aiheen pa:la.ta myöskin ·asiaan, on omiaan 11285: ja j()i:sta ed. Lohi ·tä,ssä äJskei:sessä puheen- osottamassa, ·että m:aini,tu:ssa läänissä eivät 11286: vuorossan,s.a, mai:nit.si. asiat ol:e pail:jonkaa;n siitä ·Pa.rantneet, kuin 11287: Ne ·suruilli..set ilmiöt, joita :s<i!käilä.inen mistä täSISä. ·aikaisem1massa oikeuden:m:ä.y- 11288: väestJö ·saa via-'kami,eskU'nnrus:s'a ihuoon:a,ta, ·ei- tös:sä, .on mrui,ni&. LuilmmaJtta nläitä. ylksi- 11289: vät {)le j:oht:a•m'russa, jos .se yh'ä: ·edelleen saa tyi:staJpa.u1ksia, j,o1st:a täss:ä kur.ioitwks.e;ssa 11290: :sel1a:iJsenanSJa. esiinttyä, eiv.ä:t ole minun kä- !IDiainitootn, :on miniUn 'kmi't€llllkin. kir.ioitulk- 11291: sittä:ä:kseni .i:ohtta.ma-s:sa raj,a,se:utuje!n tailou- ,sen viimei,DJen ikiappa:J.e, 'täJssä esiwttäv.ä, ja 11292: de!lliista entempää :Jmin 'henilrisiJälkään 'k·ehit- :se 'kuuluu: ,'Tila;nne tässä läänissä on jo 11293: tyroitst.ä ja ·edtits•tJy.mistä ~sellaiseen ;suu;nt,aan, vuosiikausia oHut .seUa:ineln, että on a]van 11294: j01ta t·ässä vali<dkunntam eihdoltuksm,sa edel- ihmete~tävää, ettei sisäministeri :ole kat:s:o- 11295: lytetä:än. K'Il'n suuri osa viTkatmieh-itsttöä .nut t•arpee1li.seik.si •asiaan, puuttua.. ·MeiooJJ.t 11296: käsittää lte!Mävä.'IllS.ä suora;stbrua.n .a.settua va:s- todella täytyy ihmertJeltlä, tellei. herrru .sislä- 11297: tust.a.maan v:a.k:av.a:mman ka.ns.an.a:ineksen m:i:nisteri vieilä!kääin tka.tsiO' ,aJihetta olev.an 11298: ehdotulksia ja suunni<telmia, moroalisen ta- mi'Ilkäänlaisiin toimenpiteisiin." Tähän 11299: Raja>Hmtujen olOijen koho·ttam~:nen. 195 11300: 11301: 11302: 'kirjoit,uk,sen vii:mei1s~en kappaleeseen tiedä~n håll ä.r jag av s.amma åsikt som rd~g"sm. 11303: Vlal1mastJi, yh1tyv-äm ,suuren enemm~stön Estlander.. Det syne1s mig allldeiles \Mart 11304: Oullrun1 1ääni•lä1ffiä, ja luulenpa hyv-in mo- för d'B't första, :at,t grä,nstm:ktsområdena 11305: nien ,kansailtaiSiteln v:ielä muuallta:kiJt hmi~ ibort., i e·nlighet :med :moti!Ver,i,ugen, i 11306: mammme :osissa .sii1hen yhtyvän, etupäässä eikonomi u:t.sik•o:ttet1s be·tänlm:nde, i1n!Sikl'ärnikas 11307: sritä. .syyS>tä, ettei .näitä räilk:eitä: esimerk- tiH de· ry:s1ka. grä.11stra:kter:na~. V wd· gräns- 11308: kejä. ja, t'wpa,Thk:si1a t.a.rvi,tJslisi 1,a:klkaa1matta traHsibyrårn beträfLa.r, borde den enligt 11309: jol;;,o yleise:Stsä tai yksity.ises,sä Joo,s~ustelus.sa :min tan:Joo ic!k:e :alilts komma tiU stånd i 11310: e:siiitää, .i:a .että sikäJläi:nen vä:e!Stö tuntisi sl111Jtlig, fast :form. E:km1JO!illliwtrsikorf::tlet lh:ar 11311: ole.va:nsa: tä:ssäiki·n suhtees:Sta :samassa, ase- ju o(lkså va,rit förs~ktilg.a.re: än regevi;ngen 11312: massa :kuin meidän mui·ssa lääneissä jo suu- och endlwst a.rnlhiåJlit 10m en: propooit:ion, ~w 11313: relta osaH.a •oHoaan, ja ettlä ·s~kä:läinen gåea.td:e ibyråns i•n!rätt.a.nd~e, :men för min del 11314: vä,eJS:tö vOI'Sl luottamuik·se:lla. llmlikes.sa suh- sikulle jag gå ·lä,ngre och a:vbö·.i~ hela, den 11315: tautua maan hallå.f.u1rnse.m edesottami:s•iin. ,si,sta. ikJl,ä:rnmen i uts\kotte:ts. betä.ukatnde. Vi 11316: få, om: vi anhåUa ·Oim em pmposition; rö- 11317: Ed. •S c h a u m a ru: Rd_g1s:m. Lohi talade rande denna, byrå, fö.rr eller JSenare tili 11318: här om ödets ir:oni. Man :måSite verkligen .stånd 1e1tt .s~ort 'ämbehv:er:k och, villkiet värre 11319: säga, a'ilt det lär en öd'e:ts .ironi att Fin- är, S'tändiga koa:mpet•en:Stkm'1fl:ilkttler meillan 11320: la.nd, ,s,o;m både undier den sve:nska tiden de11Jba ämoot,svm-:k :och ·andr.a. my1ndigheter. 11321: och under d<e:n rys:ka tiden betraktwts så- 'Mot rege:ri:ngen,s progrwm måste än:nu an- 11322: som en gränsma'flk', aiU .sjä[vt ohwr fått ·en1 märtkia:s, att av;slkilja.ndieltr av grä,n,strakterna 11323: gränlsmarilrisfråga. Och ja.g vill HJ.ilägga att fråTI 'landets övri,ga deJar :är mer eUer 11324: det icke ä.r e·tt gi(J,t·t ttecmen, ·att ebt land mi:ndre: goM.yoldigt. Äro nu icke t. ex. 11325: måste driva •ell säl'tSikild grä,nsmariklspolitiik. vå'ra av.fä.gsna, 'slkärgårdsikommu:ner, .som för 11326: M·en om geni()m ~:m dyli'k P:Oilit~k 1mau 'man övrig.t 'ock.så äro grä11srtraikter, om die ocks:å 11327: .avled:a phunerni!L "J)Iå utv,idg.amd~ a.v Finland icke enligt propositiJOcrwn :11ä:knws t'iU grä.ns- 11328: utöv-er ·dess nuvaram.1dJe gränser, om man tr,ruffitiern:a, i samma behov av ett eff.ektivt 11329: kan avleda dle .st.orfi:rusika 'Pl'a,nerna genom und:evstödi från :statens sida~ som d:e t.ra!k- 11330: en dylik polit·iik, ,så 'ma:n .det hetm:ktas så- ter ma:n ,nu sär.skilt v:ill gy,nna? Ooh för 11331: ;som en relativ lycka, .a;tt en :S'åclan politi:k ÖV!Iiigt, v~rurtiH led~r derhta gymn:runde av ·de 11332: n u, kommer att bedriv.a,s'. t.ralk:ter, som blivit bietooktnade en gång för 11333: v~d de,n r~ksd.agen förelag.da .propasit.io- alil:a .s;om gräJlJStr.aJkrter och vi1ka senare m1- 11334: nen. bet.r.äf:fa,r, sy.nes ·die:n :mig aUdeles Ji,gt gräns:traikiJs,byråns och regeringen's 11335: o:f.orml.ig. Vi iha VläJ. 1aldrig förU!t fått en prövning skola kuuna upp:flytt.a,s t,j,!Jl 1kaJte.- 11336: pr.oposit;i,Oi!li 1så hl:å som denna, 1så svävande, gmiai vaniliga1 ,Jand!Sderlar? .Jlag har för ,mirn 11337: så utan f:a.s:t form :och utan ,kiaJlkyler ,som del en ·er:faren1het av detila., och •det är på 11338: de,nna. Den innehåHer ett 'Jl'l'ogra;m, ett bibJi.oteiksvä:sendets område. J ag hör tiH 11339: vidiyfrtig.t prog'ram. A Visiklteu är tydligen statens bibliotek:s~ommisslion, och vi Hn_g1o: 11340: attJ d'ä.rmed binda rilk!sdage:n för fram1:1den, där senatste år erfara, a1tt regerjn.gen 'hade 11341: då de e,Mkilda propositione['na angåendlfl 'bevliljat ett särSikilt a.nslag för bibl,ioOOiken 11342: progr·amme,t.s förv·erlkligand!e fmmläggas. i grä:ns:braktemm. Mien de:tta an:srlag haa:e 11343: M·en prograanmlfl·t är a,v de.n art, att då det ic.kie bevci.'ljats' till,staterns' bi,blioteks:loommis- 11344: sl ut.lig.en, gU:l1Ler att fölrvm1K!liga die-bsam:ma., sions di.spos·iti<on, u1banJ :till .skolstyrelselllS. 11345: rrkisd'agen likvä'.l ioke k.an vara. hunden vid Det 'Uppstod gena:st ·en ,kompe'~1lf:ik.onf·likt, 11346: enskildheterna, utan 1 varje fall ·en pröv- som dock hl:ev lyokligt lö·st. Men, så upp- 11347: ni.ng in cas:u måste ,ske från riksdiagens lkiotm fråg.arn, huru 1med understöden. för 11348: :såda.. Hade man1 h1af:H e:n verklrgi sta:rk gräns.traJctern.as. bibliote'm horde förfa,ra,s. 11349: vilja at.t drivru .en 'Jllåilmedvet.e,n gi'Iä,IJis- SkuHe de, .såsom oclrnså påyrka1s i pmpo- 11350: mar~~spoli ti'k, så :slwlle m:an icke deklare- sitionen crch i betä.nkwndert, utg.iV'as. enligt 11351: ra:t ·sitt program, utan Ihandiat .after mö'j:lig- oliikia. principer för grä.us1fraiktern~a ·ilin i 11352: het och r'esur;se,r 'och !haft p11ogrammet i .a;ndJ:a trakter? 'Staien:s hiibl]otbekJSirnom- 11353: h uvudlet, idkJe v]srut dlet på förhaoo och icke mis.sion följer ·de(llJ 'ptr.incipen, att ·den gr- 11354: sålnnda iheJ.iler på förhand ·så 'att sä.g:a för- ver, i form av böcker, understöd åt bi:blio- 11355: •beretts nederlagen i varje ensikilt fall. te!ken till 1SaJillml8; 00l10p:p .SOm kOilliill:UJlllerllla 11356: 1 11357: 11358: 11359: Beträffand'e .s.1älva pr.ogrammets i·nne- g1va å.t biJJlåobeik;en. Men het:rä:ffa:nde 11360: 195 P.erj.an;t.ain•a 20 p. helmikuuta. 11361: 11362: gränstra•kt,ema. v.a:r det heH te<Il'keltJ ·omö•.i- ki1än j.atkuv:a.n ·kesku.stehm jä:l'keen voi 11363: ligt a:tt följa, dmJ.Illla .prinoip. Ntu påyr1ka.s tulla mihi:n1kä:äm yhtei,si.in tuloik:siin. Mutta 11364: för clet första :at.t •staten ·sikal.l ,ska.pa des.sa. mie11ellään pyytää puheenvuoron sellaisen 11365: bibhobek, tsom iclke fin.nats, och .sedwn ,att l.aUtsru.nnon kuin ed. Etstlanderin joh•ruors.ta., 11366: s·1Ja.ten •ensam :s:lmH •under.Sttö·rua. hibl.iot~l"~<en, jos.t~a. t.a1kaa löytä,ä. a.jratt.e.levan miehen j.a 11367: ·då ]c:J..e lkommunen ~ivte.r :något unCLer:s'töd. va:kavatn lroa.nsa.nedtUstajtan, j.ok.a, vai·kka on- 11368: Foljdtetn htä.mv iblev·e ,emellert:UCL dBD;, a:tt Cte kin eräissä. 1lw·h't.i ·eri mielttä, löy:t:ätä. tä,ssä 11369: 'mmmUtner, tS'Om gr.ä.nsa. tl:ltl die .s. k. grä.ns- asiassa sittern!kin p'ää~k!ohdi:Ha.am s•en:, 1mita 11370: traikiterna, :sikmiHe tkJä,nllm, tsig åsidosa:tta, nch rrue· muutkin r.a\ia•S'eiUtlua.sriran, .a:j.aj.a.t olemme 11371: a.vutndis~ju'lm och ;y"Tka. på sa:mma. förmåm, att ·siitä haJk'81neet ja siU:ä. tartrooit:tJanlfJlet. E•ri- 11372: få utesl<utlftn,d~ tlev:a på .strutens bek!ostnad. midisyys ed. Eistland,erin !karn:srsa 'k101skee 11373: J,ag ttl'ior a:tt, lik:atsom .på b~bliotektSIVtätsen päära:sia:llisesti rajaseutu.a1uetta, ,s.il'lä 1trumän 11374: dets oJllU'ådie, :så skaU ock öVIe:rlhuvu.d: h!e}a. politirk:a.n v.a1taku:nm13Jll1sen mer:k!i tykl!e.n 11375: ·detta sy:st,em lecl:a, tlill a;ttt ma:n i des.sa h.än ,a,Hev:iivaten hyVIäiks.yy j•a: y.mmärt:ä:ä. 11376: grän:strakter ·al:ld<e1es .a.vvänj,er s.ig :Erån .a:ll t~htä mja1s:euhm·lueesee:n tulee, ·niin ol- 11377: s.iä:lvverik!sa:mihet, :och .d:etJ 'är idkie god gräms- koon :lyhyest:i :ma:linitt:tnna, että rs]iii:J..en •on 11378: tma.r.bpolitilk, ·därför .atlt ·c:1et överh'uvudtaget iläss:ä vä.liaitk:a•i:sesrsa,, railik,av.atssa, ·toiminn31ssa 11379: rolm ä.r god poli:t~k. otet:tu :myösikin 'läntinen ma.ar.a,ja j!R proihjoi- 11380: BeträH:andlfJ Je tktlätmnrar, :som ·e'konomi- ·neru .m'a.a.ra.jta, tS•yisilä., jotka. hel pors!ti ;selviä- 11381: utskJottJet före:sJlår, mBd Ulll'diani'll•g •av ·den vät niille, jotlka. ottav.a.t vaiva!krseen tutus- 11382: ,sislta, vilk1en ja.g :a.vböj:er, :ä,r ja-g tav ts·a:mma. tua :nä.ithin oloihi:n joroo ki!rjaHitsuuden 11383: åsi'kt som rdg.Sim Ai•lin, atJt de eg.emtligen avuHa tatiJklk!a tsiellä matkrus:telemaJl.a. Minä 11384: innehåU.a. <både .a•1ltför myc!roet .och alltför pyytä.i1sin lyhy!€1sti v:ain main,ilfu., et:tä ei ole 11385: li;tJet., beroende på huru :man ta~er det, ·och mei:dä:n tkr.wstailil ise:n ja, valtaikJUinnarlisen 11386: ja.g .siktulle, rom ic!ke hela >'>yftet mt~d d·em ku:nnia.rome, eli .meidä,nt ra.m:bitinmme mu- 11387: v•ore :så g'Ott, vara benä·g18n :rutit, ockSiå •av- kaista :antaa •ol:o.ien oH.a, 1sitllä !kannalla., että 11388: iböja d'em. M•en i :ltk:het. med Tdg1sm. Ailio. me .tä2,mme !RrV'elutt.avatslti jiäilelle ,siitä, mitä 11389: v.iH jarg godkän:nta d:em, :emec1an jag •inser, RUtotsi .i•a. Nto•r.la• mja:se.uduiU.aam t•e:kevät,, 11390: •atit dBras förverMigamde ä:ndtå iberor a v sitä\ vä,h.emmtä.n, 1kun .meillä 'O!n :ilme;i.nen 11391: vad .riksdagen in. ca:su fin:Ther .möjligt och velvoUi.suus pitää thuoilttla nii:stä seuduista, 11392: ä•nooroåil:srenEgt. .Jiag bler i alla f.all, br vi- j:ot;ka ovat unohdetut. j81 :laiminlyödy.t. Jio:- 11393: ceta.lma.n, at.t få yrlm. på dien ,sista \k1ä,m- kai,nen, j:01lro näilhlin oloihin• on perehtynyt, 11394: mens i e'konomi•utskottets förslag fö.nkas- tietää myö.sikin·, :miten:ktä näits:sä •seuduissa. 11395: tamde. Ruotsin ja N:orjan :rajaJ!:la.•matiloorUtns vuosi 11396: Vluodelta •krusva:a :Suome-n v•aH:iov.aHaa :I..oh- 11397: 'iJaa;n !Siitä syy,stä, et.tiä :he 1nälkevät, rou:i:~.ka 11398: Ea. B r :a .n d e r: Yhtä! rdhlroa,i:se.va:a, ja raj;a.n toi.!sell:a. puoleNa :ni.;i,n palj:on ilehdtä<än 11399: ilra:hd'll:ttava.a ®uin oli a.iilmisemmin palllna .i.a. meillä. .nitinr pa!ljom, 1a:im~nlyödään.. Va.l!t1a- 11400: roe·rkiHe !kolmen VJa•l:i.oktunnt!lin .suuri!Th pii:r- kunnaUisen 1eheyruen 1karunal1Ja, .ei ·ole yh- 11401: tein 'katsottava ykrsimieil.is\Y,y:s, yhttä :ma- dentekrevtää, jos tä!Ua:i:n~n lkia:tlroernus: :saa 11402: .sehta:vaa on 'täniää:n ollut !p:anna merkille jatkua• j.a. myöheAm:mim, eh'kä pukeut.Uta. mu.a:- 11403: ·erä.itriii 1:ausu.n'toja, joirsta. 'roäy i•lm:i, että toi:hin, .i!<Yit.a. ·ei aa,,rist~ta.. 11404: rj:.ä_s,sä ·edus·k:unnass•a. on iklan.san:ed Ulstaji.a, Mitä •si,tten 'tultee :sii•hen •ed. Estlandecin 11405: j()t:ka eiv,ä:t py:srt.y syvent,ymääal rajaooutu- lausunnOin osaa;n:, jo.s1sa. hän t.alb.toi:si Oulun 11406: 'ky.symy ks.een eivät:kä ·py.st.y arvostel•em:aan läJä:ni;n: r:a.jta:t me:l:meinpä kauttaaltaan jättäli 11407: t:äimän ,a,s.ian y·dintä, ja luonn:e·tta. Ont 'lau- pois ra.1aseut.upoli:tiika,n työmaa•Lta, ik·os'ma 11408: tsunto.ia, ~otihin .mi:e:luummin jättää va:s!ta!fl- 'hä:n •PU'hui 1Sii1tä, .e:tt.ä; oli 1tarpoott:omasti 11409: m:a:tti:.a:, !kun :sanota:an ,s[l:liä Jrari.Ha. lkurin ·ed. Eaj1ara-min ,kihllaik:Uin:nan m,j:ars•eutu otettu 11410: Hä!SithaC:k·a. lau:s•unnosrs:a;a:n, eiltlä ik•oiko raja- mwkaa1n, •niin tä.s,sä i•l'ffile:nee ,aivan tselvä•st.i 11411: seurt.upolit.ii'kika v:ai:n ,våJHar föl1luster för se, et,tJäi useiNe edlust:ajil1e ehkä. ;}uonm<>lli- 11412: vårt. riik!e" tuotta.a. sii:s meidän va•ltiol- sis·t:a :syistä ei ole ;selvitllä, ,m:imlkä.lai.set 11413: J,eJmme ta lou,dellista .Via.b.ink:oo. 'Sil:loin ei 11414: 1 ov,a;t ·olrot KcuhmoniemeUä, erityisesti Suo- 11415: •kra•nnata lkes;k;Uistelua täill.ä poihj:al.l•a. j:atka.a.; muss•al:m:e·Ua,, Kcuusallllo,sl3\a j:a Kcuo1aj:ärv.eHä. 11416: maaihna:n'k:at•somUIS' on siinä. m..iiiä·rin lflrihi- Minun ei ta.rvitse •k:ä.yttä:ä tä•ssä :edus•kun- 11417: nen ja va•stba1kilro:in•en, niin ·et'tä ei p:i;troään- nan k:allirsta aillm:a 'kuvatakseni niit.ä. N ii- 11418: Rajaseutujen o~o,jen koho.ttamin:e·n. 197 11419: ------------------------~--~ 11420: 11421: 11422: den pitäis-i: oUa. ;S!e•l villä. a:~l>Jaatnsa. :seuraa.vi,He 1\fi:nä .sivuutan ed. Räst:ha.c!k.an l:ausun- 11423: kantsal~isiUe. no,n. En voi' mittäJän..siUe, .e:ttä edu:staja:t 11424: :Ui•tä ed. E.stlanderin huomatutwkls,oon· tu- ti~tä.VIät hrunenikin •Oilevan tedutstkiunnan v:a- 11425: lee siitä. et:tä Suome.nla;hd·en itäosa,siS:a •ole- }it.s.eman valtion• tilin:ta11ka:stajan. Pam,emme 11426: vat •nl'kosa,aret olisi otettava muka:a:n, nii.n setnlkin v~.in: merktiH,e. :U~nusta 'hä,nen pe- 11427: se :nn •a1sia., josta on ky.Uä. :kesrkus:teltu. Ne rustelunsa. ei.vät olleett ,sopru:sJotinnustsa• ed. 11428: .ovat toitsiai:sek:sr jääneet p:oits vain si,ittäl ylk- E,st.I.anderin. ponnen kalll;S.S,a, j,o11Ja h:ä;n, .i!Oth- 11429: sinkertaisestta, tsyy.stä., ·e,t:tä: raj;a.seutua,lue on ·tui sitte,n :k:a.nn:attamaa.n, siHä minusta <OJ1 11430: ilmankin paisunut varsi,n laa.jtaksi. Mutta hyvin suuri ero ·ed. Etstt:ltandierin ja, ·ed. 11431: 1kuten sanottu, minä. mielihyvin pa:nen mer- Hä,sltbaCJkia:n yl·eiis,en kan.nan. väliil.lä. 11432: kiltle, että niin, huoma!tt.ava htetn'kirlö, ru•ots:a.- 11433: 1 11434: Eid. Sdhaumamtin. I.auisu:nto tan,sta,itis•ee ihuo- 11435: lai!sess~:t ka:ntsan.puo•l,uees;sat •kuin ·ed. Es.tla.n- miot'a siltä lkia.nn:wlta., ·että •SJet iläMi ·i:lm,eitS•etS,tä 11436: d~r, on os:oi.ttamu.t :l'äiDJmintä: j,a ymm:äTtä.vää v.aikaumu'k,ses•1Ja, ja. asi,a,nhta.rrastu'ksetSt;a:, iMe 11437: mieltä tätä tyMä •mohttwwn. nyt emme v·oi .sil:le mitään, että me ll'iin 11438: :Uitä ,sitten tu1l:oo hä.nen 'l:auStunnos:sa~a>n m:on:ta' ik~rtta.a, ,me ,edus:kunnan s111uri1 ,e,ntenl- 11439: siihen osaan, jossta hän 'käsittteltee vä~iai må..s1:ö ja, ·ed'. 1Schia.uman hUJomaa,m:me, oettä 11440: 'kaist~. toimist;o:a..ja., mik®l:i ,nY'ti hä.nen ltau- ·metidän moo:i:lmamikatts,o:muik:semme. ja mei- 11441: su:ntoaan voi.n mui,staa, peltkiä:ä sitä:, ett,Hi. dän ,sen muilmise:t tämän yihteiskunna:n p.a- 11442: me sa;a:mme ri:nn:aikikia:i,stoi!mi:ntaa. eri: :ha11in- ra:nnus,suun,ntitelma:mm:e menevät aivan: ;eri 11443: .n101lla:l;o:illl:a' siten, etttä osaa valtalkunt.aa ha~l S'UIU:ntiim. 1:Ui,nua :huvitti va.in hänen :Sta- 11444: littaitSJiin t.oi,s:i.n 'kuin j:01tf!mt toi.S1et ·osa:t, niin n <mt:a,n:s.a, 1kun hän p:uih·ui j101 ,:rta.jatSerutuk.un- 11445: täSISä on .seHainen, t,ila:nne, jolle m,e emme tioo eriikoise.s:ta .suo:srnmi,s,es,t:a, ,gyn.na:nd·e iW 11446: mi.tään voi. Enikä minä· usk10,, 'ettt:ä ed. grälllsm:ankSiktommuner''. tSe 10tll tämä. ääni, 11447: E:srtJlamder omaikisuu .sitä :k:antwa, jokia illme- jon•ka, me tästä •puoleen ra.j~a;,seudUtn varsi•- 11448: nee ·ed. Hiä:S!thac.ka:n 'lausu:nu:o:s•sa., jossa ,l:a:u- naå.set a.s.i:a,n:a.jaja,t •tul•emme 'saa,maa'n u:soom- 11449: sunn()IS'Sa. tsetn:ruaJttori Ktairtamon ja .maatherDa min !kuulla, te'ttä, siits j:o meiHä on pol•oi,si,Ha 11450: lgma,tiwk!sen ikla.runat ~klää.nilmrLn lyötiin yh- raäM:euduilJa ku.n,t.iJa,, joita su:osita:a.n m!Uun 11451: teen. T()t:eammte 1:ämän. Eill'kä niin on;kin, S/u,o;men tJms,ta,nnu·ffise:J,la,. 'llimä, :Ita.usun!to 11452: että :ne ovat yth:i:ä, tma[lit,a ma.inrttujen •hetr- ·leviää 'k:Y Hä rajm;.eut.uihin, eilkä: ole .siellä 11453: rai'n 'k:älsitylkset. !f,inä. 'jltyydäu vailll, huj0- omiaan viri1ttållnää.n va.loirstia ajta:tu'kiSia, •ta.i 11454: m:a,u1lt.a.a, että ·ei .ole mruhdoll.i,sta hoi:ta.a toiN<e.ita so:i:itä, ettlä: valt:aikmnau eheyttämi- 11455: täH.a.ises:sa ·1ruatj1rus:sa .m.alaiS:Sial ·asi!Otita; nii,n, että sets't:ä, va:ltta:kunna:n v!o:iJm.i;stamisets:ta, vaJtn- 11456: esimerkiiksi omää.ritelläJän, ,seUaålllen. tkla:nta. kuun;a,n. p.UJoilu,Sttuslkin'ILt.ois:tmdien kehi,tJt.ä.mi- 11457: että jOillikmn .l.ä;äinin. a:luooHa iSiOO·ritet:Vava .Bestä. tahdotta,isiirr te~hdä muuta. 'kui,n, pa- 11458: ra.}aiSieui:Ju!plOJiitiilklka !lmU:lu:u; yk:sinomaa:n •raadipuhe.i:ta. ja. paraadil():hjieJ.mita.. Minä 'PYY- 11459: m:aiaiherren huoltoon. •:Ue olemme. jo a-ik:ai- däu. ed. Soha:UlDial11:iJlle myöskin hUto.ma.uttbaa. 11460: semm:in våime vuOISi!kymllneniem, kuluestsa, että 'ed'us'k•mn,ta, itse pyysi lha,l,J.itukseltta 1o1h- 11461: erittä,intkin 'kahden vi•imeri.sen kulues·sta., ha- jel,maa.. HatHrutu:s anli:!oi .ionimunJ.a,i.s:en. lUJon- 11462: v.ain:neef, mitrenikä on :p•akik!D ·ero:i·tt~. hal:li:n,_ noiksen ohjelmaksi ja edu:s:klu:nn,an eräät. va- 11463: toola iioi.sensa, jiä1lkoon 1löyhe:mpää.n yhtey- hokunnat :ovalti tä1Jlllä1n pohjaHa yrittä.neet 11464: teen :maaherran valV'O!nnasta ja. uSikoa 1se tehdä. myöskin• dhjelm;al,uon:nos,ta. ,}Hnä 11465: kehilf:.tyväHe •S'pe:si~a.Mhalilin~noHe. Oli .aitka, lWY·dä:n l:a.usua, että o~en 1olilut •kroiko lailla 11466: j10a.Ioia:t· maaherra ·oli' lää:n.i:nsä m:a.amvilje.- e}Jäileväinen, ·onni:stuu,klo tälllainen ennak:ko- 11467: lyss'Hurain i:tseoi'keutettu puhee:n,}oihtaja.. ohjelmi:en 1:a&t.imi:nen,_ ISiilllä. miniä. •Otlen [ä- 11468: Hä.w ·oli läiälllis:sään ·olevien mala:t~~t10UISiktou.lu heHä ed'. Schaumwnin ikan:tM. SiHä tätSsä 11469: jen ittseoiJkieuteriJtill. ta.rka,SJtaj:a, köyhäi.nihoi- !Otlla;an; 'teroe.mi.s:is,stä; n<iin ätärett.ömän laaja,n 11470: dont.arkiastaja, ja ika.ilken:m1oitsia, tehtä.viä ja vaikean 'kysytmyk:sen ik.a:ntssa, että: e.i •ole 11471: •hämeiHä oE. 'Oilema:ssa, jotika si,tten myöhtetm- muUJtamill:a kynä:nvedoil:lta: e.iiktä: ;lyhyeUä 11472: min on l()tf:,ettu p.ois h:ätllie!ltä, ja. joid•en eri· vllJlrokunt;at.yötHä ·t:ä:Ua,i.nen ·ohjelma, lata- 11473: htallinnonala.in valVIOillti!lla ho,1dieta:an: .nyt dit:tu. .Se on :aivan• se,lvää, ,silltä; on:ha.n 11474: Helsingistä. käJs,in.. .Atsia:t ovat kehittyneet e,lä.m:ä. mjaiSle:uduiUa. 'suurin. piirtein S'amaa 11475: yhteiskunnan ,keillittyes,sä tähän suoo,tlaan elämää. :kuin tmuna:M:alkin j,a. klu:n lähd,etään 11476: 1 11477: 11478: 11479: e~kä viime aikoina. •ole vruroitt•a.v,i:a huutoja sieHä ·katiik.illta; a'l:o·illa :esiintyviä! e:'fläikohti•a 11480: ;noussut .s:a•n:omaa•n: 'Kavahtlaika;a, olemme poiiStam:aa.n .i:a ,k,or.jaa,maan, nirn. s:ii:nä on 11481: väär:ä.l'lä tieUä! ky:symykseSisä seNaine.n 'O'hjelma, jota ei 11482: 198 11483: 11484: 11485: edes väliai~aim.en :p;i.lkfk;U'toim~stok;ruan 'kiY- •sätaiooutta iharjloitta,v:a.in lii1Uk!eide<n ja isen 11486: 'lOOne luomarun. Asia 'on .niin, •että. VJU'OSi sellaisten v:a.man. •Mutta: tämä. on V'Wl1:.a- 11487: v:uOO.elfu. tä.y:tyy menosä:ä:n1nöni lkiä!Sitbelyn 1runnrullise!S·ti mi;tä. arv·eJ.:uttavinta. poliilik- 11488: yhteyd€1SSiäJ ednmkullloon 10Jlia v;a!lmis: myön- ikaa. Kuta ·paremmalt olot ra.i;a•sEliUdul1a 11489: tämään <entistä. 'suuremp:i:al mää.rä.raJh,oja. maa-talondelloisessa 'suhrteesSfa, pVi!llt~ ::muta 11490: tkaiklk!ein kirpeimp;ien epäkoh'tilelll .poilsrbwm;i- e•nem:män siel[ä on taloja. ja :a:sUJmUJkisia, :sen 11491: .saksi. Muttru me emtme :s:aa ,jäädä siJle parempi .s.ie.Uäi •on myös s;en työläilsjoofloon 11492: :kielte·iselle 1looinnaJHe, että yleen~ ohjelmi:e:n tu!H.a toimeen, jooikia .sittenllcin· täy.tyy 11493: 'lruatim1ne.n on maihd;at:tomuu<s·. ·M!eidäm tä.y- täältä. met1s~stä •närrnä arrolrkioot •ainelkset 11494: tyy vain tankist.a.a ikätsicy:kisiänrume rbäJliJ..aisiin .s aad.a. .m.a;a,i.1ID!ammar{kJklin.oil.l<e. 11495: ,ohjeliiDi~n. nähden ja. 'muistaa., ettemme La.adi :1\oliinuHa. on tila;i,su.us tälssä sanoa, .että 11496: .sellailsta ohjeLJOO.:a, .i1oka on 1ll11lJhdoiJolll, to- 's:in'ä ,Jyihyonä :ai,k:alll!a, jona nyt ra.;ilaseutu- 11497: teutt.a,a. Minä 1Janilll erity.iJse.sti merk!illle hUJ01to.a. ·maa,talJoiudelli:sesti: on hl{)idlettu, on 11498: ed . .Sdh.auma·nin laUtsunnon: v.ailtion kirj,a.sto- erik!oioost~ ikjoeteiJtu ott<aa ,sel'k01a. :siitä., onko 11499: toimillllllirusta.. O.n, ;perUtsVettlUJ erityinen e~in, perää !lliis'sä: väi,tteis.sä, että rajaseudut l{)vat 11500: jdkia hoit.a.a •eri:kio.iJsellia -p~klk'ual.aQ];a, detalji- au'ttruma:ttomrusti ikia~nu.]a. ja niiSIS'ä maa:tallou.s 11501: a.lal!l;a, valilstThSiloimin'taa. Jos .miruä:. oi1kie,in toiwtoruta. SaJllmin kiJMruku.nna!SIS1!1· on t•ut- 11502: ymmämsi'rr niin tiJäJ,lä :rul:aHa on jo tullut km;t.u l1äihe,s 5,000 he:hta:a:ria suotla., joi,sta on 11503: lk.onfiliJkiteja, ha:nk.auiksia eri toimintapiirien sanottu, <että niiUä. ~oiHa ·ei tee .mi•tä'än. Ja 11504: v.äliH:ä. ,Siltä. •ei voi välUä.ä. ISaJamme 1se:n ·näi:stä :S!Oilista 'On hyvi1n: huom.attava.n osan 11505: nähdä moneiH.a. m:uull;a:bn ia<l<a!lla. tod1e:tt.u olevan aivan ensi•luokfkaistaJkin ja 11506: :M~1Jä, :tU'ohon 'toii!Il;i.srtioon tulee, josta jo suurelta psalta hyvlää. viljely.ssuot.a.. Ei ole 11507: hiU:k!a.w [ausui!n, :k.'u!ll, a,s,irust;a oli v.~ime ;ker- siis: ;peräiä; ni~s'Sä väitteis1sä, ettei~ IIDJaat.aJou- 11508: ml'La puhe, niin vi~lä ·lyhyes·ti nytkin t.ah- ·d<ell.isia :IDiaihdollilsuuiks.i:a ole. Ede1:1ä !Sa- 11509: toi,sill larusua 1sen: Å]köOn. .sen me:riHty:stä nottu :k'ostkoo v.alim !Sialmllin lkih1aikiu.nt.aa, 11510: liroite:Ualoo, .ia muisiJetta'koon, ,että .se vähä, :mutta sillmämäiäräilllen t.utlkimus •IDJU:i.'lta .ra- 11511: m.:iikä ,siellä •nyt on rtJelhrty, 1se 'On :tapa,htunut jaseudou;~lta. o•sottaa. :sa;maa. 11512: ma:ata•lou:deUi:sen .toimi1noo,n me•l.'ikJeissä. Ja En.nenkiu.in lopetan•, ;ha.lu1a1n: .minäJki:n .l.au- 11513: jos jotain on lainrionlyöty !täJIDiäm 'toimis- s:ua .ito.nklu:n 1sanan v:irkla.mi~e~sky.symyk.se.stä. 11514: torr puiQileiH.a., j()kJa, •1ros!k.ioo muita e·l.ämän- Minläi olen. ,niitä., j<O!k.a. olen t•ä1ssä ·oousik!un- 11515: aloja, .n:imn iäiliklöön tätä ·roimistoa siitä syy- n.as:sa l001etta,nut vä!häi;sen •osami ;muikJaise:s•t,i 11516: tettä.kö. ·Mutta ·ru1k!öön m.oi:titta!lw tät.ä toi- a;j.aa v.ir1k:a.mieskysy.my.stä 10~keille r.aiJt-eille 11517: miistoa 1siitä, jos se IOill: koerttamut saada, ,s,e'l- sitw, että meiilllä 'rounnolli:selt ·vilr'hmie'het 11518: vyyttä si·i:hen, mitä edreHyty.ksiä maal1:.wlou- saisivat ;kJunillol<li.sen :patlmn j:a. •että yleensä 11519: deHa on nä:iissä r.ajaseu:duli.!ssa. J,a rm:inmn heidän 'O'lonS/a. ja tninnilllt.am•sa turvattai:si,iu. 11520: on >p.aikllio tässä la<usua•, että yh'ä; edeUee:n :Mut~ta ikiun me a:setumme :t:ä[!le lkianooUe, 11521: ilmenee, •S:e 'klätsitys :o.n Jilmerunyt rtänä•äll' '1au- ;nii•n meidäm t.Jicytyy m:urus!ta;a., ,eiJtä. tämä 11522: .suDillo.issa:kin, •eittä mu:kia meidän rajaseu- ikanta. velv:oittwa. IS,e v:-e:lvoittaa yleensäkin 11523: tumme ylee:wsäJ olisiViat niim. lkaruja, ;niin 'h:aillinn10Hi:sill.a, ail.!o!i!lla olevia .ioht,olhenlki- 11524: toivottlomill1, että ,suonusta001 on valtronVfa,- löitä :pHä.mäiän huolta ,siitä., et:tJäJ .m:e tooeLla- 11525: r~.ien ·tuh:}au:sta •uhmta.: sinne vtaro.ia: :mrua.ha- kin· m.ja,seud'uU~a. •Saamme pitää; lkieilvoHisia 11526: 1-ouden 'ooistämilsek1s:i:. ·Me tUirunem;me, me, virlm.mileihiä.. Ja. kn.n me puhumme tai 11527: ra;jasenduUa •enoiilllimän •li1lklkJuneet, tä.män olemme viime ailkloina :ni~n pa:ljion -puhunoot 11528: säv•ellen. .Siellä 'on jä.rjes!tel:mällisesti viime armeijan lluhdistami:sesta, .niin puhu- 11529: .aiikioin.a taJJOinpojille juuri te:r:otettu t.ätä;: kaamme myös yleelll.!Siä vi:riklamiehi:stön puh- 11530: Teidä:n 1ma<an:ne on tka·vu, te ette voi elä:ä. dJ,gt;amise:sta, ja eri!kioisesti raj:a1seudulla. J1a 11531: ltäällä maataloudella, myykää maanne ja m:uiistaJk;aamme, että k.a:~kkein arveluHalVin 11532: metsä:trra;nne j.a..siirt:Y~kiälä .to:UsiUe •seuduil:1e, vi:rh·e, miikä v·oid<aan tehdä ·rajas.eudulla, ta- 11533: .i:oista t.e 1Silla:tt•e lk'Yllä sopivaa mawta. l}m,l- ;pa!h:tuu silloin :kiu!ll esim. oiikeudien:käytön 11534: v.alla. M•e tiedämme, mistä. näiiDiä <savelet a:laHa us·kJot.aan· teh!täviJä. •henllci:löiHe, jotka. 11535: lähtevät. N·e lähtevät ykis•ipuolisesta met- ovat arv:ottomia, oikeutta: sielilä. muiUe .la- 11536: sälp!Oliti.ik!a:sta, jon!k!a. av.uUa !koetJelJ,a.aill 'k!ar- ik.amaan. Minä e:n mielelläni tä:ltäl ']lla.i'kalt.a 11537: kiollit!ta.a. ;suomailainoo: 'ta!tonp;oikia. rnji!l!S'eu:tu- :kertoisi räikeilst.ä esimerikikejä. Mutta kun 11538: j:en. m'€:t.sistä ja saattaa ne kdlOOnaan' .iooko meillä o:n niin paljon :kansalaisia, jotlka 11539: :met.sä:keinotte1i'.i!~iln t1a.i reheolli.sestilå.n met- luu:levat, että sie.llä raja,seuduiHa :ei .nyt 11540: Rajaoseutujen olojen kohottami:nen. 199 11541: 11542: 11543: ole mii:tää:u hältää ja. et:tä virka:mi-e!his:tö kylilä meidän on :silloim puhua: .a.nmeu..)a.l'n vanus- 11544: pitää rasioi:St:a 'hoolen, niin tul'lroon seuraava ttalmisesta. ja. Jinuoitll\Srten raikie:nilaimi!ses:ba, 11545: esimerktkii mainirowksi. !Se on i:täisaltä ra- jos •eiD.IIlle yilll'märrä, ~että. paras linnoitus 11546: jaJlt.a, kreiiklkralai.s-ikartol-iJs,en- väe:stön 'k!eslwu- tä.s.sä. ;.k:ians:a:ssa 01n ihminen. Jos' hälllJ •on 11547: d:esta. 'Siellä oli ikäräjäJt lkä.ymn~ss:ä. Muuta- heiik!kio, epäkans:aHin•en sie:Uä, ra:pihla, 'llii'll 11548: mia •päiviä oli oiikeuiS i:s:tunut. :M]wtta eräänä meidän ei tarvitse syyttiä:ä. lrei:tä., vatan i:t- 11549: aa.m:umta. !huomasiva1t !kiärläjä1Joirrnitukis:essa seä.m:me. · 11550: mukama olevat: 'kanlsta.l•aiset, että ;nyt eivät T'lålHä min-ä. iliQipuikiSi pyydän yhtyä 'kau. 11551: ole aJSti.tat :oi:k!oo1la to1a1la. ·Pai!klkiakun.nrun nat:tla:ma1an. ed. J•Uineiktsen. pontta, joka. ly- 11552: kre1kilmi1Jarus-:kiato:Iinen pjappi, nimis:m-ues ja :lwesti :sano101 ,sem, mi'tä tälilä 1rert•aa a.sias·sa 11553: ka:kisi l•a.u~mies:tlä j:outuiv:rut :piiJäJmään n:eu- on v,a,]lll san·ot.tavaa. 11554: VIotteluja. 1siitä, e:ttä 1mi>1Jenlkiälhä:n tänä päi- 11555: väala te:hdä:ä:n j:a :s•el vitäiäln; :meillä:hän on E on 's i 'ill ä. i ne .n vara' p u :he m i e :s: 11556: :ta:pa;htmneen asi~a.in honudon mulkaan 7 kietl- Kumpaa pontta? Niitä. on 'kaksi. 11557: tola.kiiriikhsta tämaä:n ;'kiälsitel'tävä:nä, ja tuo- 11558: maria ei voi ltasikea ·oi:keu:sp:a~ktal.le. Ja ;a.si:a. P u: 1h .u j 1a.: Sitä pontta, .lo'kta· 'tar'koiittaa 11559: _läor.]este'täån siten n:ä.Ld·en .1ä:rkeväi:n .kansa- ra.}aseutU:toimin.nam .lo:hdon jä.rjes,t:ämistä ja 11560: laisten toimen:pli.ttellis:tä, ettJä tuomari joutuu .siih1en !ku:uilu:via a,sioita. 11561: siksi pä,l>väikisi piiLoon ja •odot.ta:v;aHe väes- 11562: tölle itlm:o]teta'llJn, että 'kiä.~ä;jiä. j,a:tkJe'i::aan sa:t- Ed. K u l e n i u s: På samma gång jag 11563: tunoosta :syystä hu:0mem:na. uttalar min anslutning tili de synpunk!ter, 11564: Mi'i!äi te saoo'tte? Yilaä;pidetään:.kit Su10men som anförts av herr Estlander och herr 11565: WlliiaJlrun:lllaiHl>suuden ja Soome:n oikeu:Skä.si- Schauman, ber .}ag ~att fa unde11stöda för- 11566: tyrksen arvQa kau!kiaisimmiUa J'la.ila.seud·uiUa., sla.~t om att ekonomiutskottets sista kläm 11567: A'Unulk!sen vieressä si'llem, että hov~oiike:ud:et måtte \f.örkoastajs, d. v. s. det förslag, sam 11568: antavat :IIJJää.royl>is:iiä mil.l<Ji'n \kenellekin, ,o,t- gjordes av herr ScJhauman. 11569: t.a:matta, :seltkoa siitä. ova:tko 1nä:mä .miehet 11570: Ed. \L i e d e :s: 'Tämä kysymyksessäoleva 11571: Mtillsa!)JaiJs:im:a sen tehltävän tamU:a, millä hei- 11572: rajaseutukysymys on mielestäni 1siksi tär- 11573: dä;n pitäisi olla .i:akaa!kseen oiikieut.t:a raj:a- •keä, että 'katson tarpeelliseksi lausua niistä 11574: maan rahv.ata!lle. Mffidlä.n pitäi1si tu!Ha :S'eHa.i- kY'symyksi1stä joitwlrin sanoja, mitlkä siellä 11575: snill •o;loithin, etteivät täll.aiStet tapahtumat räikeimpinä esiintyvä.t, si,l,lä~kiu syyllä 11576: uudi·sftu. koska täällä edustan myös raja.Jseutuväes- 11577: Arvoi,Siat Edustajat! Miniä; .olen haUi- töiäl. ISe Imi lienee kaikille ed:ustajille tun- 11578: tu:ksen vaHuu,kisil:l:a a.:i:i•kikunut, nyt, lähes nettu, ~että näillä rru.]aseudu:iUa ~elävM ikan- 11579: 'ka:ksi vuotta, ra.la.seudurl:l:a. ·M~nuHa on sanainemset ovat yhteis'kunnallisten refor- 11580: :mui•stossani ,niin pal.io.n' räilkcitä, e:si:merlk- mien puolesta jääneet paremmin la.psipuo- 11581: kejä .ia epäikohtia ra.jaiSeudulta, ,että minä len asemaan tämän maan mui,ssa osissa 11582: alliam.r •p:ainua. mataih:an ,sen ihä•peä:n aHa, mtkä asuviin verraten. Väiestöaines, joka näillä 11583: meillä on siitä, ~että me emme ·tiedä, mikä. raja-alueilla pä;äasiallisimmin elää ja. asuu, 11584: meidän rauha:a.mme' .]a, m:i:kJä, merrd:ä.n !kaUJsal- on työtä tekevää rahvasta, nim. ·maanvil- 11585: lisoon ;kunnmmme ja veJvoUi:slll!u'teemme jelystä harjoi,ttavia pienviljelijöitä, puuta- 11586: kuuluu. Ja mant.a. !lrertaa, tulee a;j!a.teUee~ksi, varayhtiöiden tilapä!isissä metsä- ja uitto- 11587: että m.ieileil:llääm il:ä1stä •lähtee po.is, että toi- töi,ssä 'k:äypiä työläisiä, •kruununtorppareita 11588: se:t rtulisiVJa:t mi1nun jtälikiooni ja :myös t101teai- .Ta uudisasuKO~a.ita sekä muita heihin verrat- 11589: tsivat tlrumän, siillä .sitt:em v,a.sta. meidän si[- tavia yhtei<S•kunnan 1kaiklkein heikompiosai- 11590: 'IIl'ämme avautuva.t ja malka :mejodän :sil.mi,s- sia. Heidän kaikkien elämisensä ehdot ja 11591: tämme putoaa, sillä epädw\hdat rtodeUiltkin toimeentulomahdollisuudet. ovat riippuvai- 11592: ova;t s'ella:isila, :kuin tä.mä, ;m<aillnruttm esi- set kapita1istis~sta tekijöistä, nim. puuta.va- 11593: mel1kiki QE\oittrua tai> n:e •eJSi:me:I'Ikit, .ioi!hin ·ed'. raliik~ttä har.ioittavista yhtiöistä, trus~ 11594: :Uohi ;j!a.•Tunes v.iit;ta;sivat ll\llh,jois-Suomoon teista y. m. kai'kenlaisi.sta pienemmh;tä 11595: nähden. Minä ol,en aikiai1semmim ved:onnut puutavarajoblbareista. Mitä esim. ·koilli- 11596: siihen: lrullk:iäätmme tehlkö täistläJ ,m1tää:n :kålp:a.- s-een ja pohjoiseen rajaseutuun tulee, niin 11597: ja :plltOiluekysy.my<>tä. 'I'ä:ma :01n kunniruky- tuskin siellä löytyy edes 20 % k01ko väes- 11598: sy:mys ja valta'kmillilll!lllilinen· velvolilisuus. Jos töstä niin vakavaraisia maa.nviljel~.iöitä y. 11599: me l'<liminlyömme teh'tävä.mme, niin turhaa m. eläjiä, joiden ei tarvitsisi käydiä1 työ- 11600: Perj~n1taina 2.0 p. hel'mi;kuuta. 11601: 11602: 11603: vmmaa.nsa myymässä puu tavarayhtiöille si:Uä lii!lm- ja teollisuuselämä ja. taloudelli- 11604: :puu.tavaroidJen ih.aiklkuu, ajo ta.i uittoai1kana. set ja sivis·tyikselliJset ·mahdoHisuudet tule- 11605: Näille rajaseutualueille kun on myös vat suhteellisest,i yhtäläiseksi muiden seu- 11606: yleensä pitkät matkat liikekeskuksista ja tuj)en k.anssa. Hu!O!IDioon.atetta.va on, että 11607: rautateistä, tulee elintarpeiden ja muiden ra:jaseurt:.ua:lucilla ovat tämän maan hunmat- 11608: tarvikkeiden •kuljetus hyvin kalliiksi ja tawilmma,t: 'lrretsä.rilkkaud•et, joid:e\11 suurim- 11609: vaivaloi.seksi, :sillä täytyy kuleHaa kym- pa.na omistajana on valtio, kuin myös on 11610: meniä peninkulmia hevosella huonoja teitä suuria alueita ymsityisten'kin metsiä. Löy- 11611: myöten. Silloin on ihuomattavana lisänä tyyhän •siellä myös muita lhuomat1:avia 11612: tarviklkeiden hintoihin rah:ti- ja välitys- luonnon tarjoamia rikkauk1sia, j,otkla kaikki 11613: palkkiot useilla markoilla kiloa kohti, vaih- ovat hyvin .pieniarvoisia kulkuneuvojen ol- 11614: dellen rahtimaktsuj.en suuruus 1 markasta lessa a.lokuperäisiä. Raaka-aineiden kulje- 11615: aina ·2· 1/2 ma!"mkaan kiloa kohti. Olemas- tusvaikeudet nykyisoille teollisuusalueille 11616: saolon taistelu on rajaseudulla mitä anka- tul•evat n~in kalliiksi ja. moniroutkais~ksi, 11617: rinta. ISiitä on seurauksena myös, ·että köy- että ne pitää ·saada puoleksi ilman, ennen- 11618: hyy,s ja ·kaikenlainen kurjuus on mitä räi- kuin niitä sieltä kannattaa ryhtyä. hommaa- 11619: kein. Kunnalliseen köyhiä~nhoitoon y. m. maan. Rautateiden tultua rajaseuduille, 11620: s. tarpeisiin 'kan.nettavat verot ovat väes- rupeaisi siellä teollisuus puutavara.-alalla 11621: tön maksukykyyn nähden m:itä raskaim- 'kanara:tta.maan, ja. voi·pa ·sauoa, että ennen 11622: ma.t. IH·uomioon ottamalla nykyiset ras- pakää oikein kukoi,stamaan, ottamalla huo- 11623: kaat valtion y. m. verot ja •ko!"kleat vel- •mi·oon, eHäi •pn~dlen ui!ttin .ia tuottci- 11624: kain korot, .iotka täytyy harteiHaan kan- lden; lmaai!l:man:ma.rk:kinoiUe ku•4i•etusvai- 11625: taa, niin ei ole ihme, jos kansa tämän yli- 1keud'et tu'li:sivat poi:stciuiikisi. Myös on 11626: voimaisen !kuorman alla huokaa ja valit- huomioonotettava, että rajaseuduilta kul- 11627: taa. että mihin •tämä kaikki lopulta joihtaa. k,evissa joissa. löytyy runsaasti 'kos1~ia, joi- 11628: Usein joutuu näitä .olosuhteita arvostele- hin olisi mahdollisuuksia perustaa. erinäi- 11629: maan :ia kysymään, mims.i ei valtiovalta siä teollisuuslait·oklsia, kuten massa.tehta~ta, 11630: käy käsi·bi epäkohtiin rupeamalla niitä sahalaitoksia y. m. sellaisia, ko'Ska olisi 11631: jossain määrin korjaamaan ja huojenta- saatavana helppoa v-esivoimaa teollisuuden 11632: ma.an _lolla.in tavalla näiden kovaosaisten käytetttäiväklsi. Nykyisin rajaseudulla har- 11633: elämiseneoMo.ia. Asiain tila joh·tuu siitlä 1 11634: , joittavat puutavaraliikettä mel•kein yksi- 11635: että väestö, joka asuu ja. elää näillä ·raja- nään trust.imaiset yhtiöt, jotka. taloudelli- 11636: seuduilla, on useita vuosikymmeniä ja sella mahdri:lla muut yrittelijM !heti alus.sa 11637: useita sukupolvia käsittä,viä. ajanjakso~ja .saavat. sellaisiin varkeuksiin, että. heidän 11638: kärsinyt ja kestänyt kaikki olemassaolon on lopetettava yritys .ia jätoettä,vä. ·ko·ko 11639: kovat taistelut, tulevaisuuden toivossa, markik'inat trns·tioen haltuun ja. niin ollen 11640: usein .pettua syöden samoin kuin Saarijär- Jaa trusteille ybinään määrää!misvalta 11641: ven Paavo ai•koinaan. ,Jos rajaseutujen koko rajaseutujen taloudellisessa elämiilssä. 11642: rahvas samoin •kuin tämän maan porvaristo Niä~den tmstien ja yht,iöiden vuosikymme- 11643: Lilklkeooharjoittaja t, teht,ailija t, suurvilje- niä jatkuneesta häikäilemättörmä.stä riis- 11644: li,lä:t ~js. muut, olisi yhtä tarmoklkaasti toi- tosta .ia voi·ton!halusta eivät ole säästy.neet 11645: minut .ia ·pain·ostauut halHtusherrojta ynnä sen paremmin työläiset kuin talonpojat- 11646: muuta vallassaolevaa luoklma, niin kyllä kaan. ISillä lukemattomat ovat ne metsä- 11647: kai heidän asemansa klor.iaamiseklsi olisi ka.upa·t, jolloin talonpoika on myynyt met- 11648: ainakin jotakin iJälytynyt . tehdä. Tämän sänsä puutavarayhtiölle saamatta edes 11649: kysym;y1ksen käsillä ollessa:. minun mieles- puoHa hintaa .sen todellisesta arvosta. Ja 11650: täni eduskunnan olisi huomiota ·kiinnitet- monen talonpojan on täytynyt lähteä kon- 11651: tävä epäilioMien 'J)Oistami·seen. ·Mielestäni nulta.an perheineen 1isäämää,n ll)alillkatyö- 11652: kokb rajaseutukysymyksen a ja. o, alku ja l'äå.sten armeijaa senvuo'ksi, että tunnotto- 11653: loi>TJU, on 'knlktmeuv.okysymys .ia ensi .si- mat puutavarayhtiöt olivat heidän hädän- 11654: jassa. rautatiet. •Kuten tunnettua, ovat var- alaista tilaansa hyväkseen käyttäneet, hei- 11655: sinaiset ·ra.jaseutualueet ilman rautateitä. dän maansa .ia metsänsä ast.a.neet muuta- 11656: .Ja jos rajaseutualueet ylld·istetään rauta- milla kolikoilla. Jos .tarkastelemme niiden 11657: tieverJrolla maan muiden seutujen. yhtey- viimetwlvisia edesottami:sia, niin ei suin- 11658: teen, niin kulttuurielämä yhtä rin1:aa myös- kaan ole parempaan päin muuttumassa. 11659: kin rajaseudulla. kohoaa kuin itsestään, Toissa kesänä, kun yleinen kato 'kohtas~ 11660: Raja-seutujen ol•ojen kO'hot.tamin~·m. 201 11661: ------------------ 11662: koko Pohjois-iSuomea ja. erikoisesti ra,ja- edustajien puolueisiin katsomatta hyväk- 11663: seutua, ka.ikk~aUa ma.anvil.ielijöillä, niin syttävä tatousval~okunnan rajaseudun ra- 11664: suuremmilla kuin p:ienemmilläkin, oli toihin nähd:en tekemM. ponnet, ja toivon, 11665: ·kaiklki leipä.v.iU.i:a ja siemenet oston varassa. että nä:mä suunnitelmat myös'kin tulevat 11666: Rwhaa kun ei ollut, niin oli pakko 'käydä toteut•etuiksi, että n:e eiväit jää ku,allei1kisi 11667: metsäJä1n kä1s~ksi suuremmassa mitassa päätö•ksiksi ja paljaikisi ponsikis-i, kuten 11668: kaikkiialla, saada•klseen ra.haa jauho.len ja edelliset eduskunnan yli .115 vuoden vanhat 11669: siemenen ostoa varten. Syystalvella yhtiöt päätökset, jotka esimerkik•si ·koskevat Ou- 11670: ilmoittivat, mitä maksetaan p:acp·erip:uista lun ja Kuusamon ja Oulun ja Vaalan rata- 11671: ja propseista metristä ja syleltä. PnmiS'et asiaa. 11672: sitten kiovalla touhulla raivasivat metsiä ja Työolot, joihin valiokunnan mietlinnössä 11673: koettivat alhertaa toivossa, että kevätpuo- myöskin on 'kiinnitetty huomiO'ta, ovat 11674: leen puutavarain hinnat vielä. voivat ko- siksi 'k•urj•at asunto-olojen puolesta, että nii- 11675: hota, tekemäittä yhtiöiden kanssa hankinta- hin olisi saatava pikaisesti parannusta a.i- 11676: sopimu'k:sia. Tuli •kevM, jolloin kaupat kaan. Rajaseudun tukiidityöläisten asunto- 11677: olivat •te~htävä.t. SiUoin il'moilttrvat <puuta- oloi•sta on edesmenneinä aikoina. täällä edus- 11678: varayhtöiden herrat vaan kylmäverisesti, ·kunnassa työväen edustajiren taholta useissa 11679: että puutavaroin hinnat ovat la.shmeet ja otteissa koet·ettu saada lainslä:äJdäntötietä 11680: emme voikaan ma•ksaa •sitä lkuin .syksyllä parannuksia aikaan, vaan vo.i sanoa, että 11681: lupasimme, koska silloin ei ·tehty kiirj.al- tuloksitta. Tutkimuksia tosin on toimitettu, 11682: lista sopimusta. Nyt on hinta helpompi ja todet.tu, että asunto-olot ·ovat niin sie- 11683: 1'0--!1!5· mk. metriä. kohti ja jos ette näillä tämättömäi, että .näiden perusteella olisi 11684: ehdoilla myy, niin myöklälä muille. Mikäs täytynyt ryhtyä toimenpiteisiin ·epäkoh- 11685: auttoi, kun kaikki yhtiöt vastasivat ·sa- tien po~stamisekisi, vaan, 'kuten ;tunnettua, 11686: mal'la tava!ll.:a. Oli myytävä 10--15 ovat asiat aivan ennallaan. Metlsä<työläils- 11687: mal"kkiaa halvemmalla metri, 'kuin mitä ten asunto-oloissa on vielä niin räik-eitä 11688: heille aikaisemmin oli luva·ttu. Olin •kuule- epä:koMia, että .katson tarpeelliseksi tä:ssä 11689: massa sitä ka,tkeruuUa, mikiä vallit·si ta- yhteydessä esimerkiin vuoksi kertoa muu- 11690: lonpoikaisväestö.n keskuudessa tuklciyh- tamasta erittiä~n kuvaa.vasta, josta mi- 11691: tiöitä. kohtaan näiden häikäilemättömän nulle on •kerrottu ja jonka kertomuksen 11692: menettelyn j01hdosta. Viime syksynä nämä nyt haluan edlllskunnan jäsenille lukea. 11693: samat yhtiö't. olivat taas yhteisesti sopi- ,Aukusti Vuop•pola, asuva Haukipu- 11694: neet, että m~tsätalouden alalla on työeh- 1 !taalla, meni viime helmikuun alussa 11695: toja tiuloonnettava entisestään. Sanomaleh- Ma,alismaan osakeyhtiön työmaalle Pu- 11696: tien 'ka.utta .si·tten yhteis.ilmoitu•ksessa tie- dasjärven pitäjään Iinattijärv•en 'kylään 11697: dotettiin, ·että .io1lka heidläln töihinsä aikovat paperi- ja. propsipuitten ajoon hevosella 11698: •kuluvan ·talven aikana tulla, tä.ytyy olla kruhden poHmnsa. 'kanssa. Yhtiön puolesta 11699: omavaraisia, ei anneta enna1r:kioa raha.n, oli asunnok:si annettu metsä:kämppä, joka 11700: r·uuan iflikä työkalujenkaan muodossa, en- oli va·rus·tettu huonolla lä:m.mitysuunilla, 11701: nenkuin on tehty työtä vastaavassa mää- sekä 'J)er:in ·kostea ja ahdas, kun siihen si- 11702: r~ssä. Silloin, joka. luki näitä .ilmoituksia, .ioite'tt.iin noin 150__.60 miestä asumaan. 11703: jo huomasi, että per.ä,stä ·kuuluu, ja niin on Tässä eivät saaneet miehet •kUivaksi vant- 11704: kuulunut, sillä poh~i·oisen ja kioillisen raja- ·tuita, sukkia, kenkiä, y. m. vaatteita mi- 11705: seudun työläiisillä -~ ,suurella osalla talon- ten'kään, mistläi johtui sitten, että viime 11706: poikia ei ole muuta mahdollisuutta 'kuin helmikuussa, 'kun oli kovat :pa:kJka.set, kun 11707: taip«a ehtoi!hin tai sortua nälkä:kuolemaan. täytyi panna. yllee:w. märät vaatteet, sukiat, 11708: Nythän ne metsätyöt Olli tehty ja. ipa,lkka- vanttuut y. m., niin Vuo•ppola-n nuorin 11709: ehdot ovat oll-eet tiukat, palk!at alentuneet poika, 17 vuotta vanha, palellurtti •eräänä 11710: 50 % :Ua viimetalvisista. Työttömyyskysy- päivänä jalkansa. niin pahoin, että häätyi 11711: myksen yhteydessiät mielestäni nykyistä ti- olemaan yh'tämittaa ·kolme kuukautta. Pu- 11712: lannetta seJ.ostettiin tarpeeksi selvästi, jo- dasjärven sairaalassa ,se-kä sen perästä ei 11713: ten ei minun siihen tässä ythtey.dessä ole ole ky'ennyt ulkotöitä tekemiäiän, eikä hän 11714: tämän enempää puututtava. lää~kärin antaman lausunnon mukaan tule 11715: Edellä esittämieni tosiasioiden perus- ko&kaan 'kykenemään ulkotöiihin. Täistä ei 11716: teella rohkenen e:sittää, että rajaseudun ole mitään muuta k'orvattu kiuin •sairaala- 11717: väestön elämän pelastamisen vuoksi oli.si maksut. Tämän .iä·~keen muutettiin käm- 11718: 26 11719: 202 11720: 11721: 11722: pän .lämmityslaitteekisi ohutrautainen ka- keen oli mi:es•ten v~etettävä mar,p'SISä vaat- 11723: miina, j.onka savutorvi oli rautapelti.stä ja teissaan kO"ko yö takan ääressä saamatta 11724: oli katossa savutorvelle noin puolen metrin numkua." 11725: suuruinen aukko, ettei torv·en 'kuumuttua Tässä Ol'l· nyt j,oit~kin, joita minä olen 11726: :katt<> syttyisi palamaan. Au'kkoon ei lai- kuvannut. Mutta niitäJhän on lukematto- 11727: tettu rautapelti,suojaa, vaa.n oli se a.vonai- mia ,ja ·edelläolevien epläikoh:tien poistami- 11728: 'ne>n. Tä<hä johtui, tJttä Vu10ppolan seksi olisi aika jo vihdoinkin rylhtyä. toi- 11729: vanhempi poika, 19 vuoden vanha, häätyi menpii:leisiin, sillä noissa kurjissa. työ- 11730: ottamaan tilanwhtauden tälhden nu:"kikuma- oloissa on kysymys tuhansien työläisten 11731: tilansa lkamiinin vieJ"essä. Kun tuE, yöllä terveydestä ja. koko elämästä, ja. toivoon, 11732: sammui kamiinista, niin ·se heti jääMyi ja että nämä päätökset, mitkä tä:stä kysymyk- 11733: nukkuviHe 'kaikille tuli vilu, niin silloin sestä tehdään, tulisivat aivan lähiaikoina 11734: j.oku miehistä nousi ja pani tulen kamii- käyttälnnössä toteutet·uikcsi. 11735: niin. !Kam:Lini kuumui ylen kuumai!i.si ja 11736: Vuoppolan pojalle tuli silloin liian kuuma Ed. H ä s t :b a c :k a: Herr Brander sötkte 11737: .ia hiki. Kun taas tuli sammui, ·tuli hänelle på det överlägsna. säJtt, som är honom sär- 11738: >kova vilu ja .kun ·sen lisä:klsi katossa ole- eg"et, avfär·da de sanningar jag anförde rö- 11739: vasta savutorven auklosta puhalsi kylmä ra<nde 'fördelningen av sta•tsmedel. Herr 11740: vihuri, hän sai ankaran keuh~kuumeen ja Branders tai innehöll icke något :bemö- 11741: neUä vuorokautta oltuaan Pudasjärven sai- tande av de synpunkter, jag anförd:e, .syn- 11742: raalassa hän sortui tuonelaan. Tämän barligen där:för att han icke kund•e göra 11743: asian myös todistaa lä:älkäri Collan 'i:n an- några sakliga anmärklningar emot mina 11744: tama lausunto. Tästä on 'korvattu hautaus- påståenden. I .stället försökte herr Bran- 11745: 'kuluja 300 marklkaa. Vielä oli hevostalli der i vaokra ord; giva uttryck för gräns- 11746: laitettu aiv·an mitätön ja vesiperäiselle tra:ktnöden på et·t sätt, som ptåminte om ett 11747: maalle. Kun ajo oli päivisin ankaraa ja agita.tionstal. .Jag skall därför lämna 11748: mäträ:ksi ajettu hevonen j,outui yökisi huo- hans pers·onliga utfall emot mi:g åt sitt 11749: noon talliin, jossa !Sai maata mäJräSISä lie- värde, ty den gamla sanningen kom här 11750: jussa, niin sai V uoppolan hevonen an:kara.n ocklså tili uttryck, att då man tsakinar sak- 11751: päätaudin, ja oli .keväällä eläinlää,kJärin hoi- liga skläl griper man .tili lumpna person- 11752: dossa ja täytyi hänen määräyksestään lo- liga utfall. •Så var 'det även denna gång 11753: pettaa. Tästä ei ole kiorvattu mitään. med herr Brander. 11754: V uoppolalla on vielä ·5 alaikäistiät lasta. Herr Brander anförde emeUertid ett på- 11755: Siis ·kovan kohtalon mies ihän on." stående, som jag idke har fällt, nällll1igen 11756: Samalla myös tahdon ·selostaa erään por- att .gränstraktsanslagen sku:lle uteslu:tande 11757: V•arillisen 1past<>ri ·Tolsan kuvaukisen näistä mec1:föra förlust för stat.en. Ett sådant på- 11758: rajaseudun tukkityöläisten asunto-oloista, stoonde har jag iokie gjort. ~Tag framhöll 11759: mitkä hän on sanom~lehtien mumaah end~st ·de·t, att statsmedel ·fördelas på ett 11760: eräässä kokouks·essa 'kertonut. ,Kieltolaki- sådant '•Sältt, a•tt den ena organiSaJtionen 11761: liiton Oulun läänin a1uejä.rjestön toimeen- icke vet vad den andra giver ooh att atå 11762: panemien raittiuspäivien yhteydessä oli anslagen för olik!a ändamål härflyta. från 11763: Oulun ·työväentalolla •esitelmäitilaisuus, skilda statsanslag vet ioke staten t. ex. 11764: j01ssa pastori Tolrsa esitti raittiustilannetta huru •Stora lån kommunerna eller de oli•k:a 11765: Pohjolan me·tsät.yOlläiisten keskuudessa. föreningarna ti1lhol)a. erhålla. 11766: Tli!s.sä yhteydessä. tuli hän .kosk:ettaneeksi Uti st&tsibudgeten lhar varje laniJbruks- 11767: myöskin tu\kkilaisten asunto-oloja, joiden sällskap, varje olika sammanslutning även 11768: hän sanoi olevan niin kurjat, ettei tahdo i Ostkarelen sitt säl1S'kilda anslag. Dess- 11769: voida sanoin ·kuvata. Puhuja luetteli esi- utom •få de ifrån statsrådets dispositions- 11770: merkkejä tä•s'tä rourjuudesta. Niinpä ker- medel till sina sa.mmanslutningar, och vi- 11771: toi hän miesten eräällä savotaUa viime dare har ·rik'Sdagen ställt ett stort a,nslag 11772: syksynä työskennelleen lllletsässä ko'ko päi- för gränsmarkspolitiken, vi:Jiket all'slag 11773: vän rankkasat-eessa. Kun he illalla .saapui- ocroså delas t,ill samma lföreningar som ha 11774: vat ·kätmpälle, oli se vesiliältä:k!konä. Ma- sitt anslag i budg<eten. Här är såled'es en 11775: kuulavitsoille eivät miehet voineet astua, desorganisati.on, •som borde rättas ooh det 11776: sillä hataran ·k~t.on lävitse tulvi niihin är det, som jag ville hava fra.mfört och 11777: vettä virtanaan. Ra•&kiaan päivätyön .1äil- som j1ag synnerligast IJJ.et.onadoe. Genom. 11778: Rajaseutujen olojen kohottaminen. 203 11779: 11780: 11781: att uu försöka åstad:lmmma en ny organi- Se on laatinut tuollaise:n ylimalkaisen oh- 11782: s&tion skulle blott förhallandena för- jelman, joka on jonikunlainen suun:ta.viiva 11783: ,sämras. Vi ha dessutom en kolonisations- ha.llituk.selle näiden asiain järjestämiseksi. 11784: f.ond och andelsklassor, ·därifrån ans:lag gi- Minä va:stustan sitläl eh:dotusta, että nyt jo 11785: vas till olika komm:uner. Och ri,k:sdagen päätettäis-iin perustaa täJmä rajaseututoi- 11786: ha.r hittills icke fått någon smn hälst sam- misoto. Minun käsittääJkseni se tulee ole- 11787: manstäUn.ing över .huru myclret de olika maan kuiten!klin useita vuosia käsittävä 11788: s8.'IIlmanslultningarna under årens lopp virasto, jokia käsittää useita vi11kam.iehiä, 11789: hava ·fatt sig tilldelat från oli:kJa anslag. .ia kun näin on, niin on parempi, että 11790: Jag vill blott uämna att år !19123 hade. eduskunta siitä eri'kseen tekee pälärtok,sen. 11791: herr Brander 8 skilda antSlag, vari:från bi- 11792: drag utdelade.s till olikla föreningar i Ost- Ed. J u ne s: E·d. Reiniimisen lausun- 11793: 'karelen. Dessutom hade herr Branruer för non johdosta, minä pyydän vain huomaut- 11794: varje olika ansla.g ~~tt ·-pel'ISon}igt anslag tiH taa, että minun käsittääkseni ei ehdotuk- 11795: sitt förfogande att fördela., t. o. m. större seni ole missään suhtee·ssa ristiriidassa 11796: anslag än ministerierna i allmänlhet för- talousv'a15.okunDJan mietinnön enempaa. 11797: foga öv.er, och dylirnt iborde icke få fortgå. kuin hallitusviranoma-i~sten:kaa.n ehdotusten 11798: Det vore mycket att anf.ö·ra här, men då ·karussa. Se sei'kika, että läälcin:tohaJlituk- 11799: salen har niäiStan tömts skall jag sluta. ·sessa on lausuttu myötätunto Perä-iPoh- 11800: jo1an tuberkuloosiparantolan perustamisen 11801: Ed. K o i v u ·r a n ta: Minä pyydä.n puolesta., ei minun ulälhdä!kse111i tee tyhjäksi 11802: •saada kannattaa ed. Junehen ehdottamia ehdotustani senvuoksi, kos·ka.pa ehdotuk- 11803: molempia ponsia. seni m'Ukaan täJllä painostettai:si.in kokio ra- 11804: .illlseudun 'terveys- ja 'sairashoitopuolta. tässä 11805: Ed. Reinikainen: Tun:tuu omitui- suhteessa, j~a näin ollen ei se ikäsiltä ainoas- 11806: selta. että ed. Junes 'i!elree näJmtä ehdotu'k- taan Ferä-Pohjolaa. Päin"\Castoin jos eh- 11807: sensa vi,elä sen jäl·keen, kun eduskunta on dotukseni tulisi hyväk.sytyksi, niin ·sillä 11808: jo ai:k~a.isemmin ,päättänyt P·erä-Pohjolaan annettaisiin tukea myös hallituksen toi- 11809: ra:kentaa keuhkotautiparan:tolan, ja E1s:fuk,si menpiteille •toteuttaa niitä suunnitelmia, 11810: eilen ~käydessäni ed. J unekse.n ka.nssa lää- joita se ·omasta tahdostaan ·koettaa ajaa, 11811: . ·kintöhallituksessa ilmoi:tettiin, että etu- mutta ellei •sitä hyvä'k:sytä, niin: ehdotuksen 11812: s~ja niistä määrärahoitsta, .ilOita eruuSJkunta 11813: suunnitelmat voivat tuHa eduskunnassa 11814: on 'mwöntä;ny.t, :annetaan Perä-Pallljolaa.n pe- hylätyiklsi tai jäi,sivä.i huomioonottamatta 11815: -rustert:lbavoo. par.runtola,a varten. Ja ,e(l. J u- sen vudksi, koska..niistä ei ole mitJälän mie- 11816: nek,selta nimenomaan kysyttiin, paljonko tinnössä mainittu. 11817: hän haluaa rahaa, ja laäikintöhaHit.us sen 11818: hä;nelle varaa. Tuntuu omituiselta, että Kesk'ustelu julistetaan päättyneeksi. 11819: hän vielä sen jälkeen ehdottaa määrärttyjä 11820: ponsia tämän asian ihyvii;ksi sitä suurem- 11821: malla syylliäl ·kuu, ilmten {)len jo ai:kiai- Ensimmäinen varapuihemies: 11822: semmin huomauttanut, :tämä mietintö, .ioka K•eskustelusta tehdään: selvää seuraavassa 11823: on 2'6 sivua pitkä, ·käsitttää jo kaikki ne istunnossa samaten ·k:uin äänes,!;yiskin sil- 11824: kauniit asiat, mitij,, rtälssä ·maassa yl·e~nsä loin toimitetaa.n. 11825: 'kaivataan rajaseudulla. Ja minä 'huomau- 11826: tan vielä, että ~ei kai ·ed. J nnes ajattele, 11827: että. nyt pitäisi perustaa toinen -parantola 11828: sinne lisä:ltsi, sitä ei voi minkään koMuu- 11829: den mukaan vaatia. TäiMlä on lisäksi vielä Pöydällf•panot: 11830: edelleen moiti·ttu valiokunnan mietintöä 11831: .siitä, ~että se on ylimalkainen. Minä luu- Esitellään ja pannaan pöy·dälle seuraa- 11832: len, että täst·ä asiasta ei voi tämän pa·rem- vaan istuntoon: 11833: paa mietintiöä saada, ei ainrukMn sen yksi- 11834: tyiskohta.isempaa, sillä. asian laatuhan on 169) Oppivelvollisuudes.ta annetun lain muut- 11835: sellainen, että siinä voidaa.n laa,tia ainoas- tamista. 11836: taan ylimal'ka.inen ohjelma ja. siltä kan- 11837: nalta talousvaliokunta on asiaa käsitellyt. koskeva hallitU'ksen esitys n:o 15, 11838: Perjan!i:a:in·v. 2t{} p. helmikuut~. 11839: 11840: 11841: 11842: 170) Määrärahan myöntämistä valtionrauta- laadittu val tiova.rain val iol~unnan mietintö 11843: teiden keskuskonepajan rakentamista varten n:o 1, .ia 11844: kos:keva 1hal:lituksen esitys n:o 1;6, 11845: 175) Tilattoman väestön kalastusoi.keuden 11846: laajentamista 11847: 171) Ehdotuksen laH~si edustajanpalkkiosta 11848: vuoden 19~5 varsinaisilta valtiopäivi>ltä 11849: koskevan anomusehdotuksen johdosta laa- 11850: ·sisältävä hallitu ksen esitys n:o 17, 11851: 1 dittu laki- ja talousva.liokunnan mietintö 11852: n:o l. 11853: 11854: 172) Ehdotuksen laiksi asunto-osakeyhtiöistä 11855: 11856: sisäHävä hallituksen esitys n :o 18, 11857: Seuraava istunto on e·nSl tiistaina kello 11858: 1 päivällä. 11859: 178) Ehdotuksen lai.k!si yksityisoppikoulujen 11860: valtioavusta 11861: 11862: sisä1tt1i!vä hallituksen esitys n:o 19, 11863: Täysi-i.stunto päättyy kello 5,33 1. p. 11864: 11865: 174) ,Sodan johdosta vahinkoa kärsineiden 11866: lainausrahutosta" annettujen lainojen korot- Pöytä>kirjan vakuudeksi: 11867: toman mabuaja.n pidentämistä 11868: Eino .J. Ahla.. 11869: koskevan hallituksen esityksen johdosta 11870: 9. Tiistaina 24 p. helmikuuta 1925 11871: kello 1 päivällä. 11872: 11873: Siv. 11874: Ainoa kräsittely: 11875: 11876: Siv. 8) T·ilattoman väestön 'kalastusoi- 11877: Ainoa käisitte,ly: keuden laajentamista. koskeva ano- 11878: rmUJS!e!hdloitus. . .................. . 11879: 1) Ehdotus ra.ia,seutujen sivistyk- A s .il a; ~ i r '.i· .a t: LaJki- ja lta:1oUrS-· 11880: selliste:n .ia taloudeUi:st.en olo;jen ko- valiokunnan mietintö n:o 1; ed. Ö<rter- 11881: hottamista ta.rkoittavain ioimtenpi- holmin y. m. anom. e!hd. n:o 'lH 11882: teitten jätrtiJe'stämisesltä. . .......... . (19M V'}).). 11883: A S' i a k i r j, a. .t; rrrubJjUSValidkun- · 9) Toimenpiteitä kieHolain val- 11884: n&n mietintö n:o 7 (1912;4 vp.); hal- vonnan tBihostamiseksi !koskeva anil- 11885: lituksen esitys n:o r58 (r1924 vp.). rm.urse!hdkxtus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11886: Asia 'k i r .i a t: Talousvaliokun- 11887: nan mietintö n:o ·5 ~19i24 v:p.); ed. 11888: EsitelläJän: LehtokoS'ken y. m. anom. ehd. n:o 15 11889: (1924 vp.). 11890: 2) Hallituksen esitys n:o 115 lai!ksi 11891: oppivehnollisuudesta annetun lain 11892: mUiU(ttamirsersta·. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267 11893: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi 11894: 3) RaU:i:tuksen esi:tys n:o 1:6 lllläiä- ·ed. Andierson, Bryg.gari, Hle:ilklkinen, Itko- 11895: Tära'han myöntämisestä. valtionrauta- nen, A. J asklari, Junes, Järvinen, Sj'Östedt- 11896: teiden bslmslwnepajan ra:k!en'tamista. J ussila ja Särkkä. 11897: va,rt.en. . ...................... . 11898: " 11899: 4) Hallit.uksen esitys n:o \1!7 laikrsi 11900: edustajanrpa.H&iosta vuoden )1>9\215 var- 11901: sina.i!sillta. ·valtilorpälivi·ltä.. . . . . . . . . .. IJmoitu:sasiat: 11902: 5) Hallrtuksen esi·tys n:o 1'8 laiksi V ap.autusta. eduskuntatyös·tä tämän piäli- 11903: asunto-•osa!looyihltiöistä. . . . . . . . . . . .. vän i:stun:nosta saavat: sairauden tähden ed. 11904: " 11905: 6) Hallituksen esitys n :·o 1>9 .lai'ksi Järvinen .ia Anderson, y k!sityisasiain ta.kia 11906: y®sityiso-ppikouluJ.i·en vaJtioa•vusta.. . . tämän päivän istunnosta ed. J unes, yksi- 11907: " tyisaAsiain ta-kia perjantai- ja lauantaipäi- 11908: viksi .ed. Kares, yksity~sasiain \tähden tä- 11909: Ensimmräinen !käsittely: män kuun 24 päivästä 28 -päivään ed. A. 11910: Jaskari. 11911: 7) Ehdotus ,·Sodan johdosta va- 11912: hinkoa kärsineiden .lain8.usrahastosta'' 11913: annettu.ien lainojen ·Jwrottoman mrak- 11914: sua\}an ·pide.ntämise:stä. . .......... . Uusia hallituksen esity~siä. 11915: A s i a •k i r .i a t: Valtiovarainvalio- 11916: kunnan mietintö n:o 1; hallitukisen Puhe m i ·e s: Ha:llituk.sen jäisen saapuu 11917: esitys n:o ·2. j:älttämään< esityk!siä eduskunnalle. 11918: 206 Tiist.a>ina 214 p. he1m~ku:uta. 11919: 11920: Nuoremman halLitussihteeri A. Voutilai- a) mi!kä on Hallituksen osuus ja kanta 11921: sen seuraamana ,saapuu eduslmnta;an minis- kenraalimajuri Nenosen äskeiseen julkilau- 11922: teri W i t t i n g, .iok,a lam'Suu ,siU'om:eksi ja sumaan nähden; 11923: ruotsi,ksi: b) mitä Ra.llitus on tehnyt 'tai :ai~oo 11924: Kunnioitettava Herra Puhemies! Ar- tehdä tämänta;pai&ten puolustus1aito~lle 11925: voisa Eduskunta! turmiollisten ilmiöiden ehkäisemiseksi; 11926: sekä 11927: Hall~tuksen määräyksestä on minulla c) mitä Hallitus on tehnyt tai aikoo 11928: kunnia eduskunnalle jMtää seuraavat hal- tehdä, jotta nykyinen, kansalli,sesti epä- 11929: lituksen ·esitykset: tyydyttä.vä tilanne p•nolustuslaitaksessa tu- 11930: n:o 2() esåty,s' la~klsi val-tion v:~rikataJ.oihin 11931: lee korjatuk1si? 11932: kuuluvain vuokra-alueiden lunastamusesta VäHkysymy.msen perusteluissa esitetään 11933: sekä virkatalojen käyttämisestä eräi:ssä ta.- eräitä väitteitiä! puolustuslaitoksessa vallit- 11934: p•auksissa annetun J.a.in muuM.amise:sta; :sevirs:ta epäik:Oihdist;a. Moit:Utaan hallitusta 11935: n:o 211 esitys määrärahan myöntämisestä siitä, ettei hallitus ole näitä epälrohtia 11936: Vallinko&ken ja. eräid.en muiden Vuoklsen poistanut; kohdi.stetaan anka,ra hyök;käys 11937: virran koskien ostami,seksi; sotaväen väliaikaista päällikköä kohtaan; 11938: n :o ·22 .esity·s sen suositu•kisen toteutta.- vi.ittailla:an, että hänen tunneMu julkilausu- 11939: miseksi, jonka kansainvälinen työkonfe- mansa mahdomsesti ilmaisee hallituksen 11940: renssi on istumnossa.an 1'92,4 hyvä:klsynyt kannan, sekä lausutaan julki tyytymättö- 11941: työntekijlälin vapaa.-•ajan käyttämisestä; myys, 'P'ää:min:Usterin T:ie.t:oto~mist001 'Välityk- 11942: n :o 2~ esitys merimi.eslain muuttami- sellä sanoma.leihdistöl1le asi:a1ssa antaman 11943: 'sesta. julkilausuman johdosta, joka ei muka ti- 11944: lannetta parantanut. 11945: P u 'he m .i e .s: Herra Ministeri! :JMetyt Minun on välikysymy·ksessä esitetyn 11946: hallituksen esitykset tulen esittelemään syyteaine]srton johdosta. aluksi puolestani 11947: edu.sku1nmalle v:allt~opä.iväjärj,estyk:sen mu- tehtä V'äi välikysymyksen allekirjoi tf.aj:ille 11948: ka.ista kä·si<tt.e:IY'ä va.ct1en. eräs ky.symy's, <j,ohon toivon ·heidän suo- 11949: siollisesti vastaavan. 11950: Välikysymyksen tekijäin on täytynyt 11951: itse olla tietoisia. 1siitä, kuinka epävarma 11952: on se aineisto, johon he välikysymyksen 11953: Hallituksen vastaus ed. Maunerin y. m. väli- 11954: perul&tel uissa viittaavat. He ovatkin sen 11955: kysymykseen, joka ·koskee oloja armeijas.sa. johdosta, havainneet tarp.eelliwksi ilmo:Uttaa 11956: Puhemies: IUllmpuoleUa päiväjärjes- tiet:oläihteensä sellai1sin varovaisin sanonta- 11957: tyksen tulee nyt annettavaksi vastaus ed. tavoin kuin: ,on julkiisuudess8!kin esitetty 11958: Maennerin y. ·m. välikysymy'klseen, joka <Sell:ai:si.a itietoja? ', , ,on julki.suudes,sia todettu'', 11959: koskee oloja armeija:ssa.. Sitten·kuin väli- ,lisäksi on todettu", ,on kuulunut jul'ki- 11960: kysymY-kseen va·staus on annettu ja .sen suude'ssakin ääniä", ,kerrotaan" j. n. e. 11961: johdosta. e-hkä ailwmtunut kesklustelu julis- Toisaa.l ta väl.ikysymy ksen allekirjoittaja.in 11962: tettu pää;ttyneek!si, esitä·n edUJSimnnalle hy- myöskin täytyy ymmiä1rtää, että senlaatuis- 11963: vä:ksyttävä!k!si sen1 päi vläljärjestyk.seeu siir- ten kysymysten .kuin heidän esittä,mäinsä 11964: tymisen sanamuodon, joka. l•öytyy valtio- ottaminen mahdollisimman j1u1lkiseen käs~t 11965: päivä.(järjesty ksen 3i2 § :ssä. Silloin on telyyn saattaa muodostua puol ustuslaitok- 11966: vielä tilaisuus niil:lä, jot:lm •eivät hyvä!ksy .seUe erittäin vahingollilseksi. Se ,sa.a;tt:aa 11967: yksin·ker.taista. ,siirtymistä päiväl,järjestyk- va~kutttaa höllentä,västi kuriin ja järjestyk- 11968: seen, tehdä ehdotuksensa. seen :siinä ja olla yllykkeenä .ia kiihoitti- 11969: mena turmiollilseen politikoimiseen armei- 11970: Välikysymykseen vastaa jan oma.ssa keskuudessa. Ku.n näin on 11971: a:sianlaita, pyydän kysyä välikysymyksen 11972: Pääministeri I n g m a n: Kunnioitettu allekiöoittajiHa: 'M•iik,seivät he, ·kun 'hcidän 11973: herra Puhemies! Arvoisat Edu&tajat! Hal- aineis•tonsa oli näin epävarmaa ja rusia .sekä 11974: litukisen vrustatta.vaksi ovat edustajat ALbin sislä1- että uHr:opoliitti:sesti erittäin arka~ 11975: Manner, Juho Niukk!anen ja 2:7 muuta luontoinen, tahtoneet käyttwä sitä keinoo, 11976: edustajaa esittäneet vlärli'kysymyksen, jossa juta valtiopä.iväjärjestyksen 32 §:n 2 mo- 11977: tiedustellaan: 1 mentissa säädetty kyselymuoto tarjosi 11978: Puo!lu;stu~&lai•tos:ta ko:skerva väliky.symys. 207 11979: 11980: 11981: heille tä&mällisten ja oi'keitten tietojen on tarkoitukseni smwa, että oli!si ilmaan- 11982: hankkimiseklsi. ennenkuin asia saatettiin tunut .sellaisia erimielisyyksiä ylipäällikön 11983: lreskustelurn alaiseksi ed uskunnas:Sa? ja nykyisen valtioneuvooton välillä, jotka 11984: Vielä herättää huomiota, etteivät väli:ky- olisivat vaikuttaneet ehkäisevästi hallituk- 11985: SY.myksen allekirjoittaj•a,t näytiä1 vaivautu- ;Sien toimilllrl:iaaJl olojoo rpa.ralllitamiseks[, p1lo- 11986: neen ottamaan selkoa edes siitä, mitä asian- l,us:tuslaitokisessa. Kuiten·kin on mainitse- 11987: omaiselta taholta on sa:atettu julkisuuteen. mallani seikalla suuri käytännöllinen mer- 11988: Jos olisivat sen tehneet, olisivat :ihe voi- kitys. Halllitu'kiSien, jossa. sotilaa!llis·ten 11989: nee:t jättää poiJs välikysymyksestä koko sen a1sia.in :erilkloi!Stulllterrnus on vai•n suih:teeLlisesti 11990: osan, jo'ka koskee hallituksen osuutta sota- vähäisessä mää:vä;ssä - milli<Yin ollenkaan - 11991: väen väLiaikaisen päällikön julkilausumaan. ed:usilelttu, :täyty,y noudatta& me:l,k:ollista va- 11992: Siitä on nimittäin erään .s•anomalehtitiedon rovaisuutta, ryhtyessään toimintaan sellai- 11993: johdosta, jonka mukaan :kenraali Nenosen sissa puolustuslaitoklsen asioissa, jotka sa- 11994: ·kirjoitus, - niinkuin kirjoitu+k.sessa sanot- nan a.htaammassa ·mielessiät eivät hallituk- 11995: tiin, - ,·,t,oslin e~ ol!lu•t kenenkään sä!.kissä, selle kuulu, - ellei tahdo saada aikaan 11996: ennenkuin :se tuli hänen -pussiinsa", muiJta kuri:ttomuutta ja epäjärjestystä 'kurin ja 11997: oli, kun kirjoitus oli valmis ja ennen sen järjestyksen .sijasta.. Ainakin nykyinen 11998: juil'kaiisellllistta. ,suoma+la:iJsi:a .silmvä le.vän~nyt haUiJtus on pitäm.yt välttämättömä.nä, sa- 11999: sen päällä", joten vo.i tuHa kyJsymy.s ,divi- malla kuin mäiLrätietoiJsesti on koettanut :to- 12000: sioni-va:stuusta", 'hallituksen talholta ilmoi- teuttaa itseHeen asettamaau.sa ohjelmaa, 12001: tettu, että ne hallituksen jäsenet, joiden noudattaa. ·sitä varovaisuutta, jota pysy- 12002: ,silmien lepäämistä" tä•ssä tarkoitettiin, väisten hyödyllisten tulosten aikaansaami- 12003: saivat tiedon kiirjoituksesta. va.sta sanoma- nen on näyttä.nyt vaa:ti,van. 1Siitä, ettei 12004: lehtirtaholta, että he niin ollen eivät vasi·aa halllirtus ole u:nohtia:nut t.e/htäväänsä pu:he.en- 12005: kirjoituksesta ja että heidän o1sanottonsa al•aise.ssa iSIU!hteessa, olisi välci.lky;s:ymy ksen 12006: koko asiaan snp·istui olojen pa.kosta joiden- allekirjoittajain pitänyt olla helppo hank- 12007: kin muodollisten ta.soittelujen ehdottami- kia itselleen tietoja. Viittaan viime~senä 12008: seen JkenraaJ~ NenoseH·e•, sen.iäJr.lmen:kuin hän esimerkkinä vai,n ·ni:im.in uudistukosiin puo- 12009: .io oli ratkaissut :&ekä kysymyksen kirjoi- lustusministeriöön nfuhden, joita. paraikaa 12010: tuksen j:ul:kaiseilllisesta että. ·Sen sisällöstä. os.aksi ollaan ;toteuttamassa., o:s:a'ksi suun- 12011: Jos välikysymykisen allekirjoittaja.t olisivat nitellaan. Että tulossa ollut tasavallan 12012: vaivautuneet ottamaan .selkoa. tlälstä ha.lli- presidentin vaa.li viime ::IDuu:kausina on voi- 12013: tuksen tah:oUa. tehdystä i+lmoituik:sesta, •olisi nut jonkun verran va:ilkuttaa hailli1miksen 12014: heillä siis riittävä ja täsmällinen ti,eto aina- menettelyyn eräi.ssä henklilökysymyksissä, 12015: klin tästä yksity:ilskohdasta. ei pitäisi olla välikysymyksen allekirjoit- 12016: Minun on vielä, ennenikuin käyn yksi- ta.jainkaan vaikea kälsittää. :Sellaista oiko- 12017: tyi:skohiaisesti 'käsittelem:ä,än välikysymyk- tietä, j.onka väli'ky.symyksen allekirjoitta- 12018: ISessä esitettyjä vä,i;tteitä, tehtävä :lmksi jat nähtä.vlä.st,~ arvelevat tässä asiassa ole- 12019: h uomautusta. van, ei ha.llitus ole löytänyt, eikä ole sitä 12020: Toinen on se, että vlällikysymyksen teki- edes etsinytkään, koska on ollut syytä pe- 12021: jäJt ·eivä:t uäy+tä, rtietä;väll1 tai a.inakin huo- lätä, että sellainen oikot.ie veisi korpeen. 12022: l·ellisesti välttävät ma.initlsemasta, että puo- Toinen huomautus on se, että ne e·päkoh- 12023: lustuslaitos vain määrätyissä rajoissa on dat, joihin välikysymyklsessä viitataan, - 12024: hallitu.k.s·en määrät-fä,vi:ssä. Tä:rkeil:tiät osilta mi'koäli ne ovat tosia,si•allisia, - eivä:t ole 12025: se on yksinomaan ylipä;ällikön .i:a. puolus- syntyneet nykyisen hallituksen aikana. 12026: tuslai toks'en omien elinten toiminnan va- Välikysymykisen tekijät eivät 'sitä. vläitä- 12027: ra.SISa. Tällä en tahdo sanoa, että !hallituk- kää;n. Ne ovat synty-neet edellisten halli- 12028: sella oli:si oikeus istua kädet ristissä kat- tusten aikana, mutta nykyiselle hallituk- 12029: somassa, kun epäkohtia ilmaantuu n.i,iden selle asetetaan se vaatimus, että .sen olisi 12030: puolustuslaitoksen omien elinten toimin- p:~tänyt ne noperusti poistaa. Hallitus tun- 12031: nassa, jotka. ovat, .ios niin saan sanoa, jurii- nus·taa mielellään tämän velvollisuUJi:ensa 12032: d~se.sti hallituksesta ·riippuma.t:tomia. Päin- jär,lenisissä rajoi.ssa. Ei se seikka, että 12033: vastoin a11evi,iva!an·, että vastuusta tietoisen jokin epäkohta on sy.ntynyt ja paisunut 12034: h~~tBit.ulk,se~n tul•ee• tällrui1s:ils,sa 1, ttapa.uiksiss:a suureksi jonkun edellisen hallituksen ai- 12035: ehdottomasti käyttää arvovaltaansa korja- \kana, suinikaam oik,euta .seuraa.v·aa ha+Lli- 12036: usten aika•lmsaamiseksi. Vielä viäihemmän tusta pesemään käisiänsä ja ummi~amaan 12037: 208 Tiis•t•a'ina 24 p. helmikuuta. 12038: 12039: si,lmiä,nsä sen suhteen. Varsinkin ymmär- tavassa. asemassa. olevasta upseeristosta val- 12040: rän, ei:ltä niiden ryhmien puolelta, jotka tava enemmistö olisi muun ku:i'll suomen- 12041: eivät kdko aikana ole olleet hallitumsessa kielisiä; 2) että suo.menkielisiä upseereja 12042: edustettuina, s. o. vasemmiston, ei tehdä olisi syrjäytetty ulkomaa- ja sota;korkea- 12043: eroa hallituksen ja hallituk.sen välillä, vaan koulukomennukls~ssa :sekä eräissä nimityk- 12044: hyökätäoän iloisesti esim. nykyisen halli- sissiäl; 3) .että sortov,aJlan tai maailma.nso- 12045: tukisen ki,mppuun siitä, mitä on sattunut - dan aikaua V enäjä1le menneiden 1upseerien 12046: sanokaamme vuonna. 1>9212, nii·nkuin äsken asema .armeija1ssamme olisi johtunut voi- 12047: on tapahtunut. Toisaalta en vw kieltää, massaolevasta vir kaikäjärjestyksesiä.; sekä 12048: e1ttä a~na h.uQmaan täiiDäin,ka,llta.iJsi,Sisa hyök- ·4) että ·suomenkielisiin joukko-otsastoihin 12049: 1kiäyksrilssä melko valhva:n1 hwmoris1Ji,sen piir- olisi sijoitettu suomenkielfå taifamattomia 12050: teen. Mutta sitä vaati.si mielestän'~ kuiten- upseereja. 12051: kin - sanoisinlm - luontainen kainous Jotta 1) ja 2) k01htaan nä:hden sawtai- 12052: samoin •kuin VJarovaå1suuskin, ettei taiholta siin oikea 1kuva upseeriston kieli,suhteista 12053: jQSSa on oltu hallitumsessa, milloin johta- sekä komennuksista ulkomaille ja sotakor- 12054: massa, millo.in muuten mukana, koko sen keakouluun, sellainen 'kuva, joka. ei perustu 12055: ajan, jolloin ·eplä1lmhda.t ovat syntyneet ja kertomatietoilhi:n vaan tosioloihin, Wldon 12056: versoneet, aivan .kiivaasti hyökättäisi sen a1UJk.si e!SJititää seuraavat tilannet;ta viime 12057: hallituksen 'kimppuun, jonka raskaaksi teh- loka~kuussa oswMavat, puolustusministeriön 12058: täväksi on tullut epäkohtain korjaaminen antamat luvut: 12059: ja poistaminen. Varsin'kin odottawsi, ettei Armeija.n 9 kenraalist•a· on 2 i:ai 3, riip- 12060: a.inakaan edellisten !hia1li:tusten jä.sen y'h- puen la:sik~mis·perustaista, .suomenkielistä; 12061: tyi,si kiivailuun siiJtä, ettei aikaits~mmin eversteistä on puoleta. :suomenkielisiä, sa- 12062: syntynei,tä ·epäkohtia riittäväm nopeasti moin ma.jureista; evertsti.luu1inanteista on 12063: korjata. suomen'kielisiä 1/3; yliupseereista on n. 3/4 12064: Vielä on minun lausut1tava valitteluni suomenlcielisiä. j•a koko 1Ulpseeristos:ta on 12065: sen johdosta, että korkeassa. va:stuunalai- suomenkielisiä runsaasti 2/3. 12066: sessa asemassa puolusUUis.laii:oksess•a olevaa Ulkomaille opintoja harjo;ittalmaan ko- 12067: henkilöä kohtaan tehdään sellainen ruma mennetuista upseereista. on suomenkielisiä 12068: persoonallinen hyökkäy,s, ;kuin S'e, joka vä- 1r6 ja ruot.sinkieHsiä 5. 12069: lik,ysymy ksen perusteluissa. 'kohdistetaan Sotakorkeakoulun oppilaist:a on 32 suo- 12070: armeilitan väliaika~seen päällikköön henki- men'kieli:stä ja 18 ruot,sinkielistläl. Näistå 12071: lökohtaisesti. Ellei ole tahdottukaan ottaa on komentajakursseilla 7 suomenkielistä ja 12072: huomioon sii:lä1 vahinkioa, mikä moisen per- 9 ruot,silllkielistä, .ollen ruotsinkielisten suu- 12073: soonallisen hyökkäyksen täytyy tuottaa rempi luk!rumäärä seuraus siitä, että heitä 12074: puo.lustuslaitokselle, niin olisi! toki luullut on esiup!seerin arv•o.ssa enemmän kuin suo- 12075: sen seikan, että nykyinen v.äli:aikainen menk·ielisiä. 12076: pääHikikö aivan äJsken on ollut puolustu:s- Upseeriston kokoonpanoon nähden yleen- 12077: ministerinä maala.i,sliiton johdo:ssa ole- sä on tärkeänä tekijänä otettaiVa huomioon 12078: vassa hallituksessa, pidättävä.n välwkysy- 111e olosuhteet, joi1ssa. se on muodostunut. 12079: my ksen alle!k}rjoi.t.ta,jia ,sellaisesta tahdit- Ei saa unohtaa, että arme~jamme on syn- 12080: tomuudesta ja suojaavan väliaikaista pääl- tynyt sodan aikana ja että 1Se alusta pitäen 12081: .likiköä moisiUa henkilökohtaisilta ihyök- on k1ä!l'!sinyt upseeripuutetta. Kuinika no- 12082: 1kiäyk'si:Itä. !Mutta hämmäJstyklse11ä ' on peasti m,uhan ajan olosuhteissa todettu up- 12083: p~kk.o todeta, et.tlä, kenraali Nenoseen ko.h- seerien pä1:evyys eri toimiin tulee muutta- 12084: dffitettuih:im.., hänen persoonaa.nsa halventa.- maan nykyisiä kiel~suhteita, jää tulevai- 12085: viin lausuntoihin on yhtynyt jopa. eräs suuden o.soitettavamsi. 12086: hänen äskeinen virkatoveri,nsakin hallituk- Mitä puolus'tlllsmimisterin esittelystä ta- 12087: sessa. Ne, jotka näin men€.t1televM, .kadot- pahtuneisiin nimityksiin tulee, on niissä 12088: t.avat oikeutensa syyttää muita puolustus- •seurattu sitä 'Periaatetta, jon!ka 'haUitus- 12089: laitokselle vahingollisesta toiminnasta. muoto ylen.ny;k!siin nä;hden noudatett.a- 12090: Väl:i!ky.symy kisen pemstel,ujen y ksityi.s- vaksi säätää. 12091: k.ohtainen tarkastelu osoittaa, että ne sei- Kolma.nteen kohtaa;n näJhden :tahdon 12092: lmt, joihin välikysymyksen tekijät ovat saattaa väliky;symyksen tekijäin ili1etoGn. 12093: eri'koisesti kiinnittän.eet huomi.otaan, ovat että puolustuslaitokisen hvholta on tehty 12094: (seuraavat:: ;1) että puolustuslaitoksen: joh- ehdotus m. m. sella.i.seklsi muutokseksi voi- 12095: Puolustuslaitosta koskeva vä1ikJ-1Symy,s. 209 12096: ----- 12097: 12098: massaoleviin virka,ikämälä!l'äyksiin, ett11 maan nähden, ·seuraa toise1ssa ponnessa ky- 12099: tässä tarkoitettua p>a:lvelustoa vieraan maan s•ymys, ,mitä hallitus on tehnyt 1iai aikoo 12100: armeijassa ei luettaisi hyvä'k.si palvelus- tehdä tämänta.paisten, puol ustuslaitokiselle 12101: vuosia ylennystä varten laskettaessa. turmiollisten ilmiöiden ehkäisemiseksi"? 12102: Sen väitteen johdosta, että 'suomenkieli- Tarkoittava:tko .sanat ,tämJälrutapai.s:ten, puo- 12103: siin joukko-osastoihin olisi sijoitettu suo- lustuslaitokJselle t.urmioH~sten", selLaisten 12104: meonkieltiä taitamattomia np:seerej•a, tahdon ilmiöiden kuin ·kenraali Nenosen julkilau- 12105: kiå.rnnittää huomiota valt.ion virkamiehiltä suma.n, va:iko :seUa.isten, kuin ,välikysymyk- 12106: vaadittavasta kielitaidosta annettuun la- sen perusteluissa yksityiskohtaisesti e.sitet- 12107: kiin, jonka mukaan upseerien, voidaksensa tyj.en? Jos '8<1ellinen ;tuBiiinlta on ·oikea, on 12108: pysyä vira:s.saan, tulee viimeistään kulu- minun vasta~tava, että on valmistelun- 12109: van vuoden aikana oso~itta>a täyttä;vänsä alai,sena ;säännös, jon:lm. llliUkaan poli:tiikan 12110: tämän lain, kielitaitoon nläihden asettamat alaan kuuluvat, puolustuslaitoS>ta koskevat 12111: vaatrumukiset. Koko asia supistuu siihen, ju:lkiset lausunnot, milloin ~sel.laisiin !ha- 12112: että valtion 'kieli-lautakunnan ,taholta esite- vaitaan syytä olevan, aina olisiVIIl.t edus- 12113: tyn kehoi.tu:ksen mukaisesti 7 ruotsinkieli- kunnalle vastuuna.lai,s:en puolustusministe- 12114: siin j{mkko-osastoihin •sijoitettua vänrik- rin ann1ettavat. Jos ilaa.sen jälkimmäinen 12115: kiä on väliaillkai:sesti komennettu ·suomen- tulkiinta. on oikea, on vastaus ;sii·hen jo 12116: kielisiin jouk'ko-·osastoihin - asia, jonka edellisessä annettu. 12117: kanssa muuten luonnollisesti hallituksella Mitä lopuksi tulee siihen tärkeään ky- 12118: ei ole ollut tekemistä. symy kS>een, joka on, jos niin ,saan sanoa, 12119: Vielä on eräs 'kohta vä.liky:s:ymyksen pe- tämän välikysymyksen taustana,, s. o. ky- 12120: rustelui,ssa, jota mielellänri 'ko.sketteEtsin, •Sy;myklseen upseeris•tos.sa, vaJ1Et,sevista 'kie- 12121: mutta joka on niin epäselvä, et·tä. sen kä- lis•uhteist:a., tahdon toistaa pääkohdat 12122: sittämiseen minulta. puuttuu tarrpeelliset eräästä lausunnostani, joka, on julkisuuteen 12123: edellytykset. HaHit.usta moittien ISriinä sa- saatettu ja johon vläilikysymymsessä vi.ita- 12124: notaan: ,Kun e<1UJskunta .S>itten lakakuussa taan. 12125: viime vuonna kokoontui, antoi hallå.rt:us Perusedellytyksenä, jotta, puolustuislaito,s 12126: sille talousarvioesityksen, jos•sa puolustus- voisi täyttää lkorke•a.n teht:ä,vänsä, on, että 12127: laito:sta varten oli vara:ttu entiseen verra- siinä. niin hyv•in up.see!'i>stossa. kuin mie- 12128: t<en niin suuria. määrärruhoja., että .ni,i·den histö·s;säkrin vallitsee isänmaallinen henki. 12129: va.ro.s•sa s:a.attoi !lmtsoa ar.meija1n :telkniilli·sen On totta, että lyhyenä miehi,stön koul1utus- 12130: varustam~sen jra. aseistamisen piääsevän hy- aikana ei tä.ssä suhteessa voida. mai:kkea 12131: vään alkuun. Muut toimenpi•teet' epäkoh- saada ai'kaan'. MuUa. yhiiä; va.rma.sti, kuin 12132: tain poistamiseksi olivat tällä välin, .loppu- esim. se koulu, joka ei ponnista kaikkia 12133: neet, vaikka edus1w!rrta oli myöntänyt ·kiQl"- voimiaan siveellisten luonteiden ka•srva.tta- 12134: kea:t määrärahat 'siinä nimenom:aises:sa. us- miseksi oppi.laissatan, la.iminlyö tärkeimmän 12135: kossa. ja luottamuksesrsa, että hallitus fu- tehtävänsä, yhtläl varmrust~ on harhateillä 12136: män tuen .saatuaan toteuttai.si ohjelma.nsa.. " puolustuslaito.s, jo:Sisa ei kaikkia ~mahdolli 12137: On tuiki va1i1keata käsittää, mi·tä .sanat. sia keinoja käytetä isänmaa.llisen, koko 12138: ,;tä:Uä väilin" ltiäiSsä lausunnossa tarkoitta- 1sanmaan ylhteis1ä paras•ta. tarkoittavan, 12139: vat. Mahdollisesti tahtovat välikys:ymyk- isänmaan ede.stä uhrauksiin alttiin., isän- 12140: sen tekijä:t vä.Liltää, että toimenpiteet epä- maan oikeus- ja yhtei1skuntaj.ärjestyst1:t 12141: kohtai·n .poistamiseksi loppuivat 1S:en jäl- kunnioii'tavan, omien velvollisuuksitmsa 12142: keen kuin eduskunta oli myöntänyt .puo- tunnolli:S'een täyttämiseen alttiin mielialan 12143: lustusmäärärahat - va~kka he ei'Vät sitä j.uurruH:amiseksi siihen miehi,st:öön, joka 12144: •sa.no - ja vra,i,kka, :selVa,inen väite, ·kuten jo si:inä. ha.r.ioittautuu tätä isänmaataan: hen- 12145: viittaukseni p:uolustusministeri:össä pami- geUää:n ja vereHiätän tarpeen tullen puolus- 12146: 'ka.a r1:"1pahtuvaan uudistukrseen osoittaa, on tamaan. 12147: täysin paikkansa.pitämlältön. Kysymyb·een: V.oiva;t!ko ruot.sirrki·e1i:set 12148: Myö:sk!in on minun tunnustettava, etten upseeri:t suom:enk·ielisisrsä joUJkko-:osa;s!toi:ssa 12149: ole voinut. päästä täyteen varmuuteen vä- s;uorittaa tällai.sta isänmaalli:sta. ·ma.svatus- 12150: l:~kysymyksen toisen ponnen tarkoituksesta. työtä?, olen va.sta.nut, ·et.tä m:i:käJli •asetu- 12151: Senjälkeen kuin ensimmäisessä ponnessa, on taan ,sille kannalle, että koko Suomi, koko 12152: kysy.tty, ml:kä on hallitUik.sen osu,U!s: ja Suomen kansa, yhtä hyvin on maamma 12153: kanta kenraalimajuri Nenosen julkilausu- ruotsinkielisten kuin .se· on sen suomenki:e- 12154: 27 12155: 210 12156: 12157: Hsten isänmaa .1a kansa, on mainitun ky- vollise•k:si asevei volli'Sten ka.sva.ttajaksi 12158: syiny ksen nostaminen periaatteellisesti 1sanmaan puolustukseen. 12159: ka:bsoen .sama, kuin jos rusetettaisiin kysy- Kun olen tätä mieltä, en myöskään voi 12160: myrosenalaisekisi, onko niiHä lukui'Silla, hyväksyä vaa.tinmsta, et.t.ä kadettikouluun 12161: ruotsinkicelisestä .sivistyne·estä säädystä ote'itavien ruotsinkielisten oppilaiden lu- 12162: lähteneiUä, joista kansamme lukee useita kumäärä raj.oitet:ta,isiin koneeHisesti to- 12163: ensimmäisteniSiä joukkoon, ollut mahdolli- teutettavilla prosenttimääriä1yksillä. Mutta 12164: suuksia kasvattaa Suomen kansaa i·slän- hyvä :suomenkielen taito on oleva ehtona 12165: maallisuuteen. 'sinne pääsyä varten, ko.ska.pa kadettikoulu 12166: Niiden mui<s:tntJusten johdosta, joita ei enää voi olla mikään kieliopisto ja. kai'k- 12167: era1ssa yksi:tyistapauksiissa. julkisuudessa kien, jutka. sieltä lähtevät j•a tahtovat, että 12168: on tehty ruotsinkielisten uptseerien suh'Uau- heillä on oleva kaikki ylenemismahdolli- 12169: tumi:seen nähden suomala.i.seen miehistöön, .suudet avoinna; prtää tä.ysin ha·Uita mie- 12170: lausuin, että on selvää, et:tä jos ruot:si·nkie- histön valtavan enemmistön kieltä. 12171: linen upseeri halveksien katsoo rulas suo- Lopuksi lausuin, että se käsity·s, jonka 12172: mala:vseen miehistöön, ka.tsoo kl1lnluvansa tlä1ssä olen esittänyt, nähdä:k1seni myös•kin 12173: korkeampaan 1uokkaan, samoin'kuin, jos up- on täy:sin sopusoinnussa sen tos,iasi1an 12174: seerilta yleensä puuttuu yhteenkuuluvai- k.anssa, että maamme ruotsinkieliset, joh- 12175: suuden tunnetta joukko-nsaston:sa. karussa, tavi:mmiUakin p.ariJlmi:Ua, olivat suomenkie- 12176: niin hän on kylmn.emätön siilhen isänmaal- listen kanssa yhdes1sä taistelemassa tälle 12177: liseen kasva:t.ustyöhöm, mikä hänen olisi ma:a.H·e irtJs.eniä.i.s.yyd.en ja va.paud:en. 12178: suoritettava. Tämä :seikka, mikäli aihetta Välikysymyksen tekijät ilmoittavat. jo 12179: muisturtu:ktsiin on ilmaa,ntunut, on ollut etukäteen, että tämä periaatteeUinen kan- 12180: omansa tlekemä:än ·ky·s,ymyksen. ruotsink:i'e- tani ei heitä tyydytä. Mahdolli:sesti .se ei 12181: lisi,stä up:seereista, joka. peria.a:tteellisesti on - enempää kuin sov:i•tteleva. kanta y leentsä- 12182: he-lppo, käyttiiJnnössä vailmaksi, ja on siihen kään - montakaan täy,sin tyydytä. Joka 12183: pUlo.lust.uslaitoksen johdon taholta kiinni- ta paukse.ssa. sisäHiäiä lau.sun:toni, pa.it~si 12184: tettävä vak·avaa. huomiota. ·Täy,sin ohjek- oman yksityisen kä:s,i1tyktseni niistä periaat- 12185: tiivisten, lainsäädänrtömme pä:teväksi tun- teista, joiden mukaisesti nykyoloissa. on 12186: nustaomien - sillä. lain eti'kä mielivallan toimittava, jos mieli pitää yhteistä etua j.a 12187: pohj,aUa. on tä,ssä a.sias:sa toimittava. - ar- parast1a ,silmällä puolustus:laitlok-sen oloja 12188: vo,steluperus:teiden vahvistaminen on tie- järjestettäessä, eikä tehdä puolustu:slaitusta, 12189: tysti va.i!keart:ill. Jaika tapauksessa. on .ase:tet.- i:sänmaan a.uttamat:toma.ksi va1hin.goksi, puo- 12190: tava se ehdoton vaa:timus, että up;seerit täy- luepyyteiden temmellysken:tä:ffisi, myöskin 12191: sin oS'aav~~;t 1käyt1tää mi•eh-istön kieltä. sen periaa.tteeHisen katsantokannan, joka 12192: Muussa tapauksessa. miehistö ·tuntee ·syvän ny:kyis•en hallitu•ksen toimintaa. määrää. 12193: rouilun olevan itsensläl ja heidä.n vä.liHään, Va•staukseni vläilikysymyksen kolman- 12194: ja i:sänma.alli.sesta ·kasvatustyö·stä. ei voi teen panteen täytyy si]s Stll!pistua. l:ail1sun- 12195: oHa ·pu'lliettil!kaam. A1sialla. on mitä suurin toon, että hallitus, samalla kun viittaa tä- 12196: käytännöllinen mer k,ity.s sen johdosta, että hänast:i:seen toimintaansa, myöskin vast- 12197: .suomen.k:lielisten ja. ruotsillikie1i.sten u psee- edes kaikessa. toiminnassaan puolustuslai- 12198: rien suhdeluku on muodostunut sellaiseksi, toksen kehittämi,seksi, kaikissa. nii:ssä muo- 12199: "fuui·n se nykyään on, tosiasi1a, josta ei doi.s.sa, joissa hallitukseHa on ;siihen tilai- 12200: päästä keinot:ekoiJse.sti eikä ·kädenkää:n- suutta, koettaa. lain pohjalla toteuttaa 12201: rteessä, mutta jota vielä vähemmän on :kei- edellä esitttämääni periaa.tteeUista kantaa. 12202: notekoisesti y lläpidetiäivä. Sellaiseen menettelyyn, joka. on ristirii- 12203: Mutt:a m:iJkä1i ruutsinkieliset •upseerit to- dassa. 1ainsäädän:nössämme vallitsevien pe- 12204: della täyttävät edellä es,rt.etyt vaa,timukset, riaa.tteiden kanssa, ei hallitus' tule ryhty- 12205: ei se ·seikka., e-ttä he ov:a,t syntyneet ruotsin- mään. 12206: ki·elisistä kodeista. voi estä:ä. !heitä menes- Ha.llitus on ohje.lma,ssaan määritellyt teh- 12207: tykse.llä toimimars1ta isänmaallisuuden kas- tävänsä puol ustu.siai.tokseen nläihden seu- 12208: vattajina ,suomenk;ielisissä joukko-osastois- raavasti: 12209: sa. .Tos. tawsen. tä:mä epä.itsekä,s isänmaal- ..Puo.l.us.tuskun,toisu uden vah vistami:s ta 12210: linen mieliala upseereilta puuttuu, ei se ja kehittämistä hallitus pitää mitä tär- 12211: sei'ktka, että hän on suomenkielisestä lm- keimpänä. Puolustuslaitoksessa vallitse- 12212: di.sta lähtenyt, riitä tekemään häntä kel- van siveellisen hengen kohottamisessa, i-lmi- 12213: !Puolustuslaitosta lmsiloov.a välikyrsymys. 211 12214: 12215: 12216: tulleiden epä,kohtien perusteellisessa. kor- rimistiskra hefälhavare, a.ntydes· att hans 12217: jaamisessa, kykenemMrl:ömäin ta,i muuten kända uttalande möjligen skulle anrgiva 12218: sopimattomien ainest·en po~stamisessa puo- regerinrge·n,s stlåndpunkt, ,samt urtta;las mis:sr- 12219: lustuslaitoksesta, samoin kiuin puolustus- nöje med anledning av :S'tat,sministerns ge- 12220: laitoksen kaåinpuolisessa. :ke;hi:1Jtämisessä nom förmedEng av Notisbyrån tiU tid- 12221: ja sBn va,rus·tamise:srsa, maan varallisuuden ningspressen. givna uttalande, som ·tcke 12222: rajoissa, kaikilla. ruiiB.ä tarpeilla, jotka skU!lle för!bättrat läget. 12223: 1sanmaan menesty ksellisrtä puolustamista Det i interpe1la,tionen framställda an- 12224: varten ovat välttämläittömät, hallitus nä- klagelsematefi.alet .ger mig anledning att 12225: kee miJtä, tärlmimmän ~sänmaallisen teMä- till en ibörjan stä.lla till interpe1lationens 12226: vän. Hallitus lausuu .sen va,kavan toivo- underteckmare en fråga, på viiken j:a,g vå- 12227: nmksen, että haJlitus nä,~ssä pyrlcimyksis- gar hoppas av dem erhålla ibenräget :s:var. 12228: 'sään on saava kaikkien niitten piirien InterpeUa.nterna måste .s\iäha vara med- 12229: kanna:tu:ksen, joille puolustuslaito:ksen vetna om, huru osä:lmrt det material är, 12230: saattaminen korkean tehtävä,nsä tasalle on till vilket de i interpella.tionens mot.i1vering 12231: ka.Uis, ja että halliltukisen työtä tämän hänvisa. De 1lm.va ock,så med an:ledning 12232: päiälmää·rä.n hyväksi ka,i:kma trahoilla tue- därav funni:t nödigt angiva käUoma för 12233: taan .ia hel poi tetaan." sina meddelanden med ,s:ådana försiktiga 12234: Tietoisena, velvoU~suudestaan maata ja talesläitt som: ,i offentl~gheten 1har fmm- 12235: kansaa kohtaan tässä tärkeäJsrsä .rusiass:a ja ställts sådana meddelanden", ,det har i of- 12236: jyrkästi kieltäytyen kaikesta. :toiminnasta fen:tligheten, lwnsta,terat.s", ,ytterligare har 12237: puoluepyyteiden toteut1tarm~s~eksi, esiintyi- konstaterwts,.,, ,:1 o.fifentligheten har hörts 12238: vätpä ne miilträi ta!h:oiHa tah~ansa., ,on ihallitus rötster", ,det berä:ttas" o. s. v. A andra 12239: toiminut tämän ohj:erl,ma.nsa t01teutt;amiseksi. sidan IDJåJste interpeUanterna. även för.s•tå 12240: Eduskunnan a.sia on ratkai,sta hallituksen att upptagandet a.v ·srådana frågo•r, som de 12241: .ia välikysymyksetsiSä esriintyvien halhtuk- av dem framstä1lda, till en hö:gsta möjliga 12242: se:n moirt:itijain väilillä. Jos ed:uskunta1 antaa grad ofifenHig behandEng kan gestalta 'sig 12243: luottamuksensa jälkimmäisiUe, on hal:litus synnerligen skadligt för försvarsväsendet, 12244: luonnollisesti yhtä h:a:luk:a,s kuin velvolli- verka. upplö·sande på ·tukt och ordning 12245: nenkin vetämlärän johtopäärtökset tällaisesta inom detsamma och ägga t,ill förd.ärvligt 12246: ratkaisusta. politiserande inom mmens egen krets. Då 12247: Hallitus niin ollen odottara, että edus- sa;ken förhåller :s•ig .så, ber ja•g få fråga 12248: kunta hyvärksyy yksirr.kertaisen päivä,.iär- interpellanterna: varför ha de icke, då de- 12249: .iestykseen siirtymisen. ras material var så osä.kert och ·saken. i 12250: båJde in- och utrikes:poEti:skit hänseende är 12251: Ärade Herr 'Talman! Ärade Riksdags- synnerli~en ömM:Lig velat använda. det 12252: män! medel, vilket det i 312 § ~2 mom. riksda.gs- 12253: Till regeringens hesvarande hava, riks- ordnirngen stadgade frågeförfarandret erhjöd 12254: d:agsmännen Alibin Manner, Juho Niukika- dem •för tvinnande av noggra.nna. och riktiga 12255: nen och •27 andra riksdagsmä.u inlämnrat en meddel.anden, innan sa:ken :bragtes under 12256: interpellation, vari fråga;s, a) vill~en är diskussion i ri,ksdagen? 12257: regeringen.s andel och ståndpunkt med hä.n- Vidare värcker det uppmi:Lrksamhet, att 12258: ·syn till generalmajor N eno.nens nyss av- interpeUanterna icJm ,synas gjort sig hesvä.- 12259: givna uttalande, b) vad har regeringen ret a.tt ens tagn. reda på vad frå:n veder- 12260: gjort dler ämnar göra. för hi:ndrande av börligt håU bra.gts till offentli•ghieten. Om 12261: dylika Jör för:svarsverket fördä.rvliga före- de gjort detta, hade de från sin interpella- 12262: teelser samt c) vad har regeringen gjort tion kunnat ibortlämna ·den del, :som rör 12263: eller ämnar göra. på det alit det nuvarande i regeringens andel i interrmisti.sk~. be:fä.lha- 12264: na.tionellt :häns:eende otillfred,ssitällan:de läget varens uttalande. Därom har nämligen, 12265: inom förs.varsvm,ket miåJtte bliva rättat. med a,nle:d,n:i,ng a.v en tidinirngsupp.gift, em~ 12266: I interpeUra.tionens motivering fmms:tä:l- ligt viiken general Nenonens uttralande -- 12267: la.s några påståenden lbeträrffande. vid [ör- såsom i arti:keln .säges - ,visserligen icke 12268: svarsverket rådande mis:sförhålla~nden, varit i någons säck, inna.n det: kommit i 12269: klandras regeringen däl'lför, att regeringen hans påse", men hade, då uttalandet var 12270: ick<e a.v·lägsrnat des,sa. mis~srförhå!llanden, ri'k- flä1rdigt och före de.ss pnolisering ,finska 12271: tas ett ~skarpt angrepp mot militärens inte- ögon vilat på cletsamma", varför fråga 12272: 212 Tiistwina 24 p. helmikuuta. 12273: - -·-~-- ------ 12274: 'kun:de bliva om ,divilsiorns-ansvar", -~ 1 har den nuvarande regerin.gen ansett nöd- 12275: från :r:e~erim~ifuåH me:ddelat,s, a1tt c}ie re- vändigt, att, på samma gång den målmed- 12276: geringsmed.lemmar, vilkas ,ög'ons vi-lande" vetet ~sökt .förverkliga det program, v:iJlket 12277: här åsyftades, erhållit kännedom om utta- den för sig uppställt, irukttaga all den för- 12278: landet förs't från rtidningshåll; att de så- s~kitighet, 'vi1ken .syn:ts. 1pålk:aUad, för 1att 12279: lunda •icke ansva,ra Jör uttalandet; och att des:s åf,gärder ~skulle leda. ~till ihe.stående nyt- 12280: dems delaktighet i hela ~sa:ken ta.v omstän- tiga resulta:t. Därom, att regeringen icke 12281: digheternas tvång inskränkte ,sig tiU att glömt sin uppgift i nu iifrågavarande av- 12282: föreslå några. formella ut.iämningar för seende, har det 'bort ·vara ~Iä:tt för interpel- 12283: general Nenonen, s:edan av honom såväl lanter.na a:tt skatfa !sig ins,ik:t. J:ag hän- 12284: frågan om uttalandets puibliseri:ng, som om vislaJl' :såsom S'einruste exempel -blo:ti ,till de 12285: dess innehåll redan a,vgjorts. Om interpel- reformer inom fö11svar:sm~nisteriet, vilka-. 12286: lantern:a 1hra.de ,gj,ort s~g mödan att :taga för nänna,rand'e de-ls förverkligas, dels pla- 12287: kännedom om detta. från -regeringens s~da nera:ts. Att det fömstående pr.esid(mtvalet 12288: gjorda meddelande, S'knlle de således haft under -de ~senaste måna,derna ~kunnat i nåigon 12289: rik:tig och no~gra:nn insikt åtmi,mSJtone an- mån inverka, på regeringens fövfarande i 12290: gående d-en.na deta,lj. vistsa !Persomfiågor lborde in't·erp81llanlte.rna 12291: Ja_g vill ännu, innan jatg ,_g;år tiU att i lmnna d'örstå. Någon så:dan. ginväg, som 12292: detal.i hehandla de i interpeUationen fram- den interpellanterna synbarligen anse före- 12293: s~ä.lld:a 'P!&Sitåendena, g'öra tvänne anmärk- 12294: 1 12295: finnas i denna ,sa:k, har regevingen icke 12296: mngar. funnit, ej heller sök!t, emedan ~det varit skäl 12297: Den ena är, 1att interpellanterna icke sy- att frukfu., att en :sådan ginvä.g skulle föra 12298: nas v~eta., ,emer i varje fall omsorg.sfurllt ut i den öde oknen. 12299: undvik'a att nämna, att försva!'sväsendet .Min andra anmärkning är den, att de 12300: endast inom ibestämda grän,ser underligger mi~ssförhålla.nden, - för :så vitt de ä1ro 12301: regeringens best!ämmanderätt. I vik!tiga fak:t.is~ka - vilka a:ntyda.s i interpella.tio- 12302: delar är det:sramma uteslutande beroende på nen, icke uppkommit 'llinder den nuvarande 12303: överbefälha,varei1s ooh för.svarsväsendets regel'lin,gens -tid. Interpellanterna. påstå 12304: egna ol"gatns verksamhet. Härme,d viU jag icke heller -detta,. De hava upp~lmmmit un- 12305: icke hava .sagt., a.tt. regeringen 1skulle äga ~der tidigare regeringar, men på d-en nuva- 12306: rätt att med hä~nderna i kor,s åse, diå miss- rande regeringen :srtälles den fmdran, att 12307: förhålla.nden yppa sig inom de försvars- den .snabbt bort ailägsna desamma. Rege- 12308: väs,endets egna orga.n, Vlil:k,a ä:ro, om jag så ringen erkänner gärna denna ~siu plikt inom 12309: får sru~, jnridi:srk:t Qberoende ~w regerin- :förnuftiga gränser. Den omständigheten, 12310: gen. Tvärtom underst:ryker jag, a:tt 1en om att något missförhåHaude uppkommit och 12311: sitt a1nsvar medveten regering tbör även i vuxit ~stovt under :någon annan regerings 12312: dylika ~faH ovill]{iorligen använda sin a.uk- tid, berä:tt:Ugar ingalunda den följande re- 12313: tori:tet för åstarukommande av rättelse. Än gevingen ·at~t två ,sina. händer oeh 'tillsluta 12314: mindre är ~d~et min a.vsikt a:tt ~säga, a.tt mel- sina ögon för detsamma,. Sävs:kilt försilår 12315: lan överheifälhava.ren och det nuv,arande jag, att de grupper, vi,lka under hela tiden 12316: statsrådet skulle yppat sig 1sMa:na. menirugs- ick>e varit represen'terade i regeringen, med 12317: skilij,aklti!gheter, v:iU:ka ·skulle verka.t hind- andra Qrd vänstergrmpperna, icke 'g'Öra ISkil- 12318: rande på regeringens a:rtbete för ett uppryc- nad emellan den en:a ooh -den andra rege- 12319: krande av försva.rsvälsen;det. Det oaktat ringen, utau ,frejdigt ri'kta angrepp mot den · 12320: har den a,v mig tantydda omständigheten nuvamnde regeringen för \ruet 1som !Sikett 12321: en stor praktisk het.ydelse. Regeringen, i exempelvis år 19t22, såsom nyss inträ!f1fat. 12322: viiken ,speci:al'kunskap om militära1 föl'lhål- A andra 1sidan kan ja.g icke neka, att jag 12323: landen i hlott ringa. grad 1ä1r förhanden - alltid ,i dylika anfaJl finner e'H starkt hn- 12324: om över'hlwu'diaget rulil,s rep11esenterod - moris1Ji!skt drag. Men de:t IS-kulle dook en- 12325: måste ia.kttaga tämmelig för,s.rktighet, då ligt min mening en, ~så att ;säga, naturlig 12326: den skr.ider tiH åtgäll'd,er lbeträffandie 1såCLana blygsamhet lik~a~som ock nödig ;försikHghet 12327: försv>arsverket lberörande ärenden. vilka i fordra, 1a tt man icffie frå;n ~sådarrt håll, där 12328: ordets :träng,re :men~ng ~icke <m1:I~am:ma på man ha:ft. del i regeringen, än i Iedande 12329: regeringen -· ~därest reger·ingen icke vill stäHning, än eljest me-dve·rkande, ihela den 12330: åsta.dkomm:a disciplin:slöshet och oordning , tid. då deSisa missförhållanden upp~m1mit 12331: i stäHet för tukt och ordning. Atminstone ! och fro'dats, alltför häft;~gt skulle an.gripa 12332: ·Puolustuslaitosta lmsloova välik;y1symy.s. 213 12333: 12334: den regering, var:s tunga uppg~ft det hlivit bild, .som iclre stöder sig på vad ,man 12335: artt rä:tta och a vlägs.na misslförhållandena. berättat", utan på verkliga: sakförhållan- 12336: Slä!l'skilt hade man vänta:t att åtminstone den, vill jag först meddela några. av för- 12337: ieke en medlem av dessa tidigare regerin- ·svarsministeriet meddelade ·sif1fror, vilka 12338: gar skulle förenat :si.g om det häftiga angiva förhållandena. under sistlidne oHo- 12339: klandret ö·ver att ele tidiga.re uppkomna ber månad. 12340: micSsförhåUaudena ick!e nog .s,nablbt: rättats. Av armens 19 ge:neraler äro •2, respak:t!i!ve 12341: Vidare måste jag utta;la mit:t lbeklagande 3, bernendoe på iberäkninws.grun·den, ,finsk- 12342: däröver, a.i!t mot en :i hög, a.nsmrsfuU •SJtäH- språ:kiga; av öve1~starna äro hälften: fiins-k- 12343: ning inom f.örsvarsväsendert va.rande person språk~ga; av majorema likaledes hä.lften; 12344: göres. ett sådant fult personligt augrepp, av över.stelöj·tnanterna äro fin1skspl'låkiga 12345: &om det, vHilmt i inter:pellati<onens motivering 1/3; ~w office'ra.rena i ra.ngen ·ka,p:ten-fänri:k 12346: riktas direM emot armens interim~sti·s.ka äro ungefär 3f4 finskspråkiga ooh a,v hela, 12347: befälhavare. Om ma.n ocbå icke velat: be- officerskåren äro finsks.pråk'i:ga något 12348: akita d:en .skruda, vilket €tt dyliM. personligt över 2}3. 12349: ang·repp måste med<föra. för <försva.rtsväsen- Av för bedri vande a v studier till ut- 12350: det, .så hade dook ·kunna:t. fö·ruifls.ätta,s at:t landet kom'mendemde officerare iärro 1,6 12351: den omstämdighet.en, a:tt den nuvarandoe finsksprtå:kiga och :5 svens:kspråkiga.. 12352: in1e.ri!misltisika hefä[hava,ren lllRdele;s ny.srs. va- Av ·krigshögs:kolans elever äro 312 ,finsk- 12353: rit för;sva.r.s.mini's'ter i en regering led>d frå.n språ!kiga och 118 sV'ens'ksprå:kiga. Av ·dessa 12354: agraiihåll, had<e aN!hålli.t int.erpeHanterna äro å kommendö11slmr.serna 7 'finskspråkiga 12355: från en sådan ta!ktlö.shet och .skyddat inte- och 9 ·svenskispråkiga. De svensks,pråk!igas 12356: rimistisk.a hefälha.varen för ·dylilm person- s<törre an:ta:l beror på att svens1\Jsprrukiga i 12357: .liga an.grepp. Men med förvåning: måis:te stai~s~flficers rang finna.s flera än fin:s;k- 12358: de,.t konstate.ra.s., att om de mot general spraklga. 12359: Nenonen rikta.dH, !ha,ns pe!l'sonl~glll förkle- Såsom en vilritig på officerskårens sam- 12360: nande åsyftande yttrandena förena:t sig mansäMning· överhuvud verkand'e faik;tor 12361: tiH ooh med en hans ämbetsbroder i en böra de omständi·ghe:ter beakta:s under 12362: nyss av<gången regering. De vilkia förfara vilka densamma. bildats. Det ifiår ieke för- 12363: på detta sMt, förlora dä,rmed rätten a.tt glömmas, at:t vår a:rme tillkommit under 12364: anklaga andra för att ha skad1at .försvars.- ·krigstid och a.tt den från 1börja.n Edit av 12365: vä-s.endet. o±:ficersJbri·s.t. H uru sn:a bibt: oifficerarnas 12366: En detaljgra:nsknång a.v interpeUationens under fred·stid lmnstaterade llmmpetens till 12367: motivering visar, att interpellanterna sär- olika befattningar k01mmer a 1Jt förä.ndra 12368: skilit fäst sin uppmärkis<amhet vvd följande nuvarande sprrukiliga förhållanden, .skaJll 12369: omständighe.ter: framti:den utv~sa. 12370: 1) aJtt en överviä:ldigande majoritet av V ad åter ibet~äffar de på fö,re.dmgning 12371: officerare i ledande ,ställning vi•d för.svar.s- 'av förrsvar.sministern s:kedd:a utnäJmninga.r- 12372: verket vore icke-finskispråkiga.; na, så har vid detsamma följts: den prineip·, 12373: 2) att fins:kspråk1i:ga. o:l:ifri!cerare skulle vi~ken regeringsfnrmen sta.dgar till efter- 12374: å!s.idosa:Hs vid kommenderingar tiH utlan- rä.ttelse vid befordran. 12375: det och krigshögskolan samt vid ·endel ut- V ad beträfrfar den tredje punkt.en vill 12376: nämningrar; ja,g bringa till interpellanternas :krännedom, 12377: 3) a.tt de officerares ,s:tä.llning, vilka a,tt förs1a.g föreligger, a.v innehåll h1and 12378: under förtryeklsperiode:n eller världskriget anna·t om så:d,ana förändringar ,] gällande 12379: begivit .sig hll Rysslaudl, inom våra arme bes'tämningar aug.ående tjänstetid, att i 12380: sku.Ue hava härflutit ,från nu gällande interplellaltionen rusylfrilad tjänst i främmande 12381: tj änSiteårs."beräilmin•gs,sySJt.e:m; lands arme ic]m skulle räJkna.s tillgodo vid 12382: 4) att i finskspr.åki,ga truppavdelningar heräkningen av stjänsteår för befordran. 12383: s:kuHe placerai:s of.ficerare, vilka icke :kunna Med anledning av det påstruendet, att i 12384: finska språket. finska .språket okunniga officera.re ,skuJle 12385: På det <att med hä:nsyn ·till de i punk- placerat:s: i finlskspr.å!kiga trupipavdelnin- 12386: terna 1 och 2 ing-ående påståenden e·n rikifJig gar, vill j•a.g ±1äista. up'J)mä.r:ksamheten vid 12387: bild a.v oHicersklårens språkförhrållanden lagen ang;åend:e' iS<trutE~jämstemä,nnens ;s.prå,k- 12388: samt rkammen.deringarna till utlandet och ku:nska.p. enligt vilken ofificerarena, för 12389: kri.g'sillögskola.n måtte vinnas, en sådan att !kunna förbEva i tjänsten, iböra senast 12390: 214 Tiista•ina 24 p. h€lmikuuta. 12391: 12392: mom förloppet av detta år visa ·sig upp- un.der utaribetande, enligt vil;ket till poli- 12393: fylla de fordring'ar, vilka la•gen uppSitäller tikens område hörande, försvarsverket be- 12394: i avseende å sprrukoknnskap. Hela det på- rörande offeniliga uttalande.n, n•ä•r :såd:ana 12395: talade förhållandet ins<kränker .sig därtill, finnas vara motiverade, a.lltid •s•kola av- 12396: at:t i överensstämmelis•e :med en uppmaning givas av d:en för riksdagen ansvariga för- 12397: f11ån stat.ens språknä:mnd, sju inom svensk- svarsmini·stern. Om åter den. sen:are tolk- 12398: S:THiåk:iga trnppa.vdelningar placerade fän- ningen är riktig, inneligger svaret på frå- 12399: rikar interimistioskt lmmmenderats till gan redan i det föregående. 12400: fins.kspråkiga trnppavde•lning'lar - en sali Beträiffande ;slntligen den viktiga fråga, 12401: med vilken regeringen för resten själv- vil·lmn är- om ja:g .så f'år ·s.äga- ibakgrun- 12402: fallet intet haft ~B.tt skaffa. den för denna interpoellatio.n, det vi.ll .säga 12403: Ännu [öre:kommer i motiveringen till frågan om .de inom o.fficerskår~en rådande 12404: interpeUationen en pnnkt, v·ilken jag gärna språkfönhållanden, så må jag åter upprepa 12405: vil.le beröra, men som är .så oklar, •att ja.g det vä:senhliga tav ett miU :tidi,gare utta- 12406: sa:lmar nödiga förut:sättningar a-tt uppfatta lande, vi:lroelt lbragts till of:fentlighe:ten och 12407: densamma. Under klander av regeringen till vilket i interpellationen hänviiSJas. 12408: .säges dläir: ,Då rilksdage:n .sedan i ·okJober GrundförntsäHningen för att för:svars- 12409: senaste år sammanträdde, gav regeringen väsendet skall kunna fylla sin ·s·tora upp- 12410: den et•t budgetförsla.g, varuti för för.svars- ·gift är, att där, såvä!l ·hland officerare 12411: vä:sendet. reserverats i jämförelse med tidi- som mans•kap, råder en fosterländs:k anda. 12412: g'are så stora anslag a:tt man kunde anse Men Iilka. ISiäk,ert, .som: tiU exre.mpel den s:k.ola, 12413: a.tt genom dem a:rmt'ms tekni1s•ka utrustni•ng viiken icke anstr.än.ger alla sina :krafter 12414: oCih beväpning kunele komma i god 'början. för a:tt uppfostra :sina elever till moraliska 12415: Övriga. åtg1äirder för •av.läg.snandet a.v miss- personlighet.er, fönsummar sin viMiga,ste. 12416: förhållanden:a hade under tiden upphört, up1p•gif.t, li:ka sä:kert är det försv~:trsverk på 12417: ehmn rirosdagen •beviUa t de hö•ga a:n:slagen villovä\g'ar, där ieke alla mede.l utnyttjas 12418: uttryck!ligen i ·den tron ooh med .förtro.- för ingjutande •av et't fosterländ.skit sinne- 12419: ende ·till, at:t regeringen >eft.er vinnandet •av lag i •de:t manskJa.p, som inom d•e tta för- 1 12420: 12421: 12422: 12423: 12424: de:tta. .stöd •s!ku;He fönerktli.ga . .sit·t program." svar,sverk ullhil:da,s a.tt med liv och ;blod 12425: Det är synnerli1gen ·svårt att fatta, vad or- försvara s•i:tt ·:Eo.sterland, i fal:l så kr!ä1ves, 12426: den ,uncler tiden" i de:t;ta. ·uttal:ande åsyfht. ett sinnelag, •S'om syftar till hela :EOister- 12427: Möjligen vi·l.ia interpellanterua påstå, att lande:ts ,gemrensamma 1hästa, som är redo till 12428: åtgärdern.a :för miss.förhållandenas avlägs- uprpoffring'la.r för fos:~er:l~andet, högt aktar 12429: nande upphörde .efter det ri:ksdagen bevil- fosterlandets rä:ttts- och samhäHsol.'dning 12430: jat a.nslagen för försvaret - ehuru de iBke sa:mt .är berett att .samvet:sgrant uppfylla 12431: •säga detta - oeh ehurn ett :sådant påst:å- ·sina sokyldigheter. 12432: ende, såsom redan framgår av min hänvis- På frågan: Kunna de sv.enskit:wl<ande of- 12433: ning til'l de inom försvarsministreriet .som ficerar:na. ;i :fins,klspråki,ga. trup:pförband ful'l- 12434: bä,st skeende reformerna, aHs ieke håller göra e·tt dylikt fosterländskt upvfostrings- 12435: strä:ck. anhe:te, 'har jag svarat, att för slå vitt man 12436: Ä ven måste jag er:k'änna, at:t. jag icke ställer sig på .den ståndpunkten, a:t.t 11'ela 12437: kunnat vinna full visshet ibeträiffande ,syf- Finland:, .Finlands hela folk, .lika fnllt ut- 12438: temåle~ med ,den oa:ndra. klämlmen }. :interpel- gör Finlan.ds svenskta~andtes s:om ·dess 12439: la.tionen. ISedan i för·st:a ·klämmen tfrågats, finskt.alandes fostetland ·oeh folk innebär 12440: vi.l'k·en re.Q;eri.ngens andel ooh s•tåndpunkit. är väcliaudet av ·denna fråga :principieH't ISIBtt 12441: mred hänsyn till generalma•.i•or N•enonens detsamma, som om man srk,ulle uppställa 12442: ny•SiS avgivna utta1ande, f11ågas i d:en •andra fråg-an, huruvida de tairima per.soner, 12443: klämmen: , va d har regeringen gjort för vilka utgått från den sv·ensks.prvllik·i:ga. bil- 12444: hindrande av dyhka, för fö·rsva.rsverk:et dade klassen :och av vil·ka vårt: land rä:k- 12445: fördärvliga. företeelsm?" ÅsyHa. orden nar flere till sina ,främsta, ä:gt möjlighet 12446: ,·dy likia, för for.sva.rsverkiet 'fördärvliga", att fostra Finla.nd.s fol:k 'tili fosterländsok- 12447: sådana företeelser, som general N enonens het. 12448: uttialande, eller .sådana som de i interpel- I anledning av de :anmärkningar, .som i 12449: latio.nens mo·ti:vering detaljerat fram- vis.sa ens•kild:a ±iall i o:flfentligheten fram- 12450: stäl.lda? Om den f·örra tolknin.g-en är rik- :S1Jä,li1ts med 3!vseen:de å :s.v.en:sfkprrukiga. of- 12451: tig, lyder mitt ·svar, att ett s~ta'dgande är ficerares förhåHande till det finskitalande 12452: Pu:olustuslait·osta kos•kiel-a vä~·iky'symys. 215 12453: 12454: 12455: mans!kapet, Y't,tmdle j:a.g, a:tli; de:t 'är tyd·ligt, att alla befordringsmöjligheter måtte stå 12456: , att om en s•venskt·alande o-fficer mecl öppna för dem, måste fullst.ändig-t be- 12457: rrngakitning ser ned på si tt fins,kspråkiga här.ska det språik, .som den ·överväldigande 12458: .manska:p och anser .sig till'höra en högre ma.joriteten av manskap•et talar. 12459: .k1as,s, Ebom även om en officer sakmar Slutligen yttrnde ~a.g, abt: den upp•fatt- 12460: känslan av samhörighet med •sitt truppför- ning, s•om jag här gjort mig till tolk för, 12461: bancl, :så iä1r han o-förmögen till det foster- står, så vitt ja.g kan finna, i f.uU överens- 12462: 1änds.ka uppfostring.sarbete, som han ä.ger stämme:l•se med det. fa,Mum, :a:t:t de svensk- 12463: utföm. Denna omständighet, i den mån talande i vårt land', även i de me1s:t fra:m- 12464: anledning till anmärkningar förefunnit·s, skjutna ställningarna, gingo :samman med 12465: har va:rit egnad att göra frågan om -ele de finsktalan:d·e i s:triden för ,lande:l::s själv- 12466: svens:kpråkiga officerarna, vilken i princip ständiglhet och frihet. 12467: är enkel, ;tiU en i pra:ktå·ken svårlö,st fråga, Interpellanterna meddela reda.n i :förväg,. 12468: vicl viiken försvar.sledningen lbör fä,st:a all- att den1na, :min p•ri:noipi,eJla. stånd,pun:kt icke 12469: vadi•g uppmärkrsamhet. Det är natu.rligt- tillfred·sställer dem. M•ö.iligt är a:tt den 12470: vis svårt att. fa,sts:tä,lla en värdesäittnings- icke - såsom fallet i allmä:nhet är he- 12471: grund, :som vore fullt olbjektiv och s·om vår traf1fande en förmed1a.nde ·s:tåndptun:kt - , 12472: lagstiftnin.g erkä;nner som ·giltig, ty även fnllt ti.1lfredsställer många.. I varje fall 12473: i denna sak hör ma.n handla 'På lagens innehåller mitt uttalande, förutom min en- 12474: grund och icke på godtyckets. I varje hä.n- skilda uppfatt.ning beträ::fifande de pl'in- 12475: delse •bör den oviUkorliga fordran uppstäl- ciper, i överensstä:mmelse med vilka i nu- 12476: la:s, at1t officerarna fullkomE·gt behiä.rsk-a vara:nde förhråll'anden bör handla:s, om man 12477: manskapets språik. I annat. fall kä.nner ön:s:ka.r beaMa det allmiä:nna bä.s:ta vid ord- 12478: ma•nskapet, •som nm ew djup.t !k:lyf.ta. funnes nandet av vårt försvarsväsende och und- 12479: mella.n detta och hefä.let, och det klan icke vika att göra försvarsverket, ti:ll olbotlig 12480: ens bliva tal om ett fos:terländskt up•p- s:kada för •fosterlandet, till en tnmmelpl·ats 12481: fo.srtringsa.ribete. Frågan h•ar den :största för partiintressen, jämväl den principiella 12482: praktiska be•tydelse på grnnd a:v att pro- ståndpunld, ·vilkien är be•s:täim:mander för den 12483: portionen mellan antalet fin:skta:lande och nuvarande regeringens verkisa.mhet. 12484: svenskta[ande officerare gestaHa. sig sådan IM:itt •Svar på interpellationens tredje 12485: a.en nu är, ·et:t falktum, firån vi1klf~lt man kläm måste förty ins•k:ränkas tili medde- 12486: icke kan komma på konstlat sätit och :icke l•andet att re•gering.en, plå s•arnma •gång den 12487: i en handvändning, men som än mindre på hänvisa.r till ISI~n h~ttillsvarande ver.ksam- 12488: ett :kons:tlat •sätt bör hållas vid liv. het, försölker a:tt i a:ll t sitt ar1bete för ut- 12489: Men i de.n mån de sven:siktalande offi- vecklandet av försvarsväsen.d1et, i alla de 12490: cerarna fakitis·lrt np·pfylla. ovan lframstäl.lda former, i vil·lm regering:e.n har tillfälle där- 12491: fordringar, kan deras härs·tamning från till, på 1ag:ens griU:ndval förverlk:hga den 12492: svensklspråki,ga hem ic:ke utgöra ett hinder princi"Poiella stånd punkt, vil'ken jag i det 12493: för att de på et.t framgångsri!kt sä.tt verka föregående ·teeknat, Ett ,så;dant förfarande. 12494: såsom fo.strare av fo.sterländskhet inom åter, ~som ä.r i .strid. med de i vår la.gs.tift- 12495: finsk•språkiga trupper i landet. Om åter ning rådande principer, .k.\ommer regerin- 12496: officeren S'(lknar detta o.sjätlvi·ska, foster- gen icke a tt ins1å. 12497: länd:ska sinnelag, är icke det ·faktum, att Regeringen ·har i sitt program fa,ststäHt 12498: han här.stammar från ett fins:kspr:åkigt sin uppgift i fråg-a om försvars.verket på 12499: hem. tillräcMigt att av honom göra en följande sätt: 12500: duglig uppfostrare av värnpliktige för .,Befäst.andet och utvec~Mandet av vår 12501: fosterlandets försvar. fö!'lsva:rsförmåga anser regeringen vara syn- 12502: Då jag är a:v denna. åsikt, kan .i·ag ej nerli,g'en vik't·i•gt. I höjandet av den .sed- 12503: heller godkänna ,fo-rdringen att antalet liga andan inom försva.rsver.ket, i ett 12504: svensktalande elever i kadettsknlan siknlle grundligt räHande a~v npplmmna mi.ssför- 12505: begränsas genom procentbes•tämmeher, llållanden, i a.vlägsnandet av odugliga eller 12506: vilka mekaniskt borde tillämpws. Men goda elj;e,s:t o~Jä:mpliga element från försvarsver- 12507: kunskaper i fins.ka språket \böra. utgöra ket, 1iksom ock i ett a1lsid1i:gt utvecklande 12508: ett vill'kor för intrläde, ·enär :kaldett:skalan av försva.rsverket oeh dess förseende, 12509: ~ckre mera 'kan vam e·tt: språkins.titut, och inom grän1serna för landets e:konomi.ska 12510: alla som utdim~tteras därifrån oeh önska. bärkraft, med alla de mede1, vilka för ett 12511: 216 Tiistaina 24' p. helmi,kuuta. 12512: 12513: framgångsrikt försvar av fosterlandet äro olen ti~toni saanut jul·kisu.uclesta, tkoet:e.J- 12514: nödvändiga, .ser regeringen en deu vikti- lut niitiä: ta:rlktistaa seil:laisteJJ. h~niblöiden 12515: ga,ste fosterländska uppgift. Regeringen lausuntojen avU'Ua, j·otk.a asia.nomai.Jsia per- 12516: uttalar den vissa förhoppning, att regerin- soonruLli,sesti tunteva:t ja. saattaa olla, että 12517: gen i dessa sina .stt1.1äV'a.nden iS'ka.U erhålla jossakin: :kJohdiln ne eivät prtäisi täydelleen 12518: under.stöd av al[a de ibe~tsM, för vilka. för- pa.iiklka6.n:sa, mutt.ta ,suu.nnille.nSiai ne :kuit~n 12519: svarsväseudet.s nringu.nde i .niv•å med de.SIS 'kin vaikkansa pitä.vä:t. 'Mutta jotta halli- 12520: höga uppgifrt är en dyrba:r angelägen1het, tus 1sais.i ,selville, missä määrässä n'ämä mi~ 12521: och att regeringens arbete för de1Jta mål nu:n tiet,nn.i pitävät p:ai:kikan1sa, minä t.alh- 12522: skaH på aHa håll stödas' :och und.erlättas." toisin ,IueteHa. t.i'etmJ.i y:kisityi,s:k:olhdit:ta.i.n. 12523: MedV'eten om sin phkt emot land och Mi!tä ·e;n:si;mmäi,see:n divisioiOinaa:n t!U!lee, 12524: folk! i denna viJktiga, .amgelägenhet och niin ,s,i:ellä mimu-n tietoj~ni lilllulka:am div.isio- 12525: under en best.ämd vägran a;tt ihandl'a tili nan :lmmen:t~ja, e:silkun1Japää.lliklkö j1a, ikaikiki 12526: tillfreds~stäUa.ndelt av part:iintressen, de må 12527: rykimenttien komentajat ovat r'u:otsinki~li 12528: sedan fmmt11äda på vii]Jmt håll som ·helst, ;siia. rEJs,~kum:tai:ndentenltttw on su01mem:kieli- 12529: har regeringen aroot.at på förver:kligandet nen. Mri:tä tu1ee toi.s:e:eu d:ivi:sioonaan, niin 12530: a v detta .sitt progra.m. Rik1sd a.gens sruk är 12531: 1 12532: si,e:llä, di,vi·sionan ·komentaja, ·esiik1mn:run in- 12533: a tt träffta avgörandet em.ellan regeringen demt,entti ja kaikki ryikimentlJtien 'k!Omen'ta- 12534: och de k:Iandrare a.v densamma, vil:ka jat iOIVIalt ruotsl:nikiel~siä, ·esikunt:apääLlilkikö 12535: framträida .i: interpellationen. Om ri,ksda- on ~suome.nkielime.n. Kolmannessa divils~o 12536: gen ger sitt förtroende åt de senare, är re- 12537: n:a:s;sa divisio:ruan ikome.n,t.aja, esikuntainden- 12538: geringen ·s.ilä1lvf.allet lika villig .som skyl- 12539: ten:uti· j,a ka!ksi rykmentin komelll!tajaa .ovat 12540: dig att draga konsekvenserna av ett såd,ant 12541: ruot:sinkieEsiä, 1kla:ksi ry1kim:em:tin ilmmen<ta- 12542: av.görande. 12543: Regeringen vän±ar s'ålunda a.tt rik,sdagen j,a.a j1a. e:si>kun:t:a'Pääl:ll:k:kö ov:a~t s<uomen!lcieli- 12544: godkänner enkel övergång tili dagorod- siä. Jääkä:rihrikaadin iko:me:ntaja, ·esilku.nt.a- 12545: nim~en. 12546: päläiHi:kik:ö, bri:kruadin ind'ententrti ja ko'1me 12547: it:s:enäist.en pataljoo,ni•en :koment:aja:a ova:t 12548: ruotsin:kiel::Usiä j;a ylkisi .pat:a:ljoon.a.n p:ää,J- 12549: Keskustelu •vastauksen johdosta: likikö suomen'kieli:nen. R:a,tsuvä:kibri:ka.a- 12550: di;ssa· brikaadin. ·k:omenta,ja ja toine.n :ryik- 12551: E(L :M a ,u n e r: iSam:a.lla kui1n minun mentim: komentaj~sta ova:t ruot,sin:kielis:iä ja 12552: täytyy lausua. iku:llin'oit·tavilill'mrat !kii,tokseni illiUIU't lk:onkealill;mass:a. as~m:assa ·o:1evat u:p- 12553: iherra. pää:ministerillle siiltä, että hän on .ed~3'1- s:eerit IS uomlenik:i•elisiä. Tekn~Hiisissä. .lOU- 12554: 1 12555: 12556: 12557: ly!t;tänyt vä:liky,sym;}~ksen tekijöillä olevan :'ffioi.ssa i:tsem1äi,sten pat.al.i:noni'en· 'kiomentajist;a. 12558: tavattoman suuret tiedot kie'lisuhtei:sta puo- ;kolme on motsinki~list:ä .ia• ka:ksi suome.n- 12559: lus·tushi'toikls,essamme, minun tcietääikse,ni JcieJi;stä. Kun tämä ti:la:sto tethdäiän gm.afil- 12560: suu:rem.ma•t tiedot kuin me:iHä, ·todellisuu- Es:~ks.i, nii1n siitä, :tulee seu:raava:n. 1kailtai- 12561: . d>e.ssa. on, .sa.mal:}a, m~ruun ·tä,ytyy myöskin ne.n, ik,un ruot,sinki:elis,et upseeripaikat mer- 12562: maimit,a, eirtJä minunkin miele;stä.n.i silloin kitään pun:ais.eU:a, j:a; su:omalailset muun vä- 12563: Jruin käydäätn tark.a.s tam:aan, mi•k:ä merki- 12564: 1 risellä. Kute:n edusku:n.na.Ua on• tilaisuus 12565: ty,s :ktemaatlimajuri Nenosen puheenlruole- havaita, :sisäl:Nia tä,mä graafil:limen ta.u- 12566: v:a<Ha ,}ul:k:il,ausumalla on, on e:nsci.n· tadms- lu:kko siis punaista väriä a.i1ka.la:i1lia: pruljon, 12567: te.Ua:va, mi,kä asema ruotsin!ki,eliseHä. upsee- p·rosen·tei·s:sa pa1lj10n huromatt:a:v:ammassa 12568: ri,:rt>oUa. iflJ.'Im:ei.r:aln ,joht~rviHa pa.ikoj:J.la on. mläärä,ssä ikuitn pää:mi:n,isteri mainitsi. 12569: Minä:kää.n. e.n .too tä1Jä: ;siinä mi.eles~sä., että N:ätin on lla,ilta kork:ea:m:massa pää.l- 12570: varutisin ·pm:>lustuslaitokse1S1ta poiste1ttava!ksi ly:stös;sä. Mitä. aleiill'maksi a<rvm.steita 'ku- 12571: .k.aik:ki ruotsi:n~kidiset upseerit, enkä siinä .le:t:aa.n ra:ppu rap.ult:a, .sitä run:saamlillwk.si 12572: miele:ssä, ~että taht01isin. :a,settaa h·e:i.dä:IJ: isän- kasvaa SUiOJIDen•Jcielis:tem ·pro:s:enttilu'ku, kun- 12573: maallisuutensa ta.i 'kyikiynsä. ViähimmläJssä- ne,s mi:ehi·srtö·stä o.n .suun.nmeen 90 % suo- 12574: ,kä.ä;n määrä1ssä epäilyk:se:n al,a.iseklsi. Miniä menlkiel:isiä ja 10 % rutOt,sin'kåelisiä . 12575: .t:een tämän vain sii:tä tseyystä, tnci.inkui:n Tilant,een ylemmäiStsä. U'p:Se,erisibots.sa tekee 12576: myöhemmin ilmenee, että :täHä, 'seika'l'la on havainno1l]seksi äsken ·esit.etty taulukiko. 12577: puolus.tu.slaitoks:en :Jrohit.yikseHe j,a menes- Mitä .si1Jte:n u:pseeri:kasvatukse.en tulee., niin 12578: tykselle hyvin suuri ,merkictys. M~nun tietoni on ·se oillut sellaåsena, •syynä, .i:o,st:a. ny;kyinen 12579: kuitenlkin ovat ;koko I.aililta;,erila.isia kuin ne k!iel~Hinl8n ep,äsuhde puo:lustus:lai'tokses- 12580: ti:ed·ot, mitä päämimi:steri tää11ä e.siHi. Minä. samme on en,empi tai vähempi •ollut luon- 12581: Puolustuslaitosta k!Osk.eva välikYJsymy.s. 217 12582: 12583: 12584: no1l:imen seurau:s, .iloslkin •on mierkilllepan- t.uvat jouk!koja j,orh;haanaan, nim. upseerit, 12585: ta.va, että. ainoastaan osa korkei:mmas:ta. up- omaavat nä1mä ·ominaisu·ud:e:t. Upsoorien 12586: seeristosta on saanut virka-aSierrua•nsa• edel- täyrtyy siis ·tunrte:a ja ym.mäirtäJmyksellä 12587: lytrtämään teore~ttisen koulutuksen. Sitä. suhtautua tov,ereri!hinsa sekä. soti;l,aoisiin: että 12588: vastoin ovat .k:milmimmwt ucpsoorim:me, 1se heidälllJ maailman!kta:ts,olmuk'seem.,sa. l!klävruk- 12589: on <miehhyväHä mer!lcillepantav.a., muuta S·e>ni on minun marini.tta;v:a, e:ttä t:ois.kiel]siUä. 12590: tietä; pynkineet han!kik:imaa1n itSBlleen vir- upseereilla on aivan ·boillse:nl.a:iJset .maaiilman- 12591: ka:-alSiemaan•sa v.alS,taaiVia tietoja. Konkeim- katsom UikseJt kuin suomenkie:liseHä u,p.see- 12592: pa!Ml· .soti!lrus:ka,svatukseen nähdtetn on jul- ristoHta, jta mirehi:stollä: yleensä: on. Siirtä. on 12593: kisuudessa kerrottu, .ia nämä ti:edot minä yh:tenrä, .sangen s:urutlli:seill:a :todistuklse,nra ken- 12594: •olen koet:ta:nut ta.rk!i:st:aa, .si.käili tkuin ne malimadtu:ri, Nenosen ju::Vkilausuanta.. Muita- 12595: kaJJJsa;nedust:ajiUe ,o,vat ta.nkist<etta.vi;ssa, että kin esimel'klkejä voicllaan esi:tli:ää, jotikar o.soit- 12596: .s.oi::akorike'a'Jmnlun· y.l•ei,se:si:kuntaJkurs:seiiJa tav.a:t, että toisiki,eEtset. u:prsemit ovat e·siin- 12597: ·on oppila.is:ta 70 % ·Suomen- jra, 3t0 % ruot- tyn:ee:t ta.vaUa, jo1k:a on· olltut omi,atnsa. hei- 12598: .si,n:k[,elisiä, jdka onikin: ilahduttava ;sruhde ·kentämään 1lro.nsaHistu,ntoa j:a, ketSrkinäi.stä 12599: ISruiQimen1kieli:sten tkanna.l:ta. :Sitävas•toin on luott~am:usta ja ym1mlä:r.tä;mystä. Pidäty.n: 12600: väitetty, e>ttä viimea,i·k:ai•sissa ul!k1omaan täHä 1ke·r.ta,a ·enem.mistä: todistu.slka.ppaleisrfa, 12601: ikomennuksis.sa kenraalimajuri Nenosen ol- ja, rajoi,tun e.sittä:määill vai:n ne tarpa.uk:s.et, 12602: lesSJa. puolu.s:tusminist,erinä jra, armeijau.J.. v.a. jo~ta. y!liopi1ston .dJosentti :t·ohtori V. Sa!lmi- 12603: päälli'klkönä, ·on u1h~mai:lle· lmmennetui.sta n•en on ,e,sittä:ny:t, .ia ."iottka. ov:a:t j.ulai•srtwt 12604: enemmistö, 58 % ru:ntsi,nlki•eEisiä ja vähem- wseimmi1ssa, s.·uomenrkieli.sirssä. sanumar1eh- 12605: mjtstö, 42 % s:uomen.:k,;i,eli.siä. Iiklävin IO[l di:s.sä.. Tohtiori Salminen 'kiertoo omistat ha- 12606: suhde snta:korkieakouJun kiomentajaikurs- vainrn:oistaam: :m.:m. seuraavaa: 12607: seihin :nälhden:. ISieHa: on :suomen'kielisiä ,Ku:ljån: erä:änru a1amuna..soti1a,Sikasarvmin 12608: vain 38 % j;a ruot.sin.kidisilä 62 %, ollen 12609: 1 12610: ohi; TJOI'tin pi eles.sä. oli vrurtit01Sotila,s sekä 12611: 1 12612: 12613: 12614: viimeksimainituista osa, Ve.näjäHä: paJiv.el- ryhmä muita sotilaita ja kolme up.seeria. 12615: leii::a. S~1käli kuin o.n •ol·lut t:i•l:aisuutt.a ja Yksi upseeri antoi, muu;tamia. mä:ä.rä.yksi:ä 12616: malhdi<YH:Usuuti:ta näitä tietoja. tailistaa ytksi- mongertavarll:a: suomenlkie,leUä.; k:esloo:nää.n 12617: tyi.slmhdittain ,sen tuntem,u:ksen perust,eella, IJ:l,e pulhuivat ruot:sia. Pyisäihdyilll ·havaiill- 12618: .1ok'a näiden a:sia,nomailste.n ihe:nhlöidem• to- toj,a. te:k•emää1n. Upseerin :mon~rrrus ,näytti 12619: veri>piirissä on olffillars,sa., pitävät nä:m:ä tie- ve'täv"än sotamiesten su~lta :paikostaki,n :mm- 12620: dot IIDyÖistkin· •p:a.i·k!kia.nrsa.. Päämsilla rOtfii, ebtä ruun. ,Ja 1uun. upseerit menivät, :saa1101a p:au- 12621: väliiky,symy:k,sen te:kiijät asrebtuvat sille kan- •kahu.trti va.clio•sotilars:, ;osoittaen nyrktiililään 12622: naUe, että pnolus:tuslaitoksemme on peruLS- up:seerei1ta", sellaisia sanoja, joita. puhemies 12623: tei:.tta.va kallliMlliiSroo i.tserl:unn·on ja 'We,skinäi- m1inut ikie:ltäisi tä:lrtä p.aibH.a ·esi.ttäimästä. 12624: .sen •luot:ta1m!U!ks.en .pe.r:u1sta:ll.e. TäillaJinen :'Doinen toMori 1SaiiiD[s,en esi\lner'kiki. . 12625: rajaiuskanta. johtuu monesttakin. ISYYrSitä. E-n- , Olin suojel u:s'k.un tlailaå·se:n:a v:artiopailveluk- 12626: .si.mmä.ine.n: ja tärkein syy '0Ut rSe, e•ttä \k:a,n- se.s~sa ·p:älävalhdissa.. Me:rkinant'()keU1o :s.a:i ja 12627: sallffiesta it.setU!nnosta ja k,eskinäirsestä Juot- ha:l:ki elt.eisen tutli lu·Oiksemme rluu:tmmtti. 12628: tamuks·esta ja ymmärtämyksestä joht'llva Teimme· jäyikikin.ä. kunnia,a. Luutnantti 12629: tahto puolwstaa malaita ulkJowpäin mahdolli- rk:ä:funtyi ummi,kJkos:noimalaise:n. ·s.oti.lwa,n puo- 12630: sesti tuJ·evi'Lt:a hyö.kkiäyksiltä. on varmin ·leen :ky:syen ruots~·k:si: .it01twk!in osoi,te1Jta 12631: ja lujin varustus itsenäisyydeHemme. J:o..s (mui•staa:ktseni lää.ninh•alEtu:k:sen). Sotilas 12632: nämä perus·edeHytyrkset pururttuv:at, on i.tse- va·s.tasi: ,,A,nt,ee:ksi herra. luuitnantti! Minä 12633: näi•s.yyte<mme turvaa:mi,stoimenpirbeet ja ne €n ymmä:rrä ruat,sia". Luutnant·ti kä.äntyi 12634: rahaJt, joilta puoluiSitmsla.it.oksemme hyväiksi minuJ1 puoleeni., 'kysye:n ivaUise:sti ·ed<eilleen 12635: ·ulhraamme, .menevM. 1enemp.i: tai väihem11i ruot.si,kJs:i: ,Eiilkö :tiää.l1ä ole .ketään, jo·kia. 12636: hu1klkaan. Jokais,en. :aseveh~orllis•en on hä.d·än j ·Ota :k i n ymmärtäisi?" 12637: he~eHä' v:oita.va tehdä rka,i!kkensa maan T10ht.o:ri Sa•liDli•sen kysymyikseen, onko 12638: puolus·turks:en hyväksi. Tä.r:keätä siis on. täHaisia upseereja pa:ljonikin hänen j:ou.kiko- 12639: että j:oka.iselb sotil,a:a:lla. ;on. 'k:ans:a.Hista itse- osa,Sito!SSalaJll:, sotilars vastasi, ettlä niitä on 12640: tuntoa. ja että hlä:n: ·luott.amu·k,s,etlrla j:a ym- joU'kilw-o.saston useimmat upseerit. 12641: märtämy:kse<Hä 1s:uMaurtuu' t1:ovel1e!ih:iin<sla jH EdeHeen ke~too toMori S1arlminen vi.elä 12642: pääHystöönsä. Mutta ennen lmi:klkea on :tär- era.an esim:er'ki:n. ,Viime :k:eväänä ·sei- 12643: 'keärtä ,että ne, jotika vaamn hetkeHä jon- soi,mme ruoturirnta:massa Kaartrin k:asm~min 12644: 12645: 28 12646: 218 'TiiiSita,ina 214 p. he1mi.kuuta. 12647: 12648: p.i:haHa lä1h t:eä:ksemme VJa.rtiopa.l Ye~lruks:eem. ,täyd·e.llisesltä" suomenkid.en taidos.ta. 12649: P.ih~He m:ar,s;s;i :suuret j,oru1k10:t: asema•lt~a tul- Mutta. suomea hän, ei koskaan iku:nnolla 12650: leilta iSiv:iilipu:kui1si•a. :nuormkaisiru tmstua ks•een 12651: 1 12652: opi, .s:11l:ä hälll,en ~~odissa:an, up:se,eriit•overei- 12653: so1Jarp,a:lv:ehik•s:ee,n:. Nu:oni upseeri huutd:i eri .a,e:n :ke.skei,se:ssä seurus.te~lus:sa,, rintaman 12654: rpi.täjien :rruiJehiä eri jouikkuei:siin. Mutta hfi- ed•e:s•sä, 'kta:i~kkia,lila, -puhut:aan va,in ruotsia. 12655: n:en I~ielenkäyttö.n.sä oli seHai,sta, ettei vä- Vain 'kJOme:ntos.ana:t 1a:usut.aa.n .SU!omek;si ja 12656: liin yikts:i.Jk:ään ,roille:s ymmJä;rtä.nyt, enn:en:kuin nekin ns.eta:sti :m uuika:l:aisvoittoise:sti." 12657: upseeri' oli kysym.yt v:ä:ärpeEltili taå. lke[':san- Nämä. :esi:m:er!bt •OVta:t •omiamisa osotta.- 12658: tilta. H:ä:n e.sim. en:sin hu:usi: ,Onkia: 1·e:elle maan, ,Elttä toi.slkielisten, .suome111 kieltä ta.i- 12659: laut:run :mieihie?" Ei yk1silk!ään' 'hie·v~ahda. tamatltomien :u.pse:ereittrt:en, rtaå ~Ha.isten 12660: Ups•eeri• :lmtsoi p:apereihin:s:a: ,On:k1o t:e.eHe up,see~reitte:n, j•o:tlm ha.lve!ksiv:at niitä, jotka 12661: ilauta;n m:iJehet, ,ne a:stu e:sin·!" Ei vieiläkäätn eivät voi heille ·ruotsi:kisi v:a:sta.ta, ik:äy.t1Jä.y- 12662: rivi:stä ku:lman hiev:ah·dta.. Lo,pUJksi l,i,enee t.yminen 'On arme~j,a.Ue sa.ng"en. turm:iJoHi:sta. 12663: oHut iky:s•eessä La u k a. a n asevelv·o:Llise't. He~s:tä. voi väi·ttää, päinva:sto~n kuin ken- 12664: .S:wmassa t.il1aisuudess:a. en 'k:uullut u:p:s•ee.rien malimajuri Nenonen j·ulkil:a,usuma.s·s:rua:n .on 12665: ik·ertaa'lm:an rintaman: edessä .seistes:s:a,a:n pu- telhnyt, ett •h e tunm:ell,eva~t j,ou'kik:o-·osas- 12666: huv,a:n muuta kuin ruo•t:sia, va.ik:ka mie- t,ois:sn :m:or.aa!lin ja. :kurin. .Ta. t:ämä 'koo:kee 12667: histö oli suomala,i•sba". ~maikkia niitä upseereita., jot:ka. ,käyttävät 12668: Tiämäntap:ai:sia. es•imer.kkej!ä :bohtori Sa.l- ruots:inlki:eUä. vaarin ja. •Suh:buutuvat suo- 12669: minen luettelee useam'pia.. men:ki:elisiin 'kuin .ioihonkin :ala -a.rvo]Siee.n. 12670: SitteiL hä:n. teik•ee 1muutatmi:a lkysymy:l~s:ilä, Ku,v,a.a.va estimerkki •tä:stä o.n: eräs l~es:kus 12671: jo1~k:a1 ikysy:m.yk!Siet ovalt 'sit!ä l1aatua, et.Ui telu Akateemi:s:e:ssa !kirjtakarupas:s.a. H:elsi:n- 12672: minä: :k:atson ne v:o:iva.ni täss:ä yht.eyd•essJL giJsiS:ä. 1S~·e:lliä: tu'Onnott.ain ht~kisi upseeria, 12673: to~Sitaa: luutnantti j,a. ma:j!mri,, viimeksi:maini:ttu :näh- 12674: Emsim hän kysyy: ,MilLä 1kielel:lä iklad.et- tä:vä:sti. venäJ.äise:Sisä iSIO:iJa,pal \~eil. uibe,Sisa ol- 12675: t~kouluss:a: opetetaan: ja. kui1nika otetaan .sel- lut, 'ka..t.selevat ki·rj,oj;a,. Luurt:nantti ky;syy 12676: 1arusia ILuoru:kta:i.sia 'kad•ei:ttikiouluun, j,o,tka. e:i- ru:otffi;ksi, ,:minlkälai,nen 1krirj:a 101n V•ege:liuik- 12677: v:ä.t 'SiU'omea ooaa? V1ai on:ko s•ekin :kä,s.i:t;y:S :se.n ,A:se:veljet"?" M1ajuri va,sta'a', et.tä ,se 12678: .io 1s1a:atu j.u:urtu maan, ·ett1tä vain :s:ill,t:ä, joka ei 12679: 1 on r01s:kaa", ja. 1k:er:too, :kui.n:k:a. e:rää:t !Suo- 12680: •Suomea. osaa, saattaa toivoa. u:ut:t:a Napo- men .a.rmeijrun tkorik:eissa..)olht'O!Tlai:kioi:sls:a. ole- 12681: ieonin :a:l!kua?" vat ups:eerit ovat muut:alffiiu, vuos•i:a, .sritten 12682: . Toinen .tohtori Salmisen kysymys !kuu- se:urns:teHeet jMkäiln ka:n:ssa, ja oUe:et aiVJa.n 12683: 1 12684: 12685: 12686: luu: ,Miben void.aai!lJ nuo :nuoret vä.n:riik:it kuin ,ralhvaan. ihmisiä". Twmä. jos :mi'kään 12687: 1 12688: 12689: 12690: kome:nt,rua, s:uolmiaila:ilsiin. .i:ou:klko-:c>,saJS:to~:h.in to-di:staa, •että tois~kielis,ten up:s•eereitten 12691: suomenkieltäi oppimia1an? Vaiklka he ,häm- maa,ilman:katsomus. ei o1l·e omi:a.nsa !kiohotta- 12692: mäsrtyt·tävä.n lhU:Oillosti" a:saa,v,rut :suomea. moon puol u:s·tUislia:itdks,e:s:sam:m:e .ka,n;s,allis- 12693: niin he :si~s. j:autuva:t. :suomenkielis,en mi•e- tumt.oa ei;k:ä ikestkli:n:äis.tlä: I u,otta:m ust:a, tai. 12694: hilstön: ;0pet.t:a.jiiksi ja •esimieJhik1si. Suome:n- ymmärlä<my;stä. 12695: ki:elisen .miehi!si1Jöm, :k:a,sva:tus .m.uu:tet.aarn näi:n Tällä en :kui.te,n.kaa'n tahdo väittää. että 12696: oUen 'f!Uots.in:kielis.t:en nuorien IU)p1seerim1 vi:era1s: :kieli, esim. !se;, että u:p:seeri'n ·äidin- 12697: 'kieliha:rj:oi•tu'ksi,ks.i. M•ut1Ja, minkä:la.isi'ksi kieli on rUiot.s:i, 'te!kisi hämet huonommaksi 12698: sii.Jtä. antavat ed:eUä:kertoma,ni esi:mer.ki.t jnn- up:se:etriksi. R'Uiotsin!ki'el.1 ei: si.tä tee, vaan 12699: !k;.u.nl:atise.n kä;sit;yik:s.en. '' syynä, on .ste, •e:ttä, ruotsimkielisiHä :s,eum·- 12700: ,Ja !kutn nämä upseerit sit:ten o•vat jon- .ia io~ve.ripiireiUä useinkin .o;n :s:e mieilipide, 12701: !kun vuod:en paJv,e:llee:t su:o:menkielisitssä ryk- että h·e:id·äm. :kiel•i•se.nLSiä; 'ooi's:iva:t pa>r•empaa• 1'0- 12702: meiLtei.ssä, ant,aa r.)nkmell!tin :ktoment:a.ja, tua ja, oli:siv:at 'kmkeallllllila:lla t·a:solla. 'kuin 12703: j!Oka itse :a.rmos:ta on :s:ataamt: todi.s.tuksen ·suo:maiaiset. Tä:stä johtuva yE.mi•e,li.nen 12704: suomen!belen 'baidos:ta:an, mutta joka ei suht.autuminetn: lk:ai,kkeen sii:hen, mikä on 12705: :k101s:lra:an sitä :o:le :oppinut eikä käyttänyt, .su'O!m:a,lais.ta, se ·se on ·e p ä !k o h ·d! :a. n 12706: tod~•s:i;u1k:s,fl\n:, että luutnantti t:a•i 'k:a.pt.e:en.i on s y y, joiSta nylkyinen puolus:tuslta,it,oksemm.e 12707: )lllirr")n (ja niin -plit:kän: aja1n vi·rik:aJkiele:nä!äJn t.unmiol!liineiL :ma·sentunut mieli ,suomenlki,e- 12708: ,käyttänyt s.uomea. Kui:nlkapa 'ki:lt:it. :suiOma- li:Siten k·eSJku111dessa ·on ikävä seum:u:s. 12709: laiset tut'kij:a,t keMa.i1sivat enää vaattia. 1mt- E'ttä ru:o1Js1ill!kielliset eivät y:l'eiell!sä omaa- 12710: :kin!toa: a.r1m:e'ij:a:s·sa, lffiiO:n•ta. vuo1Jt,w pa.lVJe:l- parempia, e:de~1yty:k:siä up:Siee:riuralle kuin 12711: 'leelta upseeriHa! Hiin saa todistuksen suomen:kie.lise·tkään., on miele-st!ä·ni ilman 12712: ,Puolustuslaitosta k·o&kiev.a välikytsymys. 219 12713: ~~~~~ 12714: 12715: 12716: 12717: 12718: muuta .selvää, .mutta se v·oi,d:aa.n todista.a- .p,ahtua. mie'liiv.a:lta,iseJs:ti, 'ku:ten ntiihi,n 12719: ']dm. Esim. lk·adettik;oulus.sa. •ov•at suoma•Lai- .s•aaikka. mona1sti 1ie:nee .sa.ttunut., vaan siten, 12720: set 'sruoriut:uJ1•Het •hyv.in. K,a]k!k:i eTIJs.Ummäi- että p.yrki1jöiUe pann:a:an .toimeen l}m.ikista 12721: set oppi~rua't ov,a,t ·oHeet .suomeuikiielisi1stä .ko- ki1e:leHisistä vaiku:t:tei.s:ta .n.iilin riipp,Uimaton 12722: deista, :suurri1n osa rtoiS'ista ja yleensä p.ar- pätevyysilme kuin on mahdollista jä.rje.stää. 12723: hais:t·a oppilaista ova,t myö;slkin •O:l:Leoe't suo- Vain tällä t.av.oin. V'Oii,da:an poistaa, ;ne :epäi- 12724: menkielisistä kodtei:sta.. 18ort.a,o,ppilaitoksi:s,sa ly,k's'et, .rot1ka, ny·t ·ov:a;t .ikä:väin ik'Okemus.ten 12725: es:lJm. Rans[m,ssa ov.at suomenikieliset kautta: s,uome:nikielisi,i,n upseereihi.n juurtu- 12726: y 1een.sä s•ehi,ytyneet :pta.remmiU.a :wrvosa.- nee:t. (Ed. Haikkil1a.: Kaiiklki :"ffiomenn,et:a,a:n, 12727: noilla :kuin motsiarki.el.i:set. Ruotsirukielisiä eikö tule ta:sa.pnoE,sesti!) Olnsuihteet puo- 12728: on täyttynyt s,i,eltä pa~aut,taa.kin, kun ·erivä:t lustuslai:tokSiessa, tule•vat hyvin p-alljron riip- 12729: 'll!l:e voineet .s:uo•ri.Uitu:a, tehtä;vi,stä. Y1eenlsä- pumaan .siirtä, lk:etä komenneta,a:n ,ensilksi . 12730: hän on sitäpaitsi saatu 1muu:taman vuosi- .J,oJs en:sin ·käytetään, :kai:kiki ruotsahiset ja 12731: kymmenen• aik.a.n:a. 'kia:LkiHa lkm:Htuuriel:ämän .s.iHen va,sta. :sJuoma,lai.se:t, niin ·ei siitä ole 12732: al•oilla näihdä, ettlä .suomalaiset ova:t hen- s~uomala.i:sriMe :kJovin :suurta iloa.. 'Dämä:n 12733: k.i,S'esti seikä lill'U:Uit.en:kin ei :a:inoas•t:a~m yhtä ohessa 'on. tietysti vaaditta,v,a,, että .nimi:ttli- 12734: päteviä. kiurin ruot:slilnlkJ]eJ:ise•t, vaan yl.een.sä vi·ltä. v.irwniOma;ils.iHa .ila nå:ilitä, j!o·1sta ko- 12735: lkokleiM.uilhin p01sen1ttimäärii:n nähden päte- menillu:ks'et opetiU,slait,oksiin rii•ppuva,t, vaa- 12736: vämpiäkin. ·J•o 1siis 'Oikeudenmu'k:aisuu:s- di•taan 'elninen, lk.a.ikkea tf:liH'!a.pnol,irsuut:ta, ja, 12737: syilst:ä:, 1mnt·ta ennen kaitk:k:ea. jou kk,o-osas•to- 12738: 1 12739: oi:k,e:ami·elilsyyttä, var:sin:kin .siinä ta.pa,u'k- 12740: jen :mom.alin ja kUTin ta!ki,a. 1onkin vaa.d:i't- ses.sa,, et1tä ihe ovat muun lkUiin ;suomenkie- 12741: t,a.va,, ett:ä. a.rmeij-an suome:nki:e1i:sis:sä. joukko- li:siä.. ·TMl~ista .ta.u:sta:a vast,a,a,n. vä:1i'kysy- 12742: osa:s:tois:s.a pa.lvel•evat :ka:ilklk.i up.seeri:t tä.y- .my'ks:en .teki:.iM ova!t 101Hee:t :palk101t:e'ttuja. kat- 12743: del[is:esti nsa:a:v:at ja. haHi,t's,evat m~e!hi.s,tön selemaan lk,e:nraalrmajuri Nenosen vä:l~kysy 12744: Jkiie1itä, aivan niilnikuån ·Pälrumimisf.eri!kin: my.ksen aih·e•e:na. •oJlu:t:t1a .i:ulik;i:l:ausumaa., 12745: tlä:äUä. t.a~ano:in e:si:tti, mutta. sen 'lisälk:si vielä j·o.st:a :kautlt:aa,lila.a;n :huo1k1uu s:e :he·nki. että 12746: käyt:täväit s:u,omenkieltä aina, 1siUoin, kun ne, j:o1i:tten äi.diin,k!iJelti on ru!o:t:si, ovmt lkyke- 12747: ov,at virikat.ehtä:vå,ssään, ja. ik&ytö:ksellään ne:vä.mpiä ta,i päJt.evämpilä upseerej·a kuin 12748: :se;kä toiminnaH:aan. JOsoit,tawvt, ·ettfä he luot- ne, .roit't'e,n äid~nlki:eli ·On 1su.omi. Tällais·e.n 12749: ta;mu1kis,el:l:i:slesti jru ymllllåirtä:m;yiks:e:llä •s:uh- käsitylk:sen a.nta•a jwllkiJlra.usuma. jo yli:mal- 12750: taU!tuv at upseeriboverreihi.ll!sa. j:a: miehistöön. ka;anJki:n, mu1tta eri'koi1se:s:ti kans:aUistuntoa 12751: Tiämä.n v:udksi on:kin täNä väli:ky.symy k- ha:l:v;e:ruta.vasti, va,ilku:ttava:t :m.m h:ä<ne1n sa.- 12752: ;seUäi tar:k:oirt:ettu, että :tämä. vaatimus tulee na:n!sa: ,PaJvelusumn 1äprikäymi,s.een :eivät 12753: edus'k:unna.s:oo. niin !Seilvä.s1ti ,l,a.usut.ulksi, ~ett:ei s.a:a va.i:kuit.ta,a. muut 'te,kijiä:t, ikuten e•sim. 12754: 1sen tot,eutta:misesta ljää .miltään, epiäilykisen ä' i d· i n:tk! ,j. e 1 i, u~ s1 k ·O .n t o, siää:ty, suku- 12755: va:ra:a·. nimi y .m." S:i:is ci.tär mn!hame:ttilainen on 12756: Kielellist•en epä,luul.ojen pni:stamis·e.ksi yhtä hyvä upseeri :kiu:in luteri1a.i:ne:n. Ede:l- 12757: nii:n puolin ikui:n toi!sinlkJiJJ.: on lkuitemkin t,eh- le,e:n väi.ttälä: :kenra.ali:majuri Nenonen, ,ffi,tä 12758: täN'ä muutakin 1kuin tä:s.sä. jo •Otn tullut esi- jos täll-a:i:sia :te:kijöirt:ä, .si:is e:sim. äidin:kieli 12759: tet,yksi, .iia tärkei.rutä on, •että virikaiijä:n nyt j:a. uskonto ot:ert-aan /huomioon, tarkoittaa se 12760: ikovin ;s:u,ure.ksi ·a,rvioitu meriki1tys ylenny~ ups·~e~i~.ran täyd.e'lilis•tä :sulkemista ruotsin- 12761: perusteena ·tu~ee •p:oi:stetuksi ja 1sijalle saa- ·k l'eh.sil:t:a. 12762: <Laan :to:·d·e.1,1i_.,s,et .ansio·t, opi·nnot Iikåvä.sti varku1Uaa. ke.nraa:lim.ajuri Neno- 12763: j ·a. t :a i t o u s: e e r i e n t e h t ä v i .s s• ä. 's'en väite, että a.rmeija.SJsa Jyhy.e:n palvelus- 12764: Tioiv,o:tta.v'aJs:ti :ne ·su unni.tel;ma.t, .iHilhin pää- ajan: kuiluessa .on mahdot'o:nt:a .i.sänma:aHi·sta. 12765: minister:iJk,in :ha.lilitUk:sen tääillä ilmoitti mi.e:U.ä j13.. he.nil,:eä juurruit:taa, ·ell·ei ;sitä ole 12766: ryhtyneen, kä~v1ältki,n: täihän suunrt:aa.n. tehty kot,ona. j:a: lkoul u:ss.a." 12767: T'ässä. ;s:uh:t.eessa wnsai:t;se,e mielestäni eri- K:ailmn !kukkuraksi lwu:suu ·k·e,nraali:ma- 12768: ilrois.ta ihuomi·ota aikalka:usil•ehdessä ,S.ana j;a .iuri Nenonen: ,Haluan :tä:llä h uomallittaa, 12769: M!i.elklkia" ,n:o 201 Vfll!Oinna. 191214 tielhty eh- •että sii;s .motsilllk~elist:en. poi'sSJulJk:emi.se.sta 12770: dOitrus, eH:ä .Im.i:kiille määrätyiSJSä v:ir'ka.-ase- up:s,ei8:riuraJita, oili.si sJeur·a,uksena. huonompi 12771: massa. 10leville up:seerei1le .suodaan. t:iJaisuus johto .i•oukkoo-o,sa,stoissa. ja. hu'nnompi· mo- 12772: \S'Otaikorkealkou:l un kur:ssin ,suori:tta.mis•een r:aal.i .niiss1ä.'' 12773: j1oilm koti'- tai ulkom:ailla.. Mutta ko:men.- Kaiken: sen johdosta., .mi,tä. kenraalima- 12774: ·nukset. tällaisille kursseiJl!e ei v.ä t •sa1si ta.- juri Nen·oneli' on .i:u:lkihusnmaS'saan esiin- 12775: 220 12776: 12777: :tuonm:t, voi tehdä a.i:noa:staa111 sen j101htopä'ä- Ensiksi: se:Uai.noo mem.ette:ly •on Suo- 12778: töklsen, eUä hän on lä:hteny~t aktiivis:e1sti :mB,n voimasS'ao,levan: oi!keu.sjärje!Sityksen 12779: mulkialan :ki:elirt.aistehmn :hyö:käten tä,ssä vaJsta.i.nen. 12780: .iJa.istelussa. suomemlbelirsiä vwstaan, Ar- P·erustusla;ki ei tunne mu:u'ta !ku1n Y'Mä 12781: meijan up;seereittoo äi:di.nikieil:ikysymys on ;}aa•ilna kan.sa.La.isuu~.t,a. täs1sä rma:a:ssa. V~a:l 12782: tä:Uä tavaHa vedetty j1ul:k~,suu:tee·n ja siitä tilou vimt o~at ~av'o:ilmia jo:kaise1le ;Imns:rulai- 12783: tehty poliri;ttinen :ase, jota ruotsi:n1cieli'set s·ellle, :siikä;li :kuin hän t:ä.ylttää va.ihvistetut 12784: yrittävM 'käyttää: :suomenkieli,si~ va.staarr ja. pä:,tevyy,SIV:aRJJtåmu!k!set :N:ä.mläi v.a:a;timuikset 12785: nämä taa;g. :muunik:i:eli!S:iä v:a:s:taan. Armeijan ei:Viä:t mirssään: ~tap;a:u,kses:sa ko.s.k:e häne:n ko- 12786: ,srisäilse:t olot' ov:at :tämän julkila.u:sum:an joh- tikieHämsä. Vi,rkalkiel:een nähdien ovat voi- 12787: dMta ved!etyt jul1kisuuteen niin ~o:ti- krui·n ma;ssa. ,k;i:eli:lain sää:dök!s:e,t. 12788: uBwmaillakin, josta vi~meks:i>maini~tusta ;sei- T!oise:ks:i: pyr!kimyiksellä estälä ruOitsin- 12789: ka;sta. maamme ruotsicr&ie:liseot sanlOmalehdet :kiehsiä kan1s,a:laisi:a 'palv,eile:mials:ta puol us- 12790: oVJat lä,nti:siin na:a:purimaihin .nä'hd'em, pitä- tus:lai:t,oksessa; ~ei ·ole miltään t.u:kea vaJJJitse- 12791: neet rii:t,tävää :huol:ta. Että tämä on alen- vi:s:s~w ~olosu:hteus1s:a. 12792: ta;n;wt me:idlän arvoa.mme: uilk:omailla:, pie- Ruotsi.n:kielisi:s;tä 'kodeista. 'lähtenyt .a:in€18 12793: nentänyt puolu:strus:tahtoa j:a. -:kuntoa a.rmei- upse:erikun.na,s;s:a:mme •on - väi:t:tälkööt v!äJli- 12794: jrus~sa j:a .Siyn:nyttäny:t. ~eri,p·uraisuutta ikotl- kysymyksen aHetkir.i:oittt,aja.t mi,t:ä talhan:sa 12795: m:aassa, on jokaisen tied:os:sa. Kenraalitma- - yle:emsä hyvin' täyttän.yt ve:hnoillisu:u- 12796: juri N emiQinen on siis 'käynyt jdMamaan po- 'tensa. sekä osoit:ta.nu:t i,sänmaallhs:ta hen:keä. 12797: liittiSta 1kiista,a, jonka seumulkse:t näyttä.- Va:stwkika.ine:n: väit181 oli1si hä.vytöu v:ail:he. 12798: vät täHä kertaa. :arvel1ut:tavi:lt·a; s~tä:kin ar- Kolman:ne'kis·i : a,I'!meijas:s:a, vaHi:ts,ee u p- 12799: velUii:.tavamrmiMa, kun ne h:e~lwntävät puo- se:eri'piU'l:a. 12800: 1ustu:sla:iitloik:semme pe:rusrtu:sta, kan:sa:Histu:n- Ilmeisesti .i:o:Muu 'tietämättö:myydes:tä. ja 12801: toa s€1kä :keslkin!ärustä luotta.mUJsta ja ym.mär- ymmär'tläJmä:ttömyydestä. .sclla~ne:n me:ne t- 1 12802: 12803: tä:mystä. Arve:ln:tt:a,v.a:lta senkin vu!Oik:si, tely, että t:a:hd:otaam ajankoihttaina, jo:llo:i:n 12804: että. armeijan k,ortkeimma.ssa sotila:s:a:rvossa u'p;S:eeripulasta huolim1atta up'S'eerialalle an- 12805: 'oleva .mies, jonka ~pitiäisi kai:ki.Lle al:aisil- tautuvien lu:Jm:mää,r:ä: e:i 'k,ykene :kprvaa- 12806: lensa, olla e:simm:~k:ki~nä :siitä, että puolUistU:s- maa.n :s1Jlt.ä. pois:tuvien lulkumä:ärää, väkisin 12807: l.aitos {)11 wlikopuoleHa ja yl:ä•pruol,ella pä:ivitn vä:he.ntä:ä, kadet:ti:kouluun pyrkivien lu:kua. 12808: poliit.ti:st,e:n ilcii!s:ta.ky.SIYmyst:eln, nyt on an- LuonThosta:an. :la.nlkieaa., e'trt:,ä saiD1a1s:sa suh- 12809: t,a.nut 'esim:enkin pä.invm>t:a.iseen suuntaan. te:essa kuin· .suom:en:k:i!e:listen u:pseerikis:i :p;yr- 12810: Tä:UaiSiten up,oo:eJ.'ei:Hen ju!lkisessa poilirtii- .kivi:en luku lisääntyy, tullee .s:u:Oiillen:kidi- 12811: Iuassa, .esii,n,tymi:stä, va;sta:a,n on t.ä,mä. väli- siistä kode:i:srta Iläh:te:nyt u:psee:riaines myös 12812: 'ky,symy:s Jwhd:i:stettu. TroiV"oakseni tä:mä pll'Os.enltlti:suh;teli:s:sa. (klaiSIVamaa:n. Miltään 12813: pyrikrimys edusik:unnaiS:S'a sil:lä t•a,vaHa ym- muuta peril'le vievää :tie:tä, ei ·oile olemassa, 12814: mäJ"retään, e/t,tei tää.Iliä tehdä i•too:än,slä, syy- ei teor;ias'Sia ei'kä <käJntä:nnössä. 12815: 'j)'ä.äikis~ .siiihen ri:klk,omukseen 1kwnsa:llishen- Neljänneksi': k.ysy:mykse,s:sä;olev,aHa. pyr- 12816: :k.eä• tai puol U!Situ:sll:ai1Joks;es,Sia. välttä.mä:1Jtä 'bmy'k,se:llä ei ole mi~ää:n tukea mei,dä.n so- 12817: tarvitta.vaa keskinäri:stä 'luottamusta ja ym- ta:histoci:a;ssamme. 12818: m:äfltämy:st,ä v:a,st.a,a,n, .i:osta. olemme pa;ko- On turhaa. yl1i,t,tää o:soitt.aa, yhtä:ä:n ai- 12819: ·tetut :a.rmeijan nylkyi,siJä; v ..a. päällliklköä noa,ta. twpau:st,a, josta. iJlm:en:i:s,i, että kieleen 12820: moi't:timaan. nähden erilaisista aine1ksis1ba kolk:oO!n:pantu 12821: .suoma1ai.ne:n so:ta,jouk:mo oli1så: 1oillutt v!älhem- 12822: E:d. Horn b o .r g: Sri•k:äli 'muin väli:ky- .män luja j,a. vo:i!ma:ka:s v~ihol:list.a v·astaan 12823: symws on a.iheUitunuit. ke:nraa~l:i Ne- &eis·te,s:sään. .Ta kuitemk:iJn ovat :muinai:sai.- 12824: n ooom tunme1tnml l.aiUismllll on a:staHisest:a si- koi:na, suomal:a,i·si:a. :sotilaita usei:n taitSt!ell!U!S:S·a 12825: siäillösrt::ä, tä.ytyy sit:ä, pitää aiv,an väärilin pe- .iohrt•a;neet ei' a.inoa,s:taan: l'uotsia.p:uhm\"a:t oman 12826: rusteilhin raJm.nnet,tuna. SeHai:nen' pyr'k:i- maan miehert:, varan, myös:kin ruotsi:nmaalai- 12827: mY's, .J,onika ta:r:lmi'tuikrsleilla ~oli!si. keinote- se't .up;sB!erit Jos tahdotaraill vä.i:ttä.ä, e·tt'ä 12828: k:olis'ta tietä saada puol:u:s1tus:laito:ks:essa pal- v.iimeis.te.n mi,e,sp;oh:ien :ai:kiana tapruhtunut 12829: velevi:en ruotsinkiellisistä kodei.sta lähtenei- ~k:ansaHine.n kehi,tys on luKJ,nut. munttlllneet 12830: den 'kansa.lais1ten lukuimä:ärä .alen·e.mtaan o}osuhlt:ee:t :kysymy,kises,säolev,a;ss,a. ~s:ruh tees.sa, 12831: mää.rättyyn ·pl.'Oisenttimälä,rä:ä:n, olisi nel- niin olis.i täimä puolustUis:n'äikokan:na.lta, 12832: .iästä eri syystä hylättävä. eri~täin vali:tettava. seuraamu·s. On,ne:ksi 12833: ,Puolustuslaitosta koSikev.a välikylsymy.s. 221 12834: 12835: 12836: näyttävät uusimlllian &otahi:storiamme täs·tä kända uttaland:e, måste densam;m.a ooteck- 12837: ant.a.mat todistukset s~Uai1sen olettamuk- nas srusom hasemdt på ·en .and~l·eis fa:l-sik 12838: seen vaärolk!si. T!ll:m:nertee11a ja, Vrii,n,uri,ssa g.rund. Ett försöik ·att på konstlad väg till 12839: kysyttiin y hltä :vlähätn UJrh:ojen äidi.n:k.i,eltä en viss fixera:d procellltsa:ts medbringa. anta- 12840: kuin Narva,ssa tai Oravaisi:s;sa. Iet av de U'r sven;kispråJk·iga hem utgångna 12841: Mikä;li väliJky.sy.mys on aiih:eut:unut siitä medborga.re, som tji:imstgöra. i,nom för.svars- 12842: mtLOdos·t,a, .i•os:sa k:e.n.ma:li Nen·onen esiintoi väsendet, vme .ur fy:m. 01lik:a synpuntkter 12843: la:UISUintonsa, on :se a.iheutUinut vääriste- förkalstligt. 12844: ly.stä. K'enra,ali ei ;Ole !S!aDJO,nUit mitää.n suo- 1 :o ;stri,der d1et mot Finland gällande 12845: menlkieli.siä up:seereja loukkaa.vaa. Mutta rä.Usondning. 12846: hä1n ~i •ole v.oi:nu~ -e:nnaikJolta ,a,avi1staa, Grund:lage.n 1känner endais:t et.t slag a v 12847: kuinik1a jok;aista. muod'ol:li:sta tekosyyt!i vM- miedborgarsllm.p i dlettn lan.d . .Statens tjä,nst 12848: rin:käsitykseen t:ul,t:aisiin. hy:v~älk,s,i ·käyttä- står öppen för vrurj1e medborga~re, för så 12849: miään. vitt ihatn fyller de fas1tstä'Hda tk:o.mpetens- 12850: Lo;pulksi, silkläJli :kuin kysyrrnys on a.iheu- V·illfk!oren. Dessa beröru i in1te1t, faH hans 12851: tun!Ut puhrt:aasti muod:oUi:si·sta :s•yi,stä. - herrn!Sip,råk. Rörand'e tjfunst.esprlliket gäHa 12852: tar:lmiian malhdo1li;s.ta a.iheoettOtmu.u:tta ,kJe·n- spT!åklagens IS·iadgauden. 12853: maEn pnoleil·ta julkiisiin l•ausu.miin sell:a~ 2 :o .motiv,era:s .strä.vaim1et a tt ut.estänga. , 12854: sissa tapauklsis,s'a tkuin ny.t (puiheenaoleva - ;sv;enskS(JJrålkiga. .medbo,rg,a;re från tjä,nst vid 12855: on s•e:n ·tekeminen .ai1heetonf.a. se!kaa:ntum.i,sta förs.V'a:rsväsendet på intle1t s>ä'tt av rådande 12856: wsiiOå.hin, joid·en jälrje;stämlin.e(!l. 1kuuluu pre- förhålllandJe,n. 12857: si.d~erut~l.le ja, hallilt.uklse)Hie. Kottkeintrua,n Det från 's:vensk:språkiga, hem Ult.gångna 12858: otl.i1si: huoles.1JUiffii.Se>n asian .suhteen pilltänyt elementet, in01m vår officeTtsikår ha•r - vad 12859: a,n>ta>a ailhe:tta ik,~se~yn 'tek,em;ise·en:, j:O'hon .intenpeHaHomens unde:I'It<ecikJnlare ä:n må 12860: oli:si s:a.a:!m vast,au.s, i:l.man, häväisty.sjutu:n .på;stå - i· ;stort 1S>ettt v.äl fyllt sin pHM. och 12861: käsi ttelyiSitä ,a,i,heUituvan ihau!ktunt:a.-~.jo'jlahdin rudaga,lagt f,os.terlän:d,skt ;sinnelag. Et:t mot- 12862: 'liikkeell•8lpla:nem:i,s:t,a. .s:a:trt på,Ertående vore •en n:edrig Jögn. 12863: , ;.J(Jik,a, ta;paulkise.ssa· vahingoit;taa väliky- ·3':o rllider ,officershrist i rur.men. 12864: symys seurra•amill'ks:in,een niin .hyvin va:J:ta- Det vittnar om o.k!Um.nighet oCJh ofönstånd 12865: kunnan 'kuin s•en p.uolustusla;itolksen arvoa, a:tt vilja gen,om våldlsamma :i:n:gr,epp minska 12866: sa.moinlfuui.n myös .hen'k•eä m-:meija.s.sa. ~:mtal-et inträde:ssö!kande tiH ·kadettskolan 12867: Miiä 'herra. .pääministerin: v,a,s·taukseen vlid en ttidpun:M., då 'trots. br.isten på off.i- 12868: tUllee, näyttää. 1se m.inus,ta ,p•ääa,sia.ssa täysin oemre kårens :nyrekrytering ioke mä:ktar 12869: tyydyHä.vläiltä. Epäselväitä 'tUimtui mjnusta ensätta a,v~ången. I d>en mån a.nta.l,et finsk- 12870: 1ktu~tenkin se :kohta, jossa kätsiteltiin •an;ka,- tail.and:e offi:censasp.ira.nter ökas, 1k ommer 12871: rioen 1k,i;eliko:kei•den: a v·ulla t:o~meen pan1bavaa, självfallet dlei ur finslks:pr:å:kiga ihem Ult- 12872: mahdo<lil:Vs:ta, v.aJl:iilmi;ntia 1ka.d ettilk:onl·unn 12873: 1 gå:ngna officers•e1emente•t art.t procentuell t 12874: py,r:ki.vie:n :sulht.een. Etn ole vaikunt,e!ttru: .siitä, tiHväxa. Någon ann,a,n teoreti,skt och 12875: että, 1kidilaki an:t:aa turk,ea s,elllai;selle toi- p.ra:Mi:skit, fram:koon:lig vä.g giv·es. det icke. 12876: menpi·teelle. Luonn.o:l11sesti pitää oppi,lai- 4:o salknar d:et ifrågavara:nde :sträva.ndet 12877: 'den täytsin ikyetiä käyttämää,n hyöd'yks·enstä varj.e .stöd' i vår illrigshistoria. 12878: ann·ettiJa,vaa, opetus1ta., ·murt:1ta vaa,rimuslta., Man, 1SikaH fåfängi: söka på visa. et.t enda 12879: että heidän :on täyt.et.tä.vä iki~lihitn vaati- fa11l, då .die:n :UT iSip·råHig synpu:nikt ih!ffiero- 12880: muk!s.et virtkaan !plä:ä;syy:n nähtd;en, ei v·oiida gena. sam.ma.ntswttn:ingen• av en finländ.sk 12881: h-eiHe a's:ettaa ·ennenkuin vats,ta. silll,o·in. ·kun trU'PP h.ar mi.nSik!at ~dess f.a·stherl:. •och ·sty~ka. 12882: he a.s,tUiva:t pa:lv'eluks.een. Kuitenkin: voi- i.n.för fi.e•nden. Oclh •doc>k ha. i forna tider 12883: d·a>a,n :tä•s,siä!kå:n :suhte,essa l~u.uttaa !herra pää- finska. ikrigar.e oft.a föTts i .s-trid icke blott 12884: mini1Sterin va!kuutu:.kis1een, e:ttä 'ha.llitus ;kai- av svenS:kltalam:le l amdsmän, ·uta,n av offi- 12885: 1 12886: 12887: 12888: kess~a aikoo py.syä lain mäåräämäiLlä poh- cerar.e :Lrån Sv;erige. Om man gör gä1la.nde, 12889: j,alila. artt de :sena:ste ma.rusåldra,rna•s. nationelLa ut- 12890: Ruotsalainen OOlliS'ku:nta!ryh:mä tulee ää- v•eckling s;k,apa,t föränd'ra.dte förhå;llanden ,i 12891: nestämään yksin:k·ertai:sen päiv:äjärjest;vk- .ifrågavara.n:de av.s·ee1nd.e, så v.ore d<eit:ta en 12892: seen :si.irt~mis:en puolesta. ur fömva~ssyn:pun;k!t. .mycket. bekLa~lig 12893: följd. Lyck!ligtvis vederlä:gg.es ·antagamdt}t 12894: För så vitt in:terpel'la.tronen föra:nle,tts av av vår nyaste ik'rigshis.torias vii:tn<e:Sbövd. 12895: det !S,atkliga, inneihållet i gener.al Nenomms Vid Tammierfors och Vi•borg frågade man 12896: 222 Tiist:a<ina 24, :p. he1mi!kuuta. 12897: 12898: liika, li<tet eftm de ta:ppres modersmål s:om Nen:ose,n ki1;je1lmäs,tä ja. samalla yleensäkin 12899: vid Narva eUer Oravais. u p:seer:irs1ton kiel~kysy:myk:s'e,stä. 12900: I den mån inte~rpella.tio:nen fö.ranletts Mitä ma,inittuun kirj:elmää:n tulee, nih1 12901: a.v den f:orm geneml Nenonen givit sitt ei IJ)it:ä:isic olla IIDuuta 1kuin yksi :mi:eE :siitä, 12902: ut.tala;nclJe, har dlen fömnlert:.ts av en va.n- että 1m;ainitun kirjelmän j:u1ka,:iJsem:itnen o,li 12903: tol'kning. Genera:len har icke sag~t någon- :muodolli:s,esti ,s:Opima:ton ja, eMä ,sen :s]säMö 12904: timg för d~e finskspråJki'ga officerarna :n:ed- oli vaiisin tyylJiHi,se:sti :e:pä,onnist,unut, 12905: s:Mtand:e. Han ha:r Mo<bt icke: ikunna:t på mutta wSJi:aUis:estilki,n mui:stutubi:in ~aihetta 12906: förhand ana, huru varj~e fonmell föl'ev.ä:nd- .antava. Onh:a,n tod,eUaikin m'erkiHis!tä, että 12907: ning fö,r ·en miss.u:ppfat.tning skulle kumma ,sotaväen v.t. pääUirk:kö ik,ats:oo asia.kseen 12908: rutt utnyttj,as. s:ek:alan.tua päiväJehC1i1sMn 'l{Ji:ehp:olii ttiseen 12909: I den mån .slutligen, so:m i:nterpel:l,ationen lke:s:ku:st,eluun :orhi puolustusministerin ja 12910: föramle:tts av rent forme,Ua, :sikäl - j:ag hallituksen, j:oid:en asia.na, on hoi,taa. niin 12911: åJsyftar g,e.neral N:en:o:nens ev:enltuelil,a obe- hyvin ~pu,olustus:l:a,i,t!D,lrisen 1kierli- 'kuin muu- 12912: hörighet :att. offentligt utta:la sig .i faH så- takin poli:tiik:kaa. Tuolla tenHaa:n, kenmali 12913: da.na. som det ifvågav:a,randie - är d:en en Nenonen ,Oisoitti~, ·että hän sa:aHaa ·oHa. erin- 12914: av intet påk:aHaJd inbla.ndning i angeJiägen- omainen ty,kis,töups:eeri, mutta. että häneltä 12915: heter, vi:l k1as lo,rdna.nd:e tillkomlffiler presi'den- 12916: 1 i~lmeis,es,ti puuttuu eräiltä i:ärkeita o:mi:nai- 12917: ten och reg,erimgen.. På rsin höjd h.ad'e be- suuksia, jotka ~ova:t v:ält.tämättömiä sota- 12918: kyml'en b,o;rt ge. anledning ~till et\t :S.p·Ö·l'Stmå], vä'en pää.Hi:köl1le. On valit~et,tava.a, että. 12919: ,som hade besvarat1s u:ta:n att .s:ka.nda:ldeba:t- kuiten!kaan :lmi•kiHa t,ahoi:Ua ei k:enraa:li 12920: .tens skaillgång hade slä1p pts :lös. Neno:s,en: ,a,voimen :k!irjelmän, j,nlka,i'S:em:is;t.a 12921: I va.rje händels~e är int:erpellationen med pi:d:et:t:y h:arlha-,askelee:na, va,an o1tettiin se ni- 12922: alla sina 1kons.ekvenser ,ska,dhg :såvä>l för menomaan ruotsalaisi:ssa }ehdis,sä suurella 12923: ni,k:ets och dess försvarsväsens anseende som ricemulla. va,staam. Eräät rno>J:,salaisetlkin 12924: för andan inom armen. ovat kui•t:e:nlki:n ,SJirtä pitä,neet yks:ityi.sis.sä 12925: V ad, berr sta:t,SJmini<s:terns' sva,r heträffar, kes:kuste:l uis1srct: .mu:odoilli,seslti sop~maUoma,na, 12926: synes d,et mig i ihuvudsak fuUt tiHfred:s- ja minä ~toivoisi,n, ett'ä. tuo:lLain:en .kä,sity.-; 12927: IS:t.äll:kunde. Okllar för.eföll mi'g d:ock den tuotais:ii!Th f:ää\lläJkin e:d:u:skunna:ssa. ju:l:kisu u- 12928: punk.t, som handlad:e om ·en ewmtU'ell gall- teen myöskin ruotsala:i:Siten :talhoHa. 12929: ri,n:g bland de in:träd<eis:söik:a,nde: tiU kadet:i- Se hyvä tU'olla kuuluisa:lla kirjelmällä 12930: s,ko:lan, verk:stäilld' med tiHihjälp av .strä,nga. on :kui:tenikJ~n ol:lut mukana,a:n, 'eittä se nn 12931: s:p:råJkp~rov. J,ag 'är ick1e ö-vertygad om, a,tt osoittanut, ikminik:a, .nurirukuri:nteil o:n. nykyi- 12932: .språiklage:n ger stöd för en sådam åitgärd. 'Sifm puolustuSil:a,i!tiO'ros'en j~ohdom. kalksipäinen 12933: ,Sijä:lvf:alrlet böra, elevema fullt 'knnn:a till- jä,rjestely, rkun :so:t:a,'"äe,n päälli!kkö on suo- 12934: god,og-öra: sig uudervisn.i:ngen, men ·krav på, man sotaväen y:lipää.~lilkön alai,s,ena, ilman 12935: att .(Le, sk1o,la :mo:tsv:a,ra. ,s,pråiMa,gens f:ordrin- että, hallitrukseUa, jra .l'ähin.nä :pu,oJustuSimi- 12936: ga.r, 'lmn ma.n upps1t.älla fö:l'st vid den tid- nist:er:illä OIL vmltaa v,a,i:k,u:tltaa, oi:kea:staan 12937: punkt, d:å de ,i,mtr:ä:dia, i tjälnst. Dook får mi:tää:n hä1n:e:n te!kemci.ls,ii.nsä. ·, Tuolilainen 12938: man även i dretta fall förlita sig på herr ka,ksijalmdä,rjestelmä on pois.te1t1ta.~a. So- 12939: :sta,tsmini:ster:n's försälkmn, .a:t:t regering.en i ta,v!äen päälli.köm ·tulee olLa pu:orlustusm:inils- 12940: a.Uo ämn:ar 'S:tä,Ua. sig på la.ge:n.s grund. terin :a,l,ai:ne:n, •kU!te:n on .laita u:seiss:a pa:rla- 12941: Sven:sk:a, ri:ksdag.sgruppen :k10mmer att menttaari<SJis:sa maiiS:Sa. Tämä on mi:e:le.stä.ni 12942: rö·sta för enkel övergång ti:ll ~dagmdninge.n. ilmi,s,elvä wsia., 'rno,s:ka; :kena:n puol'ustusmi- 12943: Jiarg finner icke skäl fö,mligga a:tt i:n1låta ni:s:teri ja: ha:Urtus .i'outuu jo ny1kyää1n!kin 12944: mig på en pnlemi:k med rdgsllll Man.ner. va,staamaan sot1aväen päälliikö,n ,teoista. Mi- 12945: te,nlkä Ni!mä wsia k:ä,ytän:nöil:lis:eS'ti on järjes- 12946: tettävä, onlm pu,olus1busministe:riön ~us:ei:m 12947: Ed. K e t 'o: Herra puhemi,es! V:a.i:kka nm,t osastot siirrettävä 'Siotavä:en ~päiäJllikön 12948: me olemmekin haJlituikise.n vas:t,a,u,kses,ta viras,t1o:on, !kuten on .ehd1ortettu, vaiJko ei,, :se 12949: kuullee:t, ~e:ttä se 'ei vastaa k'enraali. Neno- on ·tokni!l:linen ky:symys, j,o:ka ·o:n ulkopuo- 12950: sen lmului's.a:sta kir.iel:mäst:ä, '()ln syytä, vi- 12951: 1 12952: 1eUa täiillän. keskustelun. 12953: rinnee:n !kesik:ustelun kulueSisa, 1lyhyesti Murt:ta. pa:latH:koseni kenraali' Nemnsen kir- 12954: tuoda ilmi,, mitä :s:o,sia,lide:mokraa,tti,sen ryh- j,elmään', ·or1 tnde:tia,va., että kirjelmän sisäl- 12955: mä,n keslkuudessa .ajaltella,an tästä ·k,enraali tökin oli ta.itama:t,tn;masti laadi:ttu, lievää 12956: ·Puolustuslaitosta. kos•lmva välik~1symys. 223 12957: 12958: 12959: sanaa; k:äyUää!kseni. En tahd.o ykisityis.- 12960: 1 voi. ·oUa mtl'k1ana väki:va.UaJla, poi.stamwssa 12961: 1rohrt:.aise's'ti .ruveta si.tä, re:poste:l<ema.an. 12962: 1 nykyisiä ruots,i.niffii,elisiä. esirupseereita alse- 12963: Muistutan vain esimer.k~ksi Jau:s1eestlft., että mis,taall1 ta•i ennen Im.ilk!k·ea a.nn·ostelemas,sa 12964: ,,rul{)tlsinkrieli.sten, poi:ssulke:misest:a. upseeri- eri !kieliTyhmiin 'kuuluvien. t.adokkaidoen 12965: urailta olisi seura'u'k,sena• hummmpi joht'O ottamista upseerien •kasva:tuslaitomsiin. 12966: jou!kk-o-Ois.a,stoissa ja; huonompi moraali T:äHa.~nen e.ri :ki'eliryhmien :säännöstely se 12967: nii.s:sä". Hyvä:llä t•ahdolla varustettuna ja oli;s•i Jmrva,puusti .koko :siLle k•ansalli'SU'Ulspo- 12968: tarkolin aa.vistamalla: ;tuo:n l:au:s.een. sistäJllön liJtiiikaUe, jon!ka ha1llitusmuotoa säädet- 12969: sen lau:seyMe:yd•e:s:sä, vo.i ,ota.Jksua ,kenraali täessä edusikuntlft, naulasi 'kiilnni :kun s.e hy- 12970: N.ennsen :ta.rlwittaneen, •että jos ruots,alai- väiksyi ru,otsirnkielen Suo1men .toillse'k,s'i ·ka.n- 12971: sia upseeritarjokkaita olisi v.äihernmä:n, ,sa.lE:sk~e}eksi. Olisi luopumista :siitä. poli:tii- 12972: ,oE·si. väheiDliillän va1li1n:n:an varaa, j·on.lm. joh- 'kas.t.a, jota. tällöin noudaltettiin, jos. edus- 12973: dost.a UTJSeerien ammattilsivistyksen. taso kunta nyt Y'htälk:kiä a.l.kaisi kohdeHa, moit- 12974: alenisi. M•u1t:ta. j,oika ta.p,a.uksessa tuollai- :sa11aisia, ikute.n kohdelila,a.n ju:uta,la.i,sia Puo- 12975: nen Jause on :ni:i.n o.nne:ttoma.sti :stilis·o:i:tu, lassa,, jos1sa•.näid!e:n ,lu1ku:m.ääi1ä: yhopistoissa 12976: et,tä siitä voi lu1kea pa11j!On muut.a!kin. on a.nmostd.tu. Sle p:O'litiiktk:a, saail:taisi mei- 12977: K:euraali Nenosen a:se.maS'sa: o.Ueen hen ki- 1 dät 'tndelilaikin reunava1tioit1e.n jou1kilmon. 12978: 1ö:n olisi hä.nenik:in, ilmn 1hän antaa. ke.r.mn .i.ohon e:m.me ,kum:mi1nlkaan h:a.lua •kuulua. 12979: täiSISiä kir.~elmäs:sä meiUe ,poli:hk10ille hyviä Käy1iä,unössä se avai1s~ tien mielivallalle ja 12980: n•euvoj•a. harkitsemi1ses•ta, tu.Uut. i·tse muis- .iohtai:si <a.rvelutrtaviin vailti·olli1siin .seur.a.uk- 12981: taa, ·e.ti::ä al'me:ija:n: ·upseeriston heBky.sy- 'Si.i.n. On i1meist.ä;, että ruot,sa:l:aiset tun,ti:Si- 12982: •mys •on monessa .suhteessa 'arka..kysymys. va.t 01·eva:n,sa. vi,era.assa 1maa:ssa eiikä isän- 12983: 1 12984: 12985: 12986: 12987: On 'tunnu:st·et:t:am•, että mikään normaali·- ma&S:slaan, joksi :kmiten1kli.n yht~ edeHe•en val- 12988: nen tila .ei ,nykyinen kielisuhd•e armeijan 'tava osa kä1srutt.ää1 rt:äm:än ma:an., S.e ilni.si tä·- 12989: ylem'pien. upseerien k'e"Sikuude:s:sa .näytä ·O:l.e- 'ITä:n maahan, johonka porvarilliset. j:a. - 12990: va11. Vlaitklm.pa ei olisi:ka:an tiäysi:n: pe.rää myönnet.tä:köön - .erityisesti ruot:s.a.l,ai,set 12991: jul!ki1suudessa. esit.etyssä tiilastos•sa., että yli lJ1orvariHis:8Jt ovat jo lu:oneet .syvän 1kuilun 12992: 80 % ev,erstilluuitnan1)ei.st.a ja näitä :km- valkio,isen ja punais1e:n 8uom:en v8:lil.le, toi- 12993: :kletammista, UTJis,ee.~eist:a..01li:si ruotsinkielisiä senkin kuilun, Jmi.lun tämän Suomen. k'an- 12994: ja, ·että majurei•st.alkin •lähetSI 60 % olisi mot- san eri kansallisuuksien välille. Meidän 12995: sinikJielisiä, niin .io .n.ekci.·n tiedot., joita hmra suoma1laisten .on. S•YY'tä pitää :mielessä, mitä 12996: ·pää.mi.ni,st·eri vastauklse"S!S•a.an esitti, os:oitta- Kansa.inliibom A'hvena.nmaan ra.portöörit 12997: v<alt, e:ttä. täs!Sä. on TJ'r.oMeemi ol.e.ma.ssa. Ei a.i1kia.na,a.n <seloolstuiksils:s.aan lausuivat: ,MeiHä 12998: voi !kieM!ä'ä, että armeija:n puolnstus'kuntoi- on se vail1va. luottamus, että..s,uroma;lai.nen 12999: 'suudeHe, puolustu:skyvy:lile nn vaa.ra. ole- enemmistö, jon:ka ihallirbseva a~se1ma on tur- 13000: ma.ssa, j01s ,såJJlä on k,ork.ein upseeristo, V•a:ttu ilkuisiksi ajoiks~, o:n ymmärtävä 13001: j.on1k:a suuren enemmistön äidinkieli on t.oi- oso.~t:ta utua varp:aa.mielisek:si j,a yl:evämiel.i- 13002: ne,n kuin miehistön, Hel1p:o:S!ti on se vaara seksi vä)hemmistöä koMa.an,, 1silti luopu- 13003: oletmassa, että tä.Uaiuen U1J.S:eeri.sto muodos- ma.t:ta •Oimi:sttJJ oikeuksistaan." 13004: tuu s·ulj:e:tuiksi kaSitiksi, j.uk,a, elä:a erillään Li,s@k!s•i on asia niin, .että up:seerien w- 13005: omiehis:tölstä ja halveksi:i tätä a,}empana. ro- pi,;;a,isuut.ta arvo:s.teltae:s•s.a. ei ole sit.tenikä;än 13006: .tu:n:a.. ·Tälilai:sesta. •s:ei'k'a'shrhan. johtuu: hel- ratkai:s,evin t.e1ki.iä ups·e:eri:en. kansai:lisuus, 13007: TJOSti epäluul01a. miehistön ja pääHystön. vä- vaan hei.dä:n .amm:alt:ti,t,;a,i:tonsa. ja, ammatti- 13008: liUe ja. nuo.mmpain ja van•he:m:pain up!See- harra;st.uikse,ns:a., kykynsä suhtautua. oikein 13009: rien väEHe. E.Uä tämä va:a.ra ei nle pelk- lilliehi,stöön j.a heidän loj:aali•suutensa maan 13010: kää 1kuvit1telua, :se.n on Suomen ~työväen valti01sää:ntöä ja lalk::ej1a koht:a:ain. Näitä 13011: 1 13012: 13013: 13014: Iuolkka saanut iilla.nsa:laissod,an kauhunpäi- viimle.k:sJi luete~ltuj,a. seiklmja. on myös· ruo.t- 13015: vinä tuta, joUoin meiillä usei:lla p·ai'k!ka.- sa,l.a.i,srissa. upcsreereiss,a. ja, .ni'i-t'ä, puuttuu lu- 13016: ku:n.nilla työvä·en pyöveleinä. v.erisi:mmin kuisi:Stsa suomalaisis.sa. Yle.e·nsäh:än on 13017: riehuivwtkin ruots•alati:set yläluoklkalais'et asi:an.lai;ta. ·siten, e~t.tä nuo omi.naisuuoot ·ei- 13018: jotka tahtoivat 'hevoskuu.ril!la. poistaa. hal- vät o.le 11iin. helposti· ainalkaan lka,ikki yh- 13019: veksi:Illta.staan mongoolila,ise•sita. rodusta. sen dessä ·löydert:tä:vi:s,sä:kää,n n.y<kyi;se:n. kaad:e,ri- 13020: tai:puvais•urudle:n s OIS iali sm:iin. 13021: 1 .i'äT.i•estel.miä:n .a.mmattiupse·e:ri:stos:sa, jos:sa 13022: Muitta va~kka. tämän myönnä:mmeki.n, ei päinvast,otim niin helpo.sti versoo vä:li.nrpitä- 13023: .sosialideunokraati:inen puoilue ·kuiten1man mättömyyttä ammattia k'()'h:taan, ylim:i'eli- 13024: 224 Tiilsta,ina 24 p. h~lmi!kuuta. 13025: 13026: 13027: 1swy.ttä lllliehistöä ikohta>an ja hal veksu:mista määrä komennettu suoo:n:en'kie:lisii·n jou:kJko- 13028: ikamlsa,nv'3Jltalist.a val ti.osääntöä k{)lh t.aan. OISiasroiJhi,n,. Pai~tsi ett.ä. rt:ämä f"låillainen me- 13029: Sillä, 11ni:t.ä. edellä olen sanom~t, en ole nettely on la.it:on;ta:, on se sopiJmatto.nta ar- 13030: :tahrtonut samoa., ettle~kö haUitUis :kui:beukaa.n meij~un oma:n kehirty;k:sen kannawta. Miten:kä 13031: voiJsli joilla1ki:n toå.menp]teiHä lkJorjruta ep'ä- os,a~a. llliehistöä ka.:wwttaa ja. :kehittää up- 13032: ikJdhti>a armeijan .kielio1oissa ja !lmkaties up- :S'eeri, joka ei• om:a. :mi:e~histön :kieliä? Hän- 13033: seeri,ston erikie1istlen· ainestenkin ,,kleskinäi- hän joutuu ih·el~osti naurun •ja. 1ivan esi- 13034: sessä 1Suh:tees:sa, i111!llau että mite:nlkäJäu l.ou- nee!~si jouklhl-osa,stossal3!n., Tä:Uai:sesta me- 13035: kata.an. ruo1Jsri.nk.ie1isiUe 'P'eru:st.uSilaissa:mme ·nette,l.ystä on ,Efud:ot;tomas.ti, teh1tävä :loppu. 13036: talalttuj,a l()å:loou1k,sia. TiälsS'ä yhteyd,essä tah- ValitioHa ei ole varoj:a koul:uitta:a hen'ki- 13037: toisin llll'ui,stuttaa sii.tä ,s,ama,sta. ehdotuk- löitä, .i1oi1Ja. 1se ei sitten v:oi tarkoi:tuksenmu- 13038: ISeiSiiJa., josta täällä jo •ed. Marn,ner mainitsi, kai.s:esti kä:y~t:tää. Tä1l.aisiHa. ·ehdoilla so- 13039: 111im. ehdotulkse.sta, että korkeampia up,seeri- si:alid!Elmdkraa1J1li:nen· puolue on va1mi;s •au.t.a- 13040: a.rvoja ede.Ll.yttäv~en virlkapa.ikikoj>en l·mpul- maa:n lkelhit.ytkisten :kJuibkea tietätäill, 1Ja.hto- 13041: Jineru täytt'ämi:nen lykiä>t1:iäilsiiu iSi,ksi, 1kunne•s matta sitä ,pyrik!Lä 'keinoteik:oisilJ.a ja. vä,ki- 13042: sotakorkeakoulu ·on ennättänyt valmistaa va:ltai>siil:Ta säännöstelytoimenpi!t:eillä .fou- 13043: ny'kyistti lukuisam:man joukon kailkk.i am- dwttamaan. 13044: matJtivaati:mukset täyttäviä esiupseereita. :Siitä mitä edeUä ollen sani()Uu:t, lienee .kläy- 13045: Tåtllai:;,esta menettelystä, jonka. kautt.'l. nyt selville, että puolueemme ei: itse •armei- 13046: tehtäisiin mahCLoHiseksi nuoreTlllmille:kin up- jan :k:ansa11iskJy:sytmysjärjes:telyä !kJosik-evaiSsa 13047: seereilLe, kapteeniJsta. a..l!kaeill, :OPinnoiUa j[l1. asiassa. mon.essa, 1Suhtees:sa v:o,i olla. väli'ky- 13048: muilla. näytrt:eiHä l&a.adra. haltuunsa· Jrorkeilm- symyksen tekijäin. ikannaHa,. Mu;tta. siitä, 13049: -pia virk•apa.ilkikoja, .oli1si 'ehd,ot.tomasii ~tua mitä ,oLen sanonut, .liene'e myös rkäynyt, sei- 13050: llm'ko puolu,stuslait,okSielle, :s:arrna:l,la, ikui.n to- viJUe, et;tä 'sosri:a.lid,emokraattimen ryhmä ei 13051: de~nnäiköi,sesti lsuoma[aisetlkin uprs:eeri:t v.oi.- ole· V'a>1mis lausumaan m.yösikää.n ~luott.a 13052: sivat piä:ä.stä nykyi:s.tä. ,lukuitsammi:n ,kor- musta ihallit.Uiklslen p;uolustuslaitolktSien jär- 13053: ikealllliPriin :sQtil,a;stoimiin, joita., .e.111tisten ar- jestely-poli:ti:iikika.an. N :ylkyin.en hail<litushan 13054: voje:nsa. peru:s:teella. ovat. hoi,tan•eet va1nhem- on Hse a.set1tanut :nykyis.en v. a ...sotavtä:en 13055: ma:t, efupääJssä ruOltsilllkielilSiet ·ups~eerit. ;p•ääHiikön, ei,k:ä nyik1yinen hahlittUis ol:e ryh- 13056: Mutt•a tätssä yhteydessä ta1hit1oisin uudel- ty:ny;t toimern,pitei:s.i:in .poist•aa:kseen sitä 13057: leen ·pra,imi()ISt-aa s~tä., että om1 e>hdtO't<!:oma.na rii1JpUiillat1nm uutta, jo!k>a sota.vä·en päålli- 13058: va.atimu:klsena. vior:k,apaitkkoja tä.yte,ttäessä 'kiö1tlä; y'hä e,deUeen 10.n ihallitU'kJsee.n nähden. 13059: pi,CLetttävä., että. i:'Oii!mia: eil anneta joiHe- Mutta ltä:rkein 'syy :siihen, mi:ksi emme voi 13060: !kruHe sen vul()ksi, 'että he ~ova.t jo:ko suoma- 1uottaa' halliiuiksen puolulsr!:Uis!l.a:it'oisp,olitiik- 13061: l.ai,sia. ta1i ruotsalaisi~a, va:a:n että toilillet täy- kRa:n on !S~, 1että emme luota ilmhlituks:en ha- 13062: te:täiä:n ai,noa:st.a.a.n toCLeHi,sf,en an:s:ioiden pe- luun p:uh.di:staa a.rmeijoo, kaikiiSta :kunnot- 13063: rus:teeH.a. tOimista aine>ksi:s~.a.. EduS:ktUn.taihan tO!n mi- 13064: Mutta mi>tä 'nimenomaan on vaadittava nun ymmärtäälk,seni m. 1m. viime vuoden 13065: on ,se, e;tlt.ä jokaisen upseerin, :olivart:p:a he bu:djettik:esilw.stelu:n yhieydes:sä lhyvä.ksy- 13066: s•yn'tyneet mi;rr~ä !k!~elisessä k:od~s:sa :tahansa, :tyi:ssä lJIOns.i[.au,selllllissa, edellyt.tänyt, ·että 13067: on elb.,dJottomast;ii ja täydeilili1S1esti •osa.tta,va ISIOta>kt.i:tosta puhdi1starrnaHn ikuruno!ttornista 13068: sen jom!kmo-osa:s:ton :kieliä, jossa. 'he ~palve aineiktsista; 'olisi as:etet>t:.ava..erityi1ne:u :puhdis- 13069: leva.li:. .Ta n:Um~nomaa.n taJhitoiiS'Ln yhtyä. sii- tu:SikJomitea. Täst:a t:ä:Hai:sesta. ·e:limestä ei 13070: hetn, ;mitä lherra .päämin:Ustel'i l·ausui lma.detti- o:le mitään rkuu~Uillut. Näyttä.ä •kuin halli- 13071: kouluun ·otettav~en suom'e1n~ielen ta,id~sta. tus ia:htpisi jarruttaa 1~01hlo tä1tä asiaa., 13072: On pidett:ävä ·huO'li 1sii'tä, •että ika;deiltikou- jo.n·kia järje:s;tämilllen ikuit•enkin 'Oll !Illitä tär- 13073: luun ,otettava:t ih·elliki:lött osaava1t :suomen- kein. Näyttää. :ku,in rtäs•slä maa:s1sa, tarvittai- 13074: ~ieltä ttätydelli:s.esti:! 'Tiä:s~ä, .suhtee,ssaJha.n, :siin todeU:akin siviilihenkilö puolustu:smi- 13075: nnn:kuin jo ·on tääHä huo·m.aulte>ttu, ·otlot nisterilk:si, ~nm,enkuin, ~tässä 'Suhteessa. saa- 13076: uä.yttäv.ät ol·ev·an ~el'i'tltäi,n hiäim:mäiStyrbtävä.t. d.aan •ailka:a.n pa:r.a.nnu:s, se taht,oo :sanoa, en- 13077: Viime .keväiinähä.n s'aivat l~aimki :kadetti- nookuin U1sikJa:Het.a-a.n -pää:Sitlää ullmpuoli!sia 13078: koulusta. päässeet rnotsi•nllcieli.set upseeriJt henikJi[öitä järje,stä!mä'älll U1JSeel'itSitOn :kokoon- 13079: rep.ut suome:nkieilen viraillise:s.sa tutkim.nQISISia pia•niO'U.. Asianlaita sosi!lll,idemokraattilsen 13080: ja sylrnS\ylläikin :meni :J:äpi ;nailn muut•rum:i.a. ryhmä;n miel<es:tä 101n si:Hä tavatlla, 'että vrusta 13081: Nä<itäl täl1ai:sia upseerei:ta. on :aina:kin joku !kun täHä 'ta.vaUa on tällainen u}kopnoli- 13082: 'Puolustushitosta. kos·kleva välikj1symys. 13083: 13084: sista henikilöistä :k:olkoon'J)lanJtu elin asetettu, ·låmg 1po1iltisok stag ägande parti ännu i:cike 13085: vasta ,siLloin .on j,onkn:nil.aisiia, hillmi:ta siitä, 1dlargjoDt för :sig, artt dessa ibägg.e rä:dld- 13086: että. •puolustu:slairtoklsen pwhi:munrut epä1koh- :nim.g~Sförsörk endast kunn:a. tjä.na r fmm- 13087: dat, joi,Stta· mcmet .muut ova.t paherrnpiw kuin ti·den som p.ail.E~tiver . 13088: .:maDJSiaNinen epä:suhde, 1saa.CLaan poilst€!lmiksi. Om svensilmrna orien:tera sig i så :kallad 13089: Niin kauan kuin M~·laiseen jä.rjestelyyn ei östsvensik ri.ktning, bliva de besk>yll.d:a för 13090: t'OdenteoLl~ru ole lk!äyty ,kJä,sJiksi ei sosiali!de- fientligt ställningstagande 1mot Finland' som 13091: IIDIO.kraattim:.m ryohmä Vloi Juottaa nykyisen fosterla.nd. Denrn'a riiktning är mye~ket 13092: ihailili1tuikisen ikl)Tikyyn jäJrj>estää puol ustusla,i- faDlig; för svenska.rna. ruve.n. i det a.v~Seendet, 13093: toksen oloja oi(k>oo>H·e !ka:nn.alle. artt 00. ä·ven Lrån soci>aldemokraterna.s håill 13094: fö11ståelse 'roommer :a;t1 1Sa1krnws. Jiag behöver 13095: Ed. 8 w en t o r z e 't s k i: Jag ha,r till- ej väd.ja :t:illil exe:mpell. Sv•ensk.amna. ha .iu 13096: [åt.it mig at.t taga o'J)llalts p.å den.na.ltribun för fl.ere gånger varit i tillfälle a,f;t höm ,opi- 13097: atrt; få t.iHfälle att säg:a, 1någr.a or,d åt de nå.onen' i salffi!band lffiiEld 'Iliä,mnda orien:t;e- 13098: svenska. -folkfiepresentantern.a. Jag vi1H ringsförsök. 13099: vid det.ta. tihl>fä.Ue begag·na. s·vens1ka s1p.rå- Men även den a>ndra, :så :kalla;de ~ompro 13100: ket för a1tt fråm· börj;an understryka .d<et miss-or~enteri:ngen, .som 1syfta.r ·på ;lång:t 13101: fa!kitu:m, a,ilt vi på v.enst>erhåll inga sym- gående korrnpromisser med eLe fins'ka bor- 13102: ·patier och ingen medlk!ämrs1a hy>sra, för så- gediga :part~ema för a:tt åstadikomma ge- 13103: .dana anfall m01t land.e1ts sve.n;s:ka ,eJle.ment, melllsa:mt horgerlig,t b1ock! :mot arbetarrörel- 13104: som. ä.Do ba1s,emde på rent rnationa,liJStt.ilska sen och ·på så sä1Jt framskju:ta, lm piitali•stisika 13105: emotioner. Men i ·den1na >StUind, .då nati:ona- Ha:ssintressoeJn på :svenskhate:n>S oolwSitnad, 13106: rl]smens vågor åter ihöj,!l! ti:ll ik:Julmen, viH :kommer ioke - 'DC'h detta ha vi fö.r r:esteU:. 13107: .}a.g viailma ·de :svenska .poll:irt:illkel'lla för de under eilt tämiligen ikort. •exper~me.nter1ngs 13108: fa.ror, !SOrn med >Stälkerlhcl. år från år komma foörsök ihunni:t lko.ns.tlaltera - att giva •sven- 13109: atlt v·äJCa för dem, if.aU ingen 'kurnförä.nd- skarna bäJttre odh påliltliga,re .po;sitioner i 13110: ri'ng ikOIDllmer att s:k•e från .svensk;t hå,U, i vårt :sacr:nihällle. Hermrna ha ju undm- ,si.Jsta 13111: deras ]nrep;oli tik. ti;den g_l<>rt ,wl:lt va•d :sOim göms iku:nd:e för 13112: Jia.g ber om .ur:sälkt, om jag på säJtt och att dä:mpa de finsk>a b:argerliga partiernas. 13113: vi:s träm.ger lffiig -på Edert autonoma område. nation:ali:stiska s:trä:va,nde:n odh tendenser. 13114: Men om jag gör <Leitta, :så är det för a,t,t Och :m:ed vi:lk1elt fiesulitat, frågar j:ag aUa 13115: :klargörw för ·er v.a.d man: ,tä,ruker •Offi. :sveus!ka de s.vern:s.ka fo1k'J)lantiets m.edlemmar, vi1l:ka 13116: folkcpa:11ti•~t på arbetarhiå)U. !Och jag är övoer- ha, sett rädl:l:ningeu för iSNenskheten på 13117: tyga.d ·om, .a.tt .de:tt.a idke :k.ommer ,a:tt ·skada >Sa.gda koiiD:p>rOtmi:sslba:s? J,ag behö·ver ej 13118: svensikihetens: ISaik. ,svam -på denn1a. fråga. Det bä,sta. sV>aret ut- 13119: Den histtari:ska Ult.vecklimge:n har l1esul- gör d:en sikarpa polemik som på :srista tiden 13120: t.erat i ett vis:srt; r01llomby>te. Den ISVenslkita- pågåt.t i heLa iborgerliga pressen, il.i:ksom 13121: :l:ande och sv·ensiktälllk,affilde :f<olkd·elen har så ävoo pågåend:e dehaltt här i detlta nu. 13122: smån~ngO!rn blivit :tvungen ·att 'Ö•vergiva s1na J:a·g vill ·CLärför p1åistå, att :svenskaDnas 13123: förra •priv]J,egi>erade positioner ooh öv,ergå rädd:n:ing från den fi.nslka nation.a.lismens 13124: tiil.t defen:s.iv.e;n. Och <Lest:o s:lm.rpar>C former amfwH ie1ke :ä;r där, v.a.r ,ös:t.-•svensika" eil>ler 13125: den. finsika .nationaE•smen rt:a,git, .desto lmr- tffiompromiseens vägvi.sare stå. .T,ag vågar 13126: :tare iha:r den :svo(mlsllm. d•ef·ensiv-fromiben. bli- påistå, att .den .säikorast:e vägen för svenslk- 13127: vi:t odh d·ess ,dyrbar:are .sven,sik,armm;; .ail.l:a hetens bev·arande äv,en i fmm'i:.iden går i 13128: före>fintliga p:a1it.i:Sika ·ooh •andiliga reserver. aUd:ales .a,nnan riMning. Och .}ag ön.s'kar 13129: Under lnatio:nwlis!ffiien>s påtrydk har mwn vid ·CLetrta, tillfä!Ue •säga åt det .svensk:Ja, f,oJtk- 13130: på sven:sikt lh,åll tä;Uikt på sär:Sikilda .dlef·ensiv- rep·fieSenJtant'(lrna., a.tt de.n·na ri':ldrning, d~en:na 13131: sy.stem. En del •a.v Eder ha·r varit benägen räddrn:ingsvä.g ligger i iSVe.n•skarna:s .s.n:aTa 13132: att orientera partiet i så 1mH!!!d östsvensk .orien-teri:ng f r å n <k on se r v a t i :8' me n 13133: rikJtning. Andra del:en åter har vaJ•t en t i: 11 il 1 r he; .:r a 1 i IS' m. en. KlOimiiDa ISiven- 13134: helt a•nna.n, så lka;UaJ ,komrprom.is:sväg. J·ag s.kama. ej att göm ·dienna ;kufisförändring, 13135: våg,ar do:dk .pålstå, aJtt båila dess.a vägar blir finsik~a. rs~cia,ldem:akmtin slu:tligen. 13136: icke rä.dda :s1voen:skarn>a från den fi:Il:Sika •n3..- :tvungen· at1t liämma svenskarna i a:Ha dessa 13137: tiiOOlail.i.smenSi off>ensiv. <Nh jag förvånar nationalistiska konflikter ,tete-a-tete" med 13138: mig öv·er, ·atlj; •ett :så pass väl s'k·olat och derars kära fi.nsil.:·a 'borgerli:ga bunddörvan- 13139: 13140: 29 13141: 226 ~~~-----}'iiatalina 214 p. he'JimiJkuuta. 13142: 13143: 13144: ter. Ooh j:ag ~tror, att denna geme:n:s,amma och :medhåJl.l. N-i mkt app~eHe.ra till Sverige 13145: Jkilia.sslin.]ie lkna:ppa,st llmmmer at.t giva å.t ·odh krraga; där över finska. na,tiona.liSIIUens 13146: sven:ska" politi1kerna för :smickrande resul- gärn:Unga,r. Men .ni gJömm-a a:tt :SV'erige, 13147: ta:t. Då få herra.r:na lära s:Ug ikänna ·e.n med vilket n.i: >söka :konltruk!t, är både poli- 13148: ,gemens1am borger.li'g fr;ont" .meil h€lt tiskit och andligt ett lilbemH, ett frisin- 13149: 'annaJt imnehiålil. n-a;t ilmliJm11l•and. Viå:r:a. bäst.a. v.ämner - 13150: MJan ;silmU ick;e t:m på sven1skt hå.ll, a;t,t sven:sika s•ocialdemo\kr.a.t-erna och hela Sv.e- 13151: ' •socialdemiO:k,r.artlerna. -på något sät,t ä.ro för- .ri~es Eher.a:la: värld, :komma aldrig att vara 13152: plisktadie a,tt vam ,inrtwim,ts:iJo,na:lister" ä.ven i n:ågon int~m k:Otntallnt .med Finl>ands.sven- 13153: då ·dlet gäiller at1t 11ädld:a svcen!Ska höger- skama, så länge n.V lhä:r viU hör.a tiliL ultra 13154: bolrgare från finsJm horgarnas anfall. So- högern och ·så :länwe ni viU fmmt:räda 1s•om 13155: cilaldemokmilerna. hM rätt att även fordra den fi:nsllm sooi~::t.ld!ffinolkimtins och de,n or- 13156: något. Tlror 1man ve11:ikilige:n på :sven;skt hål'l, ganiserll!d:e rurbeta-rrö-mlSiens kJla,sSime-d,vetna 13157: artt aHa de upplhets.amde ar.t1klar ocJh aJla tll'ots:t.ånd~are. J,a.g vi.U därför sä.ga åt de 13158: de fientliiga 'ba,l, som så ofta vid aHa •pas.s•- svens lm .ri-kisdagsmä.n:nen och s.ven:sika, poli- 13159: 1 13160: 13161: 13162: liga och opa,ssiliga :ti[lf1äJlJ,oo. skrivit.s och t~ci i aHmiäJnihet, a:tt ni ej bö,ra. hOtppaSI på 13163: hålilits tiili 'exempeJ mot arbeta.rn~s poli- 8veriges :medhå:lrr, :så ·l'ä111.ge :ni mota.rbera: 13164: tiska amne,srl:i, ialm <liim:na~t i sociali.sternrus s.ocialdennjo'kra1tins och fr.ams-t-egspar.tiernrus 13165: hjärnor eilt dy.ster.t Mh bittevt minne. Tror •strävll!nd,en at:t även här i ilandet sika.pa en 13166: ni V'erikl_.igen, a1Jt 1SWm1siJm rolikparti,ets .stäli- bäiltre och försonligare anda,, et-t demo!kra- 13167: Jnin.gSibagande som ytters,ta lhöger icke tilsikt .s:tat.ss:kick .oeh en 1sä.ker repulbE:kanStk 13168: väcke'r hos finsika arbe:ta.rk1assen och hela regim. Slå länge Huvud.st:adshl1ad'et, ej lkan 13169: dem:Oikrrutin odiö:sa :kä,n:slor? Är ma-n på ·dölja si•na f.a,SICi:stisika syll1p:wtier s_om så ofta 13170: sv-en:Sikt håiltl .t~H .den grad n.aiv, a1H man och så tydiligt fra.mträda på tidningens spa.l- 13171: ej. fa:t.tar, wtt den; överlägs·enhet och det ter, 1så lä,ng.e dte:n hästa och :kilo'ka,ste delen 13172: -oftas't myok'e't il:La d·oMa h.a.t, .som fra:mtr'i- av Fi,n:lands :swms:k,a, befoHmimg ielre tvin- 13173: der på svensklt håll mot .socia,l~stllis'ka läran, gar· sin.a ledande män a1tt lä.mna, dems anti- 13174: v.äoka hos soci.aild181Ill:okr.atterna Eka, s.tar:k,a d,emolkrat,i,sika positi•oner, så lälllge ,kJommer 13175: ocJh liika .repulsiva emotioner äveill mot icke ib_,el!ler 1Sveriges bef.orl·k;n]m,~S' p;lu.rallittet 13176: svenstka hö-g'e:rn? So:eiai.demoikr.aJterna 1lra - ja,g våga.r p·åstå a:tt. j,ag 'har rä:t>t - ll!tt 13177: märkt att •sv-enSik:a,rll!a lhä.r i landet •ha. änn u giva. eder .mora:liskJt :Sitöd·, rufun kommer 13178: .sviåra:re än det finsktala;ndte borg"erliga. ele- tväritom i .al:la .a v.seenden aM stå myCiket när- 13179: melltet a.tt smä[•ta den !taniken. at.t det .nu mar.e os:s•, fin:sktaJlande men i des8a :nat~ona 13180: ä•r de:m:o!krati:ns och socialdemokrati:ns his- listiska frågor rä:ttänkan:de .socialdemolkra- 13181: torisska u.ppgift a:tt föra o:rd.et odh även ·ter. 13182: oos:tämma i aiLla. de f.rågor, iSOffi röra dei: NBgJi.gera icke d~Css:a minru onl', men t.a.g 13183: nya 1Sita.tsskictket, demokraJtim och social- d:em idm h-eUer som en iho:telse. Väg :IJän- 13184: eknnomi.sfJm •pr.olb:Le.m. Dätrför, tmina herrar, ken ohjektivt uch .i•a.g är över:tygad om aibt· 13185: om vi i politiski av,seende riva al1 1k1on:tak:t de av svenskarna, SOffi lärt S1ig att tänka 13186: oss emel!lan wh 1S!bä:1la :OIS'S på rent fientlig d.i1upare och oom ieloo 'bygga polistisk.a pla1.t- 13187: fot, !kOOlllma: tsve11sk:ar.ll!a :aJtlt g.amsika fO!rt former endast för mo!lllent:e>t ,eJMe:r för bara 13188: inse, att de behöva i: vi1s:sa f,rågor socialde- några; år frannå:t, koonma a.tt evkä.nna, wtt 13189: m!Dik.ra:ternas stöd mycket .mera 1ä;n .socialde- :mitt uppträd:ande vid detta ti:l!lf.äHe va.r in- 13190: nwk.ratern:a behöva 'svenslka.Dna,s stöd. Be. g~em,ti!n:g annat äu önskam. a't:t se en -annan 13191: S'kyll oss: inte därför .sedan för brist på 1pol~tiSk -ori•e:nterin1g hos Finl-arnd:ssven- 13192: ,,internatsi•onali,S!men'' :som Hnvud:stad:shl:a.- ska.r.na, en 'O.rrentering från ikonlservwtirs- 13193: d'et har gj:m"~t, •om vi [ämna sve.nStka>rn'a i men till liberal~smen, från h:öger -till center, 13194: fred me.d an·d:ra borwerliga gruppe:r. viiken ensa:m vor.e förmög"ein: ,att, förstä11ka 13195: Och sedan ä·n.nu 'en .salk, som ioke är utan -dera:s: ·po:s1iti1on-e:r i svenskhert.enSI sruk. 13196: betydelsei för •S!Venska.rna's poJ:i:tiska. si:.ä.U- Men •Oim ni viH fmttsätta !kl-asS'.ka:mpen 13197: ·ningstagandle i Fitnlwnd. Vi s,ociailde.mo- på högra :si,dllln :och' stå på fientlig fo:t mot 13198: kmter hava ju med: svens·k'a" fol!l~partielt ge- a.rbetarrörel•sen:, då llä:m.na vi er, som :sagt, 13199: mensam utrikesp.olitis'k: orien·teAri.ng tiH i fved. Vi rö,s:ta ie~ke :med: .nat.iiO:nalisterna, 13200: S1ka.nd!i.navien. Ni tro •och 1i1a. på Sverige. men vi ikan l'å:ta; bli ll!it röSita a:Hs•. Och detta 13201: ICJk'e sa:n:t? Ni söka :Sveriges Lsympa1tie,r för a:tt giva svenslkrur.na. :tiiHä-lle att hava 13202: :Puolustuslaitosta koskeva väliky:symys. 227 13203: 13204: 13205: poli>tisk 1lmutruM och sam verkan emd:ast mooi dossa ka:ts:otaan vortavan ailltautua tällai- 13206: deTas finsktailiande och lda,ss:m~dvetna bnr- seen '])ol~tiko:i:mi;see:n, jon1ka kuitenkin pi- 13207: ger:li~a: ~ro:sförvanter. täisi oHa. a.rmeij;a:,sta: :kokonan:sa. suljettu 13208: Jl:Ois. Me emme: saa1ta. ,kileil'tä:ä: sitä,, e1ttä tä:l- 13209: Ed. V i .r k k u :ne n: Kun kläsi:ttelyill- 13210: 1 [a.inen: ;la.usunto., ·kuin -puiheenaohwa, ·o:n 13211: a,la:i:nen välikysymys tuli tunnetu:msi, saM- meille a•ntanu:t .rä.ilke:ä·n todiiSitUiksen siiJtä, 13212: ~oi heTiäJtä, epäJi[y.k:siä s:ii:tä., :oliiiDo ajankohta :mi,ten vieraa1t nämä a:rmeij.an. j:ohta.v<a:t v.oi~ 13213: ~sen esåttä:miseen :on;neilliJSJesti va:EJtt,u, ja eikö m:a:t ova.t :S'uomwla.i:s:eUe nyileya.ilklaiselle .elä- 13214: ylelfln;säikin ehlk:ä ;oli;si "9Uut asi:aiHe, jota mäillle ja. sen :luon:n.oll:isille vaa:timuksiUe. 13215: :se ta:htoo ajaa, eduJ:lise:mpi, ·e:ttä :se' 'kOiko- Mit:kä ova't s~it.t.e:n meid'ä.n m-:meijaa.mme 13216: nansa täLLä ~kert,aa olisi jäänyt tekemä:ttä. nähidien nämä: luonndllHselt vaa:timu1kset? 13217: Senjällkee,n :kui:n vMi!ky;sy,mys 1kuilten:kin oli Ni:Un, .ne ovat rtodieUa rmi,nnln mieil:es·täni niin 13218: jä:tert:ty, on :sruttunu:t tä11keiltä. .ta pa!htumi:a., luon:n•ol:l:is·et, et:tä. m~nun pitäi,si saada :ede1- 13219: jotka. sen ·ed:eHee.n ovat :a·se:tta.ueet jon:kun 1y:ttää, tettäJ .esim. t·ä,s,sä arvoiswssa. s:euraissa 13220: v;er,ran .o:ma.a.n ja omi:tuiseen va.loonsa., jota lm.~klki kansanedustajat, kielliTyhmistä. huo- 13221: nä[,s,sä oloi,ssa. tusiki11i nY't olrsi pitämy1t a:s~e:f lim:ait:ta,, V1oivat .niidlelni :syv.ästå ,o,i:k~_e:utruk 13222: taa. kyntti[äj1a.lik:aoo. Mut1ta mi1uä. en ·tä,s:Siä se:st.a olla yhtä mieiHä. Onlko vaa:timuksena 13223: 'PUhu sen enempää, '81Il'kä myöskää:n ilmjoa vihan lie1tsom:inen ika:i:kikea ruotsin:kie:li- 13224: väil:Ukysymy:k~_se:n muotoon, joka. anta:a; ai- syy,ttä v:aLstaam a,nmei:j;as~sa? RuotSiinbeli- 13225: hetta ,k,yliliälk:itn muistutuik:siin, sruma:ben kuin se~lllä taJho:Ua on v·edet:ty tämlä:kin j:alhtopläiä- 13226: osi:ttain s:en ·sisä:Hys'k.i1n. M!i1tä herra. pää- ltö:s sii:tä. yksimielis1es:tä• j:a. väikeväst:ä, .mie.? 13227: ministeri :täällä on vä:likysymy>k:sen ,näis:tä leni1mauk:s,esta., jol:la su,omearkielinen :ka:n- 13228: -puroista 1a:usrunut, on 1k(Yllä sa:ttunut ,pai- s:a:naå·n:es on r:ea:g'oinub ~rmeijan' väliaillmi- 13229: kalleelll. :sen •pääliliJkön ju:lki!l:ausuma:a va.s:taan. Jo:h- 13230: Mrut•ta mi:niäJ pyydän ,puhua. muut:ama.n ilopä:ät.ös on 'ku:Uile:nlkin väärä. Vihaa ·ei ole 13231: sanan siitä:, milkä värlilkysy.my:k:ses-sä, huo- taJhdottu ei!kä ta!hdota, l:i:etSIOO ruotsinkielisiä 13232: limatt:a niistä muistutu1ksis:ta., joita minul- UtpiSIBB'reja Vla:S'taan. Niin: ffiä.siitrt:iäim.Mtömäl:tä 13233: [akin :sirtä. vrusta~1n :on, mielestämi on posi- ikui·n 'nykyoLoiss~ j.a nyi]ryajwn Suomessa 13234: ti~vista. j;a .oliiffieurte:ttua.. Minä yhdyn en- sa:a:ttaa 'kuulua.k1m, on ku:it.enki:n tosiasi:a, 13235: ,si·nnäJkin siilhen, että armeijan V1ä:liailmi1sen elttä va,a,timUts:, j1o.ka on ,es:Utetty, on suoras- 13236: pääJlikön :sa;noma!l<eM.iila.U!sun.t•o on .'oHut taan posi~tiivinen. !Se !koskee :ensi .sij:assa 13237: onneton, syväslti valitettll!va telm. 'Däs:tä suomen ki~len, ,suomrulia:iJs~n väes:tön a.se- 13238: lrentwM ainakin ik,a.i,k:ki suomellik1:eli:se:t kan- ve1volliisten nuo:ru:kaislben äidinik:ielen tor- 13239: sa1Lais:et tä:s·s:äJ :maa:ss1a. yh:t:ä. .m~eMä.. (Edus- 'kieulrosiien ·puolusJtami:sta. mosiasia, jos:ta l~en 13240: :kunnast.a: Oikei•n!) Arvois·a ruotsa.la·inen tah'ansa :Sa,a:ttaa itsensä van1an helposti va~ 13241: pulhuja-, :ed·. Hornhorg, •on ma:ini:n:nut jota- 1kuuttllia, on 1se, ~että .suuri :OIS'a. upseeris- 13242: •kun ,r;:iitä hauikunta,.. ja a.j:ojahdista, jonka 'toalmme ha'1li1tsee :suome•nlkieilltä' va.rsin puurt- 13243: •suoma.la.isella :talhioHa. t'ärmä [.aUISIUITI:.to on 1he- te.elli<se:sti, mutta kuiteniki:n .tästä: oleellis,esta 13244: rält1änyt. Minä e:n .a.Jseltu sen tai tä1mä:n p:uutteestaa.n huoli.m:a.ttru pitäv.ä\t, it1seänsä 13245: ju[Jrisen arvostelun taaibe. Mutta: .mi•nä oilkleu:telt.tniJJa. olemia,a.n ma:a!n· kJa,nsallilis€JSIS'a 13246: koetan osoittaa jos mahdo:U~st:a myös- armel]:assa. suo;mell'kidirst,en asevelvo.Uisten 13247: kin ruot.si,nkieE;sil:Le tässä ed:uiSk~'nnassa, ohja:a.ja.na•. Suomalainen rkan:s'a. on 'to:tutta- 13248: miikä m ,ei d ä n miele1s1tämme :tä:ssä julki- nut itsensä o:mwn 1kielensä. oik,euks.i~en suh- 13249: lansunnos:sa. on ollut ·niin illoulkk1aavaa ja te:en vähä1n v.a.a,tiva:ks~ j:a. ,kärsiviälli:seksi. 13250: ~1ii:n tUtomirt:.tavaia. :Se ei 01le: ·n.y:k,y:]s~llia vuasi.na·kla:an tahto:nut 13251: gnsrinnäkin tiedetää:n', eiltä. ·tä.m:ä. l~ausunto pfi,tää me~ua, sii!tä, että armeijamme pal ve- 13252: ei ole oHutkaan yksityisen he:rukilön mie- lu'k:sess.a. on joukko iälklkiää:mpilli upseereja, 13253: lenjohd:e, vaan se •nn ol:lut :erään .meiale hy- joitten .t·a.ilto su:o.menkielessä syy1stä tai toi- 13254: vin t:unne>tun upseeri p:iirin yhteisen! rkä:si- :se:s,ta 'On jräänyt 'P·U:UtttreeHiselkisi. On tahdottu 13255: tyslkiann:an ilmaus. (Keskustasrta: Kuul- h~eidän suhte~ensa rusettua odotlta.val:le kan- 13256: kaa! Nii:rukö!) Kun 'ti1etää, 'kut:ka hen'k:illöt nallle, ja. o:n:k:iJn !ha:v:ai'ttu - se hmnus:tet- 13257: ja mitlldi: voima:t ·oilk·eas:ta3Jn :OJVat ,tämän :lau- ta•koon - m:onessa v1anhemma.ssa. up.s:eerissa 13258: sunnon takana j,a sen varsinai:srr:na 'Sepitiä- hyvää t.aillrt!o:a korjwta tlä:tä suurta. puutetta, 13259: jinä, niin täytyy s~tä:k;in S(Yvemmin vali·t- ,eikä ~silbäikään talhd.ota kieJ1tää, etteiikö hy- 13260: taa, ·että laajaHi meidlan a,rmeija:mme j,o:h- vä·n tah.d,on ponnistuibi:s~a olisi ollut nä.k.y- 13261: 228 'TiiS~t•aJina 2l4 .p. hellm~kuuta. 13262: 13263: 13264: väi;siä:kirr tul•oksi:a. Mutta si;tä jyrkemmin murheen maljam vuot.a.moon reuno.jerusa yli. 13265: täytyy s.uoma1a:1sel,ta. ka:nna:lta tuomi ta ~K·El!Skusta,SiiJa: Oilkein, oi:kiein!) On .ou:roa, 13266: tsritä, €1t.i1ä: :kaikkein cUUO'rimmMJsaJrnin upse-eri- :että ;piit.äJä, vieliä nyky.aj,an ISuQm<essa .stuoma- 13267: polvessa on niitä, jobka. i·tse.llensä va;a;tivat laiselita toahoJta. esittää :s~tä kaiiklkoein luon- 13268: ;pa.1Jk!'kaa..suomen~kTeii:si:s•sä osa.stoi~Ssa, mutta :nolli.silllta. va;aitrmusta. ':käy.t.än:nö&sä ,noudoa- 13269: kru~t·enlkin tkoa:tsov81t voivansa. saHia •snOimen- tell;lta:vaksi, eJbtä sotilaa:t oeivät. ol~e olemassa 13270: .kielen tait.ons~ jiä:ä.dä niin puu:tit:eellis•eiiDsi, up:Soeer.ej,a. vart-en, vaan ulp[seeri;t sotilLaita 13271: että he eivärt VJOi a>ntaurl:.u.a ·todelliseen työ- varten. Tiämä .ti~ä sitä, ert:tä upseerin tu- 13272: yh.teytoon ja elä.mänyhteyteen sdtilait- lee selk!ä: !kie1essläJän •että, ikailkes5a käy.ttäy- 13273: tensa kanssa, eivälttk:ä. sentähden täyttä ny- ltymi'seSL';ää:n osoit1Ja~a1 ,kuuluv:an'Sia• ihen~ell 13274: :keyB~ikaiiSiar v,arartimuiksia. iään j,a. aniel•eHään m:ieJhistöön. JroHei hä- 13275: MiJtä sa•noiiaan IS'eurala;v:is(ta aivlllill. 'tuo.- nelfä ,ole tämä mieli, jos :h~hn sotilaan 13276: ,reista tosia•s·ioi:s'ta? Ed. iM:amner •on nii:tä jo ed·essä jo kiel,Mkäytössää•n osoi:ttaa .oJe- 13277: täälilä mai.ninnUit, minä: .mainiisen muuta- vaniSia; vieras ja vi,e.raam.tun;ut miielh]Sltöstä, 13278: miat tosiasioit<a• li>Säksi, ja. ;minä otan ne iku~n!kla aja.teHaan mahdo111Jserksi, ·eti:lä hlän 13279: rpläJä!Häpäin IS'UUresrta. joukosta •SiaiilliaU:kaltai- voisi tä.yttää •s:uurt1a: i;sä•nmill,a.lllista te!htä- 13280: sia.. M~tä1 sanota.a;n siiltä, •että: nuoret ups·ee- väänSiä Suomen :a.rmeijaiSISa? Tiältlrä ;m~tä 13281: ri'.k:joike,l·aat ovat suoribta.neei :kad:ett.ikoulun, lill'inä ,Qi}en lausunut, on •Samalla, ilma.istu 13282: 1 13283: 13284: 13285: 13286: jon!ka ope~ruSikioeJli ,o,n .olevinansll! suomi, ;se tinbmä:tön ehto, joUa. ä:idi•n:kreleltään 13287: mutta im~stä tulee vi~me ·k!eväänä ilmilmartt:a- ruotsimkielilnen upseeri voi •palv:eiJ.la. suo- 13288: \lcymm!J:ll!tlä, me:ltkej;n ikoko jou~ko, !hyUj!ä.- ane:rulrielisissä jouikko-osas.toi•s•sa. Kuinlka 13289: ;tyibi yksinikerta.is~essa. .suomi3'nJåelen 1w- soikeilta: oV'aJtkaa;n ·ne vierä meidi:Ln .päivi- 13290: !koossa? Ei:kö a.siioita. tälilöin Suomen kan- nä•man:e, j1atik:a tämä·n päävaill•timuksen e.sit- 13291: saJlliseos.s•a ra:rmeijass:a ole hoidettu suomalai- .tämi•se.ss·ä näkevät ·esim. viiha.n ilmausta 13292: sen: ikiä:si;ty~ksen kwnnallt'a. IJm,t,soen :niin o'1- .ruotsinikieltä 1tai ru01tsinki~elisiä upseereja 13293: nettomrusti, .että lll•seman meiJk:äJäi'ne>n nä- vasitaan! .Sellaist.a ei ole. olema.ssa. 'Tässä on 13294: tkee• melkein :toivottoma;na? Tai •että nuori lky.symys .vaåm, suomewki·el>i:st:en ruseve!l vol- 13295: v.änrikiki - niinikuin muurl:<i11ma 1>äivä: sitten Estten o~kteuksien puolusta;mi.ses•t.a. NäiUä on 13296: :t&palhtui - puoli:1Jtai.n mersllmillen iJm:oi:tta.a oi:keus va.ati•ill upseereillta seil:aii:sta loohtelua, 13297: olevansa llm:mennettu Slu.oma;la:iJseen joulmko- joika ei 1ou:kJkaa heidän kauniim;p:i:a itsrä.n- 13298: ,OISas'toon suomea OP!pimrualll? TaJhi että: Hel- ma,alllis~a tunbe:i1;a,an. 13299: 'sin~in •pui:s-boi.ssa voi 1Sy1ksyisiin ja ikeväi- Mr~na; valittalill'isrtaini va1i.t.an, että. armei- 13300: 'sin: o~hikul1kij~a; ti!heäfun katsella •seumav;aa jain väliailka.inen pruällik!kö ·ei ole osoitta;nut, 13301: näy:telmäiä: :ka;ksi n:umta. .upseeria harJoit- •että :h·än ,k;ä.s]ttämi .lta• !tunnustaisi s:uoma1ai- 13302: taa ISiu,o.mrul;aiusia mile!hi:ä, :eivlät os•a!a> fkiäy:iltää s-en :kansan, varut]m.UikSfein, j,onka p~täisi oHa 13303: suomea virheettömä-sti, puhultt•e1evat ikyUä pä:ivämse~lvä jlok,a.iselJe :Suomen armeijan. 13304: mi:e!hiä Sf11:omeksi niin hyvin: kuin •os!lJa.vat, johd10ssa o:levaMe henkilöHe. Minun ei tar- 13305: .muitta. ,keskenänsä jut:tel.ecv.at rintaman vitse 1pulhu.a siitä, että hä:n rs~inäJ jru}k:ilamsu- 13306: edessä :ruot.sia. T.a:hi e1ttä ;aseveli vol·lrinen: yli- \massra., jonka. alle lhä.n on 'kirjoittanut ni- 13307: oppiJ,as: menee ooo•sto:nsa s01tilasirnmsliaan mensä, on plllljon s.opim~t01nta. ja lou,klka.a- 13308: toilmi:ttrumaan jotaik.itn yksi'nkerta.ista va.a; mimä valita.n ·ennen ·ka.i•kikea. :s:iltä, mitä 13309: a:si:aa;nsa, mutta •sen :Sielwili:ltä:misek.si täytyy tästä ilauS'U•nnosit!a: ·puuttuu, :kun :k•e.rran ryh- 13310: :pläåvy:sltävi·en wpseerien neuvote:Ha •sDitilaan ·dyrt:lää!n a.r.mmj111:n johdon ·taholt<ll. .s.watfu.- 13311: asiaSita ruot.s-i!ksi. ITäl.laåsia. ta:p:aaxksia. voi- maan S'emainen ju•l:kisunt·een. Siitä tyystin 13312: sin lnet:eUa. :loppumattomiin. puru~tuu tä:män minun esittwmäni pää.näikii- 13313: Me olemme murheis'samme siiJtä, että ·ko:h.da;n \kä.sitteleminen. .Ja •etttä 'tä<mä s:iitä 13314: tä,U8Ji,nen lkielel[iim:en ju01pa on ,ollernas:sa puuttuu, sen me 1rna.iktki' ·olemme suom~·lai 13315: erälä1n lulruis.an upse·eriiJ)•iiri:n ja suoma;1a.i,sen selila. t.ahoUa tunteneet isikuik!si meidän 13316: mi<irhi:s:tön, våliiHä. N,e :ovat nämä rä.ilkeM kasvojamme vastaa•n. Tä1miäm 'TJOSitiivi·sen 13317: epä,]whda;t, joi'bat ei kuilman. tä•ä1lä taihuone !kä:sitylkSien, :tämän lou,k.aitun suomalaisen 13318: nous·ta puoJ:us1trum;aan, jotka ovat :nosta,neet mie:l:enil'mauksen mi:nä otlen lukenut väli- 13319: .suoma<lru•s•en 1kansa~n puolnsia:maan asevel- kysymy!lmes•sä. Siinä ·s.uhhl•essa minä :siihen 13320: vollJisten p.o:i:kiensa ·l,uo.n:nollitsi:mpia o~meu'k yihdyn. 13321: si~ raDmeijassa.. J,a armeija•n väliaikaisen Minä ailleviiva.a111 eriM.äin sitä. et:tä rar- 13322: pä:ätl!l.i:kö,n tyly la"usull!to ·On saanut tämän mei.ia<mme' johdos;;:a rO•n niitä ·upseereita, 13323: PuolustuslaJitosta koskeva välikyJSymy.s. 229 13324: 13325: 13326: jotka toiimin.naHaan ova;t ;meille antanee1t on otei:ltu esille ·tä:Uain,en a·sia., jo'lm, hänen 13327: ~en käsi:tyrosen, että he va:litettavasti ase- käsityksensä mukiaan surures;sa, määTin 'kiiih- 13328: maamsa. k:ayJttävät ,kieli:poli·ti~kan ·ajami- dyttää mieliä ja vaihilngoi:i::taa. puolustuslai- 13329: seksi. Minä paim.ost:an. s,itäkin, että s:uo- tosta sekä. .si,sään- että uJ,o,späin. Minun 13330: .menkielisi,ssä up;Sle'erei,s·sa olen. tav,a,1mut tä,ytyy täman johdosta lh uom,:Nl!ttaa, eHä ei- 13331: !katlkera.a. mieltä! sen johd,OISta, e.ttä. nämä vät ne olleet vätl1kysymy:ks:en telkijä.t, jotka 13332: upseerit. kielensä talkia ova1t tunlt,enee<t ,jou- ot-tivat •esille tämän a:s:ia.n, IID;ut~a ·sB o:li iken- 13333: tuvansa syrjäytettyyn a1semaan. Mi!nä va:li- .r:ilaE Nenonen, Suloimen sotavfä;en. pääH:i.Jkkö, 13334: ta,n sitä, •e,ttä viime ai:koinaki111 on .tap,aht:u- jokia sen .te:ki ju[lkai:semalla, tämän tunne- 13335: nut u;psieerini.m~ty~siä., jotka ova't oHe<et tun, :s•U'omalais;t~ ikamsaUistu.nnett.a perä.ti 13336: omians'a hämmlä,s.tyttäm;ään. ,Ja minä lau- suuressa, mää,rin. louk!k:aa,va:n kiirj:oå.tu'msensa, 13337: sun toiSILa,siamru se•n, :e:ttäl ma:an suomeukieli- j•oihontka. kirjelmään, ·sen kiä·sit.yklsen :S!ain 13338: ses.sä. ka;nsa:sJSa, on pailj01n ;l:e.votto,m:t:H1t.ta herra pääministerin lau:sun.nos•t.a, :myös 13339: synt.ynyt näi,s;tä val.ite1ttavis.ta i:lmiöi,stä, ja. eräät hallituks~e~n jä.sern·et ,olivat tilai,suu- 13340: mimä ol<en .sitä. mi;eltä, että nämä ilmiöt d:e:s,sa ehdort,ffima:an muodollisia tasoitu'ksia, 13341: eivä.t -enää voi j~tl>iUia. On suuri11 tehtäviä ennenkuin· :se· juil.kai,stiin. 13342: sooritett.avina ol:01j1en tasoi•tta;miseksi ja: suo- 1Min uh ·lkiäJSiittääikseni täihä,n vä.li:kysymy!k- 13343: 13344: menkieJen salltltit.a.miselk,si! all'.meija;s1samme sii- seen: on 'sen vuo:ksi ollut myösikoin aivan 13345: hen asemaan, mi!k!ä siHä .lummoHisesti n:;y- riittä.välst.i: •syytä, että sii1tä ilmolima.t:ta, 13346: ·kyajan Suomessa täytyy oHa, ·tJäll,lä 1kui:ten- vaikka. täli1ainen ik:Lrj~il,mä, juJ!kaist.ii·n ja että 13347: 1 13348: 13349: kaa1n louhlm:ama.tta. ruotsinkielen oi:keutta •sii!tä m. m. srun0tlll;3!lehdi;s:tötssä :heti su·keu,t:ui 13350: ta.i tkieilli:iäimäittä m01tsinlkielisiltä. upseereilta ta.vatton lkii:stakys;y,my,s j.a suoma•laisen ai- 13351: heidänkä.äm, ,o,suuttamsa armeijan va~'ve,lu1k neik•se,n miei:irpidle: täytyi hallitukSelle a:s:i.tas:sa 13352: sessa yib.t,ei'sen isälliiDaan hyvälks•i. Sen si- toHa se.lvi:llä, iha.Hitus, v:a,ikka verrart::tain 13353: jaan että suo:menki:eErset up.seeri,t nyt t.un- p]tkä. ajjka oli ku;lunut, •ei oililut ryM.y:nyt 13354: tevfllt itsrensä syrjäytetyil{lsri, ova:t taJSiat mihiinkää'n, ain:alkaan ju[ikis.uud~e~ssa •nä,ky- 13355: korja:ttta.vat niilll,, että .suom:enkielis:illläJki,n viin t'Oiimenp·tteisii:n, tämä!ll, a.sirau jär,lestä.- 13356: upseereirllia on oleva tunto ;siitä., :että heil:lä miseksi. Ei miihiniklään :muu:hun ~oimenpi 13357: on armeijan j!olhdlon ta:hoHa suosio ja edis- teesoon, kui,n ~että. IJ:mTra päläimi•ni•ster:i, Suo- 13358: t.ymisma:hd;oilliisuus', miikä heill·e tulerva. on1kin. men. mi.eltOitoimi,ston välitylkiSle'llä jul1kai,si s;a- 13359: Suom®ikiilell.irsiälkin uP'seereita on kohd1e~tava nomal,eihdi:ssä. ;tähän •k~enma:Ii N enooen teks- 13360: ,siten, että heid!än ik<mhxtuksensa ja huo- :tiin ·eräiän:l.ai:s,en !Sielity!ksetn, j;Osli:a. lk:ummin- 13361: J,e.upito lhe~stä; 'su'orite,taa.n hwruUa, joka. an- kaan 8m!k:a.an: ·ei v,o<inut julllri vii:srustua.. 13362: tl3a talkieita sii't:ä, •että, 'heikin ovat mahdolli- 'Tätssä ,seiLi.Jtylmse&sä ei ailna:kaa.n riittä·vän 13363: sia tulemaan a:rme·i.iau huoma;tta:vimpiin selväts·ti sranottu, mitä 'h.all1i1tus ·pitäå tMlai- 13364: johtaviin asemiin. sesta. s.otM,äien 'J)iäläll~'kon ede,sottrumi,sesta, ja 13365: Minä lausun sen toivamu1ksen niiUe, jotka mikä hallituiksoen !kanta tähän ensiluolclmi- 13366: ilmnsallisen ar:meija:mme oliojen jä.rje:Sitämi- seen kysy,myk:s,een ,nä1hden on. Ei ed1es si!- 13367: ses·sä 'omistavat vallan ja. va1stuun, et•t.ä he hen .puoleen as,iasta: kajot1tu, lmtsooko hal- 13368: m:orlempia. rJm,ytitävät rtavaUa, joka toisaaH.a lili:.us täJhlaisen •S:ota.vä.en 'j)ääHiiJron. edesotta- 13369: P'Oistoo, ne ,suu~et epäkohdat, j.oilhin minä misen sopi.v.aiksi vaiko ISopimat."bomwk,si. 13370: o[en · kQisiketta,nut, ·toi,saalta. tuottalai ymmär- Herra. pääministerin v;a.stausiJa, .kuu:rmel- 13371: tlä.mystä ja sov~nn:o;U[,slta y:hteis·tyMä maan lessa kiiint.yi huomio siih·en, •että iherrru pää- 13372: kumma;rdci'n kieliryhmän v·ä:lilläi a.rmeija.ssa mini:ste.ri häneille. .omin:ai:seUa, t.unnust.ust:a 13373: nii:nkmirn! muurolaa:kin yiht·eisen isänmaan am:sai.tsev,aJHa: t.avalla:, erin10maioon t,a.itavaSiti 13374: pa.r'haa:ksi. rNiä.iJlä, ed1ellyt.yiksillä, joita: olen koetti :kiieT<tää; 'lrokonaa'n .pääasiaa ja ilmik!siä 13375: ta;hitonut painostaa, minuBa. on 'tilaisuus il- jos .ionikinlairsia, 'sivuhyppyj!ä saadakseen 13376: moi.Jttaa, ~että •edUISi'lmnta;ry'rumä, J:d1oo mi- :lmslms:t,ehxn johdetulksi asiaan 1Hllnlum:aibto- 13377: n.ull.!la '0'11 :kunnia ikunltm,, on sitä! mielitä, että .mil1e a:l'OI:iJrle, .mi:kläili .m,aihdollista niiUe 13378: tämä väiliky,s.ytiDys ei voi ·aillreuttaa :muuta aloiHe, .ioil:la. !herra 'P'ääministeri on :s,pesia- 13379: kuin yllmå.in:kell'tai's~m siirtymirs•en päiväjär- li,sti:. M:inä en :tahd;o !käydä, 1tässä. ilaa.jem- 13380: je·&tyk;seen. malti :kJOJSilrette.1emaam näitä päämini,sterin 13381: ,käs,ittel€lllliru :sivua!Sii.o:Lt:a. IM,utta erää·Sle'ert 13382: Ed. N i u k. :k a n en: Herra :pääministeri 1kloihtaan, jo•nka mi1nä1 ,k;äs.iti,n tM'ikoi,tlta:neen 13383: 13384: va.stau!ks.essaa n eri!k:oi'S1e sti valitti sitä, että allekidoitt:anutit;a pers.oonoa!]lisesti,, sen vuoksi 13385: 230 ''l'iist•lllina. 24 .p. helm~kuuta. 13386: ---·---~---- 13387: 13388: 13389: 13390: 13391: ~että minäikin olen tullut pauneeksi nimeni HaUitu'ksen asiaa :koskeva,ssa vasta-uk- 13392: tä:mlän asia'kirjan alLe:, täytyy :mi<nun kajota. sessa. heit-ettiin esille se1laine:n!k1n ajatus, 13393: Minä sai:n !herra päfumimis:terin .lausunnosta että. pudlustu1sJa.iltos monelta tärkeäiLfä, osal- 13394: 'sen :kä<sityksen, että !herra pääminits:te:rin taan olisi ul•mopuolell.a va.ltioneuVIos-ton vai- 13395: :m~e!(,,stä aLlekirjoittan-een oli &op~i:matonta kutnsvaUan ja e-t-tä nä:in ollen vaHioneu- 13396: pa.nna nim,ensä tähän ~pa:p•eriin, 1sen vuo'msi v.o:srto, -ehikä sitä t:a-rkoilt:ettiin, ei ~olisi 13397: et1tä •olin ~s-attunut, vaikikaik~n :lyihyen .aj,a:n, myö-skä•ä1n vastuUissa- täs-sär rus,ias-sa. Minun 13398: i>stulma:an 1mrra N,enosen karussa, 'Samassa -täy-tyy ihu:o:mautt:a,a, ~että sotavä~en ylinrt;ä; 13399: halli,tulksessa. (Ed. Ha:k;ki1a,: Puhuitteko lko.me~nt,ovalta-a- ja 'haJtlin.toa kosk•evas,sa ase- 13400: ruotsia?) Minun täytyy t:ämän .i.ohdtoota :tukis·essa, vuod-elta, 1919 on ku:mmin:kin ai- 13401: ikwsi.tyksenäni lausu,a, •että- jos jo tffiHa:isen van s,el,vilä mä'ät~äyikisiä :siitä, -että haiLlitus, 13402: 'sei,k:am t-aJkiia jolm edusta,ja. ik,a11Jsota,an •Sopi- vaikkalman -s:e val~te:ttava'sti ei voi t:ä,ysin 13403: matto,malk·si ~ki,rjoi:ttama:an alle väJlikysy- telho'kikamsti vaikuttaa :sota.l:aitoksen si,stäi- 13404: mys, ~niin kyJ1l1ä: rniitä mei:Bä itse kullakin siin asri1oihin, on sitrteniffiin -sot,a-1-ait-ok:sesta 13405: on e11inäisiä tek1oja ja. ~ediesott-amis<ia, joidren edu-skunn1a.Ue vi:us~tu:ussa. iMi,nä :alen myös- 13406: pitäisi tehdä :meidä,t toise,en. teffioon, jopa >kin varma siitä, -että: .mikälä1n, hall.ihs ei 13407: asemaan, s'opimatttomiiksi. Myösikään :minä V'Oisi 1täm:än lu-cmtoisis•sa •a:s~oissa- täl.Lai-ses,t-a 13408: en Vloi myö'ntää, >että :se seikka, e:ttä, herra va,stuUis,ta vetläantyä. K un minä siitä lau- 13409: 1 13410: 13411: Nrell!onen dli :maala:i:sJii:ton .iiohta:mwssa hal- sun:nos:ta, j1oka hwllittuJk:sen puo-lest:a on 13412: litu:k,ses,sa puolustutsministerilnä, olisi maa- asåJas:sa anuei::tu, en :01l-e saanut min:k.ä.än- 13413: lai1sEi-ton edu,skuntaryhmä'n mitenikää-n v:oi- la.i:sta vasta;uts:ta ~siihen nähtdlen, lhy-välksyykö 13414: nut ttehdiä. jääviksi arvost-elemaan tkenraali haUl,itus täs1sä, lkoskeitellussa. kenraali Ne'no- 13415: N-enosen myöhempi:ä: edesot-tamisia. sen kirjre[mäls;sä esit,ety.n suomalaisuutta 13416: Herra..pääminis,terin vas:tau~sen j-dhdos:ta -loUJklkaoaMan käsity-skian:ooln, vai •eikö :se sitä 13417: tä.ytyy minU!n. •erilmis!e'slti .paimostaJa-, että ai- hyväksy, niin ltruyt.yy minun tämä kysy- 13418: n:alkin a-lJe:kiirjoittanu:t on asian niim, -kä,sit- my.s vi~elä, tältä pa:iima~Ua hallitulkis:eUe uudis- 13419: tä:nyt, et.t-ä, pääik,ysym:y~b-en otulirsi: täss-ä t~aa. Mi:nä lto~~~oi:sin., että lh·erra pä:äm:imist·eri 13420: kesku:st,elnssa: nyt 1oJil.a. se :menmali N eniOsen voisi !tämän vasta•uk-sen an:faa lyhyes:sä ja 13421: .suomalais:t:a kans:a;lli:suust:unne,tta• lou'kJkaava selvässä m:uodos,sa:, ilman :mitää:n pitempiä 13422: kirjelmä ja. että :mi•tä: muuta t.ä:ssä, '-väilikys,y- peruste1uj~a. j,a, milkiälli :maihdollistia, pitää 13423: myks-essä on ki'rjoitettu, :se ~on 1 en,emlp~hn mi1e11essänsä: sen h-erra pääminiis.terillle niin 13424: hi1stori:itkikia ja pems,tdua tälle päiäJky.sy- tunnetUissa kirja:ss:a 1öytyvän pairkan, jossa 13425: my kseUe. ;Ja juurii 1tä:häm pää;kysy!myk,seen •San,ot-ll!a•n: ,Olilmou te-i.däin puheenne niin, 13426: ainruk1in wHefkirjoå-H:anut .od1otti ihaHitU:k1sen 'niin ta-hi ei, ei; m:ibä: •sriih•en li-sä:tääm, se on 13427: va;s,tausta. -p·alhws,ta.'' 13428: On ol,Lut erinomais-en hauska. panna, mer- 13429: -:kille, että ikoikoomnspuolueen -eduskunta- Pääministeri I n g 1m a. •n: Minä pyydän 13430: ry{h_,män ~puheen.]ohtaja on ni<Un -erin:cmais-en viimelksimainitun :kysymykse-n jdhdosta, sa- 13431: s-e-lv~in 's:anoin tuonut tää:llä esillle sen ;kan- noa:, että halli:t:ulk:sen mielipide niffitä 13432: nta:Jn, .i1on!k;a me äs:1mn- kunEmme, •tä1ssä •erin- a:sitoi-sta, joita ikenmaJ:i N•en1o'nen :ki.rje1mä.s- 13433: omaisen tärkeässä ja m'~elen,kiintoise-ssa ky- säam. on kosketellu:t, on 'minun vastaulks:es- 13434: symy'l\1ses,sä, ik a. n n a n, jota m i te n- sani -niin ts:elkeästi els]tleltty, kuin 'hwll-iltus 13435: kä'än ei voi löy•tiä.ä lludlitutksen ky1kienree :s-itä. t~e+kemä.ä-n. Etllei ihe:rra- 1Niuk- 13436: p ä ä m i e h 'e n .s a m 'a a. a 'S' i a a 'k o s k e- 'kalnren :siitä: osaa, te!hdä .]1ohtopäM.östä., 1hy- 13437: v a s 1t a v a ,g ta, u :k tS• e s ta. Minä olen ai- väik!syy'k:ö hallitus !kenmaili: Nem)'Sen tkirjel- 13438: va-n ·täy:si'n vakuutettu, aivan •samoin 'kuin män vrai: ei, niin. .se ril!ppuu se:ilmi,stJa-, joihin 13439: ed. Vi-rkiku1nen, että :Su·omen 'suoma:Lain~en mi'lliä: en ma:hda :mitään. 13440: aines mi:tä, suurimma111Ja, mie:len•kiinnolla 13441: od,ottaa, ja ·S'e 'Oin :o~kieut.eiltu odottamaan, Ed. H a, :lr k i 1 a: Minä jouduin sa:a.mara.n 13442: miitä, Suomen haJilituksen päiämie.s tUimän :pulh-eenvuorlon tämän vruli.kysyJmysketskuste- 13443: !keskust,elun ikUiluessra 'm:ieli'Piileenänsä. sa- ;lun arittäin mitelenikiintoi:s:e.ss:a. :lrohda:ssa. 13444: ·noo s:i,itä -edresottamiJstesta, johonka. sotavfuen Vrulikyrs,y;myikisen mi:nun :mi,eJ1estäni edUist.a- 13445: pää'lli'likö -ryhtyi. Ha:H:ituk!sen p'ä.äm~es ei ole v:Un alil,ekirjoiilta.ja., entinen :ministeri Niuk- 13446: ~mmminilman miBilipidett.ään täs'sä a;sia,ssa kanen, :llim•oi>ilti, että hänkä:äm ei p~diä l-aa- 13447: vielä lausunut. joi-sta. perust~eluista, v-ata<n hänlkin hyTk•ä.ä 13448: Puolustuslaitosta. kosikev.a väliky!Symys. 231 13449: 13450: 13451: ne ja tahtoo' saaJa. mielurummin :lyhyitä ja 1 fe:ssiOiri a.l1kaa. •kookuste~uil1a: ,Hyvää; päi- 13452: sel.viä vastauksia. H·erra Pääministerin i vä:ä:!" ,Hyvää ·päivää", vasitaa Tats:umes- 13453: mieJlestä o~llivat väl:Ukysymytksem.. perustelut ta.ri C. Priofes'Sori kY'syy: ,Koska ratsu- 13454: 1 13455: 13456: 13457: 13458: epfuselviä. Herra Niu·rokasen mieles:tä taa- mesta.ri on ·syntynyt?" Rlatsume:stari C.: 13459: sen ;0liV1at pääministerin. •selirty.kset a.rmei- ,En ole s.yn:tynyt". Pr:ofessori i~moittaa, 13460: j.an valia.ika.i:s:en pää:lliJkön kir.i•elmää:n myös- ~ttiäl I'latsumesta.ri voi l:ä:hite:ä padksi vuo- 13461: kin epäselviä. Kun tällaista. epäselvyyttä deksi j,atka:maan kielinpin.noitaam, :kunnes 13462: on •olema.sSfa. viielä tämän v:älikysymyskes- on syntynyt. Eiteises:s:ä tapaa. reputettu rat- 13463: kustelu.n .i:atik.uttua nä.i,n ·pit kiä:Ue, :koetan sumesta.ri tu:t:kin:no·s•s-a hyväJksy:tyn majuri 13464: 1 13465: 13466: 13467: minå :puoles:tani voimieni :mu!k:aan saada M:nt j:a. ihmettelee et:te~. t.ul1u1. hyväksy- 13468: sitä ·poi·S't etums:i. MiaaJlaislii:t:to ky l.lä ha1uai;si, tyksi ,Då de frågade mig om: jag har 13469: 1 13470: 13471: et·tä sitä edel,leen •sek10>itettai:sii:n muuttu- ·synda t ocJh jag svamde nej,, •hlev jag tkug- 13472: nees•Si8Jk:in tiil:a:nt•eesSfa, ja :heidä:n puoleltaan gad" (Kun minulta kysyttiin, ol:enk:o minä 13473: on si:t:ä .parhaan mukaan kCJletettu, muHa tehrnyt .sy.n:tiä ja. 'kun lkiel,srin, minut re- 13474: siinrä. epäooniSitnttu. putettiin).'' T'äh'ä:n lmrja:si t.utki:iJrunosta 13475: 'Tämä väl~kys.ymyksen pu.naisteiksi la.n- selvinnyt majuri, ·että hänen oli:s:i. pitänyt 13476: gak<si on tahdottu tuodta kielikysymys ja vastata, että. ,on syn:t~nyt", GSiiis tehnyt 13477: s•ivuutettu muut ·epäkohdat, j:o:ista myöslkin sywtiä). Tämä nyt ikuvaa :kie:liioloj.a. ylem- 13478: mainitatan välikysymy.ktsen, perutSiteilui•s.sa. mäiS!Siä; upsee.ri:s.tos:sa, että ·niissä todeillisuu- 13479: Minäkin senvuoirosj. ha:luan ensimmäiseksi d:es:sa o:n ·epälk:ohtia. olema,ssa. 13480: :lausua jonikun sa:nan ni]s:tä kieE:01l:oista, Viälli•kysymykse,n perus:telui,ss:a. puihuta.an 13481: mitkä todeHisuudessa. vallitsevat a.rmeija•n ik:uiternlkirn, mui,s,takin epä:kohdis,ta ja. syyte- 13482: ups·eeristos:s•a. ti::ää:n niiSitä: haHitusta ja: vastauk•sessaan 13483: N:e tilastot, joita täMlä on esit-etty pääministeri se-lv~tteli, että nykyinen haJ,li- 13484: niitä es:i:tt:ivM iher.ra pääm~niJSit.e.ri j:a ed. tus ·on ollut •niin vähän ai:kaa vaikutta- 13485: Manner - eivät nri.e:LestäiilJi antaneet oi- massa, että, ·näimä ep:äik;ohdat on täytynyt 13486: !kein .täydeHistä' kuvaa .i'ohtavms•sa a.semass•a ,syntyä ja jatkua jo ed•e:Hi:s:t!e:n lha:llH.usrben 13487: oll..evan upseerist:o1n kidibloi,sta, joista. tässä a~ka.na. Ja kute:n .muis:tamme, :niin ed·elli- 13488: väli!k:ys,ymyk,se:ss!älkin pu,hu:taan. Minun :s~s:sä IJ:m:lilituksiss:a on juuri välilky.symyk- 13489: [rua,timani :tilaston :mukaan olli:s·i armeija.s,sa. s•en te'kijöil[:ä oHut san.gen hu:omatita.V'a..sija. 13490: Jmhd:eSita lke,nmaEluutna.ntista. t,o,i.nen s•uo- Olen ikä.ynyt .lä.pi e•dns:kunnan bu:dj·ett~k·es 13491: ;mrulainen, toinen ru otsalaine:n. K•euraali- !kus:telut havaitakiseni, i mi:kä: 1rnsalhsuus 13492: 1 13493: 13494: 13495: .majureja ;On 8, niistä on yksi :suomalainen nä:i.:s·säJ ou haUitub~n va:srtJauksrnSisa ja. sel- 13496: 7 ru:otsa:la.ista 0E·du:s:kuu:n:a:sta: Entä·s N.e- vitl:ttelyissä ja ha:1litu:sl>u:olneiden jä1senten 13497: .nonen?). Ne,no,nen k:uu.luu näiden 7 ruot- lausun:noiss'a myö:nnet.ty 011:ev,an haUituk- 13498: sal·ai's:en joulkkoon, minä luen :ne, jotka pu- siHa. Niiden muik:aan on v:nodenllJ9:20 va'ltio- 13499: ihuv;at venäjää ja. ruiOits:ia, nlä~tten ru'ot:sia- päivri.Llä, sotaministeri Berg, :ke:skustahalli- 13500: puhuvi•en jouklkoon. Ever:stejä :on 17, niistä tukse:n sotamini:ste.ri, lau•surnut 2'7 päivänä 13501: 4 :suromrul,aista ja 1'3' ruotsalaista., evers:ti- he1mi,lmut.a 1920: ,Kuten tunnettua, on sc- 13502: luutna:nilt.eja..41(), joista 10 suorma:l:ruista ja. 30 •t:a,lai!toikserm:me järj:estelcv vielä ,lmSik!enerä,i- 13503: ir'notsaaa.ista. 'Tälten tulee esiupseereja. :kaik- .n:en''. Samana päivämä :la:u:suu tkes'mu:stelu.ssa 13504: kiaan ·ol,emaan 6'7, ,näis1tä. 16 suo:meniki·elistä ed ..Juuti:h:~.ilnen.: ,E:s:iU:äoll•evassa. !kysymyk- 13505: j,a 51 ruots:in!kiieE•s:tä. Seura.ava,s:s:a. arv,o- sessä oli1si •erittäinikin. paljon sanomiSita ja 13506: luomas,sa., ;maju:reis,sa., ovat jo su!omen1k:ieli- minuHa olisi ikäyterttä,viän:ä ·pal.i!Onikin todis- 13507: eet niukikana tmemmistönä. 'T!ällä tavaUa- teita niistä' epäilmhtd~s,t,a, mitä meidä,n ar- 13508: han siis ·ar:meij~n •kiel~o1o:~s:sa torueHisuu- meij:a;sls:amme vaU.i:t,s•ee, mutta, :kun kuulun 13509: dessa vaHit:s:ee :suuri e~pälko'hiln. ha:llituspuoluee.Sieen., niin täytyy olla .koko 13510: 'DäM1ä on lueteltu jo .muutamia esimerk- la.i[.l.a :pidä:ttyvä. - E·i m:Us:sään ol.e niin 13511: nrejiä: ·siitä, minkäaa.is-ena :tämä :kielitaito :nauhat j:a. arvoast.ei:k!ot m:ä.ä.r.ää.vi:nä kuin 13512: OlEOiiJtautuu 1käytäunössä., soti:lrushar.i:oitU:k- sotila.s!kastisoo. Kun sotibsiheinkilö on s'ota- 13513: s]ssa. Minä täydennän •näitä ·es1mm<kkejä :minis:t,eTinä, niim ihä,n joutuu erittäin riip- 13514: main~tSiemaUa, millä tava.1la S'e o.soitt.au,tuu •puvaiseen -asema:an niis:tä, he·n:kilöistJä., .ioi- 13515: ,suomenlkielen ik:ieilikokeissa. Riel.i•kokeita den kansoo hän on te'roemi:sissä. ja senvuoksi 13516: :suoriitlt:amaan tu:lee ruotsinki,eli,nen ratsu- ei 'häm. voi panna tsellaisia muutoksia :ia 13517: mestari C. Kielitut kintoa suorittava. pro- uudi•s<tu,ksia toimeen :ktnin :tarve vaati:si", 13518: 1 13519: 232 Tiistaina 24 p. helmitkuuta. 13520: 13521: Jansuu ·ed. ,.J uut.ila.inen edeLleen. Saman voi ·olla kiinnittäJmä.ttä huo.mrota siihen ja 13522: ;päivälll iJoo,sk:ustelussa lausuu ed. Joulkahai- panematta jyn'kik'ää va:staLauS€1Jta seHaisia 13523: nen: ,Voin puoles:tn.ni va!k:uutta:a, ·että ne puheita vwsta.111n tä:Sisä OO'lls!ku.nn:assa !kuin 13524: t.oimenpitee!t, joihin /hallitus jä.rjestääbeen ed. Es:t:lan:d•er esitti, jonka sy.ytös oli suv- 13525: maan 1a<lot tyydyttävälrrä. tav:atlla tä,ssillkin rastaau heit;e;tty mei'~ä >tatlnnpoiikia ja. mei- 13526: suhteessa. on ry~tynyi:, 1011 •ta.vannut maa- lkälä~stä politiikkaa .ila· .m,e~käliä:istä hal:li- 13527: laisEi,iJon .edJusku,ni:aryhmäseä vastakaikua.'' tusta. vast;e,n ;silmiä." 13528: Minist€ri Kallio lau,suu puheenvuorossmm Näistä otteisba..pitäisi .n:äJkyä, eWi niistä 13529: maaliskuun 5 ·päiv:ämä .samana vuonna: epäkohdista, mitä un a.rmeij,a,ssa, niiden 13530: ,Va;stape:ruste:tun sn,ta.lait·o:ksen .men.oissa synt.y.mise's,tä~ ja. niiden ja;tlrnmis,esta, va,staa- 13531: esiintyy Sla·ngien. •usein 1seHa)i1sia m!ää.rära- massa ov,at myöskin väliik.ysytm;yksen ileki- 13532: iJJ.oja, joilla. ei 'oJe mitään. e["iikoista. me:no- jät. Heidän hwlli,tu:k:se:ssa~anhan oli juuri 13533: momenttia ja, ,siitäl syys1tä täytyisi o.Ua puolns~;usministerin:ä Jakmder, jalka sai 13534: 1iikikumisvapaus• vaMioneuvosbou.la:, että se määrärahat korotetuklsi, ilmoittamalla että 13535: voisi tarpe·en 'tul:len myös. täyttää ne vaa- hänen puolustnsohjelmansa. näitä korotuksia 13536: timuikset, mitkä 1ol:osuhteet mukanaan tuo- vawtii. Jäil:k:eenpä.in \7IR;Sita. ,saatt.iin tietää, että 13537: vat." Uuden asev""lehollisu uslain käiSitte- mi~tään täHai·sta .ohjeLmaa ei oil:lut olemaJSISa, 13538: J.y.ssä. ma~a.la.itSEitt~o ,on a,lkuaan 9 kuu'kaud'en eivät ainakaa.n siitä :toi;set 'ha.H];tuiksen 13539: pailvelusa:jan. tkam1a1la, mutta peräyt.yi siitä, jäsenet 1mitään tienneet. Edelleen lienee 13540: /kun maalaisiliit;t,oo.n •lukeutuva puolustusmi- epälkohtiin vaikutta.ma:ssa. ol·lut se •seikka, 13541: nisteri ,J,a:lander esiintyi. V :n 192'3 valtio- että määr:äysv,alta; on jaettu a.rmeij:an pä:äl- 13542: päivillä •niin'i!kiä:än myönnetä.än m~Uirärahat, Ekön, yl,eisesi,k.uniapäällilkön j;a sntrumi,nis- 13543: joita 'ensilll· on yritetty pi1enentää, 'kun puo- teriu 'kesikten jotensaJkin k.ol.mia. .Ja kun 13544: 1wstuSiffii·niSiteri Jta1:ander •e•siintyy m~ti nä:mlä: ·edesv:a,s;tuun koiko :hoid1osta ka:ntavat 13545: .mu'ksessa,am, ja v.e:toaa ·oma:an puolustuso:h- he111kilöt ,Qivat ol1leet. lmskenään riita.isia ja 13546: .ietlma.a,n:sa.. Marraskuun 29 pä1ivänä 1'923 epä~uulois:ia, niin •o1n ymmä.rrettävi\ssä, .että 13547: lausuu pääministeri ii{,aUio: ,,Hallitu~b·essa. epäikohda:t ovat saaneet jatkua. MeiHä ei, 13548: on suunnit,e:lmi.a puolustul'l:lraitoktsen tlujit.tta.- kuten pääminti,steri nyt pe~kää sitä, tämä 13549: mis·esta. .i;a tutllaaJn siit.ä: antamaan esitys viä.likysy.mys!lres!lmstelu millään..tavatLla tu- 13550: semraavi.l:l,a, va.ltiopäivil1lä." Samana päi- lisi vai,kuttamalan kurin ihölitymiSieen· armei- 13551: vänä. esii11tyy rnaalai·slii:ton ny:kyinen tliitto- jassa ta1i armeijan seko.ttamista, volitiik- 13552: lai,nen ed usta:ja. E,stla:n:der sil!Ioi:n !hyvin ras- kaan. Meillä:h.ä:n oliva:t u:ps.ee,rit. jto valmiissa 13553: 1 13554: 13555: 13556: kail,La syy;töiksiHä., !k:o'hdist.aen ne· il\.ieS:krusta- l~ailcik1orintamassa, :kun nyikyinen lmllit.uts as- 13557: haUituk!Siin, joit;,a. hän syyttää, ensinnä:ki'n tui 1;;oimeensa, ja nykyinen pualustusmini's- 13558: siitläJ, elltä ·on tooty sovi,nto !k;a,pinaUlisten teriihä.n :k:ai Slaå: :t~httävä•kseen lh:oitaa Iilimä 13559: ka.ns~Sa ja ·niitä. amnahdettu, :toisebi hMi- uudistukset, j.oita. .maassa oli niin kauvan 13560: köity muhan 't:oo1ssa Ven:äjän' kanssa, ilwl- varrottu. PuolustUISiffiinis,terill.lä tLienee tiOi- 13561: maameksi laiminlyöty !koota. i:sänrna&n puo- meeusa ryhty·etssä 'OHut lhyvimkin suunni- 13562: lustutkJ&e!kisi va.paussodan heräJttäiffiiä voi- t'BIUut pe.ri.npohjruis:ett ·piiru:stulkrset nopeille 13563: iffi~a, neljänneksi u.n1®dettu ~uolUistutsjär urudi:stU:klsiHe a.r:meija:ssa. Hän lienee. otta- 13564: je~SJtclmä.n ikeh:i!1ltrum:inen ja uu!dlen:aiikatise!n nut 1nuoriHe hartioilleen poi\Sfta,a, :koklo t<ä- 13565: tekniikan ma,hdol.lisuuksie:n huromiolonotta- mä'n C/]Jälkohi:ajärjestelmä.n, ,ryhtyä nopei- 13566: .minen, viidenneiksi tingittt.y a:sevelv:ollisuus- siin toime:npitei-siin, ja !kun vi]me k'er.ralla. 13567: ajasta, lkuude1nne!Jrsi epäilty suojeluskuntia, 01li · budjettikeskustelussa 1täs'tä 1kysymys, 13568: seitsämämne:ksi h·imi,nlyöty sotata;rv,eva.l- esitti1kin ·1mollu:stusminiisteri ,siHoin lausun- 13569: mli:stusta. sama.1la ku·in ikai!kiiHai mahdoH i- nos:saan ryhtyneensä tOJteuttama:an i:JäUai.sta 13570: siltla. .iru mahdott.omiUa. atloi:lla. kalliis,ti• ja uudiSitustoimintoo. Nyt lienee •kuitenlkiu 13571: hätitköiden on 'koJreihu valtion liilkeboimin- si11ä •ta.valla., että' joud:u:ttua;an i:'Odellisuu- 13572: nalla ja lopuksi mi'kä muu on kiinnit:t:ä- den :kanssa, telremisiin, on .pu'Olustusminis- 13573: nyt ikesku!S,ta- j,a, vruse.DlJm;ils.t.oha!llituiks.en teri tullut huoma.ama:run, ert:.tei:väJt; .ne ole- 13574: aja.n .ila. huomion ja iffiitenk~i: siitä IOU ollut kJaan niin hle;lpoSiti toteuilerttaviSISa, ilwska 13575: va1ltaiku.nualle iJJ.yötyJä:, siihen lhän ei viit- ny,t nä.y:ttäytyy, että. epäkohda:t :ka.ifkki jat" 13576: sinvt täUä. ke11ta.a lkaj:ota. N:äJh:tävwSJti sii- ikuvart j!otensat1rin y'Mä suurina ja yhtä ;t.un- 13577: he~ on aika tuHut ·nyt. Tä;mäl!l tla:usunnon nettuina. tkuin a.i:k.a.iseiiilllllinlkirn. Se on 13578: joihdosta~ lausuu ed. Lohi: ,Mutta minä en useilile tähän ffiäyt.ännössä voi.miansa 'koet- 13579: Puolustusllllit01sta koskeva välikyJsymys. 233 13580: 13581: 13582: ta.neiHe ra•kennusmetStareilile ,käynyt siten, enemmistönä suomen·}{lieliset, jotenka ajan 13583: että ne ovart:. la.SJtaurttanoot hyvään purjeh- mukana epäikolhdat ·si.Uä. taJVaJla korjaan- 13584: UU!skun<toiseen alu•kseensa kunno;llisia ra- tuvat. Tooelli·suudessa ik:uitenikin on vii- 13585: kemmsaimei:t!a., la:hteneet n~itä viemään ra- meiste.n tapausten jälkeen poliittinen asema 13586: kenm.uspa•iilmJle, jru kun ei' rpurresiSa niiy hal- tykkänään .muutltunut. .sitäihä!n todistaa se, 13587: keamia eiikä ilmlesty wlt,tä, niin :luulevat että. ei väot he.r.rat Manner ~nempää kuin 13588: e~t:tä kaikki on hyvin, mutta rak ennustii- 13589: 1 Niu:klkanen:koon vaati,neet tä,tä kysymystä 13590: 1eillä on se •ominaisuus, että ne vetävä:t ve- •lähetet.tävoaksi vali•okunban. J,os' asema 13591: den -puoleensa, niin että •sitä ei näekMn, olis·i toinen, niin heti reiplJaasti: 1oli:si en- 13592: joten siinä OIIl vaara. tarjo1lra,' ettfu sitten simmäisen puheenvuoron• tkä.yttäjä ehdotta- 13593: yhtä'klkiä pur:si uppoaalkin. Myö•srmin on nut asian· lähehlämistä• soti~a.s:asianvaLio 13594: otettava ~momio:on, e•t.tä, kuten a:i•kai:sem- iku.ntaan. Me e[ämme •nyt t.oisessa. tilan- 13595: min ed .•Juuti•la·inen jo viisaasti sanoi, soti- teess:a. Viimeiset a,jla;t osoitta,vat, että se 13596: la.she·nkilön on vaiik,ea:ta j10, suhteittensa ai:ka, j:oika Olll ikiulunut tähän asti, se on 13597: vuoksi toteuttaa. mitää:n erittäin .repä.iseviä päätttynyt. Nyt kä:ännetäan . . . (Eduskun- 13598: uudist.ulk:si'a a.rmeija;ssa . .Ja hän odotti, että nasta: MaaiLm.a:nlop;pu.) Jaa, onk:o' koit.ta- 13599: u udi,s·tustoiimeen,pawo;n tul'isi ·suofi.tt,a.macam nut maalaisliiton maailmanloppu, sitä; en 13600: s•iviilihenkilö. Tä.nä päivänä lie•nee ti.lanne mene ennusta.maa;n, mutta, raskaat ajat ovat 13601: vielä ·sama kuin 1siUoi'nibn, mutta: j10s• nälis,tä iheiUe •kioit.taneet, se on va.r.ma. Nyt ,kää:n- 13602: e-pälkohdis:ta asetu,taan puhumaan, nii•stä netään hi.storian: lehrti. Tle-iUä. on nyt 13603: va:Stuu1ta va:a.tima:an, niin eivM ;suinkaarr 'kai uudet lii;ttolais~t, uudet tiet, mutta. myös- 13604: välikysymy:kise:n tekijäit kyHäili:ään ole •sil- kin· entiost•ä .raskaampi e·de:sva•s>t.uu ja. taakka 13605: loin oikei1t;a, mie!hia: tä:ssä, esiintymään. ka.nnett•a.va.n.a. (Ed I ...ohi: Pa:rem;m;at :kuiu 13606: MaaJlai:siliittolaisiUa, mi:nä en :Sa,no 'kailkiUa, :teH~äi.) 1TJienee viimei•nen ike~, :kuin te 13607: .on ,s·e erittäin llyvä luontK>', eittä he niin mi,e- moneen vuoteen teetrt:e välikysymyksen. 13608: lellään väi•stävä.t !kai!kikea edesva:stuuta. Ruot:salainen. puolue a~kai,semmi:n, ikun ei 13609: >Siirryttyääu muu•tama kuuikausi •sitten hal- myösikään :oHut mitään· lka:rupa:n.tekoa eräissä 13610: lituklsesta he: kiiruhtivat, tarjot.tuaan ailkai- tärkeissä: poliittisi,s;~a teo·issa:, vaan jotka, 13611: semrrnin :meille jo useat iffierrart:; ti•l,ai:suud·en kuten ä;sk:enlkin poliiUist;eu varutim:us:ten 13612: haUi•tuiksen ka:a,tamiseen, te,kemään tämän muik:aan suorite:ttiin, ,e:siintyi 'sial'Oin :kai- 13613: väliikysy,m.yiksensä ja, :k:uten .erääJt .sanoi- 'kieJla, vä:e:l.lä ja. voi:maHa, si.Uä. erity~sellä 13614: va;t, tä•tä tehdessä ei oltu 1o.i:k:ein ha,rkit·S'e- h:aukku:masaniOnnaHa, mikä siHe Olll! ·omi- 13615: vaisia., lk'O·slka :Whtii.n tämä 'eillnen suoritettua naista, syy:tti :mei,tä lehmä:kl:m.poista, po- 13616: :p.res[dentinvaa.lia. Minä kuulun niihin maa- lii,ttisesta keinottelusta,, kesknstahan oli 13617: laisliiton ystä.viin, joi:lka mi.elihyvä[Jä, nä- ,s,iJJl.oin. aiv;an kunniaton, .la siitä:hän antaa 13618: kevät, että heidän pol·iitti.sta. koulutustaan Vlahä.n kuva.u:sta juur~ se syytösmäärä, 13619: nyt tullaan. lähempinä vuosina täyden.tä- jonlka minä- luin ed. E·s1.landeri'n lausun- 13620: mää.n. Ne tuoli:auise:t oppivuooet, jolloin he nosta taannoiselta. aj~,lt.a. 13621: ov:a•t; :saaneet .sa:moiHa hiuikan ·edesvastuun- Me emme •syyt:ä, emmeikä toista1 :näitä. syy- 13622: tuntoisi:na, ,mutta, enimmäikseen. kailkikea ;fö:ksiä. :M.e vaan •toteamme, et-tä u:udet :liit- 13623: eCLesvastuuta vailla, ov,at loppuun kuluneet. tou:tmn:at ova•t nyt nälh:tävissä. T·ul•oikset 13624: Maa1laisiliitto •on .ilo tuHut ;puoluee:Llakin, se- näemme ·piaikilwi>n. Ruo1:·salainen puolue on 13625: hän rtä.yttää, eilllen väärin mui.sta, jo 17 voitta.nut itsensä. Eilisen .ruotsalaisen 13626: vuot1ta, riprpikoului.kään. :Sen täytyy mie- aa.muJehd;en 'ki:rjo.i'ilta.ja 1osin vä>littää, että 13627: hi:styä ja, uttaa. ed,esva•stuu, ja nyt 'se aika ruotsal,ainen puoilue on saanut presidentin 13628: o,n koittanut (Ed. Lohi: Milloi1n sosialide- vaali:sta häp•eän., :mut•ta se, on a;inaiki·n muut- 13629: mo!kraattien aika tulee?). Meidän puo- tanut ·S'UUn'llite:lman,sa., •se..on liittoutunut 13630: ilueem.me on jo miehen ijä,ssä, (E& Loihi: maala,islliiton kanssa, se on tosiasia, josta 13631: EiJkä ole vielä edesvastuun tuntoa!) s~tähiäln ei mihinkää:n :piää.stä. Ruo;tsa:lainren aris- 13632: osoitbwa1J meidän väJ:llkysymysten te- .tok,raa:ttiwen puolue, sen, aa:beliset ylimyik- 13633: lk.ojJiljiD)e. Oru turhaia. :tä\ssä kysymy:ksessä s'elt ovat ojeThtameet teii!Je mulh!a,npwlmun. 13634: johtaa pol'ii,tti:sta ti,lannetta harhaan koetta- Muistakaa vanha suomaJainen sanauJasku 13635: m.aJla• mama:ta minlkäämlaisia lkiel.i:tai•sli:elun ja osO!itto;kaa, se :käytännössä. heille, e~tJtä 13636: vyöryjä, slil:le. Neihän todeHi,suude.sea. \kuu- nöyrän n:i•skaa ei :lmtka.ist;a. (E.d.•Tuut•i- 13637: luvat m:enn:eisyy1teen, ja u:p.seeri:tilastostakin lainen: Te:i:dän ohljel.manne!) 13638: näkyy, et1å nuoremma:ssa. polvessahan on 13639: 234 Tiista1na 24 p. hehni:kuuta. 13640: ---------------- ---- 13641: 13642: 13643: Ed. K u :l m a l a: Käsitel tävämä oleva lainen s.ala.inen sopimus voimassa viime 13644: ma.al!llisili11Jon herro.}en tek·emä väli;kysy1mys vuoden toukokuuilta. MuHa nyt paljasta- 13645: on ·eräissä kohdin S·angen ,mi•ele:nlkiintoinen. vat ma;al.aislii•tlon iher,rat, että tältä .sopi- 13646: Siinä ·ollaan •pftkoitettn toteamaan ne järk- mu:s,ta ei ole täytetty. On syytä :kysyä, 13647: 'kymäJttömät tosiasiat, jotka meidiäm, työ- mitä: :kaiikk:eai se •s:o:pimus on sisältä,nyt. 13648: väenedustajain taholta, :on budjetti:k:esikus- Viime. vuoden s:ot.iJl,asrpoli<tiik.am ilmaulksista 13649: t.elussa sotamäärärahaa va.s:tust'e~tta:essa voidaan j!(lhtop:äMök:seniäJ v.etää, että s.e .on 13650: esiintuotu. Tämän väliikysymyl{lsen perus- sisä:ltän.yt muuta:kiin 'kuin !kauppoja upseeri- 13651: t.el:uiss.a .sanota:an: ,•Ede1l.een oli julki,suu- p•ai:koist:a. Voidaan ,kysyä, •onko .se täyttä- 13652: des•sa todettu, että armeija•SS!a. oli ta.londel- mättä jäänyt sopiilll'U:S ollut sa.la,i:sten sota- 13653: Hsten asi;ain hoi,CLossa 1a;pa~:tun.ut hämmäs- ja hyölkikäy.sliit.tojeJn slolmiamist:a Bal t.ian 13654: tyttäviä la.iminilyöntejä., jopa. vää.rirukäy- maiden kanssa, j.oiden v.äliHä neuvotteluja 13655: Wksiäkin." (P.uhmnies: Kehloitan eduskun- j,a konfe:rens:sej•a. on tässä) :tarko.itu:ksessa 1 13656: 13657: 13658: taa rauhoittumaa.n!) pidetty, :mikä .eräiden maiden, kuten Viron 13659: Niin, näi•tä. vä:ä.ri:nkäytoksiä me, •työväen- y.m. ulikominis·teriö•n !lausunnoista, on ilmi- 13660: edustajat, olemme ja:tkuv,rusti es~11eimoneet; käynyt. 'l1ämän llmskusteluu yhteydessä 13661: vääri:n:käy.tös: on lievä, perin lilevä mäläri- ·on tämä puoli asia.sta, myös. kansan tietoon 13662: telmä sille huijaukiseUe, j01p.a suora.naisd1l:e saatettava. T·ä,stä. ·ovat velv;o:lli:set ISeilvi- 13663: rikol:1isuudeHe, mitä a;rmeijan johto on .h:ar- :tysträ. :antamaan a·sia:nloma.is:et :ministeri:t. 13664: joitt&nut, käyttä;ess.ään työlkansatlta kiskot- :Muut;en mitä Nenos.en esi:i·n:tymiseen tu- 13665: tuja varoja rsapehn1kalli<stukseen. M·utta lee, niin osoittaa se, että fascistiryhmät 13666: milksi te, ma•ala.isliiton j.ohto.herrat, vaiike- ovat saavut.tan:eet ta.rik:oit.ulksensa siinä, 13667: ni:tte, miiksi ;te •S:a:lasiitte tiooossanne olevat että: armeijan johto ja. u:pseer~s:to on it:senäi- 13668: rimolliset väärinlkä>ytöik:set si!l.loin •kuin ne nen mahti, jo•ka. s.anel•ee jo :haJlitukselle,kin 13669: olisi piitänyt esille v·etää? Sen si.i'a•an, ·että suunnan ja, hallitUJksen päämie.heUe sana.t 13670: o1isitte asi:o<i:t.a paljrusta:neet, te suinpäin suuhun, ni•inkuin pä:äJmin.i:steri Ingmanin 13671: työnsitte. kuluvan vuodlen s'Otamenoihin yli sanomalehdiille :antama selos:tus os<oitt.aa. 13672: 1 13673: / 2 1mi:ljardia elli noin 600 milj,oonrua mark- :Suomen .Suojelusliittlot on sa~wu1U.anut ta.r- 13674: ik.a;a. Ja te tu:skin voitte väi·ttää,, rettei:kö :koitta:maansa: .menestystä ja ups·eeri·ston 13675: niitak~n va;:roja, tulhlat.a yhtä miel•ettömästi korpila:kiko kantaa j:atkuvi'a tul"Oimsi:a., minkä 13676: 'kmn ·edie:llisiäilrin. :o:lenill:aise:na ·ta:rkoi:tuksena. on pää.s•tä, itse- 13677: MiEl •oleiUllme täysin oimeut•ettu.ia· sano- näise~ksi vaHiom&hdiiksi, sanelemaan valtio- 13678: maan, että ·te, väl~kysymymsen t·ek]jät, ·olette elämässä oma:n. :polit.i<ilkkansa. Mili!taris:min 13679: yhtä vilm.päät a:r;m:eija:ssanne löytyväiän pimeät voimat näiden ihnau.sten mukaan 13680: miä:tlälän, kuin ·nelklin h!ermt, j:oiHe te nyt 'kasvavat yli porvariha:Uitulks<en mahdin ja 13681: olette ikyselyjämne tehmeet. :Minä :haluan .a,ste a:s•t,e:e.lt·a pyrk.iviä.t tietenkin :toteut-ta- 13682: :te:hdä rtämän huomautm!k.sen :s:iiksi, •että :maa- maan ja valmistamaan til•aisuutta, joilloin 13683: laisliition johto yr~1Jtää. tä,l:l:ä :silmämkä:ämtö- täällä voitaisiin toteuttaa fasci:stine:n rhalli- 13684: tempuil..la pelast.a:a oman nalh:kansa. Koko tns:komento, s·ell:ainen kuin on Italia.ss:!tkin 13685: p101rv.arillinen ri:n1:a.ma. ka:i:kibne sivustoi- ja j:ota :tälk:äläis·et fascistit niin usein ihan- 13686: ·neen •On vikapää ja va:stuunalai•nen väärin- 'll'oivat. 13687: käytoksistä .ia varoj.en hiuij:a:Uksi·sta, niiden 'l1ää:llä on arvosteltu j,a, .os:o:i:tet.tu rä.~keit.a 13688: varojen, jot:k:a on iki:sko:ttu työvå·eltä. .ia epälkohtia, mitkä. ova.t va~lili-ts•evina ar,mei- 13689: -p:Lentalonpoji!lta, jotlka hui:k·ei·s:ta, militaris- jassa. Mutta ·ei näåMä mädä.n pöyhirrnisillä 13690: min imemistä v•erov•eloistaan menettävät sumia •sa.a vuteta. Budj:et~.imeskuste[us:sa jo 13691: ta:lonsa j:a kontunsa. Siksi työläiset saavat osoitettiin, että niin krauan kuin riistäjien 13692: nyJt perhei,neen työt.tömyyden ahdistam.]na. komento vallitsee, armeiJa j.a suoje- 13693: nähdläi suoranaista, nä~mää. T:äihän te, väli- luskunta ovat :lm.pitalistien vä.li.kap.pa;leita 13694: kysymyksen .te:ffiijät, yhdessä muiden riistä- työlkansan sorros!S.a. ja ,riistlossa. :Siksi työ- 13695: .iien Gmnssa, :ole•tte vika-päM. väiki ta~stelee 'k:o:ko ,ka.pitalis:tista jä,rjes:tel- 13696: Väil·iky:syJmys• palja.s;taa myös, että por- mälä ja, sen sorron väliika.ppaJ:eita, V<alstaan ja 13697: varilli·seHa bilokiUa ·on ollut .io•nkrnlaisia. so- toimii niistä! vapa1.rtua:ksoon. Mutta tätä ei 13698: twlmuppo.ia ja sa:la,isia .suunni·tt.eluja. sota- saavut€4ta millä:äm se1laiseUa tempul:la., eittä 13699: politiikassa. Hallituspuolueilla., niihin luet- ruo;tsailarst-en. ups·eeri:en tila;He tulisi sa.man- 13700: tmna m;yös ma•wlaisliitto, on ollut jon'kun- la1·sia suoma:la·is~a. 13701: rPuolustuslruitosta koskeva välikyJsymys. 235 13702: 13703: 13704: Samoin toimme täällä budjettiikeskuste- ~ka.prtailisti-militaristisen jär.irest.elmän mnut- 13705: lus:sa, esiHe .upseer~en lhar.i:oiH:arrnarn, mitä tamis€~iLa. N:e ·ovat mahdolli;si:a·. vain työ- 13706: hiäiirkäil€imJälttöm~mmän :kidntwksen .ia mieli- kan.sarn etujen mnlkla.isella purol ustus,.i.ärjes- 13707: vallan ,sortä,laita :kOhtaan. 'lli:män .ifohd;oS!ta an- t.elmäMä j,a. sellainen on..työväen. .ia talon- 13708: rtoi 1mnraa1i "Nrenonren jQnk'l.:tnlaisen päivä.- proi>kain miEisi Siinä 'tuleva:t työttilteklevät 13709: käsky,n, .iros-sa lausurttiin, että ei muka. huo- pää1lilköi1kse,en asettamaan ja val vomamt 13710: noa koiMelua saa sotilaita koJJ.taa:n ha;rjoi.t- h:eruki.löitä, jotka. 'Ov.atr työrtäterkeväille :kan- 13711: •taa. Tiällä käislkyillä orli tietysti ernsi kä- s:alile v.a.stuu:narlaisia;. Silloi'n ei! ole tilaa ki- 13712: d-essä ta.rkoirtus ,k,a:nsarlle" osoittaa, että dutus- j:a. mielivalrla:lk 13713: kyrlilä armeijan jrohto :harra.srt:aa ,epäikoMien Sensijaan me vaadimme poistetta.vaksi 13714: lffiorjaam:itsta, siirnä: mieh~ssär rsanomalehitiin ko!ko pmv.arillise:n milit.arismin, rh:ajoiteuta- 13715: annettu' ·Selostus tarkloitti yleisen mielipi- vaksi porvariston :luaikka,ka:a,rtili: ja. muut 13716: teen ra:uihoii:rta.misi:ra.. sen a:s:eeUiset .kopilat. Niä:iltä, porv;a.riston 13717: Tämän S'elostuksen jorhdosrta työ·väen kä- asekaarteilta otn a.se·et. otet:ta:va. :pois ja. ·kiel- 13718: si:ty:ksenä l ausun, ettei ~täillaisriltlia kä:s:kyillä 13719: 1 13720: I.etit:ä;vä :ne lm:koont:urma,sta ja lharjoiMa- 13721: nykyi•sen porvariUisen milita.rism:im. valli- ma,sta. 13722: tessa. tosiasialEsesti mitään muurto.sta TilaHe: me vaadimme ,työväen ja. työtä- 13723: saada aikaan rsotilraiden ja upsee'rien suh- tekeväi'n tallcmpoilkain miliisiä, jonka :tu1ee 13724: teessa. Ei näidren värlirllä vallitsevta,a räi- oHa, niim .]ärj,es,tle~ty, että lm,i~kkinaiuen 13725: keätä 1urolk,krarist:iri:itaa, mi:Hää'n päivälkäs- 13726: 1 13727: mielivalta ja väärinkäytölkiset siirniäl !käyvät 13728: kyirlrlä, 'koda:ta e:irkä p;a,ranrne.ta.. Armeijan malhdottomiksi. rSi:tä. varten ,siinä tul,ee val- 13729: varltruiJsemm;a,n osan, ,työtät·eke.vii:n ikuulu- lita ,työtätreikevien demokr.a:tia ·e~kä. virka- 13730: vi,en rS'O·ti,laid.en ja li:oisaal ta. omirs.ta.viirn, rii 'l- valtainen :komento. K1a.ikissa. asiroissa turlee 13731: t,äijäluok:lman !kuuluvien ja niiden luokka- työrtätekevillä. olla ta.rkars,tu:soi'k:eu.sr lkäJs:]s- 13732: etuja ajavi·en upseeriren sulhteet eivät muu·tu sään. Työtätetkle·vil:lä l<uo:k~lrl~: tulee .siinä 13733: eivrä:tkä voi muuttua ,ka,pd,ta:l,i.stisen järj,es.- Dna: oilk,eus valita, pä.äl.Iirkkönsä ja. val- 13734: t€11män wl!llitoosa. N,e ovat j,a pysyvät jyr- voa niiden toimi:ntaa. Vrain tällaiuen työ- 13735: kästi va:Sitra:kkai,sina, eikä s,iiTiä ,,isänmaal- väle:n j:a ,ta:lon-pJorirka:im. mi>liisi tla:ka.a sen, et- 13736: lisen" mi'e~en j1a. tunteen veisut auta. Ei tei porv,arillisen mi:lita.ri,smin mätä voi re- 13737: milr1äärn isänmraallise!lla huiputuk,seUa, joka hoittaa eikä kanrsa,n varojen huirj a,us:t,a voi 13738: 1 13739: 13740: ta.rlklooltta,a. ;kapi:talisrtiern j:a rusthollariren ta.pah'tua. 1SriUoin on myös,kin. takeet siitä, 13741: riistoetujen turvaaani.sta', .tule •kmrjuurtta ja ettei työlkansa·a viedä teurastuskentirUe ka- 13742: va.lt~o11is:ta :sortna. kär,srivät :nälkäiset työläi- pitalisrti:en riistoe,tujen vuolk:si ja. ,ettei työ- 13743: set ravitu'ksi. Ei ,i,säntmaaUinen mie'li", 'ka.nsa. taistele kes:kenään ja vuoda ta vdjes- 13744: joota maa1aislii,ton herrat välrkysymyiks·es- verta. Sen ta(kieen rantaa työv.äen ja: työtä- 13745: sä!än pulhuvat, lturl.e verojen ja. velkrojen aHa tekevi,Hn ta,lonpoikain m.i>liisi. Ra.uihasta ja 13746: nä.äm.nytettyjen, paniktkihe.rrojen nylkiemäin sod,asta. tulee .työika,ns.a its:e edustajiensa 13747: pientalon:poilkim1 €rlä:mää ·turvaa.m:aa:n. Ei rlm.utt:a pääHärmä:än. Tälla:imreu työväen ja 13748: tuLe, :koskapa ,i:sälll!Illaa.n" j,a ,purolustus- tarlonpoiilkain miliirsi 'o:n talkeena ra,ulhan säi- 13749: talhdiOrn'' nimessä ta:lonp'Oi'ki.a. taloistaan ja lymiselle: se IQin turva ulkomaista imperia- 13750: lmtikonn uiltaan kaa1kJoitetaram. lismia .ira )kotimais:ten faseirs:tiien ja aktivis- 13751: Niä,mä seiikat ovrat niitä, joita, herrat tien mustia voi:mi.a v:aiSuaa.n, jotka. ryöväys- 13752: porvra;rit, ei päiviälkäis,kyi'lrlä ~korjata. Työ- puuhi,a, työkansaa ja rauhalrlrisia n:aap.ureita 13753: lä.is:Siotilars armeij&ssa, jdka tietää, että hä- va;staran rsruu:nnit<t,ellevart. Se on :työväen ja 13754: nen koton:aan. oma,]sren.sa näike,vät näl1kää. ei talonp1oika,in ·edun mu'k:ai.sen. haHirtukSBn 13755: 'kannra, 'k:ivääriä. mie:lisuosiolla. Kart:lker~u val'lm:a. ja. luja. tae työlkans:a:n raulhallisen 13756: del!la ja vilhaUa myösikrn talonrpoi:kaissoti- elämä.n :turVJaami·setksi k:arpitaJi,stej:a ja her- 13757: 113ls ,maahan, ylö:s, :m:aaha>n" 'komHnnet- roja vast.aaill. 13758: taessa :syleiilee :sitä. ,isänmaa.n" kaimaraa, lKielirii:ta, josta nyt ini:ohimoja. noste- 13759: joka; hänen isältään, omaisiftaan ja ~sa taan on !todrelli.Js:uude·s,sa urpseerien ·pailkko- 13760: dioirlrta muirli:la eläimisen ed:ellytyksret ma.a;n jren, rleipä'pa~k!kojem jakamisesta, käytyä 13761: r.a1lltrumirsesta riist-ää. taistelua, tulee sekin raAJk,a<isturk.si työväen 13762: Muutoksia, niin!kuin sanottu, ei päivä- ja ta:1otnpoi!kilen mi1ii:silrlä. Työtäiteikevirllä 13763: 1täiskyillä airkaansa.ada. ltä;män jäJr.kst:elmä.n eri kieliryhrmään kuuluvilla: ei oLe e~kä voi 13764: valliteStSa; ne •käyvät' maildollis,ek;si vasta olla etuj,eu ri,stirii'toja. Kapitalistiherrat 13765: 236 13766: 13767: riistä väit niin ruotsinkielisiä kuin 'Jmomren- esille, on ~syytä, et.tä ·siitä a.voimesti &kus- 13768: 1kielisiäilcirn työtä~keviläi ~samalila tavalla. t.ellaan. Minä; pu,mestani olen: vakuutettu 13769: Senvuolksi työväen tais:telrUn etu.}ensa. puo- siitä, että tämä keslkuste;lu tulLee olemaan 13770: lesta >tulLee •oJ.Ja, myö,s. ylliteistä. Työläis'ten hyödyksi asi:an. m•tJkai:suU,e ja myös•kin pa- 13771: ja talonpoikain milii:sissä tulevat niin ruot- m~man ymmärtämyksen sa.!Lmiselle täs!Sä 13772: sin- 'kuin su.omenlcieliset:kin yhd1e,sisä, puo- aswssa. 13773: lustaana,an .ia ajamaan työtätekevän lmn>s.an · On varsm eri:laisia tietoja anne'ttu 13774: 'asiaa. Siinä 'tulevat :kielil'liiCUat,k'in ra tk\ais- niistä kieleHisistä epä;k'ohdista, jotka 13775: t.uk~si ja ruot,sinkieliset tulevat saa.ma.an hei- ovat :kyStymy ksen,a,laiisina. On ·esi:tJe:tty mo- 13776: dän etujensa mu'kaisen tyydytyksen. nenla:isia; ti,e:tocia, •niin erttä 1on hyvin va.i- 13777: Tä1mä on ~yö!kansan vaa,tim:us ja dhje1lma. ik::ea saada iJäydeHi)stäl til:a,sJtloiH:ista !J.ruvaa 13778: kap,italistista miEita,rismia va,staan sm- asiasta. Kun näin on a:sianJaita., 'pyydän 13779: rmr ja, rii:ston lopettamlisek,si ja ka- omasta, vu·01l:estani vie1lä1 e·sit'tää muutama1n 13780: pitiaJ:i,sti:sten hyökk'äyspuulhien · mitättö- tiedon sem kys:ymyksen sl:llvittämiseksi, 13781: mälk,si teJkemi•sdk1sri. Kun t<Wmä tOiteute- mi:ssä mä<ätrin :todtellrukin :kielellisiä epäko:h- 13782: i:aan, niin ,silloin vasta ·tulee :oi:keru11a ta- tia. on. 13783: va.lla ratlmistulks~i myös:lcin se :kys,ymys, ' 'HeJsin.gin 1Swno11na:t iklirjoit:tiva:t joktu a~ka 13784: josta 'porva.ri:t nyt 1tällä kerta-a rii:t,elevät sitt.en, että ,julkisuud1esrs~ e:sritettyj,en tieto- 13785: ketskenätäln. :Muus:sa memklity ks·essä ei täm.ä jen perustee:lla, joita ei ole väii:e:ttyikää.n 13786: asia mei[Je työvä,en .edusta;jiHe lkuuiu. Sen- väärilksåi', on pu:Oilustuslaittolksessamme 13787: vlliOiksi o1en iäs,sä: vain erikoi~st'i halLunnut esim. everstil:uutnanteista ja. si:fiä yle:mmi:s:sä. 13788: aUe.viivata. sen, •et,tä työvä'ki .ia työtäteke- arv;oi,s,sa' olevi:s:t:a upseereista yli 80 %, ma- 13789: vM talonpojat pitäJVät teitä; kai:kikia por- jurei.sta' [ähes 6·0 % .illt yhiteensä :esiupsee- 13790: vari,puolueita,, aina vas·emmistosta ,suomet- reiSI!:a 6:6 eli sii,s 2 / ru,otsinikie1lisri:ä, josta 13791: tarelaisiin" a;SI!:i, va:sltuualra.isil!Ult uiis>iii joh.tuu, :että ikailkussa3 ,}ou:kko-osa.stois,sa tär- 13792: .suurista tuh]a.ulk,sis:ta, jKJtita te olett·e tämän keimmät pailkiat: ova.t :miehitetyt e tupäätssä 13793: 1 13794: köyhä:n karusa.n lkius1:annulksella s<Odlan Moo- rwot·sin!kieli:srillä up:seer·eilla. 1Si:ten on I di- 13795: lokiillt~ uhmmn~e:et, err!kä teidlän p:idiä hälm- 13796: visionastsa ka.~kki ylem:mtä:t upseerit, yhtä 13797: mä;st.yä., v:ai•k:ka kansa a1lk{lla, teitä vta.atia luikuunottiama:tta, !kaikki rylkm:entin Jro- 13798: näistä. teoistanTie .]oSilrins. ti:Jiille. :m;eu;ta,jwt .i~ !k:aikiki pataljoOillan 'k.omenta.}a.t 13799: ruotsalaisia. II divrisiona,s.sa asi'a:nla:Ltt~t on 13800: P u ih e m i e s: Istunto >k,esk:eyt·etä:ä.n ja sa1ma, ,sillä. erotu!ks:ella. vain, .eittä 9 patal.~oo 13801: ja:t:ketaan kello 7 Ni:nää•n. nan komen·tatjasta :3 o.n suomalaista. III di- 13802: visiona.ssa on ylimmä.ssä johdossa kaikki 13803: ruotsinikie1lis~ä, mutta..rykmen<ttien ja. -pata!l- 13804: joonain. k:Oiffient.ajrsta on .puolet SUJO!Illalaisia• 13805: •Tiätä,k:ä~:prikaa,t~n yl:emmstä 'J)ä.ällystö•s!tä 13806: on vain ybi:, P'a'tal.1oona'n ,päifullikkö, ja tek- 13807: niiHis·ten joukik10jen y:lemmi>stä: u~s'eeTeista, 13808: joita on n, vain kaksi suomalaista." 13809: Täysi-istuntoa jatketaan TMä :kuvaa rt:.äydentää. :sanomal:ehti II- 13810: kassa jarllkaisrt:.u s·elostus1, j!Oll'ka aUa on ·ni- 13811: kello 7 i.v. mimerkki ,Asi:tun'tUllltijja;". 8ii•nä. sanotaan 13812: näin: ,Helsingin· Sanomain tammikuun Z5 13813: Keskustelu välikysy:myksestä jatkuu: väiv~n numer.ossa oE' t:eihty la:skelma suo- 13814: moo- ja ruptsi:nkie[isttetn upsee.rien prose:nt- 13815: Ed. V e n n o 1 ·a: Se vä·lifuysymys, mikä tiluvuist:a. eri joukiko-·osa:stoi:s~sa. !Koska 13816: nyt Oi1l eduskunnassa käsittelyn alaisena., nämä tiedot, en 1tied:ä mi,st:ä syy,s,t:ä, puut- 13817: O'IJ saanut :kyvin .eri.tlai:sta a:rvostelua osak- tuivat :lwkon:aa;n r.at.suväikipri'kaa.ti;Stta, lie- 13818: sem. Toisetl>ta puoJeHa :on toivottu sen nee s.yy.tä julkaista. nekin. Ka,ilklkiaan on 13819: esiJ.:letulemista j10 kruuan siitä syystä~ että pr~ka.atin .upSteereista' 79 % ru;otsiu;kåelisiä 13820: ne •c.pökohda.t, joita >kysymys !kä~s~t1:elee, ei- .ia 21 % suomenkielisiä. Ylemmi,stä up- 13821: vät o[e 1S1Uinkaa.n e:i.Iisenpäiväisiä. Toi:seltoa seereista on 80 % ruotsin:Jci.elis:iä ja. 20 % 13822: puolelta. on a.iankoMaa pid·e:tty sopimatto- suomenkielisiä. Uudenmaan ra1kuunary:k- 13823: mana. Kun välikysymys kerr:an on tullut mentissä, joll'ka miehis,tostä 4 eS'kadroo- 13824: :Puolustuslaitosta. koskeva välik,y1Bymys. 237 13825: ·------····---------··· ---- 13826: 13827: naa on suomenki~lisiä ja 2 eskadroo- että. ,se väli.:ky.sy.mys ja se pyrkimys, j~ok:a 13828: na;a. rUlOitsinki.elis~iä., 'on aiD:oast<a·a•n rykmen- on sen takana, johtaa suurelta määrältä 13829: tin ::kom~nrt:ajra suomen1k~elinen ja. :kaikki psykoloogrsen poh.iansa t4ilstä va:atimUtk- 13830: muut 22 upseeri•a ruotsinkielisiä, ja rajoit- .ses1:a.. Mutta .asian kuilkuun sisältyy sit- 13831: tuu useimprai:n !h:elidän suomenk·iden tai- ten vielä muita seiklwja, jotka ovat teh- 13832: tonsa. miHei vairn virhoo1lisesti ään:nettyiihin crJJeet tämä.n ,k,y.symyk•sen niin araksi ja. 13833: lwmentosanoihin. Hä.meen rakuuuaryk- ·k.ansrul.li.stunnion kanna:Ha huomiota .a.nsait- 13834: mentissä, jonka .miehistt.ö on ;k!Oikona,arn .suo- s ev:alkJsi. 13835: men:kielinen, onl aino.asrta:an 7 suomenkie- Kun sa.nom.a.leh•dissä tuo:t.iin esiin va;a;ti- 13836: list;äl ja. 15 ruots~nik:ieilistä. upseeria. 'Siaatu- muksia tämän. ·epiä!koh1dan poistamisekJsi, 13837: jen tiretojeill: !IDUJkaan puuttuu, :omituirsta nrniLU: jiU~JmiJsi sililoin sota väen. väliaikainen 13838: kyllä, aimorastaan harv~o~lta :näistä ruots]n- pääJ[ii:kkö tunnert•nn ikirjeensä. J:a ,se tkirje 13839: 1de:lirsistä ups•eeneista. lt·odistus täy.dellisestä osoittaa. niin suurta. ymmärt:ämättc)myyttä, 13840: suomenkielen .taid\osta." että :minua ilh:m~tyttäisi tosiaankin, jos ei 13841: Nre: tiedonannot, mit!kä. herm pä:äminirs.- Suomen ·ka,n·sa .iar ,eiJrus:kunt.a., j,oikia, :sen oi- 13842: teri on vastauksessaan antanut, eivä.t ylei- keulksia valvoo ~nnen lmirnkea, t.availla tai 13843: seen ikuvaaJL näh·den :kovinfkaarn suuresrsa t:o[sella rea.greera~såJ sellaiseen esirntymi- 13844: määrässä po:i:klkea ;tärs1:ä.. Hrerra. päämini,s- sef)n. Sen ka.nsan kansaUistunto on huono, 13845: t-edn tiedona,ntojJen :muikaan ylremmi:stä up- jolka• sallii vi,s:katt.a.va.n silmiU-een min'kälai- 13846: seereistar •on noin :50 % a 70% ;ruots.inkie- sia syytöksiä tahansa ja ennen ka;iJk!lrea 13847: lisiiä1. Yk.sriltyisik!orhd~ssa, rorn po~klkeurnsia ole- S'enilaa:tuisia rkuin •sota.väen väliai:kai.nen 13848: massa, mutta pää.kuva ei suur.e:mmassa päällikkö on suvainnut tehdä. 1S'iitä kir- 13849: määrässä muutu. jelmästä, jon'ka hän .i.ul:k•ai:si, rkäy selville, 13850: Että :kielellisessä .suhteessa on •epä!kohtia e<ttä. hän: ei ·l:a.inkararn :Jooet.alkaan ymmä•rtää 13851: ol·emassa, ma.i·nittalkloon vieLä. 1s·e arvostelu, siitä •epäiJmhtaa, rmi:kä. on iarmei.i:an. päälly.s- 13852: jorukia pa.ri pä·~Viää .sitten ·erä.s: tälkäJäinen tön ja: ,komennetta.vina olevien rsotamiesten 13853: ruotrsailainlein •lehiti ,anrtoi. Se hutomautti, kielellisessäJ erossa. Hä:n ·ei kä,s:itä :sitä, että 13854: että ,meillä on ryhmä ruotsalaisia up,see- a:rmeij.an mie!histö :ei voi tuntea. omaJroseen 13855: rejia, jaka o.n p~eneksi hyädytksi armeijalle setl1a~si.a upsoo.reja, j:abk,a; pnhuva.t ·sille vi·e- 13856: ja. viellaJ pienremmä.ksi kunnia:k:si ruotsalai- rasba tkietltä. ISe ei myösikään kanswlEs:t:un- 13857: selle nimetU.e" j:a. jia;tika:a: ,T:a.rHmi.tan sa- t.onsa takia, vloi: ~uottrumulks•ella. suhtautua 13858: lolllkileijtOrnia, E:spils-lhöyliä ja. li:havia päi- .niihin upsoo.reithirn, jotka :sitä koment.a.vat 13859: väilrlis-,syöjriä. univ:011mursrs:a.. Nre meidän vmra:aJ.1a ikielell:ä tai •esiintyVlät tavalLa, 13860: ·täytyy poi!s.t:aa luetteloista. Lä;hirnnä •on se .io:ka lonfuk,a.a .sen lkunnianrtnntoa. Kun sen 13861: rasia ela:tusky.symy:s. Mu.t.ta sitten on meillä lisäksi :samass•a: kirjeessä. vi•elä viittataan 13862: vielä hulolestu:ttav.a nuor.isro. 2r6:st.a viime .siihen, ·että jos. ruo.tsa.lainen. upll:OOristo vä- 13863: vuonna. pä.ätstötutkinnon suorilttaneista up- henisi tai po1s't:uisi, niin siitä olisi seurauk- 13864: seer.eis>t:a ,sa,i 214 .reput suomen ,k.iel:ilkoikeessa. ·sena .ar:meijarSisa: huonompi! johto ja. h:u.o- 13865: Sitten rheidrä:t läihetetään puihilaarsti .suuma.- nompi mJora;,a.li <sii,nä, niin: orn .se isku vas- 13866: la•isiin ryi"Wmentteihin oppima•run - tä.ysi:lilä ten :kasvoja 'katko suomarl.a:ista. upseeristoa 13867: palkkaeduilla - kieJ!tä." vastuan. Ja- ikun samassa' kirjeessä v:Lelä 13868: Minä en uskalla tietys'ti ryMyiä, yk- vii ta.taa.n sii:hen, ·e!Utä näitrben e:päiko!h ti€>n 13869: sityiskohdissa kiistelemään, mitenikä tä;mä ·esriHevetämi,sessä tk!älytetää,n lk:olmannen in- 13870: kuva 'knHa,kin numerollaan pitää park- terna~tsiona!len käyttämiä keinoja, niin mi- 13871: 'kansa. Mutta yhteistuloksena. täytynee nu:s:ta. tuntuu, että •nä.iHen hä1vyttömyyk- 13872: tästä merkitä, että varsin huoma!ttavia sien mrtta 'On 'täysi. Ja :k;un sen lisä:ksi 13873: rkielellisiä €p:ä:k,olhtiar on olienillaiSSa. Kun ·suo- vielä viimeiseksi lopuksi :Sama värliaikaimen 13874: m:alaise[.ta, kannaJta !katselee tätä ·asiain- pä:ä:llikkö a:nta:a tietäiä, •että hän tulee jyr- 13875: tilaa, niin ei voi oHa rs.itä iffi'uistutusta ti:•e- 'kästi rtor.iumaran sellaiset vaa.t]mu:kset, :mitä 13876: .kemättä, ettläl vanha rt:.ais•teluvaatimus, miiroä on esitetty ruotsin- ja suomenkielirs:ten up- 13877: m•eillä suama:la,isö11a tä.ssä :Suiomen ma.ars•sa see:rie:n 1klesiki:niäfusen suhteen järjestämisestä, 13878: on kauan rai:ka:a, vuos:ikymm:enrä, sa.anut :niin •O!&oittaa •Se r&ellaiS!ta ymmärlämättö- 13879: ~o1Ja. ohjdmass.am:me, ·nimittäin ·että :kansaa myytiä, eibt:ä. se on rOJmira.nsa loukka:rumaarn 13880: ·on pahne:l:tava kanrsa;n omana tkielelrlä, a,s- !ka.nsaUistuntoa.. ·Minusta on tS·entälh.den 13881: tuu palkost:a'kin täs•sä es·iin. Minä käsitän, hyvä., •että. tämä kysymys on tu1l1ut esille ja 13882: 238 ,helmi:kuu ta. 13883: 13884: että, siinä. mielipiteitä vaihdetaan korntto- että on {Jilitu tilaisuudessa haHituksen ta- 13885: mas:ti, siHä minä u:S<kon, että myöskin sillä ho:lta teik.emläJäu vain muod:oillisesti tasoitta- 13886: ta(}].~lila, .iloka on vas:bvpuoiella, nilmittäin via ehdotuksia, s:en jä:l'kee~ :kun vä1iai:kai- 13887: ruotsin:helise1lä t.a~olla, ei tahdottane ,nen TJääJll'iikkö oli .ilo ikirj,een si,sällyik,sestit 13888: asioita .i10:hrtaa sell!l!ilseen :lmnflilktiin, mikä ja ju:lkalise:mis:esia piäälttämyt. Se,häm. voi 13889: tässä on näY'ttänyt ,kehittyvän ja jpka kon- olla, :siitä minä :en mene sanomaan· sitä 13890: flikti :on onnettomuudeksi sekä ar.meijaHe enikä. täJtä, mutta minä oli:s:in toivonut, :että 13891: entä myöskin maa:l:le. lPuol:Uistusl,aitnkJsen hallit:ukseu, puoilelta olis~ tehty vähän jy.r- 13892: yhte:is:he:nki .]a puolustustahito armeijalle, kempiiäJ tasnitu:k!sia ja oi'ka·isuja, 'kui:n .mi.tä 13893: on niin tä:r'k;eä, e'ttä on koetettava tehdä siihe:n 01n t,uiltlut GKeskustasta: Oi'lmin). 13894: kai1kiki voitava, jott,a, yhteishe,niki ja puolus- Herra päläministeri menee vielä pitem- 13895: tus:t,aihto saataisiin :a,rmeijas'sa ellJ~mä.än. Se mälle. Häm ~nulh t:elee v,al"si:nkin k:ai minis- 13896: vaa:tim,us:, että 'lmmsaa ,o>n palveltava, k.an- teri Niukka.s:ta,, että, hä;n on' ikir.iioiUanut 13897: sa.n omaUa 'kieleUä, ~on t,o:teutettu jo ru:ot- :tämän välikys'y:my'ksen ame j!l! ,selittää, 13898: :sa[ai:siin sotamielhii:n nähden. Ne ovat ruot- että :epäkolhd,at eivät ole sui·n:lm.an hä,nen 13899: ~sa!laisten vaatimuksesta, eroi:tetut eri osa.s- ha.Uitu1k!sensa. ajoilta, mutta myöstkin edel- 13900: tokrsi, joita lkomentava,t ruotsinkieli:s,~t up- tlist,e:n hallitusten a.J1oi:J.t.a, .i~ siinä hän epäi- 13901: seerit. J:os, tästä vaatimuksesta: vedetään lemättä on aivan oikeas•sa. Epäkohdat ovat 13902: .i1ohtopäätöks:e:t, niin olis,i :su:omen:kieli,siä :kasvaneet vuosien kulue,ssa, ei;kä 'niistä ole 13903: 1 13904: 13905: soti:l:aita ·k.omennetta:va. myöskin :mtome.n.kie- nykyistä pääministeriä tai ny1kyis~tä halli- 13906: lis:ten upseerien avurUa. Mutta suomenkie- tusta. syytettävä. Siinä' on pi:tJkäailkainen 13907: liset eivM tee edes sitä: vaatimusta, mutta 'k'ehitys, joka on olojen pakos<ta toiselta puo- 13908: :tekevät ,sen va.atimu'ksen, että ,niit1 en mies- 13909: 1 13910: ~len ja tois,elta :puolen kenties' liian höllä.stä 13911: ten, jotka 'komentavat ja j:o:htavat Suomen komennosta syntynyt. Mutta. se kuitentkin 13912: suomenkielistä osaa a:mrueijaosta, ,ni~Uen täy- ron mer:ki:ttävä, että pä:ä:minis:teri minun 13913: tyy t.eh:CLä s;e, niitten oma,J.l;a, kielellä ja :käsitykseni :m:uikaaon ymmä'rtä:mä.t.tömäJ1ä 13914: esiintyä tavalla, jolk,a ei lou[(ilma niiden ta vaNa va:stauikse,s:saan, ainrukin: a,l:kuos!l!ssa, 13915: ·kansallis1tuntoo. Minun täyt:vy sanoa, eH1i tahtoo suhtautua väli:klysymykseen .i11 :sen 13916: nämä vaati:mukset eivät oile liialliset. :kä:sit>telemää.n asi:a,an. Kun hän vielä, si,tten 13917: Päämrinist:eri on välikysymyksen te<ki- lisää cpa.he!ksumisensa, si~itä, :että niin kor- 13918: jöiUe anta,nu:t vastaU:ksensa. Kun minLi k,eas:s:a asemas:sa olevaa hen:kiilöä kohtaan 13919: kuunteEn pääministerin esitystä, niin mi- on nostettu sellainen persoonallinen hyö;k- 13920: nun täytyi 1telhdä ·Sle· muistutus, että s:e kä.ys, :ni,in, minu:s,ta. tuntuu. :se vähän. yli 13921: .i:akaant:u.u ni:in:kuin ,hyvärn' pap:in .saarna, maalin ampumise!lla senta:kia, eHä eihän 13922: •kaht.een osaan. Ens.i osassa h:än lu'kee lakia tämä :kor.ke:a ·a,sema, vielä: va,paru:ta. arVOISt:e- 13923: vä:lvkys'Ymv ksen tekijöille, ~lioppuosassa, hän lus't:a ·edus1kunnan puoleilta, jos on sattunu-t 13924: sit:ten ant:aa hiukan evanikeliu;mi:a itse k'O'rkea.ssa:k:i,n a.sema'Ssa o:leva he1nlkilö teke- 13925: a.sirua•n. 'Hä<n 'ailkuosassa vaJlitta1a 1mvasti mäiäln tyhmyy:ks:iä. Ja minun ,täytyy sa- 13926: sitä, eJtt:ä tälla·inen ikysymy,s on otettu :noa, että välia1kainen s'ot;wäe:n pääUikki) 13927: esille, 1kbs:ka: 'se hö<l:lentää. :kuria a.rmeijassa on :kirjeessään tullut t:elh,nef!ksi tyhmyyksiä. 13928: .ia myö,skin vai:kuttrua turmiollisesti politi- Minä maini:tsin jo, että tässä nuthdesaar- 13929: koimishla:lun .J.is:ää:miseen. Hän valittaa s:itä, nassa, jota ,s:uuri o~sa. päämiuisterin vas- 13930: että. mik:sei tätä asiaa. otet'tu esiHe 'kyselyn ·tausta. si:sä:Itää väliikysy,myks:en johdosta 13931: muodossa. v:a:Hi<opiä>ivä.jä,rjes.tyk,sen 32 §:n. 2 sen tek:ijä:il'le ja. asian esilletulemi:sesta, pää- 13932: momentin mukaan, j:Oitte i siitä olis1c .synty- 13933: 1 ministeri ei ole: os:O'itia:nut ymmär,täväi- 13934: nyit ke:skustelua.. Minä en tiedä, minkä 'takia syyHä sitä kansanistuntoa kohtaan ja sitä 13935: pääministeri pe1'käå tällaista wsiaa. Kyllä kansat11 psykologista pyr1kimystä kohtaan, 13936: wlikomailla ja. mei:Häkin on jo ennen armei- joka on sen t:austa111a. Kä:srtän nimittäin, 13937: j,an asiois·ta kes·kusteltu aivan avoimesti ja että tämän väli:kys:ymyksen: taikana.. on va- 13938: minä luulen, e:Utä av;oin keskus:t:e~u on pa- ikava pyl"kimy,s saada !kieleil:!Ji,set ,o,lot armei- 13939: ras, ikos:k.a :kytevä. tyytymättömyys, jota, jaS!S'a järj.eS'tety'ksi, ;klohtuullisella ta val1a 13940: ei julkisesti po:hdit:a, ,on armeija,J.[,e va.aral- par&nne'tuksi, järjestetyksi upseerien .ia 13941: lisemrpi kurin että. a~sioista julkisesti :keskus- miehisiön. ke:ski:inäitnen suhd·e luoUamuksel- 13942: tellaan. Mitä :kysymYkseen kirjeen esille li,saksi ja samalla myös' kuri .armeijassa ja 13943: tuomiseen tulee, niin sanoo pääminil"teri, myös elävä!k,si armeijan puolu:s:tustahto. 13944: 13945: 13946: 13947: •' 13948: Puolustusla·itosta ko·skeva välik.)1symys. 239 13949: 13950: 13951: Luk•uunottamatt.a muotos·eik1koja, kenties keU!ksien rajoitta.mi.nen tai rii.stäminen ja 13952: erehdyttäviä, mi:tä sa.no:m.al'ehtikeskuste- pääministeri on viitannut myöos:kin lausun- 13953: lussru on 1ehtyikin, on asian .ajamiseUa hyvä. nossaan siihen, että. hallitus .ei .suostu mi- 13954: tarkoitus, jost,a,. on ·koetettava ottaa, mikä tenkää.n ·toillllimaan niiden periaat•teiden 13955: siinä :<m hyväiks:yttävää j.a myös :s1e toteu- vastaisesti, mitkä o.n hyväksytty Suomen 13956: t·eMava. Minun täytyy menki:t:ä, ·että •sii•nä l}ainsäätdännössä, eikä suostu toimimaan 13957: osassa :her,ra pääministerin vastausta, .iioJm mill'äätn tavalla. puoluepyyteiden hyväJksi. 13958: 10m .evanke1liumin t.avaJlla kirjoitettu, härn Mi:nä yhdyn ti1yd€1llisest.i rtähatn päämin.i,gte- 13959: :kuitenkin antaa jollllcinmoista tunnustusta rin yleisee•n ka.ntaan. S.e ·on minusta aivan 13960: myös välikysymyksen telkijöille. Hä.n il- oikea ja 'kestiäivä :kanta ja •sille on myö,s- 13961: moi:t·t.aa siinä, että valmistelun alaisena on kin aStetut.tava. Minutsrta tämän tkysym.yk- 13962: ,s:äämnös, jo:n:k:a mu:kaan tulla.an puolustus- .se:n avloimen ·käsittelyn ei ta,rv:i:tse merkitä 13963: laitosta koskev.a;t julkiset 'la:us:uma,t, miUoin .sitä, .et:tä mottsalaisilta riistettäisiin .mi- 13964: selJ.aiseen on syy·tä., a.ntamaa.n eduskunnaHe tää.n h·eille perusttuslai.s•sa turvattuja oi- 13965: vastuunalaisen :puolm:;•tusmi:ni:s•t.erin teMä- keu•k:sia. Mu't•ta mi,nun :käsit.YJk:seni mu'- 13966: väksi. Tam.ä" mi•nusta on aivan oiikea kaan eivät pernstusJait myöstkään mitään 13967: tuuma. P.a:nen merkrHe mielihyvällä sen, sano siitä:, e:ttä. •O•loje.n pitä•i:si olila sellaiset. 13968: että päämimi,steri: täs:sä epäsuoraUa. tavaJla lmiill ne nykyisin ova•t. .Ja .kun sotavä€n 13969: tunnustaa, .sen, että• tä:Haiset kirje·lmä:t, joita väliaikainen pääliilk:kö on ryhtynyt 1aitta.- 13970: sotaväen väiliaikai:nen päälli:k1kö on j uTki- maan 'Pecisttä. .näiden olojen puolesta, niin 13971: suuteen sa.attam•ut, eivät ol'e hyviä. ja eWi hän ei minusta siUoin ol•e m:enetellyt asial- 13972: asia täytyy :järjestää toisin. Myöskin pää- li:ses:ti ei'kä oikein. Hän on kiihnit.tanut 13973: mi:nis:teri aiva:n o~k.ein a·l·l.eviiva'a sitä, että sillä kansallisia tunteita. ja saa:tta.nut asian 13974: ylhteen:k:uuluvaisuuden tu:nne~ta a.rmeijassa vain :kärjiS'tyrrnään, te!hnyt thuonon palve- 13975: on kasvatettava ja antaa t•äy•den tunnustuk- 1luksen ruotsa>lais•tenkin as:ia.Ue, ·jota hän .on 13976: tull~sen ·tä!Ue pyrkimyksoelle. Hän antaa 1katsonut ajavansa. 13977: myös täydlen tun:nustuksen va.sta.u'b·ensa. Mi·nä uskarlan toivoa, ottaen huomjoon 13978: loppuosassa .si,l[e pyrkitmyks.elle•, että• upsee- sen kanna.n, johon hallitu•s· vastauksessansa 13979: rien on osaHava tk!ä,}rttä:ä täydellisesti mie- on asettunu:t, että tämä !k.ysymys .s.aa·daan 13980: histön 'kieltä, si,is tunnusotaa •Sen py:rikimyk- luonnollisen :me:hity:ksen ka.utta .ia rauhal~ 13981: sen, milkä. kä:sityks.eni mmkaan on myös- l.i.Stta. ti•etät molempien heliainesten tyyty- 13982: kin· tämän väliky•symyksen t,a·kana. Hän . väisyydeksi ratk:aistulk:si. 'Minä luotan, 13983: menee vie·lä pitemmälile. Hän. myöskin sa- niintkuin minä san.oiin j:a puheeni al us•sa., 13984: noo, että .kad,~tiikouluun ·pyrkijöill:tä on sii!hen, että myöskään ruotsinkielisenä. ta- 13985: vaaxli:ttav.a. 'täysi s·uom:enkiele:n ta.ito. Minä holla ei asetuta pulo,lta:maran: seUais•ta a·siain 13986: panen mieilihyvällä• :me:rikille herra päiämi- til aa., .mikä .nykyjään vallitsee!. Suomenkie- 13987: 1 13988: 13989: 13990: nisoterin te'ke.mä.t myönn'Ytyk:set., koska ne lisellä taholla ei ole myöskään syytä vetää 13991: miel'estäni .si:säiltävät ·erinomaisen suuren oi- nykyisestä asiaintilasta liioit.el~uja. johto- 13992: ka.isurn si.Ue :as.iaHe, joka ollut vi•nossa ja päätöksiä. Sillä on huomattava, että ny- 13993: sellaisen tolikaisun, jos·ta minä luulen kehit- ·kyinen asiaintila on johtunut sumimmaiksi 13994: tyvän ·myö·skin a.si:a.n niin, eNä tällaitsta ky- osaksi siitä, e·ttä meillä ei ole .oil•lut käy- 13995: symystä tei va.staisuudessa. tarvitse· tuoda tettävänä suomenkielisiä ',kol'k,eampia up- 13996: esiin. Näyt1Niiä s~is siltä tästä päättäen seereita. Minä en voi sanoa, olisivatko vii:me- 13997: :kuin halli.tuksen. ·taholtakin •tunnus:tetttai- ailk:oina. 'tässä su!htees.sa. oliot muuttuneet, 13998: siin se asianti:la. kestämättömätk!si, mikä on mutta minä ti·ed•änl aikais:ammilta ajoilta, 13999: olemassa, että sotamiehiä, joista 90 % on että ihake:maHa on haettu suomm1kielisiä 14000: suome.nkieilisiä, komentaa 50 a 70 a 80 upseereita, muitta nii:tä •ei olte ollut ·siitä 14001: % :l~a kiele>ltään ruot.sa.la.inen ylempi up- yksinkertai.sesta. syystä, että Venäjällä 14002: seeristo. Se on todellakin asiaintila, joika koulutu:kste-nsa, saaneet upseerit olivrut suu- 14003: ei voi jat•1wa. ja sisältää sekä maan kan- rimma:k,si osaksi ruotsinkielisiä, ne nim., 14004: naMa et.tä puolusturslaitoks.en kannalta .suu- jotka olivat korkeamman sotihallisen sivis- 14005: ren heitkkiouden. tvksen .saaneet. Asiassa i'lmenevä epä:kohta 14006: Tä.ä.Uä. on joi.ss.a:kin la.usunnois.sa. viitattu ~~ sentähden varsin suurelta osalta hi'sto- 14007: siiihen, ,että täJssä olis1i pyrkimyksenä ruot- riaHisten olosuhteiden luoma. Mut,ta vaikka 14008: si·n:kielisrt:en :perustuslaissa. turvattujen oi- niin on, niin silti ei saa asettua puolus·ta- 14009: 240 TiiSlta!i.rna 24 p. -he1milkmuta. 14010: 14011: maa;n s~tä <katsaut,oikanta.a, että .nytkyilnen ti- vä,.kJsi. Jos ne tied!ot, joita, he tällaisella 14012: lal11ne ol~si o:iJke.a. J,o~& pailwl:la koet.ettaisiin yksinkertaiseHa. kyselyllä olisivat saaneet, 14013: sellac~sta yllä:pitää, niinku:in sOJi:a,vä>en v .a.. ervät olisi tyydyttä.neet, niiln minu.He ei 14014: pääl~ikön 'kirje näy•ttä:W v1~ttaava:n, niin se oli,si ollut ha.lu:a. e]kä..m:alhdi()Hisuutta kiel- 14015: ei tu~risi !kaska:au ·onni•stullllaan, si•llä minä tää ,k/etä,än ottamast~ täHwista asiaa väli- 14016: olen va.kuutettu :siitä, e1ttä' !Suomen 'kansan -kysymyksenikin muodossa. esi1le. 14017: itseimn•to tulisi .siihen a,ina !'eageeraamaan Mi1tä vih&Jå,n noihin ,muoo·ol;Lisii·n ta- 14018: ja yht.eiJStyö ar:meijan sothlai:d!en ja up:see- soi:btelui:hin" tul:ee, .niin minä ol·en tietysti 14019: ri.en välillä ol~ma.an aina huonto. ·ed. V·en:nolaHe, joka. on vanlha. poli:itiklko, 14020: M~nä. olen siltä ~mieltä:, .että, haHituksen ei kuitoHinen ikaiJki·sta :rueuv.oiista. 'Däs:sä hän 14021: ole syytä antaa kaatua tällaiseen v.a. sota- neuvoi, että ta:s'Oittelnt olisiva;t .ol!loot vä- 14022: välen päälil:iJköu huon:osti kä.yttälmään •mus- hän jyrkem:mät. Mutta minun täytyy ecl. 14023: .toosee:n. H:aUitus on tässru ft!Sia;ssa. ·kuiteU:kin Vennola.Ue, .saa,vutetun koke:mu:ksBn perus- 14024: :a;settunut myös ymmä<rtävä.isel~ ·ka•nn8.Ue teeiUa sanoa, että. .i;o1s halli~us •tai jaku ha,l- 14025: ja ascitanut pä.älmimillsteriu. ·laUJSuillJnossa. nä- lituksen jäsen saa käsiinsä kir,joituksen sem- 14026: lk:öpi:iTiin sellaisia tOO~·npi:teitä, että on moisessa vaiheessa, .iolloin ei ole mitään ta- 14027: syytä toivoa., että asi•a ikehittyy luonnol- keita siitä, ettei kirjoitus ole alku'[)eräisessä 14028: lista t1etä. muodossa .iu~aistu seuraavan aamun Ruot- 14029: Minulla on tila~suus edusty•smielisen sin lehdissä, niin on viisainta jättää tasoit- 14030: ryhmän ·pnol•esta• ~1moiJttaa, ettei .se ;katso tehl't maihdo:llisimman vähäisiksi. Muuvoin 14031: olevan .syytä :tämiäln j~hdlos;ta. ääJlllestää epä- voi tulos olla seUainen, kuin ed. Vennola 14032: 1uottallllnslausef:rt:a haUitukSiellik. eräås.tä :t.apa.UJks.esta. arvatenlkin hyvin muis- 14033: taa. S•e oei koskenut ed. V enn.olrun halli- 14034: Pääministeri I ,n g m a. n: Minun on vii- tusta, Vlaan ·erfus•tä. toista. 14035: meisen a,rv,oisa.n puhu;fan l.a:usunrron joh- Sa.ma~lla kuin m:i,nuHa 1on puheenvuoro, 14036: •dosta ;kiiinnitettäV'ä huomil()lta pariin väärin- on minun iki~.nn.~t.ethtävä !huomiota erää.seen 14037: ·k·äsiiyroseen, jotlka ~siinä ~lm\eruivlält. Kun !kolhtaan ed. Virkkusen lausunnossa. Ed. 14038: minä lamsu•nnos:srun~ puhuiln •sotavä~n v.a. Virkkunen mainitsi lausuntonsa. lopUJSISa, 14039: päällikiköä 'koht,ruan tehdy;stä persoorra:llisesta että! aiimieija,ssa olisi vii:meaiJkoina ta.paMu- 14040: hyö'kikäy;kise:stä, niin ol:Lsi: p,itä.nyt 1o1la sel- nu.t ui:m:i!tyk:siä, iotka ova1t ol:loot omansa 14041: v,äk'i, .että 1minä' en 1t.a11kioitta.nut :sitä seik- hmä:ttämää'n' hämmästystä. Ja IJiäu sa.noi, 14042: ·ka.a, että b:ä1nen lausUintonsa on otettu •kä.- että ;kokoomu:sryrhmä äänestää ybin!kertai- 14043: ,s:itrt;elynallais.e!ksi! ,edusku.n:na:ssa - ei:hän se seen päi'väjäTjesty kiseen siirtymis'en puo- 14044: 1 14045: 14046: 14047: 14048: ole mikäiän persoonallinen hyölkkäys - lesta ~siinä v·ruka.umnkse:ssa, ·ettei nii,n vast- 14049: vaan S'e tark:oi!ttiJ eräst,ä. iiDo!hta.a v.älikysy- edes tule ta.pahttullllaan. Minw pyydä.n tä- 14050: my:ksen pemstelui•ssa., jota mim.,ä en voi lei- män ~ohdoS!ta tiedustel•la ·ed. V:iTikk.us:elta, 14051: mata muuksi kuin rUJmalktsi versoonalli:seksi ·ta,~koit:tiko ,täiffiä hä.nen ·la.usun~on!Sa, että 14052: hyöikikä~y.kseksi. Jos ed. VennoTa lukioo :sen viimeaillk.oina. olisi: 'J)nolustusmini·sterin esit- 14053: :kob:d:run tar~l!!Jm,a,n, nii•n: nii.nä melk·eim. luu- telystä talpahtnnut ni:mity:ksiä, .ioi:ssa on 14054: 1eu, ~~ttä hä:n y:htyy :m:i!nun arvostclwun·i syrjäyttetty :ha.Ui•tusmuooossa sää•detyt 14055: siinä ikJohldem. V ast.aulkisessa.ni 'en myösikäiäln y lennysperusteet? 14056: oHut ollerukaan atSet,tunut s~lle :kannalle, et- 14057: tei 1Jäi1lrur&ta :asi.a:a •sa:i.si ottaa eduskunnassa E.d. K i n n u n ·en: Vä•likys.ymyksessä 14058: 1käsi:teltärväk:si, vaan että se olisi kuitaHava ovat ed:ustaj•rut ViåikUIIlen ja ·Manner lausu- 14059: vrulti:opäiväljärjestyksen i3'2' § :n 2 lll1omen- neet mi:eli-piteitä., ,i:otka minä mi-elihyvwllä 14060: ti,ssa rrrminitul1ru :ky,sellymenettelyl:lä.. Mi- hyväksyn. Pyydän kuit•enkin 1a.us.ua muu- 14061: nun la.usuntoni: 1sisälsi, e•tt:ä ikun välikysy- tamia ajart:rnksia; asiassa, joka on .meille kai- 14062: myksen tJBklijäit huoma.s~V'at, että heidän tie- :~lle ;tärfu:eä. 14063: tonsa olivat niin puutteelliset, ,niin epä,mää- 40 VUQtUta. :sitten oltin 1koulupoi'kana sisä- 14064: liäiset,, 'kui'rr !IDi·tä he perusteluissa it•se maan kaupungissa, johlon oli ·sijöitettu y'k;;i 14065: käyttällllillaä:n la.UJSetavoii1l.a i1moi ttiva;t nii- meidän ·t.a.:rlkika-am-puja.pa,tajljoonrumme. Mie 14066: den oHeeu, nrrn •ky.sy:i1n, mi'k.seiväJt ifre han:k- koulupojat ihmetteli!Illime samgen suuresti 14067: .ki!Ileet Y:ksirukerta:i!sella lkysely1lä t-arkkoja sitä a.si<a.intil'aa, _jaka siU:oioossa s.otajou1loossa 14068: iU:e:toj,a ensin, ·ennenkuin .näin arkaJuontoi- :oili vaUa1la. S!i:ellä sota.päällikköinä oliva·t 14069: nen a!Sia 'otclrtii:n eduskunnassa kä,si:teltä- motsi.nikieliset ja ruotsinmieliset, muuta- 14070: IPuolu;otuslSJitosta ko-skiev.a väli:k:ylsymys. 2411 14071: 14072: .mia !harvoja poikkeuktsia ·lukuunottrumatta. mi:s,ee.n. Suoonenrmieli:s.et upsoocit eivwt 14073: Suuri juopa, näimme me koulupojat, oli tahdo täysin lu~attaa näiden ylem:pi.en ruot- 14074: .olemassa näiden upseerien ja sotajoukkJojen si:nmielirsten upseerien oi>keude·nrtuntoon. Ja 14075: väli.Uä. M.e tiesimme, että tämä JjooMuu .siiHi tämä asia ei ole kä.den.käänteellä korja;tta- 14076: a.s:i·ain tilasta, että mflillä on vain rno•tsin- vissa, niinkuin muurt:ama.t e~htkiem a.}a.ttele- 14077: kioelinen kad:ettikoulu, jos.sa upseel'eita val- vat. Ka:nsalli.s.uustaiste•l u 1ulee jatkumaan 14078: mistetaan, jatka "sen lisäfmsi vielä V•fmäjällä meid:än armeijwssamme niiin .kauan, kuin 14079: iäyd<entä.vät sivistystänsä. (Ed. Hakkila: si·eHä suuri va11tava enemmistö yileliiJIDistä 14080: Se .oJi 40 vuotta !Stbten!) SamaUai.n.en upseereista on ruotsinkielisiä .ia ruotsin- 14081: as•iantila tavaUaan on vi.elä nytkin olemassa mi.e.lisiä.. Ja, kun meiUä on ka,nsallisesti 14082: meidän arm:eija.ssamme, vailkka Suomen so- va:lveu.tunurt:. sota.iolllk'ko, •niin ei o•le oUen- 14083: ta.iou;lnko, entiSJen sOitaV'ä:en lakkautettua ika:aiil syyitä ajatella, e.ttä tämä tulisi su:h- 14084: 1901, •kolma•ttakymmentä vuotta sitten, on ta.utumaan pärullikiköihin silbä lu:ottamuk- 14085: ·myöhemmin wu:destoom toimeenpantu. Nyt- ISella, s1Hä arvonannolla. ja. kii'ntymy.ksellä, 14086: kin armei•jaa j•oht.ava;t pä:äa.siassa, niinkuin kuin jos nuo pää.Uiköt olisivat samaa, sa- 14087: tä.äl.lä on :e,si.tetty, ruortsinkieliJS•et .ia ruot- no~siliiJIDeko, verta, liha1a ja hen.loo:ä sota- 14088: sin.mi.PJliset upseeri,t, val'si•n.kin yileliiJmM up- mi:es.ten ka.n·SISa. Kylliähän opeiuSita. voi an- 14089: !Soorilt ovat ruotsimkiieli·siä ja ruotsinmieli- taa. ruots.it:rmi·el[ne:nkin upseeri, mutta. :ka,s- 14090: siä. T·Ori;selta puoloo sotaväki vääasi:aUises·ti vattava vaikutus, joka myöskin upsee- 14091: on suomen1kieliJstä ja. suomenmieliSJtä. Ei riHa pitläisi olla sotamieheen, se jää ai- 14092: •o1le e'J)äi}y!Stä!kää•n siitä, •ettei nytkin juopa na'kin he~kok:si. Ja täimä 'kasvattava vai- 14093: Dle o·1emas:sa .so.tamies•ten j.a heidän ruot·sin- kutus tarkoitta.aJ ennen kaikkea so- 14094: ii>Jielistem. ja -mielilsten pälåLli'käi:d.ems:ä vä- tamieste.n dalostamista~ heidäiil mielensä 14095: liUä. On tahdottu i;k:ääJnkui•n ummilstaa sil- yJ,e.n,t:ämis•tä, heiidän l·uontoonsa. para.nta- 14096: imänsä täll·e epäkolhdail•le. Kumminkin. on mista. M:lkä olisikaan ·sentä;hden ;tO<i:viOI!Jta- 14097: ·tämä mielessä pi<h:~ttävä, että nylkyää•ll! so- vaJmpaa. •kuin että me 'saiiSim:me luoduksi 14098: tamiehet jo ovat kansallisesti valveutuneet, .kan:saNisen armeijan, jota yMenä:inen !henki 14099: mitä ne eivM '()IHoot vuosi·kymmeniä sirtten, hallii.tsee. 14100: ja :myöskin että suomalainen urpsee;risto on T'ääl>Lä. on• jo viita;tt.u siihen, lkuimka. mei- 14101: .sa,.a,nut :ka•sva.tukiSen <s.uoma.la.isissa rkou- dän <l.otajo,ukkomme on tavallaan jaettu 14102: 1uissa, .ia on ka!ll.salli.stunnon ·el:äJhythrumää. 'ka1htia, ruotsalaiseen osastoon ja .suoma- 14103: Ylipä.äilliköi.d!en päivärkäs.kyillä •tai :muilla laiseeiil osa1stoon. Ja kuka on tämän jaoi- 14104: ·pailrlro~einoiHa eiJ voida tätä asiantilaa tu;ksen aikaansaanut? Ruotsinmieliscl tässä 14105: ;saada korjatu:ksi. S.uomenmieliset upseerit ma.assa ovart a.ja.neet sri.tä .asia,a, että täytyy 14106: ·meidän armeij.a~SISta.mme voa:litt.avat usein olla. erityi,siä ruot.sin!kielis:i.ä jou;roko-•osas- 14107: sitä, .etteivä;t he v.OO tä:yosin luottaa noihin ,t,o:ja (Eoduskuun.a:sta: Eov.empa.a! Puhemies 14108: armeijan yl·empiin upseereihi.n, jotka ovat kop,uttaa.) Ru10trsinkielise1 eiJvä;t tahdo olla 14109: ruobsinmielisiä ja nwtsinkieli.siä. Mi'hin sotamielhi•n!ä suomaJla~si:s.sa : jouk:ko-·osa:s- 14110: perustaovat he tä.måJn a!ja1tu:kSJensa? He pe- toilslla, :mutta he ta.hnova.t oHa pää!lli•k>köinä 14111: rustava;t ajatulkserusa siihen:, että. he ovat ·Suomalaisissa joukko-o:sa1s.~oi·ssa. Ei.kö tä.s.sä 14112: luiken:eet .mffidäin maa.mme historiasta, ole jotain nuri,nfkuri.sta? He no~iaavat perus- 14113: kuimka. ruoisinmieliset vaHass:a ol>less•aan tu:sr1a.iu mä:äräyk,siiu, j;o,j;hin <täällä on vii- 14114: ·esim. yliopis:toosaJliiJID>e ova!t usein .sivuutta- tattu vir'koihin pääsyssä., ja heillä on1k in 14115: neet sruJomerukieli.siJä; ja -mieE•siä viranhaki- vrupa:a pääisy siviiliviroi!ssa kaikkiin 14116: joita. He tietä.vät myös:kin sen, että enti- .maamme virkoihin. Vaaxat.tl()lmia tietysti 14117: sinä aikoina .sellaisetkin ;kyvyt kuin JoOihan ovrutkin ruotsinmieli·set, jos heitä jo:ku siellä: 14118: W~lhelm Snel.l.man eivä·t taihtonoot rmiiben- tääHä on lää:kärinä 'tai tuoma:ri-na suomalai- 14119: .kä'Wn kelvatta yli.opisto·n opettajitk\si reikä silla .seudluiilla. Mutta n.ii·n ei voi• asiaa. 'kat- 14120: myö·skää.n 18Je'Uaattoreiksi. Hre tietä.vät se:Ua, kun he ovrut niin kovin yliv·oimai- 14121: myöskin oon, että vielä nylkyai'krunruk1n, •simsi armeij.an päällik·köjenr jou:kossa jou- 14122: rn:issa ruotSJin:mi:elisi!Uä on vaJHa - ajatel- tuneet. .Suomenmieil.i.nen• j!ll .s•u!Omtmkielimen 14123: kaamme va.i•n niinkin pientä asiaa :kuin ei liioin !haluakaan siviilivirkoihin ruotsa- 14124: e:s1m. yleisiin .sa~raaloihin sai.raa.nhoitaja,t- Iai!siHa ailucilla.. Ahv•enaumaa on aidattu 14125: tarien ottoa, missä ruotsinkieJ.isillä on valta ruOitsa:lainen a.lue ja samanlaista ai·tausta 14126: •n1äiihin nähd•en, niin si·ellä on syytä va.litta- on p>yritty pa,nemaau .myö·slkin: muid,en ruot- 14127: 14128: 31 14129: 242 Tiistail!m 2'4 p. he1mitkuuta. 14130: ------------------- 14131: salaisten alueiden ympärinle. J·o1minen t~rästävää. myÖISikin .suoma:laiselle upsee: 14132: meistä ti,etää. että, jos suoilll.enmie:linen ja m.s.toHe. Et kukaa,n v;oi e1nä:ä ma:MikäskyUä 14133: -'kielinen .menee ruot&a.laiseen seutuun vir- tukahuttaa, niinkuin mainitsin,. tältä kansal- 14134: 'kamieheksi, niin tuskinpa \häm si.01lä kauan lista liike~tä. Sitä täytyy vain ohjata kul- 14135: ai;ka;a viipyy, hän pyr:kii sieltä pois, eilkä lkema:an mkoo.an .suunrtaa.n. TääHä on tah- 14136: yLi.päänsä iSUOilllSn.mielinen j,a -!kielinen täl- dot1tu ~käänkuin leimatru kansaltLisö.ksi v~l 14137: •la.i.selle &eOO'llilile o01HeU1lman hallua.. l'btsijöiksi niitä,, j.otka kam.sau kieltä, lkan- 14138: On v.edloJttu tl:ääl1ä, nii:nkuin :edelihnen sa•n: micl tä, klam.sa;lJliisi.at IOitkeu;kJsria. rpuolJta,- 14139: puhuja jo mainitsi, perustuslakiin, joka vat. Niin on tehty ennenkin. Johan Vil- 14140: oikeuttaa maan virkoihin pääsyn kie- helm Snellman oli ruot.salaisten :mielestä 14141: loon .ia mieloon katsomatta ;kailkiHe. 'Thi.ällä nuorison vil,lit.sijiä., ja1 Yrjö Koskinen sai jo 14142: on myöskin viita.ttu siii\hen, 'kuinka laki ei elä.essääm ruumiSiarkun !kotiinsa.. Minä ·toi- 14143: v--oi olla epäkohtien ·turvana.. Llmcis:esoti ei v•oisin, että s•anon:tatJll:.va,t, joitlaa: ~kää..nkuin 14144: ole lain ta.nkoitus yHäpitää epäkoMia. talh<Lotaan iJskeä lk:ansa.Hista itsoetuiJltDa. 14145: TäSSiä moos.sa on peru•Situslruin nimessä koe- sammuttaa sen lliekllrej:ä, että noe vi,lhdoin 14146: tettu sä.ilyttää eptätk;ohtåa. :&hä,n mu:i.s- heit.ettäisiin sy.rjääm... 14147: •ta.mme, lku1nlm .ruotsiru1cieliset mleidä:U Kenraali Nenonen· on saanUit 1cirjoitu.k- 14148: maa.ssamme wseina vuosikymmeninä perus- SBilllSa johd,oStta suomala.ioon ·krunsan tuomion. 14149: instlain nimeSISä taiste-livat suomenik:i.elen Kumtmin1liiin on asia n.iin, .e1tt.ä hänen esiin- 14150: pääsemistä va:struan hallinto- ja virkakie- tymisessä•än on d1ota.tkin va:lopuoJ.1a ole- 14151: Jeks;i.. Tässä olikin tku:Ulma taistelu kestet- ma.ssla.. Vas•toit1' ·ta!htoaan oill hän •kirjoituk- 14152: täväuä, kunnes vasta hal•litsij:au au•tama s.eHaan herMtävä,sti vaikuttanut suomala.i- 14153: asetus v. 1863 ihei'lrenS!i tu10llaiset yrityilliset s;een ka.us.a:llistu.ntoon ja va,stoin ·tahtoaan 14154: perustu:Slain nl!messä säilyttää kielellisiä on ihän noS'tanut tämän •kansanisen kysy- 14155: epåtkohtia maa.ssa. Mu·tta vie!lä myöhempinJä, mykoon p<lhdinna.n R~la.iseksi. SentaJcia minä 14156: aikoina:kin, kun es·i.m. suomenkieltä ensi en m:o.iti hallitusta si~tä., ·e:ttä se laski t.ä.mäu 14157: •lmrmn tässä ma.as•sa ikäyt.erttiin ritariston ja kirj:o~twksen m.ä,kerrn:ään -päivänva.lon. Olisi 14158: aa.telmt.on i!Situn•nOSSilL, syntyi erityinen hä.- tavaUaan e.päko:hta jäänyt pesiytym.ään, 14159: .li'nä tämän jolli.doota. SåiU,oin muka ,oli maan ellei rt:ämä lkirjKJtitus olisi näihnyt päåvänva- 14160: perus:tuslaJci tullut rikotulksi. Näin voidaan loa.. Ja minä totivon, •eJt.tä tämä·n kirj.oi'tuk- 14161: yksin pä perustuslain sää:nnö:llisiä erityisissä 'sen johdosta ja :myö·sikin tä.ä:llä asiassa la..u- 14162: tapauksissa .käyttää epä'lwMia -pU{)lus- suttujen mie1ipiteidien rpemstu'ksella vt~Se 14163: ta€1S!Sa. p:ääasia, johon väl~kysymy.s ·tähtää, saa voi- 14164: Ma]ni1Jsin .io siitä, 'kuinka •lmnsaUistai:s- t·on. Ja meidän on'kirn sitkeästi ja kylmä- 14165: telu armeijassamme tulee edeHeen ja•tkiu- veris•esti huol!ta pidettävä ,siiJtä., että me 14166: maa.n. Ja siHä on oma oikeutuksensa.. Suo- voimme ~ansaUisuu•S'a.siaa eteenpäin viedä 14167: men ikan.sa on .sitt.en1klin lopuH~sesti sitä myöskin meiUe kaikille •ka:lliissa armei- 14168: i!Thiteltä, etbtä tässä maassa täytyy vähitel- j.assa.mme. 14169: len py11kiä s:iithen, että luodaan kans•a11inen 14170: armeija, jota johtaa tkieleltään ja mie.lel- Ed. J u u t i 1 a ·i ne n: VaiJklkJapa minä en 14171: täiäiD suomrulainen UlJISOOrist:o. Joh.an Vil- ole allekirjoittanut meidän ryhmän taholta 14172: helm SneHma.n l()lll lkuol•lUit. j181 Yrjö-Koski- tehtyä välikysymystä, minä pyydän kluiten- 14173: nen myös, mutta h.ffidtä•n aattoontsa eivät ole kin siihen tlä•ydell'isesti yhtyä. Ja sitä suu- 14174: kuolleet heidän kanssa.nsa, ne elävä.t vielä remmalla syyllä voidaan välikysymyksen 14175: nytkin suomalaisen ka:nsan 'keskuudessa, ja taa•kse lii·ttyä, koska tämän päivän keskus- 14176: ne elävä.t &uom.alaisessa ka:nsalli.s·esti val- telussa kailrkien suomalaisten ryhmäin edus- 14177: veutuneessa nuonilsojouilroSisa. ,Herää Su.()l- tajat ovat puhuneet välikysymy'ksen puo- 14178: men" kirjoi:lltaja on ;kuollut myö·slkin, muH~t lesta, vasemm~stosia kokoomus.puol-ue1eseen 14179: ,Ifurää. Suomi"-•la.ulua vie[äiki~ 1aulet.aa:n asti. Ainoastaan ruotsalainen ryhmä on · 14180: niin hua.n kuin kansa.llimm yö osi•ttainkin asettunut Mssä kysymyksessä herra päämi- 14181: 'tä.ssä .maassa vaiHitsoo. Va:sta 1kun •kansal- nisterin taakse. (Naurua. eduskunnassa.) 14182: linen päivä Jci11kkaasti l01istaa, niin silloin Minä erikoisesti tahdon alleviivata kansaUi- 14183: !kansa:llisessa me~kit.yksessä ~ämä;n laulun sen kokoomuspuolueen ryhmän prnheenjoh- 14184: sanatk:in kenties voivat lakata. Mutta tajan, ed. Virlåusen, lausunnon. .Siinä on 14185: ~;a.clussa on ain!lJ nosta.va.a ja lkoh'Oitta.vaa., kaikkein pa.rhaiten tä·hlän asti sanottu tä- 14186: iPuolustuslaJitosta kosiOOv.a väli:kyJSymys. 14187: 14188: män väli'kys:ymykse·n tarkoitus, ajatus ja· ret kirjo]t.u:ksen laa.ttijat ja: •kiirjailijat, saUi~ 14189: tarpeellisuus. Ja oi:~ea;staan ed. Virkkusen nut vain: käsikirjioitu1ksen tar'bsta.mi;gen 14190: lausunnon perustelut veisivät siihen, että herra pää:ministerille. Jos herra pää- 14191: hänen olisi ollut ehdo·tettava asia lähe,tettä- ministeri olisi tässä tuominnut •kenraali 14192: väksi valiokunt.aa.u. Muotta ilmn hän ei ·sitä Nenosen kirjoituksen, hän kai puoles- 14193: t.eihnyt, nii111 minä myös tässäkin voine-n yh- taan sitten olisi tuonut esiin joko kii- 14194: tyä ed. Vink1kuseen. :Syystä, .että ;kun to.llisuuten:sa tai mo:ittee:lllsa ,siitä, •milk:si ei 14195: lkauklri suom:a:laiseen :kansa:an kuuluvat ·korjauksia pa.remrrnin toimite.ttu. Mitä 14196: edustajat ovat tä:män väEkysymy:ksen. hy- kenro.ali !Nen:ns•en ;kirjoit,u•ksen syntymiseen 14197: väksynoot ja. ·p·itäueet tarpoollis€Ua", niin tu1e,e, niin1 si'itä: mainittakoon ·muutama 14198: minä u.s1m11a:n: odottaa, et:tä, herra päämi- sana. 14199: nist€ri ymmärtää tämän aj,a:tuksen, mitä Oilk;ea.staan on <lii1kta. tsuuri huomio lken- 14200: se hameen 1koskee. ra:ali Nenoselle itiS:eHee:n: tä.stsä tä;nä päi- 14201: Muuten herra päämini1st:eri ei •käsittänyt vänä annettu. Mutta kun hän lii•kJkuu 14202: nwidän välilcysymys.tämme oi1k:ein. Hän ·kä- su:uDten asiaim raj,oiUa., ruotsalaisuuden ja 14203: s'itteli vä.likysymystä. aiva.n kuin se olis•i :suoma<la1suru:dten raj.amailQa - ja1 :kaHitstuu 14204: tehty vihamielisessä tarkoituksessa tai ikyl.lä ruotsalaisten ·puolelle - niin on 14205: hyökkä;y.ksenä ny:kyistä ha1litusrt:a kohtaan. syytä, niinkuin mainitsin, tuoda esiin tä- 14206: Pää:mini.sterin vas:taus ma.a[aisliito•n •puo- män kuuluisan julkilausuman •syntyminen. 14207: le1ta tehtyyn välukysymylks:een muistutti Se on al1kuisin .syntynyt upseeriliitossa, 14208: niitä v.a,s·taurk.s•ia, .;oita. hän :on kommunis- jota puol.enkyitnmentä. rnO'i:Js,ahi.sta upseeria 14209: tien vä:likysymyksiin antanut. (Ed. Hak- täydcllises•ti j:oMaa. Kii'jeJmä :oE aiottu las- 14210: killa.: Ai, ai, ISe on •so·pi:mrutonta:!) J·a tässä kea jul'kilsuu•teen viime vu:onoo., mutta 14211: on juuri se i1kä·vä puoli, et:tei h·erra pfuämi- syystä :tai to:i•se:sta s:e lYJkkääntyi. Ja kun 14212: nisteri huomannut, että maalaisliitto väli- suotmailaiset upseerit. :såtten vihd:oinkin al- 14213: kysyniy.ksensä kautta tarjoutui tukemaan koivat voimakkaasti vaatia ilts:elleen oi- 14214: nykyistä· hallit:UJsta, -et:tä se voisi toteuttaa ik,euikis:ia. mmän maan a.rmeiija.s:sa, t.uili u:p- 14215: suuren ohjelmansa a:rmeij,atn suomaiaistut- S>el8'l"iliit.on jtohta.jille 'kiire ,gaad'a ki.rj·elmä 14216: tamiseksi ja sen puhåist.rumiisieiksi. Me od•o- julki,suu:te:Em, jolla. ta.hdottii:n !Suomalaisten: 14217: timme, että herra "]Jiää:mini·steri käsittelee up.s18erien pyrkimykset täHä kertaa nujer- 14218: meidän välikys~my.stärmme täs.sä \hengessä, ta:a. Ja lk.enraa.li Nenonen ha.vaitrt:ii.n kyllin 14219: mutrt:a niin ei :oile ta;paihtm:mt.. armvalita:ilseik&, niin'kuin mi!Ila iälsSä. jo 14220: Edelleen herra pääminis•teri kuittaa ken- a:lussa .ol·en ihuomautta:nut, tuomaan tämän 14221: ra.aE Nenosen tkirj,elmän :sellaisella l~usun kirj.oituk.sen j.ulki. OnJro hän sen: kå.rjoit- 14222: noUa, ettei hänellä oHut tilaisuutta muuta tanut alun perin, va.i :ku·ka, .se nyt ei 14223: 1kuin muod.ollisben ta.soittelujen ehdottarui- 1kuulu ·wsiaan, mutta. ku:mmi•nikin tällä ta- 14224: soon lke•maaili Nenose:Ue senjälllmen kuin voin ikirjoel,mä ·on 'syntynyt. Kun kir.}elma 14225: hän oli jo raJtkaffisut sekä 'kysymyksen kir- ,sitten saapui :erään: h.el:sinkiläi.sen suurle:h- 14226: joituklsen .iulka.iisamisesta että sen •sisällöstä. den toi:mi·tulk.seen, soit.et:tiim sieltä herra 14227: Sotaväen vä.liaiikainen yli pääillikkö tuntuu pä.ärministeriU:e, että. !S.aa!ko ikirjto:i•tU:ksen jul- 14228: herra päälministeri.n mieiestä olevan sururi kaista. Herra päämin1itste.rin piti, mikäli mi- 14229: herra, joka, kun ~htii päättää jonkun. a.sian, nullle on aiv:a'n ten:sikiäden :lähteistä kerrottu. 14230: ratkaista jonkun kirjolituikisen. sisäHön ja ilmoittaa, että ei vie[ä. (Ednsikunna:ssa le- 14231: sen ju1kaiserrnis•en, niin hallituksen edusia- vobtomuut•ta. PuJhemies ikoputtaa.. ) Toimi- 14232: j;iU.a., ei 00'€18 !herra pää:minisberi'llä, ole tu:l~sesta ky:syttiiln., että tuleeko .siihen peri- 14233: muuta sen. lkan:ssa telkemistä 'kuin 1koett.aa aattrellisia:kin muut,dksia. Tähäcn olisi 14234: tasoitella va:in muodollisuuiillsia. Täunä iherra. plää1ministerin ·pitänyt v:asta:ta, et-tä 14235: on outoa niin lujalta hallitukselta., joHai- ei niin palj;on, ikuin ainoastaan muod,ollisia. 14236: n8!Il päällliniste.ri Ingmarnin :ioMa.ma. hailE- Tois:ena päivämä kivjoitus sitten j,ulaiiStiin, 14237: tus pitäisi olla.. Sillä nekin ,h:eikQlt" kes- kun nuo muodolliset mu.urboikset oili siilhen 14238: kustahaUitukset, miltä tähän asti on ollut,, tehty. Min1ä. voin mainita, että ruotsalaisen 14239: eivät ole sentään näin neuvottornia ja avut- suurlehd,en toimil.tuk.s.es.sa pitäisi oHa dku- 14240: tomia. olleet joid:en·kin suuJ."tenki·n: iherrai•n peräiMn kappale Nenose:n teolk:sesta vielä 14241: edes:ottamisiin j:a cr1iiden aikomuksiin näih- tallella, jotenka siihen voi vertailla, Dllinkä- 14242: den. Kenra.a:li Nenonen on, niinkuin suu- laisia muutok1sia. yön ·S•eutuna. hallituksen: 14243: Tii1Stai na 24 p. heLmitlmut'a. 14244: 1 14245: -------- 14246: 14247: taholta 'bwht()n hr.a Neno:sen kirJoitukseen ~~uhkupu1lleten, jostSta. hän kä.si,tteli meidän 14248: sitten 'teihtiin. Näin. olle1n, kUil! näiden tie- armei~amme upseeri!kysymy;sttä, ja kull! hän 14249: tojen pitäisi minun käsitykseni mukaan joutui käsihlelemään Venäjtä.n armeijassa 14250: Jlitää !pa.ik;kansa, pitää myö.skin paikkansa palvelleita upseereita., niin hän lausui: ,Tä- 14251: c&e väite, että tärmiä kirjoci.tUJS 10'n 1·evännY't häm tulee ,11sälksi, et'tä ne ovat ati1noat, jtOtka 14252: !Suomalaisten si:l.mien alla., ennerukuin se tuli ova.t tSataneet pitkäai1kais:en, ti,etopuoEsen ja 14253: julkisuuteen. J:a. :minun !käsitykseni mu- :käytännöllisen va.Lm]s,tuks.an ;ja j,o,tka sen 14254: ikoom ·«:Ylisi ·o11wt hart.a.a<st~ toivottavaa ja perusteella. ·ovat täysin päte:vi1ä niihin vai- 14255: .suotavaa., että hra N,enos<en kirjoitus 'si1- ikei:si~n t,ehtävi,in, jot,k.a puolustuslaitoksen 14256: .1oi.n olisi pistetty vihreän veran aHe, ·kun jothto tuo mukanaatn." 'TäUa.inen oli siUoin 14257: se lkermn ~käisillä on ollut. Si:l1ä tuslkinpa herra pääminis;terin lka,nta. Viime vuonna 14258: nyt tU;omta,paitSJeen :me!n~ttelyyn. .nykyinen erää.nä hyvin mtk.a.isevan,a ajan'kohtana, 14259: herra pääminist,eri ol1si aivan. tarkkoja laki- kun k~ottiun j~ :maa1aris1iitto puolestaan 14260: mää.räyksiä tarvinnut. KyUä ·kailketi on voimaikkaatSti v.ari~k.utti .si~h,en, että oo.a.doaan 14261: ,käsitettä\"ä niin, ~Cttä sotaväen päälli:kkö aikaan laajaUe pohjaJI1e perustuva haUitus, 14262: sentään ottaa hallituksen ·päämiehen huo- esitettiin tällöin herra ipääminåtSoterille, 14263: rmautuikset varteen, 1kun ne vailin !hänelle te~t:tä arm,ei;jan ,jolhto uusita,a:n miin pian ,kui.n 14264: pä.Mtävästi esitetään. Tästä ,o,n minun ve- ·mahdolliJSta si'ten, ·että sota.vä.en pääUilkön, 14265: dettävä se joMopäiärtös, ettta nykyinen hal- •tämän esilkuntapäälE.k.ön, y1ei;sesikunta- 14266: liius on jou tunurt ruots'a'lai.stten upseerien pä:äillikön, jal:ka.väenta.rkaJSitaja.n~ 11annitk!ko- 14267: va.nttuilhin, niin että ne ova.t tämän 'ha~li puol<ustuk:sen ta.nkas,tajan, rannikr'kotylkis- 14268: tuksen aika,na ajaneet läv:jttoo !sellaisen mie- tö,n ikomentaj~n :sektä UI divisi·onan komen- 14269: 1enilmais;un ja suomalaista lka.nsalNs·tuntoa ta.jan pai'k.wt so·piva1Ja tavaUa. miehitetään 14270: loukkaava.n hyö'k,käyiksen, ettei tSitä ole uusilla vo:im~lla. TäUai,Sieu ehdon !hyväksyi 14271: v·oi<tu minkään muun hatlli.tuk.sen airnan:a lä- nY'kyinen pääministeri muodosta.essaa.n 14272: virt.se ajaa. ja. julkiosuuteen 'saattaa. Minä nykyis1tä 'hallitusta. (Ed. Hakkila: Tark.ka 14273: yhdyn ,ed. Vir!kkusen toivomu'kseen, että tk·ontrahiti!) .Siis vu:oden ·pe.rätstä on SlflJIIa 14274: :kun ~ähia.~koina •toiV'ot:tavasti IS>uomen ta- hentkilö joutun.ut. hyviLIDsymään aå.va.n päin- 14275: savatlta s.aa taaS' uuden haJJi;tuk.sen, että se valstai.sen ~ehdotuksen iku.in mitä. :hän pu- 14276: si:l1oin saisi sellai,seru haUituksen ja .sellai- !hJeessaan 'Turussa esi:tti. 14277: t&etn )ha.lliltrmksen pätämielhen, e'ttä: se voi Nämä ka!k.si, etsimerkkiä osoittavat, että 14278: sota.välen vä:liaiikaisen päällikön pitää ku- ·nylkyi:sen ha.llituks,en jo1hrbo, niin erinomai- 14279: rissa, niin ettei hän v,oti louilmta. •Suoma- se:n 'ttaitava. ja etevä ku~m se o.nkin, niin 14280: 1aisrta lka,nsaa niin syvästi, .kuin mitä ken- kamsalli.smJsfky,sym.yksestsä, .ita '"arsi.n·kin 14281: mwlimajturi Nenonen on 'tehnyt. mitä anmeijan uudistwmi:sle•en tuloo, sil~ä ei 14282: Tiämän päiväm kesku.steluis,sa on selvin- ole riittävää ryhtiä. ajaa. sitä olh.ielmaa lä- 14283: nyit, että. kenmaEmajuri Nenosen. paikka vittse, mikä melidän maa.s:sat on viipy.mä1ttä 14284: ei oile eikä olisi pitänyt enää sen ju~kil~w a'j:et't.ava. Ja minä uskon, :ni:in:kuin jo viit- 14285: su:man jMikeen 'olla päivääkään \Suomen a.r- .t:a,SJinJdn, että tä:mtän vä.likysy.myben jäl- 14286: meij,a;ru ~j,ohdotssa. Amma:ttimi·ehenä !hän l.ie- :keen su:omaltllii•nen vaatimus, ~että ar:mei.ian 14287: ooe tylk:is1:öupseerina, ma:amme parhaita ja. .iohf!() 91n rtosiaa:nt'kim uud~stettlav.a, ·tulee 14288: sie:llä hä:nten 1paiik:kansa ol.ktOonkin, ja •sen- tsa.amaan edus:kunnas:sa niin laajan .i~ yksri- 14289: V'UOiksiJ :on ollut täy.s'i syy telhdä. -tämä väli- .m;wli.s:en bnnwtuiks.en, että täUe 1lmlllnatnk- 14290: kvs;ymys, koska jo ;kuukausia on kulunut .seHe voi myö1s'kin :nalkentua seltlai,nen halli- 14291: så:itä, ikun kenra.a.11i Nenonen juilkila.usu- tus, joka. tolteutta:a. s,en oihj-elma,n, jota, herra 14292: mansa toi .e.s1in, eikä ole julibsuuruessa ai- J,n~ma.nin haNi~tus ei ole kyennyt toteutta- 14293: na.k.ata.n mihinikään t.oimenpiteisiin. ryh- maan. 14294: dytty, niiru ettei 'hän voisi vai!kka 'huo- 14295: menna kirjoittaa uuden ~samam'la,isen •kir- Ed. v. Bo r n.: Efter de't som lhär i den:n:a 14296: ..1-o~tukoon julkisu ut,een. fråga. redan yHmts a.v hen Hornborg ·ha.r 14297: Mutta .nykyisen ha.llitwksen esiintymis~Cn jag ioke många ord a;t:t til;lägga.. Det är 14298: :puolustuskysymyksen j.Ohtoon nä.hden ym- endaiSit en sak, ,s,om j;ag idloo kalll under- 14299: mä,rlääkin, lkun ottaa muutamia esime:rlk- låta att i detta sammanha,ng uttala. Hcla 14300: 'kejä hieman kauetmpaa. V. 1923 piti ny- imt,erpe>llwtionen .liksom .ookså de här fram- 14301: :kyisen lhalli;tu:ksen päämin.ll<;·teri TuruStsa förda yttrandena giva alla mer eller mindre 14302: IPuolustuslruit.eo!lta ko8Irova väliky:symys. 14303: 14304: d1rekt vid handen, att ma·n isynn.ethet på ai't alla. de dumheter, som begåtts i na~tio-· 14305: finskt hålll icke lhar annat ä1n de.t ,s,ka.rpaste nalismens historia, upprepas i vaut och ett. 14306: klander och ogiUande att anföm, då fråga av de länder, där nationalismen på nytt 14307: är om ar:mebefä:llha.vareiH>, genem:l N eno- uppträder. Den moderna utvee-klingen: 14308: nens a~lbe.ika.nta fra:mträda:ndle i· denna sa.k. förbiJnder folken ,med 'tusende synliga 'OCh 14309: Må så vara, att .a:rmebefäilha.varens utta- osynliga 'band. För de sa.mhäl1s!kllasser ~ 14310: land·e icke Ii och för 1s:ig var lämpli~t och som är härare av denna utveckling och 14311: vä.lbetänkt, ta:tt det idke var forma.t 'me.U den 1 själva härs av den, ha de nationella idealen 14312: erfama politikerns försiktighe:t, ta'kt och i sin inskränkta, utvrokEngsfientliga fo:rm 14313: måttfu.Uhet, lå:t v:a.ra. a1tt dess offem.tlig- förlmat .sin betydel•Sie. Arbeitar.klassen be- 14314: görande med' hiänsy.n till de;SISI verllmingar känllwr sig öp:pet till internationalismens 14315: icke heller var lycldigt. och klo•M, så må.ste och fo'lk!försoningens ideer; kapita-list- 14316: ma:n dook en::tigt min ta.n'ke vara armehe- :lda.ssen, som i s•in po1i;tik bega.gna.r 'Sig av 14317: fälhavaren tacksam för att han öppet o0h 'de mart:i.on:e1la förd:omama, visar d·ook i ,sirr 14318: oos;bämt sa.gt ifråm, att ·den kam~anj, som handd och vandel a.tt den för eg-en del är 14319: 1 14320: 14321: 14322: förts mot vi,sSJa: företeellser inom vår arme, frigjo11d från. diessa fördomar. För ·b{mde- 14323: va.rirt i hög gr.ad skadilig .och o1ämplig och klassen, som är mest olberörd av dm mo- 14324: at•t m!ilitären icke v;01m rätt.a plat,sen fö.:r derna framåi:s'kridande't, ha de ·nationeUa 14325: 1 14326: 14327: pohtisk propaganda. och upp.rivam.de na.tio- ideer, .som för andra. förb~elmat, ännu sin 14328: nalit.etsstrid, a.tt allit detta tvärtom vor•e friskhet 1kva~r. Hos I()SS uppträd~r lantman- 14329: ägnat att på eiJt högst hetämkligt ,sMt .skada na.förbundet. som främsta representant för 14330: vå:rt försva:r ooo f,o,sterlaudet i de.ss hellhet. <lem. L.tillämpningen lbegås fortfarande 14331: Man må.s•te förstå OCih uppska:tta de red- troget samma fel oeh missgrepp som ti'l1- 14332: bara fostevlä.ndsk·a m01tiv, •S'Om förestava.t fömne. 14333: armebefäJhavatCI1SI handhlllgtSSätt i denna. .t\Jllt dettw är hegri;p1igt. Och likvä.I, när 14334: sak 1\I:an måJste .ocikså fö·nstå den illldign,a- mwn ser på dle många små folk, .som tiU 14335: tion, so.m han i si111 'omi:an1ke om armens följd av väl'lld!Skriget vunni:t 1statlig själv- 14336: bästa sä'kerligen erfor inför dessa vår si:ändighet, bea'ktar att bondeklassen blanc1 14337: vä.r.nkraf,t undergrävan,de natio.ue]la sl<itnin- a.Ua ,eUer nä:stan alla de:ss'a f.o~k är det för- 14338: gar ~ oom .s:lutlig.en s•pon:tan't tog 'sig ut- härskande element·et och fi·nner hos den- 14339: tryck i bans offentliggjorda oföl,behå:ll- samma. övera:llrt: •en höjelse a:tt i dryg s;j,älv- 14340: sa:mma .utia:land:e, ett uttalande, som haill övffi"ISik.arttning ~iHbakasätta ·och krä.nlm 14341: uppenbarlige.n fun:nit så myciket mera på- både a;ndira .sa:mhälls\kla.sser och mi!IJtionella 14342: <kaHa.t, ISOin' ju icke från annat ihå11 någoit minorit:eter, .må:S'te man fråga sig :a-m då 14343: i mken tiJ.1lgj'a<lXl~s. Att ha.u d'ä.rvid V'elat h.iistoriens lärdomar ha. pl.rutt ing,en.ting att 14344: kränka ellet ens medvetet kränkt den betyda, om ic'ke d,e miss,gre'pp, .s.o:m hegå.tts 14345: fin;sk,a. ttnajoriteten ooh dess nationeUa i ett land ;kunna. verka, upply.sande på 14346: känslor kan väl av ingen förutsä!ttas, och a:ndm ;lä,nder, eHer om det 'är nödvä,n&igt 14347: hans ord behöva ju icke heH'er 1 rik'tigt uw- att övera:Ilt hegå •Samma fel innan ma'n in- 14348: fattade, så ·tydas. Vrill rrnan i defta faill se ser, att två :n:a.tionalite1er i s:amma land 14349: iriH d.1ul*t Qch icke tilil yl{:a.n:, v:i:Ll ma:n måste. Jlt 0:llllma ~sam•s fön eUer senare, s.å- 14350: 1 14351: 14352: ia.ga viljan. för verket, .s'ka.ll man S"åkerli- framt i:eke stri;<len föres fötr sin ·egen &kuU 14353: gen med större lugq} .oclh vä.sell'tligen än.d- eUer i syft.e a1t:t d.mga u:pp;mä.rksam!heten 14354: ra;t ·omdö.mJe kunna: yttra. sig .01m gen.eraJ hort från vi:ktigare •ting, fråru den s.oeiala 14355: Nenonens omgtridda uttalande. Detta utt.a.- utvecklingens :krav. 14356: ]ande var, - det är min uppfa:ttning QCh Fö:r bl01H ·ett par månader S·edan beslöt 14357: .ia·g tvekar iakie att öppe't säga. den ut, - riksda.gen en 'h,el räcka. utta.la.nden, awedda 14358: det var i varj:e f,aJl en änlig mants äl'liga att avlä.gsna missfö.rhå.Uande:n, som vid- 14359: o!1d för e;n är.lig \Satk, - och för detta vill lådde försvarsväsendet. Det som nu .säges 14360: åtminstone jag för min dd bålla arme- i den före:liggand1e in1erpeUa:tionen• .lägger 14361: befälhavaren räkning. inge'nti,n.g saikligt til~, ing:enti:ng soon V10re 14362: a v vi1M för :regeringen att heaikta vid! för- 14363: Ed>. W· i i ,k: Vid lä.sniugen av den fö- verldigande<t av de be:SJut riksd:agen vid se- 14364: religgande inte.rpe1ilart:.ionen har jag frågat naste session fattade. Det ar ·Saut, att in- 14365: mig sjä:lv, huruvida. de:t är oundgängligt i::erpell.aJion~n utgår från. fwHe•t N~Mnen 14366: oah att generalm:ajo.r N.enon<en i sin. be- ningen understöd enligt samma grunder 14367: 1mnta ~tidningsa.rtikel f:råmgick den gamla oom å:t dtBn finsika. Det är då icke att 14368: Ji-ända reg"eln, wht en militärperson icke bör undra på, om från cent•erhåll ikommer en 14369: p'Olitisera, l()ch a:tt hatn gennm .sin ovana l)etition om nedläggande av eht antal sven- 14370: vid 'publici;stis'k v<etksamhet kom att gi va ska skolor och inrättande av finska 14371: sin skrivelse ~en lydel'se, som lkränlkte la.n- i deras ställe. Man har fått sven- 14372: dtEJts ena na~ti.Jona,lit,e't. Men iThterpellan- ska truppavdelningar upprält'tade och lik- 14373: ;terna framstäHa, dock Ö.:nga yrkaThden be- väl baxnar man, när man som svar härpå 14374: träffande generarrmajor Nenonen. De ha får från cent:erhiål.l uppmaningen a:tt verk- 14375: 'tydligen begagna.t sig av ha:ns a,rt~kel såsom ligen hå1la; s[,g i.nom d·essa sv:enSoka rtrupp- 14376: ett välokommet tillfäl11e att giva fr]tt lopp avdelningar, dlä:r- enligt vad general'ma- 14377: åJt Jegna nationatli:shsrka lid,etlser odh tvinga jor Nenoilien i ,si111 a,rtilml upplyser om - 14378: regering·en att an·tingen avvisa dera.s yr- en svensk officer icke 1kan .komm:a sig 14379: kandlen och därmoo törlhända. ri,skera: a·tt tilli högre rang än €1ll majors. Strävandet. till 14380: bereda pl;a.t,s å:t en ny reg"ering, v,ruri lant- svensk isolering mötter heredviUigt gensvar 14381: man:naförbundet vore företrä:tt, ~eMer ookså frårr riksdtagens: center, och resuHa~tet d:ärav 14382: att ti11mötesgå de framställda, 1kraven och skrull ml bl:i: att icket Mo1t:t inom anner.. 14383: brutrui:t framtvingil! l€!tt sakerna1s tö.Ustånd, 'UJtan i lrundlets politis'ka; odh medhorgerlig~ 14384: som· a,nna.rs förs;t efter någon tid skulle liv överhuvudJ de finsk!talande besät•ta ge- 14385: framgåht tSIOIID. resultwtet av en utveck.ling. nera~sposterna., :medan de svensktalande 14386: 1Enligt miln övertygelse s:kaU utvecJrlin- komma ,sig på :sin höjd tilirl majorsposter. 14387: gen förr eller s.enare föra i huvud,sa;k ti11 Odh denna P;olirtiik: S'k:all synffirl:igen fort- 14388: .;;amma resulta't. Landets svensika över- säti:las. Tili ri:ksdagens1 belha.nd[ing före- 14389: Hass har lta0k vare l'est·erna. av si!Jl forna ligger ju ett föl'ISilag om uppro;tta:nde av 14390: maJkts.t;äJllning och t;acik va.re sin kändta mi- svenSika, län. Iuom !kort s\kiola vi vä:l få 14391: litaristiska anläggning haft ett försteg vid bevitt,na, att också detta befinnes vara .erJ:J 14392: besättandet av offiCierspos:terna. Men i livsvilQkm för vår svensika befolk,ning aU- 14393: :ansoonde ri.liH rran·tmannaförbundet,SI OICih ·de'les såsom ·det svens1ka ,bisikopsstiftet var 14394: .överhuvud bondeklas:sen1s .s:tarlka ma,kthun- för ett par år sedan (Hyvä.!) . 14395: :g~ och dess på senare :tid så tydiligt fram- Nä:r nu från s:v.enska fotkpartiets sida 14396: trädande dragni,ng åt höger skall det voäl ihöjes' p.rotester ,m:ot att mtaJn vi:U göra de 14397: icke dröja lä.nge, innan sa.gd:a förhn:nd .och högre offioo11spos;terna. tiH ,ett :privilegium 14398: sag'da :samlhaills.khss med framgång skall för d!e finskt.a:landle, .så är detta anmärk- 14399: göra &ig gällande som 1konkurrent om of- nimg\S!Värt så myoket mera., som proie:sten 14400: fice.rspoeterna.. 9ch som ja.g sade 1sikall .kommer från en .samhälls'lclass, rom icke 14401: man helt srukert utan några ma.Hmedel i il!llmänhet iha:ft ,något em:ot privilegioer. 14402: kunna nå det nesulttrut, &om uttryckes. i det M'en det ä.r dJoclk ·skäl' att eftlffi"se, i vad mån 14403: kämda slagor:d:et ,Flyilta dig undan, •så a tt den egna 'politillren ilmn ha bid.ragit ti1l det 14404: jag må sä;tta mig i 'ställef'. ~saimernas ilil'ls:tånd·, oom .man protesterilr 14405: Resulta.tet ,Sk.all' vara diesto lättam a.tt emot, och i vad m:åJn den fortfaril!nde bi- 14406: ~1å, som det vä.sentligen undenlä,ttas av d·en dra.ger till a,tt nedpress'a den svensika be- 14407: -rolitiik, tSOiill •S'V'eruska fo;lkpa.rtiets majoritet fo]kning'len till .amt äga betyd~l!Se ·såsom en- 14408: oc:h dess' ledning tiak1Jtager. Denna polirt:ilk dast en 'ldkal befolkning. 14409: frä.mjar d:en utv:eckling, 1som Ieder till den De nämnda protes:tern~a,, ha; än mind'I'e fog 14410: sv€1nS>ka befolikning·erns undanskjutarnde från för sig, om det är sant vad som i inter- 14411: 1nfl:v.ta.ndet på riket's aJ.lmänna ange}ägen- pella:tionen 'll:ppgives, att vid underhand- 14412: hcler. 7 / 8 -principen har i: sj.älva verket lingarna om regeringslbiJd andet senaste 14413: 1 14414: 14415: 14416: god.'tagits av dem ib'land de sv:enska politi- vår trä±'lfades en överenskommelse om av- 14417: Jrerna, tSom sträva a•tt o.mge vår svenska lägsnandet av missförhållandena inom 14418: befal'krning och dess bosärllt.ningsområiden armen, enkannerligen det i interpellatio- 14419: med ·kinesiska murar. Det är ircke att undra rn:en p.åJtarladle missförhål'landtet, att fm s:å 14420: l)å, om riksdagens center viU draga. konse- st:or del av officer.spost,erna VJOro be.sa;tta 14421: kvensen av denna pol~tik. Det har ~yekats :med svenskta:hwde. :Herr st~a,tsministern 14422: att i Regering1sf.ormen få infönt ett stad- har ieke berört den.na punJcl: i: interpella- 14423: gande, som tryggar åt den svenska ibefo1k- tionen. Jag måste vä:l antaga, att interpel- 14424: Puolustusl!llitosta koS!loova väliky~mys. 247 14425: ---------------~~~~~~ 14426: 14427: 14428: 14429: 14430: lartionen i denna deil 'h:ax ·sin rik;tighet, att selviltetyiksi. Mut·ta tällä 1konfl'iktii1la:ha.n ei 14431: .således .svenska. folk1pa,rti1et har varit. med oHut kysy:my·lilien ·kanssa ruiO'tsalai-sista up- 14432: -om den.na övel"!ensko'llllffilel'se. EHer .skulle ,sreerei<Sita rar.meij!lJSI8a mirtääm: tlflkerm:istä. 14433: övereookomme:lSien måJh3inda ha :a.vfalttats 14434: i så svävande ordal'ag, att lantmannaf-ör- 14435: bundet trodde sig 'kunna läsa däri något, Ed. J. F. Aalto: Jos tätläl kysymystä 14436: ISOm iC'ke srod där. Ra.r malll överlhuv-ud- katselee 1kansalli-skiihikottomalta kannalta, 14437: fa~t bedragit någon genom denna över- niin joutuu iloteamaan, että samoin väliky- 14438: -enSikommelse och i så fall vem? Dessa symys ·kuin herra pääministerin vastauskin 14439: fråg-or iäxo fö.r viktiga äv;en för dem, som koskettelivai pääasiassa vain toisarvoisia 14440: icke til};höra de!Il senast bildade regering.s·- seikkoja. niistä virheistä, joita armeijasHa 14441: koaliti<men, för aJtt lhe1t odh lhå:llet kunna on olj:lmassa. On kY'lläkin myönnettävä, 14442: lämnoo obealktade. että :kiel1kysymykseenkin nähden olisi me- 14443: M·en ·~bemende av, om det ena ·ellier andra neteltävä siHä tavoin, ettei tarpeettom!l!sti 14444: borgJerliga rpartiet har rMt ti1llta:lan i denna 'kiihoitettaisi jo -ennestään!kin havaittavissa 14445: ,sa.k., så •hava soci:aJdemolkra•tern.a de1t li:k- olevia kansallis,kiihkoisia tunteita. Mutta 14446: väl. iSocirudemokrat:Ln, som trots alla h~n sitten1kä1ä1n ei twmä minun mielestäni ole 14447: der från borg-erlig-t hå;Ll ha·r sökt och fort- niin suuriarvoinen asia 'kuin ovat monet 14448: farande sö'ker främja nationalitetsfrågans muut huutavat virheet armeijan ·keskuu- 14449: lösning på dat enda håUbara sättet, näml'i- dessa. Myö,skin on myönnettävä, että täl- 14450: ger geno.m att ord,na förhåilland~Bna så a:tt lainen tapahtuma, että .sotaväen päällikkö 14451: envar, oberoende av n:ati·onalitet och sprak, ryhtyy politikoimaan, on paheksuttava ja 14452: lm.n ;känna sig li:ry.gg i sin rättigh,et &;om siinä ,suhteessa oikeastaan voisinkin yhtyä 14453: fri medborga.re i ett fritt .Land. ed. Jnutilaisen lausuntoon, ·että täHainen 14454: Det är p;å grund a.v dm sa-gda. ldal't a,tt herra. olisi ollut sotavä·en pääilli:kön toi- 14455: socialdemokratin icke kan understöda en mesta poistettava. Ja siinä suhteessa ym- 14456: .politiik, ·som åsyfta.r rutt un.da.nskju'ta den märtääJk.seni hallitus ei ole tehnyt mitJää.n 14457: ena av landets nationaliteter. StJarbsminis- päättäen siitä, mitä julkisuudessa on nä- 14458: tern gav i :s:Utt annan; så väJ. fo:l'lma:de s•vars- kynyt, niin että heiklk-outta on niissäkin 14459: t.a:l 'k:lnmpigt nog i förväg en ,kolv åt so- kysymyksissä olemassa, mutta kuten mai- 14460: cia:Memokratin, emed.run start:smini:&ter.n var nitsin, eivät nämläi sittenkään ole pää- 14461: öve~tygad om a:tt so~ialdemokra.tin ioke tekijöitä tai sellaisia, että ykisinomaan 14462: 1komme att läimTia; några ·tillfäHen eller me- niistä olisi kanna,ttanut välikysymys tehdä. 14463: del '()ibegagnadle, då det gällde a,t,t hugga Olisi pitänyt 'saman tien ottaa välikysy- 14464: lös på re~rin1gen. ,.Jag tror mig !lmn-n-a myikseen ne huutavammat:kin virheet, joita 14465: .medde1a stat,sminri1siJern, a1tt ~ociaJd.emOikra armeijan 'keskuudessa on vallitsemassa . 14466: J:in nog bedöm:mer varje sak för sig. Här- Tänä iH.ana on tääJllä kes!kusteluissa por- 14467: med 'ha.r jag na1mrligtv.is icke ve1Ja.t rs•äga, varimsten puhujain puolelta pääasiassa 14468: att socialdeunokraterna. sknlle hysa. för- ,kiinnitetty huomiota vain kielikysymyk- 14469: troende för bourgeoisins och dess rege- seen ja •tehty siitä minun mielestäni :liian- 14470: rin.gs förmåga .ait lösa nationa~litetsspöm· ·kin <suuri numero. Ymmärtäläikseni ei .se 14471: målen på ett tilH.red<S'stMlande sätt. merkitse k-ovin ·paljoa, lkomennetaanko so- 14472: tilaita rapakois.sa ryömimään ruotsinkie- 14473: lellä vaiko suomenkielellä tai ilmuluvatko 14474: ne 'komennussanat ruotsin- tai suomenkie- 14475: Pää:minti,ste,ri I :n g 1m a. ·n: (Ed'us,t.ajien leHä, joilla ups-eerit niin 'suomalaiset kuin 14476: .J u uothlawen ja w,iikin !lausuntojen. johdosta ruotsalaisetk-in armeijassa sotilaille mää- 14477: ;pyydiän iJmoittaa, että viime keväänä, 'kun räävät kaiikenlaisia alentaviak!i.n tekoja 14478: J1allitus murodos,tettiin, ei puolustusasiassa ranga.istessaan sotilaita. Kun tällaisia vir- 14479: minn:n jaJ ryh.mi en väil,ill'ä :tehty mitä1ä•n 14480: 1 14481: heitä on armeijassa -liiankin paljon .ia ,jot,ka 14482: ml11ita oopimuksia .kuiJl ne, jotka sisäHyv.ät virheet on eduskunnassakin jo ibudjettikä.- 14483: 1hallit·niksen julkaistuun :ohjelmaan. Eri asia 14484: sittelyn yht-ey-dessä esitetty tai ainakin 14485: on, etriä ti,etysti puolustusminist·erin j1a mi- huomattava osa :niistä, olisin minä luullut, 14486: nun välillä oli Vlar.sin y.ksity]SJkohtai•stia että maa.laisliittolaistentlcin taholta, kun 14487: keskusteluja siitä, 'kui1nka saatai.siin silloin kerran väli:kysymys tehtiin, olisi kiinni- 14488: juuri paihimm]llaam oileva upseer:Ukonflilkti tetty nlätihin'kin seikkoilhin huomiota. Minä 14489: luulisin, että tä1la]set epä:k>ohdat, joihin käänlaisia edellytyksiä, vaan, <sirkäli kuin: 14490: viittasin, ja joita. tbudjett.ikestkustelun yh- on asiantuntevalta taholt.a lrerrottu, vain 14491: teydessä tuotiin esille, ovat paljon vaaral- persoonakohtaisien tutta vuuksien :perus- 14492: lisempia ja suuremmassa määrässä moraa- teella päässyt huomattavaan toi.meensa. 14493: lista tasoa alentavia ja armeijan kuntoi- Lisäksi mainitaan vifllä saman hflnkiJ.ön 14494: suutta !heikentäviä kuin ne, joita välikysy- ansioksi vähän arkaisemmin, tkuin hän oli 14495: myksessä on mainittu. Siksi minun mie- tä1hän huomattavaan toimeensa :nimitetty,. 14496: lestäni olisikin käytävä ikäsirosi etupäässä että hän on ollut syytteessä sangen ra:S- 14497: n•ä:ihin huutavampiin epä;kohtiin ja väBky- kaasta rikoksesta, vaikka;kin on jäläinyt 14498: symykiseS:Sä mainituista. voitaisiin puhua tarpeeHisten todistusten puutteessa ran- 14499: siinä sivussa. kaisematta. 14500: Muutamista •epä:kohdiista, joita pitkiin nikaa 14501: on armeijan \keskuudessa oUut • vallitse- P u h e m i e s: Minun mielestäni ei pu- 14502: massa ja. joihin tietääkseni ei vielä ole hujan lkoSiroettelema asia kuulu vä.likysy- 14503: puututtu, pyydän mainita oeräitä esime~k mykseen. 14504: kejä, jotka minun miele,stäni ovat pal.]'oa 14505: vaaraHisempia kuin nämät, joita. välikysy- Puhuja: Minun m~elestäni olisi kui- 14506: myksen tekijät ovat esi,t:tä.neet .i~ j10ita tä·ss:äl tenkin, lmn armei.iBJssa virheitä .katsotaan 14507: keskustelussa muUJtBn on esiin tuotu. Ai- olevan ja lähdetään niitä penkomaan ,}a 14508: :koinaan tehtiin sotaviskaali Pohjanpäälle koetetaan niitä parantaa, tarpeen :koettaa 14509: esi.tys, etVäi olisi ryhdyttävä toimenpitei- jossain määrin edes kiinnittää huomiota 14510: siin eräiden u!pseerien tekemien ri'koksien näihin raskaimpiin virheisiin. Näihin ei,_ 14511: .i•ohdosta ja .io·pa vaadittiin suomstaan että .kuitenkaan ole millään tavoin enempää 14512: upseereita vastaan nostettaisiin syytteitä. hallituksen puolelta kuin v!Mikysymyksen 14513: Seuratrksena tästä oli, että pantitin ;toimeen tekijäinikään puolelta. koskettu. 14514: jonkun.lainen n .•s. ttu:tJkiilllu:s. Mutta. tuiilki- Mitä sitten tulee tähän ikielikysymyk- 14515: muksien tulo.ksena ilmoitti Pohjanpää, €ttä seen, joka 'kai :kuuluu asiaan, niin minun 14516: mainituissa tuf.kimumsissa paljastui :paljon mielestäni se on ym.märrettävä vähän toi- 14517: rikoksia, .ruutia kun ei ·kuulusteluissa 'lmu- sella tava.Jla kuin miten sen ovat esittä- 14518: lusteltu muuta 1kuin y· h t ä henki 1 ö ä neet vä;l~ky,symyk..sen tekij-ät ja. miUä ta- 14519: 'kussa'lcin asiassa, ei katsottu voitavan voin siihen ·on ha111tus vastannut. ·Minä 14520: !Syytteitä nostaa ri,koksia tehneitä upsee- nim. ymmärrän asian niin, ja eräät mer- 14521: reja vastaan, koska niistä tulisi nwhkapää- kit osoittavat siihen, että upseereita nimi- 14522: tök..siä, .kuten lause 'kuUJlui. Tällä tavalla tettläJessä huomattaviin paiklkoihin samoin 14523: minun mielestäni vaaraunetaan armeijaa .ia kiuin alo>rokaita.kin pää.stettäess:ä upseeri- 14524: heikflnnetälälll .sen :kuntoisuutta porvarilli- kouluihin, ei ole ollut niinkään paljon, jos 14525: seltatkin •kannalta !katsottuna paljon suu- laisinkaan .te.kijänä se, mitä :kieltä he pu- 14526: remmassa määrässä kuin sillä, jos siellä on :huvat, ovai1ro he ruotsinkielisiä ;vai suo- 14527: suh.toollisesti ruotsinkieliseen väestöön näh- menkieHsiä, vaan siinä on ollut tekijänä 14528: den enempi ruotsinkielisiä upseer·eja. Sa- toiset syyt. Armei:jau joMo, ,samoin kuin 14529: manlaatuisia monia muita virheitä, suuria hallituSikin varsinkin nykyään on kokonaan 14530: epäkohtia jotka suorastaan minun ymmär- monarkistisen hengen läpitun'roema. .Ta up- 14531: tää.kseni ovat moraalista tasoa alentavia, seereja ni.mitettäessä samoin kuin a:lok- 14532: on sieHä muitakin. Myöskin henkilöiden kaibkiu up·soori.kouluihin pläästettäessä: 14533: sijoitu'ksissa, lainkaan riippumatta siitä, otetaan huomioon pääasiassa sopivaisuus 14534: mi.nkä lkifllisiä ne ovat, .mutta niiden muun monark~stiselta kannalta :katsottuna. TäMä 14535: kuntoisuuden rkannalta •katsoen, on olemassa kannalta voitaisiin ehkiä ymmärtää ken- 14536: suuria virheitä paljon suuremma.ssa mää- raali Nenosen lausunto armeijan kunnon 14537: rässä. ·kuin mitä ovat nämät kieliky.symym- alenemisesta, jos ei siinä määrin ,ruotsa- 14538: set. Minä yhtenä esimerkkinä pyydän laista up.seeristoa olisi käytetty huomatta- 14539: mainita erään tapauksen, jonka ainrukin villa paikoilla ,kJuin on tapahtunut. Asia 14540: eräät edustajat tuntBUevat. Eräs A. Järvi- näyttää olevan niin flttä pridetään si,lmällä 14541: nen, joka nykyään;kin tietää3rseni on i:l- pääa:siassa ,sitä, että huoilllattaviUe pai- 14542: maHuvoimissa huomattavalla -paikalla, joh- ;koiHe armeijassa pääsevät etupäässä .ia jos 14543: tavassa asemassa, on rusetettu tähän toi- mahdoUista •kokonaan taatusti monarkistis- 14544: meen ilman että hänellä olisi siihen m:in- mielise~ tai n. s. fascistihenkiset ai.nekseL 14545: 1Puolustu.slwitosta k,oskeva väli:kysymys. 14546: --------------------------- 14547: Ja :kun näitä tällaisia ainemsia ei el1kä nun mielestäni vielä pahempi. lKun näin on 14548: löydy kylliksi paljon suomalaisten monar- asia, joutuu toteanm.an, etteiväit välikysy- 14549: kistismielisten piireissä, täytyy käyttää my•ksen 1telcij.ätkää:n ol€ lähteneet ·oi'lreast:a. 14550: ruotsinkieli-siä enempi ,kuin ,nritä heidän päästä eivä:tlkä ole ottaneet välikysymyk- 14551: suhdel ukunsa. ed-ellyttäisi, niin että armei- sessä huomioon niitä ~tä.r:keimpiä tekijöitä 14552: jan henki ylimmlä1n johdon taholla pysyy ja pahimpia virheitä, joihin ennen muita 14553: puhtaasti sen mu'kaisena, roi1ksi meidän ar- olisi puututta va. V a.sta •silloin kun maa- 14554: meijamme halutaan kasvattaa. Tämän laisliittolaiset .samoinkuin muutkin tasa- 14555: minä luulen olevankin syynä 'siilhen että valta-laiset ainekset ,käsittävät sen vaaran, 14556: armeijan upseeristosta on niin huomattava mikä armeijassa on suuressa osassa, ja 14557: pro.sentti ruotsinkielisiä. Todistuksia siitä, puuttuvat niihin tositarmoUa, silloin vasta 14558: että ruotsinkiieliset ups·eerit ja :sotilashen- voidaan puhua armeijan momalisen!kin 14559: kilöt ovat lukuunsa .katsoen kokonaisem- tason ylenemisestä ja .sen muunkin kuntoi- 14560: IIJJin, taatummin ,monarkistismielisiä kuin suuden !kasvamisesta. ''Dä:llä tavoin mene- 14561: ·suomalaiset, vo1sm esimer.kkiuä mainita tellen imrun väLikysymyksen t-ekijrät:kJi,n te- 14562: kuuluisan upseeri,en lakon tai lrukon uhan ikevät, ~armeija pysyy sellaisenaan, sillä ei- 14563: ai•kana esiintyneet eräät seikat. Silloin hän asia siitä paljoa parane, jos muuta- 14564: nim. y-leisenä tietona kierteli y:li maan, masta kysymy:kse,stä vähän puhutaan ja 14565: ehkä maan rajain ulkopuolellakin, että arvostellaan, ja toiset painetaan villaisella 14566: juuri ruotsalainen mo.narki.stiaines oli pää- ja toisia epäkohtia. kasvatetaan edelleen. 14567: tekijänä siinläi lii:kikeessä ja. että varsin:kin .Ja lopu'ksi ,kaiken muun päälle on todet- 14568: ruotsinkieliset suojeluskunnatkin, joita sa- tavissa, ~että näyttää siltä, niinkuin ei ai- 14569: ma.nhenkiset johtiva,t, oliS'ivat olleet val- van vakava,ssa mielessä 'tahdottaisikaan 14570: miit mainittuna a~kana äärimmäisiinkin näihin ·kysymyksiin puuttua. Tehd'ä.än 14571: tekoihin. Näihin puoliin olisi minun mie- vain jonkinlaista rek,laamia vastaisen vaa- 14572: l~estäni välikysymyksen telcijäin oHut kiin- litaistelun varalle. ISitä osoittaa se, kun 14573: nitettävä enemmän huomiota, jos nim. ovat ollaan valmiit myöntämään, että asia saa 14574: sillä kannalla, että tätä maata on Jwetet- :siirtyä y:k.sin'kertais~een päi väjärjestyJkseen, 14575: ta V'& ~säilyttää tasa valtaisissa puitteissa. vaå:kka ei oHa tyytyväisiä hallitlllksen edus- 14576: Silloin he olisivat mielestäni osuneet pa- tajan antamaan vastaukseen. Tällaisella 14577: remmin oik-eaan ja olisi 1:lätllä :kysymyk- esiintymis~H'ä', tällaisena välikysymy'ks~llä 14578: sellä ollut silloin suurempi positiivinen minun mielestäni ei ole suurtakaan merki- 14579: vai:kutus. tystä. Ainoastaan se voidaan merkitiä' 14580: Lisäksi minä vielä pyydän eräästä sei- eduksi, että on taaskin kerran voitu kosk-e- 14581: kasta huomauttaa erikoisesti vä'likysymyk- tella armeija,ssa vaUit:sevia muitakin vir- 14582: sen tekijöille. Kun he ovat -lähteneet vir- heitä, mutta tällä 'tavalla ne eivät tule mil- 14583: heisiin 'käsirosi käymään, niin ovat he kui- loirukaan poistumaan. 14584: -tenk~in itse toiselta puolen olleet valmiit 14585: eräänlai:sia virheitä edistämään. He itse, Ed. L o h i: V ai•kJka minun nimeni ei 14586: nim. V1Mikysymyiksen ~tekijät ovat tässä ole täimän välikysymyksen a.llekirjoittajain 14587: yhteydessä puhuneet myös !kastijärjestel- joukossa, truhdon ilmoittaa, että olen täy- 14588: mästä, mikä tietysti on paha ja vastustet- sin solidaarinen niiden ,kanssa, jotka ovat 14589: tava, mutta toiselta puolen on 1sa.malla ta- välikysymy:k,sen allekirjoittaneet. :Se asia, 14590: iholla edistetty samanlaista kastijärje.stel- josta tämä välikysymys on tehty, on si.tä 14591: mää toisenlaisessa muodossa. Minä vain laatua, että minun käsittruä1kseni siihen on 14592: viittaan viime valtiopäivillä :käsiteltyyn pakko kai:kikien kansallise.sti' va:lveu:tunei- 14593: kysymykseen, jossa erikoisesti maalaisliit- den kansalaisten yhtyä. 14594: tolaisten puolelta ajettiin eräänlai,sta kas- Herra pääministerin vastaus tähän väli- 14595: tijärjestelmä.ä, nim. suojelu:skuntalaisten kysymykseen oli varsinkin sen alkuosalta 14596: erikoisasemaan asettamista muiden kansa- sellaista laatua, että minun täytyy suru.k- 14597: laisten yläpuol~elle. .Jos. tältä kysymystä: seni sanoa, että minä en olisi tällaista 14598: rinnastaa tkieli!ky.symy'k:sen ikan&sa, en odottanut. Herra pääministeri tahtoi lau- 14599: minä näe viimeksi mainittua sen pahem- suntonsa alkuosassa suorastaan ylimieli- 14600: ma,k.si kuin edelli.stäkään. Lnok:kakysy- sellä ivalla, sanojen saivarlelulla murs'kata 14601: myksen kannalta katsoen tämä maalaisliit- ne 3ja.tuk.set, .sen suuren ~asian, mitä vä.li- 14602: tolaisi:enkin ajama :Jrastijärjesteimä on mi- kysymy:kiseUä, on tarkoitettu johtaa o~kieaUe 14603: 32 14604: 250 Tiilstai,rra 24 14605: 14606: tolalle. Minä olen tullut tuntemaan herra päällystön vä<lit muodostmrat sellaisiksi, ei 14607: päälmå.nis:terin erittäin tairtava:ksi poliiti- ollenkaan luottamuksellisiksi, mutta minä 14608: koksi, mutta kyUä minä epäilen, että hän en :kenties rohkene sanoa, min:k:älainen mo- 14609: tällä kertaa puhuessaan tässä äänilajissa, nessa paikassa on 'täUä hetkellä miehistön 14610: iski kirveensä kiveen. tSitä minun mieles- ja pä.ällystön väli. Mutta minä sanon sen, 14611: täni todistavat jo ennen tkaikk,ea ne lausun- että jos kehitys tlähän suuntaan jatJkuu, 14612: not, mitä .kansallisen k,okoomuspuolueen ja asia voi muodostua isänmaalle ja meidän 14613: 'kansallisen edisty.spuol ueen eduskun:tary h- armeijallemme ·Suorastaan vaaralliseksi. 14614: mien puheenjohtajat ovat iJästä asiasta lau- Minä nimittäin oletan, että monet herrat 14615: suneet. Kysymys on sitä laatua, että se eivät ole niin läheisessä kosketuksessa mie- 14616: ·koskee suurta enemmi.stöä Suomen kansaa. histön si~luelämän kanssa, että ne kykeni- 14617: Se koskee kai'k,kia meitä, suomalaisia van- sivät oikein arvostelemaan, misltä todel'la on 14618: hempia, joiden nuorukaiset ovat meidän kysymys. 14619: armeijassamme :ka;svatettavina. Mutta tämä Minä rohkenin odottaa, että. herra pä.ä- 14620: välikysymy ksemme .koskee myöskin niiden minis.tmillä 'taitavana poli~tik!kona ol·isi 14621: suomalaisten upseerien kunnian puolusta- ollut v!ä1hän enemmän ymmärtämystä, mi.tä 14622: mista, joiden moraali on tahdottu leimata Suomen kansan .sielussa lii:kkuu, kuin :mitä 14623: ala-arvoiseksi ruotsalaisten rinnalla. Ja me osoitti hänen vastauksensa 1se osa, jossa 14624: emme häpeä puolustaa näitä. Onhan aivan hän tahtoo iva.lla murskata, sanain saivar- 14625: ymmärrettävää, että IJmn armeijan upsee- telu:lla lyödä ;kokonaan alas välikysymy;k- 14626: rina on .kieleltäililll ja useissa tapaubissa sen te'kijät ja naulita häpeäpaaluun ivan 14627: vielä enemmän mi·eleltään toiset ainekset esineinä. Ei, herra pääministeri, tällä 14628: kuin armeijan miehistö, niin 'k!unnoHinen lailla ei oloja paranneta meidän armeijas- 14629: kasvatus käy aivan vaik!eamsi. Se luotta- samme. 14630: muksellinen suhde, m:i~kä on ensimmäisenä Mitä tulee tähän kenraalimajuri Neno- 14631: ehtona armeijan 'Päälly.stön ja mie1histön vä- seen, jonka nimissä tämä .rulkilausuma on 14632: lillä, ei voi muodostua sellaiseksi, kuin toi- annettu, niin on minun käsitykseni hänestä, 14633: vottavaa olisi tällaisissa olosuhteissa. että hän on hyvä sotilas, :kunnollinen up- 14634: Täällä ed. Hornborg lausunnossaan huo- seeri, mutta politiilmssa suuri lapsi. ja tois- 14635: mautti, mitä historian kak,emus todistaa, ten on onnistunut viekoitella hänen ni- 14636: kuinka ,Suomen armeij.a on ·kyennyt ur- mensä sellaisen paperin alle, jota hän tus- 14637: hokkaasti taistelemaan, vaikka pläällikikö kin itse on täysin :käsittänyt, mitä se sisäl- 14638: on ollut toista 'kiieltä .ia toista :kansalli- tää. Mutta toiselta puolen on minun tun- 14639: suutta kuin miehistö. Minä pyydän huo- nustettava, että herra pääministerin vas- 14640: mauttaa, että nyt ollaan eri ajassa kuin tauksessa oli myös'kin positiivista, tai t. s., 14641: mennyt historia. Ai·ka oli silloin sellainen, niinkuin täällä aikais-emmin sanottiin, 14642: että yksilöt, sotamiehet, ne <Olivat parem- evankeliumia. Siellä oli muutamia .kohtia, 14643: min massaa, jou]dkoa, koneen osia, j:oita jotka minä nimenomaan merkitsin muis- 14644: päällystö l"ärytti. Mutta nyk,yaika vaatii tiin, ·että jos tällaiset ,suunnitelmat todella 14645: toisenlaista 'Sotilaskasvatusta, nimittäin toteutetaan, niin epäkohdat hiljalleen kor- 14646: kasvattaa sotilaita yksilöinä, kuunollisiksi .iautuvat. Ensinnäkin se kohta, että aiko- 14647: tehtäväänsä täyttämään. Ny kya.ikainen mus <On a,siat järjestää niin, että jo 3radet- 14648: tekniikka on luonut toisenlaiset edellytyk- , tikouluun ot.ettaessa vaaditaan ehdott:omasti 14649: set sodan käyntiin. Nyt eivät joukot, tä.ydeHinen molempien ~kielten taito tai 14650: massat, koneellisesti komennettuna nyJryai- ennen :kaik!kea suomenkielen taito niiltä 14651: 'kaisten sota-a.seiden edessä, ne eivät ky- upseerikokelailta, joita aiotaan kasvattaa 14652: kene tel1täväänsä1 täyttämää.n, jos sotilaat suomalaisen armeijan pääUiköi'l~si. Toinen 14653: mieskohtaisesti eivät ole 1sen tehtävän ta- minun nlä1hdwkseni erittäin hyvä aikomus 14654: salla, mitä vaatii nykya~kainen sotatek- on hamtuksella, ·että koetetaan nimityk- 14655: niikka. Ja juuri tä,stä syystä astuu ka1k- si,ssä pää:stä .ionkun verran toiseen järjes-tel- 14656: ·kein tärkeimpänä esille .se, että pää1lystö mään, että ulkomailla palveleminen, vie- 14657: on sellainen, joka kykenee sotilaita tässä raan vaUan palv·elukses.sa oleminen, ei lueta 14658: suhteessa kasvattamaan. Mutta jos päJäl- siksi ansioksi, jon1ka nojalla etuoikeus on 14659: lystö on mieleltä:äJl ja kielei'tään niin vieras saavutettavi•ssa. Ja kolmas positiivinen 14660: kuin se valitettavasti suurelta osalta mei- tulos, jota välikysymyksen teikijät ovat 14661: dän armeijassamme on, niin miehistön .~a tarkoittaneet, että hallitus ·suunnittelee sel- 14662: IPuolustuslruitosta koskieva väli:ky.symys. 251 14663: 14664: laista järjestelyä, ettiL tuollaiset julkilau- in·om oNicenskåren för närvarande rådande 14665: sumat. eivät ,käy mahdollisi:ksi sivuut.ta- språkliga förhåHandena? 14666: malla eduskunnan luottamusta nautitivaa Vidare har man gjort gäUande att han 14667: puolustusministeriä eivätkä1 siis tällaiset skullc hava .påstått, att de finsktalande 14668: Nenos-jutut tulevaisuudessa voi astua näyt- officerarnas moral vore 1lä.gre än dc svensk- 14669: tämölle. Sii·s huolimatta illaikesta siitä talandes. Huru man kan komma t-ill ett 14670: iva.sta, mitä välilkysymyksen tekijöihin .sådant påståencle är mer än jag .kan förstå. 14671: ·kohdistetaan, pääministeri on osoittanut Det ställe, •som givit lftnledning till denna 14672: muutamia stmntav:iivoja, joilla. hallitus pyr- vantolkning, lyder på följande sätt: ,Till 14673: kii. •samaan pä.ämäärää.n kuin väliikysymy.k- :kadettSikolan har tagits och kommer troli- 14674: sen tekijätkin. ~en även i framtiden att taga.s alla unga 14675: _ Minä voin omasta puolestani täydellisesti m!ä1n, som uppfylila fordringarna för in- 14676: yht;ytä; niihin lausuntoihin, mitä kansaHi- träde." (Detta, inom parentes sagt, bero- 14677: sen kakoomuspuolueen ja ,kansallisen edi,s- cnde därpå, .att ·antalet ~nträdessökande va- 14678: tyspuolueen eduskuntaryhmien pruheenjoh- rit 1itet.) ,Tillsvidare hava de svenskta- 14679: tajat asiasta ovat asiallisesti lausuneet. Ja lande utgjort c:a en tredjedel av hela an- 14680: lopuksi totean sen, ·että vaikkamaan tämä talel. Skol1a vi 1llu utesluta. den svensMa- 14681: hallituksen vastaus ei :ka~kissa ;kohdin tyy- lande delen är det .iu iklart, att det skulle 14682: Jytä minua ei1kä maalaisliiton eduskunta- verka ldärhän, att MIDen skulle tiHföras 14683: ryhmää, ei kuitenkaan ryhmä, kos'ka halli- ett avsevärt mindre antal goda truppchefer, 14684: tus .kai:ken todennäköisyyden mukaan tu- ett mindre antal ledare, .som •kunde hålla 14685: lee aivan kohdakkoin jättämään p.aimkansa, •sina trupper vid god moral. Härmed vill 14686: ·katso· ol·evan syytä ehdotta:a !kysymystä jag påpeka, att utestängandet av den 14687: täHä heHrellä lähetettä1väksi vaai'Oikuntaan, svenskspråkiga \befol.kningen från officers- 14688: vaan voimme yhtyä yksinkertaiseen päivä- hanan skul:le m~dföra sämre ledda trupper 14689: järjestykseen siirtymiseen. och således även •särnre rnoral i trupperna 14690: överhuvud" -- upperrbarligen .emedan an- 14691: ta:let of1ficemre .skulle nedgå. Är detta 14692: Ed. Horn h o r g: Det var i främsta klart? Friherre von Born yttrade, att ge- 14693: rummet herr Virkkunens och sedermera neral N enonens orcl, rätt to1kade, icke 14694: också herr Vennolas yttrande som upp:kal- ·b e h ö v a fattas .så, att de innebure en 14695: lade mig at.t ännu en gång anhålla om or- krän:kning av de finsktala.nde officerarn'a:. 14696: Jet •i denna föga fruktbringande, utomor- Jag vill däremot hävda, att general Neno- 14697: dentligt meningslö,sa debatt. nens ord, rätt uppfattade, ej k u n n a tol'kas 14698: Vi hava i detta land med en viss stolthet så. Det är .iu alldeles uppenbart. Den, 14699: plägat :konstatera, att Finlands folk i över som lkan läsa, mwste giva mig rlältt, men 14700: trehundra år har varit läskunnigt. Herr herrarna tyckas icke kunna det. General 14701: Virkkunen torde giva mig rät.t om jag sä- Nenonen talade om antal, icke orn beskaf- 14702: ger,' att lä:skunnig<heten härstammar från fenhet. (.Sorl.) Ja, jag vet icke om her- 14703: Gezeliernas tid, slutet av 1l•600~talet. Ge- rarna förstå mig nu; det förefaller, efter 14704: zeliernas verk är tyvärr ioke avslutat. aHt vad jag har hört, som om det vore 14705: IJä1skunnigheten är i hög grad bris.tfällig. omöjligt a:tt förstå denna. enkla sanning, 14706: Det har varit fuUkomli.gt häpnadsväckande trots att general Nenonen två gånger upp- 14707: .att höra, vil'ken vantolkning detta olyck- repar ordet antal. Han talar alltså om 14708: liga uttalande av general Nenonen har .k v a n t i t e t, ic~e om k v a 1 i t e t. 14709: varit utsatt för. Redan .sjä.Jva utgångs- Detta har jag .sagt för a:tt räJda min 14710: punkten har samv>ehgrant föl'hisetts. In- s.iäl, icke i den tron att jag s,kulle ikunna 14711: ledning-en lyder på följan<le sätt: ,I dessa påverka uppbttningen. IMen det måste 14712: skrivelser fordras i huvudsak, ·att 'svens<k- ändå i ärlighetens namn sägas ut, att ge- 14713: talande officerare e.i lböra få tjäna i andra neral N enonens uttalande har vantolkats. 14714: än i svensika trupp•er och wtt tilr kade·tt- Det är sedan en annan .sak, om man, .såsom 14715: och ktig<shögsko.lorna ej höra tagas mer än en ärad talare här 1har gjort, ser den hu- 14716: W % svensktalande av hela anta.let in- vudsa'kEga förolämpningen mot de finslka 14717: iagna elever." Det är mot dessa fordrin- officerarna i vad general Nenonen i c k e 14718: g-ar, som general Nenonen opponerar sig. har sagt. Därom kan ja,g· naturligtvis icke 14719: Det. lkan väl icike tkallas ett försvar för ele uttala mig. 14720: 252 Tiista~ina 24· p. ·helmikuuta. 14721: 14722: 14723: För övrigt vill ja.g för a.tt förebygga har sa.gt om något en norrman s:krev". J ag 14724: missförstånd nu redan fastslå, altt va•d här tror att debatten varit dtåligt fö:r1heredd 14725: har anförts ick~ har varit alldeles grundl'öst. från interpellanternas sida, ty nog hade 14726: Det är uppenibarligen, och det har fram- man :bort kunna komma med li<tet mera 14727: gått icke minst under denna debatt, ett vederhäftiga eX'empel. 14728: be'klagligt förhåUande, a.tt proportionen Det är emellertid en sida av sa'ken, som 14729: mellan ur finsktalande hem utgångna och man naturligt nog i:cke ägnat uppmärksam- 14730: ur svensktalande hem utgångna officerare het. Man har talat om de finsktalande 14731: är .sådan den är. 1Själv längtar j·ag efter värnpEikt.iges känslor. Det är btt och v!äL 14732: den dag, då de finsktaolande officerarnas Det är ri:ktigt, att de böra skonas. Det 14733: procenttal .skall hava vuxit lbetydligt. Ti- ä:r ic.ke mer än ett par dar sedan jag med 14734: digare få vi naturligtvis iclke fred. Hade en högre officer, som ihar svenska till mo- 14735: jag ej förut längtat ef•ter den dagen, så dersmål, tahde om samma. saik. Han ytt- 14736: hade jag gjort det efter denna dags d~batt. rade, att han har för prindp, att a.ldrig 14737: Herr Virkkunen framhöU, att tanklöst själv inför fronten under tjänsteutövning 14738: uppträdande från unga svensktalande offi- tala annat än finstka, oekså då han talar 14739: cerare.s 1sida har förekommit. Jag ·ä'r fu.ll- med officerare, •som han vet hava svenska 14740: ilmmligt övertygad mn a:t.t så har skett. tili modersmål, och att han hland sina un- 14741: Annat vore i hög grad förvånande, dels derlydande ·bjuder till att inplanta denna 14742: därför, att det är fråga om unga. po.ikar, samma taHkänsla. Jag instämde fullkom- 14743: dels därför, att ett visst dumt övermod ligt med honom och uttalar här, att enligt. 14744: fortfarande inom vissa svensktalande kret- min åsi~t den i;frågavarande uppfattningen 14745: sar gör •sig brett. (Ed. Hakkila: Här under i~dande förhållanden är rjlktig, om 14746: odkså!) .Ja.så, där också, det ·erkännandet 'det ock<så 'llaturligtvis icke är något tjän- 14747: var mer än jag väntat. (Ed. Hakikila: Nej, stefel att y.ttra några svenska ord fram- 14748: där i svenska follr~partiet.). Emellerbid sy- för en finsMalande trupp. Men har man 14749: nes d€t mig, som om den rikitiga kunsek:ven- någonsin tänikt på de svens.ktalande värn- 14750: Sien av det 1konstaterande, som herr Virk- pE·kit·igas .stäillning och på deras .känslor? 14751: ~unen har gjort, hade varit att man upp- Det har mer !ä!Jl en gång under ·deba:tten 14752: ställt -krav på tillämpning av språklagen, framhållits, att det finnes ·särskilda svenstk- 14753: men 1icke kra v på at.t minska de svenskta- språkiga t.ruppförband. Man tror antag- 14754: lande elevernas i kadetts'kolan anta.l till ligen, att det är ett stort medgivande från 14755: 10 % av hela antalet. Detta 'krav har ma.ioritetens sida åt minori.teten. I själva 14756: up.pställbs, herr Virkkunen. Jag viH i·clke verket är det en rent pra,ktisk åtgärd. Na- 14757: sä.ga, att ifrågavarande herre s.iMv har gj.ort turligtvis lbidrager upprätthållandet &V så- 14758: det eller håller på det, men att det upp- dana ·svenskspråkiga truppförband till de 14759: ställts kan väl ioke heller han f.örne:ka. :svensksprå!~iga värnpliktiges trivsel. Men 14760: Och jag viH ytterligare påpeka, att det är dessutom underlä:ttar det utbildningen. Den, 14761: mot detta ilnav genera:l' Nenonen ha~ op- som har 1haft att göra med t.v.åJsprakiga 14762: ponerat ~&ig, jrust emot det.ta. Det kan ioke truppför:band, vet huru svårt det är att 14763: förnekas. åstadkomma en eff.ek'tiv utbildning i så- 14764: Det är emellertid häpnadsv!ä:ckande abe- dana trupper. Men att märka äi:, att en 14765: tydliga saker; som här hava anförls, när mycket stor del av de svensiksprå:kiga 14766: man velat giva exempel på tanklöshet och värnpli!ktige icke tjänstg'öra vid dessa 14767: taktlöshet från svensktalande officerares truppförtband. Alla, som tjäna vid special- 14768: sida. Jag måste uppri'ktigt ·säga, att jag vapen, äro ·blandade med finsHalande 14769: hade väntat och fruktat mera graverande land.smän. Dessa svensksprå:kiga gossars 14770: exempel. Här kommer en herre och lä•ser stä11ning är ur språ!k~ig .synpunkt •bra myc- 14771: up"J} vad en viss dolktor ,Sa;lminen skrivit ket svårare än den finska majoritetens. 14772: om sina iakttagelser och upplevelser här Dessa :fins'ka v!ä1rnpliktige hava dock om- 14773: och där på Helsingfors gator och i A:kade- kring sig kamrater av samma modersmål, 14774: mi•ska ibokhandeln. Och utöver detta gå och vid det stora 'flertalet truppavdelnin- 14775: :i~k-e de falkltiska exeml)llen. Det är a.n- gar hava de till största delen finskspr&kiga 14776: tydningar, halvkvädna visor, lösa påståen- officerare. De :svenskspråJkiga, .som icke 14777: den. Det påminner mig Dm en viss skalrds 11åJ'ka tjä.n.stgöra i de få förefintliga :svenska 14778: ironiska Qrd: ,Detta jag hört, att någon trup·pförtbanden, 1befinna sig i en h~lt an- 14779: 1Puolustuslrui·tosta koSiloova väli:kysymys. 263 14780: 14781: nan :ställning. J ag har själ v vari t vittne dem tili att vä1lja detta yrke! Tillsvidare 14782: t:i.ll, huru :svårt militärlivet kan gestalta hava de saknats, d. v. s. de hava idke fö- 14783: sig för en sådan .minoritet. N aturligtvis rekommit i tillräck.ligt antai. I själva ver- 14784: bryr man si_g i•cke om dessa svenskspråki- ket har hittills den svensktalande delen a.v 14785: ga.s .ställning; de äro ju ,frä:mlingar". Vad vår officerskår rent kvanti.tativt varit nöd- 14786: hava de här at.t göra? Varför hava de Jwm- vändig, emedan det icke har funnits till- 14787: mit hit? Herr Virkkunen som 'kyrkohisto- räckligt mycket finsktalande officerare. 14788: riker :kunde kanske svara på frågan. När detta förhållande förändras, ,kommer 14789: 1 detta sammanhang :kan jag icke un- också ,mis·sförhållandet" att undergå för- 14790: dedåta att annotera ett uttalande av herr ändring och måtte den dagen ikomma snart! 14791: Vennola. Han fann J.ämpligt att säga, a.tt Skicka edra poj:kar hit, låt dem :bli offi- 14792: det ju i lag är faststä1lt, att de svenskta- cerare, ·så slippa vi .sådana de1ba•tter .som 14793: lande värn pl:iHdige skola 1kommenderas a v denna. 14794: svensktalande officerare. Inte finnes det Jag ikan icke sluta utan at't tiU s.ist 'illled 14795: nå.Q;ot .sådant lagstadgande. Det .heter en- några ord beröra en omständighet, som 14796: dast, att de svenskspråkiga värnpliktige .självfaUet är denna församli.ng främmande. 14797: skola sammanföras i svens'kspråkiga trupp- När det verkligen en gång g:äller, så ·kom- 14798: förband. Detta naturligtvis för att under- mer nog :iocke frågan om modersmålet att 14799: lätta utbildningen; de .skola erhålla den vara den av·görande. Det är ett .känt. fak- 14800: personliga undervisningen på ett språk, tum, a•t't en of1ficer ofta ter sig helt annor- 14801: som de förstå. Herr V enno.las yttrande lunda i fält än i fred. En under fredstid 14802: representerar ett ansvarslö.st sätt att slå PQpulär officer 'kan plötsligt 1bli impopulär, 14803: omkring sig illled ord, som i gans:ka stor ur stånd att föra sin trupp; en i fredstid 14804: utsträckning har varit typiskt för denna impopul!ä:r officer ikan plötsligt visa sig 14805: debatt. Det påminner mig om ett tidigare vara en man, som är f·ödd att leda män. 14806: uttalande av herr Vennola: ,Nu är det ielke Det är hå1lningen, det är .stämmans klang 14807: fråga om lagstiftning, endast om lag- mer än orden, som göra att manskapet föl- 14808: ·ämdring". jer sin off~cer. När döden sjunger på all- 14809: :Slutligen 1her jag att rfå påpeka, att de var, då hör man ic:ke ens de uttalade or- 14810: ,missförhållanden" inom office.rskåren, den, men när en officer springer fram för 14811: .som här hava angri.pits, •såsom rdgsm. Ven- a tt genom sitt exempel rycka sitt manska p 14812: nola också myo'lmt riktigt framhöll, hava med s:ig, så följer honom detta manskap, 14813: en fuUkomligt naturlig grund. De komma också om 1händelsevis hans sista ord här 14814: uppenbarligen a.tt med varje år bli .mindre på .iorden 1bli ,framåt gossar" i stället för 14815: kännlbara. Det är ganska lätt att rä'kna ut. .,eteenpäin pojat!" Och stupar han för Fin- 14816: huru exempelvis de högre officersgra.der- land eller för 1Suomi, kan de:t vä;l slutligen 14817: na. i vår arme O'ill tio, tolv år kQIDIDa att vara detsamma, blott han stupar med ära. 14818: vara besatta. F.Jertalet äldre officerare (Eduskunnasta: Bra!) 14819: ä1ro då ur spelet, och vil1ka hava kommit i Denna debatt har varit en lämplig fast- 14820: stället? Jo, dessa se:x:ton finsktalande ooh ~agstisdags:sysse1sättn:ing.. I morgon in- 14821: fem .svensktalande, som hava kommende- faller tionde årsdagen av de första pfad- 14822: ra:ts tili studier i utlandet, dessa tjugufem findernas anikomst till Lockstedter Lager. 14823: finskltalande och nio •svenSiktalande, som Huru Mg.t höjer sig ändå icke det minnet 14824: hava kommenderats till krig:shögskolans över det skådespel vi i dag ha fått be- 14825: allmänna i}{urs. vittna! (Eduskunnasta: Bra!) 14826: Den djupaste grunden till de påtalade 14827: ,rnissförhållandena" är av sådan :beS'kaf- Pääministeri I n g m a n: Ed. Lohi lo- 14828: fenhet, att mot bakgrunden därav .hela den petti lausuntonsa, .ios kuulin oi'kein, sen- 14829: i dag förda diskussionen ter sig övervä- sisältöiseen Ia useeseen, että maalaiS'liitt{l 14830: gande löjlig. Grunden är nämligen den, :siitä syystä ei vaadi tMä välikysymy·stä 14831: att fins:kspråkiga ynglingar icke i tillräck- lähetettäväksi valiokuntaan, että pitää to~ 14832: ligt antal hava egnat sig åt militäryrket. dennäköisenä, että hallitus muuten1kin lä- 14833: Herrarue äro goda och sörja. för, att de hipäivinä jätt!ä<ä paikkansa. Jotta ei syn- 14834: komma och 1sö:ka· sig in till .kadeUskolan. tyisi mitään epäilyksiä eikä minua syy- 14835: Låt dem 1komma i större antal, låt natio- tettäisi siitä, että minä salaamaHa tosi· 14836: nalkän.slan och fosterlandskänslan driva asioita olen hankkinut hallitulkselleni edus- 14837: 254 TiiiSita·ina 24· p. helmi1kuuta. 14838: 14839: kunnan luottamuslau&een, niin pyydän il- nähden. .Se osoittaa, että myöskin sinne on 14840: moittaa, että hallitus ei vle käsitellyt ky- tullut huomattavasti ruotsinkielisiä vir.kai- 14841: symystä eroamisesta presidentinvaihdoksen lijoita juuri viime a~koina. Minä toivon 14842: yhteydessä, vielä vähemmin tehnyt siitä .kumminkin, ettei näitä 'kaikkia tarvitsisi 14843: mitään päätöstä. Niin ollen on parasta ja enää käydä t!ä,ssä yksityis:kohdi·ssa toista- 14844: varminta ratkaista esillä oleva asia ny- maan. 14845: okyisrt:en tosiasiain pohjalla, sillä pohjalla, Minä olen aivan ~Samaa mieltä pääm:i- 14846: kelpaako ha1lituksen vastaus vai ei, e~kä nisterin kanssa siitä, että. ehkä ed. Lohen 14847: tulevaisuutta :kos kevien olettamuksien va- 14848: 1 14849: olisi ollut syytä esittää .lopputulos lausun- 14850: rassa. Tämänkin minä nyt 'tahdon avo- nostansa selvemmässä muodosS<a kuin mitä 14851: mielisesti sanoa, vaiklka ed. Lohi niin jul- tapahtui. !Mutta minä, kJä,sitän ed. Lohen 14852: man ankarasti nuhteli minua siitä, että loppulausunnon siten, että ed. Lohi on ve- 14853: minä vastaukseni edellisessä osassa olin tänyt ne johtopäätökset, mitä hän esille 14854: liian avomielisesti ilmoittanut, mitä minä toi, mahdollLsesti .siitä tunnelmasta, mi'kä 14855: ajattelen. tässä tilaisuudessa tänä. iltana Qn vallin- 14856: nut. Toinen asia on sitten, onko ed. Lohr 14857: Ed. Niukkanen: iMinä pyysin tätä siinä erehtynyt tai ei. 14858: puheenvuoroa silloin kun sain herra paa- Minun täytyy ed. Hornborgin lausun- 14859: ministerin uudistetun selityksen siihen 'ky- non johdosta huomauttaa, että silJä taholla 14860: symykseen että, hyvälksyykö hallitus ken- on epäilemättä ainakin jossain määrin kä- 14861: raali Nenosen edesottamisen ja hänen kir- •sitetty väärin välikysymyksen tarkoitusta 14862: jelmässään esitetyt ajatukset vai•ko ei, ja ja myös:kin niitä kirjoitu~ksia, joita maa- 14863: minun täytyy uude.lleen todeta, että vas- laisliiton sanomalehdissä on ollut tästä 14864: taus ei ollen:kaan tätä asiaa ainakaan mi- upseeristokysymyksestä. 'Minun täytyy 14865: nulle selventänyt. Minä en sitten tiedä, avoimesti yhtyä siihen ed. Hornborgin lau- 14866: onlro minussa. vika, vai onko se jossakin seeseen, kun hän .sanoi, että myöskin ruot- 14867: muussa. Minä olen saanut sen käsityksen, sinkiehset upseerit voivat olla yh1:Jä1 isän- 14868: että täällä eduS'kunnassa on muitakin, maaHisia 1kuin suomenkielisetkin. Tämän 14869: joille tämä asia ei kaikesta huolimatta ole !käsitykseni minä !kohdistan erikaioosti 14870: ;käynyt ainakaan riittävän selvälksi. Tä:tfi! ruotsinkielisiin jääkäreihin. Minä olen 14871: ·osottanee m. m. ed. Lohen y. m. lausunnot. varma siitä, että ne ruotsinkielisistä:kin ko- 14872: Herra pääminist·eri valitti erikoisesti sitä, deista syntyisin olevat nuoret miehet, jotka 14873: että vä;likysymy ksen ovat tehneet niin aikoinaan ·lä.htivät Saksaan hankkiakseen 14874: p.uutt.eel.li.silla tiedoilla varustetut hen:kilöt. sotilaallista koulutus:ta., eivät lähteneet 14875: Minun täytyy ikmitenkin herra pääministe- sinne missään itsekkäissä pyyteissä, eivät 14876: rille vakuuttaa, että minulla on verrattain hankikiaks·een sotihslkoul uitusta taistella:k- 14877: laaja ja yksityislmMainen aineisto asiasta, seen .minkään meille kansallisesti vieraan 14878: mutta minä toivoisin, ett·en olisi pakotettu aatteen puo·lesta, vaan he lähtivät sinne 14879: sillä eduskuntaa vaivaamaan, vaan että valmistua'k·seen taisteluun yhteisen isä.:n- 14880: tästä asiasta selvittJälisiin keskustelemalla maan vapauden puolesta. Se tilanne, jossa 14881: enempi asian periaatteelli·sesta puolesta. nämä nuorukaiset ratkaisunsa tekivät, oli 14882: Minulla on m. m. tilasto hallituksen viime- sellainen, että esillä oli vain ka.ksi vaihto- 14883: aikaisista toimenpiteistä tässä asiassa ja ehtoa - jo'ko tämän maan vapaus tai ai- 14884: minun täyyy sanoa, että ihallitu;ksen lupaa- nainen maanpako - ei mitäiän sellaisia 14885: vasta ohjelmasta huolimatta tämä tilasto leipä paiklkoja näköpiirissä 'kuin oli niillä, 14886: osottaa, että se n. s. puhdistus ei ole men- jotka läihtivät vapaaehtoisesti. aikoinaan 14887: nyt läheskään siinä määrin eteenpäin, !kun Venäjän tsaari vallan palvelukseen. Minä 14888: oli ollut syytä edeHyttäJäl, ja että varsin- olen sitä mieltä, että näiHe .lääkäreille 14889: ilman tämä suomalaisuuden asia ei ole kul- Suomi on yhtä suuressa kunniavelassa 14890: kenut sanottavasti eteenpäin. Tilasto ul- ·kuin niille, jotka. lähtivät sille tielle suo- 14891: ik<Jmaille sotakor'keakouluun - ja varsin- malaisista kodeista ja että1 Suomen armBija 14892: kin sen ·k!omentajakursseille komennetuista. tarvitsee juuri ·täUaisia miehiä. Olen myös- 14893: upseereista osottaa, että suomalaisuusasia kin sitä mieltä, että he ovat yhtä oikeu- 14894: •siinä suhteessa on memiyt aivan päinvas-~ tettuja ikuin suomalaisistakin 'kodeista läh- 14895: taiseen suuntaan 'kuin aikaisemmin. Samaa teneet kilvoittelemaan .myöskin armeijan 14896: osottaa tilasto itse p-uolustusministeriöön johtaja paikoista, s i 1k ä 1 i k u i n he e i- 14897: lPuolustusla.i:tosta kostloova väli:ky;symys. 255 14898: 14899: v ä t m y ö h e m m ä .ll ä t o i m i n n a l- vat hirsipuuhun, niin astukaa esille vain, 14900: laan _jasuhta.u:tumJi·sellaan suo- kyllä a·sia. on pian toimitettu. Mi~si ette 14901: malaiseen kansallisuuteen tee pidä toinen toistanne silmällä? Ottakaa 14902: itseänsä m a h d otto miksi. Ruot- kiinni puni,ki t ja pi tä'kää. niitä niin ti u- 14903: sinkielisiä upseereja on 1km:mminkin ole- kalla" jaa, tätä minä en voi lukea tältä 14904: massa .toinenkin luokka, nim. se luokka, paika.lta. Tähän tapaan jatkuu tlälllän yh- 14905: jo-ka lähti Venäjän palvelukseen vapaaeh- den ruotsalais-venäläisen koulutuksen 14906: toisina, ai.kana joUoinka yleinen isänmaal- saaneen !kenraalin moraalisaarna. suomalai- 14907: linen käsitys t!äil.laisen edesottamisen Y1k- selle ry kmentiUe. Minä roh'kenen epäillä 14908: simielisesti tuomitsi. Minä rohJkenen olet- että jos· tällaiset herrat lähtevät Suomen 14909: taa, varsinkin jos on otaksuttavissa, et.tä armeijasta, että onko kukaan .silloin oi- 14910: se kirjelmä, josta tämä kes'kustelu on ai- keutettu väittämään, että niiden mukana 14911: heutunut, on kenraali Nenosen omasta ky- menisi a.nruei,jasta ·se moraa;li, joka on vä:lt- 14912: nästä lähtöisin, että se rtar:koittaakin enempi tämätön Suomen armeijan kasvaU.amiselle. 14913: taistelua näide:q viimemainittujen ruotsin- 14914: kielisten upseerien puolesta:. ·Tätä 'käsi- Ed. E. N. S e t ä, l ä.: Minä ,saatan suu- 14915: tystä on omiaan tu'kemaan myös.kin se rin piirtein yhtyä siihen, mitä ed. Virkku- 14916: se~kka, että juuri näihin upseereihin näih- nen lausui aamupuolella. Minä:kään en 14917: den on myöskin se n. s. puhdistusvaa.timus, puolestani voi olla ·lausumat.ta sitä ·kläiSi- 14918: jonka hallituskin oli ohjelmaansa ottanut, tystä kenraalimajuri Nenosen julkilausu- 14919: kohdistettu. Kun tläiällä ruotsalai•selta ta- masta - niin, minä rohJkenen olettaa, että 14920: holta on erinomaisen pontevasti ryhdytty minulla on auttava sisäluvun taito, johon 14921: kenraalimajuri Nenosen edesottamista ja myös.kin sisä:ltyy luetun ymmärtäminen- 14922: siinä kirjelmässä esiintyviä ajatuksia puo- en voi olla lausumatta sitä käsity·stä, että 14923: lustamaan, täytyy minun tässä yhteydessä sen esittäminen oli harkitsematon teko, 14924: vielä kajota kir.i€lmän yhteen kohtaan, joka, puhumatta siitä, ettei se ole vähim- 14925: siihen nimittäin, jota lukiessa saa .sen 'kä- mässä:kään määrässä edis,tlätnyt, mutta epäile- 14926: sityksen, että poistet.taessa nämä ruotsa- mättä kylläkin on vahingoittanut sitä asiaa, 14927: laiset, minä lisäisin ruotsalais-venäläiset jota. se oli ajavinansa, myö.s.kin on ollut 14928: upseerit armeijasta, niiden mukana menisi vahingollinen Suomen armeijalle ja sota- 14929: myöskin armeijan upseeriston moraali tai 1, väelle yleensä. ipoliittisen •sävynsä ja sisäl- 14930: ettlä' ainakin tämä moraali suuresti ·kärsisi. lyksensä vuolesta se oli myöskin sopimaton 14931: 1 14932: 14933: Minulla on tässä tar1kka muistiinpano armeijan upseerin julaistava'k:si, ja minun 14934: erään, tässä viimeksi !lwskettelemaani ryh- kä.sityks10ni on, että sellaisen asiakirjan 14935: mään lkuiU;l.uva'n uipseerin, •kaimmein pätevim- olisi välttämättömätsti pitänyt aiheuttaa 14936: pien joukkoon luettavan upseerin eräästä hänen vapauttamisensa •siitä toimesta, joka 14937: puheesta, josta minä pyydän tässä lukea hänelle väliai k•aisesti oli uskottu. Ol- 14938: 1 14939: 14940: 14941: otteita. Puhe on erään divisionan:ko.men- koonpa vain, että se oE :kunniakmaan mie- 14942: tajan Viipurin rykmentissä jO:ku ai'ka t31ka- hen kunniakas lausuma tkunniakkaasta 14943: perin pitämä moraaHsaarna rykmentille, asiasta, sen esilletuominen .siinä muodossa, 14944: sen virkailijoille .ia upseereille. T!ä1mä :ken- ilmeisesti ilman ylimmän päällikön lupaa 14945: raali saapuessaan joulrkoonsa. a.loitti pu- ja 'meskust.elematta hallituksen kanssa, se 14946: heensa: ,Minä en tervehdi rykmenttiä. on ~semmoista kurittomuutta, jo1ka olisi ran- 14947: Kun kävin täällä edellisellä k!erralla tun·- gaistava. Minä .tiedä.n, että semmoinen 14948: sin punikin hajua. Rykmentin !kilpi oli ratkaisu ei ollut hallitu'ktsen va;llassa enkä 14949: ennen ·kir'k,as, mutta nyt se on veripunai- tahdo ottaa arvosteUakseni, olisiko hallitus 14950: sessa ruosteessa. Minä en .salli punaisuutta voinut käyttää ja olis.iko sen tullut ikläwt- 14951: en:kä kapinaa. Olen ennenkin ,kukistanut tää vaikutusvaltaansa tällaisen ratkaisun 14952: monta kapinaa ja !kyllä minä iku1kistan sen saavuttamiseksi. Missään tapauksessa en 14953: vielä. Mitä siitä, jos ei rykmentistä jäisi puolestani halua lähettää näin arkaa ky- 14954: kuin pieni osa! Onhan se sittenk!in ·kun- symystä tässä suhteessa min'kälätn valio- 14955: nollista ainesta." Miehistölle hän lausuu: tkunnan arvostelttavaksi. 14956: ,Te olette rajaseudulta kotoisin, jonne Minä luulen, että ei myösklääu mi'kään 14957: kaikkina aikoina on kerääntynyt Jrai1kki valiokunta voisi aina:kaan lyhyessä ajassa 14958: ros:ka. Teidläu jou'kossanne on nytkin !ka- selvittää tämän asian yhteydessä herän- 14959: valt.ajia. Jos täällä on niitä, jotka halua- nyttä kysymystä upseerien kielitaidosta. 14960: Tii®ta.ina 2'4 p. •helmikuuta. 14961: 14962: Mntta .koska min<äl olen joutunut tulikimaan ovat olleet nuoret 1kadetit, ne ·kadetti:kou- 14963: useita upseereita. kielitaidon puolesta, niin lun oppilaat, jot.ka rnotsillikielisistläl kou- 14964: minä voin sanoa siitä muutaman sanan. Ja lui·sta tultuansa ovat suorittaneet kadetti- 14965: minä luulen voivani sanoa, että upseerien koulun. Näistä u:seimm:at ovat ttut'kinnoissa 14966: ·kielitaidon puutetta ·tänään on varmaan- tulleet hylätyiksi ja., niirukuin .io on mai- 14967: 'kin liioiteltu ainakin jossain määrässä, eh- niit.tu tänäläln, viime Jilevää:nä :kailciile, jotka 14968: käpä mel'koisestikin. Ed. Ha1kkilan kerto- tutkintoja yrittivät, eivätkä vaatimukset 14969: mat jutut olivat erinomaisen huvittavia; jos suinkaan ole olleet liialliset. Nämä 1kade- 14970: ne eivät olleet tosia, niin ne oliva.t ainakin tit on sitten kuiten1kin ylennetty upsee- 14971: erinomaisen hyvin· keksittyjä, Sen tapai- reiksi, o•sa heistä on sij<Oitettu ruotsinkieli- 14972: sia kerrataan .kieli•tutkiin tola'lllt:a.kunnassa siin jou'k!ko-osastoihin, ja seurauksena siitä 14973: hyv·in paljon toiseenimilll .s:u:unrtaa.n, e-sim. että on, että ruotsinkieliset joukko-osastot nyt 14974: kielitutkintolautakunta on hylännyt erään ovat aivan ylitäY'det; niisslät on enemmän 14975: l\ääkärin sen vuolksi, ettei hän tiennyt mitä upseereita kuin mitä. nii•s:sä tarvi1taan. Toi- 14976: ikalossit ovat suomeksi - niiden pitäisi ni- sia taas on lähetetty .suome<nkielisiin jouk- 14977: mittäin .suome'ksi olla ,upokkaat" - ja !ko-osa:stoihin j.a herra. päämini·steri mai- 14978: tätä on mainittu todistuksena siitä hir- nitsi aamupäivällä, että se on tapahtunut 14979: veästä ankaruudesta, jota. kielitutkintolau- kielitutkin tola uta1kunnan kehoi tuksesta. 14980: takunta harjoittaa. Minä puolestani luulen Kun as.ia.t kerran olivat sillä. kannalla, 14981: olevani velvollinen sanomaan, ·että jos kie- että oli !kasvatettu joukko upseereita, .ioilla 14982: litutkintolautakunnassa on vikaa, niin se ei ollut riittäv:ää suomen kielen taitoa, niin 14983: vika pi kemmin on lempeydessä kuin anka- 14984: 1 14985: kielitutkintolautakunta on katsonut velvol- 14986: ruudessa. lisuudekseen huomauttaa puolustusminis- 14987: Mitä tulee !kai!kista vanhimpain upsee- teriölle, että tämmöinen on asianlaita. Me 14988: rien kielitait.oon, niin •Se ilmeisesti kyllfukin lähetimme kaikki ne 17 kirjoitusta.; jotka 14989: jättää jonkun verran toivomisen varaa. viime keväännä hylättiin, puolustusminis- 14990: Kielitutkintolautakunnassa on katsottu voi- teriöön, jotta si.ellä saataisiin nähdä, min'kä- 14991: tavan näihin nähden semmoinenkin kieli- lainen tulos on ollut, ja samalla katsoimme 14992: taito hyvä!rosyä., joka ei ehkä tyydytä kaik- tarpeelliseksi !huomauttaa, että. näiden nuo- 14993: kein korkeimpia vaatimuksia. Mutta minun rukaisten nyt aina'kin perästäpäin pitäisi 14994: tulee .sanoa, että suurin os·a niistä, jotka saada harjoitusta suomen 1kielessä, jotta hei- 14995: ovat palvelleet armeijassa, on ·tut.ldnnos-sa dän elämänuransa ei meni•si pilalle. Ko- 14996: suoriutunut hyvin, jopa oikeinkin hyvin. kemus osoittaa selvästi, että .se, joka tulee 14997: Minä tahdon erittäin1kin sanoa, että tämä ruotsinkielisestä koulusta ja sitten .käy ka- 14998: myöskin kos·kee tänä iltana mainittuja jää- dett~koulun, vaikkapa siinä opetus on aina- 14999: käreitä. Kun heille asettaa sen kysymyk- kin olennaisesti suomenkielistä - kuiten- 15000: ·sen, missä he ovat suomea oppineet, niin 'kin niin että oppilaat saavat vasta ta ruot- 15001: monen vastaus siihen on: Saksassa. Yhtei- siksikin - ei tänä a:i'mna voi oppia suo- 15002: men veriv·eljeys sotib.i-den !kesken on vai- men kieltä täydellisesti ha;llitsemaan. 15003: kuttanut. myöskin sen, että he ovat oppi- Tästä ei voi johtua muuhun, 1kuin että asia 15004: neet hyvästi toveriensa kieltä. Ja mit!ä1 on välttä,mä'ttömrusti järjestettlätvä niin, 15005: yleensä.kin toimess•a palveleviin ups-eerei- että kadettikouluun ei oteta sellaisia, jotka 15006: hin tulee, niin on muistettava, että heidän eivä;t .io .kouluun tullessaan täydellisesti 15007: kielenkäyttönsä ei suinkaan rajoitu vain hallitse suomen 1kieltä, enempää 'kuin mi-tä 15008: komentosanoihin, vaan puolustuslaitos on tarvitaan ruotsinkielisten joukko-osastojen 15009: myöskin suuri opetuslaitos. Jokaisen up- upseeriston täydentämiseksi. Tässä suh- 15010: seerin tulee pitää esitelmiä, vieläpä useam- teessa onkin .TO tarpeellisiin ·toimiin ryh- 15011: pia e·sitelmiä viikossa suomen kielellä. Ja dytty, niinkuin !käy selville herra päämi- 15012: tämlä. on epäilemättä erittäin hyvää harjoi- nisterin lausunnosta. 15013: tusta. Puutteellin·en Ikielitaito ei suinkaan Minä luulen, -että mikään valiokunta ei 15014: estä upseereiltlll puhumasta 'ke·sikenään. ruot- myöskään voisi ottaa selvitet.täväkseen itse 15015: sia harjoituksiin osaJaottavien sotila,i.dten- sitä suurta ·kysymystä, jo:ka on kaiken tä- 15016: kin läsnäollessa. Siitä heitä ei voi estää män takana, nim. kysymystä siitä, onko 15017: mikään muu kuin tarpeellisen tah:dikkun- yleensä pyrittävä siihen, että ·selkä suomen- 15018: den puute. että ruotsinkielisiin joukko-osastoihin ase- 15019: Kaikista heikoimmat suomen kielessä tett•avat upseerit ·kuuluisivat .saman'kieli- 15020: iPuol ustusllai tosta koskeva välikysymys. 257 15021: 15022: sBen väestöryhmä.än kuin miehistöktin. Mei- joukko-osastojen olemassaolon. Aivan toista 15023: Jiälll perustusla:kimme ovat sillä kannalla, olisi tietysti, jos tällaiset joukko-osastot 15024: että tässä maassa on yksi ainoa kansa, jo~ vain opetuksen tarpeen vuoksi syntyisivät 15025: hon kyllä;kin kuuluu sekä suomen- että ikään·kuin itsestään. 15026: ruotsinkielistä väestöä, y,ksi :kansa, jonka Tässä ·on tieten:k1in siemen tSiihen vaati- 15027: niin hyvin toinen kuin toinenkin 'kieli on mukseen, että up,seeristokrin on oleva saman- 15028: kansalliskieli, siis todistaa kuuluvaisuutta ,lrielinen 1:k1uin miehistö. Tämä 'kysymys ei 15029: tähän kansaan. Kai'k:ki lainsäädäntö ja kuitenkaa;n ole eikä sen ta,rvitse olla - 15030: käytäntö on -perustunut yhtenäisyyden pe- minä vetoan siihen, mitä edellinen puhuja 15031: riaatteeseen. Meillä on tosin <kiä<ytännöUi- juuri äs·ken lausui - sen ei tarvitse ol.la 15032: sistä syistä maa jMttu y'kis~kielisiin suomen- arka kysymys, niin kauan kuin on tkysy- 15033: kielisiin, y1ksikielisriin ruotsinkielisiin ja mys vain eri:kielisis:tä sotilaista ja upsee- 15034: 'kaksikielisiin virka-alueisiin; halli tusmuo- reista, mutta se muuttuu ararosi, jos ky- 15035: dossa on edelleen ,säädetty, et•tä hallinto- symys muodostuu kysymykseksi upsee- 15036: alueita uudelleen järjestettäes,sä on yritet- reista .ia. sotilaista, jot,ka kuuluvat eri' kan- 15037: tävä, mikäli asia.nhaarat sen saHivwt, saa,da sallisuuksiin tai, niinkuin vie1ät on sanottu, 15038: alueet yksikieEsi'ksi tai ainakin siten jär- eri tkansoihin. Minä rinnastan nämä sanat 15039: jestetyiksi, että toiSikieliset vähemmistöt .,kansa" ja ,kansallisuus", sillä minä va- 15040: tulevat niin pieniksi :kuin mahdollista. kuutan, että me ainakaan ul:koma.iden 15041: Mutta koko kielilainsäädäntömme sekiäJ edessä emme voi tuota hienoa erotusta 15042: hallinnon alalla että - sanokaamme - ,kansan" .ia ,kansallisuuden" vä;lillä tehdä 15043: viimeksi myöskin yliopistolainsäädännön selvä!ksi. Ja minä tahdon sanoa, että .sem- 15044: alalla on kulkenut yhteyden merkeissä. Ei moinen •kansa, joka. ei myöskin ole kansal- 15045: mitään aluetta tästä maasta ole tehty siinä lisuus, se ,kansa on heikko kansa. Kansal- 15046: määrin y ksikieliseksi, että toi:skielinen olisi lisuuden iekee kansallisuudeksi, ei lkielen 15047: millään virka-alueella oikeudeton. Ei yhteys ja :kaikista vähimmän y.ksinään 15048: myösk!ä<än yliopistoa ole tehty yksikieli- kielen yhtey,s, vaan kansallisen tietoisuu- 15049: sek,si, vaan ,siinä on säädetty opetusta an- den yhteys. Kansallinen tietoisuus toiselta 15050: nettavaksi suhteessa. errkielisten oppilai- puolen yhdistää ja toiselta puolen eroittaa. 15051: den lukumäärään. Ei ketään ole äidinkie- Se yhdistää samaan 'kansallisuuteen kuulu- 15052: lensä vuoksi estetty eikä vastedes estetä vat .ia se eroiUaa ne toisiin kansallisuuk- 15053: tulemasta yJi01pisrt:-on opiettaja·ksi. Samoin siin 'kuuluvista. Minun ei tarvinne 'kenel- 15054: on laita muillakin aloilla. Onhan tässä lekään tässä huoneessa selittää, minkä ar- 15055: maassa nykyään ulkoministerinä hen:kilö, voinen tekijä yhteinen /kansallinen tietoi- 15056: joka kuuluu maan vähemmisroiDieliryh- suus on kansan elämälle ja taistelulle kan- 15057: mään, eikä millään toiminnan alalla tässä Ean elämän puolesta. ~a toisaaJta kallS'aHi- 15058: maassa, ·kaikista vähimmän puolustuslai- sen tietoisuuden puuttuminen varmasti on 15059: toksen alalla, ole estetty henikilöi;tä -pääse- vaikuttava myöskin puolustuslaiteyksessa 15060: mäestä 'esiin äidin:kielen,sä vuoksi. sitä huonoa. ,mora,alia.", josta cniin paljon 15061: Mainitsemiini käytännöllis,iin määräyk- on puhuttu. 15062: siin kuuluvaksi on kaiketi ka,tsottava Aamupuolella. on eräs puhuja tältä la- 15063: myös hallitusmuodon 7 5 §:n säännös, jon·ka valta antanut eräitä neuvoja ruotsinkieli- 15064: 1 15065: 15066: 15067: mukaan asevelvollinen on, .mikäli mah- sen väestöryhmän edustajille. Minä tiedän, 15068: dollista, 1uBJttava sellaiseen joukko-osastoon, etten ole mikäJäiU pätevä neuvonantaja, 15069: jon'ka miehistöllä on sama äidin'kieli, suomi enkä usko, että minun neuvojani ruotsin- 15070: tai ruotsi, ja saavat siinä op·etuksens,a sillä :k1elisellä tahoHa .seu:rattais,iinik:aan, mutta 15071: kielellä. Minun täytyy sanoa, että kuiten- minä tahtoisin kuiten'krin asettaa erään tu- 15072: kin tässä py,kä.lä,ssä on kohta, joka jo levaisuuden horoskoopin. Jos ruotsinkieli- 15073: jonkun verran on ampunut yli maalin. nen väestö haluaa muodostua eri ilransa.ksi 15074: Sitä mruäiJ'äystä vas,taan, että :kukin asevel- .ia kansallisuudeksi, kansa:ksi, joka ei edes 15075: vollinen on mahdollisuutta myöten saava omaksu sitä yhteistä nimeä, joka on yhdis- 15076: opetuksensa äidinkielellään, .sitä maa- tänyt tätä kansaa 1kolmesataa. vuotta, ni- 15077: räystä vastaan ei ,kenelläkään saata olla meä, jonka Suomen perustuslaki tälle kan- 15078: mitään sanomista. .Mutta sensijaan sisäl- sa.Ue omistaa, niin minä pidän kyllä varc 15079: tyy jonkinlainen sotavoiman 'lmhtiaja1ko sii- mana, ettiäl suomell'kielinen enemmistö sil- 15080: hen, että -perustuslaki määrää erikielisten loin niissä rajoissa, jotka valtakunnan yh- 15081: 15082: 33 15083: Tiim~i!lla 24 p. helmikuuta. 15084: 15085: teyden säilyttäminen asettaa, tulee myön- n:ulile hä:mmästy:ht.ävää ja se luo omituisrba 15086: tä.mään ruotsinkieliselle ikansaHi:suudelle vala,]stlliSita n:Li'hin vollimiin, joilka ovat pääs- 15087: niin laajan i~ehoidoo kuin suin:kin. Mutta ,soot va.i'kuhta.m.aan armeij~n johtoon. Minä 15088: minä uskallan luulla .tästä •seuraavan, että :l:i.sään, ei:Itä herra. rplääministe:ri ei tietysti 15089: ruotsalaisen kansallisuuden myöskin sil- ole vastuunalainen näistä nimityksistä. 15090: loin tulee pysyä omassa piiri.ssään. Muilta IDiiinulla on ta.rvoe vie}ä 'lllliusua, kun 15091: Aivan toiseksi muuttuu asia, jos maan herra pää;ministeri on kutsunuh minut ylös, 15092: ruotsinkielinen väestö ei väitä olevansa ~ttä ,minuUa on ollut j.a vie~l.äJkin on oo ·käsi- 15093: toista 'kansaa ja kansallisuutta ·kuin suo- tys, että herra pääministerin j)a mi:nun bn- 15094: menkielinen väestö, vaan kaikessa asettuu tani sekä yleensä upseeriky,symylmen ydin- 15095: sen kans.sa yhteistoimintaan yhteisen kan- kohdll!Sis'a e1htä myöskin ,s,u;htau1tumi:sessa 15096: sallisen tietoisuuden, ainakin yhteisen val- es1Jlläo1evaan: valikysymy~soon ,on ollut 15097: tiollis.Jkansalhsen tietoisuuden elähyttä- sama. Månä ymmärrän kyllä, että herra 15098: mana. Siinä tapau'klsessa on varmaan se pääministe.ri virk:a-aseman•sa taikia oru ollut 15099: :kysymys, joka tänään on as~tettu, :itses- siruottu •enemmäm väiliikysy:myiksen S~ana 15100: tään ja ainaiseksi poistuva pä.iväjärjestyk- muotoon, jossa minrm ei ole tarvis vii- 15101: sestä. vaMää. M:i.nä oJ.en voinut vapaasti ·kolhdis- 15102: Mutta minä luulen aivan mahdottomaksi t:aa .sanani tär kei:m päiä.n :J.mMaaru ;asia,.~. 15103: yhtä aikaa ajaa .kahta 'suuntaa, toiselta _i.o:s1ta mcl~k·ein ylk:sinomaa.n olen pu!b.unn.~t. 15104: puolen eristäytymi•stä, .ioka pidättää ruot- Mutta minä olen ·siinä käsityksessä. ja minä 15105: sinkieliselle 'kansanainekselle !koko ruotsa- jään siilhen •k:äs;ityk1SI8en, €'ttä. herra pää- 15106: laisen Suomen, ,Svensk-·Finlandin", ja sa- ministe.rin. ja, minun käsityslka.nta ;kaikissa 15107: malla 'kuitenkin vaatii suorwalais:eu Suo- kolhden on yMäiläinen. ja sa.rna;. 15108: m~n. ,Finmartlrin", niink!uin toisinaan 15109: on $anottu, yhteislaitumeksi, joss·a toiseen Puolu:stu.sminQ:stleri. M a l :m b e r g: Pyy- 15110: kansallisuuteen, ehkäpä kansaan .kuulu- dän mntlltamien edu.s.ta.j[en lausunl~jen .joh- 15111: villa on oleva, jollei lihan ratkaiJseva, niin ·ruo·sta esiintuoda seuraa.VIaa: 15112: ainakin sangen merkitsevä vaiku•tus. En.siksi: Sen johdosta, .~tt>ä erinäiset 15113: Toisen tai toisen näistä .suunnist.a ruot- 15114: ed wsiha.joat ovat •eSQ,ttäneet ti;la.s•toltiB!t.oja u p- 15115: sin'kielinen 'kansanaines tässä maassa voi 15116: seerien kieEsuhtei.s1ta, jotika jossain mlää!"iJn 15117: valita, mutta molempia ei voi valita yht- 15118: rpoikkeavat pääministerin VJastau•k:ses:sa an- 15119: aikaar. Minä rohkenen toivoa, että ruotsin- 15120: lkielinen kansanaines ei näistä kahdesta ole netuista tiedoista, pyydän ~lm:oitta.a,, eUä 15121: valitseV'a eristäytymiSJen tietä vaan yhte- viimemaini:tut, 1Sii~s pää.min:i:sterin• tiedoti:, 15122: näisyyden ja yhte·istunnon tien. ova;t. oerityis·esti tät!ä t~la~suubt.a. varten vii- 15123: meisren up.soorilt;ilaslbOTt yks.ityi.sikob<taioon 15124: ta.nka:ste~un tulos. (Va:sem.m:a.Ua: Riippuu 15125: Ed. Y i •1" 'k !kun en: Minä 01le:n velvoHi- la,siku:perusrteis•1Ja,!) 15126: nen vasta.a.maaru hterra päämin.is•terin mi- Toiseksi: TääJ.lä on mainittu myöSkin 15127: nuille 1lekemään lkysy:mylk:se:en, j.a .minä vas- .Siel11ai•sta, josta V;OQ hu1Ua .siihen joht•opäätö'k- 15128: taa.n mieilelläni. En ole viitamuut siih.en, seen, ~~ttä mikä:li koskee ulkomaan loomen- 15129: etltä armeija,n nimityU{lsissä ei olisi nouda- nu;ks:i:a, etltä 1wnraa~i Nenon·en eriltyisesti 15130: tei:Itu perustuslain mä.ärläyJ>:siä ylentä.misen ol1i1si •suosinut enemmän ruotsinkie1isiä ·kuin 15131: pe:nioo.tteista. Minä en ;0le •mi·tliän •SeiUa.i•sta suomen'lrielisiä. Jos erotetaan ne komennuk- 15132: puhunut, mutta kyllä minä olen valittanut .set, joi,ssa :kenraaJi Nenonen on• tehnyt 15133: .sitä, ·että viime. a:ikointa.kin on o!:.a.p.alhtunut aloitteen .i:a a:ja~nurtJ lwpi, niin: näissä ,kD- 15134: up&JerinimitYiksiä, jotka ovat '{)lleet omians:a men•nukJs[,s.sa huomataan, e1ttä ikieli.suhde, 15135: lhämmäst.yttä.mään. N.äin ka.it ,sattuiva.t :sa- s:iis .swomenkielis1ten suh.de ruoit:siDJkli.e1isiin 15136: ntani. Tätä. srunoe:ssa,ni mån;uBa oli erittäin ;on .sa,ma kuin 3:1, eli 314 .sruomenlkieli.<>iä 15137: mieleSSäni erään ruot.slinkieJ.i;sen up.se~erin ja 1/4 ruotsinkielisili. 15138: ylentäiminen viraSisa, mie~hen, joll'k,a poi·<;:- Kolm.an:rue'ksi: E.rä,s •edustajirsta on v.iit- 15139: ·tam:i.sesta armeli,ja.srba lhän~n .moitteeenalai- truirLlut siihen, ei:Itä bmraali N•enosen ikirjel- 15140: !len käytöksensä takia pari vuotta sitten oli !illä.n taikana oE.si j01ku erityine•n upseeri- 15141: vakavasti kysymys. Että täUainen hen- ry!hmiä. Tämä ei pidä paikkaan.sa. 15142: k·i.ilö enltisyyd~stääu huoErmahla: v;oid•aan N el'jänne1ks:i: Se :seikka., että ~a.dattålkou- 15143: ylentä,ä armeijan .l<Yhdossa, •Se ·on' {).Uut :mi- 1usi1Ja aina, t~hän as;ti on vuionut tulla upsee- 15144: 1Puolustusilaitosta koskeva vä.likysymys. 15145: 15146: r,eita, jotka eiväit täytä. säläidett.yjä vaati- j<lHa;kin erioikeU(Lella a.rmel.]an korkei:hin 15147: muksia Jci,eHtaitoon nähden, ei ,s·u.imka.an ole virkoihin. ''Dässä kohd:in minä kä,såtän asian 15148: tämän lha.Uituk,se:n ,:;;yy. Päinvastoin. Viime niin·, etltä 1kun ruotS~a.laö.set vain orpe:iltel·evat 15149: loikaJmun 3 päivänä on annettu asetu.s, täydcllisesti ISilliOm~rukie~'en ja ,suoritta.vat 15150: jnnlka mulk:aan kouJnun pyr'kiviHä vaadi- si]nä Vlastaava;t ·tullinnot, lkuin miiJä suoma- 15151: taan, että 'hän on välh:intäin. ikoLme kuu- :Iaiset ovrut :sa.a.neet .sumitlta,a. ruotsinkilelessä, 15152: k~a:utt.a. paJv,eHut reserviupseerina., .i:ohon hä- ennenkuin johon•kin valtion vinkaan ovat 15153: nellä .eåJ ol~i tilaisuUJtta, ellei h:ä.n suorita päässeet, niin, jos he muuten kykenevät ar- 15154: .säädietityä ikiJe1itutkintoa. meijaa kasvattamaan, tulkoot minun mieles- 15155: Viidennefusi: Mitä im.loo <ed. Niuikkasen täni sinne ·si.Uoin, mutta ei mill'ään erioi:keu- 15156: mairnitsemaan menraaliin, niin voin mai- d.eH.a suomenkielen. vaartimiUiiDsliin nä:hd,en. 15157: nita, että hän on ollut poissa. a,rmeijastf:.a Pää:minri,steri Ing1ma.u äske~ttä.in ilmoitti, 15158: ne,l.iä vuo:Uta. ettei haUitus oJ,e vielä välhä'ä!kään ajart:el'lut 15159: eroa.van.sa;, v·aikkapa. presidenlt,invai!hdoo, on 15160: Ed. J u u t i 1 a i :ne ·11': Herra puolustus- heti odotettavissa,, ja, stenvuOiksi ih!än tah- 15161: mi!nislterin 'lausuntoon, kun ih'än ikieusi, ette·i t.oisi, että ediustkunta t:ä.näån tekisi päätak- 15162: mitää'n upseeripiirejä, pie:nempiä eikä suu- sen.sä, j oko an:tai,si •ep:äluottamusl auseen ta.i 15163: 1 1 15164: 15165: 15166: 15167: rempia, ole rkenraa.li:maJjuri Nenosen :kirjel- tluOitbaJmu.sl<aiU;seen. M1inä luu.len, että tämäm- 15168: män: twkana:, a:ni11ä .pyydlä;n ilmoittaa, että päiväisen fue1sknstelun j.ältkeen voi ,sattua, 15169: m!Lnä !pysyn aikaisemmass·a lausun,nossani. eMä haHitus ja herra; p'ääiminis:teri joutu:u 15170: Minä en oLe <sa:non11t, että ne ovat :sen ta- aja.ttelwnaan erokysymystä lähiaiikoina ja 15171: kana, minä, :Ol•en sanonut, että. !ne ovat senvuoksi ei ole syytä äänilipu~lla tä•tä 15172: Sleill .la.atiJneet ja :kemaa.lima:jruri N~monen on 15173: a.siaa eri:kois,estfl. ra.tkaiSita.. 15174: kirj<oittannt :sen a.Ue. Oikea,staan pyysinkin puheenvuoron ed. 15175: Minun täytyy vielä ja.tka1a, että tämä Ha.kkitlan aamlllpäiväJilä •a,ntam.an lausun- 15176: 4-5 upseeria !käsittävä. piiri on vali~etta n.mt johd'Osta ja vaikka. herra .päämimist;eri 15177: vasii hyvin s'uures1sa mläärin' va.i,kuttanut ;kohteli ylimieilis,esti meidän väJ,iky<symys- 15178: myö.skin niihin nimitYJk.siin, jo~ta. puoaus- täm:me·, niin minä olen k,ua:nmi:nkin !tahto- 15179: tnsmin~steriöss'ä on tapahtunut .ruoiJs,alais- nut lkä.siteHä her.ra pääminristeriä ja ed. 15180: tem eduksi. Minä valitan .sitä :se:i!kkaa. Hakkilaa eri 'ailwina .ia vaslta myöhem- 15181: Täällä ed. Hornborg;, joka on ruottsalai- rrnin ;ja viimelksi otan ed. H<akki,lan' Ia.u.s•un- 15182: .sen k.amsa.npuoluj{l<e:n edusttajiS<ta tasapuoli- non esiUe (E:d'. Ha~kila: Soke~i pohjalla!) . 15183: siml)iia edusrtaji:a, on :kuitenkin ·lau.sun:noi:s- Sa.not:aran myös, että sa,lclm on pohj.a,lll,a. 15184: saan fuoettannt vähen'tää kenraali Nenosen Ed. Hakkila s.yytti, ettei ma~a[aisliitto 15185: kirjeiLmäm sistaltöä :mtiJ:tei 'Oilemartt01miin. Se ole koskaan <o!ttanu:t mitään edesvastuuta 15186: ei kummin:kaan ·tul,e :häneHekään onnistu- tämän rmaa,n asrio~ssa. Minä mhkenis:i!ll kv- 15187: maan. ':Dosriasi.aha.n o~, että kun armeijaa .sy~ä, miltä!hä.w se on oHut m~a;l:ai,sliiton t~i 15188: mmod·oi5te1:;tii'n. n:iin melke:i:n ol'ojen pa- minta jo esim. vuodesta 1<911'8 lähtien? Maa- 15189: k,Qlsta motsaiaise1t a.i~n.lekse:t v<a.Hoirttivat ja la;isliiiltohan minn~ käJs.ity,ks;eni .mn'kaan on 15190: miehittivät armeijassa rka1k;ki parhaat lei- saanut pääasiassa o.Ua. remmissä, kun ed. 15191: pä.p.aikat. Ja nyt, lkun suom.allia~nen. urp,see- Halkkila ~yihmineen ja o.iik:eisto ovat, jos 15192: ri,sto on alkanut 'ka.svaa j:a kehittyä, on minä ed. Hakkil,an sranaa kä.yttäisin, tkaYit- 15193: lmi;klrein J.uonnol®sin ;a,si:a ma.arulmassn, että 'mnyt hyvä;kseen ·ede,svas·tuutltQma.n asemaa 15194: oo;mä suomalais€1t upseerit :Oitta.v:at j~ tnle- .ia nimenomaan juuri meihin nähden sitä. 15195: va;t rsawmaan paikJroj:a Vlfusta.a.V1a,ssa mätt· Mutta oi,keast•aan ,ed. Hakkilan pnh.een 15196: r.ii<ssä a.rmeij13.ssa. J:a .sryiuä on tämän päivän sävy joMui .siitä, että tässä fuB!kettäin sa1t.tuj 15197: kes~kustelun j:a t1amä'n li:.a.istelun ydin. Yh- ta:parus, joUoinka 'e!d. H.akikilan ryhm~än la;s.. 15198: te•Emikään .Su.om~en va.lrtion, virkaan ei ole <kelma1t pettivät. Tarkoitan presidem:tin 15199: pä:ä.ssytt •suomalainen, emnen:kuin itän on mo- va.aEa. MU!tta minä 'nytt sovitta:i,sin sen, 15200: nia vuosia lu·kenut ja. {)peteUut ruotsinkieltä että mri•8'.shän Sle on h!ävinrnytkin, eithän sitä 15201: ja .su•oritta;nut .siinä hyvin vaa;t,iva't tutkin- pitäisi niin murheeillis,e:lla mieleHä att.aa. 15202: not. N yJt armeija.an nä.hd~e~n TU{)tsa1aiset ja.s sattuu häviö vastrua:n. Mut:ta. missähän 15203: talh tovat :saada .Sieil'l aisen e.rioimeuden, ettei 15204: 1 tS!iltten ·ova;t ne so.Siia.lide:mok:ra:att:iJen miehuu- 15205: heidän tarvirsisi oppia ja •opeteHa riittä- d·en näytteet, kun hän väitt:i, e~ttä maalais- 15206: västi ·S'UOmenkieltä, vaan he tahtova1t pää:stä liitto on va:si-a rip,piik:onltt iässä. Minun te- 15207: 1 15208: 260 15209: ------------------------- 15210: 15211: 15212: kiisi mieli vä:i:ttläiä, ~btru SJos~alid~m&raatrit sitten.. Ei :se: ollut te:idän vaTtioUinen kyp- 15213: •käyvät vie1lä .allre:isk·oulua - sunnuruta.i- syytea:une, :minkä u.yt koko Swomi tiertä'ä, 15214: koulua ei voi sall1oa, .sillä he eivät pid'ii ~ttä se on vielä vall:a:n rawkilus:asteella. 15215: siitä -mmityksestä - , .sillä miihrnkään edes- K:yi1lä minä luul'ern :kuvann•eemi maa:lai:s:lii- 15216: vastuulliseen aserooau he eivät ole sijoit- t,o:n :poJiit:tis:ta :keh.i.Jty,stä t:asa:pu-o:li:s:es.ti, kun 15217: tautuneet vielä viimeriJS1tem.:kään 5-6 vuoden minä sa;noin, että ie olet:te kehittyneet rip- 15218: ei:kruna, vaikka lheiUä oJisi ollut tilaisuus pi:~ouluikiää:n. Tila-nne on muuttunut, uusi 15219: ,gi:iihen rrnon:ta kerta,a (Ed. Lolhi: He eivät p-oliitti:nen ori,enli:eeraus on rbapah1mnut, sen- 15220: ole uskalta.nE-et!). Päinvastoin he ovat ol- hän t01sia:s:i:run os:oit:ta,a s~e, että ma.alaislii ton 15221: åcct juuri yht!'ist,vös.sä ruotsa1:ai.sten kans·~a parhaat tuntos:arvet hermt Lohi ja Juuti- 15222: t~iiillä :cclu~kunna;ssa lu•1mmattomia kertoja 15223: 1 15224: laånen ovat ennu:s:tam:eelt, :eJttä viikon .sisään 15225: {Ed. Hakkila: Nyt on tei(Hin vuoronne!). hal:litus kaatuu, .sa:a se tänärun epä1 uo:tta- 15226: .J:a nyJt :hä.n vå.ittl1 ä, etta s.e yhteis:työ, mik:i 15227: 1 15228: muslau.s:een eili ei. Uusti 'Orienteer:a.us, joka 15229: mmka meillä on ollut pre.sci.d:en.tinvaalis~~a:, t:a.pa:htuu nyt :lähipiä.ivinä, se tiety.s,ti nojau- 15230: olisi vienyt pohjan tältä välilkysymylk:seHä. tuu niihin puolueisiin, jotka tämän tilan- 15231: Minä voisin iluetella hyv:in monta. tapahtu- teen ova:t a~h:eu;btaneet. Ja kun minä. ma:i- 15232: maa, mis:sä heidän yhteistyönsä o-n todella nitsin teidän joutuneen rippikouluikään, 15233: ollut srella.~s-ta., kuten hän väirttäa, meidän minä otin juurri huomioon:, että 1ä•S<Sä uu- 15234: lmSiken oleVlan, mut1ta, min:ä en .s.i.Jih:e~n kuluta dessa. ori en tJeerau'kSteSsa. k•otkoo:m uspuo-1 ueella 15235: eduskunnan :ai:kaa. Minä vain huomautan on tun1ne~ttuja rovas:beja,. Heillä :on eri:ty~set 15236: oo·. HaJcldlalQe s:Em, :etrtlä hälllen ja !hänen ryh- teoloog]set ~avut suorittaa teidän pol~it1tinen 15237: mänsä pi:täisi ~olla viimeinen tässä eduslkiun- ~ede:lleen kypsyttä,misenne: täyd~ellä merne.s- 15238: na:s:sa ;pudmma:a;n toisille ed,esvas:tums:ta, sillä tyik:seUä. Minä vain ~~oivoisin, että maa- 15239: heidän enn'en kaikkea Vla:Dsinki:n nyt, ,kun lais:llliitoll:e, joka ·on ra:kas,tunut viime ai- 15240: uudoo presidern!t.i.n toimeen :aSitumi:s:en vuoksi ~oi:na yk.si.n:pä virren vei,suuseen, säilyJte- 15241: nähtävästi tulee maan ha:llinnos:sa uusia tää:n l11;mk:arimvirka., niin että vir-si.Jkirj!U.n 15242: muutoksia, ni~n !SiUo-in: ,oilisi •toivotta.vaa, numerot ovat 1s:e:n määrättävissä. 15243: ettiä he :näyttävät!; :eCLesvastuu:s.ta1a:n miehuu- ,Minä huomautin, että tämä uusi orien- 15244: den kypsyys·kok:een, jos he siihen pysty- it!eern.us tuh:;e onnistumaan :s~itä syy:stä, että 15245: v:M. ylimielinen aristokraattinen ruotsa1ai- 15246: ·ne:n puolue on nöyrtynyt. Se on m.äihtäv'ä:sti 15247: Ed. H ak1ki la: MinruHa on taas eri!t- muuilta;nut e.ntistlä polit:ii-kk:aan:sa, joka on 15248: täin onnelli!ne:n tilaisu:us saad:a; :su-ora,sta:an niin tuhmu'Urffisista mlkas:ta, ja j-oka uh'ka:a 15249: va:sta;ta ed. J uu'tila:i:Sielle. M~eidän kypsyys- viedä ,siJtä nämä korkoo:t upseeripaikat. Se 15250: lwkee:mme on suoritettu niin m:onta. :kertaa rpakptti nöyrtymään j:a miinn:s:t.a tämä kes- 15251: ja hyvin :i!kä.vri.,s:s:ä ti1anteis:sa. Me olemme kustelu on näyttänyt, että se ei ole riis- 15252: .ni.:mitt.äin saaneet tlä:män kyps-yys~okeemme 'tänyt polhjaa -uud:elta, ·k:o•koomu.kselta, kun 15253: suorittaa ~pä.ä:rusiallisesti 'lrorjataks:emmc ruotsalaiset huoma:a.vat, mitä suomalainen 15254: maal:ai:sli:iton epä'kypsyyd:en yhä uudi:stuv,ia sananlasku sanoo: Nöyrän ImuJaa ei kat- 15255: näyrtöksiä, si-Lloin kuin kes-kustahall:i:tus on !Jmista. P:olii:1t·tinen :tilanne:han on nyt muut- 15256: näinä 6 vuotena istunut suureksi osa:k:si tunut. En mi1nä k:adu sitä, eitlä teidän hal- 15257: valtion ohjaksissa nojaten vasemmalle päin. l!itulks:e.nne ei nyt tul:e n:oja:ama.an vasem- 15258: Ei teidän pitäis:i lkers'kua tä.män ha.Uitus- malle, vaan oikealle, sillä ei suinkaan se tei- 15259: :kautenllle .i•a, t!ämän ,Siuun•nan· :nyt päärttyessä. d:ä.n h&llituksenne tukeminen ole mrtään 15260: MuiSitailma ne 1uhi,Situmis:et teidlän haJ:lituk- hauskaa; työtä, on ,s:e :s~tten tken:en puo- 15261: sienne herrojen Venno11an ja Aukion lreskus- lueen o.s·ana tahans:a. Minä en sii:tä annit~ 15262: i:e1ut oUes~sa.nne ha'llituksessa, jo:Hoin se lu- t:el-e oi;keis:toa, vaikka s'i!lle tuleekin se mei- 15263: histui yhden :kerran. Viime syksy:Unen1kään dän en:timen wJv,ollisuutemme, ja ehikä he 15264: haHituksesta ka.rkaamisenne ei ollut niin onnistuvaJt s.i:inä yhtä hyvin kuin mekin 15265: erittäin s:uuren mieJhuuden näyte, vaUankin olemme onni,s:tunee't. <Srul!lä me o:l:emme siinä. 15266: kun :si1ä se:u:ra:si .sama vallan kaipuu, j-onka todelllll!kin onnistuneet. Milloin :teidä.n etu- 15267: :selvimpä-nä. näytteenä :o:n ni)Tt t'ämä e.si'teibty .ioukikonne on o-llut meidän mukanamme, 15268: väli:ky:symys. Hyvät heng>et ovat johdat- ~mil1oi:n ta.a,s: me ol:emme -nojautune:et teidän 15269: taneet .maa:la:i:&liiton politiikkaa., oli :teid>ätn truka1istoonne. Ne hyväJt henget, joista, :Jnaa- 15270: riemuju!hlia:s:sa.nne pääJtekstinä j,oku -päivä. la,i\S:liit.t:a :p.uh-uu, ne :tietys:ti: vli:et:tävät juh- 15271: 1Puolustul'llaitosta koskeva välikysymys. 26[ 15272: 15273: 15274: laa erityisesti näin l'a.slkiai,s·ka,rnevaatli,n ai- Ed. L a h d e n s u o: Se la usun,to, jo.nka 15275: kana, .}okisi'ka ihaUitu:s on eriMäin nnnoJstu- ed. Hornborg on 'tämän väl:i>kys•ymyksen~ 15276: neesti' valinn-U't tämän väliJkysymykisen - käsittelyn yhteydesrsä ant,aniU,t asioista,. 15277: siå,nä. SU'htee,ssa haUituiiDseHa on ollut, niin joita väliikysymy'ksessä tM'k•oit,eta.an selvi- 15278: huonoksi kuin sen V1aistoa on epäilltyikin, tellä, on senlaa!trui,nenl, että :se ei 'saa minun 15279: ertit1yi.s'en hyvä vais1to. Pää,olhjelmallla; on ,miel,estäni jäädä. t;ämä1n a.siam yhteydessLii 15280: oHut ken:raarlimajuri Nenosen :ki·rjoitu.s. lähemmi1n lkoSike,tt.elema.t~:a,. Ed. Hornborg 15281: M~~nä muistan, ;kun t.ämä heill'a oli ma.alai,s- ilmoitti 1ausuntonsa l>Opussa ruotsalaisen 15282: lili•t,on puolustUisministerinä jra kä:sit,eliiin !kan:s.a,npuoilueen >edrurskunta,ryhmän kannan 15283: bu:djetis>s:a ,puolust,usmä.ärä.r:ahoja ja. rmåmä- väl!iikys~mylkisee!lll nähden. E.pä,selvä:ksi jäi, 15284: kin UJS.eita kert,oj~a -kaJtselin 'tä:äd!Lä ympäril- onko sam,ottu ryhmä. ed. Hornborgin llm- 15285: leni ja kysy;in, eikö herra puolnstusminis·- SUJnnonkin 't.ak,a,na vai ei. Minä ~i voi kui- 15286: te:r:i esiinny kään1 'la.u.su:nnprl!la. Useilll hän te:nkaan olettaa, että ryhmä: ikokona:i~uu 15287: ofi tuoUa ,syrjälkäytävillät"ki,n. !Sirlloin, mi:nä -de:ssaan vasrt:aisi ,s,iårtä, rmit'ä ,ed'. Hornborg 15288: myönnän, ma1alai:siliiton haiH:i:t,u!ksella oli lausui. J,o;s niin ,01lisi, auta~si mainittu lau- 15289: hyvä vai&to, erityi,s.esti -pelärtesrsää,n että s•u;nlto minU!st.a, valit•eit!tava:n kuvam ja, käsi- 15290: puolustusministeri puhuu. Herra Nenosen t.y•k,sen runt1sala;ilsren edUiskuntaryihmän k:ä- 15291: puhUiminen oli sriUoin muika vaamUista. :si,tyksestä ~.s-änmaa,lrrisuudem., k·ansalli:suu- 15292: Aioo ersiintyi päämåcnisteri Kallio, me d>en:, oikeudenmmJkaisuudle:n, SJovi,n:noUisuu- 15293: emme saarnre,fllt ~oSikaan puolu,stusminis<te:ri d,en ja velvollisrurudoo rkä,sitJte.iJstä. Ed. Horn- 15294: Nenosta. puhrurmaa,n. (Ed'Ui8ikun-nasfla,: Pu- borg ;kJa.trsoi :koko väl:ikysymyk,sen ra:k.en:ne- 15295: huihan se kerran!) Lo-puli:ta;han häm :sitten tun vääriin perutSiteisi1in, koska pyrik:iJmys 15296: puiJmi, e[ik_ä lm[!täJän p(elättävålä. [p:uhunu!t- niiden, ruo1Jsala:isist,a, 'kodeista 'lwhteneiden 15297: kaan. Meillä ei oLe lkosik!aan ollut, ny.kyi- ka:nsrul:aisrten, jotka p:alveleV1alt puolUIStrusrla.i- 15298: nenkin puolustusministeri muika1run luettuna, to!ksessa, lukurmäärän su:pirs.tamiseen mää- 15299: niin ermoiiDiaisen kilrttiä, hyvämtrahtoista rält:tyyn prosenttiin on m,om,estrarkin syy&tä 15300: herrrua, jok,a ei mitäJän V'a1a:tinut koppa,vas:ti, ed. Hornborgin1 mi,elip.i,teen rmlllkaan !hylät- 15301: V!llalll ~ausui ,,se olisi hyvää" ja ,s,e tar- tävä,. Ensimmäinen työ •on ,g,e, ettlä perus- 15302: vittaisiin", nii!lll et.,tä tämä n.eitseellin en •tusla:in mu1lma;n V'altiom. vimt ovat avoinna 15303: pulhe ol!L l!liin her~ttruim.en, että me va.semmis- jdkra:iseHie 1kra.nsalais<eUe 'eikä. :Suomessa 15304: t01ssalro.an emme uslmlt,aneet ihairitä si'tä iä1S:sä sulh't,eeSISa tunneta muuta, ku~:n yksi 15305: pienimmäli~kä,äJn välihuudah.d:uJks,ell:a,, koSika ka,nsalai:sruu.s. Täytyy kYJsyä, onk·o ar:mei- 15306: ~se olisill ellinen a,~koj.aan kratkenn u't. Nyt jan upseeripairk'k'Ojen täyttämisessä kysy- 15307: taas sanoi:ta.a:n, että 'herra Ni81!1ollien !k.irjoi't- mys ta.vailldrsten Vialtiolll vivkamiespa,i;kkojen 15308: t,aa niin vararaalis.esti. Mutta rsitt:tem on il- täyUä;mi,sestä., josoo. 'tieto, tait;o .ira koeteltu 15309: moitettu, ettlä eihälll :se ole heill'a Neno,s•en •rowrusa;Lairskun!to 1ova,t mäaräävinä. Eilhä;n 15310: o:rrua .kirjoitus, V1aain se on evään up.seeri- upseerien vira:t ole hae'i:tavina, jolloti!ll ha- 15311: :k!li'kin tekemä. Siis edellinen .ha.l'li!tus pel- ·k,ijaim ansiot y!hi:ta.i:kara, ja iJa:sra,pnoEsetsiti Qlli- 15312: käsi S'li•O'ttlllJ herra N·enose:lll pu'hett.a, minä ,s~vat arvoswHavi:ssa. Y,lenny•kse~thäJl a:r- 15313: lu:uhm, ~ttä nykyinen haUrtu,s peJikää. myös m:ei,_iassa ta.pah.tu'Va.t vaUia;n toi:sta tietä ja 15314: suoi:t•a iha.nen Er_i.oit,UJStaa:n. 'Sen ,sijaan kuu- toisella ia'Valla. Että ,siinä. on ollut meidän 15315: luu ihän oleVIan hyvä ampu_ja. Minä aina·kin :al'IIlieiJWSISaiffilme 'havaiUa,vissa ,suomenkioe- 15316: pelkaisin ihäneSisä si•tä ominaisuutta, jos ;liJs;ten up:s~erien ,sydä,y-ttämirsrtä, •Se ei 'lre;i ole 15317: h:ä:n tullisi minUUJ V':l.stus-taja:kseni. :ke,n:elilelkään tunt,ematon as•ia jra, a,i!llalkin 15318: Kun on ollut pulhe. ny1kyi,sen armeijan var:ma.sti ,suomenkieliset u,ps1oorit i:t,se ·tämän 15319: kielioloista j,a s~lvi<te!bty, että ne •ovat sa- liiankin hyvin tuntevat. Mutta eivä;thän li- 15320: maJ:la tasoliLa !kuin entiSienkin >S•uomen ar- säksi su:omenkielis:et urpse,erit ole oUeet t.i- 15321: meijan up:seeri:ston 1kie:liolot, n,irin minä lo- lai.suud1esrsa, hran,kJkiJmaan ta,rvå.•tt-a,vaa tie- 15322: .petan laus,unrt,oni ,si.i'llä, mitä entisen Suo- 'toa j,a taitua., ikorskai komenn111ikrs-et ulko- 15323: men armeija;n y.IipääUilk:kö •Sanoi miehiJ- maille, ku:ben tläMlä on jo mon:a;sti oooi,telttu, 15324: leen. H:a.Llituik:selle nimittäin on il:mortettu, OV1a•t epä:tasa,ises,tri tulleet suome:n'kielist-en Ja 15325: että sme ei ~:Unn•eta e.päluottamus:l:ausetta., ruot•Siin•belisten upseerien osalle. En tar- 15326: vwam ettlä tässä; on kes.kustd tu. :muuten vain koita viimeaik.ai:sia. k>OmennuG\:så.a, vaan ko- 15327: ja lh.alii1tu.s M•a vetää siitä oma:t joMopää- m,ennUiksia: rk_oiko sin:ä aika.na, kun Suomen 15328: ilöksensä. Siis hail,l,rtuksel:le sraan sanoa: itsenäi,stä armei_i,aa, on ·o.Uu!t -olema,s;sa,. Ed. 15329: Oletteko :saaneert 'lmti,kki, mi•tä on annettu? Horniborg- väittää edelleen, ·ett:ä ruousinki1~- 15330: 262 Tii.st11tina 2·~ p. h~lmikuuta. 15331: ---· 15332: 15333: Ji:sistä lrod,~ista 1läJhteneet up.sooriku:mm::- SeJsta.. Ed. Hornborg .sanoo: ,M~:käli väli- 15334: samme ,ovat yleensä hyvin täyttäneet. vel- ky.symys on ~ailieu1tunut siitä muodos:ta, 15335: voTlii,suuthem.·sa ja osoitta.neet isäm:naalHsta j,o:ssa iken!'aali N<e:nonen esiintoi lausun- 15336: hen,keä". ,VIa:Sitaåmen väi,te", 1näin sru11oo ed. t·o.niSa, on se railheutu:nut väär.Lstely,Sitä. K.en- 15337: Hornborg, ,olisi hävY'tö!lli VJa:lihe". KysymJiiS raa:li ei ol<e sanonut mitä.ä,n suomenkielistä 15338: ,siitä, milloin upseeri täyttää v·elv:ollisuu- ups:eeristoa loukmav•aa." On Vla~kea uskoa 15339: tellJSia jra os·oitta:a isärunm8!1lista hffillkeä, v01i- että 'e:d. Hornborg tarkoi·ttaa t!()della siitti. 15340: dlaw ikäsitbää tosin eri tavalla. Mutta ruor- mitä hän sanoo, tai jos hän sitä tarkoittaa, 15341: si'Ilik~lis,et upseerit ed. Hornborgin 1milelest1t :niin •täytyy ~hme:teillä, !kuinka venyvän si- 15342: täyttäv;ät v·elwHisuuterusa ja; os·oitt.avat ,sä.Hön ·e:d. Hornbo·rg amtaa. ikllllruiakä~Siit 15343: ·rsännmallislta thenk~ä ·siUoin!kim, knn ihe suo- teel:l.e, ,s;iUo·iln lmn on tkys'Y'my.s ;suomenkieli- 15344: malaisten joukkoje!ll edBssä os·oittlaVJat !SUo- :sis1Jä upseereista.. K1äs~ttäiäiliö ·ed. Hornborg 15345: menkielen ja :miehistön 'kans,allisuuden haol- tod<eUalki•n, ett,ei kenmalli Nenps€111 lausun- 15346: velmnmi:sta sillä tavaHa, kuilll 1urouisa:t esi- nos,sa sa:na:t ,ruotsa:lailsen upseeJ.iaj]nekse.n 15347: merkit tänä i:Ha,ua. ovat osoitta:n•eet. Eikö lJ'Oissulkemis~sba, aiJmeij,aJSital oli,si seumuk- 15348: upseerien velvollisuuteen j~ isänmaallisuu- ·Sen:a johd•OOl h uouo:n1tum.i:nen jouili!lm-osa.s- 15349: teen tkuulu täDkeä1nä tekijlämä, minun mle- toissa..ta mor.wa1lin huonoutumin.en nåiiSISä", 15350: l.estäni ja yleensä meidiän suomaihuisten mie- si:sällä suomcmkieli1s•en u:psooriru ika,nn:a.Ha 15351: ,Le:stä pitäisi kai'kJkeiill tä:!'keimpäJJJä., että up- mitään loukkaavaa? Eivatkö kenraali Neno- 15352: s·eerit .os,oiHav•a,t knnnå:oitusta. ja a.rvonan- sen sa:nat sel~eä:mrmin .sanottun~. ,såJsä.Hä sitä, 15353: toa lkaiklrea ,si1tä 'kohtaan, jooka .miehi:stö etta suomenlkielin·en ups.eeri,aine:s ro voi yl- 15354: ja SO'taj.ou:hlm ,Jm,ts.ov;alt, ni1i•n IS•nuriarv·oiiS!€1ksi :läpitää oilkea.ta johtoa ja oiikeata. .mmaalia 15355: ja, !kalliiksi, että <he :ovat vaJmiit sen puo- a.rmeijassa, vaa'n että 1Se on ruotsin:kie.l:i:s.en 15356: lesta uhraamaan henlmnsä ja verensä? Hei- upseeria,i.neis'bOln vam.s;s:a? Täytyy uudis- 15357: dä!ll isänmaansa, !käså:t.e •ei ole niin .ra.joi- t;Wa vieiläJkin: Mikä. kätsitys ed, Hombor- 15358: tet!tu, ·ettiä, se ikäiS,irt.t'ä.isri va.a,n jonkun ;mää- giUa ja nil:H:ä, jotka 'ken:ti•es hläni.1ä •kannat- 15359: rätyn ·tä<};]m;n maalta. ma.a:paHoHa. Eikö ed. tava.t, ·on kunniakäJs:irtt.e.estä, ellei hän voi 15360: Hor:nhorg - ~alitl81btmv,a.a., :e:titä. hilLn ei ole pikä,ä tMä .J.:oukJk,a.avana;? Ja. eilkö ed. H!Orn- 15361: täällä sa,a.puv:ilh.- ·tod.ella,k.aan 1käsitä, että horg ole nähnyt ja kuuUut, että •kenma.li 15362: näiden, ruotsalaisten upseerien halvebi- Ne:nooon lausunto on h•e:rättänyt oi·keu.khm 15363: ·mien .S.o'ba:mi!e:Srten ]s:ä:nm:aa, on rueidän :käsl- ,paiheksumi:sem ja suuttumuksen: myrskyn 15364: tykoonsä mukatan pailjoa IJiJk'kaa.mpi ja pa.l- :koko suoma.laisessa kansassa, mi'kä myös 15365: .ioo .suurempi j>1 että. siihen .kuuluu en1noo on täätllä edru.s~kunnass.a. tuotu e:si:ion ,kaå:kkion 15366: muuta myös, oma. ä.idinlkidi j,a. suomalainen puhujain htusunnoi.ssa.? M1inun ei 'tarvitse 15367: mieli, .mlikä lä:mpenee j,a syttyy ·kaikesta tältä uudestaan enläiä ed. Horn~orgille va- 15368: sii1tä, mi:kä t•arkoitta.a sBn kielen viljele- lkuuttaa. Mu~tta ed. Hm·nihorg saa olla va- 15369: llllistiä ja ·s-en ikunni1oi:ttamist,a.. U ps:eeri, jolka ikuutettu, ett:ä. •ken;maGi N•enonen ja ne, jot1k.a 15370: e~ tätä kä,srrtä, ei oLe ~teh täv;änslä ti:.asa.lla, Ja •ov•at ,ryht,y.neet !hänen Jm.llJnla;tltajikseen 15371: upS€erli, joka •e:i pysty :ka,s,vatu1s- ja ope:tus- täällä; 'tai munalla,, oVJa.t lyöneet suomen- 15372: tehtJäväs.saän tälliais;ta mieltä. ik:a;sva:t('Jtta.·· lcielislbe!ll upseerien' .i~ :niide'n k~w,ssa :solidaa- 15373: vissaan sot]l,ai,ssa 'heräM:ämääJI ja. oso1Jtt.a- ri:s!Em m~e~'histön tnn te:eseen seEa~sen haavam., 15374: 1 15375: 15376: 15377: maa.n heille, ikuinlm. su·uri ja rikas o:1 .}oma. on v:aikea.sti ·pamn•llJett.av!i:S:sa. K'();s,ka 15378: .karkki ,se, jonka punle;sta .sotilaan on, jos suomenikie1ils•et 'Upse:erit eivä<t luonnollises1i 15379: tarve vaatii, se:Ustävä .i.a kaaduttava, se ei itse rupea !kunllli.aa:nsa puolus·tama<an, on j:o- 15380: suoma.la:is•en ka.t,sa.ntota.'.Oa:n mnk,aan voi kaisen 'Suomen ikwnsa.la,i,sen oikeu:s ja vel- 15381: v.elvollisuu:ttala.n •olikein täyttää eikä os,oit- voLlisuus t.elhdä se \heid:än puole.~taan. Sen 15382: taa oiikea,a isä:nma,allista, •henke1ä. Mutta ed. puoLesta väl:rkysymyksen telkijät ovat tah- 15383: H:armb01rg, jolka 1käsi1t1tää upseerien veilvol- toneet m.:m. es·i!intyä, ja..kun tääJlä on tah- 15384: Esuuden ja isän:maa1lli,sen miel'en toi;sin, dOlttu t.oisel<ta puol.e,n lei,ma:ta v'äli'kysymylk- 15385: väi:ttää, että on ,lhä.vytöllc vwllhe", jos uskal- sen tar1koi!tus hyö,k:Jkäyksek:si ja ajoja:hdik.si 15386: i-aa olJ.a ruotsiUJkiehsistä upsee!'eis;ta. t.oista ruotsinki·elisi•ä up.soowia koh'ta,an, :ni·in täy- 15387: mieltä. Mutta ·se, mirtä ed. Hornborgin ·lau- tyy .minun ·totuud'fm !llimes:sä s'anoa, e<ttä 15388: sunnossa, on ·eni;t,en ts:uom.ala.is:elt:a. 1kanna.lta väliJkysymyksen allekirjoittajiHa on ol:lut 15389: :l:Ou!k:lroavaa ja joka; eå '\"oi jäädä tässä ka- v.ilp:itön ja puhdas 'tiarkoihl<S' boimia U'l1mei- 15390: joamatta., on hläru..en l<ausnn,tcmsa, kenmalli .ian 1osihyödyks!i. 15391: Neni()l&ln La.usunn~ 1l!aadus1Ja ja, ta.rkoiJ111,k- 15392: !Puolustuslaitosta koskeva välikysymys. 268 15393: 15394: 15395: :_Ed. A .m p u ja: Vä.likysyJ:IlWiksBn pern:s- taJdci: j.n.e. N•e lkiel!isei:lm.t oru yl:eenlS'ä kui- 15396: t.elut lu.ki~n ei olisi odottanut, että ~e.Slms :!Ja,ttu tuontapai,såJHa vitise~llä. 15397: telu .Jrobdi:stuu y:IDsilllomaan •UJi,jm kiihkeästi P:alljon vaikavaunp,]a, .epälroohitia ·pillcilsrti 15398: al'illlcija,ssa, vallitseva.all' 'kieliikysY'my;kseen. siinä kielenkäytössä, joka kenties lienee 15399: Vä.lfrysymyksen .perusltelu!Lsta. pikemmiltl- ollut virfueetön1:Jä 1SUOiill€lllkieliä, jonka ed. 15400: .Jci,n . selviää,, ·että sen tekijät 1tahtoisivat N,iukkanen m:ain~:tsi ja jossa S:anota.an, että 15401: a,selJt~a ha1li'tuikiselle kysy.mylksen, täyt- miehi:stö .on pwni'klke.]a,, joista ci ole mEä. 15402: tää:k:i:\ se yLeensä yihteisen ·S1o.pimuk!sen poh- vail&.a se saJisi tuo.JThi,oruSla, :kute:n h'än käytti 15403: jalle 'rakennettua puolustusohjel.maa. Pe- sanomtrua, v:a~k:'ka ne .ioutuisivat ihirl:et:tä- 15404: rustelf' iS1sahan sanotaan: 1) ,Jo pitemmän v;ä:ksi j.n.e. ja s:rtä Y.oi ik:äytltlä:ä ISU;omookieltä 15405: ajan uluessa on jwrkisuudessaJkin ·es~t·etty taitava yhtä hyvin .kuin .si1tä ltai!Jamatonk:in 15406: seUai tiet~oja oLoista puoluS1twsJaitok!ses- :u,p,see:ri. 'Tästä penin ViaJk:a,v.aosta a.sia,kirjasta, 15407: samm että ne oliva~t omiansa 'hel'lä:ttläimään jonfka ed. Niuk!1mn:en tä:äUä esitti, ·selvisi 15408: suurta huolestwmirsta." 2) VirollE·sesti!k1n p~olustus.måniJsr!Jem Woi~s•tavrus!Ji. ·Sanomalla, 15409: 0111 t~ttu, että arm1e:ijaiSSia on osaksi muo- että se :rnBnraali on: n1eljiä vuo1tta siirllen ar- 15410: dostu~ssa ja suureksi osaksi jo nmodos- meijaslta e11011Jetitu. On kui:tell!kin oonjälrkeen 15411: turuut nirkakunta, jossa sa[lgen vä:häise:ssä !Saatu ttieto.ia, :että tä:mä sama upseeri Dn 15412: mä:ä.rä.$ ilciinnitet.tiin !huomiota pu:olustus- vieläkin erinomaisen vastuunalaisessa teh- 15413: val.miu~IIlllllie tehosta.mis<een ja puolustus- täväjs:siä., nim.. lmdett::i!kouJussa opet!;ajla;llJa,, 15414: ta:hd'()lll\ (herä;ttämis1een sillä pohjaUa, jolle jote.ru tämä 1SH:ma ihemiki: voi jat'krua entistä 15415: puolu.st~laitos voidaan luja;sti rakent<aa, tehoi,sa1mpa.n:a., joka ei .suin:kaailll ole isä:n- 15416: nilm. ,Jm\saJlisen itsetunllio•n IS€ikä keskinäi- ma:a!His:eilita. ikannal:ta puolusteuta,vissa. 15417: .sen ym~ärtämy ksen ja :Iuottamruk!sen, pe- Meitä: työväenlu'okan taholla eivät innostuta 15418: rustalla.. Ja 3) Julikisuud•essa on todettu, ·suuresti <tämmöiset seikat, .ioihin täällä tiä- 15419: että arll)ijass1a, taloudell~,sten a.sri,ain. hoi- n:äpäivänä, on ~ermom:ai,se,sili. lkiihdytJty.kin, 15420: dossa Oil, tapahtunut hämmästyttäviä lai- ·nim. on1ko muutam:a, pl'O:SieJ.111ti enemiDJän 15421: :rruinlyönt~., jopa väärilllkäyJtölk:siäkin." yliemmis,tä upseereista ruotsal,a.i,sia j.n.e. 15422: Kaiklki 11ämä. :seikat ovat sii·s ~koroonaan l\feitä pääasiassa elähyttävät saada hikk'i 15423: .iotain toi~ kuin mitä on kenraali N eno- muutkin epäJkohdat arme<ijastamme poi.Jsrte- 15424: sen kirjelll\ssä ja :se, onko enempi tai vä- tuiksi, ja siinä on maa:laisliittoO<n edus- 15425: hempti ruo•\nikieli•siä upsee!le,ita.. Ja. kaik- i tajart, jotka edustavat talonpo:ikaisväestöä, 15426: kia näitä vrt<en laadittiin halli turk:sen oh- · j.a ovart Läheisessä yihteydessä työväenlu:o- 15427: j.e1ma, jonlk~ t.oteulttamista. vä:liky:symyksen kan k!ansSla, nliin että päämi:n:iste.rin rinnas- 15428: t.ekijäin ta:h\ta ;odot•e~!uan. Mn·tt:a - sa- ta:m~nen siinä .suhtJees,s:a ei ollu<t ,suuresti 15429: notarulJ stiitä- ,ennen p:i1tikJä1ä saa:tiin ha- loukika,a.ma tätä <talon~poikaisedustusrta k!oh- 15430: va!ita, että bime1np~tee1t jäivät pu:olin:a,i- man, siinä •se ryhmä saa v:armaan tehdä 15431: ·si'ksi". Olll~i~el v:ää, että armeij,a.ssa ,ffivii.t us,eam.man kerran tarikistu:ksen, tuJevatlm 15432: ole :pääa:sia:l~·et epärooihdat siinä, että :s:e:n a1settrumat ~to<i,noot täytetyi,ksi. Minä 15433: kaålrik.i upseet eivät osaa suomenkieltä. olen sitä mieltä, että ne ·eivät tule armeij.an 15434: Suomen koko puolustuslaitoben historia nyikyi,s.e:ssä, tilrus:s:a: •oH~mlkaan täyt:etyi!ksi. 15435: on po~klmwksel{mn moni:in mu1hin maihin Kansallista .armeij~UJa 1tä:hän maaillan ei 15436: nähden siinä 1k4J<en,, että siel1ä ~ei kosikaan saa,da ollenlm.a:n sanan va.I'IS:inaisesse. mer- 15437: ·mielhistö ol'e satut ·oman:kielistä opetusta; ki:tyksess:ä a.åtk!a,aJlll, erunen:kuå.n nykyi:s:e:stä 15438: mi11otin si,tä om,komentaneet venäjänkie- p·uolu:stu,s1a·itokses,ta on pääs:ty, 's&atu ny- 15439: liset, milloin ruQinbeli:set, hyvin harvoi·n kyis.en a.rmeij1a,n tilal[:e kansam.valtaiseHe 15440: .suomenlli:ieltä. tJi,~Uis.f~,st:i t.aita.vat upsee- p01hj•aHe. .i~oko miliisijärjestel:mJä t111i siihen 15441: rit. Ja suomalaillJ. v:äestö on •'lliihen niin ta.paa,n kmll! lk:run,SlanVJaltais:e:m:missa pO!hj:ois- 15442: tottunu-t, ei:ttä ,se l~ka.a vit.sejä, noi·den U'P- mai:ssa., es<irm. Ta.,nskas:sa, on viime aik:nina 15443: seerien 'lri·elenkä.ytOä. Niin e1sim. M,a:n:ner- pyri:tty. Jomp.aa:kum:paa näitiä teitä voi- 15444: :heim -tervehdy,ksBSän :sanoo lahtela,isia d:al8Jn epäik!()lhti,a, poistaa.. 'Tä äiUä ed. H<>rn- 15445: 1 15446: 15447: 15448: ,Iahnrpojiik,si" .i:a 1Hiä: tänä päivänä, on borg sotai•sta. 'kiieltru käyittäetn, mainitsi, 15449: kerroMu, että lauka'l.isia sanotaan 1auta- 'kuiruka ikielikysymykset ovat vähämel"ki- 15450: laisiksi. Myös o~ tjon sellaisi>a juttuja rtyksellisiä <taiste1un pyö.rtoossä, 'elttei muka 15451: ya,nhemrmiHa soihla\.. että päMl~l&ö kysytty 'TampBre:en ja Viipurin vaHoiiuk- 15452: tulee ja. kys~y on:ko ristlä kukaan va[lha sessa, m~t,ä. kieltä ku1ki:n käyttää. Htä.n epäi- 15453: .264 15454: 15455: 15456: lem:futt:Jru VO'~SL 1laa:jentaa laursuntoalllSa mi.m, Ed. F u r u h j e l m: Hr Setäläs andra- 15457: että sorua.n :melskees:slä. ei tule kansallisuus g-ande påkallar någ-ra ord från sveaskt 15458: eikä viärikään ,kysymy.kseen. Aina.ki·n llllaa- håll. Han lhänvisade tiU att R. F. icke kän- 15459: <ilmailliSooas:Sia ta.palh!tui, että mustia ·käytet- ner till mer än ett enda folk i detta ~and. 15460: tillin vrullkoisrben oheUa. toisia val'moisia vas- De yttranden, som i dag i den.na diskusc 15461: taan j.n.e. Mutta muha.n aillm.na tälLaiset sian från svenskt håll avgivits, !ktinna icke 15462: .seillrolt teivät vm~maa:n'kaoo ohjootksi ·kelpaa. hava g-ivit hr Setä,lä anledning- tiH · tenna 15463: J•os maruLruisliittolaiset tu1evarl; e1sithliä:m'ä.än påminnelse. Tvärtom har från vårj håll 15464: VJälikysymyksoo siinä :muodos•sa, että. e.plä- kraftig-t framhäfts vår samhörighc1 med 15465: kohilien 'POistaminen tulee :kJoko 1a,aju.udes- den finslktalande delen av landets iffifolk- 15466: soon esi'Lle, niin h.e aina tulevat .sa:ama~:w ning-. Likaså hava de svensktala1de i 15467: Eiirltola.is~ va.se:m:mis:toss:a, muitta ei luul- detta land alltid såväl i ord s:om hatdling 15468: tavasti puhtaasti kielikysymyksen perus- visat, att de ·betra•ktat Finland såsqn sitt 15469: teella. land och Finlands · fol!k såsom sit' folk. 15470: Om ordet ,nationalitet" kommit ill an- 15471: vändnin,g för att beteckna skillnad~ mel- 15472: Ministeri P r o c o p• e: Olen pyytänyt lan den svenska. och den finska dllen av 15473: puheenvuoroa sen johdosta että aamupäi- befolkningen, så har detta icke irueburit, 15474: vällä eräs puhuja väitti, että hallituksen att de svensktalande s:kulle hava. tånsagt 15475: ja sen kannattajien piirissä olisi ollut teh- sig- gemenslm pen med d:en andra splikg-ru:p- 15476: tynä jonkinlaisia sota.kauppoja .ia salaisia pen, utan <blott markerat oEtkheten i språk 15477: suunnitteluja M>tapolitiika.ssa., ä,a samalla och 'kynne. Här är enlig-.t min åslrt i hu- 15478: hän puhui mahdollisesta salaisesta sota- ja vudsak fråg-a iblott om ord, i•dke pl något 15479: hyökkäysliitosta ulkopolitiikan alalla. Luu- väsentligt. 15480: len jossain määrin tuntevani, mitä halli- Hr 'Setälä anvisar den svenskltaande be- 15481: tuksen piirissä on .suunniteltu .ia ta.pahtu- folkning-en i detta land tvänne vka;r, mel- 15482: nut, .ia näiden tietojen perusteella v:oin va- lan vilka den har a tt välja. V a~t är icke 15483: kuuttaa, ettei mitään semmoisia salais•ia svårt, om det fins.ka folkeleme~et genom 15484: sopimu!lrnia, 'kuin ed. Kulmala väitti, ole sina handlingar och sitt tal hs oss kan 15485: ollut tai ole olemassa. Mikäli ed. Kul- rotfästa känslan a:tt vi lbetraktas!åsom mecl 15486: ma.la lausunnollaan on tahtonut tehdä den finsktalande fullt jä:mnbördka medbor- 15487: luultavaksi, että olisi Baltian maiden g-are i det g-emensamma fosterJndet. 15488: kanssa pidetty konferensseja tarkoituksessa 15489: solmia salaisia sota- ja hyökkäysliittoja, Ed. Molin: Jag- har elvis blivit 15490: voin lyhY'esti vain huomaut1ta·a sii!tä, että förekommen av rdg-sm. Furu.ielm. 15491: olen :kaksi kertaa, viimeksi tää:llä pidetyn Rdg-sm. Setäläs andragane kunde ju 15492: ulkoasiainministerien 'konferens!Sin jä.likeen g-iva anledning- till att upprua vårt natio- 15493: seikkaperäisesti .ia avomielisesti tehnyt sel- nalitetsspörsmål i hela dessvidd, m~m vi 15494: koa hallituksen ulkopolitiikasta eduskun- hava ingen anledning- att uPtag-a den u1- 15495: nan ulkoasiainvaliokunnalle. Olen valio- tkastade handsken. Dels S'kue dis:kussionen 15496: kunna.lle selostanut politii.kkaamme, olen därom enlig-t mitt förmenare ibli mer eller 15497: selostanut, että ja missä määrin tahdon yh- mindre a!kademisk, ty napnalitetsförhål- 15498: te~stoiminta-a eteläisten naapurivaltioiden landena och språkförhållailena iä•ro redan 15499: kanssa ryhtymättä mihinkään salaiseen g-enom lag reg-lerade g-erm regeringsfor- 15500: liittoon. Kukaan ei silloin ulkoasiainvalio- men, genom språklagarna Vi hava en hel 15501: kunnassa tehnyt mitään huomautusta tiältä 1ång dag .kastat bort tid• på denna. inter- 15502: selostusta vastaan, ei edes huomautusta pellation, som synbarli,!il till intet lJOSi- 15503: tehty sen ryhmän taholta, johon ed. Kul- tivt kommer att leda en det ginge väl 15504: mala kuuluu. Olen vairuis toistamaan näitä dodr för 1ång-t, om ~:Ytterl~gare skulle 15505: selostu'ksia ko·slka tahansa, mutta minä en förlänga debatten mf en sadan akade- 15506: luule, että tämä tilaisuus o.li·si siihen so- misk diskussion. 15507: piva. Tyydyn senvuoksi ainoastaan totea- J ag- heklag-ar emeU.~id att, då en gång 15508: maan, että ·tehty salaviittaus on perustetta hland annat befordriJSgmnderna i tjänst 15509: vailla. Ulkopolitiikas•sa!kaan täJlä hallitwk- och. fordran på de språkkunS'kap, som 15510: sella ei ole mitään salattavaa. statstjänstemän böra;ga, genom lag regle- 15511: rats, man det oaHairarruk-as·tar ett sådant 15512: !Puolustuslaitosta kosloova ,välikyJSymy.s. 265 15513: 15514: spörsmål som i dag har Sikett och på så arme fått utveokla sig i fred, är jag över- 15515: l{)sa grunder som detta har varit 'fallet. tygad om att saken hade blivit fullkom- 15516: Man har nu senast visserligen velat göra ligt enahanda, men det är utifrån, genom 15517: g-ällande, att det huvudsakligen varit, en- yttre agitation man försöker få in en an- 15518: ligt rdg-sm. Lahdensuo, någ-ot sla.gs hehov nan anda i den än den som den natudiga 15519: av att skydda den finska officerens inom utveC'klingen s·ku:lle medfört. 15520: vår arme ära. Detta är nog- en förevänd- Det har nämnts ·såsom exempel, att ett 15521: ning. Jag håller före att 1hänvisningen till visst övermod hos den unga officeren har 15522: general N enonens uttalande överhuvudtag-et kunnat förmärka.s, att han för fron:ten be- 15523: har varlt en f.örevändning-. Vad man velat gagnat sig av ·Svenska språket i fins'k 15524: komma till är nog det som antytts i den trupp. J ag ville göra gäU.ande att om 15525: första delen av interp•ellationen. Man på- övermod, vi1ket självfaUet 1kan ifråga- 15526: talar, att en alltför stor del av officerskå- komma, har förefunnits, har det varit li- 15527: ren inom armen är svensk, och detta skall kadant hos svensk som finne; och jag tror 15528: på ett mer eller mindre onaturligt sätt rås att det är just däri pudelns kärna ligger, 15529: 1 15530: 15531: 15532: ändrat. Jag- förstår verkligen icke, var- att man överhuvudtaget icke ·stkänker till- 15533: till man med interpellationen sist och ·slut- räcklig betydelse å:t den di·sci plin och den 15534: ligen strävar. Vilka skola d:å befordrings- manstukt, som alltid måste råda i en trup:p, 15535: grunderna vara om icke de som grundlag att en viss skillnad mellan officer och 15536: och språklag sta.dga. U töver R. F. och la- soldat där all tid bör förekomma. Men på 15537: gen om språkkunskap fordrar man a:tt den språklig grund kunde man icke med skäl 15538: utnämnande myndigheten på outransakligt påtala att förhållandet icke vore sådant 15539: sätt skall ransaka sökandens h_jä,rta och det borde. 15540: njurar för att se om han är den rätta an- YHerligare ville jag framhålla, att det 15541: dans barn, men närmare direktiv har man slä:rskilt på dem, som hade hoppa:ts att den 15542: härför ej kunnat g-iva. I varj.e fall skulle slutliga regleringen av våra nationalitets- 15543: en sådan bestämning stå i ,strid med va,d och språkförhållanden nnmera hade fåtts 15544: lag och författningar om tjänsteutnämning till stånd, har gjort ett ·synnerligen pin- 15545: förmå, · samt och tun~t intryek att vara med om 15546: Det har från svenskt håll öppet med- den debatt, som här 1har försiggått i dag. 15547: givits, at:t en officer, som tjänstgör vid Det har talats om klyfta me.llan officerare 15548: finsk truppavdelning, skaH äga fullstän- och gemene, att den skulle .befordras på 15549: dig kunska p i finska språket. Sbatsmin1s- ·det sät:t som m~n här har söikt göra gäl- 15550: tern framhöll även att denna fordran med lande, men jag tror att med sådana spörs- 15551: innevarande års utgång 'kommer att 1bliva mål och interpellationer som den nu ifrå- 15552: ovillkorlig. Man har emellertid gjort gäl- ·gavarande snarare 1ldyftan mellan olilka 15553: lande såsom något slags skenmotiv, att en nationaliteter även i riksdagen och i na- 15554: svensk officer icke skulle väl förstå den tionen i övrigt göres bredare, och detta 15555: finska solda.tens ikynne och att samarbetet sakförhållande ville jag för min del på det 15556: mellan dem därigenom s'kulle 1bli va mindre djupaste lbe.klaga. 15557: gott. Man har framf.ört ett par, jag ville 15558: säga löjligt barnsliga exempel, men gent- Ed. Paasi vuori: 'Täällä ovat monet 15559: emot dem talar det historiska vittnesbörd, puhujat sanoneet, että tämä välikysymys 15560: varom herr Hornborg nämnde, ett helt an- on oHut aiheeton. Minä puolestani en tahdo 15561: nat språk, iclm endast i äldre tider. Vi väittää, että se olisi ollut aiheeton, siHä 15562: behöva icke gå l!ä:ngre än 'tili vår gamla tämän keskustelun :kuluessa on paljastu- 15563: upplösta värnplikti.ga arme för att se, nut yhtä ja toisb armeijan oloista. Tämä 15564: huru förhållandet fa·ktismt var. Flertalet välikysymys on kylllä1 saanut alkuai- 15565: officerare där voro svenska - det fanns heensa ·kenraali Nenosen tunnetusta kirjoi- 15566: dem, jag erinrar mig högsta befälha varen, tuksesta. Minäkin olen sen lukenut, ja 15567: generalen friherre Ramsay, som synnerli- 'kyllä se minun suomalai•sia tunteitani 15568: ,gen nödtorftigt behärskade finska språ- lowk1kasi. Kyllä .se minun käsittääkseni 15569: ket - men förlroendet til1 dem var godt, oli tähdätty suomalaisia vastaan .ia olete- 15570: aktningen för dem var stor. F:örhållandet taan, että suomalainen aines on huonom- 15571: mellan manskap och o.fficera.re gav in:tet paa kuin ruotsalainen, että kuri ja mo- 15572: övrigt att önska. Hade vår nuvarande raali armeijasta katoaisi, jos ruotsalaiset 15573: 34 15574: 266 Tiis-ta·ina 2J4· p, hel,m1kuuia. 15575: 15576: upseerit sieltä erotettaisiin. Jos jollakin vuoron ja sanoi, että mainittu upseeri on 15577: on jotain suomalaisia tunteita, niin kyllä erotettu armeijasta jo 4 vuotta takaperin. 15578: tämä loukkaa, e~hän .sitä voi kieltäJä1, Ja Hyvä, minä aja<ttelin, että. se naula veti. 15579: minua ihmetyttää, että sellaista miestä Mutta sitten minä kuulilllkin tuossa kuis- 15580: kuin Nenonen pidetään v. a. ylipäällik- kutusta, että sama upseeri, eli sama ·ken- 15581: ·könä. Tämä herra Nenonen on meille tun- raali, on iJradettrkoulussa vielä ·tänä päivänä 15582: nettu, siitä ed. Hakkila täällä, jo teki vä- opettajana. Hän opettaa samanlaisiksi 15583: hän selvää. Kun se oli täällä puhujala- uusia upseereja kuin hän on itsekin: tappa- 15584: vaHa, niin se o1i säälittävää. Se oli niin maan punikkeja., koettamaan hävittää niitä 15585: säälittävää, etten minäkään viitsiny:t teh<lä/ tulella .i•a miekalla. Se on isänmaallista! 15586: sille mitään väJihuudahduiksia, sillä hänen Eikö niin? Luulette'lm, hyvät 1herrat, että 15587: pUJheensa olisi ka;tkennut siihen, kun se tällaisella tavalla luodaan •Suomen kansasta 15588: muutenkin yritti .katketa. Sillä oli esiin- yhtenäinen a.rmeija? .SiHä se .käsitys ,pu- 15589: tymiskuumetta ja puuotti niinkuin kansa- niklki" on siksi laaja, että1 siihen mahtuvat 15590: koulupoikanen opettajansa. edessä, kun sosialidemo.kraatit, siihen mahtuvat kom- 15591: sille tehdään ·an'karia kysymyksiä. Kyllä munistit ja kai'kki muut, jotka ovat epä- 15592: niin tärkeältä, parkalla \kuin armeijan yli- 1uotetta via. .Semmoisella 'käytöksellä kuin 15593: päällikkönä toki pitäisi olla vähän päte- mainittu kenraali ja tietysti hänen oppi- 15594: vämpi henkilö. Kuuluu olevan hyvä ty- laansa, joista on sanottu, että ne ovat ·käyt- 15595: kistöupseeri, mutta tuo seikka ei tee hä- täytynee't ylimiehsesti, -on,kin luonnolEsta, 15596: nestä ylipäällikköä. ja vielä vähemmän SD- että semmoinen opettaja •kuin niillä on, 15597: taministeri:ä'. käyttäytyy ylimielisesti. Ja minä olen 15598: Täällä on puhuttu paljon ruotsinkielis- sitä mieltä, että semmoiset opettajat kadet- 15599: ten upseerien suomenkielen taidosta. Minä tikoulusta olisi heti erotettava. 15600: en tunne, kuinka hyvin nykyisessä armei- 15601: jassa upseerit osaavat suomen1kieltä, mutta Keskuste~lu julilstet.aan pä.ättyneeksi. 15602: kyHä se entisessä armeijassa, van1hoissa 15603: Suomen armeijan pataljoonissa ja kaar- 15604: ti•ssa oli kaiken arvostelun alapuolella. P ·U! 1r e m i e s: V.aJJt:iopäivä,jär ,}esltyik:sen 15605: Sotamiehet saivat aihetta pilkata niiden 32 §:.n mu:k:a!lLn <es:itäm n!Yt eduslmnn<a.n hy- 15606: upseerien kielitaitoa. TääUä Dn jo mainittu vä!ksyUäväkisi päiväjärjestykseen siirtymi- 15607: se ·seikka, että .korkeat upseerit tulevat sen·, joruka sa11m:muoto on 1seuraava: Kuul- 15608: tarkastamaan esimerkiksi reservikomppa- tua,run a;nnetun .selity:ks•en eduskunta..siirtyy 15609: nioja maalla ja kysyvät pojilta.: ,Onko p•äliväjärjes~n. Kutsun tMä :puhemie- 15610: kaikki saatu, mitä on annettu"? Tottakai hen ·ehdoJtuk.seksi. 15611: kaikki saadaan, mikä annetaan, vaikka ei 15612: annetakaan kaikkea sitä, mitä lai<t ja ase- Kukaan ei !halua puiheenvuoroa ipäiväjär- 15613: tukset määräävät. Samanlaisia kysymyk- jes1.ykis.een siicl:ymisestä.. 15614: siä: ,On·ko joku vanha pa'lttoo?" Ku•kas 15615: vanha palttoo ,kehtaisi olla, joka kerran 15616: on sotamies. Ja eiväthän nämä entiset Puh-emies: Kun: :muuta ehdotusta e·i 15617: upseerit osanneet kuunolleen kirotakaan .olle tehty, niin eduskiunta< ihyväiksynee pu- 15618: suomenkielellä (Naurua eduskunnassa). hemiehen ehdotuksen. 15619: Aina kun ne kirosivat, niin e :n sijaan tuli 15620: ä. No, tultiinhan siellä toimeen siitä huo- Puhemiehen ehdotus hyväksytään. 15621: limatta, vaikka ne upseerit eivät os·anneet- 15622: kaan ·kirota, eikä puhua muuteirkaan kun- 15623: ksia. on J:oppuun käsitfJlty. 15624: non suomea. Mutta minä en ~iinnitä huo- 15625: miota niihin seikkoihin. 15626: Mutta täällä ed. Niu1kkanen lausunnos- 15627: saan mainitsi siitä yhdestä kenraal'ista, joka 15628: oli siellä Viipurissa, joka olisi ollut valmis P u 1h e mi-es: P.äiväjärjestylks9istä pms- 15629: tappamaan kaikki puniki<t ja y Hytti kark!kia tetaan asiat 1, 7, 8 ja 9. 15630: toisia sitä tekemään, vaikkei sitten jäisi 15631: muuta 'kuin vähän rääppeitä. jäljelle armei- 15632: jasta. Puolustusministeri käytti puheen- 15633: fKu1kiulaito;sva1iokunta. 15634: 15635: 2) Ehdotuksen laiksi oppivelvollisuudesta an- Eduskunnan 15636: netun lain muuttamisesta Vali:tsijamieh~t 15637: 15638: sisältävä haHitrukisen esitys n:o 115 esi- 15639: tellään ja l'äheiletiäan -puhemies,neuvo.s,tmr Helsingissä, 15640: ehdotuksen mu'lm.a.n s i v i 1S t y 'S' v 'a 1 i o- helmilkuun ,2,4 p:nä 19,25. 15641: kuntaadl. N:o 3. 15642: 15643: 15644: 3) Ehdotuksen määrärahan myöntämisestä 15645: Eduskunnalle. 15646: valtionrautateiden keskuskonepajan rakenta- 15647: mista varten Saamme täten kunnioittaen ilmoittaa että 15648: Valitsijamiehet tänään pitämässään ' ko- 15649: sisältävä hallituksen esitys mo 16 esi- kou'ksessa ovat Eduskunnan kehoituksen 15650: tellään .ia lahetetään pulhemiesueuv,oston mukaisesti •suorittaneet K ulkulaitosvalio- 15651: ahdotuk&eil! mukaa:n V' a l t i 0 V ll11 1' a, i :n- kunnan jäsenten vaalin. Va;litui'ksi ovat 15652: V a 1 i o ik u 'll· t a. a n. 15653: tulleet: 15654: 15655: 15656: 4) Ehdotuksen laiksi edustajanpalkkiosta vuo- Listalta n :o 1 15657: den 1925 val'sinaisilta valtiopäiviltä 15658: va,kinaiseksi: Kulmala, 15659: sisältäiVä hallituksen esitys n:o 17 esi- vara.jäsenebi: Räsänen. 15660: ful1Jääru ja lä1hert:~etää'n puthemiesneuvosrton 15661: ehdotu'ksen mukaan p e r u ,s, rt u 181 a, iki: v a- 15662: 1 i o k u n t a, a n. Listalta n :o 2 15663: vakinaisiJisi: Heikikinen, Hänninen, Tu- 15664: kia, Tuomi vaara, Kares, Junnila Saasta- 15665: 5) Ehdotuksen laikisi asunto-osakeyhtiöistä moinen, J yske, Pullinen, ' 15666: sisä:Uävä hallituksen esitys n:o 18 esi- varajäseniksi: Hahl, Vertanen Kilpeläi- 15667: t-ellään ja; l:ähetetään -puhemi'eSineuvoston nen, Ainali. ' 15668: ehdotuksen mukaaJ:l' 1 a k i- j: a 'ta, 1 o u ,s- 15669: v a 'l i o !k. u ·n ta ,a :n. 15670: Listalta n:o 3 15671: 1 15672: 15673: 6) Ehdotuksen laiksi yksityisoppikoulujen va'kinaisiksi: Voionmaa Annala 15674: valtioavusta Edv., Piippo, Rapo, ' ' 15675: varajäseniksi: Aromaa, Komu. 15676: sisältävä ha:llituksen esitys n:o 19, esi- 15677: telLään ja lähertJetää:n puhemiesllleuvo.ston 15678: ehdotulksen mukaan' ,g, i v i ,g t y ,s' v a 1 i o- Listalta n: o 4 15679: k u ntaan. 15680: va:kinaisi:ksi: Lindberg, .Jern, 15681: varajäseneksi: J acobsson. 15682: Valitsijamiesten puolesta: 15683: K nikulaitosvaliokunnan jäsenet. 15684: Juho Niukkanen. 15685: Puhemie1s: Val~tsijam:iJelhi:ltä on saa- 15686: punut kirj-eLmä, ,lmuka sihteeri lu:kee. 15687: F. V. Härmä. 15688: Sihtoori lukee: 15689: 008 TiLstaii:na 24 p. hel,mikuuta. 15690: 15691: Puheenvuoron saatuaan .lausuu Puhemies; Seuraava eduskunnan is- 15692: tunto on ensi perjantaina keHo 1 päiväHä. 15693: Ed. A n n ala: Minä pyydän kulkulai- 15694: tosvaliolkunnan jäseniä 'lmkoontumaan huo- 15695: menna kello 12 päivällä Säätytalolle. Istunto päättyy kello !1!1,:212 illalla. 15696: Pöytä!kir.ian vakuudåsi: 15697: Eino J. AJhla. 15698: 10. Perjantaina 27 p. helmikuuta 1925 15699: kello 1 päivällä. 15700: 15701: Päiväjärjestys. Siv. 15702: Pöydä1llepanoa varten 15703: Ilmoituksia: esitellään: 15704: Siv. 15705: 5) Hallituksen esitys n:o 20 laiksi 15706: Aino •a k ä s :i t ·te 1 y: valtion virkataloihin kuuluva.iu vuo:k- 15707: ra-alueåden lunastamisesta sekä vir- 15708: 1) Ehdotus rajaseutujen sivisty'k- katalojen käyttämisestä eräissä ta- 15709: sellisten ja taloudellisten olojen ko- pauksissa annetun lain muuttami- 15710: hottallllista tar koitta vain toimen pi- sesta ........................... . .310 15711: teitten järjestämisestä ........... . 2:71 6) Ha:nituksen esitys n:o 211 mää- 15712: Asia k i r j a t : ·Ta.lousvalio•kun- rärahan myöntämisestä Vallinkosken 15713: nan mietintö n:o 7 (1912-4 vp.); hal- ja eräiden muiden Vuoksen virran 15714: litu'ksen esitys n:o 58 ('1 912·4 vp.). 15715: 1 1 15716: ·koskien ostamiseksi ............. . 15717: " 15718: 7) Hallituksen esitys n:o 2.2 sen 15719: Ensimmäinen käsi•ttely: suosituksen toteuttamisesta, jonka 15720: kansainvälinen tY'ökonferenssi on is- 15721: 2) Ehdotus ,Sodan johdosta va- tunnossaan 19t24 hyväksynyt työn- 15722: hinkoa kärsineiden lainausrahastosta" tekijäin valpaa-aj•run käyttämisestä .. 15723: annettujen ,lainojen korottoman mak- " 15724: 8) Hallituksen esitys n:o 23 me- 15725: .suajan pidentfumis.estä ........... . 272 rimTelis:lain muu1tt.amisesta ....... . 15726: A s .i a kirjat: Valtiovarainvalio- " 15727: kunnan .mietintö n:o 1; hallituksen 9) Laki- j-a tal·ousvaliokunnan mie- 15728: esitys n:o 2. tintö n:o 2 kalastussäännön 10> §:n 15729: muuttamista tarkoittavan eduskunta- 15730: esity:ksen johdosta ............... . 15731: " 15732: Ainoa käsittely: 10) La1ri- ja talousvaliokunnan 15733: mietintö n:o 3 Laatokalla olevan 15734: 3) Tilat.toman väestön kahstuwi- lgolkan kalastusalueen !kalastus-olo- 15735: keuden laajentamista kos1reva ano- jen jäa_ojesiämistä koskevan anomuseh- 15736: musehdotus ..................... . dotu,k.sen .i·ohdo,ska ............... . 15737: A s i a k i r j a t: Laki- ja ta:lous- " 15738: valiokunnan mietintö n:o 11; ed. Öster- N) Laroivaliokunnan mietintö n:o 15739: holmin y. m. anom. eihd. n :o M4 1 \hallituksen esityksen johdosta :laiksi 15740: (19·24 vp.). orl:lto:la.psi,sta ..................... . 15741: " 15742: 4) Toimenpite.itä •kieltolain val- 112) Sivistysvaliokunnan mietintö 15743: vonnan tehostamiseksi ·k'Oskeva ano- n:o 1 hallituksen esityksen johdosta 15744: mUJsehdotus ..................... . 273 laiksi kansanopistojen valtioavusta .. 15745: A s i a k i r j .a t: 'Ta:lousva.liokun- 13) Valtiovarainvalio'kunnan mie- 15746: nan mietintö n:o 5 (19 24 vp.); ed. 15747: 1 15748: tintö n:o 2 hallituksen esityksen joh- 15749: Lehtokosken y. m. anom. ehd. n:o :li5 dosta, joka koskee la·inain otta'illista 15750: (1924 vp.). u:J..komail~a ..................... . 15751: Siv. Eduskunnan 15752: Perustuslakivaliokunta 15753: 1-4) Valtiovarainval~okunnan ·må.e- 15754: tintö n:o 3 haalituksen esityksen joh- Helsingissä, 15755: dosta, joka lwskee korvau~sen anta- helmikuun 2ö p. 19·25 15756: mista maailmansodan ruilmna erinäi- N:o 2. 15757: siä vahinko~ia kärsineille . . . . . . . . . . 3110 15758: 15) Maatalousvaliokunnan mie- Eduskunnalle. 15759: tintö mo 1 hallituksen esityksen joh- 15760: dosta kasvinsuojelulaiksi . . . . . . . . . . 3111 Perustus~alkivaliokunta on ;tänään, Jaati- 15761: essaan ehdotusta .työsuunnite1maksi, >kat- 15762: sonut, että valiokuntaan 20 pmä. helmi- 15763: 'kuuta 19124 valmistavasti käsiteltäväksi 15764: lähetetty, ehdotuksen la~ksi uskonnonva- 15765: Nimenhuudossa merki.tään poissaolevilJrsi pauslain 10 § :n muuttamisesta sisäl.tävä 15766: edustajat Ahlfors, Bergroth, Hrukkila, Hei- e d. R y ö m ä n e d u s k. e s i t. n : o 2 6 15767: kura, A. Jaskari, Kilpeläinen, Kukkonen, (v. 1 9 2. 4) ei sisällä mi1Jälän sellaista, mikä 15768: Mustasilta, Paavolainen, Peltonen, Pitkläl- koskisi perustuslain säätämistä, muutta- 15769: nen, P.ohja.la, Procope, Pulkkinen, Saasta- mista, -seEttämistä tai kumoamista ja mikä 15770: moinen, Seppälä, Tainio, Tavastähti, T~u VJ. 40 §:n nojalla aiheuttaisi sen valmis- 15771: lenheimo ja. Veste,rinen. tamisen perustuslakivaliokunnassa, minkä 15772: vuO'ksi valio·kunta on päättänyt eduskun- 15773: nalle kunnioittaen esittää, että eduskunta 15774: ,siir:täisi sanotun asian la·lci- ja ta;lousvalio- 15775: kunnan valmi•staV'asti lkäsitel·tävlä1msi. 15776: Bmoimsasia.t: 15777: Perustuslakivaliokunnan puolesta: 15778: Vapautusta e:duskuntatyöstä saavat sai- " E. N. :Setälä. 15779: rauden tähden tämän päivän i·stunnosta ed. El. Kaila. 15780: Saastamoinen, perheessä sattuneen sairau- 15781: den vuoksi ed. Vesterinen, virlkatehtävien P u he m i e s: Puhemiesneuvosto on 15782: takia ed. Kilpeläinen, y.ksityisten asiain ta- päättänyt puoltaa perustuslakivaliokunnan 15783: . kia edustajat Pi.tkänen, Mustasilta, Berg- ehdotusta . 15784: roth, Tulenheimo, Paavolainen .ia Peltonen, 15785: yksityisten asiain takia tästä päivästä 4 Eduskunta hyvä.ksyy puhemiesneuvoston 15786: päiviäiän maaliskuuta ed. Tainio. ehdotu!ksen. 15787: Asia siirretään 1 a k i- j a ta 1 o u s v a- 15788: 1 i o k u n n a n kä·s:iteltä.vä!bi. 15789: 15790: Kulkulaitosvaliokunnan puheenjohtajat. 15791: .p u ih e mies: La'kivaliokunnalt.a on 15792: Puhe mies: I.'lmoitetaan, että kulku- myöskin 'saapunut 'kirjelmä eduskunnalle. 15793: laitosvaliokunta on valinnut puheenjoh.ta- 15794: ja:k'S€en ed. V o i on m a a n ja varapuheen- Sihteeri luikee: 15795: johtajakseen ed. P u 11 i sen. Eduskunnan 15796: Lakivaliokunta 15797: 15798: Helsingissä, 15799: Aloitteiden siirtoja toisiin valiokuntiin. helmikuun 27 p:nä 19!2'5. 15800: N:o 3. 15801: P u h e m i e s: PerU!Stusla·kivaliokunnalta 15802: on tullut kirje·lmä, jonka sihteeri lukee. EduskunnaUe. 15803: Edus.kunta on vuoden l9i24 valtiopäi- 15804: Sihteeri lukee: villä Lakivalidkunnan v:almisteltavaksi lä- 15805: Rajai>eu.tuje)l olojen kohott~WPinen. 271 15806: 15807: 15808: hettänyt e d u s ta j a N i k k a sen y. m. koittavaan työhön erikloisesti huomiota kiin- 15809: anomusehdotuksen n : o 5, joka nitettävä. Kun rajaseutualueena tämä työ, 15810: koskee esityksen awtamista ~aiksi huoneis- huolimatta tuberkuloosin s,uuresta levene- 15811: tojen hanikkimisesta kihlakunnanoi.keuksien mi'sestä, on •tähäm asti ollut hyvin heik'koa 15812: istuntoja varten. Koska Eduskunta näillä ja kun tuberkuloosin teholms vastustami- 15813: valtiopäivillä on Laki- ja talousvaliokun- nen samoin kuin sen .tarkoituksenmukainen 15814: taan lähettänyt edustaja Lahdensuon y. m. hoito suurelta osalta on edellytyksenä 15815: eduskuntaesityksen n:o 8, joka sisäiltää muuHekin edistymiselle, olisi mainittu työ 15816: ehd-otuksen laiksi kihla·kunnanoi•keuksien saatava tehok:kaammak:si. ,Täss:'i: tal'lkoi- 15817: .käräjähu~meista, saa Lakivaliokunta kun- tuksessa tulisi rajaseuduille senvuoksi kii- 15818: nioittaen ehdoHaa, että myöskin mainittu reellisesti ·järjestää mityisiä hu\O<ltopriirejä 15819: edustaja Nikkasen y. m. anomusehdotus pätevine hoi.tajineen se'kä rakentaa <kansan- 15820: siirrettäisiin Laki- ja talousvaliokunnan parantoloita ·seuduille, joissa sellaisen tar- 15821: käsitel iJä:vä:ksi. vetta huomattavammin ilmenee", 1sekä että 15822: 10 sivulle 3 ponneksi hyväksy·ttäisiin seu- 15823: Laki valiokunnan '-puolesta: raava ponsi: ,järjestämää.n tuiherkuloosin 15824: vastustamisen ja levenemisen ehkäisemi- 15825: M. V. Björk. seksi tar'k'()i.ttavan työn tehokkaaksi ja tar- 15826: .koituksenmukaiseksi", joUoin valiokunnan 15827: Oiva Huttunen. 3 ponsi siirtyisi 4 po'nne'ksi. Kutsun tätä 15828: ehdotusta. ed. Juneksen ensimrnlä:ise'ksi ehdo- 15829: tukseksi. Edelleen ehdotti ed. J unes ed. 15830: Puhemies: 'Tätä1kin ehdotusta on pu- Branderin kanna·ttamana, että sivulla 113 15831: hemiesneuvosto päättänyt puoltaa. oleva ponsi muute<btaisiin näin kuuluv>ak:si: 15832: ,että hallitusta kehoi'tettaisiin ikiireellisesti 15833: Eduskunta hyväksyy pUihemie-sneuvoston ryhtymään toimen pi.teisiin si vistyksellistä, 15834: ehdotuksen. taJoudellis,ta ja yhteiskunnallista kohotta- 15835: mista tarkoittavien ylimääräisten toimenpi·- 15836: A.lsia siirretäiän laki- j a t. a l o u s v a- teiden johdon ja valvonnan järjestämi- 15837: 1 i o k u n n a n käsiteltävä;ksi. seksi edellä esitettyjen periaatteiden mu- 15838: kaises.ti". Kutsun tätä ehdotusta ed. J u- 15839: neksen toiseksi ehdotu:k•seksi. Vielä ehdotti 15840: ed. Estlander ed. Häs:tJbackan kannattama- 15841: na, tettä sivulla W olevcan ponnen asemesta 15842: Päivijä~ olevat asiat: hyvä:ksyttäisiin seuraavat ponnet: ,Edus- 15843: kunta plääJttää kehoittaa. hallitusta 15844: 1) Ehdotuksen rajaseutujen sivistykseUisten 15845: ja taloudellisten olojen kohottamista tarkoit- läänien uudestaan jä.rjestelyn yh- 15846: tavain toimenpiteitten järjestämisestä teydessä ryhtymään ;toimiin sellai- 15847: seksi läänin j.aoksi maan itä·osissa 15848: sisältävän ihalMwksen es~ty1ksen n:o 58 sekä uusien lä!änien hallinnon järjes- 15849: (1912·4 vp.) johdosta laadittu ta·lousvalio- tely ksi, joka olisi p.araiten omiaan 15850: kunnan mietintö n:o 7 ('1924 vp.) esitel- edistämään taloudellisen, sivistyk- 15851: lään jat!kuvaan a i n o a a n k ä s i t te- sellisen ja. yh tei,skunna.Uis,en tilan 15852: I yyn. kohottamista lähinnä rajaa olevilla 15853: soeuduiHa, 15854: asettamaan k'Omitean laatimaan 15855: P u he m i e s: Viimeistä edellisesosiä is- ylk:si.tyiskohtaista suunnitelmaa olo- 15856: tunnossa juli·stettiin keskustelu asiasta jen mu.ka·an sovelletulle toimin- 15857: pälålttyneeksi. Keskus:telun 1kuluessa eh- nal'le iiJä~sten raja.seutujen edistä- 15858: dotti ed. J unes ed. Koivurannan kannatta- ruistarkoituksessa sekä 15859: mana, että mietinntin sivulle 10 ensimmäi- esittämään edus;kunnalle tämän 15860: sen kappaleen jäl'keen lisättäisiin näin kuu- tarkoituksen vaatimia esity1ksiä". 15861: luva kappale: ,Paitsi j<O mainittuja ter- 15862: veys- ja sairashoidon alalla ehdotettuja t'Oi- Kutsun tä.tä ehdotusta ed. Estlanderin 15863: menpiteitä, olisi tUJber:kuloosin vastustami- ehdotuksek:si. Lopuksi on ed . .Schauman 15864: sen ja sen 1evenemisen ehkäisemistä tar- ed. Kuleniuksen 'kannattama:na ehdottanut, 15865: 272 Pe!\ianltai,na 2ft J>. hellmikuurta. 15866: 15867: että sivulla '113 oleva viimeinen ponsi hy- Äänestyksesssä annetaan 112'5 jaa- ja 5'1 15868: lättäisiin. Kutsun tätä ehdotusta ,ed. Schau- ei-ääntä. 15869: manin ehdotukseksi. 15870: Puhemies: Eduskunta on siis hyvä'k- 15871: !Selonteko myönnetään oi'keaatsi. synyt talousvaliokunnan mietinnön. 15872: P u h e m i e s: Äänestyksessä ehdotan 4) Äänestys talousvaliokunna-n mietinnön 15873: menetel tä:väksi siten, että ensin äänestetään .ia ed. Schauman'in 'hylkäävän ehdotuksen 15874: ed. J uneksen ensimmäises~tä ehdotuksesta välillä. 15875: mietintöä vastaan. Ed. J uneksen toinen 15876: ehdotus sekä ed. E,stlanderin ja ed. Sohau- Joka. hyv!ä:ksyy talousvaliokunnan mie- 15877: manin ehdotukset koskevat kaikki mietin- tinnön, äänestää ,jaa"; ios ,ei" voittaa, on 15878: nön viimeistä pontta, ja olisi niistä äänes- ed. Schauman'in ehdotus hyvälksytty. 15879: tettävä seuraavassa järjestyksessä: ensin 15880: asetetaan ed. J uneksen toinen ehdotus ed. Äänestyksessä ovat jaa.-äänet voitolla. 15881: Estlanderin ehdotusta vastaan, sitten voit- 15882: tanut mietintöä vastaan ja lopuksi äänes- ;puhemies: Eduskunta. on sri<S hyväk- 15883: t,etään ed. Schaumanin hylikäävästä ehdo- synyt talousvaliokunnan mietinnön. 15884: tu'kse-sta. 15885: Asia on loppuun käsitelty. 15886: Menett<elyta pa hyväksytään. 15887: 15888: 2) Ehdotus ,Sodan johdosta vahinkoa kärsi- 15889: Åänestyroset ja päätökset: neiden lainausrahastosta" annettujen laino- 15890: jen korottoman maksuajan pidentämisestä. 15891: 1) Ää.nestys ed. Jruneksen 1 ehdotuksesta. 15892: Hallitu'kisen esityksen n:o 2' johdosta laa- 15893: J·oka hyvä.ksyy talousval'io·kunnan mie- dittu valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 15894: tinnön, äänestää ,,i:aa"; jos ,ei" voittaa, on 1 esitellään mainitun asian en s 1m- 15895: ed. J uneiksen 1 ehdotus hyvaksytty. m ä i s t ä 'k ä s i t t e l y !ä: varten. 15896: Äänestyksessä ovat ,;.aa~äänet voitolla. Kun kukaan ei halua puheenvuoroa, 15897: asian ensimmamen käsittely julistetaan 15898: Puhemies: Eduskunta on hyviiksy- päättyneeksi ja asia lähetetään valtiopäivä- 15899: nyt talousvaliokunnan mietinnön. järjestyksen mukaisesti suureen v a 1 i o- 15900: k u ntaan. 15901: :2) Äänestys ed. Es'tlanderim ja. ed. Ju- 15902: ·neksen 2 ehdotuksen välillä. 15903: 3) Tilattoman väestön kwlastusoikeuden laa- 15904: Joka tässä äänesty,ksessä hyvä'ksyy ed. jentamista koskeva anomusehdotus. 15905: Estlanderin ehdotuksen, äänestää ,jaa"; 15906: jos ,ei" voittaa, on ed. Juneksen 12 ehdotus Ed. Österlho1min y. m. anom. ehd. n:o 15907: hyväksytty. 144 (119'2'4 vp.) johdosta laadittu la·ki- ja 15908: talousvalio1kunnan mietintö n :o J esitellään 15909: Äänesty.ksessä ovat ei-äänet voitoHa. a i n o a a n k ä s i t t e 1 y y n. 15910: Puhemies: E'duskunta, on tässä Puhemies: Käsittelyn pohjana on 15911: ·äänestyksessä hyväksynyt ed. Juneksen toi- laki- ja talousvaliokunnan mietintö n :o 1. 15912: sen e•hdotUiksen. 15913: Kukaan ei halua puheenvuoroa. 15914: 3) Äänestys ed. Jum1kseJl 2 ehdiotuiksesta. 15915: Eduskunta hyväksyy 1a'ki- ja ta:lousva- 15916: Joka hyväksyy talousvaliokunnan mie- linkunnan mietinnön. 15917: tinnön, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, 15918: on ed. Juneksen 2 ehdotus hyvä'ksytty. Asia on ·loppuun 'kiä1sitelty. 15919: Kieltolain vaJvonmm tehos~tami.nen. 273 15920: 15921: 4) Toimenpiteet kieltolain valvonnan nous1 vnme vuonna ras•kaista työoloista, 15922: tebostamiseksi. huonoista rahaoloista huolimatta 313 milj. 15923: marlkalla, ja uusia vastakirjoja annettiin 15924: Ed. Lehtokosken y. m. anom. ehd. n:o 1:5 samaam a~ikaan 17 ,'0:34 ,kappa:lettta.. U usi>en 15925: (1'9<2 4 vp.) johdosta laadittu talousvalio- vastakirjojen suuri lukumäärä osoittaa sel- 15926: 1 15927: 15928: 15929: kunnan mietintö n:o 5 (19:2 4 vp.) esitellään västi, että ,säästöt ovat todellakin pienelä- 15930: 1 15931: 15932: 15933: a i n o a a n 1~ ä s i t te l y y n. jäin ja vähävaraisten tekemiä. Samaa 15934: osoittaa myös'kin edelliseltä vuodelta sekä 15935: Puhemies: Käsittelyn pohjana on edistysmielisen osuuskauppaliikkeen sääs- 15936: talousvaEokunnan mietintö n:o 5 vuoden tökassati~lasto, että myös työväen säJätstö- 15937: 192~4 valtiopäiviltä. pankin talletuk.set. Jos !katsomme ase- 15938: maa valti01taloud!elll ;ila !kansainv:ähsen 15939: kauppamme kannaHa, niin tä.tä :käsitystli 15940: KeSikustelu: vahvistaa myös· juuri tilasto. Samoin se, 15941: että ilman viä·kijuoma.tuloja, joista on pi- 15942: detty niin suurta ää•rrtä, on hyvin toi- 15943: Ed. Lehto ·koski: Ainutlaatuisella meentul'tu. Vieläpä valtiotalous meidän 15944: yksimielisyydellä hyvä1kcsyi eduskunta i1907 maassamme on suuressa määrässä paran- 15945: juovutusj110mien kieHobin, samoin kävi tunut. Voidaan ·siis väkijuoma:kieHon ·an- 15946: myöskin vuoden 190<9 valtiopäiviUä saman sioksi merkitä huomattavia voittoja, ja 15947: lain. Senj.ällkeen on eduskunta kiinnittänyt olla samalla ,tietoisia siitä, että sota-ajan 15948: tähän kysymY'kseen vakavaa huomiota jälkeenjäitämissä oloissa ei miHä:än muulla 15949: monta eri kertaa. Valtiolliset olot kum- toimenpiteellä, olisi se ollut minkälainen 15950: minkin ovat estäneet aikoinaan käy,tärutöön ta'hansa, olisi voitu tällaiseen tulokseen 15951: saattamasta tätä ,la;kia, jonka eduskunta tulla. Tämä kuitenkaan ei saa estää meitä 15952: ·kansan hyvinvoinnille ja sen siveelliselle näkemästä sitä tilannetta, missä me ny;t 15953: tasol'le on pitänyt väJl'ttämättömänä. Kun olemme väkijuomien käyttöön ja sen seu- 15954: kieltolaki hyväksly'ttiin 11907, lausuttiin rau•ksiin n!ähden. Viimeksi elettyjen vuo- 15955: silloin eduskunnassa, että edus·kunta on sien aikana on meil.lä muodostunut melko 15956: täyttänY't tehtävänsä, täyttälköön hallitus vailmita epäkohtia, jotka, ellei niitä pian 15957: myöskin omansa. .saa,da kor,latrriiksi, 'tekevät tyhjäksi 'kielto- 15958: lain hyvät vaikutukset j,a ~samalla mah- 15959: P u ih e m i e s 'koputtaen: Kehoitan edus- dotto·miksi yhteiskunna:Ue pitää yHä min- 15960: kuntaa hiljaisuuteen. käänlavsta järjestystä. Jokapäiväiset ta- 15961: paUlkset osoittava,t oloissamme sen varsin 15962: Puhuja: 'Täytyy sanoa, että: ha-llituk- sel väs.ti. Nykyinen tilanne siis, missä me 15963: sen toimenpiteet tässä .suhteessa ova,t oi.leet ~elämme, se vaatii pikaisia korjauksia. 15964: hyvin pienet. Samoin myöskään eduskunta Tarmokasta, mäJärrätietoista .i.a vielä uhrauk- 15965: ei ole läheskään riittävässä määrässä kiin- siin v:a,lmi:sta työtä. Koko asias·sa on otettava 15966: nittänyt tähän asti huomiota Iain valvon- kysymykseen valtion ja !kansan arvoval- 15967: taan eiikä myö~skään määrärahojen myöntä- lan pelastaminen, mielival'lan, kuri,ttomnu- 15968: miseen tässä ·suhteessa. Puutteelli.sesta lain- den ja anarkian !kukistaminen. Tässä on 15969: valvonnasta huolimatta ~ollaan pakotettuja .kysymyksessä meillä soda.nJkäynti yhtei~s 15970: toteamaan, että 'k'ieltolaki lyhyenä voimas- kun.taa hävittäviä voimia vastaan, sodan- 15971: saoloaikanaan on saanut melko pal~jon hy- 'käynti jossa ensi kädessä on valtiovallan 15972: vää aikaan. Parhaimman kuvan me saam- ja eduskunnan ryhdyttävä 'kiireellisiin toi- 15973: me siitä, !kun katsomme maamme vähäva- menpiteisiin, jos mielitään pelastaa, mitä 15974: raisen kansanaineksen pyrkimyksiä kor- pelast·ettavissa on. Ensillllilläinen tehiJälVä, 15975: 1 15976: 15977: 15978: keamman kulttuuritason j·a korlkeampien mikä meillä on ,ka.nsamme pelastamiseksi 15979: elämänarvojen ·saavuttami·seen. Kuvan juoppouspaheesta .ia siitä siv:eellisestä peri- 15980: mei.Ue antaa myöskin me'lko hyvän tästä kadosta, mihin tällä kertaa on jouduttu, on 15981: säästokassa talletuksien vuosittaiset kasvu t, katsoa, miksi me olemmB joutune-et nykyi- 15982: jotka ajan ahtaista oloista !huolimatta ovat seen valitettavaan, mutta ei sil,ti toivotto- 15983: osoittaneet melko suurta nousua. 1\:fainit- maan tilanteeseen. 15984: sen vain, mitenkä esimerklilmi edistysmieli- Näemme siinä 'ensiksi ·sen, että va;ltio- 15985: sen osuuskaupTJaliikkeen talletusm!äärä valta ei ajoissa ole ryhtynyt toimenpitei- 15986: 15987: 35 15988: 274 Pe1'.iautai'lla 2:7 p. hei:mi1kuuta. 15989: -----------·---- -----------~--- 15990: 15991: 15992: 15993: 15994: .siin 'k>ielbolain todella täy:täntöön panemi- kimiehe!l" numeroiden ja. vertailujen jäl- 15995: seksi. Tätä lai:minlyöntiä todist.a.a parai- keen on valitettava asema kansakuntien 15996: ten se, •että parin viime vuoden aikana on joukossa. Numerot puhuvat, IIDUJtta n:iiden 15997: raittiuden harrastajain itaholta. monella er1 sisällys asettaa meidät suruUis·een asemaan 15998: tavalla .oHut pakko kiinnittää hallituksen sivistyskansojen joukossa. Pohjoismaiden 15999: huomiota kieltolain toimeenpanon ja val- suurin surmaaja/kansa, ,surullista, mutta 16000: vonnan alalla esiintyviin epä!kt~htiin ja tobta! Selvitystä tähän tilanteeseen ha.kies- 16001: pyytä/ä korjaukJsia. On läJhetet:ty arw- samme on lyhyesti katsottava, mitenkiä: 16002: muksia, kirjelmiä, lähetystöjä, pidetty ovat esim. maan viranomaiset täyttäneet 16003: kansalaiskokouksia. Kailkki nämM ova.t velvollisuutensa 'kieHolain valvonnassa ja 16004: vaatineet salakuljetuksen ·estämistä kan- miterukä he itse omakohtaisesti .maan la1kien 16005: sainvälisiMä S"Opimuksilla ja kotimaisilla valv·ojana ovat täyttän:ee't ve1vollisuutensa 16006: toimenpiteillä sekä lain valvonnan tehos- tätä 1a'kia 1mhtaan, .iolt.a kansa on odotta- 16007: tamista tyydyttä.välle !kannalle ja siinä nut niin tavattoman paljon. :Saadakse·en 16008: tarkoi'tukis·essa ythtenäisen tarmokkaan joh- .selvyyden täs:sä a:siassa p;a.nt~in kieltolaiki- 16009: don aikaansaamista ikunnol.lisen vir kamie- liiton toimiston truholta toimeen vuoden 16010: histön muodostamiseksi, joka olisi tehtä- 192.3 kuluessa kiertokysely 1174 raittius- 16011: vänsä tasalla kai•kissa eri paikoissa, sekä lautakunnan 'mes1kien siitä, minkälainen on 16012: riittävästi tul'livartio.in'tia j.a vartijai:n va- raittiustilanne kullrukin paikikakunna.Ua ja 16013: rustamista tarpeellisilla viäilineiHä. Näiden minkälainen on maan viranomaisten oma 16014: vaatiprus't-en merkeissä on kää.nnytty hal- raittiussuhde :kielt·olahkysymykseen. Näistä 16015: lituksen puoleen, 'ei !kymmeniä, mutta sa- 'tiedus·te'lukaavakilmista palaut~ettiin 1<2'5 16016: toja kertoja. Hw1lituksia muod'Ostetta,essa kappaletta eli 7'1 %. Näistä vastauksista 16017: on aina mainittu hallituksen ohjelmissa, kävi selville, että raiM•iustilanne maailman- 16018: mit•enk!ä hallituksen velV'ollisuus on panna sodan 1edeHisiin a.rlm.ihin verraten oli pa- 16019: tkä.ytäntöön kieltolaki. Mutta melkernpä se rantunut 1103 •kunnassa, huonontunut tai 16020: siihen on jääny.t lukemattomis.ta kehoituk- pysynyt ennallaan 212 kunnassa. Kaavak- 16021: sista ja pyynnöistä huo·limatta aivan viime keista kä:vi myös!kin, samoin kuin vastauk- 16022: aikoihin saakka. Nyt on vihdoinkin halli- ·sista, selville, •e:ttfu raittiustilanne oli tyy- 16023: tuksen tahnlta ryhdytty ra:tJm.iseviin alku- dyttävä 15,3 kunnassa, väHtävä 50 ja huono 16024: toimenpit-eisiin, josta muuta ei ole kuin 22 kunnassa. 16025: hyvää. sanottava. Viranomaiset ja heidän oma;kohtainen 16026: Mutta mihin ,Jrnikkloon me olemme joutu- ·suhtautumisensa 1kieltola:kiin ol'i myöskin 16027: neet l'aiminlyöntien, huonon va:lvonnan ja 'kysely kaavakkeissa eri'moisena kohtana 16028: monien muid,en syiden seurauksena, sitä main:Uttu .ia raittiuslautakuntien antamista 16029: todistaa paraiten se rikollisuuden suuri Ti~ vastauksista kävi selville, että viranomai- 16030: sä'äntyminen, mikä meidän maassamme on sia, ehdottomasti rai:ttiita, oli 1212 !kunnassa, 16031: havaittavissa. Parhaimman todistuslkappa- kohtuullisia 33:ssa, juoppoj:a ~5:.ssä; rraittiit 16032: loon tässä suhteessa antaa. meiHe viime enemmistönä 319 kunnassa, kohtuulliset 16033: syksynä ilmestyneen ,LaJ~imiehen" nu- enemmistönä 1!7 'kunnassa ja .i:uopot ·enem- 16034: meroissa 6 .ia 7 ilmestynyt maisteri Veli mistönä 9 1kunnassa. Viranomaisten ilmoi- 16035: Verkon .tutkimus siitä, kuinka suuret hen- tettiin valvovan kieHolakia tyydy1ttäJvästi 16036: keen kohdistuvat rikoikset meidän maas- 40 /kunnassa, vä:ltiJä:vä:sti 3·7 kunnassa ja 16037: samme ovat vuodesta !1!U,3 vuorteen 19!212 huonosti .48 1kunnassa. 16038: asti, sekä ne vertailut, joita. S'kian:dina.vian M~tä tule'e sitten siihen, millä tavoin 16039: eri maiden välillä on tehty. Numerot, jotka nama viranomaiset valvovat. kieltolakia, 16040: tässä tut,kimnksessa ,e,sitetään, saattavat niin ·todetaan raittiuslautakuntien vastau·k- 16041: kansamme epäilyttävälle kunniasijalle. Ne sissa, että ehdottomasti raittiista 1212 kun- 16042: os"Oittavat, että ri:kollisuus törkeimmäss!ä: nan viranomaises.ta vai voivat kiiel tolakia 16043: muodossa on meillä lisääntymässä ja että viranomaiset tyydyttävästi 1!6 ~kunnassa, 16044: me olemme pohjoismaiden suurin surmaa- välttävästi 4 ja ·huonosti 2 kunnassa; koh- 16045: jakansa. Ren'keen kohdi'Stuvat rikokset .tu.ullisista 3 3 kunnanviranomaisesta valvoi- 16046: 1 16047: 16048: 16049: 16050: 16051: ovat meillä !kohonneet moninkertaisiksi vat :kieltolakia viranomaiset 'tyydyttävästi 16052: Ruotsin oloihin nä:hden, ja samaa on sanot- 7 .kunnassa, välttä,västi 7 ja huonosti 19 16053: tava myös oloistamme sekä Tanskaan että kunnassa; juopoista 15 kunnanviranomai- 16054: myös Norjaan nähden. Kansallamme ,La- sesta valvoivat kie'ltohkia viranomaisert 16055: Kieltolain valvonna.n tehostaminen. 2i5 16056: 16057: 16058: tyydyWiväs:ti 0 kunnassa, välthivästi 0 m a .i e s t e e t t i m e i •d ä' n rn a a s s a m- 16059: kunnassa, huonosti •5 kunnassa. m e niin :hei !k llr o, et •t ä se ei voi 16060: Nämä vastaukset, jotka perustuvat rait- edes tällaisiin virkamiehiin 16061: tiuslautakuntain an·tamiin •se.lostuksiin, n ä h d e n l a k i a s o v e ll u t t a a? Tä W 16062: osoittavat, että tällit~in puol ella on melko 16063: 1 16064: kysyy kansa ja se odottaa myöslkin vas- 16065: suuri syy siiJhen, .että kieltolain valvontaa tausta niiltä, joiika tuon vastau1ksen ovat 16066: Ai ol·e paremmin hoidettu, kos:ka kerran vi- kansalle velkaa. 16067: ranomaiset näidenkin vastausten perusteella Jos me siirrymme näistä\ maan korkei.m- 16068: ovat tällä tavoin täy.ttäneet velvol:lisuu- mista viranomaisista alempå.in viranomai- 16069: tensa. siin, niin .surullisia esimerkkej:ä; olisi vaikka 16070: Näitä tilastoja voisi .luetella pitemmälle, kuinka -paljon mainittavissa. Minä mai- 16071: mutta minä jätän ne siihen ja. siirryn muu- nitsen vain mään meidän lä,änimme ni- 16072: tamiin yksityisiin maamme korkeimpiin mismiehen, nimittäin Köyliön nimismie- 16073: viranomaisiin, senvuo!ksi ·että heidän vel- hen, joka pitkän aikaa, useampia vuosia, 16074: vollisuutensa lain ylimpinä valvojina ·olisi tuotti suurta pahennusta paikka·kunnal- 16075: oll'u:t pitää huoHa siitä, ~että heitä alem- lansa. Ja jotta minä en mitenkään erheel- 16076: malla ol~wat viranomaiset olisivat täyttä- lisesti ryhtyisi .meidän ·kannaltamme pu- 16077: neet tunnoHisesti v'Olvollisuu1tensa. 'T.äten ti- humaan, niin minä tahdon vedota Uudep,sa 16078: lanne olisi 'toinen kuin nyt. Aurassa 19124 joulu:kuussa ol'leeseen •kirj'Oi- 16079: Me muistamme jokainen sen surullisen tukse·en, jossa mainitaan - nim. tässä ko- 16080: vaiheen, mikä syntyi -pääkau·pungiss.a rait- koomuspuolueen Turun piirin pää-äänenkan- 16081: tiuslautakunnan ja poliisimestarin vlä<l'illä. na.Uajassa - seuraavaa: ,Jo pitkän ai1ma 16082: Kysymyksessä siinä oli •eräs maamme kor- ovat vakavamma:t pitäjäläiset surulla kat- 16083: keimman tuomioistuimen -pre:sidentti ja selleet sitä surkeaa alennustilaa, missä jär- 16084: 'l"esti pitkän aikaa, ennenkuin •täitä asiaa .iie&tyk>s•enpito :kunnassa on. •Juoppous on 16085: saatiin min'käiällllaisen käsittelyn alaiseksi. pelottavasti 'kasvanut, kaikenlaiset ipaJhan- 16086: Seurauksena oli, •että. vihdoin monien pon- teot, kuten varkaudet, ilkivaHa:t y. m. .suu- 16087: nistelujen jälkeen tuo hovioiJkeuden -presi- resti lisääntyneet. Mutta tuskinpa mitään 16088: dentti tuomittiin sakk:oihin, mutta ei silti on niiden tekijäin 'kiinniottamis·eksi tehty. 16089: virkaansa menettämään. .Viimeksi me Muistamme viime syksynä tapa:htuneen 16090: olemme ollee't tekemis~s.sä. surullisen kuurlui- kirkonvarkauden, joka h~rätti ankaraa -pa- 16091: san asessori .Sopasen asian ·k~mssa. Täy- heksumista joka puolell'a. :Tänä sy'k:synä 16092: tyy ihme:tellen kysyä, voi,ko silloin, kun taas ha•katt,iin eräs naispuolinen henkilö 16093: maan kor!lmimmalla asteella olevall'a oi- puolikuolia·a;ksi ja roisto.t saavat aivan va- 16094: keusviranomaisella on mahdollisuus tart- paasti :kulkea. Mikä on ollut syyniäl tähän 16095: tua alempaa. kaulukseen kiinni ja ;kieritt1m: ennenku ul umattomaan levä pmäisyyteen? 16096: rappusista alas, si'lloin :kuin hän täyttää :Syyn Hesivät kaikkii. 'Mutta pitkät ajat 16097: velvoHisuuttansa, v'oi,ko siUoin ·sanoa, kului, ·ennenkuin mihinkään toimiin ryh- 16098: että ·kaikki, mikä on tahdottu, on voitu to- dyttiin mätäp:aiseen puh'kiaisemi,seksi. Kun 16099: dellakin tehdä. Kun sitten .Savonlinnan sitt•en .lopulta .kävi niin, ·että se, jonka piti 16100: raastuvanoikeus vapautti vielä tuon kor- olla esikuvana raittiud:essa ja hyvissä ta- 16101: kean viranomaisen kaimesta ·edesvas.tuusta, voissa, vii1kko~aupalla oli ,iuopottdun ·takia 16102: niin eipä ole ihme silloin, dtä ~lmuk:ana toimeensa ikykenematön, annettiin vihdoin- 16103: maan sydämes·sä ihmetellään suuresti, min- kin määräys asianomaisen virastapidäWi- 16104: kälainen on sen lain käyttö, joka tuomit- miseksi. Mutta lujaUe ·otti, ennenkuin se 16105: see yksinkertaisen työläisen humalasta, askel otettiin. Köyliön kunta on nyt vih- 16106: mutta joka vapauttaa •edesvastuusta hen- doinkin vapautunut :siitä hirveläisiä paina- 16107: k:i,lön, jonka pitäisi korke-ana oik·eusviran- jaisesta, joka vallankin pari viimeistä 16108: omaisena huoleihtia siitä, ettei yksin hän, vuotta lamautti !kaiken järjestyksenpidon 16109: mutta myöskin häntä a~empa.na olisivat ja tapojen valvonnan. Nyt toivotaan täälla 16110: mukana tätä lakia valvottaessa. Ei o1e .ia •Säkylässä hartaasti, •että saataisiin eh- 16111: ihme silloin, ettei yksin !kansan keskuu- dottomasti raitis ja tarmokas nimi.smies, 16112: dessa, mutta myös·kin .porv.arillisisswkin joka jälleen palauttaisi sen kunnioitu1ksen 16113: piireissä, Jliissä ~nim:iltäin, joissa raittiutta ja arvonannon, joka järjestysvall'alla täy- 16114: harraste:t.aan, on kysyHy: N u 1k 1k u u k o tyy ·oUa, jotta jota.kin hedelmää .sen toi- 16115: lain majesteetti vai onko lain minnast:a 1wiinisi." Sano.ttakoon vielä, 1että 16116: 276 Pe:l'jan~tai•na 27 'P· helimi:kuuta. 16117: ----- 16118: y ksityise:sti on kirjoitettu erään melko lainvalvojia, niin on myöskin silloin se<lvää, 16119: vaikutusvaltaisen ·henkilön taholta 1Jä,stä että minkäänlaineu oikeudenkäyttö täUai- 16120: samasta asias.ta seuraavaa: ,Sinä 3 1/-2 vuo- sessa pitäjässä ei ole mahdolEsta. Kun vieliä· 16121: den aikana, .kuin olen Köyliössä ollut, on otetaan huomioon .sitten, mitenkä tämän 16122: pitäjämme nimismies lak!lmamatta juopo- s.aman pitäjän nimismies 'Otti vastaan juo- 16123: tellut. Nimismiestä ei useinkaan viikJko- pottelusa'kkonsa. Kiu:kaisten .käräjillä edel- 16124: kausiin ollenkaan tavata .syystä, kun on lisen joulukuun 8 päivänä, niin h!än oli sil- 16125: ollut juopottelureissulla tahi nukkunut ik·oh- loinkin juovuksissa. Olen tahtonut vain 16126: me'los.sa pellonojassa tai lilloLSSä mrlJ.oinkin." osoittaa täl:lä yhdelläkin esimerkillä, mitä 16127: Tällaisia esimerklmjä voisi luetella vaikka silloin voidaan odo:ttaa tavalliselta tietä- 16128: kuinka paljon tahansa, ja tästä!kin kir- mäittö.m:ältä kansalta, 1kun ne, joiden pitäisi 16129: jeestä ;käy selville seuraavaa: ,Elämä oll!a lain käyttäjinä, sen täytäntöönpani- 16130: paikka•kunnalla on käynyt paikoin kovin joina, tiälllä tavoin täyttävät •toimensa ja 16131: turvattomaksi, kun ·ei nimismies koskaan •täJten alentava:t .koko paikkakunnan siveel- 16132: puuttunut minkäänlaisten varlmuksien, lisen tason. Mutta me emme voi pysähtyä 16133: tappelujen eikä yleenstä1 minkäänlaisten ri- yksinomaan tähän vh~kamiesten arvoste- 16134: kolli.sten .kiinnis:aamise1ksi, puhumattakaan luun. Meidän täytyy vuuttua. myöskin sii- 16135: suojeluskuntalaisten mellastuks.ista. Sa- hen, m~llä tavoin muut ovat suorittaneet 16136: masta nimismiehes.tä voisi myöskin mai- velvollisuutensa tässä kysymy!ksessä. Edel- 16137: nita, että tilintarkastuksessa havaittiin lisiin näJhden on mainittava, että .kaikki 16138: 9,000 markan vaj.aus, j,oka oli j:ohtunut virkamiehet eivät ole samanlaisia, vaan on 16139: siitä, että nimismies oli pidätilinyt itselleen virkamiehiä, jotka täyttävät myö:s•kin vel- 16140: kantamiaan kurrman v•eroja." Kun sitten voil.lisuutensa. Niissä paikoissa. railttius- 16141: vielä otetaan huomioon, minkälainen on tilanne on kokonaan toinen kuin mitä äs- 16142: suo.iel uskun ta pää1lik'kö samalla paikkakun- kenmainituissa parkoissa. 16143: nalla oHut, käy nim. selville myös Uuden Mitä sitten ·tulee erääseen ammattikun- 16144: Ajan kirjoitubesta viime vuoden J.oppu- taan, joka meidän maassamme myöskin on 16145: puolelta, että Köyliön 'suojeluskunnan pääl- ollut - sanoi.sin'ko - huomattavana teki- 16146: 1i·kkö vihdoinkin ·eroitettiin ja vangittiin. jänä •kieltolakirikosten lisääjänä, niin se 16147: Tämä tapruhtui senvuoksi, että •sanottu suo- on maamme .lää•käri•en ammattikunta. <Sa- 16148: jeluskunnan päJä.Uikikö ollessaan paikJka.kun- notta.koon myöskin heti alussa, ·että tosin lä- 16149: nalla poliisina. oli perinyt paildmkunnalta heskään kaikJki meidän rmoomme lärukiäil'eistä 16150: huomattavat .summat w·roja, mutta jättä.- eivät ole rulentunee:t tuollaiseen häpeäl~i 16151: nyt ne tilrttä.mä;ttä käyttäen nämä nähtä- seen ammattiin, mutta niitä on melko suuri 16152: västi omiin tar.koituksiinsa. Edelleen on osa. TiedetJään es:i:m. siellä Satalmn- 16153: suojeluskunnan pää:llikkö ottanut useilta nassa, mitenkä on tapahtunut puukotu'ksia, 16154: henkilö.irtä vas1tuulleen huomattavia.•sum- on tapahtunut tappeluiita, on tapahtunut 16155: mia valtioUe suoritettavia tulo- ja omai- miesmul'hia, ja noid·en murhattuj.en tas- 16156: suusveroj'a lupauksella lunastaa asian- kuista on löydetity lää1Mrin kirjoittamia 16157: omaiset v·erokuitit veronkannossa, mutta spriireseptejä, jotka ovrut juur,i sammuttaneet 16158: käyttänytkin varat omiin tarkoituksiinsa, noiLta henkilöiitä sen vienenlkin järjenva- 16159: j'Oten puheenaolevat verot kanne.ttiin .sittem- lon, miklä1 h·eillä on oNut olemassa, ja siis 16160: min asianomaisilta verovelvollisilta ulosot- osaltaan ovat oUeet syynä siihen, että täl- 16161: tomiehen väl~tykseUä1. 1Siis veronma'rosaj:at laiseen tilanteeseen on jouduttu. Senvuoksi 16162: joutuivat ·karosinkertai•sesti suorittamaan täytyyk!in tässä yhtoeyd•essä mainita, että 16163: veronsa. Vieläpä suojeluskunnan varatkin on herättänyt varsin surullista huomiota 16164: olivat osotta:utuneet •edellämainitun suoje- kansa•ssamme juuri tämä menettely. Minä 16165: ·luskunnan päällikön käytettävissä ollen totean vain lyhyesti, että eräM lää- 16166: epävarmaksi säiliöpaikaksi, si'llä m. m. :kärit. ovat :iJkäänkuin 1kapaJkkain etu~V~ar 16167: eräänkin ikerran hän sanoi rosvoj,en hyö- tijoita tä1'laisina spriireselptien kirjoi,ttajina. 16168: känneen 'hänen !kimppuunsa ja ryöstäneen Kirjoittaen spriireseptejään he .myrkyttä- 16169: 3,000 markkaa jotka. ihlälll kuitenkin, :kuten vä t ihmisiä. 16170: jäl•keenpäin tutkimuksessa osoitettiin, oli Eräs tilasto meidän maassamme osoittaa 16171: käyttänyt omiin <tarkoituksiinsa. Kun yh- viime ajoilta, että meillä maamme 744 llää- 16172: dessäkin pitäjässä on :s~kä nimismies että 'käristä ja lt59 eläinlääkäristä on 45 .lääkä- 16173: myös suoj:efuskunnan päälliklkö <tällaisia riä ja 7 eläinlääkäriä, jotka eivät ole sprii- 16174: KitJJ.tolain vHJvonn-an, tehos,taminen. 277 16175: ---------------. 16176: 16177: 16178: reseptivihkoja tarvinneet ollenkaan, mutta voimakasta raittiustyötä. Minä, mainitsen 16179: on 33 :!lääkäriä ja 2'8 eläinlääkäriä kurutta- vaan, mitenkä viime vuonna perustettu So- 16180: nut 'enemmän kuin 20 spriireseptivih!lma, a sialidemokraattinen Raittiusliitto on kasva- 16181: 100 kpl., vuodessa. Huippusaavutus on nut jo siksi voimakkaaksi, et:tä siihen kuu- 16182: kuit,enkin eräärllä eläinlääkärillä, joka. on luu tällä kertaa noin 139 raittiusjärj·estöä, 16183: käyttänyt kokonais:ta 80 vihkoa, ja lää:kä- lasten raittiusjärjestöt lisä<ksi. Tämä osoit- 16184: reistä ,kai tunnottornin 616 vihkoa. N ume- 16185: 1 taa, 'että; siltä taholta pyritään tekemään 16186: roita voisi jatkaa, mutta nämäkin riittävät. kaikki, m~'kä suinkin on mahdollista, mutta 16187: Täytyy kysyä, johtavatko nä~tä lääkäreitä toiselta puol'en niin sanotun erään osan si- 16188: tässä työssään kor.kea;t siv,eeUiset päämää- vistyneistön parista ei voi -tältä samaa lausua, 16189: rät ja ehdoton lainkunnioitus,, vai ovatko on nim. otettava 'se huomioon, e'itä meillä 16190: määräävänä tekijänä. höltyneet siveysldisit- toiseHa taholla on myöskin puhuttu vakau- 16191: teet ja rajaton a:lmeudenhimo? E-ilkö olisi muksel:lisesta raittiustyöstä. Mutta tämä 16192: aika ymmärt:ääksemme lääkintöhallituksen vakaumuksellinen raittiustyö on pääasiassa 16193: ryhtyä tarmokkaisiin :toimenpiteisiin täl:lai- pysälhtynyt sen toiminnan ja työn arvos- 16194: sen epäkohdan poistamiseks.i, vai !katsooko teluun, mitä raittiuden harrastajain taholta 16195: se, ettei ole vielä ky Uin paljon tehty ja tässä maassa on tehty. Paraimpana toclis- 16196: toimenpiteet eivät siis· ·ole tarpeen. Kansa tuskappa-leena meillä ovat ne monet kir- 16197: .kysyy tässä asiassa ja. se odottaa myöskin jaset, joita. esimerkiksi eduskunnan jäse- 16198: vastausta. nille on jaettu tä.ysikiel1on vastustamisyh- 16199: Mitä sitten tuiee muihin sellaisiin koh- distyksen tanolta ja. joissa kirjelmissä on 16200: tiin, j'Otka myöskin olisi -otettava huomioon aina iWään~kuin ivaten ja pilkat,en puhuttu 16201: nykyistä ti·lannetta taflkastaessamme, niin kieltolaista ja kansan tahd,osta. Minä mai- 16202: on muistettav'a, että meillä on ollut melko nitsen vain, ,että meil:le 191212 jaetussa Arne 16203: heikkoa se tul:livalvonta, jo'ka on ollut ole- Ceder holmin kirjasessa ,Pakkolainsäädän- 16204: massa. Minä en kuitenkaan puutu siihen tö" 'sanotaan sivulla 1'5 seuraavaan tapaan 16205: puoleen enempää, koska siitä tulevat toiset edus'kunnast:a ja sen säätämästä kielto- 16206: pitämään huolta, totean vaan lyhyesti sen, laista: ,Käy ilmeisesti selviUe, että ne, 16207: etteiv!ä:b edes valti,on tilirrta<rlmstajain taholta jotka ovat laatineet tämän ehdotuksen, 16208: tehdyt muistutubet ole antaneet !hallituK- nim. ehdotu:k;sen kevennety,ksi kieltolaiksi, 16209: selle aihetta ryhtyä riittäviin toimenpitei- jo<ka myöhemmin astui voimaan, joko eivät 16210: siin ja ehd·otusten antamiseen, jotta tulli- ole voineet tai eivät ole 'tahtoneet tehdä 16211: vartiointi saataisiin riittävässä määrässä itselleen selvi'ksi niitä ;seurauksia, joita se 16212: tehokkaaksi ja myöskin tu[limi ehistö siten 16213: 1 16214: käytännössä toisi mukanaan. Mutta lain- 16215: pallkatubi ja va;rustetubi, että se voisi toi- säädäntöä, j~oka. sokeasti toimii ennakoJ.ta 16216: mintansa ltä,yttä!å. . ottamiensa periaatteiden mukaan ottamatta 16217: Yksi seikka, johon vielä pyytäisin ly- huomioon niitä yhteiskunnallisia. seurauk- 16218: hyesti pysähtyä, ·on vakaumu'ksellinen sia, jotka sen todellisuudessa aiheuttavat, 16219: raittiustyö, joskaan se ei kuulu tämän aiot- ei voi ~sanoa yksinomaan .kevytmieiiseksi, 16220: teen puitteisiin ja siitä ollaan tiiaisuudessa se on aiva,n yksinkertaisesti rikollista pe- 16221: toisissa paikoin kes~kustei:emaan ja myös- liä." Näin sanotaan edus kunnan 'työ,stä. .Ta 16222: 1 16223: 16224: 16225: kin pä.ä:i:tämään. Nyt 1kumminkin täytyy minä jatkan edelleen erään lyhyen kappa- 16226: ottaa huomioon se, -että syyt juopotte'luun leen, miss:ä, sanotaan seuraavasti: ,'Samoin 16227: eivät de y:k;sin siinä, että lakia ei ole riit- vuoden 19117 'kieltolaki ei ole minkään ter- 16228: tävästi valvottu, eivä;t myöskään siinä, että veen lainsäädännön tuote, vaan ainoastaan 16229: virkamiehistö ei ole riittävästi :iJäyttänyt pakk·o·laki, jota ei ole voitu, eikä koskaan 16230: vel vol:lisuU'ttaan, vaan myöskin siinä, että voidakaan toteuttaa. Ei myö·skä:ä'n nyt 16231: ooi:a-aja1n jälkeisinä ai:koina on nautinnon- ehd-otetusta säädöksestä, jos edusknn~ta sen 16232: himo tavattoman suuressa määrin !kasvanut hyväksyy, tule muuta :kuin uusi pa'kko- 16233: ja s:iveellisen -elämän ylenkatsominen sa- laki, jota oman sisäisen muodottomuutensa 16234: massa suhteessa li:sää,ntynyt. Kun me tät& vuoksi ei tulla koskaan noudattamaan. 16235: tilannetta ikat,somme, niin sill'oin me huo- mutta joka 'tulisi olemaan todistuksena 16236: maamme, että vakaumukselliseen raittius- Suomen nykyisen eduskunnan :täyd-ellisestä 16237: työhön on myöskin \kiinnitettävä entistä 'kykenemä:ttömyydestä täyttää sitä korkewa 16238: enemmän huomiota, ja. me n'ä1emme esim. tehtäväiä1, joka sille on annettu, mutta jota 16239: mi:tenkä vähävaraist-en piireissä tehdään s'e on siHoin törk€ästi väärin'käyttä.nyt 16240: 278 16241: 16242: 16243: lainsäädän tönä." Täl>l.'ä• ta voin sanotaan 16244: 1 16245: -pahdu yksinomaan näitä ·tunnottomia pirtu- 16246: niiden taholta, jotka aina puhuvat kau- trok•areita ja salakuljettajia vastaan, siihi 16247: niisti 1kansan raittiudesta, siveellisten arvo- jokainen rai'ttius.kysymystä pi'kkusenkin 16248: jen kohottamisesta. Kun !kansa edustajinaan seurannut •on selvillä, vaan pääJtaistelu tu- 16249: valitsee ,enemmi•s'tön edu.sekuntaan niitä, lee käymälän niiden välillä, jotka korkeim- 16250: jotka ovat samaa mieltä kuin niiden valit- paan suo,ioelukseensa ova:t ottaneet nämä, 16251: sijat, silloin sanotaan, että tuo eduskunta jotka kansan mielipidettä uhkaavat. Pas- 16252: ei voi täyttää velvullisuuttansa, vaan se tori Sireniuksen viime syksynä niin suurta 16253: tekee rikollista työtäl. Ei olekaan s~lloin huomiota saaneessa kirjassa todistetaan 16254: ihme, että nämä tällai•set :toimenpiteet ova·t tämä myöskin aivan paikalleen. Siinä sa- 16255: myöskin kantaneet melko suurta hedelmää. notaan seuraavaan tapaa.n: ,Vaaralliseksi 16256: Meidän ei suill!k•aan tarvi:tse mennä tässä on tilanne tässä suhteessa muodostunut ja 16257: niin sanottujen oppineiden menettelyss.ä 'ko- ennen pitkää 'käy siten, eHä ellemme pysty 16258: vinkaan pitkä'lle,- esimel'ikiksi pääkaupun- hallitsemaan sitä, hallitsee ,se meitä, ja. nyt 16259: gin oloissa, saadaksemme nähdä, erttä to- .io miltei ylivoimaise,ksi paisunut tapain tur- 16260: del1akin työ on tuottanut moninkertaisen melus nousee yhä, suuri osa kansamme 16261: hedel'män. Tammikuussa pidettiin täiällHi nuorisoa tulee eksytety'ksi ja !kansan siveel- 16262: Helsingin ruotsalaisten valistusjärj:esltöjen 'linen vastustuskyky painuu niin alas, eti:lä 16263: taholta erikoinen kokous raittiuskysymyk- seurauksena saattaa olla täydeHinen siveel- 16264: sestä. Ja tässä kokouksessa oli edustajia linen luhistuminen. Suurena ja peloitta- 16265: pää:Imupungin korkeimmin .sivistyneistä ja vana on edessämme kysymys, kumpi puoli 16266: tässä 1kolmuksessa mentiin niin pitkälle ko- pääsee voitolLe, nekö, jotka riippumatta 16267: kousselostuksen mukaan, että siellä ehdo- siitä, onko joku laki yksityiseUe 'kansalai- 16268: tettiin, että olisi ·kansalle annettava neu- .seUe mieluisa tai ei, vaativat lain kunnioi- 16269: voja siitä, miten virolaista spriitä olisi se- tusta kansan sivee:Hisyyden ja ko:ko yhteis- 16270: koitettava. Alkohoolin kohtuullinen käyttö kunnallisen elämän peruspylväänä, vai ne, 16271: on myöskin ·kunniaksi jokaiselle ruotsalai- jotka lakia rikkomalla ja lain polkemista 16272: selle naiselle .ia mieheUe. Näin sanottiin hyväksymäll'ä kaivavat pohjaa näiden pe- 16273: 'kokouksessa ja sanottakoon viel:ä:, että ko- ruspylväitten alta. Kansamme suurim- 16274: ,kouksen puheenjohtaja, tuomari Leopold, pana siveellisenä vaarana eiv:äJt tässä 16275: joka tietääkseni toimii Helsingin •kaupun- suhteessa tällä 'kertaa ole salakul,jetta- 16276: gin raastuvanoikeudessa ja joka. siis laki- jat, eivät viinaikau:ppiwat .ia parantumat- 16277: miehenä olisi ollut velvollinen asettumaan tomat juopot, vaan ne arvonantoa naut- 16278: tällaista ehdotusta vastaan, asettui pä;invas- tivat kansalaiset ja kansa:laisryhmä;l:, 16279: toin kokonaan t:o1sel1e kanna:lle j.a. 'kanna:tti j,otka julkisuudessa ja yksityiselämässä 16280: ehdotuksen t.ekijää. Vielä on s:urulla todet- ovat asettuneet lain yläpuolelle ja astu- 16281: tava se, että ruotsa:laisen uusmaalaisen yli- neet loainrikkojain riveihin. Taistelun en- 16282: oppiloasosakunnan edus•tajat oliva:t myö:S·kin simmäinen vaihe ta.pahtuu näiden kansa- 16283: asiass~a samaa mieltä. Täytyy .kysyä ~ai laisryhmien kesken. Jos heidät voitetaan 16284: ken tämän jälkeen: Senkö:tähden meillä kas- lain kunnioituksen puolelle, käy taistelu en- 16285: vatetaan n. s. maan toivoja, että ne olisi- sinmaini ttujen lainrikkojain ryhmää vas- 16286: vat valmiit omien j!ä,rjestöjensä kautta •hal- taan yksin'kertaisemmaksi ja. helpommaksi, 16287: ventamaan lakia ja myrkyttämään kansan mutta jos he jatkavat menet:telyään, käy 16288: mielipidettä? Minä ymmä,rrän asian kum- taistelu äärettömän vaikeaksi. Niin, kumpi 16289: minkin siten, että näihin nuoriin on melko puoli ·on p>ääsevä voitolle, tätä kysytään 16290: syvälle kasvanut se siemen, mitä täysi- myö.skin mei:ltä1 tällä kertaa." Että s:ivis- 16291: kieHon vastustamisyhdistyksen taholta on tyneistö, suuri •osa sivistyneistöä, minun 16292: kylvetty, eikä yksin uusmaalainen osa.kun-- täytyy myöntää, että on tavattoman suuri 16293: ta, mutta myöskin ne muut ylioppilaspiirit, määrä sivistyneistöä, jotka ovat raittiuden 16294: jotka :tällaisen ilman vastalausetta hyväJk- kannaHa, mutta. se joka. ei ole, että 16295: syvät, ne ·Ovat myös mukana hyväks.ymäss:ä• se on voinut vai•k·uitta;a •nam p.alj:an 16296: sen menettelyn, jota tällä tavoin tahdotaan kuin pastori Sireniuskin kirjassaan s.anoo, 16297: entistään enemmän vaikutusvaltaiseksi on todella ihmeteltävää. Minä ta!hdon 16298: saattaa. vedota vielä eraaseen toiseen tunnet- 16299: Että tode:llakin lopullinen taistelu ·kan- tuun kirkon mieheen, nimittlä:in pastori Päi- 16300: san raittiuden ja kieltolain puolesta ei ta- viöön, joka on Uuden Auran päätoimiltta- 16301: Kidtolain valvonnan. tehos·taminen. 279 16302: 16303: 16304: jana Turussa. Hän ·lausuu myöskin yleensä Ed. M o ;l i :n: Fö·rräw jag går aJtt värde- 16305: samaan 1tapaan kuin lausuu past·ori •Sireni- säitta de mot1iv, 1som eilmnomiutslkotli:~t har 16306: uskin. Hän kysyy, kuinka tämä karkki a.nfö.rt till :s;töd för si!tt ifråga:vlair:ande förs- 16307: voipi olla mahdo:llista, .ia hän lausuu että l:ag, kan jag ieke undgå 1att påtala d'8n in- 16308: yl'einen mielipide näiden toimenpit·eiden lkolnsekvens, tiH v·i:lken ui:ls~ott.et lh.ar gj,ort 16309: kautta on turmeltunut. Ja edelleen jatkaa sig •skyldi'g;t. I sitt be~t.änikfllnCLe mo 4, vil- 16310: hän: Suuri osansa yleisen mielipiteen tär- kelt föred1ro~s s•enaste lhö,st och angår den 16311: ven tä.misessä .on jUJl'kisella sanalla .ia si vis- motion, ·som rdg.sm .Schwuma,n m. fl. in- 16312: tyneistöHä, joka ratsastaa maailman sivis- ,}ämna,de tiH riksdagen med försl.a.g tiJl lag 16313: tyneeksi arvioiduilla 1:avoilla. Näin lausu- angående :tillverkning och införsel av samt 16314: taan siltä >taholta. Minä en vetoa nyt työ- ha!ndd med rusdrydker, :säger ut.s,kottte1t: 16315: läisten lausuntoihin tässä ,sru:h:teessa, olen ot- ,Då d~essutom frågu.n om totaiHörbud~:'s 16316: tanut lausuntoni pohjaksi kokonaan toiselta verkningar undersökes i 1en av regeringen 16317: taholta tehdyt 1huomautu:kset osoittaa'kseni, för :ä.nd•amålet tills.altrt 'kollliiDitte, av vars 16318: että: sieHä:kin taho:lla ollaan s•amaa mieHä, arbete resulta ten, enligt de U"]J"]Jgifter urt- 16319: mitä ollaan vähävami.sten ka.nsanainesten skottet erhållit, föreligga. först under för- 16320: piireissä. Nyt :kun vihd1oin, :minun täytyy loppet av nä.srtla år, är .QteJt, enligt ut.sik,D'i!tets 16321: sanoa vihdoinkin, on saatu alote käsitte:lyn åsikt fö.r:närVJam.nde icJke sikäl a:t1t skrida 16322: alaiseksi, joka jo viime keväänä lähetettiin hlll ·en närma,l'e prövni.mg a,v, huruvidia gä:l- 16323: val'iokuntaan .ia josta valiokunnan mietintö lande alko,holla.gstiftning är i behov av en 16324: .io valmistui marraskuun 1!1 "]Jäivänä, on revision och i viiken riktning." Då a;ns•ågs 16325: saatu se eduskunnassa käsittelyn alaiseksi, de t a.lltså .av :utsJwiltet omöjligt a.tt fa,st- 16326: 1 16327: 16328: niin ei ole muuta toivottavaa !kuin se, että1 .slå, hurudant till:s1tånd•et på f~Ylknykter 16329: eduskunta ~nksimieEsesti hyväksyisi •talous- ·heteniS• 1område är, inna,n ·komlllli'ttens ut- 16330: valiokunnan mietinnön .ia siihen sisäiltyvät r•edning förelåg, men n1u, i det fö,religgamde 16331: ponnet hallitukselle, jossa hallitusta kehoi- ärendet, ·kon:Sita.te:mr man uta1n v1da.re ut- 16332: tettaisiin tehokkaasti .ia johdonmukaisesti rednån·g, a1bt ,d•e siärde1es aHmä,nt bliv:n.a 16333: valvomaan, että asianomaiset ylemmät ja Vlåld.s·dlåden, vaJ.1bill .or,salken oft.ast vari;t 16334: alemmat viranomaiset tarkasti täyttäisi- bruk .av ro.sdrycker, .d1e ta,hik,a störingarn.a 16335: vät tehtävänsä kieltolain valvojina sekä av ondlningen samt den in1o1m a.Ut vidSiträCik- 16336: että hallitusta kehoitetaan kiireellisesti val- tare 'kretsar 1sig uitlhned;a,nde .dryeken,s1k.a,ps- 16337: mistuttamaan täydellinen suunnitelma kie1- l1a:sten utvisa., .rutt ,a;lkiolho!LhJaltiga ännmen 16338: to1ain valvonnan kehittämiseksi ja tehosta- trot,s totalfö11budet hegagnas såsom iberus- 16339: miseksi. Se on siis sen ajatUiks.en toteutta- .ningeme:d.el för .ruju1min,gsä.nda;må;l", och 16340: minen, jota. meidän aloUeessamme on "PYY- anse,r uts'lw:ttet i överen:sM:mmel,se h ärmed 1 16341: 16342: detty ja josta kai~issa piireissä: 'lmutta koko a.t1t, det horde .skridas ti11 omedelbara åt- 16343: maan odotetaan sellaisia tuloksia, että me gä,rder för .s:kärpa:n1de. :av förbuds~age:ns 16344: vihdoinkin voittaisi.mme nuo .sanoisin1w övervaik1a:nd:e. 16345: 500,000 rilkollis:ta 3,000,000 ilainkuuli- 16346: aisen •kansalaisen voimalla. Sillä onhan I s>ådant avseende !borde enligt ·uts.kottets 16347: selvää, että i3,000,000 sen täytyy voittaa förmenande först och främst de stadgan- 16348: 500,000, jos Ia.inrikko.i.ain luku on edes .d•en lkomplett.er.as•, som 1a.Vs1e kon:tl'loll där- 16349: näinkään pa:l.ion. Alussa mainitsin, että on över aH läJkare och :djur:lä,kare ej miss1bruka 16350: kysymys ·kansamme ja valtiomme siveeUis- U't1s.krivan:det a.v recept för ans:lmffande av 16351: ten ja talooudellisten arvojen velastamisesta rusdrycker för berusnings- och nju:tnings- 16352: .ia että se, mitä tehdään, on tehtävä mah- ändamål. Även häri se vi en :w de in- 16353: dollisimman pian, jotta me voisimme pe- lkons:ekVlen·ser, va.rtiTl l:agstifli:aren gör sig 16354: lastaa, mitä pelastettavissa on, sillä nyt ei 1sky~dig. A ·ema .sidan ingås :s1åda.na handeils- 16355: ole mitään lepäämisen aikaa. avtal med de vinproducer.ande länderna, som 16356: fö,rutsätta att staten in:köper •av.s•evärd.a par- 16357: trer rusdryeker, å i:mdm. sida:n ,sÖfker man 16358: 1Ed. F o r s b e1 r g: Jag ber aitt få hämviJsa hindra dessas spridning 'J}å .det enda sättet, 16359: t:iill min res,erVIation angående förr- varaJ1de på villket sta.ten med någ"ort; så när bibehål- 16360: uttskottsbetä·n~mnCLe. Vidblir därför försla- len krigsära 1mn föryttm .Q,em. 16361: get a1Jt riiksdagen måtte förka:sta förelig- Et annat med·el, .som m.an .synes :siätta ·sin 16362: ga:nd•e peti·tion i ärendet. lit ;tii;l:l odh vilik81t i ult.skio,tbshe,tänkandet 16363: 280 Perda·n1tailua: 'J,7 iJ. hdmiikuuta. 16364: 16365: 16366: å:he:wp,as med1 ·a:n:språ:k på ;atlt rege,ringen sin :srllä,ng av :slä,ven. Den påstås, icke llm.va 16367: skall sGl:Tida til[ åitgä;rder i d1et .av,seeudet, Vlerma.t tiifllrä,cMigt :eff,ek~iV't för himdran- 16368: är ant~smugg"lingslmlllf,el'8'IJJSer. Må vi icke det av förbuds,la,gshr>oltten. Rdg1sm Lehto- 16369: beträffande dessa 1mmma, sa.nnin,gen när- koski har sär.slkilt i ,s]tt ,senas:te arudraganlde 16370: m~WSit, om vi ·u:tbrista med en kä:nd utl'äm1sk här kommit fram med en del siffror. Så- 16371: tidning: ,Misstro ·konferenser, säger erfaren- som ja,g i början av mitt ra:nd'r:agande an- 16372: he,te.n". Men eftersom d~elt lllU råde:r den fö- tytt, äro sådana ·på enskild väg från en- 16373: res.täHning-en, a~tt lkonferelll·S'er kunn:a ut- sidigt håll införskaffade siffror av ringa 16374: rätta :något, så må man' förs:öika. Då e:n .så- betydelse, då icke en olbjektiv utredning 16375: da:n :konfere'IlSI, ,sam'ma'nkallad på ini]iTha.tiv ännu föreligger. De hundrataltnsen och 16376: av Fillll~ruds reg"ering, nyl'igen 'avslJu,ta1bs åter hundrataltu:sen lit,er 'sprit, som 'tullen 16377: härsltädes:, så beJhöVJer regeringen :i: varje och polisen heslagtagit, tyckas e.i för våra 16378: fa<]l ingen p,åstötning härutinn:an, utan ahsolutister vara nog. 16379: kunna vi ]'ugnt illlV~Ln:t'a die ;sluHi;g~a re:s,uJ- De silffror, so.m statistilken utvisar, be- 16380: ta:ten av konferensens arbete. kräfta nämligeu .rut:t ruet är tiH sådana 16381: Vidare a,n1ses det lllödvändigt att, dle myn- män,g·der som tuJilbes1la,gen av alkoho~'hal 16382: digheter, viJlka de~t åligger a1tlt ,sö·rja för tiga drycJker de sena,st,e å1.1en lhos os,s, upp- 16383: tull- och poli,sbeVJakni:nge:n V'id våra ~kuster, gått. I den s:tat.isti,sJm års:bok, iSOiffi ,nyss 16384: ±1å me11a ,e~ffeik<tim 1medel till si,tt fö·rfo- u:tdela,ts åit riksdla,g~smJä,nnelll, .angi-vee att 16385: ,gande än vad som för n'ä,rvarande är faUet. tnllbesla.gen 1av almohnlha:lrt;iga drycker åroo 16386: För ämdamållet s:mruU 1en f u J l~t ,effelktiv 1921-192,3 fö11ekommit i oaill'll.d'e mängder 16387: vaktfi.ottili aoolmffas; prisiBit b1eve en ba- ·oc!h framför aMit ,at>iJ tu1:lbe:sla~ell1 med av- 16388: gaitell på 4 0 m i lj on e r mark. UtskioMd seende å antail!e~t lriJt,er .s<yna1s' s~tarkt öka.s 16389: antyd,er, .att en del av d>essa kos,tnad·er år för år. Detta t.al'a'r i fuilHnomlig"t mot- 16390: Jrnnde fås igen geno;m s1tör11e tulhnlwmster. s:atlt rilktni'Ilg ,e;mot. det v1ad f,ru Lehtomo.s:ki 16391: Jia.g ,'ffian ej: 'trunikJa, mig, ,att man ·elll!S' låtsas här anfört. Ja.g må blatt nämnda en par 16392: tl'o härpå, ty de V'M1or, vi:lk,a, .smugglas och 'tre siffror .angåem]e d~en1 rena ·spriten -- 16393: äJ:'io unde:dka,s1tad e tuH, biildla ~en ~så ovlä,sent- 16394: 1 ikonjaJk, visky, :mm, ra,~mohol, vim:er m.m. 16395: uig dlel' a.v ·de1t som lh'ä.r :ä.r fråg1a :om. Och såd.ana !ha.V'a '"P'ela:t en. obetydlig Toll. År 16396: vill man vä:l w:r1kEgen inbill.a s,ig, altt man 19:21 beslagtogo.s, jag nämner :talelll i j'ämna 16397: med den sålunda sG>:är!ptta beva:ku,ingen er- tusenta.l hter, 5'8,000 li1ter, år 1922 15,3,000 16398: når 'Ilågot nämlllvärt resnltat? Må man ifite.r och år 19213, 48:8,000 Iiter, och demna 16399: blOit!t kas1ta, elll flyktig hlick på kail'Ualn. Våm summa har ISiärrrert Y't.teEEg~are övertr~äHa.ts 16400: vidsträckta s1rärgårdsrika kuster lämna senas,te år, va1.1om IStatistiJk dock ännu icke 16401: alla 'kraft:Ugärder till trots, skydd för för~liggeT. 16402: smugg-larena. Oa:ktalt d•e11:ita. 1.1esuiltat, ,som ju ifrån för- 16403: Ryck bor1:i förbudlsl'agen, då föl'lst ka.n budsvänlig synpunkt sett borde vara ly- 16404: ma.n ho<pp1a.s wllt •8'11, återgång rtill normal,a sande, for.drar man nya tj:änsi::er, ökat an- 16405: fö.rhållam1en ·ma.n fås .t:ill ~st:ånd. I Norge ~t.al fJU~nktilonärer för ö.vervaJm.ude ON för- 16406: har experimentet med en in ~ahsurdum ge- budslag,enrs eft:erlev;na.d. I d:etia fall s:ynes 16407: nomförd hevaklll:i:ng redan p·röV'ats, 3ta,ten man ej d'l·aga, sig för atii öka tjän;s<temän- 16408: ha.r åsamkats le:lliOII'ma Ultgifter fö·r bev~k nen:s an:taJ, ehuru delt 11edlaru rpå förham.d kan 16409: ningen uta.n att ma.n. ka.'Il iakittag~a. rnåg-o·n påstås, ,a,t<t effeklten ej blir IStort .annan än 16410: egentlig minskning i smugglartrafiken. den att la:nderhs ltjänstema:noo.k.år tiiHföres 16411: Det oa:milat föres·lås nu hos oss, a1tt tullien ett he:l llel nya mindervärdiga e1lement, ty 16412: oc!h polisen ,sJmJil förses med .nya ISinabb- ;sllidana hava S'tör:srta dden av de tjämste- 16413: gående .motorbå:til!r, trådllö:s :te~egraf, .au:IJOi- män viisari; sig vara, wllm. enga,gerats för 16414: mobiler ~h ,gkjuhapen. Det gå:r ,synba.r- de.tta, änd1amå:l. 16415: ligen icke iJ1UDäc'kligt blodig"t til1 vid hatlal- De av mig här 1.1eferer:ade, av u;tisko1Jtet 16416: jerna lämgs våra kuster, diär både mer ~e11er gjorda påiståienden:a in'Il~ebäm ,eillllellertid 16417: omindre skyld1g~a, j,a t.o.:m. oskyldiga få intet väs,e:nltJiigt :nwt>t, och lha.de dlfurför egent- 16418: sältta livet tillli fö,r ,a:tJt tullen 1sikaH: komma. l!igen ej heUer tarVJat siäx.sG>:iil·d uppmärksam- 16419: över någm ::Li:ter :sprilt. het. Men då utskottet utöver nämnda slml 16420: P()lisen får också . i utskottshetänkiandet ytterEgare frammommit med ett, som inne- 16421: K<ie1tdlain va<lvolllna:n tehos,tamilne<n. 281 16422: -------------------------- 16423: bär ett fullkomlig;t. oberättigat a.ng;repp på icke ,så få av dem, ~som ådömts bötes<stm.ff, 16424: vårt domstolvii.sende, har jag; icke kunnat av:sitltra s.traffet medels fängel'se. Vid råd- 16425: underlåta ;a,tt; !J:,a~a t,ill ord<et:. .stugurätten i Helsingfors finnes det en 16426: I s:lutet. av först:a stycJke.t' på sid'. 3 an- 'Sär.ski,ld' avd,e,lni:ng, vilk:en behandla.r hu- 16427: för utskottet: ,och anser utskottet att jus- vuds,akl!igen s~Mana, mål, oCJh äV'en vid lan- 16428: titiekansler och riksdag'ens justitieom- dets överdomstolar bidraga de till ökning a v 16429: bud:smrun ihorde n1og;g;ram:nt se tili' a,tt d:om- arhetsbördan i icke oväsentlig mån. Detta 16430: s'OOa' i mål av ifråga.va,rande art uppfyUer torde vara helysning nog för bedömande 16431: sitt ålig;gande :och obe,tingalt. tiLlämtp<ar la- av ifrågavarande del av .sak:en. 16432: gmr". V~lja, då samtl~g;a de, lherrar och da- Jag vill i detta sammanhang ytterligare 16433: me:r, l~edamöter ~i ek01nomiutskottet, som påpeka, att det är väl ändå ioke sist och 16434: f,raill1'katsltat en 1såda,n tillvitelse emot lan- slutligen genom lagens arm, rättvisans 16435: de1ls samlt[ii,ga d<omiStolar, slå hög;:re, som svärd och ordningsmakten1s fasta hand, .s1om 16436: l'äg;re, ved~ltig'em påsltå, ar1Jt domstolarna vårt fol'k skaU uppfostras. Det ska:ll väl 16437: avdömt föl'lbuds:lag;s- ·ooh fyllerimå;len i strid uppfostra sig självt och ldärigenom göra 16438: med gäll!ande il,a,g;, ty blott i ,såda,na ftaH kan arbetet för ordningsmakten och domstolarna 16439: ju:st,it.ie'kaills'leTIS och justitieambud,sman- lättare och icke tvärtom. Må man arbeta 16440: nens ing;ri pande påkallas~. Man häpnar i denna riktning, ,så kan man komma tiH 16441: ()ver att eljes~t. ,,sun:t tänkallldie männi,S!kor, resultat. 16442: så Slliatt de:t gäliler förbwdsJagen, 1åta för- Fru Lehtokoski omnämnde här ett par tre 16443: Iooia. sig lti1l' vil'lmn, öv,erdrif,t som 'häJst. e:X'empel. De synas emellertid enligt m:itt 16444: J·~ag ber utsmottet1s medle:mmar sllå u pp fö.nmelllande be,visa raik:a motsart1se.n tiU vad 16445: mom. 1 ,:S:a:kören" i sjert:te avdellningen av hon ~wsåg. De vtisa att l.agen1s 1arm ävear 16446: in:k:omlst,s<idla;n i ,start,sförn1a.ge't för ~il1lleva i de a V h81Il'lle< :nämnda, fa,lil,elll i all sin 16447: rande år samt därpå betänka och begrunda stränghet träffat vederbörande oberoende 16448: dess innebörd. Det 'ä;r blo1tt e<t,t ord och en av om han varit hög eUer låg. 16449: summa ,Sakören- 22 mil<j.", men de tala Av u:tskottett ha,r äveilll i: förbigående på- 16450: sitt tydlign, ,sp~rå!k. Man p:åistår ,måhanda, , tala,ts, at:t doms:tlola,rna ej t:iHämpalt de 16451: att hä,r ingå äNe1n <anrura böt·er än, för fyl- srträngruste av lagen tillåtna, .straff.en. Ar 16452: leriförseelser och förhudslagsbrott. De öv- då me<nringen a:tt ä,ven någoil; ,slags .imgmpp 16453: riga <bilda en synnerligen bly.~sa:m del a v i domstola,rna,s fria prövlllin~s'rä.tt med av- 16454: summalll. J:a.g rekomm:enderar i det:ta a<V- seend~e å Ultunätning<ml! :av stmff<en :s~all fås 16455: seende regerin~ns motivering, sid. 9 kap. 'tiU IStlålll<d'? Då äro vi i~nne på en synner- 16456: 1 SaJkören: ,På grund av förbudrslagsför- Qigen fa.rllig väg. Oclh från1sett detta, prin- 16457: seelserna hava sakörena år efter år utv'i- ci pie,l[a skäil' för aH e:k,onomiu1!sikoltt:et\s. ut- 16458: s•at en :sli:egri,ng. För år 1923 va,r inikom- ta:lan.de under ,ing.a fö·rhålla.n•den horde' få 16459: .sterna frålll d<em 22,100,000 mark. För antagas, så tala även rent sakliga sikäl 16460: nä.slta år hava, in1mmstema antecknat·s· till däremot. Anser u1tskO'ttei 1att t.ex,. den, som 16461: 22 miljoner mmrk." rStiJa,t,sruiJslkot:t;et höjde förärar annan alkoholiha:l'tig dryck .som gå va 16462: positi:onen: till 25 milj:. mark, ocfrl. den ~eller de:n :SIO'ill åt annalll övenlåter 'etrt mindre 16463: 1 16464: 16465: 16466: osminkade sanningen för 19124 torde ut- parti råg under sådana omständigheter, att 16467: visa 1minst 310 miiljro,ner. Vi ha.v,a k\Oim:mit han har anledning förmoda, att det :skraU 16468: dä.rhän, wtt <man· får räikna med .d<en.na l)ost a.nvä.ndas1 för oJov:l~g t<illverlkning av ,a:lko- 16469: såsom en betydallld'e in'lmmsrt<källa, vid upp- hol'haJtig:t ämne, skaH fällas t,iJ,l flereårigt 16470: görandet av repuibliken Finlands budget. frihet.sstmff. <Siå hlieve näm[:igen faHe,t, om 16471: Huru <SJta,J.'lM: den1samma s<mge:r ;s:eS' vid jäm- m;a,X'imis:tmffmåtterrJJ i förbudJSJagen följ- 16472: fömlse med1 re.dogöre['slen för 'kal1kylen för dels.. För aM d'onrst<Olla.rna icke förf1a.rit på 16473: utgif1Js,sltru1Jen för 19214. Där fra.mhål1les a:tt slikt ,sätt, slm:lrl varje rät'tän'kande medibor- 16474: denn1a i,nlkom1s1t, som 192'2 i'nbragbe' i jrumt ga:r;e säke,r.t skänlka dem .si1tt m'lkä,nmwde. 16475: twl 17,6153,000 mank, 1berodde tiH störstt:a de- För rest,en veta ej förbud1svämmerna, i 16476: len a;v förseel:ser emot förbudsla.gen, och riks.dagen vad de i berörda a vseende vilja. 16477: hade d<en föa: år 192<4 anls<eHs' lkunn:a berälk- J<a,g erinrar mrig rdg,sm AinaJis ult1talande 16478: naiS tiH 16 mli<ljton:er mark. vid hehandlit11g.en ~a.v den av mig tidå.gwue 16479: Oclh a.ma ,d:e,ss:a bötle:r ådömdes av dom- nä;m,nda ~av rdgsm Schaumrun fra:mstända, 16480: st!o~a,rna. De.s,S<U:tom hör cve1t beaiktas, a.tt motionen, dlå ha;n: gjrard'e gälil:ande, a:tt fän- 16481: 36 16482: 282 16483: 16484: gelserna ho<s oss. i.ngalundla, :kunrua m1se:s lut, <Sttä murh•rut, ;sa.~a,murha:t ja, ,k;ailken,la.i- 16485: som någ-ra .s•traf±ianst,aH.er, uta.n tvärtom s•et v:aktiv.altarilwmse:t ova.t oUee•t mel:kein 16486: som någots~a.g;s llekre:a1k:t~m1s•pen1siona,t. Va,d joka.pä.iväisiiä, ilmiöitä. Väkijuomien käyt- 16487: för s:traff viLl man. då slutlligen, ih,a,va vicl :täjät, ·h:olka.rit ja sa.l.Jaikul.i•ettajat ovat ja.t- 16488: a.vdömandierb af b11o1t.t :mot förbuld:sl.agen? •kuvalsti terroriso.iruee:t 'kokouais.ia •pa.ikika- 16489: Det medgives aJV ~lmnomiu1Jslkottet, a.tt lkuntia, niin •että raulhal'ris•t.en kan:salai.sten 16490: förhå~landena 1på rusdrycksiha:nte.ringens onn~ .i:a turvaH1suus ova,t :olleet mi1tä tör- 16491: områ<le för n:ärvm1antd!e är·o abnormta. Det keimmim uhatut. Stailalkuljett•a.iait .i~a troka- 16492: måste ock fastlslås a:tt smugglingen a v rit .ovat ·olle•et va.rustetut mitä monipuoli- 16493: spritdrycker, dessas försä'ljni•ng och för- ,simmin ·ka~kce.nl.ai:soiHa väJ~neilliä, .a.se.i:L1!a, 16494: täring efter tillkomsten av 19'1'7 års för- te:knillisillä välineiUä •sekä asia.pape- 16495: budsla.g år för år i orovlåcJmnde g.rad till'- re~Lla j.n.·e. Ja .ios vir:anomaiset ov.at jos- 16496: ta.git. FråJn förbudsVIä.nligt hålil gj:ordes kus •Onn~s·t.une~t pidättämä.än ja ·tlakavari- 16497: d!ä.rföT gäUa.nd,e, att ·s•tmffmåtten i dmma :k!oi:ma,a,n •sellai:srt.en moo:tt:orit ja ruutot, niin 16498: lag ·e.i voro tililräekli.gt s1trä.nga. De hava jo seura:a.vin1a päivinä om p'ailmiUie illime!Sty- 16499: däTföT vä;sel1J1Jlig;enl sikä.rpt.s, fö~st genom nyt julkeita herrasmiehiä papereinoon se- 16500: 1919 års iliag •och sedan genmn 19221 års lirbtä,en, että heidän a,utons'a tai ID!ooliltorinsa 16501: I:a.g, och ma.n l1ar för.säkrat a;tt, om deS<sa on varast.ettu, ja Gwska he nyt s:attum.alta 16502: .s'k:ärpninga,r ej hjä~•pte, då vore: ma.n fär- ·ov:wt Jöytaneet va:ra:st.eltun ·t,ava.ran:sa, niin 16503: d>ig, at•t ~nslå en 'a1n1na'n väg för flol.knykter- he otrtavat sen jälleen :ta~kta.i·siln. .Surk~inta 16504: hetens främjande. Denna uppfat.tni.ng sy- 'kuit.entkiru ka~lke;s:ta, on se, että juopo:ttelu 16505: nes man d101Ck numera från:gått •och håJ11er .ia erikoinen ra.alkuuden henki on va1Jan- 16506: i blindo på tota:lförbud!e:t. Och icike nog dä:r- nut nuori.sonikin .siilhen ,mlä;ä.rään, ett:ä pal- 16507: med; särskilda åtgä.I'der föres'lås f·ör skärp- jon oppikoulu- .ia .kamsa[lmu:luJapsi,akin on 16508: ·ning av förbudlsl,agensl överv.a:kande. J.ag siihen jiQiutunut. 16509: är fu:l'lt •och faslt övertyga.d om .a1tt m:an Mutt:a •t!äs:tiä ka.ikesta, ·Oill! ollut s•eurauk- 16510: iokie på den1na, •vä.g 1k:ommer t.i:l:l ,result•a:t. Jag Bell!a,, •e,ttä melke.i:n k101ko ma.a on välhäm hM- 16511: fö!'elrua.r mig om ·den av mig tidigare cite- kähtänyt j1a vavahtunurt; ihuoma.amaan sen 16512: mde tidnti,n.g.ens ut:tal,a:ndle: ,Det vi·]~ ·sy- 1k1aulhean vaaran, jo,ssa ollaam .ira .i•oka uh- 16513: 16514: nas ,som om iSmugglairel:ämfet väx:er meCL :ka.a mei:t<ä. Monet vi•est~t ·eri s•euduil,ba 16515: :kvadmten på a]kohoil,l!a,gstittningens· .sträng- ma.asta ovat t'i,enn:eet lk·erloa, •et:tä 01n ha- 16516: h~tsgr:ad." vai t•ba,vi1s.sa ka:nsa:s•SUJmme varsilli voima:k:a.st•a 16517: På gnmru 1av d:e.t jag lh:ä.r haJ!t ä:rau a:nföra. he.räämistiä tä.s,s'ä suhteessa; .i•a, varmaa on- 16518: ber ja.g få u:nder.stöda rdgsm F•o:rs·bergs !k,in, e:ttä monin p.ailkoin 1kuntilien valturus- 16519: förS<la.g och lhoppa•s :a;,tt iclke aUenast de icke .to.t ja. pa:rklkakuntaJa,iset vorisoi·vartJ, j:os vain 16520: förbudsl1agsrvän1iga srveruska:r.ll!a i riksd.agen, taht·oisiva.t, omalla a1ueel1aan .suursiivousta 16521: uta.n även dle dksda.gsmä:ru från .d:a 1andra •t>o•~mitta.a, ja täitä :koslmvaa rik!oHisuutta eh- 16522: partierna, vilka i sitt stilla sinne om ock ej käistä.. Mutrba. jok,a tapaukses1sa tarvitaam 16523: offentligt stå på s.amma .ståndpunkt, förena tä,s,s'ä •kaikkia mahd,o.Uisia, ha1llitu!ksen toi- 16524: sig o.m e1Jt underkänmand<e ·av €'k:Oinomiut- menrpiteitä. 16525: skottets fö!'s]a.g. Härom torele fö,r övrigt Var:si•n iliaihwttavamia en:teenä oloje."l. 16526: varje riksda.g.sman, ,som h1a,r ·ett av förbuds- muuttumi,sesta, pan~mpa,an pä1in onkin mei- 16527: fanati.sm oförviirla:t omclöm:e, kunna fönma däm main~ttav•a, e'ttä hallituksemme 16528: S1g". torume,sta on 10 ltämerem valtion •kesken 16529: viime ltoullwkuum 4 päivänä Helsingi.ssä -pi- 16530: Ed. K .ä; r 1k i: S.enjälkeell! kuin talousva.- ·de:tyssä sa1a.kulj.etuks•en eh,k:ä,ise:mi:sk:om f e- 16531: va,liO!kunta .oli e.srr:l%ol·eva.sta, a.nomusehdo- ren.s,s:i&S!a 1saatu aikruan sopimuseihdotus, joka 16532: tu:k!sesta, v:al.mi;s:tanu:t mietintönsä, •on yleis- vo]m.aan tu:lrbUta:wn on osalt:a1an va.ikuttava 16533: ti~nne tätä k:os•kevass!a suhte•essa .ion kUin 1 16534: sajakwl.ie•tUJksen •eh'käi.semisel1rsoi. S~amoin 16535: verran muuttunut. S.e oru ositt,ain pahentu- t.oi'V'oUa.an j,ooita:kiin hyviä tulolksia s:iilt•ä ha,l- 16536: nut, osittain ,pamntumut. Se on -pruhentunut, 'lituksen esityiksestä, jalka ta,rkoi:tta:a no- 16537: iffioska tMn.ä oilku:kas taJl:vi, jolloin meret oli- peaikUJlkuistHn moo:t.toritalu.sten :säänn ö•ste- 16538: vat sulia ja maat lume•ttomia, on lhelpo·tta- lyä sekä tullirikolkSI~ kio.s'kevieu J,ainsään- 16539: nut ja edlisiläln\Yt väkijQ1omien s:alalkuljetuBta nösten :mu~M.amista, j:oka, •rusi:a viel'ä. OIU val- 16540: var,;m rtmm-tmv.asti, josta. on 1S.eurau:be·na ol- mi:ste:lu.n alaisena. 16541: 1Ge1to1ain vahonnan te'ho;:;ta.mi!llen. 283 16542: 16543: 16544: Kä:site,ltävän'ä oieva,n atnom uselh>diotuksen niiden maiden tullilaitos, vaikka sen mie- 16545: pe.rnsttelluiis,sa, os,o.]De'ta:an l~a:k:si tär!keätä his:töiäJ ja tekni!Ulisi'ä: apu:neuvcojla on kurite.n- 16546: .s,eiiklma, jois:ta. paljon riippuu, nim. vira.n- kin va~si.n runsaa:sti ;Ji,sä:tty, ei oll e pystynyt 16547: 1 16548: 16549: 16550: omai:sten oikea ,suJhtau'tuminen k'ie:Hola:kiin sitä, ~ehlktäci.s,em'älän, nii'nt .on sieUä: ru:vettu 16551: ja t:äiydellisen suun'nite1mtan; l:aa,timinen jä<rj!Eist,f1mään yhteistoimintaru sotalaitoksen 16552: kiel'tol'a,]n val vonlllam kehitttäm~seksi ja, te- !kanssa.. Niinpä ·esim. T1anska:s.s·a tullilaitos 16553: hosta,mis·eU>B'i. T~alousva.lioknnta, on käsi>tel- saapi t1arv.it:taessia 1apua. sotala.ivastiOlta. S:a- 16554: lyt ~a!l.o.tteen .i~a la,atinut siitä m~etintömsä, rrnali!Ja on: :si,eHä ruve:t:h~ ,kehittämään .sota- 16555: j01ka eräissä tä,rloo:issiä. k!oh(Li,ss.a poi,~keaa. la.ivoje.n !ffiäyttä:mits:tä <en:tistä suuremma,ssra 16556: al:oå;t,teetutelk:ijän ~e~ttämäisrta. k!a,n:na.sltla. m:ä:ä:I'Iä:s.sä 'sail,aiku'rjetusta vastaan. Suomes- 16557: Mutta krutsoen niYlkyiseen vaara:n:a.lais·een 1sakin tuli·si ryht;>nä samanJ,aise,en jä.rjest.e- 16558: ti,1a,nte,eseen, joss1a ~tiarvit,aan nopeita. ja 1yyn. Kuten muuaU.a nii,n meilläkin tulii'i 16559: tarmokJk,a:itt:a to1menpiteitä, on vali:o'lnmta käy;tbää lentovoimi:a.kin 'tähän. Sillä ,1entä- 16560: osunut o~keaan. jä:t •vo[,sivat y'l:äritlmo~sSJa, ,liidenes:sään parem- 16561: Paitsi mitt>ä talirousva.liokunlnra.n mie,t,in- min 'kuin. tulli:miehet. va,rtioal ukts,i.stsa :saad;a 16562: ruön rperu:s.te!lui!ssa otru stanottu, pyydän ,saad;a se]v·emm:ä:n y:lei;sku:va:n a1sem,a,st'a .saaristossa 16563: lyhyerSti es,ittää viel'ä s:eu.raavita, s1eikko.ia.: ja, pitäJä :si,IimäHiä ,sala.kulj,etJt:ajai,n liilmkeirNi 16564: Se poliisikunnan vähentäimimm, joruka ja toim~ru ripeä.sti niiden 'kliinni,orttamis~ksi. 16565: Kallion hallirtus on p~wnut toimeen, on orl- .Ta jos n:äi:ru [:en<tovoim~a ruv,ettaisiin tälhän 16566: 1UJt va.I'1Si1ru parilka:J:laan. Si te:n ,0111 m:nnert esim. tapa:a:n käyt11ä:mää.n a.pun.a s·ai,a.ku,l'j,etu.sta 16567: kri.eltolain 'Va1von:taan halut!tomat ja kyke- va'Staan, niin siten aikaansaataisiin moni- 16568: ne:mäJttömät; ainelk,set poi:s>tet:tu. Y:l:eensä puolisia ja hyviä tulofillsia.. SamtaJUa voi:si- 16569: ~äidren erot.et:t,uj:etn t:iJalle on asebet,tu n ..s. va t -puolustuslai'to'lrsen rannikolla olevat 16570: läänine'tsiviä, joiden merkitys ja tarpeelli- tähy:s:ty,saiSiBillJa,t ~·ennätin- j;a rpuheEnl.ait- 16571: suu.s on vm~maankiilli tulrev:a yihä ,suurem- t.einte:en a,vust,aa 'tuUi'vcwl vcontaa.. Sen lisäksi 16572: m:aks~. Nä~d:en ja vaJioikulllna>n ·eihdoUamien olisi myö's 'saa;ta.va. ·enemm:än, yM,eistoimin- 16573: salakul_i.e>tu:setsi vi:en: Tis'ä>ksi o~'isi harkittava, ta;a ranmikk~osreuduUa, ollevien p.olii!sivira.n- 16574: eikö olisi uudets,taan perustetttla1va, n.,s. 'k 1 ·e 1- orma.ist·en, :luotsi- ja maja,ktk:a,lairtoksen ja 16575: t o ',] a k i p o 1 i i 1S ri ·k o me n 1n u ,g k u r1 ta, pUtalu:stuslaito:kisen ke·s:ken. Tähän ikiinn]tiin 16576: jonka mi,ehiä voitai's1iin !lllää,rä:tyis,tä ,lms- e.rilkoista h uomi:o·ta! 16577: 1mksi,st,a lähettää :sinne, miss'ä nii·tä bpeim- 'Trarp:e:elli:sta ja, sutota:v~aa olisi myö,s, et·tll 16578: min ta.rvi tliatisiin. suoj e~ius,kuntala,itos :korkonaisu.udleSiS.a:an kiin- 16579: Vielä-oli .st i ryhdy h ä v ä toi· me n- mi:ttä,isi saia.kuiljetukse.n V~astu,s>J:,a!lllise:en: j,a 16580: T~ i t e i s i i n ~t ui'} 1.i V' a rt: i j. a, i n, p o- ra.rtt~usa,a:trteen v;oit:ta!mi-seen e.nt.i,s'tä enem- 16581: lii.sien y. m. oikeuls.Hijrje.sty,stti. män huomiota. Näinä viime aikoina ovat 16582: pu:olustavi·enr yhteisikunnan mo1nen piiri'kunna.n suojeluskuntien esikun- 16583: p aJ J v e l ~ j fcl, ,i ill h engen ',t u r v a a- na:t telhneet tä,Uaisia. päätöik.sriä ja, 'kiinnit- 16584: m i s t :a, t 'aJ r :k o i t a v i i n t o i m ·e n 'P i- ·täne!e:t 1ähän huotm:iota,, ja .sii·tä on 01lilut 16585: t e :i s i i n ja, d:tä tapa.turman tai ·kuolema.n- p:aljon: ihyviä s·eumu:k:si:a. Leilkiki on ·k,a.u- 16586: tta.p:au:k,se.ru .sa:ttuessa yth teiskunta talom:lel- ik,a.na, siiJ;l;o.in kun ne: ova,t puu:ttunee.t asia.an. 16587: Jisesti tukisi sen puoJ.esta henk·ensä uhran- Tä,mmöån:e'n muuten inillnsi1uttaisi .suojelus- 16588: neiden p·er>heitä, ja etrtä 2:8 päivä,niä tammi- ,kunt,atla,isia ja on tarpeellista., sillä ·k,ai!k- 16589: kuut.a 192'2-a,nnettua VlailEon:r:aut:at,eiden oh- kien ·el'inv,oim1a:i.s1ten !llatl8'suumtien ja järj:es- 16590: j:esääntöä täydennet·i.1äisiin säännö!~selilä, tö.i·eu 'tullee osa:ta oikein suhtautua aikaka:u- 16591: joSisa yk:si,tyrsikohtaise:s,ti määrätt:täisi<in, mi- ten.sa i:är!keimpiin itlmiöihin. Kunkin yksi- 16592: t·Em vätk:ijuomi,e,n e:t.srin~läi m u:ta1teid<en mat- tyisen suojelusGwn1:a.la:isen tuli:si laillisen 16593: Imstaja- j,a ta,vra.mjunissa sekä säil'yty.slluo- ylJ't,ei:skun·ta,järrjesrtyksenl .nti!llle,s.sä itse ,tin- 16594: nei,ssa sa..iJsi ·tapahtua, ·se:l>ä että myö.s sis&t- kimättä elää raittiis,ti. noudattaa lakia 16595: v·esi,l:lä 'ila!pahtuva'a 1a.iva:lii!kenneUä j:a. sekä siten tehokkaasti. :avustaa järjestys- 16596: rmaante:i<llä sekä ]mdu~lrria, t,a:pa:Muvaa au<t,o- viran:omaisia kieltolain rik.kojie,n lkiinniot- 16597: mobiiE- .i1a mo1ottoripyörä.liikennettä ruvet- tamises:sa j;a ·ediEiS·Vla.s-tuiUiseem. saa:utamisesSia, 16598: taisiin t:al'lkemmin kuin tähän ·saakik•a, val- selkä muu:toin!kin vaitku,tliaa yle,isen, kielto- 16599: vnma.a.n tästsä suhteessa.. laki1a :Jm.nnattav,a,n ja sit.ä. puoHavan ameli- 16600: Kun salaikuljetus etsim. >S:kamdina,vian piteen va:lmnnnuH:ami,s.ek!si. Jos .s:e näin te- 16601: ma1ssa on käynyt niin ull&aav:a,ksi, eth kiiSi, niin lmko .nykyinen vaikea. ti:la.nne 16602: 284 16603: - - - - - - - - ·----·-·· ---- 16604: PeJJjanrtai,na 2,7, 'P· hellmiikuu•ta. 16605: · - · - - - - · · - - · - - - - - - - - - c -_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ 16606: 16607: 16608: p;mljon muuttuisi! 'Tämän tälhden olisi erit- lilai-to!ksen tai poliisilaitoksen käwtettä- 16609: täin suotavaa ja rtarpee~l·~s.ta, että .suoje:l us- vi·rusi. Näin oliloen pi:t.ä~si vwlti'oneuvostolla 16610: 'lmntain pää,Uy;stö\kouluiSiSia, Jmr:s1seilla ynnä oUa !kiä.yteibtävänään ikie:Hola:in val'v.onnasta 16611: muilla ·erikois•esti terort.ett,aisii:n tätä a.sia:a. j,a 'toimee.npa,no.s.ta, j.oh'tru.vi,a .eri'k,orsmenoja 16612: V alioiku111 ta, on mietin,t.ön:sä perustelluå.ssa varten riltrtä.vät: mälärärahat. ITioi vonkin. 16613: sehä1sti 'Sianonu•t, että tila.nteen perinpoh- eUä elllls.i vu:ode1n tul:o- ja men.o:a.rvio•oln: .s.el~ 16614: j,a.is,es,t,i muiUJttue,ssa ja kuilkuneuv:ojen k,e- J~liset varattaisiin. 16615: h:it.ty;essä .ei tulililaito;klsemme ole pysynyt K u·ten on usein sanottu, rniin .monin pa.i- 16616: teMäviåins'ä 't.asal1a rii·ttävä.in miäärärohain 1ko-in järjes,t.y&<vi:mno:m:ais.e't ova.t ·O~·lee:t ·kovin 16617: puuttees1ta. Niinkuin :koiko V1a:Ltiotalou.des- v:äilinpitämMtö.miä. TläJällä on· 1si~t.ä jo. pu- 16618: s,a.mme näinä vuosina. on !koetettu ruouda t- huttu, miUtta. Jrurtenikin ko\S'kerbau ,sitä. 16619: ta.a mitlä ä.ä.rim1mäisintä sää,stävläisyyttä, Yleis:est.i rv:ailitetaa:n 'Si'tä, eti:eivä:t nimis- 16620: niin on 1si:tä1 en1n,en kairukea noudatettu juuri mi,eh•et j1a. poliisit ryhdy ottamaan sel1koa 16621: tullila.it.o·kiseu suhteen, vai.kika tullila~to's kieltowwkirilko'ksi.s.ta, eHei ihei:lVe: jo enna- 16622: tä.nä ra.stka1ana verroj•etn maihJsukaurtJena. on- .k;oHa e1s.itetä 1sito·via todis:tuksria., va,~kka hei- 16623: kin osaltaan. -palj01n V~ali!kuttanut. tullitulo- dän ohjesääntönsiä ja, virkansa, heitä jo V'el- 16624: jen ;saantci·in. MH emme v~o1 earää varojen voittaakin oma.-a1oittei.seen, tarmdk'kawseen 16625: -puutteeseen jä:ttlää tuillilaitos1tamme tänä •tut.ki.mi:seen ja toilminta,a.n j-o pelkiä,n hruhu- 16626: t.är'keänä taiste,tulmutema., jonlo,in ma,a,IDJme t.iedonlkin rpems•tmki&<el1a. Kun järj·etsrtysvi- 16627: lalk:Ua kmnnioi:Ma.V1a. ja. sen v,aJmamietl'inen ai- ro.nomais1ten. 1laimtilnlY'önfujä j1a. rikoiksia. :kos- 16628: nes osaltaaru ta.rj<oaa ·apua, tä,s:sä suht,eetSISia. lmv,ain tU'1:ikimust:en -toimi:tt.amrnen on ·osoi t- 16629: E1n:si vuoden tmlo- ja menoarvioon ol~si väl't- t:autunut nykyisellä kannaUa oHen useissa 16630: tämMtä varattava1 8 pääluoika:n 2 ,]mhdatlle trupaU'k:silss·a tuloiksetto:ma:ksi hu1o~ima,'tta 16631: ttähän ta,rvit!tlavla.t' va.mt. Vrielä. parempi siitä, että räikeitläJ ~pä.lmlh.tia jaltkiu.vas:ti on 16632: olilsi, .i1o.s lhalll!tu1s' antaisi t:äls.tä edUiskunma.l1e va:Ua.l;1a., 11iin olisi syyrbä 1sisä,wsi1ainmiruiste- 16633: esityksen jo sitä ennen! .Sama1la olisi kiin- riötn k:äytettäväiksi a,'l!etltaa •ta.itava. 1a:k:Umies, 16634: nitettävcä .erilkoisesti hu·a:miota k1okn tuHi- jon,ka tehtä.vä1nä olisi näitä a:sioilt:a. ·ffioske- 16635: va,lvconta.j~rj!ffiltdmau 1s:an:Ut~lmåisreksi nyky- va.in ilmoit.ust•en noj1aHa suo,rittaa tu t1ki- 16636: a.ja.n -eri,kio:i:sia oloja, va.st.a:avai1le: kannaHe, mukset ja oU-a yleensä näiden asiain valvo- 16637: kuten vas•tasolmitUJt sop.imu:kset.kin osit- ja•na .ia t~a,.:rik,rus,tajana.. Ja, 1tällllä:n ohe,l~a. olisi 16638: tain edellyttävät. Kun suurin osa val- ha.riki>ttava, ·eikiö olisi syytä .sa:ada ikielto- 16639: tion tuloi.st1W saa.dailln t:uill'ien, lm.utta, niin 1a.in valv;onna:n .iohdlon keh~ttäm:Ustä yiksiin 16640: sen'kin tälhden erikoisesti on hnoleh.ditt:a.va, kiäJsiin•, ·niin että nykyjään v1allitseva e.-pä- 16641: ett.ei tullit.on·t,a ta.varaa., ·ffiu•ten es:i:m. !kah- 1<i.:etoi1suus s,iitä., ]mneHä ·on vatlt.a ja velv.ol- 16642: via y.m. iSeiiDim:Oiista, tuotaisi niin pa.ljon lisuus epäkohtien ilmetessä heti niihin 16643: lmin •nyt on :oJilut :a!si.anl:aina. N yikyin:en al- puuttua, -poistettaisiin. Erityisesti pitäisi 16644: kava. puJLa.kiwU!s'i pailrottaa meid~ä.n tU!lll'ilaitok- h.amtUiks-e:h kiilireht>ilä 1s~tä, et.tä poU'ii.sitoi- 16645: s-emme ·ed'i.stämi,s,een ja ke:hittäm:iseen,. man tar]m:S:tUis, j.ohon ma,aiherrain ai:ka, 16646: Vielä -pyy.dän :lyhyes.ti ,saada lkii.nnittää vaikka !heidM •siihen veilv:oi~:ett,walnkin, ei ole 16647: edus·kuillnan huomilo:ta pariin: tärkeään riittä:nyt., :S'a•a~a,i:siin tyydyttäv;äLle ·Jmnnatl:e! 16648: a;s;raan. Ja siUo>iln p~tä,is.i aiS]a;t. järjestää niin, että 16649: Kun on s;a;a,tu :saliaiku~'jdu;kisesta pidläte- P'Oliisiltoimen t:arikastus 'käcsirtltäisi ei ai.noas- 16650: tetyksi j.a ta!IDavlwri'k·o:i..CLuk:si ,es•im. joita:kuita taan maa.s,fmdu.n, vwan myösikin Jm.u:p·un:ki- 16651: prrrtnmoott.oreita., niin: ne o~keudenkäynnin kunnatkin. Erittäin toivottavaa olisi vielä, 16652: loputtua. :myydtään, 'hruutotk•arupaHa, sillä tul- e,ttä ha.llli,tus ,a,ntai,si ,selv'ä,t ohjeet ja. riittä- 16653: lina:lais•est.a ja val'tiol'le mene•tet.ykisi tuoiiDi- vät vailltuudoe:t, mikäli .s•e mah·ruo.lJi,sta ·on, va- 16654: twst,a 'tava.r'a's'tla., e:sim. mootrtorei,sta., s:alaJvat pa,a,ehto.i•seime Inittiusv1alvont•atyölle, niin 16655: tu:Himielh.et 2/3 :os1a~1. Mutta täillaisiiin huu- eMei •synlty,i,si :sellaisia ikäviä il:mn'k:auk•SJl.'a, 16656: :t~kaJurp·pat.]}aisuuksiin ~saapuu usein ainoas- joita esim. viiiD!e s.yksy·nlä sa-t~rui. 16657: taan pirtutr.nkm·eita:, jot1ka .i·oriolila.kuilla tu- Mutta ·tus1kin mikään seikfim on niin tur- 16658: ha.n~.iUa mial11milila huutill,va:t i!tselleen t:ai mi:oHi:se:s,t.i vaikultta.nut ,eräi:s·iin pi,imihin, 16659: oS•UIU:skunni!Ueen s:e.lilais.ia. Mutta jos vail- kuiu, ne :su1r'keat 'kUNaU'kJs,et ,ffia.uTJUngeissa 16660: tioneruv;o.s.toU:a, ·oEsi erilkoisia. käyttövaroja, vailli,tsevasta ju,Jikea,Sita vä!kijuoma.in nautrti- 16661: niin m01net ,nläliJSitä -pi11tu1- tai !ka.hrvimo ot.to- mis•eslta j;a -eri;koå.si·en .salaiku~j:etusik-eskulksien 16662: Tei:stlru vortaillsiin huutaa. va,l't~oHe j.a,ko tul- ·olemas.s.a;olost.a. On a,ivan :ma!hdloton·ta kä- 16663: I\:<ie1t01lain valv.onlna•n tehoiStam~ne:n. 285 16664: 16665: 16666: sittää, ettei esim. He1l's~ngin Hernesaaren Lo'Vi.i•s•a.n tai Helsingin salta,mrust:a ;ul'ns me- 16667: sal~Jm:uprpata., rStatbkuljeitUis:ta, voi•rua lopettaa. reHe ja siel'lä :myyvä.t sitt:en va1rasi:onsa. j•a 16668: Sa.ma•ben tuntuu kä.sittämä.ttömäiH!äJ, ~ku]nJm tpala;a:va:t hetken rpenä.stä ,s,a.m~ma päJivänä 16669: hotelleissa, ja. J)av:i'llrt:,otl,oitslsa yciJ.nä :muisrsa samaa·n satamaan ta-kaisin. Tämä menet- 16670: nii;hin vermttavilssa pai.:lmistsa, voidaa.n niin tely henikilöihinr nähden,, jo,tk'a näin suuri- 16671: yleisesti rrkkotru tbeJ!tolta:kiia kuin on asi•an- suunt.ais•esti ja omanvoiton pyynnöstä ja 16672: 1aita. Järjes:ty,sv:aLta ei t:odella:ka;a:n ale l.atki:a uhma:t1en harjort.t:aVlat. rikotllis,ta, toi- 16673: voiffila,ton ehk:ätisemään .tMä väiärin.kä.ytöls'tä, mintaan·sa, v:a.i.ku;JJ,a,a oikeusbajunta•an häi- 16674: jos vaan on tosi halua tsiihen. Miroäli tiede- rit•sevästi. 16675: tään, niin ma:ahermt ovat 1aivan Ei•a,n lie- Vielä -orisi: kii.nni:teUäv.ä erilkrois:tia huo- 16676: ~ä;srt;li ikäyltitänee·t 28' p:nä ,1Jamm~kmutla, miota ·siihen, että 'V•äkij•uoma.ri!koros,is:ta JSak· 16677: 1922 ravirut01l,a,n, yömJajarn, ikwh'V'i<lan, hiljm- koihin tuomitult rkieltt;ola,inri'k:koja;t alllmvat 16678: din ja keilarad:a:n rpidosta ia,nnetun astetuk- yhä enemmän .suorittaa rang'laiS't,uksensa 16679: S€111 heille myö:n:tä:mää. vahaa. j:otko •siirltää vankiiloi.:ssa. Täs1sä on .ke'hit~Jilmlä,ss;äJ ikäviä 16680: liikoe ailempa.a:n luokilm:an t.ai ·sulk8ia se epälmhta.. Baiklkotyöla,itokisia, joita nylkyiä:än 16681: määräaj~vk:si tai 'lm•kona•an. Tä:ss:ä .stUh tees:sa juuri perustellaan jta suunni,t.e:Llaan, oEsi 16682: ·olilsi pa.ljon t•orivoiiilåts.en varaa. La.aj•a, maa- yhä ene:mmän :sa,a:tava. j.a kiirethdi:t:t:ävä. 16683: seutu odottaak.im, et:tlä vimnomailset trussä Kun kieltoliarin, .monet 'lroh(bt, esiiillrer- 16684: 'S'llht.eestsa ori:ttaisivalt tiukemman ja, a:nka- ]ri~k!si s.ala.km~jtet,u:stta :mää:ri:tteJevä 14 -py- 16685: ramuntan kaillntam. kä.la ynnä muut sella.ilselt •O'V'at, o:sorttautu- 16686: Varmaa myöslbn •on, e:btcä, jos vi·ranomai- neet puutteellisiksi, niin olisi niihin tehtävä 16687: set yleetnlsiäl tarmtoik:ktatammin ryhtyisivät selliais·ia fk:orj,a.uikisia ·k;uin n;y~kyi.Js,e't ol'Osuh- 16688: i:oimima•a.n lkielttoil,ain va:lVlonna.s.sa, niin teet j•a tilan:ne va,ativat. On vä:lt.tiimättä: 16689: paljoa enemmäm ne myöski-n :sa:i:siva1t tu- .saatava uuteen t.rullilriiko,kisiru kosiklema.n la- 16690: kea ja ka.n.na.t,usta ja a pna ka,ns,aHa. M urtta kiin selvät. p.ykätlä.t m. m. siitä, että .sa- 16691: hal!wtbomia: j,a •tarlmotltomi.a. nwhj;u.k:Jsia koh- la.kuljetus-n•euvo, esim. :moottori tai auto, 16692: taan •ei se tumn.e ·eri.Jwista myötäitUintoa. jolka >tava;taa.n tsaJ:rukulj•eJtuksoess:a, tuomitt:a- 16693: Yleistä .ia oi·keutettua. mi~lipahaa ·On kan- koon jo:ka tapamkiSessa valtiolle, vai.kilmpa 16694: sassakin !h:e.rä:tuänyt ste, että oi'lmudentk!äyn- ,s:en omilstaj:a olisi kulm tahatUsa. M utt.a 16695: ttiviranoma.isoot .oVlam ~:aUisu:n:noillia.atU ja, omiistaja., .loka on syytön .sta.Latkulj·etUimseen, 16696: teoil.l:a.aill paljoru 'heiok~nltäneet Lain .a.s·emaa olkoon oikeutettu hakern.aan korvausta ri- 16697: ja riistilineet stil t:ä 1sitä ·kunn.iotiltusta, j&.a :kvikisemtelkijä1tä. 16698: sille kuuilum. Huomiota on herälttä.nyt, että Ra:iillti'Usaa:t:treen ja iki,el:tloJ.ain vastu:sila.jain 16699: kieHolai1n Tikolks:ista an:netut tuomiot hyvin talli.olt.a on pailjon puhuttu niistä :suurista 16700: usein o~at niin lieviä, etteivät ne llli'llään ta- :ku.stannukisis·ta. .ia po,nn:i,stulksilsta, joi:hin 16701: vai~ edistlä nanga.istus:teJJ.J .ta.r:koi tu1sperän va.l.tiova,lba on ryhtyny:t lk:Uel1to1ain tä1hden. 16702: saavn:i:rt:tamis,ta., ·Vla.a.n .sa.a:l:lta.va;t lkoiko [a.in Mutta niin ei 'kuiten1man ole ollut •asian- 16703: pil'kaill ahisek!si. TäSISäJ mainrtrsen, eittä laita.. Ei ·ole mitäälll smrum10iisia •suurempia 16704: viime .aikoina ovat ky1lä m!onet e'ten'kin yrityksiä tä:ss:ä •s•uh.t.eessa, t•ethlt.y. Jos olisi- 16705: nooris•ta tuoma:mi.sta rruveruneet tuomitse- kin, he·ti alusta ailkaen ryhdytty murtJalwu- 16706: maan pontev.rummim ·eivält~ä lillenett:ele niin rin rusianmukais:iin ~oimernpitei:stiin, niin olo- 16707: vcielästi. kui'n mome,t vanhemmat tuomari.t suhteet ·otli:siv.attkin va~maramkin paremmat. 16708: oVla:t meneteneet. Oi'k:eut·ettnta ihmett.elyä Mutta nylt niihin on rY'hdyttäVlä .. 16709: ·OV1at myöskin herätlt:äneet va.paulttava.t pää- Vitelä mainits1en eräan :seilk.an>. On mitä 16710: 'tötkset esimerkiibi 'ktalllis'i:·erien val•mista- vaana.llisinrt:e. oUut, •että •eri:ttäin 'VI3JSltuun- 16711: mitst.a .ia 'kautpparu .koSJk!ev,issa jutru:i:srsa. Ja. a.l,aiJsis,sa Vla.ltionvi:roissa ja :luotta:murstoi- 16712: aivwn erilk!oisets'ti on kumma,steJltu tuomiois- mis:s.a oleva!t he•ntki·lö:t ova:t jullbs.estti rusettu- 16713: tuinten 'kantaa sala;kulj.etusrikoksissa. Vi- neet •kirjoibulksoissaan jtru puhei:s1saan v~stu.s- 16714: r.anoma:Usten ftoitmin taa .sal'aku:ljetuksen vas- 1umaan :kiell~ol<a.kia. Ni~n m.:m. menetteli 16715: tustamisessa on omansa laJmaurttamaan se, Vaasan lääni'IL maaherrana •o1l:lessaan herra 16716: että Yllemp.iiru oi'kerusi:s:tuimiin VlalibeiJU,issta Heikel. Mitä Ju.ulette sellaisen esimiehen 16717: ju:tui.ssa atE.a.ilwuksien tuomiot iiev.ennetään, m~kutta.van ,aJ}a]s]rnsa vi•rkamieihi~n ja mui- 16718: ta:ktavari•k;oita peruuteltaan, miin että 'VIapau- hinkin! Eikä :vieläkruän huoma:ta tämän me- 16719: tetaan kokonaisia sUJuria •pirtulaSiteja, j1otka netitely'i.avan V1aJa,ra,Uisu.rut:1Ja.. Niinpä 16720: muutamikisi tunneiksi sitten lä.h:tevätt jOko mla:amme •tä.rkeimtmlälssä polii,s~m:es.ta:rin toi- 16721: 286 16722: 16723: 16724: messa olevra ihe1n:kilö on: täthän as1ti jra:tkanut eduskunnaHe valtiopäiväjärjestyksen mu- 16725: kielto1lain vasltustrrumis:ta1an 'V'akuutelilie:n, 1mis:ta käsittelyä varten. 16726: e.ttä sit:ä •eri vroidia t01teuttraa.. J:01s ttäUa.i:srta. 16727: .iatkuu vielä muissa:lcin viroissa, niin on 16728: srellainen vätl!ttämättä lopetehtruVJa.. Virka- 16729: mie.heWi. ei ole oi:keurt:.t:a: lhal'ventua. niitä la.- Puhe m i e ·s: 3:n,nen a:s.i:an käsit:telyii 16730: •k,ejra: joriltten v,arlvornrtaa:n herrdrä:t on us kott.u! 16731: 1 16732: jatketaan. 16733: Ei ikuåman isäntä: .pidä 'Pralveluikses•saan ·sd- 16734: ,l,aista .renJkiä, jnlm yTe1nkattsoo ja. vää1ntelec Keskustelu jåt:kuu: 16735: rhJäJnen ikäsky~jlää:n. ja vastalmikoristesti täyt- 16736: tää ·beihtävä<nsä. SiUä j:o·s i!hminenr ei u.siko 16737: 1 16738: Ed. Ta b c 11: l\1inä en halua :enilä läh- 16739: onnisrtuVJa.n:sa t•oime.s:sa:a:n, niin: harVloinhan ·teä tori:stama.an, mitä ed•eUä erä:ärt. -pulhtnja t 16740: hän siinä •ontn~s,tu:uikataln:, lm.ska. ihäruel tä rovta:t la.u.s:umeet jo siitä, mitä lhyväli. :kielto- 16741: pUJu:H.uu .si.U~in seill:airslta. arnta:utumi:srta al.a.l- lai:s·ta on rollut, .enkä .sii~W, mirtä 'kaikkea 16742: laan ja, s•elilaista. tarmoa ja. lmst:ävyytt:är, jor!a pahaa. •se on krf~~vott:om:an v~a.lvom1a·n hih- 16743: hän 1siinä. tarvtittsee. Samoin on 1111yö.skm d·e.n tunt·tanut. 16744: kork'o 'lm:nsa:kunnrant ·suihtdte tähän. Kr3Jn.sa- Kuten kysymykises:sräolleva.srt;a, tallousva- 16745: kunmatnikin ,tJäytyy u·srk:arltaa. ja ·kestää. Se Eotkunnam mi:etinnösrtä ilmenee, ·on tässä va- 16746: ei :Sia:a. petlästy:är esteittä ei:kä vaaroja., ei:kii liokunta .osrottanurt 'koko lairl'la :hyvää taMoa 16747: p·el'ään~yä peri·aartteis:saan! 1 16748: S.i!:k1siptä Sten ja y,mmärtämy.stä rnykyisr1n va.llitiS·~rvan vii- 16749: täytyy velvoitt.aa. ha.llituk:s·ensa:k~n [m~ki!l ·k~jlllomalii:kkere:n :sy.nnytt:ärmän .surkeran ti- 16750: tavoin nopeasti, tarmokkaasti tOimi- :l:ante·en selv:Litämitsekisi. Murth. sit:t~m1rin 16751: maan. On !käytävä. rs:ä.äJim:ä:t:tä taistelua .kai- kta.iki.sta ISren thyv.rstä ,puoE.srt:a huolimaltta. on 16752: kiilila mahdoll'isil.I~. keinoil'la, :salta!kuljetusta siinä jääty vuolitiehen. 1S'rinä ei ole ·sanottu 16753: vrustaa.n. rSentäthdre·n inivon, että. •vaihokun- h·etikään 'kaikkea, mitä nykyinen äärimmåi- 16754: rnam mietintö hyvä;ksy:t:ä;älll, ja. että ilmllitrUS- sen kuriaksi kehittynyt tilanne olisi vaati- 16755: Oih.ilelmlaJa\ .suunniteltaessa ·otetaan vihd•orin- nut. Valiokunta o·n jonkun verran hellä- 16756: kin asiaan kiinni koko kädellä ja toteute- varoen käynyt rasiaan 1käsiksi. Tämä antaa 16757: tataill kieltola!ki. minune aihetta vielä kajota osaan niistä pe- 16758: rUBt.ekijöi:s<tä, rmisrtä johtuu, ·että 1kielto.l:alkia 16759: niin taV'a:tt.oman •laalia.ssa, m~1tas1sa. riikotaan. 16760: Uusia hallituksen esity!ksiä. 16761: Se, j:orka väihän,kitn :orn joutunut lähemmin 16762: seuraamaan viime vuosien ajalla kieltolaki- 16763: tilannetta tässä maastsa, on joutunut useam- 16764: P u 'h e m i :e' .s: Ha.l:lilbuks;en jäsen saa- mat .k:errat :pranematarn 1merik·irUe ,sern surku- 16765: puu .i:ät:i:tä:mään es·ityksiä edurs.ffiunnaHe. t.eHav:a:n, hä'PteäU'i:sen tosiasian, että vaiku- 16766: tu.svail taisimmatllta. tra\hrol ta. rei .uslkailrl·eta eibi 16767: Nuoremman hallitussihteerin A. Vouti. t:ahd:orta., Bi:käli 'k:uin niissä piireis'Sä rornkoo.n 16768: la,i:sren :saalttarmaina, rsaa:pruu ·edu.stkunrt:aa:n puo- t·od:eHisia kiel't·ola.in ikra:nillatt.ajia., lrarn.su.a ·kns- 16769: Iu:stusmimisrteri M a J:m b .e r g, ~i·o:ka. 1a.usuu: ktaan mo~tte·it:a •eilkä v:aatimu\ksia ih:a:lliJtu•k- 16770: soelle ·e~k:ä ikmkei!lllmi'Ue rvira:noma.i:sil.l'C: siitä, 16771: K unnini te:i:ta.va1 H erm Puh-emies ! A r- milhi11kä ti:J.anne on j.oht!fmut. Tämä. ei ole. 16772: v.oi.sa Edrus:ku.nta! muuten kä:sit'e•ttä.vlis.sä, kuin. että hallitse- 16773: viin ilU!okJkiin .ktuuluvina he re]vät voi siUi 16774: Ha1ilituksren määrä.y'kise:s.tä•. o·n mirnuHa. telhd:ä, lkors:lm, rsiimä. p:itäisi sama.laa pail'.iastaa 16775: kJunnira redutsrkunn.arUe j:ä:i::t:älä se:uraa:vat haJ- si:tä. miäd'tinnä:]syyrttä, milkä va:mtrsete heidän 16776: ] itukJs;en esitykset: pii!"ei,s:st1iän· niin t<ä.ssä k:tllin llllOrni.s1sa m uis- 16777: n:o 2:4 esrirtys lajrksi 1a.iva;ston pemstaimi- rs.aikin kysymy1k:sis:sä. Olen m.m. imuu.llut 16778: sesrta .ra.nn~klkorpU!o~ustusrta varile111; .sell:aisia.ki:n ta.jrattu'ksia., etrt:ä. j•ars ri:äs•tä1 :men- 16779: nr:o 2r5 .esity:s mäå.rärahaill myöntämisestä nään V\a.ilkutu•s.va.Jitai:s:impien. piirien taiholia 16780: l•aiva,st,on perusrta.m~serk'!i ranni'k1mpuol.us- lh,alrlitulk,se1:le la•usuma:an moitte.i·ta j3J VJaati- 16781: tu·sta varten. muksia, niin ;täHra.iset. halli1mts voi otbt.aa 16782: ep:ä.l uotta:mu.s:la.u.seek:si, - niinikuirn :s.erllai- 16783: P u: h e m ies: Herrra Ministeri,! .JM.etyt nen hallitus ei ansait·si:si m'UJlm; eipä.lnotta- 16784: hallituik.se,n esi.tyls:et · tru:len esittJe,lemään mu.sl,a.uosetta·, joka täHa.isle:S.sal kysymyk- 16785: K·ieltollai•n Yalvonnan teho1Stami1nen. 281 16786: ----------------------- 16787: 16788: .s€SSä ei .ole •telllinyt ;k;a.ik:kea mi:tä. se 0s:im. k>eampa:aka:an p:oLiisivira.Jllomai:s,t.a. r:a,ngaista 16789: on J:UJV!alhllU t .t.ehdä. 'Tiämä. o·n sii.Js: jonkun- muuta .kuin anihannois.sa ta:pauiks~.s:sa.. Kun 16790: ;lai:sta hiell::wtunteisuu.t:ta, iha.Ui1tusrba ja yJem- me nyt näemme, että. ikieliJo,la:ki eri: ole tä- 16791: piä. vir.anoonaisia: lkohtraan,. SallllJalnlaiseksi män 1ma:a;n :s~vis.tynei'S;töUe eilkä p,oliisiviran- 16792: hieno,tuntei:suiud•e!k:si on ,k,atsot!tav;a se, ei:tei omais.iHe misitää,n merki:ty:kises•tä:, niin mr:; 16793: us:ml:l~e!ta n.s1. ·s:i vis.tyrrmen luoflrorn rikk1o- oletta.irsimme luorrnoHi,s.estit, ·että aina•kin ·oi- 16794: m:uik.sia. tuomita: lkY'llirr ;a,nka.msti, eiikä ve- kieu.dtenv>a.ailmla. 'kä~ft.tdevät tuoma.rit nou- 16795: tää ,niitä .päivän V al:oon, ja kuite.n:k.a1an ne 16796: 1 da.t.tais.iv:art sitä. 1\riut:ta siin:äikin me ereJJ- 16797: eivät ole .]mikki pysy•neet sal,wssa. Ka.nsan dymme. TääJ1lä. 0111 jo ·sii!tä. la•usuttu:kin esi- 16798: la.aJ.jla:t all.ermm:a:t ker;rokse:t ova1t :k,aiikesta huo- merk:kej~ ja. niitäh'äm, me :saamme :sa.no:m:a- 16799: hm:a.tt.a .pää:sseet niis·tä ti;etioisiksi, miten1d.i lehd!is'töstä •useinh,n: nälhdtä, :kufi,nka: hovi-. 16800: mawn pa.:rhaa:t itse nouda.t:tarva1t ·kie.ltol,a:kia. oikeud-em pres~denrti:stä kärä.jä:tuomariin 16801: Ne ovat tiet,oisi:a s.iitä, miten sivi:s.tyrneistö .s.aa.kik.a on ori.kleusv,imnloma.isi.sta. usea, saat- 16802: saa i:lman lh:äirit<slem\ält.tä rt's'e viljeUä väki- tanut itse:n,sä' 1syy.pää:k:si ,kielrtol:ain r.ilkko- 16803: juomia. La:ki ja viro1rmmai.s·et ova.t näihin m:ukseen. L~iV'an hi1ja,tta[,n 1k>ertoo Rov:a- 16804: nähden voimattomia, kJUn juopottelu vain n]emir.le:hti. miltt8in Kemijärven: k'ärä.j,~lilc 16805: ta,pahtu:u hien!oi•S•Sia .p:iir:ei:ssä ja. i1sänma.a.:1li- miennessä l:aikimi>elhet: reuilasiv>at i:uk!k,ihu- 16806: :si:ssa julh.la:ti:laisruu:ks:si'S,a. Näriih.in ei :taval- ma.Tais.sa •j•a kuinka. :näiHäJ väkijuomarpullo•t 16807: Eseslti lain i]muraa. ul•Olbeta,. Näin lkwn oli tarsrk:u:ssaan. iSuot1ta siis. ·ei talnusva:liu- 16808: yleenrsiä •Sulht.audutaran< lalkiin nii!S,siä pii- kunrf:a. l:amsrukra,an 1mietimnös.sä:än, että val- 16809: reå:ssä., jo.i•i:Jt,eln tpi,täisi ol1.a. e,sim:Jm:iklkinä. täl- vonnan teho1kkuus• riippuu suuressa. määrässä 16810: laisissa .ky.symyksissä alemmille kansan- i:u:omi'ois,tui:mistamme. Ei tos[,aranbtaJl .sei- 16811: luokille, niin ·ei ole silloin ihme>teltävä,ä., 1aine.n tuo.mini!stmi,n, j'Onrka. jäs:enet ilts:e rik- 16812: jos alelll'ma.ttkaan .k:a.ns:a.kerf!ok:se:t. etivä+ kova.t lalkia, voi :k.oslkaan odottaa :mitään ar- 16813: .ialksa. seHaista. l:a,k.i!a ikunnioi:ttna, jot.a1 eivät v•ontantoa, j:a. iku.nni.oituls•t.a a.lemmaltta. ka.n- 16814: ·knnni·oita. nekläJä,n, jdtka. ISia:nova.t. olev:a:nsa g,a,luo!k:a[ta. Luonn oilil:is:ta: myörsikin o.n, 16815: lain vartijoita. Tämä ei ole 'kuitenkaan ai- etrtä .a.si:o.i>tt,en ikäsitterly ja ,niistä. i:uomioi t- 16816: noa syy, joskin myönnett.älköön, .että huono ten antaminen mnod10st:uu seUa.i.siUe v·iran- 16817: esimer:kiki :a.ina. vailkutta:a. Oima,is>illle• löysäk·si, ja :suora:s,ta:an vast,enmie- 16818: Tul()n :siv~stynei'stön olmlila •suurin o.sa lisek.si, josta seurauksena on, ettei 1ain tkir- 16819: maan virkakun.na•sta, joriHe ·kuuluisi lain j.ainta t 1äiydetlilä ~~a.nikaruudella ,s.ovitda kiel- 16820: vailVJont.a, suhtautuu .kuiten:kin kielltoTakiin, tolain ni.kiillojiim. HyViäl1ä. 'Syyllä vcoi, •erpäillä 16821: ll,iinlkuin sen VIWlvont:a: ei kuuluisi h.eiUe :s.e:ll:a.i:sen ra:ppeutuneen olilkeuslia.it.o:k..s·en an- 16822: lrai.sårnka:a.n. :tamia t.U!olill~~oi:ta 1muihi.nlkin :asioihin nähden. 16823: Eikä sillä hyvä, että nämä oli·sivat velttoja Ryyppypöydän äär:eS!sä srua:ttaa. t1oi:sina.an 16824: la.i.nva.lvontmm, mutta suu.ri osa ntäiis:bä itse ,,isänmaallliinen.'' innostus nous>ta lliinki.n 16825: riklkoo, ilakej•a. Elleivä:t he ol·e myyj:inä ja korkealle, etteivät 'lain kirjaimet riitäikään 16826: v.äl1ittäjinä, niin oatirrm1kin he juov:a:t itse vä- tenää ta:l!Ormri·ori.tten antami1S.ee1n. Oiik:e usaai tok- 16827: ~;:ijuu,m~:a.. Mit•e:n :seUa:1s~Ha. opoliiilseirrta esi- ·sem:me, jori.taki;n pori:kikeu:k!s>ia :lukunno.tta- 16828: merkilksi v:ocidaa.n odlohtfaa, vir:ka,iJe'htäviensä. :matta., e:i.vält ole es1intynee•t Sii1i:s kieltolain 16829: täyttämist:äi? P.o1iis.eilla ei kurnrninikaan turvaa.ji,na:, mrutta. kylläkin. ·o:saltaan ·sen 16830: ole mitään pe.l1wa ra.nllm.~sutoiilrnenpit.eistä, :k,a<a;trajina.. Ylhdek:S>i ja voi p<a. sa.nna palhi m- 16831: lmska u:sein 'nimi:smies ja potl~iisrimesrtari te- mmksi e.slt•ee<ksi lkiel\t.olla.in toneu:t.tamiis:elle 16832: lree itsekin .samoå:n. Nimri:smi.ehiUä, ·t.aa:sen t:ä>srsä. maassa 'Ovat. s<uoj!eilus:k:unnat.. Siinii 16833: ei ole VU'OfiOSlta.an mriJään pel:M.tävää, Vlarilkka e1s<ii,ntyykirrr 1~arilklk·ein räi1kein po:rva.ris.t.on 16834: he räfuljä:ä:vältlkin jluovulk:si•sSia v:i:rkateMä:vis- suMautm:minen :kiie~l't,olakiin, ikun :s.e ytlläpi- 16835: sä:än j1a. y lei,sillä pa.i:koiilila. Jio:s> ih:eidlä:n! >elä- tälä sdlarsia. a:sekaarteja, jotlk:a, mna.t tähän 16836: imän;sä .itohdo:st•a 'teihdtään, val~tuk.s:La maa- lakiin; .tä.ysin k'ieMeå!sellä k.an.na,lla. Eikä 16837: heTr.a,Ue, :niin ran~ai:stuksen asemasta, voi- siinä lkyHin, •e•ttä nämä, olisivat kieltei.s!ellä 16838: daam täillain•en nimilismi,e,s :s·iirlä:ä lä.äni·n- ,kan·n·alla,, va,an use~ v:ielä. •O•va,t avm,st•a- 16839: karrsliaan, kuten on tra.paihtunut, tai siirtää massa. vii,na1oo.uppiaita. sikläili ikun e•iivä:t itse 16840: ijloiseen pii,rii.n jra.tlkama,arn v.irlkaa:nsa, ja 'kuleta ja .tmtn·p:pa•a ·sitä. On i>lmoiuettu. :kiel- 16841: renttuilemista. RieHalain rikkomus ei t.orl'a,in val!vojri·ent t:a.ho:lta, että: heidän on 16842: ole :silirs .näiih"iln näihde:n l:a.inrikikomus., jos'ta. .mtalhd:otont.a :s<C<llaåsis,sa, •ta.pa.ukisi:s;sa. tehdä 16843: voii:,a.i.siin sen pa.retm;mi.n ,a,:}empaa. kuin kror- minlkäänilaitStta 1taikaVIarikkoa, kun kuorman 16844: 288 Perjanrtaitna; 27 'P· hellmitkuU>ta. 16845: 16846: 16847: päälTä rustwu kivääriLlä vramstettuja. m~ehiä valvoja 'O'n 'saanut •tietoonsa pirtukäJtkön 16848: S'llojeluskun,tapu,ku yllä. Tä1laisen kuorman ja .menee ha.kemaau. rpoli]sia avulkseen, niin 16849: .takav;adkoi:mine,n. 1uomno1lises'ti muod!o•st:uu tämä 'ennen lä!Möä:äm., jos· 'SiUVIaittseekaan 16850: jo ,sitenlkin ma:b.dQit:tomaksi, 1etttä. lkieHolmin lä:Meä, lähettää. kiertoteitse san:an 1kätlkön 16851: valv;oja t mo,ness,a ta·paukts,es'Sia 'pid!efä,än. mel- harrtija,ll'e, etrtä nyt täältä tuUaa:n tekemään 16852: kein ,a,seottom:in,a. Euvaavaa. on myö,skin t,flJka:VJa:rill'lkro. Kun pailkaHe :situen rsa·avu- 16853: p;aiklkaJmntani rapuiraisni:miJsmi<elhten ant,ama taa,n, rniin tuTotksena :orm, ~etrt.eit !löydetä iluonr 16854: rlausunto, !kun ·hän tsa.noi pyyt:ämeen:sä suo- no1lisesti mitään. T:ällaim.eru j:os ml!kä:än on 16855: jel u:slkunma.n piiriesikrrnnllla,st,a. apua. .r.a,unik- omiaan lalilllaHrnnuttama:a:n ·sella.~s:tentk:in toi- 16856: kov;a,dioinrtiin, niin 1siel tä v;as,truttiin, ettei 16857: 1 16858: mintaa:, .i·01tka rehtelli1s81SiSä milieles,sä ovat 16859: S'uojeluskunna1n tapua .tulta.i:si antamaan muika.na.. Us,easti te!hdään raricttiurs!l.aut<aikun- 16860: ki.eltol:a]n 'SUIOj·elutarrkoitukrseelll. Kun .näin tuen jra vahoji·en 'Uo]m~nta 1sitenki:n ,tethotto- 16861: on llltSian' la.ita, ni1n .ma!hdort!ornta näiden to- maik;si, .eute,i nä.i1lte myönnetä,, kuten :ärSk·en 16862: s,iaankin on .suojella ta~kia siHoin ·kun nämä mainitsin, tarpeellista a~seistusta. Viran- 16863: eivät i~ts,e, niin miehistö kuin päälli'köt·kään, omaisten ,t,a;lmUa ikyUä rollaran tie:boisia 16864: ·si,t1ä noudatra., j1o·pa. us,eitssa ua.pau:ksissa, miin- 16865: 1 16866: siiJtä, eiJtäJ viina1trokari,t ov,a:t väkieä, jotJka 16867: kuin maå:nitsin, riJkkovrut s>itä, reulha,ava.t e'~vä.t uoim:Lnnwssaran 'häjlkä.i:1e asei<.len k!äyt- 16868: 'huan:wla~s1n8J yiLei,silLä. pailkoiJUa ,s,ekä omissa töä. rSi~täihä~n on tod]stuk,sem:a. ne 'll'Siea.t ta- 16869: ju,o:pptojwhl'i:ssa,a:n s:a:a,tta.e:n monessa; :ta.p:auk- paaik!se't, jo,Horn näilllä ovart; rk:äyttäne;et arm- 16870: .sessa rauhallits8111 y'Leits.ön turv.al'Hsuuden pnma-a~g,e]ta. ra,]ttiudenv,alv,oljåa ja viran- 16871: :kiyseenarla,1selksi. Mies, joka. tälssä ma,as,sa oma,i:sia Viatstaan. Twnimu l,wpg,eli1i:s:e(Jita aja- 16872: ikanta.a 'sUJojeluskiuntapukua, u'äyiltää ole- tellakaan, että yhteiskunta. :kyBä voi 16873: van 'niim 1äYisin turvattu, eUeti thäueen us- myöntää velvollisuuksia, mutta kieltää 16874: kaJ1·efu jä.rj estyiksren vraJV"ojienlka:am ta:h:olta. 16875: 1 sa:malla oikeudet, mitkä h'llului:sivat an- 16876: kajota. Eipä sitten ol·ekaan ihme, että nettujen velV'ollisuuksien täyttämiseksi. 16877: pirtutrokarit ovat myö.skin al,kaneet kan- Näin on kumminkin asilanlaita eten'kin 16878: taa suojel uskunta.pukua tmvakseern li.~k työväenluokkaan kuuluviin raittiusvalvo- 16879: kues.saan pi:rtukaup,pojen teossa. He luon- jiin näJhden. He eivät saa aseenkanto- 16880: nollisesti ovat päässeet näJkemää'll, että o:Ukeutta kuin harvoissa trupanksis.sa. 16881: kun on isänmaallisuudeHa patenteerattu Syynä siihen 'luonnoUise.sti ~on s~e, ettei 16882: kuori pä:ällär niin saa :sisältä oHa mitä heille porvariston mielestä U'skalleta myön- 16883: tahansa. Tunnen era.an tapauksen, j,ol- tää edes tuota ·baskuaseen kanto-oi- 16884: loin suojeluskuntapuvussa esiintyi mies, tk:e:urtt&, ']mrslkia pelätään y'hte:iSikunnra,n 'kä,rsi- 16885: jo,ka ei ollut a~~noastaan p>irtukauppias, vän seUaisersua vataTa:s;t,a. Minä .tiedtäm: tämän 16886: mutta hän oE vielä kaiken lisäJksi itseJstäni, sillä r.aittiurs!laiu:ta:kun.na:n jäiSernenä 16887: suuri rosvo, - joutuen tky'llä sittem- minä en ole saanut pyynnöstä. huolimatta 16888: min jälk:imtäiJs,essä ominraisruud~srsaa:n telkien as·ee'llkanto-oikeurtta. A:sia on knitemkin 16889: taa. Hän.en, viima;h;omma,nsa ol.iv:at kyllä niin, ~että .na,ittiruoonV'.a[vo,ja,, roillkoonpa hän 16890: .tunnettuja j.o vrira,nromaisilll,e, mutta ~eihän IS:i:tten vaik!kra v>ielä :1:.yötl äi:ne:nk'iln, tarV"i,tsee 16891: 1 16892: 16893: 16894: poliisi uskall.a rgelil:aiSieen 1ffi,y;dä ik~äJsiks~i, ehdottomasti tällruisessa 'toimes:sa ollessaan 16895: joUa on umrram yMeiskmmJtrwa, rsäilytrtä:vä. myöslhn vä,ltUäma:ttömät arsreet void:a•k!soon 16896: kumi päälläärn. teh:tävä,nsä e<1es osa,ks,iikaa:n 1kurnn:01lila tä:yt- 16897: IEun ,nyt katselemme niidren työ:skent.e- ltää,. 16898: lyä, jotka. 'jtorutuv.at pelikäSitä inlll<mu'kse,sta N'ä,iihrun •saa:klka cm vielä oHut yJ.isi .paiha 16899: ja varpaa,Efutoi•sruuden pohjalla työskientele- eprärkothta .siilllä, ettäi n.,s. ,sarklko-osuud!e:t ov;at 16900: mlään :kieluoLailll puolestha, niin on myönnet.- menneet seHa;]s:ten truskurun, jtotJm eiVJät t:osi- 16901: <i:äV'ä, että •se e~ rol·e lhelfJ)<poa. 1Tätll.a]s~a m1eiHä :a:si!a.srs'a ol:e tehneet illli1.ääu k~el~ol.ain hy- 16902: QIVart ra.i ttiuslautaikunnat ja railttiuden V'a.l- v:akisi. !Sie:n )kaa,tamriseksr !kymiäJkin u:oorut 16903: vojat. Heid.fun •tälytyy ~aisttella lain pu:oles,ta tov;a,t vOrim,oot työsmen111el'la. Näin meneltellen 16904: saamatta use~nka.an ~~mra mu:itden jä.rj,estys- ov.art varsåna~iJ työn:teki,iiät, jOitkia ms~e~ntkllin 16905: viranomaisten taholta. Jos he !Saavat vede- vaiViodrrua,n ,s:äälsiJäJmättä ovat uhmautuneet 16906: tykrsi jonikun o1keuteoo, ni~n ·ei Oile parr.]cm, iliain hyvälksi: rt;yös1r~mtei1e:mää'n, 1saa'lleet 16907: etteivläi!kö !he itse rsaa IS.rukkoo., ei:Jenfkil.n kun jtä;äd-äi ikokona:an osa,ttomiksi. T'ä.S1tä: on [op- 16908: t:uomrar~nl):a.~ka:lla ~aUtuu istumaan lki:elbolai:n PUJ.i'en :loputksi rsreu:r,autks:eoo., ,etUä. nämätkiln 16909: va,srt::Uistaja. On ta.ptaulk:sia, rettä k!un raiilt.irus- v.a~t,aa h,a;lurttomrumls rseU:a.i,sta1 työtä ko'h~m, 16910: 289 16911: 16912: 16913: joS<Sa lmilkk,~ 'im1lok1set ilmrjamart; 1sellais1et, 'Täiss<ä. ma:alssa. nn v~e.lä. ka:niSian e:n,emm:itstö 16914: .i1otkia eivM niilltä oli1si m~ssäJä1n iJapau.kse;;sa. kieltolain prruolesta., jo~kla •toi:voisåva1; pälä,s- 16915: alusainn;eert:,. Tä1ll1ainen 'P'an,ee ,aj,a,ttelema.an, täv'än nykyilseSitä pe:lottai\nas:t.a väikijuoma- 16916: e~kä syyttä, että iät•en tahdotaan 't:a;halli- ·imlvasta j.a sen •tuhois]sta ,sBurauksista,. Työ- 16917: :sesti nujer1trua. n•eimin, jlotlka va:lmva:s.ti ovat välonluokkaa ei ole vielä onni1stuttu tähäm 16918: s·ei:s.oneet. truhän s·aall®a k~el'bola.1n ·t>aJk.a.na. menrn•es1sä •sa.a;Uamaam ·porvar.i·s.ton yrityk- 16919: Se!llaåmen 01n1k:in su'ona,naå•st·a ~l~eilyäi näird,en :si's'tä huolri:maJtit,a. niin ra,pprioH e, ·että ·se iluo•- 16920: 1 16921: 16922: 16923: hyväntaihtoi:suu.d·en lkusta.nnuksella. Hmra:t llUts.i ik:UeHolaiSit•a, jata S•e on v1U:QIS.~kymme.n 16924: poliis:Umes1tari:t y1nnä muut virlmnyrllrit voi- t:e.n .aja;t o:liut va,atima1ssa. Si•t.ä •oo ei tee, 16925: daam kylJä velvoittaa tehrtä.väänsä, jobt IID'lJ.It•t:a 1Se toiS,i:aa.nkim vaat·i~ h.alEt.u:sta., eifuä. 16926: h·eiHe .knmluu• ja j'o•slta heilil:e p1a:Hrlk,a,kin :s1e ryhtyy •tos.ito:imiin tkieH.olarilll vrulvonnan 16927: rmakJs,eta•an, ilmam että. 'nläå.:tä •on tlll>rpreel,l:i:sta. t'ehos•tam~sekisi, niin VJrus<t.enmieliJs.tä •kuriJJ: ·S·e 16928: hyvitellä 'kymmeniin jopa .satoihin :tuhan- ehkä voi hallituksesta ollakin. Y1hdyn kan- 16929: siin n.oulseviiU[V pruLkJkio.ilil.a. Nämä kai:k!k~ Uialtta:m[Va.n l!lllitetint.öä :S•en ka.ikilst.a. pUiU,trt:,ool- 16930: ·tä.U~set ep·äikoihrua:t, jotlka: ov.a,t päå:s1s,eet le- \Li,suuksislta h u011iJmaMa,. 16931: V<>lllrt:IID'äå:n .pre1o·rH,aiVia:n. il:a:a,ja['l:e, ov:.wt SIUU'l'im- 16932: maJta roisa,lta syynä nykyiseen !kieHol:a!ki- Ed. V 1lli 1}1k :a. m a.: 'T.ä1ssä: ediu1SID11llillrussa 16933: kur,juuteeln. 'Di:l,a.n,ne on präiäissy:t sellaisrelk:si, on u:ud:e[11een tänä 1Jiä.iv'änä. s,i,tova:st.i todettu, 16934: tä:sSiä maa1S!sa,, rebtä prirtutrolkwmi,lll.a on täy:- .eiJtä !killelt:ol,a:ki on •tuOJtt,a.nut v.arsinkin ~ä 16935: deliline1u ihaililits,om~lsv;ruH.a. E.tenkin sy.kisyi- hävarairsine suurta .sekä aineelli:sta että 16936: nen ~undle.na.ika rm1 u1s•eill.a, ,pra;i,J&aikunnil1ia ihenk:iJs,tä si'uoousta.. EdoHe,en 'On ·to<lettm •S'e 16937: muooo1stu:nu,t. muihrulli<s.iUe ihmisiHe kam- ·tosrua1så1a, 1eUä. ei ole :Sullinlkaan yhdlent.ekevää., 16938: mottava:kisi. 'Tä.llaåinen 1ei pn'hiu mai:ri•ttel•e- m.Uten: j,ä;rj,esty.svir.anomarus:et 'täyttävrut ,t,elh- 16939: v<l.Hi kOOil tä nylkyllsrten harmi tuso!hj~:ssa. o:te- tävä.nsä iffiielt.oia.i:n vaJVJojina. Ai v:a,n 1hyvin 16940: va:irr pruol1es,t,a.; se pa1nee uslmolm:ala.n, että .ny- ·sopii :sel1[V~Sita vi~kam:iestä, jon'ka vwr:sina.i- 16941: ky:i<senl jlä.r.ieiS't'eiLm:än ~~k:a:na, e:~ vo1ida:kaan siå.n tehtäviin 'kunlUiU, kiJe[t,otlairn wd~omi 16942: ikiellooJl'atkia. lkolkion-a.isllluruets:s,a;atn .toteuittaa, nen, Vle,rr·a.ta kaupungin isqon ilorn:i:kel1loon, 16943: eik'ä :siihen näYitä oLevan •todreHilsta. halllla- j.onJlm. oso•iJtta:mruru ajan: mulk.a.i,s.est.i .ka:i'kki 16944: lkaran. M.i:D!ä en 'epäl!l.e; säitä, •ett•eikö hal!lri:tus- ne, j,o,t.lm kaitSio~wt ·siiihren, fur!lcist:a Villit .kel- 16945: mrunomaislben !kä.yiJettäV•lJSISä IO:liiS,i VO]mia., 1onsa. J 01s tomimeno /lm.y ·hyvin ja seu.ra.a 16946: ebt:ä .til'a,nuertta V'O•itia,i,siilll ·edes ·olsaksi •saa.t- tälsmälilisen t.ark:wsrhi n.k. nol'maall:ia.ikaa, 16947: t<rua parelillmaksli,, .mru,1Jta nruhdiääu Luonnolli- n.iim se on hy:~ä.nä ~apuna; oiiiDoo.n ajan tar- 16948: sesti jotain !hyötyä :siinä., että myäis•kin ·se kistamiiSessa, muMa jos :se ,ei ·seurra'a' oirk!e.a.t.a 16949: osa :ail€illliiDiiSiia [ uo!ID'iJsta, joka '0U kiintre<ä1st,i a~kaa., niin ~e aiiheutt[Va !ka,i!kiHe nå.iHe, jotka 16950: k:i.8'ltoilain ·kJa,nna.lrra., saat:a.i:sii.n mppeute- :a.setia.Via:t kel'VollS3i tornillmHon a:jran mu- 16951: •tlllk's.i. Mi!ssä mälä.:flin ,t1ä1s•sä tu[1:aan o·nrni:stu- 'ka.an, ikävyyttä j,a harmia ja. vieläpä ·su:o- 16952: ill[VaJn, rsen nä,yt<tälkööu ttulev,a:i,s:uus. r,a,na.ista voahinllqooikllin. :Sa,moin jäujestygvi- 16953: iK1Um1 -epä.molhd1at ovat ·p.ääsis'e'et nä,in 1kovin. wmnomainenkin, jos h'rull osoi.ttruru lkielbo- 16954: loojaHe ja .nä1im rä.~keillmi, ni:im 1la~ousvaho- 16955: 1 l:ailln vaJ vron.t,aty: ö1ssä. 'erimrolilla.ilst.a. tammoftl ja. 16956: 1kmunailta minä olisin ik.yliä!kin od',o•tta.nut .in,toa,, niin hän så:ten kieiho~tta,a. mu:i!t:a;kin 16957: vieLä voimrukk[\laimp;i:a, vaa.tiimuiksi'a' halli- ik'un.ni.oitt.amaan j,a, .noud!attama.an kåel:tol.a- 16958: t;uikiSeililre, että. 1Se rsaa,ta.isåilin ryhtymään to- kia; mutta jos puheenalainen viDkamies 16959: lsitoimiin kielrboila,in 'VIailtvonuan t:elhoSitami- 'On veltto ja h'uol.Lma1bom [a.i'n' ri!klk1ojia k.oh- 16960: iSEiksi. Hy:vä:härr tosin on, että ha,nkitaa.n 1Ja,an j,a vo~e[ä palhrem p~, jJOIS hälll its e selkiä. Y'k- 16961: 1 16962: 16963: 16964: jokiu n•opea,kJuliJ{urinon 1moo1ttmiv:erne ·tai au- sity~sles;sä ~ttä julki,sms.a elämässään rilk- 16965: ·tomobi~l!~ ja ebtä :kiäy;täis~'in .k,ä,silillsi virkalmo- 1lwo l1ruk:ia1, nilli'n: täLlöin !hän runrtama;llaa.n 16966: neilsiJo:on ja sa;altWSlii'U rn'ä.mä. 'lliO•Udla~tita.ma.an. h1nonoHa •es::imerk:ii11ä ih1eik>entää ila.in 1kun- 16967: kieltolakia, etteivät nä.m:ä ainakaan its.e olisi n.i.roitus,ta ikans1SiaJihm:ilsiSIS'ää:nr, jopa slnora:s- 16968: siitä rik!k01mruS1Sa ikruten täJh.än 1a.sti. Tässä- taiam; ylly.ttäiäi heirtlä r~klkroma.arn .kJi·elto1akia. 16969: ilcin olå1si jo !hallårtums<el•le 1samruRa lhyödy:Hi- Ed. M·Oilin:i!n v.äiltteitiJen j:ohrdi01sta p.yyd'än 16970: semllää työ'tä 'kuin työväenEitffikeen jah!taa- ISa,wd•a lulrea imuutrumila attei·ta, teräälll ra:a's- 16971: mi:noo, sota'VIa:rustursten .suunnitteleminen •tuVianoikeudi81ll: p.öy;täJkirja1sta. A's.ia.nomai- 16972: y:.m. Tä1stä tulisivat hallitusta varma.s•ti jäl- nen maaherra nimitti nimismieheksi ja sa- 16973: lreernimle~atk~n paremmin mu:istetlemaan ja maNa pol,iilsi piä!ällikö~ · ,se!Llaiseen sururiEå..- 16974: pal'lellllJilllalnl tuuniuSitu!k.sen an:t•rum:a,a.n !Sille. kenteiseen paiklkaan •k.u~n ·kysees.säoleva 16975: 16976: 37 16977: 290 16978: 16979: 16980: on, lheaillciilön, j01k•a .t1oiminnruH:a.an ja. v•a,r- ;serusi, harkit.seva1rus•i .ia kaikin ·puolin 16981: s<irukin juppi01t:telu11Mn herä:t,ti mitä :siU:urin ta puhdasmaineiseksi sekä toime'lia.aksi kan- 16982: pa1hennus1ta ja jonfk,a, lopnHa. :silsä:alsi,a.i:nmi- salaise:ksi. mitä osoittavat ne monet 16983: nilsrt:eriö vi'l'!lr.akirje:eil'lä 12 ,p:ä.1vähä 'touko- hänelle 'uskotut luott:amu!s:toimet, joista 16984: kuuta 191211, katso:en hänet täysin sopimat- mainittakoon kansako.u'lun johtokunnan pu- 16985: tomalkJsi ·toimeenlsa., !käski maaherra-n pnis- heenjohtajan ja taloudenho·itajan, vaa- 16986: taa virastaan. 'Edel1een asianomainen li•lauta:kunnan puheenjohtajan, taksoitus- 16987: m:aalhmra herätti isuruitt;umus·t,a. l'aajoiSisa pii- Ja tutkintolantakunnan .iiä,senen, val- 16988: r:eisJSiäJ sillä, ·e1btä. 'hä,n· poiJstaeissa,an g.a,a- t,uuston v:aT'a:la:s,e.ne:n, nupri1soseur.ruin pu- 16989: l'IllalliSia lkä!skyn mukiwa.n tämän aiv1an s.op•i- heenj:o!hta:ja.n ja osu1usilm:upan hal:lintoneu- 16990: 'ma:btolffi'atkis~ ,krubs1o1un virik1rumi•eihen ·e:ntis•is.tä voston varapuheenjohtajan toimet, ja min- 16991: toi•mi:s1Jaan:, 1Illlää:räsi !hän,et iJ:wt,i •e.nStiln y Meen kä vuoiksi va:kaumulkse•stamme emme voi i()lla 16992: ja :s.itteifr to~s·een :toi:mee11 maalh:erra1n vira,s- ihmet.t.elemä:utä s:itä. :s,eilklkata., ·e:t:tä hänet on 16993: 'toStsa.. Ed1eiUeen maa:herra ei a,set,t~m ut tätä poli~s1m viJJlm.troli:me:s,ta el'o,tettu .:sop.Uma:tto- 16994: v.1rikiam~eJstä :s:yytte·esee:n te!memiJsJtään ri'kpik- mam. käytöims,en, ·ta.i levtä.p:eräisyyd>en takia, 16995: .sist:a., ·Via•i.Jklk,a, :ma:a:b:erm: •01lis1i lain mwklaan kuten olemme ·kuulleet." Se on •sitten vi.- 16996: ol[ut veilvoH~nen ·sen ·teilmmään ja. valiiklm raUise•sti todistettu, mutta näitä nimiä 16997: sosi.a;limi:niB~t:erilö· asi,a.a. .ko's:meva,sts•a virkakir- minä m1 tä.SSJii ka:ts·o· t:arpe:e.Jli's:emsi mainita. 16998: jeessään 28 päivä•ltä helm~kuuta 19212 sisä- Ri:i:ttäU{ÖÖrn nämä. :seiik:at va,in t•odi:stamaan 16999: ·alsila.i.ruminilist.eriöU:e ja. iSriJsäa:siari,nmimi:s.tcrriön sitä, ei:tä on kyHä syytä moittia ylempiä- 17000: virika:kiirj:e ma1aiherra:J!1e tä:tä: nimen•omaan kin virkamiehiä, jo.s al·empiakin. 17001: eidleillyttivält. EdreU.een maiahle.rra ni:mii,t,i Mut.t:a puh.een.alialise:n htin, valvominen 17002: koiiD']sa,riu!hl'i,eikstii <eräiä:seen p.ii•niin 'henkilö.n, a:s:e:tlt.aa vi:r'k;arm.UehtilHe sangen vaJ!kcita ja 17003: joruka esii·ntyminen oQi ·s~tä lta.artua, :että. ,,j_ pulman.isi.a te!htäviä. L·a:inr:ik!kojat ova;t hy- 17004: s·ä:asiairum~n.istmiö s~imaill!a: virlka'kå.r.i•eel:lä vin ovel,ia ja. iklelk,seli.äi:tä rilkos,tens•a 1s:alara:mi- 17005: kä,ski maah,err:ain pmilsrta.a' h:ä.nei toilffiles•taan sessa. Sitäpaitsi· heillä on uutteria .la· ms- 17006: k'i·eiltoliaiki- y.m. rik,os.ten tähd:en. M:a.aihe:rra k•oHi:Siia ,a.pu:la,i.sia. ja suojeJi.i:oita. kaiki·SI3a 17007: määl'lälsi ·editfrtä:ma.w~itun n~m:ils:m!ie.Umn t,ut.- ka:ns.akvisp~i,reilsisä. l\1[ut:t•a, järje:stysviran- 17008: kim3lan juuri niiden 1kion:srta1a.pe:he,n t.orrmin- .omai,se:tr :saa,v;a:t, aniha['vori:n t:u:ke1a ja apua 17009: ·twal, jto·~oon ·todirsltus1ten avuU:a oE, ni,mismie.- Y'lei:sön .p:uolel ta. :l aårn,rirkik:o'j,i.a ikiinniotta:es- 17010: 1 17011: 17012: 17013: 17014: 17015: 'hen ja k()lmirsar~oitten. !S•opi,ma,ton: :es,ifimtymi- saan, ;menee,pä m!Oillci niin v·itkä.lle, etfä te- 17016: nen paljastettu, mutta sisäministeriö -piti 'lme kai:ken V'oirt:la.van.sla jo'htaalmseen vim.u- 17017: nimismiestä niin kelvotto'ffiiana tubkimuksen oma:iJs,en ib.la.rhaan la:inr~kkiojwn j~il.jiMä, vie- 17018: toime.enpanemise.en, että se ilmoitti 'Virka.- lä.pä ·suoram:mrs1est,i estä:ä. jä rjeslt.Y'svira.n- 17019: 1 1 17020: 17021: 17022: kil:rjeeLlä ma,aherralle prulheena.o~evan n:i:mis- oma,~sia ikåleiltolai:n valv'Orut3.ltyö;s:tä.. Tämä 17023: mi,e!hen pä.temä:ttömälklsi btkijaik:si ja. !ltäski v.a:ilke:ut:ta.a, ihuom:altt:a.varUa •tav;aU.a. Jk:'u:nnol- 17024: :mää.rutä :toisen •jää.virtrtälmän: p~tä.mä;ä,n ·tu t- rlistenkin Viirkamie,st,en tehtä:viä. On !Selvää. 17025: kintoa. Lisä'ttäköön, että sa.ma komisario oli e1btä virk.a:miehii'l•e on ruseJtettavra :smurW: 17026: vielä: ollut näissä 1kion:staa.pelien asioissa. il- v:a,3.lti:mumsåa., mru•tta SJalffiialJa on pidl:}ttävä 17027: miantaj.a.na ja todistajana. Edelleen puheen- .mli·el·eJS:sä, e.ttä edusikUilllta j1a haQE,tus ovat 17028: a,lainen ma.a:herra herärt.ti la•a.jro]s:s~: .piireJis,sä ve.Jlvo:itetut pi·t'ämään huo1lta, .s:iitä, että 17029: moi•ttei:ta si<Uä, eM.ä j•uopon nimism~ehen niliUe vira.nomai1sii'Ue, j;oiden te!Mä.viin !k:uu- 17030: toimittaman aivan kelvnttoman t'ut.kinnon llrwu kiel•tola;im valv'ami'ne:n, •tara:taa.n ooes 17031: Il!Oj~:lia erott<i v.i,r·oish.an eihdot.toma:s:ti ra:it- tärkeimmät ;eidleillyt:yik.s,e•t ja. lffi1aihdo!l'Lwuudret 17032: ttii1t ja: !kunnoLliset poliisirk'onts,taa.peht, j.01ta ikunnro:1,liseen lkriel:tolain v.ahron·tatyöhön. 17033: t·ekoa n:i:mismiehen ja, komi!sa.r~oiden1 poå.Js,tia.- Se,n:talkia olisi 1la:k~a1 yhä. :ed:el:leen 'mehi•tet- 17034: misen yhteydes•sä sisäasiainmin1:s.teriö piti tävä, •esim. 'S'ailarkul.ie•tuiseSitämisk'Onferens- 17035: ~op~ilma:1Jt01marn·a. Etttä nämä. .ky.s1eesJsä ole- siissw •t•ehityjen. päJäJWISrt:'e'n •pOihjalla., ottaen 17036: vat poliilsit {)Qi·v;at <t~odeUia.ki:n •teh!t:ä.vä1nsä ta- {ia,rk.a:st.i ih:uoiffiioon, :mi:trä S1U1untaa ne osoi't- 17037: lsrailJ.ia., :srtä tod!Ust~,a. tämä vir:alllwen toclil:s- 'tav:a,tJ k:i!e1tolain miUutta.m:iseiks:i. EdeLl~en on 17038: t;us: ,Pyynnö,st.ä .todirstarmme, etttä ·entinen otettava h~omioon ne a;lo·itt,e,et, jotka. .To on 17039: polii:s:ikonstaJap,el:i: R. A. J,oikela. on •t.äiällä edus1kurrmalile. an!llettu, e1silm. haillit.ufkJsen la- 17040: arvossapidetyssä ja. vakavassa oia uskon- ikLelhdlortms .nro:pe!a.muilkuis:isrta. m:()lott.oria1uk- 17041: nollisessa kodissa. kiasvaneena, tunnettu sista, o1lis·i viipymättä saatava. hyväillsy- 17042: eh(!Qttomasti ra:itt.iiksi, va·kava'luo.nt.oi- lty!kisi. Tiuilliilai•toks<ene pyyde1tyt :moorära- 17043: K·ieUoilain valvoninan tehoo'taminen. 291 17044: 17045: 17046: ha:t oliisi aulitirs1ti my.ö:n•uettävä, j,oNa se voisi ja vastuunalaisen iehtävänsäi tasalla, ja on 17047: hamJkkia lkailkik:ia vällbtäm'ä:t:t.ömiä te:kmiUisiä selvää myös, että huonot ja kelvottomat 17048: :a:puneuv>oja, .rwpeaiku•lkwisia m:oottmivcnei,tä s·e:kä. yl•emmä{, ·e~·tä alemma:t vi.nkamiehet 17049: ja mdi·o[tait~~e.i:t.a. O:nha.n :tumncitua., •että sa- ova:t eroit<et•truVIaJt. Va:k,aumuksel1rstla, ra.it- 17050: larkuljlettaja.t ovat. main~tus1sa ·suhteessa. ti:us- ja1 va1i.s1t:ustyö:tär on tehtävä •emtisUi 17051: •erinomais:en hyv.iu v:alru.st.ettlujal. o~~si myös enemmän, jot1ta lsaat.aisi:i'n, y:Le:ine1n micli- 17052: välttämä'ti}ntä tulliviranomaisten aseiden- pid•e muu~tt:wmla,an mit.tiusy,stä.välli:s.eksi ja 17053: 'kiäyi:Jtöoå.:keudlen la:a,i;ent.aminen. v.asta sit- juoppou:sp:ahet.ta, VJaslt1u:si:avalksi Mu•tta on 17054: ten 'kuin puh.oona1la<i:siUe. vi<ra,n·omai,e;iH'e on p:Ldle1tä.vä mielessä s•e t:os•iasia., että >~allis:tus 17055: anneutu !kipeän ta.rpeen vaaltima:t ·t&:nil.li- työ vaartii a.ina varo.ira·, jaMa 'Siitä vuitai- 17056: set a pu:n:e1u VJolt: j,a, tarpeeU·is1e:n :l:aa·j,a1t v.a:l t:u,u- siin t.ehroiklka:as1ti .i:a .määräitie~·o:is,e:s<ti t,ehdlä. 17057: diet, v<oidaan h.eiHe a:set.tala, paljon .suurem- Mi,e:l.estän<i: oilis~ alset:et~tava neuvot.telu- 17058: .pia V•aa:timukisia: ·ffiuin tälhrän a1s1bi. Ba,rhai m- -ku·nta, j·ohnn lcuulu:irs:i: kustaikin asia.noma,i- 17059: ma.tkoo:n vciJra,n.omai1S1e1t 1eivM. yksinään pysty sesta. min~s:teriö<stä. .a:sriaan pere:hty11yt vLr- 17060: lopetta.ma.a.n :s:ail!atkuJjleltusta, e.icv'ält:kiL .po•i,sta- .kamies, 'koslk~ :kysymykseS<sä •Oil\eva: •arsia, o•u 17061: maan: j<uovu•tu.sj,uom:ie:n t:up.t:ta,m)a:a kur- niin laaj<a.k.a:nt!o~nen, ·että on t~od<ennä.köistä, 17062: juurbta; maasta, jro,s ei yleinen mieilip~de e.tte:i ku1ka1an ylks.Utyinen vir<ka:milels pysty 17063: muut.u piU!o<liUis:tava!ksi heil:lre. KuVJaava,na sitä täydellisesti ratkaisemaan. Mielestäni 17064: esimerkminä, Slopinee täSisä ma.ini1t:a,, miten pi tä,isi piuih•ee11'a1aisle'S<EiaJ n eu vo:ttel:ukunn.assa 17065: muutama vuosi sitten saimme lulma. •S•ano- o:Ua e;CLus•be:thn1a .seuma.va't. vim.sto1t: TulE- 17066: malehdi.stä, että Helsingin merisataman laitolkrseiSita m:ere:n:knl/ku os•a.sto, puolus•tusmi- 17067: edustwlla olev:a.n vi:llkkuma:jaik.a.rr .kaHi'S.a,r- nis:te.riös<tä ra:n.nik!ko p1u o•lust1US<la i•tos, so:siali- 17068: voirSiet !koneet •ol.i 1s<ä:m:t:t.y. P•uhee:n:a1o1l:eiV!a ma~ mi.ni:s.t.eriös.tä rari•tti UISIQISas•to, s.isäa.si.a.imni- 17069: .i•aildroJ :sij,a,i.t:s•ee venmrt:tain läihe,lil.äi erä:s!tä la.i- n•i<s:teriö:s:tä poilii:sri[a,itiOS, v:aJ'biovra:miJimi<nis- 17070: vaveistäm ö:ä, j10ssa .työls:kent:e1ee :monta, ·~n 17071: 1 t:eriö•s.tä tu['l:i:la,i<t!o:SI, lk,ulk'uhlito•s- ja yl•eisten 17072: i:.ara, mie:stä. N:äin ollen ol'ilsrii ·l'uuUu.t, että töid:en minirs•teriöst'ä. sen <alaan .ku:u;llllV3Jt 17073: .i:dkm: olisi v.aimu,t nähdä ·ill\ki;t,yön teik~j:ät, mut.atiet, !karupp.a.- ja, te:o1lJisu:uismillli:steriöstä. 17074: mun i~:Kiltyön teko :mu~s:baa:k:s,enil ta:pa:htui l,uoltiSi- ja maja'kikalaitos. Sitten va:&:ta voi- 17075: päiv1ärr'lä. Mutta. .i•oiS: j01k:u olisi nähny•tikin, daan toiv.oa, että .ffiieltohin val'vominen tu- 17076: 111ålin! hä:n 1ei ki.i•n.n:i!ttänyt siilhen mitään 'h!Uo- lee tehokkaaksi ja. vai1muttavaksi, kun nämä 17077: miota·, :aö:a;t,e:lll.en lkia~ke1ti: vain täihä:n· t.apaa.n, ed:eUyty\k!s:et tä.yte1tää.n ja nämä, VlailitUJudet 17078: että mitä:p:ä. 1:u1o:s1ta:; :sänkielköön vain; ·se:häu ja. a.puilminot vriTa<Sitoiale mmetaan. 17079: on v~aJlitiom oma.i:suutt.a •ei.kä se VJahin!ko p.a•l- Muuterr yhdyn lä:m:pimä:sti kann:a.ttama.art 17080: joakaan merkitse valtion suuressa 'kuk- ed. Kä:rj~en la<usru~mt.o:a, j:a. :ta[ous•v'alJ.oku:nnan 17081: lkwmSISiai ! E:ilk;ä, :a:sri:ats1ta. :ilOiimi:tlert.tu vli'I'Ia<n- mie:t:i•nli:oöä. 17082: omaisiille mitään iiLm:nitus;ta.. Kun asian- 17083: omamen maja.kkamesta.ri asetettiin syyt- Ed. V o i o n m1 a •a : On lu:onnolli:sta, että 17084: teeseen 1IDiaini•tun 'bap,ahtum1am j•oih:do:s.ta, hallituk<sen toimenpiteet kieltolain toimeen- 17085: puolusti: hä<n ii:1s•eään :m.m. rsan:o:en, e.t1tä hä- p.anemiseksi !tulee perustua :tosiolojren 17086: rmn vahunta.piiris.siään· on n. 1,400 meri- tarkkaan tu1Itemiseen. Tässä suhteessa 17087: merkkiä, joten hä:n1en• j.a hlä:nem: ailai:stensa. olemme näihin saak!ka liikkuneet jotensa- 17088: virtkami•esten •on a.iv·an mwhdiot:on v:aho.a ja kin huojuvalla pohj.aHa, kos~ täysin va- 17089: •SIUojeHa rhän:en pi,irriin·sä kuuhwi1a. merilmerk- h1sevaa, ·luo~tetiavaa. a-in:eis.tua •to.sri-o[ojen rtun- 17090: kejä, jollei hän s•aa. teho:kasrta •tukea Y'lei- temiseksi täl:lä alalla ei ole sanottavan pal- 17091: .sön puou:elta. Ja j&:a:inen hyvi1n ymmä:r- jon ollut käytettävissä. Nyt kuitenkin on 17092: täJä sen, ette:i mi.mään V<aiHio vco[ pail:ka·ta. julkisuuteen saatettu pari asiakirjaa, jotka 17093: niin paJjon l<uot·s~.i~a·, •et1tä 1niitä ririJ:täisi jo- minun käsitykseeni tilanteesta ovat vaikut- 17094: ilmisen merimenkin koh.d·aiUe. On :selvää, taneet aivan ratk•aisevasti. Ta11koi<tau sitä 17095: että yJ,eiiS.ö.n täyrtyy :a.vu:s,t:a:a myö:s niitä vi- asia)kir.i:aa, josta jo ·ed. Lehtokoski tääHtl. 17096: I'an.omwisial, j•oidien te\h.tläv•iin :kuuluu kie.Jto- puhui, ,Lakimiehessä" julkaistua eri•kois- 17097: la:in VJalv:om~IIle•n. M•utta lha.HitU'msen tulee tutk.imusta Suomen kansan henkirikolli- 17098: pitää myös huoli siitä., e~ttä. -niille s•euduiH'-t•, suudesta, .ia vaHion alkoholikomitean aloit- 17099: joiHa salaku:ljetus pabmmin reho.ittaa, )i- teesta aikaansaatua tutkimU'sta alkoholiri- 17100: sältään p1ol:i·i:sivcoima,lli .sel!l,ai:s<illila. miehillä, rkollisuudesta meidän maassamme v. 19r2,3. 17101: jortJk:a..ovat rai•ttii·t'a j1a, k1a1iki<npuo1i,n vaikean Tahdon vie1J:ä' silmänräpäyksen viipyä, 17102: 292 P,erjan:t.ai<na 27 p. helmrikuut·a . 17103: . -------··--------- 17104: - ---------~------------~------~------- 17105: 17106: 17107: 17108: 17109: .herra V•erkon tutkimu'ksessa. Tahdon osoit- Syynä kansamme murhahimoon on edel- 17110: taa, missä :kohden 1se mielestäni on niin va- leen alhainen ·kansan kulttuurimme. Ei ai- 17111: laiseva. noastaan ,alhainen sivistystas.o, vaan puut- 17112: Herra Verkko on huomauttanut, että teeUiset yhteiskunnalliset ja taloudelliset 17113: henkirikosten, s. o. murhan ja tahallisen olot, varsinkin maaseudulla. .Sillä tilaston 17114: tapon, tapon ilman kuO'le,ttamisen aiko- mukaan ovat henkirikokset .suuremmassa 17115: musta, törkeän tap•p,elun kuoleman seu- määrin ·kuin muut tärkeät ri1kokset maaseu- 17116: rauksella, kuoleman tuottammksen ja. lapsen dun rikoksia. On tunnettu asia, että suu- 17117: murhan, lu1kumäärä on meidän maassa.mme rin osa varsinaisista murhista. meidän 17118: aina ollut tavattoman suuri, iillutta ;viime maassamme tehdää,nkin taloudel:lisessa tar- 17119: vuosien kuluessa !kasvanut aivan kauhistut- koituksessa. Syytä on myös koko rangais- 17120: tavaan määrään. V. 1'921 nä.iden rikosten tus- .ia van'kiilajärjestelmiä<ssämme, joka 17121: yhteisluku teki 344 j.a seuraavana vuonna näyttää pikemmin kasvattavan rik'Ollisia 17122: 319. Kuritushuoneissa lienee paraillaan uuteen rikollisuuteen, kuin .siitä pois. 17123: istumassa noin 800 henkirikoksen tekijää Syytä on myö.skin äsken eletyn sota-ajan 17124: .ia joka vuosi tekee yli 300 henkinen mur- jättämäs,sä valtiollisessa ja. .siveellisessä 17125: haajajoukko ·uusia murhatekoja vä<estömme villiintymisessä .ia .siinä yleisessä. ampuroa- 17126: ke-skuudessa. Oikeaan valoansa tämä ti- a.seiden leviämisessä, jota. va:ltio tääll'ä 17127: lanne tulee vasta kun sitä vertaamme vas- kannattaa ja joUa luonnollisesti täytyy 17128: taaviin oloihin viime aikoi:na Skandinavian olla hell'kirikoksia edistäviä sieluHisia 17129: maissa, niinkuin tläiällä on jo tehty. Herra vaikutuksia. 17130: Verkon ·laskelman mukaan tulee näet Ruot- Mutta yksi tämän kansallisen murhe- 17131: sissa murhasta tuomittua miestä kohden näytelmän pääosan esittäjä on myös a l- 17132: Suomessa 37 murha.sta tuomittua miestä, k o h o l i. Tämä ilmenee jo henkirikosten 17133: yhtä Ruotsissa truhanisesta tapos.ta tuo- jakautumisessa. viikon eri päivi:lle. Har- 17134: mittua miestä kohti Suomessa •2,3 saman- kittuja murhia sen mukaan täiällä tehdään 17135: laisesta riko1besta tuomittua mies•tä ja tasaisesti pitkin vii1kkoa, mutta het.keUiset 17136: yhtä Ruotsissa törkeästä kuoleman:tuo:t·ta- henkirik'O'kset saavuttavat huippunsa sun- 17137: neesta tappelusta. tuomittua miestä kohden nuntai- ja. .iuhlapäivinä, olalskeutuaks:een 17138: meidän maas·s.amme li3 samanlaisesta rikok- maanantaina. ,Ne ovat", 1herra Verk],io 17139: sesta tuomittua mie·stä. J<a mitä sanom- lausuu, ,hetken tuotteita, tilapäisten vaiku- 17140: mekaan, .kun tilasto kertoo, että yhtä tusten synnyttämiä, joille väestön kokouk- 17141: Tanskassa murhas·ta tuomittua miestä set, iltamat, nurkkatanssit y. m. tarjoavat 17142: lwhden tu:lee Suomessa 13i4 murhasta tuo- oivallisen maaperän. Epäämätöntä on, että 17143: mittua miestä ja törkeästä kuoleman tuot- välkijuomat, joita tämän kal ta,is~ssa 'tilai- 17144: tanees:ta 'tappelusta tuomittua tans.kalaista suwksissa hillittömästi nautitaan, ovat pää- 17145: miestä. kohden 2,5 melikwläistä miestä! aiheena tappojoen ja pahoinpitelyjen run- 17146: Herra Verkko on koettanut selvitellä sauteen meidän maassamme." Tuomari J. 17147: tuon kansallisesti musertavan i-lmiön syitä. E. Boije mainitsee e:t1ääss.ä :kirjoitu'kses- 17148: Suomen kansan sielun syvyy'ksissä elää saan vuodelta 1'922, e:ttä noin 90 % hänen 17149: viel'ä paljon Kullervon henkeä. Ero'tus kuulustelemistaan taponteki.i·öistä on i1- 17150: meidän suomenkielisen .iia ruotsinkie:lisen m~itt.anut suorittaneensa ri:koksen juovus- 17151: väestön vä1illä ei täJssä kohden näytä o<le- päissään. 17152: van k·ovinkaan suuri, sillä maamme ruot- Että ·nämä rikokset riippuvat alkoholin- 17153: ~sinkielisten henkirlikoUisten .suhiBellinen 'käytöstä ,selviää. henKirikosten :tavatto,_ 17154: lukuisuus on hyvin palj.on suurempi kuin masta alenemisesta sota-ajan väkijuoma- 17155: Ruotsin henkirikollisten, mutta vcerraten kiellon aikana. 1Silloin nimittäin rikolli- 17156: vä:hän pienempi kuin Suomen suomen'kie- suuden :lu.:kumäärä hämm!ä1styttäväs•ti vä- 17157: lisen väestön. ,Jos Ahvenanmaan j,a Poh- hentyi sitä myöten •kuin alkoholivirtoja 17158: janma.an ruotsinkielinen vlä1estö tässä eduk- saatiin ehikäistyksi. Vuodesta 191<4 vuo- 17159: seen poikkeaa •Suomenkielisestä väestöstä, teen 191115 putosi henkirikosten lukumäärä 17160: niin on toiselta puolen Uudenmaan läänin 244:stä li3 9:ään, jonka tasoHa. henkirikol- 17161: 1 17162: 17163: 17164: 17165: 17166: ruotsinkieli·sten henkir~koHisten lukuisuus lisuus sitten pysyi sodan loppuun ,saakka 17167: suhteeUisesti huoma·ttavasti suurempi ku~n ja sen ohi'kin. :Sodan aikana väkijuoma- 17168: saman läänin suomenkielisen väestön hen- kielto oh hyvin tehokas, ei senvuo.ksi, että 17169: kirikollisuus. sitä koskeva [ainsäädäntö olisi oHut malh- 17170: 293 17171: 17172: kelpoinen, tai että vefi!:iiläisiä viranomaisia sanluo·k1ka, joka ai:kaansa'a pöyristyttävän 17173: olis.i erityisesti pelätty ja .kunnioitettu suuren osa.n :kaikesta varsi•naisesta rilroHi- 17174: (vaikka niitä toteltiin ja kunnioitettiin suudes,ta Suomes.sa. Ja merkit näyttävät, 17175: enemmän kuin Suomen nykyisiä kieltolain että varsinaisesta juo·pumusri.kol:lisuudesta- 17176: toimeenp·anij,oi:ta), vaan että sen toimeen- :kin [hyvin suuri osa on tällaisen aineksen 17177: pano ol.i hyvin helppoa. ja y binkertaista tekemää. Minä. olen kerran ennen tältä 17178: senvuoksi, että sodan ajan eristäytyminen paikalta. .maininnut, kuinka Helsingissä 17179: ja meriliiklk•een mi·l tei täydellinen katkea- vuonna 19120 ta,pahtunutta W,OOO juopu" 17180: minen lopetti väkijuomien tuonnin ja nii~ mus.pidätyst.ä -oli 7,3120 henkilön tekemiä, 17181: den sala;kuljetuksen maahan. Nyt päin- etiJä juopumusrik:oks:ien luku lisääntyy ta- 17182: vastoin meillä on sangen ykisityiskolhtai- vattomasti monta kertaa uudistuvilla ri- 17183: nen ja paikoin ankarakin kieltolaki. Mutta lwksiHa, jotka todennäköisesti ovat juuri 17184: sen toimeenpanon laita on niin ja näin. alkohoLi·st:ien tekemiä, seikka, jota. va:litet- 17185: Toinen asiakirja, joka. mielestäni erit- tavas•ti ei ole tilastolEsesti tutkittu, mutta 17186: täin päteväHä tavaHa valaisee nykyistä jota. mielestäni olisi koetettava tilas tolli- 17187: tilannetta al.koholikäytön alalla maas- sesti tutkia saadaksemme siitä varmuuden. 17188: samme, on kuten mainitsin, valtion al- Joka tapauksessa. pysyy tosiasiana, että 17189: lmholikomitean al·otteesta t·oimeenpantu meidän maassamme vaHitsevan ri'kol1isuu- 17190: tutkimus koskev'a alkoholirikollisuutta den tavaJttoman suuressa määrässä ovat 17191: maassamme vuonna 19:2.3. 'Tämän tut- aiheuttaneet varsinaiset aLkoholistit. Ja 17192: kimmksen tui·okset. ovat lyhimmiten sa- näiden alkoho:listien hoitamiseen ja paran- 17193: noen sellaiset, että kaikesta ,siitä ras- tamiseen nähden ei meidän maassamme 'Ole 17194: • kaasta rikoll'isuudesta, joka j•outuu rikos- ryhdytty mihinkään toimenpiteisiin, muu- 17195: rekisteriin ja johonka eivät kuulu juopu- hu·n kuin ·siihen, että niitä pannaan vanki- 17196: musri'kokset, vaan yleiset rikokset valtiota -loihin ja rangaistaan sakoilla, joUa usein 17197: vastaan, y.ksilöä ;kohtaan, omaisuutta koh- kohtaavat ankarammin näiden 1kurjien sai- 17198: taan .sekä kieltolakirikokset ynnä virka- raiden viattomia perheitä, kuin heitJäi 17199: miesten juopottelurikokset, joista seuraa itseään, ja jolla ta vaUa ei ensinkään paran- 17200: tavallista. r.askaamp•i rangaistus, tästä var- neta meidän kansamme raittiusoloja, vaan 17201: sinaisesta rikollisuudesta on huo:lenisen tut- ainoastaan annetaan vettä myllyyn kielto- 17202: kimuksen mukaan vuonna 1912'3 48.9•%, lain vastustajille. 17203: siis ·likipitäen puolet, luettava. al'kohoEri- Minun mieies•täni täl:laisten olojen edessä 17204: kOiksiksi, joiden suorittamisessa alkoholilla ei voi olla 1mtsomatta, että valtion toimin- 17205: tavalla tai toisella on oHut osa.llisuutta; nan kieltolain hyväksi täytyy ehdotto- 17206: tämän puoliskon koko meidän maamme masti ot:taa huomioon näitä tosioloja, ja että 17207: varsinaisesta rikoHisuudesta ova1t tehneet valtion tulee huomata, että sen toiminta 17208: varsinais•et viinaan menevät henkilöt eli ja sen laito!kset .kieltolain toimeenpanemi- 17209: a·l'koholistit sekä sellaiset ei-allmholistit, seksi itse asiassa, katsottuina näiden tosi- 17210: .iotka ovat o:Heet humalassa tai tehneet ri- olojen kannaHa, ovat perin alkuperäiset 17211: :lmksensa alkoholin han'kkimiseksi. Jos ja puutteelliset. Onhan luonnollista, että' 17212: tämiä: tulos jo :itsestään on hämmästyttävä, tällaisissa oloissa on ensim mä:inen tärkeä 17213: niin mitä. sanotaan siitä, että tästä puo- vaH.ion tehtävä kai;kin neuvoin estää lait- 17214: lesta jälleen puoJ.et on varsinaisten alko- tomien väkijuomien tuontia ja leviämistä 17215: holistien teikemiä rikoksia ja että humala- meidän maassamme, oli kieltolaista mitkä 17216: päissä tehdyistä rikoksis:ta yleensä suu- käsitykset hyvänsä. Tuo on tehtävä, jok::t 17217: rempi puoli, oli rikoksen laatu mikä hy- mielestäni 'kuuluu oikeus- ja sivistysval- 17218: vänsä, oE alkoholistien tekemiä, nimitiJäin tion ·ensimrn!äå.·siin velvoHisuuksiin. Toinen 17219: va:ltiota vastaan humalapäissä tehdyistä ri- yleinen tehtävä valtiolla on ,kiireesti tart- 17220: koksista 5<3, y.k,silöä ~kohtaan humalassa tua al'koholihuoltoon, ja 'lausun sen toivo- 17221: tehdyistä. rikoksista ~'.d ja omaisuutta •koh- muksen, että kun toivottava.sti ensi vuonna 17222: taan humalapäissä tehdyistä rikoksista saadaan edus.kunnassa käsittelynalaiseksi 17223: 64 %, siis suu11empi puoli ka~kista näistä lakiehdotus al·koholistihuollon järjestämi- 17224: rikoslajeista on alkoholistien tekemiä. sestä me.idän maassamme, n:i:in tässä edus- 17225: Eikö, arvoisat edustajat, täll'ä paljastu kunnassa käsitetään, mistä it.se asiassa on 17226: se seikka, eti.lä1 meidän maassamme on hoi- kysymys, ja. kaikin tavoin myötävaikute- 17227: dotta ja huoUotta olemassa erityinen kan- taan t:ämä·n yhte:i:skunnaUemme m.1in ääret- 17228: 294 17229: 17230: 17231: tömän iJä1rkeän lain toimeensaamiseksi. .Ta lain toimeenpanemisesta, enemmän kuin 17232: minä rohkenen laus:ua edus!kunnan jäse- tahdon tä1ssä ruveta moittimaan virkamie- 17233: nirle senkin toivomuksen, että he liYvi1n- hiä siitä laiminlyönnistä, mitä he kielto- 17234: ta·h toisesti suhtautuisivat siihenkin a;loi t- lain toimeenpanossa. i:lmeisesti ovat o·witta- 17235: teeseen, jossa pyydetään eduskuntaa esit- neet. Minusta on tärkeämpää, että 'kohdis- 17236: tämään hallitukselle, että se ry1htyisi väli- tetaan huomio siihen, mitä täst'edes voi- 17237: ai:kaisesti j'O nyt näissä ol-oissa mahdolli- taisiin tehdä ja millä tavalla työ .saataisiin 17238: seen toimenpiteeseen al,koholiostitilan teen parhaiten järjestetyksi, jotta. •se vastaisi 17239: korjaamiseksi tai helpottam~seksi meidän tarkoitustansa. Siinä kohden minusta olisi 17240: maassamme. tärkeätä, että koetettaisiin 'Poistaa niitä' 17241: Kolmas yleisluontoinen !tehtävä, joka yleisiä väärinkäsitytksoiä, joita on olemassa 17242: mielestäni kuuluu päJä1osana. myöskin kiel'- hallituksen toimintaan nähden .kieltolain 17243: to1ain toimeenpanoon, on se, josta. niin- valvonnassa. On levinnyt jokseenkin laa- 17244: ikään tässä eduskunnassa jo on tehty jalle seHainen mielipide, että kieltolain 17245: al<oite, nim. yleisen ja teho'kikaan, järjestel- valvontaan nähden virkamiehet yleensä 17246: mä!llisen raittiusopetuksen aikaansaaminen ovat tehneet ka·iken sen, mitä on tehtä- 17247: maan Imikissa ,koululaitoi~sissa. Vasta vissä, sillä osoittavathan numerot, on mi- 17248: sillä tavoin ryhtyy meidän val1tiomme sen- nuHe huomautettu, kuinka paljon pidätyk- 17249: l uontoisiin toimenpiteisiin ahkoholi valtaa siä on tapahtunut, :kuinka paljon juoppoja 17250: vastaan, joita. ehdottomasti tarvitaan ja otetaan kiinni, ·kuinka paljon kie:ltolakiri- 17251: joiden turvaamista oikeastaan kieltolakikin koksista sakotetaan ihmisiä; tämähän 17252: tarkoittaa. Ja minä uskon, että uuden osoittaa vallan tavatonta ahkeruutta vir'ka- 17253: suunnan tämän jälkeen pitäisi meidän hal· miehistössä. Toiselta puolen on kuitenkin 17254: 1ituksessamme ja valtiossamme olla mah- todettav.issa, että hallitus on ummistanut 17255: dollista, sen jäHmen kun jul'kisuudessa silmänsä srHe seikalle, että sittenkin virka- 17256: tuollaisia tutKiimuksia on esille saatettu ja mie,hiltä ja. valtion palvelijoilta on tässä 17257: kun tilanne muutenkin on sellainen kuin kohdin vaadittava muuta kuin tuoHaista 17258: tunnetaan. ulkonaista toimintaa. Eihän hallitus mei- 17259: Kysymys on siis siitä, ettiä1 valtion tu- dän maassamme vaa-di ehdotonta raitt.iU"tta 17260: lisi ryhtyä työskentelemään kieltolain toi- edes niiltä, jotka. ilmaiinvoimissa palvele- 17261: meenpanemisen hyväksi kansan ra.itistutta- vat ja jotka, niinkuin tosiasiat ovat näy't- 17262: misen merkeissä uudessa hengessä. Ja tätä tä,neet, ovat alk·oholin vuoksi saaneet mat- 17263: kaiketi tarkoittaa talousvaliokunnan ehdo- kaan Suomen valtioEle äärettömiä vahin- 17264: tus, että haUitus ryhtyisi batimaan suun- 1koja. J·a Suomen valtion luva:lla täytyy 17265: nitelmallista ohjelmaa. kieltolain valvonnan kansalaisten, jotb kulkevat matkustaja- 17266: toimeenpanemise'ksi. Minä r01hkenen toi- autoissa, uskoa henkensä hyvin useissa 17267: voa, että sellaista ohjelmaa laa-dittaessa työ tapauksissa aLkoholin vuoksi epäluotetta- 17268: perustetaan oikealle pohjalle ja. laaditaan vain ·ohjaajain haltuun, niinkuin monet 17269: kylliksi laaja ja sellainen kuin asia vaatii. onnettomuudet kyllä ovat todistaneet. 17270: Tällä kertaa me olemme ·kuite111kin käsit- Sen sijaan ~öytyy vir.kamiespiireissä ja 17271: telemässä asiaa, jonka käytännötllinen tar- heitä •kannatta vissa piireissä paljon sel- 17272: lmitus rajoittuu määrättyyn ahtaampa.an ·laista käsitystä, että kieltolain toimeen- 17273: alaan, nim. hallinnoHiseen toimintaan ja panoa. on suora·staan vastustettava. Tänä- 17274: hallituksen välittömään •toimintaan kielto- päivänä olemme saaneet oHa todistajina, 17275: lain toimeenpanemiseksi. Minä kuu:lun nii- kun ed. Molin täiäHä esitti h uomautu'ksiaan 17276: hin, joiden mieleSotä kiel'tolain toimeenpano, jta muistutuksi·ansa kieHoola.kijärjestelmää 17277: kieltolain ul'konainen toimeenp:aneminen, vaS'taan. .Siinä minusta oli näyte kaikesta 17278: haUinnollinen, järjestyksellinen toimeenpa- siitä, millä verukkeilla ja. minkälaisilla 17279: neminen ensi sijassa sittenkin on hallituk- etsi tyiHä syi:llä voidaan 1kiel tolakia ja sen 17280: sen asia. .Säätäessään kielt>ola.i:n on valtio toimeenpanoa jarruttaa.. :Sanoihan ed. 17281: itse ottanut vastuuHeen kieltolain toimeen- Molin paheksuvansa ,sitä, että 'kieltolakiri- 17282: parran. Valtiollisena elimenä tässä koh- ·kokset tuottavat niin paljon sakkoja. 17283: den on eduskunnalle vas·tuunaJainen halli- KeiHä nämä suuret sakot otetaan? Troka- 17284: tus. Minä en tahdo ruveta tu•tkimaan, reilta, sal:a.kuljettajilta, tuollaiselta jou- 17285: missä määrin vaihtuvat haUitukset ovat kolta, jonka vastustaminen kaiketi sentään 17286: toteuttaneet kauniita lupauksiaan kielto- ed. Molinink:in mielestä kuuluu Suomen 17287: Kieltolain wlivonn.an tehostaminen. 295 17288: 17289: 17290: v.a:ltion ve'lvoilli,smuksiin. Niin~klään lausui jos, kuten toivottavaa ·on, laheisessä tu'l'e- 17291: hän .sellaisen ylimalkaisen .i;a todistamatto- vaisuudessa saadaan •käytännössä toimi- 17292: man väitteen, että ne viranomaiset, jotka maan se uusi kansainväl:inen salak:u}j,etuk- 17293: erikseen on otettu pal vehvkseen kieltola.in sen va.stustamissopimus, joka tääUä1 Hel- 17294: valvontaa varten, suurimmaksi osaksi ovat singissä on t•eh ty. 17295: kehcottomia. Ikäviä poikkeuksiahan kyllä. Mutta vielä tahtoisin minä, samaHa kuin 17296: Dn sattunut, mutta liioiteltua on lausua, olen ·kiinnittänyt huomiota näihin va1lit- 17297: että he suurimmaksi osaksi olisivat kel- seviin vä.ärinkäsity ksiin viranomaisten toi- 17298: vottomia. minnassa, jotka. ovat meidän maassamme 17299: Niinilkään ed. MoEnin todistelu väkijuo- niin yleisesti tunnettuja, lisä•ksi .kiinnittää 17300: mien ta.lmvarikoimiseen näihden minusta oli huomiota sii1hen väärinkäsity.kseen, joka 17301: heik'ko. Hän katsoi sen, että tullilaitos on vallitsee itse haH:ituspiirissä. ja. jolka. kos- 17302: saanut yhä suurempia määriä •salakuljetet- kee läheHä: kielbolain toimeenpanemista. 17303: tua a;lkoholia takavari:lmiduksi, osoittavan Kieltolakiharr on poiklmukseHinen laki sii- 17304: täydellistä kieltolain rappeutumista. Minu•n näkin kohden, että sen toimeenpano ja val- 17305: mielesiJä,ni se osoittaa nykyisissä oloissa vonta edellyttävät myös vapaitten kansa- 17306: sitä, että tullilaitoksen •toimin ta on tullut laisten ja 'lwko kansan tehokasta myötä- 17307: tehokkaammaksi. Vuonna 19'2 3 se onnis- 17308: 1 17309: vaikutusta. Erityisesti edellyttää se kun- 17310: tui takavariJkoimaan 4819,000 litraa siit1i tien myötävaikutusta. Näinä ai!koina on 17311: suuresta määrästä, joka maahan varmaan- vapaitten kansalaisten piireissä selvästi il- 17312: kin silloin tuotiin, ja. viime vuonna mennyt halu avustaa v·altion toimintaa kiel- 17313: 1),40,000 litraa siitä suuresta määrästä, tolain valvonnassa, halu, joka johtuu tie- 17314: joka silloin 'koetettiin maahan tuoda ja tysti siitä, että on nähty va!lhon toimin- 17315: josta tietysti suurin osa tuotiinkin. Kysy- nan a.pua tarvitsevan. Mutta kuinka looh- 17316: myshän ei ole näiden määrien suuruudesta telee valtio näitä avus·tajia, joiden toimin- 17317: vaan siitä, ·kuinka suuren todennäköisen nan p•erustana ovat kuitenkin itse kielto- 17318: Dsan nämä määrät todeHakin tel\'evät maa- lain sään:nakset.? Muilstan sen· minis'terin, 17319: han salakuljetetusta alikoholista. Siinä joka minulle sanoi, että on raittiusväen 17320: suhteessa minä luotan enemmän kuin ed. oma tehtävä ·toimeenpanna •kieltolaki, sen 17321: l\fnlinin arvosieluihin Norjan valtiovarain- on astuttava rintamaan ja sen on saatet- 17322: ministeriön tulliosaston päällikön Östbyn tava kieltolain rikkojat .syytteeseen j. n. e. 17323: lausuntoon, jo!ka, ollen itse ikielto- 'Tämä !katsantotapa. on perin turminllinen. 17324: 1ain vastustaja, kuitenkin vakuutti täällä ei ole ensinkään raittiusväelle sopi·va toimi- 17325: käydessään sala·kuljetuskonferenssissa., että ala ot:baa osaa varsinaisiin hallinnoUisiin 17326: Norjassa ei suinkaan tullivalvonta ole he-i- toimenpiteisiin. He.iltä puuttuu siihen 17327: kentynyt, vaan päinvastoin se on työsken- uHeimmiten tärkeimmät edellytykset. Ja 17328: nellyt viime vuosina yhä kasvavalla me- toisemsi se ei ole heidän varsinainen tehtä- 17329: nestyksellä .ia että yhä suurempi wosentti- vänsä yhteiskunnassa, niinkuin se on sitä- 17330: määrä salakuljetetust:a. alikoholista joutuu vastoin mää.rät:tyjen virastojen tehtävä. 17331: valtion kynsiin. Hänen arveluittensa mu- l\felkeinpä tkyynilliseksi halli·tuksen 17332: kaan pitäisi siihen tapaan järjeste'ttyn!ä1, kanta tässä asiassa tu<lee sen kautta, että 17333: millä Norjassa on tullilaitos järjestetty ja iiHe asiassa meidän iha:llituksemme ei ole 17334: mihin meillä pyritään, hyvin helposti saa- antanut mahdollisuutta.kaan vapai'lle kansa- 17335: laman taka.varrkkoon 20 % s.ala'kulj.etetusta laisille .ia. ka.nsalaisjärjestöille toimia kiel- 17336: alkoholista; sen hän katsoi o:levan v:ähim- tolain •toimeenpanon avustamise'ksi siinä 17337: män määrän, joka Norjassa jo nyt ta·ka- missä sellainen toiminta olisi paikallaan. 17338: varikoidaan ja hän katsoi, että päästään Sillä mitä s•euraa, jos vapa.at kansalaiset 17339: suurempa:ankin mläärään verrattain he1- ryhtyvät tässä toimimaan yhdensuunt•ai- 17340: poilla toimenpiteillä. Eikö siUoin ole odo- sesti raittiuslautakuntain ja poliisiviran- 17341: tettavissa, että jos tähän tapaan tullilaitos omaisten kanssa? Sii•tä on meillä tuoreita 17342: toimii, sen takavarikoimat määrät jolllkun- esimerkkejä, jotka ovat päivänselv'älsti 17343: aikaa kohoamistaan kohoavat, 'kunnes tu- osoittaneet, että tavallisesti siinä rangais- 17344: levat siihen pisteeseen, jolloinka voittavat tuksen :saavat kieltolain toime.enpanijat ja 17345: sala'kuljetuksen, ja jnhon pisteeseen tie- heidän avustaj:ansa ja voiton vieväit troka- 17346: tysti on pyrittävä, ja jonka pisteen saavut- rit, niin että täydellisesti voimme ymmär- 17347: taminen on suuressa määrin helpottuva, tää •sen katkeruuden, joNa jul.mi•sissa.kin pai- 17348: koiSISa 'kysytään, että k>Htä Suomen valtio ·on ollut tärkeissä kohdin suorastaan a;lot- 17349: ja Suvmen hallinto 'kiel'tolakia toimeen- teen te,lmvää, 1tu:lma-antavaa ja ohjaavaa laa- 17350: pan'taessa. oikea.staan suojelee ja auttaa, tua silloin 'kuin tiheään tapahtuneet halli- 17351: kieltolain toimeenpanijoitako vaiko trok:a- tuksen vaihdokset ovat työn yhtenäisyyttä 17352: reita. Ja kuitelllkaan .io nyt voimassa ole- ja vauhtia heik:entiä1neet. Niinikäån iuU'len 17353: van oikeuden perustuksella ei mikään es- tulkitsevani laajain kieHolak~mieli-sten kan- 17354: täisi hallitusta varsin tehokkaalla tavalla sankerrosten ajatuksia. lausuessani julki sen 17355: auttamasta ja, tukemasta kieltolain va,- luottavan toivon, että uusi valt:Uonpäämies 17356: paita avustajia. Eihän mikään es,tä hrulli- on ajava. kieltolain ja. :kansanraittiuden 17357: tusta uudistamasta sitä kes,kuspo:liisia., jo'ka asiaa koko tasavallan alueella ·samalla 1äm- 17358: täällä takavuosina oli ja joka sitten on- möHä ja harrastu:kiseH'a, millä hän on nii:tä 17359: ne'ttomaHa hetkellä tuli hävitetyksi, erkä ajanut yhdessä tasavallan ·läänissä. .Jos 17360: mi:kään estä sisäasiainministeriä ja maaher- ylimmästä haEintomiehestä alimpaan val- 17361: roja. antamasta va.ikik·a kuinka paljon tätä litsee kansan rai:ttiutta harmstava hen'ki 17362: erityistä tarkoitu,sta varten luotetta.viHe, ja kieltolakia ja sen suurta ikansan kasva- 17363: sivistyneiHe, halukkail:le kansalaisille po- tuksellista merkitystä ymmärtävä. henki, 17364: liisimi€hen valtakirjoja. Siihen ei tarvita niin minlä1 luulen, ettei meidän asemamme 17365: mitään palkkaa, siihen ei tarvita mitään o'le ensinkään toivoton, vaan että me voim- 17366: muuta kuin lmntrollia j1a hyvlää tahtoa. me valoisasti lähteä jatkamaan työtämme, 17367: Niitä voidaan antaa. Muistan hyvin, Y'hteistä kansaHiS'ta työtämme, kaikikien 17368: kuinka maailmansodan aikana suurissa Yh- puolueiden yläpuolella o'levaa 'työ'tämme 17369: dysvalloissa valtio otti pahelukseenHa sa- kieltolain toimeenpanemiS'eksi .ia toteutta- 17370: d,oin tuhansin vapaaehtoisia poliiseja. Vas- miseksi tässä maassa. 17371: ta sitten kun meidän maamme hallituksessa 17372: val'litsee sensuuntainen mieliala, vasta sil- E.d. Klo c 'k a. r s: TvännB svenska ta- 17373: loin voimme sanoa, että virkamiehet a]ka- lare hava föreslagit föreliggande petitions- 17374: vat ymmärtää tehtävänsä j:a hallitus al.kaa förslags förkastande. Betärukandet är emel- 17375: ymmärtää tehtävänsä ·kieltolain toimeenpa- 'lert·id uttryck för en räitt aUmän uppfatt- 17376: nemises:s:a, ja silloin me voimme rurveta ning ä'ven på svenskt hå;ll, också bland dem, 17377: odattamaan tuloksia tästä toiminnasta. som ej äro v:änner av förbudsl:agen. Varje 17378: Paljon .siis tällä alalla vielä on tehtävää. l'ojal medborgare måste ju önska, a.tt lag 17379: Minä en kuitenkaan ole toivoton 'tässä skall följas oc:h tillämpas, att laglösheten 17380: asia'Ssa. Olen puolestani havainnut, että icke får segra ö·ver samhällsordningen. Det 17381: ymrn!ä.rrys kieltolain toimeenpanemisen tar- socialt demoraliser.ande l'igger icke ensamt 17382: peellisuudesta ja siinä kohden sopivimmista i lagbrottet, det lig_g"er främst i myndig- 17383: men€tt€lytavoista on leviämässä ja va:hvis- heternas uraktlåtenhet att beivra brotten 17384: tumassa, ja. minä olen nähnyt monia esi- ·och uppehålla lagens auktor·i'tet. Allm:;tn- 17385: merkkejä ,siitä, kuinka paljon virkamiehet heten kräver, att s!tatens myndighet·er :skiola 17386: voivat aikaansaada, .kun asia heille selviää fylla .sin plikt, på det ej fol:ket •sjäilvt 17387: .ia kun heissä syntyy harrastus asiaa koh- måste gripa tiH utomordentliga åtgärdeT; 17388: taan, en'kä siis voi olla ·ensin'kään epätoi- hot i de'tta syfte har hörts särs,kiH fvån 17389: voinen, vaan rohkenen toivoa, että 'kielto- Österbotten, men även i andra delar av 17390: lain valvonta, joka ei ole m:Ukään puolue- Jandet tyck'es man hysa den uppfattningen 17391: asia, vaan on kaikkien puolueiden yhteinen att ant icke är :som .sig ·bör. 17392: asia, on meidän maassa tuleva tehnkkiaalllr Vid ett medborgarmöte i Lovisa den [1_,6 17393: makisi .ia menesty ksell'isemmJä,krsi, kunhan november fälldes ,s,kJarpa ord om myndig- 17394: tulee kieltolain valvontaan j.a haUitu,kseen heternas säott a'tt öve.rvaka. lagens efterlev- 17395: tässä kohden o~kea henki. nad och ·den allmänna ordningen. Vid 17396: Maan korkeimmassa hallinnvssa pian ta- ett möte i Hangö, där ,16 olika samman- 17397: pahtuva muutos ei ole mielenkiintoa vailla slutningar voro representemde, rikt:ades 17398: kansan rai'ttiudenkaan kannalta. K<iitolli- ett ,skarp:t klander emot stadens OTdnings- 17399: sesti on merkittävä muistoon se vakava makt för den slapphet man allmänt ansåg 17400: mi.el'i .i:a tahto, jolla emava valtiopäämies den hava gjort sig :s1ky~'dig tiH vid beivran- 17401: on toiminut la:in 1mteuttmmis:eu ja krunni- det av de tahika och nästan uppenbart 17402: oittamisen ib.yvä!ksi täUäkin alalla ja joka bedrivna brotten ·emot gäUande rusdryc~ 17403: toiminta ei ole jäänyt vain sanoihin, va·an lagar o:ch förordningar (Eduskunnasta: 17404: 297 17405: 17406: 17407: Hör!), men även emot andra myndigheter ställas i vägen för de hrännvinstörstiga. a1tt 17408: och organ uttalades mis,snöje, enligt refe- få sit.t behov fyllt. Det smugglas tili 17409: rat i tidningen Hangö. I grannstad:en Danmatk, där man .iu varken hehöver mot- 17410: Ekenäs uppfordrade e'tt, mö'te den 26 no- 'bok eller kort eller något som helst intyg 17411: vemoor vederlbörande myndigheter att för att köpa vilkBn :kvant~tet som helst. 17412: göra sin 111ikt och ic;lre genom likgiltighet Det :smuggla.s sprit tili Estland, där någon 17413: ooh slapphet göra. gemensam sak med 'lag- brist på varan ej lborde vara rådande, och 17414: brytare och sedefördärvare. Dylika u:Ma- t. o. m. i 'Tysldand lär man på senare ti- 17415: landen hava ·g-jmts i ett Hertal :kommuner, der fått k'änning av smugglartrafrlmn. 17416: det flna .s'karpare än det andra. Ett med- Spritsmugglingens interna.tionella karak- 17417: borg-armöte i Kadeby har formu:lerat ,sin tär frams'tod vid den i november hållna 17418: önskan sålunda: ,Vi utta:l'a den önskan, antismugglings·konferHnsen i Helsingfors, 17419: att regeringen mer än hitt~lls s:ka:ll ti:l:lä:mpa som ett par tala!'e här 1berör't, en konife- 17420: statens a1la maikJtmedel för at.t nedslå rens vartill vår regering tog initiativ och 17421: spritsmugglarhanden och .genomdriva en varav vä'l i .sinom ·ticl några, frukter sk:ola 17422: snar ändring i den rätltsvidriga ordning, visa sig. Övriga åtgärcler fÖr spritsmugg- 17423: som gör det möijligt för vinningslystna lingens lbe.kämpande sammanhänga i någon 17424: element at·t ostraffa:t öppna. spritcentraler mån med de resul:tat, som kunna nås TJå 17425: vid våra kuster." I Kristinestad åter: denna väg. Ekonomiuts kottet har e.i i detta 17426: 1 17427: 17428: 17429: ,Ordningsmakten, .sta:tens· ooh ikommuner- lika l~itet som i andra aV'seenden velwt giva 17430: nas a;Ua funktionärer 'böra genom sin a u!k- regeringen några bestämcla f•öreskrifter. 17431: toritet och gott •ex:empel 'befrämja :lag och Dock måste det betecknas som oti'llbörligt, 17432: rätt. Försuml·iga tjänstinnehavare höra om e.i tullverket har till sitt förfogande de 17433: stärrlas till ansvar." V:id ett möte i Närpes oundgängligaste hjälpmedel för smugglin- 17434: den 17 mars, där :2'7 kommuner varo re- gens bekämpande. Det lh.ar ve:r>kat förla- 17435: presenterade .genom av lmmmunalfullmäk- mande på vaktpersonalens a,J)betsnit att 17436: tige i respektive kommuner utsedda ombud, veta det srnugglarna haft tili sitt förfo- 17437: yrkades också 11å en strä.ngare tillsyn över 17438: 1 17439: gande mer snaibbgående och ·bättl'e ut- 17440: länsmän och polis. Detta kan vara nog rustade båtar än tullverket. Hava vi råd 17441: som exempel på ·den rådande uppfattnin- att årligen giva 500 miljoner mark f;ör det 17442: gen. aHmänna försvaret mot befarade fiender. 17443: Det föreligga:nde petitinnsförslaget be- så måste vi hava råd att offra en ringa 17444: rör läJkarspriten, smugglingen, de admi- procent av denna .summa iför bekämpande av 17445: nistrativa myndigheterna. och domstolarna. en fiende, snm härjar vid våra kuster. 17446: A:tt en del läkare och djurläkare m1ss- Måhända ~skall den lag om ~sna;bbgående mo- 17447: brukat ,sin recepträt't har redan i dag här torbåtar, varom regeringen framlagt pro- 17448: bBrörts, och det är aHm!änt bekant. All- positi,on til'l ~denna riksdag, i någon mån 17449: mänheten har väntat, att då exempelvis en verka hämmande på smugglartrafiken och 17450: djurläkare dömts tili stra:f1f ,för lbrott göra det mindre nödvändigt för 'tullvetlmt 17451: emot 20 § i förrbudslagen, medrcinalstyrel- att kappas med de snwbbgående båtarna. 17452: sen oftare Slkulle 1begagna Slg' av sin rätt U tskottet har icke velat klandra myndig- 17453: att förklara 1honom förlustig rä:tten att heterna i aHmänhet. De hava förvis.s·o haft 17454: utöva lä'karkallet, intill dess ärendet iblir i svårigheter aH övervinna och oHa ådaga- 17455: överrätt s·lutligen avgjort. lagt ett nit oeh et:t. mod, värda all t er- 17456: Smugglingen är tidens värsta •onda. :kännande. De hava icke heHer alltid :Dått 17457: Herr Molin sade: Ryck bort fö:rlbud:slagen det .stöd, som de haft rät~t att vänta från 17458: och man torde hava utsikter till att ·stävja lojala med!horgare. l\Ien å andra sidan har 17459: det onda. Spritsmuggl.in,!!;en förekommer mydken slappihet oeh seende genom fing- 17460: emellertid snart sag:t i alla :länder, obe- rarna förekommit. Man har ju •e.i hel:ler 17461: roende av gä.Han,d e ~usdryckssyste.m. Det 17462: 1 17463: kunna:t vänta anna•t i det fall:, där t. ex. 17464: smugglas i1nte 'bara trll Finland. oeh polismännen sj.älva varit h!ängivna. åt 17465: Norge, d;ä,r hrännvinshandel är förbjuden, dryckenskap. Här ·har i da.g redan nämnts 17466: och t.iH länder, såsom Sverige, där tillgån- asses~sor :So:pa,nens klagoskrift angående fyl- 17467: gen icke lär fullstä•ndigt fri, men i viss mån leriet vid polisinrä<ttningen i N yslott. 17468: oogränsad, utan ock tiU länder, där man Detta är ju endast ett ex:empel hland 17469: icke ::Iran pås'tå, a·tt några vidare hinder många. U nder alla förhållanden är det 17470: 17471: 38 17472: 298 17473: ------------ 17474: 17475: 17476: icke som sig !bör, om en s. k. spri-tJbil dag t1skt till förmån för föribudslagen, gav ny- 17477: ut och dag in (eller na:tt in) ,oantastad får ligen uttryck för den allmänna uppfattnin- 17478: pas:sera efter landsvägen. Fall äro 'kända, gen, då den .skrev: ,När domen faller, 17479: då harnen på landsvägen dagligen rappur- måste hänsyn taga.s tiH' a.tt den dömde möj- 17480: terat ,spriiJbilen lmmmer", men ordnings- ligen har famil.i att undel'lhålla, varför 17481: ma'kten synes ej haft reda på trwfiken. dags·böterna beräknas läg11e än den verk- 17482: På senaste tiden har man ·dock kunnat liga inkomsten. Men när bö'terna för ·kända 17483: konstatera en stiga.nde va·k!samhet från ord- spritskojare utdömas för en dagsinkoms:t 17484: ningsmruktens sida. P-olisma:k!ten är dock av 10 mark, ·då inser man att här är något 17485: mångenstädes alldeles o'tillräcklig och eJ på tok. Åklagaren har knappast rätt venk- 17486: vuxen sin uppgift. ställt 'den i lagen förutsatta utredningen om 17487: Till belysande av huru svårt det på en den dömdes dagsinkoms·ter, eUer också är 17488: del håll ställer ,sig att få nödig hjälp må det något som brister i .sj\äilva lagen. Man 17489: :föl.iande omtalas. En nykterheiJskrets (i kan nämligen llma ppast tänka ,sig ruiJt en 17490: Kristinestadstra.kten) anhöU i början av full vuxen a11bertsför person, en anhetare, en 17491: 19119 före förbudslagens ikra.ftträdande, då parcellägare, som därtiH äger häst och 17492: eft.er frihetskrige:t olaga sprittrafik började kärra, e.i skall haVla en hättre utkomst än 17493: utbreda sig, om att ett par det,ektiver skulle 5,00-600 mark] månaden. När ·därtill kom- 17494: sändas ·till distriktet. Landshövdingen be- mer, att hans inkomster av spritaffärerna 17495: klagade, att luetsen ej hade något bä:ttre synbarligen äro rMt stora, ehuru varken 17496: medel att föreslå. Anhållan förnyades, bokförda eller deklarerade till :stka:ttmynd1g- 17497: men utan resultat. Nlä1r tvänne landsdetek- heterna, så blir dagsbots,straffet, låt oss 17498: tiver senare an:stä:lldes, anJhö'll m:a.n om :att säga 80 dagsböter a 10 mar'k, en knappast 17499: dessa skuHe sändas till orten. Men de allvarligt menad dask på ett mindre öm:tå- 17500: kunde ej ortens språk och voro sålunda icJke Egt ställe, iclm några .svidand-e ,snärtar av 17501: användhara. FörS't 19:24, fem år efter den ett björ.kris och ingen va.rning för fro.m- 17502: första anhållan, sändes de öns1kade detek- tiden." 17503: tiverna till 'Orten. Under tiden hade det På senare t:i:d ha strängare domar ~ör.la;t 17504: onda fått froda,s och urbreda sig. ti l'lämpas. I fj'()l uppskattades en sprit- 17505: 1 17506: 17507: 17508: En re:sand·e skrev nyligen i Vasa. Pos- receptskrivande d.iurllätkares inkomst (dags- 17509: ten: Längs hela lin.ien höre:s folkets dom hot) till 1215 mark, nyligen läste .i•ag om ett 17510: över spritjobbarna. Och .man grämdes över annat fall, där da.gsboten beräknats 'tiU 17511: a·tt folkets röst ej. höres inför våra ämibets- 150 mark. 17512: verk. En 60-årig Sundom-lbonde sade mig, Petitionsförsl>aget avser ·e.i ~att vara nå- 17513: då jag stod i 1beråd att begiva mig till sta- got misstroendevotum mot den nuvarande 17514: clen: ,Vi hava gjort vad på oss a.nkommer, regeringen, som i s·.iälva. verket ådagalagt 17515: vi hava tiggt om att få en fast sta:tJ.one- myciken .kraft och t.agit flera betydelse- 17516: md polis ti:ll IOTten, men föTgäves. N u fulla initiativ för miss.förhåHandenas av- 17517: sva:m vi icke mer för följderna. Låt hjäl pande. Det gä.Uer att energiskt ooh 17518: grannsocknarnas .spritl,angare föra hi t sprit 'konsekvent fortgå på den inslagna vägen 17519: från aUa sidor, men engång springer krut- och åstadkomma planmässighet vid lagens 17520: durken, ·och ve den som för'hannelsen då genomfömnde. P1an är så mydk!et mer av 17521: träffar." Mannens ansikte ibar en bi:Ld av nöden som för'bud!Slagens tillämpning be- 17522: helig vrede, s'kriver denna resande. rör flere ministerier, såsom redan ·en före- 17523: I fråga om förbudslag.sbrotten ordar gående talare här nämnde, socialministeriet, 17524: man ilbland om drakoniska domar. Den justitieministeriet, finansminis:teriet, inri- 17525: aHmänna uppfaHningen är väl doc~ den, kesministeriet o. s. v. En gren hör 'ti1l ett, 17526: att domarna överhuvud varit fö·r lindriga. en annan gren till ett anna1t. 17527: Det är ju även helt mänskligt att domare, Hr Molin ·stämplade :som inkbnsekvent 17528: som själv äro vänner av rusdrycker av ekonomiu:tskottet, att det i ett tidigare 17529: - fall hava .iu inträffat d:är domaren vid betänkande framhållit, att tiden ej vore 17530: domstolssammanträde uppträ:tt drucken, inne för upptagande av frågan om en re- 17531: varom just.itieombudsmannens berä;ttelse vi·sion av rusdryeiksla.gstiftningen, och nu 17532: vittnar - det är naturligt, att de ej aHtid föreslår en .skärpning av förbudslagens 17533: använda de högsta .s'traff lagen tillåter. övervakning. Enligt må.n tanke föreligger 17534: Borgåbladet, som ju ic;ke kan anses par- icke någon sådan inkonsekvens. Det förra 17535: gälldc -en ny lagsti:Btning, nu är det fråga maksi. 'Tekniikan Jkiehittyessä ovat tullin 17536: om tillämpning av gäil'lande lag. Inga- välineet tässä suhteessa meillä j1ääneet taka- 17537: 1nnda får v!äl gä:llande lag fönhises därför pajulle, niin että muukin :tullivalvonta eikä 17538: att möjligen i framtiden lagens revision a.inoastaan väkijuoma.in .salwkuljetuksen 17539: ifrågasä'ttes. Då u:t:slmttet talar om möjliga ehkäiseminen, on suuresti vaikeutunut. 17540: ändringar, gäJller ·det. ju närmast tullag- Tässä suhteessa on tietysti pyrittävä pa- 17541: .stiftningen. I Sverige har man under de rannuksiin, huolimatta siitä että tehtävä 17542: senare åren med hänsyn tili spritsmugg- on vai:k·ea tai pa.remmin juuri sentähden. 17543: lingen många g~ånger reviderat tullfödatt- En voi nimittä1in katsoa, että kai:kiki oilisi 17544: ningarna. Under tiden hava vi 1icke hns oss tehty, mitä tehdä voidaan, ja saavutettu 17545: en enda gång hunnit revidera dem. raja, jon1kla, ulkopuolella 'kaikki va:lvonta on 17546: Reservanten anser, a:tt regerinFen gjort mahdot•on, 'kuten mieti:n1töön liitetyssä v:a•sta- 17547: allt vad på den ankommer. På Aland har la useessa sanotaan. 17548: man varit av 1annan mening, efterBom t. ex. Talousvaliokunnan mietintö perustuu 17549: kommunalfullmäiktige i .Tomala den 30 anomukseen, jonka ponsia. 'talousvaliokunta 17550: rlecemher uppvaktade landshövdingen med ei ole katsonut sinänsä voivansa eduskun- 17551: särs;k·ilda ö.nskningsmål beträffande b'land nalle esittää. Ensimmäinen ja käytännöl- 17552: annat polismännen:s ·bättre eftersyn. lisesti 1katsoen tä!"keämpi anomU'msen pon- 17553: Då reserv"anten åiberopar .sta:tistik'en an- sista sisälsi kehoituksen ha;mtukselle a.se't- 17554: g•ående till straff befordrade fylleriföJ;seel- taa laajoilla. valtuuksilla varustettu 'komi- 17555: ser, må påpeka.s, att just denna statistik tea kiireeHisesti toimittamaan perusteeHi- 17556: hevisar, att myndigheterna icke mäktat sen tut!k1imuksen ·sii:tä, mi•tenkä ylemmäit ja 17557: stävja de egentliga förbudslagsbrotten, alemma:t viranomaiset ·ovat tä,yttäneet teh- 17558: spritdryckernas irrförse1 och tillhandahål- tä vänsä lk·ieltolain valvojina. Aloi1tteen te- 17559: lande. Tillgång gö·r ·efterfrågan och U{lon- kijM. eiväJt nä;htävästi o·le tehneet itselleen- 17560: :"umtion vållar fylleri. kään selväksi, miten tämän .komitean työ 17561: .Tag emotser aH uts,ko'ttets betänkande olisi järj•es,tettävä. Ainakaan ei anomus 17562: g·odkännes. sis'ä.ltänyt tässä suhteessa ohjeita. Jos tar- 17563: koitetaan 1mmiteaa, j:oka tekee yleisluontoi- 17564: Ed. Ta v a s tähti: Aluksi pari huo- sen tutkimuksen tilaston j:a muuten saat~a; 17565: mautusta ed. Molinin lausunnon johdosta. vr:issa olevien tietojen noj,aUa., on sellainen 17566: ~Iinä1kää'n en voi ymmärtää, 'että talous- jo olemassa. .Tos tarkoitus on ollut yfusi- 17567: valiokunnan menettelyssä. olisi epäjohdon- tyi.skohtaisesti tutkia kun'rnin viranomaisen 17568: mu'kaisuutta, kun se ei katsonut tarpeeksi suhtautumista kieltolain va:J'vontaan, olisi 17569: selvitystä olevan olemassa, voidakseen ryh- edessä ollut jättiiäistyö, jota ei mi:kä;än y:k- 17570: tyä ed. Schaumanin alutteen pohjalla .sää- sityinen komitea voisi suorittaa ja. joka 17571: tämään uutta väkijuomalakia, mutta .sitä- varmaan oEsi varutinut vuosia, ehkäpä vuo- 17572: vastoin katsoi •tarpeeksi sel v·ity.stä löyty- sikymmeniä. Vali·o:kunta ei siis asetu ano- 17573: vän tämän mietinnön esittämiseen. Onhan jain 1kanna1lle tässä a:siassa. Tuntui kuiten- 17574: tuki suuri ero näissä kahdessa asiassa. kin ·siHä kwin hylkäävä päätö:s ·olisi voinut 17575: Kyllä·hän til'anne on .siksi selvä, että voi- he:r:ä1ttää väärin'kä,sity'kJSen, ni:milttäin seUai- 17576: daan ymmärtää •sen selvittämiseksi tarvit- sen, ettei anomuksessa maini'ttujen epäkoh- 17577: tavaa toimintaa. Sitävastoin uuden ja ·niin tain korjaamista. pidetä tarpeellisena. Täil'- 17578: mullistavan Tain säåltämi'l1oen :kuin oli ed. la.ista käsitystä ei valiokunta ole talrtonut 17579: Schaumanin esittämä, on pa:ljon vakavampi herättää ja varmaankaan ei se myöskään 17580: asia ja sitävarten on täysi syy odottaa aina- ole eduskunnan ·enemmist·ön kanta. Mitä 17581: ·kin valtion komitean mietinnön ilmesty- mieltä nimittäin orltaneen1kin kieltol,a,kiin 17582: mistä, varsin'kin ·kun ed. S.chauman<lman näJhden, niin ei eduSikunta mie:lestäni voi 17583: loppujen lopu:ksi ei it.se 'k,okonaan oHut esi- asettua muulle kannaHe kuin sill'e, että 17584: tyksensä takana, vaan oli, kuten hän sanoi, valtiovaHan velvollisuus on la.in noudatta- 17585: vaan tahtonut sillä luoda pohjan keskuste- mista Viaat1a ja. va1lvoakin. Ei mitään vä- 17586: lulle. 'kij,uoma'kysymy ksen ra.tkaisua lainsäädän- 17587: On myöskin vaikea .kä:sit,tää sellais•ta .kian- nön a vuUa vooida •saada suoritetuksi, jos s.a.- 17588: taa, että se seikka, •että tulEvalvonta mei- la·kuljettajain uhmaa ei ·saada lannistetuksi. 17589: dän rajoillamme on vaikea, tekisi tullival- Mielestäni ei 'Ole mitään syytä epäillä •hal- 17590: vonnan erityisen tehostamisen tarpeetto- lituksen hyvää tahtoa tässä suhteessa. 17591: 300 P.erjant·a•i•na 27 ,p. h:el:mikuuta. 17592: 17593: Päinvrus:toin :kuin eräät aikaisemrowt puhu- för att när dd gäller föl'lbu·det, herr Kärki 17594: jat, joiden lausunnoist•a on kuvastunurt :se skaH sprän_ga sin röst. Av övriga ta- 17595: rnäls•i:tys, että hallitus ja. viranomaiset pää- lare har jag slu·tEgen åhört dem som stå 17596: asiallisesti ovat syypää;t nykyiseen tilan- på •samma sida som j!ag, nämligen herrar 17597: teeseen, ja että !kysymys ei olisi niinkään Forsiberg och Molin. 17598: vaikeas•ti ra:fka.istavissa, koska käymässä J,ag sikall nu övergå tiH en 'saklig be- 17599: on 3 miljoonan sota ·500 vastaan, olen sitä handling av utskoUsbetänkandet och ele an- 17600: mieltä, että syyt ny'kyiseen tilanteeseen draganden, som här hava avgivits ti:ll för- 17601: 'lryHäkin ov:at syvemmäJlä. Hallituksen mån ,för detsamroa. 17602: pyrkimyksistä asiassa on meillä verek~i1ä: U ts1kottsJbetläukandet är i flere hänseen- 17603: esiroerlrkejä. Senjälkeen 1kun talousvalw- den märkligt. Här framl'ägges för det 17604: kunnan mietintö .iulais:tiin, on Suomen hal- första ett föl'budsvännernas program för 17605: liturksen a:l:oi:tteesta pidetty jo täällä mai- att komma ur den återvändsgränd - det 17606: nittu Itämeren va~'tioiden konferenssi, ja fägnar mig att fru Lehtok·oski, petitionären 17607: edus·kunnassahan tulee piakkoin käsiteHä- eUer en av petitionärerna, själv använde 17608: vä!ksi bki nopeakul'kuis.ista moottorialuk- samma uttryCJk, återvändsgrä:nd, ,umpi- 17609: sista, joka myö·s pääa.siallisesti tarkoittaa kuja." - ett program, ·säger jag, att komma 17610: salakulj.etumsen ehkäisemistä. Hallitus ei ur den återvändsgränd, i v,il;ken fö!1huds- 17611: siis tarvitse erityisesti kehotusta, vielä 'Vä- vännerna genom en det a:llmänna rälttsmed- 17612: heiiJJmän neuvoa. Me voimme luottaa sii- vetandet icke motsvarande lag ha råkat. 17613: hen, että :sen pyrkimys on tehd:ä1 asiassa, Men des.sutom är uts'mottsbetänkandet märk- 17614: mitä voi. Mutta olen kuitenkin sitä m~el'tä, ligt därutinnan, :a!tt .det innehåller ett er- 17615: että eduskunnal:la Dn 'syy tässä tilaisuu- 'kännande av att, trots föl'lbudet, drycken- 17616: dessa hyväksymäillä tämä mietintö osoittaa, .ska pen florerar och hrottslighet•en tiHtager. 17617: että se on valmis tukemaa•n .ia kannatta- Detta er.kännande är •så mycket mera vär- 17618: maan hallitusta kai1kissa .sen toimenpiteissä, defuHt .som ännu petitionärerna i sin pe- 17619: jotka tarkoi•ttavrut vaHaUomuuden ja lait.to- •tition påstå att för,budet har i hög gra.d 17620: muuden •eh'käisemistä täJllä alalla. minsmat alko·holkonsumtionen oeh drycken- 17621: s1kapen :och också brottsEgheben, allt i jäm- 17622: Ed. 1S c h :a u m a n: J a.g har förso.M att för·el.se med tiden före värld.skriget. Och 17623: följa. med hela denna långa debatt. J-ag före follkomröstningen i !Sverige rörande 17624: har först ·å:hört fru LeMokoski, å:t vars förbudet 1'9;2:2 trycktes här på Frams tryc- 17625: varmhjärt.a.de andragande jag sldä1nker mitt keri i V asa ett flygb1ad, som s-preds över- 17626: fulla erkännande; jag hörde nyss fröken all't i Sverige och var avsett a1tt visa vilka 17627: Tavastähti och skän1ker mitt erkännande välsignelser fö11budet hade medfört här i 17628: ocmså .åt hennes sa<ktiga ill'l'ägg i dehatten. Finl'and, och i debta hlad ådagalades med 17629: 8å hade vi herr Voionmaa, en väldig mot- .siffror att hrottsligheten hade i :hög grad 17630: ståndare, som det är härligt att kämpa mot, avtagit. N u hör det till saken att statisti- 17631: och denna gång var han dessut.om ·så rid- 'ken icke str:äc'Me ·sig }ängre än tin år 19rl8, 17632: derlig att han ville, som han sade, häHa vill jag minnas - i •alla fa:H var det krigs- 17633: litet vatten på förbudsvännernas 'kvarn; i åren och ele under dem rådande förhållan- 17634: stället slraU jag be att få 'kvittera denna dena, med vil'ka man försökte bevisa. att 17635: artighet med att längre fram i mitt andra- föl'lbudsla.gen hade minslmt ibrottsligheten. 17636: gande häl:la någm. droppar - gift i hans På denna Iilla taskspelarkons1t gjorde eme1- 17637: bägare. lertid den framstående svenska förbuds- 17638: Sedan höl'de jag herr Klockars, som för- mannen C. G. Ekman ett slut genom a:tt 17639: vånade mig därutinnan, endast därutinnan, en gång 1ör a;lla förklara, !/.t:tt, när man 17640: a:tt han, tro•ts en avgj•ord antimili'taristis'k slmll 'bevisa att förbudet har ver.kat i den 17641: l!ä;ggning, i dag var ytterst .krigisk och t. ena eller andra riktningen, man icke kan 17642: o. m. krutsprängd. Också hörd·e ja.g herr håUa sig tiH kri·gsåren, ty ele äro excep- 17643: Valkamas vaokra tornurshknelse, men den t-ionella. 17644: tycktes mig eriura om ett 1anna:t samman- Besynnerligt nog, forts:attes s'könmålnin- 17645: hang och en annan plats, äu riJksdagstrihu- gen av förbudets vm•kninga.r ännu i fru 17646: nen. Däremot åhörde jag iclm en talare, Le'htokoskis andragande i dag. Fru Leh- 17647: som även han uppträdde här i dag, •nämli- tolms'ki tog upp en annan sida av saken 17648: gen herr Käl'ki; jag är nämligen aHtid rädd än a.lkoholfö11bmkningen och brottslighe- 17649: 301 17650: 17651: ten, begynte spela på .en sträng, som man 1 år 19·li3 41, 1'9121lr1:2,3, i19,212 1•07; dråp 19113 17652: tidigare sett även andra spela på, nämli- 77, 191211 93, 1'91212 89; slagsmål ooh miss- 17653: ·g·en den, att dtersom insäittningarna. i spar- handel med dödlig påföljd: 1911.3 111, 1912t1 17654: bankerna ha:m vuxi:t visar debta att för- 2.5, 1,9,212 314. J,a.g finner det al1deles na- 17655: budet har vari't vä:lsignelserikt. Här hava turligt att denna ökning av brotten emot 17656: vi blott en be,kräftelse på den gamla. sat- person tiH större dden iberor på fö:r:budet, 17657: sen, att man av en efterfö·lj:ande företedse ·ty det kan ju icke nekas, om man håller 17658: med orä'tt sluter till 1aH en föregående vari't sig till rea:liteter, a·tt förbudet, under vil- 17659: dess orsak: pto•st hoc, ergo pvopter :hoc. I ket det förtäres alkoholhaltliga. drycker som 17660: detta fall är det ju a11deles tydligt a:tt det ieke äro kontrollerade, a;tt en sådan regim 17661: är andra omständigheter än förbude't .som lätttare framka.llar under ruset,s infl'ytande 17662: verkat därhiä'n att sparinsättningarna hli- begångna bro'tt- jag rä'knar då icke mord 17663: vit större. och viljedråp abso1ut ·trll dessa brott, ehuru 17664: Utskottet erkänner, såsom sagt, a•tt rus- det är otvivelaktigt, ·att ockiså dessa ofta 17665: dryokerna i hög grad ökat •bro'ttsligheten slutligen utföras under in±:lytande av e·tt 17666: nu, efter det för1bude1t h:ar inföds, och tillfällig1t rus. 17667: isynnerhet ö'kat alla ,s:la.gs våldsdåd. Vi- Här invlälndes naturl.igtvis från mina 17668: dare uttalar utskottet i början av sitt he- mots:tåndares sida att brottslighetens tiU'- 17669: tänkande en sats, ~som är otvivdakltigt tagande heror på smuggl.ingen och icke på 17670: s:ann, fast ·d·en har en :annan egenskap dä.r- fönbudet, och smuggling finnes det, såsom 17671: till, som jag strax skall ta:l'a om. UtsJmt- herr Klo~k<ars här sade, i aHa Iänder ohe- 17672: tet säger nämligen att ,d'en inom allt vid- :mende av viliken alkohollagstiftning .l'än- 17673: strä.cktare ·kretsar ,sig utbredande drycken- derna hava. Men det var en .s:anning med 17674: skapslasten utvisar 1a:tt •altkoholha:ltiga äm- modifikia,ti·o·n, herr K}ockar.s, ty under se- 17675: nen trots totalförtbude't hegagna.s såsom he- naste år, 1924, hava tu:llmyndigheterna här 17676: rusningsmedel för nj•utnin~Sländamål". D. i Finland lbeslagtagit 51112,000 ,liter :sprit - 17677: v. s., eftersom det 'drie1kes mycket, så ibe- jag anför dett•a såsom1 kom plettering till 17678: visar detta att det drickes. Det är någon- ·de a·v herr Molin a.nförda. siffrorna rörande 17679: ting som erinmr mig om en hekant ge,stalt föregående år - och i' Sverige under se- 17680: i den ,svenska litteraturen, om vilken det naste år 90,000 Eter. Det är a:lltså en 17681: heter: ,I stilen var han äJl's'lmre utav det väldoig skillnad :m:ellan :smuggling i ett för- 17682: tydliga och lätta, ty, sade han, och det ·buds<la:nd och smuggling i e<tt land med ett 17683: med rätta, ju simplare ju enklare." restriktionssystem. Vad Danmark beträ!f- 17684: Man hade viä,ntat, när utskottet ändå far, efter.som .det odkså var fråga om sllllugg- 17685: var på det rklara med att •brotts'lighe- lingen där och ollll rbrottsligheten där, så 17686: ten tilltagit trots förbudet, a tt uts:kot- är det .i:u egendomligt att, då i Danmar:k! 17687: tet hade he'lyst detta med några sta- råder fullständig frihet på alkohoUagstift- 17688: tistislm up'Pgifter, ,som för övrigt hade ningens: område, ,brottsligheten dook är så . 17689: varit lä:tta att finna, eftersmn ·både fru Eten i jä;mförelse med brottsligheten i Fin- 17690: I.tehto.koski oeh hr Voionma3J tyc1kas :land. Att smugglingen ävenså är ibetyd- 17691: känna till dem. Men det hör ti:ll sa1ken, ligt mindre, ,säger sig själ vt. Det är all- 17692: att man på förbudsviä1111igt håll för närva- dele:s onödigt 1av herr Klockars att lbör.i'a 17693: rande icke viil1 helasta sin hevisning med anföra Sverige, Danmark och andra [!ä111der 17694: statistik; det är endast nytk!t€rhe·tsnämnder- såsom •exempel som vore liJkvärdiga. med 17695: n3Js kanske på byskvaller grundade svm Finl&nd i detta av:seende. 17696: på förfrågningar härifrån, som anföras när Det hade varit skäl för utsldottet att. i~ille 17697: det. gäHer stati:strk. Den av fl'ere talare blott anföra de av m~.g citemd:e uppgift.erna 17698: här omnämnda tjänstemrannen vid justitie- från artikeln i ,Lakimies" utan också a.n- 17699: ministeriets rä!ttss'ta1tistis':Wa byDå, herr föra siffror rörande håde föTibudslagsbrot- 17700: Verkko, har ju i sin :anmärkningsvärda ar- tens an:t.al under de ·senaste åren och fylle- 17701: tikelserie i ,La.ldimies" visat, huru lbrotten riförseelserna.s anta:l. N og går det ju ändå 17702: emot person hava just under förbudstiden väl l'ångt om man, trohs e:tt alkoholtota,l- 17703: ökats i oroväckande grad. J~g .skall be f.övbud, kan räkna, såsom under nyss fö.r- 17704: att få anföra några en,kla siffror, som a;lla flutna år, .19t214, med 63,000 fyl'leriförseel- 17705: borde kunna uppfatta. också aikustisldt, ser, låt nu vara. a•tt flere av dessa förseel- 17706: utan attt 1hehöva se dem: mord och viljedråp .sm hegås ·av samm;a. person. (Ed. Voionmaa: 17707: 302 17708: 17709: 17710: Suuri osa.) .Jtag giver herr Voionmaa räkt gens s~da att hysa. ett sådant m~.sstroende 17711: i det, och jag ber äv;en att få uttala min tiH regeringen i denna -punkt. 17712: tiUfredsställelse över att 'kunna förena mig Så komma vi till den andra punkten. 17713: om hans andrag1a:nde, så vittt det gällde Betänkandet är ju ·avfattat redan i novem- 17714: allmhoEstvården. Där äw vi på samma ber, och där talas fördenskuH om den före- 17715: grund men al'koholistvården har ingenting stående Östersjö-konferensen, den s. k. an- 17716: direkt att göra med för1budet och har än- tismugglings:kionferensen. Denna konferens 17717: nu mindre att göra med forbudet,s överva- har redan kommit till sitt resul'tat, så att 17718: kande. Det var detta si.stnämnda som herr d:ä1rom finnes .iu ingen anledning nu från 17719: Voionmaa hade bort tala om, så v~da han riksdagens sida att ut:tala. sig. Hela den 17720: viH'e hålla sig till .saken, och icke om al- del av ut.s'kO'ttslbetänkandet som berör denna 17721: koho:listvården. monferens, är överflödig, det medgiver väl 17722: .Jag ·kommer nu ·till det program, .soro här oc;kså herr Voi•onmaa, isynnerhet som herr 17723: uti utskottshetänmandet framlägges och Voionmaa var medlem av lwnferensen. Mien 17724: vid vilket utskottet har för avsikt att binda eftersom här nu talas om denna konferens,. 17725: ri'ksdagen för •att rikisdagen därmed i sin tur kan jag icke neka mig nöjet att ut,tatl'a någ- 17726: lrnnde bind·a regeringen. Ar detta program ra reflexioner ·angåenlde den. Jag tmr 17727: nu verkligen sådant att det ens av dem, för min del att vi förbisett en sak vid un- 17728: som äro förbud·sv!änner, utan reservation dertecknandet 'arv konventionen, eltler vi·d 17729: kan omfattas? Ja.g :betvivlar det. Om dess avslutande, ty undertooknad är d:en 17730: detta progra.m av dem .synas i sömmarna, ju icke ännu och, jag hop-pa1s att regerin- 17731: är jag ö·vertygad om att ett .stort antal av gen skall förelägga den i sinom tid till 17732: dessa fö11budsvänner icke skulle 'k!unna vara riksdagens godkännande. J'ag tror att kon- 17733: med om det. För det första den del av ven'tionen 'lmmmer att hava. mycket liten 17734: programmet, som innebär en hänvänd!ning betydelse, ty jag tror för rnin del att vårt 17735: till .iusti1tiekanslern och justitieomlbU(1sman- Irämst.a importland heträffande spriten uti 17736: nen att verka därhän, a:tt domstolarna skola en framtid icke mer kommer att vara Est- 17737: tilläm pa strängare ,stra.fif inom strafflati- ·land eHer Tys:kland, utan Ryssl:a.nd, där 17738: tuden. Det är ju någonting som, är hetlt en fullständigt ny a:lkoholregim nu är rå- 17739: enkelt otiHständigt från rik!sdagens sida, dande, såsom herrarna där -på yttersta vän- 17740: och jag 'kan icke förstå huru det ic;ke bland stern ju hava sig rbe•kant. Där är nn sta- 17741: elmnomiutskottets förbudsvlänner, 1Mand ten eller kronan eller sovjet, vad man vill 17742: vilka det ä.ndå finnes så ldoka ·som frälken kalla det, den som ibJJä,nner brännvinet och 17743: 'Ta;vastäihti, har funnits n:ågon som skulle försäl.ier brännvinet; där är med andra ord 17744: reserverat sig i denna punkt. ett statsmono-p·ol rådande. Man har i Ryss- 17745: •Men jag skall genomgå och granska pro- land kommit underfund med att d:et var 17746: grammet -punkt för punkt. omöjligt att låta det fortgå såsom hittins, 17747: Den första -punkten är den som gäiller en eftersom bönderna ändå 'brände, och man 17748: u-ppma.ning :till regeringen. 1att förfar.a nog- insåg att det var klokt att i stäJllet för den 17749: grannare än förut och 'kontroltl'era att re- okontrollerade och 'skadliga. vara, .som - 17750: ce-pt -på a-pote•k icJke missbmmas och att -på denna väg erhölls, få en kontrollerad 17751: lä1kare och djudä,kare, vilka gjort sig skyl- och mindre skadlig vara, -på vilken man 17752: diga tiH brott ·emot förbudslagen, ofördrö.i- ti1lika kunde födjäna. något för statens 17753: ligen undel'kastws laga. -påföljd, samt att rä'kning. Min tro är 'den att denna konven- 17754: klargöra och komplettera de stadganden, tion, som .iu gäller Finska viken och Bott- 17755: som avse detta. .Ja, emot .sjä.l va innehållet niska viken, våra va.tten, icke kommer att 17756: har jag ingenting att invända, jag tycker ha.va stor betydel'se emedan .smuggEngen 17757: det är ,alldeles naturligt att riksda.gen skall framdeles kommer att ske över landgrä:n- 17758: hysa denna åsi'k:t. Men hurnvida det är sen. Och jag tror att, om vi skola bör.ia 17759: nödvändigt att riksda.gen ska:ll uttala detta övervaka den gränsen lika omsorgsfull t 17760: för regeringen, som vid ,sitt tiUträde har som vi tycks ärna bevaka v;åra sjögränser, 17761: förklarat att den 'kommer ·att tilläJmpa för- så kommer det att överstiga rikisdagens 17762: hudslagen och .se till att fö:rlbudslagens och och folkets förmåga. 17763: tiH den hörande föl'ordninga.rs föreskrifter Så lberöres här i programmet en 3/nnani 17764: noga följas, de:t är en annan saik. Jag an- sak, som oc'kså ä:r gammal och som det 17765: ser att det icke är nödvändigt från riksda- icke -passar sig för ri1ksdagen att numera 17766: 303 17767: 17768: tala om, nämligen en propos~tion .som horde tiebolag skuHe få övervak•a den högsta. •till- 17769: överlä:mnas, men som i själva vel"ket redan ·synen över förlbudsla_gens efterlevnad och 17770: överlämnats, ang.ående de snalbibgående mo- att tili aktieho>lagets disposition skulle stäl- 17771: torfarkQsterna. :Ookså denna sa.k bör u:te- las alla de med.el, som inflyta. genom bö- 17772: slutas; icke kunna vi ju med gott samvete tesandelar för beslag och dy li'kt. J ag 17773: godkänna sådant som är förlegat, som icke m.åste tro, att denna artilkel var fu:llt på 17774: mera hör tiH saken i detta skede av frågan. aHvar tillkommen, ooh jag viH därför be, 17775: 'Sedan !ko:mmer ,(få d.et st•ora förslag, om nu detta hetänkande trots sina uppen- 17776: som framstä:lles tiH regeringens ompröv- bara brister blir godkä.n t, att få anbefalla 17777: ning, att :slm.pa en ny flottil.i1 av motorfar- regeringen också detta förslag vid prövnin- 17778: tyg för tuFlverkets räkning, en liten histo- gen av frågan. .S:taten ·har ju: förut också 17779: ria på .40,000,000, det hetyder ju ingen- ingått som akti•onär i aktie,bolag. Man 17780: ting. Jag måste för övrigt säga att jag kund:e a:J.:Hså tän'ka sig att de pålitliga {ör- 17781: icke tror a tt det •stannar vid dessa budsv:älllnerna och staten skulle på halv- 17782: 40,000,000. Jiag hade här för en tid sedan part vara med i detta aktiebobg. Jag tror 17783: hos mig på en interv.iu• en amerikansk jour- dessutom a•tt det för många tmyndigheter, 17784: nalist, som var intresserad av att erfara för vilka den nuvarand.e situationen är hö- 17785: ookså min ås~kt om föl"budet. Jag sade att geligen pinsam, vocre en lättnad att få på 17786: jag icke ville meddela min personliga åsikt; det sättet överflyttat på ett a.ktie:bolag hela 17787: jag lämnade honom enda.s:t herr V erk1kos övervakandet av förbudslagen. 17788: siffror och socialmin:isteriets statistik oc:h Så s:kall jag hoppa. över den punkt, där 17789: tillade, att ha·n .såsom amerilmn bör veta det tala<s om hänvändning till justitie'kans- 17790: huru förbudet verkar; vare .sig Ni är för- lern och .iustitieombudsmannen. .J ag har 17791: budsvän eller förhudsmotståndare, sade redan berört .den, och fmmför allt har herr 17792: jag, :har Ni •er upplbtt11ing därom, och M·olin egnat den ikritik. 17793: verkningarna äro i Finl'and precis desamma Sedan talas det uti hetänk'andet om att 17794: som i Ameri'ka. Han .svarade a tt han icke regeringen borde vidtaga. åtgärder för 17795: hade uåg·on annan uppfattning än den att åstadkommande av sådana stadganden, med 17796: föribudet blivit dyrt i Amerik:a, och det stöd av vil'ka energiska åtgä.rder mot .brotts- 17797: tror jag var en fulllmmiligt riktig och o'b- Iigheten kunde vidtagas, och man antyder 17798: .iektiv ref·lexion. Förbudet Jmmmer, så- här eller sä,ger rent u:t, att brottsligheten 17799: som det nu utvectHar :sig - ty vi skola har tilHagi.t därför att gällande lagsbd- 17800: nog löpa linan u't, det är jag också med ganden isynnerhet vad .smuggling beträffar 17801: om - det kommer att bliva dyrt för sta- hava visat s1ig ineffektiva. Jag har emel- 17802: ten i flere hänseenden, och mången kommer lertid läst i tidningarna att justitierådet 17803: nog ä;nnu a:tt fäHa ·bittra tårar över vad Serlachius av regeringen har fått i uppdrag 17804: det kommer att kos•ta att upprä.tt:håHa det- att utarheta förslag tiH .strängare .straff 17805: samma och ä:ndå icke kunna u•p-prä<tthåHa för brott, som hegås mot person. Det är 17806: det. alltså också något gammalt som det är 17807: Jag kommer nu tiH' den femte pun'kiten i fullkomlig-t onödigt, och jag skulle nästan 17808: programmet. Den inehåller också ett stor- säga ovärdigt, för ril~sdagen att nu rekom- 17809: stilat för.slag. Det gäH.er att ·skapa. en ny men:dera åt regeringen. 17810: iimlbetsmannakår som skaU övervaka. den Allra sist talas det i betärukandet om att 17811: ämJbetsmanna:kår, .som egentligen har att nykterhetsarbetet på övertygels:ens väg 17812: överva!ka förbudslag"en. Det är något borde främjas av regeringen. Det medgav 17813: slags över1byggnad på fö11budslagens över- fru Lehtolmski i ;sitt andragande, att denna 17814: vakande som man skaH få tili stånd. För sak icke alls hör hi:t, men varför sk!al1 den 17815: min del har ja.g d·ock et<t hopp om att vi då komma med i en riksdags.skrivelse till 17816: skola slippa. att inrä:tta detta nya ämhets- regeringen? Det är visserligen den vi'kti- 17817: verk och att avlöna dessa nya. ä.mJbetsmän, gas·te ·saken av alla i hela denna fråga, a:tt 17818: ty jag läste i Kie:rtolak'ilehti en artikel, vi arbeta på att få mlä:nnis:korna att inse, 17819: som. verklig"en var myck.et intressant och att det är bä:ttre att vara ny kter än att 17820: luminös. Såsom uppslag var det nå_got all- dricka, men den s.wken lhör .iu som sagt ·icke 17821: deles förträffligt; där föreslogs nämligen hit. 17822: att ett a'ktieholag, 'beståen«le av rpåli•tliga När jag nu S!ålunda gransk'at hetä:rukan- 17823: nyterister, skull'e bild:as och att deiJ1Ja ak- det, kommer jag till det resultatet, att det 17824: är enda.s:t två sa:lmr, sorn här återstå, vilka että joik:a.i1sen ha@,~tukis:en vel v:o.Uisuus on 17825: verkligen förbudsvännerna. själva. med y llä·pitää la'k,ia., käymättäJ arv1mmaan 17826: "'ott samvete kU'nde vara med om, då de .ia arvos:te[·emaan 1k1ui:n!ka hyväksi ta,i huo- 17827: ~u en gång icke äro Hokare än så. Den nolkisi l·a•~n hav·aitsee- Mutta se on .s~bä myös- 17828: ena samen är den att anhåll'a om att re- kin siitä !syystä, ~ttä, .niink;uin täMlä on 17829: geringen skaH framlägga proposition om !h uoma•nte<l!tu, .]tUOIPlJOUiS ·on Jllle:il,lä osl()liJttau- 17830: beviljande av ·10 miljoner mark för an- tunut hirvittävälksi ka]kenlaisten rikosten 17831: skaffandet av nya rnotorfartyg åt tuUver- lärhteelksi. Riko1li,surus1 on 1mruru;tenkin .soda.n- 17832: ket, och den andra är .a:tt anhålla om in- jäl'keisissä oloi·ss.a kasvamassa ja kasvanut, 17833: rättande av en ny överkontroUmyndighet ja al'koh·olin väärinkäytön kanssa yhtey- 17834: för förbud.slagens efterlevnad. Det är dessa dessä orleva,i:n ri1ms1:en lutkumäärä, on pe- 17835: två punkt.er, som återstå, allt annat hör lo.flta,v:a. Mu1tta tämä V'ellvoHisu1us mioeles- 17836: icke tiH saken ·eller är redan förlegat. Det t;ä,ni myöslkcim .aiJheuturu sii•tär, et•tä näJhdäkl- 17837: gä:ller nu aUtså för rilksdagen att avgöra, rsen~ .mik:ään a:l1klolholil,a,insärä.d!äntö, :olipa. 17838: om den viH vara med om att anhålla om siinä voimarss:a milkä .systeemi taJhlllilllsa., ei 17839: att regeringen skaH föreslå dessa ·40 mrl- 'kes•tä, ,eJlei a~lkoiholin 'truobanrto ja kaurppa 17840: .ioners bevi:ljande för tullvermets motorfar- ol·e V'a:Jitinv:a~llan mälärälttävi1ssä. Va.paa- 17841: tyg och anhålla om att en ny överva:kande .kauprpa>, :s>e:11a.inen: lmin se, j:oiiDa. käytän- 17842: myndighet skall tiHsäita.s. Det är frågan. nÖ•S'Sä meiHä suuressa maäflin va11it'SIOO, te- 17843: Herr Molin, .som torde ha avlägsnat sig, :kee rk a i k ik i a,Elmhoil.l!ru lilläy!Wn mjuitta- 17844: gav åt mig i uppdrag att svara på hans mJiSita .ia. •elstäaTIIis;tä ta.rkoiltlaVIa:t VlaM:ilovrulla.n 17845: vägnar genternut :herr VoionmaaSI pol:emi'k ycityikiset tmh~ksri. Minä en myöskään 17846: mot honom. usilro, ·että V'ie ta.11koitru1klseen seil'lairnen me- 17847: Herr Voionmaa hade tydligen iokie alls neti:J8ily, jo<ta; 10n •SIU.oså.·teltu, et>tä >oiHsi ku- 17848: uppfattat herr Molin. Han försökte genom motlt•a.v:a. lkU:eltolarki, sicbten ISäätdet:tävä joku 17849: att hänvisa tiH de stora .saköresibeloppen uusi jä.r.ite:ste1Illlä ja 'S•en .iä:lkleen käytävä 17850: bevisa. att domstolarna fu:llgöra sin plilkt. •tais,te1uun jruopporu:tta .i:a saJl•akulj<e:tusta vas- 17851: För det andra. ville herr Malin vis•a, a:tt t,HJalll. Semmoinen menet:t.ely V'Oi muualla 17852: det var onaturligt att .sakörena stiga. till •olla :ma:hdlonilne:l11, lll'tl'tta ,g,i,inä, miiSISä sala- 17853: dessa •belopp, att med andra ord, då de ku'1,ietus .ia vapaakauppa - rsanon nä:in ly- 17854: stiga tiH sådana bel'opp, någonting måste hyyruoo v:uolkisi - on: •pä.äss;y.t seil!la1<seen vaU:- 17855: vara på to;k i själva lag:sti:fitningen. Det ·ilaan DI!uin meililä,, mirssä :se on m'\lJOd.O.Srtll'Ilut 17856: var detta herr Molin ville få fram och icke 'lliin edruU~selksi :seka :myyjälle ·että osta.- 17857: aHs det, som herr Voionmaa för scin del jraUie, eå; v:aMio VJoi, niii:n •sanorukseni, tkyetä 17858: ville göra troligt. konkurrenssiin ellei V'rultio tahdo myydä 17859: Man hade icke kunnat vänta sig att eko- alkoholia enemmän ja halvemmalla kuin 17860: nomiutstkottet skulle våga. erkänll'a, a~tt för- laittoman alkoh·olin tuottajat; toisin sa- 17861: budet har misslyckats. Men i själ va ver- noen, eHei salatietä tulevaa alkolia koo- 17862: ket är ekonomiutslmttets betän:kande med teta. hrukuttaa yEvoimaiseen ja yliva:ltai- 17863: sina nya förslag Htt erkännande av a;tt ;seen valtion alkoholiin, mikä ei toki 17864: förbudet har burit va.tten, 'at:t det har sentään liene tarkoitus. rSentähden on 17865: misslyckats. .Ja.g är för min del ·absolu•t ·i:Jäs:sä. as:iJa;ssa a, j:a o .se, •81iJtä, vaHilo :saa aJ.ko- 17866: övertygad om ·att .den stunden mommer, då hoEliildmen. .kmrtroUin kä:siiusä. Siitä pi- 17867: vi 'komma till insikit om att förbudet varit täirsi ,selkä :kiel1·to[.ain ystäv:äiln että myöskin 17868: ett förfelat experiment. .Jag är också ö·ver- ~i:elitol.arin vasimsta;ja.irn ja rmuiden systee- 17869: tygad därom att, när de•t en gång faller, miem: -p:u'OH•ajain vori>dta y!htyä, ja iheidä<11 pi- 17870: att alla vid domen ö•ver detsa:rnma slk·ola tä.isi y,ffida .lm.il:klkiie:n ~lllinnrui:ttaa •tähäm .suun- 17871: taga hänsyn till de vackra motiv, det goda rbaa:n menev.iä .pyrkiiJmyirnsiä. 17872: nppsåt, som förefunnits hos dem, som ge- 17873: nomdrivit förbudet. Men falla, det gör det. N ykyimoo haillitu:s ·On· ,OIJiliut :sitäi milel tä:, 17874: •etm P!Yrikimykset nykyään ensi :si.}russa ovai 17875: ISIUiunualtta.varl; jru.uri rulllwruoltil,fuhte:i:den ·tukki:- 17876: Paäministeri I n g m a •ll': rMci.·~1ell3ltäni :on misoon. EnsiJmJillläinem: niistä on .sa~lakulje 17877: jo:ka~s:en halili•tulkisen velvoUio8ru.U\s nyky- t·us uJl~omtai:N:a. Sren rinnalla on •es:i.rn. lro- 17878: oloissa toimia sala'kuJj:etulstllli ja jnwp-poutta, tilprol!bto, jota rsi€llHä tääHä h.arjoiteta.an·, ai- 17879: '"a.Sit>a,a.n. Se on si·tlä oosrinnäiklm .sii•tä •Syystä, van to~:sarv:oin·em. Se on :salalkU1lje1m.ksoon 17880: K•ie:Holla1n vah.on!llatn tehostaminen. 17881: 17882: 17883: UJ1komailta, ik'Thn päähuomio on !kl:inni·tet- :fJnlkwssa Jmnnitetty huomå:Oita, vaå'kika on 17884: tävä, .ia sen estä:mi,seen ennen 1kaikikea py- ollut mahdotonta sille omistaa ,aiv:an samaa 17885: riltfJä.vä. Siinäi !ta.rkjoi,tulmessa ha~lJlitus on ihuole.np~~oa. kuilln ·si;J.Le :a,såta]le; jon:ka minä 17886: pyo::lcin:yt tSat8llloon aillm~run ja myös'kin .saa- eu:vsi~ksi mainitsin. Ettei ;silti 'täitä Wilsta- 17887: nut aika:a:n oon llmtllSiaiJUVJfuL~s.en tStopi:mu:ksen., !ka81ll .a;siaa ol,e .uoohdettu, ,se käy iLmi m ..m . 17888: .ilosta .tfussä •ffi1i puhujlllt ova;t lhuomamt·ba:noot. .n,iilstä määi'äy ksoi:stä., joi.t<a lhaJilitu:s viime 17889: Se :baJ.'!koitibrua, nii.nkiuin tiedeffiä.n, .Suoonen syksynä atn:toi .~ jortllm. ta:~koittava1J estää 17890: .ail uemjrun lwl!ljen,trumi·sta, jotta olis,i ib.,e;l- alkoholin 'kuljettamista autoäJ,La ympäri 17891: pompi soodlru ki:~runi ne venoot., joiltla; a.]kio- iiiUlla:ta. 'Tatr!koitrun määräy,kisiä ,siitä., .että 17892: h.olia. spri~la;iv:oista :maahalll tuodaan. .Ja autojen lku:ljettajtaJt, jot:ka l'utVIatjpmasti lml- 17893: torseksi se ta·r:koi,ttaa a;likoholitavarain jettava:t altln!holit·a varaa, j<>tk:a esiintyvät 17894: viennin va:i!keuttrumi:sttru nii,stlä ma:iJsta, j~oi:st.a jluopuneina, ·tai jotka kuljettavat juopu- 17895: sitä .Suomeen lu~a:htomrusti lk:nljetetaa:n. neita., olisivwt estleittäVIärt :tykkämä:äm jartJka- 17896: Minä olLen ·tästä ISOtpirrmua{)sesr!Ja vans1in toista lllllaJst•a 'toimimltrua;n.sa. .M:utta 1minä. m~,y;ön 17897: mi!eitä .kuiJir iherr:a. Schrauma.n, joka lkiamselee nän, etta .siinä sulhileess·a, . iota n.yt kosiket- 17898: kaikkia •toimenpiteitä s:ala.kmljetuksen estä- ielten, vi~liä. on -pta.ljo!ll :tWllt:ävää .i!R. 1leth'täv:i:ssä. 17899: miseksi varsi•n pessimistisesti. Herra iSchau- ja va1Han vain, ettei !kaiklma voida .saada 17900: ma:n odlotta.a, että. .i·Oill:knn ;ajan, •peräiSttä. pää- yMaiJm:a ~oimee.n. T:a.istelul'Jsa, 'l'uvatto:mwsti 17901: asiallinen alk>eiholin luvaton tuominen tu- ·tuodun: ailroholittav31ran :}ev!i11rl!älm.istä ja 17902: lee ta;p.ahtUJma~a:n maamja,n Y'li Ven:ä.jäJltä. ·k;aup.paam:i:sta v.a.s.taa:n tarvitsevat joka ta- 17903: Minä <en voi, kun on: iklysymys rnyikyoloi:ssa paU!ksessa, ihaLli tu.s ja vira.nomallise:t 'kiaiikkien 17904: VJannrtseV'iten epläJroQihtatin ipoi.Sit<amwsesta, otc- :kaJllsanJoorr,o.st.en :sivte:eJli.sen pa.:rihaimm.i&ton 17905: taa :huamioOilJ •täillaisia; <eipäti,etoiJSia ja Jm.u- t.ukea, ja ova;t mielestäni åtlruhdutta wv ,:iJlmiö n<e 17906: ikaisia •a1s.ioita. Tosiasriia: jolkla, •tapaulkisesm. juJ.,kilau:suma:t, joålta VTillirre a~koina on ju1ki- 17907: on, ~ta. alk<oho:lia tätä lllykyä tuodaan lu- S'll'lldeSISIW nfuMy, ja; :ne !lrokoukset, j:oita tässä 17908: va:ttoiDJaJSti pä:äJa.siaJlisresitli: ,m!Elrirtse. En'kä asiassa vi:iJme aå.ikioina on :eri tahoilla maata 17909: mirn:ä myösk1ään 'usko, .1os• t:ulevaisuut:ta pidetty. Erit:täilln •hyvälll <e,SJimerlkin oV<at 17910: a.j.a;tteloo, että., v,a[kkapa, VJiin1a~' a:l!kailsikilln ,IDJi:ele:stfuni: :siirnä suihteesS<a <an!truooet er'äiden 17911: V.enäjä!Ltä, tuiJ.tliaJ, IS001 tul<eJllli:Sen ·estäanirnen ])runnilkllropitäjäiw asurkJroot .sekä ~01hjamla.h 17912: ma.ruraja.n poi:klki, jos:sa 1.iet ova.t VTerr:a.ttain den :rwnrn•aill:W rerbtä Urud<elil1MnooU1a. Miutta. 17913: hoo-vat ja, lkorutnoilli, V'aJrså:n%Ji!n :mi<tä: .ra,uta- tarrvitwam ti.etY~S•tri lffiiUU'tatkin. 17914: tcihin rtmiloo., ihreil'pormpta.a, ·tämä. ku:Ueius voisi Ed. ViotiJorumaa on viitaun:Uit ·kiulllltilen sekä 17915: ·sa<adia mitääm :suurta yll.ivall1Jaa. 'Se, mitä. ylkisi'f;;}"ilsten .rwiiJtiudienlha,rraiS<taj<ain annetta- 17916: yiksi.~y:Uset 1mlikij,a:t., jotka hiirpivät rmetsäin vruam: a.prmn. Minä oil.e:n, ,så,tä lffiii. eiltä, oe:ttä 17917: läpi, l'e~iliss<aa:n ilrem:t:avwt, .se ei tule rmi:s- ·tfumäm j'ärj.esrt:ä.mirnen on t:ätkeru 'tehtävä, ja 17918: 's:ääJn rflap,am.kiSiessa oleiill!aarn mri~Itään> lhmoma,t- ·että lha1litu!ksen .ita vil'lallomallisrtlen on siihen 17919: tav<a määvä. MiiiliUn k:ämtY'ksemi .muk:a.a;n ryihdyiltävä ja tähäm api11un turvauduttava. 17920: siis 1ämJä kcan:soonVJäliruen ·sopimus tulee 'vai- M'llltta ttowalll1:ta ol~n myö·siki<n va:kuUttettu 17921: ilmttwmruam OOJuJ!liJSteSti< :siin·ä taiS'Vel1uiSSta., jota srui•tä., etiJä tälLe ·en:em:m:ä;ru Vlll;.pa~alle taiiiD1n- 17922: ny•t käyd!ä.äm, s<a:l!aiku]d,e:tusta VJa,staam.. ntrulie ,sitltenkin täytyy t&atrudla. luodlukcsi hy- 17923: ThiJStelksi< on 1ny kyinen hwlli1m:s ikoottillinut V'i.n tar{k\a;t ..itru tärSIIDä11iset :muodl()t. Siinä. 17924: e<st:ää 1Jru[jetm:slta rspriilaiVIoista maiihi.n j.a jos m:i1ssään, 1ei sa~. ia;pra1Mua eTehdykisiä, ei 17925: ·siinä ta;nkoå:tu.ksessa <alntta;nut •esitykS<en no- sa.a ·te!h·dlå vilm.p.]s:toja, 1s:ilhliä rniitä, jos .mi- 17926: peaJkull'kmisista moo1JtoriVJe•n:eistä, jo.nll~a edu.s- tääJn lkä.yttäväJt asian vrust.ust,ajat ffit,t.en 17927: tkunta. t,CJå~VIort;t~wasti hYViäikisyy ja. jon.kia hy- os oi:tt.a,aJkis~en, e1ltä lkia,~k'ki yr]t.y.ksert o VlllJt 17928: väk.s~misel:Iä ih~l1irtmiksren :kä<s1. in. :annetruan, turh1wt. Mitnull:e 10n .ra:i:tt~UJsiharratS'taja]n ta- 17929: vakaa1mn1kseni mukaan, meUm hyvä, jtoo:- holt.a aJll'nettu hyvää tarkoitta.vi:a ISiUUTiilli:tel- 17930: 'kara:n .ei yksåtn tiJetJ~sti riirt;tävä, arse t.a:]sbe- 'IDiJa, •tässä. •sulrteleiStsa,, j1ortkia mi€1lestäni ei- 17931: 1uSISaJ sai.alku1j:e:tu,st.a va.sta•an. VJä:t lkuitenikoom' totle näyttäneet ri.i•1Jtäväm 17932: Niinlkluilin. sanoåm:, taistdn sprioitn lnw.t•- kyp~syrnm1tä, lffiiUtta jo1Jk•a; j.Q!kia, tap<au!ksessa 17933: tonta ma:alhantuomista .\'la:stwan on täT'lite:in osoi•ttava.t, e·ttä on .sarrutavissa. •hyviä vapaa- 17934: ja ensimmäinen ,tt:ihitäv:ä n~kyää.n. Mutta ehtoisila voirrnia ha•l[itu1ksoo .ia• viranomais- 17935: tiety:sti on ml'lreiä-tä myö:sllci.n .es•tätä ma.aih<an ten aVilliksi t.aisteluunrsaila.kul'.ite'tUIStta. ja julop- 17936: tul.Jeen alkoholirn leV'ittäimistä yli maan poutta vastaan, jokia nJllkyaä:n on iklan:sal- 17937: j,a. sen Jk,au.ppaa.. Si1hren on. myöslki•n hailli- liemme hä.pookisi j:a turmio'k•si. 'T:oivon ·näi.n 17938: 17939: 39 17940: 306 P€rjantlliima 2:7 p. he1mikuuta. 17941: 17942: otle:n, että: ttäJmilikin ·tä,rlkieä pu~oJ,i taisteilussa 'kasvatukselliset toimenpiteet riitä, vaan 17943: .StaJlalku!ljetUJslba ja .ifll:oprpOIUtta vastrua.n on siinä tarvitaan myöskin viranomaisten toi- 17944: sillä i3,VIOiint .iä.rj'E.~stettä.vissä, että se ei anna mintaa, jos truhdotaan todellakin niistä 17945: ailhieita IDJuisrtwtulk;Stitin, vaan O!So1•tta.u,tuu te- epäkohdista. selviytyä. 17946: hoikllmaksi. 17947: Ed. Voi on m a: a: Kun ·ed. iScharuman 17948: Ed. L e h. t o :k o 1s k i: Täällä, ·eräs 1maå:ni!tsi, :etJtä, riJkiOIH:i:sums m\eillän maas- 17949: puheenvuoro antaa aiili:etlta pyy:tää uuden sa:mme on :suuresti lilsääntynyt, nii.Jn sehän 17950: pwheen.vuoron. Kun lausUJtti..iJn, että a;lo~t on tietyst'i myö[}Jn:ettävä, että se on yi!Jeletllsä 17951: toon :teiki.iät eivä;t ~ai ole olleet ·tietoi.Jsia ilis1ääm.tymyt, vrursin:lrin ;kun luetaan ,riko1li- 17952: siitä, että :ID!eillä :tjoirmiå. .i'o erilkioinen n.s. suuieen Jmi'kikii: j,uopumusrikolkiset, joita ei 17953: alkoholikomitea, j!o.kia aikaisemm:i.n on toh- '8Jnnem. r:angais:tlu, IIIliUitta rru.yt .rrungaistwau, 17954: 1mi Sohaumam.in 'Eihd:otuiksen! polhjailla ase- jru ri.lk!olkset k.iell,tJo~ruk!ia va~sltaii~n, jotlm tun.- 17955: te!ttu edmskunnrun toilllesta, niin on myön- ne!buistifll ,syistä 'OIV'at niin lukurusrut ,kuin ne 17956: ne'ttävä, että aloitteen tekijäJt o\Cwt ka~k'ki ov;rut. Minä 'en suinklaan 'tahdo väittää, että 17957: oii:loot tietois!ia :siitä, ,että tämtä :klomitea on muunkin ri.JkoUisuuden väheneminen olisi 17958: työ:sllrenteile:m!äS:Siä. Mrmtt,fll lkm.rboo antomnSielh- bap.alh:twn.utt :m:ts•saan i:Lahlutta:vassa mä..ä- 17959: diottumSieSit:rumm.e kiäy sehnHle, Klili tämäJkin rwssä, ililiU:tta :si:m v.arsina:~sern r~k!ollisuuden 17960: ailiroholikomir1Jea -päätbän,yt 'kääntyä :airoas- väihentymistt:ä IOiiL Oi.ruiten!kin tapailitrunut. 17961: ta~an eräidieru.: vimn:Otmais:t~en pwoil'oon pyy- M1eillä on vuoifen 19213 me:rllcillisen tOO'koos- 17962: tä:m:äUlä 13JUJSJU[l1Joo siitä:, mitenilm 'heidän .t~1ruston ens:immä]seJil':ä :sivru11a tlall'lkrut n u- 17963: alais,en:s:a ovrut tähän lkieltolaikiin suht:au,tu- merot, j,oi.Jsta [}JWIDJIDJe, :että ~es,im:. rikO''kset 17964: noot. Yleensä r:rui.ttiusvä'en kanta1 on ,OJliliut Vlailtiorta; v:rusi::aan omt vuod:esba 1919 vuo- 17965: se'litain~en:, että :kaikk:i pa~n jnl'Uri oli.Js!i teen 1923 iasmsesti rul~embun:eet nu:meroi,sta 17966: ny<hde'tlbävä V'Otimmik!lm,aiJ.~a :tavalla, srunoi- 2, 791 lu!rouUtn 1;980. N!i:imik:ään rilrokset 17967: s!icnJro 1s:a1malll:a :tavallla,, ikrun käytiin a,jikai- omaiSII1ur!Jta J.ooih;taam aivan t.rus:aioos:ti vä- 17968: se:mmin lll.s. Holman !komitean ,työssä, nii- hentyneet lulkmimläläräis:tä 7, 778 VIUIOnna 17969: hin e,pällrohtiin, joita. Slot.allai:i:loikls!8n a.Wla 1919 lulkuun 3:,294 vuonna 192G. 'Soos.i.- 17970: ~lmeni. Niiw tämakiin kai täytyy -p-i!tää yh- .iaalll ril:kJokiset YJksillöä uqoih:trurun ovwt lisää.n- 17971: :ten:ä ,sfilQii~iserrm syynä,, jonka ,perustrul1a: eh- 'tynoot va]hdiell,en, murtJta yil'iimJailJka.ruru li- 17972: doteta:an e.ri:koi'Sielll lk!omitefl!n vailit:sremti:s:ta, ·,säänbyne:et :niin, etkä 1rou:n [:uiklutmä:ä.rä 17973: j:oilm. ry\bJtyisi si<tilen ~tutlki.Jmaalll 1sritä, miten vuonna 1'9!19 oli 1,5130 se vuonna :19123 oli 17974: valtilon lkiavk'kå. Vli~a,no:maiset ovat velvolli- 1,921. .J~a; 'tä1lä 3Jlalla ju:ull'~ on !havaitta- 17975: suuterusa rtäylttänoot täs,s!ä, :i:lä:rkeäs:s'ä kysy- viJssa !k"åvin ilmiö. Mutta llruten ILruusunnos- 17976: miylms,essä. ·& oli y:ksi os.a. sami mainitsin, herra Verikon ;esi!tytk:seen pe- 17977: Mitä sitten tm!Lee ed. !Sc:haumamin v:äit- rustuoo, on muitakin syitä v,äJkivatltarikiok- 17978: te:eseeru, lllii,n on viälhän' vaikoo, 1SII101menkieili- sien lisääntymiseen :kuin alkohoH ja. eri- 17979: sen ed:ustruja1n seumata rwotsiniki·eJ.istä, 1JU- .tyi.Jsesti 001 nytt m:ainitrtava,, että tuo ikooan(',.a 17980: :hrem.vmoroa ai:na,kaan 'tä:nne :srivm,srtalle ja harktitttu.i·en mmrlharilk'O'S'iletn lisäJänotyminen 17981: vielä vaikeam'pi on tulkin käännömS'estä i~mei·sesti pems:tuu vie[:ä; ,syvempää.n tka,n- 17982: s1ruooa. :tänne ruSJti m~tääm' selvää. Ymmärsin sam :s,iJeilluiillclä.män häå:ri:öön tkuti.n :alk!oiholis- 17983: fkmritelll~lcin :sen,, :että. ihäueur lkä:sity:ksensä mu- mii~n. Sensijaan ta;ppor:i-kotkset ja :hetkeLliset 17984: kaan o:lin lawsunlllt, ett!äl ::kJielt.olaki on henkirikokset ovat pantavat alkoholin ti- 17985: j:ohdattanut meicdät 'llilllpi!kuja:a.n. Lau- iLiLl:e, ja sii:n:ä v:fllminai,sest!i rulk:oholrri!k:ok- 17986: sunnossani olen nimenomaan lausunu:t, Slien :lu1ovru 1mlerkiltys tähl'ä al,a.lil:a onkin ookä 17987: että ,mcidtän on' syy<tlä ik!rut:s:o:a, m:iikså: olemme yQ•ee,nsä, 'S.iintä., €lttä sillä on niin vru1t:ava IOISa 17988: .ioutunoot tällai·soon V1a1li:i:lettava.run, mrutt:a ei meidlä.n ma:a:n y~lleise~ssä Vlaillsinaises:sa :rikol- 17989: sillii toivottomaan tilantoos1een". Se, IIIlikä ilis:urudessa 'k!uin täällä oo osoitettu. Kun 17990: koslki iUJlll.1liku.laaJ, :siUä minä. ltanklovtin jlllluri nyt kuiten:kin yleinen rikollitsuusta.so niin 17991: niitä pai.k!looja, joissa eri syistä on jou- ml'!roeili1ä aJlornlla: .on hiulk;kasen: lallenemrussa, 17992: dlur1ltlru malhdlollitsirrnuruan. valikie'alan ti!Lvntee- niin ei sre mrielestiän:i sui.Jn:kaan puih,u ·:kJielto- 17993: smn j:a joilss:a 1siis lroa:i!klki voima:t pitäisi illalkli:a vrust3JaJn .s~ilnåi kohd:en, Villan, .p{iJinvas- 17994: :käyttää, jmta V'oirt:ais1itn slliilt:ä 1ål:a:nrbeiesta ·trnirn. Juuri ik:iel:tJolain a.ilkan:a. on tuo Y'lci:nen 17995: :pääStä. Minä. tiedän, ·että niitä '01Il mo<ne:n rikollisuus, jossa almoholilla on niin •sunri 17996: monituisissa -p'aikoin ja ·siinä eivät yksin osa, ·sarutm· v:äih.ieneunään, .~aeenika: :R:ann:attaa 17997: 307 17998: 17999: 18000: mieilestäni j,at!lm.a edieUeeniki111 'sitä ·ti•e:tä. mäJärin ,miyötäva.ilkuttaa ja: tuilil~ ikäyfutyksi 18001: Ki'CJli:oLa.~lil:a siis ,i,lmeis'esti rmi111u•sr1Ja ·o·n oHut a.soona. iki'eiltoilla'kij:ä.rjeste1mä.n torimeelllrpa;niOa 18002: Y,leistä ri:kjoillisuutta väthentä~ä merkitys. vaJsiJaan. Pa11em-prie111 ViaiSitustajå.en ka.Msa. me 18003: San!Sijrulln jää mffiHe .ny:t tuo Suomen kan- t1otki !ha1hroåsimme twilsttffirr·a. .Si·tä minä iJa;r- 18004: san luonteelle niin omituinen hetkellinen ;kjoitiu, ~kuu 'ltruusu<Ln,, 'että .a;l'k:ohlolllistit 18005: henkiritkollisuus jälel'le, joka. on kaikkein a111t:a:va.t ve:t:tä kietlto1a.i'n vastustajien myl- 18006: mustin -piirre. nykyisessä aTkohoEn käy- lyyn. 18007: töss·ä .. Mitä 1sitt.en tu:Lee edi. Sichailllillamilli vä:i<t- 18008: Ed:. 'SC:haumau perinpoihjin tSJelrottaa: asiat, t.oos,eCill, että .kielto[ialki tulee ruiin •t,av.attl(}- 18009: kun hän arvelee, että se alkoh·oli, jota .nau- man lmllLii:kJsi, ·j,Oilll:a. ihä111 ail"Va:ttavasti ·taihtoo 18010: titaan kieltolain aikana, aiheuttaa rikolli- va.itku1Jta:a; vrultiota1loudte.ssra nihln ylen .kit- 18011: surutta. fJJ'alljon :suuremmassa. määrässä kuin sa:i!IDsi :tullcisii1111 e:du.stajiin, varsrinlkin mraa:- 18012: se ar1koholi, jio:ta, nautit!Wan jonikun :toise111 laisTiittola.isiin, niin minä min ·pyydän huo- 18013: järjjCISit.eilim!älll: ai!k,a:na. Toi>sin sa:noiCill, että mauttaa, että luultava,sti .sitben'kin rulkoho- 18014: sailakuljetettu aUmiholi: ron pallj1oln sruurem- •1i-st1en aika:a:nsa.ama111 ri'mo[Jis,uudielll imlottta- 18015: ma:ssa mää.rä:ssä rikoikisia J:uova.a. 'kurin v:a:l'- mrut lkuS>tan.lliUkscl niOiuse,vat ja tui]ewJ.,t ni()·U- 18016: ·UL-on rumoh!Oil'i. Mimä :myoonä111, että ,siinä voi semaan :pa;ljou suuremmiksi kuin kieltolain 18017: .of1la .siteermsi tot:ta, •lmska s,aila<kuljetettu a1- t~imeenlJane:minen, vaikk:a s1e n.1ellcrsi vielä 18018: lroh0i1i nautiiiaan n1:i;n palljon ~älmväm:umä:ssä monim'ke:rtaji,ses•ti s111:u~emman .SU!lll!mJaJX, :kJuin 18019: .mu1oooosa kuin arv:at:tava.s1ti .naut.ittai,si·in se nykyään nieleekin. Kieltolakijärjes- 18020: wvHion [,eviJttämiä välkiäUJomia, j,os; valli:io telmä on ·siis valtiotaloudellisesti edul- 18021: ka -pa'koitsijaks,j, ja. väkijuoma:tav:arain J.inelll. K•alll!llalttaa tai•steJ..La. all,kahoE,smia 18022: ,l•evi!ttäjäJksi tä1ss·ä maa:ssa. j•o,sku.s r:mpea.is,i. Viastaan meidä,n maa:ss'allllme, tai'>teilllru eocit- 18023: M:urbta :ml:ssään fu-p:auik,sesSia ei!hän .s.i<Lnä. sa- .tä,in ra:di,kaa:lisilla lkeiln·oilJla, .i!a :Wäyiitää &1.,i- 18024: IJJOittaViaa; e'I'O!tusta voi: !Ollia,, a1'koh,oil'i :kuin hoo vaJ ti1on var!oja kunnes maJalffilm~ pwäsee 18025: alkohloTi. sille .sivi:s,ty.ks.en •alsltoolil,e, jlolloin ei 'tarv·i.ta 18026: Edieltl:ew ea. 1 18027: S chaumam väit;ti, ebtä, alko- enää kieil'iJo[alkiklllstannutirJslia. 18028: holistien :ruuol:t.o, ei ole m:ulka mii'Ssää!ll teke- Pääll:ruin.ist.eri varsin ,sa.t:imViasti .ill1 oi:kiein 18029: IIllioossä lki·e1tJoll,ailin, Wl!1vOilllllJaLll! ik~ans,sa.. A'lko- huoma.utti, HtJtä !käytänn·öil[linel1 y.CLimJkysy- 18030: ih101istit 'IDu~t1enkinr nä.yttelev:ärt ·snuria os:aa mys tällä hetkeHä on :salakuljetus,asia. Ky- 18031: 1ielt<>ilai'n VlalliVo!nlna<Soo:killl. Kalhdwlakin ;sy;InJys on :sii'tä, V)oiiko .Suomen valtio ·k'll- 18032: tava!Ha.. En·sinnälkin he ~ovat luocr:nas:sa. sirtc'i k:istaa ,sa1alruJ.jettajat, vai lkuikillsba;v,rutk:o ne 18033: ik:urjaa ·tilanneri1tat, jolkia vå:e[a. v'a:litettavra.sti SuomCill valtion. Si.i1tä nyt 1a.ss<ä ,ffiäytän- 18034: niin ,suumssa ,mjä:ä.räs:sä, vaali:ti'See, ja, j:o:ka' nöililisers,ti -puhuelll on 1kty:symy1s. Mutt:a. minä 18035: tulee -pysyvä!k.s.i ja iiDieltolra.in toimeC!llp:anoa rdhimenen 'ku~te.niki:n h,ulollllau·ttaa, eMä 18036: SU!UreSSia illllälä,räiSISä häir;it,sevläJbi, jiOIS ffi si•tii vaiiklka. käymme hei11oon taiiSitel,ua, .ei 'kau- 18037: ryhdytä poi<stwma.a.n. Toislfliksi :tä:mä suuri k:aisem-piakaan tartoitusperiä :oh'} '1llll10hde-t- 18038: ri:k!dksei1line111 ,a,lkoho:lrrs!tiren joU:kko on hel- t.ava. Me ,sa<amme jrutkia.a; tätä truistelua rkui- 18039: tJoilain vasrlmsilaji:en -pääJlli:i:ttoiLa;i\~jouiklko. Nii- :ses,ti, eHemmie :sa.a meiCLä111 mnsamme hen- 18040: d,en, atv-:u:llaha111 tä'ssä vaa-.s.inaises:ti rlcielitola- :k[stä rta.'Sioa, ·tilannett-a tä1ssiä suihtee.ssa muu- 18041: ·kia vaiSiiJa;a.n. ,ryntäitillJäan•k:Un. 8a111otaan, ri- t.etu,ksi, 'eU.effilllle 1saa kailkin ilminoin krusV"a- 18042: komsioo. luku on 1niicrr •SUIUri, :se JOill• !ki·elto[a.iu tetru:ks,i ;ka;n.s!R.a;lllme raittiu:been. ,S,iilll·oin 18043: syy, ranga]starun nli·in hiTIIDJUiOOill 'anlroamslt.i, vasta l(}n ki.elltolaiki ·tarutulil;a -pl()hjall:a., vaa.ll' 18044: t1rotciaalll :i'hmisiJ.i.e (kä.rsi:mYiksiä, se •O!ll lkiel- ·sitä 'Cill,nen 'ei. Ja me :sa•amme Iuul t:a.vasti 18045: t·olain syy j. n. e. Kieltolakipoliti~k;an ja joruku:n aja111 lkulu1Jim,a :hu!Oil'es:tuneina ;neuvo- 18046: kiel1:10lalin to,]mee:rupallliOn kan1nail'ta ei t:äl'- ·teUa, mi1.ä nyt, tehdään, eHelffime r:mJe 'ka.i'k- 18047: \aista ole! :så.ted·elttävä, Via-alll on ilweterbtava lma toimi.ntaalffiim:e ja, !lmilk'k~ea :kiel to·la.in 18048: .satrudla. rtämä motiivi riilstetyksi l}delilo[ain toimeen-p;anemli,sm perm:sta myöskin 1Si~hen, 18049: va:stuetajilta. Onha111 mahruort:onila, että meri- ·et:bä 'k1a;n,s,a,u ikaSIVatta:mis:ta raitt,intelen ja 18050: däm. •täyrtyi,si nirirn :san!oa:klseni me:nnä .polvil- kieltolakihengen levittäiillistä kansan kes- 18051: l.iellllme tuormllllfO[·sen arl:moholi,stijouikon ~eteen. kuuteen ediste1Jää111. 18052: Meidän täy·~YY' 'koetta.a. -para,nrtaa ,si>f.ä: ja LUJOill:noUJl.]sesti, Viaik<ka se .1ä,i minu.Ha1 en- 18053: masvatta.a sitä pa:rlemmakisri:. Mutta: .emme simäises:sä -puheenVU'OrO'ssa lausumatta,. 18054: m<e voi se-ntää1n rlm;tsola, että heidän riikO'ks~L minä kamvat'a'n ta[oo,s.v,aEoikunnan .ehdotta.- 18055: llin.en ·taåpu:mufk:s,ensa: ,saapi 'niin ·suuresls;a mia. pon·sia. 18056: 308 Per•jantai•na 2-7 p. helmikuut•a. 18057: 18058: Ed. Heifkiin:heimo: Mimä olen en- nallaan, .ia joita hän ei siis tahdo arvos- 18059: ill.an lnuitl ut, •että 1Jää1ll.ä on 1Jeih•ty vääryyttä t·ella. Minä en tahdo ollenuraan kieltää ed. 18060: -e.d. 'Mhaumania 1kjoh<taan :sillinä, ~UUJ. on Schaumrania ,i<atkamasta tätä moulumestarin 18061: hoä.ntä llÖ.d~tty 'kieltoon v;a;S!UustajiMla ex työtä, se olkoon hänelle .suotu ilomsi. 18062: profe81Sio, ilkä.Jänlkul!n hän olisi :se kesiki piste, Mutta minä tahdon .sanoa, että hän on 18063: jollliO!ll kaikki hyöiklkäyikset pitää tapaJhtua, noussut tälle korkealle koulumestarin tuo- 18064: silLoin kun tahCLota.a!ll •mi.e1tolalciru puoliU:staa. lille omatekoisella valtaJkirja:llaan ja .että 18065: Mutta .minä olen ed. Schauma:nin täm.än- hänen arvosanansa ovat vaikuttaneet mei- 18066: päiväisestä: esiintymisestä samoin kuin hin arvosteltuihin, joko ne ovat imartele- 18067: wäistä hänen .aiika~selll!II1ista esiintycrru1sis- via tai moiiJtivia, niin herttaiSien ~äihän~ 18068: tää:n tull:ut •så.~hen ikäså:tymseen, •että ed. Tämän lausunnon minä annan, muiden puo- 18069: &lhaumaru 1Jalh1Joo, €'btä .iuuri nim asia 'kä- lesta tosin, om:atekoiseUa · val'bakirjalla, 18070: si:tetään. Hän on se pei\'loniJ.oi.tu 'kiel1tola:in mutta minä uskon, että Sle on tässä tapauk- 18071: vastustatmilllen, jpnika tJäytyy ,s;whtau11ma ai- sessa pätevä. 18072: v131ll persoona~iLi.seS<ti .ioka~ki.se•en, joka llcielUo•- Ed. Schauman on arvosteHut 1kieltalaJria 18073: ~:ruki:a ta\htoo puolustaa. Hän on Anll'old von ja arvostehlut talousvaliokunnan mietin- 18074: W'inilrelried', joilla on ottanut rtootäväk.Sieen töä. Minulla ei ole tällä kertaa ai:hetta ryh- 18075: lrn.odla ruulmn kielinlain yrrnpäci mru:odlo•stet- tyä arvostelemaan hänen arvosteluaan kiel- 18076: tuun rirvistöön. Vii.lllle merrwlla - .se j.oh- tolain .i·o:hdosta. Mutta mitä t·alousvalio- 18077: tui nY't uhl:e1eeni - kun oli lJU!he ed. Schau- kunnan mie'tintöön tulee, niin hUJomautan, 18078: manin rteJlremäs•tä ehdotulkstesta ailikiolholillain- ettei ol~ tarkoituskaan, että eduskunta hy- 18079: .säädännötksi, ni~n .a.inoa posit.iivinen .tu~.os•, väksyisi koko tämän mietinnön. On tal'lkoi- 18080: ,IllliJkä. tuli keslm:stelusta, :oili, että ihän j,aJkoi tus vain että. eduskunnan "Pitäisi hyväksyä 18081: kie1tolai!ll puoltajat kahtoon: ry1hrrniää:n. En- ne loppuponnet, .iotka mietintöön liittyvät, 18082: sikisi ib.U!01Ill:lllll'tet.tuaa•n et,tä tässä tmaassa j.a joille minä annan juuri saman arvon 18083: kiel·tol.aki:a .noud:attavat aino.a.s•ta.am :kiB•lito- kuin ed. Ta.vastähtikin, minun käsittäälk- 18084: laki-intoili,i<at (,förbudslagsivrare"), hän seni sen, että ha;llrtus kaikissa ni'i:ssä pyr- 18085: jallroi ne ka.b:tleen ryhmään, !SeHaisliin, joi- kimyks~ssä, jotka tar'1mrttava1t raittiuden 18086: den •1mnss131 Vlm 'kes!kus;telila., ja !SeLlaisiin, edistämistä, on saapa eduskunnan 1{)anna- 18087: joiden !lmillS'S·a ei voi ikeSiku:stel1ru l]rieil.tolaista. tuksen. 18088: Edellilseen ryhmään k!U!ulu.u ·ed. Kil pel:äti•nem M!i:tä bas tu1ee mietinnön perusteluihin, 18089: j:a minä, jä~kimmä.iseen ry!hrrrrääru. :Jm,rkki niin voi:han olla e'ttä jotkut kohdat siinä 18090: llliU!Ut, jotlklll! kiB:l•tolakia noudlrutta,v:at, ·siis ovat nyt .i•o vanhentuneita, mutba huomau- 18091: imeväis~sta •l·a'J)sista ed. Karek.seem s•a•wkka. tan, mi·etiJil!tö onkin päi,väitt.y marraskUJun 18092: Eihän tosin ed. S0ha uman imeväisiä lapsia 11 päivänä ja tietysti •kir.ioitettu SliiJä1 ai- 18093: maininnut, mutta se~hä.ru myt ymllnä:rr.etälän, kaisemmin. Jos hal:litu•s senjälkeen on ryh- 18094: että ne eivät ainalman riko kieltolakia vas- tynyt eräisiin toimenpiteisiin, joita -pe- 18095: taan, ja että. ed. Sohauman ei niiden kanssa rusteluissa mainitaan toivottaviksi, niin ei 18096: voi lre.skustella :kieltolaista. N Y't tämä, pä~vä SPJJ.tään ole sopima·tonta, että ne ttilg,sä vielå 18097: nä ovat kuulleet arvosanansa kai,kki, jotka ovat, eikä ole siitä pois pyyhitty. 18098: ovat tääLlä 'esiin.ty:neet, olemm~ lkuuUeet Mitä tulee siihen seik!maan, että perus- 18099: kluin•ka ed. Lehtokoski on .esiintynyt sydä- teluissa voi olla yhtä ja toista, johon k·aikki 18100: mellis,esti ja ansaitsee .sii·tä im1nnustukse:n, talousvaliuk:unnan jäsenet eh:kä eivät voi 18101: ed. Tavastähti 10n .esittäcr:ryt a:SJiaUiJS:ia .ti1etoj.a aivan iJä,ydeHisesti yhtyä, niin se riippuru 18102: ja ans:aitsee imarte1levia sa,no•jaJ y:mmärryk- siitä, ·että me, jotka olemme yhä edelleen 18103: sen.sä. j.ohd,osta, ·ed. VoiJoomaa \On e:slitt.änyt kieltolain kannal'ta, emme ole mitään Y'h- 18104: kiintoisia numeroita, jotka kuitenkin tenäistä ma,ssaa, vaan ajattelevia lmnsa:lai- 18105: os•alksti eivM l.kJuw1u tähäm: :a•siaan, ed Eärki sia, joiHa kul'laikin on omat näkökohdat ja 18106: esiintyy :ai:na .semmoiselta äänei:lä, j,o•lm ei omat mielipiteet. Meillä on yksityiskoh- 18107: ole oiikein !kirka1s, m•a1n jossa on pieni sä- dissa hyvin'k~n monta eri mielipidettä; 18108: rähtävä sivuvivahdus ja. josta ed. Schau- mutta yhteinen suuri päämäärä vie meidät 18109: man ei pidiät j. n. e., j. n. e. Muwtamia, lau:. siksi paljon yhteen, että me yhteisisiä me- 18110: suntoja. hän ei ole kuullut eikä siis voi nettelytavoista .sittenkin voimme sopia. 18111: antaa niistä lopullista arvosanaansa, paitsi Ed. Schauman on myös verrannut sala- 18112: niitä, jotka ovat esiintyneet hänen kan- knl.ietu:s:tilastoa Suomesta ja Ruotsista. 01- 18113: Kiel:toqain va,}von:nan tehostamine.n. 18114: ------------------------------ 18115: koonpa, että Ruotsissa on sal'ailmljetus ny- päänsä lakia val voftava vai eikö, ja sen 18116: nyjtään vähäisempää ·kuin Suomessa. kai ed. Schauman myöntää, että hän ei 18117: Kuin'ka muuta voisi odottaa~aJan! Onhan enempää kuin muutkaan voi esittärär sitä 18118: Ruotsissa sellaiset olos1uhteet, että siellä raittiutta edistävää alkoholi::Lainsääldäntöä, 18119: saa laillisella iJava:Ua miltei rajattomasti joka vailkuttaisi sillä että se on vain pape- 18120: kukin hankkia itseUeen väJkijuomia, ja sen rille :kirjoitettu. Kyllä la:kia täytyy val- 18121: lisäksi laittoman vä:kijuomaliikkeen valvo- voa, ennenkuin se jotain vaikuttaa. 18122: minen siellä on paljon vaikeampaa kuin 18123: meillä Suo'illessa juuri sen mutta, että Ed. Schauman: Jag skaU' vara helt 18124: tämä lail:linen alkoholiliike laittoman rin- kort. Jrag vill enda.st erinra rdgsm. Hei- 18125: nalla on se1mi:ttamassa asiaa. Jos näissä kinheimo därom att det ju faktiskt ingår i 18126: oloissa sal'akulj.etus on jonkun verran vä- elmnomiutskottets f.örslag ·sådant, :som icke 18127: hempi, tahi vai'klkapa huomatta.vasbikin vä- gerna kan av expeditions- och justerings- 18128: hempi kuin meillä Suomessa, sen ei suin- utskotten ,a.v~sändas rsåsom riksdagsskri- 18129: kaan tarvitse olla meillä kehoitu~klsena nou- velse. Jag medgiver nog, att det då, nä-r 18130: dattamaan Ruotsin esimerkkiä alkoholilain- hetämkandet undertecknades, lmnde vara 18131: .säädännös.sä; ja että tämä esimerkki ei ole skä.l att erinra om de.ssa sa ker, men rik:s- 18132: 1 18133: 18134: 18135: mitään kehottavaa, sen on ed. Sciliauman- dagen borde nu taga hansyn tili vad som 18136: kin alikaisemmin lausunut. Sitäpaitsi nämä har inträffat s:edan dess och således göra 18137: numerot voiva•t riippua toisestakin sei- vissa uteslutningar. Då rdgsm. Heiki'n- 18138: kasta. Minä olen kuuUut .sanott•avan, että heimo endast delvis har deltagit i ekono- 18139: tuHivalvon:ta ei o]e ollut Ruotsissa ka.llkin miutskottets ,behandling av ärende't, så 18140: paikoin edes niinkään tar:mo:kas, kuin :se skulle han åtminstone hafi fria händer att 18141: Suomessa on. Ehkäpä nyt salakuljetus.- föreslå dessa uteslutningar. Icke är väl 18142: l81kien tul't1ua Rudt·sissak·in tehok'kaamm~ksi varj.e stycke i detta rbetä·nrkrand:e ett sådant 18143: !kuin ennen, vaivontakin on siellä tehnk- evangel'ium, att det icke kan göms några 18144: kaampi. Kaikessa ta.palliksessa tuo ver- ändringar däri. 18145: tailu ei todista mitään. Ja vielä vähem- För övrigt är jag rdg-sm. Hei'kinheimo 18146: män todistusvoimaa on siHä• rseikal:la, että tacksam för att han har uppträtt :sås:om 18147: .iuopumukses•ta p:idätettyjä on Ruotsisrsa vä- min tolk och tolkat åtminstone inledningen 18148: hemmän 'kuin meillä. 1Se riippuu siitä, till mitt andragande. Men jag måste .säga 18149: mitä juopumuklsel1a. tatkoiteta:an. Mei-llä on att ioke har han t·olikat mig rä:tt, 'ty åt- 18150: yhä enemmän ruvennut käytäntöön tule- minstone det jag sade om rdgsm. Kärki 18151: maan semmoinen käsitys, että juopuneena var icke :alls det .som rdgsm. Heikinheimo 18152: on pidettävä jokainen henkilö, joka on .sii- uprpgav. .Jag :sade 'att jag var rä!dd för att 18153: hen määr'.ään väkijuomia nauttånut, että höra rdgsm. Kärki. 18154: sen hänen 'kayttäytymisestään huomaa. Gentemot rdgsm. Voionmaa ville jag an- 18155: Ruotsissa lienee jotenkin yleinen se käsi- föra endast en sak, ehuru det funnes 18156: tys, että juopuneena on pidettävä sitä, joka mycket att invända emot honom, en sak 18157: yleisellä pa.ilkalla esiintyy niin, että hän som jag glömde att anmärka om när jag 18158: :liikenteelle tuottaa haittaa, ·tai on niin avut- först hade ordet. Det är det att. det också 18159: tomassa tilassa, ettei kykene itseään hoi- är andra kostnader äu de, som följ·a med den 18160: tamaan. Minä en ole muutamaan vuateen direkta övervakningen, som äro förenade 18161: käynyt Ruotsissa niin paljon, e-ttä• minä med förlbudet. Rdgsm. Voionmaa talade 18162: iässä suhteessa tie:täisin mitään oman nä- om a:tt, fängelserna överbefolkars, och då 18163: 'kemäni perusteeHa, mutta minä olen 'kuul'- hade han verkligen bort 1;än1m på att det 18164: lut eräiden, jotka ovat siellä käyneet ja just är det nuvarande bi.H'ståndet i fråga om 18165: joiden puolueettomuutta minulla ei ole a~lkoholförbrwkningen som leder till över- 18166: syytä epäillä, sanovan, että on aivan il- befolkning av fängel.serna. Det är fylleri- 18167: meistä, että j.uoppous on Ruo:tsissa paljon f.örseelserna och de i regein därmed före- 18168: suurempi kuin mei:llä, vaikka juopumuk- näde förbudslagsbrotten, som leda till detta 18169: sesta pid!ältettyjä •onkin vähemmän. Ka~ken sorgliga re.sul'tat. Helt nyligen ingick i 18170: kaiikkiaan huomautan, ei ole nyt kysymys Uusi Suomi en U'Ppgift från justitieminis- 18171: siitä, hyvä.ksytäänkö kieltol'aki vai ei•kö. teriets fångvårdsavdelning, enligt vil:lren 18172: Siitä ovat useat puhuj-at täällä huomaut- den 14 fe:bruari i Iandets fängelser funnos 18173: taneet. Nyt on lkysymys ,siitä, onlm yli- 1,443 per:soner, vilka a:vijänade dem 18174: 310 Perdanta:icna 27 p. he1mikuuta. ----·------·· .. ·-·---··----~~~ 18175: 18176: 18177: 18178: 18179: ådömda bötesstraff för fyll'eriförseelser och 7) Sen suosituksen toteuttamista, jonka kan- 18180: förbudslagsbrott. Total·antalet fångar, som sainvälinen työkonferenssi on istunnossaan 18181: avtjänade bötesstraff, var 2,090; alltså de 1924 hyvälksynyt työntekijäin vapaa-ajan 18182: aUra fles'ta av dessa bötesfångar voro så- käyttämisestä 18183: dana, som råkat i fängelse för fylleri 'Och 18184: förbudslagsibrott. Antalet har, såsom det koskeva hallitu'l~sen esitys n:o ,2,2; 18185: vidare säges, avsevärt ökats sedan i fjol. 18186: Vid samma tid senaste år voro siffrorna 18187: resl)ektive 8:68 ooh 1,3,85. Alltså en steg- 8) Merimieslain muuttamista 18188: ring på 70 %, en enorm stegring, som be- 18189: ror på det nykterhets'tiHstånd, vilkcet nu koskeva hallituk;sen esitys n:o :23; 18190: råder, d. v. s. det onykterhetstillstånd, i 18191: vilket vi hava rak~t och tili: vilket oviH- 18192: korligen föDbudet har bidragit. 9) Kalastussäännön 10 § :n muuttamista 18193: Vad slutl'igen beträffar rdgsm. Heilkin- 18194: heimos påstående att jag skulle hava upp- tarkoittavan eduskuntaesityksen johdosta 18195: trättt pretentiöst, så är det möj:ligt, att jag laadittu la.ki- ja. talousvaliokunnan mie- 18196: så gjort, jag kan ej .själv bedöma det. För tintö n:o 2; 18197: mig är det ytterst pinsamt att i regeln 18198: uppträda ,gå gott som ensam i denna s1ak, 18199: ehuru jag vet, att många i sitt hjärta äro 10) Laatokalla olevan Igolkan ka,lastusalueen 18200: av samma mening wm jag. Jag har fått kalastusolojen järjestämistä 18201: lov a:tt emottaga aUa från -er sida, herrar 18202: förbudsvänner, .gjorda angreprp, och jag koskevan anomusehdotu'ksen johdosta laa- 18203: måste då ookså å min sida få angripa, och dittu laki- .ia talousvaliokunnan mietintö 18204: det har jag gjort ooh det ämnar jag göra. n:o 3; 18205: Keskustelu juli>+tetaan päättyneeksi. 18206: 11) Ehdotuksen laiksi ottolapsista 18207: Puhe •m ies: S.elostus 1kies:kustelusrta an- sisältävän hallituksen esityksen johdosta 18208: netaan .i'a sen johdosta tapahtuva. äänestys laadittu -lakiv·aliokunrran mietintö n:o 1. 18209: toimitetaan ensi tiistain istunnossa. 18210: 18211: 12) Ehdotwksen laiksi kansanopistojen valtio- 18212: avusta 18213: Pöydällepanot: 18214: sisältävän .hallituben esityksen johdosta 18215: laadittu sivistysvaliokunnan mietintö n:o 1. 18216: Esitellään ja pannaan pöydälle ensi tiis- 18217: tain istuntoon: 18218: 13) Ehdotuksen lainain ottamisesta 18219: a) Ehdotuksen laiksi valtion virkataloihin uillkiomailta 18220: kuuluvain vuO!kra-alueiden lunastamisesta 18221: sekä virkatalojen käyttämisestä eräissä ta- sisältävän hallituksen esityksen ,johdosta 18222: 'pauksissa annetun lain muuttamisesta laadittu valti'Ovarainvaliokunnan mietintö 18223: n:o 2. 18224: sisältävä hallituksen esitys n:o 20; 18225: 14) Ehdotuksen :korvauksen antamisesta 18226: maailmansodan ailkana erinäis-iä vahinkoja 18227: 6) Määrärahan myöntämistä V amnkosken ja kärsineille 18228: eräiden muiden Vuoksen virran koskien 18229: ostamiseksi sisältävän ha-llituksen esityksen johdosta 18230: laadittu valtiovarainvaliokunnan mietintö 18231: koskeva hallituksen esitys n:o 2·1; n:o 3. 18232: Pöydä:l'lep.arrl'Ot. 311 18233: -- ·------------------------------------·--- 18234: 18235: 18236: 1:5) Ehdotuksen kasvinsuojelulaiksi Ilmoitus juhlaistuunosta maanantaina 2 p :nä 18237: maaliskuuta 1925. 18238: sisältävän hrullitu:k:sen esityksen johdosta 18239: laadittu maatalousvalioikunnan mietintö Puhemies: Eduskuntaa kehoitetaan 18240: n:o 1. kokoontumaan juhlaistuntoon ensi mOOcnan- 18241: taina kello lil:4l5 a. p. jolloin äs'keniValittu 18242: P u h e m i e s: Koska edustajille on presidentti tulee antamaan virkaan astues- 18243: jaettu äsken tuodut hallituksen esitykset saan hallitusmuodon 2'4 §:ssä sä~detyn va- 18244: n:ot 2'4 ja 25, niin voitanee ne myös panna kuutuksen. 18245: pöydäll~. 18246: 18247: Esitellään .ia pannaan pöydälle ensi tiis- 18248: tain istuntoon: 18249: P u he m i e s: .Sen jälkeen ensimmäinen 18250: Ehdotuksen laiksi laivaston perustamisesta istunto on ensi tiistaina ·keHo 1 päivä.Uä. 18251: rannikkopuolustusta varten 18252: 18253: sisältävä haHitnksen esitys n:o 24; ja 18254: 18255: Täysi-istunto päättyy ;kello 6.H i. p. 18256: Ehdotuksen määrärahan myöntämisestä lai- 18257: vaston perustamiseksi rannikkopuolustusta 18258: varten Pöytäkirjan vakuudeksi: 18259: sisältävä hallituksen esitys n:o 215. Eino J. Ahla. 18260: 1 18261: 18262: 1 18263: 18264: 1 18265: 18266: 1 18267: 18268: 1 18269: 18270: 1 18271: 18272: 1 18273: 18274: 1 18275: 18276: 1 18277: 18278: 1 18279: 18280: 1 18281: 18282: 1 18283: 18284: 1 18285: 18286: 1 18287: 18288: 1 18289: 18290: 1 18291: ll. Maanantaina 2 p. maaliskuuta 1925 18292: 'kello 1'1.45 päivällä. 18293: 18294: 1 tyessä, joka minulle kuudetta vuotta sitten 18295: uskottirn, tJä1yttää mieleni syvä kiitoHisuus 18296: Siv. siitä, että Suomen maan ja. kansan on suotu 18297: Tasavallan Presidentin juhlallinen verra.ttain hyvin selviytyä tämän ajan vai- 18298: va;]>;uutus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ~1·.3 heista. Onhan tosin vieläkin vakavia epä- 18299: kohtia .ia puutteita oloissamme ja niitten 18300: lwdaamisessa on 'kyllä tY'Ö'tä ja vailmuk:sia, 18301: mut•ta va1kautunut on 1kuin onkin maamme 18302: Nimenhuud•ossa merkJitJäiän poissaolevil~s,i ulkonainen turvallisuus ja kansainvälinen 18303: ed. Brander, EsHander, Heiikura, Itkonen, asema, va,kautunu1t hallitusmuodon pohj·alla 18304: M. Jaskari, Reinikainen, Seppänen, Soik- tasaV'al:lan sisäinen oikeusjärjestys ja oi- 18305: keli, TaibeH ja Tainio. keusturva sekä valtion, kuntien ja kansan 18306: talous, edistynyt on eri aJoilla voimaperäi- 18307: nen rauhantyö s·ekä valtiol'linen ja yhteis- 18308: kunnallinen eheys. 18309: Päiväjärjestyksessä oleva asia: Kaiken tämän .saavuttamiseksi ·on Suo- 18310: men k~msan eduslkunta puolestaan suorit- 18311: Presidentin juhlalllinen vakuUJt.us. tanut perustavan järjestelytyön, jonka 18312: merkitys ja ilämkeys vasta vähitellen kä\Y- 18313: Sittenkun eroava T'a;sa.vallan Presidentti nee täysin nähtä viin. Eron hetkellä pyy- 18314: Kaa.rlo Juho Ståhlberg ja äsken valittu dän lausua vilpittömän kiitoksen hyvästä 18315: uusi Tasavallan Presidentti Lauri Kristian yhteistyöstä ja :siitä ymmärtämwkses1tä, 18316: Relander olivat eduskunnan varapuhemies- minkä hallitukisen pyrk.imry'kset 1samaa tar- 18317: ten saattamina saa.puneet E·duskunnan is:- koitusperää kohti ovat ·edus1ku:nna·ssa ja 18318: tuntosaEin ja asettuneet heille varatuille sen jäsenten ·kes'kuudessa saaneet osa.k!see~. 18319: puhemiehen paikan ja. haHituks.en jä·senten Ja sallittakoon minun samalla juU\jituoda 18320: istuinten väliHe sij10itetuille istuimille, 1kiitollinen tunnustukseni myö.skin .kai- 18321: Presidentti StåMherg oi~He ja Presidentti kille niille, jotka eri hallituS'ten jä1senin!ti' 18322: Relander vasemmalle puolelle, :lausuu tai muissa julkisissa tehtävi.ssä taikka V'a- 18323: paassa kansalai:stoimi.nnassa ovat kan- 18324: samme hyväksi vaikuttaneet. Kaik!ki•en vi- 18325: Puhemies: Eduskunta on ·kJu:t,suttu ranomaisten, yhdy.s'kunt-ien j:a y.ksi'tyisten 18326: täysi-istuntoon ihallitusmu•odon !214 § :ssä toivon tunnollisella velvollisuuden täyttä- 18327: säädetyssä tarkoituk!sessa, mutta ennenkuin misellä .ia l10jaalisella mene1JtelY'Hä tukevan 18328: :kehoitan valittua Herra Ta.savaUan Pre- ja helpottavan nyt toimeensa ryhtyvän 18329: sidenttiä antamaan tässä pyJkälässä maini- valtion päämiehen vastuuna1a.ista tehtävää. 18330: tun vakuutuksen, annan "Puheenvuoron ToiNiotan Teille tässä tehtävässä, Herra 18331: eroavalle Herra ~asavaHan Presidentille. Presidentti, onnea ja menestystä, niin että 18332: alkava toimikantenne tulisi tehokkaasti 18333: Seisaal'leen nousseelle eduskunnalle lau- edistämään suuren yhteisen päämäärän lä- 18334: suu nyt hestymistä, kansamme kehittym~stä eheäk- 18335: si, elinvoim:aiseksi, onnems·eksi ·kansa::ksi 18336: Presidentti S t å h l 1b e r g: <Suomen kan- vapaassa itsenJä,isessä Suomessa. 18337: san edustajat! Sen luottamustoimen päät- 18338: 40 18339: 314 lMI\ia'nantain•a 2 •P· .maa.lie.kuuta. 18340: 18341: Eroavan presidentin puh-eeseen vastaten Tästä ka~kesta on minulla. kunnia nyt, 18342: lausuu kun luovutte valtion päämiehen paika:lta, 18343: lausua TeiUe. Herra Presidentti, kunnioi- 18344: P u h e m i ·e :s: Kunnioitettava Herra ta- tuksemme ja kiitoksmrume. 18345: sa va:ltwmme ensimmäinen Prsidentti! 18346: 'Tämän jälkeen lausuu vielä Pres,identti 18347: Eduskunnan puolesta on minulla k:unnia StåhLberg: 18348: kiittää Teitä Herra Presidentti niistä ystä- 18349: vällisistä •Sta,noista, jotka Eduskunnalle Representanter för Finlands folk. 18350: omistitte, ja. siitä työstä, min:k!ä olette ta- 18351: savaltamme ensimmäisenä presiden•ttinä Då tiden för det förtroendeuppdrag, som 18352: suorittanut. för närmare sex år seda.n hlev mig anför- 18353: Tämä työ 'On ollut vaJtakunna:l:lemme mo- trott, nu tilländagår, upp:fyHes jag av 18354: nessa suht-eessa perustavaa laatua niin hy- dju•p taoksamhet för att Finland och vårt 18355: vin ulos- kuin .sisäänkin plä[n. Tosin itse- folk förunnats att jämförelsevis vä1 reda 18356: näisyytemme oli ulkovaltojen tunnustama sig ur denna tids öden. Allvarliga missfö·r- 18357: jo silloin, .kun astuitte toimeenne, ja yh- hållanden och ·bri:ster vidlåda visserligen 18358: teiskuntajärjestyksemme }epäsi vakiintu- lännu våra förhållanden. Men det oaktat 18359: neen lainalaisen oikeus- ja ylhteilskuntajär- står fast, att vårt •lands yttre trygghet ooh 18360: jestyksen pohjalla, mutta rnämätkin va:ltion internationeHa s•tällning befäs,tats, att, på 18361: perusedellytykset olivat sodan johdosta regeringsformens grnnd, republ~kens inre 18362: jä.tkkyneet. LisäJksi aiheutui s•iiiJä., että rättsordning och rättssäkerhet vunnit s:tad- 18363: its•enäiseHä Suomella oli kunnia täysival- ga, så ock sta:tens och kommunern31s fi7 18364: taisena v·altakuntana astua valtakuntien nanser s·amt folkhushåHning·en, meda.n ett 18365: .iouktkoon, uusi \"aihe historiassamme. Sen allvarligt, intensivt artbete i fredens värv 18366: vakiinnuttaminen on ollwt 'Teidän presi- samrt statlig och social .solidariilet gjori 18367: denttikantenne yksi tärkeimJpiä iJehtäwiä. framsteg. 18368: Hyvien suhteiden aikaansaamisessa ul- I och för detta result:at har Finlands 18369: kovaltojen kanssa olette Te, Herra Presi- fol'krepresentation fö·r ·sin del utfört ett 18370: dentti, ollut osal'tanne vaikuttamassa sel- grundläggande organis1ationsarbete, V'ars 18371: laisella menestyksellä, että Suomi on saa- vikt och ibetydelse först e.fterhand torde 18372: vuttanut vakavan, tnnnustetun aseman bliva fullt upperubar. Nu i avskedets stund 18373: vaHwkuntien joukossa. Tasavaltamme suh- iber jag att få utta:la. ett uppriktigt ta~k för 18374: teet ulkova:Hoihin ovat ystävälliset ja lms- gott samarbete och för den förs'tåelse, som 18375: kinäisiin sopimuksiin perustuvaa vuorovai- Riksda.gen och ·dess medlemrrn,ar skänkt Re- 18376: •ku:tusta ·on saatu myöskin sekä poliitti- gering'lens strävanden i samma syfte. Och 18377: sella e·1Jtä t,a,loudellisella a1al'la useitt<en val- tillika må det tillåtas mig att giva uttryok 18378: takuntien kanssa aikaan. YhteiskunnaHi- för min taok•samma erkänsla. gentemot alla 18379: sen lainsäädännön ala:lla on siinäkin Tei- dem, vilka såsom med~emmar av skilda re- 18380: dän pres:identt~kautenanne suoritettu paljon geringar eller uti andra offentliga värv 18381: luovaa ja, olojamlill'e eheyttävää työtä. eller i fri mediborgerlig v·erksamhet arlbetat 18382: Eduskunni'm asiakirjat sisälilärvät 4J5 9 Tei- 18383: 1 18384: för vtårt folks ibästa . 18385: dänallekirjoittamaanne hallituksen esitylstä, .Tag hoppas, a:1Jt samtliga myndigheter, 18386: .ioiden valmistelussa Teidän laajat tietonne, samhällen och enskilda personer skola med 18387: kokemuksenne, perinpohjainen asiantu,nte- samvetsgrann pli'ktuppfyllelse och lojalitet 18388: muksenne sekä rajaton työtarmonne on ol- stöda och underlä:tta för den :statschef, som 18389: lut arvaamattomana tukena. nu till'träder sin post, hans ansvarsfullla 18390: Tällainen määrätietoinen tehtäväänne an- urppgi:ft. Till fullgörandet av denna. upp- 18391: tautuminen valtakunnan päämiehenä on gift, önsk,ar jag Eder, Herr President, lycka 18392: ollut esimel'lkiksi kelpaavaa palveluksen och framgång, så att ·den tid, som förestår, 18393: työtä. isänmaamme hyväksi. måtte komma att veriksarrnt närma oss till 18394: Se on oleva kautta aikojen todistuksena det stora gemensamma målet, vårt folks 18395: siitä, millä tarmoHa Te, Herra Presidentti, utveckling till' 1ett enigt, liv:skraftigt, lyck- 18396: olette antautunut teht.äväänne jra edistänyt ligt folk i det fria, sjrälvständiga Finland. 18397: valtakuntamme ja yhteiskuntamme lujitta- 18398: mista ja. eheyttämistä. Puheen rpiälätyttyä lausuu 18399: Tm~·a:v1aold<a·n prle~Siden'tin ,juhiail.linen1 vakuutus. 315 18400: ----------~~--~------~~--- 18401: 18402: 18403: Puhe m i ,e s: Ha-llitusmuodon 24 §:n Tämä pyrkimys on ollut !koko itsenäi- 18404: mukaan on Tasava:llan Presidentin toi- syytemm'6 ajan kansan eduskunnan ja 18405: meensa astueS'saan annettava eduskunnan maan hallitusten silmä.määränä ja paljon 18406: edessä kyseessä olevassa pykälässä sana- rakentavaa työtä onkin j:o saatu ai'kaan. 18407: muodoHeen lähemmin määJritelty juhlalli- Mu<tta viime aikoina maatamme lmhdannei.- 18408: nen vakuutus. Kehoitan Teitä, Herra Pre- den niuklkojen :satojen, vuoden ,1:923 kadon, 18409: sidentti, täyttämään tämän hallitusmuo- tulvien j:a viimeksi [umettoman talven ai- 18410: don määräyksen. heuttama ahdinkotila ja sen synnyttämä 18411: työttömyys ovat saaneet laajat kansanker- 18412: Seisaalleen nousseen eduskunnan edessä robet puutteena~aiseen asemaan. Tämä <ti- 18413: lausuu Presidentti R e' 1 a n d e r: lanne velvoi'ttaa täUä hetkellä 'hallitusta ja 18414: eduskuntaa harkitsemaan edelleen keinoja 18415: Miniä Lauri Kristi·an Relander, jonka kansan talondelli,sen ti<lan lkohottamisernsi. 18416: Suomen kansa on valinnut Suomen Tasa- Mutta onneksi ti<lanne. ei ole io:ivoton, silliä: 18417: vallan Presidentiksi, vakuutan täten, että rauhalliset o~lomme ja ~altiotaJoutemme va- 18418: minä presidentin toimessani 'tulen vilpittö- kava asema tarjoavat hyvän l)ohjan sisäi- 18419: mästi ja, uskollisesti noudattamaan ja voi- sen rakennuS1työn edelleen ja:.tkamiseen sii- 18420: massa pitämään .tasavallan valtiosääntöä hen suuntaan, että se yili:teis,kunnallisesti ja 18421: ja lak·eja sekä kaikin voimin edis:täJmään t·aloudenisesti eheyttää olojamme. 18422: Suomen kansan menestystä. Sen tehtävän suorittami:sess•a, johonk!a ar- 18423: vovaltainen a'semanne \Tieidät, Herra Presi- 18424: Jag Lauri Krrstian Relander, som av dentti, nyt velvoittaa, tulee eduskunta ol'6- 18425: Finlands folk va:lts tiH J>resident för Re- maan rinna.Hanne valppaana, tukena llrai- 18426: prubliken Finland, försäilnar ihärmed, a;tt kessa työssä, j'Oilm tarkoittaa nuoren tasa- 18427: jag skal'l i utövningen av presidentu'J)pdra- valtamme menestystä. 18428: get redligt och troget irukttaga och upprätt- Edus.kunnan puoles.ta on minulla, 'kunnia 18429: hålla repuJbli'kens lmnstitution och laga.r lausua Teille, Herra Presidentti, edUJskun- 18430: samt efter all :min förmåga hefrämja det nan · kunnioitus ja onnentoiv:otus tärkeään 18431: finska folkets v!äilfärd. tehtäväänne. 18432: Annetturuan juhlallisen vakuutu:ksensa Vielä p~tää, seuraavan puheen Presi- 18433: siirlyy Presi1dientti Re:la.nller Preside1rttr dentti R e 1 a n d e r: 18434: Ståhlbergin oikealle puolelle, minkä jä:l- 18435: keen Suomen kansan edustajat! 18436: Puhe m i e .s lausuu Kun minun nyt on ryhdyttä,vä Suomen 18437: Tasavallan Presidentin vastuunalaiseen toi- 18438: Kunnioitettava Herra Ta:savallan Presi- meen, teen s.en syvästi tuntien, ;kuinka vel- 18439: dentti! voittav'a minua kohtaan osoitettu lbmtta- 18440: Ensimmäisen 1kerran ovat !Suomen kan- mus on. 'T·ehtävässäni olen k!oettava voi- 18441: san presidentinvaalia varten valitsemat va- mieni mukaan raken'taa ede:lleen silLe lu- 18442: litsijlllmiehet suorittaneet heil:le annetun jaUe perustalle, jonlra. nyt eroava presi- 18443: tehtävän. He ovat vaHion päämiehen kor- dentti asiall:i:sella, jär:kevällä ja ·kaukonä- 18444: kean toimen us]~oneet 'Teidän hoi- a~öiseHä ·toiminnallaan on la,skenut. Vilpi- 18445: toonne, Herra. Pres.identti. tön pyrkrmkyseni on oleva niin hyvin si~sä 18446: Kun Te nyt kansalarsrintamasta astutte 18447: 1 18448: kuin ul'kopoEtiikkaankin nähden voida joh- 18449: va.ltion päämiehen vas<tuunalaiselle pai- donmukaisesti seurata arvoisan edeltä!j;äJni 18450: kalle, 1kohdistuvat kansalaisten katseet omaksumaa suuntaa. Käsitybeni on, että 18451: Teihin, Herra Presidentti, kysyvinä ja, va- se, mitä Suomen k:ansa tällä hetkellä ennen 18452: kavina. He toivova•t ,sydämissään löytä- kaikkea kaipaa, on lläiheistä asiallisuuteen 18453: neensä Teissä miehen, jnka ~edeltäjänne ta- pohjautuvaa. ymmärtämystä eri yhteis,kun- 18454: voin niin hyvin suhteessa ulkovaltoi1hin taluokkien, eri kieliryhmien ja eri puolu- 18455: kuin sisä1politiikas:sakin uhraa 'kairnki voi- 'eitten kesken. Se takaa jatkuvan yhteis- 18456: mansa isänmaan hyvinvoinnin edistämi- kunnallisen rauhan, ja siitä riippuu, missä 18457: seksi, 'kansamme henkisen ja talou:delli·sen määrin tämä ikansa kykenee v·ap:auttansa ja 18458: tilan k{)ho:ttami:seksi. its<enäisyyttänsä Iu;jittamaan ja tarvittaessa 18459: 316 Maanll!ntain·a 2 ;p . .maaliskuuta. 18460: 18461: puoltama.an. On kyllä totta, ettei juuri samhällelig fred och ldärpå 1beror i viHren 18462: tällä. hetkellä vll!ara ole va pauttamme, itse- mån detta folki är mrukt.igt att stärka. oc.h 18463: näisyyttämme ja lainalaista yhteiskunta- vid behov försvara sin fri:helt ooh själv- 18464: .iärjestystämme urhka.amassa, mutta yhtä ständighet. Visserligen är det sant, att i 18465: totta on myöskin, että vel voituksemme tätä denna stund fara ioke ihotar vår frihet, 18466: maata ja sen tulevaisuutta kohtaan on joik:a självständighet och •laglbu:ndna samhälls- 18467: hetki oHa valmiina. Niitä .siltoja, jotka vaa- ord'lling, men lika .säkert är det räiVien, att vår 18468: ran hetkellä saattavat tämän kansan eri -plikt emot detta land och dess framtid är 18469: kerroimset yhdessä puo•lustamaan 'sitä, mikä att varie stund ,stå redo. De hand, .som i 18470: tälle amnsalle on kalleinta, rak!asta isän- farans .stund förena detta folk1s· olilka skikt 18471: maatamme, niitä siltoja. meill!ä; ei ole varaa tiH försvar för det, som för detsamma. är 18472: kieskinäisillä ri~doiHa. Tiklma.. Rinnan nii- det dyrbara.St·e -· vårt äJlskade fädernes- 18473: den pyrkimysten kanssa, joilka tarkoitta- land - dessa band hava vi icke råd att 18474: vat kansamme eheyttämistä, ja näitä pyr- genom inibördes tvister slita. 18475: 'kimyksiä tukien on meidän wimaperäisesti Vid sidan a.v de striä:vanden, ISOm av.se 18476: ja määrätietoisesti .i'atkettava tyä'ilä maamme vårt folks enande, ooh till e·tt stöd: för 18477: ta:louselämän vak~innurttamiseksi ja elvyt- des,sa, må vi med 1kraft ooh målmedveten- 18478: tämiseksi, 'Päämääränä :saada olot sellai- het f.ortsMta •anbetet på att .stadga ooh ut- 18479: siksi, että rehellisellä työllä jokainen tä- veckla Viårt lands elmnomisli!a Ev - här- 18480: män maan kansalainen voi hankkia itselleen vid för oss uppstä!Hande som 1mål, 'a'tt för- 18481: hyvän toimeentulon. Srtä mukaa kuin hållandena må så utvecklas, att envar med- 18482: tämä työ tuottaa tulo1ksia, sitä mukaa pa- bor.gare i detta •land med ärligt anhete kan 18483: lautuu hyvinvointi niiden,lcin /keskuuteen, förskaffa ,sig en god utkomsrt. I den mån 18484: jotka tällä heiJk~llä elävät suoranaisessa ta- detta arlhete lämnar resulta t, återvänder 18485: loudellisessa hädlä,ssä. Sisäisten olojen va- väls•tånd även 1bland dem, som i detta. nu 18486: kiintuessa ja seuratessamme suhteissamme :leva i formlig e~k·onOID'~sk nöd. 18487: ulkovaltoihin ~urten tfuhänlrin saaoklm, vi,l- I det förhållandena i det inre ibefästas 18488: pitöntä ra.uhan politiikkaa, Qn rakasta- och vi i våra relationer till utländ,ska mak- 18489: mamme isänmaa, ,siitä olen vakuutettu, ter såsom hittills fö1ja en obr.ottslig fredhg 18490: kulkeva onnellista rtu1eva;i•suutta kohti. - politik, skall - därom är jag förvissad - 18491: Luottaen Korkeimman johda;tukseen ja vårt älslmde fädernesland gå mot en lyck- 18492: luottaen .Suomen ·kansaan ryhdyn vastu-un- Eg framtid. 18493: alaiseen toimeeni. I förtrös.tan ·på den Högstes 1edning och 18494: i förlitan på Finlands fol1k övertager jag 18495: Re11resentanter för Fin:land<s fol'k! mi tt ansvarstunga äm!bete. 18496: Då ja.g nu har att tillträda den ansvars- PuhemieS' Kallion ja Presidentti Relan- 18497: fuHa pasten som Repu•bliken Finlands derin puheit·a kuun:tel,evat edustajat sei- 18498: President, gör jag det med djup känsla a.v, saaltaan. 18499: huru förpliktande det mig ådaga:lagda. för- 18500: troendet är. Pre.sidenttien Relanderin ja 1Ståll'1lbergin 18501: I mitt arbete s1kaH j;ag i mån av m.i:na sekä valtioneuvoston jäsent'8n poistuttua 18502: kraf1ter försöka ·bygga vidare 11å den fasta istuntosalista julistaa 18503: grund, som den nu avgående presidenten Puhemies: 'Täys·i-is.tunto on p:älä!tty. 18504: genom s~n sakliga, kloka ooh vidsynta verk- nyt. 18505: samhet lagt. Min uppriktiga ,SJträvan .stkall 18506: vara att ·såväl -på den inre 1som ·den yttre 18507: -po~itikens Qmrrude .konsekvent följa. den P u h e m i e :s: Seuraava istunto on huo- 18508: riktning, som av min ärade före'träda,re menna kiello 1 päivällä. 18509: iaktta.gits. 18510: Min uppfattning är, att dert, som Fin- Täysi-~stunto -päättyy IkieHo 'li2.20 päi- 18511: lands fotk i detta nu främst 'behöver, är piå vällä. 18512: s:aklig grund nyggd nära förståelse meUan 1 18513: 18514: 18515: olik~ samhällsklasser, sprrukgrwpper och Pöytrukir.ia.n va;kuudeksi: 18516: part1er. Detta lä:r en !borgen för forisa.tt Eino J. AhJa. 18517: 12. Tiistaina 3 p. maaliskuuta 1925 18518: kello 1 päivällä. 18519: 18520: Päiväjärjestys. Siv. 18521: A s i a kirjat: Lruki- ja <talousva- 18522: I l moi t u k s i a: liokunnan mietintö n:o 2; ed. Hänni- 18523: sen y. m. edusk. esit. n:o 211 ~19,24 18524: vp.). 18525: Ensimmäinen käsitt.ely: 18526: 1) Ehdotus laibill ottolapsiista .... Ainoa :käsittely: 18527: Asiakirjat: Lakivaliokunnan 18528: mietintö n:o 1; hallituksen esitys 7) Toimenpiteitä ~klieltolain val- 18529: n:o 32 (19,24 vp.). vonnan tehos1:amå.se:ksi \koskeva ano- 18530: musehdotus ..................... . 333 18531: 2) Ehdotus laiktsi kansanopist()jen 18532: 1 18533: Asia ,kirjat: Talousvaliokun- 18534: valtioavusta .................... . nan mietintö n:o {) (19'2'4 vp.); ed. 18535: Asiakirjat: iSivistysvaJ.iokun- " 18536: Lehtokosken y. m. anom. ehd. n:o 115 18537: nan mietintö n:o 1; hallituksen esi- (1924 vp.). 18538: tys n·:o 3. 18539: 8) Laatokalla olevan lgolkan ka- 18540: 3) Ehdotus lainain ottamisesta lastusalueen kalastusolojen järjestä- 18541: uhll:!om·ailta ..................... . 3126 mi·stä ,kJosikev~a anomusehdo1Jus ..... . 3.34 18542: Asiakirjat: Valtiovarainvalio- A s i a ·kirjat: ;:Laki- ja ta~ousva 18543: kunnan mietintö n:o 2; hallitu'ksen liokunnan mietintö n:o .3; ed. Kuis- 18544: esitys n:o 7; ed. Linnan, y. m. anom. man y. m. anom. ~hd. n:o 10 (19124 18545: ehd. n:o 34 (19>2'4 vp.); ed. Vuokos- vp.). 18546: ken y. m. anom. ehd. n:o H6 (1924 18547: vp.). 18548: 4) Ehdotus laiksi korvauksen anta- E s i te 11 äi ä. n:: 18549: misesta maailmansodan aikana erinäi- 18550: siä vahinikoj.a. kärsineill:le ......... . 9) Hallituksen elsitys n:o 120 laiksi 18551: Asiakirjat: Valtiovarainvalio- " valtion virkataloihin kuuluvain vuok- 18552: kunnan mietintö mo 3; hallituksen ra-a:lueiden lunastamisesta sekä vir- 18553: esitys n:o 79 (19,214 vp.); ed. von katalojen käyttä.misestä eräissä ta- 18554: Bornin y. m. edusik. esit. n:o 2 pauksissa. annetun lain muuttami- 18555: (<19~2'4 vp.); ed. Tukian y. m. edusk. ses·ta .......................... . 18556: esit. n:() 4 (1924 vp.). " 18557: 10) Hallituksen esitys n:o 211 mää- 18558: 5) Ehdotus kasvi·nsuoje:lula.]lCsi .. rärahan myöntämisestä V allirukosken 18559: Asia k i r .i a t: Maatalousvalio- ja eräiden muiden V uo'ksen virran 18560: kunnan mietintö n:o 1; hallituksen kostben os1:amilsek,si ............. . 33'5 18561: esitys n:o 1. '111) Hallituksen esitys n:o ,212 sen 18562: 6) Ehdotus laiksi 2t3 päivänä hei- suosituksen toteuttamisesta, jonka 18563: nä.kuuta 1'90.2 annetun kalastussään- kansainvälinen työkonferenssi on is- 18564: nön 10 §:n muuttamå.sesta toisin kuu- tunnossaan 19:24 hyväksynyt työn- 18565: luvaksi ........................ . tekijiäiin vapaa.-ajan 'käy'ttämise~stä .. 18566: " " 18567: 318 18568: 18569: 18570: Siv. lllmoiltnsasiat: 18571: 12) Hallituksen esitys n:o 23 me- 18572: rimieslain muutt<am~ses,ta ......... . &40 V:a.pa'll'tustal ed'uskiun,ta<työstä saavat yksi- 18573: rt;y~~en· aiS:ioon takia iämäm päivämJ :istun- 18574: 11,3) Hallituksen esitys n:o 2:4 laiksi nlosta ed. N mkari, yikisityis.ilen asiain takia 18575: laivaston perustamisesta. ra.rrnikkopno- tästä päiVIfustlä pe:rjanta:ihin ed. TaJbeiU, ylk:si- 18576: lustusta varten ................. . tyi,sten asliain ~ta!k:ia tä1s1iä päivästä t.k. 5 18577: 14) Hallituk.sen esitys n:o !2b mää- päivään. ed. Sepplänen, :per!heessä sattuneen 18578: rärahan myöntämisestä laivaston pe- sarimud~m rtalkia iJämä111 v.iiQron. ajruksi ed. Ali- 18579: rustamise'ksi rannikkopuolustusta var- n:rul:r, ykJsityisasiain, taki,a. t.~kl. 5 ,päivä>stä 9 18580: ten ............................ . &47 päi:våän ed. Inborr, Ylksit~is:ten asiain talkia 18581: viiJkon :ajaJkJsi ed'. Lohi. 18582: 18583: Pöydällep,anoa. varten 18584: esi teH ään: 18585: Uusia hallituksen esityksiä. 18586: 115) Pankkiivaliokunnan mietintö 18587: n:o 1 kos'keva 1Suomen Pankin 'Pank- Puhemies: Hallituksen jäsen saa- 18588: kivaltuusmiesten ja tilintarkastajain puu jät,täm:ään 1es•ityklsi.ä. 18589: sekä he1dän varamiestensä vaalia .. 348 18590: I.stun·tosailiin saapuu llluorlemmillJn hru1li- 18591: 116) !Sivistysvaliokunnan mietintö t.u.ssilhtoorilll A. Voultilailsen saatta:m:ama. ,mi- 18592: n:o 2 hallituksen •esityksen johdosta, nisteri Auer, jolk:a lausuu suomeksi ja 18593: joka :kos:kee oppivelvollisuudesta an- ruotsiksi: 18594: netun lain muuttrumista . . ........ . 18595: " Kunnio]tci,tava. herra .puhemies! Ar- 18596: 117) Laki- ja talousvaliokunnan 18597: mietintö n:o ,4 muutoksista irtolais- volisa edru:sk11JD.t:a.! 18598: lakiin tarkoittavan anomusehdotuk- RallitukJse,n mä:ärtt.ykse:stä: on m~n'llilh 18599: sen johdosta . . .................. . k\runnia ec1msilmnn'!1[Qe j:ärUtää SIOOII"oo.vat hail- 18600: " [ituksen esitylkset: 18601: ,1,8) L&ki- ,ja talousvaliokunnan 18602: mietintö n:o >5 köyhäintalon ja la.s- m.:1o 26 E!Så.tys, tlislämiäär.ä,roh,am myöm- 18603: ten1wdin aikaansaamista Pe'tsamoon mmise!Srbä U'tldien ta}ton mumntamiseksi 18604: tarkloitt.ava;n anomusehdotuksen joh- ma.amm:i,ttau·sha;lil]tulksen tarvetta -v<al"ten,; 18605: dosta ... · • ............ · · · · · · · · · · 'll:o 2.7 E1så.tys l:aålk:Sii :korkeiilllillan. oikeu- 18606: 19) La.k:i- ja talousvaliokunnan 18607: " den jä>sen·ilen iLuJkm:mä1ärän vä.li:a,-iJkaisle!Sta E- 18608: miertintö n:o 6 Lapin :kihlakunnan sääm:iJS!es1Jä; 18609: a,sukkaiden tnomarille ja kruunun- n:o 2,8, EsitY!s [,aå,k!Sri n:ai.sen ikel')Jioisnu- 18610: voudiUe suoritettavan kyydityksen dlesta; valti!on vi.rkann. 18611: lakkauttamista tarkoittavan anomus- 18612: ehwotuJksen johd1osta ............. . , P u !h' :e :m: ies: HieTTa ministeri! Jäte- 18613: tyt halli,tuJksen es:ityks{llt tuloo esitlteilem:ää.n 18614: 20) Laki- ja talousvaliokunnan :edtus~.nalile perrustm:sil.:ai!Il muka,i:sta ikäJsit- 18615: mietiniö n:o 7 useampien kuntien alu- telyä. varten. 18616: eella toimintaansa harjaiitavien liik- 18617: lmiden ,kunnallisverotusta :koskevan 18618: a.nomusehd10tuk,sem johdost'a ....... . 18619: " Edustaja Huttusen y. m. välikysymys Suo- 18620: men työväen ammatillisten järjestöjen edus- 18621: tajien ulkomaanpasseista. 18622: 18623: Nim'fllnih:uudl()s:sa mrerkiiJään porissa.10l€rv~ksi P rn he mies: Ed. Ruttunen ynnä muu't 18624: eduiSt:ajrut Allia[,], Loihi, Numri, Procorpe, ovat jMitän•eet puihemieiheJU:e, välilky,symy'k- 18625: P.mn~krinen, Seppänen, TaooU ja Talinio. ,sem:, jonlka. sri:htteeri 1wk€e. 18626: 18627: Suhteeri i u!kee: 18628: Amlrnattitiä:rljestojen ed>uectJadain u:lkomaa.npaSJSit. 319 18629: 18630: 18631: E d u .s !k u n n a 1. l e. .mies ryhtyikin hankkimaan hyvi•ssä a.]om 18632: matlmpassia. Hän sai Helsingin poliisi- 18633: Sruksan, Rans·kan, SuuJ.'1britannian, Itä- laito·kisen pa,ssitoimistosta helmikuun 5 18634: vallan, Belgian, Hollannin, Luxemburgin, päivänä todistuksen, jossa on m. m.: ,Tä- 18635: Sveitsin, Espanjan, 'Tishekkos1ovakian, J u- ten ·todistan virkani puolesta, ettlä1 Artturi 18636: goslavian, Rumanian, Un'mrin, Puolan, .Adolf Virta . . . . on Suomen kansalainen 18637: Norjan, 'Tanskan, RuotSiin ja Suomen me- ja että •hän on esteetön lähtemään ·UilJko- 18638: tala.ityölrui:sten ·kansalliset liitot kuuluvat .mail.le". Helmikuun 10 päivänä jätti ,tämä 18639: Metallityöläisten Kansainväliseen Liittoon, puheenjohtaja Uudenmaan läänin ma.aher- 18640: jota sanotaan myös metallityöläisten i.nter- raHe kirjelmän, jolla anoi pas·sia ulkomaan- 18641: nationaleksi. Tähän järjestöön kuuluu ,matkaa varten. Asianomaisesta läänin- 18642: noin 2 1}2 miljoonaa työläistä. !Sen ylinnä ,k,a;nsliasta sai hän helmikuun 21 päivänä 18643: määrääjänä on edustajakokous, johon jäse- piäätöokisen, jossa on m. m.: ,Tämän asian 18644: ninä olev·at ·kansalliset liitot valitsevat olen ottanut tutkiakseni, mutta en katso 18645: edustajia. Korkeimpana ha:llintoelimenä voivani suo,stua sisällä olevaan anomuk- 18646: on Keskuskomitea, johon kuuluvat liiiJty- ,seen". Tämän päätöksen on aHekirjoittanut 18647: neiden 1kan.sallisten liittoj•en määräämät maaherra Bruno Jala,nder ja varmen.tanut 18648: luottamusmiehet ja lisä:ksi kansainvälisen eräis Mati1kainen. Päätökseen ·kuuluu osoi- 18649: edustajakokouksen val,itsema ;Toimikunt-a tus-, että siihen saa hakea määrätyn ajan 18650: ja kan•sainvälisen liiton sihteeri. ITiä1mä kuluessa muutosta !SisäasiainministeriöUä. 18651: Keskuskomitea neuvottelee ja antaa lau- Passin pyytäjä kävi itse Sisäasi•ainmLniste- 18652: suntoja kaiki'sta tehtävistä, joita ei ole eri- rin luona tieduste1emassa, olisiko mahdol- 18653: korsesti annettu metallityöläisten intema- ,lista ,saada tuo maaherran päJäJtö,s muute- 18654: tionalen muiden elinten suoritettavaksi, tukJsi ja päästä lähtemään niin pian mat- 18655: sekä panee päätöksiä täytäntöön. Interna- kaHe että ehtisi mainittuun kokoukseen. 18656: tionalen säännöissä on Keskustkomirtealle Sisäasiainministeri oli antanut epäävän se- 18657: erikoisesti mää.rätty vii'Si eri ryhmää teh- li:tyksen. .Siten kävi selville, ettei .Suomen 18658: täviä. Nlälmä ja •kaikki muutkin Keskus- Metalliteollisuustyöntekijäin Liiton r. y. 18659: komitean ·tehtävät ovat länsimaissa sallit- puheenjohtaja voinut löytää miiä.än mah- 18660: tuja ja luvallisia. dollisuutta, mitä hyvä:kseen klä\Yttäen olisi 18661: Tämä Keskuskomitea piti tammikuun 4 ,pärus.syt maaliskuun :1 päivä:lffii Kölniin ot- 18662: p:nä 119215 kokouklsen Pariisissa ja päätti tamaan osaa kansainväli,seen ikokoulkseen, 18663: pidettäväkisi neuvottel ukaikouksen Kölnin ,kuten hänen velvollisuutensa ·oli tehdä 'Suo- 18664: kaupungissa, Sakisassa, maali•skuun 1 ja 2 men metalli:työläisten luottamusmiehenä 18665: .pruivänä 191215. 'Dä~män kokouksen ohjelmaan ja metallityöl!ä1isten intemationalen kes- 18666: otettiin juo.ksevien asioiden lisäJksi 8 tun- kustoim~kunnan jäsenenä. Pa.ssin saannin 18667: nin työpäivä metal.liteollisuudessa, ·kan.sain- häneltä kieltämällä oli Uudenmaan läJälUin 18668: väilisten kartellien muodostaminen sama;ssa maaherra siis loukannut ei ainoa:staan Suo- 18669: teollisuudessa, kauppasopimwkset ja työ- men metallityöläiStten liiton, vaan koko me- 18670: väenluoklm, rautateollisuuden tila eri ta:Uityöläisuen .kansainvälisen liiton oi- 18671: .ma~ssa ja kannatukisen antaminen Saksan keutta. !Sellainen teko on kieltä.mättä he- 18672: työväelle, jotta se voisi palauttaa 8 tunnin rättänyt ja tulee yhä herättämään kiusal- 18673: työpäivän. Tämä luettelo osoittaa, ·että lista ja koiko maamme mainetta yhä 11mo- 18674: ,kokouksen ohjelmaan oli otettu asioita, joi- nantavaa huomiota kotimawssa ja u1ko- 18675: den käsittelemri:nen on pidettävä luvallisena mailla. Suomen hallitusjlätrjestelmä jää 18676: .ia suotavana kaiki;ssa maissa. erikois-en huonoon valoon, kun puheena- 18677: Suomen metallity6läisten tulee tietysti ol·eva kielto lienee ai'noa 'tä:mä,n asian yh- 18678: kiinnittää myöskin huomiota nii-hin ja pyr- teydessä, 'koska minkään muun maan viran- 18679: kiJä: osaltaan määräämään sellaisten ka.n- omaiset eivät liene ehkäisseet työläisten 18680: sainväli·sh~n pää.tö,sten aikaan ,s.aamista., edustajain matkustamista mainittuun kon- 18681: jotka olisivat hei.dän mielestään suotavia. ferenssiin .ia .kun useimmis.s•a alussa luetel- 18682: Metallityö~äisten internationalen sääntöjen lui•ssa maissa ei voida edes ajatella ihmet- 18683: mukaan oli Suomen MetalliteoHisuu•styön- telemä:tttä .ia halveksimaita sitä mahdolli- 18684: tekijäin Liiton luottamusmiehen velvoHi- suutta, ·että valtiovalta ehkäisee ammatilli- 18685: suuskin olla läsnä .io mainitussa. Keskus- sen. liiton lähettämästä luott<amusmiestänsä 18686: komitean kokouksessa. Tämä luottamus- ammatilli:sen internationalen konferenssiin. 18687: 320 Ti.isilatim.a 3 p. m•lllanriakm.wta. 18688: - - - - - - - - - - -------------~---------------o._____~~~---~~---- 18689: 18690: 18691: Kun mo~set ·ki<ellot loulkkaavat rSuomen A:sia p 8i .n n a a n ;p ö y d· ·äi 11 e seuma- 18692: perus:tusla~n Suomen ;kansalaisille takaa- Vtaan istuThtoonl. 1 18693: .maa oikeutta, halventavat maamme arvoa 18694: ulkomail·la ja ehklätisevät työväen järjestö- 18695: jen tarpeellista kansa-invälistä yhteistoi- 18696: mi:ntaa, niin on Suomen Eduskunnan ryh- Päiväjärjestyksessä olevat asiat: 18697: dyttävä sellaisiin toimenpiteisiin, että työ- 18698: väen järjestöjen edustajia ei voida vastedes 1) Ehdotus laiksi ottola.psista. 18699: eh•käistä matkustama;sta to~sis.sa mai•ssa pi- 18700: dettäviin julkisiin kokouksiin. Eduskun- HaU•ituik:se:n. €1Så.tyk,sen n:o 32 (1'9r24 vp.) 18701: nan on vai,kJutettava •sellaisen hallitusjärjes- 18702: telmän aikaan saamiselksi, joka turvaa työ- johdosta laadittu laikivalioklunn:an mietim.tö 18703: väellekin puheenaolevan oikeuden käyttä- n :10 1 ooiteHäiämo anaånittnn 1rainsälä:t:ännistasrian 18704: ensi mm ä i s t; ä. ;k ä S' i Me :1 y a mrten. 18705: misen. Tämän !huomioon ottaen on ennen 18706: kaikkea •saatava selville, illllklmaJko nykyi- 18707: nen hallitus .syrjäyttämiärstä tuota oikeutta Puheenvuoroja. ei h1aluta. 18708: .ia suostuu:ko •sovellutfumaan sitä ·käytän- 18709: töön. En:slimmäinen lk_;å;si,tte;ly j:uJ'irstetaam päät- 18710: Kaiken edellä esitetyn perusteella pyytä- tyne·eksi ja llliSia :lälh·erlJei:tä.:äJ:l, va:ltiopäiväjär- 18711: vät alleikirj.oittaneet saada esittää Valtio- jes'tyksen muka.isesti s u u r e e n v: a .1 i o- 18712: päiväjärj-estyksen 312 §:n 3 momentin mu- 'ku n t aan. 18713: kaan Valtioneuvoston asianomaisen jäsenen 18714: va.statta vaksi seuraavan välikysymyksen: 18715: 2) Ehdotus laiksi kansanopistojen va:ltio- 18716: M:åhin toimenpite~siin Valtioneu- a.vusta. 18717: vosto ryhtyy sen johdosta, että eräM 18718: viranomaiset ovat ehkäisseet Suo- HallJhtukise:ru •eswtykseill mo 3 j~h·diosila laa- 18719: men työväen ammatillis·ten järjestö- dittu sivistyJSVa.lilotkurunlan aniettiThtö n:o 1 18720: jen edustajia matkustamasta ulko- ·esiteU.ään mraitnllitu[l, lainsäätämisasi.an en- 18721: maalaisiin kokouksiin, ja s i m m ä i .s t ä lk ä 's i t te 1 y ä varten. 18722: miten Valti:oneuvosto aikoo v>~.st 18723: edes tmva'ta työväen järjestöjen 18724: edustajille matkapassh1 ja. matkus- Kesrkustelu: 18725: ·tusluvan saamris•oikeuden? 18726: 'Miln:Usileri M a :n te ;r oe: Mimru saa~iJan, mie- 18727: Helsingissä, maaliskuun 1.\ päivänä 1926. 1ihyviiil1ä •todieta., että :såvisty.svalioku111ta on 18728: M. A.mpuja. 1m.i:ki's:sa tär!keimrmisrsä kohdissa hyvälksty- 18729: E. Huttunen. ny,t hallituksen ·esityksen muutjjtama.tto- 18730: ma.na. Kuå:tenJkin 'e!hdoiltaa. VJal1i'OikullltaJ muu- 18731: Tähän yhdymme: tamia muutoiksia l:a,kioesitylkse:en. Mea-.k.ittä- 18732: Tuomrus Bryggari. Otto Pensas. vin muutos, :minkä, vaEoilrunta :on haJ.li- 18733: J us.si Lonkainen. E. Aromaa. rtu(k!sen e.sity'ksefm teJh:ny:t, ko.s;kee opirstoirtle 18734: Toivo Lehto. Atte J. Muhonen. myönnettävien määrämJhoj,en swuruutta. 18735: Iida Vihuri. Anna Haverinen. Ralli tws olr tiiJsrsä lkt01hdlen rusettmrmt pidlärt:.- 18736: J. F. Aalto. Jussi: Rapo. tyvä1•le iktamn,alle, teihdlen :~kielman.Sl:l.i siHä 18737: Yrjö W eHing. Emil Sa•arinen. poth.i:a:lla, että vuoden menroorvioon otettu 18738: Matti Puittinen. Hilma Koivu1ahti- määrä~aha ihyvin riittäisi siinäik:irn ta:pauk- 18739: Otto ·Toivonen. Lehto. .ses:sa, e.ttä opiJStojterrr tOrp;p·iJa:s1uiku Vl\llodien 'ku- 18740: Johan Helo. Taneli Typpö. lure:ssa. jta, var:s1mkin ensi syklsystä aJlkaen 18741: Toivo Halonen. Frans Mustrusilta. :bJuomruttavasti tlirsäätrutyi:så ja että joitakuita 18742: Väinö Tanner. Edvard iSetä:lä. misitalkin opi:s•toja pernstetta~såin. KtuiJJ va- 18743: Armas P•aasonen. :liokumta :nyt ·t:ihdlottaa; erunäiset .mäfuiä~wha.t 18744: jonkun verran koroitett.aviiks~, en :minä kuå- 18745: P u h e m i e s: V a:ltåopäi väjärjestyksen 32 tenkaan 'PUO~estani, hyvin tuntien kansan- 1 18746: 18747: 18748: §:n mu!kaam )Oill asia pantaVIa pöyd.äUe jo- · opistojen 1Jw1oud·elliset VlaiJIDeudet j,w run- 18749: hon:ki:n seu·raa:vta'illll is.tuiilltoon.. saann.mruakin avustuiksen ta.rpeen se'kiäi imn- 18750: 321 18751: 18752: 18753: nusilaien nräiden la.i;tostem. !SU111ren me11htyk- se!msi, !koska täHainten opiruromuoto jo on 18754: sen •llllaaseudun siv~sty:IDsffilisem. eliälllläJn k:o,_ olemassa ja ikokemms :siltä, vaiktlrolkllin ly- 18755: hotta.m.i:selle, :hal111a m:uut.osehdotu&sia •tässä hytaillkaiillerr, on •osv!ittaU!tumut eduHis>e!ksi. 18756: 'lrohden v>a;stustaa. Voå. olkt, ·että määrä- Valiok.unt:a eihdottaa nyt .säännöksem. muu- 18757: raiha. vali.okun.mnkin oehdotutk:se:n pohjalla t•eilta"v:alksi siten, että. avustu•sta voitaisiin 18758: jaettU!lla rtull:ee rii#.ä:m!ää1n. MahrdoHista kui- an'taa vähffi,t,fuän 1 1/2 kuukautt•a lk>e!stävistlä 18759: ten•killl on, etJtä :se oso~ttautuu lliiian pie- 'k,u.I1s:seist.a. Minua epäJilyttäitsi ottaa tliaikiin 18760: neksi, !Siinä tapruulillsessa 111:im. että uusia täl,lai.sta: :sään1nöst:ä j!o :siitä ·syystä, et·tä sel- 18761: opi'Sito.ia s~·ntyy · j:a Vla.ruh:ojen opist.o.]e:n op- laisia kursseja, joista ehdotetussa momen- 18762: påila;s>luiku 'huoma:trtava:s1t,i !kla,sv:a.a. tissa main.itaarr, ei to:Ustai:se,fusi ole :oUem- 18763: E:räilltä ·iloisia v:a1i,olkunnan muutosehdo- k,aam järj,estoetty, eikä siis: ole myook:ää:n 18764: tuiksia en ,~itävas:toin voi! piltää 'täysin oi- mi•tä:ä:n !k:o!ketmusta siitä, va:staisivatiko ne 18765: 'lwaam osuncina. Sellainen on •ensi.nnäikin 1 t,a.rkoi1msta.am, niin •ettlä niitä olisi va1ltion 18766: §:'11 1 !lrohdaJS1S:a. Siinä v,aJ.:j,oikmnta eihdo,t- va:roi:lla a:vwsrtett:arv'a. Asiaa yleisesti ar- 18767: t:aa .SiäJäJdie<ttävälksi, ·että perusaV!U!Stust:a voi- Vlostd;len min:usta näyilt.ä.ä, että aillin. lyihyt 18768: taisiin lmmittaa '20 %:Ha, ,milloin <Jpisto opiskeluaika kuin puolitoista kuukautta, ei 18769: sijaitsee r:aja's'eurduJla taih:i :seil! op:pil·aiden 10li:si :suositelt,ava, .mak,äli tJndeilla on 'kysy- 18770: 18771: vaml'lisuussuhteet ovat TJer:i.n 'he:ilkot.". mys Vlaikava.sta opi:slk•el1usta 'ka.n!SaJnopisto,_ 18772: Tämä ·s:wnnös ilwräiJtJää >e:pä:Ulyiksiä 'etu- o:p1etuksen miel:e.ssä, ja. :a.:Unoais·taan. selllruise:s- 18773: päässä ja eniii!en k,ajlkJma..epä,märäräi,syytem.>sä ta:han .saaJtt.aa tä:ssä .oHa iky,sylill~S', 1Jros1m. 18774: ta:lci:a. Epä.i[ys k•o:hd'i:s•tuu va,rsinikin sanoi- nyt nimeruomaa:n S'ääd!etään 'lruk:i.a, kan:san- 18775: hin ,tahi sen 'OP'P'ilaådlen m.raJ1[risiUJltssuihteet opistojen aVJu:stam]sesta. 'Tä1m:än. :kä:sit~k 18776: 9'\'at. rperi.n hffi:IDo,t,". Lalkiru tot,eu,iletta.es.sa :s:en on esittänyt ID[YÖ·s .tUJnnerttu ikans:run- 18777: t·ulee hallintovirnu,omaisi>Lle' ,o:lemaan yJen opis.t:omiles, Oriveden ikla.nsa:nopiston joh- 18778: va:itkoo saada luo:tettla.va -se:hritys :siit1ä•, 1mil- ·t:aja, 'illai•steri LaaikiS>Ovi11ta., jpka on :rusia:sta 18779: loin iOlOISu'hteet t1odella om.t ·ehdotetun slälän- lrnirj:oi trt.anut artiiklke1in .Helsingin Sa.n:o,m:iin. 18780: 1 18781: 18782: 18783: nöklsen muka]set, ja, .si,t:t,en: :lajå,teH.a opistot M:Unä mihlmnem: il·U!k,ea :maå.st•eri Laakloovir- 18784: niin, että :lain tarkoitus todeHa saavute- ran 'kirjo~ tuik:sesta e11ään ilroihcllan., _ilo·:IDa •.lrä- 18785: taan. Sen:sijla.atn /kyl>lä. mieJestäni o•n hBl'- sitylk:seni muikaan :an'sa"i:tsee huomWta ws:iaa 18786: pompi miä:ärätä, mikä opis•to sijaitsee raja- iklä,siteltäessä. Hän kirjoiirllaa: näin: 18787: seudulla, j.a sille .myöntää siis ehdotettu ,Se ·ko!h)elmtu:s:, milklä meil[ä yleelllsä on 18788: li'.or'kealillpi ,avu:stuts'Pr.osentti. Minä piitärisin rk,ansan·orpisrtosltat, on j·Oiht.aniUt työaj:am piden- 18789: siis suotavana, että, säännös, j.aika !k:o:S:k.ee tälillliseen. K:an.sa,ll!oipilstoiloom11lean ehdiotus 18790: oppiflai:den: V!a,mJ.]:il.suussu:hteita;, .i!Met:tiäisiin .ia haN!irtuJ.:s,en esitys, joihon sivistysval·io- 18791: laikie:hootuillsesrta TJioiis. 1kwnt!llkin on yhtynyt, tietlä.vät j:uiUI'i. :sitä. 18792: PooaJsiass:a :s.a:m.aa 01n ·Sianott.ruv,a: s~aman Aiinoa :m:a:amme :kesä.krunsan;opisto on ollut 18793: pyik!äHiln 5 :rnoihtaa.n t•eiltdy:siä. mu:utosleihd'o- 3-irnuu/Jm.ut:im.en. .ila 'kok'em:us ,sii1tä ei 1SUinlka~m 18794: tuikloosta, jonka, mukaa!n ra.kenniUsa.pu ol>is·i kehoita lyhen.tämään työa:ikaa, p:iikem:m.in 18795: lroroitettav:a 30 % :iin ,välhä.VJamiselil:a: pa:ik- pidmrbä:mäJän. Jo:s' ajatte'lemm;e, rrninoai:- 18796: k:ailmnnaJ.'la. rt-Joililliva[l,e opi:stolJe". K111n !Ot- nen kansanopisto se olisi, jiOik,a. :ku.rssinsa 18797: taa hnOiillitoOtn, että !kamsanopi.st-op.iirit päiä.ttäisi j•o j:onl:uik:si, !kUJn :o>prpi[.aa.t •ovat tull- 18798: y1leensä .ovat verraten l:aa,jlnja, kä1sittä:en leem marro:s•k,uu11 a,lU!sSia., ni:Un •help10sti an- 18799: useita !kuntia, j:orists1a; vamllisu:ussuih:tee•t n.amme 'kielteis.en va:stamlks:em:. Luullak- 18800: s.aattavat. 1oilla •hyvin .eri1ai'S'8·t, ·ei ole !lähes- semmle ka:n1sanopistojen j:oMa;.ja.:t ja. opet.ta,- 18801: 1kääm 1aiina helprpoa. merunäi pä:Mt>elemään, .iat y:Je,em.sä. 1kie·HäJiJstivät kan;sanopiston mer- 18802: m:Ukä opi,st.o on v:am:kk:aaUa, mikä väh:äwa- ikitylkJse:n :s·eil[iaisel:ta., ikfa.nsa.nop.istloM.a:, .ia 18803: rai:s.eUa pa:i!kikiwkunnalil,a.. atsia. on!kin 'ni~n, •että, Oriv·ed,eJlru viilille Jr'e- 18804: Onnistunut ei .olle lillyöSikäiän :klä.,sityktseni sänä saatu lkoikemu'S 1s~m myöskin ·osoittaa. 18805: mukarun 2 §:n: 2 <mOimlentt.i siinä muodio,ssa, Olemme va.kuutt:etut, sii,tä1, eMiä j10 h.einä!kuu.n 18806: minkä valiokunta on sille antanut. Halli- pu:01E'Vä!l:Ussä lopetettu :k:uTissi oE.si täydcl.li- 18807: tuksen ·esity1rnses.sä 'eh•ruote11tiin VJaHioapua tses>ti epälOnnis:tunrut. Mui:st>e:tta:ktolon, että 18808: am:net.tavaksi, pruits!i V!ar.sin:aisille lka,ns·run- ikiesä::klailliSanopistJo:n oprp:i>la.at ova1t S'amaa nuo- 18809: :OIJlå.stoille, myös n.s. :kesä'kanslain:op:UstoHe:, ri:sola ikuin talvikalllsan.Oip~st•on. 1 1 / 2 .kuu- 18810: :seJ;laiiSeilrle, j:oika: toiiiDii väh:Untäin. 3 'kmu- ikamd:en v'aiku,tuksten alaisena ei :se e:hdi kan- 18811: kautta. Saämnös ·krutsottiin a;sia.nmUJk,ai- san:opitstoh em..gem. l·äpitun>kelilllaiks.i; pulh uma.1t- 18812: 18813: 41 18814: 322 Ti.istra•i•na 3 p. ma:aaiskU!mta. 18815: --------------------- ----- - ------~--------"'------------~ 18816: 18817: 18818: talkarun !IDistäJärn tietosa..avutuiklsi:sta. Pi<dre- iha~rnasrtuspiirii1rusä, tietojarn:sa ja :taitojoosa 18819: .1Jäänihäu 5-6 1kuuikaJUJdroo kansanopis:totyörtä l:ruhinlllä j.n.·e. Mutta ISa!llllailila ikmin vapaus 18820: m:oniars:ti vaj.a.vaisena.'' ikansanopå.:siloa.lra;Hra on: vaikmttanlllt hyödyl- 18821: Niinlkuin jo mainitsin, minulla on :sama :t:Usesti, on toiSielta -pUJolen myönm.:ettävä, että 18822: !käsitys tä.sri;ä asliasrta ja. :srernVIudksi ern pi- rajatorn vapaus !krunsanopi:srtoa•lalla. saattaa 18823: täisi onnrellisrena, ·että lakiin rotre·tt•aisiin. serl- ajan .pitlk!ään jotht,ara ;mwäsikin rka.nsa.n.o:pi-ston 18824: lainern ISäännös, jota sivistysvaliokunta erh- rkehitykrsen. ·epä.terveelli:sre,en !SIIlUnrtaan. Op- 18825: ootta.a, valan olisi ::JJSia täsrsä :ko!hdin järjres- piaine~dern runsau:s .ia .kerskityk,sen puute 18826: terbtJävä sir]_;lä, rta:V!oin, IJru.in hralQit,u:s pruoJ:e:s- ISraattaw v<aiilmttaa. •heikentä.västi työhön ja 18827: ta.nsa esitylksresrsäm'Siä 10111 sen e!b:d.otta.nut jär- on torlemrars:sa sreik[n maavdollisuU!S•, että syn- 18828: jestettäväksi, ja että siirs rainoa.staa.n :seHai- tyy nnsia •O:pi-srto!llluortoja a.ineyhdis·ilelm:i- 18829: :Sieille ·k;esälllä! ty:ösikrootelevälQie .kalllsanopi:s- 'neen, jrotka. ovat vieraat V1a.rsinaisell1le ~kan 18830: tiolle, jokra ·toimii väthintään 3 ThUUlkautta, .sanlo•piisrto'lile. Ka.llisanopri:st(Jja rSaatetaanr pe- 18831: voirtati:siin v:aritioapnra antaa. rusta:a pra;Tv,eilemaan to~rsi:a. tarlkoihuspm-iä, 18832: Mitä rmn.ifu.in~ v1alir01kunnan t.e!k.ermliin. muu- 'kiuin. .mitä niidlern a:lkuaan sivistyrkeelJinen 18833: to.sehdotuikisiin tule·e, :niin :minlllll[a. -purO:les- ipääJmäärä ec1eHyt.tä:ä j.•n:e. .S:iiträ syystä on 18834: :twni ei o~e 1mitään. niidlen rhyvälksymistä va,.:;- "J)ailkiaHaa.n, että 'lffinSiatnopistoru1allwkin py- 18835: taan. ,ritäällJ yhä :Serlv.empään. mä!ä.räti,etoilsuurteen 18836: ja että !kan:sano-p·irstpliaitos 1ain·sä:ä;dlå!nnöu 18837: .avrulllra vaJk:iinrnrut·eta:an niå:n, että :siinä mi- 18838: Ed. P a Ia v 10 1 a i 11 ·en: KanJSanopi:sto on rkäli mah-dJol[i:s.i:a ·pärfus•täärn :II;OUdiaJttarmlaalli sa- 18839: rkourltumUJoto, j10lkia meirl[ä n.iinlkuilin rmm·issa- rm:orj:a, rS:unn:t:.aviiv<oja. jra. •toteut.ta,maan sa1m10ja 18840: fk]n ·ma.issa on :synrtynyt, :1mhit:tynyt .i·a ]YääJmlä:äriä. 18841: muodostunut tär!kieämsi -te,kijruksi yl·eis.essä rSamalla. kuin nyt käsittelynalaisena 18842: kiams-aliaislka!s:vatnikises:sa ilrrnan erikoi:sta oleva, .sunrnniterlma iJmlll:saill<ltpi1srton lainsää- 18843: la,insääd:äntöä.. Se ron vap1aan ilronrsalaisihar- dännön; järrjestämisefkJSilr nähdälkioonri rpyrkii 18844: ra.srtukisern ISynrnY'ttämä opp:irlrait.o.s, jolk;a. on tärhräillJ päämäärään, oomrulla s.e myösikin 18845: lliDnut myösrkrin ropelmsolhjdman:sa ja työ- ikäiänkuin antaa ythrt.eislkun.llJa.n pul()'l€1l·ta: vi- 18846: mu~nsa il:man, että niihin on täh.äm a.sti rrulrrisen tunnu;stulksen tä:l:lre oppilaiitosmuo- 18847: valtioVIaiJJlan ·pUlorle:lrta :sruuo:>eman!a;ssa 'mää.rjn rdjolle. Onihia•ll 1kiall!SialllrO~·ilsto'1aitrO:S 3{) V:UI0- 18848: lJIUututtu. TtäiStä w.p.arudesta ;}moE:ma:tta. den a~lmna o.sroittautunut paitsi elin.voimai- 18849: ovwt kans;an!apffi,tojen opetu:s·ofu..ielma ja. työ- :se!ks·~ myöskin vai,kutuksi1tara,n; eri1liläim sncu- 18850: travwt mei•lilä vä!hitellen vatkiintillllleet vuosiBn r:iarvouse&si oppilaitorksek.sri, jor'ka on vai- 18851: ikul'lWISISa ·niin:, että .m1eiH:ä on täMä 1mt:krellä kuttanwt erit.ot:en maalaisvläestÖ!ll u.uoo:ison 18852: jorkseoolkin yhtenräin:oo. ikan:s'anopistolai!tos !kiohotilrum:iJSek1si. Mr:i1kä. illllerlkirty:s meidän 18853: yhten.äiJSrine tyröoihj.el!lllineen ja muo•boiillJeoo. bnsra.nvtalta.i:se~n !kelhityik:soom.mre ;ja. tkalliSan 18854: 'fuiillä SIUUri vapams,, joka rOll rk3rllliSI8!nOrpis:to- laajojen kerrosten ja sen om~lla. voimllilla 18855: al1ailm ViaUinnut, ·0111 kansran~opistob~tolksen tapalhrtuvaam itseiha.l:linta:an ,k,an-saruopis tool1a 18856: roelhity'lmelQie oollurt erinomaisen suuresta on :oHrurt, siitä ovat t·odirs,tukoona ne rluke- 18857: merlrityksrestä. siihen nähden, että kan- mattomat ta!lourdellisen, yhteiskunnallisen, 18858: !Siarn<>pris1Jo ci 10le pyrkinyt eikä ole vorin-U't- ;sivistyksellisen, .i:O!Pa vraltioll~s:en •B!läJniim· eri 18859: kawn vwatia op·p~lailtarun rmirtlään määrättyjä alat, joilla illansanopiston 1käyneet kansalai- 18860: twtkintorluilruja jra oppiikml"Srsej:a., vaan että set owrt sraav:u:tta:neet h;uoiruatt.ta:via. 1ru.tlo!ksia. 18861: !]m:nsarrwpiston piäärusialEsimpana tarlmituik- Kialll'Sianrorp•irs:tor]a:iilos on kyennyt ikra:svatta- 18862: sen~ Olli orlilut harrrasrl;ulksen ai:kaan.sawminen •mara.n jo!htaVIia ihenlkirlöitä: moniQila vapa.aeh- 18863: _oprpilaissa, IJ)Jer.so.onrallJrisuud•en herättä.min·en .tois:en ja j;ulkiirsren 'kiantsal:aistoimirnnan eri 18864: .ia isänlffilaaHi:sen !kansa1liaistahdon :sy:nny:tträ.- a1oilla. Mikä merkity;s :kiansanopistoilla. 18865: minen. Tällä vapauCLella <>Th oHu:t hed•e:lmöit- ·o·n •oHut nyik:y]sen eduskum.nam:ki:n· kolkioon- 18866: tävä vaikutus .kansanorpistolaitoksen kehi- pianroon, rroäy selvi:lrl·e siitä., 'että e:s:imetkik.si 18867: tykseen. Orpetusohj.el:ma on vro~tu soVJel:lut- viimeikisi 1wossarar11eeSisa. edu.s:'kmnnrassra oLi 18868: i:aa paika11isten olosuhteiCLen: muikaisek!si, eri rn:orin 60 % ,kra,]kista eCLuskunma;n järsenitStä 18869: oppti.airneiHe on v.oitu oppilai·den ikrehirty\kisen :lm.ns'arnropri:stosivistyksen rsaancitru edusrtajia.. 18870: ja ~ailk::k!a:kunnaHi:sten o[osu:hteidren :mrulman M:iikJä r01n 1S1u!hde n.y!ky:isessrä. ooUJs:kiun•nrarssa, ei 18871: ant.aQ erilainen tila, jr01lmine:n !opettaja on ole tiedossani, mUJUta että se osapuilleen 18872: voin.ult lii1kk!ua 1siHä a;l!alla, .loikru on hänen Ermw-e sa.ma, on j.oten!k'in :todenm:ä:köistä. 18873: 323 18874: 18875: 18876: Mutta t'äilllfd. yl1eimm arvonauto jru tun- s.•t.s. :läthes .rn:iljoJOinaa m:ariklk:aa pienero- 18877: nustus, joik,a mi lka:ThSala1sp.iiri~n taholta on paa:n :s;umm.aan ·kuin mitä täkisi vuodeksi 18878: tullut ka.nsa:no•pis,tojen osrurosi, ei :ole sopu- .on kansa.nopi's.uoil:le :myö.nnet:ty, niin '011 o·l- 18879: :SIOin:nu:ssa oon t;a•lto:ud eUi.sen ja; run:eeFlitsen 18880: 1 18881: lut varsin pa~illatUa<an, että sivi;stysvalio- 18882: :ka.runatmfkisen kam:,sa:, j,ofka tähä:n asti on yh- lk!unta on näirtä kam~San.opisilO:miäärrur.a:hoja 18883: teislmrman puolJel:ta !k,wnsa.nopistojen hy- pyrkå:nyt. <k:ovoittamtaan. Mru.tta rsiv:isty:Siva- 18884: väksi tuHut. V,aiikika valtiovallan pu10lelta E·okun•nankaan ehdottama loppusumma 18885: on ,]ru;ns~anop~stoiH:e .annettu iavustusta, ei 6,3:56,000 m:a.rkikaa ei vie}.ä, ol:e niin :suuri 18886: se ole 'Oillut 'tä!häu wsti Tiittä.vä. <Seuraukset kuilin mitä. mnä vuonna on ~,a:nsa:n:opistoJa. 18887: ovatlcin oHeet va:rtsin haitaJli,i's'et ~mnsalllopis var,ten varattu. Kun asi;a joutuu jat'kuvan 18888: ilo.iten keihitykse:en :näJhdteu. Maamme useim- k!äsittdyn a:l:aise1ksi, niin on nähdlälkseni 18889: mat !kansanopistot ovat tämoo puutteeHit&en pidettävä miel:es:sä, tällllä 'seitk!ka. On varaa 18890: av.ustuikJSen j:oihdiosta jou:buueet v:ie•ttämääm pilkerrn:minbn 1lliO<S't<aa vielä niitä:kin a.vustu·k- 18891: kiim'V'aa elämää. Entiset r.alkiennrutbert ·ovat twksi.a·, j:oirba siv:iJSltYJsvallidku:nrba ehdottaa. 18892: j{JIUtuooet rappioll~e, uusia; <er ole Vloitu ra- Mis:s•ä!än ta'J)•ailliksessa ei .o[:e varaa niitä ryh- 18893: iJoontaa .i:a kansa;nopistot ovat ai·na saallleet tyä vähentä:määm, s:iillä on :otettav.a h:uo- 18894: taiSitJella t.aloudielilisia v:ai!illeu:kJs,ia vta;staa n. mioon, että vielä: nytkin sivistysvaliokun- 18895: Missä rrnä:ärin. tämä .Tiittävä.n avu:srtulk!Sen nan e:hd:otuksen mukais·e:st.i kansanop:i:st·ot 18896: p'lllute 'On v.aikuttanut myösikrin opettajis- tu;l·ev;a.t JSa.a.ma.aiJ:l :suunniHeen .ai.noos.taan 18897: toon, !Sirtä on V:U!onna 192'2 teihty tHastoa, noirn ·21{3 i]m.ikis·ta :menJoti•stansra ~1:ti.olta 18898: joka 10u v.aJ.isårn suw[l~nen. Kyikenevitä opet- av:wst.ursica. Yihä. edeHeenlcin jää ·ka:nsanop·i,s- 18899: taja:voim~a :<m "))nnttoollisten ·pailik:kojen tojen itsensä :hankittavaJkis:i :noin 1/3: kai- 18900: v;ui<Jokis>i i.rt•alanimruut jo:ka~ vuosi sekä pienem- rr{]i:sta men1oistansa. Tä:mä :mle:r'kitbsee u.serHe 18901: pien että suu:rtem:pien opis:t·ojeu p~a~lv~luk tklansatnopis:toi1le yihä, edel:leemk,in ja.t:klliV'ia 18902: se~&ta. Opettajien yleinen s[visty.s- ja pMe- v.aik:euik:sia j.a. va.rsiniilli:n ;pieniUä IOTJTJi[.a:s- 18903: vyystaso on alentuDJut. Todistuikseksi tästä määrillä varwstetuiHa kausanop]stoilla tu- 18904: Jlllailllitrbalk!oon, ·että syiksyl;lä 19212 oli 14 :Lee täimä,nJkin jälkeen, jo:s :sivistysva:liiO- 18905: kan!Sa.n:<Jpi:s:toa, joissa {)i oHiut ylh:tääJlJ ai- ikUinlllan ehdiotus 'hyv•aksytää.n, IQ:t.ema:an :suu- 18906: n<oota yEJo,pisto~~i:sen ·oppiarv:o!n, s.u!nritta- ria vai:keu:ksia :taloutensa, vakiinnu:ttarrni- 18907: nutta opettaj:aa.. Qpettajien va,11ht.umisesta •s:elillsi. •Siitä :syystä saaMaisi ·alila 1s.yytä ihar- 18908: on lrn.onnollis,esti :suunnrutcm hai,tta ika•n:sa:n- :kitar, oli:siiko m:a:hdoltlisuukisia joissn(lci'I1 suh- 18909: opåstojen t.yöme j,a, vaikutu ksell1e. Samallla 18910: 1 18911: teissa 1qoroitma niit:ä m:äärnrruhoja, joitla si- 18912: vuonna oli sellaisia opettajia, jotk1a olivat vi:sty:svaliolk:unta~ 10n: ~hd:ottanut. Ylkisi sell- 18913: tolimi.neet pitem:m:än: ·ajlan. IIDuin 5 V'Uotta 'laineu, 'kohta, j101ka saattaisi tuna tässä ta- 18914: Jran:.s:anopistoala.Ua, 82, j.a1 sellaisia •Oip~tta rpauikisessa. ikyrsy~myliDseen, on 1 §·:n 5 mo- 18915: ji:a, joilk:a :orLivrat toimin.eet vä:hemmäm ,kru~n mentti, jossa sivisty.sva.lioikunta .ehdot·taa 18916: 5 vuotta :kamsa.n:op:ist<o~liaHia~ 127. Nämä :r:alke:nn'UJSiten. ikinnno:ss:ap:i;toon v:uosittaiw 18917: ll1;'111Utarrnat nu:merot asoitta.vat, ikurunlriru hai- myöuneMä.vaksi 1 % ralkiennusten ,arvoiSta. 18918: ta:lliJSes:ti .myö•skin .opettajisrtJOill :kokJoonpa- U:srei!lta ta!hoilt.a .tul[eiden toiv.omusten m:u- 18919: noon riittämälttömlä.t rml!kJat ovat v:ai;kutt;a- kaises:ti pyyd än saada :suu~en va;l~oillun;nam 18920: 1 18921: 18922: 18923: necl. ih,a:rthrrtaan :s,u]ih~;a:, olisilkio :m:ahdol!lisuutta 18924: Vasta v1i:me vuonna on valtiloapu 'kan- ·Im11o~t.taa tärrn,ä 1 § :n 5 t:mlO:menti'SIS:a mai- 18925: sa:nopiSJtio,ilile llliO'UISsru;t >niiu :pa[jon, 1että ik~w nrttu 1 % 2 % :ifks.i, jok3; :sekään nylkyisen 18926: sarnopist<>t ov:a.t pä:äs:steJet jonikun .verralll rahanarvon ja nyky~set työpalkat ja r·aiken- 18927: huoathtam~mn niis,tä Vla:ilk\eulkisistw, joita nusta.rpeide•n ihinu'a't ih;u;oonio.onottaen :ei ole 18928: niinä a:ikai.se:m)min on :ollut. Täik.si v:uodek:si ;katsottarva missään ·tapauksessa liian suu- 18929: ka:nsan:opiBtoiUe myönnetty valtioavu:Situs relk!si, päilllvastoi•n V•lli:rtsi'n .kahtUJUHise:rosi. 18930: 6 1 / 2 :milj. iffia.r.kikaa. on lilllä:ä;rä, jolka ro•sapui.l- iSa;mrulla: :kuin su111rin .piirtein ~a.tsoen yh- 18931: l:een va:s.ta.a niitä v:a:a:timu:k:såJa, jo[ta ikam:san- dyn :sivis.tysvailiolkunn<a.n ®d:otukseen, P.YY- 18932: 'Opistoväen keslmru:dJe,ssa 1on :ainut, tsil'loin dälli ,saadla laus.u,a .sen ·toiv10iillluik:sen, eUä 18933: '.kuin on oll111t kysymykSJe.ssä valtioavun suu:ri valiro.kunm iha,Iik!it.sisti, rol~·siiko malhdral- 18934: järjestäminen :roansa:no'J)ri:stoi[ll·e. Kun haHi- u:sta. joi:ssaJkin ·~oihdisSia ja .eritoten 1 § :n 18935: tuJmen esity!kJsessä ']m~trenikin tälillä Vlaltio- fi momentissa t•ehd'ä huo:manttamaillti muu- 18936: avun .määrä :päättyi 5,6718,.500 lllalikilro:an, tos. 18937: 324 18938: 18939: Ed. P. '8 a; a. r i u e n: Edellisen puhujan keisariv·allan aikaisesta Kansanopistojen 18940: käytettyä puheenvuoron ei minun tarvitse avuBtnksesta nykyistä rahaa 1280 markkaa 18941: olla enää kovin moni,sanainen. Minä suu- oppilasta kohti. Kan:sanopi,stajen avUJSta- 18942: rin piirtein voin yhtyä häneen. Minäk~n to- mislakiehdotusta laatineen komitean las- 18943: tean vain, että 1kansaopistoilm meidän maas- kelman mukaan avusti meidän vaHiomme 18944: samme on jo verraten suuri merkitys kan- vuonna 191213 oppikou:luja. noin 2,500 mar- 18945: san syvien rivien, etenkin nma.laiskansan ,kalla oppilasta 1k01hti. Tämä avustus, ku- 18946: sivi:stystas·on kohottamisessa. Mutta siitä ten tiedämme, uusiintuu näissä oppikou- 18947: huolimatta, vaik'k:a tämä merkitys tunnus- luissa keskimäärin 5 å 8 kertaa jokaiselle 18948: tetaa.nk'in, ei valtiovaltamme tähän asti ole oppilaalle. Näin ollen ei olisi mielestJämi 18949: k<ansanol)ist.oihin suhtautunut taloudellisen liika rpa:ljon, vaikka twllaiselle iOppila;it.ok- 18950: ka.nnatuksen muodossa niin vo:Umal)eräi- selle kuin 'kansanopis1to .sinänsä -on, sen ta- 18951: sesti, kuin 'toivottavaa olisi. Minä kyllä loud·ellinen 'mannatus olisi vielä nykyistä- 18952: ilolla totean, että nyt kä:sitdtävänä oleva kin ehdotettua voimaperäisempi. Mutta 18953: valiQkunnan mietintö on j·o verraten suuri kun olen omasta. puolestani sitä mieltä, että 18954: edistysaskel tiissä ~ohdin. Mutta .sii1Jä1 huo- tällaiseen umroitukseen ei ole enää mitään 18955: limatta s·e ei ole niin tavattoman hyvä, mahdolhsuutta, niin m~näkin toivoisin, 18956: kuten esim. voi t·ehdä johtopäätöksen va- että suuri va1iokunta pysyisi ainakin siinä 18957: semmiston taholta. ·esitetyn vastalauseen tuloksessa näihin a vu:stusmlääriin nähden, 18958: sanamuodosta. ,Siinä ainakin epäsuorasti kuin sivistysvaEokuntakin on tullut. Teen 18959: lausutaan se ·a.i,atus, ·että jo hallituksen eh- tämän sitäkin suuremmalla syyllä senta- 18960: dotus tässä asiassa olisi ollut täysin kor~ kia, että me nyt elämme itsenäi,s:essä Suo- 18961: kealle mennyt. SelV'ent.äälkseni asian tl()del- messa ja näin .ollen meidän valtiovaltamme 18962: lista tilaa tässä kohden, esiin'tuon muuta- .kunniavelvoHisuus on täyttää tä:ssä kohden 18963: mi·a numeroita, jotka olen koonnut s.iil1ä veTvollirsuutensa aina:kin niin voimal)eräi- 18964: perusteella, ·että olen ottanut 1huomioon ses·ti kuin aikanaan teki meillä vieras ve- 18965: kaikki avustukset yhteensä, mi:iJä: valtio- nälä:isvallan a i1kainen a.miraaliima:binetti. 18966: v~lta ikansaopis tojamme on :avustanut. 18967: 1 18968: 18969: 18970: Vuonna 1924 oli kansanopistoissamme Ed. V u o r i ·o: V aikikakin on ym'!lllär- 18971: oppilaita keskimäärin '515 ja valt~oal)u i:ärl- rettävää, että laki kansanopistojen valtio- 18972: laisille opistoille, eddlyttälen että sellai- avusta ei edes valiokunnan mietintöön liit- 18973: sissa opistoissa oli myös tuo keskimääräi- tyvän tO'isen vastalauseen nnukaisena voi 18974: nen opettajaluku eli 6.3 o·pis•toa 1kohti, oli täysin työväenjoukkojra tyydyttää, olen 18975: 1 18976: 18977: 18978: valtioapu tällaiselle opistolle i1i10,000 Smk. minäkin kumminkin tämän vastalauseen 18979: eli oppi:lasta. kohti 1,,838 mk. Ha:llituksen allekidoittanut si:inä vakaumu~sessa, että 18980: esityksen mukaan olisi täJllaisen !samanlai- lain s·enmwkai:sena hyväirosyminen on tässä 18981: sen opiston avustus 91,2150 mk. eli oppi- asiassa paras mahdoHisuus mihin voidaan 18982: lasta ·kohti 1,6158 mk. Keskisuurille opis- päästä. Minä uskon, että suurin osa työ- 18983: toille olis~ siis koitunut näin ollen tulojen väestöä tahtoisi tämän a,sian järjest€ttä- 18984: vähennys'tä viime vuoteen verra tt.una 1•80 väksi yksinkert:ai.Jse:sti niin, että. kansan- 18985: mk. oppilasta kohti. Jo k:ei<sariajan ami- opistot eivät olisi mahdollisuudessa min- 18986: rawlika.binetin aikana eli vuosina 1'909- käänlaista avustusta yhteisistä varoista saa- 18987: 1911>4 saivat 'kansanopistot, mkennusavnt maan, ,si'llä työvä,enluoruka yleensä on jou- 18988: poislukien, avustusta kes'kimläärin 1•70 mk. tunut. 'kansanopistoista. saamaan :sellaisen 18989: silloista rahaa oppilasta !kohden vuodessa. Misityksen, et.tä niiden tarkoituksena on 18990: lndeksin muk·aan on nYJkyinen raha noin lm•svattaa maalaisnuorisosta vankikaa kan- 18991: lil.4 kertaa huonompi silloista rahaa ja sil- tajoukkoa. porvarilliselle y hteiskun tajärjes- 18992: lo~nen kansanopisto.ien avustus nykyises•sä te'lmälle. J,a kun näiden oppilaitosten pää- 18993: rahassa laskettuna op•pilasta :kohden teki asi.Jallisimpana tarkoituksena juuri on oUut 18994: 1,980 mik. eli siis 100 ifi!k. enemmän, ku~n isänmaanrakkauden j.a jumalanpelon juur- 18995: valio!kunuan mietintö nyt edellyttää. Viime ruttaminen nuorisoon rsekä uudempain 18996: vuonna oli indeksi noin W % nykyistä aat1tei den hi,dunkin poisk!rtkeilllinen, niin on 18997: 1 18998: 18999: 19000: alempi ja vastasi va:ltion avustus srlloin luonnollista, etilä1 t.yöväestö ei näiJhin oppilai- 19001: suunnilleen keisarivallan ailmista avus- toksiin ole voinut aina!kaan suurin piirtein 19002: tusta. Mutta nyt hallituksen ehdotwmsen suopeasti suhtautua. Se on yleensä ollut 19003: muk1aan olisi ·tämä avustus alentunut 'tä,stä taipuvainen kansanopistossa näk,em<ään työ- 19004: väenaatetta vastaan toimivan porvarillisen olenmssa uskonnonvapauslaJki, en katso voi- 19005: kasvatuslaitoksen. Siksi onkin ollut hyvin tavan lähteä mitään eri uskonnonsuuntia 19006: yleistä, että kun esim. kU!lliJain valtu:ustoissa valtion kustannuksella tukemaan. Jos täl- 19007: on ~ollut kysymyis lmnsanopistoi'lle avustuk- laista uskonuolEsen puoluettomuuden nou- 19008: sen myöntämisestä;, o\lla:t työväenedustajat dattamista ei 1wkiin hyvärosytä, voi valtio 19009: sitä vastustaneet. Minä olen saanut sen kä- joutua samanaikaisesti avusta.maan kristil- 19010: sityksen, että hyvin suuri osa työväestöä lisiä, eV1ankelisia, metodistisia, laestadio- 19011: ajattelee, että kansanopistot 'kapitalisti- laisia, kreikkalaiskatolilaisia y. m. ]{!ansan- 19012: sessa yhte~skunuassa, eivät 'kos1kaan voi opistoja, ja jo•kaisella paikkakunnalla voi 19013: olla muuta 1kuin porvarillishenkisiä luok- uskonkiihkoilij1ain kesken syntyä ·kilpailua 19014: kalaitoksia. Ja to<tta onkin, että yleensä se siitä, m~kä 'lahko ensin ehtii opistonsa pe- 19015: nuoriso, joka on oHut tilaisuudessa saa- rustaa. ·Tä;mä on tä:ysin verrattavissa :sii- 19016: maan kansanopistosivi:s,tyksen, on työväien- hen että saataisiin perustaa ja valtion va- 19017: liikkeelle vierasta. Se lienee suureksi roi1la ylläpitää kommunistisia, sosialidemo- 19018: osaksi tämän oppila~toksen ansio. kraattisia, maalaisliittolaisia y. m. puolue- 19019: Mutta vaikka työ,väenluo'kalla. 1hyvin opistoja. Sibi pitäisikin lakiin saada 19020: ylersesti onkin kansanopistoista t.ä1lainen 'kä- määräys, että opilston tulee olla selvä sivis- 19021: sitys, niin minä en silti 1katso voivani 'aivan tyksellinen o·ppilaitos. Sentähden 'toivon 19022: umpimähkään lähteä näiden oppilaitosten lain hyväksymistä toi,sen vastalauseen mu- 19023: avu:stamisiJa vastustamaankaan. SeHainen kaisessa muodossa. Muussa muodossa se 19024: menettely voitaisiili helposti leimata sivis- ei ansaitse hyväksytyksi tuHa. 19025: tysviholli:suudeksi. Ja 'tuskinpa mukaan voi Samalla pyydän 1kiinnittää eduskunnan 19026: mennä takaamaan, ,että esim. niinkään ja su·uren valiokunnan huomiota siihen, eikö 19027: l{lansanvalta:isessa oppilaitoksessa. kuin 'kan- mitenkään olisi mahdoHisuutta .saada :kan- 19028: sakoulussa opetusta likimainkaari aina ·an- sanopistoja siksi kansanvaHaitSe'lle pohja.He 19029: nettaisiin siinä muodossa, . että ei löytyisi kuin esim. kansakoulut ovat. Ny<kyään 19030: syytä tätäkin op·pilaitosta porvarillisena toimivat kansanopistot täysin porvarillis·ten 19031: valistuksen ahjona. pitää. Täysin puoluee- kannatusyhdistysten varassa. Näimä kan- 19032: tonta oppilaitost~a tuskin ollenkaan löytyy. natusyhdistykset valitsevat opistoille j0h- 19033: Kun nyt työväenluokka kumminkin mel- tokunnat, joiden hallussa. opistoj,en johto on. 19034: kein aivan yksrmie:lisesti on kansakoululai- Nä,in ollen johtokunnat my'Ös ovat yksino- 19035: toksen kannalla., niin .minä en katso voi- 19036: 1 19037: maan ']Jorv,ariHisista henkilöistä ikokoonpan- 19038: van olla ihan ma.hdotonta, että se myöskin tuja. Eikö voitaisi järjestää asiaa esim. 19039: kansanopis1tolaitoksen ka.nnalle asettuu, jos niin, että sen kunnan valtuusto, missä 19040: näiden oppilaitosten ohjelmistoon saadaan opisto sijaitsee, saisi valita opiston johto- 19041: sellaisia uudistuksia, mitä työväenluol>Jka kunnan. Täten saataisin opp~laitos kansan- 19042: yleensä niili:Jä, toivoo. vai taiseUe pohjalle. 19043: Kun nyt lähdetään ;kansanopistoasiaa Nämä esrttämäni seikat :toivon eduskun- 19044: lailla säännö·stelemään, on minun käsityk- nan ja .suuren valiokunnan huomioonot:ta- 19045: seni mukaan ihan vä,lttä:mätöntä laissa sel- van. 19046: västi määritellä, että opet.uksessa !tulee nou- 19047: dattaa puo'lueettomuutta sekä uskonnolli- Ed. J a n h o n e n: Kyseessäoleva laki- 19048: sessa että poliittisessa suhteessa. Mikäli ehdotus tarkoittaa lmnsanopistolaitokseu 19049: on olemassa seUaisia kansanopistoja, jotka vakiinnutiamista. Hallitu·ksen ehdO'tus ja 19050: eivät näissä suhteissa kaikin 'kohdin puolu- sivistysvalio1kunnan mietintö oso·~ttavwt, 19051: eettomuutta noudata, ne eivät saa valtio- että opistojen työ alkaa saada ,sen arvon- 19052: avustuksesta osallisiksi pääs·tä. Si visty:s- annon, mikä niille epäilemättä kuuluukin. 19053: valiokunnan mietinnössä sanotaan, että Opistojen avustukset ehdotetaa.n 'lak~iehd•o 19054: op€tusta on annettava ,ilman puoluekiihoi- tuksessa verra•ttain runsaiksi niin 'pe:rus- 19055: tusta". Mutt.a minun mielestäni on pa- avustukseen, rakennusavustukseen kuin op- 19056: rempi 'sanoa ,puol ueettomas:ti", silliä! puo- pilasrahoihinkin nähden. Ilolla on myös 19057: lueellistakin opetusta voidaan 1kyllä antaa tunnustettava, että raja•seutuj,en opistotkin 19058: ilman erityistä kiihoitusta. Ja puo,lueet- ovat saaneet sivistysva1io'kunnan mieti·n- 19059: tomuuden noudattwmisen pitäis'i koskea yhtä nös·sä erikoisen myötätunnon O'sa1kseen. Eh- 19060: hyvin usikonnollisia. kuin •poliitti:siakin suun- dotetaan siinä m. m. perusavustusta 20 % 19061: tia, sillä nykyisenä aikana, jolloin jo on enemmän kuin mu:iUe opiis,toiUe, ,s;amoin ra- 19062: 326 Tiista·i:na 3 p. mwailiiS•kuu.ta. 19063: 19064: kennuskustannusten peittämiseksi 10 % 3) Ehdotus lainain ottamisesta ulkomailia. 19065: enemmän kuin ·toi,si:lle. ,J~a oppilasavus-tuk- 19066: set ovat yleensä kolro maan opi:stoille .koroi- Hallihikisen esityksen n:o 7, ed. Linnan 19067: tetut 100-400 mk kutakin opiston oppi- y. m. anom. ehd. 'll:o 34 Oli912'4 vp.) sekä ed. 19068: lasta kohti. Tämä kaikki se'Hai•senaan on Vuolrosken y. m. anom. ehd. n:o ,1(1·6 (191214 19069: hyvä ja ilolla tunnustettava. vp.) johdosta laadittu valtiovarainvaliokun- 19070: Mutta erä.s kohta lakiehdotukses-sa ja nan mietintö n:o 12 esitellään .mainitun val- 19071: sivistysvaliokunnan mietinnössä on sellai- tiolaina-asian e n s i m' m' a i s rt ä lk ä s i t- 19072: nen, eti:!ä; siihen pyydän saada kiirrn~ttää te 1 y ä vad.en. 19073: arvoisan eduskunnan huomiota. Se ·on ni- 19074: mittäin tä:män lakiehdotuksen 4 §:n 8 mo- P u h e m i e s: Esitellään ainoastaan pon- 19075: mentti, jossa säädetään, että opiston varsi- net, jotka 1koslmvat valtiol·ainan ottamista. 19076: naisella oppijaksolla wahd·en perättäisen Mietinnön toisella sivulla oleva ponsi, joka 19077: vuoden oppilasluvun keskiarvo on vähin- koskee anomusehdotuksia, ·esiteHään valtio- 19078: täin 30. Kun ajattelemme P.ohjois-ISuo- laina-asian kolmannen 'käisittelyn päätyttyä. 19079: men harvaan asutuihla seuduiUa toi:mivia 19080: opistoja, niin niiden on vaikea saada aina Puheenvuoroja ei haluta. 19081: tätä lainmääräämäJäi alinta oppila.s.määrää. 19082: Siihen vai:kuttavat etupäässä harva asutus, Ensimmäinen käsittely julistetaan pärd.t- 19083: tiettömä:t taipaleet, paikkakunnan vähäva- tyneeksi ja lakiehdotus lähetetään valtio- 19084: raisuus, niin että esim. Lapin kansanopisto päiväjärjestyben mukaisesti suureen 19085: ja Itä-Pohjanmaan kansanopisto Kuusa- v a 1 i o k u n t a a n. 19086: mossa toimivat sellaisil1a alueioJ:la, j•oista 19087: oppilaat tulevat hyvinkin 'Pitkien matkojen 19088: takaa, useampien kymmenienkin peninkul- 4) Ehdotus laiksi korvauksen antamisesta 19089: mien päästä. Vielä saattaa ol'la ma:t.koja maailmansodan aikana erinäisiä vahinkoja 19090: sellaisia, ettei mi'tään maan•teitä edes ole. .kärsineille. 19091: On luonnoHista, ·että tällaisten rflaipaleiden 19092: takaa kulkeminen on useasti peräti vai- Hallitulmen esityksen n:o 79 ~1'9124 vp.), 19093: kea ta. Se kY'SYY su'urta harrastusta ja ed. von Bornin y. m. edu:sk. esit. n:o 2 Q19124 19094: ennen kai'ldrea myös kustannuksia. Siksi vp.) sekä: ed. Tukian y. m. edll!sk. esit. n:o 19095: saattaatkin useasti kiä.ydä, että ahtaina raha- 4 (19:2'4 vp.) johdosta laadittu valtiovarain- 19096: aikoina, katovuosien y. m. sei:kkojen vuoksi valiokunnan mietintö.·n:o 3 esitellään maini- 19097: jäisi op1ston ·oppila.s.määrä. ;atlthaisemmak,si tun lainsäätämisasian e n s i m m ä i s t ä 19098: lmin mirt.ä laki edellyttää. Mutta ei 'kui- k ä s i t t e l y ä varten. 19099: tenkaan voida sanoa, että opistojen toiminta 19100: sen kautta olisi vähemmän tärkeä•tä iJä~lai Puhemies: Esitellään ensimäiseen 19101: sissa paikkakunnissa, vaikilmkaan oppilas- käsittelyyn yllämainittu ilakiehdotus sek1i 19102: määrä ei olisi niin korkea. Ei olisi mie- samalla k:aik:ki mietinnössä olevat ponnet. 19103: lestäni sen takia opistojen toimeentuloa 19104: tällaisten seikkojen VU!o'ksi vaitkeutettava. 19105: .Ja sent,ähden rohkenenkin suositella suu- Keskustelu: 19106: relle va1iokunnalle, että 4 §:n 8 momentti 19107: hyväksyttäisiin ensimmäisessä va.stalau- Ed. T u k i a: Ne toimenpiteet, j:oihin 19108: seessa esitet.yssä muodossa, siten että alin venäläiset sotilasviranomaiset ryhtyivät 19109: opTJila.smäärä saattaisi olla ainakin tä:Hari- heti maailmansodan alussa mkennutta- 19110: silla harvaan asutu~Ha seuduilla 215. Muu- malla n. s. strateegisia puolustuslinjoja 19111: ten pyydän kanna:ttaa kysymyksessäolevaa erinäisi•ssät osis-sa valtakuntamme alueel'le. 19112: sivi·stysvaliokunnan mietintöä. tuotti monelle maanomistajall.e niin suun~ 19113: nattomia vahinkoja, että .seuraukset tun- 19114: Keskustelu jul'ist-etaan päättyneeksi. tuvat vuosikymmeniä eteenpäin. Moni 19115: ma.anom'istaja menetti tuon säälimättömän 19116: Ensimmäinen käJsittely julistetaan päät- h.ävity:ksen j,ohdosta koko omaisuutensa n.iiu1 19117: tyneeksi .i:a lakiehdotus lähetetään valtio- tal'!kkaan, että .omavaraistaloudesta. eläjänä 19118: päiväjärjestyksen mukaisesti 1s u u reen hän on joutunut ansiotyö'llä elä!ttämään it- 19119: v a l ~ o k u n ta a n. seälllsä ja perhettä,nsä. •.Metsät ovat kaa- 19120: Korva.UJS maailma,niSodanl .aikwna Vlllhinkoa kärsineille. 827 19121: 19122: detut niin tarkk<aan, että omaHa maatlta. ei teensä 30,836,071 mankka.a 33 penma. 19123: ole <k-aikilla saat,avissa kotitarvepuita, pel- Vahin'koa .kärsineiden luku on suurin Vii- 19124: lot ;ja metsämaatkin ovat juokswhautojen purin läänissä. Uudenma'an Qäänissä va- 19125: repelöimiä, niittymailta on vedetty ruoka- hinkoa kärsineet tiJ.at ov.a;t yl•eensä verrat- 19126: multakerros turpeina juoksuhautojen peit- tain suuria, mistä syystä yksity~sten tilo- 19127: teeksi. Koko talosta ei ole hä.vitY'kseltä jen vruhinkoj,en kokonaisarvia ~siellä on 19128: säilynyt muuta kuin rakennukset, mutta myöskin .suurin. Viipurin J.äänissä taas ovat 19129: niittenkin jatkuV'a kunnossa.pitäminen kä.y vahing-ot melkein kanttaaltaan ktohdannoot 19130: varojen puutteessa mruhdottomaksi, 'kun pieniä tiloja, minkä vuoksi kokonaisva- 19131: korjaukseen ei ole saata,vana ·omast·a met- hinko tilaa kohti on pienempi, mutta tilan 19132: sästä rake'llnust:arpeita. Tällaisissa oloissa arvoo•n verrattuna on paljoa .suurempi kuin 19133: on mahdotonta saada tluot.tO'akin, kun ei ole Uudenmaan läänissä. Enimmän vahin'koa 19134: tarjottavana muuta va,kuwtta kuin lO'ppuun kärsimään ovat joutuneet Viipurin läänissä 19135: .saakka raiskattu maa~ti'l'a. Tällaiseen vai- seuraavat kunnat: :Savitaipale, Lemi, Luu- 19136: keaa.n asemaan ovat joutuneet ne maanvil- maki, Säkkijärvi, Vi·ipurin marulais'lmnta, 19137: jeli.fält, _joiden omaisuus on joutunut hävi- Vahvia1a, Koivisto, Johannes, Heinjok!i, 19138: tyk-sen alaiseksi. Vuosina 'Hli18-19 ovat Jääski, RuokolaiMi ja Uudenkirkon .kunta. 19139: valtion toimesta asetetut arviolautakunnat Muutamå..a. harvoja poikk.eustapal111sia lu- 19140: arvioineet •patteritöistä maanviljelijöille ai- kuunottamatta ovat Viipurin läänin vahin- 19141: heutuneet va.hingo·t ja lähettäneet arvio- 'koa kärsineet piklmvilj.elijöitä, joid-en tilo- 19142: kirjat valtioneuvostolle. Senjälil~een O'vat jen pinta.-ala on keskimtä:ärin alle 50 ha ja 19143: vahinkoa kärs~neet vuosi vuodelta odotta- viljelty pinta-ala 1---110 ha, ainoastaan 19144: neet korvauksen saamista, mutta tähän asti harvoissa tapauksissa .suurempi kuin 10 ha. 19145: turhaan. Valtion puolesta •On heille myös Niillä edusta.i.rlla, jotka eivät ole olleet ti- 19146: luvattu korvaus maksaa ja vaikka erärullä laisuudessa itse näkemään sitä hävitystä, 19147: taholla tuntuukin olevan eri mieltä siitä, jonka alai·siksi nä.iden mainitsemieni kun- 19148: että onko Suomen valtio velvoHinem korvrua.- tien p]mkuviljelijät ovat jouJtunee:t, ei ole 19149: maan niitä vahinkoja, jotka Venäjän val- aavistus•takaan siitä säälittävästä asemasta, 19150: tion viranomaiset aiheuttivat, niin senjäl- kun heidän uS<eita sukupolvia kovalla työllä 19151: keen kun .Suomen valtio on o-sallistunut nii- ja. mitä suurimmalla sää•stäväisyydeUä saa- 19152: hin vahinkoihin myymällä omaan llllkuunsa dut omaisuutensa on melkein ·sananmukai~ 19153: patteritöiden alueella olevat rakennus- ja ,sesti ryöstetty. E.simerkkiejä voisi luetella 19154: tarveaineet, vieläpä nekin puut, jotka ovat paljonkin, mutta mainitS<en ainoastaan mun- 19155: vahinkoa kärsineiden om]sta metsistä ha- trumia, joista. käy selville, mitenkä pems- 19156: lrottuja, niin tämän jälkeen pitäisi oHa sel- teellista hävitys on ollut. 19157: vää, että Suomen valtion on :l~orvatta,va tuo Lemi·n pitäjässä, jossa. asukasluku on 19158: vahinko. '5,000 1henke'ä', on 1712 ta•lollista, pal·sta:ti- 19159: Mutta. vaikka yleisesti onkin valt~on 'k'or- lallista, mä:mitnpalaisia ja torpparia, joiden 19160: vausvelvollisuus tunnustettu, nrin täytyy omaisuus on kokonaan tai osaksi tuhottu. 19161: kuitenkin iillmetellä sitä hitau'tta, tekisi Eräskin, j·onka tilan pinta-ala on ·24.48 ha 19162: m:i€J~i sanoa saamattomuutta, millä tältä 'kor- ja viljelyksellä 4.10 ha, on vahinko ar- 19163: vauksen suorit:tamis,asiaa. on rvaltion puo- vioitu 52,8512 markkaa 90 penniä. 'T.oinen, 19164: lelta hoidettu. Tähän hitauteen on myö,s- jonka tilan pinta-ala on 4J2 h.a ja viljely·k- 19165: kin eduskunt,a. syy'Hinen. Tätä hitautta ei 'sellä 9 . 2J4 ha., on vahinko· arvioitu 41,949 19166: voi ymmärtää muuten kuin sillä tavalla, markkaa 60 penniä. Vielä pyydän mai- 19167: että vahingO't ovat kohdistuneet ainoastaan nita erään, joka Lemin pi:täjässä voidaan 19168: ra.}oitetulle alueelle maassamme, joiden suu- llllkea suurmaanviljelijäksi, jonka tilan pin- 19169: ruudesta haUitns ja suurin osa ed·uskuntaa ta-ala on 9t3. 7,3 ha ja viljeltyä 18. 7.3 ha, 19170: ei ole ollut tietoinen. ArviO'kirjoistahan käy vahinko on arvioibu U0,863 iffiarkkaa 40 19171: selville, että lähes 2/3 va.hingoista. jää kah- pen·niä.. Suurin vahinko Le:min pitäjässä 19172: den läänin osalle. Koko maa.S<sa on nimit- yhtä vahinkoa •kiä1rsinyttä kohden on 19173: täin vahingot arv~oitu 42,757,,17·4 markkaa 1li3,.5.31 markkaa 90 penniä j1a koko pitä- 19174: 14 penniä. Tästä tulee Uudenmaan läänin jässä on vahingO't arvioitu 1,3013,1533 marlt- 19175: osaUe 1<8,630,2'43 marklrua 08 penniä ja kaa 34 penniä. Hävi:tyksen suuruUJden ikä- 19176: Viipurin läänin •osalle 112,2015,828 markkaa sittää siitä, kun mainitsen, että Lulllm:ä;en 19177: 25 penniä. 'Siis ~kahden läänrn osalle yh- .ia Lemin pitäjien läpi on hakattu 300 19178: 328 19179: 19180: 19181: metriä leveä ampumalin.i'a varustettuna ehruo!t tässä tOvat kysym~ksessä. Asia on niin. 19182: kaksinkertarsel'la juoksuhautarivillä kurrn- että vahin'ko'a kärsine,et ovat pakotettuja 19183: maha:lrin puolelta suojavaUeinoo:n. Niiden muuttamaan obligatsioninsa rahaksi mistä 19184: taJQHisten maat, jotka ovat sattuneet lin- hinnasta hyvänsä, .ia n;>ekyjään on niiden 19185: jan ~kohdaUe pitkittäiseen suuntruan, niistä korkein arvo ·60 markilro~a ,sadalta, mutta 19186: ei ole jäänyt yhtään ehjää paikkaa j:äleUe. tavallinen marmkina-arvo 150 markkaa. Siis 19187: Viimeinkin on tämä: !korvausasia joutunut sellainen maanviljelijä, jon:ka vahinko on 19188: niin pi,tkärle, että valtiovara·invaliokunta arvioitu :50,000 mk., hän ~saa 110,000 mik. 19189: mietinnössään ehdottaa eduskunnan päätet- rahass-a ja 40,000 marka,n arvosta obli- 19190: tävruksi korvaukisen maksamisesta vahinkoa gatsioneja, jo~sta myydessä saa <20,000 fJlllk. 19191: kärsineille. Va1iokunta on asettunut siinä Hän siis tulee saamaan 50,000 IIJJarka'n si- 19192: oikeudenmukaiselle rumna:lle, että vahinko .ia,sta 30,000 m'k. ja hänelle kuuluva 20,000 19193: on 'kokonaan korvattava. Mutta se tapa, m.:k. joutuu rahamiesten taskuun. Tärmä ei 19194: jolla valiokunta ehdottaa korvauksen suo- toki liene myöskään valiokunnan tarkoitus. 19195: ritettavaksi, ei mielestäni ole oilmuden- Tällaista maksutapaa ei voi nirruittää oi- 19196: mukainen. Oikeudenmukaisin menettely k,eudenmukaiseksi. Obliga:tsionikorko olisi 19197: olisi se, että j,okainen saisi selvä.ssä rahassa pa,ntava Viä:hintäin 80 % j,a kuoletus kor- 19198: sen määrän, mihin hänen vahilllkonsa on keintaan li5 vuotta. !Silloin ne vastaisivat 19199: arvioitu. SiHoinkin korvaus olisi aino81s- ainakin lähes täyttä arvoaan ja vahinkoa 19200: taan osa hänen kärsimästään vahingosta. kärsineet saavat edes sen määrän, joka v,as- 19201: On nimittäin ,o,tettava huomioO'll se, ·että taa: 1/5 siitä vahingosta, jonkla he nykyi- 19202: vahing-ot on arvioitu 1'9118-19, j:olloin sen raha-arvo·n mukaan ovat kärs-ineet. 19203: markan arvo oli noin .5 kertaa suurempi Vahingon <arvioimisesta on kulunut 7 vuotta 19204: kuin nykyään. Esimerk1ksi tu:klkipuut oli ja. vahinkoa kärsineet ovat sa,a.m.amiehinä 19205: arvioitu ,40'----'60 penniä kuutiojaJalta ja kärsivällisesti odottaneet selvää ~aata 19206: nykyään ma~kse:taam samoilla paik:ka:kun- vaansa ·ilman korkoa, itse mruksaen otta- 19207: nil:la 2~4 markka,a kuutio,jalalta. Nykyi- mistaan lainoista 10 a 1:2 % korkoa. Val- 19208: <sen rahan arvon mukaan on hän:en kärsi- tion on nyt tviillidoinkin !lunastettava ~tuo 19209: mänsä vahinko siis, 5 kertaa suurempi kuin velbkir.ia 'pois sillä tavalla niinkuin tekee 19210: 1'919, jolloin vahingot oli arvioitu. Muttia rehellinen ve:Iaillinen. 19211: jo:s ottaakin huomioon sen, ~ttä vahiov'a.- Hallituksen esityksessä on eräs 1kohta, 19212: rainvaliokunta ei o!le ka:t,sonut voivansa jonka valiokunta on hyv:äiksynyt muutta- 19213: y l1ttää samana vuonna menoarviota niin matta ja joka, käytä.Thnössä voi tuottaa ar- 19214: suurilla meno,erillä, ku·in on vahinkojen ko- ve'l:uttavia seurauksia vahinkoa. kärsi- 19215: konaisarvio, niin olisi 'kuitenkin odottanut, neille. Esityksen 4 § :ssä sanotaan, että 19216: että valiokuuta olisi päättänyt rruhassa korvau:sta on hlliettava 3 kuukauden ku- 19217: maksettavan korvaus't,a 2,5,000 markkaa, luessa tämän Jain voimaantulos•ta sen lää- 19218: jota minä ed·uskunnalle jättäimässäni 'usei- nin maaherralta, jossa vahinko on tapwhtu- 19219: den edustajien allekirjoittamassa esityk- nut. Eri mieltä saattaa olla siitäkin, että 19220: sessä ehdotin. Silloinkin olisivat ainoastaan tarvitaanko eri 1hakemusta sellaisen saata- 19221: pienempiä vahinkoja kärsineet tuUeet saa- van nostamiseen, j:osta va'ltion viranomai- 19222: maan koko ~korvaussumman ja suurempia set ovat tehneet luettelon. Tämä on kuiten- 19223: vahinkoja kärsineet olisiva,t saaneet jon- kin muodoHista laatua, joka virastojärjes- 19224: kunlaisen hyv~tyksen niistä korkomenoista, tyksen vuoksi lienee tarpeellinen. Mutta 3 19225: mitä heidän on pitä:nyt lainanantajille kuukauden aika anomuksen jä'ttämi<seksi on 19226: ma;ksaa useiden vuosien aikana. Valio- liian lyhy·t. V,aiJkka a'sianomaisHt mielen- 19227: kunta ehdottaa 10,000 markkiaa maksetta- kiinnolla seuraavat t:ämän ih:eille niin tär- 19228: vaksi rahas,sa ja loppu Suomen va:ltion ob- "ffieän asi,an ratkaisua, niin laki ei astu 19229: lig-atsioneissa, joiden '1mrko on ,5 1/2, % ja vielä •silloin voimaan, kun se on eduskun- 19230: >kuoletus 50 vuotta. Jos valtion talous ei nassa hyväksytty. Lain voi:ma'antulon ajan 19231: salli yhtenä vuonna lmilrkea raha,ssa mak- määrää presidentti, ja se voi usea'l:ta syystä 19232: se,ttavan, niin olisi va'l:tion rehemsenä ve- tai toisesta jääJdä huomaamatta; ja niin 19233: lallisena järjestettävä asiat sillä tavoin, oUen oli,si tuo aika määräJttävä niin pit- 19234: ettei tuo 'korvaus tulisi vaivaisavun muo- kruksi, että sen t<akia ei bneltälldään .iäisi 19235: doss·a: niille saamamiehilLe, joiden elämisen korvaus saamatt.a, ja kun asia on vffilä 19236: K'Orvaus ma;ailmalni&Odan .aiikana vathinkoo lk:iirsin.eille. 329 19237: 19238: 19239: käytännöllistä laatua, niin ei pitäisi olla mitenkä juuri pikkuviljelijät saavat ras- 19240: mitään sitä vastaan, että ISe a:ilka määrältään kaimmi<n kärsiä näistä vahingoista. Niiden 19241: pitemmäksi. esimerikkien lisaksi, joista olen maininnut, 19242: Valiokunnan moi:etiontöön lii:ttämlä,ssään pyydän teille, arvoisat pienviljelijät, mai- 19243: vastalauseessa ehdottavat sosialidemokraat- nita vielä yhden Lemin pitäjästä, josta mi- 19244: tisen puolueen valiokunnan jäsenet, että va- nulla on tarkemmat yks•ityiskohtaiset tie- 19245: liokunnan ehdotus hylättäisiin, perwstellen dot kiä1ytettävänäni. Eräs l·eS!kivaimo omis- 19246: ehdotustaan ,sillä, että Suomen valtio ei ole taa maata 17 ha ja. siJitä vi,lje1y,ksellä 0.9'8 19247: vel volHnen 'korv'aamaan vahinkoja, kos1ka ha, siis vajaa. hehtaari viljelyksellä, ja. hä- 19248: se ei ole ollut syypää vahinkojen tekoon. nen vahinkonsa on arvioitu 11,,4J2•8 .mar- 19249: Täimä perustelu ei pidä 'paikkaansa. 'Suo- kaksi 50 penniksi. Kun tämä kerrotaan 19250: men valtion olisi Tarton rauhanneuvotte- viidellä, joka on oikea suhde vahingon ar- 19251: ,luissa pitä1nyt vaatia venäläj.siltä vasti- vioinnin ja, nykyisen raha-arv·on valillä, 19252: ketta myöskin niistä v.ahi,ngoista, joita niin tulee vahinko ·olemaan ,5,6,142 mark- 19253: venäläiset maailmansodan aikana maas- kaa 50 penniä. (Vasemmalta: Jos .kymme- 19254: samme yksityisille kansalaisille aiheuttiv,at. ne1lä, niin vi·elä enemmän!) Raha-arvo on 19255: Kun valtion puolelta on ~tämä valvominen viisi kertaa suurempi kuin ,silloin. Täillai- 19256: l~aiminlyöty, niin 17 päivänä heinäkuuta sia vahirulmja. ei voi nimittää toisarvoi- 19257: 19'19 annetun hail'litusmuodon 6 §:n .mukaan siksi. 19258: on Suomen va'ltio velvollinen vahingot kor- Minä siis 'kehoitta:isin tei•tä, työväen ja 19259: vaamaan. Hallitusmuodon 6 §:ssä nim. sa- pienvilje1ijtä1in edustajat, vakavasti harkit- 19260: 1 19261: 19262: 19263: notaan: ,Jokainen Suomen kansalainen ol- semaan, eikö teilläkin ole syytä olla mu- 19264: ikoon lain muk,aan wrvattu hengen, kun- kana näiden vahinkojen korvaamises·sa. 19265: nian, henkilömohtaisen vapauden ja omai- (Vasemma:lta: Korkeintaan ,10,<000 mark- 19266: suuden puolesta." Edelleen on · otettava kaan asti!) Tehän 'kiellätte sen .kokonaan. 19267: huomioon, että valtio sotasaaliina on saa- Ed. Linna ja ed. Järvinen ovat liittäneet 19268: nut haltuunsa myöskin ne puut, jotka yk- myös vastalauseen, jossa he ehdottavat .mie- 19269: sityisten metsistä olivat halmtut. Kun tintöön huomatta,vaa :parannusta obligatsio- 19270: vielä valtio on lisäksi saanut s'Oltasaaliina nien korkoihin ja 'lunas.tu:sai.Jlman nähden. 19271: V·enäjän valtiolta kiinteää ja irtainia omai- Mutta koslm ei heidänkään vastalauseen 19272: suutta mrilj.aardi·en arvosta, ja täJst!äikin mukaisesti asia tulisi tyydyttäväJst.i rat- 19273: omaisuudest1a, on huomattava osa oHut puo- kaistuksi, niin minä toivoisin ~sen perus- 19274: 1 19275: 19276: 19277: lustuslinjojen rakentamiseen varattuja tar- tedl,a, mitä täis·sä ol<en maininnut, että •suu1·i 19278: veainei'ta, kuten rataki:skoja, ~sementtiä ja valiokunta muuttais~ valt.iovaminvaliokun- 19279: maanviljelijäin metsi,stä haka:ttuja. mken- nan mietintöä siten, ettäl vahinkoa kärsi- 19280: nuksia y. m., niin on aivan selvää juriidisel- neille maks~t~t·aisiin rahassa 215,000 ma11kkaa 19281: 1 19282: 19283: 19284: takin :kannalta 'katsottuna, että valtio on ja loppru 8 % vaHion o•bligatsioneissa 115 19285: velvollinen knrvaamaan patteritöistä aiheu- vuoden 'kuoletuksella, ja että ilmoittamis- 19286: tuneet vahingot. aiika o'lisi yksi vuosi lain V·Oimaan tulosta. 19287: 1 19288: 19289: 19290: 19291: 19292: Yhtä pemsteeton on myöskin se va;sta- Kun ottaa ,huomioon, että vahinkoa kär- 19293: lause. .i·onka äärimmäisen vasemmiston sineille on 'korkeiden korkojen maksaminen 19294: edustajat ovat mietinilöön liittäneet. He suu:ventanut vahinkoa huomattavasti, niin 19295: ehdottavat mietintöä hylättävä.ksi sillä pe- vaikka laki muuteVtaisiinkin sellaiseksi 19296: rusteella, että vahingot ovat pienet ja <tois- kuin ·olen ma,ininnut, saisivat he vai~n osan 19297: arvoiset, nii~n ei nläÖ.n pitkä•n rajan kuluttua kärsimä:stään vahingosta, vahingosta, johon 19298: ole mitään :syytä vahinkojen korvaami•seen. heillä on sekä juriidinen että siV'eelJlinen 19299: Kun äärimmäinen v.asemmisto mielellään oikeus. 19300: kuulee nimitettävän itseään työväen ja 19301: pienvilj,elijäin puolueen 'nimellä, niin olisi Ed. Hu r me: Se seiik'ka, et,tä tämän 19302: odott.anut, että he siis tässä tapauksessa rusi,an yhtey;dessä täytyy j.ohdattaa mieleen 19303: olisivat ol'leet suosiollisia niille pikkuvilje- viel!ä .niiM, i•käviä muis<toja, .~oMa meille ai- 19304: lijöille, joista. täs.sä1 on kysymys. (V asem- heuttiVIat näillä venä,läis,et sotilaat täälQä- 19305: malta: Ei pienvilje'lijöi]le ole tullut mitään Oilo:a:iilm,nan:sa, tekee f,ä,mJäm asia;n: jonkun 19306: korvauksia.) Vahingot :kuiterukin ova;t. 1 verran Vla!stenmieEs1e'ksi. Kun s'en yM,ey- 19307: Vastalause todistaa nimittäin, että sen al- de,ssä Mytyy !lqoislkBJt,eMa vi1elä a;sioita, jotka 19308: lekirjoittajil'la ei ·ol·e .aa vistusta:kaan siitä, / meidän omille miehillekään, senaikaisissa 19309: 19310: 42 19311: 330 19312: 19313: 19314: toimissa o1!leiHe, eivät dloe ansioks:i luetta- 'nl()!missa a.V]o:imen iky:selyn, jossa kysytti~n, 19315: v.at, ;tek<oo s~ kallnsinJk<erroin iikävä.mrrnä1ksi mihin on sijloitettru n:e> :sorlJa,saalisvarat, ja 19316: täm:än käsiUelyn. :kiirehdittiin myös :samalQ~a. haUitu:sta tMä 19317: Kun ·nälffiä venä1läiset sot:iJl,a.sjoukot maa- a:siaa jond!uttama:an., .ennelllkuin ·asia venyy 19318: liskuuHa eilil. nJain· ta~s:a.n 9 vootta ta:kaperin liika pitkäksi. Nyt on asia pi•tkistynyt ja 19319: :saapuivat Keslki-Suomen1kin pitäjiil!J. Kars- :s:e on samU!Tla myös mutllcistunut. Nämä 19320: tu:lan, Saarijärv·eml, Viita:saaren ja Ahtärin .sota:saalisvarat :tai ainaikin s'e 101S:a, joka ed:el- 19321: seud:uil1e, heDäitti se :siellä 'J)ajiklmik,unna11a. il:wmainitusta hesorgaulkisesta on 1s:äiJyuyt, on 19322: varsin :suurta ylei:s:tä hämmästystä. Kun ne tietysti tiitett.y valtion r:aihasto.iihin, joten 19323: .sijKllittautuivat asumaan taloihin, joissa se v~äite, että Suomen valtio ·ei ole velvoLli- 19324: asuinhunneita •dli muutenkin niukalti omaa nen vahinkoja :korvaamaan, .i·O· i:ts~sHi;än 1k>at- 19325: perhettä varten, ilmtklkine a:setinean, työk·a- kea<a .tälh,än. T1oinen 3Jstia; on:, jos mltilo ei 19326: luineen, niin voi helposti kuvitella, minkä- ole ikyenny•t noitallll!aa;n 'näitä !SiO't.rusaalisva- 19327: la.iseiksti :mu"Odiostui :eJä1mä täiliLaises,s:a .tJ.1an- l.'IOja :siJ.Qä ta-pa,a, 1ett:ä ne o]isi· v.oitu säilyt- 19328: teessa. Ei ~iittän;yit se hanlkaLUJUs, jo\kia jloh- tää niin pi tkäHe ·että oHaisiin tilaisuudessa 19329: tui rtiästä taiS1JJUtoalhtaude:sta., va.an sitt.en niistä vahingonkorvauksia maksamaan. Sil- 19330: vasta alikoi varsinainen ha•nka:luus ja loin on vaHio v'elvollinen korvaamaan huo- 19331: varsinainen hävitys, ,kun :alotettiin kai- limattomuutensa johdosta aiheutuvran va- 19332: vaus- ja hak:knutyöt, katsomatta ollen- !hingon, eikä, missään tapauik:s:e:sea jättä.- 19333: kaan siihen, minkälaisia arvoja snna mää;n 's:itä n:iid•en ikla:n.swla.ist,en kämittä- 19334: tultiin hävittämään ja koskemaan. Keski- väksi, .]otfka ain1oastaan V'enäiläisten stratee- 19335: Suomessakin kesti •tämä n. s. vallityö ·gilst.en lwslillelma:i•n johdosta ovat joutm<neet 19336: lähes vuoden aj;a.n ja monia :sa:toja miehiä. tämä.n !illov,8Jn llmfhtaloo uhreilmsi. On siis 19337: a:ina rnotsrul:aiselta P:ohjla,n!IIllairulta :saalklkia ·o·li vaärin, että tämä kan:san:ooa yksin sai:si 19338: muJra.na. On :s:anoma.tta se;lvää, että vahin- ikant•aa tämän vahing1on, 'kute.n ihaJQitustkin 19339: kioja :si~nä ehdittiin teihdä verra.ttain pruljon. myöntää, vaan S'e on ·k,o!k<o vaHrukunnam: Y·h- 19340: Kun senjälkeen on ·tilanne mU'uttunut, ka- teisesti k!orva"btavta. Ku'n ihaJlitUikeen aoot- 19341: pina 'lwlki:stettru, jossa v;enMäisiJ:Vä jäi sota- twmta•t arvio[,autaiiDu:nn:Bit ;sirt;temmJin aloitti- 19342: s~aEina ;paJljon a.rViokia1sta omaisuutt:a Suo- vat työn:sä, :s:aiv;a;t he ISaillllaUa. 'määräylk.sen, 19343: meen, niin sen johdosta jo 1lev:itettiin tie- e~tt;ä. :a;,rvi1o<t on telhtävä, ,JillalhdoHisimmllln: a:l- 19344: ilo~,, ·että >Cenä.l:ä:i:s.ten ;teJlmmät vaihingot t.ul- haisia. la1slkelmia .ia ibintoja. :käyttruen, jota 19345: '};aan lkorv•3!amaatn nyt ·kapinan <kUJki:stuess:a onkim täydelilis•esti noudailelttu, arn:ten huo~ 19346: $a1aduHa :sotwsa.alliilQla. ja tavra.roiHa, jo'ka. oli maa iJarlkirusteUes,s:a arnol,mutaikuntien 1Je!lre- 19347: :si1lo~si;Ha arv1oiU.ru lruslkettunlf1J :siimsi suuri, miä numeroi,ta ja vertaa ni~tä senai1ka~siin 19348: että sen .saaJJottiin riittävärn va1staa,IU!aan ilmytäntöarvoiihin. A.rv:iolasikellmrut .si1i1oim, 19349: 111ä1i tä vahinko.i:~, joita venäiläi:set sofilB~svi jos ne myö's 10lisi •heti maiks>et.tu, oliisi v;oitu 19350: ranomaiset aiheuttivat. Se herätti -pai1kka- hyväkey•ä, j1a ~oli:siva;t ne joss3J'kin määrin 19351: !kunn:an väestössä ja varsinlkin ni1Jss,ä, jotka. m:yö's' 'korvanneet :si1·ä valh.in!koa., jon·ka 19352: vra:hinllroja tuliva;t tästä; 'käJJsi:mälärn, aika asianomaiset ovat ,sii!Qoin ikå:~sineet, 'koska 19353: laiHa suurta tyy·dytystä. Mutta 1Sama•Ha isa:lll!o~l:la arvoi:J:la: :oli1si sihl-oin ol•lUJt mah- 19354: kuLn sanoma1ehilelmme ikertoiva1t :suuresta ·dolli.suus ;saa;dtru jotabn. ;mohitan. 'k-orjatuksi 19355: :sota:saaliista, al1koivrat .ne myös 'ker1Jo,a siitä .ia sii:s va<S•t:aa>Cassa mä;ä,rä:ssä. v:ahi.n!kioja lie- 19356: surure•st:a. hesorgauksesi:a, j.olma. •tu:ti myö:s VIennetY,ksi. Mutta nyt kun malmsun viivy- 19357: mei•hlä käytäntöön eh;kä niiden· mui•ruen sota- i:ys 1on vi•enyt TI'Un pa:l jon :a.ikaa, ~on a.sia 19358: 1 19359: 19360: 19361: oppien yhteydessä, joita oltiin paJmtettuja aivan ,tJo~·nen. OmaisuUJs ja työarvot ova.t 19362: u~kloma.~lta hanklkimaan. Missä määrrus.sä mu:uttuneet perinpohji:n j:a. 1mä:siiltävät aivan 19363: nläi~tsä bes:orga.uiksi:ssa, on perää, :ti:etävät toi:senQ,a]s:ten: ol1olsU'ht:eiden rwha-.arvo.ia. HaJl- 19364: tarkemmin 111e, jotka :silQ,oin ovat :o~il·eet ti- lituksen lakiesityksen perusteluissa sano- 19365: maisuudessru läheltä !Seuma<lD\a:an näitä taan: ,Mitä ;aJUnettav.an k<or'vauiksen suu- 19366: a1sioit,a jlf1J pää;sseet niiS'tä lähemmin perille. ruuteen tulee, on siihen näihden, että vahin- 19367: Mutta •sen vermn ruiis:sä lkuitenikin on pe- got j,a kustannukset, joilsta. korva:usta o·n 19368: räiä, ~että näitä vahinlko.ia ei :niillä v.a.!'lo,iHa ehdotettu ,su:ori1Je.ttava!k•sti, 1ovat a~h:eutun€1et 19369: ole korvattu, ovatpa 'sitten joutuneet 1m~hin jo useampia. vu:osia sii:•ten, IS.ekä että ro.han- 19370: t2..ha1tsa. arvo sen .i:äilkeen on hiUiomattavasti wlentu- 19371: J:o ku vuosi t·allm-pierin näin Heils.ingin Sa- 19372: 1 19373: nut, lkatsoi7tu lk!O!hltuuilliiS'E!k<si, että ik10!rvausrta 19374: 331 19375: 19376: 19377: myön'llle1Jääin .pruheenalai:s.esta va'hingos.ta, sii- •kertaisen arvion välhennyksen. Siis ::!Ie 19378: he-n lilläärään, j.O!hon iha:Hitu'kis;en iloim:esta määrä, jok.a tääillä on mainittu ralhanarVIon 19379: a.S~etetu,t a.rviola.wtafkun:nat ovat ne a.rvioå.- 10leva.n huontOtm!paa nyt, prtää .täysin pa1k- 19380: noot." Krum llmrv;a:ussumma•t, jotka .ito 'ailnn k,a:nrsa. ja on se •otettu vielä Wlrrra:ttain wllhai- 19381: pitäen ovat oHeet alhaiset, mU'tta vielä, seksi. On vieTä Ni.män lisälkisi muåis.tett.ava, 19382: ikiuilen ha1li;~soo €1S•ity.sfkin ·hu1omauiJt.aa., että nä.~den 'll.IS. patteritöid:en. aiflmna a:ilheu- 19383: ralmna:rV'OTh ihuiO'nmremi.sen joihd1o's.ta, :y1hä •las- t•e•ttii.n maa:nomiJstajiHe Slet1la.isia vahinikoja, 19384: kerueet, jotlrb1u tä1stäi, että Vlahinllwa lkär.si- joita .ei Jole oUen;k,aan •näis,sä lll.rvini•Sisa v.oitu 19385: noot •tu[·evat 1sa:amaan. vain pi•enen murto~ ·ottaa huomioon. Mehän muistamme ja tie- 19386: •osam• toCLellis·es•tru valhing.osta. Olisi !sentäJh- diä.mme-, et.tä ne al.ueet, olivat n•e sitten vil.i·e- 19387: de~n 1sa•ngen lktolhltuu!Ui,s;ta, ·että nläi,tä ;summia ly!k·si:ä, 'haikamaita tai metsiä, jo:t1ka .jroutui- 19388: ed•es jo.ssakin 1määr>äs1sä !k.o:r;oitet•aa:n. V a.l- vat tällaiseen linnoitu:svyöhJ-"kilreeseen tai 19389: t•iovarainvaliokunta onkin .io tas-oittanut j1ou:tmivat näiUe va.mstu:S!linjoiHe, o[ivat ko- 19390: sitä eroa, joka haUitukisen esityksen mu- kona;a,n su:ljettuja a<si.anomaisillta m:aanvil- 19391: kaan 1S:nuremman va:hin~cm 1kä.:r;sineen a.set- jeEjöiltä. Eiv:ä1t ne v•oineet •morjata n:oilta 19392: taa !huKJ<nompa,am: asemaan p.~enempään. va- viljrely'k:Jsiltä sielllä ·olevaa satoa, oli ;se •sit- 19393: hinlkoon V1erraUuna, mut1ta sit·t·e.n!kään se ten mitä ,ha:tua lhyv•änsä, eivä.t·kä he voi- 19394: •ei ole eihdoti:.an.ut 1minkäänlaista fkovoit.u:sta neet kläy.ttää le..itu:mia.an Jm.rjal'Le elllemp.äii 19395: näiiJle arvioiUe. En luulisi, että olisi· liika kuin ha:kioja h:eVIO,s•t~n.sa •la.itu:mina. Kun me 19396: suurta• hyvity~s.tä 1·e'h:ty, jos vallidlmnnan eh- tämänkin otamme huomioon ja aj,a·ttelem:me 19397: diotta:Illla 10,000 :m:a;rlk•an mä:ärä lkmoiteta.an asiaa ma.a.mi.ehen Umnnalta, :me:id'än täytyy 19398: 2!5,000 marlkJk,waln ja obl:igatsioonien lillo•I'ko s:iJ1l•o•in käsittää, että tämä va1hi•n1kio• ei suin- 19399: nostetruan 8 % jin seikiä 1o•blig.aitsioonien• ikuo- k.a,an ole ol1lut myöskään mikään mitätön, 19400: letusaika ·lyhenm:~t,ään 15 VIUodleksi. Niä:i•n eilkä varsin VJäJh:ä.inen. Ja; !mun rme .mm~s 19401: olisivat nekin vähävaraiset, joita vahinko tamme,, .että tämä )on iki01konaa:n a.rviola;sk.el- 19402: kovemmin on koskenut, til.ai•su:udessa saa- missa .1äJtetty h.uomi01onottamn.tta ja lillyös- 19403: maan oibligatsiooneilla paremman ja todeHi- kin sen, •että todelline,n. 1lmrvau:ssumma on 19404: ·suutta vastaavan arvon. 5 'kertaa .pienempi ,kuin mitä :se nyt tällä 19405: Usika:Uaw 1s:iis toivoa, että 1suuri valio- kertaa sumitetta:e:Sisa pi•täilsi oHa, niin mie- 19406: kumta. tässä asiassa t'eikee ·pa.rha.a,nsa, että ~estäni tässä jo jä1ä S·i'llloin, ma;anomistajlain 19407: 1aJkå.ehdlot-us sra.ataisiin seHia.iseen muotoon, kanne•ttavaa~si huomat•tavra vahiniklo ja val- 19408: että ;se tullee jos.sa!krin määrä:s:s'ä tyydyttä.- tin näi·n ollen tulee ottamaan osaa tilihän 19409: mään llläiden v.ruhinkoakä.rsin.eiden vahing':on kustan·nU!kse,e:n mliceles,t:äni v.evmttain .moh- 19410: "SThnruuden. Yhdy.n mu,ut•en si~hen, mi:tä. ed. tuuUis•es•sa muod!OIS'sa, jos ed. Tukialll e5it- 19411: 'IIulkia t•ääiHä on lausunut t-ästä asiasta. t'ämät näikö!lm1hd:at otetaan tääHä huolillio:on. 19412: Yhdyn myö•skin 1siihen, .että nämä obligat- 19413: Ed. Tuomi v a •a. r a: Sen Esäiksi, mitä s.ioloni•t olisivat !k.onkeampikork;oisia ja, nii- 19414: i:·ääll'ä ed. Tulmia ja ecl. Hurme ova.t iJä,stä d·en takai,sinmamsua~ka olisi ·lyhyempi. Si.Uä 19415: .a~si.asta pU!huneet, ei minnHa •o:J:e •enää syytä jos näin ·ei tehdä, ~seu,raa. siitä ;S·e, ·että tässä 19416: kl()lSIIDetella 1s•itä yik:sityi·s~o<htaisemmim ja lä- valtion 'korv•a.nssunri•tu:ktsessa maanomista- 19417: hemmin. Yhdyn ;sirhen ehd;otuims·een ja jain ja va:hinkoa lkä.rs,ime1id,en •osa.H~ pa.nn.a:a11 19418: evästyikseen, jonma. he ovat su•ure.He vali•o- tä,stä ·hei:lle oikeudenm:ullmiBesti m:yönne- 19419: Jmnnallie teihn·eet, että r,a,hralss•a .s•lwritettava.n tystä ilmrvca,Uissummasta huomattava osa 19420: korvauksen määrä 'ko.mitettai.s:iin valtiow- 'kannettav:ak:si. 19421: rainvaliokunnan e1h dotta.masta 10,000:s'Ga ToiVJoisin, että suuri valiokunta1 tMl:t 19422: 25,000 ma:rkik•aatn·, ikpslk:a, niinkmin tää:llä on asiaa kä!SiteMe'S•sään tekisi näiU!ä ·tärulilä eh- 19423: .}o osoitettu, mhanal'VIo on ai•lllakin 5 ker- dotetut, mie~estäni 1Sang'en oikeudenmu:kai- 19424: taa hiUIOilllompi ny:t ik:;uin siQiloin, joUoi·n nuo :slet muut•oks.et tähän •hJ)ki·ehd•otuik:seen. 19425: vahi•ngot airheut•ettiin. Tähän 1samaan tu- 19426: lokseen me tuilemme sitä:kin tietä, kun me 19427: tarkastelemme dollarikurss'in vaihteluita Ed. Li n d1 b e r g: Då denTta fråga :s.nar.t 19428: vailiingou•telk·ovuosina ja V·er.taamme .sitä. dol- 10 år vänt.at på .avgöm.nde, är diet på tide.n, 19429: ].arilkurssiin nykyään ja silloin me .att detta. sist oeh slutlig'en •en gång rslkal1 19430: .saamme, ·että kultamarka.n :arv•o tällä ker- s'ke. Ocih då här 'har gjort.s förslag av rogS/m 19431: taa ·on n•. 7.66 pa.perimar'k1kaa tehd en. 5.9 1 19432: Tukia m. fl., vi1ka bättre än utskottsbe- 19433: 332 19434: 19435: tänkand•et eUer reservati'OIIle:vna mortsvara nuotaruveto järvissä !Otll tSa:l;!ittu ;kaikkina 19436: ae förV:äntmngar, ISOm hY!SaS av de "{Jtel'~SO vnrod•en a~~oina. LairusäJätäjän .talikloitUJksena 19437: ner, vi•l1ka hava 1idit slka<1a., ber jag häJrmed on ·ollut :suojteU.a '1eväJJkutu:Usten :IDalojen 19438: få a.IliSluta mig tiJU dtessa ta~are. •kuten tka:Uktben särjen sukuisten ika.lojen, 19439: ku!han, ahvenen ja hauen !kutua ja poi'ka9ia. 19440: KeskusiletliTh j.ulistetaa.n päättyneek•si. Etelämpänä, jos:sa ikevältkutuiset k.rulat ovat 19441: . va;ltakalto~na., voi trulilain·en toimenpide olla 19442: Ensimmäi>nen !käsittely jrulisrteta.a,n päät- paiilm:llaan. Mutta PtQihjoi.Js-:Sruomen si~ka 19443: tynoeeiksi ja asia Hthetet:äJän valltiopäiväj•är- ja muiktkujärvissä, joissa kevätkutuisia ka- 19444: jestyksen mutkaitoosti tS u u ,r e e m.t v a 1 i o- loja. on mitättömä:n Viäihän, on nuotanveto- 19445: k,unt•aan. kielto tarpeeton ja pai.Jk0iia1kunnan asuk- 19446: 'kaille harmiHinern ja vahilngo1:linen. E·deltlä- 19447: mainittu 10 § nimittäin kiel1Jäiä järkiperäi- 19448: 5) Ehdotus kasvinsuojelulaiklsi. senk,in nuoHakalas:tutksen :siUoin, ·kun lka- 19449: l·o.ia :saa paraiten, nimittätin jäidenlähdön 19450: Hallitulrosen esityiklse!IlJ u:o 1 jolhruosta lwa- jä~·keem•, j:olloin muiikku ja :s,iilka tulevat ka- 19451: drttu maatalousvaliokunnan mietintö n:o 1 J.~ipark'Oille syö·nnökseHe. MyooeiilJillin 'kun 19452: esit·eHä,än mai•nitun [ainsäätämisa:sian ·e .n- vesi l'ä:mpenee, niitä ,ffi sa:a, ·eivät:kiä ihlllliset 19453: s i m m ä i s t räl k ä rs 1 t •t e 1 y ä varten. Ptorhjoi.Js-Suome:ssaJkaan heinäkuuMa jouda 19454: :rmotan vetoon; :siHoin •o'Vait rt:avalJisesti kii- 19455: :voolliset heinättyöt :si•eNa. Hyvin useitn jär- 19456: vilseutuj•en rusu~lmiUa on nuotta. ainoana 19457: E.nsimmäu;DJen käsi•tlbely juililsteta;an päät- pyydysvälineenä. Ja kun pitkän talven 19458: tyueekisi. odo·ttaa ensimmäistä avov·että, .niin mielel- 19459: ·lään hantk:kii kalakeiton· niulka.n leipänsä 19460: iAls·ia lähetetään vrultioptäiväjärjjestyikls•en :särpimeksi. Mutta nyt asetus sen ikieltää. 19461: mUIJm,isesti suur te •e n v aJ, ri o k u rn ta a n. V ailklka ·katla o1!isi rannassa,, vaik:lm nrulkä 19462: on :perlwessä vti:eraana. jta vajjkika a:motta on 19463: ainoana pyyntivälineenä, jroUa muikiku'ka:la 19464: 6) Ehdotus laiksi 23 päivänä heinäkuuta sllladaan, Thiin älä mene nuotalle :keväisin; 19465: 1902 annetun kalastussäännön 10 §:n muut- lain .ko.ur.a on niska:ssa. Ttä.mä nuotanveto- 19466: tamisesta toisin kuuluvaksi. lkieHJo !On aina !koko ka;la:stu,sasetuk,sen voi- 19467: mm~saoloajan heDä.ttänyt så.eilltä yleistä kat- 19468: Ed. Hännisen y.m. edtUsk. esityksen n:o keruutta ja olosuhteet ovat paloottaneet 19469: 21 (1924 vp.) johdosta :l,a.ailJiiltu ;Laki- ja ta- melkein ',k;aik·kia, joiJila nUiotta ron, [ainrik- 19470: :IIcmsvali>o1mnnaJn mietintö n:o 2 esitellään ;koji'h,'ii. Ja vinkava:lllan täytyy lmtsna täb 19471: mai.ni•tun W.in.sääitämisasian •e ,n tS i m:- SOrmi•en1sa läp.i, llllUU•iJen -pitäisi um]m pitc't- 19472: rm ä i tS t är 1lcä s i tt e l y ä varten. jän väki 1haasta.a ro:ikteuteen. K!lln kal·!llstus- 19473: :sääntöä tässä kohdassa on .pakko ri!klkpa, 19474: P u h e m i e s: Mietinnön :1 'J)onsi, joka niin sitä rilkotaan myö•s muissa :kohdissa, 19475: koo·koo eduskunta,esritys.tä., e;siteUää·n en- va.iiklka siinä on hyv;i·ä.:kiu •s,ä•ädöksiä. On sa- 19476: s i mm ä i se en iki ä ·s i •t.t •e [ y y n. Jäl- noma.ttaJkin selvää., ·että tällllä ~päonrnri•stunut 19477: kimmäinen, aJnomusponsi, •esited1ään ai- ,sä•rudös vähentää ,kan:san :silmissä lain py- 19478: noaan käsittelyyn •edrusikiunta.esity'ksen koil- hyyttä. 19479: mannen käsittelyn pä.ätyttyä. Vralitsijtain ylhte:isestä toivomu'kisesta tein 19480: viime !keväänä edusikuntaesitY~ktsen puhee- 19481: naiCJiltev.an aset:uksen lk10hda:n muuttamisesta 19482: Keskustelu: 1siten, •että nuotanv•eto oilisi SiaJllittu jäiden- 19483: lähdöstä ensimmäis,een päivään Qokakuuta 19484: Ed. H ä n n i n e n: VtoirrnaJss•aCJilevan ka- seuraavissa kunnissa: Suomussalmella, Ka- 19485: iLatstusasetu:koon 10 §:n .mulkaan :on t]miken- jaanin .kithlarkuntaa, Kuusamo·ssa, Tai- 19486: ~a.inen kal·astus ;potb.januotaHa ikie!Qetty :m.m. valkoskella .i·a Pudasjärvellä Oulun 19487: keväisin jäidenlähdön aikana ja s·en jäl- :kihJaikumJaa :seikä. Kruto.lajärve:n, Ke:mi.i~~r 19488: keen 1 päivään .heinäkuuta. Ptoiiklkeu.ksema. ven, Rannan, Rovaniemen, YE-Trotrni:on, 19489: on ,siinä ikuoittEm'kin Lap:Un kå:hlakuruta, .iossa Karungin ja KoJoarin kun.nissa Kemin :kih- 19490: Kielt•ola.im valvonnan Wlhootaminen. 333 19491: 19492: Jakuntaa. LaiJci- ja talousva1liokunta on esi- ehkä tun.netaam. Kemijärvessä on jonikun 19493: tystäni ·käsitellyt ja. •Sen hylä.nnyt. Sen V'erran ku.ha~a ja. :ll1lUJllitamissa T'engel:ionjo- 19494: p·erus•teluissa mainitaatn m.m.: VaE•oikun- ll!een la>Ske'vissa järvissä, mutta .muualla ei 19495: nan •Sa:a.mien ti.etojen muika.an ei ·tä.Hainen ol:e Pohjois-HU!O'm.e:ssa Oulujärv•en ve.sjtstöä 19496: nuotauv.eiJo ~\YISYJmYJkseSis:äOilevli<lla :pajfkilm- pl()lhjo[:oornpa.na. 19497: lrunn~Ha ol1si!kaan kaJakannaJ.l.e vaJhiugnlE- Kun asQ.a.nomainen validk.'Uill.ta on tätä 19498: nen. Vali;ok,unta s;iis mtyöutä1ä,, ett1ä nuO'tan- tärkeä1ä a·siaa kä:site:llyt vääriin tieto~hin 19499: veto 1siellä ei ole vahingoLlista. Va.ik::Jm. v•a- nojaten, ehdotan, että asia lähetettäisiin 19500: li•okunta täJmän IDyöntä•ä!killn, ei s1en mie- taJkaiisin l.aJk;i- ja talousvalio'ffiunta:an., 19501: Lestä ole !kii.l'ehdittävä seHa.isten verrattain 19502: vähäit~ten muut•o;k•så•en rbern8illiiSitä kuitn edns- Ed. J a n h 10 n e n: Minä pyydlän 'k:a.m.a:t- 19503: ku;nta•esity.s tarkoittaa. Lwki- j,a ta:lousva- taa ed. Hä;n.nisen teike:mää ehdlotusta. 19504: lidkamta plitää sii:s a1sriaa va:lllan vähäpältöi- 19505: senä, vai.ikika. siUä, nii.n'kuin •kaiJkki Poh- P u. he m i e :s: Asian .täUä. a:stee1'l!a. ·81 19506: j.o~s-SuQmen järvi•seuduilla •o1eslkeUeet •tietä- Vl(nd:a, elhd'otu:s,ta. hyv:aksyä. 19507: vät, on ni]hi'n ;oloihin !Jmts1oen ·erittäin suuri 19508: merlkitys. Riippuuharr siellä monen köy- K·~s·kustel~u jUilistetaa!ll päätty.neek:si. 19509: hän taJoHisem ja .mö:kkiläis,en!kin toimeen- 19510: tulo 1suuressa .määrin ika;la;stulk:&esta. VaEo- Puhe m i e 1s: ÅJsi•atn< ens:imäinen ikiä.s.it- 19511: kunta ·lOihdu,tbaa. .meitä @:]lä., että vnonnta t·eily ·esitysehdotu'kseen nä:hclien julistetaan 19512: 1908 asetettiin momitea !harkitsemaan ka- pä<ätty,nee;k.si j,a a:sia Jä:hetetään V81ltiopäi- 19513: lastus.sääntöä, j1o::ka 'lwmitea amtoi m.:Uetirn- väjärjestyiben ;illJmlm.i:ses'ti :s u u r: e e n v a- 19514: tönsä vuotnna 1910. M•eidän pitä.ä siis 1 i odk u,n rt aan. 19515: jäädä odottamaan, että j!o.Uoinkiin •k.au:lmi- 19516: se:ssa tulevais1mde.ssa ;lm[~a:st.uts;sääntö lkok·o- 19517: naisuudessaam uudis•tetaa.n. Mutta jos toi- 7) Toimenpiteitä kieltolain valvonnan tehos- 19518: •menpite·et :sen uu,sllimises:t:a ova.t yhtä hitaita tamiseksi 19519: ede~llleen, :kuin ne ovat tähäm sa:alk;k:a. ,o,J.,l.eet, 19520: niin saanemille vielä odottaa to.iset 15 kosmevan ed. Leh.to[mslloo:n' y.m;. a,nom.. eihd. 19521: vuotta, ja. s:rurlmuteiltava <tilanne P·ohj:ois- .n::o 15 (19214 vp,.) johdosta l•aadittu ta1ou:s- 19522: S.u:omen ik<Wliastusoloi&sa :saa jatlmua. Eikö valiokUinrn.an lllietin.tö n:o 5 (1924 vp.) esi- 19523: lru~i- ja talorusvaiiiOikulllta. olisi vuinut eh- teHääm a i lll •O a :a n ik :ä 1s i t t •e [ y y n. 19524: dottaa, että edusikunta. iiDehoitta,isi haLlitusta 19525: kiireel:lise-sti muuttamaan kJilseessä:olevarn Puh .e mies:: Vli:i11nle pe:r,la.ntain istun- 19526: k.ohdan jo ennen llmin kok•o ilmla.stussääntöä nossa suoritettiin asiassa kes;krustelu·, jonika 19527: ikäyd!åän peri:npohjin nudi:st:amwa:n. kuluessa ed. Fmsbe11g ed. M:olinin kannat- 19528: Valio!k'Uilln•an :kantaan on nä:htävä:sti Vl8.i- 1Jwmallla eihdotti, efitä mietintö hy[:ättäisiin. 19529: ·ku:ttanu.t :o1saltaa:n :s:eumav·a. V'ää.rä ti.edon- Kubsun :1Jätä ,~hdiotu,s:ta :ed. Foi1sbergin elhdo- 19530: aalto j1oka v:a!li-oJmnnan perusteluissa !kuu- trukseksi. 19531: luu:' ,)run 'kuitenkin Posio- ja Kuusamo- 19532: järveSisä Kuus1amon p[täjää s•ekä Kemijär- 19533: vessä on rnnsa:a;st:i iku!haa, V1oiitai,siin nuo- 19534: tanveto lJUheenruolevina aiiiDoina salli~a. nii·ssä 19535: ainoa.st.aan :selllaisi•l;la sellkäves:i<Llä ja •a.vo- Äänestys ja päätös: 19536: .naisilla r.annoiJJa, ,mJi,ssä ei ol.e pohjalk:a.s- 19537: J:olka hyvaksyy taJlou1svruliokunna:n IDie- 19538: V'eja.. Jos eduskmntaesityksen ta.r:k<Jittama 19539: t.innön, äänestää ,jaa"; j!OS ,ei" voitt,aa, on 19540: lain m:uu;iJo,s toteutettasiin, ;olisi pide,ttävä 19541: ed. Forsibergin ehdotus hyväksytty. 19542: huolta :siitä, ettei V!esi.s.sä vahing"oiteta km- 19543: ha'kantaa.." Minä pyytäisin kysyä, mistä Ääne:sttylffises,sä .an:neta.an. 1·40 .ta•a- ja 21 19544: Jalki- ja talousvalioikunta on saatnut nämä ei-ääntä.. 19545: tiooot. Oma.kjoMa.isesti olen tutkinut n:äi- 19546: den seutujen kalastoa enkä siellä Kuu- P u ih e m i e s: EdusJkunta on siis hyväik- 19547: samossa, en Kuolajä;rveUä, en Taival- :synyt iJaJl•OUISVI8.il~IOiillutnlnan 1mietinnön. 19548: i]w.smel;la, Puda:sjärvellä enkä Rovaniem.eUä 19549: oUte rtavamnut lkuihaa. Kuha-n:imis,iä miehiä Asia on l'O!ppuu.n ffiäsitelty. 19550: 334 19551: 19552: 19553: 8) Laatokalla olevan Igolkan kaJastnsalneen e/llnen vuomra.-ajan päätty.mis:ilä mit.iiän 19554: kalastusolojen järjestämistä koskeva anomus- ma!hdiollisuutta saadta. niinkään tärlkeisiin 19555: ehdotus. tapau ksiin maata !rouin e:s~mt. ikansamoulujen 19556: 1 19557: 19558: 19559: ku;sltan:n:uslaissa mä.ärätään :o•pettajiHe ja 19560: Ed. Ku:Usman y ..m. anom. ehd. n:o 10 ~~ourlu'n purutarhama:iksi y.m. Lalciin olisi 19561: (192,4 vrp.) j:ohdlosta. loo.diti1U! la.lki- ja ·"tallou:s- .saatava sellainen säännös, että virkatalon 19562: vaJroikunnan !IDiert:.rntö n:ro 3 resitellläoän a 1- vurnkmajan es,tä.mättä voisi saada maa.ta 19563: noraan !käsit.terlyyn. ·kunnan tarpei·siin. 19564: 19565: Puh e m i e :s: K 1ä:sitt:el:yn p:o1hjam:a on Ed. A 1 e ·S ta 1 o: Nyt vihdoinkin on 19566: la:ki- ja t.wlou:svrulrilo!kunnan !IDiietiu:tö m:o 3. :Saa.tu haJlJiturnsen esrty:s vwlti'Oll! wrka:tal:o- 19567: jen a;suttam:i,sestJa pääa,si:assa entisille Y11ok- 19568: Kulman ei ha:lu>a Tmheenvumoa. raajil1e, m11tta tämä esitys ei mieles- 19569: täni ikai<kis.sa suhteissa :perustu sellaisiHe 19570: Eduskunta ihyv,älk:syy la:ki- ja tal;ousva- .p:erwste,Jl[,e, että .nylkyirset virka:tal'o.i:e:n vu!Qik- 19571: 1ioikunn.an lhy~lk!älävän ·ehdiOlt:ui:ksen. maj;a.t ,o;liså.vat etupääs.sä oi.ikeutettu.ia saa- 19572: maan vil.ielemänsä vuokmti1at oiDi}{]seen. 19573: AISia IQn loppuun ikäsikelty. Täm'ä esitys perustuu· pääasiassa asutuslain 19574: pohjai1l·e, j)orten!k:a entiset virkataLod,en vuak- 19575: raajalt ova;t. asete,tut. taval:l,aan 1sama:a:n ase- 19576: 9) Ehdotwksen laiksi valtion virkataloihin maan lkuim ylee,nsä .tikd•on väestö, ,se vruestö, 19577: kuuluvain vuokra-alueiden lnnastamisesta joka on asutuslain pel'nsteella. oilreutettu 19578: sekä virkatalojen käyttämisestä eräissä ta- saamaan va.H:ion väilHykseiHä Ill'OO.ta. Kun 19579: pauksissa annetun lain muuttamisesta tämä e:sity.s perustuu tälle poihja;He, olen 19580: pruk:otetrtu lausumaan ':mnmtaman ajatuk,sen 19581: sisältävä harllitulk!sen esritys. 11 :.o 20 esitd- ky:symyksee1ru ja ciupäJä,ssä maatailiousva:li'O- 19582: :lääm. kunna~He, .i:oka tulee tämän asian lroä,sittele- 19583: måän.. 19584: Puhemies: P:u~1emiesneuvosto ehdot- Kun edus:kunta. vuonna 1922 1maa:liskuun 19585: t:aa .a:sian }lähetettäväksi maatarlonrsvaE·olmn- 30 päivän.ä antoi a:setu:kiseu, jolrLa, kailk!ki 19586: taan. virrnataloihin rkuuiluvat vuo!kraajwt its:enäis- 19587: tytettiin, jä:ivät virka;iJalojen 'kantatilojen 19588: vu;olkmajat iloo'konaa:n tämän ;lain ll'lilropuo- 19589: KeslmsteJlu: lelle ja myös aivan sietäimä:ttömään asemaan. 19590: Siis juuri heidän as·emans;a pi'iJä:isiJ täilläilarlla 19591: Ed. Sir :o :1 a: Kun e:si.Hä>olreva la;k,i!esrtys saada omistu:soiroeud:en pOihj,al:la järjeste- 19592: lähetetään .maatalvu:svaHokuutaan, lausun tyikisi. Ei ole oikeuden eikä ikohtmud:en mu- 19593: t.oiv.omul{is,ena sen k:rusitylksen, että valiJO- Um:]s:ta, €1ttä. vailtio esiin:tyy 'ed·elrroon.kiin 19594: kunta. sovelh1ttaisi la~esity.msoon säämnölk- vu1oikraa.i~1rna 'hu:olim:attra. siitä, että laim:llaa- 19595: sen, jonka no.iaHa voisi myöskin ,saada ti..}a jlo vuonna 1918 on ws,ettunn.t :siiUe :kan- 19596: Illia!aita kurunrun ta:rprnsiin. La!}{iie;s~ty\kJsess•ä .naHe, et.tä vuolkmjärjestelmä :maatalouteen 19597: ky:Häikil.n l()rn 1Säännös, jonlk!a n·oj.w1lla valtin- nähden 'Oin 'kerrassaan vanhentunut ja sopi- 19598: neuvra:stolla an oikerus, mi1llLow rtarpeeHiselbi m:a:bon. Ei ·ole :m,.)lläiSkä,än. v:a1lti:o1Jwlonde:n 19599: ]La;tsoo, j:oko vaihtamalla rtai eJ'IiJkoistapauk- lm;nnalta aja;teltu:ua viisas•ta yr:i·ttää. sä.ilyt- 19600: sissa DliYYIIDiällä luovuttaa lrnunnille, •kmn- tä.ä noita valtion vrrkataloja. vuokrat!iloina, 19601: tie yhtymil.le tai seurakunnille vi11kataloja siilJliä tsirellä miss1ä on m:el:lm suuria vwl.ti·on 19602: tai osia niistä. Tämä rSäätnnös ei lkuit!(m- päiälomia ;kiinni :huonosti kronkoo;buottavri:~a 19603: 'kaam: ole !kailk1ssa tapauksissa. VIielä l'iicttävä. niYin n:i]den vuokra, vaikka .se onkin viime 19604: Kun v:a;lt.i:on viDka:tru11Qrista ha:etaan maata, vuos:ina SUIU:rosti iklohonruut, hupenee pää- 19605: on ·se asutusiha~1Litulksen 'kautta 'tehtä.y;ä val- a:s;i.a,s.sa näi·d:en virkaialojren 'hoitd1ms;tan- 19606: t,]oneuvost.ol1e. v,a:lti:ollleuvosto kvllä!lliin !11uiks<iin. J1os nyt vir}{iatlllrl:ot 'm!Yyrt.äisi1'n 19607: l uovuita.isi maalta, IID'uiJt,a väliim tulee iknl- ny:kyi:så.Ue vuoikraaj,i.J1l·oon·, niin vapautuisi 19608: ma.s henkirl1ö, 100 on virlkat·alon v:u:otkra.aja, suuri mhra.pääoma~ .i:oHa voitaisiin tehdä 19609: .i1oilta <pitäillsi ·o~[a ,su!otstumus. J10s virlm.1Ja1on uu;tta asutustyötä ja lisätä 1sen :kautta itse- 19610: V•no'kra.aja •ei ol•e su:ostunut, ei :ole kurunraH:1 näi:stynyttä. 'maa:nviljelijräväestöä. VaHrion 19611: 335 19612: 19613: 19614: virlkataloja on ik:aiklci.aan maassamme 861, 1maa.t.a, että niihrim tu:Lisi vi;ljeltyä ja. vi:lje- 19615: joissa on vmj.eHyä maat.a. noin 27,2:85 heh- lys~el:poista maata 2·0 hehtaarin ala81, s.ekrä 19616: taa.rim alaa, luonnOillllliittyä. 12.,900 hehtaa- metsämaata niin paljon, että lisä'kwsvu vas- 19617: rin alaa, ha'kamai ta ,1'7,496 hehtaarin alaa. 19618: 1 19619: taisi tilojen 'kohtuull<iJs,ta kulutusta, ·ei llmi- 19620: Näimä hakamwa.t ja myöskin tämlä luon- tenkaan enempää kuin 25 'heihtaarin a1laa 19621: non·niiitty on sitä: pamsb vi:Ijelysmoot,a, ikasvull:Usta me:hsää. Vilj~lyspinta-aloja tie- 19622: mitä meiJllä yle.ensä on olema.ssa. Näistä tysti VJoåta]s.iin jossa!kin määri,n laajoo.t:aa, 19623: t.i!lmsta on 49,5 vuak:ra:ti'Una aimJOO!Sta:an 1 ja er:iikoisis!Sta tapauiksissa siHoin jos ralk:ernnus- 19624: 4 vuodoo· vuokm-·aja.m·a, Ur,uaJj ,så.täVJars~oin y.m. ol,osuhrteet s·oo v,aa:tivat, mutta ;s:iJHoi:n 19625: muut til,at ovat vuok.ratut pitemmälksi oli,si [isäma.a:sta ma:msettava asutuslain pe- 19626: ajaksi. Jos me nyt tä~tä kannalta iJaDk,aste- rusteella määrätty hinta samoin kuten hal- 19627: l:emme asriaa, .niin tuletnlime ,eihd<o1ttoma:stå. sii- litukiSen esityiksessruk:im on aja,teltu. Mitä 19628: hen tuloikseen, että kyrsymy1s vaatii priklais:ia. vri;rka;twlojen liima:maihin tulee, ne olisi tie- 19629: :boilffilen:pitei,tä. ja ratikaisevia ·teilmja. MeiJ[ä tysti asutei:rt:aVJa haUitulk:sen esityksen mu- 19630: ei 1Jodrelila'k:aan ole varaa h11'onoj·en omistus- ik:aisesti ja maiiDSJettava myö.siki1n käypä 19631: ol,ojen :trukia pitä.ru 30,4416 h·efhtaarin alaa ihinta. Si,täpait.sri olisi hyvin :tärkeätä saada 19632: parasta. viJj~lYJsk~l:porisrt:a :ma:ata viJj,elemät- .enti,siin Eiam pieni~,n titlolih5m. liJSäty'ksi näitä 19633: tö.mJänä. Sitäpaitsi oomä m&art ovat usein vil'lkataloista jääviä liikamaita. ja 'sen ,Jm.utta 19634: tooja.an :asUJt.u11Ja 1seud'uilla, siis :s·cllai!siUa tliian pieniä arsutUS<t~1oja saataisii~ laajenne- 19635: paiklk;aikumml!Lla., joissa :maasta :on puute. tui!k\Si ja vastaamaan t.odle:Ui.sta m.a,a.talous- 19636: Meidrälll ik:ans,antai'oudiellinlen a:sema1mme ei tilaa.. 19637: sitä salli eikä se o1e valtiotalo'lldenkaan 19638: Jm.noolita viisasta, et.tä •samaan a.iHman kuin K·e.Skrustel,u juli!stetaan p:äättyneetlisi. 19639: maoosa tila.ttQm:a.n väestön joulk:kn :kasvaa 19640: ja 'saJillOO.ill :ai'kaan lkmiln m001sta virtaa voi- Pruih:etmi,esrueuvos·iJOill ·ehd,otuSJ hyvälkisytään 19641: 'lllJa.bsta t.yöväkeä uillkopwoleHe vallitaikun- ja ihalli:tukrsen e!Sity,s [äJhe.temään 1m\ a a t a- 19642: nan ;rajojen Kanadoon, Amerikikarrun y.m. 1!OltU s v a J i 0 ik! 'U lll! ta ra n. 19643: 1 19644: 19645: 19646: valtamerenta,k:aisiin m.aihi,n, se siellä. aset- 19647: tuu uutis,raiv.a:a.ja:n työhön ja 'tuottamaam 19648: 10) Määrära1han myöntämistä Vallinkosken 19649: elint.arpeita y ..m. hyöd~.ffikeitä, .i:oita me 'sit- 19650: ja eräiden muiden V noksen virran koskien 19651: ten ~&1ellllllll:e pa!kiotetut ,siRJitä tuottamaan. ostamiseksi 19652: Mutta :kmn vir'kata[loj<en lainlaatdin:ta on :sel- 19653: laim.en lkm~n se nyt on oU:u:t ja virtkat.aloj,en ikoSik€Jva haHituben 181Sity,s rn:o 2:1 ·e:sritel- 19654: vuokraajien suhde aivan irtisanomisen va- 1lään ja ~äihet,etaän puihemiesn,euvos1Jon ehdo- 19655: ra:SISa~ on malhdo1xm:ba virkatalojen vudkraa- t:uksen :mukaiseslti v a J t i o v a r a i ·n V' ia- 19656: jien toimi·ttaa uu,diJsvi'l.je.lijän ja. yle.ensä :1 i :o :kmn rt a, a n. 19657: voimelklasta 1mamtaJl10ustyöt:ä. Prä,inv.a.s.toin 19658: swmatan ai'ka:an !kuin vir!lrata~oj.oo :suuret 19659: .määrät v:iJljely.skel p:oisia maita on viljele- 11) Sen suosituksen toteuttamista, jonka 19660: mä,ttömrintä, ·samaan aik:wam vmnh1e:mmat vå- kansainvälinen työkonferenssi on istunnos- 19661: je<ly'k:set mp,peutuvat, joilm toa:r todieJla vali- .saau 1924 hyväksynyt työrutekijäin vapaa-.ajan 19662: tettava a:si,a. Mutta 1kun !kerran virk<a'ta- !käyttämisestä, 19663: lojen vuolk:rasuMeet tOiVIat seiHaiset !kuin jo 19664: mainitsin, 10n mlahdoton virkatalojen maan- ilwstkeva !haHitulk:s,en esitys n :o 2.2 esi tel- 19665: viljelyllrse'n arvon kohota ja maa:talouclen lään. 19666: y:leentS'ä paramtua. 19667: Mi<tä itse [afk:iin tulee, .periaatte~e<lJis1eHa P 'U he m i e :s: Pulhemie:srneuvosto ehdot- 19668: kannalta ajateltuna, olisi ehdottomasti taa, e'ti:iä ·as:Ua [iäJhet.ettäisiin uJ!1masiainvaJio- 19669: eduskunnan asetuttava siHe lmnnal[e, että ikiuntaan, jKJrmk.a tulee p.yytää: työväemasiain- 19670: valtion virkatalot oiJ.isi a.sute:ttava vuoden vaJliokuJnnan ltaU<sun1Jo. 19671: 1918 vuokra-a;lueitt,en [unarstU'sLain operus- 19672: toolla, j1ota Iaik:ia on muutettu 10 päivänä 19673: hcinälku,uta 191·9 .i·a 11 ,päivänä ilms:äJku:uta 19674: 1920, kuitenkin niin :munt<ettuna, eiJtä vir- Ed. :S 101m re r .s .a· l .o: KaJnoo.in;vru1isen työ- 19675: h'la,taloi!hin el•Oit€1tta.isiin niin su•uri ala järji8'Stön -per:us,sää,nnön :mu:kaan on järjes- 19676: töön 'kuuluvien maiden 1b.a1Hitns1Jen esiJt,et- , Tiedonantoja, .Soomen S;os'i'rulimirnisteriön 19677: täVIä asian:oma!i,siUe parlamentcil.ile v:uooen juJ'kaisemia, Kan:sainmton ilmnsainV'äJisen 19678: kuluessa. työkonferenssien päätöikset hy- työjärjestön yJ.eisen konf,erenssin 6 is- 19679: v'äk·sytiJä,viiksi ·tai hylättäviksi. Tämän mu- tun tn", ,sanotaan nimenomaan, että teksti,n 19680: kaisesti on ha:HitlLSI n.yt jättänyt eduskun- tulee olla eräänlaisena siveeUisenä velvoi- 19681: nalle ·esityimsen vu:od,en 192·4 työlkonfoerens- tuksenra. ihaHitulks·e1.1e ja tyälnantajain ja 19682: sin Jlyväbymä1n työntekijäin vapaa-1a.jan työntekijäin järjestOille. ·Mitkä ovat ,siis 19683: k:äyttämistä ,koSikevan pä;ätölkiselll hyv,älkJsy- •ne siveerlliset v·elvoitukset, .~otlka tämän suo- 19684: mlisestä. Suomen edustajat ov,a1t .konf,erens- rsrtuks•en peru·steella aseteta,an m;a.am:me hal1- 19685: sissa vastoin monen muw, maan, kuten litubeHe, sen työnantajil1'e ja työnteki- 19686: Alarukamaiden, Tanslmn, Sweitsin, Irlannin jöille? 19687: vapa~ava1 tio'n y .m. e.d:u:stajia lkan,na.ttaneet Snos.itu1s ja1ka.antuu viiite,en osaan. En- 19688: ehd:otuikis>Hn hyvä!msymilstä, ja nykyinen ha~ ·sicrn.mäi.nen os~a, lmäsitte1ee va.pra.a-ajam .sä!ilyt- 19689: litus ~on johd·nnmUilmisesti asettunut tälle tä.mistä. työnte!IDijöirLle. Kehoiturosen olita- 19690: iiDannalle. Ed1uslkmnnan asia on :sitten har- mista t~oimenpiteemsi estämään cprulikka.työn- 19691: kita, ikiat·so,oik'o :s~e lJIUOlest,aan tämän .Siuiosi- :teHma v;apaa-aikana Via:stustiva•t konf.erens- 19692: tulksen seHa.is,eksi, ·että 'Sie on ihyvä.byttävä sis1sa Itävalta, ':Dan:sk,a, Viro, Un1kari, Ja- 19693: vai hyljättävä. Sosiaalinen 1ainsääidäntö on pani, 1Sweirtsi ja Rwousi, :lliun tarusen muuta- 19694: meillä vasta aJlikuasteeJla, mutta ikiokem.Ths mat muut illllaat meniv;ät 1niin p~tlkäUe, ettei 19695: osoittaa nyt jo, .että monet näistä la:eista työläistä voida velvoittaa eikä 1sallia päivä- 19696: ov;ak ISelilais~a, että osa pyikä!lis1tä .on ainoas- työ'n pläiå'tyttyä sii'rtymään työparkasia toi- 19697: ta~a,.n -paperipykäliä, joita ei v;oida Il'oud~at seen sumittamaa.n ansiotyötä. 'Tällä ·kannalla 19698: taa, osa antaa aih·etba. mi,tä erilaisimpiin ·O~-evista maist.a mone:t 1kiuitenk:in ,'pritivä,t 19699: tn1kintamruotoihin .ia rirtaisuuksiin, ja. toisi<1 mahdottomana jo-pa ih,aiJtaUis•ena kieltää yli- 19700: lakeja on täytynyt alituiseffil muuttaa. Näin työtä, jota työntekijä aik,a ajoin ;sumittaa. 19701: ollen on e11ikoisesti syytä tarkastaa, missä va.paaehtoises;ti ·om~m.n rla's:mimnsa tai satun- 19702: määrin nya annettu ·esitys voidaan toteut- naiselle työnantajalle. Meidän .sosia1iminis- 19703: taa .i~a onko siinä ·kohtia, j.otka voivat antaa teriömme vastaulksesta puuttuiU kuitenkin 19704: aihetta muistutuksiin ja ·erimielisyyksiin. tämä jäilkim.m1äin~n osa. Ep:äselväiksi jää 19705: EsityiDSIO'SISä vii·tataan sii:hen 1seJostulkiseen, trussä. su'hteessa, m:i!tä tä[llaisel·la ylityöll'ä. 19706: jon1ka sosialiministeriö aikanaan on 1ähet- ta.I'!lmitetaan. Onko 'esim. tehdrastyöiläinen, 19707: tä.nyt Geneveen va•s.ta:uikisena: työtoimiston joka suur·en periheen ·elättämi:sleiiDS.i rsä:ännäl- 19708: tiooust,eluun. 'Sitä nimitetään• ihaUi,iJu'ksenl lisesti ;kesäis·in 1pa.ri tuntia päivässä SUIO'- 19709: va;staubeksi, mutta milkii!H tiedrän, 'lähete- rittaa puutarhatyötä jollakin huv.i:l!HUa, lu- 19710: tään nämä va.s:taukset tavallisesti tsosi.a~imi vaHisessa vaiko 1luvatto:m~assa ltyö·ss'ä? 19711: nisteriön !kanslia päälQ:ikön !kautta >eikä niitä Tämän '0'Sran errusimmäinen lkioh ta si,säJ1tää 19712: tavaulisesti tatk:asta muu,t vi11ka.miJehet. määräyksen yhdenjakso~sesta työajasta, 19713: K1osk.a hallituksen ·esitykses,sä sanotaan josta hal:litus nimenomaan ilmoittaa, että se 19714: seura.aVJa,sti: ,Missä määrin Su1o1men O'Lot on ristiriidassa meidän la'kiemme kanssa ja 19715: va.s.taav.at suosituikseSISia e.s!itettyjä. toivo- ettei sitä voida toteuttaa. Toinen kohta kos- 19716: muksia, ei kJä,y selville hallituksen vas'tauk- ·k,ee 1knlkuVJU:orojen jädestä1mistä työpai- 19717: sesta kansainliiton työtoimuston a:si,a,a. ·ffio,s- JmiHe ja on käs~~tylk1seni muik1aan seil.lainen, 19718: 1lrevaan kys;}"m;)"kseen", on .siis toteuJi:,iJa.mi- että 1se rbeike,e tSUiosiiJuksen lmah·dlo:ttomwkJs:i 19719: ,sen mahdoUi.suuksia ·tarkasrrettava tu-on vas·- hyväikis:yä. S!i.inä san.otam1: ,Konferenssi 19720: ta:uksen •p,eruiSteeil!La. Es:ity'kisen loprws:s a suosittelee, että järj,estdmäU~sen 1lii!koone- 19721: huomautetaan lkyllä seuraavaa: ,SuositU!k- fliOlitiilma.n, liikennermak1sn'.ileln lhetl.poitulk:sen 19722: sen hyväk!syminen <ei ka.nsainv:älisen työ- ja sopivien ikulilliuvuol'!oj1en jär.iestämi-sen 19723: järjestön peru:ss,ää,ntöjren 1muka.am ·sisä1lä sel- avUIU:a työnte'kijät voi:sri:va't 1mJaihdollisimman 19724: laista muodollisrta sitoumusta kuin kansain- paljon lyihentää ai,kaa, j·oka lkäytetä·än kul- 19725: välisen so:pimuksen mtifi;o.iminen, vaa.n ai- jettaeslsa työpaikalta työntekijän ra,sun.nol1e, 19726: uoastaan jä:senvaltJ!oi1le ·esitetyn toiv;ormiUJk- rsrekä että ~amrmatia-Iiscl järjestå't lii·ttyisiv:ät 19727: sen, että ne, mikäJl•i mahdolEsta, noudatta.i- laajaa•n .yMeistoimim.:taan ju'l!kisten viran- 19728: sivat sn10sitelbuja periaatteita ja mää.räyik- oma.i:s,ten tai ybityi·sten imuljetusyhdistys- 19729: siä." Mutta. konf,ei~enssin s·elostu!msessa. ten kanssa ke~siäkseen sopivi.mmat keinot 19730: .ion1ka sosi,aliminirste;riö on juJais·sut nimell~ täil1a.i;sen järjeste,lmän SiO'vellultta.mriS>e!ksi 19731: Ty;ön.telkij i1in 'V'apaa -.aika. 387 19732: ----------------''--------''-------------------·------ 19733: 19734: ·käytännössä. Siimä siis: siveeUiiiS~e~Sti wl VDi- senmäärä 'kasvoi vuosi vuodelta .}a nousi 19735: teta:an viraiiDmaiset ja yiksityiset yhtreis- huiprp.UlllllJSia v. 1917, .ioHoin järjestöön kuu- 19736: toimi·nta:an raiDmattijärjestön kanssa, am- hlå. 31 reri rummattiiliittJoa kås,itt&en 1,656 19737: mattijärjestön, jonka todellisesta luont-eesta osastoa sekä lr60,69r5 jäsentä. Tämä huo- 19738: ei täällä liene epräåJystä. 1Mutta pa:laan mattavan kor!lma jäisenluku j1ohtui valti,olli- 19739: my&hemmrn tähän ammatt'ijärjest1ilkysy- sista syistä, jotka aiilirewttivat työ'V'äen liit- 19740: mykseen. tymiS>tä suurin jou1koin a.mma:ttijärjerstöön. 19741: SuiO'situiksen 2 ja 3 osa-n- SriV'uå1rta 4 ja 5 Kun nämä jäsrene·t ol'orsulhteiden pra.krO:Sta v. 19742: esiiy'ksessä nrä!kr;)"y, eHä rne kosikev8it ISorsiaa- 1918 poistuivat amana.tti,järjrestö.stä, niin 19743: lisrt:.a. terveydlellllhoitoa jra a,sun:topoLitiiiklkaa jäis'enrlukumäärä aleni mel1k.oisesti, m-utta 19744: ja 4 asa laitoks;ia vapaa-ajan hyödyllisen senjälkeen ron sre ta,a;s vähi:tel,len ll10u.ssut. V. 19745: :käyttä.m:iJSen ailkaJa.nsaamisetksri. Es,i tyksessä 192'2 :kmului a.Illl!Ilialttijärjestöön yhteensä 22 19746: viitataan siihen vastaukseen, joka .sosialimi- liittoa ikäsittoon 897 os:ast:oa Slelkä 48,176 19747: nisteriön truh:oilta tlähei!ettiin Genevreen .ta ji:ilsen'tä. Aunmra.ttijrärjerstö ha~rjroi ttara -sekä 19748: jossa ·selostetaan, lllitä me~llä tä1Hä alalrla ro'n ra.mmatrll:Usta retiä V'rult~ollilsia ;propaganda- 19749: tehty jra saamme siitä m.m. tietää, että nii- työtä, toimii työolojen panantamlisetksi ja 19750: ]Jin seurroiihin ja yhd,irstylksiin, jat3!:a rerikoi- työttämyyd.en ehlkä-~s·emiseiksi, edirstä.ä työt- 19751: sesti toiliilivat tyolä:Ustoo hyvä!ksi juuri va- tömyys- .}a muiden kassoj,en perwsta:mista., 19752: paa-ajan hyvä!ksi käyttämiseksi, kon- orsuustoi:rn:inta;a j,a murta yrityksiä, jotka 19753: ferenssiselostu'ksen 46 sivulla mainitaan: ovat omiaan iisärämääm jä.sent,en ihyvinV'oin- 19754: Maanvi>l.ielysseura:t, Martta-y hdistyrkset, tia. Näimä jä.rjrestöt harjoittaw.t edelleen 19755: Suomen Naisyhdisty.s, Suomen Naisten va1Nrstlllsty~ötä, -paneu:nalla ·toime•en rluento- ja 19756: Liikuntokasvatusyhdistys, Kenraali M-an- !QrpretuskU[1SSeja sekä .kan.natta.maJlJa !lcirj!a:S- 19757: nenheim.in lastensuojeluliitto y. m. Tä- i(ojra j:a lukusa1reja, järj,estätmällä resitehniä 19758: män jälkeen ~ei enaa ihmettele, ~kun ja seurahuvejra j.n.e. Ei sanaakaan -siitä, 19759: sivulla 51 1saadaam 'lukea 'seuraavaa: ,Työ- mitkä v. 1918 aiheurt:ti arrn!mattij;ä.rjestön jä- 19760: ]äi,sten vapaa-ajan j1ä:r1kiperäis:tä :käyttii- s;eJltenr rluikru:määrä.n rultenemisren, rnimirttäin 19761: misiä tarkoittavi:sta: ariotteista mainittakoon: .ka.pina, ei liioin- säitä, ,mHkä syyt myohem- 19762: Viranroma.ist~en alotteesta m:liti;On puorlerltra ei min veiV.ät ammatt.i,jä.rjesiJön jäsenilruv·un V'ä- 19763: ylimaHraan ole :t,elhty :suoil'a-naisia ra:lotteita, h-enem~seen. Tiedämme ederHeen, että. lrom- 19764: mutta s-itä v.a:stoin u1n YJleishyödyllis<iU.e yh- muniiS~~~t v. 1920 valta,s:ivat rumrmra;tti.färjres- 19765: d:istyksiUe myönnetty mellmisia avustuksia iön. Aäneety~seHä. rsaivat ;sen te:rorte1m!ksi 19766: n[[ten toiminnan tu:memi,s,affisi jra a.vus,tami- Amstrerdamilll! Internationa:lesta ja präätö'k- 19767: Srak,si. Nii,nikärä.n on ensi vu-odeksi .mreno- s·e:nr liittymisestä Mosikrovan p'llcrmiseen a.m- 19768: sräännössä myönrue,tty valt~on lki;rjasiot-oi- ma:tti-intemationralleen, vaikrka tärt.ä pää- 19769: mintaa vrar.ten 8r50,000 :marik:kaa, ur!heiilu- töstä rei tähän tsaraik'ka ole uskarHettu panna 19770: .ia. v;oimirsteilujärjestöiHe 600,000 :miark:kaa, toimteen. Mrutta ffi,trä rpäätöstä rei vielä tä- 19771: työväooopis~t-ojren ja .muiden vapraidlen rorpis- hän hretkreen mennessä rmyös·kään ole pu- 19772: t:ojen avusbmiseksi 700,000 ma:rklma, ·eri- rettu. Työvli!eillm1enfrerin mukaan ova:t a.m- 19773: näisille valistusjärjrestöillc 32:1,000 mark- m-ruttijärj estö:t tsreuraava11a. ifa,V!atlla toimineet 19774: kaa, o.pri,ntro-piiritoiminnan tu:kemci.,se1k:si työttömyyden hyväksi. ,Ammattijärjestön 19775: 150,000 rmarrkJJma, [wiJi'ta[·ouskiO'Uil'uille ja t:o~mi:kunta on Vll1lrmistramiJt ja kokoonrkutsu- 19776: kurrsseja vnrten '1,870,000 markkaa sekä nurt useita :työ·ttölmäin rediustajailoolk;ou1krsia. 19777: teatteneita, laulU:lmo·roj;a jra soitrtokuntia Nämä ko:kiouik:,sret rov.a:t olleet jronikinrlaisia 19778: vart,en 2,215>5,000 maalkka.a." Eivätikähän !kommunist.isen -puolueen' ylimiäärärsiä ko- 19779: nä:mä apurahat yhtä suuressa määrin tar- ]wuiks·i:a., jroo•ssa on iharjoit.ettu ko.mmuJiis- 19780: lwita uo[minilaia ilro.i!kikieu1 ikanrsan)luroikkien: tirs.ta, rpropaga.ndlaa, !hyvä1ksytty •e:räir1:rä va:l- 19781: hyvä:ktsi? tirolrlirsta rlaatua :olevia .präa:töslause:l:mia ja 19782: Kerrassaan mrer~iHiill~n ron se serl;os:tus, hauikuttu srors~alidemokmattreja. Mutta iyöt- 19783: j1()1]m a.nnetaan tyröväten am:mati.J!hsest.a 1ni- rtömä.in rasiarllie rei niiHä. oire tehty pienintä- 19784: minnasta. Se on niin ihmeellinen, että sitä k,ätäin p~al vel us.ta, vaan pikemmin vahingoi- 19785: ei voi vaitioiHen ;sivuutta,a. 8åirnä rsellos.te- t~tu si1tä a:si,aa, jro'tJa :on oH:ur ajavina;an." 19786: t:aam ensin amrmatillisren toim~nnan synty jra Työolojren p•arrun:tarrnista lkraimeti, rtailwitti 19787: kehitys ja jatketaan sitten selo~stuksen ;si- se propagandatyö, j:oS>ta :swmassa !ktalente- 19788: vulla 4 7: ,Suomen ammattijärjestön j:ä- rilssra san-ot.a:an sreurura.va:sti : "Piti l·U!ota,man 19789: 19790: 43 19791: 338 19792: 19793: 19794: selllaiset järj,e.stöt, jotka ovat s:avel tuvia. .1a kai:kiki ti,edämme ain:aisoet v,aJitukset vapau- 19795: k;y~k-eooviä järj,estäiiDää.n tuota:nn1mr, ·kiun den louikk&amisesta, kun laiUisia muotoja 19796: po'rvariston ta.loudie111nen v:al:ta on ensin iku- noooatetaam. 19797: kilistettu, j,a j;oiden avul,la jo ny:ky,iseseä.kin Sosiaalista työtä ja :sosiaalii:sta 'laiooää- 19798: yhteisJmll:lllaJssa työiläi:sE!t pystyisivät paljon fräntöa t•a.rvitaan rrneiH'ä. Mutta 10n VlaHm.- 19799: paremmin 'kuin entiseHä t:a.i,ste,lelliJiaalll trus- vas•ti hwkittava, edi:stetäänlkö todel·lakin 19800: tiutune.ita kapitalisteja vastaan." Työttö- ty-öväen parwsta hyvä.ksymäUä t1ämän la.a- 19801: mtyy,Sfkrus,sa:t l~ei:ma,taan saman lkial~nterin tui'sia :ka.nsainvä1lisiä suo,s.iimks,ia. 19802: mu'kaan snorastaa.n vahingoillisiksi, jotka Yllä o'levan perusteella roh:kenen lausua 19803: illl.IU1 19804: ka. himmentävät työväen va:llanrnu:mouk- oon toivomuksen, että valiokunta eri:koi- 19805: se~E:sta l'1110kl1mlkäsitystä j,a. siten ehkäisevät .sesti kiinnittäisi huomiota haUitU!ksen esi- 19806: v,allankumouksen pikaista tulemista. Gene- tytksessä viittaamaan Geneveen lähetettyyn 19807: veel!l ilähetetys,sä. selostuikse&sa mainitaan selostukseen ja perinpohja:ioosti iselvittäiis.i, 19808: edeHeen puihuji,sti!l.. Näistä. antaa työväen voidaanko sellais.ia 1siveemsiä velvoituk- 19809: tiet'okir.}a. seuraava;n !knvauiks•en: ,.SI(:m jäil- sia, kuin sunsituksessa mainitaan, a;settaa 19810: keen on arrnrrnattij:ärjestö harj!oit.tanu;t y'ks.in- maamme hallitukiselle j:a työnantajille, ja 19811: omaa;n ~kCIDllm'unistista hajiOitustu:s,työtä. näiden perusteel:la tarkastaisi, ol'i·si<ko nyt 19812: Ammatillinen j.ärje'stäytyminen on oU ut si- ky,symyksessä oleva suositus todeUa :hy- 19813: vu:seikllm ja pärupaino on pantu pyrkimyk- vä,ksyttä vä. 19814: sille &ai3id'a a.mma:iJtijärj,estö liite•tyiksi. k,om- 19815: munistiseen internat,iona,leen. Sitä ovat Ministeri Pohjala: Tahdon aiv.a.n ly- 19816: ajaneet kaikikJi amma:ttijärjestön matkapu- 19817: hyesti vastata ed. Somersalon täällä esit- 19818: hujat ja 'eri Eittotj~en ikommunisti:set .tuilffiit- 19819: tämiin huoma.utwksiin. Ensimmäinen huo- 19820: sijat ja sitä on tyrkytetty ammattijärjes- mautukseni olisi &e, e·ttä kun esityksessä 19821: töjen 1€ih:di:ssä v,a,hi•ngomsi maamme a:mma- puhutaan hallituksen vastaurnsesta, niin se 19822: .ti,Llisen järjestön rtoi:minnaUe. J:a ed:elleen: on todella haHituksen ihyvä:ksymä vastaus, 19823: ,'Sen jä;l,keen :kuin llrom1munistit valtasivat sillä se on ollut 'käsiteWi;vänä valtioneu- 19824: ammattijärjestön j~ohdon, 1on ·puihujiik,sri vostossa :kokonaisuudes,saan, eikä yksistään 19825: otettu aimoa;stwrun oilkea.uslmi,sia kommumis- sosialiministeriässä. Toinen kohta, j·ohoo 19826: teja. Ei ole ihmeteiltä,v'ää., että lflliDimlarttiylh- ed. Somersalo kosket:ti, oli hänen huomau- 19827: dfi,stysliiike mon'ena. •p.aiikllmkun1nalla. on oHut tuks-ensa a.mma;ttijärjestöistä. Asianlaita 19828: jotenkin .samaa kuin sosiali.;s.tin:eu, •s.o., kom- on se, että Versaillesin supimu,ksessa. teh- 19829: munistinen puo!l:ue." Työvä,en 1lielh:tien mu- tiin yhteisiä ·SOTJimruksia, jotka koskevat 19830: kaan lkäytetääm a.mmruMijärje:stön va;roj<a kansainvälisiä työjärjestöjä. Täm!ä•n sopi- 19831: ko:m:munistis,em; va.alitoimumnan ja niidlen· s·a- muksen mukaan tulee niin hyvin ·työntelri- 19832: lllomalehtien tuikemiseen. Mitä hyöt.y'ä siihi .iöiHä kuin työnantajilla olla. edustajansa 19833: Dn tyoläisiHe·, ti,E!tä.ä j.dkainen. työkonferensseissa. Sopimukses·sa on mai- 19834: Viidennessä 1whd!a;s,sa. :sivuLla 5 ja 6 on nittu että, •kun tämmöisiä edustaj•ia lähete- 19835: erä.s ~ohta, ,j!Oka ede~E·sen valos.sa v,o,i antaa tään, .sil:loin ne v:alitaan ni:in, että hallitus 19836: aihetta valitwk:s,een sor.ros•t:a, eh•käl!'ä Vleto.a- on ol1ut kosketuksissa maansa edustavim- 19837: miseen Geneveen, .}os ~suositllis hyväk:sy- pien järjestöjen kanssa. 'Tästä on johtunut, 19838: tääm. S.e :kuuluu' seuraavasti: ,Ollen sitä että Suomen ·ha:HitnSfkrin lähettäessään edus- 19839: m:ieHä., että vamhi:mimat ja ·tehokkaimmat tajia, on ollut aina kosketuksissa Suomen 19840: l,aitokset vapaa-ajan vieton järjestelyä Ammattijärjestön k·an·ssa. Tiedän kyllä, 19841: varten •ovat työntl8!kijäin itsen:s.ä :luomat että k:erran tapahtui, että Ammattijärjestö 19842: la.~t!Ok·set, ·se!kä 'tu.nnusta,en, ett:ä monessa ta- kieltäytyi lähettämä:stä ·edustajia. Se lie- 19843: p.aUJkSieSs,a, kuten tyÖ'läispuutarhoja perus- nee tapahtunut joistakin kommunistisista 19844: tettaessa, urheilu- tai kasvatukseUisia toi- vaikutuksista. Mut·ta !kahtena viime vuonna 19845: menpiteitä jä.rjootettä:esrsä, !kun vimn;omaiset on taas lähetetty, j.o.skin on joiJt•afkin vasta- 19846: tai työnantajat .rahalli·sesti tai •muu'ten avus- ääniä kuulunut. Mu:tti!l. !Suomen hallitus. ei 19847: tavat niitä ja sen perusteella voiVIat har- ole täh äin asti vielä mi:lToinkaan kieltäyty- 19848: 1 19849: 19850: 19851: .ioi;ttaa 1aiiliista valv:ont.aa, konferens·si swo- nyt valitsemasta edustajia yksvssä neuvoin 19852: sitt,elee, e.ttä lm-ilklkiin toimen"J)iteisiin ryh- Ammattijärjestön kanssa, sillä mitään 19853: d.yttfiisiin, jotta tyoläi!s,ten va;p.autt:a :siH~in muuta tämmöistä edustavampaa järjestöä 19854: ei m:i.Hää.n +ava11ila louk,atta.isi" M·ehän työväen taholla meillä ei ole ollut. Sen. 19855: TyöntelkijäJin V>apaa-·aiika. 339 19856: 19857: 19858: vuoksi hallitus yhä edelleenkin on tahtonut valtava enemmistö, sen lähes 50,000:~en 19859: pysyä tällä ka:nnal:la, olla koskeoi:U'ksissa nousevasta jäsenmäärästä on epäilemättä: 19860: Ammattijärjestön kanssa. suuri osa myö·s :sosiaJlidemokraa·ttisiin jär- 19861: jestöihin kuulu,via. 19862: Ed. A m p u j a: Ed. Somersalon puhe Mitä tulee ed. Somersalon siihen puheen 19863: muistutti täällär sävyltään ~hyvin palj:on sitä osaan. jo,ssa. hän ·oloisi k•a[ taMonu1t halEtu:k- 19864: puhetta, joilika ed. Hcikinheimo piti aikai- sen lähettämään .kansainväliselle työtormis- 19865: semmin •kysymyksen ollessa Työvä.en U r- to1le .samamsuuntaisen lausunnon, kuin mah- 19866: hei1uliitosta. Ed. Heikinheimo tahtoi ·sil- dollises:ti jossain Suomen suojelu:sliiton toi- 19867: loin murha·ta Työväen Urheiluliiton oikeu- mistossa olisi laadittu, niin on tä,ssä suh- 19868: den saada va•ltioa:pua ja rhäm varmensi svllä teessa annetilava hallitukselle tunnustu·s, 19869: TJUheellaan itselleen •leml)inim.en Musso- et'tei se ole niitä ohjeita käyttänyt, vaan on 19870: lini. Ed. Somersalo tahtoi tällä puheena es·iintynyt siivommin, kuten vakavissa 19871: murhata Ammattijärjestön, että niitä vel- asioissa snpii. Olen sitä mie1tä; että valio- 19872: vollisuuksia, joita Imusainväliset järjestöt kunta ant·aa täyden tunnustuksen näille 19873: suosittel·evat ja joissa. näyttelee melkoista asiallisiHe näkökohdille, tarjoaa tilaisuuden 19874: osaa Ammattijär.i·estö, ei olisi asetettam •si- ed. Somersa•lolle peruuttaa 1Iar1.'itsematt·o- 19875: veelliseksi velvoitukseksi moomme halli- man ja väärän puheensa. 19876: tukselle. Minä olen aivan pä.~nvastais.ta 19877: mieltä. Odotin, ·kun ed. Somersalo mainitsi Ed. Heikinheimo: :Se, mitä edelli- 19878: suo!situksessa myösilrin ,matkustuksen he1- nen arvoisa puhuja puhui minu•sta, ei tie- 19879: TJO'ttami.sta työnte~kijöille j. n. e., että hä1n tysti ·kuulunut •tähän asiaan, mutta kuiten- 19880: olisi vi:itannut tä.ssä nimenmnaan siihen. kin pyyd·ä:n saada oilmis'ta hänen ·lausun- 19881: kuirrka meidän halilituksemme on viime ai~ toaan si11ä huomautuksella, että minä en 19882: koina ra utatiepoli tiikallawn vaikeu•tt.an ut ole sanojani peruu·ttanut. 19883: työläisten ma;tkustamista esikaupunkiosiin, 19884: .ia siveel'linen v:elvoHisuu:s tässä suhteessa 19885: joh-taisi tuloksiin korja t.a. teloomiänsä vir- Ed. S c h a u' m a n: Jag ber för min del. 19886: heitä. att få föreslå, att denna 11roposition måtte 19887: Ed. HeikinheimoUe .sattui lyhyen ajan remiHeras endast tiU socialutskottet, ic.ke 19888: kuluessa tilaisuus peruuttaa puheensa, kun till utri'kesutskottet, :som horde inhämta so- 19889: hä:n viime kerral•la, Työväen Urheiluliiton cialutskottet.s yttrande i ärendet. Det är 19890: avustuksen ollessa esillä, sanoi, että se on visst sant att en del överenskommelser av 19891: osoittautunut paremmaokis.i, lkuin mitä •hän denna art tidigme hava gått tili utrikes- 19892: edellisessä puheessaan ennus.ti. Ed. Somer- utskottet, men de hava iClk,e haft den ispe- 19893: salolla olisi tällä kertaa tilaisuus osoittaa, cifika ar!betars.kyddslagstiftn:i:ngskaraktär, 19894: että. Suomen Ammattijärjestö on viimea;i- som denna ihar. F:ö·r min del ·tror jag att 19895: kaisella toiminnaNaan osoittautunut 1Jal.1on utrikesutskoftet vore ahsolut inkompetent 19896: paremmatksi, kuin mitä mahdollisesti pari att uttala sig om denna konvention. Dess- 19897: kolme vuotta :sitten. julaistuissa kirjoi•tuk- utom har utrikesuts.kottet åtminstone :nu 19898: sissa sanottiin. Am'ill'attijärjestön v~imeai under våre:n aHdeies tillräckligt artbetoe. 19899: kainen toiminta; on Y'hä enemmän kohdistu- Att ytterligare helasta utri,kesuts'k•ott.et 19900: nut puhtaasti am.maittiyhdi·stys-pe.riaattei- med ärenden, s.om ligga allde~les på perife- 19901: den käytännö•i'\'sä toteuttami,seen. Yhä rin av dess 'll'P'pgi!ft, synes mig icke vara 19902: useammat ammattiliitot ovat ottaneet vii- ändamålsenligt. Det är a v des.sa skäl som 19903: mei'SISsa ed ustajalmkou:ksi•ssa käytäntöön jag ber att få föreslå, aft ärendet måtte 19904: työt'tömyysavustuskassat j. n. e. Sen toi- remitteras direkte och uteslut.ande tiH so- 19905: mintaa vas•taan ei viime aikoina ·ole juuri cial uts:kottet 19906: asiallista syytä •sosialidemokraattisen työ- 19907: väen iahoTta, ollut. rSe ylimalkaan antaa Ed. J u ut i laine n: Minä my·ös pyy- 19908: nykyiselle am'ill'ruttijärjes•tön johdolle asial- dän kannattaa ed. Schaumanin tekemää 19909: lisesti tunnustuksensa. (Äärimmäisestä va- ehdotusta. Jos työväenasiainvaliokunta ha- 19910: semmistosta: Asiallisesti ei ole koskaan vaitsisi, että kysymystä: oolisi myöski·n u1- 19911: huomautta:mist•a oHutka.an!) Kyllä! Ja so- koa•siainva1io·kunnassa joltakin os,a;Ha kos- 19912: sialidemokraattisesta työväesiläl ku'U'luu am- keteHava, voisihan se pyytää lausuntoa. 19913: matilli·seen järjestöön täUä loorta'a varmaan sitten ,siitä. 19914: -340 Ti.istaina 3 p. m.wailiskuuta. 19915: 19916: Ed. A k e r :b l o m: J ag understöder herr tarpeellista muutosta saada ai:kaan, jonka 19917: Schanm61ns försla:g om remiss till social- vuoksi minäkin hyväksyn puhemiesneuvoS- 19918: u tslm Uet. ton ehdotukse'll. 19919: Ed. S o me r s a l o: Minä 1pyytäisi;n: en- Keskust~lu julistetaan päättyueeksi. 19920: sinnä huomauttaa herra sosialiministerille, 19921: että minä en maininnut mitään edus>tuk:ses- P ·u he mies: Keskustelun kuluessa on 19922: ta Genevess·ä.. Minä mainitsin ainoastaan ed. Schauman, ed. J uutilaisen ynnä mui- 19923: Geneven järjestölle 1ähet~tystä kirjelmästä. den kannatoo:ma:na e1hdottanut, että asia lä- 19924: Toisems~ pyytäisin saada kannattaa ed. het·ettäisiin työväena.siainvaliokuntaan. 19925: Schaumanin tekemää ehdotusta sitä suu- Kutsun tätä ehdotusta ed. Schaumanin eh- 19926: remma:lla syyllä, kun sosialinrinisteriötä dotukseksi. 19927: koskevan asetuksen mukaan kansainväliset 19928: sosialiset kysymykset kuuluvat ,sosialimi- 8e1ontek·O' myönnetään oikeaksi. 19929: n~steriölle ja. näin ol'len minusta olisi SJsian- 19930: mukaisempaa, että ne 1käsitelt1tisiin työ- 19931: väenasiain valiokunnasoo. Äänestys ja päätö·s: 19932: 19933: Ed. V i r ki kun e n: Käytäntö tämän Joka hyväksyy puhemiesneuvoston ehdo- 19934: l ~ontoisten asiain valmi,st•aVla.ssa käsitte- tuksen, äänestää ,jaa"; jos. ,ei" voittaa, on 19935: ]v,ssä eduskunn.assa on aikaisemmin ollut ed. Scha.umanin ehdotus hyvä•ksytty. 19936: j~nkun verran häilyvä. 1Se kanta, minkä 19937: puhemiesneuvosto nyt on omaksunut, tar- Äänestyksessä ovwt ja;a-äänet voitolla. 19938: lmittaa sitä, 'että kaikki asiat, jotka ovat 19939: 1aadultaan kansainV1ä1lisiä, tulisivat ulko- Eduskunta on 1siis hyväksynyt puhemies- 19940: asiainvaliokunna;ssa valmi:steltaviksi·, ja että neuVlo:ston ehdotuksen. Asia läihetetään 19941: asianomainen 'asiantunteva valio:kunta, niin- u 1 ·k o a s i a i n v a l i o k u n t a. a n, jonka 19942: kuin tällä kertaa työväena:siainvaliokuniJa, tulee pyytää siitä lausunto työväen- 19943: antaa ulikoasiainvaliokunnalle niitä ~au a .s i a i n v a l i o k u n n a :1 ta. 19944: suntoja ja selvityksiä asia•SiSa, mitkä tar- 19945: peen ov.at. Minun käsittääkseni tä:llainen 19946: käytäntö oOU oikea. ja. sitä pitäisi eduskun- 12) Merimieslain muuJttamista 19947: nan aivan johdonmukaisesti käyttää. '.Dästä 19948: syystä minä pyydän kannattaa puhemies- kioskeva haHituiksen esitys n:o 2,3 esitellään 19949: neuvoston ehdotusta. ja lähetetä;än pu,hemiesneuvoston ehdotuk- 19950: sen mukaisesti 1 a k i- j a t a l o u s v a 1 i o- 19951: Ministeri P o h j a l a: iTruhtoisin ed. So- kuntaan. 19952: mersalolle huomauttaa, että kyllä tiedän, 19953: ettei ole ky,symyk.sessä edustajan lähettä- 19954: minen mihinkään konterenssiin. Tämän 13) Ehdotuksen laiksi .laivaston perustami- 19955: seil:lmn toin esille osoitt:aa.kseni vain, että sesta rannikkopuolustusta varten 19956: edelliset hallitukset ovat aina myös olleet 19957: tekemisissä Am!illlattijärjestöjen k'an.ssa. sisältävä halEtuksen es,~ty.s n :o 24 esi- 19958: tellään. 19959: Ed. A. Aalto: Muistaakseni ensimmäi- 19960: sessä, Washingtonin työkonferenssissa hy- Puhemies: PUJhemie.sneuvos.to ·ehdot- 19961: väksytyt päätökset ja. suositukset ·lähetet- taa, että a•sia lähetettäisiin sotilasasiainva- 19962: tiin ailminaan yksinomaan työväena:s~ain liokuntaan, jonka tulee pyytää va.ltiova- 19963: valiokunnalle. Mutta sittemmin käytäntö ra.invaliomunnan lausunto. 19964: o0n kyllä, aivan niinkuin e•d. Virkikunen 19965: huomautti, johtanut siihen, että nämä sopi- 19966: mukset aina ovat 'lähetetyt ulkoasiainva- Kes·kustelu: 19967: liokunt.aan ja työväena.siainva'liokunta on 19968: niistä an·tanut lausuntonsa, koska ne koske- Ed. 'S c h a u m a n: Bet.räffande remissen 19969: vat iS·o·sialisia kysymyksiä. Omasta miel·es- her jag först att få uttala en 'avvikande me- 19970: täni ei tässä kohden tMläkään 1kertaa olisi ning från den, som fö1.1eträ:des av talmans- 19971: Laivasto rannilkko,puolustusta va,rten. 341 19972: ·----- 19973: 19974: konferensen. Jag tillåter mig föreslå, att maste måJlet som kunde komma att förverk- 19975: propositionen lbleve remitterad till ~statsut liga.s genom dessa två kanonb.åtar, fym 19976: skottet, s:om egde inhrumi:a mi:litärutskottets underva.tiJenshåta.r och fym motortorped:bå- 19977: utlåtande. Det ä·r up;penbart, att denna tar. 19978: fråga dock främst är en finansiell fråga. Det egendomliga är ·emellertid, a:tt precis 19979: V·ad pmpositi·onens innehå1l beträff.ar, på samJIDa sätt, med användning av salllilla 19980: är det egnat att ingiva allvarliga betä:rrklig- ord, avgav regeringen, visserligen en annan 19981: heter av olika •Slag. IFör det första komma regering, den '1 ma.} 119124 en ·propo.sition, 19982: genom de nya utgi:f·ter, om vil1ka det nu där den :såsom närma.st-e mål ocili så,som ett 19983: är fråga, mili'tärutgifterna i hög grad att minimiprogram uppstäHde 'kravet på byg- 19984: ökas. U tgifterna för mil.ivä111a ändamål ga.nde:t .av en flotta, som skuHe omfa:tta 3 19985: urpp·g.å under detta år tiH i runt tal 600 kanonbåtar, 2 torp·edförstöral\e, 6 undervat- 19986: miljoner mark. Enligt pro;positionen skuUe tensbåtar, 30 motortorpOOibåtar, ett s~ol 19987: i mede'ltal under de •närmaste fem åren, skepp, 1 moderfa.rtyg, 12 minpråmar ooh 19988: detta år medräknat, härtill läggas yttedi- minutlä1ggningsred.skap fö·r 10 ·båtar. Det 19989: gare 715 miljoner mark. Vi skulle •således allra besynnerligaste är det att detta mini- 19990: komma upp til'l en summa av 617,5 m~ljoner. mi progra;m, det som regeringen för tio må- 19991: 1 19992: 19993: 19994: Jag medgiver att enligt regeringens förslag nader sedan frrumJa.de, att dess förverMi- 19995: för innevamnde år endast 5,5 miljo'Iler gande skulle ilwmm.a a.tt kosta 4152 milljo- 19996: äskas, men i medelta1 för dessa, fem år ner ma,rk - jag har nämligen från •sum- 19997: skul1e i aHa fall, om vi antaga att också man ·520 miljoner, sam regeringen äskade, 19998: under följa•nde år •600 miljoner lbeviljas för avrdragit 68 miljoner, som varo av:sedda 19999: militära ändamål, ·slut·summan komma att för torpedf·örrådens m. m. komvleitering. 20000: upl)gå tili 6 7•5 miljoner. Detta är dock en 20001: 1 20002: Om jag i enlighet med en uppgift, som jag 20003: rätt stor del 'av statens samtliga utgifter. fick privat av försvarsministern, a.vd:ooger 20004: Militärutgifterna komme sålunda att utgöra ifrån de 37.5 miljoner, som nu äro ifråga- 20005: över 20 % ·av statens samtliga utgifter, satta att hevilja.s, 40 miljoner mark, som 20006: 2'2 å 23 prosent. ocks.å äro •a.vsedda för förrådens ~ompleti:e 20007: Också har finansministern, av vil'ken man ring, kommer jag till det resuHat, a:tt s'kilil- 20008: för övrigt ä ven tidigare i dylika ärenden •naden i u1tgifter meHan det program, som 20009: hörl k1oka ord utta1as, till statsrå.dets pro- framlades för tio månader sedan, och det. 20010: tolroll yttra:t en •avvikande mening. Finans- program, •SOim framilägges nu, endast är 11·7 20011: ministern har ielm ansett ·statens finanser miljoner mal'!k. Men denna ski:Unad repre- 20012: tiHåta såd.a.na utgi,fter, som regeringen:s senterar ett reaJvärde av '1 lmnolllbåt, 2 tor- 20013: flertal nu förordar för rih!sdagen. Särskil t pedförstörare, 2 undervattens1båtar oeh 2•6 1 20014: 20015: 20016: framhåller finansminis·t-ern - jag skall be motortorpedhåtar. V arpå beror det, fr.ågar 20017: f.å eitera på finska: ,ettei nyky]s:ten hei:klko- man sig oviHkorligen, rutt ~~ostna,dsherä!k-· 20018: jen konjunktuurien vallitessa 'Pitäisi kiireh- ningarna varit så olika, ,att man alltså för 20019: tiä enna/kolta ottamaan 'kannettavakisi la- tio månader sedan framlämnade ett kost- 20020: kii'Il perustuvia menoja, joiden suorittami- nadsförslag, som så fullständigt avviker 20021: nen myöhemmin voi osoittau1tua maalle yli- från det, som nu har förelagts riksdagen? 20022: voimaiseksi". Häri: har rinansministern H uru skaH man kunna få något förtroende 20023: ovillkorligen rat·t, att vi genom denna 'lag för de uppgift-er, som av regeringen lämnas 20024: slmlle •binda oss vid ännu större utgifter 'ti'll rih!sdagen, då man ohserverar dylikt? 20025: liiin de nu u'!lder de närmaste fem åren ifr.å- Jag hoppa,s att statsutskottet •S'lmll ägnil 20026: gasatta uta.n att veta om landet har kraft denna frå.ga, denna proposition och de kal- 20027: att bära detta ·elmnomiskt. Det råder inte:t 'kyler, som ligga till grund för pro•positio- 20028: tvivel om, att utgifterna för samma ända- nen och som jag hoppas att sta;tsutskott.et 20029: mål under den följa.nde femårsperiode.n skall få de1 av i dera:s fulla omfai!tning, 20030: komma att i hög grad ökas. Regeringen en synnerligen aJl varlig prövning, ty, så- 20031: själv säger, att det progmm, som nu fö·re- som jag framhöH, det finnes gru'Ildad an- 20032: lägges, är ett ,synnerligen anscpråksrlöst pro- ledning tro att de kalkyler, srom up-pgöras 20033: gram. Det är i sjä1va v'erket en obetydlig, för dylika försvarSibudgetändamål, icke 20034: man kunde •S'äga en li:Heputflotta, som äro hållhara. Atminstone gäller ju detta, 20035: komme att byggas med dessa 3!7,5 miljoner. det ·se vi all<leles tydligt, de kalkyler, som 20036: Det är, säger regeringen, ;olott det när- lågo 'tiU grund för den proposition, som 20037: 342 TiiBtai:na 3 p. ma•ali.skuuta. 20038: 20039: överlämnades den 1 maJ 1924 åt riksda- åt ett eller flera in:hemska varv överlämnar 20040: gen. byg-g-andet av dessa fartyg, så komma var- 20041: Jag- her ocbå att sta:t~sutskottet ville ven, därest varvens kalkyler visat sig otill- 20042: egna ul)pmärksa:mhet åt en am.uan sida som förlitliga, med en ödmju:k anhållan till 20043: står i samband med propositionen och dess statsJiådet och riksdagen om att få ersätt- 20044: behand1ing-, och det är frågan därom, hu- ning- för de förlus.i.er som de gjort - vi 20045: ruvi:da det föreligg-er •skäl ur ekonomisk veta vilken prax·is här har varit. 18>taten 20046: synpunkt och ur andra synl)unkter att låta kan i dylikt fall förihå1la sig på ett heH 20047: byg-ga, såsom l)ropositionen tyCJlm.s avse, annat sätt gentemot de utläudska varven; 20048: dessa krig-sfartyg- å inhemskia varv. Det ha de missräknat :sig-, så få de stå r]sken. 20049: är na:turlig-tvis en tiHtalande tanke i och Det som .iag- sagt rörande den inhemska 20050: för sig- att man skulle kunna ;sysselsä:tta s1keppsbyggnadsindnstrin gäller naturligt- 20051: den inhemska skepl).stbyg-g-lliad·sindustrin vis icke denna, för så vitt det gäller vår 20052: med' ·byg-g-et av dessa krig-sfaDtyg-, men handelsflotta, jag- har nu ut-eslutande talat 20053: först ska1l det utredas - och he•lst genom om krigsfartyg-ens byggande; det är på 20054: utländsk ~expertis - om v:åra varv äm för- detta områd.e som jag anser att den inhem· 20055: mög·na att byg-g-a des:sa fa.rtyg-. Vi hava ju ska .skepp•sbygg-na.ds.indwstrin saknar förut- 20056: in•gen erfarenheil tillsvidare på d·etta område; sättningar ·att kmma utföra arbetet. 20057: fastmer har det visa:t •sig- att inhemska varv, 20058: som fått t. ex. isbrytarf.artyg att 'bygga, Ed. Furuhjelm: Jag lber att få un- 20059: fullständig-t missrälknat sig: Sandvikens derstöda herr Schauma ns förslag, att pro- 20060: 1 20061: 20062: skieppsdocka, som fick ,i uppdmg aitt ändra positionen skuile remi:ttera,s ti'1l sbtsutskot- 20063: ,Hansa" till det isbrytarfartyg, som nu tet, som äg-de info.rdra militärutskottets ut- 20064: bär namnet ,Voima", :ficki en förlu:st på låtande. J.ag instämmer med herr !Schau- 20065: flera mi'ljoner mar k på grund a v att ingen man däruti, att dHtta är i .sista, hand en 20066: erfarenhet fanns hos denna firma rörande penning-.efråga. Propositionen ~nneibä[' ju 20067: dylika fartyg-s byg-g-a.nde. Det är des!l- faktiskt at·t under ett antal år, 1·9t2 5----il•929, 20068: 1 20069: 20070: 20071: utom att märka att, även om des,sa 'fartyg använda .sttatsmedel för :byggande- av en 20072: bleve .byggda på inhemsma varv, illlåste flotta till ett sammaulagt belopp av 20073: ändå allt rå:material, maskineriet och var- 375,000,000 mark. Det är pro·positJ.onens 20074: enda 'plåt, ;t,aga,s· .'f11ån utlandet. ;Det är slutsumma. 20075: endast hopnitandet som skulle kunna ske Jag- her i de-tta sammanhang- att· få fram- 20076: här och s·edan naturligtvis inredningsarbe- hålla, a:tt en alldeles 'liknande proposition 20077: tet, sniekeri- och måJ..ning-saJibeten ocili dy- vid sena:ste ri:ksdag rem~tterades tiH stats- 20078: likt. utskottet. Det va,r en rpropos.ition, som var 20079: J ag befarar dessutom att, om vi över- nästan li:kia~lydande med. den nu förelig- 20080: lämna åt inhemslm varv ·bygga!ll:de av dessa gande. Det är eg-ent'ligen hlott penninge- 20081: fartyg, vi d.ärmed framkalla ·på ett ,konst- beloppet som är förändrat. 20082: lat sätt en högkonjunktm, vi •slmia 'kalla För den händel.se ärendet i ®lighet med 20083: det en krig.skonjuruMur, och att komma talmanskonferensens försla.g- .sku1le gå till 20084: ifrån denna konjunktur ·b1ir svårt. Ha vi militärutskott.et, som ägrue infordra statsut- 20085: en gång- kommit di:t, .så komma aHa de, skottets utlåtande, frågar man sig-, vad 20086: som sp·ekulerat i aktier i dessa företag, statsut<sko.Uet egentlig-en kan säga, innan 20087: och äv·en andra intresserade att. göra sitt från faekutskottets sid·a u:tredning- har pre- 20088: bästa för .aitt vi ,sJ.mla ibli sit:tande där vi sterats om ändamålsenl•ig-heten av den före- 20089: äro, med andra ·ord, 1att det fortfarande s1agna åtg-ärden. Helt a.nnorlunda g-estal- 20090: skall finnas -samma sla.g-s sysselsättning tar sig saken, om statsutskottet, då det i 20091: för den inhemska skeppsbyg-gnadsindustrin. sista hand har att avg-öra ärendet, har till 20092: Man kommer särskil t att frammana aJibets- sitt förfogande en utredning- fråm fackut- 20093: löshetens spöke och med det försöka locka skottet. 20094: rilksdag-.en att fort.sä'tta på den v@g- ,som in- 20095: slag-its, eller att fortfarande 'byg-ga nya Ed. B r y g g.a r i: Tuntuu suorastaan 20096: krig-sfartyg - , det är ju för övrig-t oekså kummaUiselta, että hallitus on rohjennut 20097: reg-eringens mening - och fortfarande jättää edus·kunna1le ehdotuksen sotalaivas- 20098: byg-ga dem på de inhemska varven. ton rakentamisesta, .sen ,iälkeen kun kulu- 20099: Vad jag också fruktar iäir det, att om man van vuoden talousarviossa on .io sotilastar- 20100: La]va.st.o ranniddm:puo1ustusta varten. 343 20101: 20102: 20103: koituksiin myönnetty 5•70,400,000 mk. Sil- ta1•oUisarviosta herra valtiova-rainminis- 20104: loin kun oli esiUä talousarvion hyväksy- terin antaman lausunnon mukaan, jonka 20105: minen, niin hyvin suurella epäilyllä jo suh- hän antoi vrultioneuvoston istunnossa, jossa 20106: taueluttiin •näin suuDen summan sotila,star- tämä asia oli esillä, muodostuvat jo menot 20107: ~oitU'kseen myöntämiseen. Mutta se ei 229 milj. ma:ckJk,aa suuremmi;ksi tuloja. J,a 20108: näytä riiittävän, vaan nyt vaaditaa.n lisää. edeHeen hän arvior tilanteen hyvin epävar- 20109: Ehdotuksen mukaan kuuluisi laivastoon maksi, tokiko tulot ovat niin •suuret, mitä 20110: 2 tykkivenettä, 4 sukellusvenettä ja 4 talousarviossa on ennakolta ajateltu. Ja 20111: moottO'ritorpedovenettä. Tämä laivasta on näihin seikkoihin nojaten hän halusikin 20112: ehdotettu rrukennettavakJsi 5 vuoden aikana .merkata erilwismielirpi.teenä:än, ·että halli- 20113: ja on arvioitu IS-en maksav•an 37·5 milj. mk. tukisen esitystä ei olisi pitänyt jättää edus- 20114: Minä haluaisin ~so•tilasasiaintuntijoiHa ky- kunna;Ue. ei ainrukaan niin 'suurena. Tä- 20115: syä, ·että mikä .soti!laallinen merkitys on tä- män .tosiasian on kuitenkin v.alti:O'neuvosto 20116: mJä!n la,atuiseHa laivastolla maassa, j.ossa .siv;uuttanut, ja j:älttänyt. esityksen eduskun- 20117: niinlk,in pit,käHi ve.si·stöt muodostavat .sen ra- nalle, niin'kuin meillä on pakko tä;ssä tilai- 20118: jat; Minusta tuntuu todellakin siltä, nrin- suudessa todeta. Hallitukselta olisi ollut 20119: kuin t·ä;ssä lä.hdettäi.siin aiN•an turhanpäiten syytä odo:ttaa päinvastoin toisen laatuisia 20120: mallailemaan sellaisten •sota varustusten ra- l~sämäärärahaehdotuksi,a. rrää:Hä on meidän 20121: kentamista, jotka kuitenkin s~lloin, ·kun tu- taholta tehty m. m. välikysymys vallitse- 20122: lisi kysymykis·een :rruaan rajojen puolusta- van työttömyyden johdosta. J ok:ainen on 20123: minen, olisivat aivan merlcityksettömiä - ollut p:akoitettu tunnusta.maan, että työttö- 20124: Mihin·kä nämä kymmenen laivaa sodan puh- myyttä on ·ollut olemassa ja että työttö- 20125: jetessa sij.oi tetaan? Helsingin rantaan, myys on sellainen ilmiö, johonka olisi kaik- 20126: Viipuriin, Hankoon tai Kotkan seuduille? kien ha:llitruksien omistettav•a huomiota. 20127: Minkälaatuista ra.nnikonpuolustusta tä:llai- Kuitenkaan ei vielä •toistaiseksi ole nä,ky- 20128: sella laiv;astona todellakin 'kyetään suorit- nyt ehdotusta tämäa:~ laatu[s·en mläläräraham 20129: tamaan? esittäimise·s tä haU~tulksen taholta. Voin mai- 20130: 1 20131: 20132: 20133: 20134: 20135: Erikoisesti on minun kiinnitettävä tässä niota myöskin .to]s·en esimerkin. On ehdotettu 20136: yhteydessä huomrota siihen ilmoitukseen, ulkomaista luottoa maanviljelyksen y. m. 20137: jonka tääHäl herra pääministeri teki, kun elinkeinojen kohottamiseen. Näihin tarkoi- 20138: oli esillä. ed. Maunerin telmmä välikysymys tuksiin ei tahdota käyttää pääomasää:stöä, 20139: kielisuhteista armeijassa. Srlloin herm pää- vaan ne aijotaan tyydyttää: ulkomaisilla 20140: mini.steri ilmoi•tti, että hal:litukisen määräys- lainoilla. Tällainen valtiotaloude'll hoito 20141: valta •ei ulo·tu enää armeijaan. Tämä oli minun mie~estäni on turmioHista. 20142: suoranainen tunnustus :siitä, että maas- Yhde,ksän vuoden aikana on meillä jo 20143: samme on jo sellainen .s o t i 1 a s m a h t i, käytetty sotilastarkoituksiin yhteensä noin 20144: j 0 k a 0 n V a 1 t i 0 V a r t i 0 s s a. Nyt 2,9'7:5 milj. markkaa. T:ällllä .summa näin 20145: tahdotaan tätä malttia paisuttaa yhä, suu- pieneltä ka·nsal:ta y hdekisän vuoden aikana 20146: remmruksi muo•dostamalla nimellinen meri- on jo s·ellainen, että siitä on aiiheu:tunut 20147: sotavoima, jolla sotilaa:llisesti ei ole mitään elämä•n muilla aloilLa suuria häiriöitä. Si- 20148: merkity-stä, mutta joka tulee sisäisissä ky- vistyks.ellisiin ja ta~oudelli,siin tarkoituk- 20149: symyksissä muodostamaan ai'ka suuren hai- siin on .i·OJka vuosi hallitus jatkuvasti tah- 20150: tan. Minä näkisin tämän 1:aivaston rak:en- tonut supistaa varojen myöntämrstä, .i10ka 20151: tamisessa vain sellaisen ukkosenjohdatti- ilmeis·esti on aiheutunut .siitä syystä, että 20152: men laittamista, jolla kiinnit·etään sotilas- un sotilastarkoitukisiin käytetty enemmän, 20153: valtioide'll huomioata meihin, että täällä on kuin norm.aalisesti oli,si mahdo.Uista, tälle 20154: todellakin sotilaaillinen mahti muodostu- kansalle. 20155: nut maaUa .ia merel%, ja nä:in ollen •sen Minä yhdyn 'kannatta1maan sitä ehdo- 20156: mukaisesti on Suomeen sU'htauduttava. tusta., jonka täJäillä ed. Schauman teb, e•ttä 20157: Asia11a on vielä suuremmassa määrässä asia lähetettäisiin va;ltiovarainvaliokun- 20158: taloudellinen puolensa, joka olisi tullut tä- taan. Kannatan tätä •ehdotusta siitä 20159: män esityksen valmistelussa ja eduskun- syystä, koskia käsitän valtiov;arainv.alio- 20160: nalle jättäm:Usessä nttaa huomioon. Suomen kunnan suuremmassa määrässä edesva;s- 20161: kansa on .io niin suuDessa määrä;ssä verora- tuun tuntni,seksi kuin sotilasasiain valiokun- 20162: situsten alainen, että niiden lisääminen ei nan valtiovarain ikäsitte1yssä. ·Tälle valio- 20163: sai'Si tulla kJnsymYJk.seen. Kuluvan vuo.den kunnalle pyydän kui·tenl&n ·suositeUa oman 20164: 344 T1ista·ina 3- p. malaiiistlmllita. 20165: 20166: krusityik:seni tähän laivwsto·ky1symy;kseen noakseni puolustuspol'itiikam kannalta ensi 20167: suhtautumisesta, että valtiovarainvalio- sijassa. Ehdotettu toå:menpide tietysti 20168: kunta hylkäisi tämä:n ehdotuksen. ennen maksaa määrätyn sum:ma.n:, muiJta valtiova- 20169: kaikkea siitä syystä, että nyi tarvitaan rainvaliokunnan tehtävä on vain ymmär- 20170: tällä .kertaa valtion varoj.a muihin kansan tääkseni ·osoittaa, millä tavoin ne varat, 20171: elämän välttämättömiin tarpei·siin, sivis- j.oita so.ti,J.a,sasiain valiokunnan mahdol<linen 20172: tyksellisiin ja taloudell~siin. kanta edel.lyttää, hankitaan. Näin ollen 20173: minä 'PUolestani :kannattaisin, että tämä 20174: Ed. V i r k Iki ur n e n: Minäkin pyydän asia lähetettäisii1n asianomaiseen ammatti- 20175: täUä1 kertoo kannaHaa ed. Schaumanin eh- valiokuntaan, joka saisi tehtäväkseen pyy- 20176: dotusta tämän 'esityksen vaLmistavasta kä.- tää valtiovaraci.nvaHokunnaHa lausunnon. 20177: sittelystä, mutta minä teen sen kyllä toi- 20178: s.iHa syillä ku~n arvoisa ·edellinen puhuja. Puolustusministeri ,M a 1 nr :b e r g: Kuten 20179: Asialliset syyt mielestä:ni vaativat sel- useasti on osoitettu, rajoittuu puolustus- 20180: lai,sta kä~Sittelyä, .että valtiovarainvalio- tehtävämme siihen että pääsemme sotilaal- 20181: kunta on päävaliok:unt'a tämän esityksen lisesti siksi voimakikai>l~si että mahdolLi- 20182: käsit·telemisessä ja rsotilasasiain valiokun ta sella vihollisellamme täytyy oUa aivan eri- 20183: on amma.ttivaliokunta, j1oka rruhavaliokun- koisen painavat syyt, ennenkuin kamoottaa 20184: nalle antaa lausuntonsa. Toinen jär.}estys, ruveta meitä. hätyyttämään; t. s. puolus- 20185: jnnka puhem1esneuvo.ston enemmistö t:ä.- tuskuntoisuutemme tulee olla :siten jär,jes- 20186: nään hyvälksyi, mielestäni on nurinkurinen, tetty etteivät sen murtamiseksi vaaditta- 20187: siUä jos sotilasasiainvaliokunta pyytää val- vat uhraukset vastaa niitä etuja, joita vi- 20188: tiovarainvaliokunnalta lausuntoa .asiassa, hollinen voi luuloteHa niiden avulLa saa.- 20189: niin tokkohan viimeksimainittu on tilai- vuttavansa. Ilmeistä on. että tällaisen puo- 20190: suudes•sa an1taa mitään selvitystä asian ra- lustuskuntoi,suuden saavuttamiseksi on en- 20191: hallisesta puolesta, ennenkuin sen asiaHi- tistä enemmän huomio kiinnitettävä laajoi- 20192: nen puoli on selvitetty. rSitävastoin on ai- hin ranniklwalueisiin. Ellemrrne näitä ky- 20193: vam. luonnollista että kun valtiovarainva- kene suojelemaan, Jr.oituu se kooko puolus- 20194: Eokunta ensin pyytää asiallista selvitystä tuslaitoksenemme erittäin iJurmiollisek.si. 20195: );otilasasiainvaliokunnalta, ·siUä on kaikki Pitkiä rannikkoj:amme emme pysty suojaa- 20196: näkökohdat käytettäviuään, joiden pohjalla maan nykyisillä kiinteillä patteneilla, eildi 20197: se rahallisen ratlroisunsa tekee. Pyydän maan taloudellinen 1kantokyky ole niin 20198: tämän U:ukia kannattaa ed. Schauma,nin eh- suuri että kannattaisi liwnoittaa .ia varus- 20199: dotusta. taa rannik1malueemme kauttaaltaan. Tä- 20200: mä.n. vuokosi on meidän niinkuin muiden·kin 20201: Ed. K e t o: Minä puo•lestani kanna:ttai- valtakuntien turvauduttava myös ~iikku 20202: sin puhemiesneuvoston ehdotusta. Minusta vaan rannik'lwpuolus•tukseen, t. .s. lai- 20203: on •selvää, .että trumä a,sia on etupäässä puo- vastoon. 20204: lustusta koskeva asia, jonka järjestely to- Laivastomme tehtävä ei suinkaan ole 20205: sin vaatii vissejä menoja valtiolta. Ym- offensi:ivinen, eikä voida pyrkiä siihen- 20206: märtäälkseni näin oUen •tämän asian Topul- kää:n, että pys-tyisimme mittelemään voi- 20207: linen käsittely olisi kuuluva asianomai- mia:mme vihollisen 'kanssa .avomerellä, 20208: selle ammattivaliokunna.He. Onhan muita- vaan on meidän pysyttävä meidän alue.saa- 20209: kin swmantapaisia esityksiä lähetetty asian- ristovesillä,mme. Laivaston tehtävrunä siis 20210: omaisiin ammattivaliokuntiin, .ia nämä ovat tulee olla laivaliimenteen turvaami-nen sekä 20211: sitten saaneet pyytää valtio•varai:nvaliokun- ennen kaikkea on ~arVla•stomme kiinteälll 20212: nan lausuntoa. .Täällä on esim. lähetetty r.annikkotyki.stön ja ilma.iluvoimien ohella 20213: ulJma;siainvaliokuntaan ulkomaista edus- suo.iattava laaja rannikkoseutumme rauhan- 20214: tustamme k-oskeva ha:Hituksen esitys j1a ni- ihäiritsijäin meritse tapahtuvia, hyökkäyk- 20215: menomaan eräs esitys, joJr.a kos·ki lähetys- siä vastaan. P~al.ias'tamatta mitään sotilas- 20216: tön perustamista. La:tviaan. Samalla ul'ko- saloai•suutta haluan 'esittää erään meikäläi- 20217: asiainvaliokunta on saanut tehtäväkseen sissä oloisuihteissa hyvin tärkeän se~kan. 20218: pyytää tä;stä a•sia:flta valtiovarainvaliokun- On nim. otettava huomioon meidän tiheä 20219: nan lausuntoa. saaristomme. Jos sitä voidaan puolustrua, 20220: Minusta on tässä aivan samanlainen ta- muodostaa. ~se maalle erinomaisen hyvä:n 20221: paus. Tä:tä asi•a.a !J:äytyy harkita nrin sa- puolustu:saseman, mutta ellemme !kykene 20222: La~vasto rauniiiDko,puolmstuSJta varten. 345 20223: ---------------- 20224: saaristoa:mme puoiustama,an, muodostaa se frågan gäJler nu vad vi hava råd artt 20225: yhtä: v-aarallisen tukiperustan vihollis~lle~ :sätt.a upp i den vägen, ooh jag ber ,ännu 20226: Rannikkojemme turva.B~misebi on. nykyiJ?-~n att få uppmärlk:sarrngöra d'ärpå att d~m 1 20227: liDvastomme riittämätön. Eräs asiantuntiJa, maj 192,4 framställd.e regerrngen ett. 20228: jonka pätevyyls lienee kaiken epäily msen minimiprogram -- det sades uttryckligt 20229: yläpuolella, on m. m. lausunut: ,Suomen ,att det var €1tt minimiprogra.m- .som om- 20230: laivasto <On nykyjääm kykenemätön täyttä- fattade 3 lkanonbå1Jar, 2 1iarpedbåtsförstö- 20231: 1 20232: 20233: mään a 1 k e e 1 !l i s i n t a tehtäväänsä". rare, eH,er ,'des.troy,ers", 4 underva.ttens- 20234: Ja vi'Blä: ,Tästä! asiant:Hasta päästään ai- båtar, 30 motortorped'båtar, ett skolske,pp, 20235: noastaan rakentamalla uusia laivoja". On- ett moderfartyg, 2 minpråmar o.s.v. Nu 20236: hfl.ll selvää, että ennatroolta on mahdotonta framställes igenr som ·ett 1minirmiprogvam 20237: memnä sanomaan, kiuinka puolustuslaitok- två lronon.båtar, 1endast ·två, 4 undiervaUens- 20238: ;;erilme vastaisuudessa tulee kehittymään, båta.r, e~ndast 4, ,4 moltor~orpedbåkar och ett 20239: mutta sen voi varmuudella väittää, että, skJQ,lskepp. Det är sålledes mppenbart att 20240: kun tämä laiva,sto-ohjelma. on toteutettu, l'egeringens -pl'oposition och hel,a ärendet är 20241: olemme pää•sseet tärmeän askeLeen kohti av finansiell natur i främsta rummet. 20242: maamme turvallisuutta. !Tämä! esity.s, joka Icke be~höva vi rtvisrba. om h uruvidia en flotta 20243: nyt on jätetty eduskunnalle, kä,sittää sen vm.'le ön:skväl'd 1eilJer ie&e ur m~1itär sy:n- 20244: liiJr:kuvan rannikkopuolustuksen, jonka punkt, den frågan är teknirskt klar redan 20245: eri Y'ksitkköihin, niin hyvin laatuun kuin föir 'länge sed,an.. Fråg;an är <l!ffi va.d vi, 20246: määrään nähden ei ole epäily kisiä olemoa,ssa, vårt folk, ihar rOO! att hetal,a, ,och ur den.na 20247: t. s. laivastomme rung:O'll, mikä puolustuk- synpunkt rsett tsynes' mig a1ldeles ikla.rt och 20248: senemme on välttämätön. tydlligt 'OCh överenssrtä.rnmandle <m!Bd hi<ttiHs 20249: Pyydän senvuoksi lausua sen va:kiaan föl'jd praxis,, 181tt statsu;tskottet hereder 20250: toivomuksen, että eduskunta lb.yväksyy esi- ä!'lendet 1ooh för detta ändailnål infö.usikaffar 20251: tetyt ehdotukset laivaston rakentamiseksi sptecia;lutslkiottettls, YJtitronde. 20252: rannikkopuol ustust.amme varten. 20253: Ed. Jo k e 1l a: Herra puolustusministeri 20254: Ed. E. N. Set:ä1lä: Siitä, mitä puolus- meå.l1e ä.sllren selitti, mitenikiä ,tärkeä" 20255: tusministeri viimeksi lausui, niinkuin meiUä täHainen Jaiva;siJoD! perllSitaminen 20256: myöskin itse esitYJksestä 1käy selville, että. olisi. Herra puolustusministeriltä, joika on 20257: tässä on kysymys erityisestä rannikko- sotilashenkilö, ja hänen virkapaikaltaam 20258: puolustus- ja. meripnolustusrnhjelmasta, ja luonnollisesti juuri tällaista vain voi 20259: semm<linen asiahan ilmeisesti on a·sianomai- odottaakin. Mutta llilinwn nähdlä~seui edus- 20260: sen a.mmattivaHokunnan selvitettävä. Se kunnan täytyy katsoa ,a'sioita ihiu1ka,n toi- 20261: tehtävä, joka on valtiov.arainvaliokunnalla, sella tavalJa 'kuin tä:llaistern soi:i,la.sV!ira.n- 20262: on tietysti itsessään erinomaisen tärkeä ja IOIIlJaisten ja ~sotaher!1oj,en. Edrnskunrnan 20263: iopumsestiha.n kyllä riippuu siitä lausun- pitänee ennen ,kaikkea pitää silmällä si1:1ä1, 20264: nosta, mi,nkä valtiovarainvaliokunta antaa minkä v•ermn tämän maan asukkaat VIOivat 20265: maan rahallis~esta tilasta, missä määtrin oh- lilla!ksa.a, v~eroina, toisin S181noon, v,o,ivartko ne 20266: jelma voidaan toteuttaa. Mutta itse ohjel- ilman .suur·eiDlpia lkärsim~k!siä it:sel.l~em 20267: ~an selvittäm~nen, jota tämä esitys tar- tu:ottramatta lk,oot,a tuon ~sulmman, minkä 20268: koittaa, se on aivan ilman epäilystä asian- sellaiseill! 'lai va'Sto-~ohjelman tortJeu:ttaminen 20269: omaisen ammattivaliokunnan tehtävä. l\fi- vaatii. Tälllä kertaa on. kuten täällä jo 20270: nun mielestäni ·on siis, aivan sa.moin ku,in ilmomautettiinkin, vaHitsemassa. tavatto- 20271: ed. Kedon, oikea .menettely se. jota puhe- man ,!!Jn~ara t~öt-töm\}Tys. IJ'uha,nnet työ- 20272: miesneuvosto on ehduttauut. :läiset MrsivM työn puutetta, ja kun täiäl::Vä 20273: syh:Jsylilä budj,ett~käiS~tt~elyn YJhteydessä vaa- 20274: Ed. 1S c 11 a um a n: J,ag är av aHdeies dittiin 'mää11ärahoja erinäisiin t·ö~hin, niin 20275: annan uppfattning än den sena,ste ärade ta- sil.loin :samalta ta!holta, mistä nyt esi,tetään 20276: laren. Av försvarsmiJUisterns andragaude tämä laiva.sto-·dhje1ma., esit,ettiin, ettei ,o,le 20277: fromgiok det :som för oss 3illa ,äir :bekant, att varoja, ei voidta niitä. lffilääl'lära:hoj,a s-ellai- 20278: vi n.aturligtvis ur :militärisk sy111punkt be- siin tar'koituks~in käyttää. Ja s>eum:uiksen.a 20279: höva en HoHa, gansroa stark, såsom för- on sitten ollutkin tava,ttoman an!lmra työt- 20280: stä.rlmi,ng åt Viårt fasta 11mstfö,rsvar. Men tömyys·, jtoika täla·ä. k~erta:a esiintyy.. Tämä 20281: 20282: 44 20283: 346 Tii;;;.t.ai·na 3 p. maia li.skuuta. 20284: 1 20285: 20286: 20287: 20288: 20289: talou.di~llirrmn ahdinikot~la, se ·ei enää• tänä ja miten •se voi ralhoj;a. sitä varten haniklki.a. 20290: päi:vana !lmsikie ylksin•otm.aa,n: v•arslinais ta Ka.nnatan :siis puhemies:neuvos:ton ·eJ:rdo- 20291: palklkia.työväestää. Meillä täillä ~~ertaa jo tusta. 20292: pien.viljelijä:t ja j!oflla. tavaHiilset ;kJeski:kioko.i~ 20293: set, k.ö;v1hä:t tail;o•npoja.tlkin •Ovat .myö:s anka- Ed. M o l i n: De föregående talarene 20294: ran taloud·elElsen pru1•a:n edessä ja !mä;r;siV'ät ha så gott som uteslntande uppehållit sig 20295: tavattomasti ,l,'uotto-olojen järjestelyn huo- v~d · den finalllsiella: •s.idan a:v nu ifråga- 20296: n;Oud.es:ta y.rtnä muista ta.l:oudellisi•s.ta ~hllin• VIa.m:nd:e ärem1e. Sä.rnki[t har rogsm. 20297: goista. •Vemt painavat jo •ent:uUJdiestaan ,S,chauman vitt oeJh br~tt ord,at. om den- 20298: köyhää talon:poika:isvläestöä. siinä, määrin, samma ;närmast i <alk:t :oeh ;mlenilng a.tt miss- 20299: että hei,Stä. 11\ulkmi:sa joulkko joutuu ulo:soUo- tänMiggöra.. de ika:llkyler, ISiOim hava lega-t 20300: miehen t:oiiDJenpiteiiLen ka.uilta i1äh:temään .till grund för regering.ens: p:mposition. 20301: tiluiksi;ltaan lillia.:anti~He. Tä.Uarise·na aikana Det 1är svårt a,t<t förstå vart .n1'gsm. Sohau- 20302: esit.täminenlkim: täi]J,a.i•sen laivas.to-ohj.e1man !lll&n •sist :och ;s·lutligen 'lllied .sitt an:d'mga.nd-e 20303: railmnta1mis·esta tuntuu •su;ora.staam ·ed,es.v•as- 1ha.r velat :komma. Han .r~e:kommendera.r åt 20304: tuu:ttomalta. Minun m~elestäni tfumiä !kysy- statsutskottet a tt taga ·d·en finansiella sidan 20305: mys on ennen kaikkea ra.ha1kysymys. Näin av sa1mn under noggrann omp•rövming. Det 20306: ol'len minä.~i·n olen sitä mieltä, että asia är vä.l just därför försla.g föreEgg:er om 20307: olisi lähetetiä'Vä v:aJ1tioV1ara.inva:li!okuntaa;n. remriss tiU s~atsutskiotttet för a:tt statsut·- 20308: Li:sälrnsi t,athtoisin evii.styks.enä .va1ioilmn- s:mott.et :skall göra. dletta. :Någon •SiärskiM 20309: nalle .laiU:SUa, iill'eU:IDÖÖ:n Se IS:ittt.en mJihin rekommend:ation är V1ä~ icffie av behovet uå- 20310: vailLO:muntaan •ta.hansa., e:ttä. taloil.l!dle!ll~nen kallad. Mau illan 1coke uudgå misstanken, 20311: ti:lanne maassa. ,o,n 'S•e'llainern•, että mei:Hä ei a.tt rdgsm. Schauman på sätt och vi•s går 20312: ol·e varaa uhra.ta yihtää>n penniä enäJä, lisää S'Oim 'katten 'kring 'he:t ·grä<t och iclke viH 20313: soti:l•astar1mituksiin. Näin :oHie:n olisi vaolio- komma rent ut frallll med1 vad: ha.n IJllled ,sit•t 20314: kunnan j.o as·etuttaV1a silJ.e: 1karnua.J.le, •että a.ndragand·e åsyftar. Det är vä<l ändå sist 20315: halaitu1m.en esi:t.ys hylältään. ooh sl utligen så a tt v·i i främs<ta. rummet 20316: .s:kol.a tag'a u.nCLer övervä.gan•rue, om. vi hava 20317: Ed. V en• no aa: On ti.et.ys:ti .s•elviää, että beh:o·v av :en fllotta, för !k:us.tförsvaret. 20318: kaikiki ·kysym~kset, joihin menoja t'arvi- Kruun:a, vi und'vara flottam ·el:l:e:r :idk•e? Är 20319: taan, ova.t rahalmy:syiiDytksiä.. Mutta. :ei siitti .d·en oavvi•sligoo nödvändig, böra vi ä.ven 1 20320: 20321: 20322: s·euraa., että tällaiset kY'sy:m.ylkset ov.at ekono.Illlis,kt a.nsiträn:ga oss rtiH det yttersta 20323: us:lmttavat nim~nomaa.n raih.a-asiainva;lio- för att få •Wen tiH :stånd1. Det ihar av för- 20324: kunnan hwo:sta an. ·T·otta kai sellainen kysy- 20325: 1 svarsministern påvisats, ~a;tt den är av he- 20326: mys kuin laivaston perustaminen ja eri h•orv·et :p:åJkaUaå. L:iJkas:å ihar :det .påy:is.ats 20327: laivatyyppi.en valitsemin:en on ammatti- att d·et nu gjord:a. förslaget ru:tgör ett m\imimi 20328: v.al•ioku.nnan, soti•lasa.sia.invrull,o!k;nnnan kä- såda,nt. Däro:m ·ka,n möjligen olika åshli!ter 20329: sitel.tä vä. ~os !lmomat•aan ta:rpee:l,liseksi råda, huruvida det icike utgör ett minimum 20330: sii1h~n ;ohj:elmaau, minkä hal%tu:s on esit- i så !lllåtto a:tt det v:ore onyttigt rutt :IDorn- 20331: tä:nyt, tehd:ä illlluu:tolkls~,a, joko pienerntää tai centr:era sig på ~t:t s:å :litet •pr:ogram och 20332: laaj,enlta.a •s·iilä., niirn ,s.iiJhen Ilmi on vastaus ihuruvida ick1e 11ed'an uu pno.gm:mmet borde 20333: soti:la.s•a;sm.invwLiolkUJnnan iha.nlkittaV•a ja •ll•n- utvid1gas, men ie~k.e om motsa t.s:en. 20334: nettava. .T·oo on väl:ttämärtöntä perusta,a Vti•d:a.re be;r jag .att få med någm ord be- 20335: vissin s:uuruin1ecn laiva:s:~o rann~k1mpuo:lus röra ett yttrande, so.m fldlgs:m. .Soha.uman 20336: tu:sta varten, niin ·si.ihe;ru ci riitä., .et,tä vas- fäUde i sitt först·a a.ndra.gamld1e. Han ha.r 20337: tat:aan <esim. va[tiova,rainva:l.io1mnnan ta- fäst ,sig vid dt ut.trydk i :motiveriiJlgen till 20338: holta, et.tä ei nle varoja. Näliliä mJhta:t ·täy- -propos:iJtionen, däri d:et f.ramhtU:les, att 20339: tyy hantklkia, j;olko sää:stäilll:ä.lil'ä :muua!Lta tai bygg'a,n:de av f,artygen, i görl~ga;ste mån 20340: !hwnkkiJm!lll[,a rr.r1moa:p:äin ~l1kaa.. Ei minus.ta bord·e ske i 'hemlamdiet, oclh hå;Her före att. 20341: täHars•ta :kys.ymystä ol•e .syytä en•si ,sjj,assa ri:ksd:ag'en icke härvid horde bi·ndia sig. 20342: läJh:ettää Vlall<t]ova.Jiainva;liokunlt.aan. On mi- Hau: ifrågas:a,tte, hu,ru:vi!da >Sådant över- 20343: nun !ffiä,si:ty:ks,eni :mu1kaan a.mmattiva.lioikun- huvudtaget vore mö•jEgt. Då regerin- 20344: n.an, mikä. on. maaUe väJlt:tä;mM.öntä ja. tar- ·den i mativeringen ·anvämt et.t så fö.rsiiHigt 20345: p~ellista, ra:tmaista. .T:a raha-asiainvalio- utt.ryCik som .,i gör:lig'a:st:e IIDån bör ske i 20346: kunnan on sitten rwt1mi.stava, missä määrin 'hemla.nd1et", så s.ymes det mig SOIJll :o!lll det 20347: 20348: 20349: 20350: 20351: . 20352: Lai:vast,o rannilkiko,puo1 ui>tus1ta va1rten. 347 20353: ---~-·----~-----·- --~~- . 20354: 20355: 20356: 20357: ock,så i deUa avseende h:ade var:it IOlllödigt ikongressens .presiden:t. Det lhad'e jag i.cke 20358: att sä;rslkå[t fä!s.ta sig v~d1 framstä.Unimgen i vänta.t mig, men j.ag !k'an finna mJig dä.ri. 20359: d•enna ruell. 20360: Vid dte:n sjöfarts·- och slkeppsbyggnwds- Ed. Reini k 'k a: Minun mielestäni ovat 20361: kongress, :som nyligen fö,l1siggick i Åbo, täysin asia:~%s•et syyt pru'h:mneet ,sen esityili:- 20362: had1o ;man ·en fuUilmmEgt annrun .syn på •sen ~puo:l,est,a., jiontka. •puh:emiielsnreuvosto ;on 20363: ·ting.en ä,ni rdgs.:m. Schauman. Där ut- esit.tämyt, et:t.ä, tä1miä hallitu!k:Sien e.s:i;tys, lä- 20364: ta<la·des :DuUlmmJigt enhälil~gt a:tt även d·e hetettäi.siin sotil3Jsa.siainva:li.oikun.truan. Mreil- 20365: fartyg, SIOID byggas för den bliva.nd'e l'ähän on usei•n tää1l•ä hallituk,s:en 'esityksiä, 20366: flottans rälkning, 1 gödiga:ste mån horde j1opa erä•ä.stä •es-i ty ksestä tä.nään:krin on eri- 20367: u:tföms vid inh·emslm varv och det på- lwisvaJ.iokunrnan .mJi,etinrtö, j1o!ka tietää 20368: viisa.des, att ·detta. ~nga:lu1m1a. vore omöjJigt. u~·eampien miiljoon:i;en menoja,, :mutta, jo.ta. 20369: Det är he-H na:turligt a:tt så länge bestäU- kuitenkaan siitä huo[·ima.t,ta. ei ole lähetetty 20370: ningarrua. äro jwmJförel:s,evis. s.pomdi:ska, d:et. val tiovara.in vwliolk:um:taa•n, vararn ;si~he!I1 va- 20371: blir svårt för våra va.rv att på tilllhö11ligt [~;oik!wntaau, j:olhon iSe a:sira:1lis·en sisällyiksen- 20372: sätt. utrusta ,sig för bygga,ndet av vår .sä pill'Oiles:ta. tffiuu1lu:u. Ja. kun mimusta tämä 20373: flotta, men så :sn:art 1en vils:s. periodicitet är haHituik:sen ·esitys on senluon.tmnen., niin 20374: at.t förvänta, kumn:a va.rven ock:Jså bereda minä niillä ']Jemstei.H:a,, j:ortka ed. K~to ja 20375: sig på ktollitinuitert i ar:betet. och därigen;om V1enn101la ovat ma.i,n~nneet, lka.nmai1:am.: puhe- 20376: utrusta. si·g så a:tt. det .arbete de leverera är •mie:sneuvoston e1hd:ot.usta. 20377: :kl·anruerfritrt, vil'ket man ,sjäJlvfaUet 1har fuU 20378: rät.t a.tt fordra. Rmr Schau!illan nämnde Keskustelu julrstetaan päM.tymeeiksi. 20379: att cllå_ dieilta. fliotthyggn:ad,sp:r.ogmm är 20380: färdigt u'tfört så skulle särskilda rsvårig- Puhe .m i e 1s: K1eskus:t-e1un rk!u:1messra on 20381: heter för varv·en, uppsrtå, då ·de ·S1edm1mera ed. Sch,a:um:a.n ed. F:uruihj,elmrin y. m. ilmn- 20382: åte.rigem bl-eve UJta•n mortsvarande arhet.e. na.tta.mana .ehdottamu,t, että asia, lahetet1Jäi- 20383: Min övertygel:se är att detta, såsom det har siim valtiovarainva:lioku.nta.aill, jonlir.a tulisi 20384: fraa:nhållits, är e1tt m~nimipmgram och ai::t pyytää :sotilasasiainvaliulmnnan },a,usuntlo. 20385: vi 'ä.ro tvungna, att fortsä:tta., va.rför arbete Ku:tsun ~tätä eh,dot.usta .ed. 'Schaumanin 20386: även fromdeles skall stå tiH buds. 1\I-en eihdptuk:sellmi·. 20387: oberoend•e h ära:v har man aU raniledning att 20388: 1 20389: ,S,eJonitek!o :myönnetää1n oikeaksi. Aisi•as-ta 20390: förrmoda att vår sjöfa.rtsnä.ring överhuv:oo- on sriis :ä:ärnes·tet.tä.vä. 20391: taget småningonr silmH omfa.ttas medi stö~fle 20392: intr•essre, så a.tt vir i större gm·dl än hit.tiLI:s 20393: kunna hegagna os·s av fraktfart på egna Xänestys ja päätös: 20394: kölar. Den ut-:vidg:ning av: handlelsflot.ta.n, 20395: s;om då hlir en nöd:vämdighet, llmn också .Toika h:yvälksyy p.nhemJiesllleuvoSibon e:h- 20396: till :stor del :sk~ g:enom a:tt de inhe:mska dotuksen, ääne.stälä ,jaa"; jo:s. ,ei" voittaa, 20397: varven utnytrtja1s; roch JmmmJer •då (Len ut·- on ·ed. '8cha:u:ma:nin ehllOJ1Jus hyväikJsy.tty. 20398: rnst.nimg varve.n hava, •sikaffra:t :sig för nu 20399: ifråg1a.va.randie ändlaanåJ. rd>en f.r.edllrga sa!lll- Åänestyk·sessrä. annetaan 63· jaa- ja 61 ei- 20400: färds:~ln :i~NgDid:o. älänitä. 20401: 20402: Ed. S c h a ur :ml a n: Den senaste ärade Puh ·e rm i ·e ~s: E·drus!kunta on 1s.iis !hy- 20403: talraren tyckrtes ick,e :hava fö:vstått, att jag väiksynyrt p•uhemiesne:uv-oston ;ehdotulks•en. 20404: av blygsamhet höH mig såsom ic1m fa.ck- Asia. lähetetään :s: o t i, ·1 a s asiain v a- 20405: ma,n uteslutande tiiLl· den finamsi1ell.a si1dan 1 i o kuntaa ,n, jonka tulee pyytää v a 1- 20406: av frå.gan, av blygsrumhet 1och av självbe- t i :o vara i n v a. ,1 i :o kun a1 a ·n ll-au.s:unto. 20407: varelseinstin:k:t, ty jag befamde att min 20408: gnrppkamrot [h.err Ro-:r.nborg skuHe varit 14) Ehdotuksen määrärahan myöntämisestä 20409: närvarand:e och -då :med .sin ;stora ·s-a1k- laivaston perustamiseksi rannikkopuolustusta 20410: iknnS:ka p silmlile givi:t mig en berä.t:tiga.d, varten 20411: vätlförtjtä,nt :läx,a, ifan ja.g ,hade berört d:en 20412: miErtära Sli·dan av fråg-am. Nu har j:a.g fått sisä[:tävä lh.allituiks.en esitys n:o 25 esitel- 20413: en läx;a. av dlen ny:s:s avslut•ade sjöfart.s- :lää·n j1a ·lä:het-etälän. p.uhemi•esneuvos·ton 1eihd1o- 20414: 348 20415: 20416: 20417: .tuben mukaisesti v a 1 t i 01 v a r a i n v a- 20) Useampien kuntien alueella toimintaansa 20418: •l i o :k u n t a a n, j·o.nika t111llee :pyytää. s o- harjoitti!Jvien liikkeiden kunnaHisverotusta 20419: t i la,:s a:s:i•a i n va.•l i ·o k u·n n an lau- 20420: sunto. !koskevan •anomnsehdotu:ksell! jolhdo!Sita laa- 20421: ditilu Jaki- ja taLousvrulioik11mnan mietintö 20422: n:o 7. 20423: Pöydällepanot: 20424: P u h e m i e s: Koska ed'ustajille on 20425: i&·iteillää1n ja .pannaan pöy.d!äUie ,en•si i•s- jaettu rtänääm tundJut hallituimsen esitylkset, 20426: tuntoon: ni:in v;oitaneen nelk:in panna pöY'd·äi1le. 20427: 20428: 15) Suomen Pankin pankk:ivalituusmiesten ja •Es·itelQ·ä:ä,n ja pamnaan ·PÖY'däille ensi IS- 20429: tilintarkastajain sekä heidän varamiestensä tuntoon 20430: vaalia 20431: 20432: kosikeva •ptanlkikiva.l:i:oikrunnan mietillltö n :o 1 ; Lisämäärärahan myöntämistä uuden talon 20433: rakentamiseen maanmittaushallituksen tar- 20434: vetta varten 20435: 16) Oppivelvollisuudesta annetun lain muut- 20436: tamista iloostklev"U. :haU:itulksrern es:irty&. lll:!O 26; 20437: 20438: kosktevan hwllituksen .es·ity\k!s€:n j;ohdiosta 20439: laadittU! sivistysva·l~o!k;unna:n mietintö n:o Ehdotuksen laiksi korkeimman oikeuden jä- 20440: 2; senten lukumäärän väliaikaisesta lisäämi- 20441: sestä 20442: 17) Muutoksia irtolaislakiin 20443: :Sisältävät ha;l,litwksen es~tY's n:o 2.7 ja 20444: tarkoittavan anomusehdotu'ksen jdhdosta 20445: :laadittu lakL- ja t.aaoosvalioilmmnan mie- 20446: ·tintö n•:o 4; •Ehdotuksen laiksi naisen kelpoisuudesta 20447: valtion virkaan 20448: 18) Köyhäintalon ja lastenkodin aikaansaa- sisä1tlåvä lha[lli1mksen esitys n :o 2·8. 20449: mista Petsamoon 20450: 20451: tarilmiltrtava;n: anomusehdotuksen johdio>Sta 20452: !tawditltu •laki- ja iilalon:swaJ:io!krulllnan mi•e- P u !he 1m: i: :e s: 8euraava i<stunilo on ens1 20453: tintö 111 :•o 5 ; ,pe.rjantaioo. klello 1 pä.iväHä. 20454: 20455: 19) Lapin kihlakunnan asukkaiden tuoma- 20456: rille ja :kruununvoudille suoritettavan kyy- 20457: di.tyksen lakkauttamista Täysi-is:t.unt·o päättyy ikello 5,213• i.p. 20458: 20459: t:a.~oit-bavan .anomusehd·otuksen johdosta Pöyt.älkirjan va;k.uudek:si: 20460: laaditt;u Ja,ki- j.a talous•valiJOikunna.n mietin- 20461: tö n:o ~; ja Eino J. Ah1la. 20462: 13. Perjantaina 6 p. maaliskuuta 1925 20463: lrello 1 päivällä. 20464: 20465: Päiväjärjestys; Siv. 20466: lastenkodin aikaansaamisesta Petsa- 20467: moon .......................... . 3'72 20468: I l m o i t u k s i a: A s ·i a k i r .i ·a t : Laki- ja talousva- 20469: liokunnan mietintö n:o 5; ed. Heikin- 20470: Siv. heimon y. m. anom. ehd. n:o •6 20471: Toinen käsitt.ely: (1924 vp.). 20472: 6) Anomusehdotus Lapin kihlakun- 20473: 1) Ehdotus lainain ottamisesta ul- nan asukkaiden tuomaril1e j,a; kruu- 20474: komailta ....................... . 350 nunvoudille suoritettavan kyydityk- 20475: Asia k i r ja t: Suuren valiokun- sen la.mkaUittamisesta.............. . 20476: nan mietintö n:o 1; valtiovarainva- Asiakirjat: Laki- ja ialousva- " 20477: liokunnan mietintö n:o 2; hallituk- iliokunnan miet.intö n:o 6; •ed. Neiti- 20478: sen esitys n:o 7; ed. Linnan y. m. niemen anom. ehd. n:o 9 (19t214 vp.). 20479: anom. ehd. n:o 34 (19,24 vp.); ed. 7) Anomusehdotus useampien kun- 20480: Vuokosken y. m. anom. ·ehd. n:o Ht6 tien alueella toimintaansa ha·rjoitta- 20481: (1924 vp.). vien liiwkeiden kunnallisverotuk- 20482: sesta .......................... . 373 20483: Asiakirjat: Laki- ja talousva- 20484: Ensimmäinen kiäsittely: liokunnan mietintö mo 7; ed. Kallio- 20485: ko.sken y. m. anom. ·ehd. n:o '7 ~1912'4 20486: 2) Ehdotus laiksi oppivelvollisuu- vp.). 20487: d•esta annetun lain muuttamisesta .. 37l2 20488: A s i a k i r j ·a t: Sivistysvaliokun- Esit.ellään: 20489: nan mietintö n:o :2; hallituksen esity,s 20490: n:o 15. 8) Hallituksen esity,s n:o '2'6 lisä- 20491: määrärahan myöntämisestä uuden ta- 20492: lon rakentamiseen maanmittaushalli- 20493: Ainoa käsi.ttely: tuksen tarvetta varten . . . . . . . . . . .. 20494: 9) Hallituksen ,esitys n:o 2.7 laiksi " 20495: 3) Ehdotus Suomen Pankin pank- 'korkeimman oikeuden jäsenten luku- 20496: kivaltuusmiesten ja tilintarkastajain määrän Vtätlia.~kaisesta lisäämisestä .. 20497: sekä heidän varam~estensä vaalis·ta .. 10) Hallituksen esitys n:o 28 laiklsi " 20498: A s i a k ti T j a: Pankikii vatlioikun- " naisen kelpoisuudesta valtion ~virkaan 20499: nan mietintö n:o 1. " 20500: 4) Anomusehdotus ·esitY'ksen anta- Pöydä1'lerpano•a va.rrti:ren 20501: misesta erinä.rsiksi muutokisiksi irto- e.sit·eUää.UJ: 20502: laislwkiin . . . . . . . . ............... . 20503: A s i a k i T j a t: Laki- ja :talousva- " 11) Lakrivaliokunnan mi,etintö n:o 20504: liokunnan mietintö n:o 4; ed. Voion- 2 lhaHVtuksen ·esity,ksen johdo.sta !lmo- 20505: maan y. m. anom. ehd. n:o lt2 (19,2•4 neenvnokralaibi ................ . 375 20506: vp.). 20507: :5) Anomusehdotus köyhäintalon ja 20508: 350 Perjruntaina 6 p. maaJi,skuuta. 20509: 20510: Nimenhuudossa merkitään po]ssaoleviksi n:o 2~4 ~laiksi laivaston perustamisesta ran- 20511: ed. W uolijoki, Ra'ka1a, Itkonen, Juss,ila, nikkopuolustusta varten sotilasa:siainvalio- 20512: Kalliokoski, Kares, Kilpeläi'llen, Koivu- kun,nan valmist.eltavaksi. :Sen johdosta, että. 20513: ra.nta, Koponen, Kulmala, Lahdensuo, valtinvarainv:aliomunnan kä·srteltävänä on 20514: Leino, Lohi, N.eitiniemi, Paasonen, Procope, Hallituksen ·esitys n:o 5!1 viime valtiopäi- 20515: Pulikkinen, Pullrnen, Raatikaimen, Ram- viltä, joka koskee samaa asiaa, sa,a valtio- 20516: stedt, Rantala, Räsä!nen, E. Saarinen, Sa- varainvalio'kunta kunnioittaen ehdottaa, 20517: venius, Savolaiiuen, Sillanpää, Sjöstedt- 20518: .Jussila, Tanner, Ta.vastähti, Wa.nhala, että Edtisklunta pää:t!täisi si:irtää 20519: Vehkaoja, Wiik, Virta ja Åkeriblom. myöskin viimeksimainitun HaJlituk- 20520: sen esityksen ,soti1a,sasiain vaJio~kun 20521: nan: va:lmisteUava;ksi. 20522: 20523: ll:moirtusasiat: V al tiovarainval.iokunnan puolesta: 20524: Ra~nar Furuhjelm. 20525: Vap.autusta. ed:uskuntaty,östä saavat tä- 20526: män pä,ivän istunnosta, sairauden ta:kia ed. .T. V. Minni. 20527: Wuolijoki sekä JCksityi1sten asiain takia 20528: edustaja:t Jussila, Vanhala, Vehkaoja ja 20529: P u h e m i e s: Puhem~e.sneuvosto on 20530: Lahdensuo; ensi tiistaihin ,saa<kka ed. Koi- 20531: vuranta ja 9~10 päivä:ksi ·ed. Luost~ari pä:ätttänyt. puoltaa tehtyä ehdotusta. 20532: nen. 20533: Puhemiesneuvoston ehdotus hyväiksy- 20534: tään. Esitys sih·retään soti 1 a 'S' a• .s i ru i' n- 20535: Ed. Huttusen y. m. välikysymys ·Suomen työ- v a 1 i o kunnan valmisteltava:k1sfi. 20536: väen ammatillisten järjestöjen edustajien 20537: matkapasseista. 20538: Puhemies: Ulko'ptuolella päiväjärjes- Uusi hallituksen esitys. 20539: tyksen ilmoitetaan, etJtä viime i.stunnossa 20540: pöydä1lepantuun ·ecl. Huttusen y. m. väli- P u h e m i e s: HaUitwkisen jäsen saa.puu 20541: kysymykseen on yhtynyt 2,5 edustajaa, jo- jät1äm'ään edus:kunnalle e.sity:ks.iä. 20542: ten tulen .s•aattama·an sen asianomaisen 20543: hallituiksen jä,seneu tietoon. Istuntosaliin .saa.puu nuoremman halli- 20544: tussihteerin A. Voutilaisen ISaattrumana mi- 20545: nisteri S a: h •1 s: te i· n, jokia lau:suu: 20546: Laivaston rakentamista koskevan hallituksen 20547: esityksen n:o 51 (1924 vp.) siirtäminen val- Kunnioitettava Herra Puhemies! Ar- 20548: tiovarainvaliokunnasta sotilasasiainvalio- voisa Eduskunta.! 20549: kuntaan. Hallituksen määräy'ksestä on minulla 20550: lmnnia eduskunnalle jättää. hallituksen esi- 20551: puhemies: v.altio~var.ainvaliokunnalta tys n:o 29 lai,ksi oppiikoulun järjestys- 20552: on s<aa:punut kirje'lmä, jonka sihteeri lukee. muodon perustei,sta. 20553: 20554: Sihteeri lukee: P u he m i e s: Herra Ministeri! Jäte- 20555: tyn hallituksen esity1ksen tulen esittele- 20556: Eduskunnan mään ·eduskunnalle perustnsl.arin mu;kaista 20557: Valtiovarainvaliokunta. käsittelyä varlt8ll. 20558: -o-- 20559: Helsingis.sä, 20560: maaliskiuun ö p. 1'925. Päiväjärjestyksessä olevillit asiat: 20561: N:o 14. 20562: E c1 u s k u 'n nalle. 1) Ehdotus lainain ottamisesta ulkomailta. 20563: 20564: Eduskunta on 'kuluvan kuun 3 päivana •Esitellään suuren valioku:nnau mie'tintö 20565: päättäinyt lähettää Ha1,Etuksen esityksen n:o 1 ja otetaan toiseen käsitte- 20566: Lainain Qttami'nen wlik.olmailta. 351 20567: ------ 20568: 20569: 20570: l y y n siinä sekä valtiovarainvaliok!~nnan 2,000,000 ·engelska pund, vilket enligt nu- 20571: mietinnössä n :o 12 valmi,siteleva,sti käs1telty varande kurs motsvarar en summa a v 20572: hallituksen esitys n:o 7, jo'ka :s·isältää yllä- 380,000,000 finska mark. Propositionen 20573: mainitun ehdo'tuksen. godkändes av riksdagen med :en a.vpru:t:ni,ng. 20574: Re.geringeu hade föreslagit 2 1 / 4 miljon 20575: Puhemies: Kä·sittelyn pohjana on pund, riksdagen a.vpru'tade summa,n till 20576: suuren valiokunnan mietintö n :o '1. :2,000,000 prund. Lånet kom dock, som känt, 20577: ickie tiH 'stånd. 20578: J\fan kan nu fråg.a sig, huruvida det iir 20579: Keskustelu: .skäl a tt öka den för ett år sed·an för·e- 20580: .slagna summan. Vi hava i själva verket 20581: ·Ed. F u r u h j e l m: .Såsom jag i min för . uärvarande en ka.pitalhehållning av 20582: reservation har framili.åil.lit, önstkar jag icke ungefär '1,100,000,000 mark enligt lbokslu- 20583: motsä;tta mig upptagandei av ~ett utläJUdskt tet för år 19r2,3. Då bomslutet för rl9124 20584: lån under nu vara1nde förhåHanden. Tvätrlom ännu icke är färdigt, ·kan kapitalbehållnin- 20585: anser jag det vara .nöd vändigt att utländskt gens sluilbelopp; icke fixeras no•ggrannare, 20586: kapital nu skaffa8 tiH landet, och det ä.r men man lmn dock: utgå från att rbehåll- 20587: ju en självfallen sak att det är ·eit't gott ningen å;tminstone stiger till clet av mig 20588: ä:ndamål om härmed e1n stalbiL~sering a v nämnda beloppet. Av denna summa kom- 20589: vår valu:t.a kan lå;sta,dmommas. Främ8t av mer enli·gt riksdagens :budget för .i!nneva- 20590: sparsamhetsskäl skuille jag dock önska. 'etn rande år att: behövas något öv.er ·200,000,000 20591: reducerin.g av lånelbeloppet. Jag anrs·er det mark! för budgehegleringeu och, att döma 20592: icke vara .sJkäl att i alltför hög grad be- av d~e propositioner som hava öv:erlämnats 20593: tunga statsvermet med lån. J ag tber ai!t få med anhållau om ölmde anrslag, kan man 20594: framhåHa att år 1'912r2 upptogs ett 7 % antaga att det helopp, som av kapitalhe- 20595: ltån till ett ibelopp rw 11318,000,·000 mark, hållningen kommer att anlitas under 20596: följande år, år 19!2!3, upptogos tvenne ut- innevara:nd·e år, stiger till atminstone 20597: ]ändska lån, det •ena tiU ·ent ihelop~ av 300,000,000 mark. AteJ.1står sålede,s i alla 20598: 215:2,000,000 mar.k, det a'ndra, t6 % lånet, till fall en summa av 800,000,000 m:a11k. En 20599: ett ·belopp av i det närma:ste '512t5,000,000 del av kap:italbehåHnin.gen ibehöves alltid. 20600: mark. Under de tv>enne nämnda åren M1an har rä:knait med att •s'tateu i varje 20601: ökades ~sålede's statens skuldlbörda med i det ögonblick har behov av ett rörelsekapital 20602: närmaste en miljard, och det är ju ett om '5•00,000,:000 mark, :men i varje fal'l kan 20603: '2_"an:ska ansenligit belopp under en så tkmt det uttalas, att ·ett ibel:opp av .2 å 300,000,000 20604: tid. mark av kapitalbehållningen är disponibelt. 20605: Då lånen bwlgetems' och således bidraga Nu är det at:t märka, a:U denna. lmpital- 20606: till 1att öka den rs·. k. kwpit.al'behå;llningen, behållning tiH största delen uppstått ge- 20607: srå erhåUes härigenom myc:ket 1Mt en orik- nom u1tländska lån och 1ai!t den sålede.s skä- 20608: tig hild av statsfinausema. 'Rirosdagen får ligen kan användas ju.st •för de ändamål, 20609: dBn föreställui:ngen a tt statens fi,nausieHa som i propositionen avses. 20610: ställning är fördela:kltigare än den i själva På grund härav och på grund av ele 20611: verl~et är och an:ser sig hava råd ·till en omständigheter, ~som av mig tidigare ha,va 20612: de1 utgifter, som icke :Jmnna anses vara niilllints, skulle jag :ieke anse det vara nöd- 20613: oundgä,ngligen nödvändiga. I själva ver- vä:ndigt att nu up:pta.ga ·ett så stort belo•pp 20614: ket är ruet .iu :emellertid .så, a tt upptagancle~ som 800,000,000 mark. Hälsit .skullie jag 20615: av utländlska llån 1mn sä.gas tv:ärtom :Dör- se summan reducerad tili ungefär det he- 20616: .sämra :S'ta:telliSI JClmnomisk:a stäHning. J u lopp, som senaste år föreslogs, nämligen 20617: störr.e ,skuldibörd·a staten har, dess mera 400,000,000 ma~k. .}ag medgiver dock att 20618: iikas ut.gifterna för ränta och amortering förhållandena i någon mån hava för- 20619: och dess svåmre rblir budgetregler1ngen. ändra.ts, så att en ö:lming av denna summa 20620: Trots, aH .sålunda, såsom ja.g ftidigare kan a'nses vara av ibehovet påkallad och 20621: nämnde, en swmma av något över önskar på den grund i enlighet med min 20622: 900,·000,000 mark upptog.s såsom lån från reservation fixera maximiheloppet tili 20623: utlrandet u•nder år 192!2 och 19:213, ansågs 600,000,,000 mark.•Ta.g rber sålunda a:tt få 20624: det för ett år sedan nödvändigt at:t upp- föreslå, att ·S'tora utskottets hetänkande 20625: taga ytterligare ett utländ,skt Iån om skn lle godkännas med den föränclrin- 20626: 352 Perjarntai:na 6 p. ma·aJiskuuta. 20627: 20628: ()'en att max:im]beloppet fastställe;s till kea. Mutta kun tämä toisaalta vaatii siksi 20629: '6oo:ooo,ooo mark. suuria menoja, on paikallaan, että se lai- 20630: nain muodossa. asetetaan myö:s• seuTaavain 20631: Ed. He 1 o: Edruskunn.alle on viime ai- ai,kojen 'kestetiävä:ksi. 20632: koina säännölli,sesti jätetty ·esityksiä. var- Samanlainen tarkoitrus on myös asunto- 20633: sin suuristakin lainamääristä ja on merk- rakennustoiminnan tu·keminen. Asuntora- 20634: 'k!ejä sii:tä, että edeUeenkin seuraavina is- kennustoimintahan on :sellainen yleinen so- 20635: tuntokau.sina tulee samanlaisia •esityksiä an- sialipol:iti.ttinen tehtävä, joka. on tunnll!Siettu 20636: nettavaksi. Sentäillden on tärkeätä, että kuuluvaksi valtion toiminnan piiriin. Ai- 20637: eduskunta myöskin laatii itselleen mää- van yleisesti jo ennen .sotaakin useimmat 20638: rätyt suuntaviivat yleisestä lainapolitii- valtiot tekivät rsuuriakin uhrauksita asunto- 20639: bsta ja siitä, mihinkä tarrooi;tukseen sekä o•Lojen parantamiseksi. 1Sodan jälkeen tämä 20640: millä ehdoilla lainavarojen myöntämiuen kysymys on ;saanut vielä 'SIUUTemman kan- 20641: tapahtuu. Viime achlwina on eduskunta tavuuden, ja ne syyt, jotka puhuva;t sen 20642: yleensä antanut suostumulksensa hinojen puolesta, ettät valtio ottaa os1aa tämän toi- 20643: ottoon paljon :helpommin kuin ennen, jolloin minnan ylläpitäm~seen, ovat entisestää:n 20644: hallituksen esitykset lainain ottamises-ta tulleet paina vammaksi. Asuntorakennus- 20645: saivat eduskunnassa v'arsin ankaraa arvos- toiminnan tukeminen tietää osaltaan val- 20646: telua ja vastusta osaksee•n. tion varojen s i j o i t ta m i s t a. Se on 20647: M•itä yleensä n:iihin tarkoituksiin tulee, siis sellaista lainain 'käyttöä, joka tapah- 20648: joihin valtiolaina vcoilil.aan ottaa, voidaan ne tuu suurimmaksi osaksi tuottavaan tarkoi- 20649: jakaa kolmeen eri ryhmä:än. Ensiksikin tukseen. Katsoen ilmitenkin tämän tehtä- 20650: tulee lainan ottaminen suoranaiseen valtion vän sosralipoliittiseen luonteeseen ei ole 20651: tarkoitukseen, sellaiseen, josta on odate~ syytä asett·aa ra:kennustoim;innan edistämi · 20652: tavana myöhemmin valtioHe tuloja. On selle .sella~sta vaatimusta, että .se täydelleen 20653: luonnoUista, että tällaiseen tankoitrukseen •kannattaisi itsensä ja että olisi siis vaadit- 20654: on lainavarojen käyttö oikeutettua ja. että tava täysi korko :sille pääomalle, joka tä- 20655: siis sellaiseen tarkoit.ukseen myöskin edus- hän tarkoitukseen sijoitetaan, vaan on pai- 20656: kunnaHa. on täy~si syy antaa 'suostumuk- kallaan että yhtei.skunta ottaa osan rasi- 20657: s·en,sa, tietenkin määrä:tyissä rajoissa, sit.en tuk.sest.a osalleen sit.en, että. rse myön:tä:ä 20658: että velka ei pääse kohtuuttomasti kia,sva- :näitä varoja pienemmällä kmolla kuin 20659: maan. TäUaisia tarkoituksia on m. m. esim. minkä valtio joutuu itse maksamaan. 'Tämä 20660: Imatran voimalaitoks·en rakentamin.en, jo~ on siis seHainen 1Joimi·nta, johonka näitä 20661: hon eduskun'ta jo ennenkin on antanut suos·- lainavaroja olisi kailkella syyllä myön- 20662: tu.murksensa. Tämä tarkoitus •esiintyy nettävä ja s·osrialidemokraatit ovatkin v-a;l- 20663: myöskin ha.Hiturksen esity.ksessä ja mieles- tiovarain valiokunnassa ·asettaneet sellaisen 20664: tä:ni lainan otto tällaiseen tarkoitukseen on vaartimuksen, että ko,stka lainavaroja ehdote- 20665: sellainen, jota ei voida syyUä, vastustaa. t~aan kä:ytettäväksi moneen tarkoitukseen, 20666: Myöskin valiokunta ()ln täJhän kohtaan näh- joista voi olla jo m~i mieltä, niin olisi niitä 20667: den ollut yksimielinen siitä, että se olisi käytettävä ruinakin asuntorakennustoimin- 20668: hyväksyttävä. nan tulmmiseen, koskapa se on sellainen 20669: Toinen ryhmä, johon nähden voi rtulla tarkoituJS, josta mielipiteitten yhtei·skun- 20670: lainain käyttö kysymykseen, ovat. tapauk- nallisesti •kehittyneissä piir.e~ssä pi:täi,si 20671: set, joi·ssa tulee kysymykseen joku yhteis- olla jo va:ktiintuneita. 20672: kunnallinen rasitus, joka on pitkäaikaista Kolmas ryhmä, johonlkta lainavaroja voi- 20673: la.a tua ja johon nähden on siis paika:llaan, daan ajatella käyt-e•ttävä;kisi, on sell:aiset 20674: että myös seuraava su kupo1vi ottaa rasi- 20675: 1 yleiset ·tarkoitukset, jotka yleensä eivät 20676: illkseen osaa. Sellaisia ta.rkoituksia on kuu•lu valtion toiminnan piiriin, mtUtta jotka 20677: myöskin nyt kysymyksessä ol·eva.s,sa esi- kuitenkin koh•ottava,t koko maan taloud·el- 20678: tyksessä. Sellaisia on enne,n kaikkea esim. lista tasoa j•a joihinka näJhden voi ,siis olla 20679: asutustarkotitukset. Siihen käytetyt. varwt paikallaan, että va.Hio osa:ltaan niitä tu- 20680: eivät ole sellaisia, että voi·si samoa niiden 'kee. Sellainen ·tarkoitus on ,ge pääoman 20681: suoranaisesti tuottavan tä:yden koron siilhen puute, mikä, on maaJssa vaUalla ja jok,a on 20682: uhratuUe pääomalle, mutta tämä ta~koitus painamut leimansa milteipä jokaiseen tuo- 20683: on sellainen yleinen yhteiSikunnallinen tar- tantoalaan maassamme. OR silloin paikal- 20684: koitus. että yhteiskunnan täytyy ,sitä tu- laan, että va1tion puolesta tehdään, mitä 20685: :Lainain >Ottaminen wlikioonai:lta. 353 20686: ------ -------~--------~---------------------- 20687: 20688: 20689: 20690: 20691: on tehtävissä, yle:iJsen pääomapulan helpot- töön, joka ·seiik ka suuressa määrässä 'paransi 20692: 1 20693: 20694: 20695: tamiseksi ja siten tuotannollisen elämän ko- hallituksen esitystä. Nyt näyttäJä) kui'ienkin, 20696: hottami,seksi. Tämä on kuitenkin sellainen et!tä suuri va·linkUin'ta on 'tässä suhteessa poi- 20697: tarkoituiS, joka ei liity niin likei!Sesti val- kennut vaHiova.rainvaliokunnan ehdotukses- 20698: tion varsinaiseen toimintapiirirn, että val- ta :siten, että määräys lainan käyttämitsestä 20699: tion tulisi senvuobi ottaa itselleen suora- a.suntorakennus·fo.irrninnan tukemiseen on 20700: naista t.a.ppiota. Tällaisen rnannan 0 nkin1 poistettu. Tämä t·ekee kysymyksessäolevan 20701: eduskunta ennen ottanu:t tämän tapaisiin esityk,se'n varsin yksipuoliseksi. Se pois- 20702: kysymyksiin nähden, nim. silloin kun oli -taa yhden niistä tarkoitusperistä, johonka 20703: kysymyksessä teollis:u'usluoton myöntämi- ensi kädessä tällaista luottoa olisi myön- 20704: nen. Helpottaakseen :teollisuuden tilaa nettävä ja se tekee myös·kin ehdotuksen 20705: päätti eduskunta helpottaa niille pääoman sellaisebi, että voi a:s ettaa kysymyksen- 20706: 1 20707: 20708: 20709: saantia, mutta tämä f,apil!Mui sii,nä muo- alaiseksi voiko ,sitä enää wtsemmi,ston puo- 20710: dossa, että vartio ei itse ottanu t lainaa ja 20711: 1 20712: lelta hyvä:ksyä. Minä sentähden toivoisin, 20713: jakanut sitä teollisuuslaitoksille, vaan sil- että eduskunta tässä kohden palaa. takai.sin 20714: loin muodostettiin yhtymä, jonka. lainan- valtiovarainvaliokunnan ehdotukseen .siinä, 20715: ·saantimahdollisuuksia helpotettiin ,siten, että lisäisi 'niiden tankoitusperien jouklkoon, 20716: että Vlal tio antoi ta·kaurns,en yhtymän otta- johonka laina olisi käytettävä, :myös asun- 20717: mista 1aino~sta. 'Tämä oli varsm oikea me- tomkenn ustoiminnan tulmmi,sen. Ehdotan 20718: nettelytapa j.a 'sitä oLisi myöskin sovellui:et- tsenvuoksi, ~että va·S'taavassa kohdassa en- 20719: tava yl·een:sä tämän tapaisissa tapau1ksissa. s~mmäisen ponnen a) kohdassa mainittai- 20720: Hallitu'ksen esityiksessä on mainittu vas- ,siin, että määräraha tarkoitetaan käytettä- 20721: taava tapa.us, ni:m. kysymys maatalouden väksi etupää1ssä Imatran voimalaitoksen ra- 20722: luotto-olojen para-ntamisesta yleensä.. T:ä~ kentamiseen, a~sutu:sluoton antamiseen, 20723: m:ä vastaa juuri ky.symystä teolli,sunsluoton asuntorakennustoiminnan rahoittamiseen ja 20724: parantamisesta ja t·eollisuu.sluoton käJsittely 1iikeluoton antamiseen pienviljelijöine, jo- 20725: anta~a myösnn osoituksen siitä, mitenkä t·en sii·S' ponteen li:sättäi:siin sanat ,asun- 20726: myöskin tässä kysymyksessä olisi menetel- tora.kennu:s:foimi,nnan rahoit~ 20727: tävä. Pääoman ky,syntä ja tarv·e maatalou- t .a, m i s ·e: en". 20728: dessa yleensä. on va~sin huomattava. On 20729: paikallaan, että hallitus tai valtio ryhtyy Ed. H a r v a l a: tSuuroo valiokunnan 20730: t>Oimenpiiei.siin l)arannuksen aikaansaami- mietinnö·ssä ehdotetaan, ~että ,esillä ol<eva 20731: seksi, mutta paras t1e tässä suhtee,ssa olisi ,suuri laina, joka aiotaan ulkomailta hank- 20732: juuri se, jota on sov<ellutettukin ja hy- kia, mäiyt,ettäisiin etupäässä Imatran v<oima- 20733: vällä menesty(kisellä teollisuu,stuotantoon laitoksen mkenttamiseen, asuiusluoton anta- 20734: nähden. Olisi siis paikallrua.n, että tällai- miseen, liilwluoton ,antamiseen pienviljeli- 20735: seen luottoon näthden meneteltäisiin toisin, jöille sekä maatalouden luotto-olojen paran- 20736: kuin mitä hallitu~sen esityksessä nähtä- tamiseen yleensä. Tässä on mainittu 20737: västi ·on suunniteltu, nim. samalla tapaa useita tarkoituksia, jotlm saa:ttaa hyväksyä. 20738: kuin on tehty teollisuusluottoon nähden. Huomattava kuitenkin on, että ei ole to- 20739: Valtiovaraivaliokunna.ssa sosialidemo- dennä,köistä, että tätä Lainaa 'tuJtaisiin 20740: kmatit sa.ivat hallituksen e:s'i,tykseen paran- käyttämään Imatran voimalaitoksen raken- 20741: nuksia siinä muodossa, että niihin tar- tamiseen, koska s~ihen -on jo v-aroja, ulko- 20742: koituksiin, joihinka lainavaroja olisi myön- maisiakin lainavaroja ennestään olema,ssa, 20743: nettävä, ~isättiin ,sellaisia, j·otka. like.isem- mutta. on tämä mainittu kuitenkin tässä 20744: min kos1kevat vähäv,araisempia kansanker- :siitä syystä, että Imatra on paljon parempi 20745: roklsia. Sellaisia oli ensi kä,dessä a:s,untora-1 lainaobjekti kuin ~esim. maatalouden luot- 20746: kennusto-iminnan rahoittaminen ja toiseksi to~oloje-n parantaminen yleensä. Se on kui- 20747: liikeluoton antaminen pikkuvil.i·elijöille. ten•kin tarkoitus, jonka voi hyväksyä sa- 20748: Nämä molemmat o'Vat sellaisia yleisiä .so'si- moinkuin ~asutusluoton antamisen ja pien- 20749: alipo1iittisia tehtäV'iä, joista huolehtiminen vilj-elijäin liike-luot·ou. Minä pyy:sinkin pu- 20750: on valtion a·sia siinäkin tal)aumsessa, että heenvuo•ron >kajotakseni etupäJä,ssä tähän 20751: se tuli:si tuottamaan valtiolle tappiota. viimeiseen tark,oitukseen, mikä mainitaan 20752: Sosialidemokraattisen ryhmän ehdotuk,sesta ha.llituksen esitykse-ssä ja suuren valio- 20753: ~saatiinki'n nämä molemmat tarko.itusperät kunnan mietinnössä, nimittäin maa'talouden 20754: otetuiksi valtiovarainvaltiokunnan mietin- luotto4olojen parantaminen yleensä. Tämä 20755: 20756: 45 20757: 354 Perjruntain-a 6 p. maaliskuuta. 20758: 20759: tarkoitus mrainitaan •näissä esityksissä vii- toä., joka vorusi ma:ksaa niin korkeaa kor- 20760: meisenä, mutta siitä selonteosta päättäen, koa, kuin ulkomaille on rahoista ma-kset- 20761: jon:ka herra valtinva.rainministeri ant1oi tava. Jos tästä tekee oikean johtopäätöik- 20762: valiokunnassa. tätä a:siaa käs~teHäessä, näyt- .sen, niin sehän on se, etiä maatalous on 20763: tää asia oleva•n niin, että tämä tarkoj.'tus on sellainen luotonottajJa, jolle ei ollenkaan 20764: pääasia täm:ärn lainan O'ttamisessa. Herra voi antwa rahaa la.inakJsi, jo,s se kerran ei 20765: valt:i.nvarainmrini:steri <lausui valiokUJnnas•sa, pys~ty muodo-stamaan lainan01ttajajärjestöä 20766: että larnan :käyttwmisessä olisi etusija an- eikä vastaamaan niin korkeasta korosta, 20767: nettava maakalouden y lei:sen 1uoton tarpeen mikiä tässä ken:ties tulisi, nim. yli 7 %, eli 20768: tyydyttämiselle ja että siihe•n menisi ken- lähes. 8. Minusta ei kuitenka:an asia nyt ole 20769: ties 400-1500 milj. mm-lkkaa, ja noin 300 ni:in hullusti, vaan kyllä valtio sentään 20770: miljoonaa tai vähän vaille jäi:si käyt.eiltä- voi maatalouden ulkomaisen lainan ta.ata, 20771: väksi näihin muihin tarkoituksiin. On tie- kunhan maatalous ensin on perustanut ~sii 20772: tysti totta, että maatalouden yleisen luo- hen tarvittavan kesikusjärjestön. Mi.nä sen- 20773: tantarpeen tyydyttäminen myös on tärkeä: vuoksi ehdottais:in, että suuren valiokunnan 20774: asia, mrsinkin nykyisin, kun maassa on ehdottamaa. ensim:ätiJS:tä, pontta muutettai- 20775: niin kireä ruha-airna 'kurin meillä on. Mutta ·silin siten, että siinä mainittu lai•namäärä 20776: on eri asia, onko se tyydytettävä sitä jär- alennettaisiin 400 m~lj. markaksi ja että 20777: jestystä käyttäen, mitä hallitus ehdottaa. ponnesta poistettaisiin ;sanat ,:sekä maa- 20778: Trussähän val:tio i·tse ottaisi lainan .ira lai- talouden luo•tto-olojen .pamntam~seen yloon- 20779: nai:si sen jälleen maaseudulle suurmaan- iS'ä'' .iR että val'tinvarainvaliokunn:an mie- 20780: omistajille, etupäässä .mantta:alimiehille, tinnön perustelujen to-isen kappaleen nel- 20781: jotka vriime pä:ivinä. täällä pitämässään ko- jäJnnestä lauseesta, joka alkaa sanalla 20782: kouksessa ovat asiasta paljon puhuneet. ,M,]t:ä" perustelut kuuluisiv•at seuraaV'3.sti: 20783: Tä:mä menettely poiild~eaa, ·niinkuin ed. ,Mitä tulee valtiolaiua:in o:ttamiseen ul.ko- 20784: H.elo jo täällä huomautti, :siitä menette- mailta maataloud·en luotto-'olojen paranta- 20785: lystä, mitä viime keväänä noudatettiin mi•seen, olisi tarkoitU:ksenmukaisempaa, 20786: teolhsuuden l uoton tarpeen tyydyttämisessä että mra.a:talouden h arjoiittajat muodOistaisi- 20787: 1 20788: 20789: 20790: ja mikä menettely on paljon oikeampi kuin va:t jär.i,es:tön, joka itse e.siintyisi lainanot- 20791: tämä, k01ska ·siinä .silloin l:aina.nottaj:at itse tajana .ia jonkJa puolesta valtio meni:si ta- 20792: joutuvat vastaamaan 'kaikista. niistä kus- :kuuseen. 'Tällä tavoin hankittiin maan 20793: tannuksista, jo;tka lainasta johtuvwt. Mi- teollisuudelLe viime vuonna ulkomaista 20794: nusta olisi aivan luonnollista, että halli- päå:omaa ja samaa menettelyä! olisi pyrit- 20795: tuksen esityksen tälmä osa, mikäli se kos- tävä myö:s maa:t.aLouden alalla noudatta- 20796: kee maatalouden yleisen liikeluoton tyy~ maan. HalMuksen es~ty.stä täLtä osalta ei 20797: dyttämistä ,:hylätään ja e<ttä sii·s lainamää- näin ollen •olisi hyväksyttävä. Sen ;si.1aan 20798: raa vähennetään niin paljon, että tämä olisi näitä lainavaroja käytettävä myöskin 20799: :koh'ta jää pois. Se a.sia minun nählläikseni a,sun'toraik,enn ustoiminnan rahoi tJtamiseen 20800: kyllä saa:ttaa viipyä niin kau:wn, ·että maRt- .ia lii,kel uoton antamiseen pien vilj-elijöille." 20801: taalimiehet ~hti.vä:t peru:staa sellaisen yh- Mutta v;aikk·a ei vielä ole e:sillä tästä> 20802: i.ymän, jo~a ottaa ulkomailta lainan ja lainasta sa•atujen rahoj~n käiYiltäminen, on 20803: josta 1ainaS'ta valtio menee ·takuuseen. Mi- valtiovarainvaliokunta kuiten:km mietin- 20804: nusta ei mikiään ·estä valtio,ta tällaiseen ta- tönsä 3 kappaleen lopussa jo tahtonut an- 20805: kuuseen menemäJstä, mutta ~se, että valti~o taa eräänlaisen viiUauksen siitä, millä ta- 20806: itse ryhtyy tällä tav1alla rahojen välittämi- v-alla mhat olisivat käiY;t.ettävä:t sitten kun 20807: seen, se on minusta niin ·a.rvelruttavaa, ·ettei ne ·s-a·ada:am. ValioikJunta lausuu, että sen 20808: si:ihen voitaisi mennä1. mieles•tä olisi näistä varo.i•sta anne·tta vien 20809: Kun valiokunna:ss:a a.s:iasta :ke:skus1Jeltiin, lainojen välittä.j[nä, käytettävä myöskin 20810: huomauwt,tiin, ettei maatalous pyst.y ·eikä maan säästöpankkeja. Tämä on m~nun 20811: kykene perus:tamaJan sellaista keskusjärjes- mielestäni .sellruinen lause, joka vielä hei- 20812: töä, josta olen puhunut. .J.a vielä enem- kentää ltämän lainan mäyttäm.ismahdolli- 20813: män oli asiasta puhetta tämän 1ai•nan kor- suuksia tai ih•eikentää sen :taTkoituksen to- 20814: komäärien yhteyde,ssä, joika kuitenka,an nyt teutumista, jota..sillä on ~aiottu tyydyttää, 20815: tällä kertaa ei ole nimenomaan käsiJteltä- ja tekee epälVa.rma~rnsi sen, menisivätkö ne 20816: vana. Ja silloin lausuttiin lisäkJsi, että rahat 'siihen tarkoitubeen, mihinkä •ne on 20817: maa:talous ei voi mu:od•ostaa keskus.iärjes- oiikeastaan aiottu käyttää. Jos säästö•pank- 20818: Lainain ottaminen u!llfuomairrta. 355 20819: 20820: keja käytettäisiin tämä-n luoton välittäjinä, mielipiteitä, ka:tson o1ev.an syytä •tähän: 20821: nLin silloinhan ei rahojen käyttöön nähden puoleen lyhyesti ka,jota. 20822: voittaisi valtion ;taholta asettaAa juuri min- Kuten tunnettua on, .kohtasi maatal:outta 20823: käänlailsta kontrollia. Kuka olisi se viran- k.ai!kissa maissa suursoda.n jälkoon vakava 20824: omainen •taikka se laitos, joka t.arkastaisi, taloudellinen puLa-·aika. ·Meidän ma:ahamme 20825: kenelle ja mihin tarko:ituklseen säästöpan- tämä pulakausi tuli j.onkun verran myö- 20826: kit n·älitä varoja lainaavat .ia minkä perus- hemmin. Mutta si:uten tämä pula-aik:a kui- 20827: teiden mukaan laskett•ai·siin, kuinka paljon tenkin tuli paljon raska:am pana kuin 20828: kunkin paikkalmnnan sää:stöpankiHe on useissa muis•sa maissa. Syynä :si~hen oli 20829: varoja anne•ttava; jo:ta p:aitsi on otettava vars•inaisesti .se ~eikka, ·että. taolooudellisen 20830: huomioon, että säästöpankkien omat var•at tilant.een muuten k!iri.styessä sen johdnsta, 20831: ovat niin erinomaisen pieni prosen'ttri niiden e•ttä: t-uotanno,n 1tulas ja kustannukse't jou- 20832: hoidettavana olevi;s;ta varoista, että ne tuivat ri:stiriita:an, meidän maa:tam:me 20833: tuskin millään 'ta.vaHa pystyvä!t vastaa- vuonna 192:3 ikohtasi harvinaisen ankara 20834: maan niin suurista raha.rnääristä, kuin ne k a t o, jOO:lm varsin laajoilla. a1 ueiHa vuoden- 20835: tässä saisivat haltuunsa. Minä o•lenkin tulon suures1sa määrässä tuhosi. Mitenkä 20836: sitä mieltä, että tälssä kohden olisi ainakin vaikeaksi tä:m:ä taloudellinen ·tilanne on to- 20837: pyrittävä nouda1ttamaan nii'tä suunnitelmia, dellakin maa:ta.Ioudessa muodosill'nut, siitä 20838: joita viime aikoina on rahojen käyttämi- tahdon aivan lyhyesti tä:ssä mainita. 20839: sestä tä'lläik!in alalla laadittu. Viittaan nii- Luotettavimman kuvan tässä •suhteessa 20840: hin parin komitean mietintöön, jotka viime antanevat ne tutkimukset Suomen maata- 20841: aikoina ovat ilmestyneet, eli n. s. Pehko- louden kannattavaisnudesta, joilta on jo 20842: sen komitean mie:tintöön ja. senaantori Sten- vuos.ika.usia harjoitettu. Kuluvan vu'osi- 20843: rothin miet.intöön. Senvuo.ksi, että särus-tö- kymmenen alussa oli maatalouden antama 20844: pankit eivät siis ole ;soveli:aita näiden raho- puhdas tuotto maassa keskimäärin yli 600 20845: .ien välittäjiklsi, ·ehdo1tan minä, t!tlbäi valtio- mlk. ha kohti, niin että se tilivuonna 1'9121 20846: varainvaliokunnan mietinnön peruSitelujen -,212 i:eki ikeskimäärin 6158 mk. Mutta tä- 20847: 3 kappaleen viimeinen lau•se p·oistetta.isiin. män .}äil:keen alkoi maataloude.ssa voimakas 20848: la•skusuunt:a, niin että. jo seuraavana t.Hi- 20849: P u h e m i e s: EdeUisen puhujan lausun- v'uonna tämä keskimääräinen puhdas tuotto 20850: non johdos•ta pyydän huomauttaa, että kä- aleni 39:8 mk:a:an hehtaaria kohti, ja ,sinä 20851: sittelyn pohja:na on suuren V'a1iokunnan tilivuonna, j'0:ka. päättyi viime k,esäkuun 20852: mietintö n:o 1, joten valtiomrainv;aliokun- lopus.sa, enna"Kko•tie>tojen mukaan se teki 20853: nan mietinnön peruSitelwt. eivät ole :käsit- vain 189 mk. h:ehta.ari·a ikoMi. Tällöin •on 20854: telyn alaisina ennenimin lmlm:annen kä- huomattava, että velkojen korkoja ja veroja 20855: sittelyn yhteydessä. ei ole laskettu kus•t:annuksiin. ·P U' h ·t a a n 20856: tuoton alentuminen ~ahdessa 20857: Ed. S u n i ·1 a: Esilläoleva a:sia on var- v u o d e s s a t~lree siis, yli 70 %. Jfll jos 20858: maan ikaikis•ta. tärkeimpiä, mi>tä tällä is- tarkas telem;me eri suuria Illlflla:triloja, niin 20859: 1 20860: 20861: 20862: tunt<>lmudella tule·e ednskunna,ssa käsitieltä- huomaamme, e~ttä ni.me:nomaa:n pienvi:ljelys 20863: väk!si. Se tulee toteutuneena suuressa m~ä on :tästä va•ikea;St·a. ·ti·lanteesta kaikista. enim- 20864: rassa helTJoi<ttamaa.n koko tuotannoUi:sta män kärsinJT't. Niinpä pientil·oå1la, joitten 20865: toimintaa maassa, .s•amoinkuin se tulee an- keskimääräinen puhdas tuotto maassa teki 20866: tamaan koko maan talouselämälle uusia 'tilivuonna 191211-•212 7•615 mik. viljeltyä 20867: kehity.smahdo1lisuuksia, jotka tällä kertaa hehtaaLia lmMi, aleni tämä puhdas tuotto- 20868: ovat a:ivan tyrehtyneet. kahdessa vuodessa 90 markkaan hehta,aria 20869: Olen samaa mieHä lainan suuruuteen sa- kohti. Sisä-:Suome'ssa puh:t.aam tuo ton 1 20870: 20871: 20872: moin kuin myös lainau:s:tarkoituksiinkin määrä kirjanpitotiloilla la:ski lmski:määrin 20873: nähden suuren valioikunnan kanss-a. 'Tämärl. .2 5 m a r k k a. a n hehtaaria kohti. ,Ja 20874: esityksen mulman tul.isi annettavaksi osa Pohjanmaalla ei kirja,npitotiloi:lla •saatu 20875: laina:sta käytet.tävä.ksi maatalouden hy- minkäänlaisrta puhd:a,s·ta tuottoa, vaan päin- 20876: våk:si. Kun kuitenkin niin hyvin valtiova- va.s:toin ke:sii!imäärin 2:70 mk suuruinen' 20877: rainvaliokunnan mieuinnö:ssä kuin varsin- puhdas tappio. 20878: kin nii:ssä kahdessa puheenvuoross-a, jotka Että tilanne maassa yleensä ja eri osi&sa 20879: jum~i tässä edellä: on käytetty, esiintyy tä- erittäinlkin on vicl1i paljoa vaikeampi kuin 20880: hän asiaan nä,hden .i·onlmn verran eriäviä mitä näiistä numeroista voidaan pä-älttää,. 20881: 356 Perja,ntai:na 6 p. maaliskuuta. 20882: 20883: ~-ehä~ v·?i~a:an -päät~~~ä jo siitäkin, että 'kir- j osissa maata, kuten esim. Hä~Suomessa . 20884: .1an-pitohlo 1lla sentaan marubalous on 1h~o- i Kruununvontien kansl'ioissa !tied·etää:n tästä 20885: 1 20886: 20887: 20888: ma;ttavasti korkeammalla a·steella kuin m1tä ma:aitalouden ja erityisesti pienviljelyksen 20889: se on keskimäärin maassa. hädästä varsin paljon kertoa. Samoin voi 20890: On lisäksi ()tettava huomioon, että tämä jokainen tarllro.stamalla varsinkin Itä-Suo- 20891: taloudellinen pulakausi ei ole •suinkaan men sano,malehtien palstoja saada nähdä 20892: päättynyt sen jälmeen, kun varsinainen ka- surullisen kuvan lukui·sist1a mawtilojen pak- 20893: tovuosi meni ohi, vaan tunnetaan hyvin, kohuutokaup-pailmoituksista, jotka puhuvat 20894: ettäi tämä -pula jatkuu jotenkin samassa tämän vaikean ajan ty lyä kieltä. 20895: laajuudessa. ·edelleen. Maatalous ei ole On .s·elvälå, et1tä kun nykyilstä vaikeata 20896: tässä vaikeassa tilanteessa voinut tuo,ttaa ·tilannetta maataloudessa arvostellaan, niin 20897: edes vaatima:tontakaa.l1 !toimeentuloa har- se antaa ennen .kaikkea maata vil.ielevälle 20898: joi<ttajalleen. Tulot ovat olleet niin pieniä, vä'Bstölle v·elvO'lli.suuksia. ;Sillä ennen lkJaik- 20899: etteivät ne mi1telllkään ole ri,ittäneet kus- M:Ja. tietysti sen keskruudessa on saatava sel- 20900: tannuksiin. vitetyksi, mitä .muutoksia mahdollisestti 20901: Tästä asiantilrus:ta on v:ar:sin tuhoisia S'eu- oma:ssa ta:loudess.a on tehtävä, jotta tästä 20902: ra:uksia. Tuhoisimmat ne ovat olleet eri- vaikeasta. tilanteesta vortaisiin selviytyä. 20903: tyisesti niillä tiloilla, joilta. on viimeisinä ai- Mutta toiselta -puolen on aiv"an ,selvää, että 20904: koina huomattavassa määrässä saatu .syn- tilanne on kehittynyt siinä määrin vaka- 20905: tymään .i'a ·nimenomaan juuri valt~ovallan vaksi, että maalta viljelevä. väestö .}a var- 20906: toimesta, siis muodostetuilla uuS'illa asu- sinkaan -pienviljelijäv'äles'tö ,ei pysty yksi- 20907: tustiloilla. Näistä tiloi.stahan v·ielä1 varsin nään eikä omin voimin tilannetta. selvittä- 20908: suuri osa on sella.is~a, jotka ovat niin hyvin mään. 20909: rakennusten, kaluston kuin muidenkin vä- Edellisissä puheenvum-'o·issa on nimen- 20910: lineiden -puolesta vielä siinä tilassa, että omaan viitattu siihen, että maatalouiSväen 20911: tarvittaisiin -paljon pääomaa, -paljon tyMä velvollisuus olisi kui ten:ffiin tämä a,sia itse 20912: kiinnittää tiloihin, ennenkuin ne voisiva,t hoi'taa, itse perustaa sellainen yhtymä, joka 20913: viljelijänsä elättää. J•a on sel väiä~ e'ttä jollei tämän asian oHaisi hoi1taaks·ensa, hank- 20914: pikaista a.pua saada, niin huomattava osa kiaksensa ulkomaisen lainan, ja valtiovalta 20915: siitä: työstä, mitä valtiovallan -puoleHa on tässä su1htee:ssa vain tuki,si 'tällai,sta maan- 20916: uutisasutus'toiminnan hyväksi tehty, tulee viljelijäin yhtymäiä aivan samalla tavalla 20917: tnhotuksi, .ia nämä. uudet viljelijät joutu- kuin se on rtukenut aikoinaan teollisuuden- 20918: vat maantielle. harjoittajain yMymää. Mutta. kun tätä 20919: Mutta ei ainoastaan näillä tilo•i.Ua, joilla seikkaa arvosteUaan, on ensiksikin O'tettava 20920: vielä tilat ovat monessa suhteessa alkuas- huomioon se suuri eroavaisnns, m~kä 'On 20921: teellaan, vaan -pi.enviljelyksessä yleensäkin tässä suhtee,ssa teolli:suuden ja rruaatalonden 20922: tämä tilanne on varsin huolestuttava. On välillä. Teollisuus on meidän ma:assamme 20923: 1 20924: 20925: 20926: nim. muistett1ava, että meidän maa·s,samme yhä enemmän kehittynyt suuvtuotannoksi, 20927: pienviljelys on aivan yleinen vilj·elysmuO'to, ma·atalous taas päinvastoin pieutuotan- 20928: niin että meidän maassamme on noin noksi. Teollism:idenharjoittajia tässä maMsa 20929: ~00,000 -pienvilj'Blystä, mikä teikee noin on lnkumäärälleen .suhteell.ises·ti vtli1hän, 20930: 80 % viljelmäin moka luvusta. J'a kun sitävastoin on, maa·talouden harjoittajia noin 20931: näillä; yleensä taloudellinen tilanne on 1/ 4 miljoonaa j.a ·näistä maatalouden harjo·it- 20932: muodos,tunnt sell:aiseksi kuin mitä kannat- tajista noin 80 % varsinaisesti -pieneliä!jiä. 20933: t,avaisuustulO'ffisista kävi ;selviHe, niin uhka·a Tämä seikka aivam määrääväHä tav:a1la vai- 20934: siis jo kaikista suurinJta osaa mawtalous- kuittaa mahdollisuuksiin iäUais>en järjestel- 20935: väestöä mitä vaikein tilanne. VeUwjen kor- män toteuttamiseksi. Sitä.-pai'tiså o'n oteilta.v•a 20936: koihin, veroihin ja yksityiseen rkul u tukseen huomioon, että ny,kyine'n t:il1anne on maa- 20937: ei maatal0111s ole voinut tuottaa tuloj:a, vaan talauHa .kohdannut va~maan paljoa ras- 20938: on täyty.n.yt yhä en1emmän j.a enemmän tur- kaammin kuin se on kohdannut teolli- 20939: v.autua tässäkin suhteessa lu01ttoon. Nyt on suutta. Lisäfk,si on maini•btava, että tämä 20940: kuitenkin rah3.nsaanti oHut aivan harvinai- .a,sia on kiireellinem, se ei si·edä enää lY'k- 20941: sen vaikea ta ja :seurauksena siitä on, että käystä. Ei voida vaatia, että asia olisi ly- 20942: maksut jäävät aivan yleises,ti .suori;ttamwtta :ffiättävä siksi kuin mrahdoUisesti tällainen 20943: ja että1 ulos'Ottotoimi ·on -päässyt pelotta- järjestö maanvil.ie,lijäin keskuuteen saadaan 20944: vaan laajuut•oon varsinkin määrätyissä 'Syntymää·n. 20945: Lainain ottaminen u1%~mai[ta. 357 20946: 20947: 20948: V aitiovalta on aik:aisemminrnin tukenut maataloudesta elää i:ä1ssä maH;ssa n. 2/3 20949: ma::ttalouJtta .sillä tavalla kuin nyt eh- maa.n väestöstä, niin .s•elvruä on, ku:n 1isfålk:si 20950: dotetaan. Ja kun huomattava osa siitä otetaan lukuun maatalouden muu merikitys 20951: ra1ha.määräs tä, 20952: 1 mikä maatalouden hy- maan talouselämässä, eU;ä jos tällaista elin- 20953: väJksi tulee käynettä väksi, tuloo mene- keinoa ja tällaista .suurta väestöno•saa koh- 20954: nuäälll sillä tavalla osuU!stoimi1malhsten jär- taa niin vaikea taloudellinen tila, kuin ny- 20955: jestöjen lmutta, j·ota. e:nnenkin on käytetty kyinen on, vaHiovallan on käytävä apuun. 20956: ja joka on osoittautunut eduHi:sek!si itse 8ekä vaHiovamin- että .suuri valiokunta 20957: mtaaltaloudelle ja erittäin turvallisek,:;;i va1- pyrkivi:ilt ra;tlmisemaan a1sian oikeaan suun- 20958: i:iovallalle, niin ei tä;ssä suhtee:ssa pitäisi -taan. 20959: olla myöskään valti•on puolelta muistutta- 20960: mista. Ed. H ä .s t 'b a c ;k a: Som motiv för upp- 20961: Minusta on näyttänyt siltä, että vasem- tagand·e av ett utländskt lån på 800 milj. 20962: miston taholta ehkä si•ttenkin pääas~alli mark har regeringen uti propo:si•tionens 20963: sesti on tahdottu moii1tia sitä1 seikikaa, että klämmar anfört, a:tt kapital behöves' för 20964: valtio tulisi ehkä kär:simään jm1ikunlaisen up•pförande av Imatra •kraftverk samt till 20965: lwrkotappion, jos asiat järjestettäisiin sii- ordnande av lwl·onisatinnskredi'ten och be- 20966: hen tapaan kuin valtiovarainvaliokunnan vil.iande av driftkredit åt småbrukare samt 20967: ja •suuren valiokunn:an mietinnössä on esi- för förbättmnde av la.niJbmkskrediMörhål- 20968: tetty. Maa1talou.shan ei ole mikään kork~Can landena överhuvud. Till anförda motiv 20969: koron tuottaja. Ennen so•taa maataloud·en hade sta11Jsutslw:ttet anfört, at1t medlen även 20970: puhda,s tuotto· antoi siihen 'kiinnitetyille .skulle använda·s till finan.siering av bostads- 20971: päiäomille .keskimäärin noin 4 % korkoa, .byggnadsverk:samheten. Lyckligtvis har 20972: siis käyvän kor·on al:apuole.lle• jäävän korko- ,stora utskoUet uteshrti:t detta tillägg, och 20973: ma:a,ran. Viimeksi päättyneenä tilivuo- jag vill hopp.as att rik·sdagen även omfat- 20974: tena ki.r.ia:npitotiloilla. tämä ,k!orlmprosentti tar stom utskottets förslag, 1ty finansiering 20975: oli la:skeutunu't 2.:5 %:iin. Mutta k!aikista av bostadsbyggna.dsverksamhe,ten hör icke 20976: suurimma.ssa osassa ma•a:ta ei maatalous till statens omedelhara upp•gift, •såsom her- 20977: tu<J•ttanut s:iihen sijoitetuille pääomille min- rar Heln och Harv:ala sökt göra gäl.lande. 20978: käänlaista korkoa ja. Pohjanmaan kirjanpi- Uti mo1iveringen till regeringens propo- 20979: totiloilla tuotti s·e lmskimäärin noin 4 % .sition säges även, att lånet är nödvändigt 20980: puhda.sta tappiota. för 1att bringa läJttn:a.d i den rådande stram- 20981: Nämä seik:at oso~ttavat varsilll selväs:ti, lheten på penningemarkimden i landd, var- 20982: mitenkä vaikea talou-dellinen tilanne on a.v produikt~onsverk!samheten försvåras och 20983: nyikyhetk,ellä, ja ne osoittava:t, mi1t.enkä hämmas, - men jämväl att underlätta 20984: suuri ristiriita on maatalouden tuottaman guldmwntf.otens återinförande i 1andets pBn- 20985: tulok.sen ja ny.kyisin käyvän lwrkean kOT- ni·ngevä·sende. 20986: ko:&:annan välillä, j:a ne osoittavat myöskin Det nu föreliggand:e för,slage·t till upptH- 20987: selvä.sti, e:ttä tä1la:ises•sa tilanteessa maa- gande av statslån inta.ger så tillvida en sär- 20988: talous ei voi selvitä ilman valtiovallan puo- ställning 1b land de senare årens mångfall- 20989: lelta ann~ttava•a apua.. diga lånefrågor, att detsa.mma innehåller 20990: On kyllä luultavaa, ettei ulkomailta tvänne positiva up:pgifter: förhättrand:e a.v 20991: voida saada lainaa niin edullisi.Ua ehdoilla, lanbbrukskrediten, på :samma gång lånet a.v- 20992: että maataJous varsinkaan .kaikis!sa lainauls- .ser innebära en övergångsåtgärd till guld- 20993: muodoissa voisi sellaista kantaa, mutta on- myntf.ot. Det är lånemedlens •användning 20994: han valtion puolelta jo aikaisemminl\1in ase- och den förutsedda dub'heluppgif:t.en man 20995: tuttu sille kalllnalle, e•tt:ä yleisis·tä varoista väntar av lånet som föranlett. mig at.t nu 20996: suooritetaa;n mahdollinen korkoero. Mutta göra ·nå.gra. invändningar, ty jag tror icke 20997: tämä on kui:tenkin asia, jota on tilaisuus att man på det av regeringen föreslagna 20998: myöhemmin eriksee:n harkita, :sillä siihen- sättet för medlens användning underlättar 20999: 11än on silloin tilaisuus. Pääasia nyt on, övergången till guldmylll•tfot, utan sna;rave 21000: että ulkomaillle:n laina saadaan myös.kin försämrar •stallningen. 21001: maataloutta palvelemaa.n. Tällainen laina Jag her då till för.st. få framhålla., att 21002: on si:ttenkin kaiki•sta halvinta rahaa maa- jag högeligen betvivlar om användandet av 21003: talouden käyt.e:Mä.väksi. ifrågavarande lånemedel för Imai:l;ra kraft- 21004: Kun o1taa huomioon sen seikan, että central s!Dall kunna hänför.a.s till sådana 21005: 358 Perjarntaina 6 p. maalrillkuuta. 21006: 21007: produkitiva ändamrål, som omedellbarl;, -bi- oekiså att iakJttaga en vti•ss :försikitighet så- 21008: dra.ger till infö·randet a v guldmyn<tfot. Så- väl i fråga om rnyodlingar Mm bildandet 21009: som känt åtgå ännu bortåt tre år förräin av mindre, sjä:lvständiga småbruk. Rege- 21010: kraftstartronen iblir färdig, ooh enligt upp- ringsförs.laget vill, :så,som redan nämndes, 21011: gifter från ledningen av sagda arbete för- giva företräde rtill egnahemslån, först och 21012: utser man att affären lwmmer ratt gå med främst å;t dem .s•om genom nyodling och 21013: betydandre förluster under ·de två första nybyggnad vill bilda ett hel:t ·och hållet 21014: åren. Hänned är i,ck:e sagt a:tt upp'tagandet nytt jordibmk, samt i andra rummet åt den, 21015: av statslån för rsagda ändamål vore fövkas:t- som genom grundför~bättringsarbeten vill 21016: ligt. lVIig synes det vara nödvä·ndigt att utvidga eller fövbättr.a fömtihes:tående jord- 21017: upptaga lån för ·slutförandet av .sagda ar- bruk eller del dära.v. 21018: bete, ty dyhka arberten kunna ic~e u:tfö- J,ag :har ofta tpåmint om at:t det är en 21019: ras med :skattemedel. Men vad ja.g härmed ytterst farl<ig jordpoli:tiik som vårt land sö- 21020: V'elat få frrum är 'a'tt jag betvivlar om före- ker förverkliga genom de många ,kolonisa- 21021: taget överhuvud kommer a:tt lbl:i räntabelt tionslag.ar som ·antagits under de :senraste 21022: och bidraga 1till stadga uti vårt myn'tvärde åre·n, och för vilillet änclamål en ~stor del av 21023: urtan snarare öiilla statsrutgifterna. .Företagert detta utländ·sllja lån är avsett artt använd·as. 21024: är emellertid påbörjat och måste slutföras Jor.drbruket har liksom andra näringsfång 21025: och härför är u:tländskt lån ']Jå s.in plats, bli vit starkt lberört av penningevä.rdets fall, 21026: ty den i-nhemslm penningetillgången är genom ökade skatter och frigivandet av 21027: för 'knapp för dylika. ändamål. Upplys- räntan. Dess·a omständi~heter göra att det 21028: ning.svis· må här framhållas att man rberäk- är •otänkibart att under nuvarande förhåUan- 21029: nat lbehovet av medel för dertta ärndramål till den ·slm pa nyra. själ v•ständiga jon1brurk, ty 21030: c:a 2.2:0 milj. mark, 1som ·skola utgå från de hög:a. arbetslönerna och räntesatserna 21031: ifrågavarande lån. göra jordbrurke't oränta,belt. Häremot kan 21032: Såsom det betydelsefullaste mortivet för då invändas att detta lån främst är avsett 21033: låntets up·ptaga.nde anför regeringen, att a·tt för koloni·sationen införa till landet bil- 21034: medlen äro behövliga. för att kuuna e:ffek- liga pengar och därigenom möjliggöra :Silla- 21035: tivt befräm.ia ko.JonisatiunsverkJsamhetren pan<let av själViständiga nya smrubruk. 21036: med nödig kred]tgivning. I andra rummet J•ag tror icke att det under nuvarande 21037: nämners för'bättrandet av lantlbrukets kre- förhålla;Uden, såsom ko·stnaderna utfallit 21038: ditförhrållanden. Och för d·enna. fråga.s be- för kolonisationslägenhet.er, är möjligt aH 21039: handling är ju ti.Usatt ·en kommi'i:lte. Enligt :Då ett ränta.belt småbru1k: mred de ränilesa'tser 21040: mitt förmrenande hade rirksdagen bort få del som kolonisa·t,ionsfonden eller andeiska.SISor- 21041: av denna komm~ttes förslag förrän medel n:a derbitera. !Som vi veta är det på jordens 21042: anvisas. Dert är ricille .sagt att r1kJsdage.nrs och djurens avka.stuing de nyrbild:ade hem- 21043: flertal är rmed om att godkänna .det för- manen .s:kola byggas. ·Men de,t .synes mig 21044: slag till medlens 'användning, som den s. k a tt man vid våra nY'bilda.de kolonier tälllkt 21045: Pehkonens kommitten •kommer a:tt förorda. för myclmt ']Jå ,bns:taddråga.n oeh glömt, a:bt 21046: .Tag vet ~tt jra.g här :berör en mycke1t öm- de~t do0k gäller att få ett jonlbmk till 21047: i:ålig punkt, ty •uti rilrndagen är .in en. stor stånd. Staten har givit hjälp vid lköp av 21048: del som rbli·nt tror på att lwmm~tten ifråga jord och uppförandet av ibyg.gnader, men 21049: ioke illommer att .begå något misstrag. Jag frågar man ägaren hur rhan planerat för 21050: drilstar emellertid redan nu framföra., att växtföljden, djurskö'ts.eln m. m. rså är allt 21051: kommit.tens förslag kommer a:tt innehålla detta för honom oklart. Det synes som 21052: en del vaekra föresatser rsom <le:t 1blir svårt huvud.sa~en för honom har varit rutrt med 21053: att förverikiliga.. Summan av regeringens sbtshjälp få en rho.stad och en jmdbit, men 21054: och :sta•tsu:tskottets motivering är emeller- huru jordlbruksdri·ften .skall ·bedrivas är 21055: tid att förevamnde sta·tslån företrädesvis för en stor del ganskJa främmande. Och 21056: skall uppi-agas för nybildning av jord•bruk dook måste det fast.slås, att nybildning av 21057: vch •organisati<On av jordförmedling~sväsendet mindre jord:bru'k i första rurmmet är en .iord- 21058: och kredi teon. bruksteknisk och jordbruksekonomisk fråga 21059: Att Finlands jord s<ka.H uppodla.s i största och förs•t i andra rummet en egnahemsfråga. 21060: mö.iliga ut.strä•ckning är en vMiller 'tanke J ag .tror a1tt här har g.i.orts en .stor förseelse 21061: vars •betydelse litet var insåg under krigs- av dem som grundlägga kolonier och till 21062: årens livsrmed.elsbrist. Men här gä.ller det dem sända personer, iSOm ,ej äga nödiga för- 21063: Lainain •ottaminen UJlil~o,mai[ta. 359 21064: 21065: 21066: utsättningar :att skö•ta ett mindre jMdbmk ligh~ter 3:tt få J.ån som d·e, v:ilka omfatta 21067: .sä.soiD det måste skotas för att ibära .sig. anförda •system.. En föl'lbättring är otvivel- 21068: Härtill ·kommer, såsom jag redan antydde, akitig-t d.et av .statsutskottet införda utta- 21069: att ma·n mera gjort koloni.sa tionen till en la.ndet att även landets sparbankm skola 21070: egnahemsfråga. anlitas såsom förmedlare av .(Le lån, vilka 21071: Dett:a bevisar just de omständigheter, att skola ntgivllis ur dessa medel. 21072: byggnaderna i regeln kunna beräkuas till Herr Harvala har .sökt jäva detta påsttå- 21073: 2/3 delar ·av kolonis•ationslä!genheternas ende men detta har ieke verikat på mig 21074: värde, och att des.sa ibyggnader ofta äro så övertygand·e. Spar>b:ankerna äro våra bästa 21075: dyra, att macn lmn köpa e•bt li•ka .s•tort jord- kredi>tanstal ter ,på landsorten och de me.st 21076: bruk med rhögsta växtkraft för s·amma pris kompetenta att avgöra frågor rörande jord- 21077: som byggnaderna ko.sta på dessa nya lä- ·bruks,krediten. I motsats till vad rdgsm. 21078: genheter. Och att ett dyhkt ny'bildat jord- Suni1a framhållit måste .iag- uppriktigt ISäga, 21079: bruk, där rbyggnaderna. och invoentarierrra såsom redan antytts, att jag hetvivlar om 21080: ·kosta på en 20 a 30 he~Mar odlad jord c :a en riklig rtmgång på peng-ar för jorrubru- 21081: 50,000 å 7r5,000 mark, icke kan bli rä.nta- krarne är att i alla avseenden förorda. Det 21082: belt, är självfaHet. Den första ägaren till förekommer lbland jordbrukave en stor del 21083: ett ·sådant jordbruk kommer icke att bli ·sådana som icke fråga efter om jordbruket 21084: den heståend•e ägaren för någon lämgve tid, 'bär en .skuldsättning, utan låna så länge 21085: detta är .själ vklart. Och a tt det är stwben någon hevil.iar ,kredirt eHer går i borg-en. 21086: eller ·borgesmännen som komma att förlora Och jag vågar påstå, att denna grupp av 21087: då lägenheten byter ägare är givet, ty att jordibrukare till växer tår för år i .samma mån 21088: dylika lägenheter särrjas under anläggnings- som ly:x:- och nöjeslystnaden ,Sitiger uti de 21089: ·kostnaderna är för alla väl bekant. Mig .skilda samhäUena. Och medlet :tirl att föra 21090: synes ·d!et därför .nödvändigt att för en ti.d fol:k.et på det .sluttande planet utgör i vid- 21091: framåt, till.s förhållandena mera •stadga.t sträckt ·bemärkelse den demokratiska kre- 21092: sig, anstå med förvrerkligande:t av det urtsta- ditgivningen. :Här stå vi vid det orndas rot, 21093: 1mde kolonis:ationsprogrammet, Mminstone och de>tta onda måste ryckas U'PP för a·tt få 21094: begränsa detsamma, ty vårt lands ekonomi 'bättre förhålland·en. Den illusoriska rike- 21095: tål icke en så kännbar u tgift U!tan mot- domskänslan under .kriget har ökat ansprå- 21096: SVIarande inkomster. ken på liv·et och de tekniska framstegen ha 21097: V ad sedan ·beträffar frågan om fövbätt- drivit ytterligare på, men al1ra farligaslt är 21098: randet av lan:tbrukskrediten så är .saken den demokratiska utvecklingens tendens artt 21099: värd allrt erkännande. Frågan är 'blo1:t den, driva upp rkraven på att vi :alla rsikola vara 21100: komma dess·a pengar att användas för det överklass och t1llägna O'Srs överklassens lev- 21101: avsedda ändamålet, för verkligt prnduktivt nadsvanor. 21102: ändamtål och på ·ebt sådant .sätt att .staten Det ·hela går så läkt. En man köper en 21103: •kan påräkna atlt ltånt:agarne .kunna fnllgöra bil: den kostar c:a '215,000 mk. En annan 21104: JSina förtbindelser, 'betala ränta och a.nnui- •köper en velociped: den: kostar c:a 1,000 21105: teter. Min personlig;a. wppfattning !älr den mk. En tred.ie .k!öper ett piano: det lmstar 21106: a:tt sagda medel även a.nvända.s på ett ·sä;tt c:a 10,000 mk. Man får alH detta på av- 21107: som står i strid med de bestämmelser, som betalning och 1åter ödet svara för resten. 21108: fastslagits av staten vid utgivandet av un- På detta sätt går det överall t. Böcker, 21109: derstöd åt andelska.ssorna. Andelska.ssor mölbler, kläder, allt möjligt .säUes på av- 21110: och andelslagen stå nära varandra, och jag betralning. Bengarna anvämdas icke för 21111: är fullt övertygad om att det förekommer produktionsändamål, .såsom man avser då 21112: fall då 1andelskassorna .erbjudit sig träda man här förordar 'Upptagandet av nya stats- 21113: emellan när and·elslagen råkat i trångmål. lån. Det är i många fall som pengar upp- 21114: Då sådant .sikrer börjar man betvi.vla om an- 21115: 1 21116: lånas för att fylla ertt visst lyxbehov eller 21117: .Uelskassorna är-o den rätta r,nningeinsrtitu- g-öra aV!betaln~ngar på förut upplånade pen- 21118: tionen att utdela }antbrukskrtditen. Det är g-ar i anty'tt syfte. Och f.ör •sådana jord- 21119: släktskapen mellan dessa tvänne ·system, brukare blir Bn lättnad uti kreditförhållan- 21120: .som redan gör mig :betän'krsam, :ty ofta är den:a rtill .s:kada. 18å har det varit från 21121: det så !l!i:tt; i s•tyrelsema sitta samma, perso"' ~tldre tidBr ·och så är dret ännu i dag. Som 21122: ner, och de som stå u'tanför sagda organi- ett rbevis härprå är Ludvig XIV :s bekanta 21123: ;satlioner ha ioke, enlig-t uppgi'ft, samma möj- ord: ,krediten är för jor.dlbrukaren, vad 21124: 360 Perjamt.aina 6· p. maaEskuuta. 21125: 21126: repet är för den hängd-e". Bilden ä.r visser- detta ingrepp ha icke ännu stadgat sig, och 21127: ligen drastisk, men innebär nog .ett s;tort ut~ör än i dag som är ett av de största 21128: mått av ·sanning. hindren 'för övergående till guldmynMot. 21129: Härmed hör dook icke för.stås, att jag Här kan visseiEgen pengar v:ara bra a'tt ha 21130: skulle vara emot förbättrade kreditföriliål- som ett medel att nå jämnv]k,ten mellan 21131: landen för jordibrukarne. Jag har härmed tiHgång ·och efterfrågau, men även här har 21132: blott velat få fram att man här måst.e vara man a•tt iakttag'la en stor försi'ktighet vid 21133: för.siMig, ty man kan lätt göra 1större skada användande:t av medel, synnerli~a-st som 21134: än nytta, om man delar ut pengar allt för de.samma iolm u:tgöra ·en nationalförmögen- 21135: liälttvillldigt åt .slösare. En sådan kreditgiv- het utan en .skuld till utlandet. Jag vill 21136: ning, eom icke ger motsvarande inkomster, blott eriura om en s.y.npunkt :som är att 21137: blir en tunga. för jon1brukare i, aHmänhet 1ägga noga märke till .då man hetraktar 21138: och ävoen för andra skattedragare ooh ned- det allmänna välståndet med ledning a.v 21139: sä tuer det allmä,nna välståndet. Och en penningetillgången, a.tt de ·ökarue inlånin- 21140: jordpoEti,k, som har dylika följder, är icke gama i våra hanker huvud·sakliga,st till- 21141: sund. .Jag måste därför ansluta, mig till ·kommit genom upptagandet av statslån. 21142: I :sta reservationen, att beloppet begränsas Men därmed är icke •sagt a;tt d'8nna ö'kning 21143: till ·600 milj. mark, vilke·t är mitt uTisprung- är landet till gagn, ty statens lån stå allt- 21144: lig'a förslag i stat.sutsko1Jtet, ehuru jag icke jämt kvar, fastän de ·nyttigheter som för- 21145: var i •tillfälle af.t underteckna reserv:atio- värvats för de upplånta, medlen för längre 21146: nen. sedan konsumerats. :Statslånen ha darför 21147: Jag ska11 till .si·st med några ord :beröra tidig"are bidragit och bidraga alltfortfa- 21148: de synpunkter, 1som fmmhålhts uti motive- rande tiH allmän prisstegring. Därför bör 21149: ringen rörande öv<ergången till guldmynt- man vara ytters·t försiktig V'id upp:tagandet 21150: fut. Denna syn-punk:t för lånets uppta.- av sh:tslån, ty ten fel!a:nvändning av medlen 21151: gande är den mes:t beaiktan·svärda, .ty länge bidrager icke till en staibilisering av vår 21152: ha vi nog redan levat i ett osäkerhetstill- valuta och övergången till guldmyntfot. 21153: stånd .som vi borde sbp:pa ifrån så f.ort Den kan und·er antydda förhållanden en- 21154: s·om möjligt. Det är u'tan vidare klart, a tt dast äga, en viss. hetydelse för handelns 21155: ett fast -penningevärde •S·k!a:par e•tt hel t an- och statens finans- och i!:mdgetpolitik men 21156: nat intresse för företa.garna.. Men för att sa:knar •siörre lbetydelse. 21157: p:enningevä:rdet skall kunna •stabiliseras er- Ifrågava.rande lån .synes mig vara av- 21158: fordms i sin tur köpkmftens begränsning, sett för ,sistantytt ändamål, mera än a.ti: 21159: vilket i -pra1ktilren är liMydigt med lönernas stärika produktionen. Jag V'ill d·ock hoppas 21160: begränsning. De ingrepp, som under kri- att regeringen och riksdagen .slu•tligen 21161: get gjol.'ts i den desdörinnan självverkande skall finna lyckligare motiv för medlens 21162: e'komomi·ska världso·rgarrisa1:ionen, ha i stort användning än som ingår uti nu förelig- 21163: :sett haft den påföljden att rue 1stiga.nde ar- gande proposition och hetänkande. Dessa 21164: betslönerna ruil~bat förutsä.ttningarna för mutiv mås:i"e ju betrakta·s mera som etilrett 21165: lagen om 1:i1lgång och ef:t.erfrågan, viiken i för lånens upp'i:agande ·och :som framdeles 21166: det .stora hela reglerade den före 1kriget kun.na ombytas. 21167: existerande världsprisnivåm, av vilken alla J ag har emellertid ick'8 kunnat yrka på 21168: priser i olika lämder voro ett slags korolla- avböjande :av de begä.rda fullmak:terna för 21169: rier - ring - , visserligen med de modifi- regeringen .då j:ag ve't att penningeknapp- 21170: kation,er, 1Som tullpoli,tik och annan elwnoc het råder, men jag kan ick,e vara med om 21171: misk lagstiftning för.de med .sig. Men ä;ven att gå så långt som regeringen och utskot- 21172: dessa modifikationer varo jämf.örel·sevis tet föreslagit. 21173: stwbila företeeLser och i det st·ora hela fann:s U nderstöder •hr Furuhje1ms förslag a1:t 21174: det på alla o.mråden en vär1dskonkurrens, beloppet begränsa·s ·till ,600 milj. mark. 21175: som uppehöll en ständig jämnviH, V'ilken 21176: endast under långa. perioder var under- E·d. A s i :k ·a i n e n: Käs•i,ttelynalaisena 21177: kastad anmärkningsvä1rda förskjutningar. oleva kys.YJmys on siitä eri,ko~nem, •että ha1- 21178: Denna stora jä.mnvik!t ruhbade·s under 1i;tUJs ihan:mkiessa3Jll it.se,meen val'o:ja oota- 21179: krigsåren i ol~ka Iänder med en massa lo- varus:telu- ynnä !IDIUiita ;sen.tapai.sia menoja 21180: 'kala monopol på snart s.agt alla det ekcmo- va;rten, voi ll!ojauima maa.ssa v·a.llitsevaan 21181: miska livets områden. Och ver1mingama av työttömyyshätään ja t.alonpo:ikien talou- 21182: Lainain ottaminen u.likomaliHa. 361 21183: 21184: 21185: dellis~m rusema1n klurjistumisoon. Että ilcin Su01mem, iS!osiali,demlolkrai3Jtin bonillroit- 21186: näin <Jon ,asia.nJa.ita. todistaa se, .kun lhal- sijan kirjoitulksista, tä.mä ku:n orr ottanut 21187: litukseHa 'työttömyyden lieV'enltämiseksi urakalkseeru kailkessa puolustaa nykyistä 21188: tehtyihin es.ityk!sii!ll ei ole muuta kuin !ha:llitus:ta. Näi:s.iJä ka:hd,esta seikas•ta on 21189: yksi ainoa wts,taus, jonlm päläsä veleenä -pidiettäV'ä 1kiri.nni määritelles,sä ikantaamme 21190: 01n rahanpuurte. Samoin myöskin maa- haMi.tukselle myönnettävään liuottoon. Hal- 21191: >talouspulan lieventämiseksi ei hallituk- litus. 10'n muuten :käytännössä jo IShtinyt 21192: sella ole muuta keinoa kuin uJ,komai- osoittaa, ~ttä s1e todieHa pysyy kiinni van- 21193: slen lainan hanikkiminiffil. Viimlema.inittu hassa ohjelmassaan. Va.iikeimman työttö- 21194: maataloudessa vallitseva pul,akauden ilmiö myyden vallitessa ja, .S>aJm>a:Lla aikaa k·un 21195: ei lkJuitenkaa.n ole niin Y'kisinker:taisin !kei- maam man,ttaalimiehet suunmi,tteleV'a,t jon- 21196: noin po,ist,ettta.vissa. Ulkomaisen 1laina.n ik:unl,ai,sta r~stiretkeä tänne pääJk>au.punikiin 21197: haniklkllimlinelll. ·ei l•o-puH:a. suures,tikaan tule ia:lonpoiben. t{douspulan johdosta, antaa. 21198: ta:J.onp:ojan hätää auttamaan. V aikkaikin haUiitus oman. taloude.Hi'Sen ohje,Jmansa 21199: s.e~1lainen 8a1111taisiin ja todella myöslkin ja,et- eduskunm.aHe. Se sisältyy siihen Iaivasto- 21200: taisiin maata viljellevälLe Vläestölle, - joika. ratkennuses~tykseen, ·.ionlka eduskunta on 21201: kylläkään ei koskaan tule muuten :tapah- saanut v'a:staanoit.taa ja j1os·sa 'hal1itus vaa- 21202: tumaan - , ni:Ln ei ~se siUenikään merkitse tii ·edusikunnan ;mJyöntä.mälän nel~jättäsataa 21203: muuta. kuin tila.päisen morfiiniruisk.een an- miljoonaa sotalaiv•ojen ra-kentamista varten 21204: taminen :k!uolev;an ruumiiseen. Talou-po- silmänräpäyksenä, jol'loin maan työtäte- 21205: jailta kiristett:äisiin kuitenkin llm.ikki heti kevä väes,tö on mitä pahimmaSisa. ahdinko- 21206: sen jä:~keen• tallmisin väliUis,ten ja, välittö- tilassa. S.amaUa ai1kaa :tietävät 1lehdet k:er- 21207: .mien ve11ojen .s~mä Jaina'lwrko,jen muodossa t,oa, ilmink.a puolustusasioita järj,estelevä 21208: ja jon1kun ajan kuluttua olisivat he jälleen !k,omitoo on ha.lQituikseUe esittä•n.yt seHai.sen 21209: ,pe;hemmas.sa pul•a,ssa 1kuin nyt. Jos halli- 1Illie1:ettömän a.1atu.ksen tku:in ,sadan milj.oo- 21210: tus :todeUa ta1ht,o>O l~eventää maataloudes,sa nan markan !Säilyttämistä jossakin ulko- 21211: vallitsevaa pulaa j,a. myöskin tyottömyyttä, :maan panbss,a. tulevam sod!an varalle. Mi- 21212: ei siihen löydy llopu1ta llllJuuta tepsivää nul,la ei 1öl:e :ti.etoa, ikutlka t:ämälll. todella ih- 21213: keinoa, ikuin kaiikk~en v.alhingoHisiin j>a tur- meellisen sotakomitean jäS'eniä ovat, enkä 21214: h.i]ru tarlkoitui]";siin .käytettyj•el1 menoj1en siitä paljoa välitwkään, mutta uskal- 21215: lakkauttaminen .se'kä tämän kautta vero- lan väittä.äl, että he henk:isel'tä ole- 21216: taJakan vähentäminen ja .tuot.toisii.n ja hy- muiks,e~ltaa.n oVIat il'ätheistä ,sukua ny kyiseUe 21217: viin tariko~tulk:sriin tarvit:tavi,el1 varojen sosialiministeriUe j,a sellais,ina hyvin ke:l- 21218: !hankkiminen. Näiden toimencpitei·die-n täy- voUisi•a ha1lituksen. jä.seni:k!si. 21219: tyy tap>ahtua rinma,n ~ia samalla. aillma, jos Halli,tus näissä pyrkimyksi1ssään lu;onnol- 21220: ha;l.ll.i;tus vä!härnlk:ään mielii suositella ihmi.- Tisesti ei ol.e yksin. Sen takana ova~t myöskin 21221: si11le sel·laista. usikoa., ,et.tä 'kysee.ssäoleva },ai- porva.rilEset ryhmät. Valhovarainvaliokum- 21222: na 'tulisi käy;t.etyksi .siihen tarlmi.tuikseen, nan mietin'töön liitet.ysBäi vastaJauseesta sel- 21223: johonka se on aijlottu. viää, ·että he rta1htoisivat poistaa hallitu:ksen 21224: HaUitulk,sen· toim~nta~oihjlelma., sikiäli kuin ehdo:tulkse:s,ta. >sanat: ,,a.s:un~orakenn ustoi. 21225: :sitä on julkisuuteen ·tuilluit, ei ol,e vähim- 21226: 1 min.n:an rah1oittaminen". Ja tämän he suu- 21227: mässäkään miääl)ässä mruuttunu:t. Sen toi- res.sa. VJa,liolkunnas,sa aj'o'iV1at yksimielisesti 21228: mintaohjelman -pääJlmhtana ·oli sotav,arus- lä.pi. Tämä merkitsee sitä, ett:ä he asettu- 21229: tel uj>oo tä.yde:nt·ä,minen! ääriJmmä.isyyteen vat torjuvaJl:le ikalllnalle erään tämän maa.n 21230: saa:klka. ,Hampai.siin, 'Sa1a.k1ka varustettu ikip,eimmän yhteis,kun;nallisen kysymyks1en 21231: lkansa on ha]li:tulks.en ensimmäinen pää- Eeventämisee·n, saadakseem sitä •enemmän 21232: määrä, enkä aina!k,aan minä ole 'illLs'Sään tilaisuutta nhra.ta sodan mooJ<oikiJle. Va,r- 21233: ilwuUut, että lh,allitus olisi tästä luopunut. ma on, ,et.tä porvarit ehd>otuiksest'a poistaisi- 21234: Toisena päämää11änä on lhallituiks1el1a 'kai- va·t myö:siki11 kai~en sen, mi1kä 'koskee maa- 21235: !men sille epämielu~sen: t•yöväenliiikkeen ku- ta1,ou.solo,jen pam.ntamlt;ta, jos Villan us'ka.l- 21236: ilcistamineu j,a. ylee:nsä työV'äen vastarinnan taisiva•t omien pe.tettyj1en: vruli:tiSijai11m 21237: :nrujerhrminen ,k,ai,ki11a käy:t.ettävi.ssä ,o,l<fllvil:l.a talkia. 21238: :keimoiUa. Tietää!ks,emi ei tässä.kään ole NäJemme ,siis :kaik,esta, että hallit111s ,on 21239: mitään ol,eel1ista muutosta ta.pahtunut, sillä rahan tarpeessa. Hallitus ei kui:tenkaan ky- 21240: jos niin olisi, nälkisimme sen varmaan ai·na- ikene sitä. kans.aHa kiskomwant v1e.r.oina, ·siHä 21241: 46 21242: :362 Perjailltaina 6 p. maaliskuuta. 21243: -------~~-------~--~------~----------~---- -- -------------- 21244: 21245: 21246: jo täkä vuotta V1arhm ·hyvälksy.tty ta[ousar- nett.elyn tuloksena ·0111 l~sruklsi, ·nil!nku:in jo 21247: vi'O on tu1lopuo.leltaan .ni.in !kiristetty, että ennestääu tmlainitsin, v::Lellä, se, 1e.Uä tällä ta- 21248: nykyisen truloudle.L]lisen rtilan huom~oon ot- voin paremmin voidaan ,kontroUoida raho- 21249: taen 0111 VJa,rffilaa,, ett'ä siinä edlellyt,ettyjä jen 1käryttoo serkä -estää miiliiLen :sijoit,ta:mista 21250: tuloeriä tuskin tu11laaD 18allimla.an ja uus:~a valhingro>Hisiin tarkoituksil!n. 21251: V'eroja ei voida ajatell:a. Kysees,sä on: sil- V·altioV1arainva:livkunna,n IIDi,etintWön l'iit- 21252: l:oim misttä. ja :millä taV1oin halili tus ai:koo tämä.ssä ponuessa :o,va,t ryhiiDäui e-dustajat 21253: nuo 101hjel.ma.nsa tot~mM"a1miselksi tarvit:tavat rlisäJk:s:i rehdlobtaneet, että laina lha.nlkittaisiin 21254: vara.t hankki;a. Minä olen siinä varmassa tarkem:min mruälrättävilJä ehdoilla. Ailmi- 21255: u:sk·olssa, että ne ·varat hankiban la.inoilla. seiillmin oTen esiHe tuonut ne syy,t, jotJka 21256: Sehän on aimoa >lm.ino haUituiillselle rahan ovat olemassa näirdlen ,ehtojen a.set.ta.miseksi. 21257: telk!emise,en soti,lasohje~mans:a tOiteutta;mis·ek- Ne ova.t'kin silkis·i tärkieät., että millkään. luo- 21258: si, ja tämän pula.n aruttJa:misekisi on nyt ta- t:On a.ntam~nen hallitukJs,elle ei voi tulla 21259: !1ouCLellinen pnlailmu.s:] tuHut maah,amme .kysymyktsee.nikärun, •ellei· j-o etukäteen ase- 21260: k·uin ikJutsu,st>a. Siihen V•etoama:lla on h·al- teta ehtoja mhojen >käytös-tä. 21261: Etu:kseNa mainio tilaisuus täyttää·· '1 u~oton Mitä vie·lä rtu~~ee nijjhi:IJJ ,e,lilm;iin, joi-den 21262: tarp-eensa. ja :slen avu:Ha t,o,teuttaa omart rt;,ar- väli.JtyimseUä 1lainat tulisi:vat j'aettavrksi, 21263: 'ko•itu.s.peränsä. IJ'oi1nen seiiJI>k,a, j>oka viittaa olen sitä mitel-tä, et·täJ a'sutu,srlautaikunna.t 21264: siihen, on, että hallitus ei tähän mennessä pa.riha.i:t,eu sopivat ·iärmiän välitykse.n SUIO- 21265: ole antanut minkään1ais1a esityks-iä mitenkä ritt,ajiksi. Osuuskassat ikyHrä ovat lä:hesty- 21266: maatalout-een tarvi:ttav-ien rahojen jakelu ,nere't, luulen kiailtlcia kansa!nedustaj:ia sillä 21267: järj-estettäi,siin s'iiuä ta:pauksessa, että Ui~lw toivomUikiSeJ[a, että 'VIaiar:u-ttaV1a.t sii:hen 21268: m:ainen laina tosiaan s-aa-taisiin. ·/]'ässä en- s'Uuntaan, •e·ttä nämä J,ainaV'aroj.e:n jalrelu:t 21269: naltJaan suoritetusrsa järjestely,s:sä onkin ta- jätettäisiin osuu•slmas:soj>eru <huoleksi. Mutta 21270: kuu siitä, ·että mhat todella tulisivat käy- :minä 'epä~len, että nä:mä ·kas-sat owt vä- 21271: tetyksi oikeaan tarpeeseen. Mutta tällaisia :hemmä,n sopivia .l!min arsu:f:,uSikra.srsat. Ensi'k- 21272: t.akieita ei vaan o}e tarjottu j•a. ikmitenkri:n :s.i'k:ärän ,ffi näitä ka.ssro.ia ole ,edle•s kaiiklki.alla 21273: 1 21274: 21275: hal:li.tulksen ;oh,j.elman rtuntien oh se aiv'a1n o:le.ma.s:sakwn ja t oisrelk:si on :tuskin luulta- 21276: 1 21277: vä:Hbärmätön, jos maatrul:o>utee-n ynnä muu- vaa, eHtä :nlälmä elimet k:yik·enevät lainoj-a 21278: :lmn s.ehlrai.sreen ai.ilota,an tällä 1mrtaa ralh.oja 21279: 1 21280: myöntämään si<lil·ä -puol:ueettomuud,ella ja 21281: iha.nkk~a. Nrä1stä syistä olemmreikin va,sta- j:o!hdonrmrukai!suudel:la, j1oika tä~1ä :kertaa on 21282: ~amseesrs,amme ,esittäneet, etrtä tä.lrlä 'ker-taa vä,lttämiät.örn. Näide'n ha,l:linnot on a:setettu 21283: halli.tulkselle amnettai1siin mahdroHisuus 1osunsika.s.sojen jäsenist-ön 1kreskiurudesta ja 21284: harnlklkia vaan- 1k-orkei•ntlaa<n 400 mil•j. mar- 1edus'tavat vain ikunnrun !hyvin :pientä vä- 21285: lmn suu1ruinen -laina. hemmistöä, j'otka. Imiken li!säk!si ~uuluvat 21286: Y,lerumääräiSIB'll V1eron',kisk,onnani johdosta niidren piiriin, joilla ei 'suurinta luotontar- 21287: on maatarl'OUIS joutunut S·erHais,een rappioti- vetta olekaan. Näi.Jn joutuisi la.imranan1Jo 21288: 1-aan, että 'P·ikaim-en mia.a:taloudeu iluo1Jt;o-:olo- tämän ~väh-emmistön monopoooli·ksi, joka ei 21289: jen 'J):arautruminen h>ärdänalairsilen talonpoi- missään t-a:puk!sessa 1saa tapa.htua. Kaiken 21290: :kien omistu:k.s-en turv,aam:Ls•ekJs,i on tuiki li:s,ä:ksi täUä tl8.va;l1l,a -palkoi1Jertaan osuuskas- 21291: väl.ttärm'ä.törn. 'Tä~hän 'tarvitaan ~lainaa .i,a, se :Saan talroud,e[[isista •syirsbä Eirttymääu jä- 21292: on hta,nlkitt.ava nopea:srt;i, jos aij.o>taam rientää seniä, j•otlka, eivät siihen ma,hdroUisesti ol- 21293: talonpoikien avulbi.. Olen 'IDuit.enikin va- ;venkaran haluaisi ja :s:ehän on ris,tiriida.ssa 21294: muutettu, että <eillS~ hätä•än pi,enempikin 'kaitken osu u:sttoilmirnnralli,s,eru -periaatteen 21295: summa riiMää, jos tS>e vaan ilman viivytyk- kanssa. IJ'ä,stä syyrstä olem:melci.n 'ehdotta- 21296: siä ja tur:hia muodorllisuuk.sia. ,s-ekä pankki- neet puol,estamme 1aina.i!n välittäjik.si asu- 21297: p.orhaja sivuu:t.ta:ma;lla annetaan suoman tuslautakuntia, k·oska ne on tasapuo·l·i- 21298: niille, jotka sitä tarvitsrevat. P~enemmäl .seimmin ikoik:oonpantu: jra. vaEtaan kuntien 21299: lä .summalla on ·selkin e•tu:, että sreUainen val turustoissa, j;ot8'll ne joutu;vlfut edusta- 21300: nälhrtävärsti :saadaauJJ ~Hil'Pom:min, joUo>in tie- :maa:n suul"empaa ryhmää !kuntien jäsenis- 21301: tysti pwhin -purl,a nopeammin voidra.an aut- tä. Se >an,taa. tJa1keen .siitä,, e,ttä rahat eivält 21302: taa, ·e~hän mikään •estä harl,lri,tu:Sta. uudelleen use:im1mis1sa ta•paurksissa joudiu mono>poli- 21303: s-en jälmeen !käärntymästä -eduslkunnrun puo- ·luontoisten yihtymä.in lharl[i]ttavilksi. Paras 21304: leen lisäLainan h81nkkimiseem t.arvi'ttavan <keino on 1se, että 1ainain vä1oii:ltäjiksi .s:alSl- 21305: •my-öntYJmyiktsren saam~:sek.si. TäHaisen me- 21306: 1 21307: va:t •hädä.na.laiset rtwlonpolja,t asettaa. omat 21308: Lainain otta•minem ulikoma,i:l~ta. 363 21309: 21310: 21311: vaEistamlan:sa elimet, jotka p~täisivät :huo- d~oUisuud.et ;siten mei:l;]ä mt1k,a.'i!sevasti lmiä:ä- 21312: len siitä, 'et<tä luotto ja:e~t.aan niim, että ta- :rittelevät rlmutanno!Hisen ja pää;omia l!nova:n 21313: Janpojan omaisuus säilyy :hänen ikrusis- työn ·laajuUJden ja intens~iteetin. Jo ohi:lllle- 21314: saan. Niinkuin rusi•a. ny.t on, tulee kysy- nevä silmäys osoittaa, että teollisuus ja lii- 21315: my~sessä,oleVia i]not.onan:t,o• vain ed~stämään k!e~elämä ovat yilllmä:rtärneet järj,estää luot- 21316: snuromistuimsen :k·ehi tystä pi;euomistuffis,en ·to-olot lm:aass:a:mme omia er:ilkoistarpeitaan 21317: k.nstalllnutkselJ;a. Mistä, :hanikikii velilmantu- vastaa.vtallca .tavalla. Lukuisa:t, oloihimme 21318: 11U't talonpoil.;a. ne takaubet, joita häneUä nähden varsin huoma~ttava,t pankk'il>ai'tok- 21319: v.aooitaan lkiinnity:sve,lan saamise~bi? Ke,s- set kyikienevlät, >e!lil,eivät ik!Oiko,naan., niin 'kui- 21320: ·ki- ja s:uurv•a.ralkas maanomistaj,a sen si- tenlkin suurimma:lta osalta.a,n tyydyt,tämä>än 21321: jaa-n, jo.Ua l:iJs<ä;~si •on .'hyvin :läJheinen vara- :te,Oi:tlisuuCLeSisa ja kaupa.ss.a ta~viUava.n liirrr,e- 21322: kas tuttava liike- ja su1mlaispiiri, kykenee ,luoton ta,rpeen. J,a äs:mettäin t1oililliintans:a 21323: kyllä lhankkima,a.n j,a saamaanlkin luoton alkanut T.eoHi,s.uuden Kiirrteistö1uotto- 21324: .siUoinikin, IJmn hänelilä ei ole tarv~e ,rahan- panil-:ki u;Jikomaisine pääomi.neen valkiinnut- 21325: saantiin muuhrnn ikmin, 1keinoU!eluun. Köyhä tanee teo1li:sunCLen luotto-ol·oja. 21326: ja Vie~kaa:nt:un:ult .ta:lonpo~k~a menettää siis Arvan päinvrustrunen on tiJ.a,nne maat,a- 21327: maansa yhtä helposti lainansaanuin jälkeen loudien a!la;l,la. 1Suom1en Hypoteetkkiyihdis- 21328: kuin ny,iJkin, ,e;He1 häneUe a,nnet,a tilai,snutt;a 'tykis·en sormttua ·ei ma,ataloud,eJila •ole ai- 21329: lca.rpeelE,senl v"oima:k!kaaseen v~aikui.cusva.l n!oa:tallman wuott:olaitosta, joka. tyydyttäisi 21330: :taan ;]ain.o jen järjes:tely:s•sä. V a,ra,kilma~t taa- 'Sen peruspaa,Oiman erikoisia tarpeita; 21331: ·sen, .i:otma llll!uutenrrr,in !kykenevät suoriutu- Osuusa~assat ja niid·en K,eskusJ:ainarahasto 21332: 'mraalll pulasta, käyttäv:M laina,a v1ain liit- eivät sä1äntöjensä mulkUJan voi eivä:tikä pyri- 21333: tääkseen !häviävän' talonpojan :t~lu:kset ikään :mmu:hun kuin lkai'kk,ein pi,enimmärA 21334: omiinsa. Että näin ei :kävisi, si~hen tarvi- eneimmän liitkepääoman luontoisen maata- 21335: taa.n j(uuri näitä ta:}onpoikien ollllia ~elimiä. lousluo11Jtota,rpoon tyydy-ttämiseen. Osuus- 21336: .A.Jsu;buslautaikunnatlkin ov,at us:eimmis•s•a ·ma.ssat ovat ikyllä. tehne.et osailtaan aivan 21337: kunnissa se;l:l.ai:s:ten aines1t•en lk;ä;sis·sä., jotka ~erinomaisen 1lyvää t,yötä, vaan niiden anta- 21338: 1kyUä voivat !käyttää lk;y'seenahisia !laina- .mat 'lainrumläärM ovat /kovin vähäiset ja ly- 21339: varoja juuri ·Suuro:mi:stu]~s,en hyväksi. hy·tai'kai.se:t. Nii·den tarlkoi:tushan ·on, 1m- 21340: Kos'ka nyt ikuite:rukaan ei 'Olie olemassa teu j:o on mainittu, etupää;ssä a.vusrta1a pien- 21341: mitään kiinteä1ä. eh<lotUlsta rhä!llaist,e~n ced:eHä- viljdy;stä ja ;siinä työ,ssä ne ,ovatki.n sumin 21342: ma.inittujent eliJ:rrri,e•ru lko'ko,onpanoHe, niin ,piirtei,n onnistunelet. Henkiv·a:kuutusyh- 21343: olen pak1oitettu tälJlä k!er.taa yhtyllliää.n vii- rt-iöt !kyiUä a,n:tavwt ,prtempiaikaista luottoa 21344: dennen vastal,a.useen es.ity·1rs·een siinä, että llllaat,a;loud,eHe, mutta niide:n1kin pääomat 21345: Jai:nat välitetäå•n asutUisLautakuntien avulla. ovat verrattain vähäiset suureen tarpoo.- 21346: Satma.ssa vastalm:Lsee,ssa. s~en viimeis,essä seen nähden. Ka1klkeen muulhun luottotar- 21347: ,kohdassa elhdotet,a;an iha;LJi,tuikJs~el ta evä t.tlä- pe,eseen •nälhd•eu, var:S'inlki.n kiinteistö;1Ju;ot<to 21348: välksi ik,ailk,ki 1yihyta~kainen luotonotto. On siiihen [>uet~tThna, on maa'ta:lous osoitettu j.oko 21349: iml"haa tähän haas\kata 'monta sa•naa. Riit- säästö- tai lwkep.amkik!eihin. Maata;louden 21350: tää .se, johon a.ilkais:emmin olen viitannut. 1uottot.arpeen tyy·dyttämis,e:ks.! ·ova1Jkin 21351: HaUituksen suhta u'tuminen ityöväenl uok- maa.mm1e säästöpankit suoritta,nee.t va.rsin 21352: ilman, sen sotava.rust€1ut ja ik,Qlko .ohj.elma ikunnioitett<avan ~työ~n väihäisten ~e,surs:sien 21353: sekä ,s,en nnUlda.ttama ta],o,us:politi1klka. k!ie·l- sa 'Tmi,tteiss•a. 8äJästöpan1klkien peri.n rajoi- 21354: tää kunkin rehelli:sen ,ed,ustajan ,a,n~tama.s:ta. t.etuista mahdoHisuulksista johtuu kuit.en- 21355: siHe minkään!lai:sta, lu~orttoa. :kin, etteivM nek!ä:än ol1e pystyn,eet tyydyt- 21356: Ehd!otanikin v,altiovarainvaE.okiunna.n vii- :tä:mäiän suuDelmpien j,a. k,eslkti1koikoisten maa- 21357: dettä v~astalausetta. e·duskunnan ihyvä:ksyt- :ta.loulksien luottotarVJetta. .Ma;ata:loutemmle 21358: täväks.i. on siis siinä asema:ss,a, että. sen oli:si li;ike- 21359: pan~e}sta saa:ta va t!äiyt.ety ksi ·ka~irkki suu- 21360: Ed. V u o lG o s Iki i: 'T'Ul1!Uettua. on, remp:i luotto,t.a;r~p.eensa ja. pu;lan y!hä tkärjis- 21361: miten pää01m:i:st.a. lkö.)nhiäs.sä maassamme tyes,sä VJä:hirtJelJ'en SJUurin osa !IDtmt:a:kin ra- 21362: ;kajjkiki laajennukset j;a. ,pa.mnnukset maa- ha,ntarvettaan. 'Mei;kå'Jäinen ma,a:tal,ou,s ei 21363: ta:louden sekä teollisuuden 1ett:ä muun J:iike- ·ensinkään jaksa maksaa liikepan1kk:ien 21364: dämätn a:l,a1la ovat .pääasialli.sesti toimitett- k:oik,eita \ko])koja., si:Llä Jainav·a~oist'a s:uori- 21365: rava,t laina.varo:iUa. Luotonsaau,nin mwh- f,et:tuna. on se lmaat,alorutdteUe:mme ylivoi- 21366: 364 Pel'ljWn·taina 6 p. maaEskuuta. 21367: 21368: ma.i!sta. Niin !lmJlii'Lla .ralhaHa t.ehdyt I:aa.- polllsi.s•ta. se osa j1ok.a, ta.rkoittaa :maa;kiinli:eis- 21369: jennuks,et j,a parnnnuikset ,eivät voi tnltla tö•luotto-o:lojen järjestämistä, j•a. tekee tä- 21370: 'ka·nn:attavimsi. Korot vi·evä;t yri:i-täjän ku- män. siJ'lä. perusteella, että. mJaa•nomi,stajain 21371: mOion, ennen'kui.n t~hdyt p.a.rannUJkset ehti- :Olisi •ensin perus•tet,tav.a. yih.dJistys, jollm. kes- 21372: vä.t 'rnäydä tuotbvilrns[. Lisä,ksi on li~lw kinäiseen vastuuseen noja~ten ottaisi ulko- 21373: ;pantkJki,en lyhytailkai.nen •luo1Jto aiva;n sopi- lllllaise:n ~ainan, jota >lainaa val.ti!o menisi t:a- 21374: maton maata;lfoud'e'lJ:e, jalka hit,aan pääoman kaamaa.n. Tä:mä •ed. Harval;a;n kanta on 21375: IIDuodostuskyJky:nsä tähden :tarvitsee pit,kä- aivan oikea. Näin tu•leekin tapahtua j:a 21376: aikaista :lainaa. voidakseen s:eu va;~keruksiUa 1se on itsessään aivan •oikein. Mutta se ot- 21377: takaisin 1ma1k:saa. Ji:,aa a~kaa, ja maat•a:l1o·rus on nyt erittäin vai- 21378: M,aa tal1oute~:mmle ei ~Siten mistäiim voi saa- keassa pu'lakaudeJssa. Hallitukrsen esitys tar- 21379: da sen erik1oistarpeita va,st.a.avaa luo:ttoa. koittaa väEaikaisesti järj·estää ik~syJmyk 21380: Sie ki•tuu pääoman '])uut:tees,sa, tarpeellisia sen, tuoda •pääomaa. maahan j1a. 1käyttää 21381: !korjaulrnsia. ja uudis.tuik.sia ei päästä te:ke- myösikin sitä !maat,a.loud,en l.uott:<HJ!lojen Vlä- 21382: mään, tuotantokyky heikkene.e ja maata- liaikaiseen korjaamiseen. Sillä sen jäl'- 21383: Jous käy altiilk:si ika.i1kiB·e talouCLel:lisen hii- lkeem ~kuin Hypotee'rnkipa,nkiki l()•n .syntynyrt. 21384: siikauden vailkutumsille. Siten 'On esim. j·a. se saanut v·alti'On· trukuuH.a ulikomai.set 21385: vain lkrrl'luva:n VJunCLen lu:llilettomuus:, ke[iri:k- lain~nsa ja valtio on aset<tanut mainituHe 21386: k.o, oUeet jo riittävät ailheurttamwa.n maa- laitolkis.B~He taikuura~·a.st10n, niin1 kuin muj;s- 21387: ta,}oudelle suo,mna.is.taJ puu.tett,a. Näiden salkin ID!aissa on järj•estetty, lankeaa itses- 21388: <epäkohtien kior.iaamise'k:si ja. maataloudes- tä1ä.n, ,että ne pääomat, jotlkia ny:t väliaik,ai- 21389: sa .olevien •Suurien pääJomien tuott.oisaks•i te- .seiSti sij'Oi.tetaa.n :maa'i:alou1d•en pa:lvelu•ks·een, 21390: k·emise1ksi on välttä:mätöntä, e:ttä ryhdy- sieltä rp,a,l.aavat ialka,i:sin. valt~on pääoma- 21391: tään järjestämään maatalouden 1uott1o-oiot 'säästöön ja jou1tuvat .käyteHävik,si muihin 21392: sen tm:~pe.itra. v'astaav,alle :kannal·le. Maa:ta- tarkoituksiin. M,a,atalous. ei .tahdtO eik:ä py- 21393: lous ta.rvitsee halpalkortkoist,a., pit:käai:kais1ta rikäJä:n tsiihen, ~~ttä vaHio sella.i1senaan olisi 21394: lkii,ntei:stö~unttoa pää.s.tälkseen nousemaan se1n ,LU!o,to•nantaja, vaan va:ltion täytyy li;ä.l- 21395: alennustilasta:a.n j.a. ikyetä.rnseen V1a,staam1Ja;a,n lais,issa ,t,apau'ksiS!sa tuUa apuun, koslka va.l- 21396: :nii1tä •voaatimulksi.a., j'Oi•ta si1l1le ma.a,n pääelin- tiotlla on si.ihen p.aremllifalt •edeHytyiklset kuin 21397: :IDerr1nona tod1eH.a. void.a.an ja 'On a.se!bettava. yk,sityisillä yrittäjiUä. Näin •ollen :minä 21398: Kun ta.11kms•telee .i•a. •on seurannut niitä tässäikään suht.eessa en pi,dä ed. Harvalan 21399: ilau:s.u:ninja., .i:oita täällä tä.stä. as•i,asta on an- eihdotus,ta onnist:une.ena.. 21400: :n•e:ttu, niin t.äyttyy ihu1o1mau:tt,a•a, ·~ttä se eh- Mitä sitte·n tul•ee siihen väiiJteeseen, ettii 21401: dotus, joka .tarlrnnittaa ihaHituksen esityk- sää.stöpaulkit elivät ole snv·eliaita maatal•ou- 21402: :sen muuttami:srta 600 mi•lj. :ma.I'kaksi, ei ole d•e:n 1luotto-:oloje·n järj,este:lyssä. ikäy•tettä- 21403: riittävän pBiru.steeB.:Use:sti ihar'kit,tu. Meidän viksi, niin mJinun täytyy tässäkin suh- 21404: tä.yJtyy ottaa huomåoom, ·että jo ennen so- teessa lausua ·eriävä käsitykSieni. Ne useat 21405: ta•a tu'Otiin eräinä vUJosina :maa;han uliko- vunsiky:mmenet, jotka sää,stöpa,.n•kkilaitos 21406: mai,s:ta pääomaa yli 90 milj. mar.kkaa, mikä on :m.ara1s:s,a.mlffile tnimi.nu1t, ne ovat ·o1leet va.r- 21407: nykyisessä rahassa vastaa yli 900 mil- sinaisia maatalouden rahorti:Jajia. Ne ovat 21408: joonaa j;a että kymmenen vuotta ovalt ne '])ara.sta.ilk,aa .suurimnnan 0:san käytettävissä 21409: kanava.t, joita hallituksen .esiH:änleva Blsi- olevi!sta •pääomista .sij1oittaneet pit,kä.aikai- 21410: tys t•arkoitt:aa, ne ka.n:av.at, jotka tähän sina lainoina maatal•ouden palvelukseen, ja 21411: tarkoitwkseen rahaa toivat, Su·omen Hypo- se on ainoa rahalaitos maassamme, joka 21412: t.ee~kiyhdistys ja Hypoteekikikassa, .olleet la·inaa maaJtaloudeHe rahoja 9· % ko- 21413: tukossa .i•a jos ta.hdnttailsiin korva ta se roUa, ~un kaikiki muut raha:laito1kset otba- 21414: pää.oma.n puu<te, joka .maata<lou:dBiUe täJten v.at 11 ja 12 %. Sää,s•töpa,n!klkiliilkk•een .~a 21415: orn ailheutun.ut, niin täytyisi ·nämä summat säiä,st.ö>panlkki•en vaikutusv!!lll'lan yli menee 21416: oHa pa'ljoa. ikorlkeammat, joten ehdotus ha.l- •korkokannan alentaminen. J 01s säästöpan- 21417: litulks,en esitylksen muutt,ami.setSta 600 mil- kit taMovat 'saada rah1o,ja. ja. taHetulksia it. 21418: joonalksi, ;nn aiiheet.on .i•a vastu:s.tan sitä jyr- seMeen, niin li:äytyy heidän •seurata yleistä 21419: lkästi. k•ol'1kopoli.tiik!kaa maalss'aimme, saa.daksee'll 21420: 1Ed. Harvala hmsunn'Os.saan wsettui siUe pääomia kiälyte.ttävikseen. 21421: .klanna:lilie, 1että ·o<li,si k101kon.aan P'Oi•stettra.va Näi:Uä perusteiUa minä :mi,elihyvin Yh- 21422: 'hallituks:en esirty!k,sestä ja e:siUä, olevista d.y,n .suuDen valiolkunna.n ·eh.dotuikis·een. 21423: Lainain otta1min€1n ulikomaHta. 365 21424: 21425: Ed. V e n n. o 1 a: Ha1E1ms :on esity\mses- tiooälm:me, että meililä. on jo itsenäiStellä 21426: s:ään ehd1orl!t.fllnUit 800 miljloonan markan maapohjalla olevi'a omis·tajia 'noin 200,000 21427: lainan ottamista 'ko':Lmea tarlkoiiust,a var- ja s·en lisäksi vielä vuokravi1'jelmäin 21428: ten, nim. :Ima,tra.n voiJm~rulaito!ksen rakenta- ·om~stajia elhlkä noin 50,000 eli yiMeensä n. 21429: 1 21430: 21431: 21432: miseen, asu:tus·luoton antamis,een ja kol<m~w 2·50,000 v~ljel1mää, niin mäe~m:me, että, jos 21433: nelksi maataJl,ouden. luotto-ol,ojen paran,ta- annetaan noin pa.ri tuihatta ma.rkflma.a i~tse 21434: misoon yile.ensä. 8eimä lainan ottaminen sen kiuilalkiu 'kohde'n 'lainaa, niin se jo .niJelee lä- 21435: määrään näthdem eitä myös,kin tarkoituls-pe- 'hem:mä,s puoli miljardia [Illark:ka.a. Näem- 21436: riinsä nähdten on iherä:ttänyt hyvinikin pal- 'ille siis jo tä.stä, että suuriJs,sa piirtei,ssä k·a:t- 21437: jon eriJmielisyy:btä. Mitä lainan määrään soen maatal,oru:sluotrl:o-Oiloj,en pa.ran ta.mine'IL 21438: tulee, ·niin näkyy ehdortu/k,sista, joi ta va,l- tällä ·mää.räUä,, joilm, laimasta 1Jätä tar:koi- 21439: tiovarainvalio·kun:nan eri jäsenten tahoHa tusta varten vo,i;ttai:siin. antaa, 1on aivan pie- 21440: on t~ehrty, että lainan määrää, 800 mi:ljoo- ni. 1Se on kuin .piJsa,ra meressä siihen suu- 21441: naa markkaa, tahdotaan tinkiä 600 mil>joo- re,en luottotarpeese,en nälhd>en, mi:k.ä maa- 21442: n:aan, vieläpä 400:kin miljoonaa,n mmklman. ta:louden a}a;Ua tä,l1lä h~tlkeHä on. Tulen 21443: On ti,etysti tärlooätä, e!ttei ulkomai,sia. la.i- .siis tä,stä 'si~hien, ot,tä itse lainamääl"ää ei 21444: n,o.ia ,kevytmielisesti .tehdä, siitäkää1n syystä o1l.e pi·em.ennettävä. Minä puolestani .en näe 21445: että rnlhan virtawmimen yh't.äkikiä !kovin rsi:i:nälkään vaar:aa, .että. ma,aha:n. hanki toon 21446: suuressa määrälss,ä ma,aihan ei 101le erikoi- 800 ;m,ilj. mal'lk::illaa, koska meidän maassam- 21447: sen terveeUistä ja suolsiteltavaa, ja t:ois,e!k- me vie.lä tällä hetkreUä. on niin erinomaisen 21448: si on erinomaisen tär:illeä.tä, ettei myö.skään paljon taxlkJo,itusperiä, joihin täytyy saada 21449: ta:rllroitusperi.ä 'kevytmieilises.ti valita ja rahaa .i·a joihim s1e voidaan myös hyödylli- 21450: oteta >lainoj:a IS,eJiltaisiin, ta.rkoitUS'P•eriJin, sesti, ikans,an t•altoud~rllisesti tar koi tuklse!n- 21451: jotlka eimt oh~ perus•teltujta. Minä en mulkaisesti käyttä.ä. .Meidä,n val tioVlel~kam 21452: iJalh,(l.o yks:iJtyilskolhtaisemmin ryhtyä tar- :me ei ole niin rsuuri, .että miltään pelkoa 21453: 'kastelemaan se:Ha.i:sia ·ta;r~koitu:speriä ikuin olisi vielä ~iialJisesta v.el'kaant:umisesta, 21454: Lma:tmn voima.l,aitdkisen. rnlkenta.mi'sta ja enkä minä 'epäi·1e si,tä, myösikään., ettei näitä 21455: asu!twsluoton antaiiiliista y'leensä, ·k1o!Sika ,näi- rahoja voi•si sijo~ttaa !k:ansa.nta.louden 'k.äy- 21456: ~hin nä,hden t.uslkin .erimlielisyyttä tässä, tettävruksi niin, ettei s:e herätä mitään häi- 21457: edusUmnnassa vatlilinnee, e,ikä myö·s,kään ri.öitä. 21458: asian 1käsitte~lystä, näihim' tarilqo~tusp.eriin Mitä tuilee itse .tmrilmitus.periin, niin mai- 21459: nä1hden ole eri~miellisy,yttä Hme,nnyt. Mitä nirbsin tio, että ltaina'n 1käyttäm.in1en maa:ta- 21460: muihi·n tarko~tuiSIP'eriin .tuJ,ee, niin näyttää rlouCLelll :kiini:.eistöluott,o•-ol,oj·en pamrntami- 21461: niihin näJhden erimie~lisyy:s., <ku.t:en mai·nit- seen on iheTätt'äny.t e.rimi,e[isyyttä. Erääs- 21462: sin, VJaiJJli ts,emn.. sä vastalauseessa ·eihd,o:te,1Jaan, että lk!oko tä- 21463: .}os pys~y haUitulkis·en esity:k,s,en ikan- mä ta:rtkoitusperä poist,ettaisiin ja perustel- 21464: nalla. ja ryhtyy ta.:r'kastama•~Xn, .missä mää- IlaaTI så.tä sillä., .e.f.tä tällainen toi;m,inta val- 21465: rin :lainamäärä. on liian s.uuri näitten. tar- tion pu01l1elrta. ei ·Olre hyväiksy;ttäVlä. Vedio- 21466: ik;oitusperi,en t'o'teuttamiseen, niin tulee taan .siihen,, että mJaatal,orud·en 'harrastajain 21467: m~e'l,esltäni siihen tulokseen,, että laina- pi:täjjsi itse muod;osta,a oma järjestönsä ja 21468: määrää ·ei ·oJ.e piienennettävä. Si,käili. kuin hankkia. 'lu01tt1oa. Tämä .on ep~..illemä.ttä ai- 21469: tiedossa on, twlisi lainatst>a kä.ytettä.vaki.s.i VJan oiikea nä kömulma. Voidaan epäi'lemät- 21470: 1 21471: 21472: 21473: noim 300 milljoon:aa 1marlklka:a Imatran voi- tä tehdä. vaatimus, että maauvilj>eJij,äin on 21474: •malaitolksen m!kentami,seen, ja suunniteltu- itse liityttävä yhiteen, muodostettava järj,81s- 21475: na ~ienee, että noin 200 milj,oon.aa marikkaa •toosä ja ha.nlkittava lisää :lnoHoa ta.rpeisiin- 21476: kiäytetltä~si~n asutu:s,luoton anta:miseen. J•äi- sa. Mutta se v;a,atimus on minusta tehtävä 21477: si jä:l,elle 3·00 miljoonaa, ehkä parhaimmis- huolimwtta, kaikestra tästä, että nyt puheena 21478: sa ta·p·aulksis•sa 4'00 milj!oona,a .markkaa. ·kol- olevan -lainan ~otta.mis,erssa pysytään. SiHä, 21479: man,nen hftllitulk,s,en esity:illsessään omaikisu- niinikiuin jo IIllainitsin, t•ä.mä ,l,aina .ei voi 21480: man ta.rkoitu~perän, nim. maa.ta'londen täyttää mmuta kuin he:Jpotta,a. 'kip,eint.ä. tar- 21481: ·luotto-olo.j.en 'P'ruranta.mis,eJEm. Onko tämä vetta sieMä., IIIlissä hätä IO'Il! !Suurin. Suurim- 21482: lain,a:määrä siihenkään ,l,ainlkwa'n Tiittävä·, malt.a. osalta jää vi~lä maa'taJouden. luotto- 21483: si~hen ant'a'a 1s.e pieni vertai[u vastau!ks,en, ta,rve tämä,nlkin lainan jä,~keen tyydyttä- 21484: mJi,n~kä voi 't,ehdä .i1o itse maanomis.tust:en .mä.ttä. J,a ny:t 'On a'sianlai:ila niin, että ma.a- 21485: lulku:mää:rään ja. itse lainaan •nähden. Kun :talous :tällä hetkellä elää e·rinomaiseu suu- 21486: .. 21487: 366 Pe1•jwntaina 6 p. maali·skuuta. 21488: -~--~~~---~----~---~---------------- ~-----~----------~--~-- -------· 21489: 21490: 21491: 21492: 21493: ressa .pulakaudessa. Tiedämme, ett-ä. tuo- lylh:yen ajan :kuluessa tarkai'Sin ikiertyväiä. 21494: ;tanto on niin suuressa määr!ä;ss.ä lasikie- Voi sililo~n telh>dä :s.e•ru :muishttu~s.en, että oli- 21495: nut iJ)Ia.r~n vi.imle vuoden e~pä·edu,l:listen sato- si syytä toivoa ain.a'k!in :lainanantajan ka,n.- 21496: jen !kautta, •että !kmn maanvi•lj,ell!ys• vuonna. naH,a., .et•tä 1lainanottaja. täi1laiset .s•eiikat jär- 21497: 1921-2'2 ,a,n•boi puhdasta tuott;Oa 268 mlk. jestäisi •omiLla vanoiliaan ~Vai mufi:1Ta varoil- 21498: ha:lta. 1kirj•anpvtotilloiilla, niin se 1923-24 la, •mlutta ei oUai:si niitä varte,n u[kolilllaista 21499: ant;oi vain 189 mik. Ja nämä omt kuiten- :lainaa. kS>un.tota.Dkoiuulk>si:sta voi tehdä •sa- 21500: kin eduUi:si.mmat nUIInieDo•t, mitä. voi !Saada, man tapaisen huomauh:tiksen, koska täll:a.iset 21501: suurimma.s,sa. •osassa maata :e~ ole rtäU:aisia- iarUrpitukset ov'at ulkomaisen lainanantajan 21502: ·k!aa.n tulo,l{Jsri.a •s,a.ata vana.. T.u1at.to on siis ilmnnalt:a, 'ku1'!Ltu.starlkoituiksia, ja :senta!kia 21503: I:a:Sikenut :n. 70 %:l:la,. ·T·älilllä asri.amlaita on voiva.t vaiikuttaa h:eillwntavasti •lainananta- 21504: ni~n :kipeä, 1että. va:rls:i..nlkin Htä-Suome:ssa jaan. :Minä pu,o:1estani lllll :taiMoisi.. tkuiten- 21505: suurina al1oi.l~a ovat. maanv]ljdijäin omis- ikaan a:s~ettua, näin p:essimi1s:t:UseHe kanlllaHe 21506: tamat ti.Jlat joutumJeet vrus·a.m.rr a:He j,a Thhikaa kumpa.a;nlkaan tarlkoitu:s:perään nähCLen. Ra- 21507: varrsi.:n .su1urelta ·osalta mennä. :htiviöön se kennu>suoim:int:a, a.s:un toikysymyksen Tatllmi- 21508: asutustyö, m1tä oo 'Vii.me vuosiTila niin suu- ~semista varlen on 'kaik!kiaUa. sivistyneesstt 21509: rellla ]nnolla :harrastettu ja p~de>tty kansal1' ·maai,l:mas.s:a tunnustettu ~·otsiaalin•en t10i.men- 21510: elinehdoiJlle ja •elämän t.ervehty:mi•seHe· vält- pid1e. Luuli.Jsin, e1ttä tällläkään tark•oåtus- 21511: tämättömä•nä. Näistä' syis.tä olen puo:les- perä ei tu:le vahiinwoitta.maan, j,os sitäkin 21512: ta;ni sitä 1lllli>eltä, että i:Mä ta,rikoitu•stta v.ar- ta:r\k:oitiU:sta la,inaa. ot•et:taess:a. pri.dletään si:l- 21513: ten ei olisi lainan ottami:S>essa. epäiltävä, mäHä. Liilke~luottoa va.rten -pienviljeli- 21514: V•aan päinvastoin .Sie mtmdio1sta:a 'ka.nsanta- j:öiltl,e ot.etaa:n u!s.ein. myös Uil!ko.maisia. lai- 21515: loudd.Iisest1 erinomaisen suuressa määräs- noja, enkä 1uurle siinä:kä:ä'n voihta:matto- 21516: sä tällä lheukelilä, rpu1o~ustetta:van t'oime•npi- tm~a ~steitä olev&n. Mi~nä en, siis p~dä val- 21517: iJelen. S.e, e:ttä vaJ.tion :ei olisi· •syytä asiaa:n tion av.ustu.s!barrkoitulk.s1:1l~ v~e:mana Jain- 21518: 'k:a~i;ota., ei pidä pailkikaansa. Va,ltion on, se 'kaan :sitä .sosiaalista (kysymystä., :m~kä si.- 21519: tunnust.et,aa:n :a.iva.n yleensä lka:i!kikiaHa, :syy- säiltyy :a.s:un:to'ky:symykseen. Eri yht~is 21520: tä 'kajota siJ1oilll, 1kun ylksi,t:yinen yrit:teli>ä,i- :kunta:lu1olk,iUa: •on 1oma hä:tän•sä. Maanvil- 21521: .syys tai yk:sityi:set t:oilllle·nrpiteet jollm eivät j,eJlijöiHä 10•11 nyt :luQttolkys::y1my ks.ensä ma.a- 21522: ol•e sa•an:e,et mit,ään aika&n tai eivät myös- lta!]oude,n pul:a:kau.d:en takri.a erilkoi.Jsen 'ki- 21523: klään voi saadia. mitään ailka:an. Molemmat p•eä ja la.ajoålla kansa.nikerroiksi:l1a, :niin, hy- 21524: sy:;ynt •ovat tä,Llä, h.eHlmlllä, vailkutt~.massa.. vin maas:euduiHa lkmin 'k:a,u;pungeiss•a., on: s.y- 21525: SOita-aj.an jäilll!:een ei •O!le ·ollu:t niinlkään däme.llääln ta;as erikoisen lcipeänä asunrto- 21526: IhelTJpoa järjestää lu:Qitto-oloja jo mieidäm ta- kysymy:s. Nälille molemmille tarkoitus- 21527: 'loudieHi•s·enl :til>amteemme epä,vamai•SJU!Uden perille et pitäisi oHa k!uuro, mutta 21528: selkä rahaol:0.i:e1mme epäva:ka.isuud•en takia. pitäisi omi·st,a.a nrille huomiota, sikä.l:i 21529: Ei ole .näin ollen saa1tu .suuremp•aa yhty- kuin •sui:n,k:in .mahdollisuU>kisia on·. Minä 21530: :mää 'l:uotto-olo.ien järjes:tälllliseksi a.i.ik:aa:n ei- olisin odolbtanut, ettäl ku·ri v•al:tiowra.in- 21531: Ikä myö•sikään n:e l&aja.t V'Jhävä!ki•se,t piirit, va1iokunna:n taholta on lisätty kaksi 21532: jO'tika eni.tn ikä.rsivä:t :l:u•o,tbo•-·ol•oje:n puutrt:e,eB- ·ni.L111 tär!keäitä1 ta.rkioi'tusperää hallit.uiks:en 21533: ta, ole· tsiihen pystynee1t. Täs:tlä!' s.yys:tä esity~ooen, että iha:lli:tus oli.si tä1s.sä. määrän- 21534: :k:äsri.ttääikseni on vaHion >a.puuntull'o val.'oj,en nyt ikl'.mta.nsa ja ,e,sittänyt mielipiteensä, 21535: •ltt·s:äämvses:sä: ni~Ue 1mottolaitoiksi.:He, .i:otka m~•t:en S•e arvosteiee näid,e:n tarkoitusperien 21536: tätä rta.rko~tus'ta ijm•lveh~va.t, mieles•täni puo- · mulkaa.n o:ttamis'ta [,aina.n o.ttaJm:i:sess.a;. ~f O'S 21537: lust.e'tta vi s·~,a. ha'l!litus !kia.tsoo, e,ttä nämä vai,1lmt:tavat va- 21538: Mitä mui1hin tarkoitusperiin tu.lee, niin hing:otlliselsti l·a~na1ru :saantiin, niin ts.il.loin 21539: kä,y se<lviU.e, että .va.Ltiova:m,imvaJi:olkunnassa täytyy ajate:l..la näidie:n t:arkoituspe:rien to- 21540: on lisät·ty !kalksi. e:r~ ta.r1kovtu,sperää, 't:oinen teuttJam:LS>ta iJoi.Jsi:Ua. tavoilla.: siitä pääollla- 21541: asu1J1tom.k,ennustoiminnan Taih:oittamin,en ja sää's't\:istä, mitä J:J.am1mikse·1la :on lkäytettävä- 21542: toi111en Eikeluo,ton antaminen pie.n.vilje:li- nään, tai muUiten. Viema~si., niille ei .oEsi 21543: .iöille. .Mitä viim e llllainit>tuun asiaan tu.lee, syytä jäädä. Minä :odiottai:s.in lk111mminikin, 21544: 1 21545: 21546: 21547: niin voi ihe:rä tä kysy.myts, onikohan .syytä että hrul:L~tus •tässä ihn~i,si·si llm,ntans:a. 21548: i.ethdä P'Y1syväis1tä. ·lainaa. J:iilkel•u:oton a>ntam;i- Mitä tulee •s.iihen, :millä. tavrultla nä:mä 21549: S•een pien vil,iie:l~jöil:le, kusllm täillarn>en liiikiC- ia•ina.varat oli,siVIa:t :käytetitäv.ält-, :niin •en tah- 21550: luottto ei ole mitään pysyvää la:in:aa, va1wn to•iiSi siih:en. a~ysymyikseen· puuttua., ikl()iska 21551: Lainain O'tta,minen ullkom.a@ta. 21552: 21553: sitä ei ole halJ:itu!ksen esityksessäikään käsi- ' sii.tä suums'ba puurttees1ta ja !hädäJstä, millrä 21554: telty ja rrruyölskiin valtiovarai,nwdiolwnta maaSieuduilla n;y~kwjään vaHits:ee. Päivä- 21555: aivan oikein huoiD.a;u'ttaa, eMä lausunnon h~hdå.'s:sä, v,aH.~ankin maamme 1syrjä.seuduiUa, 21556: antami[Wn siitä, kuinka pa1jon ikysymyk- on -pysyväisenä ilnlloitu:sosa.s.tona. tiloj,e:n 21557: .se:s:säolevis'ta var;oilsta lkuhun:k]n tarlkoitu'k- pa,kk,ohuutoikimi'P'Paihnoitu'kJs,et ja sen li- 21558: seen ja 1m:iinkä järje1stön väli,tyiksel:}ä 'Dll an- säkisi iilmoiituksia karja- ja rehutava.rahuu- 21559: netta,Vlll., voi jäädä siksi, kun haU,itru;s an- tolk:aurpo~sta. Nämä, i:]moituiks.et sinänsä 21560: t,aa asiasta edJu,s1k1.mnrul1e t(}sity!k:sen. Mi,eles- o~vat s,el viä todisteita. tålanteesta.., Mutta 21561: täni oo viitta:us, mrilkä löytyy wdtiovarain- e~ä,s Jsil.mäJä.nipistävä iliiDiö näiden rinnaUa 21562: valiokunna.n m~etinnössä, että olisi syytä :on ~s:e, ,että jos llmuitokaup;pa. :on ilmoitettu 21563: myöSlci'n lai,nan välli:ttäjänä. 'käyttää ~mtaan esi;m. malksamlattomien verojen u'l.o.sottotaT- 21564: s:äästö-paniklreja, on 1täs:sä va.ilhees1sra ta,rpee- il~oituks,es~sa, ·ei ·niilssä o:l,e .huiUitajia, ~uu 'kai- 21565: ton, koska yleensä ~tähän ky:symy ksee111 ei lblla :on ikoh!ta ede:ssää1n samat v:asara:mar'k- 21566: ole kaj,ottu. Olen sitä mi,eHä, ·että s'e kysy- lki:nat. 21567: mys, m~l:lä ta;va~ila n'äitä l>a:imoja ja1etaa,n ja Sanotaa:n: Ovathan maa:taloUisväe-stölle 21568: oonlkä. orga;anien ilm:u.tta, on hyvin moni- kiuten mu:rllelkin y:leisrteiT:L pank:Jrilaitos:ten 21569: mutkainen 'kysymys, jok:a ans:a,itsee aivan ovet aulki. Ovat kyililä., mutta ne ovat yhtä 21570: e,rlikoista 1harkin:taa. Luulen kuå..tenikin, 'l}tt.ä sel:äNään uJoiSastumcista varten hylätyn pa- 21571: ·siinä suhteessa vcoidaa:n :selviytyä, ei1kä ole perin ja e·ntistä synk,emlmä.n mielialan s'aat- 21572: syytä nyt IIDnlilkistuttaa 1aimam:ottoa ryhty- tamwna. K,u!Jm seHaine•n, jonka avuUa vek- 21573: mrul:lä nä~tä edlmisfkysymyksiä IPO<hti:maan. seli tai ·ve:l!krubrja ·Lä,p~ menisi, wskaltM 21574: T:u'l,en Jy~hYie,sti lmtsoen siilh.en, että laina- ~roennä a.u1tta.mraan 'e!sim. vararilkton partaa:lla 21575: määrä Qlli.si -pysytettävä hallitulksen es.ityk- olewa pi,env:UJ:jeilijää tai sumempaaikaan 21576: sen IIDIUkraisena ja 1olisin taipuvaine-n itse vil_i,elijää tä'llaisena :anlkarana maatalouden 21577: lainaiJJ tarlkoitu1s.periin nähden kannatta- pula:kauten:a ja ·vielä llmr1k01kannan 'oHessa 21578: maan niiltä ta11k1oi't,usperiä, jKJ<ita valtiova- 10--.15 %, silloin kun mall!taJl,oustuo,tanto 21579: ra:Lnvalio'lmnt:a on ·esitylk.s,eensä ·otta.nut. nytkyään, !k€1sikiiiD.äärin 1lmko maassa on 2 1/2 21580: Mu;tta ha.luai1s·in 'lmnlbani .m:ää.rättäikseni kui- % ja toisin paikoin tlll1ot.taa !l:momattavaa 21581: ten'lcin ikuull~a lhtal11i'tu~sem. mn~lipidettä nii- taprpiot:alkin, lkuilen esim. Polhjoits-Suomessa 21582: ih'in tarkoi:tuiksiti'n, jo:ilka ovat va,Hiovamin- 'aina 4 %:iin. asti, kuten tila:st9 viime ti,li- 21583: vaJidkunnan. E,säämiä. viUooeHa oS'oittaa. 21584: Ed. V uo;]wslki 'On tää.l3.ä es:ittänyt jo n.e 21585: Ed;. P ,e il t t ·a r i: Trussä k<y,sy;myfklsessä- syyt, mitkä. vaillmtltåva:t sen, e'tt'ä varsinai- 21586: o1eva ulkomain en luo:tlto tuEsi halli- set panikikåilaitdkset ova;t sopimattomia miaa- 21587: 1 21588: 21589: 21590: tuksen esityksen IDJuilman bi;ylile:ttävä·k,si trulloudien Iuot:botarpeen tyydyt'täm:iselksi. 21591: su;urimiDJaLta osalta tuota·nnoHisiin tar- !Erikoi,se,s!ti on huoma1ttava. vielä., että 21592: .koitu!ksiin ja huom:attava os:a siitä käy- tä:stä 1Ulikounai!ses:1Ja IJ.,ainasta ISUUire:t oswt t.u] i- 21593: tettäis~in erikoises:ti maa:talouden luotilto- :sivat käytettävi:ksi asutusl:uo:~oik:lsi uutisvil- 21594: tarpeen tyydyiJtä:mis:eksi. Minkähän .täh- je.lijöi''k:si ;pyl'lkiviUe. K!Uii,uka -paljon vilje- 21595: den 'lienee tnotamnol1is:en elämrun eri iysike,l:poisia, .io'J.la viLjavia. .maita odottan 21596: a'loiUa jluuri maatalous otettu ~er:ilkoi:ses,ti IID:eillä raivaajaansa. ja !kuinka mon:ta tila- 21597: ihu:01mioon? iT]eJt.ysti 1siksi, et,t.ä. maa talous ton:t·a ;pe,!1heitä t(~doiltrua. sen ilohetken saa- 21598: o,n eittämMtömnsti 1rr1a!amme ,pääeilinlke:Lno, puiiDiista, jol:lJotin. saisi nähdä. :elämänsä Jm.u- 21599: jota vä.i:telttä ei t.äJssä .tarvinne mveta todis- neimm!lln ihan·teen tort:·eutuvan: Saad.a is'lmä 21600: te'lema.a:n. Ja ,tois.e!ksi on tämä. tuCJitanto- iku1okikarrisa omaan maati,lkikilluns:a. Mutta ei 21601: alan haam. 1o>tettu esii'n täs:sä iSien täih.,den. 's~Hä v~elä hyvä. että yhteisik,unt,a. nn luonut 21602: että~ tämä tuo1ban:t01lmara kaipaa niin. ki~ !häne'I.J,e, tuolle UUitisvilje:Lij,ä,l[e, tilaiiSIWUden 21603: peästi nyikyjääm sitä a,pua, min'kä edus- lmaa;ti11kun .saantiin. Pi,an h:uo1maa hän. .su- 21604: kmnita Vloi nyt siJl1Le ~a.rjort.:a. Ja ·eriilmi,sesti ruik:s.ee:n, että. hän :onik:in jormtu:nut ojasta al- 21605: 1k:aipwa yhtei1s1kunnan a.pua lmaata.lou:svä,es- iliiklk:oon. HäneU\e tUllee liikeluoton puute 21606: tön 'h·eilb1in ·osa : pie:nvilcietli'.i.ä:t. eilkä apua ~näy milsrtääu. 'Pan1k:kilaitdksciin 21607: Suruhlisen :kuvan 'luovat päivittäin ·esii~n ei ole häneUä :pyrkim!i•stä, sill:lä niissä ei 21608: ma.an sanomai1eihdet, työ:ttömyy:slläihetystöt, hän1tä 1eikä rh:änen ,o,sa:tove.r,eita.a.n tunneta 21609: maat.alousvä,esitön iktoikoutUimli:s,tilaisu udet ja eiv:ältkä myöskääm hän.tä uskalla voimak- 21610: ennen ikailkikea y1eimen maata1oustil,a:s{:o, , lmammat .a,.utt:aa, kun tuml'kin par.empiosa,i- 21611: 368 Perjan.taina: 6 p. maaliskuuta. 21612: 21613: sen .maa1Jaloustu:dttaj1an oma 'tulecvaisuws NäJmä ·sumrn[en sup~stam:Uset ja maata- 21614: näyttää hyvinkin hämärä,N:ä. Hän ·kääntyy lous~ uotto~ol~jien .syrj~yttämiiSpynk:Umyjkset 21615: osuusiffia1s.san, tuon he~mkojm1 tukijan puo- ovat omiansa IOsotta~ma.an, ettei va's1emmalb 21616: leen. Sieltä saa hän aatteellis,ta ymmärtä- ·eik'ä oi:ffieal:laka1a.n j.oiko tahdota tunnugj:aa 21617: mystä .i'a tuJr,ea .as.aJks•ensa, mutta j111uri sitä maat,alouiLen yl•eistä lmans,a:ntaloudiellista 21618: ei voida a;uttaa, josta lmen:k.ä puristaa, sillä mer'kity.stä tai ei tunneta ny•kyjään maa- 21619: ,ffia,ssa,]le on uiin ä.är.ei:Jtömän pruljon pyrki- ta:loudless·a vallitsevaa .SUJnrta hätää, johon 21620: jöitä j.a ika.ssan rahastot mnat tyhjiä. Hän, hätään sen ocvat vieneet Vlnoden 19·2·3 kartJo 21621: tämä uu:tisvil>jel]jä, jdka ä.s:IDen ik~itti yh- seikä ylelisilstJä, ikonjuniktuuueista. jQihtunut 21622: teilskuntaa .siitä, ett•ä häneill:elkin arukeni luu- pulakau·si. 21623: loteltu rpa.rat]ils~nJsa ja 'hänen 'kauneimmat Ed. V•ennola lteiki vertailuj,a viljel.mien ja 21624: •unelmansa toten:rrbu~v;at, - ihänlkin saa omaa luo'ttosumlman !kesken. Minä 'ta:htoisin t~e~h 21625: maata, nyt kimaa yhiteisO.mnnallisi,a oloisulh- d:ä vertailuja :eräältä toiselta pohjal'ta. 21626: teita., j1otma sitt.enlkin tekivät ty~hjäksi hä- Olettakaamme, etltä maa;ta1oud'en luotto-olo- 21627: nen onnen unelmansa. jen .korjaamiseen tuJeva osuus tästä ·nlko- 21628: Näin ei sa.a ikäy·d.ä. Kun !kierron yh1:~eis maises!ta lainasta olisi vaikiklk:apa 400 21629: kunta on lälhtenyt toteuttamaa.n tuota tu- mil1j. mar!kikaa, niin tu'lisi sii't•ä luottoa 'sit- 21630: hansien tilattomien ]munista unelmaa. Se tenkin •ain:oa.staa,n v.aj.aa 200 mk. viljeltyä 21631: ei 'saa jäädä •keskenerä.ilseiksi ·luomaLl,a yh- pe!ltoheht<aaria [m'hti. KyLlä 1kai meidän 21632: t,eislkmntaamme 'ka tkemn 1kurjali1Slbon krum p- täytyy j.01k.aisen v.a.se:mmrulta -o~k.ea.Lle myön- 21633: pa~Lemaan elämäs:tä ja. lkuolemrusta, joka tää, .että silloin ei vielä paljnn. 1-uotontarve 21634: kurjal~sto 1singahduttaa tuolLe hyvänteki- pa:k;ene, j1o1s ,e,sim. 5 pelt1o1he!htaarin omistaj,a. 21635: jä.Heen !kiitoksen ,asema:sta kil'ouksen.. Mei- sa!lipi vad,aan 1,000 .mar!kik:a.~a,. tai 10 pel'to- 21636: dän pitää varat·a heiLh:l, ei ain·oasta.a.n maa- heh taarin. omilstaja Vlajaan rpa.ri tuhatta 21637: ta, 'ffilntt·a myÖ's luottoa., saa,d:a!k.semme heis- 1marlkka:a. Mihinikähän sen osaisi .silloin 21638: tä onnellisten ]mltien ihaltijoita ja yMeis- panna, kun pitäisi vilj<elyiksiä ·Laajentaa, 21639: ;kmnt•araimennuksemme tervettä tuk~ainesta. ml.kennulksia pitäisi •morj,a,ta., mpulantoja, 21640: Ko1ko maa.taiout,e.mme niin 1suu:remmat ·kuin väJkiuelhuj,a, 'koneita, s·~itosmarja'a y ..m. vält- 21641: p~enemmäJ1:1kin ovat !kipeästi 1]mipammassa tämätöntä pitäi:si ha:nlkikia, vietlärpä kato- 21642: yhteiskunnan apua ~uottota.upeen tyydyttä- vupden ja mmm ahdingon .aiheu:ttamia vel- 21643: miJs.elksi. k<cJj.a .pitäisi m!a~s:a.a. 21644: Kolma.nnielll vaJstalau•s:een rperu:ste<lui•s:sa •E,d. Furuh,j>e1rrn on va:stal•auseensa. perus- 21645: !huomautetaan m. m ..siitä, ·että olisi •m'uo- te,lui:ssa :tuonut ,eJsiin seu:kin •o~etta.mU'ksen 21646: d:ostetta\"a, ylltYJmä, jdka ottai,si lainan ja että va.stede•s ,s;aa;taisiin elhikä o's·a 1aina- 21647: va.ltio o•lisi takwajana. Mutta nyt ei ·o:le määriJs:tä edullisemmiHa eihdoiUa •kuin nyt. 21648: enää a~kaa ruveta muodo·stamarun yihtymiä, Tämä tun'tmru ainakin IIDinun :miclest.äni 21649: sillä p~kaisen avwn tarv.e on suuri, jo•s aijo- osoittavan, ~että ed. Furuhj-eliffil ei tunne 21650: taa.n pelastaa. pääeLinlkeinomlme mmahduk- ensinikään maata:l,oulsvä,estön nyikyis'tä ah- 21651: seHla, jon•ka vaimutus :ei tUJnnu ainoastaan .d'ink,o,ase:ma.a tai jos ihän sen ·tuntee, niim 21652: maatalousväestön lkiOihdalla, vaan josta on milk:si hä;n ei pyri au'ttrumaan. Mitä .sanot- 21653: v;a,rsin raskaat S•eU•raukset v.armalsti ]wk,o taiJsiin sellai'se<s.ta 'läälkä,ri,stä, :joka kuoLe- 21654: maamme talouselämälle. Voipi käydä niin, va:lle saira.wm·e selittää 'P'a:rantavia lääikllreitä 21655: •että ikurki •kuole,e ennen!kui.n suo sulaa. löytyvän, mutta keihoittaa. ol·ema.an 'll'iitä 21656: ·Ed. 8u:nlih on selitellyt ä,s;k•en eroa teo~' ha.nlk!ffiima.tta, ado1ska lh.änen \luuJonsa mu- 21657: Iisuuden ja :maatalouden v.äliHä ja :siitä jolh- ima.an ehil~ä vuod.en !parin PIB•rästä on :odo- 21658: tuvia esteitä mainitt,wj.en yhd·is:tysten pe- tett:avissa lääkkeiden halpenemista. Luu- 21659: rustamiseen. J.e.npa, että :hänet •lei:matta,isiin .suorwS'taan 21660: Vielä ehdo·tei:aa:n ik!olmanness.a j1a viidien- .rik•Oikseliliseksi. 21661: nessä va,s!talll!UJS•eessa, ·että ponne's:ta rp.oistet- Kyllä ,ka.it selkä v~asemmalla ,eJttä o~k<erul1a 21662: :j,a.isiin sanat ,s.ek:ä. .maata:louden luo'tto-olo- täytyy 'tunnustaa, että maat.a;l;ous on edel- 21663: .ien pa.ranta~m:iseen y;leensä" :Sie~ä :summa leenkin vä~e~tö-, vääoiiDa- 'jia tu·Oita:niJosu:h- 21664: vähennettäVJälksi, 400 milj. :markikaan. t.eet. .siJ1mällä.pitä•en SuoiiDJen pää.e1linikeinl{)l ja 21665: Neljännessä va:s:ba:lau:s,ees.sa on ~ed. Furu- että maatalouisväestö on •mlei·dä.n maaSISam- 21666: ihljebn ehCLotta.nu:t lk;orkeiiffilman :lainasum- me yht-eiskun:taa ::ffiooss.api'täVJä j,a terve]n 21667: man 6.00 1milj . .martkkwan. VJålelstöludkika. Onlhan ymmärvettävää, että 21668: Lainain ottatminen ullkomauJta. 369 21669: 21670: 21671: mitä tuotta;va:IDIPaa on maaiJa:1oiUS· .i·a mtitä häväJkisiä. ihmisiä a;suu. Niinpä asunto- 21672: :pa.rem.ma:ssa 'ta<l:oudleilil~sessa ·astemaS'Sa maa- Ikurjuudesta Ta!liliJ)ere.eHa !kertoo asunto·_i.en 21673: ta~oUISväestö on, ~sen suurempi on .sen ost-o- tarlkastaja, että 1lwkonaista 8 % ikaiik:ista 21674: kyky .}a. :se:n eneunmän se kulurttrua teolli- asunnoista 'Ol'i.si liialksi asuttu.}a. (Ed. Hailll: 21675: suustuotteita ja tarvitsee sekiäl kaupan Niin vähänlkö!) Kaupun:ki lrooottaa ra.loon- 21676: että [iiik.enteen :a.vu.a tavavoitte.n;sa välityim- taa väJhän a1suntoja, nyt valmisimi juuri 16 21677: SOOJJ.. M·aatalouls ja maataJ1omtsväes·tö :ov>a't asuntoa, yhden huoneen asunt.oa. Näitä ihuo- 21678: .nim -ääoottö.m:ä.n llllJOnenlaisin säi:kiein pu- neita oli 'PYYtämässä 3150 perhettä. lSosiali- 21679: l10utunoot :meidän k•ansantalouteemme da lautalkunta joutui va:ikooan asemiaan näi- 21680: yhtei:S'kuntaelämäämtme, eltt,ä n.iidtEm säi- dleu 16 asunnon: jakamisessa näin .suuren 21681: ~~idieil jouimminen kestämättömään !kun- pyytäjäJjorulqon :ffieslmen. Kun ·nyt :katselee 21682: toon volipi saad,a ailka;an tarvaama.tuo.man tu- niitä hakijoita, missä as·ernas.sa h.e 10Evat, 21683: hoi:saa .ifu1keä k:ollm maalle. niin ol•i :meliiDein onneton lkuva nykyisestä 21684: On otettav•a hnomi.o•on ;se er.ilkio•issuhde, järjeiS:iJelimäJstä., ikeuhkotautine.n iJSä, Japsia 21685: :mikä va:Hltusee maat:a:Loud·essa tulosten j•a- pwUon yrnpäri'l[ä., ,a;sui jonikun ithm]sen 21686: !kautnmi,sessa. E·nnen !sotaa. tuii 60 % puw1ii1Jeristä raJkennetussa :köqJtsässä. Ja 21687: työ<n, 35 % pää.otmian ja 5 % ylhteisllmnnan monia mtuita :samanlaisia, mutta kailkiki oli- 21688: osaUe. Nä.istä on ;}luonnollisesti yihteisku:n.- vat Slllrrlkeis<sa oloissa, tiotka näitä asuntoja 21689: nan 01suus ve110jen lisääntyessä ;huomatta- oLivat PYY'tämässä. 'l1äimän päiv.ä;]ses,sä 21690: vasti ika.sva;nut, jOitte.nka maat·alous on .pa.iJttsi Helsingin Sanomissa tehdäiän 'selvää min- 21691: huomattav.a telkijtä tyälmaa:lkikiinoilla myös kälaiset tääl'lä Helsingissä asu.nto-.olot 21692: 1 21693: 21694: 21695: vo~mtaikika.asti kartuttamrus'sa yihileiskunnan ovat tällä hetkellä. Olen tä,ssä tahttonlllt 21696: varoja. Ennemmin tai myöhemmin koi- pienen pätlkän •esittää näyUeeiksi .siitä ;k,er- 21697: tuu maan •koko m1a·~ttaloudelle .ia yhteis- tom:ukises:ta, !Siinä mainitaan.: ,Kaamean va- 21698: tkunnaJ:Le peräti ·valkavia va.nrioit;a, jos toi- 'lailstuk:sen pääkaupungis.sa va:1litseva.a:n 21699: set ta.1ous- ja ythteilskunta.p5.irit eivät ym- aswnto1pulaan :heittää mon~ta;lulkuisen iih- 21700: märrä maan pääelin:lmi:non mel'lki tystä .i•a mi.sjoulkion aslllminen mitä al•keellisimmissa 21701: suhtaudu siihen täydeJllä, ymJmärtämyk- 1oloissa, lkiut.en tk,aihvifk:ojuissa, työtkaJu- 21702: sel1ä ,si:tä. tulk.enna:Ha niin, että. ~se t·Oidella vajoissa, iloollareissa y.m. Asunttotarkastaja 21703: kykenee tä.yiltämä11n 1Jehtävänsä. toimitti tarktats.tuks.en viim)e vuonn•a täl- 21704: Puolestani toivo~sin, ·että selkä vasem- laislteu ta!Sunto-olto•jen turtiJci,mis:eikJsi. S~l 21705: mJisto elttäi oilmisto yhtyisi !S'll/Uren va.li:o- viJJ,e saatiin tosin, ·että myös ,pirt.utr:okarit 21706: kium.nan miet,i.nnön !lmntaan tämän luo:tto- ja, muut riJkolli1set ai•neikse:t 'käyttävät kah- 21707: 'kYISymyik<s>en onnelliseen rai:lkaiSill'llin tSaa.mi- vi:kojuja y.ID1. VJäJliiarkaisiin asuntota:r!koi- 21708: :se·ks·i. turnsiin, !ID'Utta s:am:a:l~a tuli i1rrnti tettä Hel- 21709: ISingi:ssä. viimle vuod·en v·ai!htetessa asui 53 21710: Ed'. J. F. Aalto: M<i.nä ka·nna:tan ed. pe!1hettä, j.oihm !kuului y~h:t:e,ensä 2•12 'hen- 21711: Helon ehdotusta. lkå:]öä mainitunlaisi.ssa peloittavissa asun- 21712: noissa. Havaintojen :perust,eella JäJhetti 21713: E•dl. Hu ota, r i : Täällä on jo huoma:u- asuntotavkirusim:s ikaupungin terv.eyden!b.toito- 21714: t.ettu, mitelllkä täJmä 1 :nen ponsi •suuve:ssa l:am.:talkiuntnal<l<e se:ura;ava:n 1ki,rtj.elmä.n: ,Sen 21715: vrulioikwnna:ssa tuli llmononne!twkså., tikun siitä joh·dlo1sta., 1että .kaupungin ·wsun:totar>k<astus 21716: cpo:ils:t.ettiin, sanat ,,rusutusraikennustoim.in- IO'n havainnu:t, että snwri määrä Helsingissä 21717: nan raho·ittamiseen". On omit:uista, että lkotilpa.ilkka.oikeut:ta nauttivia <penheitä a:sun- 21718: enemmi.sttön joukkoon :Suuressa valiokun- non pu:utteess·a asuu entisissä ttyö,kahliVajois- 21719: nassa !kuuluivat valiokunnan p·rupit, toh- sa., lkahvik,ojuissa .i'a muilssa lkyilimämä vno- 21720: torit, opettajrut. ja muut s-ellaiset, jtoit- denai:k•ana tervey.diellå:se,ssä suht-eessa hen- 21721: tenlka. •luulisi jo alrrumatti:nsa puolesta. ole- ·~envaara:llisis•sa. :suojissa., amoo a!Llekirjoit- 21722: van lähimpänä hädläina,laisia. ja tuntevan tanlut, että [;auta,kun:ta valtuustol:le tåisi 21723: niiden aseman paremm~n. En Tu<u[e o1'evam -esiltylksen, ,ert;tä !kunta tuJevaksi sy.ksyksi 21724: i:ätällä ihen'kilöä, joka sitä ·ei :twntisi, että ralkentai:si näille aS'Uinu.ottomliUe perheille 21725: asun·to-oloissa on kurjuu>tta, kurjuutta vuokm:tta.vakisi tarpeeU.i:sen määrän asun- 21726: niin maalla ·kuin kaupungeissakin. Tun- toja." <S.iis hyvässä He~Lsingilssä asuu· sd- 21727: tuu mahdo1::t,oma1ta luetella tkaikki ne laillletn li!oukko ih.mi.siä täHaisissa a.sun- 21728: P·aiikat, miSISä· täl:lä :brt•aa työ~ä.isiä ja vä- n'O'l>Sisa.. TäU.aisesrsru ID'a.aperä·ssä .ia tälllai- 21729: 21730: 47 21731: 370 PerjaflLtaina 6 p. maa.Hskuuta. 21732: t~i '0~1 ::-~· 21733: silssa oloissa lk:asva:vissa 'ka.s:va~a. se tyyty- menett-ely ja 1käytäntö olemassa,. M:i~le.-; 21734: mättöunyys jlaJ s~ :v&Ua:n1kumou!koollinen tämme, jo:s ,400 miljoonaa saadaam ulko- 21735: J!OIUiklko, jota te {)llette pelkää:vi·nä.nne ja ri- 1aista luottoa eli lainaa, niin joo nämä va- 21736: koslakia ja ·kolllennuiksia heiU.e IIDomeThna:tte, rat ~todelJakin !käytetään 1siiLlä tava.lla kuin 21737: mmtta. tälLM.set olot jää'Vlät korjaa.ma.tta.. v.a;s:errrumiston taholta. va.ltiovarainvaliolkun- 21738: Jos tä;stä laista j1otrukin toivotaan, on siinä •nalssa ·ehdotettiin, niin. mi,elestäni suurin 21739: ehdottomasti maini:tta:va tämä. :rusuinraken- piirtein asia nitidien .pienviijelijäin 1loo&kurri- 21740: nulk!sii•n ro~}:li()l.~e.Th lkä.yttällll:ine:n. Kunnat d•essa., j10tika hädänalai.s,els,sa asemassa iällä 21741: ilmetta:vat :voirrnainsa mukaan asuntoja ra- •kertaa ovat, olisi suuressa määrässä 21742: kentaa, mutta kun niiltä eivät varat riitä, autettu. Sen lisämsi on epätie,toista tn- 21743: on valtion hanlciutava v:a.roja tähän tarkoi- leva]su:udles:sa, .millä la.iHa hruHi tus nämä va- 21744: tukseen. Nyt on, niinkuin jo sanoin, suuri r•aJt kfu.v;ttä<ä :eli trumän 400 mä.Lj01onaa :mar!k- 21745: valiokunta tämän poistanut .senvuoksi, ettlä1 kaa, jo'tka nyt lainruksi ohetaan. EduJS- 21746: oikeilstomme ·ei tunoo a:srrmtoihätää eilkä truh- kun:ta vui myöhemmin uudestaan asioista 21747: do siltä :tuntealk:aa:n. iP.orvarist1o on nyt va!l- ipää1Jtäa, .ruut.ta ei tällä :keDtaa, kun näin 21748: laSISa ja. ISianoo kär.suviHe, eitltä olka.a ja epäva.rmo:iss:a .dlosuihteissa o1·emJme, ja. kun 21749: ~läkää niinlkuin voitte, Iille llliliirääJIDiille va- h:alli:tuksen p.o'liltiiikika on sotaipiolitiiarkaa. 21750: rat ~n tarkoitu'ksiimme. Minusta on teoissa, vai1kkakin 1sanoissa .s,ii:tä ilåällä täl- 21751: rus•un~o-oloihimkin uudis•tu:sta 1saa.tava. ja tä- lälkin lmrtaa puhutaan t:oista, mikäli se kOIS- 21752: män tälh.(}Jen minä ilmnna:tan ed. Harva.lan ikee 111äiJtä ralhrumääriä, jatka täHä esity:k- 21753: t~elkemää -pon'S,]e!hdo'tusta. seUä ta.rlmite!taan •ottaa. Me: vasemmistossa 21754: Vial!tiovarainval:Loikrrmnassa ol€1mmok:in 'Ol- 21755: 1eet sitä .mie1tä, että va:rat, etu:pää&l'ä täurrä 21756: Ed. V• i r t a : Nyt k';YsymyikSieiS,sä olevas- 400 milj,oonaa, :al:iJsi lkäyteftävä Iunatran 21757: sa wsioosa, .~s:sa oolnsikrmta j,outmu anta- voimalaitl()ksoo ra:ken:ta.miseen ja lJUolci 21758: maan v.rultnud'Bt iha.llitukse'lJe uHmlaisen lai- nläistä v;aroista :ainakin tkäY1tettä.vä •pienvil- 21759: nan OlttalmiSIOOn ,fuhän maahan, vasemmisto jeLijäin hwttotarpeiden tyydy;ttäJilliseksi eli 21760: val,t:ilorvara:im:valiolkunnwssa on as:e!ttunutt vas- toisim 1s:auoen iheilll~ ihaipallmJ:"Jk~isina lai- 21761: tutstam:aan näin suuxen lUJOiton antamista niOina maa:taJ.ouden tarpeiden tyydyitämi- 21762: llm;Hitu!ksel'le, kun hallitus pyytää nim. se:kisi. l\fyös'IDin nä~stä osa voitai!siin ·käyt- 21763: 800 lllilljoona.a. M•eidlän 1mielestämlme siJ.- itää •Liilkeike.sikulksi!ssa ja kau!pungltlissa asuu- 21764: ioilll, kun tiedetään, mikä nykyisen halli- fu"f}oliittista, t.oimintaa varten. Näillä pe- 21765: tuksen ohjelma on sa.tapali:tiifkban näh- rusteil1a ol•emnoo asettuneett sille ikannalle, 21766: den, täytyy olla v~erra1ttain varovainen että tälJä l>Jertaa, riittää 400 miJjoonaa, ja 21767: rahojen ~mtamisessa hallitukselle. On toivoiiDme, että •eduslkunta ·tä:hä1n myö.skin 21768: !kyl1ä sanottu 1hallitukoon esity'ffisen lJOT'Us- yhtyy. :Minä pä:äaså.atssa y\hdyn lka.nnatta- 21769: tetluissa, että varat !tuiltaiJSiin ~äyttämään maau ed. AlsiJkaisen :telke\illiä •e!hdotuklsia eli 21770: pää!asiaSISa maaJtal,oudeJ.liSielll l udton antami- toiisin ISWnoen v<iovarainvaEokunnan mi'B- 21771: seen, mutta :lms:ka oouslkm•nta .mieLestäni tintöön Eittwwää viidettä vastallamsetva. 21772: tuSJkin IJ)aUOO etuikäteen niin tarildm<ja mää- 21773: ~·ite'lmiä, käy:tletäälllikö va.ra.t todeLlakUn nii- Ed!. P. S a a r i n •e n : Tä.fulJä :on viitattu 21774: hin tartk'O'ituJksiin, jo]hin. ihaUi'i'll:S ;pyy·tää, .siilh·en, että j,os val:tio esiintyi:si suoranai- 21775: ni•in Bi oHenkaan ole varmaa, !käytetäänkö sena. lainanottaj:ana sinä tavalla !kuin esiHä 21776: 'kai1kiki vtarat siihen, mihin sanotaan tdl•eva :suuren va.hok:unn.a:n .mietinrtö redel~yt 21777: 'käytettävän. Me vasemmistossa jo tä.män •tää, miin siitä •olisi seurauiksooa :bmOilllat- 21778: vuoden ~tulo- ja. men:oar:viota kä:siteltäessä ta:va ikor1'loo.tappio V{t'1tio11e. fl'älllLän' V".iå!t- 21779: teimme usei•ta ehdotuksia, jotka tarkoi:htivat t•een j!OihdOiSita .pyydiän h•uo.matuJttaa., että ni~n 21780: maataloudeHiJstru parannusta varsinkin kauan 'kuilin •maa.ssa.miiDe varrlitsee niin •kor- 21781: pienviljeLijäin ilresk'Umdes.sa, muitta sensi- llma. lmrkoilm.n.ta \ku;i,n nyt on o1etmi3JSISa, niin 21782: jaan että olisi lnui1lut mamlaisliiton edus- !kaoo.n :on 1Si.l1tä osa1ta maJan:vi1ljeli'jöitä, .lffilla 21783: if:ajainikin asettuvan näitä ka.nnattama.an•, on velko.ia, ilain mukaan tehtävä verotetta- 21784: olivat he •pääasiassa e'hdOituksia:mme vas- vista tuloista siksi suuret korkopoistot, että 21785: tu:stamaS~Sa. Sensijaam varoja myönnet- nylkyisen a'steettain nouseVIan vaHionvero- 21786: tiin tukku:kau'j)a1la sotatarlroituksiin, ja .}ä.rjestellllä,n aillmna valtion !häviö siitä 21787: vasta<isuudessa saaif'taa myös olla sama 21788: 1 syystä. verot:u~oi:ss:a on varmaan pa1jon suu- 21789: La•inain o'trta,mtinen ulilmunaiHa. 371 21790: 21791: rempri, kuin :tuollainen .mahdoi,linen pi·en·i lhjre,1min ehdlotu1sta vastaan, voittaja va~s'ta 21792: ikorkotaJTliPip, j,ohJon tääU:ä on viitattu. Nyt elhdotukselkisi, ed.. Helon •ahdo1tu:sta va•staan 21793: ,jo on enerrnlillän !kuin ta.rpeeikJsi ·kolkemuslia. ja Vlo,ittaja vasbehdotu~r'sek:si mi•etintöä 21794: siitä, että maanviljelijöil'le, jotka. joutuvat vastaan. 21795: la.inoj]staan ma,kisamaan ilmrk.oa 10 a 15 %' 21796: 11 uo korkorpoistot muodosrt:uvat niå.d:en ve- 21797: roilmoituksissa siksi suuriksi, että tästä 21798: syystä he .itoutuvat j.oilw h uoma:tta:v:asti v~ie 21799: nituloi:semtpien veronmaksa.ii,enJ ,Judkkaan Äänestykset ja päätös: 21800: 'kuim ih.e no:r!illlaali'Dloissa muuten kuuluisivat 21801: tai pahim!IDaiSrsa tap.au!klseJssa vm:1ten tah- 1) Äänestys ed. A•silkaisen .Ja edi. Har- 21802: toa.an rh.e j'outuvat tkiokonaan verosta va.- VIaian ehdotusten välillä. 21803: p.aiksi. Täsrt:iär syystä o·n varm1aa.n ednlJi- 21804: OOffillJ'lLa Vlll1H-i!ol1e 'kärsiä pieni mahdollinen Jo1ka tässä. äänestyksess·ä hyvälksyy ed. 21805: IJrorkdOOip!pi!dkin :su:ull1n~t.~ll.un •Lainan .i•oh- Ha.rvalan e:hd:otulksen, äänestää ,ja.a"; j:os 21806: dosrt:.a. ja :sa::1!da vas·tine•eksi paJlJjon suurem- ,,ei" v;oiJttaa., on ed'. Asikaisen ·ehd:,01tu·s hy- 21807: mat s•ulilliillat verotuloja llllaataJoudiesTf;a tä- väksyt:ty. 21808: män llrorlkota.ppi•oUl ti~al,1e. Kannatan suu- 21809: ren vali>olhmnan rrrill·etintöä. Äänestyksessä annet:alMl 14!3 Jaa- Ja 27 21810: ei-ä:äutä. 21811: 21812: P u h. e m i e .s : Edustkunta •O'll sii:s twssä 21813: Puhe m i 'e s : Keslkus:t.elun !kuluessa. on äänestylksessä h·yvä]IJsynyt 00.·. HarvaJan 21814: ed. Fmuh.ie:lm ed. Hä!s!tba.dkan kannatta- ehdotulkisen. 21815: ·ma.na ehdott:amut, .etttä suuren valtiokunnan 21816: elhdiotu.s mluu.ten hyväk.syt.täi:siin, paitsi eittä 2) ÄäneSitys edJ. F:u.riUihjelmin ja ed'. Har- 21817: lainasumma määrä:ttäi:så.in 600 m~lj.o:onaksi vaJan eihdotulkis1en' välillä. 21818: marka~ksi. Kutsun täten ehd·o1t:u,sta ed. Fu- 21819: .ruhj.elmin €lhd'Dituikiseksi. Ed!. H~Io €d. J. Joikia tä1ssä ääuets.t.yksessä lhyvälklsyy ed. 21820: F. Aallon' !kannattamana on e:h.dottan:u't, Furuihjeiminl· ;ehdotulk:sen, ään~stää ,jaa"; 21821: eirtä ooUJS!kun1ta 'h,;yväklsyis.i valtiovaroinva- jos ,ei" voi.ttaa., on ed. Ha.TVa:lan ·ehdotus 21822: ll:iokunna:n mietinnön. Kutsun täitä. 'ehdo- hyvälkisytty. 21823: imsta ed. Helon eihdotuiks·elksi. Ed. Ha.r- 21824: vala oo. Ru·ot,arin kannattamana on ehd:ot- Ään•estykisessä 1anneh11an 94 jaa- ja 74 ei- 21825: tanu.t, että. SIU:U·Den 'VIa•liokunn,an 'ehdotus ääntä. 21826: hyvälk.syi!tä:Us:iin muuten, mutta [:aina:mää- 21827: rälksi tu'lisi 4100 miljoonaa manklkaa ja että Puh e· :m i e :s : Eduskunta on siis tässä 21828: P!onnesta !poi:ste:ttruisiin sanat ,sekä .maa- ääne~styik:s.essä hyväk1syn(Ylt ed1.• Furuhjelmin 21829: talouden luotto-oloje~n pa.ranta.misoon yleen- ehd10rt:m,ksen. 21830: sä". Kutsun tältä ehdotu:sta ecl'. Harvrulan 21831: e\hdotu'klse:msi. LO!plllksi on' ed. A1siikainen 21832: ed. Vi:m-an 1kannattrumama ehdottanut, •että 3) Äänestys ed. Fu.ruhje.Jamin ja ed. He- 21833: ~on ehrdoltuksen välillä. 21834: oouskunta hyvaksyisi· viidennen vasta'lau- 21835: soon ehdlo>t:uiiDse•n. Kutsun täitä ehdotusta 21836: e& Asillmis•m1J ehdotflllkse!ksi. Jiotka 'tässä äänestyksessä hyvälklsyy ed. 21837: Rel·on elhd;otulkSien, äänestää ,jaa"; jos ,ei' 7 21838: Selonteko 1mlyönnetään oilkeaJk:si. voittaa, on ed. Funulhj,ellillin ehdotu:s hy- 21839: VläbyfJty. 21840: P •u h >e ml i e s : M.i!tä m.emet,t.ffi;ytapaan' ää- 21841: nestykseS!sä tu[ee, mirrn mi.el~e,stani on k·ailklki Ääruest;vikls&<>sä annmaan 112 ;)3111- Ja 64 21842: e1hdotu!loset ltehty kokjonaisi:na, jot:en voita- ei-ä;ä.ntä. 21843: neen nå.i!stä äänestää :siHä t.av:a!Jh, etJtä, en- 21844: sin ään.esteltään ed. AsiJkais'en eihdotukis:esta P u h e m i >e s : Edlu~kunta. on sii,s tä.ssä 21845: eid. Harval·am' ehd:otus:ta vastaan; voittaja. äänestylk,seSISä hyvä1ksynyt ed. He:lon 'ehdo- 21846: ~n vasi:a·ehdotuikse1ksi ecl'. Furu- 'tulksen. 21847: 372 Perjantaina 6 p. maalLskuuta. 21848: --------------------------~------ 21849: 21850: 4) Ää:nes:tys suuren v.aliokun.nan mietin- 4) Esityksen antamista erinäisiksi mnutok- 21851: nön ja ed. Helon .ehdotU'ksen V\älillä. siksi irtolaislakiin 21852: 21853: •Tolk.a hyvälksyy suuren vailio,Jmnn:an mie- koskevan ed. v,oio·nmaan y. m. anom. ehd . 21854: tinnön täslsä tko!hden, ,ä.Jäne~stää jaa; j.o,g ei n:o 12 (1924 vp.) johdosta laaCLittu laki- ja 21855: voittaa, on ed. Hellon ehdlotu·s hyväksJ"tty. ini101Uisva:liokunnan mietintö n: o 4 esitel- 21856: lään ainoa. an lkä1sitte ;J.y yn. 21857: Å'än·~stylkwSISä annet>aan 99 j:aa- ja 79 ei- 21858: ääntä. P u h e ml i e 's : Kä!Sitte:J..y!Jli pohjana on 21859: l·aki- j:a t.a[·o.usval~oikmnnan mi.etin~ö n:o 4. 21860: Pu'he,miles: E1dU1sk:nntw Km siis hy- Pu!heenvuoroja ei haluta. 21861: väiksynY't ~trussä ärunesty'ksessä suu:r,en va:lio- 21862: kunnan mietinnön. Eduslkunta yhtyy ~aki- ja taloUJSva>Lio- 21863: lkunna•n hylkäävää.n ehdotulkseen. 21864: Asiaa1 tJoinen käsitlbely juh~~elba:run pää:t- 21865: tyneelk.si. Asia on lolJ.puun lkiäsi!te:lty. 21866: 21867: 21868: 2) Ehdotus laiksi oppivelvollisuudesta anne- 5) KöyhäintaJlon ja lastenikodin aikaansaa- 21869: tun lain muuttamisesta. mista Petsamoon 21870: 21871: RaUituiks1en e'sitylkisen mw 15 johd!01sta koskevan ed. Heikinheimon y .m. anom. ehd. 21872: laadittu sivilstysvaliolkunnan mietintö· m:o 2 n:o 6 (1924 v.p.) jo\hdosta, i1a.adi1tbu l·a,ki- ja 21873: -esi.tellään maimå'bun 'lairusläälbä.Jmisasian en- ta:1owsvaJ.ioikunmalll mi1etintö n:o 5 esitel- 21874: s i m m ä i IS t ä k ä s i t t e 1 y ä varten. 21875: 1lään .a i: n1 10 a a n k ä. ,s i u. e l y y n. 21876: 21877: P u he mies : Käsittelyn Jl'Oihjaua on Puhe m i e .s: Käsittelyn pohjana on 21878: sivi,sty1sva11io1kumnan m.ietintö :n :o 2. lallci- ja tal:ou:svalidkunnan mietintö n:o 5. 21879: 21880: Pulh,oonvuoroj.a ei 'h•aluta. 21881: 21882: lEduslkunta yihtyy [aiki- j~a ta1ousvalio- 21883: Elllsimmlä.rnen ~äJsrttely jultiSiteta~an päät- lkunnan hy,~kääV"ii!än ehdo1tukse1en. 21884: ~yn,eelkisi ja la:kiehdotu's läihetetäiä.n va.Hio- 21885: !päiväjär<jesty~se:n mUJkaiJSesti s u1 u reen .AJsia on lo"))Jpuun, lkiäsite:lty. 21886: VI a [ i o lk 'Th n t a .a n. 21887: 21888: 21889: 6) Lapin kihlakunnan asukkaiden tuomarille 21890: 3) Suomen Pankin pankkivaltuusmiesten ja ja kruununvoudille suoritettavan kyydityksen 21891: tilintarkastajain sekä heidän vaJramiestensä lakkauttamista 21892: vaalia 21893: lkos:loovan ed. Neitinieonea:1 a.nom. ebd. n:o 9 21894: ikosike"V\a rpanklkivaliokun:nan mietintö n:o 1 (19214 Vip.) jdhdoiSita 1a!adi:ttu' la,ki- j,a talous- 21895: esit.ellään a i :no aan ik; ä 's i !t 'te 1 y y n. valiokunnan mietintö n:o 6 ·eiSimeHään ai- 21896: noaan lk ä !S i tt e 1 y y n. 21897: P u 'h .e m i e s : Kiälsitte1yn: ,piohjana on 21898: pa.nkkivali:olkunnan mi1etintö n:o 1. P u h Ie IDI i e ls : KäiSi·ttelyn pohjana o•n 21899: talki- jla. taiLousva%okuJman mietin'tö n:o 6. 21900: PulhJeenvuoroja ei 'hal,uta. Pulheenvuoroj,a ei haluta. 21901: Eduslkunta hyvälksyy vaiioik·unna1n elhdo- E,d,uslmnta hyväikisyy ~·ak~- ja ta:lousva- 21902: tulksen. lliolkunn•an mietinnnön. 21903: Asia on loppuun k!äJsiltelty. A·sia on loplJnun :käsitelty. 21904: Naisen kolpois•uu<diesta va.ltion ;rirkaan. 373 21905: -------------- ----------------- 21906: 7) Useampien kuntien alueella toimintaansa lainsäädänltöaloja, joita laajoissa nai.spii- 21907: harjoittavien liikkeiden kunnaliJ.isverotusta reissä .io ,kJauan on odotettu. On pidetty 21908: paitsi oikeudenmukaisuuden vaatimana 21909: !koskevan ed. Kall~okosken y.m.. anomi. ehd. myöskin vallan luonnollisena, että nainen, 21910: n:o 7 (19.24 vtp.) johdosta .18/adittu la;ki- ja senjälkeen 'kuin hän on tullut :täysivaltai- 21911: :ta1oUJSva:liollrnmnan •Illieltintö n<:o 7 ·esit€1- seksi, yhtteiskunnan ja valtion jäseneksi saisi 21912: lään a i n. o a a n .k ·ä .s i t t e :1 y y n. oi'keuden tulla nimit.e,ty•ksi samoin päte- 21913: vyy.svaatimubin kuin mieskin valti,onvir- 21914: P ulh! e m i e: s : Kä1si·ttelyn poh~i·ana on koihin. Tämä .sitäkin suuremmalla .syyllä, 21915: lalki- ja ta.Tousval:i<olkunnaill: mietintö n :o 7. .kun naiset me~llä jo yleensä •suori:tJtav,a1t niiti'd. 21916: tutkintoja, joihin 'kelpoisuus v·altion virkoi- 21917: Pulhoonvuoroj.a ei 'halu,ta. hin perus•tuu. Tällaista varsin luonnollista 21918: lainsäädällltMoimen pidett.ä on kuitenkin 21919: EduiSIJrunta yhtyy 13Jki- ja trul,ousva:li1o- saatu jotenkin kauan odottaa. 'Tästä vii- 21920: !kunMn !hyllkäävään <elhd·atukseen. pymisestä. ·tosin on ollut se ~tu, että täillä 21921: ajalla on naapurimai,ssamme ennätetty jo 21922: .AISia on iloppunn käsitelty. suorittaa vastaava lainsäädäntö ja tämä 21923: seikka voinee olla eduksi meillä nyt esille 21924: tulevan la~nsäädännön onnelliselle ratJkai- 21925: 8) Ehdotuksen lisämäärärahan myöntämi- suUe. Hallituksen esitys onkin valmist,eiltu 21926: sestä uuden talon rakentamiseen maanmit- pääasiassa silmällä pitäen skandinavialaista 21927: taushallituksen tarvetta varten va,staavaa lainsäädäntöä. Naisten taholla 21928: myönnetä.än mieilellään, että suurin piirtein 21929: •sllsältävä haUitulkJs,f.m •e!Si,tys n:o 2·6 es~te.llään ottaen esitys vastaa kohtuullisia vaatimuk- 21930: ja läihetetään puhe!IDiesneuvost:on ehdotuk- 'sia. Se rakentuu pää.kahdissa miehen ja 21931: sen muikai·sesti v a 1 t i o v :a r a, i n v ·a :1 i o- ·naisen tasa-arvoisuu1speriaatteelle j.a tulisi 21932: ki:u n ta a lll. tseHaisenaan poistamaan monia niistä esteis- 21933: tä, joita vielä 10n naisen •toimintavapauden 21934: ti,ellä. Kuitenkin •on lakiehdotukseen tullut 21935: 9) Ehdotuksen 1laiksi korkeimman oikeuden 21936: muutamia isläädörosiä, jatka ovat vaikeassa 21937: ristiriidassa lain perusperiaa tteen kanssa. 21938: 1 21939: jäsenten lukumäärän väliaikaisesta lisäämi- 21940: Pariin arveluttavampaa laatua olevaan 21941: sestä 21942: poi·kkeussäädölkseen pyydän ·kiinnittää 21943: asianomaisen valiokunnan huomiota. 21944: s1sä!Hävä, ihallituik:sen ·esitys n:o 27 esitel- Lakiehdotuksen 2 §:n 1 momen!tissa on 21945: lään jra liäihetetään puihemiesneuvo,ston< elh- säädös, jonka. mukaan nainen ei voisi tulla 21946: Mtulksen mulkajjs181Siti 11 a !k i v a.1 i o .kun- nimi:tetyksi sellai·seen tuomarinvirkaan, jo- 21947: taan. hon kuuluu velvollisuus j01htaa puhetta 21948: jultkise•ssa oikeuden istunnossa. Käytän- 21949: nössä tämä .sää:nnö,s tulisi merkitsemälin 21950: 10) Ehdotuksen laiksi naisen kelpoisuudesta sitä, että na:i,s,ta ei voitaisi nimittää tuomio- 21951: valtion virkaan kunnan tuomariksi, ·ei·käi hän voi,si myös- 21952: sisä:ltävä. haUitu:kisen 1e:sitys n:o 28 esitel- ·kään toimia raastuv:anoi·keuden eikä ma;a- 21953: jako-,oikeuden puheenjoMajana. On siis 21954: lään. 21955: kyseessä varsin laaj·akautoinen toimialan 21956: raj:oi'tus, sellainen rajoi•tus, ·että se tulisi 21957: Puh ·e m i e .s : Puhemiesneuvosto eh- suuresti ehkäisemään nais-en ylenemi,smah- 21958: diottaa, ett.ä: as1a llahetetttäilsiin laikiv.alio- dollisuuksia oikeuslaitoksen viroissa. Hal- 21959: ik:untaan. lituksen esi!tyiks-en perusteluista ei lähem- 21960: min käy esine, minkätähden täHainen -poi>lt- 21961: keussäädös on kirjoitettu lakiehdotu:k,seen. 21962: Keskustelu: Perille pä:ästäkseen tätytyykin tutustua lain 21963: valmistelussa syntyneisiin a.siakirjoihin ja 21964: Ed. II a n n u 1 a: Nyt va1iokun taan }ähe- ne kyllä sitten sisältä vä•t va·rsin .a vomie- 21965: tettävänä oleva hallituksen esitys naisen lisiä asioi:ta tässä suhteess,a. .AJsiaki•rjoiSita 21966: .kelpoi•suudesta valtion virkoihin on niitä käy ilmi, että on luultu että nainen ei voisi 21967: 374 Perjarn·taina 6 p. maaliskuuta. 21968: 21969: piltää kurissa oik'eus•iJilaisuu :IDsissa esiinty- luttajan:a. Nyt kahdeban vuotta myöhem- 21970: 1 21971: 21972: 21973: V'ää todistajajowklwa. On myö,skin arve•ltu, min pitäisi asian olla entistäkin selvempi. 21974: eiltä naisen turuteellisuus estäisi häntä jaka- Toinen kohta, johon vielä pyytäJiJSin 21975: masta oikeu1tta objektiivisesti. Näin ollen kiinnittää asianoma,i,sen valiokunnan huo- 21976: naisen puheenjohdossa toimiva oikeuden- miota, on lakiehdotuksen 2 § 2 mom. Sään- 21977: ·käyntitila:Lsuus helpost~ menettäisi arvoval- nös siinä muodossa, kuin se nyt esiintyy 21978: taisuutensa ja se ei olisi valtion edun mu- ehdotuksessa, tietää varsin laa.ia:a rajoitusta 21979: kaista. Näin ollen kats'O'taan välttämättö- naisen pää.sylle valtion virkoihin. Siinä on 21980: mä:IDsi rtehdä se rajoitus, •että nainen ei voisi nimittäin jätetty nimirttävälle Yiranoma.i- 21981: olla .sellaisessa tuomarin vira•ssa, johon kuu- selle oi'keus kiinnittää huomi.ota naispuoli- 21982: luu puheenjohto oikeuden istunnossa. sen hakij.an .sukupuoleen ja ·selittä.ä tämä 21983: Täytynee ;saJloa, että ·~äimän ta.paisissa: pe- seikka virkakelpoisuutta Yähentävaksi var- 21984: rusteluissa ·on kolw paljon vanhaa ennaik- sinkin, jos on kyseessä .sellaisen viran täyt- 21985: 1wluuloisuutta., sillä onhan 1ken hyvänsä täminen, jonka haltijalta vaaditaan kestä- 21986: huomannut, että nykyisin, vaikka oikeus1 vyyttä j'a voimia. Käytännössä ·tämän mo- 21987: laitoksemme 'toimivatkin yksinomaisesti mentin mukaan tu·lisi •siis virlman nimittä- 21988: miesten puheenjohdolla, niiden arvovaltai" vän viranomais'6ll suJbjekttiivise•s•ta ikäsitys- 21989: suuden suhteen ·on paljon toivomisen varaa. taV'asta ri,ippuva.ksi, onko jo:ku täyteutä!Vänä 21990: Samoim myöskiin kansan y•leisesti klä,yiJtämä oleva virka kestävyyttä ja voimaa vaativa. 21991: lausetapa.: ,Laki on niinkuin se luetaan", Ja. toisekså olisi viranomaisen harkinnasta 21992: osoittaa., ettei lähesikään aina mie•spuolinen ja sulbjtekti·ivisesta. kä.sitystavas•ta riip'Puvaa, 21993: oikeuden puheenjohtaja ole onnistunut ja.- selit.ettäisiinkö naisella olevan se voima- 21994: ·kamaan oi1keu'tta •täysin olbjektiiV'isesti. määrä ja k·e,stävyyden määrä, j.oka kulloin- 21995: Tämä on'kin varsin luonnollista, sillä on- kin täytettävään virkaan olisi tarpeellinen. 21996: han tuomar•intoimessa tarvittava tyyni har- Tällainen epämääräisyys ei olre mitään lain- 21997: kinta .ia vas,tuuntunne vain poiltkeuk,selli- säädäntöä. Vai~ka yleensä oTlaanlcin tai- 21998: n€ll ominai·suus miehillekin eikä yle~sluon puvaisia. ajattelemaan, rettä vain mies omaa 21999: toinen, ja samat ominai;suuruet esiintyvält voimaa ja. kestävyyttä, niin täytyy kuiten- 22000: yhtä hyvin naistenkin lmskuudessa. Näin ,kin ottaa huomioon, että miehistenkin yk- 22001: ol1en vaa1tiikin valtion etu, että valtion toi- ·silöi.den kesken ·tässä •Suhteessa vallitsee 22002: met - myöskin tuomarin toimet - täyte- suurta eroavaisuu:tta, ja lisäkisi onhan ole- 22003: tään vapaan ikilpailun perusteella. Silloin l massa niinkin heikkoja miesyksilöitä, että' 22004: vain valtio pääsee kä,siksi ;kulloinhln tar- heidän k'estälvyytensä ja voimansa ei riitä 22005: jolla oleV'iin parhaimpiin työYoimiin. Roh- edes normaalista nairslrostävyyttä ja voima- 22006: kenen sii.s toivoa, että lakivaliokunta, jonne ta•soa vastaamaan. Ja kuitenkin näiden 22007: nähtävästi esitys läJhetetään, tulee tämän heiikkoj•en .m[esybilöiden suhteen ei ole 22008: koilldan muodostelemaan valtion todellisen ajateltu minkäJänlai.sia ra ioitukisia, eikä jä- 22009: edun mukaisesti. Tämä pitäisi olla valio- tetty nimittävälle viranomaiseHe harkinta- 22010: krmnalle sitä helpompaa, kun asian aikai- valtaa, ·kun he ilmes•tyvät hakijoina kysees- 22011: semmis•sa virallisissa valmisteluissa jo on- sä oleviin virkoihin. Säädö•s ei ole siis ai- 22012: kin aStetuttu tällaiselle yapaammalle k·an- noastaan muodoltaan epä:määräinen, mutta 22013: nalle tuomarinvirkoihinkin nähden. Kun se on myös sisä[löltään kohtuuton. 22014: hallitus v. 19-17 toisille v.altiopäiville jätti Aslia!llomaine.n V'alio.kun.ta tullee poista.- 22015: esityksen nais·en pääsystä tuomarinvir- maan tällaisen lakiin käymättömän ·säädök- 22016: koihin, ei tässä esity;ksessä ollut minkään- sen. E'i tarvitse ·suinkaan pelätä., jos täl- 22017: laisia poiltkeussäädök:siä. Ehdotettiin vain lainen säädös purtoaakin laista, että naiset 22018: säiädettävaksi, että nainen voi tulla samoin ilmQittautuisivat joukottain vo~maa. ja kes- 22019: oikeuksin kuin mies,kin nimitetyk·si mihin tävyyttä Yaativiin vi11koihin. Ja jos .ioku 22020: oikeuslaitoksen virkaan tahansa. Valiilet- sdlaiseen pyrkisrmin, ,kyllä •silloin ollaan 22021: ,tavasti ei silloinen ·esitys tullut loppuun trememisissä •täys~n mitan tä.yttäivän hakijan 22022: lmsHellykisi, mutta ei :myö•skään millään 'Imussa. 22023: taholla sitä •SnlQin pidetty lu.onnottomana. Nämä mainitsemani lain:kohdart ovat nyt 22024: Päinvastoin katsottiin, että kun nainen !ker- vavsinai.sesti niitä, j.()tka ovat herMtäneet 22025: ran oli tullut täysivalrtaiseksi lainsäätä.- huolestumista laa.iois·sa na•ispiireissä. VaJSta 22026: .lä:IDsi, hän .silloin myös· voinee olla oikeu- kun nämä p.oistetaan, saa·daan kysymyk- 22027: 'tettn toimimaan ·täysivaltrui.s·ena lain sovel- sessä olev•a lainsäädäntö täysin sopuooin- 22028: PöydällleP'allbOit. 375 22029: 22030: tuun ha!lliiusmuodon ja uudemman lainsää- Pöydällepanot: 22031: däintömme kanssa, joma yleensä asettuu mie- 22032: hen ja naisen täydelHsen tasaarvoisuuS'P'eri- H) Ehdotuksen huoneenvuokralaiksi 22033: aaiJteen kannalle. Ja vasta silLoin tästä 22034: laista tulisi ,sellainen että se, pa;itsi että se sisältävän hallitukisen esityksen johdosta 22035: avaisi la.ajoja .i'a arvok>kaita to~mialoja nai- laadittu lakivaliokunnan må.etintö n:o 2 esi- 22036: :si:lle, myös varaisi valitiolho tilaisunden tellään ja paillll.aa,n pöy.dälle ·seura;avaan is- 22037: -pä.Wstä kä~siik>si .ku11oin'klin saatavis.sa oleviin tuntoon. 22038: parhaisiin työvoi1miin. Näillä muutoksilla 22039: tulisi laistta paitsi oikeudenmukainen myös P u h e m i e s: Kun ·eduskunnan Jase- 22040: valtion edun mukainen, ja 'kansanvaltainen nme on jaettu hallitukse·n esity,s oppikou- 22041: ed.u&kunta lienee halukas tämän ta.paiseen lun järjestysmuodon perustei~sta, niin voita- 22042: lainsäädäntöpäämäiärään pyr kimäJäm.. neen ,se panna pöydälle ensi istuntoon. 22043: 22044: Ed. M o 1, i n: ,,La garconne' '...Jtypen är 22045: tyv~rr icke ovanlig bland nut1dens kcvinnor, Oppiikoulun järjesty-smuodon perusteita. 22046: men lyck1ig-tvis utgör den dock fort:Lara:nde 22047: ett undantag. N u är det så attt lag icke ~oskeva hallituksen esitys n :o 29 esitellään 22048: st<iftas för und:a,u:tJag, wtan för !llormala fall, ja panruaan pöydälle ensi i,stuntoon. 22049: ooh för de normala fallen torde lagibered- 22050: ning-en träffat rältt på de motiv densamma 22051: !l'nför, och även på de motiv den ärade se- 22052: n:aste ·talarinnan anfört, då <Len föreslagit P u he m: i e s: Eduskunnan kansliatoimi- 22053: att kvci.nna icke finge rätt a:tt erhålla ~stats kunta kok>oontuu -puhern:iehen huoneeseen 22054: tjänst såsom ol'dförande i underdomSJtol. nyt heti . 22055: .Jag är på dessa ,skäl övertygad om att lag- 22056: utsikottei vid hehandlingen av ärendet icke 22057: sk:aH villfara de önslremål, som i denna del 22058: av ·den: föregående talarinnan framstäilldes. Seuraava edUJsknnnan ]stunto on ti:iJsltaina 22059: K!eUo 1 päiviä:Uä. 22060: 22061: Täy,si-istunto -päättyy kello 4.48 i. 1'· 22062: Puhemiesneuvoston ehdotus hyvak>sytään. 22063: Esitys lähetetääm 1 a k i v a l ri o k u n- Pöytäkirjan va'k!uudeksi: 22064: t aan. 22065: Eino J. Ah1a. 22066: 14. Tiistaina 10 p. maaliskuuta 1925 22067: ,kello 1 päivällä. 22068: 22069: PäiväjärjMtys. Siv. 22070: kunnan mietintö n:o 1; hallituksen 22071: Ilmoiiu'ksia: esitys n:o 1. 22072: sw. 5) Ehdot.us laiksi korvauksen an- 22073: tamisesta maailmansodan aikana eri- 22074: Kolmas kiä:siitely: näisiä vahinkoja kävsi~nei.lle ....... . 403 22075: Asia •k i r ja t: Suuren valiOrkun- 22076: 1) Ehdotus ·laina:in ·ottamisesta wl- nan mietintö n:o 7; valtiovarainvalio- 22077: k>omaiHa ....................... . 382 kunnan mietintö n:o 3; hallituksen 22078: Asia :k i r .i a t: Suuren valiokun- esitys n :o 79 (19r24 vp.); ed. von 22079: nan mietintö :n:o 1; valtiovarainva- Bornin y. m. edusk. esit. n:o 2 (19·24 22080: liokunnan mietintö n:o 2; hallituk- vp.); ed. Tukian y. m. edusk. esit. 22081: sen esity<s n:o 7; ed. Linnan y. m. n:o 4 (19t24 vp.). 22082: anom. ehd. n :o 34o (19124 vp.); ed. 22083: Vuo'kosken y. m. anom. ehd. n:o 1:16 6) Ehdotus laiksi ·orttolapsista.... 41:4 22084: (111)124 vp.). A s i a k i r .i a t: Suuren valio:kun- 22085: nan mietintö n:o 8; lakivaliokunnan 22086: mietintö n:o 1; hallituksen esitys 22087: Toinen kä.sitte~y: 22088: n:o 3r2 (19124 vp.). 22089: 22090: 2) Ehdotus laiksi Petsamon kihla- ·E n ~s i mm ä i ne n :käsi t te ·1 y: 22091: kunnassa olevain valtionmaiden luo- 22092: vutfamisesta paikka1kunnan entisille 7) Ehdortus hwoneenvuokralaikisi .. 22093: asu'kkaille ja uusien asutustilojen pe- Asia ·kirjat: Lakivaliorkunnan 22094: rustamisesta . . .................. . 402 mietintö n:o 2; ha:llituben esitys 22095: A s i a •k i r j a t: Suuren valiokun- n:o :5. 22096: nan mietintö n:o ·4; maatalousvalio- 22097: kunnan mietintö n:o 8 (19r2~4 vp.); 22098: hallituksen esitys n:o 9~3 (19~24 vp.). Esitellä.än: 22099: 3) Ehdotukset laiksi vuokra-aluei:... 22100: den lunastamisesta 1r5 päivänä ·lo.ka- 8) HaHitu<ksen esi.ty:s n :o 2,9 lai&::si 22101: kuuta 1918 annetun lain .M §:n oppi<koulun j!ärrjestysmuodon perus- 22102: sekä laiksi maan hankkimisesta asu- teista .......................... . 22103: iustarlkoituksiin 215 päivänä marras- 22104: " 22105: kuu.ta 19212 annetun lain 42 §:n 22106: • 22107: Pöydällepanoa varten 22108: muuttamisesta tois·in kuuluvaksi ... esite 11 ä ä n: 22109: A s i a kirjat: Suuren valio<kun- " 22110: nan mietintö n :o 15; maatalousvalio- 9) Va:ltiovarainvaliokunnan mie- 22111: kunnan mietintö n :o 9 (19<24 vp.); tintö n:o 4 hallituksen esityksen joh- 22112: hallituksen esitys n:o 811 (1924 vp.). dosta, joka sisältää ehdotukset laiksi 22113: 4) Ehdotus kasvinsuojelulaiksi .. verojen ja maksujen vanhentumisesta 22114: Asia ·k i r .i a t: Suuren valio.kun- " sekä laiksi etuoikeusase-tuksen muut- 22115: nan mietintö IIl :o 6; maatalousvalio- tami.segta. . . .................... . 22116: 22117: 48 22118: 378 Tiistaina 10 p. maaliskuuta. 22119: 22120: Siv. heu. Vlal1tiorpäiväJjärjestyikisen 02 § :n 2 mo- 22121: 1 22122: 22123: meutin IIDU'kaan ei asia.sta :sa:Hoirta \keskuste- 22124: 1()) Talousvalio;ku:nnan mietintö 1ua ffi'kä. .siitä !teh!<lä -päätö:stä. 22125: n:o 1 hallituksen esityklsen johdosta 22126: laiksi nopeakurkuisista moottoria:luiD- 22127: s·is'ta 4215 22128: 11) Sotilasasiainvaliokunnan mie- 22129: tintö n:o 4 (192,4 vp.) eduskuntaesi- E d u s kl u n •n a• 11 e. 22130: tyksen johdosta, joka. sisältää ehdo- 22131: tuksen laiksi <mojelus'kuntajärjestön Val'tion viroista ja toimista swritetta- 22132: hajoittamises'ila ................. . van palkkauiksen rpe!'lusteis'ta 2·9 pä]vänä jou- 22133: " lukuuta 1923 annetun lain 17 §:ssä sääde- 22134: 1.2) Puhemiesneuvoston ehdotus tään, ~ttä eläkkeestä 'samoin kuin armovuD- 22135: työsuunnitelmaksi tä.ysi-istuntoja ja desta, lahjapalkikiosta ja hautausavusta on 22136: valiokuntia varten vuoden 1'9125 vrul- voima.ssa mitä niistä on erikseen •säädetty 22137: tiopäivillä ..................... . t~ vastedes säädetään. Lainsä.ättäjtä on 22138: " 22139: J3) V altiovarainvalio'kunnan mie- tällä ilmeisesti ·tarkoittanut, että .kunnes 22140: tintö n:o .5 Eduskuntatalolautakun- toisin säälletään, m. m. armovuoteen nähden 22141: nan !mietinnön johdosta ........... . Qvat voima,ssa ne edut, jatka asianomaisille 22142: vi11kamiehille varuhoj•en peruspalkkojen mu- 22143: kaa.n kuuluvat. Tätä käsitystä tukee myös- 22144: kin lain 19 §,jossa sä-ädetään, että ,sovellet- 22145: taessa - - - al'lmovu.osi:sta - - - 01n, 22146: N~menhuudossa :merk~tään rpoissaoleviksi 22147: kunnes toisin ·säädetään, suorituksen ja pi- 22148: ed:. Anderson, Asikainen, Eeml:a, Erstland>er, dätyksen perusteena, mikäli se riippuu 22149: Fo!'ls berg, Ra.klki1a, Hannula, HiJrv,ensal:o, s>ääntöpalmsta. tai peruspallåiosta, edel- 22150: RJlookars, Koivuran•ta, Koponen, Kui.Jstma, leen oleva virkaan tai toimeen ennen tä- 22151: Kulmala, Le!htoko s!ki, Lohi, Luostarinen, 22152: 1 22153: män lain voimaantuloa kuulunut ·sääntö- 22154: Niklkanen, Pro.oope, Pulkikinen, Raatika.i- TJalkika t~i -peruspalkk.io". Kun armovuQ- 22155: ·ne:n, Reinil:kJainen, Ryynänen, Saari, E. sista, sikäli kuin tiedämme, ei palkkauslain 22156: Saarinen, Saastamoinen, Savenius, Wiik, voimaantultua ole annettu uusia säännök- 22157: Virl·a, Voionmaa, Vuorio ja Österholm. s1äi, niin on armovuoteen nähden voimassa 22158: mitä edellämainitussa lainpaikassa on sa- 22159: nottu, joten ne edut, jotka armovuoden ni- 22160: mellä kuuluvat ·eräiden ennen palkkauslain 22161: llmoiltosasiat: voimaantuloa vir!kaannimitettyjen virka- 22162: miesten les.kille ja lapsille, ovat määrättä-vät 22163: Vapall!tutsta eduskunrtatyöSitä 's.a~vrut sai- virkaan ·kuuluneen entisen sään:töpa}kan tai 22164: raud.en t.akia tämän päivän i:stwn,nosta ed. peruspalikkion mukMn. Eräät niistä vir- 22165: Öste.rholm, tStairauden taik:ia -!1o]st.aiselksi ed. kamiehi,stä, joiden leskillä ja lapsilla on oi- 22166: Hav;erin,en, yiksity~sa.sri·ain ta•kia tämän TJäi- ·keus armovuoteen, kuten esim. piispat, sa- 22167: V1fun istunn•os:tJa, ed. Raatikainen ja &ve- moin .kuin yliopiston ja oppikoulujen opet- 22168: nius, y(ksityilsasiain taikOO ensi vii:kon keski- ta,i'at, ova:tkiin palkkauslain täyMintöönpa- 22169: vri1klkoaa!IDI1lun ed. Sruari. nosta 31 päivänä tammikuuta 19:24 anne- 22170: tussa a;setuksessa määrätyt sanotun palk- 22171: kauslain alaisiktsi. 22172: • Valtioneuvosto on kumminkin Qpetusmi- 22173: nisterin esittelystä päatöksessään 26 päi- 22174: Ed. Raatikaisen y. m. tekemä kysymys armo- vältä viime helmikuuta määrännyt, että 22175: vuosietujen myöntämisestä. edesmenneen Savonlinnan hiippa.kunnan 22176: 11iispan leslrelle on virka- ja armovuoden 22177: P u lb. e m ies : Ulkorpuol.e\Ua "[Xi;ilväj.ärjles- .aikana suoritetrbava 11uheenaolevaan piispan- 22178: tylkisen t€1Si t.e1lään ed. R'aa tikai:sen y .m. ky- virkaan uuden palkkauslain mukaan kull!- 22179: ISymyts, joka !koslkee •armovuoden etuj.en luvat kaikki palkkaedut ikälisäyksineen 22180: myöntämistä. Sittenlkuin k;y:sYimys on lyherrtämä thöminä. Kysymy.kisessä olevasta 22181: luettu, antaa pääaruin:Usteri vastaulksen srii- armovuode,sta tuleva kiorv:aus ·entisen .sään- 22182: 379 22183: 22184: iöpalkan mukaan suori·tettuna, jota jo mai- Ky:symykseen vastaa 22185: nittu palkka.uslaki edellyttää, tekisi 16,200 22186: markkaa, mutta nousee se Valtioneuvoston Pä,ämin:Usteri I n g m a n : Kun1nioitetta- 22187: tekemän pääWksen mukaan 99,000 mark- va herra Pu:h1e1nilies 1 ArVIoisa,t ·edimstaja.t 1 22188: kaan. Sikäli kuin tietoomme orl; tullut, on Eduskunna:Lle ·osoite't:ussa [lcirje•lmässä t.k. 3. 22189: V al tioneu vosto käsitellyt myöskin eräiden tpäiVIäl.tä ova:t e:dust.aj.a:t AugUJSt RJaat~k·ain.en 22190: pil'ofessorien armovuosia ~OSIIDeV>a:t asiat ja y .m. pyytäneet, Vialtiopäiväjärj~Bistyk&en 3'2 22191: 1behnyt niihinkin näihruen 1sa.mansuuntaisen §:n 2 mjolllllenttiin villtwten, saada hallituk- 22192: päätök.oon. sen a~sianomaisen jäsenen v•a:staJttavaksi e1sit- 22193: Huami01onott:aw. •että un. :m. anmovuo:siin tää seuraaV>an iky;symykJsen: 22194: oilreutettujeru professori•en ja. opettajien lu- 22195: kumäärn nousee yli puol•en tuhannen, ,sekä ,Milhinlkä perustuu: 'hal'litUJben 22196: että korvaukset niistä tulisiva.t täten suo- .mem~tt.elly pää.ttä.essään, että armo- 22197: ritettuina nousemaan noin kuusi kertaa VlUOOen uiJmeUä myönnettävät edut 22198: suuremmiksi kuin mi'tä :lainsäå:täijä ilmei- ovat :!.a.s'kettavart nriin ,suuri1k1si kuin 22199: sesti o.n edeHyUänyt, tietä]si Valtioneuvos- asia.n•omaiseen viåaan ~kuuluvat 22200: ton asiassa omaksuma kanta, etltä samalla ikaå:k!ki paHr'lmed:un ja ikälisäykset 22201: kun se muodostuisi ennakkopläiwtöksBksi ja {)IVat uuden, tplalikfk,aUJSlain mulkaan?" 22202: taAkaisi eräille virkamiesryhmille kohtuu•tto- 22203: mia etuja, se aiheu1Jtru1si arvaamattoman Pyydlän tälllän jolhd.osta ersiirrrtuorua seu- 22204: ra;avaa: 22205: moniin miljooniin nousevan lisämenon val- 22206: tiolle. Valtioneumsto 10n •tehnyt pää:tölkl&en ai- 22207: Koska e•dellä lwsketell ut V al tiDneuvoston :norustaan mitä tul~e1e Sav.onlinna,n hiip.pa- 22208: päätökset perustuvat käsityksemme mu'kaan kunn181n piillspan •1es·k,en arm:ovuosi•etuihin. 22209: virheelliseen laintulkintaan ja kun vil'lka- Päätös fm tehty sen jälkeen !kuin rusia oli 22210: miesten palkkauslain 17 §:ssä oru nimen- ollut va:1millsteltavana ministerivall.idkun- 22211: omaan lausu·ttu se periaate ,että vira.n ta.i nwssa ja asiasta oli 'kuultu pätevän asian- 22212: tDimenhal.tijalle älköön annettako etuja, tun•ti_i.an .mielipKle. 8amassa aseiU:aJssa 22213: joita ei 10Ie :täs-sä lai1ssa •edellytetty" ja kun pla;l>kJkau1ks,een nälh<dien ikulin Savonlinnan 22214: tämän yl'Bisen sä,änmön OUJ katsottava .koske- piispa on alinoa:stawn Porv;oon p~ispa. Mui- 22215: van myös.kin armovuoden nimellä myön- den piispain paliklkaUis suoritetaan vilja- 22216: netuäviä etuja, pyydä.mme valtiopäiväjär- pa1k'lmperusteel'1a.. Op1prkoulujen l()lpetta- 22217: .~tyfksBn 32 § :n 2· momenttiin viitaten jat ja yl,iopi,stron ih:eniblökunta ·ovat eräissä 22218: ·saad•a halli•tUJben asiaru01mai.ISien jäsenen vas- :suht~i:ssa toi~es.sa. •a:semas:sa :kuin piiispat .i·a 22219: ta.i:Jta:valksi esittää seur.aawan 1kys;y1myks·en: •on Vll'ano:malls:ten, m·älid•en tiedus,te1ujen .i:Oih- 22220: dos<ta heidän al1illovuosieduilstaan päätetty 22221: M'ihin1kä perustuu hallitlllksen me- pyytää oiJmeUISikanS'1e:rin la,us:Uinto. Se päiä- 22222: , nettely pää:ttäessään .että, armovuo- 22223: den ni'mellä myö.nnettä!Vät •edut •ovat tös •minikä vaJltioneuvosto äiSikettäin on teh- 22224: nyt •ei siis vielä aiheuta ,arvaamattoman 22225: laskettavat niin suuriksi kuin asian- moniin mi[joo1niin nous:ervaa lisämenoa val-• 22226: omaiseen virkaan kuuluvat kaikki :tilolle", man, ·kJaiken tod,ennälköisyy·den .mu- 22227: palkkaedut ja ikälisäykset ovat 22228: uuden palkkauslain mukaan? kaalll muutwmiin lkymmeniin tuhansiin 22229: marlkikoiihin n!ous.eVIan 'kerta1k•aiklkisen v~al<tio 22230: Helsingissä, 3 päivänä maalislmuta 19r2'5. memon jonlkin ta,i .i·oidenki,n 'kyanmenien 22231: August Raatiikainen. S. Salo. vuosien vä<liadalla. 22232: Juho Niukkanen. E. Lautala. Ne perusteet, 'jo~i·d.e:n no'.iraUa valtioneu- 22233: J. E. Suulla. 'f. Jauhonen. v;osto helmikuun 2 6 pälivänä 'Päätti i,l:moit- 22234: 1 22235: 22236: 22237: Antti J uutilainen. Kaarlo Hänninen. taa SavonJi•nn<an rt:uomiokapituElle, että äs- 22238: Kusti Arffman. Eero Hahl. !ken ikuo!Ueen pii1sp.an leSik•en vir!ka- ja armo- 22239: Albin Manner. E. M. Tarkkanen. vuotena tuli isa:ada ikaiikiki ne tul;o•t, jotka 22240: Kaarlo H urme. Viljami Kallio koski. !hänen mi,eJhensä elä·OOISääin nautti, !Oliva!t, 22241: Tytko Reiniklka. Antti Kukkonen. ~&e.Uaisina kuim n•e esitettiin ·OP'etu:sministe- 22242: An;tti Kuisma. Heikki Vehkaoja. rin lausun<nos.sa :seumav:a't : 22243: J. G. Ryynänen. Vihtori Vesterinen . a) M.m:. pi,iJspojen leskille on perustus- 22244: •T. Kauranen. P. Saarelainen. ~ai:nluonto~silila .säämnök;sillä. v.anhasiJaan 22245: P. Saarinen. v.alkuutettiU ;virrka- ja •a.nmovuoden 10åike.us.; 22246: 380 Tiistaina 10 p. maaliskuuta. 22247: ---------~--~-~------------- 22248: 22249: 22250: 22251: 22252: b) Tämä ·oi!:kieus !kä,silttää lka~klk.i vakinai- men:omaam -on a:näärä'tty, että 10ilikeus armo- 22253: selt edut; ,armovnoitena na.uti.taan kaiklki vuote.en ·On p10~stettu v:aim la.i.n amt:rumi•sen 22254: valkinaiset palkkaedut, vil'lkat.a:1o, lk:ymme- .iäl:keen val-ti1on vinkaan nlim:itcltävän ·virlka- 22255: nykset ja ;satrmnaiset tul•Oit" ;s,runotaan tun- miehe•n rreSikeltä ja lapsilta; 22256: ·netussa Rabeniuksen lkirkko-o.iikeuden O'TJIPi- että yhd:enmulkai:sesbi tämän 'lmnSISa paLk- 22257: 'kirja;SISa; kau:slain 17 § :•ssä säa.detään, että armovuo- 22258: c) Valtilon <va11oi:st•a suoritetut -pi]spiojen desta, t.:s. siihen oiJkeu.tettuj•en J.e:s'kien ja 22259: 'f}allkat ovat ,vakinaisia p:allkilmetuja", eivät- la1sten ·oillreud-est-a ar:nlJO·vuoCLen tu10ttrumien 22260: ~ä ool-lai;sia ,j.ul!ki.sia 1määrä•raho•ja kuten etwi•en nauttiJmiseen on voia:nrussa mitä 22261: yil.llinä.äräiset tul:ot vast:ilklkeesta ja. rova.stin nii1stä on erikseen .sääd:ettynä tai v'a:stedes 22262: t;r.nnöreistä", ,iotka eivlät kuulu ar.movuo- s•äädetään, s-ekä 22263: ISnn: ettäJ paliklka'lllsla.in 19 § -ei sisäUä mää- 22264: dr) E<sim. raha•na1I1VOn alenemilsen j-oihdosta TäY'stä :säitä, etrl:ä armovuod,en ai:ka;na ISUO•- 22265: liuuHoiJnikin amnetu't •l,isäyks-e't ovat luonnol- rirbeta.a.n vain viran enrti•nen sääntöpal'kkla 22266: taan , vaJkinaisia pallkk31etu~ja", vaiklka.pa siinä kun määrätään, että säänt-ö,pailklka 01~ 22267: 'lll!äär11Hään vaihtelevia, eivätkä suinlkaan ol-eva suori tuksen ja pidä tylksen perusteena 22268: 1 22269: 22270: 22271: 22272: ,yJ.i.määrä•i•siä tul•oda"; vain miikäli suoritus tai pidätys rii-ppuu 22273: '()) Kysymy!ks:eillä n.s. valti•on virikamies- •sääntöpdkasta, mutta ·anmovu1osi,etujen suu- 22274: ten ·paJkkausl,ain 19 §:n •o~keasta tullkitsemi- 22275: 1 ruus ja suoritus eli ;k.l)sikaan ole riippuvai- 22276: IS!eSta ei tähän t.a pau'kseen nähden :ole me•r- nut •sälän.tö-palkasta, vaan ·armovuo:s-ioiJkeus, 22277: ikity;stä, lkos:k,ap:a. pii·spa't eivät ·ole valtion, kuten Pääministeri lausunnossa on selvit- 22278: vaan ,kirkon virkamiehiä, joidl81n toiminta tänyt, on käsittänyt ja käsittä:ä ka.~k!ki vi- 22279: on järjest.etty ikir1klkolailla ja j.oidlen pa:lk- ran v-akinaiset edut." 22280: ilmus myölhäis1iin ailkoihin osittain on suori- V al tilo,ne'U vos't-on tehtäv-änä rt:ässä asiassa 22281: tett'11 smomstaan 1Seuralkunni1sta, ja tätä on yksin10maan ·ol\1-u-t s~oveltaa. latkia.. J 1os 22282: piiSJpan viran :luonnetta ei ;o,le v-oinut :muut- olisi ky:sya:n.y;s k o h t u u d e s ta eilkä lain 22283: t•aa se seilkika, et.tä valtio, •peruutet>tuaan .SOIV'elta.mi:s•esta tä:ssä tru-pauksessa, oli:si huo- 22284: aiikanaam itsel-l-een 1suuria:nman osan kirlkon mautetta.va, -että se henkilö, j•onika vara1Uo- 22285: tul-oista, nyt osaik:Jsi tai iko'kona~.n suorittaa :ma.ksi jääTIJeen ioJklkään ja sa.iraa'loisen les- 22286: pilispain prul:klka.ulksen. iken oiJk,eude!sta täss-ä ta:p-a.ulmes:sa on ol-lut 22287: k~symys, on yliJo,pist;On opettajana ja sit- 22288: YMyoo o-p•etu:sministeciin ·lisäsi ommus- 22289: ·IlliiniJst-eri: temmin -piis:pana pahellu't isänmlaa.trunsa. ja 22290: ,ett-ä koska -p.a:-piJston• ·erioi,keuksia n-aut- kansaansa. läihes puole:n w:osi.sataa, suori.t- 22291: tiJneen lhenlki[ön lesk,ellä ja -La.psilla on van- taJen sii1nä, paitsi virka:toi:mti.a:an, harvinari.- 22292: hastaan oHut orrikeus :saada vir'ka.- jn -al'IID·o- ;SJesiSa, määrässä. -palkatonta tai ·suorastaan 22293: vUioden alik-ana :kai'klki ne tulot, joi-ika !hänen kus•tannru,ksi-a kysyvä1L työtä i:sänmaa.n 22294: .mi•ehoosä ·kmol'les•saa.n nautti, :olisi -oHut ai- menneisyyden vala.isemis:eksi. Puh.e ,lk:o:h- 22295: malkin jolla:kin t.avoi.n selvä;s'ti iJl!Illoitettava., tuutt-oa:nuudesta" tuntuu niin o•liloo :Vä:ss1t 22296: y~htey·dessä va.rsin ·odottamattomalta. Toi- 22297: että tä-tä ·oi.'kentt.a uudella lai.Ua supi,ste- 22298: taan, jos talrHmitus olli tämain•en; si•n /kuin !kyselijät arvostelevat serura.kumnat 22299: •että tästä .ei iJ.rrn.oitet.a mitään itse laiJssa kaut-ta maan, kaulkai:siHa.kin :saloseu-dui.l'la 22300: ylhtä Vlälhän lkulin laik-~esi:ty:ksen perus•te- va:staavrr:srsa ta.-paulksiss-a asiaa, ne 1kun au- 22301: ·luiSisa; liisti ·pu1oltruvat ylimäläräi1stä •al'IIDIOvu.otta 22302: että •päinvastoin peruste~luis•sa •sanotaan, tal·oudellisesti aihdintkoOill jää-nei-l'le prup- 22303: että •kun oikeus ar:movuote•en on asia:n:omai- piens-a le.sikillle. 22304: sil'le v•a.kuut•ettu -pap:i,stolll eri:oikeuksissa 22305: (13:s l}mlhta), on •alsia:sta (tämän oikeuden I en till Ri'IDsdagen -ställd, den 3 dennes 22306: rrruklk-au:t:t.rumisest.a) päätettävä niimlkuin pe- dagtecknad skrivelse hava riksdagsmännen 22307: rrustm:sl-ain muutta.miJsesta, jon:ka vu-ok·si August Raatikainen :m. fl. med åberopande 22308: •sii.tä runnetaan -edus•kunnan hyväksyttä- av 312 § 2 momentet L. 0. anhållit att f·å 22309: vruksi eri la'kiehdotus"; tili vederböra·nde regeringsledamo•ts besv-a- 22310: että •-pallkkaus-lalkia •ei säädetty veru.strus- rande framställa följande spörsmål: 22311: la'kijärj•e,sty:kses:sä j-a että •tässä järjestyk- ,Varpå .grundar -sig regeringens 22312: se~s.sä yh t.a;ikaa ·särud'etys.sä .la.is•sa p-a;piston förfarande att ib-e-sluta, -det de förmå- 22313: e6oiJkeuksiJen 13 !kohdan muuttå:mis'esta ni- ner, som :bevil.ias under na.mn av nåd- 22314: ~~- ____ ~ ___ __ __________Amnov·uo.sioetuj en myöntäm 22315: __in_:e_n_._ _ _ __ 381 22316: 22317: 22318: år, skola beräkna.s :så hög.t, som ve- förmåner", ehuru väx'lande till ibeloppet, 22319: devbörande tjänst åtföljande ·sa.mt- och ing-alunda ,extr.a ordinarie ink:omster"; 22320: lig-a löneförmåner och ålderstillägg e) Fråg-an om rätta 'tydningen av 19 § 22321: äro enligt dten nya ·avlöningslagen?" i den :s. k. avlöning-.slagen för statens •tjän- 22322: stemän är utan betydelse med avseende å 22323: M:ed anledning härav ber jag få fram- detta fall, emedan bi:skoparna icke ä.ro sta- 22324: hålla följande: ten.s, wtan kyrkans tjän.stemän, vilkas verk- 22325: Statsrådet har fattat beslut endast he- samhet är reglerad genom kyrkolag och 22326: träffande änk'ans ieft.er biskopen i N yslotts vilkas avlöni:ng- ännu i sena tider delvis er- 22327: stift nådårsförmåner. Beslutet har fattats, lagts direMe av församlingarna, och denna 22328: efter det salmn varit under heredning i ett bis.ko·psämbet~ts natur .har icke kunna't äind- 22329: ministerut:skott och kompetent experts åsilkt ras· av .den ocrruständig-heten, a:tt staten, efter 22330: i saken inhämtats. Enahanda stäUlning atJt i tiden hava indragit större delen av 22331: med avseende å avlöning som biskopen i 'kyrkans inlwmster, nu delvi:s eHer helt och 22332: ~ yslQitt in:tager enda·st ibi:skopen i Borgå. hållet ·erlägger biskoparnas .avlöning. 22333: Övrig-a biskopar.s avlöning utgår med Förenande :sig- med undervisningsminis- 22334: spannmål som beräkninwsgrund. Lärarna tern tillade justitieministern, 22335: vid lärdomss:kolorna och universitetsper.so- att då prästersbpets privilegier atnju- 22336: nalen befinna sig :i vissa hänseenden uti tande person·s änka och barn a v gammalt 22337: en annan .ställning än biskopama, ocill har haft rMt att under 'tjän.ste- och nådårs.tid 22338: med a:nledning- av särskilda förfrågningar erhålla alla de inkomster, :som hennes man 22339: från myndigheternas :sida beslutits att in- vid sin död åt.n:jöt, dlelt på något !Sä.tt bprt 22340: hämta justitiekanslerns utlåtande angående .tydligt tillk:ännagivas, att denna rä:t.t ge- 22341: dessas nådårsförmåner. Det beslut statsrå- nom den nya l.agen inskränk'8s, om avsik- 22342: det nyligen fattat, föranleder alltså ännu ten var sådan; 22343: icke någ-on ,till oberäkneligt många mil- atJt härom [cke meddelas någonting i 22344: j•oner uppgåJende merutgif:t för s'tatsveliket", själva lagen lika l:itet som .i lagförslagets 22345: utan efter all sannolikhet :en rtill några. tio- moti. vcering-; 22346: tal tusen .stigande statsutgift i ett för allt .att tvärtom i motiVieringen säges, att d·å, 22347: med ett mellanrum a v e'tt eller fl.ere år- rä.tt till nådår är vedevbörande tillförsak- 22348: ti.onden. rad i prästerskapets wivi:leg-ier (13 p), om 22349: De grunder, med stöd av vilka .sta.tsrådet sak:en (d. v. :s. om denna r.ättts upphävande) 22350: den 26 nästvikna feibruari beslöt meddela bör :S'tadg-as sås:om ändring- av g-rundlag, 22351: domkapitlet i Nyslott, att nyss framlidne varför därom tili riksdagens godkä.nnande 22352: b~skopens änlka :såsom tj:ä.nste- och nåJd:år 22353: överlämna:s skilt lagförslag; 22354: tillkommo samtlig-a de inkomsier hennes att avlöningslagen icke stiftats i grund- 22355: man vid sitt frånfälle åtnjöt, voro, sådana lag-sordning- och a tt den i denna ordning 22356: de framställdes i underv1sningsmini.sterns sam:tidig-t ·stiftade lagen om ändring av 13 22357: yttrande, följande: pun:kten av prästerskape•ts privilegier ut- 22358: trycklig-en är sagt, att rä'tten till nådår 22359: a) Änlm efter hl. a. ibiskop är genom frånkänne:s endast änka och barn efter 22360: stadg-anden av grundlagsna:tur av ålder till- tjä.nsteman, :som utnä.mnes till ,statstjänst 22361: försähad rä;tt till 'tjätnste- och nådår; efter J.agens u.tfärdande; 22362: b) Denna rätt o.mfa•ttar :samtliga ordina- att i överenss:tä:mmelse härmed i 117 § av- 22363: rie förmåner (,Under nådår nju:tas alla or- löningslag-en :stadgas, att om nådår, d. v. ·s. 22364: dinarie löning-sförmåner, Pmstebohl, tionde om rättighet för därtill ber.älttiglllde änkor 22365: ocJh Tli:Ua.gor, hete,r d:et i Rabenius Järobok och 'harn att få åtnjuta de förmåner .nådår 22366: i ·kyrkol•agfa.re.nheten). medför, g-ä.ller, V'ad därom är särskilt eller 22367: c) Av statsmeMl erlagda fbiskops.löner framdel:es. varder •stadga t, samt 22368: äro ,ordinarie löningsförmåner" och icke att 19 § i avlöningslagen icke innehåller 22369: ·sådana ,publika anslag-, .såsom ex•tra -ordi- någ-ot st.adgande däro.m, att under nådårs- 22370: nari:e illllmmster, av Vederlag- och Proste- t~d~n erläg-ge.s endast tjänsten åJtföljande 22371: tunnor", vi1ka icke höra tillnådår; t1d1g-are grundlön, då däri: •S'tadga,s, a tt 22372: d) Bland annat de tillä.g-g, som till följd grundlönen skall ut.göra grund för u tbe- 1 22373: 22374: 22375: av penningevärdets nedgång- för tiden be- talning- ooh innehållande endast ,så;v.itt ut- 22376: viljwts, äro 1ill sin natur ,ordina.ri,e lönings- betalning eller innehå.llande beror av grund- 22377: 382 Tiist.aina 10 p. maaliskuuta. 22378: 22379: lönen, .men nådårsförmånerna·s storl~k' och Keskustelu: 22380: erlägga:nd>e aldrig ibemtt a v grundlönen, 22381: u'ta1n :har nåldårsrält:ten, såsom stat:sminils- Ed. Anderson: Såväl inom riksdagen 22382: tern i s~tt uttalande ·klargjort, omfatta.t och som bland aUmänheten är den åsikten nn 22383: omfaUar samtliga ordinarie förmåner i <tjän- så allmänt ui!bredd, att vi böra upptaga 22384: sten. utländs'ka lån i så stor u'tsträckning som 22385: 8tat:srådet har i denna sak enda:st haft möjlig<t, att det är föga taclmäll1ligt att för- 22386: atJt :tillämpa 1ag. :Vore det fråga om ibil1ig- sö'ka göra en avvikande meni:ng gällande. 22387: h:et ·och iclre om tillä:mpning av lag i detta Då jag icke dess mindre vill försöka mig 22388: fall, borde beakta,s, .wtt den per,sO'll, om vars på denna otacksamma uppg.ift, skall jag 22389: medellösa åldriga och .s.ju,kliga änkas rätt gärna. medgriva, att ·CLen utveokling vi ge- 22390: i detta fall är fråga, såsom Lä1rare vid uni- nomgått och de ekonumisk·a förhåHanden 22391: versitet och sedermem såsom :biskop tjänat SOim nu .råda, varit egrnadle .att i.na.-i\Ha oot 22392: sitt fosterland och sift folk n:ärmare ett allmä:nna tänkesät:tet på att hjälp och lätt- 22393: ha'lft se~el, utförande därvid, fömtom sina nad skall sökas utifrån. Det har .iu även 22394: ·tjänsteåligganden, i säUsynt omfång oav- varit ägnat a:tt. entusiasmera den >al'lmänna 22395: lönat eller direiM k!ostnader dragand'€ arbete opinionen, att det själ vständiga Finland 22396: för 'bely.sande a v fäderneslandets förgå;ngna kunnat upptaga ·be•tydande lån på de ut- 22397: tid. Talet om ,oskälighet" förefaUer förly länds•ka. marknaderna. De'tt.a har toTkats 22398: i detta sammanhang oväntat. Annorlunda som en stor nationell framgång av den all- 22399: än frågeställl'trena uppfa.tta församlingarna männa opinionen, ,som endast .tagit i be- 22400: landet runt, även i avlägsna ödemarksbyg- traktande, a'tt vi fått. 1ån på enligt nuva- 22401: der, i motsvarande faLl, .sakien, då de vil- rande förhållanden ganslm drä.gliga viU~or, 22402: ligt förord:a 1extra nåldår fö,r i ekolllomiskt men d.äre:nH~t icke reflekterat övBr att dessa 22403: trångmål varande änkor efter sina präs'ter. lånevillkor, rsedda mot en längre fram:tid, 22404: varit nog så hårda och betungande. 22405: Asia on Loppuun ikläsitelty. Större finansiellt omdöme hade man 22406: emell€rtid ;kunnat vänta sig av en rege- 22407: ring, som är i hesittning av en sådan ka- 22408: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: 1Jaci'tet ·Som d>en nuvarande. Men nu före- 22409: liggande proposition synes tyda på att 22410: 1) Ehdotus lainain ottamisesta ulkomailta. ·ä:ven regelringe,n >låtit sig ryclkas :rned av 22411: den allmänna entusiasmen och ,skatta't åt 22412: Hallituksen esitys n:o 7, jota on valm~s det finansiella känslotänkande, som nu är 22413: 'i·elevasti käsitelty va1biovarai•nvaliokunnan ett ,så framträdande drag i vårt samhälle. 22414: 1 Envar, som med efterlanke g>enomläst fö- 22415: m~e~nn~ss~1 n:o 2 ja ~uur. ~.?- vaLiokunnan 22416: mmtmnossa n:o 11, e·sttellaan :k o l m a n- 1 re1.ig-gande pl'oposition om upp<tagande av 22417: t e e n ·k ä s i .t te 1' y y n, sekä :samassa yh- ut.länds·ka lån, måste fråga sig om r.lksda- 22418: teydessä •a i no aan käsi ·t te 1 y y n v~tl g·en och enkannerligen dess :sta.tsu'ilskott 22419: tiovarainvaliokunnan mieJtinnössä käsitel- funnit de skäl, som i pil'Oposirtionen anfö- 22420: lyt ed. Linn:an y. m. anom. ehd. mo 34 ras, ·tillräckliga för att nu Merigen fram- 22421: 019'24 vp.) ja ed. Vuokusken y. m. anom. träda på de utlänCLs~a lånemarknadema med 22422: ehd. n:o 1'1!6 Ql91214 vp.). ans•pråk på •s'tatslån rtill ett belopp av 800 22423: mi1joner mark. Man hade väntat att en 22424: Puhe m i € s: Toisessa käsitte1y.ssä dylik propositi,on från den nuvarande rege- 22425: tehty 1Jäätös voidaan nyt hyväksyä tai hy- ringen skulle ha innehåillit en något så när 22426: lätä. Sittenkuin valtiolaina-asian kolmas tillfred:ss:täHanoo utredni•ng icJk:e blott. ()IJll 22427: ·klätsittely on pää!tltynyt, resitellään .ainoaan lånets <ändamål, uban även om det ·sä!tt på 22428: käsittelyyn val>tiovarain valiokunnan mietin- vilket lånemedlen skola ·an vändrus. Propo- 22429: •nössä sivulla 2 o~.e,va ponsi, j.db kosk~e sitionen:s motivering .älr härutinnan förvå- 22430: anomusehdotuklsia. nande alilmänt hål1en, ·ehuru de mest vitt 22431: Jos haJutaan tehdä ehdotuklsia, jotka. kos- skilda ändamål .sammanföras. Det är icke 22432: lmvat valtiovarainvaliokunnan mietinnön nog med att lånen skola användas för rent 22433: perusteluja, ovat niitä kos~eva:t ehdotukset produktiva sta•tsuppgif'ter, ·såsom byggandet 22434: myöskin tehtävät kolmannen käsittelyn yh-~ av Ima<tTa kraftverk. Pengarna skola äve.n 22435: teydessä. användas för, :såsom det heter, ,ur synpunk- 22436: ten av dBt a1lmruunas intre,sse betyde:Usefulla duktionen ännu icke utvecklats i tillräck- 22437: ändamål, vilka,s finansiering närmast skulle ligt hög grad, fris:kt kapital. Men det vore 22438: ankomma å vederböra.nde själva, men un- väl icke för myck~t begärt om de kretsar, 22439: der närvarande förhåUanden överstiger de- som tro :sig med ett utländsM lån kunna 22440: ras krafter". Detta är den enda mO'tiverin- öka landets produktion, sj:ä~va skulle taga 22441: gen för att :staten skall upptaga lån :l!ör initiai:iv till en organisation, framlägga 22442: kolonisationsV1erksamhet och för finansie- skäl för att lånen verkligen bli produktiva 22443: ring av lantJbruket. och därpå framträda :som låntagare. Då 22444: Vidare skul1e statslånen jämväl vam äg- kunde staten pröva förslaget och :hjalpa till 22445: nade att ,överhuvud bringa lättnad i deu med garanti. Ett statslån skaH väl icke 22446: rådande stramheten på penningmarknaden". motiveras med allmänna fraser och uppta- 22447: Slutligen s'kulle anlitande't av utländ•sk kre- gas för någon krets, som man icke känner, 22448: dit underlätta guldmyntfotens återinföran- låt vara att denna kret.s representerar vår 22449: dB, en reform, :som snart måste genomfö- modernäring. Det enda .man kan vänta a v 22450: ms, emedan, såsom det heter, .betydelsefulla sta ten är ,a;ilt den ikMder sig garanti, så- 22451: händelser intr.äiffat ino.m världen.s valuta- :som förut prakt.iserats. N u anser man sig 22452: förhållanden. kunna frångå detta väl'betänkta förfarings- 22453: §ltatsu1Jslkottelt uttahLr sig ,j, idke :mera kon- sätt. Staten skall här upplåna pengar för 22454: cisa mdalag om syftet med lånen. Utskot- ett ända:mål, :som endas·t i alllllänn·a drag 22455: tet !Säger att riiksdagoo tidiga:re idlro haft skisseras. Men icke nog med a;tt ingen ut- 22456: något att invända mot användning av ut- redning finnes om pengarna bli fru:k1Jbä- 22457: länoskt lkapi.tal för [JmlOill:ilsatiomsve.:r.kisam- rande, det förutsäties även, ehuru det icke 22458: hetens befrämja.nde. Vidkommande upp.ta- direkt ut,säges, att si:a:ben s.kall oövertaga en 22459: gandet av statslån i utlandet för fönbätt- del av räntorna, d. v. s .•skatte,betalarne 22460: rande av lauthushållningens kreditförhål- skola engagera,s: för beS'tridande av låneut- 22461: landen har utsJwttet för .et.t ögonblick gifterna. Om nu denna princip införes, 1så 22462: snuddat vid tanken att de't möjligen s~kulle ä;r ·ruet, såsom sagt, icke enbart jlordibrnket, 22463: ha :behöfts en organisation, som själv skul1e som ick!e •kan ibetala nuvarand:e räntesatser. 22464: ha uppträtt 1som låntagare och fö·r viiken utan måmga. andtra produlkti:on:t~grenar 22465: s1::a!OOn skulle ha ik~äAi sig garanti. Utskot- vilka vore i lika stoTt behov av hjäl p här- 22466: te't erinrar om att industrin på detta sätt utinnan. 22467: fått lå;n, men :slår genast ifrån sig denna V are det långt ifrån mig a<tt mO'tarheta 22468: förnuftiga tan.ke och för.eslår propositionens .iord!bmkets intressen. J ag har i alla de 22469: godikännande under motivering, a.tt det icke f.all, där åtgärder för jordbrukets befräm- 22470: finnes någon ,sådan organisa:tion, men att .iande varit på tal i riksdagen, i fråga om 22471: lanilbru:ktet lider av kapitalhri.st Dch a:tt sta- 'spannmålspremiering, i tullfrågor o. s. v. 22472: toen därför måste hjälpa. röstat med d,em, S{)llll ~jtoDdhruketiS framtid 22473: Utan tvivel äro alla de uppraknaue ända- lega.t varrnJt om hj:äll'tat. tSjälv uppvuxen 22474: målen beaktansvärda, men :skall .man på på landsbygden icke nu he.Uer wl'ldBles 22475: dylika lö•sa gmnder införa splitternya upp- främmande för lböndernas och det mindre 22476: gifter f.ör vår finansförval•tning, så lär det .iordbruike•ts :sirävanden, har jag emellertid 22477: nog icke •bli .svårt a:tt uppDäikna åts'killiga varit i tillfälle aft erfara, att läittheten att 22478: andra uppgi:f'ter, som äro lika behjärtans- erhålla lån för jordbrukare i fleTe fall varit 22479: värda. I ,sj:älva verket visad'e ju sta:tsut- mera till .skada än till gagn. Och jag är 22480: skottet sin goda vi,l.ia hämtinnan genom att säker på, att flere av d'e svenska jordbru- 22481: föreslå två •nya ändamål, nämligen finansie- kar·e, som äro här Ii r.i'k'sdagen, skola er- 22482: ring av bostadsbyggnadsveik:samheten och ·känna, a:tt den ibondgård, som amlitar låne- 22483: beviljande av driftkredit åt små.bru'kare, medel, i regel ickre ,stärker sitt ,a;nseende 22484: av vilka tillägg 'stora utskotte•t godikänt och ·tilltron till sin lyckosamma utveckling. 22485: driftkrediten åt småbrukare, men strukit För närvarande är jordbruke't så litet 22486: finansieringen av bostad.sbyggande. rän·taibelt a:tt ja.g icke kan finna huru man 22487: Vad nu först den åsik.ten beträffa.r, att :skall kunna lägga ned låneikapital i jor- 22488: vårt land framför aUt göres ibehov av ut- den till ocih med till anspråkslösare räntor 22489: ländelka. lån, ,så kan man med :skäl betra:Ma än vad !Som nu ,Jmmmer i fråga. Och jag 22490: saken från oli•ka :synpunk'ter. .Självfallet är ÖV'erlygad .om, att de lånemedel, som nu 22491: behöver <ett ungt land såsom vål.'t, där pro- skulle ta.gas i anspråk åtm~ns-tone icke i 22492: 384 Tiistaina 10 p. maaliskuuta. 22493: ------------- 22494: 22495: sin helhet ·skulle k·Ollillia a.tt anvälndas för tillgodohavanden i utlande't, måste •baseras 22496: jordförbälttringar jUJs:t på grund av att jord- på den enda fasta grunden, ,som bi1da.s av 22497: bruket 'så litet lönar .sig. Lånade ·pengar vårt arbete och vår .sparsallihoet. 22498: skulle endas't locka till ren konsullition och I våra e•IDonomiska kretsar, även sådana 22499: lliindl"e viktiga utgifter. solli kunna göra anspråk på att ·kallas 22500: Vad jordbruiDet nu i främsta rummet är ledande, är det ett vanligt påstående, att 22501: i behov av är att det får avsättning för vår stat är lliycket lite•t S:kuldsatt. Ja, all- 22502: .sina prodwkter till pris .solli giva skälig ting är ju rdativt. Vår statsskuld uppgår, 22503: ersättni:ng för arbetet. Men detta vinnes beräknad efter nuvarande kuvser, till unge- 22504: icke g·enolli ökad s.kThldsättning, solli blott fär 3,400 lliiljoner mark, vilket är nära 22505: lmmmer att ytterligare försvåra jordlbru- tred~j,e ·delen ruv de lllh miljarder marlk, var- 22506: 'karens stä1lning, låt vara atJt staten även till det nyligen frallilagda st·atsinventariet, 22507: .skulle betab en del av räntorna. Det är ber.äiknat per ultimo 19,22, kal,kylerats. 22508: härpå, ISOlli jordrbrukarens alla ~krafter Dessa siffror säga emelle,rt~d idke lliycket. 22509: - och vari han hör kunna pårrukna .statens Det är efter de årliga utgifterna för stats- 22510: hjälp i någon forlli- böra inrik'tas. Först skulden, solli tungan av denna skall lliätas. 22511: då kan d•et blliv'a f,råga. om. en sund finan- För innevarande år drawer statsskuldens 22512: siering a v jordbruket ocill. i den mån .solli finansiering en ko•stnad av näva 250 lliil- 22513: denna näring giv·er skälig avkas:t.ning kan joner. På en ordinarie u'tgiftsstat av 22514: det bli fråga om att nedlägga ytJterligare 2, 734.6 lliiljoner håller fiuansieringen av 22515: ka pital på densallillia. sta:tens .skuld på att närma sig 10 % av 22516: Beträffande låneförlliedling<en har stats- u'tg-iJterna. Om detta uya lån 'Uipptages, så 22517: utskottet föreslagit, att .äJVen spal"bankerna kollim.a omkos•tnaderna för s~tsskulden 22518: skulle anlitas för låuens utgivande. Det är att öka:s llied .60 miljoner eUer troligen 22519: at·t hoppas att denna tanb är ett hug"Skott, lliera och därllied blir det mer än 10 % av 22520: SOlli icke ,skall l·eda till någon påföljd, de ordinarie statsutgifterna, •SOlli vi årligen 22521: •emedam en d~lilk [åmefölllliedling vore aU- få hetala, därav den allra största delen till 22522: deles oförenlig med spa~hankernas upp- utlandet. 22523: g.i:ft. Sparbankernas syfte är att uppsamla HävtiH 'kollillier a:tt vi årligen lliåste 22524: ·små besparingar och göra dessa fruktbara, exportera väldiga belopp ti11 utlandet för 22525: helst på ·den ort, där besparingarna. gjorts. att betal,a andra lån, upptagna av banker, 22526: Den del av en sparbanks mede1, solli icke •sta:d:slk·omlliuruer och 1pr.:i!vata bolag. För 22527: .på detta sätt ha åtgång, 'kunna då användas 1~23 har Statistiska Centrallbyrån beräk- 22528: för pla.cering på andra ·Orter. Men att med nat de si,stnällinda låneu1gifterna till 160 22529: sparbanksverksamheten förknippa vidlyf- lliiljoner. De äro icke mindre nu sedan 22530: tiga finansieringsuppgifter vore ailt även- stora lån på sallinmnla.gt 19 lliiljoner dol- 22531: tyra det förtroende ·dessa anstalt.er vunnit. lal'ls .,eUer 7•60 m.iljouer mark under fjol- 22532: Bland alla andra goda ändamål solli llian å!'let. urpptagits för stadsilmmmunerna och 22533: tänkt sig för 800 miljoner.s lånet är även, för Industri-Hypoteksbanken, för att ickoe 22534: att det skul1e underlätta guldmyntfotens tala Olli trävaruexportörernas årligen ökade 22535: återinförande. Utan att närlliare vilja ingå lån i uHandet på kort tid. 22536: på detta spörsmål, 1k1an jag ej underlåta att Härav torde fralligå, att talet Olli lan- 22537: påpeka det oriktiga. i den up-pfattningen, dets blygsallima skuldsä:ttning har mycket 22538: att befästandet av valutans värde beror på ringa fog för .sig. 22539: i vilken gr.ad vi 'erhålla utländska lån. Jag har redan antytt att vi äro i behov 22540: DetJta säges ej direk't i propositionen, llien av kapitaltills'kott utifvåm. Men om det 22541: antydoo likväl. Varje ekonolli1skt sunt tii,n- gäUer att upptTäda. på de utländska låne- 22542: kande mämniska inser, att upprätthållan- lliatknaderna, så böra vissa, bes'tällida, 22543: d,et av <e~tt fasrt valutaväl'ldie be1ror ;på vårt fullt produktiva ändamål kunna påvisas. 22544: arhete och därpå a'tt vi kunna lliinsk.a våra Endast så kunna vi tjäna. oss själva och 22545: utgifter. Inga lån, huru sto·ra d'e än lliå övertyga utl•andet Olli att pengarna använ- 22546: vara, kunna förhjälpa oss till ett stabil't das på ett fruktlbärande sä~tt. Men trots 22547: penningvärde. SjälvfaUet behöver vår det att jag ·anser, att läven jordbruloots 22548: centralbank de t.ekniska förutsä.ttningarna upphjälpande häll'Vidlag är ett lällipligt och 22549: för ÖiV'€rgång1en tiH ,guldlliyntf10t, :men a.Ua relmllillienderansvärt låneobjeikt, kan jag 22550: clessa föru'tsä.ttningar, främst tillräokliga ej vara med om -a;tt ibefullmäkti.~ra regerin:- 22551: 885 22552: 22553: gen a·tt up•pttaga utlä:nd,ska lån på en så lkäytetrt:äiså. 1s:iitäi :saat:a'Via raiho.ita jolro Uml'u- 22554: ytlig motiV"ering, ,som nu föveligger. Om tusta.r']mi tulksiin. rt;ai,kika :mui:hin sellaooin 22555: lån verk:ligen behöves, så kan detta säkert telhtäiviin, j1otka >elivät oli>si :pulhtaas.t.i tuo- 22556: framställas i mera lmnkret form än med de tanniQilliJSia. Edel.lci.nen p.uihuja lähti siitä, 22557: allmänna fraser, som ingå i propositionen. et•tä Suomen valtio on mllika otrt:a.nut •p.aJljon 22558: Räntor och amorteringar på s·tatslån komma utlJkOima:Usia lainoja. Jo lähetelrosikustelru;- 22559: att tynga fra:mtida ,generationer och där- :s:a tesittlämä1sSä1ni lausun•nos1sa olin ;minä ti- 22560: för är det icke tS!käl, för riksdagen att vo- iaitsuudessa päinvastoi1n todistamaan, että 22561: tera dylika utan att nödig utredning före- Suomen VJa:Lti101lla tei .ole liiia:k.si otettud·a lai- 22562: ligger. Då dy1.ik! beredning icke nu fin- l noj.a u1kiomalilta, että lainat eivät :suinkaan 22563: nes, må det vara regeringens uppgift att liia!ksi tra:sita Suome11 'VaHiol.aiiJosta. .Ja 22564: framlägga en sådan. På grund av vad jag mitä :sci:tt,en ,er~kseen tule·e , tähäin Iaina- 22565: sålunda framhållit iber jag att få anmäla, a:siaan, nitilll on aja.teltu kahden vuoruen ai- 22566: att jag kommer a•t:t rösta emot förslaget om ika·na ·oobett:avalksi ikaitkki.aan 800 1m~l:j. mark- 22567: upptagande av det dler de fömslagna kaa, to:Usim sanoen noin 20 :milj. pun>taa. 22568: lånen. .Jaettuna !kahdeUe v.uodeHe nuoressa v·alta.- 22569: Den ekonomisika och allmänt ·Kultturella lku:nna.s·sa, jossa on vi·elä hyvin paljon a:laa 22570: utveckling vårt 1and haft att uppvisa ja halua tuota,nno,U:iseeu 'toimintaan, ei 22571: under lsenaste ha.Iva semel är f.ör varje suinihan Vloci.dta tätä mää!rälä p~tää liian suu- 22572: fosterlands.vän av glädj·ande art. Men l'e:na., ~un E1sä'k:si ottaa huomioon, :kuinlka 22573: !lenna för oss glädjande utveckling .ätr icke pterätti. •pää:omista köyhiä! meidäm maamme 22574: i främsta rummet ett resultat av utländska on. Sitäpaitsi .on muiS<tett.ava, että yleen:sä 22575: lån, om än de,ssa haft sin stora ibetydelse. :ei pidä !kovin us,ein kääntyä edus:kunnan 22576: Det är det finska fol-k·ets hårda arbete, dess p:uol1een 1sarud:alkls:een OV<a.ltuutu,ks,en raJhalaå.- 22577: idoghet, förnöjsamhet och sparsamihet, som nam. ottamitse.en, ,s.iiHä :maailman raihamarlkkri- 22578: under de senaste g-enera:tionerna tagit sig na.t .helposti :hermostuvat :siitä, jos use:im j:a 22579: uttryck i uppbyggande arbete. Det :före- välhän väliä näkevM sa:man lainanottajan 22580: faller som om man nu viHe driva ut- tetsirntyvän mhamarkJkinoiUa. Nii'lllptä onkin 22581: vecldingen a:tt gå i has·tigare tempo än vad monessa muussa vaitaikunnassa jä.vjestetty 22582: ile verkliga förhåUandena ibetinga. Helt >l1aå.na:n ott1o,, '1111kiomaiste'll suurten la.inain 22583: visst kunna vi med god vil,i;a i någon mån •otto, paljon !käytä.nnöilli:sema:nän ja j1ousta~ 22584: forcera u1tv1eclingen men det gältler dä,rvid vamman tavan mulkaan, kui'll mitä Suo- 22585: att nog-a. se 'till att vi ej förlyfta oss, så mestS.a on laita. :Siellä ann.e•ttaatn lke.rta !kaik- 22586: att icke '6ll tid av •stagna•tion och trötthet 'kiaan määl!'ätyiH·e ha:llinto-orgaaneille oi- 22587: må inträda. ~eu.s määl'äiajan kul'u,e:ssa ottaa maksimi- 22588: .Jag föreslår a:tt stora utsk!ottets för.slag 1aiina, jo:sta sitten myö:s n:ä.mä •viranomaiset 22589: måtte förk:astas. saavat itse mää,rätä, :miih.inkä :se käytetään. 22590: Näin ei rt:apahd u m1eillä.. Me~Uä. täytyy 'kul- 22591: V altiovarainmrin:i.s·t,er:i P u l !k ~ i n e n: iloinikli'n 'kääntyä ed:uslk,u'll:nam puo}oon, ja 22592: Ed. Amd1ersonin husunto siisäl'tää •ki:e.Hä- jdk'ilbneu kerta myöSikrn menee tieto 22593: 1 22594: 22595: 22596: mä>ttä; kyHälkin tffilonta va11sin va.rteenotet- maai1ma.n :rahama:rlkik.inoille hallituksen esi- 22597: ta'VIaa nä!kiö!kohtaa, ja m:imä saatan' vakuut- tyksestä eduskunnalle. On sentä;hden puh- 22598: taa, että !hänen esittätmä,nsä nä!kölkohda.t taa:sti mha,pioE'tiitkan .mulka.:Usta, että lo,tetaan 22599: kyllä. ovat oUeet halilitulksestsa myös pun- tämä valrt:.uutus !kerta kai:kkiaam vähän 22600: ni tsemtisen alai,sina. .T1o, läh>etekeskuste'l us- suutr•eJm:ma'Llte määDä,1le ja uJ.otetaa:n se vä- 22601: sa, sil:I:oin !kun hallitukisen •esity;s toimitet- hän pitemmätn :aj:an 'k:estävälk.si,. 22602: tiin vaLti1ovarainva.liokun.taan, minä olin Edellinen pu1huja :on myöskin viit.annut 22603: til:ait&uudessa huomauttamaan, että tietoi- isiiihen, ·että ih:a1litulksen e·s,itylksestsä ei olisi 22604: suus .siit,ä, •että meidätn maaHamme on .m:ah- riittfuv.än täsmälhsesti ja. y'kisityislk,o!htai- 22605: doll1isuuiiDsia :saadia valtiolaina, ei •ole ai- se:Siti maimittu, :mithin tar'koitulkts·een lainat 22606: noats1:aan omiansa rilaihutta.maan, vaan että oteta.a.n. T'ämän jtO'hdosta •on !lmomautetrt:a- 22607: Sfl myötsikin -puoles:tan:sa saattaa vakaiVa:sti va, >että .a]ka:Usemlmci.ssa 'esityksissä ·lwinain 22608: harlkitsemaan, .ettei vaan tärrn:ä ma!h>d.olliS'U:u:s ottamiselkså. ainakaaill ei ol1e illirinkään täs- 22609: lainan saantiin muodosim~:s.i miik,si:k.ään. va- mäl~iseSiti mainittu >}ainau' tarlkoitu1spmästä, 22610: hingolktsi va·l1taJkunn>al>le ja ettei vars:in;kaa'll :kuin mitä tä11ä lkerta:a .elsi.tyks>eiB:sä on mai- 22611: 49 22612: 386 Tiistaina 10 p. maaliskuuta. 22613: 22614: rnittu. Mutta varova;]suudien '"uoksi rOU esi- takauslllliehlenä nry:kyää.n. täytyy vuositt.a.in 22615: iJylkseSISä 'V~elä lirsätty, että edrus'kumta aika- SUiorittaar milj1oronia marikilwja Hyrpote·elklki- 22616: naan 1m1He ylksityislkoihtai;semmin jalkamaan yhd~rsty:ksen sitou:muste,n täytt.ä:m:Useiksi u'l- 22617: lainaralhat .eri reSJity'~Sresrsä mainittujen tar- koma.iUe. Nä:Un ollen on y'illlmänrettälvää, 22618: tkiOrituS'ten välillä. Ja 1sa:m1oåm on myöskin e1ttä täUä ih.etkel'lä Suomen Hywte,eikkiy!h- 22619: esity·mses,sä mainittu, että edus;kunia ai'ka- distys, jornka ipnol,e:sta sen taka.usmi,es mak- 22620: naan saa määrätä :l·ainan reihdtot, 1samoin ,kuin saa yhdis:tyksen velkoja, ei mitenk!äiän voi 22621: myö1skin n:e re,rik1o~'Set j.ärj~es~tölt j;a. rwha.laitoili:- esiintyä :täU'ä lhetlk:el:lä. rliainanlortta.jana Uil:ko- 22622: oot, j,oiden 'VIä.lritystä elhikä tarr>vitaran rahro- mailla. rKu,n n•yt Uriuritenlkin oltaneen aivan 22623: jen s.irjo~ttmmås:es1sa. Näin o'lilren se lkysymys ykSii!mierlisiä, että maatalous tarvitsee 22624: siits vielä tulee yksityislmolhtaisesti edu:skun- myrös:kin u]komarirsta. 'lai•n:a.a tä:llä hreBkellä, 22625: nan ra:tkaistava:kisi. Kun resim. suuri 1laina rniin e:i löydy rmtuuta. kei•noa, ikuin että v-al- 22626: - da sanoisin'lw rmreillkeinpä ati.nna lai:na, jo- t~o .SU'ODaStaan IOrfta.a tämän rlrainan .ia S•e sit- 22627: :k,a on otettu sen jä.llkeern ikminr me taas pää- ten annrert:aa.n ma.ata~ouden lkäytrettäväiksi 22628: simme Vla~iintuneisiin oloihin, nimittäin rerity~st.en rvälittäjäorgaa.nruen ikautta, joista 22629: 192~3 'V'UOdren ,dJOI1la,ril,aina - •Saafiirn, nåoLn ei orga,am.ei:sta 1m~yös airkanaran a•nnetaa:n e:si:tys 22630: IIDyölslkiään lö.yrl:ynyt ylms~tyrislkohtaista :oh- ed:uskunna;He, :silloin: kun lain:aralhprista 22631: jelmaa ra.hoje:n ~ä!yttäm:iJseUe ja niitä raho- muuten päätetään. 22632: ja 'Olli vielä:kin jäl.el'lrä ~lma,n, .että on sanot- E1drellinen pu:huöa. on l!llyöslkin moittinut 22633: tu, mihinkä ne .k'äyrtetään. Minkä tähden iSritä, rettä, :kuten !hän oli sa.aJnut Jrurulla mai- 22634: tMlä !kertaa, kun Jmuit:enlkilll ,rafhaikil'ey.s on nitta:van, osa lkraroista relhlkä 'VIOrisi jouitua 22635: kaik:mein paJhimmilla:an ja raiha rol;is,i vält- varltion 'kiärsittäväiksi. Ha:Hitus ei olre t~älssä 22636: täm,ärttömän tarp.eel:linen 'Suomelle, minkä suhteessa vielä, rt:ehnyt mitään päätälstä e·ilkä 22637: t•ähdren nyt ll'yrhldyt·ään va.st.u1stmtk:seen ,sillä ole Vloinutlkaa:n te'hclä .m~tään päältösilä 'Sie.n- 22638: perusterella, ettei mUika ote tärsmtärHi:semrrnin taik.ia, ·että vaJtion otettava la,ina lUionnolli- 22639: mainittu ·lainan ta.rllmitus'Perää, jroika1 kui- sersti .rii:ptpuu llllyöslkin :sii,tä, millä ehdolla 22640: ilenlkin villl.ä rt:mlee, mtiirukuin. :sanottu, ~edus valtio itse 1saa; ~aåman. Mutta minä en ta,h- 22641: kunnan u.udiel,lJeen YJksityi:s:lwih:taisemmin d~o lkielt,ä:ä, etteU:kö omrusta puolestani olisi 22642: harlkittava.ksi. ajate'U u t ma\hdorl.lllisrelksi 'PO~mkeulmsellirs.esti 22643: On lisäJmsi tä.nä prä.ilvä:nä la.u1suttu mireli- myöntää valti1orn maa.talou.d~eU~e lainatta- 22644: palha 'SHn johdOISta., että rva:ltiro lainaa osan vasta rwhra:sta, lillalk!srettaiVaa 1k10rkoa jonk11.n 22645: saata:vista. lrah:o:Usta maratalou.deUre, .eikä täs- VJenran .a;lemllllruksi rva:1tion itsensä maksetta- 22646: 'Sä ta.pau'ks:e:s:sa ikäytetä .sei!1arista rahaope- vaa rlmrrmoa, riipiprUen täJmä tietysti, niin- 22647: ra:tsioonia. lkmin 'Viime vuonrn:a ralhoja. teolli- ikuin jo mainå:tsi•n, ,ullkomaisern la,inan ikm"loo- 22648: suru,dreU'e t1ainattaJessa, 'llimittärin, ettei ole ja ikuoletm:s.eJhcloista.. To!Sin on ·va-ltio ~a~kai. 22649: 1 22650: 22651: 22652: iäHä ikerlaa valtiolaiiJoksrelta pyy,dretty ai- semmin .myöntänyt hud(jetin yrhteY'de:ssä 22653: noastaan takausta yksit.yrsen järjestön oi:Jha- es~m. maat:alroud,el[:iJsiltl'e tuota:ntolaitiOiksiJ,le 22654: malle ·lainalle. Luonnollisesti ,o,lisi monin 4 % :n Ja,inan j·a myöntänyt sen vielä tä- 22655: verroin: :mierltlyttävälmlpää 'belhrdä .edurslkun- :m'än vu10rde1n budj,etissakin. MinuiSta tämä 22656: nraHe esitys si[.tä että ainoasta,an annrettai- näin althainen ikorrlko jo menee mellkeinpä 22657: s,iin ta·kaus .maatrulousmiesten. itse prerusta- vä!hän kroihtuuttol!lluuteen, ;mutta :kun .io en- 22658: lffiallre järjestölle, .i:olka ·omaan ·nilmJeen:sä ot- nmr sotaa. ja. ny'kyää.nk:i>n maarta:lroudresta 22659: taisi lainan ja vaJtiro rarinoastaa,n lffieni:si ta- saadun puh,taan turoton rmlää.rä on ainoas- 22660: kamiiDsre.en, mu:tta me tiedämme ik:ailklki, että taan relh!kä 2 % ja 'våhä·n siitä y~ö,späin, nriin 22661: täl'l.ru he'tmellä maatalous eJää vaiikeata, -pit- ikatson ma1hdoUiseiksi o:ttaa hyvinkin suo- 22662: ·käaålka:ista huonon ;]wnrjunktuu.rin aiik·aa ja tUiisa~s;ti lhar\IDiltta.vakiSreni, •eikö 'lainan fkan- 22663: että maata,1ousmi8'hret näin 1or1lem, reiv:ät jak:sa santalou.del'lisee:n merikity\IDsreen. nä:h·denr voi 22664: tällä hetikellä jär,je~s.fää it1s,eUeen mi:tään pa:nna t·ord.e~llalkin V'arlltilorn !kärsittävälklsi ·pciJe- 22665: uutta jä!fljlelstöä. Sitäp:a.it,si on tunnettua, re.ttä nemm'äJn krorlknerrän ;p10iJkkreu'kselltisena toi- 22666: ainoa maa.t.a.lnuden alaHa tälhän saakka toi- mempci.,teenä si!ksi lkull!nes :saatavien lai·no,]en 22667: minurt. järrjestö, joka aika.i·selmmis:sa. Ollosuh- avuJla maatalous ja.k:sa:ru i.tse v.oimistua., 22668: te:issa on 'V'Oinut lk.äJänty:ä wlt~ollllaille lainan niin että. ts,e !Saa oma.t ·1uotto[aitofiDs,ensa kun- 22669: saantia varten, nilffir. Suomen Hy;prote.elklki- toon. niin että, 'IH~ voi;vat .e:siintyä. urlkomaan 22670: yfhdisty;s, on .ilorutu'llTht vra~uu:tarn ta!ktia ta- marlkikinoilla. Erihän tä:mä toimen~pidre :s,itä- 22671: lollldrielEsiin vailkeuikisiin, niin ,erl:t.ä valtion ;pa.i;t,si äle 1sen l()nd:ostuttava:mpi, 'k:uin että 22672: Lainain Qitltaiiruinen u•lllm.mai.lt,a. 387 22673: 22674: jo usea:na !Vuonna Qn ,eslim1. harjoitettu edus- Ed. T ·a n n e r: Kun. näinlkin i:SIO, lain.a 22675: :kunnam ISnostmmuk!sella va,llti,ovaroden lai- tul•e1e yhtaiikaa edu.sikunnam ~rat:kai,stavaksi 22676: na:arrnista osalksi !korottomlina, osalksi aivan ja lkun• tämä sitäpaitsi :ei ole aivan ylksinäi- 22677: ·ail'hailsta. ikorlko:a vastaan rakennust!Oimin- nen ilmiö meidlän vaHi,O!Varaimme hoidon 22678: nan 'edistämi,selks] lkaupnng;eis:sa, jo:ten a:lalla., on minun !kansanedustajana, jonka 22679: suUinniteLmani •on ai1van lk•olhtuul1ine.n vas- täytyy tä:s-sä ili:a:n:ta ottaa, ·te!hny.t m:beli ta.r- 22680: tapainiO• siHe eduUe, joka siH10in Qn annettu. kastaa, kuinlka ~paljon meillä yleensä vielä 22681: .Ja jos me lähiaikoina, niinkuin minä. luu- on ma:hr1olltisuutta •ottaa •va1tiolainoj.a. Sa- 22682: h~n v;oivani .i•o i'lmoittaa, .sa,amme esim puo- :maa kysymy.stä ovcat pari edeHistä.k!in pu- 22683: let tästä •llari.namäärälstä !kiäytet:t.ä.väksremme fb..ujaa j:o lk:oslketelleet, ruiin että .minä vaE- 22684: ja siitä -puolesta :mä:äJrästä suuri'n osa anne- t,e;t:tlavalsti ]oud'un p:uh.umaa·n hi1e.mam. .sa- 22685: taan maatalouden rluottotarpeir1en ty~ydyt 1ma:sta ·asia:sta ikuin he:kin. .Joka tapau.k- 22686: tämiseksi, niin eihän .esim. 1 % 'korkoe,ro !SI81Ssa on minu,st.a lkui,tienlkin jo t~e'htäv'ä. itsel- 22687: tod.ella.kaan tee niin isuuria; määriä., että sen l:een S'~l·väa~si mitä maihd·ollisuulksi.a mei.Uä 22688: t·alki.a talfvitsi·sli mitUään tavwHa. ryh.tyä 'V'as- 011 j~a:tlka:a samaa ti.e tä måtä tähän saaJk!ka 22689: 1 22690: 22691: 22692: tu:stamaa.n tätä lainalha.nketta, ja:ka ilmei- olemme: i]mlflmneet. 22693: sesti ikurit.enlkin tu.o .mulkanaan palj•on hyvää Kun o'len ut:ta.nut selvää miten meidän 22694: .ia :he:l:pottaa ll'aiha-·arseo:n:aa. .maassamme. valtiol:aänamme ovat viimteisinä vuosilkym- 22695: EdeHinen vuhu~ja. 10[1 lisälkisi jjhmetellyt rrneninä lisä.äntynee't, olen !havaimnut, ,että 22696: sitä la.usunt•o•a •es~tylksoe.ssä, jo:s:sa "]JUhutaan, :ne ol-.uvart esim. vu.on.na 18>80 62 1/2 miJci. 22697: että; la:ina.nott.o myöslkin on 'Oillliam.sa .edis- ma.1ikikaa, vuonna 1890 82 milj. rrnrur!kkaa, 22698: :täJmään lkuHalkan:taan 1s:iirtymistä. Tämä vuonna 1900 111 milj. mar1kk!aa, vuonna 22699: ti•etysti tarlkoitt.a.a vain si'tä, niinkuin minä 1910, 178 •mi,lj. ma.riklkaa ja. viimeisenä 22700: jo mainitsi'n 'lä[I·eteik•e:~liDusteluslsa - . j1ost~ vuonna ennen ,s:otaa, e1,i rvu•onna 1914, 171 22701: lausunnosta nähtä!VIä:sh oo. And<ersomUa <e1 mil'j. ,mar:kka.a ·eli :siis !hieman •vähemmtän 22702: oLe ollut tietoa - että kun rafu:oj:a tulee !kuin '5 vuotta. aiikaisemmin. Siitä. ~mi;ten 22703: maahan, nirin ne ikieirt•okulu:n :kautta joutu- suuri Suomen v;a:ltion velka tälliä lhetk!eUä 22704: va.t meidän< pa:n:k!kiJaitolksi~mme ja, siUä ta- 'O,n, on hieman va.ilk,ea. sa:a:da. i;,aoclkkaa .se~ 22705: va:lla ~pan~it ih>el.p.ommin ,kruin :tähän sa,akka vyyt.tä. Kailldki. 11iiprpuu •siit.ä, mi,nkä kurs- 22706: ·voivat malksaa. taikaisin valti10He •ne ta.lle- sin rrnulkaa·n nlikoma,a,Jaiset lainat laskee. 22707: tulk:set, jotlka ennen :tämän :haUitulks.en syn- Raha:ministe.ri on' Ja1sili:Jenu:t meidän vaJ.tio- 22708: tymistä yik!sityisp.anlk:keihin :sijoitett.iin, ja v·ellkamlme 'beikevän ny'leyää.n 3,4100 milj . 22709: •näålst:ä ISit.en irtaantuvi:sta ll'a.hoista, siis val- markkaa. Suomen Pankin tilasto-osasto ~taa 22710: tion "]Jääoma:sääs:tö,stä., on ainaJkin: minun s;en on tuLlut tois.enlais,een su1mma:am ottaes- 22711: ta.rik!oitu!ks:eni ·ollut lkiäyt:tää 'OiS:a vahlion obli- ·srua1n: pohjaksi n1e ili:ur.ss.it jotlka meillä. on 22712: o-atsioni:en lunastaiillise,en Suomen Pankista malhdpl'lisuus d1outua. matksalllaa:n nyky,i.sten 22713: .;iten h1e.lpo<tt.a:a:beni: lku:ltakantaan siirty- v'aluutta.ololj.en va'llites·sa. Se sumiiDa, johon 22714: mistä, jon.ka 'k:ul:tailmnna:Ue siirtymise.n .Suomen P.a.nkin tila:s1t1o,-o:sasto on johtunu;t 22715: ede!Hytyksenä. ja. ehtona on jururi, ;että n<ämä on 4,460 .milj. iiDarlklka:a. Huipp.aus 1kym- 22716: •oblig-at:sionit sielltä tulevat lunastetuksi. me:n.tä vuotta aika.isemma:sta noin 170 mil- 22717: Voi olJ.a maihdoH:i1sta, että. !Sa.a:ta:van lai- joonasta ik.UJlotamacr:tk.asta nykyis.eern su.ru- 22718: nan ehd•ot, jot,ka. minulla 'k:yUiä jo ,ov'at pää- maa.n 4,46'0 :miJjoonaan p•aTJlerima:riklkaan on 22719: tkohdis:sa tiedossani, eivät tule ol1e:maan niin sii1s iiDelikoine:n. J,o.s k.at~oo :kuinlka paljon 22720: :p:erin 'lwl1pot ja eduwli.set, mutta ne 10\~at a:i- nä1mä •laina.t a:i1ka.is.em1min vmosittain !kas- 22721: naJkin ylihtiä •eduRi,s·et ikuin ne eih,dot miUä voivat, nii·n huomaa, .että kaJks.iJkymmen- 22722: muutamat mahtavat valtalknnnat ova.t tällä vuot~sk,autema. 1880c......-1900 la~na t lisä.ä•n- 22723: ihe11kelJiä la:inoja .saaneet. Ja ,ltisäksi tullaan tyirvä.t :keSkinnää~in 2 1/2 .milj. !kultama.nk- 22724: laina,ehdotissa 'O'tt.a.ma:an ihuomi:oon :se .sei1k:ka ikaa vuode:ssa.. (Eid. Hahl: Se •oli tsaa.ri.n ai- 22725: että .muutaman vuoden 'kuluttua ehkä kor- lro.na :se!) 8e ,o:Li mihaJlisesti monessa suh- 22726: 'kokanta laskee ja sen varalta tullaankin tee•ssa <hy·väa ruik·aa. - Vuode:s1ta 1900 vuo- 22727: lainakontrahdissa ·sopimaan val'sin lyhyest:3: teen 1910 on vai:tioJlainain kasvu koko la:~U& 22728: a.ja1st.a:, jc.,mlka 'ku:luessa 'lainat saadaan irtisa- suurempi. SilLoin laina;t •lusääntyivä.t 6 1/'2 22729: n~tui•k,si ja uude:Heen järje,stetyiik'Si, jos ni- milj,. iknltamarlkikaa vuod.essa.. Sern jä~ik;een 22730: mlittäin :pia'kkoin :oJ,is:i :J:,oivoa :korlkolkannan on va.u:hti ollut tietysti vrielä;kin suurem-pi, 22731: a.le·n>elmisesta maaiJIIlla·nmar!k:kå n oi•lla. :os:i,tt:aåm ll'ii1ppuen suu.riste. l'a.inoista, mutta 22732: vi•elä en•emmän lkurs-si•en muut.tumi1sesta. 22733: 388 Tiistaina 10 p. maaliskuuta. 22734: 22735: Mutt-a ,se!hän ei vielä yiksinää,n. mi:tään ikun meillä i:aa;sen maanviljelys on vithem- 22736: mm~ki'tse, j01s me dlemmelkin viime vuosina 'lli'än lk<eihit.tynyt ja •Illlalmiri'kkaudet •koko- 22737: ryhtyneet näinkin .suures.sa .mä:ärä•ssä lai- naan puuttuvat. Jos meillä onlkin valtio- 22738: .na.a<maan. Mie:lenkiintoiflempa:a <on katsel1 a VIara:Ll~suurtta 11 mild'aal'dlia, niinlkuin vii- 22739: oloja mui·ss·alkin maiJssa ja Vlertailla missä meinen va:Hio-inve,ntruri:o osoittaa, niin on 22740: asemassa me .niihin vermt~n nylky:ään tä!Jlliä. varalli•suus Ruots:i;ssa. koikonaau toi- 22741: olemme. :senlaine•n. 22742: Kuten mainitsin:, •lälhden minä siitä, •että Minusta nämä nu.merr-ot viitta<aNat ,siå.ihen, 22743: meillä on nyt 'pa:p81r<~mar1m1ssa 4,460 mil- että iille <olemme enn·Mbäne.et .k,oko .pitkälle 22744: joonaa marklka.a velkaa.. Samoi:ssa •paperi- s;i:1lä ti,ellä, j1ota län:srirrnaat ovat lkulk•eneet. 22745: marlmissa laslk1e:n on Slka.n•dina.v:ian mailla Me rulamme län:sima]stua hyvä:ä vauhtia, 22746: v.el<kaa <seuraavat mä-ä11ät: Ta.nsika'Ua noin .s.ro. v;elikaarntu·a valtion ja myöskin muiden 22747: 9,000 miljoonaa, Ru,ot:siUa ·noim 17,000 mil- laitos:ten lkruutta.. Varlaa:n pitkälle mei.lrlä e:i 22748: joonaa ja NorjaLla noin 11,000 milj<o,onaa enää Eene mahdollisuuksia tä:t.ä tietä käydä 22749: marklkaa.. Alsuik'BJSta kohdien - ja asuka.s- j.a senv.u:olksi onkin !kutakin: :uutta. lainaa 22750: luikulheJn tässä on <mel!koinen 'tek~jä. - otettaessa tarkkaan harlkittava, orn1ko juuri 22751: näemme 1myöskim vielä olevan jonkun ver- se sillä hetlloo~lä. välttämätön ja eikö jotaikin 22752: ran välrnmatkaa :Suomen valtiov.elikarasi- muuta kii11eelli.s,empää ja. väl'ttämattömä.m- 22753: tuikscn ja S~mndinavian ma:id.en valtiovel- pä.ä ole•, j,oka. ol,isi ensin, toteutettava. Minä 22754: ka.rasitus·ten väE'llä. :Suom1es:sa tämä msi- en •suinlkaajn periaa.ttee:ssa. ·ole uusien valtio- 22755: t.us ti<etää, sam:01.ia Suomen Panlkin tila:sto- 'lainojen v.a:s'i.us1aja, nå.inlkuin esim. ed. 22756: oseJsiJo,n ,J,a,sik<e1mia lk:äyttäen, 1,380 •ma.rkan Anderson, joka tää!Llä alu:ksi käytti pu- 22757: velkaa kutaikin maan a.suikast:a. lk,olhti. Lä- •heenvwo.ron. Päinvast1oin pidän· rtärilooänä, 22758: hrinnä tä:ssä <suhteessa on Tanslka, jossa. t<ä- 'että tällainen ~arpitali1köyh.ä, maa pääsee 22759: mä rasitu:s ikutwkin maan asulkasta. ikohden !hyvääm alkll'Uin 1h<anlkkim8JUa u]koa pää- 22760: on: jokseenkin ikaksinkeda.inen >eli 2, 700 omia,. joita omassa maassa ei •ol1e. Mutta 22761: markkaa. Ruotsi on jomkun V'erran kor- se eht·o minun näih-däikseni j,o!kai.selle uudreMe 22762: keammin VJel!kaan•tunut. .SiH:ä :o<n velkaa valtiolainal'le on aset1ettarva. että 1se tulee 22763: 2,900 ma11klkaa asulkast.a ~oihdlen. Norja, lkuHakin hetk·eUä ·lcipeimpääu ja;, välttä- 22764: !kuten ika.~kiHe ilmanikin on tie:ttw, on enim- mättömimpään tarpeeseren. 22765: min: v,eJ.Ika.an'tunurt Skandinavian rmais;ta. Kun nyt :ka.t:selee, m.'is.sä mläärin 'halEtuk- 22766: Sillä :on vdkaa 4,100 maukikaa kutakin :sen esity<s täyttää vaa tim.ubet tä:ssä suh- 22767: maan rusu1kM·ta kro<hden. teessa, niin huomaa, että sen on joku. !hyrvä 22768: Näitä numemita !käyttäen meil'lä siis ja rta~truva talktikiko ikir.i:oittanut. Sen rkir- 22769: vielä olisi 'koko pa,lijon va:r.aa. ottaa v-e1ikaa., !joittaja rorn !koettanut :sokemid:a, ja rasvata 22770: eli läh·es 'katksi ikertaa se määre, mi;kä sen jolka. puolelta, niin ·että se tuLisi .mah- 22771: meil1ä täMä ihetkellä on. Mutta lopulta Bi d,ollisimman mauklkaakiSi lka.ilkiUe, jotka 22772: .i·on!kun maan asulka•sluk>u'kaan <t.äs:sä .suh- siitä tu'l<evat äänestämään. Ensi :sij·alla pu- 22773: rteerss•a ·ole ra:1Jka,is.eva. Kyl'lähän jokainen hu:taan :siinä Ima.tran V"oimalaitokseen tar- 22774: !Ill'aan asukas edru:staa työtä, turo,tant.oa ja vitt.av,ista varoi:sta.. 8enj äl'keen tulee tärlk<eä 22775: 1 22776: 22777: 22778: siis maaLl•e tutoja,. Mutta •sen dhreUa maan ja kaiik:ki·en :miteliä lähellä oleva asutustoi- 22779: luontais<et riklka.udrert; •Salill.join ·ku~n j1o, kerätyt :minnan tehofk,as edri<st.äimineu, .lmlmanneHa 22780: T~kikaud·et ovat sangen 'suuri telkijä tässä :sijalla tulee ·eduskunnan :suurta enemmis·- 22781: suihtees.sa.. Niinpä rvoi'n·ee ·huoleti väittää, töä lkiinnosta'V'a ma.atal<o.uden luot.to-ol·o.ien 22782: ett<ä esim. TanSika,, j<O::lm valtiolainoilhins.a pa.ranttaminen ja. viimeksi vielä asia, jon!ka 22783: nälhden on lähinnä meitä, on paljon varak- pitäisi kaiJk!kia meitä. lämmittää, nim. raha- 22784: kaampi maa 'llmin .Suomi, 'kusika ,s]llä on laitoksen 'j)alautta<m~nen :kultaJkanna.lle. Mo- 22785: V<errattain paljon enemmJän ~erättyä ikan- tiivit ovat siis erinomais:et. Pä.inva,stoin 22786: ,sallisrikkaultta. Ja ennen kaikkea on Ruot- lkuin ed. Ande11&on minä taihtoisi·n ·väittää, 22787: .si, jlo,ka: :on ainoastaan kaik,si kertaa enem- että e·sitylksiessä. on lii.kaalkin hyviä tar:koi- 22788: män ve'la1ssa. ikuin IIllJe, monin verro:in rik- tulksia ja .että <si·inä on 'Liikaa k:oetettu 'etu- 22789: ilmampi ja V"a<Uil'aa.mpi maa !kuin Su·omi. ikäte.en: ka.larstaa ääniä. edu.s1kunnas.s:a trumän 22790: RuotsiNahan nim. on pai.tsi metJsär~k:kau .a;sian U1yvä•k.si. 22791: tensa., joita meill:ä;kin ·on, t.a.vat.t.omat ma,tmi- Mitä nå:ihin eri ta11koitulksiin tul.ee, niin 22792: ri!kikau:d:et ja erinomainren maa.nvi[\i.elys, em:;i:nnä /kysymys Imatran voillma,l'a.irok:sen 22793: rahoittarrn:is,esta ei ole aiva.n uusi. Siitä on s1e sa:anut vasta viillmeisen sijan :hallitulk:s,en 22794: eduslkrmta jlo: il«man arkaisemminlkin ollut esityksessä, mutta eihän viimeinen sija 22795: ti1ai:suudessa :selkä :keskustelemaan ~että silti tarvitse merkitä sitä., että asia tärkey- 22796: ,päättämlä:än:. V1iime vuoden 'kevä~älll:ä edus- t,een:srukin .nähden olisi viimeis:eUä :s:ija.Ua. 22797: lkunta rnim. antoi ihallitukseUe valtuudet 1Pia:n meillä j·o'ka ta1pruu1kis·essa .tul·ee esiLle 22798: ottaa 2 :mildoona,n Englannin punnan suu- lky.symys :kuLtalkantaan siirtymisestä. ja sil- 22799: ruinen laina, jdka rpiti :käy'tettämän Imat- loin tarvi:taam VJerraHai,n suur·et uJ.!komaalai- 22800: ran voiiiil'a:laitdks,en ta.rpeisiim Tämä laina ~~en valuutan va1rastot, ennenkuin tämä as- 22801: 1oli.si 1sii:he1n :kipeästi tarvit:tuikin ja lhallitruik- !kel void1aa.n täycleHä varmuudeUa ottaa. 22802: sen ta:hQlta ilm:oitebtiin pitikin rsy:msyä, että On la:skett.u, :että huonohln.pana:kin ailkana, 22803: .se tul1ee myösflcin :otettava:k:si. Mutta. saa- jolloin siis :raJha11in.en asema m:aa;ssamme, on 22804: nee kysyä täällä :läsn:ä,ol·evalta rahaiiilinis- ikireimmillään ja ul'komaalaisi'a valuuttoja 22805: teriltä julkiseslti, minkä vuoksi sitä val:tuu:t- väfhimiiilin :sa:a·daan, .täytyi,si vatra:stos,sa o:lla 22806: ta ei oie haluttu !käyttää? Onko se tar'koi- jolk,seenlcin 1 miba:aroi marklk:aa uLko- 22807: tu:ksella jä te1tty ottai!Ila.tta vii:me vuonna, maalaisissa valuutois.sa. 'Dätä IVa~uuttamää 22808: ,jotta ·se saataisiin :kytketybil. näihin toisiin rää emme :voi toivoa hyvä ed. Anderson, 22809: tarlkoitusperiin ja :kailk'ki. y>h:dessä sillä ta- niikuin 'De äsken p.uheenv:uorossa.nne lau- 22810: va,hla menemlää:n lävitse? Herra ra.hamimis- :suitte, :s.aavai!Il'me :ko1koon rpe'lkä:stään työllä 22811: teri on kyllä ai'kaisem'llllin pruo:liviralE:sesti ja säästä.väisyyde11ä. E,i :sitä .maan v1ieuti 22812: antanut ymmärtää, että tämä riiprpui Eng- v·oi meille iha:n'k1kia, :kun :se on ylli.taillma lko- 22813: lanni:n. ihallitulksen 1k:annasta. Mutta mar'k- ikoon :saataV'a. Ei V'Oi odottaa. :en•sin lkerä;än- 22814: :kinoitahan ol:i muua~:lalkin. ·Me ol.eiiilme tyviä varoja ja :sitten vasta panna toimoon 22815: voineet vi:Ume aikoina ;01ttaa Alm:erika:sta hti- :kulta/kannalle siirtymri:stä. Me~dän 1on s:en- 22816: .noja ja si:ellä tietä.älkseni i:'ämä asia •oli ai- V·U'oksi täm:ä as1a toteutettava. ul'kl()mailta. 22817: flm:i:seiiiliiilin jokseenlkin valmiifk;s,i puhuttu. o·t,ettava:n 'lainan 1avulla, ja se on myösiki:n 22818: Mrinu:n mielestäni (ha,lEtus !ja varsinkaan a.in:oa ma:h:dollisuus, jolla se voidaan va.r- 22819: rahaministeri ,ffiv·M ·ol1e tässä asias:sa täyt- ma:sti j:a tyydyttävästi t~otenttaa. 'T.ähän 22820: täneet sitä toivomusb, jonka eduskunta tarlkoitu!k:seen ·ei my:ä,skää:n aivan pieni laJi- 22821: viime ·vuonna: OIJ: .lausunut, 1eåJkä sitä tehtä- na riitä. :Eihlkä,p1ä 1kioko .s:e summa, 8:00 22822: vää, j:0'ka heille 101n a·n:nettu. Imatran laina milj., joka nyt :esit·etään ·otettavalmsi, tawit- 22823: olisi V!Oritu jo viime vu10nna selvittää ja tä- taisiin: yksinomaan: tähän rt:ar:koitwkseen. 22824: män suuren ['.aJkernnus.yriJw,k;sen IIDoihta;lo si- E:sitylkse.s:tä 1n:äkyy, että hallitulksen ajatuk- 22825: ten täysin turvata. Se, ·että :se nyt .i:o tu- sena on o:l!lut tyytyä jo:hion'kån paljon pie- 22826: Ioo uudestaan e.sin,e, on tietysti hyvä asia., nempaan ja. vtälh:ä:pätöisem:pään: mää:räiän 22827: kun kerran va.n.hat fataljit on ryypätty, tätä tarkoitusta V'alr.ten :ja 'koetta:a sitten 22828: mutta mieluui!Il!min minä olisin nähnyt sen valtion, yiksityispan'kk:ilen ja Suomien Pan- 22829: 1kaiiiDista mu1,sta asioi:sta irrallisena. ikin välis:eUä välien: se,lvityik:seHä vaDmei1• 22830: Mitä t:u~·oo ·nä,iJhin lkarhte:en seuraavaan taa. Suam:oo Panlki:n asemaa, ennen lkaiklklea 22831: tarikoitmkseen, j:orhin :l:a.inaa myöskin iliiilori- otta:maUa. Suoi!Illen Panlki:ssa :ol,evia vllJ1tion 22832: tetaan käytettävän, niiiiliUä,in a:sutustoi- obligat.sioonej.a poi1s. Mrrnä ·e~päilen, ettei 22833: minnan edistämiseen j1a 'mia.ataloudern luot- t:ämmöinen suunnitelma :oile riittäv.ä ja tyy- 22834: to-lQ:loj,en parantai!Iliseen, ,niin ovat ne .mi- :dyttävä. ;Sillä ei voi hanikkia Suomen Pan- 22835: nun ymmartä.äks:eni jo ko;ko la:iHa eri ase- iki:Ne sitä raihaUista :varmuutta j.a. va:ka- 22836: massa kuin e:sim. liiil'atran ralkenta.minen. ·vruutta., j:ota :s,e tu10::mmoisen va.i'k:eau aske- 22837: Ne ovat molemmat kyllä :erin:omaisen suu- leen otta•essaan tulee tarvit,semaan. Joka 22838: rial'!Voisia j·a tä1rkeitä tehtäviä, ja ~ähiaikoi .tapan:ksessa näyttää minusta. siltä, että sil- 22839: na on I!Ileillä välttärrnJätöntä pää,stä niissä lä tavalla ikUtin esitys nyt on :ra:ke,nnettu, 22840: varmalle ja hyvin jä.rjest,ety1Ue pohja.~le. ei ,siitä ri,itä t:äihän ensiluoiklk:ai:s,een, kai'kille 22841: Mutta tällä. lhet!k:ellä meillä :Qll tä:r~eämpiä ·tärlk:eä:än tarp:ees:een, nimittäin kulta,kan- 22842: ikin tehtäviä IV·a:ltiolainojen aiVulla. tyydy- ta:am ,si:Urtymisen va1mista1Illirs:e:en, :riittävästi 22843: tettävänä :kuin nämä asiat. Semmoinen tä- varoj'a. Ja vai1k:ka tätä. esitySitä. ·suunnite:l- 22844: män lhetlken ka~k'mein tärlkein !kys~I!Ilys, jo- ta.e:s•sa olisilkin lasikettu voi ta v•an siihenikin 22845: 'ka uud.ella v.aHiolaina:l!la on pa:kllm järjes- jakaa riittävästi varoja, niin e:Uhän :kukaan 22846: tää, on ky:s~mys :ku1l taJlmn:taan ;siirtyi!Ili:ses- v:oi tietää, miten silloin 'käy, 'k.un asia lo- 22847: tä :meidän ,maassamme. Om~tu,i,sta !kyllä, on puUise:sti ratkai:staan:. Raha;ministeri lky:l1ii 22848: 390 Tiistaina 10 p. maaliskuuta. 22849: ---- 22850: 22851: äslmn ilmoitti, 'että lai:navarojen käytös ta riikin omJa.sta puolestaan on tai:pu;va.in1en 22852: 1mJ1aan vielä. anta'lll!aan uusi esitys ja sil- tämmöiseen järj.estelyyn j,a läm:pimä:sti sitä 22853: lioin vasta jalkamaan lainan :avU:Ua saa.tavat ma:nnattaa. LuuliiSi, •että •vaHaik.unnan raha- 22854: varat. Minä olen vakuutettu siitä, että minis:t•erim t•ehtävänä ·on valvoa kaiklJrien 22855: kosika nyt •jo on olemassa näinlkin suuri eri- 'kan!Sanluokk~en etua ja ta:sata V1e1mll]suuk- 22856: m~elisyy•s· niistä, taDk'o,ituiks·ista., joilhin hi- .sia ja oi•keuksia. sikälli !kuin niitä ra:hassa 22857: n:aa on lkäytett:ä.~ä, tullaan myöhemmin w.oidaan ta.sa:ta e•ri ylhteilskUtntary<hmien k.es- 22858: kwrlmnnwhan j'ao.s•sa riitelemään varmasti :ken. Mutta hänen ätsllminen puhevuoronsa 22859: vielä enelllltmiän, 1illuruhan lkarlh,u ensin on ·osoi.tti, :että thän :on täY'dellis·esti rryhtynyt 22860: kaadettu. ajrumaa;n maamme agraar~en a.siloi;ta. Se hä- 22861: 1 22862: Siirtyäimseni :sitt,en :kysyllllylkseen .maa.ta- nen viittau:ksensa., •että 'atika:iJseiiDmin oEsi 22863: <lioudten luotto-olo.1en ·parantamisesta, täy.tyy ann·ettu 'kaupwnik.ien rakennustarikoitUiksiin 22864: minun sanoa että .se mluot:o, jolla tätä it- :korottomia laino1j.a ja !halp.amo•rk;oi:sia varoja, 22865: sessään sangen tä.rkeä;tä asia:a nyt yritie- ei ole tässä y<hteY'dessä millään t.a:VIalla p.ai- 22866: tään auttaa, ei ol.e sy.mpaattinen. Onhan kaLlaan. Kuinlka. .m:ont•a lllliljoonaa. niihin 22867: aivan 'kohtuutonta, että yiksi y:ht,eisikunta- tamkoitulksiin .on a.nnettn? Mi:nlkälainen po- 22868: luok'ka ·vaatii it•sel'leen jotakin semmoista., •ru tääl<lä. 'edUisik.unna.ssa to.n jidka kerran ol- 22869: m:ilkä ·ei kenenikään muum. pä.äihän tole vielä lut, kun pielllestälkin valtiovarojen käy.tös.tä 22870: p,älikähtänytkään, että ntim. valtio otta,]si tähän tarlkoitulk.steen nn :nllut kysY'mys. Me 22871: ·1ainan ulkomaiHa ja jakaisi se·n suorastaan ,kaUipunlkila.iset •otisim1me olle:et vrufllllasti 22872: maa,talousatlalla työ,slkJentelevi.lile, :siis Sno- lkiitollisialkin va.ltiolile, jos olisimme saaneet 22873: tmlen maanviljelijöille, ~lrnan että .siin'ä on vacr-oja. ed:e.s 'k01roUisesti. Mutta ·nii'tä:kään 22874: mitä,än väliit.tävää pank!kilaitosta tai hypo- ei meitlle annettu muuta kuin aivwn mität- 22875: teelkikipan:kmia välissä. Aina ~kun muiihin tömiä almuja ja .summia, j:otka eiwät voi- 22876: ta,rlr;oritulksiin @' ikatMttu voitavan jossakin neet ra.tka:ista: kaupun1kien asuntokysy- 22877: rnmod ossa a:ntaa valtion tu:lma, •on •Se• kor- 22878: 1 mystä. 22879: •k,eintaan tapahtunut siten, .että, valti•n ·m1 N yikyään näyttää mwatalousrnies.ten kes- 22880: •suostunut llllenemään talkuusteen·. ja. asian- kuudes:sa. olevan V1o:illllaikas tuuli käynnissä_ 22881: omaiset ovat asian itse hoita.ne81t ja ovat siiihen 'S!U:Untaan, •että valtiol.l!e <On ·esitettä- 22882: myöskin kätDsineet mahdollisen riskiin. Nyt v.ä vaatimuksia, ·että kaik1lr,i llllahd:olliset 22883: sen sij.aa:n h.eit.täyd:ytään maanviljelijäin rasitulkset on IIDaata[:ouCLe'n :h.ar,iooittadi,en 22884: taiilolla ai.van toimtettomii:ffisi, annetaan val- hartioiHa heitettävä pois ja siirrettäv!äi val- 22885: tion ensinnä,kin 'hanklkia cr-aihat, jalkaa ne ja tion, .s•. t. •s. toisten ythteisikuntalua:klkien 22886: kärsiä ma;rud,ollinen 11iS1ki. Eikä vielä. tä.llä. lkannettavaikJsi. Tätä :suuntaa on jatkunut 22887: 'hyvä. Vaa:ditaanpa. vielä lisälksi, että val- jo useamman vuod•en aika.na.. E<i tarvi.t.se 22888: tion :pi,tää nttaa :tästä avustaa:n ik.or!kot.a.p- rmmuta kuin mumtamilla rubriiikeiUa viitata. 22889: piotakin. mitä 1kaikiillea. on j:o Hnnä,tetty tendlä, nä:h- 22890: Varsin!kin vaatimus varojen luovuttami- dälffiseen miikä suunta ja henkti on v.aHalla. 22891: se!Sta alhails:emmaUa tkJo,mHa ma:an.oiiD'istajil- Tierasituiks:en te olette 'heittäneet, 'kyyti- 22892: le, jota nyi tav,a.ttoman voi!makkaasti esiite- rasitwksen te IO,liett.e heittäneet, maaveron t2 22893: tään, on mimun nälhd·ä.kseni jota:kin suora.s- ol.ette ihteittäneet toisten ·ka.nne.ttava,ksi, ja 22894: taan ennen lkuuluma:tonta. Jos cr-y'hdyttäi- nyt te tahd:otte va.ltion ihan:k\kima.an teille 22895: siin tällä truva:lla la:h~oittam.aan esim. 2 %, •puoli-ilmaisia lainoja, p.uhumattaikaa.n ka,i- 22896: niinkuin on vaa,dittu, lainan .IJwron ·wlennus- kista niistä muista; 1koMuutt<omista vaati- 22897: ta maan:omis,tajille, ti·et:ä:isri se ,e.dus'kunnan muksista, .i'oita •teidän tänne kokoon haal'i- 22898: .enemmistön päätök,seUä. te:htyä ,]aiUistet:tua ma.nne <manttaali.miest,en ikokous on :ro'hj,en- 22899: rii,stoa toisilta yht•eiskunialuolk.ilta. Herra nut valtiolle e.stittää. J,a porvarillisissa 22900: ra!hamini.Js.t,e;r:i to:sin mainitsli :äskeris•e.ssä pu- .edusllmnt:aryhtmis:sä ,ei n:äyt'ä yihdes.säkään 22901: heassaan, •että tätä. a.siaa ei vi:~lä ole päa- •olevan V1o,ima,a 'ryhtyä :vasrtu:sta:maan täm- 22902: tetty. Mutta juuri 1sen ·vuoksi, :että •siitä ei möisiä. lkoihtuuttomia ·vaatimu1ksia. Päin- 22903: vielä toJe päätöstä ja ennen kaiik.kea ikie'l t1eis- vastoin valEtsee su:orastaan !kilpailu .niiden 22904: tä päätöstä olemassa, on meil•l'ä. täysi aihe 'kesken .sirrtä, %uik:a. enemmän voi lu,pauksilla 22905: olla tä,ssä suhteessa levottomia. ~a .sitä maaseudulla asuvia äänestäjiä kalastaa ja 22906: suuremma.ksi tämä, •l,evoth)muus tiety,sti puoleensa v:etää. Ylks<inpä tässtä laina-a:sias- 22907: ,fmli, kun kuulltii:n, ~~ttä :hernra: ralhamini.ste- •sa:kin on saatu nähdä semmoinen ·erinoma.i- 22908: Lainain O!tlta:mtinen uillkoma~lta. 891 22909: 22910: 22911: nen ·kilpailu, että ylksi ry!hnl'ä toisensa pe- :maihtd:orlisuus a:voinna. SeniVuoksi •kanna- 22912: ~äs•tä te'kte·e anomuksen valtiolainan •ottamri- tan sen :ponnen !hyvålksy1m:istä. 22913: sesta maatatlonden 1uotto-olotjten 'P'a.ra:n tarrni- 22914: se•en ja että summan suu.ruudelila kil'pail- Edl. A s i k a i n e n: Kun ei ole mitään 22915: laan eri rythmien :kes~e.n. Kun yksi ryhmä ta'kei ta sii t:ä, <että kysymylksessä:(}l.evia lai- 22916: db_:dioHaa 500 miljoonaa., niin toinen n:ostaa navaroja !käytettäisiin ni~hin ta:I1k1o:itu1ksii•n, 22917: sen iJIIDan muuta 1,000 mriljoonaan. 'Tämä mihin .ne sanotaan otett.a;v:an, ja. !kun laiki- 22918: lkai on •sitä talonpoj1an lmhottamista hä- esitylmse.ssä myönnetään hallitukts:elle vielä 22919: nelle. !kuuluvaan arvoonsa, joota valta~k•un seJlai.s'ta luottoa., jota ei 1milllää.n tava11a ole 22920: nan •pä•rumies ä.slkettäin on suvruinnut teille määritelty, mihin ·sitä käyt:e,tään, niin on 22921: lUipaulksia antaa. M~nä nimittäisin tätä jon- va111maa, että 'laim.ava:l'otja tultai•si1in kä.yttä- 22922: kintlaiseiksi ag1raaritemorin aja•ksi, jossa mään sotav:a.rustelutien lisäämi,s·een. On- 22923: enemmistön avuHa 'k:oet.etaan 'TJ'a•kottaa .mui- han päi vä.i·älrjoestylksess.ä sotalaivaston lJie- 22924: ta. ythteiskuntaryhmiä ·ottrumaan tkannetta- rustaminen y. tm., jo:}l'On ha:llitus tarvitsee 22925: va:kse•en rasitulksia, jotka :eivät niillie ikuulu. .suunnattomasti :mil:joonia:. Ei tä.llai.siin 22926: LP.a:lataJkseni •suuren valitakunnan mietin- tar:koituimsiå.n työv.ä<en ja, pienvilj:elijäin 22927: töön 'tlulen •otma.sta puolestani ,siiihen tu- ·edusknnta.ry\h1m'ä voi m(Yöntää ihalli tukseHe 22928: loikseen. eti::ä. 'kun la;ina-aj.atus •siinä. muo- lu:ottto:a ·eikä näin o.Uen hyvä;ksyä. ky•sy- 22929: dossa, ikuin :S•e nyt on meillä es,]llä, syrjäyt- mylksessäolevaa. l'akieh:dotust.a. Yihdyn !k,a,n- 22930: t-ää joks.eenlkin t:äyd·ellisesti ikaillclk,ein tär- nattrum~aan ed. Andel'sonin täällä tekemää 22931: ikeimmiän asian, nimittäin varusta;utUtmisen esitystä., :että la'kiesi tys :hy1äittäisiin. 22932: •kn.lltaikantaan .sii,rtym:is.en va.ralta, ja ;siten 22933: p.itkäJksri aja'ksi IIDY'Ösikin tekee ma:hdotto- E:d. V te n n o 1 a: K uu:lles,sa.ni ed. Ander- 22934: malksi juuri tätä tal'koitusta varten ottaa. sonin :esitystä iheräsi m:imus.s:a. mieliikuiVa 22935: uutta. lainaa, ja. ·kun e.delleen koko tse muoto, vawhasta, !hy.vä:stä rilklkaasta sedäst:ä, .i·olka 22936: joJJa maatalouden luotto•kysymystä •on täs- neuvoi, että älä ·poikani 1koskaa•n v·e'l'kaan- 22937: sä tahdottu auttaa, on miele,stäni •epäonnis- nu; jos joslkus ta;l.1vits<et, niin voiihan ottaa, 22938: tunut, niin eihd•otan, .että. sum~en valiokun- nn:u.tta sitlloin ;prittää olla erittäin hyvä. tar- 22939: 1 22940: 22941: 22942: ·n•an mietinnön' ensim:mä.inen P·Onsi, jos·sa tlmitus ja. !hyvi.n ·perwsteJtu. Epäilemättä 22943: pulhutaan 800 IDriljoonan markan lainasta, tässä on. pal'j10n tlo:tta, mutta siinä :on myö.s- 22944: hyJattä.istiin. Jos näin menetellään, tietäisi kin teri.namaits,en ;paljon vier:a.sta sille talou- 22945: tämä tSit:ä, että thal,E:tu'k!seH.a pyydetään uut- ·dle.Ui,seUe j.ärj,est.elyHe ja såJUe talou:d:ellisel.le 22946: ta :esitystä lainan ottamisesta nimenomaan el;ämälle, mikä yhteiskunna:ssa, nykyään 22947: kulitalkantaa.n •s•iillrtymis•en va.ra1ta. .Ta .sa.- •on valla.Ua. .Se on tkaikua va.nhasta hy- 22948: mana]ka.isesti •olisi ihallitulksella tilaisuus västä ajasta, pa.triarrlk.a.a,lisista -oloista 50-- 22949: h,ieman va:Lmistella, maataloudien lu:otto- 60 vuotta sitten, jolloin t.ehtiin, niinkuin 22950: kysYIIDystä. iSi:llä ei ikai ,1J.aUitus ole tyh- neuvo tkuului myöstkin :.hänen opll'heiessaan: 22951: jän taJkia a.s.ett:anut i]wmitea:a asiata valmis·- tehdä työtä ja •s'äästää. Nykyinen talou- 22952: i:elemaan, mikä !komitea te'ki aivan toisia dteHinlen elä;mä ei 'enää tuJ.e toimeen t:ä:llai- 22953: l('lhdto,tuk.sia, kuin mitä iha,]lituks.en esitJ'lk- silla ohjeiUa, •ei1kä myöskään tällaisiLla 22954: se:ssä nyt tehd'ään. Kaike>n järj:en nimles·sä neuvoilla. Ed. An:derson .nälkyy :olevan 22955: o.l:isi:vat :ka.i tuon '·komitean elhdotuksoet myös sitä mieltä, että iSulo:IDien v.altiou velkaantu- 22956: hm:nnioon otet.ta:vat ja niid:en 1mru'kaan Ty!h- minen, lkun s•e on 3,4 tmli1ja.I1dia markkaa, on 22957: dytfävä toime:en. niin iS'U.U["i, .että me .vrursin suurella. 1va:k.a- 22958: Mitä suul'en valio:kunnan mi-etinnön t:oi- vuude11a voiiDJme sitä lisätä. Hä:n piti erin- 22959: seen• panteen tulee, m[!illä ponsi lkoslk.ee vai- omaisen vailmvana asia.na, että menee lä- 22960: tuutta 300 mil'j,. marlkan lyhytaikaisen lai- hes: 215·0 miljoonaa v.uodessa llwrlk·o:ilhin j:a 22961: nan :ottoon, o.n se1miffi'oinen va:ltuus tietysti että tämän tosiasian edessä meidän pitäisi 22962: ymm'ä.l'fe'ttävä ai:noa:staan vartoik:einona ja olla ihyvin pidättyväi:siä. ;S:~kä.l:i knin 22963: toivoti:avinta. on, että. tätä lainaa ei ensin- -näil'l:ä n•euVIoiHa tarmoi:tetrua.n sitä, että 22964: kää.n tarvita. Jos k,uit,enJkin vuo·ruen va.r- 22965: 1 meid.ä'n on <kulloinkin visusti ha,rkittava, 22966: neUa olosuhte-et joten'kin tulisivat niin vai- mil.loin vellkaa teemme, se •epäilemättä .on 22967: ikeiksi, että Suomen .ma,rlkan al'vo •ei tuli·~i oi•lmin j:a hyvälksyttävää. Mutta sikäli kuin 22968: muuten säillymään, on tärkeätä, että. •halll- hä.nen neuvoil.l:aan tahdotaan lu1oda :sellais.ta 22969: tukoo1,1a :on tämimöisen lyhytaikaisen lainan a.siaintilaa, että. ainoa.st.aan työ,nteoll.a ja 22970: 392 Tiistaina 10 p. maaliskuuta. 22971: 22972: 22973: säästäväisyydiellä ikoetettaisiin tuilma talou- Mitä twlee sitten ·niihin lu:O'bt:okysymyk- 22974: dellista ja myöstkin siitä riippuva.a ,sosiaa.- siin, j.otka n01.t ovat e•sillä, niin mi•nä myön- 22975: Wi.sta eLämää täs1sä maassa, niin minä 1uru- nän siUe huomautulksel.J.te 10:ikeutu1lns•en, että 22976: len, että ste neuv•o .on huonosti annettu. Ny- niiruen yhteiskum.taluotkikien, jotka tuotan- 22977: kyinen talou.s.elämä rperustuu, niin'kuin jo- nolEsiin trurlmitu'ksti~n tarvitse:vat rahoja, 22978: lkaritnen sitä seua:annu.t tietää, 1k.ai~kein suu- on järjestäydyttävä ja että niid:en pitää 22979: rimunalta osalta kr.ed'iittita,l!oute·en ja va;r- pyrkiä. siiihe.n, että he itse lkoetta!Vat luoda 22980: sin suurelta osalta, nii:n suuur·essa mää- järjest-öjä ja että valtio lfuorikteintaa.n heitä 22981: rässä, että aina 80 % :iin tal;oudlellis,e.sta auttaa talkarum,alla lainoja. 8e vaatimus, 22982: elämästä lepää krediitin polhjalla. Kans.an- milkä 1on esitetty, ett'ä ·ol:ils·i maablou.stunt- 22983: taloudieH:isten 1oJojen j!ii.rjestely itse kansan- twja,in Hyp:oteeklkiy<hdi:stylksen laajentami- 22984: taloud•en piirissä on myös johtanrut. tähän sen tai uudistamisen !kautta :hankittava 22985: ja swmaan :suuntaaJn ·on -kehittynyt myös- ·uusia lainoja va;Hi,on, ta!kuulla, on ;miel.eis- 22986: tk.in valti-ota.rouksi,en järjeste1y. J,os valtio täni aiva1n oikeutettu. Mutta sikäli kmin 22987: •kieltäytyisi ottamasta lhediittiä, luott.oa, .minä ·o<l•en seurannut asian 1kä1Sitterlyä, niin 22988: sellaisiin ta.r'koituJksiin, j·otka kansantalou- ·ei .sen 'käsittely.s.sä olekaan !kysymys siitä, 22989: d-ellisesti ja. sosiaalis,esti ovat hyvälkisyttä- että lainan •ottam~nen ja :ra:hain maruha.n 22990: viä, niin• valti:o 18p ä.ilemlättä pa.nisi edistyk- 22991: 1 22992: ihan'klkiminen tätä ti1et:ä sy,rjäytettä.isiin. 22993: oolJ1e ja tolo,jensa lrneJhity\IDsel,1e, kansallisen Päinvastoin on hyvinkin• va.kavana pyrlki- 22994: elämän eteenpäin nwnolle esteen ja tekisi .mylk.senä se, että. t•odellalkin Hypoteelkki- 22995: itsensä syypä.älksi siihen, että se ,ei osaa y<htd.istys järjestet:t'äilsiin j•a. e.ttä s1e toivo- 22996: ;k.ä.yttää nylkyaj,arn talou,se'lämän j,a luortto- mus, mikä tässä suhteessa on lausuttu, tu- 22997: eläJmän 'tarjoam:i1a :IDei•noja. lee ennen pitkää toteutumaan. 'Tiä;stä, huoli- 22998: Mitä tulee siihen, onko !Suomen valtio matta. herää lky.s:ymys, <ei1kö .si.ltikin .tar- 22999: toidellakin liiaksi velkaantunut, niin olen vita maa,ssa; luottoa niihi•n tall'ikoituksiin. 23000: puolestani 1sitä. mi,eltä, että ni:in ei ole 1mHä hal.l1it.uiksen es1itylksels·sä on ..esitetty: 23001: a.sian ·Laita. On esitetty tä·äll'ä. jo n.ume- Eikä VIOine kie.Uää .sitä., että Lmatran \coi- 23002: ~roita, että meidäu ke:S'kimää1räinen velikaan- -mal.aitolksen jä.rj1estäminen on niin tär'ke.ä 23003: tumisemme rus•uka,sta koiMi ei te'e !kuin 1,3·8>0 asia, että. s-iim tolk;ko voita.nee ona eri mi-el- 23004: ·markkaa, sen sij·aan etJtä se esim. Skandi<na- tä, •koslka se on mitä pa['hain tuot.annoll.inen 23005: vita.nmaissa, Tanskassa ja Ruotsi.s.sa, on hiu- t-ankoitns ja 1k1oslka. .sen syrjä "·ttä.miseLlä 23006: kan ,en-emmän kuin ka'ksin:ker'tainen, vie•läpä ·Löi:silmme larmJin hyvin ipalj:on käyttää maan 23007: s·ellaieessa maassa lkuin N:oa:ja:s.s•a lähes taJ..oud·elilisia rikk.a:u!k1sia imotannon ja iJro.n- 23008: 'molmenllmrtain:en. Va.ilkka ei vordakaa!U asu- santaloutemme palvelukseen. Twslkin vtoi- 23009: ikasluvun ja valtioveikaiu suhteesta ve- d.awn myösikään tevätä. s•itä, että a:sutustar- 23010: tää elhdotonta jo!htopäätö·stä aransaku.nnan \koitulksiin käytettäisiin huomaHavampia 23011: talouddlisesta. kantolkvvyiStä, niin olen 1mi- summia, 'kuin 1milkä on ollut laita. Kun 23012: tenlkin sitä mielttä, ·että. tämä verta!U.s an- meillä !Vuosisadan alussa noin 75 % maalla 23013: taa erinomaiiS•en ih:yvän 'kuva.n meidän e1ä v:ist.ä •p•enheist·äi asui t.ois·en• maaUla ja 23014: oloistamm:e. JosikJin joidle.nlkin maiden lmn- maatStSalm.me oli niin erinomai.s•en 1suucr:i tila- 23015: salEsvarallisuus on rioklkaampi l]min mei- ixm väestö, he.rä tti se :kailkissa. fkan:s•anker- 23016: dän, niin meidän velkautumisemme 1kansal- :rolksissa sUiu.rta m;yötätnnt:oa. a.siwn paranta- 23017: •1is•vrurallisuut·eemme näJhd!en - 11,.5 :mil- miselksi. 1SU1nria on .siinä suih.te,es.Ha .saatu 23018: .iardiiiJI markkaan - on niin <pieni, että ailk.aan. M~nä mermi1Jse.n SUUI11ia, koska voi- 23019: m:eil.Lä: ei ole syytä pelk,oon .s.em.kääm lainan da.au ·sanoa, että noin 1 4 0 % :lla maan- 23020: oton eruess•ä., milkiä nyt on esiUä, yhtä vä- •omilsta:jarn -eE itsenäis:ten vtilj·elmi-en lu.ku- 23021: hän kuin senikään tS·u.or:ituksen •etdetStsä, mikä mää:rä on lkaS<Vrunu.t. Mutta eiihä.n v1oi Jcieltää, 23022: meillä ·on •raihalkysymylks,emme järjeste- eitä siUenkin ·on vi•eilä erinoma]s:en pal.i.on 23023: lyssä. te!htävälä, ennemkui'll meidän maataloudelli- 23024: Olen rsiis sitä mi•eli:ä., että meidäin ei tältä IS•et olomme tä•ssä.kään tsuhtee.ssa. ova:t ·terveet. 23025: kannalta katso·en, liiallisen velkaantumisen EUä näihin tarkoituksiin on suunniteltu 23026: ika•nnalta, ol'e .syytä. pelk:aon. Raha-asiain- varattava•ksi Imatraannoin 300 miljoonaa ja 23027: ministeri -on myö:s esiintynyt j.a nimen- atsutus.tarlkoitullrniin noin 200 minjoonaa, •on 23028: ·omaan s•eli t.tä.ny.t, etilä täihä:nasti:s•et lainat e.päilelrnä ttä hyväk:syttävä.. Mo:lemmat tar- 23029: eivät liiallis-esti 1rasita. Su.omen val ti•ota- ik.oit.uiiDset pahelevat tuotannollisia. tarkoi- 23030: loutta. tu,ksia sam:oin~uin myö.slki•n sosia1~sia tar- 23031: Lainain •ottami:nen UilrkJ~maiUta. 393 23032: 23033: 23034: lroitu.k:sia laaJjan tilaUoman väestön olojen van oilkea ja 'hyvä trurlkoit,u~·erä, .}ohon:ka 23035: lj)arantarrniseStsa ja valkiintuneemp.aa.n ase- täl[·ä rpyrr-itään, renlkä -puoles,t.ani talhd'o siinä 23036: maan saattamisesJsa.. Siitä lainasta, 1mitä :suhtoossa mitään tmoitetta sa.noa. Mutta 23037: nyt on ,suunniteltu otatt.avaJksi, jää jälel'le minun !täytyy 'kuitenlkin s•a.uoa, että ei tä- 23038: noin 300 .miljoonaa, ehlkä parfu:aimmaSISa ta- <mä nyt ol,e ,sreLlainen tarlkoi.tusperä, joill,ka 23039: pau'ksessa 400 miljoonaa !käytettäväksi takia yhtälkkiä pitäisi ilyödä 1aimin ne ki- 23040: maatalousluottuon y. m. nii:hin ta:nk,oirtulk- •-peät tarllmitus'Perät, rr:nit!kä muissa <suhteissa 23041: siin, mitä ikes'kustelussa on esitetty. Olen .ovat olemassa. Sillä ei riitä ainoastaan, 23042: jo aikaisemmin erääs1sä toisessa pulheenvno- että -panrerr:nme rahamme lk.ulltakannaHe, 23043: l'OS'Sa huom:auttanut, kuinlka tämä summa, me~dän ,tul<ee myös samanaikaisesti ikohiO·t- 23044: 300--400 miJJjoonaa, on !kuin 'Pisara me- taa maan talroudeHisi:a. voimia ja te['vehdyt- 23045: ressä lkamo maata;lousluot1totall1peen tyydyt- tää tkan:santaloutta, niin että tuolla kuEa- 23046: tämiseksi. Siitähäm ei tule, j1o1s ke:skimää- ika<nnalla jak:s,eJta.run pysyä ja sille enrsin ter- 23047: räistä l'uolkitteilua lkä.ytärrnme, lkuin noin pa- veesti •pää,s·tä. Kun !hätä .tälllä ihetkeHä on 23048: ri tuhatta matklkaa maanomistajaa kohti. niin .suuri maata~oudes:sa, että pwrin vii1mre 23049: .Ta minun täytyy .sanoa, että sillä ei aina- vuoden tkul,uessa .sen tuotanto on a.l<mtunut 23050: kaan suuria toimiteta maatal10:udeUist-en noin 70 %, niinkuin tääHä on ai1lmisemmin 23051: luatto-oloje,n prurantamtiselkisi. Kun täällä keskustelus~a osoitettu numeroilla ... (Va- 23052: on rviitattu, että .maanomistajat ja semmalta: Kirjanpitotiloilla!) Sanotaan 23053: manttaalimiehet tahtoisivat aivan en- kyllä, että nämä laS:kelmat perustuvat lkir- 23054: lwisesti turvata suuromistaja,in ·ollo•.ia, janp:irtotiloihin, mutta lienee aiV'an y.ksimie- 23055: niin taihtoisin sanoa, että tämä iaina linen mielipide, että, olosulhteet rr:nuilla ti- 23056: kaiken tod•ennälköisyyd:en peTusteeUa ei loilla ovat vielä huo·nommat kuin näillä kir- 23057: tule niunenomaan tä:Lla:ilsten •Dim~stajien hy- janpitotiloilla. Siitä ton myös keskustelussa 23058: väksi. Sikäili kuin suunniteLmia tunnen, tuotu ~yllälkin esimerklkejä. Sen, jorka on 23059: Qn suun,ni ttel un alaisena, että vavojra eri- otta.nut vaiva,kseen seurata, minckä,lainen 23060: tyisesti anne'ttaisiin rkäytettäNäiksi otSUIUS- :asiaintila tällä ih:ei:JkeUä on es~m. Itä-Suo- 23061: :k,assoill~ se kiä myörs a.sutnskassoi'lle käytet- 23062: 1 23063: messa, voi !tehdä sen huomion, erttä va:rsin 23064: täväksi maataloudellisten ,luott.o-o1ojen hy- ·laatioil.}a a~ureilla rprienviljelijäin :omistamat 23065: väiDsi. Ja :s~kärli lkuin ,näiden ,t.oilminnas.ta tilat joutuvat .va.saran .a11re ja on uhtka, että 23066: tiedetään, niin tulisivat ra:ha t etu-päässä ·Se työ, mitä asutusws.iassa ti:laittoman väes- 23067: käytettäväksi rpienten tai eh'kä kestklkoikois- tön saattamiselmsi oman< lkonnun omista- 23068: ten ormistusten Iu;Ottotarrpeen tyydyttämi- jiksi on tehty, häviää. Käsitylks.eni mu- 23069: se~ksi. Ja minun täytyy sanoa, että täl- kaan •on tälhän riennettävä apuun. Ei täS'sä 23070: [aista tQimenpi·dettä ei V'Oine leimata milksi- riitä sanoa, elttä jä,rjestäytylkää, ei tässä 23071: kään <erik,o:iseksi 'luroikrka;harras'tukseksi ja riitä ,g,anoa, että 'ei Q}e ·oikiea tapa, .että va1- 23072: mtin'kää,n luo'k,a.n 'etuja. vastaan sotiva;ksi, tio ottaa rrähoja ja :sitten suoraan lainaa. 23073: \kooika näiden llmrrosten re:linehtojen p.ara;n- On :huomattava, että Siellaisessa ~sianti 23074: ta;minen on supusoinnuStsa. kolko ikansa.kun- laStsa, jolloin asianomaiset itse jto,ko ~eivåt 23075: na.n menestymisen kanssa. Minä ta:h toisin pysty tai IJ:lei~~lä ei ole tilaisuus -p•a,ranta.a 23076: siis tältä lkanniaH.a katsoen siihen Lainaan asillinsa ttirlaa, valtion Vieltv,ollisuus on kai- 23077: nälhden, lmi,kä nyt :on lkys;Y:myksestsä, tor- ken järjen nimerssä käydä v.ä.littäjä,ksi. Se 23078: jua. niitä huomautuksia, tmitä tää.Uä on on periaat:rteessa 1tunnustettu llm:ilroessa jär- 23079: tässä ..sulhte:eSisa telh ty. 'kevässä kantsanta1onStpo1itiilka,s.s•a. Valtio 23080: En voi :myöskään pitää oi1keana ·sitä 'kailkissa rmaiss:a j~offio avus.taa taJkuun 'kautta 23081: ilmomautusta, eUei tällaisella larnanotoUa tai myöskin lainaa rahoja tämän tapaisia 23082: -parannettaisi maan mhata:loude[list:a tilaa. tarrk,oitulksi,a vavten, jois,sta on ky.sytmytks:es- 23083: Herra finan:ssrirr:ninisteri ·on .täällä aivan oi- .sä jonikun kantsantaloudellisen asiaintilan 23084: ;roein huomau:ttanut, että .silkäli kuin var:oja krocr-jaarminen, pruranta:minen tai eteen,päin 23085: maahan saad•aan, niin vapautuu niitä toi- viemJrnen. 23086: sista tarkrorit·u.ksista. Ja tämäll kautta voi- Mitä tul,ee .siihen ikysym<}"kseen, dtä .on 23087: daan myös pailv.eHa niitä .tarlkoitulksia, joi- ajat:eltu .lainoja ·saatavan jrossain määrin 23088: hin täärllä ~eräässä :ede1lises,sä puheessa vii- hwl VJermmal~a kol'olla, kuin mitä va:l tio itse 23089: tattiin, nim. maan rahaikannan muutta- lain,ois,ta malkisaa, niin en truhiJoi:si siiihen •ky- 23090: mista kultrukantaan. ISiehän on tieltysti ai- ~symylks,een kadota, koslka hallitus 1siinå 23091: 23092: 50 23093: 394 Tiistaina 10 p. maaliskuuta . 23094: 23095: .-;uhteessa ,e]_ ole mitään e~sity.stä tehnyt. ehdotuksen n :o llli6 lainan hankkimisesta 23096: Tahtoisin 1kuit:em:lciu saada sanotulksi, eHä pientilallisten talouden ,lwhnttamista var- 23097: se'kä'än ajatus, että ·va.ltio j.os,sain määrin ten. Valiokunta selittää! tämän anomuseh- 23098: halveiUJmtalla 'korolla antaa lainoja täUaisia dotuksen ·tulleen kä.sitellyiksi jo valtiova- 23099: t:artkoitu'k!sia varten, .ei o[e vieras nylkyai- rainval~?krmnan mietinnön yhteydessä, jo- 23100: ·kaiselle kansanta1oUispoliti~kaUe. Niin teh- tenka sns anomusehdotuks,en tarkoitus olisi 23101: dään kaiklkialla.. En ole täs1sä 1kulitenkaan jo täytetty valtiovarainv.al.iokunnan aikai- 23102: tahtonut lyödä kantaa·ni !kiinni sinne tai ,semmin esittämien ponsien yhteydessä. 23103: tänne, miten ni~hin lainoifuin niähd1en on me- Minä myönnän, ·että kun ottaa huoo:nioon 23104: n:ete.Hävä., jotlka tä1stä mahdoLlisesti saata- hallituksen esityksen pe.rustelut sekä val- 23105: vasta lainaSita annetaan, rmut,ta. selkään ei tiovarainvaliokunnan esitykS'en perustelut 23106: pitäisi olla malhdollisuuksien ulikopuolella, asianlaita •osittain on näin. Mutta huo~ 23107: että lainoja annettais.iin. m:alvemmaHa ko- :mi,O'onrotta,en ed. Ande11sonin ja 1ed. Tan- 23108: 1 23109: 23110: 23111: rolla. On itsestään sehnää, ettei valtio nerin lausunnot, niin -p·akoUav.at nämä lau- 23112: y1een1sä saa ryhty,äf harjloittamamn mitään sunnot minua käyttämään puheenvuoron. 23113: 'hyvän tekeVJäi,syylttä iJo,isen tai toiSJen y h- Tämän anomusehdotuksen n:o 1:1~6. tar- 23114: teistkuntal!uo!kan ku:stannU:k.sel~a, mutta sil- ikoituktsena on ollut hankkia ul'komaiHa 23115: 1o·in, 'kuin jokin }'lhtteisikuntaluoklka, o[ipa. :se lainaa pierrtilallisten, etupäiä,ssä viime vuo- 23116: mikä talhansa, ~on eri'koisessa pulassa ja sina itsnäistyneiden •pientilaUisten aseman 23117: 'kaipaa valtion järj.estävää kättä, on val- ·korj,a;amiseksi. Ku:n tämä tarkoitus on 23118: tion velvollisuus auttaa. Minä Jmulen, eJttä selvä - eduskunta on moneen kertaan ai- 23119: meille 1ennen pitkä'ä •esitetään ta.rtlwitus- kaisemmin yksimielisenä osoittanut tämän 23120: periä, joi,ssa ,esim. vaJJs,inåis•en työväen, tarkoitusperän oikeaksi j'a oikeudenmukai- 23121: m.m. teoUisuustyövä,en luollmn ~talhoHa. tul- s,eksi - , niin tuntuu enemmäm kuin ou- 23122: l'aan valtiol1e as1etltamaa.n vaatimu!ksia, dolta, että asiaa tässä vaiheessa va:stuste- 23123: joissa vaiti1om täytyy tehdä täimän hyvälksi taan. On nimittäin otettava huomioon. 23124: uhraulksia yleisen kans:alkunnan !l'asituksen että silloin kuin .säädettiin torpparien va- 23125: nojalla, :siitä ylksinkerlaisesta syy1SJtä., että pauttamislaki se tiesi entisien maanomis- 23126: täHaist:en terikoi,so·lo.i>en ilmrjaaminen lkuu- tajien 'toimeentuloedeUytysten pienentä- 23127: luTh nylkyaikai:sen valtion' vehndlli1suuksiin. mist'ä ylhteiskunnan hyvä!ksi. Ne hinnat, 23128: Kai/kesta 'tärstä tulen puoles,tani siihen jotka pientilalliset j:outuivat 1una.stuslain 23129: tulokseen, ·että jos tä.l[ä ihet'lmUä on laina mukaan maistaan ma•kJs,amaan, ova.t erit- 23130: •saa taviss.a., niin se on otettava. Må.nä en t.ärin halvat ja se uhraus, jonka maanomis- 23131: näe olevan syytä a,setltua 'kannattamaan tä- tajat näin ollen tulivat t:ehneek!si yhteis- 23132: män laiiJlaiU. supistamis,ta, koska Suomen kunnan hyväksi, on suuriarvoinen. Mi- 23133: ve.llkaantuminen ei sitä v:a;aidi, j.a !koska ne tenkä kansakunta kä.yttää ihyväkseen tätä 23134: ta.rlkJo,itnsrpeJJät, joihin se on tar!koitettu, vanhojen maanomistaj,ain uhrausta riippuu 23135: ovat :kannat,ettavia .ia ]wsika ID'yö:skään en .eduskunnasta, riippuu osittain siitä, millä 23136: epäile siitä, 1eUeiväit haUitus j,a 'eduisiklmta., tavalla tänään ratkaistaan nyt esiUä; oleva 23137: joåclten lkäsiteltä:välksi asia vielä joutuu, kysymys. Minä ymmärrän ed. Andersonin 23138: osaisi siinä keksiä tse!llaisia käyt:tötap,oja, ajatustavan, ,sillä hän kuuluu siihen kan- 23139: että väärrnkäytöikset •olisivat estettä:vissä. sanluokkaan tä,s:sä maassa, joka ammoin sai 23140: Minä ·en myöskään näe siinä, ~ttä niiJhin asuttavakseen tämän maan kaikki rinta- 23141: tartkoittuiksi,in, jotka nyt ovat kysee>srsä, ot.e- maat .ia joka niiden turvin ·on vahvistanut 23142: taan laina, va,rs,inaisia ~esteitä olevan sille, taloudellis1en 'a.semansa, niin e'ttä siellä voi- 23143: että myöskin maan raihalaitos 1s1aatetaan daan puhua sellai,sta kieltä kuin hän pu- 23144: valk.ava;l,l!e ikannal·le. hui. On vietlä .otet,tava huomioon,, että se 23145: laitos, Suomen Hypoteekkiyhdistys, jonka. 23146: aikoinaan piti hoitaa tämän maan m~aan 23147: Ed. V u o ik o s k i: Käytän nyt :tilai- omistaiain luntto-olo.ia on ollut saman kan- 23148: suutta ltausuakseni mieleni valtiovarainva- ·sanluokan kä~sissä ja on nykyjää!ll sellai- 23149: liokunnan mietinnössä olevan anomusehdo- sessa asemassa, ettei se kykene auttamaan 23150: !uksia k_oskevan hylkäävän ponnen johdosta omiaan eikä tämän maan suomal,ai,sta t:a- 23151: Ja valiokunnan perus·t:elujen johdosta, 11on-poikai,sainesta. Minä en olisi näitä ko- 23152: joissa valiokunta m. m. ehdottaa hylättä- via sano.iani käyttänyt, mutta .se lausunto, 23153: vaktsi minun y. m. aUekirjoittaman anomus- jonka täällä kuulin, arrtaa siihen täyden 23154: Laina•in :ottaminen UJlikJOimaillta. 395 23155: 23156: 23157: oikeuden. Ed. Tannerin kä,si:ty.stä täs:siii ed. Tan:ner, joka laski myös miehen arvon 23158: suhteessa minä en oilmin ymmärrä, jos :mhassa, laski mi:tenmäi kuta'kin henkilöä 23159: eduskunta ja. Suomen .kansa jättää ne kohti lain1an suuruus on. Tässä minä vain 23160: 150,000 pikku:viljelijää, jotka näinä vuo- sivumennen huomau:tta~sin, että näin teh- 23161: sina ovat saaneet oman asunnon omine mai- dään myös Amerikan Yhdysvalloissa, sillä 23162: neen, omine pienine raikennuks·ineen, oman siellä noteera.taam joka. ainoa maaha.n 23163: onnensa n10jaan. Niistä on tässä kysy- muuttava mieshenkilö 1,000 doTlarin ar- 23164: mys· (V asemmalt.a: Ei ole tässä!)' v.oise1ksi. Meidän oloissamme vastaa se 23165: JUuri tä,ssä a.nomuselhd:ot:uikses.sa. J o1s noin 40,•000 ma.rkkaa,, jns mies noteerattai- 23166: vrusemmisto katsoo ajankohdan· tulleen siiru 40,000 markan arvoiseksi, ja tällöin- 23167: jättää tämän pienvilj•elijäluokan oman on- kin meillä olisi varaa vielä tehdä j.onkun 23168: nensa nojaan, kieltää niiltä avustuksen sil- vHrran veLlma, jos miehen työn arvo täl- 23169: loin kun ne sitä kipeimmin tarvits•evat, rniin laiseksi noteerataan. Ed. Tanner painosti 23170: minä en todellakaan: 1sitä ymmärrä. Siltä lausunnossaan va'kavars.ti sitä, e:ttä. lainoja 23171: pienviljelijäluokalta ova:t useat .ä:änet pe- ei .saisi käyttää tuottamattomas·ti. Minä 23172: Täisin sosialidemokraateilla. (Va.semmal ta: olen aiv:an samaa mieHä hänen kanssaan, 23173: J\fitä me siitä 1huolimme!) Jos te täUä ta- että Suomen ei tule lainata ulkomaisia va- 23174: valla käsitteletie sen kansaluokan elin- roja sijoi:ttaarkseen ni~tä sellaisiim yrityk- 23175: ehtoja, niin o.n todennä:köistä, ~ttä ne äänet siin, joissa ne osotetaan olevan kuollutta 23176: menevä:t teiltä pois, menevät ei teille, vaan pä.ä,omaa, kut-en ovat mlmnnukset ynnä 23177: vielä enemmän vasemmalle. Suomen .kan- muut sellaiset. Rakennustoiminta on hyvä 23178: salla ei ole varaa j,älttää pienviljelijäväestöä ja välttämätön paha meidän kylmässä 23179: sellaisHen ta'loudell~seen tilaan, 'että 1sen on maassamme, mutta lainavaroja ni1hin ei ole 23180: pa,kko luopua . omilta konnuilta.an ja että kä:ytettävä, vaan meidän on hånkittava 23181: sen on pa:kko tukahduttaa itsessään pyrki- laina ulkoa, jolla ,saadaa,n tuotanto nouse- 23182: mys rehellis•en' työn kautta, työn kautta, maan ja :sen kautta syntymään uusia pää- 23183: jonka .käyttää maahan, elättää itsensti ja omia ja niillä csäästövaroina on sellaista 23184: p<e:rlheensä. SiHoin ne pääomat, jot<ka jn toimintaa rahoitettava. 23185: Keskuslainarahaston kautta j.a muuta tietä ; Mitä sitten tulee siihen, e:ttä meidän olisi 23186: on tämän sa:mwn kansanluokan :hcy•väksi TJyrittävä .kiireimmiten .kultakantaan ja 23187: käytetty, ne varat .myös tällöin menevät että lainan ottamin,en siinä mielessä olisi 23188: hukka.an. Sille ikannalle asettuminen, että tärmeätä, niin iässä; saateitaan olla yksimie- 23189: tämä esitys saatetaan ehdottaa hylättä- lisiä ed. Tannerin kan,ssa, että 'ennenkuin 23190: väksi, on todellakin enemmän kuin kansan- Suomi voi ikultakantaau mennä, täytyy 23191: edustaja jaksaa ymmärtää. Ne he.nkilöt, i Suomen Pankilla olla vähintään miljardin 23192: jotka. tälle kannaUe .sa.attavat asettua, että edestä ulkomaista v;aluuttaa ja että tämän 23193: l1allituksen esitys olisi hylättruvä, ne ,eivät Hsillä olevan la.i,nan yhteydessä osa tä·stii 23194: tunne asemaa maassa. Ed. Andersoniin lainast'a kläiytetään mainittuun tarkoituk- 23195: nähden minä S'en kyllä kiäisitän, .sillä hän ei seen. Pyrkimymset kultakantaan ovat ai- 23196: maaseutua tunne, mutta va•semmalla ole- van t11rhia ja toivottomia, elLei yhtä rintaa 23197: vrusta. joukosta. minuHa on ollut toinen kä- tämän pyrkimyksen kanssa pyri:tä. nosta- 23198: sitys. (Ed. Hahl: Mistä. ed. Tanner sen maan tuotrunnollista elämää. Minä jo ai- 23199: tuntee.) Siellä on toi,sia, jotka tuntevat. kais,emma.ssa la11sunnossani tämän asian yh- 23200: Ed. Tanner vielä huomautti, että ennen :so- teydessä olin tilaisuude:ssa Lausumaan kä- 23201: taa tehtyjen laskelmien m11kaan oli valtion sitykseni, että hallitus esityksensä perus- 23202: velkaa niin ja niin paljon, v~arsin pienissä teluissa tarkoittaa ·enemmän vä'liailkaista 23203: sum.missa,. Mutta on otettava :huomioon, a.pua maa:taloudelle ja tässä oli jo puhe 23204: että jos Venäjän vallan aikana .Suomi olisi myäs siitä, etM1 luottotarpeen tyydyttä~ 23205: ottanut suurempia vattiolainoja, niin ne ra- mistä varten täytyy maahan perustaa hy- 23206: hat olis'i mennyt V:enäjälle ja Suomi saa- poteekkiyhdis:tys, jonka kautta varsinainen 23207: nut niistä vastata. Se mhatalouspoli- !m:arukiirttei,stöluotto si,joit,etaan. Tälle kan- 23208: tiikka, jota silLoin harjoit·ettiin, ettei li- nalle on asettunut myös se komitea, joka 23209: sätty ulkomaisia lainoja, oli aivan oikea. on saanut tämän asian· tutkiakseen. Siis 23210: Nyt on a·sema aivan toinen ja muuttune:et kysymyksessä on väliaikainen apu pula.s.sa 23211: olosuhteet ova:t myös pakosta vieneet Suo- oleville maa:taloustuottajine ja ennen kaik- 23212: men lähemmäs 'länsimaita velkaantumi- kea ka.ikkein pienimmille tuottajille. Tässä 23213: sessa. En muista, oliko ed. And,er.son vai yhteydessä olisi kiitollinen tilaisuus kos- 23214: ketella yl:eeiLsä Suomen talouselämää, sen Vi h'ava ett ganSika fä1rskt €:Xtelm']J'el på att 23215: suomalaisen rahan käyttöä, minkälaisia utländska lånemedel, trot~s det att de hava 23216: kansaniLuokkia suomalainen raha palvelee, budgeterats, ännu idke ~haNa blivit använda 23217: mutta minä jMän sen toiseen kertaan, toon för de ändamål, som man ursprungligen 23218: sen jossain toi,sessa yhteydessä kun on tie- tärrkt sig, och det är det Mn, som redan 23219: dossa tämän asian rat:roaisnn tu}os. finansministern talade om, UtäimligeiL 1'9,23 23220: års lån, som i huvudsak ligger i kapitalibe- 23221: Ed. F u r U'1h j e l m: Det bör framgå av MHningen. De!t har hidragit till att öka 23222: vad jag yttrade, då detta ärende var föDe- denna och har gjort riksdagens aptit vicl 23223: mål för andra :behandling i riksdagen, att budgetregl>eringarna. stor. Det är denna 23224: jag i mångt och mycket lmn föDena mig fara som existerar också beträffande detta 23225: om de synpunkter, som av hr Anderson lån. På grund av denna fara har jag i 23226: framställts. Emellertid är deit dock just hr andra hehaudlingen av detta ärende yDkat 23227: Andersons andragande, •som har förmått på en reducering av lånesumman. Jag 23228: mig att begära ordet. Hr AndersoiLs a:n- framställde då fövslag om att lånebeloppet 23229: dragande ~nnehöll nämlige.n en kritik av skul,le sänkrus till 600 mil.ioner mark. 23230: statsntskottets betänkande, och jag anser De:tta förslag blev ·emel<liertid icke arrtaget. 23231: det vara min plik:t akt hemäta de a·nmärk- Vi hava nu vid detta tillfälle att väl.ia 23232: ningar, som han gjorde emot betänkandet i endast mellan tV1å möjligheter, den eoo att 23233: allmänhet. godkä.nma stora utskottets 1betänkande, den 23234: Hr Andel'lson utgår därifl"ån .att, då ett andra att hel't och hållet förkasta det. Det 23235: statslåm. upptages, så är det icke nog med v:ore naturligtvis möjligt för tmig attt, då 23236: att allmänt a.ngiv;a syftemålet, utan det j.aj:!; icke har fått mitt förslag godkänt av 23237: bör sägas alldeles uttryckligt, huru peiL- riksdagen heträffande lånebeloppet, nu 23238: garna skola användas. Han anmärker, att förena m1g orm a.tt helt ooh håJLlet förkasta 23239: statsutskottets hetämkande är för knapp- propositio,nen. Men jag måste å andra si- 23240: hrundigt och ytlig't, om jag törstod honom dan erkänna, a;tt det för mig i närvarandB 23241: rätt. N u är det ju emeUertid ·så att, då det ögonblick framstår såsom en nödvändighet 23242: är fråga om ett utländskt lån, om vil'ket a•tt till landet införa uHänd,skt kapital för 23243: underhandlingar som bäst pågå, en viss för- fönbättrande av kreditförhållandena, och då 23244: siktighet är nödvändig, e,n viss aterihållsam- jag dessutom får vara med om att bestämma 23245: het måsile iakttagas uti det som säges. lånemedl·e,ns användning, då detta defini- 23246: Men det .kommer en mycket väs,entligare tivt stkrall ske i riksda.gen, sedan lånet upp- 23247: omständighet till, och d·et är d·en, att vad tagits, kan jag rmder sådana förhål~anden 23248: som i de:tta stadium från rirnsdagens sida rösta för godkiämnande av s·tora utskubte,ts 23249: säges om användningen av lånemedlen, det ·betän'lmnde. 23250: är i intet avseende bindande. Riksdagen 23251: må uHala vad den vill i detta sammanhang, Ed. H a r v a 1 a: <Sen jälkJeen ku:n eduB- 23252: den är icke bunden därvidlag, den kan, då 'kunta on poistanut valtiovarai,nvaliokun- 23253: lånet har UpTJ'tagits, anV1ända pe·nning,arna nan mietinnös·sä olevat ehdotukset lainava- 23254: efter hehag. Då lånet har blivit upptaget, roj,en· käy-töstä a.suinrakennnstoiminnan 23255: ibudgeteras det, ooh först då blir d·ett defini- Bdi·stä:misekJsi ja. liikeluotaksi pienviljeli- 23256: tivt fråga om användningen av medl,en för jöille, niin olisi minunkin mi,elestäni suuren 23257: olika ä1ndamål. Ocrnså på den gru11d äJ; valiokunnan ehdotu'ksen ensimmäinen poa:tsi 23258: diet s1kal a.tt ytbra sig försi,Migt i ,en moti- hylättävä. Mu1tta kun ei ole s'elvyyttä sii- 23259: vering. Det kan hä:nda, att riksd,agen vid hen, tulBeko eduskunta siihen suostumaan, 23260: ett senare tillfäUe inte är benägen att an- ja kun valtiovarain:valioknnnan mietinnön 23261: visa medlen för de ursprungligen av,sedda perusteluissa annetaan erinäisiä ohjeita hal- 23262: ändamåh~n. litukselle siitä, kuinka mahdollisesti saa- 23263: Hämti ligger en'ligt min åsitM å andra tavia lainavaroja olisi käytettäv,äi lausu- 23264: ,sidan oC:kså den stöDsta faran för uppta- malla, että myöskin säästöpatkkeja olisi 23265: gande av utländskta lån. Då medlen en siinä tarkoituksessa käytettävä v,äJittälj;inä, 23266: gång hava kommit in i statskassan, frestas j,a kun tämä ·ohje minun mi,etlestäni •on epä- 23267: riksdagen att använda pengarna för ända- onnistunut, niin ·ehdotan, että v:altiovarain- 23268: mål, som .icke kunna ans:es vara oundgäng- valiokunnan mi,etinnön perusteluj:en kol- 23269: ligen nödvändigu, såsom jag redan tidigare mannen .kappaleen viimeinen lause poistet- 23270: har framhållit. taisiin. 23271: Lai.nain O'btarrninen urllk,Oirn ail ta. 397 23272: 23273: Ed. Vuokbski puhui tässä yhteyd·es.sä :tillräckliga :ti1J.godohavanden i u't:landet 23274: paljon pienviljelijöistä, mutta lopuksi hän måste baseras på de.n enda f.asta grund 23275: tuli lausunnossaan ,s,iihen, mitä asia kos- som bilda;s 'a,v vårt a.rhe1te och vår .sparsam- 23276: kBB, nimi•ttäin maataloustuottajiin ja manrt- het." I detta avseende ha:r ja.g alltså ä;ven 23277: taalimiehiin. Pienviljelijä Viärestö ei tällä antyttlt om a·t,t etn övergång till guldmyrnt- 23278: kertaa ole oUenkaan kysymy k:sessä. Niil<le fot icme Jmn sk:e uta,n de tekniska föru~sältt 23279: ei näistä .:ctahoista tule •mi tään, vaan ne aringarna, d. v. s. i tillräcklig grad ut- 23280: kyllä käytetään etupäässä suul'tilallisille länd·ska tillgodohavaillden. 23281: y. m., .i<oilla on n. <S. luottoa, että voivat Mi.tt yttrande gi<ek urt på, såsom .ta.g åt- 23282: .näitä rahoja saada. Pienviljelijörtä avus- mins·tone hade för .avsikrt, aJiJt fromhålla, 23283: tetaan Vlain puheil.la. att allt mö.1ligt t.iHmötesgående horde be- 23284: redas vår modernäring, jordbruk,et, men 23285: datta tillmö:tesgående lborde gmndas på et:t 23286: Ed. A n d e r s o n: J ag her aitt få med- förfa.rin~ssätt som 1tidigare tillämpa!i:s och 23287: del~ att j1ag vark•en1 talat emo:t införande ieme statuera. ett dåligt exempel för wndra 23288: av atläindsikt ·lmpital d.är d,etta efter utred- nä.ring:sgrupper. Om nu så :blir fallet att 23289: ning visat sig vara nödViälndigt för land·et, lande1t genom .s,k:a.tter <ska1l <betala en del 23290: ej heller och allra minst har jag talrat emot ~av de räinteu1tgifter som jordlbrui:kert har 23291: lån för jordbruket. J ag har endast hänvisat wtt bära, följer ju själ•vafaUet a tt andra 23292: till att varje yrkesgrup•p 'horde <själv taga näringsgrupper önska följa exemplet; och 23293: initiativ när ·det gäller att 'taga vara det är väl ändå <ick:e önskväri. 23294: på sina intressen. Jag förstår varför icke Jag ber tili sist få 1wrri,gera en fe1lsäg- 23295: jordbrulmt,s utövare kutnna •sa.mmansluta ning i mi<tt· förslag. Jag avsåg a:tt end•ast 23296: sig till en organisation ooh •taga initiativ fö:veslå förkas:tand•e av förs1ta momeni, 23297: till ett utlän<lskt lån med sta tens gar.anti mom. a) i sto•ra u~skotte~s beltäm.k~ande, 23298: själ'Va omhän·<lerhava såväl upplåni·ngen men beträlffande mom. b), där de~ är 23299: som lånens förmedling till de min:dl'e lån- fråga om upptagande av en kortvarig kredit 23300: rtagarna. Jag her att få citera en del .av i u:tländs'kt my:nlt till ·e~t belopp av 300 23301: mitt tidigare yttrande. ,<SjälvfaHet be'hö- miljoner Illlark, ~har j<ag icke av<seilt :a.tt göra 23302: ver ett u.ngt land s.åisom vårt, där produk- förslag ·om förk,astanrue. 23303: tionen ännu }cke wtvecklats i tillräc!kligt 23304: :h·ög graod, fri:slkrt ka:pitaJ, .men det v:a:ve vä1 23305: icke för myC'lmrt begärrt om d·e kretsar, som Ed. Ve·sterinen: On ilona 'Pantava 23306: tro sig med ett utländsk:t lån kunna ö'k:a m:er1kiUe, että esilläolevatn laitnan tarpeelli- 23307: land:ets 'Pl'Odulktion, själva .skulle taga ini- suus ymmänetää.n nim .suuressa määrässä, 23308: tiativ till en orga.nisa tion, fra.mlägga. sk:ä't- lkui.n sen edus.kunta näytitää ymmärtävän 23309: len för att lånen verrk<ligen bli -produktiva ja. että myö1slkin :hal~ituk:sen truho;lla on 23310: <Ooh därpå firamträda sås'O!ll låntagarre. Då a.siaau :kiinnitetty valka.va.a h'lmmiota. E<vi- 23311: kunde staten pröva försl.agert och hjäol pa lkoisesti ansaitsee tunnus<tUista rahaministe- 23312: med garanti." Det äJr ju något iheilt annat rin äskeitnen Jau1Sun1Jo,, joik:,a osoittaa, että 23313: än ·ailt tala emot lån för jordbnrksända.mål. sieU:älkin tunnetaan, .mihin maatalouden 23314: •Tag har endast öns'kat få framhävt att hätä hallitustarkin t:ällä ilmrtaa "Vlelvoittaa . 23315: jordbrukarne ick:e må försöka komma fra.m Ja oruhan tä.Mlä jo nsea1rnrpaan kel'lta'an to- 23316: med nYia :tillvägagångssätt som tidigare dettu se ·äärettömän vai'kea maatalouden 23317: icke til.lämpa~s ooh allra minst med krav aselll'a, mikä on ole!llassa.. On .tod.et:tu s<e, 23318: på att en del av ränteutgifterna skoloa he- e'itä meillä talon'P·oikaisvä.e<stö, ·pienviljellijä- 23319: 'Sitridas av s•kattemedel. väestö on häviämä,ssä tn:äide~ 'Vai-keiden 23320: Vad sedermera övergången ®ll en f.ast aiikojen edesrs<ä. Yhä. u.seailllmat ja. useam- 23321: valuta heträffar syn<es jag jämväl i de1tta mat -paklkohuutolk:aupart s·elvästi osoittavat 23322: av:seende i någon måm hava. lblivit mi:s,sför- ·sen, että, jos meiHä toista tietä va.l!tioval- 23323: s:tådd. lan tah1oHa asutnstar1koituksiin m:yönne- 23324: Beiräfta,nde övergången ·~il,l en foast va- täänlkin VM;Oja ja. kiinnitetään yhä. ·enem- 23325: luta har j.ag •anfört följande: ,Självfallet mä'n huomi·ota., niin toi:sa.aHa lillieillä myös- 23326: behöver vår centralbank de teknisk<a förut- lki,n tai<OudeLlirset olot ja el1äimä vievät siihen, 23327: säi:Jtninga.rna för övergången tiH guldmYill't- että y'hä etneilllmäm hä.viää <se viUelys, 1miikä 23328: f.ot, roon alla dessa. förutsiärtltnitngar, främst .io on olemass<a. Olin minä:k:in :paikotettu 23329: 398 Tiistai·na 10 p. moaa.liskuuta . 23330: .. -~~--~----~-"------~---------- 23331: 23332: 23333: 23334: 23335: rpyytämiään puheenvu'Oroa eräiden lau:su:nto- että sosiwlidemokraa:ttien pienviLjelijäin 23336: jen joihdtosta, j;oissa ei erusinik:ään näMy edu:stajat eivM voi mis:sää:n tapauk- 23337: asiaa siinä va.l:ossa, !kuin olisi ollut ·S.UIO!ta- sessa •olla tä·Hai:sen maai·lmanikatsomu:k- 23338: vaa. T.ääll:ä e•nsinnälki<n ruotsalaisten ta- sen tailmna. Luulen, että vain kork:easti :orp- 23339: holta ed. Anderso,n on kat,s·~·nut maailmaa pineet ,sosiaJidemokratia·n jrohta~jat näin ajal- 23340: rwhalllli,ehen s~IJn:nitllä., ·eitkä hän •ole ottanut tteJevat. Hän ·ei .näe mitään siit;ä, että 23341: huorn}oon sitä, mikä tällä 'kertaa on maan Su,omm maataviiljelevä vä.estö olisi täs.s1i 23342: ;y~htei,skunnallise!J.ta ·kannalta. •krutsot.tuna 'm'aa.ssa erik,oisem paa tehnyt täJmäm. maa.n 23343: ikaiiktkeim tärkeillntä. lVIutta IIDinä 'luulen, hyvälrsi. Se ei muka ol:e an:Siainnut 23344: et:tä ruousa1'arne:n 1talonpoik:a.i:sväe:S1tö ei ·voi mitään muuta kuin veromsi:tu:ksia, epä- 23345: olla lhänen 'kam::,saan ·samaa mi,e1tä. 1finun o~keutebtuj a v.er.o:ra.siJtul"si;a. .Minun .täytyy 23346: lkäsityikseni mulkaan !heidiä:n rta.lto,ur1ell.lin•en lhuomaurttaa ed.. TanneriUe, ·että Suomen ta- 23347: eläiiDä.nsä ja ta~oud<el<Linen itaist.elunsa on lon·poikain ikUJS.ta.nnuJk.Siella on täJssä maassa. 23348: yhtä vaiJlma:a., yhtä !kovaa !lmim: .mitä se on pantu sumiiDimat il)eformit py;styym. (Ed. 23349: .suoma1a.isella1kin taholla. Tan111er: l\iitlk:ä?) Torrppa.rivrupautus! Se 23350: Kai!Jrikein valkavin:ta huomiota !kiinnitti on .sang>en rp.i•eni osa, mitä ,ed. Tanner on 23351: mielestäni ·ed. Ta.nnerin 'hu:s.unto. .Ta jos matks.anu·t tsiiJh.en. Se voidaan p;enneissä 23352: m:in.ä otan sen v·aim takitillisesti, .niin mi- Jas!kea. Sen 101n ,suorittanut suomalainen ta- 23353: nun täy:tyy s:anoa, että 'S:e .oli pa:rasta agi- lonrpoilm.. 75 % tod•ellDsesta arvosta. ne 23354: ta t,sionia :maal.a.iJslii t:om hyväk•si mitä v•oi 23355: 1 •ovaJt maksaneet torp pariva'Pautuks:en hy- 23356: 1 23357: 23358: 23359: koskaan olla. S:e oli •Se:lvää puhetta, josta välksi ja. 25 % hmra Tanner ja. !kumppanit 23360: .näkyy se suunta, mihin Slosia:lidemokratia ovat :suorittaneet verotm'ksen ikautta. näi,stä 23361: tässä maassa pyrlkii. Siin'älhän nimenoiJllia;an ra.si:iJUiksis.ta. (Ed. Tanner: Torpp.a~rit ovat 23362: a.nnett.iin mitä ra:stkaimp.ia, mitä loukkaa- its:e sen :ansa.in:neet.) Hänen !Jlliel:estään 23363: vimpia. ;sanoja ISu.Otmen maabloud<es:ta ja Suome:n piemvilje.lijä, jolka !kuuluu tm'Yöls- 23364: maanvilj:elij:öistä.. ·SiUä :ei voida. a.grta·tsio- !kin mant:ta:alinomti•staciiin, saisi tänä päi- 23365: nissa -pitikään rpää,stä, että. yrri t.etään jalkaa vänä Su:omen rta.lonrpojan lkian:ssa •ollla tJeilm- 23366: ma.atalousväik~i -pienviljelijöiJhin ja suurem- mäs,sä maan tiet s~i:ei!ksi he:rrto,iUe, ikun ne 23367: -piin ja :keskivi;ljtelij:öilhi,n. Se ai1ka minun !kulikie!Vat 'kauppamatkust:aj.ina tai ag:itoo- 23368: näh·c1älksteni ~on merunyrt jo ohi, joiUoin sitä ,mamrussa.. Hä1nen ;m]el:estään tkai,k.Jri se. 23369: agit:atsionia voidaan ikä.yt.tää,. 1Ma:ai::a:vilj.e- mikä en1nen on 1ollut epiäoikeud'enmukaista: 23370: 1,evän väes'tön hätä on s:ilksi suuri. että .saisi eCteHeen!kin ol,lta. Mutta. minä luulen. 23371: ni,iWi 1on :ka~kiUa illyt se :hetfki ,edessä, jol- e·ttä ted.. Tanner, .v.aaE:en: edellä, kun on ky ~ 23372: 'loim ne rp;y~r'kivät ut:simään tuk,ea. toisis:taan. symylks:e:Sisä agi:ta.tsi•onia~ka, -puhuu .maaseu- 23373: J:a. minusta se ilJm:01iiJUis, minkä rtäiä:llä :sos:ia- d'UiLla. lkä.Y'des.sään -pien v,iljellij:öi:Ue tois•ta 23374: li,dem:O!k.r:a.a ttitS<eul pu:ol ueen jo.'htaja. a.n toi rkieltä. 23375: heidän kanna,s.tan:sa, •on erikoi:s.en merlk.i:He- 23376: 1 Minä ollin ollut sitä mieLtä jo pitemmän 23377: -pan:tava. Hä,n on selvästi •osoittanut ne ailk:a.a, •että Suomen s:osti:a,lideiDtoilm-&a.ttinen 23378: rajat, mihin sosialid:emoh.aat'tinen ryihtmä ryhmä ylipään.sä on j:o va-pautunut siitä 23379: -pyrikii ja. iklenerrl,e se tulee Juottaa ja myö- snunnwsta, j.olka :s~Uä. oli en·nen .s:ot.aa, j:o:l- 23380: tätuntOia tässä tmtaassa antamaan. •loin :silltoisessa Ty0mileh,eSIS:ä dli ilmomatta- 23381: Hä1n mainitsi .talon~poi!kai.st:erroDis,ta tai via joihtavia lkixj•oåiulks:i:a, joissa sanottii.n, 23382: maa:ta vi~jel:etvän vä,estön terrori,sta. ja sa- erääs,säkin, jonlka .aUeikirjoit,t.aj.allla oli Sire- 23383: noi, että se :o,n •niin thuom:attavan suuri, .nius: ,Hä.vi ttä!kää Suomen talon p·oi•ka, niin 23384: että ~se .o,n pa kikolkein:oin ajanut täällä l'än: 23385: 1 ;s:osialid-e:mtotkratian onn~mpä.wä t ,si.lloin al- 23386: eDäiitä Vtemra:si tu!ksien poista.misia. Hän !ka.vat." Minä ·olin käsi 1Jtä.nyt, etrtä. HiJstä 23387: vielä tä.ll'ä ,-päivänä voi :-pahoitella, ·että suo- olisi sosialidem. ryhmän taho[,ta ·luo~ttu. 23388: 1malaisen 'f,alompoj.an :hartioi:Ua ;on otettu Mutta kai1riki osoittaa •päinvastaista. Kun 23389: pois ti:era.situ!kset, mantta:aliv:erot ynnä viime vuonna ·oliva:t Jainatkysymykset 23390: muu1t. Se :on !kuvaavaa. sieltäpäin tuotua edus!k:u.n:nasssa esrimä, niin ,silloin 1ed. T.an- 23391: maai·lmanlkatsomusta, (Ed. Ta:nner: Ja ner puolusti valhvasti, että 1:eolhsuudeUe 011 23392: vali:tett:avasti oilkein!) h'änen •maailman:kat- .annettava :maJhdoNisimma.n S'lluri tuki 23393: somuksensa ja hän 1minun käsittäätks•err1~ on ed.uslkumnan ja 'Valtiov:allan taholita, ja et~i 23394: tul'kitsevinaan koko sosialidemob·aattisen fktosika.am VIO~ tuHa, niinkuin h:änen sana.nsa 23395: 1 23396: ryhmän maailmankatsomusta. Minä ·uslron kuuluiva:t, sitä aikaa, joHoin maata.lous- 23397: 399 23398: 23399: 23400: voisi rbälll~s1esta ·pää.Sitä osalliselksi. Nyt !kun minnalla, vaiikikaikin sosialidemo!kraa teista 23401: näyttää siltä, että ,meillä 'eduskUJnna.ssa ja osa j101htadin1een olisi'kin va:stassa, ·viedä oJ- 23402: hal1itu,kses1sa pYJritään !korj.aamaan va1kavaa \keaan ja oikeuden;mukai,s,een tulokseen. 23403: yfuteiskunna1iista. tilann•etta 'O'ilkeaan suun- 23404: taan, s]JUoi:n hän a.stlluu taas esille, !kieltäen Ed. Leinonen:' Kun. näi.stä 'kysy- 23405: oikeutuksen pienviljelijäin ja :talonpoikain m'Y!ksessäo~evi:sta a.siakitr.joi,sta ei käy var- 23406: 'hiildä]tä. M-eidän rmaammle minun ikJäsit- masti 1selville se, että ·todeUaiki.n :pienviljeE- 23407: tääJkseni tarvitsee ,ed,ellleenlki.n :Suomen ta- jä.t tulisivat hyötY'mään .tästä lainasta, 23408: Ionpoikaa. Me~dän ']}IOnna.ri.:s·tomme ta1rvit- niin yhdy.n mrinä:kin kannattamaan ed. 23409: see Suomen t:a,lonpoi!kaa. Meidän it.senäi- Tannerin ti;1elkemää ehd'Otusta. t:M:uut,en, tah- 23410: syytemme t~nvits,ee Suomw ta.l,onploika.a. toisin huomauttaa niiJHe, jot!k.a. täällä ovat 23411: Meidän täytyy sille pdhjall.e luoda tu- piJenvilj:elijäin y.s.tä.vinä. esiintynoo!JJ tänä 23412: levaisuutta. ja •oppia ·pu.nlelta ja toi- päiv;änä., että milkä. olisi ·e8tänyt heitä to,~ 23413: selta ymmäirtämään sitä, ettJä mi:tä voi- pa.rivarpauslain tekemään seHaiselksi va:p~u 23414: ma.kikaa;mpama me~l,lä. lpienviljl8lidä;väestö ja tetuiU:e DOrl'ppareille, että oli,si rviljcly.sma.i- 23415: talionpoiikaiSIVä,estö esiintyy ·sitä 1pa~emmin ta, aaidunom:ai:ta ja metsä.mairta tal"pe~lk:si. 23416: maassa ;muutkin voiv·a.t toimeen tu>lla. Ei J:os torppadk·ysymyiksessä. .rat:kaisu ollis.i_ 23417: s1e ikoSika.a,n ""oi 1kuLuttaa. niin palj.on mennyt siHä t.atvalla kuin .slosia,Edemokraa- 23418: kuin ihemra•t tSto·siaEd·emok~aatit kaupun- tit 1Sen talhtnivat ra.tkaiS'ta, niin err-otettujen 23419: glcissa, 'mutta !kun si.Ue :a,nuetaan ;mah- tor;ppa1rien a~sema olisi paflemrpi. 'kuin 23420: ddllisuus elää edes ihmi,s1el1e oi!meutettua m~t.ä se my't lo,n.. He ·ovat .nyt .siinä ase- 23421: elämää, niin on ma!hdloUisuUis myöskin luo- ma.s,sa, 1ettei iheil'lä ole V'i.lj{6ly.smaita, ei 23422: da uutta Suome,a 1UI.remma.]le pOihjaUe. Ny- mret:sämJaita, ·ei laidunmaita, ja ne ovat s'el- 23423: kyinen 'lm:rik'Oikanta, milkä tälilä !kertaa lai,sle.ssa IJtih~simystilassa., että niitä ·ei~ät tä- 23424: maassa on olemassa, vie si.ihe:n, että Suo- män tapaiset lainat edes voi auttaa. :M:iMi 23425: men taJonpoilka. ei tule ja!rosamaan ·tätä pit- olisi edtell:e,en restämyt t.ei1Jä, Lex Ka.IE.ota sää- 23426: ikään. Ei lkn:llstä minun lkäsittää!ktsleni mon- tä.mä,SiiJä sd~a.i:se~k.si, että siinä. olisi myös- 23427: talkaan 'VU'O'tta., ~mnenkuin SleJn ta.loud,elliuen kin ta3;tt1Th laidunmai'ta, ·mlets,ämai'ta ja. edel- 23428: ellämä 'Olll• lopussa. Ja :silloin minun ki1sit- ,lytyks,et harjoi tta.maan ·ormintarkei·sta pien- 23429: 1 23430: 23431: 23432: täillkseni päästään •siilhen, 1että meiUä niis~ä vil;je~y.sltä. Teidän oEs·i oHut pa,ra,s ~at 23433: heuki.lö]stä, jotika 1ovat menettäneet 'oman ikaiJs•hu .edenämainitut asia't siHä truvalla 23434: lmntunsa., menteiltäneet isi;}tä ·perityt !lm·ti- ·kuin :Siosia~itdemo'k,ra:a:tit. .niitä •o·vat ajaneet. 23435: -p~elilot, joita he ovat kyntä.nee,t, •ja samaiLTa Kylf1ä pienviljelijät Y'mm:ärtävält ,s@ TJilkiku- 23436: myösikin syvän isänma:run 1raJklkauten.sa kyl- tilalEspoli.tiilkan, jota t:e adatte, ja. ymmär- 23437: VIänee~t j.v'kai,seen vakoon, niin siLloin heiisiä tävät sem, mitä me ajamme. 23438: tu:lee mri.'t.ä 'katJkerim;mat tämä,n yMeislkun- 23439: nan 'Viholliset. rSilloin lkn1in :iihmisrinnassa E.d'. IS c rh .a u m a ,n : Jla.g 'ha:r 'u:nder 23440: särlkyy ~iotalkiin pylhää., ,sinne tulee ti:J.a.Ue li~en.dlets bel1anru1ing i stma ,utsikott:et in- 23441: jotakin ll"Urmaa, ja s1e on villlia. .Ja minun :tag-it .samma .stånrupunkt 5;01m rd.g-s:m Fu- 23442: kiW;ittääikiseni ·Sl' ron ikaiikilmi:n ·vaamlLisinta ruhjelm, doclk: rmed: ,d,en ski'llnad:, rut t jag- 23443: 1 23444: 23445: 23446: bolsth·evismia, mitä sii:tä \Syntyy. Nämä her- idk·e velat .tiH de mång-a. g10d:a ändamålen 23447: rat •tää11lä vasemma.]la teivä:t tiedä siitä fö:r lånet, IS'Om :~älkna.s •llipp ,i .reg-ering-<ms 23448: muuta 'kuin teoriassa, mutta ne uudet tu- prop'osition, läg-g-a yti:e·illig-a.re ett., nä:m•ligen 23449: lokkaat tunt.evat bO'l.shevtsmin .sielussansa. b'Oistads:proruuktionens finansi.ering. ,Jag- h.ar 23450: - Ja. minun ktäsrttä.älkseni ei tämä, laina- va.rit. för 'låneus upptagande särsikilt där- 23451: määrä, ;milkä ny.t •On ikysymykSiessä, yk,s.in för abt därig-enom mede] 1skuUe fåJs: för 23452: riitä pelastamaan ti.lann1etta. IM:inä valita:n fortsärl:.tande av byg-g-all'd.et av Imatra 23453: myös~ki.n sitä, että meiUä xaihamaai'lman :kra.ftVie:r'k oc;k fö,r underlät~:anrue av öv<er- 23454: ·talhol ta ;pyritään liian !korkean !korilmflmn- g-ången till g-uld'mynt.fnt, o.ch jag har va,ri t. 23455: 1na.n kautta •tekemään :talouselämää :maata- fö.r ~ånet med det uttrycklig-a förbehålL 23456: viljellevän värestön iffieslkuu.dessa mruhtdotto- SIOiml f.öflesl.og-s i stora. utstkottet, illlen SIO!ffi 23457: m~tksi. S':iinä on suuri yhteiskunna•l[inen dä.r :tyvärr blev förka.sltat, at.t lamtbrulks- 23458: v:aa:ra. A:sia mimm Jkäs:it1tääkseni kuibem- kredit,en blev:e så ;ord!nHd', at!t genom dJen 23459: kin ylhteisymmätrrykls,eHä. .T<l· va:lm'Vasti in~e.n rä.niJefö!l'ilust 1S1kulle tillslkynd,as st:a.ten. 23460: ha;I~kiiJen voidaan yk:sin :p orvrurienlkin toi- , Sedan emel[er.ticlJ detta förrbeihåJH måste 23461: 1 23462: 400 Tiista·i<na 10 p. moaaMskuuta. 23463: 23464: anSIBIS \haiva: :slutligt faHit 0Ch SOOan 23465: 1 että ei ai!ka.an:saa:tais:i J.aiinan :a~vul'la myös- 23466: l'ånebel1op:pe.t blivit av riksdage~ faststäUt lkin valuuttarahwstoa Suomen Pankiille. 23467: tili det, SOilll me~ecingen ä.ska~de, nä.mligen M1nä'hän n~menomaan lhuOillla:utin, että lai- 23468: 800 miljiOOler, och sed:an framför aiH fi- nan avulla !kertyy maahan raihaa .}a sillä 23469: nwnsmini.stern fönklarat, att någon valuta- ta.va[Qa :saadaan yksiltyi'spamkeiJSta irti val- 23470: reseliV icke kommer att bildas utav låne- tion ta1Q:e1:u~set, j.oiHa sitt-en lunastetaan 23471: medl:en, lkan jag icJke längre hysa samma Suomen Pan kista obligatsionit ja että 23472: 1 23473: 23474: 23475: uppfattn1ng, .som rtdgsm. Furuhjelm, utan Suomen Panklki saa 1Jälten ha:l:tuun.sa puh- 23476: llmm1m1er jag ffu min del, i Likhet med diasta rahaa ;0bl'iga tsioni•en tilaliLe, jolla ra- 23477: 1'dgs1m. A:ndie~s·on och rr-d~sm. Tanner, att 1hal1a S:u.omen Panikki ,si'tt<en voi hanlkfkia it- 23478: rösta ffu ~eft avböja!Ild·e av låne't. selleen 1kultavaraston u[komaan rahassa. 23479: J ag ber ännu att få tillägga. några. o!'d'. TäUä tavalla myöSiki!Il, asia on esiintuotu 23480: Här har frå.n rdgsm. Tannems .sid:a ta~ats lhaH~turkJs,en esi~Y'kses,s:ä, j:o,s.sa, IIlimenomaan 23481: om ,agrar'terrorr". Jag tror at:t det V·ar li- sanotaan, e:ttä laina myös, 1edistä.ä kulta- 23482: te:t överd:rift i de't oclh att man snarare kantaan siirtymistä. 23483: bord-e tala :om ,:agrarermr". Det intryoket Mitä sitten ed. 'Tannerin minulle ;teke- 23484: bef:ästes lh:01s mig i synnerhet efter det mään kysymY,kseen tulee siitä, min1kä tälh- 23485: andraganCLe, s:o1ll1 härr aiV 11dgsm. Vesterinen den Imrutralll laina jäi viime vuorma otta- 23486: hölls. Men sak:en bör för öv.rigt ses li- matta., niin olen mlinä tänä :päivänä ol:lut 23487: tet mer med fh:änlsyn t:iH d~e:tta. ·erus!kild·a trlaisuud:ess.a ed:. Ta,nnerrin laUisunnon jäl- 23488: faH. De många goda ändamål fö,r lånet, llmen hämeUe yksityiS'k1o1h.taisesti selittä- 23489: som upcpräkna.s i 11egeringens :proposition, mään lkaikiki 1Joirrnen'J)iteem·i viime .syksynä 23490: oc:h sj älva lånets upptaga.ndie sammanhän- 23491: 1 23492: myö:slkin Imatran ~ainan ailk.aansaamiseksi 23493: ga, t•rorr jag, med dlen nu ,sittandle r·e~erin ja on ed. Tanner ilmoittanut, että minun 23494: gen.s bi.Mande. Det var som\ befkarrl't et:t selOtSitu!kseni on tyydyttä.vä.. 23495: parli, som dlå f·mmstäUde -en mängd önsk- 23496: ningsmål eller vi1!1kor för sitt inträrue i Ed. A sika i ne n: Kurr1 ed. Tanner on 23497: vegeringem - ibJr SuniJa lkam vis.st upplysa ·lulo,pun ut a]kuperäis,esi:.fu ~hdotu1ksesta~, 23498: om, huruvi·da ·villkoren:s antaJ va~r· ad.erton elhdutan minä, :että lalkielhdotus 1hylättäisiin. 23499: eH:er ännu Hera. Även fö1ru:tan d:en upp- 23500: }'ylsning hr SunrLa. kan giva, ä:r jag nästan P u h •e <mies: Ei ole mitään ilalki'B'hd'o- 23501: sälker på a1Jt ett av d.es1sa vil:l,km var att åt tulsta olemassa. 23502: lantbru:ket :slkul'le bevilja:s fllirec1it ,i den 23503: form, ·S'Om nu här lhar fö,reslagi.ts och som Ed. A .s i k a i n .e n: La:kieihd'otukseen 23504: tY'vä1rr finamSim~nisiJern varit med :om, näm- si.sä:lltyvält ponm1et. 23505: 1igen i flolfm av en dwekt p['es:ent, i form 23506: av direkt ränteförlust fö,r s1:aten. :Så tror E& I .s a lk s :s o •n : J ag understöder 23507: ja,g dienna. p~ropositiollSI ·tiU:komst bör för- ll'd,g:sm. Asilkai:nens för·slag. 23508: ,"ffilara.s. Men varför regeringen numm~a, då 23509: det a:v mig åsyfta:d:e prurtiet å.cke IIDie:r til·l- Ed. S :e p 'P ä l 'ä: Minä pyy1sin puheen- 23510: hörr rege:ringsp.artierna, vid:håller .stånd- vuoroa ikannatta.abni edl. Harvalan teke- 23511: punlkit.en av d,e ader'ton .eH:er tjuguen vi,l[- mää e~hdo.tusta. 23512: ikoren, det karr1 jag ic.lk•e fatta. 23513: Keslkustelu julist:eta.an rpäättynooksi. 23514: ,päärrninilst:e:ri I n g m a n: Eh'kiä minä 23515: saan heti vastata ed. Scihaumanille. Se [au- J> u he lll' i e s: Kes!kUistelun ~u~uessa on 23516: sunto hallitulkise'11 ohj1elma:ssa, jo1hon :hän ed. An:dier.s1on edJ. Tannerin y.:m. ikanna;tta- 23517: v·iitta.si, kuu~luu: ,Asutustoimi.ntaa on val- llllana ehdioltit.anut, ,ett>ä :emsimmäinen ponsi 23518: ti·on toimesta ta,rmlolkikaa,sti tuettava ja, maa- hylättäisiin. Kutsun tätä ehdotusia ed. 23519: talouden luot~ota1rpeen tyydyitämistä ,ed,is- Andersonin ehd-otukseksi. E<d. Asikainen 23520: t:eUäivä." Muuta ei ol:e. ed. l:sakssonin kannattamana ,o:n ·ehdottanut, 23521: että myöSikin 1Jo:inelll! ponsi hylättäisiin. 23522: Valti1ovarainminist:eri P u ,l k k i 1n e n: Kutsun tätä ehdotusta ,ed. Asikai1sen ehdo- 23523: Ed. Schauman on väärin \käsittänyt minun tuks·ek.si. S~tt,en on :ed. Harv.ala :ed:. Serppä:län 23524: lausuntoni sikäli, 1ett.ä mrnä en ole sanonut, ka,nn.wttaman:ru ~hd:ottanut, iertit:ä1 valtiov<t- 23525: Lwinain o'btarrnJinen UJlikOtmaiHa. 401 23526: 23527: 23528: rairr:uv:ali,o'IDunnrun mietinnoo perust~ujten mietinnön, 1ä:änestää ,jaa."; j10s ,ei" mittaa, 23529: kolmannen !kappaleen viimeinen lau'Se, kos- on e•dl. Harvalan ,ehdotu1s h.yviäJlrsyiJty. 23530: keva säästöpan:ktkej,a, poistettaisiin. Kutsun 23531: tä.tä tfudtoftust.a ed. Ha1rvalan 'elhdlotukselksi. ÄätUestyks81SSä annetaan 67 jaa- ja 109 23532: ei-ääntä. 23533: Selon:trellm myönnetäiiln oillreaiJr1s:i. 23534: P '11 he mies: Edu.s!kunta :on .siis pää:t- 23535: P u ih e m i e s: M:Vtä. menettelytaipa3Jill ,tän.yt p:erusteluista poistaa ed. Harvailan 23536: tu1oo, niin ehdotan menatelltiävä'ksi :sillä ta- ehdo:tulksen taiDkoittam:an .kohdan. 23537: va1J.a, että ensin äänestetään ed. And,(31rso- 23538: nin eihdotutksesta edus,kunnan t;Oi~ssa käsit- E.siteHä:ä:n a i n o a a n llr ä s i •t t e l y y n 23539: telyssä tekemää päätöstä vastaan, voi,ttaja valtiova.rainvaliDikunnan mietin•nöUJ 2 si- 23540: a8eltetaan vastaehdtortulksB!rnsi ed. .A.Jsi!kais8'll vulla olev.a viimeinen p:onsi, j'Oika koskee 23541: hylhlräävää ehdotusta va1staan, ja lopThks:i anomusehdotU!lrsi:a. 23542: tehdään päätös ·ecl. Hwrvrulan perusteluja 23543: kosllmva.sta ·oodtoltuiksesta. Edus,kunta yhityy valtiovarai.nvaliotkun- 23544: nan :ehdrotulkseen. 23545: Menettelytapa hyväksytään. 23546: Asia on loppuun Urä;sitelty. 23547: 23548: Xänestykset ja päätökiset: 23549: 23550: 1) Äänesty,s ed. Andersonin ehdotutk- Uusia hallituksen esityksiä. 23551: sen ja :miclinn,ön 'Välillä. 23552: ,p u U1 e m i e ts': Ha:Llitu!lrsen .iä1S1en !s:a,a- 23553: Joika !hyväksyy puheena!Oi]Je'Van ehdotulk- puu jättämään ·esitylksi:ä eduskunnaHe. 23554: Sffill valltiolainojen ottamisesta, äänestää 23555: ,jaa"; jos ,ci" Vloittaa, on ed. Andersonin Istuntosaliw ·&a.aTJUU nuoremman halli- 23556: elhdotus hyvä.k~y. tussihiee.rin A. V~oUitilai.:sen saattallllana 23557: lkauprpa,miniSiberi P a 1l rm g r e n1, dtoka lau- 23558: Ään€1Stylksess:ä annetaan 103 '.iaa- ja 82 suu suome!k.sii ja rutotsik.si: 23559: ei-ääntä. 23560: Kunnioite:ttava :herrra rpu'hemies·! A,rvoi- 23561: ·P u ih e m i 'e .s: Edu.sJmnta 01n siis. hy- sa.t edUistajat! 23562: v,äJlrsynyt tässä ä:änestylkses,sä toisessa kä- 23563: sittelyssä telmmlänsä. -päätöiks:en. Ha.I,l'i•tuilrsen m:ää,räy k1sestä on minulla 23564: 'kunnia eduskunnal.le jättää seuraavat halli- 23565: 2) Ä:änestys mie•ti:nnäls:tä ja. ed . .A.Jsillrai- tuksen es:iltykset: 23566: sen. eihdotutks~sta. n:o 30. Esitys määlräraihan myö.ntämi- 23567: .se.s1ä mdiumin hanklkimiselk's'i Helsingin 23568: J10Um hyväJksyy -puiheenaoleV1an :e!hdiotutk- yleise:He sairaa~aJI.le; 23569: sen vaJti•olainan ottami1sesta, äänestää n:o 3,1. E.sity,s valtuuden my~ö·ntfumises 23570: ,jaa"; .i'os ,ei" voittaa, on 1ed'. Asikaisen tä :sa.ada maan luna1stullm:een ja asutustoi- 23571: 1 23572: 23573: e1hdotus hy:vä/ks:yt,ty. rminn:an ra;hoittamis:een vuodeksi 1925 23574: iffiiYÖUnetyis<tä waroista 'lainata. 15 milljoonaa 23575: ÄämtestyikseSIS:ä annetaan 114 jaa- ja. 67 martklkaa Osuu:skassain K1eslkuslaina.ra·ha.st,o 23576: ei-ääntä. Osa.keyhtiöl'le; 23577: ill:o 32'. Esitys muu•toik,se~sta 1l1akiin .sä:h- 23578: Puhe :m i •e s: Ed11s'kunta. on sus py- lkölaitteista .Iangatonta :sähköttämistä tai 23579: synyt toisessa tkä.sitt:elys,sä t'eJkemässään rpuhelemista va,rrben; 23580: päätölksess:ä. n::o 33. Esitys m:äärä1rwhan myöntämi- 23581: 1 23582: 23583: 23584: ses:tä eeti:re;ri- selkä typ:TJitha!ppotehtaan prerus- 23585: Awnesty:s ed. Har:vcaJlan ,eihdotmksesta. trumista varten ruutiteiMaan yihteyteen; 23586: n:o 34. Esitys mä,ä['ära.Jha1n .myönlt•ämi- 23587: .J()Ika ihYJVäksyy valtiovrurainva1l,ioikunnan :se.stä työttömyyden lieventämiselksi. 23588: 23589: 51 23590: 40~ Tiistat1na 10 p. ma;a,l:iskuu.ta. 23591: 23592: P u ih ·e rm ies: Herra .mini1s00ri! Jätetyt 3) Ehdotukset laiksi vuokra-alueiden hmasta- 23593: ihaJ.[ituktsen 1esity!kset tuilen esitte'l1ermään misesta 15 päivänä lokakuuta 1918 annetun 23594: edusllmnnaHe perustuslain muka.ista. käsit- lain 54 § :n sekä laiksi maan hankkimisesta 23595: tellyä vmrten:. asutustarkoituksiin 25 päivänä marraskuuta 23596: 1922 annetun lain 4'2 § :n muuttamisesta 23597: toisin kuuluvaksi. 23598: 23599: P u ih e m i e 1s: Ed'uskunnan istunto k!es- E·sitellään sumven v:al1o'kunna,n .mietintö 23600: llreytetään ny.t ·ja ja i:lketaan llrelllo 7 tämään. n :·o 5 ja 10r1:erfaa:n it 10 i 1S e e n k ä s i t t e- 23601: l y y n ,siinä selkä maatalouiS!Valiokumnan 23602: rrrui:etinnössä n::o 9 (192·4 vp.) valmitstelevas- 23603: ti käsci.te~ty ihamituk!sen e.siltys n:o 81 (1924 23604: fl'äysi-i:stunto .kt<~slooytyy ketllo 4,4J5 i:p. vp.), jolka sisältää yllämainitun l.aJkielhdo- 23605: tulkslen. 23606: P u ih :e •m ies: Kä;sri.ttellyn ·pohjana on 23607: suu.l.'len .vali<Ykunnalll mietintö n:o 5. Emsin 23608: Täysi-istuntoa jatketaan sal1itaan rusiatSsa y,J,ieislkes,kulstelUI. Kun se 23609: on juJiste!ttu pläJättyneelksi, esitellään laki- 23610: lkeU:o 7 i. ·p. e-h«lotuiksen yiksityi.sJkoiThdat. 23611: 23612: 2) Ehdotus ilaiksi Petsa:mon kihlakunnassa Yl·eisktesllmstelussa. 'ei lkulkaan ha[ua p.u- 23613: olevain valtion maiden luo'Vuttamisesta paik- htoon V:UIOI'ioa. 23614: kakunnan entisille asukkaille ja uusien asu- 23615: tustilojen perustamisesta. :E.nsimmäise•n lakiehdiotuksen ;5•4 §, 'lain 23616: 'VIOimaan'Panloa ko.stkev.a 1sä:äod:ös, :lain .ldhto- 23617: 'EsiteHäJän .suuren v.alidkumnan mietintö 1ause ja lain nimike esitelllään ja hyvälksy- 23618: n :'0 4 ja o'b~taan t o i .s e e n k ä :s i t t e- tään tkeslkuslbelutta. Samoin toisen la!kieh- 23619: 1 y y !ll ·siinä 1sekä maata:loUJsvaJlW!kunnan dotu~sen 42 §, lain voilm'~arl'panoa ko.skeva 23620: mi-etinnössä mo 8 (192:4 vp.) va;lrm~lsiJe•l·was säädiö;s, :lain johtolau:se ja ,l:aim nimilke h:v- 23621: ti lldLsirbalty ihalllitulk:s·em. esitys n:o 93 (1924 . Vläksytään ikeslkustelutta. 23622: vtp.), .]aika siSiältää yiHämainit11n 1alki1ehd,o,.. i Laikiehcrotuksieii toinen ikäsittely ;iuliste- 23623: tu'k.sen. ·taan .päättyneelksi. . 23624: 23625: P u h e m ~ e s: • Ktä:sitt~ym. 1J10ihjana on 4) Ehdotus kasvinsuojelnlaiksi. 23626: suuren validkunnan mietintö n :o 4. Ensim 23627: sallitaan ·asiassa y.leistkeslkuiSitiel~. rKll'n se Esitelllään suuren valiolkunnan llllieltintö 23628: on ;j!uli<Sitettu •päättyll'eeksi lkäydtään ~:rukieh ,n:o 6 ja otetaan .toi IS te-en ikä s i t te- 23629: dotulk,sen yik!S!ityislwhtiin. 1 y y lll siinä sek:äl maatalousvalio'kumnan 23630: iffiietinnö.ssä mo 1 val.m]s.tel1wast.i lkäsitelt:v 23631: Y,l,eilsllmsklust~lussa 1ei lkulkiaan halua pu- ha:11i1ukS.e,n esitys ·n:o 1, jO!ka :s,isältää yllä- 23632: •h,OOillvuorioa. mainitun ,J!a;lci.elhdloitulkisen. 23633: 23634: Ed'u:slkumta 1sii:rtyy lakiehdotulk.sen yksi- P u1 h :e >mi-es: Käsittelyn ·pohjana on 23635: tyi.slkohtailselen· käsittellyyn. suuJ.'Ien vali.olkunna,n mietintö mo 6. Ensin 23636: sa,lE!J:aan a,sia1ssa y~!eislkoesikustelUJ. Kun se 23637: Lalkiehdotu!ksen 1-10 1§:t, I l11•vun nimi- on j:wlis,tettu piäiättyneelksi, esitellään 1aki- 23638: lke:, U-17 § :t, II !l:uvun n]m~lm, 18-21 €Th«lotUI'kisen yiksityiskohda.t. 23639: §:t, III luvun nimrke, 22___;27 §:t, IV lruvun 23640: nimilke, 28...__.3:4 §:·t, V 1Uivun nirrni:ke, lain Yl:eis·keslku::>telussa •ei :kuikaan ha[11a vu- 23641: jahitolause ja [ain n.ilmike !hyvä:k!sytään jtä;r- :hoonv:u;ovoa. 23642: jeställl:sä ikleSikustelutta. Eduskunta siir,tyy lalkieih:d:otUiksen ~ksi 23643: tyisk·dhtai:seen lkå:sittelyyn. 23644: LallciJeJJ:u]otulksen iloinen käs,itt:ely juJiste-J 23645: taan pä.ättyneelk,si. 1~10 §:t ihyvälk.sytään 1keskuS'telutta.. 23646: Korv·aus maa[åmall5\oida;n a1kana vahinkd,ja ;käll"ISineiJ.le. 403 23647: 23648: 23649: 11 §. ,ei" •V:Oittaa., on. :Sunilan •e'hdotus hyvä!k- 23650: sytty. 23651: Keskustelu: 23652: Äänestylksessä ova·t ei-äläJnet voitdla. 23653: Ed. S u :n i 1 a.: Tätmiän pylkälän on .suuri 23654: vallioikunta muutttanut haUitu~s·en esityk- Puh 'e mies: Eduskunta on siis hy- 23655: se.n mU:ka.iseksci.. Kutit•en'kin tämän :saman väksynyt ed. Sunilan ehdiortulksen. 23656: ~ain 3 § :.s:sä, joka !kuuluu: ,asetuksel[a 23657: mää:rätään, mitä nimeltä mainittuja lmsvin- Lain j'O<hto[ause ja [a.in nimilke hyväiksy- 23658: tulhoojåa tai ;niitä levittäviä tai niiden tar- tä.lLn .kleskustelurtta. 23659: tunnalle al<ttiita !kasveja vastaan v•o·idaan 23660: ryhtyä niihin toimenp·iileisiin, joista. tä·Stsä Puhe m i e:s: Koslka 1edu.skunta ei ole 23661: 1ais.sa :säälruetään" nn siis nillll!enolilllaan sa- muu;ttwmai;t:olillana. hyv;äJk!synyt ilak:i,ehdo- 23662: nottu, että lähemmät mää.räyktset ·tähän tusta, 'Palautelt.aam s·e valtiiOtpäiväjärjesbr:k- 23663: nälh:den annetaan ase,tukseUa; .]a. sen .mukai- sen mulka:ioosti taikaisin s u u 1r e e n v a l i o- 23664: sesti .saattawk:seen ·pylk:wlät SO'pusointuun ik u .n ta a n ja lain rt10in,en ikäsi<ttelry tuloo 23665: maatalousval1olk;imta, muutti tämän 11 § :n jatkumaan. 23666: 1siilhen IJll/utortloon, että turrisi ikuu[umaan: 23667: )l'ar.kemnn:a.t määräykset tä.män ~ain sovel- 23668: tamisesta annetaan a.setubel1a.. " ri'äim'ä;n 5) Ehdotus laiksi korvauksen antamisesta 23669: lain soveltamioosta tt.u1isi siis annettavalk.si maaHruansodan aikana erinäisiä vahinkoja 23670: määräytksiä asetuiks,el1a, v;altioneuvoston kärsineille. 23671: päätökisellä ja maatalousministeriön rpää- 23672: tökis~1Jllä:, ja sehän on asiallisestilkin aiva.n Esitellään tsuuren valiolkunn:an mie,tintö 23673: lii!kaa. Minä sii,s ehod•ottan e1ttä 11 § saisi n:o 7 ja, :otetaan toi.s·eleu lmä:sitte- 23674: ·8'en .sanam uodon, mikä o:n ma.atta~·ou.sv,alio l y y :n :siinä se~ä valtiovarainvaliokunnan 23675: ikunna•n mre•tinnössä, että :se si]s tulisi ·kuu- mietinnössä n :o 3• va1misileleva;sti ikäsiileilty 23676: lumaan: ,Tan:lkelllllllla:t määTäykset tämän hamtutksen esitys n.:o 719 (19214 vrp.), jolka 23677: lain sovel t:amisesta anncla'a:n ase.tukseHa. '' sisältää yHämainitun lakit:fudotulktsen, s:ekä 23678: .esityksen yh1Jeydetssä rk.äsitellytt ed. von 23679: Ed. N i u :k:J ik a n Ie n: Kannata:n oo. Su- Hornin y. m. ed•ustk. esit. n:o 2 (19·24 vp.) ja; 23680: nilan tetkemää tehl{lntulsta.. Minusta ·oT~si ta.r- ed. Tukian y. ;m. edmlik. 1esit. mo 4 (1924- 23681: peel'li,SJta tämän asian rpalaaminen tsuureen v,p.). 23682: validlmntaau .ilo :senikin vuoik.sri, että suuri 23683: vali101ku.nta saisi tilaisuuden viellä uudelleen P u ih e m i ·e :s: Ensin swllita:an yleislkes- 23684: lhal'llrita !kysymystä, piisalllir;ota.sta!kin. iffiustelu. :Sem jäJlik,een ry!hdybä.än yik.sityis- 23685: imohta:Usesti käsi1Jtel,emään tlalkiehdotUtsta ja: 23686: Kestkus1Jelu :iuiJ.istetaan päälttyneek!si. lopulk•si esitellään mietinnössä olevat pon- 23687: net. 23688: P u ih 1e 1m i e :s: Kteskutstelun kuluessa on 23689: ed:. rSunila ·ed. Niu!k:Jka.sen kannairl:a;mana Yleiskeskustelu: 23690: ehdoltta:nut, ettäl 11 § s:aisi sen sanamUJotd-on 23691: kuin maatalousvaWiokunt·a 'Oill ·t:furuottanut. Ed. H :a r v a. l a: EtsitlläJoaeva haUitu~r 23692: K,utsun 1:Mä eUnltotusta ,ed1. Suni•lan ehdo:tulk- 23693: sek.si. ·sen esitys ta~rkoitta.a k'Or.vauikSten suoritta- 23694: mista eräille yksityi:sille henkilöiEle ja jul- 23695: lkisille yh·dysik:unnilile niistä vahingoista,. 23696: tSe~on:telko myönnetään oi1maiksi. Atsiasta joita he ovat ve:nä%itsi:-en sotilasviranmnais- 23697: on siis äänestettäJvä. too toimesta tkä;r.s,ineet :ma:ailmanS'odoan ai- 23698: kana jollm varusi:us.töid1en tai lmaljtoitu:ksen 23699: tai eräissä muissa. mUJodOlissa. Esityk:ses'tä 23700: Äänestys ja päätös: ikäy StellviU,e, että vahing'os·ta maikset,taisiin 23701: täytsi !k1orvaus vuoStina 1918-19 toitm!itettu- 23702: Joika ~1yvä'ksyy ;suuren vali,olkunnan eh- jen arviointiJen i:ai !kuntien ti•leistä .saatu-· 23703: dotuk.s:en t.äs,sä kohden, äänestää ,jaa"; j;o:s je,n s~lvity.st·en ·p~erust,eella, nousten kor-- 23704: 404 Tiista,i111a: 10 p. ma:ali.skuuta. 23705: 23706: vauksiin tarvittavan rahasummam: kolko ikuisia henkilöitä hallinnollista tietä mel- 23707: märurä noin 63 miljoonaan mark\ka.an. koisiin saiklkoihin, huolima1:1ta siitä, etL:'i 23708: Tämän tapaisia korvausasioita on ~dus !h.eidä.n ei voi,da ikatsoa tehneen mitään 23709: 'k,u:nnassa aikaisemminkim ollut e.siHä. Niin- muuta r~k,o,sta kuin· va,stusta'll.een venMäis- 23710: vä vuonna 1919 pää:tettiin suorittaa 1k!Qil·- ten ·sotiila.sviramomati,Siteri perustoolhtom.ia 23711: vausta eräistä vailling;oils·ta, joita. syntyi vaatimuksia. Ka:iikissa näi1sisä ja monissa- 23712: vuoden 1918 ikansalai,ssodan aikan·a. Mutta muissa. ·t.apauksissa ·ovatt 'Vahingot jääneet 23713: ika·pinavahingoista. su~.ritettiin lk!Oil'Vausta asianomaist:en kärsittävälksi. Mi,elestäni ei 23714: k>O<konaan toisenlaisem 'periaatteen mullman, nyt esi1lä10l,evien valhi,nlkoti·en konawm:i:sta. 23715: !kuin miltä 1ha1liius nyt elhdo.t1aa. Karpina- vo~d'a, asettaa mihinkään etuoilkeutettuun 23716: vahingot lkmvattii:n. degressiivisen astei1kon arsemaan, vaan olitsi niiden, joista ny't on 23717: mukaan, joten suure.mpia vahinlwja kärsi- kysymys, monien muiden v·a:I:Linllroa tkärsi- 23718: neine sumitettiin :suhteelli:sesti pienempi nei,den tavoin jätbettävä asia si,liLensä. Edus- 23719: Jm,rva.us' lkuin 'J)i,en·emtpiä valhimJmja 'kärsi- lkunnassa •on ai!kaisemmin prorvariJllistenlkin 23720: neiae. Tämä periaate onkin oikea ja hy- edu,stajain tall110Ha osoitettu, 'että maanomirs- 23721: väk·syttäiVä. EsiUä.oQevan ~h:dotulks•em mu- tajat eivät oiikeasrl::aan :olle mitään lkärsim.eet 23722: :ka:an sen si.iaan malkSiettaisi1n a,rvioihin p.e- maailmansodan johd:oSita, 'koska siitä j.a 23723: ruSituva t:äysi lkorvams riippumatta siitä, sen seurauk1si1sta 'On aiheutunut., että maan- 23724: mi!lloin aocviointi on suoritettu; asiahan o.n omistaj.at ovat rp:äiässeet velo·istaan. .Ta va,r- 23725: siten, että ylk:sityisi,l\le maan·omi:s:tajiUe tuo- maa on, että :suurin osa niis·tä, joiden va- 23726: tetut vahingot arvioitiin vas,ta vu'Oid·en 1918 hinkojen 'korvaamisesta nyt esilläolevan 23727: l>OVuUa tai vuoruen 1919 ·rulussa siUoistem ar- esityk,sen yh't,eydessä ·on kysymys, on jo 23728: ·VIO!jen :m.u!kaan. Mu,tta kun vahinkojen a:rv·o aikoja sitt.en lka:tso,nut känsityn kä,nsitylksi, 23729: useassa tapaulksessa, siU:oin kun .ne 'On teh- ei~ätikä m~tään ~:orvau:sta odot.a!ka:a;n. Se 63 23730: ty, ·on ~olllut mellkoi,st.a aJJhaiserrupi, on !kor- miljoonaa., .milkä iässä si!i:s valtion :kulklka- 23731: vaus ainalkw erä.is:sä osissaan [kiatoot'tava joo msta myönnettäisiin, saapuisi u.seaUeikin 23732: tästä syystä kolhtuui!toman korllmaksi. Sen- vastaanot.t.ajalleen odottama:ttomana lah- 23733: sijaan kunnat., joiden pitäisi saada kor- jana. Kun valtion tal,oudeillin·en asema. lä- 23734: vausta yksityisten ed,eHä, ~eivät .saa ·edes hiai\koina !kaiken tod1en,nälköisyyden mu- 23735: sa,manlais·ta kmvaus:ta lkuin yksiJtyis,et, Jraan nopea.s,ti h'e~kkenee j:a. kun vaJtiora- 23736: 1koS1ka. kun'tain vahingot k10rvataan ei ar- has.tolll.e tär'lmäiffi.pienkin ,a,siain vuo'ksi ase- 23737: vion ·penu.steeU:a v:a.an s1en j,ä:]keen !kuinka tetaan 'sangen tsuuria. vaatimuksia, oEsi 23738: ne rahan .kulloisenlkin· arvon muJkaan on esilläoleva laJkiehd,otus mielestämi lhy lättä- 23739: <kirj·oihi·n merkitty. vä. Hallitus myöntää tesi'tyksen perust€- 23740: ·Esitylksen mukaan 1ei ik:orvausta annet- luissa its,elkin, että va.rustustöiden ja venä- 23741: taisi myöskään ,si.Uoin, kun :se maa-alwe, läisen sotaväen laitt:oman majoituiksen ai- 23742: jolla lffiletsänlhatkkuuta tai linnoitus'töitä on heuttamis,ta. vahiug.oi,sta olisi V-enäjän val- 23743: suoritettu, on tsiirtynyt lkoQmanneHe hen- tio korvausvelvo:lline:n, mUitta .ettei se tähän 23744: 'kilöllle. Tä,1Jlöin jäisi vahinko myY'jän krär- mennessä ole sitä. vieilä tsuoritta.nut. Siinä 23745: sittäviälksi. Lisälksi 'On ot:ei-tava 1huomioon. on mi,elestäni a.vai'n tämän !kysymy!b,en rat- 23746: että monia muita vaJhin:koja on maaiilman~ ikaisulle, j'os .sit:ä ·talh,dJotaan \käyttää. Ja 23747: .~odan ai~ana :venäläisten tn:iJmesta maa.s- (kun Suomen valti-o 'ei ole!kaan syy'J)ää näi- 23748: srum.me aiheutetttw, mutta suurin osa. niitä hin valhinkoithin, ei siHä myösikään ole v,el- 23749: ikärsineistä. näyttää. olevan lhen!kilöitä, jot,k,a \noHisuutta. ni~tä. !korvata. Tulem.kin puo- 23750: -eivät ole edHs pyytä:neet mitään tkorvausta. lestani aika.naan ,eJhdottamaan, että lha.lli- 23751: Laivojen j,a muiden kuJ!kurvälineiden truka- tuk.sten esillä,o~eva ·ehdotus hyllättä.isiin. 23752: varikoimiset 'Sodan aikana aiheuttivat mo- 23753: nella taholla suMeeUisesti suurempia va- E·d. K i v i m ä k i: HaHi tus samoin ku,in 23754: •hinkoja kuin ne, joista nyt 1o,n 1kysymy.s. valtiovMainvaliolkunta ja suuri valiokunta 23755: Pakollisten määräysten nojalla ,suoritetu-t oV1at eopäil,emäJttä. osanneet oik:e31an ehruot- 23756: hevos- ja jaltkarp.äivä'työt, j.oista :osaksi ma:k- ta:es,saan !korvaUista va1lti:on va:roista mak- 23757: settiin osaksi mabu jä~ .sa,anm;tta, aiheutti- settavamsi V'enäläisem :sotaväen maailman- 23758: vat n·iinitkään va:hinlkoa. MiJtään !korvausta c;odan ai'kana tääillä rtelkemistä vahingtoista. 23759: niistä ei ole kcuitenkaan vaa,dittu. Niiln- Ou ,,.a,not:tu, että ma:ailma.nsodan johdJo,sta 23760: iikään tuomittiin maai1untans'Odan aiJkana lu- lk!oiitui palj.on muutalkin v.ahin~oa !kuin se, 23761: jotka nyt ehdotetaan lkorvatta'VIaiksi ilman gosta. Meillä ei olJla päästy nam pi1Jkä;1lo, 23762: että yl'eistä velvo:Hisuutta, va:~ti1oUe korvata mutta .vcal'tion rmnra.alå.·nen velvoUiJsuus täl- 23763: täillaista valhinkoa on aja:teltu. Etltä lkui- ilaise:n valhingon 1wl'v.aamiseen on minusta 23764: tenkim ilmeiruen erotus on ol,e.massa <esimlt. llmi1t:enkin eittämätön. 23765: raihanarvon Irwskem~s,esta :koitun~en vahin- Mutta j;oshn, lkut•en mainittu, 1e:sillä ole- 23766: gon välil.Lä, jlo<ka vaihin!ko lkieHämättä va lakielhd:ortus yleis,e:sti katsoen :on oi,keaan 23767: myös·kin on sodan aiheuttama, ja .sen va- osuva,, ·täytyy sa.noa, että Ja1kielhdotu<ksen 23768: hing:on välillä, josta nyt ·on kysymys, on 6 §, jossa :m:äärätään !korvauksen rSUIOiritta- 23769: minusta selvää. !Sie o:n sclvää ,senvuolksi, mtsta:pa, rei ole oilkeuruenmu!kainen. Ha<Hi- 23770: e'ttä valltio Tarbo·n ra.ulhwn ,telkemä[ilä es·ti ne tu!ksen •es:i<tylksessä ehdotetaan, että. kor- 23771: lkansalaiset, joi-He oli syntynyt 1sa.atavia lk!eintaan 5,000 .martkkaan nousevat ikor- 23772: Venäjän va[tiolta, tha!kemasta !korvausta vau:smäälrät malksetaan kokona,i,suud,essaan 23773: siltä, jdka ol1i valhingon aiheuttanut. Venä- rahassa, muissa tap·auksirssa ·anneltaan ,kor- 23774: jän valtiolla oli ,täällä IOilllaffiuutta, joka vausta ainoastaan Su:omen va[tion obliga:t- 23775: epäilemätltä •oli1si 1riittänyt lkorvauiksen :suo- sionreis1sra. ·Tähän valtiovarainvaliokunta, ja 23776: ·rittamis•een, ja tästä ·omaisuudesta olis,i ta- suuri valiokunta ehdlo:ttavat selilais,ta muu- 23777: vall[i.seHa :oilkeud.mlikäymtimenet,telyUä kor- :tosta, että :kokonai1suudessaan rahassa m~:k 23778: vaus .saatu u.loso,te.tulksi. Tämän omaisuu- sretltav·a mää:rä oli,si nostettava 10,000 rmar:k- 23779: den valii:io otti iiflseH·een voimwtta, rauhan- lkaan. lKorvausiiD'äärän malksaminen obli- 23780: neuvotteluissa .saa,da aikaan sopimusta, jol- ga·tsioneissa merlkitsee todelilirsuud·essa sitä, 23781: la Venäjän val ti·o ol:]si :saatu k,o,rva.u'k.set että sille, jolkia .saa korvaulk!sren näissä arvo- 23782: .suorittamaan. Tästä menet<telyst:ä on val- va.pereissa, itse asia,ssa ma[{s•eta.an !korvaus- 23783: tiolle syn'tynyt •epäämätön moraalinen vel- ta a:in:oastaan 2/3 arrvioidusta mää:rlä;stä. 23784: vollisuus <ko,rvata niiden va!hi:nllm, jotika es- Tä;mä johtuu, kuten Ulseasti on huomaut.et- 23785: tettiin hyväkseen käyttämästä heirle kuu- tu, siitä, ettJä, obligatsionit eivät meillä 23786: 'ruvaa JainmUikaista ;oi\k,eutta ,koll"Vau'ksen lkäy täydestä arvostaan, lkaik'mein vcälhim- 23787: ha'loomiseen. Ei ole puuttunut niitä:k.ään, min niin he}ppolkolt'lkoiset ohligatsionit kuin 23788: jotka väJittävät, että täUä tav:oin olisi .val- rne, joilta nyt teihdnt·etaan rt:arkl0i tnkseen lkäy- 23789: 1 23790: 23791: tiolle syntynyt suoras,taan 'Oillmudellmen ,t.erttäviksi. Ehd-otetuina mää.räyksil:lä ol- 23792: v'elvollisuus 1k1o,rvauk.sen suorittami,seen, laan ajav;inaan j.on'killl~aista sos.iaalista o:i- 23793: mutta tämä. \käsitys ei mi·elestäni ole ikuin 'meudlenmu[{a.isuutta. Oletetaa.n, että se, 23794: vissein ooellytylksin oikea. :Suomen valtio .i'onlka va;hinlk'o on vain ·5,000 ma1rkikaa tai 23795: on saam:aHa ja oiJro.maUa halJtuun:sa Vooäjän 10,0:00 ma:rlk!kaa, kiiP'eiiiDimin kaipaisi täyttä; 23796: valtion täälJ.,ä ·olevan omaisuuden tullu:t suo- rruhakorvaus1ta. Itse asias,sa ei näin tarvit- 23797: rastaan moraa1is1esti ~kats!oen samaan ase- se 'Olla. On ep~ä~lemäittä .lUikuis,ia tapapJk;s.ia, 23798: maan kuin perillilllen, jo:ka, :saa hatHuunsa j1o<lloin suu11en omaisuuden omista:ja on kär- 23799: perinnönjät·täjä.n omaisuuden - lkäybtääik- sinyt valhinlkoa vcain 5 tai 10 tuhatta 23800: seni tätä. silloin täl[öi:n e:s:iinrtyvää, minusta marlkikaa, j:oka hänen taloudesrsaan ei pal- 23801: oikeaan osuvaa esikuvaa. Perinnönsaaja, joakaan rl;unnu, mu'tta lhän .tulisi :s.aamaan 23802: ;joka ottaa •p:erinnön vastaan, joutuu myös- korvauksren 1kolkonaisuud1essaan raJhass.a. 23803: kin vastaamaan pell'innönjättäjän veloista. ToiseMa puolren on •paljon seillaisia., jotJka 23804: Se, mitliäJ olen 1sanonut venäläisen sota- ovat venälläi:sen ,sotavären toimen-piteitten 23805: väen aiheuttamislta vahingoista, soveltuu 'kautta menettäneet mi·ltei ka.ilken omaisuu- 23806: myö..Jkin niiihin vahiniko~hin, joita, ylksityi- .t,ensa., ja lhreidän täy!J:yy vastaanottaa l{)rbE- 23807: root lkansa:1aiset .ia yhtymM j•outu~vat :kärsi- gatsioneja, ja se itse asiassa, he saavat ai- 23808: mään Turussa marra,s[{uuJl:a 1917 s:attmnei- noa:staan •osan 'korvauks1esta, jos vahi,nlko on 23809: dren epäjär,i-estyst·en johdosta. Tässä ta- :y.iJ.i 5,000 tai 10,000 marlkkaa. Qi,keuden- 23810: pauikseSiSa ;0n ;moraalinen :pe:rus:t,e kuitenlki~n mulkaisempaan tulakseen olisi ·epäilemä.ttä 23811: t10inen !kuin VJenäläisen sotaväen aiheutta- j;ouduttu, j'os kol"Vank,s,en raha:ssa mwksami- 23812: missa vaJhingoirssa. Krm"Vausvrelvolllirsu us ll'en olisi j<ltteHy riippulilllaan, kuten ~kapina 23813: jrohtuu iässä siitä, ~että vaHiovaHa rei täyt- vahinlkojen :k1o1rvausmääriin n:äJhden tehtii'n, 23814: tänyt, ei !kyennyt täyttäm'ä;ä:n järj.estyks:en vahinkoa kärsineitten v'amrllisuussuhiteista. 23815: ylläpitämisvelvollisuutta.ns·a.. Useissa mais- SeHairsen ehdotwksen tekeminen tä.Hä asian 23816: sa on valtio •nimenomais,ella lainsräädännöl'lä va~heella <eri kuite.n1 kaan enää voine tulla 23817: velvoitettu vastaamaan n. :s. meteliva:hin- :kysymykseen. Sitäpait,si ,ei tämä ~ehdO!tn2 23818: 406 Tiist!IJ~na 10 p. ma·a>1iskuu.ta. 23819: ----------------------------------~~ 23820: 23821: 23822: t~lcisi oilreu:tta ni-Ll<Le :h<enkilliö,1Ue, jotlka ovat s+elvti:tystä hanklkiJID1aa.n, ~SJenvuoksi, että hei- 23823: >kärsin+oot v:alhinrkoa venäiJ.ä~sen :s•otavä+en toi- dän metsistään ha:katut puut oli ehditty 23824: mittaman metsänrhaimkuun ja linnoitus+töi.t- :kulje:t:taa pois !heidän metsistään ja sekoit- 23825: t.en jdhdosta. ta.a muiJd,en maan:omistajtain pui,den !kanssa 23826: :Viimeksimainitut ih:enkilölu 'Ovat näet niin että :heidän on maJhdJo,tcmta todistaa: 23827: :muilhin lh+enlkilöi+hin rnähden .sirkäili 'erilkois- mit1kä. puut ovat 'he~lle ;kuuluneet~ Jo~ 23828: asema,ss+a, 0ttä heiltä .on teolla, josrta ika,ilkki maanomistajat voisivat yhdeUä kan- 23829: rikos·laki s:äJfutä.ä rangaistu!ksen, rii.stetty t,eella hake+a val!ti+ota mak·samaaill heil:1e, mitä 23830: omaisuutrta, .ionlka Suomen valtio on sitttem- valtio oDJ haJtuunsa ottamistaan puista. 23831: :min ottanut huos·taansra. ILman mitään oi- :myydrestsiiilän saanut, tuomits;isi ·oimeus epäi- 23832: ikJeutta Venäjän valtiovalUa hakkaut.ti maa- Jemättä valtion meille ma'ksa!ID'aan, mitä on 23833: ha:n metsiä ja käytti puut juolksuhautoi- ma.anomi:srta.j:a.in ilmsta:nnukseHa voitto:a 23834: :hin ja. limnoi+tustöi.hin, tällä tav:oin raiska- :saanut. Täl!la.i;sta lkannetta ei Suomen la!ki 23835: ten monien m.a.anomistaljien metsät j!orko ko- hyVIäiksyä, varallJ määrä+ä se 'kunkilln vahinkoa 23836: ikonaan tai suurimmaksi os·a.ksi. 1\'Linu.ile :kä.rsiu:een eri 1kanteella haikemaan 'korvaus- 23837: on rke:rrottu iaprauksia -- itse ~en ole joutu- ta. ja v+ellvoittaa jokaisen näyttämään to- 23838: nut nällmmääm tälllai+sit:a raisikaustyötä, sitä teen, rm+ikä vahi·nko .'heille itseikuiJ.lekim. on 23839: kun ei ainalkaan :suuremmassa määrä.s·sä johtunut. Tämä on rtosiasiallis+esti mah:d:o- 23840: tehty sii•ntä vaali.piirissiä, jossa. minä maail- .ton•ta, mutta tä,hän nojautuen ei Suomen 23841: mansodan a]kana asuin - mutta minuille valtio v,o] kielt:äiytyä täysin tkorvaamasta 23842: on kerr.ottu, +et.tä maanom]s.tajain til:oj,a ·On vruhingcmtelkJo,a, jon1ka hy:öCLyn valtio on 23843: rais:kaurksen jorhdosta tullut aivan ma:hdro:t- käyttänyt hyv:äkseen. 23844: tomaksi ed+e:Ueen. viljellä. Metsistä haka+tut E;sittäimillä+ni perusteilla !katson että val- 23845: pruut on Suomen valtio ottanut itselleen jo- tion lQll 1mainitsemieni lhenlkil,öidlen ikä·rsi- 23846: ko seHaisina kuin ne ovart oUeet me.tsä.srsä miin valhinkoihin nälhden 1suhtauduttava 23847: tai ikaivauttanut juokJsuhaud:oisli:a ja ,s~.+ttem toisin lkuin muitten henkilöiltt+en vahinikoi- 23848: ,ID'in myynylt j.a :sittemmin pidättänyt it- ihin. Heidän on mirelestäni ,saatava aTVioi- 23849: selleen niistä Sf!-amansa rruhat. J01s ymsi- dut va,hinrkom:äärät 1yh:entämättöminä, s. o. 23850: tyi,nen, olisi saanut V+enä.jäu va1ti:oil+ta, o+i- rra:hass·a. :SiliJ..orin,kaan he ~eivät tule .saamaan 23851: r:kleudlen ut:taa nämä puut ja kä.yttää ne lkuin :osan siitä varhingos:ta, jonlka he todella 23852: m]e~en:s,ä. muk~a.a:n, olisi tällainen lhenrkillö :ova.t ikä.rsine+et. Suuressa •Vlaliokunnassa 23853: e-päih~mäH'äJ tuomioistuiJpJe.ssa veivoitettu t.ein ·ehdo·tuksen että ne, •jro+tlka. ovat k:äT.si- 23854: maanomistaj,al1e ko·rvaamaan pui:tten arvo, neet v:a;h~nlkoa venäläisen :snta v.ä;e.n metsän- 23855: :koslka hän ·oli puuttunut ·rilko+ksen ·kantta ihalkkuu- ja ·linnoitUtstöiruen johdosta, sai,si- 23856: 'Uoi+sel+ta ,saatuun oma.isuute:en. Val·tio ei v:at va:hinkon:sa ik+o'konaisuudes·saan ikorva- 23857: Tatrton rauha,n;srorpi.mulksren .i·Oihdosta ·ole pal- tu~ksi ralhassa.. Trumän elhd10tulksen rtulen 23858: joakaan to~sessa asemassa. San~en useissa ·te,Jmmiään tääillälkin a;sian y;ksi,tyiskohtai- 23859: tarpaulksi.ssa ovat valtion vi.ranomaise.t ses.sa 1käs.ittelys:sä. 23860: maanomistajien kiellosta ihuoEmatta pois- 23861: kul.fettaneet ja myyneet 'h;eidän 1metsissään Ed. v ,on B'o r n: Den föreliggand!8 23862: vielä jä,lellä olleet 1puut ja lrohdnttaneet frågam rhar retdan unCLer en lång följd av 23863: maanpmisitaj+ia 1sa.nomalla, ,että vaJti:o kor- åJr vrurit a.nhängig uti r~ksrdagen. Det är 23864: vaisi rpuitten arvon. Tähä;n lu1o1tben ovat dä:rför med: tillfil'edsställe[,se man ikonsta- 23865: ma:anviiJ.jelij,ät saHineet sen tapahtuvan, terar, att dlen nu omsider s:tår infäir .sitt av- 23866: vailklka ·hei]1ä saattoi olla oikeus laillisin ~öran:dte. Det rsynes mig +odkså vara hög 23867: !keinoin ·esrtää, puiden poiskuljettaminen. ;tid på, a:tt åJtmiu:Sitone d:e s . .k. rysskadorna 23868: Maanomi,stajat, .i.otJka ·ova+t 'Pitäneet varansa nu slutligen ibliva föremåll för reglering 23869: jta a.io·i1ssa. ~toimitta:neet •katselmuk-sen puisrt,a, från statens sida. Att jondägarena i vissa 23870: jotka valtio otti hailtuuns:a, Vloivat yhä fall på grund av ~de.ssa. ,rysskador lidit av- 23871: edeHeen .oikeudenlkäyntite·i+tse ihaikea val- :sevärda fö.rlustm, so:m .sta.ten båJde ;mnra- 23872: tiolta 1mrvansta. TäHaisia juttuja onkin liSikt 'OCh juridis·kt sett bör vam. s1ky:Mig 23873: ollUJt vireirllä .i'a val+ilio on •ni+is.sä tuomiutu att ers·äJtta, 'tor+d,e :stå utorm all tvivel. 23874: 1lmrvauksen maiksamiseen. Kaikki maan- Visserligeu [edo and.ra medborga.re under 23875: omistaja.t eivät ole oll+eet yhttä kaukonä'köi- krigstidien reikonomiska förl UtS·te,r av .många- 23876: siä, u:seat +eivät ole kyenneet tämmöistä ha.nd:a slag, vilika iake blivi·t från de,t a.ll- 23877: Ko11waus maa.iJlJmansodan ailka1na va.hin'kolja ikäa'ISinei•lole . 407 23878: 23879: männas :si-da ·ersatta, men dle föm!'srakades .slkogslhyggen och befäStt.ningsar:heten, icke 23880: dodk iCike genom så dire!kt orä:ttmätigt till- iha.CLe :s•amman:knip')Ja!ts, .såsom lhär skett, 23881: gripande, be:s:lagtagrunde reUer fö·rstörande med f·rågan pm ·ersättning för mili<1Jä,rin- 23882: utan el'säittning av :CLen ·enskilCLes la.~liga 1kvartering, ·telefonlmoncessioner •och skade- 23883: egoo.dom S:OOlll sllrerude ;i :samband med ru3n gör<else:rna i Abo å:r 191 7, ty ·dessa ä.ro 23884: r:y~ska militärens stra:tegiSJka ·skogshyggen dociki a:v vä;s:entligen annan art. Författ- 23885: oeih befä.stningsarbete:n. Härtill ikommer ning.sen1ig i:nikJVart,ering av mrillitä.r, va:rom 23886: .a.tt staten i många f.alrr, :såsoon •o:dkså den tala,s i punkt 2 av § 1 i detta lagförslag, 23887: föregående talal'en I'edan betonlftt, tillgodo- 'kan väl •do~ icke if:våga ·om ansrp,rålk på er- 23888: n.iu:tit och ren1t av direkt omhämderta.git sättning lilkst:äJlla.s med :mer eHer mind.r:e 23889: stora ruelar a:v de av den ryska militären av- förfa:.ttn~ngsvi·drigt ttil:lgripande av medbor- 23890: ve~r!kade skogspr:odulkterna. Då stat•en en gares egendom på åtgärd av ma'kthavande 23891: gång tiJ.lgodogjol'd:e sig aUt kri~sbyte i hn- myndig\hieter. An mindre bör staten utan 23892: det, ·dä.riMand just även .sådant, som :lwa,:r- vida11e ans·es skylid'ig e•rsätta slkad•91r, up·p- 23893: legat på :eller invid avverlkningspilat:serna, komnta genom våMsdåd ooh s:trider med- 23894: ool'de i så mycke:t h:ög11e grad en •enlkel rätt- horgal'e .eHer olillm. medborgaregrupper 23895: visa nu: :a.nses kräv:a, aitt .sta:ten även gör emeUan. E.wligt :min up:p.f.attning hade 23896: rätt för si.g gentemot .i:ol'däga.rena. Ansex d1essa fråg:or bort upptagas till avgörand:e 23897: man åte,r ryska statsv·erk.et vara den enda särski1t för sig. Då man nu e.menerltid här 23898: erså'ttningsskyldiga i detta fall, .så hadoe :veltat sammanföra aUt i ett enda ilagfö,1.1slag, 23899: väl jo11dägarenas ansprålk 11å ersät:tning så :ska.ll jag icke f.ör min ·del påyrlka någon 23900: fwmst bort utgå ur .det här besllagtagna. 23901: 1 ä.mi:ring uti ·denna del,, va.rig.enom ju S·aken 23902: ryska lkri~sbytet. Då så emellertid icke hlott yUerliga.re :kunde föl'dröjas, urtan är 23903: slmd,(ie, utan sta.ten tog allt i sin ·värjo, villlig medve:r1ka ·tiU lagfö[1slagets antagande 23904: hm den ·därmed :o:okså ÖVlert.agit för-plli!ktel- i denna vida>re omfattrning, hl:o,tt f~rågan nu 23905: serna mot jo!'ldägal'ena, vad :som äv·en fö.r slutligen en gång bli:r dlefinitivt oronad. 23906: övrigt vid be,slagta.gmingen månge:n gång Det är Jma.plJ•ast fö·11eniligt med ,statens och 23907: utlovades. H:err Kivimälki ihar :r:ed.an ut- ri1ks.dlagens värdighe.t .att en i ·ooh för sig 23908: i:.alat min tanike, dJå Ihan fram'hälil, a.t·t s•ta- rättvffi. sak .som den om j:o.:OO:ägarenas er- 23909: ten i ·detta .avseende nä.rma.st bö:r be•traktas sä<ttandle för •r;y<ssikadmna nu ytterlig.lllr:e på 23910: .som :en arvinge •eHe:r annan rättsinnehavare, ett elll:er annat 1sätt fö;rlhalas. 23911: soon :slagit :sig ned i ett gä.ldibundlet bo utan 23912: att bei:ala de:ss •skuld, och .som därmed E>d. Linna: Etd'. Kå.vimäki jo iausui 23913: även rklätt :sig f.örplikt·elsoen att ansva·ra us;eart; niistä syistä, jot'ka minunkin mieles- 23914: för boets förbindelser. täni tekevät iha:Hitu'ksen ,'JwrvauSIVelvolli- 23915: Jor:dägarena h:av;a l'edan •län~e nog väntat ,s,eksi. Etenlkin se seikllm, :että hallitus 23916: -på •denna gäro av ,I'ärttvisa från 1d·et all- ik'äytti ei ainoastaan :sen ·puutava:mmäärän, 23917: mfunnas sida. Redan nu äJro de hevä>kna.de milkä oili niihin juolksuihauto:iJhin .i:o upote.ttu, 23918: sffiadeersättning.arna, :so.m fixerats ·und;er vaan myöskin usoei;ssa tapauksissa tsen puu- 23919: .aHdlel:es and.ra eik:onomis!lm fö,rhålilanden, määrän, joka. &i näillä haka tuilla metsä- 23920: synnerlige:n låga, oeh ju liängre det l:Lder pa:lsiJo.illa vielä s1ell·tä lJOiSikorja.a.matta., ja 23921: i'llJl:an· ·d'e utbetalas, dess mind.re hlir också milkäli tiedän, nautti näistä puurrnääris·tä 23922: d·eras fönmåga wtt giva jordäga.rena till hwötyä. 'silksi paljon, ~että se melkein täy- 23923: och me.d •den b[ygsa.mma 'ersättning fö,r va:d dellisesti v·as•ta.a si,tä määrää •korvaussum- 23924: d:e mista:t, .s:otmJ :man tän'kt :s·ig. Va:r.i·e ytter- mrus.ta, mikä tul,ee tässä tapaukses:sa yk.si- 23925: lig-are uppskov i sa'men oka.r än vidare för- tyilsten m'aanomisitaja,in hyV'äkis~, teke·e 23926: lus:ten och .skärper orättvisan f11r ·de jord- minun mie.l•e•s!tä.ni lkorvausv.elvollisuuden 23927: ägare, g-om blivit lidande. J ag våga.r där- a1 van e~ttämättömäksi. Minun mieles- 23928: för uttala förlhop')Jning.en, att frågan nu täni! olisi myöskin aiV'run luonnomsta, 23929: •omsidler lyokiligen •oeih utan vidare drö.js- ·että tallai•se:t v.ahingo:t •korvrutJtaisi]n ko- 23930: mål slkal[ 1kunna föra.s i ha;m.n. konaan rahassa. Kun minä en :lmic.. 23931: J"iag •hade fö:r min d:el häls•t 1sett, ·a:t;t tren1kaan usiko, :että täl~aiseen .tulokseen 23932: f.rågan om en ersä ttning för ·de :eg.entl.iga päästään, että ra:hak.orvaus •saadaan nouse- 23933: s. k. rys.skado~rna, d. v. ·s. dem, som föror- maan tässä eduskunna:ssa •a.inaka.an 10,000 23934: ,ga;kats .av: ryslka .mi.litäl'myndig.heternas mik. lkorlke.amma:ksi, jonlkalaise.ksi valio- 23935: 408 TiilstaJ,na 10 p. ma:aililSkuuta. 23936: 23937: kunta sen on €ihdo1Jtanut, niirn ·tahtoisin mi- t<Omäärän lllliU'kaan, milikä · metsässä .oli 23938: nä !lausua llllluutaman sanan sen .va,stalau- lUiettu, ei metsiä arvioiitu edes 'kolmanteen 23939: seen pUiolesta, jonka alle'kirj·oittanut ja ed. osaan niissä tehdyn vahingon -bodcllisoota 23940: •Tärvinen ovat mietintöön liittänoot. arvost.å. Kosilm metsät haJka,ttiin <puihtaiksi 23941: Va[iokun1Jai eh'<lotta.a näi,dJen :korvausten niin sinne 'ei jäänyt .siemenpuitaJkaan j~ 23942: maJksamisessa ,käytettäväksi n.s. lk:a.pina- uusien lllletsäin 1kasvu on siel'lä aiva1n maih- 23943: vahinrko-obligat.si:oneja, joid,en kuol18:1tusaika dlcrlon, eUei laajoihin ja 1kalliisiin ,ky,l vö- ja 23944: on 50 vuotta, ja koiko ·on 5,,5 %. Kun sen- raiva.ustöihin si:el.lä ryhdytä. .Samalla ta- 23945: jäli1reen !kuin nämä odiligatsi.:o1nit ~a.Sikebtiin valla. teh:tiin user]la tiloilla peUoiHa lm:h- 23946: liirkkooseen 'kork'Okanta on noussut ,eräissä den, kolmen, viid1en, jopa 'kymmenenkin 23947: t.apaulksissa ik·olminrkerbaiselksi - e~hän ole metrin leveät juoksuhaudra,t, joten sillä 23948: mitään !harvinaista, että ,ko!'ko nylkyjänsä alalla <teh-tiin !koko virlje1ystyö vuosilkau- 23949: on 15, jopa .muutamissa yksityistapauk- si:ksi jopa vuosikymmeniksi mahdotto- 23950: sissa liälh.ellä 20 % :a!k~n, - on luonuo1tonrta, maksi. Ja näiitä arvo~ia ei, ·kos1man ar- 23951: ebtä näin alihai.skorkoisia obligatsioneja vioitu muuta kuin s'elli pinta-atlayik:silkön 23952: käytetään tässä t.a:p,a.uksessa korv;aUikJs,en mulkaan, m±kä siinä oli tunme<ltu. Mutta 23953: suvritt3Jmisessa. Täytyy .sitä:paitiSi muistaa, mitä se vaikuttaa vuo·s~kausien ja vuosi- 23954: eitrtä näJma oMigatsionit ja1kautuvat vermt- kymmenien aikana, sitä arviota ei <todte:lla 23955: tain pienissä ·erissä 1sel[aisiin käsiin, joilla .otetrt:u oJlenlkaan Jmomioon. Kun siås kai- 23956: 1 23957: 23958: 23959: 23960: on tUiskin edes o~keaJta käsitystä tälilais'em kissa ta pa.uksissa rminä näen, :että oous- 23961: ob1igatsionin merlkityiksestä ja näin o~}en ne kUinta ttulee !käyttämään obligatsioneja. 23962: tulevat jourtumaan, rk.oska heidän on !kum- ikorvaussumman ,suorit.ta.mise.ssa., iJoi,voisin 23963: minkin p.aklm ne muuttaa rahak,si, keilnottte- minä, että nämä obligaltsiot todella olisivat 23964: lijain !käsiin. Minä !tiedän, <et~tä kun okap~ sellaisia, jonkala.isi,k.si a:llekirjoitta.nut on 23965: na va:hinilwla.ina.obligatsione ja laskettiin niitä (3:hdottanut mietintöön l.iitetyssä toi- 23966: lii!klk,eeseen, nii,tä myytiin ,m,aa,seuduHa, s·essa vastalaus~essa, nimittäin että ne nili- 23967: jossa ·obliga1Jsionilkäsite1kin oli tumbema.ton, siva't 7 %:n korkoisia ja 215 vuoden ku'O- 23968: puol.oon, .7opa alLe TJUo[oen, aina 30 %:iin l·etusJ:tjaUa. Tulenkin tässä kohden teke- 23969: niiden nitmellisa.rvosta. Kun näitä obli- mään asiassa. ehdotuksen. 23970: gatsioneja. tu~1ee muutamissa 'ta:p,auksissa 23971: o1lemaan joku turhat mk., muutamissa ken- Eld. P a a. s i v u o ,r ri! : Hallitus on 1kiireh- 23972: ties useampia tulhansia, tule·e val'masti ·kä.y- 1iny.t antamaan edus'kunnal1e esityksen, 23973: mään myöSkin ·miin, etttä niissä keinotteli- jonk·a rtallkoiJtus on ·killi:n:teimilstöjen omi:slta- 23974: jat rkäy1Jtävät tilaisuu·tta hyväkseen ja yk- j.ain mai:lle ja metsi1h:J' ·aihewtettujen va- 23975: sinke.rta.isi.lta henkilöiitä saava;t ne alle ihintkojen korvaaminen. Kun tämmöinen 23976: puolen n~mellisarv:ostansa, varsinlkin kun la.ki1ehdotus on >Calmis·tettu, niin ·olisi luu~ 23977: ottaa \huomioon, että niiden kuo[.etusaika lut, että. ha.llirtus 1samaNa olisi ort:tanut ne 23978: on 5{) vuotta. ja. ikorik!olkanta silksi alhainen muut Vlahilllgot, joi,ta. Vlenäl:äisrten linnoiturs- 23979: kuin 5,5 %. Muitta va;i1kka ne tuli.siva1t töiden johdosta täällä, ou ailheutettu, 23980: pankki:J..aitoklsiin'kin, •tek~e ny.kyinen k!onko- huomi.oon,. Hallitus on jättänyt huo- 23981: ka.nta sen, :et:bä näistä o>bligatsioneist.a ei mioon ottamatta esity:'kse.ssään malksa:matta 23982: siUentkää.n tulla ima·klsamaan ,kuin fkonkein- oleva·t työnteikijäin työpallkat, joirtJa ·kuuluu 23983: taan 6·0 %, j:oten se ik{)rvaus, jonka a.sian- ol,evan 5 mi:lj. ma.roklkaa suorit,tamrutta, jotka 23984: olffi'ais,et. valhinlkoa 'kärsineet ltu~~a.t !Saa- ovat aiheutuneet ~enäläistenr linnoitus- 23985: maan, useissa tapa.urkisiss:a pysähtyy ve["- töistä. Milksi hallitus ei .o[e näitä ottanut 23986: rabta~n rpa~jon alle todelllisen a,rvo•n. Täällä esityberssään huomioon ja' ehd1ottanlllt niitä 23987: on huomautettu, että nåmä arviot ·toi.mitelt- korva;iltaviksi? Nämä sa.a,tavathan ovat 23988: tiin s~ksi myöhään kuin v. 1918, ja ett:ä ·etuoikeutettuja saatavua, jro1tJka yksityisen 23989: siis arvot oliva.t s~lloin 'korkeammat. Minä lkiolll'kur:ssicpesåstä,kin ·ova:t imalks-ett.av3Jt en- 23990: tahitoi's~n kolkemuksesta sanoa., olen nimit- nen tllliUita VJelkoda. Mutta hallitus ei ole 23991: täin nähnyt selrlai1sia tiloja, j{)issa on toi- näistä asioista ·tietäätks,eenkään eilkä myös- 23992: mitettu selkä näitä met.sänrais'kauk,sia, ·että kään! val tiova.vainvaJ1io,kun ta. ole ;l;ä,hän 23993: ;peH9t !kaivettu ftäyteen valliihautoja, juok- puoleen asiass'a 1en.sintkään ka,jonnut. Sit- 23994: sulha.utoja, ~eMä sirt.ä va.hinllma, mikä silloin ten on t y ö 'S s ä s a 1t rt u n e i t a t a p a- 23995: t<elhtiin ja joka '\Ca:hinko a.rvioitiin sen kan- t u r m i a, joista ei :ole: suoritet;tu vahingon- 23996: 409 23997: 23998: 23999: k{)!l1Vausta. V.a.ltio1hau ei ole, Suomen vru1- tystä, jo:ssa myöskin nämä työntekijäin ja 24000: tiolkaan, V>elvo'lilinen 'VIa,kuutta:maan työn- heidän omaistensa saata:va.t olisi hurom]oon 24001: teJkijöitänsä ta pa;hJJrman varallta, mutta ot:ettu. 24002: V'al'ti'O on ·korvau:svelvoll:ilnen ' :ni~srtä :sen 24003: mukaaJl kuin La~ssa säädetään. J•a sa- Ed. T U' k i a: Minä pyy~sin ;puh'eenvuo- 24004: ma.nJaimm oikeus ot~ iV•enäjäJn vailtioHa. :roa s•en johdosta, 1kun rtääll'ä ed. Ha.rva:la 24005: Se ei ollu1t v.a.kuwtusvelvoll:inen, ·llllUtta j.a ·ed. Paa.sivuori m.m. ~lmoilttiV'at, ett.äi he 24006: se oli korvausVJeh"oHinen. On satoja tulevat elhdottamaan täm'än [afkiehrdot.ulrsen 24007: työntRJkijöitä, jot!lm. ovat .menettäne:et hen- hylikäämis,tä.. Ed. Ha.rvala perusteli sitä 24008: kensä niissä . linnoituS<töissä, t.oisia,, jortJka sillä, etlt.ä, täällä on TJOilk:etrtu siitä hänen 24009: oova;t menettäneet osan tyä!kytvysot·ään, toi- m]elestään oikeasta ii:.a:vast.a, .iorlla lka pina- 24010: selt menettäneet täydrelllisesti työ'kykynsä. vaihinkoja ,ko.rvattiin. N.ämrä va:hinwot, 24011: Näistä raajarikoista ja kuolleista .sosia:li- j1o,tka ovat syntyneet patteri<töitten jolhrdosta, 24012: 'halliotuksen toimesta muutama vuosi sitten ovat aivan eri •luontoisreJt kuin kapinava- 24013: kerähtiin tilasto, mutta asian jolhdosta ei hingot. Pa.tterityöstä ai'heurtun:eet vaJhingot 24014: o,J.e ry!hdyttty miihin·kään to]menpiteisiin. ·koituvwt .ain01a.S1taan rajoirtetuå.Ue alueiil:le .i·a 24015: Nyt näiUe henlkilöiil'le ei ma:ks·eta mitään niistälkin muutamien TJitl:äji.en ja :kyrlä:ryh- 24016: korvausta eikä ihelidän omaisiUeen. Kun mien alueelle, jroiss:a sitten ollilkirn se hä vity:s 24017: nämä asianomaiset henkilöt, jot1ka ovat :me- ankara. Olisi V:äärin, etJtä nu:or muutamrut 24018: neMäneet työlkykyns:äJ iinnoitustö]s.sä, tai h•enlkilöt, jo.1Jka 101vat joutuneet 'kärsimään 24019: heidän oma.i.sensa kääntyväJt valtioneuvos- rsii.tä niin suuresti, tulisiovatl: yksinään jää- 24020: tpn puol-een, !heidM osoitetaan Venäjän lä- mäÖin ilman, ikun suuri osa maata ja suuri 24021: hciystöön ja 1sanotaan, että menikää ha:ke- osa myöskin taloHisia, doitlben piiristä 24022: .ma.an kwva usta sieltä Venäjän :lähetys- 1näilstä enimmät 10valt, ov•at jääneet i'Lmran 24023: töstä. .Siellä ··sanotaan, elttäi heillä .ei ole näitä valhin1koja, lkun sitärvastoin !kapina- 24024: mitään velv·o'l[isuutta !korvata, k1os'ka ne vahingot jaikautl:uvat laajem.miUe ailueille ja 24025: ovat Tarion rauihans0!1Jimu!ksen perusteella. ikohtasivat jotenkin tasaisesti niitä paikka~ 24026: siirtyneet rSuomren va.Uion 'korvattavi'lrsi. kuntia, missä ·näitä va,hinkoj.a syntyi. M~tä 24027: Olen •otltrunut rse:lvää tästä a,siasta niiltä tu1lee siihen, !kun ed. Paasivuori main,i'tsi, 24028: henkilöiltä, jo·tka ovat olrree.t Tarton rau- ettät tährun la1kirerhdotu1ks:een 1ei •ole 01tettu 24029: hansopimusta .teilmmäs:sä ja ne s•an:O'Vat, niitä lhrenlkilöitä, joita hän mainit1si · .m.m. 24030: että ·kyliä asia niin on, että ne ovat Suo- ti:yöp.allroå.ssa jääneen 5 mi.llj . .marklka.a .saa- 24031: men valtiolle siirtyneeJt Gilorvattavliksi. Val- matta .siltä a·jal·ta, ettei Gilukaan ol.e niitä 24032: tio olisi ve'lvollinen k01rvaamaan, 'mut.ta ~uvl malks:a.nurt, niin minä ·luulen, että jos. tä.SiiJä 24033: litus ei vä1Hä .näisrt,äJ työm]e.sten ja J!eidän wsia.sta o'l~si vailiokunnas:s.a olJut puhetta ja 24034: le:s1kiensä ikorv·aThksista, ne j•ätetään maksa- :sosialidemroilrraatrt:in·en •ryhmä oE.si taihtonut 24035: matta. Kyl:Lä lkai nämä saatavat!: ovat ai- niitä tähälll si•sälrlyttää, niin .eivält .suinkaan 24036: na.lkin yhtä tärllmitä ;ku]n m.aanomist.aj'ain valiolkunnan porvarilliset jäsenet olisi ol- 24037: saatavat. Sillä se, joka ffileneJttää henkensä, rloeet tätl:ä vrus.taan, .sillä ikyllä mieilestäni 24038: niin se •on kai menettänyt .paljon enem- nämä saatava;t ovwt yhtä oi.keuteiltujra. kuin 24039: mMIJ 1kuin se, joollra on menettänyt. vain muutkin vaihi,ngot, jos .kerran selrlairsia on 24040: osan .maa- tai .me·tsäomaisuudestaan, j:a ne 1o1lemassa. (Va.semmalta: T·ehdään uusi 24041: lesflmt ja •lapset., !.iotJka ovat menettäneelt laki!). V oi>daanhan näritä va.rten t.ehdä 24042: oläittäjänrsä, lkylllä näil!läkin on yhtä .suuri Thn~ia la.lreja. ja tämä laJk:i hyväiksyä sem- 24043: :oilkeus saada !korvausta.. Jra sitäpaitsi nä- mOLsenaan. 24044: mlä tapaturmakorvaulksoet kuuluva:t •etuoi- Minä jo edellisessä !käsittelyssä tässä 24045: keuJtet.tuilhin saataviin, jotJka ovat yksityi- a.sia1ssa .mainitsin rmruutamia esimerkkejä 24046: ~essä tapauksessa konlkul'lsS11Je:sä.SJtäfkin suro•- .si~tä, miten juuri nämä vahingot vars:in:kin 24047: ritettavat ennen muita ve1kojra. Kun ei t.ä.- Viipurin läänissä ovat ~kohdanneet piklku- 24048: hän ~akiehdotukseen ole otettu näiden työn- viljreli.iöitä. Tarkimmat numerot minulla 24049: teikijäin ja. meidän omais.tenrsa. saatavia ja. rnn 'käyt;erttä·vänä eräästä !kunnasta, Lemin 24050: niidlen ikorvaami.sJta, niin min;ä rEm puolesitai lkunnrasta, jossa on asuCka.sluiku 5,000 hen- 24051: vvi .tä:tä laki:ehdotusrt:a :kannatta·a, vaan ·olen keä. SieHä on 172 ta~;orllista., mäkitupa- 24052: .sitä mieltä,, et.tä tämä la.kiehdotus •oEsi hyl- laislta, palsta.tilal.lista, towpa1ria, jotka 24053: jättävä ja an:oi:ttava lha!lliltullrseHa uutta esi- ovat joutuneet kä.!'ls::i.mään näitä va:hin!lm•j~L 24054: 52 24055: 410 24056: 24057: Ja kun on summia, :iotl~a ovwt yli 100,000 kannatusta ja kun 1täällä on edustajien 24058: ma.rtkika.a :p~kkuviljeloijä.Ue, ja 4·0-50,000 Linnan ja Järvisen va.stalL'auseessa ehdo- 24059: m:k. sella:ils,~Ue eläjiltl·e, joilla oo kt01ko ma•an tettu ohligatsionien :ko!'1ko 7 %:!ks.i ja ikuo- 24060: alueen pinta-ala 24 J:ua, viljeltyä 4 ha, ja l,etusa:ika 215 vuodeksi, :niin min1äl tulen 24061: kun otta.a ihuo.mioon, että ny'kyailkainen ra- kannattamaan sitä ehdo·tust:a. Minä ·toivoi- 24062: hanatrvo :on viisi 'lmrlaa alem1pi /kuin .silloin, stin, että myöskin vasemmiS'ton tah·olta 24063: niin s.iJUoin .io tkäsit.t.ää, mihin asemaan nä- !kiinnit•e/ttäi!Siin ib.uomi1nta juuri siihen sei'k- 24064: mä TJLkkuviljelijät joutwvart silloin, jos h'e kaan, että rnäissä on pikkuv.iljelijöitä 24065: eivät saa korvaus,ta tuosta va!hingosta.. p.a·l.i:on, j1ort!ka ovrut tä,st.ä valhtingosta kärsi- 24066: Tässä samassa !kunnassa 1m.m. on 33· .sel- ne·et ja. niiLle olisi ennen ikai/k;kea tämä 'km- 24067: laista pikkuvilj.eilijää, joiltlten vahinko on va.us tarpeen ma'ksettavwksi. 24068: suuremp•i ku:in 10,000 mk, 59 on sellaista, 24069: joitten vruhinko on suurempi ikuin 150,000 Ed. J. F. A a 1 t o : Pyydänc oo. Tu•kiam 24070: mk, .i'a nii:n•lm~n samoin, itoisia on, joihten va- .lausunnon joh.fro,slta 1lausu'a el)äily!kseni, että 24071: hinko on yli 100,000 .mk. Minä luulis~n, että 1tus!kinpa sellaista ,jal•otmielisyyttä" -porva- 24072: jo1s .so·sialidemo·kraabt]sen puolueen .edustajat ,riliLi.s:ten .rylh.mien talhol.ta olisi löytynyt, 24073: olisi•vat o11eet ti:laisuuruessa nälkemään s:itä Jmn ed. Tukia vaikuutti (Ed. Tu1kia: V rur- 24074: hävitystä., .milkä tsi•eill:ä pienvilje'lijäseuduiUa masti!) nim., ,ett.ä lhe olisivat valmiit ·ma'k- 24075: on omut, niin he eivät niin !kielltei.sesti .tä- csaiiD!atta jääneert: ·pa.tterityömie.sten palkart:- 24076: hän asiaa;n suhtauiuitsi. 1kin· lkmvaamaan, cios niin &1si sosialidemo- 24077: lLähelt:eke:Sikusteluss.a tkiinrnitin huomrr:ot:a ikra.attien taihlotl,ta elhtd:ote~tu. PeruS'teelksi 24078: täällä m.m. 4 § :ään, joss'a iä,mä !korvauks,en epäilyikselleni 'PYYdän maini·ta, että minä 24079: hakemits'a.~ka :otn määrätty 3 kuu1kaude1ksi. suuressa va:liokunna:ssa huomautin :siirt:ä, 24080: Se ,o,n liåan lyhyt aiika, sillä ma,as.eudu]l,a 'kuinka. ~esi.m. t~övä:enyhdistY'sten Mm·simäit 24081: ei niin nop,easti seurart:a asi:o·1ta, etitä voi- ta.ppi01t olisivat ainakun yhtä hyvin. kor- 24082: taisiin tarllmHeen ottaa 1selvää, milloin p1'1e- vattavat •kuin nämä maanomistaji,enlcirn 24083: siruentti iain vruhvistaa, ja mililoin se astuu ta•p-piot. Huomautin, elttä ·on eräitä yhd~s 24084: vorimaan ja voi n äin olllen jäädä muuta- 24085: 1 24086: tylksiä, j·otlka eiv!Lt ole saaneet vuokraaikaan 24087: milta huomaamatta ja jäädä m. m. kor- .siltä a,j.alta, jonlkla venäläiset sotilaat majai- 24088: vaulks·elt sa:amatta. Tämä ai!ka, vrursinbn li va.t työvä,enyhd:UsJtyksien taloi11la. Lisä,kJS!i 24089: kun s•e 1ei vaillmta its·e la:kiin kuin lkäytän- rt:i·edetään, että us·eiunmak työväenyhdistys- 24090: nöll]ses•ti, ollisi määrättävä niin pirt~äksi, et- ten tail.ot :oliva.t :a.i.van ra.pp]oiU.e jä.tety.t 24091: tei sentaiiDia kenenkään ia.rvit,sisi jää.dä il- mainittuna aikana. ja vie~ä.plä; hävitetrt;y ka- · 24092: man, ja tul:enkin täällä yJksityislkoh.ta.i.se:stsa. lus.to·a huomatrt:ava osa, 'esilriTJUit revitty, 24093: kiäs~fhelyssä telhtlotbma.an tä1män a.j,an pi- viety toi,sista 'Pai!koist.a kokonaan po]s. 24094: t•emmäiklsi. Näitä ei ·ole minun tretää!kseni mli.llääin 24095: !Sitten ttäMlä 6 § ::ssä. on valtio·varainVIal·ito·- 'pa.~kkakunna,Lla korvattu, eilkä mitelestä.ni IS'e 24096: kunta muuttanut lhaltlitu!ksen esitystä siinä, .suinlkaan oso~trt:an ut maalaislii ttola.isten- 24097: että on ilmroittanu't rtuo•n .ra:hass'a a.nnet1tava.n ilman rpuoleUa suuressa valio'kunnas,sa .sitä, 24098: 1 kor~auksen 10,000 marlkikaan. Selkin on etttä ha.luttaisi·in t.äiUai!sia. ~ahin.koja korvata, 24099: J,ii,an TJi•eni, niinlkuin jo mainitsin täältlä. koska juuri 1samalta •taholtba rienne1Jtiin väilt- 24100: Pi'klkuvili·elidät, jotka 'ova:t ~kärsineet us.eita terlemään vas,fa.an, •että 'kY'l]ä työv!Lenyrhdis- 24101: •kymmeniä ·twhansia, 1sai:si~at vaan osan va.- ty;kse•t ovat ,S'aan,ee:t korva.u'ksensa, ~kun ·tie- 24102: hingos•ta., miUJkä vuoksi tämä 10,000 :mark- dettiin sanoa, että joissa1kin paikoissa ovat 24103: 1kaa olisi myöSikin !koroi,t·e~tta~a 215,000 !kunnat suorittaneet työvätt:myhdi,Sityksille 24104: rrnarkilm.an. .Silloin nuo tp[envilj,elijät tuli- jonlkunlaisen tpienen 'VUtolkra.n s~!Ltä aja,l.ta, 24105: siv'alt saamaan jto sellaisen erän, 'että ,he joLloin venäläiset s.otilaat niffi,sä majailivat. 24106: voisiva:t jo jä.!Ldä •odottamaan lll!)idten :Otbli~ Mutta 'kuten maini:tsin, näitä muita vahin- 24107: gat.sionien •raha!ksi muutta.mist.a TJit:emmäksi koja ei ole millä-än pai!ikaikunn.alla 'kor- 24108: a.ilka.a silksi !kunnes valitio ne t.al]mi,sin .lu- vattu ja 'kun näiSitä lhu.omauilletaacn pi.CI!e- 24109: n-astaa. Minä olen %hettek·es!kus1Jelnssa tään tälilainen vaatimus ta:U hUIOIIDautusikin 24110: kiinnittänyt huomio,ta. siihen, että obligat- sopima,ttomarna. Näyttää muu1ten· :si]itä, 24111: sionien •k:orko ·01lisi oleva 8 % ja ~uole niinkuin maalaislii.ttola.i,set ynnä millut 24112: twsa.~ka lt5 vuo1tta. Mutta ku:n minä luulen, maanomistajat olisivat rlälh.teneert :kaiki:ssa 24113: että ·tällainen. ehd1ortm.s eli tule saamaan sulht,eissa ajamaan rse~llaista. fl'Oil:Utiilktkaa, että 24114: 411 24115: 24116: 24117: mis:sä 'suinkin voidaan, ,kläJy·dlään kaikessa huoneistojen vuolkrista taas, j•o's ne ovat ar- 24118: käsålksi valtion lku:klkaroon. Työläisten 1Jrul- vioidut kerran ne vaihingot, niin .silloim ne 24119: ikat :sama.1ta .ajal-ta, niinlkuin .e:d. Pa'asivuori tul·evat tietysti saamaan ne va:hingot sa- 24120: huomautti, ovat maksamatta, eikä nii·den malla tavaLla kuin .se on kunti:e'l:tkin majni- 24121: takia näe vaivaa hall:iJtus eiv®tkiäi porv:ar:~Hselt ·tuk.s:ista. Mi:ssä nn a.rvi1nt ,teih'ty, a:rviOikirjat 24122: edustajat, eikä y:l,eensä pidetä tärlkeänä ke1- 1 24123: :o•vat täällä rva1tioneuv1o:stossa, niin arvion 24124: lekää,n muille .suorittaa; !korvausta :kuin mulkaan tulevat sa:amaan nrii:tt.en mua,ssa 24125: maanomitStajilLe. Niin että jos tätä tietä myö1skin ,ty,öväeny:hdistyikset, jos niitt·enlci.n 24126: vielä, vähläJn mai:fkaa ku:Lj:etaan :s·a.maan :lahoilrta on arvå:ot ,a,i,kJana;an rtoimiteiJtu j:a 24127: suuntaan, niin viimein j:oudutaa,n siihen, mistä vahingot a,rvioitu. 24128: että jos ·salama. :sarttuu tap-pamaan maa:lais- 24129: liittolaisen lehmän, niin t;ehdiään :sii:tä v.al- Ed. A m p u j a : Epäilemättä on siim.ä 24130: tioUe •lmrv:ausanomus. ,ed. 'Tukian väittees.sä perälä, •että Viip·urin 24131: seuduilla OIVat useat 'Pienviljelijät mooettä- 24132: ne,et huomattavan osan metsistään. Mutta 24133: Ed. H a T 'V a 1 ,a : Ed. Tu:kia täällä mai- j:os olisi tarkoitettu yk.smstää.n !korvata rp:i!en- 24134: l1itsi; ~ttä :korvauksia joUituisi saamaan vi,lJ.ieEjäin tap,pi1o:, :olisi sill:oin lalkiesitylkseu 24135: suUl'JI ,mää.rä rpienvillje[~joortä. 'Tämän joh- täytynyt ra:kentua toiselle perusteella 'kuin 24136: d·osta. minun ·täytyy s:a.noa, ·että se aiJm, m~tä se nyt on. OHsi 11itänyt olla vissi 24137: jolta lk!orvausta ma'ksetta]s:iJin, on raj.oi'tettu rnää.r.ä \h,e!htaa.ria:l·oja., es,im. 20 iha j~a jos 24138: vruooien 1917 l:oppuun. Niinä vuosina, jiO~' siitä huomattava osa olisi joutunut menete- 24139: loin n'ämä vahinwot synrt:yivä.t, meil:lä ei ,ty k,si, niin silloin :suorit,ett<ai·siin korvaus. Se 24140: maata omistavia ·eikä metsää omistavia vastaisi ,tar,koitustan:sa 'Pa:vemmin p]envilje- 24141: p]envhljelijöitä ollut ju·uni lainlka.an. Torp- lijöihin nä,hden. Tärkeämpi tiässä. kuiten- 24142: pareita ne oEvat :me~k!ein ka~k·ki. Halli- kin on se, että ty;ö,läisten ia.patu11mis:ta ja 24143: tuks·en lakiesityksen m u'kaan oiilmus lmr- suoritt.arn:atta iäiäueiistä pa.liffioista ei :kJo:r- 24144: vaukseen vruhingoista 'kui·ten kin on mene- 24145: 1 24146: vau,sta makseta. Ja se[vältä näyttää, j:os 24147: tetty, jos maa-alue on ·siirty;nyt 'lm[man- tämä lalki ihyvälksytään, .]ol~oin varalk- 24148: n·elle henkilölle. Minusta ·ei'Vät tämän km- 'kaarn:pi osa tulee korvauksen sa:a:rnaa.n, että 24149: vauiks-en ylhteydes.sä siis 'O[e ·p~enviljelijäin ei. ole minikäänlaisia toiv,e<ita, ett:ä edu:s- 24150: edut mistään merkityksestä.. Tämä kor- kunla vastaisuud:es:sa saisi ty-öläisten tapa.- 24151: vaus menee ain:owstaan pää:a:siassa niille tTIIrmista korvausesity:ks:en. Helsingis.sä on 24152: henlkHöil:le, jotka vuosina 1914--1917 varma.an us,ei.ta työläisiä, jotka ovat so- 24153: omisiliva:t n1laata ja metsää,. lkei:ta tai muuten työhönikylkenemättömiä, 24154: kun ovat patt.eritöissä. vahingoittuneet. He 24155: Ed. T u 1k i a: Viimei:sen rpu1mj.an lau- ovat palj:o'n v.alitettavaiiDma:ssa :a.semassa 24156: sunnon .iolhdosta minä pyy;dläin !huomauttaa, kuin maanvi:ljelijät. Jotta ed. Tukia :saisi 24157: että. Viipurin :läänissä, jossa va.hin:koa. :kär- ryihmänsä kanssa ll!euN~ot.ella tästä asiasta, 24158: sineiden lu'ku on suurin, on to:rppa.reita ·noin tahtovatko ne 1sen s:a.ad•a. 1rn.yö·s työläisiä 24159: 4 % maral<ai!svä,es:töstä. Jos esim. menee nii- ikpslkeva;ksi, niin pyydän eihdotlia.a, et.tä tä-. 24160: hin pa:ilkkoihin >sinne .Säk!kijä.rvel~e, Luu- mä asia p.a.nt.a]siin pöydiäJJ:e seuraavaan is- 24161: mäel'le ja Lemil1e, joissa nämä va.hingoi tuntoon. 24162: pvat suuxim:rnat, niin n:e :orv;at pikkuviljeli- 24163: jöitä, eivät t.or:pp.a.re:ita. Ne :ova:t pi:kikuvi~ Ed. K u 1 e n i u :S : J ag hegärdle ord:et för 24164: jehj.öitä, ,i-oiruen thlo.i.en 11inta-a.la on .keski- att 'korrig-era et:t påståie.nde, som gjordies av 24165: määrin aHe 50 hehtaaria. Näitä voidaan herr AaHo. Han -prus·tod Mamd annat, att, 24166: tndellakiin :n:irmittää pi•k'ku viljelijäsen- såviU ihan !J:la,r .sig helkant, de social.demo- 24167: duihi. Mi•tä tulee nyt ed. Aallon väittei- ·kra:ti·s'kia fö:veni,ng-arna icke på någo1t :ställe 24168: siin, että maalai:sliittolaiset ja yle>e>nsä por- erlhåHiit ersä.tt.ning fö·r :die s:kadm, som över- 24169: varit ·eivät ole :haluikkaita knl'Vaamaan työ- gått d:era.s ewendom. J ag ber att få rned- 24170: miesten . vahin:koja, niin ei sieltä taho:lta dela, a.tt i den s:tad, jag har äran represen~ 24171: valiokunnassa rt:i·etää,kseni ,tuotu mintkäån- tera, hava båd:e d:en sosialdemo:krat,i1sk:a och 24172: lais<ta esitystä siitä. M~nä luulen, että j:o1s :kommunistiska. .arr·beta.rfö.reningen erhål- 24173: si:eltä .olisi oesitys tehty, niin vali.o:kunnan li:t full ersäUni:ng för de :Sika-dpr, ,s•om ge- 24174: jä;senet 'eivät ö1]si \kieltäytyneet tällaisesta nom den ryska ~nkovarteringen övergåi:it 24175: se'1vä:stä saata.va,sta. Työvä·enylhdistysten deras egend:om. 24176: 412 24177: 24178: 24179: Ed. L ei no n e n : Aiikais,errrumin tääJltä mään tOISa.llå!setksi tä.sitä va.l,tion Imrvauklse.sta. 24180: eduskunnasta vaadtirtJtiin 70 milj. markkaa Se:n Esä!IDsi :an .monia miUita sei·ffikoja, jotka 24181: ykS!i:tyispankeiHe venäläisistä arvop'a:pe- vi~tta:avak siihen, että :tällä lai!l'la tarlkoite- 24182: r<eista, .io:iJta y;ksityispanlkeilla on <O'i!lut hal- taan vähäJvä:kiste·nkin v.ruhinkoja 1korvata. 24183: lliussaan, ja rporvari•t yikJS•:iJmi<el•iJSesti tämänkin E<d. Aail:lon tääl'lä tekemM väiiteet, että 24184: !lmnv&sivat cpam'mkiosalkkaiUe valtion varois- työväenyhd,i.styikset ja mu<ut rtyölä:iJset ma:h- 24185: ta. Nyt tul,evat maanom:iJsltajak vaahlrmaan dollisesti ovat arikana·an lkä,r.sineet vahin- 24186: useita kymmeniä mil;jooni1a ma,rikkoja val- ikoj<a, eikä niitä ole !korvattu, eivät myös- 24187: tiorukassasta ik:orvaUiksena Europan s·odan Ikään pidä pailklka'a.ns.a. Biillä niinkuin ·oo. 24188: ailkana venäläist:en telk:emistä vahingoista, Tukia on 'jo tääHä maininnut, niin ainakin 24189: .mutta kell!enkään mtie:leen, 'kuten ;t:oollä on rtyövä,eny!hdistysten rta~oi,sta, mi:kläli niihin 24190: jo huom'autettu ·ei ole tuUurt se, e-t,tä työ- on majoitusta .sijoitettu, IO:vwt kunnat mwk- 24191: viliki myöskin tänä ~iikana on .io·u:tunut s!a.neet korvau:S'ta, ja niin o:Uen tätä tietä 24192: .suu.nnatiloma:sti käa:~s,imään. Ei ole miJ<lään •tul,eva.t yihdistylkiset:kin ,s·aamaan vaihingois- 24193: tavalla niitä huollettu, jotka vallitöissä iausa :lmrv·auksen. 24194: raaja.rilmiksi tulivat, ei millään tavalla 24195: orpoja ja rtmvattomia :hu:olllerttu, ~ja kut>en 24196: tässä on jo ma.in~ttu, ei edes maksettu 24197: työrpal'kkoja, jot.ka jäivät useille työläisille Puhe m i ·e s : Y1l,eisllmskustelun !kulues- 24198: suorittamatta, silloin kuin vallityöt lopoet<et- sa on ed. Am11ulja elhdottamut, •että asia 24199: ltiin. Kyllä meillä myös!kin o<lisi vaati- p~_mtails!iin ~;.;~rdäUe seuraavaan ~stuntoon. 24200: muksia siitä venälä:iJsen sotaväen täälllä Kun tätä ·elhdotusta ei ·ole kannateiltu, ei se 24201: lotlosta selkä Euro<pan .sod,an tuottamista va- tule äänestet.tä välksi. 24202: him~oista, mutta emlme ol,e viitsineet niitä 24203: va:atimu!klsia tu·od:a 'esilJe, 'Vailklka o~emme Eduskunta sii:l't-~·-· asian ylks.i!tyislkoh!tai- 24204: nähneet, ~että omistava luolk:k:a hnrolllimahl·a s:een fkätsit:t•elyyn. 24205: säitä, että s•en tal:oud<elli.:nen elämä on tur- 24206: vattu :mon:ta 'kertaa paremmin kuin työ- 24207: väen, ·on aina pyytämä.ssä jolka vuosi tä- 1 §. 24208: mäni1aisia !korvauksia, vaJltion varoista. Keskustelu: 24209: Kyllä täytyisi jo riittää 'Va,1tiiJo,n>va:roj,en 24210: ikäyttö tämän tapaisiin tarkoituksiin. Yh- 24211: dyn vas.tust.amaan kysy;my;klsessä. olevaa ia- Ed. v o .n B o r n: I först:a punkten a v 24212: denna paragraf taJas om ·skador, som för- 24213: 'kia. orsa.lmts :av de rys.ka militärmyndigheter- 24214: nas ,skogshyggen ooh befästningsal'lbetan" 24215: lEd'. T u k i ·a : Eiihän täs,sä ole ikysymys- under världskri~e:t. Jämlikt § 3 åter skol:a 24216: ·käfun mistään a,nmola:hj,a.sta, .siillä vaiJ.tiohan lle.ssa slm.dor er:säkba:s enligt den värdering, 24217: on myyny;t ne cpuut ikaikiffii, rrnitä maanvi:l- som :sta.teiis värderingsnämnruer i tiden 24218: jelijäin metsistä on halkat:tu ja se on pitä- fastställt, be!löpande sig tiH sammamlagt 24219: nyt lkorottomåa varoja. jo 6-7 vuotta ja omkring 42 miljoner finska mark. N u 24220: sanotaan saaneen niillä 50~60 miljoonaa, torde ·emellerhld omförmälda värruering i 24221: niistä tava1roista :mitä möi. Eilhä.n täs:sä ole något fall hämför:a sig ä ven till sådwna ska- 24222: \kysymys muust.a 'kuin •erttä 1saataisiin ta- dor, >.som k•ans:ke icffie direkt kunna under- 24223: \ka:is~n se mitä valtio 'On heiltä ·ottanut. ordnas begrepp.et ,s,kogshyggen och hefäst- 24224: in.ingsarbe:ten. De:t har t. ex. inträffa't, a:tt 24225: Ed. J u ne !S: VäitJteet sii!tä, että tälffilä.n de rys•ka militärmyndigheterna i skärgår- 24226: rr:ain mukaan yffisinomaa.n ta.rlkoitett.ais.iin den förs!tört en •eUer anna.n byggn<ll!d, som 24227: korvata maa,nomista,ja.in vahinko suursodan ·kunna;t vara tiU n·ytta. för en fientlig floilta 24228: ~:i.lkana ikärsimis•tää.n vaurioista ei 1suinkaan såsom land:kä:nning eU.er vid ett eventuellt 24229: pidä 1paikkaansa, s~Llä tarlkastaes,samme l.andstigningsförsök eller på annat liklnande 24230: ha.Hituk,sen esitystä., me huomaamme, että sä:bt. Husets .nedcivand·e, om ock vidtaget 24231: yiksi'n majoituskus:ta:nnu:k,sista .aiotaan mak- i <strat·egisklt syf.te, har dook icke egentli- 24232: saa lkaupunllåkunniU.e yli 13 :mi~j. mar'kikaa., gen haft samhaud med något befästn:ilngs- 24233: .i'oHoin luullaikseni hyvin suuri osa va·s•em- arbete på or'1Jen i övrigt, och kan kan.ske 24234: miston äänestäjiä j•a •edustajia. tulee pääse- icke heller i och för .sig utan vidare anoos 24235: KOII'lVaus maatillimanaodam ailkama: vaJhin:kolja .kä,nsineiUe. 413 24236: 24237: innefa:tta ett he:Däsimingsar!bete. rS1lmdan sanat ,\kolmen kuuikauden kuluessa" muu- 24238: har lilkväl, .såsom självfa11et är, beaktats teti:ailsiin sanoiiksi ,yhden vuod•en lku'lues- 24239: av värderingsnämnde:ma och ingår ävelll å. sa". Kutsun •tärtä. ed. Tru!kia.n elhd~tuk 24240: den nyssnämnda av dem fa.stSttäHd:a värd•e- ooffisri. 24241: ringen. Att även denna skad•a s•kall reg- 24242: •lera:s, rår väl .a:nses ,kla:rlt, ooh rubt detta även Selonte~:o myönnetään oiirnea;ks.i. 24243: av l•agförs.laget vacit avsett ,torde li!kaså 24244: få tagas för giV'et. J ag hade dock gänna 24245: sett, wtt ett. förrtydligam·de i nu amgivet · Äänestys ja päätös: 24246: syfite av besitä.mningama i punkt 1 av 24247: denna parragraf ha<le vidtagits, men: då jag .Joka hyväikisyy suuren V1a:1iokunnan eh- 24248: måste fömtsätta, att et<t dylikt ändrings- dotuksen .tä.ssiä, kohden, äämestää ,jaa"; jos 24249: förslag här ,haft föga UltsikJt att bliva an- ,ci" voittaJa, on ~d. Tu1k:Uwn ·ehdotus hy- 24250: i.laget och saloon dätrmed måhrunda blo1tt väksytty. 24251: ytterligare förviärrats, iirnskränker jag mig 24252: •tili att uttala den uppf.attningen, att fa:U, Ää.nesty!ms:~ssä annetaan 112 jaa- ja 410 24253: sådana som dett ja.g här nämnde, iclre sffiola ei-ääntä. 24254: V'id tillämpnimgen av ·lagen behöva lämn·a·s 24255: o11egler.ade på grund ·av dern icffie ful,lt utt- 24256: tömmande och tydliga formuleringen av P u ih e m i e :s : Ed usikun ta on rsi:Ls i!ly- 24257: lagens tbestä:mmelser. En förnuftig tolk- välksynyt ISUU!'en· valiokunnan ehdotulksen. 24258: ning av nll! ifrågavtarande rstadgande, och 24259: framför 'a:Ut ra:tio 1eg1s sbll srukerligen 24260: tillåta, att man under befäsimingsarbelte 24261: irubegriper äV'en ,sådan myndigheterna.s åt- 24262: gärd, som icffie direk~t gäUt uppförrunde av 6 §. 24263: befä.srtningar, men dodk VJ]dibagits i syfte Keskustelu: 24264: att underlärlJta försvarret och sä:kerställa 24265: vissa orter mot fienttliga infall och som 24266: 'Såilunda i varj.e fal1 Ultgjort ett led 111~ mi- Ed. K i v i m ä ik i : Niillä syililä., jlottka 24267: litärmyndigheternas •arbete för l'mndets he- Y'leiskeskustelurssa mainitsin, 1ehdotwn, et:tä 24268: fä:stande. 6 § saiJSi s'euraavan sanamuodon: ,,Kor- 24269: vaus matktsetaan 'kolwna:Usuudessaan rahrussa 24270: Keskustelu j·111listet:aan päätityneekisi vahing:oista, jotlkia ·~·vat. aiheutuneet venä- 24271: läisten sotilasviranomaisten maai•Lmanoodlam. 24272: 1 § hyv.äJktsytään. aikaiJJ:a toimirttam:itsta metsä:nhak!kuista ja 24273: Hnnoirtustöistä. Muisrsa tapautksis•sa mlak- 24274: 2 ~ja 3 § :t, hyVIäiksy;täiän ikesikuiSit:elutta. setaan tkiorv,aus Suomen va•ltiton obligats!io- 24275: ne]ssa, lkuitenlkin niin, että korvaussum- 24276: rrn.aan sisältyvät sataa marikiroaa pienemmäit 24277: 4 §. erät a•ina suoritelhaan rahassa." 24278: Keskustelu: IDd. H a r v ,a, 1 a : Minä ol,en vatlidkun- 24279: na,s:sa esittänyt mielipit·een, että :esiLlä ole- 24280: Ed. IT u iJi i ·a : M.inä. •ootdrotan, että trussä va pyikä,l:ru oli;si hyväksyttävä hallibiiksen 24281: pyl~äilässä. sana•t ,kolmen rkuulkauden" mu.u- esityksen IIDuikaan. Mielestäni ei :Olle mi- 24282: i:ettais:uin ,yhden vuoden". tään syytä. korottaa ,rahassa matksettavaa 24283: tkorrvaussummaa, va,an olisi :siinä va1tion 24284: Ed. T u o IDI i v a ;a r a : Pyyd'ä<n kannat- menojen •säästämis,tä silmällä:pitäen pysyt- 24285: taa ed. Tulkian eihdotusta. tävä ihanitu\kisen ehdrott:amrus.sa määrässä. 24286: Eihdo:tan niin ollen, että 6 § hyvä'ksyttäisiin 24287: K•eslkust.e.lu julisteiaan pääiJtyuerekisi. sii,nä muodossa, kuin :se on hallituksen esi- 24288: tylkse.srsä. 24289: Puh ·e m i 1e s : Keskustelurru lku.luessa 24290: 1ed. Tu:kiru ed:. 'Tuomivaa,ran /kannatta- 24291: 'Otn Ed. P a a. s o n e n : Pyydän lka.nnatitaa 24292: mana ehdot.tanurt, etrbä 4 § :n ·alussa olevat ed•. Ha,rvalan ietkiemää ehdotusta. 24293: 414 24294: 24295: 24296: Ed. v 10: n Bo r rn: Und-er d!en allmänna Äänestykiset ja päätös: 24297: deball::ten fra:mhöll jag redan den väJs€:llltliga 24298: ohkhet, som enligt min uppfa<ttn:img förefin- 1) Aämesty:s ,ed. Harvalan ,Ja oed. Kivi- 24299: nes med a V'Sieende å de egentliga s. k rys:ska- :rnäJen eihdJo,tUJsten vä1iUä. 24300: doma. å ena ISidan, ooh övriga. uti detta lag- 24301: förslag Qmfö:cmäiJ,da .skador å amdra si,dan. Joka tässä ä.änestyk1s'e's'sä lhyvä:ksyy ed. 24302: Sikyldigheten för srtaten att emsättta d:e fö,rra Harvala.n ·eihd:ort;uiklsen, ää.ne~stää ,jaa"; jos 24303: ä.r, 1såvitt jag lkan finna, · a11de1es obestrid- ,ei" voittaa, on ed. Kivimä,en ~hdotu1s· hy- 24304: .lrig och ovil1kor<1ig, och d!en er.sättming, som väks;y'ltty. 24305: i d!ei1ta fai11 gives, bör därför •Ook.så enlig.t 24306: min ta.nlk1e rva.m en vm'iMig sådan, ic'IDe en 24307: mer eUffi' mind.re s:k:enbar, so;m den j,u kom- 24308: me att b1iva, ri hä.ndleliSe § 6 godikärunes uti Puhe Ill!] e ·s: Eduskunta on tä;ssä. ää- 24309: .den i betänlkiandtet, före1slagna lydlel,sen. nesi;ylksessä hyvä;k;synyt ·ed. Kivimä1en eh- 24310: Jäm1Je •det j:ag i övrigt instämmler i dte syn- dot.ulksem.. 24311: punlk.ter, 1som av rdgsm. IGvimä:lci i detta 24312: av.s;eend'e framfördes' ·under oon. .al1mäJlna 2) Äänestys mietinnön ja ed. Kivrimä1en 24313: debatten, ber jag här nu at>t få förena m'ig eihdotu1kisen väliHä. 24314: om dlet a1v honom frarrn:stru1]da fö:r.slaget. 24315: Jotka hyvä:ksyy suuren vali,ofkunn.an eh- 24316: Ed. Tukia: Pyydäm: IJm,nnattaa ed. Ki- ·do:tulkis1en tä$Sä kohden, 1äänest,ää ,.,jaa"; jos 24317: vimäen tekemää. iehdbtu,sita. ,ei" voittaa, on '00. Kiv.irrnäen eih-dotus hy- 24318: välksytty. 24319: 24320: Aä.nesty!IDses:sä anne,taa:n 1018 .iaa- Ja 51 24321: P u ih e ,mies: K'esku1s:t•elun lkuiues1sa ·On e:i -äätntä. 24322: ed. Kivimä!ki •ed. von Bo:mi:n (roann:a;ttrumana 24323: ehdlottanut, että 6 § 1s~:Usi 1semawvan .sana- P u h e m i e ·S: EdUiskunta 101n si:Us hy- 24324: :muo·don: ,Korvaus ·lllJfllk.setaan lkoolkonai:suu- väJksynyt suuren valio/kunnan efu..ruotulksen. 24325: dessaan 'rahassa va:h:Ungo]sta, jotka mrat ai- 24326: heu,tunee:t venä.l.äi:slten s0iti1as·vriranomais1:e:n 7 .ia 8 §:t, 1lain .ilohtolause ja lac]n nilmike 24327: maai.Lmanl9odan aikana taimi:ttamista met- hyväk:sytään keslku.stelutta. 24328: sänlhalklkuista ja ilinnoritustöisrtä. Mu:iJssa ta- 24329: -pau.kisissa maksed:aam 'korvaus !Suomen val- E,s.i;tJelhlään valti•ova.raimvOOi•oku.nnan :mie- 24330: tion lo,blli~atsionetis.sa, lkmiltemkin ·niin, että tinnön 2 sivulla o1evwt 3 ~en:simmäiiSitä 24331: !k,Oil"v,aussummaan sisälotyvä.t ,sataa mar'kk:a:a opontta.. 24332: p•}enemmät ·eräit a]na suorilte:Uaan rahassa." 24333: Kutsun rt:.ätä efu.,dotulsta ed. Kirvimä•en elh- ·Ponne:t lhyvä!klsytään. 24334: ·dtotulkseksi. Ed. Harva.la ,ed. Paasosen lmn- 24335: nattamana 1o•n 1eihd()ttanut, etrtlä 6 § .sa.i.sli sen Viimeinen eduslkun1bH~s:it'Y'klsiä llroslkeva 24336: ;san:amuodtorr, kuin on hallitu·ks,en esityi@s,es- ponsi ihY'Värklsytään. 24337: sä.. K·u:tsun tMä ,efi,dotusta ed. Ha.rvaJ,an 24338: ·ehd1otulk.s,elkisi. Toinen! rkä,siUeily juJ:i,stetaan päätty- 24339: nooks·i. 24340: Selontelk-o myönnetään oilmea<k,si. 24341: 24342: P U'lh e :m ~ e s: Mitä menette1lyrtapaan tu- 6) Ehdotus laiksi ottolapsista. 24343: l,eJe, 'eh-dotan rmene•te1l'täväksi :sillä ta v:a.l1a, 24344: että 'elllsin äänestetään ed. Harvala.n ja 'ed'. Esi,teHä.än suuren valiokunnan mietintö 24345: K<ilvim.ä:en ehdotus:ben vä.li11ä, ja. voittaja n :o 8 j.a oteta:an t o i s e •e n k iä; s i t te- 24346: asetetaan vas,beh-dotulk,s-eksi m~etin:t6ä vas- -1 y y n 1siinä. selkä lakivaliolkunnan mietin- 24347: taan. nös;sä .n: o 1 va1misteloevasti käsitelty haltli- 24348: tuk,sen esitys n:o 32 (19·24 vp.), joka sisäl- 24349: Mm1ette~lyta:pa hyväik!sy tääJl. tää yUiämaåni,tun larkielhdotukisen.. 24350: !Opipiikonillu<n jäirjestysmuodoiDJ perus;wet. 415 24351: 24352: P u lh e m i 1e s: Käsittelyn pOihljana :0n 7) Ehdotus huoneenvnokraJlaiks.i. 24353: suuren valiokunnan mietintö n:o 8. Ensin 24354: saJlitaan yl·eis!ke:skustelu. Kun s1e on ju- RaHi'truJksen <esitylk!sen n:o 5 joMoota la.a- 24355: li&teiltu -päMtyneeksi 1kä.ydään laJlrielb.dotuk- <di,ttu ~lalkiva.lidkunnan mietintö n:fo, 2 esitel- 24356: ·sen yksity]skoh:taise·en kä.siJbtclyy;n. lään IIDainitun .lainsää.tämisasian en ,s i m- 24357: m ä i 1St ä ikä. s i ;t te 11 y ä. v.mrten. 24358: Yleislkesikustelussa ei 'kukaan halua pu- 24359: h-een'V'Uoroa. P u lh e m i e ·s: Käsittelyn pohjana on 24360: · Iaikivalioikunnan mriletintö mo 2. 24361: !Ailkiehdotulksen 1-3 1§ :t hyvälks.ytään 24362: keskustelu•tt.a. Kukaan ei ·ha1lua :puih<eenvuoroa.. 24363: 24364: 4 §. Laikiehdl()iuksen ensimmäinen :käsititely 24365: juililstetaan pääittyn~kisi ja lalkriehdlotus lä- 24366: Keskustelu: h,eteilään val:tiopäi vä;järje.sty,k:sen IID uka.ises- 24367: ti :s u .u r 'e e n v a 11i o 1k u n t a a .u. 24368: Ed. Seppänen: Ha,~litulksen esitys 24369: tähän pymälään näh•den on t~My ruotsa- 24370: laista. u.skonnonvca'Paus1ailn sanamuotoa •sil- 8) Ehdotuksen ·laiksi oppikoulun järjestys- 24371: mällä:pitäen. <Suomalai.s,essa lalk:i tek!stissä muodon pllll"usteista 24372: ei ole n,imilttäin 1käytetty sanaa ,Jmsvwtti- 24373: ia.psi" ruotsin1kielise~n ,f1o,sterbarn" vasti- sisä1ltruvä ihaHi<tuik:s.en -esitys n :o 219 esi tel- 24374: neena vaan on siellä kaikissa lain ·krusitte- lään. 24375: lyv·aihei.Sisaikin pllut sana ,otiola:psi". On 24376: sangen mll'l:l'dotonta viitata rtässä IS:etmmoi- P u h 1e m ±'e s: P.Uihemiesneuvosto ehdot- 24377: s-ee.n termliin, j~ta ei ilöy·dy u•s•konn·oniVa- taa, B~ttä rusia Jtähe:tet.ään .sivi.stysvaliokun- 24378: pallJS'l:ain 6 § :ssä, ja olisi 1uonnoU:Usirrta, että taan. 24379: k{)ko viittaus usikonnonvapauslaJkiin tästä 24380: poistettaisiin. Teinlkin sitä 'tarlkloå.trovan eh- 24381: dotulksen •suuressa valiolk'llllln.russa. Minulle Keskustelu: 24382: kuit·enlkin lhuo.mautettiin, .että 1ausurrna on 24383: ta.l."J)eelllin·en rn:otsalaisen ileikstin takia. En Minist.e:ri Mantere: Koulu- ja o:petus- 24384: siis tahdo ehdl()ltusta.ni nyrt; uudi•s•taa.. Enkä ikysymY'k:set ovat ~viime vuo,sina ollh~et vilk- 24385: 1katS10· olevani pätevä esittäJmä.än uutta .sa- ika.run lkrusittelyn a1a.is:ima <e:duslkunnassa.mme. 24386: namiUotoa epälkohdan 1kol"jarumis~ksi. Olen Mie,li'hy'Vä:llä voidaan lillyö:s tod1e:ta, että. tä- 24387: tämrun tahtonut vain saruoa 1sitä val"ten, että mä lkä.sittely on ollut lha,rvinaisen tu!J.o.sri- 24388: tulisi ih lLOIITia utetu:ks~, ettei ·tämän lain :sää- ika:sta. Useitru tärikertä., •puJ!JeenaolevaLla 24389: tämise'IIJ kautta mi,ssään sulhteessa tule a1l:aUa .suorastaan :p.erusrtavaa 'laatua olevia 24390: muuitumaam u.slkonnonvapalllsllaå.n .säännök- laJlreja on saatu. ISää,detyksi. Vuonna 192{) 24391: set ottolaps,eru uskonnollisesta !kasvatuk- ihyvaksyttiin lhl.li•t yl,eiserstä O'PIP~velvolli 24392: sesta. Ilkävcä vaan, että tämän .ri:stir~idan suudesta sekä karusallmuluia.ito1k sen kustan- 24393: piti tulla suomenlkie·li,sten lakitekstien vä- nu1k:s<iista, jotka niinlkulin jo'kru:inen ·tietää, 24394: lil1e joita tä.ss'ä maassa juuri •ene'mmän toimeenp.anbuina merkitsevät arv:a.amat1a.nta 24395: käyktään. J.os ·.i:oku rurvoisista edustajista edi:,stysask:ellta 1ka.nsakoulu1l:aitdks,emme j a 24396: löytäisi sopivam'ma.n muodon asian ko~rjaa samalla ikoiko (kansan 'Val:Us:tu\ks81Ui:se1ssa :ke- 24397: 1 24398: 24399: 24400: 24401: :miselle, o.lis.in valmis .sitä kannattamaan. lhitY'kJs,essä.. Viime vuonna lta·ås .astui voi- 24402: Kwustelu julistetaan päättyne!eillsri. maan ,edeLlisenä vuonna ihyv:äJksy>tiy ·h.aHi- 24403: 1llllsmuooon 1edellyttämä la:ki kansalk:oulilln 24404: Pylkälä hyvälksyit.ään. järjesty.smuodon peTu:st.eista., jolma lailci, täy- 24405: dent!äJen erinä.isi:ssä kohtlissa l:rppiveilvolli- 24406: 5-17 § :,t lain jolhiolause ja 1lain nimike suusJ..a:kia, .mäJäirää niin hywilll wa11s:imai<>en 24407: ,hyvälkisytä'än :Jmskustelutta. 1kans.a1koulun kuin my.ös I01pcitajalseminaa- 24408: :rie·n toiminnan. yl1ei.s.et perusteet. M·aini- 24409: Laihoodotu!ksen >toinen 'käsitte~y j.uil[:ste- tuilla Iaellilla 'ova.t ikan:s~ukou:lu[ai~oiksem:me 24410: taan päättyneeksi. uudet perusteet, ml:käili ne ri:ip•pnvat ·edus- 24411: 416 Tiistari•na 10 p. IDJa~ailiskuuta. 24412: ----· 24413: 24414: kunnaJl'liS<esta lainsäädännöstä, !tulleet mää- ses.ti. On-paJ .tar:peeil:lista:kin., lhuomioon~t 24415: rätyi/ksi. Se s:e~k!ka, •että vaJremmat näistä :taen 'k,ansailmuiun ja op:prilkoulun !läheisen 24416: laeista, oppivei v.ol.lisunslalki ja vansinkin ·keskinäisen sulhteen ja sen .seiikan, että tämä 24417: iffiansalkouluiLait•okselll kustannuslaJlciJ ovat suhde on -pyrittävä saarnaan ny!kyistäkin 24418: osoittautunoot erinäisissä !kt01hdin nyt j.o kiinteärnmälnsi, tar-pee1l:ista, -että uudistus- 24419: kaipaavan muutosta, mertkitsee vahemmän. :su unni telmia teih:täessä -pffid,etään silrrnäHä 24420: Muutolkset, jopa niin•kin pitJkäll1.e menevät 'rou1ulaitosta •kolkon:aisuudessaan. Vain si- 24421: kuin ne, joita 1äJs!kettäin työnsä 'Päättänyt t:en, että. maan :koululaitos 1käsitetää:n eli- 24422: 'kus•tannuslaBk1omitea eh-dottaa la!kiin 'kan- melliseksi kok.onai:suud€1ksi, jon!ka eri as- 24423: s.a!koululait~oksen lknstannuksi.s1a, ovat it- teitten. ja rnu1o:ilojen tulee olla IS·elk.ä uilikonai- 24424: sessään toi:sarvoi1sia, johtuen suuDeHa •osalta sessa että sisäisessäl1cin ·s~orprusoinnussa ,Jres_ 24425: rahamme ar~on alenemisesta sen jällmen kenään, v:a.i:n si,ten saadaan oikea Jähtö- 24426: kuin mlainit:tu laJki ·l:aa.dlittiin. kohta optustoimen uudistarn]sta ·k.Mkevien 24427: Mainitsemaini uus!i:en lkan:s:alkioullu:la,kien lkysymytsten hed·elmäJl:liseHe ja tulosrikkaal- 24428: pohjaUa on nyt myös enti.stä ma:hdollisem- le ,'kJäJsittely.He. Ei :siis m~funlkään voi, va:i!k- 24429: paa käydä :käs~ksi niiihin tehtäviin, jotka !ka lk.ansalkoululaito•ksemme parai·kaa onkin 24430: i;ru1~koittavat ·'ffian:salkoui1umme s~säistä uude•S- va.r.sin 'P•erinpohjaisen. se1kä ulikonai.Jsen että 24431: taan järjestämistä, asioihin sellaisiin kuin si•säis:en uudistu1k.sen a:lai:sen.a, pitää ennen- 24432: ovat ~s~m. o:pettaj.ava:lmis.tulksen rpy.syväinen a~kaisena niitä o-ppi•k.oUilulai'tolksemme uu- 24433: uudis•tami,nen, aLemmassa ja ylemmässä CLeHeen jä,rj,estämistä tarlkoitta1via iLaHriehdo- 24434: kansa!kioulussa, niin ;myö,s ik,an:salkioulun tuksia, jlotka hallitus lo:n •nä~CLen valtiopäi- 24435: jat•k:a-opetulksessa noudatettav]en opetus- vien 1käsiteltä.vä!ktsi ja ra.tka:i.stavakJSi lä- 24436: s:u unniltelmien ta.rk:iJstaminen lh uom~oonot. hettänyt .ia .i10ista ·e<1e-llinen, si!Visty.svali.o- 24437: tamrulla niin hyvin talo•udellisessa kuin kunnan o-sittain jo ~äsittelernä, on tal'koi- 24438: yil1ei:se.ssä. kansalaiselämässä viime ailkoima t·ettu poistrurnaan yik.si tyis<O'J)'J)ikou1uj-emme 24439: tapa.htuneet, syvälle lkläyne-e:t. muut•oikset, val.tio,n avustu:kse.s.sa ja :sen eihdoi·ssa ihnen- 24440: [min myös •kasva turop:Uli1isen tu't!kimuksen n.eitä -puutteita ja •e-pä•k:ohtia, j.äillkimmäinen 24441: seliViUämät ja. esittämät uuCLet vaatimrukset. taas, monin verroin kauaslkantoisernpi, mää- 24442: Näide-n ·kysymysten •S>elvillttämi:se!ksi on, :ku- räämään, :rni'kru1i •lainsää,dännöstä riippuu, 24443: h~n yleis•es:ti tunnetaån, arvo(klkaita •esitöitä perusteet valtion o-prpilk1ou1lnjen järjestelyHe. 24444: suoritettu. On-pa u uilistussu unnitelmilla Kun tämä jälkimmäinen 131kliethdo;tus 24445: jo jomk1un aiikaa 'lmikeil tukim, .~o,ten asiain ny•t ensi 1kierran 'esiteillä:än. ·edluslkunnalle, 24446: y leis·em-pi jä:rjes1Je:ly, niin t.änkieätä :kuim se rohkenen lausua :sen j~ohdosta .muutaman 24447: onlkiu., ottei se ta:p.aihdu ihärtiköi.JCLen, on mah- sanan, kiinnittäälkseni he:ti alusaa OO•uskun- 24448: clol:lislta lkä:sity!kiseni mukaan saa.da lähi- .na.n huomiota its,essään l~hyen laikiehoo- 24449: vu~osi·na 'käyntiin. tliksen rner1ki ty\ktse:en op-pillwul UIIIl!ffie vast.a.i- 24450: Oru •epäih:~mät.tä ollut o~kein j.a. asianmu- seHe ®ehi tylksel/l,e. 24451: kai.Jsta, että lkouilulaitolksemme uudistami- Huomauta:n aluksi, 'että iällä :tain:sää- 24452: s:essa on ·ensilksi kohdistettu ili. u:o;rn]o •kansa.- dännön ala:Ua •ei, !kuten monella muul[a, ole 24453: :koului1aitoksen uudelleen~ järjestämiseen. ollut käyte:ttävänä u]k:omaista maUI~a, joka 24454: Kansa•nopetushan IO•n 1oleva !kaiken muun, enemmän tai vähemmän muutt.arnaUa oLisi 24455: niin ammatimsen lkuin yle]ssivistyk,s·ellisen voitu tehdä m•eiil:le sovdtuva!ksi. Latki·ehdlo- 24456: opetus,toimen pohjana .i'a perustana, ja kor- rtus on ·k•ok:onaan omatelk~oinen, ;s,e- on alus1a 24457: lma. yleinen k.ans.ansilvistys on hyvänä ta- lopp_unn 1ko:timai.sta työtä, mi:kä !Sinäm.sä .ai- 24458: 'keena korlkieimiillanlkin. heruki.Jsen •kulttuurin ·nakilll muutaanissa edutstajis,sa 'Varmaan 24459: tileteellisen j,a taiteellisen, •pys~äis•elle iku- :synnyttää anyötätunt•oa ehdotusta •kohtaan. 24460: iJmistulksellle ja !me'hity.kJs:elil.te. Tästä ei ilmi- Imonn:o'ksen ~ ai'ffioiuaan \lmullulai1JOik- 24461: teu·kaam seuraa., että o-p-pilkouilun uudistus, semme 1kehittämis:essä suuresti ansioitunut 24462: mikäli 1se on osoi:t,tautunut tarpeen vaati- mies, ylijoih:ta.i·a MiJkael Slo•in[s-vailll·fl!.ia. Tä- 24463: maiksi, olisi lylkättävä tuntemattomaan ~tu mä luonnos joutui ·sitten perusteellisen .k.ä- 24464: levaisuuteen :tai 1s~ksi, ikunnek:k.a välttämät- •sitteilyn ,a.laiselGsi lk:ouluhall]tulks•es.sa, joka 24465: tömät uudistu•k,s·et tkansaJkoulu•lailto!ksen aiikioinaan an•t10i e:hdotulktsEmsa opetus:miniis- 24466: alalLa on ennätetty lo-ppuun 'suorittaa. teriölile. Sinne asia lhauta~antui pitJkä!ksi 24467: U udistu.stoimin ta 1saattaa !hyvinkin ta:pah- aikaa, kunnes viime vuoCLen :lto'J)ulla paperit 24468: t.ua 'kummanikin •koulun a.lalla samana.:Ukai- ottettiin esiin .ia m.inisteriö:ssä valmistettiin 24469: 417 24470: 24471: 24472: esity<>, jonka rkäsitt<ely eduskunnatss:a nyt on :s!lJdian ikäinen. Se luotiin 187t2 vuQdoen 24473: wlkamass:a. koulujärjesbnks,eUä., jlo1ka asetus perussää.n- 24474: Kun on ollut mää.rä•ttävä ,kä;siHä.olevan nöksiltään yhä on voimarSsa.. Mutta mre 24475: lrukiehdotnåsen sisäll;y~s, on ensimmäisenä •ereh tyisimme 11ahoin:, jos !luulisimme, että 24476: ol.Lut 11atkaistavana 'kysy.mys, mitlkä. oppi- OP'PilkoUilumme ratkenteeHaan nyt on sama 24477: •kou!lujoonane jä11jestysiffiuotoon 'kuuluvat :kuin v.i:Usi vu1o:sikymmentä trukaperin. Siinä 24478: a.siat 9vat sitä laatua, ;että nii,CLen on kat- on .al,j:an ol,oon ta:pahtunu.t suuri:a !llluui'oik- 24479: sottava !kuuluvan laiHa jä,rje.st.eiiäviin pe- sia. Ty.ttöjen opetus on täyd'eHeen \korjattu 24480: rusteilhim. 'rä·ssä Jmhd•en saa•ttrua ti,eten'kin, perusta;ma.Ura ·S'eikä tkuusiiluokkai•s'C't tyttö- 24481: mitä sllu;ityitsSie~kikioiihin tull'ee, ilmetä •eri koulut että y;hdeksänlludkkais,et yl.iupistoon 24482: mwliä, m:u:t:ta tus!k:in voitanee olla yleisesti jolhtruvat tyttölyoseot. Myös yhteiJskoulu, 24483: hyväksymättä .si•tä noudatettua •periaate•tta, t:orimittuaan en:sin ipit:kåt ajat yksin:oanaan 24484: että yleisten henkisen viljelyksen ja yhte1s- y:ks:irtyiSikouluna, ·on jo useita vuosia ·ollut 24485: hmnan ·kehityksestä ja. tarp;e1ista. jo1htuv.wt valti:on !koulun yhtenä 'haarana.. Lyseon ja- 24486: oppi'koulrujen päämäärät ja rpäämuod·ot kaminen ;kaiMia, :keslkikrouluun ja lufkioon, 24487: •knuluva:t puh·eenaoltev:an. l·ainsäädännön pii- ·on nilini'kään yik.si ·myöh•em.män a,j,an perus- 24488: riin, jota vatsiloån näid~m rpäämäärien saa- teellisia orp1piilmul umme .irärtiestySiill uod10n 24489: vu·ilt.amti:seiffisi ta.rpeellinen ylksityis'kohta.ine:n muutoksia.. 24490: järj0stely, j;oika. on ririp.pu'Vainen alinomlaa Näim on hi:s~orialolisen keihitytks>en tu•Lok- 24491: ta-pa;htuvam Jkehi;ty:ks·en alaisesta. lkasvatus- sena syntynyt ny'kyinen monirs:sa kohdlil.1 24492: opilllise.sta tu-tlkimuksesia, ;on jää:vä hatllituk~ vaLsin omintailminen, niint sanoakseni .suo- 24493: sen ja .asianomaisten vi1ra.nomai:sten hu:o- malaimen oppikouluralkennellma, jo1ka suurin 24494: lelksi. piirtein ~ka,tsoen minun lkä:si.tytkseni mulka.wn 24495: Luulisin .puolestami, •että. :tä:mä yleinen VlasJa.a. nykyisen .ajanlkoh,CLan oppi::kiouluUe 24496: periaate on lailciehdotusta. tehtä:es.sä t.uUut asettamia vaatimuksia, jalka p:areanmin lkui1n 24497: onnel.lisesti toteut•et.ulksi, nitint että l.a:kieih- monen muun maan 'o'PpiJkoulujäi'j•estelmä 24498: do·tnkseen on ottettu kaiffiki :säännökset, jot- tekee oiJkeutta ·esilill. eri su kiu'Puto,lieill yhd·en- 24499: 1 24500: 24501: 24502: ka siihen todella to1n ikatsotta.va. 'kuuluv:i'ksi, a.rvoi.Jsuudtelle ikorikeammrun orpiltli,soen sivits- 24503: •mutta ei myösikään lillitään yli 'Välttämä·ttä t.yksen saamisoessa, j·uta ~ei niinmuodoin olre 24504: tarvittavan. Eduskun:nan .on ntyt TJUol•eS.- ;suinkaan lJyrittä.vä hävi:ttämiään, 'Via.run :ed·el- 24505: taan asia harikit,tava. <leen ke;hittämään te1kemäHä muutolksia ja 24506: Kuten op;p.ilkoull ulait:o1kseemme vä:hänlki.n korj.au:ksia vain niissä Jktohdin, missä ne 24507: pereihtynyt hel·posti r:hUiomaa, ei laki.ehdo•tus ovat t,ode,l;lisen ta.rpeeill vaatimi~H. 24508: mitssään oko:hdten ole nylkyi.siä !kouluoloja Kuten sanottu, lakieihdJotus 'ei mis&ää.n 24509: mullistava. 8i~nä on tarkoin pyritty säi- kohden ·olle !kumouksellinen, vaan rakennet- 24510: 1yttämäänl oppik'Ouluj·emme nylkyi.sC~stä tu olevain oloj:en •vankalle pohjalle. Siinä 24511: järjes·tysmuodosta k.aikki m1ikä yihä näyttää todetaan ensinnälkin, rettä lillaassalmme on 24512: -v--astaava.n ta.rktotitusotaan ,ja mi:n'kä 'ko1kemus ed,ellee:n oleva, ,niin kuiill tätä nytkyä, eri- 24513: on osoittanut oloiihi:mme s:oveltuva'ksi, tar- koisia poi.kakouluja, 'eriikoisia tytt.ölkiouluja 24514: 'lroitulksenmllikaise1ksi. .To.s mi<l:lä niin !kou- ja rmol,emmirlle .sukupn:oliHe yiht,ei!siä opisto- 24515: lun ja ,k,asva.tnlk,sern alaU.a on miel·estäni syy- ja, yihteislkouluja.. Samoin pysytetään sään- 24516: tä noudattaalki•n tavpeellista varovaisuutta nös, .e;ttä tyttöorppilaito'k:si:s,sa. ·on oleva y 1ksi 24517: eikä teoretisoid•en, ilman riittäväiä /kokeilua vuosi:lurolkik,a •enemmän !kuin vastaa,va:nlai:sis- 24518: ja. ·kolk•emusta 'käytä.vä ylei,siin uudistuksiin, .sa poiika- ja. yhtei.;:ikouluissa, mikä on vält- 24519: .i.oiden tuloksista ei ole min·käänlaisia takei:- tämätöntä, ;kosil~a tyttötorpisto,j:en opetusoh- 24520: ta ennakoita. Lainsäädännön <tmlee 'kuna- jelmaa.n •kuuluu muis,sa kouluissa opet.etta- 24521: ·kin he<tJk·enä 'PYSähtyä pääasiassa. :siihen mi- vien aineiden lisä1ksi pa.ri 1a~ka,a, vaativaa, 24522: kä !käytännössä 1on iha:v,aitilu ikielVloH'i,se!ksi ja na.i's,oppilaille tärkeätä opetusainetta: koti- 24523: tarkoitustaan vasta.av•aksi. Toi,saallta ei tite- talous ja käsityöt. 24524: ten!kään ole peläiitä•vä 1J.äviJt<tää !Sellaista Nykyist•en ·ol·oj:en mukainen on edeJl:leen 24525: va;nh.aa, entirsaj.oilila periytynyttä, j,orka on säännö·s, ·että 'koui1ut ttotimint'aimuotonsa pu o- 1 24526: 24527: uusii·n •oloiihin soveltum.atonta ja e&teenä lesta jatka.utuv:at lkesrhkoului:hin, 1ukioihin 24528: apeitust:oirmen aja.nmuJlm.iseH·e lroehitykseUe. ja täydellisiin. lyseoi.Jhin, 1j1ois'ta ensinmaini- 24529: 'Nyikyinen •oppiJk,ou·lummle perusill'Uio:to, 8- tut kä!sittävrät nrppitk1ou:lun a.l'a-.a.steen päät- 24530: luo/k:kainern :p o1kalys;eo, on ;~nli p.uoltm1 vuosi- 24531: 1 24532: tyvine •oppimä.ä:rine!Em, ·luik~ot taalS. o;p:pikou- 24533: 24534: 53 24535: 418 24536: 24537: 24538: lun yliopistoon .i'OI'htwvam y,läaoste~n ja iäy- !keslkiik:oulun käynei•d:en 'kompet,en>s•sia olisi 24539: deJliset •ly.sent yihdist·ettyinä. molemmat en- ny'kyis.e:st,ä-än huo'illa.ttava.s,ti laaJjennetta:va, · 24540: s~kisi mainitut .kouluasteet. Käytännössä. va- ei:kä suinkarun .supi:stetiava.. J:a tankoitulk- 24541: :Iciintunee:seen jäll'j,estelmään perusturva on s;eni on ensi tilass:a ryhtyä toimenpitei'Sii:n 24542: nii1n~kää·n .sään:nös, että täydellis,et lyseot sen .selvityiks.en jtoudutta.miselklsi ja päättä- 24543: ovat j1o1ko 1ka!ksijaksoisia •päättyvine ke~S~ki :mis•e'msi tässä asia.s,sa, j·o,~a enemmän 1kuin 24544: :kiou,lukursseilneoo tai ylksijaksoi,sia ilman VIUio:s·ikymmeni itailmperi·ru pantiin aluLle, 24545: täHai,sia päättyvi.ä; kul"ISS'e\ia. Uutta un tässä mutta joka silloin <jä1 lkJe:s'kleneräi'Sieksi ja 24546: ~o'hden vain se, että. yiksijwksoiset ly.s1eot ny- .nälhtwä.sti .rauha.ttomiin ololihin unohtui. 24547: \kyälän 01vat kai.Jkiki kla,ssiUi:sia, niin sanolttuja Mutta vaikka kalksi:j:alks:oinen lyseo onkin 24548: latinal;)Cseoita, kun .sitäva,stoin la:k~ehdotuk ol,eva täy;de:l:l:ilsen :lyseon yleislimrpänä muo- 24549: s:en. mulkaam voitaisiin va,stai,sund<essa })lerus- 't:on:a, ei :silti ole :hy~·e!ks:it,tä!vä toista:kaan, 24550: taa myös uuskieEsiä yksitie!klsoisia lyseoita. ylksi>j.a,ksoista. muoitoa. Yleensäikään ei ole 24551: Tä1la~sen. ma,hd.Oill~suuden IVa.rnaminen on tJerv,eelli.Jstä rpyr\kiä valrumaan ikai.Jklkia. kcm- 24552: mieles:tän:i: ihyv:in puolustettavissa. K~S!ki .luja. &amaan !'kaavaan. Mulo:tojen monina.i- 24553: ikio·ulujä.rjestelmäillä on i:osin monet 'kie'ltä- 'sun1s o.n ilmeinen .sivistykse'Ui:nen etu ja. 24554: mä tti:ilmät yih toisk.unna!l.li.s·-.si visty k.selliset vastaa ihmisyksilö~den ~erila.is:ia laihjoja, 24555: etunsa. :Se 10n omansa 'olhjaa.maan nuori•s,oa, pyri:ntöj:ä ja 1.a.rp,eita. Tä.r'kleätä •on vain, 24556: joUa :puuttuu lah5o'ja ·teo1ree:t1t:Useen ja ti.e- :että. mo'ninaisuudessa on1 1sdvää järj.estel'- 24557: teelliseen op!isilmlluu:n, a•j,ois·&a 1käY'tännöl!li,s·rm lffiäJl;liJsyyJt.t:ä:, sisäistä yhteyttä, eJ.:Lmeil.lisyyt- 24558: e1läm!äm palvelukseen, ta']Jahtuipa :se j:Oiko tä. Kl!a.ssil:Lin1en :ly,s:eo on tä'hän aosti ·ollut 24559: suoraan xeskikoulusta tai sitten b:rikoitu1k- yiks~jaksoinen ja. se orr sellaisena säi!ly;tet- 24560: se~m ulk:aiS!en ammaftio.pe\tukrsei1 väEty'ksel- tävä. Varsinkin, j'Os peruste:ta.an uuslimuo- 24561: lä.. Meillä on närhin asti oHut ja on yihä t:oisi!a lkuusilu01kkaisia 1klassiHisia 1lyiseoita, 24562: vieläJkin ihmeelli.nen, te1kisi mie1li smma, lkä.y ~~eslkiilwulun siihen Slovittaminen eri- 24563: solma uSiko yl~op•pila:stu1ikinn•on1 'aino.a:an tyi.Jsent vaikea!ksi. Mutta 1ka.tsoen •niihin i~ 24564: autuaa.ksite\kevääTii voimaan. Yliop•piJa.s- an:eisiin e.tui.hin, o•p.pilaid.en ke:hilty:k.s·en ko- 24565: ikirjaa. on totuttu rpit,ämää.n jonkunlais.ena. ;kJom·ai1stulos:ta 1si!lm:ällä pitäen, mitJkä yksi- 24566: pääsylkirjana sivisty.n·eistön pirfiriiTI ja yli- ja'ks:oinen lyseo ta!kata opetukiseU1e, o.n la:ki- 24567: QIP•PJI]a.a'ksi tuloa väJ1ttämäibWmä.nä va.lmi:s- :elhdiatus laa<då:btu ·niin. että muukin kuin 24568: tulksena mi·l't·ei 1kaikille :eri .ammatEaloilile. 'kla.s,siU'i.nen 1y.s,eo voi toimia ylksi•jalksoi- 24569: Esim:erk!kinä. tärnäin Jkä,sity,skalllna.n sitkeäs- sena. 24570: tä ·elinvoimaisuur1esta :tahd1on mainita, että Mitä :sitten luikiloasteen ~järjestelyyn :tu- 24571: farmaseuttiset yihdi.:stylkset ovat useampaa,n Lee, ehdlo·tet.aan :siihen tse muutos, :että ny- 24572: kertaan esittäneet, että ylioippå.,lastutlkinto 1kyis:eu kahden .linjan, ikl.assiUisen j,a. reaa- 24573: olisi .sääJ<lettä.vä :pääsyV'aatimu1kselksi ap- lilinjan ti.JlruUe tulisi 1kiolme: huffilanilstinen, 24574: t•eeikikialalle, e~kä, ikuten ny1t IOI!l !lait.a, 'lms:- fyysis-m:a:temaattinen ja. lu:onlllonhistorial- 24575: kiilmu1utut.kinto. Tämä 'esitys tuli muiis- :Jimen. Yhtä •luo•nnol.lislta !kuin on, että. 24576: taa,kJseni ,noin :puolitoista vuotta sitten - kanMlkoulus.sa ja. vielä lo:pp:ilkoulun ala-a.s- 24577: se ta.pahtui Ka:lilion: hrulli tubem a~kana. - teella, k'eskillwulussa, •opetu:sohjlelmat ja. 24578: valJtioneuvns.toss.a :hylätyiksi. Nyt on tä.l- oppimää,tM ova:t lklailkiHe op\pi.la.itlle sa;ma.t, 24579: lainen esitys, 'm~kä.li minuUe on lääkintö- ni:iJssä kun talhruotaa.n antaa se ti:et:omäärä, 24580: haHitU:ksen tahoHa kerr:ottu, taJaSien 'keskus- j:oflm on ylhtä.Läitsen tarpeell:in!en niin t•oi- 24581: viraston .kälsi'teltäJvänä. Sen sili:aa.n, :että PIY- 'sell·e 'kuin t'ois,el'l,e'kin, ylhtä J.u:omnol.lise.na 24582: .rittäisilln. niin kuin selkä taloud<eliliis:elta :e:t,tä j,a a'sra.n.mukais,en.a :on pidettävä, että opp.i- 24583: y:leerusä myös!hn ammatia.Ji,seHa 1kanna:lta lkouhm ylä.a'st:oolla, lu:kiossa., oppilaiil.lle 24584: olisi toivottavaa .i'a tårlk.eätä, a.vaamlaan yhä avautuu :ma.hdloUi.suus valita •eri aineyhdis- 24585: useampia uri,a ·käy.tännöUi1s.en ,eLämän pal- tdmi·en väEHä. He ovat täJ!lö.in jo siHä. rlre- 24586: ve•luiksessa ke.ski]mulun ·optpilrnäärä.n ·sumit- hity:saste:eHa, j•o:lloin yiksi.Jl·ölliset taipu:muk- 24587: taneille, tuijotetaan aina. va.irr yiliorp,pila,Sil.ak- •S'et ja harra.s:tulks.et i'llmen,evä.t wa:min selvä- 24588: kiin ja ta:hdoltaan t~ehdä teolfle:etEs:ta 'opis- piirteiisinä ja viittaavat tti~t'äl vastaiselle 24589: kelua vaativa, aiikaa ja vafloja kuluttava elämänu.mHie. Lu~kios'sa a'lkaa. jo tavallansa 24590: yliorp·pi:lastu tRinto pärusyvaatirnufklse'ksi y.ha tul,evaan ammattiiill valmisvuminen, 'V'aitk;ka 24591: u.se.a:mm>lilile a}oiUe. .se onlkin päätettävä. va.sta. yli:op:i,stossa tai 24592: Omalta ikoh.dalt'anå. ol·en s~tä m!iel!tä, että muussa k'()rkea.koulussa. 24593: ,Oppi<komllun järjesty.s1muod0tn perusteet. 4l!l 24594: -----~--------~-------~--------~---- 24595: 24596: 24597: 24598: 24599: Linjaj1a on psy1kologi1S:ena ·perustana ova.t 24600: 1 tua ·polhjalkouluky.symy.S<tä, rartikaista.es:sa o.rr 24601: ·oppi[ai<dlen erilaiseit hen'k]set ['ahda;t ja ta.i- siis noudatettu :sitä varovaisuutlba, jonka 24602: pumulkJset. Mu11a jak:oa. mää.flä ttä•es,sä ei .tarrpeellisuu,d esta. mimulla oli kunnia jo ai- 24603: 1 24604: 24605: 24606: ole yksinomaan ja y'bipuolis.esti 1ratsio.ttava 11misemmiu husun.noss,a:ni ;huomauttaa. 24607: oppilasylk:silön taipumuJksiin :ja harrastuk- Ol•en täys]n iSelviLlä siitä, etltä lakieihdlo- 24608: .siin - sefuä.n j,ohtaisikin ai,na,rr liian mo- tus ei tässä !kohden rt-yy-d:ytä 'erinäisiä. ry'h- 24609: ni-naiseen ;jaoi:tt,e:l uwn, 'sel'lai.s•eem, jdka. os,oit- mi•ä ja. pi]rej;ä ene~mtmän ed'l1sJrunlna.sts.a ikuin 24610: :taUJtuilsi ikäytän·nös,sä mahdottomaksi, - sen ul1lmpuolellffika.an. H'eidän :mie1lestääu 24611: vaan jako ·eri linj oihin1 on tapahtuva eri 24612: 1 101n .pro!hjalk·oulnss:a. jääty pw)litieh•e:l1. Omasta 24613: toim~aJJoille. eri elälffiän 1kutsumulksii.n ,niin ·puoJesrtani pildän tes]tymsen ka.nta:a ainoana 24614: s•a,noaikseni · valmistumista silmMläpitä.en. järlkevänä. J·os toisin mellJe:teltäisiin, .saat- 24615: 'Dä1rnän mukaan järj•e:siteityis:tä .linjoista taisi ik:äydä niim, !että ennemmin rt.ai myö- 24616: 10mine aineyh.distelmineen kukin: 'O!ppllias hemm~n oli.si .paUi'ko ot,taa tä,s.sä. 'a.sia,ssa t:a- 24617: .siUen saa valita sen, j.olka. varihai1t1en va.:s- ika~a·Sikel ja lk<c)lko tä:mä s1uuri, .sos·ialis-peda- 24618: ;ta:a !hänen laih.i•o;iaan ja ha:rm;s.tu•ksiaan ja goginen r,eformiarjatus oE,si känsi·nyt: ikuro- 24619: joka antaa •S•ow~liaimma;n ·valmistulkJs,en siHe letltaJvan ,is,kun. Jos asian ann:eltaa·n hiljaJ- 24620: tyoolal:le, joille hän on päättänyt elämäs- leen kypsyä, :on ;voitonvaDmuus .iLmeisesti 24621: sään antautua. ;Tämän iffiat.santdkannan suuremrpi. TuJ1ee näeit ensinniäi muistaa, että 24622: mu'kaiiS•eSiti on la•kieh.~otukseen otet•tu sään- ,milkään Eul'OIO'j)an :maa ei tälhän mennessä 24623: nös ikolmes.ta äsilren mai1niltsema1stani lin- 101le mhj:ennut järjestää, vai•Irka, vaatimus on 24624: jas-ta. Jako •on 'kauttaaltaan uusi. Mutta voimaik:kaa.na ·e.sHeHy, o:p.pilkoulua 1k•ollw 24625: ·oleelEsinta siinä •on pyr'kiJmy,s tyydyttää !kansakoulun pohij,a.J.Ile. Tämä j1o tosoittaa, 24626: t.ärike.id·en ·e1in'keinoh•aarojen, mwa.nvi'l,jelyk- 'eittä a,sia;an on lffieiUäikini,S111htauduttava mal- 24627: sen ja te.oHi!suwde,n, ta.rpe~ta, jo•1:Jka, IO•P•P'i- tiHis,eslti. Omasta maa:srtamme 'ei ol•e tois- 24628: lkoulujem:me järj•esitely,ssä ovat näihin t,aiJseJksi täysi,n riittävää 'k;ollmmu.s't·a uud1i.s- 24629: saakka .t.ulleet •la]mimlyödy:iiksi. Fyysi,s- tuiksen menestymis•estä. K!oelk10ulut, jo1:Jka 24630: mat.emaattim~n linja on tarlk·oit.etttu soveltu- !puheenliohdioHani i:loimi.neen klormi'Uean eihdo- 24631: ma.an m.m. eri:ko~s,esti niil[:e oprpila.iUe., jot- Jtuiksen 'P'elru:si·eie:lla 'aloitti valt lt<o1mimtansa 24632: :kia aikova1t jatkaa opintojaan :bekn:UlliseHä .syk,syillä 1919, pääs.täwät tä·nä ·keväänä< 24633: ura.Ua, luron.nonhiJst.ori.alrrinen Jin:ja. taas vas·ta. ensi kerran orppiJ:aan.sa. yl.iopis·to10n. 24634: niille, jotka taJht,ovat ISUUillllaka. opimtonsa, 24635: 1 Ta,rlka.stulksissa, joita. näirSJsä oppihdt•o'kJsissa 24636: paitsi luonnonih:Ustoria.n, myös :maataloude-n tavan taikaa on toimi!bettu, vn 1ky1U:ä v:oitu 24637: ja metsänho:Ddon aloiHe. Ma.inits,emi.s,sa.ni 1Jodelta, 'että llmefkloulusta. voi Jodl0 trbaa tyy- 24638: 1 24639: 24640: 24641: ilrolui]ssa, sa.moirn kuin 111se.issa muissa, joi- CLyttä.viä tul,o!ksia. Mu;trt.a y:lioprpilastutkinto· 24642: hin 1en 1krutso tarpee.lliS!elksi llml.iorta, Ja:kie!h- ja ,sen jäl:keen ja.tikuva.t. opiJnm1ot yliOipi,s- 24643: diot111s ra1ke.ntuu .pääasiars.sa ol:e:vi•en olo'jen tossa. v.as.ta. antava1t Iuo1tettruvan, täysin ob- 24644: poh.iaHe. jelkitiiJvrsen rtodistuik:sen 'k'Ou~ ujen tk•el:v:olli- 24645: T·uJen ·nyt sii:he.n ikrolhtaan, .i:o'ka. •tietää 'suud,es,ta.. Niin /kauan k,uin tä:tä i<odiJstusta 24646: tuntuvaa rmuut,os:ta .oip'J)Vkou1ulj•8imlffie järje,s- ei ale, ei maan lk:oikio Jrioul u:l.ai to:s,ba >oLe läh- 24647: tysmuotoon. 'Tarllwitan :lalkiehd1o1tuksen 5 d-etltävä uud1eHe P'Oihja[He rak•entamaan. 24648: §:n 1säännöstä, j•o:n:ka mukaan OPJPillwulu on M'eidärn, jrotka lffiyö'h-emmin ·e.si:ttä.miS1täni 24649: r.arkewtuva jo!ko ylemmän 'ka.nsakoulun kaih- syl!stä 'katsomme ·oilk,ea'k.si, jto:pa viälHämättö- 24650: den a.1emman luokan <tai lko[kio :km1sailmulun mä!rnsi :pyrlkiä •puheena.laiseen suurreen kou- 24651: O!P'Pimääräll:e. Tätä nylkyä, ilmten hyvin ,l:umfior-miin, meidärn on myö.nnebtä"~nä, ·että 24652: tunrn:et.aan, 1oprpilk•oul näemme pääsyva.ati- vanhanm uortois,ella, 8-luoikkaisella, oprpiikou- 24653: anu:ksena, .lutkuunlo,t.ta.matta rkahita. väliailkai- 1ui};la on uusim:alES<en 6-lutoklka.isen; 1koul:u-n 24654: 1 24655: 24656: 24657: .se:lla ika:n.nalla 10J,evaa 1koe!koulua, on ylem- cinna:l[a erä~tä i:liffileisiä. o>peJtu;Sio<pirlliJsia. 24658: mä.u kansakourlun ikahd:en ale.mmam <lu,okan etUjja. Nre johtuvat jo siitä, että 'Oppilaat 24659: oppinn.ä!ärä. Lalki81hd:otu'ksen mu'kaan tälffi'ä pitemmän wjan ovat .samam 'jä:rj:esteltmälli- 24660: !koulumuoto J.aiSl ·ed:eUe,enkin ol·ema.am, sen 'Ohjauksen a,la.isina ~hte~Sieen päämä,ä- 24661: mutlta ,S!en rinnal•1e tulisi myö•s toinen, sel- rääin py,rrttäessä. Ope;tus np)pilkoulun ala- 24662: ,J.a.inen, r.foka .ra:ke:ntui-si ·kJolko lkan:sailmulun luolkilJLa on !kieltätmättä •tehoi,sampaa, ä>lyl- 24663: p:ohjaUe. Kauan virei'l·lä •ollutta, 'lmrkJo, Iisesiti lkiint•eämmää kuin vns:taaviUa ikansa- 24664: ope~ustoimen ja sivistyselämän lkehitylk- koulu.luakiHa, mi,ssä yhd,en 'npetltajan hal- 24665: .sel'l'e mitä t.är~keint.ä .kysy:m;)nstä-, niin sano1- Jussa on suuri mä:ärä aiv;an e~rilaisia opc~ 24666: 420 Tiits•twina 10 p. ma,ai1iskuuta. 24667: 24668: tu.S'ailllel<ta. KansafkJoulUioipeltu.s yile.ensä kai- nan heid·älll työsfään 'kost.umatta - niin, 24669: paa jrut.Hmvaa tkehitystä, enn:en1kuin V'Oidaan - - - ovatpa he ·oUeet 'estätmässä to- 24670: tuo>tbmatta haittoja topp~rooml uo•petukse1le detllislben, vai1kkalkiill itsensä !k,ehitltäneid,{,n 24671: säätää tkaillsalkoulu ylksinomaiseiksi pohja- :kyikY'jen pä'äsyä noille vailku·ttaviU<e pai- 24672: tkoulu~si. .Muun muassa ·On :sitä enn:en tar- 1koiHe. Niin kauan kuin va:ralffi'kaiden ko- 24673: l)eellista ::lwettaa saa.da lk<ansaikou1unopetta- tien ja virlkoamiesperihe:Udten Iapscl. QlVat 24674: .iai.n va:Lmi:stu:s entistä; :kon.1keamma.He ta- siinä eduHisessa a.sema,ssa, että 1heitä ope- 24675: solle. tetaan eri.tyits·i.ssä yksinloma,an oppikoului- 24676: Mu.tJta minä ol:en .stelvillii.. myöskin si:i:tä, hin valmi•stamis.ta varten 'P·erusibetuissa al- 24677: ·että setkin varovainen aslketl, jklka lalkiethdo- ikutkoul uissa, lkutn :taas ka·nsan valttav.an 24678: ;tu'bessa. •oTI otettu IJm:hti pohjaikou.lUJkysy- enemm:Ustön lapset sa~w.at valm]stulksensa 24679: myks•en <lopullista ratlkaisua, sy.nn•yttää tkanlsa!kouluissa, .ilolka. oei ole •elimellisesti yh- 24680: tarus toi'sella ltah:olla. cp,el!koa ja vastta vä.it- tey•dles,sä opip~koulun kanssa., ei korikeam- 24681: .teitä. San:ataan: täilä mente,tte~lyll:ä ·tUJho- man topin tiJelle tule seu.loO'tulksi !kansan ·klehi- 24682: ·ta.an ocp·pilkoulumrrne, sivisty•struso alenee, tyskytkyiso1n aines: moni :hyvä rt,a.imi jää 24683: tkolko lbJomma petrustuu tyhjään uemolkra.rut- h.oidon tpwU:Uees.sa tsurlka:stuma.an toisten 24684: tisteen istkusanaan, se ton ni,itä ,uudistuiksia iJ:monomp.]en saadessa osalkHeen parhainta. 24685: uudistusten taikia", joil.la. ei ole pohjaa to- hoilt·oa. Tätä •ei voi sanoa mutUksi 'kuin kan- 24686: dlelhs1essa ikäytä·nnö1l·is·essä elämä•s•s'ä. Näi- tsaikunnan rpa;rhait:t.en. vtnimien oimlh1a.utkseksi. 24687: dtern vtäit:teiden johdosta mhlmnen esittää Tältä ;U:älkölka.nnal•ta 'katso<en cptoh~ia!koulu 24688: eräitä aja.tuksia, jotika j1o taLvella 1918 aatrl:1een va.stus,taj.ain vä.i'te, •että V1aadi.ttu 24689: tuli cpa.nn:uksi rpaperiUe j.a jot!ka kesätll!ii uudistus, itoitmeoenp.aniuna .iolht.ai:s] tieteelli- 24690: sisällis,sodan tau:attua julikaisttiin pienessä, S<en 1kuo1ttuurimme alenemi1seen, osoit!tautuu 24691: tätä: asiaa lk<os:lmvassa ~entolkir~iase:ssani. ·ehdottomasti pätemättömälksi. Se :huo- 24692: 'Iarlkoitta.matni 'IDoihda.t <kuuluvat illäim: mautus, että elinvoimainen 1~a.ntsanvalistus 24693: ,Ka.nsan tkulttuurie1ämän viO:iJmi:stu:mi- on maJhdoiton ilman kulkloi:sbvaa tieiteenvil- 24694: selle sekä ;ka:iJkin:puolistelle ikeh:iltytkoseUe on .i·elyä, on kyl:lä oik•ea. Tiete'e'lEsen tutki- 24695: het·e.nlkin edulk·si, jlos tieteeLlisen samo,in mustyön ja yleensä ikorikea;mtman sivistyk- 24696: kuin yhtteislkunnall:i!sten to.]men jtolhtaviin sen ja. kansanvalistuksen vä.lillä on epäi- 24697: asemiin tulevat kansalkun.nasta ne, joil1a. lemätttä tiDitä 11ilkeisin suhd,e. Jältkimäinen 24698: on .siihen 'Pa:I1ha.at luonta.i.sert; eoueHyty!roset. ;kaip,a.a epäilemä·tt:äi iiiHme,styä'ks·een edelli- 24699: Liian: kamm o·n tuhlat1tu a.rvolka!Sta ·hen- s.en .itohtoa. Niin1mu1odoin on juuri lkansan- 24700: 1kisltä v·oimaa, lku.n ytksilöt, joil·la :olisi o'Hutt v:al~sltulksen tarvetta si~miällä.pirtäien huoleh- 24701: mitä ·pa.rha.at !k!elhi•tys;mahdolhsuudet, ova•t dittava lkoorlmeamman oorpillisen :sivistytbetn 24702: asi•anmukaisen opetuiktsen ja. ohjaulksm1 ja ti·eileelli.s·en 'kulttuurin menes'tymiJsmalh- 24703: puu-tteessa tk:ehi•tyksessään .s•eitsalhtuneet ja ·dollisuulksista. Mutrta eikö tämä 'tapahdu 24704: kaSJVussa.an ,surlka:stuneet. He otvmt men- •parhaitten jutUri. .si·ten, etitä yl,eensä kansan- 24705: neet lka:nsalkunnaltta hu1klkaan. Sii!hten on va1ilstu.s kro'hotetaan mahdollisimtiD.an kor- 24706: vienyt ja vie ny1kyinen kouluoQtoljle'll järjes- k•eal·le ja e't'tiä tie tasoite,ta.a.n .m.ahd:aUisim- 24707: tely, .ilolka suuresti vaikeutotaa väJbäVlarai- man 'tasai:selksi lkaikiUe tniille •tutkijaJky- 24708: selle la.psetlle, ennen ka~kmea salomökissä vyille, jotlka tk:ans.alk.unnan 'keslkuudestta 24709: syntyneelle., ·pääsyä opintielle ja hänen 'ov:at löy,dettä v:i!ssä. Yleensälkin pe1iko tSiti tä 24710: nousemi:staan ·oppisivist.yneistön jou'klmon. etltä puheenaoleva uudis.tus ·veisi yl.eis,en .si- 24711: Samalla tämä jätrjJe•stely ta.soit~ama.1la ta- vistYistason alellelmiseen niissä yhtei.slkurrta- 24712: soittaa tien jo•kai.s·elle varakkaan, ennen- kerroiksistsa, .ilo,tlka ovat saaneet 'Otpe'tnstta 24713: kai:Mma vi:r:kamie.sfk;odin laps•elle ·tuohon oppikoului.s,sa, on liioiteltu. Kmllma;mtpi si- 24714: .sa:m:aan cpää.mää.rään py.rikiessään. Siitä on- vistys tulisi vain ja'kautumaan tasaisemmin 24715: iki.n ooH ut seura u1ksena., 1e1ttä nä.i tilen :k:otien kansan !kaikkiin lkJerroiksiin ja lko:kto :ka.nsa- 24716: sellaisetkin lapset, jtoiden laJhjat tai lah- ikunnan si,viSitYist.ruso siitä ikoihoais.i - t-ulos, 24717: ,iojen puube viitt.aa.vat .aiJv•an toisille ,elä- j!O•ta 1ei ole pi,d,etttävä ainoastaan oboivotta- 24718: .män:uriUe, on vietty lopcp~koulujen kautta vana, vaa:n yhteisikunrrallisesti ja. va.H:iJolli- 24719: virlkauriU:e ja yih1Jei:s:kunnan jtohtaviin: ase- sesti osuorasota.an vä1ttäm!ä:ttömänä. 24720: miin.. Niissä he ovat 1sitlten sukunsa. •pe- Mut1ta suunnit.elotuun uuodis'tulkseen ke- 24721: ri:nnäi:sen arv,on ja t.aloutdellitsen vaurau- hoitttaa meitä .anitä va.a titvimmin myös yh- 24722: den nDjass•a - - - py,sryn·eet, y:htbeisikun- tei•sikunnallinen oikeudent.ajuntamme. Maan 24723: 421 24724: 24725: 24726: koulwol01t, vasta.talkseen tiä!märn 10ikeuden jpika o.soit.ta.a maaJaislasten ja •kawpull!kila~s 24727: varutimulkrsia, ovat niin jär,j.esiletitävat, että :lastten lukU!llläärän lli:·eskinäi.s'tä suhdetta 24728: tie sivistyksen !htUipuiHe on ma;hdollisuu- ,oppil~oul noppilasto.ssa.mme. Tteh tyjen las- 24729: den !llluik.aan yhitä avoin ja tas:oitettu •toi- tkelmi<en mukaan 1oli lnlkuvuonna 19212- 24730: sten •kuin toi·senkin kansanlkerno.ksen Jap- 19213 opp-i!koulu.i·emme koko top.pilastos•ta 24731: siU.e, että kaiJktkien lkarnrsanlk·eroo,sten hyötty li'ki:pi,täen 70 % kaurpuntkilaisia, 30 7; 24732: ja oi:k!eud!ei, ovat :samassa määrin ·huomioon- ma.alai:sia. - - - Edustaja Raatikais.en 24733: otetult. On väärin lkieltä:ä toiselta etuja, a,DJomulksessa esitetään toisi,a numeroiia. 24734: joita ltQiseiHe tacr.-jJotaan, ttaifk!kapa vain tehdä Min:ä ,]uu•Loo, että ne eivät ole •pailkrkansa 24735: niid•en rs.aanti toiselle !pruljoa vaillre:amma.msi pitä,viä. - - - Kun otta.a ihuomi•oon 24736: kuin toirse.Ue. .et:tä :maalaisväes,tön lukumäärä maa,ssam~ 24737: Yihtieislkunruan v~lv:olE:suurs on järjestää me: 101n tkuusi kiertaa niin suuri ~ui.n tkau- 24738: tkouluplot stellai,s·iiks.i, että ma'talrussa ma- punJkilailsviäes:tön, niin :sel1viää ·näi,gtä nume- 24739: jassa ja .syrjläi•seUä: maas•euduUa :syntynyt rois.t,a. tSe rt:avaton epäsutMaisuus, miJkcä on 24740: lapsi, silkäli tkuin häne.ltlä on iky,kyä •ja lalh- tolemass.a oppik<oulujemme op.pi[aiden m.aa- 24741: jJOlja. ma.hdto.Utsilmma.n •eduiHiseslti, V'Oi hyväk- lais- ja lkaupunlkilai.sa.ineksen väEllä. .Se 24742: seen lkäy,ttää yhteislkcunnan yUäp<itrumiä johtuu. iLme~sesti lkouluol:oi,s.s~llllllle v.allai1la 24743: 'ko.rlkerumpialkin oppilailtlolksia. tSen v.el<vol- !olevasta: vanlmn tuneesta järjestelmäs•tä. 24744: lisuus on huolehtia siitä, ettei täHaisen .lap- Siitä ei ·pä:ä:s•e hiUomautta.m.alla', että. maa- 24745: .s.en kihnoitiJeltU ikoå•ea:mpien henki,st·en ar- ~ai,set viisaasti kyl:lä karttaiVa.t lastensa pa- 24746: vojen voiitamitseiksi iämän tjärjesttellyn ta- nemis,ta O_PJ;i!k•oul uun ja tkasya ttamasta ja t- 24747: kia vaillmu.du. Kailk!kien lk:atn•sa.laisiten tasa- koa. 1n.s. -siV}srt:yneelle 'köyhähs1bÖ!lil<e. Täma 24748: a.rV'O ihenlk:Us•ten arvojen hanklkimis•es;sa s~tä näköik1oiht.a on ik<yllä l:a.slkui,s<sa va:rtee11- 24749: vraatii. Vadklkuus ja •perlheen ·perinrnäinen otettava.. Muuta ,se ei ,riitä tä:tä ,suhd<etta .sel- 24750: sivitstys ovat j:o ,sinänsä i1meinen ja kan- vi,~tämään. Puheen·a 'oleva erpäsuhd.e riip- 24751: nattava etu ·Stelkä ·k!O.r!keamm:an Jopin tireHe, 'J?UU i1r_n•eises:ti siitä, että. op·pilkouluun pääsy 24752: että y,Meisikunnan .i·ohtoa;semiin pyrtkiessä. .1a OP'pilkioulun !käynti :on niin pal,iion !han!ka- 24753: Yh:teitskunna:n, j01k:a todella ·tahtoo :käytän- lampi !lllaalai:s- 1kuin ka.upunikilaiskodi<n 24754: nössä :tJoteuttaa !kansalaisten tasa-arvoi- 1l:a.psi.lile. Paitsi: että ma.a,}ai,stkans.aik.oulu a:l- 24755: suuden rperiaalteilta, ei siis tule järjestää lkutO']Jieltulks·en vajavai.suud,en takia työsken- 24756: k.au.lu<>loja yhä 1helpotta.a\been mainitun- te·l·ee ep:äedullisi•ssa. ol•oissa eilkä voi Y'htä 24757: laisilen lasten !k,oulunkäy,ntiä •tal:aud,e1li- :hyvin valm~s<taa. larsta oppilktoulun pä:äsy- 24758: sesti ja. ,sj.vi,styfkseHise:s'ti ihe:itkl01mmassa, ase- tu~kint,oon !kuin ikaupungin lkca.ntsallrotulu tai 24759: massa. olevien lasten vahingolmsi. Ki:Lpai- yksityise't. rvalmi,s't:a.vat koulut, on huomioon 24760: iln.ssa, ~ildka tapahiuu niin hyvin kouluun otert.tava, 'et<tä lapsen tkoulu'ttaminen ·vi~ 24761: pyrittäessä kuin e'CLeUee•n llmulnnlkäynnin raall.a paiJrlkakunnalla tulee suhteeLlilsesti 24762: varrella, varatkrkaiden ja s•ivistyneide:n •mo- lk·alliimma:ksi ja. la.psen iäihettä!mti;nen pois 24763: tien la-pset ova't j!olli:a ta;paulks•essa, kuten 1k<oto.a lklovin ·nuorella iällä ei 'O'l'e vanthem- 24764: :sanottu, oppitove,rei•taan edu[li,semmassa .mille, joilJl,e la:ps•en siv·eelliruen kehity,s on 24765: as.e.massa. Kun ny!ky]sten lkoulnolojemme kallis, mieluista. Kaiklki nämä <seilka•t huio- 24766: YaHiltes,sa ·va•raikka:aDJ lkaupunkilai,skodin mi:oonot<ta,en meidän ,on pa1k!ko myöntää, 24767: lapsi, ilmt.en tunneutua on, v:oi menestyk- •entä lkoulno1omme ovat jär,iletstetyt enernanän 24768: sellä pyrlkiä •oppilk.ouluun 3-VIuo'tisen yl\Jsi- ikaupunlkilaist,en kuin maalairsten: etuja ja 24769: tyis.en valmistavan !kowlun ~käytyään, kan- oi~eu!k·sia s-iLmällä1pitäen ja ,eJttä meidän 24770: san valtavan •ene:mmi•stön la,s<ten kulut- pyrk~es:sämme tos]teossa •etuj•en ta:s,oit.uk- 24771: taessa 'siihen 1kants.ailmulus,sa. 4, 5 jropa 6:kin :seen, on tästä:kin 1syys1tä 'J)ääty.minen vaa·ti- 24772: vuotta, niin 1tasa-arV'oisuuCLesta ei ,s,aa,ta pu- maan 1mnsalkloulua ikoikona.isuur(Le,S•saau op- 24773: hualkaan. Vara1klkaiden perheiden. lapsret. pi:k·oulun pohja;kouluksi. 24774: ovatt p:a.~j.on 'edul[i,semunassa asemassa :kuin ·Samatlla lkun tämä uudistus tyydyttäisi 24775: varatit•omi,en, lka uvunkilaislapset edmHis•em- yrhteisikunnatllisen ta:sa-arV'orusuu.den tun- 24776: massa ,kuin ma.alaislapoo.t. .Siinä •on epä- toa, .S•a oli,si toteutettuna omans.a. lujitta- 24777: kohta, jtoka. reh<dobtomrus;ti !kaipaa korjausta, maa.n - se on minun vakaumukseni - 24778: .i:oiJta y,hteislktUnnaHinen oilkens'ta,juntamme niitä, yhiteistunnon 1sitei•ta eri kansanrketr- 24779: 1 24780: 24781: tulisi• tyyd,ytety1ksi. Erirttläill' sreilvänä as- ros:t•en' llmsk·en, 1j.otlli:a vrur.sinlkrin viime ai- 24782: tuu tämä epälko!Ma 'eteemme tilast·o.sta, lkoirnla ovat losoittautuneet ylen hei1k;oilk:si. 24783: 422 Tiist rui•na .1 0 p. ma•aolisku uta. 24784: 24785: Vrcl.vol.l]suutemme on te!hdä kaikJki mikä musta on lllruhdotonta. syrjäyttää.; Tässä 24786: iJehi:äv]ssä ·on •luottamulksrelHsen .suhteen y:h t.eyr1es:sä tahdon vaim ai!V'an ohimenn·en 24787: pal:au'tta:miselksi ja vaihvistamiselksi jos mieli :mainita, .että käsi•tyikse:ni mutkaan rkansa- 24788: t5Jssä marus'S'a j10ta1kin yhteis/kunnallista rsi- llmuJlu ·oli:si· <tlerhtävä yleiseiksi po·hj.alkiouluk!Si 24789: vi:styikseHistä työ.tä menes·tylms:eHisesti suo- .myö.skin, :ka,iikeUe a.mmat:tiopetukseiae ja 24790: ritrtaa kansan ja kroilm isärll'lillaan turvakisi. .sililä bv,oi:n, ·että IJm.nsaJkou:lun yleirssivisty~k 24791: J10 ti1etoisuus .siiltä, •että vruUiltsewa. Jmurru- ,sen polhjalla voiltaisiin a:mmattilkroulutieotä 24792: jä·rljlestys taikaa m:ahdollisuut.t!IJ myöten ·a:l81llrma,sta ammattiJkoulnsta ens.innä kor- 24793: yhtä eduUisem tilaisuuden korlkeinrpaan op- kealill'paan a.mmattikoulurun eli ammatti- 24794: pi~sivirsty~kseen ja s.i·tä tiet:ä: rs:aavutettaviSisa opis-toon 1siU1ymällä j.artJka:a lopuik:si OfJ)in- 24795: oleviiru yhteis'kunnan jrohi:loas•emiin olirsi 'ttoja .ai.na k·orlkeatkou'luss.a s.aalk!ka. Tähän 24796: 1 24797: 24798: 24799: omansa hävittämään sitä lkai:ilmrum1en, •ka- suuntaan •ontk.in viime •vuosina pyritty ope- 24800: teuden ja •epäluulon tunnetta, .iloka osittain tusot1oja. maaSrSa1mme jä,rjesltämään. Minä 24801: ole~vie:n olroj.en .syn:nylttämänä, osirti:ain ai- pyy:d;ä:n mainita, että vuonna 1923 .annet- 24802: hetei::tomana asuu niin ·sy"V'ällä :lukrematto- tiin uudet as:etulkset Tamrpe:veen: teUmilli- 24803: mien :kansalai·stermme mielissä. sistä oppilaitoksilst.a da s~Hto,iJn järjestet- 24804: T·o~Sielkisreen eri lkans:al&err.rolks.is'ta Jäihte- tii:n .a:sia s.euraa;vaUa :tavalla: 24805: nHidrell' ilrusten y'hdi:s1täminen vu1os~kausiksi Pää'SyvaatimulkseikiSL :teiknilliseen ikouluu.n, 24806: samaan oppi:l:aitok.s.ee;n on repäi,lemä!ttä :siis a1l1empa.run trelkniUilsee:n ·OiJpilai<tokseen, 24807: 0\illa:nsa vahvistamaan !kansakunnan ka]k- määrättiin .suorirtett.u ylemmän lkans!llkou- 24808: 'ikienl jäsenten lkeske~stä yhtt·eenikuurluvaisuu- lun •opipimää.riä.. T®nill~seen 101piSit'Oon taa1s, 24809: d•en tunnetta.. Se hUiomio, 1et.t:ä 'kaiJmkia oppi- .i•olka on lkmikeampi ast:e tärS·Sä opp]laitok- 24810: lai,ta. va.ra.l:lirsuute~en, säMyyn ja. :Sullmun sess.a, vaaditaan jotko :suorit·ettu keskikou- 24811: lmtsoma,tta al'V'01stella.an rsam:oj•en perustei- lun tai teoHiSiuusk!oulun opiprmäärä. Mutta 24812: dien mukaan, •että 1alhja'Jra:s ja ahikera, oli;pa s.eu lisä;ksi Vloivat tämän: ,telkn.Lllis~m ·opis- 24813: hän 1kuinlka lköyih:ä.stä j:a allhairs6sta •kodirsta tro.n SU:oriitanreet te'kn:i\k01t, rsre;n jälikreen •kun 24814: i:8Jhan.s.a, ;menrestyy, 1kun taas lahjartron tai ovat läväisseet muutamia eri'koist.utkin- 24815: laiska va.nhempaimsa. asemra1sta huolimatta t•oja, päästä j.atkama1a.n opint:otia teknil.li- 24816: jää jäl.elle, vairkuttaa kiel tämätltä terveelili- ise;s,sä ikorlkea:koulussa. Täilä tavalla .sii.s 24817: sesti nuoris.on :srosiaaliseen 'krutsollli,sta.paan. .l.ahljalka:s •poilka., j1oHa ·ei role •oHutt ti1a,iJsuutta 24818: PlelJlm si~tä, <että köyhien .i:a 1ri'lrilmidren, a.l- uu01rella. iäUä cpääs.t:ä; op'p~kouluun, vaan on 24819: 'haistren '.ia y11häisten vi,erelkikäin 11-.a.:sv.atta~mi lkäynyt ai,n1oast.aan · lkanSialkioulun, voi 24820: nen. herrä:.t:täisi e!lellis.issä kateutta, 1jälikim- päästä a;m.mattlli::Qurlutietä jatkamaan opin- 24821: mäi.sirssä ylpeyttä., on p1syk•O'loogises,ti asiaa '!!Oijaa:n aina lko&ealkoulussa sa.aJklka ja si- 24822: tka.t.s•oe·n •perusteetton ja. turha. Varsrn:kin t•en 'mohota tutkijan ase1m:aa.n tai, lkutJen äs- 24823: poja.t, mutta lapset yle;ens·äkin, lkiimnittäJvrät k•en mainirtsin, yhiteiskunna.n :korike:Lmmil1e 24824: 'kehitysiässään huomionsa. vallan toisiin virlhp.ailkoiUe. Tämä on minun käsit;ylk- 24825: seilktkoihin, lkui.n vara.lilisuut.een ja •sUlku- seni murkaa'n oiikeudenmulkaineill ja oike~a 24826: perään. Saattaapa tällä iällä. .eri pii,l'eistä demokraattinen .iä·r.iestelmä, j.a tämän mu- 24827: peTäs.i:n rol,evi·en !mesken ra·kentua y.stä vyys.- tkaiJs.esti oliisi mie:l!e1st:äni ammattiopetus 24828: 1]ittoja, jot'ka py1s.yrvät vroima.ssa. halki elä- meidän :maassa:mme jäJ"jest•ettävä. 24829: män vailku:ttaen osa:Uaan :lurofklk·a:varstaJmh- Jos tä:m!ä ih.ahmoittellemani järj1estelmä 24830: tien li·eve.ntällliseen. toteutettaisiin, niin tulisi siis ikoululait.olk- 24831: .Ja edelle•en: Mitä uSiea.mpi ltyöl:äisperhre :semme yleisin piirtein ole~maan rSeUII'aavan- 24832: tai syrjäisen torpan .lapsi onnis,tuu pärus,e- ilainen: Ensin on lkuusilruolklkain.en ka•nsa- 24833: mään llmrlkea:mm:an sivistytkseu os:a:llirsuu- IIDoulu, jolka on ~a.nsan ka.rkilJre la1p1sille yh- 24834: te.en ja y1hteiskunnan jrolhtaviin virtka-arse- t,einen ja jossa annetaan: jlolkai:SieUe ikans.a- 24835: ;miin, rsitä .syvemmältle juurtuu ti·etoisuurs laiseHe •palkolli1n:en ·alempi kansaJaissivis- 24836: kai;kikie:n ikansala.isten yht.eenlkuuluvaisuu- tys. Ne oppi<la.at, jotka eiväit halua opinto- 24837: dierSita ja 1si'tä lujemm~ks.i lujit.t:uvat :mesiki- jaan pit:emmälle ja.t!kaa, siirtyvät paikalli- 24838: nä.isen ~uottamu:ksen siteet." sille lkansa~oulun ja1:1k01kmssoeille, oo taa•s, 24839: 'Ol·en puol-estani yhä edelJl,een samal~a jo·~ka ihaluavat 'ed·el:lew 1opis!IDeUa., V'Oiva.t 24840: tlmnnalla kuin v. 1918 ja •katson siis, ett.ä ,sen telhdä .1oiko (k,eslkikoulussa, jossa 'saavat 24841: op1pikouiun järjesty,smuotoa nyt lailla mää- yle:mmärn kansalaissivis•ty1ben, tai jossa1kin 24842: räJttäeiS.sä puheena olevaa uudilstusvaati- am:marttilkoulnssa, kuten maa.nvil.jelys-, 24843: 423 24844: 24845: 24846: teolEsuus- ~tai ik:auppalkoulus,sa tai myöskin ra;si:ttUJne~suud,esta, m:i>kä, va:llltii på.illciä yhtä- 24847: ;y~htäjruks.oilsessa lyseossa, 3'oika on tiet,eelli- jalks'O•isia I:epoaitk•oj.a. SiVil1Utan puolestani 24848: 1 24849: 24850: 24851: mm a,mmattilk!oulu. EestBk'OIUlusta voitai- ·nwo lemmklkaat puheet :ke:sämme lkauneu- 24852: siin taas siirtyä ~o:rllma.mpiin ammalt't.i- >(l,esta., :huomauttamalla, 'ettei muis,sakwan 24853: 'Opistoiihin tai lulkioon·, j1o1ka samoin kuin Y'h- pobJj,oi'SIIDaissa, joissa ikesä lienee· yhtä kau- 24854: täjaJk,soinen :ly:s eo 'OU rummattillmulu niit.li 24855: 1 24856: ·nis, näytä :olevan varaa :sen nauttiJmisoorn 24857: varten, jotka, t.a.rvit,sevat -perusteellise:m- työtönnä llwl:men lm.ulkaud1en ,aiJkana, tuskin 24858: .paa t~~te.ellistä ik,a·sva·tusta. Lukio:i,sta, y!h- sil,loin meillälkääm. M~tä ta.a:s. l,iikrurasitu·k- 24859: te1skionluista, :lyseoi,sta selkä lkorlk·eam!lllis,ta ·seen ttul81e, IuuJen :sen, milkäli s;itä todella 24860: a:mmaMiik1ouluista siirtyvät oppilaa:t edel- orn .olema.ssa, johtuva;n >suu,rimmalk.si osruksi 24861: leen yliopistoon tai muihin korkealkowlui- juuri ~s·iitä, että lulrnwvuosi meillä 'O·n niin 24862: hin. Tämä on nyt se lopullinen j:ä.rj,estel- lyhyt. Kun meid:än IOIP'pilkouluissallllme pti- 24863: mä, jonlka. mulkaisek:si meidän kou:l.ulaitok- täå,si saavuttaa ainalkin o:s.a-pu~Heen samat 24864: .semme olisi pyrittävä jäJrjlestä:m:ään, mutta tuLo1kset !kuin .mui,clenkin m:aiCLe:n vastaa- 24865: uunikuin IIDimä oLen maininnut, toistaise'IDSl vi,ssa op,pilaitoll~s·i;ssa., mutta oppia:ilka 'On 24866: ;()Esi säilytettäJvä 1myö1slkin nylkymu:otoi.set, ·tuntuvasti 'lyhyempi, 1niin 1on .siitä Ju~nnol 24867: vanha~t 8-·lU;olkk:aiset ja 9-iluoiklkaiset oppi- l:i.slena 'seurauksena, että o-ppå.lai:He on työ- 24868: 'koulu:t. a.iJka.na pan'ta.va .an\kara taalklka, amikaramp·i 24869: Kajoan ;sitte~n ·erääseen 't1o~s1een :laikie!hdo- kuin 1mirukä 'kaiklk.Lliia!k•si rasittUima:tta jruk- 24870: tnksen 'säännölkse,en, cidka lien;ee 'Oiiilansa savat !kantaa. Onihan si·täpaitsi y,l,eisesti 24871: synnyttämään erimielisyyttä sekä. ,eduskun- tunnettua, että IIDonien lk1o.ulujen lu:kuis.at 24872: na.ssa että 1sen ulikopuo'ldla. Tm~koitam oppilaat ovat pa:k·oit•etut, su.oriutua;k,s·een , 24873: säännöstä lukuvuoden :pidentämils,es·tä. Lu- te1htävi1stää:n, ottamaan runsa.asti, etenkim 24874: kuvuiO.si 'ehd011JetaaiU 3:8 vrmmiksi, toisin S'a- matematiilkassa. usein my.ös lkid~sslä, tlmulu- 24875: UIOen 1kol:me virkllma nylkyistä pi,de:mmälk:si. iO"'"tuksen ~oh·ella ylksityistunteja, .i10'tka t.i.e- 24876: Esitylksen .perus•beluissa san1otaan lyhyeSiti: ty.sti !heitä 1suures'ti rasittavat. L~sälksi on 24877: ,Tällainen pidenny,s ·Oin katsottu tarpeelli- tav.alk:si tullut, että. !huoma,ttaiVa· osa opp.i- 24878: -~elk,si o.ppillllää,rien rperusteellis1eiD!man käs.it- lkou;Lujremlme .onil')iJai,sta ;p.ää:stetään IUiolkill'ta 24879: telyn vuo\ksi. 8enlkin j<älikeen jäi:sivät •oppi- lkevää:Uä e'hcloUisesti - syiksyllä on suori- 24880: Jmulujemme: ~oma-ajat 'pid:eiDimiksi kuin tetta.va yhde,ssä tai useammassa ainees:sa, 24881: useissa muissa maissa, 1taa:t:en .selkä. 'opeltta- truva:lli semm:in taasen mat•ematiikas;sa ja 24882: 1 24883: 24884: 24885: jille 1etfä ilwulunuo'risoUe riittä:västi tilai- vierai:ssa. 'belis:sä, tutU~into, joka va~sta rat- 24886: suutta lepoon ja v~rkistyks:een." Kuten tu.n- lkaisee luolka}trupää:sy.n. Nä1mä ·ehtolaiset, ja 24887: rt'e'tltua, 'OIVa!t qppilkoulujem: L01ma-aJjatt meidän illertdän jou1rnkons.a ei 'ol:e välhäimen, eivät ai- 24888: maa.s1samiD1e iha.rv~nai's,em pitkät, käsittä:en rrlaJkaan voi hu10letto1IDina nau1ttia Pohjolan 24889: y:hteensä. 'Uloin 19 1/2 viilkkoa. :Muissa ikle<sän ihanuud·es,ta, 'eivätlkä edes hcidän van- 24890: mais·sa ei näin pitkiä lomia oh~ pi- h·elmpansa, joid!en .on usein su111ri~:la vailkeU!k- 24891: detty taripeellisina <ei!kä :suota,vina. Ma.imit- sill1a j.a \kalliilla rahalla han,kittava opet- 24892: scn vefltaulks'en vuolksi, että muis,sa P,nh- ·ta,j,at lapsiHeen j:a 1sift,em -pidettävä huoH•a 24893: joilsmaissa, tioi!hin Su:01mi i.lma,sli:1oHi:sessa ja ~~ekä rla:psista 'et1tä b>em'än opett:ruji,staan. 24894: muiSisalkin suhteissa lä:hinnä 10rn verra.tt,a- Op~å.ailka.a -pidentäiiDäHä v;o~tarusiin sä,äilJe- 24895: v.a, 1kouiujen 1oma-a'.iat ovat tunlm,vasti ly- tyt op·pimää,rä;t lkä,sitelilä lk,o111luissra selkä 24896: hymnmät, Ruotsissa 15 viildwa, Narjassa rauihaHisemmin että rpierusteelli,seiDIIDin, jol- 24897: 13 1/2 ja Tanska:s.sa noin10 1/2 viikkoa. loin 'tulolks,et olisivat ilmeå.sesti :paremmat, 24898: MeiHä,kin olivat loma-aijat vielä miespolvi 'her.mosltuneen 'kiimellisyyden ;synnyttämä 24899: takaperin jonkun verran nykyistä hnhyem- rl,i~Jk_ara•S.]tniS vähenisi ja eih1Jojen antaminem 24900: mat, mutta; :sy~stä, jtotka ovat minulle tun- kä,vis~ 'harvi•nais·emmalksi. Ta!fikoitus ei 24901: temat~o:mat, ne llid,emUJelttiin nykyiseen mit- niäet oLe että oppilkursSietia Hsä't:tä~siin; ne 24902: :taansa. Kun myälhemmin 10n aLettu vaa>ti:a ,sa.is.ilva.t jäädä .nykyis.eUoon, ,olisi'Pa päin- 24903: mä]dlen 1:oma-ailk,oj.en jonknll'V'e,rtaista. lyihen- vasto~n 'Syytä [\.äydä tar!kastrumaan, eilkö 24904: tämi'stä, ~on .sa:a.tu kuulla :ensinn'äikin ·rnnol- erinäisissä ainei:s:s.a ·v10ita.isi tehdä tarpeel- 24905: li:si.a lruusumtoj.a P:o!hjolan lme,sättl ihanaSita, Jisi,a :supistulksia1kin. 24906: mutta bnhy·es'tä, !kulk!oi,stulk:s:esta., j'Osta, nuo- My.öslkim op'e'tta.ji.Ue pitällisri 16 a 17 vi:iJm•n 24907: rison '))itää saa.da kouluhuol.ista. v.a:pautu- loman olh ikyl:li;k:si, 1kun muistaa että mui- 24908: n<eena. nautrt:.ia, 01si'ttain IIDyösikin 'oppilai.d:en dlen !VaiJ.,tinn v:i:rlka:miest.en va.rsinainen loma- 24909: TiiSJtwi,na 10 p. ma:a•liskuu.ta. 24910: 24911: 24912: a.ilka lOu lkio:dkieintaan 6 viill&oa. Tosim opet- lkfusi:ttelym; tfmiJ.a.sta. Lyhyesti! tafb.d,o:n mai- 24913: tajan työ Qll, niinkuin jolk.a:i.nen sitä tehnyt nita 'O'h:~vani valm]s tunnus<tamaan että op- 24914: tietää harvima~sen ;ra;sirttruvaa, rasittwvrum- pikou1udell!me tarimimna.ssa, näidlen luku- 24915: ;paa kuin muiden virlkamies.ten. Mutta ero- su unni:te,lmi·ssa, <oppi!knrSISreissa, !o,petoome- 24916: iham olli<si v~elä S•enkin .1älJk1een (kun l.omrut 24917: 1 iJoodei,ssa ja työtavoissa yloon.sä on yhtä ja 24918: [yhlennettäisiin, loma-ajan pituuruell.mlcin. 'bo·ilsi:a, toisin lk:ohdin ehlkä paJjo.nlkim i}mrjat- 24919: Lisälks•i jäiJsi opettajiille ;s:elkin leltu, että ta:v•aa. Koulu 1ei :suinJkaan ole enempää kuin 24920: heilllä, rpaitsi -pitlkää kesäl.om.aa olisi edel- rmilkään muukaan :laitos !täy,(Lellinen, ~lman 24921: Leen n. 3 viilkk:oa lk•es·tävä t;y;önikleskeytYJs ·-puutlooita ja vajavaisuuik:si:a. Ja yihtä mieJ.tä 24922: joulul<Oma.n ai'kana. Olen ajatellut, että lu- olrefmme vanmaan siitä, että' epälkohtia, 24923: lkuvuosi sop>ivimmin pidennettäisiin siten, missä tahansa niitä ilmenee, on pYJrittfuvä 24924: että j<oul u.l,oma lyhennettäisilin viikoH.a ja poista:maa'll. Si~hen ryhdytt.åessä 'On kui- 24925: llrosä,loma lka:hdteUa viikolla. Seumuiksellla lterukin loiltava ta,rlkoin IS<elviMä rS<Utä, milkä 24926: ltyöagan p:idlentäm]s,esi:ä ol:Usi, että 1opeuta.- lmuJun ja nimenomaan onpillmulun ;lJodeJE- 24927: jain palkikoja, jo:tlka eivät nytkään 'k:ai!kiss•a 24928: 1 nen tarkoitus ja ·beihtäJvä :o1n ·oLeva. .Ja siinä 24929: ko:hdissa >olle täysin tyydyttfuVläit, 'Pitäisi kä.yvät mi,elipiteet pa•has,ti ristiin. Toiset 24930: jonikun verran korottaa.. S.e lisä.men10, mikä tiehost111vat voimalklkaasti, n:iinku~n e.sim. 24931: trustä vaHioUe ik:oitu]sli, <Olisi 1kuiltenkin var- rnäissiä edu,slkmn.nalle annertuis.sa anomntk- 24932: sin 'J)ieni, joten >ei ,s,oo tarvi'tsi,si p1eloittaa sissa. tapahtuu, elämässä hyödylli,ste·n tie~o 24933: muutosta beimemästä, jos se :mwu<t,oin, niin- jen, jiO'pa mrustitire~oj.en jalka.milsen mer'ki- 24934: kuin minusta näy<ttaä:, havaitaan vä<lttä:märt:- rf:y,stä.. Toi,set taasen ,ka:tsovat 1k:oulun ja 24935: tömälksi. IV'ai'sinlkin ·oppik,oulun ·oleelliseksi tehtävä.k- 24936: E,si.Hä olieVla!ll laik]eb.do'tuiksen säännökset ·s~i ei suinilman ti1eto1 jen päähänpä:nttää:mistä, 24937: llmhdi.stuvart pääasiassa opp.ilkiou'lun uliknra- vawn oppi•la·an lhenk~sten lkyikyijen: ;ajatus- 24938: llrennelmaan. N'e kosk1e1vat va!'lsii:n vä:hän ikyvyn, mui.Jst1n j<a mieliikuvituksen ikehittä- 24939: :k1oulujen sisä:iseen toimintaan, mikä !kuiten- mistä. Ovatko arv,oisa.t aJILomusoon telki:jät 24940: kin lOIPipnden 1opulk.si on pääa,sia. Tämä. vii- imeUeen sel vitt!äneert nä:mä !kysymyk~et, on 24941: :rruelksimainilttu on t.iJetyrsti asia erikseren. minulle tun:tematonta, hteildän anomusehd'O- 24942: Mutta ~el vää •on, et!tä .oppiikiouil. uj1(31mme me- tu.stensa yle}set lauselmat 1eivä·t a;nma siihen 24943: nest.ylk,sellinen toiminta on rii!p'j:mvai,nen vastausta. Omast<a pu.olesltani :olen si.tä 24944: myös1kin siitä, min1kä:lais61..fs·i orp!p,~moul um- mi,eltä, :että niiln1kuin 'k:ou:lu lkiOikJo. toiminnail- 24945: \Ille peruSimuodoiH~aan j:ärj,est,etään. Ja vasta l.aa,n, lka,svattamaHa opp~laita uutteruuiloon 24946: ISien jä,llke~etn !kuin nämä lill nodut on tarikoim ja ve,lV'ollisuulk:siensa ehdottomaan Jtä.J'Iitä- 24947: :mäfuräiJty, on lk:es!tävä 1porhja oh:~massa 'krou- milseen, totuttamaUa hei'bä; .säännö1lisyytoon 24948: lujern rpedagogi:sren toiminnan uud~eHeien jär- ja työhön, sella~soonikin, j1oka 1ei ole rmie- 24949: jle!Stämiselle. lllli,sta, ehkä 1on suorastaan vastenmielistä- 24950: Eräät edusikunnan jäsenet ovrut k~innit.tä tk·iln, o<höaa 'Oppilasta siv,eelli.Jsy;srteen, nii'll 24951: neet i)momionrsa tä,hrän puol,een jra ikåirerhti- sen opetukseHaan tulee ennen ~aikkea pyr- 24952: Irelert t.elmemään anomuseh·ruoimk,sia, joissa kiJä ikJehittämään ·o1p:pihan •aijatuSikylkyä, ky- 24953: edusikuntaa pyydietään lausulill'aan hallit.uik- ikyä. lo:o:gi.!lliseen .aj,a.tt.ffiuun. Tältälkin perns- 24954: seUe toi'V'omuksia erinäisten anomrusten t~ki kannalta lähtien :kaipaa olJIPilkloulummre t:oi.- 24955: jiäin rhavaitsemi·en epälkorMi.en vni,stamise·sta. minta lkyi.lä1ki>n lk:orj,awsta ja haHitukse:l:la 24956: Minrm eL tiet,enJk:ään rol,e mahdoLlista tässä on syytä ny:t, iku;n ikoulujlen rperusmuodm 24957: ylhtey•ruessä ryhtyä lä,hlellllmin ta,rka.s,ta- .sa•adaa.n määrätyilksi, rylhty<ä toimenpitei- 24958: maau näi,ssä anomusehd,otuik,sissa iaUisuttu- siin tämän !korjauksen ai:k.aa:nsaamise.ksi. 24959: jen muilstu:tusten ja mie:l~pilteiden !pai'kikan- Mutta. erittäin 'suuri pa~no on pantruv:a. sii- 24960: sapi:t.fuv>äisyyttä. 8e vei,si minut nyt esil.Iä.- hen, 1ett:ä k<Ouluihimme .sarudaa,n toimeensa 24961: nl.evan a<siau uililwpuoldle; Esälmsi userut ·täysiln 1pys.rtyvät opettajat. V run'ha 'lause 24962: m uistutm:k•set ova.t perustelil ut ~niin y Ii- !kuullun, että opett:aja t,efk:ee 'koulun. A.sket- 24963: maJ/kaisin ja. horjuvin J.au,seta,voin että nii- täin arn tunnettu ilwull111mies lk:r~iti<Llisessä 24964: den oiik:easta ·sisällylk;sesltä j>a uiidem tod:elli- kidoi belmassa Valvoja.-Ajassa ot&rukikoolla 24965: sesta a•rv'os'ta ·on vaikea pääiSiä täyteen •sel- ,Koulu ja eilämä." täitä s1eik:kaa <eriikJoisesti 24966: vyyteen. Niid·en ikäsirt;t:ely -pitänee .Sii.is, telhostanuit. Hän :l!opettaa <kil'lj<oitu!ksensa 24967: niinlkuin asiammuikaista muutoin 10n1kin, ly- e11ä~siin huomiota, ansai:1:Jsev·iiin aj:a1mksiim, 24968: kätä tuJOnnemmaksi ja rodo!ttaa v.a:lirolkunlta- j'Otlka mi,nä rvolhlk:emen l'ainata lausuntoni 24969: Pöydli!l1leprunrot. 425 24970: 24971: pääJtOkseksi. Nämä la.us~t kuuluv.wt näin: 9) Ehdotukset laiksi verojen ja maksujen 24972: ,KouLujen raikennetta, orpetusoh.irelmia ja vaD!hentumisesta sekä laiksi etuoikeusasetuk- 24973: tunltilkaav:aja me v:oimme .mulli•staa m~elin sen muuttamisesta 24974: lll!äärim. Mutta näJmä u~monais.et 1rnehymset 24975: eiiVät ole pääasia. Koulun t.oim~nnan laatu, ,sisä.ltävä.n hralli,tuksen esityksen j~hd:osta 24976: S'e.n tu1olkiset, s•en meilldltys elämälle, rii:p- laadittu VIM t~ova.rain va,liolkunnan mieltin tö 24977: :puu twty•sti <elllSi ·s~jlilssa opetta.jislta, <orp:pi- n:o 4 selkä. 24978: 'la~sta ja lka~kista ni1~st!ä, •jotka ova;t joissa- 24979: kin telkemisissä ik,ou'lun !kanssa. Y,oimrrnemo 10) Ehdotu!ksen laiksi nopeakulkuisista moot- 24980: myös vajjkuttaa siiih·en, elttä koulu ISiaa par- .torialuks.ista 24981: lhailllllman m.alh•ruollis,en oppilasai<lllelrnsen ja 24982: :hyvä;n <wetJta!.ia!kunnan? Emme :pa;ljon, 1sisä.ltäväm: hallitulk1S1en esitylkS16111 j:ohdios:ta 24983: mutta j,otakin ehkä lkuitenikin." - Tähän la.adilttu ta1ousvali,o'km[Vnan mietimtö n: o 1. 24984: vä11iim tahdiOin: 1hu01mauttaa., että, juuri .siHä 24985: jäJrdestlelmäl•lä, j1o1ta o1e'l1 •koetitanut tläJs,sä 24986: puolustaa, pitäisi tä;Ssä suib:bees.sa., nim ..mitä Sam.oin ~sitel.lään ja pannaan cpöydäJ.'le 24987: 'OIP'Pilasaineiksee.n tul•ee, voida saa.vutiaa v.ar- en1si 'Pertjantain i~stun.toon 24988: ,sin ·paljlon. - ,Kou:luunpyrlkijäin /karsimi- 11) Ehdotuksen laiksi suojeluskuntajärjestön 24989: sessa telhdään v1aa.1sin pa}jon 1erehdylmsiä, hajoittamisesta. 24990: mutta. sitä vwrmemmin voi s·eLectus inge- 24991: niorum, älyj>en valinta, tapahtua itse kou- silsäil,tävän eduslkun tare~.sitylksen jolhdl(),sta l.aa- 24992: lunikäynnin a~kana. Mitä !Opettajiin tulee, ·dli t.tu satilwsa.siai·nvailiokunnan rrnietintö n :o 24993: l()l}i ennen op~SikeJ.,evan nuor~s,on jo.Uikossa 4 (1924 vp.), · 24994: rp,ruljon sellaisia - 1eivä:1lkä ne suinlkaan ol- 24995: leet ky.vyttömimp~ä:, tlotka !ha;lusivat antau- 24996: tua koulu-u.ralle, va.ilk!ka se ei twrjl()nnut mi- 12) Puhemiesneuvoston ehdotus työsuunnitel- 24997: ltään loistavia tu1e~V.ailsuuden m.a;hdollilsuuk- maksi täysi-istuntoja ja valiokuntia varten 24998: ;sia. Nyt 101n asianlaita to~nen. Nyt eivät vuoden 1925 valtiopäivillä; semä: 24999: nuoret miehet enää :pyri tMle a[aHe. Siihen 25000: on arvatt.ava1sti tä~keimpä1nä syynä Sle, että 25001: pi3Jlkat, jotlka .eMät ennemikään olleet 1•3) EduskuntaJtalolautakunnan mietinnön 25002: suuret, nyt ovat suorastaan riittämättömät. johdosta 25003: Koulujen luku IJ.isääntyy yhä, mutta präte.- 25004: vistä miespwolis•ista opettajista. on puurte. Jaadittu \CaMilovaraffi.vaEolkunnan miletint.ö 25005: n:o 5. 25006: OpettaJapa~ka.t .1outuvat yhä S'Uu:remmas,sa 25007: illlääräJsls'ä naisten lkä,siin, mutta nais,et O'])pi- 25008: koulujemme, myöskin poikakoulujemme, EdelJoon e!Sitellään ja cpanna'am Puh·emie- 25009: opetta,jiston eneilllmistönä. tai vain tuniu- 1mn ehdotu:kS<eJn mulk,ailsesti pöydälle ensi 25010: va:na osana ohsi lkansa;l!linem ~:milleiJtomuus, i'stUini:loon äslk<em: eduskunna1He •jätetyt SleU- 25011: tulhoisa selkä koulrulile että elämälle. Siitä raavat. halE,tuimsrern •esityJkset: 25012: .J,u~la ja vaJlan,pitäJjät 1meitä var'jel,koo,t!" 25013: Määrärahan myöntämistä radiumin hankki- 25014: Kes~kustelu juli,stetaam 'Piilittyneelksi. mise:ksi Helsingin yleiselle sairaalalle 25015: 1k!oslkieva hallituksen etsity.s 'll :o 3·0, 25016: PuihemiJesneUivosiJon ~ehruoltu's' hyväksy- 25017: tää.n. E1sityts [äJhete.tään sivistys v a- Valtuuden myöntämistä saada maan lunas- 25018: l i o lk u n t a .a n. tukseen ja asutustoiminnan rahoittamiseen 25019: vuodeksi 1925 myönnetyistä varoista lainata 25020: 15 miljoonaa markkaa Osuus·kassojen Kes- 25021: kustlainarahasio Osakeyhtiölle; s~ekru 25022: Pöydällepanot: Muutosta •lakiin sähkölaitteista langatonta 25023: sähköttämistä tai puhelemista varten 25024: Esiltell:äiän ja ~amnaan pöyd<ä['Le ensi !IS- 25025: tuntoon kos~eva 'haJHtukisen esitys n.:o 3·2. 25026: 426 Tiistaina 10 p. maaliskuuta. 25027: ------------------------------ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - . ------ ---~------------- 25028: 25029: 25030: 25031: 25032: P u h e m i ·e s : Myöskim 'e.s]tän, etfå lä- Heuraava oeduiskunna;n istuurt:o on tors- 25033: lhetert:ltäilsiim Vail tiovarain,v.a,lidkuntaan, va·l- 25034: 1 taina klo 10 a:rumu'l1a. 25035: ti-opäiväjä.rje:s:tyksen 55 §:n mu•kaisesti, 25036: pöy-ruälle panematta, lhaJl.itulks:e.n eså:i-yts n :.o 25037: 34. edJUs'kunnalle 25038: 25039: määrärahan myöntämisestä työttömNyden lie- Täys-i-is!tumi!O' ·päättyy !kilo 10,5 i.p. 25040: ventämiseksi. 25041: 25042: Pöytällcirja.n vaJkuudleksir: 25043: Puhemiehen elhdotus hyvä&sytään. Esi- 25044: tys l-ähetetään v a [ t i o v a tr a iJ n v a J i -o- Einro J. Ahla. 25045: k u n t •aa. n. 25046: 15. Torstaina 12 p. maaliskuuta 1925 25047: :Kello 10 a. rp. 25048: 25049: Päiväjärjestys. Siv. 25050: · hoittamiseksi vuodeksi 192i5 myön- 25051: Ilmoituksia: netyistä varoista lainata 15 miljoonaa 25052: markkaa Osuus kassojen Keskuslaina- 25053: 1 25054: 25055: Siv. rahasto Osakeyhtiölle ............ . 464 25056: 6) Hallitu1ksen esitys n:o 32 muu- 25057: Toin.en käsittely: toksesta lakiin sähkölaitt<eista langa- 25058: tonta sähköttämistä t.ai pUihelemista 25059: 1) Ehdotus va.ltiopäiväjärjestyk- va.rten ......................... . 25060: .seksi .............. · · .. · · · · · · · · · · 428 " 25061: A s i a ·k i r j a t: Suuren valiokun- 25062: nan mietintö n:o 2; perustusla.kivalio- 25063: kunnan mietintö n:o 2 (1924 vp.); Pöydällepa.noa. varten 25064: hallituksBll esitys n:o 5 (19:24 vp.); esitellään: 25065: ed. E. N. Setälän y. m. edusk. esit. 25066: n:o 1 (192.4 vp.). 7) Hallituksen esitys n:o 3,3 mää- 25067: , rärahan myöntämisestä eetteri- sekä 25068: typpihappotehtaan perustamista. var- 25069: Ensimmäin·en kläsittely: ten ruu'titehtaan yhteyteen ....... . 25070: 8) Lakivaliokunnan mietintö n:o 3 25071: 2) Ehdotukset lai'ksi verojen ja haol1ituksen esityksen johdosta. laiksi 25072: maksujen vanhentumisesta sekä laiksi korkeimman oikeuden jäsenten luku- 25073: etucikeusase:tulk•sen muuttamisesta .. 46i3 m>ääirä.n väEai:kaises•ta lisä:ämises.tä .. 25074: " 25075: A s i a kirjat: Valtiovarainvalio- 25076: -kunnan mietintö n:o 4; haUituksen 25077: esitys n:o 98 (19·24 vp.). 25078: 3) Ehdotus laiksi nopeakulkui- Nimenhuudossa melikitä'än poilssaoleviksi 25079: s•ista moottori:alukisista ........... . ed. Allih, A..silminen, Haverinen, Itkionen, 25080: Asia k i r .i a t: Ta:lousvca.liokun- " IGockars, Koivulahti-Lehto, Komu, Kopo- 25081: nan mietintö n:o •1; hallituksen esi- nen, Kovanen, Kulm:wla, Lehto.koski, Leino, 25082: tys n:o 6. Leino•nen, Palmgren, Raa1tilmi.nen, Reimi- 25083: kainen, Rosenberg, .Soori, Sa.wenius, Sa.vo- 25084: lainen. SorkJkeli, tT.an1ner, 'Tulenheimo, 25085: Walj<a·kka, Wiik .ia Vil'ta. 25086: Esitel'lään: 25087: 4) Hallituks•en esitys n:o 30 mää- 25088: rärahan .myöntämisestä' radiumin Ilmoitusasiat: 25089: han'kkimiseksi Helsingin yleiselle sai- 25090: l'aalalle ................. · .... · · · 464 V1apautu:sta eduskun;tJa,työstä Salava;t riJäksi 25091: 5) Hallituksen esitys n:o 31 val- ja huomiseksi päiväksi sairauden takia 25092: tuuden myöntämisestä saada maan ed. Palmgren, perhees:sä sattune·en :sairau- 25093: lunastukseen ja asutust·oiminnan ra- den taki:a perjantati.sila tiis:ta.i-i:l:ila;an ed. 25094: 4o28 Torsta.ina 12 p. maaliskuuta. 25095: ----- 25096: 25097: Pi,ippo, ymsityi,srustiain takia perjantaista P u th 'e mies: PuhemiesnHuvos:to on 25098: 1tii•staihi•n ·ed. Itkonen, y;ksitysasi.ain tak.iJa päälttänyt pu:oltaa tehtyä e~1dotusta. 25099: ~ämän viikoo :ajaksi ·ed. !So~:Uk'keli, per- 25100: heessä :sa;ttm:neen sa.imuden takia :tämän Puhemilesneuvoston ehdotus hyväksy- 25101: viiimu ajaksi ·ed. Asikainen, y ktsityisasiain tään. Asia tsiirr.etään v a 1 t i ,o vara i n- 25102: takia ti:ämän viikon taja!ksi ~ed. Kulmala, v a, l i o kunnan va.lmiJSI1Jeltav;aksi. 25103: yksity:Usasiain takia 12 pälivä:sttä 16 päivään 25104: ed. Kova;nen, y.ksityis,asiain 1Ja,kJi!a, lauvan- 25105: taiklsi j:a maallliantba±ktsi ed. Ha.hl. 25106: 25107: UUJsi hallituksen esitys. 25108: 25109: Ed. Huttusen y. m. auom. ehdotuksen n:o 19 EduskuntaJan saapuu cnuol'emmau halli- 25110: siirto valtiovarainvaliokuntaan. tussihteerin A. Voutilatisen ,seumamana mi- 25111: nisteri M a u :t ·e r 'e, joka lausuu suomeksi 25112: Puhe m i e s: Työv!Wenasiailllv:aliokun- ja ruotsiksi: 25113: naJ.ta on tsaapum:t lcir.ielmä, joka, luehaaill. Kunnioilte.ti:lu h~erra puhem:ie,s! Arvoisa 25114: eduskunta! Hallituksen määräytksestä on 25115: Sihteeri lukee: minulla kunnia, eduskunnaHe tuoda halli- 25116: tuksen e1sit.ys n:o 3.5 ~a.iksi hypOitee•kkiyh- 25117: d:Usty ksilstä. 25118: Työv:äenasiainva1Liokun:1Ja. 25119: -0- 25120: Puhe m i, e s: Herra ministeri! Halli- 25121: Helsimki, tuksen Hsityklsen tul<en esitte.Lemwäln edus- 25122: 111 p:nä maaE:sk. 191215. kunnalLe perustuslainmulka,ista käsittelyä 25123: varten. 25124: E d! u s k 111 n n a 11 e. 25125: Edus'kun:tla on 20 päivänä vi~me helmi- 25126: kuuta päättänyt lähettää työväl6n:asiainva- Päiväjärjestyksessä olev8Jt asiat: 25127: liokunnalll valmisteltavaksi edustaja Huttu- 25128: sen y. :m. anomus~ehdotuksen n:o 19 esityk- 1) Ehdotus valtiopäiväjärjestykseksi. 25129: sen antamisesta lisäy'ks~ksi vuoden 192t5 25130: 'talousarvioon :avustuksen a~ni:la:micsta varten ·Esitellään, :suuren valiofk'unnan mietintö 25131: työnpuu:tteen <takia hätään joutuneille. Sen n:o- 2 ja Ottetllaan 't o ~~ 1S e en k ä. s i t te- 25132: johdosta että Eduskunnalle vastikälän oo 1 y y n siinä .sekä perustuslakiVIaliokunnan 25133: runnettu Slamata asirua koskeva haUi:tuksen mietinnössä n:o 2 (19·2'4 vp.) valmistele- 25134: esitys n:o 34 määrärahan myätnt!äi- vasti käsitelty h~R~Hiltuks·en esityksen n:o 5 25135: misestä työttömyy·d·en lieventämiseksi (1'9 2'4 vp.) j:a -ed. E .N. Setälän y. m. edusk. 25136: 1 25137: 25138: ja kun edellämainitun kiireellisen ano- esityksen n:o 1 (1'92!4 vp.) johdosta iaa- 25139: m usehdotuks,en valffilistaminen paraiten dittu lakie:hdotus. 25140: ;tapahtun-ee koskleteHun hallituk816n esityk- 25141: sen yhteydessä, mi:kä esHys lähetettiin Vlal- 25142: iliovarain valiokunnan valmiste1ta vaksi, saa P u h ,e m i e s: Käsittelyn pohjana on 25143: ty.öväenasiain,va,HotkUini:la kunnioi1ttaen eh- suuren valiokunnan mietin:tö ~n:o 2. EnS'in 25144: dottaa, saliiltaan yleiskeskusteln. Kum •se on julis- 25145: että EduskiU'nta :päättäisi siirtää tettu pääittyneeksi, siirrytään lakiehdotuk- 25146: edustaja Huttusen y. m. mainiJtun sen yksityiskoMaiseen käsittelyyn. J o·s 25147: anomusehdotuksen vaJtiovami:nva,- yleiskeskust.elun 1aika.na tehdä<ätn muutos- 25148: lliokunnam valmisteltavak!si. ehdotuksia lain y ksityis.kohtiin, on ne y k- 25149: ~siltyiS'kohtaise·n käsittdyn kestäessä uudis- 25150: Työvä,en:asiainva:lioikunnalll puoleSita: tettava tullakseen ä.änestY'ksen al·aiseksi. 25151: 25152: T. M. Ki·vilmälki. Menettelytapa hyväksytään. 25153: Yleiskeskustelu: ·kaa:n vapauta meitä ,siitä edesvaSiimusba ja 25154: niistä l•aiminlyö,nneiJstä, jotka eivät ole. ta- 25155: Ed. S v e lll:t o r z e t.s.ld: Meillä on nyt pahtuneet ymmärtä:rnättömyydestä, vaan 25156: kysymys sellrusesta vaLtiopäiväjärjestyk- siitä, ·ebtäl me •emme ole vaivalllnoot i>hseämme 25157: sestä, joka on tullu1t hyväksytyksi jo lä- syventymääm asioihilll edes .senkäärn ver- 25158: hes 20 v;uotta sitten ja jonka radilmali- taa, mihinkä m1ei.dän omat henkiset voi- 25159: suutta vastaan ei vuonna 1906 ollut hänen mamme ja .nykY'lis·en demo~kratian äly o>J.isi- 25160: ma.lesteetilla>nsa.ka:an :mitään muistutta- vat pystyne•et, jollei olisi ante•e,ffisiantama- 25161: mista. mälytyy senvuoksi suuresti valit- tonta tahdon puutetta ja tavanaan ammat- 25162: taa, että meillä ei vielä nytrnään oU.a val- ti politikoim.ista. 25163: mirta tek·emään tähän vanhaM1' lakut~kstiin Pitkän pula:n •Sar.i•aan kuu>l uu myös ylei- 25164: sen suurempia muu1t:<>ksi.a kuin mitä perus- nen pa.rla.men tarism.iJn kriisi. Se ilmenee 25165: tuslakivaliokull'ta ja suuri valiokunta ovat m. m. .s~imä, että viime vuosina. ikaikkilal•la 25166: tehneet. Mirnä en sanoisi mi•tään use~sta puhutaa.n vain v:oimak:k>aista. yksilöistä, 25167: muuto!ksist.a, jos niirtä esiJtettä]si•i•n toista kansainvälisistä 'konferensseista, eri halli- 25168: t:ietä, kosk•em·atta i.tse val tiopäi väjärjestystäl rlJus:t·en pääministeDeistä y . .m. nykyistä po- 25169: kokonai .suu dessaa n. Mutta koska EiJttista maailma.a •enemmän huv1ttav1sta 25170: näin ei ole tehty, vaan sen sijaan koetetaan tekijöistlä\. Itse parlamenteiSita puhutaan 25171: selvästi näiden muutosten yhteydessä jat- ·enemmän vaim. sinä päivänä, jolloin vaalien 25172: kuva•sti VJakri:nnutJta.a ne .samat vanhellltu- tulos vira.llise:s•ti juli:stetaa.n. Tämäm jä:l- 25173: nee:t periaatteet, jotka on voitu jo kauan si't- lkeen pavlamentaa.rinen t>oåminta on saanut 25174: te:n Suomeen nähruen omaksua, n~in 1tästä yhteiskunnan silmissä yhtä 'kmn toisarV"oi- 25175: syy.stä :tuottaa ko'k•o .kysymys paljon suu- .soen :me:r:ki.t.yksen ja on herättänyt huomiota 25176: remp·i·a vailmuksia, 'kuin jos vrul.tiopäivä- v:ain silloi11; tällöim ehkä pääasiallisesti jon- 25177: järjestystä koetettaisiin pamntaa. va~n eri kun sens·at·sio·ni-j•utun yhteyde,ssä. 25178: kohdissa eri aloitteide.n mautta. Suomen 'TäHä ulkonai:seHa pulan mer.kiHäl <m uma 25179: tasavallan orien1eeraus t.älla.ista, .sanoi- .selityksensä. (Puhemies, .koputtaen: Kehoi- 25180: sinko, suuriruhtina.skunn:an aikiaista linjaa tan eduskunta~a hiljaisunt:eelll!) Yhteiskun- 25181: myäiten, pakottaa minut I•ausumaan muu- 'n:allinen klehitys on nimittäin .sa.a:nut .maa- 25182: tamia aja.tuksia tämän yJeiskeskust.e,lun yh- i,lmansodan jälkeen seUaisen vauhdin j1a 25183: teydesSiii. · luonteen, että 'lmikki uud·en aj:an vaatimuk- 25184: ·Sen aja'll kuluessa, jolloin tämä Vlal>tio- .set 'kasvoiVia;t yhtä'k'kiä pa.rlamen.ttien voi- 25185: päiväjärj·estys on ollut voimassa, •tilamne man yli. J ru nilin pian kuin kansanjoukot 25186: ma.a>ilmassa ja meidän omassa kotimaas- ovat saaneet tuntea :sen, e1tteivät pa.d.a- 25187: samme sekä i:tse voimasuhteet vähemmistö- mentit kylmne anrbtma•an ik1aikkea .sitä, mitä 25188: ViaHan ja demolkraat,tien välillä ovat siinä edusrt:ajat mielellään :niille lupaavat, on 25189: määrin muuttune·et, e1t:tä nykyisten p:olii>t- intressi pa.rlament.a~arisee.n toimintaan jos-· 25190: tiJsten olojen rinnas1taminen entisiin oloi- ·sain määrin ·laimentunu:t. IT:ätä psykoloo- 25191: hilll ei voi enää tulla 'kysymykseen. - gista tulos:ta ov•at käyttäneet .menestyksellä: 25192: Herra Puhemi1es! Eduskun:1:~a puhuu nii,n n. ·S. voli:makkaa:t per.soon:a.t joko taantu- 25193: kovasti, etJtä milllun vaikiea jatka:a. - Ne muks.en tai ·kommunismi•n hyväksi, mut:ba 25194: kiaksikymmell'tä vuotta, jo.Uoin 1tämälkin pääa.si.alli•se:sti oiDian vähemm~stödi:ktatuu 25195: valtiopäiväjärjestys on oHut voimassa vas- 'rinsa hyvä'msi. Musso1illli, Primo De 25196: taava:t oma:n susältö.nsä pn'Olestla ainakin RiV>era j1a muut dildaattorit ·ovwt koonneet 25197: ka:hta.s•a:taa vuotta, mistä historian aika·kau- joukkoja oman lippunsa :al•le tumnussanwlla<: 25198: deSita ne oteMai•siinka~an. Sillä se ylimeno- Al,as parlamelllti1:., •alas kansan edustus. Ja 25199: kausi, se .syväHe päässy.t ta:loudeUi.nen jo•s tämä. on muutamille niistä onnistunut, 25200: .murro•s'kausi, jot:a me nyt elämme, mutta niin se eio ol-e suin,ka:an johtnlllult niiden yk- 25201: jonka sisältöä ja yht:eisknnn:allista. merki- silöiden voima:sta, va.an nimenomaan par- 25202: tys~tä me vali:tetJt:avasti emme :Sama.Ha ta- lame:nttien to.imin•nan heikkoudesta. Tä.mä 25203: valla ymmärrä, se murroskausi on saanut ptarlamenttien ja eduS'kunt·ain työn heik- 25204: 'kansainvälisess1äi elämässä ·ailma.n hyvin sy- kous on joh.tUinut, puhumaitta~aan monista 25205: välle mene-vän pulan, sellaisen pul•a.n, jonka muista .syis:tä, myöskin siitä, että eri. mai- 25206: mer.kitystä ja .seumuksia :s1aavat paremmalla .Je,n parlallllenttien sisäinen ra,k,enne, kansan- 25207: menes1ty kseHä 1arvost·ell:a. ehkä meidän la.s- oedustulksen oi k•eudet ja ma;nsanedustaj1ain 25208: 1 25209: 25210: 25211: ten.lapst=it. · Mutta ·tämä tosilasia ei kurt:e.n- mahdoHisnus vä:liiltö.mämmi.n VJaiku:iJta.a pa<r- 25212: 430 Torstaina 12 p. maaliskuuta. 25213: 25214: iJ.amB·ntin .sernä~n ullwpuoleHa 'kehittyvään Tame:nttaarisiin ja. 1m111s:anvailtaisiin ref.or- 25215: yhitleiskunn13!Uilseeru -prose.ssiicrl ·o·vat pysy- meihin, esimer.ki.msi täihä·n v:alti•opäiväjä'r- 25216: ·noot liian rajoitelbtuirrm.. Demokraltia, kam- jes.ty•roseen, niin oE·si kyHä heilppoa ymmär- 25217: sanvawtimukset j,a itse elämä ovat k:,ehitty- tää niiden lmn taa., j.o1tka vira.llis~sti ~parla 25218: neelt nopeammin kuin pa.rlamen:tin re li- meruttarismia kan.nwttavat, muilta itse 25219: m i s t ö ja sen kautta. myös itse eduskun- a:siassa si.tä kaikin voimin va,stustavat ja 25220: nalline:n ·1ailnsäädärunöl:linen ltyö. f>a.da- prorfa,noiva.t. Mutt1a v:arlla.n käsi11tällläWi- 25221: mentin koneisto on viime aikoim:a ehti.ny:t mäksi käy sen ,sijaan ni.id,en .kanta ja :suh- 25222: monessa suhteessa. ruos1ma. Tlämä. hidas tautumi~o.~en p:a.rlamenttaariseen edistykseen 25223: reformiprosessi onkin pää~.sia1liJs•esti hei- jotka. estl!in:t-yvä;t parlamren:tta,r1smin ja. lmn- 25224: rk•entänyt parlamenttaariSita toimintaa. On- sanv:aTlan puolesta bona .fide, se taJhtoo sa- 25225: han tunnettua, e:btä avaralla vesi.stöHä vaa- noa hyväJs,sä 1tarlmituklsessa j,a hyvässä us- 25226: dita:run suurem-pia la.ivoja. Sa:IllJMllain€111 ti- kossa,. S.:Ulliäl onham :to.ki raivalll turhaa pe- 25227: lanne o:n myös p;ol_j;ti;i.kassra. Nykyisissä lätä mei.dä111 tarjoamaa pa.J.il,amenrttaaristra 25228: oloissa ainoastaan sellainen p:arlamentti ky- reformia, senkin jäl'roeen kun fumä va;ltio- 25229: kenee toimimaan makJSimivoimal•loa ja maksi- päiväjärje,sty•s :on saalllu;t elää moskematlto- 25230: misraa.vuturos•illa, jonka 'konei,sto 001 moni- ma.na lroolkonaista. 20 vuotta. Täillaisessa ta- 25231: puolinen, joustava ja vaw~tre'lmiHi,ses:ti sel- pauks•essa ·on päinva,s.t.o1n syytä pelä:bä .sitä, 25232: lainen, jorta voi k:,äyttää jokain.en täysi-ikäi- että s•e ei tule oilma.ssa ajassa uudisteturksi. 25233: nen mies ja nainen. Siinä .syy, .miksi:kä me Kers'kustapuoilueiUe ilahJto.i,s.in tli!ssäi yhtey- 25234: sosialide:mokra:a;tit vaa.ruimme m. m. v.aHiol- dessä >sall!oa, että .sisäpoEitt.i.nen elämä 1r;e- 25235: 1is1a ja rkunnaUista vaalioikeutta kaikrUe hi1Jtyy kJaikkUruHa monar kirasta ltas:ava:l.tai- 25236: täysi-ikäisiHe ka:ns:ala.is·il1e .karkissa; .maissa.. suuteen ja harvainvaillasta bnsanvailtai- 25237: Sil:lä me käsriltämme :sen •elttäl pa.rlamentti, suuteelll. Se _i.o.ka ei huom:aa. eikä ymmärrä 25238: jonka 'kokooopa•no ei ri..iopn, ku:ten :esimer- :tätä y l·err!spoh~ttista orie:rrteel.'laursta eikä 25239: :kimsi meillä nuorison nrielipiteestä ja tnh- tahdo :tehdä ,siitä luonnollisia joMopää'iök- 25240: d:osta, ei <Ole myöskään iherMtävä vastaa.van siä käytännölli:sessrä, politiikJa,ssa, hän on 25241: maan .nuorisossa mitään mielenkiintoa va.l- .sokea po1litikko ja uude:llre yhteisku111nalle 25242: tio:ll~seen toimintaam .nähden. rSanal:la sa- varHan tarpeeton jopa haita'lilinen polirtti- 25243: noen vanhett.unut •pal1la.menttaarin·ell iko- ne,n, ·tekijä. Mu:tta, :n:i1irclen porva.rien jotka 25244: neirsbo vaatii jokaises,sa maassa utl'di:stusta, 1mnnus:tav:a.t tämä111 y'k:,s:inkrerta,isen asian oi- 25245: sillä aimoasiaan m:o.d:erni uusimal!linen, aj!lln 'keraksi - ja niitäki:n rJumala:n .kii1tos meillä 25246: vaatimurosila vastaava rkansanedustus pys- on - täytyy omata rohk:,eutta ja .siveel- 25247: ltyy suori'tt,aml3!a.n n•e •tehtävät, joii1Ja :suuri listä ryhtiä voida,.kJs,een sanoa vielä :senkin 25248: murros'k:,autemme rsi·lotä odo:ttaa, se·kä myös rtotuud•en, e1ttä 'Se yh'teilskunta, joka ci ha- 25249: k:,iinnittä:mälän parlamrenbt:aariseen toimin- lua itseHeen s. o. omiH·e kJansrul,airsililoon 25250: . ta:arn :laa.irat ~demohaa;tJti,ses.ti ajattelevat ·1h- l·aajen.netiuja oike.uk:,si,a., eikä ha•lua :kiin- 25251: mismassa<t. VanhoilLa, jopa !20 vuotta van- n:iJttää (koko mansaa parl•amenttaariseen to·i- 25252: hoina koneilla e·i 1tässä s•uhteessra ,suuria tu~ mintaam·, että se yhteiskuntra ei ole uuden 25253: 'loksia srua.da. a.ikaa;n.. 'Pä.inva,stnoin niistä reformikauden vaa:timuksien tasolla. Sellai- 25254: koi•tuu SUU11em-p:aa etua 'parlamemttoarismin nern yhteisk11nta on lu1ornteeoltaa.n VlanihoiHi- 25255: vastustajille. Kysy.ttäm·een .miksi? Siksi nen erkä edis·tysmi>elinen. Ja jos .se esiin- 25256: Httä parlame:nttarismin ja kan,s.runvallan tyy lci:n edilstys:mielisyyden tai jorrkun ,kes- 25257: vaSitusuajilla ja 'Vwnnouturne:iJHa vihoUisil1a kus:talaisuuden kyltiHä n:iri:n siHoim se e,siin- 25258: oli ain:a tärk:,eäitä. osoi1ttaa sen, etteivät ke- tyy ulos'Piäli'n aivrun väärällä kyltil~ä sel- 25259: hutut parlam•en!ti•t, jo:i:l'ta kansa on odo.Ua- G!ars•ella, joka 1eti: .s~He kuulu. Mutta kai- 25260: nut ih.mertä, o'le py.styneetklään näibä ili- rkista vähimmän käsi.ttää se sen, missä 25261: me~tä marlmansod.alll jäl.k·een ffilä@ aikaan- piU.evät todeHisen va.Uankumouiksen läihteet. 25262: sa:amoon. J~a tätä väitelbtä •on jo riittäny.t Voi.daa.rL tire1tenikin os~anoa, •että meillä Suo- 25263: mo'll'ess:a maa,s:sa voida.kseeu siirtää epäsivis- meo;sa on k'a•sanvaltaisemni vaalilaki kwi:n 25264: tyneet iou'kot taistelemaail p:arlamenttaris- muissa maissa. Jra tämähän on tavallaan 25265: mi•a vastruan yhtä suurel·la. i'nnostuk,s,el:l,a totta. Mutta tämä tosi;serkka ei hmkennä 25266: kuin :ne ennen marlmansotaa ovat tais:t·ei- p]e.nimmässäkää.n mläärä.s:sä meidän v:aati- 25267: lee:t p:arlamentta.rismin puol•es:ta. muksia.mme ja m:e~däm arvost'8llua.mme, 25268: Jos nyt tätä tau:s·taa. va:s;baan arvosbelree koska jok:,alli~lla lmns<ailb jra. valltioHa tä.y- 25269: meidänkliin pvoluoomme suh.tau·tu:mi,st·a pa.r- :tyy oHa. oma•t kotim~i'set mi·ttak.aav:ansa 25270: 431 25271: 25272: 25273: omaa poliiJttiJst;a; <kehi,ty,stä arvoS1tel1nes,sa. .kaan :tässäikääm· krumaris.sa <eri Ee,ne .niiln y,k- 25274: Meidän on ajat.elrtava. vain si;tä, oLemmeko .siln~kertaiuen, ett'ei ihän k'ärsittäisi sitä, ettei 25275: tehneet oma ,s s a poliitti,sess1a elämäs.- nyt enlä1ä v:oida oHa muuttamatta sdlaisen 25276: särmme a:skel1eita ete'en1päin, ei'kä sitä ovatko vaLtiopäiväjärj.es:tykisen sisältöä, jorna 20 25277: toiset kansat meistä vielä jäilel1>ä.. Mutta tä- vuotta si:tten tyydyJtti maai:lman taaTitu- 25278: .mänikään viimeksimainitun arvostelutava;n mu·kJsellilsinta, :i:tHeva,l!tia.Sita. Jos redu,skunta 25279: ei tarvitse aiJna [iian 1suur.ta loihdu'tus'ta 'tuolt- vuonna l9i215 e:i haJua 'tehdä ainoatakaan 25280: :taa, koska kam~s~a.n demokraattin,en henki a:sia:llista ja. kwnsa,J>aist<en vaa.l~oilreukisia 25281: ja l)olritti:nen kasvaltus varpoo:mie1lisyyden, ~laajoorl:a.vaa muutosta, SJella-i&een asia'kirjaan, 25282: suvaitsevaisuuden ja yl1eensä kul'ttum,i.n minkä :se on vuonna 1906 la.atinult, nim pa- 25283: h<eng-essä voi usein sa·ada aikaan &m, et<tä rempaa .todilis.teka.ppa;letta porvariston varn- 25284: kansan hen:k~ ja poliiiltinen elämä on va- hoi:Hi.suudesta tuSik:in .on tarvi,s etsiä. Sellai- 25285: 'J}aamp:aa ja mieluisampaa, rsi,eHä, missä ei nen eduskunta ei sitäpaitsi I()E,si enää 25286: olekaan vielä ehd.rtty tehdä vrustaavaa muu- uuden a.jan vaatimuiksien tasolla. oleva par- 25287: tosta lain 'Vi<ra;Ui,s·een tekstiin. 8eMa.isia Iame.nltti. 25288: ovat esime.rkiffisi 8lm1ndinavian maat, Eng- Näiden suorastaan kat.kerien .sa.nojen~ 25289: 1anti ynnä monet muut vai1Jta.kuml,at. jä[ke,en jää minulle vie:lä lausutHavaks,eni 25290: Perus<UuSila;kivaliokun,n:run mietinnössä S'a- muutamia ajratuksia !tämän valtiopäå:vä:jär- 25291: notaan •m. :m. näin, ja se Oin erit,tä:im ku- jeSityksen 'eräå,stä konkreetti~sesta k:ohdasta. 25292: va,avaa: ,Valiokunna.sta ei 'ole näytt:ämyt Ei voi nrm. oHa ma;in,iltsema:tta niitä, val- 25293: asianmuiliaise:lta, että rylhtdWi;täisiin. periaat- ~tiopäiv.ajä.:rjesty:ksen alussa löytyviä mää- 25294: teellisesti muniltamaan niitä val'uilopäivä~jär räyksiä,, jotka koskevat kansalaisten, ää.ni- 25295: :iesty.kJsen kohtia, jotka koskevat ää.niorikeu• o:Ukeuden ehtoja. Me sosiwlidemokraa.tit 25296: den määrä.ytk,siä ja niin sanottuja valt.a<ky- emme voi sulattwa siltä1 va.nhoi[lista ajatus,ta, 25297: symyksiä." On :sangen ikävää ilmuHa, että että Suomen .nuori<SiO :tul~si ede.Ueen jäämääm 25298: valti{), joka. ennen :maailman !S'Otaa. on 'lml:ke- valtJ.oH:Us.ia oiikeukisia. vai1'1<e. Jokainen täyS>i- 25299: 'IlUt reformilti<eltä kulttuuriva[tioid<en eturi- ikiäine:n kalllsalaiill'en pi'tä]s.j, toki o~Ja llliin- 25300: vissä .ia jonkia rnansa,~nväli.nen mai<ne siinä kuin esim. kunnarHis·polwtiik:a.s:sa:kiill o:ikeu- 25301: ;suhteessa oli todellakin hyvä, ~ettäi se nyt tettu ailcliå.viseen yh!teiskunrraHiseeill toimin- 25302: 20 vuod·en jäHmen, nyt kun rSuomi on saa- taan. iS<e että porvarisro pyrkii valtioHi·srra 25303: vuttanut suverooni,&en val<ti<Ofll a.seman, :tah- v;aal~ja varten sä.ilyttä1llään vajnhettuneita. 25304: t.oo e.siin'tyä 'Illi':i,n vamhoiHisena., ettei se ha- llikärajanormeja, on epäjohdonmulkais:ta, 25305: lua tämän v.arl'tiopäivä.järjestyksen 1suhlteen epäluanilloH1s:ta ja <epäviå.sa.sta. Pi,em:!t puo- 25306: muuta kuin ,nimi:tykisien muultokisila tai joi- lueert; vaat1vat .meiiltä vaali'lailln u.ud]starniis.ta 25307: rfJakin muita. aivan toisarvoisia uu.distuksi,a. suhieelrli,suus:periaat1Je,en murkai,soot.i. Mutta 25308: Minä tahdon vieläki'Il kerran a,}:Levii<vata, .samrus.sa heng1en vedossa samat oi,keuksiss.aan 25309: että pal'llamentin stmktumi, s~e.n !kehitys ja l'oukat·wt puolue.et mna:t vaJ:mii'ta ri~,stämlääill 25310: :Jro.nsalai:sten vaalioi,kewksien laajen•nus ovat kokio 'Suomen nuori.solta ~sille kuuiluvat po- 25311: aina {)Uee.t suorana,]sessa. yMeyde.ssä yleis- liiilti.selt va<a,lioi.keud<et. .Tos kerran Laa,jen- 25312: poliitti'sen 'k:e.hitylffien ka•nssa. 8eHainen 'nettu äänioilmus ,seuraa kiam:s3Jllvaltlai:suuden 25313: pa.rlamenttraa.ri<nen lmneisto, joka Oill pysty- lmhity,stä, niin lan.iennet:takoon, se sitteill 25314: nyt täy~btä:mään meidän vEuaJt.imuiros:i;a jo 20 .i01hdonmu:kali,ses:ti piJtkin kolro llinjaa ja 25315: vu~tta sitten, ei kelpaa enää yhtä hyvin ;kai,:ffikiin mra,hdoUi1sii:n suuntiin. Mi.nä en 25316: meidän ailmnramme, j<olloti:n e[ämä komprli- halua mennä itääil.lä toistamaan niiltä val-.tio- 25317: soituna. ffilaai,lmansoda,n ka:tl'tta a;se:trl:aa. par- oiken:delli<så.:a pro- .ia kontrateorioja. nuori~on 25318: l:ame.ntari,smiHe paljon .suurempia vaati- v.aal]o[,keuks.ista., ko'Sika. nuo vanlhettuneet 25319: muksi,a :kuin .konsan.a,an ~ennen. Ja minä 'teoria,t ov.at jo ~htineet kiadottaa. 'kaiken 25320: halura,isi111: <tä,ssä. yhteydessä <sarnoa, että merkiityksensä.. Sritäpa,itsi ne ovart kai hy- 25321: jo.s porvariHineill maai<lma pyrkii: välittä- vin tunnetut eduskunnan jä1senille. S.ensi- 25322: mään vallankumou.k1seHis:ta tapaa ratkiai:sta, j1aa.n haluaisin ~lil:ev:iivra.ta 'Sen, mi.s,sä valossa 25323: yhiJeiskun,nallisia ja va~ltiollirscita. proiMee- ja min·k<ällaista u<utta. poliittista taustaa va.s- 25324: meja, ja jos .se nim<Emomaan kerskuu. parla- taarn olirsi tä'tä :nuor~so.n oiik€'Uiks.~a kos.kevaa 25325: mentarismin ,kyltiU.ä, niin toirnilllmon' aina- ky,symystä melildäu murrosai.kakautenamme 25326: kin porvaristnn 'edistysmielinen osa s:iiten, arvosteHlava. Meidläin airtop01liiilti1sen leiman 25327: että sen parlamenttarismin 'kyltin takana :saanut .a.ikaka:utemme on oHut ilu:anteeltaalll 25328: olisi edes osa,puii!Jeen v.a:s taa,va sisältö. Ku- 25329: 1 25330: 'sellainen, ,eitJtä se mrilli::ei väiklisin pakottaa 25331: 432 Torstai!lla 12 p. maaliskuuta. 25332: -----------------~------~- 25333: 25334: 25335: 25336: 25337: kai:Kkilla lmnsanlmrrdks~a ei ainoastaan :aj·at- M·eiUä on lJMIIlVIastoim. pelättäv~ssä, että hen- 25338: :telemaan politiikma, vaan .olttama.an sårhen kinen intressi on nuorisossa ollut viime ai- 25339: aktiivisestti osaa. E:likä tämä åi<miö 'O:le enää ko1ma liiankin varjossa. N yr kke,ifly:t, elä- 25340: riippunut peHriästä polimkan harrastuk- vi•en kuvi10n tea.tterit ja tans,sisalit ovat ktiin- 25341: sesta, V'aan on se johtunut .siitä tilan;toosta, nilttäneert; nuorison huomio:ta paljon suurem- 25342: johon maa.ilma on yhtei·skunnan taloudelLi- mas.s:a määrässä kuin pohlittiset harra.stu:k- 25343: sesti ja valtioll]sesti johtanwt. Itse elämä, 'set, ja juul"i ,så.inä pi]lee vaara.. Ei ole paha, 25344: jokapäiväi•set huol,et, lluokkat81i1S:telun kär- että .mei[lä on Pll1avo Nurmi olemassa, 25345: jistyminen, yhteinen ·ponnis1tus uus~en ta- mutta parempi olisi, jo•s· meilLä! ka,svaisi tu- 25346: loudell]ste.n p•ul8ikausi•em välttämiseksi sekä levia Bism:arckeja. Niitä pieni "VMta.kunta 25347: monet muut ,iJtsesäHyiUärrrui,sv.a:UstOin ru:Uheut- tällä hetkellä kl<peästi k!aipaa, v:arsiulciln 25348: tama,t syyt ovat vetäneet poli:ttiik1man nii- jos nttaa huomioon, ,eft1Jä maruiUmansodasta 25349: täkin, jotka ·ennen joko eivä:t ·ole yhteiskun- ai,hewtuva uusi kamsainvälinen peli ei ol-e 25350: na:llisia probleemeja koska~an aja:teHe•etkaan l'aisinkaan vielä loppuun .saakka pelattu. 25351: tai sitten eivät olleet niistä laisinkaan ·huvi- Voisikohan toivoa, että a1iuakin ne puo- 25352: tetut, ja juuni tähän !Sarjaan kuuluu pää- lueet, jortka esittävä:t meiHä ma.Uimuk.silia 25353: asiassa .se sama nuoriso, jon'ma Vlrulti·oHisis,ta vaaMain muuttamise•sta oi'keudmJ!mukaisen 25354: oikeuksiSita nyt 01n iky•symys. Ku:ten tun- .suh teellisuuclen 1aikaan,sruami•seksi, suostuisi- 25355: nettu meillä Suomess•a saUirtruan mielellään vat ensin antama.an äänioikeud•en :Suomen 25356: nuorison pol1iltilkoida, s-ellta~:lisi1ss:a laitoksissa, nuorisolle? .Minä 1uul-en j:a usmUan sanoa, 25357: joi,ssa ni~Ue opetetaan ·epä:kansanvalta:lisia •e1t1tä silloin tulisi täytetyk·si myöskin hei- 25358: ja epäparlamentaarisia menettelytapoja. dän oma -toivomuksensa. rv ai onko v·aill- 25359: Mutta se.ns[jaan parlamentaar~ses.ta toimin- hoiHisuus Slaanut a:iba•n 'bäiällä .mffidän 25360: nasta ja yleensä yhte:lislrn1nnaHisi:s:ta :har- maassa ja tässä ·edusmnnn:atssa .selllaisen 25361: ra.stuk!sista ,s•itä pid:e1tään pohl:i!ttisen syy•n ru:tiini,n, 'että ka]k'kåi järkevät 'kompromis- 25362: .ta,kia .eristettynä:. Me esitämme ma:amme •siiDiahdollisuude.tkin 1tuntuvart mei:stä mah- 25363: nuor:Uso.Ue' suuria vaatimuksia tulevaisun- dottnmil ta? Minä en omnirbte1le sel~aista 25364: teen ,nähden ja me toivomme, että nuoriso yht-eiskun:taa, j-o·ka on joutunut seUaiseen 25365: .tulee 'kunni!l1.lla ·suoriutumaan ·siitä perin- umpikujaan. Lain ymsi·ty]s,kohtien käsåi1Jte- 25366: nöstä, jonka l·ukemruttomi·en tyhmyyks,ien lyssä tulee vielä ,N~aisuu1s kos,Jr!etella eri py- 25367: .ia poliliH.isten syntie,n i·ekijät tul1evat nuori- käliä lähemmin. AjaJtuksen:ani o·1i tässä 25368: solle jä;ttämään. KaikiUe, j01tk!a näin toi- 'til,ai·su udes:sa v·a·in peri:arutte·~llinen tarkoitus. 25369: vovat ja jotka n,il~n mi,eldlään puhuvrut isäin- M1imun täytyy Esäk.si sa,noa, että minä em 25370: maasta, 1käyttfuen tä:tä •Sanaa 's'e'kä sopivi1s.sa 01le al1lekirjoit:ta·nut vasbalausetta, ja se ei 25371: että 1S.opimatt10mi:ss~. t[laisuThksi,ssa, minä! oLe suin'kaan tapahtunut siitä syystä, .että 25372: rohkenen ~ennust<aa., ·että .Suomen ,nuoriso ei minä en ol:Usi 'täydelleen, hyV'äksynyt sitä 25373: tulee koskiaan omi•ssa, h~storiaHisissa. :tehitä- vastl!t~ausetta, jonka meidän lahjakas valio- 25374: vissään onniistumaan niinkruim. :me halu- kunnan jä.sen .ed. Lehtoko·s:ki, on laatinut, 25375: amme, j-o:Uemme a .i o i ,s s a anna siUe po- .ia .muut 'puoluetoverit, vaan .i:ohtuu se 25376: liittisia ja V!al1tiollisila oikeuksia, jollemme •si~tä, .että niissä vastala.use~i,ssa ei t·wllut 25377: anna nuorisolle kunnoHista va:lti·o.Ui,sta kas- mainituksi niisiiä ·eri knhdista, j.oi,gsa minä 25378: vatus-ta, jollemme saa uuol'Jilsolai,sia :rnuka1a:n ehkä o:len oHut eri .mreltä ja joist:a minuHe 25379: yhteiseen politiikk!aamme j1a. joHe:rnme pa- .iää tilaisuus •so~ssa 1hetkessä vielä i}ms- 25380: k·ota ·nuorisoa yht.eiseen ·lnom]styöhön uuden kusieUa. 25381: demokraatti,sen Suomen hyväksi. Ei'kä s'e 25382: iUI}e olemaan nuorison syy, joHei :S'e 'l:ule Ed. E. N . .S et älä: En ollut aiikonU't 25383: olemaan huomispäivän vaatimusten tasolla, 'klälyttää tätä y~ei·skeskustelua yleisiin suur- 25384: syy tulee lankeamaan •niille, jotka puolue- poliit.ti•s:i·im m]eri:~lmii:n, joihin itä:mä lakieh- 25385: poliittilsissa 1tar.koituksissa ovat pitäneet dotus epäilemättä vo] antaa aihetta, nilin 25386: nuorison meidän vai'kea.sta 'PO·låittisest.a ja kuin .ed:eHi,sen puhujan ~aus.<un1to on osoitta- 25387: taloudelli•s esta kampp,ailustamme, luomils- 25388: 1 nut. 25389: ltyöstä ja ka,i,kis,t:a val1t.iollisista harjoituk- Vaikkakin iSnomen e•dus'kunn~an suhcle 25390: sista eristettynä. .Såli:äP'aitsi ei 011e miltään kan:sa1au .i'a h1alEtukseen on <Ql•ennaisesti 25391: .syytä p·elätä) Liian suurta nuoris:on tulvaa mää.rätty haJlli'tusmuodo&sa, on ,kuitenkin 25392: parlamenttiuurnien luo. 18e pieni pro:s-entti, meLkoinen osa meidän valtiosääntöä vanhan 25393: .io1m ,sinne rientäis:i•, olisi hyvin rbervetullut. i!ava1n •muikl!tan si.ioitettrm.a valtå.opäiväjär- 25394: 433 25395: 25396: 25397: jestyikseen. Ja :seurauksena siitä on, ·että säUyksen pu:ol,eslba ,suumn v1a1,iokunn.an eh- 25398: se 1-aki~·hdotus, jota eduskunnan ny:t tul•ee dotuffisen mukaisena, niin on jok·a t'apauk· 25399: toisessa käsittely.ssä ry h työ: ·S·eik:lm peräi- s:essa aina,bn 'k:a.ksi pykälää ,g,a.an u:t niin 25400: sesti yksityiskohdiJUain tavlmstamaa:n, on onnettoman •sa:na.muodon, että ni~d·en hy- 25401: lähinnä halili:tusmuotna, ma·amme lmik~s1ta väksyminen muuten huo:t•elli:s•esti: valmis.- 25402: laeista tärkein. teHuun p·erust.usrlakiii·n on mahdoton. On 25403: Tämä 1asia ei tu:l•e suinkaan eduskunnalle siis lähd·et1täv.ä s:iriltä, et1t'ä tämän 1asia:n M;y- 25404: uutuute.na e:~kä V'ahni:st.e.l:emattoma:na. tyy pa'hta suur·een v:a.lio.kunt:aa:n sieHä 25405: l\fei!llä jolmiseHa o:n myö•s.kim sel v;i!llä ·erit- uudelleen har kit:tava.ksi. 25406: täinkin tämän .a.s.i:an käsittelystä vuonna .Ta m~nä rohkenen to~voa, että ·eduskunta 25407: 19·2·2 ne rajapylväät, .i·o:ilt.ten piirissä voimme samal·la .asia:llis,estikin 1e!'äissä. kohdin tulee 25408: J.iikkua. Kysymys ei saa.ta oHa siitäi, •vo•i:ko toiseen päätäks'e'en kui1n V'ai,~olkunt,a. M:inä 25409: yksity.i;nen edust:aj,a ,t•ai yks:ityim,en edusta- myönnän ki:iltolhs.uude!lla, et:tä :suuri valio- 25410: jaryhmä .sa:ada peri:Ue ajetuksi ·kai]{ki, mi,tä kunta. •eräissä t.a pauks·i,ss,a. :on tehn.yt pi:e- 25411: ehkä toiv·oisi. Kysymy:s on va:in 1S1i1itä, voi- n i·ä para~nn u'kisi1a perustuslakiva.lroikunnam 25412: daa:nko tämä kauan toivottu •uudistus edes ehdo·tukseen, osittain sanamuodollisi:a, 25413: jois,s:a·kin, vai,kkapa vaa1trmat.tomissa. puit- joista ,k•i,i.tos: •ensi .si:jla.s.s~. tulee ·suuren va- 25414: t·ci:ssa, to,temtt,aa. Ol~si varmaa:nkin Oln:nelili- liokunnan :ta~dok'kiaaUe :s:i,Meeri:Ue, osittain 25415: sinta, jos mei:dän va:ltiosääntömme ohsi sillä myöskirn affi,aH:i,sia, joissa suur] vaJliokun:ta 25416: :i<l!v,aHa laiks•i kii:rjnite.ttuna, että V'a:lltio•sään- on pala u:t:umrt a~kais·empi•en ehdo1tusten 25417: töön kuuluvat :sää,nnökse:t olisivat. sij:oi,t,e:t- k,a,nn,aH:e. l\futta va:liJte.ttavas.t.i mi1nun on 25418: tuina yhteen ainoaan l1aki~n ja. ·erotet.tuina sanottava, että ne asialliset lw:h<lat, joissa 25419: nii•n sanO'a:kf::eni ltyöjärjesty:ksel[:ilsli,s.tä säiiln- suuri va}ij,okunta on poikennmt aika1sem- 25420: nöksist:ä. Silloin voi:taisii,n kiista, 'lli~s:tä :min vuonna 1'!)122 hyväiksytystä !kannasta, 25421: uudi:s,tuskytsymy•ksisltä, joita edeH,i:nen pu- eivät ole .i·oh:tan•eet: pa.ra:nnuksiJin, va:an huo- 25422: huja puheess:aa,n kosk:e1ttdi, a:s,e:ttaa. toi1seen •nonnuksiin. Tämä osoittaa, ~ttä on perin 25423: yhteyteen ja työjrär.ie·styffis.eUist.en säännös- vaikea •suora-Ha !kädeltä ·tehdä parannukS!ra 25424: ten korja.uksen, 'korjanks·en, jo!ba. .myö.skin huol·eHisesti ja monin kerroin v;almistel- 25425: kipeästi 'kaiva:taa1n, ei tarväsis:i jouitUia. riip- tuun 'l'a,behdo:tn'kseen. 25426: Tmmaa:n näistä suuri•sta !kysymyksistä. Minä o:hm si:i,s. si:inä onneH~se,ssa as•e- 25427: Mutta a:si:a on nytt: auttamatto:m:a:sti .sem- ma.s,s,a, ·että ehdo1t:ba:erssani, ·eräi1tä muutoksia 25428: .moine•n. ·e!ttä 1nämti säännö'k:se,t ov,a:t toi- suuren v:alio,kllinna:n ehdOituikse·en :saatan 25429: s.ili:nsa. ky:tk:e<U.yt]nä. Ei ol,e mitäiän .muuta miltei J.ta.i,kissa. ~mh1din ehdoiHa<a v:ain pa.- 25430: keinoa, 1min rettä täy.tyy kii,s:ba nois1ta vwl- 25431: 1 25432: lautumis.ta edusikunnan -ari:k1a.isem piin pää- 25433: 1 25434: 25435: 25436: ti·onsäälntöisistä säännölksis1:!ä jMtää· •erilk- töksiin. K·aikki nämä ehdo,tuws.et ovat ilmi.- 25437: se·e'n taisteLtavaksi j,a työjärje,stys·lnonltoi.&e·t tenkin seHa.isia, ett:äl ne voidaan, sopiva•sti 25438: kysymykset oli1si vat 1nyt .s:aatava~t ra:tkais- tehdä yksi:ty.isk'ohitaisen kes!k'l1st€·lun 1m- 25439: tuiks:i, jos ylipäänsä .i·o•ta:i'n 'bahd'O:ta,an ai- luessa, •ei·k.ä minun 'Ole siis: tarpeen niitä 25440: 1raansaada. .Ja. jo ni~dJenkin uudi:s.ta:minen peruS'te.1la y'lei:sk:esik:ruste:lus:sa.. Minä Doh!ke- 25441: on varmaan merki:ttä.vä edis:tyks.e:ksi. nen ainoaslt,aan la,us·ua sen t.oiv:omruiksen, 25442: Minä en siJirs t,a:.hdo Missä y;hteyclessä IDO!S- että .se työ, .i'oikla .n:yt aloi•t:etaa·n, •tulisi ta- 25443: 1 25444: 25445: 25446: ke:t:taa niiltä kysymyksiä, jot.ka muodosti- pahtumaan sii·nä :hengessä, että tä.m1i 25447: vat edeHi1s:en puhuj,a.n. h:usunno1n pääsli:sF,iil- kauan virei!Hä ·o~lu:t .i.a kiauan, yr~tJe:tty a.s,i!a 25448: .J.yks•en. 18ens:ij;a.an tahdon ai1noastaran tsa:noa, on sa:a:t.ett.ava mmdlisee:n raiJk:a1:&uun, j•a 25449: että kun lahehdoltus, jota. jo IJlä,in kauan ettei ennen tehtyi1hin ehdohtk:siin nyt olre 25450: on valmistei1tnr, nyt pa:l,aa..suuresta. valio- ehd'ot•eltt,av a mi1täläln uusia hnononnuksia. 25451: 1 25452: 25453: 25454: kunnasta ·ed u1skurrman yksityi•slkoh ta:iiS·esti 25455: käsilte<Häväibi, oli·si v•o.]nut toivoa ·sen pa- Ed. J. F. A a 1 :t o: Kun es:iHä o:levan 25456: laaVJan s.emm01isena, •että edusik:unta, oli!SJi asian yksi1tyi•s:1mhta:i1sess:a kläisi:t:telyssä tulee 25457: voinult VJahV'i,staa suul'en va•lio,kurn:nan pää- 'tilaisuus eri k'ohd,ista Tausu:a. mielipit~ensä, 25458: tökset .i·a :si:lllä tavaH.a ,slalaida. ttämän a.sia,n en sii:tä syy.stä ryhdy la:aj·emmin k1aik;k,i1a 25459: toisen lufk:,emisen :kerraS:saan lopuunsu:o,ri- niitä koht:ira ko.skettelemaa:n, joihi,uka. mei- 25460: te1m'k,si. Tämä on kui:temkin mahdo,tomta dän puarl:elt:amme on rsanomis1ta, vaan sen 25461: jo yksinälän •erä1stä aivan muodolli:sis:ta sija:an ota;n •koskeltelt avaks,e;ni v.ain muuta- 25462: 1 25463: 25464: 25465: syi1s1tä. Vati:kka •eduskunta .tahtoisikin hy- mia miel,estäni tärkeimp1iä 'lmhiti!a·, _i.ois:ta 25466: vä:k:syä uudelli valtiopäiväjärje:sty·ksen si- paraiten j!lm:e1nee s•e vanhoi!lli,suus ja toisvs•sa 25467: 25468: 55 25469: 434 Torstairut 12 p. maaliskuuta. 25470: 25471: tapauksissa taan:tUiillukseHisuuskin·, jonka v1at miin un miele<stänlli mnnissa .suhteissa 25472: vallassa meidän maamme porvaristo vielä pa:l.ion paremmiill äJänioå:lreuden ,Jmrrn monet 25473: tällä hetlmUä eläJä. Edustaja ISv,emt·orz.etski niistä, joilla on suuri omaisuus. 'Tämä on 25474: .io lausunnossaan ikosketteli ~eräJSitä tä.r'k,eäibäl yksi .s:eHai•nem 1kysymyrs., jota ei v:oida va- 25475: kohtalll, .nimilttäin äänioikeusikärajoo, ~enkä semmiston puolrel:ta. sulaittaa, ~eikä myön- 25476: mimä se,nvuoksi <etnää katso ltarpeei;lis,eksi •tää sellrlrils:eiksi v~rheeksi k:öyhyyittä, ettef 25477: sama:a 'ky,symy~stä toistllla. Mutta sen sijaan ·Sen takia 'sai:si mautha ·kiansa,laisoi'keuksia. 25478: hoomau1tam samassa pykälä,ssä, nimittä~n J o's otetaan asia lm:tselta.vaksi 1siltä ,]mn- 25479: perustusl1akiv.aliokummn miet,innön <6 §: ssä .nalta, että 'kun yhteis:koo t,a joutuu uhraa- 25480: olevasta suur·etSita virhe,estä, jota 'ei voida mra<an varoi.staan näiden onne1ttomain eJ:M- 25481: työvläienedustaj,a.i:n rtJah<Yl1la p~tää oi11ma,na. tämiseks.i, ~että 'he eivärt siUoin ole enääi oi- 25482: <Sirellä nimirttäin edeHeen ~asetetaan ,köyhyys keutettuj:a, määl.1äiämääin y Mei'Sikunnam 25483: sella,i:seksi rikokseksi, joika, riistää ää1nioi- asioista m~l!lään :tavalla, nii11 so-pii mieles- 25484: keuden. Sosi<aEdemokra~a,tti~e'll taho.Ua on tä,ni vertauskuv:aksi ~esittää siUoin monen- 25485: sekä peru.s1busla1kivalioku:lllnassa että suu- l~aiset mumt ~avustuills,ert, jo,ilm. va~tion puo- 25486: ressa va,][lokunna:ssa tehty ehdo:tumsia, eutä lesta mu,~lrle kansalaritsryhmLHe an·nflitaan. 25487: main,itu:s:ta pykällätstä poi!ste~tmisili:n m. m. Varsinkin jos otttaa huomioon avustuksen 25488: 3) kohta, jossa. satnOita~a,n, <että äänioikeurtta määrän, niim minä ,}uulen, ,että en ·oile vää- 25489: vailla on se, jo!k.a korl:mena. viimerks:i !kulu- rä.srsä välittäe'SISämi, <että; eräi:ssä :tra.pa u'kS<i,ss<l 25490: neena vuo:t,ena ei: ole ~oillmt ltä,srsä ma1a ssa huomat.tav1ain omaisuuills}en omilstajail, 25491: hengirllepantuna, :sekä peru:Situsla:kiva.lio·- suurviljeEjä:t, ,eh'li1ä :toi1s'is.sra t:a pauksiiS3a 25492: kunna'n miet:in1nön 4) kohtra., mikä on 'tä!r- :teollisuudernha.rjoi'ttajatkin, 1tul~eva t var- 25493: ketitn, dtä ,se, jHka. 1köyhä:inho<i:toyhdyskun- masti henki:lökohtais,es:ti saamaan suurem- 25494: naLta !DHuttii täyttä. huoh~n'Pitoa; 1samoin -pi~a summin: Vla1tion avusrtusta ·kui1n ne on- 25495: ö) ,k:ohita, j!O,ssa. intola,irsu'udes:ta; tuomit·aan nrettomat, jo;t:kra. elämänsä iltahet1lmt joutu- 25496: äänioiikeus men<etetymsi. vatt viettämään köyhäinkodei,ssa. Srili:s jos 25497: Mi:tä tulee tähän köyhyyttä koskevaan otettaisiin mit:ta·puwktsi yhteiskunnallisten 25498: kohtaan, tahdon ma"ini:ta, e:tte'i tsuinkaam oik,euksien ikäy.ttämis1en ehtollla, 1kuinka 25499: voida -pitää ri!lmksena. s:itä, ·ettitä ålhminen on paljon v:al:tio joidernkin h~e:nki~öiden hy- 25500: tul1·utt köyhäiksi varsim,kfun v:a,nhermmilila väkS!i Vlll.roja uhraa., niin voi1si näiden oi- 25501: -päiviHäiäm. U seis,sa tlap:a uksiirs:s<a. hänen 1köy- keuks.ien ul'kopuolerHre tipruhtara mon,ia se.Ha.i- 25502: hyY'tensä riippuu työkyvyttömyyd,estä, jo- slia:kin, .iotkra. täinä päivfunä vaS1tursitava1t köy- 25503: hon hä.n on j-outunut taa,sen u!seilssa. ta- hiHe äJänioikeuden ~a:ntami,stta.. Näitä seik- 25504: pau~s~s,sa ~siitä ,syystä, jo v:ermltltain var- koj,a. minä ·mehot.ta.isin edu~kunna.n porYa- 25505: hruilnkin, etitä on saanu:t llluorempana olles- rillisia. jäsenri<ä miettimään. 25506: sa<a:n rarutaa yl,enmäärå'n voimi:a kysyvää M·iln:ä en .näihin muih~n tämänlHJatu~siin 25507: tyotä. Nämä ,hen1\iillöt, jotka ovat .i·outbu- <kysymyksiin tahdo tässä yhteyde:ssä puut- 25508: .noot köyhä~nihoi!dcm rarlais~k1si, oVIll:t voimirssa <tua, mutita. ma:iJnliJts,en kuiten:ki:n vielä 25509: (}Uessaa.n tehneet y11Jteirs'kurntaa. hyödyttä- eräist:äl :kohruitstlll, joitka m:i,nurn mielestäni 25510: väiät ·työ!tä mon~ssa, tapa.uk:sissa monta ker- ovat epä.pa.rlamenttaar~sia ja vielläpä parla- 25511: ta:a enemmä.n kuim monet s<elll,aisret, jotka menttrarariiseln toiminnan ihe~ken,tämistä .tar- 25512: ·ku1kieVJll,t n. rs. 1kunniak:kai~tten 'k<ansal~isten koittavi:a. Useimmi1s!sa kohdin ·esillä ole- 25513: 1 25514: 25515: 25516: joukossa ;siin:äJlcin suhtees<sa, että he<illä vassa ehdO'tukise:sSia vailiti:opäiväjärje,sty.k- 25517: lm:tsot.rua:n <o:l<e!Van oimeus: :käyttäJä 1mai'kkia seksi on s:eH:ai'stia määr<äyksiä, jrott'ka ,suosi- 25518: ka,nsal1aisoi1keuksia, niinkuin myös, äänioi- v:at serlvää ha:HiJtus- ja v.id\'ami,esbyro•kra- 25519: keutta.. Osa v<iim~k:si marilnitrui,sta henki- ti:aa ja täh:tää\vät siits ~edustkunnan vaHa.n 25520: iöistä eivät ole ,mJ1lltälän tavaJlrl1a, hyödy:btä- vähentämilis·e,en. Yksi täUa.inen hallitus- 25521: neet täitä yhiteirs.kunJtaa, varan ovat jostain byrokra.tiaa ~suos,iva kohta <esiinJtyy pe- 25522: syystä, joiko 'J}erimnön ta.i muun onneHiisen rus!tusl:a,kivaliokun.nan miettinnön 37 ja 25523: sra;ttu:ma.n k.au:tta ha:nmkilnee't :iJts,ellensä huo- 3'8 §:ssä. Minä olen kerta aikaisemmin jD 25524: matta.vat va.r,ait, niin ettei. ole 'tarvirnnult rtmr- tätstä samra,stJll, ky,symykse,stä huomautta- 25525: vautua iköyhä:i,na.purun. Mutta ,se ei me:r'l\i]tse nut, e·n'kä :s•envu:a:ksi lraaj,emmin :tahdo ry.Jh- 25526: m~eles1täni ,si:tä, e:ttä he olisivat ,s,en pal1em- tyä s1ili:tä p~uoiJ.e,sta p:u:humaa,n. :Mutta 'kui- 25527: -pia kamsalaisi,a, kuin n·eldiän, j.o:1Jka ovart 'tenki:n vii1ttaran si±hem vidärkirn jra main]tsen, 25528: vanhoiilla. päivillä joUJtuneeit ~iöyhäiuapuun etttä miele,stäni ei ole e~duskunna,n taholta 25529: turvautumaam. Nämä ihen1blöt mnsa.i,tsirs:i- .iän1mvää pyrk:iä vährem.:tiimään omaa, v"ll!l- 25530: 435· 25531: 25532: 25533: taansa .la antamaan hall.itukseHe yltivaltaa :tettu 1sil1ä, että .sen kautta pääJSit.äisiin pa- 25534: niin •suuressa määrässä varsin'koon, kuin rempaan järjestykseen, niirn •etteill ywlättä- 25535: mainituissa pykäl]s:sä tarkoitetaan. Mai- mällä eduskunn,a:ssa, voidra heittää uusia 25536: ·nitsemiss:ani py kiältissä nimi;t.truin .koskiete1- määräraihaehdo1tuk:sia. Mu:tta tännJä\ perus- 25537: la8.Jn m. m. h'a:ll.Utuksen Vlastaam1svel vol•l!i- telu minu:n miel·es:täni ei o1le r:iruttävä. Ja 25538: suuUa väJliky.symykis.een. 38 § :ssä ·ensin mun toi,s·eH:a puo1l·en voi .sattua tapauksia, 25539: V'el voitataan ha:I,li:tus. vasha,amaa,n väli1kysy- joita 'ehkä haHituska,a.n ei ole tunteurut teh- 25540: mykseen, muitt,a. siinä ta.pau1ksessa, jo•s ha,l- des•säåln edU1s'ku1nnaUe tulo- ja. menoarv:io- 25541: Iitus katsoo, että •se ei voi Vlastlata. väilikysy- eihdotuk.serusa., j.a. joita eivät. edusta.ja.t tunne 25542: my ksee:n, :bo.Usm 1s:anoen ·ei halua va·Sitwta vielä silloin, ,kuin €hdote:tun •va.H.iopäivä- 25543: siihen, ·niin riittää p.orval'i'lEs:tem edustajain järjest.yksen muk1aan heiJJä oli•si oikeus 25544: miele·stä, jos ha11itnksen jä.sem tulee edus- tehdä a.lotteita. sen jäl'k:een ikuin hallituk- 25545: kunnalle ilmoi,tta:rnaan vain syyn, min1kä sen es~tykset ovat tuUeet tunne:tui,k!si, niin 25546: vuoksi •ei h:alilitus klatso voivallisa. edUiskun- jos ei ·niitä tunneta tai sHada tietoon mää.rä'- 25547: nassa vä,liky.symyks•een v.rustat1a. 'Tätä taka- t.yn ·a.ia.n kuluessa, ei •s.iUo•in enää voida 25548: porttia voi h:ailliltus ·k:äy:ttää ·erittäin onnel- tällais1ta a~otetta 1tehdä. .J,a: täUa:Us:ta rajoi- 25549: l,isesti hyvä!ksee:n .ka~ki:ssa kysymyksissä. tusta m:i:Il'un mie1€st,äni e:i pitäisi hyväk- 25550: Voihan hallitus missä ta pa.uk>sessa ta1ha:ns'a syä. M:inä .kyllä. kJäsi:tän, e t:tä 'tämä mjoi- 25551: 1 25552: 25553: 25554: ilmoittaa, että on vaaralli1sta. m:aan yle~ tus ei •O•le ednsklunnau p!OrVIaråll1isiin jä•SJe- 25555: 1 25556: 25557: 25558: ·s·elle turvallis'UJuCLeUe ta1i jos1t.ain muusta ni:Un n:ähden. vaa.ml:linen, s:en:b1,ba ·et:tä he 25559: syystä tähläln •kysymy,kJseen vasta1ta. perus- saa.vart; haltlituks:en k1au:tta. m~ei:ipiteensä ja 25560: 1 25561: 25562: 25563: hoelilise.siti, j1a ku:n ei voida .niin tehdä, niin ehdotuksensa •esille. Kn:n :toi:st:a.isemsi ihalli'- 25564: lm.tsoo haillö.tus ·O'l•ewmsa pa.lmiltettu HeHäy- tns vielä tulee olema1an .kokoonpantu por- 25565: tymä'än kokonaan Vla.s:ta.ukisesta. Minun ·vtarillisi,sta jäs1emistä, voivat. t~ety.st:U por- 25566: m.Uel•esltäm e.U hallLtu.kJseHe tä:Uai1s1ta yliva.l- varilliset ·edusikUIIlltaryhmä.t omien mi·es- 25567: taa pitäisi myöntää. va.i•kkakin hallitus t·ensä kaubjla, saa·da ehdo1tu:ksen eduskun- 25568: V'elVIoi:t.eltaan 111maittamaan .syy, mi·kisill €i naUe uusi•s:ta määräraho.i:,sta. haMi1tuksen 25569: ole vastannut, ei se suinkaan ole samanarvoi- klauhia, koska haHitus voi ecluskttnna.He 25570: nen, 'kuin että se vel voitetaan vastaamaan . esity.ksiä e.s:Ut.täJä miHoin blmnsa. Näin 25571: •Ja. minä olen jo valhakunna.ssra: asiaa. :käsi- oUen s,iis h•eillä ei ole llliin suuda i:I8Ji ehkä 25572: teltäessä huomaultta.nut siitä puol•esta, ettei ei mitään syJIItä pdältä •täHai•.sta. mj.o~tus.ta, 25573: rhal:lituks•en• jäsenen O:le väl ttamättöm;yy.s mmtta vasemmi.stoHe on asi:a •kokona1an toi- 25574: SIU!inkaan mi1nkäämLaisia, valtiDis.alarrisuuk- nen. M·eil1ä ei o'le :silJ•oi!n mitääm tietä 25575: sia pal.j!a:staa vastwte:ssaa.n arkialuo•nto~sem a·s1amme •esiUe•sa,amisemsi, jo:s ·emme ole 25576: piin kysymyksiin eikä sentakia 'kieltäytyä ·Saa:nee:t siitä .tietoa •ennellikn:i:n m8!iniJttu 25577: V'a.staamasta. Ha:Hitus voi ·kussakin !tapauk- määräa:Uka, 'lll.i1kiä v:a.ltiopäiväjä,rj.es~yk.sessä 25578: sessa tietysti p1a.rha.an h<ar,ki·rut~nsa .i'a ky- sääde·täan, on mennyt. umpeen, ja. tämän 25579: kynsä mukaan •arntaa vastauksen ·siinä takia m:Uelestän:U vasemmi<Sito ei voi hy- 25580: muodos·sa., e:tteii ,s,e tuota m:aa;lile· vah:imkoa. väksyä tuoHais~a huononn•usta ja. eduskun- 25581: Samoi•n on perustus:la.kivahokurunan mie- •nHn vallan mjoitusta muutenkaan.. 25582: tinnön 76 § :n toi·nen momentti, j1a 88 § 88 §:ssä iähdä:tään arv:run sama,an. Sa- 25583: sellaisia, joi,ssa •suos·~baan myö.skin sekä manla:in•en mäläräys .kuin on perustuslaki- 25584: haHitusbyrokratia'a •että enemmiSitön. yiliva.l- valiokunnan mi•etinnön maini:tsem:a.ssani 25585: ta.a. 7·6 §:·ssä toi•se.s•sa momentissa on mi- pykälä:s•s.ä, o:n kyllä voima.ssa.ol•evaJssa.kin 25586: nun .miel:Hstä'ni huon01nnus voå.ma.s,saol1eV1aan va:l•t:Uopä:iv:äljärj.e:st:y mse.ssä, mulbta minä nyt 25587: Vlaltiopäi väjärj.esty ks.een. Mainitun py kä- ,lähdenlkiu siitä, 'ettei pitäisi ehd01ttomasti 25588: liin to.Usen momentin mukaan :ei edustajalla hyväksyä. ka.i;ldlcia v:ainhoiJlhsia. iJsaamlviaHan 25589: ole eduskunnwssa ·ei1kJäl va,l:tiovarain.VIalio•kun- a.~kuisia tai .sen heng-en mukaisia mää- 25590: 11aSSia:kia:an oi:k:eutta tehdä minkäälnilai,s;ta räyksiä, va;an pitäi:si pää.stä ·eteenkinpäin 25591: uubta määrä:rahra•ehdotusta. .J o.s ei edus- a.sia,ssH. Ma:Uni1tu.ssa pykäl'ä·s:sä nim. sano- 25592: taja ol·e tehnyt varsinaista raha-asia- taan, •että! haHi1tuks:eu €si:t:y kse1t om:t ·se.kä 25593: alote.tta. •siti1nä j.ädestyks,essä, kuin ta:vla1lli- Hdusku'll1l•assa. etkä vailio.kunn:issa. •en'sim- 25594: sista •lakila.lotteis1ta yleensä sääd•etään, ei mäis~nä käs.i:teltävät. Tämä .mää~äys. on jo 25595: O'le min'k:äärnl,a]sta mahdollisuutta saada osoittaU:tunu:t käy:bännö•ssäkJiln turmiolli- 25596: tällaista uut:ta määrära.h1aa enää vaHion se~;;:,si. Edustajien tekemiä edn:sikn'lllta-alot- 25597: menoarv:ioon. Mrai:n:iittua kohtaa on pnolus- teita •ei ~saada juur:i: mi.Uoink1aan, 1urkuunot- 25598: 436 Torsta,ina 12 p. maaliskuuta. 25599: ---------- 25600: 25601: tan:ua1t.ta .aivan ha.rvoja. ta.pa.uksia, edus:kun- on 'aset:ettu taka ponhi::i 'l'oppula.us:e-ella, että 25602: na•n käs:i,tel•täväJkJsi. Hwl!lituksen es:Uty.ks~äl .io.s jo,ku v:imsto tai .laito,s b.1tsoo että niitä 25603: on tava:His.esti aina nålim suu1.ri mää.rä, että ei voida a.nt:aa, niin t.a1a:sen rillttää, jos 25604: ne vievä:t valJtiopäiv~e•n aja-n ko'konruan ja nämä lai:tokset i1moitlt,avat 1syyn, minroä 25605: edustajien tekemätt ·eduskurrta-a·lotteet hau- vuoksi he •eivät 'lmtso vo,ivansa a.si.apape- 25606: tautuva<t tavaHisesti va1iokJurntiin, ,s,~irtyvät reita valio•kU'lmaWle •antaa. Tämä '8i mi- 25607: valt1iopäiv:iHä lto,}s~l1e, j1a UIHe~tte:n kJanS'sa lll'Uin .m~e1les.täni ole mi•s:sälä!n •suMe.e:ssa .oi;k.eu- 25608: on käynyt niin, .etteivM ne ole mil- denmuka;islba, Hikä ~edus·ku.nlta mielestäni 25609: iloinkaem päässeet eduskunnan tä'Y'Si-lilstun- v:oisi tällaisia oiik,euksia antaa, valti:on viras- 25610: nnss<a käsitel1täviks,i. Näin voi käydä huo- to~11e j,a laitokJs~lle. Eå1 voida. :tällaii!s:ila. mää- 25611: 1iroa:tta sii1tä, että 1tuo- ailot.e saattaa oilla hy- räyksiä puolustaa val:tiosa.laisuuksienkaa·n 25612: v:im·kin t>ä.rkeä ja. kiire·ellim~n. V'aolltiopäivä- va.r.ioHa. T·o,tba. 'kai på.ltää -eduslmnnan vali·o- 25613: järjes,tykS'en m.u.kaan, samoin :kuin tämän kuntaa,n eduskunnan luottaa, niin paljon 25614: perustusl·a:kJi>vaEokumn:an ·ehdotukJsen mu- kruin se luo•ttaa j.ohom:kiin val1tion virastoon. 25615: Jman, ei laink•aan Da:tkai,sta ky.symys:tä ·sen Aimalk,:irn !tässä s.uht•eesSia. o:hs,i. ·saatava kor- 25616: perusteella., mikä as.i1a. o1n kiireeHisempi j•a ja.us a.i:ka.a.n. J.a jns ei porvari•sto .katso 25617: tärrk.eämpi, vaan yks,in'mertaisesiti otetaan voivansa, ·edes. tällai,si·in tärke·~mpiin .ko:htiin 25618: ensimmäisek.si: haJ:lituksen e,silty·kset. J ns SIU•os:tua muutoksia lt·ek·emääm. ja poistaa. täl- 25619: hallitus haliUa,]si vidä käylt:tää hyväJkseen l,a·ilstla viras:to- ja haiUiltu:Sibyrokra;ti·aa. suo- 25620: tätä etuoikeuttaa1n, tark.o·~tukseillla ·e·stää va- si:vi,a, kohtia, ei m~elestäln.i sirUoin oEs·i ollut 25621: sem:m1s,to•n e1s~tykse:t pääsemäsbä 'käs!i:ttelym- mi:t:ään syyitä ryhtyä lwk.o va:ltiopä.iväjär- 25622: ah.isiks.ilman, voi ,se aiva:n hyväi!Jlä menes- j·esty,kJsen uusintaan. :Si~loin jos ka:tsotaan, 25623: ty ks•ellä siinä onnistua. Helppo asi,aha,n e1tlä uude.ssakin valt~opä.iväjärjestyksessä 25624: on työnJtiää edus,kunna!Ue ·esi1tyksiä suuret on säiily,te1btävä täHai:nen :meisa.ri.naikuinen 25625: piln'kat, ·n]~nkuin on tapahtnnutkJ~n, ja. s·il- henki, niin mirr"si •ei Y·ksin:te•in 1säily•tetä 25626: 1ori:n jää •kok.onaa,n lei,k;kipeliksi kaikki 101e siell'ä :s,itten oik.ealta ky!.t.tiläiki:n. Minun 25627: työ, mikä 'teh-dään uus:i,en 1alo,tteiden. ai- m.ie,les:tä.ni ei .siHoin, jos ei 1a,s,i1alli,s.ia u!Udris- 25628: kaansmam~s:ek,si, lmsk1a ni·itä ei .kuitenk&an tuik:sia :s1aad·a aikaan mi:ssään S1uhteessa, pa- 25629: md:1o·inkaan saisi kä,si;tel!tävi>i}k:si, pu:huma,t- he11na enää a,siaa, vaiklk!1 siellä esi~ntyy 25630: t:akaan sii1bä, e·ttä niiden su,Meen vooiitai·s:ii.n kei•sari, suuri1ruhtiams ja :suuriruhti·naskun- 25631: tehdä -päätöstä. ta nimityskin. Jos porvaristo raka.s•taa 25632: Kun i:äiUa.i:s,i,a, ·eduskun1l,a:n v:altaa, rajoit- muwteiL ,niin sunr·essa määrä:ssä näitä •t!Saa- 25633: tavi'a määräyb~äl ·ei miel·e•s.täni. porvari!lli- ri.nailrui:s,i•a m:ääräY'ksriä tai s]tä henkeä, 25634: ·sen:kaa•n n. •S. ·edi,slt.y•smid,i•sen ry hm.än pcir mi,k:ä\ s,i.JHo.inkim olli va:Nana, niin voiltitehan 25635: täisi voida .kannatlbaa, niin lausun minä. te si:lloin pitää nämä. nimi:ty'k•setklin siellä 25636: toivomuk,sen'a,ni, ·etltä ,edes näihin pahi.mpi:in ni.in kiau1an kui:n ni•in pi:tlmUe päästään ·edis- 25637: kohtiim koe•teMaisi.~n saada pamnnuk.S!i•a. tykse•ssä että :maJts.o>taan voiitavan asiall:iis·es- 25638: Sama1nl.ais.ta. eduskunnan ylä puolelle ko- ·ti:kin luop:ua, .tämmö·i<ses:tä monarbanhenki- 25639: hotus:ta :ku~n hallitu:k•seen suosi:taaill eräi- sestä v:al1tiopäivä järj•e.sty:k,s:es:tä. 25640: siin virastoihinkin nlä:hden. Siihen täh- 25641: dältää!n perustuslakiva1liokunna;n miletinnön Ed. Le 'h t v tk •O s !k i : Kun säätyvalti1o- 25642: 5.4 §:s.sä. Tämä on minun miel1e:s:täni vielä pä,i Vlä:t .aikoinaan 's~i:äsivät .sen va]it:Lopäi vä- 25643: ihmeeHicsempää. Jos ymm.ä.ntä.i;si!bn sen, .iäde,stylksen, joka meiUe on •a,nlllettu kor- 25644: että porvaDi,s.to t,a.Moo ,suosia tai ,k,a,S'at'a ikein:um:an armosta Pi,etarihovils.Sa 20 päivä.nä 25645: vaHa'a hallitukseHensa olebta,en, että h'alli- •heinä,kuul!a 1906, ·niin tehtiin 1silloin ääini- 25646: tus tulee pi:tkält. aj1a.t vi•elä porv:ariston kä- oi'keusi·kä,raja.an nälhden nuori:soamme ~·olh 25647: sis,s:ä -ol·em:a.run, niin va.i.kJea:mpa.a. on ym- taan t.av:at.toman suurta. vää,ryyttä.. Vunden 25648: märUiiä, et1tä v:ira·s,toilil'e ja. eri.Jnä,~s:iJUe val- 1 8'69 V1oima.antuHeessa valtiopäivä.iårjesty.k- 25649: tion hi:t•oiksi!l:le tahdotaan an.ta;a seHainm1 5•es.sä 101li mää11iiys, 'että jdk.ai,nen 21 vuotta 25650: oikeus, e1ttä ne vo:i:vat suwtaUitua :toi.siss:a täy1ttänyt, .i1olka. ·omisti ta,rpeeU{:si rahaa ja, 25651: 1'a.pauksiJssa, eduskun:taa,n ja ·eduslJ.:mnnan v:a- o:maiiSUUltta., oli oilkeute:ttu va:litls,emaa,n s·ää- 25652: liokunti~n aivan mieli:val tai:sesti. 54 § :1s.sä tyv:aHi,opäiville jäsen~ä, 1niin nyt kun law- 25653: puhu1ba1a.n valiokuntien o~keuks,i-sta. s1aad:a ,gan suurhm j,oulkk.ojen paill'ols·tulk,sesta täy- 25654: tutkit:tava'kiseen eri vimstoj·en j.a laitob~en tyy .selkä ,sä.ä:tyeduslkunnaiSlta. että varalli- 25655: a.s,:rapapereita, .ia. ,s,wno,ta'alnkåm,, ·että ni'iltä suussensuks,e:sta luopua, nii1n ,tahdottiin tä- 25656: tulee v'alio1kunna.n s~va,d·a, muitta siihenkin mä doHakin ,l.aiHa :kostaa ja, 1S1e kostettiin 25657: Va:ltlioipäivätiätdestys. 25658: 25659: nu.oris'OUe, koroittamalla 'ää:nioi:keus- ja vaa.- lmik:ki :asialliset ,Ja :kiai'kki oikeudenmukai- 25660: Eke!lpoisuusraj;a 21 vuod>esta 2:4 vuoteen. •s,et rsyyt puolellaan. 'räysi-i'käisyy:s mBiHä 25661: K u n •S· i i s ·r a ih a .ll:e ja <n :m •a. i suu- on 211 vuo'tlta täyttäne:il!lä.. N uorret, jotka 25662: d e l h~ ei v o i t u ·en :ä ä •e d u :s1 ik u n t a- ovat täyttätneet tuon määrätyn iän, ovat 25663: 1,a i t o s t a p y ~s t y t 't ä ä, 1niin :si[loiu ka t- myö1slk:in oilkeutett:uja. sekä. ,k!ummallitseen 25664: sottiin mah-dollis:elk:si !kansan ~a-w,i;oj:en j:owk- äänio~keu:t1een että vaa:E~el poisuuttete:n. 25665: ikJoj•en :edustuso~kJeuden vählen;i:ä:mise!ksi se, J1o-s ikaJtls·orilllme mui,ta ·nuorisomme veil:v·ol- 25666: että ikära:ja: :kovo•itettiinJ ·enne:n voi:ma:ssa ili:suulllisria, niin näelm'me nii-tä tava:tt.oma.n 25667: olleesta 211 vuudesta 24 vuoteen. Tämä vää- 25668: 1 25669: p.a1jon. Ensinntäkin nä:emnre, m]tentkti v.a.r- 25670: ryyts, jo1ka siUoin maamme :nuori1s1oa koh- si,nki:n ty·öläi:snuorten r01n hyvin va.Iihai·n •R!n- 25671: taan .ia ennen !kaikkea maan työliäisnuorisoa sait.ta.va it·Sie :leipä:nsä jo 1monta vuotta, en- 25672: :k1ohtaan tehtii:n, olisi nyt jo vilhdoinkin kor- nenlkmin ·ova,t täylttä,nee:t te!dte·s tuota 21 25673: kea ailka. 1korja:ta. Tä:ssä tarikoituiks•essa on vuortta. T:oirSislsa. pa:ilkoim hte ov:at ma.a,nvii- 25674: ,s,o;sia.lid:emroikra;a ttien vasta:la usee.ss•a ·ehd:o- li:erl-ylk:s:en, ik,avja ta.loud•en pa11V1el uJkse:ss.a, toi- 25675: tlettu, et:tä ennem1min v·oimastsa oHut äälni- s:i:ssa 'pa.ilktoim musti:s.sa nokisi1s1Sa tehdask:o- 25676: ·O~keusiikä:mja., j.oik,a nyt 1o·n 24 vuotta ja .i·olka meroitssa ansaitsemaissa leitpä'Ths:ä. E:lämä 25677: nyt ·säädettä väs~Jä: val tiopäi vä~järjesty:k:sessä va•aJtir] threiilt11 ai:kuisten ve1voHi:suuksia, 25678: myö.skin ehdo:tetaan 24 vuodeksi, a.lennet- muth oiikeUJk:sia !heille tä:s:täiktää.n huoli- 25679: taisrin 21 vuoteen. ma:tta •ei, .an:neta.. Mitä si,tten yhl•en1sä kan- 25680: Nä1mä muuto:sehd:o'tukset ov:a:t ik:umminlkin sailai.svel vollisuu:ksien suorittamiseen vielä 25681: selkä asia:lmmaiSietssa vali.olku1nnalssa. :että suu- •tulee, niin on varsink::n vemnmaksussa 25682: r.es·sa v.aliokunna:s1sa ka.~kU'neet tkuuroille 1myö.sikin ot,ettava 'lmomi1oon s•e, et.tä 21 25683: 1korviUe. ProrvariHis'et ryhmät ja. sen edus- vuotta täyt:täneet tulevat ,siinä:kin huo- 25684: t:a[jat nvat o:Ueet va·lmii:t vastu:s:tamaan mioo•n·o'betui!kJsir, .i·os heidän 'alllsilolns.a vain 25685: nuorisomme lwh1oMa1mi:st•a siih·en a:semaa.n, nouste>e >Siihrem a;steilk:ko:an asti, mittä tsre.kä 25686: milkä siUe ei'Hämättöm•ä.sti kuullun. E.d·us- !kunna!llirSieJn 'että, v.al tioillis-en v:er:o>tu,ksen 25687: k.wnnan rporva.riHinen •enelmmist.ö ·Oin :kat:so- a.la>l.la rmeiHä ·on. Vi-elä:plä. monet niinilrin 25688: Jmt fällälki·n \kertaa voivansa mene-tellä huon·osti~ rpallkatu.t työ~:äis:nuor·et, .i·utk.a elä- 25689: siksi ,näin, -että .nyt ei olisi muika laintkaa.n vä:t van;h:ojen harmaahatplsi.stem va:n:h.usten 25690: ma~hd':orllisuutta te~kä sopiva aika ·puuttua täl- v:ara.ssa, nekin rov.a,t patkot:etut •suoritttamaa n 25691: la~st•en va~truky:symys•ten ·järjestelyyn, v<aan näi•tä 'valtiollisia veTio•ve'lvoHisuuk,sia. 25692: että ne: •pitäi,s;i jä.t:tää tulevaisuut:e:en, 11im. Jos me :s:i:tte:n erikroi:se1sti ikohdi:srtamme 25693: uu:s~etn atl:otteid:en varaa:n. 'Tämä se.n;vu,oiksi, niihin nuoriin nuoruikaisiin huomiomme. 25694: ku:tJen ih:e lausu·nn:oi:s.saan -ova1t sa.noneet, :että jotka jo:utu;va't suorittamaan nykyisi1n ase~ 25695: .ir01s llll.ennäärn tnii.n p]tikä1le umdistuiksis.sa, velvnUilsuuttaan lkasarmei.srSalmme, melko 25696: siUoin :myö•Siki.n va1 ti,opäi vä·,_j:ä;rj•ersrt:ys v:o.i raslkarus:sa. tmittruka-av:as.sa, oletmaan :koktonai- 25697: mennä :karil:le ja tämä ei 1ol·e tsu•o,tavaa ny- rs·e:n ·vuoden vieläpä. y:Eikin reroit:eittu:na oma.i- 25698: kyisissä oloissa. Ennemmin ·on tätä ääni sistaan ja ympätrils:Wstää:n par1ha:i:mpana 25699: oilkeusi'kämjan ale,nnusta va.stu.ste:ttu pää- nuoruusaikanaan, 1niin .Sie ei 1orl•e mitään 25700: as~asrsa sirksi 11 -että nuoreit eivä:t :o•le py.sty- helrprpoa. v.e'lv.ollisuuden t•ä:yttämiis:tä. Kun 25701: viä va1'ti:o-ltli:see.n, pa.d.amen tt.aarisee:n rtoi- vi!erlä ti•etää sen, etträ meillä m:otn•et nuoru- 25702: mintaan. Tod·eUine:n syy va:s:t:ustuiks.een on llliais-et täitä .r.a9k,a,st:a vd1v:olE.suutrtaan suo- 25703: kumminkin .se, ·että :porvar:i:ston tahoHa tie- rittrues.sa.atn ovat men.et:t:äneelt s-elkä hen;kisen 25704: detään, että i.l1os nämä nuoret, jotka nyt e-ttä ruumiillios•e;n terv.eytensä, nii:n täytyy 25705: ovtat vailla vahi.ol:lisia :o:ilkeuiksia, tulisi:va t rsano:a, että v:elv·o1rlilsuUJd eit ja uhrraukset nno- 25706: 1 25707: 25708: 25709: iläni.- ja v.aa.liklehp;oi:s~ksi, 'sil·loin myö~kim risoHemme ovat mitä moninai:simmat. 25710: v·oimasuihtreet osa1taan edmsknnna.ssa muut- mutta hiei·dtä1n oitkeulk~Si,staan ei ,s,aisi ed•es 25711: tuisivat j:a. llllO.net vä:H.tämättömätt uudistutk- puhua.ka.a.n. Thfeidän käsityU>•S•elmlme omu!k.aan 25712: set, joita. niin tk:lipetäsrti kaivataan, saataisiin on tätä val tiO'päiväijärjesty:stä ;siääde:Häressä 25713: vihdoinkin. aikaan. Tämä puoli vaakalau- vi•hdoi·nikim nuoriUe :tul'lva:tkwa v.a:ltiolli.sia 25714: dassa painaa :kai,k:kein •enim:mä,n, •kun tätä :oikeuksi:a ja ·ää,nioi'k:eusi'kä,raja. alennettava 25715: äänioi:keusikä:raj·an a•lentamista vastuste- ehdotetuS'ta 24 vund•esta 21 vuoteen. Se on 25716: taan. oikeus ja kohrtuuts. 25717: Mi,tlä sitten t.äimän vaatimuksen esittämi- Että tämä ajatus äänioi~keuden alentami- 25718: seen t:ä:llä'kin lkel'taa tulee, nii·n on sillä sesta 2.4 ·vuodre.sta 21 •vuoteen .ei ,ol•e mi- 25719: 25720: 25721: 25722: • 25723: 438 Torstaina 12 p. maaliskuuta. 25724: 25725: 25726: käärn uusi ajatus ja mikään SBllainen aj.a- kin täytyy vali•ttaa silä, että äänioikeus- 25727: tus, mitä 'ei v·oitaå>s1 ilmmnattaa, niin siitä ikä1rajaa OIJI ehdotettUJ koroite:tiJavaksi 21 25728: minä ttah toisin .lausua. .aina:kin talunploi,ka.in vuod1es:ta 2i4 y;uoteen!" Hän lausuu .ede.l·leen: 25729: edrusta,jiUe, että. 'VIanha ta.lon poilkaissää ty ,:M:inun tläiytyy vahtta•a, että siinä surh- 25730: 1vuonn.a 1905 jätti suuren perin·nön nylkyi- tee•ssa rei kotima.inen •haH_:iltus a~S1et1tunut heh 25731: \SiHe talonpoi,k.a<i,sluokan e·duistajiUe. Minä yrleisen mie:l~p·:Uteen 'kanna:Ue. Yle:Ustä mi:eli- 25732: pyydän lUikea aillioastaan 1muutamia otteita pidrettä ei :suinkaan olisi ollut vaikea ti.etää, 25733: vuoden 1906 talonpoikais:såädyn mel,ko ~wsllm 11mi!kki v.aHarv:am:mat ·puolueet maassa 25734: vailkuUavie:n edustajien la.usunnoirslta si1tä ase:ttu1ilva't la1kilmviiik;O'n jällkeen 21 VU{)den 25735: a,jaHa., kun oli ky,symylk·sessä tämän nyt ,kann·aHe." 25736: voimasswole1va.n rvalti.opäiv.äJjäl•jlesty\&sen sää- Edusmies Val'lvi\kko 1lraUISUU lll1yöskin: 25737: täJininen ja. sen eri asrte1iklkojen <la:kiin saami- ,P.uhe:ena.nleviin ikohhin rnäihcLen merkitsen 25738: nen. Asian yleis!käsittelys:sä il:ausuu 28 mi•nä .olevani va.ali- ja ·edusbUislke~lpoi:suuden 25739: p:nä 1906 talonp•oikai.ssäädyn istunn.o:s,sa a.l.irm:pa.aru iikämj,aan nähden 211 'vuoden ikä- 25740: ensimmäisen rpUiheenvruoron lkiäyttäj·ä. ed. rajan puolella". 25741: Am:ttonen seumavaan 1apa,an.: ,15 § :s.sä on to- ErcLellreen rlau:suu erdus.mie:s Oja:nen: ,Mitä 25742: sin muita k.or.i:auiks.ia saatava, va.a.n tä.J.',kein, ensinnä.kin ~kä1ralj1aa.n tullee,. 1on rahvas 25743: josta nyt .pyydän .saa,da. ma.inita, on ikä- yleenrsä s~tä mielipidettä, että koska 21 25744: rraja, ,joka ei ole paikallaan tä.ssä ehd•otnk- vuutt•a on :se ikäraj•a, jos.sa. llmn!kirn ykisilön, 25745: sessa, v•aan oi1keutettu raja ·on oleva 21 rolkonn mi:es tai nainen, t1:ulee vas.tata teoio;- 25746: vuotta, ai va.n .sama kuin se tähänkin as:ti on taan s.ekä rilkos1lain että 1n1ui.U.em a1setusten 25747: ol1u1t täysi-ikäirsyycLen raja,na oma<isuuden ~edessä, hänen täytyy myö:sikim olla rvaJstuu.n- 25748: hoitoon nähden. Sii·s us:kottakoon ään~oi:keus a:1ainen toilsissa. rsulhteissa, hämen täytyy 25749: lkin tämän ikitil~sdle ik.anlsa:la}seille. Sitä mi- oH.a va:stuunal<ain:en myö,sik~n redtuslmntavaa- 25750: nun tläytyy surkutdl.a, että o.te Hai1siin näin 25751: 1 25752: ilreislsa ja häntä. tulee 1kas,vattaa. tällaiseen 25753: tunltmva :t'aikla-as·kel, että rnä.im :suuri, 1\:ansan- va:stuunalairsuude~n tunt:eesere:n." Edus:mies 25754: .)oulkk.o rsuil'jretta.isi~n pois valti.orllises ta Daine lausuu sa.ma,ssa. i.stUJll.nos.s:a: ,M c 25755: ää:nioilkeucLeslta ilman m1tään va.nmempaa ·<"ain 'luovumm·e ,siitä, mihin 25756: lj)lerustusta, kun V'ain tied,et.ään, <~et:tä ne juuri m'e :i: 111 ä e i y ik s i n o :m •a i s t .a •o ~~ ik e u t- 25757: olirsi~at niirl:ä, j·o!Hka tulis·ivat s•itä \käyt:tä- t a ole :eikä ;saa olla, 1m u t ta s a- 25758: maan. .Seil<laista midiva:~taista .menettelyä m a 11 a <k u 11 minä, m: i 1t ä i 't se pää- 25759: en tule hyväksymään, 1nimittäin äänioi\keu- a s i a a n, y l e i s e n, y h t ä l ä. i s e n 25760: clen ~kär.arjan lkrorottrum]sta 21 vuodresta. 2-± ja •vähttömän ää.niloilkeuden 25761: vuoooen. va.rsirukim · lkun llllinuHa 1on se V'a- oilk,eu te tukrsi tu nn n•stam isee n 25762: ,Jmumus: ·e!bt·ei· 1mitään 'haittaa tu1le olemaan, t u l ·e •e, v ro i 1n o l'rl a l o lh d u lt e t t u 25763: jos ikäml.ila ttulee 1sää<dietylksi ·21 vuodeksi, e rs i 11 ä •O 1 e v a.1s t ra 1n1 i e t i n n: ö s t ä, s a- 25764: en1~ä myö•EJk.ä:ä•n :näe minkäänlai•S:ta. :olevien malla. täytyy 1n1irnun !tuoda 25765: ol•ojen paikkaa, j:olka rvaati1si mimua vaka.u- e .s ~ 1 n m i •e 1 i h a i ik e .u te n i 'ja s u- 25766: muiksestani lu:orpumaan." Edusmies Ca- r u n i s i i t ä, e t t ä i lh rm i, s y y :s, e t t ä 25767: stren, j:oka. •On :Imi hyvin tunnettu nuo,rem- o i k e u ,s •e i 10 !l e v .o i n u t k 'o k o n a a n 25768: ma.Uelkin 'polrve1lle, ihän lausuu IS•euraa-vaan v o i t t a a, v a a n 1e ·t t ,ä; t u '0 i t .s e k ä s 25769: taparun 1samaiis:esta lkysy.mylkisestä., 1ensinnä- i h m i .s r a u ik !k.a •o n 1s i i lh en i t s e k- 25770: kin miJkäli :se lmsmee iik:ä.raj.aa.: ,Minä. en k ä ä. n l re i m 'a n s a rp a i n a n u t. Siihen 25771: puol~estani voi 1pi,tää sirtä oi:keurden 'entkä ilmh- on däränyt niri1n monia. itselklkä:ilsyytoon täh- 25772: hmden 1mu.kai:sema, e.ttä kun nyikyisen va.l- tääviä ans1o•.iJa. ja mieli'telk.oja., j;Oiiika sen 25773: i:iopä.'iivä•jrä'rti·estyffis:en nro·ja:Ua. i·okaise.Ua 21 kr:Usta:Hilkirikikautta iSUI'Ikrearsti hi1n1men ti:i!vM. 25774: vuortta täyttäneellä. ika.nsalailsella erirnlil- Ni~tä on koetettu kyllä k.auni~Ha v<ai:p.rulla 25775: sillä muiHa rajoituksiH.a on 1orllut .oiikeur; v~erhOtt.a, mwtta se ei itse asiaa paranna, it- 25776: va:lit1a edusmirelhiä tt.a•lonp<oi1kais- ja ·porvari- sek!l{Jyy's •kuit-enkin ,sen alrta -pii:k:Ustää. esiin, 25777: säätyyn, niin nyt yilennlelt.tä]siin ilkä<raja rsi- ja tällainen on mielestäni ilkä1ra'j;a:n lkraro.t- 25778: tem., •että ai:nowstaan ne, joVka ovat täyttä- taminen 21 vuodesta 24 vuote.en .i :a. ääni- 25779: n>eet 2r4 vuotrt:a, oli1sivat v•aalioilkeutetut." ·oi1k!eu•den riistämin,en osalta 25780: Edusm.]os Kallio, jo11ka me tunnemme ny- n i i .s t ä, joi t rl; e 1n re l ä 1n1 ä n s ä l. o- 25781: kyi•ses.säik,in ·edU,sfu:unna,SISa, rlaU;SUIU 1Jalonpoi- pu!lla täytyy! ltu.r,vautua yh- 25782: 1l:a.issäädys sä ;sreuraa vaa,n tapaan: ,Minun- tei!s:ikunna.n apuun." 25783: 25784: 25785: 25786: • 25787: 439 25788: 25789: 25790: Näitä :lausuntoja voisi lueteHa t.alonp:oi- tä a 'ja s ta, et t1 ä se ei o 1 e vie- 25791: JmiJ..~äiädy:n i:stunn:ois.ta Vlailkik<a kuiTIJk,a pal- nyt .ta,lonrpoi:kien edu,stajia 25792: joiJl siltä ajail ta, jolLoin nyt e,siUä <ol:evaa val- s 1 1 :n ä. s u h t e e s :s a. e 1t :e e, 111 p ä i n, 25793: ti.o:-päiväjärjestystä kä:sitelJtårin, mutta. nä- vaan t u ·n t u v asti it :a a k s ,e •P ä i n. 25794: mät!kin riittänevät. 'Tahdon vielä vedota .sil- Kun s.asialidemo:illraatti:en tahoHa :on tehty 25795: loisen ;perus:tuslaikivruli:oikunnan 1mietintöön ehdlo,tus perustuslakivaHo'kunna;ssalkin, niin 25796: Eitettyyn va:stalaulseeseen, jonika. on a:Uekir- yhtää.n ainoata ääntä ei talo:np:oikain :edus- 25797: jo.i!ttamut myöskin ta,l:onvoilka:is<sä<ä:dyn silloi- itad:ain talhollta. :ol'e !Oillut mukana ,kannatta- 25798: nen ed:ust~a.ia, :edustaj:a Tm·ppa, j1o:nka me massa. sitä, :että nuorisoHekin annettaisiin 25799: nuoremmatbn eduskuntatyön a:j!o,il:ta tun- niitä oi·keulmsi:a, j:ot:ka :si·lle ei'ttämättömästi 25800: nemme. E.clusta,j:a T:orp:pa. lausui tässä va.s- kuuluvat. Minä. :lausu:n, että rtämä varuha 25801: tala.usee.s<Siaan seuraavaan tarpaan puo}u,s- ta!Jon'J)oilkaissää ty, se antoi !Suur:en ja ~kal 25802: ta:essaan myöskin ääni oikeu;silkära,jan mää- 25803: 1 liin perinnön nyikyisiHe tal'onpod~ille, mutta 25804: räämistä 2i1 vuodeksi: ,K:f>IS:ka ylh teis:k:un- nämä ny)kyis·et ta.lonpoi:kiJen edn:sta:ja't eivät 25805: nallinen täy~si-i'käis.yys a1kaa •meillä sam.oin ol:e osa:nmeet tätä .kalli:sta -peri:ntöään ~oi 25806: kuin muissakin :sivisty.sma,i:ssa 2'1 vup:d,en tkea:Ua ta;vaHa käyttää; :sle nä:kyy tämänkin 25807: i1i.ssä, vvtäi:si järj:estetyssä, ylhtei~ku:nnassa :kysymyiksen käsittelyn yihteydessä sen 25808: oikeuJksien seu:rota vel vollisuu:ksia, ja sen- aikaisemmissa, vai1heissa. Toivottavaa nyt 25809: tähd'en :on ikoh'tuuHi:sb vaatia, :että äänioi- on, :että tkun Iille lä,hdemme toiseen, sus 25810: lHlU.S myönnetään 'kanswla.isiHe :samaan ai- ratkaisevaan ~käsittelyyn, :että tämä pe- 25811: \lman, kuin he muut:enki:n tunn:us:te:ta~an :rint'ö otettai:siin lhuom:i:o:on ja sen mu- 25812: fäy1si-ikäisiksi yhteiskunnan jäseni'ills:i. Hän :ka.an myöskin tehtäisiin päät.oks.et, sill- 25813: ·viitttaa siihen,· että porvaris- j:a 'talo~npoi Iä ika,n;s,an laa:j,at joutkot o:d:ottav.at tätä 25814: kaissäädyJn va.aJeiJhin on myönnetty äänioi- ta,vattoman hartaasti. 'Si,tä kiihtynyt.tä 25815: Jreu.s 21 vuoti:siU!e j.a :että ilkäraja.n -km,o-i:tus mielialaa, mikä 1numisossam:me on j:unri 25816: .iuu:ri silloin, kun aio:t.aa:n la·a.i·entaa valt,j:ol- tähän lapsipuol:en as,emaan n:ä;hden, sitä on 25817: 1ist:a iiäni:o:ikieutta, 1oli1si i~:meinen l:ou!lr.ka us jo tä•hän a,sti ta,rpeelksi 'kii:hdytetty, .ia 25818: niit~.i tkans:anfrmrliolk,sia lkoiht~aan, j:o:tlka. siitä sen'J)ä vuo:k.si :olis~tiki:n tä:hä:n äänioikeus- 25819: huolimatta., eMä :ovat täyttäneet ~kaiiillk:i yh- i·kärajaa,n selkä vaaE!ke:lpoisuud:en rajan 25820: tciskunnan htei:He asettamat raskaat velvo:l- alemt.rumi:seen nyt :tä1ssä lkä:si1ttelyssä •ryhdyt- 25821: lisuudl8t, ovat va~lla tätä kall:ei'ntalkin kan- tävä ja. heitä tyy:dytitävä päätäis aikaan 25822: srulai:so]k:euttia. Näin sanoo :edu:sta~i:a Torp- saatava. 25823: -pa, :Suto'Illieil1 ltaltonpoika.issäädyn tunnettu M:itä sitten tulee :va:lti:opäiväljärjesty~kses 25824: edustaja, vasta.Ltt-ns,eesiSaan vuonna 1906. :sämme oleviin :muihin e:pälkpht~iiil, mitkä 25825: Edell<OOn [.ausuta:an sanotu:s:s:a, v•as:talausees- ei'V'ät sunr,essa, vaJiokunnassa<kaan ole ip.aran- 25826: ;s.a., että huomiota :täytyn-ee lhinnit'tää sii- .tun:e,eJt, :niin minä ta.hdon eri·koisesti mai- 25827: •hen, että !kansa •on sadtoi:s:sa, jopa tuhan- nita, :S;81n ko:h•dan, joka /lms:kiee :edustajain 25828: 1 25829: 25830: sils:sa ju:tki:s~ssa 'ka.nsaJa.i:slooilmulksiss:a •Vaa,ti- louklli:aamatt,om n:u tta. :Va.stall.auseessarrnme 25831: nut ääni:oiiken:silk:äraäan mää:rää:mistä 21 esitettyä. iko:htaa ei IO•le suuressa vaE:okun- 25832: vuod:elillsi, Olisi 'Viäärin, jos säädyt eivM na:ssrukaan :hyvälksytty, ja .seuraus !tästä. on, 25833: mou:dattai<si kansa,n nimen:omai•sta tah,toa, ett.ä :se turva.ttomuuden tunne, mitkä ·var- 25834: sill11 täytyne:~hän ~j:o:ka~se.n IIDIY'Öntää, että sinkin työlä.isedu•stajissa viime v~uos:ina 25835: lmnsa meiHä par.aif:en ti:etäa ja, :cm tiennyt, on ollut olemassa, tämä rturvatfomuu- 25836: mi1~ä s~lle i:'bseille:en j,a mawHe on eduksi, ja den tunne 1se jatkuu :edelleen·kin. Minun täy- 25837: mikä ei." tyy huomauttaa myö:s siitä, että porva:ril:li- 25838: I.Jy}l;yes'ti. oQen tahtonut tedustaja. Torpan nen enemmistö ei ole tyyltynyi e:des, varuho- 25839: vastalauseesta 'ottaa ainoastaan muutamia jien J.1a'j,oitta,vie:n mä:äräy!ksi'en vo~:massapy 25840: k01htia ~os·oi\ttaa:ms:eni, :min!kä:lai<J1Jen <oli srl- syttälmiseen, vaan on vielä ni,itä lisännyt- 25841: •loim tka:nt•a· talonp:oiikien edusmiehissä mei- 'kin. 25842: d&n 'maassamme, ikun :sä:ätyvaltiopä.ivä.t ny- Prerustuslalkrvaliokunnau 18 § :n 2 mo- 25843: 'kyistäl va1itiopäi:vä,j.ätrjestystä ik.fusi tteli vä t. mentti, rrnuut:ettu :suuressa va.li:cJikunnassa 25844: .J10:s me vertaamme i:ätä nylkyisten ta:lonpoi- 1 7 § :n :m'omtentik:si, sisältä'ä :sen, 1että jos 25845: :kien ~edustajain menettdyY'n, •n i i n m e edmstalia \kärsii va:p:ausrangai:stusta., niin on 25846: h u o lill' :a a mm e, että ne 210 vuotta, hänelltä •;pal:k:ka siltä aja.Jta :pidä:tettä:vä. 25847: m i t :k ä h 'C o v a t e l ä n e e t t ä s- Tämä on uusi ja pitkäUe täihtäävä muut-os- 25848: 440 Torstaina 12 p. maaliskuuta. 25849: 25850: 25851: ehd1otus rtäs.sä uudessa. valtiorpäivä;järjesity·k- ikin rpäästävä. EderHisellä vii:kolla :kun oE 25852: sessä. Jiokainen tietää, kuinlka paljon viime 'ky.symy:s 800 milj. 'mra.11kan lainarn ottami- 25853: vuosina on työ.väestön edustajia ollut van- rsesta ulik:omaiit:a, ja kun tästä 1ainarsta ehdo- 25854: kiluirhin tuom~rttuina eri syrirsrtä, ja rett\äi he ietti•in ·va.llt.i·ovar.ain valiokunna:n tah.ol ta 25855: ovat olleet oikeuteturt perimäärn paJkikionsa .myös !sitä, entä ik:irpeääl~ asuntlotarpeeseen 25856: siihen asrti, kuin tuomio lopulli,sers:ti on tul- myö,nnettäisiin 1myörs osia tä,st:ä lainasta, 25857: lut, l·urkuunottama:tta niitä vuoden. 19118 't·a- niin si.lrloi1n rei ikai eduslkunnass.a marhd:olli- 25858: pahtumis:ta rangw1stuja, j·oiden palkikasuhteert sesti rkäynyt .riitltäivän hyvin :se<lvilae, kutka 25859: tälaä lmrtaa vielä ovat vaho1kunnar~sa käsit- olrirv:a:t a.suntokysymyiksen rparanta.misen 25860: bely.n alaisina, lulk:uu.nlottamatta näitä ·ovat ·kannalla ja kutlka •Siltä va:staan. Ainarkin 25861: vanikilaan joutuneet edu.sltajat Iopullis.een Turun :Sa.nomat, sen viime 1sunrnuntaincn 25862: tuomioon asti rSaraneet nauttia heille kuulu- numero·, 1illova.sti valittaa sitä, eiltä ·e:duSikun- 25863: via -pa:Lkikaret•uja. Nyt tämän 18 §:n 2 mo- narn u:lkopu!OileHa •ei ole ma:hd,oHisruus saa.cJ..a 25864: mentti edellyttää rsitä, eit:tä tämiäikin oikeus tirebä.ä! sitä, ·kurtlka ovat toi:s<erlla. tavalrlra tai 25865: 01tetaan .pois. toistallla tavaNa menete1leeit, on :jääty ·koko- 25866: Mäårären'elmrmirstri5rkyrsymys nn myös y.ks1 naarn ·!llrv.ail u.]en varaan. rS:a:n,01t.a.an nimern- 25867: sellainen ~koihta, jorka ei ole lain·kaan suu- omaan seuraarvaan ta;paan: ,Pä<ti:k,aupungin 25868: ressa vailioikmnnassa pa.m~ntunut, vaan jää- lehti•en .Jaa;j.immatkaan selrosluks•et asia.n .ku- 25869: nyt rwolmnaan •ennaLleen. Kun tied·etään, lusta eduslkunna1n istunno:s.s.a e'~V'ät. anna 25870: mitenikä suurta ;haittaa Iainrsäädäntötyön va1stausta lky,sym:y,kse,en, :ketikä muodostivat 25871: edistymirsrelle tuo:ttaa se, ·että pierni koural- SIEln .enemmi>stön, jolka. 99 äänellä 79 vas- 25872: Enen edustajia lain kiireerllises1sä käsitte- ta-a.n hyrlk·ä·S'i mainitun tänk eän relhdoturksen. 25873: 1 25874: 25875: 25876: iyssä voi jä.tträä sen lerpäämään, niin ·olisi Eduskunnan rpöytäkirjatikaan eivät tule tätä 25877: tästäkin !lm.hdast.a jo o.Uutt päästäiVä, ja vastaus:ta ·antamaarrl. Meidän todet.tava.k- 25878: muutos .sa·atava, jrolka. olisi vasta[aurseemme sem.me jää siis vain, että eduskunta on tell- 25879: mukaan suurlentanuit tätä pientä väh.emmis- nyt tämän lbe,Jt.e]sen päätöksen ja. ·evännyt 25880: töä ja. tät•en ka~killra pieniUä ryhmillä ei määrärahan myön tä1mi:se:n asun tolkurrjru ud:en 25881: olirsi ollut tiia)•suutt.a Iain:säädäntötyön ja.r- poistamiseksi. Huomautimme, ·että on he- 25882: .ru Ua:m.iseen. tämätöntä, illenkä m.uodostirvat 1edurskun:nau 25883: Mitä sitten itulee erää•seen -paljon lmo- enermmist:ön. Yhtä ti·ety:mätö.n:tä on myö~, 25884: miota vi:Umre aiL!mina kiinni ttänreeseem s:eik- rmitikä oli·vat 1ne syyt, jotllm saattoivat t.li- 25885: :kaan, nim. ään:estysta.paan reduskunnassa, .män valitet·twvan pääitörksren teko.on edus- 25886: niin :taihdron rsii!hen rmyös ly,hy,e.sti rpuutt.ua. kunnassa.'' Näin Turun Sanomat. J,a edel- 25887: Vastarlau,sees,satmrme 'eh~oteltaain, •että milloin leen v:alritetaam .si'tä, rettä t~ytyy v:alitisijain 25888: 1kyillllm'enoen edustajaa rsitä vaatii, •on äänes- rolila urllko-p,uolisten a.rvailutilen varassa ja 25889: t.y~s to~miterttoarva .s.iil.lä. lta.val.la, rettä käy sel- mitäiä,n ~tod:eliJiJst:a ,ti,etoa asian !kulusta ei ole_ 25890: 'VirUe, mitä :kuikin ·edustaja 'edrus1kurnna.s:sa on J•os merHä ·orli:si .i:urllkinen ääne:st.y~s •käytän- 25891: äänestänyt. 'Tätä: lk:.antaamme olemme aja.- nös,sä, rSiUo-in valitsijat myös., eiiVä.t yksin 25892: ·n:eet siksi, ·että mieles:t;ämme meidänkin täällä opä.älkaupungirssa, mutta myös rka·utla 25893: pa1.1larrnentissamme ,oJlisi vi1hdoimktin pä.äs- kro1ko linjan roJ.i:sivat tietoi,sia siiltä, :mitä l"u- 25894: tävä salaisesta kulis,si.entaikraisesta .pe:lis- ·kin erdu:srta.j.a on ää1nestänyt. Ja minusta 25895: tä. Avoimen äänes.ty'ksren ollessa käy- olisi tod~llakin päästävä ,siilhenr, että vralit- 25896: tännössä tulee menettely monin ker- sijart olisivat tietoirsia siitä, mitä heidän 25897: roin 11ehellis·emmäk·si. Kokoon rkäärityn valittavans!ll 'kullwkirn lkenralla täUaiseen 25898: lipun turvissa on äänestetty toista tärikeään elilllky.s.y~myfk,seen .nälhd~en tekevät. 25899: ja p·UJ1mHu toi,sta, resiinnytty ,Jmksilla. ka.s- Kun mielestämme juuri avoimen äänes·tyk- 25900: v1oiJl,a urs:earrn-paan /kertaan. Eduskuntamme sren ikäylt.äntöön ot1tarminen :koh!ottai•si rmyö•s 25901: historia tuntee •monta tällaiSita tapausta, e•dusikunt:armlille .arv.ovalta.a, se.n srveellistä 25902: j01J.l.oin S•alais.ta ään<esty:s:tä on rkäy!tetty .si- ja moma:lista. tasoa, niin ·olern ed:ell:eenkin 25903: 1 25904: 25905: 25906: ten, etbä ulospäin on puheenvUro'r.oisJsa. esiin- sitä mireltä, ·kut.en jo vastalauseessa ·esite- 25907: nytty toi.sdla tavana mutta äänesty:s on ol- tään, •että Vodel•la,kirn •olisi präästä,vä ·Siihen, 25908: lut toista. Täytyy sanoa, että juuri eräM et:tä tuosta :sa.l,aiserst.a ää:nesty!kse,stä pääs- 25909: trapau1kEmt viime aikDiina ovat 1myös enti,st1:i täisii·n, jorka •on niin :monta lkarv:arsta pa:laa 25910: enemmärn :kasvatta;nreert sitä kä.sirtys.tä, että meidän reduskunta-arvollemme tuottanut. 25911: tähän avoimeen äänest.y~kseren olisi t'od·e.lrla- M.onta muuta s:elrlaista il\iohtaa ·o1isi vielä 25912: 441 25913: 25914: 25915: tässä lakiell'd;Oitulkses.sa, mut1ta niihin on rj:o taty,öthö·n tulee, on suull'en ~vaE~olk:unnan mie- 25916: toisten taholta rii t,tä.vä,s'ti 'PUUtuttu ja sen- 25917: 1 25918: tinnö,ssä pa.l'.i'on ·parannuksia. rhuotmatta.vissa. 25919: tähden lffiimä jätän täJhä;n. Minä: toivm1 )J,irmittäin s.iinä suh'f,eessa, että atlk:utyöt v.al- 25920: vaa,n, eMä se 1·alon·poik:ais1uokan perintö, t.iopäivä,i!n alussa sa:adaan ·p.a.ljon ·no,peam- 25921: josta oTe.n :maini.nnut, tulee 'kunnialla tä- min käyntiin ~tämä,n kuin nykyisen val- 25922: nään !käy:t·ety'k'si, ·silloin kun ·6 §:s,tä. ryhdy- tiopäiväjärjestyksen m:n1kaan. Eclu1k1Si on 25923: tään äänest:ärrnäätn. m. m. luettava, että suuri valiokunta ·On 25924: muuttanut p.erustusla,kiv,a:l:i!okunnarn mie- 25925: Ed. R e i n i 1k ik .a: Kysymy:ksessä olevan tinnön ·4·0 t§ :Mi, joilm .suuren v.a:lilokunna:n 25926: as1an ;käsit:tdy 19 2\1 ja. :192!2 vuoden 25927: 1 25928: mietinnössä on 3·9 §, mi!fuä koslkee v:alit,sija- 25929: valtiopäiviUä :mielestäni 1selvliiisti o,soit- tmiest:en vaalia . .Suuren valioikunn.an •esity:k- 25930: ta'a, miten vaikeaa olevissa oloissa on s.en mulkaan valitstja.mi•ehet 'ja theidän va.ra- 25931: maaUemme asiaUis,e:Sti uu<tta vaHiopäi:vä- 'mieihensä v.aEtaan 1mlmen 'vu<od€'n aj.a:ksi, 25932: jä,rj,esty:stä ,saada. Tä1stä:pä jo!htuukin, ·että j,olle~ 'eduskunta ;pruhemi:esneuvoston ehdo- 25933: silloinen eduskunta 1mhoitti halEttusta an·ta- tuiks·mta :päätä, 'että v:alit.sija:miehet on 25934: maan asiassa uude·u ,e,sityksen, kosikeva niitä uucle:Heen a:s,ete:ttava. Minusta tässä suuri 25935: muutoksia, j-nt;k,a aiheutuvat uudem haUi- valiork·unta. •on osunut •oikeaan. J\1:i•tä, itse 25936: tusmutO'diOn v:alhvistatmise:sta. Kun asia tuli va1ilolk,lmtain vaaEin tul1ee, nii111 .siinä mi- 25937: sitten 'haU,itulkseu •etsi ty k1sen 1p1e.ru:steell:a po- nun miteles.täni 'entinen rkäytäntö on pa-- 25938: rustushlki va.lidkunnan ,käsittel Uiviälks1, niin rem;pi ikuin S'e usein esitetty :nä.kölkohta, 25939: perustusla.kivalito,kun ta., <kuten sen :mietin- että va·l'i,o:kunnatkin olis:] va:li.H:ava koko 25940: lllÖn perus.tJelui,s.sa mainitaan, tharvaitsi halE- ·k:olm<ivu.otis'ka utt.a val'ten. J01s: niin teh- 25941: tulksen esitystä ta,Dkastaessaan, ettei tä- täisiin, niin varmastikin j:o tioi,sten valtio- 25942: män, a.inoaJStaan 1sanamuod:otHi.sta laatua päiväin alurs:s.a. tulisi verrattain •pal~jnn va- 25943: ol•evi.a muutioksia :sisältävän 'e:si·tyikrsen hy- hoikunni,ssa munt:01ksia twp:ahtum:aan, ·sillä 25944: väksyminen V'eisi toiv'ottuiihi:n tuloksiin i{t ikun. ·edius'kunna:ssa aina uusien vaa!lien jäl- 25945: on senvunksi ·kä,sittelyn pothgalksi asettanut ;k:een o:n huom:atta1va osa uusia jlä:seniä, niin 25946: ed uslkum taesity!ksen. Miehstän~ perustus- ei e:dus1kuntaryhimissä toi.ste:ns.a. tuntemus 25947: laiki va.l:iokun ta on tärs:sä menetellyt asialli- vielä ,s.iHoin a,lnSisa 1ole niin ihyvä, että jo- 25948: sesti aiv.an ·oikein. Eri asi'a on ·siUen, vie- kairnen jä:s:en osattaisiin panna :SirHe pai- 25949: p·i:kö tämä menettely ],o!pul•talka~m siihen kall:e ja sii'heon valinkunta.a.n, m~hin hänen 25950: tul'o,kse•en, mihin on tar1kloitus p•y•rlkiä.. l\fi- :k;yikynsä redeHyttäi:sivM. Satmaten suur:en 25951: nut panee :suure·s.sa määlrässä :e,pä~lemään se, vali'Oikunnan vaali t:a.pah:tuu va.lio:kunnan 25952: että pernstusla:kivaLi;o1lmnnan mieti·ntöönkin ·esity:ben .muikaan k.olme pä~vää aikaisem- 25953: liittyy ,lwlkonaista 7 •vast:atlauSietta. T·fumii min kuitn 1nykyi•S1en v:altiopä.ilväjärjesty:k- 25954: m:inusta vlormaikka:a:sti t·odi,staa s·itä, ettii se:n tm:uik;aisesti. Siis :siinäkin •On :säästö 25955: .a:si:an käsi tte:ly .perustuSil.arkivali'Oikunna.ssa- ,kolme päivää; ,sa,mate:n mitä, tulee edus- 25956: •kin on oHut verrattain va~kea. Mi<hin- 25957: 1 25958: ik:unta-alotteisiin, j·oista. pu!hutaan .perustm- 25959: kääm yhteiSie•en tulotks·een on .s.iell'ä oHut lalkivalilotkunnan 331 §:ssä, on 'ka!k:silla jälki- 25960: vaikea 'Päästä. Kun ikui:tenkiln oliisi toi- mäisilTä valti:opäiviHä ainoastaan 10 päi- 25961: vnttaV1aa, 'että tärmälkin :asia vi:hU.oin viimein v·ää, joiden kuluessa 'Oll •ed'u,silmnta-alotteet 25962: saataisiin päiV'äij.ä.l'lj:estylksestä. poirs, niin t;oi- edustajai1n tehtävä. Tämäiki.n tietää neljän 25963: y,o,i,siin, että tämä .a:si'a täHä !kertaa suurin cpäi,vän sääs'Mä ny1kyiseen valti·op:äiväjärj,es- 25964: piirtein :k·a.tsoUuna suuren vaEo,kummn tJ~ksele:n nä.hcueu j.a ·täl:lä tkäY'tännöHisen 25965: mietinnön •poihjaHa saataisiin kä~itelly.ksi eduskuntatyön kan:nal ta ·on mie,lestäni :eri t- 25966: lop,puu11 ja hyvä,ksytytksi. Jl.futta jotta täin suuri me:rlkitys. Sillä vm:-sinbn ma:a- 25967: tässä plo:sitiivirseen tulokseen ']Jä.ä:stäisii·n, laisedustaj,iHe pari ,e,nsim:mäistä viikkto:a 25968: vaatii s:e e~hdott'Oma.sti ,k:aitkiHa :ryJhmi:ltä eduskunta.ty.ön alkae:ssa ta:htoo tulla täälti 25969: monessa. .suhteessa tinlkimi,stä rnii:st:ä peri- hyv:i:n ikäväksi, senta1ki:a, et:tä ~tun aik:a tah- 25970: a,att:eis;t:a, joiUe ne' :ovat .asettuneet, ehkä too !ku1ua pehkikiiin m:uodo.Uisuulksiin. Hel- 25971: h;ywitnkin tä:nkeistä ·katsant.olkannoista. singitssä. olevilla. jä.senillä tietysti tässä 25972: Jos 'kläymmJe 'hiukan tarikastarmaan suu- sutht,ee,ss:a 'ei ole mitään Umittaa, 1kun heiUii 25973: ren v:a:lioku nn.an esitystä., niin hal'uamatta 25974: 1 25975: 1011 vansi:nai•set t'o.:tmensa, 1joita !he silloin 25976: lii.a.n yiksi tyi:~k!ohtii,l11 lille.nnä tiQtean heti voivat paljron paremmin hoitaa kuin sääP- 25977: .alussa, että mitä tkäytä;nnö'lli·s'e'en ·edus1kun- nöllisern edms!lmntatyön a.ikana. 25978: 25979: 56 25980: 442 Torstaina 12 p. maaliskuuta. 25981: 25982: 25983: Sitten tahtoisin 1koslketeHa eTaaseen py- Hänen täy:tyy vain 1n.oud.att.aa sitä järjeste- 25984: 'kä,lään, nimittäin 76 §:ään, johon täällä :lyä, •mi·nlkä tä!ID'ä 76 §:n 2 momentti edel- 25985: jo ed'. J. F. Aalto kosbtti Minun :mie- lyttää. Ja Esäksi sanotaan 3:3, § :ssä. ;myäs: 25986: iestäni tä:m'ä pyikä:lä on yksi •niitä, joka on ,Myöhemmin äU{Jöön ,e,dustatja.n ol·ko sallit- 25987: a,siaUise•sti :kaikkein tä,rkeiml)iä :muutoksia tua tehdä eduskunta-al'oitretta, ~i·allei siihen 25988: nyikyise•en valtio~äiväjärjle,s:ty\kseen. Ei .i1olku: •edcuskunnan jo teikemfu pää Ms tahi 25989: päästä,ne siitä, puhutta:llioonpa tkuin1ra val- h'aHitUiksen esitys tai •esitylben pel!'uuttami- 25990: j:o,n tahansa, ,ett>ei buhjettilkäsittelyn ny,k.yi- nen .t.ai 'ill'UU valtinpä]väiJn ai1kana sattunut 25991: seLlään ollessa •ole juuri olemassa ·niitä. epä- .tapaus• anna .a.~hetta. Älköön täHöin ,kui- 25992: kohtia, joista -ed. A1a:Uo· :täällä mainitsi, nim. t·en!kaan .edusl1mnta-a1oitetta tehtäikö myö- 25993: sitä ep·älkoh taa, että bui]j,et.tiiiDäsittelyn ku- hemmin kuin ke:llo ka1ksi1Joista päivällä 7 25994: iuessa. ytht'älkkiä ihe.i.tetään joku mää,räraha päivänä rsiitä päivästä, jona aloi•tteen te:ki- 25995: tai .i·oitaiki•n määräll'alhoja myöhäi,senä ilta- .iän •on katsottava saaneen tapauksesta tie- 25996: het:kenä, jolloin eduskunnan jäsenet eivät don." Ja tuo 1aiika, 7 päiVIäJä, täss•ä,kiln ta- 25997: 'Ole täysin normaaleja, ~ioi·sta, >eih,kei aina oi- pauimsessa IIDinun mielest·äni pitäisi ·ol.la 25998: kei:Hakaan pmusteiH:a, onnistutaan saa- riittäNä. Minä siis ol·en ai:van vastaikikaisel- 25999: m:aa.n täällä eneJIDmistö ta.akse, ja silloin la. 1kannaHa tähän 76 §:n 2 Jmomenttiin nä.h- 26000: tehdä1än pä:ätö.s, jota jo seuraavana pätivänä d.en ;kuin ed. Aalto. 26001: ed'uskunnan enemmistö eh.kiä katuu. Minä E1päilemättä .tässä nyikyisessä valtiopäi- 26002: luuhm, ,että •edusikuntamme h.iistloriatssa on väjä,rj.estylk:sessä on myöskin he]llikou:ksia, 26003: nsleit.alkin .es]mel'1kikcejä tä!Haisista tapauk- •Sie on 1kohtia, j.oid·en s1oisi ol:evan toi·sin. 26004: 'sista. Minä ta1hdion l)alauttaa vain JIDieleen .1\'Iinä viittaan määseen tä:ssä, nilm. suuren 26005: erään ta:p,auiksen 1k1uluva.n vuoden budjettia va.liJo•kunna.n mietinnön 15 § :ä.ä.n, joka. on 26006: .käsiteltäessä.. Viime vuoden .iouluikuussa •perustuslaki,valiokunnan mietinnö.n 16 §. 26007: tääJlä yih tälk,kiä i:l tamyÖihään paiska.ttiin Si·inä sanotaan: ,J•os jo'ku sanoilla ta:hi 26008: esi1He eräs yh·dlen :miljoonan mä·ärämha ja, t·eoi>lla lnu'kkaa ·edustajaa, tietä.en hänet 26009: niinkuin IIDinä ·aimakin jälestäipäim ~sanoma edusta•jalksi, niin pid•että,köön sitä atsianhaa- 26010: lehdestä d·en !huomannut, ne •peruste~ut, raa, ·että. rikos .te1Miin e.du:staj,aa va.staan. 26011: joilla se siUoin •esitettiin ja lälpi ajettiin, erittäin raskauttavana." Minusta ei -ole 26012: eivä>t ol.Leet tosiolJo,j•e:n muik:a]sia. Minä olen eduskunnalle ei1kä ,sen jäseniiHe miksikään 26013: aivan ·vakuut•ettu siitä, että .i:os tuokin mä·ä- ansio1ksi Tuettava, 'että ·edustaja nostetaan 26014: räraha o~isi saanut tarpeellisen valmistuk- niin .kor,keaU.e åalustalle, ~että ihä:n .koko sillä 26015: .sem va,ltiovar.ainva.li,o!kunnassa, niin påätös ailkaa \kuin •hänen edustwj.a.\llalta,kiJrja.nsa kes- 26016: ehkä .olisi voinut 10Ha ·toisin •tai ai- tää, 10n loukkaamaton. Tuollainoo pykälä 26017: !Ttakin ne perUistelUit, joil:la se sillo•i.n minun mi·elestäni, !Voi ·oHa ym:rnäl':l'e.Uävissä 26018: esit~ttiin, voisivat olla ltoisenla1sia. Mi- rrl!O!narbs:e:ss.a yhteiskunnassa, mutta silloin 26019: nun mielestäni lbud1jettikälsitte1yss!äi,, niin- kuin me olemme ta.sava:ltails•es.sa maassa, 26020: :ku.in ka•i:kkien muide.nkin asiain ikäisit- niin mie,Je:stä,ni ei lkansan.edustaj.a;a voida 26021: telyssä, ttäytyy olla va1mistus ·hyvä; noin kconlmalle jalustalLe m,ostaa.. Onnelli- 26022: varsink1n suurissa raha-asioissa varm:at sinta olisi, jos tuo py:kiäJlä saataisiin li!o•ko- 26023: per.ust·elut, ennenkuin määrära'hoja IIDyönne- n:aa.n 'Pois tai korllmintaan 'hyvä,ksytyJksi pe- 26024: tääm. Eihän 76 § :n 2 'IDIOIIDientti, jossa sa- nustuslakival.iokunnan mi<etinnö1n .16 §:n 1 26025: nota-an, •että edustajan tekieunä l:ihdotus, joka rno,mentti. •Siinä~in toinen momentti, ,}o1ka 26026: taåoittaa uuruen, tulo- j:a JIDeniO•arvioehdo- •erilkoiseen ,su·oLi·el uik.seensa saattaa jopa ed us- 26027: tJUJksen lasikelmiin :sisältymättömän määrä- 'kunnan :kailkiki vir:kamieihet ja vahtimesta- 26028: raihan .ottaiiDista tulo- ja menoarvi,oon, voi- rit, 101n minusta ta.rpeeton. 18amoin minusta 26029: daan tul·o- Li.a •menoa:rviosta pä.ä;t,ettäessä. ot- ei tunnu .onnistuneeHa 20 §, jossa määrä- 26030: taa huom.i1o1on ainoastaan, jos se on vil'e~Ue Lään, m:i>llorin varsinaiset va:l ti•opäwät ·ale- 26031: pantu asiammulkais:esti tehdyllä raha-asia- taan. N Y'kyisen val tiopäi väljärjest.yk&en 26032: aloitteella., jo'ka on 10Hut va:ltiovarainvalio- 1muilm.a.n, :kuten •tunne,ttua, all1kava.t valtio- 26033: lkunnan sekä tarpeen muikaan alusta- päivät helmi'kuun 1 p.äivä:nä, esitylkisen mu- 26034: vasti myö.s sen erikoisvaliokunna.n tut- :kaan mal'lratSikuun 5 päivänä. Mielestäni 26035: tkittavana, minkä työa.laan mää~ä·ra.hta olisi onni:stu:n,eempi ·nyiiDyinen ta.pa, ehkä 26036: läihinn.ä; koSik•ee, eihän tämä tiedä sitä, ettei vielä1kin onnistuneempi, jos 100 'siirr.etään 26037: ;lo,kain,en v oi 1saada käsittelyn a:la]seksi sitä 26038: 1 tammilkuun 1{}-15 päivän tienoille. Aina- 26039: asiaa, määr·ä.raha~kysymystä, mitä tahtoo. 'kin maws.eutulaisille 10.vat nälmä :ajat, tam- 26040: 443 26041: 26042: 26043: mi-, helmi- ja maahsikuu 1ka:Ukkei•n sopwlm- johtuu ensi ikäde.s:sä :s:i]tä, että •ko.ko {yö- 26044: pia val,tiopäivätyön ·tekemiseksi Kun a.le- väki ja työlrä;isn:uonirso itse tuntee, miten 26045: ta<a.n ma['Taskuun 5 :päivä.nä, tietää se sitä, :sille a.set·e:taan .raskai;ta yh teiskunnaTlisia 26046: Bttä eduskunta ei voi •kauanka:an oHa lmol- velvo.lil!isuu•ks:i'a, mu:t:ta ,s.iil:ti e:U :tahdota. ratntaa 26047: la, kun tulee pyhäiset ad:at .i:a. •sen on p.it- kaikille .klansa1a,]s.ili1e lmmluv,i:a oikeu:ksia. 26048: kä,k:si a.~kaa seisaut•ettava työnsä. Samoin Mutta en voi kioel:tää, ·etteikö porvaristo 26049: on t.ä.ä.llä eräitä .muita,kim !k•01Mia, suuren omalta kalllnaHa:an a.rvo.steilis,j, a:s:iaa oi1kein 26050: vali.01kunnan mietinnö:s.sä, j•otlka mielestä.n.i s]iniäl, että rSe yriittää p:i:tää tuon ilrärajan 26051: ova't perustusl·akivalioku•nn.an esi:ty:kseen mahdollisimman :korkeana. lP orvari:&to:n 26052: nllihden :h·eikikouk:sia, viittaam 9 ja 11 § :iin. n:umisoa eivät nim. nuo ylhteiskunnaHiset 26053: 1\fut.ta ikun asian yk<sityis'kohtaisessa kä•sit- velvollisuudet ensinkään ·pari:na, tuskin se 26054: telyssä olen tilaisuudessa :esittämään muu- •ed:es ymmä.rtää niitä, sen nu,oris·on 'kun e1 26055: toksia mri.:iihin pykälii.n, joi!hin 'katson ole- ta:rvitse elättää itseään työllä, vaan :saa elää 26056: V•an ai:hetta, niin .en katso tämän yksityi:s- siitä, e.ttä heidän vanhempansa riiSitävät 26057: k01htaiseiffimin. tässä yl•eislkeskustelussa KJole- ·työViälke.ä ja 1sen nuori•so:a. 26058: van. syytä niihin 1kajota. .Sotaväe:ssä.kin porva.ri:SitOtn nuorisolla on 26059: LQipThks.] v:aan toivon vielä\kiu, että tällä tilll.aisuu:s ja. se p.ä:äs.e:ekin aina parempaan 26060: :kertaa eri eiduskunta,ryhiillät, koe.ttaen tin- a;semaa.n iku:in työläis:nuoriso. PorvrariHi- 26061: c1riä nii•n pa}j.on •kuin mahd:oHi.sta ehikä hy- •sellra nuorisolla •on mahdolli:s.uu.s pää,stä 26062: vinkin tärkei:stä !katsantokan.n,O<istaan, :koet- usein asemaan, missä eivä.t ensinikään jo111du 26063: taisivat saada tämän tärlkeän asian hyvään :kärsimään .nii·stä epä,kolhdi:sta ja .siitä :kur- 26064: :lopputulokseen, .i1otta tä.mä:kin a.sia vi•hdoin .im:udesta, mi:sitä työliäli:s- ja. :tal'Onpoikai.s- 26065: viimein saataisiin päivä!järjestyksestä pois. nUJo•riso armeija.ssa. ja leireilllä saa kärsiä. 26066: ·Tästä johtuu, et,tä -prorva.ri•ston. nuoriso e,i 26067: Ed. T a b e l ~: .Asian ensimmäli:sessä .kä- .kenties ymmärtäi:s,ikärän :käyttää yhlteis- 26068: sittelyssä ryhmätoverei:s.ta.ni s·e, joka on pe- kunn:alli:sia o:ikeuksia:an, kun se ei :tunne 26069: rustusla:kivalio:kunnassa, mainitsi jo, että y h:te.i.sku:nna:lE.sia vd voll.]suu·ks:iaanlkaan. 26070: käsi·t·telyn pohjana olevra.ssa vaJiokunnaill Mu:t:ta, kute·n :s·anot.tu, vaUan tois·e.ss:a ase- 26071: 1 26072: 26073: 26074: 26075: mietinnössä ,kawttaa~:taa.n pistää siJ<määm .mas•sa on työväen n·uoriso. 'Täs:säkin on 26076: kohtia, jotka os:oi:tlJavat, e:t.t.ei vielä:kää.n siis •kysymys luokikien välisestä .suhlte€sta 26077: tahdota voim:a:ssaolevaa.n val'tiopäi väjä.r.i·e:s- .ia sen mukaan on porvariston suhtautu- 26078: tykseen tehdä :sel1aisi:a. muutoik,s:ia, j:o:tka mi1sta ·tä!hän :kyJsy:mykse:en myö:skri:n arvos- 26079: enemmä·n ikuin :tähän .as:ti •a:sr~tlt.ais:i valt kaikki •teHava.. Joka on oHut työväen.nu:ori!s:Oill 26080: maan asumkaat yrut.i:illäis·een as·emaan. Hän parissa. ja. :tunltee s-en, rt:.ietää myö:skirn, etttä 26081: myös mainitsir :silloin jo usei·ta tuoHa~s:ia se jo 20 vuotiaana on t.arpeek,si: kypsä osa- 26082: ·kohtia, rt:uHen lopuksi .siihen tulo.ksreen, ta:rns:een rkräyttää äänio.i·keut.t,aan oikealila ta- 26083: että valiokunnan m:Uetintöön on tehtävä vä- V1all:a, ja sitä po:rva.riS:to juuri pel'kä.ä, 26084: hintäin :n:e muurt01kset, .mi:tä mi-et:Un'tröön l:iiit- varsinkin 1kun sen oma nuoriso ei ole yrutä 26085: •tyväs:sä 6 vasta:l·ausees:sa. ehdotetaan. S.e on kyp:sää näilssä asioissa. 26086: 1 26087: 26088: minunkin mieleslträ:ni kaiki-sta väJhin, mitä :S:itten porvaritsiron edustajat j·a myörskin 26089: uudelta va1ti•opäiväjärjes:tykse.ltä 11Jäytyy sosi.alidemokraa;ti:t. 'ei väit tahd.o :ant.aa äläni- 26090: vaatia. Sen vuo·ksi minäkään en voinut oikeutta sotilai1le, j:a kui:ten:k]n he ova•t so- 26091: tulla muuhun kuin edel:Lämai:n1!tun~aiseen taväessä täy;htämässä y:htei.srkunna;llista vel- 26092: tulokseen. Tämän >lm:nta.ni perusteluk·s.i vo1lisuUJttaan, .io·ta ta valli.s:es.ti: illimrtetään 26093: huomautan vain muutamista ltämä;n va.l•io- y:hd.e:ksi f,ä,rikeimmistä isänmaaHisista vel- 26094: kunnan mieltinnön kohd~sta, jotka mi:tä räi- V1olli'Suumsi:sta. Mu:tta ':tässä. ·kai .ajateHa.an 26095: keimmi:n: pa.lrja.stavart sanotun mi.e.tinnön niin, e~ttä sotil:aa.t, joi:tten suur.i en·emmistö 26096: luokkaluont:eren. on työläis- .i·a :tal·oupoiJkai:snuori.soa, ovat 26097: Aänioikeusi:kära.ia:na ehdortebaan edelleen kylli'krsi hyvää .ka.nuunanruolma ja ovat sitä 26098: pysyte·ttävä.ksi 2,4 vuo,ttra. Se on v.a:s:toin parempa.a :manuunanruokaa, miltä oikeudet- 26099: sitä va.atirmusta., min:kä työtätekevä vä:estö i:oma.mp.ja ne ovat. Ja., kuten .sanottu, iJäls.sä 26100: jotenkin yksimieli:ses:ti on resi1ttäny1t aina ei näy .sosi,al:idemokr.aaottienk:a,a.n edusl:iajiHa 26101: siitä :lä.htien kuin ·työitäftekevän 'lmnsan olevan eriävä.ä mielipidettä ikui:n on por- 26102: äänioi•keustai"Stelu on a.lokan.111t. Aina s1irtä varisedust,ajil.la.. Nämätkin tekev:ät itsensä 26103: lähtien on :työväen ja etenkin sen nuorison syypääksi tähäm demokmtira.n 1oukikauk- 26104: tahoHR vaadittu ·i!käraj.aa a1emma:ksi. Tämä seen. Hekin nim. vastustavat äänioikeuden 26105: Torstaina 12 p. maaliskuuta. 26106: 26107: myöntämisUl ,~o:ti1aille, kuten se il•menee Kuuleehan sitä, :tääH<äkin päivibtäin väi- 26108: heidän v:a1iokunnan mie;ti:ntöön liiitJtämäis- 'te:ttäv,än, ,e,t:t.ä ·tässä maa;ssa, v•aUi:ts,ee :kam- 26109: tään vastalausees.tawn. sauvalii:a. :S.amwa. väi:t:t;ä!v.ät myöskin ·k!e:skus- 26110: Kai•kis:ta räi:kie:impiin :työVJä:lmä vastaan tta:la;,i,sten, :samoi:nku:in porvariston Lehdet 26111: .kohdistuviin kuri:stuksiin kuuluu edellä- yl:ee.nsäkin. Asia on :niin, •e~t:tä jos ltä:ssä. 26112: maini:ttujen lisä.ksi se· v>o•ima•s:sa uleva ja ma.ass:a va1littsisi 'man:sa.n V1al!ta, niin •ei •ty öttJ.i- 26113: täS!sä valiokunnan mie:tiiJnnössä ehdo:bettu te~k!eväin lu•o,kkaim silloin :tarvi:tsi •su.i:nkaan 26114: määräys, et;tä äänioiJk,eu1Jta va;i.U.a. on kwnsa- kärsiä ·s,eUailstt•a 1häitää ja. :puut:e·tta ikni•n 26115: laoinen, jo:k:a köyh:ä~nhoi,don yhdys:kunnalota mitä he nyt 'kärsivät. ,,Jos 1todel:la k!ansa 26116: nauttii täytioä huolenp~toa. On s•e,lvää, että voi:si om:~siba dine:hdoist•aa,n jonlkUinkaa:n '"Cr- 26117: tämän moä:äräy,k•sen aloaisik.lsi j.outuvat mel- ran määrä1tiäl, .nii;n v.a.rmaa on, e•ttä se :ei 26118: lmin yk<s:inoma•an ,köyhäit vanhukset, jotka 'i:yytyisi .se:Uaiseen tuo.t.teiden ja:koo,n, kuin 26119: koko ikän:sä ova:t joutun,ee.t raatamaan y·h- .m~tä nyt o:n vallalla. 'l'yön tu'lokset:han 26120: t.ei!S,kunnan hyvä·ks.i. J,a :tuon raa.tamisen eivält j.oudu ni:iJUe, j•o1t.ka. niitä Quovat, vaa'l 26121: suruHinen -palkka on .se, että ne, joi- pä.i.nva.st·oin on asian:tila siHä ta.vaUa, että 26122: den hyvä1k•si hän ]'k:ä,nsä parhaat vuo- mi1tä rask.la:ampaa ,työtä j-oiku yh:tei·sku.n- 26123: tensa, jopa lapsuU'tens•a ,ma:taa, riistä v:'iit· n:assa :suorit:ta,a, ;s•litä vähemmän hä,nellä on 26124: häneltä yhteis'lm:nnalkiset oi'keudeit, työntä- tuloja ja se, jo,ka. ei 'kahta :kor'tta 'aseta ris- 26125: vät .hän:e•t suora•an sa,noen yh:teis:ku'lma•n ul- tiin hyödy llises.sä lboi.omi1ma:s:s•a, hänelh 26126: 'kopuo:lel:le kuolemaan. Se on mi:tä huuta- usein:kin on suur.imma:t. tuloit. ·T·al:onpojat 26127: vin vääryys näitä, työ•läisvanlmksi.a •k,oh- menet:t:älv.ä:t ma·ans:a, .ia· man1tunsa, mutta 26128: ta•an .ia lmko työväestöä va:st.a.a:n. Kun ,näin heille ei muulta 1apua ·osata. anta·a, ·kuin 26129: menetellääm, ni~n olisi ka~ken k!ohtuuden uusia :l:winoja kol"ke:ine 'korkoine.en, joiden 26130: nimessä lriell:elbbälvä äJän,ioikeus :silloin myö.s- seur.au:ksena •on yhä raskaamman taloud,elli- 26131: 1rin eläik!e:t:tä nau:t:tivilta virkami•ehil>tä, sen ta•akan asettaminen :tal'onpojan k!an- 26132: joi1le 1uo elä'lre e~ oEsi ·edes ni•in väJHtämä- ne>tt,a:vaksi. 26133: tön kuin :työlrui:s,vanhuks.illle, se useinkin 26134: vioelä niu:k1k<a silakka ja leipä, min,k,:i he ta- 26135: vallisesti köyhäin•hoidon puolesta saavat P u h e m i e .s: K:ehoiil'an puhu iaa 'PUhu- 26136: henk:ensä pitimiksi. Nrumä äälnioiffienden maan vähän harvemmin, ·eHä pi1k.la.lcirjoit- 26137: rajoi:ttami:s:eit. .so•bi:lailta, :työläisvanhuksiltoa 'iaja,t eh:t.~vä:t ktirjoitta•a. 26138: ja all:e 2:4 vuoden. o:levil'ta ·t;äiy:si-ik<äi:siltä 26139: 'kan:sala,i:silta ova.t kai·klkein .rä:ik.eim:piä. por- P u h u j :a: !Työläiset 1taa.sen, jotka mo- 26140: varis:ton :luo•k:k.avaUan ilma•n:k•sia.. nia :su!kupo:lvia ovat saa·neet .abertaa ja, 26141: M·utta voioma.ssa oleva.s:s:a valtiopäiitväjä.r- muult:ta,a Suomen maa.kama.ralola löY'tyviä 26142: jes·ty<ksessä j·a tässä perustuslak<i,valiOikun- lUionnonr~ldda·uksia 'l~elvollisiksi hyödyk- 26143: nan mie:tinnö:ssä on vidä lukuisia muitta kei:l{jsi, eivält näis:tä ole väohää,käJän :k.os:tn- 26144: sanm,nl,aisi:a. Erkä minun mide.s:täni se- neet. Reitä •uhkaa nyt nälkäiku:ol:ema :s:en 26145: kään, mi:tä kuudennessa vasita:lauseessa eh- johdosta, •e.t1tä ulkoma•an markkino~lla ei 26146: dotebau., riitä te.kemään tästä malli•ffie!l- oste!ta täiUä .kertaa meidän :tutolbtei:mm:me. 26147: poi•sta valti·opäiväj.ärjestystä. Mut<ta kuten Aimaise:mmin l'uO:tuj:en r~Wkauk•s:ien :suuret 26148: sa,nottn, se on 'krui:t.enkin k·a~ktislta V'ähin, yli.iäämM :sen sijaan ovait 'soluneet suu11eksi 26149: mi•tä minä ·kJa,tson vä:~ttä.mättömä:ksi .silitä OSI.'llkisi ulkomaisten rrah:aka:pi•taili•stien :k!a:o- 26150: vaatia. :sahol veihin, osan jää:dessä m:uut:amien ha.r- 26151: voj.en suomalaisten pa111kkiiri•en ,olmaisuu- 26152: d·eksi. Luuilee:ko ·ny:t 'kukaan, jos kansan- 26153: Ed. R o s. -e n h e r g;: 'TäUa.i:s•en peri:aat- valta rt:odellakin olisi jos:tain merk<ityk- 26154: teessakin tavattoman tärkeän kytsymy•kse:n .sestä, että ·mans:a toddlrukin :tyy:tyitsi luo- 26155: ollessa esill:äi, ku:in on vaHiopäiväjärjesityk- maan .suuria rikkaulmsioa, muutam~l1e ha.r- 26156: ·sen uudelleen muoV1ai1u, joka on :to:siaankin vo~Ue muukalaisille ja .samalla <B'Ortuma•an 26157: :erä,i•ssä ·suhteissa merkilty.mseUinen ky.s:ymy.s, itse kurjuuteen ja h:ätäidin? Ky'k<eneoelrö täm1i 26158: niin on syytä !SiamatU:a :lmrta•a, ennenkuin puhu1t.tu ,kam.s:anVJat1ta j'olila,k:in :ta.vaLla muut- 26159: 1ä.htee a:sia•a y.ksi:tyi:s'k!oM:ai:semm.i:n •taDka.ste- tamaan :tältä ·tilannet1t1a? Anta.a:ko s·e nyt 26160: le.ma·a·n, .samall:a 'kenbaa myö.s:kin tarlmstel:la leipää työttömille ·täHä ilrerta:a j,a. takaa:ko. se 26161: .ion:kun verran peri:aat.teelli·se.sti •kysee:ssä- maan omistuksen niiille talonpoj:ille, jonka 26162: ol-evaa ·a:siaa•. rasokaiden verojoen .ia •suuri•en :lrorko.i·en hia- 26163: 445 26164: 26165: 26166: kan alh. :täHä hetk:elilä menettävät. rti.lansa? niin paljon ·kuin .suinkin tsup.i·st.aa tätä,kin 26167: 8i:tä ·se kyllä ei :tee. MUitita koska se ei kansanvalita,a. :se.ka rajoi:tt aa ka.nsanva.llan 26168: 1 26169: 26170: 26171: kykene tätä :suorilbtamaan, ni·in ·eihälll se sil- elimiten val:taa. ja va·i·kutus.va:lttaa .toimeen- 26172: loin mirkään ,kan.sa.nva.lta. olekaa.n. K•ans.an- pmnevan va:ltiovaUan hyvä:k,si. S.en huo- 26173: vailhn olernnai:s:ena sisälrtönä .i•a •sen 'tosi- maamme jo varsin hyvin voimass:a.olevass·a 26174: as~a:lhsm1a. päämääränä pitäisi oHa. kun'kin Vlaltiopäi väjärjestyk:ses.säkin. J•os siihen 26175: hyödyllis:en 1kansalrai·sen d\ineM.ojen turvaa- v•ertaamme :t:ä:tä nyt •esillä oil•eva.a ehdo·tust:a 26176: minen rsiinä i::apau:ksessa, •e:btä) hän :s.uori,t- uudeksi vaHiopäiväj.ärje,s~tyks-eksi, niin 26177: taa osuu:tm1sa yhiteiskunnan yUäpidos.sa, ·nälemme .että peru:s:tuslakiva.lio.kunta. on 26178: 1 26179: 26180: 26181: 26182: 26183: oli !tämä :siHe.n mitä l-aatua. rhyvä.nsä. T·ämä edeH•eenkin säily:t:täny:t vanhat rajoitukset 26184: tila, mi:ssä me ·e:lämme, terk.ee iha111 päin- ja. osaltaan vieläpä yritt:äny:t .niitä rtehns- 26185: VaE,t.oin. Se. ase,t:tara. epliNarma.an a.s·emaan t•aa;k:i.n. Vrars:in :kuvaa.va.a :tässä suhtee:ss·a 26186: juuri ne, jo11ka. suorittavat y:Meis:kunnassa on lakiehdo;twks:etn 6 §, josS'a ponnaris·to 26187: välttämä:ttö.män .työn, muHa •a.nt:aa. elämi- tahtoo :sä.iJlyibtää ka:i,k:k:i ne vanhat rajo]tuk- 26188: sen. ja runsaan 1to.im:ecntulo,n takeet niil:le, set, mifk<ä 10va:t 'ennes:tään voima:s•sa .ia jotka 26189: jotka eivä.t mirbiihn :tee ;tai sitbte.n suoriHra.- ehdott•oma.s:ti· ova:t p:o]s;te,t:ta vrrut, ennen'ku,in. 26190: vat yMei,slmnna:Uisesti ka:t.soen vieläpä työväenetdustajat voivat S•en ihyvä,ksyä. On- 26191: l1yödyt.örntä tari vahingnlE.sta •työltä. Että :pa suutren valiokulll•nan porv:a:ri.Uin.en enem- 26192: tällais•en ,tar·koirt.uksen voima:ssa py•s.y:trtämi- mistö m•enn.;yt 'niin pi:ttlräUH, 'e:tbä~ .sre on teh- 26193: se·kså: on hadirttu muod,oHinen kansanvalta ny1t :tähän py!käl:ään eräänlaisen .s:el ven- 26194: .l'a ·s1:tna. anne•taan kull'kiin kan:salais·en nyksen, jonka ·varkoi·tus •ei o:l;e .muu kuin 26195: kouraan äänes,tyslipp:UJ ehdoHa, että sitä ·etitä .sen ~a.vulla porv,a.ris:to. sai•s.i· itsel:leen 26196: käyitetään vain ·eddlämaini:ttuun ta.rkoi:tuk- polii:ttisen aseen, jonlm va:ikutu:s ·ei itule 26197: scen, :s•e .seikka :ei vielä muuta rtäiti:il muodol- ole:ma·an vähäi:nen :t;yöiläis·edu<S<t>aji•a vairw- 26198: li~~:t.a ·ka.nsan vaHaa todellirse•ksi .koa.n:san val- <t·essa. •6 §:n '2 mom. 6 kohdan o.n sano,ttu 26199: J.ak:si. To.deHinen lmnsanv:aUa. on va•s;ta sil- vaho'kun.ta ehd10t:tanut muute:tta.va.k:si· siten, 26200: lO'in toteutettu, tkun !hyö•dy.Uistä. työtä, suo- Htltä äänioirk:eu:ten:s:a j•a edustaja.kerpoi.suu- 26201: ri.ttava't kansa.la1·seit saa va,t määrätä :tuo:tan- ten.sa me:nett.fi,i:s.i ·se, joka on 1tu:omri:ttu me- 26202: non vä:li,Jm.ppa:leista ja maamsa luonnonri:k- net:tämää.n vaalioi,keute:nsa trai ·olemaan lm.n- 26203: k1auksisrta..sillä •tavoin, ·e:tt.ä nämä 1Iäy:te;tään ·sala:is:luo.Namusta. v:ail:la. :ta•i<klk•a julisrte,ttu 26204: ainoastaan niiden. 'hyväksi, jotka. tyÖitä suo- ·ktel'voittoma~ktsi maan p:a:l:veilukseeu .t1ai :toi- 26205: T i:bta va:t. sen a:sia:a :aj:amta'an, O• l 'k o o .n p a rt;. u ·O m i o 26206: Täm:äikin lk,ä.sit!tdyn a.l'ais.ena, ol:ev.a. val- l o p u ll i :n e n :t a ~ :e i. 26207: tio•pä.i1väjärj·e.s:tys, Hivan samarin kuin vielä T:ämä viimeinen hmsre, joss:a. ei ole ·enää 26208: voima•s:s,aole·vtarki:n, ei vähimmä.ssä.kään mää- mi·tään .tuikitsemi:sen vama, siksi selkeästi 26209: rässä ole muuta kuin muodo!llista 'kan.sa:n- on siinä asia. .sa,n:o,ttu, on ihyvä as:e:, porvaris- 26210: valtaa. Sen 'huomaa muuten siitäkin. että toHe, jnnka avu:l:la. <se klosika hyvä1ls:ä 26211: vaikka tä:llainen .kransanv,altba on ·o·le.ma.ssa. !kykenee kärräij:mään ltyö1äi•sten reclus,t:aja:t 26212: niin si.i:t.ä huoEmaoU.a ·ei ,Jr.an!s:anv:a:l:lan tär~ täälibä ulos. Ohra:na.la,~tork.Js.eHe ei o.le a.si:a 26213: keimpiä ·edellytyiksi·ä, 1mkoon;tumi.s-, pnhe- ei:kä mi'kää.n k:eksiä :sopiva :syy jra v•eru:ke 26214: :ia pa.inovap.an11tJa. saa lkäyttätä muuten kuin vaHiopoetossyyt:teen nostamiseksi; 'eihän sii- 26215: niillä 1ec1e:Hy<ty'ks~llä, j>oi:ta h•aHi,tsev:a lU!o•kk•a hen :tar·k.Joiitu!Jr.seen :tarvi1t!a .mu;ut·a ku:in .ko- 26216: maaraa. .Jos .s•e huomaa rii·sto-oi'lileurtema ti·ta.r,kastus ja siinä .ti<la:i;su.ude.s:sa. sopivalla 26217: tul·evan vaaraan ·lmn,sala.i:svapauk:s:i:en joh- tavalla niin .sanotilln kielletyn rkirj,allisuu- 26218: dos1ba, niin riisttää he'ti 'J}ois ne .nii:Hä, jotka den :löyibämi:ne.n, niin on asi.a :siitä myö•ten 26219: yritltä vä\t käyttää. si,tä v:a.paurttaakse·en 'ia- ih:a:n sehä. Ja va:i,kka :sittHn tapoaht:uisi•ki:n, 26220: 1oudeHis:esS'a !a.hdi:n:koti<lass:a ·olevat sii1tä pu- et:tä jurttu ·eh:kä vi•imeis:es.sä oitkeu.s:a·s:tees:sa 26221: ri.stuks•esta, miihitl1'1Dä ovat jouturneet, ik;os.lm mahdoHisesti ikumottar::siin, ni~n ei se enää 26222: nyit asia;nt.i·l:a on .kmrba kaitk'krilaan .n~in, ettbä. va.i·kuba. 1asi·aan, :sillä "Val:t.iojäi väjärje:srty k- 26223: ny'kyi,s,tä taloudellist'a ·ahdin·k:o:t.ilaa ei ·enä•ä s.essä on määrät•ty e:tltä edus.t•aj.alta. on ·o:tet- 26224: voida. muuUa :tava:Ha au:Haa, kui.n lnpd:ta- :tava ·edus.t.u:soikeus pois, o1tkoon tuomio Jo- 26225: malla riisrto·-o·iikeu:s. putllitnen :tai ei. Päämäärä on s~liloin joka 26226: MUitta m uodollinen.kin :ka.ns,an valta :s:i.Js·äl- tapaulm.es.sa. 'Siaav.ute;t.tu. Työväen edus:ta- 26227: tää raim<a .eräänla·itsen urhlm:n po.rv.a.risrto:n etu.- .iain va:lrtuud!et on :1Jehty tehotltomikisi ja oh- 26228: oi'keu:ks·ia vasrtaan ja .siirt.ä syysitä porva.risto m.nan ei :tarv]t.se puo:l•esta•an pelj,äitäl :min- 26229: pe.1kää ·sitä se>kä yritttä'il jos. rrrmhdol1i·s:ta. on käi:inlaisi·a jä.l•kil•as.kujta, :si,i:bä p~:tävä!t kyllä. 26230: 446 Torstaina 12 p. maaliskuuta. 26231: 26232: asianomaiset huolen. Täällä orv ennen jo .iansa. Mi.ksi va'a:ti:a ihmisiU.ä raskaiden vel- 26233: M:a,t.ti Väisäsen, Vuokilan j'a Tenhusen v·oili,suukis;i.len ;täyliJtämistä am•talllla;tta heiHe 26234: jutu't eräänlaisina !todi:s'tei,na. ,siit1ä, e:ttäl por- va·s'taa.via oiffieu'kisia? 26235: variston ~arkoitus rtännän pykälä:n se,lvembä- Suurin häperukoh:ta tässä .mona,srtr puhu- 26236: miseffisi sano:tt,uun rsu'Unltaan on jUiu:r,j, rseHai- 'tussa rajoituspY'kälässä lienee :se •kohta, 26237: nen kuin jo main:UtiSiin. jos.sa rka,n;sa:l:ai,soikeudet rij,Sibe'Män i:hmise'l,tä 26238: Muu•tamia harv;oja. poi:ldmuksia Jukuun- s:en :ta.kira, e:ttä hän vamhuuden, hei1k:kouden 26239: ottama:tt'a v:aadrtaan, että .tuomiorta. ei voida 'tai sairauden takia :työk.y k.yns.ä menet.tä- 26240: noudattaa, ,enmenkuin .se on ISI1tla.vUittanUit 'lo- :nooruäl on jou:tunUit yMe:is.k:unn,an huollon 26241: pulE.ses:ti l:a.in voiman. J,a. nirissaffiin po]k- alaiseksi. J o:s se seikka, e'ttä ihminen, 26242: keus'ta pa,uksi:s:s,a. ~ase,1Jeltaan v:aa1timus, e~ttä joka s.yy.stä tai :l1oi,ses:ta on menettänyt työ- 26243: asianomais.ellie, johon tu:omiopääitöksen toi- kykynsä, ·k:a:t,so:taan häpeälliseksi, miin ol- 26244: meenpa.no 'kohdistetaan, ennen tuomion lo- .ta•lmon 'siUoin myö:skin johdonmulkiai.si<a ja 26245: pullista voimaan astumista ~annetaan takeet ulo:teN:a:koon määräY!ksen vaikutus k:aik- 26246: hyviity,kiseSitä 1s.i,inä 1ta pa:UJk:sessa,, että tuo- .kiii1n seUa,i:siin yMei,s.kunnan jäseniin, jotka 26247: mio mum:ttui,si. Mil1äi tavalla edust.aj:a., jolta eivät syys~ä :ta] toisesta lt.yöifä. suorita. 26248: 'kiai.kikia oi,Jmuskäsiittei.!tä va·staan on rii:s'teitty Kaik,kJein vähin varaitimus on se, että 26249: erä,s hruneu :tä.rkei.n oirk:eu,tensla, oUenkaan kaikki, jotka ~ova•t jourtu:neet toisen !huollon 26250: viellä mi1tiirun 1t:akeiita oJ,ema:tta .siitä, et.tä alaisiksi, menettävät va.a:lj,o.jrffieutensa, siis 26251: hän todellakin on syypää, hyvitetään täl- myö:ski'n -eJä,Jdmenna.Uit!tijat .y. m. trai .sitten 26252: laisessa. iapauks·essa, joUoi'n häln vi,elä lo- annettakoon V1a1ahoik:eus. ta1kai,sin ·köyhiLle 26253: pul:lisessa >tuolillios:sa V1apa:Uite,tJtaisiin j1a. si- :työliäli.sillek~:n. Tätä häpeäp.ilkikua on por- 26254: tem osoitet:tais:iin täysin ~syyitrtömäksi siihen varisto yrirtellyit :sel vitel'lä puoleen jos t.oi- 26255: rikoks,een, joslta häntä syyttert,ä.ä;n, ,g.i,irtä ei. seenkin. Selvimmän :s.el~t.yks1en rsi:He kai' 26256: nY't löy·dy mitään määräy.stä. Jots porv'a- vo1s,i saa:da. e'd. Lohen .suuressa. Vlaliokun- 26257: risto ei olisi tar'k:oi!VtanU't t:'ttä koh:ta:a po- nassa. antama.s:ta lausu:nnos:ta, jo;s:sa. :tämä. 26258: lii,tti:seksi ·a:seeksrr, niin ,se ei rtieten.kää.n maa:l,aisEito.n johtomiJe:s :mhelli,seslti rl:.unnus- 26259: olilsi muovaiHutkaan pykä,Jää ,seHaisehi iu:a, 'että ,valtiopäiV1ä.järjesityksen oikensra- 26260: 'kuin se nyt on, v;aan sen sijaan asettanut joi.tukset ova.t .säi,l.y~tety;t :Si~ksi, joilta vana- 26261: siHe sanamuodorn, j~01ka kuulu~si: EduSita- suhtee•t edus:kummssa. py.syisiv;ält ennal- 26262: j:alta ei voida riistää o·~keu:ksia~an, ennen- 1aan". Se on hyvin suoma ja avonaista 26263: ·kuin tUOiilllO •Oill saavut.tllJUUr1J l~ain v;oima.n. puhetta., joka 'sama:l'la paljas1taa myös asian 26264: Tä,ssä olri,s.i, kui;benkin olemas,sra. s:e va<ara. .ytå:men. S.uuri valiokunta on ottanutkin 26265: että porvaristo potkies:SJaan työväen edus;ta- ;f.ämän ·osv,iitan niin tar.kasti huomioonsa, 26266: .iia. u•los pa.rlamen1tist.a jourturi1si r:i:k:komaan e•ttä pa.ransi vaHasu:M,ei·den ,Siä&Jy,ttämi:seksi. 26267: omia lakejaan .ia tieltoå.suru,s tästä on ollut- 'Sisällyttäen ennen mairni,tsematllani :J:,avalla 26268: kin vaik:ut<timena sellaisen sisällön anta- tähä:n pykä1lä:ä.n säännöksen, jonka avulla 26269: miselle, jok'a. 'n;y"~t s'anO'tu:ssa lainrkohdassa p:orvarisrto kykienee .tarpeen tu1lem potki- 26270: es]~ntyy. maan tY'öilä:irsedustaja:t kaduUe. 'T·ässä yh- 26271: Pa;irtsi <tätä jo mainit:sema:a,ni ,suwkapu- teydessä en mal:ta oHa •toisltama;tt·a..siltä ed. 26272: laa, .si,sältä~ ;sarrwtt.u 6 ·§ vie1lä muirta.k;in ra- Lohen lausuntoa, joka kuullun: ,En pidä 26273: joituksia., jo:tka., ellei' 1ni:itä poislbeta., :teke- sellaisel,}a 'ryhmällä, jon'k:a. jä:senluk:u on 26274: vät :tämän lain rmah.CLobbomakisi. N.Vin on vain 1.5, olevan siv,ee:JJ.is:t:äl o'i'lilewtta tehdä 26275: äämitoikieusikära.i'a tliian .korkea. Useim- vähkysymys:tä haHituksen .toimien arvos- 26276: mi:ssa. maissa on 1sa.nrorttu ikärajra. pa,ljon teluksi." 26277: alempana ilm~:vn että •siitä olisi näiden mai- Tämä lausunto tkuv,aa: niin :sattum.siti 26278: den porva.riS!tolle oll'wt lllitään •hai;ttaa, .i'a maala.isliilton :krä.si:tY'S:tä lmns:a1hviS1ten oi- 26279: onhan mennyt ai•ka •k:aiik:Jelti fuä.Hä jo ollut k:enksis:ta ja. velvo.Ui1suuksi:sln.. Heidän mie- 26280: omiaan os·oittama;an po.rm.6Sitolle .sen ·tosi- lestään on jo.kai,sen velvollisuus' u:hrat:a. 26281: a:si,an, että. porvariston ri!i:sto-ork:eukis:i,a v·as.- henkensä ja verensä sll'urmaanomistaj,aim. 26282: taan tai:sltele·e niin ;hyvli'n va.nhempi ,kuin ja. ;suurpääoman etujen P'uol,esta, mUitta kUil 26283: nuoremp~kin t.yö l•ä:inen. Ja mu:urtenkin on- 26284: 1 26285: ny:t :sa1Vtuu niin hu1l·u.s:ti, että ltämän piene!l 26286: han porvarisrto vtalmis, .SiäU'ylttämä.run työläis- maan t~alouiflell'i•se.ssa, halilin.nas'Sa. oleva. 26287: nuorison ni:slroille :k:aikenltarnsia yhlt:eirSikun- ryhmä on p,a,koitei:ltu antalllaan. iyältäte,ke- 26288: na.llisi'a rasitu;ks'i~a jo pwljon renne1n kuin tuo viHekm edes mundolli:s.etnlkin kansanvallan. 26289: nuoriso on saavu1ttanut 2'4 vuorten ikära- niin pyrkliri' :maa,la.is:l]ili:o k,aiJkin tavoin su- 26290: 447 26291: 26292: 26293: pri:.stamra:a.n li:äri:lälkin niin, ettei se varan mi- 1 tehdä, vai:k:lmmi'n sosi,a•lidemokraaMien rpe- 26294: tenkään mjoiltltairsi ;t\<ti V'a,hing'oi:tttai>si, .sunr- rusrtu:sla·kivaJi.orkunnan mietintöön rliittä!- 26295: maranQm]st<3,jrain ,eri;uja. Todellak!in täyJty:v mä:stbä vasta:lwuseesta. on joitenkin jään;yt 26296: sanoa, ~ttä maalra,i:slii,tto, joka ikuri:tenkin pois tämä :kohrba. Se, ·että ;tämä a,sia on 26297: pieneläjäirn ääni~ilä on tänne val:irbtu, on ku- ensimmä~s·ekrs:i .ortettu huomioon S'osialide- 26298: ninka,al%sempi lmrin kuninrg<a:s itse. mokra'a:ttie•n rt:rahol;ta, p~täirsri ioi:stenkin edus- 26299: Muu1Jen .toivoisin, €iUtä ed. Lohi niin'k'uin .kunnan jä:sen'ten :tietää. PeruSituts1a!mivalio- 26300: muu<t·kin ryhrmätoverintsa ortiJa,its:ivat 'kerrrun- kunnassa jo ,sosialidemokraa:ttien puolelta 26301: kin maria niitstä utslmnopin 'lmppaleista. ·tehtiin ehdo:tus, •että perustu:s:la.miva1i·ok!un- 26302: jonka ttulk!i,ksi ed. Lohi on ·atntaurtunut ja na.n mieti.nnön !6 §:n 1) kohta, jossa sarti- 26303: joissa ny.t kie11e,tään ka.ilmnlrainen VliJ ppi. J,aitten äänioi•keudest•a puhUJta~a.n, po•is:oot- 26304: Tämäm mu:kaan tu:lisi: ed. Lohrenroim tä.stbW ltavs:ii:n; ja v~imemsi .srosi,alidemorkraa;tti:en 26305: lähin puhua Vlaliitsijo]Llreen ;sam'an~ais:ta re- taholta :suu:ressa valiorkunna1ssa rtehtiin 26306: hel:li:stä .kiel:tä krurin hän yleensä, käyttää s:ama ehd:a:tUis, muMta ei .sa:a:tu :si:tä lläipi 26307: tää1Jiä tedus.kunnassa. siellä. En~kä ti.edä., tullaanko sitä saamaan 26308: 'läpi eduskunrnra,ssarkaarn, muiHa i:lmoittan, että 26309: Ed. J. F. A a l:t o: Ed. Rei:n:i•kllm huo- s·e eh.d'o'tus ltullaatn ,t,äärlläkli:n ierkemää:n. 26310: ma;u:tti, •etrttä rse ,määräys rt,ai :roielto, tertltä Minä O'len sitä mieltä, e:ttä sotia~aa.t au- 26311: edU!sttaj•a ei rs!aa rtrehd:äl uut:ta määrärahaesi- 'sa~tsevat 'lm:nsala~soirmeude1t .samoin ·kuilll 26312: tySitä edus•kunna:ss'a, jos .sii,tä e•i ole tehty muutkin 'kaJns:rulaitset, ja voin itorivomumsena 26313: varsimaista raha-~asia-aloiJt.et,ta, ei haittaisi porvari:sttol!lre l.au:sua, e•ttä kun he ~oisis.sa 26314: mitään erikä rajroittaisi edustajien oikeuk- tapauks~ssa ;soltil'ais·i:Ja. puhuvat ikovin suu- 26315: :sia, kosk·a 3,3 § :ssä lisäk!s:i on mätäräy:Sr, e;ttä rella lämmöllä, niin pitäirsi heidän ro1la 26316: saa hraliliturosen es:i!ty:ks:en johdosta tai niin isänmaa1lisiia IDYÖIS. rtä'S'SäiDin rSUthteeSSa. 26317: muun a:sian johdosta rtehdä raloitteen 7 päi- että an!taisiv•a,t so;t,i1laiHe ään.ioi'keuden. 1fe 26318: vää sen jä:ltkre<m :kuin on kat:sodJtava edusiba- tulemme 1si~ä pu•oh11stamam1. 26319: jan ,saaneen asi•asta tiedon. KyUä må.•nä- 26320: klin tun,nen nä;mrä\t molemma!t pykälät, ja Ed. v on Born: Den förevrarande frå- 26321: niistä on oUurt jo suuressa vali.okunnassa- gan har i rimsdag'en och dess uts'kot.t aUa- 26322: l{!irn pitempi •keskuSJtel'u, jonk!a y.Meydessä redan di,skuterats ,så mycket oeh så ~ng;å 26323: jo ,kysyin, että IDiUä :tav.all~ rartkai&taan ende, a tt vidal'e ordande däri sträng;t taget 26324: se, milloi:nk~ eduSii:Jajan {)!Il kla,i:Js,olttava saa- är överflödigt. Eltt a11deh~s roort urttal'aude 26325: neen jostakin asia:sta :ti!edon? J·oku toinen .ska:H jag; dock ;ti:Hråit'a mig; ra1t•t här g;öm i 26326: tai redustknlllnan 'enemmå:stö ehkä voi, kat- denna sark. 26327: soa siHä rba.v·al'la., erttä ed usibajan olisi pi- Den 'SOill följrt med det föreliggande }ag- 26328: funyJt saada: :sii1tä jo aikoja si•tten 1tieto. försla.g'e'ts olilm. uttvecmling;.s:skeden,, hela 26329: mutta henkilö, jo;k!a jonkun asri•an johdosta dess' tiHblivelse i ritrosdag;en, har ju icke 26330: haJuaisi tehdä uwden määrä,r·aha.-aloit:teen. •kunna't •undg;å 1a1ttt ·mons:ta.tera., huru stora 26331: ei kenties ol1erkaran iStaanwt, rsiiltä tai:ka~sem meningsdivergenserna i ·demnra fråg;a i ,själva 26332: min tietoa:, on rsaa;nut tieeLon vrusta e~h·kä verket varit nch ehuru delad uppfa;ttningen 26333: sen jä:l!keen, kun ~edus1ku,nna.n enemm~s:tö därom, i vil1k!en l'~kttning ·och i vilrk'a ravse- 26334: katsoo jo 7 pä.iv:äläl ku1lu:nee:k'S1i, .sii;tä, jolloin ·end·en V1år nuvamnde R. 0. egentligen ihorde 26335: olisi p~täny;t tieto hänellä tsiiitä oU•a. 'Siinä ,ämdra:s, för ·a;t:t motsva.ra tidens krav. E:n- 26336: 1 26337: 26338: 26339: ta;pauksestsa hän ei saakaan •tehd:ä! !tMä dast med avseende å de re,rut formeU'a och 26340: aloi;iletta. Tähän puotl'eern minä rkehoi,tta,i- redakti,o:lllella ä,ndring'ar, ,s:om regering;ens 26341: ·s:in red. Rern!kan S'a.moin kuin IDU!ili:Jtenkin proposittion innehållrer, har enighet förefun- 26342: kiritnnittämään huomiotansa. nits. I övrigt har merändrels endast en 26343: M~nä samalla ed :Taoollin lra:ursunnolll eHer ettt ptar .rös:ter vid de avg'örande om- 26344: johdo.s:ta PYY'dän tehruäi pienen oi•roaisun. rös•tni,nga.rna fälllt 'Uitsl1ag:et i fråg;a om d~t 26345: Hän ni:m. fus.kei,se:s.sä laus.unnro:ssraan rsanoi ena eller ·atndra stadg;andet, och detlt:a ehuru 26346: siihen tapaan, että sosi,alidemrukmat~t ovwt de verklig'a tv~stefrågorna såsom angående 26347: tehneet itsensä syylrlisri1ksi demoikiratira,n förutsättningarna :för 'I1östrätt kvalificerad 26348: Ioukk,aukiseern yh:tymrul:lä porvareihin siinä. maj:orirtet oCJh andra s. 'k. ma.ktfråg;or i stör- 26349: et.tä 'sortila·iU.e ei ole annettava ·äfunioi- sta möjl:iga uilstträcmning lämnats på s~dan 26350: keutta. Tällaista väitettä ei ed. Tabellilla vid den nu för,siggående revisionen ~och au- 26351: enempää 1\Curin mruilla'kaan ole oi;kJeutta sre:tts böra bliva beroende på särsffii,Jdra ini- 26352: 448 Torsta.ina 12 p. maaliskuuta. 26353: 26354: tiativ framde'les. M·wn h:ar a,l1tså denna slaget y>Her1igare här :s:koh fås. änc1r&de, t:v 26355: gång vebt ins'kränka sig huvudsakligen det :skaH el.ies:t 1bEva r~äitit .svår:t, åtmi:nsit:one 26356: t·i:H sådana änclringar, v;a.rom :man någo:t så för mig, at:t ibidrag:a. :till ant.aga.nde av et:t 26357: .när s:kulle :kunna ena:s. M·e ·det har viswt förslag, so.m har s:å pass inyoket på •sin de- 26358: sig, att1t den pårä1knade enigheten även: i betsida, men i :sjäh'a. verke1t så 1H8it på sin 26359: dessa a V1seenden v;arilt jämförels:evis rimga. kredi:tsida, och .som allit:så :såsom helhet be- 26360: Dch at:t de olilm ändringsförshgen i de tra'kitat knapp:a:s:t ås:ta·dkomroer någon för- 26361: Hes.ta fall ·uppburi:ts. 1av räJt:t ·kna.ppa. majo- hä:thitng a11s: i jämförelse m:ed de.t vi nu 26362: dte:ter, :samnrans•a:tta i oli:ka fa1l på m;smke.t haV'a, vi:Llmt erb:iuder den s•tom. fördele:n, 26363: ol:ika sä:H. Därför finnes här också .knap- a:t:t det redan är lä'ngre prövat. och kän:t :och 26364: past någon, tsom nu helt och flliHt skullr> i det :stora hela även fung.eralt p:å ott för- 26365: omfa:tt'a det före:ligga:nde :lagförs1:age.t, och :tjänstfulllt sä:tt. 26366: tvis·tigh:e'terna. s:kola v:ä\1 oe;kså under uen 26367: kommand·e deta:lj1behandT:ingem här bjär1t Ed. V :e n n o :l ·a: E:n ta,hdo puu:ttua. yksi- 26368: framträda., 'J'i.ksom de ju ock reda:n 'Uindoer ,tyisk:oh:taiiSemmi:n eri pyJ~älien :käs~t.telyyn, 26369: den allmänna clelhatten komm~t :tiH. ,syne:s. •ko·ska siihen Y'klsi tyi:skcohtaisess:a ·kes:kuste- 26370: 1 26371: 26372: 26373: För min ringa del måste jag, ehuru .ia.f! lus:sa vielä pal:a:ta;a,n. Ni:i.de:n .l:au,sun,bojen 26374: rä:tt gerna. sett och medverkat tiJ.1l', attt en johdosta, jo:tka oV'a·t. aS'etituneet erinomaisen 26375: ny reviderad R. 0. komme itilil s:tånd, be- pes:s:im:is:tiseUe :kannal:le 'tähän, uudistu'k.seen 26376: trakta .sär.s:ki:lda :nu före:sla.g.na förän.drin- .siina m.u:odJOss:a, bTin ·Se :esi~:n:tyy, tah- 26377: gar i .d,ensamma •såsom av:seV'ärcla förs:äm- :tois.in ku:i:tenkin lausua muu,taman huomau- 26378: ringar. Debt.a gii:ller bl. a . .s:tadgande1t. om tu:k:sen. Jo se •s:ei·kka, -että V1a11tiopäi väj.ä.r- 26379: det delvi's nya. förfarandet v·~d i:nterpeUa- j:es.tys on pneVtu: :toiseen asuun ku~n .ke]sa- 26380: tioner och reg.eringsmeddela:nden :t~l~ riks- ri vaUan aikana, on 'sel:l·ainen edis.tysaSikel 26381: dagen, om vara;kti:ghe,t:en av :ele'kitorer,nas Hiirnä.n asi.an kä·sitt:e'lys:s:ä, et>t·ä minusta jo 26382: uppdrag, ävensom om ·s•ven·Sika .språkets .senkin t:a:kia p~täi.si ko:e,t:taa. 'Siaada se hy- 26383: ställning ooh rä:tt i riksdage:n, vilkelt sis,t- väksyltyks:i. Olen j.o läheite'ke:sikust.elussa 26384: näm:ndta st·adgand:e :i:cke mo:t.sv:ar.ar gä1Hande huoma·uttanult, .ku~n·ka suorwan .stanoen al:a- 26385: praxis eUer vad fuH rä:ttvisa ooh biillighe:t arvoista Suomen eduskunnalle on työsken- 26386: kräver. .Såsom :mindre 1:ämp11iga. Dch lyc.k- nellä vanhanaikaisen ke·i:sari1n ja. •suuriruh- 26387: 1iga mås·te jag å ter hetra.kta ibl. •a. hesHim- tinaan stiätäJmän: v.al:tiopäiväjärjesty,ksen 26388: ningarna angå:ende :tiden för riksdagens turvin ja..kui:Jllk'a ,se ·o:soi:t:taa avu1btomuutta 26389: sammantpä,de.n, om u:tsträok:t rält't för riks- eduskunnan puo1l•eHa, .io.s :ei se voi ede·s 26390: dag.sman ·a:tt väck:a in~t.ia:tiv :även e:llter mo- näittä mu1oitosei:ldmja :saada muute•tUik:si 26391: tion:stidens u:tgång, om wtr~kesu:ts1ko:H.ets Mitä :a•si1a.n .sisältöön :tulee, ·niin on tehty 26392: s:täl~ni:ng och befo.genhe1 ter, ·om rätt för erilaisia huomautuksia ja vielä.pä, klliten 26393: st.a.tsrådets :med:l,emmar a,t;t. ~eno.m ombnd edel:lise:stäki,n lausU1nnos1ta kävi .se'lv:ille. 26394: låta represen:tera. si.g i •u!ts:ko:t,t, om möjlig- a:s·etuttu s:~Ue 1kannaUe, ·e:ttläl asia melkein 26395: het •att genom fördrag med u:tländska mak- on para.s jä:t;tää sillensä ja. .kor.i,aU'ks.eJt 1teke- 26396: ter ändra grundla.g ntan ,i,a:kJUtagande av mä:ttä. Puolestani :olen useissa kysymyk- 26397: det v·a:nliga, för ,ty fall gäHanue l'a.gsti:IJt- si·s:s:ä aivam p:äå:nvas:taisel'la. 1kannailTa :kuin 26398: ning·sförfarandet. Såsom tvivela.ktiga nöd- edellinen pmhu:j·a. M'aini<ts:en va.~n yhden 26399: gas jag åter be!teckn:a bl. ~- de föi1battrin- es:imerkli<n, .i•oka mie~·e,s:tä,ni oso]ttaa, että 26400: gar, .som m:an v:da:t ås:tadkomm~ med av- hyvin :suuri parannus on •s:aatu aika·an, 26401: seend:e å handläggmingen av budge't- och nim. r[1Jha-:aloitbeid8in lJaisittelyssä. N y.ky- 26402: ,skattefrågor i rik:sdage:n.. T~i:ll förbMtrin- äänh:än on .tapana ollut, e:ttä vo~d,a:an .tehdä 26403: gar åter, som i hgförsl'age1t ing."t, v]He ja~ raha-a:si·a-alortte:lita vieki:pä :edus:kunnan is- 26404: för min del, förurt:om ·de många ren:t for- tunnorss:a:k:iln budjetlt:i•a k:ä:si1teltäe•s:sä ilman 26405: meUa, hänföra. lhl. ·a. u:t,e.s:hrtni:ngen av he- että :asi·anomainen va.lio:kunta o.n .saanu:t 26406: talningen av ts,k;a.tt., 'a:ll:tså numera nä.rma.s:t :edes mitään a.s.ia.s:ta lausua .i·a i lman että 26407: 1 26408: 26409: 26410: :i.nkoms:t- och förmögenh:et.ss:lm:t'ten, :såsom a:sia on ollut mi:n·käJän y le~s:emmän valmis- 26411: förutsältitni:ng för utövan,de av rös:trätt. 'telun a[aisena. On johtanu,t, usein sumas- 26412: ävens·om ·stadgan:d:et, a:tt rik:sdagsman, som ta:an mieEval:ta,a:n, kun on hei:teltity miljoo- 26413: undergår frihe:ts:straff, icke för denna tid nia milloin .sinne, mil>loin tänne. Täsrtä 26414: äger up:p:bära riksd1a.gsa.rv ode. ,Jag hop- 26415: 1 a1sian, ,t,i}a.sta rtekee tämä val:tiop:äiv.äjärjes- 26416: p'a:s i v:ar.ie faibl, att vissa. delar av liagför- tys lopun ja. .sä!Iitä:ä, että raha-asia:t ovat 26417: aje:iJta v·att joko a:lot,teiden muodossa ,t~.i: lraJ- ikära.ia-a:sian trukia este!btä:Viä( ;to,tJeu.tumasta. 26418: lituksen ~esitY'ksen !]muitta, jorbka takiaavat, 8e asia voidaan käsi1tte:lyn a,Jrai'ookisi ottaa 26419: et,t;ä asianomainen eri'koisvalio1lmnt:a saa .sinäms:ä, silloin ·kun miel,ipiteet siinä ovait 26420: .sitä mlmiSita,a j1a sJ!tä ,Jms:~tellä. En voi ky11syneet ja .suuremrp~a mahdollisuubia on 26421: muuta kuin p:aranllluiks,eksi merki'tä m. m. :sen asian asiaUisei'le bsittelyl[e. !Minä 26422: myöskilll siltä, ebtä va!liltsi:ja.mieslaitos SM puo1lest:an:iJ siis :toivoisin, että ne erimå~li 26423: '()Ha ·oJemassa ·kokio vaMiopäivävaalien vä.- syydet, miJtkä vie1lä ovat jäleilä - ja täy:si,n 26424: lisen ajan, jla ~~tt{\i tarv1ts~ um:lrtlitka;a monia y:ksimie>lisyy,ttä ,me .tu:sikin voimme rkJoskaa.n 26425: pfu]viä. k!allii·srba edusklunnan työs:tä TJelk- ,saa.vutta,a, 1niin erilai.se:t harrastukset ovat 26426: ikiin muodomiswUikis1i'n ja. tormeiltoma;na, ole- evi y Meiskunta.- ja valltio1lisiHa ryhmiHä 26427: miseen eduskunnan al'ku11ähninä. - niåJn mionä TJUIOlesta;ni :to~voisin, että 26428: On :tuotu rrnyö,Sikin hyvi1n m:lmvana huo- mämä· erimiehsyyCLe1t 'eivä:t ·kuiten'kiaan ·sa.i;si 26429: mau:tukisena suuren puolUieen rtahollta se niin TJ'a.ljon aitkruan, e.ttä esilliW:leva. asi1a 26430: 1 26431: 26432: 26433: muistutus, että vaalioikeuruen edeHyttämä menisi ,ffiari!l11e. Pidän SUIOrrnen edmsmunn:an 26434: itkä on säily:oo·tty 24 vuoden i,k!änrä ·eikä munnila-as:ilana. •S!afl!d·a oma val.tiopäivä.}ärJe.s- 26435: .siltä aJlennebtn '21 vuoden ilk1ä.än. Måmun ty bensä ny!t puetuksi .se:lilailseen asuun, jo,ta 26436: rtäy;tyy 'SJano~a, erbtä !tämä kysymys on ver- s·en llyikyine1n VJaJt~ollinen asema edelilyttää. 26437: ra;t;ta,]n va]k,ea ra.tkaista, ruoska asi:a:n puo- 26438: lesta voi väiloo~Lä. sekiä myÖitä eibtä vflls'twan. 26439: Toiselta TJUolen voi huomarubta•a, etltläl :kun 26440: 'kerran on ku:nnaUisess'a vaalio]keudes·sa. Lakiehdotruben 1-4 § :.t hyvä;k,s.,ntää;n. 26441: :sääd€1bty 21 vuoden [ikäraja., niin ei olisi 26442: .syy;tä myöskään va;ltiiO'lllilsissa. vtaalBis•s•a ko- 26443: raittaa 24:ään. J:a voida,an huoma.uutaa, 15 §. 26444: että henm~lö, joJm ei 1211 VU·Od·en vanhana 26445: ole saavulbtanu:t 1kylllims:i .kypsyytJbä arv'o,s.- Keskustelu: 26446: tellfllks.ee~n t:ärrlaisia asioita, ,sitä hän tuskin 26447: s;aavUitt'a•a. myö.S:kään 124 VUIOden Vralllhana. Ed. Jo k e 1 a.: Tä!s:s:ä !5 § :n mnga.iSituk- 26448: Mutta toisre:Ha TJ!uolen :täy'tyy :saJwa, et!tä .siHa on •kai a.jateUu .turvalta vaal:iv,apautta. 26449: varsin laajoissa piirerssä 1seka me1ill!ä( eMä Tratkoitus on, e1ttä 1edes tkaiklmi vaaliroå<keu- 26450: ul·koma.llila vaUiJts.ee syy•Sitä tai syy!tltä. epäi- tetUit .kJansalta.ilset kien.en:kiruäin es:tämäbtä voisi- 26451: [y.s si1tä vasta•an, ·et,tä 211 vuod:en vtanha then- vat va,rulioi,keutlta.an kiäy1t:tää. MUitta. ran- 26452: kilö orisi ltäysin kypsynyt .arvostelemaan gais:tukJsia mää.r.i:tel t,fuess:ä on ,kovimmat ra.n- 26453: nii,tä vall tiol1l1sia kyS'ymykJsåoä, jotka iällai- ):!)aiJs,trukset a:s-ete:t:tu niissä otapa.U!msis.sa, joita 26454: sessa vaalitoilmi:nnass·a tulevat e~s:iHe. On lmiikkeiln vähimmi:n 1ta.TJ'aMuu. Houkult'tele- 26455: •tod>e:ttava, •e!btä vars~n ursei•ssa mais.s'a as]an- mise·sta, v~elm~tteltemi,sesta, vakti·v·a'lla!Sita ja 26456: J,a.~ta <l'n nii1n, ·että i:kJäraja, on ·kJovkeampi uhrkau·ksesta, siitä oehdobeltaan vankeusro.n- 26457: :kuin 211 vuotta, vi,eil'äTJä kio11kJeamTJi 1kuin 24 ga,iJsrtus,ta, joskin lievää, - se pi:täisi olla 26458: vu:O'VtakJi,n. J oissakiin uudemrrniss'a V•al tio]ssa, ·oilmasta•an paljon a;nkammpi. - Mutta 26459: .1oissa uusi järjestely on taTJ1ahtunut., ~]miten ,siinä tapa,ukse:ssa, jossa vaalivapauden 26460: esim. S.ruk.s:a1ssa, ·on se 2'1 vutoibm.. Si,kJäli käyibtämilsen rimoHis·en ·esti:Lm]sen vaara on 26461: :kun mi:elip,~tei'tä ny!t rtlä!ssä •asiaossa ltunne taan 26462: 1 26463: ·k·ailkmein rSU:UIITll, .siiniäl ehdotetaan •Sa!roko- 26464: kotimaass•a ja ,si'kJä!l~ kuin julkituen ja yksi- mngais:tustta. Tämän pykiälä:n 3 :momen- 26465: :tyi:nen kie•s.kuste:l'u ,sii,tä oa,nltaa ,setltkoa, n]i:n tissa sa.n•ottaan, että jos työnantaja es.tää 26466: näyttää a:sian}a,ita. olevan .se, ~että meirlliä ei työläistää:n käytttämä·stä vaaEoiJmeutta, niin 26467: kysymys ö~e v·ielä ·kypsynyt. Luulen, että hänttä on ran.gaistava. sra1kon,a. Siis ensim- 26468: jos .koe•te.taan tämän asiran yh:t.ey.dessä. nyt mä,i,sessä momentis,sa mätälräityil.!s.sä tap:fllu:k- 26469: ajara J:ä11i muu!tosta ikäraj,aan, niin se ei siss'a, jroiss•a ri,koltlinen on voinult estä.ä yh- 26470: tule saavuttama:an laajoissa pririrei.ssä kan- d,en tai kmkeintaan 11ari kolme henkillöä 26471: natusta hruol,rma,tta ,s.ii1tä, e·ttä .srtä va:kav,asti vaa~·iloimeutta.an :kJäytbtämä.stä, tä,s·sä rtapfllnk- 26472: pohditaan. Minäl puole•s:tani olisim siis sitä sesisa hän sell'trä.än .i.outuu piene'kis.i a.ja.ksi 26473: milel tä, että ilä.llä hetkellä tärkeäJtä v!a.Ttio- Enna·am, mutta työnan:ba.j'a, joka on ibilai•- 26474: päiväjärj·es>tyks-en uu:teen asuun pukemis:ta SU!nde:ssa ja j.orka vo'i estää kymmeniiä jopa 26475: ja niiltä mUiutok.sra, mirtä .siinä muutoin sa:toj'a työlräi,silät vaa.lioi'k,eutta.an ·kiäyttä- 26476: voidaan ·sa·ada a.ikaan, niå:tä p.a.rannUiks1ia., mä,s;tä, hänet saa;beta•an tuomriJta 'tno·s:ta ri- 26477: mitä osiQ;i:tta:u:t•uu siinä saaltav~n, .ei olisi koksest,a eh1kä johonkin 60 mark·an SJak- 26478: 26479: 57 26480: 450 Torstai.na 12 p. maaliskuuta. 26481: 26482: koon. Hän voi howku!teli<a työläisiä jää- 6 §. 26483: mään poiiS vaaleista, hän ·voi myö.s:lrin uhata 26484: Keskustelu: 26485: nilitä, hän voi m. m. whata •eroåittoo .työsitä. 26486: Mrutta vaikik:a ensimmäises1sä mome.ntissa. Ed. R y ö mä: Täällä on jo aikaisemunin 26487: uM:•acUlkoosta sää\de1tään Viäiliinltäin 1 :kuu'- yl·e'isikieskustelussa v.errattaim -päte1v•ä.sti oso- 26488: ]mutta van'lreutba, .n,~in, jos uhkaaja on tettu t.arp,ooUise!ksi a:1entaa iJkäJrajaa, nylkyi- 26489: työnan;baja., hän•tä voidaan ainoa,sta:atn s·a- sestä 2,4 vuodesta 21 vuoteen. Minä en 26490: 1rott:a:a. Jos tämä py:käJ.ä jää valiokunnan tä,stä atsia.sta taihdo enää :pitemmä.lti jat.ka.a 26491: ehdobbamoon .muOitoon, sa'aJtJtavrut iyö.nanta- keskus,telua, v:iitt.aan ainoa.staan, että kai- 26492: jat estää satoj~, jopa tuhansia. 'työ:läisiä 26493: kissa uusissa v31rtiosäännöissä on ympäri 26494: vaaleilh:iln osaa ottama.sta.. Ja krm tuol'l~i 26495: Emoopoo. näin viime vuosina tehty. Tah- 26496: sesta ri-koksesta pääs~e prileneHä staokoilla, 26497: t·oisin vaan rhu;omauttaa 1siitä lkäytämnölli- 26498: saattaa iämän rlJapainen rik'OUiiSuus 'käydä 26499: sestä edusta, rojJkä joh.tuisi siitä, jos !Jmnnal- 26500: va11S'i'n ylleiseksi. Minä •sii1s .edelläs~ano1tun 26501: perus:teella ehdotan, että 5 § hyvaksyttäi- •li!nen ja va:l t~ollinen ä;änioikeusi!kära:ja oli.si 26502: siin ·sen ta paisena., kuin se lkuud·enness'a sama ja. ylipäänsäkin ä:änioiikeu•sehd.ot kum- 26503: massakim rsama:t, jotka ei <tarvitsitsi pitää 26504: vastal'au:seessa ehdotevaan. 26505: niin mone:nla.i'Sia va:alil uette1oit·a ja että 26506: Ed. N u: r m :i n e n: Pyy;dän kaonnattaa muutoin ylipäänsä •kansala]sle't ti!etäisivtät, 26507: ed. JOikelan :i:e'kemää eihdotu1S1tla. .minkälaiset ään~oi'keudet itselku.Uaikin on. 26508: Minä näin ollen ehdotan, että ·ensimunäi- 26509: Kesilru.Sitelu ju~;iJs:tetaa.n päältitynee.kisi·. sessä momentissa sana: ,n•eljälkolmatta'' 26510: muutetaan sana\k!s.i ,y:kisikiolmatita.". 26511: Puhe m ~ e s: Keskusteil:un Khrlues•sa on Ed. Vennola tläällä ·pu:01lu:sti tavallaan 26512: ed. Jokel·a ed. Nurm1Jsen kanrn:a:ttama:na eh- myö.Sikin tätä muutosta, mutta. ihäm kuiten- 26513: dottanut, että 5 § .s•aisi sen sa.ll'amuo·don kin toi 'esiin sellaisia ,peru~ste•luita tätä muu- 26514: kuin valiokunta ehdoo•ttaa 1 ja 2 momenirl:irun tosta vastaan, että yleinen mielilpide ei vie- 26515: nähden, muitta että 3 momentissa oleva ran- lä tunne tätä. muutosta. Minä ·en ·o~keas 26516: g-a.J.stusmääräys muu•tetltais,iin 3 ku•U:kauruen 'taan ta.Moisikaan muuta, ~uin että eduskun- 26517: vankeUJSrangaiJstulmeksi. Kutsun tält•ä eh- na.s.sa yleinen mieli:pide sen hyvä!ksyisi, 26518: dotusta oo. J 01kel·am. •ehdotu:k!seksi. sillä kyllä yleinen mielipide si'tä sitten 26519: noudattaa ja sen toteuttaa. Minä olen 26520: Sdon't~ko myönne'tään oikea.kisi. varma rsiitä, .että nuoriso• 'kaikissa pii- 26521: reissä on vrulmis kiäyttäm:ään äJä,n.jo}kent- 26522: l,aa.n, ja minä talhdon !huomauttaa, että 26523: Äänestys ja pääti:ts: kyllä porv•arill.iJsi.ssa.kin 'Piireissä .hyvin 26524: paljon käytetä:ä.n e.sim. ylio·pp:ilasnumisoa 26525: JO'lm hyväkisyy .suuren v~:d•i1o1kunnan eh- vaaliagi:taattoflei!na. seli'iltä.mä.ssä tärkeitä 26526: dotuksen itässä kohden, äänestää ,jaa"; j:Os valtiolE.sia k~sy.myiksiä, ilman että sille 26527: ,.ei" vaiJtta.a, on ed. Jotkelan elldo>tus hyvä.k- kuit1en:kaan annetaan ää:nioilkeutta, ja että 26528: s:v·tty. · toiselta puolen tapahtuu, että nykyään 26529: esim. valmistuu tärkeisiin :.oimiin, kuten 26530: tuomrurintoimiin y. m., yliiOipistosta :kansa- 26531: P u h e mies: Åänes:ty'kSien jäilikeen pl- laisia n:ii:n nuorina, ettei heiillä silti ole sel- 26532: detää.n ,1;5 minwufttin väliaika. laista :tärkeää :kan;Siala.isoilkeutt.a ikuin val- 26533: tiollinen äänioikeus. Lisäksi on ·Vif'lä huv- 26534: mattava, että erinäisissä piil'e]ssä nuoris:o 26535: Täysi-istuntoa jatketaan oik·eastaan valmistuu aiika~semmin äänioi- 26536: 'keusiikään !kuin toisissa j.a että ennen ,]rnik- 26537: keHo 1,1215 i. 'P· ke.a ty.ölä.isnuoir~So, joka aiv:an nuOifesta 26538: s;aa1klka ansaits·e·e ·elatuiksen.sa, unruksaa ve- 26539: Ilmoitetaan ää:nes:tykse:ssä annetun 104 ronsa, v•a.rsinkin 1k•atso1o lktä:rsiV•ä!llsä tä.ssä 26540: ja.a- .Ta '5t5 ei-'äJälnltä. asiassa suurempaa vää.ryytt!ä ikuin •esim. se 26541: rmocr.-i•s,o, tj•oka oprskelee ja •on vapautettu 26542: Puhe m i e :s: Ec1nskwnta vn ·siis hyväk- ma:initU'ista lk.ansalai,svelvollisuuksista. Pi- 26543: synyt suuren vali01kunnan ehdotuks·en. täisin kohtuuHi1sena, .että tämä varsinkin 26544: Val tJio)p:äiväjäll"jootys. 451 26545: 26546: työläisnuorison :toi vnma äänioikeusikärajan ioutuu 1köyhäirnhoid.on varaan, sa:moin kuin 26547: ahm.nus nyt !kerta kailk!kiaan toteutettaisiin. se, joik!a vanhuud:en johc]iosta joutuu tä!hän 26548: Mitä va1rsinaisiin äänilnikeuSiraLi·oituksii.n tilaan, menettää samaLla. äänioiikeutoosa... 26549: tulee, ovat niissä. 2 mo!IDentin m1•simmäinen, Tämä ,kysym~s tiJetysti :ei ole miJkä,än voi- 26550: •koLmas, n·eljä.s ja viid;es ili:01hta sellaisia, että maiky:sy.my:s eikä. :mirllään tavalla vai;kuta. 26551: niitä ei myöskään tapaa missään uusissa eduskunnan k·d.koonpanoorn, silliä siinä ·on· 26552: valti1oSää.nnöissä eri rmaissa. .Sotaväen ääni- sittenkin 'kysymys niin pienestä ,määrästä 26553: oikeus talli~ iffier:tala ei .ol:e suinlma.n enää lmmsa:lais:ia. Mutta 1kun on periaatteellisesti: 26554: niin 'J}ä.i vän :se:l!Vä !kuin :se oli a~k:aise:mmi11, suu:ri vää1ryys, et.tä tällä tavaHa. YJk:si ai.moa 26555: jolloin se 1kos!ki lffiyöskin vakinaista mie:his- yMeiskun•t:aryhmä jou:tuu paljoa. huonom- 26556: töiä'. Nythän on niin, että .sota.pal'velus tapah- ·paan asemaan ·kuin muu't ryhmät, ·niin 26557: tuu 19-21 vnod.en ijä:ssä ja se .so•taväen o:sa, :olisi kohtuullista, että tämäkin rrajoitu.s 26558: jota se nyt ikoskee, on aliurpseerreita ja upsee- :poistettaisiin. Minä odotta.i·s-in varsinkin, 26559: reita ja näistä siis :suurin IOISa sel1lai:sia, jotka että ruotsalaiset, jo1Jka •pitä.vät ·n~i'n kovaa 26560: ovat su01mnaisesti riip:puvai1sia ylemmis- puhetta. tia suurta äänt:ä: siitä, että jlossain 26561: tään, ollem. niiden komennettavicssa. Minä Kuopion a·lu.eel,la. a.suva ruot.sala.inen vil'lka· 26562: :kummin®in tälstä huolima·tta ikannatau tä- mies tUllee vaikot,etUiksi äänestämään .i:ota~kin 26563: mänikin ääuioiikeusra:joituksen poista:mista, toista puorluetta ,kuin :omaansa ny1kyisen 26564: vaik1ka olen .tahtonut ihnomauttaa, et.tei asia va:ariLain mu:k:aa.n, kun •tässä kuwtenkin 26565: ole enää sama 'kuin sill:oin ikuin tämä kos1ki on .s:ang-en pi.eni vääryy.s verrattuna sii- 26566: varsinaiosta !miehistöä ja y:leensä .sot.a;palve- hen välälryY'teen, :että hen1kilö menettää 26567: luiksessa olevia lk.a.nsalaisia. Kolrmas koihta äänioi!keut1ensa jlouduttua'aln työ!kyvyttö- 26568: taas Olll. :siinä suhteessa vaamlEnen, :että mäksi taic .muuten !kyvy.tt<örrnä.ksi itseään 26569: henki!kirjloituk,set ·toimitetaan ainakin kau- elä!ttämään, :su1os•tuisivat 'twm:ärn ·rajoituk.sen 26570: pungei;ssa niin, ettei sit!ä. kuka:an aktiivisesti poistamaan. :Minä teen toisena ehdotukse- 26571: :t&e toimlita, vaan sen toimitt.a!Vat ta.lonmie- na ehdotuksen, että tä~tä pykälä.stä poiste- 26572: het. On tunnettua mit.emikiä :aiikoinaan Matti taan 1, 3, 4 ja. 5 'k~hla 2 m:omentista. 26573: Hel:enius-Seppä.lä-vainaj.a. erään .k1erran ei Mitä tulee 2:sern. mo:me:ntin 6 kohtaan, 26574: kelvannut ed'usikun:taan sen vuo1ksi, että hä,n niin on :siinä. suurir valioimunta tellmyt :ri:mu- 26575: .sattui ensimm:ä,i:senä päilvänä tamm1kunta t,o:ksen, joka näik;yy viimeis]stä s•anoista,. 26576: ulemaan mat:ka.lla, •olillm s·e AJmeri:kassa nim. ,sanoista. ,ol:k~nnpa. tuom!io :lopuLlinen 26577: saa!kka, 1ja t.alonmie1s jä.tti fhäJnet po1s. henki- tai ei". MeiUä on ikansa.laissodan jäLkiee.n 26578: luettelosta ja niin hänellä ei ollut äänioi- otettu ikäytä1n.töön oilkeud,es.sam!me •erlä:s uusi 26579: .keutta, ,ku~ tuli vaaliaika ja lläu jäi sillä periaate, .i·01ka. lkulk,ee .,,summaarrisen" peri- 26580: t.a,vama va.litseimatta. ·Tamä. seitk'.ka on siis aatteen nimellä, :minikä pe.riaatteen eräs sil- 26581: seHailllen, että sitä voi ilman ·omaa .syytää:n loin:en .sota.pääHi:kkö selitti 'sillä .tavalla, 26582: kau1pu>ngin asukas joutu.a. poi•s vaaliluett.e- että :.häntä. tyy:dyttää, ]•os .kymmenen tuomi- 26583: losta j,a sillä tava.Ua menettää ää·ni·oikeu- tun jou!kps!sa. on edes yksi syyLlinen. Nyt 26584: tensa. · .tuod1aa1n tämä sa.m.a. periaate vai tiopä.~vätiä.r 26585: M.iiä tulee neljämtreen kohtaan, j.oika 'kos- jestyk.s:ee·n. Tässä tahdotaan :siis saattaa 26586: kee varsinai:sBst.i i}d:iy:häiruhoitola]stlen vai- voiiiDaan seHainen :särä:nnös, että .i·o:s joku on 26587: v.aisoapua, ;niin. .minä. olen renn€1ID'IDiin huo- tuomittu joholllkin rrikoi.IDseen, jonka kautta 26588: mautta.nut, että tämä jos milkään on suu- h·ä•n me:neii:ää äänioi:meutensa, niin huoli- 26589: rinta vääiryy.tt:ä j:a !.koskee yiksis1:1ään mää- :matta siiliä, ettei tämä .tu·omio ;01lle vielä lo- 26590: rättyä yhteislkun:ta:luolkflma, nim. varrsi:nai- pul:lin·en ,i.a voidaan siis rpurikaa, hän !kuiten- 26591: sia työlä.~siä. Arsia :on niin, e:tt:ä virkamie- kin menettää jo sellais·en tärlkeän oi:keuden 26592: llet eivät 1koskaan joudu tähän asemaan, kuin äänioi1keuden ja e:du:stajao·iilreuden. 26593: 'kun !heillä on ·vaJ:tion eläike, d.a samruHa. ta- Minä olisin ,sitä mieltä, että o:n välttämä- 26594: valla .maa.n.o:mista.ja, .io!ka voi ol:la tilaisuu- Mntä o·dottaa ai:na<kin ~o'J)uNi.sta la.illista 26595: dessa ,j:ä.rj:estämää:n van:h uuden ]kä.ärn tul- tuomiota jokaisessa. asiassa, ennenikuin se 26596: maan O>IDiS'tu.soi:Jmuden taloon seum.aville pa.nnaa.n .käytäntöön, j;a rSen VU:Okrsi mina 26597: pnlviU•e tai vier:aaHe, :ei myöskään ·<Yle tä- elhdotankin, että täm:ä m.omentti :saa sellai- 26598: män vaa:ra:n alainen. Mutta sen si•jaan työ- sen muodon että se tulee kuulu.maa.n: ,Se 26599: läinen, joka, :sanota.an sa:iraUiden tai ·tapa- jok:a lainvoimaisella t.uomioUa on tuomittU!" 26600: 1.urmJan VUOU{rSi, 1111eneWiä työ::kyky.nsä ja j. n. e. selkä rpoistetaan sanat: ,;ol~oonpa 26601: 452 Torstai·na 12 p. maaliskuuta. 26602: ----~-- -~-------- 26603: 26604: 26605: 26606: 26607: tuom~o laillinen tai ei". 8iis :iotenkiin sama la:kia :siinä muodossa, kuin se alkuperäusin 26608: kuin on pocu.stuslaikival~akunnan mietin- o:n ollut es~llä, ,ei jää mitään argumenttia 26609: 11Össä, mutta että siellä ,.la~l:liseUa tuo- ei1kä syytä :s•elQaisia, taht-oisin san:OO·, suh- 26610: miolla" tulee olemaan ,,l•ainvoimai,seHa tu<O- teellisia. oik,e111kisia puoltaa. 26611: miolla". 1\Enä toivl()n, että 1kun täällä pu- 26612: hutaan sititä, että lwkie!htdotus olisi ,saata.va Ed. J u u tila i ne n: P·eru.stuslalkiva- 26613: sellaiseen muotoon, että s1e tyY'dyttää kaik- lioikwnnan mietinnön vastalauseessa ehd.o- 26614: ki·a p1irejä, ·että myöSikin i:iä:llaiset itsessään tamme, että la,kie,hdotulks·en 6 §:ä.än lisät- 26615: sangen kohtuulliset ja a.sianmukais•et ehdo- täisiin :momentti, j01ka lkuu~uu: ,,& joka 26616: tulkset hyvälksyttäisiin. muun syyn kuin lku11naUishallitukS1en todis- 26617: Ed. Jo ·kela: Niil,lä. perusteitlla, mitä tuksena näytetyn va•ratto.muudren tärhden on 26618: täällä y1ei,skes,kn·stelussa :Oill esiintuotu '.iäti:länyt sum:iMamatta hänen ,maksetta,va:k- 26619: :tänioik<eusikärajan. alentamisesta, tehdotan, seen ipannut !kahden lälhi:nnä edeHi:se:n vuo- 26620: että 1 momentissa tsanat ,kruksilkyJmmentä- den va;Nioverot". Minä pyy,dän ehdottaa, 26621: neljäi' muutetaan ,~kaiksiikymme1ntä.". Sa- että tämä momentti 'lisättäisiin käsiteltävä- 26622: moin ehd<Ota.n, ~että poist,eta.an pykälän 2 nä o1evaan pyikälään. Valiokunnan mie- 26623: momentin 1, 3, 4 ja. 5 kolhta, ja että 6 kohta tilnnön lperu,steluissa :Otll ~uovuttu: verotus- 26624: hyväksyttäisiin perustusle!kitvali01kunnan momentista siLlä p~rusteeHa, että ilmska 26625: e:hruottama.lla tavaHa muuten, pait,si etk~ vuonna 19·06 'ei oLlut .muita ve1roj;a ,kuin 26626: ,;;ana.t ,lai1liseNa. päätöiks,ellä" muutetaan hen:kirahat .i:a •maavero:t, jotk1a kruunuUe piti 26627: ,lai'nvoiman voittaneella. :tuomti:o1Ua". suorittaa, ja kun ne ovat nyt poistetut, niin 26628: ei sovi sl!säl'lytttää nykyi,s:iä valtion veroja 26629: Ed. J. F. Aalto: Mi:nä .kannatan ell. näiden tilalle. Minä :kyll:ä luulen, että! jos 26630: Ryömän ehdotu!ksia. 19016 olisivat toUeeit nykyiset verot olemassa, 26631: niin sihloin ne olisi myö1s ·asetettu ään~oi 26632: Ed. S v 'en t o r z 'et s !k i: Ed'. Vennola ':keuden .saa:misen ehdo1ksi. Ja koska ve- 26633: on s,an,otlllit, ~että ~känmmitky1symys· herättää ron ma:krsaminen on yleensä kaik:iUe vamen- 26634: vaitkeuksi~a senvuoksi, •että sitä voi sekä mieEnen asia. ja ve[\oda on kailkil'la. .kans.a- 26635: ;molta;1. että vastustaa. Minä ta1ht·oisin ed. l,aisilla .riittävästi a:ni tä ilmielän tulee mak- 26636: VennolaHe sanoa, että kai.tkki 'ky:syJmykset- saa, niin on ·out,oa, e·ttä ·edus1kunnan .:m€1m- 26637: hän ovat senla:atui·sia, että nii.tä voi Sleikä mis-tö nyt on ta.i'Pu.v:ainen ·vapauttamaan 26638: puoltaa e'ttä vastustaa. Muussa tapau.ks•e·s- illi.a1hd:ol,lise.sti ,su·uret äänioik,eud1en ikäyttäjä- 26639: sahan ei itse ky.symyst•ätkäätn lo,l]si ol·emassa; iloulmt v.emv·elvollisuus-pe,riaa.ttee.sta. Käy- 26640: .siUoin olisi selvä a1ksiomli·. E,d, Vennola i:ännöllitsesti ei 1IDovinka.an suuria summia 26641: .sanoi, että asia ei ol<e lk;y~p,synyt. Minä tah- ttämä menikinne, muUa periaatteessa. tämä 26642: toisin nyt !lwsyä, mitä ·p.itäis·i hpa<htua 'on mili:JlestätUi niin täl'lkeä, eUei p:li.si 'kenel- 26643: tässä maa:ssa, j.otta. tämä asia vilhd;oinlkin !lätkään 'syytä laskea seUaista !käsitystä yh- 26644: kypsyisi. Ed. Vennola. otalksui, ja siinä teis·kunna.ssa vatllaUe, että velvollisuu1ksien 26645: sulhtees.sa aiva.n oilkein, että jo.s kansa.l.ainen täyttäminen ei 'kuuluisi oi:keuk.sien saami- 26646: 211 ,,u,oden vamhana ei ole 'kyptsynyt valti,ol- se,en. Va.rsinki'lll vaaliaikoina tpuhutaan 26647: Ji,seen toimintaan, niin se e~ siihen kypsy äänioi,ille.ud·esta, e.Uä se on kaikikoein ikaUeim- 26648: 24 vuotta v.anh.anakaan. Tiämä on mi:nu·sta pia kansalai.s.oi'k,euksia. M1:1tta. tässä kun 26649: aivan ·oik·ea kanta. Minä ihaluais.im. jat1kaa iktäsitellään äänio~k,eu·den ehtoja., oHaan sit- 26650: tätä ed. Vennolan ajatusta. nä,im: Jos edus- t·en taas toista. mieltä, :koslkapa ei mi tå.ä:n 26651: kunta ·ei ole kypsynyt 2·0 vuod•en 1kulues:sa vel vol1isuu.ksia ää.ne.stäjtil1e y1rte,iskuntaa ja 26652: käsittämään 1sitä, 1m~kä valtiol,lin,en merki- va1tiota kohtaan sä·ädetä. On myö,skin pe- 26653: tys on numison ääni~oi:ke:udeHa ny<kyisenä ,rusteHu silla, että koska hen,kimhat on 26654: murroskau'tena, ni:in se ei tule •kypsymää.n poiS'tet.tu, niin nyt val'-ion verojen asetta- 26655: siihen niin kauan :kuin siinä, tullee or1'ema.an minen niiden tilalle .kohtaisi ehkä epätasa;i- 26656: yhtä vanhoillinen <e.nmrumist<ä ikuin tähän semmin ä:änioik:euden 'käyttäjitä, Minä .io 26657: saakka. Minä pyytäisin, eti:lä tämän jäl~een asia.n ollessa evästyskeskustelussa toin esiin 26658: pienet puolueet eivät vetoa~si .sosia.li,demo- sen mielipiteen, ettäJ päinvastoin valtion 26659: ikra.tiaan, !ku:n 1on kysymys niitä huvitta- verojen ma.ksamisen ~asettaminen äänioikeu- 26660: vista vaal,i,refor.meista. Niille, .iobka ova.t den ehdoksi on -pa.ljon yleisempi j'a tasa- 26661: olleet taipuvai,set kan,na,t.tamatan .uutta vaali- puolisempi ellto, koska se asettaa myöskin 26662: 453 26663: 26664: 26665: varakka:i1le veronmaksajille, jotka yleensä että olisi parasta tällä km'taa jä:t:tää ne asiat 26666: hyvin mielellään kä·yt:täivät äänioikeutta, ~o'skemat:ta, jotta oli·si mahd-ollista saada 26667: myös saman ehCLoill minkä henkiraha va.Hiorpäi.väjä,rjestys uudi,stetuksi paremmin 26668: ennen sirsälsi. Minläl rohtkenisi.n vielä tar.]witustaan va.<;taava,kJsi, 'että sen t:a,alkse 26669: toivoa, että kari.mki ,edurstaja.t ajatel- v:oitaisiin :koota Tiittävä määrä ·eduskunnan 26670: len aivan mie~kohtaisesti niiltä velvolli- jas:ema, että nämä tä.rkeim:nrä.t 1kaiik1kien 26671: suuksia, mitä heillä itse \kullakin ja mitä tarpeellisirk,s: tunnus.ta:mat muutokset sa·l- 26672: heidän äänestä(jillään on, että he niiden etua 'taisiin lä.piajetuiksi. .Si·itä syystläl ei Qlle 26673: katsoen rkoettaisivat aseiltaa !kaikki äänå.oi- myösikään tähäm nyt Ikäisillä. olevaan py;kä- 26674: k,eusikä>än !tulle·et 'kansa:laiset smnojen vcel- lään edusk,untaesitylks:es.sä t·ehty mitään 26675: vollisuuksien aJ.aisiksi, mitä kaikki' kunnon muutoksia; ja minä l.uulen, että jos fuhän 26676: kansalaiset taMova't itse kall!taa. py1kälään suuremrpia muutoksia toisessa lu- 26677: !Edelleen minä pyydän toisena ehdotuk- kemisessa terhdä.än, .niin y;oipi olla seuraus, 26678: sena ehdottaa, etä 6 pykälän 4 momenttiin ·että !kol.m:a.nnessa lkä,sittelyssä, ei saada sil- 26679: lisä.ttäisiin aLkuun ,se joka .nauttii valtion loin valt~opäiväjärjesty:ksen Uludistuksen 26680: eläkettä", hän olisi myöskin vailla äänioi- taakse :sitä mä~i<rää ·edustajia, että se saa- 26681: keutta. (Mielestäni ei ·ole mitääin syytä ran- taisiin lai1ksi. Ja näis,tä syistä. minä my&s- 26682: gaista sellaisia maan kansal,aisia, jotka •kin lk,annatan sitä, että tämä pykälä pidet- 26683: elämän ikä,nsä ovat tehneet osaltaan hyö- täisiirn l)ääasiaUisesti ;sellaisena., .ioHw:,s~na 26684: dyllistä työtä yhteiskunna.n ia vai.tion hy- se 01n tähän asti ollu't, .ia ;näin ollen 26685: väksi, mut<ta joutuvart vaoooilla päivillään kannatan ed. J uutiil:a:is·en :te1k€'mää eihdo- 26686: nauttimaan kunnallisba, turvaa. iMin1kä lusta, että 'nelj:äameksi 1kohdalksi obettaisiin 26687: vuoksi ei tässäkään olla ta'Sa.puobsia ikai,k- nykyisen valtio;päiväjär.ksty ksen määräys, 26688: kiin valtion kansalaisiin :nähden ja aseteta että ,•v:a.a,liiQI~k,eutta vailla on se, JO lu muun 26689: seHaiset henkilöt, jo,tka vauhoilla päivillään :syyn kuin 'munn.allishalli;u'k.<:en tOtEsmk 26690: 1 26691: 26692: 26693: saavat v'altiolta riittävän vuotuisen hoidon, sella näybetyn varaHornuuden takiia on jät- 26694: että ne myöskin antavat valtion asiain hoi- täny:t veron:s:a ma;,ksamatta.''. (Ed. Voiton- 26695: don niille, jotlra eiv,ä;t tä:tä va'lti.on eläikettä maa.: Vähän laajennet.tun,a. vain.) 26696: saa osakseen. 'Tämä vail'maan tasoittaisi Tä.äHä ed. :Sventorzetsiki yleiskesikust.e- 26697: mielialaa niiden kes.kuudessa, jotka kun- lussa lausui ajatuksi:a, :jotika mat kyllä 26698: nallisen köyihäinhoidon1 vuoksi jourtuvat :1uomi:on arvoisia. Hän puihui parlamernta- 26699: äänioirkeutta vailla olemaam (Ed. Ryömä: rismi:n ke'hitylk,sestä, s·e:n roikeutu/ksesta ja 26700: Poistet&an koko momentti!) sen ny:kyaikaisHsta. v:ai1killltu~sesta .Jm.n·sojen 26701: elämässä j:a, huomautti m.m. 'siitä •seikasta, 26702: Ed. ·L o h i: 11\finä olen yksi niitä ed us- että .nyikyai~ana löytyy pii:l'e(jä, jotka O'.'at 26703: kunrt:aesityiksen allekirjoittajia, jonka esi- ryhtyneet parlamenrtarismia. vastaan lta.iste- 26704: tyksen pohjalla tämä perustuslakivaliokun- lemaan. J-a parhaana terpsiVIänä 'keinOilla 26705: nan ja suuren valiokunnan ny;t valmistu- sellaisten aja tu.ssuuntien 'edistämiseksi ed. 26706: nut mietinrt:ö on rkäsittelyn alaisena. Kun, Sventorzets.ki närki :s1en, että meidänkin val- 26707: me tämän eduskuntaesitiY'ksen eduskunnal- iiopäivä.iälr.iestys ei ikansanva.Uai•suude-ssa 26708: le .iMimme, me lähdett:i:i;n pä:äas:irassa ,siitä fäytä niitä vraa.tinmksia, mitä nykyai-kana. 26709: periaatteesta, että va;Hiopäivä:.1ärjestys on pitäisi kansanvallan kanna<l.ta, asettaa. Minä 26710: sa.nontatavaltaan 1ristiriidassa uuden halli- 't,;masta, puolestani hyvin e-pä.i:len, oli~o 26711: tusmuodon kanss,a. Myö1skin ,eräi.I:tä osil- e;sim. meidän maassa ai'ka~semmin tehty 26712: taan lookemus, joka. :on saavwtettu:, on lmpina, joka tehtiin ed>uslkuntllia vastaan, 26713: osoittanu't, että on tarpeen saada sel:lai:sia ol~ko se j:olhtunut 'siitä, 'että mteidän valtio- 26714: muutolksia ai;kaa.n, j;otlkia, :ed'U:sku:ntatyön -pä.:IcViäÖärjestykisemme ;o,li niiru. !Vanhoillinen 26715: saattavat !kä,ytännöllisean.mäi~Hi. Kun toi- j.a niin. vilihän lkansaHe oirkeulksia a.ntava., 26716: selt.a,. puolen kokremus oli j10 'Osoitta,nut, että .että rse •pakotti niin ;suuren os:an.lkansaa nou- 26717: milkäli iJwsketetaan :ooll:aisiin cvaltiopäi vä- semaan asei;siin täJtä laU:llista yhteis;kunta- 26718: jil.rjestyben säännöksiin, 'joti~a -oLeellisesti järjestelmää vastaa.n, jo:ka meitdä,n mielestä 26719: muuttavat tai voivat muuttaa n. s. voima- on jo jotens·arkin 'kansa;nva;ltainen. Mmlt 26720: suhteita eduskunnMsa, ta.i niitä määr4ä:yk~ luU:len, että '.i;o,s tätä rkapinanaimai,sta histo- 26721: Fiä, ~oitten m.orjaHa, pmustn:s,lakisäännöik:set riaa ecl. Swentorzet.slki puolueettomasti tut- 26722: lepäävät, niin tun:i1U1i eS'iltyk:sen tek~jöistä, , ,i;_ii, niin täytyy tulla siilhen turldboon, että 26723: 454 Torsbina 12 p. maaliskuuta. 26724: 26725: 26726: se syy ei: oHut .iJälhän .i:ouJkimolii:klooese:en. Ed. kolmannessa lukemis,es.sa tämä lh:lo'ko valtio- 26727: Swentorwtsiki ·huomautti m.1m. esimerrokinä päiväjärjles•tyksen uudi:stUis raukeaisi. Minä 26728: siitä, että meidläm valtilopä.iväjäiJ::jestykse:m- ikyllä t·oi'selta ~molen olen tieto•inen siitä, 26729: me on vanhanaikainen, sen, ett!äi .se on 'tullut •ettit nuorukainen <vielä 20 .i:a 21 vuoden 26730: maai,lman v.anihoiHisimman itsevaltia.an iässä :on siinä asemassa, että <häneUä on k.e- 26731: tsaarin ai!k,a.ua hyv·äksyt3nksi. Ed. ·Swentor- hi•tysmahd,ollisuuksia. vie.lä eteenpäin. (Ed. 26732: zetski hyvin t.i·etä.ä, että sinä aikana, ,kuin Ha1mkila: 70 vuoden varrha:nakim!) Nyt ku- 26733: tämä valti·opäiväjärjestys me:iUä. säädettiin, lunut aih:la <on omansa todi.s,tama.an, että 26734: tämä tsaarivaHan istuin hyvin vap~,s·i, jonka Suromen ktansa on sentään jo kypsynyt kan- 26735: seuraUik.sila nähtävästi o1i myöslkin se, että san vcal ta·ista hallitusjärjestel,mää toteu tta- 26736: JJJä.in ~kansan v·al t.aihen val tiopäivä~järjll~sty.s ma:an, •että se :ka.nsanva.ltainen eduskunta, 26737: tuli siU,oin sieltä !hyvälk•sytymsi. Mutta joka voima.ssaolevan val tiopäiväjärjestyk- 26738: toiselta puolen myös on sdvää, että siloloi- sen m u1ka.a:n on nyt i tsenäi,syy•oon saavu- 26739: set VenäJjä:n vallanpi:täjä.t kä.sittivät, että tettuaan .päätssyt suorastaan määräävään 26740: se valta, miiklä valti·opäilväjärj:estyiks.en mu- as;emaan .maa.n lains:ä:ä:dän:nössä ja myöskin 26741: ·lman .oli keisa.rilla ja suurilruihtina.alla, oli :ha1lin1loss,a, •se on lky,ennyt osoittamaan, 26742: siksr voiJmaiJm,s, että se lky·keni .kansanvaltai- että Su:omen kansa on j,o .kypsynyt kansan- 26743: sen ed:uskunnan to:Lmen•piteitä aivan täy·del- valtaista tiletä onnellisesti kullke.ma.a.n. Minä 26744: lilsesti turlhi.ks.i .tolmmään. He Vloivat an- 1olen aina oHut 1ka.nsa.nvaHan iill!aili!j,a, mutta 26745: taa suomala1strn l'ei1kkiä !kansanv•altais-elia siitä h11olimatta IIDinä ·o1e:n ti,et•oinen siitä, 26746: parlamenta:rismilla. TodeHisuUSihan kävi että .kansa.nvallan 1menestymin.en ·riiwuu 26747: VenäJjän vallan a~kana se1llaiseiksi. Tämä klehitystasos·ta, millä itse1ku1lcin .kan.8a!kunta 26748: va1ti01päivägä.rjestys oli .siHoin - niin aina- on olemassa, s~lloin 'kuin lkansaiuvalttaista 26749: 'kin ·vamuutettiin ikrai:kilta. taihoiH:a - maail- järjerstelmä.ä ryihdytään toteuttaliDaa:n. Jos 26750: man lkansan1vaUaisin va.ltiopäiväjjä.rjestys, 1kansa!kunta on vielä niin ikeihii::tY!mättömyy- 26751: 26752: eilkä ·ainaka.an monessa maassa täHäikään den tilassa, •e.ttä ik,ansanvalt,ainen eduskunta 26753: hetkellä l()}e sen 'ka.nsanva~lta.isremp,aa. Ne muodostuu räyhääv:äksi hulinajoulkoksi, 26754: poiJklkieubet, mit.kä tässä p;y1kälä:ssä ovat eikä pysty airv•cikkaaseen, ilmnsa:kuntaa 26755: zäiädettynä, kosikeva.t niin pirentä. murto- tyy<dytt.iirvään laimsä.ädä:ntötyöhön, niin 26756: osaa 1kansa1kunnan jäs,eniä, •että niillä ei .oloj,en iJ)aikosta täytyy ik:ansanvallan. näyt- 26757: käytännö:llisesti rkatsoen .ole mitään huo- tämöltä poistua kansaik11nnan kylroneväm- 26758: mattavamp.a;a mer1kitystä. Ainoa.staan sil~ä pien ainesten tieltä., si,ksi kunnes se on •ke- 26759: vaatimuksena, ·että ~kä:rati'a :al·ennettaisiin, 1uty<ksessä !kasvanut .sii.Jhen mittaan, että se 26760: ron suurem:pi käytä:nnöUinen \M3:r!kitys, sillä kykenee ne vaat~mulkset täyttämään, j.otka 26761: •sellaista. nuorisoa, .i·olka on esim. 21-24 ovat :kansalkunnan menest;snmisen elineili- 26762: illiävuod,en 'Välillä, .sitähän IQll aika lailla tona. (Eod. Hakkila: Kuu<lk:aa ohjelma- 26763: paljon. Mut.ta t'ämä vaatimus on .nyt taas puih·etta!) Minun mielestäni vii.Jme vuo- 26764: selJ.ainen., että se ei vrursina.ilse:s.ti tai y:ksin- si;enJki'n lhis·tmian todri.stus osoittaa tämän 26765: -omaan iko.slke mitään erityi,stä. ikansanluok- seikan. JIC~s I.ta.lian ik~ansa oEsi ollut km- 26766: kaa, s-illä lj·oikaisessa puolU:eessa, jalkaisessa koom:malla, i]whitys:tasol!la, ei Mussolinin 26767: kansarrJuokarss.a luonnollise,sti on suhtelelli- va.Uankaap;pa;us Italia.ssa olisi ollut mahd.ol- 26768: sesti .nwo.risoa my·Bs· muk.ana. Hankinnasta linen. 26769: riippuu .sitten, mil:loin katsotaan nuorukai- Meillä 1o.n siis syytä lk,ausa.nvaUa.n y.stä- 26770: sen saavuttaneen sellaisen 'kypsyyden, ~W1 vien myöskin 'kohdi•s,taa huomio siiihen, että 26771: hän kykenee· itsenäisesti a.rvostelemaan yh- :ka.nsanelduskunta pysyy sen .kol'llrean tehtä- 26772: teiskunnallisia. ja valtiollisia ikysyrmyksiä v:äm ta:solla, minkä rJmnsa.nva:ltainen vai tio- 26773: siinä määrin, •että h:än täysi-iilliäisen.ä. !kansa- päiväjärjestys :sille antaa.. Ja niinikuin 26774: laisena voi äändlään vai,kuttaa erd ns1kunnan minä jo sanoin, minun mielestäni :kokemus 26775: kokoonpa.noon. Minä omas.ta puolestani on uuden Suomen ai.Jkana jo nyt osoittanut, 26776: persoon·allisesti: en pe]käisi, jos tätä i'kä- että mei.Jdän ·kansamme ·on ~siU!ä tasolla. Ky- 26777: raj.aa aleu.nettais·iim, mutta tärmä 1kysymys SY!mys s·iitä, :anko pyrittlä:vä vielä eteen- 26778: on toist,en mielestä tässä: eduskunnassa, päi,n äärimmäirsyy'teen asti 'kansanvallan 26779: suuren ,o,sa.n mielestä, ;niin rat:kais,evaa laa- tiellä, .se .tietysti riipiJlUU lhal.'lkinnasta. 26780: tua, että jos tMä mentäisiin muuttrumaan, Mutta, min:kluin samo'ttu, me o:lemme todel- 26781: minä m:elikein voin oHa ·va:kuutettu; että Iisuu,dessa jo niin ,pitkä!llä, e:ttä mli tkään 26782: 455 26783: 26784: 26785: muutokset :ka.nsanv.rulta.iHeen suuntaan eivät Ed. E. N. S et ä.l ä : Minä saatan yhtyä 26786: oleellisesti Naikuta ·eduslkunnan lktokoon- nii:hin yleisiiln nä1kö,koihtiin, j1oita ed. Lohi 26787: panoon ja ·senkään rta;k;ia minun m.ielestJäini lausunnossaan toi •esille. Minä en kuilten- 26788: tällä ihetkeUä ·ei ole mitäiän väHtlämätöntä ikaan ol1e taipuvainen uuteen valti:opäivä- 26789: pa:k!koa ['y:htyä muuttamaan niitä mää- järj.e:stykiseen enää sijo·rttamaan sitä rajoi- 26790: räJyksiä, joista voipi ol.la edusikunnaHsa, hy- tusta, että äänioikeus tulisi menetetY'ksi, 26791: vi:n eriä vät mii8lipiteet. j1os asianomainen ·O•n jättänyt va:lti.QIVeronsa 26792: mak•samatta, 'koslka minun käsityikseni mu- 26793: Ed. M a, lk k •o J1 e n : Va,iikJka,kin täällä 'lman tämä. kysymys ·on kadlo>ttanut mer:ki- 26794: on tehty eräitä E•wennysehdotuksi~a tämän tylkisensä .sen jälkeen !kuin n:e valtionverot, 26795: pykälän s.ään.nöJksiin, lkats:on minä olevien jotk,a olivat ol.ema.ssa vuonna 1906, heTIIki- 26796: ol01j,en vuoksi o1ev.an :syytä ·ehdottaa tä:b:än rahat ja. maa.verot, .nyt, ova.t poistetut. 26797: eräitä lisä,raj.oituksia. - Meillä on, ilmten Mitä: muihin radoituksiin . tulee, niin 26798: useissa naa·purimaissa:mmelkin, ol·emassa eräistä. .niistä saattaa t·odel,laikin olla eri 26799: eräänlain•en, ,sanoisinko, a:m:matti'kun ta., mieltä. Omasta puolestani en peJikiäisi iilrä- 26800: jonka to·imirrta on vaaraHisi:nta toimintaa mja,n :alentamista. Mutta samasta syystä 26801: yhteiSikunnalle lkolmnaisuurue:ssaan ja eten- !kuin e'd. Lioihi, minälkä:äm ·en toivo tälmän 26802: kin lukuisille ythte.is,kunnau jäseni}lle. Tä- asian tulevan tässä YJhteydessä ra.ukaista- 26803: män · ammatt~kun:nan toimi•nta tahtoo k,e- Viaksi, sillä varmasti, j·os tämä muutos nyt 26804: hittää ~hiilltskunna.n alhailsimpia ta.ipumUtk- otettaisiin uuteen val ti,orpäi·vä(jär.lesty kseen, 26805: sia ja täHä tavaUa heikentää sen elinv.oi- siUe ,Jmrtyisi niin mo,nta vastus.tatiaa, etta 26806: maa ja elä~mi.sen mahd•ollisuulksia. Trurlkmi- lkoko l~a:behdotus s·en johd:osta, kumoutuisi. 26807: lan niin sa:nottuja, •PiDtutmkail'eita tai hei- l\Iinulla ei myö:s'kään ·olisi suucrta epäilyst.ä 26808: hin verrattavia. (Edl. Hakkila: Otetaan sitä vastaan, että 1köy:häinapua, vaiikkapa 26809: ääniiO'ik:eus nois!) toim&oot !he mlil·liä tavalla täydellistä köyhäina.pua namtbtivwt, vo]sivat 26810: tahansa.. Tämän ammattikunnan tur.mi.olli- saa1d1a äänioiikend1en. Tä;Uä asiaHa on kui- 26811: suus tunn1eta.an ja .tun:nustetaan 1ei ainoas- tenkin :sangen rvähäinen mel'lkitys. N;snky- 26812: taan meillä Suomessa, vaan myös m.m. _iaän voim:assa•oleva määräys, jota. uuteenkin 26813: Ruotsissa,kin. - Vai,kkalkin näiden ·vaiku- valti·opäivädärjestylksoon. nyt entisestään 26814: tus valtiollisissa vaaleiss1a. •lukumääräänsä tä,smännettynä •su1ositetaan, ta.r!koittaa tie- 26815: nähden ei sanottavasti vaikuttane, niin kui- tysti :sitä, e.ttä. täyttä 1köyhäinapua nautti- 26816: tenkin 1he1Hä on 'he11et:tävä vaal1o1keus, villa hen1ffiilöillä on :niin pieni tal,oudcllinen 26817: h:e~dät on tinli·stettava yht:eiskunna;lli<se·en itsenäisyys, että voi 'epäillä, sa~watko he 26818: pannaan. - Tämän ·ehdotuksen tark:oitus myöSikään täysin itsenäisesti käyttää ääni- 26819: ei o}e IDitemlkään sitoa sitä ai•noastaan ny- :oimeuttansa. On .tiety·sti väfurin nä~hin ver- 26820: ikyiseen larkålin, sillä. joka ta~auJks,essa on rata .he:n'kilöiM, jotka ·viTastansa nauttivat 26821: alkofh.olin ja. muild•en huwmaa:vien. aineiden e,l1ä.kettä, sillä ,eläik•eihän ei! ol.e mitään muuta 26822: :käytäntöä biUa aina 1ra.j~oitettav.a ja niiden \k:ui'l1 palk,ka,e:tu, donika valtio on taannut 26823: aine]den lainvastaista levittämistä estet- asianomaiselle virkamiehel:le silLoin kuin 26824: tävä. E1hdlotan näi,n ol'len, •että täiliän 6 § :n hän astui vartion 1Jru vel uks.een. 26825: l•oppuun lisätään ikahdelksanneksi seuraav.a Mutta on toisia Taj•oitu~sia, :jotika minun 26826: maarays: ,!Se, joka voi:mass:aolevan lain :käsittääJkts.eni ovat rpailkwllaan tai .iloita ai- 26827: vasta1sesti 'krrjoi~t:ta.a lää,kemääillä.ylksiä, va·l- .nakin täydellä syyllä V'Oi puolustaa. Niinpä. 26828: mistaa, maaihan tuo, kuljettaa., va,ra,stossa- se, j,olk,a säätää, ~että va:kinais·essa ,sota.palve- 26829: pitäl.i., myy .eli ta.I'Ijoi1ee a.Lk:oholipitoi,sia ja 1wksess•a. oleva on ilman äänioikeutta. 26830: muita b.uumaavia. aineita aina Omudennen Niin kauan 'kuin ilkära,i,a on ,24 vuotta, 'trullä 26831: kalenterivuoden loprpuun sii:bä, •kun •ensirri- mä.äi'äYJksel1ä tosin ei nl1e mitään •sa.notta- 26832: mäinen •tuomio kustakin rikkomU'ksesta on vaa käytännöLlistä merkiky.stä miehistöön 26833: a.nnettu." nähden. Rajoitus tulee !koskemaan pää- 26834: asialEsesti v;ain armeijan upseereita. Mutta 26835: Ed. H ei k u r a : Pyysin puheenvuo:roa ilmeitStä on, että valtioon ~etu saattaa vaatia 26836: •kannattaakseni ed. Juutilaisen t,ek,emiä si·tä, •että sotilaS'P'iilrit yleensä pidetään ko- 26837: miOleiiirpia ehc1·otuksia. Sa:malla yhdy.n ,kan- konaa:n valtilolli,sen. ta.is.t,elun .ia valtiollisen: 26838: nattamaan myös Bd. 1\iia:k,k>Osen täällä. telke- a~gita.t.sionin ul,korpuol·el1a.. Täimä ei kpske 26839: måä ehdotusta. ainoastaan numi:soa. Osoittihan tääiHä äs- 26840: 456 Torsta.~na 12 p. maaliskuuta. 26841: 26842: kottäin 26843: 1 käyty, väEkysymyskesku.st.elu, niinkuin ,laino:ppineet s:a.n:ovat, macula.n eli 26844: ettei vanihemmanikaan upseerin s&a:antumi- tahran ala.iseksi, et.tä hän ei enää voi suo. 26845: nen a.ktuaaliseen poEti~k!kaan nle mikään rlittaa •se~mm.oista j111:llki:sta luottamustyötä. 26846: suosi tel ta.va asia. kuin edustajan ·to:imi on .eikä. sii.s myöskii.än 26847: Mitä. tn.loo rad,oituiks•een, ~jalka ik1oslkee sitä, voi edustajaa V1alit1a. ,Ja :rrui.n:un ym:mär- 26848: .i·oka Jrolme.na vii~me \kuluneena vuot•ena ei täätkse.ni tämä on paiHmillaan j.a. tällainen 26849: ol·e 10Uut tässä maassa ih1engiU e ·pantuna, 26850: 1 sää.nnös •on e·CLeUeenkin .s1äilytet.tä,vä. 26851: niin tämä kJoMa •täJhtäytyy :myi:ilski'n ni- Yl.eensä, mitenkä tahansa ,näitä ,r.ajoituk- 26852: menmnaan ul:komaal•aista vastaan, jotka. tu- sita ·katsoo, täytynee myläntää, että ne suu- 26853: J•oo tämän maan ka.Thsalai,seksi. ~i'hän ole reen tkok·onaisunbeen .nä1hden ovat aivan 26854: :kovin suuri vaa:timus, että ulkomaalaisen vä1hä.pMöiset .ia että. näi.d·en nojaUa ei mi- 26855: tulee olla ollut llmlme vuotta tässlä maassa. t.enmään voicl•a sa,rJJoa, että :Suomen kansa 26856: hengiUe pantun.a, en.ne:nikuin ikläyttää ääni- ·olisi yle~stä äänioilkeutta vai.l·l<a. 26857: oikeuttansa. Täimä ei :my·ös tuo mitään 26858: haittaa ornJan maa.n kansalaiselle. J·os jolle- 26859: 1 26860: Ed. M :o 1 i n: Ja.g hade •anhå1lit <C)ill ordet 26861: 1kulle sa:ttui,sikin YJhtenä ·vuotena, •että jou- för att hemö:ta rdgsm. Ryömä.s ;yttrande 26862: tuu 1 päirvä.nä tamm~kuuta olemaan k;O- och förslag be:t~äff.ande ·6 mom. i den nu 26863: toaa.n po~ssa, niin iharv.oi.n lkai aina·kin ta- ifrågavamnde paragrafen. Då rdgsm. Se- 26864: pahtunee, että \kolmena vuotena perälmkäin täl'ä ·i si1!Jt senast•e andraga.nde emellertid 26865: :illäy yhtä on:nettmnasti. 1Ja ta.inoa.staan redan gjort det, her jag •aitt få aw,:tå ifrån 26866: s1inä :fulpauks·essalhan t!äimä määräys tulee ordet. 26867: rajoittavai)rsi. 26868: Että se, joka irtolaisuudesta. on tuomittu Ed. A m p u j a: Aän.i·oikeu.sikära;ja oli 26869: yleisoon työihön, on i.Lman lä.äniloi1keutta, suurimman eri.mrelisyyden aitheena s~lloin, 26870: lienee .myöskin puolustettava asia. Eihän kun .ny1t voimassa olevoaa valtiopäiväjärjes- 26871: henkil.öLl'e, jolka ei suorita. mitäiän •Säännöl- tystä ·säädet.tiin. On kumm.i1nm~n as-ianti- 26872: listä työtä, vaan elää. toisten lkustannu:k- .Jalle :lmvaa.voaa, e:ttä ·silloin ei eroavaisuus 26873: .s.ella., liene anne•tt,ava älänioilkerutta. ollut suwri varsin·ai.sen ·lm.nsanedw;buksen 26874: liitä. tulee 6 kohtaan, j•oka ,elhkä. pinta- 'keskuudessa. Talonpoikaitnen sääity, joka 26875: puolis·esti ,katsoen näyttää enim:miln epä.oi- sinoin •ed·usti lähinnä 1klansaa, oli jotenkin 26876: Keutetulta, siinä lkun vawli.oilkeus lkieUe- 26877: 1 26878: yksimielinen 2!1 vuoden ikäraja.srta j,a !huo- 26879: tään siltä, joka on tuomittu meuetilämään malttavoa osa myö•skin porvari1ss<äädystä ·oli 26880: vaaliioilkeubensa tai olemaan 1kansa.lfcti.sluot- sarrual1J.a lkannaUa. Tahmpoå:k•aitssääidys6ä 26881: tamusta vailla siinälkim t.apa:uks·es•sa, että oli Y'ksimielisyys niin suuri, ettei tarvin- 26882: tuomi·o ·ei ole l;opullinen, niiln .ta1hdon huo- nut ed·e:s Ep.puäänesty.stä, .sihlä korkleinOO,a:n 26883: mauttaa, teitä meidän laiki'mme mukaan par.i edustajaa voi puolustaa ny·kyisbäl 24 26884: b.enkilö, joka ;on, ei ·edes tu01mittu, vaan vuoden i1kära ia;a. •Tälle näiköko,hoda,lle oli 26885: ~inoastaan syytteessä semmoisesta. rilkok- kaikki paina~a1t ,syy.t. Ensi'ks:i.kin oli mo- 26886: sesta, joka tuottaa. 'kansalaisluottamulksen nivuosils,a:ta.inen .kokemu;s ja. .kiäYJtäntö, 2.1 26887: menettämilsen, 'ei kelpaa todista,jaksi eikä vuotta äl'i tunnns11Jettu täysi-iJ.:Gäisyyclen rra- 26888: toisen aJSi.aa ajamaa<n. OlisiJk.a siis pa.:ilkal- jaksi, vo~massaolevi1s:sa .}a,eilss:a a:a!telirtto- 26889: laan, että lhenlkilö, joka. on tu;omittn, ol- missa ,säläldyissä oli myönnetJty tämä sama 26890: ~oon'J)a vai,k!lm vain alimmassa. o~keusas oi•keus j. n. e. Kai1mki nä.mä .siis puhui- 26891: tee:ssa., seU.ai'sesta r~lmksesta, häJpeä.llisestä vat sen tosiseikam puo:lestt:a, että .si.inä suh- 26892: 1'ikoksesta, sanokaamme varlka.ndies'ta tai tee:ss·a. oli. pysyttävä entisellä kJann<aHa. 26893: isätrma;anpoetokg.esta, j•dka tuottaa ka.nsa- Nykyinen eduskunnan puhe,rruie.s. J:J.erra 26894: ·J.aisluottamuiffisen menet.tämirsen, ·että hän Kaliio valHit~ 'tallonpoi,Ji1aissäädy.8jsä: sitä, etttci 26895: siitä huol~ma.tta 10.lisi 1kelvoUinen Suomen k01timain•en haHitus :tätä ta:si•a.si•a.a kä:sibtå- 26896: 1rn.nsan asi~a:aJ alj,amaan? V aalioikeushan nyt, e:tlbä a.lunpitäen ol'i·si valitiopä:iVIäljär5es- 26897: tu;otta.a myös va,a.Hkelpoisuuden. Se l.ain- tystä htaiti€S'Sa•an •otttanut ttä:män ,ka:nsan 26898: säännös, jalka m1eiiB.:ä tä~hän sa.a;klka on ollut enem:mi:st.ön ,se:l vä.n t·a.hdon h uomi•oon. 26899: vo~massa, sisältä.ä, niin/kuin sit.ä on edus- Missä ova,t nyt ne· :talonpo}ka~ssäiädyn 26900: kunnassa. .tu]ki·ttu, tsen että ·Se, .ioka jo yh- v~.pa•amieJ,~set tedusil:ajat, jotka edu:st&ilsi vat 26901: desstå:kin oikeuS~astees.sa on tuomittu 'tämän täitä :selvää ka,n:san ta.Moa? 'Täs:Siä ei knl- 26902: Iaatui•sesta ri,koksesta, o.n tul:Iut semmoisen, paa veruk'k'eeklsi :se, miltä e& Lohi ja 26903: 457 26904: 26905: SetäiJ.ä main.itsi:vaJt, ettJä! he periaa:tteessa 'kykenemäittöm1ä teik!em:ään pi.Jtkilä\ vaalima,t- 26906: kannat:taisi va:t tä:tä, mrutta tbämä aja,isi koja ja niin poispäin, suorittavat vain 26907: uudistuksen ·tällä !kertaa lroriH•e. Millä he välttämä<ttömät muut :tehtävänsä, eivätkä 26908: tätä perus:teievait? ,Jos merran äärimmäisen y h teislrunnaLli·s·ta .toimåmitl3!a taval~iJsesti 26909: oilreiston edusvajis'ta ed. Setälä. on hyväk- enaa harrasta.. Porvaris.toHa on. tavalli· 26910: symässä ikämjaa. al'enne·tbwaksi, ja myös- .g,esti paljon ;suuremmat eEnvoimat vielä 26911: kin fa,lonpoi:lcien edu~taja, ryhmänsä joh- siinä ci.ä,ssä ja muut mahdoHisuudet :suu- 26912: ta.i•a ed. Lohi, niin ikw:IDa tämän lain :sil- remmat, aja.a hevosi:l,la vaalipaikaHe ja 26913: loin ajaa kari<ll'e? Pilmmmin tässä on niin po:i!sp:älin. He voivat va.nhaUa polvella 26914: vaara ·käydä niin, että eHei tätä ·i:käraj:aa lmrjruta .si,tä, mitä työväenluO!kka ei voi 26915: alenneta, rt:ämä asi·a menee kariLle meidän .Jwrvata. He jäävät ts;i:inä sooteessa edul- 26916: puoleltamme. Me pidämme tämän nil!n ·tär- lisempaan asemaan 1krm 1sitä vastoin työ- 26917: keänä kysymyksenä, noin 75,000 ,kan- väenl uoka.n ,n:unr·i:so voi Jcil pail.la porvaril- 26918: samme toimill!Utlkuntoisinta ainesta päJälstäti lisen nuorison .kans·sa. A·sian ollessa 26919: valtiolliseen toimintaan mUJkaan, v·aru&taa esillä :sääJtyvalitiopäi.vi•lilä vedottiin :si•ihen, 26920: va'l tiolli'Sil'la oikeuksilla, että <ellei tältä to.- että nuori1so on .UJhmnnu:t pa:ljon. isänmaan 26921: teuteta, meillä on var:sin pä.teviä syitä •ajaa hymksi, vastUJsiti venälällistä\ sortoa, har- 26922: tämä uudi1stu:s .täillä ·kertaa karille. On joi,tii aJ&eV'e1vollisu.usJa.kikojem onnilstumi- 26923: sus •käsi·tettävå :ne v·eru.kkeet, mitä !täällä ,seffisi me:nestytrosellistä toimintaa j. n. e., 26924: on esitetty, min pu:hua pel:o~ta nii- pidettiin loufk:tka,nffisena tseUainen nuori,so 26925: hin puolueisiin ·kuuluville nuoriJHe, jotka jäiltää va.Lti.ollisi'a oi'JmUJk:sia vaitll.e. Minä 26926: varmaan vaali!lmkouksissa ja muilssa valis- i.hmettel<en ebbe]vät tä11llä nyt nouse porvarit 26927: tustila.ils:ll!U!ksissa tuieV'aJt vaa:t.ima;an edus,ta- •kehuilllaan siUä, lkuin::Im h:e:idän nuori.sonsa 26928: jiHa tselv.äiä, ,kui:nka voidaa,n perustella sel- lu01kka;s.od1a.ssa otti innokikaa,sti osaa toi- 26929: l<aista menettelyä, ·ettei ~n~oillreutta myön- minltaan, :sulki 1k:ansanopi<stonsa., jä!tt~ k'O>n- 26930: ne:tä 2'1 vuotta täyttäneiHe. Sem.moisitna l:nnsa pa;la.vaHa innoUa rt:aistellaffisee:n us- 26931: vaaliokalastus·temppuina ova.t illlmeiJseSJti kä- kotelluln isämmaan. vapauden puoles:ta. Lu{)- 26932: sitettäväJt nämä ed. Lohen näennäisesti VJan- teta:an•lm si·i:hem, että se ,nuoriso ei tar- 26933: h ursb..a.t vakuutukset. N y.ky~senä. aikana v]t,se val:tioMi·sia oilkeuk:sia, :koska ,sillä on 26934: on erittyisesti :tärkeää koet1Ja,a nuori:soa ve- täUä: 'kertaa kivääri ikädessä? Jos luotetaan 26935: tää wlit~olli:seen toimintaan mu•kaa•n sen- s~ihen, illiin •sanoi!ta•koon se rehelli:ses:ti. Se 26936: ta~kia, että; ,se lisäisi pariamentiJrua;ri.Js'ta har- a,g.e;ttaa oi,keaan valoon teidän -padame:n- 26937: ra,stusta yi~ensä. Onhan erinomai,sen vali- taari's'et harras:tukisenne. Jos ette luota .s~i 26938: tettava se~kika, että vähän yli 50 % 1tava1- <hen, niin alent~ak:aa ilkämja:a. Pa:l:atkaamme 26939: lisest~ ottaa osa•a; ml:ti:ollisiJin vaaJ:eih~n. tässä ei mihin'k:äätn 'tun,temattoma•an, .koke- 26940: Tämä .suhde epäi<l1emäJttä lwrjtautuisi hyvåm ma:t1:omaan uudillstu'k:seen, vaan asia:Hisesti 26941: su•Iueslti si:Hä, jos ne noin 7·5,000 ~parhaassa mnha.lle orrneudenmu:kaiseme 'kannalle. Na.i- 26942: iässä oleV'aa :mi·eSitä .i'a· nai'Sta tulisiv,a·t va- set erity.]sesti peloiJt:tiv,at muti;ta sääity:iä, ei 26943: mstetuiksi valtiol,li,silla oikeuksi:Ua. Kai- :t~alonp•oilmissäätyläi, vuoden 1906 valtiopäi- 26944: kissakin luo,kissa, mutta ennen ikaikk,ea ·työ- villä, ikun he pMsivät valtiollisi.s:ta orukeuk- 26945: v.äenluO<kan kteskuudessa on tämä ·ikälpolvi sis:ta osaHisikJs~ j.a sanotbi:in 'koska 'twlee 26946: paljon ;toimelia,ampaa., he:i!llä on paljon suu- niin suur.i :tu:n:te~aton wk~jlL 'kuin lll~tiset 26947: remmat mahdol.li.Jsu'lldet o:tbaa o:s·aa es:im. vaHio:l1liseen elä.mää•n, ei voida 1a,nta.a nuo- 26948: vaalito•imintaan k.ulin - sanO<lmamme - rille äänin~keuttta t&amalJ,a. kertaa. N ai·set 26949: vanhuksilla, jotka ovat 60 j·a yli 60 vuoti- ovat tämän lähes parinkymmenen vuoden 26950: ;sia. 'Täällä kyllä v"a,kuutetaan, ~ttä •tämä kestäneen toiminnan aikana .osoi!'ttautuneet 26951: ikäraja~kysymys ei ole mi:rnääu lnoklka:kysy- erinomaisen va:ara.ttomi.ksi. E.~ voida siis 26952: my.s, ·kun 1k!aikk!iin puoluei,siin nuorisoa enää silläkälän pe:loittaa.. Ei ·siis löydy oi- 26953: kuuluu', mutta et:tä sitä va:stUiste:taan, se kea.s:taan miiJä,än asiaHi.!sia ,syitä, mi:Uä tätä 26954: nähtäväJSit.~kin •sa'a• vaikuute~tu;ksi• 'sitiJbä, etti:i, kysymystä vast.us;te~trua:n ja. on siis to.iv()lt- 26955: 1täs:sä sittenkin 1s:i:i!tä huolimatta pii,lee jon- tavaa, v;itimei.Jseen astt.i, että jos tästä u.ud1s- 26956: kunlainen lruokikaky.symys. Ennen 'kaik- tUtksesta ttositaarukti:n ai•o1:,aan jo,tain val- 26957: km s]~nä pi.aee 'luakikakysymys senvuoksi, mi•sta S'aada, :niin on aina:kin ;tämtä. ky.sy- 26958: että työväenh·oka:l'la ytleensä on tke.ski-i;kä- mys saatava ratkai•S'IlUn vasemmiston esit- 26959: kial .nuorempi iku:in f)OrVJaristolla.. Vanhat tämällä 'tava;Ba. 26960: ·työläis~t 60 vu.od.en ilmisinä ovat melko Mitä ttul:ee samassa pykä~ässä ol1evaan 26961: 58 26962: 458 Torstailllll 12 p. maaliskuuta. 26963: 26964: köyhäimhoi+d·on vara;s.sa olevien äooioikeus- den tuomio•t use.in. muuittuvwt YJlimmissä oi- 26965: kysymykseen, niin täytyy sanoa, että siinä :keusastei.Jssa, .i'a senvuoksi TuJ:"'ln hovioilkeu- 26966: olivat rtaJonpojrut va.paamillelisemmäillä 'kan- ·de~n jäseni:l:lä :kylLä on aihe·tta e·des tällaista 26967: nalla vuonna 1906 kuin nyt. SiUoinhan väl:iJai·kaista vomnrua•ntu!loa hovioitkeud·en 26968: m. m. nykyinen maalaisliiton johitaja edus- päätökls·ille . :aj,atella. Mutta Ilmeisesti on 26969: kunnan herra puhemies sanoi·, ettei hän VJäärin, e•tM1 se:Ha.inen oi1k:eus ']min edu~taj,a 26970: suinkaan voi ·katsoa 'köyhyyttä rii1wkseksi. ,o~keus 11i•i.Js:te:tä;ä.Jn väiliai:ka.:i!sen 'tuomi01n pe- 26971: joka v·eisi v:aHioU.i:sen äänruo•ilkell!den, ja. oli msteeU•a, joka hyvin v<01ilpi vi.e:lä korkeim- 26972: valmis kannatt1a.maan 1Sen, ·kohdan poista- massa ·asteessa mu11:ttua. Koska tässä nyt 26973: mi·sta. Nyt luultavasti e.i. o1e ylutä1än maa- ·kuiten;kin saa.t1taa olla epäselvyyttä sanoissa 26974: laisliittolaista 1sen vaa1timukse1n ta1mna. ,lainvoimainen", niin tahtoisin ehdotu:stani 26975: E·d. J.uut~lainen on ainoa vapaamielimen täydentää ja. ehdotta:a ·että ·6 .koMa tu.li:si 26976: milles, joka. 1tällä :kertaa tahtoo •a:s•et.taa ~kaikki kuulumaan: ,J olm lainvoimillin v<oittaneella 26977: köyhäinhoidon apua 1S1aa.va1t sruma:an ase- päätök.sel1ä on 'tuomittu" j. n. :e., etrl:.ei sii- 26978: maan, asetbrua valtion eläJkettäi [l'a:ll!ttivrut yh- hen enä,äl mirtäJän epäsel vyy.kisiä .iä~si. Minä 26979: denvertai·si.Jksi näiden kunnaHisen 'köyhäin- pyydän tällä taVJa:lla ikorjata äJsiJreiJS't:ä kol- 26980: hoidoln varassa olevien •kansSIQ (Ed. J uTI:ti- ID'altta ehdoltus'ta.ni. 26981: 1ai·nen: Äänestäkää •sitten sen puo:~esta.!). Mi'tä l.hengilläoloon tulee, niå.n ~l'lä se 26982: Min.ä ikanna:ta:n .sitä .i!a tulen äänestämään 'lmsk•e.e ·kai!kki•a !kolmea viimeksi kulunutta 26983: sen pu.oh~s:ta. Jos ei kierran saada rlJunnus- vuotta, jo:tenka, •ei ed. S.etälän ,se1i1ty,s pidä 26984: tetuksi ku'!llnal'lisen ,köyhäinhoidon varassa pai.k]mansa. 26985: eläville äänioi.kleutta, ei ol·e mi1täJäln •syytä 26986: myöntää s~tä 1toi·siHe. Aivan yhtä hyv·~n Ed. S w e n it. o r z e ·t s 1k i: :Maalai:shitto- 26987: kuin ed. Setälä voi se.l vit.bruä praJ.kkaetuihin la:isten vaSJt,alauseess:a. :m. m. sanotaan: ,Mie- 26988: kuuluvrukisi valtion e•läklkeen me VJoimme se- lestä,mme v:elvoUisuudet 1kuu'luvat myöskin 26989: l:i!ttää palik:ka.etr~:~hin 'kuuluvan myös lkun- äänioiikeuden ,k.äyttämisen ensimmäisiin pe- 26990: nalili·sen 1köy häinhoid'Oll. Ne henki1öt ovat rusteisi.in, joista ei voi :ruopua". Ja tä;mä 26991: yhteiskunnan p.uole;sta 1työam.nto.i.sina oHes- on oiik•ein. MUitta tämän oi•]man periaatteen 26992: saan niin huonosti' ll'al'ka,ttuja, €1tteiv:ät ole vuoksi ei ole .syytä tehdä huJJun'kurisia 26993: voineet sääs•tää ja yhteis:kunta myöntäJä johtopää:t.öksiä. Ed. J uutiilaisella ci ole 26994: heille paLkilme~tuj1a heidän :työkyvyttöminä, oikeaa k:äsiitystä :sii!tä, mi1tä Ual'koit.eta.an 26995: ollessaan köyhäi·nhoidon muodossa.. Se ·sillä peri>a1a1tteeJla, jos'ta hän puihui. Ne ve- 26996: 'kmuluu siten 1myös palktkae1turhin. He ovat ro.summat ,joi.ta ·ennen va.uha:a1n säädettiin, 26997: rinnastettav-a:t valtionelä1ke:ttä nauttivien tarkoitettiin jorrk!inlaiseiksi :kontoormksi 26998: kanssa. ,siitä, o111ko k:ans:ala.1nen, voidakseen saada 26999: :käyttää läiilnioitkeutta, suor~titanut valtio.U1- 27000: Ed. R yö mä: Me v·oimme todeta, että .se.t ve!l'VJolE.su:udEl!t. Jotta mo~nen VJal tiolli- 27001: ikäraja-alenmusta :on täaUä kannatettu vii- nen 'kontr·oilli 'olisi rahaJLi:se,sti ma;hdoHi- 27002: den ryhmän tahol1ta, n~mittä]n vasem1m~Sit·on nen j.a juriidisesti oiikeu:denmU:kaioon., täl- 27003: kailiden ryhmän, ma:alai:sliiiton, edi~stysm~e ,}aisen v·eron summa määrä,~tti.in aina hyvin 27004: listen .i·a..ko'ko.omukisen taholta, ja .minä olen pileneksi, selhui:sekisi:, jota ·kiansaJai1set ovat 27005: kuullut, että myös r.uotsalai1sten :tahoU.a on voinee~t •su.ori:ttaa. .Miiä tu~ee nykyiseen 27006: tämärn :a.l.ennukse•n 'kanna:t:tajia, niin e:ttä V'altiov.eroon, ni:im sen luonne on 1a,ivan toi- 27007: minä voin ed. V ennolaJ:le sanoa, että i·ääHä senlainen. Mitä v•a:l.tioveroon :tule·e, niin 27008: ,yl!e:inen m~el1i:pide" .n.äy;iJtää olevan sen s:iH!ä.hän on .n•]in kutsutttn f~skaa:l.imen mer- 27009: puolella, niin että hä.nkin Ulskal:ta.isi tämän hli·ty.s. SiUä on :banko~t.us 'tlllkiea val1tion 27010: puo'lesta. äänestää ja samoin myös ed. Lohi kassaa ei<kä harj.o,itta.a. kontrorl:Ua, niin1kUiin 27011: sekä ed. Setwl>ä\. Mi:nä 1to~V1o:isin, että tämfi ennen vanhaan pieninä. veroiUa oli tarkoi- 27012: riita:kysymys 'kerta k:ai:kkiaan tässä\ yMey- tus. Minä luulen, että herra J·uulti·la]sen ta- 27013: dessä tulisi ratkai:stuksi. lonpowkai:svali:tsijat •eilv:äJt tule 'kii:ttärnJälän e.d. 27014: Minä oike•a.staan pyys.i•n puheenvu'oro.n Juulti•}a~sta hä.nen kannastaan trussä asiassa. 27015: vastataikseni: •ed. Molini.Ue, e·tten minä odot- Mutta lka~ki]~Jie IDll!al:a~s~liiton kilpai1ijoiUe 27016: ,ta,nultkaan Turun hovioi'keude•n :tahdl ta vaal•eissa on kyHä, suurta syytä oUa ed. 27017: muUJta a.i·a·tuskantaa %·uin .s:iltä, että 'tuomio J:u'Wtila]selle :kii.Jtoll.usi1a. (K>8:skus1asta.: 27018: void•a:an toteuttaa jo ennen, 'kuin .s.e on lo- Olkia.a i;l.oisia.!). iM1e olemmekin si1Jä. Ed. 27019: puHisesti rntkaistu, koslka Turun ihiovioikeu- Lohi on :täällä :kKls.keteUut muutamå.•a 1kysy- 27020: 459 27021: 27022: 27023: my.ksiä .ia m. m. ikysyi, olisiko semmoi- Lohi kuit.en.k1n s:anoi, ·että rrlkära:jan alen- 27024: nen laaja v;rualireform1, josta minakin olen tamisessa 'k!Uiikki: riippu11 •kehiltystasosta. 27025: puhUinut, voinwt es1tää 1~1'8 vuoden :tapah- Mutta minä tahtoisin kiy.syä, että millä 27026: tumia. 1'9!18 v:uoCLen 'tapahlhumrut eiväit ti·e- keinoilla •se yleinen ·k;ehityst:a.so nost.etaan. 27027: tysti oLleet missäiän yhteydessä va.Hillojärjes- Siåhen ed. Lohi ei ole antanut va,stausta. 27028: tykisen si;Sählön 'manssa. Ed. LOthi, jo:ka. on .Se ·kai ron ,se •sama ik:yJpsymisteoria, j.osta ed. 27029: näitä 'asioiita twtkinut, 1tietää, missä. ou ol,}ut Vennola on täiä1lä puhunu1t. Meidä1n lk!l:tiita 27030: sanottujen tapahtumien .syy. Mutta. j10Hei on aivan selvä: Nostaa ikehity.staso nuori- 27031: ed. Lohi v~elä ole selviHä ·siitä., mi:in si'.l:lloin sossa voi ainoastaan 1siten, että otltaa sen 27032: on syytä vielä kerran 'tu:tki:a näi•tä asioiJta, muka:a.n poJiitti.seen !toimintaan, 'tekemä1ä111 27033: jotka ovat muu:tm1 •sang.en mi,elenkiintoisia niitä samoja tyhmyyJksiä ja v~rhe]tä, joita 27034: historia:Uisia i·lmiöi•tä. E,d, Lohi •sanoi, että mekin teemme tääHä, va·~kka 'luulemme. 27035: hän persoona:llis·esti ei pelkä'ä reformeja että olemme kovin kypsyneitä, .ia ebilvissä 27036: yl~ensä eiklä ;täJtä v:aa.lirefol'lmi,a. eritks,een. esimeikeisslä nähruä, m~kä on oi'ke·in ja m:i1kä 27037: .Ja ed. Setälä on •oHIUit yhitä rohkiea ja ;sanoi, ·ei, ,sillä elämä! ja. käy:täntö S'8ll meil:le a:ima 27038: ette~ hänk!ä!än pet:kä:ä ,siltä. Minä pyytä]sin perästäpäin opettavait. !Sitten oli :muilln 27039: kysyä herroil.ta: N10 m1itä.s te oikeas,taan muassa hlllomaUJtus siitä, e1\Jtä tsaari oli niin 27040: si:tten pelkäläJtte? }\fi.ssä on .se merkillinen ar- he:ilkko, ette,~ hän ol.isi voinut estää tältä re- 27041: voitus? (Ed. Lo1hi: Meidän •ry·hmät ei väit formia silloin !kun tämä v:altio.päiv;äjär,ies- 27042: kannata sitä.) ·Se ei ole 1aillloastaan ·ed. Lohi ,tys a'HBkirjo.]tEitti,i:n, Ni:kolai II:n asema ei 27043: ja ed. Setälä, j•otma eivät p·elkää yksiltyi- oHUit enää ·niin heik:ko. 1Silll'oin oli jo S'bo- 27044: sesti, persoonallisesti reformia. Minä olen l.yp,in.in a~ka.kausi ja terrolli! 01li tä,ydessii 27045: k!uuHu:t .s:amanirai,sen seli:ty.ksen •Uiseiden por- vaUihdissa. Ei :se 1eki.iä ollut ,sitlloin rat- 27046: varien suusta silloin, 'kun olin persoonalli- 'kaiseva. 27047: sessa iko,slmtnks'essa niiden k1anssa. 'Minua 27048: huvittaa, mils1tä johitwu se mel'lkJiHinen ilmiö, E·d. Schra·uman: Då L. 0. ,sMtll!de.s, 27049: että erikiseen herra~t pmvariJt v:as1t:aava:t mei- hade beträffande rösträ:ttsål:CLern repreSien- 27050: dän ehCLotuksiin, ,jHa" mutt;a :kaikki· yh- tation:srefiorilllkommitten .med ·srbor majori1tet 27051: dessä .illiiklsessa lmlkouksessa (Ed. Ha•mkila: uttaht sig för 2'.1 år. AHa pol]tiska par- 27052: Äänestävät -) ,ei". Mikä on se joukkohyp- :tier, :som hade på siJt,t program urpp~tagit 27053: noosi, joka :tekee porvariho;kan niin taan- också deta:l'jyrkia.nden beträffande represen- 27054: tnmu:msellisekisi siJ·loon kun .arv. herrat por- tationsreforlllen, voro av sacrn1ma. åsiktt, ·a.tt 27055: va,r~t ovat saman :lm:toks.en alila., ei v1äitkä 2·1 'år iborde va:r:a å:ldersgrän.selll, och ,stäm- 27056: voi pUihua ilman vierasmiehiä? (Ed. Hak- ning-en för denrna valrättså:lder var så rsi.!ar k 27057: kila: .Jaukkojen terroria!) Minä kyllä voi- .i: lantdagen a-tt, då iborg-a.rståndet behand- 27058: sin vasba ta., mis•tä :se johtuu ja mikä hyp- ,lade fråg-a.n, ·e.i mindr·e än 17 t<alare upp- 27059: noottinen voima on .täJälliä •olemassa, mUitta lträdde för densa!lllma, :ehuru CLet sedan vid 27060: minä v:äl:tän., n:uimä en ,s.i:t.ä sano, sillä vii- voteringen Vlar enda.st 9 som rö,s1:ade lik!a, 27061: saammart polrti;k·ut sen kyLlä itsekin ym- d. v. ·s. mwn fie<k ibev;itrt;na •ungefär samma 27062: märtävät, mUitta ,ne jot.ka eiviäit ole fenomen som i Sverig:e, ilär representations- 27063: 1 27064: 27065: 27066: vi<i!Saat, ne eivält 1tu:le si'tä ymmärtämään, reformen 'skul1e beslutas i p~äste~ståndet, 27067: vwiik'ka mimä sel~tbäisiukin. (Ed. Haklkila: där flertale:t a.v rståndets l:ed•amöter red.an 27068: KyHä ne va.a.likalastnkisen ymmärtävät.) hade ut1talat tsig 1mot refiorllllen, men vid vo- 27069: Ed. Lohi on .sanonut, e:ttä hän on tering-en ·hifölls den i alla. firuJ.Il. En lav 27070: kan.sanvaUan ;]ha.~lijra. Minun ~täytyy us- ~epresen:tationsreformlkormmittens medlem- 27071: koa, .ios Lohi niin vä:ittää, ·etenki:n !kun mar, som :1906 ,s·perade en stor roll ooh .som 27072: sekin 'kai on persoona;l'lin;en 'kanta.. Ed. vi åter i dag ha förmånelll se •spe,la en 1stor 27073: Se:tJällä on ,täJssäJkin :kuhden yhtynyt ed. roll vid denna frågas 'beha.ndJ.,ing, v·ar hr 27074: Loheen ja minä uskion :sii,hen V'ielä s:uurem- Setälä, och hr Setälä yttra;de i prästestån- 27075: maUa ·syyHä, 1kos:ka rminuUa on ol,lurt kun- deit följa.nde ord: ,Minrä\ olisin muU!tami.ssa 27076: nia työ,sk•enndlä ed. 'Se~t.Män kianss:a s.a- kohdisS<a :tiOivrollJ11Jt, että yl,ei,sen. j1a yhtä:läi- 27077: ma.ssa va:liokunnass'a ja mi1nä voin todeta, sen äänioi·kleuden myötll'tä.mi,nen 01lisi ol,lu:t 27078: eiltä häneHä on hyv1nki,n p~tkläne meneviä vielä perinpohjaisempi" - -v;i.elä perinpoh- 27079: yri;tyksiä rkansan v:a:NaisuU!teen. .Ja minä jai·sempi kuin se ehdotus, jonka ·oli silloi- 27080: luulen yJeensä, että ed. Se;tälä ei olre siinäi nen senaatti laa:tinut, minkä. mulkruan ikä- 27081: puolueessa, jos1sa hä,nen -pitäi,si oUa. Ed. raja oli] 2.4 vuotta. ,,Minä olisin poolestani 27082: 460 Torsta,ina 12 p. maaliskuuta. 27083: --------------- ----·--------------- 27084: 27085: 27086: eriltt.äin suonut, ·että a:skel ikärajaan nähden ning av V'alrättsåldern det, ,a,tit tiU den nu- 27087: olisi astu.i1tu .täyd·e<lleen. Eun valtio 21 varaude valmanskål'len skulle 1komma ytter- 27088: V'U!otta t\iiyttä-'neilitä vcaatii kaikki kan- 'li·gare 1{) %. Dessa element, dessa tre å.l- 27089: salaisen velvollisuudet, .niin sen olisi derskla:sser, ·d~ :kunna .iu icike representera 27090: syytä heille myöskin antaa kaikki kan- u1te-slut•amde ett samhällsf~entJigt och oro- 27091: salai.JSoi•k·eude't." Rdgsm. Ryömä k:an så- 1igt .element, de 'lmmma ma1tur1igtvi.JS att 27092: ledes fägna sig över a:t:t Mminstone fördeia sig på de olilka par,trierna precis på 27093: i tide.n hava haft rdgsm. Setälä som samma ·sätt som kvinnorna fördelat .sig på, 27094: bUiildsförvant i denrua ·sak, ·ooh .i•a.g tror aH de slk:ilda pa:rtierna, när de fingo röst- 27095: man således: på .Siocialdemokmms:kit håll lkan rätt. Vi ha. ju dess'U:t•om en motvi'kt i de 27096: konstatera, att det inom alla parti-er finnes ga:mla, för a1ttt iolre tala om medelålderns 27097: elJer ·mn finnas en s;tämuing för 21 års' ål- genera:tion. De gamla, ·de som äro över 60 27098: der .såsom valriiJtltså'lder. Jag :kan till stöd år, uigöra 115 % av den nm:V'arande val- 27099: för ailt också s:amlingspart~et bör raknas manslkåren. Då de he Mdersklasser, om 27100: tm de partier, inom 'Vii•l•ka ,st.ämiLrngen är vilka ·det nu är fl'åga, utgöra, .såsom jag 27101: eller kan va.ra för 211 års ålders:gräns, yt- redta.n sade, end;rus:t 1{) %, bi.ld<a de gamla 27102: terligare åiberopa ett ymtraude :av d•en av alltså en s:tadig motvikt 11JiH dessa unga. 27103: detta panti uppstäl.lda, ehuru sedermera Här har dessuttom anför'ts -ett starM 27104: övergivna. PN~side,ntlmndidwten Svinhufvud. prak:tisilr~t ,s1kä.l för en äJndring av va:ll'äitbs- 27105: Han yttra.de i r~dders,Jmp,et ooh adeln v.icl åldern, nämligen att vi på detta sMt slippa 27106: L. O:s beha•ndl~ng •1906 följand!e: ,Oiltaes- de olika vallän~dterna. Vi ha ju redan den 27107: sani osaa edu:skum'tareformi,k,omiltean :töihin k·ommuna1a rö•st11Mtsål>dern v}d 211 år, ooh 27108: olin 1tiiaisuudessa -esittämään 'lmntani kysy- vi 1kunna gärna ~iva politisk rö:strätt åt 27109: my;kses:sä ikärajas1ta. :SiUoin puolsin mj-a3< dem, SIOm anses kunna utöva ko-mmunal 27110: vedettäivälksi 21 vuotfia myöten. Sen jäl- röstrl.H1t, lty även vid ,k:ommunalvalen siker 27111: 'lreen en ole muuJttanu:t mi•el~pidettäni, rö.stningen i stor.t tSeiJt efiter a.J:lrnänt poli- 27112: vaikka olen .:lwe1ttanut pUinnita ja harkita tislra •hnier. 27113: niitä V'astaväittei1tä, joita lt•äi:ä a:lle,rnrprua. imä- Redan för 18 år sedm1 u:t1talade jag vid 27114: ra.iaa vastaan ·on esitetty." d·enna frågas behandEng den •uppfa:ttnin- 27115: För mrin deJ 1hörde jag ookså tiH de repre- gen, 1a.tt man ic1w behöver vara rä,dd för 27116: sentanter, som vid den ·dåvarande ;Stän-d·er- ungdomen. N at.urlrig1tv~s .kommer den a;t;t 27117: lanltdag-en förordade och :t. o. m. mycket .göra dumheter. Men hel,a. livet är en Upp- 27118: ivrig:t oc.h Viarmt förordalde ·d:en ,lägre åhllers- fostrau; d:et är genom :at:t begå fel och 27119: grä.nsen, och jag har i-ck<e ämn:u kUinnat miss•tag :som man lär si•g, icke genom att 27120: ändra min u-ppfa:Hnilllg därom. Det enda man håUes uba.nför. Man 'lmn icke lära 27121: oom har gjort mig tv{lks•am är frågan, hu- sig simma utan at•t för·s•t komma i vattnet. 27122: ruvida man överhu'Vudbageh ibör röra vid U r ·denna synpunkt sett, och med beak- 1 27123: 27124: 27125: stadganden a v den be:tydelse 'som -detta tande av de praktiska skäl, som hä-r an- 27126: shadga!lld,e, om vilkelt mening.ssmiljak:tighe- förts för en ä1ndring av va:lriältnsåldern, 27127: ter råda. Jag har av e:tt shtgs loja'litet i ber j•ag, hr tilalma-n, a•tt få ynka bifa1~ tiU 27128: fråga om L. O:s revi:s:ion och av lojaliJtet rd~sm. Ryömäs förslag, för iSiå v:itt d"B't 27129: emot dem, ,som hava ned'lagt ·så myciket ar- hänför .s,ig tiU första mom. av förelig- 27130: bete på dtenna revision, velat nndvri1ka .a<tt gande paragmf. 27131: taga 'J)'osition för en förändring av :nu gä1- 27132: 1ande stadgande, men jag nödgas •kons:tatera 27133: - jag gör det nu för andm gåill~en, jag Ed. M o l i n : .Tag förmo-da:d>e att jap; 27134: g_iorde det red·an 19<2.1 oclkså - rutt på icke :sku:lle behöv1a. eriura en så verserad 27135: samma hå:H, d1ä1r man så ivrigt öillskat u:nd- riksdagslilllan som rdgsm Ryömä därom, 27136: vi'kllt alla •s:Wtestenar och där mau önskat at:t det ioke är ,i: •egens'kap •av ledan11ot i 27137: f.å igenom en revision av lL. 0., man ä•ndå Abo hovrätt, som jtag uppträder på dett.a 27138: i bestå:ende stadgandien inför rä:tt sttora för- rum, u1tan -precis. i .samma egeMka~ -som 27139: ändringar ävcen av -princ;ipiell art. Och då rdgsm. Ryömä. .s:jälv, -d. v.•s. såsom riks- 27140: detta. en gång .är förhåUandet, .så frågar da;gsman. I övrigt 'kan ja,g icke nu erinra 27141: ja.g, vad vi 11-a för a•nledning att då ic.ke mig ett end:a fiall, där någon av landets 27142: med detsamma sä,nka valrMttsåidern från hovrM:ter ,sku:He hava -d'ömt ri'klsclagsman 27143: 24 år tiH 211 år. Faktiskt bet.yder en säuk- t~U fö11 ust av medlborgerlig:t förtroemle 27144: 461 27145: 27146: - 27147: och där högsta ·Uomstolem sedermem :slmlle hande ,skatt som inkomst- och förmögen- 27148: hava upphäft d·etta uts·lag. hetss•ka:tlt.en sås·om grund för utövande av 27149: Vad den .s:a,Jren vidikommer, v•a.rOIID rdgsm. en .så naturlig medborgerlig rättighet sollll 27150: Ryömä oc.h jag tvrstat, :så kunde ma.n ju politisk röslt.rMt. J ag anser a,ll:tså, att. 27151: föruitsältta, a·tt, det, ioke .skutll:e finna.s moo- .st8Jdgandet, för så vitt d·et lhänför sig till 27152: horgargrupper i .detta land, som önSika så- dJe ursprung'liga :kronoutsky:lderna. är full- 27153: som repmsentanter för Finland:s folk se komE.gt onödigt och, för :så vrtt det Mer 27154: rent brottsliga element. M·en erfarenheten ha.r av:seende å inkomst- och förmögen- 27155: har emelolert:i:d v.isaJt ann:a t, och då får hetss:katten, fuH~komili~t orättvist. Vid 27156: man ta.ga hänsyn här•tiH. .SärskiH i de sådant förhåUande kan jag ej finna an- 27157: fa'lJ, dlå dksd:agsman under pågående rj:ks- nat, än att detta mom. på .go:da gru:nder 27158: dag dömts ·trll förlus t av medlborgerligt 27159: 1 27160: wtes:l:utits u:r de:t nya förs1laget till riks- 27161: födroende, skulle ·det •kännas ytterst pin- dag'lsordning, och ber jag a:lUså i denna del 27162: sam t, ·Om han det oakta:t .s.kul1e få bi:be- få förorda för.s:lagelt .så:dant1 :dert n,u före- 27163: hålla siltt riksda.g:smannaSikap. Då nu en ligger. 27164: sus:pension av ril\!sda-g:sman i .slikt fall ioke 27165: är möjlig, återstår ini:elt annrut än den ut- 27166: väg, sn:m stora utskottet anvisat. Den Ed. Le] n o: ·Minä pyysin puheenvuo- 27167: påstådda orätt,, som ka·n :iJnneligga däri, wa 6 §:n 2 momentin 16 ·kohdan johuosta. 27168: att ett utts:l:ag, va;rigenom fönlu:stt av med- Minun :täwtyy olla sitä mielltä, että oi- 27169: borgedigt förtr01end•e ådö'IDit:s riksdagsman. keuden pääJtö:l\!sen ·tässä momentilssa mai- 27170: sedermera .skuHe upphäv;as och vederbö- niitussa tapauksessa pitää 10Ua lainvoiman 27171: rande .sålunda det oa:ktat hava blivit uts- voit1:!anuJt tai lopuUinen, sillä minä ·en voi 27172: shl'ten ifrån rik:sd•agen, är i varje fal•l miltään muuta ra•tlm.isua mahdolliseksi tai 27173: väsentligen mindre äm den olägenhet, som a.i:na·kaan oiilleudenmu1k:a;ise'ksi 'k•atsoa. Tämä 27174: skulle uppstå för den händcelse vi här IDOIID81ntt:i;!] rei mimm mie!}e,stäni; heräJfrtäisi 27175: s:kola sii:Jta och :stiHa lag med personer, mwwten .niin su:uni•a epäilyksiä, e.Uemme 27176: vil'ka ll!ot•o·ris·ld h:ava gjorit sig :skyld.iga ti.B tietäisi, että mei:d1äln ri!kosl1akimme såät.ää 27177: högförräderi eller landisförräderi. J ag ut- va.l:t.io- j:a maanpeto1ksU!sta .kansa1aisluotta- 27178: taJlar därför förhoppningen att stora ut- muksen menettämisen. Jos tämä - minun 27179: sk.attet.s förs:lag i denna. del' ·saran god!k!i:iln.- mieles,tä.ni epäkoMa - saat1a:is~in po•i.ste- 27180: na·s. tuffis.i, niin :Silloin minun mrel,estäni voi- 27181: tais~in hyväl.lä syyl1lä hyvaksyä momentt·i 27182: sen :sisältöisenä, !kuin .se ·suuren V'aliokun- 27183: Ed. Liedes: Minä pyydän :kannat1t.aa ,uan eh·ruoltulksesHa on. Mwt.ta niin illauan 27184: ed. J·o1kelan te•kemi:äi ehdiotuks.i·a. kuin nä:in ei ole a.sianil:a.ita, en a.ina:man 27185: omasta kohdastani voi hyväksyä sitä sel- 27186: Ed. v o n B o r n: J a.g har beg:änt ordet l:a.i:sessa muod·Oissa, ·kui1n ·&e on, Vlaan yhdyn 27187: för att med avseende å det ur denna pa- .kann:att.a.maan ed. Ryömiäln tekemää ehdo- 27188: ragraf uteslutna mom. angående utgörand'e tu:sita. Muuten minä usk·aJitai.sin tni.voa, 27189: a v kronou:tskylder sås·om villk:or för ut- että s•e aika olisi läh.ellä, että saatrusiin ri- 27190: övande av rö,s!trätt framhåHa., rutt det.ta kiQ.slakiin sellainen muutos, kuin tämä 27191: stadgande ur,s,prun~l'i.gen a.vtsåg mantals- kohta minun mieles,täni V'aaJtisi, tOiisin sa- 27192: penningar och 1Särskiltda jordsika'tt•er. N umera noen e.ttä. vaHio- ja. maanpe:tosrik:oksista ei 27193: har .iu·, beklagligt .nog, mantal,spennwgarna V'oi·tai,si :tuomita !k:amrsra~ais.lu:ottamusta me- 27194: avsk·affa:ts och %'kaså eLe flesta. jordskatter. net,ety ksi. 27195: och vi ham. .i stäJUet fått endast en aHmän 27196: s·katt, in:koms,t- :och förmögenhet.sslmt1ten. E.d. E s t 1: :a; n ,dJ e r: I liikihet med rdgsm. 27197: Man .Imn. rerlan draga i tvivdsmål, 'hur.u- von Born iber j:ag att få 'illons1tatera., att 27198: vida begreppe!t kronouts;kylder ·u!tan vi- sta·dgande:t. om erläggandre ·av kronouts:kyl- 27199: dare skall kunn:a a1ns•es in:nef·a•ttu jämväl der såso'ill viliknr fö·r va:lrätt numera ic·ke 27200: den nuvarande i•nikomst- och förmögenhet.s- •kan upprätilhållas, .sedian IID:a,jori:tet i ni:ks- 27201: slm;tten, men i v·arje fal:l är jag av de.n dagern vmmi,ts för avskaffande av man- 27202: hestämda uppfattningen, aH d'et voi"e i hölol' .talspengarn:a. Att i sitäUe·t 'nu yrka på er- 27203: grad oskäl:i~g-t och orikti.gt a:tt säiiJta :en så. lägganCLe a v in1l\!omst- och förmögenhets- 27204: ojämn, en me•dibo.rgame så olika dmb- ska.tt ti:ll .s:t:a:ten .såsom v.i:Hkor för va..l, det 27205: 462 Torstaina 12 p. maaliskuuta. 27206: 27207: är så uppenhart ori:ktig1t, att ett dly}ikt pitoisia ja muita huumaavia aineita aina 27208: förslag; blott't kan fra:ms:täil1as av d em, ,sum 27209: 1 27210: kuudennen ikalent,erivuoden ioppuun siitä, 27211: icke förstå g;run.dlen tlrl!l det nuvarande .stad- kun ensimmärnen tuomio kustakin rikko- 27212: g;andek i L. 0. mukisesta on a.nnettu". Kutsum. tätä ehdo- 27213: tusta ed. Makkosen ehdotu'kseiksi. 27214: I{,esJkustelu juliste'taan p:äättynee,ksi. 27215: 8elont,eiko myönnetään 'oikeaksi. 27216: P u !he 'm i e s : Kes,kustelun iku1uessa on 27217: ekL Ryömä ed. J. F. Aallon kannattama'ua Puh e lill i ·e :s : Mitä lllle.netilelyta-poon tu- 27218: ehd10.ttanut, 'että 1 momenti1ssa mainittu J,ee, niin e;hdotan meneteH.iäNäiksi sillä ta- 27219: ikäraja 24 vuotta. muutettaisiin 21 vuo- vaiHa, että 'ensin 1oJisi ä.änestettäiVä ed'. Ryö- 27220: de~ksi. Kutsun tätä ~ehdotusta ed. Ryömän män ensimmäisen ~ehdotufklsen ja ed. J oke- 27221: ensimmläise,k,si ehdotuksek!si. Niinikään o,r, Ian dh<lotuksen välillä da voittalja asetet- 27222: ed. nyömä. ed. Aallon kan.nat-ta.mana ehdot- twva vastaehdo,inik:se~ksi v~alidkunna.n mie- 27223: tanut, että 1, 3, 4 ja 5 koiht:a 6 §::s.tä p~ois tintöä va.s:taa.~. Si!tte:n olisi 'äänestettävä 27224: tetia~siin. Kutsun tätä eihdiO'tusb ed. e:d. J uutiJai:sen toisesta ·flJhd•otukse>sta 4 koh- 27225: Ryömän toise1ksi ehdotuks&si. Niinikään taan va,staa'n ja sen jällkeelll äänestettävä 27226: on ed. Ry;ömä saman !kannattamana. eh<lot- ed. Ryömä.n. toisesta e·hdotuksesta., joka 27227: ta,nut, ett>ä 6 'kohta saisi sen sanamuodo,n .poistaa m.m. tämänkin llmhdan. Mitä mui- 27228: kuin pNnstusla:kivaE:o'kumna.n ehdotuk- h.jn ehdotuiksiin tul,ee, .niin asetetaan ne 27229: e.es.sa, 'kumminkin si:llä muut:Olksella, eWi kaikki va<Btaehdotlllksiksi mietintöä vastaan. 27230: .sana,t ,,hilli:sella pää tökseUä" muutettaisiin 27231: sano}ksi ,lain voiman vo.i,ttaneella päätök- MteneUel:ytapa. hyvälksytään. 27232: sellä". Kutsun tätä 'ehdotusta ed. Ryömän 27233: kolmannek,si ehdotuibeksi. Ed. Jokela ed. 27234: Äänestykset ja päätökset: 27235: Liedeksen !kannattamana on elhCLot.ta,nut, 27236: että 1 momentiSisa mainittu iikä.raja 24 27237: vuotta. muut,ettarsiin 20 vuodeksi. Kutsun 1) Äänestys ed. Ryömän ,eJhdotu:ksen JU 27238: ~d. J 01kela.n eihdotu\ksen väliHä, 27239: ilittä ehd;otusta ed:. Joikelan ehdotuJkse:ksi. 27240: J<Jd. Jo:kdan toinen ja ik'Olmas ,ehdotus ym- J1oika tässä äänestylksessä. lhyväJksyy ed. 27241: märtä1äkseni ;oli sama kuin ed. Ryöm:än toi- Ryömän ensimmäti:sen eihd'otulksen:, äänestää 27242: nen ja 1kolmas ehdo:tus. Ed. Juutilainen ,jjaa"; jos ,ei" voittaa, on ed. Jookelan eh- 27243: ed. Lohen 1mnllJa!iJta.mana on ehruo.ttanut, että dotus hyvä1ksytty. 27244: pylkä.lä~än 4 koihdalksi lhyvä.ffisyttäisiin 7 27245: va.stalauseessa sivulla 3,6 ~ehdotettu .kohta: Åänesty'k,sessä ovat jaa.-ääm.e.t ~voitolla. 27246: ,.:se, jO:ka muun syyn kuin 'kunna1lisihalli- 27247: tuksen tod1stukseUa näytetyn vamttomuu- Puhe IID i e 'S : Ed'uskunta on tässä 27248: den tä1hden on .jä,ttiänyt su'Drittamatta hänen äänestJ4:ses.sä ihYJV'äiksynyt e& Ryöllllän en- 27249: ma!fusetta Vlaktseen p:annut lähinnä fuahden simmäi:s,en ·ehd'Otuksen. 27250: sd'ellisen vuoden va1t1Km'Verot". Kutsun 27251: tätä ehd,otusta ~ed. Juutila.isen ~ensimmäi 2) Åän,estys vailio!lmnnan mietinnön ja 27252: sel,ks,i ehdotu1kselksi. Sitten on ed. Juuti- ed. Ryömlän ensimmäisen ehdotuksen vä- 27253: lainen ed. He~kumn lkannattallllana ehdot- lil:lä. 27254: ta.Imt, että suuren vali:okunnan .m~etinnössä 27255: oleva.n 4 ;kohdan alkuun 1lis1ättäisiin sanat: J101ka. hyvä1ksyy su11I"en valiokunnan eh- 27256: ,,se, 'joka nauttii valtion eläike.ttä ~s.e:kä" d'otu!ks,en tä,s,sä !lmh>d·en, ää,nestää ,~jaa"; jos 27257: j. n. e. kuten valio.Jriunnan m:ietinnä!ssä. Kut- ,,e,i" ·v:aitt,aa, on ,ed. Ryömän ensimmäin,en 27258: sun tä!tä ehdotusta ~ed. JTI'Utilaisen toiseksi ehdtott.ns hy'Väksy.tty. 27259: ehdotukseksi. Lopuksi on ed. Ma.kkonen ed. 27260: Heikuran kannattamana ~ehdottanut, että Aänetsty;ksessä annetaa,n 101 jaa- ja 72 27261: py,kälään otettais~iin 8:nneksi kolhdaksi näin ei-ääntä. 27262: !kuuluva säännös: ,se, j1oik·a voimassaole- 27263: van lain vastaisesti iki'rjoi1tta.a lää,kemää- P u h e m:,] e .s : Eduskunta. on siis by- 27264: räyksen, valmistaa., maahant.uo, ikulj>ettaa, Vä,ksy,nyt tiissä 1koihde:n suu11en va:liokmtnan 27265: va,rastossa ,pii:'ää, myy e,li ta1~onee a:lJko:holi- ehdotu1ksen. 27266: 463 27267: 27268: 27269: 3) Äänestys ed. Juutilaisen toisesta eih- Joka hyväiksyy suuren ·valilokunnan eh- 27270: dotwksesta. dotuksen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" vo·i:ttaa:, 27271: on ed. MakJkosen ehdotus hyväk:sy!tty. 27272: Joka hyväiksyy 1suuren vaJ'idltun:na.n eh- 27273: <1otu!ffisen tässä ikoo1den, äänestäJä ,jaa"; jos Å·äillestyiklses,säJ annetaan 11:5 jaa- ja 58 27274: .,ei" voittaa, Qll ed. Juuti:laisen· toinoo eih- rei-ää.ntä. 27275: d'Otus hyväksytty. 27276: Puhe m i ·e s: ·Edusikunta on siis· hy- 27277: ÅäillestyJksessä a.uneta:an 99 jaa- ja. 74 ei- vä,ksymyt .suua:en valiokunnan ~hdotUtksen. 27278: ääntä. 27279: P u ih e m i ·e 1S• : Eduskunta on 1siis hyväk- P u fh e m i e s: Tämän asian· !käsittely 27280: 1 27281: 27282: synyt suuren valiotlmnna1n eih.dotuks•en. kestkeytetään. 27283: 27284: 4) Äänestys ed. Ry<ämän toise:s,ta eihd!o- 27285: tu'kse.sta. 2) Ehdotukset lailksi verojen ja maksujen 27286: vanhentumisesta sekä laiksi etuoikeusase- 27287: Jldka. lhyvllikisyy suuren va1iolk'unnan eh- tuksen muuttamisesta. 27288: dotuksen,. äänestää ,jaa"; jos ,ei" voi'tta.a, 27289: on ed. Ryömän t.oinen ehdotus hyV'äiksytty. Hallituksen •esi,tyksen n:-o 98 (1924 vp.) 27290: Åänestyiksessä annetaan 109 jaa- ja 60 joihdo•sta laadittu valti,o·v.arainvaliokunna:n 27291: mietin:tö n:o 4 esitellään maini,ttujen lain- 27292: ei~ ääntä. 27293: 'sääi!ämi,s·asiain 'en :s i mm ä i .s t ä käsi t- 27294: P u ih e m i e :s! : Edu~S~knnta on siis· hyvfuk- t e l y ä vart·en. 27295: syny;t suuren rva1i!okunnan ehdotuiksen. 27296: Ku!kaan ei pyyd1ä. puih·eenvuoroa. 27297: 5) Äänestys ed. RyÖIInätn Uoolmannesta. 27298: ehdotuksesta. A.siran ensimmäinen käsittely julistetaan 27299: pätättyneelksi ja asia Iä;hetetään valtiopäivä- 27300: Jdka hyvärrdsyy suuTen va:li·okunn.an ~h ja,rjesty•ksen muilmi:se:sti .suu ;r-een v a- 27301: dQiuJkoon tässä kohd·en, ään-estää ,jaa"; jos 1 i -o :k ·n n ,ta a n. 27302: ,ei" voittaa., Qn ed. RyÖimän 'kolmas eih·do- 27303: tus hyvä.ksytty. 27304: 27305: ÄänestyJks·essä lo.vat jaa..Jåä-ncl voitolla. 27306: 3) Ehdotus laiksi nopeakulkuisista moottori- 27307: P u h e m i e s : Eduslkun•t.a on .siis hy- aluksi•sta. 27308: välklsymyt suuren '\CaJiollrnnn·an ehd:otuksen. 27309: Ha.11itu.kJsem: esity[kise.n n.:1o 6 johdosta 27310: Jawaittu tal-ousvaliokunnan :mi.etintö n :o 1 27311: 6) Åfunestys ed. Juutila.isern oosimmäi- ·esiteUääm rrnainitu~ lainsää.tåmisasian e n- 27312: sestä eihdotuiksersta. s i m m ä i s 't ä kJ ä s i t t, e 1 y ä< vartffll.. 27313: Joka hyväJksyy suuren v.aJi.olkunnan eh- 27314: dotUiksen, ään·estää ,jaa"; jos ,·er" voittaa, P u 'he mies: Kä.sitteilyn poh:jana on 27315: on ed. Juutila.i1s-en -ensimm:äinen eihdotus ta1ousva1i'Oikunnan mi,eiintö n :o :1. 27316: hyvälksytty. 27317: Kuka.an ei ihalua puheenvuoroa . 27318: .Äänestyksessä ovat jaa-äänet Vioitolla. 27319: 27320: Puhemies : Edu,s·kunta on siis hy- Asilan ensimmäinen lkasittely julistetaan 27321: väksynyt suuTen va,l'idkunnan ~h·dtotuksen. päättyneeksi .ia asia lähetetään valtiopäivä- 27322: järjestyksen mu:kaisest'i s u u r e e n v a- 27323: 7) Äänestys ed. 'Maikkosen ehdo.tuksesta. 1 i o k u: n t a a n. 27324: 464 Torsta,iiJJa 12 p. maaliskuuta. 27325: 27326: 4) Ehdotuksen laiksi määrärahan myöntä- Pöydä!lilep.anot: 27327: misestä radiumin hankkimiseksi Helsingin 27328: yleiselle sairaalalle 7) Määrärahan myöllltämistä eetteri- sekä 27329: typpihappotehtaan perustamista varten 27330: sisältäMä lhBJllitu~JiJsen esitys n:o 30 esitellään ruutitehtaan yhteyteen 27331: .ia :lä1hetetään puihemi.esneUtvoston ehdotuk- 27332: s·en mukaisesti V' a 1 t i o vara i .n v a 1 i {)- ikoSikev;a hallituks·en ·esitys n·:l() 3,3 esitellään 27333: kun ta a n. ja pannaan •PÖY'd•äilLe ensi istuntoon. 27334: 27335: 5) V altuuden myöntämistä saada maanlunas- 8) Korkeimman oikeuden jäsenten luku- 27336: tukseen ja asutustoiminnan rahoittamiseksi määrän väliaikaista lisäämistä 27337: vuodeksi 1925 myönnetyistä varoista lainata 27338: 15 miljoonaa markkaa Osuuskassojen Kes- !Jroskeva.n lhaHitufkisen esi:tyfksen ,johdosta 27339: kuslainarahasto-Osakeyhtiölle laa.dittu lakivalioku,nnan 1mi·e:ti:ntö n:o 3 27340: esitellään .~ia pannaan· pöy•däUe ensi i~tun 27341: ktoskev.a iha:LlitulkSien esitys n:o 311 esi:tel- t·Oion. 27342: låän ja lälhetetään cpnhemiesneuVJO,ston ehdo- 27343: tuksen mukoon v a 1t i o v a :r .a i n v a 1 i: o- 27344: ~ u n t aan. P u lh e mies: Seuraava i•stunto on huo- 27345: menna ikeUo 11 .a. p. 27346: 6) Muutosta lakiin sähkölaitteista langa- 27347: tonta sähköttämistä tai puhelemista varten 27348: 27349: !kosimeva hallituksen esitys mo 312 esitellään Ttäysi-i:stunto pää.ttyy keHo 31,5<7 i. ·P· 27350: ja lä;hetetään pulhemiesn•euvoston eihdotu,k- 27351: sen mukaan l a ,ffi i- j a ta Jo u s v a l i o- Pöytäikirjan ·vakuudeksi: 27352: ~untaan. 27353: Eino J. AlMa. 27354: 16. Perjantaina 13 p. maaliskuuta 1925 27355: ·kello 111 a. :p. 27356: 27357: Päiväjärjestys. Siv. 27358: Toinen ·käsittely: 27359: Ilmo i t n'k s i a: 27360: 5) Ehdotus valtiopäi väjärjestytir- 27361: Siv. seksi .......................... . 27362: Kolmas käsittely: Asiakirjat: Suuren valiokun- 27363: nan mietintö mo 2; :perustuslakivalio- 27364: 1) Ehdotus laiksi Pe,tsamon kihla- kunnan mietintö n:o 2 (1924 vp.); 27365: kunnassa ·alevain valtionmaiden luo- hallituksen esitys n:o 5 (1924 vp.); 27366: vuttamisesta :paikkakunnan entisille ed. E. N. Setälän y. m. edusk. esit. 27367: asukkaille ja uusien asutustilojen :pe- n:o 1 (1'!)24 v:p.). 27368: rustamlisesta ..................... . 27369: Asia k i r .i a t: Suuren valiokun- 6) Ehdotus laiksi edustajanvaa- 27370: nan .mietintö mo 4; maatal'Ou:svalio- .1 eilst.a. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27371: kunnan mietintö n:o 8 (19124 vp.); Asia k i r .i a t: 'Suuren val'iokun- 27372: hallituksen esitys n:o 9,3 (19:24 vp.). nan mietintö n:o 3; :perustuslakivalio- 27373: kunnan mietintö n:o 3 (192•4 vp.); 27374: 2) Ehdotukset laiksi vuokra-aluei- ha:llituksen esitys n:o 6 (19124 v:p.). 27375: -den lunastamisesta 115 :päivänä l'oka- 27376: kuuta 1'9'1'8 annetun lain 5•4 §:n 27377: sekä: laiksi maan hankkimisesta asu- Ensimmäinen käsittely: 27378: tustarkoituksiin 215 :päivänä marras- 27379: kuuta 191212 annetun lain 42 §:n 27380: muut:ta.mi!sesta rtoisin 1kuulouvak si .... 27381: 1 27382: 7) Ehdotus laiksi 'kor.keimman oi- 27383: A s i a k i r .i a t: Suuren vaEo·kun- •keuden jäsenten lukumäärän vä:hai- 27384: nan mietintö n:o 5; maatalousvalio- kai,sesta lis'ruämisestä . , ........... . 520 27385: kunnan mie·tintö n:o 9 (1924 vp.); A s i a k i r .i a t: Lakivaliokunnan 27386: hallituksen esitys n:.o 81 (19124 v:p.). mietintö n:o 3; hallituksen esitys 27387: n:o 27. 27388: 3) Ehd·otus ·laiksi korvauksen an- 27389: tamisesta maailmansodan aikana eri- 8) Ehdotus ~laiksi s)l!ojeluskunta- 27390: ·nL'iiisiä vahinkoj1a lkärsineiUe . . ..... 467 järjestön hajoittamisesta. .......... . 27391: A s i a k i r j a t: Suuren valiokun- A s i a k i r ja t: Sotilasasiainvalio- 27392: nan mietintö n:o 7; valtiovarainvali'O- kunnan mietintö n:o 4 (r19'2·4 vp.); 27393: kunnan mietintö n:o 3; hallituksen ed. Nurmisen y. m. edusk. e.sit. n:o 33 27394: esitys n:o 79 (rl:912•4 v:p.); ed. von (.1912,4 v:p.}. 27395: Bornin y. m. e.dusk. esit. n:o 2 ~19124 27396: v:p.); ed. Tuki,an y. m. ed:usk. esit. 27397: n:o 4 (192,4 v:p.). 27398: Ainoa käsittely: 27399: 4) Ehdotus laiksi ot.tol,wps:ista. 469 27400: .f... s i a k i r .i a t: Suuren valiokun- 9) Puhemiesneuvoston ehdotus työ- 27401: ni:m mietintö n:o 8; lakivaliokunnan suunnitelmaksi täysi-istuntoja. ja va- 27402: mietintö n: o 1: halli tulksen esitys liokun tia varten vuoden 19125 val'tio- 27403: ;n :o 312 (1·9124 v:p.). p.ä.iviHä ........................ . 520 27404: 59 27405: 466 Perjanta1.na 13 p. maaliskuuta. 27406: 27407: Siv. P~ohJjala, P,rocope, Pullillkine.n, Re.inilkainen. 27408: Saa·ri, Sa:lo, Saven[lliS, 8oiJkkeli, Stomemalo, 27409: 10) Ehdotus uuden eduskuntatalon Tanner ja Voionmaa. 27410: raken'tarrn~ISesta ................. . 27411: A s i a k i r j a t: Valtiovarainva-lio- 27412: kunnan mietintö n:o 5; eduskuntata- 27413: lolautakunnan mietintö (·1924 vp.). 27414: Ilmoitusasiat: 27415: Va.p;autusta oou•slkuntatyöstä saa,vat yksi- 27416: Esitellääin: tyisten asiain. takia lhuomiseiksi päiväksi ed. 27417: Pullinen .selkä Jauantaiiksi ~ia maanantaiksi 27418: JJl) Hal:lituksen esitys n:o 33 mää- ed. Heilklkinen. 27419: rärahan myöntämisestä eetteri- sekä 27420: typpihappotehtaan perustamista var- 27421: t~n ruutiteMaan yhteyteen . . . . . . . . 51211 27422: 27423: Päi'väjärjestybMSä olevat asiat: 27424: PöydäHepan'Oa varten 27425: esitellään: 1) Ehdotus laiksi Petsamon kihlakunnassa 27426: olevain v.altionmaiden luovuttamisesta paik- 27427: 1~) Hal1'ituksen esitys n:o 3:5 la~k!si kakunnan entisille asukkaille ja uusien asu- 27428: hY]YO'i;eekkiyhdisty1ksi!stä . . . . . . . . . . 5 2·2 •tUIStiJlojen perustamisesta. 27429: 13) Valtiovara.invalio'k'unnan mie- Ha1Htuiksen esitys mo ~3 Ql92i4 vp.), jota 27430: tintö n:o 6 haHi:tuksen esityksen joh- on valmisteJ.,evasti käsitelty rrnaata:lousva- 27431: dosta, joka :kos'kee lisämä;ä,rärahan li:okunnan mietinnössä n·:o 8 (1924 vp.) ja 27432: myöntämistä uuden 'talon rakentami- tsur•.:mren va1lidkunnan :miJetin:nös'sä n:o 4. 27433: seen maanmittaushallituksen tarvetta esitelläiän lkolm1an.teen käsi!'tte~ 27434: varten ......................... . 27435: " l y y ll. 27436: 1,4) Valtiovarainvaliokunnan mie- 27437: tintö n:o 7 hallitruksen esityksen joh- P u lh ~cm ies: Toisessa ,Jmsittelyssä pää- 27438: dosta, joka koskee määrärahan myön- tetty ,laJki,eihdotus voidoon nyt !hyväksyä tai 27439: tämistä työttömyyden lieventämi- hylä,tlä. 27440: seksi ..................... · · · · · 27441: 1'5) Laki- .ia talousvalioJmnnan Ea:u~~nta :hyväksyy .toisessa. lkäsittelys- 27442: mietintö n :o 8 muutoksia voimassa- ,sJä päättämä.n.:s·ä 1akiehdotulksen. 27443: ol~vaan tilusrauhoituslakiin tarlwit- 27444: ta vam anom'U!Sehdotumsen j,ohdosta .. LakidhdiQtuJmsen 1kolmas ;käsittely juliste- 27445: " taan päättynool:klsi ja asia on ilo~puun käsi- 27446: 16) Laki- .Ta talousvalio'kunnan 27447: mietintö n:o 9 merilain 3i1 §:n muut- telty. 27448: tamista tarlroittavan eduskuntaesityk- 27449: sen johoosta ................... . 27450: 2) Ehdotukset laiksi vuokra-alueiden lunas- 27451: 17) La;lci.- .ia tal~msval'i,okunnan tamisesta 15 päivänä lokalkuuta 1918 anne- 27452: mietintö n:o 10 merimieslain muut- tun lain 54 § :n sekä laiksi maan hankki- 27453: tamista tarkoittavan hallituksen esi- misesta asutustarkoituksiin 25 päivänä mar- 27454: rtyksen johdosta ................. . raskuuta 1922 annetun lain 42 §:n muutta- 27455: " misesta toisin kuuluvaksi. 27456: 27457: Ha.llituksten esitys n:o 81 (1924 vp.), 27458: Nimenhuudo,ssa merkitään ,poissaolevilk- :iota IO'll valmistelevasti 'käsit,el ty rrnaatalous- 27459: si: edlusta.iat Asi1lmioon, Auer, Haverime.n, valroikunnan· m~~etinnössä n:o 9 (192·4 vp.) 27460: Hästbacka, Ingman·, Itlkonen, Jokela, Keto, ja suul'en valiolmunnan mieti.nnössiä n:o 5, 27461: Komu, Koponen, K;O!Vanen, Käl'ki, Lau- •ets·itel·lään 1k:.~ l m a. n teen ikä s i t te- 27462: ·tala, Leino, Lohi, ManneDma:a, Pensas, lyyn. 27463: 467 27464: 27465: 27466: P u ih e m i e s: 'Iloisessa krus~ttelyssä pää- ·S•enerusä, niin minun 1kä:sity1kseni mukaan ei 27467: tetyt lailci>ehdotubet V{)ridaan nyt hy,väk- edu.~kunnaUa 1ole syytä tä:Uä ilmrt.aa tä:llais- 27468: syä tai ihylä.tä. .ta. y!k.sipuolist.a esitystä ihyviäksyä. J•a kun 27469: myösikään en tie,dlä, olisvk•o l.alkileihd'Otus tul- 27470: Eduskunta \hyväksyy toisessa. käsitte- lut :hylätytksi·, jos· o-lisin sitä ,eJhd:ottanut, 27471: lyssä päättämän:sä 1la!IDiehdlotutkset. niin pyydän ka.nnaftaa ed. Ha1rvalan teke- 27472: mää ·ehdotusta, että laki jätetää'n le,pää- 27473: .Aisila:n ,kolma's ;kä.sittely ju:listetaan päät- mään yli vaa.lien. 27474: tynooksi. cAsia on lopjpuun 1k1ä.sitelty. 27475: ·Ed. P en 1S .a. s: Venä'jän va>ltion IVailitu:<,- 27476: töithin. iSuomessa maailma;nsodan aiikana jou- 27477: 3) Ehdotus tlaiJksi korvauksen antamisesta .tui 'SIUOilllen 'ka.nsalai·sia. o:saksil sentä.hden 27478: maailmansodan aikana erinäisiä vahinkoja 'kun ei ollut muita töitä saatavissa osabi 27479: kärsineille. myöskin viran:omlaist.en 'pakotuksesta ja 27480: näitä. pa:lrtkotoirrnenpit•eitä ihli.ytettiin·kin kyl- 27481: Ra,lEtuksen esit"Ys mo 79 (19:2,4 vp.) sekä. ,Jäi ihyvin suuressa määrin. Ku.n näiss~i 27482: ed. von Bomin y. m. edusk. esit. n:o 2 (\119!24 pak1mtöits,sä .tulivat työl·äjs,et k:äyttämää.n 27483: vp.) ja ed. Tu:kian y. m. edusJk. esit. n :o 4 :riädäJhdysai1nei·ta, niin oli siitä seura-uksena 27484: (1924 vp.), jo[ta on val:mistelemsti käsi- palå·oJl tapa.turmia. Osa hei,stä menetti ko- 27485: telty vaHiovarain.v.aliokunna.n mietinnössä konaan :hen1ken.sä, osa taas joutllii ainaise·ksi 27486: n :o 3 .ifl1 sumren va:liokunn;an mietinnössä solkeiksi ja nä.i1tä ti'Jllaisi:a sokeita on .meidän 27487: n:o 7, esiteHään ik:o 1m .a. n .te 'en ,käsi t- maassamme useita sato1.i;a. 'T·oi:set joutuivat 27488: tell y y n. muuten 'raaja.ri,koilksi mene.ttäen mikä kä- 27489: tensä mikä jalikansa j,a. toiset saivat muu- 27490: ·Puhe 1m i e s:1 Ensin t•eihdoäiin, pää.tös ten sellaisia ru'hj.evammoja., e.tta joutuivat 27491: toisessa 1kä-sittelyssä pääi:etystä lakiehdo- työikyvyttfunilksi. Näistä onnett,01milsta. ei 27492: tuk•sesta. Kun laikiclJ.dotUiksen kolmas kä- ole '\rielä täh!Ln. päilvään asti 'kukaan' huo- 27493: sittely on .pä/ät.tynyt, esitellään kolman- 'lehtinut, ne ro.va:t saaneet tulla. toimeen 27494: teen ilräsittelyyn toi,sessa !käsittelyssä pääte- oman onnensa nojassa kär.si.en ää11etöntä 27495: tyt ponnet, jot.ka kOSikteva.t 1korvausten sao- lkm:rjuuti:.a ja puutetta.. 'Minulla on tässä 27496: ritfumist.apaa. Lopuksi esitellään kolman- edessäni eraa:n mainituissa pat:teritöissä 27497: .toon !käsittelyyn olakiehdo.tu!ksen yihteyd·essä näkönsä mell'ettäneen •kirje, 1jolka on osoitet- 27498: ikäsitelly.t edusikuntaesitylkset, jot1ka edus- tu .sosia.lidemokra.a.tt~se·lh:~ eduskun taryJJ.- 27499: kunta on toisessa /käsittelyssä hylrämnyt. mälle. Kirjelmässä mainitaan invaliildeis- 27500: ta: ,Yllä.mailn~tunlai.s,is,ta tapauksista k\wt- 27501: P UI ih e m i e s: Eduskunta hyväiksyuee tiin ky:llä tila:stoa •sosiarTihaHiltulksen toi- 27502: t{)isessa 1k'äsittelyssä tpäättämämsä ~akiehd.{)l mesta Hl·l7 'i:m.~koit.ukiselila •saada e'l.i.nikorko- 27503: tuisen. •korvaus. Venäjän haUituiks.elta. 'Tein ilmoi- 27504: tu:ksen sosialiha.llituikseen maini:tim:un trilas- 27505: 'tokeräykseen. 'Sittemmin elo:muu.ssa. )1911 18 j.Jl- 27506: Keskustelu: moitettiin Suomen lhallituk.sen taJhoHa, että 27507: kansa.laissodia.n a.itkana. 19:18 oli ylempänä 27508: Ed. Harva ·l a: Kun minun mielestäni mainitusta tila,gtos.ta tatp.aihtunut osittain 27509: S:uom'e!Il val·tiiOta. -ei voida IVelvoi ttaa .suo·rit- .häviämisia ja iloohoitetti'in kaiikki'a asian- 27510: tamaan llmiilnkia niita ik'Orvau.ksia, joita tä- omaisia t-elkemään uusi ilmoitu:s määräa.jau 27511: mä lruki :koskee, 'elhd{)tan minä, että l.a.kiesi- /kuluessa. Tein s-anomale.'htilkehoituksen 27512: tys jätettäi,silin lepäämää<n yli vaaclien. mukaan elokuun 28 'Päilvänä 1918 Hel:sin- 27513: gin ·et,siväu paHisiosaston hu.onei1stossa sitä 27514: Ed. A i 1 i Ja: Koska tä.mä la!kiehdotus varten maä11ä.tyille tutkijoi:llle ilmoituksen 27515: on yksipuolinen, .sii.na (kun ikä<sitcllään vain mi.nua 'krolhdia.nn•eesta. vammasta. sa:ma;lla 27516: omis·ta.vien· :luokacien omaisuudJen korma- :iäMäen mainetodistruks.eni· ja läärmä.rintodis- 27517: mista ja jätetään korvaus poi•s niiltä työ- ·tu:kseni sekä •k•orrvausvaatimulksen a.iniaoaJk- 27518: lä'i,siltä, .i:oilla on ,pa,lkkasaata,vat saamatta 'si iffiie'llet-ety:stä työkyiVystä. Kuulusteltua- 27519: maaHlll3nsodan ajalta tai jotka ovat lkiälrsi- ni .sittemmin 19'2'2' .sosia.1i•ha1li tuiksesta 27520: noot tapaturmia, mene:t.bä·neet näkönsä ja jä- a,siain 'kuil,kua ilmoitetiin, d,tiä minua ,ko.s- 27521: Perjanta;ina 13 p. maaliskuuta. 27522: 27523: keva 'kor.vausv.aatimus on m:uid:en sama.n- i]wnsa. tällaisen ma:ksutavan i!ähden vieläkin 27524: J.aistem asiain mulkana sii:netty: Toimisto suurem:milksi. Kun ·täl·lä 1kert.aa ei ·kuiten- 27525: Venäjäiltä -perittäv·ät saa.ta.vat Helsinki, lkaan ole mitään mahd10iJ.lisuQltta saada muu- 27526: Pörssitalolla. Käytyäni yHämainitussa tosta ·bkiehdot.ukseen, niin olisi toiVIoHavaa, 27527: toimistoss•a ilmoit·ettiin, että Venrujän hani- että se edes täUais•ena tuli:si hyväiksyty,ksi. 27528: tuksen .kanssa 'ei :ole viielä asiasta ,päästy lo- Mi1n1ä erilkoisesti ·vetoan sosialidemokraat- 27529: pulliseen selvyyteen. .Samalla toi:miston tisen puo·l ueen maalaisedustajiin·, · jotka 27530: puolesta i·lmoi.tettiin, cltä :o,n :hytvin l'Uulta- tuntevat pikkuviljelijäin aseman. K>u:n ot- 27531: vaa, 'ettette tulie mitä.än 'korvausta saamaan, taa huomioon minkälaise:en tilanteeseen he 27532: joten menin Helsingi·ssä ol-evaan V'enäjä.n joutuvat siHoin, jos he1i:ltä tämä vahäinen- 27533: lhlletystöön asioista lkmulemaan. .Siellä il- !kin a vu:stus !kielletään, niin· hmli·sin, että 27534: moitetti~n ettei v,enäjän puol~sta tulla mi- :he ei:vät voi oUa muikana tätlä :laiki'Bihdotus- 27535: taän :korv.a.u·ksia suorittamaan SuDmen kan- ta lhylkäiämässä. Täällä :on •pu!huttu viime 27536: sa.laisiUe ikei.sariva.Han aikuisista tap.auk- 1keslkuste•lu:ssa s·ekä my.ösikin nyt Qn tullut 27537: sista, vaan -että Suomi saa rahansOipimuk- $ille, että tästä laikiehdotu!kisesta on jäänyt 27538: oon mukaan hoitaa •oma.t invaliiidlin:s.a." pois niin tärkeä .a;sia, 'kui1n :on työ1äisten 27539: Et1ellä ·ma:init:semastani selviää, että nii- pa1kat patte:ritöid.en a;jalta.. Mutta kuten jo 27540: tä onnettomia, jot.roa oVJat patter~töi.ss:äl me- ennen täälilä on lruuomautettu, täsffi ei ole 27541: nettänee:t ty,ölkyJkynsä on j:o. 8 vuotta judk- wikanaan tehty <mitään esitystä e~k'ä tuotu 27542: sutettu virastosta tois,een ja. milkään vi- ·esiUe ;aikanaan mitään korvausvaatimusta. 27543: rasto ei ol,e heidän ·kurljaan asemaansa kiin- Siksi ei sitä ol,i,si sekoitettava tämän a.sian 27544: nittänyt (huomiota. Hall'itus antaessaan yJhtey.teen, v.aan tästä päätetta!Vä e:riksee.n. 27545: eduskunnalle ,kä:si·teHävänä o1evan esityk- Olisi todellakin val,lan 1ko1htuutonta mene- 27546: sen on :myö·skin oHut tietoinen näi.Jd·en on- te.Uä sillä tavaUa, !kuin tä<ä:Hä on ehdotettu, 27547: nettomien 'Jmhta.losta., vaan jättänyt esityk- että laiki1elhdlotus hyl'ättäisiin, niitä· vähä.- 27548: sessään ne ihuomioouott,ama.tt.a. Näihiävästi varaisia. niulko:i:ssa :o.loi:ssa e~lävi:ä •pikikuvi·i- 27549: :hallitus on -pitänyt täl'keämpänä maa:o,ma.i- j:eEt}öitä 'kohtaan, joita tämä va:hinlk.o suu- 27550: suuksien kuin työl'ä·i:st:en silmi·en, käsien, rilmmruksi osaJksi on aina!kiu Viipu:rin lää- 27551: jal:kojeu y. m. jäsenten menettä'ID!isen 'kor- nissä kOihdannut. Toivon siiis, että sosiali- 27552: vauksen! Minun mielipiteeni on, että kor- d,emokraattisen -puolueen edustruja tkin otta- 27553: vaus on etupäässä mainituiss•a töissä 1ouk- vat nämä asiat huomioon tämän lain .kohta- 27554: lkaantun:eil1e invaliid,eiUe suoritetta!Va. En- loa ra.t1ka.istaessa. 27555: nen kuin tä.tä kysymystä :ruv·etaan jä.rjestä- 27556: määlll·, on syytä ud.ottaa. hallituks-elta uutta Ed. P e n S' a 1S: .Sos]a.lid·e:mokraa ttinen 27557: esitystä asiasta, j:o·ssa nva't asiam :ka·ikki puo- ryhmäkään ei ole lähtenyt siltä kannalta, 27558: let huomi'oonotetut. :Sentähden minäkin että -pienviljelijöille ei ole k,orvaM.~ava 27559: ylhdyn .ni~hin, jonka :avat e!hdJo,ttaneet täällä, niille :koituneit1a tappioita pa:tteritöistä, 27560: että 'kiäsiteltävänä oleva. asia liä:tetään le-pää- mutta -ensi 'kädessä on ot.et1taVJa huomi,oon ne 27561: mään yli va,alien, että 1ha1litubella on sii- ·Seikat, mitkä edeHisessä puiheen:vuoroesa.ni 27562: hen men,nessä a~kaa •valmistella uu:si esitys ·jo mainitsin, nimittäin ihmisten menettä- 27563: jossa edellämainitutkin seikat ovat huo- mät ruum:i.injäsenet. Niitä 10n vielä monia 27564: mioon ot·etut. sato.i.a Suo:mess,a, jotka eivät ole saaneet 27565: mink,äämlai:sta korvausta siitä. On varma.a, 27566: E.a. 'D u: lk i a: Kun tämän la:k:relh:dotu:ksen että jos nyt annetaan 'korvaus maa,nomista- 27567: mnkaan saavat vahin'kna !kärsineet korvaus- .iiHe, j.otka. ovat .menettäneet maa-aluei,ta 27568: ta ainoastaan 10,000 mal'lklkaa raihassa ja tässä, niin. jää ikokonaisuudess:aan työläis- 27569: siitä y:l,imenevän. korva U'k:sen o•bliga tioneis- ten ko·rvaus :s.iHain ihQlomioonot.tamatta, si1lå 27570: sa, kun kuitenkin vahinkoa kärsineissä on ios se olisi twhd'ottu ihu:omioonottaa, niin 27571: suuri osa myöskin pikikuviUe:lijöitä, jaioden 1 27572: ha[l'itu.s: ,01lisi v·oiuut sen •.ilo• esitylks·essä.än 27573: vahingot ovat pa.l>.i:an suuremmat kuin otta:a huomiooill ja ·esittää .sen tähän esity,k- 27574: 10,000 lmllirik:kaa j:opa a:i·na }00,000 mal"k· s•en P'eruste:luihin, että niillekin olisi tullut 27575: kaan ja siitäkin yli ja. kun he.idän on patkiko ko·rvaus myönne.tyk.si. Niin ol'len •emme voi 27576: muutta.a sa,amansa obliga.tioni.t rahaksi, oUa mutk,a.na \korvausta. myöntämä.ssä maa- 27577: .ioista he myy.dies:sään •saavat noin puol·et oma]suu:den menettämisestä, ennenkui-n 27578: mmellisarvosta, niin tulevat iheid'än vahin- työ:lruisebkin ovat saaneet :korvau:k1sen niistä 27579: tapa:tumnista, mi,fä niiUe on tapalhtunut näi- P u h e m i e s: Edellisessä istunnossa 27580: d~n ,patte:ritöiden aikana. ikäsitel'tiin 6 ensi~mm!ävstä py~kä,läiä .. 27581: 27582: :Kie:skustel'U julist,etaan väättyneelktsi. 7-8 §:t hyväksytään keskustelutta. 27583: Puhemies: Keslkustelun kuluessa 27584: on 00.. Harva!La ·ed. Allilan 'ka.n.nattamana 9 §. 27585: ehdottanut, että asia vantai:siin Jepäämääl!. 27586: yli vaalien.. Keskustelu: 27587: 27588: Ed. E. N. 1S :et ä 'l ä: M'inä ,pyydän saa- 27589: ,da e:hd.ott:aa 'että 9 § ::hyväJrosyttäiJsii.n perus- 27590: P u h e ·m i 'e s: Valti;opä1väjärjestyksen tus.lalkivaliokunnan elhdott,amassa muodu.;,sa 27591: mukaisesti siirtyy asian päiättämin.en seu- ia että la:kiehdotuiksoon lisä ttäisi1in suuren 27592: raavaan istuntoon ja tämän yhteydessä ole- v.a.li,olkunnan poistet.tava!ksi ,ethdottama 11 §. 27593: vista ponsiehdotuk:sis'ta pä:ättäaninen riip- Suumn 1vali01kunnan tekemäJ muutosehdo- 27594: 1J)UU. .myös tämlän asia.n ra ilkarisusta, j-oten tus sisältätä ensinnäkin, e1ttä ,edus.knnnan 27595: asia muilta ,kohdillta ~siirtyy se:uraavaan oikeusasiami,ffiwk si valitun ed'u.sta:jantoimi 27596: 1 27597: 27598: 27599: 27600: 27601: täysi-istu:n toon. olisi h!k!kaa,va. Edus!ktu,nnan oi,keusasia;mies 27602: vaEtaan voimassaoleiVain säännöst,en mu- 27603: Asia. pannaan pöydäUe :seuraaJVM•ll i::,{un- kaan ainoastaan vu.odeiksi, ja. täytyy siis 27604: toon. ihme.t.ellä, mitä syytä voi oll~ lakka.uttaa 27605: k o 'k o n a a n sen ed'nstajan edustaj.a.ntorimi, 27606: joka valittaisiin 'eduskunnan 'oiikeusa,siamie- 27607: heiklsri. T·osin nn mainittu, että on suunni- 27608: 4) Ehdotus laiksi ottolapsista. te.l tu ed:us1ku.nnan oillmusasia.m~eiiHm toi~men 27609: t,ekemistä 1kolmivuotis·eksi. M'111t.ta siitä ei 27610: HaHi~tukisen esitys n:o 3·2 (19'24 vlp.), j:ota ·ole o~ema.s'sa ed,es minkäänilaista aloitetta, 27611: on valmistelevasti käsitelty lakivaliokun- vielä vä,hem~mi,n ;011 takeita. siitä, että jos 27612: nan mie'tinnössä n:o 1 j:a suure1n valiokun- .sel,lainen ehdotus teJhtäilsiin, 188' :saa'VUttai:si 27613: nan mietinnö,ssä n:o 8, esrite1Uään k o 1- eduskunnan hy~väik,symisen. Aina:kaan ei 27614: m a n teen 1k ä s i t te 1 y y n. suuren v:alio11\:nnnan ehdotus semmoisenaan 27615: sisäU<ä itses,sä.äm tämän 11\:a,nnan hyvä:k:sy- 27616: P u h e m i e s: T:oi:S<essa J\:äsi ttely.ssä paa- mistä. Sitä va:stoin, jos hyvä:ksytään pe- 27617: tetty lakiehdotus voridaan nyt ,hyväksyä. bi rustuslakivaliokunnan :eihdotus, joka vitää 27618: hylätä. v::h tä ailkaise:mtpi,en elhdotusten ikan:ssa, SB 27619: soveHuu Y'htä hyJVin nykyisoon a.siain,ti- 27620: Edutsku11t.a hyv&ksyy toise;ssa :kä,sitte- laam, kuin myös.k,in ,se.n ljällkeen, 1että edus- 27621: ]yS>sä päättämämsä lakiehdotuksen. kunnan o1keusa.siami.eihen toi,mriai1ka, mah- 27622: d,o11isesti t~ehtäisiin ko:lm:i vuotise;ksi.. 27623: Asian !kolmas käsi Uely juE:stetaan päät- TäNä asialla kuit,emkin on rpienempi mer- 27624: tyneeksi ja. asia on loppuun lkä:sitelty. ,kitys. Mutta tä.rkeämrpi mertktitys :on sillä, 27625: että :suuri valiolkunta on 1lmkonaan poista~ 27626: nut sen iillaJhdolEsuuderukin, että ihallituk- 27627: ,s;en jiäsen voisi saada vapautUista eduskun- 27628: 5) Ehdotus valtiopäiväjärjestykseksi. nan a!ktiiv:i<sesta jäsenyydestä :siiksi ajaksi, 27629: :kuin !hän on halli tuiksen jä1seuenä.. J·os ha.l- 27630: Esitellään suur,en va11io!kmnnan mietintö lituksen jä1sen pyytäisi: j,a, e:dlus1kunta an- 27631: n :o 2 j,a otetaan toiseen 1k ä. s i t te- taisi hänelle vapautu,ks,e.n, niin hän ;joutuisi 27632: 1 y y n siinä :se.kä verustuslaki valtiotkunnan eroam.aa.n !kokonaan. :Minun mieQetStäni oli- 27633: mietinnössä n :o '2 ~192:4 vp.) vaJmi:site~le si ainakin aj,a:ksi annettavan !Va.pautumiSJen 27634: 'va:sti :"ffiä:sitelty hallituk's'Em ·esityksen n:o 5 malhdollisuus 'säitly.tettävä. Vloidaan kyllä 27635: (1924 'VlJ.) ja ed. E. N. Setälän y. m. e:d:usrk. ·sanoa, että muissa mais:sa a!sian}aii:a. on si- 27636: esity.k:sen n :o 1 (19'2'4 v,p.) ~iolhdJosta laadittu te,n, että ha:llitUJk:sen däs,enet .ovat edusta- 27637: yHä1maimittu bhehdotus. jina, vie,läpä muui:a:mi,s:sa 1waissa. on nimen- 27638: 470 Perj.anta<ina 13 p. maaliskuuta. 27639: 27640: ·omaisesti säädetty, 1että jokaisen h.allituik- menetä suurta osaa twi'tavimpia va:Liokunta- 27641: sen jäsenen tuloo olla ·edustaja. Mutta mei- .iäseniään, vaan se vielä ei vni ·edes mieslu- 27642: {l!an •parlamentti- ja hallitusjärjestelmämme vun puolB!sta. niitä tyydyttävästi tkorva.t•a 27643: vn kokonaan toinen kuin llioissa mailssa. vara1jäJseniHä~. Useat ooiu.stajat j·outuvat jä- 27644: Ensinnäkin meidä:n ma:a:ssamme iJ:J.aUitus .senilksi (ja, var.ajäseni'ksi useampiin valio- 27645: toimii 'koUegiaaEsena .san~en userssa ja tär- kuntiin ja siLloin ,on .asianomaisen ryhmän 27646: lmissä asioissa.. J'Ois suuri jou~ko hallituk- vaikea. tulla 1:Jäysilulkuisesti ,ed:ust.etuksi. On 27647: sen jäs·eniä on edusikunnassa, 'k'äy valtio- sano.ttu, että sää.nnö:s tä.stä a,sia:sta on twr · 27648: päiiVäa.~k:ana ihaHituk.s·en työ .aivan puolella peeton senvuoksi:, että eduslkunta varmasti- 27649: k:oneellla :ja. monta asiaa ei ol,Tenkaa!1 v·oida ikin va.pa.utta.i.si oous:tajantoi!mesta sen hal- 27650: saada vaLmiilk:si. 'Toisaalta :my.Öts edu,skunta lituk·sEm jfus.enen, jdka sitä pyytäi·s:i. Mutta 27651: meillä toillllii toisin :k:uin use]ssa .muissa niinkui.n jo viittasin, ·tämähän on aivan 27652: maissa. Ensinnä.kti111• ,siinä s•ulhteessa, että toista. On kyllä tapahtunut ja..saattaa tie- 27653: edellytetään, niinlkuin nimenihuuto ·osoittaa, tysti tapalhtua, että ihaLlituik.sen jäsen on 27654: kaikkien jläsenten 'lä1snäoloa, \josta muissa :pyytänyt tai ipyytää. va'J)autusta edustaja- 27655: maiss'a usein'kiaan ei suuresti vä.lHetä. Mut- toimesta, mutta ,sillio.in ihänen on pa.kko luo- 27656: ta vielä tär:kefump•i on, että meillä lvaltio- pua :kiQikona,an. Kun :hallitu1kset .ovat toi- 27657: J}äivatyö orennai·sesti on valiokuntatyötä. mes:Sa 1kuusi !kuukautta, yhde!lH>ä•n kuulkaut- 27658: .Jokainenhan tietää, että valiokunnissa ta. tai pailllaimmas·s.a ta.pauiksessa. V'llooen, 27659: meiHä suori:tetaan varsinainen valtiopäivä- mutta edu.staliran t·oirmi kest•ää llwlme vuvtta, 27660: työ .ia •että täy:si·-istunn:at .suureksi osa:ksi ei1kä ik:ulka.an ha,Hitukseen astuessaan tiedä, 27661: ovat vain puilmmati,lai:su:uksia. Lalklna on, ikuinka \kauan t.ä:mä toimi tulee .kestämään, 27662: että ha.llituk:sen 'jäsen ei saa olla jäsenenä niin pita.isi haLlituksen jäseneillä. olla m.ah- 27663: vali01kunnassa. Hän on si.is ·estetrty, niin- do<ll~suus 'saa.da va,pautu:s sik<si ai1kaa, kuin 27664: ,lmin hl'Onnollista onkin, ed:nstajan pääasial- hän on ihallituik:sen .if<i:s•enenä. rSillä olisihan 27665: lisimmasta toimesta. Mut·ta ,kaik!ki muu aivan kohtuutonta vaatia, että edustaja, 27666: oiik.eus· ja t€'htäV1ä,, mikä edustaljil:le jää, .:i~ jolkra !haH:itu'ks,en jä:senenä oHessaan vapau:- 27667: i'ää haQlitulk:sen dä·seneUe ainoastaan haHi- tusta haluaisi, 1o1isi velv:o[,l'inen luoputmaan 27668: tmksen jä,senen ominaisuudtes,sa, viel,äpä komonaan. Täyd:el:linen :luopuminen ei mi·l- 27669: suu:retmlmas:s•a: mää·rässä kuin ednstruialle. lään tavalla ol~si cpemste.Hu, mutta situ 27670: koskapa hallituksen jäsenellä on puhevalta vastoin til:apä:inen vapauttaminen alktiivi- 27671: eduskunnan ·tä.ysi-iJstunnloissa. ja ·viel~ä saa. sesta eduskuntatyöstä ei ·m:itenldäiän vcisi 27672: puheenvuoron ennen muit.a. En siis ym- hallituksen jäseniä poi:s vä:lttä:mättömä.stä 27673: märrä, IID'itä syytä :meil·lä orisi kiusata h:al- koslmetu~k:sesta ~d:uskunnan !kanssa. 27674: htu;ksen jäseniä·, aina:ka.an m]käli asian- Minä e111 tä!llä •siis mit'Bnk:ää:n tM!koita -si .. 27675: omainen ei ,sitä itse tahdo·, ~dlem~.an akltii- tä, että hallituksen jä:senet olisivat voähem- 27676: visena. eduskunnan jäs·enenä ilmi.kenlaisissa män yhteistoiminnassa eduskunnan !kanssa 27677: asioissa äänestämässä, erittäinkin., 1kun hal- kuin .nylkyj,ä;än. Päinva.stoin olisi siitä huo- 27678: l~tulksen. jäsenet ä!'å:nestäi.iinä muutamissa li pidcettävä, että kosiketulkset oJ.isilVat ny- 27679: tapa.u:ksi.s:sa ovat V1atlwass:a. a:sema·ssa. Ky- kyistä paremmat. rSiHä huolimatta siitä, 27680: symys ministerin osanotosta äänestyks·een, että !huomattava :o.sa minis·tereitä on edus- 27681: silloi•n kuin on 1ky:symys luottamuksesta ikunnan· jäse.ni:ä, kuitenkin sattuu niin, ettJ. 27682: tai epäluottamu'kseJsta, on peri.n IVailillea asia, eduskunnan is•tunnossa monasti sitteniklään 27683: ja monasti .saattaa 1kysyä, eikö minist·erin ei ole yhtään hallitruksen däsentä :saapuvilla. 27684: 1osanotto tämmöisi,ssä tila•isuulksi.ssa. jo 'hi- .Ja jos asianomainen minist-eri ei ole oous- 27685: pai.se sitä valtiopäiv äljär1jres,tylksen .säännös- 27686: 1 27687: ikunnan jäs·en, niin voi sitä ·en1emmän ta.pah- 27688: tä., että kukaan ei• 's•aa. ottaa osaa semmoisen tua e~t.tei ministeri ole .saarpuviQla OOeJS sil- 27689: a:s:ian :pää.ttä,miseen, j,oika :häntä ihenkilö:ko1h- loin 'kuin 'hänen oman mrnisteriönsä lalki- 27690: taisest'i k:os1kee. eihd:O·tusta 1kä1si tel•lään. .Jos talhdottaisiin 27691: Se rylrumä., jonka jäsenet ovat ihalilitu!kises- a:siata pa.ra.ntaa :sitä ti,etä, jota 'suuri valio- 27692: .sa, saattaa täten .i·outua. :san~en ·epä.edulE- kunta. kuLkee, niin .si·lrloinlhan pitäisi menni:i 27693: seen a1s•emaan. Mutta. vi•elä enemmän jou- suora.sta.a,n :siihen, .ettäi va,adittaisiin, että 27694: tuu ryhmä e.päedulliseen aseiDiaan senvuork- ministerin tulee olla edusk•urrna.n jäsen. 27695: si, tettä :kun iha.lli:tuk<sen jä,senet 1ei1Vät voi ol- Mutt.a •semllllo·inen ·er ,olisi IJ:arpoolE.sta ei:kä 27696: la valiokunnissa, r;yihmlä. täten ei ainoa•staau meiHäi edes suot.aJva. Tämä asia on kor- 27697: VaJ•t i:O>Päiirv äJj.ä;rjes tys. 471 27698: ----------------------------- 27699: Ja.ttavissa muu[la tavalla. E.räissä :maissa :Ed. E.. 'N. 18 re t älä: MinuHa oli, niin 27700: on gä.ljjn ronä s·e, cltä edusK!unta ei mi.Uoin- ,kuin ed. Lohill jro ~huomautti, täysi syy pu- 27701: <kaan pidä istuntoa, .}ollei ainakin Y·ksi hal- lhua näilsltä ;pY'mäilistä yfu.dessä, sil[ä 9 §:n 27702: olitulk>Sem jä.sen olre saapuvilla. Vark:iå.nn.utet- san.amuoto, jos :se tälss:ä muodossa ihy.väik- 27703: t<a'koon meiHärbn .se tta.pa, ~.ttei mitään syttäis·iin, sisräl'täisi 1jo pääköksen teon 111 27704: asia.ta !kä.sitJelläJ muuten, Ikiuin että se mi- §: ssäJ. Minä roihlkem·en .senvuolksi ehdottaa. 27705: nisteri on saa.puvi:Lla, jpn<ka alaan asia kuu- että herra puhemies suvaitsilsi hyväksyä 27706: luu. Ja ellei tätä vo:i:da varkiinnuttaa t a- samm.oisren a;siakä:sittely.}ärjestY'ksen, että 9 27707: v a l .} a, .i·oGm. mi.nu.sta olisi luonnoUisinta, S jätettäisiin aV'oirmeikJsi, <kunnes 11 §:.stä on 27708: niin se voidaan varlciinnutltaa ·eduskunnan <päätetty. 27709: työjärojooty.kseLLä. 27710: Minä siis relhdkJ.tan, että 9 § saisi sen sa- Ed. R yö mä,: Ajratltelin san10a aicvan sa- 27711: namuodon, joka ·sillä {m perustuslakivalio- maa, että joko kä;SiteHään ·nämä a.siat yh- 27712: kunnan mietinnössä.: ,Äliköön oikeusikans- oos·säJ tai että kä:sitelrlään elli&in. ehdotettu 27713: ilBri, !korkeimman o~keuden tai ilooa:ikeimman uusi py1kälä. P<:idlä!ttäyrdyn puhumasrta 27714: hall•into-·oikeuden jä.sen ·O'liko edustajana. asiassa, :kunnes ~ämä ikä;sittrelyi'apa on rat- 27715: Jos ~u:staja nimitetään johon.lkin •edreUä- kaistu. Olisiu omasta puolestani sitä 27716: maini'tuista viroista, la:k.kaa lhä.ne·n ·edusta- rmi·eltä, <että voitaisiin !käiSitellä ehdotettu 27717: äato:imensa." J,a <minä ehdlo.tan ·ed-elleen, et- uusi ;pykälä e1n:s.in j.a sitten vasta palattai- 27718: ta otettaisiim r10 §:·n jä'l'kie'em 11 ·§, .i•olm. 1kuu- siån 9 § :ään. 27719: ~uisi, niimtkuin :se ·on perustuslalk~va1i01kun 27720: nan mietinnössä: ,Jos edustaja valitaan 27721: eduskunnan oi:keu:sa.siami~h:elksi, kurbsu:tta- 27722: ikoon hänen sijaan:sa varamies siksi ajaksi, 27723: ku.in hänen oikeusasiamiestoimensa kestää. E.d. H ei 1k i n. !he i m o: Ka·runatan ed. 27724: •T;os >edustaja on. nimitetty valtioneuvoston Setä;lJä:n viimeksi t·eikemaä .ehdotusta. 27725: iasenelklsi, on. ihänellrä oiikeus .saa·da vapautus 27726: edustajatoimesta ja 'On :siinä tapaurksessa, lP u h e m i e 1s: Mitä tethty~hin €lhdotwk- 27727: että hän iOn va.p;autelt.tu, varwmies lkutsutt,wva rsiin tul·ee, niin puollestani katS;on tankoituk- 27728: hänoo silja.ansa s~ksi ajruksi, kuin ihän on Sie'UIDiUrka:i:semmruksi rmenetellläJ si!llä tavoin, 27729: v.a.Hionoeu:voston jä,senenä." ikuin erd. Setä.lä on viim€1ks.1 tfudott<anut. 27730: 27731: Ed. 8 c lb. a u 1m a n: J ag iber först be- Ehd1ota.n .siis, että. en'sin :käsiteUääm. 11 27732: trä.ffand:e den formeNa btfuandiL~ngen av -poistettu pykälä, joten ·9 § jää avoianek.si 27733: denna pa.ragraf a~t få anföra, att det silksi, !kunnes 11 § ja 10 § OIVat 1lrositellyt. 27734: .synes mi.g rilktigast att ioke nu: i ett 27735: sambamrd behandla .såvä.l 9 § som :hela Menettelytapa ihyvä'ksytä.fun. 27736: den ut·eslntna. 11 §. Det r~ktigaste 27737: vore att endws:t behanrdlla 9 § och det första 10 § hyväoksy:t&än. 27738: mo.m. i d1en uteslutna 11 §, ty enda:st dessa. 27739: ihava ett direikt :sa~mbanrd med va:randra. Jag Suuren valiokunnan ·elhdootus, joka tar- 27740: tirlliåter mvg lhemstä,l:la a.tlt ihr talmannen ioke koittaa 1'1 §:n poistamista. 27741: ville upptaga 11dgsm. 8etälläs föl'slag, så- 27742: vitt det gä.]ler d•en u:teslutna § lr1 nu till 27743: om:röstning. Ifall rhr talma..nnen .så kO'IDimer Keskustelu: 27744: att förfa~a., slkall jag se.nare be att få ut- 27745: ta:la mig xörande :den utes•lut:na § 1'1. 27746: E.d. E.. N. S .et ä 1 ä: Pyydän saada vain 27747: Ed. L oih i: Varsinaisesti :näm!ä eivät ko- uudistaa äsken tekemäni ehdotuksen, e'titä 27748: konaisuudessaan ole yhtey()iessä, :mutta n~ JJak]elhdotuk.seen otettaisiin 11 § perustus- 27749: perustelut, ioilla ed. :Setälä ehdotti muu- ] arbva:liokunnan e'hd.ottama.ssa mUOO;OS>Sa. 27750: toSta 9 § :ään, dulh,tuva:t siitä kaunasta, minc 27751: 'k!ä: ed. Setä,lä <omalksuu 11 § :ään nälhd'en, jct E.od. J u u t i ,Jo a i n e n: Minä pyydän eh- 27752: minä ilmoitan, että minä olen ·täydeHisesti d.ottaa, että lailcii.n oteltaan 11 § siinä muo- 27753: ed•. Setälä!n kannwlla j,a 'lmJ:Ina.tran. ihä:nen. eh- doSisa <kuin se 1on peru:stusla'kiivalioikunnaJ:l 27754: dottl'staan 9 §:ää'n nälh:d1en. mi!etirrnön 7 va:stalra:mseessa. 27755: PerjantllJina 13 p.' maaliskuuta. 27756: 27757: Ed. R y ö m ä : 1Minust.a on epäilyttävää samma, kommer ju detta misiSför'håHande 27758: ottaa käytä.nt.öön 1sitä li;a,paa, että edustajan- fortfa.rande a.tt 1kvarstå, ty erdigt utskottä'5 27759: toimi voisi ·o1la mäissä tapauk<sissa. väli- försla.g sku1Ue endast den rege·ringsmedlem, 27760: aikaista laatua, jollaiseksi ehdotettu 'Vara- ;;:O"m så önska.r, e:rhåHa befriel1se, och endast 27761: mieihen Jmbsum~nen esim. kuukaud·eiksi tai för denna skuHe inikaHas suppl·eant, meda11 27762: j{)kJsiikin aivan e~päJmä.ärä.iseiksi ajalksi muo- den, s01m hyser ett sta.rikt in tmsse för · de 27763: 1 27764: 27765: 27766: dostuisi. S,:Litä. minun mriel,es'täni ei olisi p'arlrumentarislka fö.r'ha,nd:lingarna. oC'h som 27767: oduskunta.työlile ja va:rsinlkaan ei vali.o- anser sig hava. t]d att kvarstå .i parlamentet, 27768: Ji:untatyölle .mintkäänl~RJista 'hyötyä, vaan fortfaran1de skuHe rruka i den situation, 27769: '])!ainvastoin 'häiriötä. 8rumoin ol·en sitä snm iher:r Setälä anser sig Umnna undvika 27770: mi:e1tä., ettei pidä ~suinkaan pyr'kiä osittain- 121enom det•ta ·stoogande. 27771: lkaan si:~hen, .~ttä edustaja tultuaan hal.h- Mig sy.ne:s att den enda. ikonsekven1a 27772: tuimsen jäJs81llleiiDsli samalla luopuisi ·edustaja- stånd'punkt, ifall 1man n u; lhålier på det a tt 27773: toimestaan. Päinvastoin 10n 'lmetettava toi- statsrådets ledamöter ho,rde för d1en tid de 27774: mia siiihen suuntaan, että hallituksen jä.se- kvaflstå i st'a'tS!rådet eDsättas med supplea.n- 27775: net mahdollisimiJilan paljon kuu,luisivat ter, ärr dlen .SIOilll företrä,t:les av Jh.err .J uuti- 27776: eduskunta-pii:riin äa sen JVaiku1tusa1.aan. lainen, d. v. s. VII rese,rvationen i grund- 27777: Sen'VUoksi vastustan 181hdotetun 1:1 § :n mie- lawsutstlwtbehs betä.nkland,e. M·en emot dettn 27778: tintöön pahutt~Wmista. st.adgande s:ku.Ue jap; .å!ter för mlin del vilja 27779: anföra delt, att det ju i0kie alls är överens- 27780: :stämmande .med den utv,e.cMing som vi 27781: Ed. S c ih a um a n: Det förslag, som här öveDhuV'udtaget nu ha.va genomgått på 27782: f:ramstäJHts av lh.err .Setä1lä och som ä.ven si1sfa tiden och emot vil·ken ookså det parti, 27783: gru.ndil.ag:subskotltets majoritet had'e om- som iherr J'Uiuti1rainen tillhör, icke ha.r haft 27784: fa.ttat, är en åte:rstpd a:v det förs[ag, som något att invända, d. v. s. det at:t regerin- 27785: a.ntogs 19211 av rilk:sdagen ocJh som innehar gar:na skola stå i ståndig ikpnt~åt 1mEJd par- 27786: a.tt infö,ra ,supp:leantinstitut,et i, hela de.ss lamenbet och at.t d·e .sikola varat. o. m. i den 27787: omfång, d.v.s. införa den fö1r L. 0. hittiHs' mening pa.l'la1mentaris!ka, att medLemmarna 27788: fullilwmEgt främm1amd1e p:mxis, att ifall en J 27789: hurvud~s,aildigen rkaUa·s från '])arlrumentet och 27790: riiDsdagsman hade en längre tirus förfall '8n 1till!höra de oliik:a. ri~sdag1sgmppe11na. J a.12; 27791: :su1p pleant då boflde. för hiOillom in1kallas. ikan .slå;ledes egeni!ligen ic~e :liö~s·tå vad det 27792: •Denna nyhet har aldrig tilitalat mig, och firrnes för a:nl,edming a.tt ur d'en nuvarande 27793: jag säge.r öppet at.t 1en av or:srulmrna till att utvec!klingens ·synpunkt 'hiåH!a på åtre.rstoden 27794: .}ag rö:st.a:de emot det viland'e :tör:s·laget tiH av .detta. su-pplea,nt.skap, och då nur .stadgan- 27795: ny R. 0. år 19212 var den, a:tt uti detta för- det är en stötesten för mången, rså skulle · 27796: slag ingi'<'ik detta för L. 0. oclh hittillis jrag hemstä:1la orn a;tt stlor:a ut'Sikottets .i mictt 27797: gä.llamde pra.xis främmande 'su-pp.leant- tycllre vä:lbei:änkta förslag m!å!tt.e av riks- 27798: institut. Herr S1etälä lh:ar etmeMerltid en d·agen godkännas. 27799: annan uplpfattning, oc!h jag fö,Dstår myoket .J ag ha.r nu ickoe uttala.t mig ·om det 27800: väl att IDan !kan hava. en annan U7Jipfatt- föll'lsta momentet i grunrdlagsuts:kottets för- 27801: ning. Vad jag däl'emot ie~ke för:står är atL sliag, vi:lket ju end:ast gäller frågan om 27802: herr Setälä, som överhuvud vi:ll bringa rikisdagens justi·tieomhudsmliln, endastt det 27803: detta lagförslag i :hamn, 'håil1er på :denna fall, at:t 1någon a v rikts·dagens ledamöter 27804: nylhet så stankt att t. o. m. dien åter.stod av väl,je:s tili rilk·sda.gens '.institieomhud!Eiman, 27805: nyheten, som ännu filll·nes kvar, är för o.ch frågan 'huruvida 1då f'Ör rh:onomr supjJ- 27806: honom: ytterst angelägen. ,J.eant s\kall inilmUas. Denna fråga. 3Jr ju en 27807: Her:r Setälä har här an,f:ört sås•om ett ba.ga.tell, ocih de.t synes ,mjg vara, ganska 27808: motiv fö·r att .statsråd·ets ,l,oolrumö>te~ borde naturligt att man ick,e upptager ett sä,Ds,kilit 27809: ersättas med :supp,leanter för den tid de stadgande i en särs:ki:Lt pa1rag:raf för detta 27810: kvar:stå i sta:tsråd:et den o.mständi~heten, .säUan fö:r·elkommande ensta,ka faH. Vi~ 27811: att dessa l\egering15medlemmar of.ta råka i sådant förihållla.nd:e ikommer jag tiU det 27812: -pin:samma situationer, då de s~ola rösta an- r·esu1ta!bet, a.tt heträffande 9 §, till viiken 27813: g-ående förtmende.votum eHer misst.l.'oe.nd:e- Vl ll'U :snart ammma, .Stora utskottet har 27814: votum för a.-egeringen. Men 1såsom p~ara tfläffat diet rä.tta. 27815: gmfen av grundlagsutskiottelt fonmulerab Jag ber, herr tailman, at:t få förorda, 27816: och såsom herr Setäilä nu ·u:nd>e11stoo:er d·en- stora utskottets färslag. 27817: Valtiop<ä.iv·äljä,rjestys. 473 27818: ~ ~-~~~--·---- 27819: 27820: 27821: 27822: 27823: Ed. He i·k i n h ei• llli 0: 1 Kanna,tan ed. tajia., voivaJ, iäy.sin pätevästi, vaikuttaa 27824: Setä'l>ätn ehdoitnsta. eduskuntatö:ihin, ja sen tähd:e:n ·krannattan ed. 27825: Juutila,isem te'kemää ehdntu:S1ta. 27826: Ed. L o h i,: Tähänastinen lmikemus 27827: eduskuntatyöstä minun miele,sbälni hyvin Ed. R yö mä: Minä en pydkään s,ii:hen, 27828: selvästi osoittaa, ;]{Juin'ka va,~kewksi edus- e:ttä ha:l:lituksen jäsen:ten pitä!äl V1aiiku1ttaa 27829: kull!twtyö usein tah.too käydä secwba!kia, että edus'kunnan •töilh1n, vaan e-Hä •ediuskunnan 27830: valiokuntaa ei saJada täy1simä.ä.räisenä pit.ää vailkutttaa ha.llituklsen töih·i,n. Tämä 27831: koolle ,}a tähän on epäilemfuttä omansa suhde on ilmeilsesti pwl.ito1n 'kriintteämpi, .lQ,S 27832: vai·kutba:rruaan. se seilåa, että hallituksen hallituksen jäseneit ova:t tä<äHä eduskun- 27833: jäsenet use~n ovat myös eduskunna.n jäse- nassa mukana j:a o1Mava.t osaa pää;tö'k,siin. 27834: niä eivätlk!iii nämä voi olla v·alioikuamassa Silloin, minä luu[en, lm noudlattavat parem- 27835: jäseninä. Tästä johtuu, että kun samat min 'edu:sikunnwn päätöksvä. 1\Iu,t:ta. mitä. 27836: eduskunnan jäsenet .}owtuvat ·olemaan jäse- tulee edus:k>unnan vaEokuntien työn häi- 27837: ninä anoni.ssa varlJ.okurruri.~ssa, ei·vät h'e luon- riöihin .sen johdostba, että halli·tu:kseu. ,jäse- 27838: noUi,sesti sii'loin voi olla yh;t.'a,ikaa mu'mna. net ·ovat eduskunnan jäseniä, en. usko, että 27839: useammassa kuin y hd1essä valiO!krmnassa. tämä ·se~k:k:a Hentää:n ,kos.ka:an on oHU't vai- 27840: Minun mielesitä,ni •se periaate, jon,ka. perus- knttamassa. Va1io:kuntain jäsenten ma<t'fua,t 27841: tuslakivaliokunta on hyvä;msynyt ja vielä miälärä~tyi.nä päivinä ovatt. häirinneet. 27842: enemmän ,se, joka. 7 vas1talautsee1ssa on e.si- Murtta jos tässä ·SUJhliJees:sa on epä:lm1hba ole- 27843: tetty, että jätettäisiin se mahdol~i.suus, mwssa, vn~diaan se ikorjarta ,sillä, että valio- 27844: että sil,loim. ]mn ·edustaja joutuu val,tioneu- rkuntain jäsenten lukumäärää vähennetään. 27845: voston jäseneksi hän saisi .vapautuksen Ne ovat nykyään aivan ltarpee;tJtoman :suu- 27846: edus!taj~a:teh,tävi:Sitä.fun,, •o1n 'aivan oi'fueute:ttu. ret, lr7 -jäsen.isiä, ,i;a 4/5 p1t:äiäl aina olla 27847: On mahdoHis:ta, et.tä verrattain pie.nestä läsnä. Aikaisemmilla val~iop;äivil:lä ·ku11 27848: ryhmä1stä voi jou•tua ,haHiltulkseen useita :a·si•a1a kä.siteltiin, ehdo:tin ,15 ta.i vielä vä- 27849: henki,löi'tä jä,seni1k.si ja sil:loin suhteellisen hempää mä;ärää., mutta si.t.ä ei hyvä'kisytty. 27850: vaalitaVJan mU'ka·an V'aliokunlt,ien 'kokoon- Käsilt·eH:ävänä olevassa, ehdotu:ksessa helpo- 27851: pano on hyvin vaikea sitUä ,edJus'kunta:ryh- t,etaan valiokuntien ,kJolkoontumi,sia. sillä, 27852: mällä. Mi111nn miel,estäni nämä näkö:kohda·t et'tä 2/3 läsnä1oleva jäsenmäärä .io rii:ttää 27853: j'nuri eduskun ta;työn joudutbalm!~sen kan- 27854: 1 27855: tekemä;än päätötksiä. •Tämäkin muUitos jo 27856: nalta puhuvat .sen puoles:ta., etJtä ;tJälmä eh- riittänee viemiätän .siihen 'tulokseen, johon 27857: dotettu uusi pykälä tähä,n Qi;.eta:an. TMlä- ed. r.~ohi aivan epä·parlamentta:a:ri,s~a. te.i,tä 27858: kin istunto'kaudelia on useamman ikerran pyrkii. 27859: tapahtunut eri val,iokunnissa, f)ttä valio- 27860: kun·tia ei o:le voitu saada ttäy·siluik111is~ksi ja Ed. V e n n o r :a : Puolesta:ni -pi:dän ·erin- 27861: asiain käsiilt•ely on ly!k'käytynyt. Tämä on omaisen tärimeärnä, että haU~tu'ksen jä:senet 27862: omansa ja;t:kamaan va,in eduskunnan työ- ovat myös ediuskunnan jäseniä, !koSika ai- 27863: ka'U'tta. M·i,nä omasta puoJ.,estani VIOi·sin noa.s,f.aa:n .sillä tava'lla voida1an elävä vuoro- 27864: ky.llä hyväksyä tämänktin perustus[akiva- vaikutus ed:uskunnJan j,a. ha.Hituk,sen välillä 27865: liO'kunnam ehd~tulksen, että :tälmä ol,isi va- saa•d:a ai•ka:a.n. Sitä ei su:i,nkaan 1korvaa se 27866: paaehtoinen, mUitta 'kUin siltä on jo kanna- seikka, e·utä hallituksen jäs·enill:ä; on puhe- 27867: tettu minä voin myö.sk~n kannattaa ed. Juu- ti·la:isuus edus!kunna,ssa. Sritll:ä e:i, 'korvata 27868: ti:laisen tokemää ehdntusta, että tämä :tu- si{ä persuon:allis.ta, kosike'tusta, minkä edus- 27869: lisi aina ;käytäntöön. kunnan jäsenyys antaa.. Mintt ·en myös- 27870: kään !katso, et:tä vali01kun:tien työt aina- 27871: Ed. S' e p p ä ne n: ValitioneuvO!S:ton jä- kaan :suuremmassa määrässä ol,isivat häi- 27872: senillä on oik>eUis outaa osaw täysi-J~s'imntoi riytyneet sen 1mu:H:,a, että muuta:mi.a 'ed:us- 27873: hin ja .saada 'ni,issä ·ennen mu:ij,a puheen- tajira 01n h•a1li:tu:ksessa, ,i<a jos tt.ätä asiaa pi- 27874: vuoro .Ta si<ten vai!kuutaa täy,si-1Situnnoissa detään tälrk.eänä, niin voidaan :ky Hä 1mr- 27875: kaikki~n eduskunnan pä:ätök.si,in, ja kun vau:tua, si.ihen keinoon, ·että valiokuntien 27876: tämän esilläolevan latkiehdotuksen· 5r2 §:n jäsenmäärä vähennetään. Usei!mmi:ssa pa.r- 27877: mukaan he .saavat ottaa osaa myös- ~amenteis,sa on oma.ksuttu se peria:=t1te, että. 27878: kin valiok~untien 1keskusteluihin, mm haU.i tuilmen jäsen voi olla :myös~in edus- 27879: minäkin rka1t:son, e~tä vaH.ioneuvoS1ton jäse- kunnan .i'ä:sen, vieläpä Englannin. parla- 27880: net sii.näkirn .tapau!ksessa, etteivät ole edus- mentis:sa on menty niin piitkä:l:le, että 1halli- 27881: 60 27882: 474 Perj.antaåna 13 p. maaliskuuta. 27883: 27884: tu'ksen .1asenon :täy'tyy ehdottomasti ·olla. minä ·elllsirrnlmäisessiäi puheenv:uorosg,ani juuri 27885: eduskunnan jä.sen. Minä <puolestami en kui- huomaurt~n, että meidän <Olot ovat OO:va.n 27886: tenkaan .näe mitään va:am1a. siitä, että. py- toisenla1se:t •k,uin siellä. Englannissa pi- 27887: kä'lä hyväJk,sy;tä.än sii1nä muod'ossa, kuin !kearstiaa;n ,ei voida puhuta mistään v:airio- 27888: per.ustus.lakå,va1iokunta on esittänyt, nimi,t- kuntatyöstä, ,sillä hwllitus se siellä on 27889: tä;in että h:aHituksen jäsen void:man, jos hän 'edu:s,kunnan val,iolkuutana.. SielTähän myös- 27890: sitä tahtoo, vapauttaa e.d:u:slkunnan jäse- kin on eduskunn;atssa läsnäolon lMta niin 27891: nyyde,stä. Pitä\is,in tätä tär,lmänä ~siitä ja näin, eihän pa:rl;a.menti~sa ole ooes p;aik- 27892: syystä, €:tJä eri'l_m:i,strupauksi:a. varten voisi 'koj;a kai'kiHe jäsenille, joten ei iiene oletet- 27893: olla tila:isuus myös'kri.n tähän. Kuten. tun- tu'kaan, että parlamenJi::ti voisi koskaan o1Ha. 27894: ne:ttu tähä.n a,sti ,sitä ei, ol,e htinmaan 'käy- täy,shlukurisena koossa. Yk:si haUi,tuJk,sem 27895: tet,ty, mutt>a tilai,suus 'lmsity'kseni mukaan jlä!Seni.st:ä vrulirta;an al•ahuoneen johtajaksi j:a 27896: on syytä varata. Kannalt.t:aisin siis pykä:lää hänen tietenkii·n täytyy välttämättö:mäs:ti 27897: perustu,sl1aiki mliorkunn:run ehd01ttamas,sa muo- olla saapu:villa. Se olisi iky'llä erinomaisen 27898: dossa. suositeltava asia meil1älkin, eibtä joku haHi- 27899: buksen jäsen aina olisi .sa:apuvi:ll:a bikiss;a 27900: Ed. v ·on Born: För min del hlade edUiS'kunnaiiL i,stunnoilssa, t:iety,s:uiJcin aå.m~ 27901: jag ·ku1nnat. vara med om i,nförande a,v lähinnä se, jon:ka. asia, OTh esi.Hä. 27902: supleantinsti.tutionen i vår R. 0., om den 27903: v~arilt avsedd att tagas ,1 ibrulk i den vid:are Ed. R yö mä.: Ver<tau'kiset ltie'tysti on- 27904: omfat,tning mmn urspr:ungligen tänk<t sig. tuvat. M'l1ttla ikyllä y~eensä "])eriootteena. 27905: d. v. ~s. a;tt. suppleant al1t~d ,&lmUe iniktaUas pitä.ä pai'klk1a.nsa ,se, m~tä miniä1 'sanoin lä- 27906: för ele fiaH, atlt någon mri't förhind:ra.d hetekeskustelussa., että länsi-europalai- 27907: und,er längre tid än en månll>d ll>tt, de'l taga s~ssa padamentta:an~sisg,a maissa pidletään 27908: i ri1ksdagens förha:ndJl,ingar. Dets,amma. .sääJntönä s1tä, että jos joku edus;mja tu~ee 27909: skuUe då ;all:ti,d gäJl:l!a m€.d1em av regerin- mliJtu:ksi haN~tuksen jäseneksi, ·ei hän m€- 27910: g-en. Nu är dett>a ~supplell>nrl:skap :av,se:tt att netä piai,kJka·a;ns:a. edllSkunna:ss;a, mutta e.ttä 27911: införas sålsom ovhll':roorligt end<a,s't i fråga .ios hallituksen jäsen .menettää ed:ustajapailk- 27912: om juslti~t~eomlbudisman, medan det i övrri.~t kansa, menettää hän myöskin paikikansa 27913: d. v. s. för med'lem: av regeringen ·skulle hallit,uGr;sessa. (Ed:. E. N. SetäJlä: Englan- 27914: gäJ}a såsom frivil.Iigt eHer vill'korligt. För nissa?) Niin on Ja,itta, myös Ransllmssa. 27915: min del skuille jag a:nS:e detta vara en, ha.lv- Meilllä pyritään p:tLiuvasltai,seen menette- 27916: mesyr, ,som iag ej ;siku'Ue v;iUa va,ra, med lyyn, e·ttä, jos jdlm edustaja tulee halli- 27917: om. J:ag läir därför iböjd för rutt anslu:ta mig ttukseeu, hänen ·tulee luopua eduskunnasta. 27918: til'l den uppfa;ttnitng rdgsm. Sch¨1n här Si:tä periawtetta, tässä 'kooteta;au aj:aa, ja 27919: utta:la t och förordar ·al:l tså godikännande av ed. Venno1an ,suositttelemra periaate on sa- 27920: s\tora utsk01btets försl,a.g ~ dienna d<el'. maan tähtäävä puolikasperiaate. iSiinä 27921: '11im. a:v,ait'a:an eräänla,imen partti sam:al1e me- 27922: Ed. E. N. S e it ä l ä: !Minä voi,sin mai- nettelylle ja tSe tuo :J:i,sä:IDsi .mukana;an ~sem 27923: nirta todisitube·ks~ siihen, mi't'ä ed. Lohi moiBen epällwhdian, ·että tulee voimaan va- 27924: mainitsi, että sen jälikieen ,kJuin .nyiky~inen ramå:esjär.iestelmä, että !kutsutaan epämää- 27925: päämini:ster~ astui in~meen:sa, minun on räiS:eksi ajwks:1 - :si11ä eihän ti,edetä kuin'ka 27926: t.äytynyJt olla. jäsenenä 1tai varajäsenenä 'lm~uan haHitu's on pystyssä - , eduskun- 27927: neljässä valiokunnassa, joistla :karosi on pe- tarun ioiku henikiilö, jolka ma;hdolliisesti ei 27928: rintönä päiälmini,Siberiltä. Epäi1lem.ättä täm- ole 'koskaa,n 01ttanwt osaa parlamenttityö- 27929: möinen a sia.n'tirl•a va,iJkeuttaa m1iokunta- 27930: 1 27931: hön eikä ole siihen tottunut; m'iuä panen 27932: työtä. hyvin suUiresti ·kysymyiksena.lai,seksi, riit- 27933: Mitä .kiO~metuksii,n eduskulllnan. kans1sa tää;kö hän täy.ttämään sen henkilön p;aillutn 27934: tulee, niin en ymmärrä, mtirkis1~ä ~eduskunta V'alio'ku:nnassa ja muualla, jokra on kut- 27935: ei tahtoisi oUa k'Osket,u!ks:iiSSia semmoisten suttu haUiltuktseen. Kai!klki syyt puhuV'at 27936: haHituksen jäsentten !kanssa, jotma todelli- siiJs sen puoh~sta, eibtei rtJä[I,aisia muuli:Oiksia. 27937: suud'essa jäävält •edustajiksi, vaikl>JaJkin he hyväJk,sytä. 27938: oVJat varne·dustajiHa ilmrva.tut s:inä a~kamJ. 27939: kuin h<e ovat haHitu'ksessa. Epäilemättä Pääministeri I n g m a n: Min.Uin täytyy 27940: koske:tulkset 'saattavat jtari:ikua aiV'an hyvin i'lmoitt&a, e1ttä olen to~sta mieltä ku1i.n lä- 27941: senlkin jälkeen. Mitä. Ernglaiii::iJin :tur1ee, niin himmät naapurini ,g,ekä va.g,emma.lla, hra 27942: V w11JiopäJi väliärjestys. 475 27943: 27944: 27945: Setä:lä, että oikerullra, hra VennoJa. E·n ni.- 8'ttä hän :sa:isi ta1hfonsa Jäpi ja voisin jona- 27946: miittäin voi pi1tää periaa•tteel.lisesti oi;keana kin päiv.änä. saada k10mennU1ksen tänne i.stu- 27947: .sitä, että herublrö, jo:ka on Vlalittu edus!kun- maan joksikin aikaa 00.. Setälän tilalle. 27948: nam .lätseneksi, saisi omran harkllintansa rrnu- Niin e1t:tä VUO'l\Oin V1i•erruissa käydään. 27949: lman vap.autusta echllstaja.toimest'a, kun hän 27950: joutuu muihin :toimiin, tä;ssä tapflluksessa. Ed. .T u •11' t i l; a i n •e n: Se periaarl:e, jota 27951: haUitu'ksen jäsenerosi Mi·elestäni kysymys, herra pääillliruisteri Jmipa:a tä:hän Ja:kiin ja 27952: on'ko joku oleva eduskunnan jäsen vai ei, jota hän tuntuu kllinna~tta van, on ehdo- 27953: on ra;tkaistavar l1ail'la. Mwtta rniin'kuin py- tettu 7 vastalauseessa. Siinä sall'otaan, että 27954: Jrälä perus.tnsla:kiva.l:irOikunna'n mi:etiunössä j.os edusta.i<a on n.imi'tetty :valtion:euvoston jä- 27955: on kirjoitett:u, edusilmnta ei pääsisi harkit- seneksi, k·utsutta:lroon varajäsen h:änen si- 27956: semaan, jääkö asiamomainen ha.llitu:ksen jiä'- jaansa siiksi ajrakSii knin hän on valtioneu- 27957: sen edusk·untaan vai ei, vn·an .kun hän voston j,äse:nenä. Se on l>aissa lta11k'kaan 27958: pyy:tää, n]irn 'eduskunta. s•a,noo kiito:ksia .määrittty. Muuten minä kyllä 1olen sil'lä 27959: pa:ljon ja myömJtyy. T~tä minä en vo~ kat- rkannalla, että :kunnollrinen työnjako halli- 27960: soa periarartteeUisersti oHenhtian soveltu- :tuksen ja eduskunnan värliU.ä on siltten.kin 27961: vaiksi redustajatoimen a.rvoon jra mel~kityk paras. Ei kai sittenik,ää·n olisi ,edJuiksi, jos 27962: seen. niinkuin ed. Ryöm!ä, lausUJi, e:ttä eduskunta- 27963: Kun .sitt.en on ra.bkaistava 'kysymys, mi- työn ajarks:i oi'kea:staan nämä ka:ksi postia 27964: hinkä, päin 'lra:ki tässä ·ol'L&i 1käyvä, siis lueitai>siin yhde:klsi, että h•a.Uitus mu:uttaisi 27965: siihenkö, että se mieltää hal[ituksen jäsec tänne edus:rountaa:n :korkmiaan ja yhdessä 27966: nen olem!lls,ta. eduS:knnnan jäsen, va.i että tääHä hoide;ttraisirin asioita. Ei suinkaan 27967: hän on jäävä edelleen edru.,skunnan jäse- siitä:krään mrbään Jtulisi. (E·d. Ryömrä: An- 27968: neksi, niin minä olen 'kyllä ·syvästi vaJruu- nettaisi,in ohjeita vaan •tä.Jä.1tä). Toisekseen 27969: tettu siitä, rettä jos :lcierlle;tää.n hrul'lituiksen ne l·iiaHiset ohj·e;et ja 'ainaiset ne,uvomiset 27970: jäseneTtä oike:us olla. edu:s'kunn1an jäisenenä. niin eruusikunnllln puolelta Jruin mahdolli- 27971: niin - ·sellainen lkuin ihm~sluonilo on -- sesti hanitulrsenkin ·pnoleHa, eivät nekään 27972: kyHä se vie ,s,~ihen, että vuorova~kutus hal- ·aina ole suotavia. Si,ihen, €\tträl jos iknJtsut- 27973: E'twksen j'a eduskunnan v:älillä vähenee. tll!isiin varami,ehiå, •että ne oJisiva!t tottu- 27974: Siitä ei m~hinkään pääse. 'Teoreetttises:tj mattomia ja 'kyikentemäJttömiä, huoma'lliJan, 27975: sen ei tarvitse ol1lenkaan niin tapahtua. e;ttä se 'kai johtuu siitä luulosta, 1obtä me 27976: mutta kun ei, ole pakko istua tää:Uä .ta ltää:l:lä o:lemme niitä ,kaikkein viisaimpia. 27977: työtä on hrwllituspuoleUwk·in enemmän kuin Vaaleissa on ehdoklroana yleensä kaikrki 27978: riittävästi, niin s·iihen se vie, et'tä milloin ky kenevriä ehdro'kkaita. Niistä 'toiset omnis- 27979: ei ole ihan suoranaista pa'klkoa, ni1in pysyy tuvat p·ää,semään tänne, toi:S'et eivät. Ja 27980: •t:äatltä. poissa.. Minä olen myöSik•in sitä niälistähän poisrjäänei,stä :oo 'varamies ·:kut- 27981: mieltä, että hyöty tilapä!i,sistä edJUstajis.ta, suttaisiin, joka olisi lähinnä Illiitä kykene- 27982: vara.iä.senistä, on varsin pieni. Se siinä .on, vimpiä. Mielestäni ne aiva.n yhtä hyvin 27983: että lisää lu:kumoorää saadaan, mu:tta ei- voisivat :täyttää ii:.ehtäv:änsä eduskunta- 27984: vät:hä:n V'arajäsene.t voi asioihin pereh'tyä. On työs.sä sinä väliaik•ana. 27985: 'lryllä valitettava asi'a., että se ,seiklka, että 27986: ha:Ui•tutksen j,älsen ei voi oHa missä.än ta- Ed. E. N. Setälä: Mi,nä myönnän, 27987: pauksessa vwl•iok:lwnarn jäsen, lisää mui·t- että ed. Ju.utU,J.aisen te1kemiäl ehdotus 1(}lisi 27988: ten tyältä; siitä ei pääse. Ja ed. ISotällä on .i·ohdonmukaisempi ja sitä minäkin ensi si- 27989: minulta todena periny1t yhden vakinaisen .ia:ss'a ikannatta.isin, mu:tta minä Juu1len, että 27990: valiokunnan jä,senen p'aitkan, uUwasia,inva- se ei voi saada eduskunnan puolelta riittä- 27991: liokunnassa, ja yhden varaj.äsenen paikan, vää ·kann1a•tu:slta. ·J\futta mrin;käänl•aisia piC- 27992: ma.atalousvaEoknnnassa, joka, v:i:imeibi mai- rustuslailli.si,a epäilykrs.iä '11irin sanoa:kJseni 27993: nittu ,pai:kika., ei ole tä.Hä kerta·a· ollUit mi- ei myöskäån voi oilla perustusla:kivalidkun- 27994: •kään heil. ppo pailrka., vaan päi1nvastoin hyvin nan ehdotusta. va:staan, sillä onhran sen 27995: työläs. MUitta minä pyydän 1ohdUJttaa ed. mukaan ,selvästi ~·ailla myönnetty mää- 27996: Setälälä siHä, että siihen rari1kaan, :kluin ed. rätyssä •tapauksessa o i ,k e .u s S!aa·d:a vapau- 27997: Semlä ajo] varajäsenen rSaia:puviHe kultsn- tus, ja onhan se ainakin yh!tä hyvä larin- 27998: m:ista vielrukåm. lwajemmas<sa. miele·ssä 'kuin säännö's :krui.n se, että eduskuntra vain h a r- 27999: ny1t, minä •dhn ,sattuma.l>ta hä.nen varamie- k i n ta n s a mukaan voi :tapauksittain 28000: hensä ja. käVJin sydän kurkussa ja pelkäsin, myöllltää vapa•Uituk:sen. rTä!llais.eUa sään- 28001: 476 Perj·antaJina 13 p. maaliskuuta. 28002: 28003: nö:ks:ellä, jota nyt olen puolustanut ·tkään- Äänestykset ja päätös: 28004: kuin jona'kin jäännö,k>senä tuosta laajmn- 28005: masta säännös:tö.stä, olisi. jo:ka tapauksessa 1) Äänes1tys ed. Setälän .1a ed. Juu:tilai- 28006: se merrkitys, erttä ensinnä1kin ryhmä.t var- sen ehdo.tus:ten väli'llä. 28007: maan tuli.s<1va:t useissa :tapau,Iffiis•sa, sen mu- 28008: kaan 'IDu~n .ne nä1k:isi.vä.t tarvi1ttavan, vaa- J O·IDa ·tälssä äänestyksessä hyvä!ksyy ed. 28009: timaan asilanomaisia mini:ste:n~itä vä:liai:kai- Setä:län ·ehdotuksen, äänestää ,jaa"; jos 28010: ses:ti va pauturm.1aan edusitaj•antoimesta, jos ,ei" voittaa, on ·ed. ,TuuHlaisen ehdotus 28011: valtiopäivältyö .sitä vaatisi, .ia ·edelleen, e:ttä hyväksytty. 28012: semmo.i.nlen ministeri, joka on hyvin ']Jaljo- 28013: töisessä asemass'a, esillle~kiksi u1ko·as·iain- Ää.n:estyksessä annetarun 1114 jaa- ja 64 28014: min1ste·rinä :tai puolustusministerinä, voisi ei-ääntä. 28015: saada vapautufrosen. 28016: Ja mitä sriihen tuh:~e, etbä varamiehet Puh •e mies·: Ed·u·skunt:a on si,is hy- 28017: vo.i.sivat eh:kä olla tolttumattomia va.ltio.päi- väksynyt ed. SetMä.n ehdot:u:ksen. 28018: vä:työhön, niin tietysti saattaa sattua niin- 28019: kin. Mutta herra -pääministeri on osoitta- 2) Äänestys suuren va:li'o'kunnan ehdo- 28020: nut sillä esim1er'IDi:llä, jon1ka hän toi tes•iin, tu1>:s.en .ia ed. Setälän ehdotuksen välil.lä. 28021: elttä varamiehenä .saattoi oU.a erinomaisen 28022: tottunut V'al<t:iopäivämie•s. Jos hänel:le olisi J olm hyvä•ksyy suuren val·iokun.nan eh- 28023: :saattanurl; oUa epämu:k·avaa tulla minun ·dotuksen tässä. kohden, ä~ä:nestää ,.i•aa"; 28024: sijaani, niin eduskunnalla olisi ollut erin- jos ,ei'' voit:taa, on 10d. Setäläw ehd<J'tus. 28025: omaisen .suuri etu, e~tJtä ·se olisi saattanut hyväksytty. 28026: saadJa vielä paljon paremman v•amedus•ta- 28027: .Tan, 'kuin mitä varsinainen •edustaja oE. Äänes:tyksess'å annetaan 102 jaa-ääntä ja 28028: Tämä olisi oHut 1siHä ikm,taa sitä täJ)keäm- 76 ei-äläntä. 28029: pää, lmn minä :si.ithen aik..aan jouduin mat- 28030: lmsta.maan ru:se~ksi kThurka ude:ksi ulko- P u he m i e s: Eduskunta on siis hy- 28031: maille ja minun pa~klkani 1siten jäi tyhjäksi. väksyny.t suuren val.io:kunnan miB·tinnön. 28032: 28033: Kesokustel•u .iul~stetaan poottyneeksi. 9 §, s.un'ren valiokunnan ehdotuarsen lil § 28034: .ia 1'2 § thyvä:k•sytään •ke.skustelutta. 28035: 28036: Puhe m i e ·S: Keskustelun kulues•sa on 28037: ed. E. N. Seltälä ed. Ife,~kinheimon. y. m. 13 §. 28038: 1mnnattamana ehdottaniUt, että 111 § :ksi 28039: hyväksyt1täisii.u ,se py kä.lä, jota. pernstus- Keskustelu: 28040: la:kivalio:kun:ta on ehdO'ttanut, .Ta jonka 28041: sll!uri V'aliokunta on poistlanuJt. Kutsun :täitä Ed. Jokela: Tässä suu11en v"Uliolkun- 28042: ehdotusta ed. Setälän e.hdo<t•Uikse'ksi. Ed. nan ehdotuksen 13 § :ssä, toisin •S•anoan pe- 28043: Juuti1·a.inen ·ed. Lohe,n .kannruttaman.a on rustuslak~val.io·kunnan: mitetinnön ,14 § :ssä 28044: ehdo:ttanu1t, että .111 § saisi •sen sanamuo- on alussa oma,ksu:ttu aivan o]kea peri- 28045: don, :Iruin 7 vasrtalause·essa on .ehdo:te.ttu. a<alte, kun sanotaan: ,Edus'ta.i~a älköön 28046: Kutsun tätä ehdiotus'ta ed. Juu:t.i:llaisen eh- syytteeseen pantako ä:lköön:kä häneltä va- 28047: dotutkse~si. pautta riiste"btäkö hänen valtiopäivillä l!J!U- 28048: sumiensa må.elipiteilden .i·ohd'O'sta''. Mu.tta 28049: Selontellm myönnetään oiiiDea:ks.i. ai.van samas.sa, luo,ru:ta.an, :tuo·s:ta perioot- 28050: teesta, 'k•oska j.ätetäJälll edustaja eduskunnan 28051: ulkopuolella :kolkonaan poliis·i~ranom:aisten 28052: P u h e m ti e s: iEh'dotaa1 lmJeneteQrtävä,ksi, y. m. seUaisten mielival'lasta, riippuvaksi. 28053: sillä tavalla, e1btä ensin äänest.eltään ed. Kui:ten<kin nn eittämäJi:Jtörnä•sti myöskin 28054: Setälän .ia ed. Juuti1ruisen •ehdotusten vä- edusta.i•atoimeen :sisältyvä se[ostus va'li,tsi- 28055: lillä .ia. v·oiUa.ia asetetaan vas•taehdotwkse~si joine edus•kunnassa te.hdys•tö työstä. N y:t 28056: suuren vruliiokun:nan eh:dotuslt.a va.staan. j.o yleensä tä.lla.inen tapa on olemassa, ettii 28057: edustaja:t ,selostavat toimintaansa v:alitsi- 28058: Menettelytapa ihyväksy•tää:n. joil.leen. M·uiHa 1kun toiselta puo1en meillä 28059: 477 28060: 28061: 28062: varsinkin ityöv:äiestöHä tahdo·ta.an 'estää kaik- Ed. Jo 1k e 1 a: E hdotan, et:tä 1J4 § 28063: 1 28064: 28065: 28066: kien po:liitti,srten kysymy1sten kä:s]tte!ly ja hyväiksY'ttä.isiin perustuslaki valiokunnan 28067: niistä! puhuminen, niin edu:stajaHe siis suo- mietintöön liittyvän 6 vast.alauseen mu- 28068: r&'l>taan edustaj,a.toimestaan johtuvista vel- kaisesti. 28069: vollisu u•ksislba - redustaj'a'to,imen .selostami- 28070: sesta - saa1ttaa olla seurauksena, että Ed. Le h .t o k o s !ki i: Minä pyydän 1mn- 28071: häne1t vang'itaa.n, aset,etaan ,syytteeseen na.ttaa. ed. J. F. Aallon :t,e'kemää ehruo- 28072: j. n. e. Tämäm johdosta olisi m~elestäni tusta. 28073: ·teMävä tähän py,kälään seU:ainen ll1U'Uitos, 28074: kuin pernsbuslalkivalio:kunnan mietimitään Ed. Rosenberg: Minä pyydän Jran- 28075: liittyväJssä 6 va.stalauseessa esitetään, toi- na.ttaa ed. Jokelan :tekemää. ehdotusta. 28076: sin 'sanoen, että pyk!äil,äm a:Ikuosaan, sa.nan 28077: ,val·tiopäivillä." perawn l~iitetään ,tai Keskustelu juliS>t.eta~m. pä.ä.ttyneeiksi. 28078: muualla edustajatoimensa VUIOik,si,''. 28079: Ed. N ut r m i n e: n: Pyy:däm lkanm,tJtaa Puhe m i e 1s: Kes:kusltelun kulues·sa on 28080: etl. J.o:kelan telkielmää. ·ehdoltusta. ed. J. F. Aalto ed. Lehtokoslmn kannat- 28081: tamana ehd01ttauut, että. 1'4 § saisi sen sa- 28082: Ed. Virtf.a: Luovun. namuodon kuin Ö va.s,talauseeS>sa on ehdo- 28083: tettu. Kutsun täi!ä1 ehdotus:ua ed. J. F. 28084: ~Keslmsteh~ julist.e1taan päättyneeksi. Aallon ehdoltukseiksi. Ed. J okda ed. Ro- 28085: selllherg.in kannattamana on eh(!.otltanu:t, että 28086: Puhemies.: K'esk,ustelun kuluessa on 14 § saisi s·en sanamuodon kuin :6 vasta- 28087: ed. J ok'e1a ed. Nu'I1misen :lmnnattamana eh- busees:s·a on ehdotettu. Kutsun tätä e·h- 28088: dottanut, että .li3 § :s•ai.si ,s,en ,s,anamuodo'll dotusta ed. J okel:an ehotrukse,ksi. 28089: kuin 6 vast,alarusoossa vastaav:as.ta 14 28090: §:.stä ehdotetaan. Ku!t,s•u:n i:lätä ·ehdotusta Selonteflm myönneltää,n ovkealksi. 28091: ed. Jokelan ehd'o'tukse:ksi. 28092: Puhe m i e .s: Asiasta ·on äänesteti!ävä. 28093: Ehdotan, ~e:ttä meneteltäisii'n ·siten, 'että en- 28094: sin äänestetään ed. J. F. Aa.l:lon ja ed. 28095: ,Jokelan ehdotust.en väli:llä. ja voittaja ase- 28096: Äänestys ja päätös: 28097: tetaan va,sta.ehdo1:rwkseksi valiokunnan mle- 28098: JD1k a hyväksyy suuren va:liokunn:an ,eh- tintöä v'3!staan. · 28099: dotu·ksen tässä komden, äänes.tää ,jaa"; jos Menettelytapa hyv!äib:,y'tään. 28100: ,ei" vo,i:ttaJa., on ed. Jokelan ehdotus hy- 28101: vaksytty. 28102: Äänestyksessä. ovaJt jaa-äJä,net vo]tolla. ÄänestykJSet ja päätös: 28103: 28104: Puhemies: Edu·skunt·a on •si~s hy- 1) Ää:nestys ed. Aallon Ja ed. Jokelan 28105: välksynyt suuren valio:kunnan ehd,otuksen. ehdotuk!sista. 28106: Jo•ka tässä äänestyksess'ä hyvä1ksyy ed. 28107: 1<4 §. Aallon ehclotuksen, ä.än•estää ,ja,a"; j·os 28108: ,ei" v·oittaa, on ,ed. Jokelan e:hCLo,tus hy- 28109: Keskustelu: väik~ytty. 28110: 28111: 28112: Ed. J. F. A a H o: Pyy·ruä!n ehdottaa, Äänest.y:ksessä ova:t jaa-.äänet voitol1a. 28113: etltä N §:ään hyvä!ksyttäisiin pems:tuslal{ii- 28114: valiokunna.n mietin:nön 5 vastalauseen Puh e m ri e s: Eduskun,ta on siis hy- 28115: mukaisesti 4 momentiksi, että ,edustajaa viälksynyt täls~ä läänes;tylilsessä 1ed. Aallon 28116: 'kohdannut vapausmngaistu:roBen täytän- ehdotruksen. 28117: töönpano k•e:":keY'tettäköön eduskunnan 28118: koossaoloaja'ksi, jos edusrkunta ni•in. pää:t- 2) Äänestys valiokunnan mieti:nnön ja 28119: tää". ed. Aallon ehdotu:ksen \Cä1illä. 28120: 478 Perjantaina 13 p. maaliskuuta. 28121: 28122: Jokia hyvämsyy suuren valiokrmnan eh- tai ·samoin kuin yleinen rikosliaiki· :er,]kJoisesti 28123: dotuiks.en tässä :kohdten, äänestää ,jaa"; suojaa vir:kmniestä, m~käli hän suoribtaa 28124: jos ,ei" voittaa, on ed. AaHon ehd:otus hy- vi~kaansa 1kuuluvia t.eht1äviä, .suoja.a siis 28125: yäksyt,ty. virkamiehen v,idm.tointen suorittamista. 28126: J ohdonmulmisesti :bälmän peria!ll;tteen kanssa 28127: Aänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla. myöntää. voimassa oleva va:ltiopäiväjärjes~ 28128: tys saman erikoisen 'turvan :kuin edustajille 28129: Puh·emies: EduskUlllta ·on si~s hy- myös edus:kunnan s~hteereill:le .ia palvelus- 28130: väksy.nyjt suuren valiolkunnan ehdot:uiksen. miehi:lle valtiopä:itv,iHä, lroos:ka. he ovat ·myös 28131: osal:lisina .i:a avulEs•ina vaHiopäi mtyön 28132: suorittamisessa. 28133: Suuren valiokunnan ehdotus antaa kan- 28134: sa nedustajaHe erikoi:sen suojlan ja. ylksin- 28135: 1 28136: 28137: Keskustelu: omaan si.Hä perusteeNa, et1tä häm on edus- 28138: taja. :Se :si.is eriityistesiti 1suojaa edustaj~w 28139: Ed. P e 1 t o n ·e n: .Siinä muod:ossa, pe~soonan sellaise.na•an. Kun suoja on täl- 28140: minika tämä pykMä on saanut tsuuressa lainen persoonaa.n kohd:i.stuva, niin sitä 28141: valiomunnas,sa., se eroaa nykyään voimassa 'luonnollis-esti ~i ole suuren va.liokun:na'n eh- 28142: olevan valtiopäiväjärjestyksen va-Staavasta d:ntuksessa ulotettu eruusknnnan ISLh!tteerBihin 28143: säännö!ksestä, 113 §:s.tä siinä, •että 'Viimeksi- ja muihin palvelusmiehiin. :S~is jo pa:ljas- 28144: mainit-Semani lainkohdan muJm;an kansan- 1:aan .se .se·i·kka., että edust,aja on 'kansan- 28145: edustaja on eri:kJo~'sesti suojeltu •Sanoilla edus'ta.ja, asettaa hänet suuren va'liomunnan 28146: 1 28147: 28148: 28149: tahi teoilla ttapaht.unultta. ,lou;}>Jkiausta vas- ' ehclotuk:sen mukaan herukilökoh:ta;]sen [ouk- 28150: ~aan ainoa·staan Vla:lrt.iopäiVTilen ai,kJana ja ol- ka:ama ttomuuden puolesta. ka~kki·in IDJUihin 28151: lessaan ma1JkaHa valtiopäiville tai vaHio- Suomen 'kansalaisiin nähruen erikmsase- 28152: päi viltä sekä va.ltiopä.i vien jiälllkeen välki- maan. TtäHaisessa personniaan 'lmhdis:t'll- 28153: vtaJt,a-a vas1taan, j'()tka hänelle tehdlään val- va.ssa eriikoissuojassa oli me~Hä aikoinaan 28154: tiopäivätoimensa suori1Jtamisen, vuoiksi, hallitsija ja hiälnen huonekuntansa, ja vie- 28155: mut1ta ,suuTen vailiomunnan ehd:otu'ksen mu- läkin ova.t meid:äm ikian,ssa;mme ystävälli- 28156: kaan täLlainen erikoinen suojelus S'anoi:lla s]ssä suhteissa olevien va:H13tkuntien päämie- 28157: tai teoiUa 'te,Myä louJkkausta vastaan tulee het ja. heiclä;n ·edustajansa, mlulbt.a ei ku- 28158: edus.ta.ilaUe y1eensä, ensinkJään niippu;matta kaan IDJUU. M'inun :käsittääkseni tai ole 28159: siitä, suorittaa mo hän :silloin, kun hJ1uk- min'kään:lai,sta oikeutusta tässä ikJuhda;ssa rin- 28160: 1 28161: 28162: kaus tapahtuu, edustajatoimesta. johttu:via naH1Jaa, edu:sikun.na'n .iruseniä wlikom~aisien vaJ:- 28163: tehtäviä va]ko ei, rtai;l\!ka ai:heutuuJko louk- ta.lruntien plääm.iesten tai heid!äln edusta- 28164: kaus mil1ääJlo tavoim etdu'staj•atoimen suorit- jiensa ,kJanssa, taimka acsett.aa kJansanedusta- 28165: tlamisesta. Edelleen ,suuren va:liO'kit:mman .iia. ikai·l>!k1in mu:ihin yihi:eisrounnlan jäsenåin, 28166: ehdotus eroa.a voiilllassa olevasta vail,tiopiäli- vieläpä ilasava.Uan pää.m:i·eheenkin nähden, 28167: väjärjesty ksestä :siktällri, että ehdotus jlltttää etuoi:lreutettuun asemaan. TäUa.]nen menet- 28168: eduskunnan sihteerit s~kä mru•ut virka- ja tely ei ulisi ainrukaan pyrkimystä lkansan- 28169: palvelusmiehet rtäi1liais:en eri•loo[sen suQ,jeiluk- valtaisuuteen, päinMastOOn Sle: ·OS(}i,ttaa sel- 28170: sen, .suuremman turvan u~~ko·puol·e~.le, :kun vää taipumusita V'ir.kamltaan. Se o1.isi sitä- 28171: sen sijaan VToim:assa •oleVIassa vaJtio-päJivä. paitsi rilstir.iid.ass:a voimassa olevan perus- 28172: järje·s,tyks.essä ;m~ainitut virka- .i:a -palvelus- tuslain, tal'lkemmin :sanoen ha:H~tusmuodon 28173: miehet tässä :kohden asetetaan samaan ase- 5 §::n klanssa, jon!ka mu·kaan Suo:moo kan- 28174: maan eduSikunnaill jäsenten ikianss:a. Suuren salais-et ovat yhdenverta:iset lain edessä. 28175: va:liokunnan ehdoim1ksen ja voimassa ole- Yhd envertaisuus rrain 'edessä merkitsee ni- 28176: 1 28177: 28178: 28179: van VJaltiopä.ivä;j,ärjesty'ksen viäQillä on 1tässä mittäin m. m. sitä, että jonknm henikilön 28180: peria:attooninen ero. V~aH~opä,iväjärjestys persoona ·seUaisena:an ei tsaa vaikuttaa m.i- 28181: suojaa e&wstaja:a e~rik:oisesti la!inoastaa.n mi- :tlälän siihen, minä ;ta voin lraikia häneen näh- 28182: käli hän on 'tai on ollut ioiminnassa edus- den sovelletaan. 28183: tajan•a, se 'to~si,n ·sanoen •suod,a•a erikoisesti Minä siis ehdotan, ,että itämä pyk:älä hy- 28184: vain. edustajan työn suorri.iltam~tstla, aivan vä,ksy'ttä1siin. siinä muodossa •kuin vastaava 28185: samoin kuin esim. vaHiopäiväjärjestyksen loainsäännös on perustus~tR:roivaliiOiku:nnan 28186: 7 § suojaa vaal:ioikeuden !kä.ylttämis,tä, va·a- mietinnössä, ,siis .selJ,a.isena :kuin 'se on pe- 28187: Eoikeudesta johttnV'an työn suorittamista rustus:la:kivraEokunna.n mieHntöön sisälty- 28188: 479 28189: 28190: vän l'aikiehdotwksen 116 § :.ssä, joka. asiallE- lisena. Mitä tulee pulw~siin, että tämä 28191: sesti on aivan ·samansisälrtöi.nen :kuin ny- py·kälä ainoa•staan 1t'llrvaisi e~ustajan, työ- 28192: kyisen va·ltiopäiväjärjestykisen vastaava mahdoUiJsuukSiia eduskunnan koossa ol- 28193: sälälnnös. Se po~kkeaa si.iltä ainoa:&tansa l•essa, niin minä tiahdon h nolffiaut:taa, eitä 28194: eräässä mtuodol.l<i:se:&sa suhteessa. tässä :luelbalan m. m., että ,joka. s a n o i .11 a 28195: tai ·teoiHa loukkaa Bd>u.stajaa". Minä en 28196: Ed. v on Born: Den ute.slut.uiJ!lg, ,s·om tie-dä;, onko tääillä iketään lffiUU'ta .niin kai- 28197: av st011a utsk•otttet V'idtagits i första mom. noa edus:taja,a kuin mahdoU~sesti ed. P.el- 28198: av doenna parag'raf, har, .såsO'lll den före- .tonren, että :häntä v·oi •sanoilla niin lourkata, 28199: gående twlaren redlan fraanhåmt, s•kett i ettei hän voi tehdä eduskumibaltyöltä, ja 28200: syflte ~tt til!Jfö!'sä~km ~iiksd•a~sman delt nti vielä vähellllllliän minä uSikon, että edusdmn- 28201: paragrafen omförmälda räMsskyddet i vi- nan virkailijaa, jos ei ehkä mahdollisesti 28202: da.re om:fattning än vad hitti.Us varit, fal- jotakuta na.isvirkailij.aa, vo~taisiin s a- 28203: let. För min de:llkan jag icke finnra att. nå- n o i 11 a nii1n :louikata, ett'eå hän voisi 28204: g>ot som hätlst 1ska;l förefunnits för denna tehdä eduskuntatyö>tä.. Minä ka1tson, etitä 28205: förändring, l•1ka .I~te1t som 1det funnits an- tässä on 1ko,konaan, ollut ikysymys e (] u s- 28206: ledning atlt på dett.a sältJt yt.tevligaDe bi- t a .i a n p e r •s o o n a s t a, eDäiä'mlaisesta 28207: dra.ga tili atrt befästa ·det s. k. 11iksdags- edustaj,an :koskelllJa;ttomuude.st.a .i'a turvaa" 28208: mannafräls-e1t. .Jag ans-er därför, a;tt para- llllisesta. Niin·kuin sano~n, omko säännös tar- 28209: grafen lborde anta.gas i den lyde•lse den hoar ']}e•eUin.en vai eiikö, on eri as•i•a. Mut:ta ei 28210: i .grund[agsut·skOittets ibetänllmnde och ber :tämä muUibos siinä suhteessa ri.tse peruaa- 28211: atlltså a•tt få undersMda rdgsm. Pelltonens tetta muuta, vaa.n a~imoas.ta:an soveilluttlaa 28212: i detta a~seencle frams:tälldoa för.s:lag. tämän pykäla,n. pia.remlffiin nykyis.iin oloi- 28213: hin, jolloin, kuten ä.s.k:en vii:tta.sin, edus- 28214: Ed. R y ö ll1 ä: M·inä rtahdon ensi:ksikin 1mnnan työaika on aivan toisella <taval1a 28215: sanoa, että rtlälmä 'PYkälä on lkoikonaan teo- järjestetty, kuin .se oh siUoin, kun .nykyi- 28216: reettinen ja voi oHa kysymyts siitä, tarvi- nen val•tiopäiväjärjegtys sää'd~ttii.n. 28217: taan,ko ltä.llamsta va·i eikö. Mimä en ·aina- 28218: kaan :tiediä yhtään tapausta, •että tärt:ä. sään- Ed'. S e p p ä n e n: K•annatan ed. PeHo- 28219: ,nöstä ol,isi soveUutettu, ja epäilen, •tnl- sen tekemää ehdotUista. E·i minun1kaan mie- 28220: laan•ko sitä vastaisuucle•ssalkaan :Jroskaan so- les•tiälni teoreettisestika.an 'tarvits·e ikansan- 28221: velinttamaan. 'Tässä ainoastaan laUisrutaan eclustaj•aUa olla sitä eri:kois:ta. ·suojoaa, jotta. 28222: yleinen periaalte, että edustaja on turvattu e.d. Ryömä 'fa:r]mi'bti. Mutta sen suojan tar- 28223: toimintaansa nähden miin, että j•o•s joku vi- V'it.see :kyllä e·dnstaja, ette[ häntä edu:skun- 28224: hamies eduskuntatyön tähden tahtoo hänelle tatöissä eikä edUiskun·tatöi·den lt;;aki,a sai.si 28225: kostaa, saa tämä vähän 1koV'emmmn rangrui:s- häil'itä. SentähdBn pidän tämän mruodon. 28226: tuksen. T·oi.se:k•seem tahdon, &nQia, ettei minkä pernstuslakivali01kun:t•a on antam·rut 28227: tämä muutos ole milkää.n asilaUinen, vaan pykälä'lle, täy:siJ!l sopivana. 28228: se on puh~aasti, ainakin on ehdotTIIkisen te- 28229: kijä sen siksi O'tlt.anut, muodioHis.ta laatua. Ed. J u u t •i l aine n: Luovun. 28230: Täl11'ä nY'kyinen muoto on sopinut hyvin 28231: silloin, 'kun eduskunta oli :koossa !kolme Ed. W .i i k: ,Jag förenar m]g om 28232: 'lmu·kautta, si.l•1oon tu1tiin va!ltiopäJ~ville ja gTundlagsutskottets förslag lti:ll :formule- 28233: ment.iin, 01lti·in koossa mälärältty ailka, ja ring. Åti s~tom urtsikot.tets försl:ag vunnit 28234: a.sia oli >Selvä. Nyt sitävastoin edlus1mnta en del anslu:tning på vänsterhåH, förmo- 28235: kokoontuu, ly~k:ää istuni:-ontSta muutam]ksi dar jag beror d:ärpå, att mrun itrott sig finna 28236: ·viikoiksi, päjä;tltäen ottaa lomia. joko vä- i denna. paragraf någo.n 1trygghet för riks- 28237: hän lyhoellllmilksli .i<a vähän pitemmiksi dag.sman gentemot sådlana, ~krän:kningll!r, 28238: ajoiksi. Tos,iasi.allisesti valitiopäiväailm j•at- s-om ·kunna 'kumma honom lti:U <lel från 28239: kuu tällä thavalla useampia ~kuu1kausia ja myndighetem:as sida för hans politiska 28240: epämääräisesti.. Itse asi.assa vaminai.set åsikters i()eh politiska verkis•amhets skuU. 28241: väliajat jäävä:t ·olemwttomiin ~ai llliin ly- Om en såda,n föres•tä[}nimg f.inne1s, så är den 28242: hyiksi, ettei ni.a,lä ole mitäälll lffiel1kity.stä, emeHe11bid uppenbar:ligen oriHig; det är 28243: joten llllinä a.inaikin oma,sia puolestani olen i 1denna p·a.mgmf fråga ·om ,såcl:an föro•lämp- 28244: tämän O!ttanuit enempi stilis.tisenä j1a muo- ning, som ka.n :tillfogws en ri:k,s<lags.man av 28245: d'()ll•ise~na mu.uto1ksena, enkä minään asial- en annan enski.J.d pers·on. Om t. ex. en 28246: 480 Perjantaina 13 p. maalis.kuuta. 28247: 28248: riiksdagsma.n får en örfil av e111 ann•an män- kuin pemstuslakivaJ.j.aku:rman 1•6 § :.ssä on 28249: ni:ska, vem det än ·vara månde, så må han ehdotettu. Kutsun täitä ehdotusta ed. Pel- 28250: smra på samma sätt om ha.n är en karl; är tosen ehdot,ukseks·i. 28251: han myoket ·snarstueJken, så må han draga 28252: sin vederdeloma.n inför räJtta, men jag Selonteko myönnetään oikealksi. Asiasta 28253: ty.cker at.t han ioke s•kulle ha .panna a t.t on si.i.s iäUlnes:tettävä. 28254: vrud.ia tiU ·dienllla parag"r>af och på gmnd 28255: därav göra oanspmk på ,förS'tär'kit sk·ydds.- 28256: ti'lls:tånd". Äänestys ja päätös: 28257: 28258: Ed. E. N. 18 et ä.l ä: Minä pyydän tSia,ada JOika hyvä!ksyy su:uren vah01kunna.;n oehdo-- 28259: hu(lmaut<taa, että valtiopä<i!väjär_i,esty\ksen tukse.n tässtä lmh·den, äfullies:t&ä ,jaa"; ·jos 28260: 1 § :n mukaan v a. 'l t i o p :äl i v i 11 e k o- ,e:i" VIOitt.aa, on 00.. Pelfosen ehdotus hyv".:iik- 28261: k o o n t u n u ,t, ed'U,s1kunta edustaa :Suomen sytty. 28262: k'anSia,a. Si,is ·ainoast1aan v a l t i o p äl i- 28263: v i ,l. il ä edustaj,a:t ovtrut edusltaja-,asema.SS!a, Åän.e,slty'kisessä. ·annet.aam .82 jaa- .]Ia 912 28264: muuaHa esiinty.essään ja muussa toimin.nas- ei-ää:ntä. 28265: saan he :tietY's'ti ovat ·ai v:an ·ta vallis.ia \kan- 28266: salruisia. On mahdotonta ymmärtää, mik- Puhemies: Eduskunrta on •siis hyväk- 28267: sikä semmoinen :lmrv'a puusti, joka annet- synyt €d'. Pe,l:tosen ehdo<tull"sen. 28268: taisiin edustajalle ai1van tavalLisessa ikfusikäh- 28269: mässä, olisi :kaUii.tmpi ktuin se, minkä ed!us- 28270: ta.ia 1semmois•essa. 1tila~1s~·udessa a.n,talisi ,t?i- 28271: seHe. Ed. Ryömä sanm, että suuren vaho- 1-6 §. 28272: kunnan ehdotus muka sisältää sen, että 28273: Keskustelu: 28274: edustaja on tturv:attu toimeensa nä1h- 28275: .den. Mutta ·sen si.särtää jnuri perus:tusia!ki- 28276: vaEukunnan :ehdotus j1a. nykyise:t säännök- Ed. E. N. iS ·e.tä 1 ä: Minä pyydän saada 28277: set. Sen sijaan .suuren va:lio:ktunuan 'llhdo- ehdo,ttwa, että koska tässä\ py,kälässä on viit- 28278: tus sisältää säännöben .edustajan 1koske- 'ta.us 70 § :ään, tämä pykälä jätettäisiin 28279: ma·btomuudesta, joruka ed. Ryömiä !kyllä avoimeksi, 1ktunnes 70 § on !käsitelty. 28280: myöskin sanoi suuren valiokunnan ehdo:tuk- 28281: seen sisrultyv.än. Ed. S e p p ä n e n: Kancrratan ed. Setälän 28282: tekemä-ä ehd·o:tusta. 28283: Ed. E s t }a .n d! e r: Jag ber att jämvä1 28284: få förena mig om yrk:a.ndet •att paragra.fen P u h e m i e s: Tämä ehdotus hyväik:syt- 28285: skul'le ·antagas enE•gt grundl,agsuts•lmlttets M:nee? 28286: fö:rs.lag. 28287: Ehdotus hyvaksytään. Pykälä käsi:tel- 28288: lään sitt.enlli:uin 70 § on :käsitel:ty. 28289: Ed. Kivi mä k ·i: Minun mi,e:le·stäni 28290: esilläq.leva py~mäilä on suuren valiokunnan 28291: ehdotrrksessa •saanult lm\Cin onnettoman s:a- 17 §. 28292: namuodon. Si•tä esim., että\ tavnllisessa 28293: lmnni<anloua~kaus.jutuss'a olisi pi.de:ttävä Keskustelu: 28294: raskauttavana a.sianhaarana s.rtä, että kan- 28295: sanedustajaa ·on solv'attu, ·ei meri:Uä lain- Ed. J o k e ,l a: Ehdotan, ()1iJtä t.ä.stä py kä- 28296: 1 28297: 28298: •kaan tultaisi ymmärtä:mäfun. M·i.näikin 'PYY- }äsM toinen momentti poistetaan. 28299: dän ·kannattaa perustusla,kivalioikunnan eh- 28300: dotus,ta. Ed. L e h .t o k o s 1c i: Nykyinen va:ltio- 28301: päi väjärjestys, sen 115 § sä!ältää, että jos ei 28302: edustaja .sa·avu ajoiss.a va.ltiopä.iville taci.kka 28303: jos hän edu:skun.na:n luvatta jää poi·s istun- 28304: P u h e m i e s: Keskustelun ·kuluessa on noista eikä !hänellä a1e hyväksyt.tävää es- 28305: ed. Pd·tonen ed. von Bornin :kanna,ttamana tettä, voi edus:kunta tuomita hä,net menettä- 28306: ehdottanu't, et·tä 1•5 § saisi sen sanamuodon mään palkikansa. T;äimä ~sama 115 § on 28307: VaH:iopä:iväjä.rje:stys. 481 28308: 28309: ot-ettu nyt ·k!ä:si:t:el:tä vänä olevaan lruk.iehdo- Äänes:ty:k.ses:sä ·annetaan ,1 08 jaa- ja 65 28310: tukseen 17 § :'ksi ja tämän PY'kälän mukaan ei-ääntä. 28311: olisi siis edelleen1kin eoCLusknnnaU.a oi:keus 28312: tuomi'ta edustaja. mene,tJtä!Jllään palkka.nsa Puhemies: Eduslk:unta. on siis hyväk- 28313: .se:llaiseS>sa .tap•aul{lses,sa, kun •ei häneHä ole synyt suuren valiokunnan ehdotuksen. 28314: hyväiksyt:tä.vää este:tiiäl. Nyt on .kummilllkin 28315: oit,ettava huomi<oon se .seiikika, että 'tähän nyt Ensimmäisen 'luvun nimike ja. !18 § hy- 28316: käsiteltävänä olevaan l>aroiehd!ottuk:seen on väks.ytään ,l,es~kn:stelutta . 28317: .otettu ·2 momenti:ksi •seuraavaa; ,Jos edus- 28318: taja 'kltrs.ii. vapausmngaistusta, menettä- 28319: köön .sil!tä ajaH.a. edu:s:t;ajapalkikilonsa". lSe on 19 §. 28320: lilsäys siihen, m'~t.ä meillä ennemmin on 1roäy- 28321: tännössä' ollut. Jos eduskunta hyväksyy Keskustelu: 28322: tämän 17 § :n 2 momentin, meiki'ts1ee se ,sitä, 28323: että ·eduskunta menettää. .sen valtuu:den, mi:kä Ed. J. F. A a lit o: Käy1täntö on osoitta- 28324: silliä 'tähän a:sti on ollut niissä trupamiks.is.s:a, nut, että! ne:ljän lkuulkaudeu aikana ei eh- 28325: jolloin on ollut :kysymyksessä palik'roion ditä :kä.si.telltä läheskään lmi'kkia asiolita. 28326: myöntäminen niille edustaj.ille, jotk:a. suo- Aina ovat Hdiustajain tek·emM eduskunta- 28327: rittavat vapaus.rang:aistus:ta. Tämä !tietää aiotteet siir:tyneet valtiopäiviHä rt:oi.siHe j;a 28328: siis melko suurta astkeltta toiseen suuntaan, lopuksi hautautuneet !kokonaan v·ali'{)lkun- 28329: kuin mitä meillä ttähän ast.i on ollut ole- tiin, ni:in ettei niitä ole saatu miHoinlman 28330: massa. Tortean sen, että jos eduskunta tä- eduskunnan :käsiteltävilksi. 'Tämän ·takia 28331: män mukaisen päätökse11 tekee, silloin myös- milllä ·ehdotan, että 19 §:ssä .sana ,:sata~~k 28332: kään V'astaisuu,des.sa ei, void·a ottaa kysy- si'kymmen'tä" muutettai,siin sanatksi ,sata- 28333: myksena1aise,ksi k:enenkää:n. ;oollaisen edus- viisikymmen.tä". Tämäl ei merki1tse :sitä, 28334: tajan pa:lkkion suori:ttamJ.sta, joka ·on jou- ·että pitäisi ehd.otiOJmasti valtiolJiäiväin oil:la. 28335: ·tun.ut vapausranga1is~u:sta suori•tt:amaan. ~koolla aina 1150 päivää, jos. ei ole välttä- 28336: Knn toiseHa puolen. on sanottu, e:ttei pi- mät,tömiä asioi:ta, 1kos.ka on mltiopäiväjär- 28337: täisi mennä mihinkään tämän: luontoisiin jesty<ksessä sää.dös, että eduskunta voi p·ätät- 28338: m1uutosehdotnk:s.iim., v:al:t!!Jkys.ymlkysiin, niin 'tää vaHiopruivä't ai1kaisemminmin lopetei:Jta- 28339: min1ä toivon myös:kin, tettä >tätä, muu toseh- 28340: 1 v:arosi. Näin ollen .siis, jos ehdiitään tärkeät 28341: <loiuStla. eti hyvak,sylttä.isi, vaan tämä 2 mo- asiat .käsitellä neljässä :kuu:kauCLessa eli .siis 28342: mentti hylättäisiin, ja senViuo'ktsi· minä •kan- 120 päivässä, voidaan valt1opäfivät silloin 28343: natan ed. J oikel•an ehdottamaa muutos:ta. lopettaa, mutta. jos on väHtä:rn.äiJtöffiliä asioi- 28344: .ioka on ,sama kuin me~dän vastalausees- ta, niin voivat v:ali.iopiäivä;t ilman eri•koista. 28345: samme. pää:töstä oHa !koossa ,5 •kuuka,utta teli siis 28346: 150 pä:Uvää. Jo se Juettelo, m>i'kä on kai!k- 28347: Keskustelu ju:hstetaan pää:ttyneeksi. kien Hdustajain näh tä vi1ssä, mi:tä asioita on 28348: jäiänyt käsi,ttelemät1tä edel:li:silltä valtiopäi- 28349: viltä, puhuu mieles.täni sen p'liolesta, e:ttä. 28350: Puhemies: Keskn•stelun lrulues·sa on valtiopäiväin :koossaoloailkaa on piilennet- 28351: ed. J'Okela ~d·. Lehtokosken kannattamana .4··•• 28352: ta.va. 28353: chdottamut, e'ttä 1'7 §:stä '2 :Illlomentti pois- 28354: tettaisiin. Kutsu:n tälbäi ehdotusta ed. Jo- Ed. E .s t.'l a n d eT: Jag föresiår, a:tt i 28355: kelan ehdotu!ks•eksi. d.enna paragraf måtte stadgas såsom dag. 28356: då lag1tima riksd~g sammanJkommer, .den 10 28357: januari. Då ·enligt L. 0. riksdagen sam- 28358: mankommer årl.igen., :bör den samma.n:träda 28359: så a:tt den vm~kligen kan avsluta-s u:nder 28360: samma år, och dertta bleve icke falle.t, om 28361: Xänestys ja päätös: var.ie års riiksda.g skulle börja i elfte må- 28362: na.den av året. M·ed ·den fördelning a v 28363: J·aka hyVJälb.yy suuren va1iokunn:an eh- ni•bdagsarbetet, som numem ha·r vunnit e:tt 28364: dotuksen tässä kohden, :ä,äne.stää ,jaa... ; jos visst slags häVId, förs.iggår 1lmdgeltbehand- 28365: .,ei" voitta>a., on ed. Joroelnn ehdO'tu:s hyväk- lingen und·er hös:tsessionen. tS'kul:le d.etta 28366: sytty. ;lmmma att forUa.ra, b1eve det säkerligen 28367: 28368: 61 28369: 482 Perjant!llina 13 p. maaliskuuta. 28370: 28371: omöjli~t att, ffiii. riksdagen samJUJankädler jettivuosi on n:mute1ttava. Koko muutoBeh- 28372: i novemtber, medhinna budgetBU före föl- ·c1ntus peru:st:uu .s:i.ihen, e~ttä budjettiV'uosi on 28373: jande år. Om man åter förämlmr budget- muu1tettava, niin että ~se alkaisi heinäkuun 28374: året så, att det begynner den 11 ju:li, lbEr d~t 1 päivänlä,, 'Tätä muutosta vastaan, joka kui- 28375: ook:så möj.Li.gt att medhinna ibudgetens anta- tenikaan ei ·kuulu valJt.iop.äiväjärje.sty.kseen 28376: gande, i händelse riksdagen börjar den 10 ja jota. ei ole missään tapauksessa vielä to- 28377: ja.nuan. teut,ettu, :kun nyt va:Hiopäiilväjärjestys sää- 28378: d>etään, tä.tä. mUJUJtosta vastaa.11 .minulla ei 28379: Ed. S c th a u m a ..n: Eduskunnan kO!koon- 01le ·.mitäätn. Mutta ky·syn, mik.si: •ei .voisi .ko- 28380: tumisaikaan nähden on oltu eri mieltä koontua tammi\kuun alussa, va:~klka budjetti- 28381: alusta alka;en ja ·nyt.kin ollaan erimie!lisiä. vuosi alkaa heinä:kuun 1l päivänä. Si:lloinha.n, 28382: Siinä :komiteassa, joika iaail~ ehdotuksen jos eduskunta lwkoonltru:u uuden vuoden 28383: uudeksi val:tiopä.iväj:älrjestykiseksi, oli IIDdlme alussa, ollaa.n aivan varmoja srvtä., ebtä ha1- 28384: jäsenitä sitä mieltä, että marraskuul!l 10 litus on saanut lbudjettiestit.yiks.en vU~lmiiksi, 28385: 'J)äå.vä olisi sopivin a~ka ja 'kohne jäsentä nii:n että eduskunlta heti voi ryMyä täm>ä11 28386: taa.s sitä mieJ.tä, 1että tamJmt~kuun 10 päivä tärkeimmän ·e,sityksen :käsitte1temiseen. Minä 28387: olisi paras !k::olkool1!1Jumisa.ilka. HaUitus esi- luulen muuten etttä, jos •eduskunta aikaa 28388: tyiksessääJ1 vuonna 119:2:1 lirttyi jäik:immä:i- 1stum.:tokautensa :tamm~kuun 10 pälivänä, 28389: ·seen mielipiJteese.en ja. e~htdldtti, elttä tam- niin m~ votis~mme ehkä j·o keViäläJHä iopettaa 28390: mikuun 10 päivä olisi •eduskunnan istun•hokauden. :Sii1tä .minusta olisi hyötyä. 28391: säännölilinen. kokoontu:misa.i•ka. Perusrtus- Minä :kyllä tie,dä.n, .että tätä vastaan voi 28392: lakivalii(J'kun'ta samana vuonm.a ehdotti väi,btää että si'lloinhan eduskunta ei ole 28393: kuitenkin jotain aivan u:u:tta, lllimlittäin koolla muuta kuirn kevä't:lukwkauden. Niitä, 28394: että oous:k:u:nna.n p.l!täJ.si !kokoontua ·lo:ka- j·otka tahitovat, e!ttä eduskunta olisi 'koolla 28395: :kuun 1 päivänä ja ltäss:äl muod~ssa uusi koko vuoden, niitä m:i.nä en voi tyydyttää 28396: va.ltiO'J)äiväjär,}estys, ikiuten :tunnettua, hy- täUlä ehtdotutkse~lani, mutta uitidten, jotka toi- 28397: v~syttiin ,lep.äämäälll yli vaalien. Nyt vovat, että ikuiten'k1n tässä m:aa.ssa ei par.la- 28398: on :taas uusi ehdotus. olemassa.. lPernlstusla- mentta:ariseS:ta työstä teMäis·i m~tään am- 28399: kivaliokunta. on ehdottanut, että eduskun- mattia, n.iilden minust6. täyltyi,si olla sitä 28400: nan pitäisli wlottaa ist:unrto:kautensa m'arras- mieltä, •että 'sii>tä ·olisi hyötyä ja etua, että 28401: kuun 0 päivänä. Minä alen jo suuressa va- me VIO~s.imme päättää edusikunnan V'UO'tui- 28402: liokunnassa oHUJt toista. mieHä en~kä ole sen työn jo ennen lmsää. Tälmä ei estä sitä., 28403: myöhemminikään :tullutt vatkufUitetuk•si smä, ett:ei ·edus:kunta voisi olla kodUa viid-en lkuu- 28404: että perustus'lllikivalioffiunnan ja su111ren va- .kauden •a.ikana. Me votis:imme ·m:a.hdoHisesti 28405: 1i01kunnan pruoltama a~lm 101hsi sopivin. lop-ettaa työmme vasta kesäimuun 1~0 päi- 28406: Päiinvastoin olen yhä. teuemmän tullut va- vänä. Mutta silloin joka 'tapau:ksessa teh- 28407: .kuutetu!ksi siitä että ,se on sangen epä liäy- 28408: 1 28409: täisiin tyMä .iotllikuinkin yhtämittaa. 28410: tännöllinen IJroiko()lnt,UJ:mJisaika. Se on epä!- PerusltnS!l•a'kival:ioikulnnan, .ia suuren vwlio- 28411: käytännöl!lioon 'kaupunki1a.~siUe, ~erittäin kunnan ·ood:o:tfllls on epä:käy.tännöllinen myös 28412: virkamiehille, joiden täy1tyy o'ttaa sij•ai,sia. siinä suhtee:ssa, että ,se vaatii ,kes'keytys.tä 28413: se on sopimaton moonviljelijöillle, se on milteå. heti ,sen jwl~keen kun on saatu vauh- 28414: myös SQ~Pima:ton työläisiU>e. Minä rl:a:hd:on. tia. työhön. Perusltuslalrivaliokunnan pe- 28415: mitä työläisiin rtwlee, si1eera:ta, mitä .lausu- rustelujen mu:kaan on työ ;kes~eytettävä 28416: taan sen komitean mietinnössä, .ioka laati eh- n.oin jou1ukuun 10 päivämiäl. Jos nylt istun- 28417: dotUJksen •mwdeksi V'8111tiopäi väjä;rjestykseksi. takausi alkaa mmrras1mun •5 päivänä ja sit- 28418: Siå:nä s:a.n<rlarun: ,Lyhyeh·kiö keskeYJtys v,al- ten luetaan pois kaksi ensimmäistä vi1>kkoo, 28419: tiopäivätyös.sä, jommoinen varmaan edus- niin huomaa heti, ettei ole juuri päästy 28420: !kunnan .lrokoo·ntue.ssa ennen joulua tulisi viel:ä oi-keaan työ•n.va:u•htiin ennenk.uin 28421: säännöiksi, va~ku1ttaa hyvin epäieduil<lisesti keskeytetään työ jot•enkin p.i,tkäksi ai- . 28422: varsinkin •työläi.sedustaj·a:in toimeentuloon. ik:aa, sillä emme voi ryihtyä uud!elleen. työ- 28423: heidlän kun. .sa'3Jttlaa ona vailkeata varata it- hömme ennenkuin. tammi:kuun 1>0 tailuka 15 28424: selleen työtä ja an.sliomahdoHisuulksi•a sel- p.ä:i.vänä, mahdo:Uise.sti vasta., .kuten va:lio- 28425: laisten ]reskeyty,sten aj:abi." kuntakin .tai ehkä aikai:sempi pemS:tusla.ki- 28426: Minä lma1,en, että ain1oa syy, jdlmon esiin- valiokunta viittaa, helmi'lmu'n. 1 päivänä. 28427: tuotu ja joka. piiJää pai-kkansa ltämän nyt Olen :kyEtä huomannut, että m:a.al'aisE.itt.o- 28428: ehdotert:un ajwn thyv;äks·i, on s·e, että ibud- laisten taholta on teMy vastalause, jonka 28429: mwka;an istuntäk'auden pit.älis1 aJ•kaa he:lmi- ilmiö, joka ·oli lmoma•t:tav·iss•a :kaikkien val- 28430: kurun 1 .päivänä tkuten nyt. Mutta kun tio päi v:ä päiältöksien te:kstilstä. V.UimeiseSSiä- 28431: tämä ehdotus on :sailllausu:untai:nen kuin se ki.n val:UiopäiväpMIWkses.sä J.ueitaan: ,Niin- 28432: ehdotus, jonka 'tääH<ä äsken tte!ki ed. Estlan- kuin 'tänä päivänä antamistamme kirjetl- 28433: der, ja johoruka mim.ä yhdyn, niin toivon, mistä havaitaan., ova•t ,seumavat hallitmJksen 28434: että. ne, jotka ovat ehdoittaneet heliDlikuun. 1 antamat esitytkset j&äneet meiltä loppuun- 28435: päivää Jr.okoorrtumispäi vltks.i, 1ka1Jsoisivat kä,s:ittdemii:ttä".- Sana ,m>eiHä" ;tar.koillttaa 28436: voi•vansa. luopua omJa;s•ta ·ehdotuks.estaan, eduskuntaa.- Tää:llä puhutaan ainoastaan 28437: 1 28438: 28439: 28440: jotta me ka:i:klki, jotka emme ttahdo a1dttaa halli,tuksen esity;ksistä. ,N :o 1: hallituk- 28441: :työtä marraSikuun 6 päivänä, pä)äs~simme sen esitys lai.ksi v•aHiorpäiväjärjestyksen 28442: yksimielisyyteen. erinäisten säännösten muuttamisesta, jon.ka 28443: Minä toivon, että oouskuta hyvä:ksyisi johdbsta perustuslakiva:lio.knntamme on 28444: sen ehdotwksen, jonka tää:llä ed. Estlander laatinut mietinnön, jota. me emme !kuiten- 28445: teki, ja jota minä kannat.an1, erhlä istunto- kaan ole eMirre~t ,Jmsite:Uä. N :o 2: haJli- 28446: kausi alkaa tammikuun 10 päivänä. turksen es•itys lai<ksi edustajava:a1eista, jonka 28447: j.ohdosta perustusla!kivalwikuntamme on Iaa- 28448: Ed. Swen torze.tstkå.: Minä .pyysin Uinut mietinnön, jtdta me emme 'ku~'ten:kaan 28449: puheen'"uoron vo~daks.eni •ktanna.1:ltaa ed. ole ehtineet kä,sitel·lä. Kolmas haHitu:ksen 28450: Aallon tekemää ehdotusta. Ol•en sitä mieHä, es]tys lai•ksi sotatilasta, sama .syy. Halli- 28451: että se va,lJan hullmn:kurinen työjärjes:tys, tuksen esi•tys :la~ksi o1Jtolapsista, jonka me 28452: joka on ollut viime a:i:lmina h•avai>tJtavi.ssa val'mistelevaa ikäsi!ttelyä varten olemme lä- 28453: valiokunnissa sekä eduskunnan :f:äysi-:Ustun- hettäneet la.kiva.lio;kuntaan., joka ,kuitenlkaan 28454: noissa·kiin, on saanut krooni~litsen lu,onteen ei ole ehtinyt arrtaa mietintoä asiasta. Tä- 28455: sentakia, että •eduskunnan ttoimiuutakausi hän ta.paan .ia,tlmu :p>i'tlkä Juettel:o; täiälllä 28456: on ollUtt meillä J.iian lyhyt. Meillä 'J)'itäisi on ikokorraista ,211 py!lmlää, joita. ei ole .>Syytä 28457: olla nykyi•sen reformrkaud>en aikana v<ähin- enää lu·kea, mutta Jlllinä tahtoisin nyt ky- 28458: täin. 5-'kuulm:Uttå.nen työ.ka.u:si .parlamentissa. syä asiran:omais:ten v:aliuku.ntien puheenjoh- 28459: Minä en aio kertoa •tässä niistä suoraslf:a•an tajilta ja arvoisil1t•a jäsen:i:ltä, m~tlkä .oliVIat 28460: trawikoomillisista t.i:lanteista, joUoin. jdlru ne syyt, jotka ttekivM sen., ettei ole •ehdiltty 28461: ooustaj•a, jo'lm :kuu1uu samana ai:kana ikah- näitä tärkeitä töitä suori:ttaa.. Jos minul!ta 28462: ;toon valiokuntaan, juorksee toisesta .vaLio- :kysytt>ä~si•in ja jos !kysyttäisiin ,perustusla- 28463: kunnasta toi•seen joko äänestystä va11ten 'kiva:liOtkunnan pruheenjoh:taj:a.l:ta ja perus- 28464: tahi saadakseen tarpeen vaatianan l'.qvua- tuslakivaliokunnan jä::seniltä, .ioirt:a on moi- 28465: rum'i·n. :LainsäädännöHisen työn tarkoituk- tiilt.u huonosta ltyöte}wsta, niin me voisimme 28466: sena ei ole 'kilpailla siitä, minkä ·valiokun- hyvin Y'ksinkert.aisesti vastata, että me 28467: nan puheenjohtaja .saa pöyrd1äln :tyhjä!ksi. emme ole eh1tineet .si:ks:i:, e:tltä meillä e i o 1 e 28468: Eduskunnal:la täy;tyy oltla tila.isuus rau- o 11 u tt a. i tk a a. M u:tta minä ·olisin hyvin 28469: hassa tehdä tyotä. eirkä ttibruksen mwkaan huvitettu, jos muiden valio!knntien jäsenet 28470: valmistaa sellaisia, t.ekisi mieli sanoa, laki- myös vaivautuisivat. ja ·seliifit,äisiv:ät syyt, 28471: te'lmleitä. - 1tämä on .hyvä 'terminus tecni- miksi .he eivät ole ehtineelt omia tehtäviään 28472: cus- täs'sä suhteessa - j.oirta. perästäpäin ei suorittaa. ,Minä. olen :sii:s sitä m:ielttä, e'ttä 28473: tahdo lwkea. Jlllielellään eikä muistella. Mi- ainora keino paran•taa ·trussä ·suhteessa tämä, 28474: nun ei .tarvitse kel'ltoa arvoisi·lle eduslta.j•hlle, tilanne on se, ·että toimint:a:kau:si pidenne- 28475: miJtä näy,ttää ~tälmä lilleidän istun'tosalimrme tään yhdellä lkullJimaru:de:lla. Minä muu:ten 28476: sil~oin, 'kun ennen joulua ,käsitellään tä>ällä ltaMoisi,n niiden taholta, jdtJia mahdollisesrt:i 28477: hudjettiasiaa, 1s~tä asiaa, jo:kta on kai·kista :tulisivat vastustamaan tätä, :kuuH:a sen po- 28478: tärkcin. VoiJIJ •sanoa, että on ,oUuit sellaisia sitiivisen ohjelman, j·onJka he voivat esittää, 28479: hetkiä, eVtä leh'terilllä on oHut enemmän .ia j:o:ka voisi poistaa päiväjärjesty:ksestä. ei 28480: rhmisiä tk:uin ·eduslmn ta.sa,lissa. Puhujat huonoja la'ki~e.ks·tejä vaan a.la-a.rv;oisen edus- 28481: saivat puhua. si.Us tyhjälle saliHe tai seHai- kunnan työtavan. 28482: siUe salissa olev;ille edustaji:lle, j.o:ka erä:älstä 28483: syystä eivärt voineet enää kuuHa :IDli:tään, Ed. ,Lohi: Min'ä olen siltä mieltä, e'fj;ä, 28484: vai!kka ~.ahtoisiva:tkin sen tehdä. Eiklä se siihen ei voida päästä, että eduskunnan i.s- 28485: o:Nut niä1i,den edmstajien: .syy. 1Se j:ohitui ylira- tuntokausi suoritetaan yMeen jatksoon. 28486: situlk~sta. Jos ottaa .ia ,seuraa valtiopäi- Minun mielestäThi jo 'kokemus osoittaa mei- 28487: vapää.töstä, niin siinä:kiin si,lmi1n pi·stää se dän val~.iol1isessa elämäs•sämme, että esi.in- 28488: Perjanta.ina 13 p. maaliskuuta. 28489: 28490: tyy aina .asioi!ta, et~ä ha:llitus •ei tule tOii- varje .års riksdag under såd\:ma förhålllan- 28491: meen ni~n pi:t:kä.ä aikaa, 8 ku:ukiautta, että den regelbundet först :unrder d'et påföljande 28492: edusikun•t•a ei 1olisi :kool1:a. lAina esiin:tyy .i•o ku 28493: 1 28494: åre:t .skuUe komma att avslutas, såsom 28495: semmoinen asia, johon hallituksen on ·saa- också av hr Es:tlanruer här redan påpekades, 28496: tava erluskunnan ·suostumus, ja :tästä joh- E·nligt min upjpbVtning borde ihellre d•en 28497: tuu, että olojen pa:kko Vliepi siihen minun nuvaran:d'e tirdpunlkten för r~bdagens sam- 28498: kä:s:i·~tääkseni, että eduskunnan istuntollmusi hanträdiande lbi1behållas, ,ell:er ocks:å k•an:ske 28499: :täytyy jakaa :kahteen osaan. Minä myös- ännu hellre densamma fastställas tilil en 28500: kin luulen, että .suure\lle osalle ,edH~stajia on n:ågut t]d~gare ·datum, exempelvis. ·den här 28501: pal_i,on mieh1:isampaa, ettei tarvi:tse yhteen för:e·slagna, .10 januari. Härmed vunnes 28502: menoon 1niiu: pitkää.n olla kiinni edustkun- fördelen att. ri:ksdagen, ·eftter att hava su~tit 28503: ta.työssä, ja tästä .fo;h1tuu, ,e:t:tä minun mieles- fyra månader, tknn:de avsluta sitt a11bete i 28504: ·täni ,sekään eh·dotu.s, jonka ed. Schauman god ·tid på våren, senast den 10 maj, e1ler 28505: teki, ei ole s.op·iva, joka tarkoittaa si:tä, että också, i.fall så arrsåges förde:lakti.gt, fördela 28506: eduskuntatyö jatkuisi yh·teen menoon. Siinä sig, ~'åsom hitti1ls vanligeil ske1tt, p'å en 28507: tapa•u:ksessa, ·että eduskunnan työt jatket- vårs:ession och en höstses:sion. D-ett.a var 28508: taiSi:rh .sivu netl.ilän kuukauden, ,silloin tul- också sä.ke111igen rd~sm. Sc:haumans upp- 28509: taiS'iin siihen, että :ktevätai!ka tuli,si, oHa- fa:ttn:in.g, ehuru; ·den måhända ic1"e :kam all- 28510: vaksi koolla joka :taas maamiehiHe on ai- d·eles Mart. t ill uttrydk i ha.n.s uttalande. 28511: 1 28512: 28513: vän mahdot~~ta. rMinä luulen, että niin Det här nu framstäUda förslaget rkundle 28514: kauan ·kuin budje:tbi:vuosi on ,kalenterivuo- ä.Vien u1tan •s:våri.ghe't t.i11ämpas• såvä:l med 28515: den karussa yh·dessä, ni.iukuin nykyään :on, hälnsyn tiH d•et. n:uvarnnde budgetår-et, som 28516: niin ei s01pivampaa aik•aa o1e valtiopäiväin ifall dietta ändra:des tilil .1 juli ~ 30 jun.i. 28517: k{)koon'tumiseUe :kuin mi'kä nytkin on voi- 1 si•stnämnda fall :kund:e ju i\mdgeten slut- 28518: mas•sa, ·helmukuun 1 p. M:ifnä :kyHä tunnus- hehandlas under tiden från 10 janmari till 28519: tan että tällä on se h:ei·låo pu01li, ·että sil- 10 maj, om man så önskade, och alltså 28520: lö·in ·kun vaalit 'toimilte.taau: heinä,kuun 1 föreligga fä111l1g i r:ätt t·id. 28521: pä•ivänä, niinlä vuosina käy v·aj:keaksi j'är- Det kan måhänd:a slu'tlig;en vara smä1 att 28522: Je!sMiä. edus1kunnan tyot. !Mutta minun mie- erinra o1m, att. rlikisdiagen i vårt väsltra 28523: lestäni VJoisi tuHa kysymyk•seen, että vaaE- grannland ocikså vid:tager regelbundet i 28524: aika muutettaisiin. Minä iluulen, että :tus- början av .i'anua.ri. Någon svåtighet för 28525: kin meil1ä parempaa, sop·ivampaa. •aiik·aa löy- ri.ktsdagsmännen ·att i'iedan så kort tiid efoter 28526: detään tällä rkertaa, kuin milkä meillä nyt nY'året s.lita s<~g ilös från ·sina ot>dinarie syss- 28527: on käytännösssä, ja senvuok•si minä ehdo- lor borde .iu iC!ke förefinna•s då de, såsom 28528: tan 7 vastalaus•een mukaisesti, 1e1tiJä ed•us- antagligt äT, under sådana fönhållanden 28529: kunnan :k!okoo.nlumispä:i•vä määrättäli1siin 1 icke behövde si1Jta så länge inem:clt j:ul, som 28530: päiv;äksi he:lmilkuut·a. nu varit va.nligt. Jag her alltså för min 28531: del 1att få förena mig om det här fram- 28532: Erd. v o n Bo r n: För min del .kan J.iag stälMa föflslaget, att r:iksd'agssessionen 28533: icike he:ller offif,a.tta ·d1en u:ti ·d:enna paragra.f skulle vidtaga den 10 januari och paragra- 28534: fix:.erade ti.d ptm:k:t.en för riksdagens samman- fen aliltså i deUa avseende om.formuleras. 28535: trädaride. Jag förstår v;]sserEgen de skäl, 28536: som: vari t bestäunmande för .detta förslag, Ed. J. F. A a 1 •t o: Kun on :todennäköistä, 28537: men .iag· aruser dem icke vara tillrä.ck1igt että. varainhai<tovuosi tulee mun1tettavaksi 28538: vä.gali·d~. Förslaget är först och främst niin, teitä •S.e alkaa 1 pä1ivästä. heinärrouruta, 28539: hel't ,beroende av U:en på:tänll~ba förändrin- niin si:imär tapauksessa varsinkin on aivan 28540: gen av bu•dgetåret från 1 ju1i tiU 30 ju:ni, luonnoUi.sta, eitä valt-iopäivät .silloin ko- 28541: en för'änd•ring •som ännu ,ligger i v.ida fäl- knontuVla:t syksyllä •eli siis ,5 pä.ivänä mar- 28542: fet.. V~dtag1es ~~cke denna förändring, 1s:å ä:r •ratskuuta n~inkuin perustusi<a,kival.io'kunilan- 28543: äV'en förändringen i föreliggande paragraf kin mietinn:ö•ssä ehdc1t:etaan. Tä:llöin voi- 28544: tämligen menings.lö<s. Vidare syne:s genom daan p·oi.st.aa se virhe, mikJä on 01llut tähän 28545: riks.dagens samman'kaHande den :5 noV'em- :asti, että valtiovarainva.l.io!kunnan ei tar- 28546: ber höstsessionen 1komrna aJtt .bliva vä.l .kort vits•e eniää kokoontua rbud.iettie'hdotusta kä- 28547: för att man under den tiden skulle hinna s.i.ttelemä:än, ennenkuin edus'kunta on saa- 28548: med någ1ot näm:nvärt arbete. 1Shitliogen nut siitä sanoa sanansa. Kun valtiopäiv.ält 28549: kvars-tår Mkså det egendomlåga faktum, att kokoontuvat marraskuun alussa, ja :silloin 28550: hl}11itus antaa hudj,etitiehdo,tukiEJmllsa •edus- tuntuvas1ti vähentyneet. Voi•n vi:elä ym- 28551: kunnalle, voi edcus·kmn:ta suor~ttaa :lähete- märtää, e~tä oi:ke-iston edustajat, jotka yli- 28552: kesku.~telun, eväst!ää valti ovarainva:liokun- 28553: 1 päänsä pyr'kivä1t v:ähe'ntämää;n. eduskunnan 28554: n:an, jOlk<a voi kä:s•ite:ltlä si:tä esim. tam:mi.kuun merk<ity·stä, vas:tustav:at ehdot.ettua. p~den~ 28555: ai:k&na ja silloin on se valmis eduskunnan nystä. Mutta toi.v:aisin, 'että kuitenkin ne 28556: kii!siteltäväiksi, :kun valtiopäivält koilmontu- eduskun:taryhmät, jotka 1piltäv:äit :itseään 28557: va·t l\Udelleen jou1un jälkeen. 18enkin ta- kansanvallan puolustajina, yhtyisivät sitä 28558: kia on sopivamlpi, että ViaHiopä.ivM knkoon- kanna Uama:an. 28559: tuvat marraskuussa kuin vuoden alu:ssa, 28560: koska viimeksima1niltussa tapaUiksessa tulisi Ministeri M a n t e r e: Minä o-len puoles- 28561: vaikea;ksi va;ltiop'äiväin :k'oos,saoloajan jat- tani aikaisemmin, si:Uoin i}mn asia ol:i ko- 28562: kruminen. Voiha.n 1tuJ.ila ViäHtämättömä(klsi mite:akäs<ittelyn alaisena, tu:llut valkuu,te- 28563: valdJiopäiväin •koossaolon jatkaminen •srinä- ·tu:ksi sivtä, että hehni1lmun 1al1ku: olisi sopi- 28564: kin tapauks.essa, vaikka ei ·vaHiopäiväjär- vampi •aj•a.n1mo·hita :kuin mamas'ku,uru alku 28565: jesty·kseen hyväksyttäisikään ehdottama.ani valtinpäivien kokoontumiselile. Kuullessani 28566: muutosta. Saattaa lbulla tärlkeitä asioita. nyt keskustelua. 'NiJä[lä eduskunnassa olen 28567: joitten juhdosta eduskunt:a on paikotettu tullut yhä enemmän vakuuteltu:ksi ,s.iitä, ~ttä 28568: pää:ttämäan ja:tlkaa tyMän1sä. Täil[•a,isessa tämä ka.sityskanta on oikea. <Sii·tä syysilii~ 28569: tapau.kses,sa tulisi perin vaikeaksi i1stua 5 puolesitani pyydän kannattaa ed. Lohen 28570: :k!uukau!tta, jo:s valtiopäiivät ko!koontuisivat tekemää e:hCLotusta. 28571: esim. helmi'lmu.ssa. P,erustuslaiki valiokun- Ed. ,J u u t i [ a i n: e n: Pyys,in puheen- 28572: nassa, kun 'asia oli 'l~ä,siJteltävä:nä, seErttJ.vät vuoroa :kan:nattaa,mseni ed. Lohen ehdotusta. 28573: varsinkin maanviljelijät t•ai hei,däin edusta- Tuskin sopivampaa. ai'Jm,a rtällä :kertaa löy- 28574: jan,sa., että se .niiUe piireille tuEsi perin detään ,eduskunnan kokoon~tu:m1seHe kuin 28575: vaikea,ks.i, koska hei·diän täyttyy ona iffiiaan- helmikuun al:ku. Minä kyl:l.ä tein valiokun- 28576: vi·l.ielysltään hoitamassa jo toukokuun ai- nassa ehdotwksen tammikuun 115 päivästä, 28577: kaua. Jos valtiopäiV:ält ko1koontuisi.vat 5 mutta. •se ei saanut s~ell'ä ikann1atusta.. Sen- 28578: päivänä marraskuuta, voisivat ne si[[oin vuoksi koe'tetaan nyt •sopia., että ihe1miku;un 28579: oHa ennen joulua 'koossa. noin 1 1/2 'kuu- ensi pä~väl'l:ä/ on vanha !käytäntö bkanaan 28580: ka,utta., tarpeen tullen vähän enemmänkin .ia se on sel'lainen 'kompromissie'hdo,f!us. 28581: ja siis sirinlä tap:aukisessa jäisi tilaisuus tar- 28582: peen tullen kokoontua uudelleen vaikkapa Ed. E. N. S et ä 1 ä: Mi;nä en tahdo var- 28583: tammik:uun al1kupuoleHa, jO!s katsotaan, etuäl sinaisesti ruveta pU'humaan si:itä ehdotu:k- 28584: asioi'ta on niin pwljon, .ettei ehdiJt~ niitä 4 .sesta, että valtiopäiväkausi p1dennettäli.siin 28585: kuu,kaudessa saad'a [äp·ikäydy:~si. Ja sel- 5-:kuukaut.ise:k,si. Epäilemättä. siinä, mitä 28586: laisessa t13.paUJksessa, jos ei 'tarvita 5 kuu- ed . .Swentorzetski sanoi, un ·perläå. Se tapa, 28587: kautta istua täällä, voivat silloin vaHiopäi- jolla valtiopäivätyötä nyt harjoi:t,etawn, ei 28588: värt ko1koontua helmikuun alussa, joUoirn ule sopiva. Joku muu·to.s siinä on tehtävä, 28589: valtiovraraiwvali<Ykunta on sil:l.ä a~kaa teh- joko sitten. se :muutos, että valti;opäiväai- 28590: nyt työtä. T'ämän takia minun m~e,les:t,äni kaa pidennetään ta.i se, että 1työmäärää. su- 28591: on tämä uudistus edullimlln ja olisi hyväk- pistetaan ja val'io1lmntien lukua vähenne- 28592: syttävä •siis perust:usla:kiva'l:vnkunnan ja tään. N ykyiseHä tava.Ua ei void!a ·Saada 28593: myösJkin suuren va.l.i,okunnan ·ehd·o'tulks.en varmaamk·aan aikaan täysin kunnollista 28594: m:uka•isesti äsken 1tekemä:llä,ni muut:o:k,se1la.. työtä. Kysymys istuntomaudem pidentämi- 28595: että looossaoloaikaa p.iidennetä:än. · sestä on oHut niin vähä:n ·keskustelun alai- 28596: s,ena, etten tiedä, onko eduskunta t·ässä 28597: Ed. W i i k: Mi.e~estäni e:d. Aallon te- asiassa valmis te:lmmään muutosta, .ia minä 28598: kemä ehdo!tus istunJtokauden pidentämi,sestä vars,in hyvin voin y.mmä.rtä;ä niiltä, jotka 28599: on :täy;sin as.iallises•ti perusteltu, vieläpä tahtoisivat pidäittää istunto:kauden n.ykyi- 28600: kipeän tarpeen v.a,aii.ma. Vansin'kin .se sellään .selllvnoksi, että me·~dän edust;aji:s- 28601: tapa, jo[la vi.Vme vuo,sina valtion tulo- ja 28602: 1 28603: tamme suuri osa on niiltä, j'o<tka ·eivät ole 28604: menoarviot'a on tääHä 'käsitelty, on muodos- amma!tti:po:lit,ii'k'koja, vaan joiilla on jro:ku 28605: tunut täydeilliseks•i ·ihmisl'ääJkkäyik•seksi, muukin toimi yhteiskunnassa ja jotka koet- 28606: e~kä ole suinkaan asiain ratkai:sulle eduiksi, tavat varata aikaa senkim täyttämiseen. 28607: ettäl se :iapra'h!tuu oloissa, .i·oNoin edu:s,kun- Missä määrin main•it,sem:anli 'toinen vaiih·to- 28608: nan jäsenten he1nkiset v·oima!t 'Ovat hyvin ehto, eH:ä t.yydyt:täisiin. vähempään Il.']J:lli~ 28609: 486 Perjanta,ina 13 p. maalis,kuuta. 28610: 28611: rään ·M\s~teH.äviä •asiruta, oJisi toteutetta- kin tulo- .ia menoarvion vuoksi on tarpeen. 28612: vis,sa, ·sitä en :myö•s.kääln tahdo ottaa arvos- Tämä !kävisi jotenkuten ehkä .laatuun, elrlei 28613: teltava'ksi. Jossakin mläärilll luu:len ky'llä olisi joka kolmen vuoden perästä vaaleja. 28614: tähänkin suuntaan. voitavan parannusta Mu:tta seurauksena vaaleista on, että aina- 28615: a.1aa. kin joka Gmlmanrtena vuo·tena täytyisi :rilk- 28616: Minä olen vansi:naisesti pyytänyt puheen- 'koa 1e•du•sku.nnan släännö1linen lkokoontu- 28617: vnol'On esittää:ksen.i ni.itä :näkökohtia, jotka misaika. .J1oko täytyisi menetellä! niin, että 28618: ova·t a.iheu1ttaneet 1sen perustuslakivalå.o- eduskunta jatkaisi edellisen vuoden ~stun 28619: kunnan ehdo:tuiksen•, mi,nkä .suuri valio- toa keväärseen, mirkä.li ,sitä tarvi•taan, tai 28620: kunta myö·skin on hyvä.ksynyt. U seim- olisi kokon:aa111 keväällä .k01koontum:a:bta .i·a 28621: pien edustajien ·kannalta oli•si varmaankin asianomaisen vu'oden valtiopäivät sinä vaa- 28622: suotavin'ta, että va:]tiopä:iv:ä:työ Vloitaisil!n livuonna pi!dettäi·siin va;sta vaalien .iäl1keen. 28623: suorittaa yhteen menoon. S·ii,s jos koikoon- Taikka sitten kävisi niin, l€ttä eduskunta 28624: nuttaisiin, .san1otaalll 'tammikuun 10 päi- rko:koontu,i,si tod'ella •1 päivänä helmå.kuuia 28625: vänä ja olisi ainoastaan 4-kuu:kaulti:n•en is- .ia ii'ituisi nuo neljä :muulkmutta yhteen me- 28626: tun'tDai<ka, miin vaHiopäivrut siis voiJt~tisiin noon j1a · suo•ritta.isi sen VUKlden valtiopäi- 28627: jollakin 'tavaHa saada loppuun toukokuun vätt. Jos .sen vuoden vaHi:op:ä,i,vät olisivat 28628: 10 pläbnään, j.a ,siihen asti: ehkä nekin edus- käYJtetyt >tai eduskunta ei mitään ;pää- 28629: Inmnan jäsenet, jot1~a saavat pää:asialE•sen 'tös'tä te:kisi ,seuraavien valtiopä,i•vien alka- 28630: elatuksensa. mawnviljelyksestä, voisivat misesta, niin s•inä vuonna v.oitaisiin jäädä 28631: olla :tiloilhansa IJio:Ls. Mutta minä luulen, ilman budj•ettia, j·os varainhoitovuosi py- 28632: e'tta tämä ajaJtus, n:iin;kuin jo ed. Lohi lau- syisi ny.kyisellään, tai tä.ytyisi päättää, 28633: sui, on a.ivan mahdoton toteuttaa. Edus- että seuraavan vuoden valtiopäivien pi- 28634: kunta ei V10i eMiä valmisteluttaa ja :kiäisi- Miisi alkaa jo edellisenä vuotena. rSirten 28635: tellä tulo- ja menoarviota neljän kuukau- tul1tai:siin vielä. paljoa omituisempaan tu- 28636: den •aiikiana. ,Sen on kokemus meillä osoit- ldffiseen lkuin mitä se olrsi, .i·ohon cperustus- 28637: ttmult, ja vaikilmk,in asia ·tu~evai,suudes·sa. lakivaliokunman ja suuren valiokunnan eh- 28638: muuttuisi jorukun verran hclipommaksi, niin dotus veisi, että 1nim. val:tiopäivävuo-silu- 28639: ei voi luul:la, että se saatrt,aisi mennä sa- kua mm,kittläi;s.iin •kaksoisnuffilerolla. Ei·hän 28640: nottavasti vähmnlmä:ss.ä ajassa. Useimmat olisi mikää:n .kumma, jos :sanOlttaisiin 28641: muut parlamentit käyttävät pidemmänkin ,19'25__,2•6 vuoden ·valtiopäJivM", niinkuin 28642: a.ian kuin meillä; meidän eduskunnassamille sanotaan ,:1 mknvuosi 19 215----12!6" taikka 28643: on näyttä.yitynyt, että noi.n kolm.e :kuu- niinkuin 10in sanottu ,~1·904--05 vuoden 28644: ·kautta tarvitaan tulo~ ja men10arvion va.l- va!l'tiopäivät" j. lli. e. Sii·s on selvää, ·6ttä 28645: må.stelutö.ihim, ja .si±täikin vältMimMtä yksi jnka kolmantellla vulotena täytyisi valtio- 28646: osa .sel:la~s.ta rauhallista tyooi:kaa, jona val- pä]vieu, jotta .säJälnnörl'lisesti voitai,siin elää, 28647: tiovarainvaliJokn:lllta voi rlmkonaan mnå,stau- alkaa sy:ksyHä. E.ikö 'Silloin olisi .luonnol- 28648: tua tälle työlle. Jos tahdotaan se sa,avut- lisilllta, ·koska ku~ten1ki:n on melrkein .sama, 28649: taa, että tu:lo- ja menoarvio valmiste·ttai- kumpaa näistä istunlt.o.kausista lllimittää 28650: siin :kokonaan e•d:uskunnan 1koossa,oHe.ssa, ensimJäiseksi, ikumpaa !toiseksi, .että ,se is- 28651: ni.in silloin varma,alli täytyisi p~dentää. tuntokausi, jonJka .}oka :ko1,mas vu10si täy- 28652: valtiopäi.väkauitta p]bemmäikrsikilll 1kui:n vii- tyisi .olla ensimäisenä, aina pidettäisiin 28653: den ·.kJuukauden ajaksi. Mutta vai~kapa ensimäisenä? 28654: tämä vielä olis~kin •mahdroUista, ni.in tusrkin Minä myönnä1n, että se <aik~, j•onka edus- 28655: olisi mah<1o·lli<sta, että maa ol:iJsi kahde:msan :Irunta päälbti: vuon1n:a 19'2;2, 1 päKvä iLoka- 28656: kuurkautta vn'o'd'esta ilman k•oossa oLevaa :kuuta, .saa ttais:i olla sopivaillllpi, sillä .syys.- 28657: eduskuntaa. Minä en usko, ei:itä asiioita istmntOikausi •siten tulisi hiulmlll pidem- 28658: siHä taVJalla voitaisiin ho~taa. Joka tapauk- mäksi. Mutta on tunnettua, että 11 ·päivä11ä 28659: sessa val,tiopäivien luulla·kse:ni 'sekä toi- ·marraskuuta on eräänlruinen vuod'emvai'hdos, 28660: sesta että to~sesta. syystä/ 1täyty]s:i jaikau- jolla maanviljeli<jöi!l,le on tärkeä merkitys, 28661: tu.a ka-hteen istuntoka:uteen. Kysymys on ja .kokemus on osloi,ttanut, ett.ä edusku:n:nan 28662: nyt sitten, eikö voitaisi jakaa va1 ti.opäivi.ä 28663: 1 istunnot ovat siihen aikaan olleet ·noi<OJ vii- 28664: silJä tavalla ~uin 1tähän asti on 1tapahtunut, ·k·Oin päiviksi 'lmskey'tettävä:t. rSeumuksena 28665: niin, et,tä, ensimä:iJnren istuntokausi al- siitä, jos l,oka:kuun 1 päivä otettaisiin alrka- 28666: kaisi helmikuun alussa ja uoilllen syrksyllä, mispäiViätillsi, oLisi, että heti ·kun on a1muun 28667: si11oin 'kuin sop.iva:ks'i havaitaan ja. varsin- päästy, ed.uskunrtatyö o:lisi kes:keytcltävä ja 28668: menetettä,isiin :kalEiniainen vii:kko·, juuri min'kä ed. Lohi .mainitsi, et1Jä vaa1ia:ika 28669: työn alussa. Si~tä ,syystä joMui vahiopläi- muutettaisiin. M:utta siin!äi ollaan yhtä suu- 28670: väiärjestykse.n 'tar:kas:tus:k!omitea. siihen eh- rissa vaikeu'ks·issa. Ei 'Ole voitu löytää mi- 28671: dotukseen, mikä siilloin tehtiin, n.imrttäin tään sopivampaa vaalia·ik•aa rkuin heinä- 28672: alkamispativän asetta:rrui;seen marra,skuun 10 kuun 1 ja 2 päivä. 28673: päiväksi. Perushuslaikivaliokunta, on nyt 28674: hiukan sii•I'ltänyt täitä aikaa ta3Jksepiä·in pi- Ed. S c ih a u Il1l a n: E·d. LoheiL 'lausun- 28675: dentääkseen 'syysistunJto<kautta, nim~ttäin niOsta .ia yksityish!eSikusteluista muiden 28676: marraskuun •5 päivään. Se .on tehnyt sen eclus1tajain kanssa olen huomannru:t, että on 28677: eri:tyisesti sen perustelun noja:lla, jonka väärmkäsitys ol,emassa 'kannarstani, väärin- 28678: prof. N evan:linna. v'aliokunnau 1pyynnöstä käsity•s, jo!hon ehikä itse olen an:tanui ll>i- 28679: valiokunnalle ·esitti, jo:ssa peru'stelussa eri- helta, suomenkile~'täl 'kun :käytin. Minun tar- 28680: tyisesti oE otettu huomioon s~tä, mitä 'koi<t:ukseni o:ti sanoa, että säämnöllinen is- 28681: tulo- ja menoarvion valmis:tuttaminen vaa- tuntokausi alkaisi tamm~kuun ,10 päivänä 28682: tisi. Minusta tä!lll'än ajan, jo:ta nyt 'perus- ja päättyi:si rtJoukokuun W päivänä. Jos 28683: tuslakiva;Liolmnta ehdoiJta,a, prMisi o:lla pitempi istuntokausi :tarvittaisiin - niin 28684: maanvil;ielijöillre erinomaisen sopiva. !Sehän minä tark!oi1tin - , niin siilliälk:in· tapauksessa 28685: on aivan kuin he:i'täl varten tehty. He sai- voisi p}dentää ~stuntokaut'ta, ni,in että yhtä 28686: sivat istua va:lt.j.opäivillä juuri, siruä ai'kana, mi,ttaa voitaisiin slllorittaa. Mutta 1mllinä en 28687: joka heille maatöih.in katsDen on jopa jJou- ·suinkaan tarlkoi!ttanut sitä, ·e<Uä sil:l:ä\ ta- 28688: tiTain. Voitaisiin siis i•stuntokaUJdeUa .io- vaUa välttäJmlä:"titömlästi pitäitsi menertel!l.ä. 28689: tenkin ,kä:sitell.ä. ihudjetin a~kuva.lmistukset. Minäkin pidän suotavampana, että jos tar- 28690: ne esitettä,]siin e<1uskun,nalle: ja eri:koisva- viJtaan pitempi; isimn1tokausi :kcuin 4 !kuu- 28691: liokunnat eh'tisiväit lk!ä:siteJ:lä. a:tuls,tavasti kautta, että siinä tapauksessa työ keskeyte- 28692: asiat. Sen jäl:k,een olisi mahdol:lisuus kes- tään ja •puoleii; tsuor1tetaan ,syksypuolella. 28693: k,eytyksoon, mikäli ,sitä tarvjttaanl. J,a minä Olen ,siis aivan samaa mieltä, 1kuin ed. 28694: luulen, että 1sitä varmaan tarvi·taan, jotta. Lohi ja ed. von Born, joka täählä myös lau- 28695: vaHiovarainvaliiOI]mn'ta voisi olla työssii. sui mielipiteensä samaan ;suuntaan. Kysy- 28696: ilman mitään !häiriJö;täi, siis ailmna, jona mys siitä\, onko !helmilmnn, 1 vai iall!llli- 28697: edookunta ei ole koossa. Ja vielä ·sen jäl- kuun 10 päivä sopiva;mpi, on to~sarvoinen 28698: keen ehditt.äJisilin :k!evä:ä'llä ikä,silteltlä tulo- ja ti~etysti. Minä .kyl:lä pidän, n.iilln.!kuin !lromi- 28699: menoarvio. :tean vähemmistö, sen .ioukiossa myös mi- 28700: Tämä on sanoittu' sillä e'dellyttyiksel~ä, .niisteri Man'tere, ·vaiklka hän ,o:n vä:ärin 28701: että varainhoitovuosi tulisi muutettava:rnsi. muistanu:t oman mielipiteensä, tamml!kmun 28702: jolle menettelylle valtiopäiväjärjestys. 'ta~ 10 päivää sopivamp.ana. 28703: ooitta:isi tietä/. 'l'ämä muutos .on! monesta Ed. Setrulä täällä m:aini1ts.i, että kiai- 28704: muusta syystä tarp•eetHinen, !IDUitt•a jutta se hs,sa maissa on osoittautunut mahdotto- 28705: voisi tulla mahdioUilsernsi, täytyy josbktus't'a. maksi saada budjetin Gräsittely suoritetuksi 28706: päästä a;l,ktaa, s. o., jonkun 'lain täy1tyy ni]n lyhyessä, ajassa 'kuin ,4 ikm'll:kauden. 28707: astua .siinä ensi:mruineu aslml. Mu.tta kun Minulla 011' toine:n tieto ainrukin Ruotsin 28708: tämän ehdotetun pykälän mru]man edus- oloista. .SieUä 'kyllä, koska halJitus va,l- 28709: kunta voi päälttää, että val'tiopäiv·äit ovat rruis,taa .pa.remmin budjettia ja työ myöskin 28710: ai1kaisemilllin 'tai myi:ilhemmin lopeteiltavat, on tarko]twksenmukaisemmti:n jär.iestetty, 28711: nii.m olisi varsilru hyViä/ Ji,ikkuma:tila 'siihen ehditään su:orittaa budjetin .käJsittely nå!i.n 28712: asti, ·kunne1s va.:rlainhoitovuod1en siirto eh- lyhyessä .ajassa. Sen, syyn, jon~a ed. Setälä 28713: tisi tapahtua.. S.itä ennen vociltaisiin maini- tääl:lä, nå.irukuin myö,s;kin suuressa val]o. 28714: imn määräylksen n.ojalla..kyUäkin e:lää, nilin kunnas,sa, esiin toi Gwkoontu;mi,späivän 28715: että tuJo- ja menoarvi:o s.a.ata.i:siin SlopivaaDi muuttami1sen hyväksi, eli11Jäl jo1ka 1kolmas 28716: ai:kaam kä.site'llyrnsi. vuosi kuiten:kin olisi vältttämäitönltä vaaEen 28717: M.in usta asiJa ei :kiuuht 'kyilä i1ts~Bstää:n takia 1niin järjestää kuin hän ehdotti, jos 28718: kaik,i.sta tärkeimpiin, mutta on ky:llä:kin nim. työ 'keskeytetään ja istuntokausi jae- 28719: sekä komiteassa e'ttä myöskin Vlaliokun- taan, täJmän syyn on jo .kumonnut ·ed. Lohi, 28720: nassa antanut aihet.ta hyvin monipu.olis•een vasta·ten että vaal1päå.vää voi muuttaa. Ja 28721: harkintaan. Ja vaikka ,siltä olisi minn1e minä en ymmärrä, lllliJs,tiäl syystä. ei voisi 28722: pä,m lk:ä!ämnelty, niin ei ·ole sopi,vampaa. ai- yhtä helposti muuttaa vaalipäivää :kuin 28723: kaa löyde.fty. Yk!si :keino o:liJsi 'tietysti se, hudjetHvuotta. Koko ed. ISetbäiän ehdotus 28724: 488 Perjanta·ina 13 p. maaliakuuta. 28725: 28726: tai perustus:lrukiV1ali01kunnau Ja suuren va- E.ngen r rik,sd•a.gen sku:Ue :stöta, på några 28727: liokunnan ehdotus perustuu budjettivuoden somt !hälst svårigheter, ifall vi ibi~hålla 28728: muu:ttamiseen, jota ei ole vrelä ltot,eutettu, den gamla bestämningen. 28729: siis oikeastaan toivomukseen. Mutta e·<lns- Rdgsm. Est.la.nder ihar före.s.lagit i stä1let 28730: kunnan ei 1pi,tä.isi 'käydä päättämään sellai- för den 1 februari deu 10 .ianuari. Det. är 28731: sesta. ko:k.o,ontumispäi:västäi, jonk!a ede.Uytys i det stora 'hela ga.ns.ka li:kgil.tigt, om ma.n 28732: on .se, että ibudjettivuosi muutetaan, Vlaikka. väljer den ·10 januari eller den första f€1J- 28733: sitä ei 01le v]elä muutelttu. rua.ri, mem ä:r jag fö.r min. del sna:rare bö.i•d 28734: för att >CYmlfatta de.t förs:lag, som lhar fman- 28735: ställts av rdgsan. Lohi, att 1ribd:ags•arbetet 28736: Ed. F Ui r u h .i e l m: Det förs,lag som såsom ib.i'ttiU:s skulle börja den 1 februari. 28737: framställ't.s av grundlagsutsiroot.tet och se- Den 10 januari är ett .d,a.tum, s.om är alH- 28738: dermera omfa:ttats av .stora uts.k.ottet, det fö,r nära .iulf·erien, för rutt 1d:et vore ga.gne- 28739: nämligen, at•t riksdagsaribete:t skulle be- ligt a•tt då begynna ri:ks.dagsa11betet. Jag 28740: gynna den ·5 novem!ber, :kan jag för min: d el 1 28741: under:stöder s•Med:es l!"dgsm. Lohis f,örslag. 28742: ick'e anse vara iyokligt. .T ag måste anse 28743: att detta förslag i s:in tillämpning blir 28744: opra:kt1s:kit ocill dietta av tvänne skäl. Det Ed. L ·ohi: ·Tässä m,ilnun m~elestäni on 28745: ena .skäl·et, är det, som redan fra:mhål:lits llmomautettava, yhdestä seikasta vieh. 28746: av f,lera andra talare, a:Ht ett års ni1ksdag Tääalä useat puih.Uija.t ovat pitäneet niin y,k- 28747: lwmtmer a tt fortsätta ,sin ver.kisamhet under sinkertaisena ja selvänä, eHä on hel- 28748: följa:nde :kalenderår. Då de•t gäUer hänvis- posti muutettavissa budjettivuosi al·ka- 28749: niug tiU tidigare riksdagsbes}ut och >Cly- vaksi heinäkuun 1 rpäivästä, mutta 28750: lik:t, kommer det aH medföra svårig:heter. minä huomautan, että tälhä.n a.stinen ko- 28751: Det a:ndra skä:let, som gör a'tt förslaget är kemus on osoittanut, että 'aivan ·bud- 28752: .opmkbis.M •enligt min uppfa:ttning är det. jetti!Vuoden lopulla haU.ituiksen on ollut 28753: a.tt ·det e.gentliga r.i'hdagsaribet>et just jämnt pa;k!lm a1ntaa ·eduskunnalle .lisä:budjet- 28754: h1nner begyuna, innan juHerien sitund,ar. ti; ei ole V1oitu arvioida .niitä :tarpeita, mitit 28755: Erfare·nheten visar, a!tt :under dien första bud(j.ett.ivuonna tu•le.e esiintyllläliin. J·os .nyt 28756: månaden av ni,k!sdagen.s. aribete intet viä~ yrib.~ttäisiin -pyrk~ä siihen, ,että ~stu1nt:oJra usi 28757: serutligt kommes åstad, vi väilja utskott yhteen menoon jatkui,si, miten silloin voi- 28758: o. s. v., men någon fart på >arlbetet :blir det taisiin tälllä. järj•eS1tää.. Mi:nä luu[en, ett<ä 28759: icke under ·den första månaden. Det är tuottaa. verrattain suuria vaå.llmuksia bud- 28760: först senare som arbete1t 't,ager fa:rt, och då jetti:kau,r1en muuttaminen tältä ikanna.lta. 28761: :kommer man småningom över til~ julferien, Jos aja:tellaan, ebtä budjetti•vuosi muutetaan 28762: då riksdagsa!'betet i alla fal1 mås·te av- ja. edu:s·kunta lupullisesti iha,jta:antuisi esim. 28763: brytas. Jag 'kan sålede.s icke om:Datta stora. touk:o'ku'Uin alussa, se olisi 2 iku:uikautta en- 28764: utskottets förslag. nen lkui.n budjet·tivuosi a.~kaisi, sillmn pi- 28765: Till förlllJån för de·tsamma ha,r aruförts a,tt, täis.i olla .io >haHi•tuk.Jsel[a selvitettynä. :kaik- 28766: för dJen händelse hud'getåret ändras, så iki ne lisäta.rpeet, mitä, lkuluvmna. ibudjet.ti- 28767: bhwe det Uinder nuvarande förhålland:en vuonna .ta,rvitaan. Ja .minä luulen, et1Jä 28768: sVIårt a-tt medlhinna bud·ge.ten.s beha.rud'ling touko- ja iiDesäkuuUa täällä• hyvin V'ai- 28769: :Döre budgetårets begynnelse. Detta. anser keasti saataisiin edus1kunta. istumaan. Tä- 28770: ja,g för min ·d:el •emelllerti.d iclke vara falle,t. 28771: 1 28772: mä; näköko!bJta m!i·nun mi,elestäni l1yvin 28773: Om !l'legeringen bleve fä.rdig med .sin bud- .suu1ressa määrin va.i,keutta.a hudjettivuodem- 28774: get.propoo.iti:on ,(Len fö~sta februari, så ikin muuttamist.a. :kalentmivuodesta. ai.na.kin 28775: återsto·die ju ännu ~hela 5 mrunader till d·ess sen ilm:kemu'ksen nojalla, m1ikä tälhä.n asti 28776: budgetår:e.t begynner. 'T,ills vi:d•are har rege- on omut. Se:ntwkia minä epäilen, että. bud- 28777: ringen unde.r ·die senaste åren lämna.t sitt jBtt.i,vu:ns:i'kaan ei ole niin ihel:posti :meillä 28778: budgetför:s.Jag den 1 septemlber, alltså 4 •muute:tbvissa, kuin .sitä monet puihUijat 28779: måna.der fö,re hud'getå•rets begynnelse, :oc'h ·ovat otak>suneet, vaan e:tt11L toista.iselk!si meil- 28780: ri•msdagen har iblivit f 1Lrdig med· budgetbe- 28781: 1 ·lä täytyy viielä bu:djettivuosi pritää thlen- 28782: •handlimgen senaStt i med·let av dme:mber, terivuoden kanssa yihdessä;, .s[.Jlä; !käytäntö 28783: alltså på 31/2 måna;d. Nu ko:mme ännu on .seU:ainen,, •e'ttä aiVIan hudlj,ettivuoden 28784: :vt.ter!liga.re en ,IJliånad tiH, och jag kan på lo,pussa edus·kunnan on '11yvä.J{Jsyttävä li.s~i 28785: denna grun:d' icke ans•e, a:tt budgetbehand- m,enoarvio•. 28786: VaM,io!P<äiivä(jä,rjeAStYI>. 28787: ---------------· - - - - - - 28788: 28789: 28790: 'T·oinen seikka, .mikä vavkuttaa. siih€>n, vasta marra,s,kuun 5 päivänä ja a:lus.sa me- 28791: että ecl'uskunnan on s:umastaa.n pa:rnko ko- nee ai1kaa huk•kaan ensin pa.ri viik:koa tai 28792: koontua kahdessa. osassa, .on se, että va1tio- 10 päivää edUiskuntaesitysten tekoon, niin 28793: vaminva.liokunta •ei <kyikene 'kunnoB.isesti ei jää varsinaista työaika.a kuin yksi kuu- 28794: budjettia käsit:telemään silloin, lkun •edus- kausi. Minä senvuork:si ·olisin sitä mi<eltä. 28795: kunta. on 1k1oolla. Silloin vraliokunnan :työtä että ·o·lisi. hyvälksyttäNä l]wkoontum:Uspäi~ 28796: häiritsevät täysi-:Lstunnot ja monet muUit väksi jdku ai1k.ais·empi päivä. Kun tämä 28797: a:siat, :_i.oi,ta V·aliokunnalle ehtimisee•n tu}ee, asia oli vuod.en 1921-2'21 valti,opäivill:i 28798: ja meidän va;ltiotaloutemme on jo siksi esillä, niin silloin 1käsitel.lyssä eduskunta- 28799: monipuoline~n, että j·os· miea,i vailtiovaminva- esity'kses.sä ehdot•ettiin lolka,lmu:n 1 päivää. 28800: l.iokunna.n eri lha1lintohaarain menoeriin ,Jos otettaisiin .l1o,karku:un 1 'Päi1vä, niin sil- 28801: pyl'kiä. s.yventYJmäoän läheskään perin pdh- loin .saataisiin 2 1kuukautta fkestävä työa.i:ka 28802: ja.isesti, niin siirhen tarvitaa<n ai·k·a pa.ljon syksyllä. Jos otettaisiinkin yhd!en vii,kon 28803: rauhallista työaikaa. Sen on tähäm astinen loma mauaskuun alussa, mikäli sitä aja.n 28804: kokemus minun <mielestäni jo selvästi opet- pitl"ää.n tarvittaisiin, niin ehkä sen kautta 28805: tanut. vähennettäisiin niitä lomia, joita edustajat 28806: yksityisesti aina ot.ta.Jvat lauantaisin ja maa- 28807: Ed. R yö :mä.: .Minäkin olen sitä mieltä nantaisiiJJ ja s:Ullä tavalla häiritsevät edus- 28808: kuin ·ed. Loihi ja monet muut, ·että eduskuJ.I- kunnan valiokuntien työtä. ·Minä pyytiLisin 28809: nan työlle on välttämäMntä se, että edus- ehdottaa, että tämän pyik<älän eduskunnan 28810: kunta ;kokoontuu 1ka:hdessa osassa. 1\futta lko'k•oontum]sairka.a. käsittävät sanat muutet- 28811: ik,un näin on asianlaita, niin on vältMmrä- taisiin ,ensimmäisenä päivänä lokakuuta". 28812: töntä., jos tahdotaan ik01koontumi:sarka .pitää Kuten sanottu, minä vetoan tä:ssä tähän 28813: sinä 1kuin se nyt ·on, järjestää rvaalipäivä aikaisemmin 'hyivä!ksyttyyn valt.iop.ä.iväjä,r- 28814: toi:seksi, ·elik'kä. toisii~ •sanoen jloUilukuulle tai jestysEJhflotuk:seen, j1o:ka kyllä tosin ei tul- 28815: aivan tammikuun alkuun ennen kaikkea lut hyväJksytyksi la.iksi. ,Minä luulen, että 28816: juuri jouluikuulle, sillä muuten ei vaali- tämä a.iika maanvillljelijäinlkin 1kan.na.lta, 28817: vuonna saad•a ·edus:kuntaa knoHe päättä- nim. •loka,- j.a ,marra.sikuu s.y,ksyUä ja sit- 28818: milän bu1djetista, kuten tääJllä jo on huo- ten .i•o•ko 1h1elmi1rnuun ·puolivälistä huhtikuun 28819: mautettu. Minä luulen ikuitenkin, että tä- puolivähin tai !helmi- ja. maaliskuu 'IDevät- 28820: mä vaalilpäi<vä.n /muuttaminen mainituksi lJUd•eHa. on sop]va ·ai!ka, niin ettei< sitä vm::- 28821: ajaiksi on vaik,ea, niin että ;senvu:Oiksi on taan pitäisi maalaisedusta,jain taholta. olla 28822: tästä wjatUiks:esta hwv:uttava, ja !kmn näin mitään muis·t:uttamista. 28823: on as~amlaita., niin mrnusta tuNaau siihen, 28824: että on aivan \"älttämätöntä, että edus<lmnt•a Ed. J u u tila i ne n: !Siitä elmotusta 28825: ko'koorrtuu .sy1k1syllä. Ja. :kun sam1aMa sitten vastaan, että eduskunnan työaikaa olisi 28826: myös ilman muuta on lt:Jo,doennäiköis:tä, että ja.tk·etta.va yhdellä, rkuuka.uddla, on huo- 28827: rnyJö.s 'Va.ltion tili'Vuosi muutetaan al'ka.maa·n :mautettwva, ettäJ :siirhen ei olisi pyrittävii. 28828: iheinäikuun 1 päivästä, niirn :senkin vu,oksi jo Täällä eräät puhujat ovat koettaneet 28829: sopii paremmin syiksy. On nimittäin tod:en- osoittaa, että työ;t raina täällä tavalli- 28830: näköistä, että haJlitus voi 'paremmin saada sesti j.ää.vät :kesken. Minä luulen, että 28831: bud\ietin va:lmi~ksi jo eduskunnan syysis- työt jäisivlä·t 1kes:ken vai~ka istutta,i- 28832: tuntokaUidien Joppuun, jos. .S<e saa 's:iih·en siin vi~si: ·kuu1kautta tai 6 kuu'lrauttakiu. 28833: kJäyttä:ä tu.oHaisen varsinaisen työikauden, 'l'ällä edU;s:kuntaiyöUä näyttää lo[eva.n sel- 28834: joHoinika !kailklki valti·on 'Vinkamilehet ovat lainen omina.iswus, että se aivan kuin itse 28835: työssä, 1kuin että 1se ny,k.yään on laadittu kehittää yihä, .]a yihä uusia a.sioib, uusia, la- 28836: kesälomien aika.na. ja senv.uoksi tuUut ehkä 'ke:j!a ja uusia a:setuiksia •ja. .senvu01ksi se, että 28837: huonomminkin va1mistetuksi. 1Minä näin. jatkettaisiin yhdellä kuukaudella työaikaa, 28838: oUen oJen sitä; mieltä, että perustuslalkiva- ei rat1kai•se tältä Tmo1ta kysymystä.. Minä 28839: liokunnan ehdotus, että OOUSikunta kokoon- 1uulen, että edus<kunta.työ:lle asettaa ra- 28840: tuu sy.ksyl.lä, on oikeaan osunut. Mutta .i•a.nsa. se sei<krk>a, että meidän välhä:vara1nen 28841: minUJst:a tuntuu, että. ·ehdotettu !koikoori:n- maa ei jaksa. 1ka.ntaa .kai>kkia. nii1tä :kustan- 28842: mispäivä ei siJtterikään ole paras. On iJo·tta nU!krsia ja rasituksia. eikä si1tä. 'koneistoa, 28843: se, :mitä ed'. Fnruhjielm nimenomaan huo- min:kä liiaHinen l;ainsäät•ärmi:styö synnyttää. 28844: mautti, .että 1kun sYJksyllä kok:olo1nnutaali Itse edus kunta:kuluti tkyllä. valtio voisi 28845: 1 28846: 28847: 28848: 28849: 28850: 62 28851: 490 Perjantruina 13 p. maaliskuuta. 28852: 28853: maJksaa., ·mutta .nyt .io viime syksynä., kun asioita .käsiitelle:ssä:än tie'tää ryhmierrsä tar- 28854: tulo- ja menoarviota ikiäsitel'tiin, ·oli aivan 'lmitulkset .i:a mi>eli-piteet. 28855: y~Meinen valitus 1siitå, että rva!ltion menoL Mitä sitten eduS!kunnan :kokoontumisai- 28856: kasvava.t. Mutta. kun niitä -pyrittiin su- kaa.n tu:lee, joruk•a. va.lipkunta. €ihdottaa 5 28857: pi;;:tamaan tt>ltettiin heti, että se ja. se lalki, päivlä!ksi . marras1kuut:a, niin täällä on jo 28858: sinä. .1a sinä vuonna säädetty laiki, se .ia se tehty usmta huomautuksia, että aika on so- 28859: py,kä:lä asettaa ilämä.n j•a tuon me:n10erän pimaton. Minä vielä yih·den !huomautuksen 28860: valtion va,kinaisiksi mell'Oik•si. Tä.mä viit- teen :m. m. ed. Setälän lausuntoon ·nähden, 28861: taus osoittaa, >että liialEsta. lainsäätälmis- •kun hän maini<tsi, että ·edus:kunta vo:Usi alot- 28862: työtä. on raåoitettava. taa työnsä ja sitten poistua ja valtiovarain- 28863: Toisekseen tuskin on mahdollista, ei valiokunta jäisi työslwnt>elemäJän. Joulun- 28864: ainakaan tarpeelliJsta ole, että nyt pyhien vuoksi valtiovarainval:}okunnan 28865: tlä\stä edespäin edus,kunta käsittehsi työstä ei mitään tu!lisi. Eduskunta olisi 28866: niin paljon wus•ia lakial>ottevta .kuin on joulukuun 1'5 päivään täJälllä lähtiså. -pois 28867: täytynyt tehdä ·näinä vuosina, jolloin ~illoin val.tiovarainvaliokUJ~n.an pitäisi 28868: me olemme tulleet itsenäisiksi. Usevta .Täädä tänne. Joulujen välil1äkö pi<täisi val- 28869: arvan peruskysymy:ksiä. on jo näih<lä!k- t~ovarainval.iokunna.n olla täällä, uuden 28870: seni mi·espol ven aja.k:Jsi ratkaistu, ,k:Juten vuoden ja ilnppiaisen välillä samoin. Ei 28871: esim. maa'kysymykset, maan a:s•uttamiSJky- siitä työst!ä\ minun käJsittää1kseni tule mi- 28872: symy!kset; myös. asevell<vcnHisuus,ky:symys, tään. Sen ·vuoksi juuri valtiovarainvalio- 28873: monelt muut yhtä laaja.kantiO~set asiat on kunnal:le pitäisi :saa,da sellainen ai!ka että 28874: ratkaistu\ joten .nyikyis•et edus:kunnat eivät se voisi rauhassa tyäitäns.ä suorittaa.' 28875: joudu seHais·en todeUis•eJ1 j;a. tosi:ta.I"peelli- Mitä tulo- ja me.noarviovuod'en muutta- 28876: :sen työtaa.kan al,le, •kuin mitä nyt on oUut. mis:een, tuTee:, ~~iiru ne -p.erustelut, mitä sen 28877: .Ta 1kun tältä. !kannal:ta katsoo• asiaa, niin on -puolesta. 10n esitetty, tuntuvat ol•evan heik- 28878: mielestäni• pys•yttävä. neljä.n 1kuuikauden koja. Oikea•staan ei ·ole voi<tu muuta eai1:- 28879: ai.Ja:ssa. ja 'koet•e:ttava s:iUoin aina. :saad·a si<B.e tää 'kui1n että :koululaitos 'Voisi siinä ta- 28880: vuodell-e tulevat tarpeeHis,et asiat perus- 1JaUikses:sa, esittää få,s.m:ällisemmän ehdotuk- 28881: teellisesti <kä:sitelly]bi. Tuli,si pyr:kiä si\- sensa. Muut menoeräthäm suori<t>etaan lka- 28882: h•en, elttä. ku:taikin valtiopä]välkautta varten l.eiJl'tm~vu;osittai!l. Vieläi on !huomautettava, 28883: k:oebetta.]siin !hyvälksyä 'suunnitelma, miokä että JOS va.stom mei•ruän toivomuiksiamme 28884: asi:a.t ru.iet.a.an :lävit:SJe, ja !kun ne •on aj•ettu, t-duskunn:an työaika päätetään a:liOI!Jetta.Nak- 28885: ffiilloin istunnot paä.tty~sivä:t. si syksyllä, niin ,kyllä ,kai 1Se olisi alotet- 28886: Y;k;s.i iä1r'keä ikoMa. 'eduskunnan työka u:- tava ammisemmin ikuin marraskuun 5 päi- 28887: teen nä:hde.n on, v·altio;va;rain!Va•liokunnan vänä, niin. että edes joku y:k!Si täy.si kuu- 28888: työaika. Viime ·syksynä; oli tästäJkin edus- kausi jäisi eduskunnan työlle a~kaa, Edus-· 28889: k·~mnan a.lotltamilsj:uh:l~lrrisuu'ksii·n ja. a•lot- 28890: kunnassa. aivan yleinen valitus, .että valt~o 28891: va.ra.invaliokunta tioutuu istumaan -bääl>lä tmden te!knon, menee ikruksi 'Viifklkoa. Näin 28892: s~llloin, 1kun ·ed<us:kun:t:a on 1J•ois:s•a. Si:Uo1m ollen vasta marraskuun •:bO päivän tienoilla 28893: ehdotelttiin m. m. ettäl valtiovarainvalio- päästä1siin tyohön. SiHoin ei .iä.isi edes 28894: kunta. olisi jwettava ikaihd·elksi vahokunnaksi taytt<ä 1kuwkautta eduSiknnna11e itseHeen 28895: ja tällä tavoin sen työt.ä he1potettava. ~Mi lmnn101lista a~kaa :työskennellä. L01kaiiruu 28896: tään estettä ei i:äJhäm järjestelyyn pitä.isi s,en1si'.!aa~ olisi siinä ta.pauk.sessa paljoa pa- 28897: olla. Ny·t yk:Jsi valio•kunta, .lr/110 erlus- remp:t ai•k;a. Mutta :mimä ollen sitä mieltä. 28898: kunnasta, ;o:n, pa!IDot:e:ttu käJsitte.lemäån mel- että helmikuun alku on sit.t•en!kin fuistai- 28899: kein ;kai!Jriki asiat, mitä valtio-pä.i<väkaude:lla saksi .sopivin. ailka. Siilhen ollaan jo totuttu 28900: esiin ltul·ee. Ja .sen vuo:ksi ol'ilsi aja.teJtava ja se juuri jättää tilaisuuden kaksijaksoi- 28901: eiikö osaa va1t~oV1a.rainva.li'Okunna'n työsti selle työS!kien te!l.y He. 28902: voitaisi siirt.ää. tois,e.Ue. vab.dkunnaUe. 28903: EdreHeen olisi suotavaa, •että ainwkin sll- E·d. E·. N. Setä 1 ä.: Minä en tahdo pu- 28904: 1oln, lk:uiJJ val ti.ovarainvaliolkun.ta alotta.a hua vaa~lipäivien muuttrumisesta, ikoslka e1 28905: ty:önsä, edus:kunnassa, vo.i:tais:i!in suorittaa ole ·e~d;ot~ttu mit:åiän aikaa, joka olisi S:Olll- 28906: n.:s. lä:he,tekeslkustJe!lu, jol[loå:ruka eri ryhmien vwmptikum nYJkymen, enikä luuiJ.e, sitä voita- 28907: puolelta voitaisiin lausu•a toivomuksia va.l- van ·löytää, si<Hä monet sei•ka.t määräävät 28908: tiovami'nval]okunna:lle, että se voisi sitten sen: hyvät kelit ja 'keliriloot j. n. e. Sitä 28909: 491 28910: ~----~---------- ~-- 28911: 28912: 28913: 28914: 28915: vastoin IOill paljoa ·varmemmin tullut &sille mitään :sanoa., ja vali:o:kunta on ensimmäi- 28916: .se luullakseni vä1,ttämätWmyys, että va:l- s-en lukemisenkin :suorittanut :;.o tätä ennen 28917: 'tionvarainthoitovuosi on muut,ettruva. En - mi:kä asianlaita. ei ole ·asianmuikainen - 28918: nyt tässä yhteydessä twhdo r;y~htyä esittä- ja se on saanut te1hd;äi tämä:n alustavan 28919: mäoän !kaikkia niitä syitä:, jotlka tätä vaati- työnsä aiva-n ·eduskuntatyön !häiritsemättä. 28920: vat, mutta en usko, että ne syyt sitä v:a;s- Niin, kyllä tiety.sti, .i10s tulo- j.a menoarvi.o 28921: taan, jotka. ·ed. Lohi toi esiin, olisivat rat- esitetään 1 päivänä ihe1miikuuta, .kY'Llä se 28922: kaisevat. Se sei·k!ka-, että lisämenoarvio on ti,eten1kin sa&daan valmi~k:Jsi 1 .päivään hei- 28923: esitetty aivan varainho,itovuoden lopussa, n:ä,kuuta, viidessä 'ku,nkaud,es:sa., e:i siitä oho 28924: ei voi tälhän mitään vaåuttaa, sillä ky- ·kysymystä. Mutta olisiko edus:kunta halu- 28925: symy.kses•sähän on Esämenoarv:i:o k u l u · kas is,tumaan valtiopä1Nillä touko- _la ke- 28926: v a n vuoden tulo- ja. menoal'vioon. Ne ovat sakuun tulo- .ia menoa.rvi-on valmista,mista 28927: va001ja, jotJka jo tod-ellisuudessa. ·O'vat 'käyte- vart.en? ISe 'kai on hyvin ep-äliltävää j,a V'ar- 28928: tyt, mrutta jotka. oikeastaan hallitusmuodon maa.nikin suur,elle osa.Ue ·ed'llslkunnan jäse- 28929: mukaan o'lisiva:t eduskunnan myönnettä-vät, niä sula mahdottomuus. 28930: ennen'lmin nii1tä ·käy,tetään. Olisi t~odeHa Minä myönnän, 1että ~Så:inä. k;oihdin on jon- 28931: kin suot.avaa, •että lisämenoarvio 1kuluvalle kimnloinen 'heiJkilmu:s tässä ehdotulksessa, 28932: vuoddle esit.että•i,siin äon!kun verran aikai- että syysistu·ntokausi tuilee 1lyhyenloaisek:si, 28933: b'€mmin kuin mitä on tapahtunut ja ma.hdol- kun se alikaisi marra.skuun 5 rpäivä:nä. Mut- 28934: l:i!suntt.a 1myöten edus1kunnalta jo ennak1oHa ta minä taJhdon 'huomauttaa !kuitenkin yhtä 28935: pyy•ruettäisiin myönnytys menoerien käyt- esimer:k1åä., joka -osoi•ttaa, e'ttä ilyhyenä al- 28936: täjmiseen e1·kä ikäytettä.i:si va~01ja enmailmlta. kuistuntokautena voidaan saada varsin pal- 28937: Mutta tosiasiallises-ti olisi: ,katsottava JOn ai:kaa,n. T-ä1nä. esim<er!k·kinä- ·ovat viime 28938: W'uksi, ett-ä jäisi, pilk!kui!sen ai,kaa sen jäl- vuoden valtio-päiväf, 192'4. E;duSlkunta ko- 28939: keen .kuin eduskun.ta •on tu[o- ja menoarvion 'ko,ontui tm1kokuun alussa j-a !päätti istun- 28940: hyV'iLksyn;yt, my•ö,skin ;sen toimittamiseen .Ja· t:o•nsa. to111kokuuu lopussa., •ja sen ikuu.kaud<en 28941: ju:lkaiwmi:soon. Nyt tä.nä v:uonna;kin kwvi k:Jullue:ssa saatiin 'hyV'in pa;lij:on aiikaan. Esi- 28942: niin, että tulo- j~>. menoarviota ei voitu mel"ki:ksi eriJkoi•svali10kunnat ·eMivö:t antaa 28943: ·eduskunnasta'kaa.n Jälhettää 1vii;me vuoden lausunnot kai,kista. ra,ha-asia-a,lotteista vall- 28944: .kul1uessa, vaan se lähti. toi:mitusvaliokun- tiov:arainvaliokunnaHe., niin että; tämä sa·at- 28945: nasta vasta tammi1kuulla j.a. !Saattoi siis toi ry!htyä sy:ksy<Llä. työtänsä su,orittamaan. 28946: tuJla julik-ai:sta!V1aksi oilkeastaan liian myö- siis nykyis~n ·ehdotu'ben mu:kaan oouslkun- 28947: thään. Kun· tulo- •ja menoarvio -pälät,etään ta voisi ol,h. koossa. marraskuun 5 -päivä:stä 28948: ailvan ihan varainhoitoV"uoden viime päiv~nä, jouluikuun 15 päivään tai tarpeen tul.len 20 28949: n;i<i:n on tekniillisesti a:na!hdotonta .saada sitä päivään, .i·a siinä olisi ai,kaa lkidk'o paljon. 28950: toimi't.etuiksi, i.ia täytyy :siis e:nsimäiset vii- Niinkuin valtiopäiväjärjestysehdiotus nyt 28951: kot <kunaki:n vuonna tuUa f,oi:meen miten on mkennettu, eivät a.lkuval1mistelut suin- 28952: kuten. lman tulisi vaatimaaUJ -kaihta. vii:kkoa, va--a.n 28953: Ed. Fur-ulh~ielm a.rvEili, että valtiovarain- ne voitai·si•in .supista.a hyvin p·a,lj.on lythyem- 28954: valiokunnalle 'ei olisi mitälä:n, haittaa, vai,k- pään aikaan, etenkin jos hyväksytään se 28955: ~ka eduskunta kokolo,ntuisiikin, sanokaamme, 28956: :;äännö:s, että valitsi:jamielhet -ovat valittui- 28957: helmi1kuun 1 päivänä ja varain:l1;0itov.uoden na ko'ko lainsää·dänttölkandieiksi. Että val- 28958: alku muu'tettaisitn h:einä•kuun a.l!kuuu. Hän tiova.rainva;lioik'Unta pitäis•i istunton,sa jou- 28959: huomautti, että on e.nnemkin saatu tulo- ja ·l'unpyJhinä, sitä ei kai 1ku1kaan ole ajatellut, 28960: menoarvio valmiiksi neljässä kuuik·a.udessa. mutt·a kyllä 'kohta joulunpyhien jäl:Jooen, 28961: Twssä tB~pauil~sessa se tu:li,si noin 5 kuukaut- noin tammå!kuun 7, 8, 10 päivän .iäl,keen. 28962: ta •ennen !heinä(lmun 1 päivää, s. -o. var-ain- Vaiil{Jk,apa valiokunta olisi :kuukaudenkin 28963: hoitovuoden alkua eduskunnalle esitettä- k:aossa, niin eduskunnailla olisi vielä sitten- 28964: väjksi, siis hyv:i'n hyvissä ajoin. Muilta tu- kin aikaa, edelJyttä.m:äJllä nelj;äJn, ikuukauden 28965: lee muistaa, että Vlalmiiksi: ~mnättäminen on i.stuntoikautta, .saada valtiopäivät ·ennen ke- 28966: voinut tapa.htua siBä tavoin, että valti<o- vään tuloa päätölks·eem 28967: vUJrainvalioikunta cm ikoko,ontunut tänne, 28968: ennenkuin !hallitus on edes viraUisesti Ed. Bi e 1 o: :Minusta perustuslakivalio- 28969: eduskunnaU.e esittänyt tulo- ja menoarvio- kunta on osunut oi:k:ea·an ehdottaessaan, 28970: ta, eTI.neniku1.n edusikunta on siitä ehtinyt että istuntokausi a;lkai,si loppupuolella 28971: 492 Perj.anta,ina 13 p. maaliskuuta. 28972: 28973: vuotta. Mutta 'valioku:nna.n ~ehdotuksessa on noa:k,si järikiperäise~ksi tieib•i <hyvä:ksya, 28974: 1kieltä!IDäittä se heikk1orus, j_ohon jo useat pu- eduskuntatyokausi 5-kuukautiseksi. 28975: heenvuoron käyttäjä'i; ·ovat viitanneet, ni- E:d. Lohi ~on täällä san;onut, ,et:tä; vaiii.o- 28976: .mittä,in että sljTy:sirstuntokaUisi tulee oiremaan varainvaEokunnan p-itäisi saada teih:dä työ- 28977: liian, lyhyt ja. että, se istuntoikauden alussa tä sil110illl, :kuin 'ed:\lskunta 'ei ·ol:e 1k01oHa, 28978: olevien a.Lkuva:lmistusten vuoksi, tulee me- :kos:ka eCLuskun:nan istunnot !häiritsevät val- 28979: nettämään työtelhostaa.n niin pa.ljon, etLi tiovar.ainvaEokunna.n työtä. Saailtaa olla, 28980: koko is:tuntoikausi tulee menemään suuro1\:- että ne hyvinkin häiritsevät, mutta muut 28981: :-i :0saa,1s:i> hukikaan. Oli-si :sren täillden syytä va1ioikunnat, esim. perustusla:Jrivaliokunta 28982: saada tätä al'kuai!kaa siirrety~.k.si j1oUa syys- :kärsii myörsik~n sama:s·ta syystä. Sitä 28983: istuntokausi tulisi jonkun verran pidenne- myös1kin !häiritsevät :suur-en vali01k.unnan 28984: tyksi. t'Dässä on kuitenkin pidettävä sil- !k,okoulkset, ulkoasia~nvalidkunn:an ;kolwuk- 28985: mällä sitä, e'tbä ha:llitus todennä!köisesti tu- se.t, ~ec1uskunnan tävsi-istmmot ja muut 28986: lee jättämään budjettielhdotukisensa vasta ha:rmilliset ilm:itöt. Minti sen vuolk<si en näe 28987: aivan vi,imeise:ssä /hetkessä, .ioten ei voi ta ne mitään syytä, että aino~staa.n yhdeHe va- 28988: odottaa, että i,stunto;'kautta vo~taisiin lo- lliJoikunnalle annettai:siin jon!kunla.inen eiu- 28989: pettaa ennen, jouluikuun 15 tai 2•0 päivää. oi:keut,ettu asema. Voisi:han .a,ja.t,ella as~iata 28990: 'IIälstä johtuu, ettei missään tapaUimsessa is- silläkin tavaHa, että joko pidenne,t.ä,än työ- 28991: tuntoik.autta v:o:id:a. a:lJma ennenlkuin 1 päivä kautta tahi sitt·en annetaa.n o~loons muille- 28992: ;lokakuuta, kosk•a muuten syysistuntokausi kin valiokunnil•le :i,stua siRoin, 1kuin edu.s- 28993: tulisi liian pitkä,ksl< ja 'Va:s,taavas<ti kevät- 'k.unta ei ol<e 1kool:la, ti,ety.sti silQä edellytyk- 28994: istunt;olmusi lii,an lyhyek,si. Minusta pa.ra.~ sellä, e!ttä asi.an;omaiseHe valiokunnalle on. 28995: aiJka 1ohsi loka:kuun 15 1päivä, joUoin<ka 1:>- riittävästi 'määfvätty työt'ä. 28996: tuntokausi tulisi iaka<antuma:an jokseenkin 28997: tasan vuoden l'Orppu- ja a.1ku·puol:e:Ua,. Kun Ed'. H a 'h 1: P,uole:s.tani, olm1, sitä IIDieltä, 28998: ikuitwki,n ed. Ryö<mä on jo tehnyt '·.!h<d o- 1 28999: että ei ole syytä m!uutt.aa ·ed1ns:kunnan ko- 29000: .tUiksen siitä, että istuntokauden a;lkru muu- koontumilsrpäi'Vää, vaan ·entinen mää:räcpäivä 29001: te•ttaisi:in 1 pä:i:väiksi lokakuuta, nåin ·en ha- on SIO·PlVm. .Samoin ~olen myöskin sibä 29002: lua tehdä uutta: reh,(Lotusta, vaan yhdyn mieiltä, ettei vaaE päivääikää:n olie muu tet- 29003: 'k'alllna.ttamaan, ,ed. Ryömän te:ke~mää ehdo- tava. Ne, jotka. ikannattavat näitä muutok- 29004: tusta. sia, ovat suurimpana syyn'ä tuoneet esiin 29005: val:tion taLousarvion käsittelyn, että se muka 29006: vaatisi näitä muutoksia. Tlää'llä on lausut~ 29007: Ed. Swento-rzet.s~ki: Ed. Setälä .t:u m. m., ~e!ttä 1msä on seUa.~nen aika<, ettei 29008: tuli si1hen j,ohtopäätökseen, että j-o:k:o oli<si ,silloin ~oi hallituksessa täydellä työ- 29009: viclennettävä työai:kaa tahi väihennet.i:ävä voimaHa valmisteUa valti,on' menlo,a!lViota. 29010: itse asioitten lukumäärää. Tätä viimeistä 'J'ä,tä vastaan minä. pyytäisin <huomauttaa, 29011: ;kantaa. minä en voi ,käsittää. Mit.en par- mitenikä lkä:vrsi, jos va:rain:hoitovuosi muu- 29012: lam€ni:ti voisi vähentää asioiUen lukumää- i:e!ttaisii'n loppumaan kesä:kuun 1 pä.ivänil 29013: llå:ä? Ei,kö asioiden .luilmmäärä Tiipu yh- .ia siis a]ik:amaan iheinälkuun alussa. Silloin 29014: tei:skunnalli<s,es:ta pros,es:sista, se tahtoo sa- jouCLuttai•siin siihen tilaalll, ,e:ttä :kun on 29015: noa siitä, mitä reforme.ia, mitä uudistuksia ryhrdyttävä toimiin, joi ta ihyV!ärksytystä 29016: valtioLlinen ja. ylhteiS:lrnnnanista:louCLellinen menoa.rviosta johtuu, niin :siHioin virkamie- 29017: elämä meiitä :kullaki'n he,J:ikellä vaa:tii. het olisiva:t :suure1ksir osaksi lomaUa ja ti- 29018: Asioidien l ukumääräm lk<ein!ote,koinen .raj oi- lanne 1olisi .mi•nus<ta. pa:ljon i~kävrämpi tä:ta 29019: tus ei saisi miHään taval1a tuHa kysymy·k- menoa..rvio{.a. toimeenpa:n:ta:essa., ikuin sitii 29020: seen. 1Näi11 .ollen ed. Setälänk,in ka:hdesta elhdot:usta valmistettaessa, jalka eduskunnal- 29021: vai<hiJo,ehd'Dsta jäisi se, joka ta,nkoittaa edu~ ~e jätetään. Minus:ta ikailkessa ta.paulksessa 29022: kunnan työlkauden pidentämi:srtä. Totean on parempi niinpäin 'kuin asia ny:t on, että 29023: myös:ki'n .sren, ettei kukaan ,edu:sta:jis,ta. o~le k•esäHä ha:llitu:ksessa va1mis:betmw menoa.r- 29024: tähän saakk,a twhtonut esittää selllaista oh- v~io, si:Uoin voi' järjestää niin, e:ttä n<e vidro.- 29025: .ie.lmaa, .io1ka antaisi jo edeltä:päin takeita mie!het., joita. Jkul:loinikin1 tarvitaan, si:I,loin 29026: siitä, ·että eduslmntatyö y,oisi vastedes ke- ovat saatavissa, sillä 111e ,J.r!esrä~oma:tha.n ovat 29027: hittyä no.rmaa<li1sella pohjalla. Ja, joHe1i sel- .ia:etut vuoroteHen ta.pa,'htuviksi. Sil,l1oin Dn 29028: laista esitetä, niin minusta silloin jää ai- •my'ö,s haHitukseHa .parempi ~rauha ;,aada lo- 29029: VaHio,piälivaöä.rje,sty.s. 29030: - - ------··------~------~---. 29031: 29032: 29033: 29034: 29035: pulliset numerot syntymään, 'kun muu toi- Me emme voi supistaa €dus1kunnan istun- 29036: minta halili1tu1ks.essa on: väihän niin·kuin hei- tokautta vhteen jaksoon, niin kuin se mo- 29037: ·kommassa:. :käynnissä, tehdään työ.täi puo- nesta. näyttäisi mukavalta, emme va.Hiota- 29038: lBlla höy,ry.Uä, niinkuin sanotaan. Jos me- louden ikanna.lta ollerukaau. -Ja luu.le:n, että 29039: 1 29040: 29041: ·noarvion valmisb:.minen :haHitu'k!s•essa jäisi va:iikeaa on myös·kään n,iiden edusta;jien, 29042: semmoiseUe vu·odenajaHe, jolloin muu toi- jot•ka eivät .ole kotoisin RC~lsingi1stä., yhteen 29043: minta ja työ on 1kii!hkeimmilläärr, niin siitä mittaan istua täällä nel<_jä •eli vii.s~ 'kuukaut- 29044: olisi taas 'haittaa sie!Uä. Kyllä. minä si·ltä ta, vaan 'S.illo1n täytyy kUJmmi!llkin järjes- 29045: kannalta katsoen pitäisin sopivimpana, että tää j:oitakin l1omia. Näi:stä s~stä · m"u1ä 29046: varainihoitovnosi on myös ·niin 'kui'lll se ny- olen tullut siihen, että ent~sellään on sit- 29047: kyään on. tenkin paras olla. Pienil·lä jä,rjes:telyillä 29048: Erity.isesti muutoksi,a. eduskunnan .ko- voilte,taa.n ne :hanika:luudet, mitä ny1kyisestä 29049: koon tumi,saiikaan näihd'en, on p•u_,olu•stett.u järje.s.telm:ästä nn. Mi1nä 1kanna•tan .ed. Lo- 29050: myö,s!kin siHä, ·e.Uä vaalivumma. ovat •asiat hen C~hd'otUista. 29051: 11ankala1t järjestää niinkuin ny.kyisillään 29052: oHen. TäU1än minä. j·o suuressa vaEokun- E.a'. I n b o r .r: H.ä,r iha,r an1mä:r.kts gent- 29053: nu.ssa !huomautin sen. etteiihän siitä mitään emot rdg;sm. :Estlanders försJ1ag, att tiden 29054: han,kaluu1ksia ole. .Edusk~11mta v;oi, niin -den 10 janua.ri fö,r ri;ks,d;agens ISammanträ- 29055: kuin ny:tik,in, istua. ·pari !kuukautta .kevät- darud'e sik11.Ue 'Vara. för nära förlag;d ti:ll den 29056: ia.lvella ja nimitertä:ä'n ,niitä valt]o;päiviä sen ny.ss fö-rlidna ihelgan. J ag medgiver för 29057: vuoden ensimmäisirksi va~lti01päi vllmsi. Sit- min de.l, att de t karus:ke s,kuHe: 1hava varit 29058: 1 29059: 29060: 29061: ie?n kun vaaliit tnim~tetaan hei•näJkuun alus- skä.l att tid.en hade fö:rhgts till' den 15 29062: sa, niån uus'i · .ecTmskunta iknko·ontuu, sano- januari, me:n även om man tänk'er :sig 29063: kaa.mme, syys1k!uun alussa ·pariiksi viikoksi att rik,sda12:en sikull€ sammanträ.d'a den 10 29064: asettamaan valiokuntia j,a ottamaan vas- jan.uari, är det<ta förslag ändå mycket att 29065: taa-n menoarvi·ota, ja. suorittamaan siitä fömdraga framför tiden den 1 fehrua.ri. 29066: eväistyskesikwste}un, j.a sitten jää va.ltiova- Ty om man het.raHar sa:ken från jordbru- 29067: ra~nvali•olhmta istullllaan. N!1i!in alkaneita :Im:rsynpunM, .så måste man med'giva, att 29068: v.alti.opäi'V.i,ä. sopii ;kutsua ·s,en vund:e:n t.oi- förs.laget om den 10 janua.ri m lämplig'h·et.s 29069: siksi va:ltiopäivi.\ksi. Ei .si·itä. KJle sen enem- syn.punkt för ·dessa •är a.tt :f!öred1Daga fTam- 29070: pää han:kaluuksia.. fö·r alla de andm., som btlivit :nämnda. Ocih 29071: IYiinusta on vä:härr taika:pe,roinen 1se pyr- eihuruväil jag för min del icik!e an,ser, a.tt 29072: kimys, e.ttä yri,tetään eduskunnan työkau.t- sådana synpunik:t,er heihöva b:li de avgörande 29073: ta :supi,s:ta.a yhteen jaksoon. M1ehän näem- vid fa.BJtställa.nde av ·tiden för Diks.d:agsarbe- 29074: me, että y~ht<eiskuntaol-o1t yhä 'kehittyvät ja t~et, .så .anse!r jag 1likväl' ·at•t d!e hava. et.t visst 29075: tarpeet tulevat J;1hä <moninais·emmiflr~si ja; berä.ttigande, ·och om ma:n 'kan :ordna ritks- 29076: niitä voi e,siintyä s~lloin ja tällöin pit:km ·dag:sarhetet även med' hänsyn :ti<ll denna. 29077: vuotta, niin •että eduslkunJtaa ta.rvrtaan yh- sa1k, så synes det mig va.ra. anledning att 29078: ii!:ien ja tnils:eeru asiaan. Han1tus :On usein göra det så vitt mö.i:ligt. är. J;ag anser d•är- 29079: muuten voimaton· ;ryhtymään .tarpee1ksi te- för för min d·e,l, att tiden d·en: 10 januari är 29080: ho,kika:isiin tl()imiin. Vo] ·sattua seH.aisia, den 1ämp.lti.ga,ste för riibdagen a,tt sa.mman- 29081: ·esim. tilwpäinen työttömyys, tai voi .sa.ttua träda. Man SlkuUe ·däri•g;enom 1kn!llna för- 29082: an,lm,rampi 'kato, voi sattua, .että joku va.l- utsätta att få rilk:s:d•ag:sarhetet att fortgå i 29083: 1 29084: 29085: 29086: tion työ O'n 1si•imä ti•lassa tai että jonkun e'n e:nda s:ession, vi:l1m·t enE~t mitt fö,nme- 29087: va.ltion työn kestäessä havaitaan, e1ttä en- nand·e vore en förd:el för rikisdagsarbetet. 29088: nen myönnetyt varat ·ei1vä.t rii tä•kään, työ G·enom avhrottet i riksdagens arbeten kom- 29089: on joko ;k,eskeytettävä tai saatava ·eduskun- mer också ri,ksd!ag:en eUer :rättare staten a tt 29090: nalta lisää varoja.. M. m. ,ed;_ •Se1tälä viit- tiUsky.rudas extra. u'tgifter, .som 1man kunde 29091: tasi, että 1haHi:tuiksen pitäisikin j•o ennaikpl- u.ndvika genom a;tt 'håUa en end:a se.s1sion. 29092: ta pyytää näitä lisävaroja. Tälmähän edel- Vad åter vidikomme1r det fö,r,slag, som 29093: lyttää, että eduskunta olisi silloi·n 'käytetltä- 1här framstäl.US! av l.'l(}:gsm. Ryö.mä, a.tt 29094: vissä, ja. se veisi siiihen, että eduskunnan riiksdagen sik:uHe börja sitt a,:vbete de:n 1 29095: i.stu•nt.o,kau:si haå·oitetaan. Minun nähdä•kse- .oktoher, S'å ·ha.r viss.erligen det fö.rslaget 29096: ni :k,ehitys. vie .siiihen suunhan, että näin doen :f!örd•eloen, a.tt man d'ä;rig;eno'ill 'S<kulle få 29097: ,kaikesta ~u1olimatta tulee ta.pahtumaan. län.g:11e tid på ihöst,en för riik!sdagens .arbete, 29098: M.e emme voi sitä vä.l:t1tää. men det lider också tiHi1ka. av ·dlen _olägen- 29099: 494 Perjantaina 13 p. maaliskuuta. 29100: 29101: he1Jen, a tt denna ti•dpunikit. för .iordhruka:rna ehdotuksen välillä, voittaja asetetaan vas- 29102: är ytterst olä,mplig, emted:a:n hö•starbetena tae:J:Ldotukseksi ed. Ryömänr erhdotus:ta vas- 29103: d·en tiden äro som bä.st .pågående och det taan ja voittaja vastaehdotukseksi mietiJ•- 29104: däDför ä,r .svårt för liordbrnika1rne aU under töä vastaam E& Aallon ehdotuksesta, .i:o- 29105: d:å pågåend·e bråd'tid g"!Öra sig :löSiai från sitt ka on erilili:nen, äänestetään .sen jälkeen 29106: aroote·. Jag sflmlle därför för min .(Lel icke mietin;tölä.. vastaan. 29107: a.nse, att d!enna. tid .skuUe vara att före- 29108: d•raga, uta.n ber ~jag dä:rför att få förena :M·enetteilyta'Pa· hyvä~sytään. 29109: mig om .det fö~slag, som h.är framstäHts av 29110: rdgsm. Estlander. 29111: 29112: Kookustel u j.uliste•taa:n •päättyneeksi. 29113: 1l) Äänesty•s ed. Llo:hfm .1a e<1. Estlan- 29114: P u h e m i e s: Otetaan 1·5 m~nruutin vä- derin ehdotusten vämlä. 29115: lia'i!ka. 29116: J·oka. tässä ääne.stylksessä ili,yvä.ksyy ed. 29117: Est,l,andmin e!hdotuiksen·, ää,nestää ,jaa"; jos 29118: ,·ei" voittaa, on ed. Lohen ehdotus hyväl{- 29119: Istun:to ·keskeytetään 1k•el.lo 3.2{) i. p. sytty. 29120: Aänesty!k.s.essä o.vat ei-äänet voitolla. 29121: 29122: Puhemies: Edwskunta on siis tässä 29123: Täysi-istuntoa jatketaan äänesty1kiserssä ihyvä!ks.ynyt ed. Lo'hoo e:hdo- 29124: tuik:sen. 29125: kello 3·.37 i. 1p. 2) Ääne,stys ed. Ryömän j>a ed. Lohen 29126: B'hdotusten väliUä. 29127: P u 1h e 1m i e .s: Kesikustelun !kuluessa on 29128: ed. J. F. Aa.Uo ed. Swentorzetsikin kannat- .Jok1a i:ässä äänestyksessä hyväksyy ed. 29129: i-amana ehdottanut, ·että 19 §:.ssä valtiopäi- Ryömä·n e!hdbtuksen, äänestää ,jaa"; jos 29130: väaika :muuteiltaisi,in 11150 päivä:ksi. Kuit- ,ei" voittaa, on ·ed. Lohen ehdotus hyväk- 29131: sun tätä ed. AaHon ·ehdotu:k.selksi'. Ed. Est- sytty. 29132: lander ed. Sohaumanin y. 1m. 'ka·nnattamana 29133: on ehd,ottllinutt, että va'l't.iopäivien alkam~s Äänesty:k:sessä annetaan 712 jaa.- ja 99 el- 29134: päiiV'ä olisi! 10 'Päivä tammilkuuta. Kubsun aä:ntä. 29135: mtä e~hd1o•tusta ed:. Est.landerin ehd!otuksek- 29136: si. Ed. Lohi taas 'ed. Man1tereen rkanna tta- Puh e m i e s: Edu:s:kunta on 29137: 1 29138: SHS hy- 29139: mana on ensimmäisen va:stalauseen mukai- vä,ksynyt .ed. LO'hen ehdotuk.s•en. 29140: sesti ehdottanut, ·että alkamispäi'Vä oli~i 29141: helmitkuun 1 päivä. Kutsun• tätä ehidotu:sta 3) Äänestys mietin.nön .ia ed. Lo:hen eh- 29142: ed. Lohen ehdotuks:eksi. Ed. Ryömiä. ed. dot.uksetl1· väilillä. 29143: Hdon k'annattamana on .ehdottanut, että 29144: ;valttiopäivilen a.lkrumispäi'Vä oHsi 1 .päivä lo- ,To:Jcm. hyväksyy suuren vali01kunnan eh- 29145: kakuuta. Kutsun tätä e(L Ryömän ehdo- dotuksen tä.ssä ikohd·en, äänestää ,jaa"; jos 29146: tukseksi. ,ei" voittaa, on ed. Lohen e:hd'otus ihyväk- 29147: ·sytty. 29148: Selonteko myönnebä:än oikeaksi. 29149: Ääne'sty[\:sessä annetaan 81 jaa- ja 92 ei- 29150: P u ih e m i e s: Mitä menettelyt.a paa.n äänrtfu. 29151: tulee, nitj.n 'koSika ed. Loihen, E1s1bland:erin ja 29152: Ryörm:ä.n: ehdotu:k:set 1kos:ke:vat samaa asiaa, Puhe m r e s: Edu:S:kunta on si,is hy- 29153: valtiopäivien alllmmis.päivää, ni:in ehdotan vä!ksyn.yt e.U. Lohen ·ehdotuks,en. 29154: meneteltäväksi sillä tava,lila, että ensin 29155: ään,ost,etääin ·ed. Lohen ja. ed'. E.s,tland·erin Äänestys ed. AaH;on ehd,ofub.e;sta. 29156: V wltiOipä~vaoä.rjestys. 495 29157: 29158: Joka hyväksyy suuren vali01kunnan eh- tarpoolllinen, siHä tämä py•kälä semmoise- 29159: ·dffiuksen täs•S'ä !kohden, ääne~Stää ,jaa"; JOS naan joihtaa sillihen, mitä ed. Aalto tarkoit- 29160: ,ei'' voittaa., on ·edl. A. .aJlon ehdiQ;tus hyväJk- taa. Jos p111hemies esittä,essään asian - 29161: sytty. häneHehän rat::kaisu tässä tapauksessa tu- 29162: lBe :kuulumaa.n - 'katsoisi, e·ttei asia kuu- 29163: ÅänestyJksessä annetaan 100 .J~.m- .Ja. 75 luisi erottaffilattoona.sti :sellaisiin asi1oihin, 29164: ei-ääntä. mitä. halli·tus on esi:ttä!nyt, niin hän tietysti 29165: kieltäisi siitä äänestysesityksen. Jos 29166: P u h e m i e ·S: Ed·uskun ta on siis hy- eduskunta ·e~ tilihän tyytyisi,, niin :S€! lähet- 29167: välksynyt suwren va:liokunn.an ehdotu•ksen. täisi asian perustusla:kivalioik::untaan, ja 29168: .siUoin oE:si nloudatetta.va perustuslakivali-o- 29169: kunnan mieltä, ja arvatenkin perustus-laki- 29170: 2{) §. valiokunta siinä ta:pauksessa olis·i eduskun- 29171: nassa va:llitsevan mielipiteen tulkkina, mi- 29172: kä:li tämä mielipide oli!si Iain- ja asianmu- 29173: B u h e mies: Edellisestä päätöksestä kainen. 29174: iohtuu että tässä •pykälässä ·o•l•eva ,marras- 29175: kuun viid-et.tä" muutäaan ,helmiikuun en- 29176: simmäistä''. Ed. V i r ta : Pyydän kanna'ttaa ed. Jo- 29177: kelan tekemää ehdotusta. 29178: Hyväksytään. 29179: 29180: Ed. R o sen: b e r g : Luovun. 29181: 21 §. 29182: 29183: Keskustelu: 29184: 29185: Ed. J. F. A a ,1 t o: Minä e:hdotan että Puhe rm i e :s : K·eslkusteiun kuluessa on 29186: 22 § :n viimeinen• :mome·ntti :saisi s•1mraa.van ed . •T. F. Aalto ·ed. Le:htokosk,en kannatta- 29187: sanrumuodon: ,,YEmääräisiHä valtiopäivillä mana ehdottanut, että 21 §:'n viirrneinen mo- 29188: otettakoon kä•sit.eltävä:ksi ainoastaan ne lffilentti :sa.isi seu.raavan :sana,mnod~n: ,Yli- 29189: asiat, .i·oita. varten ed:u:skun1a ;0n: kutsuttu mä:äräisiHä valtio<päivi.Uä otettakolon käsi- 29190: lmkoon tai jotlka rhalli•tus muuten edu:Sikun- .teltäväfk!si ainoast.aan ne asiat, joita varten 29191: naHe esi·ttää, niin myös, mitä :edu.Sikunta. eduskunta on kut.su•ttu !kokoon• tai jot:ka hal- 29192: ikatsoo sellaisiin asio:Vhin e['ottamattomasti litus mu;ut.en edus.kunna.Ue esi1ttää., niin 29193: !kuuluvan". Minun :mielestäni tässä on hy- myö1s, mitä ·eduskun.ta. rkat1soo seHaisiin 29194: vä ol~ma•ssa tuolaainen selven:nys, ettei ole asioihin e·roi:ttamattomasti kuuluvan". Kut- 29195: tilaisuutta haHitulk:seHa mielivaltai:sesti sun täJtä ·ehdotu:s.ta ed. Aal!lon ehdotuksebi. 29196: tu1kita sitä, m'i>tä :kUiruluu s.el•lais~li:n a.sio~hin, Ed. JorJml•a ed. Virran1kan:nattamana on eh- 29197: vaan että .sensijaan edus•kunnau hankinnan diO•tta:nut, että 2 § saisi sen sanamutOtdon 29198: mukaan voidaan rpäättää siitä, mitkä asiat kuin 6 va:stalauseessa sivul·la 3.5 vastaavaan 29199: kuuluvat sellaisiin :kysymyksiin, joita yli- pykälään ehdotetaan. Kutsun tätä ~do 29200: määväisllilä va11åJOrpäivi.Uä käsi!teUään. tusta ed. J·oikelan ehdotrukseksi. 29201: Ed. Jo ·k e l a: Ehdotan että pyikälä hy- Selonteko myönnetäiän oikeaJksi. 29202: vä!ksyttäisiin niillä muu.~olksilla !kuin pems- 29203: tuslaki vali·oikunnan• mi·e!tin t.öön liittyvän 29204: kuudennen vastalauseen vastaa.vassa pykä- P u h e ;m i e s : Koska eihdot.udi:'Set ovat 29205: lässä ehdotetaan. vastaklka-i1s·ia, nii•n1 ~hdotan meneteHäväksi 29206: sillä tavalla, ettilii ensin äänestetään ed. 29207: Ed. L e h: t o •ki o s iki i: Pyydän kannattaa Aall.on ja ed. Jokelan ehdotu.s•ten väliHä ja 29208: ed. AaUJo•n te~emaä ehdotusta. voittaja a.sete.taan vasta.eihdotuk:seksi mie- 29209: tintöä vastaan. 29210: Ed•. E. N . .Setälä: Minä en voi ym- 29211: märbää, e'ttä ed. Aallon muutosehdotus on !Menettelytapa hyväksytään. 29212: 496 Perjantaina 13 p, maaliskuuta. 29213: --- -----------~---~----------------- 29214: 29215: 29216: 29217: 29218: Äänestykset ja päätös: E·d. S w e n t ·o r z e t •S k i : Pyydän kan- 29219: nattaa; ed. Seppäsen tellwmää eh·dlo•trusta, 29220: 1) Äänestys ed. Aa!Hon .]a ed. Jokelan tkoSJka S•e sisäHää muodollisem. muutok!sen, 29221: ehdotust.em. välillä . joka minus-ta myöskin on selv.entävä. 29222: 29223: •Toka tässä äänestyksessä Jlyvä!ksyy ed. Ed. K i v i !m ä k i : Minus.talkin pyikälå 29224: .c~alliOn ehdotuksen, äänestää ,jaa."; jos ,ei" tulee· ,ed. Seppäsen ehdottama.lla tavalla 29225: voittaa, on ed. Jdlwlan -ehdotus hyväksytty. muod·oUis-esti• pa.r.emmak:s~ !kuin se on suu- 29226: ren valiokunnan B~h-dotukses,sa, ionka vuo'ksi 29227: Ää:nestyJksessä ·ovat jaa.-äänet voitolla. minäkin 'jlyydän kannattaa ed. Sep-päoon 29228: .e;hdotusta. 29229: Puhemies : E·dulslkunta; on ·tässä Kes-kustelu julistetaan päättyneeksi. 29230: aäne,styksessä hyväksynyt ed. Aatlon ehdo- 29231: tuk!sen. P u !he mies : K-eskustelun kuluessa on 29232: ed. Se1ppänen ed'. .Swentorzet.skin !kannatta- 29233: 2) Äänestys- suuren valiokTI;nna,n mietin- mana ehcrottanut, että 24 § :n 3 momentin 29234: nön ja ed. AaH.on eh·d·otuks,en V'äliUä. viimeinen sivulause muutettaisiin näin kuu- 29235: luvaksi: ,oi.Jkai!sta tuliots vaalilain määräys- 29236: J.oka hyvä:ksyy suuren valiokunnan eh- ten mukaiseksi". KUJtsun tätä ehdotusta 29237: dotUiksen tässä kohden, äänes.tää ,jaa"; jos ed. Seppäsen ,e1J.dotu!ks.eksi. 29238: ,ei" voittaa, ·o.n ecl. Aa.llion ehdotus hyväk- 29239: sytty. Seilo11ibe1ko myönnetään oikea'ksi·. 29240: 29241: ÄänestY'ksessä ovat .iaa..Jään·e~ voitolla. 29242: Åänesty.s ja päätö•s: 29243: Puh ·e m 1J e :s : EduSikunta on 1siils hyväk- 29244: synyt suur·en valiokunnan mietim1ön. Joka hyväksyy suuren va:liokunnan eh- 29245: dotuksen täs·sä ,Jmhdl8n, äänes Mä ,jaa"; jos 29246: ,-ei" !Voittaa, :on ed. Seppäsen eh-dotus hy- 29247: väksytty. 29248: Ääuest;ylkses-sä ova.t ei-äänet voitolla. 29249: 24 §. 29250: Puhe ·111 i e .s : EdTisikunta on: .siis hy- 29251: Keskustelu: väksynyt ed. Seppäsen ~ehd-otuiksen. 29252: Ed. ,s e -p p ä n e n : Tämän 'PYkäläm 3 29253: momentti oHsi mie'lestäni muodollisesti sel- 25 §. 29254: vennettä vä. V ai•kka onkin myönnettävä, 29255: että ed111S1knnta osaa tämän ikoihdan oikein Kes·kustelu: 29256: tulkita., niin tuntuu minusta ,kui'teu:kin tä- 29257: män momentin toinen pää,lause välhä.n omi- Ed. Jokela : Ehd1otan·, että tämän py- 29258: tui:se1ta. Sehän kuuluu: ,Tä.ssä tapauk- k1äJlän 2 momentti poistetaan:. 29259: sessa on ed·uskunnaUa. oi•k·ens - - - 29260: t.ehdä vaalilain määräy,ksiin s1orveHuva oi- Ed. J. F. A a 1 t o: Kun tämän py1kälän 29261: kaisu". Kun ei ol•e 'kysymys ·oi,kaisun teke- 2 molffi'entti 'mieles.täni on 'kei:sariva:Han ai- 29262: mises'tä vaalila.in määräy'.ks.iin, vaan vaaEen rkuista perua 1ei'kä ole •OOää tasavallan val- 29263: tuloksiin, ehdotan molffi!eutin vi,ilmeis·en lau- tiop·äi:väjärjes•ty'kseen sopiva, pyydän miili1 29264: seen kuulumaan seuraava,s-ti: ,Täss·ä ta- la.nnattaa ed!. Joikelan teikemää ehdotusta. 29265: pauks·essa on ec1uskunnalla oilk•eus, jos sa- Miele:stä,ni ei ·ole tarpe·ellista eikä eduSikun- 29266: malla on selvää, että riJk,os tai el'ehdys on nan j,äJs·ent,en ja p.uhe.miehen ja varapuhe- 29267: saattanut vaikuttaa vaalin tulokseen eikä miesten arvon mUJkaista:Jman, että niid·en 29268: muutosta ·enää voida. valitustietä ai;kaan- ·pitäJä esittää .i-oku juhlallinen va.kuut.us .siitä, 29269: saada, oik.aista tulos vaaiilairn määräys·ten tttlä ihe noudattavat perustuslakia. ja puo- 29270: m u'kaiseklsi". lustavat kansan ja edusikunnan oi1keutta. 29271: VaJl tiop äJi,väij ärjes,tys. 497 29272: ---~----------~----- ------~------·-----.---- ---------- .. ----------- 29273: 29274: 29275: lHinun mielestäni! asia on s•ehä muuteThki.n. va:Hio- tai valtai1stuiusaEk.si. On sii:s syn- 29276: Kun eduslkunta antaa .ioi,l1lekin jäsenillensä tynyt jo pe·rintötapa, .1h~ta ei oli;si .syytä 29277: sen luo{ta.mwk.sen, ·että va1its,ee pulhemi€>hek- minkään puolesta luopua. Onhan hyvä 29278: seen .i.a varapuhemiehekseen, pitää ·sen jo si- lmva molempien valtiomahtien s·o·pnisasta 29279: näJlE(1 oHa. todistus siitä, että eduskunta ;y~hteis•t;oiminnasta, 'että vaHrukunnan 'Ptesi- 29280: luottaa näiden henkilöiden oikceudenmukai- clentti aloi<ttaessaan toim~ntansa tekee ·sen 29281: &een menettelyyn ilman erilkoi,sta vakuu- eduskuntatalossa ja että ·edus'kun·ta aloit- 29282: tusta. taessa.an toimintansa tekee sen valtiiO- 29283: sali'ssa. 29284: Keskustelu j.uliste•taa.n pää.ttyneeksi. Muutoin ei ole suin:kaan väilt.tä:mätt.ä .sa- 29285: nottu, että jlo's sana ,va.lti>osali" säilytetään, 29286: Puhe m i e .s : Keskust•elun 1kuluess:a on v-a~l tiopäi väin aloittamisen t:ai [opettamisen 29287: e.d. Jok~la ed. ;r. F. Aallon kannattruma.na fl>hdottomasti tarvi•ts.ee ta.paJh tua nykyisessä 29288: ehdottanut, etbä\ 2.5 § :n 2 momerrtti poist·et- val.tiosaEiksi mainitussa. huone•e.ssa, niin 29289: ta:i•siin. Kutsun tä:tä eh-dotusta ed. Joke- krauni1s ja tarikoitukseen IS,Opiva :kuin se on- 29290: Ja.n ehdotwkseike,i. · kin. Voihan uuteen' edus:kuntataloonkin 29291: tulla :sen niminen sa.li, niin että jos sana 29292: Selonteko myönnetään oilkeaksi. ,va.ltiosali" .säilytetään, :se ei :sido tulevai- 29293: sundflssa ·eduskuntaa liian paltion. 29294: T·amä a.siahan 'tiety:s1.i· ei ole suuren suun, 29295: Xäne.stys ja päiHös: muitta. ei 'liian pienen pi>enikään, ettei sitä 29296: Jolka hyvä:k:syy suuren va:liokunnan eh- sietäisi järj,estää par1haiten !kuin ,iärjestää 29297: dlotuiksen tässä :kohden, äänestää ,jaa"; jos taidetaan. Kannatan siis ed'. von Bornin 29298: ,ei" V·oittaa., on eXl\ Joke.J.an eh:dotus hy- ehdotusta. 29299: väJr•sytty. 29300: Ed. J. F. A a 1 t o : Vimllinen juma.la.n- 29301: Aänest~nks•essä ovat jaa-äänet vo:i!toUa. palv•elus, jota. .tässä .pykälässä ·ehdotetaan 29302: >edelleen!ki·n pidettävälirsi, on minun mieles- 29303: Puh :e mies : Eduskunta on osii1s hy- täni sellainen faris,eaiaineu paraati, ,loka 29304: v>älk·synY't suwl'en valiookunnan mietinnön. pikerm:mi111kin muod;Ostuu jumalan p.itlliraksi 29305: 1 29306: 29307: 29308: .kuin se:ni lmnnioitta:rniseik:si. 8e:n takia. 29309: minä ehdotan, et.tä py:k·älästä poistetaan sa- 29310: 2·6 §. nat ,s·i.tten1k:uin jumaianp.a}v.elus on pi- 29311: detty". V arsin:kin s:enjällmen ku.in on uskon- 29312: Keskustelu: nonvapa.uslakik!in hyvruksytty, ei mielestäni 29313: ole rpai!kaUaan, että tärtä va.ruhaa. 'sä.ädöstä 29314: Ed. von B o r n: Jag ber att få föreslå, enää vaHio•päiväjäJI'jesty1be:s.sä. pidetään. 29315: att det uti denna paragraf ingåiende ordet 29316: ~,riksdagshurset" måtte ui.Jbytas mot o11det Ed. J o ik •e l a. : Minun mielestäni koko 29317: "rilkssalen", .som tord€ vara en lä:mplig PY'kiälä lotn taupeeton ja eihdotan .senvuoksi, 29318: benämning nå ·det, .som i nuvamnde riks- että :se lkokonai,suu,dessaan ·po~i,stfJ•ttaiJSiin. 29319: dagsondning kaUas ,tronsalen". 29320: Ed·. S e p p ä n e· n : Siilhen, nälhtdien, että 29321: Ed. M a n n e r maa. : Aioin tehdä saman meilllä toi.stai>setksi ei olte varsinaista edus- 29322: &hdiO·tu,k:sen, kuin •minlkä ed. von Born jo ik:untataloa. ja toivottavaa on, että tä.mä 29323: teki. Minä kannata.n siis hänen ·eihdotus- laki astmu voim:a.an jo >~:Jnnenlkuin ·ecbsku:nta- 29324: tansa. talo saa.daan: Ta,lmnnetutksi, ·en ole voinut 29325: Jo v:n 1869 va;ltio'PåJiväjä:rjesty:kS>essä oli ,k,anna.ttaa perustuslaki vaE10kunnan teke- 29326: sääd•etty, et,tä kairkrkifln säätyjen pitää. tule- mää eihdotusta, e.ttä eduskunnan juhlallis- 29327: man ~kcoolle valti.osaliin. 1906 vuod·en valtio- ten ava.jai's'ten toiimi•tuspaikatk<si määrättäi- 29328: 'Päivä iä,rjestyikseSISä on nillllitys rmu:utettu ,snn ,edUis,kuntatalo". !Jos tarkoitetaan, 29329: va..l taistuinsali,ksi. Kai>ll:·en a~koa.a, kun että a.vajai,st.en tulee tapahtu,a joosa'kin 29330: meillä. on parlamenttaarista elrumää ollut, muualla. kuin ·edus:k:unnan istuntosalissa, 29331: on val.tiopäi väin aloi>ttami,nen ja. pää ttämi- niin1kuin asiaa käS'i,t.el t.äessä valio'k•unnassa 29332: .nen ta'PaiMunut salissa, jota. on nimit.etty oE puhe, pitäisin lJarhaana, €U.ä. valtaistuin- 29333: 29334: 63 29335: 498 Perjant3Jina 13 p. maaliskuuta. 29336: 29337: salin sijasta uuteen vail,ti<rpäiväjärjestyikiseen :storartat, att diärrför dessa ceremonier skall 29338: saataisiin , valtipsatli", ja siis k.an.nattaisin finnas en särs:mild sal, i villren inga siti:- 29339: sitä ehdo~usta, joka tästä on teihty. ,Val- platser finna,s, utan aHa måst>e stå. 29340: tiosruliJl!la" t.arkoitettaisiiDJ sitä huonetta., TiH fö,r:mån för stora utskotfets förslag 29341: _jossa eduskunta ja ;presi:d~mtti, mo1emlill.at ville jag ·dessu1nm frrumhåHa det, att odkså 29342: tasavaHan valtimnood1~t, jos niin 1saa sanoa, i mlooor:kiska Iänder d'en al'lmänna sedoo älr, 29343: J{lohrta.avat to]sensa. Siksi voisi, sirtten~un att monarken :kommer till parlameni:et för 29344: uusi edn:slruntatalo saadaan, järjestää jolll- att öppna ooo av:sluta; -padamenfuts sessio- 29345: :1mn: tärrnä·lll talon suurista suojista., :mutta ner. Slå sker i Norge - det har jag själv 29346: kunnes se saadaan·, voitaisiin rtyytyä van- va:rit i 1irllfiäHe att bevirttna. - ,så stkedde i: 29347: haan va.ltaistuinsaliin. Ty:sikland, t.o.m. ik>ejsar Vi:lhelm. II iillfann 29348: M:iJssään ·tapaiUJksessa en 'kia.nnattaisi sitä, :sig i padamentet för att öppna. sessionen 29349: että näi:ssä istuntosaleissa, si1:s tässä hu.o- (Ed. Anderson: Nej.) Jo, herr Anderson, 29350: neessa .ta] m:alhdol[is,est,i vuokratta,vassa, just så var dret. i8å siker i Danmark, så 29351: vielä huonomma:ssru isturntosruli:ssa, jossa 1 1siker :iJ Eng:lan:d, ,så .silrer det öv,erallt utom i 29352: eräiäJ~ä. osaHa on ta;p:ana, siHoin 1k'Uin minis- Sv·erige>, det medgi'Ver jiag, ooh f:rån Sverige 29353: terit saapuvat, istua, J.stuttaisiin myös sil- ha vi .natu~ligtvis ärvt den s·eden, att \C.il gå 29354: ~oin, !kuin va,ltion rpärum~es .saapuu terv~h urpp tiH s1l·ottet, 'som det 1heter, men v"i ha 29355: timään eduskuntaa tai.! eduskunta saapuu intet längre något :sl1ott. Viiken aruletd.ning 29356: ihäne:lle telk'Elmä,äu, selvää iöi:stään. (E.d. finnes det då wt.t vi sko1a gå u-pp tiU ;presi- 29357: IfuJrikila: Kortiataa.n tuolit po]s! Edusllmn- denitp·ala·ts:et? Jag hörde en tredje präst 29358: nasta na:urua;. Puhemies klo:puttaa.) Tätä enSikilt unde.r stora ut.sk·ottets sammanträ& 29359: jo va.atii ~lllroviltain edustajailllkin ede~s~ l säga: jo, men det är så bra, vi få :maffe diär. 29360: 1kansamme Ja eduskuntamiD'e arvo. On s1tä Om d~et:ta ,s'kaill vara ett motiv för riksdagen 29361: ·p:ai>tsi meiJoon:kin opi,tta!Va antamaanikuunia att bes1uta i en dylik angelä,genlhet, så då 29362: sil:1e, .i:oHe kunnia tul•ee, va1:mka -pää:mieihem- hava vi ändå ,kommit gan:s:ka långt.. 29363: me oli:s~kin päämies' valinna!ll ,mu:kaan eikä Ja.g her att få förorda 'Sitora utsk~tbets 29364: syntyiperän peT111Si:.eel>1a. iSiis ,k:ann.atan telh- försl'ag ooh jag måsi:e' säga, at.t d~t VIQre a tt 29365: tyä ehdotusta, että ,;eduskuutataloon" .sanan beklaga, om detta förslag ick>e Hknlle bliva: 29366: sitiasta tu·liJsi sana , va:HiosaEilll". antag:et, utan' lher.r Mannermaas stå.ndpun!kt 29367: godkänd. 29368: Ed. S ch a. u m a n : J ag bekla.gar att 29369: t""å medlernmar av rpräslles.tån:det, 1Som nys,s Ed. L o 11 i: Minä kannatan myös tehrtyä 29370: .llaft ordet, icme 'll:tialade :sig gentemot de't eih>dotusta.. Minusta on p~kumaista ruveta 29371: förslag, som' framstäU.des a v h1err Aalto. vanhoja kauni,ita tarpoja i>lman mii:ä:ä.n syytä 29372: Då ,sikU!ll•e jag nä!mEgen h:ava lkunnat fö·rena -poistamaan. 29373: :mig med dem på OO["as eget geibiJt. N.u, 29374: när de 1hava begagmat sig av o-rdet för att [E1(L Le lh• t o k o s Iki i :i i Kun uS'konnon- 29375: ut.ta.la sig uti en an.nan fråga, kan jag ty- vapaus 10n jo halli,tu:slmuod!ossa -periaatteessa 29376: vär:r iclre gtöra annat än up-p.triida nwt ·de:m. ihyv:äiksytty ja sitä ta;rikoittava eri1mislaki, 29377: H~r Mannermaa sade, a1t.t så läillge vi nimittäin usk'On!ll.onv,ap.ausla.ki, on• jo myös- 29378: lhaft ·Pal'llam.entari:skt 'liv här, ha vi haft en lkin ooe:massa atäyi:ännössä, ni,in ei minusta 29379: tron:sail.. Det är aHde~les· riktigt. Han ha,de valtiopäiiV,äjäJ'Ij·estylkseelll ol}si myijS'kää.n 29380: bam hort ti.Uägga, så .länge vi 1haft parla- säädettävä näi1tä viraHisia 'jumalanpalw)luik- 29381: menta.riskt liv ihär, ha 'vi lhruft ·en 1kejsare sia en·ää pid·ettävä!ksi i'stunt<>kauden al- 29382: ooh s1Jotrf:urste eHer ti>dl~ga.re >en ikionu!llg. Men rk:aess>a ja .päättyes:säi. Minä: lyhyesti yhdyn 29383: numera lha vi va.r!ken tron eUer kce~jsare oclh ikannattamaan e:d. Aarllon tekemää ehdo- 29384: storfurste e!Her rkonung. Ord,et t:ronsal tusta. 29385: skaH vissei"iliJg'Bn utbyta:s mot rikssal, men 29386: vad ä.r .r:i!kssa.L? Jag ber att Uliågon ihär E& J. F. A a il t o : Minun mi,elestäni ei 29387: &kulle vara så god ·ooh gi:va. upplysning om va,l:tiopäiivä~jär;iesty.stäl voida 1aa•tia joka.~ 29388: var rikssa:le;n är i Finland. Denna sal e:x:.is- v:uosi eikä senvu.o1k!si lkielrpaa ·perusteeksi 29389: terar icke. Man tänarer sig :möjlig'Bn., at·t valtakunnansalin puolesta se ed. ·Seppäsen 29390: den &kaN ,Jmmma att exilstera i ett blivande selitys, ettei meillä vielä o1e ·sellaista edus- 29391: riksdagshus, •som ma.n viJI; UIJYpföra så kun,ta taTioa, jota voitaisiin wl!kina.isesti pi- 29392: 400 29393: 29394: 29395: tää edU:skunnan omana 1alona. Käsityk- maan ja Seppäsoo te'lmrniä ehdotuksi·a. Me 29396: seni! mwkaan ed\us"kruntaJalo!ksi ymmärre- olemme jo näfu,neet, että molemmat ta.sa.va:I- 29397: tään aina se park.ka, jpssa ed:uskunlta ·pitäru lan presidootit ·ovat hyvin, su.orittanoot 29398: istuntojaan, Jmoli,niatta :siitä!, onko s-e edus·- omat tehtävänsä tä.ssä. veTTattain vaatima.t- 29399: ikunuan: oma vai:ko vuokrata.lo. Ja tiede- tomassa ed:usku.ntasalissa.. T.ää:llä on ·pu- 29400: tään·hän lis.älksi, että edu:s.lr;uniatalo aivan ihuttu: .siitä, että olisi hyvä saa.da a~kaan 29401: läihirukoina tu}ee ra'Irennettavwk:si, niin ettei semmoinen sali, jossa. ei 10lisi tuoleja, i:s- 29402: suinkaan se syy estä ;käyttämästä sanaa. tuinpailukoja., jotta. vo1itai.siin välttää mie- 29403: .,ed:us:Jmmtatail.o", \koska tioo-etään, että. sel- lenosoituksia. Se on myöskin lap·selli- 29404: lainen omakin talo lähiaikoina valmistuu. nen ajatus. Kyllähän miele.nosoitums.ia 29405: Muuten on :rruielestäni se marssi n. s. valta- voi monella tavaHa tuoda esiin. Esim. 29406: 'kualnan tai v:a:l tiJosaliLn. tur!hanai.Jmista ja semmoisesta salista., missä ei ole tuoleja, voi- 29407: sopimatont.aki:n. K·un nyt nä.yttää si:Hä, k:oko rylhmä ,lälhteä pois, mi:k:ä 'herättäisi 29408: että~ eduskunnan' enemmis·tö haluaa. viraHi- vielä enemmän ihuomiota. 29409: sen jumalarupalvelulksenkin säilyttää valtio- 29410: -päiväijäJrje.styksessä, ,niin olilsi sen kin vuotk!si 29411: 1 29412: Edi. B e rr g r o t ih: Va.li:.io.pä.iväijuma.la.n- 29413: parem.pi, että ne, .jotka eivät halua palvelu:s 011 vanha 'lmunis ·tapa. Jo;s s.e Ia.k- 29414: tulla n.s. juma:la.npalvelukseen :kil'kkoonJ, 'kautettaisiin, niin tämä suuressa määrässä 29415: voisivat istua edus:kurnnan istuntosalissa tai alenta.isi :ka.nsa.mm:e si·Lmissä eduskunnan 29416: oHa eduskuntatal:oUa. od'ot.ta:massa siksi, arvoa. :Täällä on joku Viäittänyt, että juma- 29417: .kunnes valtiopäilvien avaja.isist.unto alika.a, Janpalvelus, jolla, valtiopäli"V'ät aloitetaan ja 29418: •ettei tarvitse 'kadulla tai jossain muualla :lopetetaan, muodostuu jumalan pilkkaami- 29419: od-otella valtakurnnansaliiru menoa. Ja sii- seiksi, mutta minä olen siitä eläväs.ti va::lmu- 29420: 'tä>kin syystä :o:lisi .nyt jo edes se pi'kku tettu, että närrnM juma.lanpa.lve1•U'kset muol- 29421: tuudistus saatava ailkaan, että tuo ma['ssi dostuva.t .iuma·lanpilroka.amiseksi ainoastaan 29422: pregidentin luo jäilsi pois:..J;a muutenkin mi:- .irumala.np.i·l>k:kaajiU.e j.a uskonnon lhalv:e'ksi- 29423: nun mielEstäni on asialli.sempaa, että ·presi- .ioille, mutta, ei mulil·le. Valtiopäiväj,uma- 29424: dlentti tu1lee edlusikrmnan lltlo eilk·ä eduskunta lanpalv.eluiksema on suuri mel'ik~,tys, siUä se 29425: presidentin ·luo. :ei ole ainoastaan kaunis tapa, va.a.n se on 29426: syvä uskonn·oUinen tarve useimmiHa ·ediU!l- 29427: tajiHa. 29428: Ed'. A l· >l' i l a : Kannatan ed. Jokelan te- 29429: ':kemää ehdotusta. Ed. A n d: e r s on: J:ag .ber att ookså för- 29430: lä.ng-a ·d'is:kussionen i detima .sa:k. Jag g1läd:er 29431: Ed. E s t 1- a n ·d: e r : Om man överhuvud- mig särrdeles över he:rr Loh]s yttrande. Jag 29432: taget skall bibelhåHa ce.remoni-er, varam det lhar mån.ga gånger iaMtag-it lha:ns s.undia 29433: kan vara oi:ika ås-~kter i n:ärvarand!e tild, syn. på fö.ret:eelse:rna. oCJh det är iC:ke första. 29434: bord:e man ieke uti g-amla s.edvänjor vid1- g-ång-en jag med: tadks.am'het och erikän- 29435: 1.:aga såda.na förändrin.gar, som göra dem na:nd€ å.hörde vad h:an y:iJtrade i några få 29436: trll åtlöje. ordi. 29437: Herr Schauman fråg-a.de vad ri'kssalen var Jag ihar svårt ati först.å, va:rf:ö[' vi stkola 29438: och tycktes anse, att någon riks:sal ic:ke gX)ra KJss så mydket hråik! med ·d'enna li][a 29439: fan.ns. Om i denna paragraf intages ett rest av en ga.mmal sed, som under långa 29440: stadgande om att det fiu.nes en ·cikssa.l, ·där tider ex:isterat i vårt l:and. Det .sy.nes mig 29441: presiden.ten oc:h ri:ksdagen ·sa.m:ma.nträffa, så som om vi alla, oberoende av 'p.a.rtier och 29442: finnes det -en rikssaL åsikter, ·sikulle ik!unna vara g1ada. över att vi 29443: hava gamla tradit.]oneJr at.t •bygga på_ 29444: Ed. J u: u .t i 1 a ] n e n : Minä pyy,d'än ed. Gamla tmditioner :kunn.a ·ka.nske ioke 29445: Aallolle ja ed. Leht{JikoskeHe hu,omauttaa ri>ktig-t bestå för en kall ooh förnuftig 29446: !heidän ehdotulk:sensa joihdosta, ·kun lhe ta:h- krit:Uk, men de äro i aUla fall vaokra och d·e 29447: tovat jumalanpa.Iv.elusta pois, että heidän hava visat s~g- ihava en ganska sto•r sa.m- 29448: ,EJopii 'käyttää uskonnonva.pauslrukia omalksi manihållande kraft. KulturelH rika, äldre 29449: hyväkseen-. oclh stö·rre natione:r finna. jämväl fö,r gott 29450: att håll:a ga.mla traditioner i akt. Ja.g tror 29451: E& S w e n. t o r z :e t s 1k i : Minä myös idke h·elle:r a.t.t. de:t fins:ka f:o:lilrcet s:kulie taga 29452: vastustan edus:talj,ien von. Bornin, Manner- s~ada, därav. 29453: 500 Perjanta•ina 13 p. maaliskuuta. 29454: 29455: J ag ber alltså för min del få föro.rda. Ed. ~s c th a u m a n:· Det var myoket ro- 29456: ooh under.stöda d:em, som önslka att ri'ks- 1igt vad herr Setälä ny,s.s herättade, men 29457: dag>en ska.U infinna, .sig i r~kssalen oc>h att ioke hörde d·et just till den .dislmssion, tsom 29458: .}ämväl gudstjänste:n borde bibehållas. Vad som vi ,nu hålla på med. J ag hegärde orJ.e.t 29459: dem beträffar som .på grund av samvets•- egentligen för att gentem.ot heLr Lohi göra 29460: kval ickte önslm infinna .sig till gudst,jläns- en invä.ndning, so:m jag emellertid nu ber 29461: ten .stkulle jag här kunna berä:tt.a en liten att få riMa även till lhe·rr :Setälä.. Efter- 29462: episod som h>änd·e vid ·e•tt av våra univ-erså.- som heLr Setälä är [i,ka kunnig i sv:enska 29463: tet. En p:rofess·or fann det ·svårt att in- som i finska, stå fortsätter jag på svenska. 29464: finna .sig i kyrka.n vi,U ·det högti·dl:iga J ag vill fråga herr SetMä och herr Lohi, 29465: öppnande1:i av ·universitetets arhete. Med varför de tycka aH .det är så svårt a tt stå 29466: anledning ·därav .sikrev en t~dningsman a:tt på :sam.m:a, ståndpunikt som vi, vil:ka för- 29467: ,det är väl ändå onödigt. att så .mycket ord:a stora utskottet:s för.slag. Vi stå näm- 29468: frukt.a avgud,a.r, i detta fall de afrikan.slka ligen på samma .ståndpun'kt stom herra.r 29469: avguda.ma, att man il:lke en gång i åoret Setälä och Lohi i deras egen motion. Det 29470: lnmde träda fram inför den v·ite Krist." heter i deras motion sålunda: ,!Siniä' a1rkana 29471: .Tag trnr fö,r min d~e1 a:tt man, oberoonde a.v tulee eduskunnan jäsenten, .sitten ·kun juma- 29472: vil.ken ståndrpuu:kt man itnta.ger till religio- lanpalvelus on pidetty, iko:koon tua. istunto- 29473: nen, mycke.t vä·l lka.n infinna sig i kyr'kan sa:liin". Herrarn.a :ha således .själva fö.re- 29474: utan att ens religiösa okiänslor :såras, och om slagit d:et.samma s·om: vi nu hå!lla på. (Ed. 29475: man ic>ke hör till landet.s allmänna religion Hakkila: Se oli silloin, se.) Nog förefaller 29476: dler icke aUs 'hö,r ti:U ·någon rdigitotn S1k all det mig vtäl sö'kt av herr Lohi att nu upp- 29477: det vä,l icke bekomma en illa att under en tr3Jda. och .säga, att vr borde hålla på de 29478: 'kort .stund :sitta i stiH:het oah höra vacke:r gamla. sederna, ·dlå han ic'ke ik.om u:nde>Tfund 29479: sång. Det so.m talas i kyilmn kan ju ic>ke me'd det då när han und,erteoknade .motil()t- 29480: hava så menlig inv"Brkan att det s'krulle nen. 29481: tjäna tillmotiv .för att nu föns:öik•a få guds- Gentemot lherr Ande:rson >ber j,ag att få 29482: tjänsten bortlrumnad från ri:ksdagens hög- .säga, att o0k<så ja.g håller pa tr8Jd'iotionen. 29483: tid<liga öppnande. Men jag a;nser att traditione:n skall upp- 29484: rätthå!llas till clen omf,a,btning som är 29485: Ed'. E. N. Set..äQä: Ky.sYJmys ,valtio- m:öjlig med hänsyn till tiden, och jag an- 29486: salista" on ~tses:tään vähäp.Möinen 'kysymys, .s.er icke abt en så.dan tmdition bör u:pprätt- 29487: mutta 'kun ed. Sdhauman kysyi, m:ilkoä, da :hållas, som har ett uppenba.r.t mona,J:'1kiskt 29488: missä ,valtiosail:i" on, niin minä voisin sii- ur.sprung, då vi nu befinna oss i en r.epu- 29489: hen vastata hän•en isänsä Augus.t Sclhau- lblik. J ag anser icke heller att det V()re skäl 29490: manin san;0illa. Oli ky.symys siitä, että att hålla en :katolsk gudst(jänst nu, då vi 29491: säätytalo olisi mkennettu Tähtitorninvuo- 'ha.va luterdomen inföl'tt. Lu.theT vidhöU 29492: relle, ja siHoiu oli e!hdot,ettu, että siihen ra- ju.st så mydk:et av de ;kato:ls:ka trarui:tionerna, 29493: umnnettais~in myöskin suurempi sali ,p1e- .som: kunde övel'ensstälffima med. 'TJrotestan- 29494: num p1en:o,rumia" varten, jossa kenties 'tismen. Nu V·et jag visserligen:, att herr 29495: myöskin ritaristo ja aateli voisi kokoontua. Anclerson möjligen anser a bt dBt vore 29496: Mutta ne, .iotilro. o11v-at fka~kis:ta ·perustus- .lyCikligt att vi fortfarande skulle :hava 29497: lai,lli,simmat, san·oivat että :J;itariston ja katolska gudstdän.ster, men därom äro vi av 29498: aatelin cpää'tö\kset e~ivät olisikaan lail·lisia, olika mening. ,(Ed. ,Furuhjelm: Hör det 29499: jos' niitä. ei te!htäisi ritariihw>neella. Ja sii- här till saken? Ed. Schauman: N.ej.) 29500: hen vastasi August .Scill:auman - minun 29501: täyt,yy valitettavasti km.-t·oa s1e ruotsiJksi, 29502: si•tä ei v10i ikäJäntää: ,Där ~idder.s:kapet. ·ooh Ed. E. N. S .et ä 1 ä: Minun ·lausuntoni 29503: acleln :sammarrträder, där är riddarihuset, :kuului asiaan tietysti siinä tapauksessa, 29504: må ·det än så vara ett pa,ckihus". Minä sa- ·että ·ed. S:cihauma.nin 1ky:symys ,.m,ikä on 29505: noisin samalla tavalla: se .sali, m]ssä Su:o- val:t•itots,ali?" 'kuului asiaaa1. Minä ainoastaan 29506: men eduskunta ja ta.sava>llan presidellltti v.astasi siihen 'kysymykseen, mutta en lau- 29507: kohtaavat toåsensa valtion asioissa, se on sunut mitäiän midip.id~että itse asiasta, oli- 29508: valtiosali - minun ei ta.rvit.se ;s[ihen hsätä :s~ko lkokoonnuttava ~ed·uskunta.t-alo.s:sa vai 29509: mitään ja:tkoa. va:ltiosalissa, sillä se .on minun :käsitykseni 29510: V.a:l tiop ä;i,väti ärj€S-tys. 501 29511: -~-------·----~-----··-------------- -----'----''-------~ 29512: 29513: 29514: 29515: 29516: muiktaa.n aivan sama,nteJkevää va,Ui·opäivä- von Bornin ehdotulheksi. Ed. J. F. Aalto 29517: työn ·lmill.nalta. ed. LehtO:lws'ken :kannattamana on ,eth,dott~ 29518: nut, että satuotusta ·pykä:lästä poist-etta.isiin 29519: Eit V o i o n m a. a: Mlinun mti-elestäni sanat ,sitten ikuin jumalanpalvelus on pi- 29520: meidän -pitäisi näitä vanho'j,a. kauniita ta- detty". Kutsun tätlä elhdotusta ed. Aallon 29521: poda ja txaditionia väihän jatkaa ·keske:nätm- ehdotmkseiksi. Ed. Jokela ed. AMå.lan ·kan- 29522: me. MonaDkistisella katsantotavalla nn nuo nattam:a.n·a •on ,ehdottanut, 'että tkoko -pyimlä 29523: vanhat tradition~t, j-otka ,o,v·at eläneet: mei- poi:stetta.isiin. Kutsun tät ä ehdotusta ed. 29524: 1 29525: 29526: 29527: dän täihän astises\sa valtiopäiväavajaåsissam- J.okelan ehdot.ukseJksi. 29528: me. Pa.rlamenttaariselle lw.tsantotavalle ovat 29529: muualla maailmassa kehittyneet toisenlai- ,Se,lonteko myönnetään oi,keaksi. 29530: set :katsa.ntotavat ja. tmditionit, .i:oihin kuu- 29531: hm että valtion päämies tulee ed'ustlmnnan P u h e m i -e s: Koska eihdotukset ovat 29532: eteen avaamaan valtiopäivM. Ja. me tahtoi- vastatk,kaisia, niin e!hd-otan menete:Hämiklsi 29533: simme .nyt tääUäJ ruveta, :k-asvattamaan täl- s.illä ta voin, ·että 'ensin äänes.tetään ed. VQn 29534: la,ista parlwmentti-llista .traditionia, joka mie- Bornin ehdotuksesta. m1etJ]ntöä vastaan, sa- 29535: lestäni on a.ivan JuonnoHine.n ja oikea. :rnoin ed. Aallon elhd·otu~ks-es·ta mietintöä, 29536: Kannatan suuren valio/kunnan ehdotusta. vastaan ja lopulksi tasete!taa.n pyikälä sellai- 29537: sena kuin se näJissä äänest~ksissä muodos- 29538: Edi. V 1e .n n 1()1 1 a: Minä :kanna,tan suuren tuu ed. Joikelan hylik ä!ävää ehdotusta vas- 29539: 1 29540: 29541: valiokunnan ·ehdotusta, koska se vastaa taan. 29542: :Jmnsanval ta.isi·a ol01j-a:mme. 29543: Menettelyta-pa. :hyväiksytään. 29544: ,Ed. W i i·k: Olen ·-perustuS:la.k,ivaliokun- 29545: nassa tehnyt samanlaisen e:hd:otnksen tkuin 29546: se, jonka nyt äsken teki ed. J-o:kela., nimit- 29547: täin että e.stillä oleva py~kälä .poistettaisiin. Äänestykset ja päätös: 29548: Se <Jn ilmeise~s,ti 'käytännöll'iseltä .karunaHa 29549: aivan .tarpeeton, sillä kun -edtusfkunta 'ker- 1) Äänestys ·ed. von Bornin ehdQi:uk- 29550: ran on lwolla, <niin sen istuntoikautta ei tar- sesta, 29551: vitse erityisesti ,ava,ta", vaan tkyHä .se on 29552: si:J.loim au•kri. -Ja tulkootn tuon pykälän sa.- Joka lhyvä:ksyy .suuren vaEokunmw mie- 29553: namuoto m:in:käl•aiseksi tahansa, niin .s-e tu- ti,nn:ön tässä kohd-en, äänestää ,jaa"; jos 29554: lee olemaan ,ristirii-dassa useiden edusta,jie:n ,ei" voittaa, ·on ed. von Bornin ehdotus hy- 29555: vakaumuksen 1k·ans.sa. Oma katsanto:kan- väksytty. 29556: tani on pemaa.ttees.sa, 1älhinnä sama kuin ·ed. 29557: A:nd'ersonin, vaikka a'rvattavas-ti ·en tulisi ÄänestY'ksessä :an;neta.an 911 jaa- ;ta 85 29558: samanlaislii:n 1käytännöHrisiin j-oihtopäätölk- ei-ääntä. 29559: siin 'k:urin hän. 29560: Va.d beträffar ,!]et av iherr Estlander ut- Puhe m i e .s: E:dus•kunta -on ,siis hy- 29561: talade antagand•et, att en rikssal &kall U!pp- vä:ksy.nyt •suul'en va-liokunnan 'lllietinnön. 29562: stå i samma ögorublick som rilksdagen så ibe- 29563: sluter, så betvivlar ja,g det. Jag är visser- 29564: ligen dljtupt övertygad om riksdagens ma,kt, 2) Åänestys -ed. Aa11on eihdotuik;sesta. 29565: 'IllOin att en rikssa·l sku1le tillkomma genom 29566: att ett av' Tiksdagen uttala.t st1m.pandte ,J,o;ka lhyvä:ksyy suuren vaE-okunnan mie- 29567: "varoe", de,t tror jag ändtå inte. tin-nön tässä kohd'en, äänestää ,.i•a.a"; jos 29568: ,ei" voittaa, ton ·ed. Aallon ehdo0tus hy- 29569: Keskustelu .iuEs.teta.an päättyneeks,i. V'älksytty. 29570: 29571: Puhe m i e .s: K·eskustelun >kulu·essa on Ääne:sttyiksessä. annetaan 115 jaa- Ja 58 29572: 00. von Born ed. Mannermaan k·annatta- ei-ääntä. 29573: mana elhdottamut, että 2·6 §:ssä toJ-eva sana 29574: ,eduskunta.taloon" 'llluutettaisiin sanaksi Puthem~es: E-duskunta on siis hv- 29575: ,valtiosali[.n". Kutsun tätä ehdotusta ecl. vä,ksynyt :SUul'en valioku.nnan mietinnön. c 29576: 502 Perjanta·ina 13 p, maaliskuuta. 29577: 29578: 29579: 3) Åä:nes.ty.s edl. Jo'kela;n ehdotu!ksest.a. ed'uSikuntamme olemassaolon ajaHa.. Tämän 29580: eduskunnan alkuaj,Ot:i.Jla, muistaakseni !kol- 29581: J;oika hyväiks,yy suuren valiokunuan eh- men valti·opäivien a ~ajaJist,ila,]suuik.sissa oli 29582: :clotu,k;sen ·tässä ikorhde.n, ä.änestää ,ja:a"; jos porvariston j.oh•tavien ainesten i:,oimesta ta- 29583: ,ei" voittaa, on .ed. .J,okelan ~ehd'otus ihyvä:k- ·palna huutaa elihköö:tä ikeisa.rille ja suuri- 29584: :Syt.ty. . ruhtinaalle. :Siis kiunni:a siHe IIDenelle kun- 29585: nia tu:lee. SiUoi.n tuo :kunmia :kuuluii ja tuli 29586: ..~Jimestyksessä ova.t jaa-äänet voitolla. meidän porvaristomme mielestä1 tä.Ue kei- 29587: sarilla \ia 1suuriruhtina.a:lh\ ja. keisari ja suu- 29588: P u ih •e m i e s: Eduskunta. on siis ihyväk- riruhtinas sai kunniansa mi1kä IJ:Länelle tuE 29589: synyt suuren valiokunnan ehdotuksen. eduskunnalta, :saamå.en.sa elwk,öönhuutojen 29590: muodosS'a.. Täällä vasemmistossa 'kuului 29591: P u ih e m i e s: Eduskunnan istunto kes- :silloin'kin oHeen sellaisi!a ed~ustajia, ;iotka 29592: keytBtää.n ja jat.ket,aan tänään kello 1 / 2 8 eivät !huutan·eetkaan tuota elälköötä, eivä.tkä 29593: i. p. otleet ollen1kaan halukJlroita .sellaiseen. JIO,ku 29594: saattoi ajatella aivan ·päinvastaista lkuin 29595: eläkootä keisariUe j,a suuriru'htinaaUe. 29596: l"tunto keskeytetään 1kel1o 5,20 i. 'P· Silloin:kin selitettiin niiiJtle, .i.o~lm eivät 29597: olleet näitä kunnianosoitulk:sia ihal<ulkkai- 29598: ta antamaan, selitettiin että se on val- 29599: :lan hävytöntä, Se ·on lkunniatonlta ja 29600: 1 29601: 29602: 29603: Täysi-istuntoa jatketaan suuri l'oukkaus, .1a että se mel'lkitsee 29604: jotakuinlkin <samaa !kuin :sanoa tälle 29605: k·ei~sa,ril:le ja suurirulhtinaaHe, sekä yleen- 29606: :sä venä'läisen vaHan edustajille, että 29607: 27 §. me.nikää 1hii!teen. Tähän .tapaan selitettiin 29608: niille, jollk:a eivM .taMoneet silloi'll 1huutaa 29609: Keskustelu: eläkö,äitä. Mli·nä ·pyytäisin ed. ISeppäseHä 29610: !kysyä, pah·eksuu:ko hä-n myöskin niitä, ,}ot- 29611: Ed. J o 'k e ,1 a: Jos'ki.n ed,ellinen pykälä .ka eiv>ä:t s1Hoin a;,ntaneet 1kiunniaa siHe, :ke- 29612: juhlaUi.suuksineen ja jumalan pi]krukisi .neUe kunnia muka :tuli. Muuten .n:OO.lta 29613: muodostuvine jumalan pal vel uksineen oli ajoi•lta, niiltä ihanilta a1j.oilta, j,olloin mei- 29614: tarpeeton valtiopäiväjärjesty.kseen ihyväJk- dän porva.ristQiillme oli tila,isuudlessa :l:muta- 29615: syä, niin vielä tarpeettomampi o.n tä!mä ma.a[l eläköö.tä 1kei.sa.riil.le ja 29616: pykälä. Kun eduskunta on ollut koossa }20 1S u u r i r u h .t i n a a 1 Le, niiltä on jäänyt 29617: päivää, toisin sanoen sen ajan, 'miltä ajal'kt ,sitten ,peri.1nnöiffisi ka.ik,en·la.isia seremonioja 29618: ·edustaja~pa}kkio ma:ksetaan, niin minä. us- val tiopäiväjärj.e.st.ylkseen, doita edelleen 29619: 1wn, että ·edustajat varsi1n mie1eJ.lääu l:ruh- ,niissä tahdotaan säilyttää. Ollaa.n edelleen 29620: teVtät :loort;iinsa tarvitsematta. järjestää suu- vwrsin ihalumkaita osoi,ttama•a,n !kunniaa, 29621: •rempia juihlalili·suu•ksia j·a julilla:lanpalveluk- ,ka].k.ille porvarillisen v;a!ltion virkamiehille 29622: sia. Kun on ·oltu k·ool1a. va1tiopä.ivälj,ärjes- ja sen seHaisiJJe. No niin, oLkeastaa1n silloi- 29623: tyksen määräämä a.i:ka, niin ei suinka~a.n nen eläköön-huutamimen ·OiSoittaa myöskin 29624: täällä :ale 'lre:t.ää.n, jo'ka ei ymmärtäisi tätä, mit,en!kä JJ_,alu;kasta meidän "]}orvaristom:me 29625: ·enemmän tai vähemmän varlamentaaris.ta on !tällaisiin lkunnianosoituk,siin. lsil.loin sitä 29626: tonihuilua ,lopettaa my'ÖtSikin ilmalll erilkois'- ei ollut va.ltiopä.iväjärjestyiksessä,kään, mut- 29627: ta presidentin julistusta. Kun ede1lisestä ta kun 'k,eisarilLe piti anta.a ikunnia, koska se 29628: pykä1ä.stä !keskusteltiin, ni~n täitä pa.i:lml'ta mulk~a. sille tuJi, niin sitä !huudettiin vaan, 29629: ed. Sep,pänen, jos ihä,ntä oikein ymmärsin, ja. va.adittii.n, että 1kai·kkien piti !huutaa. En 29630: paiheksui sitä, että :me tääHä. va,s,emmalla minä ei,kä suinkaan kulman täällä vasem- 29631: ta-paamme istua s:illoim kun iill. m. hallituk- .maUa ta.hdo ·estä:ä ketään palvelemasta .T~I 29632: sen jäsen saapuu tuomaa;n uusia ·esityksiä 'ma.laa, emmekä. myösikään t.alhdo !ketään 29633: eduskunnaUe, ja mainitsi låsäksi ·puheessaan e.s.täJä poikkuroimasta ket,ä t:aihtoo ja. millä 29634: m. m., 'että. 'kunnia: sille keneale 1kunnia tavalla, tahtoo, se on jokaisen oma asia. 29635: tullee. Tämän j,ahdosta pyydän pal:autt.aa Mutta ;minun mielestäni on .sOtpimatonta 29636: mieleen hiukan 'historiaa tämän meidän vaHiopäiväjärjesty:ksen määräyksillä •pa- 29637: 503 29638: 29639: 29640: 'k:oitta.a s.ellaisia:kin sii1hen, j-oi:lka eivät ikui- :Selonteko m;yönneVå.äm o.iJkeaksi. 29641: te:nkaan sisimmässäJäin .tuollaisia .kunnian- 29642: oooituik:.sia •a.nna, eivä:tkä yleensä ·Ole :mo]siin J> u he .mies: Mitä ääne:sty:kseen tThloo, 29643: sereiilJOni-oithin .taipuvaisia. .Jos on ·edeHeen niin ,elh.,dotan mleneteltäv.ä.ksi siten, että en- 29644: h&lua pitää ,yllä tällaisia juhlamen:oj:a, tur- sin äänestetäiän ·ed. A.aUon ·ehcllotuiksesta 29645: ha.np'd.ivtäisiä; seremonio·ita,, niin sen tha1un mietintöä vastaam .ia sen .iälkeen asetetaa.n 29646: voi nytkin tyydiyttää, .samoin 1kuin se tyy- voittaja v.as•taehdotuks.eksr ed:. Jokelan •hyl- 29647: dytettiin keisarivaHan aiikana, toisin .sa- kää vää ehdotusta vast•aa.n. 29648: noen uTki()•puolel:la valtiopäiv:ä.iä:rjesty:ksen. 29649: Ei aina;kaan aUekirjoittaneella :ole mitään 29650: si:tä V~a.Staa.n, v;ai:kika. iharlj:oitat·te minkälai- 29651: sia ku.nni·anosoituiksi·a talha.nsa.. Ja mill'ä us- Äänestykset ja päätös: 29652: ilmn; että se osataan ny.tkin .t•ehdä ulkopuo- 29653: lella vaLti•opäiväjärjestykse.n, ·kuten se teh- 29654: tiin silloinktin. Koska tämäkin •PY'kälä on 1) Äänestys ed. Aallon ehdotUiksesta. 29655: (perintönä keisarivallan ajtoilta., johon edel- Jolm hyvä!ksyy suuren valiokun;nan mie- 29656: oltä viittt:rusin, ria muuten ikaikinpuolin tarpee- tinniin tässä ilm'hden, wä.nestä.ä ,jaa"; jos 29657: ton, nii;n ehdot•an, ·ett<ä tämä1ki.n py:kä:lä. ko- ,ei" v.oittaa, on ed.. Aallo.n ehdotus hyväk- 29658: •konaan iP:ois.tetaan. sytty. 29659: Ed. J. F. A a 1 t o: Tämän pykälän kuih- Äänest;snksessä ovat jaa-äänet voitolla. 29660: daHa minä puutun 1hyvin epä~llen tälhän ju- 29661: :mal.a.npalvelusasiaa.n .siitä1kin syystä, 1kun J> u lh e mies: Eduslkunt•a on hyvaksy- 29662: edellisessä .tuli ehdotukseni lhyläty:ksi, ja nyt suuren valiokunnan rrniet.imnön. 29663: li.:sfuks] ·arv€ilen, että mahdollisesti porvari•l- 29664: Jiset .ed'ustaj·a.t -pitävät v·altiopäiväin päätyt- 2) Äänestys ed. Jokela.n ·ehdotu:ks-est.a. 29665: tyä .1umalanpa1velusta viel·ä.kin täl'keämpä- 29666: nä., kuin .niiden aLka.essa, ikoska arvelen, 1Jok'a hyvaksyy suuren vali'Okunnan. mie- 29667: Bttä he tuntevat valti•opä.iväin •a]kana telh- tinnön tässä l]wihden, äiä.nestää ,jaa"; jos 29668: neensä .sekä Ju:malaa että työvä<k•eä v:a.staan ,·ei" voittaa, on •ed. Joke.la.n ·ehdotus :hyväk- 29669: paljon syntiä .la katsov:at s-envu·olksi vielä- sytty. 29670: Jkin tarpeeHisemmaiksi anteeksiannan Ju:ma.- 29671: iLalta. Mutta kuitenikin minä teen tä.ssä. :s·a- Ää:nesty:ksessä ovat :,jaa-ä.änet voitoJ:la. 29672: man ehdotuksen ett.ä sana.t ,.si<tten kuin ju- 29673: ma:l:ampa.lvdUJs on •p.idtetty" pois.teta.an ja P u h e mies: Edooklllnta on hyvaksy- 29674: katson, eHeiv.ät nä1mä pytkäiM tOle ehdotta- nyt suuren valiok·unnan eih:oo,tuksen. 29675: massa yhteydtessä ~oistensa (kanssa, vaik:ka- 29676: 'kin muut-en •asia on :sama. 2 luvun nimike .i:a '218 § ih.yvä:'ksy:täJä.n kes- 29677: ku:st,el ut.ta. 29678: Ed. V i r .t a: Minä y:hdyn lmnnattamaan 29679: ·ed. Jokelan :te.kemää ~hdotusta. 29680: 2~ §. 29681: Ed. Le h t ·O iki o s ik i: Py;sndlän ik.ann.a ttaa 29682: ed. Aallon tekemää ehdotusta. 29683: Kes1mstelu !julistetaan päätty,neeksi. tEd. S c h a. u 1m a n: J a.g ber '.för min del att 29684: få fö,re.slå, att slutet ·av förevaraude para- 29685: Puhemies: Keskustelun ikulues.sa on gra.f från ·oah med oroen ,samt dämm" 29686: ·ed. Jokela ed. Virran 'kannattamana elhdot- måtte utgå. Detta ny.a slu:tHtad~ande har 29687: tanut, •että 27 § poiste-ttaisiin. Kutsun tätä upopenba.rlig'en h.aft den svenska riJksdags- 29688: ehdotusta ·ed. Jokel<an ehdotuksek!si. Ed. J. Ol'dningern •S·om mönst.e:r, men var I()Ch en, 29689: F. Aalto ed:. Le~hto,kosken !kannattamana on s:om känner v.a•d dessa !rättelser i Sverig-e 29690: ehdottanut, että. sanat ,si,tten k'Uin jm:malan- in.nehålla om , va,d ·märkligi i rikets styrelse 29691: :palvelus on pidetty" poistettaisiin. Kutsun sig t1illdragit haver o. v. v." vet, att de ingen- 29692: tätä ehdotusta ed. AaHo.n ,eJhdotuks·e'ks.i. ting innehålla av in:tmsse, a,bsolut ingenting. 29693: 504 Perjanta.ina 13 p. maaliskuuta. 29694: 29695: Det synes mig vi·d så;d>ant fötl1ållande icke ·Ed. E s t 1 a n cl ·e r: J ag oor att få förena 29696: lä·mpligt att i .d,etta. av.seende eftera-pa. den mig om det uttalande friherre v·on Born av- 29697: svenska ri,ksd:a.gsol'dni ng'en. Det är endast 29698: 1 givit, men tillägger att natutligtvis under 29699: ägnat att öka pa:p·pel'silmnsumtionen, som varje för:hålland·e stadgandet angående riks- 29700: redlaJJ: förut är stor båd·e inom :regerin~en dagsmans behörighet till initiativ enda.st 29701: ·och inom r1ksdagen. lkan 'hän.föra. sig tiU ärende av allmän natur .. 29702: 29703: Ed. E s t l & n d e r: Ja.g för .min del 29704: understöder herr Scharu1mans förslag. Ed. E. N. S et älä: Mimäki:n pouolesta.ni 29705: Vioån 'kannrat,taa sit'ä ed. von Bornin teke- 29706: Koes:kustelu julistetaa.n pääi"lty:nee·k:si·. mää ,ehdotusta, että py;kälään al1kuu.n lisät- 29707: täisirn sanat ,y1ei&l uontei.ses.ta ·asiasta.", jo- 29708: ten :si.Us alku kuuluisi: ,edusikunnalla on oi- 29709: P u h e m i •e s: Keskustelun kuluessa. on ik,eus ottaa käsiteUäväikseen edUista.j,an asian- 29710: 00:. Sclhauman, ed. E·sHanclerin kannattama- lffi:ukais,estr tekemä aloite yleisluonteisest:a 29711: na ehoottanut, että 2~ § :.n lopusta .sanat asiarsta". 8e lauseta:pa oli myö:s!kin val:tio- 29712: ,sek'ä siitä" j. n. e. ']Joistettaisiin. Kutsun ']Jä:iväjärj.estyk.sen ta r kas.tamisikomi tean al- 29713: tätä ehdotusta edl. Schaumanin Efudotwkr lmperäisessä miefi,nn.ös.sä. 29714: seksi 29715: 29716: Ed. R yö mä: Minun midestäni on tar- 29717: ·peetonta panna tähän .MJ.laista rajoitusta. 29718: On itsestää1n selvää, etteivä.t muut kuin 29719: Äänestys ja päätös: 29720: ylers:luontoi.set €:Sity'kset •tule ky:symY'kseen, 29721: JQika !hyväksyy suuren valiokunna.n eh- jotenka siitä .tulisi vaan tu1kintaikysymys. 29722: dotukisen, äänestää. ,jaa"; tios ,ei" v·oittaa, On s:iis a.ivan ta,rpee;tonta .ottaa täLlaist.P" 29723: on oo. Sohaumanin elhdotus hyväksytty. määräystä. 29724: 29725: Äänestyksessä annetaan 1:21 jaa.- ja. 3·2 K,eskuste,lu julistetaan ']Jiäättyneeksi:. 29726: ei-ääntä. 29727: Puhemies: Kesiku.stelun :kuluessa on 29728: Puhe m i e .s: Eduskunt-a on s~i1s hy,näk- ed. VIOin Bmm ed. Estlander1n mannattamana 29729: JSynyt .suuren va,liotkun.nan ehdotuksen. ehdlottanut, ·että pykälä:n alku tulisi ikm:ulu- 29730: maan: ,Ed,uskunnalla on oikeus ottaa 'kä- 29731: 30 § hyvä·k:sytään >k:eskrusteluUa. siteTtäväJkseen edustajan asianmukaisesti 29732: tekemä aloite yleistä luonne•tta Qlevasta 29733: 31 §. asias.ta". Kutsun tätä elhdot.ust'a ed. von 29734: Bornin ethdotukiseik,si. 29735: Keskustelu: 29736: 1Selon teko myönnetään oikeaksi. 29737: Ed. vou Born: Jag be·r att få fö.re- 29738: s,lå, att i 1 mom. av dienna 'Pm'agraf på 29739: a.ndm raden ·eft.er or<len ,behörigen väckt 29740: motion" ,måt:te in:sikjutas mden ,i ärende av Äänestys ja päätös: 29741: al1män n~atur", dett.a för at.t betona, ~a.t;t ett 29742: riik:sdag;si,nitiativ bör gäHa ett .så<lant äl'en- Jio1m. hyväJksyy suuren v~alidkunnan <mie- 29743: de, rcke en sa;m, .som rö,r )låg,on eller något 'hilllnön tässä ·kohde,n, äänestää ,jwa"; jos 29744: enskilt eller eljes är av pcriv;at kamrktär. ,ei" voittaa., on ed. von Bornin ehdotus hy- 29745: .De:ssqtom tillåter jtag .mig påpetka, 1att d·et 'Vläksy:tty. 29746: uti punkt. 3 i den svenska. text,en ingåe1nde 29747: ordet ,lhemstäTlningsmot.ion" ic;koe enlig't Äärnesty;ksessä. ova.t. jaa-äänet v·oitolla. 29748: llilin Up']Jfattning kam anvåndas i ,(ltenna tex.t, 29749: ,utan hellre borde utbytas mot ordet ,peti- 29750: tion", en omställldighet, som torde a.v juste- Puh e mies: Eduskunta on ·siis hy- 29751: ringsutskottet i sinom tid ibeaktas. väksyny.t suuren valiokunnan ~hdotuksen. 29752: V.a1l tiop ä1i:v äJj är je:s•tys. 505 29753: 29754: 29755: 312 §. min:kä jäl:Imen ei ja.osto •en,iilä toiminut ei·kä 29756: valiokunnalla enää ollut tillaisuus päätös- 29757: Kes·kustelu: tään tankistaa.. On. ti·ety,sti mahdoton sa- 29758: noa, .että eduskunta v·m U1yväbyä tä:Ilaisen 29759: Ed. v on Born: Hänvi•sande ·ti.ll min yksin;kert.ais,en tai 'k1es:kuste.Jun aikan·a te h- 29760: trll grundla.g·sutskoitets betän'ka.nd'e fogade d y n perusteliUin päiväjärjestykseen siirty- 29761: reservation ber jag a.tt få föreslå, att i lllisen, sillä eilhän keslkustelun aiika.na. tie- 29762: den.na rpa.mgraf orden ,eUer rregeringens tysti! ,teihdä" päiväjärjestyks·een .siirty- 29763: tiU riksd·a.gen överlämnade proposition" mistä•. Verra.ten helpolla muutoksel:la voi- 29764: m:åtte u.tibyt.as mot ordlen ,·el:ler regerimgen8 ta•ilsiin S•an•oa ,eihdotet:un", jos niin taihdot- 29765: tili riksdagen överlämnade budgetproposi- taisii:n sanoa. 29766: tion". Minä e.n kuitenkaan ,saata hyväik•syä itse 29767: sitä tulosta, m~hin tällä muodostelulla on py- 29768: Ed. Molin: .Jag ber att få understöd'a. ritty, sitä nim. että eduskunta tämmöisissä 29769: ..friherre von Borns förslag. Det synes tapauksissa vastoin sitä, mikä meillä valtio- 29770: rrn~g som om intet s~ä1l skuUe föreEgg~a att päivätY'ÖSISä muuten on sääntönä., saatt.aisi 29771: ui:Jsträoka den här if:rågavara.nCLe rä:ttigfheten i.lman v,aJi,Oikunt:akä.sit.tely'iil suoralta kädeltä 29772: längre än vad frilherre von Boms förs•lag tehdä asiallis•en päätö·kse:n. 29773: innefatbar. 'I\ä;tä asiaa ei aikai,semmiln ole ensi.nkää.n 29774: jär.iest•etty, s. o. ·ei ole järjestetty sitä muo- 29775: Kesikustelu juli,st.etaa.n päättyneektsi. toa., mis•sä ·eduskunta v·oi siirtyä päiväjär- 29776: jesty!kseen :s·enjälilooen kuin haHitus on teh- 29777: P u h e m i e s: Keskustelun Jrulue:ssa on nyt jonikun ilmoituksen, s. o. s:emmo[sen il- 29778: ed. von Born ed. MoEnin 1ka:nJJ..a:ttamana eh- mpntuksen, jolle se .tietenkin odottaa (Pu- 29779: dottanut, että py'kä·lä. saisi .sen ,sanamuodion, 'hemh;s: Kehoi•t,am edusik:un:taa. :hiljaisuu- 29780: kuin neiljännes.sä v.astalausees!Sa sivulla. 29 teen) eduskunnan :p:uo1e:Ha. luottamuslau- 29781: •elldotetaa.n. Ku:tsun tätä ehdotu:sta ed. v·on setta tai sen vastakohtaa. Perustusla·kiva- 29782: Bornin ehd(),tulktseksi:. ,lioikunta oli e:hd1otta:nu.t eMä käytet:täisiin 29783: olennaitsesti samaa. muotoa a~uin välik,y;sy- 29784: Selonteko myö11metään ·o~keaksi. myslr.eSlktustelussa; eduskunta voi.s] y'ks•in- 29785: tked:aisesti siirtY'äJ pä.iväjärj·esty;s:seoen t.aik~ 29786: 1ka, •ellei yk-sinkertaista siirtymistä hyväk- 29787: Xänestys ja päätös: 29788: syisi, a:sia lälhetettäilisii1n asianomaiseen va- 29789: .Joka lhyvä:ksyy suuren valiokunnan mie- .liokuntaa.n, j!Olka valmistaisi perustellu:n 29790: •tinnön tä,ssä 1kohden, äänestää ,jaa"; jos päiväjärjestyikseen siirtymisen. V!aimka 29791: ,ei" vo~ttaa, on ed. von Bornin ehdotus lly- muotoa tä.IJaiseen •a:si1ainkäsittelyyn. ·ei o:l.e 29792: v'ä:klsytty. ol·lut, nllin on Y'hden kerran tapalhtunut sel- 29793: lainen pä.ivä.jä.rjesty1kseen siirtyminen, että 29794: Äänestyksessä ova:t jaa-ä.änet v.oit.o.Ua. eduskunta on su:oral.ta ikä•deltä telhny:t pää- 29795: ·tölk;sen hallitukisen p•uheenaiakda laa:tua ole- 29796: Puhe m·i e .s: Eduskunta on sii:s hy- van ilmoitukisen 1jdhdo.st!a.. Mutta ·ei aina- 29797: väksyny.t suuren vaEok'llnnan ehdotuksen. kaan se päätös ole minään ~~ehoituksena jat- 29798: :ka.maan sa:mawn tapaan. 29799: 3i3--3i5 §:t 'hyvä:~sytään !keskust.elutta. Kun Juikee va:Itiopäiväin pää.tös:tä sii1tä, 29800: mHä silloin tehtiin, niin se tekee lmko lail- 29801: •la ·omituisen v•ai'ku:tuksen. Minä pyydän 29802: 36 §. .saada :lu~ea .si~tä pi•eniä otteita. S~inä •Otn 29803: mainittu ensin, että. edmskunta. on saanut 29804: Keskusrelu: vas.taanotttaa ha.lli•builmen e1sity'k:se:n Ii.säyk- 29805: sistä .i·a .muuto:ksi:st·a 19120 vuoden tulo- .}a 29806: Eid. E. N. .S -et ä ·l •ä: Tämä py~mä.lä on menoarv~oon, ja lisä.tään sitten: ,Asiaa 29807: suuressa v.ali·o1kunn•assa. sattunut saamaan :käsiteU:essämme Me olemme voineet tod-eta, 29808: muodon, jota on mahdoton hyväks·yä. ·Se että h!allitus on lmomatta.vasti y :l ,] t t ä- 29809: johtui siitä, että e.nsn lukemisessa. tehty n y t kuluvan vuoden tulo- ja menoarvioon 29810: päätös muu:tettiin toisessa luik·emisoessa, oteHaja määrärah•oda, hank'kimatta si.tä ·en- 29811: 29812: 64 29813: 506 Perjant!l!ina 13 p. maaliskuuta. 29814: 29815: 29816: nen ed:usiffiunnwlt>a lhall]tus:muodon {)9 §:n Tä;hä1n ikatsoen mi1nä pyytäisin ehdottaa 29817: edeTlyttärrn'ää .suostmmUista. t.ulo- ja meno- - ja ahon t,ehclä vastaa vau elhdotnksen 29818: a.rvion hsäämisteen, va]kkia asian 'a.listami- seuraavassa pylkälässä - että to1nen .mo- 29819: seen eduskunnan ha11kintaan ei olisi puut- mentti tuhsi näin kuul:uva1rsi: ,Joo tä1lai,s- 29820: ;tunut t.ilaisuutta. .S.en ohella olemme pää:t- ta. yksinkertaista rpärväjärj·estykseen .sii:r.ty- 29821: täneet huomaut·taa. lha:Llitulkscl- mi,stä ei hyvä,ksytä, ·lähet·etään a.sia asian- 29822: l ·e, eU•ä: hallitusmuodon :säännöksiä tulo- j:a omaiseen valiokuntaa.n edu~kunnan 'J)äätök- 29823: menoarvioonkin nähdelll on t Ia. ,r koin .s.ellä, .i101sta tulee käydä .s·elvilllle, missä tar- 29824: n o u· d a t <t~ t ta v a S'Ejlkä lwusua: ·että 'h a l- koituksessa vali·Oikuntaa.rr 1äJhettäminen ta- 29825: 'litu~sen ,o,n vastedes nouda- pta~ht.u:u. V.a:liokunnan tmlee ehdottaa pe- 29826: t et t a v a niitä vaatimuksia, joita eduslkun- rusteltu päiViä.iä:destykseen siirtyminen, 29827: ta maan raha.-asi:ain kireän til:a,n johdosta joni]m lopullisesta si:säJlly:ksestä oouskunta 29828: katsoo tarpeelliseksi esittää" j. n. e. - Tä- 'J)äåttää." 29829: män jäl:keen seuraa erä.iibäJ muita muistutuk- Jos näin meneteltäisiin, niin ei olisi till- 29830: sia ja sitten ja.tketaan: ,Sitten ·kun oli teh- 1aisuutta niillä, j,otJka esim. vain sen .ioh- 29831: ty erinäisiä •ehdotuksia pää.töslanselma:ffisi dosta että ·pääministeri 'on !käyttänyt jota.- 29832: asian 'mäsittelyn johdostla., ,Me" - i1solla kin rniiärättyä ikieltä, v:aati1vat a.sia.ta valio- 29833: kirjaimeUa tietYJsti - ,,~olemme 'J)ää:ttäneet kuntaan lähetettäväksi, yhtyä niihin, jotka 29834: ilmoittaa. Rallitukse~lle •luottam uksemme". tahtova:t la,sian lähettää valiokuntaan aivan 29835: Minä luulen ·et:tei tämmöitslisstälkään ta- toisilla perusteilla. 29836: pauiksissa olisi syytä lnQ/j)ua siitä yleisestä, 29837: merdän •k.okio va1tiopäivätyöQlemme ominai- Ed. R yö mä: Ed!ellinen piuhuja o~k'Bas 29838: ~esta j:ärj•esttelmä.stä, että ikukin a,sia on taan jo perusteli sen muutoksen välttämät- 29839: valiokunnassa valmistelHava fmnen•k!uin se tömyyden, jaka si.säHyy suuren valiokurrman 29840: saatetaan päätökseen, si.Uä muuten saattaa ehdotukseen. Hän yri,tti lmitenJkin tehdä sille 29841: tUilla t.e;hdytffisi pääJt.ö'ksiä, joita. tuntia. :myö- eräränlaills:ta. vastaehdotusta., .}Oika minun 29842: 'hemmlin ika,dutaa.n, ,mutta joita sitten ei mi:elestäni kuitenkaan ei v:ie yhtään .sen pi- 29843: enää voida :korjata. MUitta minä myönnätn temmälle kuin suu:ren valiokunnan .tek!emä 29844: €'Utä niissä perus•telu~ss.a.., joita on j.ärjestetl- muutose'hdotus. Asia on nimittäin niin, 29845: mä'äi va,staan tuotu esiin, on :ollut ·eräs hu;o- että j'os :h!a:Urtus i•lmoitta,a., että se vaatii 29846: mioonot.ettava seikka. Otn h:uo:ma.ute.ttu: .si- YJksilll\k·ertaista pä.iväjtä.rjest;Ykseen siirly- 29847: tä, ·että: ne, jotk1a eivät halua ykis.ink!ertais- mistä, niin .ioikainen va.Eolku:ntaa.n lälhet.tä- 29848: ta päiväjärjestykseen 1siirtymistä vM.n tah- mismuoto on jo epäiluottamrUJslause hallituk- 29849: tovat p·erustellem .si:i,rtyä päiväjärjestykseen, selle, ~että. siis, jos tehdään jiOilllroinlainen eh- 29850: saattavat sen t·ehd·ä •erilaiså.lla p.erusteil:l.a. dotusr, vairkika ·per:ustertukin, va:lioikuntaan 29851: Toi:nen ryihmä. tek:ee sen aiVJan toisilla syi1- läihettämi:setkrsi ja se \hyvä!ksYJtään, on :se: 29852: lä ikuin t;o,rnen, ja nämä. tyytymättöm;ä;t ai- hallitukselle epäluottamusl,ause. Ei v.alio- 29853: nekset, jotka kenties eivät oUen~aan o.le kun:tla.a:n :läiheii:.tämime:n silloin enää merkitse 29854: pyst.yvi'ä ylhteisest,i muodoo,ta.ma:an hallitus- asiassa YJhtään m~·tään, va;an ·an :se :ku1k€- 29855: ta, 1kuitenki:n yMeisesti kaatav.a.t. ihallituk- mista 'kiertotuetä ihan samaan lopputulo1k- 29856: sen vain !tuon hlia.n'ketti:m:aisen v:ali•oikun:taau seen. i8uuren valiok!unna.n ·C!hd·ottama muo- 29857: :Lä1hettämi.sen .n10jaHa. Mi:nä mtyönnän .että to on lyhyt parlamentaarinen muoto, jpta 29858: tässä .muisimtuiks•ess.a on perää, ja :se voitai- noudate.t1aan tietääkooni kaiikissa l}arl:ame:n- 29859: silin ikorj.ata. Mutta ei .sitä pitäisi korjata. ta.a:r~s.issa maissa. Tämän mukaan voi OOIWS- 29860: sillä. tavoin, että me: rilkkoisimme y1ei,stä :Imnna.ssa j•oiku ·eduskunnan •enemmistö e:sim:. 29861: vaLtiopäivätyömme .suunnit·elmaa, vaa;n se a.n:ta:a halliturktse1le 'peruS'tellun luothamu:s- 29862: oEsi kor_i,a.ttaV'.a. siHä tavoin, että olisi va:a- 1auseenkin, riwmoittaa, että 1Jä,l!Lä, j1a tä:Uä pe- 29863: di,Uava, et:tä •km:n elhdio,tetM.n jo•ta<ki:n asiaa rustee.Ua, - siis, a1leviivata.kiseen .i·oitakitn 29864: va.liokuntaan lähetettliiJVJälk:si ·perusteUun m1äärä:ttyjä .seiklkqj:a, - eduskunta a;ntaa 29865: päiväjärjestylkseen siirtymisen aikaansaa- luottamrutsla:useen hallitukselle. Tai siellä 29866: mista vta.rt,en, 1SiHoiln myös olis~ 'mainittava., voi<dlaan esittää ~ioku epäluotta:mu.shlJUseen 29867: mi,ssä tal'koitubessa sri1tä. tahdota.a:n :saa,da muoto ja sano,taan, että ttäi]Lä ja tällä perus- 29868: valiokuntaan. Muitta itse perus.te11un ·p.äi- teella ei ihallituk,sen t-oimenpide tyy·dytä. 29869: väjärjlestyk.seen .siirtymi:sen •ehdottaminen .sitä ja. ,sitä ryh.mJälä eduskrunnwssa, .i~ samas- 29870: olisi aina kuitentkin jäte,ttä vä V'alrollmnnan sa yhteydessä voidoaan tatas 'toise:Ha taholt.a 29871: teh täV'ä'ksi. tehdä 'toisen1ai.ne:n pä!iväjärj.esty1kiseen sii:r- 29872: tymi.s.muoto, j.orka on toisella •travnlla perus- lyssä, .iossa tämä :I.i.säys on fälhän niinrkuin 29873: teltu.. Näistä vas,ta1ffimin si•tte:n äånes'tetään seuraavaankin pykäJlään otettu:. Minä tun- 29874: .ra mi!käli .sitten jommallakummalla niistä rnustan, että se t>eriaate, ;mit.ä ed. Ryömä 29875: Dll ed:uskunnan enemmistö ;t,a:kla.na-a.n, sikä:Li tärllä eihdoturksreHa. on rJ:alik~oittan.ut, on ta- 29876: ihallirtus saa. epäluott.allllusla.useen. Tässä voiteltava pää:m•ää.Dä, että vältrettä]siin to- 29877: siis ei itse asia:s1sa p.a.ljo·nikaan ;mer!kitse pe- siaan se ikävä tilanne, että :aivan vastak- 29878: rust-elun sa:na.mmoto, vaan se iJtse asia, jos,ta ffia.isiHa perursteil!la VJoi rtul1la. re:hikä epä:luot- 29879: •Oill 1k,ysymys. J1a. tottla ika.i ed:uS:ku:nnaHa, tramuslause ha1Jiirtulkselle. Tälla~sell-a •Jmi... 29880: silloin kmn se antaa filallitu1kseUe epä.luotta- no:lila rkenti•es :se olisi vMtettävis.sä, vailkka 29881: an. usl:a usoon, tosiaanikin1 •on arsia :sel vil!Lä. voiihan ol:la mrarhd,orl1ista, että hallitus pitää 29882: Turhaa on puhua tässä y\hteydes1Siä, ett.e~ itsensä nii1n ti,etoisena jostalkin a1siast.a, 29883: mu:lm. oousku.nnassa voitaisi teihdä mitää.n ·ettei! se :s·alli mrinkäänla,ista perust.eltua 29884: pää.töbiä lrärhe'ttämäMä a.siaa ·ensin vralio- päiväjrä!rjestyksee.n siirtymisttä, muuta 'kuin 29885: kUintaan. Melhän ·tunnemme, mitenkä yhtä- yksinkertaisen, va.]kJkapa tuo muoto ei si- 29886: mittaa esitetään ja. hyvä1ksytään •kaiikenlai- sältäis]kääln vrarsinaista epäluottamusta. 29887: sia ikehoitTIIsponsia h:a!l.lituks·e11e·, joiJlla on 'h.aUi.twkise:He. Min1un 'IDäsioftääik!seni oilkeas- 29888: va:nsim laaja !kantavuus. V1arsinkin budje- taa.n. trä:mä epä1kohta riippuu väärästä käy- 29889: tin yhteydessä tlapaih'tuu •Sellaista tuon tuos- täntöön tulleesrta tavasta., e·ttä iha1Jitus jo 29890: ta•kin, .ia näissä voi 1tosiaan tapahtua. Ulsein- nimenomaan on tehnyt päätöksen, että se 29891: :kin har!kirtsemat.tomia pä.ätöibiä, kun 1nii:tä vaatii oehdo·tt.omast:i y!ksinkel'ta.i·sta, päiv.ä- 29892: vielä tehd!ään öi.s:in j;a. pit'kien budjetti,käsit- järj.estylk&een siirtymilsrtä. Minun ;miele:s- 29893: telyjen yhteydessä j. n. p. ITässä on päin- :tä.ni olis·i oi1keampi, etträ haTlitus aina maH- 29894: ~astoin 1kysymy1s taval1i1sesta aivan selväs:ti taisi r01do:tta.a., antaa edu.sku:nnan vapa-asti 29895: .määrät~stä kys;yJmy<ksestä, jo:hronka näJhden harkita. ja mtkailsta. rasian, odot•t.aa sitten 29896: -edusk,un:na.n tiokai.seUa :ry{hmäUä on ,m.ää- sitä tulos·t1a., mifuin eduskunta. oo rt.uH'Urt ja 29897: rät•ty kanta., ja tämä kannan ihnaisu sit.ten sen.täJ1keen vasrta teki'si jolh:topäätöksen:sä, 29898: tu'lee eduskunnan I)Yäätörkse!ks.i. Perust-elut onko se ·päiväjärjestykseen siirtymisen 29899: ei1\'iilt voi tJnää ·olrlra. .mi:llrään tiav.alla. niin ko- mUJoto sellainen, retMr :harllitus v;oi siihen 29900: vin laajaika.ntoisia, vaikJk,a.p:a. thal!litus saisi- tyytyä. 29901: 'lrin epäl uot·tam u1sla u1seen. Mutta on .selvää, että va.liokuntalk·äsittely 29902: Minä siis pidän .tät1ä muot:oa. sel V•empänä .silloin O~'kea,sta.a:n Var:srruk.in rOll tarpeeton, 29903: ja suorempana 'tienä 'kuin sirtä, .mitä ed. Se- jo:s eduskU!nnan enemmistö kerron o.n val- 29904: rtä1ä nyt ehdottaa, pelastaa;kJSeen ihäneHe mis sii1rtymää.n yrrosinikertaiseen •päiväjär- 29905: ralkk:aan va1ioffiuntamenett.elyn. .tyksreen. Ja toiselta prtliOrlen minusta tuntuu, 29906: Mitä sanamuotoon tulee eli ,tehdyn.'' sa- että .i·os tämiä1n suuntainen lisäys otettai.siin 29907: naan, ni<Un si~nä on nouda.teHu .samaa tapaa. kuin suuri va.l'idkunta on ehdott.anut, niin 29908: muin että puhemies •e rS i t f ä ä jonikUU eh- tämä ehikä vairku:ttaisi rsen, että voitaisiin 29909: dotuksen jia e•diust.ajra. te !k e e ·eduskunta- päiväjärje:S'tylks-ee.n. siirtymisen .sanarm uo- 29910: esitykrsen, mut;ta j:oiS' nyt rmu:odorsta. riidel- toja taikka päätösrlauselmia. ehdrottaa 29911: ilään, niin :minä olen vai1mis 1mu:urbtamaan useamman la.atuisia. Hallitus v.oisi kuun- 29912: .suuresffi. valio·ku:nnassa hyvrarksyttyä ·ehdo- nella .i·a ·kenties ilm:oittaa., ·että rse ViO-ir puo- 29913: tustarni ja ehdota.n, että ,tehdyn" sana .lcstaran siihen yihtyä, nii1nlkuin monisoo 29914: :muutetaan s.a.n1a.k.si ,,e'hd·ot·etun". .ulffioma.id-en parlramenteissa on tapana, että 29915: Kuten sanott.u, toiv·oi.sin, että tällainen perusteltu präiVläjärjestY'kseen siirtyminen 29916: y leiseuropal&inen päi viiijärjestykseen siir- vai S1isältää elh'kä sellaisira toi.vomu:ks1a 29917: tymismuoto •tulisi meilläkin :mahdollise>ksi, eduskunnan puorlelta, jatkra. hall'it·us rkatsoo 29918: koska iSe aina antaa ka.ik1kein sel vimmän voivansa toteu:ttaa. .Ja .silloin ei ·oJe aiva.n 29919: tuldksen ikul!loimki.n 'käsiteHävi1nä olevissa paikaUa.an, että ehd·ot:tomasti vaatii yksin- 29920: yhrtä hyvin 'hallitulksen ,1ky·selyi.ssä" kuin ikertaiseen ·päiväj1rurje.styrk1seen siirtymi1stä, 29921: myöskin .edus.t1wj.ain telkemis,sä välikysy- 'ko:sika asioi.ta on ni,in monen :lu·.ontoisia jla 29922: myksissä. V'aidaan edusrkunna.n puiolerl.tra. esittää seUai- 29923: .sia :toivo.mu1ksia, ja~ka. eivät tuJe .niin va.s- 29924: Ed. L >O. lh i : Minä en o.ll ut tila.isuudessa 29925: 1 29926: .f.en lhallitmlksen tarlmi!tusperää, että hralli- 29927: olemaan mu'karna !Suuressa. va:lio:kun1nassa :tu.s ei ·k:atsoisi voivansa sitä hyvä:msyä. Ja 29928: tä,män py.kä.:län tkohrdaHa toisessa ,k·ä.s.itte- siltä kannalta :kuin asiaa kats>O•O, miin .tun- 29929: "508 Perjanta·ina 13 p. maaliskuuta. 29930: 29931: 29932: tuu, että suuren valio•kunnan ehdotus on se.ssa asia valiokuntaan l:ähetet<ään, onko 29933: sittenlkiu para.nnus. Tässä ,cm nimenomaan tä!illä .io sel1a~ne:n päätös, että valiokunnan 29934: se ,sei'k,ka tässä py:&äläs:sä otettu ihu,omioon, on noudatettava :sitä ta1'ko·i:t1usperää, että 29935: että kun :t1äJHai1nen hallituksen tie·dommto \1aliokun.na.Ue jää ain.o,asta.a.n :s:anamuodon 29936: eså:tetään eduskunnalle, nii:n 1Se ·On pantava keksimi.nen? Vai on,ko valiokunnalla vielä 29937: vöyd:äl:le e.nsinnäJkilin johonkin seum•avaan vapaat :kädet :sitten telhdä min:ktälaisia e!hdo- 29938: istuntoon. Trullä välin on :silloin eduskun- tuillisia tahansa päiväjärjestykseen siirty- 29939: nan jäsenillä j.a e·dusknrrharylh:mill'ä ollut mi:smuod1ok!si? TMä ~kysymyslli e:r selvitä 29940: ;tilais.uus harkita, tehdä ha:rikittuja -päivä- minun käsiMää:k:seni. ·ed . .Setälän ehdotus. 29941: järjesty:~S{}en siir.ty:mi·s·eJhd•otuksiJa, ·että se ei :Ja sillä minun mielestäni, jos ta.rkoitus 29942: i()jle Givan n~·~n suoralta lkädell<tä, nii,rrkuin on mä:ärät·ty, että Sla,lllamuodon justeer.aus 29943: täs.sä seu.raava1ssa. pykä1äJss:ä- i,kävä 1kyLlä, on vain vahokunnan tehtävänä, .niin sillä ei 29944: välikysymy.spykä1ässä. - pitäisi tämä päi- minun .käsi:ttää:kseni ole juuri suu.rta 'käy- 29945: v'Jjärj.es;t.yl~se.en .siirtyminen tä:ssä ihetk:essä tännöllilstä m:el'lkitystä. J,a :silloinha·n asial- 29946: oLla valmis, ei oE·s:i tilaisuutta ·edus:kun ta- 1i:s·esti joud!Utaan siihen, että eduskunnan 29947: ry;hmillä e<les keskenään neuvotella. Mutta 1Jä:ytyy suoraHa k ä.deltä ratkai·sta ikummin- 29948: 1 29949: 29950: 29951: minä luuhsin, että .i1os seuraavaan pyk<iL- kin se, missä ta.rkoituksessa. se asian va- 29952: iään otett.a•i:siin myös .set}ainen säännö:8', liokuntaan ·lä:heittää. E~k:ii; ole mimkääm- 29953: että kun haHi:tuik,sen vastla us on a:nnettu, .on laist.a. mahdol:l.isuut.ta siU:oin, jos 1har1litus 29954: asia •pantava pöydä.Tle johonkin S•Emmavaan on vyytänyt y:kisiulkel'!taista päiiVä,i>ärtiest;y:k- 29955: istrmtoon, .ia sitten sen .perästä !kuu ~es:kus seen siirtymistä, tehdä perusteltua ·päivä- 29956: telu on päättynyt, puhemie1s esitt.äisi tuon jä.rj:estyks:e,en .sii•vtymistä, se:llaista., jolhon 29957: ;päiväjärjestykseen ,siirtymism:uod:on. tSilloin olilsi lii:ttynyt .ionkuu1a:i·nen toivomus edus- 29958: olisi valm~stel t:u:na jokaisen a.iaiussuunna:n \k:u:nna.n pn:rnleliba. Minusta tuntuu, että 29959: ilmnna•tta.i~lla pemstel1 ut päiV1äjä,rj.stykseen minä tämän •py:kälän koihd•a:Ua voi1si.n hy- 29960: siirtymismuodot. Tä,ssä. pylkäilä.s,sä, niin- vii'ltsY'äi su:uren val:i:okmmam ehdotuiillsen 29961: ikuin sa.no1ttu, on t.ämlä pöydällepano j:a sit- sillä sanamuodol1iseUa muuto;k:seUa, mi·n:kä 29962: il{)in V1oidaan jo il.arkita, ·~·n asia :on pa:ntu ed. Ryömä. ehdotti, mrutta tu:len :seuraavassa 29963: .pöydälle seuraavaan istuntoon., silloin voivat p;v'k,älässä. •tekemään sen ehdotuksen, että 29964: ·eri ajatussuruntien edustajlat mu,odostaa ja •välikysymys kun vastaus .on annettu, on 29965: harkita e!hdoitaessaan tuon päivätiä.rjestyk- myös pantava pöydälle, ettei suoralta ,kä- 29966: seen siirt.ymi·sen sana!IDuodon, että se ei deltä tarvitse ehdotuksia tehdä. 29967: aivan niin ylhtäikikiä suoralta, 1mä:deHä ole 29968: jonkun edlustajan telhtävä, :kuten tä.ssä. V1ä:li- 29969: kys;y~myspylkäl:äs:sä.. Ed. V o i ·O u maa : Minun ajatukseni 29970: Mitä sitten siihen eil:JJdo·tuk:seen tuloo, r!:ässä asiassa käy hyvin samaaJ1 suuntaan 29971: jonka ed ..Setälä täällä teki, niin sillä kyllä kuim ed. Lohen ja :ed. Ryömän. Minus·ta 29972: ol~E>i se hyvä puoli, että asia tulisi silloin ed. Setälä menee liian pitkäl1e muodolli- 29973: vaEokunnass:a k•äsite1täväiksi, Mutta minä suudessa, kun hän ehdotti, että hal1ituk- 29974: en ole ·o~kein ISe[viJlä. siitä, lkun ed. S.etälä.n 'sen tied>ona.nnon .ioihdosta, v:oitai:sii1n asia. ly- 29975: ehd·otruksen .mukaan ·pitäisi neru1stee•t, edus- 'kätä va,liokurntaa:n edu:s:kunnan pä,äJtö:k:sellä, 29976: krmnan jo iiD'äärä tä, minä perusteella •se josta tulee käydä se:lvillle jo ne peru:ste1ut, 29977: asian valiokuntaf\Jn lähettää, niin eikö asial- joilla asia lykätään valiokuntaan. :Siis edus- 29978: lisesti asi1a ole .io silloin eduskunnan pää- kunta ennakollisesti, niinkni·n ecl. Lahi mie- 29979: rtettävä. Onko valiokunnalla sitten vapaat lestäni aivan oikein huomautti, tulisi jo rat- 29980: ikädet tehdä joUa:kuHa. mun'll!a perusteella kaisemruan kysymyksen ja valiokunnan teh- 29981: päiväjär.i.esty ksee:n siirtymismuo:toehdotus, tävä tulisi olemaan vaTsin muodollista laa- 29982: kuin millä rperustee:Ua e.(l:n:s:kunta on :sen va- tua. !Minusta on paljon käytännöllisempi se 29983: liokuntaan lähet.tänyt? Tä,mä on epäselvä. :kanta., jolle suuri valiokunta trussä kohden 29984: Muutamilssa. ta.p:au'ksissa ~aytäntö on j,o,hta- on asettunut. 29985: nut .siihen, että edUisk:unta, ou jo määrä- Mutt~a peri,aatteellisessa.k.in suihteessa ed. 29986: ·t.Yssä tark;oituk•ses1sa pa:laut.tanut 1asia,n va- Setä.Him !kanta, .ku:n !hän vas:tust:a~ a.siam vä- 29987: liokuntaan .ia valiolkunta on sitt•en sen val- litöntä rat1kaisemi:s.ta edus<kunna:s!Sa, on 29988: mistanut. :Onko tärrnä, kun tehdään Vlata.ra. Meidtän tu,lee m!Ui,staa ,nimii.i:oäin, 29989: edu:s•kunna:ssa pä·ätös, missä tar:koituk- että 'keslmstd u halli tn1ikscn :tied.o.na:nnoista 29990: 509 29991: 29992: samorn ku:i1n 'lm;l[itukseUe tehdyistä väli- ~at.t dets,amma s,edJa.n vid grans1kning i ut- 29993: kysymy;ks:istä, keskuiStelu, lkun se a.sian- sko:ttet hefinnes vam omöljligt att lägga 29994: omai,ste:n oma1l.aatuisten valmistus,ten jäl- •till grund för riksdagens clefini:tiva beslut. 29995: keen on tullut eduskunnas,sa esiHe, on jo Om öv·erhuvud ut.sikottsbelha:n·dling bör äga 29996: laadultaan lopuUista ke~kustelua. Asiaa rum, och :herr Setälä :har kmftigt he>tonat 29997: on valmistettu, a.siaa. on haLlitus valmista- a;t.t detta är regel i ri'ksd!agsa,rbeteJt, så är 29998: mä, ja se on. ihaNi1mlksen puolelta ·I1atklai- vä:l denna re~:l på si:n plats >SärslkiJt med 29999: .'!ev:a esi:intyminen niin ti,ed,ona:nnoisS'a kuin aVtsee:nde å .så Ö1mtåiliga ärenden som de, 30000: välikY'symyksi:ssa, :käsittäi:sin minä asia:n. vi·lka det här är fråga om. Här ·om ,nå- 30001: ,Jos kerran a:settu'U tälle :kannalle, nii,n sil- gons·in tål nog sa:ken övervägas, linnan ma'n 30002: loinhan, kos·ka •oon:slkiuntaryhmil[ä on jo ai- skrider ti,U heslut, och jag hegag.nar till- 30003: 1misemmin oUut tilaisuutta a.sias.ta yleensLi fäl1et a.tt under.stry:ka något, som jag tror 30004: mää,rätä ik~wta.usa eikä mri:k.ääm estä nii:t·ii att ock.så her.r Lolhi y:ttrad·e, nä.ml. att den 30005: vi:elä keskustelun ku.lueSisakin IIllää.räämä.st.ä o:mstän,digheten, a.tt ärendet förvisas till 30006: kantaansa, asia aivan hyvin voidaan väEt- utsikottsheihandl'ing i och för uppgörande av 30007: tö;mäst.ikin ratk:aåiSta, ei ainoastaan .täUa.inen m.otive:rod ÖV'ergåmgsforme:l, ick1e ännu inne- 30008: ·halilitulhen tiedonanto, .}osta tässä on kysy- här enligi; vår rätt någåt misstroende- 30009: mys, v1aan välikysy,my.sasiakrn. Minusta. votum. ,Jag ber därför få rekommendera 30010: pitäisi präi•nv:astoin oUa hailituk:seHe ·eduUi- grundla.gsutslwttets förshg, som överens- 30011: .,;;emp.aa ja p.arla:mentaa.ri,seUe etlämälle suo- stämmer med .nuvarande praxis . 30012: tu]s•am paa, että asia tulisi n:irin paljon :kuin 30013: mruhdollista ·ecluskunnassa vä<littömästi rat- iEd. v on Born: Också jag delar.de he- 30014: :k·ai·stuksi, 1ko,skarpa emme helposi:Ji voi kä- täruldigheter, som h>ä>r på oliika håll uttal:ats 30015: 5itNiä, että. asian pal:auduttua jäll:een valFo- å: fråga om det av ·s.tma uts'kottet nyinförda 30016: kunnast.a ja. uudelleen joudu:Mu.a edu:skun- ,s:tadga.ndet i d•enua. pa.ragmf. O:m man en 30017: nassa e1siHe hallitus jälleen rupea]si 1mk,oon- gån.g >hyser de.ssa. hetäm·kLigheter så synes 30018: tuma:an ja mä.äräamään kanta.ansa.. KyHä mig- den ·enda konseikv•enta U'ppfattningen 30019: hallituksen ensimmäinen esiintyminen .nä•issä vam a:tt ford>rn, att stadga:ndet uteslutes ur 30020: asioissa on ratkaisevaa. laatua ;a:l,eva, j~a. paragra.fen, och icke försö:ka g.enmn .några 30021: luonnollisesti ;myös,kin e:duskm·nnan prtä.i>si mer eHer mindre mi1Sis'lY'clkade om:for.mule- 30022: voida välittö:mäsH ratkrai.s:ta a>sia, varsinkin, ringa,r driva fmm en tanke, .som i 'och för 30023: jos, niin1kui1n On err1d·otettu, voidaan UISeam- Sl.ig ä.r ori,ktirg. Jag ber alltså a.tt för min 30024: man laatuisia ehdotuksia tehdä. Minusta del få understöda det av rdgsm. Estlander 30025: suuri valio:kunta on erinoma.h~en so·piv;alla frams,täa:lda. för.s,laget, att paragra.fen måtte 30026: tav•aUa -onnistunut rat.ka.i.semaan tämän :ky- god!kännas i c1en lydelse den har i grund- 30027: symyksen. Kannatan suuren v:a:liokunna:n lag.sutslkotiets för.S:lrag. 30028: ehdiotus.ta si•llä muutokseJ:l,a, j;onlka. ed. 30029: Ryömä on tehnY't. Ed. V :i r lk k u n en : Pyydän ;ka.n:nattaa 30030: ed. Setälän te:kem>ää ehdotusta. 30031: Ed. E .s t 1 a n d e r : I fråg.a om förfa.- 30032: :mnd·e med av:seende å .s:åv>äl meddela:nden Ed. E. N. S et. ä. ,1 ä: Minä olen aivan 30033: från regeringen sorrn också interpeHationer samaa mieltä ;kuin ;k:a,ksi edelE•stä puhuljaa, 30034: anser jag dm vara. säikrast a t.t förhTiva vid >et·tä. nämä asira>t ovat niin tä.nkeitä, että lo- 30035: det förslag, :som grundlagsutskottet fr.am- puJlista edusk•unn.an päätö1stä ei olisi te~h 30036: smllt. Herr Setälä.s 'nya förslag ·är väil svårt tävä val'iokunt:a.an lräihettämättä.. Tälillä ei 30037: att u:ttala :Sig om, då det här •ic.ke varit nyt kui't·euik·aan minun ymmä·riääk.seni mi- 30038: tid'iga.re fmmstä.Nt e:ller hekantgj:ort. Doclk te:n!kääin estäi,si edwskun,taa osoiittamasta. :sitä 30039: S'kul1e .iag för :min de-l ic.ke t:illtr·o mig att Y'leistä tar'koitusta, j•ota varten asia lälhete- 30040: reilmmme.nderu de:t.samma. Om ärendet tää.n asi,anomaiseen vailiokuntaan, tapah- 30041: skall översänrtas till utskott, bör icke dess- tuuko se asian .sel vi:ttämi.stä varten, ta.piaili- 30042: förinnan riksdagen ih~va fattat hes:lut an- t,uuk'o se epä.luot.tamus:lau.seen va]k,ot l•uat- 30043: gående direlktiv, som seda.n sku>He formu- ·tamuslaus,een antamista va.rte>n. Jra var- 30044: lera:s i utslmttet. Ty detJta ,ffiuad:e utvå.vel- maan myös;kin haHitu:s· voisrr, yhtä hyvin 30045: aktigi:. led:a till att riks.d:agen jämförelse- kuin se V'oisi hY'välksyä yksinkertaisen pä.i- 30046: vis lMt.si,nnigt he,sJ.uter dett:a direktiv och vä.järje>s:ty,k:seen sii,rtym.isen, :hyväksyä jon- 30047: 510 Perjantaina 13 p. maaliskuuta. 30048: 30049: kun :niilstä, joi1ss1a :on ilmoitettu, mitä tar- Ed. Leino : M·inusta suuren va1iokun- 30050: koitusta varten asi·a mell'ee valiokwntaan. na,n ehd·otus un ilmeisesti sen mukainen 30051: l\'l:issään ta.pauksessa ei yleinen tarkoituk- !kuin mi:tä pal'1amentatar:imen ha,IJ:rn•toltarpa 30052: sen ilmaisu tulisi :si:tomaan vali•o1kmntaa j.a jä!1jest:elmä' ehdotbornasti edellyttää. 30053: eikä myöskään edtuskuntaa vastaisissa -pää- !Niinkuin tähän sarukka on ollut esim. 30054: tök.sislsä siHä tamma !kuin -päätös pemstel- kysymysten ja vä,liJkys:;y~my,sten johdoota 30055: [usrta 'TJäiväjärj•estyikseen sitirtym:is1estä te- siirtyminen 'Päiväjä.restyiiDseen, on se minun 30056: Urisi. •Minä: tahtoisin vielä huomauttaa sitä, mi~lestäni se:11a:m•en, ettei se vas:ta.a aja.n 30057: ilwinka olisi IIDyös varsin epäkäytä·nmol- vaatillmlllffisia. Minun ymmä.rtwäkseni piitää 30058: listä, erttä päätö;s rpäiväjäTijestytkseen sii!rty- nyt"lliyää:n kaik1i:ss.a -parla,men;iJaariJsesti halli- 30059: misestä tehtäisiin suoralta kädeltä. Se edel- tu:iJs:s'a maissa pyrikiä. mah{lollislimmaru suu- 30060: lyttää. sitä, eiltä hallitus koko :al~an, kun r.een joustavuuteen, jrotta :eduskunta tämän 30061: 1mst1mstelu käy, on 'kiuossa, voi joka hetki kautta .saisi maihdo:Hisimma:n helpolla sel- 30062: uwde1leen koko10ntua nel1V!Ottel-emaan siitä., vän h1allitu:ksen toomista, olivat-pa ne mitä 30063: onko se tai se siirtymis~muoto hyväksyt- laatua tahansa. Parlamentaarinen hruUinto- 30064: tävä. KyUä varmaan on palljoa lkä.yli:.ämnöl- järjestelmä. ediellyttää ed111skunna.n ja halli- 30065: llillse:mip'ää. se, ·että ha:llitus .saa varan,a.s1ti: pa- tuksen mitä läheisirutä vuorovarikutusta ja 30066: peril·le muodo:s'beJHwn 1sanamuoruon ja sen tämäkin, nim. ha:lli:tuksen selonteot, on 30067: jälkieren voi teihd>ä siå.rtä jolhto-päMöfkJset. Pno- yksi sellainen ia1pa, joka edistää tai- 30068: lestan:i pitä.~sin tosia:an:killn valitettavana, j():S laista vuorovaikutusta ja on yksi keino 30069: suuren valiokunnan ehdotus hyväksyttä1i- n. s. p:oiliittisen va.s·tu.unalais:uuden toteut- 30070: .sirn. Minä varsin hyvin voin hyväksyä tamiselle. Minä •huomautan, että pa.itsi 30071: perUJSltushvki v,aliolkunna,n alikaisemman ·ehdo- t.ällU~isia. ha.llitw'kJsen .selonte>koja. ovat tämäm 30072: tuksen, mutt1a. •l11uloen, että .nyt tekemäni keinon toteuttamiseksi mväs·kin sääid~ty:t 30073: Esäys olisi si~nä 1dteessa parennUJS, että 30074: 1 %y.symy'k:set j1a väoliJky:sy.myks·et ja sitä.-p:ajtsi 30075: se estäi,si eri rythmiä eri näkökan:noiHa läih- useissa maissa 1myöskin n.s. butki:muksen 30076: tien yhitymästä l1älhet:1Jä!llään asiaa :va:1io- t.oå.meenpane1minen, jota me:idlän valtioväivä- 30077: 'k•unta.an. jä:r.iJesrtyksemme ei tunne, niin suotavaa 30078: kuin 'SH minun mi·elestä.ni olisikin. 30079: Ne edustajat, j,otika nyt tahtova.t I'WlStu.s- 30080: Ed'. E s t l a n d e r: Jag för:summa,de att t•aa tällaista nykyaikaiselle parla:mentaari- 30081: framhålla gentemot rdgs.m. Lo1hi, att det .seHe •kanna:Ue pyrkimystä, oeivM :nähdä:k- 30082: .iu icke kan vara nog la tt grnp1J€rrua liruom 30083: 1 seni t•ee :si1nä oi1k1e~n, ei:vä·t he ainaJoo.:a.n si,] . 30084: Li.kis:dagen äro i tiUfäll~ ~tt -på basen av en •l:oin •twhdo e'dii1stälä -parlamentaarisen •halli- 30085: bordläggn]ng form:nlie.ra ,sfiltt förlb.ålil1ande tustavan &ehittymistä. Päinva.s:t.oin minä 30086: tiill en inierpeHation eller tiH en regerin- ymmärtä.isin heidät sillä tlavalla, että ihe 30087: gens fmmstäHnimg, uta.n d·ert; som skaU •PV'l'kivät ma:hdol'li:suud·en •mnk1aan jar.rutta- 30088: ligga till g11unt! för den slutliga formule- maan :lmlhi:ty:st'ä täUä alalla, .si!Lliä moi<ksikääm 30089: r~ngen av över~g 1:.ill dagordningen bör 1muu:ksi mi,nä en VIOO si.tä. sa1noa. 30090: vara debabten, den debatt, :8100111 förts. En- Minun täytyy vielä huomawttaa, että 30091: d:a;gt på den grund kirun en formei1 givas, R1anslmssa, jossa es1im. välihlysymys on 30092: ~~ sw.rar em:ot .sa:ldägert, och diärför 'kan •ens,immäi:seksi tullut es:iin, ja j.ossa se on 30093: man idke ilromma tril~ rätta UJtan. belha.ndling myöskiin ikeihi1tty.nyt, on 1poliålttiselll vas- 30094: i utskott. :tmunru1aisuud:en edellyttämä v:uorovaikmtus 30095: Gen.te!llot rdg1sm. Setälä ville jag fra.m- •h~allituksen ja edu.slkummn väEHä sangen 30096: håJlla, ·att det syn'BS mig vara j)ämförelsevis 'läheinen. 1Samoin on Englanm.i!ssa, joka on 30097: :svårt att for.dra av dert wtskott, ~t~ll viiiken tu111netu:st.i parlamentaa.ri.nen 1maa. Siellä 30098: ärendet remitli:eras·, att de1t skall utarbeta en 101vat myö:s1kin !kysymykset ja vä11kysy.myk~ 30099: formel :io en vis:s given riM.ning, ty huru set, jotka ovat .a.iva.n läheisesti Stukua t<äHe 30100: stkall man då tä.nlkru .sig att o-p-po:s~t~ons e.s:i.Uä :o~eva:lil•e kysy:mykselle, tavattom1am 30101: partierna i derttla uts1kot1t skoila fö,rlhruUa sig? 'Y'leiiSå.ä. Näillä ikysymyksimi ja vä.li!ky.sy- 30102: Man kan icke fordra, att de skola på för- mylklsillä on eri viVIalhdukset 1kwmmwssakin 30103: hand va:ra bundna vå.d aH medverlka till en näissä mainitsemissani maissa. Eika mi- 30104: viss formulering. nun miele1stäni meillä ole mitä.än syoy'tä. -pe- 30105: Jätä si:tä keilvity.stä., jdhon p1arla.me.nt.aarinen 30106: V.aJltio;päi:väijärjesty..s. 511 30107: 30108: 30109: eläJmä on syöpyny·t mussa parLamentaari- päil:väljä.rjestykseen siirty;m:isiä ja jo()ktu niistä 30110: sissa maissa. Ei meillä ole mimm nälhdäk- suoralta kädeltä hyvä;}csytään. En taJhdo 30111: senlli syytä millään; tavalla jjläyilcistyttä ä 1 30112: sa.n01a., kuinka suure~kJsi meneSJty:ksek.s~ itse 30113: meidän padllllill.entaarista elämäämme, vaan asialle. Sehän on .aina1kin tunnettua, että 30114: päin vastO<i.n pi täiså meillä päJä<stä. välhit'Ell1en haHitukJs1et Ransk,a.ssa ihyv•in tiheään vaih- 30115: sii:hen, että! meidän1Hn •parlamootaarinen tuvat, joo1s se sitten ·on ka,tsntta'VIa. eri:nomai- 30116: elämämme 'saataisiin IDaihdoHisiimman jous- seksi OO:is.tykselk:si. M:u:tta hu:Otlllautettava 30117: ta.vaksi, jot,ta ;m~kiu tä~;l[ä ednslkun.nassa on, ei:,tä Ramslmssa muUiten ,koko pa.rlamen- 30118: todella voiiS!imme ryih tYJmät.tä erlittäin va:i- ta.ari,nen toiminta on: toisenlaista ikuin 30119: valoisiin j,a aika,a vieviin toimenpiteisiin meillä. Se ei, niiuikui.n mei[[ä, perustu va- 30120: .saada silloim tä:lJöin se<lv:iil·le hel'])Ommalla- liokuntatyohön, joka on .si1ellä a.iva.n sivu- 30121: kin mvaUa, mitä haHitu:s Olll tehnyt tai .te- asia, kun isitä vastoin meillä va:liokuntatyö 30122: ke:mättä jä.tt>änyt. Nythän täytyy tehdä ei on .aivan pääasia.. Månä en ymmärrä, että 30123: enempäJä cikä väihern:pää kuin väaikysymys, se on edistyksen jarrut.tamista, että ede1- 30124: jotta voi sa~a~d•a ha:LEJi:uksen suistumaan, sa- lee'n rak.en,netaan .samalle poihjalle, jolle 30125: 1mltrusia. Ei tämä ole mitään helppoa, eikä mei,d·ä,n v'ail tiopäi vätyömme o:lffil.naisesti 30126: se mimuiTh nähdäkseni ole miHään ta;vaHa aina on rakennettu. Minä saatan olla jo.k- 30127: ta.rtkoituksenmu1kais-ta 1siHoin, kurn se on g,e,enkin varma siitä, että seurauksena su:o- 30128: meLkein ainoa säännönmuik·airum ta.pa, mikä ralta k1äideUä teihdyist·ä 'PerusteHuista 'Päi- 30129: voi :tulla kysymyikseen. Minä siis näen VIä.järrjesty kseen 'Siirtymisi:stä tai y1leen:sä 30130: tä:ssä .suuren valiollmnnan ehdotuiksessa. tästä menetlelmästä olisi, että saataisiin ai- 30131: suornnaiSien edri,st.ys.ask'e·leen 'paorlamentaari- ka,a.n jolkseenkin 1mitä.ttömiä ja. välhä.n hlllr- 30132: lse[la 'tllie:l:lä. ja minä S en vu.o'ksi kannatan sitä 30133: 1 kittllija pää!tösla,uselmia, joista ei kenelle- 30134: täällä, niinkuin iSUures;ga, vailiokn:nna:ssakin kään olisi hyötyä eikä iloa. 30135: tein. M.i,Rä en, niinkuin jo sanoin, vm 30136: niitä, .i<Ytlka tiliHaista 1pa.rannusta. vwstusta- E1d. R yö rm ä: Mi,nä en <tahdo väitellä 30137: vat, ymmärtää millään muuLla :bamlla kwim ed. SeiJä;l:än ik.an:ssa, si:Uä valioikuntadok- 30138: s:itlen, että he :talhtovat t€ihdä. meidän parla- rbriini on mennyt niin tä,Y'd·eiH]sest:i lhä.nen 30139: m.entaari:se.n elämämme maihdoJEsim:man 1päälhä.n:sä., ett.ei se siitä muutu. ·Ta.hdon 30140: va]keaksi ja tulokgoettomwksi. vain huomauttJaa, että myö,slciu nykyisen 30141: järjestelmän mukaan voidaan, kun asia va- 30142: Ed. E. N . .Setä 11 ä : Minä en V]oi YJm- l:iokunna.sta ·pia.laa, tehdä. mitä päätöksiä 30143: mä.rlä~, mistä edistYJsaskelee:st.a pa.rlamen:- tahansa. Ei valiokunniassa valmisteta ,kuin 30144: too.risdia ti~llä viimeinen arvoisa edUISitaja yks.i ehdotus ja mähdollisersii yksi tai 30145: pu:huå.. Hän rviirt~asi joh,onlkin, joka olisi usoo:mp'i vastalause, j101idern perusteella voi- 30146: dot.alcin t.oiste. ·kun V'äl:i!kysymyksci tai hal- daan eduskun:nassa tehdä mitä päätöksiä 30147: litu!ks.en ilmoitusten ikäs,ittely:t tai y1i- hy.vätnsä. lEnglB~nnissa hallitus pysyy val- 30148: päämsä .iotakårn, joka erinomaisesti veisi lassa pitemmäHi senvuoksi, että siellä 30149: asiaa eteenpäin, kun sitä vastoin meidän 'on niin vähän puolueita ja sen ,Jmutta 30150: nykyinen ta.pa:mme ·käyttää hyvä;ffigoeern va- useimmiten voimakas €duskuntaenemmistö 30151: liokuntatyötä on mutka hirmuö..sta. asioiden hallituksen ta,klllma. 30152: jar:rutta.mista. Eld'u.s:ta.ia voetosi Englannin 30153: ja Ra'llskan parlamenttita.poih~n. Ne o'Via.t Ed. T u 10 m i o j a : Suure.n valiokunll!a.n 30154: hyviin eriliaiset :kuim mei:l[ä. Englannissa ei esillä olevaan ,pyikälään tekemää :muutosta 30155: tehdä. vä•lrkysyrrny biä vaa.n epäluottamus- on va.stnHtettu etup1ilä.s·sä. sillä perusteella, 30156: ilausoot ihallituikseHe annetaan toirsessa yh:- että tämä muutos sotlii ,sitä ·periaatetta vars- 30157: t\eydessä, annei1aan s]ten" .elt)tä ihyJ.Mä'ii>n taan, jonka. mu:kaa.n a;s.ia on ensin 01letva 30158: Jakie'hd,o.tukisia, siien että muuteta.am halli- mliak.n:nta.val:miste'l un aJai1sena oonenkuin 30159: tuksen budlj,ett:ia tai annetaan sillä tavalla, eduskunta tekee pääitÖikse,n. Mu1tta nämä 30160: et;tä vastauksess:ru valtaistuinpulhees:een Vlastustajat u:nolhtavat silloirn, että myös- 30161: iilmoitetJaan; ettei iha:rE,tus nauti luo:bta- ikin y kJsinlmrta.:iJseen pä,i:vädä!1~esty k.seen siir- 30162: m,n:sta. 1Se on ilmkonaan toinen /.i>ärje·stelmä.. tuminen sisältää päätöksen teon, asiasta. 30163: Rans,kassa taas iku!kois,ta.a se järjestelmä, Päätöksen teko y.ksinkertai•seen päiväjärjes- 30164: jota ny:t meillä tahdotaan saat•taa voimwa.n, :ty,kJseen siirtymises·tä saattaa myö.skin j:Ois- 30165: ·nim. et.tä ehdotetann erilaisia perusteltuja !kus oJJa yhtä kaura.silmntoine.n, ylhtä vaaral- 30166: 512 Perjanbina 13 p. maaliskuuta. 30167: 30168: linen j1a vaarallisemipiikin kuin pe:ms.t.eH.uun sesta sisällyksestä eduskunta päättää." 30169: -päi väj·är.i·estykseen .sitirtyminen. Jos: siis Kutsun tätä e:hdotu.sta ed'. Sletälän elhdotu:k- 30170: 1kerran •sa·Llitaan ilman v.alio:kunta.vtahn·i:s- seksi. Ed. Ryömä on ed. Lohen j-a Voion- 30171: rt:elua tehdä cpäätös y:kisink.e.rtaiseen päivä- ma,an ka,nnattamaTia ehdottanut, että 'PY- 30172: järjestykseen siirtymisestä, 'lliin minun kä- ktä:lä saisi 'S'en IStanamuodon, kuin on IS!U.Uren 30173: sitykseni muka1an ei pit,äi:sit o1:l!a aina:kaan valioku.rrna.n ehdotuk:s,ess.a., mutta 2 monmn- 30174: mitään periai3itteellis•ia esteitä te!hd•ä pää- tissa ·oleva sana ,tehdyn" muutettaisiin sa- 30175: töstä myöskin perustellusti. Kun tämä naksi ,ehdotretun". Kutsun tätä ehdo- 30176: IJerusteltu päiväjärjestykseen siirtymis- tustra ed. Ryömän e!hdotn:kse!ksi. Ed E·s:t- 30177: muoto on monessa tapa.uksessa käytännö.lli- la.nder ed. von Bornin kannattamana on eh- 30178: sem:pi, - tsen ·ei ed·es ta.rvi1tse aina .mer1kitä dottanut, e•ttä pyrkälä saisi sen sanam.uodon, 30179: e-päluotmmu.slausetta, eikä .sitä taina uJ,k,o- \kuin pe:rustwslakivaliokunta on ehdotta'llut. 30180: maillakaan siinä tarkoitu!ksess.a. käytetä. - , Kutsun tätä ehdotnS"ta ·ed. Estlanderin eh- 30181: ·niin m1:na TJuol.estani kannatan .myö:Slkin dotwkJselksi. 30182: suul'en valiokunnan mietintöä. 30183: SelontekJo myönnetään oi·ke:aks·i. 30184: Ed. E. N ..S etäl•ä: Ytksinkertain·enTJä]- 30185: vä;jäT,ies·tykseen si-irtyminen ei .sisälJä min- 30186: P u he mies : Mitä: me.neUelytapa:an tu- 30187: lee, niin elhdotan men.eteltäväksi .sillä ta- 30188: käänlaist.a päätöstä 1Joimenpiteistä., s:e ei si- 30189: Vialla, erttä ens~n äänestetään ed. Setälän 30190: sällä mit·ään muuta kui'll, •e,ttä edus:kunta 30191: ja ed. E:s:tla.nderin ehdotuksista .i:a voittaja 30192: 1siirtyy pä]väjärj.e.s,ty kiseen. $·tä vastoi·n 30193: aseteta.an vtals.taehdotukJse~ksi valiokunnan 30194: sisältyy IJerusteltuun •päiväjärjestykseen 30195: mietintöä va:staan. Mitä ed. Ryömä.n eh- 30196: siirtymiseen aillla jokin va.rsina:inm1 a:sialli- 30197: dotukseen tu:l.ee, jto.k.a o.n vain muodtorrlinen 30198: nen arvostelu tai tpäMö:s enemmistä 1Jo,imen- 30199: kortiaUJs vaEokunna11 mietintöön, .niin ooCLOI- 30200: piteistä kuin va.in siitä, että keskustelua tan sen :suihteen meneteltäv.äksi .si,ten, että 30201: jaiJk·et1aan niistä ,a,sioislta., .i:otk1a kuuluvat rpäätetään sriitä lopulbi, jo.s :miretintö edcl·lri- 30202: cpäivä.jäa:'j,etstyk&een. Myoolkää'll se -ei ole 30203: .sis.s•ä äänestyiksissä. hyvärktsytä:än. 30204: tähän as:iaan v"errnttava, että joka:itsen asian 30205: ~äsiteltävänä ollessa :s.aartetaan t.elhdä uusia Menettely,ta'J}a hyvtätkisy.tään. 30206: ·eh.dotuks~a., joi!kta. Sraattavat tulla edus·kun- 30207: .nan päät.öksi·ksi. Si.l,loin •on :kuitenkitn ed us- 30208: ikunna.n jäs81niUiä ai•na tukena valiokunnan Äänestykset ja päätös: 30209: ehdotJU.s, harkitrtu ehdotus, joka., niinkuin 30210: kokemus osoittaa, u1seimm:iten saakin edus- 1) Äänestys, ed. SetäJ.än ja. oo. Estlia.n- 30211: kunnan jäsenten 1)U101elta tlm.nnatu!ksen ja ·derin ehrdotu.rosista. 30212: johon ·edustajat useimmit.en ,luo,tiJavatkin 30213: .suuremmassa. ma;a.ras.sa kuilll yiffis,ityis:en Joka tässä ää·noe,s,tyflrntessä hyväiksyy ed . 30214: esiintuomaan eh·CLotu:kseen. Joika tapauk- Setälän ehrdotwksen, äänestää ,jaa"; .1os 30215: sessa on tilaisu:u1s tämmöi&tä uutta eihdo- ,ei" vtoittaa, on ed<. Erstlan.derin ehdotus 30216: tusta Vlermta •esiHäolevaan valiokunna,n iihyväksytty. 30217: B:drellä harkittuUin ·ehdotukseen. 30218: Äänestytklsessä annetaan 13•4 j:aa- ja 33 30219: Keskustelu julistettaan pääottyneeksi. ·ei-ääntä. 30220: 30221: P u !he m i e .s : Keskustelun kuluessa •on P u h e m i e s : Ed u:skunta on 'Siis tä.s:sä 30222: ed. 8etä1ä ed. Virkkusen kannatta:mana ä:än·e:s.tyksessä ·hyvä:ksy,nyt edi. S.etälän eh- 30223: ehdottanut, että 3·6 § :n 21 m01m. saisi seu.- ·do.tuks:en. 30224: ra,avan :sanamnodon: ,Jos tä.llai:sta yk:si.n- 30225: ikertaista päiväjtärj.estyksteen sii,rtyiDistä. ei 2) Ää·nestys :mi·etinnätn .Jill ed. Setä.län 30226: 1hyväJksytä, :lälhetetään a.Siia 1a.sianomaiseen .eihdotu:kses.ta.. 30227: va:l,io!kuntaan ednts,k,unnan pä:ätö:k,sel1ä, josta 30228: tulee käyd,ä ;selville, .mils:&ä. t,arkoitu:kses.sa J orka täosHä ·lwihdlen 'hyväksyy :suuren v.a- 30229: VlaEroikuntaa·n lä'hettäm:imen tapahtuu. Va- l:io~unlllan mieti.nn•ö.n, äänestää ,jaa"; jos 30230: iiokunnan tulee ·eiihdottaa perUisteltunn päi- ,ei" Vloittaa, on €-d. Setälän ehd:otus 'hy- 30231: vätjärjestykseen .sii,rtyminen, jon;ka ~o:pulli- väktsytty. 30232: V.aJltiiOJJä:ilvä\järjooty.s. 513 30233: 30234: 30235: Äämestyksessä anneta:an 95 ja.a.- ja 76 eli- Minä luulen, etttä 1ed. Lohi i:t,sekin m';Yöntää 30236: ääntä. sen, lmm siiä tarkemmin harkitsee. S.e 30237: meDlcitsisi .sitä, •että eduslta.i:at kiireimmän 30238: P lli lh e m i e s : Edlnslkunta on siis lhyvä:ID- kaupaHa. menisivä!t kotilinsa :lcirjoittfl!maan 30239: synyt .suul)en v;a,liokrun,nan elhdotu,k1sen. pit·kiä lausun:t,oj.a, joita he •sitten esittäisi.- 30240: vät asia.noma.isen minist.erin [ailsrunnon joh- 30241: dosta, ja siiJten sitä kes1krrus1telura riittäisi 30242: 3) Äänestys ed. Ryötmän. eihdotuk1sesta. va:iJk!ka iku,in:ka ;kauwn. Myö.sk~ asema tu- 30243: Lisi olemaan, niilllku.in minä jo eräässä 30244: Jdlm hyvälk,syy .suuren valiokunnan ·flih- edellisessä lau:s•unnossa virttasin, erin- 30245: d.otuiksen täSISiä kohden, äänestää ,jaa"; jos :omai,sen hankala 'halliltWksel!J j.äs•eniHe. 30246: ,ei!" voittaa, on ed. Ryömän ehdot:Uis hyväk- Ha:llitus ei tietysti ollen:kaan v.oåJs1 edelilä<- 30247: sytty. päin arvata, · min'kälaisia lausuntoja. tulisi 30248: ehdotetta vabi. Hall:itu:k:s•en pitäisi sliis 30249: olla koko ajan !lwossa hankllitaksensa ja ol- 30250: laksensa va!lmis :kunakin lb.e1:1kenä :sano- 30251: P u h e m i e .s, : Eduskunta on siis hy- m<aan, ·mrnkä tai mitkä se ehdtot.etuista pe- 30252: vä:kisynyt ed. Ryömän eihdot111ksen. rusteluista päiväjä.rjestykseen siirtymisestä 30253: voi Mtso•a luottrumu:s.lau:see·k.si taå mi!tkä se 30254: voi hyväk,syä; ja asia saattaisi mon<estiJ:kin 30255: 37 §. olla niin mu1tkallinen, 'että hal:lituksen oltisi 30256: va]lma heti, 'kenties ei ilman uutta lyki- 30257: Keskustelu: käystä, tulla varmaan tu1101kseen si·i:tä, mikä 30258: tai mit.kä näis'tJäl erilaatuå.sista smtymisistä 30259: Ed. E. N. Setälä: Eduskunta on saatettaisiim hyväksyä. Minä olen va.rma 30260: edellisen pykä;län johdosta 'tehnyt päätök- siitä, eittä mei:llä jo va1kiiuttunut järjeS"telmä 30261: sen, j1onka si.sä.l'lystä. minä en saa:ta muuta on paljoa pa.re:mpi. Mutta minä olen täs- 30262: kuin· valit,taa. Mutta tämä 'tehty 'Päätös ei säikin !kohd!a.s·s•a valmis menemään ·si~hen, 30263: kuitenkaan ole miHääln tava'lla sitova sii- että eri perustei:lla yhtyminen val~okuntaan 30264: hen asi:a,an näh,den, joka •nyt on esiHä. Eclel- lä.hettämis.es1tä tulisi estetyksi. Minä olen 30265: l,i,sessä pylkiäläs:Siä\ o-li puhe semtmoisesta taip•uvainen hrulkan muodiostelemaan rätsk•en 30266: päiväjärj·estylkseen si•1ritymi,sestä, jolka teh- esitltämääini san.ammotoa. Jos ~katsottaisiin 30267: dään halli<tuben ilmoitUJksen j.ohd:ost:a. silim<ä 'käyttämieni. sanoj•en ,missä tt a r 1k o i- 30268: 'As.ia on koko lailla toisenlainen, kun: ky- t u k :s e •S s a valio·kurutaan 1ähettä:rruinen 30269: symys tulee esille edustajain aloi:tte•esta. ta.pa.htuu" liiaiksi ohj:ausrta, an1tav,]ksi, niin 30270: Silloinkuin •asia. t•Uilee esille hallituksen Vloitaisiin 1sen sijaan san1oa esim. ,millä 30271: a:loitt.eeslta, niå.n on varmaankin 3Jsi•a kyp- p e r u ,s t e i ,11 a valioikunt,aan, iläihetiämlinen 30272: sempikin, se mahdo'llisesti v1o~daankin hel- ta.pa:htu"U". 30273: pommin raotkaista heti, kysymys onkin suo- 'Minä ehdota1n sii,s, että 3 momentt,i saisi 30274: ranais,esta l:uottamus- tai epä1uotta.mmslau- seuraavan· sa·na.mumlou: ,Jos täUa.i:sta yk- 30275: seesta, jossa TJerustel.ut ova:t ikenties vä- sinkertaista päiväjärjes:tykseen sii11tymistä 30276: hemmän merkitseviä. Mutta väli IK y s: y- ei hyVIälksytä, [ähetetään asia perustuslaki- 30277: m y s kesffiuste1un laita, j•oka tavalJ.i•simtmin vaHo!kuntaan 1tahi., jos a·sian .laatu sitä vaa- 30278: panna•an vireille hyökkiäystarikoi.tulbessa tii, johonk•in muUihun valiok111ntaan edus- 30279: haHit.usta vastaan, on asia toinen. Semmoi- kunnan 'Pä!ät-öiks<ellä, josta. rtul.ee käydä sel- 30280: nen pälält.ö•slauselma, joka väli'kysym(Yiksen ville, mimä peru:s:te.illa. va:liokuntMllll lähet- 30281: johdosta itehd!ään oli~si epäi·lem'ättä jos se täm:inen !tapahtuu. V.aliO:knnnan tule~ eh- 30282: sisaltää .io·takin ~uuta ·kuin yklsinke;ltaisen dott>aa perusteltu pä.iväjärj•estyksoon siirty- 30283: siiTtymirsen päiväljärjes·tybeen, tarikas.ti minen, jonka 1l01pullisesta ·sisäl1Jeksestä edus- 30284: hartkitt<ava. kunta pä:ättää." 30285: Ed. Lohi on viitannut lausunnossaan, 30286: että asia oli,s:i autetta vi.ssa .siU.ä ta.valla, Ed. J. F. AaUo: Esillä 'O•levan pyikä:- 30287: - jos minä oikein . ymmärsin - että län. ensimmäilses•sä :mJomen:tis1sa, ~jossa pu- 30288: .sen jälkeen :kuin halli~us on va•stau:ks•ensa hutaan ky.symyks•en teosta, sanotaan: ,el:lei 30289: antanu:t, asia pantais.]in pöydälle. Minä katso, ,että vastau,s'ta ei ol'e annettava, jol- 30290: luuil.en, ett!äl t·ämä järjestelma olisi nnne1ton. loin syyt ,siihen •Ovat ilmoi'te'titavat". ~ämä 30291: 65 30292: 514 Perjantaina 13 p. maaliskuuta. 30293: ----- 30294: 30295: merkitsee :sitä, ~ttä halhlt:uik\sen ei !tarvitse 3 mo:m:en~ttiin pyy;d:än :tehidä :sama-nlaisen 30296: valtiopäiv~ä.jär.iestyksen mu:kaan vastata muodoHisen mlU:utosehdlot:u:ksen lku,in ä1s ken 1 30297: 30298: 30299: siHe ·tehityyn 'kysy;myikseen, jos ei se sitä tehtiin edelliseen py:kälään, .ni~n että 3 mo- 30300: halua. Sen vuoksi minä ehdatran, e\ttä. 1 mentin koJman:neHe: riville .sana·n ,,tehdyn'' 30301: momeniti'Sta poiste:t·aan. :sanwt: ,eil:l~i :ka:tso, s.i.ja:an hyvä~sytään :sana ,ehdotetun". E1d. 30302: e.ttä vastausta eiJ ole an1nettava, j:olloin syyt Setallä .oli ,siltä. m~eltä, :että :a;~nakin täs,sä 30303: siihen o.vat :e<luslmnnal:le ilmoite:tta:va:t". py'lräläs.släi o~isi hyvälksy:ttävä hänen: eh.do- 30304: Toisena ehdo!tuksena teen :saman pykälän tu:ks.en:sa, h:uoE:ma'tta. si.iJtä, e't:tä edellisessä 30305: 2 mom:enttiin, e>ttä 'klo:h:ta:an•, jossa pulhu- pykälässä tuiJ.i hyvä,ksyty ksi suu:ven valio- 30306: taa;n viäfliJkysymyik:sen alleki:rjoittajien lu- kunnan e'hd:o:tu:s ed. Ryömä.n •ehdo<ttamalla 30307: vusta, samtn ,kaik:silkymmen:tä" s:ij;aan hy- 30308: 1 30309: muodoUi:seHa muu:to1ks.el.la. 'Minun mieles- 30310: vä.kisyttä.i:såll! ,sania. ,:ktymmenen", j:oten täni tä!män ·pykiälän yMeyd!essä on vielä 30311: ikoh.:ta :tuHsi ikuuluma,an: ,.ios. väh.i:ntääm 10 tärikeä;mpäläl ,kuin e,deil.lisessä olla :tiJlaisuus 30312: edustada.a, :väJliky.sy;myksen tekijät rsiihen ehdot1taa 'kesku:s.telun 1ailmna ~peruS't·eltu päi- 30313: luet1mioo., o.n kirj1allisest.i ilmoittanut" ja väjärjestykseon :siirtymisen sana:mn otu. Ed. 30314: 1 30315: 30316: 30317: j:at·ko !ffiu:ten mietinnössä. Kolmanneksi eh- Setälä ol.i ·sitä :mieltä :et:tä jos :kesrous:t,elun 30318: dota;n, että myös toisesta momentisota pois- aikana tethdläoä.n p.erusteltu pfui,väjärjes.ty:k- 30319: teita:an 'sanat: ,elle:il v:a:lt,i•oneuv:nston -puo- se.en s~irltymi:sehdotus, •n:iin tulee se harkit- 30320: lesta saman ajan, ikuluessa ilmoit,eta., ettei sema:ton, jota eivät sit~ten :enää mytiihem::rnin 30321: asian laadun vuoksi väliikys:ymyik,seen vas- v.ai,si t•eklijä:tkäiätn hyvä:ksyä. 'Siinä :tapauk- 30322: tata, .ioU:oiJn :syy't siihen ova:t ·eduskunnalle sessa, jos hyvä:kis.ybtäisiin ed. ~ohen telkemä 30323: ilUliOitet:ta va:t", :sekä :saiiDo:in S•eur:a:avilta ri- ehd!otns, joruroa. mukaan asia IPantaicsiin pöy- 30324: veiJH~ä ,pois!t,ettavruk:si sanalt: ,1tahi i:l:mOiitett:u, dä~Te, seuraisi ed'. Setälän mi,eles:t.ä li:ian 30325: e<ttei väli:ky,symy:kseen v,oida vasta.t:a". p:itikä :keskust~lu sen jälikie·en ja tämän takia 30326: 'l'ä;s:sä momerut]ssa tämän kohdan poista- olisi hyl1äittävä täl!lainen. muoto. 'Muitta jos 30327: minen ;on mi.elestäni v·ileliäl :täriroeämpää kuin a:Sia.a harkitaan, ,ni•in ei tämä vaara poi.stu 30328: ensimmäisessä. Jos täUairuen takaportti jä- ed. !Se tii[än,kään ehdotuiksen mukaan. Jos 30329: 1 30330: 30331: 30332: tetään va]t~opäi:väjärjestylkiseen, ei silloin asia :lähe:tetää1n valioikruntaR~n, va~kkapa 30333: :väH!ky,sy.mykseLlä ,saavuteta sitä, mi'tä sillä k:esk:uste1ussa j.o å.J:m~aistaanik:im, :missä tar- 30334: on tarlroitet!tu, jos hal:l~tus haluaa tätä ta- :koi:tuiks.es~Sa. :se va!lioikunta,an lähe:tetääm, .on 30335: ka,porttia. hyvä:kseen !käyttäJä\. Tämän ehdo- s:iinä ole'lll!assa .samanilainen vaara il~uin ed. 30336: tuJks.en mu\k:aan: ~~ul:iisi 2 momen1tti: kuulu- Loh:en'kin. :eh:dotu'ks.e,ssa, että V{l;l~oJ(unnan 30337: maan seumavacsti: ,Mi:Uoin edustaja tahtoo ehdotu!kses:ta seuraa pitkä 'ke,siku:s:tel.u, ni~~n 30338: t~ehdlä v,aHioneu:voston jä;s:enelle tämän vir- ett.ei :sitä ,v'a:arrua" su:in1kaan poisteta ed. 30339: ka-alaan ·kiuuluvas:ta as~a.s:ta välikysymyk- Setä,l'än e:hdottama:Ll<a 'taval!l:a~kaarr. Ja li- 30340: sen ·eduskunnassa kä.sitelrtJä;:v,ä)kJsi, antwkoon sälkJsi haluan mainita, •et1tä v.äli1kysymytksen 30341: .sen 1 m:omenti,ssa. mainitUil'la tavalla ilaa- ai'kiana on ,suu~empi mahdoUisuus sawda 30342: 1 30343: 30344: 30345: ditt:nna ,puihemiehelle. ,Siitteniku:in väliky- >ednskiU.nnas.sa a:iJman parempi pe:rust~tu 30346: sy'mys IOilli eduskunnassa esi:t,e:tty ja oll u't pä:i väjiä,rj,esty<kseen ;siirtym:i,sehdot,us kiuin 30347: pöy;däl:lä johon'kiin ·se~uraa:viaan istuntoon, on :kysymy,kisen aikana, 'k10s:ka v;äJlkysymyk- 30348: Sl:\ jos vahintäälli ilO ~edlusrf:aj,aa, väliikysy- sestä ikeSikustellaau j,a siis :kesikustelun ai- 30349: myksen tekijät niihin luettuina, on kirjalli- kana on 'suurempi 'tiilai,suns: iharikti:ta swna- 30350: sesti ilm,oit:t:anut swhoo yhtyvä.ns!ä, iliDian tmuot:aa, niin et>tei ole minkäänla.is.ta syytä 30351: 1r:esikus:telua. eduskunnassa puhemiehen, toi- suinik:a,an tämän pykälän koihd!al:la tehdä 30352: mesta annettava tiedoksi asianomaiselle val- tois,enla.ist.a pä:ätöS'tä kuj:n: ed:eUisen. Mi- 30353: tioneuvoston jäsenelle. iVaitioneuvoston jä- nun mie[,estäni .io:hd!onmullmisuusllcin viält- 30354: sentlJ}. tulee 115 päi:vän k'u1uess:a tiedon .saa- tä:rn!äitJtä vaati,i, että tässä ~pyikälässä !hyvak- 30355: :rn:ise.st'Ri, ai:kana, josta hiäln sopii puhemie- sytälän 3 mo:me~nJtlti samanla,i<sek:si kiu:in vas- 30356: hen 1kanssa, an'tR~a vastaus väliikysymyk- taava edieHises;sä: py~älässä. tSenvu'Olksi 30357: seen. KUin vastaus on annettu ja; keskus- minä toiVionkin, e1ttä 3 IIDomJerrtti hyvälksy- 30358: tel:u asia:s,ta on juil,i;stettu pä,ä;ttynee:bi, ·esit- tään :samanl,ais•e:kis:i' :k'u:in .e.dellisessäki,n py- 30359: 'P.iä puhemies •edinskullillan hyvä1klsyttäviilksi 'kä'lässä. 30360: päiväjärjcesl,yikseen :siirtymisen, jonka s~ana 30361: m:uoto ,nn seuraava: Kuultua:an annetun Ed. L o h i: Minä •e.d€ll:iJsen -py:kä1än yh- 30362: selityksen edusku:nta siirtyy päi,~ä!järjes teydess!ä jo esitin sen h@mauttnrosen, e:tltä 30363: tykseen.'' tä!mä py,kJäua. eroaa siO.nä suhteessa ·edeni- 30364: 515 30365: 30366: 30367: s~stä, että :tä~Ssä pi~ää tosiaan aivan suoraUra kansa •sitä jauhanut, tulee yk:si va1iokull<lllan 30368: kädeHä :suuren valiokunnan ehdotuksen ehdlotuksena, •ehrkä lkui,n~Jria monta v.asitaila;u- 30369: mukaan olla perusteltu päiväjärj·estywseen seena, .i1a sitten :seuraa. taas :keskustelitt ja 30370: siirltym!itsmuoito eh:dortettavana. On selvää, on :mrahdoUisuu:s teihdä edus·kunnassa vielä 30371: ett.ä tämJä on verraJt,t.ain vaikea niiJl'J'e:k;in, monia muitta päät.öslauselma,eh~otUiksia., 30372: jotka ova~t V'ä:likysymy!ksen tehneet, 'lmska. joten kyllä tätä,kin tietä asian käsittely jat- 30373: edeHäpäin ei ole' ollu·t minik!älänlaista tie- •kuu .aivan samalla. la,iHa. M:inusita 'tuntuu, 30374: toa, miri:€n •ha:Hitus V'a:staa v'älilkysymyk- että täHai•nen a'sia. ei varsinaisesti kovin- 30375: seen, josta v~as:tau:ks·esta ti,etysti ka,~ken kaa1n p~Jij,on s~lviä valiolkutntwlräsiHelyHä 30376: järjen nimessä pitä.itsi riippua sitt.eru, min- varsinkaan sen jäilkeen ~uin täytyy ed:u:s- 30377: kähis.iUa •pemste,iTla siirrytään päJiv:äjärjes- ku:nnassa jo tehdä jonkiunlaimen päätös 30378: ty'ks.een. .Ja :sen'taikia minun mielestäni on siitä, m,iillä perusteilla asi,a l'ähetetllään valio- 30379: se muodortonta., ·eltltä kun !tä;mm:ö,inen halli- kuntaan. Myös:k~n siinä tapautks•essa jää • 30380: tuksen tied{man'to, josta ,ede:Hisessä pytkä- epäs•ehä:ksi, onlko valiokunnan noudatet- 30381: 'lä•ssä ,m:aini:ttiin, !lLun se esitetlä\ä:n eduskun- tava. niitä pterus:teita, joitl:la edusikiu:nta, on 30382: nalLe, se 1pannaan pöydälle johonkin seu- sen lä:hettä:nyt, vai on:kio •sillä va.pa•ait ikiä·- 30383: raavaan :istuntoon, mutta vä,Bkysymy1rseen det luopua. niistä rperiaa.ttteis,ta ja esittää 30384: i!mn ha1'1i,tus v:a,s't•aa, sitä ei sa:a p1Mma ·pöy- pää tösl<a usuma jollakuHa miUuHa perus- 30385: dä:lle, muitta he~i pvtää :su:uren val,]olmrnn:an talla. Eittä pyi}~Mä liJuli:s~ yihd<enm:u'kaiseksi 30386: ehdlot:ulrsen miUikaan ihyvä:ksyä jolro yksin- edeHisen pyk:äiän 'kanssa, n,i•in miniä eh.do- 30387: k•ertainen •tai lkes!kius:telun :ku1ue:ssa tehty eh- t.a.n, ,e,ttä tämän pykälän 2 mom:enttin V'ii·- 30388: dtotus ta·i :l:äih'ettää validkm1,taan. 'Täällä meinen lause jaettaisiin kahtia ja tulisi 30389: ed:. Setälä huomlauttti ts:ii!tä että jos a•sia kuulumaan •nä,in: ,Ku:n vastaus on annetltu 30390: panltia,isiin pö371diäll~e johonikin se~raavaan tahi ilmtotiteitu, ette] vläll.ikysymykiseen 30391: :is:tun!toon, n~in se •ol:i·si ·onne:to1n menettely void,a vas!t~:ta, <on a:s]a p•anitava pöydä!He ju- 30392: sentakia, ~että siHoin jo1k1ainm1 menisi 'ko- hon!kiilli ;s•euraaV'aa;n is,tuntoon.'' Toi:sena 30393: tiinsa 'lci:rjoitt·elem'aan pittlci•ä puheita halE- lauseena s~tten :sa.ma.nl'ainen lruin ·e:dlel!li- 30394: tu!ksen vasta:utks.en j:ohdos'ta:.. 1Minä ny•t puo- s.es•sä pykälässä: ,KUin ikJeslkustelu asiasta 30395: 'lesta.ni en sitä jiU'uri p:elkää, eliitä se kovin on juliste~u pää;ttynee!ksi, ·esrtltää puhe- 30396: suuressa määrin sen ·kummemmin pit'kit- mies edtu•s:klun:n:an hyväiksyttä,väiksi p:ä;ivä- 30397: 'täiä, sillä owhan meil1ä edU1skm1nassa siksi .iärje:s:t.ykseen ,s,iirtymi•sen, jon1ka sanamuoto 30398: kyilrenevää v:ä~kJeä, että Ikiyllä ne •200 mriestä on j. n. e.", nirin'k:u:in mi~t.innössä. 30399: pystyv!ält kesktusrteiua ja:Uk!a:maan huoli- 30400: matta v.äiliajast•a, jos kierran tarikoitus on Ed. N u: r IDi i ne n: Vra,lJt1opäiväjärj,es- 30401: sitä jatkaa. rMutta perust,eltuun päivä- tylrsen uusiminen edeltlytt,'ä&si ISi:tä, e·ttä ku:n 30402: järjesty~k:seen sriirtym~:sehdottus se nyt tar- si1tä nä,:i:nkin pm.dim ajan jälestä, ·k!uin 1mei- 30403: vitsee cväihän va(Jra,va.mpa,a. j.a, tarkempaa h·ar- dän valti10m1uotfomme on, on lähdetty uusi- 30404: k:~ntaa, Ikiuin mitä sama,ssa .si!mänräpäyk- maan, siihen pitäisi sa8Jdla silloin muut.ok- 30405: sessä on m:ah:dlollisuu:s •esi.ttää, ja. sitäpa~t,si, ·sia 'Parempaan JP'äiin . .To lähes f.30 vu101t'ta ta- 30406: .ios •se samassa is:t!Unnlossa p:iJtää itehdä, ej kaisin, kun 'täimä valitiopäivliJjärjest.ys on 30407: ole miiiJ.läiktä\än, jot,kia s<ama:n 'ajat:ussuunna.n laa:dltttu tkeisarivaU•an ai,kaoo,. niin ,smlloin 30408: 1 30409: 30410: 30411: taJkana ovat, rrninGmämJ·a~sta mah:doUi- se •o[i uudistus Suomen !lffi,nsalle. Nyt OC:un 30412: suutta neuvotella, mtin:rnälaisen päiväjärjes- on 20 vuotta ikulunu~t ja .aika on: myöskiin 30413: tykseen siirt.y.mi,sen he n.y:t hy.vä!ksyväJ, mennytt mon:es:sa s:uhtee's•sa aivan huomat- 30414: haHi<tuksen jäsenen vastaulrsen, jiOhdosta. tavasti eteenpäin, pitäisi rtähärr valtw-plä!i- 30415: MiniUn mielestäni 'tä:mä ifuori'a:anituu ,sållä. väjärjesty,kseen myöskin :saada huomat!ta.v.ia 30416: .ios ttähän ·O't•etaa.n samansuuntainen ~isäys; par~annukrsi.a, ka,nsalnVIalttaisuult•eEm 1'piäin 30417: kuin edeH'isessä ,pykälä•ssäl, että asia on en- meneviä. Mutta. täihän~stinen käsitte<ly 30418: sin panrfava pö·yCUälle. E:ihän •m~[lään kei- näyttä'ä, e~Uä :s•ellaistta on hyvin vaå:kiea. 30419: n:oin voida es'tää •tai m.ioittaa sitä, ett'ä kes- saa.da. Kaiiklki ne eihdtoturkset ja es:i:tyk:sM:, 30420: kustelu ehiltä. 1toi·sinaan muodostuu hyvin- .iort,a täältä vasemlmalta ·on tehty, on ar- 30421: kin piJtkä'l{!si siinärkin 'ta p•aukisessa, jos hy- motta hyljtä\tty. .Se siis losaittaa sitä, e'ttä 30422: väikisyiää:n ed. ;Setälän ehdotu1s. Ensin ',lres- me]dän porvani:stomme !silt:tenk.in •elä!ä vi~lä 30423: kustellaan pittk:äiäln ja. monipuolilsest'i siitä, keisa,riva.Ua.n ailkaka:ut.ta ja uusimiset, 30424: millä perusteeU~ asia l'ä:hettetä:än valriolmn- joita tähän vail'iiopäiväj:ärjes'tyikseen täihän 30425: taan, sitten vwl:iokunna.sta, kurn se on a.i- as1ti on tehity, oso~ttava;t, ett:ä m:itääln muuta 30426: 516 Perjantaina 13 p. ma·aliskuuta. 30427: 30428: keis,arivalLan aja,sta ei ole menetetty kuin epä:luottam:us:lause, .i~otenka val.ioku:nnan lo- 30429: ainoastaan nimi:. Ja a.~noastaan nimenmuu- 'J)ullinen lausunto, on sen si·sältö se tai 30430: tos nä~ttää s.aa:tavan niihin 'kohtiin, missä tämä, ei enää mitäiän merkitse, jos nimit- 30431: sitä tarvitaan, mutta a,si•allis.~sti yhtä 1taan- täin hallitu1s yleensä, niinkuin, usein ta- 30432: iumu:ksellinen .ia vanihoHlinen pitää se por- pahtuu .ia viime välikysymy1ksen yhtey- 30433: variston mielestä olla nykyään kuin sil- dessä m. m. tapahtui, on ilmoittanut va:lio- 30434: loinkin. Tähänikin pykälään minun mie- kuntaan lähettämisen o~evan apäluoUamrus- 30435: lestäni pitäisi saa.da korja,uksia. Ja ne olisi- lauseeksi katsntta:V,an. iSiitä menettelystä 30436: vat ·pä:älasiassa sama,t, joita perustuslakiva- on myöskin se seu:ra:us, josta ed. Lohi 30437: liokunnan mietintöön l,i~tettys,sä ·6 va,stalau·- muistaakiseni huomautti, että asiasta vnlilo- 30438: seessa esitetään. kunnasta pa:lattua viriää taas uus'i kes- 30439: Ensinnrukin ensiroäisestä momenti>sta 'Pi- kustelu .ia v:o:iodaan .silloin tehdiä: lkai,ken 30440: • tää saa;da poistetuksi sanat ,ellei katso, m.a,ailm:an uru·sia oo·dotuksia, varsinkin kun 30441: että vastnausta ·ei ole annettava, j·o:Uoin syyt a·siaa on voitu jM:keenpäin vie~ä .riittävä.sti 30442: siihen ovat e,dusilmnna.Ue ilmo~teUa V"at". miettiä. 30443: T'äs:sä pitää s·a·a.da sanamuo'to ja määräy!k- Mitä tulee ,edellises:sä pylkä1lässä olevaan 30444: set valti'npäivä.iädestyksessläi sellaisiksi, et1tä tapaukseen verrattuna, tässä py.kälässä ·ole- 30445: silloin kun ,ed>usikunnassa ·kysely tehdään, vaan ta.paukseen, .niin v1oi sa:noa, että edel- 30446: niin hallitulksen on siihen myöskin vastat- lis,essä py!källåissä tarko,it.ettu hal:Htuksen 30447: tav,a. l~auselma on eduskunnrulle ~okonaan ourto ja 30448: Toisessa m1o1men1ti:ssa. olLsi myöskin sana se on senvuo,ksi ilman mruut,a, pa.n:tava pöy- 30449: ,1mlksikymmentä" .saaJbwa -muurte'twmsi sa- dälle, j01tta edus1tajat v·oi:vat siihen tutus- 30450: nruksi ,Jrym.menen" el,i sam1o~n ·kuin ed. tua, mutta jos joiklu ryhmä tekee vä1ikysy- 30451: Aa:lto ehd,otrti. EdeHeen toisessa momen- myksen, niin se asia :on .io· •s:irUe ryhmälle 30452: tissa myöskin sa1nat po~stett•a va;t ,el:lei val- s•el vä .ia hallituksen esitys .se:H:a.is,enaan ei 30453: ticmeuvostton puolesta. ·Sa!man ajan kulu.es:sa ,enää kovin paljon rat,kaise, sillä samalla 30454: ilmoiteta, ettei :as.ian laadun vuoiksi vä:liiky- jo .kun välikysymy·s teh·d:ään t~etys:ti myös 30455: .symy;ks,een vas1ta:ta, jolloin syyt :siihen edus- kat,s,otaan, .kuin·ka a.sian 'P·i:täisil oHa .ia sen 30456: kunnaUe ovat ilmoi:te,tt.avart'' ja seuraavasta mukaan v1oidaa,n jo heti samalla kun väli- 30457: lauseesta ,tahi ilmoitettu, elftei v;äliky:sy- kysymystä. val:rn:isteUaa:n, myö1skim valmis- 30458: mykseen: voida vastata". teHa perusteltu vastaus, .ioika i~maisee, mi- 30459: Kolmas momentti V1oi,Uaa.n hyväksyä hinkä suun'taan vä:liky,symyiksen tekijät 30460: !Siinä muodossa, kuin se suuressa valiokun- tahtoisivat asian roenevlä\n. Hal:l.]tu ksen 1 30461: 30462: 30463: nassa on ·ehdot;ettu, cpait:si että sana ,teih- va.struus seHaisenaan ,ei oiikea,st&an ole mi- 30464: dyn" muutetaan :sanaiksi ,ehdot,eiim:n". kään uutuus, joskin tietysti hallitukisen 30465: Nämä ehdotukset käsittävät :samat muu'toik- vastaus v:oiikin vielä tavalla tai toiseHa 30466: set, jotka :tääilliä\ perus:imislrukiva:liokunnan muut1taa :keskustelun sävyä ja. myöskin 30467: mietint:öön liitetyssä 6 vastalaus.eessa ovat. ponnen sävyä. J:Oika tapauk:s•essa tässtäkin 30468: jo teilldyt, nim. ensimm!äise·en1 j:a toiseen ta.pau:k:se.s.sa on 'kysymys edUiskn:nn'a·n mie- 30469: momenttiin nähden. Kannatan ed. Aallon lenilmaisusta jonkun hallitukisen teon j:oh- 30470: tekemiä e:sityrosiä. dosta, ui.in •eitrtä siinä IIDinun ;mielestämi ei 30471: ·o:le mitään vaaraa., vaikika pää:tö:sponsi ikoMa 30472: Ed. Ryömiä: Ed. Setälä on j1outunut verekseltään hyvä!ksytläiä.n. 30473: tunnetulla su1omalaisella sitkeyde11ä v>as- Ed. Lohen ehdotusta va:staan minulla ei 30474: rtlutstamaan er!ä:st.ä 'täTkeää .pamnmtsia val- asi:allise:s.rti ole måt'ään erikoist:a. Taihtoi- 30475: ti·o-päivä;järje-styk:seen ja ihän on innostuk- s,in vain sanoa, ·että näi.Jn meneHelem'ä1llä 30476: sessaan. eksynyt tekemiäiän erinäisi.ä e-päon- katorua se uutuuden viehätys, joka aina on, 30477: nistuneita ehdotuks.ia. Ja. vaikkairoi:n e·deHi- kun päästään kohta verekseltään halHtuik- 30478: sessä -py:kä:lässä hänen epäonnistunut eh:do- sen va<s"taulksen jä'l'keen suoraan keskruste- 30479: truksensa hylättiin, niin: hän kuitenkin on luun ja siinä void:aan antaa sana sanasta, 30480: tms.inut ·ehdntruksensa, :vaikllm asia iJärssä yh- mutta en suinkaan am:tso, ~e:ttä ed. Lohen 30481: teyd·essä on 'aivan sa,ma 'kuin edel:lisessä ehdotus oHsi haHitulffise:He 8fPiä1e<lulli;nen, 30482: -pykäläs·sä, sillä asiahan on llliim, että häJnen päinvastoin. Halli:tus saa vastauksensa an- 30483: ehd·otuksensa .mukaan ttullaan joka ta'J)auk- :net.uksi, se leviää lehtien kautta koko maa- 30484: sessa silloin, !JrJun -perusteluiH'a l'ähetetäläln han j. n. e., ja välilkysym:yksen tekij'ät pää- 30485: asia vali01kuntaan, anrtamaan haUitukse1le sevät V1asta. ehkä mu:utam~en päivi•en pe- 30486: V.aJlti~iPii1vätiäT.jesltys. 517 30487: 30488: rästtä 'kä'8iit·elemään tMä vastausta, siis Ed. V i r 'kJ k! unen: Pyydäm .kannat.i:aa 30489: itse asiassa ~käänkwin pel•aa.nma.n ertäläin- ed. Setälän. tekemää ehd10tus:ta. 30490: laista jälkipeliä ja siinä i:k>oettamaan siilten 30491: jollakin ·tavalla saada vielä a•si•an kä,änty- Ed. V .o i on maa: Kun ed. Ryömä ei 30492: mään itse:lleen eduilliseiksi. Olen ·siis .sitä kanna:Utanut e:d. Loh•en tekemää ehdiotusrt:a, 30493: mieltä, että ed. Lohen .ponsi on hallituk- niin minä tahdion nimenomaan 'kannattaa 30494: sen kannalta kieHä~mä:ttä V1oit1to, •lmn s•e sitläi. Minusta se on v8!11sin pa~kallaa:n 1!Yleva 30495: tällä tavalla saa aikaa yleisen mielipiteen ehdntus, .siUä lkun hallitus on antanut har- 30496: muodostumiseen, ja että sitä senvuoksi ei ai- kitun va:sta:uiksen väliik!ysy.myJrnseen, niitn on 30497: nakaan hallrituksen kannalta olisi va•stus- kyllä pai'kailtla.an, •että ·haHi'tulksen v.a-sltaus 30498: tettava. otetaan ed!usknnna,s.sa vakla van harkinna.n 30499: Mitä ,siJttoen ttulee oo. 8etä~!än pnheisii n alaiseksi. ja siithen saa.daan parhaiten ·tilai- 30500: siitä, •että •sen tkaultta ed:ustajalb saa,va:t ai- suus, kun asia, •p·annaan pöydälle. Minä 30501: kiaa valmistaa putheitansa., niin se minusta en luule, ni.in'ku:i•n ed. Setälä, e•tt.ä ednsta,jat 30502: oli ikovin •ont<>·a kuuHa, että ed. Setälä, joka 'käyttäisivät tältä 'i:.ilaisuutta. kirjorttaraks.een 30503: tahtoisi vailio<Iruntt•aan 1lmi'kik:i mah•dolliset hirvittävän pti.ltikiä lau•surrtoj.a., vtaa.n m:inä 30504: a:sia-t eikä an:taisi m~tääm päätöksiä vailio.- l u:ulen, •että ryhmä:t. iliokoo.ntuva1t ja tek·evät 30505: •kuntaan lähettä:mättä. 't,ehdläl, kni1tenkin päläitöksensä asia1sta, joHoinik1a :kdko, toi- 30506: pelkää hyvin valmistel tnja j•a p•erus,tel tuj·a. minta saa.pi seHaisen flaltka]suu, joka •edms- 30507: lausunt.oja ediusikunnas,sa. Jos mi•kä o1isci kunnaHisen elämän 'k~mnailta on toiv•at'tavaa. 30508: fuiVIottavaa, niin aina:rni!n se, et.tä kun 'k~s Ka.nna~tan siis ed. Lohen 'fe'kemää ehd,o- 30509: ku:stel'laan haHit.u!ksen va.stauiksesta, kes- tusta. 30510: ,kustelu olisi perurs·terl'1må. ja. lausunn•o't olisi- 30511: vrut ·hyviä, ja .sen edun ed. Lohen ehdotus 1Dd. E. N. IS et älä: Tahtoisin vielä li- 30512: saa aiikaan. Minä lmmiminrnin ol'en ed~Heen lsätä, .että •näiden kwhden p;y~kälän välillä on 30513: tämän su1nren validrounnan ehdo-tuksen ikan- kyHä.kin ol,enna.inen eDoituis siinä 1oohdien, 30514: naUa, vaikJkaldn 'k:anna.ttaiSii•n sille pient3. ettläi ;kun ha:IEtUis 1tek·ee jonkunmoiJsen ·täm- 30515: muutoseh:d.otu:sta, , tehdyn" s1anan m uUJtta- möisen ilmoitu(ros.en •eduskwnnalle, .se siHoin 30516: mis.ta sana:k\Si ,ehdatetun". En senvu01ksi ·kaipaa jonlkumlm'oislt,a lsel:ktä.noja•a OOUISiknn- 30517: katso olev~.n syytä ik:annwtt:aa ed. Loh•en eh- nan puolelta. ja eh!kä a.s•ian e•sittrum~nen riip- 30518: dortus,ta., va~kJkla myönnän'kim, etten rus1alli- puu 'ko;Jmnaan halli'tubesta. •Tässä pykä- 30519: sesti ole erilmiosesti ~sitä vastaan. iMUitta. lässä taas on puhe semmoise,sta toimin- 30520: sen si.iaa.n :kiwtscm, että jos tähän hycviälksy- nasta hallit.ust.a. vas•taan, jota. on :sa.not:tava 30521: tään aivan toinen mu10:t.o kuim edeUiseen py- hyok'kä.yksek,si. Ilmei1sesti ovat asiat siksi 30522: rnälä!än, .niin:kuin ed. Setälä .perustUiglaiki- erilaiset, että voitaisiin ~käy;j;tä:ä jossa.in 30523: v•aliokunnan puheenjohtajana truh'too väki- mäJärin eri järjeste~mää, vaikllmpa yhden 30524: sin .saad•a hyvä:ksyJtyksi, niin •silloin, täJstä. järjesto8!lmiäln \käyttäminen olisi,kin suota- 30525: todelrl:a tulee sellainen e'hdiotu:s, että 1siltä e·i vinta. 30526: voi kokonai1suutena hyväksyä. Minä tahtoiisin edelleen hwo.maut't.aa, e•ttä 30527: nämä py:kälaJt a~ku1luonn01ksissa.an ov~at sa- 30528: Ed. v o n B o r n: I övel'enss~tämllllelse mamll suuntaan ra;k:enne1mt. Aloite 'kum- 30529: med det u~rder föregående rpa:ra.graf fram- massakin 'tapauik\sessa. tulisi pöydälle •pan'ta- 30530: stläll1da, av mig Ulllderstödda för.sl~ge't ber va'ksi. Niinkuin 36 §:n mukaa:n hallituk- 30531: jag att även här få föreslå, att ·de't ~v stora. sen •aloi'te tnE•si pantava'ksi pöy-dälle seuraa- 30532: uts!kort:tet nyi•nfoärda 1mom. i paragm.fen v:aan is•tunt01on, samaHa taval1la, mri.Hoin 30533: måtte u:tgå och paragrafen allrt:,så go:dlkläm- edu:s'taja tah.lt.oo tehdä vwltioneuvoston jäse- 30534: na's sås.om den ~yder u.ti grund•l•a,g.sutsmo;t- niHe täm'än virka-alaan kuuluva.sta rasirusta 30535: tets betärukand1e. väl~kysymyksen ·eduskunnan ikäsiteliläväJksi, 30536: Jag iber att få tillägga, att jag i likhet sillninlkin väl~kysymys, kun .se on edtuskun- 30537: med :vdgsm. S.etälä och i moltsa:ts till rdgsm. nassa esitetty, panna:an pöy·dälle j01hon:k]n 30538: A·aHo måste håHa före, att formiUileringen seuraavaan istuntoon. Menettely on ·sriå-'s ai- 30539: av denna paragraf icke oviUkorlig-en är van yhdenmu'k:a.inen k·um:massaMn lta.pauk- 30540: heroende av den föregående pa.Tagrafen, sessa.. Ed. Lohen te ktenooJ ehdotus sisältäisi 30541: 1 30542: 30543: 30544: huru önskli.gt det än i övrigt vo1.1e att dessa tämän lisäksi vie1lä uuden pöy.dänepanon 30545: pa:ragrafer vore avfattt~.de efter samma ija uuden asian vitkuttamisen. i8ehän etu 30546: princip, den av mi:g här förordatde. hallituksella ed. ·Lohen suosittamasta me- 30547: 518 Perjanta.ina t3 p. maaliskuuta. 30548: ---------------- - - - ------------ 30549: 30550: netJiielystä. 10l.irsi, niinlkutin ed'. Ryömä huo- jaa" munttettavaks.i ,vö;hi:ntään •kymmenten 30551: mautti, ·että 'h.alEtus tuHsi ·saamaan hyvän edustajaa". Ku!tsun tä.tä, eh,di<Ytusta ed. 30552: en001kon. .To.s eduskunta p.iltä;isi i:stun.tojaa.n Aallon toiiSeksi ehdotuk.s·e:ksi. Sitten on sa- 30553: min ~a,kJsi ke·rtaa vii;kossa, niin puheenalai- ma.sSia mormenrtis.sa. ecll. Aa<lt.o ehdott.a.nlllt, 30554: nen ennalklkio merklits]si muUJtamia päiviä, etbä sii:tä poistettaisiin sana~: ,ellei V~a;li:io 30555: joiden kuluessa hallitus voisi laajaHe le- neuvoston -puolesta. s<aman ajan ikiuluessa. 30556: vittää Vlll>staustansa. Mutta eihän twten ilmoit,eta, ettei asi1ainl•aa,dun vuok!si Viäliky- 30557: asiain käsitt·elyn nopeus edistyisi. ·Syillly·kseen va.s1ta:ta, jo:l:loin syy·t siihen ovat 30558: edll!skunna.Ue ,ill.muiltlet.ta.wt" j1a. s.eumava:._"<ta 30559: Ed. E s· t l a n d e r: Understöa:er rdgsm. ·lautseestta sanat: ,talhi ;j_;lrooitettiu, ett.ei väli- 30560: von Bovns förslag. kysymyks•een void·a Vla;sta.ta". Ku.tsun. tältä 30561: €ihd'otus•ta ed<. Aa.Hon <kiollmanm~k1si ehdotuk- 30562: sekiSi. Lo-puksi on ed. Aallto :ehdottanut, 30563: Ed. Lohi : Kun 00:. Bet<ä~ä hU;omaJUtti, et.tä 3· moment~ssa sana ,,tahd:y.n" .muu!telt- 30564: että ttnolemmat -p:91käJät tovat siinä :suihteessa taisii:n :sa.nalmsi ,ehdotetun". Kutsun tätä 30565: ylhtd•Emmuiloo.[,set, että alote on pöydäHe -pan- e!hdotus•ba ed. Awllon 4 e'h<dotmks~ksri. Ed!. 30566: tava ·kU!IDmaiSSIR!kin PY'källissä, niin taih:toi- JJoihi ed:. Voionmaan :kannattamana on eJh- 30567: ~in lhu:o.mauMaa, että tässä väli'kysymys-py- dOittanu.t, e:ttä 2 momentin lo:n:nu-puoli saisi 30568: kälä:ssä. aloite :k,yNäJ pa:nna;a.n -pöydä.lile, seuraavan sana:muod1on: ,Kun Vla.Si:aUJs on 30569: mutta sitten kun se on pöy·dätlä oHut, siitä a·nnettru •tai.kl1m ilmoitettu, ettei väli'kysy- 30570: ei vieläi 'ke!Skustelllla,. mitään, mu.t.ta lkun 2.0 mytks~elli voida Viais\tJa.in., ~on a~sia 'Pa.ntava 30571: edusta\itaa on ythtynyt, se si,M,en •lähetetääm -pöydälle johonkin Sie'ura31VIaan istuntoon. 30572: hallituksen järsemelle. TämäJ pöydätle-pra.niO Kun .kaskusteiliU asiasta on .i~uE.stettu '"J)ääit- 30573: ei! llllel1ktitse ·s~ tä, että: Vlalmista udwt,aan tyne9ksi j.n.e.", 'klllt•en v:ailiolkUJnnan mietin- 30574: affiaan muuta 'ku[n eWi sa1av.a:t edustajat .no.s.sa,. Kutsun tätä ehidlotu,sta ed. Lohen 30575: t]laisum1en tutkia tätä väliikysymy.stä, löy- eihdo!t:u:kseksi. Lopuksi on ed. vou Bol1ll ·ed. 30576: tyyikä 20, .~tka sii:hern yhtyvät. 'Tämä pöy- Estlan:devin 'kannatta:mana 'elhd·ottanut, että 30577: däJ,lepaniO ei muruta mle::r:kittse. 3 mo:m. sa:ilsi IS~n sana.muodlon, kuin lJ'elrus- 30578: tusl<akiVIflJliokunoon mi.etinnös:sä ;on ehdo- 30579: Kesdmstelu ju~i.ste:taam päMtynookisi. tettu. K111tsUJn t.Mä .eJh•dio!tu1s:ta ed. von Bornin 30580: ehdlotu~se'kSii.. 30581: P u h <e m i e .s : K•e:sku.stelun ku1lu:es1sa on 30582: oo. 'Setälä 00:. ViTkikusen ·ka;nlllaittam~an.a eh- 30583: diOittanut, että 3 .mOIIll • .saiffi seuvaavran .sana- 30584: muodon: ,JQs tä:lil,ai'Slta y.ksi:nlk,ertai.sta 'Päi- P u ih e m i e :s : M-itlru llllenettell,yta-paa.n 30585: väjäJ:tiestybeen siirtym~<S.tä ei ihyV1älksytä., äiäne.styksessä tulee, ehid-o!tan mene•teltä- 30586: Jiälhetetääiil! a:sia pemstusla:kivahoikmn taan välkisi iSiten, että ensin ää;nes1JertäJän ed. .AJa.l'- 30587: tlillhi ~ios wsian laatu sitä vaatii, .irolhOillkin lon en!simmäises·tä. ~ehdot.Uiktsesta mietintöä 30588: muuhun valiokmntaa.n edu.sku,nnan päätöik- vaSitaan, samoin erillirse:nä ed•. Aallon t.oi- 30589: sel1ä, .~sta tulee ik.äydlä selvi·~le, mi1% pe- sesin. eJhdultUJksesta mietin•töä V1a.s1taan. 'Iloi- 30590: rustoo.Ua valiokuntaan ~·älhettämi:nen tapah- sen momentin .lo-piplljoSiasta äänestetääJJ. s•i- 30591: tuu. Vra;lioku.nnan ltuillee ~hdoHaa •peTUs- ten:, ett.ä, ensin ä.änestetätän; ed. Lohen eih- 30592: teltu ipäiv;äjäT'jesty;k!s,een siirtymi·nen, ion:ka dortu:kses:ta mietintöä vastarun ja .milla.iseikisi 30593: 1opuillise:sta. sisällly:ksiestä edUISkunita TJää:t- s1e !t·iils.sä .ääne.s:tykseSisä miUiodos:tuu, va.s<taeh.- 30594: täJäi." Kutsrun tät-ä ·eJhdotusia 1ed. Setä1ä.n dl()!tuksena asete•taan ed. Aa~:l:on •kolmat:tla 30595: e'hdldtukseksi. Ed. Aa~to ed. Nur:misen lmn- elhdQtusta vastaa·n. 3 llllomentirSISa .Efudotan 30596: lllarl::tamana. on ·ehdottanut, e ttä 1 momen- 30597: 1 menet•eltäväkls:i .sitten, että ensin åänes!te- 30598: tista TJI(Jiistettaisiin sa:na,t: ,ellei katso, että :tlään ed. von Boruin ja SetäJä:n ·Eilid<otusten 30599: vastamsta ei ole allinett•ava, .ioU:oin syy,t !sii- väli:]i~ä, vo]tta. ia aset•etaan vasia.eihdotu:kiseksi 30600: hen ovat eduskunnalle ilmoitettraVIalt". Krut- mie:tin·l!öäi VIa1Staan j:a 1101-p•Wkisri ätä,nestetä.än 30601: &Un •tätä ehdotusta ed. Aal:lon emsimmäi- ed. A~Hon 4 e:hd1otu!ks•esta, rku:ben edeNises:sä 30602: sekJSi· eohdotU:kmsi. Ed. Aa•1to on .s~tten pykälässä .siinä ta-pauks.eg.sa, ·~ttä ;suuren 30603: 2 momenttiin ·ehdottanu!t seuraavat muu- v·a'lio:kunnan mietimtö tulee ihyv;ä1ks;y1t.y;k·si. 30604: tokset: ens~ksi toisen 'lmp-pa1oon toisella 30605: rivililä ,välhintäin .lmlk·silkymrmentä OOUJsta- 30606: 519 30607: 30608: Ääuest,.,kset ja pliätÖI1 : 5) ÅänteSity:s 3 mlOiilletntisila ed. von Bor- 30609: nin j.a ed. Setä"län ehdJotus~en väliHä. 30610: 1) Äänestys 'ed. AaUon ensimmäises:t•'i 30611: ehdotllfk:sesta. J clkia. tä1ssä äänestytkses:slä hyväk:syy ed. 30612: Set.ä~än •ehdotuksen äänestää ,,ja.a"; jos 30613: J,oka }JyV'i1kisyy 1suunm valiokunnan eh- ,ei" voittaa, ;on ed .von Bornin ehdOit:us hy- 30614: rl.c.tuköen ·tässä ·ko:hdien, äänestää ,jaa"; jos välksytty. 30615: ,ei" von:baa, on ed. Aallon ensimmähi·:Jl 30616: ehdotm hyväksytty. Äänestylkisessä annetaan 1.126 .iaa- j.a 312 30617: ai~ääntä. 30618: ÄJänestyksessä annetaa:n 117 jaa- ja 49 30619: ei-ääntä. Puhemi~s: E·duskunta on siis h.y- 30620: väiklsyny.t !tässä ääne!st}'lk,sessä ed. SetäLän 30621: PuhemieS!: Eidus:k:unt:a on :siis \hyväk- elhCLotuksen. 30622: synyt suuren V'<ailiokunnan ehdo!tulkMn. 30623: 30624: 12·) Äänestys ed. Aalll:on toise:s:ta ehdo.tuk- 6) Åänesty.s· va,lillokunnan mietinnöstä ja 30625: sesta. ed. SetäliäJn 'eihdotuks:estra.. 30626: Joka •hyvä:k'S!YY suuren valio1lcn:nnan mie- J:oka. hyV'äksyy suuren valiokunnan mie- 30627: tinnön tässä 'lmhdien, äänestää. ,jaa"; jos: tinnön täss:ä ikohden, äänestää ,jtaa"; jos 30628: eå voittaa, ·OU ed. A•al1on toinen e!hd>otus: ihy- ,ei" voittaa, on ed. Setälän ehdotus hy- 30629: vä~ytty. väk:sytt.y. 30630: Ääonesty.k:sessä ann-elbaa.n 112 j~aoa- ja 48 Äänestyksessä ovat j:wa-äänet voitdlla. 30631: ei-ääntä. 30632: 30633: Puhe ll' ies: EduiSiklunta ·on s:ii:s. hy- Puh •e mies: Edusk111nta on .sillis hy- 30634: väks;yny<t suuren vaE10kunnan 'lllioetinnän. vlälks;ymyt suuren vaEdkunnan ehdotuksen. 30635: 30636: 3) Äänesty,s ed. Loihen •ehd.otulkse:sta 7) Ää,nestys ed. Aa·l1on nel~iännestä 30637: mi:etinltöä vastaan. eihd:Otu'k!sle:sta. 30638: J~o·ka hyV'äk:syy suuren valiokunnan mie- 30639: tinnön tässä :koh·d:en, ä'änestä.ä ,jaa"; jos JJoka hyvälksyy SIUUJ11en valiokunnan mie- 30640: ,ei" voittaa, on ·edi. Lolhen eihdl0tu1s ihyväk- ltinnön roässä, kohden, äänestää ,jaa"; ji()S 30641: sy:tty. ,oei" Vloitt.aa, on ed. Aallon nel'.i!äs eihdotru;s 30642: hyv·äiksytty. 30643: ÄlänestYikiSJes:sä a•nnetaan 108 j.a:a- j.a 57 30644: ei-ääntä. Åänes•t:snksessä ,ovat ·ei-äänet voitolla. 30645: 30646: P u h e m i .e :s: Ed'uskull!t<a. on .siis tässä P u :h e m i e s : Eduslkiuntt.a on siis tässä 30647: äiim'e•sty•kisessä hyväik;synyt suuren valio-. äänes·ty;kJs.essä 'hyvälmsyn:yt ed.· A·aJ~on nel- 30648: kunnan •mietinnön.. jännen elhdotukisen. 30649: 4) Äänesity:s .ed. Aallon ik.nlmanne:sta 38 § ja & luvUin nimike hyväfkls~ään. 30650: eihd:Otulk;s!esta.. 30651: J16ka hyväksyy 'suuren valiokunnan mie- P UI h e :m: i e s: 'Dällllän asia•n •lmsi tteil:y 30652: tinnön täs·sä kohden, äånestää ,jaa"; jos ikes:lmytetää:n. 30653: ,ei" voittaa, on ed:. AaHon kolmas ehruoims 30654: hyv·äik:sytty. 30655: Åänesty\k•sessä ovat jBa-ääne:t voitolla. P u Ul.~e IDJ ies: :P.älivä;j<tl::rjes±.yk:sesot.ä pois- 30656: t€1\Jaan 6}, 8) .ia. 10} rus.ia. 30657: ·P n: h ~ m i e s: EdUISil~u.nta on siis: hy- 30658: väksynyt suuren vaEokunnan ,mietin,nö·n. 30659: 520 Perjantruin.a '13 p. ma:aliskuuta. 30660: ---- 30661: 7) Ehdotus lailksi korkeilmman oikeuden jä- si- ja maja:klkalaitoksessa, :k,os:kevan 'lak,ieih- 30662: senten lukumäärän väliaikaisesta lisää- dotuksen :käsittelyä, niin VJoid:a.an rpitää jok- 30663: misestä. \Seenkin varmana, ~etteå vti~kJa,mieslalki ajois- 30664: '8'81 va.l,måstu. 8anotun a~hvtena.nmaa1:!1Jisia 30665: RaQ:li:tu:ks~n esity:ks,en n:10 27 johdosta. ikm;,k,evan lain kä:sitt:ely on :n~mittäin kes- 30666: ~oodiittu lt!llkivaliokwnnan mieuintö .n:o 3 esi- ikeneräinen j,a tulee epäilemät.tä vå.~elä v;aa- 30667: tellään mainitun la,insäätämisasia.n e n- timaan va[iotkunnatlta palj.on työtä ja aik,aa. 30668: s i on mä i s t ä k ä :s i lt te 1 ylä va11t.en. Koska maan ja vaJta;kunnan edun 'kannalta 30669: 'katsoen olisi hyödyllistä, että v,irkamiesl!llki 30670: Kukaan ei h~ulna puheenv:uo11oa. :tulisi piakkoin käsitellyksi, ehdotan että toi- 30671: nen ja. kolma:s a,si:a, v:a:h'htaisivat pai:ldm:a. 30672: En1si!mmå!in1en kä:sit<tely julist.e:taa.n päM- 30673: tynee'klsi ja [a.kielh<l;ot.Uis lälhetetä~ä,n valtio- Eld'. v :o: ·n B o r n: Da j~ag ·an tager, at.t 30674: pfui.VJäjärjestymsen ,mu,k:aisesti s u u :r e e· n iherr Wi~ks förslag ihär lwmmer att vinna 30675: va.'l i olk! Url t a:a n. umderiSitöd, s<kall jag be :att :odkJså få u:tta:lia 30676: mig i frågan, men i mo:bsatt r~kt:ning emot 30677: hon•om. Det vore ·enligt •miu uppfattning i 30678: 9) Puhemiesneuvoston ehdotus työsuunnitel- högsta grad obehörigt, om .ri:rosdlagen nu 30679: ma.ksi täysi-istuntoja ja valio.kuntia varten vidto_g~e ~en ändri11g i grundlag:sutsllmttets' 30680: vuoden 1925 valtiopäiviHä arhetsoruning, föDsåvitt gäil[,er 1sådana ~äJren 30681: den, smn där ,reda.n v1:wi:t under belhand1ing. 30682: esitellään a i n 10 a :a n [kj .ä :s i t lt e il! y y n. Detta, ärr fa:Uat med av1seend·e å 'det under 30683: punikt 2 uppt:agna ärendet römnde ålännin- 30684: P u he m i e :s: Ensin (ffiwsiful11ääm' •työ- gars' värnplikt, som her:r Wii!k nu viU fö'ra 30685: suunnitelm~m alussa olevat pykälät kulkin ti.11 ·en senare plat1s rpå a,rbetso·Dd·ningen. 30686: erikooen ja, senjläl,kJeen lkulkin vali:oknnta Dess beJha.ndling ha.r redian fort,skridit .så 30687: eriiksoon. ilångt, a,tt a.mllra :lä:snrngen ,tiQ'rde kunna 30688: ,vara jämförelsevis snart avsluta.d och för- 30689: 1--4 §:t thyvä:ksytään. sl,aget a11ltså IS'U:a:rt föreligga fä11diglt. Ä!1en- 30690: deus ~skjrutan:de åt s:idan nu 'skull:e å.nn:ebä:ra 30691: ett ~til'lspiHog,ivande av grumHa,gs:Uitskottet,s 30692: P e r u s: t u IS l a k i v •1d i o !k u n t a a a,rhete undie:r de,nna sessi:o1n. DeiUta bord'e 30693: 1 30694: koskeva osa. enligt min tanke idke a,nständå.gtvis få Sike. 30695: Om: det idm senaste h.öst i ett a1nna!t sa.m- 30696: Ketsikustelu: manihang :an1sågs före1igga a,nledining för 30697: r~ksdag.en att 'stötra gru:ndlla,gswtsk:ottet.s 30698: 1Ed. Wi i i k: Kmn perustuslakivaliokunta a.JJhetsli'o otjh ingrip.a i ,d.ess .arbets,sätt, så 30699: hy:väksyi itselleen väliaikaisen työsuun~ fri:n:nes :detta så myciket mimlim nu.. Ja.g 30700: 11,itelman tehtiin rpääi:ös, doka on osoit- .motsätter mig alltså bestämt det här väckta 30701: :twutnnut errehi(J)yl'k!s~si, 'krun nimittäin ·pää- ffuslaget. 30702: tehliin toisena :asiana ottaa ~kysymys .ahv:e- E:hurrru 1Ja1manslkonferensens fö,mlag ioke 30703: nanmaail:aisten palvelemisesta ~UJot-si- ja ma- i aUo övemns,stä,mmer med die:t ·progra:m, 30704: jtruktkalai~tok:seSisa, :kolmau'ten:a ehdotus lai·rnsi so•m ut,slkott.et s.jälv tänkt sig, 1så k:au jag 30705: roba,t.ilrusta ja. v;asta neljäntenä n. s. vå.rka- dodkJ för min ~del ihä:r nu fi(irena m~g om dert:- 30706: mie,slarrci. Tärrnä viimeiklsimainittu lienee .sam:ma. 30707: kuiten!IDin kiireeil.linoo, sen ~älkiaen kuin on 30708: hywksy,tty eil@ke!llllki, ja mrilkä:li olen fkuu'l- Ed. Keto: Pyydän lka.nnattaa erd. Wii- 30709: lut, on m:y ös tlalkå.ehid10!tus, ko1skeva ulko- 30710: 1 30711: kin tekemää ,EJh:dJo.tusta. 30712: maista edu:s.tus:ta jos:salk:in mälärin virlk:a- 30713: mieslaista riiprpurv:ainen. Puhemå·esneuvos- Ed. Ei. N. Setä l ä1: Minä en ·puoles.tani 30714: 1o on a~yll1ä :koettauut a,ut:taa asiaa ehdotta- ~uule va:i1kka m1yönnä,nkin sen !hyvän ta.Dkoi- 30715: malla, että Vlirka.mieslaiki ikäs[,teltäisiin kol- tuksen, mis·sä ed. Wiiikå.n ahdotus on telhty, 30716: mantena. Mut~ta 1Jäililä asia ei 1()1le miten- sitä !kJuitenkaau väl!ttämäWimän tarpeelli- 30717: ikään ruutettu:. SiHäi .ios v.alliokunna.ssa ja.t- :seikJsi. Ni~nkuin e:d. von Born :on sa.non:ut, 30718: ike'taan ahv:enanmaala.i:sten ~palvelusta luot- A'hv.euan.maanlak:i .on 1ähel111ä vaimistu:mis- 30719: Ty&u ulllni~i;ellma. 521 30720: 30721: 30722: taa.n, si.Hä puolet tovoosta l'k!ä.sittely,stä on j.a 8:s asia, joten työjä.rj:estYistä on vaikea 30723: s.uoritettu. Minä en luule siis virkamies- mmun käsity·kseni mu~kaan muuttaa. sem- 30724: a:siailll lkä.sii:lt•e•lylle juuri mitään merkitse- moiseksi ikuin ed. Å'ffipuja. o•n ehdott,a.nu!t. 30725: vän, te'hdäänlkö järjestysnumeroiden vaihdos 30726: vai eiilw. Katson sen vuoll;:1si, että va!lio- Ed . •T. F. .A a 1 t o: Minä kannata.n ed:. 30727: kunta tuli·si toimeen myös ·puhemiesnen- I_jeinon ehdotu.s•ta. 30728: vosto:n e.hdottamalla työsuunnitel'maila. 30729: Keskustelu julistetaan pää.ttyrnee:ksi. 30730: Edi. ,J u u t i ;laine n: Minä myö1s ka.n- 30731: natan .pu!hemiesneuvoston idrrmää ebd•o- P u h e m i e s: Keskus,tellun kuluessa on 30732: tu.sta. e:d . .Ampuja eJhdottanut, että 12:·s asia .muu- 30733: tettai,siin 7 :uneksi, mutta tätä ehdotusta ei 30734: ole lkannatettu, .i.oitern se ei tule ä.änestettä- 30735: ' väks:i. Erd. Leino ed . .Aal:lo.n kannattama- 30736: Puhe m i e .s: Keskustelun kulue8sa >CJ<n na on 8'hdottanut että 12:s asia muuteUai- 30737: ecl. Wii'k ed.. Kedon kannattamana ehdotta- sii:n 9:nneik.si .ia 2tO:s 10:nnelksi. Ku·tsun 30738: nut, että puthemiesneuv:o.s:t:on ehdotuksessa täitä ehdotusta ecl. Leinon ehdootnks:eksi. 30739: olev1a toinen .ia. k·olma;s asia. vaihtaisivat 30740: paikka,nsa. Kutsun tätä ehdotusta ed. Se1lonteiko myö•nnetään oirkeaksi. Asiasta 30741: Wii1kin ehdotukse•ksi. on siis äänestettävä. 30742: 30743: Selonteko mcvönnetään o~k·eaksi. Asiasta 30744: on äänes!tettä vä. Äänestys ja päätös: 30745: 30746: .Toka •hyvärksyy 'J}Thhemiersneu VIOrston ehdo- 30747: Xänestys ja päätös: ·tuksen, ä•ärwstää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on 30748: ecl. I,ein.on ~hd•otus hyväikis:ytty. 30749: Jolka. lhyvälk!syy puihamiesneuVIoston ·eih- 30750: dotUtksen, ää,nestää ,,i,aa"; joo ,ei" voittaa. Äänestybe.s.sä ovat jaa-äänet voitolla. 30751: on e.d. Wiikin ehdiotus hyväksytty. 30752: P u h e m :i .e s: Edusku:n ta on siis h,y- 30753: Aänestyk•sessä ovat jaa-äänet voit.oHa. Yäks.ynyt puh emies'n eu v•nston ehdotuik:sen. 30754: 30755: Puhemies: EduSJku'Thba on •hyväksy- Ta·lousv.alio:ku:n taa, laki- ja ta1ousva1io- 30756: nyt pU'hemiesneuvoston ehdotuksen. kuntaa, sivistysvaEokunta.a, palllk'kivalio- 30757: kuntaa, maatalousvaliokuntaa, työvä.en- 30758: V a il t i o v a r a i n v ·a 1 i o k u n t a a a:si,ainva:liokunta;a, so1tila.sasiainva:li:o1kun taa, 30759: koskeva osa hyvä•k•sytäiän. u:l:k:o.asliainvaEOikumtaa, ja kul·kulaito.svalio- 30760: kuntaa koskevat kohdat hyväksytään ku- 30761: kin erikseen :ke,s:kuste·lutta. 30762: L a •k i v a 1 i o k u n •t a a koskeva osa. 30763: P u :he m i e ·s: Puthemiesneuvost.on e!hdo- 30764: Keskustelu: tus cm <sii•s hyvä•ksytty ja •asia on loppuun 30765: kä·sitelty. 30766: Ed. .A 'ffi p u .i a: Minä ~hdot>an että 3· 30767: momentiHa o,leva a.sia n :o 12 muubetaa.n 11) !läärärahan myöntämistä eetteri- ja tnJ- 30768: 7 :nnel~e sijalle. pihappotehtaan perustamista varten ruuti- 30769: tehtaan yhteyteen 30770: Ed. Le i 1110: Minä. pyydän ehdot.taa, 30771: eittä asia n :o 12 siirretääm n :o 9 :nnel};:,si ja ikoskev'a haHit·uksen esitys n :o 3·3 esiteUään 30772: n:.o 210 :siirr.että.isiin n:•o 10:nnek:sri ja muut .ia lähetetää.n rptrhemiesneuvoston eh.dnt.ak- 30773: seuraisivat sirt.tem siinä j:ärjestyrkseseä kuin sen mukaisesti v a l t i o v a. r a i n v a l i ·o- 30774: puhemiesneuvosto on ehdottanut. Mrinä k unta a n. 30775: teen ehd!otUtkseni sen ta1kia etrtli .paraiHaan 30776: on laikivaHokunllla.ssa käsittelynalaisena. 7 :s 30777: 30778: 66 30779: 522 Pel'jantaina 13 p. maalisJmuta. 30780: 30781: Pöydä:llepanot: 16) Met~ilain 31 § :n muuttamista 30782: 30783: EsiteUään ja pannaan puhemiehen .e:hd·o- ta•r1koi tta va n edrus·ku•n taesi tylk•sen johdosta 30784: tuksesta pöy:d•älle ensri i•stuntoon: laad~ttu lalki- ja. talousvali01kunnan mie- 30785: tintö n:o 9; 30786: 12) Ehdotuksen laiksi hypotcel{kiyhdistyk- 30787: sistä 30788: 30789: sisältävä haUitub.en esitys n:o 35, 17) Merimieslain muuttamista 30790: 30791: 13) Li.sämäärärahan myöntämistä uuden ta- tark·oitta van hallituksen esityk..-;en johdosta 30792: lon rakentamiseen maacnmittaushallituksen 'laadittu la-ki- .ia talousvaliOkunnan mietintö 30793: tarvetta varten n:o 10. 30794: 30795: tkoskc;va n halli tuks•en esi~y ks.e,n .i.ohdosta 30796: laadittu yaltiowuainvaliokmnnan mi0tinHi 30797: ·JJ :o 6; 30798: Seuraava i·s•t.unt10 on hu01menna kello 30799: 11 a. p. 30800: 14) JHiät•ärahan myöntämistä työttömyyden 30801: lieventämiseksi 30802: 30803: koskevan hallituksen esityksen johdosta 30804: laaclii t u val tiovara.in valiokunnan mietin W 30805: n:o 7; 'räysi-istunto päättyy 1keUo 11,14 i. p. 30806: 30807: 30808: 15) Muutoksia. voimassaolevaan tilusrauhoi- P'öytä,kirj.an vakuud·eksi: 30809: tuslakiin 30810: Eino J. A1hla. 30811: tarkoittavan anom useihdotu;ksen .i·ohd.os:ta 30812: 'laadittu la·ki- ja. talousvaliokunnan mietin- 30813: tö n:o 8; 30814: 17. Lauantaina 14 p. maaliskuuta 1925 30815: tkello li1 a. p. 30816: 30817: Päiväjärjestys. Siv. 30818: '5) Ehdotus laiksi merilain 31 i§:n 30819: Ilmoituksia: muuttamisesta .................. . 30820: Siv. Asia 'kirja! t: Laki- .1a talousva- 30821: Kolmas käsittely: liokunnan mietintö n:o 9; ed. Fors- 30822: bergin y. m. edusk. esit. n:<> 22 30823: 1) Ehdotus. laiksi korva~ksen a~ (19•2'4 vp.). 30824: tamisesta maailmansodan a1kana en- 30825: näisiä vahinkoja kär.sineille ....... . 5·27 30826: Asiakirjat: Suuren valiokun- Ainoa käsittely: 30827: mm mietintö n :o 7; valtiovarainvalio- 30828: kunnan m~etintö n:o 3; hal:lituksen 6) Ehdotus määrärahan :myöntä- 30829: esitys n:o 79 (19·24 vp.); ed. von m:ilsestä työttömyyden lieve:rutämiseksi 30830: Bornin y . .m. edusk. esit. n:o 2 (19~4 A 1S i a kirjat: Valtiovarainva- 30831: vp.); ed. Tukian y. :m. edusk. es1t. liokunnan mietintö n:o 7; hallitutksen 30832: n:o 4 (19.24 vp.). esitys n:o 3·4; ed. Huttusen y, m. 30833: anom. ehd. n:o 19. 30834: Toinen k ä 'S i t te 1 y: 7) Ehdotus lisämäärärahan myön- 30835: tämisestä uuden talon rakentamiseen 30836: 2) Ehdotus va1tiopäiväjärjestyk- maanmittaushallituksen tarvetta var- 30837: seksi ................. · · .... · · · · 30838: A s i a kirja t: !Suuren val~ok~n 30839: 5281 ten ............................ . r549 30840: Asia k i r j ,a t: Valtiovarainva- 30841: nan mietintö n:o ;2; perust:uslaklvaho- liokunnan mietintö n:o 6; hallituksen 30842: kunnan mietintö n :o 2 (1924 vp.); esiiys n:o 2.6. 30843: hallituksen esitys n:o 5 G19·2,4 vp.); 30844: ed. E. N. Setä:län y. m. edusk. esit. 8) Ehdotus uuden eduskuntatalon 30845: n:o 1 (1924 vp.). rakentamisesta . . ................ . 30846: A :s i a k i r .i 'a t: Valtiovarainva- 30847: 3) Ehdotus laiksi ,edustajanvaa- kunnan mietintö n:o 5; eduskuntata- 30848: leista ........... · · · · · · · · · · · · · · · · lolautakunnan mietintö (1924 vp.). 30849: A s i a k i r j a t: 1Suuren valiokun- 30850: nan mietintö n:o 3; perustuslakivalio- 9) Anomusehdotus esityksen anta- 30851: kunnan mietintö n:o 3 (1924 vp.); misesta muu toksik>si •voima.ssa<>levaan 30852: hallituksen esitys n :o 6 (1}9,2,4 vp.). 'tilusrauhoituslakiin .............. . 30853: A s i a k i r j a t: La:ki- ja talousva- 30854: liokunnan mietintö n:o 8; ed. Lohen 30855: Ensimmäinen lkä1sit'tely: y. m. anom. ehd. n:o 8 (11'924 vp.). 30856: 30857: 4) Ehdotus laiksi merimieslain 30858: muut-tamisesta .................. . 549 Esitellään: 30859: A s i a ki i r .i a t: Laki- ja talausva- 30860: liokunnan mietintö n:o 110; haUituk- 10) Hallituksen esitys n:o 35 laiksi 30861: sen esitys n:o 23. IJ:!ypoteekkiyhdi:styksi.stä ......... . 549 30862: 30863: 67 30864: 524 La.uantaina '14• ;p. maruliskwuta. 30865: 30866: Siv. E d u s k 11 n n a -11 e. 30867: Poydällepanoa varten 30868: esite1'lään: Pian tulee seitsemän vuotta ·kuluneeksi 30869: vuo~e:n 1>9118,su~n:llisen kuuluisista kurinpi- 30870: m) Kertomus ruotsalaisen kirjalli- ~olllSlst~ tuon:wr_sta, joilla laillistettu mie- 30871: suuden edi·stämistä varten asetetun livalta .]a valhollmen kosto riistivät tuhan- 30872: valtuuskunnan toiminnlllsta vuonna s~lta.. ':"~alt~onpalvelijoilta toimen ja usein 30873: 191214 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ,5·5.2 p1tka:~la .1a mrhteettomalla palveluksella 30874: hankrtut e:läk,e- y. m. edut. Kun vuosi- 30875: kausia kestänei~en . ponnistusten jälkeen 30876: Eduskunnassa v1hdom :saatiin aikaan 2& 30877: Nimenhuudos-sa. mer:kitään \p<O]ssao,levilksi p. tammikuuta 1'924 julkaistu laki vuoden 30878: edustajat A. Aalto, Arffman, A.si:kainen, 191·8. :k~pinan johdosta kurinpidoUis:est.i 30879: Aruer, Eerola, Getbhard, Hahl, Haverinen tuon:J.ttu.],en ar.mahtamisesta, jolla lailla 30880: Heik~in>en, Hiidenheimo, Hirvens·alo, Iha~ valhon palveluks·een trukaisin otetuille ku- 30881: rinpido~lis:esti ran~;aistuille virka- ja. pal- 30882: mlwhla, Ibkonen,. M. Jas.kari, J umnilla, Ko- 30883: ponen, Kovanen, KUJisma, Kulm:ala Louhe- VBlusmiehille taa,ttnn m. m. •erinäisiä. hei- 30884: lain€ll, Mantere, Mustasilta, Myllymäki dän entisen palvelusaikansa tuottamia etu- 30885: N 11"kk,a~~m, p·· . ja, oli työläisten joukossa yleinen se toivo. 30886: nt~lamen, P.o~jala, Prooope,' 30887: Pulkkmen, Puill.men, Ruotz1, Saari, E. Se- että. heidän 11ii:n säälimättömäisti ran""ais~ 30888: tälä, Soildroli, Snniila, Tanner V ertanen tuille .ia vai,notuille tovereilleen vi:imei;kin 30889: Wiik, Witting .ia Vnokosiki. ' ' olisi auennu:t pääsy 'B<nti<siin toimiinsa val- 30890: tion palveluksessa. 30891: Valitettavasti on tämä toivo vieläkin 30892: pettänyt. Joku määrä vuoden 19i1'8 ku- 30893: rimpi~o1lise:s,ti erotetimja on lain .inllmisemi- 30894: 30895: Ilmoitusasiat: sen .1ällmen. ·otettu takaisin palvelukseen,. 30896: eten~m poshssa, mutta ,suuret .i~oukot ero- 30897: V a pau turs:t·a eduskunta:työ.stä saavat per- tettuJa, ennen :kaikikea rautatielä.i.siä ovat 30898: heessä swttuneen IIDOlema.ntapauksen joth- turhaan yrittäneet pää.stä entisiin toi~iinea. 30899: T_~yde~lises~ti ~molrt~~en uuden lain hengen 30900: dosta tästä pä•iviLstä tiistai-iltaan ed. E. Se- 30901: ~nnkum a1ka1semmm tasavallan prBsiden- 30902: tälä, y1i!sity1sasiain takia ·tästä piäKvästä vii- 30903: tm antamat armahduk,set on rautatieh31l- 30904: kon a.iaksi ·etd. Ge bhard\ u[ilmmaama tkan linto mieli'Valtais~es:ti, lllii:ll'oin milläkin ve- 30905: tarni:a ~äist~ 1läiväs~ä '20 päivään ed. Ryömä, rukkeella :hyljännyt Brotettuj~en virkahake- 30906: yksrty1sasmm ta.kia tä>ksi pfuiväksi ja maa- 30907: muksia, vaikka vähäiselläk~ hyvällä tah- 30908: na,nta.~ksi ed. P.i.ituJainen, lkrmnallishen teh- 30909: do~'la~ heiU~ . ol,isi kyllä löytynyt. ,sopivia 30910: tävien takia tämän päivän istunnosta edus- 30911: tmmm.. E1 1hmettä, että lukuisat valtion- 30912: t~.iat M. J a.skari, Louhellllinen j.a Ihamuo- 30913: pal velija:t, joiden ansiomahdolli,suudet muil- 30914: trla. ookä y:ksit;y:~sten ~?<iain t~·kia edus!taja t la aloilla ovat hyvin rajoitetut, ovat joutu- 30915: Kms;ma,. Junmla, Hndenhermo, Sjöstedt- 30916: ne_et kö;yh;yyte~n .ia pulaan; nYJkyisinä, ah- 30917: Juss.Ila Ja rSunHa. ·tama avkoma .1a työttömyy.s:kaubena elävät 30918: monet he~stä säälittävässä kurjuudessa. 30919: Kun m1eles_tämm;e tämä~ piinallisen ky- 30920: sy.~yksen poistammen pärväjärj.estyksestä 30921: Ed. Voionmaan y. m. välikysymys rantatien- ohs'l ollut helposti aikaansaa:tavis·sa halli~ 30922: palvelijain palalllttamisesta entisiin toi- ~~k.s·en toimenpiteillä, saamme valt.iopäivä- 30923: miinsa. .Jar.]e.sty ksen 32 pyldäolän 3 kohtaan nojaten 30924: esittää asia~omaisen ha:llituksen jä~e.nen 30925: Puhe ~n i e s: Ulko·puolella palvaJarjes- vast.a:ttavaksi seuraa,van väJlimysymyksen: 30926: ty:~sen es1tel>lään pöydällepanoa va.rten ed. 30927: Vmonma~n yamä n:ui!de11 hallitu'k!sen jäse- 30928: nelle osorttama väbikysymys. Mi·klä on estänyt v:n l9i1,8 kurin- 30929: ·~i~dc;llisest~erot~btu.ia valtion pal ve- 30930: hJO'lta yle11S'e:mmm pää1semästä takai- 30931: Sihteeri lukee: sin valtion pa:lv:elumseen; sekä 30932: Kir,kon ja sem:akuntien tifi>O.]lila oilevat vuoikira-rulueet. 30933: 30934: mitä Hallitus aikoo tehdä, j:otta ecluskunta 'kehoiNi ili:aHitusta ensi tilassa an- 30935: tämä kiusa:llinen vaHiollinen kysy- tamaan edwsk'unnalle esi'iymsen larksi nii- 30936: mys saa:t.aisirn nopeasti ja lopulli- den vu·oha-talueiden luna.stamisesta, jot'ka 30937: sesti selvitetyksi? kuuluvat valtiolJI evankelis-luterilai,sen kir- 30938: k'On ja sen 'seurakuntain om~s·tamiin tiJoihin 30939: Helsingissä, 13 p. maalisk. 19!2{). .ia joita eivät vaHi:on virkataiomin ·kuulu- 30940: vain vuokra-alueiden lunastamå.sesta eikä 30941: Väinö Voionmaa. Otto Pensas. kirkollisvi11ka,talojen vuo!kra-al uei-den l'U.nas- 30942: Osk. Reinikainen. Yrjö W ellin<>" ·tamisesta annettujen labe.11 säännökset 30943: Kalle Myllymäki. Ma:nu Kontnf~. koske. Ku,n val'tioneuvoston p.uheena·oleva 30944: Johan Helo. W. Annala. päätös on teMy sen jälkeen, (kuin edus- 30945: Reinh . .Sven'torzet,ski. Otto ':Doiv.onen. kunta-alo.itteiden jättämistä varten s.ää,detty 30946: Väinö Hakkila. P·ekka MeriJäinen. aika oli umpeen kulunut, viittaavat aloit- 30947: .T. F. Aalto. Frans Mustasilta. 1teen teki:jät valtiopäiväjärjestyksen 3:0, <§ :n 30948: M. Ampuja. Armas Paasonen. SiWännökseen, ka:tsoen mainitun valtioneu- 30949: .J. W. Keto. Atte .J. MU1honen. voston päätöksen sellaiseksi syyksi, joka 30950: Toivo Lehto. Ma:tti Puittinen. oikeuttaisi aloitteen tekoon valtiopäiväin ai- 30951: Matm Paasivuori. Toivo Halonen. kana . 30952: F. J. Leino. Anni Savoi:ainen. .Koska a,loitteen tekijäin mainivsemaa val- 30953: Arvi Louhelainen. Olga Leino·nen. ti>Oneuvoston päältö,stä ei mielestäni o:le pi- 30954: Emil Saarinen. lida Vihuri. dettävä :sella,isen.a. v:a;Hiop·ä:iväjärjestylkJsen 30955: Taneli Typpö. E. Aromaa. 30 §:n edellyttämänä valtiopäiväin aikana 30956: Artturi Aalto. K. Harvcala. sattuneena ·tap~ulmsena, joka ~tässä tapauk- 30957: Tuomas Bryggari. Aino Sommarberg. sessa oikeu.ttai,si aloi1tteen te1kemi:seen sen jäl- 30958: E. Huttunen. ,J,ussi Lonkainen. keen lmi1n .alo·iteailka on tpää;ttynY't, en :katso 30959: Anni Huotari. Hilma Koivulahti- V'oivani esitellä 'ed111sikunnan ikäfs,itel tävä:ksi 30960: Hilda 'Se'J}l)älä. Lehto. ma,ini ttua eduskun1bwsi1tys,tä. 30961: Wäinö W uoli.joki. A!ino Leht.o1koski. 30962: Fa.nny Ahlfor.s. Hilma Va.ljaklm. Pu:heenvuomn saatuaan 1ausu'll! 30963: 30964: Ed. <Schauman: Det är ·kJart att. d'en 30965: P 'U h e m i e s: Va:l tiopäivt.'i'järjestyksen rMi som tilJer.kännes riksdagsman a.tt efter 30966: 312 §:n m11:kaan 'tulee asian olla pöydällä mo:tions- och petitionstidens u·tgång väakia 30967: jlohon:kin seuraav.atan istuntoon. motion eUer petition icke tbör få mi,ssbru- 30968: kas. I d€tta a.vseende äm motionärerna av 30969: Asia p ;a..n n a a n p ö y d ä 11 e ensi IS- 30970: samma tan'ke, som har inspil'erart hr 1talman- 30971: tuntoon. nen tilli förfa,randet att i0ke föredraga vår 30972: mo't~on. Men, det har å antdra .sidan .iuträf- 30973: fa,t tåtminstone ttvå gånger föru:t, abt motio- 30974: Eduskuntaesitys laiksi sellaisten vuOikra-a,lu- ner blivi t inlä.mna•de i a.nledning- av um.ge• 30975: eiden lunastamisesta, jotka sijaitsevat kir- fär liknand'e tiHdragelser som föran'lett vår 30976: kolle ja seurakunnille kuuluvilla tiloilla. moti:ons inlämua.nde. På denna grund och 30977: med thänsyn tiJl .a1tt man ,strävar .icke till 30978: P u ·he m i e s: Ed. :Schauman ja ed. att inskrrtätn;ka, riksdagsmans rätt att väcka 30979: Österholm 'o·vat edusku,nna'n 'k:ansliaan t. :k. mortion, utan tvärtom tiH a,tt utv]dga. denna 30980: 1'2 l):nä jättäneet eduSJkuntaes,iJtyk.sen, joka rätt, såsom ju försla.get tiU R. 0. giver 30981: sisäHää ehdotuksen Jaiksi sellaisten vuo:kra- vid ha.nden, så ·hava vi ansett oss !höra väcka 30982: alueid,en lu.nasta,misesta, j101bka sijaits'evat denna motion. 30983: el'inäis.iJllä evankeE,s-:lut>CrilaiseHe ja kreik- Vi hade ju visserl.igen ·haft •en annan ut- 30984: 'kaJais-katoliselle kirkolle ja seurakunnille väg för handen, nämligen d.en a:tt hegagna 30985: 'k'Uu~uv~Ha tilo~Ha ja :ma.a-.aluei:lla. Edus- oss av rä:tten tili väokamd.e av interpeHattiion, 30986: kunta;esityksen perust'e'l;uissa viittaavat men på denna väg 1ha:de vi icke tk:unnat 30987: aloitteen: tekijät siihen, että valt,ioneuvosto kom1ma till e'tt direktt lagstiftn:ingsinitiwtiv, 30988: 19 p:nä helmrkuut'a tämä vuonna on. jä-ttä- och det v:ar ett sådant Stom sy.ntes oss· nöd- 30989: nyt lmomioonotta:matta ·edustkunna•n '2 p:nä1 vä.nd.igt i de:tta fa11, där regeringen har, 30990: joulukuuta 1912'1 tekemän päätok,sen, .i·ossa m.e·d negligerande av ritmsdage,ns stora ma- 30991: 526 30992: 30993: 30994: joritets uppfattning förklamt, ·på gmnd av muiksen, on seHa.ine'n' 'tapaus, joka .suora.s- 30995: kyrk{)mötets fra:mstäillning, att riksdagens ta.wn antaisi aihetta tä.miänlaiseen t~aimenpi 30996: beslut ic;ke skul:le fömnleda någon :åtgärd. teeseen. 'Si~hen pitäisi ol:la sitä vä<hemmän 30997: Vi hade haft ännu en utväg wtom å:nterpel- ·aihetta, koska mei:J.lä vielä on voimassa 30998: la:tionsförfarand~t. nämligen a.tt framställa vanha valtiopäiväjärjesty,s, jonka muka-an 30999: ett spörsmål, men det v>eta vi ju alla att eduskunta on varsinaisilla vailtio'j}äivilbäi oi- 31000: framstäl1andet oav ett .spörsmå:} är tämligen keuteHu tekemään keisari1le ja suurirnhti- 31001: lönlöst, Mmins:tone i ett fall som detta. Vi naalle anoiD!nk,sia, joillle kei:sa.ri ja suuTiruh- 31002: skulle av statsrådet d·å ha fått höra att tinas suo huomiota sj,käli kuin hä.n katsoo 31003: statsrådet har varit av den åsikten som det maaHe hyödyllis~kisi. Pitäisi aina olla 31004: har vari t, I()Ch därtill ha-cle v,~ icke fått e!lellytettävissä val1tiopäiväj.ärjestyksen mu- 31005: svara någon~ting. Vid srudalllt förhållande kaan, että haUitus ei suo anomuk.selle huo~ 31006: återstod ingenting annat 1än att begagna mio'ta. Kun en tunne nii'tä enna,kk!otapauk- 31007: oss av den otviveloaktiga rätt, :&om ri1\:sdags- sia, joihin ed. 1Schanman viibtasi, en voi sa- 31008: man enligt L. 0. 30 § för:sta mom. har noa, minkälaisia 'llie ova,t, mutta minä olen 31009: att väc'ka motio11 i anledning av en un!ler 'varma ·siitä, että tämän tapaista asiaa ennen 31010: riksdagen inträJffad händelse. ei ole ·katsottu ·sellai.se:kisi ta"J)aukseksi, joka 31011: Jag har blivi1t u:ppmärksamgjon1 på att voi aiheuHaa anom111ksen tekemisen. Minilil 31012: professor Erich har trttala:t 1sig Ii J uridiska pä:ätän sen siitä<kin, että uuteen, nyt !käsi- 31013: fö.reningens tidskrift ·därhän, att vägran a:tt teltävänä ol•evaan valtio·päiväjärjestys.ehdo- 31014: stadfästa ett rilksdagsbes1UJt ic'ke borde få tuk·seen on otettu säännös näin !kuuluvana: 31015: betraMas så.SI()m en dy1ilr' under la.nrt:d\ag ,myödl•emmin älköön edustajan olko sal- 31016: inträffad händeilse. Men med all akt.nimg littu tehdä eduskunta-alotetta, jollei siihen 31017: för professor Eric.hs aulktmi.tet •k•an .iu ändå eduskunnan jo tekemä pää!tös ta.~ hallituksen 31018: ett uttalandte av honom icke gä:lla. utan esitys tai esityk:sen peruuttaminen tai muu 31019: vidare för riksdagen. J ag skulle för unin va'ltiopäiväin a.ikana ,sattunut tapaus suo- 31020: del, utan a·tJt vilja lbestrida riktigheten av hr rastaan anna a.ihetta". Tässä on siis aloite- 31021: ta~mannem; förfaran!le, ändå anse det vara aikaa lMjermettu sillä tavalla, että n~i!len 31022: önskligt att i ett fall .som !le:tta hr ta.Jlma,n- tapa;usten :lukuun, jotka voivat oallheuttaa 31023: nens förfarand.e m:åtte understäUas grund- eduskunta-aloi,tteen teon aloiteajan ku- 31024: 1agsuts'kottets prövning, så at't ett ·prejudi- luessa, •on luettu myö1s haH~tu:ksen e s i- 31025: kat fås till .stånd för framtiden, åtmrnstoue .t y k se n a n ta m i n en tai p e r u w t- 31026: för den fra.mltid då ·den nuvarande L. 0. t a ·m i n en. Mutta nii11 pi·tkä:lle e~ vle 31027: 'aamu gäller. J:ag til:låter mig ·därför före- aja te Hu vastai:suudessailla.an mennä, että 31028: slå, att hr 'tahn:annens vägra.n a tt före- jonkun edluskunnan tekemän aloitteen huiO- 31029: draga rdgsm. Österholms ooh min :motion mioon ottamatta jä'tJtä:minen: toivomusruloit- 31030: måtte .undeTs'tällas grundrr:agsu:tskottet·s t.een hylkääminen bi lmkialoitteen vahV1is- 31031: prövning. ta;matta jättäminen, olisi semmoinen tta pa:us, 31032: joka •oik·euttaisi eduskunta-al.oit,teen tekoon 31033: . Ed. Öst·erho,Jim: Jag ber att få ut- aloiteajan ulkopuolella. J1os niin voita~s·iin 31034: tala min ans.lutn.ing till det UJttalande som menetellä, niin jouduttaisiinkin epiä,ile- 31035: avgavs av rdgsm. Schauman och und·er- mättä aiva.n liian pitkälle. Minun ymmär- 31036: stöder hans förslag. tääkseni herra puhemiehen toimenpide on 31037: siksi hyvin perusteltu, että sen •enemp1ää 31038: E~d. E. N. !Setä·l ä: Va1Jt~npäivajärjes tutkimista. j.a hal1lrit.semis:ta perustuslruki- 31039: tyksen mUJkaan ei ole ·edu·sta..i:an myöhem- va1idku:nnassa ei tarvita. 31040: min kuin 14 päivän 'kuluessa va:Hiopäivien 31041: avaamisesta ,sallittu tehdä edus.kuntaHsi- Ed. V1 on Born: För min del skulle 31042: tystä bi anomusesitystä, ellei siihen joku jo jag doc'k vilja hå1la före, att denna .sak är 31043: eduskunnan tekemiä päätös ·tai muu vaHio- i någon mån tviv•ela<ktig, ·och att !len kan 31044: päivi:en aikana sat,tunut tapruus suorastaan ses ur olika sylllpunkter. Det synes mig 31045: anna aihetta. Minä puoles.tani en <8inakaan fördelaldigt, om en tillförlitlig <utredning i 31046: voi ka.tsoa, että ·semmoinen seikka, ettläl frågan 1mnde åvä.gruhringas och ett prejudi- 31047: hal·litus pitkän ajan ;:kuluttua, •kolmen tai kat för framti:den s1kapas. Det synes mig 31048: neljän v;uoCLen kuluttua, jättää huomioon därför, •SOm om det skulle finnas :skäl för 31049: otfuma:tta jonkun eduskunnan tekemän ano- yrkan!let, att saken s1ku1le hä.nskjutas till 31050: 527 31051: 31052: grundlagsutsk•ott.et. Detta får ic1ke tolkas taan. Kutsun ·tlä~ä ed. Schaumanin e.hdo- 31053: såSIOOll ett underkännande av twlm'81nn·ens ooh tuksek:si. 31054: talmaDJSkolllferenlsens enhälliga uppfattruing 31055: i saken, uta,n endas:t såsom en ön,skan att få Selonteko myönnetään oi-keaksi. 31056: denna fråga. grund'lig-t .utredd. För min del 31057: ber jag a;lltså att få förena mig om r·dgsm. Äänestys ja päätös: 31058: Sclm,wmans försl.ag. 31059: Joka hyväksyy puhemiehen menettelyn, 31060: äänestää jaa"· jos .. ei" vo·ittaa on ed. 31061: Ed. S c h a. u: m a n: I an•led!ning- av Schauma.n,i'~ ehdot.us hyväksytty. ' 31062: rdg<sm. Setäläs yttrand•e ber jag att få 31063: u:pp1äisa föl.i'amie :stäHe ifrån Aha vas kom>- Aänes·ty:ksessä annetaan 8>6 jaa.- ja 8!1 ei- 31064: mentar till L. 0.: ,Myöihemllllin kuin 14 ääntä. 31065: pwivän kulutttua on tehity edus1lmntaesityB 31066: n:o 38 1909 v:n vp:Hä alk:oholilai·nsää:dän- Puhemies: Edus1kunta on sus hy- 31067: nön uudistamisesta, ja antoi siihen aihetta väksynyt puhemiehen menettdyn. 31068: se etli:,ei kieltolakia oHu K·eisarille .ia Suuri- 31069: ruhtina.a:He e·site!Hy ennen sitä päivää. Asia l()ln .loppuun käsi>.telty. 31070: jona sen olisi oHut astuttava voimaan, sekä 31071: anomu:sehdotn:us n:o 100 1911'2 v:n vp:llä 31072: erinäisten vp:i;en ai1kana :ta.pa:htuneitten Päiväjärjesty•ksessä olevat asiat: 31073: vang-i tsemisten johCLos•ta' '. J ag ibehöver 31074: knrappa.st ytterligare unCLerstryka att .ia!l. 1) Ehdotus laiksi korvauksen antamisesta 31075: Ji.koom rdgsm. von Born, med remiss till maailmansodan aikana erinäisiä vwhinkoja 31076: g-nmd!lag-sutskott.et endast ö.ns!lmr få en ut~ kärsiueille. 31077: redning av den:na sak till stånd i syf:te a:tt. 31078: erhålla ett prej:ud1kat för framtiden. Hr Ha>llituksen esitys. n:o 79 Ql9:24 vp.), 31079: talmannens förfarand€s riktigh~t har ja.g jota on valmi.stel:evaslti 1käsitelty valtiova- 31080: från bör.ian icJke velat be:strida. rainva.liokunnan mieti.nnössä n :o 3 ja. suu- 31081: ren va;liJokrmnan mie:tinnös.sä. n:o 7, e:sitel- 31082: Ed. \V ii k: Kun :minunkin mi'E!lestänj ''lään j atkuvaan k o l m .a n t e e n 31083: asia suuresti 1kaipaa :seHaista selv:ity·stä. käs it tely yn s•ekä m:ainiltuissa mie- 31084: kuin ed. Schaulill.a.n on tar:koittanu:t, yhdyn tinnö•issä käsi1tellyt ed. V·On Bornin y. m. 31085: minä:kin kannattama•an ehdotusta asian lä- edusk. esit. n:o :2 (:1924 vp.) j•a ed. T·u- 31086: hettämisestä pems•tu:slruki va li·olku.ntaan. 'kian y. m:. edusk. esit. n:o 4 C19i24 vp.) 31087: k o 1 m a n t e e n lk ä s i t.t e 1 y y n. 31088: Ed. E. N. Setä 1 ä: ·Minusta ne ta.pauk- Puhemies: Edellisessä istunnossa 31089: set, jotka ed. Schauman mainitsi, eivät ole esitettiin vaa:tim:us la:kiehdotuikJsen j.wttämi- 31090: verrantavia tähän. T·oinen ikoski niin sa- sestä lepäämään. Ensin swllittaan asiassa 31091: noakseni fataljiasiata ja toinen koski ta- keskustelu. 1Senjällmen on toimite~ttava lip- 31092: paihtunutta vang-itsemista.. Eivä.t. ne ole puäänestys; j,os vähintäiäln !1/3 eduskunnan 31093: ymmärtääkseni m:Uss:ään ·s;u:hteessa. sama;n- kai1kista. jä1seni:stä <kannattaa, vaa:timusta, 31094: laisia ikuin nyt ky:symyksessäo:leva. jää lruffiiehdotus lepäämlään ensimmäisiin 31095: uusien vaa!lien j.ä:lkeen lmkoontuv;iin valtio- 31096: Ed. J u u t i 1 a. .i ne n: Asian lähettämi- päiviin, mutta llll'U:u:ssa rtrupau;ksessa on eh- 31097: nen perustu1s.la;lciva:liokun'taan on aiiheeton. dotus lakiehdotuiks•en lepää:mään jä!ttä!mi- 31098: Pyydän ikannattaa puillemiehen menet- sestä hylätty ja asian lk10lmat·t·a käsittelyii. 31099: telyä. jat1ketaan. 31100: Keskustelu .rwli!stetaan pää:tli:.y.neeksi. Sihteeri lukee krirjaHisen 31101: 31102: Puhemies: Puhemiehen ilmoitwksen äänestysesityksen; 31103: johdosta on ed. Schauman ed. Österhalmin 31104: k.an·nattamana ehdottanut, e1ttä eduskunta .Joka kannattaa vaatimusta, että esi1hi- 31105: ei tyytyisi puillemiehen toimenpit•eeseen, oleva ~:wkiehdotus, sellaisena :kuin se on toi- 31106: vaan lähettäisi asian pel'nstUJSlaokivalioknn- sessa kä,sit:telyssä päätetty, jätetään lepä!ä!- 31107: 528 Lauantaina 14 .p. maa~is.kuwta. 31108: ---------------- ------------------- 31109: mään ensimma1snn uusien vaalien jäl- satta ele·Mmernas uppdra.g skaill vara till 31110: .iestä kokoontuviin va'Hiopäivii:n, äänestää treårsperiodens ISlut. Den vrnst, närmast 31111: ,jaa"; joka. .sitä ei 'kannata, iä(ä,nestää ,ei•'. ticlsvinst, sa.m härmed ernålrhles, är dock 31112: .T.o.s välhinrtään 11/3 ed·uskunnan lmi'kista jiä- enligt m:in uppfattnimg .irumförelsevis liten. 31113: senistä kannattaa vaa'timu1sta, jää lakiehruo- Den skulle enligt min tan:ke rtillfullo upp- 31114: t.us lepäämä.än ensimmäisiin uusi·en vaali~rr vägas utav ,cLen olägenheten, som åter V'ore 31115: .iäl.ies•tä koikoon·hlViin valtiopäiviin, mutta föl.id•en dlälrav, att .mis~tag roch fe1 :kumde 31116: muussa tapauksessa on eh.d,o:tus lakiehdo- hegås vid elefktorsvalet, vilrka misstag ()Ch 31117: tuksen lepäämään jättämisestä hylätty. fel sedan, en eller annan partigrnpp tili 31118: förfång, skulle fortbestå. hela riksdags- 31119: Äänestyksessä annetaan •69 .i'aa- ja 515 perioden igenom, utan att riksdagsm:a.jori,te- 31120: ci-äänt.ä. ten vore villig att v•idtaga rättelse därav. 31121: Redan en enda rik,sdagsmans f:rånvaro vrid 31122: Puhemies: Eduskunta. on siis päät- det til!lfälle, cl'å ele1ktorer vä:lj,as, kan verka 31123: tänyt jättää asian 1 e p ä ä rrn ä ä n y l i olikhet i dekt.orsförsamlingens 10Ch därmed 31124: vaab·e n. .också i .Sipecialutskattens sa,mmansäittning, 31125: varpå vi för övrigt torde haV'a ett ganska. 31126: Puhe m i e ;s: ISen johdosta, että edus- fä:rsld ex•empel. J ag tkan ,därför icke finna, 31127: kunta on pEi!ä:t:tän;~nt jättää :lwkie'hcLotuksBn a.tt .clenna föreslag·na nya anordning vore 31128: lepäämään, hylännee ecl:uS'knnta t'oisessa vällbetän·kit eller hade tillräeikligt skä:l för 31129: käsittelyssä päät.etyt ponuet, jnt:ka koske- si,g-. Ja.g her cltt.rför att få rföres:lå, a1t:t denna 31130: vat korvauksen suorittamistapaa. paragraf måtte godkännas i den lydelse, 31131: .clen har i grunclla.g,suts:kattets betänlrian<le. 31132: Ehdotus hyvätksytään. 31133: Ed. F u r u h j. e l m: J ag her {å.. under- 31134: Puh € m i e s: Lopuksi ·esvteUään tk'ol- stöcLa Tdgsm. von Borns förslag. Rdgsm. 31135: manteen ikäs~ttelyyn esityksen yill:teyd'!:lSsä von Born hänvisar till att vid elektorsva;le.t 31136: kälsitellyt eduiSikun·taesi·ty'mset, .itobka edus- ofta intr:ä:ffar att fel ibegås. Riiksd~agsmän 31137: ;kun:t.a 'toisessa käsitt.elysSiäl on hylännyt. nen rösta på oriktiga :listor eller UIIlder- 31138: lå;ta a tt d•raga :sitt s•träck. Därav kan följ- 31139: 1 31140: 31141: 31142: 31143: Eduskunta pä:ättää :pysyä toisessa :käsit- den bli, att en dis,pro.porti:on meUan rue olika 31144: te]y,ssä tekemässään ·päätöksessä. partierna. beträffande elektorernas antal 31145: ~Mir bestående, s<åsom rdg,sm. von Born 31146: framhöll, under en hel ri·ksda.gsperiod. Jag 31147: ber att få ytberliga:re betona, 'a~t:t erfarenhe- 31148: 2) Ehdotus valtiopäiväjärjesty;kseksi. 31149: ten visa t .a1tt llllrs.s'tag vid elektorsvalen be- 31150: gås just Bft.er nyval, då Nand! ri1ks,d.Jagens 31151: Esitellään suuren valiokmma.n. mrie·bintö medlem:mar finnas sådana, som icke förut 31152: n :o 2 ja otetaan t o i s e -e n k ä s i 't t e- ti:llhört riksdagen och som ännu icke äro 31153: 1 y y n siinä sekläl .perustuStlatkivaliokumran 31154: fuLlt inne i ma,slkiner.iet. Utsi.Merna att 31155: mietinnössä n:o 2 (19i2t4 vp.) valmis:tele- missta.g begås äro alHså störst just efiter 31156: vwsti käsi:tel<ty hallituksen esitY'ksen n:o 5 nyval, sålunda vid det ti!llfä:Ile, som kunde 31157: (19,24 vp.) ja ed. E. IN. 8etä:län y . .m. edusk. bli avgörandre för en hel perio1d. Uti den 31158: esity1ksoen ·n:o 1 (19214 vp.) johdosta laadittu ly.clelse, som stora utskottet ha.r föresla- 31159: yHämainittu la:I~irehdo:turs. git. för ifråg'M7arande rparagraf, heter de•t 31160: vis.serligen, at't elektm~s:val ikan ånyo för- 31161: P u h e m i e s: Edellisessä istunnossa. mä- rättas, därest ri~sdagen på försla.g •av tai- 31162: siteltiim latkiehdotuiksen 318 §:ää. Nyt esi- mans&onfere.nsen såJdant hes1uter. Enligt 31163: te.Hään 39 §. ·denna formuler.ing skuHe ;så<J..edes .möjlig:het 31164: tiU äncLring föreligga, men i alla fall före- 31165: 39 §. ligg-er icke någon sä'kerhet, 1ty det är ju 31166: ri'ksdagsmajoriteten, so.m härvid:lag bhwe 31167: Keskustelu: 'den hestämmande; och det är icke givet, att 31168: en ri'~sdiagsm:ajoritet under aHa förhål- 31169: Ed. v o IL B o r n: I denna pamgmf har land•en .&kiUHe örnsika ti<l1godose en mindre 31170: införfs den nyheten, •rutt ;de efter nyval till- grupps intressen. 31171: V a·ltiorPä,itv.äd ä deBtys. 529 31172: -~-·"---~--~--~~--- ·----~~-~--------~-~-----~---------------·----------------------------~-- 31173: 31174: 31175: 31176: 31177: :Ei!. E. N. S et ä 1 ä: .lVIinä pyydän saad•a toina, sattaa. k!u:mpana1kin s·eutraavana ker- 31178: kannattaa suuren valiokunnan ehdot.usta. tana ta.pahtua, ·eiltlä joku on po}ssa tai että 31179: On aivrm turhaa tälmm·ö,~seUä. joutav·alla sattuu jokin virheellisyys, ja tällöin siis 31180: toimitwksella va,ivata eduskuntaa kolmena joku puolue voi jäädä vähemmälle kuin 31181: vuonna peräkkäin, 1kun ·tiedetään· yleisesti, mikä sille olisi kuuluva . 31182: .että valitsijam"Uehet ovat niin sanoakseni 31183: suihde1uku.i·a, jotka toimivat ryhmien puo- 1Ed. L o h i: M,inlä hyväksyn myös suu- 31184: lesta. ,Jos sattuisi, että lains~iiä·dän1 tölkau ren valiokunnan ·ehdot·wksen. Juuri .se 31185: den ensimäis,illä v·altiopäivillä joku olisi seikka, että Vtali•ts.ijamiesvaali prulmllitsesti 31186: poissa tai j.o:k•ll. muu erehdys sa.ttui:si - ja on toimitettava jOika.isilla valtiopäivillä, on 31187: tämmöi•stä voi sat>tua yhtä hyvin seuraa- minusta aivan tu:rhanai1kainen, niinkuin 31188: viilakin valtiopä.ivillä !kuin edellis.illä - , täällä ed. 1Setälä jo huomautti, ja .se vai- 31189: niin virheet voidaan saada morja;tuiksi, kuttaa sen, että silloin kun nämä vaali:t on 31190: koska pykiä[ään on liitetty, 'lmten ed. Fu- toimitettava, olisi HhdO'ttomasti .iokaisen 31191: ruhj-elm!ki·n jo huomautti, ·semmoinen li- ryhmän jokaisen jäs.enen 01ltava soopuvi:Ua. 31192: säys, että uud•et vaa.lit .saa toimittaa, j1os Nyt ta.p.ahtuu usein, •että j101ku on tä:r'kelälla 31193: ed'uskun:ta puhemiesneuvnsto.n <Elhdotulmesta u:lkomaama:tkalla tai :muussa toimessa, niin 31194: päättää, että val.irtsijamiehet on uudel~een täihän aJ·kuun on j'olka valtiopäiviUä eh<lot- 31195: asetettava. Varmaa.naman ·eruuskunta ei toma,sti saavu:ttava, va.~kka 1se olisi IDahdo- 31196: 'Thudesta vaalista 'kieltäydy, j.os 1siihen koh- tonta. Helpomp1han .on järjestää, että ker- 31197: tuuHista ja aiheellista syytä on. ran kolmen vuoden .sisään on j.okainen pai- 31198: U>:a'llaan. Ja si.inä ·tap·wu~ksessa, e1ttä silloin 31199: Ed. S c h a u m1 a n: l\iinä olisin muu1ten tulee tä:Hainen virhe, on tässä jätetty: ta- 31200: kyllä taipuva.imen hyvä:ksym.ään suuren va- tka.portti, e·ttä puhemi·esneuv10srto ja edus- 31201: lio'kunnan ehdotu1ksen, mutta 'kokemus on kunta vcoi seuraa.vaJla 'kerralla sen oikaista. 31202: osoittanu1t aivan äsken t.apa,htu:nee,ssa. va- Minun .mielestlälni on 'käy:tännöll.i:sempi tämä 31203: litsijamiesten vaa:lissa, ·että .se .serk!ka, että; suuren val.i.o:kunnan ehd•otus. 31204: y:ksi ainoa jäsen on jäiä!nyt pois vrul.itsija- 31205: miesten vaalis·ta, nii.nkuin t.a.paMui ,sosia.l.i- Kes!lml's:telu julistetaa.n .pää:ttyneeksi. 31206: doemro•kma.t.t.isessa puoluees•sa, on aiheutta- 31207: nut, ett.ä se puolUte 1 johonka. hän 1kuului, P u h e m i e s: Keskustelun kuluessa on 31208: on menetitänyt joka valiokunnassa ,Yihden ed. von Born ed. Furuhjelmin ·kannatta- 31209: paikan. Jos nyt tämllä 'ta.pahtuisi ensimäi- mana ehdottanut, .että eduskunta hyväksyisi 31210: sessä vaalissa, .niin s·e voisi .suu:ven va1io- 39 §:He sen ·mutodon, jota perustuslakivali()- 31211: 'kunnan ehdotuksen ,mu:kaa1n johtaa. siihen, kunta on ehdottanut. Kut,sun :täJtä ehdo- 31212: että kolmemsi vuodeksi jäisi tällllä. virheei- tusta ed. vcon Bornin ·ehdotutkse:ksi. 31213: lisyys tai 'tämä väärä k·okoonpano valio- 31214: 'klmti.iu 'korjaama.tta.. Se 1on minusta vä:ä•rin. Serlontek'o m;yönnetää·n oikea:ks.i. 31215: Korja·ursma:hdollisu:us on 'tosin o:lemassa, 31216: :kuten ed. Setälä •lausui, toisen moment.in 31217: nojaHa, mutta .ka~kiki •riippuu siHoin siitä, 31218: mitenkä puhemi•esneuvosto päättää. 1Se ei Äänestys ja päätös: 31219: ole selvä oi1keus, ja s.~itä .syystä .minä hy- 31220: väk!Syn p•erus,tuslakivaliokunnan mietin- Joka hyväksyy suuren valiokunnan mie- 31221: nön, joka ,on sopusoiunussa nykyisenkin tinnön tässä ilmhden, äätnestää ,jraa"; .ios 31222: järjestelmlän •kanssa. ,·ei" voittaa, 1on e·d. von Bornin ·ehtdotus 31223: hy\1ti!ksyt:ty. 31224: Ed. E. N. S et ä 1 ä: J10s ensimäisellilii 31225: ·kerraJla 'tapahtuisi virh•e, niin s'e voidaan Äiälnest,Y'ksessä annetaan 911 jaa- ,1a 7,3 ei.- 31226: korja:ta ·s•euma.vil>la. Yhtä hy:vi,n ja eh'kä ää·ntä. 31227: -pi'kemmintkin voi 'kuitenkiin käydä niin, 31228: että ensirrnäisiHä valtiopäiviHä 'kaikki ovat P u h e m i e s: Eduskunta. on siis hy- 31229: saapUivilla j:a asia voi1taisi'itn saada hyvään värosynyt suuren. va1iokunnam .ehdotuksen. 31230: jär:iesty:~kseen ikolmeksi vuodeksi, mutta jos 31231: uudet vaali•t toimitetaan seuraavina 'ker- 40-4!2 ~:·t lhyv!ä:ksytää.n 'keskUtste[utt.a. 31232: 530 Lauantaina •14 ~. maailis:km!wta. 31233: - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - = - - - - - - - --·-·-------- --~----~--- 31234: 31235: 31236: 31237: 31238: 43 §. tahdottu karttaa, niin voihan ymmärtää tä- 31239: män 'tuloksen, johoruka on tultu, sen n:~mit 31240: Keskustelu: täin, että ainoastaan valtiova:m.invaliokulll- 31241: nal:le jät,etään ma.hdollisuus ·kokoontua va:l- 31242: Ed. J. F. A ~ l t o: Täm:än pyikä.län 2 ti.opäiv;äiin väliajoilla. TäMn on nyt sitten 31243: momentissa, jossa puhutaan ul:koasia•rnva- tullut lisää to·inen moment.ti, jossa ulkoasi- 31244: liokunnan 1mokoon lmim~soi:keudes'ta val tiopäi- ainvaliOkunnalle myönnetään oikell!S ko- 31245: väin keskeydyttyä tai pää:tyttyä, sanotaan, koon:tua hal:litwksen. kutsusta, siis hallituk- 31246: etiläi ulJkoasiainva:liolmnta voi hallituksen sen tarkoituksia varten. Urnä ym::m'ärrä.n, 31247: kutsusta kokoontua. Näin ollen ei ulk o- 1 että niiden ,kannalta, jotka. tahtovat kaiJkin 31248: asiainvaliokunnan knkoontumi:sel'l'a· valtio- tavoin estää parlamentilllisen elämän ja 31249: päiväin <k·es:keydytttyä tai päätyttyä ole ed'U1S:kun tatyön kehi tty:mistä parlamentilli- 31250: 1 31251: 31252: 31253: mitään sanotta.vaa merk.i·t;~ns1ä. Ul1koasiain- sella pOihjalla, vastustetaa.n titmän pykä.län 31254: va.li!O'kurunan tietysti på:täisi 1"oikoontua val- kehittymist:ä:, sillä heidän mielestään on 31255: tiopäiväin väliaj.oilla tarkoitu,k:sella ·kon- kaikki se, mi'kä edistää ed:uskunnal:Lista 31256: troHoida hallituksen harjoittamaa ultkopo- tyä'tä, pahasta, heidän, jatka yleensä ovat 31257: Jitiikkaa ja lau:swa .siitä sana.nsa. iMutta vanhoil:liseHa kanna:lla _iia edus,kunn&n vas- 31258: nyt, jos si<llä on nikeus 1m·koontua vain taisella k;annalla, vai'll!ka ova:t1kilf täällä 31259: hallituksen ,kutsusta, ei se silloin voi hani- ed:us,tettuina. Näyttää .siltä kuin !heidän 31260: tuksen toimenpiteitä seurata eikä kontrol- mielestään kaikki se, :mi!'kä kehittäisi oous- 31261: loida.. Hamtus ei ·tietysti 'kutsu ul'moasiain- kunnallista e:länn13iä l])arlamentilliseen suun- 31262: valinkunt~a ·k•o.koon .siinä 'ta-pmlJksessa, jos taa,n, •olisi pahasta. Ja siltä lkann:allta 'kat- 31263: se on selv~Uäl siitä, että ulkoasiain:valio- sottuna hyvin ymmärtää, et;tä on tahdottu 31264: kunta •tulee vastustamaan haillituksen toi- tässäkin estää ecluslmnnan oilreuksien ,laa- 31265: min:taa tai asettumaan 'toisene kam1a1le .i·en:tru:mista. 31266: 'kuin hallitus. Näin oHen siis tällä säädök- Mutta .ios asettuu' parlamtentillise11e kan- 31267: sellä, .että ulJkoa:siainvalio;]mnta voi kokoon- nalle ja ennen kai1kkea jos asetimiUJ 'klä:ytän- 31268: tua ha:llitu•ksen 'kutsusta, tehd'ään kOilm nölliselle kannalle, ,niin täytyy tulla siihen 31269: pykälä mer:kityksettömä]riSi. J•a muutenkin tuiJ.okseen, etltä !'kyllä pitäisi ehdottomasti 31270: on _j!o parla.mell'ttaariselta kannalta katsoen laajentaa valtio;päivien valinkuntien toimi- 31271: perin epäjohdonmukaist:a, että edu.s•lrunnan mahdollisuulksia valtio·päivien väliajoilla. 31272: valiokunta hal[vbuiksen !kutsusta 1ko:knontuu. ··Tahdon huomauttaa, että eihän tässä ole 31273: Siksi minä ehdotan viidennen vastalauseen :kysymys mistään va:ltiopäiv.ien valiokun- 31274: mu kaisesti, että pykälästä poistetaan sanat 31275: 1 31276: nille annettavasta. vallasta. Valtiopäivien 31277: ,hallituksen kutsusta" ja .~älä ;kuul umaa.n: valiokuntien 1kulmonl1:m:minenhan :tulee (ko- 31278: ,Ul.koasiainvaliokunta voi kokoo.ntua myös konaan riippumaan -eduskunnasta, ed:us.ktuin- 31279: valt.iopäi väin 'meskeyd:yttyä tai pä·äJtyttyä". nan enem:m:i,stö:s:tä, joll:a on mahdollisuus 31280: päättää miljoonista ja sadoista miljoonista 31281: Ed:. J 01ke 1 a: Kannatan tehtyä ehdo- valtion varoista ja tehdä pää'tö'ksiä ·haHitu.s- 31282: tusta, että 2 .momenti:s1ta poi:s'tetaan sanat ten nostamisesrta .ia :kukistamisesta, mutta 31283: ,•ha1litwksen !kutsusta". j•ollelllka ei talhdota antaa lupaa oman työnsä 31284: edistämiseksi, eduskunnan työn tar:koitu'k- 31285: Ed. v o n B ·o r n: På de skä:l, so:m finnas serumukaise:lrsi tekemiselksi asettaa viatto- 31286: angivna i m.:in iti.ll grundlagsuts:kottets be- mia- valiokuntia työskentelemään edu:slmn- 31287: tänka·rude fog&de reserva:tion, ber jag få 'nan väliajoilla, valiokunJtia, joilla ei ole yh- 31288: föreslå, att andra mom. i den:na paragraf täJäln mitään itsenäistä p<äätösval1taa, jotka 31289: måtte wtegl]_utas. ·ova:t minun mi·elestäni 'k'ä.ytännölliseltä 31290: kannalta k·a:tsottuna verratm.v;ia valtion ta- 31291: Ed. Voionmaa: Milllä •kyllä ymmär- v.aUisi.rn •komiteoihin, vailk;ka tiLs.sä työs- 31292: rän, .muiwka äävettömän vaikea on saada. ai- kenrt:elevätkin eduskuntatyön hyvitksi. Sekö 31293: kaan muutoksia 'suuren valiokurrman ehdo- nyt on s·e rikollinen ja torjuHava p.yrki- 31294: tukseen, mutta en voi :kuitenl'k·aan tähän mys, että autetaan eduskuntaa hyvin ja 31295: pykälään nähd·en ona ·tekemättä muut.oseh- •asiaUisesti täyttämästä teht.ä~änsä. 31296: dotusta. Jos katsoo esilläolevaa. pykälää ·Tahclon vielä huomauttaa, käyliJälnnöUi- 31297: niiksi valtalky:symyksi:ksi, joi,ta. va.l'iiopäivä- seltä kannalta kats•oessan.i a.sioita, :kuinka 31298: jär.iesty!ksen muutoks·essa nyt on yleensä tänkeätä oli<si, että val1iokunnat määrätyissä 31299: 531 31300: 31301: 31302: tapau;ksissa eduskunmm luvalla ja ilman Ed. Sventor:zet,ski: Pyyd!än ikllJn- 31303: ~tsenäistä päältösva:ltaa .saatta.isivat valtio- na'tttaa ed. Voionmaan tekemriä muutoseh- 31304: päivien v'li~iajoilla työs·kennelrlä. V altiova- dotuksia. Hallitus on se ·elin, joka ;perustns- 31305: raimvwliokunta vaatii lukemattomia lausun- ·la:kien mukaan ei v·oi 1ku1tsua 'koolle ei 31306: toja toisilta valiotkunnilta. Valtio•varainva- edus<kun:taa, eikä sen valiokuntia. Jos tah- 31307: 'liokurut.a kokoon•tuu tyäisken.telemään valtio- dotaan ·säilyttää siis tämä ajatus, niin tässläl 31308: ·päivien väliajoillakin, mutta rtältä :koh:daHa py:kä:lässä pii:'äirsi sana;n ,1mtsusta" sijasta 31309: sen työn täytyy seistä, jos arnlma·ttivalio- käyttää sanaa , pyynnöstä", illiink'uin ed. 31310: kunnat eivät ole eduskunnan istuntoaikana Voi,onmaa on ehdo1ttanut. 31311: lawsuntojaa.n rsaan•eet va1miilksi. On esim. 31312: semmoi·sia valiokuntia .kuin ku}ku[aitorsva- Ed. L o h i: :M:&nun mielestäni myös voi 31313: lio.ffiUJUta, .ion!ka tehtävät mon takin kertaa olla hyvin epä;iltävätä, onko käytännöllisesti 31314: 1 31315: 31316: 31317: saattavat ol.la senlaatuisia, eMä. nii·den työs- oi·ke,in se, ·että valiokunnan ei ole ma,hdol- 31318: kentely valtio:päivien väliajoiJ;la jorbakin eri- lista kO'lmont.ua, vaikka eduskunta .haluaisi 31319: :koicsta eduskunnan hyväksy;mJälä. tarffiotus:ta niin päättää., e,dus'kunnan väEajo.illa. ]\'[i.nä 31320: varbm ooailtaa käydä. tarpee:lliseksi, mutta ajattelen esim. laikivaliokuntaa, johon voi 31321: se1kin on nyt vaH.iollisesti 'Vaarallisena huo- tu11la kiälsitteltävälksi suuria, }.aajakantoisia 31322: :lellioosti ennakoHa tehty mahdottomahi ja asioita, ajatellaan es.im. meid'än o~keuden 31323: kielletty. :M:inä en löydä .kyllin voimak- käyntilaitoksemme uud.i~stusta, meidän ri- 31324: ka·ita sano.ia kJuvatafk:seni tämmöistä suun- koslak1imme uudistusta :k•okonaisuude:ssaan. 31325: taa. Minä en sitä ymmärrä. Minusta se Tuntuu epäilytili väHä, voidaanko sel,laista 31326: on kOJkonaan nykyajan lwhi;tyks·en vas·- reformia läpiajaa, jos ei valiok,wnnra:lla oire ti- 31327: taista. Tottahan eduskunnan toki :täytyy laisuutta. olla 1lwoHa rawhas·sa mwulta työltä 31328: luottaa itseensä sen V'erran, ·ettei se tahclo ·tällaist·a. suurta :kysymystä valmistele- 31329: tehdä itsermur.haa. ei!kä 'lmhiNää itseänsä massa. Ja sentähclen minusta tuntuisi, että 31330: v:ä~rään suu:ntaa.n, täytyyhän .sen luO'ttaa siinä ei miltään vaaraa olisi, va.ikika hyväk- 31331: siihen, e~ttei se rupea väärinkä.yt1:Jä\mään täl- syttäisiin ed. Voionmaan ehdo1tus tähfåln 1 31332: laista niin vaati,martonta :laitos•ta. T•wlen siis momenttiin. MuHa minu:n miele·stäni se 31333: siihen lopputulo·kseen, että pykälä olisi j1othtaisi si·ihen, että toinen momentti jäisi 31334: 1lwrrassaan laajennettava, lmm nyt pitk~ksi tarpeettomaksi. 1Sillo.in voisi ed.nstkun ta 31335: ajoiksi tehdään valtiopäiv'äjärj,estystä, laa- an,taa myös oi•keud1en u~<koasiainvaliokun 31336: jennet-tava siih,en. ~suuntaa;n, että, ~ensimäi nalle määräityillä eh,CLoilla 1mkoronltua mil- 31337: nen .sana , va[tiovarain vaJiolrun ta", muu- loin tarpeeHise.ksi näkee j,o.ko hallituksren 31338: bettaisiin sanaksi , valio1"u:nta". pyynnöstä ta::i muuten. Minä rohkenen 31339: M<itä si'titen ulikoa.siain va.Iiokiunnan: .ko- kannattaa ed. Voionman ·ehd·otusta •ensimäi- 31340: :ko:ontu:miseen ,1haUitukrsen 'kutsusta" tulee, seen momenttiia1 nähden ja silloin s-iitä 31341: niin senJkin :tal'lkoi;biksen minJäfkin vars.in j;outa.i•s.i toinen momentti m~ielestäni pois. 31342: mielelläni hyväiksy.n. Min•usta on hy;vän Ehd:otan, e:Hä 12 mom. poistettaisiin siinä 31343: jär~stykseii m:wkaista, että hallituksella on tapauksessa, että .1 mbm. hyvruksyttäisiin 31344: tibisums, silloin kun ·sekin ka·tsoo tarpeel- ed. Voionmaan ehd•otwksen mukaisesti. 31345: liseksi tärkeissä k10<ko :maan ulkopolii ttis,ta 31346: asemaa 'kos1kevissa asioi'Ssa !kutsua :kokoon Ed. E s t 1 a n d e r: ÖnSikan a.tt låta ut- 31347: ulkoasiainvaliokunta, ja s·en.vuoks~ minä skotten eUer åtmillSitonre några utskortt sirtta 31348: pysyttäisin •tämän jfulkinräirsen mamenttin, under avbrotten mellan rlikJsdagens sessio- 31349: j1oka siten tulisi olemaan vain terveelli,nen ner ·och efter r~ksdag·ens avslutande, utgår 31350: laajennws .siihe.n suuntaan, kuin oilen edell'ä lik'Som så mån.ga. a.ndra för.slag, v:ilka här 31351: esittänyt. Kuitenkin tarMoisin sanan ,,kurt- y;i'd ärend:ets behand:ling fra:mställts, från 31352: .susta" muuttaa sanatks:i , pyynnöstä", sillä öns1kan att åsta•dlmmma en vis:s p·ermanens 31353: kutsu on kä:sk;ijäsi:iäl ja esimiehestä ·k1äy;tet- i riks.dagarnas. ar:bete och upphäva. å:tski,U- 31354: tävä sana, mUitta tuslkin sentään eduskun- naden mellan de skil:dia årens riksdagar. 31355: nalle vastuuna.la-isesta haUituksesta' tässä ta- För min del 'kan jag ioke omtfaMa. detta 31356: pauksessa. Mielestäni toisen momentin pi- sträNa.nde, utan anser att så vitt möjligt 31357: täisi kumlua,: ,Ulkoa,siainvaliJOmuuta voi utskotten endast 1borde arbeta såsom hit- 31358: siis haltiltu:ksen pyynnöstä 'kokoontua val- t.iUs för den riksdag .som tillsrutt dem. Jag 31359: tiopäå.väin •keskiB.ytet.tyä tai päätyttyä". understöder därför rdg.sm. von Borns för- 31360: slag att Eenare mom. skulle u:tgå. 31361: 68 31362: 532 31363: 31364: 31365: Men jag föreslår d1ärjlämte .att ur förra litu1ksen ul1kopolitii:kma voitaisiin entistä 31366: momentet måtte ntgå orden ,·eller efter dess tarkemmin ikontrolloida. Tä!mä .kysymys 1()11i 31367: avslutande" och att statsUih:!kottet sålunda esillä myö:s vi.ime vuo:nna sekä Oslossa eWi 31368: icke skuHB kunna s•ammanträda, mmat <än Genevessä ja niissä molemmissakin tehtiin 31369: unCLer a vibrott i ri~sdage.ns s.ammanträden, asiaa kns:kevia päätö,ksiä. Näitten pläätös- 31370: men iekB efter dess av:slu:tande. ·ten mu'kaises·ti tehtiin ,budj•etti,ke:skustelussa, 31371: J.ag kan icke .säga, att ja.g gärna tser ·d!en ehdotus, jOika olisi antanut ul·koasiainvalio- 31372: praxis, som småningom upp;kommi•t, att ku:nnaUe orkeuden kontroUoida :haillitUJksen 31373: statsutsk10ttet arlbetar efter 1det ri•ks'Cl:a~en utkopoJi•tiilkJkaa, muitta .si:Uoin lausuttiin 31374: åts~iljts för sommaren och fiullgör •en stor •täällä monelta, taholta, ettläi ehdotus kyllä 31375: del av sin viktiga uppgift medan riikis.dagen •Gn varsin suotava ja paika'Haan, mutta ett·ä 31376: i övrigt ic:k•e är samlad. I visst av•seende tilais·uus siihen twl·ee vasta. valtiotpäiväjär- 31377: har statsutskot:tets förfarande härv;i.d en- jestyksen käsittelyssä, joHoin tältä as~aa 31378: ligt mrin tanke t. o. m. överskridit ilaglig- kos:kevwt ehdotukset oLisi teMä vä. Nyt on 31379: h·etens gräns. M·en ,d.ärme.d :må nu vara ihuru 'tämä 'käsittely ·esi:llä, j,a 'koska 1ky.symys 31380: ;:;om hä.lst, under nurvarand·e förhållanden hallitul~sen ulkopo•litiilmsta on j.o siksi ·kä- 31381: torde ·dock d·enna •praxis icke ilmnna helt och sitelty, ·että mielipiiteitten pitläiisi olla va- 31382: hållet avliälg:snas. I jnteot falr bör •eme:Uer- :kaantuneet, niin on paikallaan, että. edus- 31383: tid st.a,tsutskottet berä;ttima.s wtt, .s.edan den kunta myöskin ikäyttä:ä. tätä ti1aisuutta an- 31384: r~ksdag som tillsa:tt utskottet upphört, v.i- taakseen ul:koas.i,winvaliokunnalle si~nä mää- 31385: dare forts:wtta si Dt ar'bete. 31386: 1 Det ä:r en rin, kuin mahdol1ista o~kButta ·kontroHin 31387: grundsats i lagstiftninge.n för folkrepresen- harjoittamiseen. Jossakin maarin siihen 31388: tationens verksamhet att uts,ko'tten tillsät- tarkoitu1kseen pääs·tään sen ·ehdotuksen 31389: bs för att bereda ärenden tiili a.vgörande av kautta, jonka ·ed. Aalto on tehnyt. Kan~ 31390: rik!S'dagen. Om .således en riksda.r.?; icke natan senvuoksi ed. Aal.on ·telremää ehdo- 31391: längre sammanträ.der, hava u:tslmtten ic:ke tusta.. 31392: n:ågon nppgift, •ty utskotten hava ic1ke a.tt 31393: .självs,tä,ndigt avgöra läir·end•en. Man ikunde Ed. E. N. !Se .t ä 1 ä: Mimä. panen erin- 31394: vis.serlig·en .sä:ga, att sedan ett expeditions- omaisen suuren arvon vali-okuntien toimill- 31395: nts·kott ic~e längre •skuQle ·komma. att f,rn- naliJe, minun ·ei tarvinne sitä edles VJaikuut- 31396: nas tiU, det föreligg'er vis•sa eikionomiska 'taa niiden keskustelujen jälkeen, JOita 31397: ären.den, såsom 'j)rö.vning och bet.a.l:ning av m.m. eilen on ·kä,yty. M1ltta. minun •käsi- 31398: rä,kninga.r, vilka ,mJåste också •efter ri'ksda.gs- \t:yl~seni v;aliokmnnista on sittenllcin, .että 31399: t·iden s·kötas. Det synes mig d'Ock• vara. ett niillä ei pidä ·ol:la pe.riaa.ttees•sa mitään itse- 31400: opraktis M :sMt .a:tt s'köta .d.em .så att ett ut- 31401: 1 31402: näistä toimintaa eikä semmoista toimintaa, 31403: skott .om '211 p•ersoner sa,mman'kaUa.s för at.t j01ka o•n 'lmk·onaa>n irralilaan kos:IDetuksesta 31404: beslu'ta om räJkningar, vilkas belopp ofta edluskrunnan tkan:ssa. Minä ·p~täisin hyVIin 31405: kund·e u:nderstiga .summan av .(Le arvoden, 'onnett•oma,na, jos va.l~oku:nna:t yleensä jou- 31406: som åtging:e för uts:kottens sa:mmantnäden. tuisivat si:Uä tavoin itsenäisesti t;oi.mima.an, 31407: Vida en:klare är det då a.tt sta.tsntslwt.tet i•lman alituista kos.ketu1s'ta vaaiokunnan jä- 31408: he.myndigar ri!ksdagens kamrerare dler ·eko- senten ja. muiden eduskunnan jäsenten VJä- 31409: nom att omhänderha,va dylika rerrt e~ono IJillä. Va:ltiovmai.nva.liokun:ta on 'kylläilrin 31410: miska angelä,genheter. Som .sagt, ur prin- poi:~keusasema·ssa.. On oilkeastaan va1~tet 31411: cipieH synpunkt nödgas jag mot·sätta mig tavaa, •että se on täytyny:t asettaa poi~ 31412: att någo•t utslkot.t, ·även .statsutskotti:et, s:kulle lkeusas.emaan, mutta ·tämäthä.n johtuu •siitä, 31413: äga. arbeta eft.er ·det ri1ksdagen redan av'slu- että v:no,tui>nen tul•o- j,a. menoarvio on saa- 31414: tat sina sammanträden. tava. vuosittain myös1kin v;aJ'miiksi ja että 31415: va'ltiopäiväa~ika on .niin lyhyt, ebtä se ei 31416: Ed. H e :1 o: Kysymys hallituksen ul'ko- muuten .ri:i.tä tä:mä:n :wscian valmi,stami.seen. 31417: pol.itiiikan konitro1loimisesta •on asturrut päi- Mitä taas: ulkoasiainvali.okuntaan tu,lee, 31418: vä.iärj•estykseen vi•ime 'VUosina :kai1bssa niin on elhdoltu:ks-een disä:tty 1että se voi·si 31419: maissa .ia se ·on ollut yhtentäl sei,sovana. oh- loma- .ia väEaiikoina ikokoontua ,hanituk- 31420: jelmaky:symylksenä parlament>tien kongres- sen kutSinsta". :Sen .t.oim~nta;han on tai ai- 31421: seissa, ·niin hyvin pohjoismaiden kuin ylei- nakin saattaa olla torsenlaatuista kuin 31422: sen parlamenttien liiton 'kongre-sseissa, ja muiden valioikuntien ja. :eri:ttärn •Se:n ikoossa- 31423: on nii ssä koetettu keksiä 1keinoja, joiil1a hal- 31424: 1 31425: ·oiJo Vla:ltiopiäivien. loma- ja välliati,oillla on ai- 31426: V w1tio[JJä.i•v.ärl äor.iestys. 533 31427: 31428: 31429: van toisenlaatuista lkuin val.tiov1amin valio- ulikoasiai,nva:licJikun:ta:kin v•oi lwkoontua vain 31430: lmrmam. Se tulisi •lwkoon ainoastaa.n, jos erikoisesti ·edus kunn:an p:äätakseltä. Minun 31431: 1 31432: 31433: 31434: joku erityinen rt.iJapäinen 1sei!kka sitä v1aati- mielestäni ul,koasiainv.aliorlmnnan ·työsken- 31435: si, mutta ei ole enstinlkään ta.rllmitet.tu, että tely on sitä 1laatua, e:ttä sille: voi sattua 31436: SB tuJisi O'l<emaan 1koossa. pitempiä aikoja; miHoin tahansa sellaista :työtä,, voi ,sat.tua, 31437: ja eduSikwnnan on myös.kin ennakolta mah- että sen on kokoonnuttava. Ja näin ollen 31438: dot.onta ljJäättää, niin1kuin .se voi pääWt.ä <Sfl1n pitäisi olla. va:ltiopäiväjä,rjestyksessä 31439: valtiovacrainvalioikunnasta., ·että ulkoasiain- ·s:ääde1tty jo sella.isenaan, niin että ul:ko- 31440: valio'kilmnan olisi li:oimintaans.a. jatkettava ·asiainvaEokunnalla on oi,keus k01koontua 31441: valtiap:äivien loma- .i•a väl]aj.o~l1la. va:ltiopäivien keskeydyttyä jl!l. pää:tyttyä il- 31442: Mutta näiden tapamsten p:itää jätätdä poik- man ·eduskunnan eri•kJoista päätöstä. Ja 31443: Jwuiksiksi. E•rinomaise.n .suu11esti minua ·näin ollen minä en pidä ed. Voionmaan eh- 31444: epäilytfäisi semmoinen säännös, •ettläi mikä dotusta ul:koasiainvalioHmntaan :nah:den on- 31445: valiolkunta. tahansa ja. vaildkap:a ·edus:kun- nisrtwneena. iSe IS:upis,taa, mL}oittaa ul'ko- 31446: n.a:n ik:a~k!ki valiokunnat voisivat jatkaa toi- :asiainVJaliokunnan työrskentelyä, ja tk'lll1 31447: mintaansa myöskin valtiopäivien loma-ai- näin on arsia, p~dän minä tärkeänä. ed!€1Uoon- 31448: :lwina. Minä myönnän, ·että si~hen toisinaan kin sitä, .et.tä u:l:koasiainvaliolku:nta voi ko- 31449: saat.taisi olla 1syytä ja. että :se toisinaan ikoontma hu:olimatt:a. :siitä, lkutsuUiko tai pyy- 31450: saattaisi oUa !hyvätkin, muitta ehdotetun ltääkö :ha.l:litus •sitä/ vairko e•i. 31451: säännö•ksen olemassa.olo 'saattaisi myö.s1kin 31452: johtaa S:iiib.~en, e•ttä eduskunnan Vla<lio'kun- Ed. N i u ;Jr;k; .a ne :n: Minä :kiannatan e.d. 31453: nat tulisivat oil:emaan Vl<ion p:ysyvinä ko- Loihen te:lmmää eh·dotusta. 31454: miteoina., ja :ko.Efk,a ~lmik·ki ·edustajjat ikuulu- 31455: vaJt johonkin vali:olkrrmtaa•n, niin v'oitaisiin Ed. F u r u h .i e 'l m: Jag förena;r mig om 31456: johtua siihen, ·että istuttai•siin neljä. kuu- rdgs m. · Est:la,n.ders för:sla.g att 11rr fö.rsrta 31457: 1 31458: 31459: 31460: :kantta vuodessa. valti10päiviä ja 'kahdeksan mom. d•e si.st.a o11den ,·eller efter d:es1s av- 31461: ~ruukautta vuodessa valio:kuntapäiviä. Mi- 31462: slutande" skulle utesluta.s. J ag a:ns.er ·det 31463: nä •en aina1kaa.n talhtdo äänelläni olla mur vara fu,llständi,gt :oeg.enHigt att, ·sedan en 31464: \lmna vaikutitamas:sa semmoisen uudlenlaa- gång en riksdrag avs.luta.ts: ett el'ler flera av 31465: tuise!ll p:al'l:amentaa.risell! toimintatavan dess utskott sammanträ.da. ooh .så:J.und:a fort- 31466: mahdollistumiseen. sätta sin ver!k:s,am1hett. Detta l~eder i .själva 31467: vertkiet tilrl .att dessa uts:kott, om vil'ka 11är 31468: är fråga, nä.mligen sta:tsutsikot.tet -och ut- 31469: Ed. .J. F. A a 1t o: Minä pyydiän huo- rikesutslkotte•t, skulle hli permanenta ut- 31470: mautta.."t samasta sei'kasta kuin ed. 8eiJMä- ·s:kott, rsom ständigt vure i venksamthet året 31471: kin, ett.ä :edu.slkunta tietää jo ·oUe,ssaan runt odh mellan ri:ksdagsperiod:erna. I 31472: 1woss.a., miUoinka :o:n sell:a]s:ia :asioita, joita sjäh:a. ver:k·et innehär ett g.od,kännande av 31473: varten valtiovruminvaEoilmnnan on 'ko·koon- 43 § enEgt ,sto,m utskottets fö•r:slag en över- 31474: nuttava :edusikumman väliajoi.lla niitä käsit- gång f.rån .det nuvarande 'enk,ammans:yst€- 31475: telemään, ja näin ollen valtiovarainrvalio· met till: e1tt trekammarsystem. Vi skul:l:e i 31476: kuntaan näU1.den on ll'a~kallaan, että se voi själva vm'me·t få tre ka:mmr, .en fä:rsta. ilmm- 31477: kokoon:tua. vätliajo:iNa, jos edUJskunta niin mar·e, statsutslkottet, en a~ndra kammare, 31478: päättää. Mutta ul:koa.siai:n valioiku111t.a:an utri:k:esut•skl)ttet, och :en tredje ikammare, 31479: .nähdJe:n on asia toisin. Kuten e1d. Setälä den: veTikliga riksda,gen. De två f·örsta 31480: !huomautti, on ullJkoa.s.iainv·aliokunnan toi- ka,mm.rna .sillulle få fortsä:tta ·sin verik.sam- 31481: •minta tois·enLaista 'kuin val!tiovarainv,a.lio- !het, a.rbeta, medan d:en tredlje :kammaren är 31482: 'kunnan työs'lmntely, niin että ·edusikmnt'a ei hemföT1lovad. 31483: tiedä enmikolta sitä, minkätlai•sia •ulko·po- J,ag omfattar iclke förs:laget om att det 31484: liit.tisia ·kysymylks~äJ satrtuu valti•o:p:äivien :an:c]ra mom ..sktulle utesluta.s:. Jiag vi.U vara 31485: vä.liajoil'la t.apah'tumaan, joita varten ul!ko- med om abt ti.Uerkänna odk:så utritktesut- 31486: asiainvailiokunnan pitäisi ikOikoontua.. Jia skott.et under exc·e'Pition.eHa. förhå.Uanden 31487: näin ollen ei tiedetä vaUiop.äivien koossa- r:ätt att sammanillomma under avhrotten i 31488: oHeStSa., milloin olisi aihet:ta eduskunnan rilksdag.ens samma:nträden. Härav följer 31489: :päättää, että u1koasiainv:a:liokunta voi ko- at.t jag fö•reslår i and•ra mom. ·d·en ändrring, 31490: koontua väliajalla. iNäin ollen ei mielestä- aiJt ock•så .där :011den ,eller 'Bft.er des.s avslu- 31491: ni ol€ oikei~ ja paraiten ha11kittu se, että tande" måtte uteslutas. 31492: La.UJantai.na '1:4 p. maail,jsl"UJwta. 31493: ---------------------- 31494: Ed. Juuti~ai•n€n: Minä ole.n sitti asiainvaliåkuntaa. valtio-päiväin väiliaioilla. 31495: mieltä, että uBooasiainvalidkunnan !kokoon- Siinä ta-pauksessa. o.iJkeastaa.n koiko es~llä 31496: tumiseen 'Pitää. olla a;loite hallitturoseHa, •otleva momentti oiisi tarkoit.utkseton tai 31497: niin että tämä valiokunta kokoontuu vain merkitykseiltään rajoitettu, •se ·kun .tuEsi 31498: silloin, kun joku :asiaUinen syy on olemas- koskemaan ainoasotaan valti.opäiväin loma- 31499: sa. Senvuoksi kannatan pemstusla:kivalio- aikoja. Kuitenkin saattaa yhtä hyvin myös 31500: kunnan .mie:tintöä siinä suhteesSia. Sensi- valtio-päivien päätyttyä sat.tua semmoisia 31501: jaan m1nustakin 'näyttää, että -pykä!län 1 ta-pauksia, joiden vu,oksi ulkoasiainVJalio- 31502: momentin lo-pussa o.lervat sanat, mit:k:ä kos- :IDunnan kanssa neu.vottel:eminen hallituk- 31503: .k,eva.t vaHiova.minvaliolkuntaa, ,tai -päätyt- selle ollisi suotavaa. Minä en sii.Js luule ole- 31504: tyä", •<wat. joutavat. iSi.Uä mitä syytä to- van riittävää syytä näiden sanojen poista- 31505: sia:ankaan voisi oHa, että valtiovaminvalio- mL'3•een. 31506: ~kunta .iäi.s:i vielä. Omkoon, •kmn eduskunta 31507: o•n jo opäättänyt t,y•ö~lsä? Se on toinen asia, Ed.. B j ö r 'rn: Jag ber att få understocla 31508: jos se kokoontuu silloin, :kun valtiopäivätyö rdgsm. Fur:uth.idms fönslag tiH 'ändring av 31509: on keskeytyik•sissä. Mimull:a on myös jon- andra mmn. i förev-a.rande paragra.f. 31510: kun v;erran •samoja aj,!lltulksia .kuin ed. Se- 31511: tälä tässä toi esiin, ·että jos u.seammiHe va- Edl. V en n o 1 a: Minä pyytäisin tkan- 31512: 1 31513: 31514: lioknmnille annetaan oikeus i.s:tua täällä, nattaa tätä rpy1kälää p•erustus.laikiva1iokun- 31515: 11iin se voi viedlä ilhan ma:hdottomuuksiin. nan ehdotu•ksen muk>aisesti, jonka myös 31516: suuri valioilmnta on [lyvä:ksynyt. 31517: Ed. E. N. Se t ä•l ä: Minä myönnän, 31518: että 1kun -pernstusla1kivaliokunta ja suuri Keskustelu julistetaa.n -pää.ttyneeksi. 31519: vruliok:unta ovat a'Set.tuneet siHe kannalle, 31520: e:ttä valiokuntien •ei tul:e tiat•kaa iY'ötä.nsä P u. h e m i e '8: Kes·rnustel un ,k.u:luessa on 31521: \kautta •koko lainsäätämiskau•CLen, niin ·kuin ed. J. F. Aalto e'<l!. J,akelan rkaunattamana 31522: edus<kuntaesity~ksessä eduskunnan ai,kai- eih.dottanut, että 2 m:omentirsta poistettai. 31523: s.emman -päätölksen mulooJisesti o~i ehdlotettu, siin sanat ,,.haHituksen tlmtsus.ta". Kutsun 31524: eduskuntaesityhestä -periytyvM sanat tät.ä ehdo.tusta ed. Aallon ehdotu!kseksi. Ed. 31525: ,tai -päätyttyä." v10,jN.at näyttää välhemmän von Born '8{1. E·sHa•nderin 'kannattamana on 31526: perusteUuil ta. Mutta minä en sittenkään ,eihdotta.nut, e•ttä 2 mo:mentti poirstettaisiin. 31527: tahtoi'Si ·kannattaa niiden poistamisrta. En- Kutsun .tätä •ehdtotusta ed. von Bo:min eL.'ldo- 31528: sinnä,kin mitä valtiova.rainvaEokunban tu- tuk,se'ksri·. Ed\. Voionmaa .ed. Sv.entMzets!lxin 31529: loee., niin on muis•tettava, etträ meillä ei tä- kannattamana on ehdotta·nut, että 1m~men 31530: män va.Uiopäiväliärjes·tyseihruotu:kseu mu- tissa sa:na. ,va:ltiovarain.valioikunta" muu- 31531: kaan tu.le olemaan t•o~mitus- eikä tar!ka.stus- tettaisiin sanaksi , vaJ:iokunta". Kutsun 31532: vaE.o!kmntia., jotka vanlhast&an ovat V'Oineet tätä ehdotusta ed. Voion.maacn ensimmäi- 31533: toimia ja pääa.siallis.esti toimineet! vaoltio- seksi ellrdotu.k.seksi. Lisäiks~ on ed. YIO,ion- 31534: pä~vläin ']Jiäätyttyä.. Ja toimit.usvaliorounnan ma.a ed.. SVJentorzetskin kannattamana eh- 31535: tehtävänähän on lllimen.omaan enmen ollut ·dottanut, että 2 momentti saisi seuraavan 31536: eräiden raha-a.sioiden hoito eduskun,n.an va:l- sanamuodon: ,Ulkoasiainvaliokunta voi 31537: lalla, sen jälkeen kuin valtiopäivät ovat :päät- myöslkin hallituksen pyynnöstä kokoontua 31538: tyneet. Jokin eduskunnan eliru täytyy olla, valtio-päiväin keskey.dyttyä tai päätyttyä". 31539: jolla puheenalainen valta valtiopäiväin :pää- Kutsun tätä ehdotusta ed. Vioionmaan toi- 31540: tyttyä on, vaikhkin tämä elin voi valtuut- seksi BJhd•otulk.se•kisi. Ed. Estlander ed. 31541: taa määrätyt henkilöt mainitU..nlaista valtaa Furuhjelmin kannattamana on elhd,ottanu,t, 31542: yleisten oh[ieiden mukaan käyttämää:n. eitä 1 .momentista -poistettaisiin sanat ,tai 31543: Mutta siitä !huolimatta Vloi 'Sattua semmoi- .päätyttyä". Ku.t,su.n 'ilätä ehdotusta ed. 31544: sia ta-pauksia, että valtiovarainVJa!liakunnan Es.tlanderin eihdotukiseiksi. Ed. Furuhjelm 31545: täy;tyisi ikok!Oontua, ellei muuta niin päät- e<1. Björlkin kannattamana on eihdottanut, 31546: tämään s·iitä, 1kenelle mainitut valimu&et että myörs:kin 2 momentista poistettaisi·in 31547: annetaan. Mitä taas tulee nl'koa.siainvaEo- ·sanat ,tl:a.i -päätyt.tyä". Kutsun tä1J1t ehdo- 31548: kunTian kokoontumi,seen, niin ellei va.lio- tusta ed. Furulhjelmin ehd.otukseksi. 31549: ·kmnta saisi kokoontua valtiopäiväiu ·t>ää- 31550: ty;ttyä, niin ei tulisi olemaan mitään ullko- Selonteko my:önnetään •oikeaksi. 31551: 535 31552: 31553: 31554: Puhe mr ies: Mitä. menettelytapaan tu- ,jaa"; jos ,ei" voittaa, o;n ed. Aallon eh- 31555: lee, ni~n ehdotan meneteltävksi: siten, dotus hyväJksytty. 31556: että\ 1JrummastaJcin momenhsta aanes- 31557: tetään erikseen, siten, E!ttä. 1 momen- Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitoilla. 31558: tissa asetebaan ed. Voionmaan e.nsim.- 31559: mäinen ehdioiJUJs mietinrl:öä vastaan ja 31560: samoin ed. Estlande•rin ehdotus mietintöä P lU he m i e s: Eduskunta on siis tässä 31561: vastaan. Toi:ses.sa momentissa olisi ä;änes- äänes:tyJkses:sä hyVIä:ks;ynnyt ed·. Voionmaan 31562: tettävä ed. Voionmaan tois,esta ehdotukses- toisen eihdotulksen. 31563: ta ed. Aallon elhdotusta va•staan, ja voitta- 31564: ja asetetaan vasta.ehd!otuksek.s~ mietin.töä 4) Äänestys :mieminnöstä )a ed. Voion- 31565: vastaan. Sitten on ä.änestet.tävä ed. Fi11ru- maan toisesta ehdotuiksest!ll. 31566: h).e1lmin ehdotu:kse·sta miert~ntöä vastaan ja 31567: lopulksi ed. yiQn Bornin e~hd·o.t·uJksesta, joka 31568: taihtoo poi:staa 1looko momentin. Joka hyväksyy suuren vali·okunnan elh- 31569: doimlksen 31570: ., 't tässä kohden, ä.ä,nestätä ,jaa"· 31571: . ' 1in.s_ 31572: .,~ 31573: ,·81 vm taa, ·on ed. Voinnmaa.n toinen eh- 31574: Menett.elyta pa :hyväksytään. 31575: dotus thyvälksytty. 31576: 31577: Åänesty kset ja päätökset: 31578: Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitdlla. 31579: 31580: 1) Äänestys ed. Voionmaan ensimmäi- Puh e m i e ,s: Eduslrunta on siis ihy- 31581: sestä ehdotuksesta. vaksynyrt ,t,ä,ssä kohden suuren valiokunnan 31582: elhdotuksoo. 31583: Joka hyviliksyy suuren vali<Okunnan eih- 31584: dotulksen tässä 'kohden, äfunestää ,jaa"; j;os 5) Äänestys ed. Furulhjelmin ehdlotuk- 31585: ei V>Oittaa, on ed. V aionmaan .ensimmä.inen 31586: .sesta. 31587: ehdotus hyväksytty. 31588: 31589: Äänestymsessä annetaan 93 jaa- ja 71 J·o1ka hyviälmsyy suuren valiukunnan mi-e- 31590: ei-•ääntä, tinnön .tässä kohden, äänestää ,jaa"· jos 31591: ,.ei" voittaa, on ecl. Furulhjelmi~. ehd.otus 31592: P u :he 'ffi' ies: E~druskunta on si,is hy- hyvwksytty. 31593: väksynyt suuren valiokunnan ehdotuksen. 31594: Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitdlla. 31595: 2) Äänestys ed. Estlanderiin ehdotuk- 31596: sesta.. Puhe m i e· s: Edus:lru1nta on siis hy- 31597: vä:k•S!Y'Ilyt ,tätsstä kohden s:ullll'en v1aliorounnan 31598: J,oka. hyviliksyy suuren vali·okunnan eih- miet,innön. 31599: daimlksen tässä ikoihden, äänestää ,jaa"; 'ins 31600: ,ei" voittaa, on ed. Estlanderin ehdut~s 31601: hyvä,ksytty. 6) Äänestys ed. vnn Bornin eihdotUJksesta. 31602: 31603: Äänestyksessä anne:ban 130 jaa- .1a 215 Joka hyväJksyy suuren vaHokunnan e\h- 31604: ei-ääntä, dotuksen tä.ssä :k.ohden, äänestää , J. aa" · 1'os 31605: .,, 0 ,, ' . 31606: 31607: 31608: 31609: ,m v01ttaa, on ed. \~o,n Borniin ehdobu:s hy- 31610: P u ih e mies: Edruskunta on si~s hy- väksytty. 31611: väksynyt suuren valiokunnan ehdotuk•sen. 31612: Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitoUa. 31613: 3) Äänestys ed. Voionmaan toisesta ja 31614: ed. Aallon ehdotuksesta. Puh e m i 'e ,s: Eduslm,nta on siis lhy- 31615: vä'kisynyt suuren vaEokunnan mietinnön. 31616: ~ oka tässä äänesty,ksessä hyvä·ksyy ed. 31617: V monmaan toisen ehdotuksen äänestää 4"1: § hyväksytään. 31618: 536 Lauantain-a 14 ;p. maaJJ.isk!muta. 31619: 31620: 45 §. föregående ärad:e ·talaren och även · fr"31m- 31621: stä1la ·samma. fö~slag. Bestä\mning:en, att 31622: Keskustelu: till riksdagsp1enum shU k:un.na sändas fö- 31623: redragande i •ett visst ärende, synes mig- 31624: Ed. Estlander: Uti 3 mom. av vara både onöclig .ach .alämplig. För stora 31625: paragra.fen har utsko'ttet uppräitthålh-t utskottets vidikommande är förhållandet ju 31626: en ins·titution, som sedan länge före- ett an·nat. Alla ri,kfsdagens medlemmar 31627: funnits i ri'ksdtagen ·och soiDJ 'berrämnes hava icke säte och stä:mma i stora utskot- 31628: ,föredmgande", m ..a. .a. rätten för ut- tet, och det 'kan hända, at.t just en, som 31629: skott att •antingen vid ribdag.sp~enum ligger inne i en ·sä.rs1kil.cl fråga, icke är i 31630: eller vid stora utskottets .samffiianträde 'iillfäUe at't ,deltaga. ,i: dess förhandlingar. 31631: låta ,sig företrädas g:en•om representant. Då .sy.nes det ju: vara skätl, att det iberedes 31632: Detta förfMingssätt har ytterst säl- möjilig;het för uts'kotten att l:å;ta en dylik 31633: lan kommi·t till användning, någon gång, person såsom föreclraganrue del:taga i stora 31634: då ett specia:l:ut;kott i stma utsk'o't:tct låtit uts1mttcts samman:träden. Detsa-mma gäl~ 31635: representera si2:. oeh en enda gång har dd ler icke mecl a vseencle å riksdagens .plenu:m. 31636: hänt, aH en person av ett U'tskoH lbefull- Där hava alla Trksdagsmän sMe .och stäm- 31637: mä:ktigats a:tt vid riksdagsplenum vara re- ma och .kunna. d!är framföra sin uppfattning 31638: ferent för ntskottet. Ma·Th 'kunde tycka, att i de olika frågoma och Hiven göra gä;llande 31639: denna anordning vore jämförelsevis os<kyl- den särs·kilda sa,kikunskap, de i .något av- 31640: dig och a1tt d·et icke ·SikUJB.e finnas så myc- seende besi,tta. Och jag tän:ker, a:tt den, 31641: k!et att anmärka mot densamma i all ,syn- som särskilt ligger inne i <en. fråga, .i·cke 31642: nerhet just därför :att. den så sällan ha.r heller s:kall underlåta att göra sin röst 31643: kommit ti1l användning. iM•en i ett atV- hörd vid förha.ndlingarna. i ri1ks·dagen. Det 31644: ·seende åtmins:tone anser j·ag, att ·denna .möj- synes mig därför, att herr Est~ander har 31645: lighet tör ett ntsk!ott, a:tt i stället för av- allt skäl för ~det förslag, han här fra.m&tällt, 31646: givande av hetänkande få skicka en före- och jag 1ber al:ltså att få unde~stöda det- 31647: dragande, kan medföra direkt skada. Det sa:mlma. 31648: ~:r nä:mbigen fal1et, att åtminstone såSiom hit- 31649: tills l:J'raktiserats den enda g'ången en per- Ed. 1S e p p ä n € n : Tästä valtiopä.ivä- 31650: son å. •wts•koHs vägnar up,ptrMt i ri'kSiclagen •järjestysefi,diotuksesta puuttuu .lä;hempiä 31651: såsom referent, denna person ansåg sig määräyksiä ,valitsi.iamiesten" järjestelystä 31652: vara berätt.igaJd a1tt upp·träda endast på ja. :ku,n ,valits~j:a.mi·ehet" ovat kU!mminkin 31653: finska, varav följden var den, a.tt i dett·a jokseenikin samanarv:oinen lai.tos kuin vali.o- 31654: faH den svens:ka delen av ri1ksdagen ioke ikunnat;kin, minä <talht'oisin ehdottaa, että 31655: fick nå_g'ot betänkande ;på ,siJtt .språk, m.a.o., myl(js\ki111 valitsijamie!histä •mainittaisiin 31656: cltJtta uppträdande av en refererrt på en- 31657: tässä PJ~kä·lä.sstä ja. 'krun tämä uusi valtio- 31658: dast det ena :s.prå:ket var ett !kringgående p.äi,väjärjestys:ehdotus ;myöskin as•ettaa n.ikl. 31659: av .stadgandet, ,som gäHer i riskda.gen .clär- 31660: tarkis·taj.a.t 85 § :.ssä, niin k!liilk'keen tälhäm 31661: 0m att betä,nkande skall avgivas på 1bägg-e 31662: nähden ehdotan, että tämä•n pylkä.län 1 31663: spvåJken. DeHa. precedensfal:l, som vi hava 31664: mom. tu'lisi 1lmrulumaan: ,EdUiskunnan va- 31665: anledning befara skulle k.amiffila att. betrak- l~okunnat ja valitsijamieihet ,s,ekä 85 §:ssä 31666: tas såsom nmmgivande för referenbers upp- 31667: trä.dande också i övriga fal:l, är såd:ant a1·i: .mainitut tarkistajat valitsevat ku'kin kes- 31668: .]ag på denna grund anser m~g höra sölka få 'kuud!estaan jokai,sil.la valtiopäivillä pu- 31669: stadgandet förändrat, och för.eslår ja.g att or- heenjohtajan ja. v;a.ra.puiheenj,olht.ajan." 31670: den ,vid riksdagsplenum eller" .Sfku:me utgå. 31671: Det •tord•e i.c!ke 'kunna av någon bestridas, ·E'd. -R ·ei .n i :k :k •a : Kos1ka ·ed. .Sep·pä;SCn 31672: at·t om en referen:t utses, hans ut.tala.ncle å ·ehdotus tietää olee'llisen tärk.eän Iis:ä.ylksen 31673: uts'kottets vägna.r är att anses matsvara ett 416 §:n 1 momenttiin, p,yy.dän !Il1inä kian~ 31674: betänkande och mtt d!et således i var_i,e faU, nattaa thänen tekemäänsä eihd•otus.ta. 31675: då dtJt avgives vitd riksdagsp·lenUIIIl, ibör av- 31676: givas på vartdera ISprålket. E-d. E. N. IS e t ä •l ä : Minä voin myös- 31677: lkin !kannattaa e-d. Seppäsen tekemää -ehd·o- 31678: Ed. v o n B o r n: J ag iba.d om ordet för tUista. :Tosin tämmöinen asia voi tulla mai- 31679: att framhå;lla llngefär detsamlllla som den nituffisi valU työjäT(jes,tylkses~ä,kin, mutta 31680: 537 31681: 31682: koska meidän va.ltiopä.iväjärj;es.ty.ksemme eril>lisiä, .mr n:i.istä. kummasta:kin ää;nestet- 31683: on \nerrattain täydellinen ·työ,jtäTij.estykselli- tävä mietintöä vas'taan. 31684: sissäkin säännöksissä, niin ·ei ole haittaa 31685: sii,tä, että se on .tällä .koG1,daUa. mainittu. Menettelytapa hyväksytään. 31686: Sitävastoin mi•nä en voi kannattaa etll. 31687: Estlanderin ehd!otu·sta, että valiokuntien 31688: oiikeus valita edUiskuntaesit.telijiäitä, jota Äänestykset ja päätös: 31689: oikeutta tosin varsin \nähäu 011 !käytetty, 31690: nyt poistet:tai,siin tämmörisen kielisei'lmn 1) Äänestys ed. :Seppäsen eihdotuksesta. 31691: VIUoksi, j-onka !hlä.n mainitsi. Meihän py- 31692: 1 31693: 31694: 31695: rimme yhä enemmän siihen •pa.damentaris- Jdka hyv.älksyy suuren valiokunnan eh- 31696: miin, jota u,llk:om.ai:l.la iharjoi,tetaa.n, j1a sii- dotuksen tässä. koihden, äänestää ,,ja.a"; jos 31697: [Ienhän !kuuluu, 1m.m., että hallitus k,yllä- ,.ei" voittaa, on ed. Se~ppäsen. ehdotus hy- 31698: -kin perustelee esityksensä laajasti, mutta väikisytty. 31699: sitä vastoin valio1kunti.en mietinnöt ·supis- 31700: tetaa:n ly·hyimpään maihdolEseen. Mei.Uä Äänesty1msessä ovat e'i-:ään1et voitolla. 31701: esim. suuri vaEQkunta on jo -tälhä.n ·ta.p.aan 31702: kokonaan .siirtynytki.n, se ·kun ei ollenkaan P u ih e m i e <S' : Eduskunta. on tä1sSiä 31703: perustele mietintö<änsä. Sil1ekin 1saattaisi ää.ne,stykisessä hyvälksy.nyt ed. :Seppäsen 31704: ,siis joslkus olla tarpeen vahta. nimen.omaisia chdotulksen. 31705: esitt.elijlöi tä. Ullkomaisissa p.a.damen teissa 31706: on luuUakseni :s:ä:äntönä, että jo:k,aise'lla 2) Äällii:Jstys ed. Estlanderin ehdotuksesta. 31707: asialla aina ·on esittel'ijänsä. M,e emme 31708: tiedä tUJUa.an'ko :meillä vastaisuudessa tä- Joka hyväksy,y !S:Uiuren vali01kunna:n eh- 31709: hän järjestelmään enemmän .siirtymään vai dotuksen täs1sä. 1qohden, äänestää ,jaa"; j,o.s 31710: ei, mutta en ym.m.ä.rrä, että meiUä :o,n mi- ,ei" voittaa, on ed. E,s.t.landerin eihdotus 31711: tään syytä poistaa semmoista •säännöstä, ih;yväksyt.ty. 31712: joka on ol'ema:ssa u.ykyi.sessä valtiopäivä- 31713: .iärjestyJks.es·Siä, ja sillä tava'lla rajoittaa Äänestyksessä ovat jaa-äänet voi.toUa . 31714: edusikunna.n va.st:aisia 'kehitysmaihdiollisuuk- 31715: sia aivan turhasta syYistä. Minä si,i.s puo- Puh .e11m ies: Eduskunta .on :sii.s !hyväk- 31716: lustan suuren va.Jiolkunnan mietintöä. tässä synyt suuren valiokunnan mietinnön. 31717: kohdin, •joss.a se sana-sta sanaa-n pitää yihtä 31718: ny;ky,iä.ä.11 voimassaolevan vaH.i,opä.iväjär- 46 §. 31719: jestytksen karussa. 31720: Keskustelu: 31721: Keskustelu juli,st•etaan pääi:tyneeks·i. 31722: Ed. J olk .e 1 a: Elhdotan, eHä tämän py- 31723: P u ih e .mies : Keskustelun kuluessa on kälän ·51 .momenttiin li1sätääm ,,1Samoin 31724: eod. Estla>nder ed. Viou Born.:Ln kanna t.ta1mana siinä tapauksessa, jos puhemies on lllluuten 31725: ehdottanut, että 3 moment]sta poiste!ttai.siin menete'llyt taval•la, .i·ou'ka ·eduskmnta katsoo 31726: sanat ,eduslkunnan. tä;ysi -istunnossa. tai". s,o.pimattomaksi". 31727: Kutsun täitä ehdotusta ed. E1stlanderin eh- 31728: d{)tukseksi. Ed. ·Seppänen ed. Reinikan kan- E-d'. S w ··e n t ·o r z e t ,s: :k i : Tä·män py- 31729: nattamana on ehdlottanut, että ensimmäi- kälän vi.i.me~nen momentti sel.laisena ikun se 31730: s.en. lmQmentin allku sails:L seuraavan .sana- on, si:säHää aja'tu!ksen, jo-ka valtio-oi:keudel- 31731: muodon: ,Eduskunna.n v;1'liokunnat, valit- lises:ti ·on vaikein hyväksyä. Miu.usta. tun- 31732: Siijamiehet ja. 815 § ::ssä mainitut tarka.staj.at turu va.lla'n maihdottoma:lta, että peruSitrus- 31733: Vialitseva;t-- - " j. ·n. e. Kutsun tätä eh- .lakivaliokwnta, joka on edlu.skuntaan näih- 31734: ootusta ed. Seppäs,en e.hd•otu.kseksi. den subordineeratus:sa asema.s.sa, voisi esiin- 31735: tyä viimeisenä ja ratkaisevana. instan.ssina, 31736: viimeisenä .as.teena, ko.n1flilkti:s,sa eduslkun- 31737: nau ja. sen .puhemie.hen välil!lä. Sen- 31738: Puhe m ies : K:oska eihdlotukset ovat 'vuoksi mrinä ehdiOttaisin tämän py.klä~än 31739: 31740: 31741: 31742: 31743: . 31744: 538 Lauantai.na 14 p. maalis.kiuUJta. 31745: ---· -- --· -~----- ----~------~--·· 31746: 31747: 31748: 31749: 31750: viimeiselle momentille toisenlaisen muodon, J otma tässä äänestyJk.sessä, hyväiksyy e{IJ. 31751: Minä ehdottaisin sen näin •ku'Uilumksi: ,Pe- 'Swentorzet,skl.n ehdotulksten äänestä:ä ,jaa"; 31752: rustus'la•kivaEokunnan tulee antaa lausun- tios ,ei" v;o:ittaa, on ed. Jokelan ,efudotu.s ihy- 31753: tonsa eduskunnan ja sen :puhenniehen vä- vä:msytty. 31754: lillä sa tt1mei1sta erimielisyylk•sistä, .iotka 31755: koskevat va:Hiopäivä.jä:rljestystä ja eduskun- Ää,nesty,ksets•sä ov·at. tiaa-äänet voitolla. 31756: nan työn järj.esty.stä, minkä jälkeen edus- 31757: kunta tulee asiasta antamaan [opullisen P u lh e m i •e s : Eduskunta. on tässä 31758: päät{ilksen." iiä:nestyksessä hyv.ä:ksynyt ed. rSwent.or- 31759: 1 31760: 31761: zetskin ehdotuksen. 31762: Ed. J. F. A a 1 t o : Minä :kannatan ed'. 31763: Swentorzetskin ehdotusta. 2) Äänestys iiDietinnön ja ed. :Swentor- 31764: zei:Jskin eihdotulksen vMiHä. 31765: Ed. A •l :1 i 1 a : M1nä kannatan ed. J·dke- 31766: lam telkemää ehdotmst.a. Joka hyvä:ksyy suuren Vialio.kunnan mie- 31767: ·tinnön tä.ssä kdhden, äänestää ,,jaa"; jos 31768: Keskustelu julistetaan pääUynooksL. ,ei" voittaa, on ecl. :Swentorz.ei:Jsk:in ehdo- 31769: tus hyväiks;y•tty. 31770: P u: he m i e .s : Kes'kustt!lun 1kuluessa on Puhe m i e 1S : Ää.nestylksen jä.~koon -pi- 31771: ed. J oke.la ed. Allilan •kannattamana eihtLot- detään 15 minuutin väliaika. 31772: tanut, että 46 § :n viimeinen momentti 31773: sa~si sen sanamuodlon ikuin 6 va:sta.lausoo.ssa 31774: perustu:shkivaliolkunnan 'mietinnön •sivu:Ua 31775: 35 on ehdotettu. Kutsun tätä e!hd.otusta Täysi-istuntoa jatketaan 31776: ed!. J·ok·elan ehdotuks:eksi. Ed. Swentor- 31777: z·etski ed. J. F. A·allon kannat·i::a;mana on •keHo '2 1 ~ i. p. 31778: ehdottanut, että sama momentti saisi näin 31779: 1kuuluvau ·sanamuodon: ,Perustusla·kivalio- ÄäMstykses.sä ilm.oitet.aan a111netun {)9 31780: iku.nnan tulee antaa lausuntontsa edru;kun- jaa- .ia 7,1 ei-ää.ntä. 31781: na.n ja •s·en pulhemiehen väEllä sattuneista 31782: eri•mielisyyksist:ä, jotka lkoskeva:t valti.o,päi- P n h e m i ·e s : EdUi&kunt.a .on ·siis hy- 31783: väj:äT'j.estystä jta eduskunnan työjä.rj.esty.stä, väksynyt ed. Swentorzetakin ehdotuksen. 31784: min1kä jälkeen eduskunta tulee tekemää.n 31785: asiasta 'lopullisen päätöiksen." Kut•sun tätä 4 7 § ihyväiksytä:än. 31786: ehdutusta ed, Swento['ze•tSlkin ehdotuk- 31787: seksi. · 31788: 48 §. 31789: Slelonteko myönnetään oikeabi. 31790: Keskustelu: 31791: P u h e m i e s : K·oska :elhdotukset ovat 31792: vasi:a:kkaisi.a, niin ehtLotan .meneteltäväksi E'd!. J. F. Aalto: Jv v. 19·2i1 valtio- 31793: si1lä tawHa, että ensin äänes.tetä·än ed. Jo- päi vil.lä .on ehdotettu toisen momentin 31794: kelan ja ed. Swentorzetskin ehdotus:ten vä- .edJe1le 1sään•nös, jonka. 'mukaan valtioneu- 31795: lillä j:a. voittaj.a asetetaan vastaeihdotu'k- voston vel'volEsuus on heti jokaisten valtio- 31796: .semsi mietintöä vas.taan.. päiväin a·lus.sa antaa valiolkunnaJle esityk- 31797: sensä, ilman että 1sitä pyy.detään. M·inä 31798: Menettelyt.a.pa l:lyViitk,sytää.n. sen mukaisesti, lk.oska pidän sitä tä:Dkeänä, 31799: ehdotan, että to~nen momentti al<kaa sa- 31800: noil'la: ,.J01kaist.en va:ltiopäi Viäin al u.s:sa 31801: selkä sit,temmin niin usein •kuin as~anihaarat 31802: Åänesty;kset ja päätös: vaativat" ja ed.elleen kut·en valiokunnan 31803: mietinnössä. Ja toi,sena ehdotu:ksena minä 31804: '1) Äänestys ed. Swen1mz.etskin .1a ed. pyy.dän •tek:dä, €btä pykälän viimei- 31805: Jl{),ke.lan ehd,otusten välillä.. nen momentti poistetaan. Siinä sano- 31806: Va:H-iorpäi:v.fu.jäl.'jestys. 5.'39 31807: 31808: 31809: 'iaan: ,Valiokunnan jäsenten on nouda- Joka hyväJksyy suurien valiOikunn:a.n mie- 31810: tettava sitä vaiteliaisuutta, jota halli- tinnön tässä .kdb.den, ää.nestää ,•jaa"; j.os 31811: tus katsoo asianlaadun vaativan." .Jos ,ei" voittaa, on e:d. Aa:Hon. toinen ehdiotus 31812: valiokunta, esim. ulkoasiainvali,okunta, hyväksyHy. 31813: s.aa tietoonsa. tärkeitä kysym}'lk:siä, .i·oi:- 31814: hin~a näih.den sillä ol~si sanomista j'a pi- Äänestyksessä ovat jaa.-äänet v<Oitolla. 31815: täisi v;ä.Jttä1mättömänä esiHää asian edus- 31816: :kunnaUe, niin jos lb.aUitus .katsoo asiarn sel- Puh .e m i e s : E,duolknn.ta on 1siis hy- 31817: laiseJk,si, että sitä ei saa .esittää .edmskun- väksynyt suur:en valiolkunna.n mietinnön. 31818: :na.lle, vailkilm edmskunnan valio;kunta on 31819: toi,sta •mri.el;tä, täytyy •siHoin valiokunnan 4\9 § hyvä:ksytään keskust.eilutta. 31820: pidättäytyä tärkeänä pitämästä·ä•n asiasta 31821: ja näin ollen ei ·eduskunta saa t.ietoronsa ei.kä 31822: käsiteltäväkse:en :sellaisia tär:kei,tä as·ioita, 31823: jotka olisivat välttämättömi-ä. 50< 1§. 31824: 31825: Ed. H e 1 o : Kannatan ed:. Aal'lon teke- Keskustelu: 31826: mää ehdotusta. 31827: Ed. Anderson: Då u<ttrycket Fin- 31828: K·e,s:kustelu julistetaan päätty.neeksi. ·lands Banks förvaltning a.nvändes i ri,kS'- 31829: dap;sor:dningen i olilka hetydel1se och ern 31830: P u :he m i e IS' : Keskustelun kuluessa on vi1ss osä:lm11het .dä.ra.v lkan b:liva :Cö•ljrden 31831: e:dl. J. F. A·alto ed. HeJon kannatta,mana föreslår ja.g att P'aragra.f.e:n sikulle erhalJ~. 31832: •eilld•ottanuit, että toisen :momentin al•ku kuu- följand1e lydelse: Efter ordet ,tillståmd" på 31833: 'l'uisi: ,J.akaisten v:a.ltiopäi väin al us:s:a selkä andra r:a:dten av 1 1mom. s•kul'le tillägga:s. 31834: .sitt<e:mmin niin usein kuin asi:anhaara:t ,s•amt ·de av han1kfu.llmä1Mige och ban.kens 31835: vaativat" .i.n. .e. Kutsun tätä. ehdotusta. •ed. d1ireMion vidt:a.gna åt,gä.roer.na. ocJh". 31836: AaJ.lon ensimmäi:seksi ehd.otu:kseksi. Vielä 31837: Dn .ed. Aalto ed. Hel:on kannattamana eh- Ed. R e L·n i :k 1k a. : K·oska tämä ·lisäys, 31838: dottanut, :että viimeinen momentti P:oistet- j:o1n1ka..e.d'. Andens•on on. 50 § :n ensilffimäi- 31839: tai:siin. Kutsun tätä .ehdotu.sta .ed. AaHon :s,een momenttiin .esittänyt, on asia!Llises:ti 31840: toiseksi ehdotwksek:si. lhyV'in tärik·eä, niin minä. pyydän kannat- 31841: taa hänen tekemäänsä e·hdotusta.. SilJä 31842: Selonteko myönnetään oikea1ksi. käytäntölhäm on ,ollut sellainen, s.e on usei- 31843: den valti.opäiväin 'kokemus, että p:ankkiva- 31844: -Hoikunta ei aina ole ollut t~laisuudessa saa- 31845: maan tieto.i·a hyvinlkin tärlmistä a:sioi:sta, 31846: Äänestyb·et ja päätö•ks•et: joissa. 1se on ikääntynyt pankkival.tuusmieS'- 31847: ten j·a panikin joht.o:kunnan puo.leen. Minä 31848: 1) Å·ämestys ·ed. A•a.Uon ensimmäisestä viittaan muun muassa. sellaisiin as~oihin, 31849: ehdotuksesta. kuin tunnettu Hypoteek1ki.kassan asia ja 31850: n. s. FrenQkellin juttu. KuDJ pan,kkivaltuus- 31851: ,Joka •hyvä•k:syy rsuur.en valio/kunnan mieih.et ovat 'eduskunnan asettamat, niin on 31852: ehdotuksen täss•ä koihden, äänestää ,jaa"; .oikeudenmukaista, :että p:an:kkivaliokunnan 31853: jos ,ei" voittaa, :on ed. AaHon ensimmäi- tulee tutkia 1m.m. :sen toimintaa. Kai•ken 31854: nen ehdotus 1hyväksytt,y. tämän perusteella minä :pyydän /kannattaa 31855: ecl. Andersonin te'kemää ehdotusta. 31856: Åänesty:ksessä .ovat jaa-äänet voitolla. 31857: Kets:kustelu juiilstetaan päät:tyneetksi. 31858: Puh e m i ·e s : E·duskun.ta. on tässä 31859: ää.rn·estyk,s.e.ssä, ih.yvä'k,sy.nyt suuren valio- Puhemies : Kes,kustelun !kuluessa on 31860: kunnan ehdotu:ksen. ed. Anderson .ed. Reinikan 'kannattamana 31861: efh:dot.tannt, että ensimmäisen momentin 31862: 2) Åänesty,s· e!lf. Aallon toisesta eihdotulk- t.oitseUa riviHä olevan san:an. ,tila" jäl,keen 31863: s.esta. tulisi ,sekä pankkivaltuusmiesten ja pan- 31864: 31865: 69 31866: 540 Lauantaina 14 p. maailhs.k<U•U!ta. 31867: 31868: kin johtokunnan to,]minta". Kutsun tätä a.tt i stället för 2/:3, såsom det heter i 2 31869: ehdotusta e& Andersonin ehdoturk.semsi. mom. skulle stå 4/5. 31870: Selonteko myön.netä,än oi'mealksi. Keskwstelu julistetaan päättyneeiksi. 31871: 31872: P ill he mies: : Ke.skustelun 'kuluessa on 31873: Äänestys ja päät&s: ed. E,st[ander eihdottanut, että 2 momen- 31874: tissa o1eV1a ,tka:illsi kolmasosaa" mwutettai- 31875: Jo'ka hyväksyy suuren valioikunnan mie- siin ,neljä viid:esosaa", mutta ·tätä. eohdo- 31876: tinnön tässä kohdien, ään.estää ,,iaa"; jos tusta ei ole :kanna.tettu, .ioten 's:e. ei tule 31877: ,·ei" voittaa, on ed. Andersonin ehdotus: hy- ä:äneste,ttä.vä illsi. 31878: väiksytty. 31879: 51 § hyvcälksyiJään. 31880: Äänestylkse:ssä: ovat ei-ää.net v'oitoHa. 31881: 52 §. 31882: 1 31883: 31884: P u h e m: i e 1S : Etdwskunta on tässä 31885: äänesty.ksesrsä hyväksynyt ed. Andensonin KeskuSitelu: 31886: ehdotuksen. 31887: Ed. v on Born: För min de•l kan jag 31888: iCike omfatta det nya moment, som i denna 31889: 51 §. paragraf införts a v ·stora utskottet. .Tag 31890: anser det icke vara riktigt, att statsrådets 31891: Keskustelu: medlemmar s'kola hava en egen, en själlv- 31892: s,tändig räit1t a:tt deltaga uti alla utskotts . 31893: Ed<. E s t 1 a n d e r : EnEgt L.O:s stad- överläggningar oc.h sa:mmantrtälden. I ännu 31894: ganden böra u:tslmtten bestå a.v ett vi:sst högre grad ohehörigt anser jag .det vara, 31895: amtal oooinarie medllemmar tO(lh nödigt au- att s:tatsrådets medlem:mar s1kola hava rMt 31896: ta~ suppleanter. Avsikten •härmed är uppen- att genom omlbud låta representera .sig i 31897: barligen den, att ut1skoUen ,skorla va1~a så- utskotten. Om något •u'Cis!kntt händelsevis 31898: vlitt möjrligt fulH,alig;a vid! handläggn:i:ng vill höra någon dy lrik m:ed :saken ·sä:rs'kilt 31899: av de ä,r.end!en, vilka tiH dem häns,kjutas. förtrogen -person, kan deiJta. ske genom aH 31900: I nugäUande L.O. upprätt'hål'les också f.ord- han 'höres såsom ·expert. Och vad stats- 31901: :mn 81tt 4/5 av ut.skottet,s medlemmar stkola råd,ets medlemmar åter beträ.Har, anscr jag 31902: närvrara för att uts,ko:tte:t .skall vara be- ruet ankomma på veder>börande utskobt att 31903: slwtfört. Eme'IJertid föreslås nu, att detta såsom hittiUs i varje faU dämm särski1 t 31904: quomm i u:tskobtet skulle få nedgå ämda tiH besluta. Jag her därför få föreslå, att liir 31905: 2/3. Jag 1>:an ioke tro, att denna åtgär:d denna paragraf måtte utes'l"u:tas det första 31906: V;Ore vä1betänkt. Visserligen iha:r det visat momentet och a tt å andra si:dan såsom e:tt 31907: sig att d-et på s•enare t~di mött 1svårigheter nytt tred.ie moment i paragrafen måtte, i 31908: i rsynnerlhet vis·sa rdoagar i vookan a tt få huvuds·aklig överenstämmel:se med: vad nu- 31909: uts.kotten beslutföra., men a:tt någonting gällande R. O:s M § innehåller, .införas ett 31910: vore vunnet därmed, att ma.n skulle så att stadgand'e av fö,l.iande ly.delse: ,A veder- 31911: säga Mtgga hY'ende u:nder la.sten genom a.tt börande 'll'tskott an1k!ommer a1tt lbesluta, hu- 31912: låta uts-kotten smmmanträda med så knappt ruvida statsrådet.s mecllemmar må i wt- 31913: antal medlemmar som här hestä.mmes, det skotten:s .samman:trä.d,en och överlägg:ningar 31914: kan jag icke känna mig överty.gad' om. deltaga". 31915: Följden sku.lle utan .tvivd bliva. att i för:sta 31916: läsningen av ärendena lbesluten komme Ed. <S w e n t o r z .e t :s :k i : Minä ro1len jo 31917: att fattas av ett fåta,l utskottsmedlemmar ke.rran ollut tilaisuudessa atleviivaamaan 31918: för att dä.ref.ter i den andra lrä·sningen må- sen ajatuksen, ikuinka. tärkeä-tä oli<Si, jos 31919: hä,n.dra riva.s U'P·P·, då ett betydligt 'stöT.re edusta.iilla ro'li:si mahdollisuus senraJa lä- 31920: antal 'medleilllmar .eUer samtliga medlem- hemmin niitä asioita., .iot:illa j.outuvat valtio- 31921: mar av ut,skottet. sknlle närvara.. På grund va,rainvaliokuntaan, ja minä olen s1Hoin 31922: av denna motivcering, tiH viltk,en många m(Yös.kin maininnut ~siitä:, että esim. Eng- 31923: and:ra. SJkäl 'kunde läg~as, ber jag- få föTeslå, lanni:ss1a on se tap:a., että vailtiovarainvalio- 31924: 541 31925: 31926: 31927: kunnan istunnoissa 'saavat ;ka~k1ki asioi,sta ett fö11s'lag, som kanskie ioke blivit under- 31928: hu.vitetut olJa. mukana. ~f,inä senvuoksi stö'tt - jag kunde dock e.i höra vad herr 31929: Doihkenisin tehdä. :sen muutosehdotnks·en. Wiik yttra.CLe - men som jag i va.rje fall 31930: että tässä 5•2 §:n 2 momentin alussa te'htäi~ skaH be att få mo1tsä1Jta mrig. Det vore syn- 31931: siin seuraava lisäys: että 1sanojen ,•suuren nerligen olyc.kligt, nm riksdagsmännen 31932: valiokunnan istuiunoåJssa", ·sanot,taisiin. ,suu- skuUe beredas ·tillfäHe ratt närvara vid 31933: ren vaJiokunm,a•n j.a val tiovarainvaliokunmnn sta t1sut·skoiifets ·överläggningar. S.ta tsu:tskot- 31934: istunnoissa" ja jatkettaisiin, niinkuin teks- tet har visserligen i :deras tycke, som ic'ke 31935: tissä on: ,kaik.illa eduskunnan jäsenillä sekä :tillthöra d~e:tsamma., fillv1äHat sig en aUtför 31936: myös eduskunnan siihtee·rillä" j. n. e. stor m:akt, och d:ärför bör ldenna makt ge- 31937: Min111st.a on sa.n~en tärlkeätä, että kun nom nya. berstämmelser i R. 0. begränsas. 31938: budjetti,kwsitteJy tulee esrille, ja 1kun ottaa Så 1kommer också att ske, hoppas jag, rbara 31939: huomioon, missä muodlossa •bud~i·e:t.tia. käsi- vi ikomma längre fram i granskningen a v 31940: teltiin viime vu:o,sina, olisi erittäin tälikeä, R. 0. Men att hämnas på sta:tsutskottet 31941: että edustajat, joilla on omat aloitteet så, att u•tskott.et s'tändigt skiulle vara tvun- 31942: a.sia;nomaisessa VJalio'kunnassa, saisivat .tilai- get att hava för sig de pet.itionärer, vilkas 31943: suuden ooes tietää sen, millä perusteella hei- petitioner utslwttet är tvunget att avlböjar 31944: t~äin ehdaturksiaran siellä j10ko hyväksyif;ään tai det tycker jag doCJk är för grym:t. Ett så- 31945: rkwmotaan.. Minä katson, että .se on hyvin dant sy.stem målsbe CLessutom anses be- 31946: tärkeä asia eikrä se herätä ikäyt.ännöUi- tecJma en urartning av parlament.aris·men. 31947: se:ssä su:hteessa1 mi.tään Viaikeuksia. Ei Jag kan icke vara med' därom. 31948: sinne ISUUTta tulvaa asianharrasta:j:ia tulisi. 31949: Ovathan su111ren valiokunnan istunnot siinä Eldi. E. N. Setä 1 ä : EsiUä olevan py- 31950: !SUhteessa olleet omiaan ·t.odistamaa:n, että kälän emsimäinen momentti tarkoi.ttaa yhä 31951: se käy ihyvin laa.tuun. rläJhemmän y[ht.eisv·aikutuksen aikaansaa- 31952: :mi:sta rhallitUIIDSen ja eduskunnan värliJlä. 31953: Ed. Wiik : Ny:kyään kansanvaltaiset Nythän ·enimmin .käy siHä ·tava11a, että 31954: aine!kset nv:flkivät yleensä siihen, että par- 'kun hallitus on esityiksensä antanut edus- 31955: lamentit •kontrolloisiva:t ihaHitu:sten toimin- ;ku:nnaUe, sen on ;o.ikeas,taan miltei ·pakko- 31956: taa. N y.t esil'läo,J.evan py.kälän 1 mmn·entin ·kin jättää lapsensa oman onnensa. nojaan 31957: muikaan tulisi rsulhde olemaan päinvastai- ·ensinrkään rsitä enempää IJ::witwmatta. Va•n- 31958: nen. OJi,si mielestäni ·edus'kunnan arv.o:> ihoina ailk.o,ina, säätyedu1s'kunnan aikoina ei 31959: alenta.vaa., jos 'hraUitwkseUa oli:si mahdolli- lha<llituk!sen jäsenilrl:ä olrlut tirlaisuutta olla 31960: suus miUoin taihan!Sa Jälhettää virkai1ijoi- saa.puvilla edrers säätyjen istunnoissa paitsi 31961: i<aan edusmunnan valiokuntien ikdk.ouksiin :ri.tariston ja aatelin, j1os sattuivat kuulu- 31962: mho1maan asiain ·käsitt-elyä 1sieHä ja. vai- maa•n siirh·en säätyyn, vielä vähemmin olla 31963: kut.tarmaan valiokuntien päätöksiin. Minä valiolkun.nissa.. Uudessa. va1tiopäiväj.ärjteos- 31964: se:ntälhden eihdotan, että 1 momentti p'oiste- ty ksessä 1906 sääd.ettii:n, että hallituksen 31965: taan. jäselllet s.aatta.vat olla saapuvilla eduskunnan 31966: Sitävast.oin e•n voisi kannattaa seHaista täyrsi-istunnoissa ja suuren va1io•kun•nan ko- 31967: lisäyselhdotu•sta. ikuin edustaja, vapaaherra kouksissa. ,Ja noiUa radikaalisilla n. s. 31968: Manneri~ valtiopä,iviHä, lhyväik,sy.ttiin se 31969: ViOrll Born teki, ikosika valio•kiunniUa muu- 31970: tenkin on selväJ o·~keus milloin tahansa :pykälä, jo1k.a. ·nyt on v:oimassa, säännös, jo·ka. 31971: päättää kutsua asiantuntijroita. lkokouk- te:kere mahdlo.His~k-8~ hallituksen jäsenille 31972: sun'Sa. oUa läsnä kaikissa vaEokuntaikokouksissa. 31973: Ed. 18wentorzertskin •tekemää ehdiotusta Tärssä •on ,nyt menty vielä yk;si askel eteen- 31974: kan·natan. päin. Orrha;.n asianilaita semmoirnen, ettei 31975: hallituksen jäse,niHä. saata oHa aikRa aina 31976: itse seurata lakielhdo.tuksen /käsittelyä. Sil- 31977: Ed. S c h a. u m a n: J ag bad om ordet loin epäilemä:ttä valiokunniUe .saattaisi oUa 31978: för att und:erstöda rdgsm. von Borns yr- hyötyä 'siitä, ett<ä hallitus antaisi v:a!liokun- 31979: kande, som jag finner vara :mest överens- nan käyteWivärksi esim. sen !hen:kilö,n, jo·ffia. 31980: stämm:ande med parlamenti:arisk praxis, så- on Ja,hehd.otuksen valmiJStanut, ja. tämä 31981: dan deill utbildats hos O'SIS, rSeda.In jag bad varmasti siis voisi viedä si:iJhen, että lä!heri- 31982: om .ord'et har herr Swentorzet.s1ki fra.mstäUt nen }~te:isvai.kutus ha11ituk,s€U ja valio- 31983: 542 Lauantaina 14 p. maa!liskmuta. 31984: ----- 31985: 1iunna.n välillä voisi va:llita. Valiokunnalle kein YJlll.illäEsin, se oli .nykyisen valtiopäi- 31986: €i missään tapau!klsessa voi ·o~lla V'ahirnkoa väjärjestyksen 1sä·ädös, .mutta luulen., että 31987: sii•tä, e:ttä se saa ·tietoja, miten s>ill·oin on tämä asia tulee autetuksi 'sil'lä. tavaHa, että 31988: aja.tel.tu, kun lakie\h.dotus •on suunniteltu j.a jätetään P:Ois nuo sa.nat, jotlka mainitsin. 31989: valmistettu. U.mwasiainvaliokunnalla on Minä ehdo.ttaisin siis, että 1 momentti saisi 31990: ·ollut ilo näJhdä ulkoasiainministeri mi.ltei ·edell.ä mainitun täLlaisen·· sa,namuodon. 31991: \lmikissa v•a.liolkunnan istunnoissa ja. epäile- 31992: mättä siitä on oHut erinomaisen ·suuri etu Ed. V ·en 11 o l a : Kun tääl~ä .aikaisem- 31993: vali01kunna.n työtlle. Ja miUoin hän itse min 1käsi tel tiin iffiysy1IDy1stä va1 tioneu voston 31994: ei voisi olla :sa.apuvilla, niin minä ,luu~en, j·äJsenten oikeudesta olla myöslkin .ed•uskun- 31995: että häntä j101issa:kuis•sa tapau!ktsi,ssa voisi :nan jäseninä, niin tultiin .siinä sellaiseen 31996: autta.v•a:sti 1korvata myös joku hänem alai- tulomseen, että se olisi •sno·tava, ja 'lausuttiin 31997: sens'a virlka:mies. monta 1k,aunista sanaa siitä, ikuinika vuoro- 31998: vaikutus edus•kunnan :.i:a. •haHituklsen vä,lillä 31999: E.a. J. F. A a ~ t,~o : Kannatan ed. W:ii1kin ·siitä kasvai1si. Nyt 1kun on ky$y:mys ihalli- 32000: ffil.d•otusta. tullis•e:n jä,sente:n osanot.ostat valiokuntien 32001: istuntoåihin ja, siellä .asioitten :seuraamises- 32002: 1Ed. 'W u o l i .i o k i: On epäilemättä totta, ta, niin 1samat perusteet minusta ovat vie1ä- 32003: että. :parlamentarismi vain voittaa siHä, jos ·kin vallalla. J,a 1senta'kia. minusta olisi erit- 32004: yhteistyö ed:u•s:kunnan .i1a valtioneuvoston täin suuri taka-aslke11, jos poistettaisiin tilai- 32005: v-äliHä on mahdo'llis~mman ·läheistä, ja suus valtioneuV'oston jä,senil.tä ol.la ·läsnä 32006: si.ltä kannalta voidaan tämän py'.kälän 1 valiokuntien ·k,Oikouksi:ssa. Mitä taa:s tulee 32007: momenttia puolustaa. Mutta siinä on yklsi siilhen, että valtioneuvoston jäsenen va:l- 32008: lisä, .iota void·aan il'meise.sti väärinkäyttää, tuuttama henikil.ö V'oisi ;olh lä:snä, niin en 32009: jo,s ta.hdotaan. Ja :se on juuri tuo, että va•l- minä puolesta.ni näe ,s:iinä•kään mitään vaa- 32010: tioneuvoston valtuuttamat saava:t ottaa raa. Päinvas.toiu voi olla erittäin 'hyvä, 32011: osaa valiokunnan kok'Onklsiin .ia 1keskuste- että asian:c1mainen valtioneuvoston jäsen voi 32012: 1uun. Sehän voi i•lmeise~sti viedä. !suoras- vaHuuttaa esittelijän tai asian valmistajan 32013: taan vää.r~nikäytö•ksiin .i1a silloin se ,on •suo- ·tai asian seuraa.i•an valtioneuvostossa ole- 32014: rastaan v!l!hingo.Uinen. J·os IIDinist•Bri itse ma:an valio,krurnnassa .saapuvilla.. Hän voi 32015: ta,htoo •o'Ha valiolkunnan ko'lwu,ksi.ssa, niin tois·elta puolelta antaa va.liolkunnalle a:sia.l- 32016: se on tietysti hyvä .i1a ihän on ilmeisesti ,lisia t~e:toja, .iotka. ovat oNeet vai!kuttama·s- 32017: aina tervetullut, mutta että hän •Sinne aina sa a•sian käsittelyyn valtioneuvostossa; 32018: HiJhett-ää j.onkun ministeriöstään olemaan sekä lffiyöskin sellaisessa tapauksessa, .i.a~- 32019: vali·okunnan !kokouksissa lä•snä, .se minusta 1oin asia:nomainen ministeri wsiai.n pa;mosta 32020: ei o•le toivottavaa. Minä voisin tämän 1 tai työ,n palj•o,Uide.sta ei ole itse o:llut tilai- 32021: m.omentin hyväksyä sillä mun.tolmseHa, .että suudessa tulemaan saapuville, V'Oi 1hän V'al- 32022: jät-ettäisiin pois tuo ,v.altuutettu", .i•o,ten tuutta:mans.a kautta saada tietna asiain me- 32023: siis momentti tulisi ·kuulumaan: ,Va,lio- nos:t.a vaEokunna•ssa. Minä ·en 1luu•lisi, että 32024: kunnan illokouiksiin ja •keskusteluihin saa- 'tästä olisi valiokunnan työlle missään suh- 32025: va-t valtioneuvoston 1jäs.enet ottaa ·osaa, te.es,sa haittaa, päinvastoin etua. S<euraus 32026: e!Uei valiokunta jossa'kin tapaukse:s.s:a toi- tulisi olemaan, että IIDiniste.rit olisivat •sel- 32027: sin päätä." 1Se oli1si iffiinusta jo se .ioika villä asia~n 'kulusta niin hyvin vali.okun- 32028: teke·e läJheisen yhteistyö·n va.ltioneuvost:on nis,sa ikuin. vaHi.opäi·viU.ä, .kun ne tääUä tu- 32029: ja edusklunnan väliHä mahCLo!l.liselksi, mutta levat esiUe. Kun tää.llä on lausuttu .m. m. 32030: siinä ei j1ää ma.hdollisuu.tta tu·ol.laiseen sellainen toi v•om u:s, .ett.ä asianomaisen mi- 32031: mainits:emaani väärinkäytölktse.en. N yth:ä.n ·on nisterin pitäisi nHa aina läsnä, siU01in kuin 32032: •k,äYJtäntö ollu~t sellainen, että usein käyte- ednElkunnas:sa 'hänen e.sittä:mää,nsä asiaa 'mä- 32033: tään valiokunnissa asianomaista hallituksen siteUään, niin .seuraisi m~unsta jo tästä vaa- 32034: esittelijää lllsianturrtijana, .i·a IS•iitählä:n ei ole timuksesta, -että häne~llä pitäisi oHa jolko 32035: rrnuuta ikuin hyvää sanottava, ja minä luu- itse persoo:na,llisesti tai va.ltuuttrumansa 32036: len, erbtä käytäntö vastedeskin nykyisiHä- ·kauth tilaisuus seurata myö·s.kin valioikun- 32037: kin :säänn.öksi:Hä tulee olemaan s•amanlai- nan työ·tä. Minä luulisin, että a.siain j.är- 32038: nen. Minä en oikein riittävästi saanut .iestely.stä siinä muodossa 1kuin suuri vali.o- 32039: kuulla ·ed. von Bornin ehdotusta.. Jos oi- kurrta on .ensimmäisen momentin tä:ssä ky- 32040: Va:lt.ioiPäi•v.ä~ärj€Stys. 32041: ----------~-----·----------- -~--~---------··---~-----· 32042: 32043: 32044: 32045: 32046: symyksenalaise.ssa. .pykälässä esittänyt, ol•i1si juturi ministeriön, koska ministe.riös,sä vira.s- 32047: hyötyä. Minä ,kanna.tan :siis suuren va'lio- to·na va'kinaisesti a·sioi ta käsitellään; minis- 32048: Jrnnna:n ehdio.tusta. täs•sä kohden. terit vaihtelevat, mutta minsiteriöt .pysyväJt. 32049: Senvuoksi minusta. on toivottavaa, ei aino- 32050: Ed. E. N. iSet'ä1ä: Ed. Vennola on ai- asta:an, .että mini.sberit voivat olla läsnä. 32051: van oikein esittänyt ne 1syyt, j1ootka teke- vaan myö1s·kin .että ne vilikamiehet ministe~ 32052: vät :suotavaksi, .että myöskin :haHituksen ri.öissä, jotka. pa.rhaimllliten aosi,oita tunte- 32053: valiuuttama henkilö, jok~. saa.ttaalkin oUa va:t, voivat seurata asioiden ;käsitte.lyä. va- 32054: ehHm asian vaminainen ja todellinen tuntija, lio,kunni:ssa. Käy>tännöllisel tä kannal takin 32055: saisi olla valiokunnassa ihallituiksen jäse•nen on tämä järjestelmä ainoa mahdollinen, sillä 32056: sija•sta häntä edushma•ssa. Meidän minis- voidaanihan aj,ateHa, .että us·eis.sa validkun- 32057: ter]stömme eivät ol•e niin laajat että niihin nissa samaan aikaa•n k:äsite1;lään. asioita. 32058: >kuuluisi myö.s a'lavaltiosiihteerejä, iotka jois>Sa. >Salillan ministerin pitäi.si oUa läsnä; 32059: v;oisivat avustaa ministereitä näiden oHessa jota.paitsi ministereiBä on yleensä ·si·msi pal- 32060: estettyinä. Onhan aivan •luonnoUista, että jon työtä, että heidän on mahdot,nnta •seu- 32061: minist.eri ei voi ennättää itse olla valiokun- Tata asiain tlriä;sittelyä edus'kmnnan v:aliollmn- 32062: nassa k.o,k•o aikaa kuin hänen mini,steriönsä nissa, paitsi poik<ke:u!sta.pauksissa. Sen- 32063: la·kiehdotuksia ikä,sitellään, ja siUo,inhan on vru.oksi minä. puolesta.ni kannatan ,suuren 32064: hyvä, e.ttä h!äin voi valtu:uttaa toisen tilal- \<llio!kunnall' ·ehdotusta .. 32065: lee:n. Va'liokunna.Ha tietenkään ei .saata oUa 32066: mitään muuta kuin etua siitä, että s.e :saa .Ed. 1K e t o: •Kanna tan ed. W uolijoen te- 32067: ikäsiteltävä.stään asiasta täy:!letllisen selvän. kemää eihdotusta. 32068: Toiselta .puolen täten hallitus voi•si seura ta. 32069: asiain kulkua, ja tois•el ta puoielta valiokun- E.d1. W u o 1 i joki: Minä ky'Hä ymmär- 32070: ta'ffiin oJi.si täylsin turvattu, jos :se aolkaisi rän, että :se 'O'lisi ver.raten muka v:aa. henr.oille 32071: .pelätä itsenäisyy.ttänsä. tai jostaikusta mir.istereilJe, että he voisivat seurata valio- 32072: :muusta syystä ei tahtoisi jota!kin •henkilöä kunnan työtä l'ähet>bämäHä sinne am;a 32073: tkeskuuteen>sa, koska va'liokun ta voi .päät- jonokun alisihteerin seuraamaan vaEo- 32074: tää, eUä se tahtoo, määrättyä. asiaa ikäsitel- kunna'n työtä. Mutta en Juule, •että •He olisi 32075: [ä yk·sinään ilman llllinisterin j:lai hänen omiaan •lälhent:äimään valtioneuvoston jäse- 32076: edustajansa, läsnäoloa. niä edusilmntaan, jota tässä juuri ta.rkoite- 32077: taan. J:0s tiimmöinen säännös tänn•e jtää, 32078: Ministeri p T 0 c 0 p e: Krun aikoinaan rr1iin olen vakuutettu, että asianomai•Het mi- 32079: tämä ehdotus tehtiin siinä komiteassa, nisterit läihettävät aina sinne 1si>hteerinsä 32080: jonka tehtävänä oli valmistaa kysymystä ·eiv;ätk·ä koskaan tule itse, •ja kun minä py- 32081: valtio.päiväjärj.estykJsen muuttami.se.sta, nii:n rin jruuri siihen, että ministerit itse tulisi- 32082: lähd,etttiin kai siltä näkäikanna:lta, että en- vwt, niin ta!htoisin jättää;_ :sihteerit pois. 32083: r;.eiJ! pitkää täissä m:aa.ssa tulis1 olemaan jo- Tässä •sanota,an: ,Ellei va!linkunta toisin 32084: kaisessa ministeriössä tod:e.Uinen aEvaltio- päätä", mutta olisi vasten'illie>Hstä v•alidkun- 32085: si'h teerin asemassa o'leva kanslia.pää.lli'ktkJö, nassa jo·k,a ilmkou!ktsessa päättää, ettei taa·s 32086: 1las:k>eta tällä kertaa. Se ei ,oJisi millään ta- 32087: j,a ajateltiin •kai läiliinnä, että. tämä vi:rlka- 32088: mi•es tulisi olemaan ministerin Sl.Jia·lSena vaUa toivott.aV'aa eikä sove•lia.statka:a:n, kos- 32089: a•sioita !käsi'teltä.es!sä eduskunnan valiokun- ka se usein kohdistuisi mä:ä.rä:ttyihin hen- 32090: nissa. Ikä.v:ä kyllä, ke'hitys ei nyt o.ik,ein kilö·ihin, joka ei olisi tarkoitus. Minä olen 32091: ole mennyt siihen suuntaa:n, ei ainailman edlellHen si.Uä kannaHa, että saadaan .parai- 32092: !kaikis:sa ministeriöissä, mutta siitä !lmoE- ten .se tarkoitus toteut·etuksi, johon e!lus- 32093: matta minun y.mmärtää•kseni tämä suuren Urunta pyr.kii, siRä, .että jätetään v.altuute- 32094: 'vaEokunnan ehdotus on pai1kallaan. On tut :pois. 32095: täälJä .s•a:ngen Y'ksimielis.esti myönnetty tar- 32096: koi.tuk.senmukaisinta oleva.n, ·että yht·ei•s- Ed. J u u t i 1 a i ne n: Pyy.d·än myös 32097: toimintaa ja vuo:rovairk•nillista. on olemassa •kannattaa ed:. Wuolijoen ehdotusta ja yh- 32098: mini1sterien ja. va'lio'kun tien välillä.. Oi- dyn ihänen p.erusteluiihin·sa. myös. 32099: keammin pitäisi sanoa :asianomaisen minis- 32100: teriön ja a.sian01maisen valiolkunnan välillä Ed. L o h i: Minä •oolen päinva:staist.a 32101: (Eduskunnasta: E·i, mini,sterin!). Ei, kyU.ä mieHä kuin toveri J uutilainen. Minun 32102: 544 Lauantaina '14 ip. maallis:kuruta. 32103: 32104: mielestäni a:si•an k:ä,si:ttelylle votst olla Meillä oli aikanaan 'kysymyrs, ikun valtio- 32105: 'hyötyä, jos' ministeri v·oi lälhettä'ä myös neu:v<Oston ·ohje.sää;nt!ö laadittiin, että n. s. 32106: jonkun vir\k!amiehen, jo'k,a. ,on va.r.sinaisesti ka.nslia.pää!lili'kiöt muutettaisiin ali vaHiosiih- 32107: .asiaa va.l:mi,stanut ja on täydellisesti joka teerin :nimi.si'k.si, ja silloin me othsimme 32108: puole.lta asiasta perillä, juuri sentalkia ·ett:ä saaneet sen niroisiä herroj,a. Kuitenkaan ei 32109: mini·stereillä itseHään ei ole tilaisuutta, tahdottu mennä niin pitkäUe, .vaan mei.l.lä 32110: 1siHoin kun olisi ta.rpeeHi,sta j•a. välttämä- rusianlai ta on jrärj,estetty siUä .tavalla, että 32111: töntä, :käydä. valiokunnan kokouk,sissa.. llm.nsliapäällitköt <kai.tl>.ikein , <Suuri:mma.ksi 32112: osaksi su.orittavat :sitä tyotä, mitä alivaHio- 32113: .Ed. S•ch.a·uma n: För m:ig är också sihteerit u'lkomaiHa, ja <heidän velvolEsuu- 32114: hwvudsake11, att .den ·del av stadgandet u't- ·tensa on hoitaa ministeriön asioita ja olla 32115: möns•tras, som herr Wuolijoki vill ha:va ut- ensimmäisenä miehenä vastaa.mas•sa, .silloin 32116: mönstra:d, d. v. s. jag ka:n iCJke vara med tkuin ministeri syystä ta.i tois•esta ei voi olla 32117: om a1Jt såsom utskottsl·edrumot vara. under- tilaisuudessa vastaamaan lkysely.iihin. Mi- 32118: k:as•tad ett slags 10bservation från reger:in- nusta ei valiokunnan työ tkäDsisi mitään jos 32119: gens sida, ty det är närma•st såsom ohserva- esim. täillaiset !henkilöt, jotka ovat ministe- 32120: i:.örer som reg.ering,ens :k.ommissarier komma rin lähimpiä apumiehiä, voisiv·at oHa valio- 32121: att infinna sig i utsmotten, detta fick jag tkunna:ssa saapuvi<lla 'siHoin, kun asia niin 32122: a.lh1eles klad för mig efter herr u:trikes- v~a;tii. E-d. W uolijok:i näy·tti 1ää:Uä rpelrliläiä- 32123: ministerns andra.gande. En he1t anna1n sa:k vän sitä, että ministerit itse tuEsivll!t niin 32124: är den, om :ministrarna, .som ju d•essutom i mukavilksi, etteivät itse tuli.si saa.puville, 32125: de flesta fall tillhöra parlamentet, kunde få vaan lähettäisi'V'ät apulais·en•sa. En minä 32126: vara närvarande vid utskottens överlägg- si,tä <kovinlkaan pelkää, .ia se a.sia on kyllä 32127: nin.gar. Men också .denna rät:t s'ku:lle jag korjattavissa, jos :s.ellaista ta.pa:h tuisi. Minä 32128: vilja göra beroende på var.ie utskotts pröv- ·luuli,sin, ·että asian !käsittelylle, kos'ka valio- 32129: ning, ty det (kan hända, a•t:t .ministerns n:ä'r- ,kunta olisi tilaisuud<Cssa saa~maan tietoja, 32130: varo i e1tt 1J!tsikott gestalltar sig tiU en på- joita a,sian va~mistelu on vaa.tinut, ·oli·si tä- 32131: tryckning snarare än till ett hivistande av mä j1ärj,e.stely eduksi. 'Tämä.n ikautta asian- 32132: fö·rhandl.inga.rna, nch ·d•ett:a vore icke lyok- omainen hallituiksen jä,sen 10E!si :myös täysin 32133: ligt. Det är på denna gr:und som jag för tietoinen, miten a;sian käsittely ~on ku1ke- 32134: min del fortfamnde anser r·d g.sm. :VJon 32135: 1 32136: nut. Ei voi asettaa. ministerille rsitä va.ati- 32137: Borns förslag vara. det hästa. , m.usta., että •hän itse joka :kerta on vali·o- 32138: kunna.n 'kolkouksessa. rSiitä ei tule mitään. 32139: Ed. V en no 1 a: Minun tläiytyy .sanoa ed. Ministerien teihtävät ovat niin moninaiset 32140: Schaumanin viimeisen lausunnon j:ä,lkeen, ettei hän parhaimmanaikaan ta1hdolla eihdi. 32141: että ,kyHä 1kesikustelu putosi nyt ·koko pal- Mutta häneltä voinee vaatia sen että hän 32142: jon 1siHä .nivoolta, millä sen pitäisi ·ol'la. s-euraa asioita. Täällä edus-kunnassa on 32143: Kun hän ·puhuu, että ne ihallituksen val- myö:s a!set·ettu se V'aatimus että hänen pitäi- 32144: tuut.tamat henlkilö:t, joista. täällä puhutaan, si oUa läsnä. j1a ottaa. ·osaa. asiain lkäsitte- 32145: tuEsivat jonkinJ.aisina 1k01lllisarioina. tai jon- lyyn, niin ,kuin aina luj:ilta. ha:Uituiksilta on 32146: ikinlai,sina huomionte•kåjöinä ta:i tarlk•astaji- vaadittu. Mutta miten ,hän voi sitä t·eihdä, 32147: na., niin 1kyHä minuista. sil~oin annetaan ellei hän saa .tilaisuutta seurata asian ·kä- 32148: m~eEkuv~tuksen liitää kovin pa}ju,n. 'sittelyä valiokunnassa tmyös wltuu:ttaman- 32149: Eihä,n o'le kysymys sii:tä, että nämä sa henlki'lön ,kautta. M·inä •en voi ymmär- 32150: tulisivat tarkastamaran jton'kun ed:uts'kun- tää, miten eduslkunta t•oteuttai:si tois·ta toi- 32151: nan jäsenen työitä tai valiokunna·n työ- vomusta. •että ministerien pitäisi oHa täällä 32152: tä, vaan yksinkertaisesti siitä .että jos läswä. ja .nlla asian kulun ja. käsittelyn ta- 32153: asianomainen ihaHi:tuksen jäsen ei voi it·se sona, jos ei heille myönnettäisi tilaisuutta 32154: saapua, niin h.äneUä olisi ti~aisuus lähettää käyttää apulaista asian kulun •seuraam~ 32155: sinne j:okUJ toinen v.aituutettu henkilö. sessa valiokunnassa. Minä :kannatan atsiaa 32156: Täällä on iherra ullkoasiainministeri :huo- suur:en va.liokunn:an ehdo-ttamassa muo- 32157: maurttan'u•t, että kun ttätä ::lwhtaa suunnitel- dossa. 32158: tiin asiaa va•lmistava.ssa 'komiteassa, niin 32159: ajateltiin silloin, että ikysymykseen voisi- ffid. J u .u tila i ne n: Minä •olen edel- 32160: vat tulla n. s. aEwltiosiihteerit, jotka ullko- leen e:ri: mi:eH.ä ,toveri" Lohen 'kanssa. 32161: maiJla 'ovat ministerien. lälhimpirä apula.isia. O~ren vas.tus1tanut jo valiokunnassa. sitä el1- 32162: 545 32163: 32164: 32165: dotusta, j·o'ka tä,ssä mietinnössä esitettiin, siitä, :miilloin tuotllaisia as~oita tulee esilJe 32166: siHä rpemsteella että täytyy sentää.n valio- ja saapua. valio'kunnan !kokouksiin noita 32167: 'kunnassa o'lla tsellaisi.a thenlkilöitä, jOitika on a:sioita w.dvomaan. Mi·nä luulen että täJllai- 32168: val.tuutettu joko edustajan valta:k,irj,aHa tai nen järje.st.elmä osoittautuu s1tten'kin lb:e- 32169: siUä vaJstuunahisundella, jolla ministerit delmällisemmäksi. Tietysti valio,kunta 32170: liiffikuvat. Sen sijaan joiku ministerin va1- ikut.suu asiantuntijoilktsi kokouksiilllsa lisä,k- 32171: tuuttama sihteeri, vaiJkka.pa hänellä olisi si asianormai.sen ministeriön virlkamie!hiä. 32172: tuo alivaltiusiihteerin nimi1kin, jota minä Mutta nämä saava.t lnV1an poistua, IS'Eln ,jäl- 32173: vastu,stin ja ·sain onneksi pois, niin 'hänellä keen kuin he ovat ed•ug,kunna:n wvliokun- 32174: ei o~le si·tä vastunnalaisnnUa., mitä va1iokun- naHe tietonsa anta,neet. 32175: na;n tMi;sittelyäl seuraavallru pitäisi olla. 32176: E~CLeJJeen kun hw11itus antaa esityksensä, Ed. v o n B o r n: J ag til!låter mig ytter- 32177: silloin on hallituksen jäsenellä ti'l,aisuus Egare f.ramihål'la, att varken hr WuoEjokis 32178: esittää miel]p,it·e,ensä silk•si hyvin ~ettei joka eller mitt för:slag göra 1det omöjligt att låta 32179: valiokunnan ]stunnos.sa tarvitse olla siltä sta.ts:sefkreterare dler anåra med saiken sär- 32180: puolustamassa. Päinvastoin jos: syntyy tsikili; f1örtrogna personer td·eltaga i utskot- 32181: muuttunut 1tilanne tai joku muu lttapaus tens öveDlä.ggningar. SlkiHnaden ~emeTlam 32182: sattuu, joka aiiheutta.a ministeriä valiokun- våra fö.rslag .oeh stora utskottets betänkan- 32183: taan tulemaan ·pailk.ka.amaan ~esitystään, de är blott de.n, a tt de en'ligt våra förslag 32184: niin kylilä ,kai hän •sii1hen saa silloin ti'lai- wke äga nä,rvara i uts,kotten på grund a.v 32185: sunden. Senvuo'ksi .i·a 1mn minä edelleen en ·sjä,l V1tagen ·rä tt, utan ,enligt utskottets 32186: rakastan kunnoHista työnj:akoa. haTli<tU'k~ hestämmande på kallels.e av detsamma. 32187: sen ja ~ed,nskunnan ,kesken, niin en tahtoi- En1igt A.O. § •9 har ju uts1kott rMt ~a;tt i 32188: si että eduskunnan valiokunnat tulisivat särskilda fall höra tilllikaHade experler, o0'h 32189: yhteisiksi työsikentelypai!koiksi valiokun- förenämnda. personer ,slkuJ,Le alltså då i egen- 32190: na'n ja thallitulksen jäsenille, joUaise1ksi eräät tslkap av expe:rt~er på ika'llelse av utskottet 32191: edustajat tuntuvat asia'a ajattele:Vian. d.elta.ga. i 1dess förllandEngar. 32192: 32193: Ed. Keto: ·Minä voin yhtyä täydelli- 'Ed'. S w •e .n t o ,r z 'et s k i: Sen lisäksi 32194: sesti siihen, mitä ,toveri" J uutilainen sa- mitä ,täällä on j.o 'lau:B'uttu, minä taJhtoisin 32195: noi. Minustakin on ,suuri ~ero ~sen väEllä, '"ain ma:inita., mikä. 1minusta on rpä.äa:sia 32196: oniko mliokunnan 'ffio,koulffisessa läsnä .io'ku täsSiä !kysymyksessä. Jos vali:olkunnam jä- 32197: ihaHituiksen jäsen, vaiko joku ministeriön senet ·ovat va~tuutettuj,a kes1kustelemaan ja 32198: vi1~k:amies. :Siiih,en kokemukseen .minä ai- neuvottelemaan h.al,litulktsen jä,senten kans- 32199: nakin olen tullut. Voi huomata, dtä kor- sa, niin .sehän pa.rlamenttaa.riselta. 'kannalta 32200: keimmai!ka·an vinkamielhet eivät voi mones- on aivan luonnollinen asia, ts~Hä haJlituk- 32201: tikaan tietää, milkä on rha'llitulkse~ sen esi- :sen jäsenet ovat erirko:isessa asetmassa edus- 32202: i:y.kseS'sä esiintyvän kannan määrännyt, 'kuntaan nä,hden. Ne ~ov·at · eduskunnasta 32203: vailrnkapa nämä vii'mmieihet oHsivat olleet xiipipuvaiset ja. edusikunna:lle vastuunalaitset, 32204: mu•kana. tuolla1sen ,esity~ksen Vlaatmistelus- ja tämä aj,a,tus on j;uuri tässä suhteessa !kai- 32205: sa. VieJä välhemmäm täHarnen virkamies kista täDkein. Virkamies ei ole samassa 32206: voi antwa selvitystä :siihen useasti tärrbään a'semassa ja siinä on ikolko ero. tSen vuoksi 32207: .seikkaan, mi'tenkä JJ.allit·us tai asi'anomai- virkamies tai ha.lllitumsen etd'ustaja, jdka 32208: nen jäsen tSU:hitautuu -v;a,li>okunna:ssa teiMyi- esiintyy valiokunnassa, ei esiinny siel,lä sa- 32209: ihin muutosoodob:uksiin. Ha1Etumsen kan- moilla oikeutksilla kuin h>a~Hituk,sen jäsen, 32210: nam määräämi,nen niihin on sellainen seiik- ~eilkä, mikä 'o'n ·kai:kista tä·rkeintä., sa.moi'lla 32211: ka, j,olka va'liolkunnan olisi tä11keä tietää, j,a velvollisuuk,silla. Se on se, joilla telkee eron 32212: sililoin olisi juuri tärmeätä, että asianomai- ko:Irn kysymyksessä. 32213: nen 'haalituksen jäsen olisi ,ko'moukses·sa. 32214: Minustalmin ·on turhaa 'laittaa v.aliollmnnan E.d. B r y ,g g a r i: Minälkin· yrhdyn :kan- 32215: kokouiksia sellai:siksi, jois,sa ain.a· täytyy nattamaan ed. vo'n Bornin telkemää e!hdo- 32216: olla joku tuoUainen ullkopuolinen jäsen tnsta. Mielestäni ei o[e oikein, että va.ltio- 32217: läsnä. Riittää, ~kun niissä ·on rhal'lituksen tp.ä:i väjärjestys laad~taan tSeUaiseksi, että 32218: edustaja läsnä tärkeitä kohtia rk'ä,siteltäes- hallituksen ja kansan edustajat valitaa.n 32219: .sä. Hallitushan voi aina haniklki,a :sehä.n eri tavalla v>aEokuntaan. Sel'lainen olisi 32220: 546 Lauantaina '14 p. maruliskwui'ca. 32221: --------------- - - - - - - - - - - - - - - - - --- - - - - - - - - - - --- 32222: 32223: 32224: 32225: 32226: haitallista itsenäiseU.e eduskuntatyöHe. sen miehensä ~ai jonkun sopivan henkilön 32227: Kun :keman -eduskunnan jä,senistä o·n mää- ·seuraamaan asiain kulkua. ·Muussa tapauk- 32228: räysvaltaa !käyttänyt ,kansa, olisi väärin, sessa. minä. ~unien, että tämän tarkoitus- 32229: että halEtuskin saisi lähettää edustaja.nsa perän :saavuttaminen on jokseenkin mahdo- 32230: va.liolkuntiin. tonta. J,a :samoin on :mahdotonta <sen tar- 32231: koitusperän saa'vuttaminen, kun on lausuttu 32232: Ed. ,g c ih a u m a n: Rdg:sm. V·enn olas toiv,omus, että •ministerin pitäisi olla aina 32233: s:träng:a omdöme IO'ffil mirtt senaste Y't:trande tääUä läsnä asian ikullkua seuraama.s.sa. 32234: var idke rättvist, men j1ag Öörjar nu förstå Mitä me :hänellä teemme, jos :hän ei tied<ä 32235: va;rpå det g:ru:ndade .sig:. Det g:rundade .sig asioista mitään, tai tietää .niitstä hyvin. vail- 32236: på en mis,suppf,a.ttning av ordet ,kommis- linaisesti? Minusta siis pitäisi antaa hä- 32237: sarie", ·som ja.g: använde. GrundJamsutsko·t- nelle •tilaisuus <suuren vaHokunnan ehdotuk- 32238: t:ebs .cm)!fö,rande, som känner Hll padamen- sen mukaisesti seurata. asioita. 32239: tarisk praxis utomlands, Umn intyg:a, att i 32240: Frankritke lkalilas dessa hefuHmälktigade för Päämini,steri I n g m a .n: Minä ~olen lu- 32241: regering~m ,,regeringens kom:mi,ssarier''. 1kenut tämän pyikäiän hieman to,isin kuin 32242: DBt v:a.r i dtenna men~ing jag använde ordet eräät muut eduskunnan jäsenet. Täälllii, on 32243: , kommissarie", na turtligtvis. ic'k1e i mening: nimittäin lausuttu, eHä se sisältäisi tSitä. 32244: av poliskomissarie, såsom rdgsm. Vennola että jos vaHioneuv'Oston jäsen ei voi valin~ 32245: förmodade. :kunnan ko1knu>kseen sa:apua, niin hän voi 32246: valtuuttaa, jonkun vir,kamiehen -olemaan 32247: E,Q:. V e ·n n o ,1 a: Edu:staja. tSahaumanin .siei.lä iSaapuvilJ.a.. Mut•ta teksti !kuuluu 32248: viimeinen selitys perustui nähtävästi vielä tässä: , Valiokuntieni !kokouksiin ,saavat 32249: suurempaan väärinkäsityikseen, ,siUäJ ed. valtioneuvoston jäsenet ja. :s ·en valtuutta- 32250: Schauman muistanee, ~että. 'hän käytti myös 32251: 1 mat hemkilöt ot:taa 101Saa.". .J.os tarlkoitet- 32252: ,huomioi-den tekijä", ob:servateuT. Eihän tai-siin sitä, mitä tässä sanottiin, nii·~ pi- 32253: ole :ky:symy·s 1siitä, että puheena olevia her- täisi sanoa.: ,iheidän valtuuttama·nsa hen:ki- 32254: l'Oja hihetettäisii.n sinne .ainoastaan hu,o- löt", mutta niin1kuin nyt on kir(joitettu, 32255: mioita t·e:kemään ja a'settmmaan asianomai- niin tarvitaa.IlJ nimenomainen valtioneu- 32256: sia ehkläl jonkunmoisen holhouksen alai,sik- voston pää.t~s, .ennenkuin t·oinen !henkilö 32257: si. Ei ole .mist·ään poTiisikomisarista ~oHu1t voidaan sinne l>ähettää. Kuin1ka 'käytän- 32258: kysymystälkään. nöllistä ltämä on, .s.e1n 1n1i:riä j~ t:än s:anCJI- 32259: M·itä itse asi·aan ttu'lee, niin siinä.hä1n onkin mat:ta. 32260: ero ed. W uolijoen ja ed. von Bornin ja; suuren To.Useiksi minä huomautan, että 1uuUalk- 32261: valiokunnan välillä, ett·äJ ed. W uolijoki ja ed. seni on epälkäytännöUistä, jos ajattelee 32262: von Born eiVJält twhdo a:ntaa valtioneuvos- asian järj;estettäväksi niin, että silloin 32263: ton jäseniHe ti<laisuutta :seumta. valiotkun- kun minis1teri ei v·o·i tulla, lähetettäisiin 32264: nan ty·ötä ja asiain tkä,sittelyä. valio·kun- ika;ns~iapäälEkikö. Si.Uä 'niin 'SUuret kuin 32265: nassa ISelhtisi:ss<a tapauil>isissa, j.oHoin hän ei meillä ministeriöt ,o,vat, niin kansli-apääl- 32266: itse voi sa,ap,ua, eikä. voi työ1n ta1kia tai mui- lliklkö ei yJeensä v-oi tuntea tarkem1n1in 32267: den 'sei1klrnin ta'kia oillla itse mi.eskohtai,sesti asioita, muuta kuin joUa1kin määrätyllä 32268: läsnä VJa.liokunnan 'kokouikses<Sa.. Minä en alalla. Aj:attelen .semmoista lillin.U&t'8riötä. 32269: ymmärrä, mitenikä :Suomessa, tässä demo- :kuin esim. lkulkulaitosministeriö, j.onka 32270: !kraa:ttises-sa maassa, asia. pahenisi, jtOIS esim. a'laisena on monta ylihallitusta. Ei km1s- 32271: 1ka·nslia.päällilkkö saisi mini1sterin 1sijasta. ol- liapää,l!li1klkö voi yksityiskohtaisesti tuntea 32272: la 'läsnä, :sHloin kun min.iis•teri itse ei voi asiailta muuta ikuin siltä alalta, miltä hän 32273: oHa saa!p-uviUa.. Minusta se seura ei niin niitä esittelee. Käytännössä asia yleens·ä 32274: !kovin paljon ·tul:e väihäarvoisemmalksi, vai·k- järjestyi,si siten, että 1se virkamies, joka on 32275: 1rn. tä.Jilaine11 ministeristä ensimmäinen asian VJalmi1steUut mi·nistetriö,ssä, tulisi ole- 32276: mies siellä olisi. A1siaJla on <käytänmöllinen maan va'lio:Jmnnassa 'saapuviHa.. A1siattha'n 32277: merrnityiS. JOS' asianomaiselta. ministeriTtä ova;t, usein 1po~iittisesti v.äihäpätöisiä. .Se, 32278: vaaditaan, ·että hän on 1sehillä a.siain käsit- mitä niiden kä.sittely,ssä. tarvitaan, _o.n asia- 32279: telystä valti01päivilJä. ja vaEokunnissa, niin tietoa, ei,kä tieto'a :siitä, kuinka :ministeri 32280: on aivan väHtämätö·nltä minrun :käsityks8'ni a,s,ettuu jonkun kohdan :ra:tkaisuun. Minä 32281: mukaan, että !hän saa ·lähettää. ensimmäi- ol,Em 1käsitt:ä.nyt, että koko tä1n1ä ISäänn& 32282: 547 32283: ------------- --------~--~--- 32284: 32285: 32286: 32287: 32288: tarkoittaa, ·että edi,~tettäisiin asiain ikulkua sin äänestetään 'ed. W uolijoen ja ed. .von 32289: ja käsitt-elyä va.liokunnis;sa. Mutta tkun sitä Bor.nin ehd'otwksista, voittaja a'setetaan vas- 32290: voidaan myös edistää sillä, että valioikunia taehdotu:kseksi mietintöä vastaan ja voit- 32291: pyytää puheena oJevan virkamiehen ,saapu- taja vastaehdotukseksi ted. \Vii kin ehdo- 32292: 1 32293: 32294: 32295: maan sinne, niin miele.stä·ni on jäh;eenkin tusta vastaa.n. Lopuksi tulee ·äänestettä- 32296: yihdenh:!kevää, hyväksytään'kö tässä suuren väk.si e·d. rSwentorzetskin •ehdoturksesta, jokia 32297: valiokunnan ehdotus vai ed. W uolijoen eh- ·koskee '3 moment6a. 32298: dotus. Käytännö's'sä se vie j01kseenkin sa- 32299: ma:an. Menettely.tapa .hyväksytään. 32300: Ed!. ·E ;s t 1 a n d e r: Pa många. skä:l, ,som 32301: under disllmssionen anfö•rts, 'förenar j.ag mig 32302: om a!tt 1 mom. i paragra.fen horde utgå. Äänestyks,et ja päätös: 32303: Men då jag an.ser, att i detta ;stadgande i 32304: L. 0. icke 1-Yör införa.s annat än hestämmel- 1) Ääne.sty1s ed. \Vuohjoen Ja ed. von 32305: s·er om de personer, ·som hava. en rätt att Bornin ehdotusten välillä. 32306: få närvara vid utsko.ttens ,swmmanträden, så 32307: ikan jag i0ke för.ena mig om a tt lhär s:ku'He Joka. tä.ssläi äänestyrksessä hyvä·ksyy ed. 32308: bestämmas något om utslkotts hefogenhet \V uolijoen ehdotuksen, ää,nestää ,jaa"; jns 32309: att ltiHka.Ha rpersoner. Denna aruser jag böra ,ei" V·oittaa, on ed. von Bmnin ehd·otus hy- 32310: regleras genom ;stadganden i A. 0. väJkS'ytty. 32311: Keskustelu juliSitetaan pä!zilttyneeksi. Äänestyksessä a.nnetaan :1/1-1' Jaa- Ja 48 32312: ei-äänt:ä. 32313: Puhe m i ·e s: Keskustelun ku1ue.ssa .on 32314: ed. 1von Born ·ed. Schauimanin kannattamana 32315: ehdottanut, että. 1 momentti po>is:tetta.i.siin P u h e m i e s: Ed·urs'lwnta on tässä äänes- 32316: ja sen ~sijaan otettaisiin B :momentik·si näin tyksessä hyväksynyt ed. Wuolijoen ehdo- 32317: kuuluva sääamös: ,V,aliolku:nna!L pää:te'tl'cä- tuksen. 32318: vänä on, :saavatrlr,o valtioneuvoston .i·äsenet 32319: va:J.iokunnan koJmU:ksirn ja h~skusteluihin 2) ÄäneS'tys ed. Wuolijoen ehdoh-r~sen 32320: ottaa osaa." Kutsun tätä e,hd'O'tusta e.d. vo1n .ia mietinnön väl,iil:ä!. 32321: Bornin ehdotukrseksi. Ed. ;Swentorz·ets1ki on 32322: ehdottanut, että ,3 m.omentin. aHm muutet- Jok1a tässä ää:nestyksessä hyv>äJksyy suu- 32323: taisiin :kuulumaa.n: ,Suuren VJaliokunnan ren. valiokunnan ehdotu1ksen, äänestää 32324: ja valtiovarainva:lio.kunnan kokouksissa" ,ja·a"; jos ,ei" .v1oi,tta:a, on ·ed. Wuolijoen 32325: j. n. e. Tätä ehdotusta ei ole rkannate'ttu, ehdotus ltyvä:ksytt;y. 32326: joten se ei tule äänestettäv:äiksi. Ed. Wiik, 32327: -ed. Aallon kanna,tta.mana. on ehdoHan.ut. 32328: ettc1. 1 momenUi poistettaisiin. Kutsun tätä Aänes,tyksessä annetaan 60 jaa- Ja. 9·4 32329: ehdotusta ed. W:ii'kin ehdotwkseksi. Ed. ei-ääntä. 32330: \Vuoli.io·k>i ed. K·edon /kannattamana ,on eh- 32331: dotta,n·wt 11 momenttiin sen rmuutoksen. että P u h e m i e s: Eduskunta on .siis hyvä>k- 32332: siitä .i'ate:ttäisiin pois sanat .,ja. sen val·tuut- syny:t täss,:ii äänestyks•essä ·edi. \Vuo11ijoen eh- 32333: t,am~t henkilät". Kutsun tätä ·ehdotus·ba ed. ·dotuksen. 32334: \Vuolijoen -ehdotuik.seksi. 32335: 32336: P u h e m i e s · Minä oirk!a.isen selostustani 3) Äänestys ed. Wiikin ehdotu'~sesta. 32337: sillä, ·ett'å. ed. IS~entor~etslkin ehd!otu:sta on 32338: ·kannattanut ed. W1iik, jnten S•e myö:s tulee J10k'a hyvä,ksyy sum,en vaEokunnan eh- 32339: äänestyksenal:aisek,si. dotuksen, sellais•ena kuin s:e on ·edeUisessä 32340: äänesty,ksessä \hyvä:ksyHy, äänestää ,jtaa"; 32341: :Sellontdm myönnetään oirkeaksi. .i•os ,ei" 'voittaa, on ed. Wii!kin ehdotus hy- 32342: vä,ksytty. 32343: P u .he mies: M'itiäi me.nettelytapaan :tu- 32344: l>ee, ehd•otan meneteltäväksi ·siten, •et,tä en- Äänesty.ffisessä ovat j.aa.-äänet voitolla. 32345: 32346: 70 32347: 548 Lauantaina 14 p. maaili!Slruwta. 32348: ------------------------------------ ~------------------------- 32349: 32350: 32351: Puh Bmies: Eduskunta on sii1s hyväk- t:uilkiarkseen tätä jut:tua., mutta kieltäytyi- 32352: synyt suuren vali•o:kunnan ehdotuksen sel- vät pan1kkivaltuusmiehet panklcivaliokliln- 32353: laisena, kuin se ed·ell.ises:sä älä!nestyksessä nalle asia,kirjoja antamasta j.a niin ollen ei 32354: hyväksyttiin. siis valiokunnalla ollut tilaisuutta tutustua 32355: a1siaan siinä määrin kuin olisi ·ollut tarpeel- 32356: 1_,ista. Näin voi käy,d,ä vastaisuudess31kin. ja 32357: 4) .Äänestys ed. Swentmzet·s•kin ehdotuk- sentakia olisi tästä IPYkä:lästä poistettava 32358: sesta. viimeinen lause. 32359: 50 §:äån kyllä hyvaksyttiin ·er\äls lisäys, 32360: Joka hyväksyy 'suuren valiokiunnan eh- joka .iussain määrin auttaa asiaa sikäli ku~n 32361: <lot.uksen tässä 'kohd,en, äänesrtää ,jaa"; jos se 1ko,skee Suomen p,anikkia. Mu1tta siihen- 32362: ,ei" voitt.a•a., on ed. Swent.orzetskJ.n ehdotus 'kään nähden ·e>i 50 § :ään teMy lisäys vielä 32363: hyvä]>Jsytty. ratkaise asiaa 1b)konaan. Siihen tuli tutki- 32364: musoikerus, mu'tt·a •ei puhuta mitään nåisttäi 32365: .ÄänestyJkses•sä ovat jaa-äänet voitoUa. asiakirjois.ta., joid·en perus:teella valiokunta 32366: asia·a voisi 1kunnoUisest'i 1tu1tkia ja sitä 32367: P •u he m ,i B s: Ed•uskunta on siis hy- paitsi ei ole kYJSYmYJS yksinomaan Suomen 32368: 1 32369: 32370: väksynyt 'suuren valio1kum1an ehdotuk!sen. Pankista. Voisihan olila. väQttämMöntä 32371: us·ein •että jonkun mulilnkin va:l,iokunnan 32372: kuin pa.ntkkivalio:kunnan on saatwva asioita 32373: tut,kittava!kseen. Siksi minä ehdota:rukin 32374: että. py'kälästä rpoistettaisiin Vllllllemen 32375: 'lause. 32376: Kes.kustelu: 32377: 32378: Ed. J. F. A a 1 t o: 'rässiäi pykälässä pu- 32379: 1 32380: Ed. H e 1 •O: :M:inä 'kannatan oo. Aa:llon 32381: hutruan valiokuntien o1keulksista saada asia- tekemää ehdotusta. Sil.tä varalta .että ma'h- 32382: 1"irjoja ja. tietoj·a. vaLtion virastoilta ja lai- dollise.sti voisi tu'lla kysy.myiJr.seen asia.kir- 32383: toksilta. Mutta ,sitten viJ.meinen lause lmu- joja, joita ·ei voitaisi valiokunnaHe e·sittää, 32384: luu: ,Jos •niitä ei voida. antaa, on .syy sii- niin voidaan ne kuiterrkin näyttää valio- 32385: hen •valiokunnalle ilmoitettava.". Minun kunnan jaostolle, .ia siten ue va:staväitteet, 32386: miel•estäni ei ainakaan va.Liolmnnilta pitäisi j,o.i:ta ed. Aall,on eh.dotust.a vastaan v:'Oidaan 32387: olla mahdollisurus kieltää asia papereita, jor- tehdä, menettävät melfkity:ksensä. 32388: den noja'l1a ne ainoastaan kunnol1is·esti voi- 32389: vat tutkia. eri virastojen ja laitosten asioita. Keslkustelu julistetaan päättyneeksi. 32390: Ai·kaisemmin, kun oli ·kysymys hallituksen 32391: vastaami!SV1el vollisuu.desta vahkysymyk- 32392: seen, vastust•ettiin tällai,sen talkruporlin po•is- Puhe m i e :s: K·es.kustelun :kuluessa on 32393: PYYihkimis,tä sen takia, •että se muka pa- ed'. J. F. A.alto, ·ed. Helan ~kannattamana 32394: 1mttaisi hallituksen val tiosalaisuu:ksia:kin ehdot,tanut, että 5:3 § :n oviimeincn lause 32395: pa1jas1tamaan. Mutta tässä e·i a.inakaan ole poi.stettaisiin. Kut·sun tä'tä c!hdotusta 00:. 32396: 'ky.symyJs siitä, koska valioku111tien i1stunnot Aalilon .ehdotulk;s·e!ksi. 32397: ovat suljetut, niin ,etteivät sinne sivulliset 32398: pääse ·asioita serura.amaan. Senta·kia minun Sellon telko myönnetään o~keruksi. 32399: mieles,täni pitä.isi välti:Jä:mättä vcali,oku:nt>ien· 32400: saada ·ka.ilkk'i tarv~tsem:ansa asiapaperit, joi- 32401: den no•jalla ne voivat seura~ta eri vir.asto- 32402: jen ja laitosten to~mintaa. Tämä on mi- Äänestys ja päätös: 32403: nun mielestäni tlä:rikeätä erittäinhn siitä 32404: syys.tä, kun k·oik>emus on jo osoi:tta,nut että Jo'ka hyväksyy 1suuren valiokunnan eh- 32405: eri la,~t.okset e~vä:t aina 1suos:tu: antamaan dotuksen tässä \kohden, äänestää ,jaa"; jos 32406: valiokunnalle SBn -pyytämiä .asiapapere:i:ta. ,ei" vo~Uaa, •on ed. Aallon ehd.otu.s hywtk- 32407: 50 § :n yhteydessä jo v:iitat11:iin siihen että sytty. 32408: aiko.i.naan kuu:luisan Frenc:kel'l-ju:tun y;h- 32409: teydessä pankkivaliokunta 'PYYSi 'Suomen Äänesty1kses,sä annetaa-n 915 j;a.a- ja 56 ei- 32410: Pa.nkin ·pakkival:tu:usmiehiH.Iäi as~apaperei1 ta ääntä. 32411: 549 32412: 32413: 32414: P u h e :m i e 's: Eduskunta on siis hy- 7) Ehdotus lisämäärärahan myöntämisestä 32415: väk.synyt suuren valiolkunnan ehdotuksen. uuden talon rakentamiseen maanmittaushal- 32416: lituksen tarvetta varten. 32417: .&4 § ja 4 luvun nilillike hyväksytään. Hallituksen esitylksen n :o 2<6 johdosta 32418: laad~ttu valtiovarainvaliokunnan ,mietintö 32419: P u !he m i e 's:1 Tämän asian :käsittely 32420: ]{eskeyteiään. n :o 6 esiteJ,lään a 1 n o a a n k ä rS i t t e- 32421: lyy n. 32422: Puheenvuoroja ei haluta. 32423: P u ih e m i e s: Päiväjärjestyksestä 'POIS- EdnsHmnta. hyvä'k,syy valtiovarainvalio- 1 32424: 32425: 32426: tetaan 31) asia. kunnan eihdrotuksen. · 32427: Asia on loppuun käsitelty. 32428: 32429: 4) Ehdotus laiksi merimieslain muuttami- 10) EhdotUJksen laiksi hypoteekkiyhdistyk- 32430: sesta. s.istä 32431: 32432: Hallituksen esitylksen n:o 23 johdosta :srsäHävrä 'h a]li:tuksen e,si tys n :o 315 e:sitel- 32433: laadittu 'latki- ja talousvaliokunnan mie- iään. 32434: t~ntö n:o 1 esitellään mainitun lainsäätä- 32435: .,mi,sasian en ,g i m m ä i s t ä lk ä 1S i t t ·e l y ä Puhe m i e ~s : Puhemiesneuvostl(), e:hdot- 32436: varten. ta,a, että asia läthetettäisiin pan'kkivaEokun- 32437: taan. 32438: Asian ensimmäinen käsj!ttely juliHtetaan 32439: lJäättyneeksi j1a. asia l}äJhetet<ään valtiopäivä- ·Kes,kustelu: 32440: järj.esty'ksen mulk·ai·sesti s u u Tee n v a- 32441: 1 i o ,kunta 1a. n. Vai ti·ovarainministerri P u l·k k i n e .n : 32442: HaHitus on äs',kettäi'n ·saanu1t v:altuurden ot- 32443: taa 800 :milj. markan suuruise:n ulkomaisen 32444: 5) Ehdotus laiksi merilain 31 § :n muuttami- lainran, j,osta os!a oEsi 'käy:teHräv:ä maatalou- 32445: sesta. ·den ;kaip,aaman perus'luoton tyydyttämi- 32446: seksi. Tämän ~yhteydes·sä on käynyt vält- 32447: Ed. Forsberg;in y. m. edusk. esit. n:o 22 tämäittömäiksi nyt jo ·valm~stelevasti har- 32448: (1924 VJp.) j·ohdosta ~laadittu ,Ja:ki- ja ta- lkita my.ö<Eikin :kysYJmystä. siitä, minkä eli- 32449: lousvalio:kunnan mietintö ,n :o 9 ·esi:tdlään. mien kautta maatalouden .perusluo.ton jalke- 32450: mainitu.n lainsäätämisasian e n s i mm ä i s- ,Jeminen olisi 'tapahtuva. 32451: ± ä k ä s i t t e 1 y ä varten. Maata·Iouden kiinrteis1töluottokomitea on 32452: hallitukselle 5 päivänä viime kuuta anta- 32453: P u h e m i e ,g: Asian k~olmannen käsi t- massaan :mi·etinnössä ·ehdottanut, että maa- 32454: telyn yhteyd·essä ·kärsiteNään valiiOikunnan :ta~Iouden Tahoittaminen pe,rusluotoHa järjes- 32455: mietinnössä '()Inva toinen ~ponsi. tettäisiin tapathtuva;ksi :kahden eri elimen 32456: kautta, nim. Osuuslka.s•soje:n Kesikuslaina- 32457: Asian ensimmä:incn kärsrttely julistetaan raihasto Osakeyhti:ön ja 1Suomen HYJpoteek- 32458: päätttyneekisi ja. asia. lrähet'e'tälän val'tio- :kiyhdis:tylksen !kautta. 32459: päiväjärjestyktsen mnkaisesrti s u u r e e 11 Mitään päätösitä tässä suhteessa vielä ei 32460: va,lioik:un taa,n. ole olemassa eikä my:äskä:ä.n ,hallituksen 32461: esitys lainan valtuuden JSaami,sesta sisältä- 32462: nyt IIllitään ehdotusta. tässä :kohden, ,ioten 32463: asia aiikanaan vielä tulee .edusikunnan rat- 32464: P uih em ies: Päiväjärj,esty,ksestä pms- 'kaista vaksi. .l\I u;tta valmist·elevasti asiata 32465: tetaa.n 6), 8) ja 9) asia. va.l tiovarainministeriö,ssä iha.r.kittaessa on 32466: havaittu, että perusJuoton myöntäminen 32467: •o:suus:kassojen jäs·eniUe voidraan järjestää 32468: Lauantaina '14 'P· marulislmwta. 32469: 32470: Osu uska.sso:j~n Ke!Sikuslainaraha.ston väli- :seikä ehdottaa se ilainamäärä, joka lai-nan- 32471: rl;yksellä, mu:tta muiden maa.nomistajain :hakij,alle voidaan \lwrikeintaan myöntää. 32472: 'Perusluoton tyy.dyttämisen tulee tapa'htua T·äHais:ella jä~Tje,stely Hä ·py1~kii y hd1i:stys an- 32473: eri elitiDen kautta ja seHaisen elimen kautta, taruaan lainanottaj:illeen eli osa;kkaiH~n 32474: jossa. laina:nottaja.t ,ova:t yhteisva.stuulEsia myvHkin •sananvaltaa. itse lainanannossa 32475: sen ,sitoumuk:sista. K·o~a. maa's,sa jo toi- eikä se jää yksinomaan riip,pumaan Hel- 32476: mii tällainen yhteisvastuuHisuudelil·e perus- singissä toimivasta j.oh:tokunnasta, ja se 32477: tettu maan01mistajain oma luot,tolai.t:o•S, ni- tuntuukin luonnoHis.elta, Jko1ska yhdisty,k- 32478: mittäin 'Suomen Hy:potee,kkiyh:distys, ja sen osakkaat ovat y'hte~SVlastuullisia yhdi:s- 32479: koska uuden 'luottnlaitoksen ·pmustaminen tykse'n •sitoumuibista ja lainanannon ma:h- 32480: vaatisi hyvinlkin :suuria :kustannuffisia, olen 'do:Hisesti tuo:tta:mista tappioista.. 'Däten 32481: va;lmut·ettu :siitä, että Suomen Hypoteekki- yhdis·tylksen toiminta todeUisuudessa tulisi 32482: yihclistys, jos :S'en toiminta. järjestetään pe:riaatt.eelli,sesti lähentelemään maatalous- 32483: uud.elleen, kuten mainit:tu komiteakin on miesten 'kes,kuu:d'essa yleistä •suosiota saa- 32484: edellyttänyt, :kylkenee parihai ten esiin ty- vu:ttaneitt.en osuuskass.ojen :suhdetta omaan 32485: mään sinä toisena ,luoHo·eEme:nä, jonika tu- ikdkuslainarahasto:o.nsa., mikä järj,est.elmä 32486: lee huolehtia perusluoton jakel,emis:esta saa päivä päivältä tunnustuksen, ja on 32487: 1 32488: 32489: 32490: maan omistajri:l'le. myö.s tässä komiteamietinnössä omak- 32491: 1Suomen Hypoit.eekkiyhd'isty,s nimittäin, ,suttu. 32492: jolla jo on yiJ.i 60-vuotine.n lk,o1kemus taka- Y•hdist.yksen 'lainanotosta ja sitoumuk- 32493: naecn :kiinteistöluoton alalla j.a jo1la myö's ,si,sta ovat yhdistyksestä. saatujen •laina.in 32494: on valmi,s koneisto käyte.ttävänään, o~n hel- vakuudElk.si ik:iinnitetyt maatilat vastuussa, 32495: posti järjestettävisS'ä ny1kyajan vaatimu'k:- !kukin sen ~ainapä·äJoman mu,kaan, j01ka lai- 32496: sia va.staavaik.si ,luottolaitoikseksi. nasta .on maksamatta. Sen ·ohella ovat yh- 32497: Tahdon nyt ainoastaan suurin piirtein distyksen os·ak<keet yh teisvastuu1lisesti, ku- 32498: S'Blovittää, miten yhdistyksen uudesti jär- lkin :B<uhteelEsesti lainansa maksa1ma tta ~.le 32499: jest'äiminen on maata'lom1en k:iimtei:s:töhi:otto- vaan pääomaan, va,stuussa yhd~styksen ve- 32500: :komi:t.ean ehdotu'ksen ja y1hdistyillsen uuden loista. 32501: sääntöehdotu~~sen 1mukaan suunniteltu ta- 1\Etä taasen i:u'lee yhdistyksen osa!kasten 32502: ·pahtuvwksi. vastuuseen s·en -lainanannon •ma,hdollisesti 32503: Uudistuksen 'Pääk01hdat kohdtistuvat nim. tuottamista tappioi,sta, on yihdisty:s suunni- 32504: 1 32505: ka:Meen eri ehd1otuk:seen, toinen koskee pii- t-ellut, että sen toi.minta.-alne jaettai,siin so- 32506: .rij.ä>rjes1telmää ja toinen yhdistyksen ny- !piviin ed1esvastuupiireihin, joiden 1ainain 32507: 'kyis'hm ja tulevien os.akkaitt•en keskinäistä ottaj,at oli·sivat va,stuussa, suhteellisesti lai- 32508: :Suhdetta y~hdisty{ksen e:nti,siin lainoihin, ·nainsa maksamaHa olevaan pää,omawn, siitä 32509: jotka ma,rkik.amme arvonlas:kun johdos·ta mahdollisesta ta.ppi.o:sta, j:oika y hdisty'roseUe 32510: ovat !käyneet yhtiölle epäedullis1ksi. voi syntyä piireis•sä .sijaitsev;aa 1tilaa vas- 32511: Yhdistyksen lainan.o:ttajat. joutuvat suun- taan annetusta lainasta. TäHainen pii·ri- 32512: 1 32513: 32514: 32515: nit.elman mukaa.n va'litsemaan piirittäin .iaffio näyttää minusta !hyvin harkitu-lta, 32516: .keskuudle,staan aina ·kolmeksi ~kalenterivuo 1moska maan j;a:kaminen eri edesvas1:uupii- 32517: deksi ~ke·rraHaan ·edustajia. yhdisty'ksen val- reilhin on omiaan selventämään yhdistyk- 32518: tuustoon, jo.ka muo.dostaa yhdistyksen sen laina.notlta.i,ain 1käsity:stä siitä, mitä hei- 32519: ylimmän .ioMoelimen. Valtuusto ottaa yh- diäin 'Va:stuunalaisuutensa meDkit.see. Piiri- 32520: di,stylksen johtajan ja asiamiehen, joka sa- jalka ei kuiten;kaan hikiehd:otulks·enikaan rrnu- 32521: malla on yhdisty1ksen varaj101htaja, selkä va- kaan olisi palwllinen, mutta on aV1attu mah- 32522: litsee muut johto:kunnan jäsenet. Näin clolli:suus ,sellaisen järj..estämi:s,een, jos se 32523: lainanottajat .siis: myö,skin edustajainsa iha.vaitaan tar~koituksenmukaise:ksi. 32524: kauilfta valitsevat laitoksen ilähimmän Jo:hto- Tä.tkein ·kysymy1s' HypoteekkiyJhdistyk- 32525: elimen. Va<ltuutettu.ien vaali tulee taJpahtu- 'sen uude,stiluomisel:le on 1ku~tenkin, ettii 32526: maan \kussakin piirissä ja. kuhunkin piiriin jyDk·kä raja. asetetaan 1S:en vanhan ja sen 32527: valitaan p.ii.rin lainanoUajain ,keskuudlesta uuden 1ainaus1ii,kQmen vä1i11e. Kuten tun- 32528: toimi·kunta, .i1ornka telhtäviin kuuluu, paitsi nettua ja ikuten j,o viittasin, on Hyp:oteekki- 32529: vaarinottaa yihd:Lsty1ksei1 ja piirin lainan- yhdistty'ksen vanha lainanott:o saattanut sen 32530: ottaja.in etuj,a., tar.kastaa ja antaa 1ausunto· vaikeuksiin. Koska kohtuutont,a ol~s.i vaa- 32531: pa:nta>ttavcan ~kiinnitettävän tilan arviosta tia, että yhdistyksen uuclet lainanottajat 32532: Lruki •hrYJPotee:k!ld~distylksistä. 32533: -~------~----~---------- 32534: 551 32535: 32536: velvoitettaisiin korvaama.aJY yhdistyksen yhdistys saada uusille ·säännöiHeen halli- 32537: vanhan lainano<ton tuottamat tappiot, on tu'kisen »ahvistuksen jo seuraavan huihti- 32538: Iwkie'lldtotuks.een ja ;myö,skin yhdistYksen ikuun !kuluessa, sillä yhdisty.ksen yhtiö- 32539: uusiin V1almistelun allaisiin sääntöhin otettu Jwkous pidetään ·tämän :kuun 30 päivänä, 32540: määräys, ett.ä yhdist.y~ksen uusia lainanotta.- eilen väärin muista, ja v:oi yhdi,stys allkaa 32541: jia ·ei v.oida velvoittaa lisäma'k,suiHa ,]_wr- uudten lainausliikkeensä niiltlä varoilla, 32542: vaamaan yJhdistyksen a~kaisemman lainaus- jotka valtion uudesta uliiDOiffiais.esta -lainasta 32543: Eikkeen tUto<ttamia tappioita. Niinikään ,siltle ·elhtkä v;oidaan .wntaa. 32544: on yjhdistylksen Isääutöehdotukseen otettu Lopuksi talhdon vielä mainita, 'että saa- 32545: :määräys siitä, että uudet lainavatrat ovat mieni tietojen lffiukaan Hypoteekkiyhdis- 32546: lkäytetti1v~it uuteen lainanantoon, että yh- tyksessä pa:vaikaa val.mis:tella.an uutta tilo- 32547: dtistyillsen lainanannon yhteydessä muodos- j,en :arvioimisohjetta sekä v.almitstaudutaan 32548: tettavat vararathastot ovat käytettävät uuteen lainana.ntoon myöskin muissa koh- 32549: uuden lainausliikkeen hyvä!illsi j,a niitä ei din. 32550: voida !käyttää y:hdistyksen aikaisempien Kuten tunnettua, löytyy nyt fk.a,ksi eri 32551: :lainain maksamiseen tailkk,a niistä llioi.tu- ehdotusta 'sii:tä, miltlä tavalla k·iinteistö- 32552: vien tapp~oiden peiU.ämi,seen. Myöslkin 1uottoa yleensä .maa;ssamme on järj.estet- 32553: säädetään, että yhdistyksen vanhat lainan- tävä, toinen n.s. maatalousluo:tttOikomite:a 32554: ottajat .ovat vapaat yhclisty;ksen uu.;;ista si- tai P·eh:k.osen k<omi:tea, j:o1ksi sitä lku:tsutaan, 32555: toumuktsista. Ja 11ämä vastaavat mää.räytk- toinen senaattori Stenrothin elhdotus ,kiin- 32556: set 10tetaan myös1kin asianomaisiin uusiin teisWluoton yleensä järj,estämiseksi meidän 32557: v.eilikakirjo.jhin. maassamme. Tä.mä latkiehd:otus, joka nyt 32558: Suomen Hy,p.oteekJkiy:hclistyksen toimin- on annettu ·edus:kunna.Ue, ei taiJkoita vielä 32559: nan elvyttämi·nen on kuiten!kin myöskin minkäänlaista 'kannanottoa näihin kruhteen 32560: valtion etuj,a, .silmällä1pi täen toivottava. komlitean mietintöön nähden, jotka, :kuten 32561: V a-Itio on nimittäin, kuten yleensä tunnet- esityksessä mainitaan, edeiJ.leen ,o,v.at vielä 32562: tua, yhd'itstyksen ulkonaist,en lainojen ta- käsi t'telynalais:inru va!l ti.oneuv.osti:ossa ja 32563: lkaajana jo joutunut ja voi edel!l.een'kin jou- joista on pyydetty erinäisten virastojen ja 32564: tua avustalffiaan yhdis1tystä. Valtiolle järje.stöj:en lausuntoa. Tämä la.kielhdotus, 32565: tuottaisi yihdisty.kseTI toiminnan ehry,ttämi- kuten jo sen perustelluista !käy selville ja 32566: nen kuitenkin melikoista helpotusta, :sillä vie1ä tarlkemmin :minUtn ny:t antamrustani 32567: sen kautta lisääntyisivät yhdistyk,sen tulot lausunnosta, ta.rlkoittaa ainoastaan t,ehdä 32568: ja s.en uusi lainausli~ke peittäisi ainakin mahdolliseksi Suomen Hypoteekkiyhdi·s- 32569: yhdist.y~ksen haltlintokustannukset, ehkäpä ty,kse.n rekomstruoilffiis:en, joka ymmärrettä- 32570: antaisi voittoalkin, jotka siHen tulisi vahvis- vistä syistä on 1Se1kä maata,loudlen .kannallta 32571: tamaan yhrtiön asemaa ja va:staa.vassa mää- että v;altiJo,talouden 1kannalta a.ivan vä!lttä- 32572: I"ätssä vähentämään valtion velvollisuuksia mätöntä. 32573: ta:kausmie1henä suorittaa yhtiön sitoumuk- Lisäk,si tahd,on ilmoittaa, ·elttä yhdistty!k:- 32574: sia. Olen myöskin va·kuutettu siitä, että sen j,oih.d,on !keskuudessa ollaan aivan yktsi- 32575: jos Hypotee·lrilliyihdisrtys voi aloittaa uuden mieliset siitä, eUä jos: y~hdistystä rekonstru- 32576: lainanannon, niin sen v;anha liilke voidaan oidaan, ,niin yhdistyksen nykyinen johto 32577: verrattain helposti ja .edu.ltli.sesti saatt•aa lo- on va,Imis j.ättämä.än p·ai,kJkansa !ffiäytettä- 32578: pullisesti suorit,etuksi, jos,ta se~k·a,sta myö.s väiksi. 32579: J.öytyy suunnitelma. va!lmiina, vai'l~ka sen 32580: torteuttamiseen täH.ä ,kertaa. •ei 'rahaUisista 32581: syistä voitane ryhtyä. Keskusrtel u julistetaan päätty,neeiksi. 32582: J ortta Suomen Hypoteekkiyhdistylks·en 32583: uudelleen luomi•nen tulisi <mahdoHise:k.si, on Puihe;miesneuv.os:to'n ·ehdotus hyvä·ksy- 32584: näin ollen vä;liJtämä:tön:tä, että uusi l'a;ki t!ä'J:in. E·si:tys lähetetään p a n k 'k i v a 1' i o- 32585: hypoteekkiyhdistykJsistM säJädetään. L~aa tk unta a n. 32586: dittu ·ehdotus laiillsi, joka. sisältyy 'tähän 32587: ehdotukseen, ei senta.kia kaivanne 1tämän 32588: tar-kempia selvittelyjä. 32589: J'oS laki hyvä.ks;)ntään, voi Hypoteeliki- 32590: 552 Lauantaina 14 ip. maailiSJkumta. 32591: 1 32592: ~-------------------~------~·-- 32593: 32594: 32595: 32596: 32597: Pöydräihlepano: P 11 h e m i e ;s : 'S.euraava edu&kllillnan 32598: ~stunto on ensi tiistaina ikel~o 11 päivällä. 32599: Esitellä,än ja. lJannaan pö·ydaHe ens1 l1S- 32600: tu1lto'On 32601: 32602: 11) Kertomus ruotsalaisen ki.rjalilisuuden Täysi-istunto päättyy keHo 4,215 i.p. 32603: edistämistä varten asetetun valtuuskunnan 32604: toiminnasta vuonna 19'2·4. P:öytälkirj an vakuudeksi: 32605: Ei,no J. Ahla. 32606: 18. Tiistaina 17 p. maaliskuuta 1925 32607: kello 111 a. p. 32608: 32609: Päi väjärjestys. Siv. 32610: 32611: Ilmoituksia: Esitellään: 32612: Siv. 32613: ·6) Kertomus ruotsalaisen 'kirjalli- 32614: Toinen käsitt~dy: suuden edistämistä varten asetetun 32615: valtuuskunnan toiminn~vsta vuonna 32616: 1) Ehdows valtiopäiväjärjestyk- 1'9214 .......................... . 32617: seksi ........................... . 554 32618: A s i a k 1 r .i a t: · Sum.'en valiokun- 32619: nan mietintö n:o 2; perustusla·kiva'lio- Pöydällepanoa varten 32620: kunnan mietintö n:n 2 (1912'4 vp.); esitellään: 32621: hallituksen esitys n:o 5 (1•9'2'4 vp.); 32622: ed. E. N. •Setälän y. m. eduSik. esit. 7) Ul,koasiainvaliokunnan mietintö 32623: n:o 1 (1'912,4 vp.). n:o 1 hallituksen esityksen johdo·sta 32624: Suomen, Viron, Latvian ja Puolan 32625: . 2) Ehdotus laiksi edustajanvaa- tasavaltojen välillä tammikuun 17 32626: leista .......................... . päivänä 19·25 Hel.singis.sä solmitun 32627: Asia k i r .i a t: Suuren valiokun- sovintomeneHely- j1a. välitystuomioso- 32628: na•n mietintö n:o 3; perustuslakivalio- pimuksen hyvä'ksymisestä ........ . 32629: kunnan \ffiietintö n:o ,3 (192·4 v:p.) " 32630: hallituksen esitys n:o 6 (1924 vp.). 8) Ulko•asiainvaliokunnan mietintö 32631: n:o 2 hallituksen esityksen johdosta 32632: niitä yleisiä1 perusteita., joitten mu- 32633: Ainoa käsittely: kaan lähetystöjen ja knnsulivirasto- 32634: jen virb:toimi.sta ja toimituskirjoista 32635: 3) Ehdotus 1lläarärahan :myörrtä~ on suoritettav·a mak.slJ.ia, koskevan 32636: mis~stä työttömyyden lieventämi- lain muuttamisesta .............. . 32637: 9) Työväenasiainvaliokunnan mie- " 32638: se1rsl ........................... . 590 32639: Asia k i r j a lt: Va::l'tiovarainva- tintö n:o 1 hallituksen ·esityksen ja 32640: liokunnan mietintö n:o 7; hallituksen ed. Paasivuoren y. m. edusknntaJesi- 32641: esitys n:o 34; ed. Huttusen y. m. tyksen johdosta, jotka. •si•sältävät eh- 32642: aJ.:lom. ehd. n:o r1t9. dotuksen työväen tapaturmava<kuu- 32643: 4) Ehdo•tus uuden edus:kunt.ata:lon tuslai•ksi ....................... . 32644: rakentamisesta .................. . 10) Työväenasiainvahokunnan mie- " 32645: Asia k i r .i a ·t: VaJtiov;arainva- tintö n: o 2 hallituksen ·esityben joh- 32646: liokunnan mietintö n:o 5; eduskunta- do•sta, joka sisältää ehdotuksen laiksi 32647: talolautakunnan mietintö (19r24 vp.). vakuutusneuvostosta ............. . 32648: " 32649: 5) Annmusehdotus esityksen anta- 11) Sivistysvalio·kunnan mietint•ö 32650: misesta muutokslimsi voimassaolevaan n:o 3 fuallituks<en esityk,s·e·n johdosta 32651: tilusrauthoituslakiin .............. . laiksi y<ksityisoppikoul ujen vai tio- 32652: Asia k i r .i a t: Laki- ja talousva- a:\Custa ......................... . 32653: liokunnan mietintö n:o 8; ed. Lohen 12) Sivistysvaliokunnan mietintö " 32654: y. m . .anom. e•hd. n:o 8 (1912•4 vp.). n :o 4 Olavinlinnan kiireellisiä 'kor- 32655: 554 Tit~truina .17 tp. ma·aliskmuta. 32656: 32657: Siv. Uusia hallituksen esityksiä. 32658: 32659: j.austöitä varten myönnettävää tmää- Puhemies: Hallituksen jäsen saapuu 32660: rär.ahaa moskevan anomusehdntuksen jätltämläan esityksiä eruuskunn:ane. 32661: .iohdos.ta ....................... . 6125 32662: 13) .Sivi>stysvalioku.nnan mietintö Edns•ku1ntaan saapuu nuoremman ha1li- 32663: n:o 5 kansalaiskorkeakou'iun avusta- tuss·ihteerin A. Voutilaisen ,seuraamana mi- 32664: mise,ksi lisä\Yks·enä vuoden 1912:5 tulo- nisteri P o h j a :l a, joka la•usuu suomeksi 32665: ja. menoa.rvioon myö·nnettävää määrä- .ia ruotsiksi': 32666: rahaa koskevan anomusehdotuksen 32667: johdosta .................. · ·. ·. · Kunnioitettava Herra Puhem~·es! Ar- 32668: " voisa Eduskunta! 32669: 14) Valtiovarainvaliokunnan mie- 32670: tintö n:o 8 hallituksen esityksen joh- 32671: d·osta, .io'ka ko·skee määrärahan myön- Hamtu'ksen 'mätäräy1ksestä on minulla 32672: tämistä, Va:llinkosken .ia eräiclen mui- kunnia eduskunnalle jä!Mää .s•enraavat halli- 32673: den Vuoksen virran ·koskien ost,ami- tuksen -es]ty;kset: 32674: :sek,si .......................... . N :o 36 esitys la~ksi l,is•äyksistä vesioi- 32675: lt5) Kertomus suomalaisen kirjal- keuslain V lu1kuun; 32676: lisuuden edi·stämisraha.ston valtuus- N :o 3:7 esity's Hangon 'Vapaasatam:an lu- 32677: ·kunnan toiminnasta vuonna }9'2:4 .. nastamisesta va:H.inHe; 32678: " 32679: N :o 38 esitys lai,kisi elä:itnlääkarien ve1- 32680: vollisuuiksista eräissä poikilleuksell~sissa 32681: Nimenlmnclossa merkitään pOiissaolevi'k:si oloissa ja; 32682: edus,taj,at Gebhard, Harvala, Hä,stlbaok,a, N :o 39 esitys kotieläintautien ehklä:is-emi- 32683: Itkonen, Jtokela, J un•es, Kivimälk,i, Kopo- ses'tä annetun lain muu,tbamisesta. 32684: nen LehtnkoSiki Leinonen Mant,ere N ur- 32685: min'en, Prooope,' Pulk:kine~, Ryömii, Sep- 32686: pälä, E. Setä:lä, 1Sjös:te.c1t-Jussila, Soi'kkeli Puhemies: Herra !M·inisteri! JMetyt 32687: .ia Tanner. hallituiksen •esitykset tulen •esittelemruän 32688: edns,kunnalil•e vaLtiopäiVIäjärjestyksen mu- 32689: kaista käsittelyä varten. 32690: 32691: Ilmoitusasiat: 32692: Vapautusta ·eduslmntatyöstä sa·a'"at: vi- 32693: rallisten tehtävien tak:1a t.ämän istumnon 32694: alkuosaS't,a ed. Krvimä'ki, yksi,tyisasiain PäiväjärjestyKsessä olevat asiat: 32695: ta:kia täJmän päivän istunnos:ta •ed'. E. Setä:ltä, 32696: yksityiswsiain takila torstaihin ed. Nurmi- 1) Ehdotus valtiopäiväjärjestybe,ksi. 32697: nen. 32698: Esitellään .suuren v;aliokunn:an mietintö 32699: n:o 2 ja otetaaan toi ,s ·e ·en käsi t te- 32700: 1 y y n s.irnä setkä •perustuslak.ivali•oku·nnan 32701: Ed. Voionmaa:n y. m. välikysymys kurinpi- mietinnössä n:o 2 ~19214 vp.) Vlalmistelevast.i 32702: dolliisesti erotettujen· valtionpalvelijain otta- käsitelty haTlitu'ksen esi;t~ksen n:o 5 (19124 32703: mis.esta virkoihin. vp.) ja e.d. E. N. Setälän y. m. edusk. esi- 32704: tyksen n:o 1 (192'4 V!p.), johdosta laadittu 32705: P u he m i e 'S: Ulkopuolella päivä.Tarjes- yllämainittu la.k.iehdotus. 32706: tyksen ilmoi:tetaa.n, että viime istunnos•sa 32707: pöydälle pa.ntnun ed. V nionmaan y. m. vä:J.,j._ 32708: kysymyks·een on yhtynyt 43 edustajtaa, jo- P u h e m i e s: J.atketaan a.sian ,käsitte- 32709: ten tulen .saattamaan sen asianom:aisen hal- 'lyä. Viime i•s·tunnossa ehditti~n '5 lukUtun. 32710: l~tutksen jäsenen tieto-on. Nyt esitellää:n 55 §. 32711: 32712: 515-60 § :t hyvä:ksyHi;ä\n 1kes1kustelutta. 32713: 555 32714: 32715: 32716: 61 §. tulee ainoasiaa.n m1HiliäityiHe 'kansalaisiU·e, 32717: sen mukaan 1kuin vaHiopä•iväjärjestyk- 32718: Keskustelu: sessä ja vaalila.i:ssa ta,r'kemmin sää.detään. 32719: Yhtä vähän ;kuuluu kansa.laisen yleisiin 32720: Ed. P e l t ·o n e 11: !Su'U:Pi valiokun ta. on oih~uksiin, niihin oi1keU1ktsiin, jotka. hailli- 32721: muuttanut tätä py,l~älää va:staavaa lain- tus:mu·od·o.n 2 luvun .säännökset jolka,iselle 32722: siiännö.stä perustuslail.\li va.l:i:oil\!Uinn·an mietin- kansalaiselle ta:kaava t, oikeus v1oida tehdä 32723: nössä :si'ten, että sanat ,,tahi muuten evan- vaatimuksia silihen asiain ikäsilttelyjärjes- 32724: keli.s-;1 uterilaisten seuramuntien ·kirkoHisia tykseen n!älhden, jota eduskunna-ssa ·on nou- 32725: .oloja" on py1kälän lopusta poistettu. Perus- ·datettava. H.alli:tusmuod:nn säännö.ksiin ei 32726: tus~aki vahokunnan mietintöön lii:betyssä 5 siis voi perustaa sitä vaatimusta, että ka,i- 32727: vastalauseessa ,taas ehdotetaan, että py:kälä ki:lla eduskunnan jäsenillä ·on oleva oikeus 32728: kok,onaan poistetta.is•iin. Ehdotusta perus- ottaa osaa evankdis-lUiterilais:ta. 1ffiirkkoa 32729: tellaan viittaamalla hallitusmuodon 9 ja 9'5 ikoskevaim asiain käsitte'lyyn edm·skunnassa, 32730: § :iin. NäistJäi ede1Esessä sanotaan m. m., Mitä er:ilttäin tulee haUitu,smuodon 9 §:n 32731: .että ,Suomen -kansalaisen oilmud:et ja vel- ensimmäiseen lauseeS<een, j'ohon vasta,lau- 32732: vollisuudet ova·t riippumartt.omat sii:tä, mi- sees:sa juuri vedotaa.n, niin sillä ei 10le mi- 32733: hin uS'konndliseen yhdyskuntaa.n hän !kuu- tään itsenläli,stä mermitystä. Ha.l!l:iJtusmuoto 32734: luu tai 'kuuluuk•o hän mihinkään sellaiseen oEsi ymmä.rrettävä aivan samalla tavaHa 32735: y h<dyskuntaan". ,J,a. jälkimäisessä lainkoh- kuin se nyt on ymmänettäJvä, va:iJkikei tätä 32736: dassa kumotaan m. m. ilmi:kk'i muiden la- lausetta siinä 011i:si kaa:n. y,h,d:enV'ertaisuus 32737: 1 32738: 32739: 32740: kien ja asetus1ten ·släännolrset, j.otka ovat ris- lain edessä, turva heng-en, kunnian, henki- 32741: tiriidassa hal-litusmuodon ~anssa. Ja tästä lökohtaisen va.p.aud,en ja OJllla,i:suuclen puo- 32742: vedetään vas•talauseessa se johtopäätös, et.t·ä lesta ynnä .ffiaill\lki muut ffiansala.i:sten ylei- 32743: nyky'::i\än voimassaolev·an va1 t.iopäiväjärjes- 32744: 1 32745: set oi.keudet kuuluis~vwt kaiikille lmnsa- 32746: ty,ksen 5;2 §, joka vasta.a esillä ol-evan la- laisillle jo hallitusmuodon muiden pykälien 32747: kiehdotuksen nyt kysymyksessä olevaa py- noja:lla, k:os.k'a näissä ·ei mitään p:oitkikeusta 32748: käliäU, olisi muka halilitusmuodolla ku- ole tehty. 9 §:n ensimmäisen lauseen mer- 32749: mottu. Tämä johtopäältös on kuitenkin kitys '011 vain siinlä;, että se vielä va.rmem- 32750: väärä, mi,kä johtuu siitä, et1tä ymmärretään maksi v:aku:udeks:i ·tahtoo huomau:ttaa, että 32751: väärin haili;busmuodon 9 §:ää. I-Ial:Li:tus- sekään sei•kkoa, mihin usk·o·nnolliseen yhdys- 32752: muodon 2 luvun nimike 'kuuluu: ,Suomen kuntaan 1kansa.lainen kuuluu tai kuu:luu,ko 32753: kansalaist<en yleiset oi:kreudet ja oikeus- hän mihinkään sellaiseen yhdys,kuntaan, ei 32754: turva" ja. luv<un viilmeisessä ·pykälässä sa- vaikuta poi.kk:eus,ta. säännöstä. L·a~k·ej.a on 32755: notaan m. m. ,mi:tä Suomen kansalaisten tulk,ittaV'a lwkonaisu uik.sina. Eduskunnassa 32756: yleisistä ·oi1keu'ksis'ta on .sanottu" j. n. e. kyHä äänestetään lamiehdo·tuksiin säännök- 32757: T·ässä luvussa siis p:u;hutaan, ni:imkuin jo siä ,erillisin·ä", mwHa. sen jälkeen ;kuin jos- 32758: nämä sanonna:t.kin os•oi:ttavat .i•a. luvun si- takin asiasta la:ki on syntynyt, ei mi,l\J}iän 32759: sällöstä muuten'kin näkyy, kansalaisten sen kohta ole enää erillinen, vaan se kuu- 32760: y l e i s i s •t ä oi1keuk•S<ista. Mi'tl\läl ny't sit- 1uu 'osana. 1mko·naisu:u:teen. Viid•ennen 32761: ten ovat Suomen ·kansa:laisten yleiset o]k•eu- vastalauseen •tulikintavirhe, jnka on johta- 32762: det? Tähän olisi vastatt·ava, ett<ä ne ovat nut väärää.n lain ymmä.rtäJmi.seen, on juuri 32763: ne oikeudet, jotka. tul•eva,t 'kulleklin lkansa- siinä, että on hallitusmuodosta nypätty eril- 32764: lais-el[e jo yksinomaan sillä perusteella, leen yks.i ain.oa huse ja si·tä ,sitten asian- 32765: että hän on Suomen kansalainen. Niihin haarain mukaan tulkitaan erillisenä ensin- 32766: kuuluvat yhdenvertaisu,us· lain edessä, ·kään ri.ippumaHa siitä yhteydestä, mi,S<sä S'P 32767: turva heng-en, kunnian, hen;l>Ji1lökoh<taisen lause .hallitU<smuodossa, lähinnlä' sen toisessB- 32768: vapauden j.a omaisuuden 'puolesta, oikeus luv;ussa, on. Minkälaisiin menkillis·iin tu- 32769: vapaasti lii1kkua maassa ja valita ol.inpailk- loksiin 'tällaiseNa tuTki:nnal:la vo~ j,outua, 32770: Imnsa j ..n. e., yleensä 'kai1kiki ne oil{'eudet, siitä pyydän ot:t:aa yhden es.imevkin. Edus- 32771: jotka sanotun luvun eri pykä.lissä luetel- kunta ·on .ailminaa.n V. J:n 60 §:.ssä :sää- 32772: laan. Näiden oikeuksien jou!k,ossa ei lue- detyllä tavalla hyvaksynyt m. m. lain 32773: teUa sellaista oi,keuHa, kuin es~m. oik,eus evanikelis-1 uter•ilaisten seura:kuntain pa pis- 32774: olla kansanedus:ba.jana, s~itä yksinkertai- ton paiklkaukses:ta, joka sit•temmin on vah- 32775: sesta syystä, että .se ei ole m:iffiään 'kansa- vistettu 4 1päivä·nä el,o'kuu:t:a 1-912!2, ja jonk::J 32776: laisen yleinen oilmus, vaan on oi·keus, jok& 6 § :ssli sanotaan m. m.: ,Seura:kuntarahas- 32777: 32778: 71 32779: 556 32780: 32781: 32782: ton vuositu'lon muodostavat: 4:ksi ,kun- sen suoran·aisi.a. v,ilhiQllisia, aivan samoin 32783: nal!ll:sverotuksen perwsteella mä:ärättävä kuin jonkun eriuskolaisseumkunnan asioista 32784: vero, jonka suorit1tamiseen kaik'ki kunnalle päät.tä;vät ainoastaan tämän seurakunnan 32785: yli kymmenen veroäyrin tuloista vero-ve.lvol- jäsenet. Yleinen sääntöhän on, että oi- 32786: lis-et ottavat osaa kunnallisvero~iu:ksessa tak- keu1ksia seuraavat vastaavat velvollisuudet, 32787: ooirettu.ien tulo.iensa mu·kH•an, ei kui.tenkaan ja päinvastoin, joka ei tahdo ,ot:taa kantaruk- 32788: hen:kilö, joka ei o:le evankelis-,luterilaisen seen velvollis•uuillsia, hänen ei myöskään 32789: .kirkon jäsen eikä muu uslmnnollinen yhdys- pidä pyytää itselleen vastaavia oikeuksia. 32790: kunta tai :sen seura:kunta." Ja sam:an Jain Niillä, jotka eivät 1kuulu evankelis-luteri- 32791: 17 §:s•sä sanotaan m. m.: ,Tällä lailla 1m:- lai•seen :kirkkoon, ei tähän ·ki11kkokuntaan 32792: motaan 5 päivä.nä elokuuta 1886 annettu nähden ustroonnonvapauslain hyväksymise11 32793: asetus papiston palkkauksen järjest:ämic jäLkeen enää o1e mitään suoranaisia vdV'ol- 32794: .sestä - - - ynnä kaiklk·i lait, asetuk- 1isuuks~a, .i:a srllä perusteella. ei heillä 32795: set ja säännökset, jotka ovat ristiriid'assa myöskään :m. m. eduskunnassa p~täisi oHa 32796: tämän lain ka11css.a." Ensiksi mainitsemani orkeut:ta ottaa osaa 'täitä kirkkokuntaa yk- 32797: lain k·ohta, .io'ka vapaut.taa. maiksujen suori:t- sityisesti kos·kevain asiain kiäisittelyyn eikä 32798: ~tamisesta seurrukuntarahastoon ne henki- heillä luulisi olevan .siihen halna'k,aan. Sii- 32799: löt, jotka kuuluvat j1ohon·kin muuhun us- hen aikaan kun ny·kyinen va.lt~opäi,väjärjes 32800: konnolliseen yhdyskuntaan kuin evankelis- tys säädettiin, o1i evan.kelis-luterilai:sen 32801: luterilaiseen tai eiv'ät kuulu 1m1ihinkään kirkk'O:kunnan ullmpuo,lella:kin o,leviHa hen- 32802: tällaiseen yhdy·skuntaan, 1ieV'entää kan- kilö.illä suoranaisia velvollisuuks,ia •täJhän 32803: salaisten velvollisuuksia riippuen heidän ·kir kko·kunta:an nähden, es~m. vel VlollisuU:s 32804: ku:ulumisestaan tai .kuulumattomuudestaa<n kirkon, hautausmaan y. m. semmoisten ra- 32805: usikonnulliseen yhdyskuntaan, vaikka ha1li- ·kentamiseen, vieläpä. velvollisuus ottaa 32806: tusm1uodon 9 § :n mru!kaan Suomen kansa- osa·a papiston palk1ka:Uikseenkin. N·ämä vel- 32807: ~aisen oikeudet ja. velvolEsuudet ova:t riip- voUisuudet on nyt, niinkuin ma,ini1tsin, us- 32808: TJUma ttomat siitä, mihin usk!onnoilliseen yh- !konnonva pa us:lain hyvä.ksymisen jälkeen: 32809: dyskuntaan hän kuuluu tai kuuluumo hän poistettu. 'Tuntuu perusteettomalta lisätä. 32810: mihinkään sellaiseen yhdyskuntaa.n. Hal- cvankel~s-lu1terilaisen kirkon ul·kopuolell& 32811: litusmuodon 9 § olisi siis ilmeisess:ä ristirii- olevien oikeuksia pä!ätttää ikirkon :asi•o~sta, 32812: dassa pa.~kika uslain sanotun kohdan ·ka.nss,a, ni,inkuin suuri valinkunta on tehnyt, nyt 32813: j,a kostk•a halEtwsmuod<on 9 §, lähinnä sen senjäl<keen 1kuin heidän suoranais·et velvol- 32814: ensimmäinen lause, ou palkkausla.in k:anss~ lisuutensa :kirkikoon nähden on ,kokonaan 32815: ri:stiriidassa .ia paikk:auslain 17 §, niinku:in p·oistettu. Minä sii:s ehdotan, että tämä 32816: luin, •kumoaa kaikki lait, asetukset j·~ pykälä hyväksyttäisiin sellaisena kuin va.s- 32817: .säännökset, jotka ova·t sen kanssa ristirii- ;taava .säännö•s, ·612 §, 'On perustuslak:i:va:lio- 32818: dassa, niin se siis on 1kumonnut myös m. m. kunnan mietint<Ö1ön sisältyväss!äl laikieh.d:o- 32819: haUitusmuo.don 9 §:n ensimmäisen lauseen, tuksessa. 32820: sij,s juuri :sen la;ini]mh.dan, johon vastalause 32821: perustaa vtäiitöks•en, ei-tä V. J :n 5,2 § m:u:ka Ed. S e p p ä ne n: Samalla kun yhdyn 32822: on kumottu. - Vanhoista. historiaUisista k.arunai:tamaan ed. Peltos·en 1tekemäiä: ehdo- 32823: olosuhteista joMuu, että evankelis-:luteri- tusta, tahd•on lausua muutaman sanan 32824: laista kirklma koskevat l•a.it meiiJ.lä edus- asiasta laa.iemmaltakin. 32825: kunta jo·ko suoras·taan sää;tää, sittenkun Kun suuri va'lio·kunta joutui tB~kemHän 32826: kirlwlliS'kolmuksen lausunto, asiasta on han- tässä peruS'tushkivaEo.kunnan ehdotuk!seen 32827: kittu, kuten esim. p•a1kkauslait, ~ai, mikäli muutoksen, tulin ajatelleeksi, eMä mahtoi- 32828: koskee varsinaista kirkkolakia, hyvä1ksyy kohan tämä mmutos <tulla tehdyksi siitä 32829: lkirkollislkokouksen pää.ttämät la•kisäännök- syystä, että perus1tuslakivaliokunnan mie- 32830: set. Tä.lla,inen järjestys ·ei tietenmään eniää tintöä joutuivat suuressa valiokunnassa 32831: ny.kyai'ka.na ole tyydylitäv:ä, sillä on kai puolus•tamaan etupäässä evan'kel,is-luterilai- 32832: myönnettävä, että 1kirkon pitäisi i1tse saada set papit. Jos typistyksen olis~ voinut kat- 32833: hoitaa omat 'P'uhtaas·ti ·kirkoHiset asiansa. soa v:aan mielenosoi·tukseksi p:a.ppeja vas- 32834: Joka tapauksessa on kirkon jäsenten !kan- taan, olisi voinut täHä kertaa asian ~lman 32835: nalta asetetta,va se vaatimus, että sen mu·uta sivuuttaa ja yksinker.taisesti k:an- 32836: asioista eivät päätä ne, jotka Qvat koko- na>ttaa ·tehtyä ehdotusta, mu,tta kun luulen, 32837: naan kiiflkon ulkopuolella, mahdollisesti että typistyS!t:ä; ei ·ole winoastaan ·tä1:tä kan- 32838: 557 32839: 32840: 32841: naTta arvioitava, vaan täytyy olettaa, .että veellisyyden kbhottaj:ana ja vaaEjana. Jos 32842: osa äänes•täjiä suures.sa valiokunnassa on niillä, j,o,i.Ua va.stoin uskonnonvapauslain 32843: katsonut olevan asia:llisill!lrin syitä suuren henkeä on tarkoitus an:taa kirk.lmon 'kuulu- 32844: .valiokunnan menebtelyyn, olen •tahtonut vä- mattomien rhenkilöiden jotakin vaikuttaa 32845: llän laajemmin asiaa lm,srketeLla. Ni,in!kuin evankelis-lu.terilaisen ki1:k,on asioihin, on 32846: on se'l vää, niin s'isäitää edu:srkunnan oikeus ai,komus tä:llä lailla saa{la aikaan vai keuk- 32847: 1 32848: 32849: 32850: evankelis-luteri,la,isen kirkon olnihin 'kajoa- sia tälle kirkolle, tekevät he siinä sek!ä\ val- 32851: misesta eturpääs.sä sitä, ett!äi sillä on oikeus tiolle että itsellensä pa.ljon vahinkoa. Ei- 32852: määritellä seuraokuntain 'ta 1' o u dl e 11 i- vätkä siitä .k•ostu nekään, jot:ka kil'k,koa 32853: s i a oloja. :Semmoisia on viime aikoinakin vastus,tavat u.s:konn'oHisilla 'syillä. K·irkon 32854: ollut kirkollisten vil'kami·esten palkkojen .ia bisti1lisyyden ahdistaminen ,koskee ki- 32855: määrääminen laiHa .ia :tai·t 'kirkollisista v.ir- peämm:ästi va:lt.ioon kuin kirkkoon .ia kai!k- 32856: kataloista. Historiallisena per,intö.nä men- 1min kipeimmästi siihen 'kansaan, jota siten 32857: neiltä a.ioiHa on meillä eduskunnan oiikeus tahdo.ttaisiin onnellistuttaa. On ilmeisesti 32858: säätää näist!äi laeilla. J:a niin kauan ku.iu vastoin vaHion .ia 'kansan ·etua estää .kirk- 32859: meill'ä on ·o1lu:t kansan suurimman osan koa 'kehittymästä omien jä.sentensiä, ha~kin 32860: pakko Jmulua luterilaiseen kir1kkoon, on o~ nan peTusteella, ,koihti siiä rtod:ellisen kan- 32861: lut luonnollista, että tämmö•inen määräys sanvaHaisuuden periaatetta, jonka t.ämän 32862: ei ole pal.i•on merkinnyt. Mutta nyt, ,kun kirkon •oppi rtseensä surLmee, ja josota yh- 32863: on sä!ädetty uskonnonvapausloaki ja. muut te·iskunta on jaloja aatteitaan ammentanut 32864: ik:irkkoku:nna·t ovat oikeutetut itse sopimaan .ia ammentaa. Ei myösk:ään o:le ed,usku:nnan 32865: ja päättelemään esim. taloudeUisista ·kysy- arvoa nos•ta.ma.ssa se ilmeinen vääryys, 32866: myksistään, ilman e'MJä lainsäätäjä.Uä tai mikä tässä on •tapahtuma.isillaan. Sanon 32867: muulla syrjäisillä •On oleva 10ikeutta niihin tämän se:nvuolmi, että :suuren V'aliomunna,n 32868: asioihin kajota, Dn aivan vastoin us,konnon- päätös ennusta:a sitä:, että myöskin edus- 32869: va pau·slain henkeä, että ne eduSiknnna.n jä- kunnan enemmistö •v.ai asettua< sama me 1mn- 32870: senet, jotrka eivät kuulu tähän ·kirkrlmon, ·tu- nalle. Katselipa asiaa miltä puo[elta ta- 32871: levat oikeutetuksi .sen sisällisis•tä asioi'sta hansa, tulen siihen, e ttä on vastoin oi'keu:tt3. 32872: 1 32873: 32874: 32875: 32876: 32877: määräile'Illään; ja niin kauan kuin 'kivkiko ja 1mhtuutta, Httä siitärkin huolimatta, ett3. 32878: .ia valtio ovat semmoisessa elimelliseSisä yh- eduskunnan suuri enemmistö tällä kertaa. 32879: teydessä kuin ne meill!ä1 ovat, ja niin kauan kuu1luu ·evanlmlis-:l:uterila·iseen tkirk!koon. 32880: kuin valtakunnan •hallitus ja -eduSJku:nta kidmn ulkopuolel'la •ol•eviHe anne:taan oikeu:~ 32881: ovat ne lait10ks-et, jotka. viime kä,des•sä mää- säätää la.ki, joka koshle kirkon sisällisiä 32882: räävät seuraku!lltien taloudesta, eikä sitä asioita. Kannatan siis ehdotu:sla, että hy- 32883: unelmaa o•le toteutettu, että seura<kunnat · väksytään perustuslakivaliokunnan ehdotus 32884: -pääsisivät valtion holhousvalla.sta, täytyy 11ä:ssä kohden. 32885: evankelis-luteriJlaiselJe kirkolle .suoda edes 32886: se oikeus, e tteivät a.inakaan si.lle viholliset 32887: 1 E.d .•J. F. Aa:lto: Tämän asian !käsit- 32888: .tai sen kanssa kilpailevat. järjes:töt tai yiksi- telyssä ovat varsinmin edus:IDunnan papit. 32889: tyiset saa ratk•a.isevasti vaikuttaa ki~kon ajaneet sellaista 1kantaa, että kirkon pitäisi 32890: sisäUi.si>in asioihin. olla valti:o valtiossa. Ja sii·tä syystä ed. 32891: On otettava huomioon, että kirldkio on ol- Sepp:änenkin on tahtonut vielä [isättävii:msi 32892: lut .ia on ed•elleen valtiolle sangen tläirkeä tähän soanat ,.tahi muuten evankelis-luteri- 32893: laitos, jo•ta ei saa ·kevytmielisesti kohdelh. l:aisen seuratkunnan •kirko.Hisia o1o.ja", jortka 32894: JD se työ, minkä evankelis~luterilaisen kir- suuri valiokunta pois·ti pemstuslakivalio- 32895: 'kon papis.to tekee y1ksin retkisteDinpit:äjänä. 'kunnan mietinnö.stä. Ei •tahdota ot:taa lain- 32896: jota varten va.l:tiolla muuten iulisi oHa k•aan näi•den ·kirkonmiesten t•aho.Ha h uo- 32897: .suu·renla.inen vir ka.koneisto, tekee alhaisten mi•oon sitä, ettJäi ne'kin hen•kilöt, j.O'tka ovat 32898: arvioitten illUikaan 20 milj•oonaa markkJaa kiikos:ta •eronneet, 1o1vat ~ai,kanaan avus·ta- 32899: vuodessa. Se on monin kerr-oin enemmän neet. uhmnneet huomattavia summia aiko- 32900: kuin mitä valtio snoriMa.a seurakunnille .i·s. jen kuluessa kirkon hyväksi, et.tä ne jo sii- 32901: kirkolle avustu'k.sina.; .ia se mikä ei oTe ra- täkin syystä, ovat ·oi1keute1tut sanomaan sa- 32902: hassa a.rvioitavissa, on mreles:täni niin suu- nansa niistä asioista. Ja muutenkin, kun 32903: renmoista, että jO'kaisen asiaa ta.r'kemmin minä en voi hyväksyä se.Uaista IDä:sitystä, 32904: tutkin-een täytyy myöntää kitkolle aivan että kiDkon pitäisi olla sellainen lwi.t•o:s, .Jo- 32905: erikoinen asema kansan sivistyksen .ia si- hon'ka ei muilla 1kuin kiTkon miehi:Uä ole 32906: 558 32907: 32908: 32909: oikeu'tta m:isslåiän suhteessa puuttua, olen yrka på att § '61 hclt och hållet uteslutes. 32910: sitä mieltä, että koko •iJätmä pykälä o1isi hy- Skällen härför äro i kiOrthelt följande. 32911: lättävä. Minä olen kerran ailm•iserumin jo För det första äro de in:skrä,nkningar, som 32912: huomauttanut siitä, e:ttä ei ole sitäpaitsi uti ifrågavarande paragraf göras nti en 32913: 'kysymys yksinomaan. edustajien oi~keutdesta riksdagsmans rMt att •deltaga -wti hehand- 32914: puuttua mirkolhsiin asioihin. Edustajat ei- lingen ~a.v frågor, som röra ä.ndring av kyr- 32915: väJt täällä eduS'ta yks•i,nomaan itseään, vaan kolag och de evangelisk-•luthers1ka. försam- 32916: valitsij·oitaan, ja se kai myönnettäneen kir- lingarnas ·kyrk!liga förhåJH~nd•en i: övrigt, 32917: konmiestenkin taholla, että suur.i osa valit- enligt :m:itt förmenan.de icke överensstäm- 32918: sijoista, jo1tka .ov:a·t valinneet edusk-rnn1taan mande :med billighet och räittvisa. M-edan 32919: ihenkilöitläi, .i•ot:ka. eivät kuu!lu: •kirffikoon, ovat sta•dgandet med~iver rätt för ri.l{lsdagsmän 32920: J.tse .tänäkiin päivänä .kirkon jäseniä. .Ta tillhörande den eva.ngelisk-luther:s.ka kyr- 32921: näin ollen jos rajoitetaan ki~kol'listen asiain 'k:an att :utan någon som helst ins:krän•kning 32922: käsittely vain kirk1koon :kuuluvien asiaksi, cleltaga i ibehandlingen av alla inom rikswa- 32923: jää•vät silloin useat 1kirklwon kuuluv:a:t va- gen förek'Olrumande ärenden - .såJe(lies äv;en 32924: Et•s•ijat näiden :asiain va:ikutuspiirin uliko- uti lagförslag, som på det djupaste •kunna 32925: puolelle. Kun minä pi.dän tällaista ikantaa ingri p.a. .uti a.ndra religionssamfund's inre 32926: suoranai•s•ena vääryytentil suurille valitsija- an,ge•l•ä:genheter - fl'ån·känner det ~denna 32927: joukoille ja myös.kin yleensä •kai!kille maan rä:tt för såd:ana riksdagsmän, som ie1ke ti11- 32928: kansalaisille, niin sen takia ehd:otan, että höra nå,got religionssamfund eller som till- 32929: .kysym:yksessäoleva pyk älli 1hy'lMään. 32930: 1 32931: höra ett annat re1igio.nssamfund än det 32932: evangelis1k"luthers:ka så snart det blir fråga 32933: um att 'behan(lila ikyrkofrågor och sådana, 32934: Ed. I n b o r r: Ehuruväl jag i princip är som: :på någ!ot sätt hava samiband> med det 32935: av c1en nppfattuingcn, att riksdagen icke sistnämnda ikyrkosamfundets kyl'lkliga. för- 32936: borde hava rätt att besluta i .sådana frågor, håUanden. Ett ömsesidigt l.ika:berä,ttig:ande 32937: som ·beröra religionssamfunds angelägenhc•- synes mig här vara endast en rä:Uvis och 32938: ter utan att dessa själva ha·de rät't att där- bi.llig for.dran, som endast, k1an U'P'pfyllas 32939: om besluta, anser jag likv!äil, a tt tills detta ,gen.om att ifrågav,arande pamgraf helt ute- 32940: förhåHande inträder, de religiöst-politiska slut•es. 32941: förhållandena böra orclnas så, att de ej För d'et andra •synes mig •stadgandet icke 32942: kränka ens:ki'lda religionssamfund eller var:a ö·verenss:tämmand.e med re:ligionsfrihe- 32943: dess me·dlemmar i deras liv och medbmger- t.ens princip sådan denna tagit sig uttrycl: 32944: iiga verksamhet. Då ja,[(' anser, att före- i regeringsformen, relig.ionsfr~h:et.slagen m. 32945: 1iggande par:agraf i st•ora utsikottets förslag fl. lagar. Såvitt ja.g känner till finnes icke 32946: i detta .av.seende är ot•iUfredsställanc1e och .någo:n motsvarande inskränkande bestäm- 32947: då j:ag även motser att försök sikola göras melse för innehavaren av h•ögsta. 'V'erkstäl- 32948: för att få •stat!gandet inföJ:'It ånyo i lagför- lande :makten eUer .det mg.an, som hand:har 32949: s1.ag-et •enli.~t den for:mulering grundlagsut- s:tatens· allmänna styrelse, och dock är det 32950: skottet givit nämnda paragraf, ber jag med upp·enba.rt a tt dessa .organ vid: fullgörande 32951: anledning .därav få framhåUa de skä1, som av .sina uppgifter komma att behandla så- 32952: göra aH .i•ag ·e.i 'kan förena mig om ·stma dana frågor, som i föreliggan·de paragraf 32953: utskottets och ännu mindre om gnn:ndlags- är'o .undantagna vissa folkrepresentan ter. 32954: utskottets förslag. Lika li:tet känner jag 1till något 1agstacl- 32955: Jag vill gärna medgiva, :att ·den föränd- gande, som skulle göra en finsk .med•borga- 32956: ring, :s'Om s.tora utskottet v.icHagit i ·6'1 § res .inval :eller utnämni,ng till föreniälmnda 32957: är en vä.sen:Hig förbättring jämförd med ämbeten heroende på .Uen reEgionsuppfatt- 32958: den formulering, .som paragr:af.en eThåHit i ning ·han har eller om han tillhör det ena 32959: grundlagsu:tskottets :betänkande, men det eller andra religionssamfund:et. Den en:ela 32960: oaktat ka.n jag likväl icke godlkänna ifråga- ins;krän•kning som göres i lag om finsk med- 32961: var:ande •stadgand·e, emedan stora. u:bslmtt,ets borgares rä-t1t att, utan avseende å ·sin tros- 32962: förslag· endast delvis avLäigs.nar det missför- be•kännelse, nyt:t.ia•s .i landets tjänst av den 32963: 'hå'l'lande, som mer ·eUer mindre 1kommit till 10 j1uni 19211 är, at.t :den, so:m ej tillhör 32964: synes vid :tillämpni·ng av sbdgandet i nu eva.ngelisk-lutherslm !kyrkan, •kan icke in- 32965: gällancle ri,ksc1agsordnings 5!2 §. ;J:ag måste nehava ämibeten inom 1densamma eller med- 32966: därför även nu, :E:ksom i 'stora utskottet, dela relig,ionsund:ervisning i evangelisk- 32967: 559 32968: 32969: 32970: lutheri''ka liiran. Härav .synes mi:g tydligt ;}\fedan jag har ,ordet. :ber .ia.g att ännu 32971: framg'å, att sta,dgandet i § 611 uti förslag'et få beröra ett par oms.tändigheter. 32972: till rik·sd'agsordning icke står i ö·verensstäm- Det iä!r något svårt .att. kunna förs·tå, var- 32973: melse med lagstiftningen i övrigt å hit- för man på •kyrkl~gt håll ställer ~sig :så helt 32974: hörande ·cmråde oe:h bonle därför även avv.isande mot ebt a·vlä:gsnande av detta 32975: denna lag ge,nom uteslu:tning av ifrågava- stad,gande 'Ur l.agförsl:aget. Ä ven den me.st 32976: rand:e paragraf bringa.s i överensstämmelse ·op:timistis1ka tonde väl ändå 'knappasi ikunna 32977: med clen övr,iga .lagstiftningen. ho, aH hibehål:landet av detta :stadgande i 32978: För det ·tredje 'i·1mebär :sta,dgandet i § 611, lagen i någon nämnviärd gra.d skall kunna 32979: och i särskilt hög grad i den formuler,ing skydda den eva.ngelisk-1uthers'ka :k:yrkan 32980: 1 32981: 32982: 32983: grundl·agsurtskottet föres1år, en orät•tvisa från de u:nd·ergrävande inflytanclen, so:m 32984: g.entemot de valhnän, som till sin represen- var.ie religionssamfuncl har a:tt kämp:a emot. 32985: tant i riffisdagen valt en person, :vars rätt Såsom förhållande.na numera utveckl:a·t sig 32986: vid fullgörandet av det förtroendeu:ppd:rag finnes även många 1sät:t att göra. detta stad- 32987: ha.n erhåUit genom ifrågavarande stadgande gande mer dler min:dre illusoris:kt. Och 32988: begiiä:nsa.s. Man 1bör hiirvi·d' iclm förbise att nheroende härav är icke ·enligt min 'tanke 32989: iin så länge - och ·detta torele även för en den största fa.ran för den evangeE1sk-luther- 32990: lång .tid fram'åt vara fallet - sådana per- ska kyrkan :at,t s<ö,ka :hos dem, som s·tå 32991: soner .som träffats av de1t·t.a. inskrän kanc1e1 32992: u:tom :densamma, utan fastmera hos s:ådana, 32993: sta.dgand·e ,i nu p,1ällande rikiSdagsm,dning som av en el1er annan a.nledn:ing f·ortfa- 32994: blivit invalda :med! tillhjälp a'v deras röster, rande stå .kvaT inom: .kyrkan men i själ och 32995: som tillhöra d•en evangelisk-'lutherska ·kyr- hjärt.a. äro fienUigt stämda emot densamma 32996: kan, ja i vissa fall tkan .man ;säga att det ocl1 överhuvucltaget :mot aill tkri·stendom. 32997: skett hwvudsa.ldigast med röster, som erhål- För dessas nedbrytande arbe'te kan iCike 32998: lits från valherättigade inom dien evange- cLeHa la.~stadgande skydda. J ag tmr där- 32999: lisk-lutherslka kyr1kan. <Då dessa, om jag för att man på kyr~kligt håH överskattar 33000: så får .säga, evangelisk-lU'bherSik:a val!berät- den fara, som mail ·tmr hntar från U'tom- 33001: tigade efter full k:ännedom cm en utom de- stående, medan man .underska:tta,r :betydel- 33002: ras tross:amfund stående persons å;sikit:er sen av den inre fara.n. För att helysa. :detta 33003: ändoek anse sig kunna väl.ia en .sådan tiH her jag få anföra •några. exempel. 33004: sin rep·resenta.nt i r~ks·dagen, så synes det Om man genomgår 'Ständerlantclaga.rnas 33005: mig icke :vara rä:thi:st hand la:t gentemot 33006: 1 33007: ha.ndEn,gar så s•k,aU man finna, att v·id1 be- 33008: tlenna välja:rkår aH inför.a sådana insikrän- hand.Jingen av förslaget till dissenterlag, en 33009: kande stadganden .som omöjliggöra det för .ga.nska st:ar!k op:positio.n, grundad p:å reli- 33010: den v·aldre att !bevaka dm~as intressen, som grösa mot.iv, mot densamma gjorde sig g(i,J- 33011: valt honom. JY!an måste ändå förutsäUa, lande. ~fa.n fru:Made för aH ett godkän- 33012: att en person, .som valts under dylika för- nande av di,ssenterlagen :skull:e ibl,iva skac1- 33013: hållanden och av en sådan v!äUjarkår, också ligt för :kyrkan och ·kristendomen i allmän- 33014: s1kall i utövningen av sitt förtroendeup·p- het. Nu efter omikring 3!5 års erfarenhet 33015: drag !känna sig f.örpliktad abt eHer bästa av dess verknin~ar mås.te m:an väl, såvida 33016: förstånd lbevaka deras intressen, sm111 valt man vill bedöma sa'ken .opartiskt, me.dgiva, 33017: honom, även om en såda.n i vissa frågor att clessa farhågor varo ogrundade. Det är 33018: själv ie,ke är pers·c.n:ligen .irrtresserad'. Nå- endast ett ~anska. 'begräns.a·t a~ntal, som har 33019: got motsa:t:t förfarande :kan svådigen t:änkas 33020: 1 33021: be~agnat sig av diS:senterlagen ·oeh cles·sa 33022: vara mö.il,igt, förutsatt att den, som erhållit ha icke på något. sä:tt ·kunnat bliva någon 33023: förtroendeuppdraget, ä:ven är medveten om sym1erlig fara för ;kyrkan. 33024: ele förpE:ktelser och det ansv:ar detsam:ma L~kaså var förhå,llandet, när c.ivi,läMen- 33025: medför. I var.ie fall synes· m:ig, at:t denna skapet infördes. Då före:lmm även farhå- 33026: väl.iarkårs rätt bör respekter.as och ielke ge- .gor för att denna form för ingående av äk- 33027: nom sbd,ganden, som (Ven här i frågasatta, tens•kap skulrle Ulndanträng-a den kyrkliga 33028: på ett 'betänikligt sätt ledera densamma. formen. Även des.sa farhåg.or hava visat 33029: P:å grund av dessa ·skäl synes m:ig et:t. yr- sig vara :ogrundade. .Samma var även för- 33030: kande på u:teslutning av föreligg,ande para.- håHandet, när religionsfrihetslagen stkulle 33031: graf vara fuUt beriäittigat och tber jag drär- anhrg:as. Då :befarade man 'också att d~ess 33032: för för min ·del få förcna mig om förslaget, godkännande .s'kuUe vam likty•cligt med' ett 33033: a,U § m :uteslutes ur lagförsiagd. massu:tgåencle från ·clen evangelisk-lu:therska 33034: 560 33035: 33036: kyrkan. De hittiUs tillgängliga. uppgif- J.ag har tiUåht mi•g detta uttalande. emB- 33037: terna utv~sa Likväll a:tt denna fa.ra även dan jag anser det vara av den största be- 33038: ted(l'e ·sig mångd:Uibbelt .större än d:en i själva tydelse att cletta stadgande avlägs.nas från 33039: verket var. lagförslaget. Dess. bi:behålland·e innebär 33040: P'å samma .sMt 1tror .i•ag od\:' att förhållan- ett fortsatt uppehållande av den ofördrag- 33041: det med av:lägsnandet a v ifråga varande pa.- .samhet och 1brist på försb1else mellan ·olika 33042: ragraf är; man ·tinm:äter det •Större bety- tänkande, som tidigare .mer ·eller mindre 33043: delse för ikyrka.ns. irrtressen :än de:t i. ·V'erklig- sa bt prä.geln på dBn religi.ösa •lags•tiftn•ingen 33044: heten k:ommer att ,ha. Därema.t sy.nes mig i deUa land. Ett avliä:gsnande av detsamma 33045: at't ett b~behålland•e a v detta stadgand1e k:an vore att hetralrta som €11 avspämning, ett 33046: under vi,ssa förutsä:ttningar :bli·va up1phov närmand·e ti.I.l en mera förståelsefutl sam- 33047: till en verksamhet, .som 1knappast .lmn be- v•erk·an mellan ol,ika tän!kande. Ocl:t jag 33048: teeknas såsom befrämjande av 'kyrkans in- s}uta.r med a1tt u:t:taTa den förhoppningen, a:tt 33049: tress'Cn oeh som kanske under andra förhål- .man. även på •kyrkligt håll .skaU förstå dc 33050: 1an<1en icke s.ku:He h:ava ifrågakommit. Jag motiv, som jag här framfört, även om man 33051: tror därför att ett avlägs.nande av detta finner det :svårt att 'kunna godtkänna de- 33052: stadgande från lagför.sla.get mera gagnar samma. 33053: iir s:kadar .den evangel.is.k-lutherska kyrlm.n. 33054: TiU sist iber .iag ännu få fram:håll:a eJl Ed. Berg r o t h: Ku:ten tiedämme, on 33055: synpunkt, :som för mig är av den största suuri vahokunta tehnyt valtiopäiväjärjes- 33056: hetydels'C och .som jag· även önskar aH alla, •tyksen 52 §:ään .sen muutoksen, että sen 33057: som önska :kris:tendomens bevarande oeh lopusta on poistettu sanat ,tahi muuten nii- 33058: förfullkomnande, ville söka förstå och den kirkollisia ·o·lo.ia". TäJStä menett:elystä 33059: såvitt möj~igt förena s:ig om. U nder denna on seurauksena, että evankelis-luterilai.seen 33060: tid av .s.p1littring och söndring på alla om- seurakuntaan kuulumaton 1kansanedustaj,a, 33061: råden, 'Oich icke minst på det religiösa, 1horde joka on vapaa 'kaikist•a kirkollisista veron- 33062: man försöka skilja. mellan det väsentliga mwks:uista, saa kuitenkin oi1keuden ottaa 33063: och !let ovä.sentl.iga, ,jcke genom u:ndantags- osaa evankel.is-1 uterilaisten seurakuntain 33064: la,gstadganden i: underordnade saker giva kirkollisia oloja koskevien •asi!llin :k:äls.itte- 33065: anledning till en :bitterhet .som ytterligare lyyn .ia ratkaisuun. 'Tätä pidän l~errassaan 33066: kommer att vidga klyfta•n me.Uan de •olika kohtuuttomana ja kaikkea oikeutta vaiUa. 33067: religions:samfunden utan fas:tmera söka Se olisi tuhoisa is1ku: :kansankirkollemme .i·a 33068: finna en möjlighet för •ett närmande till sen toiminnalle. Sentähden ehdotan, että 33069: varandra, eilt samgående i :arbe:tet för det ma,ini·ttu 5,2 § vaHiupäiväjärjestykses.sä py- 33070: stora väsentliga .so.m do0k yHerst är gemen- sytetään muuttumattomana, niinkuin pe- 33071: samt för alla trossamfund, e·tt genomfö- rustusla,kiv:alrokuntak,in on tästä asiasta 33072: rande av d·en lkri·s.tna religionens innersta päättänyt, ja yhdyn ,k,annattamaan ed. 33073: ide, att förena och sammanföra och att i Peltosen tel\cemää ehdotu:sta. 33074: det allmäntmän.skliga livet förverldiga den 33075: fridstanke, .som den kris:tn.a religionen inne- 33076: slu.ter. .Så 1länge de ikristna rel.igionssam- Ed. Lehto k o .s k i: Pyydtd\n ensibi 33077: funden ej he~·t fattat detta, så länge de ilmoittaa, että yhdyn kannaHa:maan pykä- 33078: betrakta varandra med mer eller mindTe län poistamista, eli si,is sitä, m:itä ed. 33079: misstänksa:mma ;blickar och .söka ·omgärda Aalto ehdotti. Mitä täällä ·esrtetty,ihin ·väit- 33080: sig rned skyd'dsparagraf.er mot en förment teisiin tulee, ens.i.ks.irkin siihen, joka 1ko~:~kec 33081: fiende, så länge hava lfe ·också ringa utsik- :s~tä, että muissakaan uskonnollisissa. ,yhdys- 33082: ter att 1kunna utföra sin •egentliga uppgif.t. kunnissa eirvät .saa ket1kää:n muut ottaa 33083: Av behovet vore därför at:t en bättre för- asian käsittelyyn osaa 1k:uin ainoastaan ne, 33084: ståe'lse meUan de olika religionssamfunden .i·otka tuohon uskonnolliseen ythdyskuntaa,n 33085: •kJunde åstadkommas. Vore förhållandet så •kuuluvat, ni:in minä tahdo·n huomaurttaa 33086: &kulle ä.ven större förutsättning finnas för sii.tä, ebt1äi nuo uskonnolliset yhdY'skunnat 33087: att lkunna finna '811 möjlighet att överbygga pi.tävät itse yllä oman lkirkikonsa, suoritta- 33088: den 'klyfta, so.m nu: mera än någons,in förr vat veronsa .ia kaikk,i ma1k snt, mi:tlä heidäJl 33089: s.Jciljer de .alika tänkm1d:e från varandra. kir1&oaan varten •täytyy suorittaa, ja näin 33090: Det är •även :med tanike på .a.etta, som j1ag ollen he ovat •luonnolli,sesti oikeutettuja 33091: yrkar på i.frågavar:ande paragrafs uteEdut- yksin pää:itämää,n. he~dtän us:kontokuntansa 33092: ning. asi,oista. 33093: 561 33094: 33095: Mih taas tulee tähän pyikäl!ä:ä,n, jossa teen, ikosika ronkai va:litsi.}at ovat heidM 33096: Jcäsitellään evankelis-huterilai.sen kirkon tänne valinneet ja heillä pitää sentähden 33097: asil()ita, ni.in mehän jokainen tieruämme, ·e~tä •olla oikeus kaikkia asioita käsitellä. Mutta 33098: 1 33099: 33100: 33101: evan1kelis-luterilainen kirkko on valtio- valitsijathan ovat tietäneet aiva-n hyvin, 33102: kirkko. Kirk1koa ja. valtiota ei ol.e vielä että valtiopäiväjärjesty.ksessä on täUainen 33103: erotettu tnisistaan ja 1Suomen ar·ansa1aiset 5.2 § tai·kka ainalkin 'heidän •olisi pitänyt 33104: joutuvat suorittamaan veroa myöskin tä- se tietää, j:a he ovat siis val·inneet 'kysoossä- 33105: män valtiokirk•o:n yHäpitämi•seksi. Kun oleva:t edustajat siillä ·edellytyksellä, kuin 33106: näin on, että kansalaisilla on erinäisi1ä! vel- 5>2 § määrää. Ei V'Oi siis millään perus- 33107: 1 33108: 33109: 33110: voHisuu:ksia tätä vaHi·o1kirkkoa, kohtaan, te·ella .sanoa, että v.alitsijain oikeudet ,olisi- 33111: ;pitäisi 1kaiken oike:u!den .ia koihtuuden ni- va.t tuHeet syrjäytetyiiksi. Ed. AaHo eri- 33112: messä olla myösk>in oi1keuks,ia tämän valii·o- tyisesti huomautti sii1tä, että ne, jot:ka ovat 33113: kil'kon asioiden päättämiseen nähd•en. eronne.et kurkoSJta, ovat aik.a.naau maksaneet 33114: Mitä sitten 'tulee hallitusmuodon '9 § :n ma:msuja :kirk.olle. Niin on saattanut olla. 33115: sekä 9~5 § :n tul1kintaan, .niin •vo~daanhan tul- Mutta 1nythän ei säädetä la:kia vain tätä 33116: kintaa esittää sen kannan puolesta, mitä ihet1keä varten, vaan tulevia vuosikymmeniä 33117: ed. Peltonen on esittJä,nyt ia myös sen kan- varten. Ja silloinihan tietysti tullaan sii- 33118: na~n puolesta, mitä me olemme täällä va- hen tilanteeseen, jolloin mainituista mak- 33119: semmistossa ehdnttaneet. Pyydän kan- ,suista ei enwä •tarvit,s.e puhua ei.kä niitä ot- 33120: nattaa Hd. Aallon tääl>lä tekHmää ehdotusta. taa 'luikuun. Ei 1missään tapauiksessa tie- 33121: tysti asianomaisilla ole oikerul>::sia niiden 33122: Ed. K a i l a : Tämä asia ei ole ·ensi ker- ma1ksujen 1perusJteella, j.oita he joskus men- 33123: taa ·esillä Suomen eduslkunnas•sa. Jo v. neisyydessä ovat suorittaneet. 33124: 1921, kun oli ·kysymys uuden valtiopäivä- Ed. Inborrin lausunto oli minusta mo- 33125: jär,j,Hstyksen säätämi.ses.t:ä, esiintyi va:sem- nessa. suhteessa mielenkiintoinen ja sym- 33126: misto.n puolelta vastalause, jalka. •Oili salffian- ·paattinen kuuHa. Hä,n huomautti siinä, 33127: suuntainen •kuin se, joka •On 'tässäkin m~etin että t>äHainen Qains.äädänlt6 y llä.pi tää eri- 33128: nössä, ja jo•ssa väitettiin, että lhallitusmu,o:- mielisyyttä eri us>kontdkuntien väliHä. Mi- 33129: don 9 § on 1kumonnu:t jo valtiopärväjärj·es- nusta niin ei tarvitse olla, ,sillä eiväthän lu- 33130: tylmen 52 §:n. Kuitenkin lausui silloinen terilaiset myöskään sekaannu eri-uskolais- 33131: perustuslakivaliokunta mietinnössään sen- ten seura,kuntain .sisä11isiin asioihin. Eri- 33132: rasvaa: ,Valiokunna.n mie,lestä ei ole syytä usk:olaisseul1wkunna:t saavat usikonnonva- 33133: ainakaan toistaiselksi muuttaa nykyjään pauslain noj:aHa hoitaa omia sisällisiä 33134: voima.ssaolevaa säännöstä, jonka mukaan asioitaan sen mUikaan, lkuin h.eid·än uskonto- 33135: toista uslkontoa olevain ei •tule •ottaa osaa kuntansa •sään>nöissä määrätään, eiklä si1hen 33136: sellaisten e:'hdiotusten käsittelemiseen, .fot;ka ,oJ.e 1luterilaisel•ta tahoHa tahdottu •sekaa.n- 33137: .koskevat evankelis-lutmilai·ste•n seuralkun- tua. 33138: tain ikirkollisi.a oloja." Perustus1a'kiva'lio- :Bä:äasia 1koko ,tässä 'k ysymyksessä ·on se, 33139: 1 33140: 33141: 33142: 33143: 33144: ikunta oli siis nimeU>omaan •sitä mie1ltä, että että evan-kelis-lut.erilainen kirkk.o on Suo- 33145: hallitusmuoto ·ei O'llut •lmmonnut v:altiopä.i- men kansan VJaltavan enemmistön kirkko 33146: v:äjärjestyillsen 512 § :•ää, ja täytynee joka vielä !tämä pärVJän.ä ja e1ttä sille on myön- 33147: tapaul>::sessa. antaa tälle pernsJtu:sh:kivalio- netty itseha.lli,nto-oikeus. Koko meidän 33148: kunna.n lausunnolle huomattava arvo. hallitusmuotomme on rakenne:ttu sille pe- 33149: Mi·tä muuten hallitusmuodon 9 §:ään rusteelle, et1tä l'Uiterilaista 1kirk koa halli·taan 33150: 1 33151: 33152: 33153: tulee, niin 1siinähän pulhutaan :kansalaisten ·sen omien ·Säänösten ja kirkon ·lakien mu- 33154: v 1 ei s i s t ä 1oikeuksista. On mahdotonta •kaan. Myö·s1ktin nyt ;kyseesssä oleva valtio- 33155: ·ka1tsoa, että /kansalaisten yleisiin oilkeuk- päiväjärjestyksen säännö·s on sopusoinnussa 33156: siin kuului.si sä:ätää la:kia evankelis-luteri- .näiden yleisten mälälräysten kanssa. 'Sekin 33157: laisetlle .kir kolle, sillä ev:anikelis-auterilais- 33158: 1 33159: kuuluu yhtenä o·sana evankeli:slulterilaisen 33160: sen ikirik·kolain säätämises•tä on voimass·a kirkon itsehalli1ntoon. Niinkuin ·ed. lniborr, 33161: a iv.an erikoinen lainEäädäntöjär,j,estys, jolla olen minä.kin ,sitä mieltä, e'tltei tämän py- 33162: ei ole mitään tekemistä näiden yleisten oi- käilän pois,taminen rtuottaisi mitään erin- 33163: keuksien kanssa. omaisia vaamja lu,teril'aiseHe kirko:lle. M·inä 33164: Ne TYUhu.i!at, jotka tääHä ovat esiittäneet .olin jo •silloin, ikuin u:s,konnonvapauslruki 33165: .la vaatineet ky.seessäolevan py,käilän pois- säädettiin, samaa mieltä ja. olin us·konnon- 33166: tamista, ovat vedonneet va:litsija.in oikeu- vapaus·lain puolella. En uskonut si:lloin- 33167: 562 33168: 33169: kaan, eUä siitä :tuLisi mi'tään suurta jouk- voitaisiin tul kita perin laajassa määrässä 33170: 1 33171: 33172: 33173: koluopumusta., nii:nkuin ei ole tullutkaan. sitä, mihin kaikkiin as•ioihin ne hen!kilöt 33174: Viime vuonna jo .on t:a.kaisin pa1'aaminen eivät ·saa ottaa osaa, .i··oHra eivät ·kuulu 33175: kirl&oon ·noin puole:t siitläi, mitä kirlmsta eva;nkelisl u t:erilaiseen !kirlkkoon. 33176: on lähtenyt. Minua ei kuitenkaan tyydytä tämäkään 33177: Mutta minä kannatan tätä ·la,kipykä•lää rajoitus, sil'läJ jää vielä paljon sellaisia 33178: pääasiassa pel'ia.atteellisista. syistä, sen täih- as·ioita, j1oihin :kai'kikien edustajien täytyy 33179: den, e:ttä se on sopusoinnussa sen itseihal- .saada ·ottaa osaa. Kirikon j.a vaHion .sU!h- 33180: lin:to-oi:keuden kanssa, joka luterilaiselle t.eet ovat nim. niin läheiset, et:tä asiat, jotka 33181: :kir!kolle tässä maassa on myönnet·ty. Jos koskevat osa!ksi !kirkkolakia ja ·osa1ksi val- 33182: mentäisiin siihen suuntaan, :kuin suuri va- tiota, ovat lukuisia.. Minä, en taå:oit.a, 33183: lidffiunta ·haluaa, j:a va:rsin1kin siihen, j:o!hon- et.tä niid:en, jo1t1ka ovat lkir;k:o:s'ta luopuneet, 33184: :lm vasemmisto haluaa, niin mentäisiin va[- tulis:i saada ottaa osaa sellaisten, pelkäs- 33185: tiokirkkosuuntaan, se tahtoo sanoa, valtio· tään ikirkon :sisäisiä asioita kos'kevien .s:ätin- 33186: saisi yihä suul.'emman vaHa:n :ki.r1kon a:sioissa. nösten :käsittelyyn kuin sa!kramenttien . 33187: •Ta 1kul:kemalla edelleen tä:tä suuntaa tultai- :kiDko,noppien j. n. e., :enkä, minä luule, 33188: siin vihdoin sille kannalle, jossa ollaan että he haluaisivat:kaan tähän osa:t 33189: Ruotsissa, että vailtio on miltei orjuutta·nut ottaa, vaikkapa siihen olisi ·oikens•kin. 33190: ·ki11kon p:alvelijalks·ensa. 'Tiä:tä täillaista ke- Mutta on pa:ljon muita asioi'ta. l\fainitsen 33191: hitystä minä pri:täisin erittäin vahingolli- kirkonkirjat eli meidän siviilirekisterimme. 33192: se·na. Meidän on -päi,nvastoin pyrittävä j,oika nyt on suurimmak,si osalksi ·kinkon ja 33193: to·iseen suuntaan ja kehitettävä luterilaisen pa:ppi•en 'hoid•ettavana. Näitten pitämiseen 33194: ·kitkon it•sehallintoa ilman, että vähimmäs- olisi tarp.een saada para·n.n.uksia; on ollu'i 33195: sälkään mää:rässä. ta1hdotaan loukata. erius- puiheena m.m., että papisto tulisi pitämään 33196: lkolais1ten it1seihallintoa, ·olikoot ne sitte:n koko siviilirekisterin, siis myös niistä 'hen- 33197: 'mreikkalaiska tolisia, metod:i.s:teja., ba ptisteja !ki.löistä, j:ot!ka eivät kuulu 'bikkoon. Tämä 33198: tai mitä muita usko'laisia tahansa. - Näi- on :kir'krkolalkia 'koskeva a:sia, ja 1kun se .tu- 33199: den syiden vuo!k:si lllinä :kannatan tätä py- Esi MäHä edus•kunnasrsa \käsiteltäväksi. 33200: ikä,lää ·siinä muod ossa, 1kuin se. on perustus.- 33201: 1 emme me siihen saisi ottaa osaa, vaiik,ka :sr: 33202: lakivaliokunna.n mietinnössä. ikos:kee kokro• maan kansalaisia (Ed.. Virk- 33203: kunen: Totta tkai!). Ei suin!kaan, koska 33204: E:d. Aili o : Minä rolen 1toista mieltä se olisi lkirtkko'la'mia :koskeva a:sia (E·d. Virk- 33205: ·kuin edellinen pulhuja•, mi1tä tulee hallitus- i]mnen: 1Se on vaH.i.on asia). PY'kälässti sa- 33206: muod·on 9 §:ään; en bhd:o ISaJnoa, että sillä notaan nimenomaan, ettei saa ottaa. osaa 33207: vieHil on 1kumottu puheena oleva. pykä'lä asiain käsitte;lyyn, jot:ka koskevat kir.kko- 33208: vaHioptäiväj:ä.r.iestyksessä, mu:tta ·&iinä on la,kia, ja 1kir!kmrki·rjojen pitäminen kai 'ko·s- 33209: ainakin esitetty se ·periaate, ·etlt:ä kaik\kien kee ,kir'mkolatkia, tietäähän ecl. Virlk·kunen 33210: vaHiolli:s:ten oiikeulk,sien 1äytyy olla riippu- kai sen. (Keskustasta: Ailio erehtyy!) 33211: .ma:ttomia siitä, mihin uslwnn,olliseern yihdys- Voi myös tulla kysymykseen 'sellainen 33212: :kuntaan jo:ku 1k,ansa1ainen 1kuuluu tai ·kuu- laki kuin siviilihautauksen aikaansaaminen 33213: luu!ko hän mihinikään yhdys,kun:ta.a.n. siinä lilluo:dossa 'kuin se ny'kyään on Ruot- 33214: Murt1t:a tästä asiasta on .io tä:ällä ennen huo- sissa sää.d;ett.y. SeHaisen!kaan a·sian käsit- 33215: mautettu ja minä ·en tahruo siihen sen enem- telyyn eivät saisi o~ttaa osaa juuri ne, jotka 33216: pää koskea. Edel%nen puihuja ihuomautti ov;a:t ,kirkosta eronneet. 33217: myös.lki,n, että meillä kehi1t.ys menisi, jos iSitten on muuan :minua persoona'llises1 i 33218: suuren va1io:kunnan ehdotus !hyväksyttäi- 33219: 1 33220: läheUä ,o,leva asia: Kirikallisten 'kulttuuri- 33221: rsiin, :siihen suun'taan, että v;altio mjuuttaisi muistojen säilyttäminen. Meidän asetuk- 33222: !kirkon. Hänestä olisi py:rittävä päinvastai- semme muinaisai'kaisten murstomer1rkien 33223: seen suunta.an, siis siihen, että kir1ctlm nr- säily:ttä:mises·tä on vanihanai1kainen, varsin- 33224: juuttaisi valti·o:n. Jl1:utta .siihenhän me ol- lkin mitä tulee ki1'k.oHisten muistojen sii i- 33225: 1laan hyvää !kyytiä menemä:ssä ja on .i·o 'tul- lyttä:miseen. Voidaan 'sanoa, ettei ole ·syyW 33226: 'tukin. •niiden, jot;ka. eivä:.t :kitk,koon 'k,uulu'kaan, ot- 33227: Jollei :muuten i.Mä poistro.a, jonka suuri :taa osaa täHaisten !kysymyst.en käsittelyyn .. 33228: valiokunta ;on tehnyt, hyvä'k,sytä, niin saat- Mutta tä.mä on yleinen iku:lttutu~kysymy·~. 33229: taa tulla vaaranabiseksi ·koko lain ai!kaan- eikä sitä voida hyvin järj.estää, i:lman ettei 33230: saammen. iStiUä, joHei 'tätä poi·s:toa olisi, valtio ,ota osaa ja määrää lailla :tällaisten 33231: 563 33232: 33233: 33234: muis.t.ojen 1särlyttä:misestä. Minun tiete~niki·n toiv,eita pit;kään ,aikaan päästä .siilhen, että 33235: .täytyisi palata. !kirkkoon, jotta minä voisin kirikko ja valtio tulrsivat er.otetuiksi. Näin 33236: ·ot1taa osaa 1sellaisen ;kysymyk,sen 'käs.itte- oHen minusta on aivan luonnollista, että 33237: 'lyyn, joka mieltäni erityisesti ·kiinnittää. täHaine111 py.kälä, joka on ehdotettu, ol- 33238: Pyydän vierlä mainita ·erään tap.aulksen. koonpa. si1tten suuren valiokunnan tai pe- 33239: Y.uodetn 19,20 valt.iopäiviJII·ä muistaaiksemi oli .rustuslakivaEdkunnan ehdotuksen mukaan, 33240: esiHä kinkkola.in muut.oseihdotus, jonka poistetaan. 33241: tariknitulksena oli velvoi•ttaa seurakunnat Pitää ottaa 1hnomioon, että. esim. Y'ksin- 33242: kirkollisten alilmkoulujen perustamiseen. omaan luterilai,sista kokoonpamtu hal'li:tus 33243: Silloin oli juuri puheena. lkunna~listen ala- on voinut säMä:ä 'kreilkika:lai,s-lkatolisen 'kir- 33244: kansakoulujen pm-ustaminelll, joten lki.rkoUi- kon lain, eikä ole mitään muistutusta •sitä 33245: set koulut. •olisivat voineet tulla ;kilpaile- vastaan tehty. Meidän pitää ottaa huo- 33246: maan kunnaHi,sen alkukoululai:to1ksen mioon, mi•tä säädetään thaHitusmuodossa, 33247: •kanssa. Edu:skun1ta hylllräsi mainitun kir 1k- ·kuten on huomauttanut ed. Inborr ruotsin- 33248: !kolain muutoksen. Voi ajatella, että vas- .kielisessä lau·suunoss:aan, .sekä siinä :laissa, 33249: taisuudessa tulisi ,sa:man.kaltai•netn .suunni- joka on annettu 10 päivänä ihein'äkuuta 33250: te1l.ma, että 1kirkko ta!htoisi perustaa. erityi- 19i211. Viimemainitu'ssa perustuslaissa ni- 33251: siä uslkonno:llisia alakansalkouluja. T'äUöin menomaan sanotaan, et>tei saa oHa muita 33252: tulisi esille laaja, kaik,kia. 'kansaiaitsia >kos- uskonnol-lisia rajoitnk·sia kansa:lai,sten y:h- 33253: •keva kuHtuurikysymys, ja sen 1kä.sitte1lyyn denvertai.suuteen virkoiJ1in nälh.dten, :kuin 33254: eivät ne .saisi ot•taa osaa, jotka eivi:it ,kuulu e.ttä muu ikuin evankeEs-luterilainen ei :saa 33255: kirkkoon. olla uslmnnonopettajana •klouluissa, joissa 33256: Tääilä on muuten :puhuttu paljon siitä, l ute·rilaista usk.onnonopetusta allinetaan. Ja 33257: että meidän pitäisi mikonno:nvapauden hen- •siHoi·n minä en voi tulla muuhun t.u'lo!kseen, 33258: .e:essä j.a sen takia jättää pykälä se'llaise·ksi, :kuin siihen, että uskmmonv:ap:auden ja pe- 33259: :kuin •se on ·oUut perustusla:kiv,a1io:kunnan ru.stu.slaikiemmH k:a,nnal:ta on meidän pois- 33260: 1 33261: 33262: 33263: mietinnössä. l\futta usik'Onnonvapa.uden hen- tettava tämäkin raj,oitus, jO'tta on aivan 33264: gestä •nyt näyttää olevan aivan vas!a:kkai- vapaat kädet. Riippuu sitten yksityisestä, 33265: nen :käsity.s oikeana. ja vasemmalla. Minun taMo-oko hän ottaa ·osaa vai ei, täHaisen 33266: nähdäkseni on meil1lä loi1tottu hyvin ilmuas evankelis-l u teril:a isetn 'kirkkolain säätämi- 33267: siitä periaatteesta., jolle uskonnonvapaus- seen. 33268: laki alkuaan sä:ä.dJettiin, .i'a on meil'lä va- Suuren vaiio,kunnan ehdotus on ,kompro- 33269: &emmiston t•alhoUa syytä kaikin voimin miii'Siehdo:tus. Se on sama ehdotus, jonka 33270: vastustaa tätä taantmnaa tuuHa tkirkolli- teki aikoinaan se /komitea, .i:o:ka >laati e'hdo- 33271: seUa taholla. Minä pyydän niinmuodoin tu·ksen valfoi.o,päi väjärjestykse'ksi, ja si Hi 33272: yhtyä kannattamaan ed. Aal'lon te.kemäii kannattiva:t silloin eclustaj:1t Lohi, Setlä1ä .ia 33273: ehd{}ltusta. Mantere, jotka nyt ·O•vat allekirjoittaneet sen 33274: edus:kuntaesity:ksen, joka on tämän asian 33275: E'cl. :S c h a u m a n : Se säännös, j•oka pohjana. ollut. ·v:oi lmuda;htaa. niinkuin ed. 33276: sisäHyy tähän pykälää1n sekä perustus- Rwkkila täällä huuda:hti kerran: ,Se :oli 33277: laikivaliokunnan että suuren valiokunnan silloi'll, tse". M: u:tta ·kuitenkaan ·eivät mämä 33278: ehdotulksen .mu'kaan, osoittaa .minusta, mi- ·kolme iherraa voi ·kieltää ·sitä, mitä he ovat 33279: ten'kä toi vot<tavaa olisi, e:ttä me olisimme al'l.e:k,irjoi:ttaneet ne:ljä vuotta. sitten ja 33280: päässeet siihen, että kir'kko .ia val·tio olisi- joka kuulu näin: ,Koska nykyisen 5:2 §:n 33281: vat erossa. iSi·lilä minäkin pidän luonnolli- säännö•s, jdka. JrielMä muita kuin evan·kelit'- 33282: .sena sitä, ·ettei sellainen, jo:ka on ulkopuo- luteriilaiseen uslmntunnustukseen kuuluvia. 33283: lella j,o:tain ki:rkkokun:taa, ota osaa tämän ottamasta osaa luterilaiste-n seurakuntien 33284: kirlkkokumnan lain säätämiseen. 1Ylutta me 33285: 1 33286: kirkollisia o·loja .koskevien asiain :käsitte- 33287: e'lämme nyt seUaisena ai·kakautena, jolloin lyyn, uskonnonvapauslain voimaan astui:- 33288: ei ole vielä päästy eroon iki·rlkon ja valtion tua saattaa 1tu'rlla rajoittamaan verrattain 33289: väliHä. M:e elämme jos niin so_an sanoa, useiden edus:lmnman j.äsonten oikeutta kä- 33290: suvannon ai ka'k,autena, .inHoin vesi virtaa 33291: 1 siteHä m. m. ~kirko'Hisia oloja. koskevia ta- 33292: ik:ä<änkuin ympyräi:ii k'i.orben tai, jos saan l 'O u d e 1 1 i s i a ky:symyk.si:ä, on komitea 33293: 1 33294: 33295: 33296: ·niin lausua, j.oBoin vesi ·ei 'tiedä, mihinkä e-hdottanut tämän sätbmelksen py.'lrä1än lo·- 33297: fen pitäisi virrata. .Ta mei'l'li:i ei ·ole sii.s ·.pu.sta poistettavaksi, te<hd1en s.en ·sitä·kin 33298: 33299: 72 33300: 564. 33301: 33302: 33303: suuremmaHa •syyUä, ikun säännös ny1kyises- kal1·is sille ·itselleen. Kyllä evanktllis- 33304: Eä muodossa:alll on epäselvä, ja on, kuten luteålainen kirklko elä:ä, jos s.ililä Olll to- 33305: komitea on saanut •tietää, käytännössä ai- >tuus puolellansa, i1man täUaisia kä:slkyjä. 33306: heuttanut eriäviä tulkintoja". Mitä tähän Minä olisin toivonut, .että ainakin oo. Kai- 33307: viimemainittuun seikkaan tulee, niin suu- la 01lisi nimenomaan lausunut t ämän a.ia-1 33308: 33309: 33310: ressa valiokunnassa ed. Inborr mainitsi, et- tuksen. Hän vain puhui sii1iJä, ·että ei ole 33311: tä hän joskus täällä edu&kunnaJssa oli teh- 111iin erinomaisia vaa1roj.a 'kirmoHe, j,o,s tämä 33312: nyt anomusailoitteen, että kimkko ja valtio pykälä poistetaan. Minä dlisin toivonut, 33313: erotettaisiin. Sil'loin puihemies:, j1ona oli ~että hän verra.ttain vapaamielisenä pappis- 33314: Svinhufvud, .oli ed.. Inborrille ilmoittanut, miehenä olisi selittänyt asian :toisella ta- 33315: ettei hän voi esittää anomusehdotusta :siitä vaUa ja sanonult, et>tä me emme huoli 33316: syystä, että sen oli tehnyt evanik.elis-luteri- 'täl·laisista mahti,käskyistä, :tfulla.isista 33317: laiseen kirk1koon ·kuulumaton. J.a ainoas- säännoksistä, .sillä me voimme elää i1lma:n- 33318: taan se s·eik:ka, että ed. Infborrin anomuk- •kin nii,iä. smoin neikin, jotka eivät pidä 33319: seen yhtyi pari, kolme evanlkelis-·luterilai- kiDkon TJUolta., olisiva.t tunnustaneet, että 33320: seen kirkkoon kuu1uvaa edustajaa, peia.sti tkil'lkolla •On todella j1o·tain, jonlka perusteella 33321: aseman. Kun ny:t voi tu1kita täl'lä tav,oin se voi vaaTJa.wsti elää ja viihtyä ja ·edistyä. 33322: tämän pykälän loppuosan, niin on minusta Minä yhdyn niiihi1n, jotka v:aativa1t tä1män 33323: todella vaara olema&sa, .~os •se saa jruädä, pykä1län poi•Sitamista. 33324: niinkuin TJerustusla'kivaliokumJta on ehd.ot- 33325: tanut. 33326: Pitää myös otiaa huomioon, .että esim. Ed. A m p u j, a: Ed. Kailan la,usunnon 33327: jos syntyy sel•lainen kysY'mys, j.oka on!kin .iothd:osta, jossa hän ma.initsi TJerustusla.ki- 33328: esitetty anomusehd·otu1k.s-en muodos:sa, että valiokunnan aikaisemmin asettuneen siUe 33329: kunnallisia hautausmaita saataisiin aikaan, kanna!lle, että. toisiin usko.n:tokuntiin !kuu- 33330: niin sellaisenkaan kysymyksen 'käsittelyyn luvilla ei olisi oikeutta ottaa osaa evanke- 33331: eivät 1saisi ,ottaa osaa evank.elis-luterrlai- iis-luterilailsta ·kirkJkoa ·kotsmeviin kysymylk- 33332: seen 1kiflk1koon lmu~umattomat tämän TJYkä- siin, on huomaui::ettava, ettei nyt ole suin- 33333: län mukaan. (l\1uutamat edustajat naura- ,kaan kysymys näistä toisiin kirkkokuntiin 33334: vat). Niin te nauratt.e, mutta minä. en ole kuuluvista. Eduskunnassa ·on epäilemälttä 33335: varma, ·että teidän naurunne nyt on ,oi:keaa, useampia sellaisia jäseniä, jotka eivält kuu- 33336: v:aan sitten kun a1sia ote1taan esille, niin te lu mihinikään kirkkokuntaan, j•a ne väitteet, 33337: kyllä ·olette ,sitä mieltä, että ·ei voi tulla mitkä. TJitiäivät ·kenties luterilaisen kir- 33338: kysymykseenkään, että evanlke:lis-luterilai- kon kannalta .TJai.kkansa näihin toi- 33339: seen kirkikoon kuulumaton, j.o:ka ei ole maik- siin usikontokuntii1n kuuluviin, eivM .pidä 33340: sanut, ,kuten ·rovasti Bergwth sanoi, veroa niihin nähden, jotka eivät kuulu milhin- 33341: ikirkoHe, että !hän v,o.isi ottaa osaa asian 'kään uskontokuntaan. Niitä Hduskunnan 33342: rat1kaisuun. Se oli tod•ella kulffimaUimen pe- jäseniä, jobka eiv'ät ·o·le minkä•ä1n !kirkko- 33343: rustelu se rov:as1ti Bergr;Otihin perustelu. Ei kunnan jäseniä, pakoit,etamn ·epäilemättä 33344: tietysti 1se1lainen eduSJkunnan jä;sen voi ot- usein ottamaan osaa. lwteri!laista kirJk,koa 33345: taa osaa evankelis-luterilaisten seurakun- :lwslkeviin kysymyksii·n, ·esim. TJiisTJain pa'lk- 33346: tien oloja koskevien kysymyst·en käsitte- ikau!ksiin .i.n.e. Voisihan ,sa,ttua vastaisuu- 33347: lyyn, joka ei maksa veroa kirkolle! Saman- dessa, -että eduskunnassa on ken·ties vaik:ka 33348: kaltaisia kysymyksiä meillä on 'hyvin TJal- enemmistö luteQ'ilaise,en 'kwkkoon !kuulu- 33349: jon täällä. Lopuksi ei olisi ehkä ainoata- mattomia jäseniä, eivätkä ,sa.maHa 1kuu~u 33350: kaan kysymystä, jossa ei olisi esteeliisiä mithinkään muihinkaan u:s,konto1kuntiin. 33351: sen takia, etteivät ole maksaneet veroa Miltä ,silloin näy1tt·äisi seHaisessa tilan- 33352: tuota tai tuota laitosta varten. teessa j.onkun kirlklkoa !koskevan !kysymytk- 33353: Muuten minä en ymmäDrä, •et.tä lkirkon s,en hyvä,k.sym:inen muutaman kymmenen 33354: as·ema riippms1 tällaisesta säännökse.stä. edustajan toime>sta? Niinkuin sano~ttu, joh- 33355: Se on tofta, että ·kiTikoUismielisell.ä 'taholla taa ~aki !kiäytännö.ssä us.konnonva1Jauslain 33356: ollaan Y'leensä. sitä mieltä, että >maMikäs- periaatteen kanssa erin-omaisiin, jopa 1mah · 33357: kyt .ia rahat, ne ovat parhaat 1kein01t evan- dottomiin .tuloksiin. Minä olisin tosiaank&n, 33358: 1(elilais-·luterilai,si!O'n ~kirkon ~tueksi. Mutta niin'kuin e·<l. :Scha;umankin, odottanut toisell- 33359: .i>o.s kirik>ko todell.a pmustaa olemassa.olonsa ilaista lausuntoa ed. Kailalta, ei ainoastaan 33360: se1llaisiin sei,kkoihin, niin sen e-lämä ei o•le v.errattain va1Jaami'8'lisenä lJ'appina, :mutta 33361: 565 33362: 33363: 33364: vielä enemmän olisin odottanut !hänen toi- ki:ftkollisiin oloihin. Minä en tunne sitä ky- 33365: senlaista mielipidettään tulevana piispana. SY\illystä, jota ,e,d. Ailio mainitsi ja jon'ka 33366: sanotaan :koskeneen jorrk:inmoista ikou:lu- 33367: Ed. E. N. Se t :ä, 1 ä: IMinun klälsity'kseni vel vollisuut:ta, jo·n:ka evan'kelis-luterilai- 33368: mukaan se kysymys, j<Oika nyt on esillä, on nen 1kirkiko o[i lk]:rlkkolain :sä:ännök.sellä 33369: puhtaa.staan periaatteellinen ~kysymys. päättänyt panna; toimeen. Tietysti se ope- 33370: Varsinaista käy.tännöH1stä merlkitystä en :tus ja ka.svatus, 'jonka evank.eli·s-'lutecilai- 33371: luule olevan ,siHä, päätettälköö:n tämä asia n·en 1kirkko omassa :kes:kuu:dessawn amtaa ja 33372: toiseen tai toiseen suunt,aa.n. josta. se voi !kirkk·olaissa 'sää.tää, on kirkon 33373: Tässä pykä.lässä on ikysymys ainoastaan sisäinen asia.. Mutta: jos evankeli:s-llu:terilai- 33374: evankelis-1-uterilaisen <kirilwn sisäisestä lain- nen ikirkko ta·htoisi ·panna. oman op:piv:elvol- 33375: ·sääruännö:stä. Tämä [ainsäädämt<ä on kaihta lisuuten!Sa yleisen oppive:lv,o~lisuuden si- 33376: laatua. Siihen lmuhu .ensinnäkin lhrkik·o- jaa:n, niin valtiolla on aina se keino, ettei 33377: la:kii, jonka sisällys on tarkoin määritelty. se hyväksy tällaista oppivelvollisuutta 33378: Siihen nähden ei eduskunnalla ole !llin- ·sellaiselksi oppivelvollisuudieksi, j,ota \kaikil- 33379: ikääml:ais,ta aloi;teoimeutta eikä; myö.slkään ta. kansa!laisilta vaaditaan. Ei vaHio täm- 33380: 1 33381: 33382: 33383: mahdollisuutta •muuttaa kirkdlEslkokou1ksen möisessä tapaulksessa, ol·e suin,kaan v·oima- 33384: Bhdotu:ksia. Se saatta.a nämä ~ehd,o,tukset ai- ton. Ja siihen a,siaan, mitä ev~wkei:1s-lute 33385: noastaa:n /hyväksyä tai hylätä. Toinen la1ji rilainen kirkko vaa:tii omilta jäsenil1tään, 33386: tähän kuuluvaa lainsää·däntöä on se, jalka sii1henhän meillä ei o'le syytä puuttua, erit- 33387: :k:oskoo ev,ank·elis-luterilai:sten :seur.akuntain täi!nkään nyt, kun jo'kaisella. on 'tilaisuus 33388: .k]rkollisia oloja, :siis niini'kään aiva1n niiden erota <eva.nrkelisJl uterilaise:sta :kirkosta. 33389: si.säisiä asio~ta. Nätstä asioista :säädetään On sal!lo1t.tu vi:elä .useampaan ker:taall'kin, 33390: lakia tavallisena tava1·la, niis'tä on vain että hallitusmuodon 9 § muika on· 'ku.mon- 33391: :pyydettävä kirkoHiskokoukse·IL :lausunto. nut sen, e:ttä ainoastaan ev;an!keEs-luterila.i- 33392: Kysymys mitä :kuuluu .tähän lainsääd'än- sen kirlkon jäsenet. voisiva.t ottaa o:saa näit- 33393: nön alaan, mifkä, asiat !koskevat evanlk:eiis- :ten ki:r\kon sisä.isten asiain •käsittelemiseen 33394: luterilaisten :seumkuntain !kirkollisia ol:o1ja, valtiopäiviUä. On jo :keslkustelun 1lmluessa 33395: OIIl !käytännön ja itse asian luonnonkin .puo- selvästi osottet.tu, että ~ko·ko .se hallitusmuo- 33396: lesta tulilut täysin .selvitetyksi. Ne a.sia:t, d,on luku, jQiho:n 9 § kuullun, ma:skee iS UOtiDen 33397: 1 33398: 33399: 33400: joita täällä on mainittu mahdol'lisesti tä- ,}mnsalaisten yleisiä oik,eu:ksia ja oikeusturr- 33401: hän :kuuluvina, eivät ol:e missään te kemi- vaa; ei.kä suinkaan Suomen kansalaisten 33402: 1 33403: 33404: 33405: sissä tämän lainsäädännön 1kanssa. Srem- y :1 ei s i i n oilk.eulksi.in voi kuulua 1se, ·etrtä 33406: moinen k:ysymys kuin ·kysymys ikinkon j:a jokainen Suomen ,kansala:inen on i'lman 33407: wi!l'tion er.osta o1n tietysti yleisen ',}lainsää- muuta oikeutettu :seJkaantumaan sellaisen 33408: dännön alaan ikuuluva asia. Se kertomus uskonnoUis•en yhdyskunnan sisäisiin asioi- 33409: joka on esit,etty ,silloisen puhemiehen hin, johon hän ei 'kuulu, eli että esim. us- 33410: Svinhufvudin :suhtautumisesta 'emaseen kontunnustuksesta riip:pnmatta jokainen 33411: a[()iteasiaan, ansaitsee tietysti tarki,s.ta:mi,s- Suomen kansalainen olisi oikeutet1tu sää- 33412: ta sekläi toisen että toisen asianomai- täm:ääiL ha.ptis·tien, rmetodiSttien j. n. e. yh- 33413: sen :puolel'ta. Minä en ·siitä 01ta. mi',tä:än sa- 'dyskuntien sisäisistä aloista, ja. yhtä vä!hän 33414: noakseni semmoisen esityiksem. nojaUa, jo'ka se myös:kään saatta.a sisällt'lm. sitä, :että jo- 33415: esitetään vain useita vuosia 1sitten tapa'Mu- !kai:nen on oikeutet1tu säätämään Iaikia :evan- 33416: neen kes:kustelun selostuksen muodossa. Et- kelis-I urf:,erilaisen kirkon sisäisi,stä :asioista. 33417: tä! kysymys lkunnaHisista hautausmaista On totta, ·että valtioneuvoston jäsenet, tai 33418: kuuluisi evankelis-1 u:terilaisten seurakun- myäslkin 1tasav:al'lan p:residen tti, ovat ny- 33419: tain kirkol'Ji.s·iin oloihin, on todellakin ,siksi !kyjään ·oweutetut uskontunnustu'ksensa es- 33420: rohkea väite, ettei voine iihmete1lä, jos sille tämättä ottamaa.n :o1saa niihin asioihin, jot- 33421: edus'kunnassa jotkut naurahtiva1t. Kysy- ka ovat hallituksen rai.lkais:tavina. Tämä 33422: mys siviilim:ikisteristä ja. sen suhteesta kir- 'johtuu tie·ty,sti YJksinään :sii:t'ä, että ei ole 33423: konlk:irjoihin on niinikään !kokonaan tämän .tässä suhteess:a olemassa mitään poikke.us- 33424: asian uikopuolella. rSamaH.a :tavaFla :kysy- määräystä. Ei myösikään voi:tane ~sanoa, 33425: mys historiallisten muistojen suojelemi- että us1konnonvapa11s'laki olisi tähän asiaan 33426: ·oosta, .i:oka esimerlk kinä mainittiin, ei voi tuo,ttanut '.iotakin muJu'tosta, sillä usikon- 33427: 1 33428: 33429: 33430: :kuulua evamk·elis-Iwterilaisten seurakuntien nonva.p:ausia:kihan :pi:k·emmin on !kulkenut 33431: 566 33432: 33433: 33434: siihen suuntaan, eittä kubn uskonnoHinen nen:kään pääll1än päTkäht'änytk:1än väittää, 33435: ;yhdyskunta hoi:takoon itse omat asiansa, ettei valtion tulo- ja menoarvion lkä.sitte- 33436: eilkä suinkaan siihen ·smmtaan, että jolkai- lyyn saisi ottaa osaa jcilmi'nelll -edus,taja. 33437: s·eUa olisi o•i•keus sekaan•tua toisen us:kon- Minä katson siis, että sen jäm;:een kuin .us- 33438: tokunnan asioi~in. On:han uskonnonv.a- 'konnonvapauslaoki on .sällidetty, uskonnon- 33439: pauslaki yihtä paljon myös'k,in 'laadi:ttu eri- vapaus'la,ki, jO:ka. ylipäänsä 1dy :siiihen 33440: tyis·ten uskontoyhdysku111tien suojelemi- suu:n taan, että ku kin uskontokunta ,o,n oi- 33441: 1 33442: 33443: 33444: seksi :kuin ·ka.n.salaisten yleisten ,oiikeulksien keut•e1t.tu itse hoi.tamaan .sisäiset asiansa ja 33445: laajen tamise:ksi. josta oi1keastaan seumisi, että ·eduskunnan 33446: Niin:kuiru ed. Sohauman mainitsi, niin ei ol'lenkaan pii.:äisi käsit,eillä1kään näitä 33447: minä. siinä komiteassa, .i:cika oli v. 19:2:1 ase- asioita, on vielä vähemmän, :kuin 19·21 ·saat- 33448: tettu va:l:tiocpäiväjär.i•e.sty:stä tarlkistamaan, toi olla, tarveibta. asettaa evanlkeli:s-luteri- 33449: olin sillä kannalla, että saatoin yhtyä. pois- laisen kirllmn sisäisiä kysymy'ksiä muidem 33450: tamaan vaUiopäiväjär.iestyksestä s•an:a.t kuin evankeEs-luterilaisen .kirllwn jäsenten 33451: ,evanl"e:lis-luteri<laisten seurakuntien kir kol- ikäsiteltävilks.i. 33452: lisia ·oloja", s.o. erottamaan tällaise:t asiat :Mi·nä 'taihtorsin sanoa. samoin kuin ed. 33453: nii·stä .ffii.r'kollisista asioista, joita ainoas·taan Schau.man, että me elämme täss~i 'asiassa 33454: kirikon jäsenet edus:kunnassa saa:ttavat 'k1l- i:käänlkui•n suvannon a,jas•sa, kuii.•enkin niin 33455: sitellä. Minä voin towe•lllaiki:n niinkuin ecl. et:tä .kehitys 'kullkee yhä. enemmiin sii·he.n 33456: SchaUima.n sanoa, •että se oli .siUo<in. Siitä suuntaan, että yksityiset uEikonnolliset ylh- 33457: syy,stä nimi•t:täin, ~ttä ,silloin meillä ei ol- ,(lyskunnat vapautuva:t yhä enemmän val- 33458: lut vie'lä us1konnonvapa.us'lakia. Siihen ai- tion ho:l·hoomisesta ja lkulkeva.t ,ku'kin omaa.n 33459: kaan saattoi ensinnä:kin ehkä vielä olla vapauteensa. Sil!loin umi1n on tultu sille 33460: jO'ssaikin määrin epäselvää, mitä ,kirlkolli- asteelle, mihin e.räs ·ec1'ustaja viitta:si, että 33461: ·siin oloihi:n" 'kuuluisi, .ia t:o,i.selksi oli siHoin :suurin osa edu:stajia. ei 'kuulu ·evan:ke'lis-lu- 33462: olemassa vielä aina:kin .se a.sianlai•t.a, et:tä lterilaiseen !kirkkoon, silloin ainakin, .i.Oillei 33463: evankelis-:J.u:terilaisen .kirkon pa l'ktkauslailila 33464: 1 33465: 1 33466: jo paljoa. sitä ennen, olisi syytä! aikaan- 33467: voi:ti:in säätää velvoitus manttaaliin pannul- .saada se muutos, e:tteivät. tämmöis•et asiat, 33468: le maaU.e ja os.alkeyhtiölle ottaa. osaa kir- joista nyt on kysymys, ·em:sinkään tulisi 33469: kolliseen pal:kkau1kseen. Mutta tämä .peri- eClusikunnan :käsit,eHävik•si, vaan 'kuu[uisi- 33470: aa.tekysymys, onko manttaal.iin ·pa.ntu ma<a vat niihin a:sioihin, j01Um. ev.ankelis-luteri- 33471: ja osakeyhtiö v•elv.oHinen ottamaan osaa !lai·nen kirk:ko uskonno1lise:na yhdyskuntana 33472: !kirkon vir:kamieste:n pal:kllmamiseen, on nyt ,omien ·elint<ensä kautta hoitna ja ratkaisee. 33473: _,;ääde:tty jo uskonnonvapau:slaissa, joka on 33474: yl•einen h'k,i, sellainen laki, .i:on<ka käsitte- Ec1. K a. i 1 a: Minä katson olevani vel- 33475: lyyn kailkil1a e~wusikunnan ~i.äsenilQä on oi- vollinen vahän vastaama.an ec1. Schauma- 33476: keus O'ttaa osaa. Ja kun usikonnonv.acp•a.us- nille. Minusta :näytti oJ.evan jonkunlainen 33477: la:ki •edelleen tekee mahdoilliseksi jokaiselle rist:i:riita hänen puheessaa11. Hän puiheensa 33478: eduskunnan jäsenelle ja jo1raiseHe \kansalai- .alussa katsoi oi•keak'Si, e1ttä toisuskolaiset 33479: .seUe muutenlkin .e:rota kirikon yhteyd'est.ä, ·eivät y1leensä .sai.si määrätä hTterilaisen kir- 33480: niilll mi•nun ymmärtääkseni e.i enää ole ole- kon si.säHisi.stä asiois;ta, mutta puheensa 33481: massa mitään tarV"etta. sille, jo<ka ~ei evan- loppupuoll<ella :hän esitti päinvastoin, etNi 33482: •kelis-lu:terif,aiseen kirkkoon kuulu, pyrkiä ;koslka elämme vielä sellaisissa oloissa 'kuin 33483: s~~aan1tumaan ·kirkon sisäisiin ,kysymyk- o.Uaan ilman 'ki1:1kon ja valti,on eroa, niin 33484: .snn. täy;tyy vaatia tämän pyikälän poi,stami,s:ta 33485: On myöskin tämän ,istunn:o:n iku1lues,8a ja sii:s :suositeHa si•tä, että bikiki edustajat 33486: huomautettu, ett:ä valtio ma:ksaa. avustusta käsittelisivät my:ös'kin kirbn asioita. Mi- 33487: evanke·lis-1Ulteri:laiselle ·kirlmlle .ia että sen 33488: 1 nus:ta se esimerkki, jonka. nän valitsi, oli 33489: vuoksi pitäi.si olla kaikilla edust<ajilla oi- hyvin epäonni•stu:nut, se nim. joika :koski 33490: •keus .o:ttaa osaa näide.n!kin ikysy,mysten k.ä- kunnallisia h.au,tausmaita. Ed ..Sohauman 33491: sitte1l•emiseen, joista nyt on puhe. M<u<Ha varmaankin muistaa usikonnonvapau.s!laki- 33492: minä pyydän .saa·da. huomauttaa, .että val- ·keskustelun: täällä .ia :kuin1ka tä:ä<lläi j!Uuri 33493: 1 33494: 33495: 33496: tion omllisuus evankeEs-·luterilaisen 1kirkon pap·iUiselta taholta pit:kässä :lausunnossa 33497: •kan111a1Hamiseen mää,rätää'n vuotui·se.ssa tulo- osotettiin, että haut.a.usmai.s,ta on aina. val- 33498: ja menoa:rviossa, ei·kä ole mil~oinkaan ke- tio j,o,ssain määrin säätänyt, j.oten'ka sii.s se 33499: päätös us1lwnnonv:a.p,a,uslai,ssa, mikä lwskee ko v.oi seis.oa. Luulen myös, että se ihrtkon 33500: hautausmaita, on täysin sopusoinnussa 100- sisäisissä tai ulkonaisissa oloi,ssa ei tekisi 33501: vuOitisen pra•k,siksen kanssa.. mitä:än erinomaisen suurta muutosta, 33502: ECL . .Scha.uman valittaa, että tässä kuUe- - ehkä ei pientätkälä:n muutosta, - onko 33503: taan nyt hi•ljaa ja ikäänkuin suvanitopai- rtä.mä pykälä suuren vailiukunnan vai:ko pe- 33504: ikoissa. Jllfinä hämärästi ;muistelen, että ed. rustuslakivaE·okunnan ehdottamassa muo- 33505: Schauman on josh1s ollut mä·äräMy jon- dossa., v:ai jääikä s•e ,siitä. kollm,naan pois. 33506: Ikun !komitean jäsenek,si tai oilisiika se ollut Jllfut:ta ei tässä ole pääasiassa. siitä .kysy- 33507: puheenjohtajaksi (Ed. E. N. Setälä: Puh·een- mys. Usk.onnonva.pauden perusteet ovat 33508: johtajaksi!), jouk.a piti tehd'ä e'hdotus kir- :Siihen mää1rään t:ä!"keät ja 'kal'liit vaheu- 33509: 'kon ja valtion eriosta. Olisiklo !tämä komitea tuneelle uslkonnoHiselle 1kansa<lle, että lute- 33510: toiminut, ilman että siitä mittään jul1kisuu- rilainen 1kirtkkokansa tä,ssä maws•sa. ei va.r- 33511: dessa on saatu tietää, vai mihi•nkähän sen mastikaan siihen tuile tyJ~~tymää.n, jos siltä 33512: aikaan:saannokset ovat jou:tuneet? Jos niin •kielletään se us:konnonvapauclen käytä,nnöl- 33513: on, .että tämä komi1tea on salaisuudessa toi- linen toteuttaminen, mikä ka.nsalaisi'lle 33514: mrinu't, niin olisi hauskaa s•aada julkisuuteen yleensä tässä maassa jo on annettu. ,SiUoin 33515: ne · asia.kirjart:, jotka s'iinä ovat syntyneet, on niin, et1tä kun esim. ha.ptis:tit, metodistit 33516: koska .ne varmaankin olisiv;at hyvin valai- j.n.e. •saavat :sisäi,sistä asi,oristaan itse mää- 33517: sevia. 'Tailrika olis,ilw maihCLoUisesti tämä rätä, myös lu:terilaisille on annebtava se oi- 33518: 1k01mi,tea 'kuolluit, jäseniensä puolesta, tai :keus. J1a. t ä:s,sä nyt ·esillä olevassa kysy- 33519: 1 33520: 33521: 33522: 33523: 33524: mnuHa tavaUa, siitä minulla ei ole varmaa myiksessä .ei muusta olle :kysymys. Kun 33525: tiet1oa., mutta ed. Schauman se'n varmaankin luterilai:s·een lki11kkoon :kuuluu niin 'suuri 33526: tietää. osa Suomen ·ka,nsaa, että vain häviävän pie- 33527: ni ;murrto-osa on jotko toi,sissa. uslkontokun- 33528: nissa tai koikunaan uskont,okuntien ulko- 33529: Ed. Th'I a n 111e r maa: Sen jälkeen· kuin puo'leHa, niin on luteriilainen 1kir'k,ko tietysti 33530: puheenvuoroa ·pyysin, ova1t ed. Setälä ja •kansan'kirkon asemassa. Jllfutta kun ajatel- 33531: Kai'la jo ennättäneet lausua osan siitä, mitä laan tämä:n :kansanikirkon oikeudeHista. ase- 33532: oEn ai1konut lausua. En sentähden 'käy kai- maa ja sen 'kelhilty,stä, niin ei .kai suinkaan 33533: tkes•sa lmrtaamaan, mitä he o:li va t jo 1tää:llä o:le meillä :syytä olo·suhteissa, joissa oillaa:n, 33534: ilmituoneet suunna•ta lains·älädännölhstä 'kehitystä 'S'inne 33535: Keskustelussa täällä on näkY'nyt ,selvästi päin, että 1ut,erilaisen kirlkon valtiokirkko- 33536: ikaksi eri suuntaa: toinen, jalka an:taa u:s- as-ema tulee vaihviste:tulksi. Eikö päinvas- 33537: ik,onnonva.pauden perusteiille arvon ja pyy- 'toi·n ole syytä :kehittää n~it:ä va paam pia 33538: tää nytkin ·esilläo'levaa.n asiaan• nähden puolia. meidän kiru&omme j,älr.i•estysmuo- 33539: käY'tännössä niitä t01teuttaa; toinen suunta, do.ssa, joi·den joihdo.sta se on tä,llä lhet:keHä 33540: joika ei lähde näiden perusteiden lkäytän- kansankirkko, siis 'kil1kikolkunta, jo'ka vis- 33541: nöUis•en tot,euttami.sen tidle, vaan on pön- :seissä asioi'Ssa on yhdysvaikutuks.essa va:l- 33542: ki1ttämä•ssä va~ tiokil"kkojärjestelmää. tion kanssa juuri siitä syystä, että :sii:hen 33543: Jllfi1ten tahansa käsitettåneekLn uskonnon- kuuluu ikaill,san valtava .anemmi:stö, mu1tta 33544: vapaus, niin joka tapauksessa siih·en täytyy jonlka kuitenkin on kohtuullista ja oi1kein 33545: ajatella k1u.u:luvan nämä asiat: ensi·nnäkin sisäisistä asioistansa itse päättää? Tässä ,o,n 33546: yksilö.Uinen vaf)aus pitää us·konnollinen siihen määrään tär1keä peria.wtteellinen k:y- 33547: valkau:muks:ensa ja, 'lain ja. 1hyvän tavan ra- symys, että, :kuten .sanottu, siinä ei ole 33548: j,o·i·ssa !lausua se ilmi 'S•eikä muodostaa us:kon- 1mahdo.Jilis.uutta tämä:n maan var.sin laaj,ain 33549: tokun1tia ,samanmielisistä; ed,elleen sii!hen va'l veutuneiden 1u te1rilaisten 1kansalaispii- 33550: täytyy :kuulua us1k·ont.olkunniHe oikeus lain rien tinkiä .oi.keuksiSitansa. Ja olen varma 33551: ja hyvän <tavan rajoissa tuoda iQmi uskon- siitä, että, jos tämä pyihlä ei perustus!laki- 33552: noHisia valka.umu<ksiaan, ha.rjoittaa uskon- valiokunnan ehdo:tt:amassa muodossa mene 33553: nollisia. menojaan ja hoitaa sisärsiä asioi- läpi, tämä asia. on oleva esillä pitemmän 33554: taan - viimemai•nittu kohta y.htä tärkeä 1 aikaa; .se ei myt tule saamaan ratkai- 33555: kuin kaikki nläimä edelliset. sua•nsa. En:si vaaleissa, .siitä olen v.ar.ma, 33556: On kysytty täällä, eikö :nyt [uterilainen 1tulee luterihinen :kirkko:kan.sa .sanomaan 33557: kirkko tä1s~ä maassa voi .seisoa, j.ollei sel- sa.nan:sa tähän. . 33558: laista TJY käiää ,o,le perustus}aissa kuin nyt On jo niin moJ1een :kohtaan vastatltu sii- 33559: käs~teltävä pyJ{ä,lä olisi. Epäilemättä 'kirk- :hen, mitä tämän lalkipykä%n .säilyttämis- 33560: 568 33561: 33562: 33563: tä vastaan perustuslalkival1oilmnnan eih'llot- Mitä lk.inkollisiin muinai.smuistoihin tulee, 33564: t.ama,ssa muodossa on lausuttu, eUen lähes- joihin ed. Ailio myös viittasi ja joita kos- 33565: ikään Jmirkkiin kohtiin enää !käy käsiik.si. ikevan <lainsäädännön aiika.atnsaami,nen v;o.i:si 33566: Muutamiin koihtiin vielä kuitenkin viittaa.n. muka olla vai'kea, .i·o.s eivät muut kuin lutD- 33567: Kun ed. Ailio mainitsi rajojen olevan ai- rilais,en s.euu.-a'kunna.n j.ä,sen.et saisi oevanke- 33568: van ylenmäärin epäselvält, mitlkiä asiat kuu- 'lis-l ute.rilaisten seurakun tain ki11kollisiin 33569: luvat luterilai'Si:en seurakuntain 1kirkollisiin ·oLoihin lkos:kevi:sta asioista päMtää, niin 33570: aloihin, ni1nkuin ·sa:nonta \kuuluu perustus- kyllähän tämä ·On suuresti asiasta syrjässä 33571: laki vali.olkunnm1 mie:tinnö.ssä, niin 'kailkiki otleva kohta. Jos on kysymys e.sim. mui- 33572: hänen valitsemansa esimerkit olivat var- naismuis:to.ien ·säilyttämisestä, niin sii tähä,n 33573: sin epäonnistUineet eivätikä en:sin,kään todis- on ennenkin säädetty tässä maassa laki il- 33574: :taneet ,sitä, mitä niiden piti todi,staa. man, että sen on tkatsott.u 'kosikeva.n lute- 33575: Kysymys kil'lkon.ki:rj,o<i:sta ja siviilli~reikis rilaisen seuralkunnan kimkolli.sia .oJ,oja. Kir- 33576: teristä ei voi tulla. tässä asiayhteydessä pe- ikalliset muinaismuistot .säilytetään samalla 33577: rinpohjaisen käsittelyn alaiseksi. Kai se lailla !kuin muutkin. Jos 1taas on .kysymyk- 33578: aikanaan tulee. Viitattakaan ly:hyesti sii- sessä esim. joidenkin e:sineid-en, jot1ka ovat 33579: !hen, eHä valtio on täysin vapaa järjestä- luterilaisten seurakuntain omaisuutta, näi~ 33580: mään eduslku:nnan !kautta siviilire!kisterin tä seurakunni:lta ottamisesta pois, valtion 33581: pidon :sillä tavalla, kuin se hyvä\ksi •näkee. ha:ltuun, 1niin se on rtaas omaisurusky.symys, 33582: .Jos v<altio jäl'ljestää 1uteri'laisen lkirkon lktl'- joka epäilemättä mtkaistaan täs·s·ä maassa 33583: janpidost.a eriHään olevan siviiilirekisterin, pitä,en kunniassa seurakuntien omistusoi- 33584: .niin lut·erilainen kiik,ko jää pitämään jäse- keutta, niinkuin tahdomme \kaikkea. muuta 33585: nistään ·sellaisia hemlkilöikirjoja .kuin hy- :omistusoiik:eu:tta täällä kunnia,ssa pitää. 33586: väiksi näkee: ne eivät ·ole silloin siviilireki.s- Kirlkollinen al1kukoulu kohosi myös esiin. 33587: t1:e:ri:t. Mutta siviilirekisterin Slellainen jär- Tässä ei tiet-en'kään ole oHut <aikaa saada 33588: jestäminen ·ei ole luteri•laisen kirkon seura- asia:kirj,ojen mukaa:n perehtyä siihen, mitä 33589: :kuntien oQoj,a ilmslk1eva kysylffiy.s. Eri asia vuoden 19•18 kirkollis:knkou!ksen j,älkeen ja 33590: on tietysti esil·lä ,silloin, jos syntyy sopi- .sielllä tehdyn ethdntukSien mukaan, jos oi- 33591: muksen teko siitä, .että luterilaisten seura- lkein muista.n, vcaltiopäiviHä. sitten päätet- 33592: lkuntie·n lkirikonlkirja1t ovat edelleen olevat tiin. Mutta siltä näik~kulma:lta on tätä ky- 33593: tässä lffiaassa yleisen rekisterin asemassa. symys·tä ihan tar1Jeetonta täällä ottaa esiin, 33594: Se on ,silloi'n keskinäinen sovitt.elukysymys. ettäkö muika olisi 10Hut ·kysymys kir:kon 33595: Mutta että lut<erilainen ikirikka ei .:ris.ti.'riitaa ·oman opetnSimuodon. pönlkittämisestä vas- 33596: täl:tä alalla ets.i, osoit1t.aa, j,os mikään, se, ltoin valtion yleistä oppivelvollisuusla!kia.. 33597: että vuosisatoja. seuraJkurrtain kirkmllki.rja.t Päinvastoin 'kiikikolain muutos, j-oka s~lloin 33598: ovat pa!lv.elleet valtiota, ilman että siitä on oli 'kyseessä, oleelliselta tar'ko~tukseltaan oli 33599: mitään ristiriidan ·aiheitakaan, saa1ti sitten ,sellain·en, että ri:s:tiriitaa <ei syntyisi val- 33600: ristiriitoja syntynyt. tion ylläpitämän ,o,ppivelvoHisuude.n ja lu- 33601: Hautaustkysymyks·ee:n viitattiin jo äs1ken. teril.aiseu kirkon iharjoi iltaman uskonnon- 33602: Asia on nyt se, ettei :hautausmaiden yllä- ,opetuksen väili11ä. L'llterila~nen ikirmkohan 33603: "Pito lainsäiädälllnön mukaan, niinkuin tällä ·On tämän 'kansan 'lukutaitoon opetta.nut, ja 33604: he,tlkellä lainsäädäntö on, .o:le suinlman lu- ,sen vaa:timaton alkuopetus on vuosisato'j.a 33605: terihisten seura!kuntain eri'koisoi<keus. 'Va1nhempi, ·kui'n mi:kään yleinen kansanope- 33606: Tässä maassa on TJaUon hautans.maita ·eri tus tä·ällä. 'Tähän hetk·eten .saakka on pääs- 33607: uskonnollisilla y·hdyskunnilla, on myös yk- ty niin, että siHä alalla ei jännityksiä ole 33608: sityisiillä :he1nkil·öillä ja periheillä hautaus- ;syntynyt. T•ässä eduskunnats,sa 10n .sääidetty 33609: maita. Ja jos hautausmaita lavennee:ssa yleinen oppive'lv.ollisuusla'kå.. Tää.Uä tietää 33610: määrässä p·eru:s,tetaan .ia pidetään yllä mui- joka mies, ettei ki·rlk,ko olle oHut sen tiellä. 33611: den piil'lien, ·ku:in luteri·laisten seura'kuntain Yhtä vähän ,se tulee olemaan s'em tiellä va:s- 33612: 'taiholta, niin .seurakunniH.a ei ole syytä .sitä tai,suudessa. Mi•tä vaatimatonta uskonnon- 33613: va.littaa, sil~ä ne tulevat vapautumaan väH- ·opetusta. kirkko omassa piiris·sään näkee 33614: !tämätt.i)myyCLes<tä TJirt:ää yllä hautausmaita taTpeeHi:seksi pitää yllä, se on toinen asia 33615: henkilöitä varten, jotka, ,olkoot muuten ja. .s·e ei tule o:l·emaa.n vo~kkipuo:lin ka:nsa- 33616: ehkä ~ähempän:ä tai kauempana •seura,kun- laisrlta yle,en~å. vaadittava:n .oTJetusmääträn 33617: IUasta, eivät sii1hen kuutlu. ka:nssa tässä maassa. 33618: 569 33619: 33620: 33621: Ei rah~ v.oitu tässä. keskuiStelussa osoittaa sta.dgande avlägsnas från R. 0. ~fen för 33622: m~tään käy;tännöllisiä kohtia, joiden .iroh- min del skuUe jag varit mera tacksam o.m 33623: dosta oli,si ta.rpeen perust.usiwki valiokunnan herr Kaila skulle dragit den enligt mitt 33624: ehdottwma pykälämuod,ostus ·hyljätä, vaan förmenande ri,ktiga konsekvensen av detta 33625: niin tärkeät ova,t tässä pe.riaa.tteet, ja riip- uttal'ande och också förena t sig om att 33626: puen periaatteista, lopulta ikäytännölliset- detta stadgande skulle uteslutas från lag- 33627: ;kin näkökohda;t, että on ka.ik!ki syy hyväk- förslaget. Jag tror att, ifaH herr Ka,i:la 33628: syä iä:mä py källä siinä. sanamuodossa, kuin skulle hava gjort .detta, vi därigenom skuUe 33629: peru.stuslalkivaJio;kunta. 'sen ~hdottaa. hava :kom:mit eH ganska väsentEgt :stycJlm 33630: Kannatan ed. Pe'lto,sen ,eihd,otusta. närmare varandra såsom olika tänkand'e i 33631: religi'ösa frågo:r utan att det evangeliS<k- 33632: Ed. I n h o r r: Då ·dtet synes råd,a en luthers:ka kyrkosamfundet i något av- 33633: viss oklarhet om dtet meillanfaU, sorrn herr seende skulle komma a1bt lida därpå. Vi 33634: Schauman nämnde i ,sitt andragande, ber sko1a i0ke förbise eHer glömma, att det 33635: jag- med några ord få redogöra. för för- under vilka förhållanden som hälst ~alltid 33636: loppet v.id ·detta tillfäUe. kommer att fötbliva ett ytter.st ringa fåtaJ 33637: Vid 1909 års senare la.ntdag in111imnades r~ksdagsmän, snm ·stå utanför den evan- 33638: ett petibions.förslag i :syfte a·tt erhålla en geiis\k-lutherska kyrkan. Detta an:tal ·kom- 33639: utredning om möjligheten av att ;kunna åt- mer att a1ltid förbliva :så rrnga, att de icke 33640: s:kil.ia kyrka. ·och stat från. va.randra.. Detta i stort sett 'knnna inverka, vare .si.g tirll 1 33641: 33642: 33643: petitionsförsla.g underteckna·dJes 'bland andra skada eUer synnerlig 'nytta i det avseende 33644: utav dåvarande lantdag-sm:ännen dr Neovius man tror eUer ibefarar. U nder så:dant för- 33645: och redaktör Hedberg. Vid föredra.gning hållande sy.nes det mig att ·den evangeliski- 33646: av detsamma. i plenum väcktes en oppo- luthersk:a 1kyrkan på grund 'aV a.tt den är 33647: sition i syfte wtt vägra detta pe'iitions- landets största religionssamfund även 33648: förslag remiss tiili utskott. De, som yrka,de kunde vara li~tet mem vids.ynt och ti:ll- 33649: 1 33650: 33651: 33652: på remissväg-ran, motiverade detta med att mötesgående <Samt tiHåta att även ett så- 33653: 1 33654: 33655: 33656: pet.itionären icke var medlem av evangelisk- dant stadgande, som det ifrågavarande är, 33657: ,lutherska .kyrfk,a.n. Under den d,i,s·ku:ssion, sku.l'le uteslu<tas från R. 0., då det ju 33658: som följde me'd anledning av detta yr- ändå erkännes att det icke h'ar någon syn- 33659: 'kande, utta:la,dres olika. uppfattning- an- nerlig betydel:se. 33660: gående denna ,sa:k, dels för och dels emot 33661: rättighet för petitionären i detta avseende. Ed. S c h a u m a n: Rdgsm. Kaila fann 33662: Petitionären erhöll tvenne gånger .ordet och en motsägelse uti mi:tt första ytt:rande, oeh 33663: uttalade sig- ~ang-ående petit,ionens innehålL det är möjligt att man kunde få detta in- 33664: Efter diskussionens förklarande för av- tryok, ;ty jag använde .då finska språ:ket, 33665: slutad framstäHde 1antdagens dåvarande som icke rärr mitt modersmål, och måste 33666: talman, hr Svinhufvud, en förfråga.n tiH tänka på språkformen mer än önskligi hade 33667: petitionären, huruvå.da ha.n t.illhörde ·dten varit, e.i heller hade jag förherett mig på 33668: eva.ngelisk-lutherska kyrk:an eller ej. Då mit.t yttrande. I arUa faU var denna motsä- 33669: SVIaret utföll nekande föflklara:de herr Svin- gelse endast skenbar. Det hade dock bort 33670: hufvud att petitionären visserligen icke framgå a:tt min ta:lllke var den, att det rik- 33671: hade bort få uttala sig i frågan, men .som tigaste enligt min åså.kt är att k.y11kan och 33672: peti·tionen var undertecknad av tve·nne staten äro .skilda, ty då skuHe dren fråga, 33673: andm kunde den remi tteras till utskott, som föreligger här i 61 §, icke a11s uppstå. 33674: vi1:ket ocmså senare av lantdagen gjordes; Men .så länge sta:ten och kyrkan icke äro 33675: den blev nämligen remitterad ti:ll grund- skilda och så lrälnge å and!m sidan regerings- 33676: lagsuts<kobtet. För övrigt kan envar, so'm formen eller grundh.g gör det möjl.igt 33677: är intresserad av denna händdse, läsa hela t. ex. för rdgsm. Ailio eUer rdg.sm. Inihorr 33678: föd01ppet i protokollet för senare lantdagen att vara medlem av regeringen och .där be- 33679: HW9. slu:ta om angelä.genheter, som röra ~utherska 33680: Mndan jag har ordet, her jag ä ven få kyrkan, så länge vidare hr Setälä, ja 33681: uttala min erkänsla över den ·omständig- t. o. m. hr Ingman och hr Loimaranta 33682: heten att herr Kaila i ,sitt första andra- kunna utfärda ern lag för grekis:k-katholska 33683: ,gande erkländ'e a:tt han för sin del icke ·kyik·an, medan de S'itta i rstatsrådet, så sy- 33684: heller ser någon s.ynnerlig fara i att detta nes det mig vara riktigast att icke i L. 0. 33685: 570 'T,it~s,tatina 17 'P· ma•a1lis~uu ta. 33686: ·--------"-----------~·-------~ - - · · · - - - - 33687: 33688: 33689: 33690: 33691: l.lP'ptaga några inskränkningar heträffancle rdgsm. S·etä:lä.: ,.Se oli silloin se. Silloin 33692: riksclagsmans rätt •a.tt clelt:a.ga i stiftanclet minulla oli to~nen ajabrus, mutta nyt alen 33693: av ch~'n evangelisik-luther.ska.•kyrkans lag. muuttanut mieli pide:WL" 33694: .Ta_g tillade dessutom, det erinrar jag mig Rdgsm. Kaila har berört en punkt, som 33695: myc;ket väl, att jag anser ·det vara lälppli- kan vara nog så ömtålig för mig, nämEgen 33696: gast att det skmHe få 1bero på envar en- frågan om v:a-d jag har gjort el'ler ioke gjort, 33697: s'kiM r·iksdagsman, som icke t'iillhör clen då jag utsågs tiH ordföra.nde i en ko:mmitte, 33698: eva.ngelisk-lutherska .kyrkan, om han vme som hade att utreda frågan. •om kyrtkans och 33699: del taga eller icke i behancllingen a v ä.ren- stat·ens sk,iljande. ,Jag har en gång förut 33700: clen rörande kyrkan och dess lag. hliVJit interpeilerad om den .saken och har 33701: J ag kan icke heUer finna att det för redogjort till r~ksda.gens pmtokoU för m~na 33702: kynkan vore ·någ.on .som helst fördel att til'lgöranden eller försummelser. J ag måste 33703: behålla dett.a .stadga.nd•e. J:ag måste säga, sä.g:a, ·att försummelserna äro nog de över- 33704: att jag icke alls frutktar för det spöke, .som vägande, men jag hade hop,pat·s, att mina 33705: fra.m<mana.de,s av rdgs:m. Mannermaa, underlåtenhets•syncler i den vägen s1m1le 33706: .,~utherska folket" - ebt nytt f.olk, j<ag hava upptagits med samma f.örståels-e utav 33707: känner end·ast till Finlands foltk - icke den 1uther•ska kyr.l~ans pliä:ster so:m .ka:thol- 33708: fruktar för att h1therska f.olket skulle upp- ska ,kyl'kan uippbttar underlåtenhets.syn- 33709: träd·a <OCh stäga .sitt or.d om dksdagen 'C1erna. .Tag tror för övrigt, att ingen har 33710: 'komme att låta det hero på env.ars pröv- blivit 'lidancle på det aH denna fråga ickre har 33711: ning, huruvida han VJiUe d:eltaga eller icke a vancerat längre ä.n den har gjol'it det. Det 33712: il stiftand·e av evangeliisk-Tuthersk'a, kyrkans är ju nmöjligt •att, så länJ;e religi:onsfrihets- 33713: lag. fråg:a.n icke har .lö.st.s, ·utreda, i syfte wtt 33714: Här har mycket o.rdats om d·et att jag få någo·t positi!vt till stånd, frågan om kyr- 33715: skuHe hava mis.st•a.git mig beträffand:e en •kans och statens ski:ljande. Jiag •kan t. o. m. 33716: angelägenhet, som jag räknade till .ele s. k. säga, att jag 'betra.ktar ,det som ·en lyeka, 33717: blandade angelägenheterna, nämEgen frå- att ·denna fråg:a icke har av:ancem•t lä·ngre, 33718: g;a.n om hegravningspla.tserna. J ag a.nförde ty under det tidssk·e·de vi nu leva i finna.s 33719: särskiH att, om frågan om kommunala he- .inga utsikter för ett framåtshi•da.nd·e på d•et. 33720: gravningsiplatser här <kom:mer före, s·kall religiösa och <kyl'ikliga området. N u st:å Vli 33721: ma•n från kyrkligt håll säga, ai't detta är och .stampa på stä:llet, och det gal:ler att 33722: en angel'ägenhet, so:m rör de evamgelisk- vänta ti1ls de fris1m f%kta•ma :börja blåsa. 33723: lutherska församlingarna, och följaktligen igen. Det komma de nog a:tt göra. 33724: få icke andra än sådana, .som t<iUhöra. ·kyr- 33725: kan, deltaga i beha.ndlingen av de.m. Både Ed. L e i n ,o : Tämän py•kälän .sää·nnöik- 33726: rdgsm. Kaih och rdgsm. Mannermaa .säga siHä tahdotaan kieltää niiltä kansa,nedusta- 33727: nu, att detta är ett. misstag, och åberopa jilta, .i1otka eivä·t kuulu evankelis-luterila.i- 33728: minister Ingmmn, som, jag tror vicl reli- see.n u:skontunnustuks·ee,n, oikeus ottaa o.saa 33729: gi<Ons•frihetslagens behandling, u:ttala:t att sellwisten asia·in käsi:ttelyyn, ,iot:ka 1knske- 33730: frågan om begra vningspla tserna är en sta- vat evamkelis-1ut,eri1aisen ·kirkon kirkko- 33731: ten•s angel,älgelllhet. J ag ber då få u ppmär k- lalli:ia tai tämän ki•rk1kokunnan kiflkollisia 33732: samgöra på att helt nyligen, då ett dyli,kt oloja, niinkuin ,s•e l•isäys tietää, joika. on pe- 33733: ärende förev·ar i Helsingfors stadsfuUmtäk- rus.tuslalli:ivaliolli:unnan mietinnö,ss.ä ja jota 33734: tige, det från ·kyrkligt håll yrka,des på att myös1ki·n erinäiset puhujat täällä ovat tah- 33735: i ärendet skuUe först höras kyrkofull- toneet 'lä piajaa.. Samalla on tääil<lä a.ivan oi- 33736: mäiktige, emed<a.n ·denna fråga var en fråga kein keskustelun kuluessa huomaut:ettu, 33737: so:m ang~ck stadens evangelisk-lutherska että Ta:savalla<n Presidentti <kuitenkin .iou- 33738: för.samlin.gar, och .ia.g vet att till stöd för tuu vaihvistamaan tämänkin laatuiset lait. 33739: detta yrkande förelåg ett uHalande av en niill'ku:in lilluutk1in J.ait, .siis •0 t:t.amaan osa~. 33740: 1 33741: 33742: 33743: mycket ansedd ·stat,srättslärd, som står de palj-on tehoklkaammin hinsäädäntötyöhön 33744: ·kyrklig:a ·kretsarna när.a. S<å;ledes, det före• kuin mitä me kukin täällä pieneltä osal- 33745: l·igger ingen säkerhet för wtt ioke, när denna tamme v·oimme ottaakaa:n. Tämä on mi- 33746: fråg;a kommer upp, m:an då från kyr'ldigt nusta. aivan luonnottoman ,s,uu:ves.sa ristirii- 33747: håll skall motsätta sig a:tt såda.na, som icke d:as:s·a tämän py kä<län säännö·sten kan1'sa. 33748: tillhöra .kyrk·an, d-elta:ga i hehandlingen av Pitäisi jo,hdonmuikaisuuden nime·ssä .sitlloin 33749: ärendet, och så tlmn man ju säga •Såsom. ke<hit,tää aj:atusta. niin TJitlli:älle, ettei täl- 33750: 571 33751: -.------ 33752: 33753: laista hirveätä ri.sti.riita.a ohsi •O'lemassa. mi1nä en m,yös'kään p>a>aose siitä, etteivätikö 33754: Sitä paitsi täyt.yy j1oikaisen my•öntää, eh1kä tämän pykälän :s,äJännokset jossaikin mää1:in 33755: ed. PeMosenikin, eUä ,on o1em:assa semmoi- louUUkaa. edus>ta:jan ·oikeuHa olla bsåverlai- 33756: n·en teol'ee1ttinen malhdoUisuus, että jok'ai- sena ottalillassa osaa kairkikirn niihin !lain- 33757: noa ikansanedus:taj:a olisi seUainen, .ettei hän säädäntötoimen'J)iteisiin, joita edUS'k.unnssa 33758: kuuluisi ,evrun1keEs-luterilai·seen uslwntun- !kulloinkin ,saattaa esi'He tulla. 1'Dämä.n py- 33759: nustu'kseen. Miten ihmeessä tääHä siUoin ikäiä:n säännö!k,sethiän i'lmeisesti rajffilttavat 33760: sää1dettäisiin latlmja.? .Minä en aina!kaan 33761: 1 33762: tätä o>ikeutta ja. se 'e'i ole minun miellestäni 33763: löyt,ä.i.si siNoin mitään muuta ikeinoa kuin· mil•lään tava'Ha. /puolnst•ettavi,ssa, :niin :kiauan 33764: sen, •että tällainen >kirlkikokuntta ,s~Jjsi hoitaa ·kuin näitä rusioita jouduitaan •tääUä käsit- 33765: omat asiansa, 'säätää •s.errlaisia lakeja ikurn telemään. ·J'os niitä käs~tellääill muuaHa 33766: tahtoisi, ja niin paljon kuin huvittaisi. 'Sii- siUoin on InonnoBjsta, et,tei :siinä 1suhtees~ 33767: hen minulla. ei olisi 'luonnoHi:se.sti mitään olisi mitään sanolttavaa eikiä muistllltta- 33768: vastaansanomista. J,os ilai,msäätäjä huomaa :mislta. iM utta niin kauan lkuin j()lku laki 33769: tä!Haisen - sanokaamme nyt - teo!feetti- sä11detä•än iääTnäi, minun mielestäni :pitfui:si 33770: senikin: - 'aulkon, niin minun mielestäni jokaisella oll.a vrultalkirjants>a ·n.oja:lla yhtä- 33771: o'li,s•i sellainen au1klw täytettävä, sillä. ei- läinen oiikeus ottaa osaa asiai'n lkä,sit.telyyn 33772: hän :sellai.s,ta s.i:lmä:t a.wki ·saa mennä hy- j.a pää ttämiseelll 1:koska, ikiuiJen minä .ilo' 33773: välk,symään. a:lu1ssa huomautin, prresid·enHikin ottaa, vah- 33774: TaäHä ed·. Setä% aivan oik,ein •erinä isin v·iiSl'!tessaan lain, tällaisen lain .s,äätä;mi·seen 33775: perusteluin huomautti, että. oi1keinta oli:si os1aa, varklka hän mahd•ollises.ti voi ol1la 33776: ettei .eduskunta oUen kaan lk.äsittellisi täHa,i- 33777: 1 ikuu:luvainen johonkin muuhun, tkiri'Wkokun- 33778: sia a:sioita. Minä :y~hdyn t·äJhä:n 'lausuntoon :taa;n. 1Sitäpa,itsi on vie1'ä eräs sei'kka ja. .s•e 33779: ja ta:htoisin jatilma, että eikiöihän sil1roin on se, että illiin 1k1a.uan kuin ki,rklko 0'11 sell- 33780: myöskin olisi oik·ein:ta, eHä valtio ja :hrlkko :laisessa eEmellisessä yhteydessä valtion 33781: eroaisivat toisistaan ja k:irldw saisi tä'Llöirr .kanssa, 1kuin 'Se on ja nauttii huomaMavaa 33782: til.ai:suuden säätää ifseHeen luonnollisesti ta[oudelllista tullma VlaiHio,lta, ,pitäisti: myö1s 33783: seUaisia lakeja ~kuin se tarvit,see ja olosuih- jdkais.en ka:nsan,edus:taj,an, j:oika. on tullut 33784: 'Ueet mi:noink!in vaa,tisiva:t. Minä tahto·isin tähän edu.sk.unta.a:n vaEtulks,i, olla oilkeu- 33785: - tiedustella muuten, 'eiköhän ,evan;kelis-lute- tettu ottamaan osaa ai.n:a:ki'n tå:mäu \kir'kko- 33786: rilainen kir1kk01kunta Vloisi yMä hyvin elää 33787: 1 kunnan taloude11ist,en asiain :kä1sitt·elyyn, 33788: ja. menestyä' ja iku1k1oistaa sam.ois>sa 1o:losuh- 'koskapa he ain,alkin jos:s,ai,n muod:os,sa joutu- 33789: tei:ssa ja ·samoj·elll :raa.mien 'Sisällä kuin vat :maksa:ma.an sellaista veroa, josta tää:llä. 33790: muut:kin 1kirklkoikun1na:t tää.Hä. iSuome.ssa, ol- on ai!kaisemmin ollut puh:e .• Jio1s ei näin 33791: l·etikin ikun se nyt on oiHut valtion lkil'kko ja olisi asianllai:ta, niin minul'la ei jälle,en• 33792: ollut aivan erikoisessa. asemassa kuin muut olisi mitään muistutt.amista, mutta niin 33793: ikurlkk01kunnwt, toisin sanoen ta.1ond!ellisesti kauan 1kuin 'näin on asianlaita, en. voi nähdä 33794: pa:l.ion pa.remma·ssa as·emassa kuin muut, mitä·äm muu ta oi1keutetuksi, 1kuin että j:o- 33795: 1 33796: 33797: 33798: 33799: ja lkaJnn.attajriwkin siNä on myös· tiettävästi ikainen mel:stä tä,äJNä, kuulu:lmon ;miihin lkir!k- 33800: pal.ilon enemmän 1k1uin m ni'Ha.. Ei ,silloin ko>kuntaan tahansa., on tas,av;ertaiuen mui- 33801: ·pitä~~si oHa minun mielestäni ;mitään vaaraa den ikan1ssa prwättämää•n 'niistä as:ioista, 33802: evanlkeEs.Jl uterilaisen kirkon !kannattajilla jotka täiäUä e'sil.letulev;at. iSenvuobi minä 33803: pelä:tä tämän pykMän siiälnn.ölksien poista- ylhdy,nkin kannattamaan ·niitä, jotlka ova:t, 33804: mi.sta.. Sritä1p1ait,si vaatisi minwsta myös•kin oHeet sitläl mieltä, että 'tämlä. 'pykälä olisi !ko- 33805: johdonmuikaisuus, ·eUä muitt'B'n ik~rlkikokun kona•an poistettava. 33806: tien asioista ei myöskää.n tääUä. päättäisi 33807: muiUt !kuin m;:thdollisesti ne henlkilöt, jotka lEd!. J. F. A a !] t o : Kaiikesta päättä,en 33808: kuruluvat juuri tuoihon vi,ss.iin lbrkkoik.un- näylttävält lki:I'kon miehet aja tt.eleva:n niin, 33809: 'taan, jonlka a.sioista tääHä maihdollisesti eUä muiiHa !kansalaisiHa 'hriklkoon nälhden 33810: tultaisiin: pääHämään joss,alkin muod:assa. 1on vain v;ehoUisuulksia, mutta .ei oi'k1euksia. 33811: Tiä!Hai.oon aja:tuiksen kehittämin>en 10E.si ;mi- vahaa s•en asioita. Satuin huomaamaan 33812: nusta johdonmulkaista ja. olisi saatava juuri täällä sivistysvaliokunnalle jaetun 33813: myöskin tähän va!lt.iopä'iväjälrj>estykseen, jos p•romem.orian Turu•n tuomio:kirkon sisu:stulk- 33814: siihen tahdotaa>n ,g,a,~a.da. täillai;nen pyk:älä., sen uudistamis:es1t.a. Siinä huomaute1t.aan 1 33815: kuin täs,sä åaiki·elhdotulksessa on. Sitäpait'Si milj,. markan mM·.rära'hasta, jota ·eduskuii>- 33816: 33817: 73 33818: 572 33819: 33820: .naHa on pyydetty Turun tuomi:olkirkon s:i- Ed. Leino •On lausunnossaan ~~:aininnut, 33821: sustUJkseen ja ko.rjaustöihin ja luetellaan, •että jos py·kälä säilytettäisiin snnä mun- 33822: mitä kaiklkea sieHä iki1r1kossa olisi uudistet- d.ossa, lkuin peru.stusllrukiva:li:okun ba on eh- 33823: tava.. TäUaise•en asiaan, :silJorin kun 'tarvi- d:ottanut ja. nii•nkuin se nylkyise,ssä vaitio- 33824: taan rahaa, !ollaan valmiit ant:amaan muit- p•ä,ivä:j.rurj,esty ksessä ·on voimassa, niin se 33825: temkin ihmisten •ortltaa osaa ·kuin !kirkon edelleen ikehitetty1nä veisi siihen, ettei 'ku- 33826: miesten, m:utba jos tulee 'kw.symyiks·een joit- ikaa:n muu kuin asianomaiseen us:konnoHi- 33827: lerukin muitt•em kirkikoa :}mslkeviern a<siain seen y~hdy.slkuntaan kuuluva, vo.Lsi ojjtaa 33828: mä·ärääminen, silloin •kaikki muut työnne- osaa niid·en asiain käsitte.lyyn .i·otka il~os 33829: tään a:siain ulkopuole.Ue j:a 1k.at.sotaan, että ikisitvat tätä asianomaista nsk01nnoHista. ;yh- 33830: vain ki'llkkoon· kuuluvat v.oivat 1sii:tä päät- dyskunt.aa. Tahän minä 'kuiten1k.in ta;htoi- 33831: tää. Minä voinikim. tod•et.a tässä, että yleensä .sin •sanoa, ehä. mi•nkään muun us•konTho,lli- 33832: lkirlwn miehet hyvä:ksyvM .sen kannan, ,sen yhdyskunnan •kuin evan~eilis-iuterilai 33833: jon\ka p:ä:ä:ministeri Ingman ilmai;si va.sta.- •S•en lkirk.on V1aslaav1at a,siat eivät tule ensin- 33834: tessaan ä.s'lrettäin maa>La.isliittoJaist•en, kysy- kään eduskun'na111 1krusit,eltäväksi. Ei Y'hd:en- 33835: myk,seen: .että kirk10n. miehet ovat oi!lmutet- ikään ainoan muun u:skon·noUi,sen yhdys- 33836: •tuja. nautrtima:an ilmikista eduis.ta., mistä lkunnan sisä~nen jä.rjestys eivä:tJk.ä ylhdys- 33837: muu:tJkin kuolevai,s•et, mutta eivät 1olle ve~ llmnna:lli:s•et olot tul-e eduskunnan. ikäsiteltä- 33838: volliset edesvastuuta 1kaikis.sa suhteissa vä:ksi. Mi,käli •kaik•k.ien us:komnollisten y.h- 33839: 'kantamaan, ;]ota vasltörin taas ·toiselta puo- dyslku:ntia y·hteisesti !kos~eva't 1asia;t tu•le\r.at 33840: leUa ne, jotka eivä.t lkuu:lu ik.iriktkow, ·eivät ky:symylkseen, niin ne j:ä.rj.estetää.n y~e:iseHä 33841: ole oikeutettuja lki1rk'on asioihin puuttu- lai~ila, jon:ka kä:sittelvssä nvat ilmikki oous- 33842: maan. Minun mi-elestäni ei tällaisessa ikiu:nnan jäsen.et osaHis:ina, e:sim. uslkonnon- 33843: a.sia-s•sa y'l•een:sä voitaisi IDennä. niin i!)fitikäHe. va.pauslai:Ua. j.:n.e. 33844: ett:ä .i:O:ku 'kirkko-oi1keudoen oppikirja 1oEsi Sanotaan, että evanikelo~s~lu:terillainen 33845: j:othtiola.n:kana, vaan oEsi ilwet•etta.va n,oudat- tkiTmko SM. niin suurta •taloudellista kan- 33846: ta•a :t.asarpuolisuutta ja yhdenvertaisuutt.a natusta va·LtitoHa, että .sen vuoksi s:aattaisi 33847: y1leensä maan kailkikiin ika.nsalaisiin näh-den. edus:lmn:na:lJ.a olla .oik·eus ha"rjoittaa jmJJkin- 33848: 1 moista ikon·troH:ia myös •kirkkokunnan t.a- 33849: E.d. ·Aili o : On huvittavaa kuulla, 1 loU'<lellisioin oloihin nä:hden. iMinä tahtoisin 33850: !kuinka vapraalffiielisesti o~ke,]stun taholta huoma.uttaH, •että valtio maksaa evanke1i,s- 33851: nyt tullkitaan :sellaisia kysymyksiä, joi1hin lu:terila.iselle ki~koHe tuomiokapitulit ja 33852: ka:i:klki eduskunnan .iä•senet tsaisi vat ottaa teoJogisen tied.ekunnan 'Yl,]op.i.s·tossa. Nämä 33853: osaJR, esim. kin'kon'kir.io.ien muuJttamlista sivii- asiat ·eivat ikuit•enikaa:n ensinikään kuuilu 33854: [ir:ellcisteriksi kJoskev:a,n asian ikäsitt.elyyn, niilhi.n, joista. tä,ssä ,OIU (ky,s'Ymy.s. Valtion 33855: 'VIaiiklkaJkin kirlwnlkir.ioisba sanotaan kirkko- 'ka.nnatu:s ei koske n.:Uitä. a,sioita, _i.otika 'tuJi- 33856: lai·S:SJR, et.fä1 ne .iJä.rjestoiiJä· lki;r'klk,o:herra niin- siva!t j:ärje,stettävälksi .siH.ä lainsä.ädämnöllä, 33857: •kuin lkir'koniskokous tai lkii'Jm[EslhaHinto mistä. tässä asi:a.s:sa on iky.symys. Niinkuin 33858: -pää:ttää. Nyt olilaan va:lmiita 'tällä taholla jo ~unen on sanottu, niin kaik:kiin hudd·etti- 33859: myöntämääm, e ttä asian kä:sittelywn saisi- asioihi'n ·O'tbavat eduskunnan !.iä:s1enet uskon- 33860: 1 33861: 33862: 33863: vat otta,a osaa nekin, jot:kia. •eivät kuulu tunnulstuksee·n. katsomatta osaa. Mainit- 33864: 'rni:rlkikoon. Mlinä vain ·pelkään, että jä,lkeen- tiin •erityisesti 'Turun tuomioki1'klk.oo. .J.os 33865: päin tulkinta ~on ahi:aamp:i, niin että..eivät eduskunta myö·ni:lää sen uudistamiseen .io.n- 33866: asian ikä,sittelyyn :saa ottaa osaa muut kuin lknn määrämhan, niin .s:e va.rma:ankaan ei 33867: ·ne, jotlka lkuu~uvat kirrk1koon•, huolimat'ta si1loin tältä · asiaa ka.sittele ·kir1kollisei1a 33868: siitä, että asia :k.o,sk·isi \kaikkia kan1sa:J.a.isia. as.ia.na, vaan kysymys •on silloin suuren 33869: kulttuurimui:stomerkin :säily:ttämisestä lkam- 33870: Ed. El. N. Se 't ä ;l ä: Minulla on ollut .sakunUJaille:. Minikää1n~laista. telkoemistä ei ole 33871: senjMkeen irnuin edl. lnhorr käytti lausun- tä:llä kysymymseHä. .i1a evan'lm'lis-luteriLa.isen 33872: ·tonsa ,tilaisuus ottaa ·selkoa väHkohtau!ksesta tki:rk!kolain 'ja. seuratkuntien 1kirkoi:listen olo- 33873: toi:silla vailtiopäivillä v. 19,19, d•a olen tul- .i,en lkäsittelyllä. 33874: lut siihen !käsityksoe,en, että ,sri1Joinen puhe- Ed•. Aili.o otti viimeksi uudelleen pu- 33875: mies Svinihulfvud on 'siinä asiassa erehty- heetk.si lkysylmy ksen kirlkonfkirj1o,i:sta. Minä 33876: nyt, eikä varmaankaan .senta.painen ikielto en voinut sitä kmsuntoa _oikein tajuta. Sel- 33877: mi.Uoinkaan enää •tulisi ·kysymykseen. vää on, että ev.a.nlk.eli:sluter.illainen ik.irlkko 33878: 573 33879: 33880: 33881: pitää hen:ki·löluet.teloita omista jä:senistänsä, na;tu:rligt wtt :detta :s:tadgande, som ma1n nu 33882: ja SJe n!Yt jos mikään on kirkon :sisäin.en velat utesluta, upprätthålles.. För min del 33883: asia. Valtiolla on oHu:t se suuri etu, että understöder j·ag gru:ndlagsu:tskottets förslag. 33884: se 0111 srua:tta.nut lkäyt:tää näitä h:enki1ö1uet- 33885: teloita myö:s;ki:n omana siviili·r~kist:eri Ed. rL ei n o : E& Peltosen v.iimeisen 33886: näns'ä. Jos. valtio t,afi.t,oo ·perustaa. it:seUensä ~ausunuon johd,o.sta, tahtoiisin !huomauttaa, 33887: stiviiErelkisterin, joka on lkoikonaan riippu- ett:ä; se· tun:tuu1 vex,nalt.tai:n välhä:n perust:el- 33888: maton ·evanke:li·s-luterilaisen ki:rlkon ihenki- lu'Ha, sillä hä,ne:n :la,u:suutonsa. tuek,s:i lesittä.- 33889: l:Oiluette<lo:sta, ·niin se tietysti s.iihen on aivan mä:t' perustelut uinuvat vie% tuntemattto- 33890: ·esteet:ön. J·os taa,s v:a:ltio v.oi tehdä; kirkon massa 'tulevaisuudessa, enkä voi s·en:vuolksi 33891: llmnssa jon:kunlais•e:n sopimulk:sen siit,ä, että siUe ant.aa sitä a1rvoa, min!kä ed. Peltonen 33892: va:ltio, tarv,i·tsematta. pa.nna toimeen täyde:l- ·ehkä ·t'Oi voisi sille annetta va:n. 33893: listä s.iviilrrekist•eTiä, voi siltä :o.salta, mi- 33894: ikä:li on kysymys evankelis-[uterilaisen ik,ir- Ed. W u o I i .i o !k i : Ed:. Setätlä:n ·la:usun- 33895: kml jäs,enis:tä, tyytyä ,niihin 1hen1ki1löluett:e- nun j,ohdostta, jossa hä·n ,sa.noi, ·että valtio 33896: loihin, joita :ki,rklko 'J)itää, niin se tietysti ma1msaa !kirkon pu,oilesta ainoastaan. tuomio- 33897: .on aiVlan to!nen !kysymys; sopimukseen tie- 'kapituilit ja. teoiogitsen tiedekunnan, minä 33898: tenlkin aina tarvi·taan myö'S toisen sopimUJs- vai:n huomautan, ·että' ovatihan ·esimerkiksi 33899: 'P'Uolen suostu1mus. osa1myh!tiöt palko tett.u:t. lhnkollism:aiksuihin 33900: j.a se kai ei o'le v.arsi:n •pieni asia, ~että osa- 33901: Ed. J u u t i ~ a i n e n' : Mi,nä ika.nnatan 'k·eyhtiöiden on paikka. maksaa 'kirlmUis- 33902: ed!flill•een perustus·l:alkivaliokunnan mietintöä. maksuja. 33903: Jos sUJurem. va:liokunnan ehdotus ta:rkoitt.a:a 33904: dlla j:omikiu valmistavana toi!menpiteenä Ed. E. N. S ·et ä 1 ä : Täs,sä ei !O'le. !mis- 33905: lkiDkrm .i-a vai tion eron j:ouduttalilliselle, sään tapauksessa 1kysymys valtion määrä- 33906: niin se on minusta hyvin heilkko yritys: rahasta, vaan · semmois'e,sta verosta, jonka 33907: siinä .suhteessa. ;kirkko :kan:taa. <Mut~a niinkuin minä. jo 33908: eräässä aikaisemma:ssa. lausnnnoissa:ni ·Sa- 33909: Ed. P e 1 t o· n e n: Ed. Leino huomautti noin, kysym.y1s os:alkeyhtiö,iden j,a manttaa- 33910: ~ausuunossaa:n, että on o:Iema:ssa a:inalkiin E,in:p'ann:un maan velvol·lisuudesta, ottaa 33911: :sdla.inen• teor:eettinen mahdollisuus, että osaa ma:ksuihin ,evanlkellis.-Iuteori'l.ai·seill,e 'ki:r- 33912: Jmik'ki eduslkunnan jläs:enet ovat ev:ankeEs- lwlle on säädetty uskonnon'Vapaus,laissa, 33913: :lult€ri:laiseen 'kia,kkoon kuuluma ttomia. ja siis se:Uaisessa yl,eilsessä his,sa, jonika 'sää- 33914: että siis .i:oud:u:t.tai,s:iin .siihen ti:la,nteeseen, tämiseen lka.iktki ·edustajat uskontu:nnustu!k- 33915: että. t'äJHa:isessa. a-siassa pää>Uöstä eduslkun- seen !ka.t.somatta :ottavat osaa. 33916: nassa ei voida tehdä. Minä myönnän, 33917: että:. seJJlainen teoreert:tinen mahd:olli:suus on Ed. J u u t i l a i ne n : Minä pyy.dän; ett. 33918: olema,ssa, mutta llräytännössä ,s:811Iaisrta. mah- Wuolijoen lausunnon johdosta 1huomaut•taa, 33919: dollisuutta ·ei ole. 8i'llä jos .on lk·e:hitytty ·että vairoka. nii'IJJkin: olisi, e:ttä osa,keyht.iM 33920: niin pit.kiäHe, että lkailkki edus'kunnan jäse- maksavat veroa. kiiko'l:le, niiiil osa:keyhtiöt 33921: •net o:va.t evanlkelis-',1 ut,erila.iseen llci.rikkooo eiv'åt oile tä:ällä edus1runn:assa, edustettulina. 33922: lk:uulumatt'Oimia, niin sitä enn:en, jo aikoja. 33923: sitä ennen on jo myö·sJkin. 'kehitytty sii'hen, K·eskustelu julistetaan: pä,äkt.yneeksi. 33924: että ~evanke'l~s-luterilati:neu kiTktko on kat- 33925: !k:aissnt karkkli s:iteet. vaJl ti1on 'ka:ns:sa •j,a '!ltrtei Puhemies : Keskus:t<elun lkulueSisa on 33926: siis ki11kon lafk.eja. enää sä:ädet·ä ed,uskun- ed. Pe%onen ed. Seppäsen y.m. !kannatta- 33927: n:assa. mana ehdot:tanu:t, että ·611 § saisi :sen .sa.na- 33928: muod·o:n kuin perustusla.kivaEoJmnta va:s- 33929: Ed. E s U a n d e r: J a.g önskar, uhm att taava1le ·py:kälä.Ue on ehdottanut. :Kutsun 33930: u:p.pre'J)a de m:ånga skäl som här re:dan un- 'tätä ehdotUlsta ed. Peltosen eihdotukseksi. 33931: der diskussionen fra:mhffillits, för m~n d'el Ed. AaJto ed. Inhor·rin y.m. ;kann.attamana 33932: eriura om att så lä.nge k:yrk'ans lagstifming on ehd:otta.nu:t, että kyseessäoleva, :pykälä 33933: i vissa :hänseenden är beroende av staten poistettaisiin. Kut.s,un tätä' ehdotusta ed. 33934: och riks~a.gens medve:r4kan kräves vid· åstad- Aallon ehdotulkseksi. 33935: ·kommande av la.gar, so:m: röra. kyrka.ns 33936: egna inre HngeTägenheter, så länge är det 33937: 574 33938: 33939: P u ih e m i e ,g : Mitä menettelyta paa,n tu- Ed. J u u t i 1 aine n : Minä pyydän eh- 33940: 1·ee, nriin ehd'otan meneteltä.väiksi sillä ta- ·d:ottaa, että lalki:i:n .ot,ettaisiin uUisi pykälä, 33941: va.Ua, että en:sin äänestetä,än 1ed. P·el tosen joka on ·esitetty ']Jerustuslalkivcal~olkunnalll 33942: ehd:otuksesta mietintöä vHstaa.n ja. voittaja mietinnön 7 vastalauseessa ja kuuluu: 33943: aseteta:a.n va:staehdotulkseksi 1ed. Aallon hyl- ,.Jos puh·emi,es katsoo keskust'e'}un josta- 33944: käävää ehdo.tusta vastaan. kin asiasta venyvän kohtuuttoman pit1källi- 33945: seksi, niin hän ViOi ehdottaa päätettäväksi, 33946: ~Ienettelytapa !hyvä:ms:ytään. ettei pu!heenvuoroa. ol•e :lUip:a mäyttä'ä 'ffiä'ä- 33947: .rättyä ,a,iJka.a 'kauemmitn tailklk'a että ~e<skus 33948: te!lu .i:uli:stettaisiiu päätty.neeksi. Äl1k,öön 33949: Ääne:stykset ja päätös: 33950: lkuritenkaan rtehttä®ö ehdotusta kteskustelurr 33951: julistami:se:sta. 'P:ä:ättynee:ksi, el·lei eduskunta 33952: 1) ÄäJws:tys eil. Belt:osen ehdotu:ks:es,ta. sitä rennen ole päättän.yt prwheenvuor:ojen 33953: atian. rajoittamista. 33954: J olka hyvälmsy,y suuren va:liokunman mie- Jios on tehty .edellise<ssä :momentissa mai- 33955: tinnön 1tässä kohden, äänestää ,,iaa"; .~o:s 'nittu ehdotus, on :a:sian lkäsitte:ly lkeskey- 33956: ,ei" voittaa, on ·ed. Peltosen eihdotus hy- tettä vä :stikä samal:la kuin: tehty :ehdotus 33957: vä:ksyiJty. i:lmoit.eta.an edus1mnna:l1e, mainittava niitden 33958: Ää:nestyksessä. annetaan 90 'jaa- .1a 9:4 ei- n.im:et, jotma eivät vielä olle k:äyttäneet -p·y,y- 33959: •ääntä. täm1älänsä ']Jnh.ee,n vucmoa; tämän jMkoon on 33960: ·ehdotu:ksesta. ilmskustelutt·a päätettävä." 33961: Puh e m i e s: Edus:kunta on sii,s hyväk- 33962: synyt ed. Pel:tosen ehdO'tu:ksen. Ed. M :a; tn n e r : M:i'n:ä :mam:natan 1ed. Juu- 33963: ti'ltaisen trekemää ehdoitUtsta. 33964: 2) ÄäJnestys ed. Aallon ehdotuksesta. 33965: Ke:sllmste1u j:ul~stetaan päätty;neelksi. 33966: Joka hyväksyy suuren valiokunnan mie- 33967: tinnön se~1laisena kuin se on. oedeHisessä P u h 'e m i e s : K~eslkusterlun kuluessa on 33968: äänestyksessä hyväksy:tty, äänestää ,jaa"; ed. Juutilain1en ·ed. Ma:nner~n :ka.nn.atttam.a.na 33969: j.O's ,ei" vo,ittaa, on ed. Aal1'on ehdotus hy- ·ehdottanut, e:t:tä lakiehdotutk:seen otettaisiin 33970: väksytty. uu:si 6 2 § siim'ä muod:ossa, 'kuin on 7 vasta- 33971: 1 33972: 33973: 33974: :lauseessa p:erustust.akivalioku:nnan :mi.:etin- 33975: P u h e m i :e s : Aän'esty:ksen jä:llmen pi- nössä 1sivuUa 3,6 e:hdntettu. Kutsun tätä 33976: detään 15 mrThuu:t,itn väliaika. ehdotusta ed. Juu:tiQaisen ehllotukseksi. 33977: 33978: 33979: 33980: Täysi-istunto k·es:keytyy lklo 2,10 i.p. 33981: 33982: Äänestys ja päätös: 33983: 33984: 33985: Täysi-istuntoa jatketaan Jdlm 'hyvtälksyy suuren valiokunnan mie- 33986: t,i'lllnön t•ässä ilmthden, ää.nestää ,jaa"; jos 33987: 'kelllo 2,215 i. p. ,•ei'" v:oittaa, on ·e'Cl. Juutilailsen ehdotus hy- 33988: vätk,sytty. 33989: Aäne<sty~ksesisä ilmoitetaan annetun 10:2 33990: j<aa- ja 79 ei-ä:ä[ltä. .Ä'änestyksessä a.nnetaan 90 .W<a- Ja. 59 33991: ei-äätntä. 33992: P u he:mi es: Eduskunta on siis hy- 33993: väksynyt suure:n valrolkunnan mietinnön 33994: se.UaiBe,na k:uiTh se on :ede<llisessiä aänestyik- P u h e m i e s : Erduskun:ta on siis· lhy- 33995: sessä. hyväkisyt:ty. väiksyn;yt suu:ren valioikunnan mietinnö·n. 33996: 33997: Puheenvuoron· saatuaan ·lausuu 6:2~66 § :t hyväksytään keskustelutta. 33998: 575 33999: 34000: 67 §. P u he m i e s : Keskustelluu ku:luessa on 34001: ed. Lehtdlms1ki ed.. Aallon !kannattamana 34002: Ke.skustelu: e'hdo·tt.anu:t., että 6•7 § saisi ·sen sanamuodon 34003: kuin 5 V'!l!Stabusees,sa sivuilla 32>----33 on 34004: Ed. Lehto k 10 s lk i : Lai.ns!ääd<äntö- ehdotettu. LK:ut·sun tätä •eihd'otus·ta. ·ed. Leh- 34005: työUe tuottaa mitä su:uri:nt,a. haittaa se, että tokosken ehdotu!ffiseksi. · · 34006: n1ykyisessä. valti,0päi vä!järj.estyjkses:sä on 34007: määräys, jonka mUik,aan 'lain lkii~r~eJeH:Lseen Se1o·nteko myönnetään oikeaksi. 34008: kä:sitttelyyn1 tarvitaan tkokonai:sta ·5/6 edu:s- 34009: !kunnan jä~senis,tä, ja. 1kun tämä säännös, 34010: jonka mukaan edeHeeukin olisi maihdolli- Xänesty.s ja päätös: 34011: suus ·p·ieneUäJ vähemmistöllä. jarrutta1a 34012: eduSikuntatyötä, aij10taan 'tähän tnyt :sää- Joka hyväksyy suu1ren vaEokunnan mie- 34013: dettä.vään :la1kiin jättää, ni'i'n se mielestäni 1tinnö.n tässä 'kohden, äänestää ,jaa."; jos 34014: ei ole oikoo,, ,T:äytyy ikysyä, onko nylkyi- ,ei" voittaa, on e:d. Lehtokosken ehdotus 34015: IS81llä eduskunnan {memmistölilälkäiä,n, j,oka hyväksytty. 34016: niin itselJäisest·i pitää kiinni lkailkista van- 34017: hoi:sia, mää:räyksistä, pite:mmäm pää:t!le edul- Ää1nesty1ksessä an'Thetaan 97 jaa.- ja. 66 ei- 34018: lista va.stustwa 1kaikkita muntosehdotuksia, äämtä. 34019: joiJ'ka joita'kin uudistuksia toisivat muka- 34020: na:an. Ei ole mielestäni V'iisasta ylläpitää P u h e m i 1e s : Eduslkunta on :siis· :hyväk- 34021: järjeste:lmää, jtoka helposti :h:err:ätt'ää. ja on synyt :suuren valiokunnan ehdotu1kse.n. 34022: herättänyt oiikeutettrua tyytymättöimYWti:'ä. 34023: Vii:saampaa olisi ymmärt.äälks;eni porvH>riil- 34024: 'li:s:tenlkin 'edustajain suostua py:k'äilän muut- 34025: tami:s1een ja saattaa yhtä:pitävä!k.si menet- Keskustelu : 34026: tely muuttuneen 10ikeus.tajunnan kan.ssa. 34027: Tässä lko.hdass·ru olisi iJmnsanv:altaisuutta Ed. E ·s t 1 a n d e r: Den utv'ecHing, som 34028: myöski'n :käytä:nnössä to.teutettava edu:slmn- grundlagsutsko:ttet givit åt •stadganCLena nn- 34029: tatyössä ja ·siksi ehdotan vastalauseemme der dell'na lH'agraf, sy.nes mig i viss·t avse- 34030: mukaisesti, että 6:7 §:n 1 momentissa ol•e- ende vara egnad att ingi va ibetäruklig- 34031: vat Sia'nat ,kaksi kolmasosaa annetuista heter och i andra a vseenden återigen 34032: ää.ni:s:tä." muutettaisii•n tsa~noiksi ,kolme vii- innehå.lla stadganden, som icke äro aibs·o·lU't 34033: desosaa annetuista äänisrtä" että 2 momen- nödvä.ndiga. För min del anser jag att 34034: tiss:a olevat sanat ,jota vähintruän rviisi kuu- de nugäHande förhå11andena 1lmnna oför- 34035: desosaa annetuista äänistä on ,Jrannattanut" ändraCLe ibestå och ber jag darf'Ör få 34036: muutettaisiin •Sanoiksi ,jota. vähinitään k'ol- föreslå fö1jande förän·dring av strudgan·det, 34037: me neliä.sos:aa amnetuista äänistä on kan~nat så att .a:etsm:m1a i det närmaste iknmme att 34038: t.anut" seka että 617 § :n 3 momentti 'kfo:ko- återgiva nugäl:la:nde 1bestämmelser: Förs:ta 34039: naan poistettaisiin. mom. enligi; lbet.änikandet, andra mom. sikuHe 34040: Ero. voimassaolevan ja. nyt ehdotetun erhålla fö·ljande ly,del·se: ,I hiälndelse för- 34041: muuitoiksen vä.li'Hä on .s'e, eUä. !kiireelliseksi sh.g om ök!atd s:katt, som är av1se.ddl att upp. 34042: jullista.mi:sen estämiseksi ta.rvilttaisiin ny- bäras under ett år, förfaU~t. må r1ksdagen 34043: kyisen 33 edustajan sijasii:a 150 ja lain hy- utan att åt:errem1ittera ärendet tili u1tskott 34044: väksymi1sestä äänestettläes:sä nykyisen 6 7 besluta huruivi:da ~katten skiaH till oföränd- 34045: .sijasta 80. Eihd,otettu muutos ei :siis mi- rat belopip fö:ribE L[!,'ällande", tred,j.e 1IDOll. 34046: teniiDään a,ntai·s~ eduskunnaUe 1mahdo1li- sku1le m:otsvara sista mom. i betänkla.ndet. 34047: suu;tta ha~åit:semattomilin päät,ölk:siin ja 34048: olisi toivotta:va1a, e1ttä muutooohdotus tulisi Ed. H ä s t b a c k a: Understöder herr 34049: hw.V'äJk:sy:tyksi. Estianders fö1~slag. 34050: 34051: Ed. .J. F. _A; 1a l t o : Kannatan ed. Leh- Keskustelu julis:tetaan pläiättyneeksi. 34052: tokosken ehdotuksia. 34053: P u h ·e ·m ~i e s: Kes'kust:elun kuluessa >011 34054: Keslkuste~u julistetaan päM:tr;yneelksi. ed. Estlander ed'. Hä1stbacJkia.n kannattamana 34055: 576 T,i,~s,tmi,na 17 1p. >ma·aHskuuta. 34056: ------·--·--------- 34057: 34058: 34059: ehdattanu:t, että. 618 § sms1 seUaisen sana- rande av en grund:lag.sfråga ka:n .ske end:ast 34060: muodon, että. 1 momentti oliisi sama kurin under aHdteles särskilda förhå1landen, då 34061: valioikunnan mietinnössä ja 12, 3, .i:a. 4 mo- synnerli·gen stor enighet är förhanden. E1:t 34062: mentin t.ilalle \tulisi 1111in 'kuuluva momentti: a,vgörande ,dJätremot på ·d1et sätt och med den 34063: ,.Jos ehdotuS< Hsä:tystä. verosta, joka. on tar-· majoritet, :solill i .denna par:agraf av:ses, Ran 34064: 1mitettu lmnnettava>k:si yhden vuoden &~kana eljes a:ldrig äga mm, då fråg·a. är om ett 34065: on rauennu1t, TJäättruköön edns'kuntru >a:siaai va- stadga,nd:e a~v grnndl:agsna:tur. Här före- 34066: liokuntaan pa~auttama:tta., onko veroa jait- Egger aHtså ett undantag från d!en vanliga 34067: kettava m!ä'änältään muuttumattomana" ja lagstiftnrngsurdningen, ett undantag, som 34068: mietinnön vrime,inen momentti tulisi TJykä- synes mig icke haNa V'arit påkaHa't, utan 34069: län 'kolmanneksi momerrtiksi. fastmer i hög gra.d betäntkll:igt. Man har 34070: härmed tberövat grun:dlagsl,agstiftningen 34071: Selonteko myönnetäJän oikeaksi. dess vanliga 'Sikydd och :helgd i det fall, då 34072: den beröres av fördmg med 111tländ:sk! makit. 34073: Härigenom möj:liggöra:s bland rannat ändrin- 34074: Äänestys ja päätös: gar i R. F., alltså ~ .sta:tiSförfa:ttningen, me- 34075: dels fördra,g, som: ]ngå;tts medi u:tländsk. 34076: J,o.ka ·hyväksyy suuren ·V'a:lio,kunnan eh- m:a.kit .och ~sedan, med avvikel:se från .det van- 34077: ,aotuiksen tä.ssä, kohden, äänestää ,jaa"; jos l,iga.· förfarandet, av r~ks:dagen god1känn:es 34078: ,ei" voi:Uaa, on ed. Estlarrd'erin ehdotus hy- med 2/3 röstmajmitet. E:tt intrång i med- 34079: vä:ksyti::ty. 'borgarnes grun~dla,gstryggade rä;tt kan 34080: även på detta ,sätt ske i denna mot R. O:s 34081: Äiinesty!ksessä ovat jaa.-äänet voitoUa. sta.dga'nd!en i övr,igt strrdande ordning. .Så- 34082: dant kan 'dock enligt min 'tanke knappast 34083: Puhe m i e s: Eduskunta ·on siis hyväk- vara ~vä11betänkt ooh r]ktigt. 34084: synyt suuren v'a1ioku:n·nan ehd!otuksen. Det s1ka1,l m:åhända i många. faU va•ra 34085: ogynnsamt nog, ~om icke ett förd'rag me.di ut- 34086: ländsk makit gena.st kian br:ingas till avgö- 34087: 69 §. ra,nde. Men u 1Jpbä\res ·de't icke av ·nödig ma- 34088: 1 34089: 34090: 34091: .io:ri'tet ,j riks·dagen, är det säikerligen litka. 34092: så ·gott, att det, om det ick:e tåJ uppSikov, 34093: får förfaHa., eUer 100k att ribdagen ntpTJlö- 34094: Ed. v ·On Born: I d·enna paragraf:s för- ses och en nyva.Ld såJdtan får avgöra. sa;k en 1 34095: 34096: 34097: .:;ta mo:m. t,a[as om frull, d'å ·ett ti:1l god!kän- i behönig ordning . 34098: nande föreligga,nde fördrag med u:tltän:d1sk Jämte :det jag Sll!Uitligen lber att få an- 34099: ma'kt innehåHer :bes,trum!melser, .som höra till märka, a:tt ~d:en i nu: ifråga.varande rrn!om. 34100: området för lags,ti.ft.ningen. Såvitt fråga ing>ående hänvisningen tin 67 §ms lt !lll/QIID. 34101: ·ä\r ~o:lll V>anlig lag, sk!aail för~slage-t 'eniligt är rätt oHar, CLå sistsagda. .m!om. j.ust talwr 34102: detta m:om. handläggrus i den för dyli>k :lag om det. förfarand'e, som ihär ick'fl 1kommer 34103: gäHande l'ags·tiftnings:ar.dn>ingen, ·endast med i fråga, nämEgen vi1am:1e-,lämnande, så ber 34104: det nnda.rrtag, a;tt för:sl:ag·et icke :Imn lämnas jag att TJå grund :av ·det jag här haft äran 34105: vilande. Vå1and·e-:lä;mnandet är jiu, dål.d:eti gäl- framh>ål1la få föreslå, att sista m~mingen i 34106: ler vanlig :Lags·tiftning, e:tt mndantagsförfa- 1 .mtom. måtte utgå och ,mtotsvarande bestäJm- 34107: rande, som ic:lm !behöver och skäl,igen icke ning inskj:ut,as i mitten av momentte:t efter 34108: he:ller bör komma ~ti:H anvä:ndni'llg i ~nu ifrå- orden ,,6,6 §", 1så a:tt alltså senare delen av 34109: gavara.n.de fåll. Annat är ·d'äremot förhål- mo1m. skiul:le erhålla följande ~ydelse: 34110: l.~n.d:et, uå fr:åga. är om grumMagss'tadgande. ,handlägges, eva:d ibestämmehe ingår i 34111: Aven för .sådan hänCLelise stadgar emel!lertid fred's.fördrag eller annat strutsfördrrug, en- 34112: TJaragraten, 'att frågan ic:ke får lä:mma:s vi!- ligt § 6:6, l~ikvä,l så, a:tt Jagförslag i ·d:etta 34113: la,nd:e. Men härmed nar :mau frångåJtt den f,aH idkie må '1ämn:a:s vilan:dle, samt, för så 34114: va:nlliga mdningen för stiftande 'av grund- vi:tt ärendet rör gru:ndilag, med iakttagande 34115: la.g, ty för en srud:an ;lagstifitrring är j:u.st a v ·vad i § &7 är ,st;a,dgat." 34116: vilande-lällllnandet det regellbundna, det av 34117: lagen förutsatta normaJla förfaral1det, vari Ed. W i i !k : Det föreliggande lagförsla- 34118: till stor del ju:st s:kydd·et f:ör ~denna lags:tift- get innehå:ller ju överhuvuCL .så gort;t som 34119: ning best,iCker sig. E:tt omedel~bart avgö- endast formella ä111dringar i förhållande ti1l 34120: 57 34121: 34122: 34123: nu g::i,lla.nde L. 0. I förev.aroande paragraf skottet endast med: myClket •kna:pp majori- 34124: föreslås ·em~Uertid ·en del ,sa_:kil·iga än.drin- tet heslöt ·hibeohåH'a, må:tte ur p'aragrafen 34125: O'ar a·.v stor bety:de[se. .Jag skaU errdast utgå. 34126: ~ppehålla mig vid den, som inneligger i 34127: p.aragrafens si:sta menimg. . . Ed. J. F. A a; lt o: •MimäJkin .pidän suo- 34128: När R. F . .stadgar, a.tt änd:rmgar .av n- rastaan vaaraHi:sena tämä~n. pykruloän '2 mo- 34129: :kets område kun.na slm endast med riks- mentin viimeistä laus·etta, :koska. ·Se a:ntaa 34130: dagens samtyclm, har där icke stll!dga:ts om vähemmistölle til•ai.suuJd'en jarruttaa rauhan- 34131: någon kva.lificerad majoriotet f.ör ett så- teossa, 1kuten ed. W.ii:k jo mainitsi. Sen- 34132: dant faH. R. F. 1ha.r lä,mnat ·den frågan ·taliia minä ka,nnatan ed. Wi•ikin e:hd·o:tusta. 34133: öppen och sanno1.i1kt har ma:n vid: stiftan- 34134: clet av R. F. tänkt •sig, att clessa frågor Ed. EsUander: Jag iher a:tt d:iå un- 34135: skn11e avgöras med en.lm.J: rös:tö·verviklt. N n derstö·d:a rdgsm. von Borns förslag. Vad 34136: stad.g-as. emeHertiod i för·eliggande lagför- be'träffa.r förslaget om uteslutandie av sista 34137: slag 2/3 rös:tplurrulitet i fa:H av ·detta slag. meningen i paragmfe.n .som handlar om 34138: ,J ag skaH icke UJP'PElhålla mig vi:d det ode- ändring av rikets gränser, s•kulle jag hålla 34139: mo•kra tiska i ett sådant stadgande, ty ja.g före, at:t, den ve:Ckligen horcle utgå, ifall' den- 34140: erkänner att •klvaEficerad majoritet i vissa samm•a icke ändras ti:H överenssiläiDimelse 34141: fa1l 'k:an vara •nöd:V'ändig. Men jag vil<l på- med R. F. I 3 § R. F. heter det nämiligen, 34142: pe:ka, att detta, :stadga.n:de k:a.n få större be- a tt Finbnds rikes område är ode1bart och 34143: i:ydelse än som ,motsetts och •särsik1il:t hety- detta ·ka.n ieke ohetyda anna.t ä.n att det är 34144: delse i såda:nt aV'seende, som: näppel·igen en grundlagsändDing o:m rikets •områ,de min- 34145: kan av någon :a:nses önskvärt. '8ku!He sådan .sika.s. Om den•na tolkning såsom jag tror 34146: o:lycka inträffa att :l,a:ndet rålffide i krig, är .den riMiga, skulle staclgand.et här stå i 34147: så kunele det v:id fredsslutet yppa sig situ:a- m:oot.sats tili bestlälmmelserna i R. F. 34148: :tioner, då det vore förmånligt a:t:t .avstå nå- 34149: got l'andområde tiU vinnande av några för- Ed. E. N . .Setä 1 ä: Ed. Estlander lu1ki 34150: må:ner i fmdsvill!koren. Det kunde emell:er- hallitusmuodon 3 pyikälä,stä ainoastaan en- 34151: tid inträffa: att en .mindre a.nsvarsme'dve- simmäisen lau:seen: ,:Suomen vral:taklunnan 34152: ten na.tionaliiJs:tiSik •k:lick - och :sådana :rin- alue on jakamoaton". iMu:tta t.oiJs.essa lau- 34153: nas alltför mycket här i landet - •Säikite. seessa sanotaan: ,.Sen rajoja ei vo~da muui- 34154: att överhuvu:d: hindrä. e:tt fredsslurt och taa muuten kn1in eduSikunnan suostumuk- 34155: kasta [andet in i ny•a lblodiiga äventyr. seUa". Siis rajoj•en .mu:u:ttamiseen rtarvitaan 34156: Denna 1k!liok lkunde då med u:tnyitjande av edu:skounnan suos.tnmus. 'Tämä a•&iru :o:n ol- 34157: meranäm:nda mening i: 69 § hindra: freds- lut varsin perinpohj<aiseu- k!eskustelu.n ja 34158: slntet. harkinnan alaisena va.ltio'J)äi väJjärjeSityks.en 34159: Det är a.nmä.rkning.svärt., artJt s:åsom denna ta.!'lkas.tamiskomi,t.eassa, ja mei:d:än ka~kista, 34160: mening- nu lyder, ikl1älver den .ktva.lificeraod ·eteovimmät oikeusoprprineemme lausuivat 34161: maj·oritet endast i frull de't gäll.er at.t :m i n- silloin sen ,:Wäsitylkseu, että tämä pykälä ei 34162: s k 'a rikets omvå,de, men ick:e om det är siSiä<Hä mitään muuta lriuin ,sitä mitä :se si- 34163: fråga om at·t .öka det. Likväl 'kan en ök- särtää, s. o. et1tä ra.j:ojen m:111uttamiseen tar- 34164: ·ning uuder vis!sa om:stä•ndighet•er vara vida viJta.an eduskun,nan snostumus, j.o:ta ei e'd:es 34165: farli.gare än •en minslm:i•ng, ity att dien ·kan tarvitse ant•aa miHään l·ai.n.sä,ädäntötoimen- 34166: led1a ·tiiLl oövers!kadliga 'konsekven.ser ·och piteeHä. 34167: inv"eckla riket i de farl!igaste v•idlyftighei:•er. 34168: Det fiunes so:m 'känt .medihorgargru:pper i Ed. E, .s t 1 a 'll d e r: Ja, man. kan läisa 34169: landet, viilka, o.m det ,stått •i deras mak:t, nch tol:b, hg olika och .det 1kan :hända a:tt 34170: hade in.förliv:a·t ·s:tora delar av ryska riket meningen me.d uttrycket ,ode.l'bar" icikie . 34171: med Finland ooch däri.genom för framt~dien varit anna;t än a:tt få ett va.okert uttryck 34172: försatt Finland i en .synnerligen pi:nsa.m i R. F. Eljies ~synes det naturligt, a;tt det 34173: situation. Av:s:tåendet av landområde inne- to[1k,as så att rik·sda.ge'll.s samtycke .skrull g;i- 34174: bär däremot ge:m:enligerr icke större skada. vas på sätt som o1m ändring av R. F. eller 34175: än .den direk!ta •s'kad:a, so.m .i.nneligger •i för- undantag fråu odensa.mma är ·stadga:t. 34176: lu:sten av ifrågavarande område. Jag fö- 34177: resl:år, hr i:ralm:an, att ofi:ranäm:nda .sista me- E1d. J. F. A a 1 t o: Mi·n•äikin olen. sitä 34178: ning av ·69 §, vi.lk·en meni'ng grundaagsu:t- mie~·tiä:, 34179: ettei: tämä pyk!älä sisäLlä muuta 34180: 578 34181: 34182: kuin minkä se s.i.sä:Ltää. Mutta mitä •tulee Puhemies: Koska ehdotu!kset ovat 34183: haHrtu:smuotoon, johonka ed. Setälä viit- erillisiä, on niistä kumima.stakin ·äänestet- 34184: .ta,si, niin ei :h•aHitusmnwtokaan sisällä tävä mi1etintöä vastaan. 34185: muuta lmin sen minkä se sisältää, ja. ·Se si- 34186: s:ältä:ä vain sen, että val:trukunnan rajoja ei 34187: voida muuttaa .muu:ten :kuin eduskunnan 34188: pää:tök·sellä. E·d'uisk:unta. voi va:ltioTJiäriväjär- 34189: jestykses•sä sanoa, millä tavaH>a valtakun- Äänestykset ja päätiilkset: 34190: nan ra.i·o..ia voiJil:aan nrwu•Maa. HaHit:usmuoto 34191: ei ·ase·ta siihen rajoitwksia. HaiJ.li:tus:m:uoto 1) Äänestys ed. von Bornin eh&tnk- 34192: ei määrää si.tä, että rajoja. voitaisiin ainoas- sesta. 34193: taan määräenemmis,töHä muu:ttrua. Seru t•a- 34194: 1~ia ed. Wii:kiin e1hdotus ei ole :mriUään ta- Joka hyvä.ksyy .suuren valiokunnan miB- 34195: valla ha1li tusmwodo:n vast111i.nen. ,J.os tämä 34196: 1 t.innön tässi1i\ kohde;n, äänestää ,jaa"; jos 34197: :kohta poistetaan, niin merkirtJsee se sitä, ,·ei" voittaa on ed. von Bo:rn·in ehdotUJs hy- 34198: että rajoj·en :m:u:uitta:mtis·esta void-aan pwät- väJksy'tty. 34199: 'tää ylkJsink:erba,~seHa ä!äm>tenenemmistöHä, 34200: eiikä ehdo'tus siis miltläJän tav:alla ole risti- Äänestyksessä. ovat jaa-1iänet V'oitoHa. 34201: riidassa ha.Uitusmuoidon kanssa. 34202: Puhemi·es: Ed:u1stkunta on siis hy- 34203: Ed. E. N. S e t ä.'l ä: Jl.fin un •käsityk- väksynyt ·tässä !k,ohden su·uren ·valiolkun- 34204: seni mUJkarun ed. Wii.kin ehuotus ei ole!kaan nan eh:dotukse'll. 34205: ha1litusm,uodon vastainen, ed. Estlamderin 34206: mie1ipiteen mukaan mahdollisesti. J·os ei 2) Äänes,tys ed. \ViiJkin ehdotu!ksesta. 34207: mitään muuta sää•detä, ni,in voidaan valta- 34208: kunnan rajoista.. 1Jä:äUää yksinkertaisena Joka ihyväJksyy suuren valiloku:nnan eh- 34209: aäntenenemmistö.llä. M·utta 1tässtil TJyikälässä dotuksen tä.s·sä kohden, äänestää ,jaa"; jos 34210: juuri ehd:ote'taan säädettaväkisi:, että mikäli ,ei" voittaa, on ed. Wiikin ehd01tus hy- 34211: vaHa•kunnan alween vähentwmis.estä o.n. ky- välksytty. 34212: symys, edu:skrmnan suostum:us :katsotaan 34213: annetuk·si ainoa.staan siinä tapau•ksessa, että Äänestykisessä annetaan 1()0 jaa- ja 74 34214: sitä on kannattanut. vähin,täJäin 2i3 a,nne- ei-ääntä. 34215: tu~sta äänis:tä. 34216: P n h e m ,i e IS: Edulsikunta on siis hy- 34217: väksynyt snwren valio:ku'll.nan mietinnön. 34218: P u h e m i e ,s: Kes.kusteQ un kuluessa on 34219: ed. von Born ed. E:s.tlanderin 'kann:atta.mana 70 §. 34220: eh-dottanu1t, että 69 § :'11 1 momentin lnprpu- 34221: osa al!k:aen sanasta ,sisäLtykiöältpä" tulisi Keskustelu: 34222: :lmu:J.u,maa'll: ,,si·sältyköötpä ra:uJhansop~mUJk 34223: seen tai muuhun va:Hio·SOTJimuikiseen, kläsi- Ed. ,81 c h' a u m a,n: Jag sk:UJlle he att 34224: tellään 66 § :n m:ulman, iku~tenki·n niin että få föreslå, att denna pa:ra.graf skwlle utgå. 34225: laikiehdotusta tä,ssä tapauiksessa älköön. .ilä!- Om det har funni:ts viss:a praktiska skäl 34226: tettäikö l·epää:mään, se:kä mikäli asia koskee för detta från det normala avvikandB lag- 34227: -perustwslrukia, noudattamalla, mi·tä 6 7 § :ssä stif'tningsförfarande, som stadgas i de ·två 34228: on ·säädetty". Kutsn'll. täitä ehdotusta. e!l. föreg;ående paragra.fern.a, så förel~gger för 34229: von Bomin ehdotuiksek.si. E:d. Wiik ed. d·etta s:tadga.nde i förevam:nd·e paragmf 34230: Aal~on 'kan'llatttaanana on eh•dottan:Uit, et:tä ic:ke någ;o:t så:d'ant lJraktis:kt stkä!l. Det har 34231: tämän pykä1Jäln vi1imeinen lause, joilla al- änn.u a1drig visa:t isig att et.t lagför.slag om 34232: kaa sanoilla ,Ehdotulkseen seJilais•est•a höjande av rik:sdag;s:mannaa.rvodet icke 34233: j. n. e.", polistetta.isiin. Kutsun tMtä. e1h- skulle bltivit i bråd.sikand:e ordning beh~wd 34234: dotusta ed. Wi·ikin ehdotukseksi. lat. Det har aldrig vi.s.at sig a:tt ett sådant 34235: lagförsl'ag skuUe stö:1Jt på svårigheter ·1 fråga. 34236: Selo.nteko myö·nnetään oikeaksi. om godikänna.nde. Ett la.gförslag åter, som 34237: V a·1tiolpäi1v·ätillirjesty.s. 579 34238: 34239: 34240: sk>urle avse sänkning av ri•ksdagsmanna-· palk'kausta presidentin toimiaikana vovda li- 34241: arvodet, är ju vi!sserligen teoreti1skt tänk- sätä eikä vähentää. Onhan tavrullista, lu.wl- 34242: hart, men knruppast praktis.kt möjl·igt. J ag laks.eni jokaisessa. osrukeyMiössä,kJin, että 34243: kan således icke tillräckligt respek>tera. de ensin määräJtätäln pallmJt ja vasta sen jäil:keen 34244: rent teoreti•s'ka .skäl, som ,betingat inflöran- toimitetaan vaalåt. 34245: det av denna pa.raga.raf, och her att här, Tä:m:ä ehdotus saa,vutti perustuslabva- 34246: li1ksom jag gjmde det .i stora. utskottet, få liokun.n!lssa, kun. se siellä tehtiin, valio- 34247: föreslå att paragraf.en måtte uteslUitas. 'kunnan yksim~Hlisen kannatwksen. Että se 34248: suuressa valiokunnassa; poistui luwilarnseni 34249: Keskustelu ju.li,s:tetaan pääittyneeiksi. arvan nojalla, ri·ippui kai si:Utä, että jotlkU!t 34250: edus:tajat arvelivat, että tulisi syntymään 34251: P uh·emies: Ke:skUistelun kuluessa on jonkin~ai.nen au1k!kJo lainsäädännössä. siten, 34252: ed. Schaum~n ehdottanU!t, että 70 § pois- että se uusi palkkauslak·i, joka nyt sä:ädet- 34253: tettaisiin, mu•tta tä.tä ei ole lmnnatettu, tlä~s·iin, ei voi:sika.alll tulla voimaan ennen- 34254: joten se ei tule ääne,stettäJväk:si:, ·kuin \Ilasta vaalien jälkeen. Mu:ilta tämä on 34255: vältettävissä ja. välttyy itsestääntkin, sillä 34256: Selonteko myönnetlä!än oikeaksi. ensimäinen uusi palk!kaus'laki, j10kia on 34257: a:Uottu nyt sää•d:ettiäfväiksi, on ehdotettU! sää- 34258: Pykälä hyväJksytään. dettäväiksi sillä ta:v;oin, että lt4 § nJnkyi- 34259: sessä valt,iopäi.vä.järjesty:ksessä. kumotaa.n 34260: P u h e m i· ·e s: N y:t tulee käsiteltävä'ksi .ia lakiehdotu•s muuten kä.siteHä.äcn 60 §:n 34261: 16 §, jo•ka jätettii·n sen jälk!een kä•si•teHä- .säätämä.ssä järjesty,ksesstäl, siis aivan riip- 34262: väks,i, kuin 70 § on ihyväJksytty. pumatta uudesta va:ltiopäiväjärjestykises·tä. 34263: Ja minun ailwmukseni on eh(l.ottaa'kin, että 34264: palkkau:siain 1oprpuun tuJisi selllllinen py- 34265: 16 §. kälä, jossa sa.no:ttaisi,in, että 'tätä lakia on 34266: sovellulte"ttava vuoden 19·2·5 va:1tiopäivien 34267: Keskustelu: alusta alok<aen, j'Oiten siis ei näil:lä vartiopäi- 34268: villiä\ säädettä.isimää'n enää mitään erilk:oista 34269: Ed. E. N. 18 et äJ l ä: Minä p.yydä.n saada pa'lkkau:sla1kila vain nä.iden valtiopäivien 34270: ehdottaa, että täm:äi pyk!ä1ä hyväksyttäisiin ajaksi. Mu:tt,a :siitä •eteenpäin v;oitaisiin 34271: sellaisena tai ainakin likimäärin sellailsena kul•kea ehdoiltam\awni uutta tietä. Jos joiku 34272: ku~n verus·tuslakivaliokunta, se:n on ehdotta- mu:u:tos 1alhdot:a:a,n ehdottaa, niin se olisi 34273: nut, se on, että 2 momenttiin lisättä~s,iin ehdotettava tämän Iainsäädä.ntöwaooen ai- 34274: näi:n kuU!l'Uiva, jä~milause: ,/l'ällainen laki ikana ja se ol·isi voimassa ·seurraavan valtio- 34275: tulee paJ:k'Jm.uksen m'äärään nähden nouda- päiväk•auden ajan. 34276: tettavaksi lähinnä seuraa;v]en vaalien jäl- Minä tahdon .mainita tämiän .eh:dotuk:sen 34277: keen al~kavien ·valtiopäivien aLusta.". p·eru:ste,Ju:bi vielä era.an tärkeän a:sian. 34278: Perusteluksi tahto:i•sin ny.t ainoastaan Palkkauslaki ei n:imi!ttäfin ole ni,in yksinlmr- 34279: huomauttaa sitä, ettläl p1a:Lkkauslain käsit- tais•est] vain pa:likkausla;kJi ku[.n t·avaliisa-;ti 34280: telyt aina o·vat olleet eduskunnal'le kaikista ajatellaan. Siihen sisält.yy myös·kin mah- 34281: kiusa.Hisimp:i1a asioita, ja ne ovat asioita, doHisuus pifEt:tää valtiopäiviä. Palkikaus- 34282: joista. on ki U!Sa1l1iseJl,a, •tavalla, kirjoi•teltu laiUa voidaan tehdä m/ahdoUiseksi pidentää 34283: eduSiknnnan ulkopuoleHa.klin - syyHä vai va.l·timpäiviä ylr sen ajan, mikä valtio-päi- 34284: syyttä, sen jMäJn sanomatta. Mutta. edus·- väjärjesty•k'Ses.sä on määrätty säännölliseksi. 34285: kunnaHe itselleen pitä•isi oHa .nykyistä me- Miuä: voisin oHa .mukana .siinä, et:tä valtio- 34286: nettelyä paljon mieluisampaa omak;sua, se päiväin mestämisa.~ka·a p:idennettäisiin aV'ni- 34287: j.ärjestelmä että pa1ikkio tuli:si määrälttä- mella. tiellä pems:tu,g}ain säMäJmässä jär.ies- 34288: vä:k.si edeHisen l:ainsää,d"cintö,Jrtmden a.ikana tyksessä, muitta minä en tahtoisi oilla mu- 34289: seuraavaa lainsäläldänto:kautta varten s. o. kana. siinä, että ainoashta.n p•a1k:Irauslml~ia 34290: ettei koossaoleva edus:lmuta milloinilman muuttamralla voita~siin p]~k·ift.ää val,tiopäi- 34291: mooräisi itsei:leen palkkaa. Ehdo:tettu me., vi•en aikaa. 34292: ne:tt.ely on sama kuin se, jokia halli:tu'Sm:wo- Minä otahdlon vie[wkin hsä:tä yhden sei- 34293: dossa on särudoetty presidenti:npalkikaurlr- kan. Voi•daan .tietenk•in va.roa, että J.ain- 34294: sesta. Sehän myöskin haHitusmu:odon säädäntö•kauden kulue.ssa sarattaisi tapahtua 34295: 26 § :n mukaa.n vahviste'taan lailla, eikä niin suuria talO'udellisi•a romahdu:k:sia ja 34296: 74 34297: 580 34298: 34299: 34300: muHistUiksia, että rahan arvo suuresti nostettu ylimä:ä.rälisille valt]opiäaville anne- 34301: muutttuisi .ia että olicsi vä1ttämä!töntä. sen tussa halli:tu!ksen esitytkse,ssä eikä 'koske pe- 34302: vuoksi mrnutt.aa palklkaus1akm. ·T·ie tämän ~llistuslakia, j•Mett~kö lepäämään, vaan on 34303: asian auttamiseen on kuitenkin aina se samloiHa v.a;ltiopä.i:villä lopullisesti rat- 34304: avo.imna: nloudattam'a.lla sää,dlettyjiä muotoja ka~s·tava". •Tä:mä voi mel.'kiitä ~sitä, että yli- 34305: voida•a.n aina .säätäläl semmo.i,siaJcin lakeja, m'ääriä!i:sillä valtiopä•ivillä otetaan käsi·telitä- 34306: joissa poi1ketaan p•erwstns1aista. Siis jos on v<ä.ksi esim. 8-tn:nnin työpäivälaki j01skrus 'ai- 34307: todella väl'ttämätön tarve, silloin ei sUJin- kana, jolloin ·ka'tsotaan t·i1apäisesti olevan 34308: k;aan voi oUa mahdotoruta sa:a!da, niin 1knin taa.ntumnks:elle ·edullinen ai1ka ja sii,s, jos 34309: edellinen kokerrms kyllläkim osoi:ttaa, t'arvit- se otetaan •käsiteiJ.täväik!si y.1imääräis]llä; val- 34310: tav•ia 5f6 ja :2}3 enem1mistöjä korjauk!sen ai- tio-p·äiv.iJllä, ei sitä voida ·ää·nestää edes le- 34311: kaansaa:misek•si, jos va.in asia on :o~kea. pläiämään. Samoin v:oidaan tehdä .monien 34312: muitten kysymysten ikanssa. Kun ilämä 34313: Ed. S e p p ä n e n: Minä pyydän kannat- •kysymys roli .sUiuressa va1iO!kunnas·sa kä,si- 34314: trua tehtyä ehd•otusta. Tahttois,in huomauttaa teltävänä, huomautti .siellä m. m. tperustu.s- 34315: .si.itä, että maaseu:diulla -pi.detää,n hyvin. pa- lakivaliokuunan pu:heenjo1htaja ed. Setälä, 34316: hana sitä, eti;ä paJ:kJkauskysymykise•t ova.t että voi 'olla :mahdollista, että esim. u:usi 34317: alituiseen es.i!llä. Sentähden oli:si eritti!i'tin riko.slalr:i on niin 1la<aja, että se täytyy ottaa 34318: suotavaa, että ilman perustuslain muutaikisia kä:siteHäväiksi yiJ.imääräisiHä valltiopiä\ivillä. 34319: sa,ataisiin -paltk.ikauslaki järjestykseen aina. Aina.kin tällaisen :mahdollis·uuden hän mai- 34320: edel·täipäin seuraa.via v:a:ltio-päi<viä varten. nitsi, .ia monia muita voi olla samanlawtui- 34321: sia. Tämän .takia minusta tuntuu perin 34322: Keskustelu. ju:hs•tetaan päålttyneeks.i. vaaraUiseit,a, täillainen mää.räys. 'Dä.m ä:hän 34323: 1 34324: 34325: 34326: vie .pois sen oikeuden, m:i!kä muutten valtio- 34327: Puhe m i e .s: Keskustelun ku:luessa ·o.n päiV:ä!järjestyksessä vähemmistöUe taataan, 34328: ed. S.etä1ä ed. Seppäsen kannattamana eh- että se voi ed·es äänestää lain lepäämään yli 34329: dottanut, ·että 1t6 § :n .2 momentin lop'Puun vaalien, jos se ·ei ·voi muuten si:tä estää 34330: tuli:si näin ilmu1uva lisäys: ,Tällainen la;ki eikä hyväksyä. Nyt si•.is täitä pykä.lä!rr, voi- 34331: tulee palk1muks,en mlä;äräiäln: närhden nouda- tais•iin käyttää til.annep1oliti.i!k:an. ikäyttämi- 34332: tettavaksi lähinnä seuraavien vaalien jäl- sessä ei!kä mielestäni sitä <ainrukaan vähem- 34333: keen aikavien valtiopäivien a1usta". K~t mistö voi näin ollen hyväksyä. 'Sentakia 34334: sun tä t.ä ehdot•usta ed. 1Setäilän ·ehdiotukiseksi. miruäi ·ehd•o:tamkin että kysymy:k;sessä oleva 34335: PYikälä hylä:ttäisiin. 34336: Selont•e'kto myönnetään o.ikeaimsi. 34337: Ed. ·L o •n kai .n e n: M~nä. :kannatan ed. 34338: Äänestys ja päätös: Aallon tekemää ehdoi1msta. 34339: 34340: J ok·a hyväksyy suuren valiokunnan mre- Ed. Jo ·k e 1 a: Lnovu1n. 34341: tinnön tässä :k!ohden, ä:ä:nestää ,jrua."; j,os 34342: ,ei" voittaa, on ed. Sei:!älä,n ehdo:tus hyvä:k- Ed. v on Born: För min del måste jag 34343: sy:tty. anse, att ridgsm. Arulto i si.1Jt framstäU•da 34344: yrka.nde ']Jrinci•pieHt taget har rätt. Pra:k- 34345: Äänestyksessä annetaa,n 96 jaa- ja 79 ei- ti&kt •spe1ar väl i0ke de1ma. para.graf så s;tor 34346: ääntä. roll, ty urtima ·r~ksdagar hava vi um·der de 34347: senare åren haft s.ynnerligen sparsamt, och 34348: Puhemies: E du:skun:ta o.n sii:s hyväk- 34349: 1 34350: 34351: 34352: de skola .säkerligen med :t~den hl:iJva ännu 34353: synyt suuren valiokunnan ehdotu~rsen. sällsyn1Jare. Men det 1kan icke hestridas, 34354: 7:1 § hyväksytään. att stadgandet i denna paragraf kan miss- 34355: brukas på det s:ätt och i ·det syHe, som 34356: rdgsm. Aalto angav. Om t. ex. ett lag- 34357: 72 §. förslag vid lagtima riksdag [ämnats vi- 34358: lande, så kan i samma fråga, ny ·pnoposi- 34359: Keskustelu: tion ·avlåtas •tiU en enkom .s.a:mman•kal:lad 34360: urtima rik:siruag uch där drivas ·Ml avgö- 34361: Ed. J. F. A a 1 t o: Tässä pykälässä sa- mnde, utan at:t m]nori,teten har någo•n m6j- 34362: notaan, että ,älköön ky.symystä, j'Oka on lighet att hi'ndra detta genom a•tt lägga. lag- 34363: Va·1tio1pätiiv•äljä~rjesty.s. 581 34364: ----------"--··-------~-----------·-------~~---- 34365: 34366: 34367: 34368: 34369: förs1ag'et vilande. Då jag för min ·del är tahtoisi jarruttaa. :kaikissa asiuiss:a ja p.anna 34370: mån om, att åt ;minoriteten i varje fa:ll he- kaikki lait lepäämään. Minä luUllen, että 34371: varas den möjlig~het och den rä!t.t, som den- osittain myö,skin tätä ·Si1m'ällä:pi.täen tuli 34372: samma @lig~t R. 0. tiUkommer, är jag för säädetyksi •Se säännös, jolm nyt on voi- 34373: min ·del höjd för att .omfattta det av rdgsm. mas.sa. Mu't·ta •pää:peru1steena tietenkin oli 34374: Aalto framst!äilLda förslaget. se .seikka, minkä ecl. Lohi mainitsi, eWi 34375: nimittäin ylimää.räiset vaH·iopäivät sään- 34376: Ed. Furuhjelm: J•ag ;IDan fu!llstän- nön mukaan ikutsuta,an 'koolle ainoastaan 34377: digt .instämma i det som yt:trat.s av rdgsm. silloin, kuin on joki·n semmoinen eriruomai- 34378: von Born och ber ·d:ärför få omfatta. det sen tärkeä asia. mt:kaistavana, joka ei swlli 34379: gjorda försla.get. Ja.g v•iHe för egen del viivytystä, ja että siinä ta.pa ukse·ssa siis 34380: tillägga e·tt 1par 1ord'. Rdgsm. von Born a.n- olisi p.oisltettava. s:e este, jonk·a. lepä:ämään 34381: ser att de urtima riksdiagarna i framti·den jättäminen saattaa asettaa asian rat:k a:isun1 34382: 34383: 34384: 34385: icke 1komma att aUtför ·afta sam.manikal}a.s. tielle. 34386: Det är emel.leflti~d icke så a.lilde1e·s Släikert, 34387: att det icke kommier att gå på ·de•t ·Säitet, Ed. J. F. A a 1'1: a:: M'inä: pyyelän ed. 34388: när en gång denna paragraf få:tts irrtagen Lohen lau:sunnon johdosta huomau:ttaa, ett1i, 34389: i rrksdagsordning~en. Det är möjligt a tt vasemmistossa puhUitaan tätä pykälää vas- 34390: denna .pa.ragraf kommer a~tt -göm, att ur- taan .ia tahdotaan se pois sen •ta1k~a,, e ttei 1 34391: 34392: 34393: tima riksda.gar komma a<tt 1bli ta1Dikare än jäi.si taantu:muksenlraan ikiä,siin tä;llai.stta 34394: föru:t. aset:ta, ;jota. s•e tilapäis•esti itselleen edulli- 34395: sen ajan .sat;tuess:a voi käyttää tarkloitu:s:pe- 34396: Ed. Lohi: M·inä ·päi.nvasto]n hyvälksyn riensä hyviilk'si. Ja toi•sd~sr pyytäisin ed. 34397: tämfun pylkäliiin. Jos joku kysymys on niin Lohelle ja maalaislitto1aisil.le yleensä huo- 34398: tärkeä, että •ka:ts•otaan :tarpeeUiseik!si ylimää- mauttaa, että joskus ·t:rumä VJoi tuUa ·tettä- 34399: räiset valtiopäivät ikutsua kooUe sitä kä.sit- kin vastaan, e.s~m. voidaan elrurnela:ki tai 34400: telemään, niin kyllä minu:sta on .silloin tkJoh- mU/n s:enlaa1tuinen ottaa yli:määräisiUä va1- 34401: tuUJllista, että. 1vähemllll'rstö ei saa tehdä sem- ti01p1äivi!l1ä •liäsiteltätväksi ja. siH·oin te ette 34402: moista haittaa kehitykselle kun .siJloin ka- voi mitä~tn. 34403: vi.si, jos sellruisessa!kin tapauksessa vähem- 34404: mist.ö · .sai:si turhak!si tehdä haHi'tuksen ja Ed. W i i ,Ji: Mi:nä p!UO'lesta.ni mielelläni 34405: edusikunna.n enemmistön. yri,tyksen. !Minit myönnän, että ed. Lohi on ainrukin osaksi 34406: ymm!ärrän kylrrä ·tämän kat.sarrto;ka.nua,n o:iJkea.ssa :siinä, mitä hän ä;skettäin lausui 34407: siltä taholta, jossa. J:lyvin varovaisesti :suh- vasemmistolle. 'Niinkuin edemsessä lau- 34408: taudutaan lainsätäidämnöl:l:isee.n kehitykseen, sunnos·san:i 'hutoma.utin, niin minutn mieles- 34409: mutta sitä enemmän minua :ilh:mety:ttää, e1tä tä·ni maärä,enemmis.tiilt voi•VIa!t uBein1kin olla 34410: vaSiem:Jllii,ston tah:oHa, jossa, ms.ta äBken on tarpeellisia., ja Esään, ·että 'lle voivat oUa 34411: puhuttu ni•itä raj.oit.U:ksia. vastaan, j 1otk:a tarpeeHis•ia t~aitstelu:ssa taantumus;ta vas- 34412: ovat kansanvaH:aisen kehci.:tyk•sen ti.eliä, nyt taan. Nyt •esil1ä:aileva pykä.lä •on. hyvinkin 34413: ol:laan ai1V1an päi.nva.staisel:la kannaUa:. ,Tä;m•ä arveluHava ja min1äi yhdyn vaatimaan sen 34414: on minu1S1ta 1klälsi·ttämä;töntä. poistamista. iTa:hdo.n li.sätä, että jos esill'ä- 34415: oleva l rukiehd01tus :tulee ikovin taa,n!tu:m!Uik- 34416: 1 1 34417: 34418: 34419: Ed. E. N. Setä 1 ä: Tuntuu siltä \kuin se1liseksi, niin siitä ei tule l:akia. 34420: eräät edustajat, aina;kin ed'. ·Furuhjelm, 34421: olisivat :aj:atelleet, oettä tässä. on vwHi:op:äi- E'd. Lohi: Viimei~&en •puhudan lau.s:unnon 34422: vä.järjestykseen 1otettu jdkin uusi säiännö:s, johdosta, kun hän huomautti, että jos tä:mä 34423: .säännös, jota .nykyään ei ol·e. Sama sään- l1ald tu[ee kiovin taantumUikss·eH1se.ffisi, tästä 34424: nös on :kuitenkin valt.iopiä1iväjärjestyksen ei tule lakia, minä :tahtoiSiin nimenomiaan 34425: 57 § :.ssä nYJkyäänki.n, ja silloin kurin ny kyi- vedota siihen kuin ed. Setälä, että twmmöi- 34426: nen valtiopäiväjärjestys oli v1almistelunala.i- nen :säännöshän on juuri voimassaolevassa 34427: sena, oli' hyvin vakavasti, kes:kusteluna1ai- laissa 57 §:n viimeinen momentti ja nyt 34428: sena .ky;symys, eik!ö l~ep·ä:ämäänjäiltämis. teMy ehdotus ka,i: tarkoittaa ·ta:anhumruk- 34429: säännö,stö, joka s·iRoin päätettiin, voi:si: joh- seUisemm:a,ksi te'kemistä va1:tiopäiväjärjes- 34430: taa siihen, et.tä kai::l~ki l·ainsäädäntö voisi tystä siitäf mitä .s-e .nyt :on, ja minä 1:UIUlen, 34431: pyslä!htyä, jos olisi jokin vähemm~stö, j!Oka ettei vasemmaHa voida osot:t.aa yMään a:i- 34432: 582 34433: 34434: 34435: noata esimerkkiä, että riy;t voimassaolevan Ed. V i r 1k k u• ne n: ·Mielestruni on ed. 34436: valtiopäi väjärjesty l>'sen tätä py'kälää :olisi Setälän ehdotus ,sehennys -pykälän nykyi- 34437: vääri111käytetty. seen sanamun.tnon. Minä pyydän ·kannat- 34438: taa .sitä. 34439: Keskustelu julistetaa;n päMtynee'ksi. 34440: Ed. E s t 1 a n d e r: Enlig;t mri>tt för.me- 34441: Puhemies: Keskustelun kuluessa, on nande :ä!r de·t miJndre lämpEgt att lagför- 34442: ed. J. F. AaUo ed. Lon;kiwisen !ka:nna:ttamana slag;, som tbli vit: vil1an.de d:ärför att repwbli- 34443: ehdottanu1t, 'että 712 § poistettaisiin. Kutsun kens president. väg;ra;t :stadfä:sta de'tsamma, 34444: ·t:ä~ä €1hdotusta ed. AaHon ehdotnkseksi. icke avgöre:s vid den ritksdag;, där det en- 34445: lig;t R. 0. bör ucp1Jtag;as. Redan för för- 34446: 'Selonteko myönnetään .o;ikeraksi. hå.llandet mellan p:vesident roch ri:k:s•dag vore 34447: .det icke ang;enämmt, om detta s.vävand~ för- 34448: hållan.d~ ,slkuHe kunna förl:änga.s så som 34449: herr Setäläts. förtslag; förutsätter. Jag; iber 34450: Xänestys ja päätös: at:t därför få mto'tsäJttia mig; d,etswmma . 34451: •Totka hyväksyy suuren valiokUJlnan mie- E:d. E. N . .S e1 t ä: J: ä: :Minuls•ta tälLä sei- 34452: tin•nön tässä kohden, äänestää, ,jaa"; jos krulla ei ol•e suurrta merkitystä, mu:tta voisi 34453: ,ei" voittaa, on ed. Aarlion ehdo'tus hy.vä:k- ,kuitt:enkin 'ta.pahtua., että haHå.tus on anta- 34454: sytty. nu't joko lepäämJäläm jältety.n laik,iehdotuksen 34455: tai ta.sa,vallan pre•sidentln. vahvi1stamatta 34456: Aänestyk sessä 'a>nnelta,an 914 Jaa- Ja, 8.5 34457: 1 34458: jättämän h11kiehdotuksen sija.a:n uutd:en esi- 34459: ei-ääntä. tyksen, ja että edusikun•ta tah:toisri> 'käsitellä 34460: asia:t si.i•nä. j:ä,rjestykse,ssä, ett.ä .se ensinnä 34461: P u h e m i e s: Ed·us'kunta on hyväksy.nyt k:rusittelis•i uuden esityksen nähdak:sensä, 34462: suuren valiokunnan :m~etinnön. voi•ko ·si,i tä tulla la!kiu, :sekä vasta uuden esi- 34463: 1 34464: 34465: 34466: tyksen mahdolEsesti ra.uettua, rrutk·aista 1-e- 34467: pä!älm:ään. tai va:hvistamla tta jätetyn la,lcieh- 34468: 7:3 §. dohrksen. Tämä onikrin ainoa syy, joka voi 34469: vaikutta'a. le.päämään tai vahvistama:tta jä- 34470: Ke~Skustelu: 34471: tetyn :la:kå>ehdtotuk:sen siirtymisen ·seuraa- 34472: Ed. E. N . .S et älä: 73 § si.sältälä nylkiyi- ville valtiopäiv~lle. 34473: ses,sä muodossa'an, etrtä lepäämääJnjätetty 34474: tai tasavallan presidentin vahvistamatta jät- E·d. Lohi: Kun eduS'kutnnan työika.usi 34475: tämä lakie~dotus on sekä vir.eiUe pantava tällä la,i[la jalkautuu kaihrteen osaan ja voi 34476: että m(Yöskin ratkaistava ensimlllläisillä käydä niinklin, että jonkui!1 laikiehdotu'k,sen 34477: va'alien; jtäilje,stä pidettävi:ll!äl varsina:isiHa edus.kun1ta hyväJksyy istunt'Okauiden a.ivan 34478: va'ltio·päivillä. On huo:mau te:ttu, että voiså 34479: 1 viimeisinä väivlinä, niin presidentin vahvis- 34480: käydä niin, että eduskunta ei eMisi saada tamtatta, .iMtä:minen voi vi'eliäl ,ta·pahtua. sen 34481: tällaista a:siata syystä tai toise·sta ra:tkai.s- jälkeen, kun :seuraa.vat valtiopäivät ovat 34482: tuillsi ensimmäisillä vaHiop ruiviBä. Kenties 34483: 1 lmkoo.n:tunreet. V ail&:apa vaalit tässä vä- 34484: olisi syytä senvuoiksi pidäitilää eduskunnalle lillä ov1a:t oUeet, niin sellaisia mruhd'o1li- 34485: se mahdollisuus, että tä:mmöinenlrin asia suuksia .on,· että se ei tulisi loppuun 'käsi- 34486: V1oisi, .ios niin ta.rpeeUista. IOE,s,i, siirtyä seu- tellyksi, •Samoin iffiuin ·se mahd!oHisuus, josta. 34487: raaviin vaHiOtpä:iviin. M·inä ehdotan sen- ·edellinen puhuja. mainitsi. Minä 1uulen, 34488: vuoksi, että tämä pyikälä sa·isi seuraavan ·e,tt.ä :mitään haittaa ei olrsi, j.os hyvåmsyt- 34489: sanamuodon: , ;Lepäämään jä tetyn •tai tasa- täisiin ed. Setälän ehdotus, va<ati pä~nvastoin 34490: vallan presi-dentin vahv;istamat:ta jä ttä:Iruän hyötyiäi. 34491: lakiehclotulksen !käsittely on vi:veil'l~ pantava 34492: ensimmäisillä vaalien jiä[jes,tä. pidiet:tävmä Kes:kus.telu .iu:l·isteta.am päätty.neeksi. 34493: va1'sinaisil1a vaHiopäiviUä, sekä asi'aJl!omaå- 34494: ·sen valiotkunna.n annettu1a, asiasta lausun- P .u h e m i e s: Keskmls'tehm 1kulu!essa on 34495: tonsa, muut-tamatta hyvä'ksyttävä 1hvi hy- ed. Setälä ed. Virkkusen kannattama111a eh- 34496: lättävä." dottanut, e.ttä 73 §:n 1 .m'Omentti saisi ·seu- 34497: raavan .sanamuodon: ;,Lepäämään jMetyn medlemmar kunde i u:tskottet väcka förslag 34498: ta:i:kika tasa.vallan 'Presidentin vahvista- och detta sedan komrma u:nder behandling 34499: matta jä:iltiäimiä.n 'la.kiehdotulksen lräs~ttely on i rik:sdagen, för den händelse ·ruet av stats- 34500: vire~lle pantava •ensimmäisil!lä vaalien jä:l- utsk:ottet godkämres. I rmotsatt fall å:ter 34501: .iestä pidettävillä Vla.rsinaisiHa va:ltio:pläå- srkuHe såda.na förrslag ~cke v~da.re kunna mti 34502: villä .sekä, asianomaisen val1iokunnan a:n- plen um u:p:prtag~s. J ag tror, a:tt en för- 34503: nettua a·sia:sta l a.usuntonS<a, muuttama:Ha 34504: 1 ändring i detta syfte hade 11ä:tt goda. s::kiä.l 34505: hyväiksyt.tä~vä tai hy lMtäv:ä". Kutsun trätä för sig, ·och jag ber a'trt i dett.a avseend'e få. 34506: ed. Setälän ehdotuksel~Jsi. föreslå, att början. a·v andm. momentet i 34507: denna pmagraf måtte erhåiHa följande ly- 34508: Selonteko myönnetätim o~kea1ksi. dels:e: ,Av rirksdagsman framställt för- 34509: slag, rsom avser infö·rande i ,budg•eten av 34510: nytt anslag, som ioke ingår i :ooger;ingens 34511: Xänestys ja päät~s: proplositJ.on eUer i :Statsu:tslmt:tets i a:nled- 34512: ning dära.v :up•prättade fömlag, ikan, då av- 34513: .Jo,ka hyväk;syy sum.ren va:liokunna.n mie- görande i riklsrdagens plenum fa,ttas, ·be- 34514: tinnön tässä <lmhden, :ä!änes·t1tä ,jaa."; jos aktas" o. s. v. 34515: ,ei" voittaa, on ed. Setälän ehdotus hy- 34516: väk:sytty. Ed. J. F. A a 1 t o: !Minä: myönnän, ·ertt•ä1 ed. 34517: v.on Bornin t:ek.emä muutosehdotus rparan- 34518: Aäues'ty:ksessä •ovat ei-äänet voitolla. rl:aa asraa donkun 'Verran, mutta 1kui.tenkin 34519: jättää sek:i.n jonkunJaisen rwjoituksen, jota 34520: Puhemies: Eduskunta on siis hy- ei minun miel~stäni ole syytä. vartiopäivä- 34521: vä,ksynyt ed. Setälän ehdo:tuksen. jäl'ljestyksreen .ottaa. !Mielestäni Oilisi pa- 34522: rempi, e't<tä tässä, 'kohden ·'PYSY'ttäisiin 'Voi- 34523: 74 § hyväk;sytään. ma.ssaoLevan 'vaHiopäiväjänjestyksen kan- 34524: nalla. IAiJkai.semmin täunän lakiehdotuksen 34525: yleiskeskustelussa purolustettiin kysymyk- 34526: sessä ol:evan pykä,län 12 momentin säilyttä- 34527: mistä, sillä perl'IUst:eella: et.trei voi.taisi edus- 34528: Ed. v o n Bo r n: Syftemrålet med för· ·kunnan tlä,vsi -is,f.urmmissa heittää ehdotuk- 34529: ä.ndring;en i denna •paragraf tvor jag envar sia, joita ·~i ole ehditty 'kylli:k1si hankita. 34530: u'tan V'idare ·kan god'kiänna.. Huruvida den Kuitenldaan, tähänkään asti •ei liene mitä,ll'n 34531: pra'ktis'kt tage1. lmm:mer att inn81bära en så sellaisia ehdrotuiklsi:a. tehty ·tai a:inaJma'n hy- 34532: stor vinst, ·särslkilt me.d ·hänsyn tiJU ·det vä<ksytty, jptka .oJi;sivoa:t mitään vaaraa tuot- 34533: ökade aibetet för u:ts·kotten och det ö:kade taneet ja jai•ta. järlkreenpräin olisi tarvinnut 34534: omfånget av riksdagens handli,ngar, som 'katua. Sen ·takia mi,n:ä: p.idän ed:uHisem- 34535: därav up•perubadigen blir följden, .]mn vara pa.na, että 'kysymy'ksessäolevan pykälän 2 34536: i någon mån tvi ve1a!ktigt. Jrag håHer även rnomentt.i ·poistetaan ko'k.onaan, ja teenkin 34537: 1 34538: 34539: 34540: före, att det måhänd:a;, ie~ke är så all:deles sellaisen •ehdo,tnkrsen. ;Mimä l·i.sä1>Jsi pyydän 34541: klokt att jämväl ibind,a :start,su:tsko1ttets hän- ,ll'ainita., että es:im. 312 §, jorhon ·tähnärn kysy- 34542: der så, a:t:t ickle heUer det kan föreslå eH myKsen yleislms1>custelllls·sa vi.i:tattiin, ei. 34543: anslag, som icke ing;ått i 'behörigen vlälckt siinä määrin paranna. asiaa ~kuin on väi- 34544: ini6at.iv. Andringa.r i statsförslaget kunna tetty. 32 §:ään on tehty voima.ssa ollevasta 34545: ju befinnas nödiga såtillvida, att t. ex. nrågot va.ltiopäiväjärjesty~kses.tä, .sellainen muutos, 34546: anslag borde .strvlms och ett anna,t i dess että myöhemminkJin nrmrittäin kuin 14 päi- 34547: ställe rurnder ~tt :a.nnat mom~nt up:ptagas, vän kuluttua ja. 10 päiivän imlll1'n:ttua. seuma- 34548: mcn äv·en sådant vme nu eniligt paragrafen villa valJti.opäiviHä niiden aJ.ettua voi.daa:n 34549: uteslutet. Det :synes mig ·därför ända- tehdä alot:teita 7 piä~·v'ää sen jälikeen, kun 34550: målsen~igt, aiH statsutslkottet sås01m s·ådant jro·ku haHitlllksen esitys tai esity1ksen peruulf- 34551: skulle föribehålla.s någ1ot friare hiä\nder i taminen taikka, muui valtå.opäiväin ai1:kiana 34552: detta a.V'seende. Ma:n rkunde .iiu tänka s•ig, ~sa.t:tunmt tapaus suorastaan siihen antaa ai- 34553: att visserligen icke enskiM rirkisda.gsman het,ta. Minä silloin .io huomiautin, että on 34554: fihge väcika. nytt: fö,r.slag i ·plenu:m, men att ;perin ·va.i;keaa, ra.tikaisfa. sitä, m~IJ.loin,ka edUis- 34555: statsutsmottet :såsom: •såda.nt vore oför- ta.ian on katsottava saaneen asias·ta tieto. 34556: hindrat att göra. det, m. a. o. atrt u:ts~k:ofitets Void•aan eduskunna.n enemmistön puolena 34557: 584 34558: 34559: 34560: olettaa, eMä tieto olisi viltäny.t s&a,da .io ai- getproposit.ionen, sa ar det .iu •ingen·ti,ng 34561: koja. sit:ten, ennenkuin edustaja on tuon eh- som hindrar reg:eringen at1t inkomma med 34562: dotuksensa. tehnytkää·n, ja näin ol:len voi tiUägg.sförslag ti:ll bndgeten, ja.g mena.r med 34563: _iää.d:ä jo'ku: hyvinlkin tärkeä määräraha ko- små :propositioner, som i:nnebära tillägg till 34564: lmnaan esittämättä. den stora hudge:tprnpjositionen. Det sMit, 34565: Kuten mainit,s~n :alu:ssa, ed. von BoTnin ,som nu tor.<fe hava varit :det pralkltisemde, 34566: ehdotus parantaa wsriaa niin paljon, että at:t regeringen g:enom ens:kilda s1a:tsutskotts- 34567: vaH~ovarainv:ali:o:kunnassa voidaan tehdä led,amö'ter driver fram önskningar ut:över 34568: ehdotuksia, ilman että :siitä olisi tarvinnut dem, som äro framstä1'1rh u:ti budgetpropo- 34569: tehdä var,sinaista. m.ha-asi:a-la~oitetta. Mutta siti'Onen, ·dett kan .iu rubsolut iclre gi1la.s. 34570: kurt:en ·tu:nn,et:aan, :tulo- j1a. m:enoarvrion :k!ii!- I andra länd:er går ma:n ännu l'ängre ä·n 34571: sittely ikiestää usein 1hyvin'lrin p:itkiän :adan ja grundlag.sults!kottet och sttora utskottet nu 34572: voi sillä vä!lin tai ;s:en jä1lmen kuin valtio- hava föresrlagi:t bet11äiffande ibudgetens ibe- 34573: var&inv:aE.okunh 1on .io käsitellyt asian, i:l- ha.ndling i statsu:ts:Jm,tte:t. I vissa länder 34574: metä 1Järkeitä a~ysymyk!siä, Joiden johdosta 34575: 1 t:Ullåtas inga. öok!ningar a:Hs av de ansla.g, 34576: prtä:i,si ,saada tehdä uusi mJälärärruhaeh d:otus. 34577: 1 34578: som äm ·upiprl:agna i bud!geten. Så :lå:ngt 34579: Tällaiseen :ei ed. von Born:ill'ka.an ehdotulksen skulle ja.g nu icilm viiJ.ja gå hios oss, åtmin- 34580: mukaan jäisi •Oi~k~:mtta. Senbkia minä eh- stone i0ke ä:nnu, ehu1ru jag anser att .cletts. 34581: dotan, et•tä iky:symy!ksessä olevan pykä,län förfarande princilpiellt. är ri'ktigt. Men 34582: 2 :momentti poistetaan. va:d' vi mås:te 1komrrna till är att göra ett 34583: •slut p.å :det ,själ:v,sv:åll:d', det ·o•srmic'k, ·som har 34584: Ed. .S c h ·a u m a 'll: Det stadgande, 'Som före:IDommit vild' heha.ndlingen av budget•en 34585: ingår i :2 llliOlll. av förevaran(i.e paragraf, och vrHi!et herr Aalto tyckes vara med om 34586: anser jag innehålla den viktigaste föJfuMt- att låta f·ortg.å som om ingenting skuUe 34587: ringen i förhåLLande tiU nu gäUande L. 0. hava hänt. J:ag a.nser 'flet vara ett mlycket 34588: Genom detta s:tadgande ,kollllllller ordnrng dåligt rtecken, att man från det 'Största pa.r- 34589: att. införas på ,ett områide, där nu ingen md- tiets sida i ri:k'sda.ge:n icke har någont:ing 34590: ning råder, nämhgen på buidgethehandlin- att anmärk!a mot ibud:getibe~handEngen i 34591: gens .områ(i.e. Det är gans1m egen:domligt statsutsik!oHe:t, ut:an anser att a:l'lit är brs. 34592: att, ehu:ru Finland:s riksd.ag arbetar med soim det är. (Ed. Wi:ik: J·a.så, vem har sagt 34593: rMt väl stadgade former i de flesta. hänse- .det?) 34594: en:oon, ,har riksdagen icke hittills lyclm:ts Friherl'ie von Borns f:äl's:lag ·klan. jag ic;ke 34595: finna en bestämd och med god ordning över- hel,ler godikä:nna. Det innehär oo'kså, a tt 34596: ens:stäm:mande fo:m11 för huidgetlbehandlin- statsuts:k;o:ttet sikulle få frallllställa fuHmom- 34597: gen. 1igt nya. ans1ag:sförs~ag. Det är ioke stats- 34598: S'tad.gandet innellär, att v~d' beha.ndEngen utslwttet, som skaH vara finansregering. 34599: a.v budgeten i rik!s.dagen inga nya ini,tiativ ut,an de:t. är regerrngen, som s:kia1l bära an- 34600: finge .taga:s och att statsutisrmo:btets ledamö- svaret. Det är re~eringen, som1 skall fram- 34601: ter icke s:kUil1e hava anna:n riältt än varje ställa vad reg·eringen anser Jandet ibehöva. 34602: annan ri:ks-dag.sman att :ta.ga initiarbiv till f'ör det år, som budlgeten gälller, och stats- 34603: ändring av reg:ering:ens budg:etproposit:ion, :utskbttet ska1l idke vidi si(i.an av reg·erin- 34604: och detti.la, SY'nes mig vara fuHkomligt ri'k- gen uppträ:da :såsom en :a.nrdra Jina:n:srege- 34605: :tig:t. Man kan icike :anse ·a Ut ·sta~tsutskotts 34606: 1 34607: ring. M'O'tionen u:p:ptog ett sta;d'g"a.nde där- 34608: ledamot s:kall int•a.ga i förhållande tiH bUid- om, att ifall förslag tiH nytt anslag har 34609: geten :såsom ens:kild riksdagsrm:an en privå.- gjmts i reservation :ti:l1 statsu!ts:kotte1,s: be- 34610: legiera.d stäUning i förhål1ande till andra tä:n>kande, ,(l.etta skul:le föredra.g"a;s och ·lru:n- 34611: ri'ks-dagsmän. Ickie 1heller kan man anse na g1odkännas. Detta st:ad:gandle har :blivi't 34612: ·fret vara riktigt, a:tt statsuttslmttet .uppt.rä- ut:eslutet :båd:e i grundlagsuts kbtte:t ooh 34613: 1 34614: 34615: 34616: ·der som ett ,slags andra. finansregering och .stora u:tskottet Ultan aJtt någon res•ervat.ion 34617: kollliiDJer fram: med förs~ag ti:l~ fuUlmmligt har irrlä:mna:ts ·emrot ibes'Uutet. Fri:herre v:on 34618: nya ans~ag, som regeringen icik~ har äsk!art. Borns yr.l;:iandie inneibär, a;tt, ·ifal1 en stats- 34619: Det är iCJke som sig bör. Det är nog re- ut:skottsledawot har frallllstruHt ett nytt an- 34620: geringen, den ver'k1iga, regeringen, som s1kaU siJa.gsyi1kande och detta yr.kande har vUillnil' 34621: bära an:sval'et för budgeten, ,och sikulle till sta:tsuts'kotttets ibifan, d. v. s. s:tatsutsk,ot- 34622: äventyrs så förhå.lla sig, •a:tt regeringen har t:ets majoritets b:ifall, det diå s:kall up:IJfu.- 34623: försummat. att inf.öra någo:t anslag ut.i ·bnd- gas till prövning. J:ag kan iC:ke förstå att 34624: VaH•iotpä.itväjä;rjesty.s. 585 34625: 34626: 34627: det finnes mera skäl för detta än för det kl01kast att icke skrid.a. tiH· de ändringsför- 34628: andra förslag-et. s·lag som här fÖresl,a.g-its.. Ioke hel1er riks.- 34629: Här har tidigare uttalats ett visst mi.ss- dagsman von Bocrns förslag :kan jag om- 34630: troe.nde mot s.tattsutsk:ottet.. Det tog- sig- UJt- fat.ta utan föreslår i stä:llet a~t hela 2 mom. 34631: tryok i ett försiag- därlom att allra rllir1sdiag-s- i fö.relig-gande paragraf utgår. 34632: män skuUe få vara närvara.nd:e vid ,stats- 34633: urtskottets öve11läg-gning-ar. Jag- ·wppträdde Ed. Lohi: M~·nun mielestäni samoin 34634: då genast mot detta försl,ag, som j:ag :famn kui.n ed. Schaumani,n mrieles•tä tämä on erin- 34635: wtra. mindre vä1Fbet1änlklt. Men å wndra si- ·omaisen suuri ,pa·ramrnurs nyk!yiseen ,k'äytäJn- 34636: dan synes det mig vara aHdelest nödvän- töön, minä en tah'to~si sanoa nyiky.iseen val- 34637: dig-t att statsuts'kott.ets nUJ allt.för stora tiopä,iväJjärjestykseen. M•inum. mi·eles.täni 34638: myndig:het och mwkt minsk'as. Det lig-g:er oilma.s:taan nykyinen va1tiop!äliväjärjesty:s- 34639: ju redan :tiHräaklig- mia.kt 'och myndig-het i kään ei t,iedä m~tään s·elbista. päätöstä, jokia 34640: de:t att statsurt.s~ottet prövar ooh eventuellt ei ole valiokunnan valmtiJstetia:;nana ollut. 34641: ö·lmr eHer mins·lm.r de ansTagsyi'Ilmnden., som 'Mutta 1käY'bäntö on muodostunut seUaiseksi 34642: regering-en frams:t:Jä[l1t.. Artt .g:å rlängre och alunperin yksikamarisen ed'uskunnan ai- 34643: .Jåta statJsu:ts:kottet tag:a initiativ, såsom har ·kana, että eri puhemiehet ovat sallineet ra- 34644: ske.tt, :tiJll låit vara nyttiga företag, men i rha-asiain alarlla tehdä alotteita suoraHa 34645: aUa. fall förelta.g, rsomr 'kiräva rhundrartrul mil- kädelt.ä. Ja: 1ku1kaan s•enraava :puhemies 34646: joners kl()stnader, det ä,r ictke riktig-t. Det näJhtä.vä.st,i ei ole tarhtonut t'ä,sitä. :käytlä(n- 34647: är regeringen som bör fmmsrt:Jälla •e:tt dylikt nösotä !l•Uiopua, vaikka, :rn!Tkäli minä tiedän, 34648: yika:nde. Det blr jag sär.S'ki:lt åsyf:tar nu. usea:t puhemiehet ovra;t epä·i:H·eet, että tämä 34649: var falJet då lma;tra 1kra.f.itve11k! beslöts. ei ole valtiopäi vic1jiärje S•tyksen mukaista me- 34650: 1 34651: 34652: 34653: Mrång:a m~ndre vittbä.rande försrlag hava ntet'telyä. Nyt ktummlinkin on tämä selven- 34654: ookså ha;ft sitt Uipiphov i s.tats·utskJotteit, och nys si•iltä., että yhdenmukaå:stut1e't.aan menert- 34655: reg-eringens !hudgetförslag- har översikridits rtely 1täHä alia11a., niinkiuin muiUak1n aloiU11. 34656: därigenom på et.t alldeles O'tiTiibörligt sä:tt. J·a s·en:ta:kia. minun mielestäni tämä on ai- 34657: Jrag !ber a:tt fiå flöro11da lbifaU tili stora. van oi kein, että tä:mä s1anotaau selvästi. 34658: 1 34659: 34660: 34661: utskottets och g-rundJlagsutsikio:ttets förslag. Kun se nylkyisessä. valtio.päivä:.järjesty1kses•sä 34662: ei ole nimenomaan lcielletty:kätäJn, niin näh- 34663: Ed. E s t 1 a n ·d e r: De i:<ieala fönhållan- :täväs:t~ 'sen ohella tämlä\ väärä käytäntö on 34664: den ibe:träffan·die hUJdgei:Jbehand!lring-en, som ot:erttu edUJskunna:s,sa käytäntöön. 34665: herr Schwuman önskade 1mmma. tirll, t:mr Mitä sitten rsiihen ehdotu~seen tulee, 34666: jag att vi i a.l'la faH för en lång tid fra.m!åt jonka ed. votn Born tek,i, si'tä. on nyt vai- 34667: ic!ke få up•pLeva. Vad: åter .he:träffar d:e kea a.rvo.stella näin •ensi k!u:ulemalta. Mutta 34668: mis,sförhåUa:nden, som onekligen hava. fö,re- minusta, tuntuu, että ehkä se, olisi vieLä sit- 34669: k!om:mrit vid buidg-etlbehan.dling:en, syne•s. det ten,k!in p1aran:rms 1:iäihli:Un Vialiolk::u:nnan eh- 34670: mrig att såd.a.ua åtg-är·der, som urti betä,nkan- dotwk'seen, nimenomaan sen takia, että tul-o- 34671: det föreslås i,CJke borde ti:H.gr,ipas. De.t i ja menoarvion valmi.stelu•sita on jo 1k'Uilunut 34672: betänkH.ni<let ingåendte fö•rs~·aget inneibär sibi pitkäHä aåJkaa, ennenkuin se on val- 34673: nämligen, at:t riksdagsman icke skmlle vara tiova.ra:i.nv~liokUJnnassaka,an lopuUisesti rart- 34674: ber'ättigad att vid ;behandling i ,plenumJ av kairsiava!msi joutu,nut, erttä voi esiintyä 34675: budg""eten göra för:slag tiU ä.ndringa.r. Detta a.sioitta, joita ha.l1ituksenik!i1n puoleha. toivot- 34676: anser jag- vara et1t s:å lbetän'lilligt ingrepp i tais.iin saa'ta.van v:i.elä sarmraan. ibmlj,ettiin si- 34677: ri'ksdagsmans rältt aitt jag- för :min del icke sällyrtet.yks.i, ja .Stmtakiia. mrinUJsrta pi1Jäasi 34678: kan diä!rom förena .ng. .M,an ikan. visserli- .siltä varaHa oU.a auiki trumä va1ti:ov;arainva- 34679: gen säga att :det verkar ogynnsamt på bucl- lliokunta. lisä.ysten tekioon, ·että vo~taisiin 34680: g-eten om ä,ndringar Slke i 'P~enwm, metn se'llaisia, asioirta, jotikla. on hu:oma.tJtu vä:Hbä- 34681: detta ä.r diock mindre :betäll'kJ.rigt, och kan mättönl!lilkisi, sanotun Vluoden bud'.ie'ttiin, 34682: i aTla faH före'k10mmas genomJ den be:stäm- ehdo!tJtaa siihen <Ytettava1ksi. IToi:stais·e'ksi 34683: melse, som ingår uti den fö~ja.nde paragra- kann:at;an ed. von Bornin eh.dortusta. 34684: fen, ·där d'et he1ter att under dyltika förhål'- 34685: lamden det heslut ri:k!sda.gen s:tannat viu Ed. F• u r ui h j• e 1m:: Herr Schauman har 34686: kommer at:t åte.rremriHeras till s·tatsutsk:ot- tala:t om d:en privirlegierade stäElnilng, so:m 34687: tet för avgivande av UIHåt,ande. Under så- statswt.s.]m:ttets. me,dJlemmar tillsvidare hava 34688: danlt förhållande synes det mig att det vore intagit. i av:seen'd'e å bud•getlbehandlingen. 34689: ~~---~--------~-~------ I'DitiiSitali,na 17 tp. lffia·ai'is!kuuta. 34690: 34691: Denna. -privilegierade siJäl:lning ha.r icke till nya. f.ör,sl:ag, :som fra:mJställa:s ,j, riksda- 34692: exi,sterat. Statsut:skottets medTemmar hava gen och som sedan hliva i hehörig ordning 34693: visser ligoen gjort förslag oc:h ans.etts hava förkas:tade. 34694: räitt :att 1göra förslag o'llli i:rut,a,gandett av nylJ. iJrag lber lännu rutt få framh'ålila en 'Oill'stän- 34695: an1s-lag i budgoeten, men samlma rätt har v~l clig~het i detta. sammra;nhang. Det är jw en- 34696: keiL rik!sdagsrn:an som hä~st haft; dänl'tin- 1ig-t stora utsilmttets förslag ege:O:tligen 34697: nan ha,r åtminstone icke någon teoretisk blott de ny·a< ansl!agen, som äro bort,a. Man 34698: skil'lnad förefunni,ts. får fortfarande ~öra fö,rslag om att öka de 34699: Vad nu s.iälva. ~dten före:slagna nya -para- anslag, som finnas nppta.gna i regeringens 34700: grafen heträ:Dfar, så är ju, .som redan tidi- hudget-pro-p·ols1tion. .Sikl1lnaden me1ilan ett 34701: ga:l'e -på;peka~ts, syftemålet rned densa:mma nytt ansl:ag och ö,kningen av ~ett gammruH 34702: otvi'velakitigt g1o·tt, såso:rn herr S.chwuman 'är icke släir.deles stor. I stäi1'let för att före- 34703: säger. Det är meningen att åvä.galbringa slå ett nyi;t moment ikam man föresl'å ök- 34704: ordning i budgetlbehandilingen. Det kan ning a v ett redan existerandB moment med 34705: e.m~ellert,id tbliva fråga, huruvid:a ·detta nya en tämlåg;en vid benämn:ing, så att :inom 34706: stadigande falk!tisk!t i -pmkt~lmn kan l~eda till dess ram rymmes åtskil:ligt av olika slag. 34707: större ordning än den, ~som hittills varit rå- Om jag lägger allt i:ho-p, som' nu .m:ot 34708: dande. Jag är ·den förs:ta som er'kä-nn.er at:t st,ora. urtskoUets. f.örslag kan invändlaoS, så 34709: anmär'k!ning1ar och :beräJttigade såuana kommer jag för min del t:i,U det resulta,t:et, 34710: kunna göras mot budgetbeha.ndl:ingen i att 'knappas:t någon,ting i 1-praJkt]klen vimnes 34711: rik!sdagen, . särskilt U:nder ·de förs-ta åren genom detta f.örs-Lag, och är på d·eiL gru:nd 34712: efter vårt ,sjiiJlv:s,täindigbQivta.nde. Men CLet närmaSit lbenägen a:tt, 'anslUita mig ti:ll för- 34713: är dock en omständiJghet, som de flesta väl sl:aget om momen tets utesh:rtand:e. 34714: lagt märk!e ·ti:Ll, a tt h-udgeubehamtdlingen på 34715: senare hder vunn:Ut i stadga. Vi ha.va kom~ E:d. II e 1 o: Minä. kyHä ymmärrän ne 34716: mit tiH ett bättre sakernas tillstå,nd än ·nä1kö:k01hdat, jo~ka ovat .i:ohtaneet suurta 34717: förU!t. UtveCk1'ingen har gått a'vgjort i CLen v~a:lioikuntaa, ja. voin myöskin periatatteessa. 34718: rik:tningen. 8k'll!Ue nu det nya försla.get n'e hyvä'ksy'ä. Mutta minusta ei ole .esi'- 34719: b'liva. antaget, så är mrun .böjd a:tt fråga, tetty riittäviä .syitä näin ik:ategtooriseen eh- 34720: huruv.ida ick!e oordning i :anna:t avseende dotukseen, jalka sis:äiltyy pyikä.län: t.oiseen 34721: skulle åstadllromma!S. Jag tänk!er på att, då momenttiin. '-Dämähän it:se asi,a:ssa tietää 34722: möjiJ.ighet för förslag om nya a.nslag vid ,s;en oilkeu:den 1loisottami:sta, j:oka edustajilla 34723: -butgetbehamdlingen i rrklsd!agen u:tesl:utes, täJhäu 'asiti on 1oJJlut, tehdä ralha-~3Jsia.ethdo 34724: antalet av de finansmotioner, som k1ommer ,tuksia talousarv:iou käsitt~lyn y~Meyd,e.ssä. 34725: att inl'ämnas, i myoket hög grad' "komwer Talmä min!lln mielestäni onkin .s~ksi Mve- 34726: att v'ä:X'a. Då utsilk!t icke finnes att genom luttava:a, 'että. :siihe,n: ei olisi syylä ylhtyä 34727: någon .enskild: medlem av sta:tsutskot:tet ,i1man että on e·s~t.etty :tä.ysin riittäviä syitä. 34728: eUer i riksdagen göra. försl-ag om ett a.nsl·rug, T,osi111 on. 1ky11a mwhdollist:a :telhdä lbrjalli- 34729: som det k:an förutses att regeringen ic.ke nen al1ot·e rmyö:h.emrmi'nlkin !kuin edusikunnan 34730: k:ommer att up,ptaga. i sitt .bnd:geHörsla,g, istunt.okaud'en alussa, mutta, o~k!eus twlBe 34731: så lä;mna'r man för s'äimerhe:ts :s'kuiH 'i: ,godt t~d pääasiassa otlemaan teoreettinen, koskJa:-pa. on 34732: in en fina.nsmoti<on.. Redan nn är anta:let epämääräi:stä:, missä bpauks:essa tM:laimen 34733: finan~motioner - sådana existera: ju al.otteentelm-oikeus on olemassa. Jo käy- 34734: fa1stän na:mnet ic.ke. finnes - redan nui är ltännössläl onkin ~esimerklk!ejä, miten alMaasti 34735: deras antaiJ. för stort. Vri hava en s.tor tätä oiKeutta tulkitaan. Aivan täskettäin 34736: pUibli!ka ti,on som 'lwmmer U!t en gång om oli esim. ed. Schaumanin samanta-painen 34737: året och he1ter ,L~itteet" ooh sorn eg•entE- a1ote, j.oihon'ka näytti olevan syytå suuressa 34738: gen ti1l störs:ta ,ifelen icke har något maarassa, mutta siitä huiol]mat:ta edus- 34739: exi:srtensherä:ttigancle. Sku:lle nu: para.gra.- kunta ei autan:ult: til3J~suwttaJ [:äJhettJäläJ :a.lote:tta 34740: fen hliva. :a,ntagen. s:ådan dien är föreslagen valiolkuntaan. !S:amaHa ta;pala epäilemättä 34741: av stora· utskotte:t, är rdet :f.a.ra värt att tulisi ·ta.-pa1htumaan yleitses ti, jos :nyt hy- 34742: 1 34743: 34744: 34745: dell'na förträffli.ga. -putbl>i'kation ytlterligare väksyttä.i·siin SUUtDen va~io1kunnan ehdotuts. 34746: sk:ul1e svälla :UJt ooh diärigenom ås:tadkomma Minä en ymmäTTä, mis:tlä johtuu .se, että 34747: större tryckni.ngs'k:osrtna:der och ett för riks- -eriJkto•is:e:sti yritetään ,rajoittaa edusta<jaim 34748: dagen ö'ka:t arbet,e, som :m:å.hämda ful'H upp- oilmeutt:a, :siHä :kuitenkin on myönnettävtä, 34749: väger det arbete, :som besfår i a,tt iJ.yssna, ,että useat :niistä! a:lot:te-i:st:a ja •elhdotUiksistla, 34750: V :vltiQPä~väjäirlje.sty.s. 587 34751: 34752: 34753: joita edu,st<aja't ovat tehneet ta.l1ousarv;ion roja ei ole en•äJä hertel'ty, muitta es:rmer'kike.lä 34754: yhteydessä, ovat olleet maalle ihyöd,yibi ja ei si]tä puutu, että nytkin otetaan jos min- 34755: edwksi paljon suUiremmas1sa määrässä 'kuin kälaisia ltarkoibuksia., ji(Ytma ova,t edustajien 34756: m:onet :haHi1tums'en •e,si:tylk:s]stä. Usein on sydämellä, esi'lle, milloin va.Uiovarainvrulio- 34757: h.aV<a.ittu, että hallituksen e'Sitykset ovat kunna,ss.a, ja !tulevat ·ne .sa,Join valtiovarain- 34758: vielä ikeVJeämmät :kuiln ne ehdotukset, joita valiokunnan budjettresityksesä esille- tai 34759: on t•ehty edusta·.ilain puolelta, ja ikuit·enkaa.n siHen myö:s !i;ääUä ed:uskmnnassa. Olen 34760: ei 10Ie Vla.adittu 'hal'lit.uk,selile .mitäiä1n !l'ajoi- sitä mieltä, ,eiJtä tästä as:Uaintila.sta olisi 34761: tu'ksia .a[otte~den tekemiseen. Minä olen ·päästävä ja luotwva seHaimen järjest.y.s, että 34762: V(l!Tillla siitä, että jos tar'kast·etaan nti1tä eh- .ne tarkoitusperät, joihin kansakunnan va- 34763: dotuksia,, joita talous•arvion yhteydessä o·n roja käytetään, tulevat rhar kituiksi ja pun- 34764: edus1mnnassa te1hty, .nii,n usei1mmat ·nii:stä nituik,si. 34765: ovat .todieUamin tuHeet ,sellaisiin tarpeisiin, 'Tääillä on ,puhuttu siitä, että perustus- 34766: joih·inka valtion varoja on myönnettävä. •lakivrulioknnnan ehd10tus tietäisi jonkun- 34767: Minä täHä hffiJkeihlä en .tiedä muuta kuin moi<sta rajoitusta edustadien oikeuteen. 34768: ;y~hd:en ethdiotuiksen, j·oka mie~estäni on tehty IT'ä.mä väite on liio~te1tu J,a t,oimenrpid:e on 34769: väih€1lllmä:llä 1haaikinnaHa, nim. siHoi:n kun .siinä 'laajennettu [aajeanmaksi kuin mistä 34770: myönnettiin miljoonan marlmn suuruinen on kysymy,s. ·Tässä ·ei ole kysymys edus- 34771: määräraha, oliko se Kri,stiinankaupungin ·kunnan jäsenten oikeuks•ien vajiO'it.t.a.misesta, 34772: vai Kaskås•en, runtsalaisen,'k1ou:lun ra•k'ennus- mutta näid.en eduskunnan jä,sent·en oik'€'Uk- 34773: avuksi. .Tämä määräraha ltodeHa .oli sellai- sien järjestämis,estä niin, että ne rajoi;J;eman 34774: nen, että ;saattaa asettaa 'kysymyksenal,ai- <ra!ha-·asiain aliotteiden tekoon. Ny.t on 34775: seksi, dli'ko se asiallisesti 'kyHin harkit<tu, asianlmta .o:llut .se, että kukin eduskunnan 34776: vai'kkakin 'ta<rikoitus· sinänsä oli hyvä. Mi- jäsen ·on niin hyvin valtiovarainval~ok,un 34777: nusta ·ei ole si:i,s esi,tetty rii<ttlä!vrä: •syitä, et:tä .nassa kuin täällä eduskunnassa saanut 34778: edustajien oilkeuksia ryhdyttäisiin raj.o•itta- •te'hdä vain .suomlta kädeltä alotrteita, miltä 34779: maan niin anlmra·sti ikiu1in mi<tä suuri vali.o- 1hänen mieleensä on johtunut ja esittää ne 34780: kun:ta on ·ehdottanut. Ja minä s:en!tähden harkilttavaksi ilman varsina]sta ;perusteltua 34781: pyyd:än kannattaa; eel. Aa~llon te·memää ehdo- esitte,lyä, jota raha-asiain alot.e tietää. 34782: tusta ja sa.a:n ~sama:lla. hu:omau1Jtaa, et,tä Muutos merkitsee .siis ainoastaa.n s~tä, että 34783: myö:sk!in sosi,al:i;demiokraattinen edluskun ta- edustajan, joka truhtoo erilaisia meno.eriä 34784: ryh,mä on asefitmnut samalle kannalle. lbudtiettiin .sa;ada, on .se aikanaan har~kit 34785: ·tava, tehtävä sii!tä raha.;a.sia-a,loite, jnka. 34786: Ed. V: en n o •l a.: Kansakunnan varojen menee sitten twvruLli.st·a tietä vaH:iovarain~ 34787: käyttö .on siksi tärkeä as.i:a, että jo .se yk- ~valiokunnan käsiteltiiNäJms:i ja asianomaisen 34788: sinomaan on riittävä syy koettamaan et,siä •valiokunnan käsiteltäväksi tll!rpeen vaati- 34789: se:llMsta järjest.elymuotoa, j.olka takaa, että essa. Minusta tämä ltlo:Umenpide, tämä mtsi 34790: näitä kans·ll!kunnan varoja käytetään har- järj,estely on tarkoituksenmukainen ja 34791: kiten ei<ka mieliva[ta<ise.sti. 'TämäJ mieles·- hyvä, joka ~ainoa.sta:an luo järjestyksen, 34792: if:äni jo pakottaa eduskunltaa, kun se nyt jollainen 'kaikessa mba-asiain käy- 34793: luo . itseilleen uutta vaJtlJo.päi!Väjärjestystä, ,tössä pibä:isi olla. rMinusta ei ole liikaa 34794: -ottamaan myöskin tämän asian, harhtt.a- vaadittu, että lka.nsakunn:an vMojen kä.y- 34795: 'vakseen ja vakavaJlta kannalta. Se kO'ke- tössä jokaisen edustajan Olli jätettävä perus- 34796: mus, mi'kä raha-asiain ikälsiibtelyst.ä on its-e- teltu ~aha-as.iain aloite, jos hän tahtoo jo~ 34797: näisyytem'mi:l ai.lmna, osoittaa, ·että 1siltä ·ei <honkin tarkoitukseen rah10~ja ,sall!da. Ja tämä 34798: ole aina :näin ote:ttn. IT'iedäa:nme hyvin, että oikeus ,säilyy joka.isel:Le edustajalle. 34799: n:iin hyvin valtiova.raincv:a;liofkunnass(l! kuin rKun ed. cvon Born <on tä:äil<lä !tehnyt ehdo- 34800: rmyös eduskunnassa on usein· heit·elty mil- rfmksen, että perustus.lakivaJiokunna:n. eh- 34801: joonia, ja 'kymmeniä miljoonia, ilman että CLoHam~aan 'PY1käl1äiän lis:Mtäisiin, e~ttä va.ltio- 34802: asia on .saanult riittävää vaJmistdua ja il- rvarainvaliokunnalla: olisi <oikeus tehdä uu- 34803: man, että ltarkoitusperät, joihin var.oja käy- sia alotteita, niin merkitsee .se siitä, että 34804: rlietään, ovat tuilleet tarkoin lJUillnituiksi ja ·oikeus riistettruis.iin kyllä eduskunnan muil- 34805: harkituiksi. :T'ällain,en 'as,iaintiJla on tosin ta jäseniltä. tehdä alotteita eduskunnan 34806: jossain määrin parant,unut, niin että yhtä 34807: 1 istunnois<Sa., muttll! ne edus:kunnan jäsenet, 34808: mi.elivaHaisesti :Kuin ,takiavuosina näii1til va- \iot:ka ovat rpäiässeet vaJltiovarainvaliokun- 34809: 75 34810: 588 . 34811: 34812: 34813: taan, s:a:i.sivat sellaisia •tehdä. Ja jos he on- statsutskottets ordförrandes senaste yttrande. 34814: 'nis,tmwat saamruan va1Hiovararinva.liokunnan Det övermod, med vilket hau ibehamd.ilade 34815: •enemmistön .puol.eUee.n, niin silloin he saa- ,,Liittee;t", visade mycket. Ty det visade, 34816: vaot ehdotuksensa jo val,tiovarainvalriokun- .att stat1sut.skottet be·trakttar motioner oc'h pe- 34817: nan budjettimietintöön. .Tämä mielestäni ei titioner som tämlig·en värdelösa. Och likväl 34818: korjaa asrianla.iitaa. i8e jonkun verran supis- är de:t en väsentlig 'skillnad mellan dessa mo- 34819: taa epäkohtia, mutta ,gäilyttää .epäkohdat 'tioner och petitionm, ·som åtmi,nstone fram- 34820: kokonaan valtiovarainvalilokunnas:sa. Mi· komma t.ill offentligiheten oc!h ,som man 34821: nusta ei o1e .syyrt;ä tätäkäJän sä:ilyt.täa. Mi- är i tillfä.lle ,att granska, det är en 34822: nul~a on aikoinani ollut kunnia oUa valtio- stor skillnad meHan •d'em och de för&la.g 34823: varainvaliokunnan puheenjohtaj.ana ja mi- ·som frams:täHas. av ·statsutslko!Hets .1eda- 34824: nun kokemukseni oli se, 'Elttlä suuret mää- mälter, .och om vilka man på för- 34825: rät anomuksia, ylksricbyisten edustajien ai- .hand icke får veta någont.ing. Det är ett 34826: kruansaamia tailrka uillkopuo1el,ta. 1tulevia tai .slags sekrelb behrundling för de andra ri:ks- 34827: haHituksen jäsentenkin !toimittamia pantiin dag"Jsmänmlen de,n ·som försiggår i 'statsutskot- 34828: tulemaan valtilovarail!l!va.liokunrt:aan. Joskin tet. Denna sekretess har maru visserligen, 34829: siinä jossain rmäärin supistuksia on. tapah- åtmirustone herr •Swentorze!tski, försökt få 34830: ;tunut, kun ki,peimrnät trurpeet. ovat. tulleet. .avlägsnad, men jag har redrun tidigrure ogil- 34831: ty:y"tly,tety.iksi, niin rmiruusta ei . olisi syytä Jat detta sätt att stäv.i~a oskicket in.om stats- 34832: jättää porttia. avoilmå'si täHa.iseLle 1to:imenpi- u~skotte:t. 34833: teffile. iHerr Furuhjelm yt:trade, a.t1t ,figansmotio- 34834: Puolestani en siis voi 'bmnattaa ed. von nerna, dess1a ,Liitteet", som ha·n 1så d:jupt 34835: Bornin ehdotusta sen 1lisäyksen tekemises1tä .ring.a:ktade, •att de nu komma art:t ökas. .Jag 34836: ·perustuslakivaliollmnnan ja 'suuren valio- .tror ic1ke för min del a;tt de komma rutt vä- 34837: kunn81n ehdotukseen, :ionka hän on ehdo·t- ,sen.tligen ökas. Och om också dett'a bleve 34838: tanut. .Mielestä.ni, perustusv·aliokunnan ja ,fallet•, är det ioke så ·farligt. Det är riks- 34839: suuren vaEoknmnan ehdoHama .iär,jestely dag~sma:n.n:e•ns såväl rätt som s:kyldighet aH 34840: ·sisältää erirtt!Lin huomaittavan 1paranruuksen fra:mbära va:lmännen1s, önskJn>ingar, ooh. jag 34841: raha-asiain käsitte:lyyn eduskunnrussa. j·a. on t:ror många gärna sikuUe hava se'bt, a,tt dessa 34842: ;siitä syy.stä kannatettawa. 'önskningar fråm valmännen:s sida skulle ha- 34843: va rönt el!::t anmat beaktamde 1än de hittills 34844: Ed. S c h ru u m a n : 8tatsutskottets ord- :i allmänhet rönt i st:wtiSIUtskottet. 34845: förand.e förebråJdde mi;g altt jag talat om 1! Sverige, dä:r samma .förfarande, som nu 34846: statsutskott.et•s ledamö'ters privilegierade här tf·öreslrugi,ts, länge irukt!bagits, \har man 34847: stäHning. E·n sådan. privilegierad ställning aldrig kla.~at över oski0k ·eller ofog på detta 34848: förefin:nes icke, sade ha.n, lty varj,e riksdags- område. 'NaiurEgt,vis är motion1sfloden s.tor 34849: ma<n ha.r .samma rätt att komma fram med ·dlä[- liksom här, men det är någonting, som 34850: ll'y•a försla.g römnde lbudgeten som stats- samma.nihänger med parla.mente:t.s väsen.de 34851: utskottet. Det ka,n ju v.ara at't det är riktigt, överhuvud. 34852: det!ta resonemang, rent teoretiskt, jag säger Det 1sikulle vittna om sjä.lvbehär.slk:ning, 34853: icke rent juridiskt, ty jag tror varlmn den rfall r]bdagen nu ville besluta sig för a:tt 34854: enskilda riksdagsmamnen eller •sta1Jsubskot- god:känna grundlrugsutskottets och stora 34855: tats ledamöter hava denna rätt de jure, men utsk01btet1s förslrug, men tyvärr äro utsikterna 34856: 1 34857: 34858: 34859: praxis har gest.altat .sig så. I verklighe~en .små, ·sedan herr Helo fö:rtk:tara.t på soci:alde- 34860: är dock denma srt:atsutskottsledamöternas mokra:tilska pall"tie:ts vägnar, a'tlt hela denna 34861: stäUmrng en privilegierad stäJl,ln~illg, ty det grupp kommer ~rutt rösta för det. :nuvar:runlde 34862: 'är klart a:bt det 1ä r en b~tydande ·Sikillnad självs.våldets fovbsäitbnde. 34863: mellan ·ett förslag, som framsNi;lles :i s·tats- !Ed. ~Lohi tälällä •sanoi toist;ais.eksi ka<nna:t- 34864: utskottet och •som där godkännes eller åt- .tava:nsa ed. v01n Born,in ehdot!Usta. Minulla 34865: minstone ku.mmer frrum i reservation, oeh on 1siis t:oivei1ta sirtä, eHä hän vielä voi muut- 34866: ett :förslag, som fmmställes här i riksdagen taa mielipidettään, ja minä toivoru sitä eri- 34867: vid behamdlirugen av budgeten. tyises·t.i sen tru~ia, e:t.tä, se syy, jonl>:ia ·hän 34868: Jag måS'te säg~a att in,genrt:ing hrur varit maimlitsi, minus:ba e.i p:iltä·n:yt pai,kkaansa. 34869: bäittr:e ägmat. aJbt ådagalägga dem' privilegie- On nim. ajrut.elt.avis·s.a, että jos hallitus tah- 34870: rade stä[l.n.ing som stat;su~·skotltet åJtngutit än too jon'kun Esämenon budjettiesitykseensä, 34871: Va:lt io[lä.iiVäjäirjestys. 34872: 1 589 34873: 34874: 34875: niin hallitu<s voi sen saada antamalla pienen että ha:Ui'tuksen jäisen :tuo sen1 edusklnntaan, 34876: uuden esityksen rtai an1amallla useita 'seUai- tai rsillä tavoin kuin uudessa valtiopäi:väjär- 34877: sia esityksiä. :Sekin kuuluu hyvääm1 järjes- jesty>ksessä on ehdot:ettu, että se eduskun- 34878: tykseen ja. minusta on vaaditta-va ;hyvää jär- na.He esitetään. 34879: jestysbä sekä eduskunnan· että hallituksen IEdmskunnan 1läJsnäolevien' jäsen1luku o.n 34880: puolelta budjetin käsitte,lyssä. jukse,enkin pien:i, en ailo jatkaa ni~tä muis- 34881: 'tultuks,ia, joi•ta sawttaisi tehdä useiJtw edelli- 34882: Ed. E. N. S e rt älä: Kes'l~usteJun aik!ana siä lausuntoja v·rust1aan, muli:rta tahdon puo- 34883: on ·san01tt.u, ei:ltä jos perust:uslakivaliolmn.nalfl lestani minäkin vain sa'll'Oa, etrtä minä tämän 34884: ja suuren val;iokunna.n ·~hdot,us hyväksyt- mome.ntin hyväksymis~ä kat,son yhdeksi tär- 34885: täisiin, tämä tietäj.si jonkunmoista edusta:ja- keimmistä sa.avutuksi:sta, mitä uurueHa val- 34886: oikeuden väihentämistä tai ·SBll' loukkaami,s- 'tiopäirv11järjestyksellä voirta.isiin .aikaanJsaa- 34887: ta. Ja kuitenki<n tämä ehdotu1s sisäl•tää ai- da. 34888: noastaan sen, että uuden määräraha-asian j iMiitä ed. von Bornin ehd01imkseen !tulee, 34889: esilleottamiseen vaadi·taan säännöllrises.sä niin: sekin s.isältäisi nykyjään moudat~.ettuun 34890: järj.esi:\Yiksessä vireiaepaonofm aloite. Jos ase- 'käytärutöön melkoi•sen p·arann,uillsen, 1enikä .pi- 34891: tuttaisi:in siHe kam11alle, niin täytyisi samoa, ltäisi :sitä. suink!aan vaarallisena. J,oka •tapa- 34892: että koko valtiopäiväjärjestys cm ~pelkkiä uksessa! se o[isi ,parerrnpi, 'HJuin et1tä momenbti 34893: eduSikunna:n jäsenten loukkauksia ~alus·ta kokonaan poi,stettaisiin. Mutta minä olen. 34894: loppuun, koska 'se v.arut,i;i esim., ·et.tei J.rukieh- kyillä swmoin kuin ed. Schauman silliä kan- 34895: dotusta voida missä edusknnm:an istunnos.sa nalla, ·elttä !kaikista para:s 'Olisi säily:ttää mo- 34896: taha:nsa t:ehdä ilmrurr muut·a irui etitei edustaja mentti semmoisenaan. Varmaan olisi asian- 34897: vm esittää anomusehdotusta milloin hyväksi muklliilnen järjestys, .aiJtei .v-aJltiovarainvalio- 34898: .näkee, vaan v.aadiltaan, rettä se o.n pant,ava vi- kunnan ta.rvitsisi omasta aloitteestaan ensin- 34899: reille ·aloirt,t.eeUa j,a ~käsitellään vaJiokunnas- kään tuoda: esiin lllusia. määrä,rah:aehdotuk- 34900: sa. Ei edes sallita, että ·edustaja .sa.i,si pu- sia, 'Vaan eiJtä, mm.oin U'UISi määräraha kat- 34901: heenvuoron silloin1, kuin hänestä on mie.J.ui- 'soiJtaisiin väli:ltämät~ömäksi, haHiltus antaisi 34902: sinta, varurr hämen ,täytyy nouda,ttaa sitä jär- asiasta lisäes]t:y kset.. SiUä 1t:availla <ehikä väl- 34903: jestystä, ,että ilmoilttoautuu puheenvuoroo.n tet.täisiiu jos.sa:i:n määrin myös se ulkopuolel- 34904: ja alistuu puhemiehen ikuriin. Ky1lä rusian- la olevim. piiTien luonnoton kääJnJtyminen 34905: lailta o.n se, ·elbtä järjestynyt y;hteiskunlta yli- 'vail~,]ov~arain:valiokunnan puoleen, mikä vii- 34906: päänsä ffisäil:tää paljon rajoit.uksia yksityi- me aikoina on tul:lut tavahi.. 34907: sell' ihmisen toimintaan. Yiksity]sen ihmi- 34908: SBlD! vapa<uJtt.a rajoitt-aa mimititäin joka aske- E.d. F u r u h j e l m: Jag vill icke inlåta 34909: leeHa toisen oikeus. Pikemmin kuin että nyt mig på •nrugon di1skussio'n med herr :Schruu- 34910: olisi kys·ymy,s edustajan oikeuden rajoitta- man i :.sjäilva 'hrnvuMrågan. J ag har 11eda.n 34911: misesta., luulisin, että ed. Loihi on oikea.s.- sagt, vad jag 'i:änlker i den Slliken och ämnaT 34912: sa siinä, e'ttä on epäi11tävää, •onko nykyinen 'iciroe vidare upprepa det. Men d~t är etJt Ylbt- 34913: järjestYJS aivaru perustuslain mukaimem, kun rande av lherr Schauman, som prukallar eht 34914: 0111 sallittu aloitt,ei.den :teko täysi!stunnossa, svar :fråm miru tsi,dJa. DeiJ är d~t däri han sä- 34915: vaikka måitä ei ole pa.nrtu vireille sii'llä jär- ger, att mitt uttalan.de om ,Liitteet" präg- 34916: 'jesty,k:sessä, kuin vaJltiopäivädärjestys aloit- lades a.v övermod, att jag \behandl,at dessa 34917: teista säätää. ,Liitteet" med ö~vermod. ;J ag ber att få 34918: rEd. AaHo main~tsi, että oli1si v~ai'bllJ tie- fmmhåil[a, aitt jag iCJke ka•n behand'la dessa 34919: tää, miHoiu edustaja on 1saan1Tht tiedon esim. ,Liitteet". Det är rik.sdagen sum beihand- 34920: hallituksen eså.ltyik.sesltä, joka nyt uuderu jä.r- lar dem;. J ag rhar endast "Wäinv:isat. till d·ei 34921: jestyks.en m111kaan oikeut1taisi a~sianomai'sen faktum. att dessa ,Liit'teet" i aHmänJhet icke 34922: edustajan !tekemään alovtteen 7 päiväm ku- 'leda 1:61[ ,n;ågot. resuVtl!l!t fråm riksdag1e111S sida, 34923: luessa siitä kuin hä!n o~n ~~sityksestä swanut lillen derl; är icke miltt fel. Om riksdagen 34924: tiedon. Kavketi on helposti. t.odettav1ssa överhuvudtag€1t ~ställer :sig på SllJilllm!ll sltåJllld- 34925: se, mill>oinka eduskunlta j~a siis myös yksi- punikt ~som herr Schauman, att dessa ,Liit- 34926: 'tyinen ,edustad.a ·nn 1saan111!t tiedon hallituk- ltee't" borde i högre 'gmd uppmärkisammas, 34927: .'sen esvty>kses!tä. Tietenkin hän on !Saanut 'varför ,godkänner då riksda~en i allmänihet 34928: 'esiltyksestä tiedon silloin, .kuin se on edlils- ·s'tat<sutlsk<Otlt€1ts beli:änkanden, Dert är ju ert;t 34929: tajille ilmoitebtu joko siHä .t.avoin kuin 'llyt, ;f,akitum, ,från vilket i•ngen ikan 1k10mma, icke 34930: 590 34931: 34932: 34933: ens herr \Schauman, artit dessa :final1ismotio- 34934: 1 34935: Ed. F u r u h .i e l m:: Jag har icke V!ärde- 34936: •ner un1der de senaJSte åre.n icke hava •le'bt ·till s:a•tt ,Liitteet". Jag har endast fmmhållit, 34937: 1Iiågot 1nämnvä:t1t resulta;t, och deuta 'faJktum a:tt dessa ,Liitt<eet" icJke hava let·t till resul- 34938: ~år man väillframhålla. iaJt 'i a~[llllänlhet. N ågdt u•ttalande om :inme- 34939: 1lållet av d·em har jag icke g,jo:r.t. 34940: 34941: [Ed. R e l· o: iNe, jotka ovat, puolustaneet <KeskiUstelu julis·betaan, päälttyneeksi. 34942: ·suuren valiokunnan ehdoibu:sta, ovalt iläM•e- 34943: n:eet si~tä, e!btä tä,ssä ei o[e kysymyiksessä ;A.sirun kä:s:itlbely .Jreskeytyy. 34944: ·edustajai·n oikeuksien rajoi!1Jtauninen, vaan 34945: ainoasbaan ni~d.en 'Säänm:ösltel:eminmi. Jos ,p u h e m i e s: Ed<tlJSknnna<n istunrt:o lms- 34946: rusi:a oli'si uäin, niin :minulla ei ·oilisi mit:ään lkeytetään .ia jat'ketaan tänään kello 7 i.p. 34947: vaili10kunnan ehdotu:sta va:siiaa.n, sillä onhan 34948: tietys;ti paikallaaln:, et1tä ·asia on hyvin, p·e- 34949: rusteltu .kuin että. se heitetään ·esiin ilman 34950: ·sei•kikap~räistä p~ru.stelua. Mutta itse asias- •TäJ~si-istunrto ke:sik,eybetään keHo :5 1 21~ i.p. 34951: ·sa tä.ssä on kysymY'ks~s:sä oikeuksien rajoi:t- 34952: ltaminen. Löy:tyy nimitltäin .ta.-pau'ksia, että 34953: edustajalt todella eivä:t ole t~laisuud·essa saa- 34954: maan ehdotlu:staan :esilille, IIDl!käili ·suuren va- Täysi-istuntoa j.atketaan 34955: lliokunna.n ehdo:tus hyväksyltään. [~·Hnä h11o- 34956: 'mautan !lyhy.esti 1sellai!sesta ·ilapaulksesta. keHo 7 i. p. 34957: 1 34958: Talousarviota käs~teltäessä voi eduskunlta 34959: ;tehdä muut·äk:sia joilhinkiln pääluokkiin näh- 3) Ehdotus määrärahan myöDJtämisestä työt- 34960: •den poistaa •sieltä määräralhoja. Nämä v.oi- tömyyden lievmlltäimiseksi. 34961: 'v.alt 'taas•en aiheuttaa muuitoksira blousarvion 34962: 'muissa osiss•a. ·EdustagiHa ·ei kuitenkaan ole iRaJ1lituksen es]tyksen n:o 34 ja .ed. iHut- 34963: enää oi:keutJta lteh<dä näliltä ehdotuksia, ei ai- '<tu!seur y.m. !lJnom. ·ehc1otuksen n :o 19 johdos- 34964: 'nialkaan käyitälnnö·ssä. VoidaJan rtehdä •kyllä \ta laadiit•fu valltiovara.inV!aliokunnan mietin- 34965: •kirj.alilisra alot!tdt.a, mutlta lkun :ne on !läh8itBt- <tö m: :o 7 <es.iJtel%än a :i< n1 o ·!lJ a .n: ·k ä ·s i !ti te- 34966: tävä V!aHiovara.inval•io!kunt.aan ja •siel.tä, ta- ilyyn. 34967: \kaisiln, on eduskunta sinä railkama jo e!h:tinyt 34968: •kälsiit•ellä kysymyksessä olevan kohdan ta- · rB u ih e m i e s: IKäsitteily,n ;pohjan<a on 34969: loUisarvios.ta joit•en kysymy,s on jo lyöty kiin- lva1tiovarainvaliokunna,n mieltintö n' :•o 7. 34970: ni eikä ehdo'tuks.i·a enää voi olbtaa. ed11skun- 34971: nassa. 1käsiteltäVäiksi. 'Tässä on :siis kysymys 34972: ~dust.a;j:ai<n ·o]keuksien raJjoithamisest:a. ei<kä 'Keskustelu: 34973: ainoastaan säämnöist.elystä. Minä 1kyllä puo- 34974: lesltani hyväksyn •sen, •etitä ehdotukset on pe- iMini:sileri i\V i 1t lt .i n g: Ramtus on edus- 34975: ruslte]!tava. Mutlt:a mim.ä en voi ol'la mukana kunnalle jättänyt esityksen, jossa elhd.ote- 34976: siinä, e'btä radoitR~bt·a-iJsiill ed11siJajan nikeuk- \taa.n 8 milj. markan myöntämistä ylimää- 34977: 1 34978: 34979: 34980: isia :srksi t.ärkeä1ssä kysymyksessä, kuin mikä •rä:iisiin ltöihi:n ja toimelllpiteisii,n ·työiJtömyy- 34981: tassä on esiUä. Ja :puolestani olen sitä miel- 1deur llevenitämiseksi. Työ:t1tömyys ·on ole- 34982: 'tä, etltä monet ,n~i:slt.ä ohddbuksi:sta, jotka ova:t lm!lJssa ja •tavaHi:silla keinoiilla <sittä ei ole voi- 34983: tu:Uee:t edm~kunna,ssa hyväksytyi:ksi iilma.n !tu vo~tt1aa. Kysymy,s on !tällä hetikeHä 34984: :säännö•stelyä, ova.t yh'tä hyvin paikalla.a·n a.vustustoim'enpiteitten l.aajuudes,ta. Vaik- 34985: lmaan hyvälmsi, !kuin .ne mone<t miljoonat, jot- lkalkin rkäytettäVIi:ssä devalt !tiedot jossakin 34986: 1ka lh·aHituksen puolesba ilman tsumempaa ,määrin ovait ~epämääräisiä, <O.n .t~lanne lk11i- 34987: 'harki<nltaa on esitE)t\ty •sotilastarkoi.t:uksii!n. fterrki:n harki,n.nal11 vara,ssa. Toiselta puolen 34988: ovalt työt!Wmyyden esiintyminen ja rtoden- 34989: 1 34990: 34991: 34992: 'mukainen kehiJty,s tarlmst·etlbava.t; ja •toi•selta 34993: :Ed. ,S c h H1 u m a n: rKam:ske sLa.tswt:skot- puolen taas työmahdollisuudet. 34994: 1bets ord'förande förstår mig lbättr.e om jag :Herra ·sosia1imiuisterilllä Oili erää·se.en vä- 34995: 1sä,ger, rutit det säJM, varpå harru värdesat:te llitkysy:mykseen vatstaites!saan a.ikaa sitten lti- 34996: ,T_,i,i:tteet", v:iHnar um ·övermod. llaisuus t1odeta, että jo :silliloin sosialiminisit•e- 34997: Työt;tömyyden [ieventäomi!llen. 591 34998: 34999: 35000: non t.yöa.siaintoimis.ton työttömyys•ti'la'stol- vuoden Iopp.mun saaikka, etupä.ässä raja:seu- 35001: 'li:sissa numeroissa ityot'tömyyden väihelliemi- 'duille, ja joiden varassa :t-ehtäJvärl; työ.t vielä 35002: •nen, .vai:kka•:k!in vähä.pätöinen, kmvautui. ovat lop·pnun suorit.tamatta tahi vasta. aloi- 35003: ITämä väh.eneminen on jrutkunu/t,, Jos olot 7 <tetaan. Er.i osissa ma·alta on vesistöjen per- 35004: 'päiväinä helrrnillmuta, jolloin :työttömyys \kaus'töihin määrä:t!ty pa.ri <miljoonaa. Hel- 35005: ·näi<ssä nUJmerois,sa s·aavwt.t[ hruippunsa, mer- singiJssä ja monel!la murul.la paiik!kakunnaHa 35006: 1k~tää.n 100:1la, :ruiin orli 14 päiväm<ä maa.li:s- myö·skin maraJseuduHa on mut,ateidem< rusemitl- 35007: •kuuta, viiJsi v]iJkikoa myöhemmin, vastaav·a la a\loite·ttu r:a:t.apiilia~ ja erinäirsiä rrukenn·us- 35008: numero miesosas'toilla' 811, siis osoittaen 19 1töitä. Raurtateiden ra:lwntrumi.is- ja kuinnos- 35009: '% :iin välhen·emistä. Na:Usosrusto]l!la 1taa:sen 'sapitotöihin, joissa 'tammikuussa oli 6,500 35010: ·77 va.Staten 2k3 %:n vähenemistä. Nämä 'mi·estä, näi'Sitä ·noi-n 15 % hevosmj.esltä, hel- 35011: numerot - yhlteensä on ·noiru 4,000 työtönitä m]kuussa ooin 7,000 miestä, Vlas·taten yli 8 35012: miestä .la m:ai,sta - kohdistuva:t maan tär- <lniljoonan paJkkauksia, ,olete'taam voiva:n 35013: ikeimpiin ltyönvälitystoimistoihrn, eivätkä 'käyrt.tää maaJliskuussa noin 7 ,500, lhu:h!tikunn 35014: si:us rt;äydeillisesti kuvaa oloja koko maa,ssa ja alus,t.a rt:rorukokmm puolivä!liin va.in 6,0:00, it 35015: •erityisesti maws·euduHa. Niiden an'tama ku- 6,5100 miesltä, mutlta toukokuUJn viime puo- 35016: 'v·a Olli sentähden täydenmettävä rrnurulla ta- lis,koNa. 9,000, heinä,kuus,sa 1111,000 miestä .ill> 35017: voin saaduiUa :tiedoil1lta. 'ilittemmim! heinä-·, elo- jta syy:skuun !kulues- 35018: LUJIDen lbuHua o.n Elte[ä- ja Keski~Suomes sa 'llOin 9·,000 mifliE:Itä. Siis huomrutta.vaa 35019: lsa uusia työma;hdollisuuksia syntynyt. Mai- nousua.. SoiaJaå:tokseni ja val'tion muiden 35020: •n:itarun:ki:n j1o, eititä eräil1ä paikka:kunnulla •ny- rakennusten rakentamis- ja korjaustöihin 35021: kyään on t.yö.v;oim!ien puute,tta h!l.va:i:ttavis- ·käyrt:et,t.ävissä ·olevi'Sit.a rmonisita !kymmenistä 35022: sa. rPohj•oi•s-Suomess1a rta;a.s jatkuu työt,tö- 'milljoonits!ta t.ullee IIllYÖS 'lähiaikoina, !työtä yhä 35023: myys. 1Maan oloja 1k01konaisuutena it·a:rkws- laajemJmalti rt.a;rjoutUtmaam. !Näillä yhä laa- 35024: tetltaessa on tkuutlenkim· ~äyrnelllä syyllä ota,k- j,en;evi1l,la vaHio'lli työalloiUa saa automaatti- 35025: sutlltava, entä !työttltömyyls on huippunsa jo sesti noi.Jn 5,0rOOL...i6,000 työmiesitä väihitel- 35026: 1sivuuttanut. Tavallisi·na vuos~nra ovn;tki:n len t.yältä. Uu,siHa 8 miiljoona:ltla :t~iilinälll' E- 35027: vuoden ensimäiselt tkuulmrudet tässä suihA:ees- säksi voidaan nolin 3,,000 henkilöUe kahden 35028: 'sa •ankarimmalt ja myös tämä vuonina, kun kuuka.uden aikaura töi!tä jarje,stää rta1i muilta 35029: uudet ltyöa!laJt keväämmäUä vähirtellen avau- toimenpite~täJ tsaada aikaan., ja on hallitus 35030: ltuvait, on kaikesta pää/tttilien olojen kehi<tys- paitbsi töiden järjes'tämish, mi1tä perheelli- 35031: •tä sääJnnöUis:Uksi 1uottt1ava,is1esit.i odote.tlta va. s•iin naisiin ·tulee, muita 'toimenpiteitä SUU11- 35032: Ha:Hitus onkin sen;;tähd~n oletltrull!u't, että niteHut. 35033: 1t.yottömyydesitä >aiheutuviin ltoimenrpiteisiin !Kuten y'Häe·sttet.ystä ilmenee, pitäisi, :kun 35034: olisi ryhdyt\tävä n;oi111 parin: ikuu:kauden ku- . lisätyt työmahdollisuudet otetaan huomioon, 35035: luessa. Ja :tä:tiäi t:uikevat myös ne tiedot, jotKa. ehdotetrt:,u ylumääräimen d:yömääräraha r.iit- 35036: \heti saan es[:btää.. J o:s taaiS sylksymmäi~ä tää nyrkyi:sen j~ lievenit.yne,en :työlt.t.funyyde'll 35037: tiwsia ·towe•np.ilte~tä va.adi~aan, on valtioval- aut\ta1miseksi. 35038: laJlla siJlloin malhdollisuus uudelle,en oMaa IVa.ltiovarainvaliorku•n;ta on ·näihin. ·ehdo- 35039: kysytrnys har,ki/t:tavarksi. tettuihi:n 8 mil.Jjoonaan lisännyt vielä ,5 mil- 35040: Kuar !tarvittavan määrämham •suuruutta 'joO'na'a ja perusteluitssa on •Konrtiomäen~ 35041: 'harkiitaan, 'o.n varbeen,o,tetlbava, mitä valtion \Kiehim~n ra.t,aors.a main,iJt.tu :sopivalksi näiden 35042: puole~ta mu~ta töitä on jä.rjesrteiJt:y tai jär- käyttämiseksi. Rau:twtiem~ehentä, mibi vä- 35043: ''jestre'tään. ViaJlt~on: rtö:iitä on pamtu käynltiin 'hälksi a:irka,a olen j.outmmut, min:uUe on rauta- 35044: eri alo:iJhla !SUuremmassa m:iJbtaikaava.ssa kuin 'teiden ra.ken;tamirnen houkutrt,eleva asia, ja 35045: 'tavallisesti tähän vuodenaikaa,n. 1Tie1töitä Imrit1ta toises:sa, kynä toi.sessa käclessä olen 35046: varten Perä-!Pohrjo1a:s~sa on myönniettt.y lähes 1Suomen maata rauta,tei[ lä pei:btämylt noin 3 35047: 1 35048: 35049: 35050: 20 milj·oonaa,- uusien maanteiden re;kenta- 'mi[j,arar.din edestä. lNii.n, täHöin ollen ,kiaikki 35051: mitseen ja maamltei:ruen kurnnossapitoorlli - , 'ne rauta,ti,at olttamrut huomioon, j·oihin aloiJte 35052: l,ioiS:ta varoi,s!ta jo töi'tä t·ehdään ja vähiteLlen 'on tehty. Mwma minun 1t:äyrty1nee .Ms:sä yh- 35053: yihä la.!l\iemma;]it[ tuJ!la&ru lt:oim:Uttamaan. iteydessa kai huomauttaa, ·ettei ra!UJtateiden 35054: Näistä l&nkee esw. Kuusamom kumnaHe 2 <rakentrumini!Jn ole pams hältäJa,purt.yö, On 35055: miljoonaa j.n.e. Tässä yhteydessä on vielä ikoetet:tu 1tfus:sä rm~Vas,S<a ·eTi: aiJmoin.a va.lrtio.n. ;töi- 35056: 'ma~n.iilitava ne 'tiemlt~koavustukset ka;tora- \tä suun:niteUa j.a jä!rje•s:tää t·a'loudelliseHe ja 35057: ihoista, joiita rmyö's m:i:ljoomia jaetltii~n: viime ituobnnoUiselle pohjaill·e, ja on muun muassa 35058: 592 'TiliJSJtali111a 17 1p. 1IDa•aE.s:kuuta . 35059: 35060: .rall'tatierrukennluråus:hammushen vä!henitälmi·siä Esuuden ja järjestelma:lli:syyden ai'kaan- 35061: rpohdiittu. 1Minulb on mukallani erä1s tätä saamise.l~si työttömyysasiaicn !IDä,sittelyssä, 35062: iasiaa koskiev:a 1:k.om~terun mietinitö, jossa näi- niin •että aina olisi otlemassa jon- 35063: h~n nä!hden ponsissa •eri:ty~ses'ti painositeta.an, kinmoinen työttömyystöiJhin sopiva 35064: ettei ainaikaa·n yleensä ra:ultaitimakeunustöi- •sanoakseni työvmasto, joSJta ttyöt- 35065: 1tä olisi \Suoritet:tava häJti1aputöinä. Tä1laise- tömyyden uhatessa, m'i1mäli 'kwnnat, joil- 35066: lna hältäa;putyöuä 10n Viipurista Koivitstolle le .asita •ensi tim;ga,s'sa 1mlllluu, eivält PY'sty 35067: !lähtevä ,siltttemmi:n hy'lä!bty ratavalli vie:lä oloja selvittäimärun, voi'tai•siin viip;)"mättä 35068: (loisltavanla mu]Sitomer,kkinä olemassa.. Ja yleisiä .töitä järjestää. 35069: u:iv:!ltn äskeltltäil!lJ on rau1ta:tieha!llit:us .lausiU•ll- !Regeringen har till r~ksdag·eu öveillälmntat 35070: IW:S:saan j•uuri tätä !Kiehimän rada·n rakenta- proposition om bev~l'j.anide av 8,000,000 35071: im~sta puolbae1n ·S<en :rallmnlbami,sesta kuiten- tmatl'k ltilll lillidr.aonde av arb€ltslösheten. Ar- 35072: 'kin taa:sen painos:tamUJt, 'ettei Itäitä tyotä sai- (bet:slö•shet .förefi:mms, och med vamliga me- 35073: "Bi määräitä min!ään hrutäaputtyön.ä suoriteita- del har den ic;ke 'kunnat avlägsnas. Fråga 35074: va.ksi, minkä vuoksi työn johdolle <Oilisi suo- ·är i delbta öganblick om umdsältltn.ing1Så.'tg'är- 35075: rti3lva 'oiikeus, 'kuten yleensä, vaJlrta !työn:te:ki- 1demas .stodek. •Ehuru de uppgifter, som 35076: jät, jo:tltei lkelv,oton .työaines pääJsisi vahi·n- lfinna•s till förtfogrunde, i ~någon mån ä;ro 35077: lgoi'btrumaan ,työn ISU'orrtlllsta. .Minä e1n tahdo 'osäikra, (ka.n läget .dock i det;t,a ·nu över:skådas. 35078: lv·astnstaa tnäiden 5 lisämi:ljoonaii myö•nitä- 'Å ·ena 1sidrun hav.a vi 1at1t pröva arbet.slö·s- 35079: <mvstä, enikä •niiden 1käylttämistä töihin Kie- 1hetenls mnfång, å aJndm 1sida.n a:rbffl,smöjlig- 35080: hrmän radJa,liJ.aka1an, jol~ei hältä•a:putyatä sopi- 'h~terna. 35081: varumin voida järjestää, mutta ovat nämä 'Ticligare, v:id •besvarandet av iJllterpella- 35082: 1lisämiljoonwt 1srlloin joka tapaiUksessa •kat- 35083: itionen i a.rbetslösihelts.frågrun, meddruade 35084: sottta.vrut jo·na.kin v.3Jrarahaslton.a, do:ta käyt,e- lsocia1min:~s'tenn .nlågm uppgifiter om a:rbets- 35085: 1tääm., j1os vasten luuloa työltt•ömyy.s ttuli:si lösheten, varvid ha·n omnäron1de att redam 35086: 'olemaan, 'Si1Bkeämpi kuin ·nYt odoteila•a:n .. Toi- d!å ett a,v:t:agande kunde ·konstateras. Den 35087: ·n~e<n rusia on:, .että työt mlkent.eeUa olevj,lla. 7 .februari, då arbetslölshet.en ha,de nrutt sin 35088: radoilla .näh'tävästi :tulevalt joultumaa1n 'jcm- topp, funnos •un:gefär 5,000 arbetslö•sa. 1Taga 35089: ~~inrmoisee1n i•&maustilaaiteeseen -v:uoden lo- vi dets.sa ,som utgå:n.g.spu.nlkt och ibeteokna 35090: pulla, 1kun IIDonella rac'La[1la työt vaLmistuva~ de'tlba ltal med 100, hava, vi fem veC:kor se- 35091: tahi määrärahat on loppuun käytetty. Tänä n:are, deru 14 mars, iiilldex .för rurbeilslösa mäJn 35092: 'v,uonna on iiDäärär.a;hojeru n:iukkuuden vuoik- 81, motlsv,rurantde 19 % avt&gand•e, oclh för 35093: si työnitekijäin tmaärä yleell!s[ oleva noin 2 /a a.l'hetslösa 1kvinnor 77, mobsvnrande 23 % 35094: 'viime v;uodJen Juvusta ,ja ensi marra:s-joulu- avtaga:nde. Dessa uppgif.ter hän'föra sig 35095: lkuul1e jää jaJ'ttkuv.a,:k.si !toimivaksi rau:tatie- huvud:S'aJkiBgen ,tiH de •större orlberna och är() 35096: Taiken;nustyöksi vi•elä ,pienEll1l'Pi :työmääil"ä •Sfdede.s ickle ulttöm:ma,nde. För att ikomplet- 35097: tkuin nyt. Näin ollen ja jos ty;öttömyyttä ltera dem har man då a;ttt håUa ,si·g till 35098: 'yleenisä ellisi talvebi oiaksuina'llJ ilmestyvän, olikartade •lwmp:Lebtera·nde uppgifter som 35099: •ni]n on haNituksen kesän .a~kruna vaiLmitsteit- erhålli'ts från olika delar av [runde;t. Då 35100: itava ~hdotus, jossa ltoimenipiit.eirtä ehdolt~t- torde ma'n (kwnmta konlsta~:era, rubt det eft.er 35101: 1taessa myoskilll raJult&tiera,kennust.yö.t kulu- de rikare •Sni:HaHen i melleDSita odh södra 35102: 1v,run vuoden viimeisinä tklUUJkruusi<n,a owvt huo- Finiland .ntyn •arbelbsmojili:ghelter öppnrut isig, 35103: \mioonobJ,ttavrut. MuJbta tämä on kesän mur- 1så atlt dar idke någon av.g.evärd rurbetslöshet 35104: he. mera finnes och t. o. m. på tSäl'ski!lrua ortei· 35105: Tyi.Mömyyltitä 'Venukkeen:a ,käy.ttäeru on 'bris.t 'På arbe'bskraft kam konstarl:.eras. Där- 35106: •nä~nä aikoina ilmi!ldentlai:sia töitä pyritlty saa- ·emot råd·er fo:vtfaramde a:r<belt,slö.shet 1 .n10rra 35107: imaaru. alkuun ja ,siten olojen järjtestrumistä Fin1a:nld. :Uind,er vanliga år är förhållandelt 35108: ehtkä jossain määrin viivy:tebty. Mu:tiba t.yöt- de1t, .a;tt just nnder ·dessa första månader av 35109: 1tömyY'stöit:ä vrulitltaessa on atusijall.e 'Panrta- åre't s:törre arbetslöshet råider .och IDOt våren 35110: lva tsella.iset., jotlka työtti:itmyyden lakattua arlbetslösheten IIDinska•s. iMan har •ahlt skäl 35111: voidaan lopoetba. ja lllUIU!t y!leerrsä åätettävM a:tt i år ä'Ve,n vä:nJta •en •sådam ntvecJkli.n.g. 35112: \tav&llise-ss'a j ärj esty ksessä ,ra;tJkaisitaviksi. .På grunid härav !ha.r regerin.gen även am\Sert:<t, 35113: Lisättälköön :tä:lrän vielä, BttäJ kuten altt åJtgäirder, ihän:fömnlde :sig :till de närmaste 35114: esi.tyikse.ssä jo mainittiin, ;toi<menprt.eis:iin 35115: 1 par måna•derna vore :tillräckliga, ~Rikttig 35116: on ryhdy~tty suuremman suunni:telmal- heten a.v ett 1såJda•n1t :a.nta.ga:nde stöda ook de 35117: T·yötltömyyden \lieV'81lltämi!llen. 593 35118: 35119: 35120: u ppgifter, vilka Jag senarB •k:Omimer a'ilt dessa lämpligeru kunde :runvändas för Kontio- 35121: g-1va. mälki-JKi·ehimä haman. JrumväJgsbyg~nader 35122: iFör ai:it ] ·nålgon anån kunna bestämma, i äro ] raHmätnhet ioke för uödhjälpsarbete 35123: vi1Jken rmålll härvid ny.ru penrningar äro a v äg:nade arbebelli. Vid särski[da ultredningar 35124: n:ödeDJ, IIllå vi mågdt gra,nrska de arbelten, rsom !häJlliförande sig ttillrl järruväg:s.arbetenas orga- 35125: gennm :statenrs försorg •saltt•s i gång eiller m.isa<t~on har gä,rnlvägsarbelt.enrus olämplighet 35126: skola j~ån~säHa.s. ;F'ör vägbyggnaas.a.rbe- som nödhjä:lp•swhete ubtryckiligen fmmhål- 35127: ii:en i JJJOrna Finland har anrsla.gits i:nemot li:ts. Och järmvätgsstyrelsen har också i det 35128: 20,000,000 mmvk. De•tlta häniför si•g tillny1a U!tlåtrund'e, som de:n a!Hdeles i dagarna har 35129: landffilä,gar ocili .tiH :Us:tåndsätltande a,v gamla, avgivit om Kieihimä fba.nan, i det •den av a<ll- 35130: ocill dessa avbeten ha •redan påbörjats och männla ,skäil förrordaJt d'ess byg:ga·nde, Ekväl 35131: vä:xa ef1tBrhand. Vidare ha:r runda t:i<ll år.ets :beitonat, rut:t den1na brunbyggnad på intet säJtt 35132: -slut ur d€ miJjoner, som sis:tlid~t år a:ns logos 35133: 1 35134: bör göras rso.m ,ett nödhjäl psa1rbete, emedaill 35135: iill lindra:nde av missväxt.enJs 'följrder, ibety- a:rlhetet •sciälrt därigenom 1stark't l;ider, ooh 35136: dande belopp hevilja:trs., vi1ka till •Stor dBl ej .bör vid godtyc;k!lig rtidpun1kit frå av- 35137: nu lförst uruder detta år 'knll!na komma 'tiH ,bryttas. J a.g rmot:säitter mig ej beviljamdet 35138: :miVändning. tE<tit pa<r m:i!ljoner äro Tedan av dessa 5,000,000, ej heller der.as •aruvämd- 35139: utanordnade för sär.skilda rensnin~sa.rbet~m ruing fö,r anbe~teru å d:enn.a ban:a. !Men man 35140: i älvar oah farleder. rVid jär:nvägs•statio- ibör helst beitrakta dem som .en reservtfnnd, 35141: nern.a, i rHelsing.fo11s och i mån.ga delar av vi:lken tovde he.gagnws, ifa.ll idie:t .slkuliJ.e visa 35142: iand:et, utförns fo·r rätt ihetydrande belopp 1sig, rut,t rurhe'tSilösheten !komme att hliVla 35143: banrgårdsregl·eringur och •särSkilda hr\llsbygg- rstörre än nu ka:n förui1Jses. 35144: nadsaiibeten. iVid cirärnvägsbyggnruds.avbe- Jag vill i detta srumman!hang y.tberligare 35145: te.na, - m.yra jäJrnJväJgar och undeT!hå:ll a v :til1läg;ga, atlt öv•erhruvudt:aget ai:tbetena på de 35146: linjer - , anvämdes under ja:nuarli 6,500· man, under byggnad Viarande järniVäganna hait 35147: varav ·ungeJfär 15 % hätstlmrlaa-, under feb- mindre ·omfa ttning i år ä:n sistlidet år. Man 35148: ruari 7,000 ;man, motsv-aramlde över 8,000•,000 .kan rä:k:n:a med 'a.tt den ar.betarstam, S{}m 35149: ma-r:k i löner, och kan arbeJte under rmars ,där .frur •sy.sser1sättning, är blott ,2/3 aN sista 35150: förutses för 7,·500 ma.n, unrder april till år.et.s, •och aitt vid år~bs silut på flere av lin- 35151: medilet ra:v mruj blot:t för 6,rOOO .a 6,500 lill'3!ll, 35152: 1 35153: jarna a,vbetet .nätstan hel.t kommer a:t.t upp- 35154: under :seruare häiH!tern; a:v m~i förurbse•s åter höra, och då eventuelH rbi<droga <till uppkom- 35155: 9,000 få arbete, under juni 11,000 och seder- mande av arbetsiJJr~s.t. rMen d:etrl:a är en 35156: mera ll!ndBr juli, augusti, sept•ember unge- fråJga, •s.o.m senar.e karu berukt.rus. Härvid rmå 35157: fär 19,000, alltrså en beltydrunde ökni.ng ·av jag lhämvi:sa till -d·et redaru i proposirt~onen 35158: arbetsmöjlighetitern.a. Å-n!nlu är rutt beakta ,näJmnda fakturm, ratt för heredande och plan- 35159: de arhe'ten, som u:tföms å m:i<l~täJrvänkeits och mä:ssigt o1:1dnirunde av i saJlllmanhang med 35160: staten.s •ail.[crnä:nna ibygglllader, varlilJ kommer a.:tbetslö,sheten .stående frågor •en rådgiivande 35161: a·tt använda,s. •ett par tilotal milj,onrer. 1På :kommiiJt,e hrar nedsatrl:s, viiken har .att före- 35162: aJla dlessa e:f:t•e11hand al1t störr.e arbebsom- •slå Mgärder bl. .a. för ·a:nordrua:nde av ett 35163: råden .ka.n ma.n heräkmra, atlt 5 a 6,000 arbe- :s1a:gs a11b~trsreserv, :varur ma.n ikunde, då 35164: tare skola få nyt;t •arbme. Med de nya n,u :arbertJslöshet hotar, utan ·trCLsurtdrälkt :til~ rut- 35165: begäroa 8,0100,000 ma:rik kumide ll!t.över detta rförande rupp•tag;a avbet:en iä;gnade för ä.nda- 35166: un1der två måJnrwders rtid rför 3,000 p·evsoner mållet. 35167: a~bete anlordnrus, dock har ll'e~er~n~en äJven 35168: ha;ft för :avsilkt ,aJtt allivämda en del arv den:na lEd. HJ e l o: 'Tasan kuukausi sitten oli 35169: summa även rt;ill andra M.gärder, v~lka avse ,edwskun,nassa käsiteltävänä ed. Paasivuo- 35170: lindrande av de .avbetslö.s'a kvinnors s!träU- ren ja. mruiiden sosiaHCLemlo!kraa'ttien :tek:emä 35171: m.ing, ·vilika fhava baDill ·atlt försörja. väliky.symys tyä'tt.ömyydestä, jossa tiedus- 35172: iDe.t rtorde <aN de lhul, •som här anfört:s, tteltiin hallitukselta muun muassa, tiesikö 35173: fralmgå, abt den föresl.agna :sll!mmam enlligt hallitus, et.tä maassa oli työttömyyttä sekä 35174: aHt vad n1u ka:n slut1as, rborde kunna runs:es mihinikä toimeni>iteisiin hwllitus aikoi sen 35175: va'ra tillräcklig. johdosta ryhtyä? 35176: Stat'Sutsko;tJt~t har föreslagi:t, aitt utöver ISosialiministeri haUituksen! puolesta an- 35177: dessa 8,000,000 yiilterligare skulJe ibeviljas tama,ssa vastauk'sess:aa•n selit:ti, eN]ä1 haJllirtus 35178: 5,000,000 och i! motiveringen ·nämnrt att .oli tammikuun ensimäisinä viikikoin.a s.aa- 35179: 594 35180: 35181: 35182: nut selvän siitä, että työttömyyttä oli ta- massa varoja. :Sosialiministeri ilmoitti lähe- 35183: vallista suuremmassa määrässä ja että se tystöille samaa, mitä me tä•äil'lä vase-mmis- 35184: :silloin oli heti ryihtynyt toimenpiteisiin esi- tossa olimm'e ilmoittaneet halJlitu'kselle väli- 35185: merlriksi ,siihen, että se oli puhelimitse kysymyksen aikama. lLisäiksi sosialiminis- 35186: amorttanut asiasta lHelsing1in lkumnwllisvi- 'teri V•alitti •ainakin •eräällle lähetystölle, 35187: /I'anomaisiHe, kolmanneksi, että talousar.vi- •että vasemmiston .puolelta aikamaan, nimit- 35188: ossa löytyy suuri joukko ·sellaisia töitä, ltäin talousarvion käsittelyssä., ei oltu tehty 35189: :jotka sopivat häitäaputöilksi, .neljä:nneksi, ehdotuksia määräraihan, myöntämisestä sel- 35190: että työtrtömyys oli lopunmassa ja viiden- ~aisia töitä varten·, jotka sopi:sivak työttö- 35191: llleksi, että asiassa ei ole mitään erikoista mille. 1Siis aivan päinv.astoin ikuin mitä 35192: enää tehtäväJnä. iV asemmiston puolelta jo hallituksen puolelta oli ilmoitet:tu väliky- 35193: siinä tilaisuudessa osoitettiin, että halli- symySikeskus!tel ussa. 35194: rt;uksen tiedot ·eivät pitäneet :paimkaansa, !Mitä tu[ee siihen, että vasemmiston puo- 35195: että työttömyys ei oHut loppumas·sa, vaan lelta ei muka tehty talousarvion käsitte- 35196: ·päinvastoin yltymässä, osoitettiin, et:tä hal- lyss-ä ehdot:ulros:ia mäJäräralm:in myönbämi- 35197: Etuksen vasta:us perustui täydeHiseen a,si- 'sestä, niin !kaikki ne edustajat, jotka ovat 35198: ant,untemattomuurteen, j.a että oli •syytä n.o- ,g:eura.nneet asian. käsit:telyä eduskun.nassa, 35199: ;peasti ryhtyä .toimenpiteisiin, jotta työt- epäilemättä ov•at siitä toista mieltä, ja täy- 35200: tömyys •ei ikärjistyisi vielä pahemmaksi t.yy ihmetellä, missä herra sosialiministeri, 35201: kuin mrksi se on muodostunut. Edus- donka jo IVirkansa;kin puolesta luulisi näi- 35202: kunta ikuitenkin hyväksyi silloin hallituk- den asia:in 1käJs:]ttelyä seuraa.van, on ollut 35203: •sen selityksen ja silläJ tapaa ikäänikuin edusknnln&ssa ·sil,l.oin, kuTh ·nämä asia•t ovat 35204: virallisesti työttömyy·s llopetdtiin. olleet ltäällä esillä. r:Dällä lausunnolla ilmi- 35205: [Mutta •siitä huolimatta, että t.yött.ömyys ten,kin sosialiminis.teri tunnusti it,sensä tar- 35206: paperina olikin [opetettu, ei se its~ a.siassa peettomaksi väittäessään että .näiden asi- 35207: ottanut loppuakseen. iVaikUm hallirtus vas- ain ,käsittely ja •niistä huolehtiminen kuu- 35208: tauksessaan oli ilmoitrta.nut., että esimer- luu vasemmistolloe. Joka 'fapaukse.Sisa siis 35209: :kiksi mitä Pohjois-1Suomen työoloihin tu- täten oli hrullit.uksen puolesta virallisesti 35210: lee, ne tiedot, jot·ka ·sisältyivät välikysy- ,annettu tietää, et1tä se ei ollut aikana.a.n 35211: myksen perusteluihin, ovat ,ilmeise,s:ti epä- TyJhtynyt toimenpiteisiin ltilan1teen järjes'i:!ä:- 35212: varmoista lähteistä saatuj.a J•a liioit.eltuja", miseksi, ja. että juuri sentähden t-ilanne oli 35213: huolimat,ta si~tä, että haUitus lausui, että päässy1t ,kärjistymään niin paha1ksi, kuin 35214: työttömien lukum:äJärä ei ollut lis•äänty- miHaim.e·n .se on <tällä hetkellä. 35215: IJ1Yi vaan jo alenemassa ja että työttömien Minä haluan maini:ta esiiDJer kikejä, j.otka 35216: •miespuolisten luku osoittaa; suurta alene- osoittavat, että niitä neuvoja, joita 35217: mis•ta, jonka tähden t.yöttömyy.s it1se as·iassa vasemmiston puolelta. on. hallitukselle 35218: on jo loppumassa, alkoi kuite111kin sanoma- ajoissa. a:nnettu, ei ole noudatettu, joThka 35219: lehdissä näkyä tå.etoja siitä, että työttö- vuoksi t.yö:ttömyys on :pä!ässyt 'leviämään. 35220: myys päiniVa.stoin monissa paiikoin maata Esimerkiksi ltä-iSuomessa !Suojärven tie- 35221: oli suurenemassa ja /Helsinkiin al.koi vir- noot, j1oilla on vallinnut •työttö~myyttä va.r- 35222: rata lähety.stöjä eri puolilta maaka, jotka sin suuressa määrässä vuoden alkupuolella. 35223: kävivät eduskuntaryhmien ja hallituksen Talousarvion käsittelyn yhteydessä tehtiin 35224: •puheilla vaatimassa kiireellisiä, töitä järjes- ehdotus, että myönnet1täisiin. märurärahoja 35225: tettäväksi paikkakunnilleen. 1Silloin tapah- TUikoushuoneen rakentamiseksi Suojärvelle 35226: tui se merikillinen tapahtuma, että sosiali- noin 300,000 ma~klm:a. . 'T:ä,ssä yMeydessä 35227: ministe:rin kanta yhtäkkiä muuttui. Edus- vasemmiston rpuolelt.a viit·at•tiin siihen, että 35228: lkunnassa oli selite'Hy, e;t:tä vwltion tlalous- siellä on odotettavissa suurt•a t.yö>t.tömyyttä 35229: arviossll! on töitä aivan riit,tävässä määrässä. ja <että 1sentähden olisi pai'kal,laan, että ra- 35230: Niitä oli esit.elty i:ääl:lä pitkä luettelo, .da;n ja;tkamista varten myö.nnet:tyä määrå- 35231: mutta nyt lähetysMille ilmoite'ttiin, ett.ei rahaa Esättäisiin j,a •varsinkin että joudu- 35232: ole sellaisia sopivia töitä, joita voitaisiin ,t,etlt.a.isiin töitä, ,niin elttä suunniteltavana 35233: järjestää työttömille. :Ne työt,, jotka ol:iJvat olevat ratatyöt ·saataisiin ihet,i ,k!älynuiin. 35234: talousarviossa, eivät ·oUee.t. sopivia tarkoi- Näin ei ole kuitenkaan. käynyt, vaallJ on 35235: ,twkseen ja taas sellaisia töitä varten, jot.ka kulunut pa.ri kuuka;utta vuoden alkupuo- 35236: olisivat ·sopineet: työttömille, ei ollut ole- lella, enn.enkuin viranomaiset. ov~JJt, edes 35237: Työtttömyyd.en Eev,entämrnen. 595 35238: --- 35239: 35240: 35241: päässeet •selville siitä, mihin suuntaan mta että kunnat ovat tä!hän. asti järjestäneet. 35242: olisi vedettävä, ja kui:tenikin se on ollut mikäli :niillä on ollut. mahdorllisuutta, hätä- 35243: suunnittelun alaisena jo miHei vuoden ajan. aputöitä oma.Ila :paikkakunn•aJUaan, mutta 35244: Tämä on yKsi esimerkki siitä, m;itenkä n;y~t on merkkejä ,siitä, ettJä: enaa ei 35245: viranomaiset eivät ole ,käyttäneet lmikkia tulla 1näitä töitä jatJk~maan samassa mää- 35246: tilaisuuksia hy.väikseen sa;ada;kseen työlttö- rässä ;kuin tähän asti, vaan e1Jtä päinvas- 35247: myyskysymy.ksen järjeste.tyksi, vaikka toin on odotettavissa :kunnalli,sten hätäa.p.u- 35248: sii.nä suMeessa ei ole suinkaan puuttunut töiden 1aklk·auttamisia. !Sellaisia merkkejä 35249: ,niitä ·neurvoja hallitukselle, j.oiden tarpeessa on täältä Helsingistä, ja muun muassa 35250: hallitus oman ltunnustuJksensa mukaan e7J:en ilmoi,f<ti Viipunin rahatoimikamarin 35251: 111äyttää olevan. puheenjohtaja aUekirjoittameelle, etltä heillä 35252: 'Nyt hallituksen esit.ykse-ssä esit·etäänikin myösbn ovaJt lopussa ne varat, joilla he 35253: jo aivam .toist,a, kuin mitä saatiin kuulla •saattoivat a:jateUa häJtäaputöiden· järjestä- 35254: välikysymyiksen aikana. !Nyt hallitus lau- misen. iTällä ilm.nnalla .on asia mo,nessa 35255: suu, että saarpuneB~t tiedot osoittavat·, että 1ku.unassa ja .kunnan buJdtie:Mioikeuden mu- 35256: eräiHä p:ai'klkakunnima, missä joku .aika sit- kaan on olemassa erinäisiä rrujoituJksia; häitä- 35257: ten ei ollut il:uvvait.t.avissa mainittavampaa ruputöidlen järjestämisessä, joten voidaan siis 35258: ;työn puut.ebta, 'käynnissä oleva,t työt ova:t lähteä siitä, että kunnat enää eivät voi sa- 35259: <Suureksi osaksi päättyneet ~a t.yön saamti- massa määJrässä kuin ennen tällaisia. töitä 35260: mahdollisuudet samalla ihuonontunee.t. järjestää ja että ne siis pa.kos1takim joutu- 35261: Edelleen, eMä ikunwwt eivät ole voineet jäil"- vat suuressa määrässä vaHion huolehditrl:.a- 35262: jestää •sopivia ti'la;päisiä töitä riittävässä viksi. 35263: määrässä ja erikoisesti työ,tJtömyyttä on :Hallituksen ehdotltama summa, on val- 35264: ilmesty·nyt sellaisissa paikoissa, missä kun- tiovaraimvaliokunna.ssa ikoroi;t,ettu 5 mil- 35265: nilla. ei ole ol•lut taloUJdellisia edellytyksiä j.oonalla markalla, kuten kulkulaitosminis- 35266: ylimääräisten töiden järjestämiseen. Näin teri mainitsi, pääwsiassa sen1tähden', e:btä 35267: ollen on osoittaUitunutr tarpeelliseksi uudes- sa8!taisiin töitä järjestetyksi iKHjaamiln se~u 35268: ban ottaa harkiinna.n aJa,isekisi kysymys dulla, mutta tämäkin summa, 13 miljoonaa 35269: toimen.p,iteisiin ryhtymisestä työnpuutteen markkaa, on juuri sentähden että töitä on 35270: [ieventämiseksi. !Nämähän ov,at juuri ne järjestettävä niin moneHe eri paikkakun- 35271: se~kat, joista on mainittu vasemmiston puo- nalle, tarkoit.U'kseensa aivan riittämätön. 35272: lelta välikysymyskeskus'telussa, ja saattoi tSosiaJlidemokr.aatirt ovartlkin sentähden val- 35273: odottaakim., että hallitus oli pakotettu jo.n·- .tiovarai.nvaliokunn,assa teh-neet .ehdotuksen, 35274: kun aj.an kulut.tua ·nähdessään pian tila,n- että määräraha korotett.aisiin ikaikkiaan 35275: teen todellisuudessa, sellaisena ml_.ksikä se ,50 milj. markruksi. !Siinä !t8!pauksessa et.tä 35276: oli ennustettu vasemmiston puolelta, ryh- tämä määiräraha ei tulisi .n·Y't heti loppuun 35277: tymään tällaiseen t:oimenpirteeseeru. ~kulutetuksi, 'n~:i.n tulisi se jäämään, sääs- 35278: Kuitenlkaa.n hallituksen esit.ys ei vielä- rl;öksi, eilkä si~s menisi hu1mkaan. 35279: kään sisällä riii:ltäviä toimenrpiteitä nykyi- !Tällaisen suuren summan myöntämiseen 35280: sen tilanteen jä~jest.ämiseksi. [Kun harkit- ei piiäisi olla suurempia epäily,ksiä varsin- 35281: see s1tä 1jlläärärahaa, mikä tarkoitusta var- 'ka,an ~sentähden, ettiäl ·ei ole 1 ~ysymy'ksessä 35282: ~ten on myönne,btävä, ·On silloin !kiinnitet- järjestää häitäarputö~tä sanan tava1lisessa 35283: tävä huomiota varsinkin ikaMeen sei.kk,aan. merkityksessä, vaaill: on olemassa suuri 35284: Ensiksikin siihen, et;tä t.yöttömyys on nyt joukko sellaisia hyödynisiä töitä, jotka 35285: yleinen koko maassa, ·s~e ei erikoisesti olisi pan,tava ikäynitiin siitäki,n huolimatta, 35286: esiinny ~jossakin määirätyUä seudulla, vaan että varsin,ais<ta työttömyytitä ei olisi. 35287: sitä on yhtä hyvi·n etelässä •kuin pohjoi- N"ä:Utä töitä oli jo esitei:lty virastojen puo- 35288: sessa, samoin idässä ;kuin länlllessäiki·n. lelta :ku1u:van vuodoo taU<ousal"V'iota varten, 35289: 'Töitä ei V'oid1a •siLS' järjestää ainoas'taau joil- muut.a niis.tä oli ltingitty suuressa määrässä, 35290: lekuille seuduille, ;v,wa,n niitä on ri:poteltava ja juuri .näitä maalle hyödylEsiä töitä voi- 35291: ympäri koko mrua1ta ja on avattava työpaik- taisiin siis panna nyt iY'önalaisiksli., jos m'äJä- 35292: :koja mone-s.sa eri ·s·eU'I:1uissa, ja tietys;1Ji• siHoin rärah:aa. 'ko:witetaan siinä miäärä;s,sä kuin 35293: nämä työt tulevat Jrysymään va.roja paljon 35294: 1 35295: mitä vaHiovarai·nvaJliokunna,ssa olemme 35296: suuremmas,sa määrässä ikuin jos ne olisi ehdottaneet. Hallitwksen perusrteluissa on 35297: järjestettävä ainorust.aa:n joihi,nkuihin pai.k- .kyllä läihdeilty siitä, että työttömyyttä 35298: ~wihin. !Lisäksi on otet•tava huomioon, tulisi ikestämään !ainoastaan ikaksi 'kuu.kawt- 35299: 76 35300: 596 35301: 35302: 35303: ta, jonilia. jä}keen !pä.ä·stäis~in jo normaa- ·niin on laita - ja senhläin voi ·ku!likulaitos- 35304: lisEJn oloihin. On kyllä myönnettävä, että minis1t.eri ltai sosialimin~steri ilmoittaa - 35305: työ•htömyy.iJtä ovab erikoisesti kärr'jistäneet 1niin tilanne on ollut sellainen, että se on 35306: ilmastolliset olot, .nimittäin lumen vähyys. jo pakottanut lhall.Lhsta rikkomaan halli- 35307: iMutta tämä yks~stään ei vielä kuitenkaan ·tusmuotoa, koskapa se o.n etuikäteen, ennen- 35308: riitä työi:ltömyy;Utä selittämään. :Syy on kuin eduskunta on my:öntänyt varat, on 35309: syvemmäillä. 'Tuotanto kokonaisuudess·aan ryhtynyt niitä käyttämiään. 'Tämä .pl!lrai- 35310: on tämä vuonna vähentynyt suuressa ,ten oso.Lttaa sitä, mitenikä vähän halEtms 35311: mälälrä·sstä, ·es!imerki'ksi mirtä tulee met- on valmistunut 11Jila111teeseen siitäJkin huo'li- 35312: sätöihin, mm seh'ä:n orr vähentynyt matlta että sille on annettu ·neuvoja täältä 35313: noin !2i3 osaan sti.itä mita se on ol- vasemmalrta IJUolelrta, se osoi,tta.a että hal- 35314: .lut edeLlisenä vuonna, ja tämä t u n- litus on ajanuli; :Elanteen sellaiseksi ·että se 35315: :t a n n o n v ä h ·e n Ii; y m i n 1e •n se loprrul't•a- on ollu:t pa1koitettu suo['asta,an r:iJkkomaan 35316: kin on ollu!b 1syynä työttömyyden ilmesty- hallitt.usmuotoa. 35317: miseen ja se va]kuttaa myöskin sen, että Minä haiuan v.ielä huomauttaa että työt- 35318: työlttömyy:ttä tulee vielä pitemmäm aikaa •tömyys .on •saanut a:iJk.aan työlläisoon kes- 35319: jatkumruan. Mutta vaikka työ'btömyyttä kuudessa suurt•a kurjuutta •siinäkin suh- 35320: kestäisikin ainoastaan kaksi: kuuka111iia, teessa ebtei se ole koskenut. ainoastaan var- 35321: ·nå.in siinäikin trupauksessa tämä 13 miljoo- 35322: 1 35323: sinaisesti työttömiä, vaan mui'ttakin työ- 35324: nan markan erä, minkä valiokunlta ehdot- läisiä, IJ'yön!an.taJjat ov3Jt nil.m. käyttäneet 35325: trua tarkOitukseen myönne ttävä.ksi, o.n aivan 35326: 1 35327: tilaisuutta hY'viilkseen ryht.yä:kseen yleiseen 35328: riittämätön. On nimittäin muistett~wa, palkan alentamiseen, johonka niillä onkin 35329: ·että täitä ·sum:m:aa ei voida :kolmnaisuudes- ollut suuri mahdolli:suus, tkoska työnhaki- 35330: saan käyttäJä ~työttömien. hyvrubi. :Riippuen joita on ollut pa:ljon ~suuremmassa määrässä 35331: töideru laadust•a lmluu siitä huomattava osa kuin t,yö:pailkkoja on ollll't tmjolla. Siten 35332: muihin kuin v.arsinaist.en työpai1kkojen suo- esim. :Kemi-yhtiö on ryhtynyt polkemaan 35333: rittamiseen. Mikäli esimerkiksi: siitä käy- .työläisten palikkoja, joita on alennettu noin 35334: ·tettäisiin varsinJaisten rakennustöiden al- 5:50 mk:slt'a ·4:•50 mk:aan, samoi:n 7 mk:sta 35335: 1munpanemise1"si - ja .sillä a.lallahan on 6 mk:a.am. tSiinä on tapruhtunut palkkojen 35336: myöskin tyottömyytt.ä olemassa suuressa yleinen alentaminen noin 20 %:Ua, ja. 35337: määrässäJ - 1niin jo 50 % elit puolet koko tämä kaikki johtuu yksistään siitä että hal- 35338: määrästä menee muille kui1n työläisille. liius ei ole aikoinaan saanut :iJtselleen sel- 35339: iNe työt, joita ehdo'tetarun ltehtävä!ksi, ovat väksi, millainen tilannle on ollut ja mitä 35340: 'kyllä päälas~assa ma:antåerrukennustöitä ja toimenpitteiltä se ha!llitukselta vrurutii. 35341: muita sentapaisia töitä, mutta niistäikin iTyö,ttömyyden vuolksi ovat eräät työ- 35342: huomart!bava osa ·silbtenkin menee esimer- ~äisdoukot joutuneet jo ·si!ksi surkeaan ase- 35343: kiksi työ1n tiohtoon, j01ka jo •nielee ainakin maan, ·että ,nJiid·en avustaminen edellyttää 35344: •10 % koko summasta, konei·siin ja muihin •suorrunaista rahallista avustusta. Ne ovat 35345: .seHaisiin, •niin että ·miistäkin ai•noast.aan jo käytrtä.neet kaikki niillä olevat mahdol- 35346: pienempi osa lopult.rukin 'koitu111 työläisten liset sääsrtöt ja muutenkin. joutuneet sel- 35347: hyvä!ksi. hiseen ase'!llnan että raha-a vu~tusta ei 35348: Ä.skcltäiin on ollut saruomalehdissä ilmoi- voida enää välrtJtää. Paitsi näitä on ole- 35349: tus siitä, että hallitus olisi jo ryhtynyt toi- masl!la myöstkin suuressa määrässä sel:laisia 35350: menpiteisiin töJ!tten jä!tjestämi,seksi ja on ammrut.tityöläisiä, \ioillle ei vo~da järjestää 35351: ollut luettelokiru erinäisistä töistä pääasi- hätäruputöitä ainalman kiireellisesti ja joi- 35352: assa Pohj:ois-tSuomessa, joita val'lten on thin nähden rahallinen avustus myös 35353: myönnetty huomattava määrär·aha. T'ä1stä on väilttämätön. Si1ten esim:. ltyöli;t.ö- 35354: summasta on mainitttuna, että nämä erät, m'äin naisten avusta:minen on 'h!ohd•an- 35355: yhteensä .2.12164,600 markkaa, on toislbaiselksi nut suuri'a va.i:keu ksia ,sopivain 'iläii.den 35356: 1 35357: 35358: 35359: huoma.1Jtava •elllnrukkomäärärahana. Minä en puuttJteen tähden. Ne muutamat kurssit, 35360: tiedä, mistä kohdalta :tämä summa aiotaan joita on järjest:ett.y IHels:iJn:gissä, mahdolli- 35361: ottaa, mutta tämän •sanomalehtitiedon sesti Viipurissa ja parissa muussakun kau- 35362: muoto vii1Jtaa siiheru, että näitä .t<iiitä var- pung"~issa, eiväJt ole voineet tarjota töitä tai 35363: ten ei vielä dle olemassa mitään määrära- 1kurss~opiskelua muuta kuin pienelle luku- 35364: haa, vaa·n ,nähtäv.ästikin on 'tarkoitus että määrällejota vastoin muut o~at jääneet edel- 35365: sirihen !käytettäisiin tätä määrärahaa. Jos leen työttömiksi. Tällaisiin nähden on pai- 35366: 'DyötJtömyyden lliev.entiLmirrten. 597 35367: 35368: kall'aan et,tä nii,tä iaN'ustetaan rah:aillises,ti ja jäämään. Tämänpäiväiset sanomalehd,ei!hän 35369: sentähden ovailk.Ln sosialidemokraatit val- 1kertovat Pe])ä-Poh'joil,asta 1seHaå.sia uutisia. 35370: tiovarainvruliokunnas~sa ~ehdottaneet että Tiedetään yLeensä, että ,nykyis,i,n ilmenee 35371: määräm.hasta ·käytettäisiin osa,. arV'io:lta n. työttömyys. mi osits:sa. maa.~a hyviu uhkaa- 35372: 10 milj. markikaa tällaisen rruhalli,sen avus- vana ja valkav:a.na i~miiö,nä. Sttä todista- 35373: tuksen myönltämiseksi niille, jorllka ovat vat ne usea.t lä1hetystöt, j,oita on 'Olilut ;edus- 35374: työttömyyden johdosta pahim:min hätään lkunn:an eri puolue])yhmien .luona. iNe :OV'at 35375: joutuneet. ikäy,neet saattamas,s.a. ,edus1kunna,n tietoon 35376: !Minä se,ntähden: ehdotan että valiokun- työttömyyshädä,stä; johtuvan1 kurjuuden. 35377: ~mn ensimäinen ponsi hyväiksylftäisiin seu- Dähetystöjen lkertomuiksista ja rselostwk- 35378: raavassa muodossa: että lisäyksenä kuluvan si,sta on käynyt i'lmi, että ihätlä. todellakin 35379: vuod,en ~tu[o- ja menoarvioon: ylimääräisen on :suuri ja rettä sen poist·am.iseksi tä.ytyisi 35380: menoarvion IX lu'kuun uutena 18 moment- ryihtyä ,piikaisiin toimenpiteisiin. J.oikaiseUe 35381: ltina myönnetään 50 milj. mrurkau. suurui- on ;selvää se, että työttömyys viime Viu·o,såen 35382: nen . määräraha tbyöttömyyden lieventämi- aikana ei 1o.le ollut milkä:än tila:päimen <ilmi:ö, 35383: seksi. J·a lisä:ksi ehdotan että perusteluihin vaan se on ta!Monut olla ~aivan vakava ja 35384: uutena r3 ,ka~p.paleena hyväiksyrlitäisiin seu- pysyväiiJien illmiö kaik!kina aikoina. Kun 35385: raava lause: MääräraJhast.a :on myös jaet- teollisuuselämässä ta.pahtuu jonkun1ai!nen 35386: tava; ~suora;n;aistaJ :rahallista avustusta :seisahdus ja iJmlakiausi, 'silloin iimBinee työt- 35387: pahimmin häJtään joutuneille työttömille. törmyyttä ene/ffimän ja silrloi:n 1se lkäy luron- 35388: iMinä pyydän lopuksi vedO'ta ~niihin por- teeHaan valkaVIark:si, ikuten ny;t on käynyt. 35389: varillisiin edustajiin, jntka paikk·akunnal- K,aiJ'k}lta teollisuusa:loi,lta löysä.tä.än työnte- 35390: Iaan ovat oNeet tilllaisuudessa .näikemään kijöitä poi,s työstä j.a täHä tavoin työttö- 35391: että työ,ttömyytiä todellrukin on suurem- mäin .luku yhä ,suu11enee päivä päivältä. 35392: massa määrässä kuin mitä hallituksen puo- V.a,r,simki,n työ'i.tömyys 'On vakavana ja uh- 35393: lelta on esitei!tzy' ja että he rtmlusirva:t tässä kamna,na nra~st.en imeS:kumdessa. 35394: tilaisuudessa myöskin t.äy:i:Jtämääm ne lupa- Maa:s.sarmme on viimeisinä vu.o'sina [;isään- 35395: ukset, joi1Ja heidän on ilmoitettu &ntaneen tynyt uais:ten työvto:Uma.n !käyttö teollirsuu- 35396: niille lähetystöiUe,. jo1Jka ovat käyneet dessa. 'N·ekiu ·teoHisuus.alat, .ioissa. vuosi- 35397: 1täällä asiaa seiittämässä ja ~että he tulisi- ikYJmme.n 'hvk.ruperin ei vielä sanottav;asti 35398: vat senViuoksi yhtymään siihen ehdotuk- 'naiJstyövoimraa lktä:ytetty, ova:t v-etä:neet rna~s 35399: seen, jonka äsken main[t,si,u. .Mää:rä:ra:ha työnteBjöitä puroleensa <BUtistä ;enemmä.n. 35400: jäisi hallit.uksen käYltettäväksi, ja siinä ~Maamme ,kJehittynein' teoHisuus, kutoma- 35401: tapauksessa että se ei kokonaisuudessaan 'teOilrlrsuns,, ·on rmelk!ein na~s:ten hallussa. 35402: tuli,si ~ta:rikoitUJkseen ~kulumaan jäisi jään- Si,el[a työ:slkentelee, .siUoin 'lmm no·11maali- 35403: nös valtion kassaan. !Työttömyys on joka sesti teO'llisuus oo rtyöSikeutelermäss.ä, noin 35404: ,tapauksessa jo 'Siksi: sumi ja ij;,yöläiset, ovat 60 % na.istyöntekiijöitä. Pa·periteoH!isuudes.- 35405: ,siitä joutuneet kärsimään siksi paljon että isa. on suhde melkein 'Sama. Puurtavarateoni: 35406: he voiv~rut ,iJ0dellakiu varutia että eduskunta ,surudlessa. 'Oli' myöslkin Tu.nsaarsti na,i:s.työnte- 35407: nyt viimeinlkin, 1kun halli+uskin on jo !k:ijöitä. MetaHite:ollrsnuteen ovat :llla·istyöm- 35408: myöntänwt että heidän t'ilans'a on su:r.kea, tekijä!t rjääneet pys.yvä~sesti 'meidänkin 35409: ~todella;kin li:€kee, mitä .tässä asiassa on teh- maassamme. Si,elläJ rlisäytyy vuosittai'n 35410: tävää, ja myön:täisi tä'bä 'tarkoitusta vaJrten melkois·en ;nopeasti ,naistyöV!oiman rkäyttö. 35411: edes -sen mää:räm, minkä sosialidemokraatit Nainen ei ole siis ~enää myö,sk'ään mikään 35412: ovat va'l trovarain va1iäklunnassa ehdottaneet. ~til.a~läiu,en ~1miö teoHisuuden ipalV'B'luksessa, 35413: ;se on tull..ut rsinne pyswväi:sesti. ,Nainen 35414: Ed. Le i n on e· n : Renra ikulkurlaitosmi- rpieni,ne parlikkoineen ja välh:äi'Sine vaat:i:mulk- 35415: nisterirn puh,eesta saatiin kuulUa,, että jon- sineen on ·haluttua rt,yövoi,IDJaa työmarrlldci- 35416: kinliaisiin tofunenpiteisii,n oli jo ryhdytty, noiHa lkailciUa iJeollisurusaloilla. Työpa;lk- 35417: että ,sieHä j.a '!JääUä. eTi osissa. ma,ata ,o,n /koe- ka~n harlpuud<esta Se ~j,ohtuu, .että rnaistyö- 35418: tettu 1saada töitä, :käYlntiin. vtoim.au rkäyttö t,eollisuurdessa 1kasv,a.a ver- 35419: Siitä tietysti ei :Ole mitään muuta !kuin mtta.in 'll;OP'easti meid·änrkin !mJaass.rumme. 35420: hyvää s:anottamna. Mut:ta. toiselta 'puolen S:iJksipä lllai,sten tyottömyy<~:lkään ~ei oJ.'e mi- 35421: sama,IJa aika1a ympä.ri maata !kuuluu viies- tkään t,~1apäin,en ilmiö. ~Sitä tulee ro'lemarun 35422: :tejä, ,että työttömyytt.ä on olemas,sa kov:asti ja sen va:ralta oLisi jo redeltäkä,sin va:rustaw- 35423: ja. työttöm!äin ihmisten täytyy :ryhtyä 'ker- dutta.va. 35424: 598 35425: 35426: T~oUisuuslaitok:sista. on laskettu mies- työttötmyy.den vara~t.a oli,si vamstauduttava 35427: 'työ:nteikijäin TinnaHa myös nais:työ~nteiki jo sinä a~ka.na, ikuin työ:ttömyyttä ei ole. 35428: jöitä 'P'ois työstä sangen 1lukuisa,sti. N~ ov.at Ylht.eislkunna!lla on ,siihen suora:nainen vel- 35429: ~isäämä,ssäl teoUrsuuden va:ra-armeijiaa. ja, voHilsuus_ 35430: []säalmä:ssäJ j,o ennestään1krin ty·öttömäin K ulkulaitosuni:nisterirr lausunnosta ,W,i vi 35431: su'urta lukua ja ova.t :täUä !kert·aa äärimmäi- ilmi, ellen minä vää·rin ~sitä ymmä.rtämyt, 35432: s•essä lb.ädäss·ä; ja 1kurjuud•essa, va.rsinlkin ne että hallitus oli suunnitellut tu:levaisuuteen 35433: na,rset, jotka ov;a:t jorutuneet yksin ;pe,rfuiet- nähden toimen·piteitä työttömyyden vas- 35434: tään ~lMtämään. O[en 'Ollut tilai:suude·ssa tu.starrnis:eksi j,a sen järjestämi,seksi siltä 35435: ikäymään rrnuutatmien työtMmien 'k,otona. va,rall'ta., j;os suurempaa työlttörrnyyttä ilme- 35436: Työttömäin' lkertomu\k,set ova:t jä:l'lk\Yttäviä. nee. Se oli,kin rsi·ilhe·n puoileen, johon mi:nU'n 35437: E'rää:ntlrin llJe,silriäidin perheestä oli Iviety piti lkaj·ota muutamal'la 'sanalla. V111ltion 35438: pitovaatt>eita pam:tt:Ulaina.stoon, huon•elkalut me'il1ä1kin, !kuten muri'Ssa rrnarssa, 10:li,si asetet- 35439: oli myyty rpo1kwhinna:sta r.omukauppaa:n, tava, vakinainren o:rgaani:, joka työttömyy- 35440: ruokaa ei oHut, -puurt ,olivat lopussa, tietoa den varalta ryhcy,y tämän va1kavan ilmiön 35441: ei oHut 'hu.omisen -päivä.Jn ra'Vinnosta. j;a. lärrn- :iO'hdo,sta. toimenp~t.eisiin, si:lJ..oi.n lkuå:n sitä 35442: möstä. moinen pel'lhe: perheeniisä oli 'ollu:t a.]ka,a ilmetä, ja. jo 1sinälkin aikana, !kun 35443: toista lkruulkautta työittömänä, neljä la;st.a, .sitä ei sanott.ava1si:i oie, v:a,rat.tava töitä 35444: joille koulunkäynti uh\kasi keslkeytyä ra- työttömyyden varalta. !Niissä maissa, rrnissä 35445: vi:nmorr 'puutteessa. EdeHämainitunlaisia työttömyysasiaa j'a 1sen .iil;menemistlä pide- 35446: :tapauksia voiJsi: 'lnet~eHa. lo·ppumattomiin, tä:äm v:alkavama yhteiskun,n.aJHisen.a i~lmiönä, 35447: muitta 'lwuilisin, että tämä ti'la11me on kai- varustauduta.an sen varalta., ettei se tpääsisi 35448: ki!lle edusk,unman jäsle,rri:Ue seJ'Vä. uihlkaav.a1ksi j'a yhtei1skuntaa häill'it.sevä'ksi. 35449: Naisten työttömyy,s ~ienee v:aikerumpi jär- Nä:mä valtion va:kinaiset 'toimikunnat ja. 35450: jestää 1kuin rrniesten työttömyys. Naisille or~a,anit v.oisivat seurata työunarkkinoiHa 35451: ei tahdo löytää sopivia töitä. H~eitä ei työmkysyn:tää .ia tarjont.aa, ja jos työ:ttö- 35452: 'lnonnollis:es't~ka.an v:o:it lähettää met:säroi!hin, myy'ttä a1!kaa i1IDietä, ryhtyä :s~n v,ara,lta 35453: ~e~kä 1muihinlka,an u'llkotöihirn sumremmas.sa toimenpiteisiin. !Nehä'rr voivat paremmin 35454: iiD:äåiräiS'S:ä:.. Ne :työtuvat, joita ·on työttö- kuin· mikään muu laitos seurata tamkemmin 35455: miUe ;na~så.iUe perustettu, eivät 'P\Y:S.ty edes esi'me,rkiiksi 1sit.ä, 'j10s jossain pailka.ssa alik>aa 35456: san1ottava~sti ~iev•eni:ämään ·työttömy,ytta i:yöttömyyt:tä ilmetä, jä:rjesilämä:llä sinne 35457: nai,sten keskuudessa. Olis~ iko1e1tetta.v:a jär- valtion tö·itä, j.oit.a U!S<ea:ssa. tapauksessa val- 35458: 'jJestää edes jonkinlai:sia. töi,tä niililä va:roilla, tiolila aina on olemassa ja, joita on lbeetet- 35459: joita nyt on my önnet.ty, ja. joista :nyt 'tänä 35460: 1 .tävä. Ja missä myös ~a:llka>a. itltmetä Mitä ja 35461: ii'tana. on !kysymys, ja annettava ,sum·a- ansioita, niin avustaa työntekijöitä sinne,, 35462: .na.~sta raha.-,avus;tustalkin. N~in s·uurta työt- :missä 'sitä on sa.atavana.. ~Samoin voitaisiin 35463: itömyy.sihä'tää .i!a puutetta !kärsivät työläi,s- lb.vvänä aikana. v.a.rnt,a :Siellaisia töitä, .i.otlka 35464: na.~g.et. eivät ole kiireellisiä, tehtäväksi silloin kuin 35465: Na.yttää :siis 1siHe, eUä yleisestikin työt- työttömyvs ilmenee ;suurena. Valtio voisi 35466: tömiä oliJsi avu:stett:ava ralh.a-lavustulksil'la,. olla huoHaisema väli,ttäj,änä ja va>lvaja:na_ 35467: Työttömien :ta}oU>dle[linen elä1mä on jo ·niin J10s 'varltio1la olisi j~olku tuollainen orga,ani, 35468: .mppeutunu:t, että vetää pitkiä aikoja, j;as j.o;ka. näitä asioita valvoisi ja järj,es:telisi, 35469: :työtä!kin saavat, ~että ~elämä tul,ee ~ntiseille niin tuskinpa. tyMtömyy.shätä niin suureksi 35470: <tasolle. Kovin korkeana tasolla ei työ- IP'aisui1si, kuin :se on täUä h1etkell:ä rpaisunut_ 35471: miehen taloudellinen 'elärrnä 1Su1onH~S'sa. ylleen- Niinhän tehdään me~kein jo;ka maas'sa 35472: s'akiäälll ole olllut. m y ö :t t ö m y y ,g 0 fii muuailla, nnisslä tä:tä i~lmiötä huole1h val vo- 35473: J u on n o 1 :1 i n e :n se u :r a u ;s n y :k y i- taan. ' Sitä 'Pidetään vaa,mll]sena, :kun 1se 35474: :s .e s t äJ t u ota. n :t ota v ·a s ta. Työttö- a~lka,a moin voimaiklkaaana, ilmetä yihteis- 35475: myyttä li:ul,ee aina olemaan. !Silloin !kuin ikuntaelämässä. Meillä ry;hdytään va:st.a 35476: lii1ke_,elärrnä on josita.i:rr syystä :}a.maannulk- sitten toimemprtleisiin, kun se tulee 1niin rp·a- 35477: sissa, on ,sitä enemmän, ja s~U.oin ,s.e voi.pi koHrselksi .i~a s.eumuiksilt.aan valkavaksi, että 35478: ikäyd:ä uhkaav.aiksiikim, kmten nyt on !kä.ynyt. iih!må:set a:J:kav.a:t 'ktuolla: nälikään, niiBikuin 35479: Suurelta 'työttömyydellä on We[ä se 'J)aiha 35480: 1 mei!ll:ä on nyt käynyt. lPit·äisi olla tämä 35481: puoli, että .s1e 11olkee aila:s niiden tytöntelki- 35482: 1 35483: tapa.us hyväillä esi.!ID'erkkinä siitä, e;ttä v;as- 35484: jäin pal1ka.t., j1oiHa on ty.ö:tä, j,a tällä, 'tavalla ta,isuu,des.sa prtäis'i ryhtyä trarmdkkaa:mrpaan 35485: ~a.prp,euttra:a: 'koko :työväen elämää. Siiksi toimenpitee,s.een cyöttömyysuh:kan varalta. 35486: Työ1Jtömyyden llieventämimen. 599 35487: 35488: N yi1hän vaslatoorn työttömä:in ~ähetystöl'l:e ltrömille naisiUe täytyy saada. työtä ja p,i;kai- 35489: Ul,allitulk:s.en taholta sillä tava:Ua., ~et:tä tö~tä rnen ralm.-avusturs 10n niille tarpeen. Työt- 35490: olisi ja ollis.i srelrlaisia:kin töitä, joihinlk.a val- tömyyttä täytyy ruveta valvomaan valtion 35491: tio on myöntä:nyit jo va.r.oja, mutlta, että taholta sillä tavaHa, että sen va:raHe varus- 35492: näitä töitä 1ei voida 'sarada lkäyntii,n, tkun taudui:aan rhyvä1nä ailkana.. On j(.irjerstet- 35493: suunrnite'lmat !raruta:tierrukenrnuksist.a, y .lll. ~äv~ Vlaltion jouku·nl:airnen va;lv;onta, jolka 35494: valtion rtöiSJtä eivät ol'e vieiiäl valmiina. Tus- .Jäl'.J~'Stävänä 1kMrenrä pitää huo'Ua, missä on 35495: kinpa meillä paljon tyröttömyyttä olisilkaan, työtä saatavana, ja missä orn :työttömyyttä. 35496: jos tuo järj·e.stelypuoli oEsi vaLmiina ja jos aina. SJiHoin, 1kun :tämmöin.en ull&a. ilmene~ 35497: hallitus a:il1mitsemmrin jo tämänlaisten ta- ja työttömyyttä on o1emassa. 35498: pa.usi:ren varalta olisi rylhitynyt toime,npitJei- Minä pyydän !kannaMaa. ed. Helon teke- 35499: siin. Mutta, !kuten jo lausuin, siihen ryh- miä ehdotuksia. 35500: ·tytäärn va.sta sillloiln, :kuiu h'ä.tä 10n ediessä. 35501: Ol'isi ~nrvotta.wa, että 1me~Uä., 1niinlkulirn tun- 35502: Ed. Harva l a (poissa). 35503: netta.vasti UiSeassa muussa maassa, tämmöi- 35504: sen työttömyyden va.ml.tra. ry~hdytään tsel- 35505: laisiin tolimenpiteisiin:, että valtion puoLesta Ed. Hu t :t u n :e 'll' : On v:a.litrettavtaa, e.t~ä 35506: on tuollainen valv.Oillta aina., mi'iloin!k~ työt- haUitus antoi tämän esity:ksen'sä ·niin my~ö 35507: tömyyt~ ilmenee. Nykyisirn ilmernevä hä:än, kuin rse orn ta:paMunut, sillä työttö- 35508: työttömyys pitäisi myötskin antaa meille myysillJmi!ö ~ei Jolle tämän viikon, ei'p'ä' edes 35509: 'SteJlvän thuomau1m'k:sen rsiitä, että tässä tämä'n tkuukau·d'enkaan ilmri,öitä. M·e ·olrem- 35510: maassa täytyisi saruda. v;a1tion 'tytöWillllyys.- rme voineeit todeta. tässä maassa. jo verrrat- 35511: vakuuturs' voimaan,, jahon]m yhteiskunta. 'tain suur•en 'työttömyyden oHeen vallai[,a 35512: suuremmaH!a osaHa. ottaisi ra:hallisesti osaa noin puoli vuotta. ;Mta.Dras:kuussa jo useilta 35513: ja että va,kuutus :olirsi ·pailmHisen luontoi- eri tenUisuutsa.l;oiHa v:älhennettii•n työvolimaa 35514: n~en, sill.oinharn voitaisiirn työttömyyttä vas- ja tsiitä rläMi,ern 'Sre on jarikuvasti ta:paih:tUinut. 35515: tustaa ja poistaa teholklkaammin. Tästä il:molima:tta, hrallitu:s rei ole enrn,enkuin 35516: Vuonna 19111 meililä oli1kin sel'lrainten val- vasta wime viilkllwima 'lm.vainuut, :että .sril- 35517: tion komitea, j,oika pofuti ~ätä kysymy:stä, lälkirn {~lisi asi'ass.a jotaikin :telh tiävlää.. Hal'li- 35518: mutta se jäi siihen, että se lkomit,ea antoi tulberu es:i'tylksen p·erusile[ui,ssa rma.inittu 35519: mi,etintönsä, ja sen enemmän ·ei asriasta ole rlause, :että Jha:Uiturs IOU otta.nut asiam. uudel- 35520: kuulunut. Se on jäänyt 1siihen <mietin'böö:n, •lertm ta11ka ste.ttav.a1ks,e1e.n, turn tu u :0u!dol:tra., 35521: niinkuin ikaikki muu tlkirn varltion ilmmi teain tsirlliä j01s hwlilitus ol:i,si rai'kaisemmin ottanut 35522: ~tutkimukset ovat jääneet. Nriiden tSruhteen asia'n t'arkastrettavalksen:sa, olisi se m.yöslkin 35523: ei ol~e 1·yhdytty sen <paremmin to:imenrprttei- asian auttamiseksi rylhtyny;t joihi:ntkin toi- 35524: :siin. Onlh,mn maita, joissa. selilairnen tyröHö- menpiteisiin. Mirnä !luulenkin, että hallitus 35525: myysvakuutus on :orLema:ssra,, onhan esim. 1nyt v.a:sta on cryhtyny.t asiaa. i:ark!ars:t.amaan. 35526: Englannirssa oHut jo kymmeniä vurosia sel- Tninen sei]d~a, mikä on vaEtertt1avaa, on 35527: lainen työttömyysva.kuutus. 1Silloin kun ste :se, tettä :haUituksen ~e:sittäimä määrämha on 35528: säädettiirn, ni:itn se rsäädettiirn lkäsittäv:äksi ltiia,n pirenri. 18e ei riitä :edes sall!otta,va:st.i Ete- 35529: kailk1kia suu:l'le.mplia teolli,s,uusra'loja, kuten ventämään si'tä !hätää, jolka työttömien rkes- 35530: rautateollisuu:tta, rraikre.nnu:s.teolilisuutta, puu- ikuud,essa tälilä ik·e·rtaa on. Vielä on mainit- 35531: tav:arat,eolili:suutta ja vielä se ulottui usei- tava !Se puuttlee:lrli'smis thallritulkisen esityk- 35532: hin muilhin, rmelikrein ikailkrk:een rra.slkaa:mpa.an sessä, etträ rmimkäärn'laistra. määrä,rahaa 'ei 35533: teollisuuteen ja se ~on sieU!ä hyvällä menes- hallii::u:s ole !lmt'Sonut voivansa esri:ttää välit- 35534: tykseillä toiminut ja vastwst,aa.mt työttö- tömänä a.vustulksen.a työ:ttömil'le, joista 35535: myyttä ja. Sten ilmenemirstä. useat jo ovat puolikin vuotta. .olleet :työt- 35536: Herra. lku~lkuLatiilosministrerin lausunnosta, tömrina. Nyt on tirla,nne jo näiden työttö- 35537: .i~os ·oikein sirtä ymmärsin, 1kä vi myörskin lllien keskuudesS'a, muodostunut tseHaiseffisi, 35538: ilmi, että oli ["yhdytty jonkummoisiin toi- ~että vaikkapa lhaHitus varaisikin 'niille nyt 35539: menpiteisiin nai:stern tyä'ttÖJmyyden poista.- ptikais,estikin töitä, 111iin y:ksi :osa työttömiä 35540: miseksi. Ei kuitenkaan ikäynyt ilmi herra. on jo ,s,iinä asemassa, että he· eivät v10i ottaa 35541: ministerin lausunnosta, mitlkä ne ~to,irmen va,staa.n ihallituksren '.tarr.ioama:a työtä, ellei 35542: pite!et olivat, joihinka 'Oli ryhdytty. Naisira heitä :ensin muutren avu:ste:ta. He eivät voi 35543: ei voi Iährettää u[tkotöihin, ~ne ei'vtät ole so- ottaa vastaan sritä ~sen tähden, että he ovat 35544: pivia niållre, 1mu'tta jalka. tapaulksess,a 1työt- 1lmlutta:nreet 'Varatte,en.sa, he ovat :kulutt:aneet 35545: 600 35546: 35547: 35548: ~iallkineensa, he ovat o'lleet prukotettuja 'kin taholta 'luot·ettu. Päinvastoin niitä on 35549: :myymään rta.i panttaal!ll'a.an lkaiJkiki vä.l'ttä- pi,dettävä hyvin:kin väthäisinä. Kuten on 35550: mättömilillmät työvä:Eneenså, .iotenlka he mainittu, ovat Bohjo.is.-ISuomessa metsä työt 35551: eivät ol•e !kykeneviä tekemään työtä;, eHei t~11ä .'kertaa. jo pois 'Päiväjå::rlj.estyk.sestä, 35552: iheitä ·suoranaisesti a,vustetru i·~llk.ineisiin s~Uä stkäh kuin porvta,riUi:setkin ISa,nOIIDaleh- 35553: vaa:tteis[in, työvälineis,iin j.n.e. S.t. s., •heill~ det kertovat, ei missään kunnassa tai kun- 35554: on annettava välttämättömä.sti apua. nan alueeLla .enääJ ole ihuomatta,vaJmmin 35555: Tämäu seikan, 'kuten ,mainitJsin, h,anitus rmintkäänl<aisia töitä. Nirden tyäiläist.oen 35556: on :koko·na.an unohtanut. ~)deUeen on hatl- .i:ot•ka ova.t •etelästä sy\k:syHä. 'J}ohjoiseem. .siir~ 35557: litus unoihta.nUJt naispuol:i,set :työttömät, tyne.et, täytyy !siirtyä nyt sieltä truka.isin. 35558: joista edelliset puihujat j.o ovat maininneet. EU:eivät pää1se omalla. ku:stannulkselila niin 35559: Hrullitus n.äJyttää :ionnostu,~ee•n ainoastaam nimismi.ehet antavat va.paa:li']}un, joll~ voi- 35560: n .:s. ta.llu!kka:teoria.a.n. Vä~i:ky:symyske,slkus vat matlkustaa Etelä-Suome-en. tSiis niille 35561: rt.elus.sa on jo tämä te.oria os•oitettu lkäytä•n- väitteiUe, joita maihclollis,esti welä tullaan 35562: töön 'kelpaa.ma.ttoma'ksi ainoama ·to~menpi te1kemään j,a 'joita, jo ai1ra.is~mmill'kin nn esi- 35563: teenä. En halua v,äJittä:ä sitfci, ett.eik1ö• sitäkin tetty, teUä muutamiilla, paikika.lmlllnilla 35564: j•01ssain määrin ja j.ossai•n :rn.uo.dossa voisi iO•l,i,si osoittautunut o[evan :t.yövo[man puu- 35565: su1o•site:Ila, muJtta se, ·että se muodostuu hal- tetta, .ei voi a;ll'taa IIDritään merkitystä. Se 35566: litulksen a.i.no.alksi toimenrpi teeksi naispuo- työvmman puu·te. on o:Hut 1keinotekoista 35567: ~. 35568: tn,sten ' 35569: työttörmi•en k,e:slkuude:ssa, ol1evrun lhä,- j:okta si'lloin, jos ty,ö.lläisiHe maksetaan· ede~ 35570: dän li<eventämisessä, ·ei tlllnnu minusta riit- välttämätön paLkka työ:stä, poistuu. Eräs 35571: täväYtlä.. 1se~kka herm kuillkulaitosmi.ni•stecin esit-,y~k 35572: Määrärahan pienuuteen eih:kä porva.riem. sestä ,kuitenlkiu ki~nnitti huomiota. Hän 35573: taholta, 'sikä!li 1knin tä.äJllä kurlkUilaitosmin1Js- mainitsi, jotta saattaa asettaa lkyseen:a~ai 35574: terin esityksoestä sai havai•ta, on ollut: 1m.n- sektsi, ovatlko •l'laUtatien työt juuri niitä 35575: nu·stamas:sa 1se, että useilla paiikkaku•nnilla. töitä, ioita p.arhaiten voidaan työttälillilile 35576: on jo !lumen tultua a,vautunut metsätöitä. 1täll'ä ikertaa .iä1r.iestää. MinUJstaik:in se tuntlmu 35577: Ne metsä!työt, mitä etenkin r.tläl-tSuo- kyseenallaiJSeHa, ova;t(l®' rautatioen työt niitä 35578: mets.sa on ollut, eivät dle voineet suUiressa parhaita. :Sil.lä näissähän .on tkuten' .S<a/nottu 35579: h yvm . :suurena tekijänä mu:ut' ~ustannUiklset 35580: ' ' 35581: lilllää:~ästsä tylättölillyyttä :poistaa, :silTä met- 35582: säitö'ltä todoeHisuudes,sa· on 1oH·Uit v:errattain kuin varsinaiset työpa:ltkat. .Mutta mini 35583: v:äihä:n. 1Se, jos 1srunomailehdissä orukin ollut ol'i:sin odottanut, että her:ra mi.nist~eri olisi 35584: lkuulutu!ksia, me'tsäty.ölärsis.tä, e·i todista, ,litsännyt siiihe1n vähän. Olisi osoittanut, 35585: että iflöitä olisi •pa;ljon. Sa:nomal•ehti-:i'lmoi- mit1kä ovat .niitä töitä, jotka ov:at p.ar1hai- 35586: tukset ovat johtuneet ,kokonaan toisista ten ,suoritettavissa. Minä uskon, että va- 35587: sylistä, iku~n .ty.övnimam puutteesta, Erä1s selll!misto o:Esi ollut valmis lkwnnattaJmaan, 35588: met,sätyöläisten •tiedonanto Itä-Suomesta jos fh.erra minis·teri olisi< voinut osoittaa joi- 35589: osoitta.a sen, että parhain ,ammattimies taru lllluita töitä, jot.k.a parerrnmin ,soveltu- 35590: jdka us1eita ;vuosi•a •ont lllletsätöitä :suoritta~ vat työttömyyden aikana .i\ä.rje~stettäWlksi. 35591: nut, 'VOi ,a.nsa,~ta .uykyis~llä .ma1ksuill:a •n. Mutta sitä hän ei ·tehnyt. J,a kun ei !ffier- 35592: l:f~ markkaa päivä;s.sä. ·MmUis'tru tuntuu~ ran muuta o1·e voitu hrullitu:ks:enlkaan 'P·UO· 35593: että ·tä•stsä 'On se syy, joika on p>aJkottanut le[ta 01soiitaa, niin .siilloin me pidämme 35594: metsä työna,J_I taja:t ilmoi tt.ruinaa;n ty,övoilill.aa väLttällllMtömänä, että ed~es ra.utateidtem.: te- 35595: sanoma;lehd:JS,sä. Pai1mHisetkaam työnteki- lkoa järj,est·etään, j.a, edes 1Si:~lä tav.a.Ua 'Pois- 35596: .iä~, jotka ovat etupäässä 'Pienviii'J,eJijiöitä, tetaan työttömyyttä, !sikäli ikrm sitä on 35597: Jmden täytyy tal msailkoina, oU.a an:siotöissä, mwhdollisuus poistaa. Siis ihal'litutksen esi- 35598: hankkia va.ro.ia, ver,onmruklsuja, ynnä muita. tys ei vie·lä seUaisenaan, kuin mitä valtio- 35599: menoja va-rten, 1eivät ole voin•eet ryhtyä va.rain valiokun ta esi ttä.ä, läihe~stu[koOinka:a.n 35600: tekemään tuo'lla.isiH.a pa!1lkoi:Na työtä. Mutta riitä tämän tirra:n.t·eerr aikana :siilllen tarkoi- 35601: t.unnottomat ityöna.ntajiat katsmcat itsellä.nsä tllikse·en, IIDihintkä 1sitä on ajat-eltu. .Sitä 35602: ol•evan niin e·duUiJsen aj,an, ~että n:eittä .ei IDi- täytyisi Lilsätä aika huomatta.vasti. Minusta 35603: ikään palkota !korottamaan hinto~ia.. Siis >nii- ISe määrä, mitä ed. He•l'o on esittäJnyt, ei ooe 35604: 'hi'll P•al.ion pUihuttuiihin metsätöihin ei ol:e ensinikään liikaa. P.äinva:stoin minusta tun- 35605: niin pa~jo•n 1uotet:t.ava, !kuin mitä on ipOr- tuu siltä, ·että tuo työttömyyskausi, joka 35606: varien, ja s~käoli ·kuin näyttää, lhallitUJksen- jo on ollut puoli:sen vuotta, ja jota ed·eHeen 35607: 'Dyötltömyyden aieve·ntäminen. 601 35608: 35609: 35610: jatikuu, 10n saattanut niin surulilisia :S•eu- Iaisille va:lituksille onkin. Minun mieres- 35611: rauksia, että niiden otsittafi,nenlkin :korjaus ·täni on tämä •summa, mitä iha:llitus esittää 35612: V'aatii uiSeita lkymmemiä. mi·lj,oonia, jos si.tä tarlwi:tukseen kä.ytettäviä!ksi, ny~t ju heti 35613: a.ijotaan .edes vähä,nkään tyydyttävästi jär- ja.et.t.ava :suoranaisena avustulksena hatään 35614: je·stää. Täman vuoksi .ol•isi nyt niiden por- joutuneille ,työläi•silil:e ja ·pieneläjille kautta 35615: va,riLlistenlkiin •edustajain, jotka aika.isemmin mae,n, j,o,s aiotaan pe<1:astaa ihmisiä nä,bkä- 35616: ovat tod·enneet ,työttömyyttä runsaasti o~e lk.uolema,sta, jo:ka va.rmasti on ,seu•ra.us·, jos 35617: van, syytä yhtyä ;tähän ehdotukseen, jonka •ei ta:11mokkaisiin llmillloiihin iryhdytä., ja toi- 35618: ed. Helo on ehdottanut. iMinä. pidän, että 1si!lla on ,ilo• nälkäkuolema oUuitkin. :V.a'ltiD- 35619: ·se on kaikik·ein välhin, mi1tä ·tällä kerta•a va.minva:liutkunnass.a•, jossa hallitulksen •e.'\1:- 35620: v10idaan esittää. ty:s. on :käsite.Lty, ;On meidä;n taholtamme 35621: ehdot.ettu:, että ta:rkoitulk•seen on myÖillnet- 35622: Ed. V i r •t a: Ne to~menpiteet, joihin täv:ä 50 milj. markkaa. LM:i,elestä.ni tämä on 35623: hwll'itus on tä1lw tkertaa, ryhtynyt työttö- vähitn määrä, mi,tä vo.id:a~w aljateHa, jos to- 35624: myyde.n ·poistamise,bi !maasta, ovat aivan dell.a asian auttamiseksi jotain tode:U!Lsta 35625: rii,ttämättömät :monien .kuulkausioo jä:lkeen, 'aiotaan tehdä, ja. olisi 1.ä:mä summa tk:äy.tet- 35626: jona ailka:na työ·ttömyy,s on ollut mi•tä hir- tä.vä siUä taNaiHa., 1knin olemme vaiiakunnan 35627: vittävin .koko maassa, saatta:en työläiset ja mietintöiän liittä:mäsiSämme vastalausees·sa 35628: pilentillaill1se't mitä hirvittävimp•ään puuttee- ehd:otta:nee.t. V rul:tiov:a.ra1nv;aliollmntakaan ei 35629: seen yleensä mellkerin joka puo:l<el!la maata. ole asiassa paljon parannu:sta tehnyt halrri- 35630: Työrnpuute on ollut ni:im yl,ei,noo, ·että por- 'tUiksen e.sity:k,s:een. Ain.oa.sta•an maa:laislii- 35631: vwristdkin on ollut paikoitettu, va;rsi,nkin tori •edu:stajat ovat pierrtä ·erää oHe,et puolta- 35632: P01hj,ois-Suomen pitäjistä, :lähettämään Iäilm- !massa hal[itu!Jrne,n e•sitylkseeon, [isäystä. •nim. 35633: ·'tystöjä haUiiuik:sen ja eri edUiskunta.ryh- 5 milj. ma:rkk.a.a, lkä.ytettäv:ä[r,si töiden ja:t- 35634: mien iuolkse pyytämääm, että työttömyy- lmmiseoo Kontiomäen ja K~eihi.män mta- 35635: destä hätään joutuneita o1n •rythdy,ttä.vä O!Saol.la. iT:o.iset porv:a.nised:ustajat eivät ole 35636: valtiova.lilwn puollesta. au1ttarrnaan mitä pi- myöntän·eet tätälkään, vaam pi'tävät lh.al[i- 35637: kimmin, jos ei annetta noiden hrutäJän jou- tuksen esity,stw riittävänä, 'jo'ka on !kyllä 35638: tuneiden työ!läisten suoras,taan ikuolla näil- 'hei<l'le omim·aista täHai:si:ssa- asioissa, kuin 35639: tk.ään·. Sen j;ä<l1k.eoo kun monietn t.yöttÖiillien ~hmisten tUJäilän Eev.entäminen·. Maailaisllii- 35640: lä.hetystöj,en ja yksitY'is:ten ja sanoma.leh- ton edustajat, jotka. 10vat olleet p1akoitetut 35641: tiern 1kautta on hallitusta vaadittu tiOimen- tot:eamaan myös ,sen pUiutteen ja !kurjuud·en, 35642: piteisiin asiantilan auttam]seksi, antaa hal- 1mi•kä :työläisten keskuudessa valLits•oo var- 35643: 'lti:tus eduskunua.He esity!ksem, jossa se elh- sinkin Pohjois-tSuome:ssa ja. muuaU.a, sen- 35644: dottaa vaiv:aise.n 8 milj. markllma ta.nkoi.tuJk- jälikeen, :kuin ihcidätnlkin ilmoi.tulksensa mu- 35645: seen myönnettä:väksi, joUa sitten· :mulka TJe- 1\:aa.n työ·läiset j1a ·pienvci.:Ijelitiät ov,at sa.aTJU- 35646: la.ste'taan eLr 1poist·etarun työttömyy:s maas,ta. •neet Pohjol'assa :tufk,kityömai!Lta, kun työt 35647: Mieilestäni täJlaiseiHa, •ralhaerä11ä, jota halli- ova,t. loppuneet, nälkäisinä kotilkonn·url1een, 35648: tus eihdottaa, ei mitään !Sa.no,ttavampaa Iie- joutuen mitä !suurimpaan 'hätää.n, ikun ei 35649: V1ernnystä voida aiika,a·nsaada, sil!l'ä työttö- mitään11 ·töitä ale ISaataiV]s:sa ja suureksi 35650: myydestä tkärsiti jollr.a puolella maata, pa~k osaksi ovat joutuneet veLka,an tukkiy~htiöille 35651: katyövä:ki ja p·i<env:i'ljelilj,ät, joiden myöskin t.öistä ·ptalatt.uaan lkoti:seuduiUeen, ·se tahtoo 35652: 1:ä.ytyy ela,tuikS'ensa avuktsi :si'VUssa tehdä san.oa, että. twkikiyhtiöid•ern 1k:api:talistit ovat 35653: ansiotyötä. Eitkä ha:Hitus:kaan kai it:se- riistäneet näiden onn:e.ttomien ihmist·en työ- 35654: !kä,än sitä u:sko·, 1että näin -pieneNä Sllfm- VOiiman ilmaiseksi, malksa,en ainoastaa,n vä- 35655: ma!lla., mitä hallllt.us' ehdottaa., asria.ntila•a. •sa- hän a:Imua, e:ttä on 1saanut :tehdä työtä 1ka- 35656: no,ttavasti voidaan auttaa, mutta onhan jtO- ·pit.alisti!He. Mutta. vaiikJka, asiat :näin ovat, 35657: takin oltu teke'Vinään asi.assa, 'kun hätä on niin eivä:t mraalaisEitonkatan edus,tajat tahdo 35658: pa1sunut niin suureksi, että il:manlkaan ei myö:ntää val:t•ion varoj.a mäid'en Työ:stettyj.en 35659: ole enää kehdaJttu olla ja voidaan täUiäl ta- työläisten ja p~·enviljelijätin auttamiseksi 35660: valla u1ospä.in osoittaa, että o.nhan haHitu:s kuin mitättömä.rr !Summan, 'joka ei paljon 35661: j.o ryhtynyt asi.aa auttamaan ja tällä ta~ mitää'n merlkitse näin, wlkiavassa :tilanteessa 35662: vaHa koetert:.aan 'Saada n.fulkäisten: työlä,is•ten kuin ny,t on !kysymyksessä. Mutta ls•amaa;n 35663: hätä:huudiot varkenem~w,n, sillä nälkäisten aikaan ovat maalai:s1iit0111kin ~dustaj,at 35664: v:ailitus'huudot a•llkav:at kuuLua jo ihallituk- myöntämässä :satoja miljoonia marikkoja 35665: seenlkiill asti, Jliin kuuro kui•n haiHitus. ·täl- su:urmaan,O'mistajie:n ja sota.l.aitok:sen -hy- 35666: 602 Tiistaina 17 p. maaliskuuta. 35667: 35668: väksi ja moniin muihin ,suurriistäjäin etu- Ed. A 11 Ii 1 a : Hallituksen .toimenpiteet 35669: jen ajamiseksi jättäen nällkäiset työläi- työttömyyskysymykseen nähd.en ovat 35670: set ja ·pienvil1je[lijät oman •on1n•ensa varaan. osoittautuneet hyvin vit.k.a]lisik.si. Myös- 35671: Tulkoot ·t.oimeen, jos ei, niin kuoilkoot, .se 'kin: •toiselta: puolen ·niissä! on selvästi 35672: on ollut porvariston 10ihjelma. .ia tuLee ole- ilmennyt ·puhd.a.s. luoklkaluonne. Kuwk:ausi 35673: maan nii1n ikau.an :kuilu ihe ilhmi:s.ten yli .mää.- taikaperin .oli tää.Hä eduslkunnassa väli- 35674: räävät. Sitä paraiten t·odj,staa •tämäkin esil- 1ky.sy.Jmys ,työttömyyskysy.mykise.stä, jo väli- 35675: 'läoleva ky:symys. iMimun mielestäni Olll jo kYisymy\ksen ai:kana todet:tiin ,a,~i van :selvästi, 35676: nyt aika. ryhtyä. työttörrnyyttä. todenteolla että työttömyYJS tässä maassa on :tavatto- 35677: poistrumaan ja trumä voidaan ,tehdä si~lä ta- man suuri ja •laaja, ulottuen rka~k:kialle maa- 35678: v,a:Ha., 'että 'eduskunta 1nyt mY'örn.tää riittä- hain, .j,a toiselk:sr todet.t.iin myö.s, että työ!t- 35679: västi varo'.ia täihän ta,rllwitulkJseen. Mitä tömyys on •jatkuvaa laatua.. 35680: siihe~ tul·ee, rrnitä. työma,ita valtion oE:si nyt Näistä seikoista ·olisi pitänyt 1rwllitniksel- 35681: avattava. työnpuutteen tt.orj.u:mi,seikisi, m1e- lelki.n käydä 1kyllimsi .selvå.Ue, e:ttä j10hon'kin 35682: lestäni on niitä liranlkin p:aljon esitetty eri tässä on .rylhdyttävä .ia ryih.dy.ttä"V1ä 'kiireel- 35683: p!UIOLilta .maata h.alEtuks:en tiet.oon täällä lisiin toimen.pit·ei1siin. Mru:tta niin •ei käy- 35684: edu:skurnna.s1sa työUömiw ja .eri [ahety,stö- nyt. Va1stru kuukiaUJtta myöhemmin, 'kun 35685: .ien 'ka,utta, joten niid·en •kertaam:imen 'on tä- eduskunruassa oLi välikysymys esiHä, 'ha:lli- 35686: män yihtey<lessä enää ·ta.rpeetonta.. Vixt.taan tus arntoi e:si:ty~sen työttömyyden 1~orjumi 35687: ain.oastaa.n sii•hen, ·että yksin Pohjo}a~s·a on selkisi. Ja mil[a.isen esity ks.en? 'Sellaisen 35688: esitetty u:sei ta ikymmerniä. eri ty.ömaita, esitykisEm, miLlä -ei tod·elQisuudes·sa. työttö- 35689: joita heti voidaarn tJanna ikäy•n:t.iin, j·os on lmyyttä to.rjuta, lkOII'!kein:taan sillä .void,aan 35690: hyvää halua. SrumOiini on eri pai1kkoja työttörrniä narrata ja lkiliilwittaa.. 35691: rrnuua,~talkin, kautta, maam, eri työmaita. Kun käsitt·elee tätä !hallituksen mem.ette- 35692: osoitettu,. kuten ra.tojen, ma.anteiden ja •lyä, niiru ei voi tuHa milhinkäälll muuhun 35693: :siHojen ra'kent•amis:t;a; y.m. Ehdotan siis, tuldkseern ikuiln :sii'hen, että ihaUitus on to- 35694: elttä eduskunta ottaen huomioon .Sien Vlaika- deNalbn :tä:ssä [läh~enyt •a.ifa.ma,an t.y·önant.a 35695: van tilanteern, johon vähä.va.ra~set k.a.n~salai ja·in, siis Suomen kapitali!stien ,asia,a, se on 35696: set tällä !kertaa. ovat .i:outunee:t maa:ssa val- 'liälhtenyt a;jamaan :sitä •erääl:lä viSISillä ta- 35697: lit.s,ev;an työttömyyden joihdosta, nyt myön- vaU.a. Onfhan aivan päivå:nselvää., että si1- 35698: tää työttömyyden lieventämise~si 50 mil- ~oim, ,kun maa.Sts<a on :suuri työttömyys ja 35699: joonaa. marlkkaru 'käyteHäväksi 1sillä ta- eten,k1n kun ,g.e i•lmenee yht.äaikais•esti kiaik- 35700: vaHa, kuin valtiovarainvaliokunnan mie- kial~a maassa, 1så.lloirn on erittäin lhe[ppoa 35701: tintöön liitetyssä ensimmäisessä ·vasta- työnantajilta poLkea työläisten palkkoja 35702: lauseeiSISa .eihdoteta.an. Ha;lQi:tuksen velvolli- .aLaspäin. ,J,a niinpä ny;tikin .on tämäm työt- 35703: suus on myöskin .i1äa.-je1stää töitä :riittä,v;ästi tömyyslka uden ai·kana käynyt. Täällä- 35704: kaut~ta maan .ja työläisi1l'e cm illlaJksett,ava kin on esi t·etty 'eräiden puhujien taholta 35705: myö·s vi1me vuonna voimassMilLeet nor- tilast.oa. !Sanomalehdissä 10n .siitä myöts 35706: maalia.j1an p.a.lka:t. Avustuksen j1a·ko on: vält- :näk.y.nyt hyvin 'J)a:ljonl !kirjoituks1ia, että 35707: tämä.tö.n, så.lQä tyolä.i:s.et ovat :nyt .i1o• joutu- työläist·ellll pal.ka~, mitlkä eivät ennen1kää•n 35708: neet s'ellais~een a:sem,aam, että he·idän •o·n o.He.et tsuuret, on tJOle,ttu aivan viiJme kuu- 35709: mahdotonta va·l'ISinlki'n lk:aupunge1s.ta metsä- kauls,i!na ja viirrne viikkoinru monilla 'k,ym- 35710: töihin mennä, .siHä. he .ovat pitkin talvea meniUä pros.enteill.a a'l'aspäin. Tämä osoit- 35711: ja työ.ttömyysaj,an jällk:eem menett.ä,neet taa Wt•in :si1Uoin :sitä, että työlläils•et ovat jou- 35712: vaatt.ee:nsa j,a. 1kaiken muun työkrupistuk- 'tu:nelet ta,loud•eil:lisesti yihä. hu.ono:m:p:aan olo- 35713: :sensa ja. omaisuutensa, jotenka minä ehdo- ·tilaan kuin mrtä ne tä,hän iSaakka ov.a t ol- 35714: twn, että •eduslkun'ta. nyt ottaen huomioon leet. Onko yl1eensä J71htei:skunna11e 1:Jäl'lai- 35715: :ka~ken tä1män .esittämlän·i hyvälksyi:si ikysy- sesta menettely;s,tä hyötyä? Ei minun kä- 35716: my ks.essäo•1ev:an :määcrärahaill 1S:iillä. ta vaH:a., sitykseni mukaan siitä yhteislkunt.a hyödy, 35717: ikuin oh:~mme v,a.ltiovaminv;aLiokunna.n mie- va.an ainoa:sta.an y1hteiskunn.a1ssa löytyvät 35718: tintöön :tiitetyssä ensimmäisessä va.stalau- .harvat yk,silöt, työna.ntajat, k,a,pitallistit. 35719: se,ess,a ehdottane~t, että 40 mi!lj. ma,r,kkaa. Yhteiskunta joutuu moneHa tavaLlru tästä 35720: myönnetään hallitukselle töiden järj,estä.mi- yksiJlö·iden hyötymis·estä !kärsimään. On- 35721: see'n j.a, 10 milj. ma11kkaa heti j1a•ettavaiksi han. jo päivänselvää, :että ikun työläisten 35722: suocranai's•ena. avu•st.ulksena 'Suomen Ammat- pa}k:a,t Ia.sketaan aVa:s, se tietää siHoin •elin- 35723: tijärje•stön väli tybeUä:. t.a;son huonontumis:ta ja myöskiin työläis- 35724: TyötJtömyyden Uieventäomitnen. 603 35725: 35726: ten kiu1 u'tus- sekä verot.ustason vruhen ty- tää, e·ttä hallitus ei •tätä;kään py.k!äiä:ä ole 35727: nristä. Siitä johtuu yhiteiskunnami:sten, ku- lulkenut. - Ku•n todiellakin ,täJtlä kertaa on 35728: ten tkuntailu ja köyhäinhtoåtolai'to·st•en llleno- :]"y.symybessä 'kam.,s:a:lai:sten työV!oiman suo- 35729: jen suurentuminen; - ja niin tässäkin je,lremimen rappeutumis8'lta ja :suoranaiseNa 35730: tapauksessa. Ja tällainen suunnatto- lk:a.tatstrofiha, ,si]s työvoiman kuoleentumi- 35731: man suuri, koko maata, ·käsittävä, työttö- selta, •niin olisi luullut,. että haill:utuskin olisi 35732: myys vielä ·enemmän lisää tä1ll:ai:sia :seik- täihäm kiilllni ttä:nyit jo a:Ukoja. 1sitten pa:ljoinJ 35733: 1 35734: 35735: 35736: 35737: koja.. Kun hallitus tällä tavoin on mene- suu.vempaa huomiota.. !Työvoima minun 35738: tellyt asiassa, vitkuttanut pitkän ajan ja mäsitykseni muka:run :suurina työttömyys- 35739: odottanut k·ai että kevään tullen työttömyys :kausina ·rarppeutuu MveLutta vwn suu:t~es'sa 35740: ehkä siinä määrin vähenee, että esitystä määrä,ssä. ITyOlä.i!s1et, jotk.a joutuvat ole- 35741: eduskunnalle ei tarvitse antaa, niin on se :maan !työ:t!töminä :kuukausi:kaupaHa ja 35742: kai odottanut, että asia muka hautaantuu urseampiafkiru lkuu'ka.usi~a, joutuvat yihteits- 35743: • olema ttomana pois ; päiväjärjestyksestä. rnunnallisest[ jia: ta.l'oudellisesti iruiin ~hUIOU,OIOill 35744: Mutta ihme ikylilä, niitn ei ole :käynyt, ei ol·e a:samaan, etteivät he enä:ä kylk,en'e tkunnol- 35745: käynyt sentäh·d!en, koska y'hte:i:skUinnaHinen leen itseään ravitsemaan .ia tästä johtuu 35746: kriisi, lli:a pi talistiS'en tnottan,tota.v.an synnyt- silloin se, ·etitä: heidän työvoimansa lheik,kie- 35747: tämä; on laaja ja pitkäaikainen, ulot- nee ja tu1•ee :ki:lpailukyvyttömäk.si. Luulisi 35748: tuen ei ainoastaan tälhän maahan, :si1lloim, että tka.pitali:s,teiHa.katam .ei ole siUoin 35749: mutta myös:kin muihin m.ailhin. Näin toHen mi tääm i·loa siitä, ·8'ttä. on paljon huonoa 35750: e'i työttömyys ·olle jaiksanutt vähentyä siitä :työvoimaa tässä rrna1a.stsa, siHä eihän sella.i- 35751: huolimatta, va,itkka .on llmvä.iJpuoli!ki,n tu- nen maa, missä suuret joutkolt työvoimaa 35752: lossa, vaan päinVIatstoin se on talkan:ut yhä raismaantuu .i·a k:uo:leentuu :su,orastaa,n ,työm.- 35753: enemmän lisää•ntyä. - Jos kysymy;mStessä puutteen ja .nä·län pakotuks1esta, :ky;&ene 35754: olisivwt oHeet jottkut muu!t :luoka,t tai mui- lkilpa.~lema.an edes muiden paremmin hallit- 35755: den yhteiskiunt~Vkecrm.sten autta:minen, niin tujen maiden kanss,a. Mutta vähät tä1stä. 35756: hahli>tus rkyllä o1i,si .sii:tä aåkaits•emmin jo rmeidä1llJ ihaHitus j:a ka.pita:li.stit huolivat, ikun 35757: paljon pi'8llemmiHä vihjanksiUa .i'a. paljon 'he Vla.rn tänäJpäivänä voivat ma.hdo.Uisim- 35758: pienemm~Uä esityksillä :lä!hettärny,t :tänne matn patl_iton ri]stää työ1ä:isti,l1tään, V1älittä- 35759: t<duskum.ta:am vailkka :kymmenten eri •esitystä, mättä tsiitä, V10ivatk.o, !huomenna kiJp,a.i:Ha 35760: esim. jo.nlkum :kapi·talistiyhtymän ralhoitt.a- nälkruisten työläisten ·avu~ila. muiden mai- 35761: misesta tai uiikelutoton anltwmisesta, sille tai •ruen k:ans:sa 'kans,ainväEsir:l:ä ma.rk'kiruoiHa. 35762: va~kllmpa suomna.isen a.vustwksen lantami- :Siitä !he elivät välitä, ja S'e tässä onlkin kaik- 35763: tsesta näiHe lkiapita.Listiylht.yrmiLle. Mutta lkein ~kävintä pol,i!tiikrlma, mitä jruuri val- 35764: k.un tässä ,on :kwsymyk1sessä •pru~ja.rut työ,läi- las,saolijairu taholta 'työt,tömyysikysymyk- 35765: set, 'niin eihärn ·niide~ru ett•Hem. ka•nnata .työtä seenkin n:ä!hden harj,oi:t•et.aan j,a milliä t·avaHa 35766: .telhdä, ja. t:oiselksi kun tästä vi·8'lä hyötyvät työttömyy,sky.symYJkseem yleell!sä tätssä'ki'll! 35767: kapitalistit, .siis se tluokka, joka. tätä maata maassa su.htaudu'ta&n. Vuonna 19118-19!19, 35768: 1mllits-ee, niin on vielä, vähemmän syytä hal- lkun tässä maassa oli suuri nä:lkä, työläiset 35769: Iitwksenkaan 1taho:lta ~äihän !huomiota ikii.n- olivat siJl.oin joko vankileirillä •tai vapau- 35770: nittJiii . .S.nomen haH~t.wsmuodon 6 .§ :n ·21 mo- dessa olevat suoratnaiserr ,ra.viJ1Jse:mi1sen puut- 35771: memtti ·kuwluu: ,Kamtsalai'ste-n työvoima 01n teen tälhden ikuihtuneina mentettäneet osatn 35772: v.altalli:unna.n erikoitsessa · ISUojdu:ksessa." työikyvy,stään, siLloin ,tämänkin maan por- 35773: 1\ämä haUitusmuodou p·ylkä!lä tkyr:lä antaisi v:a,rist.o sanoma1ehdtiss1äJä1n huusi, ,ef.tä työ- 35774: iha:Ui:tnksdlelkin aihetila ·ryhtyä toimenpiilei- voima ei nle täällä 1kil1pai1luky kyistä, kil- 35775: 'siin myöslkin vralitalkunnan työvoiman suo- p·aitlu/ky·ky on laskenut. työiJeho on tavatto- 35776: jelemiseksi .i·a minun :käsåtykseni mukaa1n1 llll!a:sti al.etntunut. Ei o~~ettu ihuomito:on 1niitä 35777: työvoiman suojelemiseen kuu[uu myö1s1kin t'fJJkijöitä:, mi:Ukä •o,l:iv•at p:lleet .syynä tähän 35778: työttömyyden torjuminen ja rsen :lieventä- laskuun. Suurina työ1HörnyYJslkaustin•a myös- 35779: imin-en. Minun käsitykseni mukaan ,tämä kin tapahtuu ttäl:laist,a, että työläisten 'kil- 35780: on ensimmä~nen .asrnel työvo:Umam suoj,eluk- pailuky~;:y ja ty.öteho tulee las1mmaan, .jra 35781: seen. Milliä en tiedä, [uk·eeko y1,eellisä tä- s·iitä on rseurawksena se, että •mlaa. menet- 35782: mälll maan hallitus :tätä lha:Ui1.tusmuotoa tai täiä, myö'&kin iKiipai'luikyk,yns:ä maailman 35783: ottaako tämärr maan :halrlå.tus hall:itusmuo- mar'.kJki·noilla, ja tästä rjohtuva:t vain ,pitem- 35784: don silrt:ä k,a,nnallta, että ·sitä er tarvitse nou- mät tal'OndeUise:t pulat j1a. m:aan :huonompi 35785: datta.a. Mutta k:a.ikes•ta !kumminlbn näyt- yhte,i1skunna:llinen asema. 35786: 35787: 77 35788: 604 35789: 35790: 35791: Tlämäm'krun tahnen aikana on työ\tt1ilmyyttä jon toisella tavalla kuin :mitä 1S:e nyt on 35792: tä.ssä. maassa jo ilmennyt tava,ttoman suu- suhtautunut. ITäätllä on tältä paiika.lta jo 35793: ressa. ~laajuudessa .ia suuress·a :mittakaavassa., esitetty useanlai.sia, resi·tyksiä tytö;ttömyyden 35794: niin se on jätM:nyt ffiiyöskin jo hyvin arve- t.orjumi:s·ek:si. 35795: •l,ur!Jtlwiia. jiäil1kiä ~t.s.e työläisten olemassa- :Minun mi.el.es:täni tpa,ra:s esitys on :kum- 35796: oLoon. iNiin'J)ä onkin todettu, että esim. •ffilinkin ·s·e, minlkä ed. Vin:ta äslkettä.in esi!tti 35797: Helsingissä on ·paljon työ>läis·iä >sellai- ja minä pu:o•lestami lffiyö:slkin y1hdyn sitä tka.n- 35798: tses:sa .a.semassa, etteivät enaa kyk.ene na;tt.a.maan. Ylhdyn •Si•tä :kann:attamaam sitä- 35799: työni:Jekoon, •eUeivät ;sa,a avus,tusta :sitä en- lkå.n suurellllmalll.a .syyH:ä, 'kun ·siinä nimen- 35800: nemmin, että pä'ä1sevät virlkoalffiaan siitä ti- .01maan mainitaan, että siitä 50 miGj. mar- 35801: ,lanteesta, m~hin he ovat nälän palkottamina :ka:s:ta•, 10 miljoonaa, on jaettaV'a suoranai- 35802: joutuneet. On 1myöslkin todeUu jo a'i'kai- sina a.vUJs;tulksina su:ur~mpaan ihM!ään joutu- 35803: semmin selkä t:ääUä edmskunna;ssa •että sa- neille työttömille. Minä jo mainitsin er'äitä 35804: noma;lehdistössä sellaisia tapau:ksria, että esimerkke.i,ä, minikälaruseen hätään ja ikm- 35805: työhlömiä olitsi eräis1sä tapauksiss-a joutunut .iuuteen työttÖIIllät ovat j:oui:uneet, ja että 35806: tseHai.seenlkin ti1an!tee.se,en, .että suoranaisia töid,en jiädesttäminen tällaisille äärimmäi- 35807: ikuoltemantapauksia, .oEsil sattUJnut nä[än: ai- seen .kur_i.uuteen joutun.e:itltle ei tu1e enää 35808: heuttamina. M.m. Helsingin 'kunnan työ- kysymy:ks•een, vaan kysymy'kseen tulee 35809: maalla p·ari vtiikikoa takaperin oE :sat.tunut ena'a .ainoasta,an su:ora,naisen avustuksen 35810: ~ksi tsei:lainen. Ty·ölä.inen, jo!ka oli 01llut jako. Hallitusherrat ja porva.ris'to yleensä 35811: pitemmän ajan työlttömänä, tknn sai työrpai- ottavat :tällaisen asian ,hyvin omitui- 35812: ilmn ja meni !täH>e työmaalLe, nii,n ihän nä- selta k!annalta, että lähteä muka suo- 35813: ~ästä ;heiktontuneena e~ .i·alks.anut enää työtä ranaisesti avustamaan työläisiä.. Mutta 35814: suori;ttaa, vaan hän kaatui kihvelin mu:ka.na minä voi,n 1huomautta1a, että erdusl{]unta- 35815: suoraan maahan .ia toverit totesivat, että 'kin on myöntänyt suuria avustuksia. 35816: henki o:ti läMe·nyt. 'Täl:laisia tapauksia voi täm!äin maan lmpitalisteille, suorana>Lsra. 35817: i:lmetä ;useita. j.a on tietysti ilmenny,tkin. avustuksia. Silloin ei ole •o\Hnt min- 35818: Työläiset voi:vat triutuvas!t~ :kuo1eentua käänlaisia eipäi~yk:siä h,alllitu:ksella en~m 35819: omissa komero.is:saan ja kellarik:ermksissaan män kuin porva.risto1la:kaan, että ne avus- 35820: 1kenenkään siti:tä, tietäm~Hä tai •kenenkään tu!IDs·et eivät o.Esi ol:lee,t \ta.rpe'en :ia ;hyvä.än 35821: siitä .ottamatta selvä'ä, ffiiinkä syyn täihden: tar!koitu!kseen. Nyt kun .on ky.sylffiys työt- 35822: hä.n ·on kuolLut. iNätmä seikat tei vä t ole tömi.stä, niin silloin tietysti sekä haHitus 35823: ent&ä aivan yktsityis:luo.n;toisia, ·vaan tniillä e~,tä porva.risto :löy'tää kailrenmo:Usia vef\UJk- 35824: ·rullkaa jo 1oUa yleinen luonne. Kun :menee keita.. M.m. :sosi:aaliministel'li oli sanonut 35825: tuonne ·t.yöttömäilll 1kdkou\ks.een työväen- Helsingin ·työttömäin läifretystöUe, että 35826: tarrotl·e, niin :siellä :saa, paraiteu sen :kuva.n, ,:miiltä :se nä.yttäi.si, jos Ai1ek:sa.nte,rinka;d.u;l.tle 35827: min:kälaiseen ihätään työläiset todeHa\kin ava,ttaitsiin seUainen 'J)utiilk:ki, måmkä .oven 35828: tälla.isessa suurkaupungissa, :kuin Helsinki p:ää1le oEsi kirjoitettu, täällä j1aetaa'n rwhaa 35829: ·on, ova.t :jouttuuroot. ~Murt::ta ne lhen:kHöt, ilmaisetksi!" TääHä eduskunnassa 1on •monet 35830: mitk:äi eivät •sieHä käy, eivät tietys·ti lähes- :kerra.t osoitettu ta:pauksia, 1.ioUoin iS:uo- 35831: kään tule h:uomaa;maa:n ja nä:ketmätän sitä meni kapitalisteille on jaettu rahaa il- 35832: hä.tää j:a. kurjuutta, :mitä on työtJtömäin mais'eksi. Ja se on näyttänyt porvarien 35833: :Ireskuud,essa. olemassa.. Rallitu:s ja. haHi- cia hallituktsoen m:ieles.tä varsin o~keaMa. 35834: tusvå,ran,om:aiset .sinne itse teivM tule, :se ei U seim:missa Euroopa,ru ik!a.pitalistisiss:ruki,n 35835: kuu[u heiLle [älhteä sellaisiin :kokowksiin. mais:sa hamtu!ksen ja va1tiovaUan av:uUa 35836: He .sinne ikylla %'hettävät poliis-eja., lkymme- avus:tert;aan työHömiäl vermiten suuressa 35837: ·nittäiiJl' ja ohranoita. saman verran aina utk- määrin, nhrataan työti:lömlien avustamiseen 35838: 1kimaa.n, mitä. työläiset nyt päätitävät ja /kymmen~ä miljoOtnia jopa satoja:kin 1miljoo- 35839: :kunfua,n ne eivä.t päättäisi lllliltään he:ille .nia.. marikkQij:a. vuosliilta.in. Se että Suomen 35840: vastenmieli1stä, mutta. olisi hyvä, .että .ilo:s- valtion ·ei ole tarvinnut näihin saakka työt- 35841: llms jo:ku haUi1JUJsherra. vuikika.'J)a salapolii- tömien thyvämsi 1mi'tään terhdä, 'eikä valtion 35842: :sina meni!si .sinne· ka:t.se:lemaan ja. näketmään va.rojtw 111hmlta, ~se' ei edeltlytä :sitä, etteikö 35843: :sitä lku:r!juutta, j;o!ka val:litS>e'e ltyöttötmäin täU:aisen tilantee n va!Hites:sa, 1kui.Jn nyt on, 35844: 1 35845: 35846: 35847: keskuud;e:ss·a., 111iin: ,sitl1oin ·epäilemättä halli- olisi m~me~te•lyt.apaa muutettava, vaan päin- 35848: tuskin ·rupeaisi suhtautumaan a1siaan pat- vastoin suuremmaHa•kin .syyllä valtiovallan 35849: 1 35850: 35851: 1 35852: 35853: 1 35854: 605 35855: 1 35856: 35857: on ty:öHömiä lähdreHävä tässä suh- :miin Perä-Pohj,orlau kunnanvaltuustojen lau- 35858: 1 35859: auttamaan. Sillä voidaanhan vedota suntoihi,n työttömyystilautee.n vaikavuudes- 35860: felllikinr, etltei i:~yö.ttömyygkysymys -,;al- ta siellä. 35861: ole tähän saak1ka tuottanu't 2;4 pä~vän'ä. viime helmi'kuu:t:a -pid~etyssä 1 35862: Iin men01ja,. J~01s siinä jon1kunLainen K e :m i .il ä r v e ,n kunnanvaHuusiJo~n 'ko- 35863: .keus nyt tu:lee, niin tämä; rei suurempa,a, ko,ukses'sa oli työttöunyyrs'k;y~symys esillä. 35864: &aUJsta h~e vaHi10n yleisessä menoa:r- 1 35865: Tämän asian kä·sittdyrS:sä .tuli s>elv:iHe, että 35866: IS'S'a. :julki,suuders:sakin mainitut tiedot tyäittö- 35867: Kun 1tä~hän vielä ottaarhwomioon ne sei>kat myydestä ja: s~oo på.:k:ais,en t·orjumisen väJ,t- 1 35868: tekijät, jotk1a. maimirt.sin, että täQl'ä :avus- tämättömyyderstä. eivät ole oHenkaan liioi- 35869: Jkisella voidaan estää työvoiman rarprpeutu- teltu'.la, vaa'n !ilä.ysirn .-paikik:ansa. pitäviä. Mi- 35870: ninen ja ku;oleutuminen ja maa.n tuotaamol- nThn ~ei ole tarvis näitä, jurlkisu'udegs,a esiin- 1 35871: lisen elämän kilpailukyvyn rsäilym~nen, niin tyviä tiet.oja tä:ssJä, 'koh!di~n tuodla esiin uudel- 35872: vieJläikiin pa:remma:lla ,>syy };}ä on ISYJrtä uhrart:a ~een, si;l'lä työ1Jtöm.yyti:ä koskevan 'väl·ikysy- 1 35873: va<Lt~on: varoja työttömä,in sno'mrna.ilse,en myksen oUessa eduskunnassa taanmoin esil- 35874: avustukse>en.. N<e varat eivät :inene 1missään lä, nä.itä tietoja: ed'UI&Jiunnalle 'esitettiin. Ke- 35875: tapauksessa hukkaan, vaan :n:e menevät seil- mijärven 'kunnanvaltuusto taas ,oli jo, nii.rn- 1 35876: lai:soon, tavko:itulkse<en, josta a.jan tlmns:sa IQn imuin mainitsin, helmikuUlu lopuUa., ~äiäittä 35877: vraltiolle hyört;yä. 'eikä, rVa'hinlkiOia,, Minä siis nyt ·saattaa >tilanteen valmv:uuden hatlituk- 35878: yhdyn rka.nnatta:maan ed. Virnm tekemää 1 35879: sen tieto,orn -pikaisia :toimern'Piteritä varrten. 35880: eihdotuiSta. Tämän lisäksi on mainittava., että viime 35881: lra,uantain<'b irlme.st.ynees~sä. Pohjolan Sa,no- 1 35882: Ed. Koivu ~ra,n ~ta: HaH>ituks'en esi- ma:in numemssa ·'kerrotruan m.m., 'elttä työt- 35883: tyksessä työttömyyden lri<even~ämiseibi to- tömyysti,lanne K~emijiärveu:lä on y•hä ltoiv:ot- 35884: detaan t11Jant,ee~n kehi,ttyminen siihen, että tomampi; työnretsåjöi1tä, jopa: ikertj~l'ä,isiä, 1 35885: työnsaantrma:hdoHi'Suuksien lrisäämirne~n: .on k~iertelee pra.l:kkakumna:Ua runsaasti. Ede•l- 35886: ta:l'IPee.n va.altima. Sama.s:sa esityikse,s;sä ni- leen mainitaan :s:a:massa tiedonannossa, •että 1 35887: menomaa-n erityisesti mainita~m muutamia miesmuistiin ei työnpuute 'mlaå:niltuNa p.aik- 35888: töitä ja työpailkkoja, j,otka työttömyyden katl.mnna1la, ole !ollut niin suuri, kurin :se ny- 35889: torj'!l:m:irs,e'ksi v>aritai•siin1 panrna, 1kä.yntiin. kyään on. Sanomai:italk:in on selv:ää, että 35890: Ka:Uion ilouhiminoo Fredrik,s1Yergin ff;av:a- !kiirere:lli:s.iä :toimenp~teitä ,tilanteen •pa.ranta- 35891: rarataprihaJQa, sunr:ehtko •teikkaus .Jyvä:s:hiy- mi'srekisi odotetaan hartarus:ti. Kun ti:lanne 35892: län !kaupungin lähistö11ä ja. jo.nkin •alaikäy- mainitaan :nräin vak~avaksi Kemijäa.-vellä, 35893: tävän ra'kentaminen Oulun •kaupurngi~n jalka on rpareunma.s>sra. a's•elmassa kuin monet 35894: iläihettyviHä seik"å \Cice1ä. 1k':a11ioo särkemi- :muut !kunrnalt Po:hjors-Suome:ssa, n,j_in täy- 35895: sestä Helsingin 'kaulJungissa, nämä mai- tyy sanoa, erttä hätJä, on sire:llrä, ihyvi:n !läh:ellä. 35896: nitaan !hallitu-ksen esi:ty;msessä erityi- R 0 V a. ll: i e lll' e: 111 kunnanv:aUuu:sto rlaursuu 35897: sesti. MinuiJl 'kä,sity>kisen~ on, et~tä. näillä niinikään helmikuun ,lopulla, cpitämässään 35898: jral muutamilla mui1]la, aivan TJienillä toi- ko\kioulksessl:L en:sinnäkii1n, että pait~kakun 35899: rmenp:itei!lflä., ,;oähi:n hal:li~uhen e'sityks'es:sä nftln ltyönvälitystoimiston tiedoit työttömyy- 35900: viitiataran, ei 1saada. tarpeellisessa määrässä den esiintymisestä -pari:k:kakunnaJ:la eivät 35901: työttömyyttä ja se~n, aiheu>ttamaa hä:tää ole :lainlkaan t1o>tu1ud e'n kan:ss:a yhiä,pi1täviä, 35902: 1 35903: 35904: 35905: -poist.etulkisi. sillä työnväEtystoi:mJistoa on vielå liian vä- 35906: Valtiovarainvaliork!unta Dn 1työHömyyden hän totuttu !kräyttä;mään. ,g,e on :liian välhän 35907: torjumiseksi tarvi,ttava:t toimen,p~teet ar- tuunetJtu, j.oten työrnihatkija.t. reivä.'t rsielilä i~l 35908: woi·nut huomattava<sti suuremmirlr:si a~ui,n moittaudu. Pubeenaoieva.n ~kunnanvaltuus 35909: haHitus. V.a;lltiov.arainv.aJiolkunlta resityk<ses- ton rSamassa la,u:sumnos,s,a, tuodaan esiin va- 35910: sää,n paii!wstaa työttömyyst"ilanteen va:ka- :kavla, ihuoJestumineru vallits.fwran tSUU're:n 35911: vuutta, :erityisesti Kajaa·nin kiMakunnassa, t~yön puutlteen twkia, .i•ollm rei lkioske ,a;imoas- 35912: mUitta jä:tltää tyystin maini,t"srennat'ta Ouilun, taan omaa kuntaa, vaan rkoko :laa,jaa Per:ä- 35913: Kemin jra La.pin !kåhilaikunnat, vaikka mie- Pio>h.ioJ~rua.. Tlämäm :li!säksi on huiOmio,on ,c)t.et- 35914: 1>estärni airnakin Kemin ja, Lapin kiihlalkun- ta,va, rsanotaarn tä:ssä lausunnossa 'edrelleren, 35915: :nwssa• työttömyyst:ilanne on ,,e,rinomaisen etHi anSJiotöissä ol:leid·en p~alk:at ovart: hu- 35916: vruka,va j,a, lhuolestus:ta ihe:rättiäV!ä. Tiäs'Sä v.enneet e:laiJm·skustannulksi,iru työaikana. 35917: ~Suihtoos:sa pyydän viitalta aino•as·ta.an muuta- Mut~ta monresrsa tapaukts•essa on perhe jioutu- 35918: 606 35919: 35920: 35921: nut va.i:vaishoidon ja. muun a.,rmeliaå.suud.en t.aa.n e·räi'ssä t.apa.uiksi.ss.1:. 35922: v:a:man. E•simerklkinä mainitaan, että rah- a.sema.s:sa. M·imiä o<len 1::ä,ssä 35923: titölissä on mies ja hevo.nen an.sainnuJt vain tonnut ainoa:S'f,aan muutam 35924: 30~40 markkaa rpä.iväs:sä, ja ikun näJmä tiin P·erä-Pohjolassa.. Ta.hd, 35925: ansiot .ovat nyt l.orppuneelt, on a.stunu't to- ti1anne on ainatkin yfujtä vaka\ 35926: della häitä !roäte<en. V·erta~lun vutotrosi mainit- tuttava. J71m pä.ri :laa.ra'n Perä -Pioih,, 35927: taUmon, s:an.otaa!Il edelleen Rovani·emen :kun- pi<n. M'llodostunut työttömyystil 35928: !Ilanvalt.uuston ,lausunnossa, et<tä kun rau- tuu ra:slkaana ja monessa ta:paillkise,s, 35929: ham ailikana malkseittiin 2 1/2• penniä kil1ollta. maisEma 'k.a,utJtaal:truan. Kaukana ~rau. 35930: rahti·p~lkka.a, niin nyt maksetaan :samalta j,a liikepaikoista asuviHe on kova ja ~ 35931: matkalta. 20 1)81llnirä, ol>l.en a~kaisemmin rau- a~k·a. tluonnolli.sesti 1kiaikkein rasika,in ka 35932: han a~kana ruisjauhoj,en hinta 20. pe·nniä Ne toim~npi:t.eet, j,oihin 'ha.llitu,s 10n 1. 35933: !ki:tolta, jota vastoin ,s,e nyt on 4 tma.rkkaa tynyt 'illY'önt:ämäillä ,erti,näisiä, määnä,rahL 35934: 20 venniä. Näin oHen hiU'Oimaa ·pitemmittitä yleiJsten +öiden suorittamiseksi Poh>jois-tSuG 35935: 1a:slke[miiJta., milhå,n tilaan a'nsio,töissä elävät me:ssa, joi1&ta 'ku:lku1a.itosministeri mai- 35936: pi·envi~jelijM ja työlä.rset .ovat j•o:uhlllleet. ni.tsi, ·ovat. lky:llä. terV'ehdloot. Haillit:UJs. on 35937: Kun ·kunnat ei,vät voi li:ärjeEltää ltalouc1eHi- ymmärt•änyt asialt oi1kein. Tämä on tyydy- 35938: 'setsti ik:.a.nnattavi.a, •enempi kuin 'muita:kaa.n tyk.~ellä pant:ava merkille. MuttRJ minun 35939: yleisiä töitä, ·niin on väll,ttäan!ätöntä, täytyy sanoa, e:t:tä s:111urin osa. herra kuUrn- 35940: että Bohj01ils~Suomeen järjest.etään valtion :laitosmiln]st,er~n mainitsemista :rahamäärisltä 35941: pno·le>sta ansiotöit:ä, ja, •nimenomaan sellai- on jo tämän v!Il·oden tulo- .i:a menoarviota 35942: :s.i,a t·öitä, joista. olisi hyötyä sekä. valtiolle :laaditta.es:sa otet'tu j~, nimet.ty eri ltarkoi- 35943: että myöskin parkaHrise1le v:äesitöUe vastai- tulksiin ;menoarviossa. SiliLoin ·kun !tulo- ;ja. 35944: :suiU'dessalkin. Vi-elä ;todt:itaan mainiltsemils- meonarviota laadittiin, ei -paljon tiedetty 35945: sani kunta.in valtuustojen ila.usnnnois·s.a, ,että työttömyydesttä eilkä 1siii:ä !hä,dästä, jO!ka nyt 35946: :i,lmenny.t t;>"öttömyy.s e·i ,ole vain ohimenevä on i1mennyt va:nsinki!Il Perä-Poihjola:ssa. 35947: Hmiö, V•a.an tul&e :se, j,at·kum:a.an p:it,e~mm:älle, Olen 'sitä miei]iä, että niiHä. osaltaan to- 35948: jot81ll suu[1empwi.n :työma..i:den avaa.minen teutet.uilla, toimenp~ooiilä, joihin h,a;Uitus on 35949: oli.si vä.lit.tämätön P.e:riä-•P,oh.]o:la,ssalkin. Minä rylhtyil1yt, :saadaan :työttömyyttä ja hältää 35950: pyydän huoma,utta:a, .eHä näiden mainitse- hev;ennety:k.si V'ain pi;eneksi osa·ksi. Enem- 35951: mieui ~untien va1tnns·toissa ·ei ro:le tsosia:lxs- 'Piä toimenpi:teitä tarvitaan kipeästi ja kii- 35952: i>€jj,a. ja kommunisteja muuta :kuin nilmeksi, reelQ~s,eslti. Tahdon mainita. vielä, että. eräi- j 35953: ni]sslä. on TJOrva:riUinen .ememmis:tö. On :sarn- :siin Pro:hjo·is..ISuomen väestöikieåuikJsiin on 35954: gen vailma:ta. i,ä:hteä .täsmällli.se~slti lmääritte- .vwosien iku!lues:sa. :sij.oittunut pa:lj.on m. m. j 35955: rre:mään, miten pal.jon työ•läisiä \esimerkiJk,s·i ralkennustyöläi!Siä. Kun raikennustyöt ·ovat 35956: Perä-Pohjolassa on työttöminä, siitähän ei alhtaan m:ha-ajan vai·ku'tu.kse.sta pyswhty- 35957: ol,e mitään V'ar.sinailsta,. tilas:toa olemas:sa.. 'neet, ovalt r;a:kennusty6läåB•etlkin nyt työttö- j 35958: J onkunlais:en: .a.avistuks·oo tässä ;suhibeessa rmiä. lKun .yleisiä, töitä suunnitellaan, on 35959: sa.a, \krun ma,init.sen, että. Benä-Piohj,dlassa., näittenkin varalle työtä varattava. Poh- j 35960: Kemin ja 'La1ptin hallinnon alueeLla. tyas- j,oils-ISu.omen kunnilla ,o,li,si •pa[ljon lkoulura- 35961: 'ke,nt<eJee säännölhseuä. työaikana y[i 1kennuiksia, vieläpä muitakin y;1eisiä. raken- j 35962: 10,000 :metsä>työ1äistä, jo.skws ene!Illmän, 'n uksia, :tarp,een :r:aikenta.a. Nyt. 01li,s.i sopiva 35963: josku:s vähemmän. Metsät.öiihi:n 1ottav:a:t .aika ni~den ,r.alwntami:soen, j,os vain olisi j 35964: o:sara myös~in pienvil.iel:i!jät. TyM ,nyt ovat va,roja. Mielest.ä,ni ,o[isi tähän puoleen 35965: 1pysläh,tyneet, niin1kuin edeJHämainituista as~a.sta tarpeen lkii,nnittää eri'tyistä huo- 35966: tiedois<takin käy se1vi:Ue. Muutrumia pieniä miota. j 35967: ltöi:tä siel:lä täåHiä on \käynnissä, muttar hy- Haåitt.ae,ssa, milten ·tyött,ömyyttä, j,o]m 35968: vin vi:eni on .se työvoima, mitä nii·s.sä enää tosiaa1n näyttää !muodostuvan pitempiaikai- j 35969: tarvitaan. iNäin ollen työttömiä on joika. ta- selk,si i1miölklsi ainakitn Po;hjois-Suomessa, 35970: pauksessa tuihansia. 'Tämän lisäksi on huo- .olisi torjut.tava, niin •että ttarkoitu:kseen taT- j 35971: ma,tf-aV'a, e:ttä pa:ilkkakunna:U<inen pienvil'j'e- vittavat va:Hion varat eivät menisi :hukkaan, 35972: lilj:ävlä.es'tö, joka. ollojen pailmsta 111äihin saaik- olisi yl·ersiiä töitä suunniteltaessa. aset.ettava, j 35973: ka •on lturva.utunut a.ns]o,bö.ilhin, ei ole .nyt etualaUe ti·erakenniU'kset Niistähän on ki- 35974: paljoakaan ,panemmas.sa a~ema:ssa kuin var- pein! puute 1oll'ema.ssa. P.ohjois-.Suomeen j 35975: sinaiset cp,a,lik:ka.työläiset, jopa ·se on os•al- nähd·en minust13. oli,si vie,lä .välttämätöntä, 35976: j 35977: j 35978: j 35979: j 35980: j 35981: Tyätitörn!yyden lliev.en tämim.en. 607 35982: 35983: 35984: e'ttä tä[lä ihefille~lä ryhdyttäisiin lhireelli- v.ain ää:rimäisessä hädässä on vaMion käy- 35985: sesti to~menpit.eisiin m. m.. Ro~anieme,n täNä aprwUJn ja silildrnl&n e1nsi •sija:ssa. 'kuntia 35986: Kemijärven rautatien rakenteel:le sarumis.ek- a\~ustamalla sekä va:sta toisessa sija.ssa omia 35987: si. Tässä ·a.vo,utui,si sellainen t.yömaa, johon tila.päisiä töitä järjeS!t'ämläulä. 35988: käytetyt varat eivät missää'll •Sulhtees:sa olisi Työttömyyd:en ta valE:simmat ilmenemis- 35989: hukkaan lheite\tttyjä. pai!k,at ovat kaupungit j.a teoUi1suus-, pää- 35990: Mitä sitten tulee työttömyyden tnrljulmi- a.sia:llises:ti TJUu:teolliisuulstyömaat. Sn~hteel 35991: ISleksi tarilmite.ttuj,en mää,rä,raihojen suuruu- lise.sti ha.rvinaiseml)~ on työttömwys varsi- 35992: toon, tarvi~taan 1siihe.n (käsitykseni mukaan naisessa mll!atal.oudtessa. T'yöttömyyttä il- 35993: 1 35994: 35995: 35996: 35997: suurellliPi summa !kuin miti:i va[tiova:r:ainva- menee 'Påäasialli•sest,i siieUä, m~ssä on tila- 35998: lioikunta ·ehdottaa. En tahdo tkie1tää sitä, ipätisilstä anSiioista. elärvää vä,estöä, sen :kes- 35999: että, kun taivi on vihdoi,nki'll tullut Elt,elä- kuudessa. Siis päläasia1hse'Siti !kaupungeissa 36000: Suorneenfkin, JtääUä ti[anne on -palj.on pa- .ita metsä.työmailla. ja mn~i11a se]1a.irsilla työ- 36001: rantunut puheenao1evas.sa ,suhteessa. Kun ansiopaiikiOiHa. 36002: Jruitenkin ti1lanne totisissa .osissa maa.ta on Mistä on sitten tämä työ:ttömtien jon~klko 36003: !käy,nyt huonoill!illaksi ja huononee päivä mulodo'Stunu•t? :Se on 'tav:rulEsest~ peräisin 36004: päivä:litä, ·ei yleistilanne :liene juuri pa.ran- maaseudUJlta.. Se on ·alkuaan !SaamJ:t toi- 36005: tunut. ·MimuUa ei ole pelikoa 1siitä, ettlä ny- meentu,lonsa maatalo•UJdesta.. Sy,istä tai 36006: kyinen hallittus tulisi työttömyyode'll torju- syittä on se jättänyt •aikaisemman vakina:i- 36007: mi,seksi ~äyttämään enemmän var,oja., kuin sen t.oimeentulonsa ja s•iirtynyt ·t:UlaiPäi.san- 36008: 1mitä siihen v'älMämättä tarvita·an, jote'll sioitten va.:raan kaupunkeihin, teolli:suus- 36009: tä:1täkim kannalta ikiatsoen voidaan rahamää- lmskuks·iin tai rnetsä!hikkeiden mittaamat- 36010: rä·ä huoletta j1onkunverran suurentaa. Edel- toman laajoi:tl·e työmaille. 'Työ:ttömyys •on 36011: leen o'll mielestäni eviäU'tlt·ämätJö.n:tä., et1tä suureksi osaksi seumu.s siitä iii;klkeestä tai 36012: niille tasavaman kansalaisille, jotka etä.vät siitä väestön siirr01sta, liilkehtimis:e:stä, jo:k,a 36013: ruumiiHisella työUä, on ty;ötä ·iartiolla ja kul!kee nime~J·ä ,m a ru il: t a. p a k o". 'Tälle 36014: että itäs•sä tsuihteessa ei lkit.sa:st,eltla. T:odel- l:Ui,kfkeelle on tunrurusilllerkiHis't'ä maas•eudun 36015: lrusta työttömyyttä j~a. siitä aiheutunutta v:äiestömenetys, varsinkin pa.rhaassa työ- 36016: ihätää on ylhte:i:slkunnan pu:olelta :ta:rmo.k- iässä olevan väestö·n, ja maatla:lou:de·ssa il- 36017: karusti torjutttava. menevä yhä 1suurenev'a työvoiman ·puute, 36018: Näin ollen minä ro1l'kenen •elhdot•taa, että samalla. a,i,ka·a. kn'll ·kaup.Uingei:ssa j.a teo1Jli- 36019: esilläolevan va!lt~ovatminvaliotknnnan mie- syy\sltyöma.iJlla o.n tyov:o•imwa aivan liikaa ja 36020: tinnön ,ponnessa. olevat numerot 1-3· miljoo- tyMtömyy's e'Siimtyy m'onasti laadml1taall! py- 36021: naa !Illuwteta.an 2{) miljoona:'ksi. Ehdotuk- syvä'isenä. 36022: seni ~Siis tarkoittaa, että työttömyvcden tor- 'Tosinhan voi maataloudes:safkin sattua niin 36023: jumiseksi olisi 'käytettävä 7 milj. ma.r!kk.aa vaii:IDei ta pura-'Wikoja, kuten esiro. nytkwään 36024: enemmän :kuin mitä valtiovarainvaliokunta elettävä, että siinä u:hkaav,a>t rtyö·runsiJolJUljh- 36025: ehdo'ttaa eli 1kaiik:kiaa.n ~0 m:iilj. markkaa. dolhsuu:det lop1)ua. M111lt!t,a rtä•ssä suhteeSisa 36026: on 'kuirfen'ki'n va.rsin snn~ri ero maata,louden 36027: stetklä toiselta puolen 1'r~ke- .ia teo[:Visnu:selä- 36028: Ed. Sun i 1 a: TyMtömyyskysymys on mrän til·apä.:iJsa.nsti,oittell! väliUä,. JIQis joku 36029: va.rsin V'aikea, mutta sa.ma11a erittäin va,i- liikepuoli tai rteo1lisuwsmuoto .itoutuu v:ä- 36030: keasti järj·estettävä sosiabpoEi;ttinen kysy- h:emmän k!annattaV'aik:si, seisa;UJt•etaan se 36031: mys. V rukava :s.envu:CJiks'i, että .se koskee useinkin .ia työntekijäli:. saav:at IDIU:rtta. mu·t- 36032: yloonsä yhteistkTI.innan taloudeHisesti hei- kitta lähteä ·etsimään ·uusia. työma.rkfk~ 36033: kointa ainesta, joh!a on enimm:äu y·Meis- noita. M1a.aJIDJies ei lcwe~ta li~kettään huonon- 36034: kunnan tuen tarpeessa., va.iroea taas sen- kaan •a.i,an tuUen, eipä. ede·s työvä.keä vä- 36035: vuoksi, B!ttä ythteisku.nna.n puolelta. trupah- hennetä, vakinaista ei yle,ensä kosika,a,n ja 36036: tuvat toim~np:ft,eet tä·ss:ä v:aa1tivat onnis- tiliapärs,täJkin vain läiä.r]mmäis,eSisä. hädässä. 36037: tuaJriseen aiva.n erityisen tarkkaa, kauirno.nä- Varm.aa>n on tä'll!äikin vuonna iJ.uiklemautomi•a 36038: käistä ha:vkrntaa. Ennen 1krui.:l&ea ede.Uyt- DJJaamie1sperhe:i'tä, joissa kieltäydytään, elh- 36039: tärv'ät ne työttö,myyden sy~den ja pHiJkallis- käp.ä aina rpuutteen rajama,ille rusti, jotta 36040: ten olojen tuntemist,a krus.sakin yiksityis- vo]daan •antaa leipää niille vanhoiUe työn- 36041: tll!l}aulksessa. Tästä •syystä työrttömyyclen tekiijöiUe, .i·otkia, ovat a;i.na tottuneett tailasta 36042: torjuminen :soveiltuu yleensä rpalj.on panem- ty;öansiota saamaan. i.Maa/taloudeHa on 36043: min kuntien kuin. valtion huolliettavaiksi. täillä. h'etke:nä v:ar!sin. V'aiklea tehtä.vä a.Irtaa 36044: 608 ;Ti,~staina 17 p. ,ma·aJ:i"'kuuta. 36045: --------------------------------- 36046: työv;ä,etlleen ·työa.nsiota. V.aH~o vo.U siinä Oulussa ~samoin 1r·uin 'suunniteHui1ssa ra- 36047: sumJteess•a. maa:tal·out,ta tuk!ea. K'äs.itelles- kennustöissräl Hlel'singis•säkin on luounolli- 36048: släläm UJl:ko;mia,isen lainan ottoa, ·on edusklunta se~sti eriJtyisesiti V'ar.ottaVIa, ettei ta.pahtuva 36049: 01soittanut tuntevansa tä:ssäfk!in suhttees<Sa tyälttöm:yyden lieven:tä;min8'n 'Pääse autta- 36050: ny:kyisen tilanteen vaartimuiks~t. ma.an työ,ttqmy;snstiJlan·teen pahenemi.sta 36051: Työttömyyttä. v·oidaan poistaa. k'ahde1la myö1hemmin. Halilitulksen esity,ks81ss:ä .ma·i- 36052: ta.va:l.la, jo,k!o siiten, ·että 'käy.d!ääu v•ä,li ttö- nitaan tosin ai<van sivumennen toimenpitei- 36053: mäls•ti tar,iloam!aan työansrota, missä. on sii-n ryhtymisestä pysyV!än, suuremma.n yh- 36054: työ,stä puute, ta.iJkika silten, että pyritään tenäisyyden ja suunniteJmaHisu.uden ai- 36055: poista:maau ty.ö1111ömyyden al!ku,juuret. kaansaamiseksi ty:ött.i:ilmyysasian v.almiste- 36056: 1T'a.val[,isesti tarkoi•tetaan työttömyyden luEJsa. 36057: poistamiseltl1a. enrsimmäi•s:tä. ·r.Dämä keino on 1 36058: Minä olisin hallituksen esi·t;yiksessä. kai- 36059: toistaiseksi välttämätö.n, mutta varovasti vann ut ·edes viitta uks·en t y ö t t' ö IDi Y' y- 36060: kä.ytettävä keino. d e n a ] k u j u u r i e n poisita.miseen. A s u:- 36061: Ihmirsiin on meiiH.ä juurtunut se käsi- t u s t o i m i n t :a a a v u st a m a 11 a ,s e !k ä 36062: tyskanta, että yhteiskunta. on vel·v:oTJJinen maata 1 o :u: t ta .i 1a k a i k ik e a ,IDJ u •U- 36063: hankikimaan kull-ekin yk!silöl1e työansiota, t a ki i n o m a. 1p e r 'ä i '8 i ll e e d .e 11 y- 36064: vieläpä hän'en ta.Upun:nuiksilleen 1sopi,vaa työ- t y k s i l'l'e p e .r u 'S t u v a a. t u' o t a •n t o- 36065: täkin a.in'a sieUä, milhin härn tkui1Jloinrkin toi·mint.a.a tukemalla voi val- 36066: krutsoo hyvaksi a'settua. TläJrnä Y~ksilöiden Jti·o ennen kaik,k·ea..kehitt-ää 'Sel- 36067: halu kiohdi·stuu ta.va:lil]sesrti lm,upun'keihin ja 1 wi ·s t a y h t e i .s 1~ u'n t a a, j o st a 36068: muiJhin keskukisiin, jo,issa. on errilten drumän tyött·ömyys häviää ja joss.a 36069: mukavuu·ksia j:a j·oissa. ainakin kuvitellaan väe:stö ah·ertelwe varsinaise"Sti 36070: oleva·n vå:him mläfn työ·ralsi'tu:kisia. TäJtä ih- 36071: 1 ni iH ä a 1 o i 11 a, j •o i lil e t ä s :s ä 36072: misyiksrlöissä asuvaa halua p•yritään mää- maassa on 1uontaiset e 1delly- 36073: rMtyjen 1p;i,iri•en taholta. vielä kii:l110itta- 36074: 1 36075: t y'k .se t. 36076: maa•n. Nämä samat kesku;k·se!t ovat ltä:Hai- On ;se'l vlä;ä e.ttä vaik!ka.kin aselUu u edellä 36077: sen :kiihoiJtus:työn varsinai1sia :tyyss~joja. esitetyHe P'eriaatteellirS!elle kannal,le, halli- 36078: Siten. 'ediste'täiän väes'tön imllv·aam~sta sinne, tu.k!oolla täytyy olla käytettä,vä.n!ä:än työttö- 36079: mi•ssä .io ennes.tä.äm'kin on ;liikia,kianlsoituista.. myys@anteen varaitima1t mäJäräraha:t. J·os 36080: Työan1silon li01ppues·sa, työttömyy-den ·ulha- hallitus ymmärtää asian oik·ein, ei mieles- 36081: tessa on vaHion ja kuuman tietysti kä:y11älvä täni o'l'e vaaraa antaa. hal!l~tl1ik!se,n käytettä- 36082: apuun. Nä1in jrutkuu väestös1iirto edelleen v,äksi suurempiakin .määrärah·o:ja. tarkoi- 36083: 'Valtion ja 'kuntien •sitä vielä tukiessa. Yhä tusta varten, tällä. \lmrlaa niin1kin suuria 36084: suurempia väestöryhmiä luovuttaa m:aoa- kuin vrultiovara.invaliokun'ta an es~ttänyt. 36085: seut.u ja e.ri'tyisesti maa/taLous 1p10is ja. yhä HuO'l.est,u:ttavinta tässä on se, •että työttö- 36086: swu!r'empi nsa väestös•tä irta,anihliUi vakinai- myysasia uhlkaa muodostua 1sellaisekis·i, 36087: sista a.n!sioltöi,stä 'ti,la·päisten työtiTa:isuuk- jonka nimessä pyritä.än aj.ama,an V'a.rsin eri- 36088: sren V'araan. laisia, rsiHe itsessään vieraita asioita. Työf- 1 36089: 36090: 36091: Työ'ttömyyd:en tilapäisesrs•ä,kiu torjumi- ,1JömyysJtila.nneHa tkä1ytetään hyvä:ksi eri- 36092: s.es:s:a on ika~kista huonointa j-ärjestää suu- 'laisten paitkallis:te,n pyyt·eiden toteuttami- 36093: rempia ·työmaita varsi:nkiu väes,tö,kes]r:uk- seen. Asian oikiea hoi•t,aminen Vla:ati~ halli- 36094: siin kuin mitä on viä\lttämä:töntä p,a;i,kika- tuksen pu:oleHa tarkkaa harkiintaa ja tila,n- 36095: kunna.n om:a.n 'tyottömyyden ·selvirttämi- teen oikeaa ymmärtämistä. 36096: seksi. ·Työttö:myyd:en tmjuminen ei saa 36097: olla - aiheuttmruaH,a uultt:a väes,tälsiirtoa- E'Cl. Rose n b .e r g: Viimein kun Jsosiali- 36098: syynä työ'ttömyystilan:tBen yhä pahe:mmaksi ministeri dehyteerasi tyottömyysk~S!ymyki 36099: k'emirt:ty.mi,seen myÖhemmin. 'S'essä, niin onnistui hän .kahde:ss:a suhteessa 36100: Kun li;,äHiaisia pai,ka11isia. työm~ita. -asian- v1arsin hyvion. Ensiksi,kin hän ·onnistui s~i 36101: ·om:ainen kunta •voi ;kai::k:iista p•arha.iten jär- n!ä;, ·että. palja1sti sen tosias.ian, •että halli- 36102: jestää ja val V'oa, ei vaihi.ron olis:i muurten tus, •er~ttäin1k~n 'täcm'ä ha.Hi:tus ei osaa mää~ 36103: kuin poiJklkeustap•aUiklsi,ssa. niiihin käytävä. ri:telarä sitä taloud:ellista tilannetta, misS'ä 36104: S-ellaisia ovat maan't:i·e- ja .si1tarwkennustöi- e'letään. 'Toisessa sulhtees!Sa hän onnistllli 36105: den suoritttamin:en ja. myösrniu mää.rä:tyi!ssä siinä, että hän :ky.k•eni tlosiaan:kin VlaHa.vassa 36106: tapa.wkisissa rau:tati8'työt. Ha1olitulksen esit- määrä.ssä nä;snttä:mläiän :m'eine omaa epäjoh- 36107: täimissä rautatie'böi:s.sä Fredriksbergis:sä ja donmuJkaisuultbaam. Kun ·tällä ·kertaa. kul- 36108: Työ1:!tömiyyden ilieventä·mimen. 609 36109: 36110: kulait01sministeri vuorostaan clelbytemaa sa- taan .kio'k:o maassa v:aHit.seva ;työttömyys- 36111: massa kysymykseSisä, niin onnis·tuu h•än:kin. tila täiHä. he:tkeHä lwkunn, ni·in •ei .se siiuä- 36112: Onnistuu varsin hyvin :siinä, että hän taa- k·ään mieles:sä. ·sui·nikaau 1ol•e vähentynyt. 36113: sen:kin osottaa, että ha.llitus tosiaankaan ei Kyllä 1se on ka:sva.nut, vai.k'ka tällä heit- 36114: vieläJkää:n ole opJ)inut arvioimaan tilamneltta. ke1l:ä mruh·dlollis·esti joissakin •suurissa. ika:u~ 36115: Toi:se1ssa suhteessa hä;n e~ onnistu niin hy- rprmgeis.sa., missä !työnMä[iotys•toimist:Oija on 36116: vin kuin IS•osialiminilsberi, sillä hän o:li hy- ol•emla.ssa, onkin :työttömien lwkw jonku:n 36117: vin .iohdlonmukainen. Ihme kyH1ä1. M:utta ve.rran vähellitynyt.. Vähentynyt siitäk!in 36118: tämä johdonmukaisuus oli :tervetullutta., syystä, että 1nämät ka.upunkiku1nnat, jot~ka 36119: sillä sen :kmrtta paljastui eräs toinen halli- ovat r~k:kaat, ova•t. imyenneelt jonkun verran 36120: tuksen ominaisuus, nimilttäin että hallitus järje~s:tä;mää.n hM.äruputöitä ja 1siis iOisa. työ·t- 36121: kuitenkin tosiasial:lisesti ei ole tehnytkä'än tömistä mahdolEse.s.ti saanee·t 1työtä, joben 36122: muuta. kuin yrit.tä,ny·t ly'kätä Wyswmystä tietysti numer.otkin oV1a1t pienentyneet. Tämä 36123: eteenpäin pääJstrukseen V'ii:Kko viik,ol;ta lo- ei su~nkaan me.rkoits.e sitläi, että työttömyys 36124: pulta siihen, että •se· voi tuUa. i•l·mo]t.taimaam yleensä •01lisi måtenikruän vähentyny;t. 'Tämä 36125: eduskunnaHe, että nyt muJka on ~io työt- yksinkertainen tosiasia ei kuitenkaan näy 36126: tömyyden huip1pukohta :sivuult•ettu. :Tää.'lilläJ mruhtuvan krulkulaitosminis•berin pääJhän mi- 36127: on .}o todist·ettu, että närn ei ole asia. Kul:- tenkään, y1hrtä vähän kuin ·Se aikoinaan 36128: ku[a:itl(}s.mitn.ilst.erå. \taasen 1truttä 1asiaa ltodis.- m~Mwi :sOis]a.liministerinkään pä.ähläln. Mutta 36129: te:Uessa~an lähtee •samoilta ,e•dellyty1ksi!ltä mikä :a1si:a ei ole tsuinlkaan tänä aikana vä- 36130: kuin !sosialirrniniSiteri' ,$!ictäl lh·u~il~m~tlta, hentynyt ·vaan 1kohonnwt, •On tietysti 'työt- 36131: Pttä .silloin jo huomautetti•in ha.llitukisel:le Wmyyden aiheuttama y.leinen .kurjuus: ja 36132: mone'ltakin taholta, eilkä ainoastaan meidän, köyhy ys ·työ·väestön ·keslkuudessa. Ja sen 36133: 1 36134: 36135: 36136: että ne numeDot, mi•t:kä ·perustuvalt näiden kai :myös pitäisi olla jostain IIIlJerkoityks·esitä. 36137: työn välrtys•toimis•tojen 1tiedionantoihin, ei vä1t Meidän •täytyy ·käsittää, Jettä., ikmn •työläi- 36138: pidä paikmaa.nsa. Mwtta ihailllitus V1ain ede·l- set ovat •oUeet näin kauan työtltömin!äl - 36139: leen!kin härkiLpläwsesti pitää kiinni :näistä Pohj:oliassa j10· 3 kuu'kaut•ta, ehk'ä·pä neiljäJkin, 36140: numJeroi:sta, siUä nUJo numerot näyttävät niin sillä aja:l1la ovat jo •ei .ainowstaan kodit 36141: palvelevan hallitust-a erääill.!ä hyvin mläärä- joutuneet ra.ppiolle, v;aa.n .myös ne välottä- 36142: tyHä ·tava:Ha. Niillä nimit.truin voidaam to- mättömät ·työvälineet, miit1kä t.y•o•läinen .ta,r- 36143: distaa, •että työttölillyyttä ei ole oHen'kaan vit:soe-e työssää,n, on tullut myydyksi, :v:oi~ 36144: o}emass•a silloin, kun :tyälttömyy:s on nou- da,kseen eloää. Nyt työlä;ise:t päästakseen 36145: su,tilassa, ja, 1sitten, 1kun :on ts:aavwtettu mää- u'U!delleen työhön, .tarvitseV'at ehdio.ttoma.s!ti 36146: rä.tty piste, ·kun työttömyyJs on lmhonnu:t avustusta, p1äiä1s'tä:ksoeen töihin kä,siksi. 36147: korkeimpaan huippuunsa., ik,urjUJus on Jmr- Niinpä ennen, k'Uin vielä työttömyy'ttä .yri- 36148: ~eimmilleen kasvanut, niin samojen 'nUJme- tettiin kaupu·n:kikuntien avuHa kunnolileen 36149: roi'den avulla voi 1ha.Uitus taasen todist•aa järjoes teHä, o:ti ensimmäinen •toimen.pi:de :se, 36150: 1 36151: 36152: 36153: ettiä: nyt ·on tyött.ömyys .io ,sivuu,t:elttu. Tosi- että työläilsi.Ue hanki,ttiin työ-aseita, ·ennen- 36154: aankin näyttää siltä, :että työn~äli:tyJstoi kuin heiUe tarjottiin työtä. Ja tatäkään 36155: mistojen tilastonumerot ova1t haHci:tu!kseHe ei halli·tu.s ole •ottanu:t oHen'kaan ~lUiomioon. 36156: tervetnHei•ta .i~a hyödylliJsrä. Hrullitu:s Li•säksi 1:m~·ee muistaa, että eten:kin Pohjo]s- 36157: yfeen1sä ~ei ·olilenkaan näytä välittävän mi- Suomessa ikunnat ovat köyihiä. EiV'ät 1rue 36158: tään tD'siasioista, 1kaiklkein väihimmin 1se vä- kytkene JJitk·iä aikoja elättä:mläiän suuria 36159: littää •sii tä, eNJä! kun haTli•tus näirl:ä nume- työttlömäin joulkknja. ja heidän pe.nheitään. 36160: roita käyttää. ed;eHämainitsemallani tavaLla Ne :tarvi'tsevat ehdOittom:asti: vrul'tioval!lan 36161: ja vaikka ne joka kerta t.odistetaan vää- apua siihen. Tähän lmhitaan ci h.aUrtus ole 36162: riksi, niin se •aina vain jat.kaa. :sitä. Luu- lll]tenikään kajonnut., :se ei ole ollenkaan ot- 36163: lisi .nyt tosm•a.nkin 'D'levan j10 ajan käJsis.sä, taneet lukuun, että t ä s .s ä j u u r i o n k i n 36164: että halli.tus sentään luopwisi t.äJStä. tavasta. t ä l l ä ·k •e r:t a a k i 1l' ·e i n k o h t a. Ei 36165: 1 36166: 36167: 36168: Selhän alkaa tuHa :sananparrelksi lkoko 1äl:lä lkertaa. ole enää niinkään paljO'n 'ky- 36169: maass·a. symys työttömyyden li·ev:en:tämrses'tä kuin 36170: TääMä on jo ed. Koivuranta aimaisem- juuri )tämän työ.tt.ömyyd·en. aiheuttaman 36171: min todennut, et;tä tyä't.tömyys Pohjois- hädän ja 'klurjuruden lieventämisestä ensi 36172: Suomessa ei ainakaan 1ole v.äh•entynyt, vaan 1kädessä.. Ja !siihe:n, ta,rvitaan lfyöttömil:le 36173: päinvastoin se on kas:vanuif. Ja .oma,s:ta apua, järjestettäkö·ön se sitten miten hy- 36174: puo1est·ani ·olen varma .siit.ä, .että jos ote- vänsä. 36175: 610 Tili!S!taina 1'7 ip. ma•ail'ir!'ikuuta. 36176: 36177: Että tämä työttömyyden aiheuHama hätä täytyneet cvoiva:t odot:twa tyynesti :kes:ää, 36178: ei mahdollisesti ole Etelä-Suomessa kohon- mutta ne suu:r.et työlttö,mäin ja työlläisten 36179: nut niin !korkealle, riippuu tiety:sti siitä, että ryhmät, :miltkä 'kä11sivät ·kipeästi, ne leyllä 36180: yllllpäriHä oleva aswtu:s, nrinlmin rkunnat- eivät 'odota tyynes·ti kesiäiä, ne ·tarvi:tsevat 36181: kin, ovat rik,kaampia .ia 'k,ykenevät siis pi- kipeästi apua. 36182: te:mimän arkaa. tta1oudeUisesti va,stustamaan MieflkliH~nen oli myös kiu.I:l.ruJ.aitosm~nis:t•e 36183: :kurjuuden leviämistä. 'l'oisin on asian- rin vastarus siinä, 'että hän paljas•ti e.rään 36184: laita Pohjois-Su1omes•sa. Siellä ron tilanne ti}anteen, j:os.ta :me, .io viime :sy:ksynä talous- 36185: aivan toinen. N y:tkin ed. Koivurannan arviJota käsitehäelssä, huoma:ultimme, nimit- 36186: tääHä lrukemat selostukset ovat a.sirulliisesti täiin että ne rautatiera'kenu.uksi]n y. m. 36187: i~ian lieväJt tiltanteeseen näihden. Usein hy.ödyllisiin 1.arkoituksiin tätä vuotta var- 36188: pailkoin Poihj>Ois-rSuomessa on tilanne vielä- ten myönnetyt määrärahat .ov·a:t :liian pienet. 36189: krn .paljoa vaikeampi. Eikä Pohjolan Jrau- Ja hän sanoi, ettläi ne trulevat loppumaan en- 36190: pungeissa!kaan ole •t]}anne pammpi. Out- nen a.ikoja:an. Siitähän jo huo:mautettiin 36191: lwssa on 'kaksi rsuu.rta työpaikkiaa. vjime vii- silloin. Kysymys ontJcin, :mitä :varten näin 36192: lrolla rsuleittm Toista,sataa lty.öla~~strär joutui tehdään, miksei j:u:uri rl:äUaisiin rta.rkoituk- 36193: lirsäkrsi työttömiksi. Hamaa on tapahtunut siin silloin myönnetty rtarpeehi varoja. 36194: Pieta.rsaaressa. ·Lä.heUä Pietars,aarla oleva. Tääl:lä ed. Koivuranta 1tulee j,a väittää. kyl- 36195: suuri saha on .seisah·duik!sissa. Ei työttö- mästi, että :siHoin tul,o- ja. menoarvi:orta :kl:i:- 36196: myys siis rsuin>lrnan oiJ.e vähentynyt. Niin- si·teH:essä, ei työttömyydestä tiedetty yrh- 36197: kuin sanoin, 'Se, •että tyJonvälitys:toim~rston ±ään mi•tään. Ei,klö tältä. tsamaHa paika1lta 36198: numel'ot osoittav.a:t jo,takin toisrta, .se 'ei ·ole siLloin huomau:tett.u, että tyMtömyy1ttä tu- 36199: ollenkaan :mrikään tos·iasi:a. HaHitnskin, lee? On ihmeellistä, että ·ed. Koivuranta 36200: niinkuin :kulkulaitosminist.erikin ti•etää var- tällä lyhyellä väliajaUa on voinut unohtaa 36201: maan aivan hyvin, että näin on asia. tämän 'seikan. Tätä ei voi selittää muu•ten 36202: Mutta hän koettaa tällä tavalila tulla tänne 1kuin yhdellä ainoaHa tavalla. Jia mrksi ·Sitä 36203: 36204: todistelemaan tilannetta •aivan rtoisenlaiseksi nimitetää,n, ei ole lrupta sanoa. tä!ltä ,pai- 36205: kuin se on, voidruk.lseen pelastaa hruHitusta ka1rta. Kansan !kielessä tuoll<aista. ·puhetta 36206: s~irtä a'se:ma.sta, e·ttä ·sen ·olisi pakko luovut- nim:i,tetäån hyvin lläp•ewllisellä tavalla. 36207: taa viähän enemmänkin va.roja kuin nuo Silloin huomautimme .i•o, että halaituk- 36208: pienet ,riJp1peet, mitä hallitus tarjoo ja. mitkä sen menoa.rv]o ,tulee o~emaau sellainen, 36209: asiaHisesti ·eivät merlcitse yhtään mitään. että 1siinä heit-etä.än rahoja seUaisiin tar- 36210: Sitten ·ku:lkulai,tosminist·er] eräässä lau- koituksiin, :mistä ei ole seurauksena. muuta, 36211: seess'a tosiraan !toteaa vars.in hyvin, m:ll[ä kuin kansan wi<enm!ä:ä11äinen verojen ra.si:tus 36212: tavoin ei ainoastaan hän, vaan tietyrsti :myös ja toiselta pu<olen italou:d:ellise.n t:~lanteen 36213: ko:ko iha:llitus ja 'k!aikki porva.riUi,set ryihmäi kärj:iJstyminen, juuri sentäh:d:en, e1Uä tyäit- 36214: oikeastaan rsuhtau:tuvat k01ko ,työttömyyis- tömlyyttä 'tu1lee olem.aa.n. Mutta jos nytkin 36215: kiysymykseen. Hän seli:titi lllleiHe, ·että nyt 36216: 1 ka:tsom1me tiJannetta, niin se ei ole 'lain- 36217: on, niinkuin jo äsken s•anoink~n, työ,ttöm.yy- kaan muuitt111nutt. Täälilä :tulevat iporwuit 36218: den huillpjpu siV1mtettu ja. asema, :on nyt hä- .i•a !pn:huva;t työttömyydestä, maalaisl~itto 36219: nen mielestään muuttunut :sen verran, että lai:se't etupäässä. Ottavat~n he h:Uiom~oon 36220: Vloidaan tyynesti ·o.d~tta·a. ike.släin rtu'loa ja, oHenk-aan ,sitä, 'että he •itse >DvaJ olleet täl- 36221: että jos jotain apua tarvitaan, niin '!ILahdolli- i[,a:iJslta tilannetta luoma.s~,a. ja. ede:Heen pön- 36222: .sesti ensi 'SYbynä, jos työ<ttö:my:yttä jäiUeen :kittämäs.sä. Täällläi ha1li:tus jäJttää esityk- 36223: il:m.Jenee, sanoi hän, voiidaan ryihil:yä johon- sen toisensa jäl1men turhirsta ulkomaiden 36224: tkin toimen'P'irteitsi~n täm:ä:n tulevan t.yöttö- edustu'k:sista, jo>i:sta meillä ei ole mitään 36225: myyden torjumiselksi. !Täällä on jo todis:- hyötyä, lai vast,o-ohjelma.sta., lmikista, :kJai- 36226: tettu, että hän. ~on ·o:JJlut aivan väärässä lmnla:isesta. rm'UJrus:ta, .i1osta :tosiaan :mei:Uä ei 36227: siinä, että !Illie nyt voimme tyynesti asiaa ole minkäänlaista hyotyä, vaan päinvastoin 36228: odott.aa. On kyliltäi IJ.uutl:taVJa.a, että. m~nister~t, vahin:k>Oa. Ja kurtkia ensimmäisinä tu ke'o"a t 1 36229: 36230: 36231: joil·la on .satoja tuhansia 'P'alkkaa, niinkuin kaik!kea tätä? Maa1ais1iittolaiset edust,a,- 36232: muutkin he.iJ(i!äm ilmltaisensa, VIOivrat tyy- jat. On rtapahtu:nrUJt nii,wk:in, että äJär]m- 36233: nesti odottaa :kesän rtu:l:oa, aivan nii:nkuin m:äinen oikieisto on vastUJstanuit rnäitä esi- 36234: .se hel:sink'iil.äinen nä!lkiään ikiu:ollu;t työmies- tykrsiä, mu1tta maalaisliittolaisten edusta- 36235: ki,n voi o'dotiiaa sitä nyt jo tyynesti ja. mo- jatt ovat inn.okkaas•ti niitä kannattaneet. 36236: net työ:t.tömyyden kurrjuu•ruen tähd·en hiDt- Niin 'Pian kuin tulevat kysyrmyk.seen sellai- 36237: 'llyötJtömY'~den lieventämimen. 611 36238: 36239: 36240: set raha1t, joilla köyhien t·al'onpoi>kain ja daan haolrl'ituikseUe ~antaa oikein suuri'kin 36241: tyiöläisten ta1oudellista asemaa. tarvitsisi tu- su.mmru 1käytett'äväiksi, rpelkäämätt:ä., että 36242: kea, ':ffiyHä hoe 1silloin sirtä vastustavat. Ei hallitus tätä vää.rinkäyttää, ja ~että hä.u 36243: mil!lään iheeUäJkäiän .siUoin myönnetä sii- juuri tämän' tähden kannattaa va.ltiovarain- 36244: hen rahaa. Voi1ttek<o väiittää, •etteikö näin varlilo'kunnan 61hdotusta 13, milj. ma.rikasta. 36245: oli:si? Minä epäi:l!en siitä. Mutta siUoin T~aitaa oUa, •että tämä summa ed. ISunilan 36246: kun tä'llainen työttömyys'kysymy:s tulee tä- mieles1tä, hän kun .on suu:rmaanv:irlj,elijä, ·että 36247: hän etee.n, silloin ·kyH!äi 1tu~e'tte kertomaan, 1se h änen mielestään on tavattoman' suuri 36248: 1 36249: 36250: 36251: ·kuinka ikurj.a tilanne on. Koetta!kaa nyt summa, ·siU.oi:nkuin ovat lkysreessä nä.]käiset 36252: pitää musitis·sanne, mi.tä ed. :Koivu1mn:ta työläiset j,a talonpojat. Mu<tta :si:lloin kuin 36253: sanoi täällä, ja 'seuraaVIalla 'ke.rraHa, lkun on ,kyseessä. !hänen oman lnoklkansa 'edut, 36254: tullee käsiteiltäViälksi hallitulksen esitys me- niin kyLlä •tämä :summa on .siJ!loin !hyvin 36255: noi:sta, jotka ovat vahingolliseen tankoituk- vähäpä.töinen asia. Se sumrma, mikä :tääLlä 36256: soon, niin olkaa hyvä ~j,a silloin vastusta- on tariklo,itu.sta vart.en elhdotettu, 50 milj. 36257: kaa niitä,, ehdottaikaa mlhat iSelllai:seen p•ailk- mall"kkaa, ei ·suin1kaan tällä kertaa ole ollen- 36258: kaan, mihin niiltä todeHa, ta.rvitaan. ISiU·oim 1kaan liian suuri. Päinvastoin nY'kyirsen ti- 36259: toteutatte tosiaan ni~den ohjelmaa, jotka lanteen huomioonottaen, eten'kin juuri Poih- 36260: ovat tei,dä;t tänne valinneet, etteikä jroudu joi.s-ISuomessa, niin tämä srumma on :liian 36261: suurporvariston .etuja. vrul'vomaan niintkuin pieni. 10 milj. markkaa, jaettuna tällä thet- 36262: nyt teette. tkellä P:ohjois~Suomen kuntien kesiken ei 36263: 1Sitt.en .ed. Suniila piti meiHe tavattoman suin'kaan peitä. kuin osaksi niitä menoja, 36264: mielenkiintoisen esit,elmän 'siirtä, mistä :työt- mitä näil'lä kunnilla nyt j·o on oUut tY'Öit·tö- 36265: tömyys s.y.nt.yy. Ja tosiaanikin, sii,nä oli myyd1estä jolhtuvien menojen talkia. Ja aina- 36266: maailmalle :aivan uutta, josta v.oimme olla ikin se on hyvin pieni apu sille suurel.le työt- 36267: tavattoman 'kii toUisia edustaja :Sunilalle, t·ömien joukoUe, jot:k:a ova:t joutuneet kärsi- 36268: että hän on 1tällai:sen tarl'O'U'stieteellis.en on- mään ja jotlka yhä edeiHeen joutuvat :män~si 36269: ger1man selvittänyt. iHä,U:en väitteensä mu- mään, siJI.ii: päat:täen ullkomairUa. varll~.tse 36270: kaan 1suurteo:Uisuus syntyy :s·iitä, ettei ih- vasta tilanteesta, niin on hyvin ·vähä.n luul- 36271: mi.siUä 1ole ·enää 1ha.llua asua maa1seuduilla, ta:v'tlla, että erusi ikesäJn.äJkään työmar'kkinat 36272: vaan il:u1kevat itselleen kaupmtkeja, missä täällä turlisivat olemaan ainailman :meDki- 36273: saavat huvirte.Ua. mämäJ oli meåilillinen ty!k:se:lEsempiä. Ern.emmän 'luuitavaa on, 36274: juttu. Kai:klki toiset talousti.eteilijät tässä että ensi tahnen ai\kana vaHits•eva työ-ttö- 36275: maa.illma.ssa ovat. tähän :saa:kka ol:leet aivan myys. tulee viel1ä ~aska!lllmma~si· lkuå.n ny- 36276: to:Usta mie[tä, 1kai:kki talousti:eteilijät.. Mutta kyään, ja tämänkin huomioonottaen ·olisi 36277: ihe•rra '.Sunila on tässä :suih te·esrsa pää1ssy:t ·nyt jo •ry:hdyt~äv:ä sel1laisiin t.oimenpit,ei- 36278: väihän pitemmälle :kuin muut maa.i~mam· ta- ·siin, että ne ,neHtoudet, mitä nyt osoitetaan, 36279: l.oustieteiHjät. He sa.nov.a.t, etta !kapitarl'ismi eivät kostai:si itseäiän ensi talVIena·. Sillä 36280: syntyy aivan. tois.is·ta. :perus:tei:sta, juuri sen- onlhan S'~lvää, •että jos tällä tavalla, mihinikä 36281: tälhden, että ;k;a.pit:ali:smi juuri, kun se tulee·, lha.lilit.us pyrkii, piäivä. päivältä ja viilkk<o 36282: \J.'epii maaseudun asukikaat :Urti ja ilmskittää viikolta. venytetä!än atsia!ll, ete1enpäin, j,äte- 36283: heitä ,kaupiunkeih!in. >Niin 'seEttäväJt muut, tään• ti'lanne yihä en·emmän :mp'p:eutumawn., 36284: mutta ed. .S.un:Ula. 1selittr a.iva·n 'P'äinva:stoin, niin S•e myölhemmin vain ylhä enemmä.n 36285: 1 36286: 36287: 36288: että maaseUidun asu kkaat tulevat laiskoiksi 36289: 1 lkostaa i:t,sem;ä. On aivan väärin 1lä.hteä 36290: eivätkä viitsi tehdä töitä :siellä ja .siirtyvät siitä olettamuksesta, että jo.s. nyt tässä jon- 36291: mieluummin 1kaupun'kiin ja sitten tulee siitä ikun aikaa varrotaan, niin llmiJklki j.al.leen 36292: .ka-p•italismi. [KY'llä minä luulen, että eivät- tul·ee hyväik:si. OEsi pa:l'j,on edullisempaa, 36293: lk:öhän :sentään ihmiset ale 'PääJsseet niin pit.- että ihaJlitus!kin \kerran o:ttaisi selvän, ,min- 36294: lkäNe, että eldl. ISunila voi lopettaa molkomat lkä,lainen on täillä lhetJkel% maai[!ma:ssa va!l- 36295: esitykset. Eduskunnassa ei sitä kukaan uslko litseva t.aioudre:llinen til!ll,nne ja. yrittäisi 36296: .ia joka oouslkunnan ulkopuolella .Iu:kee, voi edJe,s kem~ankin pyrkiä sellaiseen järjeste- 36297: ikäydä. niinkin, että ed. Sunila joutuu· nam- [yyn asioissa, että työväenkin :tila otettai- 36298: runrulaisek·si. ,Ja :se ei taida oHa lkalllsan- Biin huomioon. E:i s~lti, en minä ole 1siitä 36299: edustajaHe mik,sikäänr !kunniaksi se•kään. va:kuurtettu, että haJEtu:s •siinä onnist,uu ;ro- 36300: Ed. Siuni:la .sitten vielä sanoi, että tälllä het- puHisesti. Se Vloi t~etys.ti lieventää, mutta 36301: ikellä nyt ta•rvritaan senitään rahqja ja voi- ei se va:Hitsevaa tilannetta voi enää poi:s- 36302: 36303: 78 36304: 612 36305: 36306: taa. Sen j,uuret ja al:kusyyt .oViat 1pa:ljon \kunnissa on paljtotn vai:keatmpi, ·ei yksin- 36307: syvemmäl1ä:, että .siihen ei nyt •enää mikään omaan Kainuussa, mutta myöskin muualla. 36308: ika'J)>italisitinen haHitu:s kylmne. Mutta j,dka Tästälhän muuten userut lähetystöt ovat 36309: ta:pau!klsessa. on 'haillitUJbelil!a t.ä.illä iheiikellä eduskunnan:kin tietoon saattaneet vaklavia 36310: paljon tmahdoHisuulkSiia., jos se vain tahtoo, asioita. 36311: j:ättämä:Llä edes osaksi sivuun tuon poli- Kun otamme huomioon, että :sikäläimm 36312: tii;wkiansa, .i·oka :ennemmin tai myöhelll!lllin mawnv:iJUely.SI PohjoisJSuomes.sa suurelta. 36313: heittää meidä1n lkan:samme ennenailkai:seen ,osalta >On vi·Ellä niin heiikkoa, •ettei se 'l)ysty 36314: turmi•oon. Kannatan muuten ed. Virran elh- välestöllle: anitamaan vuotuista >leipää hyvi- 36315: dotu•sta. nä!kåä'n vuo~sinta, vaan väestölll täytyy 36316: muuta tietä .s.aad:a .lisätuloja, voidta.k:seen 36317: Ed. J a n lh '0 n• •e n : Run työttömyysky- el'ää, ja ikun nyt tä!lil'aisia töitä ei ole tar- 36318: symys käsiteltiin e:dluskunnas1sa v,j_irme ;kuun jona, ni:Un töiden• järjestruminen olisi Poh- 36319: puolivälissä, 1lausuttiin silloin unon'e.lta ta- .iois-Suomes•sa mitä t:ärkeintä. Kun muina 36320: h.oJ. ta, •että suurta työttömyyttä maassa ;löy- talvina. on tu;kkitöitä ollut 'J)a.ljon enemmän 36321: tyy :hyvinki•n 1llaadailla alueella. tSen jäil- kuin mitä /kuluneena talvena, ja. työt 1restä- 36322: ik-een on tilanne jonkun v.erran muuittunut, nee~ k:auemmi:n, niin .a,sukkaat tovat •aina 36323: va.rsinkin unita tu:l•ee Keslki- ja E telä-:Suo- 36324: 1 paremmin 'selviytyneet vaikeulksista, ovat 36325: meen. 'TäUä: mainitulla alueeHa cm v.oitu sa.aneet siten rahoja. elintarpeiden ostoon ja 36326: saa:da. metsätyöt .käyntii.n, lmn lunta on v·e~o.ien maiksuun ynnä: ,muihin väilttämät- 36327: satanu't .i•a ilmat p<y:syneet ·siksi:kin :kyl- tömiin ta.I'Ip:e:isiinsa. 36328: minä. Niäin .ollen vaiHciea tilanne tässä suh- Ke:skUis•tezUessani hiljan työi:N)lmyyskysy- 36329: toossa 1ien·ee jonikun verm.~ 'helpoittunut. my\k!ses:tä terää:n !hallituksen jäsene•n !kanssa, 36330: Kun otetaa•n Viiel!ä ihuomioon, .että. iha1litus lausui II11ini·steri, et•teihän Po'hjoi,s-Suomessa 36331: nyt :käsiteltävänä olevassa esityikses:sä ·eh- ol'e ttyöUömyyttä nyt sen enemmän kuin 36332: d'Ottaa ·eräitä huomattaV'i•a t.öit.ä1 suoritetta- muu!Uoinikaan ollut. Omituinen a;jatus! Se- 36333: v:alksi E•telä- ja K•eski-Suomessa, niin ehkä häm osoittaa pa~hai ten, •ettei hallitus .ole 36334: tMen aina!kin huutava ihätä tällä alueella täysin s•elvi1lä tillanteen va1m.vuudesta, var- 36335: .saadaan ip,oi:st·etuksi .edes joksikin aikaa. sin:kin mitä tul·ee juuri Plo'hdo~s-Su10meen. 36336: Aivan t'Oi.sin on >laita Po;hjoi.s~Suomessa. EdeUä o:len .i•o maininnut, että töitä on ol- 36337: SileHä. tuli talvi aika~sin, mata. jäätyi ja lut -p.aljon vä~he.mmän kuin •edetHisin.ä vuo- 36338: ajot :kävivät nopea<Sti tuikikity·ömai!lla. Kun si,na.. !Samoin myös e;teläm pää tuNeiden 36339: hakkuut olivat ·ed·el1l'isiin v:uosiin ·verrat- työn'hakij.ain vuoksi työnsaanti oli 'Pialjon 36340: tuina niin· pahon 1p•ienemmät j.a työnteki- pienempi 'J):ai'k':kiailmn ta:laisiQtla. 'Toi:sekseen 36341: jöitä iiLmaanitui ikailklkialta, varsin1k1n ete- on huomattava, ettru tavallisina< talvi:na työ- 36342: lä:ID!päå, missä :lumen puUJtteen vuolksi ei Itäi-set !.ia myös ta:lol'liset, maanvil.i·elij.ät, 36343: töitä tollut, niin. Viähtä:iset ajot .suoritettiin .saavat :savobois'Sa sen verran säästöjä, että 36344: n:o•peas'ti. ~un ·Oitamme 1momi.oon, että voivat loSJtaa. elintarpeita >kevätkaudeksi 36345: pai~~allmnna.n vä,estö ainowstaa~n osa:k.si .silksi .aikaa, ikun variSinaiset uitt01työt .alka- 36346: 'f}äätsi töiihin .toisp:aiiklkakuntalaisten vall'la- vat. Nyt eivät tänä t.a!lwma. ol·e nelkään, 36347: tess.a työmaa:t, niin on luounoHista, .että jo1tka s.av~otoihin ovat pä1ässeet, p:yst;y~ne•et 36348: vaikea 'taloudelllinen titl'anne ei välhää.kään sää.stöjä tekemään, ~sillä pal!kat ovat 31lhai- 36349: helpottunut. Ka.klsi viimeisen kuud•en vuo- 'semma t kuin edEll:lisinä vuosina ja eEntar- 36350: den ailkana sattunutta. aniJ·ca.raa tkatoa Pofh- P'eet k>alliimmat, varsin:kin jauhot, jotka 36351: jois-'Suomessa. 10vat köyh:dyttäueet Viäes'tön; etä.i·semmitllä perulkoiiJ.la. oVIat ma\ksruneet 36352: veikataakat :ovat heillä: !kasvane,et, anika:r:a noi:n 5 markkaa !kilo. 36353: rahatpula .on vaHitsema:ssa, niin että asuk- V10imme hyvin tlätä ;taustaa va,staan kä- 36354: ikaat eiviält ole p~ystyneet ;suorittamaan ve- sittää vrues,tön :suuret vailkieudet. 'Täällä 36355: oo~iaan \kuin ainoastaan osaksi. Niinpä kulkulaitosministeri muistaa:kseni: 'huo- 36356: esim. K,ainuu:ssa, Paltamon :kunna:s•sa, joka mautti :siitä, että kevMtyöt - tarkoitti 36357: !kunta kuit•en:kin :on ylk!sti Kainuun v:arak- !luu:ltavasti uittotöitä - alkavat 'l)ia.n. Poh- 36358: kaimpia, on jouduttu siihen asemaan, että jos-Suomes.sa. :kuitenlk:in v,o.~mme sanoa, et.t.ä 36359: u1o:soton kautta on sieiUä suuri >osa kunnan uiittptöihin, ennen:kui:n :ne al1nwat, kestää 36360: veroja perittävä ulosottotietä. On iuonnol- aina·kin :kaiksi .ia puoli, mutta. luu:ltavasti 36361: ~'ista, että a:siainti~la. .sillo~n tköyhemmissä ikoilnnisen !kuuikautta,, Ja kun ajattelemme, 36362: Työtltömyyden Uie~entämirnen. 613 36363: 36364: 36365: että hakkuut ovat olle<et sikisi välhäiset, niin k o :t i 1 ,a, a, m i t ä K a i n u u s s a t ä :11 ä 36366: mistäpä niitä uittojailman siU.oin paJjon tu- lh et lk e l '1 ·ru :o n. Kun tietää Kainuun 36367: iliJsi. Työttömyyttä ei sii,s tämiäubän kautta suu11en ahdingon., niin tuntuu tosiaan :rn:er- 36368: VJoida p/oi,staa.. !Sentälhden onkin minus,ta 1kiniseltä kuu'lla !herra lkullkulaitosministerin 36369: välttämätöntä, että niihin •Seutuihin ma.a:s- te'kemää ehdotusta, että mainittu 5 milj. 36370: sa.mme, missä. väestön talouCLelJinen asema markan määm.raha, jMettäi:siin ikään:kuin 36371: on näin ahdas, järjestetään erityisesti hätä- res:ervir.alli.as:tdksi, jos työttömyyttä sattuisi 36372: aputöitä. ilma.antumaan enemmän. Tarvi·taanko to- 36373: Kun minulla on ·erHwis,est:i ;tied.ossani della enempi työttömyyMä ja. ahdi.nikiotilaa, 36374: olot Kainuussa, niin pyydän siinä; SU!Oisi- kuin mitä tällä kertaa Kainuussa ja yleen- 36375: teHa, että VJa:ltiova~ainVJa:liokunnflln 'ehdotus sä Pohjois-Suomessa on? - 36376: töiden aloiHami.seksi Kontiomäen-Kiehi- Mutta ikun toisaailta Kajaanin kihl:a:kun ta 36377: män mtaosalla ensi tilassa. pantaisiin •käyn- :on siksi la.w.i·a, ,melkein lralksi 1lmrtaa niin 36378: 1 36379: 36380: 36381: tiin. !Sen lkau<tta saataisiin sopiva työmaa suuri .IDuin U nd·enmaan läänin pinta-a1la, 36382: avatuksi s~lle laajalle alueelle, .iolka käsit- 1räisit,tää! 10 !kuntaa ja yhden kaupungin, 36383: tää Pwltamon, Ka.jaanicrJI 1ma·alaiskunnan niin lhädän poistamis·e'ksi on 'lisäksi väl ttä- 36384: .selkä osakJs,i Ristijärven ja Puo~a:ngan 'kun- mätönt.ä j.ärj:estää töitä eri kulmille lkiMa- 36385: nat. •T·öiden allkami&een •ei myö~ään rau- kuntaa, •silLä iköyihät kunnat .eiVJät ,siilhen 36386: tati.EJhaHitulksen taholta •ole v;a~keuksia ole- mit.enlkää.n pysty, vai•kkaikin iharrli:tuksen ta- 36387: massa, ktoska ,sen ilmoitu1k·s•en mukaan Kon- lholta on esitetty, että rtätä työttömyyttä 36388: tiomå~ki--,Sotkamon ~rataosa!Lla on riittä- eri:tyises<ti juuri kuntien taholta olisi pois- 36389: västi in:sinöövejä. ja. työnjohtali.ia, joita voi- tettava. M:iiH•äh'ä.n tava'llla kunnat tässä 36390: daa'n samalla arettaa käyttää Kiontil(hlllä.ki- asiassa .selviytyvät, kun pankeista ei saa 36391: Kiehimäln .mtaosaHa. Paitsi työttömyyden luottoa .ia kunnan ka:ssat ovat :tyhjät,? - 36392: torjumise\ksi om lllaiui:tuUa rat.asuunnaHa Jos mieli lhät:äå poistaa, niin 1minun ym- 36393: erittäin •tärlkeä merlk1ityts vrumoile j<tselleen. .mä<rtä•älks<eni ei ole muuta~ mahdiollisuutta 36394: :Sen omistamat suuret lllet:säalueet iSuomus- tällä fk.ertaa, kuin että ·h.alli;tus voiJmaikikamlla 36395: sa1men---'Kiehimäm vesistön reitin alueella kädeHä ryhtyy asi,oita järjestä,mään. Siinä 36396: tu!Levait ·rautatien v1ä:littömään yMeyt•een, suhteessa on P,ohjoisr-:Suo:men :edustajain 36397: joten puun kysy.ntä vil<ka:stuu ja lhinnat haHituksei,J:e j'ättlä:mässä 'PI'01memoria:ssa 36398: 11)o.u:sevat. ty;ött.ömyyden tor.iumis·eiks] Pdhjois-Suo- 36399: On ot,ettava huomioon, että va:ltio tukki:- messa •ehdot•ettu jou.IDko •eri työmaita, m.m. 36400: lhuutokaupoissa :kri1uneina vuosina on saa- Kainuuta varten. .Jotta hallitus voisi jär- 36401: nut peräti alh,ai:set ib:innat näistä myytävis- j~~st>ää iläHaisia :töitä hädän <poistamiseikJs.i, 36402: tä puista ·si'käläisistä .kruununmetsistä. Sa- :niå:u ron välttämMöntä, että ;eduskunta 36403: moin tuLee ra:utatien raikentaminen. Kiehi- myöntää. hallitubellle riittävän .määrära- 36404: mään nosta,maan taiJ.oudelli:sta. ·el,äJmää lkoko· lhan, :niin .et:tä Kaijaanin !kihlalkunnassakin, 36405: Kainuussa, 'kpska on v;aDmaa, ett.a 1sinne sen eri ,kulmilla saadaan j.ä.rjestety ksi :hätä- 36406: tu!Lee uusia puutaVJarailiimkei:tä :kilVIoittele- a.putöitä. S':iHä .mafka;t Krontiomä'.ki--J{ie- 36407: maa;n :si<ellä ·nyt yksin vaUit.sevra.n ;suuren h~:m'ä ratasuunnaUa lkihilalkunnan e'ri !kul- 36408: puuta.va.raliikkeenl kanssa, joka maksaa mille .ovat siksi p:iuk:ät, .e;ttei VJoida ajatella 36409: mitä suv.aits,ee TJUista.. J:a tä!ffilän 1kautta tätä rautatietyömaata ~sellaiseksi työ- 36410: oBsi si'lloin mahdol:lisuus e:sim. tal:ollisilla al uee'ksi, jon'ka turvin voitaisiin pois- 36411: saada lmrlmam pi lhi·nta pu.is·ta ja tämän taa työttömyyden hätä :iwko 'kihla:kun- 36412: kawtta :nostettaisiin myöskin ikoiko Kainuun na:sta, vaan töitä :on saatav.a eri kun- 36413: välhävälkisten elämä•ä. Kun rautatien tien alueelle, .si:llä kunnathan ovat si1kJsi 36414: rak1entamin:en Kielhimäälll on laajat d·a ih&rvaan asuttuja. Täti6ll olisi 36415: eritt,äi.n tärke'ä elin!ky,sy.mys saatava esim. 1siltarakennust.öitä, joita 36416: K a .r p :i-K a i n u u H •e, n i i n t o i v o n mainitussa p.romemoria:siS•a on ehdotettu, 36417: e d u s kun ·n a n hyväksyvän v a ·1- esim. 'Tervasa:lmen ja Ti!kkaojansalmen .sil- 36418: tiova:rai:nvalio,kunnan ehd.o.- tarru.IDennU:kset. :Sitäpaitsi dlisi maantietöitä 36419: t u :k s en, e t t ä t y ö t a 1 to• t e :ta a n saatava järj.est.etyksi suuremmassa mitta- 36420: K o n t i o mä e .n-K i e h i m ä n r a t a.- lkaavassa, .i!Oista myö,skin jou!kko esityksiä 36421: osallla ja.·siten lioevit~etälän :sitä !O'li :ma;initussa hallitukselle jätety.s1sä. ehd~o 36422: vai k .e a t 'a talo u d e H i s ta ahdin- tuksessa. !Niinpä. esi.m. SoHkamo-Risti- 36423: 614 Tili1Staina 17 :p. ma·a1li.sikuuta. 36424: 36425: J•a•rven välisen ,tien kor_i!aamisee:n, .samoin Ne suun,nite1mart:, joihin halli<tus ai~koo eh- 36426: M·oision :maan tien ,hiekoitus Hy,rynsalmeHa dot>tamansa 8 miJlj. !käyttää, eivält käsittääk- 36427: ja mikls>ei myöSikin eduskunnan pä'ättämä.n seni jaJkaudu yli ma31n niin 'talsaisesti kuin 36428: sairaalan Takennustyön joudutta.minen Hy- oli·si toiv01ttavaa ·eivätkä mitelllkääJn riitä 36429: rynsa,l:mell:a olisivat täLlaisia asioita.. Suo- poistamaan sitä häJtäa, :mikä, niimikuin täällä 36430: mussalmella ll'itäisi .sa31da. !kirkonlky1län- on jo monesti mainitttu, yleen1sä maassa ja 36431: P&ispa.järven maantien määll'äraha koroite- varsinkin Poihjoi·s-Suomes·sa, on 'HY't jo ole- 36432: tuksr, sillä :menoarvi>oon 1o.tettu .3:00,000 massa ja varmaan myöihemmin :kevääl.lä tu- 36433: ma.rkan suuruinen määräraha 'tä,män tien lee 1Jalj<on ·suur:emmassa mää>riin olemaan ja 36434: ;rakentamiseiksi ·ei pal.i.oa mmJkitse niin laa- vielä nylkyis:tä uh:kaavampa.na. Herra kuil- 36435: ja'n kunnan hädän :lieventä:miselksi. TIOivoi- kulai tosmini•steriru ,tiedonanto •sikäJläisten 36436: si, että SuomussaLmi, j·o•ka epäi'lemättä on seutujen Jtiemäärämhojen käytöstä kohdis- 36437: maamme heitkoimpia kuntia ja. vamllisuu- tuu minJUnlkin nähdälkseni täJLle vuod·elle hy- 36438: teen nälhden naapuriku:ntia niin 1paljon jälo- väksy,tyn menoa·rvioru määriin erkä sellaise- 36439: je!s,sä, 'saisi edes puol>et siitä, mitä heTra naan o'le lt.arlmitet,tu :mirukään tilwpäisen 36440: ilmlkuhitosministeri rrnainitls'i toisen naapu- työtltömyyden poi:s.tami.seksi. Kun s·ellaista 36441: ri>k·unnan ,saa:neen, sitälkin 1suuremmalla nytt:emmin tsiellä on niin huomatJtavassa 36442: syyHä, kun tieolot mainitussa ;kunnassa määräJs,sä illmenniVi;, niin sen:vuoksi on a<sioita 36443: ovat ;niin :tuiki !kurjat. Samoin •olisi Puo- ha:rkii:tava täJmäin tilanteen val•ossa ja toi- 36444: lan~an tj.a Pudasjälrven välinen yihdy.stie mitta!va myös·kin ;sen muikaan. AtlueHn laa- 36445: saat·a w~, .raJmnteelle, jota my:öskin maini- juus ja 'entisten, pitkäaikailsten laiminlyön- 36446: tu'S,sa. promem.oriassa. on eihru01tettu. Kun tien •ky.Lmä todellisuus puhuvat tkolkJkoa 36447: ihä.tä Kajaanin :ki:hla!kunnassa on todellinen kieltään ihuolimat.ta siitä, että ;sinne viime 36448: ei ainoastaan v,arsinaisella työväe~1lä, mutta aikoina on:kin täytyn~yk melkp hUiomattavia 36449: myös si:kä1äi:silläl maanvilj1eliliöillä, niin summia valltion varorja osoitt>taa. ,Ja .tämän 36450: o:tisi suotavaa, H t t ä v a 1 t i o vara i n- kylmän todel1lisuuden· vuoksi olisi si.käläi- 36451: valiokunna.n e.hdotta.m:a mää- sen väestön elinma,hdoi!Jisnmksi,a ny\t k~yvi 36452: r ä r a lh a lk o r o i t •e t t a. i s i i n e d e s ed. nwkin aikoina turvattta.va ja :kokonaisuuden 36453: Koivura·nnan ·eihd•otulk·s·e·n mu- etua silmällä pirtäe.n: .parempiosaisten ojen- 36454: k a a n 2 0 m il'.i o o n a k s i m a ,rIki a k s i, net:tava sinne auMav,aa >käJt,tää.n. 36455: jotta anka.r•aa ta.~:o,udeUi:s>t.a ' Ett•tä se1la.isia va[tion töiitä, joita ei vaTsi- 36456: ib:ätää voitaisiin välhän kään 1 36457: n:ai•selsti tarvitsisi pitää nt. S. häMLa:putöinä, 36458: 1 36459: 36460: ~ i e V i t t ä ä iS ei_ e ll ä, .Ill i S S ä 1S i t ä p a T- sen sanan ent~sai!ka.isessa tnmili:ity :mSiessä, voi- 36461: h a i t ,e n .o n i 1 m e :s t y n y t. Kannatan daam lkyllä riit,taväJs•ti jiärje.stää niille seu- 36462: siis ed. Koivurannan 'tekemää ikoroitus- duilr1e, joissa työttömyy;t•tä huomrut!ta:v&mmin 36463: eihdotusta .ia toivon, että. edu:s1mnta myötä- esiintyy, on aivan ilmeistä; j,a .s.e v.oidaan 36464: mielisesti .suhtautuisi määrärahan koll'oitulk- aiv,an pian saada 'selville, tkun vaan •tal'kas- 36465: s,een, :silllä ky,symy!ksessä on vakavan hä- telemme ISiellai,sia työmai·ta, jo1ta on vM"em- 36466: dän liev.ent·aminen, jolka. uhikaa, ei yksin- min jo järje.s1te'tty ja jooissa ·työ on1 myösbn 36467: omaan varsinaista työvälmä, ,mutta myös suunniteltu pitemmän aja.nljaikson .käJs•1ttä- 36468: .suurta 10saa ma.anviljeli,.i:öitä. laajalla alueeHa. väJbi. 1Tarko~tan täJlä 'etnpääis•sä rautatei- 36469: maassa,mme. den ja maantei:den ra!kennu,stö~tä, j1okien 36470: perka.uksia ja soiden1 kuiva:tustöiiJ::ä. iMi- 36471: [Etd. J u ,n, ~ s: On myönnieiltävä, et•tä hal- nust.a aiJnakin nämä rt:yö·t ova:t kailk:ki sellai- 36472: lituksen suunniteJ.mat ja toimenpriteet työt- sia., joilta voidaan rbariko:Utulli:Js,en'mukaisesti 36473: tömyydon poistamiseksi maassa ovait heolpot- suorititaa, jotlka myöskin, :sikä:1i lku~n ni1tä 36474: tama.ssa joidenkin seutujen a.semaa. Mutta suorit8ta.a'nt, poistavat 'tyot.tömyY~ttä ja 36475: senjäilikeen kun herra kulkulaitosmini;steri myö,skin samalla ·kohottavat tuotann<01n li- 36476: antoi tääillä lausunrt:on:sa ol•et.et.usta rt;iJ.an- sääm~sm31hdoH]suuksia ja valkautt!llv.at väes- 36477: teesta ja niistä ,suunnrte1mista, joihin v:a;lio- tön vastaista toimeentuloa. Niistä monista 36478: kunnan ~ehdottama tmäärärwha :kruilsotaan so- töistä, :joi.Jsta tääillä on varemmin mainilttu 36479: pivalksi ja mahdo1li·se;ksiJ ·käyiitääi, tuntuu mi- ja 1haJllituksen huomioon esiilettty en' ka.t.so 36480: nusta., ,efttä hallitus ka;tsoo li:i:al1J optimisti- tarpeellise·kisi enää huomauttaa, kay.n vain 36481: sesti tulevaa tilaonuett;a j•a va.r>Uistautuu myös- 'kä·si:ksi ,muutamatrun. 36482: kin s'en mukaan ;tätä tilannetJta vastaaruot- · •Erilkoisetn tarkoituksenmukaisena työmaa- 36483: tama•31n. na ttahttlo~sin tpuolestanlic suosiitella hallitwk- 36484: Työtltöm'Y'yden Eev.entämi!llen. 615 36485: 36486: 36487: selle Karungin--il1engeliönjoen rautatiera- järjeS1tää. Min,kä verra'lli taalsen ikunta voipi 36488: 1 36489: 36490: kerunukS1elll joudultta:mistta ja määrärtahai,n E- trurkoilim:ksenmuka.isi1a ja tuottavia rtöitä tälle 36491: sä;äimistä täHe 'työma.alle. !Ne 5 milj. mark- suuri1ukuiJs:ehle sahan ,työläilsväeS:MUe järjes- 36492: kaa, j:otika !kuluvan vuoden töitä varten' on tää a1weella, jlossa maa.nltie~ enempi ikuå.n 36493: sanotulle, ·noin! ~0 ki1omettl'iln pitui,seUe ra- me·tsä!tö~täJkääm tei juuri m:imelksi•kääm' voida 36494: dalle osoiteBtu, jouduttavat toi!selta puolem. järjestäJä,, 'S8Tll vnimme ymmälrtä:ä lja 'Sen- 36495: niim peräti hitaa:sti sa1notun md·an valmistu- vuoksi :boivoi1sin että tä:män myö•S:k~n pitäiJsi 36496: mista ja •toisel,ta pualen ·tarusen, silloin !kuin vaikuttaa siihen, et:tä raihamääJrää on jos 36497: rau't<l!trerakennruikis·i1la ai:na ·on jol~u määtl'ä mruhdolli,sta kmoit·e~ilava ja tsaa:t.av.a ·tällai- 36498: omaa v·akinaista työ.väkeä.n,sä, joka tsiirtyy siin 'ta:r~koitu:ksiin 1käy.tettäväJffisi.- . 36499: mvda;llta toiselle ja :täy.ttäJä tnäitä työmaita, N'äiln oHelll on siis lillyösk~n i[mei,stä, että 36500: ne ovwt ·sellaisenaa1n raihamääräm pienuuteen valtio on aino-astaan se laitos, j,onka osan- 36501: näihden triit!täimät'tömät poilsta:ma•aJn paikka- otolla ja ·toimenpiteellä nämä joien alajuok- 36502: kunna•n työttömyyttä ja antamwan ma.hdol- suilila voi,daan tätä huutavaa hätää poistaa 36503: lisuutta järjestää ,töitä 1sumemma1le väJestö- ja u'h'kaavaa tilannetta huojent.aa. ,Sen tse 36504: ryhmälle ~siellä, Senvuoksi 'ja 1kun1 vielä voisi minun aräsittäälkseni !SUUrelta osalta 36505: oli:si toivottavaa, että tämä työ saatai- te1htdä myöntämällä mainittua rataa varten 36506: siin mrahrdoUisimma.n pia·n 1suoritetu~si ja enemmän määrärahoja, käytettävälksi. 36507: rautwtileralkemnus,työ.t yleen,sä lkäylllääm nii- !Kun mimus't:a,kin ne toiJmen;piteet, joi,ta ed. 36508: den suumlnciJt.elmien mukaisesti, jot1ka ai!ka- Sunila täällä varEZmmin esitti ja 'Suositteli 36509: ILa:an 1k111lkulaito~komitea ja myöhemmin hallitu1:ksen ja eduskunn1a.n huomiloon ote't- 36510: vuon,na 19212 .kul1kulaitosva.liokunta owrl hy- tavaksi :ovaJt silt.ten:kin para:s ja vaikut1tavin 36511: väksyneet, olisi tämänkin vuo~si mainittua keimo PYlSY•Väm työttömyyden väJh,e.rutämi- 36512: työmäärärahaa sanotulila a:lueella lisäJttäivä. sEJksi. ltuJlisi mielestämi iha:Hittulksen ja edws- 36513: .Tällä t<llv.oin myö·shn v·orta.]siiln edes jos- kunna:n enti:stä tmemmä:n !kiinnittää huo- 36514: sain mä;ärin huojeon:taa 'Torn~on- ja Kemijo- miota:anJ juuri tä:Ha~siin tS:eill&oihi!n. Jos sirllä 36515: ·ki'El!n aJlajuoksuiUa olevien •pttäJjien työo:loja. alalla. toimittaisiin voimakkaa'll'min ja mää- 36516: )Siitä että työttömyys ja siiitä aiheutuvalt räperäisemmi.n tulisivat varmaan tilapäiset- 36517: vailkeudet ova.t juwri näillä :seuduiUa erirbtäin ki•n .työttörrnyysa•vustukset joko t.arpeetto- 36518: ·raskaat pyydän vaa.n mainitta, 'että esimer- miJksi tai airua.kin helpommiksi. Kuitenlkin 36519: kilksi ~~emin ja 'T101:mion lähistöllä ~olevilsta nylt, kun emme tsiihen vielä ole pää:sse.et em- 36520: suurilma sa!hailai:toksista on jo !sylksyllä vä- mekä ehtilllieet :varus'taultua työttömyy's·ta- 36521: hennetty suuret määräJt työväJkeä ja :ny·t ,tä- pausten vara1le, on -eduskun:narn varattfl!va 36522: mäm kuun ~opuHa, silkäli kuim on !kuulunut, hallituJ:kBelle riittävä:&ti varoja, jto~ita ei 1krii,si 36523: pannaa,n :mokomaan E~kkeen Jakkauttallli:sen pää,sisi muodostumaan rlmntni:Ue ja v,aJtiol~e 36524: vuoksi seispm:a.an suuri, osaike:.Ylhtiön And. aivan ylivoimaise:ksi e~kä varoja tarvitsitsi 36525: Ku:rt ja C :•o omiJstama Kuusiluodon 1sahailai- käylbtää tavalla, jos,ta iherra ku'l'kula.itosmi- 36526: to'S, josta siten it:ulee ihäädettäväksi moniin nisteri yhden esimerkin täällä äsketit:äilll var- 36527: sato~hirn noUiseva työläiJsmää:rä pe11heineen, hai1semma:stt:a to~mim,nwsta mainHsi. 36528: os~ttfli,n :kunml<l!n han~ki:milin asun;toihiJnJ osit- IK01ska va.l tiova:raimaliokunlllaln ehdot- 36529: .tain mi!kä 1mihin'kin1 pääsee. 1Mihin äärettö- t.ama määräraha :kysylillY'k,sessäJoleva<l!n tar- 36530: män vaikeaa:n asElmaa.n tällaisessa taJpa.ulk- koitulmeen ei mieles•täni t.alkaa ha:mt.ukselle 36531: se-ssa joUJ'tuu :se lmnita, jossa ·tällainen sumi täJHais·ta tilaisuuUa., eikä varaa sille ma:hdol- 36532: sahalai:i;los sijailt·see ja josta siten vä:estö yht- lisuuJksia riittäNiren työpaitkJkojen järjestä- 36533: äkkiä suurelta osaHa joutuu 1kunnan lhoidet- miseiksi, 1kwrumaJtan minäkin ·ed. Koivurantnan 36534: tava:k,si on sa.nomwttakin selvää ja kaikille t.ekemää •ehdotU!sta en1simmäilsessä ponnes:sa 36535: täälilä otlevi11EJk1n aavi1ste.ttavi·ssa. 1E1tJtä kun- olervaJn määrärahan lisäämiiHestä 20 milj. 36536: iiliaU puolesta on11tämä oivallettu jo varemmin markaksi. 36537: ja )tunnettu työttömyyden crnhkan vaikeutta- 36538: van kunnam t,oiJmim)taa ja e,siimltyväJn hyvin ~d. Swe.ntorzet,•siki: Minä huo- 36539: vaikeana :saanen :mainita, että kunnassa on maan, että haiJ.litus koe,ttaa päästä Eian hel- 36540: jo syiksyllä Vlaltuusto:n va:litsemana rusetet:tu polla täisiä:kin :keskustelusta, mirimkuin aina, 36541: erityi:nen rtyöttÖimyy:slauta!kunta hal'lkit,se- Mutta se ei 'saisi trupahtua. TääiHä on va- 36542: maan tilrulllllla'tlta ci,a järjestämääin .töitä sikäli, semm]stton: ta,ho1.ta ja ma:alai,slii·tonkin ta- 36543: kuin niittäJ !kunnan puolesta Oili mahdotllisuus lhoHa tuotu esine useita näkölkohtia. Ja mi- 36544: 616 Ti1i\st·a1ima 1'7 •p. :ma•aEslkiuuta. 36545: ----------------------------------- 36546: nusta t.untuu, ni~nikmin hruHitt11ksem !J:.ruholta ihan :koko kysymys ei ·olisi sen vaaralli,sem- 36547: pitäisi ,a;ntaa d•onlkunlainen vastaus: joko täy- pi, Luo:nlto ilt:se rtulisi ;silloin poi,stam.aan 36548: tyy hyvä;ksyä ne nälkokann:rut ja luva!ta tallven tuot,tamat vai!k:eud·et. ·Työt.tömyyden 36549: myöskun annettuja direk!tiivejä .nouililfutaa 'poistaisi ·sil1oin !kevät ja :kesä., j.a l'uultavasti 36550: tai sitten kumota ne asiallis~lla "Perusteilla. ilman !hallituksen myötä·vailkutu:sta. Mutta 36551: Ed. Helo oln asia•lEsessa puhe~s1sa rulleviivan- a.sianllailtaham ei ole sellain,en, Työi:ltömyys 36552: mut ne täirkeät mälkölkohdat, jotlka vira:Hilsel<ta seuraa lkussa.kin maa,ssa vissejä yhtei>Skun- 36553: tahoLta m,iim helpost.i jäJtatääin huomioon ot- nallis-,talbudelllisia lillomljuniktuureja, tuotan- 36554: tamrutta. rPuhuja on ensinnäkin k:iiinnå:iltä- non kelhitylksen >eri a~stei!ta.. Mu:t.ta työ!J:,tö- 36555: i1y1t ·eduskunnan huOIIDiota •siihen, että !halli- :myy.den iJ.awjruus ja ,työ.ttömyy.den va;kavat 36556: tuksen ja valtiovaraicrwa:liokun:n:an ralhasum- jälhkaiut riitp.pUIV.a,t useirru suuressa .mää.rin 36557: mat, j:oita l()lll ltarkoiltelttu työttömyy:den lie- myöslkin ISiitä, miHä ·ilaval'la hallitus ja it.se 36558: ve.ntäiiniseksi, ovat hian' pienet; toi<selbi, että yhteiskunta suht.antuu työttömyyskysy- 36559: hyvä prosentti niistäkään mhoista ei tule .my.kseen, :Minä ,twhdon täillä sa!lroa, ~tt.ä se 36560: työ,titäiinien la:sikuun; .kolm.ann,eJk!si, ciltä työt- riip;puu tsii;tä;, kykeneekö ihal:litus itselleen 36561: tömyy:den syyt eivät ole riippuvai•set vain selvittämään, missä piilevät työ·Uömyyden 36562: satunma.i:si,sta epäsuotuisista l uonlnoniirlmiöis- todelliset ja oi!'keait 1syyt; ky.kenoolkö rse edes 36563: tä, vaa111 tuo,twn:non väihen,eanise,stä y•loonsä. os.apui•llleell la·sktemaan, kuinlka •kflluan työt- 36564: Tämän vi~meisen :tos:Use~karu perm~teella pu- tömyys tulee kestälmään; py,styy'kö !hra!llitus 36565: huja dtak>sui, elttä haJl~tuben viml!llinen op- e•nrnustamaam sen, miUa,iset malb.dolli>set jäl- 36566: timi!smi on en1nenaikaimen. ,Minustakin, tun- kiseuraUJkset tulevat olemaall! .työttömyyden 36567: tuu, •että on suorastaan edesvastuutonta jälikeen; voi!k:o .se erma.lmllta 1laslkea, lkuimika 36568: suunncimeHa ohjelmaa ;työtitörrnyyden Heven- suuria rahrus.ulllmia >on. 1.arvis asema:ru pelas- 36569: tämi,seksi, jopa. poistamrselillsi, pitäen miltei taruiserosi j. llli. ·e. 'Minä vloin. jo 1kuitenlkin 36570: varmana asiana :sen, mikä ei •ole varmaa, suora:lta !kädeltä .sanoa sen, että •sellaå:seen 36571: seru nå:mittäin että työt.tömyyttä /tulee ole- teihitävään py.sJtyy aiJnoa:staa.n sel'la~n1en hal- 36572: ma:alru •korkeintaa,n, pari :kuukanLtrta. Ed. Lei- 'li:tu:svrulta, jok!a ~suhtautuu työttömyy.skysy- 36573: nonen om. omasta puolestaan kosketellut ky- 111Y'kseeru it :0 i <S ·e ll a t a v a ll a illuiru meillä. 36574: synny.sltä nai,styöiläisten asemasta yl·eisen Tätä .kYisymystä rtäy,tyy tutkia milltei 6e- 36575: t.yöttömyyden kestä·essä. Puhuja .on tuonut teelmsesti eikä ti:la:päisesti. Ei voi vaatia, 36576: es~lle llm~klki .ne nälkäkohdat ja :to\Sia:sirut, että uskon:nonopet.taja, jdka ttyöltrtömyyden. 36577: jo1tka ova.t tehneelt 1sen, elt;tä työtön nai:nen aibvna mä:ärältääll sosia:limi:ni,s:terilk:si, ja joka. 36578: on vielä vaikerulllmassa a1semas.sa 'illuint työ- otta:a ,ruuo amma•titita.i:toa vaati'Vat ·tehltäNäJt 36579: tön mies. :Naiselle nn us:ei·n vaUrun mah-do- mielel'lään vastaan, 'ky1kenisi .syrventy- 36580: ton:ta saada työtä, k>oslka ·nyikyrset yhtei•s- mään asiaan, saatrkrrm sitten esittä- 36581: knnnalilise.t olot, ja .elämä;n,tav.a't .te!kevä,t nai- mään positiivista ohjelmaa tämän vai- 36582: sen •kilpa.rlun miesten kam,slsa kovitn va~keaik kean asian ratkai,semiseksi. Eikä tä- 36583: ·si. 'Tämän 'Vuoillsi e:du,sitaja Leinonelli suo- mä ole ministeri Pohjalan syy. Syy, on 36584: 'Sitteli suora.n~ista rahallista aNUSitusta m~il n1iide.n, jotlka ovat kUJtsu.neet kouJunup~tta 36585: le ruaisr'Lle, .jotka eivä,t voi tyäitä saad,a. Täts- jia rat,ka.i.seana·an va~eilt•a ltaloude'l:lisia 36586: tälkim :minä mi·eleil:läni• :talb.toisrn lkuuHa hal- 'problleemeja. Mimä senvuoksi ~keho~t·taisin 36587: lrtulks:en mielirpidettä, voi1silko ,tämän rusia.n porvadllisia ;puolueita, ·a.i:nrukinr 'niin kauan 36588: .järjesltää ed. LeilliOsen tohje~man muJkaise,sti. kuin1 niistä riippuu rhallituS~hm ,muodostrumi- 36589: Kaikiki tSios . .dem. puhujat ovalt siis vakwvissa nm1 ja lkork!oonpano, ~t.tä .ne eivät mjoittaisi 36590: lamsunnoi!ssa v•ruro~ta.llieet 'Vai~iova:Ltaa jatku- omia tehtäviän:sä ainoastaan omien haUitus- 36591: vasta vaa.rasta sekä vaatiner.t \haHitukselta te.n ltukemisee,n siilloinkin k·un ·nre te1ke1Vät 36592: toi:senlai,sta suhtautumista ttyöttömyysprob- ty.hmyy;ksiä, va:an koettaisivai därjestää 36593: lee~miin, lkuiru mitä 'si'l,tä taholita oru täha11 'a.sia,t mi:in että heidärn edustaJjansa haHiturk- 36594: saa<kk:a ,t,ehty. •Minä pyydäll yihtyä siihen. sessa miet.ti,sivät enemmän jta syvemmin sel- 36595: mitä meidä1n .sosia[iderr:n.Okr.aattiset puihujat 'laisia lky•symyk!siä, joi:dB!lll ralt.kai:surs·ta riip- 36596: ovat jo eh'ltineeit 'lausua, rsekä Olill.atsta pudles- 'PUU ·ei ainoastaan yihtd'en luo'kan vaan lk o :k (,) 36597: tan:i lisfutäJ vielä ·seuraavaa. 'y h <te i ·s kunnan hyviiil!vornrt:i. 36598: Jos olisi ky,s;ymy.s va.in, •s:enlai:se,n työ:i::tö- On ikärvää lt.od!eta, eiHä tämän vakwva.n 36599: myyden poiSJtamisest:a, joka on tilaJpä.i1sesti a.silan ylb.teydessä ei porvall'i:stom. taJholta, lu- 36600: j<o'htunut lumettomasta ta:lves1a., .niin rsillorn- kuunotrtama:tta muu!tamia .maa.!laisliitlOn 36601: Työt!tömyyd.en iliev,entämimen. 617 36602: --------- 36603: 36604: edustruji,a., tahdottu lai:sin1kaamr oHaa osaa keti siihen vakuutettavia tulisi :riittävästi, 36605: 'kes:kust:eluun, iihan nlirnlkuin tämä tkysy.rmys jos se'llainen aikaansaa taisiin. 36606: ei lkoslcisikaan muita. 8e on kuHenlkin suu- ' tMinUJn milelestä1ni on erirtJtäin su11kea näky 36607: ri m-ehdys. Työttömyys oo •S<ellai,nen ilmiö, :Se, jos lk:un~ruoHinen rehti työmies, j01ka ha- 36608: joka 'uhkaa ,kaik!kia.. Si~täJ !kyllä :kärsivä:t 1uaa 1elruttää työllä perheelllsä, ei saa työtä. 36609: ensi vuorossa !työläitset; mrutrl:a siellä missä ·Ja seUaisia lkyllä ~öy.tyy. IM~niäkim olen ta- 36610: kauaJlll aikaa on ,työtöntä <t.yövä:end uokkaa, :vannu,t ja näih,n(Y't :sellaisia. Mutta. yMä 36611: sie:llä {)llf myö's ltruloudeillisest.i vmwrikon par- ·suJJkea on tse että sellaitsella. p.aitkka;kunnalla, 36612: taaJla oleva porvrurisiJo. .Ja .ken ei y'ItlJmärrä }os,sa tädlaisia rt:.yömiehiä atsuu, ei ita:lollirnen 36613: tätä, hä!n ei ymmärrä palljom miltään. eikä s,uurempi maanvi['je11:jäkääin e~kä l:Uioin 36614: J.\.finä 'SiiJs ttoivoi!sin, että haU:Utuik·sen taho l- 36615: 1 'kukarun voi tarjota ihä111elle tt.yötä vaikka 36616: ta a•runebtaisii:n vieläJ lisää 'selvityksiä m:iiden 'heilllä ltyå'tä yllinlky'l'lin olisi, syystä että ei 36617: puiheeruvuorojen joibJdoS'ta., joita tääillä on pi- 'ole rathaa millä maJkisaa ityömieihiUe prulkkro- 36618: detty. ,Jos eirväit rusianomaiset mimå.1sterit 'ja.. Kun me esitimme viilme viikoHa etJtä 36619: siJi:hen pysty, 1niill! ehlkä minä uska1taisin otet1taisiin suurempi vaJ.tion lai,nta lkäy,tettä- 36620: vaivata herra pääiministm·iä, joka 'S'ailtumal- välksi juuri maa:seudulla erttä rmaamtvilje:lijät 36621: ta :on 'läsnä, valaisemaan lhallitulksen ka.ntaa 'saiJsivat rsitä tietä raohaa käy~tatltäväJkseen ja 36622: täJS<sä hy,vin va:kava·ssa j'a ,tärlkeässä kysy- 'voilsivat an,ta.a .työtä 'työmiehi:11e, ,sillä eivät- 36623: mykse.S<sä. hän he ·s~tä mhaa muual[e palmsi, niin sil- 36624: loin juuri niiden tahoLta, jotka tämä ilttana 36625: OVa/t aJBaf1t.allieet Valtiolle SUUria Vtelvol'l~suuk 36626: Ed. J u u 't i l a i n e n: Kaikissa nnssa sia työttömyyden poitst:amiseksi, va:stustet- 36627: lausunnoissa, joita rtänäJ iltana on an- tiin 1tältä me~dä:n ·ehdotust8!illme, 1T:Mlöin 36628: nettu, Olli hnoma.utettu, että työtltömyyttä 'kalk!si 1Sorsia1idemokraa.ttien puJhujtaa, jotka 36629: ny;kyisin 1meidä11J maassa1mme on olema,ssa. edustavat ryhmää hyv~n illuoma~ltruva.sti, te- 36630: M111tta hwolimrutita tmonista TJiltlkilstä llausun- kivät tse1Jaisen kova•n ehdotuik•sen meille e:tt- 36631: noislta ei kuitenkaa,n ole y'htäätn ainoata vel- tä, •jos ma.an,villj.elys yJeensä l()i <kan1n1ata, niin 36632: voilj;tavaa sallma aset;ebtu työväienjäJrjestöiHe, hyläilkää 1se pois ja 'toiseksi perustakaa tkes- 36633: työväelllputol ueille ja työv.ä,ened uSkunltaryh- kuudessamne jäll"jestö, joka lainaa ulkoa ra- 36634: 'miLle i'tselleen1, vaan :kaiJk3ri Vielvohlitsuus on ha.a, asettalkaa keskinäisvakuudet ja pyy.tä- 36635: aset€!ttu maalaisliit.tola.isille, porvareille ja kää vailtrolll :takuu, nå.in kyllä me 1S1e,n annam- 36636: hrulliitukselLe (Va-semmalta: Poware~ta ne me. ITäm.ä puhe oli kovaa puheJtta seruvuok- 36637: ovart; maalaisliittto1aisetlkiru!) Minä olen eri- si, eitttä juuiri pien~v:Hjelijä j:a maa:nviljelijä 36638: koise'sti vannut merkiJle sen, et.tä nl)':t on on täJllä hetikellä 1siiruä a,semassa, että ;siinä ei 36639: työlttömyys,kysYJmyksen, ratlkaisussa päästy ole aikaa perustaa 1emää uusia raihailaitoksi;a,, 36640: vrusemmist.ossa jo niim pitkälle 'elhlä Vtaadi- vaan sille on yhtä tarpeen ruutta~a 'krusi ikuin 36641: 'ta:a~ ih~~ 10 mil.j. marikkaa. ,antnettavwk.si am- t.yötiöm:UHekin. M:imä olen varma, että /tämä 36642: m~ttiliäll1jetstöiHe, jotka jaka.vart; ne ilman vajn puhe oli ankara i~ku kymmeni:äJ t.uhan~sia 36643: sellai,sille, jotka raiha<f1 ttarvit:sevart; ja niiltä Suomen vien,~iljeiJ.ijöi:tä ja. maan'vilj,elijöitä 36644: on varnna::iti paljon, ja minä myöllinänJ että kolhtaan, ja minulla olisi tilaisuus nyt heit- 36645: niitä 01n rtyölttömien jou'lws·sa :ka~kkeim. enim- tää tämä i<Sku teiUe takai,siru (rV asemmaHa: 36646: män. To~seksi on ttääiltläJ myö:ski,n: ·sitä alle- ,Heit~ vain jos siedät!) - :kyUä minä, sie- 36647: kirjoiltettu usea:ssa iausunnos'sa te;tltä tyiYt.tö- dän! - huOima.ultt,wmalila, <etrtä perustakaa. te 36648: myys t.wlee olemaan pysyväinlelru ilmiö, ken- tyött.o:mien järjets<tö, asettalkaa kai,klki sosiali- 36649: ties niin !kauan mikäli meidän ,s[lmillämme demolkraa1t.t.isten 'puolue<järjestöjen omarisUJUJS, 36650: voidaa.n ett.ele:n,päin 1nähdru. 0. T. K:t ja Eilrunno,t ja muutt niiden vaikuu- 36651: M:utita niin1kum jo mainiti:tsin, mirukäänlai,s- deksi ja pyytäJkää tsii!tä sitten! va.Itioru takuu- 36652: 'ta valkuu:tltavaa san1aa, millä twvoin ~iästä ta, ,n,}in me annamme; ha.n:kkikaa 'sit,teru sel- 36653: ikävaisitä ilmiörstä pääJstäisiiJn, ei 'Ole täällä [ainen ullromainen laina, jos*a j.aart;te työt- 36654: vwsemmalrta puoleHa sa:nottu (V rusem:ma1rta: tömiiUe rwhaa ja odotal1Jt1e kaska tyotä ilme- 36655: Me odot<&mme ed. Juutilaiselta.) Ainoa;staan :nee. 'Tälmä on a:ilva,n johdonmu::ka.in1en vas- 36656: ed. Leinonen mainitsi että työttömyy:sva- taus .teille si:iJhelll, mitä te vi,skrusi!Me mei'lle 36657: kurutus oli·si sellainen, Muitlta minä en to- :sil:loin kuin me . pyysimme valtion tukea 36658: siawntkaatlll hä111en laUtSUI111ITOSitaa.n päässyt pe- 'Itl aa,nvill jelij öille. 36659: rille, miHainen se nyt oikeastaan :on. Kai- iMutJta O'n'lleksi tärssä edus~mnnassa löy;t.yi 36660: 618 Tiistaina 17 p. maali,skuuta . 36661: 36662: .si<kisi IJ.aljlon edu1stajia, että se a•sia ,saaMin 'la 1kerää maahansa rikkauksia, kun .sen :si- 36663: 1 järjestykseen ja minä olen v.alkumt,ettu liD.yös- jaaDJ meillä taJhd!oitaan liian :korkeita IJalik- 36664: ikin si1täJ, et'tä täällä löytyy 'kallillatuslta val- ko.ia ja työ.teho soupist.etaan väihäi•seik:Jsi ja 36665: tiovarainvaHokunnam ehdot•ulkseHe ja mah- siHäi .tavoin häv,iämme killiJailussa.. Monlta- 36666: :adllisesti ihallitukseru elhddtuksiHe, jos se ·~oha,n vudtta meidän vaJltion pääJomasarustöt 36667: enlemmäiru brv~tsee itärrnän työt,tömyy,sasian ja tulot, jo~ta .voidaan :saada, kestäisivät, jlos 36668: järjlestämiJseen, kun ,se iSella]sen< ehdOO;ufksen sitä suoraa raha;ndaiko-oihjelmaa työttömyy- 36669: telkee. 'TäliDän ·jälkeeru Qienee mimuUa 1oilkieus den mtlkaisemilseksi ryfu.dyttä]siin !Sovelta- 36670: huomauttaa, että ne -puheet, joita usein juu- maan, jota ·täällä ov.at •ed. Re1o .ia Leino- 36671: ri ·vasemmiston !taiholta esi>tetääm niin liD.aan- nlen •Huositelleet. E~ .ale myöskään otettu 36672: viljelijäin :kuim työtltäiillie.n asian IJUOleslta, tar<koin huomi:oon sitä, .eJttä .lulonn1on:suMeet, 36673: ovat •.i'outava•npärväistä vaahtoa, vaan a•sial- lumeton talvi, jdka oli ikäJsissä, ·se vaikwtti 36674: lisuus on nii.stä kau:kaJ1ia. niin ratkaiseva.Sti meidän; työo1oihirrnme, 36675: ·Miltä 1ihle työttömyyden syihin tulee, n.iin et.tä 0111 Olnlni wntään\ et.tä niim1 -p.i1tkäJl[e on 36676: miniä yhdyn niiissä ed. ,Sunilan lausullltoon. pää1sty kuin ny,t on IJääisty, ,ett·ei suurempi 36677: 1Mainlit1sen •vielä l]säikisi, ei1Jtä se yle.illl8n lrus- pu1la ole lkohdann1wt. :illdelleeru on1 minun 36678: lkusuunlta, joka viime rvnos~na on maaJtUJmme huomautet:tava, 1että maaltaloudem1 on ollut 36679: kohdam:nut, •se on va'Lmistanut 11:ilanootta pa!kl~o 1supistaa työnsaanltia 'kaikkiUJlla, ol· 36680: sellaisekisi kuim se nyt on. E:deUeen liiruHi- ~ko01n ne .suurvilj.elijöitä tai pien1viljelijö.irt:ä, 36681: ilen verotus, jota eduslknllita ja va'SemmiSito selliVl]dkisi ettei 1se lkanlnata ja tois·eksi, eHä 36682: samoin kuim myöskin .me kai"ruki 1olemme ol- maatalonskusbnlnllllkset tOvat niin ko•r'keat. 36683: leet !kansalle ja kaiiHlle y•ri1ttelijöille luo- iMinun on edel'leen ky,sy'ttä:vä, mitä ovat 36684: massa., 1se myöskin a:ilieu:titaa ja on jo aiiheut- 'työväentiäi'jestöt tehneet 1kunn1oH~sen ja jär- 36685: 'tanult ty(jbtäiillyyt.tä. Et1el1een lkowea kor- jelliisen työnl,iaon :ailkaatnlsaami•seksi maa;s- 36686: kokanta ja •onm1eton va:1uu,tt:aipolitii:kika, jota sammeJ Ne e~väit .ole minun ti.elt.ä:äikooni ikos- 36687: sosialistien johtajat :Suomen Panki'n kautta 1man ry>htyneet lmyötävaikutltalffiaan sitä 36688: avR!t vu1os~kaUJsia harjoiott.anieet, 1se Olli luonut 'ettei •es~m. maaniViljely•s•työ:sltä .tuHs:U liiJkaa 36689: maaihaili työit,töunyyot.tä sillä t.avoillli, että !kaik- väkeä toiesille työpa:Ukoiillle. Joi talk~lli a.m- 36690: ki yritlteliä~syys mruassa.mme Olli lalillassa. 'ma!tt.i'jäpjestön toimenviiteitä 1kyllä tähän !ta- 36691: Ei kenenikään ·kannata mitääm. enJää yrillttää paan on laikko-ai:koina esiintynlyit, mwtta ne 36692: eikä suun.n~t~lla, koslka kaill&ie1n, niin työn- eivät tariko.ita täUaista jä;rjest:elyä, j.ota mi- 36693: antajan •kuin työmiehen1kin, työnituLoksen nä tä1s·sä mainit,s:Un. Varmaan voita~siilllJ IJall- 36694: veJ1ott:alja j•a ·korJmka•nJta nielee. ('V UJsem- JOilll taJsoiUtaa työnsaantia, jos työvtLenJjärjes- 36695: ma.H:.a: 'Myö.n'täJkää enemmän nii~ä 1Sotamil- ~öt toilmisivrut kaikikiailla maassa tsiHä ta- 36696: 5oonia.!) Edelleen :tästä 'J)iltäisi jo'htua siihen, voim, että maatalousväJestö pysyisi paikoil- 36697: että tosiaankin eduskunnassa pyrittäisiin laan 0Va,semmalta: •KUiolisi nälkään!) Ja 36698: heliJo.tt.amaan ver.alku1ormaa .ia :suiJistaJffiaaJll teollisuus ja 'PUutava.ra-alalla työs·k.entelevä 36699: kaillmn maailliDan :SiosiaJLi,sia ho.mmi.a, niin työväestö myö1skim1 :py·sytt·eli!si omal~a ala!l- 36700: että va.}~o ja kam1sakunta va•IJauituilsi siitä laan. Ei tulisi tuoilla]s.ia 1-yöruuhkia kui:n 36701: t.aalkrusta, jonlka alle 1se on joU1tuma1ssa, nii:n ny•t tulee. 36702: että ihyödylllistä !tyört:ä kannathisi ma.assUJm- rMilnUJnJ 1käJsrtylk.seni Olll •Se, että työbtömyy- 36703: me taUJS ~ryhtyä telkemään ja rt:eelbtämäij,n ja t1elll ulhlka er me~dän ma,astalmme häviä pois, 36704: sillä 1tavoin. myöskin uutta IJääoma.a ka:nsa- ellei rval:tion ta!·oudenho:Udossa ryihdytä tosi- 36705: kummlaHe luomaan. a.sialliselsti .sä:älsitäiviin t,oirrneniiJilteiisiinl ja ett:ä 36706: En .myöskään voi ;s~vuUI1Jtaa •si•tä, että työpa!1krut va:paaJ~htoisesti bsketaan. Olkaa 36707: he,iJklm ltyatehn va]ku~,taa myöslkin työUtö- hyvä ja 'koet1taka,a 'kuili~ea toiista tietä, Ul1inä 36708: myJ'Ittä. Mainitsen esimerk]~si ·Sruksa;n, jos- vain o~en •Sa:n10nut täJssä adtaUUiksenti. Jos 36709: sa •pari vuotta sit:ten ryhdyttiin todellla työ- täLlä tav.oin talttäisiin, niim muutama:n vuo- 36710: tä t~k61marun, iT'yömiehoet ja kaiikki .muut den IJerästä, jollei 1katovuosia sa:tu, meiUä 36711: tyy1tyivät välhään, ja nyt on t.Lla:nne sellai- ei 'työttömyyttä olusi o1emassa, eikä: .työittö- 36712: :ruen, e•ttäJ salksa.la.in'Eln tavara tunikiee kai•k- 'myyosky.symys kos1kaan tul]s,i, meiollä esiin 36713: kirulla jlo nälkyviin, tulee halverrnpa:na,ja ja me oolils~mme omillaan~ eläJvä Imn1sa•kunlta. 36714: sillä t,ruvoimr niinikuin meil%kin ·seisaut'taa '(Vasemmalta: Ja viljatUIVllej.a ikorotett.ai- 36715: monia •teoHisuUisaloja ja afueuttaa työttö- ~iin!)' IS:e jUIUri 1hsäisi maaita,lousväestölle 36716: myy;tt.ä lillei1lä, Salksalaimeu1 .työmies tekee 'työtä. 36717: työtä, hä.n tyy•tyy väihempään ja 1sil'lä taval- \ I:M:inä olen sit~ä mieLtä, e.ttä mikään halli- 36718: 'l1yöttÖmYJyden 'liev•entä,minen. 619 36719: 36720: 36721: tus e~ ky~kene y:ks~ru ratkaisemaan sellailsta- ne aivan selvästi on tuonut ·esiin, >'~en nimit- 36722: 'kaa.n pulaa., milkä .uy•t on esillä, :EdJU:Skunta täin, .etteivätlhäm työlä~sret, jotka ovat nyt 36723: on monet vuodet j1o t'ormilllnallamu osaJita.an joulrustakin asti käyneet leimauttamassa 36724: vienyt maan a.si'Oita .siilhen tillanlteeseen, mis- korttiaa.n .työnvälitystoimi,s,tossa, eikä sieJ- 36725: sä ne nyt ovat: y~lei~soon raJhan niukkuut.een, H mitään apua. ol•e lähtenyt, ei ·työtä 36726: suuriim: raskaisiin r.rusiltulksrim;, v.erotullffieen, eikä Jeipää, ·siellä v;irtsi enaa !käydä:. 36727: kor.keaan .korkokanltflJarn. ,Ja ,nyt vaaditaan, J,a jos si·tä vaaditaan, että pitää kai- 36728: että hallituksen rpitäisi jollakin ihmekeinolla 1kesta !huolimatta käydä siellä leimaut- 36729: yhtä&lkiä muuttaa !mon!ien vuos~en vä;ärä ke- tamassa !korttiaan, vailk'krei 1sieltä mitään 36730: h~ty.s pa!I'Iemma!rnsi. ,Mirn'ä luulen:, että sil- tule, niin kyllä se on näJlkä.kuoleman lmnssa 36731: l·oin 'kun eduslkun:naiSrsa mireliala muut!i;uu, krumppai1ev.irltra ,t.yöläisliltJä liikaa vaadittu. 36732: 'kun edus'kunta tos]treolla ryhtyy suos·ilmaan Nyt kulkul•aitosministeri, vedoten noi- 36733: maan pääelinkeinoa., .niin lhyv~n suurvi:lje- hin tilas·to~hin, lmetti .osoittaa, että työttö- 36734: lystä kuin yleensä kaikkea tuottava.a myydestä pa:hin aika on ohiltse. Mutta ei 36735: työtä, ja kmn se su:p]s;taa lii,a!lliiset :IIWlliOt ja herra; ministerin tilasto ollenkaan osoitta- 36736: että va[uutt,a.politi~k:ka säädetääm .sellailsernsi, nut, .ei lhäne:llä ollut mink,äJänlaista 'liietoa 36737: eiJtei ,se suosi va.i~n yhtä ja yiksiä ,kamlsanl·uok- siitä, kuinka paJj,on m. m. Kemijä.rveillä 36738: kia, ettei se ,suosi y'k,sinomflJa:n vain työväen niitä kuljelksivia ke~jäiläisjouk1koja on, ja 36739: säfustöpamlklkien .talletust,en ikasvamista ja kuinka paJljon niissä jo on henkilöitä. Ta;r- 36740: hanki vi'llkamies- ja kulUJtbjrukurunalle etu- koitan niitä joukk,oja joista. ,tärrnän päivän 36741: ~ja, vaan että kflJ'tsotaan tflJsapuoHsesti myös- porvwdlehdetkin, !Helsingin ;Sanomat m. m. 36742: kin ltuottavireru 1elimtkein10j1en etua, llliiln me kirj.oittavrut. -Ne ovat rtyö~äisjoukkoja, jo,t- 36743: päiilsernlllle sillo~n tilflJnlteeseen,. että haJlitulk- ka joutuvat vaikka millä t~avoin henkeään 36744: set, liUitä ne 1sitJten lienevätkin, kykenevät elättämään. !Tällaisista asioista ministe- 36745: tosiwanlkin täilJla~set asi!lit hortwmaan. (Vra- rillä •ei ole minlkäänlaista tietoa. 1\feiUä:hätll 36746: semma.llta: klentwma.Ha markaru al'VIoa.!) on niitä työnvä:litystoimis•tojaikin vain muu- 36747: tamia jra niiden nume110t eivät ollenkaan 36748: kuvasta tyött.ömyystilannretta. iSitten minä 36749: Ed . .} o k e :l a: iMinä en oLisi pyytänyt olisin varsin hailukas tietäm'iiän, onko to- 36750: puheenVTUIOroa ollenkwan, ellei herra kulku- de1l·akin ministeriösslä minkäänl,aislta tietoa 36751: laitosministeri oEsi lausunut muutamia sel- työttömien kokonaisl urkumäärästä? Sit- 36752: laisia lausei.lta, jotka suur.es,sa määrässä he- ten eräs .seikka, aikoinaarn sosialiministeri 36753: rä;ttivät minun uteliailsUJUttan[, ja ltwht:aisin ja rny;t taas tänään kulkulaitosministeri se- 36754: saada hallituksen rtaholta niihin selvitystä. litti, että nylt jo on seHaisia tapaukHia pal- 36755: Ensiiksikään ·ei voi olla kiinnittämäJttä huo- jon, .että on t.yövoimis,ta puute. Siis aivan 36756: miota siihen seikkruan, etitä minå.rsterit joka päinva:stainen rsuhrde ty;öttömyydel1e. Se 36757: kerran, kun ;ne tuileva.t tänne työttömyys- muuten .tuntuu koiVin kummaHiselta. Siitä 36758: ky,symyksestä ~esiintymään ihrulili1m:ksen ni- on jo jdku 'Viikko aikaa, kun väJlikysymyk- 36759: missä!, niin tmwautuvat tuohon työttö- seen vastatessaan rsosialiministeri tämän 36760: myysti,la,stoon, n• s. viraJliseen työttömyy- saman väitteen esitti, että 10n olema:ssa työ- 36761: t-een. lNäin teki .sosialimilllisteri ja näin voiman puutetta, j·a nyt sitten senjälkeen 36762: teki nyt kulkulaitosmin~steri. Ja jos näh- jo :hal1itus itS'ekin on huomannut että. on 36763: dään, että ni]Hä paikoin, joissa on ollut työn puutetta. ,s~tä hallit.u1k:sen esitys 36764: jonkunlainan työnvlälitystoimisrbo, että sicl- jo osotrtaa:, koska siinä jo .se tunnustetaan. 36765: lä joskus numeroita alemtuu, niin sitten Ja nyt kuitenkin taas kulkulaitosministeri 36766: haLlitus tulee ja rvetää sen johitopäältöksen, rsanoo, .että on työläisten puutetta, eikä 36767: että ty.öttÖilnyyJs on väihentynyt, t. 'S. työtM- työn puutebta. ,Trumä muuten, :ios näinkin 36768: rnäin lukumäärä. :Mutta pitäisi myös ottaa olisi kuin tä.ä:llä. ministeri rselitti, <Jsoittaa 36769: 1 36770: 36771: 36772: :selvä, mistä johtuu, että. nuo työttömyysti- ltavattoman suurta saamattomuutta halli- 36773: [a.stot alenev;at, siitä huolimatta. vaikka työt- tuksen tahoilta taikka sitten kok,onaan vä- 36774: tömyys ei vähene. ITääl·lä on aikaisemmin linpitämättörmyyttä työttömäi:h kohtalosta. 36775: m. m. työllJVälityslaista puheen ollen jo täy- Jos todelrla, kuten hallituksen edustarja sa- 36776: sin tyhjentävästi osoitettu, minkälaisia .noo, on olema,s,sa 1paiikkoja, j-oissa on· työ- 36777: ovait meillä n111o .työnvälitystoimistot. On rläisistä Tmutet,ta, niin miksi •ei sitten halli- 36778: osoitettu, 'kuten nytkin taas v;allitseva tilan- tus siirrä työttömien j1oukkoja seHaisille 36779: 36780: 79 36781: 620 Tiistaina 17 p. ma.ali&kuuta. 36782: 36783: paikoille, missä on työläisistä puute. .Se äosta tmuuta.matt edustajat tova!t täällä jo lau- 36784: nyt ei tuli:si kalliiksi. v,arsinkin herra kul- suneet, mitenkä työnantaja!t, kapitaJistit, 36785: kulaiitosminisiteri tietää hyvin, että nyky- käy,ttävät tätä työläisten hiädänala.ista tilaa 36786: jääJn on .suuret määrät rautatien liikkuvaa hyväkseen. iPolljtetaa;n palkwrt. J o.pa on 36787: ·kalustoa tiouJtilwa.na. Ei se nyt paljDn tulisi -esimerklkejä, •että on 30 % pudotettu 36788: maiksamaan kun m. m. Helsingistä, Viipu- palkkoda nyikyisen työttömyystilanteen val- 36789: rist·a ja ·Turusta ynnä muualta muutamia litessa. 1Siis omista.ja-riistäjäluo:kkaan kuu- 36790: junaJlasteja työrtJtömiä siirtäisi niihin pa.ik- luv.at 'keinottelevat näin ollen tQisten hä- 36791: ko~hin, missä on rt.yövoiJman puutetta. däliJ.ä. Täissä olis·i eräs kiitollinen aJa myös- 36792: ISiM;en edel,loon herra ministeri selit.ti, kin vaillassa olijoille ryhitylä toimenpiteisiin. 36793: et.tä täJstäkin summasta, minkä ;valtiova- LPitärsi ·ryhityä sellaisiin toimenpiteisiin, 36794: rainvaliokunlta nyt ehdottaa työttömyyden että toisten ilrumi:sten lhäil'äl:lä !keinottelemi- 36795: lieven.tämiseksi, ria jota summaa ed. Sunila. nen lopetettaisiin. 36796: sanoi sruureksi, että tästäkin summasta 5 Täs'Sä ennen !kaikkea tarvittaisiin voi- 36797: miljoonaa jätettäilsiin j,onkunlaiseksi vara- makasta e·siintylffiistä. :Täytyisi !kerta 36798: rahastoksi, jos nyt. j.oskus• tulisi sitten oi- kaimkiaan sellaiselle este .saa>da. Minä 36799: kein todellakin työittömyyrttä.. Oikeastaan en tkyllä oHenkaan lausu tätä ·siinä 36800: tekee paJhaa kuunneilless:a sellaisia lausun- uslko.ssa enlkä toivossa, että •sitä tekee 36801: to.i:a. Olisi 1kuulunut paljon miesmäisem- ny.kyinen enempi kuin muukaan 'J)O'!Warilli- 36802: mrultä, jos ministeri o:lisi edes ehdottanut nen hallitus, murtta tahdon 1'len tässä huo- 36803: tuon 5 miLjoonaa jaettavaksi heti rcwustuk- mauttaa siksi, että .s.ella:iJset toimenpiteet 36804: sena niille, jotka ovat nältkäkuoleman par- olisivat todella tarpeellisia j,a asiaan vai-· 36805: taalla ja joiden kes.muudes,sa jo nälkäkuo- 'kut:tavia. 36806: lemia tapaJhtuu. Olisi ;voinut m. m. sinne ,Ed, Juutila.inen piti tavattoman pahana 36807: Kem.ijä,rveHe ehdottaa donkun summan kii- sitä, 'että Qn vaadittu jo kokonaista 110 mil- 36808: reesti läJhete.ttäNäksi. iEikä se Kemijärvi -~oonaa jaettavabi nälkäisille työläisiUe 36809: ole muuten ainoa paikka, niitä on saman- .pitkin maata. !Minä olen vakuutettu siitä, 36810: Jaisia pail{koja ääll'et.tömän: pal~jon. Ja jo että se onkin ain.oa keino, jolla todella 'Voi- 36811: yksistään HeLsingissä on vasbavia ta.pauk- daan nyt työttäimY'yshädässä käl\si;vien ase- 36812: sia, j.oissa lähinnä ki~ree1linen apu on tar- maa lieventää. !Täällä on rpuhuttu ensi ke- 36813: peen. vään tuikinuitoista j1a .sen tsel'laisista, mutta 36814: Ed. 'Koivumnta, samoinkuin ed. Junes mihinikä uittoon ne enää pystyvät 2' 1/2~ 36815: ja eräät muut ovat myöslkin tosiseikoilla ,3 kuukauden perästä sellaiset työläiset, 36816: täällä osoittaneet, että työttömyyttä on jotka ny·t jo pa.rvis,sa kävelevät kylästä ky- 36817: olema;ssa .eikä ollen:kwan työv.oima.n puu- lään, kuten truo Kemijärven esimerkki 36818: tetta,. :Miruuten m. m. ed. •Koivuranta väli- osoi•ttaa.. rMrtä tukinuittajia enää luulette 36819: kysYJmyskeskusteluru aikana. vielä ilmoitti kervääUä niistä saavanne, enempi kuin ne 36820: luolttaiVansa halMukseen ja ilmoitti, ettei enää mihilnkään murhinkaam. •töihin pysty- 36821: äänestä rvatsemmiston mukana. :Nyt on ku- vät, ellei niille ensin anneta apua niin pal- 36822: lunut .näin 'paJjon aikaa. NäJyttää siltä, j.on, että .ne saavrut it.selleen ruokaa, vaat- 36823: että ed. Koivumn:ta ,on [uottamuksensa me- teita, työvä.lineitä j. n. e. ISe ehdotus 10 36824: nettälllyt, koska hän ehdottaa 7 miJlj. mark- milj. maQ"kan heti käyttämisestä avustuk- 36825: kaa lisää valtiov.a:rainrva•liokunnan ehdot·ta- .seksi nälkäisilil.e rtyöl:äisille, työttömyyden 36826: maan summaan. ,Ja tähän ,suuntaan kun johdosta hätäiän doutuneille, se on, kuten 36827: kehitys a!lkaa mennä ed. Koivuranna.n sanot•tu, kaikkein kipein kysymys. Se 36828: ryhmässäkin, niin sieltä saattaa lopulta kaildmin e:n.s.~msi pitäis·i vrultion ta;holta jär- 36829: odottaa tulevan joskus jotakin hyvää. jestää. iS~m tarkoitus· on eittämättömästi 36830: 1\'lluuten on niitä toimenpiteitä, joihin hal- ·parhaita, mitäJ milloinkaan täällä on esi- 36831: lituksen olisi p~tänyt. ryhtyä tod.enteolla tetty, j.a IIDYÖ·s·kin ta.rpeen v•aatima. 8e on 36832: työttÖiillyy:fuä>dän Eeventrumiseksi ja vastai- yksinomaan, kuten sanottu, tarkoitettu 36833: sen vaTman työttömyystilanteen selvittä- suomsta:an nälkäkuoleman .partaalla ole- 36834: miselksi, niitiilhän on täällä paljon esitetty. vilae, ja jos ed. Juutilainen on sellainen, 36835: SeHai:siin 1hallitulksen: olisi pitänyt jo niin hänkin rvarma.S~ti t:U!lee osansa myös 36836: · ai'kapäiviä ryhtyä. Eräs seilkka., josta amma;ttrjärjestön välityksellä saamaan. 36837: myöskin taht·oi.sin huomauttaa, on se Yhdyn ed. :Virran tekemään ehdotumseen. 36838: Työt!tömyyden [ievecr:ttä.mimen. 621 36839: 36840: 36841: Eld:. P a.a sivu ori: Pyysin pUiheen- ritta·a, teollisuus tietysti olisi palautettava 36842: VUJoroa ed. Sunilan lausunnon johdosta. Se entiselleen käs1työjärjestelmään, koneet hä- 36843: oli mielestäJni niin erin kummallinen tuo vitet·tävä., uudet keksinnöt estettävä. Niitä 36844: lausunto etenkin semmoisen miehen suusta, ei saisi 'Uiusia parempia. keksiä, siHä nehän 36845: joka on yliopistosivistyksen saanut ja kan- vai:mutrta.vat työttömyyteen, sillä jokainen 36846: taa tohtorin ti·tteliä. Siitä lausunnosta huo- uusi !keksintö heittää joulkon työntekijöitä 36847: kuu suuri vrunihoillisuus. Jos. .minä oikein työt.tö!:rnyyteen, tekee ne tarpeettomiksi. 36848: sitä ymmä:rsin, niin minusta tuntuu, että E~vä.t ne tclttailijat niitlä pidä työssään 36849: ed. Sunila tahtoisi palata niihin oloihin, •knska muun:laiset menettelytavat tulevat 36850: jotka olivat Suomessa 60L-70 vuotta taka- ihalvemmiksi. He erottaJVat vain häikäile- 36851: perin, se on niihin oLoihin, jolloin työnte- mät.tä ·työntekijät. •työstä. Niin kauan kuin 36852: kijä oli s.ido·ttu omaan kuntaansa, hän ei uusia kek•sintöjä tehdään ja niitä otetaan 36853: voinut läJhteä työnhakuun toiseen kuntaa:n, tuota.n.non pailveluksee:n, niin nämä :vaikut- 36854: koska työnillakijoiHe ei annettu passeja tava.t työttömyyteen. On palart.tava siihen 36855: toisen !kunnan alrueelle, vaan jos menivät, vanhaan :käsityöjärjest.elmään, jot·a kutsu- 36856: passitettiin ne sieltä kruununkyydilllä ta- taan ammaitikurrta:laitoks~ksi, jolloin oppi- 36857: kaisin .omaan kunt.aan (Ed. Juutilainen: p.oiikain luku määrättiin, kuinka monta saa 36858: Työttömyy~ttä ei ollut silloin!). iNäissä tänä •vuonnru mennä oppiin ja kuinka monta 36859: oloissa ei ollut työttömyyttä ja näitä Suni- mesta·ria saa olla, kaupungissa. 1Minä luu- 36860: lan toimen,piteitä kyllä ·kannattivat noin 30 len, ·että ed. Sunila .ei jaksa tätä ohjelmaa 36861: vuotta takaperin ·eräät alill'mattiyhdisty!k- •seurata, sillä se tekisi myöskin maanvilje- 36862: sen jäsenet jotka sanoivat kaupungin vimn- lysalalla sen, että rpitäisi myö·s palata si~hen, 36863: omaisiHe, että portit kiinni, ei saa lasikea ettlä ne va;nilmt työta:vat, mitkä siellä 60-70 36864: enää yhtään työntekijää lisää kaupunkiin, vuotta si-tten olivat, ne pitäisi ol·la kaikki- 36865: määrätkää korkeat verot jokaiselle, joka tu- alla 'käytännössä.: ka;ikki koneet pois ja 36866: lee tänne työn etsintään, hänen on ma!l\Jset- kaikiki 1uonnonrvoimlllt. tuotannon palveluk- 36867: tava pääsymaksuna a.nkara vero kunnan sesta on poistettarva. .(Ed. Ha.kkila: Puu- 36868: kassaan ja täJllä ta,va:lla est.etään uudet tun- lapiot kouraan.) Näissä oloissa kai ei olisi 36869: gettelijat kaupunkiin tulema,sta, ja samaten työttömyyttä kun eivät työläiset pääsisi 36870: olisi ollut muodostettava renga•s myöskin muille ~:i:kkakunniille työnhakuunka:an. 36871: tehdaspaikkojen J'lmpä;rihle. Sunila, luulee, Meillä työttömyys ei kuitenkaan nle yksin 36872: että hän on meksiny.t työttomyyden aJlku- teollisuudesta johtuva, vaan se .perustuu 36873: juuren, jonka .pahan hän tahtoo p>ois.taa suureksi osaksi myöskin siihen ~järjestel 36874: siten, että työntekijät .kaupungei•sta j:a teh- mään, milkä meiLlä paäsi valtaa.n 40--50 36875: daspaikoista aj.etaan maaseudulle tia kiinni- vuotta takaperin, .silloin 1kun marunomista- 36876: tetään ne siellä turpeeseen. Se kai täy-tyisi jat eivät enää millään lhinnalla antaneet 36877: tap-ahtua niin, >että ne työläiset, jotika. :sido- se1laisille yksi·tyisille työntekijöille maata 36878: taan maanvi•lj>elyksen p.alvelukseen, eivät viljeltävä:ksi. ITila:ttoman väestön kysy- 36879: pä:äJsisi siit.a eroon mitllää.n keinoin. Jos ne mys, >mitenkä se 10n syntyny.t? Eikö se ole 36880: ottavat •omiin nimiinsä maata ja mkentava.t juuri syntyny,t maall!omistajien vaikutuk- 36881: siihen kartanon, he eivät saa missään ta.pa- sesta, jotka ei:vä•t millään ehdolla antaneet 36882: ulksessa sitä myydä, tulikoot sitten toimeen työläisiUe maruta, (\T·aan aj,oi(\Tat. torp.parit 36883: tai ei, se on eri •as.ia. Heidän täytyy siinä pois kannuiltaan ihan armotta? Näitä van- 36884: pysyä kiinni, Jos he ryhtyvät toisen pal- hoja tilattomia, jotka; adettiin konnuiltaan 36885: velu'kseen, niin heidän täytyy tehdä pois, .on nyt vielä pyrkimässä metsätöirhin. 36886: kai pitkäaikacinen sopimus, jota kummaHa- joita metsätö·itä myöskin osa1ksi maanvi'lje- 36887: 'kaan puolelta ei saisi irtisanoa. lijät, maanomistajat toimittavat ja välilli- 36888: Mitenkähän sitten ·kävisi niiden suurten sesti ihyötyvät niistä metsätöistä, jolko ne 36889: töiden, rautflltierakennusten ja muiden, joita myyvät metsänsä tu 1klkiyhtiöHe tai sitten 36890: tääl·lä eduskunnassa:kin ehdotel·laan, että valtiolle ja 'l;:ummatkin samaUa edistävät 36891: rakennetaan sinne ja sinne, rautatie. J{.uka työttömyyttä, •koska. niillä e1i ole antaa lillet- 36892: ne tulisi tekemään? ISi'llä .silloin ei olis~kaan sätöitä ympäri vuotta j'a. uittotöitä voidaan 36893: sitä ir.tonaista .työväkeä, joka ne suorittaisi. suori!ttaa ainoa1staan ikJesäa.~lmna, ja. tähän 36894: Eikä ka:upn:nkeihin tulisi uutta. työväJkeä, tarvitaan yhtäk>'kliä. suuri j:ou:kko työväkeä. 36895: ei siellä voitaisi suuria ra'kennustöitä suo- Kun se on suoritettu, niin on aina:kin osa 36896: 622 Tiistaina 17 p. maaliskuuta. 36897: 36898: työväestä eroitettava ja ne tulevat työttö- tal redan se.dan långt före jul varit utan 36899: miksi. (Ed. Ju.ntilainen: Heinä:ntek~oon!) a11bete och där, ef'ter tidningsnotiserna att 36900: Ky l'lä minä luulen, että sillä ed. Sunilan oh- döma, a.rbets'löshe.ten tillta.ger al~·tjämJt. 36901: jelma.Ha ·ei näissä oloissa pääJstä mi.Jhinkätin. Tidningarna v·elta :berä:tta, att från den 20 36902: .Ja. sitäpaitsi tääHä on kaiksi marulaisliiton i denna månad: ibl. a.. Al:holmens stora ång- 36903: :puhu~iaa pwhunult juuri m:a:a:nvil.i·elijäin eli såg kommer att stanna och •dle•ss tiU över 36904: talanporkien, 'Pienvi1j,eli;j.äin lmskwuuessa 400 arbetare upp.gåem1e arbetSipe.Dsonal så- 36905: vaHi<tsevrusta, työttömyydestä. Sillä .sieHä ·h~des blir utan arbete för en längre tid 36906: Pohjolassa ne, .i·oista e:d. Koivuranta puhui, framå:t. 36907: ne tyött>ömät ovat .suureksi osalksi maanvil-. F:ö·ljderna av a:rbets~os'heten ä·ro desamma 36908: .ielijöitä, ti:lanomistajia, pientilalEsia y.m:s. •i mellersta F1nl·a.nd som i norra och södra 36909: Sillä nehän ov:at osan vuotta ansiotyössä, de:larna. Elän:d:e. oc1h ·nödl föl.i·er alltj,d 36910: joko ovat ja]]mmiehinä tahi hevos•en kanssa denna. d:et 'klapitalistislkla. sa:mihäUets. .kro- 36911: metsissä ajama:ssa tukkeja. Jos tä:tä an- niskla sjukdom i .s.påren oClh där ·<len dra- 36912: s~nta ei heillä ol·e, niin he jooultuiv'a.t suu- :ger fram där ä.r :hunger en aUdruglig gäst 36913: reen puwtteeseen ja kurjuuteen, kuten ed. i arbetarlhemmen. Me:d .anled'ning hä.rav vill 36914: Koivuramta. on täällä tkuv:a:nnu:t. Saman- .ia.g f:ästa uppm:ä.r-ksamih•e•t·en på motiverin- 36915: laisia ovat suureklsi osaksi myöskin ne gen i första reservationen, vari •säges, att 36916: työttömäit, .inita si"Cllä Kainuuss·a on ja arbetsmJöjlighet•er böm !be.red'as på olika 36917: joista. eräs toinen maalaisliiton ed'usta.ia p1atser i landet, och så:ledes böra meUers:ta 36918: täJäUä rpuhui. Kninika näiUä on ltytö:ttö- Fimland och Österbot•t·en oclrs.å ihågkom:- 36919: myyttä, jotka ovat ti:lanomista,jia? Mi:tenl-:äl mas, när man rplianerar åtgär·de·r för be- 36920: ed. Sun11:a täm'än kysymy•kisen järjestää, kä:mpande a.v den genom 1arbetslö.sheten 36921: sitten kun kau:pungeista j•a tehdaspruikoista up.pståndna nö·d:en, d1etta dess mer ·da:r:för a.tt 36922: vie ty·ö:ttömM ma,a1l•e? Ja siUen ihän ·luu- landshöv:dingen i 1Wasa. •lä.n är ·<len enda som 36923: iee voivansa tulevaisuudessa railkais;t,a. tkako h~ttillis icke tiHiåtl!t insamEng av medel för 36924: työttömyyskysy.myksen. Kyl:lä. 'kai:kki und:er1stöd åt de a!'lbets'lösa1s familjer. 36925: muut truloustieteili.iM ovat asiasta tnista AI1betslöshet·en bland kvinnor är •ock•så 36926: mielitä ja sanova:t, ·eUei täitä kysymystä skrä:Inimande. När man vet, hn;ru .svårt 36927: nykyi1sessä. yh:teisknnna,ssa voidla.kaan rat- 1kvinnor hava a:tt få lä:mpligt arbete, vill jag 36928: kai.Jsta. (E.d. Hakkila: Ny:t. on tullut uutta fäJs,ta ·uppmä.rks:amheten därpå a;tt regerin- 36929: viisautta!) Työbtömyyttä. •voidwa•n :ainoats:- gen ska1l :egna OCIDså denna sida av IS'lliken 36930: taan lieventää •erinäisillä keinoil1a, hätä- nödig np1pmärksamhet odh ber.e,da ,de arbets- 36931: aputöillä, varatöillä ja työttömyysvaikuu- [ösa. kvinnorn:a llälmp}igt ar'be,te e:l1er p'å an- 36932: tuksi1la, muitta näan:ä eivät ole semmoisia naJt. sätt dmga försorg om att oerkJså ·<le bli 36933: keinoja, että ne poi:staisiva;t ttyottömyyden rhåglmmna genom 'bes1u;tet i ·k'väll, antin- 36934: .ko•konaa.n, vaan ne ainoastaan seura ukisia gen ~enom m~bete el'ler •d'ireikt nnde~rstöd. 36935: lieventävä:t. Ed. Sunila sen sijaan ra:tk'ai- J:ag .aUSiluter mig för öv,rigt till rdgsm. 36936: see tällä oh.ie1mallaan 'klokio kysymyksen Virtas försl:ag. 36937: ja tunkeuttuu tyott.ö-myyden jumiin ja ikyllä'i 36938: siitä sitten lhyvä tulee. Minä en usko e:d. Su- 36939: nilam ohjelmaan .ia ts•rk:si kanna•tan:kin :s~tä E.d.. 'S u n r 1 a: Lausuntoni jo!hd>osta on 36940: ehdoiusta, jonk!a ed. Hel.o on tehnyt. :ed. Paasivuori tääJilä 'ha:rjoittanut jonlkun.- 36941: •la~sta t•eksbin selitystä ja. minun täy\tyy ISa- 36942: :noa, että .hruu on :sitä. :telks:tiä !selittänyt mel- 36943: Ed. I s •a k s. s o n: Aribetslöshetsfrågan ko lailla va.paa1sti (Vasemmalta: Ja hyvin 36944: har här i kvläill ven't~lerats från a:lla :håll onnistuneesti!). En <minä juuri ajatellut 36945: och ·kanter och alla tal:a.re hava i sina an- 60-7{) vuotta •sitten vatlinneiden olojen 36946: dmgan<len fastslagit, att arbet.slös!heten är patlauttamis:ta nykyiselle, vai:kkakin siNoi- 36947: stor just nu, varför jag icke behöver urp- !Set ol1ot monessa ·suhteessa .saruttaisivat oHa 36948: peh:åHa mi,g vrd: ,dJe'Ima omständighe:t. J ag nykyi,siä parempia. En myö1skään ·ajatellut 36949: vil:l blo•tt påJpeka, att arbetsl:ö.sheten icke är aiv.a1n niin välkivaltais:ia toime,npiteitä, r.en- 36950: stor enibart i :nnrna :och \södra delarna. av ikaiden j.a mum:rien a:set:te:leunista, kuin hän 36951: land·et, u'tan att den o0klså är 1skrämmande .esitti, vaa1n minä taJ1koi:tin jonkunlaista va- 36952: stor i meller~ta Finland •och Österbotten, :listustyotä ja iffiinä hu:omaan, ·että tä.mä va- 36953: särskiH i städema, d•är a11'be1tare i hundm- listustyö on tehny:t vaikutuksensa, kosk:apa 36954: 'Dyötltömyyden :lieventwmimen. 623 36955: 36956: 36957: m. m. ed. Paasivuori on tSiih~n reageeran- vaaitimuksia, koska he uskotteleva:t kuulu- 36958: nut, ei:kä niin ol'len ,lausunitoni ole mennyt vansa tläthemmäk:si porV"aristoa, ·ei:kä täwllä 36959: aivan hukkaan. eduskunnassa heidä.n edustalj~vnsalkaan hei- 36960: dän puoilestaan vaatimuksia esitä. Jos siis 36961: Ed. H •e [ o: M.inä. ihaluai.sin vielä !kiinnit- työttöm.yy:ttä tahd1oittai.Jsiin vastustaa, niin 36962: tää huomiota ·erääseen lffiuodolili,seen !seik- ennen kai•kikea pitäisi työtä vara:ta oman 36963: kaan. Aina •kun on oUut fky.symys Iisä- !kansan työ.läisiHe eilkä .ottaa .liikke:i:siin vie- 36964: määräraihan myöntämisestä kuluvan VUIO•- ra.st,a työvoimaa. ,s,illoin• lkun ·oman maan 36965: doen talousarV1ioon, on oouskUinta .ottanut sel- .työvlälki on työtönnä. 36966: viLle tavallisesti jo valtiovarainva.li·okun- 36967: nassa sen, onko mää.räraihalsita ehkä jo lkäy- Pääminis:teri I n g lffi. a n: Kun vume ke- 36968: tetty osa .etukä.teen v,ai oniko •se 1lmkonaan sänä Pohti,ois-Suomessa oli va1tava metsä- 36969: vielä käyttämättä. Mitä tähän ~isämäärära palo, niin kysyttiin minulta ·eraänä päi- 36970: haan tulee, niin minä jo viittasin. lausun- vänä, :saataisiin!ko .sammutus;työtä jatkaa, 36971: nossani, eittä •s:anomal·ehtitiet1oden mukaan ;kun rahat tuollaiseen tarkoitukseen Qvait 36972: on maaliskuun 112; väi'vänä. va:l•tioneuvosto loppuneet. Minä vastasin siirhen: Jatka- 36973: päät!tJämyt myöntää. mää.rä·raihoja yhteensä ·kaa pois; 'kun rahat ovat loppuneet, 36974: 2,2!64,000 marklkaa hätäavutöitä varten, ne täytyy perästäpäin jollain lailla 36975: josta 'Illää·rärahasta nimenomaan sanoil:aan, saad'a. •Samoin on menetelty tässäkin 36976: että siitä a.iheu,tuva meno on toi1staiseksi asiassa.. Kun kävi .selvine, että hätä 10E to- 36977: huomattava •ennaiJrlkomäärärahana, ja tie- della suuri, niin täytyi jä:rjestää. töitä s.ii- 36978: dustelin, onili>o tämä kä:siteittä.vä niin, ·että •nä vaikaassa uskossa ja 'luottalllluksessa, että 36979: tätmä mää:räiraha 10n otettu nyt iky.sees.sä- rahat täytyy jostakin 1saada. Ja ka~kkein: 36980: olevasta mää~ärahasta vai oli•siko 1se mah- viimeksi minä oli:si•n odottanut, että tällai- 36981: dollisesti otettu joJJtain. toiselta .niomentilta. sesta 'ffi.eneit.tdy.stä hallitus saisi moitetta 36982: Kun siis herra ~mlkulaitosmini:steri, joUe sosialidemo'kraattisen puo lueen taholta. 36983: 1 36984: 36985: 36986: näidien so•siaalisten a:siain huoltaininen .on 36987: siirretty, ei ole .s.aa·puvi1Ha, •niin ·efhkäpä E~d. He ao: Minä• ;siis totean että iha!Ui- 36988: 'herra pääministeri, joka ehkä hoitaa näitä ~us tässä lkysymy:k:se:ssä on •meneteHyt .pe- 36989: tärlkeitä a.sioita sivutoimenaan, voisi va1ai:s- rus:turslain vas:taiseSiti. 1T'ämän toteamisen 36990: ta, onko .täs,sä <todellakin noudatettu perus- haluan t•ehdä. sentahd•en, .että kun oli esiUä 36991: tusla:kia, ja Qnik:o nyt kyseessäoleva summa välikysymys toimenpitei.sirn 1ryhtymisestä 36992: toist.ai'Sleksi vielä ikäyttämättä. työittömyytf.ä va:staan, niin si.Hoi.n painos- 36993: 'tettiin vas•emmist;on taholta että tibnne on 36994: Ed. iS i J l a n p :ä ä : Ettei kaikki työt- todella •seHainen että se vaatii viipj11mä.til:ä 36995: tömyys j01hdu y:ksino:maan työnpuutteesita, ryrh tymään toimenpiteisiin. Hailli tuksen 36996: vaan että siinä on muitakin vaikutta.via pulolreHa vastattiin, että miitään erilkoista 36997: syitä, on tä'ssä ohimennen huomautettava. kiirettä ei ole, .ha.lJitus seuraa. tilannetta ja 36998: KiJm ed. J,wutilainen äsken moiittiess;aan heti kun 'Se lliäytfää ·Olevan ,sellainen eittä 36999: työ:läisiä ;otti esimerkin miten Saksa vä- toimenpiteisiin on 'ryhdyttävä, teikee halli- 37000: hässä• aja1ssa. on voinut kohottaa varalli- tus asiasta edusrkunnaHe .esityks,en. Nyt 37001: suuttaan, .niin hän ei' siinä ottanut huo- näyttää kuiten!kin .si[itä, e:ttä hallitus ei ole 37002: iffiiioon .sitä, että saksalaiset työnanltajat ei- seur~mnut tilannetta, vaan on se t u rl •l u t 37003: vät suinkaan emi'tt:aisi oman maan työlläi- h a l•E t .u !k s e Jl e. a i "' a n ä k •k i a r- 37004: siä työstä ja otta~si vieTias'ta. työväkeä, 1m- v a a m 'a t ta. Hallitus ei •oJe aikanaan 37005: ten meil'lä hyvin y~•eiseen on tapahtunut. tehnyt 'edu•skunnalle esiitystä. Hallitus on 37006: Borvarillisissa sanomalehdiSJsä on viime ai- [aimiuJyö•nyt toimia työttömyyttä vastaan, 37007: koi.na oHut på.t1kiä hätähuuiJ.on tapa.i:sia ;ki:r- ja juuri tällä lffienetf;e[.yUä, jota hallitus 37008: j.oituiksia :siitä, rrniten meidän lii!k,emieihet .tässä mäJi,rä.raJha.kysymyksessä on •noudat- 37009: o·vat eroittaneet konittoris.tejaan o:tt.amalla tanut, on ;se it:se tunnusta!llut tehneensä lai- 37010: tilalle, niirukuin !lehdissä .on 'kerrottu sak- minlyönnin tällaisessa asiassa, jolka kuiten- 37011: salaisia. Lehtiti·etojen mu:kaa.n on näitä lkin kO'sHme n:o!i.n 1!5,000f---;20,000 'henkilöä, 37012: tyo,ttömiä konttori.steja päakaucpungis;sa ja. j.olla on varsin suuri merkitys•. Minä olen 37013: toi.Jsta tuhatta. Nämä t~osin ovat niitä Jmi- tehnyt tämän kysymyksen •S'en johdosta. 37014: noja köyhiä, jotka eivät jul'kisuudessa esitä että :siitä kävi1si s.elviUe, että halllitus it.se 37015: 624 Tiistaina 17 p. maaliskuuta. 37016: 37017: on: ennakkora<hamenettelyllään tu·nnn:sta- P,ää!miJnisteri I n g m a .n: M1inä totean 37018: nut, et.ta se aikoi 1n aan ei ole r y :h- eri:ttäin :suurella mielihyvä!llä, että 100. Helo 37019: t y n y t r i i t t 'ä v i i n t ·o i m e p i te i- ·perä.ytyy :syyt.i)ksestä perustus:lainvastai- 37020: s i i n t y ö :t 1t ö m y y ·d e n ,1 i e v e ,n t ä- suud<esta ja. ryhtyy puhumaan muista. 37021: m i s ·e1k s i, vailkka vas,emmiston 'J>Uolelta asioista. 37022: on tä:ssä suMeessa 1koet•ettu hallitusta pai- 37023: nostaa. Ke~kustelu j•ulistetaan päätt.yneeksi. 37024: 37025: Päämini.steri I n g m a n: Onko UJ.allitus, Puhe ;mies: Keskus:telun kul·uessa. on 37026: .iä.rj,estäessään 1töi:tä, joita ed. Hel10! mainitsi, ,ecl:. Relo 'ed. Leinosen kannattamana ~hdo.t 37027: r~kkonut perustuslwkia vai ei, 'siihen :kysy- tanut, et:tä eduskunta. hyvwksyisi valtiv·va- 37028: mykseen 1er ole minun a.siani vastata. Mut- rainvaliolkunnan mietintöön tliitetyn toisen 37029: ta jos ed. Helo tah:too tietää, miJStä päin hal- vastalauseen, sekä perusteru~hin seuraavan 37030: litusta nimenomaan on neuvottu menettele- lausunnon: ,Määrärahasta on myöskin 37031: mään nii·nkiuin hallitus ·On tehnyt, s. o. pa- jaettava raUJ.allista avustusta pahimmi'n hä- 37032: nemaan työt toimeen ja kiireesti, niin minä tään .ioutuneille työttömille". Kutsun tätä 37033: pyydän .että hän on ystaväUinen j.a \kään- EJhdo:tusta ed. He1lon .ehdotukse1ksi. Ed. V'ir- 37034: tyy oman ryhmänsä' .ioihtohentkilöiden puo- ta ed. A!llilan y. :m. !kannattamana on ·ehdot- 37035: leen, nii:n h•ä1n :saa va.s:tau:ksen. tanut, että. edus1mnta hyväksyisi valtiova- 37036: rainvaliokunnan mietintöön. 'liitetyn ensim- 37037: E'd:. L ·ei 11101 ne n: Kun ed. J uutilainen mäis,en vas:talauseen. Kutsun tätä ehdo- 37038: täällä esiintyi niin suurena iSaksan asiain tusta ed. Virran ehdotukseiksi. Ed. Koivu- 37039: tunt~.iana, miin olisin toivonut, että hän 37040: ranta ed. Janihosen y.m. kannatta:mana on 37041: olisi myöslbn syy;entynyt vakuutuslain- ehdottanut, että eduskunta. hyväksyisi mie- 37042: säädäntöön Saksassa. .Sie11äU!än on van- tinnön, mutta lkoroittaisi siinä olevan mää- 37043: h uu·svakuutus, :työkyvy:ttömyysvakuutus·, räralhan 13 milj. markikaa '210 mil.i. mar- 37044: sairaus- ja äitiysva,kuutus selkä työttömyys- ika'ksi. Kutsun tätä ehdotusta ed. Koivu- 37045: vaikuutus. Lwki, jonka mukaan valtio rannan elhdotukse'ksi. 37046: maksaa näihin v·akuu:tuS:kasso~in. avustaa 37047: niitä huomattavas:ti; ed. Jtuu:tilai;nen olisi Selonteko myö.nnetään oi:kea:ksi. 37048: Y.oi:nut myöskin täst'a ·sei:lm:sta tuoda tänne 37049: eduskuntaan tiedon. P 'u' h e m i e s : Mitä mell'ett.e.lytapaan tu- 37050: Ecl. H e il o: Tässä ei o.le l}äälky·symys lee, niin elhdotan meneteitä vä:lllii :siill·ä ta- 37051: :siitä, onko m:enetel:ty ·perustuslain vastai- vaNa, että. ensin äänestetään ed'. Virran .la· 37052: sesti v:ai •ei; ja minä •luullen, että siinä 'koh- ecl. Hel<on ehdotusten välillä:, voittaja asete- 37053: d'en edus·kunta ·kyl,lä tässä ta'pau!ksessa tu- taaru vasta,e'hdotrukselksi ed. Koivumnna,n 37054: lee anbmaa1n anteeksi hallituksen mene·t:te- ehdotusta vastaan ja voittaja vaS'taelhdotuk- 37055: lyn. Mu:ttä tässä 10n omituista .se, että hal- ·seksi mi•etintöä, vastaan. 37056: litus ei ole pitänyt huolta aseman selv.ittä- Menettelytapa hyväksytään. 37057: mi:sestä haUitusmuodon mukaisella tav,aUa., 37058: V'aikika edeUyty,ksiä 1siihen ky,Uä olisi ollut. 37059: Jos hallitus •ei olisi ti.ennyt, miHainen pa- Äänestykset ja päätös: 37060: koi:tt.ava tyäittömyys. oli val<litsemassa, niin 37061: :siitfi;'h'än on 1kY~Hä te1hty haHitu!ks.elle huo- 1) Äänestys ·ed. Helon ja. ed. Virran eh- 37062: mautulk,sia tä.ltä 'puolen. Pääasia tässä o.n dotusten välillä. 37063: se, että \halEtuksen menettely osoittaa sen, 37064: että hal'lituksen selitykset toimenpiteis- Joka :tässä äänestymsessä hyvälksyy ed. 37065: tään .ia työthömyyd<en laadusta ovat oi·leet Hel1o•n ehdotulksen, äänestää ,1j1aa"; jos ,ei" 37066: lharhaanj;oihta vat,, jo,ten niihin 'ei myös voittaa, on ed. Virran ehdotus hyväksytty. 37067: nytkään .ole syy:tä uskoa. Päinvastoin :mi- 37068: tä hallitus .selittää on työttömyys vakavam- Åänesty•ksessä .ov:at jaa-äänet voitolla. 37069: pi j.a se vaatir pontevarrnpia toimenpiteitä, 37070: ja sentähden olisi hyväksyttävä ne suurem- P u ih e :m i e s: Eduskunta on siis tässä 37071: mat mää,rä:raha.ehdotulkset, mitä tältä ta- äänesty\ksessä hyväksynyt ed'. Helon ehdo- 37072: holta on tehty. tuksen. 37073: Pöyidällepanot. 625 37074: 37075: 2) Äänestys Ed. Koivurannan ja ed. He- 7) Ehdatuksen Suomen, Viron, Latvian ja 37076: lan ehdotusten välillä. Puolan tasavaltojen välillä tammikuun 17 37077: päivämä 1925 Hels.ingissä ,solmitun sovinto- 37078: J O'ka täs,sä äänestyksessä hyvä'ksyy ed'. menettely- ja välitYistuo:miosopimuksen 37079: Koivumuuan ·ehdotuksen, äänestää ,jaa"; hyväksymisestä 37080: .ios ,ei" voittaa, on ed1. Helan eihdotus hy- 37081: väksytty. sisältävän !hallituksen esityksen johdosta 37082: }a.adåtim ulkomsiainva1l'i1olkunnan !ffiietintö 37083: n:o 1; 37084: ÄänestyJksessä annetaan 106 Jaa- Ja n 37085: ei-ääntä. 37086: 8) Ehdotuksen •niitä ylleisiä perusteita, joit- 37087: P u he m i e .s : Eduskunta on tässä ten mukaan rHihety.stöjen ja konsulivirasto- 37088: äänestyksessä hyväksynyt ed. Koivurannan jen virkatoimista ja toimituskirjoista on 37089: ehdotuksen. ·suoritettava maksuja., koskevan lain muutta- 37090: misesta 37091: a) Äänestys mieti·nnö.n ja 'ed'. Koivuran- 37092: nan ehdo:tulksen välillä. sisä'ltä.vån haUi tuk:sen e.si t.y:hen jo1ld.osta 37093: laadittu ulkoa,siainva'liokunnan mietintö 37094: .Joka hyvä•ksyy va1ltiovarainvaliokunnan n:o 2; 37095: mietinnön, 'äänestää ,,jlaa"; jos ,·ei" voi tt.aa. 37096: on. ed. Koivurarn.nan ehdotus !hyväksytty. 37097: 9) Ehdotuksen työväen ·tapaturmavakuutus- 37098: Åänestykse•Sisä annetaan 9'3' •jaa- ja 86 laiksi 37099: ei-ääniä. 37100: si:säHävän hallitulkse.n ~esityksen .ia ed. Paa- 37101: siviLilOren y.m. eduskuntaesityksen joihdos;ta 37102: Puhemies: Edusikunta on siis ihyväk- ~aadittu 1:yövä€.nasiamva1iokun.nan mietintö 37103: sy.ny:t val:tiovarainvaE10kunnan mietinnön. n:o 1; 37104: Mietinnössä oleva ponsi, joka kosikee ano- 37105: muselhdotusta, hyväksytään. 10) Ehdotuksen lai!ksri vakuutUJSneuvostosta 37106: Asia on lop,puun käsitelty. ,sisältävän halli tUJklsen resi ty ksen jolhdosta 37107: ~aadittu työväenasiainvaliokunnan rmietin:tö 37108: n:o 2; 37109: 37110: P u h e 'm i e s : Paiväjärjesty\ksestä pois- 37111: teta~m atSiat 2, 4 ja, 5. U) Ehdotnlksen ~aiksi yrksityisoppilkoulujen 37112: valtioavusta, 37113: 37114: sisärl!t'ävän hallituksen esityks'en johdosta. 37115: laadittu sivistysvali.okunnan mietintö n:o 3; 37116: 6) Kertomus ruotsailaiJsen kil·jalllisuuden edis- 37117: tämistä varten asetetun valtuuskunnan toi- 37118: minnasta vuonna 1924 12) Olavinlinnan kiireellisiä korjaustöitä 37119: varten myönnettävää määrärahaa 37120: esitellään j1a lähetetään puhemiesneuvoston 37121: ehdotuksen muikaan s i v i :s t y s v a 'l i o- koskeva:n anomns!:ilido;tulksen jo'hdnst.a laa- 37122: k u .11 ta, a n. dittu sivi:stysvalio'kunnan 1mie'tintö n:o 4; 37123: 37124: 13) Kausatlaiskorkeaikoulun avustamiseksi li- 37125: säyiksenä vuoden 192,5 tulo- ja menoarvioon 37126: Pöydälilepanot: myönnettävää määrära·haa 37127: 37128: EsiteUään ja pannaan 'lJÖ·ydälle seuraa- :koskevap. arnomusehdiOtuJksen johdosta. laa- 37129: vaan istuntoon: drttu .sivistysvaEokunnan mietintö n:o 5; 37130: 626 Tiistaina 17 p. maaliskuuta. 37131: 37132: 14) Määrärahwn myön,täm~stä V aliliukosken 1 Hangon vapaasataman lunasta:mista val- 37133: ja eräiden muiden V uo1kisen virran koskien tiolle 37134: ostamiseksi 37135: lmsk:eva haHitu!ksen 1esity.s n:o 37; 37136: ,s:iJsältä~än iha1~lituksen esityksen johdol'lta 37137: laadittu vaitiovarainva'l~otkmnnan mretintö 37138: n:o 8; Ehdotuksen lai'ksi e~läin.ilääkärieu velvolli- 37139: suuksista eräissä poåikkeukseliisissa oloissa 37140: 37141: :sisältävä hallitu1ksen esitys n:o 38; sekä 37142: 15) Kertomus suomalaisen kirja:llisuuden 37143: edistämisrahaston va;ltuuskUJUnan toimin- 37144: nasta vuonna 19214. Kotieläintautien eblkäisemisestä annetun lain 37145: muuttamista 37146: 37147: P u he m i e 1s: Ku·n ,edustajille on jaettu kosllmva .haHituksen •esitys .n:o 3:9; 37148: äsken tu{)ldut lhallitukisen esitykset, niin voi- 37149: taneen ne panna lJÖydäHe. 37150: !Seuraava. istunto on huomenna 'kello 2 37151: Esi.WHä.ä:n ja. pannaan pöydiälle semaa- pä.ivä11ä. 37152: vaan istuntoon 37153: • 37154: 37155: Ehdotuksen laiksi lisäyksistä vesioikeu!iilain 'l\aysi-istunto päättyy keil'l10 }11,50 i.p. 37156: V lukuun 37157: Pöytäkrr.ian va:kuudeksi: 37158: s~sältäV'ä hallituksen :esitys n: o 3:6; Eino J. Alhila.. 37159: 19. Keskiviikkona 18 p. maaliskuuta 1925 37160: kello 2 päivällä. 37161: 37162: Päi väjärjesty s. Siv. 37163: Asiakirjat: 1Suuren valiOikun- 37164: Ilmo i <tu k s i a: nan .mietintö n :o 12; val:ti,ovaminva- 37165: Siv. lioGr!unnan mietintö n :o 1; hta,lhtu'k:sen 37166: Toinen 1käsi.ttely: esi,tys n:o 2. 37167: 7) Ehdotus fhuoneenvuokralaiksi ... 37168: 1) Ehl:lmus valrti;opläiVJäjärjest.Jnk- Asiakirjat: !Suuren valiokun- 37169: s()ksi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6·28 nan mietin.tö n:o 13; lalkiVIwlioku:n- 37170: A s i a !k i ,r j a t: Suuroo va;liokun- nan m:Uet.i.ntö ll:o 2i; hw1EtukSien ,esi- 37171: nan :må>eti•ntö n:o 2; perustusJaikilivaili:o- ty,s n:o 5. 37172: kunnan mietintö n:o 2 (19.24 v.p.); 8) Ehdotus laiksi 213 päivänä. ihei- 37173: hallituksen esitys mo 5 (192 4 vp.); 1 37174: nämuut:a 1902 'annetun kalastussääJn- 37175: ed. E. N. Sletälän y. m. edulSik. esit. nön 10 §:n .muultrt:amisesta tmsim: !kuu- 37176: n:o 1 (1924 vp.). luvaksi......................... . 37177: 2) Ehdotus ;J'al:ksi edusrtaj.anvaa- A •s i a iki r ja 1t: .Suuren vaU:ioGr!u:n- 37178: leista. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6B16 na,n mietintö n.:o 11; [~ailci- .ita :taJl:ous- 37179: A s i ,a kirja 1t: SnUJren va:lidk!un- va:l:Uokunnau mi,etin.tö n:o 2; ed. Rän- 37180: nen mietintö lll:o 3<; pierusihulslaikiva:lio- ni.sen y.m. edusk. es.it. mo: 2:1 (19.2·4 37181: ikunnan ·mietiln:tö n:o 3 (19,2;4 vp.) v,p.). 37182: hallitulksen esitys n:o 6 (19'2~4 .v:p.). 37183: 3.) Ehdoltus kasvinsuoje:lulaiiksi. . . Ensimmä.inen ikäsittely: 37184: Asiakirjat: !Suuren va:liokum- 37185: nan mietirrmöt n:ot 6 a ja 6; maata- 9) Ehdotus la:U:ksi llliitä yleisiä 37186: lousva;liokunlllan mietintö mo 1; hal- per·usteita, j'Oit.ten m!Ulkaan lähetystö- 37187: lituksen esitys lll ::o 1. jen ja Imnsulinvira:s>tojen virka:toi- 37188: 4) Ehdotus laiksi oppivelvollisuu- mista ja toillllit.us:Ici.rjo,ilsta on :suoritet- 37189: desta annetun lain muuittamisesta ... tava rmruksuja, !kOISiloovan 'lain muutta- 37190: Asiakirjat: 'Suuren valiokun- ,m:Usesta.. . ...................... . 665 37191: nan 1m!retintö n:o 9; s.ivilsty.svalioikun- A s i a lk i r j a t:. UllkoasiainVIari:o- 37192: nan :mietintö n:o 2; haHituiksen esitys kunnan mietintö n:o 2; haJTitulksen 37193: n:o 15. esitys mo 13. 37194: 5) Ehdotus 1'a:iiksi ilmnsam.opist.o- 10) Ehd•otus :liaiksi vaumuJtu:sneu- 37195: jen valtioavustJa. . ............... . vostosta ........................ . 37196: A ,g. i a kirjat: 'Suuren valioikun- A s i a ik i ;v j a t: TyöväJooa.s:iainva- " 37197: lllan mietin:tö n :o 10; ,sivi.stysvalio- liokunnan .mie,tintö n:o 2; lhalli,tulksen 37198: . lknn:nan :mietirutö n :o 1; haHi tukisen e:sit.Jns n :o 73 (192:4 vp.) . 37199: esirtys n :o 3. 11) E'h\l!otu.s J,aikisi yiksityisoppi- 37200: 6) Ehdotus ,Sodan johdosta va- koulujen Vlalt.ioavusta. . .......... . 37201: hinkoa :k:ärsine~d'el!l laina.usraha<s'tos,ta" Asia 1k i r ja. t: SivilstysvaJioikmu- " 37202: amJ.·et1mjen laill.ojen !km.'lo<ttom~m 'ma~- nan mietintö n :'o 3; 1hl[l:Hitufl~se,n esi:tys 37203: suajan pidentämi1sestä. . .......... . n:o 19. 37204: 37205: 80 37206: 628 Keskiviikkona 18 p. maaliskuuta. 37207: 37208: Siv. Siv. 37209: 12) 1Eihdotus työv®oo tapa.tu:rma- Esitellään: 37210: va.kuultus1aiksi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 665 37211: A ·s i a k i r j a t: Työvläenasiainva- 19) Kert.omus suomalai,sen kirjal- 37212: lio'kmnnan mietintö n:o 1; ~aHituikJSen lisuuden edistämisraha,ston valtuus- 37213: esity:s rn:o 74 (1924 vp.); ed. Paasi- 'kunnan t.oiminnasta vuonna 19124... 665 37214: vuoren y. m. :edusk. esit. n:o 4,14 (1924 r20) Ra11ituben esitys n:o 36 laiksi 37215: v:p.). lisäyksestä vesioikeuslain V .lukuun. 37216: " 37217: Aino·a ik'älsit.hdy: 2·1) Hallituk:sen ·esity:s n:o 37 Han- 37218: g-on vapaasataman lu:n3istamisesta val- 37219: 13) Elhdotrus Suomen, Vi:t;Otn, Lat- 1tiö1le. . ........................ . 37220: vian ja P:UI(:r1an ta.sa.va:ltojen V1äli1lä 12r2) Hallituksen esitys n:{) 38 37221: taiiDJm:i.ikmun 17 päivänä~ 1925 Hel!sirn- laiksi eläinlääkärien velvollisuu'ksi.sta 37222: gissä sohn~tun sov:intomenetrlJe,ly- ja eräissä poikikeukse1lisissa oloissa. 37223: välity.struomliosopirrntu!kJseru ihyvälksy- 37224: mise.stä. . ...................... . 23) Hallituksen e:sity·s n:o 39 koti- 37225: Asia k i r j a .t: UililwatSiaimvaJ]o- eläintautien elhlkäisemisestä annetun 37226: kunrnan 1mietintö n':o 1; 1ha1litu:klsen lain muuttamisesta. . .......... . 666 37227: P.-Sity.s n:o 9. 37228: 14) 1Ehd:otus .määrärahan myömtä.- IN~memlhuudossa .merlkitään po:issa:oleviksi 37229: misestä; Va:Llinlkoskoo j,a •eräid,en IID'ui- Rdusbjat Geblhard, Kar,es, !Keto, K·oponen,, 37230: den V uoiksen virran ~oskien osbmi- Louhela.i,n:en, ·P.r.ocope, ,puJjkJkinen, R.eimJikai- 37231: ,~·eksi. . .................... · · · · · neru, Ryi:i!mä., Räsänen, E. Setä:lä, Soilk!lreli, 37232: A IS i a tk i r .i a t: v,altiovara.invali:o,.. Stren~ll ja Wit.ting. 37233: ikunnan mietintö n:o 8; baHituklse:n 37234: esitys n :o 211. 37235: · 15) Ehd·otus n11!dien ed:uslkuntata- 37236: lon rakentamisesta. . ............ . UmoitUISasia:t: 37237: Asiaiki r ja t: Valtiovarainva- 37238: il.iO:kunnan .mieti1n tö n :o 5; edluslkunta- Vrupa1utus.ta eduskuntatyöstä •saavat: ~t;k 37239: ta.lolaurtlaikm~oon mietint•ö (1924 vp.). sityi,sben asra•in vuoksi .tämä;n i:stu:nlliOifil a~ 37240: kuosagta ed. Reimlikaineru, kurunailistan te!h- 37241: 16) An,OiillThS:eihdlotus esi~yl.ksen an- 'tävieml taJkia ed. Louh.elain~en, perheessä sa:t- 37242: taunisesta m:uut-olksiiklsi voimassaole- lulllleen sairauden v.uoksi täJmän viikon adak- 37243: vaa:n tilusrauhoitruslaJkiin. . ...... . si ed. 1Räsänen, YlkJsityisasrain taJkia. ed. 37244: , A 1S ia k i xj :a. t: LaJki- ja t:a:l:oUISva- Stren,g:elll. 37245: Ii<>lmnnan .IDJiJetintö n:o 8; ed. Lohen 37246: y. lm'. an:om. ehd. rn.:o 8 (192·4 vp.). 37247: 1:7) Anomusehdotus, joka koskee 37248: esityksen antamista määräraha.n 37249: myöntämisestä lisäykseksi vuoden 37250: 192:5 tulo- ja menoarvioon Olavinlin- 1) Ehdotus va1tiopäiväjärjestykseksi. 37251: nan kiireellisiä :korj:au.sitöitä varten. . . 37252: A 1s· ~ a k i r .i ~· t: S~visty.sv:alio•kun tEsi:t.ellään ,suuren vaJuokunnan crnieti:nltö 37253: nan mietintö •n:o 4; ed. Somersalon n :10 2 ja otetaa:lll t o i s •e e n ik ä 1S i t It e 1 y y n 37254: y. m. anom. ehd. n:o 9. siimiä selkä p:erusltuslaikiv:aliolkun:nan mietin,- 37255: 18) Anomu.sehd:otu:s, joka lwskee lllössä mo 2 (19124 vp.) valmisteleva,sti ikrusi- 37256: esity,rnsen a~ntamista määrärahan teLty hallit.ulk:sen esitYikislen ru:o 5 (191214 vp.) 37257: myöntämisestä ·Lisäy~seksi vuod·en ja ed. E. N. Setälän y.m. edus1k. :esityksen 37258: 19!2,5 tulo- ja menoarvioon kansalais- :n :o 1 (19124 vp.) doh:dosta laa.dittu yillälmai- 37259: !korkeakoulun 1kannatt.amiseksi. 'n!ittu laikieihdotUJS. 37260: A :s i a kirjat: Sivistysvaliokun- 37261: nan mietintö n: o 5; ed. Voi'j)nmaan y. lP :u h e 1m i 1e s: Ed·Eil~]sessä isturunossa oli 37262: m. anom. ehd. n:o 10. viimeksi käsite1~ä;vämä 75 §, josta suoritet- 37263: 629 37264: 37265: 'tiin keskUJSiJelu. Keskustelun kuluessa ed. tuksen i:äJssä :Wohc1en, ää,n.estää ,jaa"; jos 37266: von Bmm ed. Lohen kami!la.ttama,na •ehdo,tti, ;,ei" rvoittaa, on ed. Aalloru ehdotus hyväk- 37267: että 2. ·m{)IIDenitti .saisi näin kuuluvan sana- ;sytt.y. 37268: muodon: ,Edusta~jam teloomä ehdotus, joka 37269: tarkoittaa uuden tulo- ja :menoa.rviota 'kos- Ään1estylksessä a.rJruetaan 110 jaa- Ja 66 37270: 1kevaan hallitulkseru es]tyiklseeru iai vaJtioova- :ei-ääntä. 37271: raå:nvaliokunnan sen johdosta larutilmallln eh- 37272: doimkseen sisältymä:Hö.mä.n määräraJhan ot- ' 1P u h ·e 1m iJ e s: ~Eduskunta on siis hyväk- 37273: tamista .tulo- ja meruoa:rv~oon, voida&n, tu•lo- syruy,t 'suuren vali:okunna.nr ehcl!olbu'ksern. 37274: Ja meninarviosta edUJsklllnnan täysi-isturunlos- 37275: sa pää~ettiieSISä, otta·a huomioolll ainoai'itaam, ·7'6 j.a 77 § :t hyväiksytääJn :keskust.el utta. 37276: jos rse on vireillepantu arsian.mukaisersti teih- 37277: dyiNä r.ruha-asiaiml ruloitteella., joka on ollut 37278: valtiovarainvaliokunnan sekä tarpeen mu- 718 §. 37279: kaan alustava.sti myöskinr serlll erilkoisva:lio- 37280: kunnwn tutkirl!tavanla, mimlkä työalaan mää- Kes,kustelu: 37281: räraha lähinnä koslkee." rKutsun tätä elhdo- 37282: ~usta eld. von Bor:nillll ·erudotulkseklsi. Ed. iEd. r]) s i1l a nrd e r: Den ,föränldring, som 37283: 'Arulto ed. Helon y.m. kanrnattarrnana on eh- bestälillmelsen i denna punlkt. har undergått, 37284: 'dot.tan1Lt, että lky.seerssäoLevan pylkärlän 2 avser at.t ·lämllla öppet a:tt i arbetsondn1ng.en 37285: momenltiti poistettaisiin. Kutsun itätä ehdo- bes•täimma oamrglåen1de rsl ultJen eller iclke sl·uten 37286: tusta ed ..Aallon ·ehiclo.tulkseksi. omröstruing. flessa besiämmelser sy,nas .mig 37287: dock va•ra .så v.rktiga, att däJrom bor.de f.in- 37288: rSe1onltako myönnetään oilmaksi. nas i ,själva R. 0. inifö.rda bestäimmelser. Då 37289: j.a,g ,för min ·del icke hör ti:ll dem, som run:se 37290: ,p u ih e \ill. ies: rMitä men1ett~lytapaamr .tu- det vara runledning att aw;<kai:ll:Ea .deru slutma 37291: lee, :niin ehdotan meneteHäväiksi siten, että voterin.g1en, viU jag för min del föreslå, att 37292: eDlSim, äänes.te'tääni ,ed. von Bornin eh.dotuk- i rstäUet för ·denna prura.gra.f .skulle in1taga.s 37293: sesita miet:iartöä va.staaa1 ja senljätkeen m~etin de ~renne motsva.ran1de i ruugälllande L. 0., 37294: tö ,SIEJIQaiSB!ll!a kuiru ,se .täJssä ääne;styklsessä 'näJmligen paragrafema 6'5, 6,6 oclh ·67. 37295: muodostuu, asetetaan vastaelrdotu:k~ksi ed. 37296: AaJllon ehdotusta vastaan. ·Ed. W i i k: Det ·hii,tills bruMiga. omröst- 37297: nimgssättet i plenurm ha.r varit behäfltat med 37298: Meneiitely;tapa hyvälksytää:n. ilen nackdelen, att dret icke fra.mgått på va.d 37299: 'Sätt envar .riksdwgsman röstaJt. Det.•syrnes 37300: mig ändock sär.skilt från väljrurnas ~syn 37301: Äänestykset ja päätös: pu:rukt ~sett vara ntödvänrdig1t att ett .st.adgillinde 37302: som möjliggör rdetta, införes, ty välja.rna ili.a 37303: 1) Äänestys ed. von Bornin e'hdotiuksesta imligt lilliru .meninrg obestridEg rälH att få 37304: 'mietim:töä va•sta,an. veta, huru deras represen~ant1er i ri!ksdagen 37305: han1dlat. Den hemliga omrostningen har 37306: rJ 01ka hyvälksyy .suur.en valiokunnan eh- givit en tyvärr vid ett .stort antal tillfä1:len 37307: 'd:otuiklseru täJssä rusia.s.sa äänestää ,,jaa" jos begwgnad IID.ojEghet t.ia;l osnrygga omrösi- 37308: ,·ei" voittaa, on ecl. von Bornin 'ehdotus ruingsmalllÖvrer. Deit synes mig, at.t omsor- 37309: hyväfksytty. gem om ;r.enlhet ocih moral i det parla'Dle.n.ta- 37310: ris'ka li!vet nödvändiggör en förändring av 37311: IÅ'änestylksessä annetaan 919 jaa- ja 791 ei- omröst.ningssruttet. Det rha,r odkså vid fl.era 37312: ää:n!tä. tinfällen med fullt .skäl fmmihållirts, siir- 37313: Sikilt rf.rån: rhögers]da.n, att vis:sa grupper i 37314: P u h 18m i 18 s: Eduskunlta ;on siis hyvälk- 'r.~ksdagen i stöd av denr 'hemliga. omröstuin- 37315: syruyt suuren v.aliokmman ehdotuksen. ~en hanrdl.art på eltt sät.t, som stritt mot de 37316: 'utta[a:ruden., SO!m lfrånr •sa.mma grupprer,s sida 37317: 12) Aä.nestys ed. AaUoru ehdiotukiSJes.ta. 'uudeT disikussi>onen avgiv~t,s. Om 'Också den 37318: 'hem!liga omTöstningen vi.d ele OO,f,en,tliga va- 37319: Joka hyväl~syy ,suuren valiolmnman ehdo- 'len är fullt berättigrud emerdan den enskilde 37320: 630 Keskiviikkona 18 p. maaliskuuta. 37321: 37322: medborgaren måste :ha rät!t :a:bt avgiva. sin voitta.ja vasta.ehdotuksebi valio!kunnan 37323: röst som han för gott filllneT ulta:n att därför mietinM'ä vas:baan. 37324: urtsäJttas för nå:gr.a åtgärd.er, m.å:st.e man 37325: f.OIDdra en folkets r·epresentant skall ha d.et :Mene~.telytava hyvä.ksYJtä.än. 37326: morali,~ka modet att stå fö•r .sin rmening, att 37327: ha,ndla e·nligt .silll! övertygelse och bära kon- 37328: sekvenserna därav. I .somliga and:r.a Iänder Ääuesty.:kset ja päätös: 37329: ha.r ma>n också redan i å;r.tion.den använt 37330: of1fe,n,tlig omrö.stming i parlarmeniten. Såd8Jn 1) Ääioos•tys ed. Estla.nderin ja ed. Wi]lki11 37331: ~mgrafen nu ä·r, lämnar den frågan om ·ehdotuksesta. 37332: omrö,stningssä ttet öppen. Men >då jag i likhet 37333: med r.dgsm iES:tuander a,nser den1n.a fråga Joka tässä äänestyk.sessä hyvälksyy ed. 37334: v:ar.a av så st.o:r prin,cipiell betyd:el,se, att ett Eshlanderin ehdoimlksen, ääruestää ,,jaa"; jos 37335: stadgaJide lhärom borde in:föras j.älmväl i R. ,ei" voittaa, I()Ill ed. Wiikin eihdotus hyväk- 37336: 0., före·slår jag, i l~rohet med den .till gmnd- ·SY·tty. 37337: lagsulbskottets ·bet.än:hnde lf:oga:de 1femte 37338: reservationen, a1lt i ;föreva;ramtde pa;ragralf ÄänestYJksessä aniileta!lJn 100 jaa- ja 81 37339: ei-ääntä. 37340: måtte s01m ett fjä.rde moment intagas en .så 37341: lYJdande mening: ,1Då tVo r~bdagsmän det 37342: yr!ka, bör omröst.ning v.erksfälla.s på sådant ,p .u: he m :i .e s: ElduSkun~a on, siis hyväk- 37343: synyt ed. E~st:la.ndeTin ehdotuksen. 37344: sätt, a.1jt dä<Tav framgår, lhuru en'Var röSita,t". 37345: 2~ Äänestys suuren valiokunnan eihdo- 37346: [Ed. 1L e h t o lk o s k i: ~os:ka •julkisen 37347: ään.e,styksen• lkäytällitöö.notto eduskum:nassa tuksen .ia ·ed. Estlanderin ehdotuksen vä- 37348: lisäisi luottamusta edust-ajain ja valitsvjain EHä. 37349: väWlä ja JkohOitJta:i.si eduskunnan, arvovaltoo, ~To'ka lhYJViiksyy suure:n vahokunna.n ehdo .. 37350: ja lmska julkinen ä;ämesty.s on «Ytettu käy- tuksen tässä kohdin~, äänestäiä ,jaa": jos ,ei" 37351: täntöö,n jo moniSisa Euro·pan si'Vi•sty.smaissa, voittaa, on ed. Estlanderin ehdotus hyväk- 37352: meikeinp.äJ ka:i1kkial'la, ,niin minä pyydän syH.y. 37353: ikannatitaa •ed. Wiilkin tekemää eihdotusta. 37354: Ed. K u 1 e ru i u ·s: J ag under.stöder Äänesty'ksessä ovat jaa-äänet voitolla. 37355: ll'digsm Estlandms försllag. iP u h e m: i e s: Ed uslkunlta on siis tässä 37356: kohdin hyväiksYJniYt suuren ;valiokunnfW 37357: Keskustelu juilisfteta.an päät.tyneelk.si. ehdotuksen. 37358: Puh •e mies: Keskustelun 'kuluessa on 37359: ed. Estlander ed. Kuleniuksem1 ikannatta- t7.8-----B2 §:t, 5 lu'Vun nimike, 8!3 §, 6 luvun 37360: nim~ke, 84-816 § :t, 7 luvum nimike hyvä:k- 37361: ma!Illa ehdottanut, että 78 § :1n1 sijalle otet- sytään, kesk111·stel utta.. 37362: taisi:im •ny kyisiln voimassa 'Olevassa va!ltio- 37363: päiväljä<rjestyksessä olevait 6~5, 66 ja 67 § :t. 37364: Kutsmn tä:tä ·ehdotusta ed. Estlan:deriru ehdo- 87 >§. 37365: tulkseksi. Ed. Wiik ed. LehtokoE~ken kan- 37366: nattamana on ehdottanut, että 7i8 §:ään ot.et- Keskustelu: 37367: ta:iJsiin neljä:s momentti siinä muodossa 'kuin 37368: 5 va,st.aJlauseessa ·sivuNa 3:3 on ehdotettu. tEd. Jo tk e J. a: Ehdota.n, että rtämä pyrkälä 37369: Kutsun tätä ehdotusta ed. Wiikin ehdotuk- kokoruaan poi.Sitciaa;n. 37370: seksi. 37371: iEd. J. •F .. A a1 l ·t 10: iMinun!kin mieilestärui 37372: Selonteko myön:rue:bään o~keatksi. ohsi i.hnJJee1li.stä, jos eduskunrl:a tahtoi·si hy- 37373: vählsyä lalkiin, säädöksen, jon!ka mu:karun hal- 37374: P u h e m i e s: Mitä 'menettelyta;paan tu- lituksen esitykset ovat kaikissa t!lJpaulksi!ssa 37375: lee, niin ehdotan m.enelteHäväJksi ,sil.lä taval- ennen muita ehdotuJksia ikäsilte1tävät. Voi- 37376: la, että ensin asete't.arunt vastaa{lkain ed. Est- ihan sattua usein että hallitulksen esityksissä 37377: 'land:erin ja ed. Wi~kin ehdotus ja sitten osa on 'sellaisia, tjo~lka eivät ole er~koisen kii .. 37378: 631 37379: 37380: reellisiälk:äfun, eikä niin trurkeitä, kuin saat- Äänestys ja päätös: 37381: taa olla joku edustajan tekemä edu:skunta- 37382: rulote. J,os valtiopäi<väJjärj.estyksessä on ni- Jtoka hyvä!ksyy suuren .valiokunman ehdo- 37383: menomainen määräy,s, ett:äJ haO.lituksen esi- tuksen \tässä kohden, ääniestää ,;jaa."; jos ,ei'' 37384: ty!kset ovat 'selkä täysi-istunnossa että valio- v'oibt,aa, on ed. ,J'Okelan €'h!do1Jus hyväksytty. 37385: :.kunn~ssa otettavat en:sitksi käsitru.täviiksi, 37386: kut€1IlJ pykäläissä sanotaa:n:, niin jää! silloin Äänestyksessä a.nnetaan 109 jaa- ja 66 37387: aina edustajain t,ekemät eduskunta-alatteet ei~äänltä. 37388: haO.liltukisen esityksien jä1keen. Tätä mä;ä- 37389: räy,stä ;voi,si hallitus .käyttää eduksensa 37390: P Ui ih e 1m: ies: E·duskunta on siis hyväk- 37391: eduskuntaa va:staankin:, jos se haluaisi, toi- 37392: synJ71t tsuumn valiokunnan ehdotuksen. 37393: mirttamalla suu;r.en määrän esity1ksiä, niin 37394: että edustajain tekemiä alotte]ta ei saada 37395: juuri milloinkaan eduskun:nwssa 1krusi·t,eltä- 88 §. 37396: 1 37397: 37398: 37399: vilksi. Muutenkaan minä ·en ymmärrä, min- 37400: kä ta:kia porVla.riston puoleHa !tahdotaan täl- Keskustelu: 37401: laista säädöstä vielä ottaa valti.opäiväjärjes- 37402: tykseen.. Sellaiseen 'Pe]koon että siinä ta- iEd. vo111 B o r n: Urud.er 1denna para.grruf 37403: paulksessa, jos eduskunma:ssa voitai'siin ottaa har .mwn från .svenskt håll önskat 'få uti den 37404: edustajain alotteita. 'en'simmäisenä lkäsiteHä- nya riksda.gsordn~g,en iruförda några 37405: vaksi sy~rjäy~tettä,isiin thaHi,tuksen esityksiä, kompletterande ibestäimnintgar angående de 37406: ei mielestäni ihallituspuolueillakaan ole min- båda naltion alspråkens ställniinL!!: oeh använd- 37407: 1 37408: 37409: 37410: käänllaiiSta syytä, ruoska rtavallise,sti aina nilljg vi!d rilksdagen. Dessa öns'kni:ngsmål, 37411: ne puolueet, ne ryhmät,, jotka muodostava:t som redan under ären:det.s berednilllg' i kom- 37412: edusllnmta,enemmistön, pan:evruu ~okoon mitten för revision av rilksdagsordningen 37413: myöskin ihallitulksen, ja tietysti edusikunlta- frrumla;d.es Ioch fonmuleraJdes, ikunlna saker- 37414: en:emmistö aina pitää 'huoletlll siitä, ,että hal- ligen icke på något ~sätrt 1aJnses os'käliga, ä;n 37415: litu:kisen ~esitykset tulevat käsiteltäviksi, niin mindre tabehöri,ga. Om :vi jäJmföra ·bestäm- 37416: että ei suinkaa.n ·ole vaau.-aa, elttä mi<nlkään~ melserna i denn1a lJaragra.f, såd111n den lyder 37417: laista rtankoitu'kseUista va1~tustusta tulisi i betänkandet, med den 1fomn.:ulering man på 37418: olemaan hallituksen esityksiin niälhden. sven!skt hålll velait giva den1samma, skola vi 37419: Näin ollen ei miellestänli! siis ole hallituspuo- finllla, at1t maru I.Drån .svensk sida önskat få 37420: 1 37421: 37422: 37423: luei<llakaan mitään aJsialli,sta syytä! puolus- däri yltterligare inrydkta n!ågra stadga.nden 37424: taa !tällaisen ~pykälän valtiopäiväjrurjestyk- inneibärande följande: 37425: sessä pysyttäimistä. Jos 'hamtuksen: esityk- :1) a;tt <talmanslkonlferensens och !kansli- 37426: set ov•at tä~keämmät 'kuin edustajain esitylk- kommissionens ,skriftliga metdid:elanden 37427: set, tietysti ne tulewa:t aillla sil1oin siinä jä,r- skola Iikstäillas med dera;s s:kriftliga för- 37428: jeSty'msessä lkäsiiJeltävitksi, Edus;kunnan' slag, mellan vilika någon princi'PieU skill- 37429: eneiJ:IlJIDisitö tullee tiety·sti ,pitäo:nään huolen nad ju icke torde f1ö,refinna'S; 37430: siitä, .ettei (haUitu:s joudu käu.-simäälll vää- i2) att .med dessa åter skola likcstäHas jäm- 37431: ryytt-ä. 'Näin. ollen pidän tätä py,kälää tar- väl justeringsmännerus skri!ftliga med!delan- 37432: p.eet.tQmana ja. vahingollis.ena. Sen!hukia den och förslBJg, vilket ju, sedam justerin:g.s- 37433: kannaitan ed. J dkelan te1mmää ehd,otusta, mäJnnen öv•ert.agit eXIpeditionsrutskottets upp- 37434: että ky.symy kisessädev,a py,kälä poisltetaan. gifter, sy.nes ·fullt naturligit; 37435: /3) att ri<ksda,g.ens protdkoll 1och ~ryCikta 37436: hatllldlin:gar skola wppsätta.s på fins~ka o0h 37437: [Keskustelu julistetaan pää't1tyi11eeksi. 37438: sVlen~ska språlket, såsom hittills ,slkei:lt; 37439: r4) att taLmaunerus meddelanden och för- 37440: B u h e m .] e s: Keslmstel un ,kuluessa Olli slag .skola rfu.-rumsltällas på ·båJda 'språ'kenl, så- 37441: ed. Jioikela ~ed. J. F. AaHon tkarunatbmana som den ·nnvaranrde wrbetsol'ldningen 1före- 37442: ehdottanut, että 87 § poistetaan. 11\jutsun 1Sk,river ooh jiä;mväl .p.raxis alltid vwrit; även- 37443: tä.tä ehdotusta ed. J okela~n ehdotukseksi. som 37444: 5) att st.!tts.ministem, då hån å rregerinl- 37445: iSe'loni1:eko myönnetääin oikealk.si. Asiasta g.ens vägn!ar .medd.elar 'någ:ot i riiksdagen, 37446: on äänest,ett-äJvä. skall arutin~gen själv rdelgiva eUer ~lillta. del- 37447: 632 Keskiviikkona 18 p. maaliskuuta. 37448: 37449: gi'Va riksdagen detsamiiDa jämväl på Sven- r~n,gar oCih ·behov, utan för den tid rom är, 37450: ska språket. med bea:kltande av dess 'fö:rlhållrunden 1och 37451: [)etta äir i sjäilva ve:r'ket aHt, som från l:le:s.s säirskilda krav. 37452: svenskit ihåll i nu jJf,rrugruva,ra:nde avseende BeträJHande de framstäUda yrkandena i 37453: yrkas. •Man :måste frå~a sig, oon häri verk- övrigt ,ka,n, yt.terlig&re framhål.las, att de äro 37454: ligen ligger .nålgonting obilligt, något. ur all- ·Så formulerade, att var.ken :talllllannen eller 37455: män :sy.nrpulllJkt ocih säirskilt rför ·riksda.gs- staitsministerru enligt dem OIVillkorligen själv 37456: al'!betet betä.nHdigit, n:ågot iför den finska !behöver använda svenska språket, 'ubn sä- 37457: flerta:lsna,tionaliteten nedsät:tande, sårande gP:s ·de!t blott, att deras ytrt:randen: slkola fram- 37458: eller på annan grund oan:tagligt. Jag tror ställa.s, resp. delgivas plå båda språken, vil- 37459: ingeru sikaU ~kunna på a!Llvar rpålstå detta. ket ju innebär .möjligfuet att a.n\lita översältt- 37460: J a1g vet väl, altt maru på if1nskt håll gä.rna illin:gsför1farande. ,A,tt de svenska riksdags- 37461: hänvisall' till en förmen;t övenenskommelse mä;nwen på sitt språik ·sko>la få de.l av dessa 37462: ing;ående i den s.k. Tuleniheimo-lmmmitten.s yttrand1en, även om de för.stode finska, är 37463: betänlkande. iMen på:stå,e,n!det, att i deMa ruv- ofta nog u1tomordentligt viJkltigit :för d,em. 37464: seende, al:Us·å rrned avseend,e å de 'båda språ- De måste .iu liksom andra rilksdag1Silllänt myc- 37465: kens a11vändning vid riks:dagen i allmänihet, ket ·noga veta, vad som är ifrråga om, ~ mån- 37466: en ruppgörelse skulle föreli;gga, hål[er icike ga fall även ku,n.n:a bedö.ma ordalydelsen av 37467: sträc!k, ,på sätt jag redan i min reservation det, som ,föres1agits eHer yr'kats; odh dei:lta 37468: till grund1agsutskoUet.s betänkande lfmm- ilmnna de lå;ngt if>rån alltid göra uta:n atlt de 37469: hållit, oav,s~tt att ,för övrig;t 'Tulenheimo- höra det på sitJt •eg.et språk, korrekt odh kon- 37470: kommittens förslag icke behöver ibinlda i cist. Och där å regeri<ngens 'Vägnar ei.t ut- 37471: detrta faH, mer än ·det synes •ha,va gjort i talanlde göres i riksdagem, 1kan det l~kaså 37472: andra. Jag vet oelkså, att 1man rpå fin'·skt vara av vikt att kä·nna verba formalia såväl 37473: hå:lil hyser den: förhoppning•en:, a1tt en dag för a~tt uttalla .sig i a.n:ledning därarv, som för 37474: alla riksdagsmän åitminstone .behjälpligt aH ifa:tlta stä,l[ning till f·rågan, överhuvud. 37475: skola rförstå finJs1ka s:prå!ket, 1odh rutt 'ma;n då Om reg.eringen vämder. s~g med et.t viktigt 37476: ärnar, ubn: att hehöva. ämdm riksdag;sord- meddela:wde till riksdagen .t. ex. därom, 37477: 'llin:gen, lå,ta sven1ska ,språlket så ~tt .som huru den s:täller s\g till ett unlder en i~nter 37478: helt tför.svinna från riksda~n:s föriliandlin- ipella:tionsdebaltt framställt lförslag om moti- 37479: gar, 1med uwdantag e:nda;,st tför en.:'llkilda yt:t- verad övergå;n!g till 1dago11d.mngen, så bör väl 37480: randen. 1Men oavsetrt aJtt ju den •dagen, kan även detta rpå något sätt, .eventuellH i offi- 37481: va.ra räitt avlägsen 1och at:t, •även om alla ciel:l tol'kningsväg, delgiva.s de svensk- 37482: svensika ·r:iiksdagsmän vid någon: komma.nde tala:nde dksdagsmän111en på deras språik. 37483: :t·ilksdag förstode :fiwska Spll'åket, det dock Ett uppenbar:t <negligera.nde av dem och de- 37484: åter lätt kun1de intraffa, a:tt vid en följande- r.as urpplfattnci.'ll!g i sa:ken ,ka:n ju eljes med s•käl 37485: riksdag ·flere .saJkniade nödig kunSkap däri, anses förelig~a.. Ooh obe.roen;de härav är det 37486: så är jru hela detta betralkltelsesM•t uppenlbaxt för öwigt lfuUt i si·n ordning, att ett. medde- 37487: aHdeles odktigt, så lä;nge sven1ska .språJke,t lande av denna art, ·som mån,gen gång 1wm- 37488: gäl1ler •såsom ett av ·landets nationalspcilk mer a.tt bliva ett un,derla.g ,för diskussionen 37489: oCih hela. landet såsom :t.vå;språkigt. ISå lä:nge oC!h aiVgörMl!det, ävelli åteTifinnes på svenska 37490: detta f'ODtbe~tår, äro mik de nu påyr,hde uti riksda~enls protnkoll. 37491: stadgllJndena j, riksdag,sord>nlingen ff,ullt på 'Till för.ekomma.n1d.e a;v mis~förstånd vill 37492: si'II! plruts. Den drug åJter .sagda föroållande ja'g ytterligare tillägga, att .det svens'ka för- 37493: ändras, ikaiJJ sä!kerlige'lli också riksdagsord- slage;t .angående denna pa.ragra1f idke .] och 37494: ntin,gens :sta;,dganden, lika lMt, li'ka en:sidigt för ,sig föru!t,sätter, a:t.t riksda.gens ta.lman 37495: undergå ,förändring i den:nta sa,mma rikt- .skall b~härslka sv,ensika ·språket, då det ju 37496: 'lling. IAtt >bilo.tt för llJ'tt underlätta• en even- medgwes översättning av ha:ns yttranden. 37497: tuell :fra:mtida ref.orm sorg1fällig1t illiU undvi'ka IA·t.t talmanne111 tdock i v:a:nje f.all bör 'något så 37498: all t, tSOm kan an•ses på något ,sätt bindrunde ~'Vä:r lförstå båJda ide språ:'k, ·SOIID lkomma till 37499: rf.ramdeles, även oon 1det i odh för si:g för a.rrvändning vid r~ksdag.ens förha,nldlingl!l,r, 37500: näirva;ra:n1de vore r~ktigt, är nog icke ·som sig är ett krav, som är så k!la,rt i sig .självt, att 37501: hör. !Lag Si'kall ju .stifrtas icke ,för en mer drurom .icke något sätrskil't stadgande erford- 37502: eller mindre avlägsen rrratmrtid, tmed häJnsyn ras. De1t, innelig:ger hl. a. redam i föres.krif- 37503: till framdeles möjligen inträida:wde föränd- ~er:na därom, vad talmannen i vissa fall har 37504: 633 37505: ------·- - - - 37506: 37507: 37508: a.tt iJa,ktJta.ga för U<pprä!Hhålla.nde av rordnin- rus.tuslakivaliotkunnan tässä asiassa siihen 37509: gen i r~ksdagen. När det stadgas, at:t den, ehdotukseen, jonka valiokunta on tehnyt 37510: som t~llåter sig .förolämpande, spefulla eller ja jonka ·suu.ri valiokunta on my•öskin hy- 37511: eljes opassande utt.ryck {llffi reg-eringe,nr eller väksynyt. Pää peruste ,on se, että ne ehdo- 37512: enskilda :personer, .ska:Il 8JV rtalmannen ikal[as tulkset, jotka red. ·VOn Born on ehdottanut 37513: ~ill ord.nirngen, så är ju en ·ffuutsäMming här- otettavaksi perustuslak,iin, O•Vat luonteel- 37514: för a'tt ihan också i verkligili.eten• .kanr förs·tå, taan s·iksi yiksit,yi.skohtaisen Jaatui:set, etiJä 37515: vad som talas, för att hanr i rätta ögon'blickert: valiokunnan mielestä pal'em:min sopivat 37516: ska1l kunnra ingrirpa, d. v. s. först 1kaila den, eduskunnan työjärdes.tY'kseen. Nykyisessä 37517: som sig förbrutit, till ordningen oe~b, om ej vaHiopäiväjärjestykses.sämme on tästä 37518: deit·ta ihjäl:per, .beta;ga honrom ordet. De,tsam- asiasta sen 50 '§:ssä -säädetty ainoastaan: 37519: ma gälloc ju även för det rfail.'l, att någ'IO:n i ,ArSia.in käsittelyissä wd1tiopäi villä käy:telt- 37520: sina uttalanden ieke ihråller rsig tiH ·saiken. täköön suormen taikka, ruotsin kieltä". Ei mi- 37521: Förstår icke ta1ma,nnen det .sp,rruk som talas, tään sen enermpää. :Työjärjestyksessä on asia 37522: ka•n hall! ju icke rheUer på ett riktigt •Sätt I!IJ.uuten rjärjestetty ja niin tyy,dytiävällä 37523: fullgöra dessa under vissa förrhållanden1 .nog tavalLa, ettei ole ollut kenelläikään mitäiän 37524: så viktiga å1igga.fltden. Allde'les oberoende sitä vastaan lmuri.s·tu.ttwmista. Pm·ustusla- 37525: av den avfa;t!tning rnu ifråg:wara.nde para- lkivaliokunta on yrhltynyt ;siitä, e'tltä tä- 37526: gvaf -Silutlirgenr -erhåller, 'kommer 'man därför hän kuitenkin tehtäisiin eräitä lisäyksiä 37527: på rsvenskt håll a.tt uppräJtrthålla lkra.vet på, ja ne lisäykset ·ovat s,j:sälly,k.seHään aivan 37528: att rilksoogens taliiDalll .skall besitta de:nl för tarkwHe·en semmoiset, jormlmoisinla ne hy- 37529: handhawandet av ihanrs uppdr,RJg nrö,diga ;kän- väksy:ttiri•n n. s. Tulenheimon iko:miteas·sa, 37530: nedoonen av svenska språket. jossa oli sekä suormen- että .ruotsink>i_,eli.siä 37531: J ag lh_oppas, att ingen ,sikalrl ,:Börtyc!ka, att jäs·eniä ja jonka mietintö annettiin ilman 37532: jag här 1Ja1at öppet 'lllt i denna fråga;. Den vastalauS'etta. Minun käJSityrkseni tässä 37533: som själv sätter så mycket värde på s1tt eget asiassa on ~päinvastaine-n kuin e!d. von Bor- 37534: språks ['ä:ttigfueter ocrh rförmån.er som den nin: Tu1enlherimon komit·ean lausunto on 37535: fi•nrslka beifolkninge11 oclh dess representanter tältä kohdalta aivan twh.irenltä.vä. Kun 37536: här i ri'ksdagen, den ska:ll säkerlugen: oCikså näin on .asia, niin ei 'IDinulla ole syytä 37537: tirl1fullo iförstå de .svenrsik:födrda medborgare, ryhtyä y;ksi ty~skolh taisesti tar.kastamlaan 37538: s01m uta.n att göra oskäligit inrt:.rång i andras ed. von Bornin· lausuntoa ja hänen va.Jsta- 37539: rä.tt sölka :på allt rsätt -s!kyddra ·och rbeva.ra sitt lauseessaan esiintyvää e1lldotusta. Minä 37540: mode11smål ocb -oförkränrkt ibibe'hålla det vid kuitenkin t·e!kisin paiJ'•i muistutusta. Se 37541: den ställning oc:h rätt, :som det enlirgt ~ag että sanotaan, että jo1ku kieli on maan kan- 37542: oeih tmdition bör tillkomma i detta >land. saHiskie.Ii re.i me•rkitse sitä, että sitä dokai- 37543: Oc!h jag djärves slutligen hoppas, att de, sessa bpauksessa aina ·on .käytettävä toi- 37544: som förstå allt detta, ocikrså sknla, vara. be- sen !kansa:lliskierlen orhessa. Sana kanS"al- 37545: redda att tillmötesgå d~ rrnåttfulla önsk- lis,kieli on, niin!kuin· tunnettu1a, lainattu 37546: ningsmål, som nu från :sveni'ik si.da fram- Sveitsin valtiosäännöstä, ja yleensä li<e·nee 37547: burrits. tunnettua lmyös'k:in rettä ei Sveitsissä, niin- 37548: rPå ,grunrd lalV Vaid jag lhär haJftära,n amföra, kuin ei tietääks·eni rmissrään rmuuallalman 37549: ber jag alltså alt;t få föreslå, altt den 'förelig- maailmassa, rrouda.teta ~sitä :taprua, et·tä 37550: gande rparagrrafen mått.e godkännas uti den edus kunnan puihemies puhuisi ·kaikki asiat 37551: 1 37552: 37553: 37554: lydelse, den 'ha.r i rmin rtill grun,dlag.sutskot- kalidreUa tai, niinkuim Sve;itsissä tal'IVittlai- 37555: te:t.s hetän,kanrde fogade reservation. siin, kolmella kielellä. Jos edus1kunnassa 37556: tultaisiin todella.kin siihen, e.ttä kaikki 37557: eduskunnan jäsenet y;mlmärtäJvM suomea, 37558: Ed. 18 w en t o r z et s k i: Koska ed- niin kwi silloin olisi turhaa ainora,staan 37559: von Bornin toivomukset 01vat seHaiså!a, teorian vuoksi säilyttää sellaista täyrdel- 37560: joita rminust.a ei o.Je asiallista syytä va:s- listä 'kalksikielisyyttä, että puhemies olisi 37561: tustaa, niin pyydän yhtyä kannattama:a·n velrvoll:inen ke<rtaa'maan kaikrki asiat ikwh- 37562: häne;n ehdotustaan. dellia kielellä. Ei ainakaan se, että tässä 37563: maaBS'a on kaksi turrnust·ettua k~msallis 37564: Ed. El N. Setä~ ä: Minä katson a~sia:kse kieltä, velvoita .siihen enempää 'kuin .se 37565: ni mainita ne syyt, jotka ovat j.ohtaneeet pe- es·ime.rkiksi ·v·elvo,ittaisi ottamaan kaJksi 37566: 634 Keskiviikkona 18 p. maaliskuuta. 37567: 37568: komennuskie,ltä armeijaan j. n. e. Eri- g81n, finrge ,det ilagfäst so1m nu består, så 37569: nM:siä ·erpäilyksiä Lausuisin royöskin vas- bord·e d·et icke från 1den finska ma.iorite- 37570: talauseessa ehdotettua sanamuotoa vas- tens ,sida finnas något .s.kä.l att motsätt·a 37571: taan sii•nä, ·että .siinä sanotwan, että edus- sig ·detta. ,J ag kan nämligen ickre UWP- 37572: kunnan 'l}öytäkirjat ovat -p·ainosta julkais- fatta sa:illen så, ·att Illan skulle på finskt 37573: tavat ,suomen j,a ruotsin kie:lellä. Siitä voi- håll önsk!a ,f:våJlllgå beståerude pr.axis, önslka 37574: taisiin jolhtua .paljloa laajempiin jo'htopää- lt. ·ex. ändra A. O:s föreskrifter, försåvitt 37575: töksiin kuin nykyiseen talpaam. Nytjhän de :r.egle'I"a språlmnrs anvränidning 1i riksda- 37576: painetaan ruotsin :ki.erleUä iainoasban ly- gen. J ag för.står nog, att tvåspråkigheten 37577: hyt yhteenveto siitä, mitä eduskunnassa är 1en olägenhet, 1SOIID gör •si:g gäiHande för 37578: on tapruhtunut, lllntta tä~delliså.ä -pöytä- mad'Driteten :krunske i hög:ve gra;d än för 37579: kirrljro~ia ·ei rpaineta kahdella k1celellä. Aino- minol'lit·eten, och jag erkänner, att 1det är 37580: astaan liausunnot !kirjoitetaan siH.ä kie- ett hev:Us på sjähnbehärskming från madori- 37581: lellä, jolla ne o'Vat ann-etut. MyöSikin sään- tetens s:ilda .att praxis ifråga om sp•råkens 37582: nös siitä, •että pääminirstei.1in haillituksren lanväiJidande i ll'iksld,rugen ha.r gestaltat sig 37583: puol'esta eduskunnassa :teke>mät s u u 11 å.- sådan som 1ruen lh1ar gestaltat .sig. J.ag har 37584: s et ilimoitukset ovat karbJ(1ella 'kieleHä ock·så uti en brosohyr, •som har tillkrommit 37585: eduskunnan tietoon •saatettavai, on lllinun genom srnmarlbete och som utgivi:ts av vår 37586: mielestäni ·epämääräinen säännös. Voidaan interparlamentariska, grutp'(), vall'it i till- 37587: nimittäin monesti .kysyä, miH.oin suulli- fälle la;tt framhållia, .i rvi1kre:n mån <minori- 37588: nen ti:edon·anto -on annelttu hallituksen tetens sp:råk rkOill!ID'eT till användning vid 37589: puolesta ja 1ID1illoin .ei. Jos hallitus bh- riksdrugens al'beten, och jag hrur av ut- 37590: too ·eduskunn:aUe hallituksrena anta1a. jon- ländska p.arlamentarik·er fått erfara, att 37591: kun tie1donannon, niin se al'Vatenmin t.ekee det 'sätt, nå vi~ket niksdwgen or1dn1at språk- 37592: sen kirj,allisesti Minun ymmäJrtääkseni fö:vhållanden'a rv~d sitt a:t1bete', är för Fin- 37593: siinä, mitä -p·emstuslakiva'liokunta ja suuri lands folillrepresentation i ihög grad hed- 37594: valioikunta ovat ehdottaneet, on karkki •se, rande. Om nu idetta rur faHet, om det är 37595: mitä tarvitsee 1sanoa operu·stuslaiss:a, ja se bra och ihedensamt för oss att Vli hava ord- 37596: m~kä ·On sanot•tu, on 1myös täysin kohtuu- nat rdet slå, att la1la oäro nöjda, så varför 37597: den- ja oikeudenmulkaista.. 8e mi:tä tähän ick·e 1då fastslå .detta uti grundlag, i den 37598: ta:h:dotaan li.sätä .tai sen o:hi säätää, •Se• .sää- grundlag, s01m •reglerar rri'ks•dagens arbete? 37599: dettälköön eduskunnan työ;iärjesrtyksessä. Herr Setälä !har an.förl, att i Sohv·eiz, 37600: där också jämlte tysikan, fr.anskan oclh iltali- 37601: Ed. I n b o r r: :Elör min del bler .i·ag 1att få enskan äro nJatioualspråk, >liksom 1S1Venska 37602: förena mig om :riks:dwgsm1run von B-orns häJr .irumte finsk·an är natå.onalspråk, ändå 37603: förslrug och jag gör 'det .så mycket helh.e icke ·en 'sådan l:Vbeor.alitet mot minorit.e- 37604: som jag är övertygrnd om .att Olll :riks:dag.en ternas 1sprråk visats Vliid 1det parlaanenta- 37605: godkänner idetta fö:vslag, •denna fråga däri- riska arbetets o.ndnande :solill ~är hos 37606: genom fått eu för rulla part:ier .lycklig ·lö.s- oss. Det är aUdeles rilk:tigt, men det 37607: ning. beror på a:tlt i tSchweitz •så gott .srom 37608: alila med'borga.r·e, i vrurjre fall alla 37609: Ed. S c lh a u ·m a ·n: Det yrlmrude, som parla>mentsledamöter, förstå och t. o. 37610: ha.r •frrumställts av rdgsm. von Bmn och m. tili 1stor lde·l tala håJda 'huiVUirnspråken, 37611: som •också jag ber att få bitDäda., b-ottrnar franska odh tyska, stullldom ,ävern itali- 37612: icke·, såsom ocJkså fö:l.'sllragsställruren s•jälv enska, odh så långt 'kunna vi inte, tyvä.r.r, 37613: frJamhöll, i ett ·missnöje med be·ståenrde komma hos oss. Om vi bibehålla, ocrh 37614: -pr:axis. Vad vi på sven:S'kJt håll vilja är det kommla vi rnatur ligtvis allt·id att gör.a, 37615: endast att i grundlag stadgas vad! nu är deu sed Mm är urg·rnmmal i d·e norrdiska 37616: praxis. J.wg förstår mycket väl, att man ~änderna, att .allmogen - numera också ar- 37617: !k:an haNa oliika uppfattmi.ng om vilka stad- betarna-sända re·presen·ta:nter ur ·sin eg·en 37618: ganden .som böra intagaJs i R. 0. och vi:lka mitt och :icille ·välja om1bnd, a;dvokiater och 37619: strndganden, som lämp'ligam knnna. hänfö- andra rstra•dsbm, så korn'mer i FinlanldS 37620: 'ras till A. 0. Men då vi, d.en svenska mi- riffisdrug allti.Jd ratt finnas 1SiåJdana medlem- 37621: norit·eten, äro llN lruen ås~~ten att det skulle mar, .som ci.cke förstå och i var:ie .fall icke 37622: innebära för oss 'ett ökat rmått av trygg- tal:a. .finska. 37623: he·t, rom vi uti grund1ag, i ri.ks:ruagsordnci.n- 1 Då man tlllger alla dessa omstäntdighe- 37624: 635 37625: 37626: 37627: ter i be!traktande, så ,kan j.ag, som •sagt, pois jäänyt momentti ny,t pykäl~än 'lisät- 37628: iek·e ,finna, va;rför icke l'liksdagens flertal täisiin. 37629: kunde, på saJmiffila ~sätt ·sOim ,en ta1are från 37630: d:en sociaMemok.ratistka tgrupp·en nys.s Ed. S e p p ä n e n: Pyytäisin ka.nnattaa 37631: gjonde, fö:riklara sig rvillig ,a'tt acceptera, tehtyä e1hdotusta. 37632: idke detta svens'ka lkrav, ty ihär är verkli- 37633: gen ick·e fl'låiga om ~et.t krruv, utan detta Keskustelu julistetaan r•ääHyneetksi. 37634: enklra yrkantde på att nurgä!Hande praxis 37635: skulle lagfästas. P u th ,e mies: Keskustelun kuluessa 37636: on ~ed. Stetälä huomauttanut, että perus- 37637: Keskust,etlu julistetaan päättyneelksi. tuslakåJVaJiokunnan hyväksytystä e~htdo 37638: , tukseS'ta •on jä:änyt pois näin kuuluva koh- 37639: ,p u h ,e 1m ti 'et s: K·e,skust·elurr kuluessa on ta: ,Eiduskunnan kanslian menosäännön 37640: ed. von Born etd. ISventorz·etshn kannatta- :perusteista säädetään laiHa". J,a on .ed. 37641: mana ehdottanut, ~että ·eduskunta hyväili:- Setälä ·eld . .Seppäs·en kannatt,amana ehdot- 37642: syisi '8i8 §:n siinä tmuoid:ossa, kuin 4 vasta- tanut, e1ttä tälmä momentti pykälään lisät- 37643: lauseesSia sivultla '310 ~ehdoteta·an. Kutsun täi,siin. Kutsun tä:tä ehdotusta ~ed. Setä- 37644: tätä elhdotusta ed. von Bornin ethrdotukseksi. län 'eihdotubeJk,si. 37645: 37646: Selonteko tmyönnetään oikeaksi. 37647: 37648: Eduskunta hyvä:ksyy ~ehdotuksen. 37649: Xänestys ja pääWs: 37650: 90t---.:913 §:t., '8 luvun nimike, ·94 §, nimike 37651: Joka hyvälksyy suuren valiokunnan ,Loppusää:nn·ös" lain johtolause ja :lain 37652: ehdotuksen tässä kohden, äänestää ,jaa"; nimike hyvälksytäJä:n jäTti·estänsä 'ke.skus- 37653: jos ,ei" v.oittaa, on ed·. von Bornin ehdo- telutta. 37654: tus hy.välksytty. 37655: 37656: Äänestyksessä wnnert,aan li219r jaa- ja. 4.(5 Laki edustaja11alkkios,ta 37657: ei-ä:äntä. 37658: ·esi·teHään. 37659: P u h 'e m 'i e s: Edustkunta on 'siis. hy- 37660: väksy,nyt suuren valiokunnan •eihtdotuks·en. 1-6 §:t .hy:väksytään ·keskus;l;elut.ta. 37661: 37662: Puheenvuoron tSaatuaa.n lausuu 37663: 819 §t. 37664: KeskUJStelu: E.d. E. N. Se t äil·ä: Minä PYYJdän ,saadta 37665: ehdottaa, ~~ttä tähän lia.kiii)l lisättäisiin uusi 37666: Ed. E. N. :setälä: ip,erustuslalkivalio- loppwpykälä, joka {)l,isi näin kwuluVJa: 37667: kunnan mietintöiän on tähän pykälään näih.- , Tätä 1akia ,on sovell~ttav·a, 19!215 v:uooen 37668: den jäänyt eräs painovirlhe, jo•ka on huomat- valtiopäivien a'l•wsta". 'Tä:mä 'laiki pi täläJ 37669: tu vasta nyt asiata käsitelbessä. Nimittäin yleensä yhtä nyikyjään v;aUit,sevan käytän- 37670: perustuslakivalio•kunnan 910, ·siisr suur~en nön kanssa ja myö1skin asiallisesti sen 37671: valiokunnan 8i9 py'kälästä on jäänyt kolko- hallituksen •es~tyksen kanssa, joka on 37672: naan p"Ois toinen rmomentti, joka on valio- ann eittu erikoisen ed usltaja palkikiola.in 37673: kunnan pääitälmässä rmuodossa kuulunut säätä<mi.sestä näitä valtiopäiviä va.rten. 37674: näin: ,Edus'kunnan kan:srlian menosään- 37675: 1 37676: Ko:ska nyt esillä olevaa palkikauslakia 37677: ntön perusteista säädetään laiHa"; ja kosrka vo~daan soveltaa io näistä valtiopäi- 37678: tähän lf!Jkiin on jo ol ema•SSta 1viittaus 54 37679: 1 v~stä altkaeru ja; koslka se on e~d.o 37680: § :ssä, jossa rmainiitaan 'niiden asiain jou- tettu säädetttäväksi valltiopäiväjärje.st.yksen 37681: !JwsS'a, joista rpuhemiesneuvosrton. tulee .teh- 60 .§ :n mukaisessa j.ärj.estyksessä ja siten 37682: dä ta•rpeelilcisiksi katsomansa ·ehdotukset, että nykyisen vtt!lrtiopäiväjärjestyksen 14 § 37683: myöskin ~d:usrkunnan kanslian menosää:n- kumotaan, niin rse voidaan .sää!tiäiä ja pa,nna 37684: nön peruste1ita kosk,eva. laki, ni~n olisi täJytäntöön valt~opäiväjärj·estyJksestä riip- 37685: asia·nmu:kai,sta, ~että tämä 'eTehdyiksestä puma1tva.. 37686: 37687: 81 37688: 636 Keskiviikkona 18 p. maaliskuuta. 37689: 37690: 37691: E·d. .J u u tila i ne n: Kannrutan ed. YlcisikesikuSitruu : 37692: Setälän tekemää ehdotus,ta. 37693: E<d. L a ih' dJ e n s u o: M:inä pyydän vain 37694: KeskusteTu julistetaan päätty:rweksi. huomauttaa edws,tajille: ·erääsltä pa:inovir- 37695: hees!tä, joka on .J1äiänYJt .suuren valiokunnan 37696: ;p ru he ml i e :S: Ed. Setälä on ed. J·un- mietintöön. ·1 §:ssä 112 .JmhfLa,ssa sanotaan: 37697: tila.isen kanna1Jta.mana ·ehdottanu!t, e1ttä ,Vaa1s:am läänin eteläinen vaalip~iri, johon 37698: ote'ttaisiin 7 ·§ :ks:i näin kuuluva PY'kiälä: kuuluu Ilmajoen kihlakunta" .i. n. e. Täy- 37699: ,'Dä\tä lakia on sovellUJt.ettava vuoden Hl1215 tyisi olla näin: ,Vaa1san [äänin ete'läinen 37700: valtiopäivien alusta." Kut1sun tätä ehdo- vaali:pi·iri, joho.n •kuUJluvat Närpiön ja H- 37701: ±usrta ed. 8e'tällän ehdotukis.eksi. ma.joen ·kihlakunnat sekä Korsholman kih- 37702: lakunta paitsi YE.staron .1a Isonkyrön 'kun- 37703: Seionte1JI:o myönneitää:n oillmaksi. nat." 37704: Päämiuist•eri I n g m' a n: P.yydän ·tehdä 37705: Åänestys ja päätös: 37706: ha.llituksren puolesta ed1u1sku:nna:lle seuraa- 37707: Jokia; hyvä:kisyy suuren •vatliokJUJnnan eh- van i·LIDIOi'tuben. 37708: dotuk!Sien ·täs:sä 1kioh•den, äänestää ,j:aa"; jos. Kun ·viime lkevä:ä,nä IDinodosteittiin hal'li- 37709: ,ei" Vl()li:ttaa, on ed. Setätlä.n •ehdotus hyväik- tus, jota ne'l jä porvarillista •eduskuntaryh- 37710: 1 37711: 37712: 37713: 37714: sy,tty. mläa k:annatti, <Sovittiin nä~den TY'hmien 37715: <ke~lmn nyt •esillä olevassa asiassa seuraa- 37716: Åäne1styks:essä ovat ei-äläinet voi'toll:a. vasta ohj.ermasta: ,Hallituls ;kannattaa 20 37717: päivänä h~erinäkiuwta 1906 annetun vaatilain 37718: Puhemies: Edusk'lmta an :siis hyväk- muut:tam:is,ta siinä tark.oituksessa, että eri 37719: synyt .ed. Sletälän ·ehdortu1ksen. va.litsijapilirit saisivat niiden srua vuttamaa 37720: äänimäärää mahdollisimman t.a.rkoiJn vas- 37721: Lain johtolause ja lain nimike hyväksy- taavan edustajamäärän, j,a että V1alrtsijai!ll 37722: tään. kai•kis1s:a vaalipiir81~s:sä kävisi ma:hdoiJ.li&eksi 37723: äläineUään kannattaa. :sitä V'ailitsijaryhmää, 37724: P u h e m; <i e s: Koska !lakiehdotu1ksia ei johon lu1k·eutuvrut." 37725: ole mu'ITttama;ttoiDiana hyväiks·ytty, 1pafa:u- :Se osilttainen muwtos, joka .ennen joulua 37726: teta:an ne rl:rukais]n .s u u r e e n v a 1 i o- tapalhtui hallitu'rnsen kokoonpanossa, ei ai- 37727: k u n ·ta a n, '.ioten toi.ne•n kiäsittely tulee heuttanut mitään IDinutosta halliJtuksen oh- 37728: ja,tkumaan. jelmaan, v·aan jäi k1eväältä hyväksytty oh- 37729: j·e1ma !kaikissa kohd 1ssa haUitmiiDsel!l toimin- 37730: 1 37731: 37732: 37733: nan oh.ieekisi sen rositlta:in rnwdessakin ko- 37734: 2) Ehdotus laik~i edustajanrvaaleista. koon'Pia!llOISSa. Halli>tus• on sitä mie'ltä, elttä 37735: niin hyvin h.aUitu:ksen .esityksessä, oleva 37736: Esitellää:n suuren valiokunnan m~eitinitö kuin sek~n e1hdo:tus \"aaJil<a.iksi, jonika pe- 37737: n :o 3' ja otetaan • t o i s e e n iki ä s i t t e- rustuslakivaliok:un ta ·on valmistlan u:t, vastaa 37738: 1 Y' Y' n siinä se·kä !perUJstUJsla:k!ivaEokumnan hrullitukisen •ohjel'ma:a tässä asiassa. :Sitä- 37739: mlie'tinnö1ssä ,n :o 3 (1~~2,4 vp.) va1lmis1te'1e- vas,toin .suuren valiokunnan ·ehdotUJs ei 37740: vasti käsitelty haHitukisen esitys n :o 6 edis1tä halliJtulkisen ohjelma.ssa mainii!tujen 37741: GW2·4 vp.), jo1lta. sisältäläl y llämaini't<un 1a·ki- tarkoitusperi..en t.oteuttami1sta. .Jo.s siis 37742: ehdotuksen. eduskunta hyväksyy su:lllren va'EOlkunnan 37743: ehdotuksen perusteiH.aran :se.mmoisenaan, si- 37744: Puh ·e m i e s: Käsi'tltelyn pohjana on sältyy siihen hallituk1sen ohjelman hylkää- 37745: suu111en valioku:nrran mie:tint.ö n :o 13. Ensin minen .eduskunnan puolelta p111ch:eenalaisessa 37746: saHitaan •asia.sta ylei1slmskustelu. Kun se asiassa, .ia tulee ha:llitus 1tekemläiän seHai- 37747: on julistettu ·pää ttyneeksi, siirrytää.n ·laki- sesta hyl!käämi·ses•tä aiiheu1tuvat. johtopää- 37748: ehd.otukis•en yl>is:ityiskoihtaiHeeu ikäs~tte1yyn. tökset. 37749: Jos yleiskes·lms•te~un ai1kruna te>h'dään j;oit:a.- .Jag her rut:t å regeringens vägnar få 37750: 'IDin :muu1tosehdo1tu:rnsi:a 1lain y ksityiskoMiin, göra riksda~en föl.iande medldelanrle. 37751: ovat n.e Y'ksi·tyi1skdhta.i1se•s.sa käiSiitrt:elyssä Då senaste vår •en regering rbil&des, 37752: uudistettavat ja 'kann~:t<etta.,vat 'tuUakseen vilken upphar.s av ide fyra borgerliga ri!ks- 37753: äänestyksen ala.i.seksi. dag:sgruppema, överenskommo dessa gruTJ- 37754: Edmstaj.a:ruvaalit. 637 37755: ------------------"-------------------~------------- 37756: 37757: 37758: 37759: 'J}81r om följande pr~gra;m i nu före'liggande I.~åt oss bortse från de:t ISäl's·blda intresse, 37760: fråga: ,Reg"eringen Uip•pibär en ändring av som vi1ssa hefolknings.grupper ·kun:na hava 37761: vallagen av den :20 ju:ni W0161 'i sådant av reformen g:enom att deras representation 37762: syfte, aM de särskil:da valmansgrupperna i viiksdragen i någon mån kanslm ökas, om 37763: måtte erhåJlla ·e1Jt representantanfu:l, vilk:e:t den iblir verklighet. U r dJenna synpunk:t, 37764: ;så vi:tt möjl'igt noggm.nnt mot:s.vla.rar d.et· alltså ur syn.punkt.en ·a v det :ena ·eU.er andra 37765: ros·t.etal, viltk•et de1samma. 1ernårtt, :och att det 37766: p1olit:iska parti·ets .säDskilda vinstchan•ser, 37767: för v:almännen •i: alla valkret,sar bleve :möj- bör d!enna fråga icke, åtmillls•tone ic;ke i 37768: ligt a.tt !Ill'ed sin röst und:erstöda CLen grup·p öv•erväg-and·e grad, .s:es, Eka litet .som något 37769: av väJlja.re, 1tiH vil:ken de ans:luta sig." p.arti av frnktan för :att förlora •ett eU.e·r 37770: -Den •part:iella föräm•d:ring, vi:l;ken för:e ann:a.t ma.nda:t ·skäligen lbör ikunna m01tsätta 37771: jul äg'de rum i reg.eringens 'sammlansä:tt- 1sig re~ormen. Frågan måste ses ur 1en al'l- 37772: ning-, föranlernde icme: förändving i rege- männare synpu1nkt, främst ur rä i:IH1äirdig- 37773: rin.gsprogramme,t, ut·an fölibl.ev detsamma hetssynpunkt, :med beaktan·d!e .a.v va:d' :rä:tt- 37774: sådant det på våren godk:än:ts til•l a'lla delar visa oclh ibiHighet kräva. Den 18IlslkiMe med- 37775: bindande för re_g1ering-ens v.er,ksamh-e-t äv.en borgaren är .ovilllkorligen berättigaru att 37776: i des'S d~lvis nya :sammansättning. Regerin- fmdra, att Ihan s'kalL få vid ri:ksd:ag:sval 37777: gen är av den uppfatt.ningen, a1tt 1såväl den rö.sta så, att hans röst verl&ig"!()n •mommer 37778: i reg"ering'en.s proposition ångående som doen meningsfraktion ti'l!l· godo, somi han 37779: ock det förslag- till mHag, rvi!lket av grund- f·öreträd•er. Han får viss·erlig'en nu rösta, 37780: lag-suts.mottet u'tarbeta:t.s, mO'tsvarar reg-erin-som han själv det vi:ll, och l>!an aUtså 37781: g-en;s p.rog·ram [. d·enna :Lråga.. Dläiremot he- även rösta på någon, .somJ 1trl:lhör 1samma 37782: fmm;_lar iak€ •stora utskottets förslag för- grupp .som lhan. Men ett så:dant röstande 37783: 1 37784: 37785: 37786: 37787: 37788: v.erkligandet av d.e i regerin_g1ens program blir dock mång.en gång fuUkomligt me- 37789: näJlllnda syftemålen. Om :således rimsda.gen ning'lslöst, så länge den nuva·rande va1ord- 37790: godikänner 1S1tora ntskott-ets förslag i 1m- ninge.n g-äller, ,ty rösrt:en 'mommer i sjä'lva 37791: vUidsiak ofö.rändrat, inn·eligg.er däri ett för- V'!8rket •icke ha.ns pa.rti ti'lq ,!!,'odo i •d:et faH, 37792: •masiJand.e från rik'Sda.ge'n.s si:da av rregerin- att part1et under nuvarancle förhållanden 37793: gens program i föreEgg-ande ärende, och med :den numra11d•e fördelning·en av mam- 37794: mo.mmer reg'eringe.n a.tt draga ·konsekven- daten på olika valkretsar naktis-kt ick:e har 37795: serna av e·tt såd1ant förkas·tand•e'. någon u·tsi:kt att. eröv.ra -ett enda ilru1nda:t i 37796: .den :irfråg-avarande va.lkretsen. Rösten blir då 37797: Ed. v on Born: :Stora uli:Iskot:tets före- ihe~t enkelrt bortkast.ad, och för a\tt undviika 37798: lliggnnde lbetänkande gör i sannimg !8tt be- det/ta, måste den väUande, ~ör !Såvitt han 37799: klämm:ande ·ini:ryck. De•tta 1är a.11 tså vad ej vid såd~m:t förhålland.e föDedrager a:tt 37800: som åstadlrommi1ts g:enom den länge för- icke rösta aUs, ,s,känkta .sin rö:st åt något 37801: !beredda, med ,så stort intresse motseruda o0h anna-t pa:rlti, clet som av d1e övriga ,st:år ho- 37802: på en regerings program upp.ställda val- nom närma.st. Dletta innebä.r i va.rj•e fal'l 37803: lag:sre[ormen. Det !hela vittnar icke heller ett otiH:böil~gt tvång på CLen ens;kild:e och en 37804: goiJt om riksdrag:ens vilja. och förmåga ·att oskälig beskä.rnin.g av hans. räitt, •och lä1r 37805: upprätthålla. ett fru:Mbart sa:marlbelte i äVIen ägnat a:tt i .sin måm göra vall'esuLtat•et 37806: allmänna angeläg-enheter och att tiHgodose skeft och orä:ttvis·t. 37807: t. o. :m. skäliga s.amihä:Usin:tr.essen. Vo!'e •hndet en Hnda valkret1s, 1s.kulle nu 37808: Anspvå:ket på ·en reform a v va'llagen är ·nämnda olägenhet :icke g-öra sig gällande, 37809: •ei:It i alla avs.eend•en S'käligt sådant; de1t är utan ·envar kunde .rösta .enligt ,sin öv;ertv- 37810: icke blott äudamålsenligt, utan även ,rätt- g.e.lse ti'H förmån för fd:et !8gna parti·et. Då 37811: vist. Det är ämdramålsenligt därför, att d:et ) d:et av 1särS'kilda ·skäl•emelt},erti·d ick•e är mÖ'j- 37812: står i ful'l överensstämme'ls.e med ·d:en nu- ligt a:t-t åvägabringa ·en sådan anordning, 37813: rva.rand.e vallagens ·ledande vrincip, propor- är den mångomlbala.d:e valla;gsreforme:n den 37814: tionalitetsprincipen, :som är avsedd att ge- enlkla;ste och ·bäSta utv·ägen a:tt •komma ur 37815: nom reformen blott ytte:rligare utvecklas svårig:het:erna. Genom des:s förverk!l•igande 37816: ·oc'h befästas. Det är .rättvist därför, att :det bl1eve :envar med1horg-a.r,e fwktis'kt föDsatt i 37817: inneibär, a:tt varj.e samhä:llsintresse, varje ti•lHälle artt 1m·der alla förhå!l.land•en rösia 37818: medoorgarg:mpp skall :knnna ·erhålla i riks- så, att hans röst i verk.ligfueteu lkomme det 37819: dagen en representation, fullt motsv.a,rande egna p1artiet ti'l:l godo, och parti•et 1sku:lle så- 37820: d€:Ss styrka..ooh omfa-ttning i samhäHet. ·lunda också ;kunna motse en repr.esenta- 37821: 638 Keskiviikkona 18 p. maaliskuuta. 37822: 37823: tion, fuUt 1och nogg.ranrrt motsvarande d1es·s vaalilain muutos sanottruvas.ti tulisi vaikut- 37824: numerära styrka i la:nde•t. Det .ä.r i san- tamaan ylhden tai toisen puolueen eduksi 37825: ning oförs·tåieligt, at•t man icroe inom riks- tai tapp.io·ksi. - Toisissa tap.au'kls:issa voisi- 37826: dagen i d·ess större uts:träc'kning :kunnat för- vat suuremmat puolueet menettää ehkä 37827: må sig •att accept1era. denn'a reform. Vill pari kolme .edustajaa, j.o,t!ka .sitten jalkaan- 37828: man iclm göra d·e •O'lika partierna. denna • tuisiv a t pienempien puolue1den keslmn, 37829: 1 37830: 37831: 1~äittvisa, så horde man dock vara lbe:Dedid att mutta tämä nyt ei missään tapauiksessa. 37832: lå:ta oekn enskilda med,borgaren v•e.d•erfaras vai:kuta niin paljoa, et1tä sen lt·aiki·a tsemmoi- 37833: all den räJtt, han skälig"en l:kian göra anspråk senaan :sitä kannattai·si vastustaa. Mutta 37834: på. kun se ei todtellisuudessa tuli.si olemaan mi- 37835: ,Tag hoppas .att r~ifkisdag:en ä.nnu ville revi- kään edistysasikel, ihuolimatta siitä, että ts•e 37836: dera sin ·uppbtt·ning i ·denna fråga., ·och ttill- joissatkin ta.pauksissa .saattaisi .ionkun ver- 37837: låter .iag mig a1Hså, med hänvisning i öv- ran tarkem'paa :suhte·elEsuutta. saada ai•kaa:n, 37838: rigt till .min till grundlagsUitsllm'ttets be- koska •ehdootulkseen sisältyy myös hei!kkou:k- 37839: tämk'an:d•e fogadte re·servattion, att föreslå, att. sia, joutuu :kysymään, 1kumpi puoli 10n p.ai- 37840: till grund för heha.ndlingen måltte läggws navampi, tar&!emman suhteellisuuden saa- 37841: det för.s:lag, som ingår i s•agda. reserva:tion. vuttaminen vai1ko ne lheikk01ud:et, joita eh- 37842: dotus sisältää? Yhtenä he~kkoutena on •mai- 37843: Ed. E. N. 8 e •t .ä l ·ä: M:1nu1 la oli ·tilai- nittava, että se saattaisi vaalilain niin se- 37844: 1 37845: 37846: 37847: suus lausua m~elip•iteeni täS'tä asiastta ;sil- imvaiksi, että pitäisi a:settaa esitelmöitsi'.iä 37848: 1 37849: 37850: loin, ,kun asia •oli ·~siHä eduskunnassa ·ensim'- 10 vuodeksi rkiertämään, ennenkuin vaali- 37851: mäis·essä k.ä·sittelyJssä. Minä en senvuoksi la·uta•kunnat saisivat asia1s•ta. täyd:en sel- 37852: undista sitä, mi~ä, silloin sanoin. Ehd.otan vyyc1en. •Minä ollen va:kuutettu siitä, että 37853: vain yksinkertaisesti, ·että eduskunta ryh- eduskunnan jäsenetikä:än, joilla..ei ole .ol!lut 37854: ty,essäJän 'käs~ttelemään •tältä asia·a, ot!bai'si titlaisuutta asiaan täihän menne•ssä tpe:rus- 37855: käsittelyn pohjaksi perustuslakivaliolkun- teeUisemmin tutustua, eivät ole perustu:s- 37856: nan mietinnön. lakivaliolkunnan .mietinnö•n ikaiki:sta koh- 37857: Ed. J. F. A a 1l t o : Täytyy ihmete:llä, dista tii.ysin sel viHä. Ja ikun •näin on asia, 37858: kuinika niin ätk'kiä. voivat .muuttua eräiden ei •S•e1lkään talkia mieLestäni kannattaisi sitä 37859: edustajain mi.e~ipiteet. Åsk·e:n, valtio.p<äivä- hyväksyä. <Päinvastoin pitäisi pyrrlkiä suu- 37860: jär\j.estyksen käsittC'lyn yhtey·dessä, pelät- rempa.an selvyyteen. Nykyis.tälkin vaali- 37861: tii·n kaiktkia. pienimpiäkin uudis•tuksia ja lalkia vastaan on tehty muistutulksia, että 37862: talhdotti1n .ehdott,omasti pysyä. entisen 20 pitäisi pyl'lkiä ·suurempaan yksinkertaisuu- 37863: vuotta .sitten hyväksytyn •valti·opäiväjärjes- teen, niin ettei va.alhen .ai•kana sattuisi: ,sel- 37864: tykS!en ,kannail:la, mutta nyt. kun 'siirryttiin laisia ikäviä erehdyiksiä., niinkuin on viime 37865: v·aalilai:n !käsittelyyn, ih·erääJ niin .suuri aikoina usein saa.tu havaita. Jos' sensijaan 37866: ,edisty,smi·elisyys" ja taikempaan suhteelli- pyritää:n tällaisia sekavia .muutoiksia siihen 37867: suuteen pyJJkimys, että pidetään välttämält- ailkaan:saamaan, on .se todeLlakin sellainen, 37868: tömänä saa.d•a. aikaan sellaisia uudils•tu!ksia, että :siitä ainoastaam !harvat ovat selvinä, 37869: jo~ka eiviä't sitä oilkeasta.an sBn ·S~Rna.n todel- 37870: .ia tämä seJkavuus, kuten sanottu, ;tuottaa 37871: lisessa. mer<ki ty;'kse:ssä ole. Er~koi·sesti jou- suurta. vaiikeutta. Lisäksi \On vielä ihuomau- 37872: tuu ,hymyi~emätän, kun muiden mukana tettav.a tästä su'hteelli<s•uud·est.a puiheen ol- 37873: meidän nykyi·nen herra. rp•ääministerimme len, ,että~ ·sillloin lkun -ei katsota v;oita.van 37874: jra hallitus: y.m. taantumu~kseHiset a.inelbet suostua ec1es ilkäraja•n a~·entamis•een, ei mwk- 37875: pitävät <nii,n väil't,tämättömä·nä tätä uuai•s- saisi vaivaa rpuhua muussa!kaan :suhteessa 37876: tusta, että aseteta.an sen ulåarksi hallitulk- suuremman suht·eellisuuden tha1kemisesta. 37877: S•enkin ha~joaminen. Minua ei kylläkään J·aS< kerran ollaan sitä 1mieUä, ettei ääniä 37878: pe.loita se, hajoaakiO :hallitus vai .pysyyikö saisi 'hukata ja ·että olisi pyrittä.vä malhdol- 37879: k01'konaan., en!kä siltä kannailta sano mitä:än, lisimman suureen ;tasapuoli:suuteen, niin 37880: mutta 'mitä t.ul:ee itse asiaan, niin se suh- olisi mielestäni ensimmäinen ehto se, että 37881: teelilisuus, jota tässä :on 'PU<Jlustettu 20 •edus- a.lkup.äästä. ·otettaisiin <kaiklki äänet •käytet- 37882: t!J1.ian v·alitiS•emirBella v.aa:lipiirien .u]lm·puo- täväksi, .m'ää•rääm'älltä .ilk<ätra.j<a, samaksi kuin 37883: 'lelt~, on niin pientä, 'etit.ä. sitä voidaan •sanoa 37884: jo on lkunnalilisissak'i>n vaaleis1s:a hyvälk- 37885: turhanpäiväise\ksi hiusten haliko.miselksi. Sri- sytty. 37886: kä'li kuin on voitu :las1kea, •ei •pu:heena oleva Yhtenä heiklkoutena on mainittava se, 37887: Ed!ustaj wruvaali t. 37888: 37889: josta var:si.nkin ovat •po•~ioisessa ja muissa tävät muutoksia t.arpeellisempina, kuin muut 37890: 'haJrvaan asutuis:sa seudms.sa asuvat edus•ta- ryhmän jä•senet. ,Jos vaalilaki ei ole saa- 37891: jat jo aiikaisemmin esittäneet. Nim. 20 vuttanutkaan niin e~hyttä 1ka:nnatusta suu- 37892: edustajan vaa1lipiirien ulkopuo:l•eHa vaEtse- res.sa 'Vallioikunna.ssa, ikuin ehkä olisi o:llut 37893: milllen tu:lisi vaiikuttamawn siihen :suun.taa.n, suotavaa, niin •Se johtuu minun lkäsittWäik- 37894: että harvaan asutut seudut menettäisivät seni .tällaisesta asianti~asta. 37895: taajavä!kisten :seutuj•en hyväiksi, ja täHä ta- Minä en halua !koskettaa niitä puolia. 37896: valla 1siis tä.mä päinvastoin tulisi vaikutta- asiasta, 1mitä .ma'hdoUinen hallituakpntrahti 37897: maa.n .suuvemman epälsuihteen pr1wlesta. tässä ·oma'ksuu tai v~elvoitt.aa, •enempää kuin 37898: Muutenkaan ei ole oikeastaan mitiään syytä sitäkään, min:kä '\nerran 1on rmaalaisliitolla 37899: täl'laiseen muutokseen ryihtyä. Kun niiden- vielä velvo'llisuuksia, senjälkeen 'kuin .se on 37900: kin puoleiUa., j1o•tka tätä muutosta haluavat, hallitu!l~s·esta pois, el'onnut. Se saa olla .syr- 37901: va:kuutetaan, ettei ole tarkoitus saada mi- jässä minun puolestani tästä asiasta.. 37902: tään puolue-•etuja. sillä ajetuksi, niin mi~ksi Minä tkannatin myö,sikin :sitä .muutosta, 37903: siUoin taihd,otaan tätä. muut,osta .lai•sinkaan että nämä 20 edustajaa valittaisiin Uuden- 37904: ajaa.. ·Minä ikyHä. arve'len niin, että eräiUä maan .läänin vaalipiirin toimesta. Tosin 37905: ta:hroilla uskotaan p.ari /kolme edustwjaa, ehlkä kyliä ehdo.tin, ~että mää·rä olisi alennettu 37906: hyödyttävän .tämä:n muutoksen jo.hdosta. ja. 15 :een, niin että olisi joku ·perust.e .sille 37907: että .sitä siitä syystä ajet.aa.n, vailkka sitä ei saat.u. Mutta sitä ·ei kanm.atettu. Mutta 37908: .sanota. Mutta jos asia on niin, ·kuin esim. kun :su:Uil'i va~iolkun ta nyt on tämän ~ensilksi 37909: ed. von Born vakuutti, niin näin ollen ym- ihyilänny.t, niin minä puoles·tani •oilen jo siltä 37910: märtii.äikseni •ei ole :mitään syy.tä siHoin varalta peru.stus'laikivalilolkunna:ssa. koett.a- 37911: puolustaa •perustuslaki valiokunnan t.eke- nut :myötävaikuttaa, -että sen vastinee!ksi 37912: .män e:1ld·o•tuksen v,oimaansaattamista. .saa.taisii•n sellainen muutos, 1että .samassa 37913: Minun midestläni dlisi pysyttävä pää- va,alipiirissä eri vaaliliitot voiv.at tehdä kes- 37914: asiassa ny!kyjään voi:ma.ssaolevan vaali'lain kenään ylemmän asteen vaa1i1iitto~ja. Ja 37915: lkannaHa. Kuit:enkin olen sitä mieltä, että täHä .muutok:seHa minun ikäsitYJk.seni mu- 37916: kokonaan ei tarvitse hyljätä suuren va:lio- ilman tullisi !hyvin ~suuressa. määrässä km- 37917: ikunnan mietintoä. Minä :olen kylläkin vahiksi 20 edustajan valitsemisen poistami- 37918: yhtenä perustu.sva.li01kunnan mietintöön nen, niinkuin :suurri valio:Jmnta on tehnyt. 37919: liittyvässä vastalauseessa allekirjoittanut Kun vaalilatkiin tulisi tämä muutos, jota 37920: ehiLo•tu!ksen, että lakiehdotus ihy'lättäisii•n. minä pidän ta.rpedli<s·ena j,a. jolla minä tie- 37921: Mutta ·olen •puolestani tämän hylkäysehdo- dän .o:levan ka:nnatusta, ett'ä eri v.aalipiirien 37922: tu1ksen tehnyt juuri sen takia, että perus- sisällä voiwat vaa:liliii:·o•t, u.seamrrnat, tehdä 37923: tuslakivalio'kunnan mietinnös:sä ·oli näitä, keskenään .tuon y;hdysEito.n, .niin .siUoin 37924: mielestäni epäedullisia, i:arpeettorrnia, äänet ikun1kin vaallip>iirin sisäHä tulevat 37925: asiaa seJkoiU.avia muutoksia, mutta nyt., siksi tarkoin !käytetyiiksi, ettei olisi välttä- 37926: 1 37927: 37928: kun suuri valiokunta on poistanut ne, mätöntä .sitä ·suurt·a ·ralkennet.ta, ,minkä 20 1 37929: 37930: en !katso olevan mitään syytä ihyl- edustajan valitseminen tietäisi, ollenlkaan 37931: jätä lakieh.d,otush ikoikonaan, vaan toivoi- lakii.n ·ottaa. Minä siis toivoisin, että vaali- 37932: sin, :eUä se hyväik.sy'.t.ään '•suuren vaEioku.n- :lain muutos syntyisi :sillä pohjalla, minkä 37933: nan ehdottamassa muodossa. lSiinä on ni- minä nyt tässä olen esittänyt. 37934: mitltäin muu.tamia iktäyt.ännMilisiä, selv,entä- Etdelleen ovat sen rylhJmän ·edustajat, jo- 37935: viä pa1rannuksia, 'joista tu'lisi ole1maan jon- hon rminä 'kuulun, ·e'hdottaneet ja t:oivovat 37936: ikunlai:sta hyötyä. e!leHeen sitä, e.t:tä vaaliilakiin ot.ettaisiin 37937: määräys, että yhden miehen .listat tulisivat 37938: Ed. J u u t i 1 a i n e n : Olen •perust:us- pak1ollisi1ksi. Se myöskin minun lkäsity.lk- 37939: lakiva:Iidkunnan jäsenenä ollut myötäv.ai- 'seni mukaan veisi lähemmäksi :s:uhteelli- 37940: !kuttamassa sen mie.tin·nön aikaan:saa.miseen, suutfa. ja antaisi valitsi~joille täyde.l~isem 37941: jonka perustuslaikivalioikunta vaalilaista on män va:Han määll'Mä äänellään, 'lr1että edus- 37942: valmistanut. Minä olen läiht·e.nyt lhenlkillö- tajikseen tl.ähettävät. Kun nämä 1ka1ksi muu- 37943: kon.taise.sti !kanna ttarma an m u utoik.sia voi- tosta tähä.n lalkiin saataisiin, .niin se (ldi•si- 37944: massaolevaan vaalilakiin, •koska pi•d'än niitä tyk.sen:il mukaan itäyt~äi:si :pääasiassa ne 37945: ta:rp,eemisina. Nyt !kuitenkin 1on heti huo- toivomukset, mitä siihen on Ei.te:tty ja jotka 37946: maut.ettava, että perustuslakivaliokunnassa voitaisiin eM:ä IS<aada ilävitse. 37947: on eri ryhmi•stä ollut jäseniä, jotka eh,kä pi- Mitä ed. A·aHon lausuntoon tul:ee, että 37948: 640 Keskiviikkona 18 p. maaliskuuta. 37949: 37950: 37951: va.alilaista, jos se sell:lais-enaan ihyväiksyttäi- taan ja. jotka. aiheu,ttaisivat sen, .että voi- 37952: s•iin,. kuin perustusl8ikivalio)kun;ta. on sen tai,siin ;sa,noa., että edui'Jkunta ei edustalkaan 37953: hyväksynyt, ·ei saisi !kymmeneen vuoteen .ka.nsan mi:eilipidettä. Nyt on kuitenkin 37954: 1 37955: 37956: 37957: edes vaalilautalkunnat selvää, niin se nyt ik:okemus osottanut, että asianlaita ei ole 37958: .on 1hyvin alhainen arviointi mei·dän vaa,li- muod.ostunut täUai,seiksi. Tosiasia on, rrno- 37959: [autaikunnis·tamme. nien vaalien t:od•istama., että er.ikoi:staTJa.uk- 37960: Minä olen varma, että jos yhdet vaalit sissa. voivat suuremmat ry'hmät saada nel.iä 37961: käyt'äi,siin tämän lakiehdb1tuksen mukaan, ja viisikin edustajaa toisiolta puolueilta eyä- 37962: niin vaalilautakunnat .ia vaali.toimit.sij,at tarkoihk.senmukai;sen vaalijä.r_iestelmän 37963: seikä !k.esknslautalkunnat olisivat :siitä aivan kautta,JOn myöskin tosiasia, ·et'tä menee lmk- 37964: yhtä setlvillä, 1kuin mitä ille ovat nytkin. 1kaan suuri joukko ääniä, joita eivät eri har- 37965: Niin ihmeellisiä muu1toksia siinä ei ole. r.a:s•tuspiirit •Saa. hyvälkseen lu1kea. :silloin :kun 37966: Edelleen minun on huomautettava siitä, edusta.jmpailkoista on ikysymys. Tosiasia 37967: että kolko täm'än vawli'lain 1käsitte1ly •on saa- on myöskin, etltä v.aalij,ärjestelmä ei anna 37968: nut alunperin eräänlaisia ja voimaikkaita tilaisuutta 1siinä mä·ärin ,kuin oilisi .su,otava, 37969: .s~vuvaikutteita. Vaalilain uudistamisen näiden eri harrastuspiirien ja. ryhlrnien 37970: lkau1tta to.i;set ovat ta:htcme.et •aikaa.nsaada, esille tulemiseen eduskunnassa j.a ryhmit- 37971: että. vaalilalki tulisi tukemaa1n nyt voima1s·sa tymielee.n sillä tavalla, •että ne voisivat 37972: plevi.a puolueita. ja lisäämään niiiHe •maihdol- saada aja,tulkse.nsa !ffiuuluvillle. :Tästä on 37973: lisimman pa.Uon vai•kutusta. T·oiset ovat itse eduskunnalle haittaa se, että eduskunta 37974: koett.aneet tämän kautta ra~kaista maan on 'V'errattain ylks.ipuolisesti lkoikoonpantu 37975: hal1lituskysymylkse.t, vieläpä TJitroälksi adaibi siinä merkityksessä nimittäin, että monet 37976: j:n.e. Minä lkakson, eibtä 1kaiklki tämän tapai- tärkeät ha1rra:stusalat yhtei~kunn.as:sa joko 37977: set sivnVJai!kutteet olisi jätettävä .pois ja eivät ol.e lain·kaan tai ovat verrattain !hei- 37978: käytävä vaalilakia ikäsitte1ew.ään sellai:s,ena, kos•ti •edustettuina. Minusta tämä on puute, 37979: kuin se ibs-e asiassa olisi käsiteltävä. Sil- .iota. .on syytä 'koettaa pyrkiä lkorjaiDIIlaan. 37980: [·oin varmasti saisimme 'hyvin pitkälle yh- On aikaisemmassa ikeskustellussa hu!Omau- 37981: teensovitusta, 1Jämän vaahlain ikäsi,ttelyssä. tettu tästä asiasta seikä täällä •eduskunnassa 37982: e-ttä jul1kisuudessa., etitä vla.alilalkireformi 37983: Ed. V e n n ·O '1 .a : Niissä puheenvuo- sii!hen suuntaan kuin 1sitä nyt on suunni- 37984: roissa, miUL tä.äilrä. on <käytetty esillä o-le- teltu pernstuslaikiv.a:lioikunnan mietinnössä 37985: van vaalilaikireformin va.stustamiseiksi, on saisi 1ai:kaan useitten pitenten pudlueiden 37986: käytetty 1mietle~täni jokseenikin heilkk.oa. muodo:stutmisen. On p~dettty epä:kohtana 37987: ik:Ueltä. Ei ole v·oitu ·esittää mitään pai•na- si•tä, eltitä muodostuu useita pieniä puolueita, 37988: via. syitä, jotlka estäisivät vaalila!kireformin joka. :t,ekee s•en, että eduslkunnan ty·ö 37989: 1toteutt.amista, sen refor.min nimittäin, ·että muodostuu haja,naiselksi. Minun täytyy sa- 37990: oikeampi suhteelil'isuus saataisiin ailkaan noa, •etitä minä en ole erikoi•sesti tällaisten 37991: vaaleissa. On vedottu lkailkenlai:siin yiksi- pienten 'ryhmityst.en ja .tällais·t.en pienten 37992: tyiskoht.iin, joilla ei ole merkitystä itse fl1ää- }lUiolueitten ystävä. Toivoisi·n, että v.altioll- 37993: a:s-ia.a.n nä1hdeu. Kun .suihteellistuus pa.ntiin liset :har.raostukset edus•kunnassamme ja yh- 37994: toi1meen meidän vaali.iädes.fellmässämme, ~eislkunnassamme V!O'isiva.t muodostua suu- 37995: niin lähdettiin siitä, että oikeudenmukai- rin pii~tein katsoen yleisten pääsuuntien l,ia 37996: suus oli siinä toteutettava, olisi .saatava, ai- päälpyrikimysten mukais~ksi. Niinlhän on 37997: kaan sellainen vaalijäljje:stelmä, 1että ell'i tapa!htun:utikin, •kun 'Valtiollinen elämä ja 37998: mielipiteet pääsisivät e•siUe edu.s'kmrnassa .i•a valtiollin1en ajatte'ru ;alkaa ikultkea. oikteiston, 37999: etitä todellaikin tämä Suomen !kansan Hdus- ikeslkustan ·.ia. va:semmistosuunn:an merlkeissä. 38000: kunta ·edustaisi sitä aj~.tustapaa, niitä eri- Muttta vairk.ka tunnus.taakin tämän ja tun- 38001: laisia virtauksia ja !harrastulksia, mitikä kan- nustaa sen, ettei oli·si pyJrittävä hajoitta- 38002: sakunnan ikeskuude:s,sa liiklkuva.t. !Tahdot- maan Hduskuntaa j1a. valt:io:llista elämää 38003: tiin nimenomaan saada aikaan .semmoinen pieniin .ryhmitY,ksiin, niin ei siinä ole rii·t- 38004: lkansaned,u:situ.s, että •eri ryhmät ja eri har- tä vää jä asiallista syytä a•s1ettua vastusta- 38005: rastuspiirit vois]vat tuntea .sen loma!kse.en, maan sitä muut·osta, milkä nyt on ky.symY'k- 38006: olla siinä mukana, .ia .että es·tettäisiin syn- :s.essä. On suurille puolueillelkin. tarpeen ja 38007: tymä.stä erikoisp.yrkimyk:siä, jotka :suuntai- .ed:ullista, että eri pyrikiimyikset niidenkin 38008: sivat tyytymättömyyttä eduskuntaa vas- ajatuspiirissä p.ääsevä t esille. Sillä jollei 38009: EdUJStajailllvaaEt. 641 38010: 38011: 38012: niin rtapahdu, muodos:tuu tyy'ty~mättö et.tä 20 edustajapaikikaa määiiä:ttäisiin vaaE- 38013: myyttä, jlolka kaipaa suurlenkin puo- -p·iirien ul'kupuolella. Tällä oEsi se lhyvä etu, 38014: lueiden olemassa;0loa j,a herpaisee val- että hajaäänet tulisivat 'käytetyi1ksi niihen 38015: tiollista elämää. Poliittisessa dämä.ssäkin eri lha.rm.stus!ryihmien hyvälksi, jot<ka vaa.- 38016: on asetettava oh!jeleiksi se, milkä •on oi,kein. leissa >OV1at esiintyneet. Se .ant,aisi myöSikin 38017: Ja mieJlestäni tässä on .ooiJkein 1se, että myön- tilaisuutta pa:mmmin oikeudenmuikaisesti 38018: netään tilai.suus ·eri aja.tussuunnille päästä. toteuttaa .sitä pää,pyiikilmys.tä., ;m]kä suh- 38019: esil~1 e. lKä.si tyikseni >m uikaan nykyisessä po- teellisella vaalitavaLla on. Ol·en lkuuiJ.'lut 38020: :liittise:ssa el'ämässä on se puu:te, ·että puo- muistuMtavan, etrtä harvaan asuttut seudut 38021: 'luekanslioilla ja. puioluesihteereillä j•a. puo- joutuisivat tästä jossain määrin .kiä!'simään, 38022: lu~valkotukisella on liian :suuri vaHa.. Se tu- ja että siis tiheää'n asutut seudut saisivat 38023: kahuttaa itsenäi.s•en ajattelun, s:e tukallmttaa siit'ru etua. .Minä :luullen, että 1 tai 2 mie- 38024: alotekyvyn ja vnl:tiallisen \h!ereililäolon. Jos hen va:litseminen samassa puolue1essa. siitä 38025: tällaista jatkuu, niin minä luulen, että tai täs;tä osa.s,t.a maata, lffiilkä lkaiklkein kor- 38026: lllluvdos.tuu asiaintila se:Haise!ksi, että väain- 'k,eintaan voi samassa puolueessa tulila iky- 38027: pitämättiilmyys saa yhä sunrem~man vallan symyikseen, •ei niin paljon va:iikuta itse 38028: jta. ihmise1t \suhtautuvat jookse1en!kin kylmästi a'sia.a.n jla puo1ueen 'harrastuksiin. Luulisin, 38029: eduskunnan edesottamisiin. Olemme saa- että tämän erilaisen väentiheyden eri o.sissa 38030: neet todeta sen ikävän tosiasian viilme vuo- m.aata ·ei sentähden pitäisi toUa esteenä 'm- 38031: sien vaaleista, että vaaleihin osanotto on män vaalila:kireformin toteuttrumiselle. Sa- 38032: vuosi vuodelta nienentynyt. •Ainoastaan mat. puol:ueet ja :sa1mat tharJl'astusryihmä.t 38033: hiukan yli 50 % V1a'litsi!jamiehis1tä ottaa kuitenikin s'wisi1v.at omas•ta 'keskuudestaan 38034: osaa valtiolli:siin vaal:eihin. Minä 1Uiulen, edustajansa j.a saisivat sen tarike:mmin !kuin 38035: ja llausuntocia ol<en kuullut siitä, e.ttä :se mitä he nykyisen· jänjestelmän lffinkaan v·oi- 38036: sei,kJka, että puoheet terrorisee1raavat ja. v.at saada. 38037: estävät itsenäis•tä va.paata ajattelua. ja sen Minä myönnän, •että se lisäelhdotus, mikä 38038: ilmitul.emista, on ollut ainaiki.n osaltaan on syntynyt suul\ess.a. valiolkunnas.s'a haNi- 38039: syynä täiJ:le il1miöHe. On 1Snucin theilkko,us tuksen esityks.een, nimi•ttäin erillaisten yh- 38040: po.liittises·sa elämässämme, 1että olemme voi- dysl:iittojen liittäminen meidän v:a'alijä.rjes- 38041: neet vetää 1muikaan ainoastaan ihiulkan y.li te1määmme, 'sisä1tää vissin .edistysaslkeleen 38042: pu.olet V'fl!litsijamielhiä .käyttämään äänes·- siinä suhtee:ssa, että se antaa viielä parem- 38043: ty.öllip,pua. min kmin muutoin tilaisuuden ·eri lharra.s- 38044: Kysy:my.s valtiollisen vaalitavan muutta- ~us- ja mieli-pideryhmien esilletulemiselle. 38045: misesta ei Olle rnäsity/k:seni mukaan valtalky- Täilt.ä ~anna:lta. lka.tsoen s~inä. epäi,lemättä 38046: sy:my.s. :Sillä mi,nä yhdyn niihin, jot'ka lljj,etaan aivan .o~keaa asiaa. KUin minä v.as- 38047: ovat tääll'ä: hlllomauttaneet, et1tä yksi tai t:ala:useessani en olle kuiten!kaan voinut yh- 38048: pari tai tko1me ään.tä 1simne: tai tänne ei niin tyä •sitä ikannatta:maa·n, v1aan ol•en e\hdotta- 38049: suuria merkitse itse -puolueilden valtaan näh- nnt, 1että 'Ste poistettaisiin, niin 1olen tehnyt 38050: den. ,Mutta !kä.si,ty.kteni ronilman t~ämä asia. sen siitä .syystä, ett.ä. käs.itykseni mulkaan 38051: on oikeusikysymys·. Se on 'kysymys siitä, eri tiässä ehdJotulksessa., joika. suures·sa. valio- 38052: ettei .iatrketa poliittisen aja.ttelun ja poliit- kunnassa, .siitä on laadittu, o'l1e >onnistuttu 38053: tisten iharrastuspyrkimys>ten •sortamis1!a ja löytäJmä'än sellaista ta:rkoi tuikserum ulkaista 38054: estetä. erillaisten ha.rrastusten esiUetul,e- järjes·telyä, jok>a. te.kisi tämän itsessään hy- 38055: mista. Olisi saataV1a. aiikaan sellainJen jär- vän ajatulksten helposti ja. ymsinlkertaisesti 38056: jest~lmä, että nämä eri !harrastukset ·pääsi- ~ot.eutettava!ksi Asiantuntijat jo suUiressa 38057: sivät esille•, ja saatava ai\kaan niin pa'ljon valioikunnas.sa 1b usuiV!a.t, .että tämä a.sia ·On 38058: aj,atteluvapautta. eri puolueryhmityiksissä omiansa va]ke:uttam~aan itse vaa:lilmene:tte- 38059: ja puolueiden piireissä., että •sen ei silti tar- [yä j.e erinäisissä tatpau'ksissa antatmaan 38060: v:Vtse johtaa pirstorutumise,en, moniin •pieniin tillaisuutta teik·emään ;tylhjälksi ;ne p'arannuk- 38061: puolueisiin. Minä .luulen, että hyv.ä.Uä taih- selt, mitä v;aalilakireformilla :muutoin tar- 38062: do!Ha j,a ta:rikoituksenmulkaisella oikea:mieli- ikloitet.tiin. Minä ·kuitenkin 1uu'llen, ettfu tä- 38063: seillä järjeste:lyl:lä. täUainen !Voidaanlkin mä 11ausun•to on jossain ·määrin, mikäili se 38064: safl!da aiklaan. näiden yhdysliitt,ojen merikity.stä. iko.E[kee, 38065: .Siinä vaalil.a.kiehdotuksessa, joka. nyt on liioiteltu. Minä en luule, että niistä niin 38066: ed,us'Jmnnassa ikäsiteltävä.rrä, on eh.d•otettu, suuria ja erinomaisia s.eurauiksia >Olisi va.- 38067: 642 Keskiviikkona 18 p. maaliskuuta. 38068: 38069: hingoillis•een :suuntaan. Enkä IIDinä. tah- hoUa. :on tahdottu tästä. asiasta te'hdä lkon- 38070: toisi itse va•ali~a.kirefor'mia .si~hen kysy- fliiktikysymy:s ihal>litu.ksen kanssa j.a taih- 38071: myikseen kiaataa, v:ailklka ·Oilenikin sitä mieHä, dottu !kaataa. iha1li tus :siihen. Minä jään 38072: 1 38073: 38074: 38075: että niitä ikos'kevat säännö!kset eivät ·ole odottama.an, nvatlko tode1'lakin syyt ya.stus- 38076: tarlkoitu ksenmukai.sesti laa<ditut, ja, että 38077: 1 38078: tukselle etsittäv:issä näistä 'tekniUi:sistä sei- 38079: asian toteuttaminen voisi vielä 1yklk'ääntyä ikbi.sta vai o·nlk:o as:iail>lin:en lkäsittell'Y v•astus- 38080: ja antaa tillaisuutta •peocuste:ellis,e:m:malle tuksen. pdhja.na. Minä luulisin, että olisi 38081: b.ar1kinnallte. viisaint,a mtikaista tämä iky:symys jo tässä 38082: Minä en voi tässä yhtey,d.e,ssä 'olla kos- a:sian vaiheessa. Parin, ~k10~men vuodien lJ'O- 38083: kettelema.tta. IIDyöslkin asian poE:ittista Eittinen lkesikustel u ja se'n aikana tehdyt 38084: puollta.. Tämä vaalila:kilkysymys ·on :olllut sopiiiDuikset osoittavat, että täitä !kysymystä 38085: nyt esiHä meillä ~4 vuotta :i,a •on merkit- ei v1oida poistaa päiv:äl.iärj:estykse.stä. Kysy- 38086: tävä, ·että. se on ollut so'p:imuh:en aiheena, mys on vaa.n .ajasta, milloinka :se toteute- 38087: kun haJilituiksia on mund·ostettu lkalksi eri taa.n. Miel·estä.ni on kysymys in niin ikypsä, 38088: k!ertaa.. Herra. pääministeTi 1uki jo •täällä 38089: 1 että. minä luulisin, että toikko m1kä'än puo- 38090: sen S.OipiiiDuksen, 'mikä •asias•ta oli tehty -ny- lue asiaHisre:sti asiaa !arvlostelllen tarvits,ee 38091: kyistä ha.Hitusta. muodnstelttaessa, j.a katsoi enää •kypsyttää sen to~meenp.anoa.. Minä 38092: sen olevan niin velvoittavan, että hän il- ohsin sitä mieltä, ·ett'ä asian 1pohja'ksi olisi 38093: mo,itti ihaB.ituksen vet'ä:vän asiasta j·oh.to- syy.tä asettaa. ed. VIOn Bornin vas.talaUJSe. 38094: päätölks•ensä, jos ei vaalilalkiasia IIDene läpi. 38095: Jo ai:ka.i.s:e:mm:in on maalaisliittolainen ha'l- P u h e m i e s : 'Eduslkunnan istunto iiDes- 38096: htus·, nyikyisen e<dusk:unll'an 1herra puheimie- keyte-bään nyt ja jatketaan ikelllo 7 i.·p. 38097: hen johdolla to,iminut lhalMus, oli muodos- Pyydetyt pu'hieenvuomt otetaan ihunmioon. 38098: tettu myös!kin s:en :sopimulk!s:en perusteella, 38099: että vaallilalki l()ili H~jettava 'läpi. :Se ei on- Istunto lkef'lmeyt.etään kello 5 i.p. 38100: nistunut, se on ikompa.stunut miUoin: mi- 38101: hinkin asiaan ja. on taa:s nyt •esinä. Minusta 38102: tuntuu kuiten1kin, että kun sekin •puolue, Täysi-istuntoa jatketaan 38103: nimittäin ma.alaisliitt:o:l'ainen puolue, jonka 38104: ikesknmdesta on vastustavia ää.ll\iä. tälle vaa- 'lmUo 7 i.p. 38105: lila:kiiiDuuto'ksoei,le kuulunut, on voinut ai- 38106: ika.isemmin y'hty~ä sitä Umnnattamaa.n, sii1- Keskustelu jartJkuu: 38107: lnin lkun s·e on h:alllitulkses:sa o<l!lut muka·na, 38108: niin IIDinä e·n v.oi ymmärtää, minkä taikia Ed. Seppänen : M·eillä on nyt valit- 38109: täm'änJkään lharrastuseylhmän •edusta•.iat nyt ta.vana oilkeastaan 4 1alkimuodon välillä: 38110: olisivat a:ivan yMäikikiä muuttane,et ·k&n- suuren valiolkunna'n .ehd.ottaman, ·ed. von 38111: tan.sa.. :Minä en tahdlo· u:skoa., että .tässä Bornin ehd·oUaman ja. perustus>lakivaliokun- 38112: olisi j:otaikin puolueikuria, joik'a..estäisi puo~ nan ·elhdott:aman selkä sen, j,o:sta ed. Juuti- 38113: J.ueen jäseniä vapaasti kantaansa :määrää- Jainen :mainitsi. Yksi,n'kertaisiu niistä ·on 38114: mä:stä. .suuren va:li·o'kunn>an e'hdotta:ma laik]muoto, 38115: So,sialidemnkraattien 'taholta ·on myös- j101ka on ilman Vlaalirenikai,ta .i:a yhdysEit- 38116: !kin :lausuttu le!päilyksiä tä.stä a:sia.st1a .ia vne- toj,a,. :Sehän .rakentuu :samalle perustwHe 38117: läplä .sitä v.astustettu. TäälQä. puheenvuo- ikmin nykyinen vaal~lalk:Lmme ja on siis 38118: roa käyt1täny.t sosiaUide:mo:haa.tti·en edus- !helpoimmin ailk.aans'aataviss,a, jos yil:eensä 38119: t.aj,a selittleli, ettei olle IIDitään syytä panna vaahl:ain muutolkseen ryihdy.tään. K,oska 38120: toimeen tätä vaalireformia. Minä. en 'kuul- suuren vallio!kunnan ehdotus sisältää pai t.si 38121: lut 'hänen puheessaan mitiään peruste>luj!a., muod·oUisen uus]misen, useita erittäin tär- 38122: jotika. lhä.n o:li.si esittänyt tämän ·kannan lkJeitä asial>lisia.kin muutoksia, pi,täisin tär- 38123: puolesta. ·Minä !luulen, että oikeudenmu- iilleänä, että .laki tällä polhjaHa. :hyväksy.ttäi.- 38124: ik:aisuussyyt, 'Poliittisen elämämme terv.eih- siinikin. 38125: tymi·sen :syyt! puhuvat niin voima1k:.kaasti Syynä siihen, minkä /tähden en voi hy- 38126: tämän vaah[a\IDil'e:f,ormin puolesta, ettei kä- väl\lsyä ha:llitUiksen esityikseen j.a ·ed. von 38127: si ttääikseni voida sen tot·eu ttamist'a piel!kiltlä Bor.nin ehdotukseen seikä perustu.._~'alkivalio 38128: täHa.isilla ylimalkaisi:lla. 1lauseilla :sivuuttaa. kunnan mietintöön si.säHyvää periaatett:a, 38129: Olen lkuulilut sanottava-n, että erääNä ta- että lu·ovuttaisiin siltä selvästi lkansanval- 38130: Edustaj a1ruva aE t. 643 38131: 38132: 38133: taisellta ja suhteellisuuden para.iten takaa- aatte:elllisten :katsantoik:an tai:n taistelusta. 38134: vailta ikannaHa, joltl:a Vloimassa.oleva vaaJi- J.os kä:sittel,ee: asiaa siltä ikannalta., että on 38135: Ja!killllme on, on ,se, että se ensinnälkin on .sama, knka ja mistä edustaj:a tulee valitulk- 38136: i1meis:es:ti vastoin voi:ma.ssaoltevaa va1tiopäi- si, !kunhan vaan äänet tulevat määrätyLle 38137: väjlä:r.iesty,stä, j!Oika nimenomaan sää.tätä, että ,pu,olueelle", iilläär:äty<l:le valtaa ja. va.ilku- 38138: varu1ia vart.en on maa jMttava vaailipiirei- tusvaHiaa tavoi:ttelevalle ryJ11mälkunnaHe tai 38139: hin. Toi:s1e!ksi on ilmeistä, että mainittu määrätylle maail:m.anlkatsomukselh'}, si[1loin 38140: jä,r.i1estdmä takaa nuo 20 paiklkaa. etupäässä ron ymmärrettävä tua: pyrkimys saada vaa- 38141: taaj:aväkist·en seutujen, Helsingin :.i:a mui- lipiirien raja1t hävite.tyiksi. :S.itähäm äärim- 38142: den sellaisten :kesikulksie:n, elhdoklkaillle. Sa- mäisyyspuolueet tä.ssä ednskiunnas,sa a:javat. 38143: IIll'rull:a. antaa se 'PUol'ueijo[hduil:le tiia.isuuden Mutta. 'jos asettuu ,s:i<l:le ik:annalle, joHa val- 38144: keinotelia e,<Luskuntaan :semmtoisialkin ,:ky- ti:opäicväjä,!1j,e,sty:kseilllme lepää, 1että maa- 38145: kyjä", joilla 1ei mis.sMn V"aallipiirissä o[·e kunnatl:liset nä,köikdhdat täytyy a:ttaa edus- 38146: erikoista. !kannatusta, mu:tta jotka toisten tajia vaaitta:essa voimakikaasti huomioon, 38147: :liepeil:lä, useampaan v:aaEpiiriin elhdolk- sirr.loin täytyy jo us:easti thu:omautetuilla 38148: lkaa!ksi 'a.setettuina tulisivat varm1emmin va.- syilkL vastustaa peru:s:tus:lakiva,lio:k:unnan 38149: litui!ksi. Vai!kutus puolueif1en v,oiJma.suhtei- e!hd,olu.s.ta, niin:kuin suuri valioktu:nta on telh- 38150: siin olisi näiHä stäädölksillä verrattain vä- nytikin. 'TMen jossakin määrin voidaan 38151: häinen. E'hkä to:sin :sen .iä1lkeen täällä is- 1myös vastustaa :He[singi:n ja. ikau:punkien 38152: :tuisi kummaMalkin äärimmäisellä siiveiHä ylee:nsä :sa.nge:n v:o,imalkasta, painostusta 38153: jokunen ·edustaja. ·enemmän ja jännitys si- maaseudun vahingolksi. 38154: VIUstojen välillä tka.sv:aisi; mut:ta oli.silko siitä Olkoon tässä mainittu, että Ruotsissa on 38155: 1 38156: 38157: 38158: yhteistyölle ~siu:nausta, sitä epäilen. Käy- ollut määräys, dtä toisen lka:marin ·edusta- 38159: tlännöHisesti :katsoen ei siis :myöskään enti- jista on :määrätty <luku, nimittä,in 80, :olem 38160: sestä: vaa:lipiiri peria'l:vtteesta JuopU:minen kaupunkien edustajia, muut maaseudun 38161: olisi maa:He hyödyiksi. Y!hä vähemmän edustaji:a.. 'Toisi:n sanoen: ~suo·mstaa,n ilaiJlla 38162: tää[lä tunnettaisiin varsinaisen ktansan tar- sä:ädetty :kaupun'kien vai1kutusval.ta valtio- 38163: peita, ylliä. väthem:män :kiinnitettäisiin huo- 'P:åi'ViUä. Mutta m1ei:ltlä oli vuoden 19212 vaa- 38164: :mitota sy11jäiste:n ·seutujen onnettomiin oloi- lien .jälikeen noin 'p:uo:let edustajia !kaupun- 38165: hin. Ylhä suuremman voiman saisi maa- geista ja noin 1/14 helsinkiläisiä. Tämä 38166: 1 38167: 38168: 38169: 'talloutta yiltenkatsova, kauppaa ja te,olli- epä.kiohta tulisi suuress'a määrin li.säy:ty- 38170: suutta ihaileva, lka:uptunk,eja raikentava ja mään, jos haHitu:ks.en ~i1a. 1J:e!1ustugl,a,1kiVIallio- 38171: virasto- ja neuvostotoimintaa iihaileva aines. kun:na.n ,ehdoi:ulksiin sisäHyV'ä periaate ihy- 38172: Ja tsiitä YJmrnär·tä:äkseni .kärsii maa ja ;y~hä 38173: 1 v,äJk.s.ytt:äisiin. 38174: ikärtiistyisivät :ne ep:älkohdat, jotlka repivät Mitä tulee lhallitulksen tässä yhteydessä 38175: aulki luokkarajoja ja nostattavat tyy.tymät- tekemään ilmoituiks.een, ~on 'luonno:Uista, 38176: tö'myyden lhenikeä. Kolmas eihdotus, sama, että on otettava sana:sta miestä. Ko'koomus-, 38177: jon1ka suuri valioikunta hyväksyi ensimmäi- edistys- ja ruotsalainen PWYlue ovat ·oo·el- 38178: 'se:ssä lu!kemis:essa. ja josta. tää~:lä .e:d. J uuti- leen täällä lnetun !ha,l11itusohjelman toteut- 38179: lainen pu'hui, :ei niin va.ik1eita, r~stiriit.oj,a .tajina; .ia sen 5u11kisesti i:ltmnittaminen tääl- 38180: ,synnyttäisi kuin viimemainittu. Vaaliliitto- lä eduskunnan edessä 'ffilerlkinnee :sitä, että 38181: jen vaaliliitot n.k. ylhdysliita:t, .siinä tapauk- pääministeri !Olli ka.nnatta:jilleen antanut 38182: sessa, että :niissä ,samoin !kuin rvaaliliitoissa- haasteen pysyä ohJ.jellmansa takana. Se on 38183: ikin ehdo!klkaiden luikumäät1ä Ta.ito,i:tettaisii,n s:angen reheUinen j'a. suora :menetelmä. 38184: - ei muuten, :saattaisivat eri harrastuspii- Mutta ·näi,n maalaisen ka.nna:Ua asiaa aja- 38185: rien voidessa 'paremmin omillile eihdolklkaille telilen, en p1Uo1lestani u.s1kaltaisi uhkava·ati- 38186: äänensä osoittaa, edistää vaaEiha:rrastusta, muiksilla velvoittaa ystä:viämi enikä lmuita- 38187: mutta mitään vailkeita ris,tiriitoja. :ei se syn- 1kaan tä:mmöises:sä tärkeässä kysymyk- 38188: nyttäisi. 'Mutta kä.ytänmöllisesti saattaisi ,sessä luopuma:an periaatteestaan, kun 38189: tästäkin järjes:te,lmästä tulla vaikeuksia on iLmeisesti kysymyksessä suihteelli- 38190: puo!lue:iden p:irstoutuessa yhä p~enemmi1ksi suuden hävittäminen eri maakuntain 38191: ja ·eduskunnan päätösten ja ih.rul:litu:ksen edustuksen välililä, 'kun on /kysymyk- 38192: muodostamisen ikäydessä y\hä tepämääräi- sessä syrjäseutujen yhä suurempi syr- 38193: semmälksi. jäyttäminen maan asiorden 'hoidosta, 38194: Ymmärtääikse.ni tässä on kysymys peri- !kun :on lkysymylksessä koettaa saada tätä 38195: 38196: 82 38197: 644 Keskiviikkona .18 p. maaliskuuta. 38198: 38199: tietä valtapu,olueiden jolhdoHe entistä suu- som positivt f.öres1ås i ·stora utskottets be- 38200: remTJi vaikutusva:li:la edus·ta_i,anva:aleihin. ~rän!ka.nde, är endaJst lfullkomlig~t ootydelse- 38201: En :usko oHen'b.an, että 'hallitus 'haluaisi lösa formella. ändringar. Om icke de kursi- 38202: käy.tännöllisiä,~ään .seuraulksia tä·stä vaat~ verade ställena i stora utskoUets lförsla.g 38203: mulkse·staan ottaa :kantaaikse·e1n. 01e.n ym- skulle lhänföra sig tm gru~dlagsutskottets 38204: märtänyt, että ITJrof. Ingmanin haU~tus !hy- hetänma.nde, ultan tili den 'lltuvarande V1al- 38205: vin t~yölläästi ntä1kisr teduskunna.ssa. äärim- lagen, •så skulle ma,n lätt kunna :se, ihuvu 38206: mäisen vas•emmiston :kasvamisen. .Jta 11mi- räott ja.g (h.ar i •mitt påstående, att stora ut- 38207: tenlkin hallituksen vaatima vaa1ila~n !muu- skottet ihar föresla.git ~fuUkomligt be.ty.delse- 38208: tos tietäisi, jos vormasuMeet TJY:Syisisät ·Sa- lösa ä:ndringa.r i den nuvaramde vallageu, 38209: mana ·kuin viime vaaleissa, ty:övä:en ja pien- men ingen valla1gsreform. I detta fall kan 38210: vilj.elijäin TJtuolueen ikasvamista juuri .sa- verkligen om n:ågonsint ~il'lämpas den gamla 38211: malla ·määräililä .k:uirr ruotsatlaisten ja edis- satsell! att bevget har fö,tt en råtta. Vid 38212: ty,s:mi.elisten r~vitJkin taajenisivat. Häviä- sådaut fö11hållande måste man också ·fråga 38213: mä,ssä olisivat sosiaEstå.t, maalaisliitto ja sig, om det var allvar eller ut~eslutande ironi 38214: ikollwomus, jota diasporaru:otS'alaiset ovat i de1t yttrande, tsom avgavs 'a.v rdg.sm. Aalto, 38215: tä!hän asti •mmteisesti äänestä,neet. Jos tässä J. F., då Ihan •satc1e, a1tit ha·n för si•n del tkan 38216: yhteydessä haluaa pr:of. Ingmanin •tunne- omfa.tta s·tora uts:kottet,s iförslag till revision 38217: tusti ja tunnustetusti ansiokkaan hallitu'k- av vallag·en. 38218: sen panna toiseen vaakakuppiin ja näin tär- Herr J uutilainen ihar velat inskränika val- 38219: kieässä pe:ri.aa.tteessa. tintkimisen toiseen, niin lagsreformen till infömnde a;v valiförbund 38220: täytyy ,minun puolestani sittentkin pysy:ä av··läJg.re ocih 'högre o11dning. Det är en än- 38221: 'kannallani, enkä luule, että moni harvaan dring uti den nuvarande vallagen, .som ocikså 38222: asuttujen seutuj.en edustaj·a .tä.ssä suhteessa jag för tmi1n del ivrar •för, och ja.g harr också 38223: voi asettua toiselle !kannalle. 've1at sammanlkopp1a .go:dlkänn:andet a.v för- 38224: Locpuksi .minun .täytyy lausua, ettei sla.geJu om 20 rörliga manda•t med de1tta för- 38225: ~~aikiki uusiminen o·le edistystä ·sanan oi- slag om valför:bund av lägre och högre ·Ord- 38226: !looas.sa. me:dkityksessä. Su.omi on kansa,niVal- hing. Då grun1dslagsutslkottet omlfattat mi•n 38227: taisin maa maailmassa, on joku sa.nonut. ståndpnnkt, .ka'Ili jag inslkTä·nka mig tili atlt 38228: Toinen on v:ä.ittänyt, ·että meidän nykyinen etöda det försltag, som :har ~jorts aN iherr 38229: vaalilakimme 'on maailman 1kansanvaltaisin. Setälä, att till wun:d \för beihantdlin'gen måtte 38230: Olisi tode1Uakiin taika-as:kel, että ruvrettaisiin läggas grundla.gsutskottets förslag. 38231: vai:k!kapa ·pe~tetyin temppuilemis·in vaali- Va.d den politiska s~tuationen lbetrruffar, 38232: lain muuttamisen avulla ikoetta:maan tätä så .sy.nes den mig täJmlig.en okla.r, utom att 38233: ikansanvaLtaisuutta vähentää.. Enikä luule debaJtten ~ittills ståt.t på ett pl.an, som icke 38234: monen sitä tod'ella. tarkoittavatnkaan, mutta enl~gt mitt förmena.nde är det ri!k!t.iga efter 38235: s~ksi varmaan ·vaadittu. , uudistus" .koituisi. det .sta.tsminri.stern avg1a.v ·sin ·förk1aring i 38236: Jos me .tahdomme •estää ·edusikuntaan tule- börja.n av de~battelll, tMa:ru hade vruntat sig 38237: masta ,kyvyttätmiä" syrjakytläläisiä, on att omederbrurt .efte.r det denna tförklarinrg 38238: sii'hen toiset :keinot !kebittävä. OQisi o:pe- avgav.s de partier, .som icke vilja omfwtt•a 38239: tetta.va: ikansa.a ajra.tt.elem•a.an j.a anneHava 'VIare sig reger:i.ngen:S proposit:Lon, ·m. a. o. 38240: syrjäseutujen maata vi[jeJle·väUe !kansalle r.d_gsm. von Borns ·reservation, eller grund- 38241: semmoistet •elämänelhd:ot, etttä, se ~ei pälyi:lisi lagsutskoi<tets betänikande, att dessa :partier 38242: raj,ain taa onnell.isempQa oloja. etsiessään. hade o~fiociellt lti.Uikännagitvit vi~ken stä.ll- 38243: nin:g de in:taga :till ·strutsmin~sternts .för Ha- 38244: Ed. IS c lh a u :m a. n : Stora utskötte,t' :sä- ring. I tstället har mam fått bevittna herr 38245: ge.r i :sitt betänlka.nde, att det lhar ·beslutit A;alto ·göra ett rent privat :ionlägg, herr Juu- 38246: omfatta. det i g:rundlagsu'bstkott.ets betän- til;a~nen eltt annat, oc•h såviit.t ja.g kunnat 38247: kande ingående lagförslaget, 1i:kväl :med 'förstå den .sena.st;e ärade t.a1aren, uppträdde 38248: införande a:v väsentliga :ändringa.r. J ag ioke heller han på sitt partis eller .s.im: grup.ps 38249: måste ,säJga, :att dennoa uppgitft är .endast ren!t vägna.r, och överhuovudtaget ·fnvmgick det 38250: formeUt överenssltrummande med fa!ktiska ic1ke llN hans yttrande tklart, om det p;a.11ti 38251: ·förihålla.ntdet, ty i .själVJa ve11ket har stora han :tillihör ä:mnar dräpa va.llagsreformen 38252: utskot:tet drä.pt gl'Undlag,sut.sko!t.tets förslag och dä11mecl också fäl1a regeri.ngen eller om 38253: odh överlhuvud dräpot hela valref.ormen. Det det~a parti eller denna grupp ändå ämnar 38254: Edustaja,nJva ali t. 645 38255: 38256: godkän.na en .sådan valla<gsrelform, som aN tytt syfte lha:r icke varit och är ioke lheller 38257: tegerin.gen lmn accepteras. J a.g lhoppas för .närvamnde ett spec~fikt sven:skt krav. 38258: emellertid, att situationen snart 'skall .klarn:a Om detta krav ha un:der olik1a. tider ocih ä.ven 38259: octh den oklarhet, som nu råider, skingras. under nä:vv.a.ra.Thde t:id finska :partier också 38260: förenat sig. Kravet på en ref10nm av val- 38261: Ed. !K u 1 e lll i u s: Den svenk-finska rät~ la,gen har uppburits och uppbäres for~bfa 38262: ten har av ålder be.t,rruktat våra gru:ndla:gar rande, åtmimstone på svenskt håll, av soli- 38263: såsom fasta och oryggliga. rMan har hos da·rili:ets- och rM.tfärdighetskän:sla. ·Vi hiaN·a 38264: oss wnsett det va,ra mindre vä1betänikt och icke hwft onsak på svenskt håll att •beklaga 38265: i vi:ssa avseenden ·också farli~t aJt, utom i oss däröver, att det sven.ska fol•kpartiet 38266: ytltersta nödbll, ändra eller upphäV'a grund- slmlle va,rit underrepresenlterat, om vi näm- 38267: lagarna. Måihända h<ar man i denna sin lov- ligen taga i betmktande de .svenske, som bott 38268: ]ig1a .strävan a1tt .bevara och befästa det he- in.om de svens.ka .bosäJttningsområdenlfli. Men 38269: stående gått någon g&ng också för långt, men i vår:t land byg~ger ·och ,bor en ·hel hop 38270: de:t lkan väl icke bestridas, att icke den:nla sveruskar, som för .närvarande icke äro i till- 38271: strävan att bilbehålla och väma det g;aanla, Jfälle aH me.d sin1a röster stöda vår.a lkandi- 38272: besUående, varit ägnat rutt skä.n1ka oss en viss dater. De äro pra.ktisikt tag,et sålnnda. ute- 38273: trygg1het:skänsla ·ocili befästa vårt sta:tliga slutna från den .medborg-erliga rättimhet, 38274: liv. Sådana grund1agar, vil1ka man icke i som tbo~de tillkomma var man och kvinna, 38275: förstoue ve1a't ändm odh omfo11mulera, ha som fyllit 1214 år. Ty rvi'lja dessa svenS'kar 38276: ju varitt åignade att i .måJnga avseenden lyck- inne i lamdet fylla srna medborg.erlig;a plik- 38277: li.ggöra vår samihäilleliga och statli:ga tili- ter, n.ödgas de rösta på sådana kandidater, 38278: varo, odh samma sbrä.vla.n akt bevara derrn har vilka företräda en annan polit.]srk åskåd- 38279: gjort ,s]g gäHan:de ända intills nu, om också ning än valmännen själva. Det blir rätt 38280: i 'lägre grad. Därom vittna'r ju särskilt pinsrumt för deg.sa personer att utöva sina 38281: den a:ndra beha,ndlingen av försla,get till ny medborgerliga rälttigheter, ja det. blir på .sätt 38282: R. 0., .som vi nyss avslutat. Huru svårt odh ·vis et.t brott emot samvetet, odh ä:nnu 38283: har ·det icke va·r~t, ja rent av omöjligt, att håller det gamla påståendet, att deit icke är 38284: få genom!förda några väsent.liga förändrin- _g1ott att göra något emot sitt samvete. Bil- 38285: gar, ·Som skulle vmi:t äg;nade att tiUfreds- lighet .och rät<tvisa 'kråv:a sålunda eru reform 38286: st.M[a samtliga partiler. av vallagen. Ooh då svenslm:vn;a hålla på 38287: iEn lag, ,som enligt mitt förmen;ande icke denna. reform, åstunda. de ingenting annat 38288: heller i onödan bör undergå förändrimg ocih än ett förverkligande av li.beralismens läror. 38289: omgesta.ltming är den la,g, till vilken före- J detta sa.mmanha:n.g er~nmr j•ag .mig herr 38290: liggan;de lag:förslag utgör grunden, d. v. s. Swerutorzet:shs välvilliga råd till oss 38291: den ,nuvara.nde val.lagen. :Li,kväl har ,denna svenskar att söka ank>ny,tning tilli centern, 38292: vallwg ooh det sys:tem, på vi}ket vår demo- och varför idke ookså tili vänstern, för att 38293: kratiska enikammare bygger, varit ägnade vi:nm1a trygghet och sä.kerhet för vår natio- 38294: at.t i ~sina :prakitriska 'konsekJVenser leda till :nrella tilivaro i detta land. N" u int'räffar det 38295: result~t, som icike hava visa.t sig va,ra till- märkvä:rdiga, att vi få lov adressera samma 38296: räc!kligt rättvisa och tiillfredsställande. vällovliga råd till herr Swentorzetskis parti- 38297: Strax el±1ter det de första enkammarvalen rfränder att förverkliga liber.alismens läror. 38298: hade fö,rrä.ttats i vånt land, kunde sål unda Ni socialdemokra:ter villja ju irugentin·g annat, 38299: vissa medlhorga.re uttala sitt m~ssnöje med så heter det åt1minstone, än skipa sådan rätt, 38300: det resultat, vmtill dessa ~v.a.l en:ligt den ruu- aitt envar, som är i besittning av de med- 38301: V'aranlde v.allagen ledde. Auda sedan dess borgerliga och TJOlitiska rättigheterna, skall 38302: har ma,n :på svenskt håll yr.kat på att få !lnmna med frödd odh icke med suokan fylla 38303: till ståmd eru re,formering av valla.gen i sin skyldig1het mot land och folk Ar det 38304: sådan1t sy:fte, att varje medborg,are, obe- icike så er läm lyder? Ni Hberaler vilj'.a ju 38305: roende av språ•k ocJh bosättniug.sort, ·skulle icke .förtrycka någou varken j, politis,kt eller 38306: vara i tillfälle att giva sin röst åt det partis i språ!kligt avseende, men geno1m att ni såsom 38307: •kandidater, med vilkelt .respelrtive medbor- hit.tills motsäJtta er denUla herättigade reform, 38308: gare genom blodshand ,och polit]slka. intres- kommer !lli ant utestänga en hel hop med- 38309: s•en kän:t sig förenade. borgare från de i grundlag dem hllförsäk- 38310: Detta kmv på en reform av va.Uagen i an- rade rättig1hetema. .Såsom cei~tern och 38311: 646 Kesk]viikkona 18 p. maaliskuuta. 38312: 38313: 38314: socialdemakraterna hittills uppträtt. nödga:s ja .sanottu, ;että .silloin on saavutettavissa 38315: jag tyda deras tillvägagångs'lätt så, att de sU:Ul"e<IlFpi suht·eellinen oi1keu,s, eivät minun 38316: nu befinna sig på den konservativ'L linge,1 nälhdäikseni pidä ·paikilma.nsa. E,d. !Seppä- 38317: odh ~cke på rden lrherala. J ag kan försä:kra sen j,a osittain >ed. J. F. Aalmon lausunnoista 38318: herr iSiwentorzetski oCJh hana partifr11nder, lkävi sel:vi1le, että su'hteellisuus tässä oi- 38319: att rnom svenSika riksdagsgruppen förekom- ikleastaan •kad.otetaan melikoise,ssa määrässä, 38320: mer divergerallJde åsrkter i snart sagt alla siinä muodossa ikuin perustusla.kiv.aljokunta 38321: politiska ofrågor, så sant so!Ill svenska folk- ehdottaa. J:a tähän minä tulen niistä syistä, 38322: partiet represeiJJtera.r e~t helt folk. Visser- että 'harvaan asutuillla s'euduiUa .tunnetuista. 38323: ligen räknar vår grupp personer elle.r ele- syistä, joissa välimatkat ovat suhteettoman 38324: •menlh, som ma.n har älskat lra.Ua för riks- p•itikät, rj:opa niin, että .es]m. saattaa oHa 38325: dagens konservativa.ste, men hos oss före- parikymmentä ki:lometriä j,a vielä ylikin 38326: kommer ocJkså liJberala, frisinnade riktnin- ääne:styspaikaHe, se tuot•taa koko joukon 38327: gar, och ka.nske sträcker srg de·ssa olika rikt- ja •pa,ljo•n enemmän va.i(keuksia. ikäydessä 38328: ningar från den yt'tersta hög;er·n ä:nda ut till äänestämässä. Mutta .sensija·an tiheämmissä 38329: den yttersta vänstern.. Då cen,tern och soci.al- a.sutuskeskuik:sissa j.a varsinlk.in ikaupun- 38330: demokraterna nu inbga en f!Jbsolut konser- g'eissa on tämä äänestyksiin osaa ottaminen 38331: vativ hålln~ng i den1na fråga, i det att dessa pa:ljon !helpompaa. Jo niis1tä numeroist.a, 38332: partier vilja bibefhålla det gamla orättvisa joi.Jta. vaaHtilas'tos1t.a on jullki,suuteen pääs- 38333: valsyst.emet .såsom det hit1tills isin pr.alktj,ska ltet1ty, on käynyt. selville, että tällaisis:sa seu- 38334: konsekvens kommit tiil.l sy,nes, så inträiffa.r duissa useinkin vaaliin .osanotto voi su- 38335: det mä1ikvärdiga, att såväl den ytt.er.sta pistua tuossa 10-15 %:iin äänest.y.so~keu 38336: ,svenska hö:gern 1som dess vänster, som herr teHuj,en lukumäärästä. Nä:in ol1len ei mi- 38337: Swen.torzetsk1i ville råda att göm en a.nknyt- nusta olle oikeata väittää, e·ttä .suhteelli- 38338: ning på centerhå!ll, nödgas fod:farande för- sesti oilkea.mpi sufhteeUisuus saa.vutettaisiin 38339: bliva kvar vid den finska !högern i denna sillä,, jos !hyväksyttäisiin verustuslakiva.lio- 38340: fråga, 'ty den finska högern håller på en kunnan 1mietintö. T'ääHä ova.t •erinäiset pn- 38341: vallag.sreform ,li'kaså ·den, finska centerg.rupp, huj,a.t .m.m. 'hnomamtt·aneet siitä, ·että. täl- 38342: som står •socialdemokraternla närma.st, d. v. s. löin, ikun hyväksyttäisiin tämä periaate, 38343: fmmstegspartiet. olisi .tilaisuudessa eri harrastuspiirit edus- 38344: Det var med en viss tillfredss,t.ä1lelse jag kunnassa saamaan oi1keutuksensa. Tämä 38345: här på förmiddagen anrtecknade herr Swen- voitaneelkin osittain ·myöntää. ·Mutta ne 38346: torzetskis understöd åt friherre von Borns sei1ka.t, ;joista minä tässä :edel1lä olen mai-nin- 38347: förslag till trygghet åt det svenska språket nut, telkevät ku~te,nkin .senvuolksi ehd:o·tetun 38348: i riksd.agen. ,Men på samma gång nödga.des sa,avutuk.sen niin vähän merkitykselliseksi 38349: jag ibekla.ga., att idke herr !Siwentorzet,skis ettei tähän perustuslalkivall.io'kun.nan mie- 38350: menings- och partilf.ränder kunde följa tintöön 1kuiten!kaan syrjä.seutujen edustaja 38351: honom på den linje, som ha.n var villig a.tt voi mennä. Voisihan oHa maihdollista., että 38352: gå, för •att tillförsä!kra svenska språket i jos se periaate ylemmä•n asteen vaaliEi- 38353: riksdruge.ru den ställning och den trygghet toista hyväksy,ttäisiin, <Saattaisi kuka ties 38354: 1 38355: 38356: 38357: 38358: de.tJsalmma hör komma i besiUning utav. joko ytksi tai kaiksi ikup1ettilaular.iaa tai 38359: iVad s:.iälva val1agsreformen bet:rä:flfar såge niithin verrat.tavia .saa:da edustuksen edus- 38360: jag för min person1liga. del hä.lst a1tt fr~herre kunnassa. Minä siis lähden siltä :kannalta, 38361: vo111 .Borns reservatio•n lades till grund för enkä mja.seudun edusta,jana voi :mis.sälä.n 38362: behandli,ngen i kammaren, men då dett1a ta·pau1ksessa. mennä 1sii'hen, että oilisi'n vaa- 38363: förslrug 1synbarligen icke. har utsrkt att v~nna rantamassa niiden seutujen !ki~ltä.mättömiä 38364: tillräJckligt un,derstöd, nödgas ja.g omfatta oiJmu:ksia., että voisin osaltani myötävar- 38365: grundlagsutskot1tets försla.g. kut:taa siihen, elttä suurimmissa vaalipii- 38366: rei~Ssä ;Siyrjäseudui1s.sa menetettäisiin kaksi 38367: jopa. ikolmeikin edustajapaikkaa. 18e ,on kui- 38368: Ed. Pii t u ·laine n : Syrjäseutujen tenkin s]Uenkin valtakysymys tämä, va~kka 38369: edustajana totean .minä, .että .suuri v:alio- sitä. ei ole siksi tahd-ottu sanoa. Täällä ed. 38370: (kunta mietinnö,ssään on osunut oi1keaan. Seprpänen Vla~sin perusteeHi'sessa lausun- 38371: Sillä ne syy.t, .i•oita tää1lä on •esitetty pe- nos-sa on juuri esiin tuonu:t, että syrjäseu'tu- 38372: rustuslakiva:lioikunnam mietinnön puolesta jen ja harv.aan a.suttuj,en, .seutu,jen edustus 38373: Ed!ms t aj a~niv a al i t. 647 38374: 38375: 38376: täällä meltkoisessa <määrä:sslä vähenisi ja sil- kuin va.semmallle. Mitä .sitten ed. Vennolan 38377: loin ne toivomukset, joita noilla syrjäseu- erääseen väitte•eseen tulee, .i•ossa ed. Ven- 38378: duiilla on, tulevat sitäikin vä'hem:män ilmo- nola Ilmi itse arvel,ee 'olevan 'hyvin:kin ·pal- 38379: mioon otetuiksi. Minun m~elestäni nämä jon asiaa, niin .saanee sitä ainalkin epäillä. 38380: seikat ne ovwt, jotlka painavaJt minulla Hän la usni, että voiJmassa oleva vaaliJaiki 38381: enemmän ~kuin se suihteellisuus, j,ota täällä antaa liian suuren malhdollisuuclen p·iirisih- 38382: toiselta rpuoJ.en on suositeltu. J.os :olisi ky- teel'leiHe y.m. amma.ttipo'litikio·ill'le päästä 38383: symylksessä vain su'hteeFlisuu.s s:ellaisena, e'duskuntaan - näin minä ;)1mmäl'sin sen 38384: joka ·ei mel'kitsisi n:äiruen.lharvaan a.suttuj:en 38385: - .ia että tämä muuto.s saisi tässä su!h- 38386: seutujen vaik1utusvallan vähentämistä, voi- teessa aikaan parannuksen. 1Minä nyt en 38387: sin :minä siihen mennä. Ja minä tämä.n mene siitä puolesta puhumaan mitään, ·onk,o 38388: rat:lmi.sen nä,in !huolimatta siitä, vai1k/ka pää- 38389: se v.aara!ksi, jos piirisi:hteeritbn ipä;asevät 38390: mi:ni.steri tämän istunnon a1lussa on anta- eduskuntaa.n tai muut amrmattipoliitikot, 38391: nut jullki.sen ta.istelu'haasteen, huolliimatta mutta minä vain siitä puolesta 1ha1uan hulo- 38392: siitä, että ISe'llraulks,et olkoot mit1kä talhansa, 38393: mautt•aa, .että. tämä ed. V•ennolan y.m. suo- 38394: niin siihen ei 'VIoi mennä. J'a lkun näin sittelema muutos ei suinilman sulkisi pois 38395: teen, niin minä. :tiedän seuraavan yön ,nuk- ammatti polii ti,kikoja, vaan päinvastoin 38396: kuvani ihyvälliä omallatunn,olla., ,ettäl o}en avaisi niille enti.stälkin laveammaUe ov·et 38397: tehnyt oilkein. eduskuntaan. :Sehiä.n .pien,oiskoossa merkit- 38398: see samaa :kui,n että lkolko <IDaa :olisi yhtenä 38399: Ed. J. F. A a l t o : E& Vennola moitti vaa1ipiirinä. Tietysti ei ·si11lä ol1e niin suurta 38400: tämän n.s. uudistu:ksen vastustajia asiatto- merlkitystä, koska on 'kysymyksessä; v.ain 38401: muudesta. 1\futtalkyllä minun täytyy .sanoa, 210 eåustaj.an v:alits:eminen vaalipiirien ul- 38402: 1 38403: 38404: 38405: etteivät ed. Vennolan, paremmin 'kuin ed. kopuolelta.. :Mutta näinkin ollen sillä, 1on s·e 38406: S.c.'haumanin1kaan lausunnot ol1leet Eia.Ha vailkutus, <että se suosii juuri a1mmattipolii- 38407: asiaHisuud!eHa pilatut. Jos 'j)lid:etään asia . tikkoja, ·piirisilhteereitä, luennoitsi.i:oita tai 38408: sell.ais·ena 'kuin •esåm. ·ed. Vennola selitti, san:omalehtimiehiä, jotka tunnetaan ·parem- 38409: että tässä ei olisi !kysymys lainkaan puo- min y:li maan. Seurausharr siitä luonnolli- 38410: lueiden valtasu'hteista, vaan :että muuten sesti on se, .että eri pailkkwkuntien paillmHi- 38411: vain sunre:m:man suhteelli.suuden ja 'kor- set eihd.okkaat, jo·it:a ei y1ei.sem'min yli maan 38412: keamman ·oikeudenmukaisuuden saavutta- tu.nneta, '.i·äävät .silloin syrjään ja etutilaUe 38413: mi:se~ksi :olisi vaJlittava 20 ·edustajaa vaali- twlevat juuri ne, joittenka nimi on laaj.em- 38414: piirin ulkopuolelta, j:os ei puolue-etuja maUa alUteeHa tunnettu, niin että se'llraus 38415: oteta huomioon tämän asian yht.eyde.ssä, on siitä aivan päinvastainen kuin :mitä ed: 38416: niin. siinä tapau:ffisessa minun mie~estäni ·ei Vennola väitti. Muut,en mitä tulee siihen 38417: olisi 1mitään ailhetta •pu'hua •suuremman sulh- uudistulkseen - .ioiksi sitä ·On sanottu - 38418: teellisuuden saa vuttamise:sta, ja. jos taas niin 1minä uusin vielä :sen, mitä äskeisessä 38419: asia on .päinvastoin, n]inlkuin minä oLetan, lausunnossani i1mais.in, että se :on hiusten 38420: niid:en puolelta, j1ot:ka tätlä uudistusta ha- halkomi.sta.. Ja jos rinnast.an tätä muu'tosta 38421: luavat, niin ei siFloin jlää asiaksi muuta niihin muut1oiksiin, .i·oita vasemmiston puo- 38422: kuin :että •edisty.smieliset ja ru.otsalainen lelta on vaaditt'u valtio:päiväjärjestyk:seen, 38423: kansanpuolue pyrkivät tämä.n muutoksen täytyy minun sanoa, että lkYillä te 'herrat 38424: kautta saamaan itsell1ensä eih:kä pa.ri edus- kurnitte hyttysiä ja nielette b'meeleja. Te 38425: tajaa 1kumpikin enemmän 'kuin mitä muu- pn!hutte äärimmäisen suhteeHisuuden saa- 38426: ten olisi. mah<lollista. 1Tämä on minun mie- vuttamisesta ja äärimmäisestä oilkeudenmu- 38427: lestäni 'keinot·elmi'sta voiJmanE.säysyritystä. kaisuudesta nyt:, kun ·on k:ysymylksessä lk,or- 38428: Edist;y1s.mielisille mi,nä suos~tteli.sin parem- keintaan yihden tai !kahden edustajan lisää 38429: pana ikeinona: Poliittisen suunnan muutta- sa<aJmi.nen sen suhte.ellisuuden avulla 'pie- 38430: mista. Ottakaa vähän itsenäisempi ja reip- nemmillä. pu:olueillla, kun .sensija.a.n, :siHoin- 38431: paa.mpi :kurssi poliittisessa t,o,imi.nnass•a, kuin o.n kysy:myiksessä suurten jou:k/k,ojen 38432: niin puolueenne kasvaa. !Saatte sen pe- oikeus ottaa .osaa vaaleihim, te .nielitte tä- 38433: rusteella ehlkä useamman edustajan ·edus- mä.n virheen 'aiva.n 1mkistelematta. Kun ,o,li 38434: kuntaan lisää, !lmin tämän tällaisen h'U:o- k:ysymy!ksessä äänioi:keutettuje:n ikärajan 38435: non muuto!ksen •kautta. (E:d. Vesterinen: alent•aminen 2il vuoteen, ette te puhuneet 38436: Oikeistoon päinkö .sitä p·itäisi me:n.nä?) Ei mitään siUoin oiikeudell'mukaisuudesta et- 38437: 648 Keskiviikkona 18 p. maaliskuuta. 38438: ----------------------------------------------- 38439: 38440: 38441: telkä edi.styik•sestä. :Te vet:ositt.e vain siilhen, tai vaalilaki, niin nuo samaiset. lait, jotlka 38442: että k;un 20 vuotta •sitten oltiin sillä kan- on annettu Pietar'hov:issa 20 päiv ä.nä ilHlinä- 38443: 1 38444: 38445: 38446: nalla., lU!kuunottamatta muutamia [larvoja, kuuta 190:6 ja. .siis ,armossa suvaittu va:h- 38447: että sen piti olLa 24 vuotta, niin •nytkin vistaa lailksi", miin ·niitä ei :millään tavalla 38448: pitää se säi!lyttää. Samoin 'kun oli ik.ysy- ~as!kita uusia. Nyt esililä. oleva vaalilaki, 38449: mys siitä, .että på.tä.isi niin suurt·a •oi:keu- samoi,nkuin esillä olllut va:ltio'Päiväjärjesty:s, 38450: denmu!kaisuutta noudattaa, ettei köyhyyden on nähnyt sellaisissa oloissa, sellaisena 38451: takia riistetä ihmisiltä ·äänioik•eutta, niin ai'kana ,päivänva!l.on, eHäJ j:o se:kin sei,kka 38452: ei teille tämä oi1keuderumukaisuus merkin- ed•ellyttä.isi l:alkiin a.sia1lisiakin muutoksia, 38453: nyt mitään. EdeHeen .saavat olla :köyhät puhumatta:kaa.n siitä, et~ä laillJ voimassa- 38454: työläiset, .i.otlka ova.t aik.ais•empin.a 'ai•koina o!loailkana on lalki osotiaut.unut lkieltäm:ä.ttä 38455: raataneet itsensä hei'koi\IDsi tai tuiJ.leet ra81ja- epäsuhteemiseksi, toisin sanoen suuria puo- 38456: rilkoiksi tai vanhuu.ttaan he.ikontuneet ja lUieita suosivalksi. IS.e on 'to-tuus, j.osta n,yt 38457: siitä syystä joutunee:t yh.teisikunnan apua. ei .minne'käiän pää1stä. Yleensä on o.Uut ·Val- 38458: nauttimaan, vailla äänioi•keutta.. Mutta nyt, l.aHa .sellailllen ,katsan:t·olkanta, etteivä.t kei- 38459: kun on kysymys siitä, eHä edistysmielinen sarin ja suuri:ruhtinaan, a.rmosta vahvistaa 38460: puolue saa y'h.den .tai :kaksi edustajaa .lisää suvaitseiiDat l'ai~, ole .oil.Ieet ollenlkaan mi- 38461: eduslkuntaan samoin kuin ruotsalainen kan- tään ensilluokkaisia. Ai!koinaan siitä on 38462: sanpuolue, niin siUoin ovat valmiit kum- hyvinkin pailjon puhuttu, aina kin .niiden 38463: 1 38464: 38465: 38466: mankin puolueen, edustajat 1koval.la. voi- ta.'holta. jiotka ovat tahtoneet jon:kunll1aisilla 38467: malla puhumaan oi1keudenmu:ka.isuudesta ja vapaamielisyyden ja. kansanvallan 'JYur.ieiHa 38468: suuremmasta suMeelEsuudesta. Pitä,isi läih- eteenpäin päästä. ,Mutta nyt, j,oiJ.'loin ollaa.n 38469: teä oi•keudelllmukaisuutta!kin .toteuttamaan tila.isuuruessa ilman keisarin ja suuriruhti- 38470: oikea.sta. päästä .ia sillä tavalla, .i:ota v·oisi naan .ia ilman :v:enäläi:sten .s•enaa.ttorrien vai- 38471: oi'kein asia.llisiUa:kin syiJHä puolustaa. Si.l- kutusta säätämään ilalkia, niin .nyt pideltään 38472: •loin kuin :oJla~m 1siJbä mieHii, ~ttä köyhtynee't, noita :keisa,rirrl~sia doknme.ntteja .niin 'PY- 38473: vanha,t ja vaivalois,et ihmiset, .i•o•tika ovat hinä, ·ett.ei mitään asiallisia muutoksia, 38474: jo;utunee-t 'kunnan. a.pua nauttimaan, ei,vät jot1ka tekisivä.t ne vä.hänlkään oi'keudenmu- 38475: pääse ääniuu.rn~l~.e laisinkaan, .ei•kä .sitä kaisemmilksi, ras ki ta tehdä. 38476: 1 38477: Valtiosää- 38478: oikeutta. anneta .nuorille 21 vuotta täyttä- dyt .lienetvät ailkoiinaan a.ia1Jellee·t voimassa- 38479: neiUe,· •ei .ma:ksa vaivaa silloin rat.sastaa. olevrusta va:alihis.ta su.ihteel'lista. Käytäntö 38480: edisty·smie~isyyden ja oikeudenmu'kaisuu- on osoittanut, ·etltei se :sitä ole, niinikuin 38481: den nimellä. !Se on ltekopyhää, farisealai- edellä .sanoi'n. E•sityksiä suurremman ·suh- 38482: suutta, jonk•a oikeudenmukaisuudesta ei teellisuuden aikaansaamiseksi IO•n pitkän ai- 38483: v·oi,da puhua mitään. kaa, n;~nkyi:sen vaailila.in voimassao[Q~essa 38484: te!h1ty. 38485: E!d. J :0 :k e l a : Tä:ltä pai1kalb ä:s!kettäin Yillteen a:i'kaan penustuslakivalioikunnassa 38486: sanottiin, että meillä voimassaoleva vaali- näy.tti .siltä, .kuin joniffiunlais.iin parannu:k- 38487: laki on maai,lman lkansanvaltaisin. Koska siin tässä :kohden päästäisiin, silloin ni- 38488: sitä on .sellaiseksi sano·ttu, niin puhuja •pe- mittäin 'kun: porvarillisten ryhmäin ikoni- 38489: r:usteli siHä sitä kanta.a•nsa, että tätä näin kanTJoista joihtuen näytlti ,päästävän. ~iihen, 38490: ,maailliillan !kansan valtaisin ta" vaalilakia ei että nu.01 20 -n. s. liilkkuvaa edustaja.pailk,kaa 38491: pit1ä.isi oHenlkaan mmut,ella. Minun sattui tulisi vaalilakiin ·otetuiksi. Täl'lä tavoin ei t.o- 38492: käteeni .täiiDä vaalila1ki.. IS<en. alussa ~i·olhto ·sin IIDitä.än täydellistä, mutta nykyistä ·hiu- 38493: lau.s'e aJkaa sanoill:la: ,Hänen Maj,esteettin.sa 'kan ·pa.rempi suhteel•lisuus .olisi 'saavutettu. 38494: Keisari on Suomenmaan valtiosää.tyj•en ala- 1Sittemmin · perustuslaki valiokunta 1kui ten'kin 38495: maisesta esityksestä" d.n.e., ja sitt.en sano- li!sä.si 'mietiintöön!sä n. s. korkeamlllla.n asteen 38496: t.aa.n: ,su'vainnut armossa vahvistaa seuraa- vaaliliitot, josta '.io.htui, et1ä edeUäsanottu 38497: van vaalilain.". ·Tämä al~u 'k'Yllä jo tun- parannus 1menetti merk.ity,k:sens-ä, tehden 38498: tuu näköjään lm,ko' laiHa ,kansanvaltai- k,Y'seenalaisekisi, riittä.älkö nuo 20 pmi,k'kaa 38499: selta". Srumanlaista kansanvaltaa. on laissa korvaamaan. .n. s. ylhldysliittotjen aiheu.tta- 38500: pitkin mat1kaa. Nrukyy -o:levan m~uten ai- man suhteellisuuden menetyben. N. s. lkm- 38501: van mahdotonta mirukäärrhis•t.en uudis1tusten kea.mman asteen v-aaliliittojen vaalil1a1kiin 38502: aikaansarumin-en lainsäädännössä. Ol1koon o<ttrumin~en saa t.ta:a ,k,olko vaali1lain tarpeetto- 38503: si't.ten ky.symy'ksessä vaiJ.tiopäiväjänjestys man monimutkaiseksi, ja: li1sä:ksi 'nämä., 38504: ---------- 38505: E-dustaja1n\vaalit. 38506: ---~-------~-----~------------------------------ --------- 38507: 649 38508: 38509: 38510: päinvastoin, !kuin tuo 20 1iiJ..ikuv.an man- jäte~~.y; mietintöön twöläiste,n oik:eulksia 38511: daatin <vaalila.miin ot·taminen, vähentävät rajoi'ttavat lkoh1da•t, olen :minru m1yöskin 38512: suntee:l,lisuutta. Kun lisä!ksi äänioilli:eusikä- siMä :kannailla, että suur:en valiolkunnan 38513: ra.}a Qn si'ksi lk,onk•eal.la, 1että se estää liki- miet'intiöä ei ·ollisi ot•etlt.ava lffiäsi:tt,elyn poh- 38514: ma~nkaan täyd!ell]sen .suhteelllrisuuden ai- jaokrsi. 38515: kaansaamisen .i:a ·lisJ:ilksi monet muut ääni- 38516: oikeuden rajoitukset, jotka kohdistuvat Ed. Tuomioja: Kun tälllä hallituk- 38517: työtä teikJevään, oJm:Lstamattomaa,n luokkaan, s·en jo mont:a kertrua esittämä perustusla- 38518: vaUiopäiväijäT.i•eslt.ykose·ssä samoin kuin täs- kivalio·kunnan viime valtiopäiv.illä huonon- 38519: sä vaa1lilaissaJ perus-t:uislaiki va[iokunnan tarua ja .suuren vaiiolkunnan näillä va~tio 38520: enemmistön päätöksen IIDu'kaam tuli mieti·n- päivillä kokonaan pilaa:ma la!kiehdotus nyt 38521: töön, niin silloin ,kirjoitin rperustus!la.Urivalio- on rat•kaisevassa v<aiiheessa, lienee syytä 38522: kunnan mietintöö·n v'astalauseen:, jossa !hiukan br<kasteUa niitä perust,eita, j.oiUa 38523: myöskin ehdiaitan iko'ko mietinnön hyljMtä- tätä uudistusta on vastustettu ja. taihdotaan 38524: v:äJksi. N'iistiä muut;oksrista, sii!s, mitä perus- vastustaa. 38525: tu-sLalkiva[tiokunta •ehdoitti, !katsoin ihyödylli- 1Minä olen koettanut sekä asian ensim- 38526: seksi tuon 20 liildmwan edusta,ijaJpailkan o.t- mä•is:essä käsitte<lyssä että •nyt tä·ssä istun- 38527: talllisen, mutta,, 'kuten sanottu, kun ei saatu nossa hyvin tlarkkaa.vaisesti seurata tätä 38528: niitä työläi.siin kohdis1tuvia rajoituks,ia po~s keskustetlua, mutta minun on ollut sang'en 38529: tetuksi ja lisäksi siilhen kytkettiin korkeim- vaikea 1öy1ää mitään perusteita täimän 38530: man asteen vaali[iitot, niin •senvuaksi en vas1tuS<tuksen tueksi. Jos täs:tä keskust·e- 38531: enää voinut mietintöä hyväksyä. !Suuri 1us1ta jota'kin perusteen tapaista vois·i poi- 38532: v.aliok:unit.a on .sitJtemmin .nuo lko~rnea:mman mia näiden vas,tustajain mielipit:ei:den tu- 38533: asteen vwa[~li~tot ,p;oistanut, •mu'tita se on eksi, niin nälhldäkseni ne· olisiVIat kaiksi 38534: samalla jätltänyt pois nuo '20 .S!Uill'teelli- perustetta. Erityisesti so.sialitdemo,kraat- 38535: suu.ti!a lisälfuvää [Jii·klkuvaa edustaja,pai•kikaa, tien taholta on käHiteltä'vänä olevaa e•hdo- 38536: t. s. ehl<iott.aa nekin pioislbettiavilkisi jä,ttäe.n tust,a Vta:stust,ettu sill.ä ')Jerusteella, että se, 38537: Jmi'ldci muut rajoilblliks1et voimaa:n. Sii:s iikä- niinkuin väitetään, -pirslt.o[si ·puoJueita., 38538: r.ajan ()iikeudett.omaUJe koh'daHeen, köyhyy- lisäisi niirde.n lukua ja saattaisi koko p:ar- 38539: den edclleen!kin rilkokiselksi j,. n. e. Näin la,mentaarisen toimin.natU vaaraan. Maa- 38540: oUen suurleill <valioikJUnnan. eihdotus ei 'tiedä l.aisliiton ta:holta taasen on tätä lalkie'hdo- 38541: n~kyisoon vaaJi,laki~n a-siallisesti. muuta tusta, jo•nka hall'itus on ehdottanut, vas- 38542: muutoslt1a 'lwin sen, että .sieltä. nuo ,:kei- tustettu senvuoks:i, että s·e Ioukka.is:i SYT- 38543: sari- ja- .sruuri:rm(h,tin.as", ,:k:uvmnöö.ri", ,se- jäs,eutuj:en e:tuja. 38544: naaititi" ja1 •se:n ,sellaiset nimet tOri (poisiJe.tim, Mitä nyt •ens:in.nä tulee tuohon väittee- 38545: mutta a;sial[lisesti lkeiosa•ri ja snurirulhti!naal- S·e.en, että ')Juheena ol1eva uwdis•tug. tää1lä 38546: linen ih'~:mki· ltä!hän vaalilakiin o:n jä,tetty, pirstoi.si puolueita ja liS<äisi arveluttavasti 38547: joskin tuo n1mi on p:oistettu. Minun näh- ni1d•en lu1kua ni'in sitä minun •nä.hdäks.en:i 38548: diäkseni ei ytksistään ltuo1laisten :n~mipois ei ol:e ed·es y.rite:tty.kä.än todi,st:aa. S.eUai- 38549: tod~n ·ta!kiia k.anmata mitlä.än [a%iru 'tehdä eikä nen väite on teihrt.y va.in ilman muut•a ja 38550: sitä muulbe1la, sillä mik:siikä, tälllän nyt arveltu, että :kyll1ä s•e ;kru] :s~l!laisena.an täy- 38551: sano1s1. Se ei ole refol'mi etiikä. mikään. destä menee. On l]miten:roin kysylllyksen- 38552: Minä, {kuten sanotltu, olen edelleenlkin si1lä alaista jo se, lisää·kö sulhlteelliUJen vaaliJtra.pa 38553: hmnaU•a, leit~ä nuo t2•0 liilkikuvaa edmsta.ia- edes :sinänsä rpu'():lueiden luikua. Setkin asia 38554: pai:klmw oli'si vaali·lakiiin ot•ettava, mutta oHSoi todist•etrtava. Aina'kaa:n 'kolkemus, .si- 38555: minä. en 'P'idä s~tä se:J<lais'ena uudistulk:sena, käli 'kuin minä :tiedän, 1ei .anna! tmlkea si.Jle 38556: että se yksistään riit!täi.si. Se on aimoas- kasity!k'seltle, ettäi suM·ee[ilin:en vaaliitapa 38557: taflln yksi a.ste 'sulhteeUlisuuteen.. Täytyy lisäi:si puoluei:dlen lu:lma. Ranskassa, siir- 38558: saada nu,o• työväestön äänioikewfta rajoitta- ryttiin joitakin vuosia .si·tten enemmiSitö- 38559: vat kohdat myö.skin '))Oistetuiiksi. Sitten vaalitravasta ,su1lteeHiseen va.alitapa:an, eikä 38560: vrusta kun ·se on telhty, voidaan puhua 'tä,y- puolueiden 1uku ole :s1elilä lisääntynyt. 38561: del:lisemmä.sltä su!ht•eeliisuudesta. Kun nyt. Vielä vähemmän voidaan pitää todi!'Jbe't- 38562: kuitenkin edellämai.nittu 20 edmsltaja,n tuna sitä, että täll:laisen s,uiht,eeirri:s-en vaali- 38563: valinta on .suuren v,a.liokunnan mietinnösfä tatvao:Q- llrorjaus olisit oma.lllsa lisäämään .puo- 38564: P'?i.stettu, siis tuo ainoa~kin pa:ra:nnu\s, ja liUeita ta,i vai•keu:tltamaan parlamen~a.arista 38565: 650 Keskiviikkona 18 p. maaliskuuta. 38566: 38567: i:iorimri:ntaa. 1\:lelhlän ti1edämme. 1eHä Tans- pio·n läänin itäi:sen vaali;piirin äänestäjillä 38568: kass:a on sellainen vaaliJaiki j;o Olllu:t ikäy- on ol•l.IUJt runsaasti puo:lit•oista ääntä tkun 38569: tännöS1sä useita arkoja, joHaista ,halli!tus, on täällä Uudenmaan läänissä on äänestäjillä 38570: nyt mei11lä. ,elhdottannt, ,ei!kä se 'suinlkaan ollut vain ylksi 'ään~ (Ed. •Kuikikonen: 38571: siellä oll:e ·vai:keuttanut parlamerutaa.riis'ta P:thasti on1hru!) M~nä -epä~len 1ku:itterukin, 38572: toimintaa eikä. 'myöslkään vähimmässäkään .onlko tällainen oikendrenmu:kaista, .ia onko 38573: määT'ässä lisännyt puolure~den rlu!kiua. Tans- se myöskään v,a,lti:orpäiväjärjes'tylks,en IIDU- 38574: kassa on puolueita vwhemiiJiän :kiuin missään kaista, tkoS!ka; vailtiopäiväijä:rj,estys säätää, 38575: muussa ,EUJrppan maassa,. Mi,nun tietääk- etltlä; ääniroi•lreus on o:1ew.a y h t ä 11 ä i n e n. 38576: seni niitä oru vain rueil,iä ikappale,fta. 'Tämä Mu'tta. ttä.mä uudilstushanke .ei edes 1pyostyisi 38577: sosialid·emokraattien talhdlta 'heitetty väite holrjutt3!1IDaan tätä., minun mielestäni, epä- 38578: on siis nälhdälkseni täysin aiheeton .ja. todis- ko'htaa, jota maa:la1Jslli]ittolaise~t royaskin 38579: ta!maton. innokikaasti puolustavat. !Se t.osin korjaisi 38580: Minä kyllä myönnän, että pienemmät puo- sitä, mu'tial ikorja,isi vain 1/10:lla., 9/10 täsitJä 38581: ~ueet tämän ehd>otetun uudistuksen tultua ep>ätkohdasta ed:eUeen .i•äi.si voi:maan. Kun 38582: toteutetu'ksi saisiv,at edustajia •sulhteellisesti näet 1kolkp ma.as.:,;a v;a1ittaisiin vai:n 20 tedfurs- 38583: äänesiJäJjien 1uikumäärä,n mukaan, j.a että ta;j,aa. j,a ·eri vaa1lirpiireissä edelleen 180 edus- 38584: si]s lJ'i.!enilmmiNä'kvru .mielip~dery'hmililä olisi tajaa,, niin silloinihan me voimiiD!e aivan 38585: mahldolli1suus· ,saada äänensä 1kuu1luviin. mattemaattisesti lastkea, että ·tälrl.ä, uudistuk- 38586: Mutta ltäm'ähän on juuri suhteelli!s,en vaali- sella ei suinkaan dl~si tässä su\h:teessa: ke;r- 38587: ta;v:an ansio ja ltamkojltus1hn, eilkä :lUiu:lisi, r.ass:aan mitään metk:Uty.stä ja 'etltlä se pelko 38588: ett.ä, 'airuailman niilde:n talholta, jot:ka ovat oll- joka maalaisliitolla tässä suhteessa on, on 38589: leet innoklkaasti! suhteeHista vara.liltrupa.a aja- aivan aiiheeton. 38590: massa .ia vaatimassru nyt rylhdyltltäi·siin tätä Nii:·t'ä muistutuksia, joita pn:heenao.1evaa 38591: sulhrteellisen vaaQitavan tariko~tusperän saa- uud1s,tusta vastaan on rte1htty, ei minun mie- 38592: vuttamista VlaStustama.an ja va1a'timaa:n nii- le!stäni voi,datkaan: 'Pitää IIDuuna tkuilll yri- 38593: den viriheelli'syy\kisi•en pysyttämJi!stä, mitä tyk·senä salatta se tosia:sia:, että ne 1puolueet, 38594: meidlän nyikiy:ilseen vaatlilalk~imrrne sisältyy. jotka. ovat hyö!tyneet varulillain ·l{!O:hltuutto- 38595: Demoikiratiaa se ei iLIDiei!sesti 10~e. Ontko se muuksis1ta, tahtovat •edelleen pitää niistä 38596: sitte~ sosiali!d,emo:km:tiaa ja; sille ·o·m:inailsta, kiinni. Mutta tät1ai•sta oma.n puolue-·edun 38597: sitä minä en mene sanomaan, muttia o:iJkea- asett.ami:sta o~kieuruen j,a oikeusperiaatteiden 38598: miellisyy.den kanssa si.illä 'ei .ole m~bään te~e edeU!le ei voida •salata eikä myösikään puo- 38599: mistä. lustaa. 38600: Mitä sitten tulee siihen toiseen, maa- Mti:tlä sitlten tiu•lee näihin niin sandti:.uihin 38601: laisliiton t,aho:Ha esitettyyn perust.ee- yhdy.sliittoi,hin, niin jos lakiin :otetaan 20 38602: :soon, nim. että tehtdotettu uudistus lii1klkuvaa edu:s'tajapailklkrua, oV1at ne ·vi~Bliä 38603: 1ou'k!kaisi ,syrjäJseutujen etuja, mm ,se käsitettävissä, mutta silloinlkaan ne eivät 38604: saattaisi olla. oikea, j'os vaalit to~mi ole 1käsity'ksenili m:uika.an millträän tav,a11a 38605: tettaisiin pinta-alan ,eilkä. tpääluvun: mu- puolustettavissa. J o1s näet nämä 20 'liikilw- 38606: kaan. Syrjä,seudui:Lla on nylleyisen vaali- v:aa ·eldustaj;a.pait:klka,a ,otetaan ~a;kiin, niin 38607: lain IIDu'kaan meltkoinen eltuoikieus verrat- silloin vaalitapa tulee jo täysin sulhteeliJ.i- 38608: tuna tiheä1mmin asuttuihin s,eutuihi:n. Toh- sektsi ja :silloin on aivan hyödyotöntä enää 38609: torri Tudoorin Ias~elmien 'IDUikaa.n on näe't tehdä ,n'äitä va,a.liiliittJto.ia, lmskru !kUJkin puo- 38610: vuoden 1912.2 vaaleissa: ·es~me:rki'ksi Uu.d:en- lue .saa äänimääräänsä vastaa.van määrän 38611: maan läänissä vaard~ttu lke<skiimää,rin !kuta- myö•s ediusta.jia,. Si'täva:stoin ne te~kisiv'ät 38612: kin varrittua .edlusta.iaa lkothHen 5,631 ääntä, v:aalj.lain ky1l~ä rastkaaiksi ja :monimutkar- 38613: mutta 'Kuopion läänin itäisessä vain 3,~562., seksi. Mutta jos vielä poi,stetaan nämä 210 38614: Oulun läänin teteJ1äisessä 131,83•9, Oulun lää- li~kikuvaa ,edustaja.pai:klkaa ja ase'tutaan 38615: nin ·polht.i.oi:se,ssa 3,,9141, V,ii'J)urin läänin ~täi sil'1e kiannalle, 'kuim \Suuri valliakunta on 38616: sess:ä 3,861 ja Mi:k1ke1in :läänin ·vaa:lipiirissä a,s·ettunut, n~in .sr1loin nä·mlä, ylhdyisliitolt ja 38617: 3,80'9. Tämä mermitS!ee si1tä., että es]m. eriaste~set vaalj.liit01t, j,oitru on •e'htd!01tetim, 38618: Kuopion läänin it!äisessä vaa1l:iipiiris.slä o·n vain lisäisivät j:a lisäisivät suuressa määrin 38619: run:sa1asti 2,000 p]enelmpi lnk'u valitsijoita sitä ko:htuutt,omuutta, jota vaali'laki jo nyt 38620: sa'anut yhden .ehd,o:kkaan valituksi "kmin suosii. Kuta suuremmi,ksi näet muutamat 38621: Uudenmaan ~ä'änissä. To~siln sanoen Kuo- vaaliliitot tu lev,at, sitä enemmän joutuvat 38622: 1 38623: Edw;;taja'll!vaalit. 651 38624: ------------------"---~"---------~---------- 38625: 38626: 38627: 38628: 38629: pienet :kärsimään (Ed. Lohi: Menkööt pie- jelmasta mainita: 1us.eit.a 1k®'tia, jo~ssa on 38630: net isojen !kanssa ylhteen!) k.äy.nyt siten että: ne on sivuutettu !hyvin 38631: Ne puolueet, j:o1bka nyt vrustu1stavait tätä onnelllisesti, esim. virkami:es(k;ysylm.~dh 38632: va.ali:lain uudistamista, V:Qivat tietenkin sen je,lma on jätetty si;ksi aja:ksi sy:rl.fään, kuin 38633: tälUä kertaa tappa:a, :jos talhtovat ~~äyttää maaUais<liittol,arset olivrut. tiellä cia kun :maa- 38634: vallta-asemaall!Sa siUä. truvoin. Mutta vaati- laislii tt.obiset !lälh tiv~t lhrul~itwksesta poi's, 38635: mus vaalilain o~kaisemisesta on va:rmaa.n hallitus sitten toteUJt:ti halli tusko~ooonuJk 38636: ede'hloon tkolhoa~a ja pysyvä päi:vä.iärt.}e.styk- seen !kuu1tuma.ttomien ryh:lllJi:en voianain 38637: SieS'S'ä niin kauan, lkunlll8'8 se toteutuu, ja, 1>e k:aultta 'S'en mitä se tahtoi ja 'lrnm tä'mä oli 38638: on voo'titv,a. :huomi:ota !Sillä voimalla" joka oi- tapa,~:t.unut, niin selitettiin et1Jä, lkontlra.hti 38639: keailile :asia!l·le on aina am~nai:ne.n. on moolaisliiUoon nläJhden a1s~tunut uu:dlel- 38640: l€1en v.oimaa.n. Sell1a.inen seliitys !lienee nyt 38641: Ed. J u u t i 1 a i n e ru: Olen e,delileen sitJä su:Ia; ma~dottomuus:. Y<oisin llll.ainita että 38642: mieltä, ettläJ se haHitruksen :olllje1ma, josta hallituksen piäJäkysymys, puolust.usla-hto'k- 38643: pääminilsteri re:sitti otteeru, i:ml:ee hyvin pit- sen .iä:r<jestämi'Il'en ei ole .kJontraih.Jdlin mukaan 38644: kål'1e täy'tety1k·si, 1kun hyväiksytään 'V'aalila- päässyt vielä a'likuurusalkaan. EdeUeen oli 38645: kiin yhdy.sliitot. Ja niinkuin minä j:o en- ohjelmassa, että virkamiesmenoja on su- 38646: simmäisessä pulheessani mainitsin, niiden p:itstetta.v.a ja vähennettävä. rvi:rll{jaJmielhrä. 38647: l1äpimenemi:seHe pitäisi al'la malh:didllisuu1k- Viime vuonna tulo- ja. menoarvion yiht,ey- 38648: sia.. Näiden av-uUa1han1 vaa.Iipirilrien sisäl1ä dessä [isäMiin rviikamiesmenoj:a pa!l'rl~a 38649: v.oivat pienetlriin ·puolueryhmät, perustaa kymmene!l1ä lllli!Uoolllalla. ja elä!k,~eet kau- 38650: omiaJ vaaliliittoja, eri vivahduk.set eri panpää.l1is.e~ksi ja: a:m:n,ovuoruet sen lisälk:si 38651: p~-olueiden sisäl'lä voivat 'perustaa vaali- viel'ä nyt tuli. N1Mn o111en jo näistä viit- 38652: liitto.ia ja 3~htyä sitten tuohon :y1hteen tawksista !huomataan, e'ti:iäl :se !ha.llitus- 38653: suureen vaalill:iittoon. Tämän !llU'kaan kontraihti, jon!ka 'nojU:Ha ;tä,mä vaa'hla'ki nyt 38654: kaikikiJ :älämet kolkoon;tuiisivat vaaliliiton Y'ritetään a.ia.a läpitse, on jo monta 'kier!taa 38655: hyvfuksi ja siitä sitten farus, suhrt:eelrrisesti menettänyt voimansa. ,ja. senvuollffii, Jkuten 38656: jwkaantui:siva.t !kunkin :eri aJla.vaa1iliiton minä jo aikaisem:maiSIS:a puheen:vuorossani 38657: hyViäJksit. Käytännö11isesti: ,oJlisi tämä 'hyvin mainitsin, ei olisi 'syytä :o!Hut :o:ttaa sitä 38658: helpoasti järj.est,elttä.vissä. Minä. siis päin- fä,nä i[ ta:na .ol1en1kaan esille, ~~aan koettaa 38659: valstoin 'kuin edel%nen pulhuja :ka:t!soisin säätää vaa.~1ilaiki :Suomen ~kansaHe .sellainen 38660: että Jrolko tämä vaii~ea 1kysymys, joka on kuilll Sle eduskunnassa sawdaan, ja minun 38661: pa:ri vuotta. toiisaailta va~k:eutJtalllut hallitus- nä·hdäikseni se ,saa11a~siin koiko lailla hyvä. 38662: ten IDJUodosta1mista ja toisatalta taas 'pitäny.~t Eld.. Tuomioja iä1ä:l'l:ä vrå.itti etbä ;ylhidys:lii- 38663: niitä voimalkkaasti pystyssä :aivan tähän il- tot tuliJs,]vat !SUosimaan vielä. suUJremmassa 38664: taan asti, se tulisi tläJllä truvoim. sopivasti mää:rässä valtapuolueitten asemaa. Minä 38665: ratkaistuksi. huomautaru että. .se on myos;kin väite, jota ei 38666: Minä pyysin pulheenvuoma ed'. V:ennola.n olle todistelttU! ei!kä voidaka.a:n ilod~st:aa, 38667: lausunnon .i.o~hdosta, kun hän lausunnotS- ennenlkuin muutamat va.a:lit tälm'ä.n uu:dlen 38668: saan esitti, että jo 1k1ah1Cfen ha·lllituksen oh- vaalilain :mUJkaan toimitettaisiin. Minä 38669: jell'massa ~on vaalilain uudi•sta:mineru oHut luulisin että nälrnä yhd:ysEitot, :kun ne hy- 38670: paanumerona. Niriu !kai on se ollutkin, vak:sytttäi:siin va~li:la1kiim, w~aisi va t myöls 38671: murtJta se on ollut aina. 'sellliais.essa muodossa., sitl~e pu,olueelle, ciohon :ed. 1 Tuomio:jra. ,kuuluu, 38672: e'ttä eJsitUi:mälläni ratka:itsull:la siitä läväi:s- aiva'n uusia l~ehitysma:hdollisuulksia.. He 38673: tään, !kun vain ha!lua; on.. Min'ä sen vuoksi, voisiv:at, koska vähän erimielisyy:trtä 38674: ei!tä nyt tänä iLtana: iha!llitus .on antanut heilläkin on ·olemassa, eri vaalipiireissä 38675: tästä ummaatuimin. 1a'US!UlSin sen toivo- tehdä vaaliliittoja ~rdessä vaaEpiirissä 38676: muiksen, eVtä ne, j:otka v·astaisuud~essa tu~e rnaa'laislii ton ka.ns1sa, t~o:isessa 1~()1koomuk 38677: vat h&lliltu'lrisen Uraa'ti:mi'sen meklare~ksi, sen, klolmannessa sosia1istien ka;niSsa ja 38678: koettaisivai silloin laittrua ohjje1mat selllai- tä:Uä ta voin h~eidän aatteensa p-ääsisitväit 38679: seen muotoon, ettei trullailsleem umpikujaan oikeuksiinsa. Niin olllen ei olisi mitään 38680: .iouduttai,si, niinkuin tänä ifltana Uä:ssä luu~ syytä ;koettaa. edistysmielisen puolueen 38681: laa.n joud:uttavan, vaan että .suult'e:mmi~sta p1uo1i:ttain väki1sin ajaa. maalaislii ttoru nyt 38682: kin ja vaikeimmi,staJkin a:sioista ·pa.remmin hyvä:ksymälrun: lka~k:ki ne efhlootukset, mitä 38683: lruväistäisiin. Minä. voisin ha:Tlitu'k:sen oih- he vaali[a'kiin taihtloisivat. Nwkyimm vaa- 38684: 38685: 83 38686: 652 Keskiviikkona 18 p.. maaliskuuta. 38687: ----- 38688: 38689: lila:K.i on antanut mahdollisuudet toisille kunnan jäsenrten asia, ja minä toivoisin, 38690: pudlueilllle, että ne ovat 1kasvaneet niin~uin että :he koett.aisiJvat nyt vie!lä täällä täysi- 38691: es1rrn. maalaisliiJt!to 9 edustajasta. 45 :oonkin istunooissa seurata sitä tietä, mitä me ed. 38692: asti. Se on myö1skiin toisiHe pu,olueille SeiJä:lä,n kanssa olemme :kulkeneet, niin 38693: antanut .sama.t ml!llhid!oWisuu:de·t, enrkä minä ~llä tästä lopuha hyvä tuQee. Ja se mi- 38694: luule, että se on vaalillain syy, että jo~ku't lllUn on 'kumminkiru sa.not'tarva, .e'ttä jos 38695: puo1uee~ Qvat v'älhent~mee't. Se •on jonkun emme oo. Setä·län kanssa ole muuta. ai- 38696: muun <heidän toimintansa tai liian ras1kaan ka;a.nsaaneet, miilll lsen alell1!me 'saaneet, että 38697: taakan kam.t:amis·en vuoksi tai mitä .siinä ha:l·litus on .pys.ynyt pystyssä täihä>n iltaan 38698: voi!si olla., .i:orten ikun t'.Yyne.sti: a;jateHaa.n asti. 38699: e~kä ha1Etuskysymy!ksenä 'käosi'te1lä vaali- 38700: la!kia., niin me 'VOisimme aivan 1rauhal1isesti Ed. F u r u: h .i e 1' m: J ag har hegärt 38701: hyväiksyä ne lisä<elhdootuk·s,et ja ne muutok- ordet för att i rråg.on må:n föl'lsöka ISk·ingra 38702: set ja ne kiolrjaiUJ'kset, mitä vaa~iQaJkiin on en missup·pfattning, ,SOID! jag funni<t V'.tra 38703: mahdo~i,sta lsa.adia ja voisimme :kaikki olla rådande på vissa hå1l vid hehandlingen a v 38704: tyy'tyV'älisiäl tähän .saa.vutu1kseen. detta lagförslag :såväl i dag i :plenum som 38705: Kun vaalilaki oli perustuslakirvaliokun- oc:kså i stora Ultsillottet, ·d:är jag var i til1- 38706: nassa esiHä ja kauaooan S·e sielllä. olikin fälle att närvara. SyHemålet med refor- 38707: esillä, niin a1[e1{ii,rjoit'tanut t'ld. .Setä:län meiJl är '.iu för aHa kän.t. 'l\fening"en är att 38708: ikanssa - \hän tietysti .suoritti pää!Osan söka i mö.jligaste mån förverkl•i:ga propor- 38709: tässä - ·koetti teh:dä vaalilaista niin hy- tionali,wtsprincipim, ai!t .driva ·den såviit 38710: vän, että oon p>i,täisi tyydyttää. kaikikia tä mö.iligt 'till sin spets, om man så far urt:- 38711: mäm edu.sUmnnalll jäSieniä. Kun tahdottiin trycka ,sig. iHärigenom komme var.ie ,parti- 38712: että sill1ä :pitää olla 2<0 lii;kilmllVlaa edustatiaa, :saiJ]Imanslutning att få ett an:tal företrädare 38713: niin me etf. .Setälän 'kanssa annoimme ne- i ri'ksd:agen, som så exakt som möjligt skuHe 38714: kin. iSiaimme kyllä tietää, ettei meid'än puo- motsvara antale1t väljare inom varje sam- 38715: lueissa., ei ed. i&tä'län eikä siinä/ mihin mansJ.utning. Artt detta syftem:ål nås .genom 38716: mmä ikruulun, :kalllnateta meitä. Sitten lkun det förslag, som fra:mstä!Hts i <pr.opo'Sitio- 38717: nB~n, är utan vidare klart. De rörliga man- 38718: Olli sykisy.1Uä tullut hallituspulan uhka, niin 38719: minä ehdotin ed. Setälälle että ei·kölhoo daten äro egnade a.J::t utjämna de avvikelser 38720: l~sätä nämä yhdyslliito't siilhel11 ja kun me från vr.oportionali:teten, som visa!t ISig: !Upp- 38721: neuvottelill1!me hetken, niin 'lmtsoimme eWi komma vid valen. Man k·an också ISäga, 38722: kyllä ne s()ij)wat. Ja ed. ISetalä soi!J;'ti 'kii- att de rörliga mandaten, 1komibinerade med 38723: reellä a~ia.ntullltijoillie h€ll'll'oille Hrul!listeni:He va1f<ör:bunden av högre ordning, främja 38724: ja Lind•elöfille ja a[€tt.iin neuvotella, laskea samma syf•temål. M•en det, som är mig 38725: ja t.ultiin rsiilhen: tulokseen ettfä. :k:Y'llä kai'kfroi omö.itligt att förstå, läir att man 1lmn göra. 38726: ma:htuu 'täb.än vaa!lilaikiin ja. suhiteellisuus gäillande, att valförbund av högre ordning 38727: tuloo erittäin 'hyvin toteutetn'hlli jOka puo- utan rörliga IDtandat på något sätt skulle 38728: vara egn!ll!de att föra oss närmare det må:l, 38729: lella. 38730: tili v•iJket reformen syftar. Det har a•n- 38731: ISa.i'm:me 't·linllän vaalilaå.n niin IDQnip·uo:li- fört•s, att inom· de olika. valkretsarna. de 38732: seiksi kuin ikinä mahdollista .i:a :koetettiin mindre pa.r:tierna rkun<doe jämrte större par- 38733: t~ se niin y::Wsin\ltertaisek6i että edi Aal- tier ingå valfö11bund a v högre <Ord,ruing och 38734: l.onkin ;pitäisi ymmä.rtää ja käsittää tämän så]unda få sina röster tillgodogjorda. Men 38735: lai:n rnlkerune, vaiillka hän va,litti ett-ei v<oi detta TJå<Stående :bygger därpå att de.t anta1 38736: sitä tehdä. iSi~ten 1kun asia joutui snu1reen röster, över vilk:a et,t litet pa.rti förfogar 38737: valiO>knntaan ni·in !siellä l'ok"'eit miehet jou- in<Dm varje va1krets, vore 1så stort, att de't 38738: tuivat asiaa hoitamaan, niin ei'kö.s mitä, g:enom eilt val'förlbund av högre ordning 38739: 'kun yhdellä iskulla poistetaan :koko j,u'h- kunde •led:a ltill att en ka.ndida:t för partiet 38740: lallinen :raJkenne, minkä me ed. Setälän kans- bleve invald i riksdagen. I praktrken bleve 38741: sa :olimme rakentaneet. J,a nyt ollaan taas detta i a'Hmänhet icke f:allet. J ag vill' icke 38742: siinä, että. lketälä:n ei suu!'len valiokunnan hestrida möjlighe'ben av :a.tt någon vinst 38743: ehd'D'l;u.s 1unn:u tyydlyttälvän. (V.a:semmalta: kunde under vissa exceptionella förhål1an- 38744: Huonot rrukenmus.mestarit!) Ei ole 'Perus- den er.nås härigenom, men i varje fall' är 38745: tuslakivaliokunnan jäsenten syy että tässä man lä.ngt ifrån de1t, som den nuvarande 38746: tilantoossa nyt ollaan. Se on suu;ren valio- reformen åsyftar. För det andra är det ju 38747: EcJrustadaJJivaalit. 653 38748: 38749: 38750: ic.kle a.Hs g-ivet att d·e Sltora partiern1a äro högTe ordning bfeve .tiUå!tna j!ärmte de rör- 38751: med om a1Jt upp•taga. rue 1Små rpartierna i et1t l·iga manda;ten. 38752: valförb111Ild av högre ord,ning. Det ·kan 38753: m8ill ,j,C!]ro a:Us förults:M:ta såsom någolllting Ed. 8 w e n t o r z e t s 'k i: Minä en oie 38754: på förhand kil'art. Dei är tvärlom tmligt, ot.tlanut osaa täanän asian 'kiä:s~ttel'yyn, sen- 38755: att så ·stora meningsd:ifferelllser förekomma vuoksi että minä olen ollut toiseHa kan- 38756: 1 38757: 38758: 38759: meHan de stora 1och små 'Parti:er, som här nalla kuin mille meidän ryhmämme enelllr 38760: kunna ifråga'komma, att ett vaHö11hund av mistö on asettunut. Ed. Kwleniu:ksen lau- 38761: 'högre ordning- h'elt -enkelt ioke är tänlkbart. sunnon johdosta, :sikali kuin se •koski mi- 38762: Och är de't så, så kan m.an a vgjortt !lllttala, nun erästä esiintymistäni ruotsalaisten 38763: a:tt va-lförbu:nd: 1av högre ord·ning ·leda. till asiaSisa, tahdon 'esille tuoda ;seuraavaa. 38764: ett rnkit motsrut•t resu1tat än det man öns;kar Minua ,kummastu:ttaa. 1se polii,bt.inen 38765: komJDJa •t:.iJol genom reiormen. Detta. h:ar kakSIOismoraali, jo:ka tu:l·ee esiTle ruotsa,lais- 38766: här framhaHi:ts 'av rdgsm. 'T®mioja. tidi- ten menettelytavoissa.. Ru01tsalainen puo- 38767: gare och ja.g ber atlt ytterligare få under- lue juu'l'i päättyneen vfllltiopäiv'åjärj~styk 38768: stry 1m de>t. \Moj:ligheten till ingående a v sen käsittelyn aiilmna on wset:tunut k01ko 38769: valför:bund av 1högr:e ordning kan leda dlä:r- muun porvariston 'kanssa Viasturstrumaan ISO- 38770: otill, wht vi,ssa. större partier sa:mmanS'lu!ta sialirdelll.iOkraatti•en ·ehdQitusta ikärajan alen- 38771: sig med V'arandra utan a:tt taga. hänsyn tiH tami,sesta nurorisol.le, siis myöskiin omalle 38772: några ·smiå par.tier, och .genom ·denna 'sam- ruotsaJai:seHe nuoris-oHe. ~Ed. Schauman: 38773: manslutning hli de stora parttiern:as •styrk•a Ei ole oikein!) Minä en 'O'le vielläl loppuun 38774: betydligt större än den anna.rs .s.kuHe vara. sarrukka. aja•tusta laursunut. M·urtta. si.inähä:n 38775: Vi behöva 'blott tän'ka oss d·et Eall, aH vi i oli m,ittäin otollinen hetklr etsiä yMeiiSym- 38776: en val1krets hava ett pa.rti, som red:an. är märrystä ja yMei.srtoimin'taa. .s·ellaisella poh- 38777: dci soomta av lal'l:a partier inom valkreltsen .ialla, .1ok'a moraalisesti myöskin :kestäisi. 38778: och sooan eti anna:t parti, S'Offi' kommer det Valitetta.w.sti ei tätä ·olle 'ta pahi.unut. Minä 38779: förra tämligen nära i avseende å röSJtetal. en tahdJo sanoo sitä, että ed. :KuleniUrS, ja 38780: Dessa två partier förena sig t1H ett vail- ehlkä ed. ~hallllllan ei <lUut. valmis äänes- 38781: fölibund av högre ordning; u:tsiMen wtt tämään meidän ehdotubemrme purolesta, 38782: erövra mandat på de mindre vartiernas be- mwtta ed. Kulen•i,u:s ja :h!äinen ryhmänsä ei 38783: kostna.d är då betydTigt :Sitörre än under voinut vaiku:ttaa 1koko ru:otsalai1seen ryh- 38784: nuvarand'e fö·nhållarnden. J'ag kan därför mälän, niin. ikuin mekään, jotka pwolus- 38785: utta.la, att ma•n, tvärtemo1t V'a,d det här för- tilll!me va,a,:leissa. .suhrteellisuuden syventä- 38786: modaJts, genom införande av vaHöLbund av mistä - ja me'iiä on jo'trensrarnin paljon - 38787: högre ordning ·wtan de rödiga mandaten i emme voineet :taivuttaa oman ryhmämme 38788: .själva verket befordtar en 1större a vvikel:se enemmistöä samalle ikannaUe. Minä vastaa<n 38789: från proportionalite·tsprincipen än d·en, SIOm senvuokisi: J1erra KuleniukseHe .sa:malla ta- 38790: hittills i 'Praiklti,Jden h;ar före'komnllit. Under valla 1lruin ·h'än on sanonut äs'ken meillle: 38791: inga förhå.l[anden man tsåledes enligt min Ol•en iloinen sen johdosta, etotiä ruohsal'ai,s- 38792: mening en reform, 1som .endast •så.som nyhet ten j,oukossa on lilberaaleja ja mjellyttäviä 38793: har va:lförbund av :högre ord:ning, ifråga- h'enkilöitä, murt±a valitan, ·että herm. Ku- 38794: komma. Vi ihava end:wst a:tt väl.ia .mellan leniuksen puolue:toverit eivätt .o:re hänen 38795: två alternwti v för 'att nå vårt syfiemål; det ka.nssaan saiDli!Ha ka.n:nalTa. ja sen kautta 38796: ena är die rörliga rm:an'daten utan valför- ovat olleet ,esteenä sille y Meisym:mlätrry k- 38797: burnd av högre ordning, det ~andra alrter.na- selle vaalihavan demohwtisoimiseen ·nä!hden, 38798: tivet är rörliga mandat mecl valföl'lbund av johon me molemmat herra :Kuleniu•kseU: 38799: högre ordning. För min del omfat.tar jag kans,sa rehel1isess·ä. m~elerssä olemme py·rki- 38800: det första alterna,tivet såsom; det enklare. neet. 38801: Praklti,S'klt b1vr det ielro stor sk:illnad i Minä tahtoisin tässä yhteydessä V'ielä. 38802: tiUä:mpning"en meHan de två oTika sys,te- lisätä seuraavaa. 38803: men, men införande av valförbund av Jos meidän ehdotu:ksemme o1isi saa- 38804: högre ordning är, såsom tidiga.re framhål- nut edUiskunnassa ;kan:natus:ta, niin minä 38805: lits. egna/t att komplicera. ihela. va1maskine- ole'n. syvä1sti Vlakuuif:et,hl! sii,tä., että lmi,kiki 38806: riet. J'ag el'11{;änner dock a'tt i huvudsak de pllJO!lu,eet olrisivat voittaneet. Olisi v.oittanu't 38807: mindre partiHrnas in'tressen tbleve tillg1odo- ruotsalainen puolue ja. edis:tys,puo:lue. Muut. 38808: sedda också i det fallet, att valföl'lbund av puolueet olisivat saaneet 01ma.lle nuorisolle 38809: 654 Keskiviikkona 1S p. maaliskuuta. 38810: 38811: äänioikeuden, ja se olisi sangen suuri voitto nat eivät 1saa edustusta edus1kunnassa, se 38812: ma:alaislii<ttolaisillekin. Jopa olisi voitta- -periaate on säilytettäviä: ja sitä voit:1aan 38813: nut itse haJ1ituskin, silHä silLoin ei olisi puolustaa. Ky11ä ne muutokset, mitä pe- 38814: olemaissa 1:än!äi -päivämä viraHisesti a11m- mstusla,kivaliokunta mietinnössään ehdot- 38815: nutta hallituksen -pulata. .Silloin ei ed. Juu- taa, veisivät 1sirhen, että verrattain pieni.Uä 38816: tilaisenlmaJIL oHsi tarVIis ed. Setäläin kanss3- aateryhmillä oli1si tilaisuws saada j·oku edus- 38817: yhdessä ra!kentaa rril!tä rtuulentupia, jotka. taja valtiopäiviUe ja siten tulisi errmie1i- 38818: romahtivat nyJt suul'len valiokunnan h'au-~ syys tääna vielä suuremmaksi, kuin m~tä 38819: taan. se nyt jo on. Meidän ei ole hylättävä sel- 38820: laista -periaatet1ta. Esimerklkin!äi meille siitä 38821: Ed. H a h 1: Minä pyysin puheenv.uoron on se, •IlJJU:i.stJetaan vi•elä, n. s. kristillinen 38822: ed. Jokelan :lausunnon johd:o-sta, :kun häm työväen puolue, joH·a toisinaan edesmenneinä 38823: pi't1 va.litettavana sitä .seikkia.a, että ny- ailmin:a. o'li yksi edus;taja, toisinaan ktaksi. 38824: kyä•än voimassa ol'eVIa vaalila1ki ·suosii suu- Ja sillä vielä siUoin\lcin, kun se la:kkasi V'aa- 38825: ,n.a puolueita, niinkuin iliänen sanansa ·kuu- li'toiroinnasta., ol'i ,t,oi.strukymmen1tätuhatta 38826: luivrut. Myön:ne:ttävälhän on, että. nykyinen ään1tä, jos minä ·oikein mui,stan. Mutta ne 38827: vaalilia:ki on 1sellainen, että suurimmmt ääni- olivat hajallaa.n eri va:a,lipiire~ssä, niin et- 38828: ry,ihmät .saavat ·suhteellisesti •enemmän edus- teivät ne voineet saada edustajaa läpi. No, 38829: tajia kuin pi·enimmät. Ja täimä:hän on vie- .ios näii:Hä ny1t olisi t~~laisuu's mu10dostaa 38830: nyt rn. 1m. erääm kerran jo ;siihenkin, ettii vaaliiiitto, niin n1e :saisivat pari, ehkä •kolme 38831: sosia-li'StiJt .saiva1t tänne kerran ehdottoman edustaja'8i tänne. J.a se veisi sii!hen tulok- 38832: enemm:i:stön, vaiklka heicl!än äänimäärä.nsä, seen, että edusk'Un•assa mielipiteet meni1sivät 38833: verrattuna koko· •käytettyyn äänimläiärä.än, v~e1ä enemm!äin hajalle kuin nyt. :M•i:nun 38834: ei o1isi sitä oi'keuttanu:t. Seilllmoinen tutos- mielies;tä.ni .olisi tä•mä periaate sellainen, 38835: ha.n ei oi'koo-staan ole soota-v~a. Minä en j.o::Jm ny'kyään voima,ssaolevaan vaalilakiin 38836: sillä 1:aht:1o sanoa, ettei se si•Hä ;keDtaa oliJsi sisä:Hyy, eUä se olisi säily1bettävä .ia siten 38837: oll'wt meille onneksi, m:urbta yleerusä sitä ej estettävä 'kovin suuri hajaantuminen. 38838: voi pitäiä juuri toivottaV'ana, ·että niin voisi Näiden yhdY'sli~ttojen ;puolesta minun kä- 38839: käydä. SenvuiO'ksi minä oLenkin 'iiänes'tämyt sitykseni muk•wan prtäisi ·lähinnä _juuri 38840: suuressa val'iokunnassa n. s. y~hdyslii:ttoj.en ru:otsa'laisten j,a. edistysmi.elisten äänestää 38841: puolesta, jotka minun ikäsitykseni mukaan siitäilr.i,n syystä, Httä ,bJeill'ä omissa ryhmissä 38842: tarjoa.va:t pienille pnol·ueille mahdn1lisuut:1en on eri aa•tesuuntia. Ruot.sal,a.isessahan on 38843: seHa,isissa vaalipiireissläi, jollisa on useita. oik!eisto .i1a 1s.iellä on maalaislii'tto ja sielTä 38844: puolueita., niis•tä yksi iso 1j:a, toiset pieniä, on myösk!in v;a,sem:rn~~sto. Nämä voisivat 38845: jossain miiär1n pitää puolia.a<n tätä suurta •kukin .ollta ·oma,na v:aalili,ittona ~ia sen iJ.isäklsi 38846: puoluetta va:stJatan perus!tamalla. tä.1laisen muodostaa yihdysliiton. i8ehän olisi niiLle 38847: yhdysTiit.on, jonka. 'kautta ne voivat yli- hyvin mukava. My:ös edisty,smielisessä pno- 38848: .iääimä-ääruensä yhdistää ja ·sen :kaUitta mah- 1ueessa ;kuulemani mukaan ·on tämmöisiä 38849: dollisesti saada Vlalitu:ksi yhden edus•tajan eri ISUunti:a, .i'otka voisiv'alt ·olla •eri vaali- 38850: jostain selrai1ses:t:a puolueesta, joka muuten liitto.na ja sit•ten muodostaa n. s. yhdyslii- 38851: kukatieS' ei saisi yhtääJn edus·tajaa., •siinä ta- :ton. 38852: ipauiksessa :nim. et~äi sellaisen pualueen eh- Ne V'alalinenklaa•t, jo~ta pemstusla.kivalio- 38853: dOikka,aHa 10n läh~nnä ·suurin äänimäärä. ·kunnan mietinnössä on, ·o•v.a:t minun :käsi- 38854: Mutta jos minä oikein muistan, ni•in ne oli- ty'kseni mukaan ne, joita on vastushei:Jtava 38855: vat juuri nä:mä pi1enet puolueet, jot<ka •äänes- si<itä syystä, ettiä, ne veisivät vielä suurem- 38856: tivät pois nä!ma yhdy,sli~tot suunen v:alio- paan epä.oikeudenmuikais111u teen, kuin mitä 38857: 1 38858: 38859: 38860: kunn'an mJ.etinnöstä. Maa1ais1ii ttolaiiS'et nyikyä•ä'n voima,ssaolevassa vaalilaissa on. 38861: äänestivät ni:iden -puolesta. Mutta min.ä Tääl•lä on monessa puheenvuorossa paino.s- 38862: Jt:ahdon t!äimän yh:teydessä. myöskin ko.s.ke- tettu si11Jä, e·ttä tulokset eivät o11e oikeuden- 38863: tella sitä :seikkaa, jota myöskin ed. Tuomi- mu1klaisia äänimäärä:än nähden, mutta ei ole 38864: oja tässä kos'ketteli. Rän nim. ei l'uuHut havaittu 1sitä., e'ttiäi tällä !muutoksella, näi- 38865: näkevänsä roinkäiänlaisia eri'ty.iJsiä aiheita den vaaliren1kaiden järj.estämisellä, jla noin 38866: U!ndistwksen va,stu.stajille. 20 Eikkuv,an edustajapaikan asettamisella 38867: M·inun miJeLe1stäni ,s,e periaate, •mikä sisä•l- tuHaisiin vielä .s:uul'empaan epäoikeuden- 38868: tyy ny,kyään voimassa olevaan 1:akiin, joka mukaisuU'teen, niinkuin :tä:äJlä on meikäläis- 38869: tarkoittaa sitä, että aivan pienet aatesuun- ten t'ahd'ta huomautettu, siinä mielessä, 38870: Edrustaj,arnivawlit. 65& 38871: 38872: 38873: että syrjäiset, harViaan asutut seudu:t jrui.Jsi- verran etuia. E·tu,kysymys 1kati lbrumä k'a.i- 38874: vät yhä enemmän ·edustusta miHe, ja lmu- kissa tapauksissa kui•ten!kin on. 38875: -puu1k:iseudut ja •taajaväik.ilset sewdwt saisivat Niin, minä olen :Jmtson'(]lt totlevan syytä 38876: 1 38877: 38878: 38879: edustuk!Sensa yhläl voimaklkaammakisi. Tämä tämän verran tässä ·käyttää. edu:s'lm11man ai- 38880: ·suihrtoon muurttuminen vielä e,päeduJ.1isem- kaa, k'o!Ska mlinäkin o•le.n oHut suuressa va- 38881: mwk:si tässä suhteessa, kuin mtitä 'Se nyky- Eokunnassa. yksi niitä syyUisiläi, joka olen 38882: ään on, olisi sangen valti'bettavaa. Se tulee vai1kuttanut siiJhen SUUtnltaan, etttä mretintö 38883: tnäkyviin täällä monessa asia.s:sa, minun ei on ·tuH ut vähän toisenlaiseksi kuin peruts- 38884: tarvittse mainita. kuin esim. rau:tatiekysy- tusliatki vaEokunnaJU m~etintö. 38885: mylks.et. & voisi rarulbattiekytsymyffisitssä 38886: viedä si•ihen, ,että harman asutuille seu- iE·d. Vi e n no l a: Pyy,si:n puheen.vuoroa 38887: duille tUS'kin sa,ataisiinkaan ratt,oj,a. Niitä senttakia, että täällä joku puhuja mai'lllitsi, 38888: .sensijaan rakienne:tta:Usiin tänne rann~ko'lle et·tä se varulila.kimuutiOs, mi1kä nyt on kysy- 38889: ja taajaväikiiJsiin :seutuihin yh!äl Esää si~tä myksessä, olisi keinotekoinen ja asia olisi 38890: huolimatta, että niiden 1kannatt.avaisuus vain hiuksen halkomista ja että sHlä eit olisi 38891: sieHä on hyvin epä:i·ly1ktsenalaimm. mitärun suurempaa merkitystä asiain: todel- 38892: Ne epä:lmhda't, mitä nykyään voimaSisa liseen tiJanteeseelh. !On kuitenk~n huomau- 38893: olevassa vaalilaissa on, eivät .mJinun mieles- tettava, että nykyinen asiaintila on !kovin 38894: täni ole niin .snuvet, että ne es•täisiväJt el~n kohtuuton monille puolueiile, va11sintk:in pie- 38895: voimaista aatesuuntaa saa·nm:sta twäHä nille. !Minä mel'lkitsen: laskehnatt 191212. vaa- 38896: edustusta ja myö,skin IJmsva:masta. Siitä leista .la •niistä voi .merkille panna, että joka 38897: täruHä jo eräs puihuja huomautti. Meillä- edustajapaiktka~n t.arvitsi ed'istysmielinen 38898: hän on elävä esimerkiki ,kulunei.Ha vuosiM:a puolue .saada 5,31,8 ääntä, sensijaan maalais- 38899: siitä, että ·sem'IDioinenklin a,ateryhmä, minkläi liitt.o toi tä~n.e miehen 3,8~8 äänellä. Siis 38900: edu,sius on olrlut pieni j,a heikkto, on voinut jokaisen maaJai•sliittolaisen ta,kruna 19~12 vaa- 38901: kasva-a, kun sen ed!ws'tamilla aa·tteilla on lien mukaa,n oli 1,4:21(} ä11ntä vähemmrun kuin 38902: ollutt elämilse•n mahdoHisuudet ja fuats toi- 38903: :selta puolen olemme oohneet sen, etttä suu- edistysm::Uelisen puolueen edustajan takan~. 38904: rikin ryhmä huolimatta :siitä, .etrtä V'Oimassa Sosialidemokraattisen edustajan takana oli 38905: ohm1, vaaliila;ki suosi] suuria puol·ueita, on 1,200 ääntä väihemmän kuin edistysmielisen 38906: yhtäkaikki voinut ku'tistua melkoisen pie- puolueen edust.ariam talkana, kokoomuksessa 38907: neksi, joten siinäkiään suhteessa ei miele,s- oli tämä sama väihemmyys läihes 1,000. Mirt:ä 38908: täni ole valirttamis•ta. Muun muas1sa maa- itse edust.atiai'n lUikumäärään tulee, niin sa- 38909: laisliiton ryhmä ei otle ikosk·aan pienenäkä:än man vuoden 191212 vaalien mu!kaan tuli maa- 38910: ollessaan esitttänyt se·nta pa.isia vaatimuksia, laisliiittolai.sille 45 paifkikaa, semsiJaan että 38911: kuin täläalä nyt n. s. pie11e1t l)uol ueet ·tuovat he~lle oiisi: pit.änryt tulla ainoastaan 41, so- 38912: esiin. Nyt siitä on huuto käymä.ssä, ei sialidemokraatit saivat 5·3 paikkaa, sensi- 38913: siitä silloin puhuttu, 'kun siittä kärsivät jaan että heidän olisi piJtänyt saada ainoas- 38914: ill'U:U:t. 38915: taan 50. Ruotsalaiselle :puolueelle ei astia 38916: Ed. Furuhjelmin lausunnon johdo.sta olisi muuttallliUt edustajien lukumäärää mi- 38917: kia.1Json v:oimni tässä lau1sunnossami viel'ä tääin:. lEdi:stysmie1isihle se olisi lisännyt 3 38918: kiosketeHa eräs•tä mah:dol:1ilsuurtt·a, joka. 'Oll paikkaa, 'kokoomukselle 1 paikan. Nämä 38919: sivulilleunen oHut mreiHä kes:kustte1tavana. ti'la.stoUiset numerot, jotka perustuvat ·vaali- 38920: Erästä sellaista mahdolilisuutta, jon'ka tila.stoon osro~lJta,va,t, että tässä ei ole kysy- 38921: kaurtta voitaisiin jossain mää:rin 'k'orjat:a my,s ainoastaan hi:ustienihalkomisesta vaan 38922: asioita heidlän ed u®seen joissa'kin lläaneissä. tosiasiallisista oloi,sta, ~{oista riitppuu kuinka 38923: Esim. sellailsitssa. rlääneissä kuin T.urun ja lu:kuisaJksi edustaja;määrä eri puolueissa tu- 38924: Porin läänissä voisi .aja:tella, etrtä .nämä vaa- lee ja kuinka lu:kuisaksi niiden aatevirtaus- 38925: li'Piirit, mrtä siellä nyt on, yhdist-eiJtäisiin ten edustaminen, jotka liikkuvat eri puo- 38926: ythdelksi va.a.Ji;pi.irikisi, niin etrtä koko lääni 1ue~den piirissä. Minä en taihdo suinkaan 38927: tulisi muodostamaan yhteisen vaalipiirin. sanoa, että tulos on joka. vaaleissa tällainen. 38928: Mahdollisesti voisi samoin telhdä joissakin Tämä o-soittaa vain, että tulos voi olla 38929: •toisirssakin vaalripii·reissä, joissa on ru:otsa- tällainen, toisissa vaaleissa se voi vaihdella 38930: 1aisia äänesrtläljiä. TäHä 'tavoin v<a&lipiirien enemmä,n toisen, toisissa taas enemmän toi- 38931: rluku jonkun verra.n vähenisi. 8ii,tä nähtä- sen puolueen eduksi. Mutta tämä on kui- 38932: västi olisi ruottrsalaiseUe :puolueeUe j·on.kun tenki·n mielivaltaa, jota olisi pyrittävä vält- 38933: 656 Keski'Viikkona l8 p. maaliskuuta. 38934: ---------------------------------- 38935: tämäfun ja pyrittävä pääse'llään tosiasialli- !Ed. Pii t u l aine n: Pyysin pwheen- 38936: siin ·oloihin. !Ed. Hahl mainåtsi täällä ä.sken vuoroa ed. Tuomiojan lausunnon johdosta 38937: käyttäimässääin: puherowuorossa, että •kyllä- ja minä käytäru ihäJnen mainitsemiaan nume- 38938: hän sitä Olli eletty ja kasvetim vaikkei ole roita, kun hän maini:tsi, että Uudenmoon 38939: mitäälli v.aalilaJkire:fo11m:i:a ollut. iNiiu maa- läänis1'lä tarvittii•n 5,361 äänJtä 'kun sensijaan 38940: laisliittoki:u on tehnyt. ·Ei se se~l&a, et>tä Kuop~on läänissä 31516<2 yihden edus±lajam. lä- 38941: näin on >käynyt, oHenlkaan puolusta sitä päisemiseksi .i·a lisäksi hän väitti, että täil- 38942: että epäkohta on vaalilaissa olemassa. Olisi löin tulee vaaBlain muuttamisesta etua syr- 38943: syytä se saada oike.alla tavailla ja ko1vdal- jäs·eudui:lle, jotka ovat harvaan asuttu.}a. 38944: leen muutetuksi. Tämän muutoksen ei tar- Kun kuitenkin hänen pitäisi tiettää että ääni- 38945: vitl:.se merkitä .maaJlaisliitollekaan mii:ää•n eri- o~keutet!tuja pitää kussa1kin vrualipiirissä olla 38946: koisia tappioita, toisena vuonrna se voi mer- yhtä edustaj~a kohden yhtä monta, 38947: kitä välhemmän, 'toisen:a hiukan: enemmän on outoa, että hänr ryhtyy lainkaan uskot- 38948: muutosta. Mutta täytynee nyt lälhteä siitä, telema:an tällaist!a, sillä jokruisessa vaatiipii- 38949: että asioita koetetaan s3Jada oilreudenmukai- rissä väest.öllasku t'oimitetaan 10 vuoden: pe- 38950: sel:le kanm.aille eilkä pidetä kiinu1i it.seklkäistä rästä ja niiillä täytyy olla yhtä paljon ääni- 38951: puolue-eduista, j.os ne perustuvat koMuuttro- ·oikeutettuja yhtä edustajaa !kohti. Jos 38952: muuteen. rSella]ruen rkanta on kestämätön r.cyt sit1Jen hä.nen suosi ttelemamsa menettely 38953: ajanrmittaan. saa1t.aisiin la.i1ksi, 'tietää se sitä, ci'tä •harvaan 38954: !Ed. Aalto mruin]t.si täällä puheemvuoros- asutuilla s<euduil:la, joissa vaalitilaisuuteen 38955: saam, EJttä minä olisin varlitt:anut s~tä, että on mat,kaa yli 210 kilometriäkin, niin se si- 38956: tulee .piiris~hrteereitä ·pa:ljon eduskunrtam1. nänsä vai'keu'ttaa. siinä määocin osaoothoa, 38957: Minä en ole sitä tehnyt. :Mi~ci oleili ainoas- että juuri ne piirit, joissa tarvitaan edus- 38958: toon huomauttanut, ettei ol<e eduksi puolue- tajan läpirmenemiseen noin 5,'361 ääntä, tu- 38959: elämäUe, että puoluekaru3lia, puoluesiillteeri leVIat ylijäämällään viemään liikkuvat edus- 38960: ja pnolue·pai~ko liian paljon sitovat itsenäis- ta;jan pa~kart; .kun ·se111sij>aan nrirssä vaail]pii- 38961: tä a;jatte1lua, joka on aiva:n toista kuin mit-ä reissä, joissa m. m. tall'vit:arnn V3Jin 3,6&2 38962: hän pnheessa.an mailllitsi. rSe oli siis vä.ärin- ääntä, menetetään liikkuvat paiikat tiheille 38963: käsitys. asutuskesknksille. ,Tä:llöin on aivan selvää, 38964: Ed. Juuti:lainrenr oli harmissaam., 'etbä minä ettei lnrkaam näistä vaalipiireistä tule saa- 38965: olin .maininnut aikaisemmista konitra!hdeista, maan liikkuvia edus'taj:anpai'kkoja. Se tie- 38966: joita haillituksia muodostettaessa on tehty. täisi to~si1ssa vaalipiireissä 2~3 edustajan. 38967: Sehän on aina kiusallista, 'kun vanhoista ve- paikan menettämistä i:irheä•sti asutui:lle rusu- 38968: loista puhut:aan, mutta ve1lrullinen kui:tenrkin tuskeskuksille. 1Hän lälhtec kyllä aiV1an oi- 38969: talhtoo aina ottaa ne esil'le ja. minusta :on keaHa kallln:alta kun a.ja~a sitä edistyspuo- 38970: syytä n:e pitää muistissa.. lueen ka1nfl!aJta, mutta tässä on ma.a:kunnal- 38971: !Mitä tulee y1hdys:liittolihin, niin ne ovat linen •niäiköikauta 10tetbva palj.on laajemmalla 38972: ka:ksiteräi:nen miekka .pienille puolueille. pOhJia:l:la kuin puoluenälkokanta. 1Ei siis voi 38973: Sen etrt;ä ed. Hrnhl niitä niin erilliomaisesti tnl1a muuhun tulokseen~ kuin etrt-ä jos suo- 38974: suositteli, minä kyllä yJmmärrä.n. J.Jiitot siteltu ehdotus hyväksytään, se tietää maa- 38975: muodostuvat edullisiimmi!ksi suuremmille IS'endun S'yrjäi.s•ten ja harvaan asuttujen seu- 38976: pu:olueiillle. ·1\fut:ta minä olen aamu·päi<vällä tujen edustuksen vieläkin lkoko lai-lla vähen- 38977: käy.ttämä:ssäni puheen,vuor.ossa huomautta- tärmis:tä, jo'ka j,o enJll!estään on hyvin pieni. 38978: nut, eutei olis1 vaalih.in annettava; niihin Kun ed. Tuomioja lakimiehenä trurttuu täl- 38979: kaatua. •Nekin olisi ·ehkä sul.atettaiVa, jos laiseelli väitteeseen ja voi kruä:n:tää numeroita 38980: muuten kohtuusperiaate toteutetaan. Mutta ylösalaisin, niin minä sanoisin, etltä se on 38981: yksinomaan yhdysliitoilla ei tätä va·alilakia hyvinJ helppohint.ai•sta advokatyyria. 38982: korjat~a pienten puolueiden 'kann~alta.. Mitä 38983: tulee sii~elli yhteistoimin taalli, mitä ed. J uu- 1Ed. V o i o n m ·a a: En olisi käyt1ä:nyt 38984: tila]sella ja ed. SetäläHä ed. Juut~laisen il- puheenV'UOTIOa tässä keskustelussa siitä 38985: moituksen mukaan on: perustuslakivali okun- 1 38986: syystä, että minun ka,ntani esillädlevassa 38987: nassa ollut, n~i:in siitä me muut perustuslaki- kysymy:ksessä on toinen ikuin r~hmäni 38988: valiokunnan jäsenet emrme ole ollee't tietoi- ent~mmustölli, mutta en ole kuitenkaan v.o1nut 38989: sia elllkä .sentälhden taJhdo siihen kajota. olla &stumatta esille krnnfa.an.i esittämään, 38990: koska tiedän valitsijoissani olevan useita sel- 38991: Edmstaj ruDNaali t. 657 38992: 38993: 38994: laisia, jotka !hartaasti :odottaisivat, että vaa- tää. V a:li>tet.tavasti ei voida a!Sia.a niin ma- 38995: lilain uudistus sii!h€ll .suuntaJlln, kuin halli- temalllttisesti järjestää, että .kaik!kien edusta- 38996: tus on esittänyt, saataisiin aikaan. K·enties jien ta,kana olisi yhtä suuri luku va:lit.si;jain 38997: olisin sittenkin jättänyt esiintymättä, ellei ää:niä. On se~kkoja, jatka vaikeuttavat täl- 38998: ed. Hahlin lausunto olisi minua mel- laista matemaatJtitSta vaahoikeutt!a ja joita 38999: keinpä pakottanut siiihen. Olen omitu:isi:lla täytyy ottaa hwomioon. rSemmoirsia seik- 39000: tunteilla panruut merkiJ.le sen ylimielisen ja koja on maa:n erilai•nen asutus. Pdhjoisissa 39001: lwl!hoova.n tava,n, jolla sangen useat puhujat ja itäisissä seuduissa on Vlaalitoian:Lnta tie- 39002: Hiä!l1ä ovat tätä .asiaa käsitehleet. 18am1o~han tysti va:Ukea.mpaa rkuin, tilheä,sti ·a.sutuissa 39003: itse ed. .Setälä eräässä puJ1eenvuorossaan, väestokeskukts1ssa, ja si:iihen perustuu luon- 39004: ettei m!eillä ole syytä l·ai,nsä.ädämmöllä edis- nollisesti varulipiirijailw, joka taikaa vissille 39005: Uiä useaunpien puolueiden syll!tY'mistä maas- osille maa>tra vissin määrän edusta:jia. Siten 39006: sa:rrume, kuin mitä meillä jo om. 1Ed. Hathl on niiden oi!keus twUuit va[votulksi. 'Mutta 39007: menee askeleen pidemmälle. Hän vaaitii, tä:mä järj.estelmä tulisi vain täydennety:ksi 39008: et'tä lainsärudälnnöliä on suoraJ&ban estettävä sen kautta, et:tä muutamia ed•usta;jrupaikkoja 39009: puolueita sy.I1tY'mäs<tä meidän ma,assa.mme, tehtä1sii·n liiklmvilk:si, jotta voitaisi:Un tyy- 39010: on estettävä elimmathdollisuudet pienfultä ,dytltää hajalban asuvien valitsij,ain valtiol- 39011: puolueilta; vasta sitlten, .ios on joku aa;t.e- lista toimihalua, joka on valtiolle a11vokas 39012: suunt:a saa,vuttanut kyllin suuren jou3rko- ja kall]s. IHeiHe on, milkälli mahdollilsta, ·an- 39013: kann:atuksen, on se sen ail·voinen, että sille nettwva tilaisuus toteutbaa sitä. :Sen taroroi- 39014: voi a:nt.aa käytän1nöHisiä v,altiollisia oikeuk- tuksen täyH.ämisestä ny1t on kysyany,s. Se 39015: Sla. ei ole niinikään pa.Jjon 'käytänniölliwn ky,sy- 39016: Tämmöistä aljatustwpa·a vastaan \täytyy mys, joka aiikaansruitsi suuria anul1i8tuksia 39017: minun il:mruista va,stailalllseeni. Tässä on ko- meidän valtiollisessa elämässämme ku:Un val- 39018: konoon unohdettu eräs tekijä meidän val- tiollisen oikeuden kysymy,s, kysyanys itse 39019: tiolli<Sessa elälmässäanme, j1aka ku:Utenkin on valttioHisen verusoiikeuden käy·ttämisestä 39020: minun mielestäni päätekijä, ja se on ääcrui.- meidäm maassaanlme. Ja tässä lrohd'8!1 minä 39021: oi·keutettu kwnsa'lainen. !Täällä ei ole pu- en voi tinkiä vakaumuksestani, vaan katson, 39022: hulttu muuta kuin puolueista ja punnit.tu elttä lainsäätäJän velvollisuus on koettaa 39023: sitä asia;a., .onlko tämä va,alilain uudis:tus iässä suihteessa tyyrdy.ttää ka:nsrulaisten vaa- 39024: puolueilile hy·öclyl.lin;en tai vahi:ngiol1inen, on timuksia, niin J)alj.on ;kuin anathdollista. 39025: a.ja!teltu vruin, mitelllkä suuret puolueet voi- Kolko p·arl.rumeruttaar~nen järjestelmä perus- 39026: sivat ,per fas et nefas", oikein tai väärin, 1 39027: tuu siilhen, että valtiollisia pu:olueit~a anuo- 39028: saada pitää sen va.Ita-,a:semam, joka ruiillä on dastwat kamrsalaiset vrupwa'n vaatioLlisen va- 39029: vo:Umassaolevan vaa.Jilruin mukaan. .Bienis·tä kaumUiksensa nojallla. Ja sen ·täytyy va- 39030: puolueista ei väJlitetä yhtään m:Ltään ja kan- prua.sti sawda toimia ja päästä va.]kutta- 39031: saJaisten va.kammuksista vielä väih~män. maan. 39032: Minä talhtoisin kuitenrki·n huomawttaa, että !Kun lisälksi ei ole osotet.tu yhtään t.a- 39033: pienenkin rythmäm jäsenillä 'saaäaa oHa a.i- pamsta, että millekään nyt täällä eduste- 39034: van yihtä luja ja y;Mä hanas valtiomwn tulle pu10lueelle tapaih:tuisi miltäätn vääryyt- 39035: vrukauanus, kui,n ,suurten1kin puolueiden jä- tä, jos uusi jäJdestelanä otetta,~siin käytän- 39036: t,'emUä, ja että heidän äänioilkeutensa Suo- töön, en minä ymmärrä, min'kä vudksi kiel- 39037: men valtion kamualta kaJsotituna on aiva,n lefää'Ill 'siHoin tyy,dyttäanä:stä tätä kyrmme- 39038: yhtä rurvokas kuin suurtelll puoluei,den jäJSen- nlien tuhaJnsienr ka.nsalaist,en hal1taasti odot- 39039: ien äänioikeus. IEi ole valtion kannalta mi- tamaa uudist,U.,sta. IMinun mielestäni meillä 39040: tään sen arvok:kaampaa vaH~o>lle kuin ääni- ei ole oikeuit:a kaikkein väh]mmin nyk;y- 39041: valtaisen lkansaJ.a,ilsen äänioikeus; valtion ru:Ukana heittää p31perikoriin kymmeniä tu- 39042: p;v1hä velvollisuu>s on järjestää a.sia.t niin, hamsia äänioi'keut•ettuj:en kan1sala:Lstoo ään~ä, 39043: it.tä ääruivaltainen kans·ala,inen saa,pi mikäli jotka haluavat ääntänsä käyttää maan ja 39044: malhdollista käyttää ääntänsä teh·okikaasti. valtion par:ha1aiksi oman vakaumuksensa 39045: Siiä sisältaä tietysti yleinen j,a yhtä: 1 ä i- mulk:aan. rPäinvarstoin va,lt~on tarlwituksia. 39046: n en äänioikeus. .Ää:nestäjäillJ on sa.atava olennraisia tarkoituksia on juuri se, että s8 39047: käyttää oilkeutta:an yhtä tehokkaa1sti kuin saisi kansalaise·t haJrmstarmaan va.lti'O'Ill yh- 39048: toiset,kin voiva1t kä,y.tt.ä:ä äänioikeut.t,aan, mi- teistä pa.ra.sta. J,a se tarkoitus tietY'Sti saa- 39049: käli se on telknilrlisesti mahdollista järjes- vutebaa,n paraiten siten, että koeteta:an kan- 39050: 658 Keski.viikkona 18 p. maaliskuuta. 39051: ------ 39052: 39053: sa;laiflille ha~nik1ria tilaisuus, jos suinkin on kea1Il!Jilan asteen vaaliliit.olla, niilll mitä:hän 39054: maili.dollista, teholi!kaaHa taNalla ,J.råyttää ne valitsijat sitten sanoisivat? 'Samaa on 39055: ää:nioikeutt,aan. <Siis ·on kysy:mys mieles- huomautettu niistä vaalirenkai~sta, että ne 39056: täni valitiollise~sta oikeudiesta ei:kä mistään kun tuli.sivat käytäntöön, niin ne ehddtto- 39057: muusta. Se on sellainlen asia, j1osta mi~ä masti johtaisivat poliittiseen hui,laulk.seen. 39058: puolestani en sa;ata tinkiä, joten.ka minä olen Otettaisiin ainoastaan ykisi yhteiskunnalli- 39059: 'Periaatteessa tämän !kysymylksessäolevan nen 'kysymys, jolla :koetett,aisiin kerätä 39060: voolirefonmin kanrurulla. (Eduskun~asta: ääniä ja !henrkil>/jt, .itotka tällä yhdellä asiaHa 39061: Bra, ·bra!) valifttaisiin eduskuntaan, täällä yhtyisivät 39062: vapaasti minkä puolueen kRnnarotajiksi ta- 39063: Ed. Le h rt o: Kun tälhän vaahLa.kiin kyt- ihansa. Täitä ei suinkaan voi suosi~lla va- 39064: keytyiJJe~e't sumpoliittiset a:siaJt ovat nyt tu1- litsijoille että ne lälhteväJt YJhCLen ky-symyk- 39065: loot asiamrrnwkaisesti pohdituiksi, :n:iim pyy- sen puolesta äänestämää,n ja koko yhteis- 39066: dän :minä huomauttaa erä'ästä vähäisem- kunnrullisten asiain kokonaisuus jäisi edus- 39067: mäistä se~kasta, joka sangen lälheisesti kyt- tajan itsensä rat.kaistavaiksi. Minä en usko 39068: keyrt;yy tähän asilaan, mutta joka siitähuo- että työväen1luokkaa.n kuulurvat valitsijat 39069: li:maltta näkyy kokonaan uruohtunoon. V as- voivat tätä kant.aa ja tätä menettelyä hy- 39070: tauksessaan vuoden 19212 •valtiopäiviJle a:n- vä:ksyä. 39071: nettuuoru hallituksen esitykseen edusik'llnta 39072: nimenomaan päät.ti kehottaa 'hallitusta ·Ed. Voi o 'n' maa:: Ed. Bryg~arille minä 39073: edu,skunruaHe antrumoon es~ty ksen sellaiseksi tahtoisin huomaut,taa, etten minä ole sano- 39074: vaalilain mUJutokseksi, eti:ä eri va.a,lipiirien nut että k a: i k k i mimun vaHt.sijoistani 39075: rajoissa ha.vaitut nurirukUiri,sUiudet tulisivat ovait sillä ka;nna:lla, jota tääHä olen puolta- 39076: korjatuiksi. Nyt on hallitus tämä:n edus- nut. Olen sanonut, että minä tiedäm vwlit- 39077: kunnan a.ikrunaa•n pyytäJmän esity1ksen an- si~oissani ,olevan niitäi, jo.iJka hartarusti odot- 39078: t-8Jnut, murtta sen yih!teyd·essä on ,puhuttu san- tavat vaall.ilain uudistamista siiJhen: suun- 39079: gen palljon kaikesta muusta, mut,ta ei! eu~in taan kuin ha.llitus on ehdottanut, ja minä 39080: kään eduskunnan vuoden 1912~2 valtiopäivillä pysyn: siinä ja kehoita,n ed. Bry~g&ria otta- 39081: lausumast.a t.oivomukiSesta vaalipiirien ra- maan huomioon omien valitsijairusa mieliJpi- 39082: jojen oikeuden:mukaisemmiksi sa(!JtiaJmisesta. teet ja jätk'äJmä:än muiden rauhaan. 39083: P.äinvastoin on suuri valiokunlta mietinll1ÖS- 1Ed. E. N. S e t ä l ä: Ed. V oionmaam; lau- 39084: ttään pyyhkäi,ssyrt; pois tärkeimmät rajojen sunnon johdosta taJhtoisin sanoa, että olen 39085: muut.taiiilista koskevat kdhda•t, muistamatta uuruelleen lukenut laUiSUllt:oni, jonka MliilOin 39086: ollerukaan, että niillä pitäisi olla trussä muu- tämäru asia.ru eDisi käsi t,tely~ aikana, erukä 39087: toshanik:keessa määrätty sijansa eduskunnan löydä siitä sitä aljatusta, jonka ed. Voion- 39088: a~kaooan jo tekemfuru pää!töksen perusteella. 39089: maa on minulle omistamut. !Minä olen· aino- 39090: JäileUä ei näin ollen enää ole muuta 'keinoa astaaTIJ swnoruut, eMä hallitulksen esiltys 20 39091: kuin ehdottaa tarpeelJ.isia muut.dkiSia lain edustajan valitsemisesta vaali·piirien -wlko- 39092: yksityiskohtaisessa käsilttelyssä, ikun se 39093: puolelta yfksinääru minun käsity:ksen,i mu- 39094: esillLe tulee, ja kun siihen saakka päästään, ka.a•n haöoittaa liiaksi, mutta jos si~he.n li~ 39095: toivon minä, et.tä niille ~hdotuks~lle silloin sä:tä:ån ;>rlhdysliitt·oj.en ma,hdiOllisuus, ·niin sil- 39096: tullaalll omist3JIDaa.n huomiota. loin liike voi samalla 'kulkea toiseen yhdis- 39097: tävään suuntaan. 39098: !Ed. B r y g g a r i: Mi'Illun Olli huomautet- 39099: truva ed. V oionmaalle, kun hän sanoi, että LEd. J u 1l! t i l a i n e 'lli: Minä olen mieli'- 39100: valitsi;ja;t - nähitävästi hän tarkoitti työ- hyväl!lä kuulllut ed. Voionmaan lausunnon. 39101: väenluoktkaan kuuluvia. valitsijoita - odot- Hiä,n &set.tui aiva.ru samalle peria:at.teelliselle 39102: truvat sensuuntai-sta v.ruaJilain muutosta kuin ja minun käsitykseni muka•an ylevälle kwn- 39103: on esillä olevassa esitylksessä, että tässä hän malle vaalilakia säädettäeSisä. Mutta siinä 39104: puhuu ehkä vavaaJlta kädeltä rusiasta, jota olen myös hänen 'kanssaan kohtalotoveri, 39105: hän ei lälhemmin .tunne, mitenJkä valitsijat että hänelläikään ei ole oma:ssa puolueessaan 39106: tästä asiasta adattelevat.. Minun on humnau- kannatusta. 1(Ed. ISwent.orzetski: Häm:ellä 39107: tettava en,sinnä:kin siitä .korkeammrun asteen on suuri kanna.tus). 39108: vaaliliilrosta, et:tä, jos ed. Voionmaa yhden 39109: kerrrun olis~ tilaisuudessa kokeilemaan kor- /Keskustelu julistetaan päättyooek.si. 39110: Ed.iuEJtajamiVaa;lit. 659 39111: ---- --------------~------- 39112: 39113: 39114: 39115: 39116: P u ih e m ~ e s: Ke\gkustel un kuluessa on rl t§ 39117: ed. von1 Bom ed. Vennola;n tkannattallllana esitellään. 39118: ehdottanut, että kä,sittelyn pohjruksi oterlitai- 39119: siilli 1 vastrula;useessa oleva ehdotus. Kut- tP u he mies: Otettanee huomioon suu- 39120: sun tätä ehdotusta ed. von Borni·n ehdotuk- ren va:l.i:okunnan puiheeil\ioht,ruja:n; yleiskes- 39121: seksi. Ed. Setäilä ed. Sehaumanin y. m. kusoolussa tekemä huomautus, että painJovir- 39122: kannlaltiaanana on ehdottanut, että käsit,te- heentä .korjataan 12 momentissa olevat sa- 39123: lyn polhja:ksi otettaisiin perustuslakivalio- nat: ,Ilmajoen kihlakunta" sanoiksi: ,När- 39124: kuThllaaJJ miet~llltö. tKuilsun täkä ehdotusta piön ja Ilma1joen kihla·kunnat". 39125: ed. Setälän ehd-otukseksi. 39126: Hyväksytään. 39127: Selonteko myönn:etään o]keaiksi. 39128: KeskUIStelu : 39129: ,p u rh. e m i e s: Asiasta on siis ää;n~ste:t 39130: täivä. tEhdotan menieteltäiväksi sillä truvalla, Ed. L e h t o: Kun esilläolevan; v~alilailn 39131: että ensin äänest81tään ·ed. .Setälän ja ed. 1 § määrää maan vaa.lipiirien raJ.iat ja kun 39132: von Borniru ehdotuksen välillä ja voiHaja en.empää suuren vruliokunnan kuin perustus- 39133: asetetaa;n ·vastaehdotulkseksi ~suuren valio- lrukivaliokunnan:kaan mietinnöissä ei ole 39134: kunnan miet:im;töä vastaan. otettu huomioon eJ.'äi,tä vaalipiirien rajojen 39135: muuttaJmisen suhteen asetettuja oikeutettuja 39136: Meoottelyta:pa hyvä:ksy;täJäm. toivO!II1uksia, niin kwtson asiaiksen~ si-itä tässä 39137: yhtey;dessä huomauttaa. 39138: !Koko sen rujan, jon1ka nY'kYinen voolilruki 39139: Aänestykset ja päätös: on ollut voimassa., on tiedetty, että aika- 39140: naan toimitettu vaalipiirien ra,jojen mää:rää- 39141: 11) Ääioostys ed. Setälä,n ja ed. von Bornin minen ei tlllpairutunut läh-eskään {)IIIIllistu- 39142: ehdotuksen väliHä. neesti. Tällaista on valitettu useasta!kim 39143: eri vaalipiiristä. lMut,ta erikoisesti rasit- 39144: Joka tässä äänestyksessä hyväksyy ed. truva;ksi ja koko vaalit.oimi.llltaa vaibutta- 39145: Setälrun ehdotuksen;, äänestää ,jaa"; jGs ,ei" vruksi on raåojen nurinkurisuus ja luorunot- 39146: voittaa, on ed. von Bornin ehdotus 'hy,vä.k- tomuus muodostunut Vaasan lääJnin vaali- 39147: syt.ty. piireissä, erikoisesti sen itäisessä piirissä. 39148: iVaasan läänin itäiseen varulipii>riin, jonka 39149: Åänesty.ksessä annetaan 1'20 Jaa- J•a 51 keskuksen muodostaa J·y;väskylän kaui}}UIJltki 39150: ei -ään.tä. ja jon1ka versinaisen alueen muodostavat 39151: Keski-Suomen ,kunnat, ;y~hdistettiiru aika- 39152: lP n he mies: Eduskun1ta oni tässä äänes- naan !kymmenkunnan kunrtaa myöskin 39153: tyksessä hyvä•ksynyt ed. Setälän ehd•ot.uk- Etelä-Pohjaumaalta, ,niin luonnottoman1 kau- 39154: selll. kaa vaalipiiri~ 'keskuiksest-a ,JyväJSkylästä 39155: ja varsinaisesta !Eeski-1Snomesta, CPuhe- 39156: mies kop,uttaoo: Kehoitan eduskunltaa hil- 39157: 2•) Äänestys suuren va.liokun,nia;n, mietin- jaisuuteen.) että vaaliipiiri ulottuu nyt par- 39158: nön ja ed. Setälän ehdotuksen väli-llä. haillarun Poihjallllla.alle vain ,muutaman kym- 39159: menen kilometrin pääJhän merenran~sta. 39160: Joka ho.durua käsittelyn pdhlja:ksi suuren Tamä oru ollut mitä kiusa.llisin nurirukuri- 39161: vruliokunnan ehdotuksen, ääJruestää ,ciaa"; 39162: 1 39163: suus ja haitta, j,oka on rasittanut .lmko vaali- 39164: jos ,ei" voittaa, on ed. Setälän ehdotus hy- piiriä 'sen lähes parinkymmenen vuoden 39165: väJksy1Jty. aja•l1, minkä vaaliitoimintaa nykyisen lain 39166: muJkaisesti on käy;ty. •la kcwko vaalipiirissä 39167: iÅärues~ksessä an:netaan 112 jaa- Ja 63 on oltu yiksimielisiä siirtä, että tästä hai- 39168: ei~ää'llltä. tasta on päästävä ensimmäisessä sopivassa- 39169: tilaisuudessa; se tahtoo sanoa, että Vaasan 39170: lP UI ih e m i e s: Eduskunta on siis päättä- läänin vaali,piirien rajat ovat muutettavwt 39171: nyt ottaa käsittelyn pohja1k\s] suuren valio- luonnoHisemmi·ksi. •Vaasan lää:n~n itäiseen 39172: kunnan ehdotuksen. vaalipiiriin nyt 'kauempaa ·Etelä-JPohjwn,. 39173: 660 Keskiviikkona 18 p. maaliskuuta. 39174: --------------------- 39175: 39176: maalta kuuluvien kuntien paik<ka ei ole sa- :keskuksen, kyljessä olevat pitäjrut. parista 39177: notussa piirissä. !Ne kuuLuvat joka suh- muusta vaalipiiristä. Kun siis kailkki val- 39178: teessa, niin ma.antietooHi sesti kuin kansatie- 39179: 1 39180: tiolliset puolueet tällaisen t.oivormuksen lau- 39181: teellisestilkin, asemansa ja liikeniTheolojensa suivat, ni~n havaitaan, että kyseessä on vain 39182: vuoksi vaalipiiriin, jonka keskuspaikka on käytälllnöllinen j'äl1jes.tely.kysyunys, jota ei 39183: Vaasan kaupunki:. On tehty mitä suurin kenenkään Luulisi tarvitsevan vastustaa. 39184: nurinkurisuus, joka rlllsittaa ja häiritsee jo- Ja erikioisesti on huomioonotettava, että itse 39185: ka:Usta vaali>toimitusta, silloin kun ne pi- eduskunta:kin on .nämä väitteet aikaisem- 39186: tä.jrut yhdistettiin V aasllin läänin itäiseen min oikeutetuiksi tunmu.sta.nut, vaikka,ki-n se 39187: vaalipiiriin. Usei;mpien Kuortaneen kilhla- seikka on nyt näytty kokonaan un10hdetun. 39188: kumtaam kuuluvien ku~ien., .}oista tässä eri- V:astauksessaan hallitukselle vuoden 19,2:2 39189: koisesti on kysymys, kaikki yhteys kulkee. valtiopäivi:lle annettuun esitYikseen uudeksi 39190: Vaasaan. iSe kaupunki on niiden ka.rki.n- vaalilaiksi päätti eduskunta .nimelll01llaan 39191: puolinen keskuspaikka. 1Sieltä niiden kun>- kehoikta.a hal.lit.usta eduskunnalle jäittän:nään 39192: tien .asukkaat tillaa.vat •san.oma:lehtensä, esityksen sellaiseksi vaia.lilain muutokseksi, 39193: 8bellä ue käyvrut lllsioillaan ja sieltä niiden jossa vaalipiirien radat tulisivat n.ykyistä 39194: puol.uetoi.minta.kin ja muut valtiolliset. ja yh- paremmin soveltuma.an vaHitseviin liikenne- 39195: teiskunnalliset harrastukset johdetaan. V aa- oloihin. Tällä eduskun111an päätöksellä tar- 39196: lipiirinl, joihon ne nyt kurtenlkin kuuluvlllt, koitet.ti~n nimenomaan V:aasa;n läänin pii- 39197: keskuksen, J yväsky lrun, krun1ssa ei niillä rejä, joista jo silloin oli tääHä kysyimys. 39198: sens:Ujaan ole mitää-n yhteyt.tä. Ja .tämä joh- Tästä sei.Jmsta huomautetaan nytJkin poh- 39199: tuu, kuten jo sanoilll, .selkä maantieteelli- j.ana olevassa hallituksen esityksessä ja 39200: sistä seikoista että kullkuneuvoista ja itse tä:män toivomu},jsen murka.isesti hallitus an- 39201: kansaruluonteenkin er.i.J.aisuudesta. Jy·väs- t:o:Uhn 'eduskunoollle sen esityksen, jonka 39202: kylä on Keski-1Suomen kunltien kaupunki ja perusteella tämä lain muutos on nyt tullut 39203: kegkus, mutta !ka:uas E·t.elä-;PohijanlJllaalle esi.Ue. Nämä ha!llituksen ehdottama.t vaali- 39204: saakka ~i s~llä ole rminkäänlaista va.i.ku- viirien rajoja koskevat muutokset hyrväJksyi 39205: tusta. perustu:slakival~okunlta:kin, vaikffilllkaan se ei 39206: Sanoin jo, että närmä seikat ovaitlbn kai- näkynyt ymmärtävän asiaa koko loojuudes- 39207: kissa kolmessa V a.asa.n läänin vaaJ.ipii6ssä saan ci!kä siis ~dottanut sen mukaisia muu- 39208: mitä ikävi.mmällä bvalla häirinneet ja hai- toksiakaalll. Mutta suuri valiokunta meni 39209: tanneet toimintaa jokaisissa vaaleissa ja ja, asiaa niälköjä.än yhtää,n sen paoomrmin 39210: valtiollista puoluetoimirutaa ·aina muulloiBJ- turutemrutta, py.yhkäisi ·per:ustuslaikivalio- 39211: kin ja t•ehneet sen varsin haitalliseksi. Tä- kunnan mietinnöstä po~s ,kaikki ne Vaasan 39212: hän as!tiseen järjestelmään toivoo niin Keski- läänin v.aalipiirien rajoja koskevat paran- 39213: Suomi kuin E!telä-'Pohjanmaakiu kor.ja.usta nukset, mitkä simne oli ha!Hituksen esityksen 39214: ny·t, kun: kerran sellaiseen korjaukseen on ja jo edus·kunnanlk~n aikaisemmin lausuman 39215: mahdollisuuksia olemassa. !toivomuksen perusteella otettu. Suuri 39216: (E,siJIDer:kkinä siitä yksimielisyydestä, mil- valiokunta teki siinä virheen, joka johtuu 39217: lä sanotussa vaaHpiirissä näilllä haitat käsi- asianltuntemat,t,omuudesta ja j01ka virhe olisi 39218: tetään, mainitsen, että joku aika tilikaperin saatava o~kaist.uksi vieläkin. Omituistahan 39219: pidettiin J yväsky Iässä kaik!kien valtiollisten on, että ku11 eduskunta aika;isemmim on pyy- 39220: puolueiden v.ooli:piirijärjestöjen valtuutettu- tänyt määrätynllais.ta esitystä hallitukse1ta 39221: jen neuvot•telukokous. !Tässä kokouksessa ja ·täJmä on. sen ·sit,ten a,n.ta.nut, ruiin edus- 39222: oliva.t edustettuina kokoomuspuolue, rmaa- kunta oUaa ja hy,lkää koko homman sen 39223: laisliitto, edisty,spuolll'e ja sosialidemokraa- sij.aaru, että sen olisi pitänyt sitä kehittää 39224: tit, ja päätti tälmä kolmus yksimielisesti ke- täy.dellisemmäksi ja siihen suunJtaan, miihin 39225: hoittaa Vaasan läänin itäisen v.aalipiirin pyr~ttiin. 39226: kansanedustajia tämäin lain käsittelyn edus- IM.utta V aasaJill lääni11 itäisen vaalipiiri.n 39227: kunnassa esille tullessa vaikuttamaan siilhen rajat eiviiJt tule luon111ollisiksi yksinään niil- 39228: suuntaa,n, että piirin radat muutet.taisiin läJkään muutoksilla, joita hallitus ja perus- 39229: luonnoll~sia vaatimuksia vastaaviksi, se on, tuslakiv•ali,okunta •orvat ehdottaneet. Kuten 39230: että piiristä erotettaisiin pois kaukaisimmat jo alussa sa.noin1, on vaa:lirpiicriilll saatava 39231: Etelä-Pohjanmaan ·p~täjät ja ,siihen lisättäi- Et.elä->Poh~-anmaalta voistetbvien muuta- 39232: siin aivan Jyväskylän k<au1)ungin, siis piirin mien 1lmn~.ien lisäiksi ne kunnat, Hämeen 39233: Ed UIStajamivaa;li t. 661 39234: 39235: 39236: lääiruin poh:.ioisesta ja Kuopion lää.nin länti- joka käsittää Laukaan ja Viitasaaren k~hla 39237: sestä Vlaal]piiri.stä, jotka sijaitsevat aivan kunnat sekä Kuortan:een kiJhla1kunnan paitsi 39238: J;yrväskylän kaupungi111 vie11essä ja siis kuu- Evijärven1, Kmtesjärven, Vimpelin, Lappa- 39239: luvat sen, varsinJkin kun siitä nyt pitäisi järwen ja Alajärv.en kunnat sekä Korpilah- 39240: twlla. keskuslautakunnankilli kotipaikka, den, Muura;melli ja Säynä;t.salon kunnat Jä.m- 39241: yihteytoon, Näunä kunmt ovat Korp~laillit.i, !Sän ki!hla:kunt.aa. j:a Hanikasalmen ja Ronne- 39242: Muurame, Säy.nätsalo, Hanlkasalmi ja Kon.- veden kunnalt Rau!falammin 1kihlakuntaa. 39243: nevesi, On vielä huoma:ttava, että nämä '1'2, Vaasan lä:än;illl eteläinen vaalipiitri, 39244: kunnat itsekin taJhtovat siirtyä Vaasan. lää- jo'hon kuulurvat Il.majoen, Närpiöu, .1o Kors- 39245: IiJin itäiseen vaalipiiriin eli si~en vaalipii· holman hhlakunnat. 39246: riin, jonka ikesku.spaHrlka :on Jyväskylä, 13, Vaasan läämin pohjoinelli vaalipiiri, 39247: koska ne pitäJvät sitä luonnollisena ythtey- johon kuuluvat Lapuan. ja Pietarsaaren kih- 39248: tenää:n, knlli sensijaan ni~den kybkemises.tä lakunnat sekä Evijärven, rKortesjäJrven, 39249: piicreihin, joista toisen keskuspaiklm on, V:irrnpeli.n, Lappajärven ja A•lrujä.rven .kunnat 39250: Tampere ja toisen Kuopio, Olli suurta hait- Kuortaneen kihlakuntaa. 39251: t-aa. Muutos olisi nyt sitä!kin ta>rpeellisempi, :Mielestäni ovat nämä muutokset, kuten jo 39252: kun tännä.n lalkiehdotuksen mukaan Vaasaill sa.noin, välttäilllät·tömät, jos paranill•US, jota 39253: lääniiJJ -itäisen vaalipiirin ffieskuslaut.akun- kipeästi kaivataan, halutaan saada aikaan. 39254: n.alli kotip.aikaksi Jtu:li.si Jyväskylä e~kä 1\fuistuta.n vielä, että näiden muutoksien 39255: Vaasa, kuten jo ä.skelli sanoin.. Jos tämä ·takana ovat osittain ja asiwllisesti ha:llit.us, 39256: oikeutettu rajojen muutos nyt hylätäälll, niin joka n:y.t esi.Iläolevan ehdotuksen on anta- 39257: jääiväi nämä Keski-iSuomen kunoot. siihen nut, perustuslakivaliokun1t.a, kaikki ne kun- 39258: nurirukuriseen asemaan, jossa ne ovat olleet nat, ~oiJka tämän. muutoksen alaisuuteen 39259: jo pa.rikYIIDmentä vuotta ja jo:t.a asEllllaa ne joutuisivat ja lopuksi lmiklki valtiolliset 39260: koko tuon aJ~m ova;t valitt.an1eet. Mainittu- puolueet kyseenalaisissa vaalipiireissä.. Ja 39261: jen 1kuntien lkun.n:anvaoltuustot lä1het1tivät niinikään on eduskuntakin jo a~kaisemmin 39262: joku ai'ka ta.ka:perin mainitsemal'leni Vaa- lausunut 1Joivomukse.n täJlaisten rrujojen 39263: san läänin: itäisen vaalipiirin valtiollisten muutosten aikaansaamisesta. :A:sia:llista 39264: vuolueitten va:ltuuskunnalle kirjelmiä, jois- syytä näiden muutosten ihuOIJlliotta jättämi- 39265: sa ne lausuiva-t haluavansa siirtyä Keski- seen ei siis minun nähdäkseni: ole olemassa. 39266: Swomen vaalipiiriin. Minulla on tässä edes- 39267: sänri Korpill!Jhden, Ha.nkasrulmen .i·a Konne- iEd. Lahdensuo: Minä en ollut t.ilai- 39268: ved>Cn kuntien kunnanvaltuustojen vi·ralliset suudes:sa olemaan läsnä suuressa valiokun- 39269: pöytäkirjanotteet ja l]äissä lausutaan: va- nassa silloin kun vaalilaki oli ensimäisessä 39270: kava toivomw~. että nuo mainitut kunnat Jukemisessa, enkä .aavistanut, että valio- 39271: vois~vat siirtyä siihen yhteyteen, milhinkä ikunta tuliJSi sillä ke:l't.aa jo lyömään lUJk- 39272: ne pyrkivät. Tä.mälkj.n seikka on siis otet- koon 1 §.:n sarrnalla, kun kaikki muut py1kä- 39273: ta.va huOIJllioon:, jos ylipäänsä tähän asiaan lät jä.ivät toista lukmnista varten seuraa- 39274: väihänJkin asiallista huomiota kiin:ni·tetään. vaan kokoukseen. Sen takia täytyy miruun- 39275: Ja jos niilli tehdään, niin silloin havaitaan, kin eduskunna.ssa koeMaa saada muu·tos en- 39276: että kyseessä on tosiaankin pamnnlus, jonka simmäisessä pykälässä main,i·ttu:iohiiJI vaali- 39277: suorit.tarrniseen on aika ryhtyä. 'piirirajoihin suunn1illeen sa;maan t.lllpaan 39278: Kaiken edellä.sanotun :perusteeUa ehdotan, kuin edellinen plilll:uja täällä jo on esittänyt. 39279: että esilläJolevan vaalilain 1 § :ään, suuren Suuri valiokunta on, hylätessään perus- 39280: valiokun.n.an ehdotukseen, tehdään seuraavat 1uslaikiv.aliokun:nan ehdotuksen 20 edusta- 39281: muutokset: jan vaalipiiristä j•a vaaliliitt.ojen yhdyslii- 39282: 5. HäJmeen läänin pohjoinen v•aalipiiri, t.oista, mennyt nylkyiseen vaalilakiin niin 39283: johon :kuuluvat Pirkkalan, Ruoveden ja sokeasti, että se ei ole ·ottanut huom:Uoon niri- 39284: Jämsän 1kihlakunnat paitsi Ko:vpilahden, lf:äkään välttämäittömiä ja todellisia paran- 39285: Muurarrnen ja Säynätsalon kunnat; nuksia, j1oita ainaikin vaalipiirien ra.ioihin 39286: 9. Kuopion läänin läntinen vaalipiiri, niilhde,n olis1 pitänwt ottaa huomioon. 39287: joka käsittää Rautalammin kiihlakunnan, Täällä on edellinen puhuja jo maininnwt, 39288: paitsi HanUmsa.Lmen ja Konmeveden kunnat, mikä luonnotto.muus vallitsee 1Vaasan läänin 39289: sekä Kuopion: ja Iisalmen kihlaktmn:at.. pohjoisen ja itäisen vaalipiirin rajojen. vä- 39290: 11. Vaasan läänin itäinen vaali:pi~ri, lillä .siinä, et;tä Kuortaneen 1kilhla·knntaan 39291: 662 Keskiviikkona 18 p. maaliskuuta. 39292: --- 39293: 39294: kuuluvat ;pitä:jät E.vijärvi, Korte~ärvi, vaalipiirien rajoihin johtunee oolhmvästi 39295: Lalppa:järvi, Viropeli ja ·Ahlijärvi kuuluvat ~iitä, ettei ed. Lehto tuntenut tarkemmin 39296: itäiseen vaalipiiriin, vaik!ka kaikki yhteys iläiden vaalipiirien välisiä suhteita. Ei ole 39297: :näidew pitäjien asukka1den kanssa 1kohdis- mitääln .syy.tä, huolimatta ,siitä, vai}{:ka itäi- 39298: ~uu Vaasan läänin pohjoiseen vaalipiiri:Vn sestä vaalipiiristä nämä 5 kuntaa siirretäll:n 39299: .ia tämän vaalipiirin sisällä oleviin rauta- Vaasan läänin .pohjoiseen vaalipiiriin, :tästä 39300: tievarsiin. Niinpä esimerkiksi Alajärven ja vaa.lipiiristä siirtä.äJ Ylistaron ja Isonkyrön 39301: osan Lappajärven liilkennettä kohdistuu kuntia Vaasan läänin eteläiseen vaalipiiriin 39302: kokonaan lLwpuan asemalle. !Samaten Lap- vaan voidaa1n ne li~keswhteiden, vakiintu- 39303: 'Pajä.rven ja iVrilmpelin liike .kohdistuu koko- neen !käytännön ja tottumuksen perustwk- 39304: [laan !Kawhavan asemalle ja Evijärven ja !>ehla varemmin säilyttää Vaasan läälllim voh- 39305: Kort.estiärvew kuntien yih:beys on taasen Hrur- joisessa vaaJ.i,piirissä, eikä ole, niinkuin. jo 39306: män ja 1Voltin asemille kohdistuvaa. Nämä 'mainit.sin, .mitään pelkoa, ·että tämä vaali- 39307: piiädäJt ovat olleet vaalipiirissään eri·ttäin piiri .siitä kasvaisi .liian suurelksi. Minä. oli- 39308: eristetyssä asemassa .ia vielä erist.et.y.mpää;n sin siis kaikessa valmis !kannattamaan ed. 39309: asemaan ne joutuvat sen jälkeen, kun on Lehdon äsken tekemää ehdotusta, mutta 39310: ehdlotettu, aivan oilkein minunkin mieles- koska hän teki· eihdotumsen myöskiru Ylista- 39311: täni, että itä.isen vaali'Piirin bskuslauta- ron ja Isonkyrön !kuntien siirt:äJmisestä ete- 39312: !kun.nan 'Paikaksi määrätään Jyväskylä. läiseen vaali'J)iiriin, täytyy minun sentwkia 39313: !Mitenkä .sopimwtonta on säilyttää nykyisM 'tehdä oma ehdotukseni. Minä ehdotan siis, 39314: vaalipiirijakoa, käy paraiten selville siitä, ~ttä N !kohta tiLssä pykälässä kuuluisi: 39315: •kun mai-nitsen, että näiden rpitäjien asuk- ,:Vaasan lääillå.n itäineru vaali.IJiiri, joka kä- 39316: lkaiden, IJäästäkseen J'YVäskylääJUJ keskus- sittää .Laukaan ja IVci.itaJsaaren ikilll.laikunnat 39317: lautakunnan yhteyteen,. täytyy ensin tulla sekä I:K!uodaneen ki:hlakunnan, IJaitsi Evi- 39318: Waasan lääniUJ pdhjoisoon vaalipiiriin ja sen järven, Kortesjarven, Vi:mpelin, Lruppajär- 39319: Jälkeen Vaasan eteläi·seen vaalipiiriin, ven ja Alatiärven ·kulllnat;" ja 39320: emrenlkuin he pääsevät omaan vaalipiiriinsä ,13'. :Vaasan -läänåm; pohjoinen vaalipiiri, 39321: ja täJytyy iheid·ä.n kulkea noin 4 tunnin rau- j·ohon kuuluvat Ylistaron. ja Isonkyrön kun- 39322: tatiematka toisissa vaa.l:Lpiireissä ennenlkuin nat Korsholman ki!hlalkuntaa sekä Evitiärven 39323: 'Pää.ISevät amaaru vaaliiJiirii·nsä takaisin. Kun Kortesjärven, 1Vim.pelin, ~Lappajäxven ja 39324: 111äiden 1pitäljien asukkaideru aivan Y'ks~mieli Alajärven kunillat Kuortaneen kihlakuntaa 39325: nen mielipide 'ja t·oivomus on, että nämä sekä Lapuan ja •Pietar:saaren .kihlaJkunnat". 39326: pitäijäJt siirrettäisiin siihen vaaliiJiiriin, j.o- 39327: honlka ne maan!tieteellisesti, liikesuhteiden !Ed. K! o i v u 1 a: h t i - L e h t o : Mikäli 39328: y. m. •puolesta luonnollisimmin !kuuluvat, minä käsitin ed. Lehdon puheenvuoron, 39329: n•iin täytynee toki näiden kunta'in asukkai- niin .minä 1saim, sen käsityksen, että häm, ei 39330: ,den toivomus!t;.a ja. mielipidettä ottaa niin ehdot:tan.ut minkäänlaista muutosta Vaasan 39331: paljon huomioon, että ne nyi !tällä :kertaa läänin [pOihijoisen ja eteläisen vaalipiirin ra- 39332: siirretään Varusa.ru läänin itäisestä .Vaasan joihin vaan ainoastaan Vaasam läänin itäi- 39333: läänin po1hjoiseen vaalipiiriin. sestä vaalipiiristä häJn ·ehdotti 5 kuntaa V aa- 39334: iNäJmä mainitut pitäJjät ovat verrattain san läänin pohjoilsee111 vaalipiiriin otetta- 39335: pienå.ä, harvaan a.sut,tuja, niin että se vaali- vaksi, ga näinollen mi.nä yhJdyn ·kannatta- 39336: oikeutettujen ~ukumäJärä, mikä tämän maan ed. Lehdon ehdotusta, että nämä pitä- 39337: kautta tulisi siirtymää-n Vaasan lääni'n poh- .iät tälilltä lii·tettäisiin Vaasan läänin pohjoi- 39338: joiseen vaalipiiriin, ei tee tätä vaali>piiriä seen vaalipiiriin ja otetta:i,siiUJ Hämeen, lää- 39339: sitten.kääUJ liian •SUureksi. IVaiikka nämä nin pohjoisesta vaalipiiristä hänen ehdotta- 39340: pitäjät ;siirrettäisiin Vaasa.n läänin :pohjoi- ruansa kunnat Vaa;san lä:ä.nin itäiseen; vaali- 39341: seen vaalipiiriin, Jlliin tämän vaal~iirin 'Piiriin ja samoin Kuopion läänin läntisestä 39342: äänioikeU:tlettujen [ukumäärä JaiSl sit- lvaalipiiristä ne kunnat mitkä ed. Lehto 39343: tenkin vielä pienemmäksi kuin esimer- ehdotti. 39344: k:i.msi VMsan ,läänin eteläisen vaali- 39345: piirin äänioikeutettujen •lukumäärä. Tä.s- Ed. V e illil,~ a oja;: Minä pyydän. kan- 39346: tä syystä ei ole tarpeellinen se muutos vaali- nattaa ed. La:hdensuon ehdotusta.. 39347: }liirir.ajoissa, jota ed. ~hto ehdott]. .Vaa,san 39348: läänin tpohdoisen ja eteläisen vaalipiirin vä- Ed. B r y g g a [' i: Minä 'kannatan ed. 39349: lillä. Ed. Lehdon tekemä ehdotus näiden Lehdon tekeimiä, ehidotulklsia,. 39350: Edmsta;j amivaa1i t. 663 39351: 39352: Eld. M. Ja. slk alr i: }Iinä. -py~dän ·kan- ett:ä1 ensin äänestetään edl. Lehdon ja1 ed. 39353: nattaa ed. LalhJden·suon t€1kiemä:ä ehdotusta. Lahdensuon ehdotu,sten väliN® ja voittaja 39354: asetetaan vwstaJerhdlotukselksi suuren valio- 39355: Keskustelu julist•etaa:n ']läättynemsi. ikunuan ehidotusta vastaan . 39356: p u ne 'll ies: R'eskustelun kulueiStSa on 1\i'enettelyta pa 1hyjvätksytään. 39357: ed. Lelhto ed. IR!o~vulahti-Lelhd•on ja. Bryg- 39358: garin kannattamana elhldottanut, että 5, 9, 39359: 1:1, 12 ja 13 koihta. 1 t§:ssä tulis.ivalt näin Äänestykset ja päätös: 39360: kuuluvliksi: ,5. Hämeen ·läänin polhjoi:nen 39361: vaalipiilri, jJhon 1kuuluva.t Pi11kkalan, Ruo- 1) Äänestys eld'. Lahden.su'On ja. ed. Leh- 39362: vedtm kihlakunnart sekä Jämsän kih- don ehdotusten välillä. 39363: lwkunta pai·t1si Korpilahden, Muura- 39364: men ja Säynältsalon kunnat; 9. Kuo- .J.oka tässä äänestyksessä hyväksyy ed. 39365: pion läänin länltinen vaalipiiri 1 joka Lalhdensuon ehdotu:k•sen, äänestää ,jaa"; 39366: käsittää Rautalammin kihlakunnan, paitsi• j01s ,ei" v.o:i:ttaa, oru ed:. Lehrdon eh;dotus lhy- 39367: Haniloo.sa1lmen ja K{mnevederr kunnat, vä:ks.yrtty. 39368: sekä Kuopion ja Iisalmen kihlakun- 39369: nat; 11. Vaasaru läänin itiäinen vaalipiiri Åä:nestyksesä ann~etaalll 104 .1aa- .ta 6:5 39370: joka käsirttää Larullman ja Viitasaaren 1kih- ei-ä:ä:ntä. 39371: lakunnat S'eikäJ Ruortaneen kiiMakummn, 39372: pa.its:iJ Evijä.Ttvlen, Kort•esjä,rven, Vimrpelrin, P u h e m i -e s : Edu.Eikunta on siis tässä 39373: Lavpa~äJ."vlen ja. Arlajäll'V'en 'kunnat selkä äänestyksessä hyvä1ksynyt ed. La:hdensuon 39374: Korpila!hden, Muuramen ja Säynäi's.a~·on elhdotu:k:sen. 39375: kunnat Jämsän1 lkih1a1kruntaa ja Hanllmsal- 39376: m~m .illl Ronneveruen 'kunn1at Rautalamlmin 2) Å'äurestYJS suuil'en valio'kunnan ehdo- 39377: .kih.laJkuntaa; 12. Vaasan läänin eteläin•e:n tulk,sew j.a ed. LahidelliSuon ehdhtuiiDsen vä- 39378: vaalipiiri, johon 'kuuluvat I!l:majoen, Nä!r- lillä. 39379: piön 1j:a. R·ors!h,oJ'man, kilhJalkunnalt; 13. Vaa- 39380: sa.ru läänin ·pOih\joinen vaa1lipiiri, jolhon ;kuu- J:o:'ka hyV'ä:ksyy suuren valiokunnan eh- 39381: luvat Lapuan ja Pietarsaaren :ki!h·lakru.nnat, dotwksen tässä 'kdhden, ääwestää ,jaa"; jos 39382: se'lro; Erv.ijärrverr, KortesjärV'en, Vimpelin, ,ei" voittaa,, on ed. La/h!d{msuon ehdotus 39383: Lap,pajärven ja A1lajärven kunnat Ruortru- hyväksytty. 39384: neen. kilhlakuntaa". Rut1sun !tätä ~d. Leh- 39385: don ffu!d:Otu'kseikisi. Aäne:styjksessä. annetaan 95 jaa- .ja 71 et- 39386: Ed:. Lahdensuo ed. Veihikajoen. ja ed. Jas- ääntä. 39387: ka.rin rkannatta'mana, on ehldottanut, että 1 39388: § :hy!Vä!kisyttäisiin suUJren valiotkunnaa ,ehd'o- 39389: tu!ksen muka.an paitsi että 11 ja 13 ·k:()lhta P u 'he m i e ts : Edusokunta Olli siis hyväk- 39390: tulisivat näin kuu·lumaa111: ,ll. Varusan läå- S'Yn:yt suu11en valiokunnan OO:d,oltuksen. 39391: nin itäimm vaalipiilri, joka ·kä;sitrtää Lau- 2-5 § :t, 1 [ U!V'llll' ni'mik e, 6---..:1 7 §: t, 2 39392: kaa.n ja V~itasaamn kihla:kunnat sekä Kuor- luvun nimiike ja. 18-20 §:t lhyvä'k:sytä.än 39393: taneen :k:ilh'lalkunna.n rpaitsi E-vijit'rven, Kor- k;e.~kmstelut:ta. 39394: tesjä:rtven, ViiDipelin, Lap1pa1järven j.a Ala- 39395: järven kunnat; 13. Vaasan lä:änrin pdbJjoi- 39396: nen vaa1itpiiri, johon kuu1luvat Ylistwron ja ~1 §. 39397: Isonikyrön 1kunnat Kol'lshor1man· kilhlakun- 39398: iaa, E:vi:järven, Kmte sjärven, Vimpelin, 39399: 1 39400: Kes:kustelu: 39401: Laprpajärven 'ja A<laLiärven 'kunnat Kuorta- 39402: noon 1kilhla!ktm:taa sekä Lapuan ja Picla;r- Ed. R ei n i 'k :k a : Tä!hän 2,1 §:'ään sisäl- 39403: saaren 'kilhla:kum1at." Kutsun tätä ehd o- tyi ai!ka:mää.rä.y:s, j.onka lkouluessa rvii'meis- 39404: 1 39405: 39406: 39407: tu:s•ta ed. La1hden:suon ehdo:tulkJs.eiks,i·. tääJJ. on kes!kuiSlautlakunnalle jätettävä valit- 39408: Selonteko myönnetään oikeaksi. sij.ayhdistyksen .asiakirja:t ja 1kun tä:mä aika- 39409: mää.räy.s on riippuva siitä, tulevaiJko yh- 39410: P u h e m i e s : :M:i t:W menettelytapaan tu- dysJii:tot, j.o:iistru pe1rustuslalkiva:låokunnan 39411: lee, ehdotan menlel1:eltäiväiksi silaä ta;valla, mietinnössä pulhutaan, myölhemmin ihyväk- 39412: 664 Keskiviikkona 18 p. maaliskuuta. 39413: 39414: sytyiksi, niin senvuoksi IIDinä elhdotan, että 27 §. 39415: tälm'äl 2H § jätettäisiin aviQtnaiseksi siksi, 39416: kunnes rougk:unta on päM:ilänyt yhdysliit- Keskustelu: 39417: tojen kohtalosta. 39418: Ed'. Reini ktk a: 2:7 §:n loppuun on 39419: FJd'. .T u u t i l a i n en : Kannatan ed. suuri valiokunta lisännwt 'la111seen: ,Eri 39420: Rein~1 kan te•kemää ehdotusta. vaali;piirit äVkööt myöskään tehikö liittoa 39421: kes!k.enään". Täimä ta!httoo sanoa sitä, että 39422: F.ÅI'.. IS e p• p ä n <e n : Pyy1diän huoma,utitaa, jos tätmä pyikälä. 'hyväklsytälä!n tä1lilaisenaan, 39423: että tämä asia tuloo eJsille 27 § :ssä, joten niin yhdysliitot eilvät ole 1maMollisia. Kun 39424: ainakin siillien saakka tulisi tämän pykälän minä olen sitä mieltä, että• vaaleissa olliJsi 39425: olla au1ki. suotavaa., että puolueet VIQtisivat y!hd'ysliit- 39426: toja; muodostaa, niin minä clldotan, että 39427: Kreslkulstel u .i alistetaan .päättyneeksi. tä:mä viimeinen lause py:kälälstä -p;oistettai- 39428: sun. 39429: Puhemies : Keskustelun kuluessa on 39430: ed. Reinikka ed . .Tuutilaisen ja ed. :SeTJ•pä- Eid. L o 1h i : Kannatan ·ed. Reinikan •te- 39431: sen lkanUJa;ttamana .efuldottanut, että 2l1 §:n kemää ehdotusta. 39432: ratkaisu j<Mett'äiisiin siklsi, kuin 2•7 § :n Y'h- 39433: teydessä tuLee ratkaistavaksi yhidyslijtot. Keskustelu ;julis.t.oetaan päättyneeksi. 39434: - Tämä voitanoo 'hyvälksytä. 39435: P u lh e 'lll· i ·e s : Kes'lmstelun llmluessa on 39436: 'Eduslkunta lhyvälksyy ed. Reinikan ehdo- ·ed. Rein~k!ka ed. Lolhen kancr:lattamana eh- 39437: 1 39438: 39439: tutksen. dorf:tanuti, että &17 § :n vulmeinen ·1ause pois- 39440: tettaisiin. KutS'lln tätä e!hdotusta ~·. Rei- 39441: 2!2, .ia 2>3 §:t hyväk:sytä1än ·kes'kustelutta.. ni'kan ehldotuk'setk:si. 39442: Selonteko myiinmetään oitkeaksi. Asia.sia 39443: 24 §. on äänestettävä. 39444: 39445: Keskustelu: 39446: ÄäneSitys ja päätös: 39447: IDd'. R e i n i lk 1k •a : .Samasta. syystä ,kuin 39448: 2il § :n lkdh!d'a.Ua ehdotan, että tämäkin pry- .Ttoka hyvä\ks.yy suutren validkunoo.n eh- 39449: käläi jältettäiJS'iin avoooiseksi. dotuksen tässä; kohden, äänestää ,jaa"; jos 39450: ,ei" voittaa, on ed. Reiniikan ehd'otus ·hy- 39451: P u fh e m i e s : Tä'mäkin e'hdotus hyvälk- vä:ksytty. 39452: syt,t:älnre. 39453: Äänestyksessä anme:taan 110 jaa" .la &5 39454: Pyikrulän ratkaisu lykätään si:Uhen asti· ei-äänlllit. 39455: kuin 27 § on käsitteltiy. 39456: P u h e m i e IS' : Eduskunta on siis !hyväk- 39457: synyt suuren valiokunnan ehdotu'ksen. 39458: 215 §. 211, 214, 2.5~ 2:8 § :t, 3 luvun nimitke, 29.---36 39459: §:t, 4 luvun nimitke, 37--53 §:t, 5 qu.vun 39460: Puhoeen~omn saatuaan lausuu nim:itke, 5t~OO 1§:t, 6 lUJvun nimi!ke, ()11<---7·2 39461: §:t, 7 luvun nrilmike, 713'---75 '§:t, 8 luvun 39462: Ed. R ei n i lk 1k a : .Satmasta syystä eh- nim~ke, 7&--7'8 §:t, ~ hwun nimi'lre, lain 39463: dotan tämän pyikäUän jätetltäNälksi avonai- johtola.UISe ja lain nimiike hyvä1ksytään •kes- 39464: se'ksi. kustel ultta.. 39465: Ehdotus hyvä'ksytätä:n. Asian 1toinen !käsittely juEstetaan piiM- 39466: tynooksi. 39467: Lä!hety81Jöt ja lkons.u1inviras.tot. 39468: ------ 39469: 39470: P u ih e m i e s : Päivä,järjestyksestä pois- 12) Ehdotus työväen tapwturmavakuutuB- 39471: tetaan 3)-8) asiat sekä alffiat 13)-18). Iai<ksi. 39472: 39473: Haltlituksen esityiksen n:o 74 (19124 vp.) 39474: ja ed. Paasivuo,ren y.m. edustk. es1t. n:o 44 39475: (W24! vp.. ) johidosta. laadittu työväenasiain- 39476: 9) Ehdotus lai·kJsi niitä Y'leisiä perusileita, va.lioikunnan mietintö n:o ·1 esitellään mai- 39477: joitten mukaan läJhetystöje,n ja konsulinvi- nitun lainsäätämi.sasian e n s i m m ä i s t ~ 39478: rastojen virkatoimista ja toimituskirjoista k ä 1s i t tt e 1l y ä varten. 39479: on -suoritet·ta,va maksuja, ·koskevan lain muut- 39480: t3/llllisesta. Kulkaa.n ei py,yldä puheenvuoroa. 39481: Hallitnikseu esity.kseu n :o 13 j.oihtd1ast.a 39482: laadittu nllmasiairuva.lriokunnan mietintö n :o Erus.immäinen käsittely juli1stetaan päät- 39483: 2 ·esitelqään rnaini11:.un lains'aä.tämisasian en- tyneeksi. ja la:kie!hdotus l!älhete.tään valtio- 39484: ll i mm ä i s t ä k ä s i t te 1 y ä varten. päiväjärl.]esty1rsen mukaisesti suu ,reen 39485: v a 1 i o k1 unta a. n. 39486: Ku!kaan ei 'halua rpuheenvuoroa. 39487: 39488: Ensimmäinen 'käsittely ~~ulistetaan ~iät 19) Kertomus suomala~n kirjallisuuden 39489: tynw'ksi ja. 1rukielhdotus läihete.tään valttio- edistämisrahaston valtuusknnntaal toimin- 39490: päiväjär.iestyl'k:Jsen. mlllkaisesti suure e n nasta vuonnQ 19124 39491: v a :} i o 'k u n t a a n. 39492: esitellää!l1 :ia 1älh.el1:et:ään puhemiesneuvoston 39493: e~hdotuksen mukaisesti :si rv i s t y s v a. 1 i o- 39494: 10) Ehd&tus laiksi va kuultUJSneuvostosta. 39495: 1 39496: lk 11 n ta a n. 39497: HalLitu'ksen esityksen n:o 73 (191214 vp.) 39498: joihdosta laadittu työväena;&iainvaliokunnan 39499: mietinfu n:o 2 esittellään mainitun lainsää- 20) Ehdotuksen laiksi lisäyksestä vesioikeus- 39500: tämisasian . e n rs i m m ä i s t ä k ä s i t t e- lain V lukuun 39501: l y ä varten. 39502: s]sältävä hwUit,uksen esitys n:o 36 esitel- 39503: Kukaan ei halua puheenvuoroa>. lään ja iläihetetäJän pulhemiesneruvosilon eh- 39504: dotu!ksen mu'kaiSJesti l a 1k i- j a. ta. 1 o u s- 39505: Ensimmäinen tkäsittel.y julistetaan päät- v a 1 i o k u n 1t a a n. 39506: 1 39507: 39508: 39509: tynookfri ja la.kiehdotus läh~tetään vailtio- 39510: päwrujä.r'jestylrsen mu:kai&esti s 11 11 reen 39511: v a 1 i o!k unta a n. 39512: 21) Hangon vapaaJSa.taman lunas:tamista val- 39513: tiolle 39514: 11) Ehdotus lailksi yksityi..oppi;koulujen val- 39515: 1kos'ke~Tl1 haBituksen esitys n:o 37 e:sitel- 39516: tioavu\%ta. 39517: läärr ja lähetetään }JUhemie1sneuvoston. ehdo- 39518: tuksen mukaisesti va'ltiovara.inva- 39519: Hallituksen esityksen n:o 19 j•oih'dosta 1 i o k -u n t a a n. 39520: laadittu s:liv-istysva,liokunntan mietintö n:o 3 39521: esitel:lään main~tun lailllsäätämisasian en- 39522: s i m m ä i s t ä lk ä s i t t e 1 y ä varten. 39523: 22) Ehdotuksen laiksi elä:Wllääkärien velvol- 39524: Kukaan ei pyydä puheenvuoroa. lisuwksista eräissä poiklkeukselil.isissa oloissa 39525: 39526: Ensimmä:inen 1lrrdtSittely julistetaan päät- si:s•ä1tävä 11allitu:ksen esit.ys n:o 3r8 esit~l 39527: tyneeksi, ja. la!ki,efu:d•otUJs lähetetään valtio~ lään ja !lähetetään <puhemiesneuvo•ston eih- 39528: päivä,järjestJilksen mukaises.ti s n u r e e n clotuksen mnlkaisesti t a l o u s v a 1 i o k u n- 39529: v a l i o k u n t a a n. t aan. 39530: 666 Keshviikkona 18 p. maaliskuuta. 39531: 39532: 23) Kotieläintautien ebkäåisemisestä annetun Ed:us'kunnau seuraava. istunto on •ens1 39533: lain muuttamista perjantaina 'kello 12 päivä11ä. 39534: 39535: ~oskeva !haHitukisen esitys n:o 39 esitellään 39536: ja läheiletä!än pulhemie~sneuvoston e'hdatuik- 39537: sen muika]se.sti ta 1 o usva. 1 i .o kun- Täysi-istuntOi .pää,ttyy kello H,l13 i:p. 39538: t aan. 39539: Pöytäkirjan vakuudeksi: 39540: Eino .T:. A'hla. 39541: 20. Perjantaina 20 p. maaliskuuta 1925 39542: :kello 12 päivälLä. 39543: 39544: Päiväjärjestys. Siv. 39545: 39546: Ilmoituksia: Asia k i r .i a t : Suult'en valiokun- 39547: Siv. nan mietintö .n::o 14; lalkivaliokunnan 39548: mietintö n:o 3; :hallit.ulk:sen esity.s n:o 39549: 'l\o,ine.n käsittely: 27. 39550: 1) Ehdotus va1tiopäivä,järjestyk- 7) Ehdotukset •Laåiksi verojen ja 39551: sekc;i. . ........................ . 668 malkisu.jen vanihentumis•esta se1kä laikisi 39552: A .s i a 1k i 1r •j a t : Suuren validkun- etuoikeusasetuksen muuttamisesta. . . 689 39553: nan mietinnöt n:ot 2 aja 2; perustus- A 1S i a kirjat : Sucmren valiokun- 39554: lalk]val~olkunnan mietintö mo 2 (192·4 nan rmie:tintö n:o 15; vaJtio,vaJrainva- 39555: vp.): ha1.llitulksen esi.~~s n:o 5 (192·4 Uiolkunna.n mietintö n :o 4; ihal1itu1ksen 39556: v:p.), ed. E. N. Setalan y.m. edus<k. esitys n::o 98 (192'4 vrp.). 39557: es:i,t. n::o 1 (192!4 vp.). '8) Ehdotus huoneenvuokralaiksi ... 39558: 12) Ehdotus kasvinsuojelulaiksi ... Asiakirjat: Suuren valiokun- " 39559: A s i :a k i J" j a t : :Summn vali!Oikun- nan. :mile.tintö n :o 13; lalkiv:a.Li·olkunnan 39560: nan mietinnö.t n:ot 6 a ja 6; maata- m:i•etin:tö n::o 2; :ha,l[ituksen e,sitys n:o 39561: lousvaili:olk'Unnan mietintö n :·o 1; hal- 5. 39562: lituiksen e:sity;s n:o 1. 9) Eh~otus laiksi kunna1lisen jaoi- 39563: 3) Ehdotus la:iiksi :o.ppiV1ehnolaisuu- tuksen muuttamisesta. . .......... . 39564: -c1esta annetun lain muuttamisesta ... A ,s i aik i tr ja t : -Suuren vali:dkun- 39565: A s :i a k ei :r .i a t : :Suurten va.lio'lmn- " n.arn miJet.intö ma: 18; lalkii- ja. iJaJ,ous- 39566: nan mietintö .n :o 9; sivisty;sva:LiOikun- v:a:liolkucnnan mietintö n:o 10 (192.4 39567: nan :mi·etintö n:o 2; iha:llituks•en esitys v•p.); hallituiksen esity.s n:o 62 (1924 39568: n:o 15. vp.). 39569: 4) E'hdiotus laitkisi 'kansanop,isbo- 10) E:hd1otws laiksi me:riiiDieg}ain 39570: jen vaJ.tioavusta. . .............. . muuttamisesta. . ................ . 39571: A IS i a k i r .i a t: SuuTen valiokun- A :S i .a k i :r .i a t : Suuren valiDkun- 39572: nan mietimtö n::o 10; sivilistysvalio- nan mietintö n:o 16; laki- ja taloUiS- 39573: ·kunnan <mietintö 111 :o 1; haHituk:sen valiokunnan mietintö n:o 10; haHi- 39574: e:sitys n ::o 3. tulksen esit•ys n:o 213. 39575: 5) Ehdotus ,Sodan johdosta va- H) Eihd.otu1s ·llaiksi 2131 päivänä: hei- 39576: hin'lwa. lkä.r:sineiden laina:usraha.s·tos ta." näiiDuuta 1'902 annetun 1kala:stu:ssään- 39577: annettutien :lainojen korobboman m'aik- nöu. 10 §:n muuttamirsesta toisin kuu- 39578: suajan pidentämisestä. . ........... . ~uvaksi ........................ . 39579: A 1S i a k i r .i a t : Suuren va.liokun- A ,s i a k i lt' j a t : Suuren valio•kun- 39580: nan mietintö n :o 1•2; val tiovaraimva- nan •mietintö n:o 11; lalki- ja ta:lous- 39581: liQikunnan mietintö n:o 1; 'hall1tu:ksen va1i:ofkunnan IIDi·etin tö mo 2; ·ed. Hän- 39582: esitys n:o 2.. nisen y.IID. ·eduslk. esit. n:o 21 (1924 39583: 6) Ehdiotus laiksi ilrorke]m:ma~n oi- vp.). . 39584: k~uden jä,sen.ten ltuJku:mää.rän väliai- 112) Ehdotus laiksi merHain 3i1 §:n 39585: kaisesta lisäämisestä. . .......... . muuttamisesta. . ................ . 39586: " 39587: 85 39588: 668 PeiDjruntairna 2.0 p. maaJillikuuta. 39589: 39590: Siv. Siv. 39591: Asia k i r j a t: Suuren val.iokun... Pöydä'llepanoa. varrten 39592: nan mietinrtö n:o 17; la'ki- ja 'talous- •esitellään: 39593: valiokunnan mietintö n:o 9; ed. 39594: Forsbergin y. m. eduski. esit. n:o 212 19)' Valtiova'l'ainvaliokunnan •mie- 39595: (1004 VTJ.). tintö n:o 9 hallit'Uiksen esitY'ben joh- 39596: dosta, jpka koskee mrääJrärruhan myön- 39597: täJmistä .rad•iUimin than(ldkilll1i'Selklsi Hel- 39598: Ainpa käsiHely: 39599: singin yleiselle sairaalalle. . ...... . 697 39600: 20) Pe,rusiuJSlalkivaliiOtkunnan mie- 39601: 1!3) EhdotUJS Su!Om'en, Viron, Lat- tintö n:o 1 !haUituboo esityksen jO'h- 39602: vian ja Puda.n tasa\CaHojen välillä dosta laiksi edJUsta;janpabkikiosta vuo- 39603: futtnJm.ilkuun 17 päivänä 1~215 Hel:sin- den 1!925 varsinaisilta valtiopäiviltä. 39604: giJssä solmitun sovilntl()[llooetteltv- ja 39605: välitystuomiosopirrn111ksen ihyiVä'ksy- 39606: misestä ........................ . 39607: A s i a !k i .r ja t : Ui~kQaiSia:invalio Nilme,nJhuuldossa mevkitään poissaoleviksi 39608: kunnan mietintö n :o 1; ha1llitulksen edustajat Ahlfors, Arf&man, Gebhard, Har- 39609: esitys n:o 9. vala, Ii!konen, Koponen, Lautala, Leino, 39610: 14) Elhdotus mää!I1ålraJhan •m;yönt:W- Mannermaa, Pulklkinen, Ryömä, Räsänen, 39611: misestä V allirukostlren ja eräi®n mui- Saa;ri, Tainio, Tanner, Vennola, Vertanen, 39612: den Vuoksen vinran koskien ostami- W·iilk, Witting ja Vuorio. 39613: seksi. . ............ : ........... . 39614: Asia; kirjat : ValitiiO<Varaå.n\Ca- 39615: liokunnan mietintö n:o 8; halllitu!ksen 39616: esitys n :o 21. 39617: }5) IDhdotus uudlen edus!kuntata- 39618: lon rakentamisesta. . ............ . Vapa<utusta. edUis:kuntatyöst.ä saa.vat: 39619: KunnaHisten teh.tätvien takia täksi päiväksi 39620: lA s i a k i .r .i a t : VaHrovar.ain va- ed. Somma11berg, yks~tyisasiain takia tä!ksi 39621: liolkunnan mi-etintö n:o 5; edusikunt.a- 39622: twlolautalkunnan mietintö (1924 vp.). ja lhuomiselksi päi1väiksi ed. Me:riläinen, yk- 39623: sityisasiain ta'kia tästä päiväJS'tä .hlistaihin 39624: 16) AnamuselhdlQtus es:ityben an- asti ed. Ra.nnikko, perheessä 1swttunoon sai- 39625: ta-misesta mururo'ksik:si voimass~ole- rauden talkia tämän päivän istunnosta ed. 39626: vaan tilusrauhoitusla.kiin .......... . Hurme, y'ksityisasiain ta,kia maanantaiksi 39627: A s i a k i r .i a t :' Lalci- ja talous- ja tiistaiksi ed. Kare:s, kunnallisten tehotä- 39628: val~oku11D.an mietintö n:o 8; ed'. Do- tävien takia maanantaiksi red. Lautal•a ja 39629: hen y.m. anom. ehd. n:o 8 (19:2'4 vrp.) sairauden ·talkia toistaiseksi ed. Vuorio. 39630: 17)r AnomlliSiehdiotusr, joka lroslree 39631: esity1ksenr antamista määrärahan 39632: myön tännJisestä rL'i&iykse'rosi 'V'Iloden 39633: 192.5 tulo- ja menorurvioon Olavin·Lin- PäiväjätiestyJ.IDsesså ()levat asiat: 39634: nan kiireellisiä korjaustöitä varten.... 39635: A s [ a lk i r ja t: Sivis,tysmlioikun- 1) Ehdotus valtiopäiväjärjestyikseksi. 39636: nan m'ieti'lltö n :o 4; ed:. .Somers:a1on 39637: y.m. anQttn. e!hd. n:o 9. Esitell!ään IS'Iluren rvalio'kunnan mietintö 39638: 18) AniOOllusehdotus, ,idka; lkosllree n:o 2 a. ja otetaanjatkuvaan toiseen 39639: esitylk:sen arutamirsta määräralhan k ä s i t t e l y y n siinä sekä saman vaJli'l)>- 39640: myöntäm:isestä li:säykse'IDsi vuoden kunnan, mietinnÖissä n :o 2 ja perustuslalki.- 39641: 1925 tulo- ja menoar.vioon lkansaJai.s- varliokunnan mietinnössä n:o 2 (19214 vp.) 39642: korkeakoul un kannattamiseksi. . ... valmistelevasti käsitelty hallituksen esit:y11r- 39643: Asia k i r .l a t: iSivistysvaliokun- sen n:o 5 ~Hl124 vp. ja ed. E. N. &tlänän 39644: nan ·roi;etrntö n:·o 5; ed. Voionmaan y. m. edusk. esityksen moi1·(19i214 vp.) joh- 39645: y.m. ooom. e:hd·. n:o 10. dosta laadittu yllämainittu Qa:Mehdotus. 39646: Valti·opäivrujä:rjestys. 669 39647: 39648: 39649: Puh e m i e s: Käsit-telyn polhjana on jos ,ei" voitiaa, on eduskunta pääJttänyt 39650: suuren validkunnau tmietintö n:·o 2 a. Mie- pysyä asiassa toisessa kä.sitte•lyssä te:ke- 39651: tinnöstä näkyy, että s·nuri vali0'1mntta on mässään pärä.tök1sessä. 39652: yhtynyt eduslkunnan a1siasta tekemiin p.ää- 39653: töks~in 'kailkissa muissa 1kohdin paitsi että Äänestyk:sessä ovat jaa-ä:änet voitoHa. 39654: on päättänyt ehdottaa valtiopäivä.iä:r.ies- 39655: tystä kookevan ~lakiehdotuksen 46 §:n hy- Puhemies : E\:luskunta on siis hy- 39656: väksyttävämsi suuren valliokunnan mietin- vä'ksynyt suuren val[iokunnan eihrl-o,tukoon. 39657: nössä n:o 2 olevan ehdotuksen mukaan. 39658: Eduskunnan on nyt tähän pyilrälään nälh- Asian toinen käsi·ttely julistetaan 'Päät- 39659: den päätettäJvä, ihyväksyy:kö se 1suuren va- tyneeksi. 39660: lidkunnan ehdotu1ksen wa.i •pysyykö se en- 39661: nen tekemässään päätöksessä. 39662: 2) Ehdotus ·kasvinsuojelulaiksi. 39663: 39664: Keskustelu: Esitellään suuren .valiokunnan mietintö 39665: n :o •6 a ja otetaan j a t k u v a a n t -o i- 39666: Ed. J. F. A a l t o : Minä t!'h!d01tan, että s e e n !k ä IS i t t e l y y n siinä selkä sama.n 39667: eduskunta pry1S!yisi enn·en teikemässään pää- valiokunnan mietinnössä n.:o 6 ja maata- 39668: tö'ksesS'ä. lousva•lio'kunnan mieiinnössä n:o 1 valmis- 39669: televasti lkä!Sit-elt.y !haHitulksen esitys n:o 1, 39670: Ed. S w e n t o r z e t s ;k i : Kannatan ed. joka !Sisältää ylllämainitun la'kie!h.dotulksen. 39671: Aadlon teiketmää ehdotusta. 39672: P u lh e m i e s : Käsittelyn P:Ohi.iana on 39673: Ed. E. N. S et ä l ä : Eduskunnan on suuren valiokunnan llllietintö n:o 6 a. Mie- 39674: ma;hdotonia pysyä ennen tekemässää:n pää- tinnöstä nälkyy, eitä. suuri valio~unta on 39675: tölksessä siitä syystä, etJt!äJ on eduskunnalta yhtynyt eduiSikunnan päätöik.siin lllluute.n, 39676: unohttunut muuttaa 80 § .siNä ta.voin kuin paitsi et.tä se pysyen aikaisemmin tek<e- 39677: olisi oUut välttämätöntä jos ed•. ISwenrtor- mässään päätöksessä on päättänyt ehi<lottaa, 39678: zetskin ehdotus olisi /hyväksytty. Tämä että eduskunta lhyV'äkisyisi lakiehdotuksen 39679: 80 § on nim. •se, joka tässä 1suihteessa .on 11 §:n sellaisena kuin se on !haHitulksen esi- 39680: perustava py1kälä, ja siinä sanotaan: ,Nou- tylksessä. Edus•kunnan on nyt t.Wh'än py- 39681: dawttakoon valiolkunnan tästä antamaa 1au- kä!lään nähden: pääte.Vt.ävä, !hyvälksyyikö se 39682: su.ntoa.". Jos edJuskun:ta pysyisi 46 § :ään suuren vruliO:kunnan e!hidotu'k.sen, vai py- 39683: näJhden entisessa päM.ötkse.Sisään - ja. 80 syy·kö se ennen tekemässään ·päätälksessä.. 39684: §:ään se ei voi tehldä muuta 1kuin pysyä 39685: entilsessrä pää.tö'ksessään, llms•ka siitä luopu- Suuren valiokunnan ehdotUis lhyväiks~' 39686: mista ei ole •ehdotettulkaan suUJren vali·o- tään. 39687: kunnan pno·leHa, - niin oous'kunta joutuisi 39688: keslkenään rilstiriitaisiin rpäätö•ksiin, mikä Asian toinen käsittely j-ulistetaan p'ää-t- 39689: tietysti on ma.:hJd\otonta. tyneell\:si. 39690: Keskustellu: julistoetaan päättynee&si. 39691: 3) Ehdotus laiksi op·pivelvollisuudeata an- 39692: P u 'he mies: Keskustelun klllluessa on netun lain muuttamisesta. 39693: oo. Aalto eld. 'Swentorzetskin kannattamana 39694: ehdottanut, et:tä eduskunta pyJSyisi ennen EsiieHään suuren valiokunnan metinW 39695: tellmmässä!än p.äätökisessä.. n:o 9 ja otetaan toiseen !käsitte- 39696: 1 y y n siinä selkä sivistysvaliokunnan mie- 39697: Selonteiko myönnetään oikea1kisi tinnössä n:o 2 valrmistelevasti 'käsit<elty haJl- 39698: litu1ksen esitYIS n:o 15, joka sisältää yl!lä~ 39699: maini<tun la:kiehdotulksen. 39700: Åänestys ja päätös: 39701: 39702: Joka h.yvälksyy: suuren valio!kunnan P u h -e m i e s: Käsittelyn polhjana on 39703: ehdotuksen tässä kolhden, äänestää ,daa"; suuren valiokrmnan mietintö n:o 9. Ensin 39704: 670 Perjantaina 2(} p. maafi,i,slkuuta. 39705: 39706: sallitaan asiassa ylciskesku51Jelu, ja 'kun se kein lwk·ona.an valtion tkoulu.ja senm.}aan, 39707: on julistettu :p<äMtyneerksi, esitelläiän lain että ne täihän asti ovat olleet ·etupääSISä yk- 39708: y'ksi tyiskohdat. sityisiä !kouluja. Se ·kiilhoitin jää tietysti 39709: pois, jotka tä1hän asti on ollut ikansanopis- 39710: Y1le1skeSkus't~Clussa ei -puheenvuoroja. ha- toilla, niiden tkoettaessa ponnistaa voimiaan 39711: luta. pysyäkseen llä.heisessä vuorovailkutu'ksessa 39712: ympäri,stöns'äi kanssa ja sovelluttaaksoon 39713: Y:kisityiskohtaisessa \käsittelyssä hyväk- ohjelmaansa sen tarpei:den mukaan. 39714: sytä1än 1a<kiehclotuksen 19 §, lain johtola.use Uusi aiika pane·e se1kä va•l tiorlisessa että 39715: ja lain nim~ke järj,estänsä keskustelutta. t.aloudelQise.sa suihteessa uusia ja suurempia 39716: vaa.timu1ksia :kansanorp·istoi!lle kuin ennen. 39717: Asian toinen 1käsittely \iulis'te.taan päät- Täihän asti ·ovat ;kansanopistot olleet etu- 39718: tynOOksi. pärussä talonpoi,ka~sluokan sivistystason ko- 39719: hottajina, j,a ne ovat lisäksi olleet k!äytän- 39720: nölllisiä ·opistoja, jotka ovat antaneet maa- 39721: 4) Ehdotus laikisi kansanopistojen valtio- taloudellista •01petusta tulev]lil,e i.Jsännille ja 39722: avusta. emänniHe. Ny!kyään ,olisi lä:hinnä to~vot 39723: tavaa, että nämä opistot vois]vat sytventiää 39724: Esitel~ään 'suwren vaEokunnan mietintö etenlkin yihteiSkunnallis-taloud:ellista .si,vis- 39725: n:o 10 ja otetaan toise,en käsitte- tystä ja. !käsitystä, jo'ka mei>dlän maalais- 39726: lyyn siinä selkä sivistysvalioiknnnan mie- väestössämffi!e on vielä Vlerraten alhaaQla, ja 39727: tinlliÖIS'Sä n :o 1 valmisteleva.s'ti ~äsi t€1lty siten lujittaa meidän 'kulttuuriamme j~ ,mei- 39728: hal1litu'ksen esitys n:o 3, joka sisältää yllä- dän nuoren itsenäisen valtiomme perus- 39729: mainitun labehdotulksen. teita. Maataloudellisia oppilaitoksia on 39730: viime aikoina perustettu: verraten runsaasti; 39731: P u 'h e 1m i e s: Kä1si ttelyn pohjana on kansano,pistot eivät 'mielestäni ICllää voi kil- 39732: suuren valiokunnan mietintö n:o 10. En- pailla näiden !kanssa, joten niilden tämän- 39733: sin sallitaan yleiskeskustelu, ja !kun se on kin takia täytyy yih1ä suuremmas·sa •mää- 39734: .iu~istettu pää ttyneeksi, siirryt'ään llllkirelhdo- rässä .keskittää nu:omion,sa. juuri ythtei·&knn- 39735: tuksen yksityiskohtaiseen ~äsi t.telyyn. nallisen ja. samalla yleisen sivislty\ksen ·Jio- 39736: hottamiseen. 39737: Tähän asti on ,kansanopisto.i•e:n orpebus- 39738: ohjelma olQut tavattoman hajanainen :ja 39739: Ed. A i 'l i o : Minä 'PYYdän 1lausua. muu- epäpedagoginen. 'Siinä on ·ollut pari- koll- 39740: tamia sanoja. kansanopistojen nyky~sestä mek;)~mmentä oppiainetta, .l'O•pa enemmän. 39741: ikehityskannasta j;a. siilbä suunnasta, johon Tähän näthd'en koettaa nyt esilläoleva la'ki- 39742: niitä olisi ke~hi,tettävä. ehtd.otus ja sen lisälksi aiottu täytäntöön- 39743: V aitiovallan puo,lellta on 1rythdytty va- panoasetus •saada ai'kaa.n parannwsta. La'ki- 39744: 'kiinnuttamaan !kansanopistojen talouldel- ehdotmiksen 4 §:n 5 momentissa määrätlään, 39745: lista asemaa ja samaHa koettamaan saada että !kansanopistoissa on annettava OipJCtusta 39746: aikaan uudistusta niiden ohjelmaan nähden. humanistisissa, yh teiskunnallis-taloudelli- 39747: Taloudellis·essa ,suihteessa on lhalllrtu'ksen sissa .ia luonnontieteellisi·ssä aineissa, joista 39748: esitys minun mielestäni oHut joten1kin .koh- jo•ku rylhmä on panta.va keske]selksi elli val- 39749: tuullinen. SivistysvaEok:unta •ei ole kui- litsevaksi. Hanitulksen täytäntöönpano- 39750: tenkaan tyytynyt tähän, vaan on mennyt as·etu:ksen luonnoiksessa, .sen 'enempää kuin 39751: koroittamaan valtion avustuksia niin suu- lakiehdotuksessa ei ole 1kuitenkaan mitään 39752: rella mäJä:rällä., että 1ka.nsanopistot nykyjään määräystä, mikä !Vähin tuntimäärä n'äillä 39753: voisivat tulla toimeen melkein kokonaan aine:illa on oleva. Kansanopisto•komitea on 39754: valltion avustu1ksella. Be rsuffi!ma, jota si- ehdotta.nut parikymmentä tuntia mini- 39755: vistysvaliolkunta ehdottaa, ja joka oE,si noin m.ilksi, mutta hallitus 'ei näytä 1hyvä~ksynoon 39756: miljoona ma:rlkkaa suurempi ikuin haUi,tu'k- tätä 1lwmitean: eih•d10tusta: .näyttä.ä iSiltä, 39757: oon esityksen mukaan, on 1katsottawa riit- kuin tkansanopisto.fen ohjelmat edelleenkin 39758: t.ä,Yäksi s·~kä op·etta.iain pal1klkaukseen että jäisivät melk,ein ikokonaan nii!den va.paa- 39759: opistojen välttä,mättömäin menoj,en suo~i seen na,rkintaan, ja ettei ,siis t ässä suh- 39760: 1 39761: 39762: 39763: tukseen. Täten tutlee kansanopistoista rrnel- teessa voida t.oivoa sitä oh.iellman uudis- 39764: Ka·nSJa'llOIP-iiStojen v.altioapu. 39765: 39766: 39767: tusta, jota lkan;sanoprstokomitea on suosi- perin kilrja:via., et'tä ne ovat etupäässä en 39768: teHut. Minä valitan tätä sen ta.kia, että us'k·o,nnollisten suuntien pesäpaiklkoina, ja 39769: näidien op~stojen merkitys juuri yhteiskun- että. esim. :sellaiset u 1s'konno:lli:set suunnat 39770: nallisen ja yleis·en sivistyksen ·lmhottaj,ina kuin teosoofi't, bahtistit, hel•lunta~la.iset 39771: ei voi oHa yfutä tehokas aset.tamatta nii<lle j.n.e., 'tule,vat ~perustamaan oman opistonsa. 39772: kohtuullisia vaatimuksia .pedagogisessa Tämä on minun mielestäni e~rittäin 1valit>et- 39773: suhteessa.. 'Toivon, ·että hallitus tä.ssä suh- ta:vaa 1kudttuurin kanna.lta. Ei'hän ole tar- 39774: teessa vielä ottaa ha.rkitakseen tätä sei'kllma, koitus, e:ttä meidan talonpoikai1snuorisomme 39775: ennen'kui:n se lain j01hdost;a. tulee antamaan ero•te'taan uslkonnollis,en ikäsityiksen p!Ohjalla 39776: täytäntöönpanoasetuksen. eri ikarsinoihin, vaan että ne päinv!lstoin 39777: S1tten minulla on vielä toinen muistutus koetetaan koota yhteen, ja että juu.ri niiden 39778: hallituksen esitystä vastaan, sekin etupäässä si.v~stys- ja kulttuurri'tasoa. kdhote1aan. 39779: peda.gogitsta laatua. Kansanoi]Jistokomitea Ymten% esimenkktinä siitä, kuinka suuri 39780: on ehdottanut mä1äräystä, ett1ä, opistojen tu- ero on n.s. usko·nnoHisten suunta:opistojen 39781: lee oHa pe{kästään sivistyksellisiä OPtP·ilai- eli rpropagantda·o,pisto.ien .ia tavatHi1s•ten si- 39782: toksia ja että niiden opetuksen tulee olla visty!ksellisten kansanopistojen välillä, 39783: puolueetonta. poliittisiin ja uslkonnoUisiin minä pyyidän teihdä. pienen vertailun 'kah- 39784: suuntiin nähden. Tätäkään määräystä den 'kansanopi.st·on vä[illä niiden julkaise- 39785: ha;lllitus ei olte ottanut la:kiesitylksoeen. Se main vuosikertomusten nojalla. Toisessa 39786: on sensijaan ottanut ·siihen tSanat, että ope- näistä opistoista, jossa ikaiken op~etuhen 39787: tuksen täytyy tapahtua ,ilman puoluekii- tulee ta pa'ht.ua, niin1kuin tsäännöissä sano- 39788: hoitust.a". l\Enä en oikein ymmärrä, mitä taan, •evan1keliumin valossa, on j.oh1ta,jana 39789: opistoja vastaan tlämä mää~äys on tar1wi- pappi, jalka samwHa ·on luonnontiet·eiden ja 39790: tettu, eHe.i ehkä sitä uultta työväen kan- si.eluopin opettaja.. Voi,ko nyt pa'ppi.Shen- 39791: sanopistoja vastaan, joka hiljakkoin on pe- kilö antaa esim. luonnontl!eteessä täysin tie- 39792: rustettu. Kansa.norpisto'komitea ei ole ollut teen kanna1Ue asettuVJaa opetusta., sen minä 39793: suinkaan uslkontoa •vastaan ·oppiaineena; se jätän sanomatta. Opi·stossa on usko•nnOJ1- 39794: on >Vain tahtonut saada la;kiin sellaisen mää- opetusta. ·kuusi tuntia viikostsa ja :kun sii- 39795: räyksen, että. 'Opetus tässä suhteessa •va,s- hen otetaan Esäkisi •ka~kki hacrtauAAe1t!ket ;ja 39796: taisi pedagogis·ia vaatimUJbia ja orisi siirsi illanvietoi, jo.t'ka ovat etwpää.ssä uskonnol- 39797: ohjelktiivista ja yleiskristi[listä, e1ttei se li·sia, niin t1ä:mä tuntimäärä nousee 'kaksin- 39798: v-Wr.oita koeitään eri uskonnollisiin suun- kertaiseksi. Luonnontieteellä ·o·n /kokonaista 39799: tiin kuuluvia oppilaita opislto.ssa 'käY'mäsf.ä. 2 tuntia 'Vii·kossa, yihteislkuntaopil1a 1 tunti 39800: Sen jtäl·k•een kuin 1kansanopisto~komit·ean viitkos,sa., joten on s>e1vää, ettei tässä ajassa 39801: mietintö on va>lmistuniUt - siitä on j10 pari voidaan mitä.än sanottalVaa opetusta antaa. 39802: vuotta - on 'keh.itys mennyt siiihen ·suun- Tuloksia tässä opistos'Sa tapahtuvasta ope- 39803: taan, etltä ylliä useammat ja useammat kan- tu~sesta voiidaan a.11vost~Ha vuvsikertomU:k- 39804: sanopistoistrumme ova.t joutuneet eri uskon- se.ssa. ,olevain lukuisairu oppilas;kirj.eid\:m 39805: noltlist'8n :suuntien huostaan, ja useita mei- jo'hdolla., joi,s.ta - niitä on •kaik'k.iaan puo- 39806: dä.n paJ'haita kansanop·istojamme vastaan ·on l,itoista•kymmentä. - ei ole yfutäkään, joka 39807: enemmäsS"å tai vähe,mmässä määträs:sä agi- koskisi si>Visty'ksellisiä ikysymylksiä. Kaik.ki 39808: t·ationi !kaymäs:släl, ef.tä niiden pitäisi muut- ovat uskonnollisia ihartaus- ja herätyskir- 39809: •taa dhje1mansa enemmän k:ristil'lisehi, jeitä. Yhden '0'pi]J·i'laan ikirjeets>stä sanotaan, 39810: että niiden nyikryisten johtaljain on erot- ettei hän ,rohlkoenisi joihtaa pu~ttansa niin 39811: tava ja sija.lle saatava täysin l{)ris- vaa.ra1Eselle ulai]Jatlle ikuin meidän kansal- 39812: t.illismielisiä. Näitä uslwnnollis,i·a tsuunta- hsmieliset opist01mme ovat. Kirje nläyt'tää 39813: opist.oja, joissa toisissa harjoitet•aan enem- sitä aihrdashenikrstä kantaa, joka tässä opis- 39814: män, toisissa vä;hemmän uskonnol- tossa vallitsoo. Ylhdessä 1kirjees,sä vallite- 39815: lista ·prorpaganldlaa, on nylkyään olemassa taan Suomen kantsan 1kauheata jUJmalatto- 39816: heränneillä, laestadiolaisilla, evankeelisella muutta, joka on kehittymässä Sodoman ja 39817: suunnalla j:.n.'e., ika~kkiaan n1oin :kymmen- Gomorran kaltaiseksi ja valitetaan ,sitä, ettei 39818: kun1ta, eihkä väihän enemmänlkin, eli 1/5 kirjoittarja voi tar.peeiksi nulhdellla ja. va:roit- 39819: ka~kista kansanopistoista. .Jos :kehitys käy 39820: tälhän suuntaan, näyttää siltä, että jonikun 39821: taa kantssai1h!misiään. S·iis täy.deHinen läh:e- 39822: tyssaarnaajan a'l'ku. Usei·ssa ki.deissä pu- 39823: t 39824: a.jan rpäästä meidän kansanorpistomme ovat hutaan ,veri-armoota.", ,sovintoverestä" .ia 39825: 672 Perj.a.nta•ina ·20 p. maaU•iJSikuuta. 39826: 39827: 39828: ,rveriveljeydJe!stä" j.n.e.; niistä minä en sen kehittämistä. On 1räsitettävää., että eri us- 39829: enempää mainitse. YlhCLessä ikirjoossä sa- konnonsuunnat vaativat va;pauksia itsel- 39830: notaan, ikuin1ka ,saatana ta!htoo ikyn:sin leen ja va•ltion avustusta omalhenfkisiHe ilai- 39831: hampain riistää minulta ta]v.as•osuuteni. Oi toksil1een. Mutta '€i ole käsitettävää, ettei 39832: kuitenkin, !kiitos Tsärle, ·että Hän on !pääs- haUitus usiJralla tai tahdo aittaa askelota sii- 39833: tänyt minut perkieleen •pauloista." Yh- hen suuntaan, että !kansanopistot k.ehittyi- 39834: dessä taas sanotaan: ,!Se - nimittäin sivät etu'J)äässä sivistykselEs~ksi <J•ppilai- 39835: opisto - on ihmeellinen mulhan \Satama. tO!ksi'ffisi. Edu~kunnan enemmistö ei !tie- 39836: Siellä ollessani tuntui siltä :kuin per!kceile- tenkään ta;hdo a,rv·ostelQa, mitä l.b:en!Jci.siä ra- 39837: kin olisi jättänyt minut .ra.uh.aan. Mutta vintoa si•l1e osane maalai·svä.estöä, jonlka 39838: nyt ;se isikee nuoEHaan kaih:ta voimak- lapset etupääisä ovat näissä opistoissa edus- 39839: kaammin, 1ko·ska sitä harimittaa., et.tä siltä tettuina, .t.ardotaan. J\ie vasemmistossa e~m 39840: saalis on ryö•stetty." Nämä esimerkit näyit- me •pildä !hyvä,ksyttruvänä niin pitkälle llll.e- 39841: tävät mie'lestäni tarpeeksi, ett·ei opistossa nevää va;pautta, että kansanopistoissa saa- 39842: ole sirvistystyö etualalla, vaan se on mi:Uei daan harjoittaa vissin suunnan mulkaista 39843: lähetyskoulun ta.painen laitos. he:rältys- .ia lkiihkoiluttyötä, jota me pid'ä:m- 39844: Otan •toisen kansanopiston, jon'ka vuosi- me vahingollisena ja haita.Uisena lku1ttuu- 39845: kirjassa on o·prpilaid.en osastona samoin lu- ril~emme. Mutta lkai juuri •sentakia edus- 39846: lmisia lkirjoituiksia. Nämä osoittwvat :kaUit- lkunta a.settuu'kin !hyväksy;VJälle kannalle iä- 39847: taaltaan, J.r.uinlka virkeätä ikulttuuritoimin- 'män 1ain •suhteen ei1kä siilheu antane tehdä 39848: iaa tässä opistossa harjoiteta•an, e~kä täKi' •muuifoksia •sen en~mpää ·kuin suutri 'Va~lio• 39849: vastaan ole ylei•seltä ikulttuurikannaHa mi- ikunlta tai si•vistysva1Eoikunta •On antanut 39850: tään muistutetit.avaa. Mainitsen llllnutalllia ··teihd'ä. 39851: rubriik•J.r.eja. Ensimmäinen on ,KasvaMa- 39852: jiillemme", jossa. huomautetaan siveel<lisen Eid. P a a v o ·l a i n en : Minä pyysin 1JU- 39853: ryhdin 1kehittämise~stä ja lujittamisesta. Q'leenvuoroa •o]kaista'kseni edellisen pUJhu- 39854: Toinen on ,Suomi raititii1ksi"; sitten on ~an Qausunno.ssa esitetyn väitte~en, joka lkuu- 39855: pieni kuvaus suursaa.relaisten eläm'äistlä, sili;- •luu, tettä .~os !tämä suuren va;liokunnan mie- 39856: ten on tahdon lka1svattamisesta, sitten on lti·ntö hyväJksytään, kansanopistot tulevat 39857: .useita koilrjoituksia maatalouden alalta, .sitten 1 merkein kOikonaan v-aQtion lkouluiksi, mitä 39858: ,Karjalan puolesta", sitten, Tietojen mer- ·tulee' niiden a vustulks·een. 39859: kitys" sekä ,Kodille ja. iS:ä•nmaa1le" ja vii- Kun asia oli ensimmäisess:äi käsittelyssä 39860: meinen on lka,unis virtusa.ine, jonka nimi on esillä, niin Uä.äil!1ä useat -pulheenvuoron lkäyt.- 39861: ,Viha !hajoittaa, mutta raikkaus •ra'kentaa". :täjät llmomautt~vat, 1kuin:Im sivistysvali{)~ 39862: Minun telree miel·eni !kysyä, kumrpaan kunnan mietintö ei vielä takaa kansanopis- 39863: suuntaan meidän 1kansanopistomme on lkehi- 'toiHe ~älhimain1kaan !täyttä avustusta, vaan 39864: tettävä, siih·enkö suuntaan, jota ·edellinen että noin 1 /a yhä edelleen jää kansanopis- 39865: esime:nmki edustaa vai jM•kimäiseen suun- to.ien itsensä ihan'kitJtava1ksi ullkopuoileHa 39866: taan. HallitUIS on jättäessään laista pois ·valti!on ruv:ustulkseu. Suuri valiokunta ei 39867: määräylkset, eHä näiden opistojen piltäisi ole muuHanut s·ivistysv"">aliakunnan mietin- 39868: olla sivistäiv:Uä. oppi~aitoiksia, !Viitannut ede·l- töä, joten tämä sama arvoSite1lu, joka lau- 39869: lisel'le lt.ietä:, ja. sivistysvaEokunta vii·d•en •suttiin sivistysvaEokunnan mietinnöstä, pi- 39870: pa,cppisjä.senensä vaikutulkses•ta on ticlysti tää <pai1klkansa myörskin ·suuren valiOkunnan 39871: myöskin valinnut tämän tien, suuri valio- mietintöön nä'hCLen. J·ns 1kansannpistot tah- 39872: kunta samaUa tavaTla. Minä annan arvon tovat korottaa opettajiensa niukat pwl·kat 39873: kailkeUe <siHe ja[ollle ja !hyvä•l1·e, jota us- sellaisi'k.si, että ne va-staavat heidän ikompe- 39874: konto ta.doaa iblmi·se1le, mutta minä pidän tensiansa ja nyky.istlä tkall:Usta elintasoa, 39875: sen :ylksipuolisena ja liian piltkäHe lillene- niin 'On asianlaita niin, ·että 1 §:n ensim- 39876: vänä .uskonnonvapauden väärinkäy.toksenä, mä.il&!l'ssä ja toisessa 'klohdassa lillyönnetyt 39877: eli;tä opistoista, joita 1melJ.r.ein ikolkonaan avuSitulkset, p·erusavustus j,a oppilasmäärän 39878: kannatetaan valtion varoiUa, tehdään us- mulkaisesti tuleva .avustus, juuri ri~ttävät 39879: 'klonndllisia lherä't:y~s- 'ja 1kiilukoillu- ja 'J)ropa- op,ettajain pa1kkoilhin, 1mutta ikailkkiin mui- 39880: ganda•laitoksia sen sijaan, että niiden tulisi 'hin •kansanopiston yleisiin menoilhin ei enää 39881: t toimia ·s~istyikselli>sessä h~nge;S's'äi. Mei!~~n 39882: kulttuunmme on muuten'lcin V'Jielä nlliOn .1'8 39883: varltion ruvustus 1riitäkään. On nimi\ttäin 39884: otettava huomioon, että 13, 4, 5 ja 6 ·koh- 39885: · heimko ja kaipaa lujittamista ja tooellleen da,s•sa on i1ueteltu ne erikoiiStarpeet, joilliin 39886: 678 39887: 39888: 39889: valtion aJvustus Jrohldistuu, joten siis opi.s- mieltä niittenlkin !keskuudessa, j:otka ovat 39890: ton yJcisiin menoihin voidaan lkäyttä'ä ai- siHä ,kannalla, että kansanorpisto,ien on :Y~hä 39891: noastaan 1 ja 2 \kdhdassa mä.älrätyt avus- edelleen pysyttävä silliä lkri.stillisi!Sänmaal- 39892: tu;kset. Niinikuin sanottu, nämä ~iittäNät li:sella pohjalla, joU[a ne <tähä;n asti ovat toi- 39893: vain opettajiJeu rpalmkoi!hin siinä ta.pauk- miUJe·et. Näitten:kin 'keskuudessa on i•lmen- 39894: sesSG, että pa1l1katt nostetaan nykyistä elin- nyt epäilyiksiä siitä, onko hallitutksen esi- 39895: tasoa vastaavalle tasalle. Mitä tulee opis- tyksessä ja <Sivistysva!lidkunnan mietin- 39896: tojen yll-eisiin menoi!hin, lä.mpöön, valoon, nössä mainittu sanamuoto onnistunut .}a tar- 39897: kirjastoon ja !kalustoon j.n.e., ne täytyy koiius·taan vastaava. On nim. ilmennyt sel- 39898: yihä ed:!)llleen opistojen lhanlkkia uilikoi])uo- la~sia tapaulksia, että sitä vapaultta, .}oka 39899: lelta. Ja tämä mwkitsee 'ke&kiJkokoiselle tähän asti on kansanopist.ojen QPetusolhjel- 39900: opistolle jopa 50,0010> markkaan nousevaa massa va!llinnut, on :käytetty väärin. On 39901: eraa, joika täytyy lhanfklkia ormila.smak- syn·tynytt. sellaisia Uruhlmlaisopistoja, jotka 39902: suiHa, avustu1dgiUa ja suoranaisel'la 'kerjää- u.Sikonnolliseen 'suuntaan nähden ovat a:set- 39903: miselilä. tuneet. :puolueelliselle kannallle ja harjoitta- 39904: Voidaan •tadiert:a, että 1kansanopistot eivät neet propagand·aa toisin ajattelevia, jopa 39905: senkään jälkeen, ikun tämä 'lalki tulee lhy- valtion lkirUDkoalkin vaSitaam. On paikallaan, 39906: vä!ksy:tyiksi, ole rpäässeet siihen asemaan, että ·tälrraisia väärinkäytoksiä pyritään ets- 39907: että ne wisivat vapoautuneina tuloudelli.sista tämään j•a IIDinä pitäisin onnmtuneimpana. 39908: huolista antautua 1sii!hen •sivisty.steihtäwään, sitä sanamu:otoa, jo!ka oli 1ka.nsanopistdko- 39909: joka niil% on, .ia etltä !kansanopisto ylhä mitean ailikuperäises.sä ~dotuksessa ja on 39910: edelleen jää muitten orppiilaitost·en joukossa my•ö•s'kin ote~ttu tämän mietinnön •toiseen 39911: siilhen syrjäytJettyyn asemaan, eHä sen ,kan- vastallaus'eesoon. Minä 'PYYdän i•lmoittaa, 39912: nattajat ja ylläp[!täjät ovat pRilmtet.ut aill!llu- että olen täas·ä 1kolhden, milkäli on ·kysymys 39913: .ien anomisella han'kikimaan itse:llensä va- orpetusolhj·eilmasta, si vitstysvaliolkunnam mie- 39914: roja voidaksensa ylläpitää nä.itä laitolksia. tintiiiön liitetyn toisen vastalauseen kan- 39915: Kolkonaan ulikorpuola'lle tämän avustuik- nalla. 39916: sen jäävät sellaiset \kansanopistot, jot'ka 39917: tämän asti ovat vel:kaantuneet. On paljon Ed. K :U l p e •l ä i ne n: Mi•nä luulen, että 39918: CJ!l)iistoja, jlotka ovat esim. viimeisinä vuo- !me kaikk;i olemme Jnhtä må:eltä siitä, että 39919: sina lkaHiina ailkoina rakennuttanoeet itsel- kansanopistomme, jotka ovat toimineet jo 39920: lellJSä uusia rakennu:ksia .ia saaneet satocilen- vuosikYIIllmeniä tässä maassa, ovat tehneet 39921: tuihansi·en velikaikuorman niskoilleen, ja jaloa työtä nuorisOI!llme keskuudessa. 39922: ovat yhä edelleen pa.k•otetut täkä vel:ka- Olel!llme yhtä mieliä myö.skin siitä, että 39923: knormaa raalhaamaan, lhank'kiJmaan vuotui- näJmä orpistot O'Vat toimineet hyvin vai- 39924: set kuollet.uksett ja. vuotuiset !korot näiden kei•ssla taloud·ellisissa oloissa ja senvuoksi 39925: lainojensa malkswmiseiksi. Tämäkin on otet- on il·oUa terv·ehd<ittäNä hallitukoon esi- 39926: tava ffm:omioon si.Uoin, ikun arvoste1ilaan, tystä, joka. pyytää tu~ata näitä opistoja 39927: mihin asemaan 'kansanop·istot nyt jou- tässäkin suMeess:a. Minua ihiDietytti suu- 39928: tuvat. Niinkuin sanottu, voidaan to- resti se, ·että ed. Ailio kansanopiston ys- 39929: deta, ei.l1Jä !kansanopistojen ·tlaloudel[i- tävänä !Piti sivllistysvalokunnan koroita- 39930: nen asema ei lähimairukaan Ole niin tyy- maa val-tiorupua liian ilwrke,ana. Seikkaha.n 39931: dyttävä k-uin edellinen rpulhuja täällä tah- ·on näet se, -että valiokunnassa koroitettiin 39932: toi Mkotella. :Siitä ova.t myöskin todi.stu:k- valtioapu 91()10 mark1kaa oppilasta kohti ja 39933: sena ne [ukuisat iläh.e.tystöt, joita tää;1[ä se on sruma .sulillma, jonka kansanopisto- 39934: kansanopistoväen lklmikuudlesta tämän !kes- komitea oli eh{Lottanut, jonk!a jäsenenä ed. 39935: kustelun aikana on lkäyny•t. Ailiokin oli. .Sentakia minua ihmetyttää 39936: Mitä tu}ee ~;ämän 1lain ']Jieriaa tteelliseen suuresti, että hän ny·t täällä e,~siintyy toi- 39937: puoleen ja opetusolhjdmaan, johion ensim- senlaista mie.lipidettä arjaen. 39938: mäinen puhuja myöskin 'kajosi, siinä .sulh- Mitä sitten tulee näihin k<ristilTisiin 39939: teessa tahdOn oman kantani merlåtä. Minä kanSiano'Pistoihin, niin niitäihän on synty- 39940: USKOn, että minun \kantani täiSISä sulhtoossa nyt varsinkin viimeisen vuosikymmeuen 39941: eroaa monen <porwarillisiin rplhlmiin lu!keu- kuluessa. Niiden syntymiseen .on varmaan 39942: tuvan !käsi.tys.kannasta., mutta •kun minulla vaikuttanut käänne krå.stinuskoon .}a se 39943: on puheenvuoro, talhdpn sen ·täss<ä m&kitä. uskonnollinen nouS'U, joka on ollut havait- 39944: Opetusolh.ie1maan nälhtden on 0111tu eri tlrviss'a maa·ssrumme lai,nakin viimeist€:n 39945: 874 Pe:rj.runta:ina 2.0 p. ma.a.%stkuuta. 39946: ---------"-----~------ ------··-·----------------------- 39947: 39948: 39949: kahdeksan vu011len kuluessa. Onko ollut tod•ellisia sivistyS>laitoksia, joissa ~pyyde 39950: tarpeellista k!ä.ytbää nimitysitä ,kristilli- tään kehittäJä nuoroa ka:Llrelle ;kansalliselle 39951: nen", si•itä saattaa Dlla eri mi.eltä. Minun ja inhimilliselle, hyvälle ja ja:lolle. Jos 39952: mielestJämi voitaisiin kyllä 'sana ,~kristiHi tämlä. s•ivistystyö suoritetaan vakiamssa 39953: nen" jättää 'kansano•pistoden kyltistä pois, hengessä, 'se e•i suinka·an ole sellainen 39954: jättä:ä jo senkin vuoksi, ·ettei se l·oukkai.si tek{), jota oliSii r.angaisrtava valtioavun m-e- 39955: toisia kansanopistoja, jot.ka n-ekin ylee•nsä nettärmisellä. Päinvastoin on tälmä. sop.u- 39956: toimivat hyvtässä heng'essä. soinnuS'sa s•en hengen kanssa, jonka kan- 39957: 'Minä tiediänkin, että löytyy kristilllismie- sanopistojoen isä Grundt·vig, joka oli piappi 39958: lisiä opistoja, joiden tkyltissä ei tältä sanaa 'ja uskonnollinen kirjailija, opistoille antoi. 39959: ,kristillinen" esiinny. Muitta. jäka ta:pau:k- iPäätö:kseUä, jonlka eduskunta tässä asi- 39960: s-essa tämä {)n t{)is•arvoinen iky·symys. ·assa tekee, on kauaskantava merkitys. 39961: Molemmat !kansa.nopistomuodo·t o•vat hy- Jos Vla·stalause !hyiVäiksytään, merkitsee se 39962: väksyttäviä ja ·epäile:mäJttä toimivat nuo- monen kans,anorpillston kuolemaa, kansan- 39963: rison parhaakisi jakruen sille rtodeHista opis1to~jen, joiden oppilasluku tällä hetkellä 39964: •kan'S!ala;issivistystä. on hy·vin runs:as. Ja sa:ma.lla se on edus- 39965: Kun ny·t ~d. Ailio ynnä muutama.t muut kunnan puo,lelta vi'ittauks•ena, että tyi) 39966: vatStalau:see~saan oehdottaV1at .sellaista li- [ryseessä olevissa opistoissa on suor:itet- 39967: säystä lakiin, jnta voi :tai s i i n tulkita tava ·ei-ikristillises,sä hengessä. Jos t~,en 39968: .sillä tB~v;aHa, että n. s. kristilliset opistot suuren rvalioku·nna.n kanta, joka on sa- 39969: jäisirvät ilman valtio•na'Pwa, niin tuntuu malla h•8Jlliotuksen ja si'Visty,svaliokunnan 39970: tämä lisäys minusrta arve'luttava.Ua. S-e ik:a,nta, 'asiassa pääsee voitoll·e, 1mer.kitsee se 39971: lisäys kuulo·staa kyllä ·ensi lukemalta vi- oikeaa ·suuntaa ia antaa tunnustuksen 39972: attolmalta, mutta itse asiassa s·e ei sitä ole. vakava:srsa henges,sä .suo;r:itetulle s:Uvistys- 39973: Kun vaadit!l!an, •että kris·tillinen kansan- työlle ka.nsamme mwrison keskuudessa. 39974: ·opis•to on ol·eva uskonnolliseslti ~puolueeton, Puolestani 1lmnna:tan py.kälää siinä muo- 39975: niin silloin vaaditaan mlahdottomia. Kris- dossa kuin •se 'esiintyy •suure.n valiokun- 39976: tinuskoilJa on aina värinsä. 1S1e ei VIOi mil- nan mi.etinnö·ssä ja toivon .siHe myös edus- 39977: loinlka!l!n olla neutraali, ja kTistilliseUä kunn:!n enem1må•stön .k·annatusta. 39978: kansanopistolla on myös väcinsä, siitä nyt 39979: ei päästä yli e1ikä yrrnpäri. Jos taas joku iE.d. iS e p p ä n e n : MinUISta on merki 1- 39980: krisrtliUinen .kansanopisto tai muu opisto listä, että on saatettu tältä pa.ilkalta asettua 39981: haröoitt·aa puoluekiihoitusta, o•li •se sitten vastustamaan kansan10rpiston apura;hojen ko- 39982: valtioHista tai uskonnollista, se ei ole oi- rottamista. Onhan kansannpistola;itos 39983: kein, ja jos •sellai.sta o•n ilmennyt, niin se yleensä maalaisväe.stö.n ainoa oppilaitos, 39984: on syväist·i paheksuttaVIa.a meidänkin ta- jossa sille tarj:otaal!lJ ko~keampaa s~vistystä 39985: iholtamme. Jos tätä puoluekiihoitu.sta il- omassa 'ke·s1kuudessaan ja maa1aise.en hen- 39986: menee, silloinhan ha.Uitus on oikeutettu keen, jos niin sanoisin. Kun muistaa k:aupun- 39987: kieHäimään tällaisetlta opistoHa Vialtioa- kilaist·en oppilaii01ksia, ·kurn muista:a. sitä, että 39988: vun ja siihenhän tfuhtääkin juuri se sana- 'useimmissa kaupungeissa on :tilaisuus opis- 39989: muoto, jota ihallituS'ki·n esitylkses,sään on kella ylioppilaaa~si a.sti ja •että niissä. lisäksi 39990: €hdoottanut. on kaikenlaisia erikoiskouluja eri a.loiJle, 39991: \Ed. Paavolainen 1mainlitsi täällä, että kaupprukoulu!,j·a, teollisuu,skouluja, y. 1m. 39992: on ollut opisto 'seUainen, .i·oka olisi to~mi jotlka melkein kaiklki va:ltio kokonaisuudes- 39993: nut myös valtiokirkkoa vastaan. Jos se•l- saan kusta.ntaa, o.n merkillLstä aja:tella, että 39994: lainen on ollut, niin sitä o·pistoa e·i ole valltio ·ei saisi antaa edes hiu'kan suurempaa 39995: •enää olemassa., sillä se on luultavasti se avustusta maalaisten eriko:Lsoppilai·toksille 39996: opisto, joka kuoli kannatuksen puutteessa, kuin mitä täJhän asti oru annett.u. E·n. minä 39997: rkun sen jo·Mo ·O'li kirkosta efl'onne~d•en kä- pahoittele sitä, vaitkka.pa kansanopistolai•tos 39998: s.issä. Jos kristill:is·e•t kansanopi.stot täyt- tulisi kokonaan ,valtion kouluksi", niinkuin 39999: tävät 'kaikki lain edellytt.älmät .ehdot myös tääil1ä pelättiiln. 40000: tietopuolisessa suhte•e,ssa, niin silloin on 'Mitä t.aa,sen tulee kysy.my,kseen uskonnol- 40001: luonnoUista, että ne. ov.at oik·entettuja saa- lisesta puolueettomuudesta, niin minulla on 40002: 1maan valtioapua .saunan määrän kuin &emmoinen ·käsitys täistä asiast·a, että usein- 40003: •muutkin kansanopistot, sillä minun yim- kin uskonnollisella puolueettoanuude1la t.aJ.·- 40004: märtää,kseni nämä k'ristil'liset oprrstot ovat 'koitetaan samaa kuin ,kristinuskon,vtls- 40005: 675 40006: 40007: taista". Ja kristinuskon v.a.st.aiuen toiminta puol~eellista sanan ka.ikkei·Ill syvilThiUässä 40008: ei ole u.skounrollista puolueettomuutta. Päin- merhtyksessä, puolueellisuutta !kristilli- 40009: vastoin se on: niiden voimien t.ukruhut.tamista. syyttä v~Vsta.a.n.. Uskonnonvapauden vää- 40010: joita ika.nsas,sa kr~stiHisyy.s on aikaansaanut rinkäyttöä ei siis ole se, että joku opisto 40011: :ia yhlä;pitää. ottaa nimen ,.kristilline.n.'' j·a vielä'Pä jon,kun 40012: Täällrä ed. Ail'io eri!lwisesti n'äyttäessään, erikoisen kri·stillisen suunn1arn nimen, sillä 40013: kuinka yksipuolista on 1kristiUist·en ka.nsatn- eivätihän näm'ä suunnat merkitse mu·uta kuin 40014: opistojen toiminta ja lukiessaan otteita si!tä, rniJlä tavalla krist.illisyyden periaat- 40015: eraan kristillisen 'kansanopiston oppilas- 'teita siellä ahkeroidaan etupää.tssä toteuttaa. 40016: ten 'kirjeistä, ja samalla oU.eita erään 1toisen Bernmoinen on päin.vastoin uskonrn,on;va.pau- 40017: ·opiston o:ppiJaiden kirjoituksista jiQut.ui den mukaista; ja tänä aikana., jolloinka on 40018: ·o~keastaa.n. todista;maan sitä, mitä hän oli oikein lailla turvattu itsekullekin usiwm1ol- 40019: vastaam taistelevina.a.n. Ovathan kaikki ne- liseUe suunrnralle ja ikirkkokull1nalle uskon.- 40020: kin aiheet, joista tuon toisen opiston kirjoi- nonharj,oitusoikeus, on oikeim, että tämmöi- 40021: tuk,s1sta esimerkkejä mai,n;ittiiill ,;Suomi nen 'kyltti .Qn olemassa ja että valtio •kan:nat- 40022: raitti~ksi", ,'I'ah.don kasvattaminen", ,,Koti -taa juuri näitä it.s~kutaki1n tasa•puolisesti 40023: ja isänmaa", ,Yiiha ihajo1tJaa, rakkaus ~i:kii. mene mä.äräile:mään, .milkä suun:~a. us- 40024: rakentaa" ka.irl~ki semmoisia, j1oita kristilli- konnollisesti on opistos.sa oleva, tai että se 40025: syys juuri on tUikemassa. J o s m i k ä ä n, on oleva juuri n. k. korkeaki·rklollinen 40026: niin k :r i s t i II i s y y s, o n r a i t- suunta. 40027: t i u t ta t u k e •m a s s a ja Taittiutta Että kristilliset ·kansanopistot ovat niin 40028: ·aikaamsaaJIDa,ssa. Missä muualla kuin :kris- v;oi:makkaita ikuin 1ne ovat, sehän osroi1Jaa 40029: tittyjen: keskellä, minä tarkoitan u s ;k D- ~uuri 8itä, e1ttä tämä .ka.nsa tarvitsee tämän 40030: v a i s te n krist.irt.tyjen !keskellä, Olli niin suuntaisia opistoja. Jos näissä opi..st,oissa 40031: suuri :prosentti täysin ra:ittiita? iMissä 'tosiaa111kiili harj:oitetaan uskonnollista pro- 40032: muualla kuin kristillisten kansanopistojen pagandaa, niinkuin täällä on sa:r.,ottu, tai 40033: oppilaitten ja o-pettajien keskellä on raitt.ius jos ne ova.t s.ymrtyneet ,siinä .mielessä, että 40034: suuremmassa määrässä saanmt valtaa? <Missä niissä e .t u p ä, ä s s ä tehtäisiin lälhety.ssaar- 40035: rakkautta ene:mmä.Ili lwetet,aa'n istuttaa ja na.atjia, .siUoindlan on se tarkoitus •sivuutettu, 40036: toteuttaa kui!n siellä, missä .kristi:llisyy,s saa joka ikansan10pis.toilla 'on. !Semmoinen ei 40037: olla pohjana ihmiselämälle? ·Mi,ssä muualla oilisi enaa •kansanopisto, vaan olisi se 40038: ta.h·don luguutta kiusauksia vastaam, lujuutta lähetysserrninaari. !Silloin olisi 'behty us- 40039: ka~kkia sitä vastaan, joka t.urmelee yht.eis- konnon varjol'l'a V"ääryyt.tä niitä koh- 40040: 1mntoo ja yksilöitä, en~mmän tehostetaan taan, j.o1Jka ova,t lähettäneet lapsensa saa- 40041: kuin siellä, .missä kristillisyys on elä.män. rnaan yleissivistystä rkristiUiseliiäi poh- 40042: pohjana? !Missä ovat :kodit sopusointuisem- 5aUa. Mutta jos tä:mä kristillisyys on vain 40043: pia kuin siellä, missä kri·stiUisyys on elä- -:ne~Ir.kinä siitä, missä hengessä ja millä poh- 40044: 'vöittäJvämä ·voimana? /SeutäJhden minä en. Jalla tuo opetus an.n~etaan:, mutta opetusta 40045: pidä olleilikaan pahana ,sitä, että joiku ka.n- annetaan juuri niissä aineissa, joita opiston 40046: sanopisto on ottanut ohjelmaansa, jopa ni- oh:}elma si~sältää, jo~{a oihjelma lienee tuttu 40047: meensäkin .san:a.n ,kristillin•en" ja että se kaikille niille, j10tka o'IJistoa käybtävät, .niin 40048: ·ottaa vielä erikoisen. värinimity;ksen,, että se silloin ei ole mielestäni väärin., että opis- 40049: nimittää itsensä esimerkiksi ,heränneiden" toiJla OTit ,jkristi.J.linen" mirnitys ja että niillä 40050: opi·stoksi tai muuksi; sehän on rrnitä rehel- olisi vaikkapa hyvinkin tavkka.a.n rajoiteltu 40051: lisintä olla saa.ttaa. Silloin jokainen, joka ja :määritelty kristillisyyden leima tai 40052: llä,h-ettää la'Psensa· tällaiseen opistoon, tie- ,kyltti" pääHänsä. Sentähden minä pidän 40053: tää millä pohjalla siellä nvat opettajat ja hy<kkäyst.ä kristiUisiä kansanopistoja vas- 40054: miltä pohjalta siellä opetus ta.pahtuu, jos taan aivan aiheettomana. ja sopimattomana 40055: sen sijaa:n sanotaan, että jroku opisto on puo- us.konnonrvapauslainkin, tkannalta. 40056: 1lueetml! ja siellä kuitenrkin opetetaan esi- 40057: mevkilksi luonnontietei•t.ä sillä tavalla., että Ed. Kares: Yritys 1rieli)ii~i. valtion- 40058: niissä eräiden oletta:musten nojalla väiietään avustusta niiltä kansanopistoilta, jotka ovat 40059: kristillisyyttä turhuudek.si ja kristinuskon uskonnollisten smmtiemme nimis·&'i ja 40060: perustajia pet.tureil~si, niin silloin kai se on joissa työsh!ernneUään näiden uskonnollis- 40061: kaikkein vähLmmin puolueetonta. Se on ten suuntien hengessä, .ia ecl. AiJ.ion Iau- 40062: 86 40063: 676 _________P_e_r--'-j_an~ta_i_·n_a 2_0. p. ma.a!l~~-u_u_t_a._ __ 40064: 40065: sunto aiheuttivat, että minunkin on jotakin / kanta päässyt nräläträäm:lään. Mutta siihen, 40066: lausu•ttava 10 vuotta toiminoonra entrsenä on ky1llä varsin luonnoHiset syynsä. En- 40067: 'kansa.nopiston'jph'tajana. sinnäikitU syynä oli se, että meillä ka.nsan- 40068: Kun katsellaan ikalllsanopcicstojen histo- opisto ·syntyi nimenomaan niin sanoakseni 40069: riaa, niin on muistettav•a, että kansan- potiittisen hädän 'Pakottamana. Se oli kan- 40070: opis·bon ta•painen •nuoriStOn opetusmuoto on sallinen häitä, kysymys kamsan •kans:alli- 40071: nimenomaan alkuisin uskonnollisista suun- ses·ta olema.ssaolos•ta, joka sai aikaa-n, e;ttä 40072: nista. Tanskassa, kansa.nopiston lmtimaas- etupääss<ä ylioppilasnuoriso ryhtyi eri 40073: sa, :kansanopisto perustuu nimenomaan osissa maata puuhaamaa.n kansanopistoja 40074: grundtwigilaiseen uskonnolliseen suuntwan, sitä varten, että kansan kansallistunto säi- 40075: ja joka on I~äynyt Tanshssa grundltwigi- lyisi ja p/äiäsisi kehittymään siksi voi!Illaksi, 40076: laisissa. kansanopisttoiss:a, niinku.m puo-les- joka ylläpitäi•si Suomen hnsaa vaikeana 40077: ·tani ·olen käynyt miltei'Pä niissä useim- poliitti<sena a~kana. Toiselita puolen oli tä- 40078: missa, niin havaitsee, mittenkä voimak- hän seikkaan va~kuttamassa se, että siihen 40079: kaasti miltei joka ainoa:Ua opetustunnilla a~kaan, ku-n :Jmnsanopisto perrustettiin ·mei- 40080: grundtwig'ilai-nen uskonnollinen .katsanto- däm maahamme, uskonnolliset suunnat, 40081: kanta ka.nsanopiston opetuksessa astuu etu- :iotm mei-dän maa:ssamlllle ovat paljon V!Oi.- 40082: alalle. Si·ellä saa •kuuHa luonnontieteen :lmn- ma<lrtkaampia kuin Tanskassa, eivät olleet 40083: teja vieläpä eurooppalaisen maineen saa- vielä millään tavalla kypsyneet ialle 40084: neilta luollillon:tieteilijöiHä, joita varmaan asialle, tai niisä ei ollut herännyt tieto 40085: ed. Ailiokin nimeltä tuntee, jot1ka ovat uth- siitä vel voHisuudesta, mikä uslronnoHisilla. 40086: ranneet voimJansa Tanskan kansanopis•tojen suunnilla on sen mmri:son, joka on näitten 40087: hyväksi. Olen kiumUut nläiiltä mieh:Ultä luon- suutU•tien kodeissa, opiUista ja :kans:alais- 40088: ll<>ntiet•een <tunteja, j-atka m~nä aikana ta- sivistystä 'kohtaan. Uskonnolliset suunnat 40089: hansa kelpaisiva•t 'kirkon ·saarnaSJtuoliin, ol'ivat s~itä a.ivan vä1inpi1Jäimättömiä, ei- 40090: siiksi voima.lms grundtwigilainen evankeli- vätkä ainoastaan välinpitämäJttömiä, voon 40091: nen, uskonnollinen henki nä>mä luemn·ot oli vieläpä vaS'tahaikioisiakin. Pidettiin useit- 40092: elävöittänyt! J:a sellwisena Tanskan va.n- ten näitten suunti-en taholla tavallaan us- 40093: hi•n kansanopi.sto on pysynyt näihin päi- •kollilloH~seen elämänjärjestykseen -kuulu- 40094: viitU aiSti. Sitten on TanSkassa syntynyt vana olla jonkurn verran viemvalla kan- 40095: uusi kansa•nopis·to tämän vanhan grundt- nalla; tällaiseen valistustoiminltaan nähden. 40096: wigilaisen rinnalle ja, merki!llepa.nrtavaa, Mu1bta .kansanopisto ei silti meillrukään ole 40097: se on taas syntynyrt uskonnollisen suunnan koskaan voinut oHa vieras kansan uskon- 40098: merkei,ssä ja us<konnollisen suunnan ni- :noU~seUe e1ämläil1e siitäikään huoli:mtatta. 40099: messä. Siellä on voimakka~ta uUJsia lmnsan- vaikka se rperus<tetti.Vn toisella pohjall~ 40100: opistto.ia, jotka lmntava:t sisälähetys-suun- kuin Tans·kassa. Jos kansanopisto yrit1äJi 40101: nan nimeä ja ovat sen .su'llinnan OIID'istamra. oll-a V'Lerats ja - rninä sanon myösikin kan- 40102: Niissä on opetus - :rnlinä ole.n ollut muu- salwulu, minä sanon ·sen eri-ttäin1kin sen- 40103: tamissa niissä - erittäin hyv\ää j1a kai-ken, tähden, että eräs k•atUsakoulu;nopettajakin 40104: h1istorian ja ·1u0tllnontieteen 'opetus hyvä;ä. nä;ytiä olevan vastrul:auseen taka.na, ithmeel- 40105: multila se opetus on voimaklma•s,ti enemmän lis~tä kyllä - jos näm'ä 1aii!okset ovat vie- 40106: pietistisen, uskonnollisen suunnan mer- ra.i1t.a kansan uskonnolLiselle elämälle, niin 40107: keis<sä, mi'kä on s~sälähetyssuunnaHe Tans- Jmmpikaan näiS'tä l'ai•toksista, ei ennen 40108: kassa ominaista. Näin on !kansanopisto kaikkea 'kansa.nopi,s•to, voi olla se :laitos elai- 40109: TatUskas,sa kuil.•kenut, ja epäilemättä juuri mää varte'l1 ei;kä mitään erityi!SiiA ammat- 40110: tämä seikka on v.rui1ku:ttanut sen, että juuri tia vMten, jommoisia kansanopistojen on 40111: Ta.nskas<sa kansanopistto ikansan elärruåiän on olt-ava. Eivä:tkä ;sellaiset kansanopistot, 40112: jättänyt niin tuntuvan syvät jäljet, 'Paljon j.otka pyytävM olla vieraita kansan uskon- 40113: syvemmä.t kuin suomalainen kansanopist-o nolliselle elä•m!älle, ajan m~ttaan voi pysyä 40114: on kyennyt jättä;mään. - Onhan nyt tolci pystyssä muuten kuru valtion nimenomaan 40115: huomattavaa ee'kin, •että suomalainen 'kan- yll'äpitämimä. Ne l~uoleva·t vähi,tellen 40116: sanopisto on paljon lyhyemmän ajan toi- omaan mruhdottomuuteensa, ja ne kuolevat 40117: minut. .i-o sen'kin tähden, että oppif.a.smläärä a:likaa 40118: Oikeastaan on ihmeellistä, että Suomess~ niiSJtä vähenltyä. Hu()IIll,a·utan tämän sillä 40119: Jrun •kansanopi·s·tot peru.Sltettiin, e;i, tämä edelly:tyk!seUä, että opistot todella pyrkisi- 40120: Tawskan uskionnolliS'ten suu:ntien nfukö- vät oTemaan vieraita kansan uskonnolli- 40121: Kanarunopistojen v.altioapu. 677 40122: 40123: salle elämäHe. iSitä ei meidän :lransa.nopi:s- Mutta toiselta puolen tietysti, - kun 40124: torn:me aina1kaan .alkua.ikoi.na ollut. Minä tääHä on lausuttu epäilys, ~tä näistä opis- 40125: voin oma.&ta .kokemukses•tani ja nii,ld:Jä kym- toista voi tulla vain jonllmnlaisia propa· 40126: meneltläi vuodelta, jolloin olin alkuaikoina ga•ndala~tO'k~ia, 1on 1uonnoUista, että lkun V131- 40127: kan&nopiston johtajana, todistaa, ett!i tioa.puja ·&nneJ;.aan niin runsaasti, kun nyt 40128: näissä ka'l1Sanop•i:s:toissa ,kautta maan oli on .suunniteltu, on vaadJit:tava, että näissä 40129: mitä kor'k•ein ,henki vallassa. Niistä voitiin opistoi,ssa - olkoon ne minkä suunnan 40130: samoa ehkä juuri tähä•n korkeaan henkeen pohj:alla <tahansa liikkuvia - itse opiHi- 40131: nä.hden, jotakin samaa <kuin Bjömstjerne sen, opetUJksell'isen puoloen, tiedoHista ka.s- 40132: Björnron on lli.usunut erä.ä,stä Tansk·an vatusta vai1m:ttam.n puolen o·n oltava myös 40133: munien parh:aasta kansanopisto-sta, kun hyvä, teihokas. Se ei saa olla uslmnnolli- 40134: hän sHä omaan irooniseen tapaaJllsa arvos- sissa 'kansanopistoi,ss•a mikäiän toisarvoiseHa 40135: teli: ,Kyllähän teiHä .on paljon lämpöä, asteella seisova. Opis•tojen, kristiUistenkin 40136: mutta teiU!äi ei ole paljon valoa". Se oli opistojen, on kansa.nopis'bojen oman luon- 40137: ,korkea henki, joka vallitsi 1kansa:nopistoi.ssa, teen tähden muistettava, että miiden on 40138: isämmoo.llinen henki, m:u1tta myöskin voi- periaatteena p~dletävä <tuo vanha sääntö: 40139: ma'kkaasti uskonnoll'i1sia muotoja viljelevä ei mikä.än •inhimilliJnen 1saa olla niille vie- 40140: ja myöskin uskonnollista tunnetta kypsyt- rasta. Ja tietysti ,kouluhallitwksen on tar- 40141: tävä ja. 'kasvattava henki. Minä uskon puo- 'ka:s'tajiensa kau'tta pidettävä huolta siitä, 40142: lestani, että tMä täl:lwista henkeä vieläkin että kl3ikissa näissä <eri suuntien1kin ;perus- 40143: viljellään niissäJkin kansanopistoissa, jotka tamissa kansanopistoissa opetuksellinen 40144: eivät ole nimenomaan uskonnollisten suun- puoli on niin hyvää, tehoikas•ta, kuin 40145: tiem nim~ssä. yleensä i!äil,laiselta Iaitaksel,J:a vaatia voi. 40146: .Mutta ISi<tä myöten, ·kuin uskonnollis•et Se on a.sia, jota ei voida lainsäädämnöllä 40147: suunnat mei•dän ma:a.ssamme ovrut heränneet eikä eduskunnassa järjestää, vaan se on 40148: tajuamaan sen tavattoman velvollisuu•de·n, asianomaisten, jotka. näli:tä apurahoja jaka- 40149: mikläl näillä suunnilla on sen nuorison opet- vat ja. niiden käyttämistä valvovat, !hoidet- 40150: tamista koh<taa:n, j-otka elävJät näiden suun- tava. 40151: tien kodeissa, <Sitä mukaa on ~uonnollist.a, Meitä V'anlhoja ·entisiä 'kansanopiston 40152: että närrnä suunnat myö.sikin nuorisonsa johtajia ila.hu;ttaa Sie, että va·]tio nyt 40153: herkimpiä ikävuosia varten aja•ttelevat lai- niin runsrualla kädellä auttaa näitä 40154: tokJsia, joissa opetus kulkee suunnan us- kansano•pistoja, <kuin nyt on autettu. 40155: ·konnollisen elämän VJirran merkeissä, ·sillä Mutta tämä runsaus tuo meilrre railrlk!lla- 40156: tavalla, että se us!koillunoHisen elämän virta, seen muistoon opisltojen ensiilllillläisten 40157: mikä näissä snunnissa on, ·on 'lliäii,tte.n opis- vuosrkymmeni·en vai'kieat taistelujen ajlat, 40158: tojen opetulksen <pohj:a.virta.. .Se on niin jolloinka joMajat .i·a opettajat saiva't vuo- 40159: ktonnolEsta, että minä ihmettelen, mitenkä den umpeensa, 1'2 kuukautta, ajatella, mi- 40160: ed. Ailio, jos hän lainkaan tuntee 'kansan- tenkä päästään eteenpäin •kansanopisto- 40161: opistojen työtä, kansanopistoj·en ohjelmaa, työssä ja mis,tä saatiin se maakunnan luot- 40162: 1kansanopi!stojen niin ·sanoakseni elämän tamus, maakunnan kannatUJs, jota opisto 40163: pohjaa, että ,hän voi tällais,ta ihmetellä. ehd1ottoma1sti tarvi<tsi. Ne olivat vaikJei,ta 40164: Uskonnollisilla <summilla on omat tap:ansa vuosia, mutta ne olivat myös k ansanopi<s- 40165: 1 40166: 40167: 40168: Jrrutsella elämän eri asioita. Niillä on sen tojen sen·aikuisille .i•oh tajiHe aina muistossa 40169: Esäk·si myö.s·min omat va.r:s1in 'kiiintoei'k.si muo- pysyviä vuosia juuvi sentä!hden, e1rl:ä kan- 40170: dostuneet elä,mä.nmrudtonsa. On luonnol- sanopistojen si11oin aivan olojen paikosta. 40171: lista, et~ä, näihin suuntiin <kuuluvat vam- täytyi muodo.st,ua maa1kunnan kai'lrkien 40172: hemmat haluavat .nuorison kasva;tuslaitok- hyvien 1harrastusten lk!esku.spaikaffisi. EUei 40173: .sia, ,}oissa hei·clän nuo·risonsa .iu:uri näissä opi1sto :muo-dostunu:t siksi, niin sai olla 40174: elämänmuodoissa ika·svatetaan ja joissa varm:a .s•ii'tä, että sen apuneuvot tyrehtyi- 40175: sillä pohja.v<1rralla, mikä heissä itsessäJän vät. Nyt meiUä vanhoilla kansanopis.to- 40176: on, koetetaan !kurrettaa eteen;pläiin. 1Se on niin miehillä on vain se toivomus, etteiv!äit suu- 40177: luonnollista, että minU'sta olisi aim.n omi- renevat va..ltioa.V'lllt saisi aikaan sitä, että 40178: tuista, jos valtio kieHämällä näiltä opis- opistojen johtajat, 'kun opi&totyö on päät- 40179: toil<ta. va1tioa.vun, ryhtyisi ehkä<isem!äiä·ntätä tynyt, ,sulkevat kansanopis·ton ovet, mene- 40180: kansanopistokehityksen luonnolliosda :suun- vä't johonkrn .kesäasuntoon, ovat sielHi 40181: taa. 4--,5 kuuikautta maakunnasta varsin v-.ie- 40182: 618 Perjam:twi•na 2.0 p. maa!Ii.slkuuta. 40183: 40184: raana, aSituvat taasen 'kans:anopistoonsa detta arberte, -som då utfiöres, blir ett för- 40185: työkaude'ksi, ja sillä tavalla opisto vähi- värvsarbete, ett sMt att skaffa sig sitt 40186: . telieu muuttuu yhä vieraammamsi maaikun- l:ivsuppehä.lle. Det må vara tillräcikligt för 40187: naUe. Sellainen lrehitys on pelä·ttävissä att visa, att här fömkomma verkligen så- 40188: runsaiden va1tioa}l'u'.ien ,tähden ja sellaista dana uttryck, s·om jag iber justeringsutslroi- 40189: lrehitystä - minun täytyy se .sanoa- on tet närmare ·taga under omprövning. 40190: myös ollut huomattavissa. Sentähden <Jn Kulturutskottet s:äger vidare isin motive- 40191: tältä paika:Ha sanottava: Kansa.nopvstojen ring bl. a. följande: ,And:amå,let med prD- 40192: opettajakurrman ja joMaj•i.e.n on vasted~skin positionen är a tt få 1ill stånd Clll lagstif1- 40193: näiden ilahuttavan runsaiden valtioapujen ning angående folkhögsklo1earbetet.s organi- 40194: aikana pi.d·ettävä huolta siirtä, että he ovat sation." Troligtvis har utsk'O•btet rä tt .: 40195: joka paikassa maakunnassa niiden harras- detta sitt påståend•e. Regeringens pmpc- 40196: tusten yMeyd·essä, jotka todellaikin edistä- sition giver nämligen anledning til·l ett så- 40197: vät maakunnan kansan tosi paras·ta., jotika dant pås,tående. Detta syilles mig ·då vara 40198: ·ovat omansa viemään 111norisoa eteenpäin ägnat a.bt samma·nfatta tvläinne s>ärskilda 40199: niihi.n päämääriin, mitä kansanopisto omständigheter. La.gförslaget bär ruibriken 40200: yleensä ajaa. Minä puolestani en epäile ,Lag Dm statsunderstö.d åt folkihögskola'', 40201: sitä, e•ttä :kansanopistoissa jo vanhan tra- men ända.må;let med propositionen är a~tt få 40202: dit.sionin pohjal.lakin aina :tlärrlainetll henki ti.U stånd ·en lagstiftning angåend•e folk- 40203: :liikkuu, ja siksi minä en myöskään epäile högskolearhetets ·organJ.sa1tiotll. Det är ju 40204: ka.svavia vaHioapuja. .två väsentligen oli)ka saker, s.om här om- 40205: tal:a•s och som ·enligt rnitt förmenande hade 40206: Ed. K u 1 en i u s: Då ja.g icke var1t i bo11t Mllas åtsikilj.s•. Det ha.d~ synts mig 40207: tiUfäUe att i stora U'tskottet ·deltaga. i före- naturligare att ll:är komrna fram med1 tvänne 40208: varande lagrörslags \heh a.nd;ling, tillå:ter jag 40209: 1 40210: lagförslag, e.tt om start:sunderstöd åt fol.k- 40211: mig utta1a några •a vvikand1e å·sikter gent- högslwlor och det andra om fo 1lkhö~kole 40212: emot föreliggande lagförslag. väsendets organisation, alldeles som vi haV'o. 40213: Reg'el"i.ngs•pl'opositionen syne.s mig vara förfarit, när det gällde att ordna fo1kskole- 40214: s.vrrmerlig'en N.Ja ihopkommen, och det måste vä.senr1et i vårt land. Vi hava då en all- 40215: väl erk.ännas D~kså, a1tt lmlturutsk·ottets mäill -lag om grunderna för folll~skoleväsen 40216: ändringar io1m hava V'arit ägna·de att å;stad- de;ts orga.nisat:ion och en annan s. k. kost- 40217: komma väsentliga föl'lbäittrin~ar. Också i nrud1slag. Saken hade .sälrert vunni:t, om 40218: språkligt avseende .synes mig utskoth~ts man .också •tillämrpa~t samm1a princip på 40219: betänkande giva åJtskiHigt övrigt att önska, f.örevarande lagförslag. 40220: och j:a.g hoppas, a:tt justeringsut.skobte't i .Jag vill sålund:a här f·a,Sitslå, at't lagens 40221: detta a vseende skall •beaiMa de språkliga mbrik i c k e rt:iåcker la.gens innehåll, t.y 40222: ,grodor", som fö·rekomma •i utskottsbetän- h'är tallas det vit:t och ibrett om folkh·ögsko- 40223: kandet. (Ed. Ös'terholm: Till exempel?) l.ornas organisa'tioo, undervi.sning, det inre 40224: Där tala'S t. ex. i 2 pa.ragrafen om a~tt arbetet i fol.khögS'kolan o. •S. v. Det ka.n 40225: folklhögs'k·o·la ,inrättar kurser". Det synes visserligen svams, rutt .sådant är absolut 40226: mig iekie vara ·god svenska - ,]nrätta kur- nöd vändigt för att kunna t.räffa den rMta 40227: -ser" - .de1t bör vara ,anordnar". I § 4 grunden, nä.r det gäller att un·drerstöda 40228: ia:las det bl. a. om att läroanstalten bör folkhögskolan. Må så va~a, IDICill jag .dristar 40229: varo försedd med :arbet.stiUbehör samt ,an- lihäl Mlla fast vid mitt p·åstående, att det 40230: ordningar". V ad innebär detta ,anord11in- hade varit ·lyck1igare, om vi had•e fått 40231: gar"? (Ed. Österholm:. Finnes redan i hänne lagar, .s·om ordnat. ifrågavarande an- 40232: propositi.onen.) I samma ·paragrafs i5 mom. ,gJelägerrheter. 40233: säges· det, att •i avseende å ll!ndervi:sningen Va.d själva bestämmelsen i förevarande 40234: ,böra övningar :i färdighe'ter anordnas". lag för övrig't heträffar, ber .iaJJ: att få till- 40235: Man anofidnar övningar i ±1ii:rdighet. Ett 'känna.giva min avv~kiande åsiM särsklilt 40236: ·ordspråk: sä.ger: ,Övning g i v e r färdig- beträffande 3 mom. i § 1 och 0 mom. i 40237: hef'. Om någon har -uppnått färdighet, be- samrna •pa.mgraf. I 3 mom. bestläimmes i 40238: höver ha.n väl icke vidare. verks1tälla öv- å1derstillägg åJt lärare på grund av '5, W 40239: ningar, .och ihar man en g:ång uppnåtlt f11~r och 1'5 år.s oförvi'tlig tjänst U.,OOO mark 40240: dighe:t, .så är mla:n skicld'ig att utföra ett för g-raduerad lärare och 7i50 mark för an- 40241: aroote eller genomföra en upp,gi.ft. Och naill lärare. Hä.r skall man .sålunda med 40242: --------~-------------- _____ 40243: Kansatrtopistojen valtioapu. 40244: _:_ ~ 40245: 679 40246: 40247: 40248: avseend:e å avlöning 'ldas.sificera läm.rena synes mig vara väl högt. Det finnes folk- 40249: heroende på den formella kompetens de in- 'högskolor, särskilt i skärgårdskommunerna 40250: nehava. J;ag vill ingaluuda underskatta och gränstrakterna, som på grund av lokala 40251: den aka·llemiska ull;bildn•ing, som uli;skottet 1föl'!hållanden, såsom gles bosättning, dåliga 40252: tyckes anse albsolut nödvändig för e.n fram- :kommunikationer o. s. v. mången gång haft 40253: gångsrik verksa•mhet i folililllögsmol•e:aribetet, det svårt att få ett tillräckligt stort 40254: men a v erfarenhet känner ja.g likväl tilL ·elevantal. Därmed är det icke sagt, 40255: att åtskilliga icke graduemde lärare hava att aribetet i dessa ,folkhögskolor på 40256: lyckats utföra ·et fultgott arbete i foNrhög- något sätt ·skuUe varit undermåligt. 40257: skoJan, ett anbete som kan jämföras. i alla Men ·det kunde stämp-las såsom ett minder- 40258: avseenden, ja t. o. m. i>hland överträffat vän1i.gt arbete, om icke folkhögskolan 40259: graduerad lärares presta:tioner. Det finnes skuUe lyckas tilldraga. sig ett så högt elev- 40260: personer med icke aka-demriski utbildn•ing, antal, som här föres.Iås, och då vore ju fara 40261: som hava av i<ntresse och särskild faHenhet nära aH •en sådan fol:khögskala efter två 40262: ägnat .sig åt folkihögskollärarkaUet, .och dessa års födopp finge lov at-t stänga sina dör- 40263: personer, som med framgång a!'ibeta t och rar. För min del såge jag hels1t, att ·detta 40264: komma. a~tt arbeta inom folkhögskolans väg- elevantai skulle säinka-s tili 2•5. 40265: gar borde, synes det må.g, <komma i åJtnju- Vad själva undervisningen bteträffar, har 40266: taude av srumma åldm-stillägg, samma av- här flera talare redan brutit sina åsikter 40267: -löning, som andra. lära.re, vilka ikans•ke in- mot varandra, och ja.g ber a:tt få deklarera 40268: nohava en något bläittre pappersmerit. Vi mig såsom hörande tili dem, vilka här hava 40269: hava här i land'et alltför ·länge mer än till- uttala:t önskningsmålet om at't folkhögsiko- 40270: börligt uppsikattat des·sa s. k. pappersmeri- lornas undervisni,ng icke sknlle stå främ- 40271: ter och sett bol't ·i.fråm den praktiska dug- mande för dell; rel·igiösa livet. Rdgsm. 40272: ligheli;en. Det synes mig därför vara skäJ Ailio ville visserligen a·tt i de ~statsunder 40273: att än'Higen, åtminstone på detta område, stödda folk'högs;kolorna skuJ.le undervisnin- 40274: likställa personer, som utföra samma· ar.he- gen vara rent kulturell, och såhmda. finge 40275: te och på vilka man för övrigt har rätt a:tt inga s. k. kristliga folkhögskolor 1komma i 40276: stäHa samm:a ikrav på praktis:k duglighet Mnjutande av statsu·nd!erstöd. Rdgsm. Ai- 40277: och se •tili, :a1tt de i ekonomisM avseende lrk- lio fruktade, att man i dessa sikolor .~kulle 40278: stälJas. 1 ägna sig åt en relig.iö,s propaganda.verksam- 40279: Vad sedan ,5 mom. beträffar, där det het. K ultt:uruts,kottet har emellertid före- 40280: tala•s om underhåH av byggnader och för kommit en sådran, då utskottet säger, a:tt 40281: vil.ka underhaH uts'Iwttet har förordat 1 % ung.domens uppfo0stran och undervi·sning 40282: av byggn&derna;s· värde, ber jag att få er- borde försiggå utan partiagitation. För 40283: inra om, a:bt d:etia belopp, 1 % av byggna- mim d:el a.nser jag a tt en verilclig och en 40284: dernas värde, .synes mig vara så pass an- allsi:dig kuJ•turell undervisning bygger på 40285: språkslöst, wtt rrk:sda,gen härvidlag ;kunde den säkm.ste grunden, då den fotar sin 40286: 'något öka på de:tsamma. Man kan ju -icke ver<ksamhet på kri<stl·ig gmnd. En hestå- 40287: tänka sig möjlighet-en av aU underhåUa ende ·kul1tur måste hava en säker -och :00- 40288: byggnad:er med 1 % av deras verkliga prövad grund. Icke ens det fria f.ol'kbild- 40289: värde. En fol,khög-skola.s byggande under nin,gsarlhetet borde vara så fritt, •att (tiet icike 40290: normala tider tkom at:t kusta minst 50,000 sö'ker religiösa a-n.k;nyt.ningspun<kter, då un- 40291: mark; uppskattat enlig.t nutid'a pemninge- dervisning'Sämnet osörrot gi ver anledning där- 40292: värde :blir detta 500,000 mm'k. Därpå till, ännu mindre då d1et s•tatsnn·dersi1Jödcla. 40293: kunde då en fol:khögskola få 5,000 mark. Hellre lmnde man då fordra, ai:t alla stats- 40294: Icke kan man j11 tlämka ·sig möjlighe:ten av understödda fo:Jkhög"sko·lor skola grundfl. 40295: a.tt byggnad•ern'a på något ställe i vårt Jand siiJt uppfostrings- och upplysnilllgsarhete på 40296: s·knlle knm1a underhål:Ias med ett så an- den hi,Sitna vär.ldsåskådningen, men jag för 40297: språkslöst st.at.s:bid.rag. min del vill icke gå så l'ångt, utan är vil- 40298: En &nnan punM, vari jag för min del lig wtt i denna punM omfatta 1kulturutskot- 40299: gärna. såge en förä-ndring, är 8 mom. uncler 'tets ståndpun,kt. 40300: 3 §, där det talas om antaiet elever i en 40301: folikhöggkola för wtt denna skaH 'komma i Ed. A k e r b l o .rn: Jag har icke hel.ler 40302: rutnjntande av sta~tshidrag. Detta elevantai varit i tilllfälle att ,deltaga i detaljbeha.ndlim~ 40303: faststä1Ies ihär 'tili mins·t 30 i me.clelta'L Det gen av detta lagförslag, ehuru jag är medlem 40304: 680 40305: 40306: av kulturutskottBt, där frågan hlllr behand- avustuklsen määrää, pyytäisin huomauttaa, 40307: lats. Men då detta förslag, redan förrän det että kansanopi,stojen kok0111:a.ismenot ·vuonna 40308: har blivit lag, har hunnit vooka missnöje i 1923 olivat vä:hän yli 6 miljoonaa. iNyt ne 40309: de folkhögskolor, där man fått kännedom om ovat tietysti Jl;OUSSeet joitakin satoja tuhan- 40310: detsau:nana, ber jag -att få rLkta upptmärk- sia ma<l'kkoja, mutta kulll sivistysvaliokunta 40311: samheten på en en,skild:het i lagförslaget, on arvioinut valtioavun 6,400,000 mM'kaksi, 40312: som har vålla;t detta miss.nöje. Rdg.s:m Ku- niin näkee, että 'kansanopistot tulevat ole- 40313: lenius har redan berört denna sak. ma[!Jru melkein valtion opiJStoja. (1Ed. Paa- 40314: I 1 § 3 mom. har nämligen m- volainen: Ne ovat vanihoja tietoja.) Vaikka 40315: förts ett 1förslag till stadgande, som vaa.n, mutta suurin osa menoista ·tulee sit- 40316: efter min uppfattning blir en ren •tenkin peit.et.yksi valtion varoilla. 40317: klasslagstiftning och, såsom jag nämnde, !Ed. Kareksen lausunnon johdosta pyytäi- 40318: redan framka.llat missnöje och kom- sin huom&uttaa, että ed. Kares on esiinty- 40319: mer naturligtvis ännu mer att göra det nyt kaksiyhteisessä persoonassa. Eru31im- 40320: hos dem, som bli trälflfade av detta stad- mäisessä osassa lausuntoaan hän esiintyi 40321: g.arude. Däri föreslås att Mderstillägget p8!ppina, ja se o:sa oli kokonaan tähdätty 40322: skall vara högre för den. lärare, som har minllln lausun•toan.i vastaan; toisessa osassa 40323: högre l'ärdoonsgrald. Det arbete, som envar hän ~siintyi ka.nsanopistomiehenä, ja se 40324: uMör, skall icke vara hestammande, u.tan meni täydelli.se.sti samaan ,suuntaan kuin 40325: s.Tälva personen S:kalll försättas i en gynn- min'Uillkin lausun.toni. En minä truhdo ·kiel- 40326: sammare stä:llning, allt efter d-en lärda grw tää kristilliisiltä opistoilta valtioapua, vaan 40327: han rå'kar innehava. ininä tahdolll määrättälväksi, että niissä tulee 40328: ISYiftemålet .med denna klassla,z är sjäJ.v- sivistystyö ja 1sivistytksellinen opetus etu- 40329: fallet, att mam1 vill locka mer skolade kra.f- alalle ja ettei niissä saa tapahtua uskonnol- 40330: ·ter till fo1kihögskolan. I allmänhet torde ·lista lkiilhkoilua. Ne opistot, jotka tahtov&t 40331: detta ioke nås på denna väg. Ett verkligt :tehdä uskonnomsta propagandaa, tehkööt 40332: in.tresse •för folkbildnin1gsavbetet, sådan.t som sen omilla varoillaan, ei minulLa ole mitään 40333: folkhögskolan utför, uppväckes i>Oke genom sitä vastaan. 40334: premiering. f)e personer, tSOm hysa intresse lEd. Seppänen on lmomauttacn1ut, että us- 40335: för ,folk:hildning, de övergå nog tili folkhög- ikonmollinen puolueettomuus olisi samaa 40336: skol&n utwn att. fråga efter premiering. Om ·kuin uskonnon:va.stai.suus. iMinä en voi kä- 40337: det nu föreslagna stadgandet godkän.nes, sittää tällaista logiikkaa. Huomautan 40338: kommer därmed klasstrid att införas i folk- eräästw'kin opistosta, jossa luterilaiset ja 40339: högskolan. De förfördBlade måste känna det kreikikala.iset oppilaat saruvat yhdessä uskon- 40340: orättvist, at.t deras ·arhete silmU hava lä:gre 1Wnopetusta, j.oka Olli yleiskristillisellä poh- 40341: penningevärde, frustän det i verkligheten kan jalla. Tämä .opetus on kuitem,kin useLs.sa 40342: stundom hava högre bildande värde än de bpistoi•ssa niin yksipuolista, että eivät 40343: premierades. Detta bör und'Vikrus. Med kaiJkki oppilaat voi ottaa siih.elll osaa. Ei 40344: uppväckande av m~ssnöjB äggar man icke ole ihme, jos tällaisia opistoja kohtaan :he- 40345: till hängivet ar:bete inom folkhög,skolan. De rää vastenmielisyyttä ja jos val tion.apua 40346: som förber.ett detta lagjförslag, hava också myönnettäessä tahdotaan harj.oittaa tkritiik- 40347: utarbetat eU förslag till för.ordning om till- 1kiä valtion avUistukse.n .määrän suhteen. 40348: läJmpningen aN denna lag. J ag vågar utta1a 40349: förhoppnin.gen, att mrun i statsrådet skall \Ed. V• a 1 k a m a: On, merkille <pantava, 40350: beakta den:na här framförda anmä~kning että eräillä tahoilla pelätään kaiklkea sitä, 40351: och se till at.t icke en dyliik klasslagsti,ft.- :mikä vähänkään .muistuttaa kristinuskosta. 40352: rui.ng sa.nkt.inneras, 'Varigenom skulle fra.m- KTistin.u&koa pelä.tään nåinlkuin ruttoa, joka 40353: kallaiS en oibehaglig inbördes strid inoin folk- kaiJk.en turmelee. Samalla kuitenkin Jäm- 40354: högskolevärlden. piunästi ka.n.nat.etaan nuorison 1kasva'i tamista 40355: Umder detaljibehandling.en lber j.ag att ,få ~a ,sen henkisen tasoru kohotta:mista puh- 40356: fra.mställa förslag till ändring betrM:fande ·taasti tieteellisellä pohjalla. Se merkitsee, 40357: berörda moment. ·että opetus ka.nsanopi:stoissa suoritetaan 40358: 'täysin puolueetto:mast.i uskon1toon katsoen. 40359: Ed. A. i 1 i o: Ed. Paavolaisen lausunnon Tämä on hyvä, ja minä myönnän, että tieto 40360: johdosta, joka koski kansanopistojen valtio- bn voimaa. Mutta samalla minä väitän., että 40361: ------------------ _____ _ ___________________ 40362: Ka'llarunQPis:tojen 40363: _;::__ 40364: 'lraltioa.pu. 40365: _;:__ _ 681 40366: ·elämässä on sellaisia repiviä ja turmelevia tiopäiväilll alkrujaisistakin. Tämmöinen mi- 40367: ·voimia, että ulkonainen' tieto ei riitä. Jos nussa herättää ihmettelyä, että ollaan 40368: siis toivolilliDB, että sivistys- ja valiJstustyö näin valonarkoja. Niin, tämä ei 40369: kantaa pysyviä siunaukse.Uisia hedeLmiä, toisten mielestä Qlekaan valonarkuutta. 40370: ni~lll on välttämäitö•nta, että llluori iillminen Mutta kyllä vielä pitää paikkansa tänäpäi- 40371: johdetaan yhteyteen ehtymättömien siveel- vänä se sana, mintk:ä kristiuus\]mn perusta;ja 40372: listen voirrnien kanssa. Ja siihen juuri opas- lausui, että hän on maaiJilllan,va1o. 40373: taa meidät kristiniU·skon henlki. Yhdy1n kannolllttamaan ed. Kilpeläisen lau- 40374: Mitä tulee :sitten tuohon suuntrukysymyk- suntoa ja yleen.sä suuren. valiokunnan mie- 40375: seen karusanopistoissa, varsinlk:un niin kutsu- Hn.t.öä .k.yseessä olevassa a.siassa. 40376: tuissa kristinisiss'ci ilrunsanapistoissa, niin 40377: Illlielestäni on ratlmiseva tässä se, että esi- iEd. Öste r ih o l m: oRdgsm Kulen[us 40378: merkiksi laestadiolaiset eivät laske lapsiaan presterade en räi;t amper kritik a.v kultur- 40379: mihinkään muuhun ikan1sanopistoon kuin utskottets betänkaude; jag kan medgiva, at.t 40380: heikäläisten hengenheiiDtOlaisten mukaisiin halli i en. del punikter hade rätt i den1na sin 40381: opistoihin, eivätkä myöskään heränneet kritik. I ett av.seende vill jag emellertid 40382: laske lwpsiaan muihin kuilll omiin opist.oi- förSVI!lra utskottets !betälnkande gerutemot 40383: hinsa. Olisiko sitten o~kein, että nämä jäi- hans förelbråelser, nämligen flör så vitt det 40384: ·sivät kokonaan valistusta vaille? Ei minun gäller 1 § 3 pun:Jrlen, däx det ta.Ias om olika 40385: mielestiLni täimä oli.si oikein. 1}\:fusitykseni ålderstillägg för 1ärare, som avlagt examen 40386: mu:lruan asia on kuitenkin niin, etta nimi för lärd grad ooh annan lärare. Häruti 40387: kansanopistossa ei ole pääasia, vaan se inneli.gger aJls icke något bedömaooe av 40388: ftenki, missä opetusta annetaan. ·Olen va- Iärares verlksamhet, som icke innehava lärd 40389: lruutettu siitä, että on olemassa 'kam.san.opis- grad ooh av vilka många gjort .fo1khögsko- 40390: toja, joissa työtä tehdään kristinuskow hen- lan i Finland vfurdefulla 1Jjfunst-er, soon ingen 40391: gessä, vaikka ei n~illä opist.oilla olekaan ni- förnekar eller underskattar. Det är aHdeies 40392: menä kristillinen opisto.. Se vähäinen koke- uppenbart, att det ifrågavarande stadgan- 40393: m.UJs, mikä minulla Olli :kansa.ruopistotyö•ssä, det, som återfinllles lbålde i propositionen och 40394: on vakuuttam.u.t ,milllua tä.stä. i utskottsbetärukandet, åsy'ftar att bidraga 40395: Ed. Ailio lausui ,tä:äl'lä ihm1ettelynsä tili f.olkhögskolans utveckling. Därmed att 40396: siitä, että pappi antaa joss3lkin kan- ett lhögre ålderstilllägg stadgas för lärare, 40397: sanopist.ossa luonnontiete.elll'Lstä opetusta. som innehar akademisk bildning, av.ses na- 40398: Minusta tämä ei ole suin,kaan Illlikään turligtvis att höja hildningsnivån inom lä- 40399: ihme. Minä tunnen .semmoisia pa.ppis- rarkåren, och det :är utan vidare klart, att 40400: mieihiä., jotka IOV'at suorittaneet maiste- lärare, som nedlagt 'SWorre lkostnader f.ör sin 40401: rin tut!kinnon ja ·kasvatusopin tufkinnon, utbildruin.g och sålunda i al·lrmänihet har 40402: ja ovat muutoinikin, yhtä päteviä ·Opetta- större lförut.sättningar att fylla sina ålig- 40403: maan kouin j.01lm muu filosofianmaisteri. Ei ganden som lärare, också bör erhålla ett 40404: lmirukaan pappi silti ole arvoton ·antll!maan högre åldersEllägg. Det är alldeles vilse- 40405: hpetuBta luonmontieteissä sen1:akia, että hän ledande att, såsom rdgsm. Kuleniu.s gjorde, 40406: bn prup·pi, jos häJru muutoin' pystyy 'siihen ja tala om pappersmeriter för deraJS vidlrom- 40407: hänellä 0111 y!Mäläiset pätevyysehdot, kuin mande, rom sökt lägga en. g<edigen gmmd för 40408: jolla.kin muullrukin ·opettajalla. ,.AJmerikassa sin. rverksamhet som lärare g<en.om a;tt skruffa 40409: ollessani sain tutu.stua siihen., että Yhdys- sig akademiå bildnlin.g. 40410: valtain kongressin istunnot aloitettiin joka .Jrug ihar ingen a.nlednlin.g att .försvara 40411: kerta rukouksella. Ei siellä pelätä kristin~ underteomnarne av den Iii reservationen, men 40412: uskoa, vai.kka siellä ei olekaan valtioki:rlk- jag vill dook i sa.nmin.gens intresse göra hr 40413: koa eikä mitääru erikoista .uskonsuuntaa, Kulenius Uippmärtksam på rutt, .såvit.t jag vet, 40414: jota valtio erityisesti suosisi. Mutta siellä ingen, åtminstone inom ku!ltur:utskotte.t, sö~kt 40415: kunlllioitetaan uskontoa ja &1Detaan sille göra g>ällande den upplfattningen, att ,folk- 40416: arvo, ·koska ymmärretään, että lkristin- högslrolor, som kalla si.g ikristliga och som 40417: uskossa on sellainen voima, joka voi todella stå på kristlig grund, sJmUe förvägras stats- 40418: ihmistä jalostaa ja kehittää, tehdä hänet understöd eller attt dera.s verksalillhet och ut- 40419: sanan syvimmä'S!Sä merkit;y1ksesässä ihmi- vecklimg skulle försvåras. Det som det varit 40420: seksi. •Meillä täällä oltiin niin arkoja, että d'råga om, såvi.tt ja.g förstått saken, har va- 40421: olisi talhdottu poistaa jullllalrumpalvelus val- rit endast det, att kristliga folkhögslkolor, 40422: Pel'ja!llta>i•na 2.0 p. ma.afri!Sikuuta. 40423: 40424: ioke skulle få fulHölja en .så utpräglad rikt- järjestelystä muuten. l\i:imä luulisin, että jos 40425: n.ing, atit deras ·konlfes•sionella särintressen olisi ky·syuny.ksessä vaH.~on oppilaitos, tämä 40426: bleve huvudsa.ken. olisi kyllä P.aikallansa, mutta niinihän ei ole 40427: lait•a. Kysymyksessä on ylksityisen kanrna- 40428: iEd. Ji e r 1~: Då här har framhållits, rutt 'tuk•sell varassa suurelta .osalta roio:niva va- 40429: de kristli~a :folkhögskolorn~ nediriva religiös paa opistQ\Illuoto. ISiUoin on mmust:a pai- 40430: partiagitation ber jag att få tiUbaJm.visa ett 'kallrunrsa, että mikäli valtio haluaa asettaa 40431: sådant påstående. J)et ligger ju i sakens va:atimuksila opistojen t;oicrnin.n.alle ja sitä jär- 40432: natur, a;tt den religiö.sa organisation, som in- jestää, se om; ta,palhtuva lmstalllliuksia Oroske- 40433: rättat en kris•t.lig ifolkhögskola, på •sätt eller 'van lain yhteydessä. 1Muute11 oLkoon opis- 40434: anruat ·sä.bier sin prägel .på skola;n. O.m en tojen toimin1ta V'apaata edellee11, niinlkuin se 40435: sta;tskyrklig folkhö~skola imättas, så är det •on tähänkirn saal~ka ollut. 40436: alldeles självfallet, atrt; den religionsunder- 40437: visning, som däir meddelas, meddelas efter tY[eitSkeskustelu juli.stetaan päätityneeksi. 40438: den lutherska ikyr,kaus bekänm.,else. tSamma 40439: är :rm1Jurligi.lvis {örhållandet oo:n t. ex. ett 40440: frikyrkligt .samfund i:rrbJäit•t,aJT en fiOlkhög- 1 §. 40441: skola, ooh ingen skaU. väl lleller förmena 40442: dem atrt få statsunlderstöd, för den händelse Keskustelu: 40443: de vilja imrät'ta en såJda!l· folkhögSikola. Allt- 40444: så synes de~ mig at't religionsfrihetsprinci- 40445: :pen icke här på nåJgot sätt kränkes. tAtt de Ministeri M a n t· e r e: Tfumän asian en- 40446: kristl~ga folkhögskolorna icke skulle 'bedriva 40447: :simmäisessä kfusittelys-sä minulla oli jo 40448: kuHtura.rbet1e, utaJll en.dast religiös pl1opa- tilaisuus te\hdä huOIIIlautus sen muutoksen 40449: ganda, måste jag :på det bestämdasce till- johdosta, jonl]rJa •sivistysv•aliokunta oli teh- 40450: baJkavisa. ·Enli.gt min upp:fattm.ing ha1va de nyt lakiehdotukse•n 1 § :n ,ensimäiseen koh- 40451: kristliga fiOllkhögslmlorna en mycket stor taam. Valiokunta oli nimittäin lisännyt 40452: hallituksen esitykseen tässä 1kothden .seu- 40453: uppgif,t att fylla. Det har visat sig att till raavat •sanat: ,Milloin .opisto .sijaitsee raj~. 40454: de.ssa skolor hruva sökt sig många elever, .som 40455: kan.ske idke ·skulle besökt n.ågon slmla alls •s,eudulla tai sen OTJ'Piliaiden va;rallisuussuh- 40456: om ej en kristlig folkhög.skola funnits. Den teet .ovat pm;in heikot, vo:itdaan avustusta 40457: my-öntää 210 % ·en•emmän." Kysymys on 40458: 1uist.Iiga lfolkhögskolan vill i sin undervis- TJerusavustuksesta. 40459: nållltg mer än andra bet,ona det betydelsefulla Lausuin silloin sen toivOimuksen, että 40460: i att undervisningen ,bygges: på kristlig suuri valiokunta tekisi t·ässä kohd·en py- 40461: grun1d, och såvi,tt jag för.står har clet ioke kälään muuto1ksen. Nyt hatvaitsten, että 40462: tillsvidare bevisat·s, a.t;t en såJdan un.dervis- .suuri valioku:nrta ei ole ottanut varte,en 40463: ning skulle hM"a varit skadlig eller farlig toivomus1t'ani, vaan on yhtynyt sivistys- 40464: 'för samhället på något sätt, uta11 ·tvärbom. va1iokunnan .~hdotulks.een. Jo asian ensim- 40465: F·ör övrigt synes det mig ,att det är obe- lmäisessä ,käsittelyssä myönsin kyllä, että 40466: 'hövligt att lagen staclgar nlåigonting häJrom. ts-aattaa oUa paikallaa·n, ·että rajaseudun 40467: Det är väl skols.iyrelsen, som .skall pröva kansano!Pisto\i'a tuetaan ionkrn verran suu- 40468: om respektive lärownstalter fylla sin upp- remmalla ·valtioavulla .kuin muiden v<au- 40469: gift eUer ej. Därför synes det mi1g, att det rawmpie·n •S·eutuj.en ·opistoja.. Käytännös-sä 40470: icke s:kulle hehtöv.as något stadgande aHs om •ei myöskään tällainen sää;nnös, huomautin 40471: 'denna sak i latgen., men j~;g kan i alla fall jo silloin, ·tuota erikoisempia vaikeuk- 40472: före11a mig om stora utskoHets förslag. sia, sillä ,onhan varsin he]}Jipoa maa- 40473: rätä, mitkä O'pistot OV'at r.aj.aseutu- 40474: Ed. Kukkonen: Ed. Österho1m on jo op~stoja. N:vtkin ·siis puolestani swatan 40475: osittain a;Iwostellut niitä muistiUJttuksia, joita hyväksyä tällaisen .säännöksen kysymyk- 40476: ed. Kulenius mietintöä vastwan teki. Tähän sessäolevwa;n pyikrulään ot.ettruvaksi. 40477: kritiikkiin pyydän mimä saada lisätä yh-den Sitä mstoin säännös, että ·kor\ke.ampi pe- 40478: rmohdan. ', TUSaJVusttus olisi annettava myös opi·stoiUe, 40479: Ed. Kulenti.ns tahtoisi, että asiasta olisi joll'ka oppiilaitt;en v.arallisuussuhteet ovat 40480: ·p~kemmirJkin ann1ettava 2 eri lakia, toinen perin he:Lkot, on mie1es·täni onnistuo:naton, 40481: kansanopistojen kustannuJksista, toinen jopa suo:rasta·an arve•luttav.a. Se on omris- 40482: Kan>sanopist.ojen valtioaipu. #188 40483: 40484: 40485: tumaton, niin'kuin jo a.:VJmisemnllinkin huo- Jos kJaikkiiu pu:heenaol1eviin k>o-hti:in saa- 40486: mautin, sentak!ia, että .se on .perin yllimal- taisiin ·sama sanrumuoto, niin J,ain ·sovellut- 40487: kainen ja epäm:ä:ä1lä:inen ja sen noudat-tami- taminen ilmeisesti ·kävisi helpommaksi ja 40488: nen 'käy ·v,ai:ketaksi, jopa mahdottomwksi. kumminkin, nirinlkuin :minä jo huomautin, 40489: Kans·anoJ)i>stojen valiJio'aJ)u:a määrättäessä ~saavutettaisiin myös se tarkoituspe>rä, jo- 40490: on, jos puheenalainen säännös todellrukin hon: sivistysvaliokunt:a. ;la ~suuri vraliokurnta 40491: lakiin hyvälksytään, j.ok,a km·ta tutkittava ovat täihdänneet. 40492: jok,ai>sen 'opiston oppilwiden · va>raUisuus- 40493: suhteet ja täunän tutkimuksen perust,eella 'Ed. A ik e r rb l o ,m: J arg- ber få Jöreslå, att 40494: sitten raVkaistava, ovatlw ne, niinkuin nyt ·t.redje morrn. i 1 § skulle få ,föJjande lydelse: 40495: ehdoteta:an .sä;äd:ettäväksi, 'Perin heikot va'i I ålderstilläg>g- åt lärare efter 5, 10 oeh 15 40496: eivrut'kö ne :s:itä ol,e. Että tämä tuottaa å:rs oförvit.lig- tjänst 1,000 mark v~arje gåm;g. 40497: sekä opiston johbjaUe että haHintoviram- 40498: omaisille r:unsa:asti lisä.työtä, on itses,tään Ed. V i r k k u nr en.: En: ole sivist.ysvaJio- 40499: selvää, :mutt,a 'Pahinta on se, että ·Säännök- kun.na,ssa erit.yisesti vasLustan:ut sanamuo- 40500: ·sen ylilmalka:isuus, s-en epäim<ääräis-yy,s· te- toa sille lisäykselle, milllkä val:ilo:IDunlta on 40501: Jwe ma;hdott.omJ..aJksi s·en täsmällis,en nou- IistLnnryt tähän 1 § :n 1) kohtaan, josta mi- 40502: dattamisen. n.isteDi Mantere puhui, mutta en ole pitäm.yt 40503: Tätinäin ·takia :minä rohke•nen ~toivoa, sitä onm:istuneena, ja >minä katson V'oiva.ni 40504: että kysymykse'ssä ol,evaan koh ta.an sit- kannat1baa tä:ssä kohden ministeri Mantereen 40505: tenkin 'Siaatai,siin muutos. Ja siinä t~arkoi ehdotusta. Hänen ehdotukseensa kuitenkin 40506: tuks,essa minä uska,llan tehdä erään väli- taht,oisin tehdä sen .piem.en mu:ut>Oksen, että 40507: tyseihldotUiksen. Sen sijaan, ·että nyt suu- ·sen sijaan, että puhutaan ,rajaseudusta". 40508: ren valiokunnan ehdotuksen mukaisesti ·y ksikössä, ·käytet.täisiin monåikkomuotoa, sa- 40509: 'Puhutaan oprpil.aiden heikoo·sta tai perin 'IIIOtltaiJsiin .siis: ,Milloin 10pisto sijaitsee raja- 40510: heikoista varallisuusSIUhteri.:sta, olisi puhut- seuduilla". Jos täanä ehdotus hyväksytään, 40511: tava vähävaraisesta 'Paikkakunnastla, v.ä- olisi sama1ten sana ,raj1aseudulla" 5 koh- 40512: rhävaraiseHa pa:ikka.kunnalla .toimivasta dassa :muutet,ta.va samaksi ,rajaseuduilla", 40513: opis,tost:a. Minä siis ehdotan, että se Tili,inJmin myöskin 3 §:n lopussa käytetään 40514: .JisäYJs 1 § :n } kohtaan, minkä 'S:ivistysva- ·sa:maa sanaa monikorssa. Aöattelen, e~tä mi- 40515: liokunta alkua;a'n oli .e,hdottanut ja jonka ·nisteri Manterekin voi hyvåiksyä tämän 40516: suuri V'aliokunta on nyt hyväksynyt, tulisj muodollisen muutosehdoturkseni, niin että 40517: ,kuulumaan seuraa v:a>llia ta:valla: ,milloin meidän ehdotuksemme tulisi olemaan sama. 40518: opisto sijaitsee raj,aseudul1a twi :vä:hävarai- 40519: sella paikkaJkunnal'la, V'oidaan ,avustusta IMimist,eri .M a Jli t ·e r e : Miniä saa t.an kyllä 40520: myöntää 20 % :ia •enemm.län." fr!yvä1ksyä sen monikkomuodon,, jota varrupu- 40521: Käsitykse·ni on, et-tä nekin, jotka ovat hemies Virkkunen on elhdottanut tähän 'koh- 40522: Jmnna:tt.a•ne·e't :s'i'v]stysVialiokunnan: ehdo- -taan ja myös 5 kohtaan., sitä .suuremmalla 40523: tusta. v.oisivat 1hyv;ä1ksy.ä. ~tämän :minun 'syyllä, koska, niinkuin. hän jo mainitsli, 3 40524: välitysehdotukseni, llmska se tarkoitus, § :ssä käytetään tässä [kohden mon:ikkomuo- 40525: .i-oh·on sivistysvalio.krunta nälhdä:kseni on troa. Ehkä minä :sa-run muuttaa ehdotukseni 40526: pyrkinyt. m·yöskin €/hdotu'kseni mukai- ·siten,, että sa.na ,rrujaseudulla" tulee kuulu- 40527: seHa s!ätännöks.elllä saavutettaisiin. Eh.do- ma.a,rJ, ,raj.a.seuduilla". 40528: tuikseni puolesta puh1.ru lisä1ks·i se seik- 40529: ka, että tämä kohta tuli·si yhdenmukai- Ed. K u 'k~k on en: J1o valiokunta;käsit- 40530: seksi 5) 'k!ohdan määräy ks1en :kanssa. telyssä omaksuin: min.ä sen kannan, mille 40531: 5) kohda.ss,a, Jos·sa ron puh·e 'korkeamlmaslta iopetusm]niist,eri nrYt on: asettunut. .Minäkin 40532: ra:ken.nusavus.tuk>s,esta, sää:CLetä;äu nimittäin, 'PYY'dälll; :senv,u01ksi . sa.ada kannaUrua hänen 40533: •että kork>e:amni >avustus olisi annettava ehd.otustaa.n. 40534: "opii,stoHe, jo,k,a ·sijaits,ee Daja,seudulla tai 40535: vähävaraisella :pa.i.kkakunnalla". S.e tu- Ed. K u l e n i u s: På samma gån.g jag- ber 40536: lisi myös yhdellJmukaisek,si l.a.ki~hdotuk. få understöda rdgsm. Alkerrblom, ber jag- få 40537: sen 3' § :n kanssa ~seHaise,na 'kuin ,suuri va- föreslå, a;,tt slut.et ruv mom. 3 måilte få föl- 40538: Eo'kunta sen ,ehdottaa hyväJk,syttäväksi. jande ,lydelse: För underhålll a;v byg,gm.ader 40539: Tässäkin py.kälässä puhutaan väJhävarai- årlig-en 1 1/2 % :av dems värde enligt av 40540: .sdla 'Paikka.k•unnaHa ·toiJm:i!V,asta opistos>ta. statsvådet fastställd upps,kattnin.g . 40541: 40542: 87 40543: 684 P€il'j.an:1twima 2,0 p. maallrislkuuta. 40544: 40545: Ed. Å k e r b 1om: J ag ber att ,få unde~r rJoka hyväJksyy sumren valiokum.na.n eh- 40546: stöda det senare fvrslaget a.v itdgsm. Ku:le- dotu:ksen tässä kähden, ä>änestä:ä ,jaa"; jos 40547: <niUJS. ,ei" voittaa, on .ed. Mantereen ehdot1us hy- 40548: 'vätksytty. 40549: lEd. A :i l i o: Tässä on ollut tarkoitus pi- 40550: tää niiden opistojen puolta, j·oissa käly etu- Aänesty.ksessä ovat ei-äänet voitolla. 40551: päässä köyhiä oppilaita. M·inä pyytälisi.Jn 40552: 'kysyä ministe;ri Mantereelta, onko Helsinki fB •u h e m .~· e ,s: Eduskunta on tässä äänes- 40553: 'vähävarairuen paikika.kunta. ,Tääillä on Sör- :ty.ffisessä hyväksyruyt ed. Man.tereen ehdo- 40554: 'niäisissä kan.sanopis.to, joSisa lkäy etupäässä 'tuksen. 40555: työläisten hpsi·a, mutta joka ei saisi suu- 40556: Tempaa avustusta, jos ministeri 'Mantereen 40557: ehdotms hyväksyt,ään. Voi oUa .työtä kou- :2) Aän:estys ed. AkeT>blomi.n ehdotuksesta. 40558: luhallituksella ottaessaan selkoa oppilaiden 40559: !Jokia hyvälksyy suuren valiokunnan eh- 40560: varallisuusswhtei•sta. Mutta se ei ole sen vai- 40561: keampaa kuin e.sim•. ottaa selvää, !kenelle on dotuksen tässä kohden, äänestää ,jaa"; jos 40562: ,ei" voiMaa, on ed. Åke1'blomi,n ehdotus hy- 40563: ·an.:n.ettaNa vapaapaikkoja. 1lDi suinkaan se.n: 40564: väksytty. 40565: il:akia, että on vähän enmnlmän työtä, pitäiSI 40566: lhylältä ehdotusta, jos periaate on o~kea. 40567: Åänestyiksessä annetaan 152 jaa- ja, 20 40568: ·ei -äJäntä. 40569: Keskustelu julistetaan pääitty.neeksi. 40570: 40571: P u 1h e m i e s: Keslkuste'lun kuLuessa on P u h e m i e s: Eduskunta on siis hyvälk- 40572: ·edustaja Mantere ed. Virkkws.en kannat~a: syntyt suuren valiokunnan ehdotuksen. 40573: mana ehdottanut, että 1 § :n 1 ·kohta tuhs1 40574: kuulu:maan: ,rperusavustusta vuosittain 3) Åä,nestys ed. Kul.enrnuksen B'hdotuk- 40575: '50,000 marlkkaa; milloin. opisto sijaitsee ra- sesta. 40576: jaseuduil'l'a tai vähävll!raisella paik'lmkun- 40577: naUa, voidaan avustusta myöntää 20 % rJ oka hyvälksyy SUJm:en valiokumman eh- 40578: enempi." Kutsun tätä ehdotusta edustaja dotuksen tässä kohden, äänestä;ä ,jaa"; jos 40579: ~a,ntereen ehdotukselksi. lEd. Åkerblom ed. ·,ei" voittaa, on ed. KuleU<i:UJksen ehdotus 40580: 'KuleniUJkse.n tkamnattamana .on ehdotta.nu:t, hyvä.ksytty. 40581: että 3 kohta ,saisi näin kuuluvan sanamuo- 40582: don: ,opettajille 5, 10 ja 15 vuoden nulhteet- Aänest.yksessä ovat jaa-äänet voitoUa. 40583: itoman palveluksen .nojalla myönnettäviin 40584: ikäEsiin 1,0>00 mar.klkaa ·kullakin kerralla." Puhe mies: Eduskunta on siis hyväk- 40585: 1Kutsun tätä ehdotusta ed. Åikerblomin ehdo- 40586: 'synyt täs.sä äänesty,ksessä suuren valiokun- 40587: !tukseksi. Ed. Kulenius ed. Åkerblomin kanc- :nan ehdotuksen. 40588: nattamana on elhdo,ttanut 5 ikoihtaan sen 40589: /muutoksen, että anndtaisiin vuosittain ra- 2 ja 3 1§ :~t hyvä:ksytään kB'skustelutta. 40590: lkerun.usll!pua 1 1/'11 % eikä 1 %, kuten valio- 40591: ·kunta on ehdottanut. Kutsun tätä ehdo- 40592: tUJSta ed. Kul.eniuksen ehdotukseksi. 40593: 4 §. 40594: Selon.teko :myömnetään oikeaksi. Keskustelu: 40595: P u h e m i e s: Koska ehdotukset kaikki Ed. K u 1 e n, i u s: :På de sJkäl jag antfört 40596: ovat erillisiä, on niistä äänestett:ä,vä jokai- under den a.llmänma di·skussionem tber j~ att 40597: ·sesta valiokunnan mietinrt:öä vastaan. få föreslå, a tt 8 rp. i denna wragraf måtte 40598: godkä,nnas enligt reservationen. 40599: ;Menettelytapa hyiVäJksytään. 40600: Ed. A i l å. o: Yleis.kesikustel ussa esittämil- 40601: Äänestyklset ja päätökset: läni perusteilla pyydän minä ehdottaa, että 40602: '4 § :n 5 momerutti hyvälk.syttäisiin 2 vm<:;ta- 40603: 1) Äänestys ed. Mantereen ehdotuksesta. 40604: 1 40605: 'lauseen mukaisesti. 40606: Kansanopistojen valtioaiPu. 685 40607: 40608: 40609: Ed. I n ib o r r: För min .del lber jag att /Ed. Ji a n h on e n: Tämän lalkiehdotuk- 40610: 'få föresrlå, wtt i 4 § 5 purukten ordet ,huma- sen 4 § :ln 8 mome~ti edellyttää, että kan- 40611: nr~s:tiska" uiJbytes mot ordet ,Mstoriska", sanopist.ojen varsinaisella oppijaksolla kruh- 40612: som ookså ingår i reg.e:t1ingens förslag. Jag tena p·erä:t.täisenä vuotena on op;pilasmäärän 40613: gör d.etta försJag, emedan jag anser, att keskiarvo oleva vähintään 30, jos mieli opis- 40614: ·den opll!rtiskhet, som folkhög,sk-olan genom ton pää,stä nauttimaan tässä laissa määrät- 40615: slutoroon i s.amma .pu.nkt 15 i sin verksam- tyä valtioap,ua. 1Tämä oppiila.smäärä ei sel- 40616: het som kul't.urinstitTIItilon ibör inta.ga gent- laisen•aan ole ko.r.kea, kun aja.tellaan maam- 40617: emot partier av o0hka riktningar,genom •Stora me tiheänimin asU'tt.Uija seutuja. Yleensählå.n 40618: utskottets förslag ihetän1kiligt. äventyras. täUaisissa seuduissa toimivis.sa opistoissa 40619: 'Andringen har enJigt utskot·tet.s moti•vecing on •Oppila,ita paljon enemmänkin. Mutta 40620: •synbarlig.en g1jorts i syfte att möjliggöra meillä löytyy myöskin kan:swnopistoja har- 40621: 'inrymmandet äNen• av religicmsun.dervilsn.ing vaan asutuilla erä.maa-1alueilla, kuten. esim. 40622: i f.ol.lroög.skolornas program i en utsträck- La,pissa, Kuusamossa ja Kainuussa. Näissä 40623: n:inlg utöver den historiska religionsunder- seuduis.sa asuka.s'luku on vähäinen ja matkat 40624: v.isning, som eniligt :regeringens ,ffu.slag pi•tkät. 10, joJm !20:kin peninkulmaa saa 40625: 1 40626: kunde åstadlkommas. Då enEgt mit.t för- •niuoriso usein ·kulkea, vieläpä pitkät matlkat 40627: menande en utNidgnin1g i detta av.seende helt rl:iettömiä taipaleita opistoon pää;stäkseen. 40628: säkert komme att befräimja upplw~stem, av Väe·sbö näi,ssä seuduissa yleensä on köyhää 40629: eut anltal s. k. folkhögskolor, vilka<s vel1k- ja jos ·sattuu halla ja katovuosi tulemaan, 40630: samhe.t väsenHigen. bestämmes av de.n tros- m.iin ei opis.toon pyrkijöitä sill.o:in ole paljoa- 40631: uppfa:t.tn:in~g ledningen av :skolan omfatta.r, kaan. Voi myös'kin syntyä vielä uusia oQis- 40632: och man ·således har att emotse, at.t dessa toja rajaseuduille tai saaristoalueille. Pi- 40633: skolor även kunn·a bli a<nsta:lter för ibefräm- täilsikö nyt tädlaisten opist1ojen jäädä osatto- 40634: 1jande ll!V en viss religiös rvktJning och däri- rniiksi ·valtioavusta sentähden, ettei oprpilas- 40635: genom frångå den objekt:ivitet, som det för- määrää saad•a nousemaan lain edellyttä:mään 40636: 'utsättes för erhållande av statsund:erstöd, määnään, vai pitäisikö tämän määräyksen 40637: •kan ja.g icke fin•na det önskvärt att detta kautta pakottaa tällaisia erilwisoloissa toi- 40638: möjliggöres. A venså kan man hefara, at:t. .miwa tai vasta syntyviä opistoja sellaiseen 40639: just den omständighetem, a.tt man erhåller mell'ettelyyn, että ne koett.aisivat jonkun 40640: statsun:derstöd för folkhögsJwlor med ensi- epäterveen agita.t1sionin, 1kaut:ta haalia ko- 40641: digt religiöst undervisn:inlg•spr·ogram, skall koon lain edellyttämäm. oppilasmäärän? Se· 40642: leda till uppkomsten av mera folkhögskolor ei tietenikäläin ole tämän lakiehdotuksen tar- 40643: än strängt ta.get hehovet kräJver eller med koitus. iSiksi o0lis~kiin minusta rtär!keätä, että 40644: staten1s ·intres•sen är förenJigt att under,stöd-a. erätiDaa- ja rajaseuduissa, sekä .mahdoHi- 40645: Och då jag av principiella skäl anser, att sesti saaristoa! ueilla t.oimivia opistoja. koe- 40646: .statens medel icke böra anrvämda:s för be- tetta~siin valtiovallam, taiholta tukea enem- 40647: fräimjande aN nrugon viss r.elig~ös uppfatt- män kuin muita., ja vielä sitäkin suurem- 40648: ning, ·kan jag ej heHer för min deJ vara med malla syyllä, koska niiden toimin;ta saa,ttaa 40649: ·om att g-odkän.nta ett stadgande, som kan i useinkin olla pailjon tärkeäimpäJä !kuin asu- 40650: tillämpningen möjliggröra detta. A venså tuimmissa ja va.listuneimmissa seuduissa 40651: har jag mig ibe'kant, att det finnes oli'ka muualla vaJtakunn.a.ssa. Siksi rohkenenkin 40652: relrgiösa rik;tn.i~n,ga.r, där man skulle önska lausua .sen t.oivomwksen, että eduskwnrt:1a tätä 40653: si•g folkhögskolor, emedan man, icke är till- silmälläpitäen hyväJksyisi 4 § :n 8 momen- 40654: ifr.erus med de redan fö.refiintliga folkhög- tin siinä muodossa, kuin .se on ehdotettu 40655: skoloOrnas program, men har man på grund ensimmäisessä vastalauseessa, ja pyydän 40656: av ,brist på medel ioke kunnat rewlisera detta .sen:tahden kamm.attaa ed. Kuleniuksen teke- 40657: önskning.stiDål. God'kännes nu stora ut.skot- mää ethdot:usta tässä .suhteessa.. 40658: tets för·sla.g, •upp.står möj~ighet för dessa att 40659: d'örvm-kliga sina önskn~ngsmål, oeh man får tEd. E. N. Se iJ ä.l ä: Minua epäily.t.tää 5 40660: även vara beredd på wtt de skola så göra. kohdassa esiintyvä tieteiden jaoitus, s. o.. 40661: rAv dessa skäl anser jag mig ej kunna että opistossa annetaan opetusta ,humanis- 40662: vara med om a,tt godkänna stor.a ut:skottets tisissa, y h teiskunnallis-•taloudellisissa ja 40663: förslag. l uonnon•t.ieteellisissä" a.imeissa, sillä sen, mu- 40664: ka-an kuin minä ymmäii'rä<n, eivät. eri ryhmät 40665: - - -Perd.a!Ilta•Lna 40666: - 2.0 p . .r.naarrtiskuuta. 40667: ------------------- ----------------------------- 40668: 40669: 40670: loogillisesti sulje pois toisia.nsa. Tieto-opissa din käsityöt niihin luettuina, ·kuuluviksi 40671: on paljon kiistelty kysymys, millä. tavalla ni~hin. aineisiin, jotka ehdottomasti kuulu- 40672: tieteelt ov.at jaoiteltavat 1eri ryhmiin, mutta vat naisten yleissiv.is.tykseen, sitä suurem- 40673: luullakseni yl.ei,sintä on•, ebtä tunnustetaan .maHa syyllä, kun la.sketaan·, että noiru 80 tai 40674: kalksi suurta 1ry.hmi:iä -tiete,itä, ·to~se'l ta puo- 90 % na•isista oru ,kokonaan ta.i osittain ko- 40675: len ne tieteet, jotka käsittelevät kulttuuria, ·din töissä. Kun, .k a n s a l a i s e 1 ä.m ä s s ä 40676: ja toiselba ;puol-en ne, jotlka käsitteLevät luon- vaa-d:Lttaviin taitoi:hin yl.'iJpäänsä iluetaan 40677: toa. Minä ehd,otan senrvuoksi, että sanottai- sellaiset taidot kuin pöytäJkirjan pitäaninen, 40678: siin., että opistossa annetaan opet.usta k u ,1 t- puheenij10ht:aJana toimi.minem j. n. e., eivätkä 40679: t n u r i- j a l ,u; o n, n ·O n tietee ll i .s i' s s ä siis ma.initsemanri käytänm:ölliset aineet eh- 40680: a i n e i s .s a, joist·a j o m p i k u m p i aine- dottomasti kuulu näihin, niin ehdotan, että 40681: ryhmä on ol-eva va.llitsevam.a.. !Tämä luokit- tämä 5 kohta hyväksyttäisiin 1 vastalau- 40682: telu ei sulje pois mitään niistä aineista, seen mukaisesti ja että siis siihen lisättäi- 40683: joita oppiain1eiksi on ajat,eltu. siin: ,kä.ytänn:öllisissä". 40684: rSittem pyydän sa.ada kannattaa ed. Kule- 40685: iEa. A' ih l f, o [' s: Pyydän -krunnattaa ed. niuksen ehdotusta 8 koh.taalll .näihden. 40686: Ailion tekemää ehdQtusta. 7 kohdaksi on sivistys:valiokunta hyväk- 40687: synyt määräyksen, että opiston oppilas on 40688: iEd. S o me r s a. l o: TäJmän pykälän, 5 täytJtånyt 17 vuotta ennen opiston työkam- 40689: kohdassa mainitaan, että .opist1oissa olisi aTh- deru alrkua. Kouluhallitus on ehdottanut 40690: Jtettava iharjoitusta lk a n s a 1 a i s e 1 ä- ·tässä swhteessa 16 vuotta, koska suuren osan 40691: m ä s s ä tarpeellisiin taitoihin. Elämä naisia täytyy läJhteä maailmalle 3Jinakin 40692: aset,iJaa kuiterukin nyiky•jään selkä nuoris-olle '1 7---18 vuoden ikäisinä ja olisi toivottavaa, 40693: että aikuisille hyvintkiru suuret vaatrmukset että heillä silloin olisi mahdomsimman suu- 40694: m y ö s k i n käytän n ö 11 i s e ·s s ä suh- ret t-iedot ja t.ardot, j·a koska ·katsotaan tyt- 40695: teessa. Vakavin moite koulnjemme opetus- töjen ylipäänsä kehittyvän aikaisemmin 40696: järjestelmää vasta.a.n on juuri se, ebtä ne ei- kuin poikien. Ehdotan siis, että täimä 7 40697: vät anna la;p.sille ja nuorisolle niitä käytän- kohta hyväksytää1n 1 vastala:useen mwkai- 40698: nöllis1ä perustiet.oja ja taitoja, j,o,i,ta he elä- sesti. 40699: mässä tarvitsevat. 1Meillä kuolee esim. 40700: 10,000 lasta, ennen'kuin ehtivät vuoden 1Ed. 'Ö s t er h o 1m: Också ja.g ber att få 40701: ikään, ja tilihän kuolevaisunteen o:ru suurim- nnderstöda försl3Jget att 8 pun1kt.en skulle 40702: pana sy.Ynä äitieru tietä.mä:ttömyys ja taita- godkänrn.a.s i överenss"lälmmelse med rörsta 40703: matJtomuus, huono kodinho-ito. •Myöskin pi- reservationens förslag. 40704: detään juuTi tuota huonoa kodinhoitoa tär- Dessutom ber jag för egeru del få föreslå, 40705: lwimpänä teki3ämä tuberkuloosin suureen le- att 7 punrkten helt och hållet, ~måtte ut,gå ur 40706: viä1miseen meillä. Jokainen meistä lien.ee lagförsla-get. 1För det fö·rsta är att obser- 40707: oohn1y,t riittävästi sellaisia koteja., joissa vera, a·t1t regeringen iclke hade intagit i sin 40708: esim. kodiru jäsen-et aina ovat kurjasti vaate- ·proposition 1den bestämme'lse, som här nu 40709: tettuda, koska emäntä ei edes osaa vaatteita :finlllles under 7 pulllktem, utan a.vsett at:t stad- 40710: korjata. Voisi luetella paljonkin esimerk- gandet skuUe ingå i vef!kstä.Highetsfömrd- 40711: kejä siitä, ~mill8Jisia suorastaan kansanta- ningeru. För det arudra hör fraanhållas, att 40712: loudellisia tappioita johtuu siitä, et-tä tieto upp:fattn,ingen om elevemas minimiålder i 40713: ja taito käytännölli:sellä alalla puuttuu. folkhög,skolan lmappast kan sägas vara 40714: Kansatl'Opisto on monelle naiselle ainoa kor- definitivt sta>drgad. Ämnu fö'T kort t:id seda.n 40715: keampi oppilaritos, sillä useimmi1la nriistä, gällde om räJtt för folkhögskolam att utrfå 40716: &otka kansanopistoa käyvät, ei ole va.raa understöd, att elev bör hava fyllt 18 år före 40717: e.i<kä aikaa erikoiskurssien suorittamiseen. inrträdet i skolan. Prå .grund av ett. r~ks 40718: H a ll i t u k .s e n e s i t y rk s e n .p e r u s- dagsbeslut för nrågra år sedan ändrades detta 40719: t e 1 u i s s a s a ru o t a a n k i n, e t t ä k a nr sta.dgande därhän, att elev bör hava fyllt 40720: sanopistojen tulee olla j:ossa- 17 år före läseårets avslutande. Det försla.g 40721: 'k i n m a a r Iie n .t y ö k o u 1 u j a, mutta so.m kultiurutskottet nu framstä.llt är det 40722: tämä tarkempi määräys siitä puuttuu. ITä.y- tredje i ordn.in.gen· inom kort tid och a.vser 40723: tyyhäm meidän väJhitellenr päästä siihen, että att elev bör hava fyllt 17 år inna•n. läroan- 40724: katsotaan kodinJhoidon, lastenJho:Udon ja ko- staltemrs arbetsperiod vidtager. iMan ser 40725: Kansanopistojen ovaltioaiJlu. 40726: 40727: härav, att upp{a:ttningen om elevernas ningen lät.tare skulle kunna irnföra.s uti folk- 40728: minimiålder, som sa:gt, änmu icke definritivt högskolans läroplan om ordet ,huma- 40729: stad.gat sig. ·Med hän.syn därtill och ä:ven ni·stis\ka" skulle ersätta ordet ,ihistoriska". 40730: på grund av att stadgan.det är av såda.n art U nder sådant förhå:Hande anser jag mig 40731: att det rätteligen hör hemma i föro.rdnin- icke hava dragit någån större konsekvens 40732: .gen, ville jag föreslå, att det måtte helt av uttry0ket, än man av ordalydelsen varit 40733: och hållet uttgå. herättigad rtill. Anna:t vore för'hållandet om 40734: Slutlige.n ville jtag till rd.gsm. Inb<>rr säga, utsikottets motivering idke är klar, men 40735: att han dra.r alldeles för vittgåentde slut.- detta är en omstän:diighet som' jag icke ohar 40736: satser wv den Otmständi,gihetien, att kultur- lffiunnat förutsätta. 40737: uts.koUet ällldrat ut·t.rycket i p. 5 ,historisk" 40738: till ,ihumanist,isk". •Det har ingentting att tEd. 0 s t e r h o l .m: J ag kan medgi va att 40739: göra med frågan om religionsundervisn•in- utskottets motivering icke är lyckad, för 40740: gen, utan avser endasiJ att :Un1föra en benäm- så vitt den avser a.tt förklara., variför utskot- 40741: ning som skulle fullständigare tä~ka den ·tet utibytt ordet , historisk" mot ,hm:nruntis- 40742: ämn:esgrupp i ifolkhögskolomas läroplan :tislk". Det har därvid ingått i utskottets 40743: som bättre ka.n kalla:s ,humanistisk" än .syfte att få rfram, a.tt religionen icke skall 40744: ,historisk". J ag räknar tili denna grupP, anses såsom ett obligatroriSikt läroämne. 40745: utom religion t. ex. modersmålet, som har tM:en icke har dct va.rit meningen att fastslå 40746: en så central plats i folikhögskolans läro- religionen.s plats i folkhögskolaJl's läroplan. 40747: plrun. 40748: I<Jd. S eh a. u m a. n: J ag :har i stora ut- 40749: :Ed. K l o c k a r s: Jag ber att få under- skottet vari t a v samma. åsilkt som rdgslffil. In- 40750: stöda rdgSJm. .Some,rsalos f:örsbg ibeträf- !borr ocJh ber ookså här få un.derstöda det 40751: fa-nde p. 5. tförsla.g, som gjordes av honom, aiJt ordet 40752: ,humanistiska" skulle ersätt.as med ,histo- 40753: il'finisteri M a n! t e r e : Minäkään en' kä- riska". J ag sku1le kuntna vara med om att 40754: sitä, että olisi vfä1ttä.mäitö·ntä laiHa nimen- låta begre·ppet ,humanistisik" kvarstå, om 40755: omaan säätää kansanopiston oppilaiden alin icke mot.iverin.ge.n vore oriktig och efter 40756: ikä, tnfi:UlllkuiTh sivistysvalio.kunta ja suuri va- rdgsm. Öste:r.'ll!O~mts förklari.ng d·essutom 40757: liokuntta ehdottavat.. Onhan se asia, joka dunkel, ooh som be.kant är det dunkelt 40758: mielestäni pa.reilllmin voidaan määrätä ase- sagda det dumlkelt tänkta. iV ad utskottet 40759: tuksella. iSilloin 011< myöskin helpompi •åsy.ftat är för mig icke klart. Slår ma.n 40760: muuttaa säännös, sikäli kuin kokemus mah- rupp vilkeru hand!bo•k S•om hä1st, så finner 40761: dollisesti osoittaa muutoksen tarpeelliseksi. 'maru att ut.t:rycket ,humanistisk" icke in,be- 40762: Tästä syystä pyydän kanna.ttata ed. Oster- igriper religion. Religion är ett ämne, som 40763: holmin ehdotusta tässä kohdi•nt. :står i en' kategori för sig. Däremot höra 40764: språkvetenskap ocrh filosofi jämte psytkologi 40765: iEd. Horn b o r g: Jag avstår. utom de historiska ämnena till de humanis- 40766: tiska ämnena. U tskottet hatr vari:t oredigt 40767: Ed. I n b o r r: Gcntemot trd.gsm. Os•ter- 'i s·in moti vering, och däliför kan ja,g icke 40768: 1 40769: 40770: holms uttalande, att jag skulle dmga en 'Vara med om att godlkärma utskott.ets för- 40771: för vidly:ftig tolkniThg av ,betänkan.dets •slag. 40772: motivering an,gåen.de ordet ,humanistiska" 40773: vill jag e-nda:st anmä<I1ka, att. då det uttryck- !Keskustelu julistetaan: pä~ättynee,ksi. 40774: ligen står, a.tt .man utlbytit ordet ,historiska" 40775: mot ,humanistiSika", emedam dett.a ord ka:n .puhemies: Keskustelun kuluessa on 40776: fattas i vidsträ,okta.re ibet.y.delse och även ecl. Kulenius ed. Janihosen y. m. kallinatrl:a- 40777: kan inrymma religiolll, jag icke anser mig lffiana ehdottamut, että 8 kohta hyväksyt- 40778: •kunna fa-Ha det i nåJgon vidsträcktare be- täisiin ensimmäisen vastalauseen muka1sesti. 40779: d,ydelse än ma.n. har rättigihet att fatta ett Kutsun tätä ehdotusta ed. K·uleniuksen eh- 40780: dylikt uUryek. J ag anser att då utskoHet idotukse\ksi. iEd. Ailio ed. Ahlforsin: kan- 40781: särskilt funnit nödigt ibetona, at,t även. reli- nattamana oru ehdottanut, että 5 kohta hy- 40782: gion kam1 inhegripas uti detta ut!J:.ryeik, man 'väksytttäisiin toisen vastalauseen mukai- 40783: därmed också avsett, att religionsundervis- sesti. Kutsun tätä ehdotusta ecl. Ailion eh- 40784: 688 Perj.arnta'i:na 2.0 p. maallri.alkuuta. ---~·~----·--·-----~ 40785: 40786: 40787: 40788: 40789: dotukseksi. Ecl. In.borr ed. S0haumanin 2) Aä.nestys ed. Inborriru ehdotuksesta. 40790: kannattamana on ehdottanrut, että. 5 koh- 40791: ·classa oleva sana ,ihuma.anisi,ssa" muutet- Joka hyvä:ksyy suuren valiokunnan eh .. 40792: ·taisiin samalksi ,historiallisissa". K ut.sun dotuksen tässä 1kohden, äänestää ,jaa"; jos 40793: 'tätä ehdotusta ed. In:borrin ehdotulkseksi. ,ei" voittaa, on ed. Inborrin ehdotus hy.väk- 40794: Ed. Setälä. on ehdottanut, että 5 :nnenr koh- sy.tty. 40795: ldanalku tulisi kuulumaant: ,opistossa anne- 40796: :taan opetusta kult<tuuri- ja luonm!Ontieteelli- Aänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla. 40797: ,gissä aineissa, j,oista jompikumpi aineryhmä. 40798: on oleva vallitsevana" j.n.e. Tätä. ehdo- ,p Uih e mies: Eduskunta on siis hyväk- 40799: tusta ei ole kumminkaan kannatettu, joten synyt suuren valiokunnan ehdotu1ksen. 40800: se ei tule ääne~tettärviä:ksi. Ed. :Somersalo 40801: ed. Klocka,rsin kammtattamana on ehdott.anut, 40802: että 5 kohta hyväksyttäisiin ensimmäisen ,3) Aä.nestys ed . .Somensalcm ehdotuksesta. 40803: vastalauseen mukaan. Kutsun tätä ehdo- 40804: tusta ed. SomerS:alonr ehdo1mkseksi. Niin Joka hyväksyy suuren valiokunnan eh- 40805: ikääru on ed. Somersalo ehdottanut, että 7 dotuksen tässä tkohclen, äänestää ,jaa"; jos 40806: \kohta hyväksyttäisiin ensimmäisen vasta- ,ei" v~oiHaa, on ed. Somersalo:ru ehclotu.s hy- 40807: lauseen mulkaan, vaa:n tMä ei ole kamnatettu, väksytty. 40808: joten se ei tule äänrestettävruksi. Ed. Öster- 40809: holm ed. Mant:ereen kannattamana on eh- Aänest.yksessä ovat jaa-äänet voitolla. 40810: l:lottanut, että 7 kohta. poistettaisiin. Kut- 40811: <sun tätä ehdotusta ed. Östm,holmin ehdo- iP u he m i e s: Eduskunta on siis hyvä•k- 40812: rukseksi. synyt suuren valiokunnan ehdotu1ksen. 40813: 40814: Selonteko myönnetääm oikea!ksi. 4) Aänestys ecl. Österho1min, 7 kohtaa 40815: koskevasta ehdotuksesta.. 40816: 1P n h e m ies: rMitä tulee ää~nest.y.kseen, 40817: niin koska kaikki ehdotukset ovat erillisiä, ,Joka hyväksyy suuren valiokunnan eh- 40818: 'On niistä äänestettäivä kustakin, mietintöä dotuksen tässä rkohden:, äänestää ,jaa"; jos 40819: vastaan. ,ei" voittaa, on ed. Östeflholmin ehdotus hy- 40820: väksytt.y. 40821: Menettelytapa hyvätksytään. 40822: Aänestykses.sä ovat ei-äänet voitolla. 40823: ;p u h e rrr i e ,s: Ratkaistaan ensin 5 koh- 40824: taa 1koskevat ehdotukset, ed. Ailion, In- iP Ui he mies: Eduskunta on siis hyvä.k- 40825: borrin ja S??J.erS:alon, sen jälkeen ed. Kule- synyt ecl. Österho1min ehdotuksen. 40826: niuksen ja Osterholmin. 40827: 5) Aänestys ed. Kulenri nksen ehdotuk- 40828: Äänestykset ja päätös: sest.a. 40829: .Joka hyväksyy suuren valiokunm~n eh- 40830: 1 1) Aänest.ys ecl. Ailion ehdotuksesta. dotuksen tässä ·kohden, äänestää ,jaa"; jDs 40831: ,ei" voittaa, on ecl. Kulen,iuksen ehdotus 40832: .Joka hyväksyy suuren valiokunrnan eh- hyvruksytty . 40833: .c1otuksen tässä tkohden, äänestää ,jaa"; jos 40834: "ei'~ voittaa, on ed. Ailion ehdotus hyväk- 40835: Puhemies: Aänestyksen iälkeen pide- 40836: sytty. tään 15 minuutin, loma.. 40837: ,Aänestyksessä atnnetaan 103 jaa- Ja 69 40838: ei-ääntä.. 40839: Istunto keskeytyy kello 3,33 i. p. 40840: P, UI h e m i e s: E.dusku~rta on siis hyväk- 40841: synyt suuren valiokunnan ehdotu1ksen. 40842: H uoneenvuokralaki. 689 40843: 40844: 40845: Täysi-istuntoa ja1Jketaan JDsitellään ja hyväksytään keskustel.utta 40846: <lalkiB'hdotutksen teksti, lain joht<Olause ja ni- 40847: kello 3,5{) i. p. 1mike. 40848: 40849: Äänestyksessä ilmoitetaan annetun 121 Lakiehdotuksen toinen käsittely juliste- 40850: jaa- ja 44 ei-ääntä. 'taa:n pää:ttyneeksi. 40851: 40852: .P Ui h e .m i e s: Eduskunta on siis hyvä.k- 40853: synyt suuren valiokunnan ehd·otu1ksen. 7) Ehdotu:klset la.:iJbi verojen ja ma:ksnjen 40854: vanhentumisesta sekä laiikisi etuoikeusase- 40855: 5'-1 §:t, lain johtolause ja lain n~mike tuksen muuttamisesta. 40856: ·hyväksytään kesikustelutta. 40857: LEsitellään suuren valiokunnan mietinrtö 40858: P u h e m i e s: Koska lakiehdotusta ei ole 'n:o 15 ja otetaan toiseen k ä s ~ t te- 40859: <muuttamat,tomai1la hyväksytty, lähetetään <1 y y n siinä sekä val tiovarailllvaliokunrnan 40860: se takaisin s u u r e e n v a l i o k n m t a a n, mietinnössä n:o 4 valmistelevasti käsitelty 40861: joten lain: toi111en käsittely tulee jaHmmaan. 'ha.llituksen esity1s n :o 918 (19124 vp.), joka 40862: -sisältää y llämainci.tun lakiehdot•lllksen. 40863: 40864: 5) Ehdotus ,Sodan jorhdosta vahinkoa kärsi- :P u: h e m i e rs: Käsittelyn pohjana on 40865: neiden lainausrahasltosta" annettujen laino- suuren valiokunnian mietirnJtö n:o 15. En- 40866: jen korottoman maksuajan pidentämisestä. sin sallitaan yleiskeskustelu. Kun se on 40867: julistettu päälttyneeksi, esitellään lakiehdo- 40868: 'Esitellään ,suuren valiokunnan mietintö 'hurksien eri kohdat. 40869: 11.:0 12 ja otet.aan toi se e 11 käsi t. te- 40870: 1 y y n siinä sekä vltå.ovarainvaliokumnan :Ylei-skeskustelussa ei kukaan halua pu- 40871: mietinnössä mo 1 valmistelevasti kä1sitelty 1heenvuoroa. 40872: ·hallituksen esitys n:o 2, joka sisältää yllä- 40873: mainutun eihdotu1ksen. Ens.irmmäisen lrukiehdotuksen 1, 2 ja 3 § :t, 40874: 'lain johtolause ja nimike hyväiksytään kes- 40875: :p u h e m i e 1S: 'Käsittelyn :pohjana on ·kustelutta. 40876: suuren valiokunnan mietintö n :o 112. 40877: !Toisen larkieihdotnksen 7 §, voimaanpanoa 40878: !Suuren valiokunnan! ehdotus hyväJksytään 'koskeva säädös, la.in johtolause ja lain ni- 40879: keskustelutta. mike hyväksytään järjestänsä keskustelutta . 40880: .Asian toinen käsrittely julistetaan :päät- 40881: tyneeksi. La1kiehdotukisien toinen käsittely juliste- 40882: 'taan päät.tyneeksi. 40883: 40884: 6) Ehdotus laiksi korkeimman oiikeuden jä- 40885: selllfen lukumäärän väliaikaisesta lisää- 8) Ehdotus huoneenvuokrwlaiksi. 40886: misestä. 40887: LEsi'cellään suuren valiokunnan mietintö 40888: lEs}telläilin ,suuren valiokunnan mietintö n:o 13 ja otetraan to~seen !käsi tte- 40889: w:o 14 ja otetaan toi s e en käsi t te- 1 y y rl1 siinä sekä lrukiva.liokunman mietin- 40890: 11 y y n siinä sekä lakiva.lioku111nan mietin- nössä n:o 2 valmistelevasti käsitelty halli- 40891: •n,össä n:o _..3 valmist.elevrusti käsiteHy halli- tuksen esitys n:o 0, jo,ka sisältää yHämai- 40892: tukioon esitys n:o 217, joka sisältää yllämai- nitun lakiehdotlliksen. 40893: •ntitun lakiehdotuksen. 40894: P u h e m i e tS: iKäsittelyn pohja:rua on 40895: iP u h e m i e 1S: !Käsittelyn pohjana. on suuren va1idkun.nan mietintö n:o 13. En- 40896: suuren valiokunnan mietintö n :o 14. siru sallitaan yleiskeskustelu. Kun se on 40897: 1julistettu pääUyneeksi, siirrytään lakiehdo- 40898: Kukaan ei halua puheenvuoroa. tuksien yksityisllwhtaiseen käsitteiyy.n. 40899: Perj.amtll!i,na 201 p. maa.%slkuuta. 40900: 40901: sis·ältyvä.ä ladcielhldlotusta. Niin 10n asian- 40902: laita minun miell<estäni lalkiclldotulksen 10 40903: Ed. Leino : Kaik1ki IDuistaneNat. var- ja 1'3; §:ssä, sel1laisena lkuin ne ovat suur€n 40904: .<>in hyvin, millainen lkolhtalo o1i viime va[- val[o.ku.nnan 1mietinnö1s•sä . 40905: tiopäivillä. siMä haillit.uksein esity:ksellä, 10 §:n 2. 'IDOillentissa puhutaan vuokra- 40906: joka tarlkloitti myös;kin llain aikaansaamista laisen 1korvausvel vollisu.ude:sta sellaisissa 40907: tällä alana. On 'kai1killle selvää, ~Mä \huo- tap,aubissa., jolloin on vahinkoa syntynyt 40908: neenvuokiralaki on \hyvin täih:dellinen meille vuok.ralhuoneis.t.ossa. Sellaisena ikuin se on 40909: sen·takia, että tässä !kohden mei•dän [ain- suuren vaEo,kunna,n lllietinnölssä, mi'llä en 40910: sääidännössämme on va1nsin huomattava katsoisi v·oivani 1sitä tälläkään :kertaa hy- 40911: au'mko, j,olka olisi mitä rpi,kimmin 'Saa;ta;va väik,syä. paremmin lkuin viime vuonna'kaan, 40912: täytety!ksi. Ha!Hitus onkin 'sentäihd•en mi- ja minun 'nähdäkseni onkin 1halilitus esit;>~k~ 40913: nun mielasitäni menelte.Uyt varsin oiikein, sessään va,r:sin a1yvin 'Pea:-uste!mut sen tkan- 40914: kun se ki·weJhti antamaan näin älklkiä. uud'en nan, joUe minä. asetuin :ia jo[[e [a1kivalio- 40915: esityks·en edus'kunnal!le lain ai:kaansaallli- 'kunta ja lainva!lmistelu'kunlta ovat mY'ÖS 40916: seiksi. Ka.iktki muistavat my•ös:kin varsin a.siassa a1settuneet. lYii,nun mielestäni 'P·itäis.i 40917: hyvin •vielä, miten etpätva!kaa,s<ti •eduskunta olla täysi s·el v.ity's ·olemassa asiasta .sen 40918: viime syY'sistuntolkaud•ella suih·tautui a'sia.a.n, kannanoton tue ksi, johon lakivalliakunta jn 40919: 1 40920: 40921: 40922: 40923: kun !Sitä täällä ikäsi1tel1tiin. Muis.taalks·eni k,ruhdesti peräkkäin j·a. täUlL kerralla va:Han 40924: edius:kunta e!hti ottaa ainakin kolme eri ikan- yiksimie!llisesiti on pääty11yt. !Tuntuu nim. 40925: taa, .käsittelyn 'kmluessa ja 'l:ovpu:jen loprruksi ontdol ta, että toisen hen:kilön taha]lisesta 40926: d1i valm:iJs hy[käämään la,kielhldotuksen 'k:o- teo:sta .joutuisi t~oinen lhenlkilö ma'ksallllaan 40927: konaisuudessaan sen vndk,si, että 'se enem- 'lmrvausta, 1siis joutuisi to•is,en rikolkJsen seu- 40928: mis.Wn mi·ele:stä o[i lopulta /tullut 'sellai- raa,muk,s.esta va.stuuseen. Siltäpaitsi on 40929: se!ksi, eti:lei sitä, voitu e.nä:ä :hy,väiksyä.. Mi- .suuren IValiokunna,n elhd.otu.s •täs,sä sen laa- 40930: nun mielestäni riippiUi tämä eduSkunnan tuin~m, että sitä voidaan aina'kin minun 40931: mielialan vaiiM.elevaisuus ja heiluvaisuus ymJmä.I"tää:kseni tulikita liian vä,ljasti. Sii- 40932: siitä, että eh,kä mo·net!kaan eidustaj:alt eivät. nähän ei ·sanota e.sim. et,tä tämän valhingon 40933: olleet ottaneet ·täy,sin 1s·e,l vää. [alkieihdiotulksen pitäisi dlla tapaMnnut huoneistossa. Se 40934: sisäHiöstä, vaan luulivat siinä nleva.n ,jo~ta. saattaa minun mielestäni, s1eUaisena kuin se 40935: kin •seHaisia ·poikik,euksel[isia la'kisäännök- nyt on suUiren valioikunnau mietinnössä, 40936: siä, joihin oli toituttu ede•smenneinä 'J}Oiik- o!lla tapahtunut muua[[a'kin ra,kitmnll'ksessa, 40937: keuiksellisi'lla aikoina. .ia vu:okralaineu joutuisi lkuitenikin iko.rvaa- 40938: Niin ei kuitell'kaan viime ke.rrall'a'kaan maan sella~S'en vahingon, jota lhän €i ole 40939: oHut su'in~aan asian laita, vaan 1oli la'kiv·a.- V'oinut esim. 'Vä'kivallan uhaHa'kaan -estää. 40940: liokunta ja miel·estäni 'la~invalmistelumunta Näin .o]len minä en taMo,rsi s.i,tä !hyvälksyä, 40941: 'kin dhtdotuksessaan !koettanut a•settua lllruh- ennen 1kaikkea juuri sentä!hden, ~ttä :se 40942: do[lisimma.n tasa.puoliselle lk:runnalle, niin voi:daan tulkita ,näin väljästi, mikä minun 40943: että vuoikrananta,jan ja vuolkraJlaisen vä:li- mielestäni ei ole 1koihtuu@'islta. 40944: nen oikeussulhid1e olisi tullut täysin \lmm- Mitä sit.ten <tulee .to~'seen huomattavam- 40945: paakin osa•puolta 'tyydyttävä•sti järjeste- raan muut.o.sehidot,u[illseen, .io!k'a on ta;paJhtu- 40946: ty,ksi. Viime ,syysistunto1kaudellla ikatsoin nut 13 § :n koihdalla, josta :on poistettu se- 40947: minä suurelksi •o.sa'ksi <eduskunnan •kanlllan- ikin pwkottava,ksi teMy säännöls, ettei voida 40948: oton joihtunBen eri aslt·eis,sa siitä, että suuri sopilmu'ksella riistä'ä vuokralaiselta sitä 40949: valiokunta. o~l:i. sangen V:oimape~räise.sti etua, jon'ka 13 § tu:rv:aa vuolk,ralai·selle, ni- 40950: työ·skenuellyt [aki'elhdotu'ks!Bn 'huonontami- mittäin, €1ttä hän saa ottaa aE!Vnomralaisia, 40951: setn 1JUOle!sta. asukkeja, huoneisto·onsa, :on sekin lhuonon- 40952: Mitä nyt esiUäole;vaan lalkielhidotulkseen nus. Se on .sosiaalisesti vaikuttava limo- 40953: turree, niin nähldään, että la,kJivalio'kunta nonnus, mutta lSe on myöSkin 'Siten vailknt- 40954: on jäUe® perinpolhjaisen ja. tarkan hatkin- tava lhuononnus., että se ei suin1man ole, 40955: nan jälkeJetn tullut aivan saman1aiseen tu- niin1kuin ehkä monet uskovat, omiaan ·~dis 40956: loikseen, kuin m~hin 1se tuli viime keiJ.TaUa- tämään ra•kennustoimintaa. Nyt minun 40957: kin. Suuri valiokunta on ikurit'Emkin tällä- näJh,dä'kseni tämän lalkiehd:o,tuksen vastusta- 40958: kin 'k,erlaa nähnyt !hyväiiDseen jonkun v:er- jat. rtaihtovat täMä,krin 1kerr:ra11a ·perustaa 'kan- 40959: mn Omanantaa 'laiklivaolio~unna.n mietinltöön tansa siihen, .että jos tällainen 1aikitfudotus 40960: Huoneen vuokra[aki. 001 40961: 40962: 40963: hyvä'k.sy.ttäisiin, se •tulisi a.rVtelu.tta,vassa la!kivalio'kun.f.a vallan ylksimieJ.isesti puo- 40964: määrässä va~keu ttamaan ra!kenn us;y~ri t1teliäi- lueisiin katsomatta on otma.ks!Unut.. Minä 40965: syylHä. Minun mielestäni ei ·esim. 'P•Uheena- tulen ;ylksi'tyils'kohttaise:s'Sa 'keskustelussa te- 40966: olevl8.n k<Oihdan poistwmin•en ollentkaan vai- kemään ne muutose'hdotu:l;:se,t suuren va['io- 40967: kuta tä:hän atsiaan.. Rike:nnu:syritteEä.isyys kiunnan mietintöön, joi•sta minä nyt jo 40968: näihld:äkseni riippuu siitä, \kratsovatilw yri•t- tässä y[eiskeskustelussa olen maininnut. 40969: telijät voivansa saada tsellais<en ikoron kiin- 40970: nit.tämälleen pääomalile, että mi!liloinkin Ed. Le ih t. o·: Nyt esialäoleva ihuoneen- 40971: ik:y!Sy!llylk:sessäoleva yritys kannattaa. ·Tämä vuohalak:i on :siitä merlkillinen :lakiehdotus, 40972: km'ko taas tulee riip:pumaan siitä, !kuinka e'tt.ä jo ikalk·si ilmrtaa ovat selkä ihallitu:s että 40973: suuret vuo.lm-ama[rsut yri<tt,elijä saa huo- eduSkunn•an lakivaliofk:unta tulleet :ehdotuk- 40974: neistosta, 'kun [iän vuokraa ne tar!vitsij.oille. selssaan asian tkai'kissa 'J)ääkohdis.sa j.o'k- 40975: Ei suinlkaan 'Y.Uotkralainen tule maksu'ky- seenlkin y:ksimielisiin tulo;ksiin. On ihuo- 40976: kyis.emmälksi sen ilmutta, että häneltä riils- mat.ta,va, ~ttä, nyllk•in Jmsilaläoleva la;kivaEo- 40977: tetään oikeus oiltaa asumaan huoneistoansa k•unnan mietintö on täysin ylkisimieli:sen 40978: a.sukike.ia, joilta lhän siHen vu:omstaan :saa valiokunnan 'työn tu!lo.s. Mutt~ kUimma1li- 40979: kantaa vuokirama1ksua. Päinvastoin rluulisi :sella itsep.int.a.i.suudella :on suuri valiokunta 40980: a•sianlai•dan olevan. E>ilk!öhän vuo,kra1ai:set 40981: 1 40982: nyt. j:o tuisen :ker,ran a:hlkeil.1oinut •huonon- 40983: si!Yloin, nim. sellaiset, jot!ka ovat -pakotet•ut tawks·een .tätä laffiia, aivan niin:kuin ed~elli 40984: näin menettel<eimään, tulisi malk13uJ1,y,kyi- nm1 puhuj•a jo viittasi. Ja jos .näJmä suuren 40985: semmi'ksi, .ia silloin he luonnoUisesti myös valiokunnan Umon.onnukset edelleen'kin aio- 40986: voisivat !Suorittaa 'kor'keam-paa vuokrama;k- taan ajaa •täls\Sä •eidus'kunnassa. lävitse, nou- 40987: sua huoneistosta. E·iikä. llltinun mieliestäni see illopu k!si esille :sama kysymys !kuin 40988: 1 40989: 40990: 40991: tämä la\kiehdtotus 1aikina mililään tavalla viime •SY·ksynä\kin, nimittäin kysymys tä- 40992: muut!en kaan tulisi vaikeurttamaan raken- 40993: 1 40994: män ,koko ila!kielhidotwk!sen ihylkäämis·estä. 40995: nusyritteliäisyyttä. Päinvastoin n'äyttää Sitmvuoksi minä yh!dyn ed1ealiseen 'J)uhuja.an 40996: asia o1evan niin, että, kun niin 1hyvi.n toi- siinä, että edmskunt·a tekee :suuren val'io- 40997: nen 'kuin toinenkin :etupu·oili tuntee, dtä lhe kunnan mietintöön sreUaiset muutollnset, että 40998: e'lävät säännöstellyissä ja vakaantuneissa asiassa palataan laki1valio'kunnan v:kisimie- 40999: 0 41000: 41001: olosuhteissa, niin eikö!hän :silloin ·paPem- li.sen e'hldotuksen 'kannalle:. 41002: minllcin V{)i las'kea yrityksensä ,kianna.ttaiVai- 41003: suuden ;ja vaik3!vuuden /kuin 'Olo1sulht:eissa, Ed. Kai 1 a: V•uo'krananta'ja ja vudkra- 41004: joissa ei täUaista va'kavuutta malhidoHisesti lainen edustava.t va:staik:kaista. etupiiriä. 41005: ol:e olemassa. U.\finä en :siilil nä:e sillä väit- Pamstailvan ollisi, .i·os yleensä 'tälU:aiset asiat 41006: teeillä olevan mitään perää, ~tt.ä tä:mä laki- so!pimuksel1a voitaisiin Q'atlkaiiSta. :M:utta 41007: ehdlo.tll!s lakina tulisi mill~iän tavaUa vai- nythän on in'himil[i:sen luonnonlaadun mu- 41008: 'keuttamaan :ra'kennusyiritteliäisyy<ttä, ,ra- kaista, ett:ä !heikompi jää aola!kynteen ja vä- 41009: kennustuotannon allal:la, nimittä.in silkäli kevämpi ,käy.ttää ih:ywtä,lds·eniSä niitä voilmia 41010: kuin se koskee asuinhuoneistoja. Erikoi- mit.ä, häneliä on ··käyrtettävänää.n. Ku~ 41011: sesti minä tah.t:oisin juuri tästä 'seikasta asianlaita on :tämä, .niin täytyy lainsäätä- 41012: huomauttaa maalaisliittolai:sille :s'entakia, jän ikatsoa, •että iheilkompi :puoli tu[ee tur- 41013: että va'in tämä voi 1oUa terveellä jär- vatulkisi vä:keväm;pää vas.taan. Larkiva:1io- 41014: jellä katsottuna :maalaisten 'kannal:ta se, kunna:ssa on tätä nä'kBkoih'taa ·pidetty sil- 41015: juka voisi panna .herdlät arve1·emaan :tä:miän mällä ja, niinkuin jo on huo:rruauitettu, on 41016: la'ki!fudotu'rosen o~keJU:denmukaisuutta ja la:kivaliokunnan m1i:etintö pääas·iassa yksi- 41017: lmhtuullisuutta. Näin ,ollen ei :pitäisi sil- mielinen. 41018: tä,kä.än tahoU:a ·enää nousta ylhtään ääntä M:inä ·la.u.sun tyytyväilsyyteni siitä, e.ttä 41019: vastustamaan itätä lakiehdotusta 'sellai:sena suuri valio!kunta ei ·ole tä3lä kertaa mennyt 41020: 'ku1n se on lakivaliolkunnan laatimas'sa mie- muuttamaan 20 :§:ää, vaan että. ne e1hdot, 41021: tinnössä. Minä us!kallan kin ny:t toivoa, 41022: 1 41023: jotka siinä mainitaan vuokranpurkauJ{]sen 41024: että a1rvoisat edu~.tajat täil!lä lktertaa ovat elh.toina, ovat saa.lll!:~et. !pysyä pa,kottavina. 41025: Sy1ventyneet .paremmin ikuin ehPrt:iä oli laita Mut'ta se, milkä minua huole~stuttaa, on 13 41026: viime istunto:k',audella lkysymY"ksessäole- § :n kohtalo, siinä !kun näet! on pykälän 41027: vaan Iwkielhdotuheen j.a tulevat tällä ker- pakotta vaisuus suuressa v•aliokunnassa 41028: taa •01mu:ksumaan myös sen kanna.n, jonka poistettu jaJ teMy mahd{)Iaiseksi sopi- 41029: 41030: 88 41031: 69.2 Pe11j.amta•i•na 2.0 p. maa~islkuuta. 41032: 41033: 41034: muksen eli •lwntrahdin kautta tehd·ä trustä on puolus:tettu, !kuten ed. Kailalkin on 41035: tyhjaksi kioko siinä o}eva ktkisäännös. teh:nyt, sil%, että lain tulee -pitää hehlwm- 41036: Kysymysh!Ln on siinä vu:okrala>i:s·en oi'keu- man sopimuspuolen puolta.. Mutta jos 41037: desta 1pitäläl aliv.u.o'kralaisi'a, anita•a ali- ajattelemme, 'km.mpi rsopi!lluspuoE normaali- 41038: VltlOtlm·a~laisiHe asa huoneistosta. Nyt on aikoina, s. t. s. sellaisina aikoina, .iPHoin 41039: a!Sianlaita niin, että useim:mis.sa •kaupun- määrräitty p:rosentti 'l~i~katuotantoa :raken- 41040: g-eissa ja taruja,väkisis•sä yh.dys.kunnissa. va1- nusalalla on, on rvoima'kikaampi, vuok!ra:lai- 41041: lit.see hyvin 1sumi asuntopula. J 01ka vuosi set.ko vai .talon isännät, niin tämä 'kysymys 41042: sanotaan, että tämä asunto·pula voitetaan ei ollenkaan olle niin selv;ä, kuin etd. Kaila 41043: ja p:nistuu. Mutta lkaiike:sta !huolimatta se näytti ooellyttäv:ä.n. Päinvastoin tahtoisin 41044: on vielä YJhtä .sumi !kuin ennenkin. Puhu- minä väittää, että täy.tyy ika.tlsoa vuokra- 41045: tellessani esim.•tässä 'kaupungissa toimivia laisten siLloin muodostavan voimatklkaam- 41046: dlia'konissoja ol1en saanut lkuulla, et•tä ·suuri man .sop~muspuolen. E'ruelleen väitettiin 41047: OiSa /ktöyfhälistöstä •a•SUU rrlämmittämättömissä ä,s•keisessä. puheenvuorossa, että vaikfka täJL- 41048: va.iois:sa, jo:pa sellaisi·ssa ty-ölka-luihö'k,ke- laisia pa'ko.tta.via rja raj;oittavia. mä<äJräyk- 41049: leiJssä., joita on ra'kemmspaiko1lla. Niissä siä tähän lalkiin 'sis'ällytettäisiinkin, se -ei 41050: saattaa asua lkolkonaisi:a. p:enhei'tä., ti•etys:ti muka •väJhentäisi sitä rakennustoirrnintaa, 41051: mitä huJon.oimmissa oroissa. Jos teh:täis·iin joka tarkoittaa vuolkralaisasunt.ojen 'ra'ken- 41052: yhä vaikeammakisi ,mafudoHisuus p~tää ali- tamista. Ymmäntää ·kuiten.k!in he!lposti, että 41053: vuo·krala.isia, niin asuntopula. ti•etysti palhe- jos talon isänni:ltä viedään oikeus itse 41054: nemistaan palheni,si. Minäk-in ·olen rvakuu- saada määrrätä taloilstaan ja tuo mää,räys- 41055: tettu siitä, että. 1se\llainen py kllilä, !kuin on valta siir11et'ää.n toisille, sffilaiseen hot11hou- 41056: lalkivaiJ!iokunnan mietinnössä, ei missään denal-aisuuteen eivät isännät voi ~Suostua. 41057: ta paulksessa tuliJsi :rakennusy:ri tteliäisyyttä Heillä ei o'l'e mitään intressiä silloin sijoit- 41058: v&hentämään, siLlä ne yrittäjät, jotka. ra- taa paaomaans.a ·rak•ennusalalle, jonka 41059: kent•avat taloja pientä. välfueä varten, ne tie- muutenkin on todettu ollevan vä:himmin 41060: tävät rky1lä ede\ltäp'äin, että niisrsä tullaan kannattavien joukoss·a. E.Uä la1ki sellaise- 41061: alivuokiralaisia rpitämää.n. Hman alivuolkra- na, kuin ·eduskunnan .enemmist:ö sen vi~me 41062: laissysteem-iä. ei tässä kauvungissa yleensä 1mrrallla hyväksyi, ei ty;yrlytä taJlonomista- 41063: tuillla toimeen, 1erkä muissaikaan suurem- jia:kaan, •sen o·soi ttaa. :paufu.a.iten ISe, että 41064: missa 1kaupungeis:sa tai yhite.is.kunnissa. lain ää.nestivä.t lkumoon y~hd,essä vudkxa- 41065: Jos me siis taihJdomme ~eren·sä tämän var- laisetujen lciiva]mmat edustajat ja Ju~ihin 41066: sin tä·r'keän ylhteiskunnallisen rusian rat- yihtyneet talonomistajaetu.j.en e!dust.aj:at. Se 41067: kaista, niin meidän pitää ra.tkaista se lailla mielestäni myös1kin par\haiten osoittaa, että 41068: eikä antaa sellaista t'äyiltä •sopimusva-paut- la'ki siinä muodossa, !kuin eduskunnan 41069: ta, mitä suu1rren valiokunnan ehd.otu.s- tietää. enemmistö 1sen viime 'kerrarHa lhyvä.kisyi, 41070: Monet yh.teiskunnaUi.Jsten iky.symysten oli kuta!kuinkin hyvä. Krusitykseni mukaan 41071: tuntijat ovat .sanoneet, että asunto•ky.symYJS tul~siikin eduskunnan enemmistön pysyä 41072: on ·oi1keastaan yihtei1s1kunnallisten pulien ennen t.elkemässälän pääMbessä, ja siinä tar- 41073: t'ä:rlkein vuoli. Ja sentä:hden minusta lain- koituksessa tulenikin ehid:ottamaan, että 41074: säätä,jän, velvo!lilisuus on te~hdä 'krailkJkensa myöskin sre ,sovimnsvap•autta rajoittava 41075: helpotta:aksensa. asuntopulaa. 'Tietysti tältä määräYJs, miikä si1sältyy e·sit.ylksen '20 §:ää.n 41076: asiaa voidaan kat1soa eri puolilta, mutta ja jota. suuri valiokunta ei poistanut, nyt 41077: ainalkin omasta puolerstani olen vakaantu- poistettaisiin. V airkka 'lalki hyrvä'ksy.ttäi- 41078: nut tähän lmntaan ja olren ,sen ennenkin siin siinä,kin muo<lo·ssa, kuin edusikunnan 41079: eduskunnassa tuonut esiin. Meidän velvol- enemmistö s•en viime ker.ralla hyväksyi, 41080: lisuutemme on katsoa niiden ·parasta, jotka jää siih•en mää11äyksi:ä, jotka taLon isännän 41081: taistelussa olemassaolon puolesta ovat huo- kannailta ov a·t erinomai.sen arveluttarvia. 41082: 1 41083: 41084: 41085: nommassa aiSellliassa. Mutta minä urs'krulla.n mennä niin pitJkällle, 41086: että nämä määräylkset e:ivät .ole ylkisi-stään 41087: E!d<. T u 1 en !hei m o: EdeHist.en alau- talonisä.nn'än ikanna~lta aiWeluttavia, vaan 41088: suntojen joihdos:ta talhiCLon puolestani saada myös vuok'ralaisten. Sillä. vuOkralaisten 41089: sanotuksi, että minä. edelieentkin ol·en siHä etu.i.en tmuikaista. ei voi .ol'la sellaisen l:air.. 41090: kannalla, että siviili'lainsiäädännön aJalla a~kaansaaminen, j.oka vruhkmtää vuo''IDralhuo- 41091: on sopimusiVapans säilyrtettävä. P.oik•keusta neistoj'a ja yleensä vailkeuttaa vuokrahuo- 41092: Huoneen vuokraJlaki. 693 41093: ---------·---~-----· --------------------- ·-----~--- 41094: 41095: 41096: 41097: 41098: neistojen saamista. Näin ollen omasta puo•- denmu'kainen, koska .suuri vrulidkunta ei 41099: lestani, samal1la kuin minä pääa1si8Jssa kan- ole rohjennut siitä vetää niitä johtopäätötk- 41100: natan suuren valio'kunnan mi-etintöä, tuien siä, .i·uirhin tämä periaate v·eirsi, 'Vaan valio- 41101: äsken mainitsemani pylkälän knhd,aHa teke- kunnan on täytynyt ;f:.eih'diä. siinä poi1kkeu~, 41102: mään muutosehdotuksen, jelka ·barkoittaa niinkuin sen elhdotu'ksesta seLviää. Jos se 41103: edmsikunnan ennen oma~suman 'kannan ·hy- oilkeusperiaat.e, miikä tässä on kysymyk- 41104: vä'ksymå.stä. sessä, tOlisi oikea, niin se olisi sitä y:htä 41105: hyvin, oli siitä sitten suUtnermp~a tai vä- 41106: Yleiskeskustelu julistetaan -päättyne€lksi. he.mpiä seurauksia. .Suuri va:Ji.okunta ei 41107: ole, niinkuin sanottu, uslmltanut vetää 41108: johtopäät-östä siinä tapaulksessa, että VUOik- 41109: Ensimmäinen 'la'kiehdotus. rahuoneis•to esim. tuli1palon kautta tulisi 41110: hä.vitetyjksi. 41111: 1-9 §:t !hyväksytään jäa:~j:estänsä ikes~ NiiU[ä p·emsteilla, joit'a minä .Jo siilloin 41112: kustelutta. asiaa vii•mekisi !käsiteltäessä lähemmin se- 41113: lostin, ja mitä tääillä e,rinäiset muut pUhu- 41114: 10 §, jat nyt ovat esittäneet, ·saan minä ylhtyä 41115: ed. Lein.on teikemään elhidotu'kseen, että täJmä 41116: KeskU!Stelu: py'kälä ihyvä.ksyttäisiin siinä muddos.sa, 41117: m1kä sillä on lhalrlituksen esi·tyffisessä, .}ota 41118: Ed. Le i n .o: Niillä perusteilla, jotka laki.valiolkunta ylksimielise1sti on :päättä:nyt 41119: minä esitin ens~mmäisessä puheenvuonos~ puoltaa. 41120: sani yleiskeskustelussa, minä pyydä.n Elh- 41121: dottaa, ·että 10 § !hyvämsyttäi>siin 'la·kivalio- Ed. Ja c o b s s o n: J ag lkan tiill alla 41122: kunnan mietinnön mukais·esti. deil!ar omfatta dett av Tidgsm. B.i:ör'k g'jorda 41123: uttaland:et ·och ber på de ,arv lhonom fram- 41124: :Ed. L elh t o: Eannatan ed. Leinon teme- h'å;llna ·skä:len också fiö·r min del få und>er~ 41125: mää elhdotusta. Huomautan, että [aki'VlaEo~ stöda ~dg1sm. Leinos fätrslag. 41126: kunnan mi-e.tinnö>ssä on tä,mä pykälä aivan 41127: samassa muod•oss·a lkuin hallitulksen •ehdo~ Ecl. Ta b e[ 1: Kuten valio:kunnan mie- 41128: tu'ksessakin, ~jt0ten1ka on aivan tarpeetonta tinnöstä ilmenee, on siinä :10 § sen Juontoi- 41129: mennä sitä enää sen kummemma'ksi muut- nen, että ·Se a·settaa vuokralaisen sellaiseen 41130: tell~emaan. asemaan, että .Jrän jtou:tuu monessa t8Jpau.k- 41131: sesSta vudkranantajan mielivallan a1laiselksi. 41132: JDdl. B j ö r'k: Niinlkuin tässä jo on huo- Pytkä!l1älll mukaan jää tulkinnasta :riippu- 41133: mautett.u, teki rsuu,ri valiokunta viim~ val- valksi, lllilllkälai:sessa tapauksessa vuok:raJlai- 41134: tiGpä]vil'lä, ·kun hall.i.tuk,sen sil·loinen e1sitys sen on rsuoritettava korwaus huonetta tai 41135: huGneenvuokralaiksi Oili täällä 'käsiteltä- huoneistoa koihd'anneesta ma.hdoUisesta va- 41136: vänä, saman[aisen ehdotuksen nyft tesili'ä ole- hingGs'tfa. Mllnä en epäile ilaisinlk'aan, etteilkö 41137: van pykälän muuttamisesta, ,kuin se nyt- moni alhnas j,a sääJimätön IVUokranantaja 41138: Ikin on telhnyt.. Minu'lila oli si•lloin tilaisuus voi tämän mukaan a:~y!htyä vaatimaan 'VIa- 41139: huomauttaa, että jos rsuuren valiokunnan hin.gon'konv:auksia aivan f.ava:Iliseista kulu- 41140: ehdGtus <hyvälksyttäisiin, tämä rsäännös tu~ misesta. Aina~kin !hänelle löY'tyisi -tässä 41141: li.si •poilkllwamaan .ei ainoastaan meillä tä~ laissa paljon siihen tukea. ·Sellaisten taika- 41142: hän !llsti noudatetuista oi,keusperiaatteis.ta, porttien jä!ttä:mrinen lalkiin vuolkrananta.ian 41143: vaan myös ,siitä, mitä rmuualla on sääntönä, hy,väksi •On Jmitenkin väärin. Vuokra~ai 41144: ja että suuven vailidkunnan eh:dlotus siis nenih1an saa jo (korlkeina :v:uolkrina suorittaa 41145: minun mielestäni oli mahdoton lhyvä:ksyä. kylliksi suuren 1loorvau:ks.en hU!oneis.ton ku- 41146: Halaitus on ny,t kärsiteUävänä ol:evan esi- lumisesta ja rsen ·p-itäisi vuokranantaä·alle- 41147: tyikrsen perusteluis,sa, myö·s'kin viitannut kin riittää·. 41148: siilhen, eMäl k:os.ket.e1tu kohta täss:ä pyfkä- Mlitä sitten tulee rsiihen, e1ttä vuoffiralai- 41149: l~ssä on 1m8Jhdoton lhy.vä'ksyä. Myöskin sen on lwrvattava, mitä 'hän tahallisesti 41150: suuren Vlaliokunnan e!hdotus taJval1llaan viit- mahidiollisesti tuottaa vahinrkoa, niin sitä 41151: taa siihen, että rse ·oikeusperiaate, mi;stä minun mielestäni on oll u!t tm,ha•a sovittaa 41152: suuri vali.o,kun'i:.a on ilälhtenyt, ei ole oi'keu- tä!hän lalkiin. Onihan tässä. 1maass•a olemassa 41153: Perjmntai•na 2.0. p. ma.aU•iiSkuuta. 41154: 41155: ri.lm,_<4a'ki .ia siinä löytyy lky1l.ilä vastaavia valiokunta ehdottaa, että vuoikra>'Lainen 41156: py:käilliä tällaisten ilikivaltaisuuksien ran- vas1taa 1kotiväkensä, työmiest.ell8'ä ja ali- 41157: kaisemiseksi. Minä ·aina!kin olen voinut vuo,kralaistensa tuoUamu1ksesta. Tämän 41158: panna mmikille, että toisen omaisuuden säännöksen hyvä'ksyi edJu,gkunta viime 41159: tu!hoamilsesta on jo ennen tältä lakia ,syyl- istuntokaud.eUa, jolloin ihuoneenvuokro:lalki- 41160: liset tuomittu ansaitsemiinsa •mngaistu.k- eih'dotus myö:s:kin oli täällä kä.siteltävänli. 41161: siin, o~koon-p.a s,itten lky;sy;mykses.s'ä toisen Kesku·stelussa osoite:ttiin, että !pätevät 41162: omaisuuden rikkominen ·tai sen polttami- pe.rusteet -pu!h u•va t säännöksen olikeUidenJm•u- 41163: mm. Näin ollen minä en näe miltään -p-e- ·kaisuuden puolesta. En tah•d1o· uml>eJlileeen 41164: rusteltua syytä o!lievan tämä.n pykälän 2 esittää kaiklkia näitä -perusteita. J olhldata.n 41165: momentin -pysyttämi,seksi siinä. 'muodossa, mainitus1ta keskustelusta miel·een ainoas- 41166: 'kuin se esiintyy nyt tä'ssä mietlinnös.sä, jo- taan muutamia seikkoja. 41167: ten minä •elhlCLotan, että se -pois1tetaan ja E!Hei vuoik,mlainen vastaa la:stensa, 1Ja1- 41168: tilialle otetaan näin kuuluva uusi momentti, ve1ija:insa, työväkensä. ja alivuokralaistensa 41169: joikta myös esiintyy hlkiva1lidkunnan mie- tekemästä vahingosta :laajemmalti kuin 41170: tintöön liittyvässä vastalauseessa: ,Kulu- la:kiv!aliolkunta elh;d:ottaa, .iou'tuu talonomis- 41171: miseslta, jo,ka on .iolhtunut huonelist.o·n käy- taja asemaan, jossa !hän .ei voi valvoa oi- 41172: töstä, ei vuok:raJlainen ole vastuussa". keuksiaan. 'T,alonomistaja ei iV•oi tie,tää aina 41173: ku1ka vuokra~!aisen lapsista, palrvelijoi,sta, 41174: Ed. K .i v i :mä :k i:· Pwheena olevasta työVäestä tai alivuoikralaisista on va•hingon 41175: säännölkisestä talhd•otaan vas,e1mmiston ta- tuottanut. Vuokra:lainen :voi •aina vapau- 41176: holla vastoin sen to;dellist,a luonnetta väHä- tua vastuusta o'Soittama1Qa, ettei :vahinko 41177: väkisin :tehdä sosialipoliittista sisällystä ainaikaan ole ollut lhä.nen syynsä. Huomat- 41178: olleva säännös, joilla malhiCLolli,simman .suu- tava on, että vuokramies itse v1ain \harv•oin 41179: ressa mää:rässä ISUojatta;isiin vuolkra.laista. tulee te1mceksi itseään syypääk;si ihuoneis- 41180: Tätä pyrki,msytä en voi hyväksyä. Laki- ton va•hingoittamise•en. Vuo'kira[ainen itse 41181: elhdotus ei 'koslke ainoastaan semaisi.Ja vu.oik- on ~p1~ivät poissa kotoa työssään. .Sumim'- 41182: rasop•rmuksia, joil'l'a asuiruhuone v3!stiketta man osan ·päivästä on huoneisto vuokralai- 41183: vastaan luovuteta·an ilmiko•ssa talouitelli- sen lasten ja. pahelijain hallussa. Milkäli 41184: sessa a:Sellllassa; olevil:le hm1kilöiUe vaan v•ahin'koa siis sattuu on ;se säännön m•U'kai- 41185: vudkrasop•imu'lcsia yleensä. On va1i1kea ym- ses.ti vuokralaisen llwt:i.väen aia~aansaama. 41186: märtää, miltä .aihetta on suo1jata suuria Ei- Lais:o•a täytyy tä!mä sei:kka o1ttaa huomioon. 41187: keyMymiä, .iotlka itse,lQeen vuo•k1raavart:. Disäksi ei ole unoh.deHava, että vuokralai- 41188: liikle- tai lwnttorihuoneistoja, 'kellareita, nen, jalka itse ottaa -pa~:veli'jansa, .työvä- 41189: ma\ka,siinda tai vara.stoihuoneita. Y'htä vä- kenstä ja ailivuäkraTaisen'Sa, on :tietenkin 41190: hän 'ka1i-p·aa esillll'erlkiksi va[:tio :tai ikunta, läihinnä velvollinen va!hing,o:S•ta vlastammaan. 41191: joilka kouluilkse,en tai lhlallinto- tai muihin Talonomista.iaHa ·ei ole mitä;1n mahdol- 41192: tarkoituksiin vuo1kraavat ll:moneistoja, eri- lisuutta tiLss.ä su\Moossa vaiikuttaa. 41193: koista lainsää.dännöllistä turvaa. Mutta 8umen valiokunna•n e!hdotusta vastaan 41194: niiSisäkään tapaukså.ssa, joUoin IVUokralai- on pää:asia:ssa •huomautetiu, ·että sen mu- 41195: sena on asuinhuoneiston käyttäjä, ei e:ri- •kaan 1vuokra~ainen tulee vastaamaan myös 41196: tyinen suo.11a siinä .suihtee•ssa, j•o·sta nyt on toisen ri'koksesta, ja että täl!lainen säännös 41197: kysymys, ole 'käytännöllisen ta:rpeen vaati- sen V!Uoksi oli:si 1Suomessa voimassa olevan 41198: ma. Puiheena oleva :säännö•s on lluonteel- oi1keuden vastainen ja :koihtuuton. Hallli- 41199: ta·an -puhtaasti ylksityisoikeudelEnen. .Sil% tus'kin ·vr0toaa tähän petrusteeseen, mi!kä ei 41200: ei ole, eikä sillä 1saa olla sosiaalista väriä.. kui·t•enkaan estä hallitusta -perusteluissaan 41201: Kysymys on ni!istä y:1eisis:tä periaatteista, lisäämästä, e\ttä vuokrananta\in voi tällaisen 41202: mis·sä mää,rin velallisen, se on täs:sä tapau,k- määräyksen ottaa vnokr'aklon•tmhrtiin. Mai- 41203: sessa vuokralaisen, tulee vastata hänen nitussa periaatteessa ei nle 1mitenkaan mi- 41204: pa~V'eJluikse;ssaan tai muuten häntä :läJhe!Llä tään outoa. KesOmstelussa. jo viime istunto- 41205: ollevan :henkilön ailkaansaamasta va!hin- kam1ella !huomautettiin, että tämä -periaate 41206: gosta. Suuri valio:Imnta on mielestäni ei o~e Suomen voima•ssa o~ev.a:Ue oi.keudeUe 41207: 'kysymy)ksessä. läih.teny:t ainoalle tielle, jolLa niinikään vieras. Nimenomaisen l!ain:sään- 41208: tasa·-puoEsesti .im~taan oilkeutta sekä vuok- nöksen mukaan m. m. i[u'uunun-muti vastaa 41209: rananta.fa11e että vuo'kramieht>He. Suur.i varoista, .iotka nimismies ulo:so:ttomi~hen1t 41210: Huoneenvuokralaki. 695 41211: 41212: on kavaltanut .ia lain.kiiytössä,kin on meillä seista. Vuokralaisen korvausvellvoHisuutta 41213: saruge.n usein tuomittu esilme:rkiiksi asian- ei tässä momentissa ole taih!dottu säännöis- 41214: ajag'a tai muu 'asiamies vwstaamaan hänen tel[ä laa.iemmalti, 'kuin mikäli .on lkysy:mys 41215: haltuunsa Uis'kotui,sta vamista, jotka hänen vuOkralaisen sU:htautumi,se:sta \hänen huo- 41216: apulaisensa, lkinnt,torineitinsä tai muut ovat nei~stoonsa. T'å:mä on minun mie<lestäni päi- 41217: ·kava:ltaneet. 'T!äillli1 onkin aivan luonno1- vä'n selvä a:sia. 41218: lista. Mutta yhtä luonnoiQista ·on, että 41219: vuokralainen, 'jon•ka hallussa huoneisto on, Ed. Leino: Minä tahtoisin ed,. Kiv.i- 41220: vastaa •siell,lä sattuneesta varhingosba, ol- mäer~ [ausunnon .io'hdosta huomautt-aa, että 41221: 'koonpa eHä valhin'ko on ·syntynyt taihallaan ed. Ki<vimä:ki on pääa.siallisesti taihtonut 41222: e:si(m. siten, että vuoikralaisen lapsi on :sär- pitää luentoa tänne va8<emmalle. Minä en 41223: kenyt, sanotkawmme, ilkrkunan t1ai alivuok- tiedä ..kuuluulko täihän vasemmis,toon srtten 41224: ralainen h UJmalwpäissä!än l'epinyt seinä pa- la:ki~aE.okunt-a. 'ko'konaisuudessaan, kuu- 41225: perit, ko.rktldmat·o·t, tai matkustavainen luulko ,siihen hallitus, joka on antanut täl- 41226: hotellissa VaTa;stanut rr1 uoneisiton :ovien laisen esi ty:ksen, ·'Irolkonai:su udessaan, tai 41227: :lu'kO>t j. n. e. Tässä ei ol·e lky:symys siitä, 'kuuluva!tko siihen 'lainvalmistelutkunn:an jä- 41228: että vuolknalainen vastaisi kotiväelleen tai senet, jotka ovat tämän eh!dlotulksen teihneet, 41229: alivuo'kralaiseltle>en tuomitui,sta rangaistuik- s1Hä lk:ai'klki ovat olleet vallan y/Mä :mieltä. 41230: sista •vaan ainoa•.s.taan .JmrvaUisveiJ.voUisuu- Etd.. Kivimäki truhtoo esittää, elttä muka 41231: desta. vas:emmisto ta!htoo tehld:1i tä:stä .i·o·nkunlaisen 41232: Viime 'lmr~ralla 1kun asi,aa eduskunnassa :sosiaalisen kytsym:y'ksen. Ovatko sitten hal- 41233: kä'Si tel tiin, purh u ttiin vasemmiston tahdlila litus ja nämä muut, jotka oVJat joutuneet 41234: sangen 'kauniisti siitä, !kuinka vas>em:misto tätä asiaa valmistelemaan, taihtoneet te'hdä 41235: tarhtoo· huoneenrvuokralaista t·eihldä län,simai- 'kysymyikserstä sosiaalisen lkyisYlmylksen? Me 41236: sen lain. Sanoma.tta jätettiin, että rffielhitys tääl:lä va:selll'rnalla elillme o1.e taihtoneet 1sitä 41237: .kuilttuurima~ssa 0111 jo fkulkenut si:ilhen ,tehdä eivättkä muutkaan, .i·o~d·en 'kan:ssa ed . 41238: suuntaan, että vastuu rk:olmannen tmieh•en Kivimäki tahtoo meitä rinnastaa, ole ta<h- 41239: tuottamuksesta tulee yihä y 1leisemmäksi ja toneet tehdä tästä sosiaalista: kysymystä. 41240: että jos :lalkivalidkunnan elh·ruotus hyväk- Minusta ovat ha1litu1ksen:esitys· sekä lainVla~ 41241: sy.tään, me tä:ssä asiassa olemme jääneet mistelu'kunnan ehdotu:s .ia lakiva.liokunnan 41242: aj.rusta jälelile. Tämä nä1kölkohta ei tieten- mietintö Vlerrattain hyvin 'flerustelltuja, niin 41243: kään, sen myönnän, s-aa oUa määräävä. ettei minun tarvitse niihin enää lähem- 41244: Ratkaiseva on ainoastaan, ·että lai':l,Ia teh- min ka.iota. Minä u:sk!on ed!e:lleen, että 41245: 1 41246: 41247: 41248: dään oikeutt·a. Minun nälrdä1kseni ei tässä eduslkunnan en·emllllis.tö täl!lä 'kert:aa tahtoo 41249: .suhteessa voi lairrsä:ätä:jä, joka eri tahdo olla hyJvä·ksyä eih:d1otuksen 1sellaisena kuin se on 41250: soikea, seumta :muuta periaatetta. kuin sitä, laJkiva.liolkunnan mietinnössä. 41251: j,dka :sisäHyy tunnettuun vamhaan oikeus- 41252: sääntöön, että ·se, jok•a. kantaa h;ylödyn, ·kan- Eld. A ll i il a: Kannatan ed. Tabellin 41253: takoon myös va·aran, e[i tähän tapaukseEllll telkemää ehdotusta. 41254: sovellettuna: <vuokralainen, jo:ka nauttii 41255: 1l;yödyn .e:sim. palvelijoittemsa töistä tai ala- iEd. M y 11 y 1m ä iki: Ylhtyen e'd.. Björkin1 41256: 41257: 41258: vuolkra~ai:stensa vuolkrama1ksuist,a, kanta- lausuntoon minunkin t·äy:tyy valittaa, että 41259: woon myö.o sen vaa.ran, j:oka voi johtua hei- suuri vailio1kun ta on ·antanut käJsi teltä vänä 41260: dän tuottamuksestansa. olevame pykälälle •selilaisen muodon, että 1se 41261: Mitä lopuks~ tu:lee edustaja Leinon huo- on vuoikra}aisel:le mitä a.rveluttavin. Todel- 41262: mautukseen, että 10 §:n 2 mom. olisi siinä lakin on aivan vieras -pel"iaate maamme 41263: kolhd'en eij)ätsel vä, että se voisi taikoittaa lainsää,dännö11e 1se, että toinen ihminren voi- 41264: muutakin kuin huoneistoN:e tapahtunutta dlaan tpakottaa v~astwamaan toisen a~heut.ta 41265: vahinkoa, on huomattava, että tämä mo- mrusta ri1kokse1sta. N:e ta.paukset, mitä ed. 41266: mentti on tieten·kin luettarva yihde:ssä en- Kivimä1ki tääl!lä esitti, jotka lkoslr'evat teo[- 41267: simmäisen momentin ikanssa, jossa nimen- lisuuslaitoksien vuokraamia hu!O'neistoja., 41268: omaan sanotaan, että vu.olk'ralainen on vel- voidaan lalkirvaliolkunnan esittämän py;kä- 41269: vollinen hoitamaan huoneistoa ihuo[eHisesti, län mukaan täytsin tyy:dyttä.vällä tavalla 41270: .ia että 2 rmomenti<ssa määrätään ainoastaan järjestää. Ei mikään es.tä vtwkranantajaa 41271: seuraamus tämän velvollisuuden rikk<Yil1i- vuokrasopitmuikse:ssa määräämä:stä vuokra- 41272: 696 41273: 41274: 41275: laista e1d. Kivimäen tm~kloittaman vastuu- sopimuks:essa, mutta. vuo:kran,otta\i'an on lJ'al- 41276: velvoUi:suudien a1,aiselksi. Mlutta j~s tästä jon V1ai:keampi saada vuokra:sollilffi111kseen 41277: mäWrätään vuo:krasop'imukseUa, niin jää sitä t,yydyttävää määräystä, lkuin vuokran- 41278: vuokiralai.se!lle tilaisuus !harkita, !haluaako antajan. Kaikissa tapau'ksissa etd. Kivi- 41279: hän ottaa sellai·sta sopimusta vtastaan. mäenlkin ·esittämien rperusteitten mukaan 41280: Mutta jos siitä määTätään 'kiinteästi laissa, vaan harvassa ta'Pau'klsessa vuokranantaja 41281: 'kuten tapaMuu suuren valiolkunnan eh- kaipaa tällai-sta turvaa, joten on parem11i 41282: dotuksen muflman, niin vuollualaiset ovat jättää nämä mää·räykset p:ois ja. antwa vno'k- 41283: palkotetut alistuma•an tä[llaisen eihdon ala,i- ranantaj,an .ia vuoika:aajan so11ia siitä keske- 41284: silkisi. On sanottu, että jos vuokira,nant,ajan nään. Mitä ed. ·T•abellin eH:rdoturkseen tulee, 41285: o-ikeuksia Tajoitetaan., niin se aiiheuttaa niin minäkin olen sitä mieltä ·että !Se tyy- 41286: asuntopulaa, koS'ka ei pääoman omi·st,ajilla dyttää talon~()lmistajaa pa.remmin kuin !lalki- 41287: ole halua 1sillorrn vuokrailmsm·meja Ta:kentaa. valio:kunn:an mietintö ja. siksipä en minä 41288: Nyt ei ole voimassa se[llai,sia. mää.räy ksiä, oleikaan ~siihen y!htynyt. Mutta vruo;kralais- 41289: joita tämä pykälä ta11lwittaa, mutta lkuka te.n etujen ajajana minä pirdän kiinni la!ki- 41290: ms'koo, että jdku oEsi luorpunut ai:kei:staan valio'kunnan mietinnöstä. 41291: ra:k•entaa taloa sentälhd:en, ett<ei sillä ole .ol- 41292: lut tiLaisuutta pakhttaa. vuokralaiiStaan •vas- KeskusteQu j,U:listeta,an lJäättyneeksi. 41293: t•aalffiaan jon·kun ylksityi,sen tahallaan ai- 41294: heuttama.sta vahingosta? Ainoaakaan täl- P u 'h e m i e 1S: Keskustelun kul uoessa on 41295: laista t'ap·austa ei ole voitu esittää. Minun ed. Leino ed. Lehdon y. 1m. !kannattamana 41296: mieJlestäni tMlai!Sen sisällön tuominen tä- ehdottanut, että eduskunta :hyväksyisi 10 41297: hän pylkälään on aivan aiheeton elkä siihen §:Ue .sen 'sanamuo,d:on 'kuin ~·a·kiwaliokunta 41298: orre mitään tosiasiannsta syytä. •Minä·kin on elhdottanut. Kutsun t.ätä ed. Leinon e~h 41299: yihdyn 'kannattama·an edustaja Leinon te- dotukselksi. Ed·. TaheH ed. A1li:lan 'kannat- 41300: kemää ehdotusta, •että tämä pylkälä !hyväJk- tamana on elhdottanu t, että 1'0 § saisi sen 41301: syttäi:siin ilakivaliokunnan ehdottamassa sanamuodon !kuin lakivaliolkunnan mietin- 41302: muod~ossa. nöissä olevas,sa vastalauseessa ehdotetaan. 41303: Kutsun tätä ehdotusta ed. Tabellin ehdo- 41304: Ed.. Kivi mä lk i: Eö:u:staja Mylly- tuksetk:si. 41305: mäeUe pyydän ainoos.taan !huomauttaa, että •Se'lonte>ko myönnetään oilkeak:si. 41306: vuokrak:ontralhkl'issa voidaan määrätä, ettei 41307: sellainen vaiStuu, j,ost,a nyt on 1JUihe, voi P u h e m i e s: Kos'k:a elhdo·tukset ovat 41308: tulla 1kysymylkseen ja että •vuokralailSet va,sbak'kaisia, niin ehrdiotan meneteHäväiksi 41309: sil!lä tava11a 1kyll~ä vloivat valvoa oikeuk- siUä ta.valla, että en'Sin äänestetään ed. 41310: siansa. Tämä pyi'kälä ei ole laissa pak:otta.- Leinon ja edi. Tabellin ®dotusten välillä 41311: va niin kuin useat muut säädökset. Tah- ja vloittaja asetetaan vastaehdotuk:seksi 41312: dJotaan •Saada ailkaan säännö;s vain S'ellaisi·a suuren valiokunnan 'eGJJdotrus.t,a vastaan. 41313: tarpauksia varten, .iolloin ikontra.hdissa ei 41314: ole mitään määräyksiä tälStä. Minusta ed. M•enettelyiJa pa fuyv'äksytään. 41315: T,a:bellin elhdotus on paldon lkäytä.nnöHi- 41316: sempi 'kuin 1lakiv'a1iokunnan elh·dtotus. Se 41317: että tässä ei ole :sää~nölste1ty ~ainlkaan tätä Äänestykset ja päätös: 41318: vastuuta, on minun miele,stäni paljon onnel- 41319: lisempaa kuin että säädetään •sellainen lJUO- 41320: 1) Äänestys ed.. Leinon ]a ed. Tabellin 41321: linainen vastuu kuin .l:a'kiiValiolkunta. ehdot- ehdotusten väEllä. 41322: taa. Joka täslSä äänesty'ksessä hyväksyy ed. 41323: Leinon ehdotu:k1sen, äänestää ,jaa"; ljo.s ,ei" 41324: Ed. E 1s t l a n d e ,r: Ja.g önskall' endast voittaa, on ed Tabellin ehdotus ihYJväiksytty. 41325: uttala, att jag anslutelr mig til1 stora ut- 41326: sikottets fö'l.1silag. Ää,nesty,ksessä ovat jaa-äänet voitolla. 41327: 41328: EldJ. M y 'l [ y m ä k i :; Minä myönnän, Puh.temies: Ed:us:krunta on s-i:iJS tässä 41329: kut"en äs:ke~oossä lausunnossani huomautin, äänestylksessä fuyvälksynyt e'd. Leinon ehdo- 41330: että tämä ko:hta vloidaan järjestää vuokra- tulk,sen. 41331: Pöydällepanot. 697 41332: 41333: 2) Äänestys suuren vailiokumran ehd,o- n: o 1 esitellään ja 11annaan pöydä!lle musi 41334: tuksen ja ed. Leinon ·elhdotufu:.sen välill!ä. tiistain istuntoon. 41335: 41336: Joka hyväksyy suuren valiokunnan eh- P u h e m i e s: Kooika edustajille on 41337: dotuksen tässä 'kohlden, äänestää ,jaa"; j:oo jaettu laki- ja talousvaliokunnan IIDietinnöt 41338: ,ei" voittaa, on eu. Leinon ehldotus hyväk- n :ot 11 .ia 112, niin voit·aneen nekin panna 41339: ·sy:t.ty. pöy\läl1e. 41340: 41341: Äämes.tyksessä annetaan 8!3· ja:a.- ja. 89 ei- 41342: ääntä. Kihlakunnanoi keuksien kärä.jähuoneita 41343: 1 41344: 41345: 41346: 41347: 41348: Puhemies: Etdus'kunta on sn.s hy- koskevan edus'kuntaesityksen jdhdosta 1wa- 41349: väksynyt ed. Leinon eihdotuksen. dittu laki- .Ta talousrvaEo'kunnan mietintö 41350: n: o H esite[[ään ja 11annaan pöydälle ensi 41351: P u he m i e •S: EsiJ.läo1evan a:sian kä- istuntoon; 41352: sittely 'kes·k'eytetään ja päiväjärjestykisestä 41353: poistetaan 9), 10), 11) ja 12) asiat ja .lmilkiki 41354: ainoan !käsitt<elyn a1siat. Ehdotuksen lailksi vankien kuljetuksesta 41355: 41356: sisältärvän ed'uSikuntaesitylksen jolhk1osta laa- 41357: dittu la·ki- j'a talousrVa!liokunnan mietintö 41358: PöydäDepanot: n:o 12 e.sitellään ja. panna~an pöy.dälle ensi 41359: istuntoon. 41360: 19) Määrärahan myöntämistä radium.in 41361: hankkimiseksi Helsingi:n yleiselle 41362: sairaalwlle Puhemies: Seuraava istunto on tänä 41363: iltana kello 7, jolloin ensiksi: tulee esille 41364: tarkoittavan hallituksen esity\ksen johdosta 'huoneenvu.okralaki. 41365: laadittu valtioiV'arainvali:okunnan mietintö 41366: n:o 9 esite11ään ja pannaan ,pöydäUe ensi 41367: tiistain istuntoon. 41368: 41369: TäY'si-istunto päättyy 1kello 5 i. p. 41370: 20) Ehdotuksen laiksi oou!rtajapal'klkiosta 41371: vuoden 1925 varsinaisilta valtriopäi~iltä 41372: Pöytäkirj,an vakuu•de'ksi: 41373: sisäHävän hallitu'ks·en esityksen joihdio,sta 41374: laad!ittu .perustursla~kivdio'kunnan mietintö Eino J. Allda. 41375: ' 41376: • 41377: 41378: 41379: 41380: 41381: 21. Perjantaina 20 p. maaliskuuta 1925 41382: ikello 7 i.p. 41383: 41384: Päiväjärjestys. Siv. 41385: Ilmoitu!ID1sia: 41386: Siv. 41387: '6) Ehd,otus lai'ksi ediust.aj;:tpaUJrlkros- 41388: Toinen käsittely: t.a vuod'en 1925 varsinaisi.Ha valtio- 41389: päiviHä ........................ . 705 41390: 1) Ehdo~tus huoneemvuokralaiksi .. 700 Asia ·kirja rt;.: P.erustuslalkivalio- 41391: A 'S i a 1k i .r ja t : Suuren valiokun- kunnan mietintö n :o 1; hallittuksen 41392: nan mietintö n:o 13; 13JkiVJa1i:olkunna:n esitys n:o 17. 41393: mietintö n:o 2; hallitu1ksen esitys 7) Ehdotus laiksi. kih1a.kumnlanoi- 41394: n:o '5. keuksien .käräjähuoneista ......... . 41395: 2) Eh·dotus Jai'ksi kunnaHrsen ja,oi- A s i a lk i r .i a t : La;ki- ja talous- 41396: tuksen muuttamisesta ............ . 704 valiolkunna;n m~etintö n:;o 11; ed. Lah- 41397: Asia lk i r ja t : Suuren valiokun- {Lensuon y.m. edu1sk. esit. n:o 8; ed. 41398: nan mietintö mo 18; 1lalki- ja tal}ous- Nilk!krusen y.m. anom. eilid!. .n:o 5 41399: vaEokunnan mi,etintö n:o 10 (19'214 (19!214 vp.). 41400: vp.); lhaJlitulksen esitys mo 612 (19214 8) EihdiDitus laiksi vanlkien lku;lje- 41401: vp.). tulksesta ....................... . 709 41402: 3) Ehd'otus [aiiksr merimies- Asia k i r j.a t: La:ki- ja talous- 41403: lain muuttamisesta. . ............. . va'liolkunnan mietintö n:o 12; ed. Ki- 41404: A s i a lk i .r da t : Suuren valiokun- vimläen y.:m. ~edusk esit. n:o 27 (1!}2:4 41405: n:an mietintö n:o 16; l'a:ki- ja ialous- vp.). 41406: valiokunnan m:iJettintö n :o 1<0; lhalE- 41407: tuk~&en esitys n :o 2i31• 41408: 41409: Ainoa käsittely: 41410: 4) Ehdotus lai1ksi 23 'Pä:ivänä hei- 41411: näkuuta 1902 a:nnetun ka·La.stussään~ ;9) Ehdotus määa-ärahan myöntä- 41412: nön 10 §:n tmlunttamise&ta toisin ,kJuu- Inisestä Vwl'linkosiken ja eräiden mui- 41413: luVJalksi ........................ . den Vuoksen vi.nran ikoskien ostami- 41414: Asiaiki r ci a t : Suuren valiokun- se'ks'i .......................... . 41415: nan :m:iJetinM n:o 11; la:ki- ja .talous- Asiatkirja t. : Valtiovarainva- 41416: valli~u~nan mietintö n:o 2; ed. Hän- 1ioikunnan mietintö n:o 8; hanituksen 41417: ni•sen y.m. ·edusk. -esit. n:o 21 (19:214 esitys n :o 21. 41418: vp.). 10) E!hdotus uuden edusikuntata- 41419: 5) Ehdotus lailksi meri~l~in 3<1 § :n 'lon ra!kentamisesta . . ............ . 710 41420: muuttmmisesta .................. . A s i a k i r j a rt;. : v,altiovaraill'va- 41421: A s i a lk i .r ja t : Suuren valiokun- " licikunnan mietintö n:o 5; edruslk.unta.- 41422: nan mi,etintö n :1o 17; 1la!ki- ja ta'lous- ta,},oJ.autakunnan mietintö (19<24 vp.). 41423: va~iOikunnan mietintö n :101 9; oo. 11) An<>mUSie.hd,otus 'esitylksen anta.- 41424: Forsbergin y. m. edusk. esit. n:o 22 misest'a mruutolksi:ksi voimassaolevaan 41425: (19<24 vp.). tilusrauhoit,usla\kii.n .............. . 41426: 89 41427: • 41428: 700 Perj.a!Iltaina 2.0 p. maallis\kuuta. 41429: ----------------"----~------------·---- ---~ 41430: 41431: 41432: 41433: Siv. P u h e m i e s: Edellisessä istun,nossa kä- 41434: s:ilteltiin lain 10 ensimmä.is.tä pykälää, nyt 41435: A s i a lk i T .i .a t : La,ki- ja i:alous- \esitellään 11 §. 41436: valio!kunnan mietintö n:o 8; 1edl. Lo- 41437: hen y.m. anom. ehd. n:o 8 (19'24 vp.). 11--.1,2 '§ :t hyväksytään keskustelutta. 41438: 1,2) Anomusehdotus, joka k:oskee 41439: esitytksen ant.atmlista rrnäärärahan 41440: myöntämisestä ilisäylk:seiksi vuoden 13 -§. 41441: 19~5 tulo- ja menoarvil()l()ln mavin1lin- 41442: nan kiireellisiä korjaustöitä varten . . 7!18 Keskustelu: 41443: A :s i a tk i :r ja t : Sivisty.SIValio\IDun- 41444: nan mietintö n :·o 4; ed. Somersalon !Ed. Kai 1 a: Niillä perusteilla, joite. mi- 41445: y.m. anom. ethd..n:o 9. 1nulla oli kunnia esittää yleiskeskustelussa, 41446: 'pyydän ehdottaa, että 13 § saisi sen muodon, 41447: 13) Anomuoohdotus:, joka lko~kee tmikä sillä on lakivaliokunna.n mietinnön 41448: esit~ksen antamisrtfll miäiärä.ra;ha:n ?vastaavassa py,kälässä. 41449: myöntämisestä Jisäylkse'ktsi vu:oden 41450: 1'9215 tullo- ja menoarvioon lka.nsa.lais- 'Ed. Tuomi Q ja: Pyydän kanmattaa ed. 41451: korkea'lroulun kannattamise:rosi . . . . . . 719 Kailan te'ke:mää ehdotusta. 41452: Asia k i ·~" j, a t : Sivistysvaliokun- 41453: nan mietintö n:o 5; e& Voionmaan 1Ed. M y 11 y m ä k i: Minä pyydän ka.n,_ 41454: y.m. anoml. ehd. n:o 10. nattaa ed. Kailan tekemää ehdotusta ja y'h- 41455: 1 41456: 41457: 'dyn niihin perusteluihin, jotka hän asian 41458: 'yleiskä.sittelyssä lausui. ~Esillä olevan py- 41459: Pöydällepanoa varten tkälän mukaan ei vuokrala~sella ole oi·keutta 41460: esitellään: •siirtää vuokrasopimusta ilman vuokranan- 41461: ltajaru suostumusta. Jos vuokranantaja il- 41462: 14) Ta1ousvaliokunnan' mietintö 'man syytä epää vuoikraoikeuden• siirron1 niin 41463: n :o 2 lkotieläintautien €'hlkiäisemis:estä •vuokralainen on oikeutettu pul"kamaan 41464: annetun :la,in muuttumista tarlkoitta- fvuokrasopimuksen. 'Tämä oru niin taswpuo- 41465: van ihallitu'ksen esit:y~ksen johdlosta .. , 1 ilisesti säädetty, kun koska.an säätää voi- 41466: 15) TailprusvaJlioikunnan mietintö \laan. 41467: n:o 3 ihallitu'msen esirtylk'Sen johdosta Aivan yhtä kohtuulliset ovat ll!e ehdot, 41468: lai:rosi eläinlääikärien 'VelVIOUis:uudes,ta mitä pykälän 2, momen,t.issa sanotaan ali- 41469: eräissä poilk!keukseltisissa oloissa .... 'vuokralaisesta.. Näin ollen ei pitäisi olla 41470: 'mitään vaaraa, että pykälä säädetään· pa- 41471: IJwttavalksi. Jos pyk!älän 3 ID!omentti pois- 41472: ttetaan niinkuin suuren valiokunnan mietin- 41473: nö.ssä on tehty, niin pykälällä ei ole mitään 41474: Nimenhuudon asemesta merk~tään läsnä- lmerHtystä. On aivan sama, hyvälksytäärukö 41475: oleviksi ne edustajat, jot,ka ottivat osaa ltätä ollenkaan, jos kerran vuokrasopimuk- 41476: edelliseen istun,toon. 'sella saa määrätä toisin kui'n mitä tässä py- 41477: 'käl'ä,ssläl sanotaan. 41478: 41479: lEd. T u 1 e n hei m o: Tämä nyt on juuri 41480: Päiväjärjestyiksessä (lilevat asi:alt: yksi niitä p;yikäliä, jolla laissa koetetaan 41481: II'iistää ~sännältä määräämisoikeus taloonsa 41482: 1) Ehdotus huoneenvu~kmla~bi. ja jossa mitä tö:r<ke:irrnmällä tavalla louka- 41483: taan sopimusvapautta. Äsken viitattiin 41484: !Esitellään -suuren valiokuntnaJJJ miet,intö 'voimakkaasti hallituksen asiassa antamaan 41485: 11':0 13 ja oootaan t 0 i se en k äi s i tt e- esitykseen ja hallituksen uudistettuun ha,r- 41486: 11 y y n siinä ,sekä lakivaliokunnan mietin- kintaan. Tämän pykälän kohdalla minä 41487: nössä n:o 2 valmistelevasti käsitelty halli- •voin tehdä saman huomautuksen. Uudiste- 41488: tuksen esitys n:o ,5, jolka .sisältää yHä:mai- tun harkinnan jälkeen on hallituskin· tullut 41489: 'l1itun lakiehdotuksen. 1siihen käsiJtykseen, että tämä sopimusva- 41490: HuoneenvuokraJaki. 701 41491: 41492: ·pautta rajoibtava maa•rays on poistettava. nan .ehdottamassa muodossa. Se on välttä- 41493: Minä siis olen suuren valiokunnan kannalla, mätörutä jo siitä syystä, että 13 §. hyväksyt- 41494: ~oka puolestaa11 yhtyi hallituksen asiassa tiin lakivaliokunnan ehdottamassa muo- 41495: a.rutamaan esity.kseen. dossa.. 41496: 41497: •Ed. Mylly: ffil ä k i: On totta, e1Jt.ä hal- Ed. B j ö r .k: !Minä kann.a~tan ed. Tuomi- 41498: lituksen esityksessä ei ole la.kivaliokunnan oja.n te.ke.mää ehdotusta. 41499: -mietinnössä olevaa 3 momentt.ia, mutta hal- 41500: litu'ksen -esityksen perusteluissa ei mainita !Ed. [L e i n o: Minä kann~atan myös ed. 41501: mitään mistä syys.tä halliltus ei ole sitä e~&i Tuomiojan tekemää ~hdot'Usta. 41502: tykseen ottanut ·kun se ali haUituksen esi- 41503: tyksessä, tioka jätettiin viime val.tiopä;iviUe. IEd. rL a h d e n. s u o: !Minustakin täJmä 41504: Kun lukee tämän pykälän 2 momentin, .nliin muut.os aiheut.uu suorastaan 13 § :ään. teh- 41505: ·huomaa, että vuokranantajalle ei ole nä·istä dystä muutoksesta, niin että minwkin kan- 41506: alivuokralaisi.,sta mitään vaaraa, koska siinä naJi:an tehtyä ehdotusta. 41507: nimenomaan sanotaan, että vuokranantaja 41508: ei ole velvollinen sallimaan alivuokralaisten 'Keskustelu julistetaaru päättynreeksi. 41509: pitoa, jos se tuottaa vuokranantajalle hait- 41510: taa. lP u h e m i e s: Kun ed uskuruta on äsken 41511: hyvä.kisynyt 13 '§:n lakirvaliokunnan ehdo- 41512: tKeskustelu julistetaa.n päätJtyn.eeksi. tuksen mulkaan, v'Oitanleen hyväJksyä myös 41513: 17 § lakivaliokunnan ehdotuksen 'mukaan. 41514: tP u he :mies: Keskus1Jelun kuluessa on IPy,kälä hyväJk.sytäänr lakivaJiokunm.an eh- 41515: ed. Kaila ed. Tuomiojan y. m. kannatta- dotruksell! mukaan.. 41516: mana ehdottan~ut, että 13 § saisi sew sana- 41517: muod.on kuin lakivaliokunta 011 ehdottaruut. 118 ja 19 § :t hy:väiksy:tä.än keskustelutta. 41518: Kutsun tätä ehdotusta ed. KaiJan ehdotuk- 41519: lseksi. 41520: 120 §. 41521: Selonteko myönnetään oitkeaksi. 'Asiasta 41522: on äänestett.fuvä. Keskustelu: 41523: 41524: Ed. T u 1 e n h e i illl o: Minä ehdotaru, että 41525: Äänestys ja päätös: pykälä hyväksyttäisiin muut:en lakiva.lio- 41526: kull!llan ehdotuksen mu•kaisesti, paitsi että 41527: Joka hyväksyy suuren valiokunna11 eh- 3 momentti poistettaisi·in. 41528: dotuksen tässä k<Ohden, ääniestää ,jaa"; jos 41529: ,ei" voittaa, on ed. Kailan ehdotus hyväk- iEd. L e i n o: Minä pyydän ensiksi saada 41530: sytty. vastnsiaa ed. Tulenheimon tekemää ehd.o- 41531: tusta., Jo.s ed. Tuleniheimon ehdotus hy- 41532: iÄ.änestyksessä annetaan 53 jaa- ja 8() väksytään, niin se tietää sitä, että sopimus- 41533: ei-ääntä. vapaus astuisi voimaanr ja et•tä vuokrananta- 41534: jat voisivat vapaas.ti määrätä vuokrakon:t- 41535: iP u he m i e :s: Eduskunta on hyväksy- r.a.hdissa :mitä tahacrliSa, jonka .oojaila vuokra- 41536: nyt ed. Kailan ehdotuksem lainen voitaisiin häätää. Nyt suuri valio- 41537: ,kuntakin tällä •keriaa on kuitenkin asetrtunrut 41538: t14--16 §:t hyväiksy.tääln .keskust.elutt.a. toiselle kann.alle ja hyväksynwt lakirvalio- 41539: kunnan mie:tin•nössä olevan 3 momentinr 41540: jonlka mukaan pykälässä mainitut eri koh- 41541: 17 §. .dat ovat tehdyt pwkollisiksi. Muuten minä 41542: pyydän huomauttaa, että m~mentin 4 koh- 41543: Keskustelu: da,ssa onr l uon1n·ollisesti tehtävä samanlainen 41544: • .muutos, kuin: mi·tä edellä tehtiin 13 ja 17 41545: !Ed. T :u o m i a j a: Minä ehdotan, että pykäliin, jrot.ka koskevat vuokmsopimuJrsen 41546: tämä py!kä.lä hyväksyttäisiin lakivaliokun"" siirtoa. 41547: !Ed. 'II u o m' i oja': Minä pyydän kannat- Ed. Mi y 11 y m äik i: Kyllä minä myön- 41548: taa ed. Leinon tekffillää ehdotusta, ebtä trumä nän, että vuokranantaja voi löytää syitä, 41549: pykälä hyväiksytään siinä muodossa, kuin joilla häJn tahto~si häätää vuokralaisen, 41550: lakivaliokunta on ehdottanut, j·otta se tulisi mutta ne syyt eivät ol:e asia11isi!f1. Kaikki 41551: samanmukaiseksi kui111 13 -py.kälä. ne asiaHiset syyt, joiden perusteella voidaan 41552: katsoa kohtuulliseksi häätää vuokralainen, 41553: !Ed. Peltonen: IM,inä pyydän kannat- on otettu lakiin. Mutta ne syyt, joiden pe- 41554: taa ed. Tulenheimon eili.dotusta. rustuksella ed. Tuleniheimo tahtoisi varata 41555: vuo'kranantajalle oikeuden toimittaa hää- 41556: ·Ed. K a ~ 1 a: Minä pyydän vain huomaut- dön, ovat niin pieniä ettei hän viitsi vaivau- 41557: taa, että tämä pykälä on la,kivaliokunnan tua niitä esittärrnään täällä. 41558: mietinntössä ~sama kui111 hallituksen esityk- 41559: sessä, Ja siihen tahdon vielä lisätä, että 41560: kun kaikki mahdolliset syyt vuokrasopi- IEd. L a h d e n1 s u o: Minä!kin pyydän 41561: mu!ksen purkamiseen ovat lais'sa luetellut 'kan'n1attaa tehtyä ehdotusta, ett<ä tätmä py- 41562: niin mielestäni ei tarvitse enää telhdä sopi- kälä hyvä:ksyttäisiin lakivaliokunnan ehdo- 41563: nmsvapaudella lwko -pykälää tyhjruk,si. tuksen mulkaan ja huomautan, että 1 mo- 41564: mentin 4 kohtaan on hyväksyminen aivan 41565: 1:md. M y ll y mi ä k i: Kuten edellinen pu- välttrumätön sen~ä;lkeen kuin 13 pykälä on 41566: huja huomau:bti, on täJssä pykälässä ka~kki hyvruksytty lakivaliokunnan ehdotuk,sen 41567: ne määräykset, joiden rikkomisesta vuokra- mukaan. Mitä 3 momen.ttiin tulee, niin 41568: sopimus voidaan kohtuussyillä purkaa, suuressa valiokunnassa hyväksyttiin se mel- 41569: joten vuokralaisen kannalta katsoen tämä koisella ääntenenemmistöllä 2•4 äänellä 13 41570: pykä% on mitä tärkeint. Jos ed. Tulenhei- 'va;staan. 41571: mon ehdotus hyvä\ksytään, niin vuokra- 41572: sopimukseen voidaan ottaa, pait,si mitä tässä Ed. Le i .n o: 'l'ahdon 'huomauttaa vielä 41573: laissa sa.nobian, ehtoja joiden perusteella lisäksi, et.tä samanlainen säännös löytyy 41574: voidaan toimittaa häätö. Ku111 kerran ed. ·Ruotsin laissa. Ed. Tulenheimolle tahtoi- 41575: Tulenheimo pitää erikoisen: tärkeänä saada sin erikseen huorrnauttaa, että hän näyttä.ä 41576: vuokrasopimuksessa .määrätä ehtoja joita ei olevan talon10mistajain vannoutunut rusian- 41577: ole laissa, niin olisi hänen pitänyt täällä ajaria .täällä eduskun111assa ja myö.skin suu- 41578: voida esittää, mistä muista syistä voidaan ressa valiokunmassa. Ed. Tulenheimo on 41579: lmtsoa lwlrtuulliseksi purkaa vuokrasopi- lkai sitä mieltä, että vaikka ,taivas ja maa 41580: mus, paitsi mrtä tässä pykälässä jo ma.ini- hukkuisi", niin siitä huolimatta talonomis- 41581: taan. Kuten ed. Kaila huomautti, täs,sä tadain pitäisi saada mää["ätä minkä syyn 41582: pykälä:ssä on mainittu kaikki ne mahdolli- nojalla taha,nsa vuokralainen hä.ädettäväksi 41583: set syy;t joita voidaan pitää sellaisina, että h uon.eistostaa:n. 41584: niiden nojalla vuokrasopimus voidaan sallia 41585: purkaa. Kan:n:atan siis ed. Leinton tekemää 1Ed. J. F. Aalto: 'Minä pyy!dän huo- 41586: ehdotusta. mauttaa, eM:ä kun asia oli suuressa valiokun- 41587: nassa käsiteltruvänä niin ed. Kivimäikikin, 41588: Ed. !11 u 1 e ni hei llll o: Jos tässä py!kä- •joka urhoollisesti ed. TulenJheimon Tinnalla 41589: lässä on lueteltu ka~kki mahdolliset syyt, aj,oi vuokra.nantajain asiaa, huomautti ed. 41590: mit.kä voidaan ajatella häältöperusteeksi, 1Tulenheimolle tämä:n pykälän ·kohdaUa, että 41591: niin mitä varten sitten la:kivaliokunlta on vuokran.antajain etdut ovat jo muuten.kin 41592: pannut p;vkrulään tällaisen sopimusvapautta niin turvatut., ettei tarvitse ed. Tulentheimon 41593: rajoitta,van määräyksen. Minä tosin luu- ehdottamaa kohtaa, jonka mukaa.n voisi 41594: len:, että löyt.yy joitakin muitakin kuin ilman syytäkin vuokrasopimuksen purkaa. 41595: tässä lueteHuja syitä, jotka antaisivat isän- 41596: nälle aihetta häätämiseen, mutta minä en Keskustelu julistetaan ipäiättyneek:lsi. 41597: ole ,sitä tutkinut. Minusta on pääasia, että 41598: isännällä täytyy ona oikeus määrätä, 'kun P u h e m :i e .s : K~s:kust<elun kuluessa on 41599: häm jä:ttää huoneistonsa vuokralaiselle, ed. TU'lenheimo ed. Pelltnsen 'kanna.ttamana 41600: mistä syystä hän ta,htoo saada vuokralaisen ehdottanut, että py!kälä ~yvä~ksyttäisiin 41601: pois .ia millä tavrulla vuokralai,sen on hänen siinä muodossa kuin lakivaliokunta on eh- 41602: talossaan elettäNä. d1ottanut, paitsi että viim~inen momentti 41603: H 'l'to:oeenrvuokralaki. 41604: 41605: poistettaisiin. Kutsun tätä €ihdtotusta ed. anastaa vuokralaisen omaisuutta . ·sillä pe- 41606: Tuhmbeimon ehdotu·ks€1kis.i. :lli. Leino ed. rusteena, että hän tar;v-itsee ne etu1kMeis- 41607: Tuomiojan y. m. kiannattamana on ehdotta- ma:ksuna vuokrasta. 'Dällai.sta etuJkäteis- 41608: nut, että edusJrunta ilyvälksyisi 20 §:n ~a:ki anastuso~'keutta. ei IJmit~nkaan oJisi tähän 41609: valiokunnan ehdotta1massa muodossa. Kut- 1a:kiin 1sovelletta va, joten eihdlotan, että py- 41610: sun tätä elhidotusta ed. Leinon ehd:otu'kseksi. kälästä poistetaan sanat ,tai lä!himpäin 41611: kuuden !kuukauden aikana er'Jytyvästä". · 41612: Selonteko myönnetään oikea1kJSi. 41613: Ed. Lie d e .s : Minä 'kannat-an ed. Ta- 41614: P u ih e mies : Mitä ·menettelyta.paan tu- bellin terkemää ehdotusta. 41615: !lee, niin asetetaan vastakkain ensin edl. 41616: Leinon ja ea:. Tulenheimon ehdotus ja ·voit- Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 41617: taja vastaehdotu,k.seksi mietintöä vastaan. 41618: Puhe m i e s : Keskust€ilun kulues.sa on 41619: 1 41620: 41621: 41622: Menettelytaij)la ihyvä:Ir.sytään. ed. Tabell ed. Lied-eikiSen 'kannaUalffiana eh- 41623: dottanut, että 126 § !hyväksyttäisiin siinä 41624: muodOISsa !kuin ~a:kivaEokunnan 'ffiietintöön 41625: Äänestys ja päätös: liitJetyssä vwstalauseessa sivulla 5 on ehd~ 41626: tettu. Kutsun tätä eid'. 'TabelEn oodotuk- 41627: Åä·nestys ed. Leinon ja ed. Tulenheimon seksi. 41628: ehid'O'tuikisen välillä. 41629: Selonte!ko myönnetään oilkook,si. Asiasta 41630: J Olka tässä äänestyffisessä lhyvä!ksyy ed. on äänestettävä. 41631: Leinon ehdotullr.sen, äänestää ,joo"; jos ,ei" 41632: voittaa, on 00... Tulenheimon e!hdotus !hyväk- 41633: sytty. Äänestys ja päätös: 41634: 41635: Åänestykse~SJSä ovat jaa-äänet voito1la. Joka lhyväk,syy suuren valiokunnan eh- 41636: dotuksen tässä kohden, ää.nestää ,j:aa"; jos 41637: Puhe ,mies : ~dus'kunta on ihyväksy- ,ei" voittaa, on ed. TaJ.Jellin ehd'Otus lhy- 41638: nyt tässä ääne:sty'k·sessä ed. Leinon elhdo- vä'ksytt.y. 41639: tuksem. 41640: Äänestyksessä ann8ltaan 106 jaa- .ia 58 41641: J> u h' e m i e s : Eld. Leinon e:hdotus voi- ei-ääntä. 41642: taneen !hyväksyä i1man äänesty,stä, •ko·s'ka 41643: -py1käfä llll.uuten tulee ristiriitaan 1'3 § :n P u h e m i e s : IDdus1kunta on .siis h.yväk- 41644: karus:sa. synyt suuren valiokunnan eih·dotul!Jsen. 41645: Hyväksytään. Pykälä on hyvä1k'sytty 41646: ed. Leinon oodotulksen mukaiseksi. 27-2•9 §:t, lain jolh.tolause ja 1lain niiilli'ke 41647: hJIIvälksytään jä.rjeställlsä keskuste1utta. 41648: 2't-2>5 § :t hyvälk!sytään. 41649: Toisen 1alkiehidotu1ksen ~8 ·§, •lain voi- 41650: maanastumista 'kO'skeva :säädös, ['ain jolhto- 41651: lause ja lain nimi'k'e 'hyvälk.sytään /]ms'kus- 41652: telutta. 41653: Keskustelu: Kolm:annen lain 49 §, lain voimaanast.u- 41654: mista1 koskevoa 1säädös, lain j'o\htolau!Se ja 41655: Eld'. T ·a b e 1 ~. : 'Tämä !käsittelyn alai- lain nim~ke hyvälk,sytään 'kes'kThstelutta. 41656: sena oleva lakiehdotus ei yleensäikään ·ole 41657: vuolkralaisia SUQ:siva, vai kk•a sitä on tah- 41658: 1 41659: Neljännen lain 5 §, ilain voimaanastu- 41660: dottu täällä nyt1kin talonomistajain edusta- mista koskeva sääidö·s, lain jdhtolause ja 41661: jain talholta väittää. Parhaimpana todis- lain nimike hyväksytään 'keskustelutta. 41662: tu:ksena siitä on 'kysymyksessäolwa 26 §, 41663: .i!oka mroodostaa ikä:än'kuin 'lm.iken huipun. Puh e 'm i e .s : Kun asiaa ei ole lffiuutta- 41664: Siinä annetaan vuo'kranantaj.rul1e tilaisuus rnattomana hyväk,syttw, niin .pa~'auretaan Be 41665: 704 Pe.r.j.mnta•ina 20 p. maa/J..islkuuta. 41666: 41667: 41668: valtiopäivätiä11jesty!kJsen mukaisesti s u u- P u (h e m i e s : Kwsittelyn rpohjana on 41669: reen va·lioikuntaan \ia la;ki·elhdotuk- suuren vaiiotkunnan IIDietint.ö n:o 16. 41670: sen toinen 1kä:sittely tulee jat!k1lilllaan. 41671: Ykiskes'kusteluss<a ei rr1aluta puheenvuo- 41672: roa. 41673: 2) Ehdotus laiksi kunn:allisen jaoitukse11 41674: muuttamisesta. 41675: Ylksityiskoihtai;se.ssa. tkäsittely,ssä ·hyväk- 41676: Esitellään :suuren valiolkunnan mietintö sytään k·es>kustelutta lakie'hrdotulksen 86 §, 41677: n:o 18 ja '.otetaan toiseern käsitte- lain johtolause ja lain nimi'ke. 41678: 1 y y n siinä .sekä laki- .ia talousva1iäkun- 41679: nan mietinnössä n:o 10 (l9t2r4 v:p.) valmis- La'kiehJdotuk>sen toinen käsittely juliste- 41680: t'e'leVI!lsti 'kä,sitelty lhani tulk·sen resi tys n :o taan rpäättyneeksi. 41681: 62 (19t214 vp.), j.o>ka tsisältää yHämainitun 41682: lwkiehdotu'krsen. 41683: 41684: P u h e m ies : Kwsiti:elyn pohjana orn 4) Ehdotus ·laiksi 2'3 päivänä heinäkuuta 41685: suuren 'Valiokunnan mietintö n:o 18. Ensin 1902 anmeiun kalastussäännön 10 §:n 41686: sal}litaan asiassa yleis'keskustelu. Kun se muuttamisesta toi•sin klmluva:k&i. 41687: on jutlistettu päättyneeksi, .siirrrytään laki- 41688: ehdotuJmsen yiksi tyiskoih taiseen :kä,sittelyyrn. Esitellään suUiren va:li01kunnan 'llietintö 41689: n:o 11 ja. otetaan to~seen •käsitte- 41690: Yle]slkes!kustelussa ei \haluta pu\heenvuo- 1 y y n siinä ·se'kä lallci- .i>a talouSimli'Okun- 41691: roa. nan mietinnössä n :o 2 rvalmirstel.evta.sti kä- 41692: .sitelty ed. Hännisen y.m. oou~. esit. n:o 41693: Y1ksityislkohtaisessa. käsittelyssä lhyvä'k- 211 (19,2t4 vp.), jdka. sisältää yllä1mainitun 41694: sytään jä.r:.i•estän:sä keskustelutta ensimmäi- laiki.ahdotuksen. 41695: sen lakie'hdotuksen 1-:16 §:t, lu1kujen ni- 41696: mikkeet, lain johtolause ja 'lain nimike. 41697: P u :b. e m i e s : Käsittelyn ;pOih.iana on 41698: Toisen lain 1, 2, ~2 1 9·, 41699: 711' ja 7•8 § :t, lain voi- suuren •vruliokunnan mietintö n:o 11. 41700: maanastUJmista :ko.skeva saannös, -lain 41701: johtolause ja la·in nimiktJ hyvtämsytään 'lws- Eduskunta hyväksyy suuren valiokun- 41702: 1mstelutta. nan eihdotu'ksen. 41703: Kolmannen t}ain 1, 2., 25 ja 43 § :t, lain 41704: voimaanastumist~a lkoslkeva tsäännös, llain EtsitYJS€Jh,dotumsen toinen käsittely juE·s- 41705: .1ohtolause ja lain n]mrke 'hyväik;sytään 'kes- tei:a<an pää tty.neeksi. 41706: 1mstelutta. 41707: Viimeisen 1a~n 1-3 §:t, lain voimaan- 41708: astumista lkos1keva ,säännös, lain johtolause 5) Ehdotus laiksi mel'lilain 31 § :n 41709: ja. lain nimike hyväksytään >kes:kust.e!lutta. muuttamisesta. 41710: 41711: Lalkioodotuksien toinen !käsitteLy juliste- Esitellään •Suuren valiokunnan 'llietintö 41712: taan l)ää ttyneeksi. n:.o 17 j:a otHt>aan t o i s e e n rk ä s i t t e- 41713: 1 y y n siinä 1se•kä lalki- ja talousvaliokun- 41714: 3) Ehdotus laiksi merimieslain muutta- 41715: nan mietinnössä ·n:o 9 va1mistelevasti käsi- 41716: mise.sta. 41717: telty ed. For:shergin y.m. ed111s'k. esit. n:o 41718: 22 (19214 V'pl.), jolka ·sisältää yllämainitun 41719: la1kiehdotumsen. 41720: Esitellään suuren valiokunnan mietint·ö 41721: n:o 1<6 •ja. 'otetaan toi·seen •kä,sitte- 41722: ~ y y n ·siinä sakä laki- da talousvaliokun- Puhe m i e 1s: Käsittelyn pohjana on 41723: nan mietinnö·ssä mo 10 va1mi1stelevasti •kä- suuren rvaliokunnan mietintö n:o 17. 41724: sitelty \haUitu!l.,sen esitys n:o 213, joka SI- 41725: sältää yllämainitun !la'kieJhdlotuiiDsen. ·Puheenvuoroa .ei 'haluta. 41726: Kihlakunnanoikeuksien käräjä:huoneet. 705 41727: - ~··-----· ----- 41728: 41729: Edugkunta :yJhtyy suuren va'Eolmnnoan mk arm skulle a vgöra den. Om detta över- 41730: ehldotrukseen. lh uvud är fallet, så är det detta i än högre 41731: grrud i nu ifrågavarande ärende, isynnerhet 41732: Esitysehdotuksen toinen käsittely juliste- med ruvseende å den synnerligen bristfälliga 41733: taan päättyneeksi. ut.redning, som däri 'förelif.!iger. Jag vill 41734: icke neka, att vrssa misslförhå!landen i de 41735: av,seenderu iruitiativtaga.rena till den före- 41736: 6) EhdQtM lai!ksi edustajapa1kkiosta vuoden lig1gaJJ.de lagstiftningsåtgärden avse förefin- 41737: 192,5 varsinai~~>ilta valrtiopäivHtä. nas, men de äro dondk relativt små. Det 41738: 'kan förtj.äna påpekas, att ·den tunga, som 41739: H~llituksen esityksen n:o 17 jolhd.osta det här gäller a.t:t avskaJlfa oeh som åligger 41740: laadittu pemstuslwkivaliokunnan mietintö den i mantal satta jmden, är så obetydEg, 41741: n :o 1 esitellään mainitun !}ainsäätäiiDisa.sian a tt det 'g'äller blott '8ll k{L ppe spannmål per 41742: e n s i m tm ä i s t. ä k ä s i tt. e l y ä varten. rök, alltså en avgift, vi1koen i väroe ka;n 41743: upp,ska:ttas tiU 1.5, <20, på sin höjd 2'0 ma!''k. 41744: Redan härav kan man, ju fi.n!lla, att saken 41745: P u 'h e m ies : Kä,sittelyn pohjana. on 41746: pe.rustusllll<k]v,ali~kunnan 41747: mietintö n:o L under in:ga förhållan!den varit så brådskande 41748: att den behö.ver uprptagas i den väg, som 41749: Puheenvuoroa ei haluta. inåJtia.tivtagarena nu 1:änkt sig, utan hade 41750: det varit .fullt tillräckligt, att man irukommit 41751: Lalkieihdotuksen ensimmäinen käsittely med et:t l)etit~onsförslag, vilket, därest riks- 41752: julistetaan ,päättynee'ksi ja a.sia il:ahetetään dagen .skäillkt detsamma bealktande, sede:r- 41753: valtiopä1vrujärjesty!ksen mukaisesti suu- mera i vedmfuörlig ordning fått undergå be- 41754: reen valio'kuntaan. rednin,g i regeringen. 41755: iDen utgi.ft som staten, för den händelse 41756: lag~försla,get skulle godkämna.s, skulle åtaga 41757: 7) Ehdotus laiksi kiihla~kunnanoikeuksien sig, kalll icke ens ruärmelsevis beräknas på 41758: käräjähuoneista. basen av de.n utredning, som nu föreligger. 41759: FöDsla151sställarena ,göra gällande, att stats- 41760: Ed. La,hdiensuon y.m. eduskuntaesitylksen verket säkerligen. skall få upphycra nödiga 41761: n:o 8 .ia edustaja. N~klk,a·sen y.m. anomus- loka1er till tingshus oeh arkiv föcr häradsrät- 41762: ehdotuksen n:o 5 (119:214 vp,.) jdhdosta laa- terna, men det har emellertid i andra lik- 41763: d'ittu 'laki- ja talousvaliokunnan mietintö nande fall i pmkti'ken visat sig, att detta. 41764: n :o 11 esiteHään mainitun lainsäätämis- så Slllart statsv'erket äl' den blivande hyre.s- 41765: asian e n s i m m ä i s t ä 'k ä s i t t e 1 y ä gästeru, ieke varit så läitt. Däcrpå har man 41766: varten. tär.ska exempe,l i d;e svårigheter, som stats- 41767: verket haft vid upphyrandet •aV' nödiga l.aka- 41768: ler för sina postexpeditioner på landsbyg- 41769: KeSJkustelu: den. I varje fall får staten säkedigen i de 41770: faJ1, .då statsverket lycka,s upphyra lokal, 41771: IEd. M o 1 i n: Då jag blott delvis deltagit betala väsentligen högre hyror än vad 41772: i äre&dets handläggnå.ng i lag- och eko.nomi- häradshövding1arna ooh t~n:gslagshoma hit- 41773: utskottet, d. v. s. vid deri !första läsningen, tills det fått. För att kunna avgöra saken 41774: och på grund häraw icke varit i tillfälle att borde i varje fall en nog-wan.nare utredn~ng 41775: 'få i re.servationsväg min från utskottsmado- förefinma,s. 41776: Tit.eten avvikande mening fogad till ut- Dessutom bör man beakt.a en omständig- 41777: sk,Oittsbetänkandet, be:r jag att med några het, som även rese.rvanterna, riksdagsmän- 41778: ord få belysa min wppfattnå..n:g i saken. nen Tu,lenheimo och Forsberg aruföra, näm- 41779: 1Det måste överhuvud anses rä.tt betänk- ligen den att vårt. rättegångsväsende snar- 41780: ligt att uppta.ga en •fråga om avskruf.fande ligen kommer atrt undergå en gruntdligare 41781: av en 'ska,tt eller tunga och dess .övm·- reformering. Om stat.sverket nödgooes 41782: förande på statsverket• i motion.sväig, ,så- övertaga det onus, som här är fråga om, 41783: lun:da att riksdagen, uta.n att ärendet fått eventuellt i ett flerta,l fa1ll själv skaf.fa 41784: en grnndligare beredn~ng och utan arl;t sak- ting1sloka.l, är det, lindrigast sa:gt mer än 41785: kunnliga däri bliv~t hörda, så att säga på osäkert, huru:vida dessa tinmslo'kaler, efter 41786: 706 41787: ---~-~--~----·- 41788: Pe-.rdatntai·na 2.0 p. maaUiskuuta. 41789: --------------------------·--· ---------···-··· . 41790: 41791: 41792: det rä.ttegångo;raformen genorruförts, öVer- nassa, olisi hän kai miebtinyt trurkam,paan 41793: huvudta.get ·kuDJn.a komma till anväm.dll!ing. ennenkuin hrun olisi esittänyt niitäkään 41794: Ordlförnnden i den av regeringen tiUsatta asioita, mitä. hän nyt lausunnossaan esitti_ 41795: rättegå.ng.srafol'mkommitten, hovrättsasses- Ed. 1Moliu moitti ensin sitä, että perustelut 41796: sor Sopanen, har ä.ven i ett intervju i en av tähän asiaan ovat kovin puutteelliset. Mutta 41797: huvudstadens dag.liga tidningar med anJed- tähän täytyy .huoma;uttaa, että !kyllähän 41798: ning av den n1u föreliggande mot.i.onen ut- ·niitä perustaluita Qlisi voitu jatkaa, mutta 41799: tryckl~gen fraa:nhållit, a.tt det vore sy.nmer- kun asia on ruiin yksinkertainen :kuin, tässä, 41800: ligen litet vä:lbetänkt aM:1 nu vidtaga den re- ja asiass·a ollaan niin ylksimie'li'siä kulin tässtl. 41801: form, ·Som motionärerna åsylfta. J ag äT på as.iassa ollaan, niin ei ole luonnollisesti tar- 41802: dessa grunder ooh ä ven på de skäl, som re- •peeLlist!t perusteluja laatia erinomaisen pit- 41803: sel!van'l:erna hilWa anfört, av fullkomligt kiksi. 1Siihe.n OUt tilaisUJutta kyllä, jos tarve 41804: samma menin.g .som •de sålvitt det gäJler ett vaatii, ·kes'kusteluissa eduskunm·assa jatkaa 41805: arutagan.de aN den !lN reservanterna ,före- näitä perusteLuja, Mutta parwiten tuli nä- 41806: slagna första klämmen, nrumligen att riks- :kyvii!n ed. Molin:i.n lausunnQssa se, että hän 41807: dagen måtte iförkasbt ~frågavarande motion. ei ,ole ollut .mukana a·sia.n käsittelyssä, kun 41808: Reservanterna hava emellertid icke åt- 'hän mainitsi, eHä tämä Tasitus, minkä. pois- 41809: J11(jj•ts hät.med, utan .föreslå dä.rtill i en andra tamisesta on •kysymys, on niin kovin vähäi- 41810: :ldäan, att riksdagen måtlte uppmana rege- nen, että se olisi ;samantekevä, kan~taawlw 41811: ring.m att skyndsaa:nt låt.a :uppgöra och re- se hppa vilj,aa savuilta tai ei, jou,ka ed. 41812: :dlan t~ll iDJnevarande ärs riksdag överlämna Molin arV'osteli rah•assa..tekevän! korkeintaan 41813: 'proposition rörande överflytt.andet a.v skyl- 2,5 mar.kk.aa. Valiokunnassa kuitenJrin oli 41814: diJghetei1 att uppföra och underhålla tings- nälhtävänä meillä tuore veromuitti eräästä 41815: hus å •kommune.rna ävensom röTande änd- kärä(iäkunnasta, jossa oli velottu rahassa 7•8 41816: ring av bestä.mmelserna om tingshus. Det mMkkaa, Ja eräässä toisessa kMäliälkun- 41817: ä.r ju nog så, att dessaa.l!dre onera, •soiDJ h:a.va l1assa •ODJ myöskin rruhassa velottu kä.rädä- 41818: ålegrut dcls ägare a.v i .m:antaJ. satt j•ord, dels huoneen :vuokrak.appojen .korvausta 75 41819: 'prestemts per rök, syrubarligen h11va ålegat m11rkkaa; ja ainakin muistelen ed. Molin.i.n 41820: jns,t dessa .skattedragande på den grun1d att olleen ·silloin saapuvilla, kun minä ~lmoiti.,n, 41821: de nuvarand'e kommunal'a in:stitutionerna että samassa 'käräjäkun:nassa oli toistasataa 41822: aills icke i äldre ti·d existeralt. KoiDJmunerna ulosottoha!kua yksistään suoritta.mattomien 41823: ha.va Ö'Vertag~ de nppg~fter, som tidigare :Jräräjähuonevuokrrumaksuäen johdlo:sta pantu 41824: 'hava ålegat dffll i mwntal satJta jorden.. Prin- vi•reille. Tämä jo osoittaa, että ei ol•e kysy- 41825: cipiellt vore det 1alltså ing.entin.g att an- mys n.iinlkäfun vähäpätöisistä veroista kuin 41826: mäl1ka JDQt detta reservrunrt:er·llias förslag, 'miksi ed ..Molin tahtoo .rue esittää. 41827: men såsom också av reservationen framgår, !Edelleen ed. Molin on sitä .mieltä, että tä- 41828: hava reservanterna tänkt sig, rutt deras ·män eså:ty kSien hyväk,symin:en ei ole vielä 41829: lförslBAg hleve 'blott e.tt provi.sorium. På tällä kertaa .kiireellinen eikä tarpeellinen, 41830: grund lhärav och med av,seende å det jag koska meillä muka; on aiva1n pian tulossa 41831: tidigare lframhåUit ang1ående rättegångs- kokb oi'keud.enkäymislaitoksen ·undistaJmi- 41832: reformen, har mam, enligt .mitt l~önmenande nen, jon'ka yhteydessä tämä olisi sopivim- 41833: in:gen anJednri:n.g att nu inlåta sig på ett 'mim suQritet.tava. 1TähälJI on va$tattava, että 41834: sådant prov·isorium, helst reformen icJlm ·alls meidän oikeuslaitoksen uudistus on ollut 41835: är så trän,gande och av 'behovet påJkallad, vireiHä jo monta kymmentä vuotta ja että: se 41836: utruDJ lborde man enligt min up:l)fa:ttn.ing 'on menm.yt milloin1 vähä.n nopeammin. mil- 41837: '11Öja sig med att iförkasta motionen. J?et är loin. vähän hitaammin eteen1päim. V aiklka 41838: dessa synpunkter jag velat läg:ga på mmnet, tällä kertrua näyttääk1n olevan ·vähäi11 no- 41839: . då ärendet nu rerrnittera.s till soora: utskottet. peampi vauhti, niin ei ole mitruä•n varmuutta 41840: •siitä, ettei tulisi kulumaan vielä joku ky.m- 41841: IE!d. l.J ahde n s u o: Ed. 'Molin ilmoitti, menkun.t.a .v.uotta, en1nen;kuin tämä tärkeä ja 41842: että. hän ei ole ollut valiokun•nassa muuta erittäin vai•kea reformi on Joppuun suori- 41843: kuin oensi:mmäises·siä1 lu'kellllisessa 'silloin kuin tettu. •Sitä.pait,si ei tälmän rusian ratkaise- 41844: tätä '81Siaa Qlll valiokunmassa käsitelty, ja se minen ole missä;ä.n yhteydessä oikeuslaitok- 41845: 'kyllä ·kävi selville hänen lansunnostaankin, sen !Uudistamisen ·ka11issa. Tämä rvoidaan 41846: sillä jos häDJ olisi Qllut. mukana valiokun- paDJna tä;ytäntöön .mi,nä hetkenä tahansa 41847: Ki:hlakunuanoikeuksien käräjfuhuoneet. 70V 41848: 41849: 41850: riippumatt-a toisesta a.siasta, jo.nlka. toteutta- g-jort sina skyldigheter oc<h därigenom råkat 41851: minen, näinkuin mai,nåtsin, on aivan epä- ut ~för utmätn:ing. 41852: mää.räisessä tulevaisuudessa. Rdgsm. La:hd.ensuo rpåpekade ytterligare, 41853: iiDdelleen ed. 'MQlin arvelee, että t.Mnän att dewna fråga icke skuLle hava något srum- 41854: uudistuksen toteutt.a:miBesta Qlisi seurauk- manhang mJed rättegång:sreformen.. On rät- 41855: sena 'paljon va~keuksia ja että valtioru täy- ·tegång,sreformen. blir verkligihe.t, har man 41856: tyisi .suorittaa tästä läihin paljon korkeam- dätrvid fbl. a. tänkt sig en fuUkomligt ny 41857: mat vuokrat kärä:jäilmoneista, kun vuokra- anor,dllling a:v domsa!gorna och tingslagen så- 41858: miehet tietäisivät, että vuokrrunmak.saciana väl med a.vseende å läge :som storlek. Där'av 41859: esiintyy valtio. TämäJkin ed. Molin.in käsi- 'följer ,rutt tingsstätdernia komma att :befiuna 41860: tys mi'llmsta ,on luulottelua, jQlla ei ole pe- si,g på alldeles wndra platser än de ,nu ibe- 41861: rusteltua pohjaa, .sillä todennäköisesti kärä- finna sig-. Huvudmotivet varför jag mot- 41862: jähuoneittem vuokra.llAminen tulee jatku- satt mig- förslaget i den form det har, är 41863: maa.ru ih!lllll !Samalla tav,alla rkuin täJhänkin dock, på sätt jag- även tidiga:re påpekat, deu 41864: asti, toisin sanoe111 tuoma;ri esiin,tyy vuokra- rutt frågan om kostna,derna och möjlig.heten 41865: miehenä, 1niinkuin tälhän.kin asti on ollut, ja 'för .statsvenket att övertaga det nu i.fråga- 41866: tekee sopiunuksent kärräjä.huoneen ·vuokraa.mi- varande besväret förs,t måste utredas förrän 41867: seilta ja vuokrama.ksuista ja muista sen yh- i sa.ken kam. beslut.as. 41868: teydessä olevista seilroista, ei'kä vaUio rtäs&ii 41869: esiinny minään murun.a kuin vuokrrunma.ksa- rEd. S a l'o: Tämä vem on niitä vanhoja 41870: jana sen jälkeen, ·kun tuomari on niirrlmin ha'l'!Voja, jotka nyt. enäiä ovat jäl.eUä enti- 41871: tähänlkin asti .tehn;yt sopimukBen ikäräjä- ·sistä ma:av;ero:Usta, jotta luulisi, ~että la;ki- 41872: huoneitten vuQkraamisesta. miehetkin, joita tämä asia, luQnnoHisesti 41873: MinuJla ei ole aihetta tällä kertaa jatkaa ,koskee, 'nyt jo •seniäiän jaksa,i,siiVat .sen lo- 41874: pitemmältä. Minä olen katson:ut oleva.n pettamisen ymmärMJäi. .:1\finä muurt<en ym- 41875: syytä vain huomaut.taa ed. Moli,nin lausun- märrän, >että tuormareille, huo1mautta~en 41876: non johdosta, että k!äsilti'ääk&eni !hänen siitä, ·että h~e~dän j~ouko,ssaran on to:Usin,kin 41877: asian hylkäämisen puolesta esittämänsä nä- :aja.ttel1evia, on täJmä kys;y~mys :kJi.peä sen 41878: kökohdat ovat erittäin vähän perusteltuja. aineellisen P'll'olen vuoksi. Sillä se on 41879: ki,el<täim·ä,ttä ;viime: aikoina oHut t·8!Vatto- 41880: lffi'an suuri tulo 'useille tuolmareille. He 41881: tEd. Ml o l i n: J a1g- kalll icke fin,n.a, a.t.t saa,vat vudkratuks•i ikräräjäkunnissa huoneen 41882: rdgsm. Lahdensuo i en end.a väsentlig punk:t 1,r00~2,{)rOO markaUa vuod·e's,sa ja perivät 41883: kunnat vederlägga de a,nlmärknilllgar jag itse käräijäkaippoin;a ru~na 100,000:- asti. 41884: frannmällt emot utskottshetän1kandet och TäUa,inteu 1isäy>s j'oMuu siitä, ·että talot 41885: motionäremas rförslag. Det tror jag ,nog ovat !jakautuneet ja 1savuluku on siten li- 41886: att ägarne av i ,man1al sat,t jord äro ense om 41887: 1 säyiy>nyt ja v·ero tulee :aina savuluvun mu- 41888: att slippa denna tunga, på swmma sätt ,s,om 'kaan. On luonnoHista, ~että •ajan täytyy 41889: ·OO redan med iframgålllg en Längre tid dri- kernan tuHa, lkun :til:a;t yhä jakautuvat, 41890: vid den politiken. att i största .mån ,sJippa että tälla:isen lisäyty>mis·en täytyy lorppua. 41891: all tunga ooh allt besvär till staten'. Ea. Mo!lin 'lausui, että vaan y'ksi ka ppa 41892: , N,a,d ~sedan storleken .av den skatt, som menee ja se ,e:i :s'uuria merkitse. Meillä on/ 41893: det nu är fråg-a om, vid1kommer, så är det, esi!merkkejä, että menee 4,5 kap:paailcin sa- 41894: äwn om det vare såsom rdgsm. Lahdensuo vua ikoMi ja samassa kä:räjäJlmnna·ssa on 41895: fra.mlhöU att nåJgo.n 'fått betala än.da till 78 toista;tuha:tta sflJvua. Se merkitsee jotain 41896: :mark, i vavje ,fall en ohety(tli,ghet. Dess- muuta 1kuin 1215' lffiarkika;a taloa ,kohti. Ja 41897: ·utom bör det 'Pålpekas, att 78 mark för en yle,ensä oev~a~t vielä joi'S'sa'kin käirä.j·äkun- 41898: kappe råg- iolre är gä'llogse pris, och .så snart nissa tuomarit tahall:aan a.s,ettune•et kiu- 41899: oskälig dehitering sker, är vederhörande santekoJmnnaUe ~siitä huolimatta, et·tä 41900: själv'fallet i tiHfäile 'att över\klaga 1en sådan käräjäkunnat ov:at ·päästäks<een ~trustä t:a,vat- 41901: och skall även säkerligen ifå rättelse häri. tomasti luasv:avasta v,e<rotuks'esta, tarjoutu- 41902: Sådant betinga;r emellertid icke en lagstift- neet rakentamaan tali vuolkriaam:aJan kärä- 41903: nin~såtgärd. Än mindre kan en så'dan be- jähuoneist()lt. .Mutta ne eiV:ät useissa ta- 41904: tin,gae därav, att ett •fllert.a.I skattskyldig.a pauksissa ole !kelvanneet tuoma,reille. Ne 41905: synes sy:nnel'ligen oregelbundet hava full- ha·luaev~at p:itäiä :sen t:iene:stin, •koska se 41906: 41907: 90 41908: 708 Perjamtai·na ~0 p. maaUi,samub. 41909: -·- ·- ------------ -~----- 41910: 41911: 41912: 41913: 41914: heille on ollut lain l)!lll"nsteel1a tul·eva. markkaan .käJrrujäJkuntaa kohti, on tärrnä 41915: Mitä si~h.en tul,ee, ·että <Se tulee kalliim- numero ·otettu ai1van ~liDiasta. Valiokunta 41916: maksi valtiolle, crri1in minä luul,en, ~ett·eivät o~ luonnolli<s1esti a~noastaan ky~ennyi arv:i- 41917: ne rhmiset, joilt}a on thuoneita rvuokr81ta, OLmaan .sen, ·että 4,0010 ma'l'kk.rua mruhdolli- 41918: rakasta tuomareita sen enmn:pää kuin val- sest.i olisi kQihtuullinen vuokvamaksu tuol- 41919: tiotakaan. Kyllä ne antaN,at sen srumalla laisest,a .käräjältalost•a, mutta nyikään ei 41920: hinnalla v:altiolle .kuin tuom1areiUekin. puutu ,e,silm•erkkejä ~siitä, -että milloin 'kun- 41921: Minä 'en pelkää o1lenlkaan, että ·se tulee nan omat asukkaat eivät 1joudu1 'mmjäta:lo- 41922: krul1i~mmaksi vaLtiolle 1 kuin tuomareil1c- vuo,kr,aa mruks.amwan, ·he ov.at .ky 1lä valmiit 41923: kaan ·käräjäJhuoneen ;vuo:IDraaminen, joten asettamaa'n vuokll'amäärän valLan toiseksi 41924: on lai'Vian tuTihaa peloteHa ketään sillä, että kuin mitä tässä maimita.an. ' 41925: laki olisi valtion varain sääJstärrni•sen vuoksi ·Mitä Sii,tten Vlihidoin tul•ee .siihen kysy- 41926: 1 41927: 41928: 41929: hylättävä. Se on .niin pieni asia itse me- mykseen, .kenelle oilroe<Udenmukaisirrnmin 41930: no~hin nähden, että se nyt joutaisi ~tulla tällä hetkellä tämä l'a·s~tus kuuluisi ni1.n 41931: pms päiväjäTjestyksestä. minä •en voi päästä ,siitä käsityksestä että 41932: se, lkuten vastalauseessani m~initsen, ~ikeu 41933: 'Ed. Tulen he i:m o: Minä yhdyn täy- denmulmisimrmin täl'la. hetlre1llä on pidet- 41934: dellisesti ed. Salon lausuntoon si~nä., että tävä kunn:alli!sena ::r81s~ituksena, niin kauan 41935: kysyrrnyksess<äJol,eva v~ero on .siksi vanhen- kunnes oJJkeudenkäyntijärjesty,s an sa.atu 41936: tunut, ·että se maontta,a.lirasitu'ks,ena on uudistetuksi ja kaikki maksut oikeud<en- 41937: poistet<tava. {IDd. Hailll: Se on savulta eikä ho]dossa ehkä sen "IDautta siil'I"'etytksi valti- 41938: manttrualilta!) Ta1oluvulta. (Ed. H81hl: olle. Käytännöllis•estikin voisirva;t kunnat 41939: srua!cl~ 81S~·an paljon ,'hahennmaHa järjeste- 41940: Savulta!) Talolnvult1a, t:ar'kkaan sanot- 41941: tuna. ,Mutta minun täytyy ioiseHa puo- tykM kmn valtio. ·Mi•nä olen vaJkuutettu 41942: :rwlioku.n~,an •enemmistön kanssa siitä, että 41943: len yhtyä myöskin ed. MO'linin lausuntoon 41944: siinä, että on arv·elu:ttavrua., 'että eduskun- JO~ ~ärä.1ä1kunnat niiliitä käräj.äJtaloja vuok- 41945: t81esitykstm 'Pe["ust·eella. ,s,iir!I'etään täLlai- l'a:ISII'Vat, ne voisiv,at noin 4,000 ,markalla 41946: sia ·V'elvollisuuksia valtiolle. On nä·et huo- k,eskimäärin tällia:isen huoneis<ton itselleen 41947: m~attava, €t.iä tässä <ei ·siir!I'etä valt1io1le ai- 41948: saruda. J,a ·kun käTäjäkunt81an ~uuluu 41949: noastllian, kut<en ·ed. Lruhclensuo mainitsi, kaks,i tai useampi<a ·kurutia, 'ei tuo määrä, 41950: vuokrarrn•wksun suorittamista., v.ruan siirre- näiclen kuntien .kesken jaettuna, niille 41951: muo~do·stuisi todeHisu,UJdessa miksikään uu- 41952: tään v.altiolle täJmän •esity,stehdotuksen mu- 41953: kaisesti käJräjäihuoneiclen [",almntruminen ja deksi rasitukseksi. Kunn·an, pi·ene:mmä.n- 41954: kunnossa'Pito. Esitysehdotuklsessa ei kin kunn1an ibudjetissa ei parin .tuhannen 41955: myö·skään muuteta r,aJk,ennusJm,ar,e.n 216 lu- mar'kan lisäys .sanottaV!a.sti mitään me!I"- 41956: vun 4 §:·n jo vanhentuneita s·äännöksiä ko- .kitse, -eikä näin ollen $iis tarvitse pelätä, 41957: ko!l'ruan, vaam täJmän jäJLk·ee,nkin jäisivät ne että vaikka lffiinun suosittEJlemaanri. menet- 41958: vmmaan. NäJin oUen voi rettelöivä tuo- telytap.81a ncmdate·tt.ruisiin, kunnille sen 41959: ma:ci, johon 'täälLä on viitattu, ·e1clelleenkin kautta 1a~h.eutettaisirn joi·takin ihmeelli- 41960: tätä ·I"'ette<löilm[,s,tlä ,j,atkaa ja hän sa,aJttaa siä Esärlllsituksia. Juuri tälmän tllikia voi- 41961: asettaa valtion 1hyvinkin v•aikea.am välikä- daanlkin .kysymys rmtkais,ta v:a·an periaat- 41962: teen. Senta'ki,a. olisi minusta, samalla lmin teellisten nä:IDokohtien mu!ka.an. 41963: tä:mä ra,sit.e po.i·stetaan talolurvui·lta, ,siirret- Edelläsanottuun vi!i'llat.en minä puoles- 41964: tälköön .se nyt sitten kunnalle tai valt;iolle tarui katsois!in oruruellisimmaksi, ~tä ed'll!s- 41965: muut~~tava 1mruinitun !pykälän mäiäräyk~ kuntaesity·s hyljättäisiin, kuten vastal.a.u- 41966: set, mm ·että tuomareilla 'ei ol~si turrha:an s:ee,ss•ani olen ~ehclottanut, j.a,että eduskunta 41967: rettelöi,miseen :mahdoHisuutta. kehot•taisi hallitusta jo :kulu•v,an vuod•en 41968: va.Lti•oipä~vci:lle :81silllJSta jättäimään esityksen 41969: Ed. Molin ·täällä huoiDiautti s~itä verrat- 41970: tain pintapuolisesta v.almistuks,es•t·a minkä roäJräJjäkartanoiden r,akeutrumis- ja kunnos- 41971: tälmä .asia on osaiks·een 'saarru:t. J a'.ett.ä se sapitov.elvoUisuuksien siirtämisestä !kun- 41972: ei täysin 'perinp.oh.i.aista ole v.al~o'kunnassa nille ja .samal1a kärä:irukal'Ullinoita koske- 41973: voinut olLa, on laå.v•an luonnollista. Niinpä, vie•u :määräysten uUJdistwmises,iJa. 41974: kun valiokunta on mennyt arviolta määrää- 41975: mään, •että va,Lt~on menot tämän Lruin 'VOi- Ed. M o 1 i n: Rilksd<a.g.sman Salo är 41976: maan tultua nousisivat keskrnmäärin 4,000 l~ksom jag medlem av lag- .och ekonomiut- 41977: Vankien kuljetus. 700 41978: 41979: skottet oeh bör väl eriura sig, att ja:g redan /E,d. 1S a l o: Ed. Molinin lausuntoon pyy~ 41980: där rbeklagade, att det :fillllles enskilda härads- täisi:n huom8Juttaa, et.t.ä valitus on tavalli- 41981: hövdin.g.ar, som hava velat göra tingshus- sesti nä:itä tuomareita vastaan useamm8Jssa 41982: hyreskapparna i rfrä:msta rummet tili enin- tapauksessa tullut hylätyksi. Maallikolla 41983: komst.källa och icke alltid JörhålJit sig kor- on perin vaikea tällaisissa asio1ssa on1nistua, 41984: rek,t med aiVseen.de å np:phyrandet av tings- ainaJkaan ilman suurempia kustannuksia. 41985: lo.kaler oc.h uppil)örden av tingshushyres'lmp- On tap;a.htunut, että 'kunnat 1ovoat ra.k<entaneet 41986: parna. Men sådana missbruk rlmnna i laga käräåät8Jlon s~tä varten, että tuomari kävisi 41987: ordning rstälvjas. På .sall!Illa sätt är ju det pitämässä siellä käräJjiä nriin monta kertaa 41988: en gån.g för alla genom häwd lfastslaget, med kuin se olll välttämätöntä, mutta kun. tuo- 41989: vilkoa belO'PP tingshusihyreslmpparna iböra mari ei o.J.e enää voinut tehdä kiusaa 41990: utgå. O.m dätrvid missbruk yppa sig, så muulla tavalla., nå.in hän on. asettunut sinne 41991: kunnlft även. de stävjas. asumaan koko perheineen ja vairoka kuinka 41992: •Vad åter ko.stnadema heträrffar •Så vill on koet1ettu ja ·kunta on va.littanut, .niin se 41993: jag än en •gån.g pålp.eka, att det är en syn- ei ole sa.anut sielt.ä tätä herraa pois, hän on 41994: nerligen rstor luck•a i lag- .och ekonomiurtskot- asunut ·siellä 'käräjien väliajrutlkin. Siitä on 41995: tets betänkande däri, att la.g- och ekonomi- tultu näkemään, että on pa:rasta olla vruit- 41996: utskottet uteslutande ,fä,st sig vid ,själva tarmatt.a täJlajsist•a tapauksista. 41997: ting,ssta:den. Emellertid ålig;ger det den, ' Ed. ,Tulen.heimon lausunnon johdosta 41998: som skall hygga t]ngshus, at:t även se tili min1ä pyytäisin huomaut.t~M, etten kuiten- 41999: at,t ihäradskista finmes tili domares för- kaan näin suureksi luulisi sen•täänr tuoma- 42000: fogande, med andra ord numera ett avkiv rien va.lba, että he tohti.sivat sanoa, ettei 42001: för upplbevarande aw ·domsagornas synnerli- valtion heille hanrkkimat huoneet kelpaa, 42002: gen .stora arkiva:rier. Om stateiL skall öve!r- pikemmin he uskalta:va;t sen sa.noa, jos kun- 42003: taga skyldigheten aJtt rbygga tingshus, följer nat sen hankkivat.. Eivätköhän ne olisi tot- 42004: dä:nmed även skyldighet att se tili, att arki- telEwaisempia valtiolle? 42005: ven hliva på ett rf,ullt effektivt .sät.t uppbe- 42006: varade och skyddade. V ad det kostar, Ed. J e r .nr: Det var enr pu.nkt i herr M.o- 42007: därom fi·nnes ingen utredninrg alls. lin:s arudragande, som ·kräver hemötande. 42008: Herr Molin yttra.de, a;tt den jordbrukanrde 42009: hefol1kningen ,strffiva.r e:fter skattefrihet. J ag 42010: Erl. iP. iS a ru r i n e;;no: 'Täällä on muuta- tror ovi sträwa efter rätit.visa, men. icke efter 42011: missa puheenvuoroissa viitattu siihen, eWi skattefri'het i detta fa1l, såsom även i andra 42012: tämä esillä olCIVa l8Jkiesitys olisi verrattain fall. 42013: vähäDI perusteltu. Minun käsity.kseni mu- 42014: kaan on tämä yksi niitä h8Jrvoja a.sioita, IEld. 1M ·Olin.: J ag vill :nru i.cke säga 8Jtt 42015: joihin käytänrnölli·nen elämä anrtaa lllitä pä- det precis ffir rättvist, när ·strudsbon helt ocih 42016: tevimmä.t perustelut. Minulla on tässä kä- hållet bekostar hela sitt räHegån·glSVäsende 42017: dessäni kaksi käräJjäJhuoneen vuokrarkuit.tia oeh .Ia.nidsbon icke lbehöver göra något anmat 42018: joilla eräs pienviljelijä jol.la on yhteeniSä än ,stä1la nödig lokal tili rförfoga.nde. 42019: vatiaa 2 heht.8Jaria .maata., on maksaurut tätä 42020: veroa ·60 mk. Hän onrnettomuudekseen !Keskustelu julistetaan päätty.neeksi. 42021: omistaa kahdesta ma.nt.taa.list·a tämänr tilansa ' Asian ensimmäinen käsittely julistetaa11 42022: ja .on joutunut maksamaan klummastakin 30 päättyneeksi ja lakie:hdot.us läJhetetääiL val- 42023: markkaa koäräjähuonekappoja. 'Tääl'lä on tiopäivä.järjestyksen muka,isesti suureen 42024: sanottu, ettei tämä vero ole kuin yksi kappa valio ·k u .n t aan. 42025: s'3Jvulta, mutta .näistä kuiteista näJkyy, että 42026: on peritty 2 .kappaa ja perusteeksi toäUe vii- 42027: tattu senaatin päätökseen 10/:2 vuodelta 8) Ehdotus laikJs\ vankien Jmljetnksesta. 42028: 1-851. (1Eduskunnra.sta: Väärin käsitet.ty!) 42029: Jaa, mutta niin on kihlakunnan tuoma.ri 'Ed. Kivimäen y. m. edusk. esity.ksen n:o 42030: määrännyt, näissä kuiteissa ,on tuomari'n 27 r('l9!2r4 vp.) joh.d.osta laadittu laki- ja 42031: oma allekirjoitus. 'Tämä vero on kokon1aa.n ta.Iousvalioku.mn:an mietin1tö n :o 12· esitel- 42032: aikanosa elänyt ja se aika on tullut, että se lään mainitun lainrsäätäimisasian en s 1m- 42033: on jo lopeteHava. m ä i s t ä 'k ä s i tt. e l y ä varten. 42034: 710 Per.j.lll!ltaoina 00 p. maafi:iskuuta. 42035: - --·-·~--"~---~--- ------·--·- 42036: 42037: 42038: Puhe m i e .s: Käsittelyn pohjana on tid legat en storhetst-anke under de ledande 42039: laki- ja talousvaliok.un:nan mietintö ru:o 12. motiven för byggandet av etlt nytt la.nt-. 42040: dagshus. Arv nämnda utta,landen fra.mgår 42041: !Kukaan ei halua pu!heenrvooroa. även, att det tidigare liksom ·nru varit doe råd- 42042: g1vande axkite'kte.rllla som a.Tbetat för ett 42043: La.in en.simmäi.ruen käsittely julistetaan 1 42044: nytt lantdagshus i syfte att få frågam1 av- 42045: päättynreeksi ja asia lähetetään valtiopäirvä- J gjord i nämnda riktning, vilka väckt stor- 42046: järjestyksen mrukaisesti suureen v a 1 i o- 42047: hets!oonslan hos dem, som (haft att för- 42048: k u n t S~a n. bereda ,fråga.n.. För min del kan jag mycket 42049: vä.11förstå arkitekterna i detta avseerude, ty 42050: det ligger ju i deras intresse att få på sta- 42051: 'Puhemies: 9r) asia poistetaan piiivä- 'tenrs 'bekOIStood täNla vid uppgörandet av 42052: järjestyksestä. 42053: ·ritnlinga:r och seda.n bli i t.ill!fälle rutt upp- 42054: föra et.t monument,a,lt, konstverk åt stat-en. 42055: Om detta vore ju ingenting att iruvä.nda om 42056: 10) Ehdotus uuden edus,kuntatalon rakenta- det blott slkulle fi.nnas penningar till över- 42057: misesta. 1oprp att nedlägga för dyliga improduktiva 42058: ändamål. Men då landet Eder av penni.nge- 42059: !Eduskuntatalolauta~kunman mietiruruön knapphet kan mani ioke följa en sådan este- 42060: (19,24 vp.) johdosta laadittu vrultiova.rain- tisk uppfruttning som här är frå.ga om, att 42061: valLokunnan mietintö n :o 5 esitellään ibygga ett n.ytt riksda~lms :för att huvud- 42062: ainoaan käsdtelyy'lll. saikligast t~llifredsst-äl1a. en del av befolkn~n 42063: ogen's skönihetssinne. 1Staten måste äveru i en 42064: 1P u h e m i e s: Käsittelyn pohja:na on ~id som denm.a rätta munnen efter matsäc- 42065: valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 5. ken, s. s. man plä~ar säga. 42066: ITidigare då :frå.gan behandlats har man 42067: alltid ·f1äst stor rvikt vid den ekonomiska 42068: Keskustelu: sid:an av sa!k>en ooh som en följd därav hava 42069: ~Våra byggnads.konstnärer icke heller förut 42070: Ed. H ä s t 'b a c >k a: Då r~ksdrugshusfrå lyckats enhetligt övertyga alla som haft att 42071: gan nu skridit så lång,;t aJtt den åte.rigen göra med lant.dagshusfrågan om nödvändig- 42072: står inlför ett avgörande synes det mig vara heten a.v ett nwH hus. Det 'har alltid fun- 42073: på sin plats att g-örra riksdrugen uppmärk- nitiS avvifän,de meningar, ,gom såvä] utskot- 42074: sam på några omständigheter, som enEgt tet som lanltldagen ha,ft att ta,g:a med i be- 42075: mitt förmert.an1de såvä~ r~ksdagshusnärrnn rä.kruingen vid avgiva.nde av :de .slutliga ut- 42076: den som ook statsutskottet aUHör liä!bt lberort sla,gen, .Men nu har det märkliga. inträlffat 42077: vid a.vgörandet om en til1byggnad till stän- att hela. riksdagshusnämnden fallit of\fer 42078: derhuset eller uppförandet ruv ett .nytt riks· för den S'borståtliga uptpfattningen om nöd- 42079: dagshws, J ag åsy,ft.ar härmed den ekono- \Vändigfueten a.v en mon1umentaLbyggnad, 42080: miska sidan av fråga,n. som säte för la.ndets ntrutionaliförsa.mling. En 42081: Uti den tiU ,statsutskottets betän1kande såda.n up:pfa.ttning är ioke förenligt meld lan- 42082: DJ:o 5 bifogade reservationen har .iatg fram- dets a.llmänna välstån1d och en sund stats- 42083: la:~t de väsenHigaste a·nimä.rkninga'r jag har hushållning. 42084: at:t göra mot ,byg1gandet av ett nytt riks- ' J rug måst'B ännu särskilt betona att det 42085: da~shws. 1Dessa anmärlkningar stö>da sig [örvånar mig högeli~en' at-t sagda. 1beslut 42086: på uttala.nden av ,dem, som under ol~ka tider ,fattats uta:n a.vvikarude mening, ehur.u uti 42087: hruf.t att giva utlåtamden härutinnan. Det nitmnd>en suttit flere personer, som bruka 42088: åtel'IStår ännu att komp,lett-era sagda reser- göra sig till tolk Jör .spar.sa;mheten uti stats- 42089: vation med fa,kta och sonf stöd hänför ytter- hushållningen.. lngell! ruv nämndens med- 42090: ligare referera till såväl sakkunnigas som lemmar har uttalat sig föx •Om- och tiHbyg- 42091: arudras upp:fattning i denna ifråga. gandet av ständ>erhuset ehuru därigenom 42092: Då man genomgår hand'lingarna uti rims- lkunde inbespa.ras .20 a 30 miljoll'er mark. 42093: dagshus.frågan ocib. de .uttaJamden, som ~.}ort,s • iMen då ma.n fördjup.ar sig uti riksda:gs- 42094: under frågans behandling vidl särsk'ilda ~ant husnämn,dens betänkande :får man• ock.så 42095: dagar, fromgår med a:li' tydlighet att det ·all- svar på den frågan, varför ieke sparsam- 42096: Uuden eduskuntatalon rakentamin€n. 711 42097: 42098: hetssynpunkttm tagits med i beräkningen Stockholm på senare tid uppförda parla- 42099: vid ftågans avgö·rande. Det fraoogår med men.t.sbyggnadema. S[Vmtidigt besökte des- 42100: all tydlLghet av sai!S1da betäntkande, att alla sa lbefuililmakltigade om!bud· även K•öpenhamn 42101: hyst den uppifattningen, att ibyggna.den ooh för<l,j·upa:de sig uti det .förslag, som då 42102: skall vara vMker -ocJh mon.umental, kosta låg färdigt för en ny parlamentslokal 42103: vad det. vill, ty där skall Finlands na.tional- för Danmark., IDet är de enfarenheter ocih 42104: församlin.g hava. ,sitt 'säte. rönr, som inhämtades under förenämnda 42105: J arg vill påminm.a om, för att icke bliva resa, vilka ligga till .grund för för:slaget till 42106: missförstådd, at.t det nog även tidigare fun- om- ·och tiHibyggandet av St:änderhuset. Och 42107: n:it,s inom nämnden eller s. •k. Lullmäili:tige som rerdaTh antyddes var det förslag, som på 42108: och statsutskottet personer, som sa.t.t det grund av nämnda studieresa fra;mla!des tiH 42109: estetiska framom det ekonomiska, men• icke of1ferutJig granskning så .fullämdat, a.tt var- 42110: så enhälligt ocih utan he.kan som nu. Oeh ken öv.erstyrelsen för allmänna byggn.a- 42111: dock måst.e envar medgiva, att de ekono- ·derna eHe rFinlands arkriteMklutblb kunde 42112: miska förhållandena ioke heHer föruättmts göra några iThväooningar a.v betydel•se mot 42113: sedan år 19·1'2 så, at.t desamma skulle giva ämda~målsen.lig:het.en av sa.gda rförslag. 42114: anlednling ooh stöd för en än:drad uppfatt- IDå man gernomgår de skilda uttalallJden.a, 42115: ning sna.rare tvärtom, ty för alla, så ock lmmmer man nog till den uppfattningen att 42116: för dem som höra till nämnden, är det icke de anrmärkningar, som arkitekt.klubben 42117: o!bekamlt att >lka:t.tedmgarena hålla på att nu gjo0rde, voro, •såsom redan :antytts, ytterst 42118: digna under ska.t,ter a<V olika slag, .som icke sökta, synnerligast som klubben kom till 42119: tidigare funnos. Och utan allt tvivel hade delll slutsatsen. att försl[Vget var särdeles väi 42120: det varit riksdagshumä.mndens, s:atsutskot- lyckat och framstod såsom en arkitektonisk 42121: tets, liksom det nu är varje enshld flolk- helhet med byggnadens ä.ldre del. De an- 42122: representants plikt, att 1beakta dessa om- tydda anllliä'l'kningarna: från 1dullfuens sida 42123: ständigheter oeh sö:ka även på detta om- voro i korta drag följande. Eorridorerna 42124: råde ia•kttaga sprursamhet för att kunna voro något för lån.ga oeh mörka; det sruk- 42125: lin,dra skattebör.daTh. nades avklä.dningsrum för ,}älktarpublilren, 42126: tJ ag anltydde redan rutt det under tidigare och som den väsentligaste anmär kn:ingen 42127: skeden, då la.ntda.g1shusfrågan behandlat1s, 1framhål.lers, a.tt en eruklare arkitektonisk 42128: funnits stora idealis•ter, som tilt följd av sin dekora.iion redan ur sprarswmhetssylllpunkt 42129: läggn1ing förhisett den ekonomiska sidan av vore a tt fö11orda vid en ltilllbyggnad. rSåle- 42130: frågan. Att så ha:r varit fr:amgår med all des en: helt annan uppfattning än vrud sak- 42131: tydlighet av ett uttalande av professor kunniga nu drist.at påstå, niämligen att 42132: Runeberg un.der 1908 års riksdag. Han ständerhuset gen.om en tiUbyg.gnad efter 42133: varnar på det a.llva.rligaste för att skrida prof.essor Nyströms förslag iCJke skulle bliva 42134: tili dylika 1storhet.såtgärder, som ibygga.mdet tillrä.ckligt representativ för landets nat.io- 42135: a:v ett n.yt.t .lanrtdagshus innebär samt fram- nalförsamlin:g. 42136: håller rutt då varken öve11s.tyrelsen för all- Beträfbnrde de gj.orda anmärkningarna av 42137: männa byggnaderna eller a.rkitekt•hluh'ben arkitektkluibben säger professor Nyström 42138: eller andra: sakikunniga kunnat göra nråg.on, bl. a. att om ma.n jämför korridorema uti 42139: nä.mnvärd an:märkning mot professor Ny- förslaget om tiUbygg:nad till ständerhuset 42140: shöms förslag till om- rooh tillbyg.gn.a.d av med kor.rirdorerna uti parlamen•tshuset i Ber- 42141: stämderhuset., är det fören1at med ett rullmänt· lin och Stoekholm, så ock med ritninga.rna 42142: intress.e att tiJ]bygga ständerhuset och spara till det .nya riksdagshuset i Köpell!h:amn, så 42143: pen.ningar för andra ändamål. P.rofessor är ,det mycket sämre •ställt i aUa .dessa par- 42144: Runeberg a•nrsåg att de anmärkningar, som lamenh>hus. Så ock för lälkta:rpubliken. 42145: gtioPdes mot om- oCJh tillbyg.g-andet av .stäilll- Vad åter beträffa,r anmär'kningen att om- 42146: derhuset voro blott av erstetiskt inne'håll och tillby,ggnadsförslagert skulle få en för 42147: och a v mind're 'betydelse jämförd·a med den dekonativ utstyrsel och a.tt en nyibygg.nad 42148: ekon10mislm sidan av frågan. U,pplysnings- skulle .kun:na upp;föras enklare, •fra.mhåller 42149: vis vill jag meddela, att statsrådet Hall- profess.or Nyström, att om man för vin~ 42150: bel'g ooh professor Nyström, ständerhusets nande a.v ett friare utrymrme skulle ibygga 42151: skapare, blivit sända at.t på statens bekost.- ett nytt lantrlagshus, så skulle detta otvi- 42152: nad ta,g-a 'kännedom om d.e i Herlin ooh velarktligt medlföra ä.n.nu hö.gre anspråk med 42153: 712 Perj.amta~rna 2oO p. ma.aflislkuuta. 42154: 42155: a-vseende å by,ggnadens yttre <arkit.ektur. ningen att Finland icke är så r~kt land att 42156: Att professor Nyströms uppfattiJJing var 'det har råd a,tt tvllifredsst.älla fMängan och 42157: fullkomligt riJktig, <att den n.ya byggnaden kasta lbort 3 'milj. mark då pengar behövs 42158: icke skul.le bliva enklare uta,n t.värtom, be- ooo kunna •allJvändas för bättre och ·n'YMi- 42159: visar till fullo de mån.ga tävlinogsprojekt i gare ändrumål. 42160: fråga om et.t nytt lantdag,s- eller riksdags- ,Friherre E. G. Palmen {ramhåller bl. a. 42161: hus, icke minst det nu till godkännan.de at.t om i vårt land smulle finnas obegränsad 42162: föreslffign:a projektet. tillgång rpå medel, så kunde man tän,ka på 42163: J ag har .ovan och i min reservation anltyt.t att beihålla ständerhuset som ett minnes- 42164: at.t det för.r ooh nu legat en. storhetstanke märke och för allehanda kommitteer och 42165: till grund för b~"g:gandet av en ny samlings- srummanträden. 'Men ha•n1 tror icke att vårt 42166: lokal .för rep.resent.ationer. A:tt mina an- la.nd har råd därtilrl. 1Sådan var då redan 42167: tydningar i detta •avseende äro fu.Ukomligt uppfattnoin1gen i la.ntdagen och de mest fram- 42168: rikiliga frrumgår även lfrån. lantdagen·s proto- trädande elementen framhöllo, a.tt sparsam- 42169: koll. het.en bör iakttagas p,å alla om:rå:den. Och så 42170: Herr Sdhyhergson .säger uti ett utrtalande har det varit under alla t~der då lantda,gs- 42171: bl. a. att de, som yrka på byggandet av ett husfråga~ .behand.lats frörutom nu då såväl 42172: uytt lantdagshus önska där.med uppresa ett riksdag1shusnäun.ndei1J som stat.sutskottet fal- 42173: monument över det politiska genombrottet lilt of1fer tför den upphöjd!a rhanken att 42174: år '1906 och enkammaren. Och a,tt tanke- ständevhuset iCike skuJle kunna bli et,t 42175: gången varit sådan .särskilt bos den, som värdigt säke d'ör lan1detJs nationalförsamling. 42176: belönades med första priset, är uppenbart. DellJ antydda ta.nken är även ga.m.mal, den 42177: Härtill bör tilläggas att denma .storoets- härleder si'g frålll den tid då man ansåg, att 42178: känsla ytterligare .stärkts med landets all t.raditiollJ med de ga.mla ståndslant.. 42179: själVIStändighet, vilket även framg'år därav dagarna bör avskäras, a.tt det vore ovärdigt 42180: att uti ibetän,kandet säg1es, at;t en stor olf.fent- att natiionaltför.samlingen skulle förknippa.s 42181: lig lbyggna:d på en plats, som den 1'öreslagna med stållJdslantdagarna så niära .som ellJ t.ill- 42182: kan lfå so:m .nysilmpande av det blivande byggnad av stäntdeJ_,huset skulle inmebära. 42183: 'Helsingjf.ors st.or betydelse .som ett beståen.de Av friherre E. G. Pa1m~ns ,uttalande vid· 42184: uttryck för den jäsande ilid, ur vi1ken den 19·017 års la:n.tdag får man även en klar upp- 42185: framgåt.t, ·och att rikJsdwgshuset således bör fattninlg om att man med byggandet av ett 42186: vara monumentalt och bygga.s på en plats '11•Ytlt lanMag;shus syftar ibefästa den ,fri- 42187: med ifri utlsikt. hetskänsla som .samman1föll me.d in1förandet 42188: För rutt återkalla i riksdagens minne vad av aUmän och lika, rösträtt och enkammar- 42189: man tidigare ihyst ,för uppifattning i före- sy.stemet. ill'riherre Palmen säger lbland 42190: varande ,fråga skall jag ytterligare aruföra annat: 42191: några •uttalan.den. ,On myös •puhuttu eduskunnan arvosta. 42192: Pr.ofesSior V. T. Rosenqvist säger bl. a. No, jos edusmunnan arvo ja eduskunilian vai- 42193: Den ootioneUa ·fåfängan talar för ett .st.åt- kutus t·odella kasvaisivat suhteellisest~ sen 42194: ligt palats på den dominerande platsen mukaan, miten miljoonia määrätään uuteen 42195: (Observatorieberget) medan åter den huoneustoon, jos tämän eduskunnan vaiku- 42196: aoopråklslösa känslan arv vad .som egentilligen tus maan asioihin riippuisi sivtä, että olisi 42197: harmonierar med vår ställnoi·n•g 00h med sak- rakennus •ffiorkeaUa vuorella, joka nä&yy 42198: läget överhuvud talar för tillbyggandet av jo peninlkulma.n• päästä, kun laivalla tullaan 42199: den gamla byggnaden, vilken ju ä.ger om Helsinkiilll, niin minä olisin valmis mene- 42200: också icke ett dominerande l'äge så dock ett mään pitkälle. 1Mutta Jumala paratkoon, ei 42201: mycket .mera centralt o® ilföljd därav ibe- Suomen eduskunta ole siinä asemassa, että 42202: kvämt läge. ulkonainen koristus tulee sitä autta- 42203: Ar 1908 heräknade .man kostinaden för ett maan." - - - - 42204: nytt hus till 4 1/2 å 5 milj. mark, och om- [ anslut.nå.ng til1 an.förda uttalanden ber 42205: och ilillbyggnadåostnaden för .ständerhuset jag även få framihålla, att ja.g hyser samma 42206: tili 1.3-.1.9 milj. ma:r·k. SkiUnade.IlJ stige:r uppfattning att en ny monu:mental byggnad 42207: sålede.s till c :•a 3 milj. mark eller omkring i 'Tölö med ,fri utsikt då järDIVägstågen utgå 42208: 30 milj. mark eft:er nuvarande penninge- eller i·n•komma till staden. icke heller kan 42209: värde. En stor del hävdade då den uppfaH- höja la:ndet1s nationakförsamlinl,!r i värde. 42210: Uuden eduskuntatalon 1·akentaminen. 713 42211: 42212: Mänskligt se1Jt :på saken, är det oog så, at.t sa;mhet tiLI den e111kelhet som rfolket gör an- 42213: icke beror riksdagens anseende på det. ihus språk •På uti utjä:mningskampen. Men tyvärr 42214: i vilket den: bor utan på det arbete, som är det så atrt det. Thumera är vänstern: som 42215: densamlllla utlör till Finlands bästa. l0ke är den förnrumsta företrädaren för st()rhets- 42216: heller beror vårt lands anseende utåt där:på tanken och ståtlig lyx. rDå det är fråga om 42217: om viha 3/tt ibjuda 'kongl'I()Ssdell tagarne uti en något .som gäller st:aten, då är all kredit obe- 42218: för detta ändamål reservera:dl vacker bygg- hövlig, då •bevi.ljas ruedel för snart sagt. 42219: nad. :För min del hyser jag samma up:p:fatt- vad som .helst. Den socia:listiska syn på 42220: n~ng som B. 0 . .Schauman gav uttryck för fönhålla.ndena har således .förändrats, den 42221: vid plenum uti Riddarhuset ·då det. var d'råga bes:jäla.s icke mera i prakt.iken ruv det va.ckra 42222: om ståtlig~het för att imponera på frä:mlin- medlidandet .för rfattiga ·ooh nödlidande, 42223: garna. Han sade, att när ifrämlingen lkommer vilken: ursprun,gligen låg till grund rför 42224: hit ooh ser vår ståtlighet så säger han, att själva läran. <Som ett 'bevis på att :rnrn upp- 42225: vi är.o 1ika fålfänga som vi äro arma. Ett fattning är rikt.ig är föreliggande fråga, ty 42226: laruds a.n:seende i lfråga om solidihet 1beror icke den grupp som man tycker borde i utjäm- 42227: på den glans detsamma kan vid särskilda n.ingiskampen hålla på enkelhet är n.u villig 42228: tiLlfällen prestera, lika litet som en enskild att o:fifra minst 20 milj. mark extra på ett 42229: person kan varaktigt höja sitt anseende nytt riksdagshus .för a'H göra det åt nffigra 42230: genom tfina ~judningar om det sker med få så ståt[igt ocih bra, som den moderna 42231: lånta pengar. Gä.Jstema genomskåda nog konsten kan åstadrkomma, förglömmande att 42232: soo.rt huru saken :för.håller sig och det a.n- det finnes uti byggderna familjer som sakna 42233: seende han ska.f'fat sig genom lån.ta f~äJdrar tak över huvudet, ooh det nödrvändig.aste av 42234: försvinner snart och därmed även förtro- vad som beihöves för livet,s uppethälle. Det 42235: endet. Vi hava småningom att akta os:s är även dessa medborgare, som sänt eder tili 42236: för att det icke går med vårt lands anse- riksdagen för att hjälpa dem tti.ll en mänsk- 42237: ende på antydda sätt, att vi flyga högre än lig t.illvaro, icke för att öda statsmedel på 42238: vingarna bära. Och att döma av den allmän- dyrbara .pala.ts. 42239: na uppfattningen torde man :bäst kunna Uti agr.arern:as minne vill jag befästa vad 42240: !höja riksdagens anseende inom landet genom baron v. A.Hthan sade till herr Pykäilä då 42241: att iakttaga spar.samhet och därigenom han i tide111 å agrarg.vuppens vägnar tog en 42242: lindra utgiftstungan .för ska ttelbetalarna. bestämd ställning rför ett nytt lantdag,shus, 42243: Såsom av de antförda uttalandena från att han undrar högeligen om a.grarerna. i 42244: tidi:gare lantdagar frwmgår, har man: då re- landet skickat hit sina representanter tför 42245: dan hruft den U'Jfp:fatttnin1gen att lan:tdags- att byg~ga dyrbara .hus i Helsing1for.s. 42246: husn:ärrnnden låtit sig alltför mycket på- IVid frågans behandling i stat.sutskot.tet 42247: vel'lkas ruv arkitekterna oelh att det storståt- undrade jag llllig även högeligerr över den 42248: liga med \ria utsikter varit de ledande mo- ställnin;g agrarerna togo till rfrågan, ty 42249: tiven för en ny byggnad. Och a1Jt den nu- in.gen var med om att spara pengar genom 42250: varande riksdaglshusnämnden fallit offer för att tillbygga stän.derhuset. nå man genom- 42251: den:n·a tanke bevisar nlämndens ·betänkande går ha.ndlingarna i denna fråga ooh fäster 42252: och de anförda uttalandena i reserva.tionen sig vid de {)lika personerna•s uttalanden, så 42253: till fullo. !får man även svar på den frågan varför ut- 42254: Jag har ännu att säga några ord åt vedklingen successiv.t leder till aUt större 42255: väinstern och agrarerna. slöseri. 42256: ·Då vänstern vädjar på allmän.na. möten Det har alltid rvarit de rika ooh personer 42257: till folkguntSten så anl:för man vanligen att med adliga o. grevliga namn .och hög :sam- 42258: grundorsaken till den sociala olikheten är häillsställn.ing, s-om under gåugna tider före- 42259: en följd av överkJassens slöseri på lyx m. m. trätt .sparsa:mheten och den ansp1råkslö:sa. lin- 42260: dylikt. :För min .del hade jag vämJtat av jen. lDetta .som ett bevis för att ju mera 42261: vän:ster.n·, som säJger sig företräda dem, som de i ekonomiskt a;vseende ioke ansvariga få 42262: tili följd ruv näJmnda förhållanden, lever i del uti makten, desto stör,re blir slöseriet. 42263: armod, at.t de skulle i denna frffiga visat i De senaste betä·nkandema jämförda med de 42264: handlin,g att det är vi som äro represen- föregående utå. samma fråga giva även ett 42265: tanter .för anspråmslöshet ooh som arbeta ltydligt lbevis för denna U'Ppfattning. 42266: för en verklig övergång från lyx till spar- ~Förrän ja.g slutar denna .betraktelse anser 42267: 714 Perja,ntaina 2,Q p. maalliskuuta. 42268: ------~~--------------------------------- 42269: 42270: jag m.ig ännu böra referera till vad som kom vist att tillämpa samma bestämmelse för 42271: till synes vid behandlingen av frågan om ifrågavarande nämnd ty erk!Lnnas måste att 42272: det utländska ,lå,net. ;yid sagda .frågas be- riksdagshusnämndens arbete kommer att bli 42273: handling Ulti utsko;tt, och riksd'agen betonades mindre ansträngande än statsrevisorernas. 42274: med synne<rlig sorglig ton den tryclMa ställ- IMed ~stöd av, vad jag framhållit. ber jag få 42275: ningen varuti våra jordlbrukare nu befinua före~lå 42276: sig, en ,ställning som verkligen är be.kym- att .första och andra klämmen uti utskot- 42277: mersam och erfordraT hjälp 1från statens 1 ''ets betä!nkande måtte ut.gå samt ersättas 42278: sida. 1Men j;ag kan icke förstå agrarerna med a.rudra klämmen uti min reservation, 42279: som då så innerligt ·företrädde den beaktans- ' att sista klämlillen uti 1betänkandet måtte 42280: värda tanken: att icke a,nslå ruedel för så u:tgå och ersättas med sista klämme.n uti 42281: improduktiva ändamål som bostadsbygg- 'reservationen. 42282: nadsverksamheten, emedan den. ena jord- 42283: lägenheten efter den a,ndra byter ägare till IEd. J e r n: .Tag ber att f,å understöda 42284: följd av dålig ekonomi, nu lmn vara med rdgsm. Hrustbaokas förslag. 42285: om att sätta ned 2:0 ,a, 30 milj. mark e:x:tra 42286: på ett nytt riksdag,shus. För a.grarerna borde 1E•d. P i t k ä n e n: Samalla laiHa kuin ed. 42287: det vara väl bekaut att dylika åtgöranden lHrustbacka täytyy minunkin ihmetellä, että 42288: som nu ilfrågavarande äJven minskar möjlig- eduskuntatalolauta.kunt•a on lähtenyt suun- 42289: heten att erhålla nödigt kapital för att nittelemaan aivan maihdottomia loistoraken- 42290: kunna ge jordbmkarne det stöd de behöva :rmksia eduskun·n:an kokoon.tumispaikaksi. 42291: för att kunna uppehålla den näring på 'Jos 43 IIDiljoonaa markkaa, jos se sillä tu- 42292: vilken sist oeh slutligen vårt lands framtid lisi rakennetuksi, uhrataan yhden talon ra- 42293: vilar. kentamiseen valtionvaroja, on se käsity.ksem 42294: 1Av det sagda framgår att jag kommit till mukaR~n jo .Suomen kansan varojen tuhlaa- 42295: den slutsatsen, at.t de som haift att. göra med mista. 1Mutta tuo 43 mi1.ioon:aa ei vielä riit- 42296: riksdagshusfrågan i dess förberedande skede täne esitetylle uudelle paikalle, piirustuk- 42297: besj,älats av en storhetst.anke och till följd rsien :rruukaisen talon ra:kentamista varten. 42298: tlärav kommit till den slutsatsen att. man \Tämä 20 miljoon&nkin säiästö, j.oka edus- 42299: genom om- och tillbyggandet av ständer- kuntatalolautakunnan suunnittelujen mu- 42300: huset icke skulle kun.na få ett värdigt, säte kaisesti olisi säästet.t.ävissä, jos sää:tytalo 42301: !ör Finlands nationalförsamling. Och jag laajennettaisiin: tarkoituksenmukaiseksi 42302: är även fullt övertygad ,dä>f,om att d;enna oeduskuntataloksi, olisi mieles~äni tarpeelli- 42303: uppfattning ä.r så fast hos dessa medlemmar 'Sen suuri rahasumma säästettynä köyhän 42304: att någ:on ändring i deras uppfattning icke lkansan var.oissa. Yhtyen kannattamaan ed. 42305: är att pårälma. J ag vill dock hoppas aict RästJbackau ehd10tusta ja myöskin yhtyen 42306: de som stått utom rnen f1örlberedande be- 1täyddlisesti niihin perusteluihiru, joita ed. 42307: handlin.gen skola hy.sa en sundare ek<mo- Hästbacka oyastalauseessaan esittelee, ehdo- 42308: misk uppfattning och 1besluta sig för att tan samalla, että tämä asia jätettäisiin vielä 42309: omfatta min reservation. pöydälle joihankin seuraavaan istun,toon. 42310: V ad sedan beträ!f.far er:sMtning åt riks- 42311: dagshusuämnden syns det vara på sin plats iEd. E s t l a .n. d e r: J ag har icke fun.nit 42312: att riik:sdag·smän icke åtnjuta extra ersMt- anledning att förändra den uppfattning jag 42313: ning under den tid riksdagen sammanträder. tidigare hyst och uttalat. i fråga om till- 42314: Den lön en riksda,gsman erhåller, 150 mark ibyggnndet arv ständerhuset. J ag finner 42315: om ·dagen, har ansetts tillräJckligt för hans detta vara den. enda riktiga utvägen: för 42316: arbete. ~Med hänsyn därtill synes det mig åstadkOIIUJllan.de av en n.y lokal för riks- 42317: vara oriktigt att tilldela en ribdagsman dagen. och iber även j&g 3Jtt få .fören:a mig om 42318: e:Jdra ersättnj_ng uuder <den ltid riksdagen rdgsm. Hästbac:kas fö,rslag. 42319: sammanträder för ett anbete som står så 42320: ·nära rihdag.sarbetet som .nu ifrå~arva.rande. Ed. W u ·o 1 i j o k i : Eid. Hä,stbacka ei 42321: 8åsom aN min re.servati.on framgår åtnduter jruksanut olLa o!kein jdh<donmukainen. Minä 42322: ic<ke en statsrevisor som är riksdag.sman ajattelin, että ihän ehdottaisi, että pysyttäi- 42323: extra ersättn:ing under den tid riksdagen siin ny!kyi1sessä a:siaintilll!ssa, siUä sinoin- 42324: 13ammanträder, och synes det mig vara rätt- han säästäisi:mnne vielä joi trukuita kymme- 42325: Uuden eduskuntatalon rakentaminen. 715 42326: 42327: 42328: niä miljoonia, jos adelleenkin olemme täällä telhty, ovat näyttäneet ilmeisesti, että 'Sää- 42329: emmeikä <rupea .ra'kentamaan mitään uutta tytalosta. on mahdoton saada murkaY1aa ja 42330: tal<OO. Tämäihän .olisi johdon•mulmista hä- nykyajan y.aatimuksia vastaa.vaa ed.w&unta- 42331: nen lau.sunnostaan ja ihänen ikannaltaan. taloa. Tietystihän sillä tultaisiin toimeen, 42332: Mutta luultaV'asti •kaikki edustajat jo mutta kun toiselta -puolen meidän on ·otet- 42333: ovat k.yp.syneet siihen, että; täytyy tava huomioon, että siHoin ·se 'J)Ui~tikko, 42334: -pää;stä -båstä; onnettollllasta huoneis- .}O'lm on takana, täytyisi hävittää, e.ttä. ah- 42335: tosta, jossa ei ofrle huoneita kuin aivan taame tG'nti<lle tulisi tav•att.uman suuri ra- 42336: perin niubUli ja jossa on niin huono ilma, k·ennU:S, jopoa niin suuri, että- es~m. ta.lro-puo- 42337: että tää!llä ihmiset .aina turmelevat tervey- lella Ritarikadun •p;uolelle ll'äin se olisi 6-7 42338: tensä. Edustaja Hästhacka ihmettelee sitä, ke1,rosta !korkea .ia että rsiinä ~n /huono ·pe- 42339: että nyt oltaisiin toisella !kannalla kuin rustus, jdka te<lree :epäilemättä nämäkin 42340: vuonn~ 1912, joHoin edU:Skunta q>äätti laa- 1kustannukset, jot\ka t~.5ä on ed'USkunta- 42341: 42342: jennettavaksi .Säätytaloo.. Mutta edustaja talolauta<kunnan mietinnössä mainitt'U, 42343: Hä:stbacka muistaa tk.ai, että 19018 edus- liian pieniksi, niin lopuHta tulee siihen, :että 42344: lrunta päätti ra1kentaa u u d e u t a 1 o n, ja se erotus, joka on lask~ttu uuden talon ja 42345: .ainoastaan sen vooksi, ettläl 1'908 ei saatu Säätytalon lruajennuktsen vä~Hllä, 20 mil.joo- 42346: vahvitStusta tälle <pää;töikselle, oHiin pako- naa, se on sittenkin 'Ver.rattain pieni. Ja 42347: tettuja peräytyanään ja Blh.dottam:aan Sääty- tämä e.Totus tulee näin suureksi ·sen 'kautta, 42348: talon laajennusta, lkoska toivottiin siUe että redusilmnta:talolautoakunta on nimen- 42349: saatarvan vaihv:istu.s. Että silleikään ei saatu ·omaan talhtonut olla, erittäin ~rovainen 42350: vahvistusta, I"iip.p;ui siitä, että .Wkin dh.}el- näeitä 'laskellillia, tehld:ess.ään. Säätytalon 42351: ma epäilemättä Venäjän oollitu;ksen mie- laajennus mei!kitsee 00,000 'kuutiometrin 42352: l.estä oli Hian suureromoinen Suomen edus- lisfuralkennus'ta. 1Säätytaloon, uude:a edus- 42353: irunnaJJle ja senvuo:hi (hylättiin se!kin ed'us- kuntatalon ra·kennus mell"'kit.se.e noin 80,000 42354: kunnan ehdotus Säätwtalon laajentamisesta. m3 rakennu:sta. Siinä •On siis vain 20,000 42355: Kun tätä okysy<ruystä nyt on r11vettu val- m 3 ero. .Mutta kuitenkin eduskuMatalo- 42356: mistelemaan, niin on •oHut \hyvin opettavaa lauta!kunta saa !hinnan niin pal.}on <kor- 42357: nähdä, miten mi~let oV'at muuttuneet. Edus- keammaksi, että. ero on 20 miljoonaa. Sen 42358: kunnan elhdottollllasti •Suuri enemmistö oli se s•aa sen tåkia,, että 'S€ varovaiiSuu<den 42359: alunperin sillä kannalla, että .on laajennet- vuoksi ottaa 5·00 •markrka.a 'kuutiometril1e 42360: tava ISää.tytaloa. Niinpä ed'us'kuntata:lolau- uuden talon rrukennuskustannuros~ksi, ja 42361: takunnaJSsakoo.u tuskin dli <monta, jot'ka oli- ainoastaan 3i50 ma.r!kkaa. !Säätytalon uuden 42362: vat a-lun perin sillä 'lmnnal,la, että! olisi rmnet- osan ra'kennusku.stannu&silrosi. Jos ·laskettai- 42363: iava rakentamaan uu.tta taloa, vaan useim- snn .samalla ·summaUa, niin tuo eroi- 42364: mat olivat sillä kanna:Ua, että -pitää laaj•en- tus supistuisi paljon pienemmälk:si, ja 42365: taa 1Säätytal:oa. Va:sta pe'rinvoih.iainen asial- on•han nyt ilmeistä, että ;sen jälkeen ·kun 42366: linen selonteko näytti, että ei •olisi hyvää on rakennettu uusi t·al.o, jää viBlä Släiäty- 42367: ta1oudoenlhoitoa ruveta la<ajentamaan Sääty- talo, joUe meillä on v>ai'kk.a lkuimka monta 42368: talioa, vaan että sittenkin, vaiklm :näennäi- käytän:töä. Vastustajat .ovat sanoneet, että 42369: sesti tulee tällä •kertaa !kalliimmaksi, on to- sil1ä •ei ole sopivaa !käytäntöä. Minä vain 42370: ·doellakin ekonomisempaa, taloudellisemrpaa mainitsen esime~rkkinä y;hden: y~liopiston 42371: ralkentaa uusi talo. On nimittäin 1sillä ta- tarpoeeksi. Yliopitston ·relhtori •on parikin 42372: valla, että V<anhasta l8äätyta1osta on ·hy- :keJrtaa minulle ilmoittanut, että ,se olisi 42373: vin vaikea 1saa•da sel~aiJsta ed<uskuntataJloa, .err-inomaisen sopiva yliopiston tarpeeksi; 42374: joka vastaa nykyai'kaisi,a vaati<mu'ksia. On- yliopiosto -päfusisi pitkaksi ajaksi niistä laa- 42375: han nyt ilmeistä, että mei'l'lä on jennussuunnit·e1niista, mitä siUä on. Siellä 42376: jo •koko joulmn ~suuremmat vaati- on erinomaisen hyviä luentosaleja, semi- 42377: muk,set 'kuin 1908. Onhan 'senjäl1keen, ed. naari,kir.iwstopaiklka., sielrrä on .seminaari- 42378: Hästbadka, tapa<htunut 1seHainen i(hmee1li- huoneita. Siinä on ylksi tarkoitus poubu- 42379: nen asia, että Suomi on tnrl'lut itsenäiseksi ' matta1kaan siitä, että meiHä on Helsingissä 42380: (Ed. Häs,i!backa: Ja ylpeälksi samalla!) taV<aton puute yl<eisistä komiteain .Ta mui- 42381: ja se asettaa koko joukon suumm- den !kongressien< lkokouspai'koista, joi'hin 42382: mat vaatimukset myös eduskunnaille. Ne Säätytalo on erinomaisen sopiva. Myös 42383: Säätytalon laajennussuunnitelmat, joita on 1 eduskuntatalolautalkunta on ottanut paitsi 42384: 42385: 91 42386: 716 Perja111taicna 20 ;p. maailirslkuuta. 42387: 42388: 500 markan maaran jokaista ikuuilio- nuksia, että mitkään kustannusarvåot eivät 42389: 1 42390: 42391: 42392: m~triä kohti, niin se on las.kenut vielä pi.dä paik'kaansa. 42393: erikoisesti si-sustu:kseen ja . koristukseen Yleensä minrkä enemmän tälhän kysy- 42394: uutta taloa val"ten erilkoisen summan, lffiykseen on syventynyt, sen vakuutetum- 42395: jota se · ei ole otbanut huomioon Sää- maksi on tullut siitä, että juuri tämä ny- 42396: tytaloa laajennetta.essa. Niin että kat- kyinen ehdotus sille paikaHe Töölöön Län- 42397: sel'tiinpoa ~iaa kminka •saästä•väisyys- tisen Viertotien varrelle .on onnellisesti 42398: ikannalta tahansa, nii.n ei ole suurta osattu. A1ussa oli tällä paikalla vastassaan 42399: e!'oa, ralkennetaanlko tämä uusi edus!kunta- useita vastusta.i1•a. Väitettiin, että Tauta- 42400: talo vai 'laajenneta.anko Sää.tytaloa, lffiut.ta tien ta vara-asema on liian likellä j·a ettei 42401: on aivan iLmeistä, että rakenJtamalla uusi vie•lä tiedetä, 1kuinlka Töölöön asem'a)kaava 42402: eduskuntatalo saadaan mukavampi ja pa- tulee .iärjestetylksi. !Nyt on 'kuitenkin ase- 42403: rempi ja sopivampi eduskuntatalo 1kuin laa- malkaava!kilpailu päättynyt .ia ensimmäisen 42404: cientamalla vanha.a. palkinnon •saanut aT'kJkiteihti Kallion ehdo- 42405: Vanhaa [aajentrumalla me päinvastoin tus on ·ottanut •huomioon edus'kuntatalon 42406: ihävittäisimme seil mauniin ta1on, jO'ka sillä tavalla 'kuin elduskuntatalolauta:kun- 42407: meillä nyt on. ISillä .sitähän tarvitsee, ta on sen ehdottanut. Piirustuksista nälh- 42408: m. m. etufasaadia, levittää 'koko jloUikon, d1ään, 'kuinka suuremmoisen hyväHe rpai- 42409: niin1kuin edustajat näistä ehd•otuksista nä- kalle tämä eduskuntatalo tod:ellakin tällöin 42410: •kevät, ja ko'ko se 'kaunis fasaadi, j.oka. srinä tulee. ISe tul.ee aivan 'kes:ki•kohdalle suurta 42411: nyt on, tuliJSi jokseenkin tä.ydellisesti hävi- 'kaupunginosaa, .io'ks~kin !keskeHe He1siniJ.dä 42412: tecyksi. On aivan mahdotonta saada täi- vastaisuud.essa .ia muuten ·erittäin monu- 42413: laista monUilll~mttaalista rakennusta uudel- menta.aliselle paiblle, sillä viereen, saman 42414: Jeen .rakennetu•ksi niin että •Se välhääkään torin varrel:le tulee m.lill. Helsingin suuri 42415: vastaisi niitä kauneusvaatimwksi•a, joit•a k.aupungintalo. Niinpä ammatti-miespii- 42416: sille voi rusettaa ja :Säätyta•lolhan .on ny- reissä .se'kä HelsiTIJgin kaupungin suunnit- 42417: kyään •hyvin onnistunut .ia pai.'ka1laan mau- telijain talholla että a.:rkkitehtipiireissä ei 42418: nis mkennus.. ole muuta 'kuin yksi mieli siitä, että se 42419: Minä en malta olla mainit•sematta vielä paikka., joka ~opulta 1öY'dettiin edugkunta- 42420: erästä seik!kaa, joka minun mielestäni ·aset- taloa varten Töö•lö•ssä, •on sopiva. 42421: taa nämä 1kustannusaT'viot vähän tois·enlai- ·Minä en tahdo pitemmälti tästä puhua, 42422: .seen valoon !kuin mitä ed. Hä,stbadka lffiai- •koslka minä rurvaan, että edus!kunta sentään 42423: nitsi. Minä olen nimittäin vallan vaJkuu- ei ole tässä asiassa eid- Hä•stvadkan kan- 42424: tettu, että tämä kustannusarvi1o, j101ka on nal:la, vaan että se mielipide, että todella 42425: telhty Säätytaloa varten, on liian pieni. on mkennetta'Va uusi eduskuntatalo, voit- 42426: Minä tah:don 'kertoa ylh1d.en t<a'J)auksen, mistä taa eduskunnan enemmistön kannatu'ksen. 42427: ed. Hästibackan moittima oo. Anderson Etdi. A i n a 1 i : Minä p~ydän 'kannattaa, 42428: tuQi lopulta siilhen p·äätö'kseen, että onkin että asia pantaisiin vielä pöydälle. 42429: ra~kennettava uusi talo. Ed. Ande.11son ra- 42430: kentaa täUä !kertaa kirjapainoa ja !hänen P u h e m i e :s: KoQ·s'ka •ka'ksi eldusta.iaa. on 42431: tarkoittrksensa oli saada se 'kirjwpaino ra- pyytänyt asiaa pöydälle, niin 'keh.oitan 42432: ikennetuksi vanhaan rn•kennukseen, sitä seuraavia rpuihujia kohd'i•stamaan busun- 42433: lko11joomalla ja hittamalla. Hän pyysi tonsa p.öytiwllepanoon, koska ·Sen asian rat- 42434: lkustannusrurvioita useilta Talkennuslii•k- kaisu saattaa keslkeyttää asian asiallisen 42435: keitltä, ja !hän sai eräältä •ratkennusliik- käsittelyn. 42436: ·k·ee~tä tSellaiseri kustannusarvion, että jos 42437: se asianomainen lii'ke saa repiä sen vanhan K.eslkustel u tpöydällepanosta jutlistetaan 42438: tal·o·n .i·a Takentaa k01konaan uutd•esta tilalle, päättyneeksi. 42439: niin liike te'mee sen ha;lvemmalla 1kuin jos 42440: sen pitäisi Takentaa siihen vanlhaan taloon. P u he mies : Keskustelun kuluassa on 42441: J·a •kun Säätytalon laaj.ennuk·sessa otli ai- ed·. Pitkänen ed. Ainaliu 'kannattamana eh- 42442: van sama !kysymys, niin ed. Anderson tuli dottanut, että asia pantaisiin pöyd,älle. 42443: lopu1ta sirhen, että ·on Vtaaralli,sta ruveta 42444: repimään vanhaa taloa, sillä siitä 'kolkemu•k- Selonte'ko myönnetään oikeaksi. Asiasta 42445: sen mulkaan ·karttuu niin paljon 'kustan- on äänestettävä. 42446: Uuden eduskuntatalon :rakentaminen. 717 42447: 42448: Xä.uestys ja päätös: Det bevis, som rdgsm. W uolijoki sökte 42449: fra•mhåUa, besty.rker de·t som jag påstod i 42450: Jo'ka !haluaa jai!kaa asian asial'lista •kä- mitt för:s>ta muhagande, att det vis!at sig, 42451: sittelyä, ääml'stää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, att lyx.en ihar ·til1tagit, .wtt 1de,t ·nJila riks- 42452: on ed. Pitkäsen ehdotus ihyvä'ksytty. dagshuse:t b1ev•e •så :mycket me.r ståtligt 42453: och komme att 'rnnehåHa ai.la möjliga 42454: Äänestyksessä ovat j1aa-äänet voitolla. prydnader (E:d. Wu:Olij.okii: Vi skoia hoppas 42455: •det) och :därigenom bleve dynare äm att 42456: P u ih e mies: E,d:uslkunta on hylännyt bygga tili Stän1derhusert. För 1min del har 42457: ed. Pit'käsen ehdotuksen. jag red;an b8Jtonwt, :att jag icke anseir vårt 42458: land hava råd att sätta ned en så stor mer- 42459: P u ih e mies: Halutaanko puheenvuo- kostna•d på en nybv!llgnla,d. 42460: roja vielä mietinnön jolhdosta? Hr W uolijoki sökte vidare göra gällande, 42461: artt det ny·a .riksld·agshuset skuHe bli en 42462: Ed. H ä s t h a c k a: Rdgsm. W uolijoki myck·et stor :prYJdnwd för den nrya delen av 42463: drog •säkert en fdsluts.ats. ·av vrud jag f:ram- Rel:s:ingfol's i Tölö. Jag förstår mycket 42464: förde, · då hlllill sa.de, att jag i mi11t andra- väl en del•ruv stadSiborna., .att de arbeta för 42465: gan·de betonade nödvändigheten av att ett nytt Tiksdia:gshus för .wtrt; få en prydnaJd 42466: vidibliva det gamla, således forltsätta på statens beikostn1ad, .s01m skulle · bilda 42467: att ,del,a iriksdag.sarbe~et på tvän'Ilie s~ällen. stommen föir denna nya •stadspl:an, men· så- 42468: Detta h•wr jag icke sagt. För min del he- soan företräJdame för l<andsorts:intressen k•an 42469: toniade jag särsk~lt nödvändigheten av a.tt jag icke va11a merd om .att hjä1pa Helsing- 42470: få till:hyggd 8tänlderhuset, och därigenom fors stad •tili en .såJdan ex.tr~a lyxbyggnad 42471: få ett biQligt ocJh på samma gång ändamåls- på .sta.tens bekostnad. 42472: enligt riksdagshus. Det förhållande, vari 42473: riksdagen nu står beträffande lokal, måste Ed. :Saastamoinen: Käsityks-eni ou 42474: fas ändrat men enligt min mening icke se, että :Suomen eduskunt·a tarvitsee oman 42475: enligt det nämnda förslaget. talon j.a ·ol<en päJärpiirrt;ei&Siilän sitä rmieltär 42476: Rdgsm. Wuolijoki /had•e dessutom s.Okt e11tä se tulos, johonka ·eduskuntatalon ra- 42477: göra gällande, .a;f;t m;run ic.ke gtenom en till- kennuslauta!kunta .on tullut, on oikeaan 42478: byggnad av Ständerhuset slkulle kunna få osunut .ia puolustan siis Sten tekemää eh- 42479: en byggnad, som skrul1e lämp1a .sig för rioos- dotwSJta. 42480: dagen och vädjand'e till någon auk!tori!tet, 42481: som stått rik.sdagSihusnämnden ·tili hjälp. .Ed. Lohi: M:inä -en ole ollut tHais'll'u- 42482: ,T•ag ·ha.d<e i mitt ,a,nd:rlagamde också refere- dessa olemll!an 1muk.ama valtiovaDainvalio- 42483: rat tili uttalanden av bl. a. iprofessorr Ny- kunnassa tätä a·s~:a kiilsite.NJäJe.ssä, mutta 42484: ström, som har studerat förhållandena i saan ilmoi1ltaa, elitä tw1en ik:a.nwattwmaan 42485: andr.a Iänder och lk·ommit till,det J'esultat, ed. Hästbacka.u vastalau.s•mta. 42486: a tt Ständerhuset utan några sorn:r helst 42487: närnn'Vwroa kostn31der 'kan· Otmbygga.s. Eid. B e ,r g r o t :h: Ed nskunta on tässä 42488: Lrkaså f·rrumgår det ,a;v det försl;wg, som suuren, kauaskantavan kysymyiksen edessä. 42489: arkitekt P·almqviSJt har slutligrt uppgjo!rt, Kuta enemmän o•len tätä asiaa miettinyt, 42490: att man väl kam tillbygga Ständelt"huset, sitä enemmän olen va1kaantunut siinä mieli- 42491: och ·att de,t :ic.ke föreliggte·r nå:gra säl'lskilda piteessä, etten viDi millään ehdolla hyvä·k- 42492: svårigheieir i dei ruvsoondet. syä 'V'altioVJarainvaliO!kunnan 1kantaa esil1ä 42493: Rdgsm. W uoilijoki •sölkte iännu glöra gä:l'- olevassa asia·ssa. Uuden eduskuntatalon ra- 42494: larude, a11t skillnruden i ,kosrt;n.rud&na har hu- kentaminen Töölöön tulee •kymmeniä mH- 42495: vUJdsakl:iD'a;st uwståt:t gen:om att grunden .ioonia .mark'kojra 'kalliimmaksi 'kuin nykyi- 42496: för kubi:kinnelh:ål1e:t hair sa,tts för det nya sen säätytal-on laajentaminen. Mielestäni 42497: riksdagshuset tili 500 och fö,r ombyggan- olisi räikeää varojen tuhlaamista, jos nou- 42498: de·t av .stiilnide.!'huStet tili ,3!50< kuibikme-ter, dat•etaan valtiO!v<arainvaliokunnan ehdo- 42499: och ·att :det skulle uppstå en mindre skill- tusta tässä sulhteesrsa. TääHä puhutaan 42500: na;d, 01m riksdagshuset ,s,kulle byggas efter palj.on s.äästävä~syyd~stä, muttft tämä sääs- 42501: ett <enklare föDsl.a.g, •som Jwsta.d.e ung.efär tä väisyy;s näkyy olevan enemmän puheissa, 42502: detsamma peir ku1b~kmeter s<J\m en till- kuin teQissa. Miljoonia py•öriteHään mah- 42503: byggnad. dottoman lkeveä~sti, että nousee kysymys. 42504: 4'18 Per:jamta;i!Ua 2.0 p. 'll:JJl#lJli,s!kuuta. 42505: 42506: kuika lopulta 'kai,Jrki malksaa. Ed. Häst- IV•OiR kyllä äänestyttäli. eriJ eb4oiuksista 42507: backa on valtiovaa:"ainvaliokunnan mietin- erikseen. 42508: töön liittän-yt v&Staiauseeu, jos.sa, hän pe- '.Dässä t~paU:ksessa 1kut:sun ed. Hä.stbackan 42509: ru-steeilli>Sesti 1x#if;taa, ,että nykyistä sääty- ensimmäiseksi ehdotulmse!ksi ,sitä e:hdotust.a, 42510: ~loa laaje.ntamalla a['lkkittfutien !lausunto- joka koSikee mietinnön ensimmäistä ja 42511: jen muikaipesti saadaan erdus'kunnalle so- toista pontta j6 ed. Hästbadkan toiseksi 42512: ~iva, ja a.rvoka.s koti, .}olla on keskeinen elhdotu'kselksi sitä ehd:Otusta, jalka k.os'kee 42513: ;asema. ja vanlhat hyVät tmditsionit. Minä pal-kkiota. 42514: puolestani ylhtQ.•yn .kannattUJmaan ed. Häst- 42515: backan tekemää efudotust6. Menettelytapa. hyväi!r.sytään. 42516: 42517: Ed. P i t !k ä ne n: Enempää ikuin edus- Äänestys ja päätös: 42518: kuntatalolautakun ta, •eivät täällä esiinty- 42519: neet uudeR talon. -pu,olusta.iailkaan !Qi}.e voi- 42520: neet esittää muuta perusteina kann.alleen, Joka !hyväksyy valtiovarainvaliokunnan 42521: ·lkuin sen, että: uusi talo saadaan komea. 'mietinnön, äänestää ,,ja.a"; jos ,ei" voit- 42522: l:finä roy:önnän sen ja uskon, -että railialla taa, on ed. Hästbackan ensimmäinen ehdo- 42523: saa ikameata. Ja uskon myö!l'kin sen, 42524: tus hyvä!ksytty. 42525: ~ttä ta'lo tulee aika tavalla Vlaikuttaroaan 42526: Helsingin b't.meuteen, jot.a erd. W uolijoki Äänesty'~ssä annetaan H2 ;w.a- Ja 46 42527: tää1lä n.iin .~rityisesti alleviiv.asi. Mutta ei-ääntä. 42528: se .ei riitä ~rusteeksi, 'kun on kysy,royk- 42529: sessä, saamm·eko puolta hal!Vemmalla tar- P u b. .e rn i e s: Ed u.s!kunta .on siis hy- 42530: koitulksenmulkaitSen talon .ioUaikin toisella välksynyt valtiovarainvaliokmman ahdo- 42531: tavalla suunniteltuna. Kun olen Viarma tu1ksen. 42532: siitä, että 43 rmil_i,oonaa ei nle vielä lahes- 42533: kään ,se sullllma, jolla se uu:si talo ra·k.enne- Åänesty:s valtiova.rainvali(:)lkunnan mie- 42534: taan, niin 'katson, että on tod-ellista aihetta tinnön viilmeisestä ponnesta ja. <ad. Häst- 42535: mitä jyrkimmin vastustaa uuden talon ra- lmckan toisesta eihdotu ksesta. 42536: 1 42537: 42538: 42539: 42540: kent-amista. J o'ka hyväksyy vailtiovarainvalidkunnan 42541: mietinlllön tässä \kdhdeu,, äänestää ,jaa"; 42542: Keskustelu !julistetaan :päättyneeksi. jos ,ei" v·oittaa, on ed. Hästback.an toinen 42543: ehd'Otus hyväksytty. 42544: Puhemies: Keskustelun kuluessa on 42545: ed. Hä.stbacka ed. J-ernin y :m. kanna tta- Ään.erstyksessä annetaan 89 jaa- ja 59 ei- 42546: mana oelh(liottauut, että valtiovarainvaliokun- ääntä. 42547: nan mietinnön ensimmäinen ja toinen p·onsi 42548: korvattaisiin vastalauseen toisella pon- Puhemies: Eduskunta on siis hy- 42549: nella .ia että m]etinnön viimeinen po·nsi 1mr- väksynyt va%iovarainvaliokunnan >ehdD- 42550: vattaisiin vast.alauseen viimeisellä pon- tuksen. 42551: nella. Kutsun tätä. eh'datusta ·ed. Häst- 42552: backan .ehdotuks~ksi. Asia on lop,:>uun käsitelty. 42553: P u th e m i e s: Päiväjärjest;y~ksestä pots- 42554: ·Puhemiehen 'selonteon johdosta lausuu 42555: tetaan 1'1) asia. 42556: Ed. S c :h a u m a n: J ag herrnstäiller, om 42557: deit icke vore möjligt att avskilja den del 12) Esi<ty,k!sen antamista määrär.aih.an myön- 42558: .av Td·gsm. Hästba·ckas yrkande, som rör tämisestä lisäy"k,seksi vuoden 1925 tulo- ja 42559: .den sista klämmen, d. v. s. arvodena åt riks- .meDJoarvioon OlaviDJliniJ~an kiireellisiä kor- 42560: .:dags'hnsnämndens. medlemmar. jaustöiltä varten 42561: 42562: P u :h e m i e s: Minun mielestäni e1 lml- ·kos:keva ed. :Sommsalon y. m. anom. ehd. 42563: kään .estä niin menettelemästä, mutta n :o 9 jiohdosta 'laadittu sivistysvalliokunnan 42564: ·katson, että ed. Hästbackan elhd()tus on yh- mietintö n:o 4 esitellään a i n o {1. a n 'k ä- 42565: tenäinen.. Mutta 'koska on huomautus Mhty, s i t te 1 y y n. 42566: Pöydällepanot. 719 42567: 42568: 42569: lP u he m i e .s: Käsittelyn pohjana on Sl- PöydäUepanot: 42570: vistysvaliokunnan mietintö n :o 4. 42571: Esitellään Ja pannaan 'pöydälle ensi JS- 42572: Eduskunta hyvä'ksyy .sivist.ysvaliokun- tuntoon 42573: n.an hyl'käävän mietinnön. 42574: H) Ehdotuksen kotieläintautien ehkä:isemi- 42575: Asia on loppuun !käsitelty. seSitä annetun lain muuttamisesta 42576: 42577: si,säl tä vän U1allituksen esityksen johdosta 42578: laatdittu talousvalioikunnan mietintö n :o 2; 42579: 13) Esiltykisen antamista määrärahan my&n- 42580: ynnä 42581: tämå:sestä lisäy:kseksi vuoden 19~·5 tulo- ja 42582: menoarvioon kansalai~korkeakoulun kannat- 42583: tamisek'Si 15) Ehdotuksen laiksi eläin!lääkärien velvol- 42584: lisuudesta erä·issä poi1kkeuikseiUisissa oloissa, 42585: koskeva ed. V Dionmaan y. m. anom. ehd. 42586: mo 10 johdosta laadittu sivistysvaliokun- sisältävän hail'lituksen esity•ksen johdosta 42587: nan mietintö n:o :5 esitellään ainoaan laaldittu talousvaliOlkunnan mietintö n:o 3_ 42588: k ä s i t t e 1 y y n. 42589: 42590: P u lh e m i e s: Käsittelyn vohjana on si- P u h e m i e s: Ed u&kunnan seuraava is- 42591: vistysvalidkunnan mietinW n:o 5. tunto :on 20 minuuttia yli 10 tänä iltana. 42592: 42593: Eduskunta yhtyy sivistysvaliokunnan 42594: ihylkäävään ehdotukseen. 42595: Täysi-istunto päättyy kello 10,05 illalla. 42596: Asia on lopvuun käsitelty. 42597: Pöytä!kirjan vakuude'hi: 42598: Eino J. AJJ.la. 42599: 22. Perjantaina 20 p. maaliskuuta 1925 42600: krello 10,120 i. 'P· 42601: 42602: Päiväjärjestys. ~esi<belläJän mainitun J.a:i.nsäätiilmisasian en- 42603: s i rm rm ä i s t ä k ä s i t t .e l y ä varten. 42604: I 1m o i t u ik s i a: 42605: Siv. ,p u h ,e m i e s: Kä,sitt~lyn pohjana on 42606: E n s i m m :ä i ,n e ,n k :ä s i t t e l y : talousvaliOtkunnan mietintö rn:o 2. 42607: tP'lllhe,en'VUQiroja ei hraluta. 42608: 1) Ehdotus laiksi kotieläinltautien 42609: <ehkäisemisestä annetun lain muutta- Lain <enrs~mruiillien rkäsi:tbe~ly juli<stetaam 42610: misesta ........................ . pääJttyneeksi ja J,rukieihrdotuJS lähetetään 42611: Asia k i r .i a 1: ~Talousvaliokun valtiopäiväjärj,estyksen mulkai:sesti suu- 42612: nan mietintö n:o 2'; haUituklsen esi- r.e·en rv.a1:i~okuntaan. 42613: tvs n:o 39. 42614: " 2) Ehdotus laiksi eläinlääkärien 42615: V1elvollisuuksista eräissä poi,klkeuksel- 2) Ehdotus laiiksi erläinlää:kärien velvolHsuuk- 42616: lisissa oloissa ................... . sista eräiss.ä poik!keuksellisi•ssa oloissa. 42617: A s i a k i r j a rt: 'Talousvaliokun- 42618: na.n mieti·ntö ~n:o 3; hallituksen Hallituksen <e•sit:yksen rn:o 318 johdost..'l 42619: esitys n:o 38. laadittu 1Jalousv·a1iokunwa.n mi·etintö mo a 42620: es.irtellään mainitun lainiS<äJätämisa,si;an e n- 42621: s i IID m ä i 'S t ä k <!i1 :s i t t ~ l y ä v~.rten. 42622: Nimenhuudon asemasta merlkitaän läsnä- ,p u h e rm i ·e s: KäJsi tte.Jy,n p~hjana on 42623: oleviksi ne edustajat, jotka ottivat osaa talousv,a1iOtkunnan mi.etill'flö n :o 3. 42624: edelliseen istuntloon. 42625: PuheenrvuoDoj.a ei <halu1Ja. 42626: 42627: Ellis·imäJiruen käs:iitely julistetbaan päM- 42628: Hmoitusasia: tynre<e,ksi ja lrarkiehdotus lälhetetääm valtio- 42629: päiväjä!rj.estykse,n mu1mrse<sti suureen 42630: :Vapautusrta reiduskurutwtyöstä saa per- v ~ 1 i o k u rn ,t a ,a n. 42631: heessä •sattuneen saira;ude'Il iruhiden 25 päi- 42632: vään ·tliltä kuuta ed. Komu1a,inen. 42633: Puhe m i .es: Seum.ava eduskunnan is- 42634: tunt•o on <en•si maanantaina !kello '(). i. p. 42635: Pä.iväjärtjestyiksessä olevat asi®t: 42636: 42637: 1) Ehdotus laiksi kotieläintautien ehkäise- Täysi-istunto päättyy kello 10!215 i. p. 42638: milsestä annetun lain muuttamisesta. 42639: P~öytä.kirj.an vakuudeksi: 42640: Hallituksen esityksen n :o 39 johdosta 42641: la:a.di·ttu .talousv·aliokunnan :mietintö n :o 2 Eino J. Ahla. 42642: 1 42643: 1 42644: 42645: 42646: 42647: 42648: 1 42649: 1 42650: 23. Maanantaina 23 p. maaliskuuta 1925 42651: !kello 6 i.'P. 42652: 42653: Päiväjärjestys. Siv. 42654: lailksi vaHion 'V'irikataloi:hin ikuulruvain 42655: Ilmoituksia: v.Utolk["a-al ueiden JunastamiS€1Sta .sekä 42656: Siv. vitkatal'o.iren, käyttämk---estäl eräissä 42657: tapauksissa arnnetun lain muuttami- 42658: Pöydä::ll.eiparnoa varte·n sesta. . ........................ . 724 42659: esiteHään: 9) U1korusiai,n valio!kunnan mietinltö 42660: n :o · 3 lhalli'tu!kslen esitylksen johdosta 42661: 1) Permsfu:s:lallri'Validkunnan mite- 1aiksi ulkomaisesta edustuksesta..... 7·25 42662: tinltö .n :o 2 halEtuksen esity:hen joih- 10) K.ullkulaitJQsva,llioikunnan mie- 42663: doota 'lailksi A1hvenanmaan rrnaakun- tintö n:o 1 valtion velvollisuutta ra- 42664: nan asulkasten 'Palvelemisesta lwo>tsi- ~{>enta!ll si:J.toja · saaristossa oLevien 42665: ja majaJklkwlaih)ksessa ruseve1vollisuu- .iäärailojen rpo~kki koolbwan amomu:s- 42666: den suorittamisen sijasta. . ........ . 7216 ehdotuksen, johd:osta. . ............ . 42667: 2) Ber:u.stuslrukivalidkunnan mie- 11) Pan/klkivailiokuunan mietintö " 42668: tintö n:o 3 Ahvenanmaan ,maru1mnita- n: o 2 ihaU~tukJSen esilty ksen johdoSlta 42669: p:äivien €1Sitylks:en j:o!hdosta la.ilksi, A•h- laik.si hypoteekkiyhdi.styksltstä. . ... 727 42670: venan.m.aan itee'.ha;llimtoa koskm.-:a.n 42671: lain 2~7 §:n muuttamisesta........ . 12) ValtiovarainvaliokU'Ilnan: mi>e- 42672: " tintö n :o 11 .haHitukse:n esityksen 42673: 3) VaQtimarainvaEokunrnan IIDie- johdosta määrämhau myön'tälmioses-tä 42674: tintö n:o 10 h.al'litu&sen esiltylksen l~het.ystön perustamista v~arten Lat- 42675: .iothdiostru, '.foika lkoåoo lllläärärahan viaan .......................... . 42676: .myöntämisltä va;ltionrau:tateiden \ke.s- 42677: 724 42678: 13) V a:~tiovtarainva:liakunntarn mie- 42679: kuskonepajan ra.llmntamista. varten ... :tintö a1 :o 12 ha:lliturosen esityksen 42680: 4) Laikivali,atkunnan mietintö n:o 4 johdosta. va:ltu'lllden myö.ntämlisestä 42681: haUitu:ksen esitylksen ~johdos1ta la~ksi saa.da m:aam lunastuksoon ja asutus- 42682: oikeudenkäytön julkisuudesta. . ..... toimim:nan rahoitta.misek,si vuödclrsi, 42683: 5) Lalki- ja rta.lousvailwkun.nan mie- 192>5 myöunetyistä Vlaroi:stla lainalta 42684: tintö n:o 13 :h:altlituksen esit;)-1ksen 15 mi'l.ioonaa markkial3.. Osuuskasso- 42685: 1 42686: 42687: 42688: johdoota 'laiksi a.sunto-o.sa.keyhtiöistä. .ien Kes!kuslaina.rehasto Osakeyhtiölle. 42689: 6) Laiki- ja taloUJsvalitdkunnam rrnie- " 14) Val'tiovaraivaliokunnan mie- 42690: tin tö n :o 14 haHi;twkse.n esitylkis:en tintö 'n:o 13 halliuuksern esityksen 42691: johdlosta .m uutl()!k,se:ksi säihkö[ai tteista johdosta määrärahan myöntämisestä 42692: l:i,ngatonta sähköttämistä tai pulhetle- ootteri- sekä typpihappOitehilaM pe- 42693: mista varten annettuun ,lakiin. rustamista varten ruuMehtoon yh- 42694: 7) Lalk:i- ja talous'Val:i.otk:unnan mie- t.eyteen. . ...................... . 42695: tintö n :10 15 hallitulkrsen esi tylksen 42696: .iohdoota, jolka sisältää ehdotu~~sen En ,si mmid ne n k äsilt'hd: y: 42697: lisäJilkSie!ksi> vesioikeuslain V ~lukuun. 42698: 8) .Maalta.lottS'Va:liookunnan mieltintö 115) Ehdotus 1aiksi suojelu~skunliia- 42699: n:o ~ hallitu'ksen esityksen jOihdwta .rär.}estön h.ajoitta.m1sesta. . ........ . 725 42700: 42701: 92 42702: 724 Maa·nantaiua• 23 p. maailiskuuta. 42703: 42704: A s i a k i r .i a. t: Soti:la.sasi~ainv:alio 3) Määrärahan myöntämi>sttä valtiom·auta- 42705: kum:nan mietintö n:o ,4 (19!24 vp.); ,tciden kes•kuskonepajan rakentamista 42706: ed. Nurmisen y. m. edusk. esit..n:o 33 val"ten. 42707: (1924 vp.). 42708: koskevan hallituksen esityksen johdosta 42709: laadittu ~naltiova:va.in:va1i.okunman 'IDi•etinrtö 42710: n :o 110 esitellääm j,a rp.amna.an pöydälle ensi 42711: Nimenhuudoss-a merkitään poissaole- perjantain istuntoon. 42712: viksi ·edustajat Ahlfors, Asikainen, Björk, 42713: Br·alllder, Estlaruder, Halon•en, Hannula, 42714: Harvala, Haverinen, Heikkilä, Häsilbacka, 42715: ]~konen, J acOibsson, A. ,J a.skari, Junes, J un- Esitellään .Ja pa.nnaan pöydälle ensi lS- 42716: nila, Earres, Kilpeläinen, Kinnunen, Kloc- tuntoon: 42717: 'kars, Komu, Komullainen, Knponen, Kova- 42718: nen, Ku:.i·sma, Ku.leni11>s, Lam·en, Lautala, 4) Ehdotuksen laiksi oikeudenkäytön juiki- 42719: Lehto, Lehtokoski, Leino, I.~onkainen, Man- suudestu 42720: nermaa, Molin, Nikkanen, Paavolainen, 42721: Pohj•ala, Poja.n:luoma, Pulkkinen, Pullinen, sisältäv;ä.n ,hallituksen ·esityl{isen .ilothdosbJ 42722: Ra:ati•ka:inen, Reinikainen, 8avenius, .Savo- laadittu la'kivaliolkunnan :mietintö n:o 4, 42723: lainen, SchaUJman, 'Tianner, Turja, TYV:pö, 42724: Waljakka, Vihuri, \Virta, Vuo'koski ja 42725: Vuorio. 5) Ehdotn:ksen laiksi aJsunto-osakeyhtiöistä 42726: 42727: ,.isältävän hallituksen ·esiltylrsen johdosta 42728: laadittu lruki- ja ,talousvaliomunnan mietintö 42729: n:o 13, 42730: 42731: v.a,paUJtus•ta :eduS'kuntatyöstä .saav·at: 42732: sairauden ta,kia toista]seksi •edustajat Poh- 6) Muutosta 'sälrköila:iJtteista l~IDgatonta säh- 42733: jala j•a Kinnunen, y ksityisa;siain takia köt:tämistä tai puhe[emista val'lten annettuun 42734: tämän päivän istunnosta e<dust·ajat S.ave- laikiin 42735: nius, Ahlfors ja Lehtoikoski, samoin täksi 42736: ja huomiseksi rpäliväks:i ed. Junes, huomi- 42737: .sre.ksi 'J)äiväk<Si •ed. V oion1maa, tästä päi- koskevan halllituksen esityksen ,joh{l;osta 42738: västä tol'lstai-ilta•an ed. Raontala j~a 215 päi- laadittu ·laki- ja talousvaliolkunnan mrietintö 42739: vään asti •ed. Komulainen, perheessä s•a.ttu- n:o 1>4, 42740: neen kuolemantapau•k·s·en johdosta tiistai- 42741: iltaan •ed. Mannermaa, ikunn:allisten toi- 42742: mi,en .taJlcia täks:i ja huölffili,seksi päiväksi 7) EhdOitUik!sen lisäykseksi vesioikeuslain V 42743: ed. Halonen •sekä ulkomaanmatkan taki.a lukuun 42744: täs·tä päirvästä täirnän: .kuun loppuun ed. 42745: Rein~ka;inen. sisältävän hallitu:ksen es~tyksen johdosta 42746: la;adittu la:ki- ja !talousvaliokunnan mietintö 42747: n:o 1:5, - 42748: 42749: 42750: Päiväjärjes~ olevat asiat: 8) Ehdotulksen miksi valtion virkataloihin 42751: kuuluvain vuokl."'a-alueiden luoostMD.isesta 42752: sekä virkata~lojen käyttämi~Sestä eräissä 42753: lPöydäilJepaoot: tapauksissa annetun lain muutta- 42754: misesta 42755: !P u he m i .e s: KU!n •eldusta;iil1e ei ole 42756: vielä. j.a.e1Jtu ·ensirrnmäistä ja toisiJa päivä- sisältävän hallituksen es~tyksen johdosta 42757: jär.i·estyksessä ·olevaa asia;a .koskeva:a mie- laadittu maatalousvaliO'kunnan mi<etintö 42758: tintöä, nilin esitellään ensiksi i)whnas asia. n:o 2, se:kläl 42759: .Suoj,eluSikuutajlärjesiJJän ha;joittaminen. 725 42760: 42761: 9) Ehdotuksen laiksi ulkomaisesta edus- 15) Ehdotws lailksi suoj~luskuutajärjestön 42762: rtukisesta hajoittamisesta. 42763: 42764: sisältävä.n hallituksen es~ty ksen johdosta Ed. Nurmis81Il y. m. edusk. esit. ·n.:o ;313 42765: laadittu ulkoasiainvaliokunnan mietintö (19124 vp.) johdosta laadittu sot·i.la.s:astig,in- 42766: n:o 3. valiokunnan mietintö n:o 4 (119:2:4 vp.) esi- 42767: tellään mainitun Iainsä:ätrumisasian en- 42768: Esit.el,lään ja pannata'n pöydälle ensi per- s i mm ä i s t ä k ru s it te 1 y ä- varten. 42769: jantain åJstunrtoon 42770: P u· h e m i e s: Käsittelyn pohjana on 42771: s01tilasasiainval>ioknrunan mietintö n:o 4. 42772: 10) Valtion velvolli:suutta rakentaa siltoja 42773: saaristossa olevien jääraHojen poikki 42774: Keskustelu: 42775: ikos'kevan anomusehdotuksen j-ohdosta l:aa- 42776: dittu kulkulaitDsvalliD'kunnan :rruietinilö n :o 1. 42777: Ed. ..J o k e 1 a: .Jos mi'k!älän, niin SUI<\je- 42778: 1uskunta,järjestö ja sen yHäpitäminen on 42779: Puhe m i ,e s: F!d1eUämainit·usila syy,s,tä epäoikeudenmuik.aista. Eihän .:rruinkäänlai- 42780: ei voida .myöskään ny,t vidä ·esittää 11-14 sen i:odeHisen .oikeustkäsitteen mulkaan voi 42781: asiaita. · olla orkei,n, että yksi luolrka yhteiskun- 42782: nassa saa pitää aseistettuja lnoldkakaarteja, 42783: joiden ylläpitoon tarvittavat varat lisäksi 42784: peritään toise·lta kansanosalta - toiselta 42785: Uusia hallitukisen esityksiä. 1uokaHa. R!un täällä on m. m. viime ai- 42786: kl()ina vallitsevan työttömyystibnteen joh- 42787: dosta vaa.di ttu avustusta ty~önpuurtteen täJh- 42788: 1 42789: P u h' e ml i e s: HaUituiksen jäsen saa- den hä~älbiilaan joutuneille, jotta ne saisi- 42790: puu jättämään esityksiä edus'kurunrulie. vat itselleen makaa, vaatteita j. n. e., niin 42791: porvarrston taholta on tällaista p~detuy var- 42792: Istuntosaliin saapuu nuoremman haHitus- sin sopimwttomana.. On suorastaan ivailtu 42793: sihteerin A. Voutilaisen seuraa;mana. mi- sellaisetlle vaatimu;kselle, että suoranaista 42794: nisteri A u e r, joka 'lausuu suomeksi ja avustusta n>ä:ille jaettaisi:i:n. Nyt kuiten:kin 42795: ruousiksi: suo·je:lruskuntajä~jestö on 1sellai,nen järjestö, 42796: Kumnioitettava Herra puhemies! Arvoisa joka tämän ta paista yhteiskunnlflln varojen 42797: Ed:uskunta! jakoa saa osakseen. Onhan mei11a suuret 42798: joukot varsin varrukwsta väestöä, jotka lu-, 42799: Hallitmlksen mläiäräy!ksestä on minulla Jceutnv:at suolieluskuntiin ja ·siinä ominai- 42800: >kunnia eduskunnaHe j'ä:iJtää seuraavat lhal- suudessa kulkeV!at vuosikaupalla !Jruntien ja 42801: lcituksen esitykset.: valtion varoilla valmistetuissa vaatteissa. 42802: >n:o 40 esitys laiksi eräistä muutok:sista .Jo tämäkin seiklka puolestaan osoittaa tä- 42803: rikoslain ·20 ja 215 lukuun; män järjestön mahdoiJtomu;utta. Mutta itse 42804: n :o 41 esitys laiksi va:l tion viilja vams- suojeluskuntajärjestö sellaisena'a'n' on muu- 42805: tosta; tenkin ·sekä rauhaLlisille ihmisiHe että koko 42806: n:o 42 esitys [a~ksi tuulaa'kimaksun las- yhteiskunnalle varsin vaarallinen .ia sopi- 42807: kemisen perusteista.; maton luok'kalu,onteensa v:uokcsi. Tlälm:än 42808: ·n :o 43 esitys laiksi vakuu tuslailj;oksen 42809: 1 tähden olisi odottanut, että soil~lasa,siainva 42810: va,1mutusrahastosta ja panttioilkeudesta ·sn- liokunta olisi l~aatinUit vallan toisenlaisen 42811: then. mietinnön asiasta, kuin minkä se on tehnyt. 42812: Minä toivoisin, että suuri vaEokunta asli.assa 42813: Puhemies: Herra Ministeri! .Jätety,t ottaisi toisen kannan ja a~settuisi eduekun ta- 42814: hallituksen esitykset tulen esittelemlään esityksen k1mcnalle. 42815: eduskunnaHe •perustnelainmuroaista käsit- 42816: telyä varten. Ed. N u r m i n e n: Roh} kansalaissodan 42817: jälkeisen ajan on tämJä suojelus!ku'llta ,ffiaas- 42818: sam:me saanurt; thuseerata melkein niin kuin 42819: 726 l\faanruntain·a> 23 p. maaliskuuta. 42820: ----~--- ·-------·····----~------ -----~- ----·· 42821: 42822: 42823: 42824: .itse on fu,htonut. 'Sen tahto on ollut mel- ·työväestön twhO!lta ,tuomaan esille siksi, 42825: kein korkein laki, onpa tse sitten tehnyt. mitä kunnes tuon kaartin viimeisetkin rippeet 42826: tahansa. Täällä eduslkunnassa jo aika:isem- ovat hajoitetut ja. ikunnes se on labwnut 42827: 'J)inakin aikoina .on -tili:i;ltä msemmiston ta- yhteiskunnan varoilla pöyhkeilem!äistä ja 42828: hol11Ja tuotu sehniä esimerkkejä siitä, mi- työläisi'ä vastaan esiintymästä. Niin kauan 42829: •tenkä se on useaUa pai•k!kakunnalila. maa- •kuin tuo kaarti on olemassa, tulee työväes- 42830: seudulla suorastaan terrorisoinut työväes- tön taristelu: .ia vaatimuskin lll'YÖS sitä lkaar- 42831: töä.. Se on ammuskeHut iltamasaLien a'kku- tia vastaan jatkumaan. 42832: noista sisälle silLoin !kuin salit ovat ollee~ 42833: täy.n,nä väkeä. Kaikkia tällaisia, voidaanva Keskustelu julistetaan päMtyneeksi. 42834: sanoa su{)rastaan roistontö:Vtä, suojeluskun- 42835: :ta;jär.iestöön 'kuuluvien henki1löidBn taholta Ensim!lll'äinen •:ffiäsittely julis:tetaan -piääi- 42836: .on tehty ilman, että ne si:itä olisivat jou- tyneeiks'i ja as·ia lähetetään valtio.päiväjär- 42837: t1meet pienimiptäänkää.n ede'sVlastuuseen. jestyksen mukaisesti s u u r o e rn v a 1 i o- 42838: Kun oi'keuslaitoksessa on oHut s;y"ytteitä ku>·ntaan. 42839: niitä vastaan käsiteltävä>nä, n~in ovat ne 42840: saaneet mueta. Tläim:ä järjestö on siis kai- 42841: kin puolin ollut turvattu, tekipä se m:itä ta- P u :he mies: K·un päiväjläirdestyksessä 42842: :ha,nsa. Sella,i.sta mahtia meidän maas- jäljelil'ä olevat aSiiat eivät vielä!kään ole saa- 42843: samme ei ole löytynyt, joka sille järjes- puneet, ikeskeytetä"än isrtunto ja jatketaan 42844: tiYlle enempää. kuin järjestöön 'kuwluville 'keHo 1/2 8 tänään. 42845: henkilöiHekään oEsi voinut m~ll'kä:änlaista 42846: vastU'Sta asettaa~. Ja koska sen teot jatku- 42847: vasti ovat samanlaisia eikR minikiäämlaista 42848: paranltumisen nwrkkiä. siitä ole, niin ei voi 42849: olla työväestön 'keskuudessa. muuta kuin Täysi-istunto keS<keytyy 'kello 6,40 1. p. 42850: ybimi€linen am.sitys siitä, että tuollainen 42851: pöyhkeileviäi porvariston luoikkrukaarti, 42852: jonka, ainoa ja y.ksino:mainen tarkcitus on 42853: taistella porvariston pUio[esta, seiL lui(}Jr:ka- 42854: etu:jen, ja PY'Yteiden pu~lesta työv~estö~. Täysi-istuntoa jatketlaalil 42855: vastaan, että työrvcä.en amoa.na. vaatimtrk- 42856: sena täytyy olla tuon kaartin hajoittami- kello 7,50 i. p. 42857: nen, siksi kunnes se on lopullisesti myös 42858: saatu ha.ioitetruksi. Toivon, että suuri va- 42859: liokunta ottaisi toisenlaisen ':Wa11>rtan asiassa, P u he lll1 i e s: Pöydällepanoa varten esi- · 42860: Jtui.n mitä sotilasasiainvali<Jikunta on tehnyt. teHään ensimmäinen päivä.~äirj-estyksessä 42861: Toivotnu's kyllä tälläkin kertaa uskoak- oleva asia 42862: seni on turha, sililä eihän porvaristo sovin- 42863: nolda ln'O'VU! niistä etuoikeulksista ja luok- 42864: kailmärteista, jotka näitä etuoikeu,ksia sille 1) Ehdotuksen laiksi Ahvenanmaan maakun- 42865: turvaavat. Siihen tä.ytY'Y siis olla toiselta nan asukaiSten palvelemisesta lnot!li- ja 42866: put>len myös sellaiset tekijä;t, joilla voi- majak!kal111itoksessa msevelvolli..uude» 42867: daan tämä kaarti, ihajoi:t:taa.. Usk,on, eWi suorittamisen sij~ 42868: tällä ikertaa ei vielä tilanne ole sellai,nen. 42869: U stlron etiJä porvaristo ei suosiolla läJhde si,sältavän halliturksen esity.kisem johdosta 42870: tuota kaartia hadoirttamaan ja ku,n työväes- laadittu perustuslaki validkunna.n mietintö 42871: töllä ei ole voilll1ll!ll ei'kä maMia, llllillä se n:o 2; ja 42872: porvarist-on. tuohon taivuttaisi, niin on se 42873: toivomus, _jonka äSiken 1ausuin, miltei 1Jurtha 42874: suurelle mliokunnaJ.le tai sen porvarilli- 2) Ehdotuksen laiksi Arhvenallllll8&D it'Sehld- 42875: selle enelllJilliställe, eHä se toiselle kan- lintoa koskevan lain 27 § :il muuUamU!est.a 42876: ·nalle siinä asettu~.ffi. Tahd10·n .kuitenkin 42877: tuoda tääH:ä va·selll!miston :puolelta sen mie- sisältävän Ahvenanmwan maakuntapä-ivien 42878: lipiteen .iul.ki, että tuon kaartin hajoitta- esityksen johdosta 'laadittu ·perustuslaki- 42879: mista .tullaan ehdottomana v.aatimu1lmena valiokunna:n mietintö n:o 3; .ia. 42880: Laki .hy.pateekkiybJd.itStly1ksistä. 727 42881: 42882: 11) Ehdotuksen laibi hypot;(lekkiyhdis- Seuraava eduskunnan istunto on huo- 42883: tyksilstä menna kello 1!1 päivählä. 42884: ,sis'ä!ltävän hallitulksen esityksen johdosta 42885: laadittu panklkivalio'k,uaman mietintö n:o 2 42886: esitflllään ja pannaan :pöydälle ensi istun- Täysi-istunto pä'ättyy kello 7l15 1. p. 42887: toon. 42888: 42889: Pöytrukirjan vak!uucleksi: 42890: Päivru.}äirjestyksestä :poistetaan 12, 1.3 ja ! 42891: 14 asia. Eino J. Ahla. 42892: 24. Tiistaina 24 p. maaliskuuta 1925 42893: kello 11 a. p. 42894: 42895: Päiväjär;iestys. Siv. 42896: 42897: Ilmoituksia: 7) Ehdotus· lailksi valtion virkata- 42898: loihin kuuluvain vuokra-alueiden !u- 42899: Siv. nastamisesta s~kä virkatalojen 'käyt- 42900: Ensimmäinen käsittely: tämisesttä eräis·sä tapaulksissa. a,nne- 42901: tun lain muuttamisesta. . ........ . 736 42902: 1) Ehdotus lai'ksi Ahvenanmaan A s i a k i r .i a t: Maa.talousvalio- 42903: maaikun nan :astrlro1steDJ pal velemises- lmnnan mie·tintö n:o 2; haHituksen 42904: ta luotsi- ja ma.i·akkalaitoksessa ase- esitys n:o 20. 42905: velvollisU!Uden suorittamisen sijasta. 8) Ehd•otus lai:kisi u~'komaisesta 42906: A s i :a k i r .i :a t: Perustuslalkiva1io- edustuksesta. . .................. . 743 42907: kunnan mietintö n:o 2; llmllilhiksen Asia 'k i r .i ta t: Ulkoasiainvalio- 42908: esitys n:o 33 ~119214 -vp.). kunnan mietintö n:o 3; hallituksen 42909: 2) Ehdotus Iatkisi Ahvenanllliaan esitys n:o 14. 42910: i tsehallin.toa koskievan lain 27 § :n 9) Ehdotus laiksi hyvolteelklkiy:hdis- 42911: muuttamisesta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . tyk.sistä. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42912: Asiakirjat: Pemstuslalkivalio- " " 42913: A s i a 'k i r .i a .t: Panklkivalio'kun- 42914: kunnan mietintö n:o 3; Ahvenan- ·nan mietintö mo 2; hallituksen esi- 42915: maan maakuntapäivien esitys n :o 1 ty:s n:o 35. 42916: (1924 vp.). 42917: 3) Ehdotus :la1ksi oi·lieu:deDJk!äytön 42918: julkisuudesta. . ................ . T o i n e n 'k ä s i t it e 1 y: 42919: A s i a k i r j a lt: Lakiiva:liolkunnan 42920: mietintö n:o 4; hruUitu(l{jsen esitys 10) Ehdotus laiksi kansanopisto- 42921: n:o 8. - 42922: jen valtioavusta. . .............. . 744 42923: 4) Ehdotus laiiJ.Jsi asunto-osakeyh- A s i a ·k i r .i a t.: Suuren validkun- 42924: tiöistä. . ...................... . nan mietinnöt n:ot 10 a ja 10; :sivis- 42925: A s i a lk i r j a: t: Laki- ja talousva- tysvaliokunnan mietintö n:o 1; halli- 42926: liokunnan mietintö ·n:o i13; hallituk- tuksen esitys n:o 3. 42927: sen '8Sitys n:o 18. 11) Ehdotus ihuoneenvuOikral:aiksi. 42928: 5) Ehddtus laiiksi millu:tdloo·esta la- A s i a ·k i r .i a t.: Suur'en valiokun- " 42929: kiin sälhköhitteista Iangat<Onta säh- .nam, mietinnöt n:ot 13 a ja 13; :laki- 42930: iköttämistä tai puhelemista varten. . . va-liokunnan mietintö n :o 2:; halilituk- 42931: A s i a'k i r ja t: Laki- ja talousva- " sen esitys n:o 5. 42932: liokunnan mietintö n:o Jl4; haUituk- 12) Ehdotus lailksi edustajanpalik- 42933: sen esitys n:o 32. k1osta vuoden :19215 vaLsinaisilta val- 42934: 6) Ehdotus laiksi 1isäykses·tä vesi- tiopäiviHä. . .................... . 42935: oi:keU!slain V ·lukuun. . .......... . Asia k i r .i a t: Suuren valiokun- 42936: Asia k i r .i a t: Lakii- .ia \talousva- nan mietintö n:o 19; perustusla'kiva- 42937: liokunnan mietintö n:o .rl.i5; hallituk- liokunnan mietin·tö n:o :1; 'hallituksen 42938: .sen esitys n:o 36. esitys n:o 17 . 42939: 730 'Timt.ai:n!l! 24 p. maaJisku·urta. 42940: 42941: Siv. Siv. 42942: 13) Ehdotus laiksi nopeak:ul'kui- A s i a k i r ja t: Suuren validkun- 42943: sista moot-torialuksista. . ........ . 750 nan mietintö n :o 216; laki- ja talous- 42944: A s i a k i r .i a t: Suuren validkun- valiokunnan mietintö n:o 12<; ed. Ki- 42945: nan mi·etintö n:o 20; talousvali.akun- vimäen y. m. edusk. esit. n:o 27 (119-M 42946: nan mietintö n:o 1; haHiibuirosen esi- vp.). 42947: tys n:o ·6. 42948: 14) Ehdotus laiksi kotie1äintautien 42949: ehkäisemi,sestä annetun •lain muutta- Kolmas käsittely: 42950: misesta. . ...................... . 757 42951: A s i a k i r .i a t: Suuren validkun- >211) !Ehdotus valtiopäiv'JJjär.~styk- 42952: s~ksi. . ........................ . 42953: nan mietintö n :a 21; talou:svalioikun- 42954: nan mietintö n:o •2; hallituksen esi- A s i a k i r .i a t: Suuren validkun- 42955: l!:ys n:o 39. nan mietintö n:ot ~ a ja ~; -preustus- 42956: lakiwliliokunnan mietintö n:o 12 (>1'9124 42957: 1•5) Ehdotus laiksi e]älin1ää!kärien vp.); G1allitukisen esitys n:o 6 (1119!M 42958: v:el.vollisuul~sista. eräissä ;poik:keuksel- vp.); ed. E. N. Setäi1än y. m. edusk. 42959: hsus:sa. olmssa. . ................ . esit. n:o 1 019!24 vp.). 42960: A s i a ·k i r .i a t: Suuren valio'kun- .22) Ehdotus lai<ksi edustajanvlla- 42961: nan mietirutö n:o 22; ta:lo:usvaliokun- leista. . ........................ . 42962: nan midintö n:o 3; hallitu'ksen esi- A s i a k i r .i a t: Suuren valiokun- 42963: .tys n:o 88. nan mietintö n;o 3; perustuslakiva.lio- 42964: 116) Ehdotus laiksi niitä y~eisiä lkunnan mietintö n:o 3 (19•214 vp.); 42965: perusteita, joitten mukaa-n läilletystö- hallituksen esitys n:o :6 ~1~~4 vp.). 42966: .ien ja. konsulinviraSitojen vitkatoi- 213) Ehd-otus •kasvinsu:o.ielu.ha.ik,si ... 42967: misrta ja toim]tusk!irjoista .on suoritet- A s i a ·kirjat: Suuren valio'kun- 42968: tava maksu.i•a, koS'kev:an lain mlllutt,a- nan mietinnöt n :ot 6 a ja 6 ; maat~ 42969: ::rnisesta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 758 lousvalio'kunnan mietintö n:o 1; hal- 42970: A. s i a ·k i r .i a t: Suuren valio'kun- litulksen esitys n:o l. 42971: nan mietintö 'n:o I213; uVkoa.siainmlio- 2<4) Ehdoltus laiklsi oppivelvollisuu- 42972: kunnan mietintö n:o 12; hallituikisen desta annetun lain. muuttamisesta ... 42973: esitys n:o 13. A s i a k i r .i a t: Suuren valio'kun- 42974: 17) E,hdotus laiksi yksiltyisop-pi- nan mietintö n:o 9; sivistysvaliokun- 42975: .koulujen valti.oavusta. . .......... . nan mietintö n:o 2:; hallitukisen esitys 42976: A s i a k i r .i a t: Suuren valwkun- n:o }5. 42977: nan mietintö n:o 2:4; sivistysvalio- ·215) Ehdotus ,Sodan johdosta va- 42978: kunll'an mietintö n:o '3; ha1llitu!ksen 'hirrkoa ·kärsineiden lainausra;ha.stosta" 42979: esitys n:o 19. annettujen lainojen korottoman. ma!k- 42980: •lr8) Ehdotus l~iksi va:kuutusneu- :suaj.an p~den:täJmiserstä. . .......... . 42981: vostosta........................ . Asia k i r .i a t: :Suuren valio'kun- 42982: A s i a ·k i r .i a t: Suuren v:alidkun- n~an mietintö n:o 1112; valtiov·arainva- 42983: nan m~·etintö ,rno 127; työv:äerrasiain- liokunnan mietintö n.:.o 1; hallituksen 42984: vaEokunnan mieltintö n:,o 12; hallituk- esitys n:o ,2. 42985: sen esitys n:o 73 01<9.24 v:-p.). 216) Ehdotus laikisi ik<Orkeimman oi- 42986: 19) Ehdotus laiksi ·kihlakunnanoi- keuden jäsenten lukumlä:änän V'itliai- 42987: keuksien •roärä.iähuoneisto.. . ...... . ka1sesta Iisäämi:sestä. . . . . . . . . . . .. 42988: A s i a k i r .i a t: Suuren valiO'kun- A s i a ·k i r .i a t: Suuren valiokun- 42989: nan mietintö n:o 2•5; lrumi- .ia talous- nan mietintö n:o 1M; la!kiv:aliokunnan 42990: valiO'kunnan mietintö n:,o 111; ed. Lah- mietintö n: o 3; hailli tu'ksen esiltys n :o 42991: dens110n y. m. edusk esit. n:o 8; ed. 27. 42992: Nikkasen y. m. anom. ·ehd. ·n:o 5 ,27) Ehdotus laiksi kunnallisen 42993: (19:2•4 v"p.). jaoituksen muuttamisesta. . ...... . 42994: 210) Ehdo·tus lai'ksi vankien kulje- A s i a k i r j a t: Suuren validkun- 42995: turosesta......................... . nan mietintö n:o 18; l~roi- .ia ta:lous~ 42996: 731 42997: 42998: 42999: Siv. Siv. 43000: Yaliolml'nnan mietintö n :o 10 (:192:4 Pöydä.Hepan.oa varten 43001: vp.); hallituksen esitys n:o 6,2 (1912~4 esitelilään: 43002: v:p.). 43003: 28) Eh~dotus laiksi menmres- 34) Hallituksen esitys n:,o 40 43004: lain muuttamisesta. . ............ . laiksi eräistä muUJtolksista rikoslain 43005: Asia ·kirjat: Suuren validhm- 20 ja 215 lukuun. . .............. . 764 43006: .nan mietintö n:o 116; laki- ja lta:l,ous- 3:5) Hallitukisen esitys n:o 41 43007: valiokunnan mietintö n :o 10; halli- laiksi valtion viljavarastosta ..... . 43008: tuksen esitys n:o 23. 316) Halli t,uJksen esitys n: o 42 43009: •29) Ehdotus lailksi 213 päivänä \hei- tuulaakimaksun !laskemisen perus- 43010: näkuuta 1902 1annetun kalastussä:än- teesta.......................... . 43011: nön 10 §:n muuttamisesta toisin kuu- 317) HaUitu:ksen esitys n:o 43 43012: 1uv.aksi. . ...................... . lai'ksi vakuutuslaitoksen vakuutus- 43013: A s i a ·k i r j a t: Suuren valio1mn- rahastosta ja panttioikeudesta siihen 43014: nan mietintö n:,o i111; 'laki- ja talous- " 43015: valiolkunnan mieltintö n:o 2; ed. Hän- 43016: nis-en y. m. edns'k. ·esit. n:o 1211 G1912,4 43017: vp.). •Nimenhuudossa merkitään poissa·oleviksi: 43018: edustajat Halonen, Horn:horog, Huttunen, 43019: 30) Ehdotus laikisi merilain 311 '§ :n Hänninen, Häst'baCJka, Junes, Kares, Kinnu- 43020: ·muuttamise,sta. . ................ . nen, Komulainen, Kontio, Koponen, Kul- 43021: A s i a k i r j a t: Suuren valiokun- 43022: mala, Leino, Luostarinen, Manne~maa, Paa- 43023: nan mietintö n :o 117; la'ki- ja talous- sivuori, Pohjala, Procope, P':-lkkmen,_ Ra.z:- 43024: valiokunnan mietintö n :o 9; ed. tala, Reinikainen, :Saastamomen, Smkkeh, 43025: F.orsbergin y. m. edusk. esit. mo 212 43026: (HY214 vp.). Tulenl1eimo, Voionmaa ja \Vuorio. 43027: 43028: 43029: 43030: Ainoa käsittely: Llmoitusasiat: 43031: 31) Ehdo.tus mää1..:å,rahan myöntä- /Vapautusta eduskuntatyöstä saaV'at tä- 43032: misestä VaHin'kosken ja eräiden mui- män päivän ist.unnosta kumnallis_ten; te~~ 43033: -den Yliioksen virran koskien ostami- vi.en takia ed. Nikkanen· ja yks1ty1saslalll 43034: sCiksi. . ........................ . takia ed. Luostarinen. 43035: Asia k i r .ja t: Va~tiovarainva- 43036: liokunnan mietintö n:o 8; halEtuksen 43037: esitys n:.o 21. 43038: 32) Ehdotus Suomen, Viron, Lat- Eduskunnan oi:JiJeusasiamiehen johtosääntö. 43039: vian ja Puola1n ta.sa:v:altojen väEllä 43040: tammikuun 17 pläiivoänä 19:2:5 Helsin- iP u he 1m i e s: Puhemiesneuvosto ehdot- 43041: gissä solmitun sovintomenette'ly- ja lta;a että eduskunta antaisi perustuslakiva- 43042: välitystuomiosopimuksen hyvälksymi- liokmmalle tehtäväksi valmistaa ehdotruksen 43043: :se.stä. . ........................ . sellaiseksi muutokseksi eduskunnan oikeus- 43044: A s i a k i r j a t: Ulkoasiain valio- asiamiehen johtosäännön 12 § :ään, että edus- 43045: kunnan mi:eltintö n:o .1; hallituksen kunnan oikeusasiamiehen toimen tu1 t.ua 43046: esitys n:o ·9. avoimeksi oikeusrusiamiehen toimikauden 43047: 33) Ehdotus määrärwhau myöntä- ·kestäessä, eduskunta voi '\nalita uuden oi- 43048: misestä radiumin hankikimisemsi Hel- keusasiamiehen. 43049: •Singin yleiseHe sairaalal,le, ........ . 43050: Asiakirja. t: :Valltiovarainva- IPwhemiesn~mvoston ehdotus hyväksytään. 43051: .lioku.nnan mietintö n :o 9; hallituks·en 43052: .esitys n:o :30. 43053: 43054: 93 43055: 732 1 43056: Tii1Sta:ima. 24r p. maarlisikUIU'ta. 43057: 43058: rkonaista kuusi kappaleita. ;Luotsi- ja ma- 43059: ijakkalaitos suorastaan ilmoitti valiokunnalle 43060: 1) Ehdott~s laiksi Ahvenanmaan mawkunnan oman .edustajansa 'kautta, että ahvenanmaa- 43061: asukaSJten pa:lvelemisesta luotsi- ja majakka- laisille nuorukaisille on hyvin vaikeata löy- 43062: laitoksessa asevelvollisuuden suorittamisen tää rSekä asuntopaikkaa. että sellaista työtä, 43063: sijasta. 1josta v,altiolle ja mainitulle laitokseUe olisi 43064: 43065: •sanottavasti suuria etuja. lAsialla on myös- 43066: !Hallituksen esityksen n:o 3t3 (19r24 vp.) 1kin toinen puoli, jota minusta ei olisi syytä 43067: johdosta laadittu perustuslakivaliokunnan ljättää huomioonottamatt{l,, se nimittäin, että 43068: mietintö n :o 2 esitellään mainitun lainsäätä- 1tämän lain sisältö tulee ma:hdollisesti herät- 43069: :m.IsaslallJ e n, s i m m ä i s t ä k ä s i t t e l y ä 'tämäJän paiha,a verta allvenanmaabisessa 43070: varten. väestössä ja tulee antamaan a1wenanmaalai- 43071: ·sille tilaisuuden ved·ota iä1leen kanrsainvä- 43072: ;p .u h e m i e s: Käsittelyn pohjana on pe- listen laitosten puoleen, joka seikka ei kai 43073: rlllstuslakivaliokunnan mietintö n:o .2. miellybtäisi niitätkäänr, jotka haluavat l!llki- 43074: ehdotuksen hyväksyä sen esittrumässä muo- 43075: ;dossa. Minä sen vuoksi omasta puolestani 43076: Keskustelu: en kehoittaisi eduskuntaa, Suomen omia 43077: etuja silmällä pitäe·n, hyväksymään tätä la- 43078: \Ed. F ·O r s !b e r g: J ag har begärt ordet kia, vaan olisin sitä mieltä, että hallituk- 43079: för att yttra mig med a.nledning av de hän- selle anrnettaisiin tilaisuus vielä kerrarn. koet- 43080: ttydningar som ingå i 4 :de oeh 5 :te reserva- ha laat.ia uusi ehdotus, sellainen jolla olisi 43081: rtionerna i grundlagsutskottets föreliggande enemmän käytä;nnöllistä pohjaa. Sen vuoksi 43082: :betänkande n :o 2 angående ålänningarnas minä suosittelisin suurelle valiokunnalle hy- 43083: tvärnpliktskompensation, vilka giv.a vid väksyttäväksi sen kannan, joka on tullut 43084: handen, att man inom uilskottet tänkt sig esille >karlman'lle:ssa vastalau:seessa. 43085: att en del av ifrågavarande åländska yng- 43086: rlingar skulle bliva skyldiga att tjänstgöra 1Ed. Paasi v .u ori: .M:inä ehdotan, että 43087: å statens igbry.tarfartyg. Enligt min åsikt asia pannaan pöydälle johonkin seuraavaan 43088: .skulle ett slikt. tilltänkt arrangemang s:tå i :täysi-istuntoon. 43089: 'Urppenlbar strid med bestämmelserna i 27 § i 43090: la.gen om självstyrelse för Aland. Under iKeskUtstelu julistetaan päättyneeksi. 43091: v.ilka myndighetel'!s överinseende man fram- 43092: deiles än hänför tStatens isbrytarfartyg, strår, 43093: -enligt min tanke, dock det faHum kvar, aU iP u h e :m i e s: Keskustelun kuluessa. on 43094: 'isbrytanfartygen helt och hållet frä:mja kom- ed. Paasivuori ehdottanut, että asia pantai- 43095: munikationerna och inrgalunda lots- och fyr- siin pöydärlle, mutta rkun sitä ei ole kanna- 43096: inräJttningen. rMed fyra.r och remmare visar tettu, ei se tule äänestettäväksi. 43097: lots- och fyrinräktning,en befälhavarnre på 43098: isbrytarfartygen lika såväl som befälha- A·sian ensimmäinen käsittely julistetaan 43099: ·varne på last- och passagerarefartygenr på ·päättyneeksi ja. lakiehdotus lähetetään. val- 43100: ;de. farLeder de önska trrufikera. Emedan jag ltiopäiväjärj.esty ksen: mukaisesti s u u. r e e n 43101: ha.r mig 1bekant att Alands landsting kom- 1v a l i o k n n t a a n. 43102: 'mm- att omfatta samma åsikt, anser jag rmig 43103: 1skyldig att urppmärksamgöra riksdagen på 43104: 43105: 'denna omstiändighet. 2) Ehdotu:s ilai::ksi Ahvenanmaan itseha;llintoa 43106: koskevan lain 27 § :n munttam.ioosta. 43107: IEd. rS w e n t o r z et s- k i: Olisi väärin 43108: sanoa, eHä tämä asia kuuluu sellaisten ;Ahvenanmaan maakuntapäivien esityk- 43109: asiruinr sarjaan, joita ei oltaisi kunnon tavalla sen n :o 1 (19i24 vp.) johdosta laadittu pe- 43110: valiokunnaiSsa valmisteltu ja tutk.ittu. rustuslakivaliokunnan mietintö n:o 3 esi- 43111: Meillä on .ollut asiantuntijoita, jaostoja, ·tellään mainitun lainsäätämisasian en- 43112: kompro:missiehdotuksia., mutta lopullinen s i m m ä i s t ä k ii s i tt e l y ä varten. 43113: ~;ulos on Dllut sellainen, niinkuin mietintöön 43114: liitetyt vastalauseet osoit.tavat, .i·oita on ko- IPu!heenvuoron saatuaan lausuu 43115: Oilkeudenkäytön ju•lkisuus. 733 43116: 43117: 43118: 1Ed. ·P a a .s i v u -o r i: Ehdotan, että tämä l!:ästä vetää oikeaa joht-opäätöstä, koska se 43119: asia pannaan pöydä1le joho11kin seuraavaan on jättänyt eduskunnalle lakiesityksen, 43120: istunrt:oon. missä .oi:keudenkäytön julkisuutta rajoite- 43121: taan mitä suurimmassa määrässä. Halli- 43122: !Keskustelu julistetaan pää:Hyneeksi. tuksen esityksen perusteluista ei löydetä 43123: mitään syytä, mikä ·olisi antanut aihetta 43124: 1P U! h e an ies: Keskustelun kuluessa on tällaisen lakiesitykisen. eduskunnalle jättä- 43125: ed. Paasivuori ehdottanut, että asia pan·tai- miseen näin kiireellisenä, koska lähimmässä 43126: siin pöydälle, mutta kun sitä ei ole kanna- tulevaisuudessa tullaan suoritta.maaru oikeu- 43127: ltettu, ei se tule äänest.ettäväksi. denkäynnissä perinpo_hjaisempi.akin uudis- 43128: 'tuksia. Ersillä oleva.n lakiehdotuksen 1 § :n 43129: !Asian ensimlllläinen käsittely julistetaan mukaan voidaan erinäisissä tapauksissa oi- 43130: lpäättyneeksi ja lakiehdotus lähetetään val- keudessa käs-itellä asia suljetuin ovin. 3 §:n 43131: Jtiopäivä\iärjestyksen mukaisesti suureen mukaan voi tuomioistuin päättää, eUä sitä, 43132: ·V a 1 i o k .u n .t a a n. mitä on ta,pahturuut oikeudenkäynnissä 43133: suljetuin ovin, ei saa päästää julkisuuteen 43134: ja että a1siau julkisuuteen pääseminen voi- 43135: 3) Ehdotus laiksi oikeudenkäytön julki- daan kieltää j.oko joksikin aikaa tai a.iilJai- 43136: suudesta. sesti. !Minä myönnän, että eräissä tapauk- 43137: 'sissa olisi syytä käsitellä asiaa suljetuin 43138: 'Hallituksen esi4ylli.lsen n:o 8 johdosta laa- ovin, nim. silloin kun on rkysymyksessä si- 43139: ldittu lakivaliokun·nan mietintö n:o 4 esitel- •,-eellisyysrikoksia tai syytteessä on joku 43140: ilään mainitun la.insäätämisasian .ensi m- :nuori henkilö ja silloinkin kun kysymyk- 43141: m ä i s t ä k ä s i t t e 1 y ä varten. e-essä -on maan turva.llisuus vierasta valtaa 43142: va.staan. Mutta tällöinkään ei ole mielestäni 43143: ,p u ih e m i e s: Käsittelyn pohjana on la- paikallaan, että asian julkisuuteen pääse- 43144: ki valiokunnan mietintö n :o 4. minen ki·elletään ainaisesti. !Sillä on aivan 43145: mahdoton asiaintila se, eUä joku kansalai- 43146: nen voidaan vangita ja tuomita pitkäksikil'll 43147: Keskustelu: aikaa, jopa kuolemaankin, eikä sivullinen 43148: koskaan saa tietoa, mistä häntä syyt-ettiin 43149: Ed. Mylly mäki: Joka ei oLe tahto- tai mitä hänen syykseen jäi, eipä edes siitä, 43150: mut ummist~.a silmiään tosiasioille, o-n tul- minkälai'sen tuomion hän sai. :Tällaiseen 43151: [uthuomaamaan, e-ttä luottamus kam'lan kes- menettelyyn ei ole mitään syytä. !Näin pit- 43152: -kuudessa oikeudenkäyttöön on viimeisinä källe ei ole menty tietäiäksen.i missään 43153: vuosina huomattavasti horjunut. Mielestäni muussa Euroopa<n mt?Jassa, ei ainakaan Nor- 43154: tästä ainakin osaksi on johtunm:t, että lain jassa, 'Tanskassa, Englannissa eikä Sak- 43155: !kunnioitus ja arvovalta on alkanut kaikissa sassa. La.kiesityksessä puhutaan· salaisen 43156: 'ka.nsalaispiir.eissä laskea. TällaiiSissa oloissa käsittely·n tarpeellisuudesta sellaisissa ky- 43157: kaipaisi oikeudenkäynnin uudistus miel€s- :symyksissä, jolloin yleinen järjestys saat- 43158: täni sellaisia toimenpiteitä, jotka olisivat :taa joutua vaaraan. .Me emme suiThkaan ole 43159: .omiaan kohottamaan luottamusta oikeuden- yleisen järj:esty ksen vastustaj.ia, emmekä 43160: käyttöön. 'Mutta tällaista uudistusta ei nyt siitä syystä vast.usta tätä esitystä, Mutta 43161: käsiteltäväillä oleva lakiehdotus sisällä. Hal- meidän ma.assamme on juuri tämä yleistä 43162: litus lausuu esityksensä perusteluissa m. m. :iärjesty;stä koskeva asia tullut aivan ensi- 43163: seuraavaa: ,Jierättääkseen täyttä luotta- luokkaiseksi -poliittis;eksi kysymy•ksek.sL 43164: musta oikeuslaitoksen puolueettomuuteen, Yleisen järjestyksen nimessähän .meillä on 43165: tulee oi:k-eudenkäytön olla, niin·kuin 1Se kai- tehty melkein mitä vain. !Meillä on mur- 43166: kissa sivistysmaissa on1kin, julkinen ja siten hattu, ryöstetty ja varastettu, häväisty elä- 43167: tavallaan yleisön ·tarkastuksen alaisena." ·viä ja kuolleita yleisen järje.styksen nimessä,. 43168: Hallitus siis selittää, että ehdottoman. luot- 'onpa anmettu verrattain laajalle ulottuva 43169: ltamuksen saamisen edellytyksenä on julki- :armaihduskin niille, jotka ovat tehneet mitä 43170: nen oi.ke.udenkäytM, ja edelleen· myö.ntää, ·tä-rkeimpiä rilkoksia, .i·os vain voidaan ;kat- 43171: että niin kaikissa sivistysmaissa onkin soa, että riikos on tehty yleisen järje§ltyksen 43172: asianlaita. r:Miutta hallit-us ei ole jaksanut palauttamistarkoitukse:ss:a, vai1kka rteko olisi 43173: 'Tiistaina 24. p .. muliskuuta. 43174: 43175: ollut sellainen, ettei se tämå!n tarkoituksen 'Vostelut ovat siitä myöskin oUeet ,sen mukai- 43176: saavutta,miseksi olisi ollut tarpeellinen. Jos lsia kuin ne todellisuudessa -pitääkin olla. 43177: siis meillä tuomioistuimille annetaan oikeus Ulkomailla juristit vetivät siitä oikean joh- 43178: iässä tarkoitukessa -päättää milloin joku ky- topää:töksensä, ja se ei ollut edullinen mei- 43179: symys on käsiteltävä suljetuin ovin, niin oi- dän porvaristollemme. fl'ästä tällaises,ta ar- 43180: keudet joutuvat rat;kaisemaan aiva.n ensi- ·vostelusta päästäkseen on johdonmukainen 43181: 1uokkaisia poliittisia kysymyksiä, mikä ei seuraus, että porvaristom:me haluaa saada 43182: suinkaan ole o.miaa·n herättämään luotta- tällaiset oikeudenkäynnit, jos niitä nyt sillä 43183: musta oikeudenkäyttöön. ,Missään trupauk- nimellä sanotaan, salaisiksi. .Ja tältä kan- 43184: sessa ei meillä aika tällä kertaa ole tällai- nalta katsoen minä en ollenkaan ihmettele- 43185: seen uudistukseen sopiva. kään porvariston yritystä saada oikeuden- 43186: :Muuten olen puhutellut useampia oikeuk- käyt;töä salaiseksi, .koska saamme olla var- 43187: sien tuomareita tässä asiassa ja ovat he mat siitä, että meidän -porvaristomme tuol- 43188: kaikki lausuneet, että ei heidän toimikau- lalsista otteista, joita tähän astikin on ta- 43189: tensa aikana ole sattunut sellaisia kysymyk- -pruhtunut, ei aio vielä luopua. Merkit aina- 43190: siä käsiteltä,vätksi, joita olisi pitänyt käsi- kin näyttävät ja viittaavat kaikessa siihen, 43191: itellä suljetuin ovin.. Merkille on pa.ntava, että suojelusliiton valta meillä aina enem- 43192: etteivät lakiva:liokunnass·a'kaan, ylhtä lu- män ja enemmän kasvaa, ja se -putiikki on 43193: kuunottamatta, juristit pitäneet tälla.isen kyllä sellainen, joka osaa -pitää huolen siitä, 43194: lain säätämistä tä1lä kertaa tarpeellisena. että sellaisia tekoja tulee tapahtumaan, että 43195: Ja kuten •huomautin, ei hallituksen esityk,sen oikeudenkäynti pitäisi saada salaiseksi. 43196: pemsteluissakaan osoiteta mitään päteviä !Ed. <Myllymäki mainitsi myös, että ju- 43197: syitä, jotka puhuisivat tämän lakiesity.ksen ristit eivät meilläkään, ainakaan sikäli kuin 43198: puolesta. Lakivaliokunta on kyllä saanut hän on niitä -puhutellut, ole olleet sitä miel- 43199: tietää, että joku a~ka sitten on oikeudessa tä, ·että tällaista lakia tarvitsisi saada. 43200: krus:i.telty erästä asiaa, jossa ilmeni sellaista, Mutta meillähän on meikkejä jo kyllin, siitä, 43201: jota ei olisi toivottu -päästeWwän julkisuu- että tällaisissa kysymyksissä eivät lakimies- 43202: ·teen, mutta josta siitä huolimatta sanoma- ten lausunnot ja mielipiteet tulekaan kysy- 43203: lehdet -pu:huivat. ,Mutta eihän tämän yhden mykseen, vaan on päteväm-pi lainjakaja tai 43204: ainoan tapauksen varalta voida vielä lakia lausunnonantaja, fascistiset ainekset, joi- 43205: sä:äJ',ää ja menmä siinä niin -pitkäJlle, ettei denka edustajana esiintyy Suomen Suoje- 43206: mistään sivistysmaasta löydetä sille vertoja. lusliitto. Heidän kirjoituksissaan, artikke- 43207: Näi.n ollen m~nä toivon, että suuri valio- leissaan, joita he porvarillisille sanomaleh- 43208: <kun,ta asettursi tällä kertaa sille kannalle, dille kautta maan lälhetteleviit, tällainen 43209: et,tä lakiesitys hylättäi.siin. kanta johdonmukaisesti on ilmennyt. Ja 43210: tästä myöskin ymmärtää sen, että juuri näi- 43211: den fascistien painostuksesta on tietys~i täl- 43212: Ed. Nurminen: Ne esimerkit, joita ed. lain,enkiu esitys tänne eduskunta,an tullut. 43213: Myllymäki mainitsi, ovat sellaisia, jotka Minä en ollenkaan e-päile sitä, etteikö edrus- 43214: -porvariston kannalta. katsoen johdonilllukai- kuntamme porvarillinen enemmistö niele 43215: sesti vaativat sitä, että oikeudenkäyttö tätäkin palaa, sillä onhan se niin 'mon,ta sa- 43216: meillä pitää saada salaiseksi. Sillä meillä- mantapaista jo tähänkin asti niellyt. Sen- 43217: hän tosiaan viime vuosien aikana oikeuden- hän on melkein automaattisesti pakko tehdä 43218: käytön al,alla. :on tapahtunut mi·t.ä vain. Ja kai,kki, mitä tämä suojelusliitto teettää. 43219: tällaiset mitä vain-ta-pahtumat ovatkin ol- 'Sillä sen suojelusliiton takana on siksi pal- 43220: leet sellaisia, jotka eivät olisi ainakaan pi- jon voimaa, suojeluskunnat, ohranajärj.estö. 43221: täneet -porvariston mielestä pää.stä julkisuu- jotka todellisuudessa näissäkin kysymyk- 43222: teen. Mitenkäs tämän suuren kollllmunisti- sissä määrääväJt. Ja sen tähden, vaikkakin 43223: jutLun kan1ssa oli? 1Siinä oltiin lopultakin lausun sen toivomuksen, että suuri valio- 43224: pakotettuja päästämään ulkolaisia a,sianaja- kunta a;settuisi hylkäävälle .kannall'e niin 43225: jia seuraamaan jutun kulkua ja siitä oli seu- 'kun a-sia to-del·l~suudessa. nä:in on, en 43226: Taus, että tämä asian käsittely oikeudessa, usko, että sieltäkään mitään hyvää tähän- 43227: ja sen siitä antama tuomio, herättivät tava- kään kysymykseen, enempää kuin moneen 43228: tonta mielenkiintoa u1koma.illa, ioka mielen- muuhunkaan, tulee. 43229: kiinto ei ole vieläkään siellä lakannut. Ar- 43230: 735 43231: 43232: 1Ed. P a a s i v u o r i: Minä ehdotan, että Puhemies: Valtiopäiväjärj,estyksen 56 43233: tämäkin asia pannaan: pöydälle, jotta edus- § :n: mukaan on asia pantava pöydäUe. 43234: tajilla on tilaisuus tutustua tälhän asiaan. 43235: Eikä tämä ole sen kiireellisempi, kuin työ- 1..-\.sia p a n n a a: n p ö y d äi 11 e seuraa- 43236: väenta,paturmavakuutnskaan, jonka porva- vaan istuntoon. 43237: rit ovat panneet pöydälle suuressa valiokun- 43238: nassa. 43239: 5) Ehdotus laiksi muutokisesta lwkiin sähkö- 43240: Ed. R .o sen b e r g: Kanna:tan ed. Paasi- laitteista langatunta ,sähköttämistä tai puhe- 43241: vuoren ehdotusta. leroista varten. 43242: 43243: Keskustelu julistetaan päättyn,eeksi. Hallituksen esity k.sen n :o 312 johdosta laa- 43244: dittu la.ki- ja talousvaliokunnan miet.intii 43245: lP u h ~ m i e s: Keskustelun kuluessa on n:o 14 esitellään mainitun lainsäätämis- 43246: ed. Paasivuori ed. Rosenbergin kannatta- aswn e ru s i mm ä i ~ t ä k ä :s i tt e l y ä 43247: mana ehdottanut, että asia pantaisiin pöy- varten. 43248: aälle. 43249: iP u he mies: !Käsittelyn pohjana on 43250: Selonteko myönnetään oikeaksi. laki- ja talou:svaliokunna.n mietin1tö n :o 14- 43251: 43252: iP u he m i e .s: Valtiopäiväijärjestyksen 56 43253: § :n mukaan on asia pantava pöydälle. Keskustelu: 43254: 43255: lAsia p a n n a a n p ö y d ä 11 e seuraa- 1Ed. ,p a a s i v u o r i: :ElhdDtalli, että asia 43256: vaan istm11toon. pan:naaru pöydälle seuraavaan istuntoon. 43257: 43258: !Ed. Ai m p u ja: Kannatan ed. Paasivuo- 43259: 4) Ehdotus laiksi asunto-,oS3!keyhtiö.istä. ren tekemää ehdotusta. 43260: 43261: Hallituksen esityksen n.:o 18 johdosta Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 43262: laadittu laki- ja talousvaliokunnan mietintö 43263: n:o 13 esitellään mainitun lainsä.ätämis- iP u he m i .e s: Keskustelun kuluessa on 43264: asian e n s i m m äl i .s t ä k ä s i t. t e l y ä ed. Paasivuori ed. Ampujan ,kannattama.na 43265: varten. ehdottanut, että asia pan1taisiin pöydälle 43266: ensi istuntoon. 43267: 43268: !Selonteko myönnetään oikeaksi. 43269: Keskustelu: 43270: IV al tiopäi väjä.rj•esty ksen 56 :§ m :perus- 43271: teella asia p a n n a a. n p ö y d äJ ll e ensi 43272: iEd. Paasi vuori: Ehdotan, että asia istu:111toon. 43273: pannaan pöydälle seuraavaan istuntoon. 43274: 43275: iEd. A m p u .i a.: Ka.nnatan ed. Paasivuo- 43276: 6} Ehdotus laiksi lisäyksestä vesioikeuslain V 43277: ren tekemää ehdotusta. 43278: lukuun. 43279: !Ed. J. 'F. Aalto: Luovun. Hallituksen esityksen n:o 36 johdosta 43280: laadittu laki- ja talousvaliokunnan mietintö 43281: !Keskustelu julistetaa.n päättyneeksi. n:o 15 esitellään mainitun· lainsäätämisasian 43282: en s i m mä i s t ä käsittelyä varten. 43283: 1P u he ll1J i e s: Keskustelun kuluessa on 43284: ed. Paasivuori ed. A·mpujan kannattamana iP u h e m i e s: Käsittelyn pohjana on 43285: ehdottanut, että asia pantaisiin pöydä1le. laki- :ia talousva.liokunnan mietintö n:o 15. 43286: !Selonteko myönnetään oikea.ksi. ;Puheenvuoroja ei haluta. 43287: 736 'Tiista:illla 241 p .. ma!llliB~kuu,ta. 43288: 43289: !Ensimmäinen käsittely julistetaan pää;t- piin nähden asianlai,ta mm. on siten, ettl.i. 43290: ty.neeksi ja asia lähetetään valtiopäi.väjär- torppari, jos häne1lä -on suuret mkennuk- 43291: jestykseru mukaisesti suu r e e n v a l i o- set ja hänellä -on varoja, useassa tapauk- 43292: kuntaan. sessa on tilaismrdessa vapaaehtoisesti osta- 43293: maan is,ännältä itsellensä liSiämruata, mutb 43294: s;itä mah1dollisuutta ei o1e virkatalon torp- 43295: 7) Ehdotus laiksi 1Caltion virkata~oihcin kuu- paril·la. <Tämän rhuomioon ottaen ja -lisäksi 43296: luvain vuokra-alueiden lunastamisesta sekä huomioon ottaen sren, että osalla vir.kata- 43297: ''il"kata'lojeu käyttämisestä eräissä tapauk- lo.ia on erinomaisen hyv,iä, kestävästä ai- 43298: sissa annetun lain muuttamisesta. neesta rakennettuja. ral<Jmmu]ksia, jotka mai- 43299: nitun torppa.rin tlälytyy !lunastaa, olisi mie- 43300: Hallituksen esity.ksen n:o 20 johdosta lestäni tarpeen tämä muutos v1irkatalojen 43301: laadittu maatalousvaliokunnan mietintö n :o torpparien kannalta 'katsoen. iSen-vuoiksi 43302: 2 esitellään mainitun lainsäätämisasian minua .ion.kun verran iihmetyttää, että va- 43303: e n s i m m ä i s t ä k ä s i t t e l y ä varten. semmiston taholta ·o-n käyty vastalauseessa 43304: tätä muutosta vastustamaan. Vasellllmisto-n 43305: Puh e m i e s: Käsittelyn pohjana on vast,alau:seessa puhutaan siitä, että se 43306: maatalousvaliokunnan mietintö n :o 2. muutos, joka ehdotetaan, jättää ylimmän 43307: rajan tähäm lisämaahan nahden mälälrittele- 43308: mättä. Kun asia menee suureen valiolkun- 43309: Keskustelu: taan ja -kun tä:m:ä laki on perustuslaki, joka. 43310: aivan helposti on myl;ä;ttä.viss!ä, rtoivoisrin, 43311: E.J. N i Ui k: k a n e n: Kysymys vtaltion 43312: 1 43313: että suuri valioikun:ta voisi tässä kohdassa. 43314: virkatalojen 'käyttämisestä on aikaisemmin saada jonrkunlaisen yiksim:ielisyyden aikaan, 43315: osoiHautunut eduskunnassa hyvin riitrui- niin ettei laki tä!män takia trulisi hylätyiksi. 43316: seksi. Vuoden 1912rl valtiopäiviHä kummin- J-os vastalauseen 'kirjoittajain tahol·ta siitä. 43317: 1cin onnistuttiin ai1kaansaamaa,n laki, joka kannasta välttlälmättä pidetään .kiin,ni, niin 43318: jossain määrin järjestää tätläi •kysyrrnystä. vroitaisiin tässä ehkä sä'ät:ää n. s. yl;ära;ja, 43319: .M:utta siitä johtuen, että asiassa. vallitsi TräHaiseksi y]immäiksi rajaksi :minun nä<h- 43320: suuri erimielisyys ·tämä laki, monen äänes- dä,k!seni sopisi es,im. 215 ha, joka raja esiin- 43321: tyksen ja muutosehdotuk1s-en jälkeen, tuli. 'tyy myytäviin kantatiloihin nährden. 43322: erinomaisen •sekavaksi .ia siihen jäi arvelut- Muut -tarkeäm'llllät muutolkset nykyään 43323: tavlia .puutteita. Näitläl puutteita korjatak- voimassa olevaan 1akJiin ovat ne, joita eh- 43324: seen on hal:litus nyt ehd·o,ttanut tähän la- dotetaa-n lain 10 §:äläln. Nyrkyinen vilikata- 43325: kiin eri-näisiä muu·tO:ksia. Tärkeimmät eh- lojen käyttämistä kos'keva lakihan tiet'ä'ä, 43326: dotetuista muuto:kisista 'knsrkevat •lakiehdo- että va.l tioneuvns'tolla. on oikeus eräissä ta- 43327: tuksen 3 ja l!O §:·ä.ä .. PäJäasiallinen muutos, .pauksissa. myydä pieniä, kannattamattomio, 43328: mi'kä e!hdotetaan lain 3 § :ään, on s·e, kun virlmtaJlo.ia, mutta että. etuosto-oikeus täl- 43329: ehdotetaan, että itsen'äistyvä.l,le torppa- la,iseen virkataloon on a;ina asranomais·elb 43330: rille, jos 'hänell-ä on suhteellisesti suuret, krunnaHa. Tämä sräännös tiet:ä.ä ·käy'~ä:n 43331: kestävis~ä, aineista rakennet,ut rakennukset, nössä sitä, että ku'nta useassa tapau.ksessr• 43332: jotka hänen tulee lunastaa, ja jos tilusten saisi itselleen sellaisia mruaomaisuuksia. 43333: aserrnra muuten .sen myöntää, annetrtaisiin jatka eivät ole ensi111k!ään tarpeell1s,ia S@ 43334: jonkun verran suurem:pi ala maata, :kuin omiin ta-rpeisiin, ja siihen sijaan virkatalon 43335: miträ laissa ,oleva raja 20 ha v,il,jelty:ä ja. kanta tilan vuokraaja .siitä ih uo.lima tta, v.ai~k 43336: vil.iely.skel poista maa ta -edelly,ttää.. Huo- kapa hän olisi varsinaiseen tiJlattnmaan 43337: mioo-n ottama1l;a, että nykyään voimassa. väkeen kuuluva ja ehkä mornessa sukupol- 43338: olevan la;in mulkaan torppien ri:tsenäis:tyttä- vessa hallinnut ·tirla;ansa, joutuisi maan- 43339: mistä ei voida s:uorii!taa vap:aaethtoisella so- tielle I,isäämälä:n tilattomien j.ou kkoja. Sen- 43340: 1 43341: 43342: 43343: pimuksella. ja että siinä siis joka tapauk- vuoksi ne muutokset, joita. hallitus ·tä;hän. 43344: sessa on nouCLa,teUa.va laissa nyt olevaa py!k:älärän nähden on esityk:ses,sä'än ehdot- 43345: 20 ha:n rajaa, joUituvat virkataloilta. itse- tanut, ovat asianmurk!aisia.. Näissä muuto!k- 43346: näistyiettäväri to-rp;pari·t useassa rtapanrk- sissa nim. ehdotetaan, että silloi.n rkun pieni 43347: sessa huonompaan asema1a.n .kuin mitä on virkatalo tai pieni kantatila myY'd·ään, 43348: lari ta yksityismailta erotetta viin tor,ppiin etuosto-oi'k:eus twhä,n tiliaan on vir-katalon 43349: nl;ithden. Yksityismailta eroterHaviin torp- vuokmajalla, jos hän tiä!yttärä ne ehd:ot, 43350: 737 43351: 43352: 43353: .JOlta Lex K:aHio asetta:a henkilölle maan- tatoorisessa m~elessä kuin ett'ä sillä olisi 43354: saantiin nl1hden. Jos hän ei etuosto-oikeut- asiallis1ta tarkoitettu. Lisä:ksi va.stalau- 43355: taa.n käyttäis:i, olisi vasta seuraavassa as- seen 2 § :s:sä ehdotetaan, että vuokramie'hen 43356: teessa duosto-oikeus 'kunnalla. Kun lain omaksi ol•isi lunastettava. vuotkra-:alueeseen 43357: 7 § :ssä jo otetaan täyd·ellisesti huollllioon kuuluva tont,ti se kläl aina 215 ha vil.iely.s- 43358: 1 43359: 43360: 43361: kuntien ja. myöslki·n. seurakuntien yleise !; maata tarpeellisine metsämaineen, tietenkin 43362: tarpeet, ei . tästä tätllaisesta mu:u:tO:ksesta. ti-e- näin siinäkin tapauksessa, että vuokralla ei 43363: ten;kään olisi minkäänlaista haittaa. nä:iden niin paJljoa ma:a:ta olisi'k!Ran. 43364: yleista laatua olevien tarpeitten tyyd.ytM- Huomioon, o:ttamalla, että valtion thaU ussa. 43365: miselle. Lisä:ksi sislailtää miUJu:tos·ehd:otus on v%hän yli 300 sellaista ·pie,nbä virkia:ta- 43366: se.n, että senkin jäJ:lreen, .kun varsinainen ;loa, joiden viljelty pinta-ala on alle 2'5 ha, 43367: järjestely virka<taloilla on t.oimeenp:antu, .iois.ta suurin osa sitäpaitsi .sijaitsee s:yi1jäi- 43368: as:ia voidaan ottaa uuden tarkistuksen tala.i- sillä .seuduilla ja joiden :k,a.nnattava;i.suus 43369: seksi. PykäJässäi sräädetääm, että ·valtio- sen vuoksi on aivan .kyseena1laista, olisi mi- 43370: neuvost·o voi, mi1loin tahansa myydä vir'ka- nun mielestäni vältt.ä:mlät,tä rsaataVJa aikaan 43371: taloista se'kä ·pieniä kantatiloja, niisNi my,öskin se muu1t:os, mittä 10 § ·näiden ·kanta- 43372: mu:odostetbavia viljelystiloja, että pieniolle tirlojen ja pienien virkatalojen .mwym:i:seen 43373: tiloille IlliUodostettavia lisäm:!J!a-.al u'eit:a sillä nähden edellyt:~äiä. Asu:tushalE.t.u:ksen vir- 43374: hinnalla., j•ota Lex Kallio ·edellytbää. Huo- kataloista t8'kemä.n tilaston mukaan, 'kaikki 43375: >mioonottamalla, että järjestelyä! tähän virka•ta-lot huomioon otettuna, 'kun verra- 43376: saakka virkataloiHa toimeenpantaessa on taan toisiinsa vir'lm:t!lllojen vuokra tuloja jtl 43377: näitä taloj.a tkäsi:telt.y tietääk:s.eni :san,~en niiden valtiolle vuos,i<ttain aiheuttamia ikus- 43378: säästeliäästi, voisi niillä olla v·ielä :huo- iann uk:si1a, niiden kanna;tta vaisu:wsprosen tt i 43379: mattavia!kin mahdomsuuksia si,joittaa sinne vaihtelee J.l-----4.0 % :·iin, o:l1len <keskimää- 43380: lisäas'Uitusta. Tämä lllluu:tos: on senvu:o,k'si räinen :kannarttavais,ITu:spro-sen t•ti ainoastaan 43381: asutu·ksen kannaHa mtiele.stäni erinomaisen 2.4. Huomioonottamalla, ett•ä. pienien v~r 43382: tarpeellinen ja toiv:oisin, ·ettei m:y;ös'kiään k.wta.lo.j:en, var,sinkin niiden., joiJka .sijaitsevat 43383: vaseffilmis,to, joka eräissä suthte:iss:a. on tä- pitkien matkojen takana, kannahlavaisuu- 43384: hän P:Y'kälä·än nä,h•den J,i:itt.ämyrt vasbalau- des.ta. ei voi oUa puhettaklaan, ei minun 'kä- 43385: seensa, ryhtyisi ehdotettua muutosta kaa- sittä.!äk•seni myö.skä:än vasemJmistolla pitäisi 43386: tamaan. olla asiaHi.sta syytä va:stusta:a niiden myy- 43387: En voi olla tässi2ii myöskään lyhyesti kos- mistä. Tähä·n. ei pitäisi olla s:yytä varsin- 43388: ~ett.elematta mietintöön liitt:yvää ensim- kaan kun maatalousvaliokunta on pykä·lä'Li. 43389: mäistä va•stalausetta.. Sanotussa vas•talau- muuttanut site,n, että mitä;än v'äiärinkäyMk- 43390: seessa ehd,otetaan asetuttavaksi sellaise1le siä e.i voi tapa:Mua, k01skia nimittäin kanm.- 43391: ·kannalle, ·että kaikki sellaiset valtion vir- ti<lan vuo'kraajal.le voitaisiin •lwovu:ttaa vil- 43392: k:a.talot, joiden viljelty ;p,inta-ala olisi alle jeltyä ja vi}jelyskelpo~s,ta maata ainoas- 43393: 50 ha, ilman muuta .luna,stettaisiin .samoin- taan 2!5 ha, toisin sanoen hä:n saisi ,s.ama·n- 43394: kuin torpa t. ,Ja lisäksi, että k•an:ta tilan laisen trlan kuin hänen torpparinsa. 43395: haltija olisi tilaisuudessa tällaisen virkata- Mitä Slitten vielä 'kantra:tilan lunastulsthin- 43396: lon aina ilman muuta luna.sta.maau, kats•o- taan tulee, johon nähden, ensimmäisess.O: 43397: matta .siihen, kuinka kauan h:än on aluet- vastalauseessa ehdotetaan vuoden 1191114 hin- 43398: tansa haHinnuf. Tämä kanta o·n .peräti ra- taa., :on i:ä:hlä:n n.äilid:en hu:om!llttava seuraa- 43399: ·dikaalinen.. On otettava huomioon, .että vaa: 'Tämä la:ki <aset:tuu tosin si:lle klw- 43400: sellaisja virkataloja, jotka tämän mukaan naHe, että kaikikiin muihin paittsi varsi- 43401: tuli-siv'at lunastettavik<si, on :kaikikiaan 7;69 naisten torppien ja mäkitupien itsenäistyt- 43402: ;kappaletta. Niid-en arvo .on tietenkin las- i:ä<miseen sovellntet:taisii'n Lex Krullion hin- 43403: ke-ttavissa sad oissa miljoonissa mMko:issa. 43404: 1 43405: taa, mutta samalla myös sen marksuehtoja. 43406: ja kun tläissä olis·i kysy.my1ksessä se hi•nta. Onhan totta, että Lex Kal:lion hinta sellai- 43407: milJä torpat on ,itsenäi·styt,etty, tietäisi senaan on 'kaypä hinta tai ainrukin verrat- 43408: tämä reformi, j·oka. toimeenpanta.isil:n n. 700 tain lähellä sitä, mutta" tMä hintaa arvos- 43409: kantatilan vuokra.ajan fuyv•äbi, vaHiolle teltaes:sa tä,ytyy ottaa hwomioon m:yös ne 43410: .sangen 'suurta uhrausta. Minä luu~en, etHi maksuehdot, jotka liittyvät hinnan suorit- 43411: ,tällaista asutuspolitiiklkaa ei asiaa järke- tamiseen, ja kun ne otetaan huom1>oon, on 43412: västi harkiten voi puolustaa. Tuntuukin, minun nfålhdäkseni se hinta, mitä tfussä suo- 43413: että vastalause on lrirjoitettu enemffilän .agi- site:llaan, p'a,itsi että se :on :sopus•oinnussa 43414: 738 ITiistru~na 24 p. maa1iskuuta. 43415: 43416: muiden asutuslakien ·ka.nssa, sekä Vlir'lmta- lain mäoärääiiD'ät ed:ellyty<kJset valtio11 väJli- 43417: lon kantatilan vuokraa.ian että ehkä niiillB tyksellä oikeuden maan saantiin. Mutta 43418: tulevien mruid.en uusien asu:k•kaiden lmn- la:besi:tyksen 3 §:n muutosta em:me voi hy- 43419: nalta a~van muikiiinmenevä. Olen ollut ti- väksyä sen perusteella., että se huononta<~ 43420: 1aisuudessa •kes!hrstelemaan tä,s:tä asias:t& nykyään voimassa olevan lain 3 §:ää. Voi- 43421: myoo virkatalon vuokraajien kanssa ja olen mass·a olevan lain 3 §:n mukaan on järjcs- 43422: saanut sen käsityksen, että hekin myöntä- telyssläi ylitjäläneistä maista etUJpäässä muo- 43423: vät sen, että tällä hinnalla voitaisiin hei- dostettava uusia vilj-el,ys- ja asutustilojB. 43424: dä·nikin. •kannaltaan .lrntsoen t.ä.mä .asia Ji·r- S·ekä ·1isäJttävä ennen V'altion tai kunnan toi- 43425: je~tää tyydyutävä1lä tavatlla. me·sta muodostettuihin tilo·ihi:n li•sä:llilliin:oJ: 43426: ja sen jäl'keen vasta muihin tiloihin, m'UttH 43427: Ed. 8irola: Mitä esillä olevaan la- nyt tämän la.kliesity:ksen mu:kaan tulisiva.l: 43428: 'kiin tulee, on täHä. lrerralla IDJeitkäläisteu ne y>lijläävät maa;t ylintä rajaa :määri:tbele- 43429: puolesta swhtawduttu s:iihen· aivan toisells mättä liitettäväJksi min!k\ällais•iJin tiloihin ta- 43430: tavalla, kuin mitä 1t9120, joUoin samanlai- hansa, .ia se miele.stämiiDJe on semmoineiJ; 43431: nen laki hyl-ätt~in. Silloin hallitus perus- sä,äJn.nö·s, joka poi•kkeaa entisestä asutus- 43432: teli, että ,Jro.i:kki .tilat olisi luovutettam nii- järjestelmästä ktokonaan. Si·tten toinen epU- 43433: 1 43434: 43435: 43436: den vuokraajille lu:nastettaviksi, ja torp1pien kohta on hikiesity'ksen 10 §:ssä. 10 §:n Z 43437: ·lunastusasia ;alisi vasta t·oisarvoinen asia, j.a .5 momentin mrwkaan jäisi val·tioneuvos- 43438: .iotka olisivat jätäneet VIasta sen jrulkeen tolle oikeus lu:ovu:ttaa virkataloja. ja. osia. 43439: virkataloista riippuviksi ja niiltä lunastet- 'kelle•kä tahansa ja kun ei ole a.sutuspoli- 43440: taviksi. Mwt:ta nyt kun hal.litus tätä lmki- tii•k,an yleinen periaate se, että valtion 'fä- 43441: esitystä antaessaan ·on perustellut, että sel- litykseltä! hanki'ttaisiin maata virkiamiehille 43442: bi.set pienet virka·talot, jotka V'a.l>tion tar- ja sellaisiHe, joilla itse:llään on aikaisem- 43443: koituksiin ovat kiannattamattomat, että nP, min tilat, sen vuoksi olemme liittä.neet tc'i- 43444: saisi ·lunastaa, nirin !Illeikä.läi,sten puolesta on 'hän toi:s·en va-stalauseen, jota toivon että 43445: siihen suhtauduttu .sillä edellytykiseUä, suuri valiokt~nta ottaisi huomioon, jos tah- 43446: joka on sama ku1in mi•kä on hallituksella- too esillä o1evan lain su;osio:Uises'ti loppuun- 43447: tkin sen asian takana. Maatalous•hallituk- käsiteEyksi ja saada pois pä:iväjärj.e.styk- 43448: sesta saatu.ten tietojen mutkaan näitä pieni'ii sestä. Valiokunnan mietirntö·ön liittyvä en- 43449: kannattamattomria virkataloja on m:aas.sa. sim.maitn:en. vastalause o.n minun käsi- 43450: yhteensä 30•4 tilaa ja ne jakautuv:at eri -lää- tykseni mukaan mietintöön tuHrrt. hy'V'in 43451: neihin seuraavalla tavalla: Tiloja, joiden omituisella tavalla. rSillä valiokunnassa 43452: pinta-ala on vi,ljeltylä; maata alle 15 ha. asiaa :käsiteilt!äessä ei oHut mi.stlåiän muusta 43453: U uden!luaan l'äänissä 8, Turun ja Porin lää- puhe •kuin lunastushinnast.a, mutta nyt vas- 43454: nissä 7, Hämeen lä!äni.ssä 13, Mtkl.mlin J..ä•ä- talause ·sisä:ltäiä paljon muital>!in asioita, 43455: nissä 216, Kuopion läänisää 6, Vaa.san lää- jotka ovat aivan sivul'tapäin tulleita, enkii 43456: ·nissä 1'7 ja Olliluu lää.nissä 211, yhteens'ä 98 pidä vali01kunnan aikaisempien periaattei- 43457: tilaa. Tiloja, joiden pinta-ala. on 1r5----&l5 h~ den mrukaan oikeana, että vastalau'Seen 43458: viljeltyä maata, U udenm.aan. 1äänitssä .4J2•, laatijat heittävät va•stalauseeseen 'kaiklkea 43459: 'rurun ja Porin läänissä 47, Hläimeen lää- sitä, mitä he eivä:t ole asiassa esille tuoneet. 43460: nissä 42, Miklketlin läänissä 3r1, Kuopion Minä lausun toivomuksena .ia tois:tan sen. 43461: lääniSS'ä 1;1, Vaasan l·äänissä .2'3 ja OUilun että jos eduskunta tahtoo pois esirllä olevan 43462: läänissä W, yhteensä 206, ja ed•elltåimainit- asian päiväjärjestyksestä, .se ottai,si toisessa 43463: tu.ien tilojen •kanssa on yiliteinen luku 304- vrustalau.seessaJ esitetyt ~1ä'kokoih-dat 1h uo- 43464: ti·laa. Kun maatalousvaliokunnss:a oli asu- mwon. 43465: tushallituksen asia1n tu;llltija, häm juuri ve- 43466: tosi siihen, että. m.iksikä tämän tapaisia ti- E:d. H ei 'ldrl i 1 ä: Viime vuosina La.in- 43467: loja este1:ää:n lunastama.sia, ko·skta samoiltfl säädännölli,stä tietii ·tapahtunut asutuspoli- 43468: tiloiJta on lunastettu ·torppia, joiden pinta- tiikka on suuressa, m'ä,ärä;ssä nyt jo poista- 43469: ala on 20 ha ja pä!ätiloil'la ei ole keskimää- nut ,tärkeimmät epäJkohdat ti~attoma.n vi:Les- 43470: rin 2<0 [la:n a:laa. tSen perusteella juuri tön asemassa. Vuokra-alueitten lunastami- 43471: maatalousvaliokmnn&ssa mei'kä>läis:tenk'i11 sesta lokaikmuu 16 päivänä 19r1:8 annetun 43472: puolelta mentiin .siihen, että ,sellaisina tiloil- lain, joka koskee vain torp']Jien ja mtä.kitupa- 43473: Ia, joita h:i!lEtuskin aikoo lu.nastettavaksi al:ueitt.en erotta~mista Y'kisiJyis:i,sri:'ä tiJloistia. 43474: niiden vuokmaji.J..le, edellyttävät asutu.s- jatkona on sittemmin sää,detty lait, joi-tten 43475: Va.Iti:on Yirkatall{)t. 739 43476: 43477: mukaan torppareilta ja DI.ä;kitupailaisilla on oikeudella. Kuten tunnettua, on nyttem- 43478: oi'keus lunastaa hallitsenmnsa alue myös- min jätetty hrullituksen esitys eduskunnalle 43479: kin valtion ja kruuriun vi,rkataloista. Rat- laiksi valti·on virkataloihin kuuluvi-en 43480: kaistaessa kysymystä valtion vinkataloihin vuo,kra-a'lueiden lunastami,sesta sekä virka- 43481: kuulu V'ain torpvain, mäJkitupa-al ueitten taLojen :käyttämtisestä erläii,ssä tapauksissa 43482: sekä viljelys- ja asuntotilojen lunastamis- annetun lain muuttamlisoesta. Ha:llitu!ksen 43483: oikeudesta olisi mielestäni O'ltut paika.llaan esitys kuiten'kin on aivan liian minimaali- 43484: valtion oman edunkin 'kannalta saattaa pois nen, mi·tä tulee luuastettaNiin virkatalojen 43485: päJiväjärjesty:ksest:ä my'öskin valtion vir'ka- kantatiloihin. Sen 10 §:n ensimmäisessä 43486: talo.~n kantatilojen vas'tainen hoito toisella · kohdassa sa,notaankin: ,Valtiollla on oikeus 43487: tavalla kuin miten se nyttemmin on järjes- noudattamalla niitä hintaperu::?teita ja ma,k- 43488: tetty, ni!rrui ttä.in eplälvakaisella välia.Ukaisen .suehto.i•a, joista sä:ä,doetään 3 §:n 3 momen- 43489: vuokraulmen kannalta, Imuniille kun on tissa, myydä .pieniä. valtion omiin tai mui- 43490: myönnetty näihin heidän vuokraamiinsa ti- hin yleisiin tarkoitu1ksiin tarpeettomia vir- 43491: lo~hin etuosto-oilrons. Monessa fu,pauksessa 'kataloihin ~kwll!lnvia. pieniä 'kani:ati}oja" 43492: ovatkin kunnat käyttä.neet tätä lain heille j, n. e. Ede'llämainitun hallituksen esityk- 43493: suomaa etuvsto-oi:keutta ja. on tä:ten pa- sen on maatalousvaliokunna.n enemmistö 43494: koh~ttu moni vu01kraaja luopumaan tilas- :kos'ketellussa 'lmhdassa se-lilaisenaan hyVläik- 43495: taan, jota sama •suku on saattanut haHita: synyt. Kolme valiokunnan jä,sentä. sen si- 43496: usei·ta miespolvia. Tehtäisi,in mielestäni jaan ovat liittä,neet m. m. tlä1hän :Wohtaan 43497: vaarin ja epäjohdonmukaisesti p'äätilan valioikunnan mietintöön vas'ta;lauseensa. 43498: vuokraajia .kohtaan, jotka ov•at tiloille aset- Mainittuun va;stalauseeseen 1iitettyj€ll pe- 43499: tuneet .siinä tluu•lossa, että se tuottaisi jos- rustelujen lisäksi pyydän e~siintuoda vielii 43500: kus heille korvau!ksen såihen nhraamistaan eräitä näköilmhtia. 43501: pä.ä.vmista, jo·S heidJäit, samal'la kun torppa- Sen.iälkeen. kuin mawtalous m~illäik:ii.n on 43502: rit saavat alueisiinsa täyden :omi!s:tusoikeu- a;lk:anut mood'ostua. intensiiV'i.semma'ksi, on 43503: de'Il, 'karlmitetaan tilailtaan pois. Vai·klm- yhä enem:rnän havaittu, että maa on sellai- 43504: kin .kunnat eivät ,kyllä kail&ia virklataloja nen tuotannon välikappale, joka. ei sovi 43505: :tulisiikaan lunastamaan, eivät siis tahtoisi vuokra.esi,neeksi, varsin'kin jos sen tuotan- 43506: kai!kkiin nähden käyttää etuosto-oikeu,ttaan, toa tahdotaan 'kor.oitta·a mahd:ol'li.simman 43507: n.iin on kuitenkin varmaa, että ajan pit- korkeaksi. Onhan viime aikoina 'Puhuttu ja. 43508: kään useissa tapau.:lrJsissa niin tulisi 'käy- kiv.ioå.<tettu niin paljon maamme omavarais- 43509: mään. Tällainen menettely on omiaan he- ta1oudest;a, että sen pitäisi j:01kaise.lle ilman 43510: rättäJmäJäin katkeruutta vuokraaja.in mie- muuta olla sel vi:llä, mi'kä etu on 'rnolro 43511: lessä. Sama1lla kuin valtio yhdeHe osalle maaille ja sen kansantaloudelle siitä, etuiil 43512: vuokramiehistään suo lunastuso~kenden hal- tämä maa voi tuottaa eE11tarpeita sen :mää- 43513: Litsemiiusa alueisiin, samalla se toisilta rän, min'kä väestö tää:Hä kuluttaa. Tämän 43514: riistää sen ooi:keuden. Olisi mielestäni ilman pä;äm1äärä.n saavuttarrui,nen riippuu suurim- 43515: muuta selvä'ä, että kaikki valtion maan- maksi osaksi ellei 'kokonaan voimaperäi- 43516: vuokramiehet aset.ettaisiin samaan asemaan. sestt41 maataloudesta. Maata1ou's kul'keekin 43517: Sen .f.il'keen kuin viljelys- ja asutustilojen nykyisin hyvää vau:htia eteenpäin, siellä. 43518: vuokraajat ovat 1luna.stan~. et alueensa itse- missä maanomi,stusolot ovat si'lle mryöntei- 43519: nwisiks.i, jäävät va:ltion silmälläpidon alai- -set. Its,enäi,styneet torpparit rakentavat 43520: seksi enälä! vain kaontatilat. Senvuo'k'si luu~ 'karjakartanoita kuumeisella kiireellä, rai- 43521: lisin, ettei valtion niiden vuokratulojen ta- vaavat uutisviljelyksiä .i,a parantavat enti- 43522: kia, mitkä vuokra.tu:ista :kantatiloista saa- siä. viljelysmai1ta.an monia muita. toim~mpi 43523: daan, kannattaisi pitää mJOnilu'k:uista virka- teitä lukuunottamatta. Sitä muk~aa kuin 43524: miehistöä va1 vomassa va:l tion vuzykra.wksistr3. ma.anviiljelijäin pojat tai tyttäret pääsevät 43525: aiheutuvaa etua. Paraiten saa:taisiilll Vlirka- ammattikoul.uis•taan saaden talon hallinnon 43526: ta,lo.ien kantatilojen asu:ttam:inen ,järjeste- joko omiin käsiinsä tai vanhempiensa omi,s- 43527: tylmi, jos niistä, ellei niitä jois.sakin ta- :tamilla tiloiHa ryhtyvät ~käytännössä. to- 43528: pauksis.sa suuTen pinta-alansa takia voitaisi teuttamaan, minkä ~koulussa ovat ·Oppi- 43529: kantatiloille ko:lmnai,suudessaan luovuttaa, neet, 'alkaa maatalous kohota, Ainoana 43530: muodootettaisiin itsenäisiä .asutusttiloja., .poikkeuksena tässä kohdin ovat vuokravil- 43531: jotka sitten myytä.isiiu munkin pai'l&akun- .ie'lm'ä:t., m. m. vir.katalot. Onhan luonnol- 43532: na.n tilattomalle v'ä.estolle täydeJ:lä omistus- lista, ettei e-päva,kaisella vuokraoikeud:ell~J. 43533: 1 43534: 43535: 43536: 43537: 43538: 94 43539: 740 'Tiitsta:1na 24 p. maaEs:kuru1:a. 43540: 43541: tilaansa hal1litseva viljelijä voi tehd~i sellai- maatalousvaliokunnan vä,hemmistön siihen 43542: si.a uhrauksia, kuin ovat ,sa1aojå:tus, :syvä- liittä'Illään vcastalauseeseen, joka o:loollisesti 43543: muokkiaus, ktallii'ksi käyväin pysyvien lai- ·erooa.a valiokunnan mietinnöstä .siinä, että 43544: dunmaid·en perustamine·n, uudtemmanma.llis- tse ehdottaa. poikkeuksetta itsenäistytettä- 43545: ten työtäsäästävien raktmnusten laitto, ko- väksi kaikiki ne valtion virka:talot, joiden 43546: neel.list·en apuneuv.ojen käyttö, rotukarjan viljelys.-pinta.-a1a ei nouse yli 50 hehtaarin 43547: hankinta ynnä monet muut suuret h3kijä1: ja e~ttä tällaisille til,oiHe myönnettäisiin 2i5 43548: ma-a talouden kohottamisessa, jo:tka sin'äns':i: ·heh ta.aria viljelysmaa ta tarpeellisine mets~ä 43549: maksavat pal,jon enemmän kuin itse maa- maineen, rakennu:ksineen ,ja tonttialuei- 43550: tila, vaam. jotk<a taidollisesti koäytettyinä neen 19114 vuorlen hinnoilla. 43551: korvaa.va t monin kerr.oin niihin 'käytetyt 43552: uhraukset. .sama)Ua 'kuin ne •ovat tär'lreitä. Ministeri Pennanen: J\!Iaata:lnu:sva- 43553: tekijöitä . pyrkiessämme omava:raistalou- Eokunta on -p!älälmhdissa asettunut halli- 43554: teen elintarV'etuotannon alalla. Vlil"katalot. tu'ksen esityksen 'kannaHe, eikä minulla va- 43555: ovat alku!jaa.n aij,otut jonkinmoisiksi ha- li.o:kunnan mietintöä vastaan olekaan sa.not- 43556: vaintot~loi:ksi ktuJlakin -paikka<kunna.Ua ta- tavasti m:uistutetta.vaa. Pyydän ku.mmin- 43557: lonpoi:ka.iselle vilj,elijäVIäesiJöl:le. Nyt ne 1rin parista. kohdasta mainita. · 43558: Dvat sensijaan muodostumassa erlelilämai- 10 §:n 3 momenttiin on valiokunta eh- 43559: nit·semani tar'koitusperän vastalmhda'ksi, .dnttanut sen lisäy'ksen, Bttä valtion virka- 43560: jotka vanhanailmisine monasti 1870---1880 :truloja. 10 §:n mu:kaisesti myytäJess:ä. voitai- 43561: luvuUa laadittuine vuoroviljelys;suunnitel- ·siin my:ytävälle tilalle luovuttaa enintään 43562: min:een, joita vuakmaj:an on orjamais:esti 215 heJhtaaria viljeltyä tai viljelyskel-poista 43563: noudatettava, ovat havaintotilo.la 1siinä mer- llllaata. Minä myönnän, että titllainen. ra- 43564: kityksessä, eWi .sannv;at: älä vilj·ele näJin! joitus .saattaa olla asian läpimenollB tar- 43565: Kirkkoa ja seurwkurrta.a on aina moitittu <peellinen<kin, ja myönnän, että yleensä on 43566: vanhoillisuu<desta, vaan - ihme ky Hä - jonkunlaista normia noudatettava v;irkata.- 43567: ovat ne aikaisemmin .kuin va;ltio oivaltaneet ·loj,a tai nii:den osia luovutettaessa, mutta 43568: tiäimän asian itsenäi.styttä.en suurin piirtein katsoisin kuiten'lcin asialle eduksi, jos val- 43569: kirkolliset virkatalot jä.ttäen ni~hin vain sen tioneuvostulla vastaisuudessa olisi :tlä1ssj 43570: verran vil.ielyksiä, kuin virlkatalon haltija suhteessa hiu·kan vapaammat kädet, amn 43571: ~tarvitsee välttäm'ättömi<m']Ji,in 1::a.rpeisiinsa, lmn'kin tilan myynti kumminkin jok:a ta- 43572: nim. yhd•en ihevos·en ja ka.hden lehmän elät- pauksessa on iharkittava aina erikseen. 43573: tämiseen. Saattaisi nim. pienemmrissä virk,ata'loi,ssa ta- 43574: Edellä mai·n.i tsemassani hallitu:ksen esi- pahtua. niin, että jäisi muudan tai muuta- 43575: tyksessä samoin ktuin maatalousvaliokun- mia hehtaareja. yli 'tämän ylimmän sa.llitun 43576: nan IIllicetinnösälkin edellytetä,än, että niis.sä- rajan ja sitä olisi ehkä vaikea sijoittaa sit- 43577: i!rin sangen harv.oissa t:a.pauksis.sa., . joisss. ten j.o1honlcin toiseen tilaan. 43578: vitka;talon kantatilan vuokraajalle lunasta- 7 §:n on va'lidkunta hyväksynyt h~a~lli 43579: misoikeus my<önnetään, myönnettäisiin se tuksen esity:ksen muk,aisesti ja tiet·ä·ä se ny- 43580: käy~äistä hinnasta. Mahd,oUista on, eWi 'kyi.se.stäån sitä muu'tosta, e-ttä myöskin 43581: tä1laisi'lla.'kin ehdoilla ehk'ä .iro'ku lunastaisi \Seura kunnille voi t:aisiin erickoista.pau:ksis·sa 43582: m.Mmaksi :käyneen kotinsa itsenäiseksi, luovuttaa j.a myydä valtion virkata·lo.ia tai 43583: vaiklffiakin nykyisen maa ta'lou.spUJla.n ailmns. osia niistä. Olisi nähdäkseni johdon- 43584: on miten -paljon hyvänsä tiloja kaupan käy- mukaista, ett!ä: myöskiin 1la1litu1ksen esityk- 43585: väs·tä hinnasta. Huomioonottaen karken sen 10 §:.ssä oleva säännös seurakuntien 43586: s<en, mi.nkä.laisen uhraukse,u. y<ksi:tyiset etuosto-·oik1eudesta, siUoin K!nn valtioneu- 43587: maanomistajat ovat tehneet yhteiskunnal1le vosto tälhvisen etuos'to-oi'keuden havaitsee 43588: luovuttaessaan tois'Bt huomattavan suur.ia- tarpeelliseksi, säilytettäisiin. 43589: kin maaomaisuuiksia. n. s 1!914 vuo,den !hin- Muuten ha1llitulksen esitys kuten maata- 43590: noilla, pit.äisi tiety.sti valtion ennen kai~k lousvalioknnna,n ehdotu.sikin lä.htoo siitä, 43591: kea tehdä samoin. että valtion maaomaoi1suutta on .1uovutettava 43592: Edellä mainittuun viitaten ·r:ohkenen toi- vain silloin, kun vissit sosialipoliittiset nä- 43593: voa, ett.ä suu'l··i valio,kunta ryhtY'essään Ml- ~ökohdat -pitävät .sitä tarpeellisena. Ja 43594: sittel<emäläln 'kysym:yksess'ä olevaa hallituk- tässä 'luiovu·tu:ksessa on otettaVIa huollllioon 43595: sen esitystä ja. ma.at:al,ousvaliokunnan siibi lähinnä tiet,ysti asuntopoliittiset näkökoh- 43596: antamaa mietintöä 'kiinnittäisi huomionss. dat. Mutta :siin:ä'rnin suhteessa on menetel- 43597: 741 43598: 43599: 43600: tävläi varovaisesti. Valtiolla on /hyvä kai- rajoitus 10 '§:n ·3 momentissa, ehkä ei ole, 43601: >k<en varmlta olla maaomaisuutta vast:ai•sia- ei varsinkan näin täsrnällisessä muodossa 43602: kin ir.a;peita varten, ja j,os mennään niin pit- varsin onnistunut, vaan että valiokunnassa. 43603: ;källe kuin 1 vastalause ehdottaa, voidaan 1pi täen juuri •silmiä.llä, <ett:ä tläim:ä laki saa" 43604: ·lähitulevaisuudessa kaiketi .sanoa 1hyvästi ,t:aisiin hyvaksytylllsi, :suostuttiin hyväksy- 43605: suurelle osalle valtion virkataloja, :kuten mään tällainen raj:a. Kun. tässä. ei ole met- 43606: ,täällä jo on ailkaisemmissa .puheenvuoroissa :Särnaan pinta-alaa illläärätty, niin <minä luu- 43607: ed. Niuk!kanen osoittanut. Voinee noin sa- il·en, että niin ahdas tul1kinta kuin on mai- 43608: takunta virkwtaloa €th:kiä j:ääJdä silloin jä- nittU! ei tarvitsisi tUllia kysymylkseen. 43609: lelile. V aildka:kin nykyhetkelLä koetettai- Mitä tufee seurakuntain etuost,o-oikeu.- 43610: siin arV'ioida ja. määritellä ne tarpeet, joi- teen, niin on ·huomautettava, että maatalous- 43611: hin valtio tai kunnat vcaltion virkataloja valiokunnassa oli hyvin v,ahvana seHai,nen- 43612: tulisivat tarvitsemaan, ja pidätetmiisiin siis 'kin mielipide, eHiäf 7 §:stä:kin oHsi pyyhit- 43613: joit~kin virka;taloj.a sitä varten, niin on 1ävJä pois nämä .seurakunnat, syy·stä ettJ. 43614: muiste·ttava, että kehi·tys kulkee eteenpäin. :seurakunnilla on yleensä liikaa maata, ja 43615: Sekä valtiolle että kunnille ilmautuu uusi~:t että ne ·eivät ·näy sitä :1-ruovu:ttavan sillä 43616: iarpeita. Mililoin tarvittaneen tila koulu- lailla kuin. pa.pp~en pa~kik•auksest,a annettu 43617: :til,aksi, miHoin jota:kin muuta. valtion tai ruusi 'laki oi'keastaan edellyttäisi. Kummin- 43618: :kunnan laitosta ja tarVJetta varten. Ja on lkin 7 c§ :ään jäi tämä säännös sitä silmäl- 43619: kaiketi vaikeata edeltäikä.sin varmasti mää- [äpitäen, ei<tä seura:kmnta.in välttämläittömät 43620: Titellä ka}kkia niitä mahdollisuuksia, joit8. 'tarpeet voidaan tyydyttää. Sen sijaan 43621: tuo.nnempana tu:levaisml!desS>a esiintyy. min~ustakaan ei 'llä<ytä }öytyvän mitään 43622: Tästäikin syystä olisi aihetta. olla verrat- •asiallisia perusteita puolustaa seurakuntain 43623: tain VJarovainen valtion maaomaisuutto •etuosto-oi'keutta, ,kuten 'hallitus oli ehdnt~ 43624: luovutettaessa. ta.nut, varsinkin kun tämä etuosto-oikeu1s 43625: On kyllä to:tta. ja. koiko laiHa oikeutettua olisi twllut kysymykseen vasta lkolmanness8- 43626: siinä, jonka ed. Heikkilä esitti vastalau- asteessa. Ensin olisi saanut ostaa vuok- 43627: seensa puolestu.. Mutta kumm:inkaan ei näh- raa.ia, sitten kunta. J ns 'kiumpikaan näistä 43628: däkseni kantatilain vuokramiehilä[ illlllan ei olisi ha.lunnut lkä.yttää ~etuosto-oikeut:ta, 43629: muuta voida rinnastaa torp1Jareihin, jotka. :sitten msta. olisi seura1ku:nta saanut sitä 43630: useimmiten ovat luoneet viljelmänsä luon- tk'äyttää jia seilaisil'la mai<l1la, jotka tällöin 43631: nontilassa olevasta. maasta. Kanta•tilain voivat tulla kysymy1kseen, ei .seurakunta 43632: ·vnokramiehet ovat kummin'kin saaneet käy- tletenkiään mitään eri'lmisesti tekisi. 43633: tettäväJkseen valmiin vtilJjeilmän li'a heidän 43634: joukossaan, fiämäikin on otettava huomrioon, Ed. AI e s, ta 1 o: Kun tämä m:aatalous- 43635: ainabn. nykyisin .on niitä, jotka vcerratilain va1iokunnan mietintö .ei kai'kis:sa suhteissa 43636: vähän aikaa ova1t virkiatalon vilje~lij.öinä ol- <tyydytä nirinua Nih1än ·kysymykseen nahdeiTI, 43637: Jeet. Kun ·kerrta'n hallituk<sen Hsitys niin- 1olen pakoi•tettu lausrumaan muutamia a.ja- 43638: kuin valiokunnan. eihdotuskin jtä:ttää tilai- .tuksia .suuren vali01kunnan huomioon. • 43639: ,suuden näille 1kanta tilainkin vuoikralaisille :Minä olen alunpitäen lähtenyt .siitä va- 43640: saa.da liohtuuHisiUa. ehdoil1la omaks,een ne 'kaumuikse!Sta, etHäl tämä valtion virkataito- 43641: tilat, j,oita valtio muvd·en etujen siitä va- kysymys ,olisi nyt täUä lailla saatava 'ker- 43642: hin.kioa ifuärsimläittä voi luovutta·a, niin luu- takiaiikkiaa.n ratk·aistuksi ja pois .pä.iväjärj·es- 43643: ,}isin, että koht.uussyyt ovat tässäkin sUJh- tyksestä. T·ämä maatalousvaliokunnan mi·e- 43644: .teessa tarpeeksi huomioonot,etut.. Minä toi- ~tintö takaa luovutusoikeuden varsin har- 43645: ,von, että tämä lakiehdo.tus tuli·si :kiiireelli- •voiile vuo·k'raajille, samalla k111in suurin 43646: senä k!ä!S:itellyk,si ja hyv:ä;ksytyl\lsi. 1Tä,ssä- vuukraajaosa jää riip:puvaiseksi kuUoinJkin 43647: hän on k•y.sy<my.ksessä ei niinkään paljon va<ltioneu vostossa vallitsevasta. mieli pi- 43648: :valtion oma etu 'kuin juuri •niiden 1kansa- teestä. Siillä tämän asian ratkaisu riippuu 43649: •laisten etu, jotka meidän a.sutusllainsätiJdiäln- ,valtioneuvustosta ·kulloinkin erikseen ja sen 43650: tömme mukaan joima tapauksessa ovat oi- ~1arkinU1asta. En tahdo vä'ittää, etteikö 43651: keut·etut saamaan maata omak!seen. asia tä:tä:kin tietä muutamissa vuosikymme- 43652: ~niss!ä: järjestyisi, mutta tällaiset tmaakysy- 43653: Ed; N i u k :ki a. ne n: Ministeri iP.enna- my1{set ovat mielestäni kiireellisiä ja vaati- 43654: :sen ~ausunnon johdosta huomautan, etW. vat pikaisia toimenpiteitä ja yleensä ratkai- 43655: minä olen myöskin samaa mieltä, että 'tämä ~~m suorinta tietä . .Seuratessa edus·kunnasSiJ. 43656: "742 'Tiistai,na 241 p. maa1is:kuu1a. 43657: 43658: &.eskustelua tämän kuun 17 'J}äivänä työttö- \kantavat valtion virKatalot ptiiäomalleeu 43659: myy::,·kysymy ksen y hteydess'ä, tuEn edel- ,korkoa 2.~ %, Turun .ia Porin läänisså 43660: Joon.kin vakuutetuk,si siitä, että tämä kysy- 4.0 %, Hämeen läänissä !1.3%, Viipurin 43661: mys vaatii pi:kai,sta ratkaisua jo ylksin- läänissä 1.9 %, Mikkelin rrä:änissä 1.11 %, 43662: omaan asutustoiminnan ja sosi:alipolitiikan- Kuopion lälä•nissä 1.0, Vaasan l'äänissl:i 43663: ·kin 'kannaJha. Tämä. asia on kiirooillinen ja t1.9 %, Oulun [läänis·sä 2.9' %, siis keski- 43664: vaatii pikaisen ratkaisun syystä, että tä- määrin, kuten tä'ä:llä jo ed. N.iufk:kanen mai- 43665: män kautta saadaan 1suuri sosiali~poliitti nitsi, ainoastaan 2.4 % .. Onko sitten vii- 43666: .nen kysymys .iiärjestety!ksi. Kun meillä on sasta tällaisia ti'lo.ia säilyttää mltion hal- 43667: valtion virkataloissa 30,400 hehtaarin alaa lussa, joi,denka kannattavaisuus .on todella- 43668: ~para.sta viljelysikelpoi<Sta maat:a sekä sen li- kin •näin heikk,o. 43669: sä:ksi jää vilje'lysmaita yli sen, mitä virka- Täällä edustaja ministeri !Pennanen mai- 43670: talon :kiantatil:an asuttaminen vaatii, n. ,nitsi siitä, että näitä tiloja pitä;ä säiilyttää. 43671: 1,500 'ha:n :alaa jäisi .maata tillattomille asu- tulevaisuutta varten. Minä kylrrä myön- 43672: tettava:ksi tai entisiin .mäkiitupa.~aiueisiin .nän, että voi olla tulevaisuudessa :kysymy!' 43673: whdistettäväksi, j,os bä;mä y'lijäämä maa maasta., mutta kysymys on nytkin jo ~siksi 43674: :muodostettaisiin viljelystiloiksi, saataisiin kipeä, että se kaipaa valtiovallan puo'lelta 43675: sen kautta asutetuksi n. 3,000 perhettä .uhrauksia. Sillä ei mitäiän asutustyötä 43676: oman tilan omå.stajaksi. Jos rperlheiden kes- .saada ilman uihrausta, ja koElka kerran 43677: Jrimääräinen lU:kumläiärä on nel.fä heru'keä, nämä valtion hallussa olevat virkatalot 43678: tulisi tämän kautta asutetuksi 112,000 kan- .myäs'kin ovat seHaisia, joita. ei va.ltiota'lou- 43679: salaisha. omaan tUTpeeseen, jotenka. tämä denka.an .kannalta kann~dJa. valtion hal'lussa 43680: luku o1~si mel•ko suuri vähentämä,ssä ,pitää., niin miksi ei silloin voida niitä 43681: ·p1uhaillaan vallitsevaa työttömien ilu:kua. asuttaa tilattomalle väestölle ja sen kautta 43682: Kun on aivan ilmeistä, että lm~kkia ylijää- .kiinnittää maruhtan suurempaa väestöluok- 43683: miä maita ei v,oitaisi yksi·nomaan jiärljestäti kaa. 43684: 'lriljelys.tiloi'ksi, vaan •tulisi .1äirjest.ettäv-ä:ksi Mitä sitten tulee ed. Sirolan lausuntoon. 43685: myöskin asutusbiloja, silloin tulisi vieläkin minä en jaksa käsittää sitä, että sosia:li- 43686: ;paljon suuremrpi määrä väestöä asu·tetuiksi demo:kraattinen puoi1ue. voisi yhtyä siihen, 43687: 10maan turpeeseen. llillainen toimenpid~ että asutettaisiin eräs osa näitä valtion vir- 43688: 1olisi minun mielestäni hyvin tär1mä ja vält- :kataloja. HliiinJen lausuntonsa mukoon, tu- 43689: tämätön juuri asutus- .ia työttömyyskysy- lisi asutettavalksi ainoastaan :lmik'ki ne ti- 43690: myksen kannalta katsottuna. l<at, joidenka viljelys~p~nta-ala on ilmrkein- 43691: Tanskassa ainakin on oHut näillä as.utus- taan 25 ha. Tämlän toimenpiteen ·kautta tu- 43692: !kysymyksill'ä suuri merkitys. Mehän tie- lisi asutetuksi, 'kuten hän mainitsi, 304- 43693: dämme. että. .io 1,800-~uvun puolivälisS:äi ti]aa. Jos kerran rajo,ituksia truhdutaan 43694: Tanskassa o1ivat yMämittaisina nuo työt- tehdä että :sen kautta päästäisiin yhteisym- 43695: tömyysriidat ja rettelöt, ja sill:oi111 kuin märrykseen, niin minä tahtoisin mennä niin 43696: Tanskassa otettiin voimakas ote juuri asu- pitkälle, että asutettaisiin klaiklki ne tilat. 43697: 4 tusp.olitii'ka·ssa, sen kautta myl(js·kin pääs- joiden viljely.s'j)inta-ala on aHe 50 ha. Sia- 43698: tiin ja vä;ltyttiin näistä alinomaisista työt- loin sitä ra:joitusta voisi ymmärtää, sillä 43699: tömyysrettelöistä. 'Tanskassa sen 'kantta nva.than nämä ·tilat, jotika. ovat alle 50 ha. 43700: :saatiin väesMä kiinnitetykisi maahan ja. sen la.sketta vat ta VJamsten talon poi:kaisvilje1- 43701: Jrautta työttömyyskysymys ffi\YÖ•skin saa- mien luolkkaan :ku'Uiluviin, ja sen kantta 43702: ,tiin siirretyksi päiväjärjestyksestä. Ha:l- saataisiin suuri osa nfåiibä VJaHion virkata- 43703: l:itus on alunperin a.settunnt esityks'e:s- loja asutetuksi, siis noin 769 tilaa, ja jäisi 43704: sään .fa myöskin maatalousvalidkunt:a sille asuttamatta ainoashaa:n 88, siis kaikki suu- 43705: kanntalle, että kannattamattomat tilat dlisi- ret tilat, .i10iden valtio•n hallussa "Pitämistä 43706: •vat asutettavat. Knn me vläihän tark!iste- voisi ymmärtää, ja. ehkä ne voisivat si1loin 43707: :lemme tätä kannatta.misuutta, niin me im- tulla kannattaviksikin. Nämä tilat jäisi- 43708: Jemme siihen tulo'kseen, että ·nämä valtion vät silloin juuri parhaiten Etelä-Suomeen, 43709: •virkatalot olisivat ikaikiki asutettamt. Mi- Uudenmaan lä;äniin 40 Waa ja Hämeen 43710: nulla on käytettävänä asutusha,llituksen •lääniin 124, V a;asan l&ämiin 1;2 ja Kuopi<Yl1 43711: •laskelma siitä. miten'kä nämä tilat ikannat- l'äJä:niin li1 trlaa. J,os kerran rajoitU!ksia 43712: ,tavat, ~ta. ne ja:kiaU'tuvt eri l:ääneihin nähden tehdään, niin tämän ra.]oitukstln jaksaisi 43713: 1seuraavalla tavalla: Uudenmaan läänissä ymmärtää, .i'a: silloin voisi myöskin sitä ky- 43714: Laki ul!kamaisesta edu.st'UJksestn. 143 43715: 43716: 43717: sym:y-stä ·käsitellä valtion talouden ja val- Keskustelu: 43718: tion!kin kan:nattavaisuude.n kannalta. 43719: Ed. B r y g ga r i: Kiinteistäliuoton ;jär- 43720: Keskustelu julistetaan pääitt.yneek:si. jestämisen tarpeellisuudesta Iienemlffi!e yksi- 43721: mielisiä, mutta eh.dotus laiksi hy-poteekki- 43722: P u h e ffil i e s: Ensimmäinen käsittely yhdistyksen perustami.sesta p!!ill'kikiva:lio- 43723: julistetaan pä:Mtyneek,si ja lakiehdotus lähe- kunna.n mietinnön mukaan on .mielestäni 43724: ietä!ä:n vai tiop!äiväjär:jesty'ks-en mukaisesti puutteellinen ja osittain sekava. Luotonan- 43725: suureen val~o.ikunt•aan. tajina tulisivat alemaan se.kä. Osuusbussoj-en 43726: Keskuslainarahas·to 0. Y. että Suomen Hy- 43727: p.oteekkiyhdistys. Samoin olisi Hypoteek- 43728: S) Ehd()tus },aibi ulkomaisesta edustu'kses.ta. kiyhdistyksen sisäisessä if:,oiminnrag.sa enti- 43729: nen Hypoteekkiyhdistys liittynyt uuteen, 43730: Hwllituksen esityksen :n: o li4 johdosta mutta ulkomaisiin lainoihin nähden tämän 43731: laadittu ulkoasiainvalio:kunlllan mietintö entisen Hypoteekkiyhdistyksen haudasta 43732: n:o 3 esitellään mainitun lainsä;ä;tämis- he:rMtäminen ei tulisi näkymään. 'T-oinen 43733: asran e n .s i m m ä i s t ä ·k ä s i t t e 1 y ä huomattava epäkohta mielestäni .on tässLi 43734: varten. ehdotuksessa .siinä, että on :sivuutettu se 43735: suunnite'lma, jo-nka herra Otto Stenr.oth on 43736: P u h e m i e s: Käsittelyn pohjama on hallituk•se1le jättänyt. Hänhän esitti .kiin- 43737: ulkoasiainvalidkunnan mietintö n:o 3. teistolnottoa myönnettävåksi ei ainoastaan 43738: maatalouteen vaan myö.skin muuhun kii•n- 43739: teistöön nähden siten, •että kailkelle kiin- 43740: :teistölle annetta.isiin luottoa kau13unki- ja 43741: Keskustelu: taajaväkisissä yhdyskunnissa. Kun ,pank- 43742: kivaliokunta on liia•n p<innallisesti tähän 43743: Ed. Paasi v u' ori: Ehdotan, että tämi'i: kysymykseen ,syventynyt ja sivuuttanut 43744: asia pannaan pöydälle johonkin seuraavaan kiin teistöl uoton ,tarpeen 'kolwnaisjärj.este- 43745: istuntoon. lyn, omistarim;Ha huomiota ykJsipuolisestj 43746: ainoastaan mwa/ta1oudel1e, ja kun asia mie- 43747: Ed. ,Jokela.: P·yyruän kannattaa ed. les1täni on sen laatuinen, ettlä1 siin1ä tarvi- 43748: P-aasi vuoren tekemää ehruotusta. taan tehdä harki'ttua työ.tä, ·ei olisi tässä 43749: asiassa 1ähd'ettävä hMilmöim3!än ja tehtävä 43750: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. huonoa !työtä. Efudotan, että asia pannaan. 43751: pöydälle e.n,si perjantain istuntoon. 43752: Puhe m i e s: Keskustelun 'kuluessa O·D 43753: ed. Paasivuori -ed. Joikelan kannattamana Ed. M u s t a s i l t a: Minä pyydän saada. 43754: ehdottanut, että asia pantaisiin piöy·däMe. kannattaa ed. Bryggarin tekemää e1hdotusta. 43755: V.alti,opäiväjärjestyksen ,516 § :n mu:kaan 43756: on asi·a pantava pöydä:lle. Pantaneen ensi E•d. L a :h d e n s u o: Minä ehdottaisin, 43757: istuntoon. että tämä asia pantaisiin pöydälle, niinkuin 43758: nämä edellisetkin, ensi istuntoon. 43759: Asia p a n n a a n p ö y d 'ä 1 1 e ens1 Is- 43760: tuntoon. Ed. S u n i 1 a: Pyydän kannattaa ed. 43761: La·hdensuon ehdotusta. 43762: 43763: Ed. K n i v uran ta: Luovun. 43764: 9) Ehdotus laiksi hypoteekkiyhdistyksistä. 43765: Ed·. P a a ·Sivu ori: Minäkin !kannatan 43766: Hallituksen esityksen n :o 35 jo·hdosta ed. Bryggarin ehdotusta. Ei tällä asialla 43767: laadittu pan:låiv<alio'kunnan mietirrtö n:o 2 ole sen kiireempi 'kuin ty•öväen tapatuDma- 43768: esiteHään mainitun lainsäätämisasian c n- vakuutuslailla, jonka panitte ei'len •pöydäl- 43769: s i m m 'ä i s t ä k ä s i t t e '1 J. ä varten. le ja joka oli armosta päässyt 14 asiaiksi 43770: esityslistalla. 43771: P u h e m i e s: Käsitt<elyn 'pohjana on 43772: panlk"kiv!!lliokunnan mietintö n:•o ~- Kesikustelu julistetaan päättyneeksi. 43773: 744- 1 43774: TiiGta:i:na, 24 p .. maa:liskuuta. 43775: 43776: Puhe m i e .s: Kes'kustelun 1kuluessa on tulo- ja menoarvioon u:lk:omailta otetun 43777: ed. Bryggari ed. Mustasillan 'kannattamana 10,000,000 dollarin ohligatiolainan jo•h- 43778: ehdottanut, että asia pantaisiin pöydälle dosta. 43779: ensi perjantain istuntoon. Ed. Lahdensuo 43780: ed. Sunilan kannaUamana •on ehdottanut. P u th e m i ·e s: Herra ministeri! Jäitetyt 43781: että se pantaisiin pöydä•Ne ensi istuntoon: thalli tu'ksen esitykset tulen esittelemään 43782: eduskunna:lle valtiopäiväjärjestyksen mu- 43783: tSelontek:o myönnetään oi•keaksi. kaista käsittelyä varten. 43784: puhe m i e :s: v,a.ltiopäiväjärjestyksen 43785: M §:n mukaan on asia pantava pöydälle, 43786: mutta 'kun on teihty katk.si ethdotusta, niin on 10) Ehdotus laiksi ·kansaniOpistojen valtio- 43787: näiden ehdotuksien välillä äänestettävä. avusta. 43788: 43789: Esitellään suuren valiokunnan mietintö 43790: Äänestys ja päätös: 43791: n:o 10a ja otetaan jatkuvaan to.i- 43792: s e e n k ä s i ·t t -e 1 y y n siinä selkä saman 43793: Joka tässä 'äänestyksessä ihyväksyy ed. valio'kunn.an mi-etinnössä n :o 10 ja .sivistys- 43794: Lahdensuon elhdotuksen, äänestää ,jaa"; valiokunnau mietinnössä n:o 1 va1mistele- 43795: jos ,ei" voittaa, on ed. Bryggarin ehdotus vasti kä.sitelty hallituksen esitys n:o 3, 43796: ihyväksytty. jo:ka sisältää yllämainitun lakieh:dotuksen. 43797: Äänesty.kse:ssä annetaan 87 jaa- ja 77 el- 43798: ääntä. Puhemies: Käsittelyn 'Poih.iana. on 43799: suuren valiolkunnan mietintö n:o 10 a, josta 43800: Puhe m i e :s: Eduskunta on siis hy- nä1kyy, e-ttä suuri valiokunt,a on yhtynyt 43801: väksynyt ed. La.hdensuon ehdotulksen. e.dus'kunnan asiassa. tekemiilll päätöksiin 43802: muuten paitsi että on päättänyt .ehdottaa 43803: Asia p a n n a a n p ö y d ä 11 e seuraa- lakiehdoturrrsen 6 §:n hyvä'klsyttävä'k:Sii näin 43804: vaan istuntoon. kuuluvana: ,Tarkemmat määräykset tä- 43805: män lain soveltamisesta annetaan asetu'k- 43806: :sella". Eduskunnan on nyt tilihän pylkä1ään 43807: nwhd1en päätettävä, hyvälksyykö se suuren 43808: Uusia hallitulksen esityksiä. v.aliokunnau ·elhdotuksen vai pysyykö se 43809: ennen telkemässään pääMiksessä. 43810: P u ib. e mies: Hallitu'ksen jäsen saapuu 43811: jättämään esityksiä. Edu:s•kunta hyväksyy suuren validkun- 43812: nan ehdotuksen. 43813: Istuntosaliin saapuu nuoremman halli- 43814: tussihteerin A. Voutilaisen saattamana mi- Asian toinen M,sitte:ly julistetaan päät- 43815: nisteri W i t t i n g, j.o'ka lausuu suomeksi ja tyneeksi. · 43816: ruotsiksi: 43817: 43818: Kunnioitettava herra puhemies! A'rvoisa 11) Ehdotus huoneenvuokralaiksi. 43819: edu&kunta! 43820: Etsitellään suuren valiokunnan mietintö 43821: Ha[litulksen määräy'kses•tä on minulla n:o 13a. ja ·otetaan j;atkuvaan toi- 43822: kunnia. eduskunnalle jättää :seuraavat halli- s e e n :k ä s .i t ·t e 1 y y n siinä sekä saman 43823: tuksen esi ty'kset: valiokunnan .mietinnö·ssä n:o 13 ja la'kiva- 43824: N :o 44, esitys Bernissä 2'3 päivänä lo,ka- Eokunnan mietinnössä n:o 2 va.lmis:telev.asti 43825: ·kuuta 19214 alleikirjoitettu.ien tavarain •kul- käsitelty lha.llituksen esity,s n:o 5, jotka si- 43826: jetusta rautateillä je henkilöiden .i:a matka- ISältää yllämainitun lakiehdotuksen. 43827: tavarain kuljetusta rautateillä koskevain 43828: 'kansainvälisten sopimusten ihyvä'ksymises- P u h e m i e s: Käsittelyn pohjana on 43829: tä, .la suuren valiokunnan mietintö n:o 13 a, josta 43830: N :o 45, esitys lisäY'k:sestä vuoden 192!5 näkyy, -että suuri valiokunta on yhtynyt 43831: Huoneenl\"uokralaki. 745 43832: -· ----··------------------------------- 43833: 43834: 43835: eduSkunnan asiasta tekemiin pääWksiin koko lain hunningoHe ja nyt ovat he pon- 43836: muuten paitsi että se on päättänyt elhd:ot- nistaneet saman tuloksen saavuttamise-ksi. 43837: t.aa lakiehdotuksen ,}0, 13, 17 j3.. 20 § :t ihy- .Jos suuren valiokunnan elhdotus nyt tässä 43838: vä<ksyttäviksi s·ellaisina, miksi ne on suu- lopullisessa vailheessa ·hyväksytään, 'kuten 43839: ren valiokunna.n mietinnössä n:o 13 ehdo- se :hyväksyttiin viime syiksynä samanlai- 43840: tettu. sessa vaiheessa, jää jälelle sama maihdolli- 43841: Eduskunnan on nyt näihin pykäliin näh- suus kuin viime vuodenkin valtiopäivil'lä. 43842: den päätettävä, hyvä'ksyykö se suuren va- Huoneenvuo1kralaki olisi U\:ieitämättä 43843: liokunnan -ehd·o<tu.kset v.a:i pysyykö se ennen hyvä laki olemassa ja tarpeen vaatimwkin, 43844: tekemissään päätö1{sissä. mutta sellainen kevytmielinen !käsittely, 43845: jolla suuri vali:o:kunta on siihen suhtautu- 43846: Esitellään nut senjälkeen kun eduskunta'kin on jo 'ka.n- 43847: nanilmaisunsa teihnyt, ei ole varmaankaan 43848: 10 ~~ johtava toivottuihin tuloksiin. Jo·s tämä 43849: Keskustelu: kipeään t.arpeeseen oQeva la'ki aiotaan nyt 43850: lopu;ltakin saada. valmiilksi ja jos se aiotaan 43851: Ed. L e h t o : Edustajien Kivimäen ja saada tasapuoliseksi niin talonomistajia 43852: Tulenheimon erinomaisen a<hertelun ansiota kuin vuokralaisiaJkin kohtaan, niin on se 43853: on varmaankin se, että tämä lalkiehdotus parasta hyvä1ksyä lakivaliokunnan jo toisen 43854: näil'lä valtiopäivillä näkyy 1kulkeVJan aivan !kerran hyväksymän mietinnön mukaisesti, 43855: sailllaa rataa !kuin mitä se kurlki vii1me vuo- samoin'kuin tämäkin nyt •e1sillä oleva 10 43856: d<en'kin valti:opäivillä. Siitähän on nytkin pykälä. Eduskunnan olisi siis tämän py- 43857: tässä 10 §:ssä ta·pahtunut muutos selvänä kälän suhteen pysyttävä aikaisemmin te- 43858: esimerkkinä. Kun lakivaliokunnan yksi- kemässään päätölksessä. 43859: mielinen ja kaikissa pääko,hdissaan halli- Erikoisesti -olisi maalaisliittolaisiUe 43860: tuksen esity~kseen nojaava mietintö joutui edust.a.iiUe tämän asian y:hteydessä lausut- 43861: ensimmäisen ikerran suuren valiokunnan tava. toivomus, että he nyt jalksaisivat olla 43862: \käsiteltäväksi, huononsi mainittu valio- oikeud'enmukaisia myöskin !kaupunkien 43863: kunta lain erinäisiä py1käliä sellaisiksi, vuokralaisia kohtaan, joille tämä laki on 43864: että ne kokonaan muuttivat merlkityksensä. tärkeä. Tämän lakiehdotuksen tähänasti- 43865: S.eUainen muutos tapahtui myöskin tässä set kuperkei'kat ovat käyneet päinsä juuri 43866: 10 §:ssä. Kun sitten suuren vaEokunnan ma.alaisliittolaist-en edustajain avul'la. He 43867: mietintö viime perjantaina joutui .edus:kun- ovat 1heiluneet milloin :sinne milloin tänne, 43868: nan käsiteltäväksi, pääsi ed'Us'kunnassa ta- vaik!kakaan beiHä ei pitäisi olla .suuria1kaan 43869: sapuolisempi ·harkinta voitolle ja suuren harrastuksia kaupunlkien vuokraoloja :koh- 43870: vali:o!kunnan tekemät huononnukset hylät- taan, ei ainak·aan siten, että vuokralaisten 43871: tiin. Mutta tätä eivät vain edustajat Ki- oikeulksia olisi nykyisestä käytännöstä huo- 43872: v~mä&i ja Tulenlheimo näy uskovan. Vai- nonnettava tahi su-pistettava. Kun maalais- 43873: lkuUeista, jotka tuntuvat perin kummalli- liitto'laiset1kin edustajat la·kivaliolkunnassa 43874: silta, ovat he jatkaneet ponnistelujaan, ja ovat jo kaksi 'kertaa sen mietinnön hyväk- 43875: nyt ·onkin meillä taas edessämme suuren syneet liittämättä siifuen eriävää mielipi- 43876: valiolkunnan mietintö, joka on päinvastai- dettään, niin luuli·sihan toki voitavan odot- 43877: nen edus•kunnan viime perja.ntaina tekemän taa, että 'heidän ryhmänsäkin miestensä 43878: päätöksen kanssa. Siinä ehdotetaan, että menettelyn hyväksyisi, varsinkin lkun tä.- 43879: !huoneenvuokrala·ki lopuitakin hyväksyttäi- mä laki ei mitenikään tule asettamaan vaa- 43880: siin niine ta,lonomistajain eri•koisetuja tur- ranalaiseks·i mitään manttaalimiehiUe niin 43881: vaavine muutoksineen, .i:oita niin ,[hallituk- rakkaita ·erikoisoikeuksia. (Ed. Rosen- 43882: sen esitykseen !kuin lakivalidkunnan mie- berg: Kyllä ihe ostavat tkaupunkitaloja!) 43883: tintöönkin tulisi tehdyiksi, jos nyt esillä No siinä suhteessa 1kyllä, mutta ei muuten. 43884: oleva suuren va:lioikunnan ehdotus hyväk- Juuri maalais'liittolaisten edustajain avulla 43885: syttäisiin. ·O•vat tämän lain kuperkeikat suuressa va- 43886: Huomata.a.n, että lwkiehdotus kicertää nyt liokunnassa tapahtuneet., j-oten us'kaltaako- 43887: aivan samaa rataa, minlkä se kiersi viime 'han nyt tässä vai:hees·sa toivoa, että samat 43888: vuoden valtiopäivilläkin. Edustajat Kivi- edustajat 'edes hetkisen pysyisivät aika~s·em 43889: ·mäki ja Tulenhe~mo a1hkeroivat sil'loinkin min hyväksymänsä mietinnön takana. 43890: 746 Tiiata:~na 241 p. maaESikuu<ta. 43891: ·---- 43892: 43893: Ehdotan, että nyt esillä oleva huoneen- nakin toinen itse on kaupunkitalon omis- 43894: vuokralain 1{) ·pylkälä hyväksytään edus- taja, ovat 1kysymy ksessäolevassa tapauik- 43895: kunnan aikaisemmin hyväksymässä muo- sessa ~ausuneet vallan suoraan, ettei voi 43896: dossa. tulla kysymykseenkään, että vuokralainen 43897: joutuu korvaamaan toisen rikoksen ·kautta 43898: Ed. H u o ta r i : Minäkään en voi -olla aiheutuneen valhingon, jota vahinlkoa ja ri- 43899: merkille paneroa tta tämän la.in vaiheita 'kosta ei vuolkralainen millään tavalla voi 43900: suuressa valiokunnassa. Kun lakivali-o- e~tää. 'Samaa mieltä on myöskin ollut hal- 43901: kunta on hyvä 1ksynyt tässä ihallituiksen esi- litus. Minä en tiedä, onko hallitus ollut 43902: tyksen ja, niinkuin valiokunnan mietin- yksimie'linen asiasta, mutt~ ainakin sen 43903: nöstä nä:kyy, ei siinä ole vwstalausetta ol- enemmistö on oHut samaa mieltä. Samaa 43904: len·kaan, mutta suuressa valiokunnassa, mieltä ovat nyt myösk.in olleet lakivalio- 43905: 'kun .asiaa käsitelti..in, niin laikivaEokunnan ikunnan kaikki jäsenet, .ia sielläkin on aina- 43906: jäsenistälkin pari äänesti esitystä vastaan, 'kin joita'kin .iuriste.ia, joiden ·pätevyydestä 43907: joten se on jon<kunlainen, sanoisinko, hyp- minä nyt .en tietysti, ·kun itse olen lakiva- 43908: noti~mi, mikä siellä vaikuttaa, että he ei- liokunnan jäsen, tahdo lausua sen enerm- 43909: vät uskalla vastustaa, ·kun ryihmänsä jäse- paa. Mutta tote•an, että lakivaliolkuntalkin 43910: net tekevät jonkun ehdotuksen. Ei ole on vallan yksimie'lisesti j:o päätynyt, toista- 43911: uutta tässä huoneessa, että 1ko<koomuslai- miseen, ·samaan tulo'kseen. Kun muistam- 43912: set ovat 1hal'lituksensa esityksiä vastaan me viime syksynä asian käsittelyn täällä 43913: nousseet, muita'kin kuin tätä, mutta näyt- eduskunnassa, niin tapahtui myös silloin 43914: tää se naurettavalta, kun tällai.sessa. 'kysy- sillä tavalla, että toisessa käsittelyssä ensi 43915: myksessä ei luoteta :hallituikseen samoin kerralla eduskunta hyväksyi lakivaliokun- 43916: kuin niihin heidän omiin ryhmänsä jäse- nan mietinnön ja asettui siis vastustavaUe 43917: niin, jot'ka ovat valioikunnassa asian perin- 1kannalle suuren valiokunnan mietintöön 43918: pdh.i·in valmistaneet. N·e määräykset, jovka nä,hden. Nyt on \käynyt vallan samaUa ta- 43919: tässä 10 pykälässä ovat vuokralaisille mää- valla. Nyt minun täytyy 1kuiten1kin <huo- 43920: rätyt, ·ovat :siksi •raskaat ja sitovat, että. mauttaa edustajille, ettei liene eduskunnan 43921: luulisi äärimmäistenlkin oikeistolaisten ta- arvon mukaista, että se samassa kysymy1k- 43922: lonomist.aj.ain edut tulevan tyydytetyiksi, sessä toistamiseen voisi ottaa sellaisen \kan- 43923: joten minä y!hdyn ed. Lehdon teJkemään nan, että se nyt tälläkin •kertaa, niin'kuin 43924: ehdotu'kseen, että tfumä pykalä hyväksyttäi- tapahtui viime vuonna, asettuisi jatketussa 43925: ~iin siinä muodossa, kuin eduskunta sen toisess~ käsittelyssä toise'lle kannalle kuin 43926: viime ·kerralla hyväksyi. mitä se as·ettui ensimmäisessä toisessa kä- 43927: sittelyssä. Tämä ei suinkaan minun näh- 43928: E1d. Leino: Minä olen my;ö.sikin pako- däkseni voi olla kaunista ja tavoiteltavaa 43929: tettu toteamaan, että ·etupäässä ed. Kivi- missään tapauksessa. Päinvastoin 'pitäisi 43930: mäki on pyrlkinyt tämän pylkälän <kohdalla nyt vihdoinkin eduSikunnan enemmistön ot- 43931: me.Udän 'lainsäädännössämme saamaan taa sellainen vakava 1kanta, ettei ,se yhtenä 43932: uuden periaatteen t-oteutetuksi, j·ota ei ole päivänä äänestä toisella tavalla ja toisena 43933: vielä aikaisemmin mis·sään muussa laissa päivänä toisella tavalla. Jos tällainen me- 43934: ollut, ja nyt ed. Kivimäki kumppaneineen nette'ly jat:kuu, osoittaa se minun mieles- 43935: huomaa, että juuri tähän lakiin se on vält- täni selvästi sen, kuten minä olin tiilaisuu- 43936: tämättömästi saatava, muuten se on ma'h- dessa viime perjantaisessa istunnossa sano- 43937: dottoman huono, vieläpä niin huono, ettei maan, että syysistuntolkaudella viime vuo- 43938: siinä ole <mitään juriidista järkeä. Minä en den valtiopäivillä eivät useat edustajat ol- 43939: tiedä, onko ha'llitus, lakivalmistelUikunta leet tietoisia siitä, mitä he tekivät, eivät 43940: ja lakivaliokunta 'kevytmielisesti 1harkinnut nä<htävästi olleet tutkineet asiaansa. Nyt 43941: asiansa ja onko ulkomainen 'lainsäädäntö minä en ta:htoisi enää kailken tapa,htuneen 43942: myös niin kehno juri·idisesti, ettei se kestä jäl<keen lausua sitä, etteivät kaikki olis.~ 43943: arv·ostelua tässä 1kohden, sillä juuri Ruotsin, vähitel:len tietoisia siitä, mitä tekevät. Sen- 43944: Sveitsin .ia .Sa,ksan lainsää·d'äntöön P:Oihjau- vuoksi minä tällä .kertaa odotan eduskun- 43945: tuu pääasialli.se:sti lalkivaliolkunnan mietintö nalta sellaista joih·d'onmukaista suhtautu- 43946: lakiehdotukseksi. mista, jota tämän asian edellä käynyt kä- 43947: Lainvalmistelukunnan jäsenet, joista ai- sittely ehdottomasti nyt jo vaatii, .ia sen- 43948: HuoneeniV'llo:kralaki. !47 43949: 43950: vuoksi minä olenkin snna vakaass'a tls- päivää sitten, ja kannatan näin ollen ed. 43951: kossa, että tällä 1kertaa suuren valiolkunhan Leinon tekemää ehdotusta. 43952: eihdotus myös tulee hylätyksi, sil'lä mikään 43953: muu :kaiken jälkeen ei saattaisi olla •ker- Ed. H e i 1k i Ii ih e i m o: On omituista to- 43954: naasti ajateltavissa. Senvuoksi minäkin deta, että vasemmist~oUa ei mitään oikeas- 43955: yhdyn kannattamaan niitä, jotka ovat suo- taan asiaUista syytä ole mielipiteensä puo- 43956: sitelleet eduskunnan päätökseksi eduskun- lustulkseksi muuta kuin VJedota hal'lituksen 43957: nan ennen t€kemää päätöstä tämän pykä- auktoriteettiin. Ed. Kivimäkeä ja oo. Tu- 43958: län kohdalla. leniheimoa ta·hd.otaan tässä asiassa jäävätä 43959: senvuoksi, että he mu!ka ovat ajaneet talon- 43960: Ed. M y l'l y m ä 1k i: Lain ,sää täiDinen omistajien etua ja siis omaa etuansa. Sen- 43961: tä.ssä asiassa ei suinka-an ole :liian aikaista, jällkeen kuin suuri valiokunta on melkoisen 43962: sil:lä tä•hän alaan ilmuluvia mää.räyiksiä ei suurella äänten enemmistöllä 'J}äättänyt 43963: ·ole paljon, eiväHkä ne va:staa nykyajan vaa- asian toisin päin ·kuin eduskunta aikaisem- 43964: timu>ksia. Mutta siitä 'huolimatta ei edus- massa i?tunnossa, on vain ilmoitettu, että 43965: kunta näy olevan vielä kypsä tästä asiasta tämä oh huononnus ja että tässä esitetään 43966: päättämään. Tämän johtopäätöksen minä asia väärältä puolen. Huononnus tai väärä 43967: vedän siitä, että eduskunta muuttaa tässä puoli riippuu siitä, mistä .päin asiaa ka:t- 43968: kysymy'ksessä kantaansa melkein j.oka se'llaan. Minä jo suuressa validkunnassa 43969: päivä. Tämä on erikoisesti merkillepanta- rhuom.autin, kuinka miltei rajattomia, etten 43970: vaa siksikin, että hal'litus, lainval•mistelu- liioittelisi, väärinkäytö'ksen mahdollisuuk- 43971: kunta ja lalkivali.olkunta ovat esiintyneet sia tarjoaa sen la~ipykälän muoto, joka on 43972: tässä asiassa melkein aivan yksimielisinä, hallituksen esitylksessä. On nimittäin talon- 43973: mutta eduskunta sen sijaan hyvä•ksyy mil- omistajan miltei aina ma:hd:ot>OU näyttää to- 43974: loin yhden ja milloin toisen kannan, tietä- teen, että vuokralainen on laiminlyönyt 43975: mättä, mistä oikeastaan on kysymys. Muu- asianaan o'lleen huolenpidon. Jos esim~t 43976: ten ei tällainen lhäilyväi:syys eduskunnassa ·kirksi välhävarainen pi:1ilvelustyttö tunnus- 43977: olekaan ihmeteltävää, sillä eduskunnassa taa, että vuokralainen on häntä varoittanut 43978: esitellään mi'lloin mitäkin. Viime kerra:lla, telkemästä vahinkoa ja että ihän siitä !huoli- 43979: ·kun asiaa 1käsiteltiin, 'lausui ed. Tulenlhei- matta on epä:huomiosta iai y.mmäi'tämät- 43980: mo, joka nyt ei ole täällä, että viime val- tömyydestä telhnyt sen ja sen vahingon, 43981: ti·opäivillä esittivät lak,iesityksen ihylättä- vaikkapa asia t:odellisuudessa olisikin ta- 43982: väiksi kiihlkeiiDmät vuo'kralaist,en ja vuok- pahtunut aivah toisella tavalla, ol'koon va- 43983: rananta.}ain 'kannattajat, kun sensijaan •koih- lhingontekijä kuka tahansa, jos vähäva.tai- 43984: tuuden miehet olisivat kannattaneet la!ki- nen p·alvelustyttö tunnustaa syyn omä1k- 43985: .ehdotuksen hyväksymistä. Tällä ihän muka seen, niin lienee miltei mahdoto,nta ta'lon- 43986: osoitti, että ~akiehdotus siinä mu:odossa, omistajan sa.ad:a minkäänlaista korvausta 43987: miksi se oli rhyväksytty viime valtiopäi- tapahtuneesta vahingosta. Kun talonomis- 43988: viNä suuressa va.liokunnassa ja min1kälai- taja näin 'huono:on asemaan jätetään vuok- 43989: nen se on nytkin, on aivan kohtuuden mu- :alaiseen nä;hden, niin onpa omituista, jos 43990: kainen. Viime kerralla kuitenlkin esittivät Joku rahamies katsoo etujensa muika,iselksi 43991: lalkiehdotuksen rhyväksyttävä•ksi juuri ikiih- .rylb.tyä rakentamaan muuten 'kuin suuren 43992: ·keimmät talonomistajain etujen ajajat, sillä valtioavun turvissa. Se, joka haluaa ra- 43993: lalkiesityksen hyväksymisen puolesta pu- 'kennusteollisuutta kaupungeissa edistää 43994: huivat ~ed. Tulemheimo ja ed. Kivimäki. sillä tavalla, että ra1hamie1hiä suurilla val- 43995: Täällä ei suinkaan ole kiihkeämpiä ta'lon- tioavui'lla viekoiteUaan täHaisiin yritylksiin, 43996: omistajien etujen ajajia kuin nämä •kaksi se kyllä voi kannattaa eduskunnan ai'kai- 43997: !herraa.. Sensijaan lakiesityben !hylkää- sem•min tekemää päätö.stä, mutta muutoin 43998: mistä kannattivat maltiHisemmat ainekset, minun mielestäni suuren valiokunnan kanta 43999: esim. maalaisliittolaiset. :on 'kaikin puolin järkevä. 44000: Muuten minä olen samaa mieltä kuin ed. 44001: Lein.oikin, että eduskunnan arvo tämän pit- Ed. Le i n o: Edelliselle puhujalle mma 44002: 1kän käsittelyn jälikeen vaatii, että se pysyy t~htoisin ~uomauttaa, että hän. näköjään 44003: sillä ·kannal'la, missä se on aikaisemmin ol- e1 ole vaivautunut sen vertaa että olisi 44004: lut jo 'kolme kertaa ja millä se oli !kaksi tuVkinut hallitulksen esitystä ja 1ainvalmis- 44005: 44006: 95 44007: 748 'TiiiStaillla 241 p. maalislkuuta. 44008: 44009: telukunnan ehdotu~ta paremmin kuin lwki- seksi, että tämäkin kanta voisi 'käydä 44010: valiokunnan mietintöä!kään, koskapa hän päinsä, eivät itse riita-asiaa valaise ensin- 44011: telkee sellaisen väitteen, että vasemmiston Ikään. Mikäli minä olen voinut seurata, niin 44012: omaama kanta ei ole ·perusteltu, varkka ne esimerkit, .i:ntlka tässä suhteessa on esi- 44013: täällä on suullisesti'kin sitä perusteltu vii- tetty, o·va t sellaisia, että vuokralaisen vas- 44014: m,e perjantain istunnossa verra.ttain la- tuunalaisuus niissä tapauksissa olisi yhtä- 44015: vealti. Ja lisäksi on lyhyesti viitattu ajan läinen molempien ehdotusten mukaan eli 44016: V·oittamiooksi niihin · perusteluihin, jotka siis että vuo'kralainen olisi vastuunalainen 44017: :ovat painetuissa mietinnöissä. Ed. Heikin- ja. velvollinen korvaamaan vahingo.t näissä- 44018: heimo on hyvä ja tutkii mietintöjä, niin kin ta.pauksissa. Minusta ei o'le mitään 44019: näkee, että ne ovat perusteltuja. syytä poiketa tässä asiassa siitä käsitys- 44020: kannasta, mikä ennen on havaittu oilkeaksi 44021: Ed. Kivi mä 1k i: Minä ·en ollut aikonut ja oikeudenmu1kaiseksi j•a jonka kai1mki 44022: käyttää tässä keskustelussa lainkaan vu- muu~kin lait ovat omaksuneet. Minä uudis- 44023: iheenvuoroa, mutta ·kun minut on te'hty tan siis e1hdoturkseni, että ed·uskunta py- 44024: tässä asiassa syntipukiksi, vaikka synti- syisi ennen tekemässään päätölksessä. 44025: •PUJkki on tietysti suuri validkunta, niin 44026: tahdon kuiten·kin puo·lustaa suuren valio- Ed. Le h t :o: Edustajat Kivimäki ja Hei- 44027: iJwnnan kantaa. Minä en usko, että ku- kinheimo perustelevat kantaaansa 'sillä, että 44028: ,kaan kunnollinen vuokralainen taihtoisi sä- tä·hän 'PYkälään olisi välttämättä saatava 44029: ~yttää 'korvauksen maksamisen valhingosta., enemmän vahingon·korvausmääräy ksiä. 'Sel- 44030: jonka hänen lapsensa tai alivuo,kralaisensa laisten määräysten o-ttaminen täihän pylkä- 44031: tai -palvelijansa on tehnyt, talonomistajan lään on kuitenkin tarpeetonta, sillä pitäi- 44032: !kannettavaksi, niin 'kuin lakiva'liokunnan sihän näiden edustajain tietää, että jo ylei- 44033: ehdotus sisältää. Lainsäätäjän ei minun sen lain perusteella on joikainen velvol'linen 44034: mielestäni pitäis~ jättää· mahdollisuutta 'korvaamaan tavalla tahi toisena ailheutt.a- 44035: llmnnottomille vuokralaisille tällaiseen vää- ma.nsa vahingon. 44036: rinlkäytökseen, ja sellaisen väärinkäytök- 44037: sen maihdollisuutta tahtoo suuren valiokun- Ed. Kivimäki: Jos asetutaan ed. Le!h- 44038: nan ehdvtus ehkäistä. Ed. Leinolle maini t- ~don rkannalle, niin olisi myös lakivalio'kun- 44039: sen va.in, kun !hän vetosi ulkomaalaiseen nan •ehdottama t:oinen momentti laista po-is- 44040: lainsäädäntöön, m•m. Saksan lakiin, että tettava. 44041: Sa1ksan laki on juuri sillä 'kannalla kuin 44042: suuren valiolkunnan mietintö. Hän vetosi Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 44043: myös Sweitsin lainsäädäntöön. Sweit~in 44044: siviililaki ei tässä suihteessa sano- mitään 44045: muuta kuin että vuokralaisen tulee huo- Puhemies: Keslkustelun ku'luessa on 44046: leHits·esti hoitaa !huonei.stoansra. ed. Lehto ed. Huotarin y.m. kannattamana 44047: ehdottanut, että edus'kunta päättäisi pysyä 44048: Ed. B j 'ö r k: Minä!kin pyydän kannattaa ennen tekemässään päätöksessä. 44049: niitä, jotka ovat ehdottaneet, että edus- 44050: kunta pysyisi ennen asiassa tekemässään Selonteko myönnetään oikeaksi. Asiasta 44051: .pää tö'ksessä. Talhdon samalla todeta, että on äänestettävä . 44052: era.avaisuus tässä asiassa on ainoastaan 44053: siinä, että hallituks-en ehdotuksen mukaan 44054: Åäne.stys ja päätös: 44055: vuokralainen on vapaa sellaisten vwhinko- 44056: jen korvaamisesta, jotka ai!heutuvat tahal- 44057: lisesta teosta, s.t.s ..r~koiksen kautta, ·kun Joka hyvä'ksyy suuren valiolkunnan eh- 44058: sitä vastoin la1kivaliokunnan j,a esityksen dotuksen tässä kohden, äänestää ,jaa"; jos 44059: ehdotuksen mukaan vuorkralainen on edes- ,ei" voittaa, on eduslkunta päättänyt pysyä 44060: vastuussa näissäkin tapau'ksissa. Tämä jäl- asiassa toisessa ·käsittelyssä ennen teke- 44061: kimäinen kanta ·kumminkin, niinkuin tässä mässään päätölks,essä. 44062: on monta kertaa huomautettu, teknillisesti 44063: on aiv.an mahdoton. Ne esimerkit, jotka Äänestyksessä annetaan 78 jaa- j(cl. 9<0 ei- 44064: tässä on t>sille tuotu sen asian selvi:ttämi- ääntä. 44065: Huoneen-v;uokralaki. 44066: 44067: Puhemies: Eduskunta on sus tähän Åänestys ja päätös: 44068: pykälään nähden päättänyt pysyä ennen 44069: tekemässään päätöksessä. Jo:k:a. hyväksyy suuren vali:o:kunnan eh- 44070: dotuksen tässä kO'hden, äänestää ,jaa"; jos 44071: ,e·i" voittaa, on eduskunta päättänyt py- 44072: 13 §. syä toisessa 'käsittelyssä ennen tekemäs- 44073: sään päätöksessä. 44074: Keskustelu: 44075: Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla. 44076: Ed. Leino: Minä ehd.otan, että edus- 44077: lkunta päättäisi tämän,kin py'kälän kohdalla P u 'h e mies: Eduskunta on siis päättä-- 44078: pysyä viime kerralla tekemässään päätök- nyt pysyä ennen tekemässään päätök- 44079: sessä. Tämä riidanalainen kohta !koskee sessä. 44080: vuokralaisen oikeutta ottaa asukikeja luo·k- 44081: seen. Tätä on ta'hdottu vastustaa erikoi- 44082: sesti sillä 'Perusteella, että tahdotaan väit- 17 §. 44083: tää, että, 1kun talonomistaja ei saa täysin Keskustelu: 44084: vapaasti määrätä !huoneistosta, seurauksena 44085: tulisi o'lemaan, että rabnnusyritteliäisyys Ed. L e i n o: Pyydän eihdottaa, että 44086: ei saisi sitä vauhtia, kun mitä olevat olot tässäkin eduskunta päättäisi pysyä ennen 44087: vaatisivat. .Minun mielestäni on asia päin- teikemässään päätöksessä. 44088: vastoin, sillä kun vuokralainen saa alivuok- 44089: ralaiselta apua vuo:kraan, niin hän voi Ed. T u o m i o j a: Minä pyydän ·kannat- 44090: ma<ksaa paljon paremmin ikorkeamman taa ed. Leinon ehdotusta ja. huomauttaa~ 44091: vuokramaksun, 'kuin mitä hän muuten että sen hyväksyminen :on välttämätöntä- 44092: voisi malksaa. Ja koska .talonomistajalle !kin sen vuoksi, että 17 § ei .joutuisi risti- 44093: on ensi !kädessä tä.rkeää saada vapailla riitaan 13 §:n kanssa. 44094: vuokramarkkinoilla mahdo'llisimman ·kor- 44095: keat vuO'krat, niin on luonnollista, että 'ta- Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 44096: lonomistajat myöskin ryhtyvät rakenta- 44097: maan, koska he näin ovat tilaisuudessa Puhemies: Edellisen päätöiksen joh- 44098: saamaan näitä 1korkeita vuo:kria, rznikä mi- dosta eduskunta voinee hyvä1ksyä 17 § :n 44099: nusta yksinomaan on va.ikuttava tekijä ·ennen tekemänsä päätö!k.sen mukaan. 44100: tässä asiassa. 44101: Eduskunta pysyy ennen tekemässään 44102: Ed. Kai 1 a: Minä pyydän saada kan- päätöksessä 'PY kälään nähden. 44103: nattaa ed. Leinon tekemää ehdotusta. Olen 44104: sitä mieltä, että suuren valiokunnan ·mie- P u h e ·m i e s: Samoin vo.itanee t-ehdä 44105: tintö tässä kohden merikitsee esteen asetta- 20 § :n suhteen. 44106: mista vuQ1kralaiselle ottaa asuntoonsa ko- 44107: dittomia,. joilla 'ei ole asuntoa. En tahdo 20 § hyväksytään eduskunnan ennen te- 44108: o.Ua mukana siinä, sentähden minä siis eh- kemän päätöksen mukaisesti. 44109: dotan, että eduskunta pysyisi ennen teke- 44110: mässään päätöksessä. Asian toinen 'käsittely ju1istetaan päät- 44111: tyneeksi. 44112: Ed. Huotari: Minä kannatan myös- 44113: kin ed. Leinon t~ekemää ehd,otusta. 44114: P u h e m i e s: Eduskunnan istunto ·kes- 44115: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. keytetään 15 minuutiksi. 44116: 44117: P u 'he mies: Keskustelun kuluessa on Puheenvuoron saatuaan lausuu 44118: ed. Leino ed. Kailan kannattamana ehdot- 44119: 1 44120: 44121: 44122: tanut, että eduskunta päättäisi pysyä en- Ed. E. N. Setä i ä: Perustusla:ki valio- 44123: nen- tekemässääu päätöksessä. kunt-a kok;oontuu nyt heti' valiokuntahuo~ 44124: neessa .tää.llä eduskuntata:lolla., 44125: Selonteko myönnetään oikealksi. Asiasta 44126: on äänestettävä. 44127: 'Tiistaill:in 24 p. maaH&kuuta. 44128: 44129: Täysi-istunt:0 1kes1mytyy kello 1,50 päi- så goti tsom uteslut.anidle• <av .k<a'])ital·sba!flka 44130: vällä. perso.ner ·öeh sam::tna:nslli'tm:~nglar, -viika i 44131: sin trirunst anställt aHe:h:md.a. tiVitVelaik'tti·ga 44132: element, ofta av 1r•ent .kr•imintell b.eskaff,en- 44133: Täysi~istuntoa jatkOOaaln het. TitH de11as förfug"anlde s:tå fö:r:stklas- 44134: ·sig.a 'tDa<nS<por1Jmed·el, motor<bå!tar med f,ar- 44135: kello 2,2{) i:p. · hastigheter av 2t5, 30 ja ända upp til1 40 44136: knop. Scprit,slmuggE,ngen har följ.aktli<gen 44137: Puh e m i e s: 12) asian käsittely siirre- bliv.it i tekn~skt hänseende 'U'tomord~e·ntligt 44138: tään sen jä'likeen, tkun on !käsitelty 21) asia. >Väl utrusrt.ad och det g"estaltao: sig i läng- 44139: •deu till en öv,ePmäktitg lllpipgif.t för state•n 44140: 13) Ehdotus laiksi nopeakulkuisista moot- a:tt kuuma göra silg gä>lltan:c1e i ka.pprustnin- 44141: torialuksista. gen, särs·kilt me:cl tanlke: på de oerhört vid- 44142: stl'äckt.a områJden .av havskusten, &01m det 44143: Esitellään suuren valiokunnan mietintö gäller att öv;ervaka. De·t fraiiD:st•år som et·t 44144: n:o 20 ja <Jtetaan toiseen käsitte- gyckel med anständighet, lag oc!h ordning, 44145: l y y n siinä sekä talousvaliokunnan mie- att smugglingstrafiken ska.ll få (ortgå 44146: tinnössä n: o 1 valmisteleva.sti !käsitelty hal- ö.ppet år :eiHer år och spritdta sitt fö·rdärv 44147: lituksen esitys n:o 6, joka sisältää yllämai- öv·e'l' kustbygdernta, som nä11mast beroras 44148: nitun lakiehdotuksen. däraJv och <Silutlig·en över landtet i 1des•s hel- 44149: ihet utan att myn:digheter:na äga medel att 44150: bekäm pa densamma. 44151: P u :h e m i e s: Käsittelyn po'hjana on 44152: suuren valiokunnan mietintö n:o 20. En- Den åtgäDd, som nu föresl:ås av rege- 44153: sin sallitaan asiassa yleiskeskustelu ja kun ringen, innebär visserligen en inskränk- 44154: se on julistettu p.ä.ättyneeksi, siirrytään la- ning i medborgarnas fri'het. Men för 44155: tkiehdntU'ksen yksi tyisk.nhta.iseen ikäsi tte- det första är deima ins'kränkning pl'a!ktiskt 44156: lyyn. taget så föga bes>Väl'ande för lojala med- 44157: borgare, att stort avseende icke be- 44158: ihöver fästas vid denna ·sidan av saken. 44159: För det andra är ·dlen •sak, .s01m de·t gäller, 44160: ·av >de.n betyJdels·e för wppTrutthåHa.nd,et av 44161: Ed. Ö s te r h o l1m: Det föreliggande ordning och skick, :att samihället av v~da 44162: lagför.slwget hwr, eUer borde åtminstone minld>re träng.wnlde OIJ.'Isllik·e·r knnnrut ålägga 44163: :ha.va, utes}nt·amid•e 1liH nw,gif.t .a.tt hidraga medborga:rna inskränrnningar 1i deras fri- 44164: ti1l smugglingens bekrumpa.nde, och då jag het. Vilsse~tlig.en tror jag ick,e, att dtenna 44165: anser ,att 1det k01mmer att gi!va myndighe- lag sk1all kunna på ett :avgör1llin1d'e sätt in- 44166: teDrua .e,tt ver·ks•amt me~detl i h.ande•n a t.t åt- veDIDa på .smuggling•en, nch därollll ty0kes 44167: minstone i någon 1mån minska de fördärv- ·också ekonomiuts'k01ttet v;ara övelftygat, 44168: ftiga fö,ljderna av spritsmugglingen, är me.n vissa resultat ,skola heLt .sitlmrt vin- 44169: 1 44170: 44171: 44172: jag beredd att medverka till antagan- nas, och f.ör min del vore jag glad om våra 44173: det av detta lagförslag. Ingen rätt- kus1ter kun•de befrj,as från åtminstone en 44174: tänkande medborgare kan ·enligt min rd.el av ·de S<pritsmuggLare, .som nu genom 44175: uppfattinin,g längre åse ·de .s;kadegörel- sin oförskitmda frwm~fiart och sima rusk~g.a 44176: eer s·om spritsmngglingen åstadkommer metode.r å,drag.it s!ig ovilja i vida kretsa:r, 44177: utan att livligt önslka att. någonting ookså bl.wnd •skärgårosbefollminge.n. 44178: kunde göras för att få ett slut cpå den- Hillder nuvara;lll(1e förhålla,nden ikunna 44179: sa,mma dler aJtt i varj;e fall •ruess omfatt- yrkessmugglarllla fritt ,a,nvänida sina snabb- 44180: ning i någ;on mån kunde minskas. tSiåsom gå.erud·e 1IDotorbåt1arr, om Vlilka •env•ar v.et akt 44181: förthålliandena under årens lo~ utvecklats, d.e r.eda>n på grund a:v tsin konstruktion 44182: ha~t •S·pr]tsmu~tglinge•n övel'gå1Jt till en yr- icl"e kunna användas till annat än smugg- 44183: kesmässigt utöVla>d och i stor .skatla bedri- Eng ·eller l'lena lyxändwmål. De:t är först 44184: ven rörelse, i vilken •skärgåJl"dsbefolknin- när de blitVIa tagna '])å ba.r gärning, soiiL det 44185: g>en ic~e läJngre är •engagera.d på sam~ma firrne.s möjli<gheter för 'myndigheterna att 44186: sätt som förut. Den olagliga språ:iJimpor- inskrida, och i vår skärgård äro utsikterna 44187: ten från 3 •mi1s gränsen handhaJV•es numerra nog s:i stora. för a tt en sådan trafik ska1l 44188: N apeail>Jtll®uiil()t' mQIQ ttorial'\Urset. '181 44189: ---------~~--~--~----·----- ------------------------~ 44190: 44191: 44192: 44193: 44194: kunna försiggå 'i åDatal uta,n .att någon skuUe föranleic1a rerge,ring€n a:tt ~nslå ;på en 44195: m(l,lör intrruffa:r, Geno:m ~agstaldgad skyl- po'l·itik, so:m skuUe röj,a eln störr1e föl'lS!tå•else 44196: dighet att anskaffa 1tillståndsbevis för in- för strävanid·ena att upphjälp·a fis.kerinä- 44197: neha.v och ,a.ndvämldning a.v rsnabbgåeude ringen och ,skä,r:gårtdstbe.foltkm:ingeus ut- 44198: motorhåt .skall d·et 1Jl,~va en ,}Mi s1ak för lwmstmöjhgheter, än ma•n hittiUs fått se 44199: myndig'hetema att gallra ut en hel del yr- från ll'B'ge.ringens s.iJda. 44200: ikessm uggliacr:e, v.iJka.s OTJ•ena t1ionrer följakt- Då jag hetr.a.ktar -CLet fö,r•eliggande Ja~ 44201: lig.en i frll!mt~dern .bliva i hö•g grad för:svå- förs,la.get, sotm <en nyttig åtgärd ooh önskar 44202: ra;oo, Ja, ja,g tro.r, att 1det ick.e vore otänk- medverk•a till 1des-s antagallide, så kan jag 44203: bart att denna utgallring lkunde bliva rätt dock ick·e göra d,et utan en bes.tä;mnd rese,r- 44204: så fullständig om myndig'heterna komme va,tion. VU!d propositionem,s r,emiss till qt~ 44205: att f&ga sin 's·atk på fullt allvm. ,skott,et ha1CLe ötag iillfäHe; •a-tt fästa,. upp- 44206: Jng kan v~s.s·erli'gen icke 'dölja fö.r rmig m.ärksamhrete!n på :den bl'list på ärl,ighet, 44207: att den åtgärd, s-om nq föres.lås, 'kan tänkas som vidlåder lagför:slaget däruti att det 44208: få skad-li"'a följdecr: för int.ressen, .som stå uppgiver sig ,eftersträ:va äJV.eu ·andra änd·a- 44209: mig nä11maxt'le ä1n önska:n att fördr<iva y.r- 'mål äm tStmtvg!!"lingens be'kä:mp,and,e•. Det 44210: kessm'ugglaTiwa. J a.g befarar nämligen att •säges näimligen i motiver~ngen tiH propo- 44211: den pr~sförrhöjninf! på spritma.rk•naJd·en, sitionBin, att lde snllibbgå•e,rude rmotnrbåta.:rna 44212: .som kan antagas bliva föl~dren av kraftigt :skulle utgöra en :IJa:ra för .sjöfarten, eme- 44213: insk11id,antde rmot yrkess:mugglarna, skall ·dan 'de icke föras Mr tSaikikUtnniga förare. 44214: koiinJma att nt.göra. 1en svår fTersielse för Detta år al1deles v}sst e,tt pi'l;hitt av rege- 44215: skärgård,Sibefo1kningen ra;tt åtm:u;pptaga :6ng1e'n och lär kn;appast ,kunna bevisa.s 44216: ;smugglingen, so:m den redan i stor utsträck- •me<d .nå•got ·exle'.Jlllpel ur IV,erklighe·ten. At- 44217: ning öve11givit. J:a:g hoppas dock att de.ssa :minstone ha·r jag a<Mrig hört talas om 44218: :verkningar icke skola 'bliva ·av nämnvärd någrta sålda:na f.all, Mm skulle kunna giva 44219: betydel.se i jämlförelse med de skadegörel- siöd åt detta på,stående .och ha. någDa malö- 44220: ser, so:m sprittra·fi'k.e.n med alla dess fö,ljd- rer inträffat, s·å äro ele i alla fall :så. säH- 44221: företeelser nu utövar i kusttmkterna. synta, att. det ligger en oerhörd överdrift i 44222: I dett~ ,saJmmanhanP" lkan jag icke •un- på.st.åendet, attde IS.naibbgående motorbåtarna 44223: derlåta rait fästa. T'iksda.gen,s· utypmii,.r.ksrum- ·skullte utgör,a. ·en f.ara för ,männ:iskor eller 44224: het på deu .kortsyn:ta politi:k, sotm enligt •audra fa.r.most•er", •såsom det he·ter i propo- 44225: mtin wppfattni'ng -~egemingen ,}äruge hedrivit sit.:ito.ne<ns motiv.e.rimg. De:t hac1e varit ä)'ll.i- 44226: i förevarande frå1ga. Det synes 1llig vara gare att säga såsom sauningen är, att detta 44227: ga·n&ka na,tu'f'l,igt, att en mål:me.dveten poli- lagförsl,a.g ,fh<atr i:ngen annarn uppgift än att 44228: tik p~ d·etta område ,s.kulle. taga fa.sta på moiverk:a smuggling:strafikten. J ag finner 44229: den .SY'rripunkte.n, ta.tt 1mycket vor>e '<l.tt det under ,stådana förhMianden onödigt 44230: vip,n•a, om skärgårdsibefolkninge·ns 'll·t- och meningslöst att utsträcka. lagens verk- 44231: k-om.~tmö.iligheter .s,kulle förbättms. Stats- ningar äv<en ·tili :ins:iövattnen såsorrn eko- 44232: Ilia,Jkten borde göra någonting för att för- nomiutstkottet föreslår. och 'ans·e·r a,it pro- 44233: hållandena i ,skärgånCLen .skulle bliva så- pos:itio<nens ;})esrtiilmmelser äro a1ld'eles till- 44234: dana, att hefoJkn:im:g.en kuntde ko1llma till- fylles, ·enligt vilka regleringen skulle 44235: rätt~ med sitt hederli·ga yrke oeh .icke, så kotmlma ratt häinföra sig tili havskusten 44236: so.rn nq är fallet, stundom av nöd driva's till ooh Lwdoga vattnen. 44237: att hä:ngiya siP" å:t 'smugglritng. Om icke Va:d la;gför·slaget för övrigt beträffa,r, 44238: regeringen har sinne för den synpunkten, skulle jag hei1st ha sett att stadga.ndena 44239: a;tt skärgwds:befol'kningen föT d·es·s egen om godkänld förare ha,de. utoslutits och 44240: skull skulle förtjä,na att få ,e;tt stöd i ka.Ili- sky,1ilighet·en a:tt ranskaff.a iillstånd,s,bevi s 44241: p-en för tillvaron och icke hdlte!r hea.kta<de halde inskränkt,s tili rätt ratt in nehava och 44242: 1 44243: 44244: den na.tionaieko,nomiska sid,an av saken, använda ,snwbbgåe:nde rmotovbåt•ar. Sådant 44245: nämEgen a1tt en gammal näri.ng, som in- lagförslaget nu har utformats saknar det 44246: tagit en betyde.IsefuH plats ti st.atBJns hus- i viss.a ihänseenden det berättigande, som 44247: hållnri•ng, bnDd'e upphjäLpas. och återfå sin det behövde för att utan knot erterlevas. 44248: gamla .ställning, så t.ydker man att det Då jag .ans·er att l:agen 1ick'e borde äga till- 44249: rea.l1m:tresse för staven, som ligger däri att lämplighet även med avseende på trafiken 44250: s.rnuggling.en i 'görligaste mån bekä1mp·as, på inrsjövattnen, vore det enligt min upp- 44251: fatining :nodlvän~digt att propositicmens och stra.Hhot kunna efter förgottfinmande, 44252: staidgand·en skulle antaga·s. nyckfullt och oefterrättligt reglera och kom- 44253: mendera allmänlh•eten i dess dagliga göran- 44254: !Pääministeri I ru g m a n: Minä pyydän den och låtanelen utan tanke på att man 44255: puolestani pann.a vastalauseen edellisen pu- elärvid i onödan uttråkar alla, blott för att 44256: hujan väitettä vastaan, että hallituksen esi- ett fåtal missbru'ka friheten och de IDöjlig- 44257: .tyksessä tämän lain perusteluissa olisi jota- heter den erbjuder. Om redan eletta är 44258: kin epärehellistä. Se näkökohta:, johonka ägnat att ök.a d·en även anna11s på g,oda skäl 44259: hän viittasi, on merenkulkuviranomaisten rätt allmäm11a olusten inom samhället, så är 44260: esiintuoma., ja ne olisivat juuri sillä perus- det ännu betänkligare ur statens synpunkt 44261: teella tahtoneet kontrollia laajennettavaksi att ge111om staelganden av elen beska;ffenhet, 44262: vielä paljon yli sen, mihin hallitus on men- som de nu föreslagna, ytterligare tillskapa 44263: nyt, Puhe epärehellisyydestä ei hallituk- en lag, vilken sannolikt blir ganska overk- 44264: seen satu. sam för sitt egentliga sy:fte, men som all- 44265: mänheten kommer att betrakta såsom onö- 44266: el1g och därför vara obenägen att efterkom- 44267: Ed. E s t l a n d e r: Föreliggande lag.för- illl~.t. då den i själva verket vida. skjuter över 44268: ,s.l~:g synes mig utgöra ett typiskt .exempel målet. Utskottet har också, såso~ den för- 44269: -- och för övrigt et.t bland många- på den sta talaren nämnde, ytterligare försämrat 44270: nu .gängse hysteriska förbudslagsti:ftningoen. propositionen t. o. m. i många flere avseen- 44271: Detta röjer sig redan i den oklarhet som vid- den än vad han erinrade om, och måste jag 44272: låder motiveringen på sätt också den första där.för uttala såsom min uppfattning att 44273: ärade talaren erkände. An framhålles mo- lag~förslaget icke borde antagas. 44274: iivet att gen.om kontroll över motordrivna 44275: farkoste.rs hastig.het lägga hinder för sprit- tEd. Österholm: Med anledn.ing av hr 44276: smugglingen och en olovlig import, än åter statsministems gensaga emot mitt uttalande 44277: vädjas till hehovet av ökad traJfiksäke.r- om bristande ärlighet i propositionens moti- 44278: het till sjöss. Detta senare motiv ·förefaller >verin.g, vill jag framhålla, att elet borde för 44279: högst sökt, då aUs inga ikompetensfol'idrin- hr statsminist.ern vara lätt att förstå, att 44280: gar här uppställas för rätt att tföra jämväl därest det icke kan visas TJå något enda fall, 44281: sn:ab'bgående farkoster och då för övrigt så- då de snabbgående motorbåtarna skulle hava 44282: som känt allmän•na regler för tra.fiken ju inneburit fara för trafiken,, .så måste det för 44283: redan av gammalt ifinnas. Därför måste läsaren av pmpositionens motivering osökt 44284: man också erkänna att detta motiv, långt ·framstå, som om regeringen 1cke hade an- 44285: ifrån att såsom i betänkandet göres gällande sett att smugglingens hekämpande varit ett 44286: matsvara nutidens fordringar, ter sig såsom tillräckligt motiv för propositionens fram- 44287: ett tvivelaktigt hjälpargument, infört för läggande, utan ,a.tt ldet lbehö.vts ett extra mo- 44288: att stöda ett förslag, om vars effektivitet tiv för att stöda densamma. J ag vore vil- 44289: till avhjälpande av bristfälligheterna :Ufråga lig medgiva att jag begagnat ett för starkt 44290: om tullbevakningen förslagets egna upp- uttryck, därest statsministern kunele visa 44291: hovsmän tyckas tvivla. J a,g anser lagför- 'På ~tt enda fall ur vel"kliglheten, .som lkunde 44292: slaget även dänför betänkligt att iden med lämna skäl 1för pås~åendet att ele sna;bb- 44293: detsamma, följdriktigt tillämpad, skulle gående motorbåtama skulle utgöra ,en fara 44294: 1eda tili att för.bjuda innehav och använd- 1för människor och andra .farkoster", .som elet 44295: .nin,g exempelvis tili lauds av snabbgående theter i motiveringen. 44296: automo biler och tili sjöss t. ex. användning 44297: 1 44298: 44299: 44300: och innehav av s•karpa och fullkomnade ki- 44301: Jmre, vilka ju också kunna tänkas vara nyt- Pääministeri I n1 g m a n: Minä edellytän. 44302: tiga och verksamma hjälpmedel för smugg- että merenkul!kuviranomaisilla on olJut 44303: larena i deras olovliga värv. lffiäärä:tyt tietonsa, joihin he ovat perusta- 44304: [)et allmän·n•a sy1ftet med lagförslaget må neet vaatimuksensa. SitäJpaitsi on sanoma- 44305: .erk&nnas vara gott, meru enlig.t min tanke lehdissäkin kerrottu tässä suhteessa valaise- 44306: lir den utväg, som valt.s däremot det icke. >Via esimerkkejä,, Mutta hamtuksen esityk- 44307: Lagförslagets tendens och utgångspunkt är sen perustelut eivät ole oikea paikka, missä 44308: övertron på möjEgheten att genom förhuel niitä luetellaan. Mitä minä olen 'bahtonut 44309: Nopeakul[{uiset moottorialuk,set. 753 44310: - --~----------------- 44311: 44312: 44313: 44314: 44315: sanoa, on se, että sietäisi vähän varovai- .jotrukin käytänmöll]stä tapausta, niin tulisi 44316: semroin ikäyttlää se'Haisi~ syytöksiä 1kuin se käymään jotakuinkin seuraavalla ta- 44317: syytö.stä epärehellisyydestä. valla: 44318: 'On moottorial us, jossa on hyväksytty 44319: iEcl. Le i no: Hallitus on todennäköisesti kuljettaja, rannassa lärhtövalmiina. Kukaan 44320: an,tanut esityksen edus,kunnalle siinä mie- viranomainen ei voi siis estää tätä henki- 44321: lessä, että esitys hyväksyttynä lakina tulisi löä lähtemästä merelle, ja hän voi ottaa 44322: vaikuttamaan siihen suuntaan, että salakul- mistä laiturista tai mistä paikasta tahansa 44323: ~etusta voitaisiin estää. 1Mutta minun täy- saaristossa mukaansa hen,kilöitä, salalmljet- 44324: tyy sanoa, et,tä m}nä kuulun niihin, jotka tajia, jotka lähtevät sitten salakuljetusmat- 44325: epäilevät sitä menestystä, mikä tässä suh- kalle, Sitelll tämän lain nojalla ei voida 44326: :teessa tällä lailla käytäntöön sovellettuna pääsbä alkuunkaan käsilksi tähän salakulje- 44327: tulisi olemaan. 'Tässä ehdotuksessa kyllä tusyritykseen, josta minä nyt alun kerroin, 44328: <an määräys, jonka mukaan sellaisten hen- iNyt oletetaan, .että nämä salakuljettajat 44329: kilöiden, jotka haluavat itselleen hankkia ·Ovat päässeet merelle niin pitkälle, eHä he 44330: yli 12 solmuvälin nopeudella kulkevan ovat saaneet lastin alkohol~pitoista ainetta 44331: .moottorialuksen, tulee ihankkia siihen asianr- venheeseensä. Silloin viranomaiset voivat 44332: omaiselta viranomaiselta lupa. Tämän 'ryhtyä ajamaan takaa tätä alusta. :Mutta 44333: kautta tosin saadaan rekisteröidyksi ne hen- koska se on tavattoman nopea, - ajatellaan 44334: lrilöt, jotka omistava.t tällaisia aluksia, 30 solmuvälin nopeudella kuLkeva wnhe - 44335: .mutta tämä ei suinkaan sisällä vielä sitä, yksikään meidän tullilaitoksemme venheistä 44336: että tä.anä merkitsisi käytännössä yhtään ei kykene sitä saavut1tamaan. Päiiwastoin 44337: miltään salakuljetuksen vastustamiseen näh- !häipyy se silmänrärpäyksessä tai ainakin 44338: den. Ken on perillä niistä menettelytavois- hyvin lyhyessä ,ajassa näkymättömiin saar- 44339: ta, joita meidän monilukuinen, monipäinen ten taa, ,niin että mikään tullivenh.e ei sitä 44340: salakuljetusjoukkomme käyttää, tietää, että 'sa.avuta sillä kerralla. Jos se perästäpäin 44341: tällaineTI! ei käytännössä tulisi merkitsemään 'saavutetaalll, sillä ei minun nälhdäksenå. tule 44342: yhtään mitään, Asia' on nim. sillä tavalla, ,olemaan suurta merkitystä, Joka tapauk- 44343: että salakuljet:tajat tällä kertaa ovat järjes- sessa se jää omistajalle. 1Salakuljettajat 44344: täneet asiansa niin,, etteivät ne omista mi- ·ovat tuntemattomia ja venhe jää varmasti 44345: ,tään sellaista omaisuutta, jonka esim. ulos- ~en. nimelliselle omistajalle, koskapa asia on 44346: ottomies tai muu 'Viranomainen voisi saada JärJestetty niin, et,tei moottorivenheen omis- 44347: haltuunsa ja joka siils olisi tämän salakul- t.ajalla ole ollut syytä varoa sitä, että hänen 44348: jettajan omissa nimissä. Päinvastoin on omistamaansa ven1hettä ikäytettäisiin alko- 44349: asia käytännössä därjestetty niin, että holipitoisten aineiden sala:kuljetukseen tai 44350: kai~k] omaisuus, niihin luettuna ennen tkulj.etukseen yleensä. · 44351: kaikkea tietysti kuljetusvälineet, hevoset, Näin ollen minä en ;siis voi katsoa, että 44352: autot, moottmipyörät ja moottorialukset ja tällä lakiehdotuksella käyiämilöön sovellet- 44353: rmuut alukset ovat. toisten nimissä, henkilöi- ltuna olisi suurta merkitystä alkoholipitoi- 44354: den nimissä, jotka ovat kansalaiskunnoltaan ,sen: aineell/ tai yleensä väkijuomain salakul- 44355: täysin moitteettomia" Kun tällaisessa ta- 'tietnkseen nähden. Mutta sillä voi olla muu- 44356: pauksessa henkilöltä, joka on moitteeton ta merkitystä, ja sentakia .minä voin hyväk- 44357: kansalaiskunnoltaan, ei 'Voitane kohtuudella :syä tämän lakiehdotuksen. Onhan toiselta 44358: evätä lupaa aluksen hankkimiseen, olkoon- rpuolen hyvä, että saadaan merellä kulkevat 44359: pa se kuin:ka nopea tahansa, niin ei ,käytän- ja vesillä kulkevat kulkuvälineet ja nö.iden 44360: nössä tule merkitsemäiän yhtään mitään se, ,omistajat rekisteröidyksi. 'Niinhän on laita 44361: tuleeko jonkun vissin henkilön nimi rekiste- esim. auto~hin ja moottoripyöriin nähden, 44362: riin kirjoitetuksi jonkun nopea.kulkuisen ja täytyyhän myöntää, että sillä nyt on jon- 44363: moottorialuksen .omistajana, koskapa tämän kinlaista merkitystä käytänmöllisessä elä- 44364: moottorialuksen todelliset omistajat, sala- mässä järj,estyksen vuoksiki,n. Senvuoksi 44365: kuljettajat, kuitenkin ovat tilaisuudessa tä- minä en katso voivani mitenkään vastustaa 44366: män lain puiltteissa käyttämään tarkoituk- tätä lakiehdotusta, vaikkapa siinä saattaisi 44367: siinsa tätä samaista alusta, Tämän la.kieh- olla eräitä epä,johdonmukaisuuksia, joista 44368: dotulksen mukaanhan tulee aluksessa olla jo oli suuressa valiokunmassa puhetta, sillä 44369: hyväksytty kuljettaja. Jos nyt ajatellaan en minä n,yt tiedä, ovatko ne sen arvoisia, 44370: 7M 'Tiistai•na 24 p. maaEISiku'll'ta. 44371: 44372: ,että .ne a.nt11isi:vat aihetta mihinkäälll paina- Yleiskeskustelu julistetaan pää ttyneeksi- 44373: vampaan muistutukseen, ainakaan niin pai- 44374: navaan, että niiden noja;lla olisi lakiehdotus Esitellään laikiehdotuksen 44375: hylättävä. Minä olenkin käyttänyt tämän 44376: ~puheenvuoron ainoas:aan terottaakseni, ettei 1 §. 44377: tällä keinolla suinkaan voida salakuljetusta :l{eskustclu: 44378: va.stustaa ruiin tehokkaasti kuin olisi välttä- 44379: mä,töll(t.ä ja tarpeellista. Jos salakuljetusta !Ed. von B o r n: J ag ber att .få upptaga 44380: rtahdo~a.an vastustaa, on silloin mentä.vä pal- 'några. .förslag, som ja,g med avseenrde ij, den- 44381: jon pitemmälle, kun ovat rkysymyk,sessä tä- na paragra.f redan framställt i stora utskot- 44382: :mä.n laatui-set a:i'Jiat, nimittäin nopeaku<lkuis- •tet vid behanidEmgen av lagförsla.get där. 44383: ten moottorialusten omistaminen ja ·n~iden Först och främst ber jag få föreslå, att 44384: Jfäythäminren. Siinä täytyy läJhteä koko- ut.i 1 mom. orden ,minst 12 knop" mii l:ltby- 44385: na,l}..n toiselle pohjalle. Ja toinen tie, mitä 1as mot orden ,minst 1'5 knop". J ag a.nser, 44386: :myöten päästäisiin! samaan tarkoitukseen ja 'att 15 knop ibl;ittre a.ngiver den grän.fl, där 44387: IJaljopr tehokkaammin, on tietysti se, että ftarhastigiheten fa!ktiskt blivit .så ;stor, att 44388: valtion asian.omaisille viranomaisille anne- man kan tala om SI\;aibbgåen.de motor:far- 44389: taan käytettäväksi niin suuria määrärahoja, koster. 44390: että he voivat ihankkia itselleen sellaiset Vidare 1får jag föreslå, a.tt i andra mom. 44391: :välineet, että voisivat Dtiiden avulla todella ordet ,aniSkaflfas" måtte l:ltbyta,.s mot ,aru- 44392: tehokka14sti vastustaa sa.lakuljettajain toi.- lvändas". 'Det är ju icke anskaJfningen, 44393: ·miprtfia. ·uta;n deu obehörig\11 an,vändningen ay dessa 44394: motm,farkoster, ·som man bör knn'na 44395: (kowma åt genom dennta lag . 44396: .iEd. rS c ih a u m a n: ,Jag har blivit lfö·re- :Slutligen önskar jag föreslå, att 1,1ti ~ 44397: ~Qm,men a.v den senatste talaren i allt vä- mom. måtte återinföras de uwenbarligen ll,V 44398: senrtJigt. J ag tror för min del, att man icke misstag uteslutna orden ,under fär<J''. God- 44399: .skall kunna effektivt bekämpa spritsmugg- ikänd 1förare behöver väl icke finnas för mo- 44400: Hng.en medelst den,na lag. J ag vill emel- rtol"båt, ,som någon längre tid står på land 44401: lertid. icke motsätta m.i.g lagenrs antagande ·eller i verkstad eller kanske icke alls bru- 44402: 'för så vitt därmed kan åsta.dkommas en re- hs eller ens är avsedd lför tillfället tili 44403: .gistniring av snahhgående. moto11båtar och ,bruk. Detta, har också regerintgems upp- 44404: lika rså att ti11ståndrsibevis fordras för förare. fattning i saken varit, då IJropositionen stad- 44405: Vad jag däremot icke kan underlåta att an- ,gar, att farkost skall hava godkänd tförare 44406: märka på är det, at.t ekon:omiutskottet anser under rfärd på vissa vatten. Detta om ,.,vissa 44407: ,att det står i överensstämmelse med tidens .'vatten" har av utskottet på särskilda. skäl 44408: 'krav", såsom det uttryckligen ,säges i be- uteslutits, men därvid har också bestämnin- 44409: i:änkan,det, att 'bestämma en maximalfar- gell! ,under färd" fått !följa med. Detta 44410: lhastighet för dessa ,farkoster. J ag har anser jag vara obehöri.gt; endast. UilJ(ler ,färd 44411: ttvärtom tyckt mig finnra att det står i över- bör motorbåt hava .godkänd förare. 44412: ensstämmelse med ti.dens krav att driva upp 44413: lfarhastigheten IJå alla områden både i [råga rDå det att döma av utgången i stora ut- 44414: om automobiler, flygrmaskiner, motorcyk- lskott.et synes ganska omöjrligt att lmnJna 44415: lar och häs.tar, ja t. o. m. i ·fråga om män- låvägabringa några förän:dringar i demna 44416: niskor. Ty äro vi icke oethört stolta över nya föl"huds:la.g, skall jag icke uppehälla 44417: de rekord, som Paavo Nurmi och andra satt! kammarens tid med någon längre motive- 44418: [ överensstämmelse med tidens krav står ring av mina, fö11sla.g, utan har im~kränkt 44419: .således icke denrnta lag, såvitt därmed avses :mi.g till att end.ast fram:ställa desamma och 44420: att reglera fa.rhastigheten. hoppa,s de i övrigt skola taia för sig 1själva. 44421: Ja,g ber till undvikan1de av missförstånd 44422: .slutligen få tillägga, att ja.g i likhet med 44423: !Ed. T a v a s t ä h t i: Edellinen arvoisa ,rdg:sm. ö.sterholm är i princip för et.t ·la.g- 44424: !puhuja on nähtävästi tietämätön si1tä., että förslag av rföreliggande art, men ja~ önskar 44425: sekä automobiilien että moottoripY'örien sal- å andra sidan, att det skall erhålla, ett för- 44426: 1ittu kulkunopeus on rajoitettu sekä kaupun- nuft.igt innehåll, .ett sådant, som jag för min 44427: geissa että maaseuduilla. del skall kunna vara med om. 44428: -------··· ___yoip~_ak_.~·J:){_~±~{)_t __~:?~ot~o_r_i!l_}lJ_k_s_e_t.__________ __ ___ _ ______'7ii~ 44429: 44430: Ed. Ö .s t e r h o 1 m: J ag •ber, herr talman·, myöskin suuressa valiokunnassa. Niitä on 44431: \få föreslå, att 1 § måtte godkänn.as i den rsuuressa, valiokunnassa myöskin harki.ttu, 44432: ilydelse den har i regeringens prnposition. mutta siitä huolimatta suuri valiokulllta on 44433: !pysynyt samalla kanna.lla kuin talousvalio- 44434: ·Ed. IH i1 nr n i ne n1: 12 solmuväliä suu- ;kunnan mietin:t.ökin. 44435: ~rempi nopeus tulee harvoin kysymykseen !Mitä erikoisesti moottorien kulkunopeu- 44436: tavallisessa elämässä. Kun tämä asia oli 1·een tulee, ni.in minusta on vähän vaaran- 44437: talousvaliakunnasa esillä, niin otettiin sel- alaista melllnä pykälässä. mainittua solmu- 44438: :vää, mikä on esim. tavallisten kalastaäa- tvälimäärää lisäämään. !Se voi johtaa si:ihen, 44439: alusten nopeus, ja mainittiin, että rue kulke- :että lailla ei saavuteta sitä tarkoitusta, jota 44440: lvat keskimäärin 6-8 solmuvälin• nopeudel- !hallitus on tarkoittanut. Hallituksen pe- 44441: 1la. Ja talousvaliokunnassa har.kittiin vaka- rusteluissa tässä kohden nimenomaan sano- 44442: vasti, olisiko tätä nppeu.srajaa vielä alennet- •ta.a.n, että ,huomioonottaen a.luksien kulku- 44443: tava, ni•m. kymmeneen, ja muu'tama.n äänen 'nopeuden yleensä ja tullilaitoksen toimilllta- 44444: eruemmistöllä tultiilll tähän 12 :een. Minä- maihdollisuudet, on nopeakulkuiseksi moot- 44445: 'kiru pitäisin, että tämä olisi korkein raja, ltorialukseksi ehdotettu luettavaksi sellainen 44446: ljohonh voitaisiin mennä. Huomautettiin 1alus, jonka n1opeus on vähintään 12 solmun- 44447: 1myö~, että voidaan moottoreita järjestää ivä.liä". Jos ·tässä rajassa pyBytään, ei sen 44448: siten, että nre kuLkevat jonkun solmuvälin pitäisi minnn käsittä.äksenå .aiheuttaa mitään 44449: nopeammin, kuin mitä niiden pitäisi kul•kea <vaikeuksia kalastruja- ja yleen,sä saaristo- 44450: konerakenteeseen nähden. Ja tähänkin näh- lväen liikenteelle . .Siitä on todistuksena. ta- 44451: den pitäisi tuo nopeusraja olla suurempi ta- ilousvaliokulllnan mie tinrnön perusteluissa 44452: v<J.llisten moottorien ja valtion moottorien :mainritut numerot Turun kaupungin a,sian- 44453: välillä, niin ettei syntyisi enää tuollaista kil- omaisesia moottoriveneitten rekisteristä, 44454: pailua, mikä nykyään on ollut tullimiesten jossa mainituista luvuista huomaa, että 44455: tia salaku1jettajain välillä. Kaunata111, että ainoastaa:.n 5 % on sellaisia moott.orialuksia, 44456: ltämä rajanopeus olisi 12, niinkuin se tässä rjoiden kulkunopeus on suurempi kui.n 12 44457: su-qren valiokunna.n mietinmlö.ssä on. 'Solmun väliä. Ja tä!häm rekisteriin kuiten,kin 44458: sisältyy 5(~5 eri moott.orialusta. Tämä re- 44459: iEd. J u u tila i ne n: !Minä pyydän 'kisteri osoittaa, eitä niiden moottorialusten 44460: saada k&Il•IHlHaa ed. von Bornin tekemiä eh- :kulkunropeus, joita yleisesti käytetää.n., on 44461: dotuksia,. On luonnollista, etteivät suin- alle 112 solmuiJiväliä. 44462: 'kaan kalastajat verkkoja laskie.ss(tanr voi 44463: .a:jaa tuskin kuudenkaan solmuvälin nopeu- lEd. !Kivi m ä k i: Minä pyysin puheen- 44464: della, mutta sensijaan saari.stoväestö, pos- rvuoroa ka.nnattaakseni ed. von Bornin ehdo- 44465: tinkuljettagat ja kesäasukkaat, jotka asuvat 'tuksia, mikäli koskee toista ja kolmatta 44466: saaristossa, kyllä moottoreillaan väliin twh- 'momenrttia, Minä olen vakuutettu, että tu- 44467: •toisivat ajaa vähän nopeammin kuin kalas- loksiin tällä lailla päästään ainoastaan., jos 44468: •tajat, jon1ka vuoksi olisi aivan kohtuullista alusten käy t t ä m i n1 en ilman lupaa kiel- 44469: hyväksyä ed. von Bornin ehdotus. letää.n.. Kuten ed. Leino, luulen minäkin, 44470: •että jos alusten h a ·nr k k imi ne n ilman 44471: Ed. L a u .r e n :! I likihet med ·den före- lupaa tulee kielletyksi, niin me joudumme 44472: gående talaren ber jag att :få underst.öda fri- vaan samaan tulokseen, mihin kieltolailla 44473: herre von ·Borns rförslag. fjo on jouduttu. Kaikenlaisten mahdolli- 44474: suuksien käyttäminen valep.anttausten, vale- 44475: JEd. J~ a c o b s s on: Jag ber att få under- ostojen ja näennäisten ulosmittausten muo- 44476: stöda herr Österholms rförslag. ·dossa tulee avoimeksi. .Mutta jos aluksen 44477: Jk ä y t t ä m i sen kielto ilman lupaa sääde- 44478: !Ed. .rr a. v a s t ä h t i: Minäikin pyysin ltään, niin voivat tulli.viranomaiset, kuten 44479: !puheen,yuoroa k.annattaaksenri ed. O.ster- lhe ovat tahtoneet, milloin taihan.s.a saada 44480: iholmin ehdotusta. kiiniili nopeakulkuisen moottorialuksen., jon.- 44481: ka omistruja ei ole saanut lupaa .sitä käyttää 44482: •Ed. La h d e lll suo: Nämä samat muu- .ia sitten sen julistetuksi men,etetyksi. - 44483: to.sehd.otukset, jotka edUiskunnassa nyt on Mi.tä erityisesti tulee 3 momen.ttiinr, on a-ivan 44484: .tehty, tehtiin molemmissa käsittelyissä ;välttämätöntä, että siihen lisätään sana 44485: 44486: 96 44487: 756 'Tiistaima 241 p. maaJ.i61kuruta. 44488: 44489: ,kuljettaessa" tai ,matkalla", kutei!I halli- ed. von Bornin: jokaisesta ehdotuksesta 44490: tuksen esityksessäkin oli. 1T'ämä sana on ään,estetään erikseen mietintöä vastaan ja 44491: ilmeisesti erehdyksestä pudoillnut pois ta.- mietintö semmoisena, millaiseksi se näissä 44492: lousvaliokunn<an mietinnöstä. Eihän sii.nä äänestyksissä muodostuu, asetetaan vasta- 44493: ole mitään järkeä, että jos joku on luovutta.- ehdotukseksi ed. Öshwholmin ehdotusta vas- 44494: nut nopeakulkuisen moottorialuksen esim. taan. 44495: saatava.nsa pantiksi ja sitä vuosikausia säi- 44496: lytetään telakalla, tällaista moottorialusta !Menettelytapa hyväksytään. 44497: varten on kuitenkin hankittava hyväksytty • 44498: kuljettaja. 44499: Äänestymset ja päätökiset: 44500: !Keskustelu julistetaan päättyilleeksi. 44501: 11) Äänestys ed. von Bornin 1 ehdotuk- 44502: .p u h e m i e s: Keskustelun kul ue.ssa on sesta. 44503: ed. von Born ed. Juutilaisen y. m. kannat- 44504: tamana ehdottanut, että ensimmäisessä mo- 44505: me.tissa olevat samat ,vähintään kaksitoista 44506: cr oka hyväksyy suuren valiokunnan eh- 44507: ·dotuksen tässä kohden, äänestää ,jaa"; jos 44508: solmunväliä" muutettaisiin sanui.ksi ,vähin- ,ei" voittaa, on ed. von Bornin 1 ehdotus 44509: tään v·iisitoista .solmun,väliä" sekä että toi- hyväksytty. 44510: sessa momentissa sanottaisiin ,nopea:kul- 44511: kuista moottorialusta saa käyttää" j. n. e. Äämestyksessä ovat jaa-äänet voitolla. 44512: sekä 3 momentissa ,!Tällaisessa aluksessa, 44513: sen ollessa matkalla, tulee olla hyväksytty 44514: kuljettaja". Kutsun tätä ehdotusta ed. von iP u h e mies: Eduskunta on siis tässä 44515: Bornin ehdotukseks.i. 'äänestyksessä hyväksyn<yt suuren valiokun- 44516: Ed. Öste11holm ed. JacObssonin y. m. kan. nan ehdotuksen. 44517: oottamana on ehdottanut, että pykälä saisi 44518: sen sanamuodon kuin hallituksen ehdotuk- 12) Äänestys ed. von <Bornin 2 ehdotuk- 44519: sessa on esitetty. Kutsun tätä ehdotusta ed. sesta. 44520: Österholmin ehdotukse.ksi. 44521: 44522: Onko selostus oikea? 1J oka hyväksyy suuren valiokunnan eh- 44523: dotuksen tässä kohden, äänestää ,jaa"; jos 44524: Puheenvuoron saatuaan lausuu ,ei" voittaa., on ed. von Bornin 2 ehdotus 44525: hyväksytty. 44526: lEd. v o ru Bo r rr: J ag hemst.äller, huru- 44527: vida herr talmannen ville och kunde npptaga !Äänestyksessä ann.eta.an 106 jaa- Ja 56 44528: mitt iförslag såsom tre särskilda förslag, ei-ääntä. 44529: häruförande sig varje till ett av paragrafens 44530: olika momentt. Det. syn,es mig, som om för- P u he m i e s: Eduskunta on siis tässä 44531: slaget i själva verket gäller tre särskilda 'kohden hyväksynyt suuren valiokunnnan 44532: saker och som om man också kunde .acceptera ehdotuksen. 44533: ett av dem utan aH vilja omfatta ett annat. 44534: Det vore därför ändamålsenligast, att de 44535: skulle betraktas såsom tre särskilda förslag. 3:) Äänestys ed. von Bornin 3 ehdotuk- 44536: sesta. 44537: Puhemies: Ed. ·von Bornin lausunnon 44538: johdosta kutsun ed. von Bornin ehdotuksia ,.T oka hyväksyy suuren valiokunnan eh- 44539: ensimmäiseksi, toiseksi ja kolmann•eksi eh- dotuksen tässä kohden, ään,estää ,jaa"; jos 44540: dotukseksi sen mukaan mitä moment.tia ne ,ei" voittaa, on ed. von .Bornin: 3 ehootus 44541: koskevat. hyväksytty. 44542: 44543: lSelonteko myönnetään oikeaksi. Äänestyksessä ovat ei~ääinl8t voitolla. 44544: 44545: iP, u he m] e s: Mitä menettelytapaan tu- lP UJ h .e mies: EduiSkunta on siis hyväk- 44546: lee, niin ehdotan merueteltäväksi siten, että sy.nyt ed. von Bornin 3 ehdotuksen. 44547: K.otielä·intautien ehkäiseminen. 757 44548: 44549: 44550: 4) Äänestys ed. Osterholmin ehdotuk- Äänestys ja päätös: 44551: sesta. 44552: Joka hyvälksyy suuren valio·kunnan ·eih- 44553: Joka hyväksyy suuren valiokunnan eh- dD'tuksen tässä koihden, äänestää ,jaa"; jos 44554: dotuksen sellaisena, kuin se on edellisissä ,ei" voittaa, on ed. von Bornin Blhdotus hy- 44555: 'äänestyksissä hyväksytty, äänestää ,jaa"; väksytty. 44556: 'jos ,ei" voittaa, on ed. Öst.erholmin ehdotus 44557: hyväksytty. Äänestyksessä annetaan 87 Jaa- .}a 69 44558: Äänestyksessä ovat jaa~äänet voitolla. ei-ääntä. 44559: P u h e m i e s: E1d uslkun ta on siis ihyväk- 44560: Puhemies: EdUJskunta on siis hyväk- synyt suuren valiokunnan ehd,otu1ksen. 44561: syn.yt suuren valiokunnan ehdotuksen sel- 44562: laisena, kuin se on edellisissä äänestyksissä Lain .ioihtolause ja .lain nimike !hyväksy- 44563: 'hyväksytty. tään keskustelutta. 44564: 44565: 2'~5 § :t hyväksytään järjestän:sä keskus- iP u lh e mies: Kun lakiehdotusta ei ole 44566: telutta. muuttamattomana hyvä1ksytty, palautetaan 44567: se taikaisin s u u r e e n v a 1 i o k u n t a a n 44568: 6 §. ja asian toinen käsittely tulee jatkumaan. 44569: 44570: Keskustelu: 44571: 14) Ehdotus l·aiksi kotieläintautien ehkäise- 44572: misestä annetun lain muuttamisesta. 44573: tEd. v o ·n Born: Då det synes mig i 44574: 'hög grad oegentligt att låta g1enom ellJ för- 44575: ordning utfärda särskilda ,straffbestämmel- EsiteUään suuren valiokunnan mietintö 44576: ser ooh därtill såda.na, som icke hava någon n :o 21 ja otetaan t o i s e e n ·k ä s i t te- 44577: 'här angivelll begränsning av stra.ffet uppåt, 1 y y n siinä selkä talousvailiokunnan mie- 44578: lber jag att få föres.lå, att ur denna paragra.f tinnössä n:o 2 va:lmistelevasti 1käsitelty hal- 44579: 'måtte uteslutas mellanrsatsen ,ävensom om lituksen esitys n:o 39, joka sisältää yllä- 44580: straff för brott mot dessa best.ämmelser" mainitun lakiflhdotuksen. 44581: samt i 1stället inrföras ett •nytt 2 mom. i para- 44582: ·gra,fen av följan1de lydelse: ,För över- ·puhe m i e •S: Käsittelyn pohjanai on 44583: trädelse av de i föregående moment nämnda suuren valiokunnan mietintö n:o 21. 44584: bestämmelserna var·e straffet högst 30 dags- Yleis'keskustelmssa ei kukaan halua pu- 44585: 'böter." !h·eenvuoroa. 44586: Ed. K i v i m ä 'k i :· Pyy.dän ikannattaa La,kieihodotu1ksen 5 ja 6 § :t, lain j·o.hto- 44587: ed. von Bornin tekemää ehdotusta. lause ja lain nimike hyväksytään •keslkuste- 44588: 1 44589: 44590: 44591: lutta. 44592: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 44593: Asian toinen käsittely julistetaan päät- 44594: Puhemies: 1\:es·kustelun /kuluessa on tyneeks.i. 44595: ed. v·on Born ed. Kivimäen kannattamana 44596: ehdottanut, että 6 § :stä poistett.aisiin sa- 44597: nat: ,niin myöskin näiden määräysten r·i:k- 15) Ehdotus laiksi eläinläii:kärien velv~lli 44598: komisesta tuleva rangaistus", ja tilalle otet- suUJksista eräissä poikkeukseUisiSISia oloissa. 44599: taisiin näin \kuuluva 2 ·mom.: ,Edellisessä 44600: momentissa mainittujen määräysten rikko- Esitellään suuren va:lic,kunnan mietintö 44601: iffiisesta olkoon rangaistus korkeintaan 'kol- n:o 22· ja otetaan toiseen käsitte- 44602: mekymmentä päiväsak,k.oa". Kutsun tätä 1 y y n siinä sekä talousvaliolkunnan mie- 44603: ehdotusta ed. von Bornin ehdotukse!ksi. tinnössä n:o 3 va.lmistelevasti •käsitelty 44604: hallituksen ·esitys n:o 38, j,oka sisältää yllä- 44605: &lonteiko myönnetään oikea'ksi. mainitun •lakiehdotuksen. 44606: 'P u h e m i e s : Käsittelyn P:o'h.iana on 1 §. 44607: suuren valio;kunnan mietintö n:o 22.. 44608: Keskustelu: 44609: Y~leiskeskustelussa ei ku1kaan ha'lua pu- Ministeri M a n t e r e: Sivistysvalio- 44610: heenvuoroa. kunta on muuttanut lakielhdotwksen 1 §:n 44611: liittämä'llä siihen uuden näin kuuluvan mo- 44612: La!kieihdotuksen 1-3 §:t, lain .i:ohtolause men tin: , Yksi tyisoppilkoul u, joka. raken- 44613: .ia lain nimilke hyväksytään keskustelutta. tuu koko kansakoulukurss.in ·pOihjaHe, saa 44614: korlkeimmat avustusmäärät". Suuri valio- 44615: Asian toinen käsittely julistetaan päät- •kunta on hyväksynyt sivistysvaliokunnan 44616: tyneeksi. ehdohrksen tässä kohdin. Minä en puoles- 44617: tani vo·i pitää tällaista lisämomenttia hyvin 44618: harkittuna enkä taiikoitustaan vastaavana, 44619: 16) Ehdotus ilwiik'Sii niitä y·leisiä perusteita, vaan katson etUi. se olisi välttä.mättömästi 44620: joitten mukaan iähety.stöjen ja lto1J·S}1lliavira.s- lak.iehdotuksestal poistettava. Minä ym- 44621: tojen virkatoimista ja toimituskirjoista on märrän kyllä hyvin, mikä ~sivistysvalidkun 44622: auonWttava m!}ksuja, kos:~evan, lain nan tarkoitus on ollut, kun se näin on ta,~h 44623: muuttamisesta. tonut suosia uutta 'koko kansakoulun poh- 44624: jalle ralkentuvaa oppikoulua. Valiokunta 44625: Esitellään suuren valiok"\lnnan miet~ntö on tiet,en'kin tahtonut tällä tavoin joudut- 44626: mo 23 .ia otetaan t o i se e n k ä s i t t e- taa tämän uuden 1koulumuodon juurrutta- 44627: l y y n siinä sekä uilkoa:siainvalioikunnan mista maahan. Minäkin ·olen sitä mieltä, 44628: mietinnössä n: o 2 vahnistelevasti käsitelty että tällaisia 1kouluja on maahan perustet- 44629: hal'lituksen esitys n:o 13,, joka sisältää yllä- tava, ja niin,kuin eduskunta hyvin muis- 44630: ·mainitun lakiehdotuksen. taa, 1hallitus onkin esityksessään laiksi t;>lJ- 44631: pik.ou'lun järjestysmuodon perusteista eh- 44632: P u h e m i e s: Käsittelyn pohjana .on ·dottanut, että tällainen uusi koulumuoto 44633: suuren validkunnan mietintö u:o 213. niin sanoakseni laillistutettaisiin. Ja minä 44634: katson, e-ttä, niin pian kuin tämä laki 44635: Yleiskeskustelussa ei kukaan halua pu- on saatu aikaan ja. :se on tullut voi- 44636: heenvuoroa. maan, on tällaisia uusia kouluja, nimen- 44637: omaan va1tion kouluja, eri puolille maata 44638: La1kiahrdotuksen 2 §, lain voimaanastu- perustettava. Mutta minun roie'lestäni on 44639: mista koskeva säännös, lain johtolause ja hyvin kyseenalaista, onko rpyrkimys muut- 44640: lain nimilke hyväksytään kes,kustelutta. taa y'ksityis.opp.i'koulumme nopeasti .ia suu- 44641: ·ressa •määrässä tällaisiksi uusimuotoisi1ksi, 44642: Asian toinen 'käsittely ju:listetaan päät- koko kansakoulun Dppimäärään •rakentu- 44643: tyueeksi. viksi oppilkouluiksi oikeaan osattu ja pai- 44644: kallaan ja. onko tämä omansa edistämään 44645: tämän mielestäni suuren sos.ialisen ~koulu 44646: 17) Ehdotus laiksi yksitY!isoppiikoulujen val- uudistuksen aikaansaamista. Minä päin- 44647: tioavusta. vastoin olen sitä mieltä, että tällainen me- 44648: nettely uudistuksen ailkaansaamiseksi, on 44649: Esitellään suuren valiokunnan mietintö epäviisas. 1Siitä voi .ol'la seurauksena, että 44650: n :·o 24 .ia otetaan t o i s e e n Ur ä s i t t e- •ko•ko uudistusajatus lhelp<Jsti ajautuu ka- 44651: 1 y y n siinä sekä sivistysva'liokunnan mie- rille. Minä pyydän nim. huomauttaa, että 44652: tinnössä n:o 3 valmistelevasti käsitelty tällainen uusimuotoinen oppikoulu vaatii 44653: ilu~llituiksen esitys n:o 1'9, joka sisältää yllä- aivan erikoisen pätevää jo1htoa ja ihoitoa. 44654: mainitun lakiehdotu'ksen. Täytyy ensiksikin tavallista tarkemmin ja 44655: huolellisemmin valita se oppilasaines, joka. 44656: P u ih 'e mies: Käsittelyn pohjana on tällaissesa koulussa ryhtyy opint.o.i~ har" 44657: suuren valiokunnan mietrintö n:o 213. .ioittamaan. Toiseksi on vä'lttämäWntä, 44658: että tällaisessa oppilaitolksessa on riittä- 44659: Yleiskeskustelussa ei kukaan !halua pu- västi kykeneviä, tarmoklkaita ja kokeneita 44660: heenvuoroa. opettajavoimia. Kolmanneksi on erilkoista 44661: 7159 44662: 44663: 44664: humniota kiinnitettävä siihen, että oprpi- ta.i oikeimmin asetus edellyttää k<>nlulla 44665: laita, jotka eivät .ole tarkasti ja huolelli- olevan. .Sen sij.asta vanhatyyppinen ·k.oultt, 44666: sesti jonkun luo•kan oppimäärää op.pineet, jonka oppilaslullm vastaavilla luokilta olisi 44667: ei päästetä luokalta, vaan että tässäkin ka!ksi kertaa niin suuri kuin tuossa uusmuo- 44668: .suihteessa harjoitetaan mitä tal"kinta vali- toisessa •koulussa ja jonka palvelu-ksessa 44669: koimista ja seulomista. Mitenkä nyt maam- olisi miltei yksinomaan sekä mtwdollisesti 44670: me yksityisoppikoulut voivat kailkissa että as.iallisesti täysin päteviä opettaja voi- 44671: näissä kohdin täyttää vaatimukset? Minun mia, se saisi jäädä alemman valtioavun va- 44672: täytyy :sanoa - ja minä luulen tuntevani raan. Minä 'kysyn, onko tämä nyt .oikeu- 44673: jonikun verran näitä kou'luja, - että maas- ·denmukaista ja vastaus on mie'lestäni selvä. 44674: samme on nyt jo runsaasti .sellaisia, jotka Mutta nli tämän viimeisen asianlaidan mi- 44675: oivät näissä suhteissa täytä k.orlkeimpia ei- ten hyvänsä, niin joka tapauksessa ·minä 44676: vätkä kai•kki edes •kohtuullisia'kaan vaati- nyt vieJä ythdennellätoista hetikellä varoi- 44677: muksia. Asian laita:han on niin, että maa- tan niitä eduskunnan jäseniä, jotka todella- 44678: hamme ·on viime vuosina perustettu harvi- tkin !harrastavat n.s. p01hj.akouluikysymyksen 44679: naisen runsaasti uusia o•ppikouluja, niin ratkaisua onnelliseen .suuntaan, hyväksy- 44680: runsaasti, että on ollut mahdotonta saada mästä Ia!kiin ehdotettua uutta moinenttia. 44681: niiden palvelukseen muodollisesti .ia asialli- .Sen perusteena, mitä olen tässä esittänyt, 44682: sesti päteviä opettajavoimia. Ja niin nä11- pyydän ehdottaa, että 1 § hyväksyttäisiin 44683: tävästi tulee olemaan pitkät ajat eteenkin- :siinä muodossa,, 'Ihi1kä sil'lä on hallituksen 44684: pam. Useissa maamme ylksityisoppikou- esityksessä. 44685: lu.issa vn opettajain j.ouko:ssa aivan nuoria 44686: j.a ko'kema.tt·o•mia henki'löitä. Mielestäni ei Ed. V i r k kun en: Minulla ei ole mi- 44687: ole jätettävä tämän uuden suuren koulu- tään lisäHävää her:ra opetusministerin lau- 44688: reformin toimeenpanoa sen e!hikä :kriitilli- suntoon. Olen mielihyvällä :sitä kuunnellut 44689: simmässä !kohdassa tällaisten o.pettajavoi- ja tyydytyksellä ·todennut, että ihän on ·kat- 44690: mien ja tällaisten oppilaitosten huostaan. sonut voivansa y1htyä siihen ehdotukseen, 44691: :Tästä syystä minusta s.iis juuri niiden, joka tehdään valiokunnan mietintöön Eite- 44692: jotka todella'kin vakaumuksesta ovat aset" tyssa ensimmä.isessä vastalause•essa, jm'li}m; 44693: tuneet 'kannattamaan oppikoulun järjestä- m. r'n. minä olen a'llekirjoittanut. Minä 44694: mistä kansakoulun pohjalle ko•konaisuudes- pyydän saada kannattaa herra opetuS'Ihi- 44695: saan, pitäisi olla erikoisen pidättyväisiä nistetin ehdotusta. 44696: nyt, kun o.n ·kysymylksessä uudistuksen toi- 44697: meenpano eikä missään tapauksessa pääs- Ed. A i 1 i o: Minä annan mielelläni tun- 44698: tettävä sitä a'lkuasteellaan heikosti johd>et- nnstutksen nykyi,selle opetusministeri Man- 44699: tuj~n yks.ityiSO'ppilkoul ujen varaan. .Ja t- tereelae siitä ripeydestä, jolla lhän on ryh- 44700: ~kuva kokei1lu on vä.lt<tämättömästi •suoritet- tynyt koulu'kysymyksiä lainsäädä<nnö.llä 44701: tava etupäässä valtion 1kouluissa. järjestämään. 'Tämä on neljäs- lakiesitys, 44702: Tä•män lisäksi tahd.on huomauttaa, että jonka hän on toimittanut näiUe valtiopä.i:- 44703: puheenalainen säännös olisi mitä suurim- ville. Mutta hän ei panue pahaksi, jos mi- 44704: massa mää·rässä epäo·ikeudenmu'kainen, niin nulla on telhtävänä joitakin muistutuksia 44705: ikauan kuin •kuitenkin on olemassa myös esillä olevaa lakiehdotusta vastaan. 44706: vanihanmallisia kouluja, joilla tietysti myös Ensimmäinen olisi se, että trumä la'kiehdo- 44707: on elämisen j1a olemisen oikeus. On·han nim. tus on pantu käymään edellä lakiehdotusta 44708: huomattava, >Cttä jos ehdotettu momentti op:pikoulun järje:stysmuod.cm perusteista.. 44709: pylkä:lään hyväksytään, niin siitä on seu- Tavallisen järjen rnu1kaan pitäisi oppikou- 44710: rauksena, että uusmuotoinen koulu, jo·ka lun järjestysmuodot tu'lla •ensin käsitellyk- 44711: siis rakentuu kansalkoulun P.ohjalle ·kO'konai- si .i·a sitten vasta y ksityislkoul ujen valtion 44712: suudessaan, tulisi saamaan joka tap.aulk- avustus, koska tämän avustuksen täytyy 44713: sessa. korkeimmat v.altioavut, vaiikkapa esim. tu:lla jo~ssakin määrin riippuvaksi ,siitä, 44714: sen oppilasluku olisi:kin niin pieni, että mitä oppikoulun jä.rjestysmuodon pe·rus- 44715: koulu juuri ja juuri voi tulla osallise:ksi teista yleensä säädetään. Ministeri Mantere 44716: valtioavusta, ja sen ·palveluksessa o'lisi :suu- ed•ellyttää, että se uudistus, jot.a nyt suun- 44717: reksi osaksi epäpäteviä opettadavoimia; pä- nitellaan, että n~mittäin kansakoulun koko 44718: teviä ainoastaan se minimimäärä, jonika. laki kurssi asetettaisiin oppikoulujen pohj.a!ksi, 44719: 760 1 44720: Tiistroiina 24t p .. inaailiiSilruruta. 44721: 44722: tul.isi toimeen pantavaksi vain valtion oppi- puolesta syytä avustaa niitä niin runsaasti, 44723: kouluissa. Mutta ei minun mielestäni voi ettei valtion tarvitsisi ottaa niitä kovin 44724: jättää yksityiskouluja kokonaan tämän re- suuressa määrin haltuunsa. Eikä meidän 44725: formin u'lkopuolelle, sillä ylksityiskoulut- valtiotaloutemme ole siiksi luja, että yksi- 44726: han ovat kaiken aikaa raivanneet tietä :ke- tyisoppi'k,ouluja voitaisiin suuremmassa 44727: hitylkselle opetuksen alalla. Niissä on ope- määrässä ott.aakaan valtion haltuun. Eri- 44728: tu1ksen järjest<ely paljon va•paam pi, niissä on tyisesti minä huomautan, että valtion olisi 44729: lhenlki virkeämpi eikä niin monenlaisiin mielestäni syytä avustaa vallanikin niitä 44730: 1kaav.oihin sidottu kuin valtion oppikouluis- ylksityiskouluja, jo]l:la ei ole omia raken- 44731: sa. Mitä hyödyttäisi, j·o~s perustettaisiin nuksia. Näitä on useita kymmeniä. Olisi 44732: uusityyppisiä ikoko 1kanswkoulukurssille kansantaloudelliselta kannalta •katsoen 44733: pdh.iautuvia valtion oppikouluja, jos ni]den edullista j,a näiden 1koul ujen toiminnalle 44734: rinnalla avustetaan vanhatyyppisten yksi- hyödyllistä, jos ne v.oisivat saada itselleen 44735: tyislkoulu.ien a'limpiakin luo'kkia n,iin suu- ajanmukaisia kou'lutruloja. 1Silloin tulisi 44736: ressa määrin, että aiotun reformin aikaan- niiden ottaminen vastaisuudessa valtion 44737: saaminen suorastaan vaikeutuu. huostaan halvemmaksikin, 1kuin muussa. 44738: Sillä lisämä!i.räyksellä, jon1ka sivistysva- tapauksessa. 44739: lio'kunta on ehdottanut ja jonka suuri va- Kolmanneksi minä pyytäisin huomauttaa 44740: E.okunta on hyväksynyt, ei minun nähdäk- •seikasta, josta on y1ksityiskoulujen opetta- 44741: seni ole paljon muuta kuin periaatteellinen jain taholta thuomaut<ettu, että nimittäin 44742: merkitys. Mitä merkitsee käytännössä, rinn.aklkaisluokkien avustus on liian niu1kka 44743: jos kolmea nyt olemassa olevaa yksityistä ja väärille perusteille laskettu. Hallitus on 44744: oppikoulua tai keski'koulua, jotka rakentu- lälhtenyt si.itä edellyty>ksestä, että riilnak- 44745: vat kansakoulun pohja'lle, avustet.aan tu- kaisluo!kkien kustannusten yksityis.oppi.:kou- 44746: ihatta tai muutamaa tu1hatta marikkaa suu- luissa. pitäi,si tulla yhtä ihalvoiksi kuin val- 44747: remmassa määrässä luol&aa kohti ikuin tion oppi•kouluissa. Mutta. valtion oppi•kou- 44748: yksityisop<pikouluja yleensä On myönnet- luissa .on päteviä opettajavoimia riittävästi, 44749: tävä, että ne toimivat erittäin epäedullisissa joten ne voivat otta•a tunteja rinnaklkaisluo- 44750: olQissa ja että niillä, sam.oin kuin maaseu- killa. Yksityisoppikoulut ovat sellaisessa 44751: dun yksityis'kouluilla yleensä, on hyvin asemassa, ettei niillä voi o:Ua yhtä paljon 44752: vaikea saada päteviä opettajavoimia. Mutta päteviä opettajia ja että niiden on ·siis \han- 44753: sentakia juuri pitäisi niiden valtioapua kittava er:Lkoisia opettajia rinnakkaisluolk- 44754: edes joissakin määrin koroittaa. kia varten. Tä.män takia niiden kustan- 44755: Saman tien minä pyytäisin esittää pari nu,kset tulevat suuremmilksi kuin valtion 44756: muuta:kin muistutusta käsiteltävää lakieh- koUJluissa. Kun ei nyt valtion avustusta ~n 44757: dotusta vastaan. Meidän yksityiskoulumme neta riittävässä määräs.sä, on olemassa vaa- 44758: toimiv·at yleensä verrattain a<htaisisa talou- r.a, että rinnak'kaisluokat voidaan 'lakkaut- 44759: d•ellisissa oloissa. Tällä lailla pyritään ta- taa, ja. sehän olisi suure1ksi haitaksi meidän 44760: soittamaan niitä epätasaisuuksia, .i:oita on <kulttuurillemme vaUanlkin nykyisen koulu- 44761: olemas.sa valtion avustukseen nähden. Toi- pulan aikana. 44762: set yksityisoppikoulut tulisivat saamaan Sitten on huomattava se •kysymys, .iO!hon 44763: entistä runsaampaa avustusta, toiset taas ministeri Manterelkin täällä kosketti, nimit- 44764: ·ent]stä pienempää avustusta. Minusta olisi tä.in opettajain pätevyyskysymys. Tässä 44765: <kuiten'kin valtion uman edun kannalta vii- suhteessa, jos missään, olisi valtion ja hal- 44766: sainta, jos niiden valtioa.pua voitaisiin pit- lituksen mielestäni rJ71hdyttävä sellaisiin 44767: kin linjaa. koroittaa. Yksityiso·ppikoulut suoranaisiin toimiin, että yksityis.oppilkou- 44768: tulevat paljon huokeammiksi, kuin valtion lujen pedagogista tasoa voitaisiin kolhottaa 44769: oppikoulut. Kustannulkset valtion koulun .ia että niille olisi mahdollista ~aada päteviä 44770: luokkaa kohti ovat keskimäärin 80,000 opettajavoimia runsaammin. Se on mahdol- 44771: marklkaa, lkun sen sijaan yksityisoppi'koulut lista vain ~siten, että valtioa-pua joissakin 44772: tulevat valtiolle maksamaan vain 40- määrin koroitetaan ja etenkin siten, että 44773: 45,000 mar'k<kaa lu.okkaa kohti. Kun yksi- opettajain valmistusta parannetaan sekä 44774: tyiskouluja on niin pa<ljon, että niissä käy yliopistossa että normaalilyseoissa. 44775: suurempi osa !kaikista oppikoulujen oppi- Vielä minä pyytäisin teihdä erään muis- 44776: laista, niin o'lisi minun mielestäni valtion tutuksen, joka koskee y1ksityisoppi1koulujen 44777: Yksityir;;koollujen va'ttioavut. 781 44778: 44779: korkeita op-p.ilasma'ksuja. Nämä ovat yksi- lkaan, siis että tämä ikoihta tulisi kuulu- 44780: tyisoppikowluissa toisinaan 5 kertaa suu- maan: ,Lisäavustusta 5,000 mal'lkkaa luku- 44781: remmat kuin valtion kouluissa ja ne eihkäi- kaudessa pätevää opettajaa kolhti, sen mu- 44782: sevät varattornia vanhempia !käyttämästä kaan kuin siitä asetuksessa erittäin sääde- 44783: 1apsiaan yksityisoppi,kouluissa. Tämä on tään." 44784: suuri epäkohta sosiaal,isessa suhteessa ja Mitä tulee sitten tämän pykäilän 44785: sen poistamiseksi olisi minusta myöskin j,o,- viimeiseen kohtaan, jossa sanotaan: 44786: takin tehtävä. Epäkohdan ·poistaminen on ,Yksityisoppikoulu, joka rakentuu koko 44787: mahdollista vain ikoroittamalla valtioapua ka·nsa'koulukurssin pohjalle, saa. ikor- 44788: siinä määrässä, että 1koulut voivat myöntää keimrman avustusmäärän", niin mie- 44789: enemmän va'Paa.pa,ikkoj.a kuin tähän asti on 44790: 1 44791: lestäni ·on ilolla to·dettava niitä pyrki- 44792: määrätty. V altiovarain tila on kuitenkin myksiä, .i,otka tähtäävät 1kansakoulun kurs- 44793: sellainen, että minä en tahdo teihdä ehdo- sin lJOhjalle perustuvaan oppikou1ujärjest.el- 44794: tuksia yksityiskoulujen suoranaisten val- mään. Mutta ne syyt, mitkä täällä ·opetus- 44795: tioapujen kor,oittamiseksi. Sehän on etu- ministeri Mantere on yksityiskouluihin 44796: 'J)äässä :hrullituksen ja niiden yMeislkunta- nä,hden esittänyt äskettäin, ovat minusta 44797: ludkk,ien asia, joiden la.psia näissä kou- silksi huomioonotettavat ja puhuvat sen 44798: 1uissa etupäässä käy. Minä pyytäisin ai- puolesta, että tällä kertaa tämä kohta tässä 44799: noastaan ehdottaa tä'hän pykälään uuden pykälässä ·ei olisi pai'kallaan. Minäkin olen 44800: e) momentin 2 vastalauseen mukaisesti, siis aivan .samaa mieltä hänen 'kanssaan siinä, 44801: lisättyjen vapaapai1kkoj,en 'hanllrkimise'ksi että kun lähdetään koikeilemaan uudella 44802: varattomille oppilaille, jotta tähän epäkoh- jädest.ellmiäUä, nim. 1kansa1koulun 'kurssin 44803: taan edes jotakin pientä parannusta voitai- pohjalle perustuvalla oppik,oululla,. niin 44804: siin aikaansaada. täytyy tuo 1kokeilu ehdott-omasti tapa>htua 44805: täysin kompetenttien, täysin tehtävänsä ta- 44806: Ed'. Reini 'k k a: Minun mielestäni on salla olevien opettajien joh·dolla. Ja kun 44807: ilolla todettava sellainen t.oimenpride, että minä täysin tuntien, millainen tila opetta.- 44808: valtion avustusmäärään yksityiskouluille javoimiin nä[lden -se on kyllä ikävä tun- 44809: pannaan se"llaisia elhtoja, jotka velvoittavat nustaa - maamme yksityisoppik,ouluissa 44810: johtokuntia ·pyrlkimään saamaan kompe- tällä !hetkellä on, niin minä en juuri sen 44811: tentte.ia opettajia kouluihinsa. Tämä tapa vuoksi, 'kun minä t<Jivoisin, että tästä saa- 44812: joka tässä 1 § :n 4 !kohdassa, jossa sanotaan, taisiin hyviä kokemuksia, tahtoisi nähdä, 44813: että ,lisäavustusta maksetaan 4,000 mark- että kokeilu läht,ee juuri yksityis'koulujen 44814: kaa lu'ku'kaudessa pätevää opettajaa :kohti taholta, kun minä pelkään suuresti sitä, 44815: sen mukaan 1kuin siitä asetuksessa erittäin että tässä etualalla tulee si'lloin kulkemaan 44816: säädetään", on io ollut yhden vuoden 'käy- ehkä monetkin koulut, joissa Eenee yksi 44817: tännössä, ja minä uskon, että tästä menet- tai kaksi opettajaa kolko koulun ,orpettaja- 44818: telytavasta tulee olemaan hyviä s'eurauksia. määrästä täysin 'kompetentteja. Sen vuoksi 44819: Kun ottaa kuitenkin huomioon, että yksi- yihtyen n.iihin perusteluihin, mitlkä opetus.- 44820: tyiskouluissa, tärkeimrp·ien aineideni opet- ministeri Mantere täällä mainitsi, minwkin 44821: tajina tällälkin hetkellä on päteviä opetta.- pyydän kannattaa. hänen te-kemäänsä ehd'o·- 44822: jia noin 26-30 %, niin tämä minusta vel- tusta, että tämä viimeinen 'kappale tä.stä 44823: voittaa erikoisesti !kiinnittämään tähän poistettaisiin. 44824: puoleen huomiota, sillä tämä avustus, joka 44825: riippuu opettajan k.ompetenssista, on kyl'lin Ed. L on kai ne n: Pyydän saada kan- 44826: riittävä !kehoittamaan 'koulujen johto'kuntia nattaa ed. Ailion telkemää ehdotusta. 44827: tekemään kai1ken voitavansa saada kou- 44828: luille täysin päteviä opettajia. Sen vuoksi Ed. A h 1 f o r s: Luovmn. 44829: minä mielelläni näkisin, että tässä d) koh- 44830: dassa tuo summa olisi ollut sinä määränä, Ministel\i M a n t e r e: Minä pyydän ed. 44831: minkä minä olen kuullut kouluhallituksen Ailion lausunnon johdosta, joka lausunto 44832: esityksessä vaHioneuvosto'lle olleen, nimit- muuten sisälsi 1kyllä eräitä varteen otetta- 44833: täin 5,00>0 marklkaa. Senvuolksi ·minä esit- via näkökohtia, huomauttaa, etten minä 44834: täisinkin, että tämän PY'kälän d) kohdassa suinkaan ole asettunut sille kannalle, että 44835: tuo lisäavustus •koro.itettaisiin 5,000 mark- yksityiskouluja ei ollen'kaan pitäisi perus- 44836: 'Tiista.illia 24 p. maaJistku'ttrta. 44837: 44838: taa kansakoulun pothj.alle. Sitä minä en ole Ministeri Mantere: Minä olen sitä 44839: sanonut. Mrinä olen vaan rrmomauHanut mieltä, että uuden k_ouluniuo:don kannatta- 44840: siitä, että nyt niim !kauan kuin 'kysymyik- .iien oh syytä -asettua 'ktii,tiHiseUe 1kannalle 44841: sessä oleva uusi ·koulumu.oto on vielä 'ko- tämän uudistutksen toimee'llpalioon nähden, 44842: ·kei'lun alaisena, kokeilun pitäisi antaa, siitäkin syystä, että vastustus on; niinkuin 44843: niistä syistä kuin aikaisemmin mainitsin, tunnettu, erino111aisen voimaJkas tassä 44844: tapa\htua etupäässä valtion oppilaitoksissa. .asiassa. Niiden, jotka todella'kih vakau- 44845: .Jos herra Ailio tuntisi tkoululaitosta sa- muksesta kannattavat uudistusta, on o-soi- 44846: malla tavalla kuin se tunJnetaan kouluhalli- tettava epäili,j:öille, että uusi koulumuoto 44847: tuksessa, niin minä olen va.rmasti vakuu- todellakin vastaa tarkoitusta:nsa ja että se 44848: tettu siitä, että hän olisi saiillalla tkannaUa menestJTy. Sitä emme voi ennak.olta i,lman 44849: kuin .minäkin. muuta väittää. vaan se on osoitettava ko- 44850: Minä pyydän vi•e'lä mainita, että niimkuin kemustietä. Sentakia kokeilu on suoritet- 44851: tämä kokeilu on tyydyttävällä. tavalla edi,s- tava tah·olla, jossa on o1emassa pätevät voi- 44852: tynyt niissä 'kahdessa valtion koulussa, mat sitä hoitamassa ja joMamassa. Muuten 44853: jotlka tähän saakka on perustettu kansak.ou- uusimuotoiset koulut tietysti hallituksen 44854: lun 'Pohjalle, nrmittäin Helsingin koely- ·esi,tylksenkin mukaan tulevat saamaan ai- 44855: seossa ja Jyväskyläm koeyhteiskoulussa, van sama:n'laisen valtioavun kuin muut-kin 44856: niin yhtä hei,kolla kannalla se on niissä yk- !koulut, niitä vaan minun mielestäni ei ole 44857: sityiskou'luissa, joita. tähän mennessä on asetettava etuoikeutettuun a semaan, joka 44858: 1 44859: 44860: 44861: kansalkoulun pohjalle rakennettu. Joka kehoittamalla ke'hoittaa sielläkin, missä ei 44862: kerta ikun koulUthallituksen tar'kastajat saa- ole olemassa tarpeellisia edellytyksiä, päte- 44863: puvat tarkastamasta .näitä uusimuotoisia viä orpettajavoilffiia, perustamaan juuri tä- 44864: yksityiskouluja, valitetaan sitä, että niissä män 'kaltaisia kouluja. Minä olen edelleen 44865: toisessa tai toisessa suhteessa opetus ei vas- sitä mie'ltä, että valti-on velvollisuus on .sen 44866: taa tarkoitustaan. Mutta jos samat tarkasta- jälkeen kun l.alki kansa'koulun järjestys- 44867: jat saapuvat mainituista valtion kouluista, muodon perusteista on tullut hyvä!ksytyksi, 44868: niin heidän lausuntonsa ova·t to~senkaltaisia. perustaa ·eri vuolille maata truUaisia kou- 44869: Tämäthän ehdottomasti viittaa siihen, että luja ja jättää ne alusta alkaen päteviin kä- 44870: niiden edustaji,e:n, jotka kannattavat uutta siin, niin että muutamien vuosien verästä 44871: 1t'Oulumuotoa, pitäisi nyt asettua pi.dätty- niittenikin, jotka nyt ovat epäilevällä. kan- 44872: välle ja varovais•elle tkannarl'le eikä jolhtaa nalla, täytyy tunnustaa, että uusi kou'lu- 44873: asioita siifuen, että heikosU höidetuissa yksi- mhoto sitten1kin; pedagog.isestikin katsoen, 44874: tyislk_ouluissa saatetaan ko'ko tämä suuri va.sta.a tarkoitustaan. 44875: sosialinen koulureformiajatus mähd'Ollisesti 44876: karille. Ed. 1I u ota r i: Ei liene muuta kuin 44877: yksi mieli;pide kaikilla täällä, että 'kott•lut 44878: Ed. Aili o: Eihän se seilkka, että pu- kailkki pitäisi olla valtion hallussa. Mutta 44879: heenaolevat 'koulut toimivat hei,koilla ja valitettavasti valti.olla on niin pa'ljon muita 44880: osaksi epäpätevillä voimi:lla, saa olla es- menoja, ettei se voi ottaa kaiklkia kouluja 44881: teenä, etteivät ne oUenlkaan toimisi. Päin- vielä !haltuunsa, rtiim että yksityisten on 44882: vastoin pitää näitä 1kouluja avustaa siksi täytynyt perustaa kou~uja. Minusta tämä 44883: runsailla määrillä, että ne voivat saada pä- sivistysvaliokunnan lisää,mä ponsi hl:llpoit- 44884: teviä _opetta iavoimia ja toimia muuten täysin taa hiukan vä,häväkisten, etenkin maa- 44885: tyydyttäväLlä tavalla. Kouluhallituksen seudulla olevien lasten !koulunkäyntiä, 44886: asiana on valvoa ja asettaa· niille tarpeeksi jos kansa1koulu tulee pohjakouluksi ja op- 44887: ankarat e'hdot, jotta ne v-oisivat va:stata sitä pikoulu kuusivuotiseksi. Sillä tavalla vä- 44888: tarkoitusta, jonka ne ovat itse'lleen asetta- hennetään koulukustammksia, joten mieli-- 44889: neet. .Jos me asetumme niin krii tiiliselle hyvällä olen suuressa vruliokunnassakin 44890: 1kan:nalle näitten koulujen suhteen kuin mi- tkannattanut tätä ·pontta. Kaikki, .Joille on 44891: nisteri Mantere näyttää asettuvan, niin tärkeätä, että maalaispi,kkueläjienkin larp- 44892: sillä tavalla me vain estämme yksityisiä set pääsisivät opin tielle, kannattavat lisä- 44893: ollenkaan yrittämästä tätä reformia toi- pontta. Täällä ed. Ai'lio jo huomautti siitä, 44894: meenrpanemaan ja -saamaan, j,a se olisi mi- että vaiklka nyt on opettajia, j•otka eivät 44895: nun mie,lestäni vahinlko. vastaa niitäJ pätevyysvaatimuksia, mitä 44896: Yksit yisko'Ull UJjen vaiJrtio 81VU:t. 763 44897: 44898: 44899: niiUe asetetaan, niin mielestämme on opet- Ää.uesty kset ja päätös: 44900: taji1ksi pyrkijöitä avustettava, ja valmistet- 44901: tava opettajia täJlaisia k.ouluja varten. Puhe ;m i ·e s: Äänestfletään mome•n- 44902: Sa:malla pyydän kannattaa ed. Ailion sitä teista siinä järj.estyiks•essä, missä ne esiun- 44903: ehdotusta, että lis.ä'kohta e) otettaisiin la- tyvät pykälässä, •siis •ensiksi d kohdasta. 44904: •Jri.in, jonka mukaan avustetta~siin köy~em 44905: piä oppiJaita, :sillä meillä valitettavasti on :1) Ään,es.tys •ed. Reitnikan ehdotu1ksest:a. 44906: vielä hyvin ohdakkeinen köY'hän Ia.psen 44907: koulunkäynti. Mielestäni olisi tehtävä Joka •hyväksyy suul"en v.ali:okunna;n eh- 44908: kaikki, että maaseudun ja kaupunkien vä- dotukse.n :tässä kohrdeu, äänrestää "jaa"; jos 44909: !hävälki.sten lapset pääsisivät kouluun. "·ei" vo:ittwa, on ·ed. Reinik•a.n ·ehdotus hy- 44910: väksytty. 44911: Ed. J a •n ihi o n 'e n: Pyytdän <>watda klan- Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla. 44912: nattrua •ed. Reinik·an tekemää muutosehdo- 44913: tusta 1 § nr d kohtaan.. Puh ·e m i 'e s: Eduskunta on siirs hy- 44914: väksy;nyt suuren v.aliokunnan ehdotuksen. 44915: Ed. H a h 1: rMinä pyytäisin heua ope- 2) Äänestys ·ed. Ailion ehdotuksesta. 44916: tusministeriUe 'VIai•n hu.omauttaa, ·että hä- 44917: nen perusteluj.e•nsa kwi pitäisi vi'e·dä siihen, 1 J.ok.a hyvä:ksyy .suul'len valiokunnan eh- 44918: että näiUe yksityisop·pi'kouluille pitäisi an- ·dotuksen tässä kdhden, äänestää ,jaa"; jos 44919: taa vielä •enemmän vwltioapua, •että ne v·oi- "·e•i" voitilwa, on ·ed. Ailion ehdotus• hyväk- 44920: sivat palkata rp•ät.eviä opettajia. Pätevie·n sy.tty. 44921: opettajien 1Saruntii on kwi ·ennen kwikkea 44922: rah.aky:symys. Sentwkia mma äänestän Äänestyksessä 1anumtaan 104 jaa- ,ja 517 44923: suuren valiokunnan mietinnön puole,sta. ei-ääntä. 44924: 44925: Keskustelu juli•stetaan päätty.neeksi. P u h .e m i e s: Eduskunila on ·sms hy- 44926: väksynyt tSUllrl'en vaLiokunnan •eilidotuks.en. 44927: Puh 1e m i •e s: Kesku·stelun kuluessa ,3) Äänesty;s re~d. Mantel'leen ·ehdotuksesta. 44928: on 'ed. Mant'ere eld. Virkkusen kannratta- 44929: marua ehdottanut, että 1 § hyväksyttäisiin 44930: hallituk•s,en •esittämässä muodossa. Kut- Joka hyväJksyy ,suur.en rvaliokmman eh- 44931: sun tätä ,ehdotusta ed. Mantereen .ehdotuk- dotuksen tä.ssä koihden, ääJnestää ,,laa"; jos 44932: seksi. Ed. Ailio .ed. Lonkaisen kannatta- "·ei" voittaa, on ·ed. M•anrte11een 'ehdotus hy- 44933: väksytty. 44934: mruna on ehdottanut, että 1 §:äJän otettai- 44935: siin uusi ·e kohta siinä muodossa kuin toi- 44936: sessa vastal,auseessa on ehdotettu. Kutsun Äänestyksessä anneta.an liOIO j.rua- ja 5'6 44937: ei-ääntä. 44938: tätä elhidotusta erd. Ailion 'ehdotukseksi. 44939: Ed. Reinikka ed. Jan'hosen kannattamana p u h re 'IDi e •s: Eduskunta ·O•ll hyväksy- 44940: on .ehdottanut, että ·d kohdassa mainittu nyt •SUUI'IEl'll ""aliokuunan ehrdo·tuksen. 44941: lisä!aJVustus 4,,000 markkia;a määJrättäisiin 44942: 5,000 mal'ka;kisu. 12~5 §:t, lain joMolause j.a ~ain nimi·k·e 44943: Kutsun tätä ·ehdotustfla e~d. Reinirkan eh- hyväksytään. 44944: dotuksek.si. 44945: Asilan toinen .käsittely ju·Listeta<an päät- 44946: Selonteko myönnetään oitkeaksi. tyneeksi. 44947: Puhe m i re s: Koska .ka:ikk:i ehldortuk- 44948: set ovat erillisiä, niin on niistä äänestet- P u •h e m i ·e s: Päiiväjärj·esty:kse.stä poils- 44949: tävä kustakin valiokunnan mietintöä vrus- .teban asi1at lr8')-33) ja siirretääm seuraa- 44950: ta;an. va•an i•stuntoon, joka :pidetäiiln tänä iltwna. 44951: 44952: 44953: 97 44954: 764 Tiistaina: 241 p;. maaJielkuuta. 44955: 44956: Pöydällilepanot: Bernissä 2~ päivänä lokakuuta 1924 alle- 44957: kirjoitettujen tavara.in kuljetusta rautateillä 44958: EstitelläJän j.a pannwan rpöy·dälle seur3!a- ja henkilöiden ja matkatavaJroiden kuljetusta• 44959: vaan isiuntoon: rauta<teillä koskevien kansainväiJisren sopi- 44960: musten hyväk.symistä 44961: 34) Ehdotuksen laiksi eräistä muutoksista 44962: rikoslain 20 ja 25 lukuun. tai~ko~tta;va halli.tuksen esitys u:o 44; ;ja 44963: 44964: sisältävä hallituksen esitys n:o 40, 44965: Lisäystä vuode;n. 19:215 tulo- ja menolaJl'vioon 44966: 35) Ehdotuksen laiksi valtion viljavarastosta ulk<Oma4lta otetun 10,000,000 dollarin obliga- 44967: tiolainan johdosta 44968: sisältävä hallituksen esitys n:o 41, 44969: k.os'keva hal:lituik.s•en esitys n:o 4'5. 44970: 36) TuuilaakiiiiUllksun lasikemisen perustetta 44971: 44972: koskeva hallituksen esity,s n:o 42, ja 44973: •P u h ·e 1m i •e ·S: Seuraav.a cistun to on tänä 44974: 37) Ehdotuksen [aik:si vakuutuslaitolmsen va- ilta.na keUo 7·. 44975: kuutusrahastosta ja panttioikeudesta siihen 44976: 44977: sisältävä hallitulksen esitys n:o M~1. 44978: 44979: Puh ·e 1m ies: K•oska eldustaj:rlle on Täysi-istunto rpäättyy kello •4,415· i. ll· 44980: .}aettu rus<roen tuo1dut hallituk.sen <esitykset, 44981: voitaruee rue panna pöyidäHe. 44982: Pöytäkirjan vakuudeksi:.: 44983: ·Es:it-elläiän da pannaan rp·öyidäHe s<eurrua- 44984: vaan istlllntoon Eino •T. tA'hla. 44985: 25. Tiistaina 24 p. maaliskuuta 1925 44986: 44987: Päiväjärjestys. Siv. 44988: Edklllnuan mietintö n :10 1; halli:tulksoo 44989: Ilmoih1ksia: esity,s n:o 17. 44990: Siv. 44991: 7) Ehdotus laiksi vakuut.usneu~ 44992: En.si:mmäinlen !kä1sitte:ly: vostosta ............ ,........... . 44993: A .s i .a iki r j a t: Suuren val]o;kun- 44994: 1) Ehdotus laiksi oikeudenikäytön n:an: mietintö· n :o 127; ,työv,äJena.siain- 44995: julkisuudesta ................... . 7:67 valiJo!kunnoo m:Uetintrö tn:ro 2; !b:a[,lituk- 44996: .A! :s i a lk i r lj a ·t: Lakliv:al~olkunnan sen te.sitys n:o 73 (1924 vp.) . 44997: mi~tin:tö n :o 4; ;ha:Nitulklsen esitys. mo 18) Ehdotus lai:ksi kihlaku.nn~moi- 44998: 8. keuksien kärrä.jähuoneista ......... . 77:1 44999: /21) 'Ehdotus laiksi asunto-os>aJkeyh- A .s i a ik i Q' j a t: Suuren valitoikun- 45000: tiöistä ......................... . nam tmietinrtö ;n:o 25; rlaiki- ja. talrous- 45001: A ts i a lk i r ja t: Lruki- ja ltrul!Ousva- " valirOIIDunnan mietintö n:o 11; ed:. Laih- 45002: liokunnan mi!e.tin'tö mo 1'3; haHituik- ·dlentsuon y.:m. etd.usik. te.sit. n:l()r 8; ed'. 45003: :s~n eSJi~s n:oo 18. N.itmkruse'n y.m. anom. ethd. n:ro 5 45004: (1924 Vip.). 45005: 3t) Ehdotus laiksi muUJtoksesta la- 45006: Jkiin säihkö[a~ttei:sta 1amgatlonta sah- 9) Ehdot,ws [aiksi vankien kulje- 45007: köttämistä tai puhelemistä varten .. tuiiDseS'ta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 775 45008: A ts i a. lk .] r 3a t: Latki- ja tal!Ousva- " A s i a ik i II' j •a t: Suuren valioikun- 45009: l~okunnam mietintö n:o 114; haiUiituk- nan; m:Uetintö mo 26; rl:alki- ja. tal;outs- 45010: sen esi:ty:s n:o 312. vahdknmnan :m:i,etintö n:ro 1t.2i; edi. Ki- 45011: vimäen y.m. tedusk. esit. n:o 27 (11924 45012: 4) (Ehdotus laiksi ulkomaisesta vp.). 45013: edus•tukisesta .................... . 45014: A IS .]: a lk r r j a t: U[,koasiainv;rulio- " 45015: kunn:an mietrntö n :•o 3; lha:lli:tuk;sen Ko.Lma.s käsi.:tte•ly: 45016: esitys n:.o 14. 45017: 5) Ehdotus laiksi hy.poteekkiyhdis- 10) !Ehdotus valtiopäiväijärjestyk_, 45018: tykisistä ........................ . 768 seksi ........................... . 45019: Asia k i r .i a t: Pa~nikikiv;a;lidkun Asia 1k i :r ja t: Suuren valiokun- 45020: nan mietintö n:o 2; haHituksen .esi- nan mietillnnöt n :ot 2 a .}a. 2; perustus- 45021: tys n:1o 315. la\ki,vail.io!kunnan ,mie,tintö ;n,:o '2 (1924 45022: Vlp.); haUitu!ksen esi'tyrs mo 5 (.1924 45023: v:p.); ed. E. N. Setträ,lärn y.m. edus!k. 45024: Toi·nen ;käsi:t't!ely: e:sit. n:o 1 (1924 '"fP·.). 45025: 11) Ehdotus laiksi edustajanvaa- 45026: r6) Ehdotus laiksi edustajan~paltk leista .......................... . 45027: kiosta vwodlen 1925 v;a:11sinaisi:lta va[- A tS i a 1k i r ja t: Suuren •valioumn- 45028: tiopäiviltä ...................... . nan mieti1n·tö n:o 3; v~erustms[alkiv:aEo 45029: A s i a;k i tr .i a t: Suuren vali!o!lwn- kunlnan mitetintö n :ro 3 (19>24 vp.); 45030: nan mi.etintö .n:o 19; perus'tusla!Bva- halrlitulli:,sen esitys n :o 6 (19'24 tvp.). 45031: 766 Tiist.a.itna 24 p. maa.IiSikuu·ta. 45032: ------------------··----------- -------.--- ------~--------------~ 45033: 45034: 45035: 45036: 45037: Siv. Siv. 45038: 12) Elhdotus kasvinsuoj.elulaikisi .. 7'7,5 A 1s i a k i r j a t.: Suu,ren 'Vruliolkun- 45039: 1A •s i a iki i r .i a t: Suuren 'Vali01ku n- nan .mieti·ntö n :10 17; Jaki- ja talous- 45040: nan mietinnöt n :ot 6 a ja 6; maata- valiokunnan mietintö n :o 9; red. 45041: lonSJVaEiolmnu•an mi!etintö n:o 1; iha:l- F o1.1sbe;rgi.Jn y .m. OO.us!k. esit. n :o 2·2 45042: litlllk:sen. esitys n :o 1. (1924 V!pi.). 45043: :13) Ehdot.us laiksi op'J)ivelvollisuu- 45044: desta annetun lain muuttamisesta .. 45045: tA :s i a iki r .i a t: Suuren valiolku:n- " A:i!!lloa ikä.siU,ely: 45046: nan mietintö :mo 9; si.Jvistysv:aliolkun- 45047: nan mi:ertJin'tö n :o 2; ha1E,tuksem e.si·tys 120) ,Ehdotus määrärahan myöntä- 45048: n:o 15. mi,oostä V8Jlilinikosiken ja eTäiden mui- 45049: d~n V ooksen virran ikosikien ostami- 45050: 14) Elhdotus ,!Sodan johdosta va-< se:k!si .......................... . 45051: hinkoa ikär•sineiCLen lainJau:srahwsto.sta", A s.] a lk i r j a t: V altiOIVarainva- 45052: arrluettujen }a~lll(:~j.en lkorott!oman mak- li'okunna.n mietintö n:o 8; lh.anituksen 45053: suajan pidentämisestä. . ........... . , esitys n:o 211. 45054: tA ,s i a iki r ja t: Suuren 'Vwlioikun- 45055: nan mi,et~ntö n:o 12; va;ltiovarai'llva- 21) Ehdotus 1Suomen, Viron, Lat- 45056: VIan ,11a Puoilan rt:a,savalto.iten välliUä 45057: liokunnan mietin,tö n :o 1; !b.w!Htuksen 45058: tammillmun 17 päivänä 192,5 Helsin- 45059: esitYIS n :o 2•. 45060: gissä oolmitun sovin tomooettely- j1a 45061: 15) EhdotUJs laiksi koll'keimma11 oi-1 väilitystuomioso'J)tim uben hyiVäksymi- 45062: :ireuden jäsent•en lulhJumäärän vålliai- sestä ........................... . 45063: ik.aisesta lisäämisestä ............. . 776 Asia lk i ·r ja t: Ul!koasiain·valio- 45064: A :si a1k i r ja t: Suuren va;liokun- kunnan mietintö n :o 1; haHitulk&en 45065: noo mi®ntö n:,o 14; 1aki1Valiokunnan esitys n:o 9. 45066: mietintö mo 3; ihrullirouben esitys ·n:o 122) Ehdotus määräraha,n myöultä- 45067: 27. m:Us()lstä ;ra.diurmin han'kikimiseksi Hiel- 45068: 16) E!b.ddtus laiksi kunnallisen singin yleiselle sairaalalle. . ...... . 783 45069: jaoituksen muuttamisesta.. . ...... . , A •81 i a kirjat: V altiovaminva- 45070: A •s i a ~ i r ja t: Suuren ·vruliolkun- EI()Ikunnan mietintö n:10 9; ihaiJ.lituk.sen 45071: nan mi,etintö n:o 18; l:ruki- .ia talJous- esitys n:o 30. 45072: valiOlkunnan mietintö n:o 10 (1924 45073: vp.); ihaJUitulksen esity.s n:o -62 (1924 45074: vp.). E.siteH'äiäJn: 45075: 11 7) Ehdotus laiksi menmies- 213) Hallilltlllksen e:s~ty.s n:o 40 45076: lain muuttami,sesta............... . 782 la±:k!si erä~Sitä muuitorksi<sta ri:kroslaån 45077: A •s i a iki r j a t: Suuren •vaEolkun- 20 ja 2'5 lukuun ................. . , 45078: nan mietintö n:o 16; laiki- j.a ,talous- 45079: valiokunnan imJi·etintö n:o 10; hailli- 214) Hallituksen esitys n :o 41 45080: tukisoo esitys n:o 2'3. lai:IDsi vrulttion viljavamstosta. 45081: 18) Ehdotus laiksi ~3 'Päivänä hei- ,25) IHallituksen esitys mo 421 45082: näikuuta 1902 wnnetun kala.stussäiän- tuui1:aakima'ksllln l1as.loomisen perusr- 45083: uön 10 § :n muuttami!ses:t,a, toiiSin !kuu- teesta .......................... . 45084: luvaksi ........................ . , " 45085: '2l6) IfulilåJtuiksen esiltys n:o 43 45086: A •s i a iki r ja t: Suurlen •vrulioikun- laimsi vakuuttrus:l181iltoiksen va'kuwtu.s- 45087: nan miet:Vntö mo 11; laki- tia ;twlous- ·rahastosta Ja panttioikeudest,a siihen , 45088: valiolkunnan mietintö n:~ 2; red. Hän- 217) IHalllituksen esitys UJ:o 44 45089: ni,sen y.m. ed'US!k. esit. n:o 21 (19124 Bernissä 213 päivänä loikaJkuuta 1924 45090: 'Vip.). 45091: allekirjoitettujen 1Javarain kuljetusta 45092: '19) Ehdotus laiksi merilain 3:1 §::n rautateillä ja. hen'kilöiden Ja matka- 45093: muuttamisesta ................... . 783 tavarain kuljetusta rautateillä koske- 45094: _____________________________ Oikeudenlkä~ön: jUJl.kisuus. 45095: __::____:_:___:__:_:_:~~=-===-==___:_ 45096: 76.7 45097: _ _ _ _ _ _ _ _ _ __._ 45098: 45099: 45100: 45101: Siv. P u h e m i e s: Käsittelyn pohjana on 45102: laki- ja talousvaliokunnan mietinrtö n:o 13. 45103: vien kausainvälisten sopimusten hy- 45104: väk!sY'llises-tä .................... . Kulkaan ei 'halua puheenvuoroa.. 45105: 2;8) !Hal1it11ksen esitys n :o 45 45106: lisäY'ksestä vuoden 1925 tulo- ja me- 1Ensimmäioon kä.sittely ,julistetaan päät- 45107: noarvioon ulkomailta otetun tyneeksi ja lakiehdotus lähetetään valtiopäi- 45108: 10,000,0100 dollarin dbligatiolain1an väjärjestyksen mukais81Sti •S u u reen v a- 45109: johdosta ...... -................. . liokuntaan. 45110: " 45111: PöydäHepanoa varten 3) Ehdotus Iailksi muutoksesta lakiin säh!kö- 45112: es.:L1te.l!lä.än: laittei>~ta •langa.tonta sähköttä:mistä tai 45113: 45114: 29') Perustuslakivaliokunnan mie- puhelemista varten. 45115: tintö n:o 4 Eduskunnaru kirjelmän lHallituksen esitykse-n n:o 312 johdosta laa- 45116: johdosta koskeva Eduskunnan oi- dittu laki- ja tal-ousvaliokunnan mietirutö n:o 45117: keusasiamiehen johtosäännön muutta- 14 esitellään mainitun lainsäätämisasian 45118: mista .......................... . e n s i m m ä i s e e n k ä s i tt e 1 y y n. 45119: " 45120: ,p u he m i e s: Käsittelyn pohjana on 45121: Nimenhuudon asemesta merkitään läsnä- laki- ja blousv.alio.kunnan mietintö n:o 14. 45122: 1 45123: 45124: 45125: oleviksi kaikki ne edustajat, jotka ottivat 45126: osaa edelliseeu istuntoon. K uikaan ei h-a.lu.a puheenvuoroa.. 45127: 1 45128: 45129: 45130: 45131: 45132: !Ensimmäinen käsittely ;julistetaan päät- 45133: tyneeksi ja lakiehdotus lähete-tään valtiopäi- 45134: väjärjestyksen mukaisesti •S u u r e e n v a- 45135: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: liokunta-an. 45136: 45137: 1) Ehdotus laiksi oiikeudenkäytön julki- 45138: suudesta. 4) Ehdotus !laiksi ulkomaisesta edustukse-sta. 45139: 45140: Hallituksen esityks-en n.:o 8 johdos:ta lM- HallitukseiJJ esityksen n :o 14 johdosta laa- 45141: dittu lakivaliokunnan mietintö n::o 4 esitel- dittu ulkoasiainvaliokunnan mietintö n:o 3 45142: lään ma.initun lailllsäätämisasian e n tS 1 m- ·esitellään mainitun lainsäätämisasian en- 45143: m ä i s e e n k ä •S i t t e l y y n. s i mm ä: i se en k ä s] t te 1 y y n. 45144: 45145: iP u he mies: Käsittelyn .pohjana on lP u he m i e s: Käsiittelyru pohjana on 45146: lakivaliokunm.a.n mietintö -mo 4. ulkoasiain'Valiokunnan mietintö ·n:o 3. 45147: 45148: Ku1ka.an ei 'halua puheenvuoroa. 45149: Keskustelu: 45150: Asian ensiimmäJinen käsittely julistetaan 45151: päättyneeksi ja_ lakiehdotus lähetetään val- tEd. P a a s i v u o ·r i: Minä ehdotan1, että 45152: tiopäiväijärjestyksen mukaisesti suureen tämäJ asia pantaisiin pöydälle pe-rjantain is- 45153: v a. 1 i o .k u n t a a n. tuntoon. 45154: 45155: tEd. J. F. Aalto: 'Minä kannatan1 ed. 45156: 2) Ehdotus ktilksi asunrto-os·akeyhtiöistä. Pa.a.sivuoren ehdotusta. 45157: 45158: Hallitukisen es-ityksen n:o 18 johdosta laa- !Keskustelu ·juli-stetaan päättyneek>si. 45159: dittu laki- ja talonsvalio.kunn.an mietintö 45160: n:o 13 esitellään mainitun lainsäätämisasian 1P u he mies: Keskustelun kuluessa on 45161: e n s i m m ä i s e e .n k ä s i t t. e 1 y y n. ed. Paasivuori ed. J. F. Aallon kannatta• 45162: Tiistaina 24 p. maåi1il;Jkmi<ta. 45163: ----- ·------- ---·-·-------------··-··--··----- -------- 45164: 45165: 45166: manra ehdottanut, että asia pantaisiin pöy- mystä klaikessa laajuudessaan ja aikanaan 45167: dälle. tekemään asiasta esiltyk!sen eduskunmalle. 45168: Mutta tämäm -esityksen ta,rkoituksena on, 45169: Selonteko myö.nnetään oikeaksi. UJiinkuin hallituksen perusteluista näkyy, 45170: se, että täJmän kautta >tulisi .Suomen. Hypo~ 45171: 1P u he mies: Valtiopäiväjärjestyksen 56 teekkiy hdistyksen uudestaan järj,estwminen 45172: §.:n mukaan ei asiaa voida enä;ä panna pöy- mahdolliseksi, koska ne rsään.n1ökset, jotka 45173: däUe. hypoteekkiyhdistyksistä ovat vuodel1Ja 18·59, 45174: ovat Vlerra;tt.ain vanhanaikairset. !Tämän 45175: tKukaan ei enäJä halua puheenvuoroa. Suomen Hypoteekkiyhdistyksen uusiminen 45176: eli rekonstruoiminen on katsottu välttämät- 45177: Ensimmäinen käsittely julistetaan pälät- tömäksi juuri sentakia, kun äskettäin edus- 45178: tyneek:si ja lakiehdotus lähetetään valtio- kun,ta on pääJttänyit ottaa 800 miljoonan 45179: päiväjärjestyksen mukaisesti suureen markalli l'ainan., josta ~suunnilleen, puolet nyt 45180: v a 1 i o k u n t a a .n. on saaku ja osa eduskunnan päätöksen mu- 45181: kaan tästä lainasta tulee ni!menomaan käy- 45182: tettäväksi liikeluotan an:tam~seen pienvilje- 45183: 5) Ehdotus Laiksi hypoteekkiyhdistyksi.stä. Ejöille sekä maatalouden luotto-olojen pa- 45184: rantamiseen yleensä. Ja kun, niinkuin hal- 45185: !Hallituksen esityksen nr:o 35 johdosta laa- lituksen esityksestä täiltä päivältä näkyy, 45186: ditt.u pankkivaliokunnan mie,tintö n:o 2; esi- esittää hallitus, että määrästä käytettäisiin 45187: tellään mainitun lainsäMämisasian e n •S 1 m- aluksi 200 miljoonaa. markkaa jaettuna 45188: m äi i •s e e n k ä s i tt e l y Yi .n. Osuuskrussojen rKeskuslainarahaston ja Hy- 45189: poteekkiyhdistyksen kesken siten, >että edel- 45190: linen sai·si 7,5 IIDiljoonaa ja jälkimmäineru 125 45191: Keskustelu: miljoonaa ma<rkkaa. ,Sirvumennen tahdon 45192: huomauttaa, että tä:tä jakoa minä en ole voi- 45193: Ed. Reini k rk a: Eduskunnan tämän nut -oikein käsit,tääi. ,Mu;tta silloin kuin 45194: päiväiisessä aamuist-unnossa teki ed. Bryg- 'tämä a;sia tulee täällä tänään esille, olen lä- 45195: ga!I'i ehdotuksen, että tämä pankkivaliokun- hemmin rtilaisuudessa tekemään lä:hempiä 45196: nan mietintö laiksi hypoteekkiyhdistyksistä kJ71selyjä herra raihaministerille, millä perus- 45197: parutai·siin pöydälle ensi perjlantain istun- teella hallitllls on tullut tuollaiseen suhtee- 45198: toon, ja jollen IIDi·nlä väärin muista, perus- seen tuon 200 miljoonan markan jaossa. 45199: teli hän esit.ystääilJ sillä, että tämä pankki- Kun nyt kuitenkin olisi paikalla.a,n,, että 45200: valiokunnan mietintö on verr.attain hatara, Hypot,eekkiyhdistyksenkin kautta kiinni- 45201: kun :se ei käsittele 'koko .kiinteistöluottoky- tyksiä! vastaan voitaisiin näitä ra:hoja jon~ 45202: symy:stä kaikessa laajuudessa, vaan rajoit- kun verran jak·aa, niin silloin kai olisi vält- 45203: tuu ainoastaan maataloudeilJ kiinteistöluot- tämä:töllitä, että saa<taisiin laki hypoteekki- 45204: tokysymyksen rarl:kaisuun. 1Ed. Bryggarin yhdistyksirstä säädetyksi. Minä ky.llä omarst·a 45205: huomautuksen johdosta t13Jhdon alleviivata puolestani pidän palj-on parempana keinona, 45206: sitä, että pankkivaliokunnan mietintöhän että näiden rahojen ja,kamiseen käytettäisiin 45207: päärusiassa on hallituksen esitys. Ja halli- Osuuska,ss-ojen Kes.kuslainaraha,stoa ja sen 45208: tuksen esitykseilJ tarkoituksena, niinkuin alaisia osuuskassoja, koska tämä tminun mie- 45209: esityksen perustelui·sta kyllin selvästi käy lestän,i voi paljon joustavammin toimia kuin 45210: ilmi, ei sui·n,kaan ole· ollutka.an ratkaista mikään hypoteekkilaitos, ja koska siinä on 45211: kiinteistö! uottokysymystä kokonaisu udes- parempi konrtrolli kuin hypoteekkilaitok- 45212: saan. il'ämä asiahan tulee, mikäli minä ole.n sella, j<oHa rahojen kä;yitöstä ei 'Ole itse 45213: valtiovarainministeriitä saanutt ;J:.ietää, eri asiassa mitään kontrollia. •Mutta kun nyt 45214: asian<a perusteellisen käsittelyn alaiseksi asi!anlaita lienee kuit.enkin sillä tavalla, että 45215: hallituksessa, senjälkeen kuin hallitus on va,rsinkin suuremmiHa maanvilj-elijöillä lie- 45216: sa-anut mietinnöistä asiantunti,i<ain senaat- .nee jonkun verra.n vastemniel]syyttä liittyä 45217: tori Pehkosen ja. senaa~tori Stenrothin lau- jäseneksi osuuskasso:Uhin, kun heidän silloin 45218: sunnot, j•oita se on pyytänyt -ensi huhtikuun täytyy vastata kaikella omaisuudellaan 45219: puoliväliin mennessä .i•a ·sendä.lkeen !hallitus osuuskassojen antamista luotoista, niin lie- 45220: tulee käsittelemääm kiinteistöluottokysy- nee silloin paikallaan, että .osa tästä luotosta 45221: 769 45222: 45223: 45224: Hypot~kkiyhdistykse.n kautta jaetaan, ja Hallituksen esityksem 10 §, jossa määrä- 45225: senvuoksi olisi minusta aivan kiireellistä, tään, kuinka monelle prosentille kiinteis- 45226: että tämä! pa.nkkivaliokumruan mietintö sa,a- tön arvosta voidaan luottoa korkeintaan a,n- 45227: taisiiru tällä kevätistuntokaudella loppuun taa, on ollut se kohta, joka on suurinta eri- 45228: käsitellyksi. .Ja ·siinä kai ei mit•ään suurem- mielisyyttä valiokunna.ssa aiheuttanut, mikä 45229: pia vaikeuksia pitäisi ollakaan, koska p•amk- näkyy m. m. siitä, että tä!hän pykälään näh- 45230: kivaliokunta on pääpiirtei:ssään hyväksy- den •on pankkivaliokunnan mietintöön lii- 45231: nyt hallituksen esiltY'ksen. tetty vastalause, j·ossa vastalauseessa esite- 45232: PankkiJValiokuntaham ei ole tehnyt a;sial- tään hallituksen esityksessä mairuittua 6.5 45233: lisia muutoksia mihinkään muuhun halli- %:n luottoraj•aa aleunettavaksi 55 %:iin. 45234: tuksen lakiesityksen pykäliin .kuin 11 :ParukkivaEokunnan enemmistökin on ollut 45235: § :ään, jossa pa.n'kkivaliokunta katsoo, että sitä .mielltä, että itse maatalouden perusluot- 45236: jos metsää va•staan annetaan luott·oa, niin toon näihden olisi syytä säilyttää se sama 45237: sen tulisi olla palovakuutettu. Hallituben pms:enttimäärä, .mikä käytä.ntö on hypoteek- 45238: esitys, joka :kokonaisuudessaan ·suurelta kilaitoksilla, pankkien rhypoteekki•osastoilla, 45239: osalta perustuu senwattori 'Beihkosen: komi- ja henkivakuutusyhtiö.illäkin ollut pitempi- 45240: team mieti.ntöön, lähti siltä pohjalta, etkä aikaisia kiin.nityslaino~ja myönnettäessä, ni- 45241: jos metsää vastaan luottoa annetaam, se ei mittäin 50 %. iTämä on myöskin senaatt<>ri 45242: tarvitsisi olla palovakuutettu. 'Tästä asiasta Pehkosen .komitean yksimielinen: kanta. 45243: sanotaan sen•awttori Pehkosen komite.an mie- :Mutta pankkivaliokunrl:a on asettunut sa- 45244: tinoon 19 sivulla: ,Jos komitean valmis- maUe ka.nm,alle kuin senaaMori Pehko·sen 45245: tama ehdotus kiimnitetyn: met•sänkäytön ra- .komit.eakin, että erikoistapauksi:ssa, kuten 45246: .ioitukseksi toteutetaan, ei metsä!n käyttämi- esimerki:ksi ts~U.oin, kun -perilliset taill- 45247: nen lainan vakuudeksi tule ·Sawt.tamaan sitä t·ovat lunastaa tilan ja jakaa sen kaJhden tai 45248: vastaan myön,n€tyn lainan takaisinmaksa- usea,mman perillisen kesken, tai •omistaja 45249: miJsta vaaranalaiseksi, varsinkin kun luot- tahtoo suorittaa rperusparannrumsia, sano- 45250: tolaitokset voivat vaatia myös kasvavan taan, esim. salaojitu:sta, jotka kohottavat 45251: metsän palovakuutuksen lainaehtona sellai- tilan arvoa., voidaan myönrl:ää lisäluottoa 15 45252: silla edellytyksillä kuin edellä on palova- %:iin saak:ka. Mutila loprulta:kinhan on 45253: kuutuksista lausuttu. Kol!llitea ei ole kui- asianilaita sillä tava:lla, olkoon täl!llä määrä- 45254: tenkaan katsonut tarpeelliseksi ehdotuk- pros~en:tti miHain1en tahan·sa, että se luotto- 45255: seensa laiksi hypoteekkiy:hdisty1sten ylei- määrä, minkä •tilanomistaja Hypoteekkiyh- 45256: sistä perusteista ottaa määräY'stä metsän pa- distyksestä tulee saamaan, riippuu siitä, 45257: Iova,lwuttamisesta, koska se ei kaikissa olo- millai•set yhdistyksellä on säännöt, toisin 45258: suhteissa näytä olev•a·n: lainavakuuden säily- sanoen, mitä yhdistyksen ·säännöissä ·sano- 45259: miseksi välttäJmätö.n. <Edellä esitetyllä jär- taan maatilojen arvi.oimisesta. iSiis toisin 45260: jestelyllä ilmeisesti muutkin kiinteistöluot- sanoen, miten1~ä hypoteekkiyhdistyksen 45261: tolaitokset tulevat myöntämään lainoja kas- säänmöi:s,sä kuulan tä:män lain 16 ·§ :n 4 45262: vavaa, vielä!pä ha.kkuuvaimistakin metsää kohta, jossa •sanotaan, minkä perusteiden 45263: vastaan.'' mukaan maa:tila.t arvioidaan ja mirhinkä 45264: 1rosiasiahan lieruee se, että .meidän maas- määrään niiden arvioidusta arvosta yhdis- 45265: samme ·on huomattavia metsä!a1ueita, joiden tys voi myöntää lainoja. 45266: maaperä on itsessään j.o niin ikostean l·uon- !Kun nyt tarkemmat ohjeet lainanannost.'l., 45267: teista, ettei miespolviin muisteta siellä met- arvioperusteista ja prosenttimääristä voi- 45268: säpaloja olleen. ,Ja tuollaisessa tapauksessa daan sä!än:nöissä tarkalleen määrätä, miiru ei 45269: lienee palovakuutuksen vaatiminen lainan pankkivaliokunn·an enlemmLstö ole ka:t,sonut 45270: vakuudeksi jokseenkin turrha. Käsit.tääk- olevan syytä lähteä itse lai,ssa yksityiskoh- 45271: senå tältä perusteeHa osittain senaattori taisesti :erit.telemään sitä, että perusluottoa 45272: Peh.kosl8ll komiteakin on :lähtenyt. •Mutta oru annettava 50 % :iin ja lisäluottoa kor- 45273: min,un mielestäni •se muutos, jonka pankki- keintaan 15 % sitä ja sitä tarkoitusta var- 45274: valiokumta on tässä- tehnyt, ei kuitenkaa,n tem.. 'Käsit.täJäksenu tämäkään 10 §., tulkoon 45275: pitäi,si olla niin ratkaisevaa lawtua, että se se nyt 6:5 .tai 55 % lopultakin eduskun1nan 45276: vaikuttaisi jollain tavalla tämän lain hylä- päätök-seksi, ei pitliJisi oHa aiheena kummas- 45277: tyksi tulemiseen. sakaan tapauksessa sii1hen, että tämä laki- 45278: 770 TiiBtaima 24 p. maaJ.iskuurta. 45279: 1 45280: 45281: 45282: 45283: 45284: ehdotus tulisi hylätyksi. Minä toivon, että tuslain uudistuksen yihteydessä tämmöinem- 45285: tälmä ;pankkivailiokunn.an :mietinrtö tulisi kin uudiSJilus olisi ollut mU!kiin menevä. 45286: suuressa valiokunnassa hyväksytyksi. Onko teidiän mielestänne täåeämpi 45287: uudistaa tämä kuin uudistaa työväen 45288: Keskustelu juli!stetaan päättyn~eeksi. tapaturmavakuutwslaki? Onlro .se täir- 45289: keämpää, että merimiesten ja laiva- 45290: [> u h e m i e s : Ensimmäinen käsittely palvelijain edustajwt tulevat vakuutus- 45291: julistetaan pä>älttynee.ksi ja lakiehdotus lähe- neuvostoon, kuin se, että tapaturma- 45292: tetääilll valtiopäiväjä;rjestyksen mukaan vakuutus ulotetaan ikolm pa1kkat;}'1öväes- 45293: s 'U u r e e n v a l i •o k u n t a a 'n. töön? Oniko se tärkeämpi tämmöisen vakuu- 45294: tusneuvoston aikaansaaminen kuilll se, että 45295: työläiset saavat tapatrurmatapauksissa kor- 45296: kea;mp.aa •korvausta? Nyt se nousee enin- 45297: Puhemies: ·6) as1a poistetaan päivä- tään 10 mark•k.aan päi!vältä ,ila vähintään 3 45298: järjestyksestä. marlkkaan. Onko .semmoi.sia p~a:lkikoj.a :ny- 45299: kyjään enää olemassakaan, jotka edellyttä- 45300: vät 3 markan päiväkovvausta? .A:setu'kses- 45301: 7) Ehdotus laiksi vakuutusneuvostosta. sahan san1otaan, että mak.setaan 2 /a keski- 45302: määräisestä! päiväpalka.sta. Se keskimää- 45303: rEsitellään ·suuren va;liokunnan mietillltö räinen päiväpalkka on silloin 4: 50 penniä, 45304: n:o 217 ja otetaan toi se e n k äJ s i t te- tai vuosiansio 1,6i20 m:k. Onko semmoisia 45305: 1 y y n siinä sekä työväenasiainvaliokunnan pallk;koj.a olemassa? (Ed. Juutilainen: p,ie- 45306: mietinnössä n:o 2 valmistelevasti käsitelty meiJJ talon isä.ntä!) Min•ä olen kuullut, että 45307: hallituksen esit;91s n:o 73 (1912•4 vp.), joka maanviljeli!jätkim arvostelevat palkoUisten- 45308: sisältää ylläimainitun lakiehdotuksen. sa ravinnon 10 markaksi päivältä. Sehän 45309: on jo 3,6·50 mk. vuodessa, siihen lisäksi 45310: lP u ih e m i te :s: IKä·sittelyn !pohjana on asunnosta, ja totta .kai täytyy vähän rruha- 45311: suuren valiokuuman mietin,tö n :o 2•7. palkkaakin maksaa, muutenhan ,ne palkol- 45312: liset eivät voisi ensinkään käydä puettui- 45313: na. Kaikkeilll pienim'Pien palkkojen täytyy 45314: Yleiskeskustelu: nousta yli 4,01()0 markan, kun kerran luon- 45315: nossa maksetut palkkaedut on ra.haksi ar- 45316: iEd. P a a s i v u o ri: Tämä lakiehdotus vioitu. Onko työläisten keskivuosiansio 45317: on semmoinen, joka ei ole e>nsinkään kiireel- ainoastaan 5,.400 mk. tai 15 markkaa päi- 45318: linen, ja siksi kai suuren ·valiokunnan pu- vältä, jnta tuo 10 markan korvaus edellyt- 45319: heenjohtaja ot1Jikin tämän la·kiehdotuksen tää? Tilast!Qllisen vuosikidan mukaan Ou- 45320: käsiteltäväklsi ·ennen ,työväenrtapaturmava- lun läänissä omaruoka]s,ten maatyömiesten 45321: kuutuslakia. Tämä vakuutusneuvosto sehän keskimääräinen. -palkka ,on 9,500 markkaa. 45322: perustuu yleisen työväen ·tapatu!1ma'V1akuu- Ja se on keski-palkka, huippupalkat ovat kai 45323: tusrusetuksen 3S § :ään. N ;91kyään kokoon- siinä 15,00h20,000 markassa. Teollisuus- 45324: pantu vakuutusneuvosto tyydytNiå yhtä työläi:SJten. lkes1rimäär.äiuen vuosiansio, jOIS 45325: hyvin kuin sekin, j1oka 'Pannaan kolmon sillä otetaaru koko teollisuu•styöväki. huomioon, 45326: tavalla kuin tä<ssä lakiehdotuksessa ehdote- alemmat ja ylemmät palkat, niin keskipal- 45327: taam. En pidä tätä en1sinkään kiireellisenä kaksi tulee 11,000 markkaa. Edellyttääkö 45328: asiana, että vakuutusneuvostnon. saadaan tämä 10 markan korvaus 2 / 3 ntä,istä palk•oista? 45329: merimiesten j.a laivanvarustajain edustajia. Se keskimääräinen vuosialllsio, mitä tuo 10 45330: Ja muutahan ei täJrnä laki muuta.kaan. Mi- markan korvaus edellyttää, on, kuten sa- 45331: nun mielestäni <OOrrnän lain voi panna -pöy- noin, 5,400 markkaa, eikä yhtään enempää. 45332: dälle siksi, kunnes työväen yleinen tapatur- Teille on tärkeämpää ajaa kaikkia muita 45333: mava.kuuims.Iaki ehtii tulla eduskunnassa uudistuksia, mutta ei niitä, jotka ovat työ- 45334: käsitellyksi, sillä, kuten sanottu, ei tällä ole läisille tärkeimmät. Nykyisen tapa·turmava- 45335: kiirettä eikä tällä ketään peloitella eikä kuutuslain mukaan maksetaan 'hautausavus- 45336: myöskään tämä ketään ihastuta. Se on jo- tusta valk<Uutetun kuoleman jäl'keen hänen 45337: ten,kin samantekevää ihyväksytäänkö tällai- omaisilleen vähintäin öO markkaa ja enin- 45338: n!Bn laki tai ei. Yleisen tapaturmavakuu- tään 1 / 15 väihennystä vuosityö·ansiosta. Jos 45339: Kithlakmrun:anoi.keumiem: kärä.jähuoneet. 771 45340: .~~~~------------------ 45341: 45342: 45343: 10,200 markan wotuinen työansio otetaan mukBiista käsitellä tätäl lakia, ennenkuin 45344: laskelman perusteeksi ja siitä toimitetaan päälaki on käsitelty. 45345: vliill.ennykset, niiii! vähennetty työa,n~io on 45346: 4,000 markkaa. Siitä 1{1s on niin paljon !Keskustelu julistetaan, päättyneeksi. 45347: kuin 26,6 markkaa 60 penniä. V oidaawko 45348: tämmöisillä avustuksilla ketään kunnialli- 1 P u he m i e s: Keskustelun kuluessa on 45349: sesti haudata? 50 ma,rkalla ei v·oi ostaa ed. Paasivuori ehdottanut, että asia pantai- 45350: edes kun,uon, seppelettä, saatikka sitteiJI siin pöydälle siksi, kunnes .laki työväen 45351: muuta. Yksinkertainen ruumiskirstukin tapaturmavakuutuksesta., joka on ~äsiteltä 45352: maksaa 51()(} markkaa tai vähän enemmän. vänä eduskunnassa, on, käsitelty. Ed. Niuk- 45353: Onko tällä la1lla kiireempi kuin yleisellä kalllen on illllloittan.ut olevansa samaa mieltä, 45354: tapaturmavakuutuslailla, jossa elinkorot vaan ei ole kuitenkaa,n kan:nattanut ed. 45355: lasketaan semmoisten !lllääräysten perus- Paasivuorta, joten asia ei voine tulla äänes- 45356: teella, että '900 mk:aan saakka otetaan 2 /a tettäJ\näksi. 45357: täydestä työkyvyttömyydestä laskelman pe- 45358: rusteeksi? iSilloin se IQn 600 markkaa, 2 / 3 iSelonteko myönnetään oikeaksi. 45359: 900 markasta. Sen yli nousevasta otetaan 45360: ainoastaan 1 /a palkasta huomioon, lisää- · !Lakiehdotuksen 1--9 '§ :t, lain johtolause 45361: mällä se tuohon 90,0· llllarkkaa.n. Jos on ja lain nimike hyvä.ksytään. 45362: 1,.2'00 markan vuosiansio, niin 1,000 mark- 45363: kaa otetaan silloin laskelman perusteeksi. ,Asian toinen käsittely julistetaan päätty- 45364: J as on 3,900 mk., niin otetaan 1,900 mk. ll!eeksi. 45365: laskelman 'perusteeksi j. n. e. 1,000 markasta 45366: elinkorko ei lisäänmy kuin 2'22 markkaa. 45367: Tämmöisiä riittämättömän pieniä elinkor- 8) Ehdotus lailk>si kih1akunnanoiikeuksieu 45368: koja maksetaan nykyisen lain perusteella käräjähuoneåsrta. 45369: ja :ne makset1aan täydellises,tä työikyvyttö- 45370: myydestä. Kuinka paljon niistä on täy- Esitellään suuren valiokunnan mietintö 45371: dellisiä t.yökyvyttömyystapauksia, katsokaa n:o 25 ja otetaan, toiseen k ä ,s i t te- 45372: siitä tilastollisesta vuosikirjasta, joka täällä l y y n siinä sekä laki- ja talousvaliokun- 45373: hiljattain jaettiin, paljonko niitä on. I.n,va- nan mietinnössä n :o M valm~~stelevasti käsi- 45374: liidejä 'Dll 13,02,4 tapauksessa 412 ja telty ed. Lahdensuon y. m. edusk. esit. n:o 45375: niistä täydellisen työkyvyn menet.tän:eitä 8, joka sisältää yllämainitun lakiehdotuk- 45376: ainoastaan 8. Inwaliideistä vajaa 2, % on sen. 45377: semmoisia, jotka avat menettäneet. koko työ- 45378: kykynsä, jälelläolevalla työkYJVyllä väJhen- lP u ih e mies: ~Kä!sittely11 pohjana on 45379: ~n.etään kokonaiselilllkorot. Invaliideistä on suuren valiokunnan mietintö n :o 25. 45380: 3j4 semmoisia, joit.tenka työkyky on väihenr 45381: tynyt enintään 2·9 %, 10----:29 % :iin on suu- Yleiskeskustelussa ei !haluta puheenvuo- 45382: rin osa invaliideistä. Sen yli menee vain roja.. 45383: hyvin pieni pro-sentti, 10 % :n ja '2•9 % :n 1 §. 45384: eli,nkorot ne eivät tee kuin pari kolmesataa Keskustelu: 45385: markkaa vuodessa. Teillä ei ole kiire kor- 45386: jaamaan tätä yleistä tapaturmavakuutus- Ed. v on Born: Det föreliggande lagf,ör~ 45387: lakia, mutta kyllä tämmöistä kuin va'kuu1ms- slaget,s sylftemål är .iu att få de s.k. mantals- 45388: oouvosto, jonka .merkitys on nollan arvoi- männen befriade från ett åliggall'd·e, som 45389: nen. man ansett orätt.vist 1fortfarande vila på 45390: dem. Också om ·man vil!l medgiva., artt denna. 45391: tunga för närvarande rätt ojämn1t drabbar 45392: (Ed. lN i u k k a n e n~: iSikäli kuin edellisen vissa medborgargrupper, och a.tt en föränd- 45393: puhujan lausunto koski varsinaisesti tätä rin,g i an1fört syfte alltså har vissa skäl för 45394: nyt käsiteltävänä olevaa asiaa, olen minä sig, är det därrför ingaluruda sagt, att det 45395: hänen kanssaan samaa mieltä, että koska ovillkorligen ~skall vara .staten, som härvid 45396: tämä laki on riippuvainen uudesta työväen bör träda emellan oc.h åtaga sig jämväl 45397: ta;paturmavakuurtuslaiSita, niin e~ ole asian- denna lbörda. Mig synes, att reserva11ten, 45398: 45399: 98 45400: 772 Tiis.ba.hia 24 p. maaJiskuuta. 45401: 45402: 45403: riksdagsman ,Tuleniheimo, i all huvudsak tiolle, mikäili oikeudenhoitoa maalla koskee, 45404: har rätt i de synpunkter, som han framfört pidän ehd·otusta :siinä koihden asian tässä 45405: i sin till betänkandet fogade reservation i vaiheessa huonosti harlkittuna. On myön- 45406: saken. I anslutning till den uppfa.ttning nettävä, että oikeudenhoito on niitä teMä- 45407: han uttalat håller också jag .före, att det viä, jotka kuuluvat valti;oile ja siihen, että 45408: låge uärmare till hands att låta kommu- valtiovalta ottaa 1kantaa'kseen tämän rasi- 45409: nerna övertaga nu ifrågavarande skyldig- tuksen on tietenkin 'PYrittävä. Tässä on 45410: ihet. Härigenom skulle även undvikas det kuitenlkin kulettava jO'hdo:nmuka.isesti j,a 45411: het!ilnkliga och för rättsmedvetandet krän- tasaJPuolisesti, niin että samalla kertaa va- 45412: ikande i denna. sak, nämlige.n att 'jämväl pautetaan sekä 1kaupungit. että maaseutu 45413: stadsborna skulle nödgas ibidraga till rätts- tästäJ rasituksesta. Elhdotuksen mukaan 45414: vä.sendet på la.ndet, ehuru ·de redan själva jäisi oikeudelllhoito kaupungeissa edelleen 45415: bekosta. sitt eget uti städerna. k.aupunki!kunnille, kun taas maaseutu siitä 45416: Då jag tä:nker, a.ut man icke velat vara lmkonaan yhdellä 'kertaa vapautettaisiin. 45417: med om res•ervantens oneikligen riktiga för- Toistaiseksi ja. kunnes puheenaolevan rasi- 45418: slag, huvuds·aklig'en på den grund, att tuksen siirtyminen valti,ol'le voroaan lopul- 45419: man fruktar ·för att reformen på detta sätt lisesti järjestää olisi mielestäni kunnat vel- 45420: komme 1att aUtför myc'ket föfidröja.s, så vågar voitettava ·TJitämään 1huolta käräjähuoneis- 45421: jag- å andra ·sidan tro, att d.et icke vore all- toje,n hanlkkrmisesta ja kunnossapidosta. 45422: deles ute•slutet, att en äTIJdrin·g nu direkt Vastalauseen tekijöiden, joiden esittämät 45423: skulle kun.na åvägaibringas i lagförslaget ajatukset mielestäni ovat oikeita, ei olisi 45424: just i den riktn•ing, som reservaruten tänkt pitänyt ehdottaa lakia hylätt.äväksi, vaan 45425: sig. J &g tillåter m]g- på den grurud nu före- tehdä ehdotus, että käräjälhuoneitden hank- 45426: slå, att uti § 1 .skulle. göras den förän·dring- kiminen ja lkunn·ossapito toistaiseksi jäisi 45427: -en att bestrida.ndet av 1de här avsedld,a. kos't- 1 45428: ku.nnal:le. Kun tällainen ehdotus nyttem- 45429: nader.na skulle .förklaras tiUsvidare ankom- min on tehty, pyydän sitä kannattaa. 45430: ma å kommun.erna . De närmare bestämnin- Tässä yhtey>dessä en v,oi oHa kiinnittä- 45431: gar, som erfordrades .för geno.miföran:det av mättä eduskunnan huomiota siihen, että 45432: en sådan reform liksom ock för fördelnin- la1ki- j,a talousvaliokunta eii Clhdota raken- 45433: gen av kostnaderna olika kommuner emel- nuskaaren 216 luvun 4 §::n kumoamista. 45434: la.n, skulle ju kunna givas uti de.n •förord- Tämä säännös velvoått.a.a kilhlaikunnat ·kä- 45435: ning, som •enligt § 3, är ·avsedd att utfärda•s. rä.i:äkartanoiden rakentamiseen. Tämä ra- 45436: ,J ag 1ber alltså här ,få föreslå, att senare de- :kentamisv:elvollisuus siirtyy nyt valtiolle 45437: len av deruna paragrruf måtte erhålla följande ilman että tällaista ve:lvollisuutta eihdote- 45438: lydelse: ,och skola ting:slokaler från denna taan ·kumottavaksi. Va:ltio voi siis tulla 45439: tidpunkt tillvidare anska.ffas och undeJ1hål- velvoiltetuksi käräjähuoneiden r:alkentami- 45440: la·s genom de till tirugslaget hörande komrrnu- seen. ',Tuomarit eivät ole näihin asti vaa- 45441: n·ern.as åtgärd och på deras bekostnad". tineet tämän velv.ollisuuden täyttämistä, 45442: kun heillä on ollut etua siitä, että tällaisiin 45443: !Ed. :F o ll' s b e r •g: J ag- lber att 1få under- tarkoitu'ksiin on käytetty vuokra/huoneita. 45444: stöda lfflihoerre von ·Borns för.slag. Tämän lain hyväksymisen j.äilkeen asi'an 45445: laita voi muuttua ihan toiseksi. Että täl- 45446: :lainen järjestely olisi mitä epäasian:mu'kai- 45447: Ed. Kivimäki: Kuten ede!llisestä pu- sinta, on minun mielestäni ilmeistä. Oikeu- 45448: hujasta ei minustakaan ole epäilystä siinä, denkäynti'uudistus.komitean ehdotus !kulkee 45449: että puheenaol•evassa ed m;lkun taesi ty ksessä siihen, että käräjäkuntien lukumäärää lisä- 45450: pyritään ·o·ikeudenmu'kaiseen päämäärään, tään ja perustetaan vielä erityisiä laaman- 45451: kun .siimä ehdotetaan, .eUä man:ttaa1iin pan- ni•kuntia ja että näi'hin kai1kkiin on .raken- 45452: nun maan omistajat vapautetaan käräjä- nettava erityiset käräjäkartano:t. Jos niitä 45453: huoneiden rakentamisesta ja !kunnossapi- nyt esillä·olevan lain jolhdosta ja rakennus- 45454: dosta. Manttaaliin pannun maan omistajat kaaren 2,6 luvun 4 §::n pak,ottamina .ryh- 45455: eivät ole sen enempää kuin ·muutkaan. kan- dyttäisiin rakentamaan, ennenkuin oikeu- 45456: salaiset velvollis·et kustantamaan oi:keuden- denkäyntiuudistus on ehditty toteuttaa, 45457: ihoitoa: Mutta kun TJUheenaolev:~ velvolli-1 tulisi valtio tarpeettomasti 'Panemaan kus- 45458: suus 1lman muuta tahdotaan snrtää val- tannuksia. ralkennUJksiin, joita ei kenties 45459: Kilhlakwn<na.noikoeukJS>i'elll käräliähuoneet. 773 45460: 45461: 45462: voitaisikaau edullisesti käyttää hyväkseen, kin ikaupungit vapautettava velvol'lisuu- 45463: 'kun oikeudenUtäyntilaitoksen uudistuksesta desta huolehtia ~raastuvanoikeuden istunto- 45464: tulee tosi. huoneen hankkilmisesta, ja muista kaupunki- 45465: lkunnille 'kuuluvista oikeudenthoid.osta joh- 45466: Ed. L a<h d en suo: Minun täytyy en- tuvista 'kustannuksista. Tämän yhteydessä 45467: sinnäkin lausua ihmettelyni siitä, että edus- on syytä !huomauttaa siitä, että kun meiUä 45468: t-ajat vo:n Born ja Kivimäki, jotka mo1em- on ~oHut ai'kaisemmin monia, eri <kertoja ky- 45469: mat ovat jäseninä suuressa valiokunnassa, symys tuulaakimaksu:n poistamisesta, niin 45470: nyt va:sta täällä ~edus'kunnassa hu,oonaavat, on sillä talholla,, jossa on ta:b.dottu tuulaa- 45471: mitä muutoksia tämä la,kiesi1tys kaipaisi. kimaksu sä,ilyttää, aina erikoisesti voo,ottu 45472: Vai'kka ed. von Born puheenvuorossaan suu- siihen, että kaupung"eilla on sellaisia erilkoi- 45473: ressa valiokunnassa toi samat ajatu1kset sia velvoUi:suu1k,sia, jo~ta. varten ne mulm 45474: esiin, kuin lhän toi täällä äsken, :niin hän tarvitsevat :saada kantaa tuulwakia, ja nii- 45475: ei kuitenkaan ol.e tehnyt muutosehdotuksia den velvollisuuksien j•oukos.sa on m.m. mai- 45476: lwkiin suuressa valiokunnassa. :Samaten nittu, että 'kaupun~it ovat velvo:lliset itse 45477: ed. Ki vimäiki: ko~sketteli samaa seikkaa, j,ota huolehtimaan oikeuden'käytö.stä. Olisi syytä 45478: ed. Tnlenheimo läihetekeskustelussa viime tässälkin tapau'ksessa <muistaa tuulaakimak- 45479: 'kerralla, nim. sitä, että tämän lain kautta sua. Mitä •kaupungin raastuvanoi<keuteen 45480: edel'leenkin jäisi v~oimaan ,rakennuskaaren muuten tulee, niin ·sehän palvelee samalla 45481: asianomainen pykälä, .i,01ka velvoittaa kärä- myös'kin kaupun1gin erikaistia tarkoituksia. 45482: jäkunnat käräjätalon rakentamiseen. Mutta Samaten raastuvanoikeuden puhee:uj,ohtaja- 45483: ei ed. Kivimäki ole myöskään <enempää lkin on kaupungin erikoisia toimia varten. 45484: 'kuin ed. Tulenheiruokaan katsonut välttä- Toimiihan raastuvanoikeus ·kaupungei:ssa 45485: mättömäksi koettaa saada lakia suuressa järjestysoikeutena tuomiten rangaistuksia, 45486: valioikuuna:ssa ,siihen muotoon, että asian- n.'k. järjestysasioissa, joissa sa!kkoraihat, mi- 45487: omainen pykälä tulisi kumotuksi <Mutta käli tiedän, tulevat :kaupungi:n hyvälksi. 45488: mitä tä:hän seikikaan muuten, tulee, niin olen Edelleen mainitsi ed. Kivimä1ki siitä, että, 45489: sangen pätevien juristien kanssa asiasta jos tämä ,rasitus maanomistajilta poistetaan, 45490: ~keskustel'lut ja ne ovat ,olleet sitä mieltä, j<outui:si,vart <kaupunkikuntien asukkaa.t suo- 45491: 'Bttei tässä lakiesityksessä tarvitse sitä mai- rittamaan osan maaseutukuntienkin oikeu- 45492: nita. Kun jostakin asiasta annetaan aivan denhoidosta johtuvista; kustannuksista. 45493: uusi lwki, niin seuraa siitä itsestä:nsä, että Mutta sen ta.paista epätasaisuuksia, epäoi- 45494: vanhat säännökset rakennuskaaressa ilman keudenmukaisuuksia, jos n~i:n saan sanoa, 45495: muuta tulevat kumotuiksi. Ja että tällaista <mitä tämä tietäisi, on olemassa. muuallakin. 45496: on tap,ahtunut aikaisemminkin lainsäädän- Niiden poistamiseen on tietysti pyrittävä. 45497: nössä, siitä'kin on esimerkkejä olemassa. Mutta ei sel<laista seik'kaa p~täis·i <asettaa 45498: 1\Iitä sitten siihen seik1kaan tulee, :kenelle esteeksi j,olkaisen tunnustaman pamnnuksen 45499: olisi siirrettävä ~kustannukset lkäräjähuonei- tielle, kuten tässä<kin tapauksessa on asian 45500: den vuokrain maksamis~esta, kunnalle vaiko laita. Semmoista epäoikeud,enmukaåsuutta. 45501: valtiolle, niin siihen :nähden tietysti saate- että toiset 'kansalaiset tulevat suorittamaan 45502: taan oHa. ~eri :mieltä. Vastahvus:eessaan ~on ed. t.oisten <kansalaisten hyväksi !kustannuksia 45503: Tulenheimo myös kin lmslketellut tätä, <asiaa. 45504: 1 45505: on paljon o'lema,ssa. Minä vi1ittaan edelleen- 45506: On kuitenkin, niinkuin ed'. Kivimä1ki aivan kin tuubakimaksuun, jota ei ainoastaan 45507: oikein mielestäni huomautti, läihdettävä maaseudun suuri väestö <Suorita,, vaan vie- 45508: siitä, että oikeudenhoito aivan luo·nnollisesti läpä .osa kaupunge.istakin suorittaa toisten 45509: kuuluu valtiolle j,a että semmoiset vähäiset kaupunkien ihyvä'ksi. •SeHaiset kaupungit, 45510: 'kustannukset, 'kuin tässä o~vat nimenomaan joilla ei tuulaakioilkeutta ~o<le, suorittavat 45511: !kysymyksessä, on va'ltio:n otettava ikantaak- tu ulaakimaksuj<en lisä1ksi erityisen tu ulaaki- 45512: see<n, koska ne niide'n muiden kustannusten maksun :niiden kaupunkien. !hyväksi, joille 45513: li1säksi, mitä valtiolla jo ennestään .oikeu- tällainen oi1keus on annettu. Mitä edelleen 45514: den'ho~1dosta on, tekevät vallan pienen erän. tulee siihen, että tämä ras~tus olisi siirret- 45515: Vastalauseess~a samaten kuin ed. Kivimäen tävä kunniUe, niin pyydän ~nsi•ksi ihuo- 45516: lausunnossa myö~skin huomautetaan siitä, mauttaa siitä että, /kuten •laki- ja talous- 45517: että sama11a kun maanomistajat ma<alla va- vruliokunnan mietinnössä on esitetty, nosta- 45518: pautetaan tästä velvollisuudesta, ol:isi myös- vat vuokra<maksut käräjähuoneista vaan 45519: 774 Tiiata.i.!na 24 maaliskuu<ta. 45520: 45521: muutamia tuhansia markkoja kussaikin kä- saapi näitä vuahatui1ksi, niinkuin tuomari- 45522: räjäkunnassa. Nämä :kustannukset siiiS olisi kin ja, minä luulen, yhtä kohtuullisilla eh- 45523: jaettava ei ainoastaan yhden kunnan vaan doilla ainalkin toistaiseksi, kunnes se katsoo 45524: samaan käräjäkuntaan kuuluvien useiden edulliisemmaksi itse rak'8lltaa. 45525: k1untien verovehollisten kesken. Tämä !mer- 45526: kitsisi sitä, että muutamia marlkkoja tai !ken- 45527: ties muutamia kymmen.iä pennejä olisi Ed. 1K i v i m ä k i : Ed. SaloUe pyydän 45528: kultakin maksuvelvolliselta \kannettava tä- huomauttaa, että minä olen a.ivan samaa 45529: hän tarkoitukseen. Tämä a~heuttaisi 'kun- mieltä ihänen kanssaan siinä, että valtion 45530: tien välil1ä erityisen tilinteon, .i.osta aiheu- toistaiseiksi ei pitäisi ruveta .rakentamaan 45531: tuvat kustannu1kset nousisivat suuremmiksi ikäräjäka.rtanoita, vaan juuri vuokrata niitä, 45532: 'ku.in mitä käräjähuoneen vuokrakustannuk- mutta ed. Salo ei binnut huomata, mitä 45533: set tekevät. Ei ole siis syytä siirtää kun- ede'llis.essä lausunnossan.i! mainitsin, että 45534: ti,en kannettavalksl: seRaisia rasituksia, laki- j,a talousvruliokunta ·ei ole ehkä ha- 45535: joista jo yksistään 1 rantokustannukset j.a vainnut, että on olemassa lainsäännös, .io'ka 45536: tiilinpito kuntien 'kesken aå.'heuttaisi enempi velvoittaa valtion ralkentamaan käräjälka.r- 45537: ·kustannuksia, ikuin mitä käräjähuoneen tanoita, jos tämä eduskuntaesitys tulee 45538: vuokramaksut tekevät. laiJksi. E:dustaj,a Lahdensuo m:ainitsi, 45539: Minä siis edelläolevan perustuksella roih- että hän olisi .i:oilta1kin a.siant·untij,oma, 45540: k·enen t.oivoa, että eduskunta tä.ssä kohden lakimielhiltä, saa.rrut tietää, e~ttä raken- 45541: hyväksyy suucr'en VlalioJmnnan mietinnön. nuskaaren 216 luV'lln 4 § :n nimen- 45542: omaiJS>een kumoamiseen ei olis·i aiihett.a, 45543: Ed. rv on Bo· r n: I anledning av dten an- koskapa myöhempi la'ki, joka on ris- 45544: märlkning, som herr Lahdensuo [lä·r bl. a. tiriidassa aikaisemman lain ·kanssa, aina ku- 45545: m'ktade nmt mig, ber jag att få utta:la, att moo ·edellisen 1ain. iTähän minä huomau· 45546: jag icke kan finna, att denna anmärikning tan, että esilläoleva laki kumoo rakennus- 45547: va.r .pä sin p•la ts. Mitt förslag här är i lkaaren 2:6 luvun 4 >§:n ain,oastaan silkäli, 45548: sak ful'lständigt överensstämmande med den ·erbtä .se va.pautta.a manttaaliinpannu:n maan 45549: uppfattning jag uttalade i stom utsk.ottet, omistajat käräjäkartanon rakentami:s- 45550: ehuru .endast på annat sätt formulerat; ooh velvollisuudesta jaJ sii!l'tää :sen valtiolle, 45551: det är mycket anta.gligt, att detta samma mutta ,se ei kumoa säännöstä, j·on'ka mu- 45552: förslag ha;de framstänts i stora uts1kottet, kaan ·käräjäka.rtanot ovat ralkennettavat, 45553: om en andra ibeha:ndling där had·e kommit i niinkuin laissa 'sanotaan. TäUainen sään- 45554: fråga. Herr Lahdensuo vet mycket väl, av nös olisi minusta välttämäUömästå) tähän 45555: vilket ,skäl andra belhandligen av frågan laJkiin otettaKra, ellei tahdota täUaista kärä- 45556: senast icke :Börekom ~ ·st.ora utskottet, det jäkartanoiden ra.kentamisvelvollisuutta val- 45557: nämligen, a tt ärendena drevos f.ram där tiolle siirtää. 45558: med den hastighet, som det :skedde. 45559: Ed. S a l o: Ed. Kiv:imäen lausunto, jossa Ed. H a. r v a 1 a: Kann,a;tan ed. von 45560: hän väitti maalaiskuntain jäävän ko1konaan Bornin ehdo.tUisiD. 45561: vapa~ksi, jos käräjähuoneen \kunnossapito 45562: siirretään valtiolle, ei pidä paikkaansa. On Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 45563: nimittäi'll niin, että vielä s:ittenkin jäävät 45564: l.auta:miesten palkkiot, jotka nousevat muu- 45565: tamissa kunni,s:s·a aina puoleerntoista tuha.n- Puhemies: Keskustelun kuluessa on 45566: teen ·markkaan kutakin Jautakunnan jäsentä ed. von Born ed. Forsbergin kannaittam.ana 45567: kolhti siis muutamissa kunnissa aina 5,000 ~hdottanut, että 1 § :n loppupu,oli alkaen 45568: marlrlkaan yhteensä, nämä jäävät vielä tä- sanoista ,siitä lähtien" tulisi kuulumaan: 45569: mänkin jälkeen !kuntien maksettaviiksi. Ja ,'hankittava ja kunnossapidettävä ikäräjä- 45570: ni~n ollen jää vielä kunnille rasituksia oi- ·kuntaan kuuluvien !kuntien toimesta ja kus- 45571: keudenkäynnistä. 1Samoin ei tässä mietin- tannuksella". Kutsun tätä ehdotusta ed. 45572: nössä ole suinkaan tarkoitettu että valtion von Bornin ehdotukseksi. 45573: olisi ryhdyttävä het·i rakentamaan uusia 45574: •komeita käräjätaloja ennen oikeudenkäynti- Selonte~ko myönnetään oikeaksi. Asiasta 45575: uudistuksen voimaantu'loa. Kyllä vallti·o on :siis äänestettävä. 45576: • 45577: 775 45578: 45579: Äänestys ja päätös: Puh e mies: Toisessa käsittelyssä hy- 45580: väksytty 'lakiehdotus voidaan nyt hyväksyä 45581: Joka hyväksyy suuren valiokunnan eh- ta] hyljätä. 45582: dotuksen tässä kohden, äänestää ,jaa"; jos 45583: ,ei" v·o~ittaa, on ed. von Bornin ehdotus ·hy- Putheenvuoroja ei !haluta. 45584: välksytty. 45585: Eduskunta hyväksyy toisessru käsitte- 45586: Äänestyksessä annetaan &8 jaJa- ja 62 ei- lyssä päättämänsä Ialkiehdotuksen. 45587: ääntä. 45588: Lakiehdotuksen kolma:s ikä,sittely jUJliste- 45589: P u 'h e m i e s: Eduskunta on .siis hyväk- taan päättyneeksi. 45590: synyt .suuren vali·dkunnan ehdotuksen. 45591: Asia on loppuun kiä,sitelty. 45592: 2 ja 3 § :t, lain johtolause ja lain nimike 45593: hyvä'ksytään keskustelutta. 13) Ehdotus ilaiksi oppivelvoHisuudesta anne- 45594: tun lain muuttamisesta. 45595: Lakiehdotuksen toinen käsit.tely juliste- 45596: taa:n pää ttynee!ksi. Hallituksen esiltys n:o 15, jota on valmis- 45597: televasti käsitelty sivistysvaliokunnan mie- 45598: tinnössä n :o 2 ja su1ure·n valillo~kunrnan mie- 45599: t.innössä n:,o 9, ·esitellä.än k ·O l m a n teen 45600: 9) Ehdotus Jaiksi vanlkien kuljetuksesta. ikä s r t t.e 11 y y n. 45601: Esitellään suuren valiokunnan 'mietintö P u h e m ies: Toisessa käsitte'lyssä pää- 45602: n :o 2,6 ja otetaan t o i 1S e e :n k ä .s i t t e- tetty laikiehdotus voidaan nyt hyväksyä tai 45603: I y y n siinä. .selkä laki>- ja talousvaliokunnan hylätä. 45604: mietinnössä n:o '12 valmistelevasti käsi- 45605: telty ed. Kivimäen y.m. edusk. ·esit. n:.o 27 Eduskunta hyväksyy toisessa käsitte- 1 45606: 45607: (19'214 vp.), joka sisältää yllämainitun lalki- ~lyssä päättämänsä lakielhdotuksen. 45608: ehdotuksen. 45609: Lakile!hdotuksen lmlma.s ikäsittely juliste- 45610: Puhe mies: Käsittelyn pohjana on taan päätty:neelksi. 45611: suuren vali·o,kunnan ~mietin itä n :o 216. 45612: Asia on loppuun ikäsitel·ty. 45613: Yleiskeskustelussa ei haluta puheenvuo- 45614: roa. 45615: 14) Ehdotus ,Sodan johdosta vahinkoa kärsi- 45616: Y'ksityiskolhtaisessa käsittelyssä hyväk- neiden 1a:inausrahwstorSta" annettujen lain\ljen 45617: sytään 'keskustelutta 1-3 §:t, ~ain johto- k01·ottoman maksuajan pidentämisestä. 45618: lause j,a lain nimike. 45619: Hallituksen esitys n:o 2, jota on valmis- 45620: Lakielhdotulksen toinen käs~ttely ju:liste- televasti 'käsitelty valtiovaminvaliokunnan 45621: taan päättyneeksi. mietinnössä n :o 1 ja suuren valiokunnan 45622: mietinnössä n:o 12, esitellään k o l m a n- 45623: P u h e m i e s: Päi v.äjärjesty.ksestä pois- t e e n k ä s i t t e 1 y y n. 45624: tetaan 10) ja 11) asia. 45625: P u 'he mies: Eduskun·ta, hyväiksynee 45626: toisessa käsittelyssä tekemänsä pälältömset. 45627: 1'2) EhdotUJs kasviusuojelulaiksi. 45628: KeskuSJt.elu: 45629: HaLlittrksen esitys n:o 1, jota. on valmis- 45630: televasti tkäsi tel ty maatalousvali.okunnan E:d. A 11 i 1l a: Ne laiinat, mitä tässä on 45631: mietinnössä n:o 1 ja .suuren valiokunnan kysymY'ksessä, on .saanut varak'kaampi 45632: mietinnöissä n:ot 6 ja 6 a, esitellään k o 1- luokka. Lainoja sodan .lohdosta kärsineille 45633: m a n t e e n k ä s i t te 1 y y n. on jaettu vain etupääissä vara:kkaampaan 45634: ,773 Tiis·ta,i:na 24 p, ~aaJiskuu•ta. 45635: 1 45636: 45637: 45638: 45639: 45640: luokkaan lku.uluville henktilöil1e tai yhtiöille 15) Ehdotus laiksi korkeimman oikeuden jä- 45641: ja kunniUe, kun samaan aitkaan kärsi työ- senten lUJkumäärän väliaikaisesta 45642: väeuluO'kka tässä maassa myöskin tavatto- lisäämiHsestä. 45643: man suurta hävitystä, sehän ensiksi miltei 45644: l]m:Jmnaan tuomittiin vankilaan ja sitten Hallituksen esitys n:o 217, jota on v.almis- 45645: rY'östettiin puti puhtaaksi· aivan linkku- t-elevasti käsi·telty 1takivali01kunna.n mieti.n- 45646: veitsiä myöten, eikä jälestäkään päin ole nössä n:o 3 j.a. suuren va1iokunnan mietin- 45647: vähimmässäkääu määrässä ajat~ltu edes nö.ssä n:o 14 esitellään )k o l m a n teen 45648: näiden ryö,stettyjen tav.arain tkorvaamista. k ä s i t t e l y y n. 45649: Nyt kumminlkin .on 'käynyt niin, että tämä 45650: varakkaampi 1u01kka, mikä oikeas-taan hyö- iP u he m i e :s: Toisessa käsittelyssä paa- 45651: tyi tästä kahalkasta, se sai lai,n·o·.ia valtiolta. tetty :laki~hdotus voidaan nyt hyväksyä 45652: ja nyt se pyytää vielä näid·en korkojen tai hylätä. 45653: ma!ksuajan lykkäämistä. Minä en kum- 45654: 1 45655: 45656: 45657: minkaan voi oHa hyväksymrussä. :sellaista la- Edus'kunta hyväksyy toisessa tkäsitte- 45658: kiehdotusta, jossa yhdelle luokalle valtion lys.sä. päättämänsä lakiehdotuksen. 45659: taiholta myönnetään .siiksi paljon suurempia 45660: etuoikeuksia kuin toiselle. Toista luokkaa 'Asian kolmas käsittely julistetaan päät- 45661: ei ensinkään tällaisessa t-apauksessa .ole hy- tyneeksi ja asia on loppuun ikä.sitelty. 45662: vi·tetty, vaan päinv•astoin tässälkin tapauk- 45663: se:ssa ne korot, mitkä näistäkin laino·ista 45664: on kysymyksessä, ·siirtyisivät vain vähäva- 45665: 16) Ehdotus laiksi .kunnallisen jaoituksen 45666: raisten veronmaksajain kannettavaiksi, jo- 45667: muuttamisesta. 45668: ten ryhmämme ei voi 'hyväk.syä tällai,sta 45669: menettelytapaa eikä' tällaista esitystä; ja 45670: siksipä ehdotan, että esitys hylättäisiin. HaUituk.sen esitys n:o 62 (19'24 vp.), 45671: .i·o·ta. on valmistelevasti !käsitelty !laki- ja 45672: Ed. J o k ·e 1 a: Kannatan ed. Allilan te- ta1ousvali,dkunn.an mietinnö:s·sä n:o 10 45673: kemää ethdotusta. (192t4 'Vp.) .ia suuren valiok·unnan mi-etin- 45674: nössä n :•o 18 esiteUääm k o l m. a n teen 45675: Ed. V i r •t ·a: Yhdyn myö·s kannattamaan ik -ä .s i t t e l y y n. 45676: ed. A~hlan tekemää ehdotusta. 45677: Keskustelu julistetaan päättynee'ksi. Puh-e m i e .s: Toisessa käsitt-elyssä paa- 45678: tetty lakiehd.otus voida-an nyt hyväksyä 45679: Puhemies: Keskustelun tkuluessa on tai> hylätä. 45680: ed. Allila. ed. Jokelan 'kannattamana eh- 45681: dottanut, että esity,s hylättäisiin. Kutsun Eduskunta päättänee pysyä toisessa kä- 45682: tätä ehdotusta ed. Allila.n ehdotukseksi. sittelyssä tekemässään päätöiksessä? 45683: SeloQnteko myönnetään oikeaksi. 45684: KeskUJstelu: 45685: Äänestys ja päätös: 45686: Joka hyväksyy eduskunnan toisessa kä- Ed. M o l i n: J~a,g ber att •på de ·skäl, 45687: sittelyssä tekemän päät<ölksen, äänestää 45688: 1 45689: som i den till :la.g- ·ooh ekonomiUits:lwttets be- 45690: ,jaa"; jos ei voittaa, on ed. AHilan ehdo- tänkande foga,de reservationen utförligt 45691: tus hyväksytty. ihavaJ framfiörts, få före.slå, att riksdagen i 45692: en'lighet med reservanterna·s för.sta kläm 45693: Äänesty·ksessä annetaan 97 jaa- ja 3•9 ei- fö·r denna gång mått.e avböja regeringens 45694: ääntä. ifrågavarande proposition. För den hän- 45695: Puhemies: Eduskunta on siis hyväk- delse riks.dagen ~odlkänner detta förslag, 45696: synyt t,oisessru ikä,sittely:ssä tekemänsä skuHe det :sedan gäUa att i enEgJhet med 45697: pääWksen. an:dra klämmen giva regeringen sådaint up:p- 45698: Asian ko-lmas ·käsitt.ely julistetaan päät- drag, som i andra klämmen nämnts. 45699: tyn-eek.si. 45700: E'd. J u n n j. 1 a: Pyydän 'kannattaa ed. 45701: Asia on loppuun ikä·sitelty. Malinin tekemää ehdotusta. ..., 45702: Kunnaillio>en jaoi,tuli:aen muuttwmimen. '177 45703: 45704: 45705: Ed. J e r n: E·nligt mitt förmenande är suurin osa papeista ei ole vapaaehtoisesti 45706: detta i1agförslag av rbrådskande natur och suostunut luopuma-an verrattain •korkeista 45707: borde alntagas. Det förlhållande före- tul·o·i.staan ja lkun ei uutta palkkauslakia 45708: varande lag~förslag avser att reg'lera borde voida .sove'lluttaa ennen lain voimaantuloa 45709: nu •kunna regleras genom lagstiftning. Så- vira.s.sa ollei.siin pappeihin, niin on papin 45710: som i regeringens propositi:on framhål!les, suostumus kuntien jaoitukse.ssa oleva rat- 45711: avser lajgif•örslaget att lösa pmblem, som kaiseva useissa ta:pau'ksissa vuosikymmeniä 45712: tidigare hava lösts endaJst i administrativ eteenpäin. Tästä johtuu, että uusien )kun- 45713: väg. Det är icke skäl att förlkasta lagför- tien m uodostamineDJ tulee tarpeettoman 45714: slaget endast på så sva.ga grunder, som mutkal!liseksio ja hanka:laksi toimeenpanna 45715: här av l'eservanterna anförts. Ingenting ja tuottaa niin omonenlaisi.a vaikeuksia, että 45716: hindrar väl att den statsplanelag, :som siihen ryhdytään vasta äärimmäisien epä- 45717: reservanterna fö.reslå, 1 framtiden antages kohtien pak·o>itamana.. Hallituksen esitY1k- 45718: men i detta nu förefinnes i<Jke skä~l nog att sen perusteluissa san.otaank,in, että ,•ei voida 45719: fönkasta denna lag. Jag vågar därför mot- pitää &sianmu'kaisena, että kunnat, joiden 45720: se att stora utskott.ets fiörslag g-o·dkännes. tehtävät ovat niin huomattavasti laajentu- 45721: neet ja käyvät yhteiskunnallisesti y•hä tär- 45722: Ed. T u k i a: 'Tämä lakiehdotus on jo ikeäimmiksi, alueensa puo·lesta edelleen pa- 45723: 1909 vuoden valtropäivillä ollut esillä. Sil- olwitetaan mukautumaan seura'kuntiin, joi- 45724: loin :on nimittäin eduskunta jo anonut hal- den toimia:la on paljon a:htaampi ja kolko- 45725: litukselta, että asetettaisiin komitea tutiki- naan eriluontoinen kuin kuntien". 45726: maan ja harkitsemaan, mitenkä järjesty- .Suurimmat epäkohdat <kunna1liseHa 45727: mättömien esikaupunk.ien syntyminen olisi alalla ovat niissä kaupunkien Eepeille mu·o~ 45728: vältettävi.ssä ja mirten'kä olot jo synty- dostuneissa esi:kaupun~eissa, jotka .ovaJt 45729: neissä esikaupungeissa dlisivat järjestettä- .kaupunkien välittömässä yhteydessä, mutta 45730: vät, sekä että valt.iopäiviUe annettaisiin kuuluvat silti maalaiskunnan alueelle. Kun 45731: esitys asiasta. Kun 1!5 vuotta on <kulunut 'kaupungin viere'llä olevat maanomistajat 45732: siitä, kun tämä asia on ollut ensi kerran myyvät tai vuokraa,vat maata neliömetrit- 45733: esillä ja kun olot ovat olleet siiloin jo sel- täin asuntotonteik.si, on heidän ainoana 45734: laiset, että ne ovat herMtäneet lainsää- pyrkimylksenään saada maasta niin •korkea 45735: täjän huomiota, niin ei voida väittää, että ihinta ·kuin malhdollista ja !kun ei ole min- 45736: tämä 'la,kiehdotu,s olisi :tm:Uut l~ia:n ·aikaisin käänlaista y·htenäistä suunnitelmaa ·katu- 45737: eduSikunnassa käsiteltäväksi. Muuttuneet jen ja teiden suhteen, niin on muodostunut 45738: olosuJhteet 'kunnalliselia ala1la ovat yhä ja muodo•stuu edelleen rakennusryhmiä 45739: enemmän osottaneet kysymyksessä olevan mitä suurimmassa epäjärjestyksessä. Ka- 45740: lainsäädännön tarpeellisuuden, ja olot esi- tujen kunnossa•pit.o, valaiS'tus, terveyshoi- 45741: kaupungeissa ovat vuosi vuodelta käyneet dollis.et toiomenpiteet ja järjestyksen yllä- 45742: yhä sekavammiksi ja mitä. pitemmälle ol- pito tällaisissa oloissa ovat aivan aTlreelli- 45743: laan i1man tällais·ta la,insäädäntöä tulevat sella kannalla puh uma ttwkaan siitä vaa- 45744: ne vaikeammiksi järjestää. Maalaiskuntien rasta, joka uhkaa tällaisia tiheästi asuttuja 45745: kunnallislain 1 §:ssä iSoanotaan että. ,kuikin ryhmiä siUoin, kun tuli pääsee tekemään 45746: seurakunta, jolla •on oma alue, on itsekseen tuhoja. Eikä tällaisia esikaupunkien ta- 45747: eri ·kunta". Tämä kunna1Hnen riippuvai- 45748: 1 45749: loja milkään vakuutusylhtiö ta:htoisi ottaa 45750: suus seurakunnalli.sesta j,aoitUiksesta ·ei ole v1akuutukseen sen va•stuuvaamn ta.okia, jo<ka 45751: enää ny'kyaikaisten käytännölli S'ten vaat~ 45752: 1 45753: niiS'Sä on sen sekasortoisen rakennusry'hmi- 45754: musteru mulkainen. Minkäänlaistw alue- tyksen vuO'ksi. Kunnallista jaoitusta vai- 45755: muutostw ei kunnissa. saa toimeenpanna keuttaa vielä nyt sekin, että haUitus ei ole 45756: el1ei seurakunnan papisto anna siilhen suos- suostunut aluerajoja järjestämään muutoin 45757: tumustaan. Ja kun rpappien palkka on riip'- 'kuin kokonaisten tilojen tai eri .rekisteri- 45758: puva1nen ;seuriakunna:n :mantta:alimäärästä numeroilla varustettuj.en tilanosien mu'kaan. 45759: ja väkiluvusta, vieläpä Iehmäluvusta'kin Esikaupunkien kaupun1keihin liittämisessä 45760: niin on papiston suostumus useissa tapaulk- tuottaa tällainen rajojen järjestely mi'ltei 45761: sissa .maksanut ·kunnille suuria raha!llisia voittama ttomia va.i'keuksia .ia on se molem- 45762: uhraubia. Ja vaikka uusi pappien palk- pien pu,a!lten tyydytyikse<ksi miltei malhdo- 45763: 'kau.slaki onkin vahvistettu, niin suuri, ehkä ton toteuttaa. Tämän laki€ihdotuksen mu- 45764: 778 <Tiistaina 24 p. marulistkruuota. 45765: 45766: 45767: kaan voidaan kuntien väliaikaiset aluesiir- osoittwa. •myöskin, että ylivoimaisia esteitä 45768: rot järjestää ilman seurrukunnallista jakoa, pahimpien 'kunnallista jaoitusta koskevien 45769: siis ilman papiston suostumusta, ja alue- epäkolhtain rpoistamis~ksi ei ole olemassa. 45770: rajat voidaan vetää aivan vapaasti ja rajan Ne voidaan kyllä järljestää täJhänastisia 45771: kummallakin puolel'la ,sijaitsevat kiinteistön menetelmiä .nouda;ttaen. Edellä olen jo 45772: osat muodostavat eri maakirjatalon, j:o·ka maininnut, että nykyisen lain puitteissa ei 45773: voidaan järjestää valtioneuvoston ~oimes·ta v.oida esi:kaupunkioloja ratkaista tyydyttä- 45774: maanomistajain tahdosta riip"J}umatta. Ne västi ja vuosikymmeniä 1kestänyt Viipurin 45775: epäkohdat, jotka ovat esteenä lkunnalliseUe esikaupun:kiriita ei kehoita tähänastista 45776: jaoitukselle ovat niin kiistämättömät, ettei menetelmää noudattamaan. 45777: luulisi oleVian muuta kuin yksi omieli näiden :Tämä latkiehdotus on ollut ;käsittelyn 45778: epä'kohtain "J)Oi•stamisesta. ·Tähä;n vali·o<kun- alaisena 15 vuotta ja tästä ovat antaneet 45779: nan mietintöön on :kuitenkin liitetty ed. lausuntonsa erinäiset !hallinto- ja oikeus- 45780: Tulenheimo·n, Junnilan ja Molinin vasta- viranomaiset .sekä useat maalais- ja kau- 45781: lause, jossa he ehd.ottavat lakiehdotuksen punkikunnat ja näiden lau_suntojen peru.s- 45782: hylättäväksi, kuten he :tJä,ssä istunnossa <teeUa on hamtus Vlalmistanut es:ity<ksen. 45783: täJmän a;sian kä:sittely:s:sä oovat myöskim jo Tämä eih:dotus on siis perinpohjaisen har- 45784: ehdot·taneet. kinnan tulos. Laiki- ja t<alousvalidkunta 45785: Vastrulauseen allekirjoittajilla on myös- onkin hyväksynyt <hallituksen ·esityksen 45786: kin selvillä ne epäkohdat, joista olen mai- muuttamatta. On näin ollen aivan luonnol- 45787: ninnut ja samalla he myöntävät tämän lain lista, että eduskunta hyvälk.syy tämän la'ki- 45788: tarpeellisuuden, mutta taihtovat 'lain !hyväk- ehdot·uksen. !Silloin tulevat poistetuiksi ne 45789: symisen kytkeä erään toisen lain y:hteyteen, epä•kohdat, jotka ovat olleet esteenä ·kun- 45790: josta ei ·o·le vielä mitään aloitetta'kaan ole- nwUiselle tkehitykselie kunnallisen jaoituk- 45791: massa. Heidän ehdotuksensa •mukaan pi- sen alalla.. 45792: täisi tämä laki :kä,sitellä vasta sitten, kun 45793: ~ruki uud~ksi asemakaavalainsäädännöiksi Ed. 1 t kone n: Kun tämä tärkeä laki- 45794: joutuisi eduskunnassa käsitel tä vä:ksi. ehdotus nyt nähtävästi tulee lopullisesti 45795: Uudella asemakaavalailla ei •kuitenkaan o[e eduskunnassa /hyväksytyksi, lienee syytä 45796: mitään yhteyttä siirhen P' ä ä asia. a n näh- aivan lyhyesti k.osketella niitä 1kohtia., joita 45797: den, mikä on tämän lain ta.rkoituksena. laiki- ja. talousvaEokunnan mietintöön liite- 45798: Tämän lain tarkoitu!ksena on helpoittaa tyssä V18!Stalauseessa on esitetty. Ensiksi- 45799: muutoksia 'kunnallisessa jaoitukses·sa, 'kun kin pyydän painostaa sitä seikkaa että 45800: taas asemakaavalaki tarkoittaa asutulksen vastalause on kirjoitettu kaupunkilais- 45801: säännöstelyä tiheään asutui.ssa seuduissa. intressien mukaan. Siinä sivuutetaan <koko- 45802: Asemakaavalailla ei voida järj.e:stää oloja naan se tavattoman .suuri merkitys, mikä 45803: nyt jo syntyneissä esi'kaupungeissa, vaan tällä lailla on maalaisoloihin nä1hden, se 45804: ovat ne sellaisinaan kaupunkeihin Eitettä- nim. että tämä la!kiehdotus hyväiksyttynä 45805: vät ja :sitten järjestettävä olot ·kaupunkien tietää maalais<kuntien ja myöskin kaupun- 45806: Qmien 31Semakaavojen mu1kaan. Vastalau- 'kikuntien jaoituksen muuttami,sta ·siten että 45807: seessa s:anotaan myöskin, ·että jos eduskunta se ·eroitetaan seura.kunnallisesta jaoitulk- 45808: nyt hyväksyy tämän esityksen, läohtee se sesta ja muodostetaan itsenäiseksi kunnaT- 45809: lainsäädäntöalalle, jonlka välttämätöntä liseksi a1luejaoitukseksi. 1Sentä1hdenpä ei 45810: jatk.oa se ei tunne. Ei 'kuitenkaan mainita voi olla ainakaan <lievästi ihmettelemättä 45811: mitään seHaista, mi'kä tuo tuntematon olisi, että maaseudun edusta•.ia Junnilwkin on 45812: joka sieltä sitten v.astae.n <tulee. Käsit- tähän vastalaus<eeseen yhtynyt. Ja jos tar- 45813: iääJkseni tämän lain hyväksyminen ei tuota 'kastelemme niitä rperiaatteita, miltä vasta- 45814: mitään .seUaisia seurauksia tässä yhteis- lauseen !kirjoittajat lähtevät, nim. että tämä 45815: kunnassa, joita oEsi syytä pelätä. ·Tämä laki tulee liian aikaisin kaupungeille, j.o.tlka 45816: ~a!ki on olevien olojen synnyttämä ja raken- joutuvat eh'kä ottamaan vastaan liian pa1- 45817: tuu siis erittäin terveelle pohjalle. Tämän jon esikaupunkej:a tämän ,lain perusteella., 45818: <lain tal"koituksena on /helpoå.ttaa nii<den epä- niin on huomattava että kaupungeille itsel- 45819: kohtain poistamista, jot1ka .ovat saaneet jat- leen on lopultakin suureksi hyödyksi ja 45820: kua jo liian kauan. Myöskin sanotaan edu:ks.i .se että esikaupungit niilhin aikanaan 45821: v31Stalauseessa, että tähänastinen käytäntö :lii<tetääm. T·erve ikaupUJnkien loojrenemis;po- 45822: Kun:nai1lits€.n jao1tuk\Wn -muuttaminen. 779 45823: 45824: 45825: litiikika edellyttäiffi ei ainoastaan että ,egj,. däntö ei tähän saa!kka ole ri.ittä.västi ,sään- 45826: kaupungit liitetään 'kaupunkeihin mahdol- nöstellyt tätä valtiovallan asiaan puuttu- 45827: liffimman a~kaisin, vaan etl.ä !kaupunkien mista ja sentakia tämä la ki on tarpeellinen, 45828: 1 45829: 45830: 45831: a1ue laajennetll!an jo riittävästi ennenkuin jopa välttämäffinlkin. Lainkäyttö on tosin 45832: esika.upungit jä,rj.estämättöminä pääsevät jdhtanut siihen, että ilmankin tätä lakia 45833: syntymään!kään. Tässä sulhteessa. ovat Suo- vaiti:owtlta voi äärimmäisen håldän vailli- 45834: men kaupunkikunnat m:Vltei lkaikki ·rikko- tessa tällairsiin·kin asioihin puuttua. Mutta 45835: neet iavatt:oman paljon. <Ne eivät ole ajoissa tltmä la:ki tu[ee tekemään tämän ·puuttumi- 45836: laajentaneet alueitaan, vaan antaneet ym- sen helpommaksi ja. aikaansaamaan sen, 45837: _piärilleen ja. välittömään lähei.syyteensä että valtio ajoissa., ennenkuin !kustannukset 45838: syntyä joukottain järje:stämättömiä esikau- nousevat liiran suuriksi voi p_oistaa epäkoh- 45839: rpunkeja, joiden järjestäminen tulee marosa- dan ja pelfu'ltaa kaupunkiikunnan silloin 45840: maan arva,amattomia summia.. Nyt muuta- vielä suuremmilta kustannu'ksilta.. Täissä 45841: mat ·k~wpurugit ja niiden edustajat ·koettavat on tämän lain miel€stäni kaikkein tärkein 45842: asettua tätä lrukia vastaan, peläten noita ja lkauaskantoisin merkitys. 45843: iJmsta.nnukisia. Mutta lhe jättävät •huomioon Mitä sitten tulee sirirhen seikkaan, että 45844: ottamatta lk01konaan ,sen, että mitä kauem- tämä rlaki ei o'le ·täydellinen, ennenkuin 45845: min es-ik.aupunJk,ikysymy.ksiä pidetään jär- asemakaavalaki tUllee vaimi,jJksi, niin on 45846: jestämatoomänä, sen .suuremmiksi tu'levai- myönnettävä, että siinä väittoossä on jon- 45847: .suudessa järjest.e'lykustannu'kset muodostu- kun verran perää. Mutta on !huomattava., 45848: vat. Ottakaamme esimerkki! Viipurista., että tämä l-a1ki ei suinkaan estä asemaJkaava- 45849: jossa esikaupunlkisurkeus on päässyt pisim- lain säätämristä, vaan päinvastoin rsitä jou- 45850: mälle kehittymään!· meidä.n maassamme. duttaa. A'semakm1.valain todelliset ystä.vät 45851: Jos :oletamme, että Viipucin 'kaupun·ki ·o:lis,i rsiis mielihyvin näkevät tämän lain ·tulevan 45852: jo noin 25 tai 30 vuotta takaperin liittänyt voi,maan, sillä asema'kaava:laki tulee epäi- 45853: alueeseensa sen ympäristön, johon nyt jär- lemättä sen kautta myöskin nop-eammin 45854: jestämättömät .e:sikaupungit näiden vuosien voimaan 1kuin jos se lkytkettäi.Jsiin yhteen 45855: :kuluessa ovat päässeet syntymääm, niin V,iri- nyt käsiteltävänä o1evan la.in kanssa. Sitä- 45856: purin 'kaupunlki olisi rsää:stynyt niiltä kym- paitsi, tulk.oonpa asema:kaava1lako!. ennem- 45857: menien miljoonien markikojen ·kustannuk- min tai myöhemmin, ne ·kysymylkset., joita 45858: ai!lta, j1ot;ka :sitär .ny,t odottavat no1den esik·a.u- tämä laki säännöstelee, ovat tkaupunki:kun- 45859: i})IU.nkien. järj•,es,tämisessä. J1a. tosia.sia on, että tienki:n kannalta tärkeät ja välttämättömät. 45860: yksikään kaupunlki ei pääse 'Pitemmän Asemakaavalaki ainoasta-an hel:poittaa noi- 45861: .pääUe siitä että sen 'D'll järjestettävä sen . den ikysymysten järjestelyä. Mutta kysy- 45862: itsensä synnyttämä laajempi asutus. On mykset eivät suorastaan ole siitä riippuvia. 45863: kysymys. vain tsiitä, y.mmärtääkö ·kaupunki Maalaiskuntiin .nähden taa-s asema:lmavala•ki 45864: a.i:oissa täihän järj;erstelytoimeen rY'htyä, jol- tulee vaiikuttama;an verrattain vä!hän, kun 45865: loin se pääsee siitä vähemmiilä kustannuk- sensijaan tämän lain päävai'kutusr tulee ole- 45866: silla, vai laiminlyöikö se velvollisuutensa maan maalaiskmrtiin ja .sen eräänä :sivuvai- 45867: tässä rsuhteessa ja joutuu ,sellaisten suun- ikutuksena ja sivutarlkoitukSiena on ainoas- 45868: nattomien !kustannusten alaiseksi niinkuin t.aa.n jä.r_i,estää myörsrkin kaupunkien ympä- 45869: Viipurin !kaupunki jo on joutunut .i:a. niin- ristöHe :syntyne~den esikaupunkirulueiden 45870: kuin useimmat ,Suomen !kaupungeista ·tule- :helpompi liittäminen kaupunk,eihin. 45871: vat eittämättömästi j,outumaa.n. Kun nä.yt- Minä siis o1en sitä mieltä, että laki ol.isi 45872: tää .si'l.tä että kaupun1kikunnat eivät tässä nopeasti hyväksyttävä. Sitä vaatii ei ai- 45873: asiassa ymmärrä edes omaa etuansa, vaan noastaan maalaiskuntien, vaan myöskin 45874: kyn.sin ham plain rtaisteJevta:t omaa etuaan 1kaupunkikuntien edut ja lkoko meidän 45875: vastaan, puhumattaJma:n s.iirtä, •että ne tällä maamme kunnallisen elämän päärseminen 45876: politiik,aHaan ja menettel'Ylrlään aiiheuttavat normaa1:ise1le ja terveemmälle p_oh.iaUe. 45877: arvaamattomia va:hinkoja. j~a. häiriöitä maa- 45878: lai,skuntien .1a esik,aupunikien elämälle, kun Ed. Moi i n: Det :har av särskilda av de 45879: kerran .kaupunkilkunna·t eivät tätä ym- '~öreg1åenrde tal:arena medgivits', a.tt en av 45880: märrä, niin ,silloin on valtiovaUan ve'l.v_olli- huvudor.sa1kerna, må!hända huvudorsa·ken, 45881: suus, samoin kuin Viipurin kaupungin till tilllkomsten av det föreligg1ande la.gför- 45882: fapauks€ssa1kin, puuttua asiaan. Lainsää- slaget är nödvändig1heten att underlätta in- 45883: 45884: 99 45885: '780 <Tiifl.taina 24 p. marulielm111ta. 45886: 45887: 45888: korporeringen av för.städerna med stads- lagen fimnes til:lhands, överblicka i viLken 45889: samhällena. V>isserligen har det tillika .på- mån de båda lagarna äm beroende av var- 45890: -pekats, att jämväl den omständigheten, att amlra, 'huruvida bestämmelserna i den ena 45891: ändringarna i kommunal indelning på måste undergå förändrilljg' för att komma 45892: :J.a.ndsbygden för närvarande äro iberoonde att stå i konformitet med bestämmelserna i 45893: av motsvamnde förä.ndr:ing av <dlen lkyr:kliga den andra. Det är <dessa skäl .som av 45894: iudelningen, varit en av orsakerna till recservanterna a:nsetts. ,så vägand·e, att för- 45895: lagens •tillkomst; men da en såldan ·föränd- :slag :har gjorts om det nu förevarande lag- 45896: ring ·av <kommunal indelning på 1andsbygden .förslagets- fö,rkiastande för att riksdagen i 45897: kan fåls till stånd i administrativ väg, om .sinom tid må vara i tillfälle att upptruga 45898: detta även icke går för sig fu:li}t li'ka be- v·artdera lagförslaget på en gång, lagför- 45899: kvämt som o.m en l!l!g fåJs till stånd, där slaget om ändring i kommunal inde1ning 45900: reg!lerna för ·överföningen ·eller den nya in- och stadsplauelagen. 45901: delningen finnas närmare ~astställda, så är De allmänna synpunkter, som rclgsm. It- 45902: emellertid frågan i denna del i<cke så konen lhär har anfört beträffande in'k.orpo- 45903: brå.dskande, som m:m här har velat göra. rerilljg'sproblemet äro fullkomligt rilktiga. 45904: gällande. .Tag tror icke att någo'n 'kommunalman nu- 45905: Vad sedan förstäderna beträ'ffar 'kan mera vill bestrid.a riktigheten av ·dem. En 45906: gen.om den nya. la.gstiJftningen, som här är inkO'rporering kan i flertalet faH vara en 45907: avsedd att genomföms, ett områ.de, vilket nödvändig~het ochl otvivelaktigt ikommer 45908: tidigare har titNhört ·den till staden grän- den odkså att för sta>d<ssam'häUena medföra 45909: sande :},a.nds:kommunen, genom ett relativt mindre svårigheter när den ,sker ·tidigare än. 45910: emkelt förfarande anslutas till s·t·a,d:sikom- senare. Dock vill jag pa-peka, ai:t det icke 45911: .munen. Piå denna grund har man ansett att i alla fall är sag:t att .en inkorporering är 45912: ·lwgen är brådskande odh att förstaidsfrogan clet <enda sättet ·på vilket de olägenheter 45913: genom lagens förverkligande vore löst, men kunna fås avlägsnade, som vidlåda die 45914: det är just lhäri felslutet ligger. V:i komma flesta av våra. förstadssa,m!hä1len. Ut.rikes 45915: icke det miniSita när!Illare [ösningen av för- är det idke ovanl:igt att fö.rstäderna bilda 45916: stadsfrågan, om gränsen me:Han s<tad och .skilda självständiga sta>ds.samhälLen. Lika- 45917: 1and rpå detta .sätt förflyttas. 'Tidigare har ,så finnes det enligt nug:ällande lagstiftning 45918: regleringen av förstäderna tiHgått så gott lhos os:s möjlighet att bi1,da samhällen med 45919: som · undantagslöst sålunda, att respektive sammanträngd befolkning och sålunda få 45920: siJa:dssamhä1le med full äga•nderätt ~tillöstt el·ementära. stadganden oclh ordningsföre- 45921: sig det områ!de, som med staden ink.orpore- s!krifter såväl med avseende å områ.denas 45922: ras. Då :stadSISamlhället sålunda blivit äga;re bebyggande som med! ·av;seende å deras 45923: ti1ltl den inkorporerade marken har 'staden hygien, bra.ndväsen.de o. s. v. f.asts.täHda. 45924: även :haft möj!lighet att e'fter sin önskan Åven thär.av framgår att saken icJke är så 45925: reglem densarmma. :M:en genom. det för- brodskande som här har framlhålEts. J.ag 45926: farande, som nu <komme att införa.s, Meve VJi<1M:ller fo~tsättningsvi~S det av mig tidi- 45927: .staden ic·ke ägare av den .inlmrporerade gare gj.orda. försla.get. 45928: mariken ooh >har sålunda icke heller någon 45929: som hälst möjEghet att vidtaga de för om- Ed. Itkonen: :M:itä siihen ed. :M:olinin 45930: rå:dets reglerin.g nödiga åtgärderna. I den väitteeseen tulee, että kaupungit eivät voisi 45931: nu föreliggancle lagen fi.nnes icke en enda rylhtyä minkäänlaisiin järj.estelytoimenpi- 45932: lrestämmelse, som antyder, huru detta. s'kall teisiin niillä alueilla, jot1ka niihin liitetään, 45933: tillgå, och det är icke lheller ,l~gens avsikt, i1lman että omis.tavat liitettävän maan, niin 45934: utan cless~a hesi:ä,mmelser komma ·att ingå .tämä: väite näihtävä.sti :nojautuu 'sellaiseen 45935: i den t&tadsplane'lag, som redan ,f.örefinnes laintul'kintaan, joka .i'O lienee voitettu kanta. 45936: f.ärdigt utarbetad av lagheredningen och MeiUä ei la.insääd•ämnössä ole ·kielletty järjes- 45937: vilken även redan har till re,geringen in- täJTI:ästä a1semwkaa.vaa, r.akennusjär.ie:sty.stä. ja 45938: lämnats ooh v~arom snarligen proposition muita sellaisia to<imenpiteitä myöskin yksi- 45939: kommer att ti>U riksdagen övedåtas. Där- tyisten omistamalle maalle. Tähän saakka 45940: för vinner man ingentin,2; med att nu an- on ikyl>lä ol:lut tapana, että kaupungit omis- 45941: i:aga fö,revarande lag. Dessutom ä-r det tavat s~n maan, .i:oka niihin 1iitetään., mutta 45942: ful<lkom~igt omö.}ligt att, förrän stad&plane- siitäkään ei mis.sään ·laissa ole säädetty. 45943: Kun:nai1lieen jaoituksen muuttaminen. 781 45944: 45945: 45946: Lain:käyttö näissä suhteissa on meillä aivan kin 3 tai 4 vuotta, ennenkuin se tulee 45947: vapaa. Aivan samalla tavalla 1kuin tähän eduskuntaan . .Ja si~hen mennessä ehtii esi- 45948: saakka oltiin verraten tiu'kasti sitä mieltä, kaupun,kikysymys useissa ·kaupungeissa 45949: että vastoin kunnan tahtoa ei voida siilhen kehittyä niin ·polttavwksi ja. kunnallinen 45950: alutdta liittää, mutta viime vuosien ·lain- ,}aoitus päästä meillä niin huonoksi, ettei 45951: käyttö, eritoten Viipurin esimerikki, .on tä- todellakaan ole varaa jäädä odottamaan 45952: män vanhan ta.v-an ·tai vanihan käsitylksen sitä latkia, jota tämän lain thyvä.k.syminen 45953: kokonaan kUIIDotut, :sama1:l·a tavalla <tulee ei välttämättä vaadi. Ne syyt, .i:oita la.in 45954: varmasti lainkäyttö, eHei asemakaavalaki hyvä:ksyrrnistä vastaan on tuotu, osoittautu- 45955: ajoissa ehdi, välttämättömyyden p-akosta vat enB'illmän haetuilta kuin todellisilta. 45956: ohjautumaan siilhen suuntaan, että asema- 45957: kaava voidaan myös vahvistaa yiksityisen 45958: omri,stamalle alueelle. .J,a ·kun laki taaj:a- Ed. M ·o :1 i n: Om en tvångsinkorporering 45959: väikisistä yhdyslkunnista. jo säätää, etUi av förstadsområde med stad nu försig1g'är 45960: maaseuduUekin voidaan vahvistaa asema- utan att vi hava en särSikild stoosplanelag, 45961: kaava ja kun maalla y1leensä maanomistus så finnes det ingen annan möjlighet mig 45962: on yksityistä, niin se jo sisältää itsessään veterligen för stadskommunen att enligt 45963: seUaisen ajatuksen, että asemailmavan voi eventueHt .god'känd· stadsplan reglera detta 45964: valhViistaa myös!kin yksityiselle alueelle. område, som med full äganderätt tiUhör de 45965: Kaupungit voivat siis, jos niillä .on hyvä gamla ägarne, än genom expropriation, men 45966: halu, järjestää asiat nytkin, ei tietysti niin detta förfa.rande blir, det förstår nog 45967: joustavasti ja !hyvin •kuin asemakaavalain rdgsm. Itkonen S:Om gatmmrullkommunalman 45968: v.oimaantu1tua, mutt-a pa:ljon paremmin kuin mer än vä'l, så dyrt, att .stad,skommunen 45969: maala.iskurunat nyt pystyvät jär,iestä- icke kan mäkt.a därmed. 'Därför är avsikten 45970: mään niitä, ja. siitä on tällä kertaa kysy- med: den nya stadsplanelagen bland anna't 45971: mys. aen, att, d'å nya öppna platser ISikola. ut- 45972: sbkas oc!h nya gator komma att dragas 45973: Mitä si,tten tulee siihen ed. Molinin fram, måste ägarne av: jorden undevkasta 45974: väi<tteeseen, että a.sema:kaava:laki on nyt .i:O sig detta enligt de närma.re bes·tämmelser 45975: niin vrulmis, että nyt esillä oleva laki ei som strudspla.nelagen angiver. Och då deras 45976: tulisi nälhtävästi kauan viipymään, vai'kika områd·en genO'ill nämnda förbättringsa.rbe- 45977: asemakaavalakia jäätä.isiin odottamaankin, ten väsentligen komma att stiga i värde, 45978: niin minä rohkenen lievästi sanoen epäillä äro de även :skyldiga att efter vissa när- 45979: asemwkaavalain niin suurta vaLmiutta. Ja mare angivna regler deHruga i kostnaderna, 45980: jos se kerran on nii·n valmi•s, niin silloin och på det sättet kommer stadsrplanen att 45981: tämän lain 'hyväksyminen ei tule paljon med Iätthet kunna genomföras nu å det in- 45982: asiaa vaikeuttamaan. .Jos ~kerran asema- ·korporerade ,området. l!1ås icke .sta,dsplane- 45983: kaavalaki on niin valmis 'valtioneuvostossa., lagen ti<lil' stånd•, är det för fråg.an om för- 45984: että se voidaan miHä hetkellä tahansa jät- städernas .inkorporerande tämligen li'k- 45985: tää eduskunnalle, niin silloinihan me voim- gilt:igt, om lagen om fö.rändring i kommu- 45986: me tämän lain sitä paremmin hyvä:ksytt. nal 'Lndelning ani:.a.ges eHer icke. Därifrån 45987: Mutta minä en us'ko, etU~ asemakaavalalki ikommer man ej. 45988: ·on niin v.a,lmis. On !huomattavia, että tä:mä: 45989: la!ki, joka nyt on käsiteH.ävänä, on paljon 45990: helpompi kuin asema:kaava:laki, ja tässä Ed. I t k ·On e n: .Olen myöntänyt, että 45991: sentään eri intressit verraten lievästi ovat tuleva asemakaavalaki .tulee helpoittamaan 45992: toisiansa vastaan. Asema1kaavalaissa tule- suuressa määrin esikaupunkikysymyiksen 45993: vat mitä erilaisimpien intressien ristiriidat järjestämistä, mutta tahdon väittää, että 45994: vaikeuttamaan sen sää tämistä. Tämä laki kaupunlgeilla on. nykyäänikin suuremmat 45995: oli valtioneuvostossa va:lmiinUJ kailkkine ma:hdol:lrisuudet järjestää esik.a:upunkikysy- 45996: kaurpunki.kunnilta ja muilta jä11j~stö.iltä. mys paremmin kuin maatlaiskunnilla. Ja 45997: .saatavine Iausul!ltoineen jl() vuonna 1920 ja siitä on tällä kertaa 'kysymys. Se, joka 45998: vasta 192:4 se saatiin eduskuntaan. Asema- väittää, ·että maalaiskunnat voivat parem- 45999: kaavala:ki, .i·o·sta ei vie1lä ole pyydetty ka.u- min kuin !kaupungit nylkyään järjestää esi- 46000: pun.ki1iiton ei'kä Suomen kaupunki!kuntien kaupungit, se vain vastusi:ako,on tämä.n lain 46001: lausuntoa, tulee varmasti viipymään aina- voimaantuloa. 46002: 78t 46003: 46004: Muuten mitä tulee niihin yksityisomista- 17) Ehdotus laikJsi merimieslain muutta- 46005: jain ansiottomasia ·arvonnoususta hyötymi- misesta. 46006: seen ja muihin sellaisiin sei.tkkoihin, j9ista 46007: ad. M'OJin mainitsi, minä täydestä sydä- Hall:lililuksen ·esitYJS :n:o 213, .iota on valmis- 46008: mestäni niihin yhdyn. Mutta minä toivon televa:sti ikäsite1ty ~a:Ici- ja talousvaliokun- 46009: vain, ·että ed. :Moltin, silloin kun tulee m. m. nan mietinnössä n:o 10 da suuren valiokun- 46010: 'käsiteltävälks1 ·an1siottoman arvonnousun nan mietinnössä n:o 16, esitellään k o 1- 46011: 1 46012: 46013: 46014: verottwmista koskeva. a:loi·te, lämf)imästi 'IIl a n t <e € n lk ä s i t t ~ 1 y y :n. 46015: puoltaa tämän arv·onnousun ottamista edes 46016: osittain ylhteiskunnan haltuun. .Se on vält- ip u ih e m i e s: 'Toisessa käsitt.elyssä. pää- 46017: tämMöntä. Mutta on huomattava, •että sil- tetty la:kie'hdotus voidaan nyt hyvälksyä tai 46018: läkin ulhaHa, että resiHäolevaa kysymystä hylätä. 46019: ei saada täysin maUvkelpoisesti jä.rjeste- 46020: tyksi, :se täytyy ikuiten'kin .1ollakin tavalla Edu&kun'1:a hyväksyy toisessa käsitte- 46021: järjestää paremmin kuin nyt. .Ja siihen ly.s:sä päättämänsä lakiehdotu'ksen. 46022: antaa tämä lalki -suur·emman omarhdollisuu- 46023: den !kuin ny'kyinen olotila. Lakiehdotuksen kolmas käsittely juliste- 46024: taan pää.ttyneek!si ja asia on loppuun käsi- 46025: J{.eskustelu .iu:listetaan pää:ttyneeksi. teLty. 46026: 46027: P u lh e .m i e s: Keskustelun kuluessa on 46028: ed. Molin ed·. .Tunnilan !kannattamana eh- 18) Ehdotus lai!ksi 23 päivänä heinäkuuta 46029: dott.amit, että lakielhdotuikset lhylättäisiin, 1902 annetun kailastussäännön 10 § :n muutta- 46030: ja että jos tämä ehdotus hyväksytään, sen misesta toisin kuulurvaiklsi. 46031: .1älkeen hyväksyttäisiin hänen laki- ja 46032: talousva.liokunnan mietintöön liittämän&ä tE:d. Hännisen y. m. edusk. esit. n:o 20 46033: vastal1auseen toi;nen l}Onsi. :K.urtsun 1tätä eh- (19~14 vp.. ), jota on va:lmistelevasti käsi·telty 46034: dotusrta ed. Mrohnin ehc1ortmkrseksi. lalki- .ia taloursvaliokunnan mietinnössä n:o 46035: 2 ja suuren valiokunnan mietinnössä n:o 46036: 11, esitellään 'k o 1 m a. n rt e e n k ä s i t t e- 46037: Selonteko myönnetään oikeaksi. 1 y y n. 46038: 46039: Puhemies: Sittenlkuin esityksen kol- 46040: Åänesty.s ja päätös: mas käsittely ;on päMtynyt, esitellään laiki- 46041: .ia ta1lousva1iokunnan mietinnössä oleva 46042: Joka hyväksyy lalkieihdotukset sellaisina anomusponsi. 46043: kuin ne on rhyväksyt.ty toisessa käsitte- 46044: 1 46045: 46046: 'ly.ssä, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on Puhemies: Eduskunta pysynee 1:oi- 46047: ed. Molinin ehdotus •hyV!äksytty. ·sessa käis~t:telyssä tekemä.ssään päätöksessä 46048: edus<kun taesi tyksen hy lkäämiseen nähden. 46049: Aänestyksessä ovat .ia·a-ää.net voitolla. 46050: Keskustelu: 46051: Puhemies: EduSikunta on •siis lhyväJk- 46052: syny.t sanotut lakiehdo.tukset. Ed. H ä n n i ne n: Laki- ja talousvalio- 46053: kunta ja suuri valiokunta ehdottavat muu- 46054: I . akiehdotuksen kolmas käsittely juliste- tosesitykseni kalastussäännön 10 §:ään 46055: taan päättyneeksi. rhylättävaksi. Laki- ja talousvaliokunnan 46056: 1kanta tässä asias:sa näyttäå perustuvan 46057: osaksi vääriin asiatietoihin, niin·kuin asian 46058: Puhemies: E'duskunnan ·päätölkser ensimmäisessä !käsittelyssä toin esiin, osit- 46059: johdosta raukeaa. ed. Molinin toinen ehd.o- tain .si.ihen hurskaaseen uskoon .ia toivo- 46060: tus. mukseen, että koko .kalastussääntö tulee 46061: kerran uusituksi ja silloin muutettaisiin 46062: Asia on loppuun käsitelty. myöskin tämä 'kyseessäoleva 1>0 § tarkoi- 46063: Me·ril,aiu 31 § :n muuttam·inen. 783 46064: 46065: tustaan vastaa.vaksi. Minä olen aivan sa- P u !h e mies: Päivä.}ärjestyksestä pm.s- 46066: malta kannaUa, kuin laki- ja talousvalio- tetaan 20) ja 2:1) a:sia. 46067: kunta siinä, että kalastussäänwmme ikdko- 46068: naisuude·ssaan vaat.ii urusimista ja se olisi 46069: ollut jo syntyessään uusimisen ta.rpee,ssa, 46070: niin epä:käytännöHinen ja oloilhin sopima- 46071: ton •se useimmissa kohdissaan on. Mutta 22) Ehdotuksen määrärahan myöntämisestä 46072: minussa on 'herännyt epäilyä, siitä, toikko radiumin han'kkim.•isebi Helsing1in Y'leiselle 46073: siitä kalastuslain y·leisestä uusimisesta mi- sairaalaYe 46074: tää.n tulee, ·lmn sitä .on jo niin kauan puu- 46075: ba•ttu, j:a sentakia olen esit.tänyt siihen sisä>l.tävän hallituksen esityksen n:o ·30 joh- 46076: muutamia tärkeimpiä muutosehdotuk<sia, dosta laadittu: valtiovarain vali dkunnan 46077: nimittäin tämän lain 10 §:ään. Mutta kun mietintö n :o 9 esitellään a i n o :a a. n k ä- 46078: laki- ja talou:svwl.idkunnaala näyttää olevan s i t te l y y n. 46079: parempi usko si·ihen, että kalas•tuslain uusi- 46080: misesta kerran tulee tosi, niin minäkin P u :h. e mies: Käsit·telyn pohjana on 46081: käyn asian tä,ssä vaiheessa 'kannattamaan valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 9. 46082: sen toista pontta, silloin ikuin se täällä esi- 46083: tetään. Eduskunta hyväksyy valtiovarainval.io- 46084: kunnan elhdotu'ksen. 46085: Keskustelu julistetaa.n päättyneeksi. 46086: Asia on loppuun käs·itelty. 46087: Eduskunta pysyy toisessa käsittelyssä 46088: tekemässään pää:tö,ksessä. 46089: 23) Ehdotuksen .laik!si er.M.stä muutobista 46090: La:k.i- ja talousvali.oikunnan miet,innössä rilkrnslain 20 ja 25 lukuun 46091: oleva anomusponsi hyvälksyt.ää.n. 46092: Asia on loppuun kä,sit·elty. sisältävä haHituiksen esitys n:o 40 esitel- 46093: [ään .ia 1lä1hetetään puhemiehen ehdotuksen 46094: 'lliulkaan l a lk i v a l i o 'k u n ta a n. 46095: 19) Ehdotus laj,kjsi merilain 31 § :n muutta- 46096: misesta. 46097: 24) Ehdotuksen la.:illt:•si vahion viljavarastosta 46098: Ed. Forshergin y. m. edusk. esit. n:o 212 46099: (191214 vp.), jota on va:lmi:stelevrusti käsitelty sisäitävä hallituksen esitys n :o 4ll esit-el- 46100: laki- ja talous•vwliokunnan mietinnössä n:o :lään ja 1lälhetetään puhemiehen ehdotuksen 46101: 9 .ia :Siuumn valiokunnau, mieti·nnö.ssä n :o 17, mukaan maatalousvalio kun- 46102: esitellään k o 1 m a n tee n k ä s i t t e- t.aa n. 46103: 1 yyn. 46104: 46105: P u h e m i e s: Sitten kuin eduskuntaesi- 46106: tyksen kolmas käsittely on päättynyt, esi- 25) Tuulaa;kimlltksun laskemisen perustetta 46107: tellään lalki- ja talousvaliokunnan mietin- 46108: nössä oleva anomusponsi. koSJkeva hallituksen esitys n:o: 42 esitel- 46109: lään ja lähetetään puhemiehen ehdotuksen 46110: FJduSikunta pysyy toisessa käsittelyssä mukaisesti laki- ja talousvalio- 46111: tekemässään päätöksessä eduskuntaesityk- kuntaa n. 46112: sen hyl'käämiseen nähden. 46113: 46114: Lwki- ja talousvaliokunnan mietinnössä 26) Ehdotuksen bibi va.kuutuslaitoksen 46115: oleva anomusponsi hyväksytään. vakuutusl'ahastosta ja panttioikeudesta siihen 46116: 46117: Asia on loppuun kä,sitelty. sisältävä haU.ituksen esitys n :.o 43 esitel- 46118: lään ja lähetetään puhemiehen ehdotuksen 46119: mukais·esti p.p n k kiva l i o kuntaan. 46120: 784 •Tiisw.ima 24 p. maa•lislk•uJuta. 46121: 46122: 27) Bernissä 213 päivänä lokakuuta 1924 alle- 46123: kirjoitettujen tavar.ain kuljetusta rautateiUä 46124: ja henkiJ.öiden ja matkata.varain ku[jetust.a 29) Eduskunnan oikeusasiamiehen johto- 46125: mutateillä koskevien kansainväJli.sten sopi- sälännön muuttamista 46126: musten hyväiksymistä 46127: koSikevan puhemiesneuvost>On ehdotuksen 46128: tarkoittava !hallituksen esitys n:o 44 esitel- jahd>Osta laadittu perustuglakivaliokunnan 46129: lään .ia lähetetään ~Puhemiehen ehdotuksen mietintö n:.o 4 esite1lään .ia pannaan pöy- 46130: mu~aisesti u 1k o a 's ~ a i n v a 1 i o k u n- däJlle ensi istuntoon. 46131: t aan. 46132: 46133: 28) Lisäystä vuoden 1925 tulo- ja menoarvioon P u 1h e mies: Eduskunnan seuraava is- 46134: ulkomai!lta otetun 10,000,000 dollarin obli- tunto on ensi perjantaina •kello 11 päivällä. 46135: gatiolai'DJan johdosta 46136: 46137: ikosikeva hallitukiSen esitys n:o 415 esitel- 46138: lään ja lähetetään 'PUhemiehen ·ehdotuksen Täysi-istunto päättyy •kello ·9,2•5 i. p. 46139: mukaisesti v a l t i o v a r a i n v a 1 i o k u n- 46140: t a'a n. Pöytäkirjan vakuudeksi: 46141: Eino ,T. A'hla. 46142: 46143: 46144: 46145: 46146: " 46147: 26. Perjantaina 27 p. maaliskuuta 1925 46148: keU.o 11 a. p. 46149: 46150: Päiväjärjestys. Siv. 46151: Asia 1k i r .i a t: Suuren vail·iokun- 46152: Ilmoi:tuksia: nan miebimtö n:o 22; r1Jw}ousva1ic>kun- 46153: Siv. nan miertrnitö n:o 3; hallEitu.ksen esi- 46154: tys n:o 38. 46155: Kolm!as käsittely: 7) Ehdo1us hiksi, niiltä) Ylleisiä 46156: peruste1Jta, joi:tten mn!lman },ähetystö- 46157: 1) E·hdotus valtiopäivä.järjes.ty•k- jen .1a •Bionsnili•nvira:stojen vilrJm:toi~ 46158: seksi .......................... . mista ja toimitUJs1kirjorilsta on :suori:te't- 46159: Asia !kJ i r ja t: Suuren vaEokun- ·'tava ma:ksuja, :klosilrovan lain muut- 46160: nan mietinnöt ,n :ori; 12· a ja •2; pemstus- tamisesta ....................... . 46161: [a.kiVlaliokunnan mi~trin'tö n:o 2 (1192'4 A :s i ·a 1k; i r ja t: Suuren vail·iokun- 46162: vrp.); ha[iJ.itu~kJse.n esiltys n:o 5 01912 4 1 46163: na~n m~etinitö n:o 2i3; uilkoasiainvalio- 46164: vp.); ed. E. N. Setälän y. m. edusk. ·kunna.n miet~ntö n: o 2; halEtuJrlsen 46165: es:ilt. n:o 1 019·214 vp.). es.iltys n :o 13. 46166: 2) Ehdotus :lari!k:s.i; edust,aj•anvaa- 8) Ehdotus }ari!ksi y:msityisoppilmu- 46167: leista .......................... . 7912 lu,ien valtioavusta ............... . 46168: A s i a ik i r j a t: Suuren vail.·iokun- A .s i a ik' i r .i a t: S:umren valliokun- " 46169: nan mietin1tö mo 3; perus:tu:s}aklivali{)- nwn mietintö :n:o 2•4; sivistysv>ailio- 46170: 1mmnam. mietintö n:o 3 (11912t4 vp.); 'krmn:an m~etintö n :o 3; haUituks:en 46171: haJilitukJsen esitys n:o 6 (!19124 vp.). esi.tys n:o 19. 46172: 3) EhdOitus }aiilisi kansanopisto- 9) Ehdotus Iai!kisi, k·i!Malmnnanoi- 46173: 1 46174: 46175: 46176: jen valtioavusta ................. . 793 keuksien käräjähuonei~sta ......... . 46177: A s i •a 1k! i r ja t: S:uuren va'lcioku•n- A .s i a k! i r .i' a. t: Suuren wili01kun- " 46178: nan mietinnöt n :ot 10 a .ia !10; .si:vis- nan mieti.ntö n:o 2i5; laki- .ia talous- 46179: tysvalruokunnan mieitJin>tö n: o '1 ; :hal'li- va~ioku.nnan mietinitä n:o 1:1; ed. Lah- 46180: twkJsen ·esirtys n:o 3. den:su•on y. m. eduiSik. esi:t. n:o 8; ed. 46181: 4) Ehdotus huoneenvuokralaik'si .. N±kilmsen y.:m. anom. ehd. n:o 5 46182: A s i ·a 1k i r ja t: Suuren vail·iokun- " (19'2'4 vp.). 46183: na.n mietinnöt n:ot 1113 a j;a 13; Jak.i- 10) Ehdot.us Jaålksi vankien kulje- 46184: va1i~ktmnan mietintö n: o :2; haNituJr- tuksesta ........................ . 46185: sen esitys n:o 5. A s i a 3d i r .i a, t: Suuren valioroun- 46186: .5) EhdotUiS l·a~k'si kdtileläiniJa.u:tien nan miet.intö n:o 26; l'aki- ja taloUiS- 46187: ehkläisemrisest.ä anne~tun ~aå.n .m:uu:tiJa- vrul;iokunnan miedlin:tö mo 12; ed. Ki- 46188: misesta ............ • · ........... . vianäen y. m. edusk. esrirt:. n:o 27 46189: Asia lk i r .i a t: Suuren valiokun- " (191214 vp.). 46190: nan mietintö n:o m; ta:lousvaliokiun- 46191: nan iiillietintö n:o .2; hai1}irimlksen esi- 46192: tys mo 39. Toinen kätsittely: 46193: !&) Ehdotus iaikJsi elwinlä.äkärien 46194: velvoH.isuukJs:i:sta eräri\Sisä p:oikJkeuik:Jsel~ 111) Ehddtus lai:lrsi nopea.km:~kui- 46195: lisissa oloissa ................... . sista moottorialu'ksista ........... . 46196: " " 46197: 786 Perjantaina 2.7 p. maaliskuuta. 46198: 46199: Siv. Siv. 46200: A s i a;;k i r ja t: Suuren valiokun- A ·s i a k i r j a:t: V·alltiovarainvaltio- 46201: nam mieltinnöt n :ot 120 a ja 20; ta- 'kunn!lln mie:tintö n:o 8; haUituiksen 46202: lousvaliokmman mietintö 11:0 1; h~tl esi'ty1s n :o 1211. 46203: E'tuksen e,si;ty,s n: o ,6. 1<9:) Ehdotus Suomen, V1iron, Lat- 46204: 112) Ehdotus lwiJksi hypo:twkk:iyh- vian ja P·uolan ta;savwl.tojen V'äiLrllä 46205: distY'msistä . . . . . . . . . . . . . . . . ..... . 8011 tammikuun 1'7 p:ä~vänä ,H},215 Hel,s~n 46206: .A! s i a. kJ~ r ja t: Suur-en vail:iokiun- gi,ssä so}m~tun S>Ovi1:l!tomenett~ly- ja 46207: nan måJetintö n:o 28; pankikiV'a~iolrun välity.stu omiiOso•pimru:l\'s.en hyv:ä:kis:ymi- 46208: nan mie1tintö n:o 2; haUitu1kJsen esi- sestä ........................... . 46209: ty,s .n:o 3!5. A! s i a ·ki i r j 'ai :t: UlJk'ola,siainV1aJlio- 46210: 113) Ehdotus la~k!si Ahvenanm~a>n kunnan mieitintö n:o II; ha,Hritt~ksen 46211: ma.'aikunnan asuJtasten pa>heliem~sest·a esitY's n:o 9. 46212: luotsi- ja. maja,kllmilai:toklsess,a. asevel- 20) Ehdo~us määrärnhan myönrtä- 46213: vollisuuden suorrUam~sen sijasta .... 802 misestä val:tionroutate~d:en kies,l\'uslko- 46214: Asia ki i r j· a t: Suuren vaai:olmn- nepajan rakentamista varten ....... . 46215: nan mietintö n:o 29·; perustUislakiva.- 46216: 1 46217: Asia 'l>:! i r j. a t: V!a.ltt.iovarainvwl<]o- 46218: liOik:unnan miet~nitö n:o 2; hal[liltu;k:sen ~unnan mietin;tö n:o 10; h:a:lEit.u:ksen 46219: esity•s n:o 313 (,19.24 vp.). esrtys n:o 16. 46220: 1'4) Ehdolus lai~si AhV'e>nanmaan 211) Anomuseh.do>tu:s es·ityksen a.nta~ 46221: it,sehallintoa lms1k evan ~·ain 2'7 § :n 46222: 1 46223: misesta muutoks:i1k:si voimassaoleva·an 46224: muuttamisesta .................. . tilusrauhoituslak,iin .............. . 46225: .A! s i a ki iJ r j: a. t: Suuren valiokun- A ,s i a k 'i: r .i a t: La:ki- ja, ta:lous- 46226: nan miet,rntö n:o 30; perusltus,lia!lci- ~:Uokunn>an mieltintö •n:o 8; ed. Lo- 46227: vaaiOikunnan mietintö n:o 3; Ahve- hen y. m. anom. ·elhd. n:o 8 (tl9,214J vp.). 46228: nanmaan maa.lrun1tapäiv.i:en esri.'tys 1212) Anomusehdotus v'!llHion V'elvol- 46229: n:o 1 (19214 vp.). ~isuudest,a. ra(ken:iJaa 1siltoja .saar~stossa 46230: 1'5) Ehdotus työväen tapaiturma- olevien jäärailojen p oikki ......... . 46231: 1 46232: 46233: 46234: vakuutuslaiksi .................. . Asia. !k ~~ r j 'a 't: Ku:lkulailtos.valio- 46235: Asia; ,kJ,] r ja t: Suuren V'a.liokun- " kunnan mietintö .n:o 1; ed. Laurenin 46236: nan mietinl:ö n:o 311; :työväeQ1asiain- y. m. anom. ehd. n:o 20. 46237: v,aliokU!Ilnan mieitintö n:o 1; haiHiltu:k- 46238: sen esitys n:o 714 (:1192'4 vp.); ed. 46239: Paasivuol'en y. m. edlu,s>k. es•it. n :o 44- Pöydäilepanoa varten 46240: (1912!4 vp.). · esiteUään: 46241: Hi) Ehdotu:s lai'ks,] eCLUis:bj,anpalk- 2!3) Va1tii()V'ara~nvail·~olmnnan mie- 46242: kiosta vuo<len 19!2!5 vm'si,naisilta rval- tintö n:•o N haHitu:ksen •esitYiksen 46243: tiopäiviltä ...................... . 81515 johdosta määrärahan myöntämisestä 46244: Asia kii r ja. t: Suuren valiokun- lähetystön peru,s'tarm.]st~a va:nten Lal- 46245: nan mietintö n:o 19; p•erusituslaik:iva- viaan .......................... . 46246: lio'ku:nm:m miet,intö n:o 1; haH:ituk'Sen 24) Valtiovarainvail.·io1k:unnan lillie- 46247: 1 46248: 46249: esitys n:o 117. ~.intö n :o '1'2 hru1litu!l\1sen esiltyiksen 46250: johdosta. vwltuu'den myöntämisestä 46251: saada maan lunastukseen j·a asrutus- 46252: Ain•oa käsittely: toiminnan ra.hoilti:amis:eksi vuod~k!si 46253: 19215 mY'önnetyistä varoista !lainata. 46254: 17) Ediuskunnan oikensasiamiehen 1>5 mrljoon:aa :m:ark!ka:a Os.uuskia,sso- 46255: johtosäännön muuttaminen ....... . 856 .ien Keskuslainarahasto Osa:keyhtiiölle 46256: A s i a kJ ~ r .i ·a tt: Perustuslaki va:lio- 1215) V alltiorvarain,valioikunnan mie- 46257: .kunn,a.n ,rruietin·tö n :o 4. tini.ö n :o 13 haUiltuk.sen .esitytksen 46258: l18) Ehdiotus määrä(rahau myöntä- johdosta m1äiärä11ahan m'yöniJäm~se&tä 46259: misestä Val1im:kosken ja eräiden mui- oot<teri- sek:ä typpihappoltehtoon pe- 46260: den Vuoksen virran ikosik:ien os:tami- rustam.is:ta varten ruutitehtaan yh- 46261: seksi .......................... . teyteen ........................ . 46262: 787 46263: 46264: Siv. ,puhemies: Herra Ministeri! .Jätetyn 46265: hallituksen esityksen tulen esittelemään 46266: 216) SotilasasilainiV'a.lio'kun.na;n mie- eduskunnaUe val·tiopäiväjärjestyksen mu- 46267: t1ntö n:o 1 halilituksen ~iJty;kisen ,joh- kaista kä:sirttelyä varten. 46268: dosta, jolm sisältää ehd01tulkise>n 1la.iik!si 46269: korva;uiksen suori:tta.mllisesta asevei vol- 46270: lisil~e 1oota:palvelu:ksessa sattuneen 46271: ruu:miinmmman tai &airauden ,joh- 46272: dosta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 815~7 46273: 46274: 46275: 1) Ehdotus va:ltiopäiväjärjestykseksi. 46276: 46277: Nimenhuudossa merktitään poissao:levi'ksi Hallituksen esit.yksen n:o 5 (W214 vp.) 46278: edustajat Ande!'lson, Alsikainen, Heikkilä, ja ed. E. N. Setälän y, m. edusk. esit.ylk;sen 46279: Hirvensalo, Hänninen, Hästbadka, M. J as- n :o 1 (191~.4 v;p.) johdosta laadittru lakiehdo- 46280: kari, Kauranen, Kinnunen, Kirra, Koivu- tus, ~iota ·On valmistelevasti käsitelty perus- 46281: lahti-:Lehto, K01ponen, Leinonen, Liedes, tuslakivaliokunnan mietinnössä n:o 2 ( 19'214 46282: 1 46283: 46284: Luostarinen, Myllymäki, Nikkanen, Poh- vp.) .ia suuren va.Iiokunnan mietinnöissä' n:o 46285: jala, Procnpe, Pullinen, Raatikainen, Reini- .2 r.)a. 2 a, esitellään k o 1m a lll teen 'k ä- 46286: kainen, 1Saari, Savo'lainen, ITuomiv·aara, s i t te 1 y y n. 46287: Turja, Va1jakka, Vennola ja Viljanen. 46288: 46289: P u h e m i e s: Ensin saUitaan asiasta 46290: keskustelu. Kun se on julistettu päätt;y- 46291: Ilmoitusasiat: neeksi, tehdään päätös suuren valiokunnan 46292: mietinnössä olevasta ehdotuksesta,. että 46293: Vapautusta. edus;JmntatyösM; saavat lää- edelläJolevat lakiehdotukset käsitellään siinä 46294: kärintodistuksen nojalla toista:Useksi ed. järjestyksessä rkuin va1tiopäiNäjärjestyksen 46295: Saari, yksityisasiain ta;kia tä,st<ä ja huomi- 60 §:n 2 momentissa on ;säädetty, s. o. kii- 46296: sesta päivästä ed. Tur,ia, Y'ksityisasiain ta- .reellisenä; kummastrukin lakiehdotuksesta 46297: kia korkeintaan viikon ariaksi ed. Anderson, tehdään päätös erikseen. 46298: yksityisasiain ·takia tästä ja huomisesta 46299: päivästä ed. Koivulahti-Lehto ja perihees.sä 46300: sattuneen kuolemanta<pamlksen johdosta tä- 46301: män kuukauden ajaksi ed. 1Myllymä.ki. 46302: Ed. F u r u h j; e l m: ErnJigt grundla,gens 46303: anda och mening ibör regeln vara, a,tt för- 46304: slag angående 1st~ftande eller ändring av 46305: Uusi halliturlulen esitys. grund}ag icke sluiJligt;, av.göres· vid de:n riks- 46306: cla.g, ·där förslawet ·väokts, utan lämnas att 46307: F u he mies: Hallituksen jäsen saapuu vila till första eft.er nya. val sammankom- 46308: jät,tämään esityksiä edruskunnaUe. mande rimsdag. Enda:srt i sådana fall, där 46309: ärendet anses va.ra av särskild, brådskande 46310: Eduskuntaan 1saapuu nuoremman halli- natrur, bo11de undantagsvis ett omedellbart 46311: tussihteerin lA. VoUJtilaisen seuraamana avgöra.nde ä·ga rum. De ändringar av nu 46312: l>UJOlUBtusministeri rM a:} rm1b e r g, joka lwu- gå.Harude 1stadganden i L. 0., sorm föreva- 46313: suu: rande lag1förslag avser, äro icke ·av den 46314: lbeska:flfenhet, atrt :någon vikt skulle ligga 46315: Kunnioitettava Herra puhemies! Ar- på att de genast genomföras, Ej he:Uer äro 46316: voisa Eduskunta! de avsedda förtbättringarna så oomrtvistliga, 46317: att :på grund härav en avvike1se från en 46318: Hallituksen .määräyksestä on minulla normal handläggning av äl'endet vore mo- 46319: kunnia ~.jäM;ää eduskunnalle hallitwksen esi- tiverrud. Med hän1syn härtill 'kan svenska 46320: tys n:o 46 kotimaisen rkivääritehtaan perus- ri:ksdagsgruppen ioke omfaita förslaget, att 46321: tamisesta. frågan måtte såsom brådskande avgöra<S. 46322: 46323: 100 46324: 788 :Perjantaina 27 p. maaliskuuta. 46325: 46326: 46327: •Ed. J. F. Aalto: Esilläolevan lruki- jäänyt ma.l{}Samatta ja, kuten tunnetaan, on 46328: ehdotuksen kaikissa vaiheissa. on pmwaristo :korkein hallinto-oikeuskin tehny.t tällaisen 46329: ilmaissut olevansa sillä kannalla, että min~ ihmeellisen päätöksen. Minä puolestani en 46330: käänlaisia ed:iJsty~seen ·tähtääviä pyrkimyk- pidä ja luulen, että useimmat muutkaan 46331: siä ei olisi hyväi~yttävä. Kaikki vasem- eivät :pidä tuollaista tulkintaa oikeana, 46332: mist{)n taholta tehdyt oikeutetut ja aja.n mutta asia lienee kuitenkin niin, että var- 46333: vaatimat asialliset uudistusehdotuksBt, ova.t sirrkin senjälkeen kun korkein ha!Hnibo-oi- 46334: kylmästi äänestetyt nurin, ja siitä on nyt keuskin on tuollaisen tulkinnan ikannalle 46335: seurauimsena, että meillä 1on hyväksyttävä- asettunut, on ma1hdol11sta, että vastaisuu- 46336: nämme ehdotus valtiopäivajärjestykseksi, dessa tultaisiin täihän päätökseenkin nojaten 46337: joka asialliJsesti ei oloe v:oimassaolevaa. val- tulkitsemaan a·siaa niin, että valtion tulo- 46338: tiopäiväJjä!ljestystä parempi. Tämä osottaa, ja omaisuusvero muka ·olisi katsottava voi- 46339: että meidän maamme porvaristo ei ole vii- massa.olevassa 'ValtiJOrpäiväjärjestyksessä tar- 46340: meisten 20 vuoden ·aikana rahtuakaan po- lmitetumsi kruununveroksi. Niin ollen on 46341: liittisesti edistynyt. 'rällaista asiantilaa toclennäkö:i:stä, että monet väJhäva•raiset tai 46342: on valitett.av·a ja .sa.mal'la on todettava, eW1 varattoma·t työläiset joutuisivat menettä- 46343: vaseiDlillliistossa ei <pid·etä esiUäJolevaa laki- mään äänioikeutensa ja on kyseenalaista, 46344: ehdotusta tyydyttävänä. Sosialidemok- •tulisiko tällaiseen vää.ri:llä perusteilla ääni- 46345: raattien puolelta :on tämän laikiehd10tuksen o~keu(len riistämiseen saamaan vwlitustietä- 46346: aikaisemmissa vailheissa j:o osoitettu, kuinka kään muutosta. Näistä syistä on katsottu 46347: välttämätöntä olisi ollut ainakin sellaisten edullisimmaksi sitt:enkin hyväksyä tämä 46348: uudistusten aikaansaaminen kuin ikärajan lakiehdotus huolimat:ta siitä, etrtä >Se meidän 46349: alentaminen 2!1 vuodeksi ja myös ·sella~sten mielestämme muissa suhteissa on perin 46350: iköyhäinhoitoa •Jroskevain rajoitusten poista- kehno. 46351: minen, jotka vielä!kin ovat jääneet ny.t 46352: estiUäolevaan valtiopäiväijä.J.ijestykiseen, ni- iEd. I s a k ;s s o n: När den nu föreva- 46353: mittäin että .köyhyyden tak:ia menee ramle frågan förevar till andra !beha.ndling 46354: ihmiseltä äänioikeus. Kun ei edes näitä ;blev den helyst ,från oHka. sidor. Grupp- 46355: tärkeim:piäkään uudistuksia ole saatu kamraten Roseruberg belyste fmgan från 46356: ffi,pi, <tuntuu erittäin vastenllJiieliseltä teoretisk 1synpunkt och klargjorde den 46357: tä.män Talkiehdotui\Jsen hyväJk;s;yminen. ståndpunkt, som vår grupp intar vad frå- 46358: Mutta kuitenkin on sosialidemo:kmat- gans teoretiska si·da ibet.räffar. Jag behöver 46359: tinen ryhmä asettunut sille !kannalle, cläriför icke läJngre dröja vid denna omstän- 46360: että koska ei laikiehdotus kuitenkaan ole clighet, utan viH blott fastslå, att vår nu- 46361: huonomrpi kuin entinenkään, ei näin ollen varande statsförbttnin.g icke grundar sig 46362: ole hyötyä •sen :hyJ_käJäJm~seiStäJkään. Rat- på !folk<Välde, ioke 'erus på borgerlig de.mo- 46363: kaisevasti tähän lakiehclotukseen suhtaJUtu- krati, utan 'På fårtals.välcle stödcl av sken- 46364: miseemme on vaill\Juttanut se, että esilläole- demokrati. 46365: van lakiehdotuksen mukaan ei ole enää Nä.r larrtdagsordningen av år 19106 antogs 46366: kuitenkaan veron maksu äänioikeuden eh- var den vilssedigen ett stort steg framåt i 46367: tona. Tällai>sta muutosta on pidetty jon- utv.eciklingen, dänför att den släppte de 46368: kunlaisena pienenä parannwksena. .AJsiahan tbreda massorna fmm ·till va.l·url1lorna och 46369: on kyllä niin, .että ,gemnroisenaan tämä muu- 46370: 1 46371: därig.enom ock·så tiliJ. kontiioHrätten över 46372: tos esilläoleva.soSa valtiopäiväjärjestysehdo- statsmaskineriet, men lantdagsordningen 46373: tuksessa ei ole parannus, vaan on se ainoas- var iblott på pa.ppret; lantdag1smajoriteten 46374: taan jo olevan tosia$ian toteaminen. Ni- geiliomandades icke a'V ISamma anda. Att 46375: mittäin tSenjälkeen kun henkiraha on pois- ständerlantdagen ~mellertid antog lantdags- 46376: tettu, ei ole seUaista veroa, joka lain ordningen i sårlan form, får väl till Sltor 46377: mukaan voitaisiin tulkita n. k :kruunun- del räknas clen <tidens stämningar d:ill för- 46378: veroksi ja :siis asettaa ääniJoikeuden ehdoksi. tjä.nst, men en icke ringa. ol'lsak spelade 46379: Mutta kuten tunnetaan, on valtiopäiväjär- även den omständig;heten, att de 1borgerliga 46380: jestystä viime aikoina tässä suhteessa tul- partierna ·då :behövd~ arlbetarna ooh arootar- 46381: kittu väärin. On ainakin eräiHä paiikka- rörelsen till ibnndffiörv8!nt i kawpen mot 46382: kunnilla äänioikeus viety henkilöiitä sen den ryska. ibyrålkratin. Genom a.tt ge folket 46383: takia, ,että 'VaHion tulo- ja omaisuus·vero on rösträtt räknade man mecl att foHnnassorna 46384: Valtiopäilväja!1jestys. 789 46385: 46386: 46387: mera •intensivi skulle ar:beta mot den clåva- ferna, kan man förvisa målet till underrätt 46388: rande förryskningen. För cl.etta ändiamål och där 'låta åtala !den a.n!Magade enligt ,so- 46389: trygga.de man i iantdagsordningen represen- cialistparagrafen". Denna. paragmf 'är ju 46390: tanternas rätt och oantastEghet gentemot enkom tillkommen i rukt och mening att 46391: myn!digfuetemas godrtycke och v<ann i gen- använ.das mot dem, som icke kunnat fä!llws 46392: gäld i arbetarrörelsen en tm~en förpost i :meel ibestärrnmelserna i de .andra paragra- 46393: striden •mot den gemensamma fienclen, den rferna, i vår på paragrrufer annars rika 46394: ryska by·råkra:tin. strrufiflag. Och det har visat sig, att den 46395: Sed·a.n emellertiel vårt lanel genom den som åtalrus enligt denna paragra.f 'blir fälld, 46396: Tys'ka revolutionen 1-9117 koru tili statligt han må sedan prestera vilka motlbevis som 46397: oiberoende försvan:n denna för den tidens helst, det blir så eller så m<ånga månaders 46398: politiker avgörande omständigheten. Aroo- fängelse. Träif1f.ar elen åtalade vara riks- 46399: tarklassen behöveles icke mera i 'kamrpen elagsma,n är han ur spelet en tid fra.måt och 46400: mot elen ryska byråkratiru o~h ele bestäm- går förlustig sitt riksdagsmaJJ.,na.a:rvode. 46401: melser som borgaJ'na goelkä.nde tili skydd E·nbart elessa tvänne ,paragra.fer i riks- 46402: ·för de valdas :oantastbarhet. bllev nu en elagsordningen äro av såielan karaktär, att 46403: black om foten på vår borga~klass, vi~ken ele tvinga a.rlbetarldassens representant.er 46404: gärna såge att alla dessa lbestämmelser vore att rösta för lag1föJeslagets förkastande. 46405: ur vägen, ty den ryska 1byråikratin haele § 7'2 är så att säga av ,strategisk" bety- 46406: ersatts meel en i<nhemsk såelan,, meel proois delse. Den IStadgar att man i1clke kan lämna 46407: sam.ma tendens tili förföljelser mot miss- ele la.g1förslag vilande över nyva.l, oom re- 46408: ihagliga represen.tanter a:v annan politis k geringe.n överlä:mnar till urtima riksdag. 46409: åsikt. När .regeringen önskar med säkerhet geniOm- 46410: IN!är man .ser frågan från elenn.a ibakgrunel elriva ett försl•ag som den lberä.knar icke kan 46411: förstår man mycket väl ele borgerliga strä- genomelrivas i ·ordinarie riksdag, kan don 46412: vandena att utmönstra ele folkrepresentan- sammankaHa urtima riksdag ·och genom- 46413: terna skyelda.nde ibestämmelserna i nu före- elriva rörs.Jaget meel enkel majorit.et, och 46414: varande ri~<sdagsorelning. Man märker det saken är klar. •Minoriteten har 'berövats 46415: tyelligt i 6 § :ns 6 mom., dä~ ma:n genom , elen rätt att lägg1a förslaget vilande över 46416: tiHägget: ,vare .sig ,domen äv :slutlig eHer ej" i n.yval, som den !har vid ordinarie riksdag. 46417: fastslår, rutt vaJJ.Jig kutym icke ibehöver ·Då man härtiH lägger § 61, som omöj- 46418: följas när det gäller att få misshagliga liggör för ele riksdagsmän som utträtt ur 46419: arlbetarre'Presen.tanter urståniLsaHa a.tt full- stats~kyrka.n a.tt eleltaga i de frågor,s lbehand- 46420: göra .sina uppdrag i riksdagen eller miss- ling som lberöra sta,tskyl"kan, så har man 46421: hoag'lig·a personer urstånd1satta a tt bli u pp- i huvuddrag klart för sig vilka stora för- 46422: ställda som kanelielater viel valen. sämringar som gjovts i nu före.varanele riks- 46423: Samma tendens återgår i l7 .§:ns 2 mom. dag.sorelning. 46424: där den <SOID undergår fängelsestra.ff för- Den enda vinningen tili det bättre är clen 46425: klaTas fö.rlustig ri'k:sdagsmanna:arvodet. Den från 6 § utläimnade ibestämmelsen om he- 46426: som kä.nner t'i'll förlfarandet vid de politiska taida bonoutsky>lder som vilkor för röst- 46427: rMtegånga.rna här i Jandet förstår inne- · rätten. Men el'enna V'inning, den uppväger 46428: börden i dessa bägge stadganden myoket i·c:ke ens den oförrätt ma:n tillfogat ele unga 46429: väl. Det erforelras rblott angivelse och genom att fortfaranele utes1ä.nga dem fTån 46430: saken är på förhand avgjorel, såviela den valet tiUs det de fyUt 2:4 år, ehuru man 46431: åtalade erkänner sig hysa socialistiska anser dem .mogna a:tt reelan i <bar:ndomen 46432: åsikter, oiberoende av om elen anklagade beta1a skatter, om ele b1ott komma sig till 46433: öw:rlbevilsas om rutt han gjort sig skyldig in:komster som överstig.a den härför be- 46434: tili lbrott eller ej, endast elen omständighe- stämda minimigrän:sen, liksom även den om- 46435: ten &tt han är soeialist är fälla.nde nog. ständighet.en, att de redan vid 2JO års åleler 46436: Och följelen blir så ~ller så många år med anses mogna för den militära tjänstgörin- 46437: ty åtfölj.ande vörlust av med!borgerEwt för- gen. 46438: ·troende. Adv.okat Georg Brantimg13 bekant.a På grund av vad jag här .framhållit och 46439: ibroskyr är i detta .fallett ibelysande vittnes- på grund d'ärav aM nu förevara.nde riks- 46440: börd. ·Och får ma.n ic'ke den åtalade fälld elagoordning icke ens närmeLsevis lutar mot 46441: enligt hög- eller landsförräderiparagra- folkvälelets prin,ciper eller ens iborgerlig 46442: 790 Perjantaina 27 p. maali&kuuta. 46443: ------------------ 46444: demokrati, utan är ett steg i reaktionär työjärjestykselli,sissä kohdissa.. Asia on ol- 46445: lagstilftning oo'h öltad förföljelse mot de lut, niinkuin edellinen puhujakin huomaut- 46446: socialistisika ideerna och arbetarrörelsen, ti, niin kauan vireillä, et<tä sen toistai:seksi 46447: förenar jag mig om förslaget att lagförsla- lykkäämisestä ei saata oHa minkäänlaista 46448: get icke :förklaras brådskande. ,hyötyä kenellekään. •Minä! en usko, että ku- 46449: ,ka.an saattRJa toivoa, että asian nyt toistai- 46450: !Ed. ·Lohi: Tuntuu erinomaisen merkil- seksi lykkäämi!sellä saataisiin aikaan uusia 46451: liseltru, että tässä kysymyksessä äärimmäi- parannuksia taikka edes niitä edistettäisiin, 46452: Iuen oikeisto ja äärimmäinen vasemmisto :vaa.n on selvää, että jos tämä asia jää lepäiä- 46453: näyttävät yhtyvän tehdäkseen turhaksi ne mäiän:, samalla myöskin kaikki param:nukset, 46454: para.nnusyritykset, mitä meidän valtiopäi- ,sekä .suuremmrut että pieoommä.t, jäävät syr- 46455: vrujävjesty kseen nyt. joka·isen :!Jä:ytynee pitää tiään ainakin siksi, kuin valtiopäiväjäDjes- 46456: välttämiältt.ömänä. 1E rhän totta kyllä edus- ·tyksen kohtalosta vaalieni jälkeen tulee pää- 46457: kuntatyö käy mahdottomaksi van!hankaan tettäväksi. 46458: valtiopäiväjärjestyksen puitteissa., mutta (Minä puolestani tulelll äänestämään tämän 46459: kaikessa ta.pauksessa ei pitäisi kumma.nkaan valtiopäiväjä'rjestyksen kiireelliseksi julista- 46460: siiven kanna1ta olla mitään huonon:nuksia misen puolesta ja luulen tietäväni, että ko- 46461: tässä lakiehdotuksessa. Ed. Furuhjelm ei ·koomusryhmän jäsenet poikkeuksetta aiko- 46462: väittänytkään että tämä laki ei sisältönsä vat menetellä •samaHa ta.va1la. 46463: puolesta kelpaisi. Hän huomautti aino- 46464: astaan sitä, että säännöllinen järjesty,s pB- ~~·d. V> e n no l a: Minun täytyy ihme- 46465: rusi:uslain muutoksista on se, että ne lykä- tellä, että sekä äärimmäinen oikeisto että 46466: i:ää.n yli va.alien tai että seuraavalla vaali- äärimmäinen vasemmisto näyttävät asettu- 46467: kaudella vasta ratkaistaan:. Mutta on huo- van vastustamaan !Valtiopäivädärjestyksen 46468: mattava, etiä tämä kysymys ei ole äkkiä hyväksymistä. Olen jo aikaisemmin pu- 46469: sukeltanut esiin. !Tämä on ollut. eduskun- heenvuoroa tässä asiassa kä.yttäessän] lau- 46470: ,nassa jo pitkän aikaa bsiteltävänä. Aikai- sunut, että valt:iopäiväljärjestyksen uudenai- 46471: semmin se on ollut jo lykätty yli vaalien kaiseen ja valtioasemaamme vastaa.vaan 46472: ja sitten ,se on sen jäilkeen rauennut. Nyt muotoon pukeminen o.n kunnia-asia 1Suomen 46473: se on i:a!l!s edellisillä .valtiopäåvillä. heriä- kansalle. Kun lisäksi ottaa huomioon, että 46474: tetty. Ei siis nyt uutuuden takia voi tä- ·nykyinen valtiopäiväjärjestys siinä muo- 46475: män kiireellisyyttä evätä. Siinä täytyy dossa, kuin .se nyt nn esi:llä, sisältää useita 46476: olla jotkut muut tarkoitusperät tak.ana. tärkeitä muutoksia nykyjään vo]massa ole- 46477: vaan valtiopäiväjärjestykseen, .ioita muutok- 46478: E·d. E. N. 181 et ä 1 ä: 'Sille, joka ei yleensä .sia on katsottava editysaskeleiksi, niin on 46479: min>kälä:nlaisia muutolffisia toivo ny'kyiseen vielä vähemmän ymmärrettävissä .asian vas- 46480: va!hiopäivri:jä.rj.esty k:seen, on tietysti itucrha 46481: 1 46482: tustaminen. !Merkitsen vain .sen, että esillä 46483: puhua. Hänen ei ta,rvitse ensinik:ään ryhtyä- oleva ehdotus sisältää varsin huomattavia 46484: kään rvaltiopäivä:järjestystä muuttamaan, muutoksia aloteoikeuden• järjestelyyn·, valio- 46485: vaa,n voi yhtä hyvin myöskin niellä ,keisa- kuntien toimialojen ja toimi111tamuotojen. jär- 46486: rin ja suuriruhtinaankin" ja valtiopäivä:jär- jestelyyn. Samaten raha-asiairu käsittelyyn 46487: jestyksen pienet muodolliset epäajanmukai- sisältää se varsin huoma.t.tavan muutoksen 46488: suudet. Sille taas, joka tahtoisi toivoa val- estäen ·siinlj. mielivaJla,n toteutumisen ja jat- 46489: :tiopäiv,äJjärjestyksen mukana suuria. muu- lkumisen. 1Suomen Pankin mha-~asiai11. hoi- 46490: toksia maan valtiosääntöö·n, tulee sanoa, että •tool11 tuottaa se myöskin uuden järjestyksen. 46491: ei mitään näistä muutoksista aikaansaada !I'oimitus- ja tarkastusvaJliokuntieru ra.skas 46492: eikä myöskään jouduteta sillä, että uusi val- työ on järjestetty kokonaan uudella tavalla, 46493: tiopäiiväjärjestys nyt hylättäisiin tai jätet- ja sen lisäksi monia muodollisuuksia, jotka 46494: täisiin eteenpäin. iSitäva.stoin 0.11 varmaa, ~vaikeuttavat valtiopäivätyötä, on järjes- 46495: että jos :tämä vaiHiopäiväjärjestyseihdotus rt:etty uudelle kannalle. Kun kaiken tämän 46496: hyväksytää,n, saadaa.n aikaan erinäisiä ·pa- monrien muiden ohella ottaa huomioon:, niin 46497: railJllJuksia ja :huo.mattaviakin parannuksia ei voi a!siaa eduskunm1a.n edun ja maan edun 46498: nii.ssäl seikoissa, jotka muodostavat valtio- ·kannalt.a arvostellen mielestäni tu:lla muu- 46499: päivä(järjest.ykse:n: rvarsinaisimman sisällyk- hun tuJokseen, kuin että! asia olisi nyt saa- 46500: sen, sen niin sanoakseni työtavallisissa ja tava lukkoon. 'Puolestani kannata~ asian 46501: 791 46502: 46503: kiireelliseksi julistrumista ja tuhm äänestä- Xänestys ja päätös : 46504: mään v.altiopäivä(järje.styksen hyväksymisen 46505: puolesta. Olen• tilaisuudessa ilmoittamaan, Joka hyväksyy puheenaolevan lakiehdo- 46506: että edistysmielinen eduskuntaryhmä on tuksen sellaisell/a., kuin se on toisessa käsit- 46507: myös täillä ka.nnaUa. telyssä ~päätetty, Ii äi te t t ä v ä k s i l e- 46508: P älä m ä ä n1 ensimmäisiin uusien vaalien 46509: iEd. Ji u u t i l a i n e n: Se pääa<siallisin .iäUestä kokoontuviin valtiopäiviin, äänes- 46510: muutos, jota vasemmiston ta.holta on <Valtio- tää "jaa"; jos ,ei" voittaa, on lakiehdotus 46511: päivä,jär'jestykseen koetettu ajjaa ja joka ei hylätty. 46512: ole saavuttanut kannatusta, koskee ikäraJan 46513: alentamista 2•4:stä 2i1 :.een. !Minä luulisin, . iÄänestyksessä annetaan 161 jaa- ja 2;1 46514: että tämä vaatimus voisi myöhemmin erilli- ei-ääntä. 46515: senä kysymyksenä mennä paremmin lävitse 46516: valtiopäivrujärjestykseen kuin nyt koetta- lP u h e m i e s: Eduskunta on siis päättä- 46517: malla ·koko valtiopäiväjärjesty.s sitoa siihen nyt j ä t t ä ä 1 a k i e h d: o t u k s e n l e- 46518: ;kysymykseen. {·Ed. Itkonelll: Älkää antako 1J ä ä mä ä n ensimmäisiin uusien vaalien 46519: lupauksia; ette pidä niitä kuitenkaalli!) Sa- jäiestä kokoontuviin valtiopäiviin. 46520: moin muutkin pienemmät muutokset, mitä 46521: on ·ehdotettu, voitaisiin toisella kertaa ottaa P u h e m i e s: Nyt tulee toimitettavaks1 46522: tyy.nemmän ja asiallisemman harkinnan äänestys toisen lakiehdotuksen kiireelliseksi- 46523: alaiseksi, kuin mitä ne tulevat tässä kohdin julistamisesta. 46524: koko.n:aisuudessa. ,Minäkin toivoisin. että 46525: hyväksyttäisiin valtiopäiväJjärjestys sellai- Si:hteeri lulme kirjallisen 46526: senaan. 46527: äänestysesityksen: 46528: Keskustelu julist.eta.an päättyneeksi. 46529: iJ oka hyväksyy ehdotuksen lakiehdotuk- 46530: P u ih e m i e s: Nyt toimitetaan äänestys sen kiireelliseksi julistamisesta äänestä'ä 46531: ensim.mä.isen lakiehdotuksen kiireelliseksi- · ,jaa"; joka ei sitä hyväksv ään~stää ei" 46532: julistamisesta. Jos vä:hin~ään 5/6 annetuista äänistä kan ~ 46533: naJ,taa mainittua. ehdotusta, on se hyväk- 46534: Sihteeri lukee kirjallisen sytty, mutta muuten on ~ehdotus hylätty. 46535: . 'Äänestyksessä annetaan 168 ja.a- ja 10 46536: äänesty<se<sityksen: e1-ääntä. 46537: 46538: Joka hyväksyy pu•heenaolevan ehdotuk- Puhemies: Eduksunta on siis päättä- 46539: sen lakiehdotuksen k!iireellisekisi j,uEstami- nyt asian julistaa kiireelliseksi. 46540: sesta, äänestää ,jaa"; joka ei sitä hyväksy, 46541: ääoostää ,ei". Jos vähintään 5/6 annetuista P u h e m i e s: Nyt tulee toimi tetta.vaksi 46542: äälllistä kannattaa mailllittua ehdotusta, on lippuäänestys lakieib.dot,uksen ~hyväksymi 46543: se hywäksytty, mutta muuten on ehdotus sestä tai hylkäämisestä. 46544: ib.ylätty. 46545: iSih teeri lukee kirjallisen 46546: ~Äänestyksessä ann.etaan 146 .Jaa- Ja 39 46547: ei-ääntä. äänestysesityksen: 46548: 46549: B u he m i e s: lEduskunta on siis hylän- Joka hyväksyy lakiehdotuksen sellai- 46550: rnyt ehdotuksen', että asia käsiteltäisiin kii- sena, kuin se on toisessa kä•sit.te.lyssä pää- 46551: rreellisenä. tetty, ääne.stää ,jaa"; joka ei sitä hyväksy, 46552: äänestää ,ei". .Jos vähirrlään 2/3 annetuista 46553: äänistä on jaa-ääniä, on lakiehdotus hyväk- 46554: Puhe m i e s: Nyt on ääniestettävä siitä, sytty, mutta muuten se on hylätiy. 46555: ljätetäänkö lakiehdotus lepäämään ensimmäi- 46556: siin uusien vaalien jäljestä kokoontuviin ..Äänestyksessä annetaan 166 jaa- ja 6 ei- 46557: valtiopäiviin vai hylätäänk.ö .se. ääntä. 46558: 79'2 Perjantaina 27 p. maali~>kuuta. 46559: 46560: 46561: 46562: P u h e m i e s: Eduskunta on siis hyväk- 'Ed. iV e n n o 1 a: Se vaalila.kiehdotus. 46563: synyt sanotun lakiehdotuksen. mikä eduskunm<alla nyt on käsiteltävänää•n 46564: jättää iälelle sellaiset epäkohdat, että esim. 46565: 'Toisen la-kiehdotuksen kolmas käsittely se puolue, johon minä kuulun, voi saada jo- 46566: julistetaan päättyneeksi ja asia on loppuun kaist-a edustajaa kohti ihankkia noin puoli- 46567: käsitelty. toista tuhatta ääntä enemmän kuin esim. 46568: toinen keskustapuolue maalaisliitto ja noin 46569: tuhatkunlta ääntä; jokaista edustajaa, kohti 46570: 2) Ehdotus laikisi edustajanvaaleista. en-emmän kuin muut suuremmat puolueet 46571: tässä eduskunnassa. Se merkitsee myöskin 46572: Hallituksen esitys n::o B (1924 vp.), jota sitä, että suuremmat qmolueet voivat koh- 46573: on valmistelevasti käsitelty perustuslakiva- tuwttomasti nurja.n vaalijärjestelmän kautta 46574: liokun,nan mietinnössä n:o 3 .(19!24 vp.) ja saada itselleen neljä ja viisi edustajaa pien- 46575: suuren valiokunnan mietinnössä n:o 3, esi- ten puolueiden kustannJUksella, seikka, jo- 46576: tel,lään k o 1 m a n t e e n k ä. s i t t e l y y n. hon he eivät ole oikeutettuja. rTämä vaali- 46577: laki tekee myöski,n sen, että eduskunnassa 46578: P u h e m i e s: Toisessa käsittelyssä pää- eivät tule edustetuksi kansakunnassa val- 46579: tetty la.kiehdotus voidaan nyt joko hyväk- litsevat eri ajatussuunnat ja mielipiteet suh- 46580: syä tai hylätä. teellisuuden. mukaan n!iirukuin vaalijärjestel- 46581: mämme edellyttää. Vaal~J.akiehdotus sisäl- 46582: tää sentähden loukkauksen kaikkea oikeu- 46583: Keskustelu: denmukaisuutta ja oikeamielisyyttä 1va.sta.an 46584: kansakunnan mielipiteiden esilletulemisessa. 46585: ,Ed. v o ·11 B o r n: De förändringar, som 'Ne korjaukset, j.otka ovat tehdyt, ovat vain 46586: genom clet .föreligg,ancle lagförslaget äro av- muodollista laa.tua, jonka takia koko vaali- 46587: sedda att å'Väga:bringas i den nuvarande val- lakireformin varsinainen, päätarkoitus jä.ä 46588: lagen,, äro ju i oeih för s.ig aHdeies oväsent- saavuttamatta. Näistä syistä olen sitä 46589: liga och lbetydelselösa. Det synes mig där- mieltä, e.ttä .nyt esillä oleva lakiehdotus on 46590: för bra nog onödi!gt och ändamålslöst att · syytä äänestää lepäämään ja kannatan siitä 46591: blott för dessa förändringar nu antaga en syystä ed. von Bornin, tekemää ehdotusta. 46592: helt ny vallag, en, som ju eg,entligen ickc 46593: in1ne'bär a,n,nat än en ny omredigerad upp- Ed. ,,} o kela: Asian ollessa esillä toi- 46594: laga av den gällande lagen. J ag tillåter sessa käsittely.ssä meidän ta:holtamme jo sil- 46595: mig därför föreslå, att lag:förslaget, sådant loin lausuttiin!, etä me katsomme vaalilain 46596: det anta.gits vid andra behandlingen, måtte ,olevan nyt jo a.siallisteru uudistusten tar- 46597: lämnas vilande till första efter nyval sam- peessa. Nyt kuitenkin, siinä muodossa kuin 46598: manträdande riksdag. ~eduskunta sen toisessa käsittelyssä hyväk- 46599: Då jag framstäHer detta yrkande, gör syi, ei vaalilakiin mitään .asiallisia muutok- 46600: jag det i den :förhoppninrgen, at.t, då frågan sia ole tullut. Ainoa muutos on se, että 46601: lframdeles åter kommer upp här, den verk- sieltä on nimet ,keisari _ja suuriruhtinas" 46602: liga, med rättvisan överenss'tämmande val- ja muut sellaiset poistettu. lMe olemme vaa- 46603: lagsreformen då skaU hava 1blivit av riks- tineet, että todellisen kansanvallan oi.keuk- 46604: dagen på ett eller annat sätt lyckligen bragt siillf~a pääsemisen vuoksi olisi vaalioikeus- 46605: till sin rfullbordan, och att det nu förelig- ikäraja alennett.åva 21(} vuoteen. Olemme 46606: gande la.g:förslaget, detta rfullkomligt värde- vaatineet m. m. valtiopäivä.järjestyksen kä- 46607: lösa surrogat för den tillt.änrkta vaUa.gsre- sittelyssä siitä poistettavaksi sen porvaris- 46608: rformen, v~d sådant förhålla,nde utan vidare ton luokkavaltaa pahimmin turv·aavat koh- 46609: skall kunna avföras ,från dagorclningen<. Att .dat. Kaikki meidän talholtamme tehdyt 46610: godkänna detta l&gförslag nu, vore säker- yritykset ovat kuitenkin eduskunna.n enem- 46611: ligen i sin mån äg.mt att fördröja och för- mistön päätöksillä tehty tyhjiksi. Nyt 46612: svåra åväga,bring;andet av den reform, som esillä oleva vaalilaki on myöskin täysin• äs- 46613: man eftersträvar och som .iu en gång, att ken esillä olleen valtiopäiväjärjestyksen 46614: hoppas i ell! nära framtid, måste •bliva verk- luo111teen1 mukainen. Sekin ainoa parannus, 46615: 1igJ}:tet, så visst som .iu en rättvis sak dock joka tähän oli vähällä t.ulla, nimittäin 20 46616: slutlig-en skaU avg-å med seger. liikkuvan edusta:ja.paikan lakiin. ottaminen, 46617: Kansanopistojen valtioapu. 793 46618: -------~------------- 46619: 46620: 46621: 46622: 46623: sekin 011 hylätty. Siis nyt ei, kut~n sanottu, ip u he m i e s: Toisessa käsittelyssä pää- 46624: tässä ole minkäänlaista uudistusta, ja yk- tetty lakiehdotus voidaan nyt hyväksyä tai 46625: sistään niiden keisarill! ja kuver.ooörill! nå.- hylätä. 46626: mien poistamisen tähden ei mitään lakia 46627: kannata tehdä. Näin ollen tulee ryhmämme ;Eduskun,ta hyväksyy toisessa käsitte- 46628: myöskin asettumaan siHe kannalle, että tätä lyssä päättä.mänsä )a:kiehdotukset. 46629: vaalilakiehdotusta ei ole hyväksyttävä. 46630: 'Asian kolmas käsittely julistetaan päät- 46631: ~yneeksi. 1Asia on ioppuun käsitelty. 46632: Ed. Öste r h o 1m: Jag hade 'begärt ordet 46633: endast för att under.stöda rgdsm. von Borns 46634: förslag. 46635: 46636: rKeskustelu julistetaan päättyneeksi. 5) Ehdotus laiksi kotieläin-tautien ehkäisemi- 46637: sestä annetun lain mnuttam.ise&ta. 46638: ·p n h e m i e .s: Keskustelun kuluessa on !Hallitukseni esitys n :o 39, jota on vaJmis- 46639: ed. von Born ed. Vennolan y. m. kannatta- ltelevasti kä+.sitelty talousvaliokunoolll mie- 46640: mana -ehdottanut, että asia pa.nt.aisiin lepää- nössä n :o 2 .ia suuren valiokunnan mietin- 46641: mään en&imll1iMsiin uusien vaaEen ;jiärlkeen :tinnössä n:o 2'1, esit~llään k o l m a n' teen 46642: 'kokoontuviin valtiopäivriin. Koska tämä ik ä s 1t t e 1 y y. n. 46643: vaatimus on tehty, on asia pantava valtio- 46644: päiväjärjestykisen 5 7 §:n mukaisesti pöy- 46645: 1 46646: 46647: 46648: däHe seuraavaan täysi-istuntoon. ,p u h e m i e s: 'l'oisessa käsittelyssä pää- 46649: tetty lakiehdotus voidaan nyt hyväksyä ta.i 46650: 1Asia p a n n1 aan pöydälle seuraa- hylät.äJ. 46651: vaan istuntoon. 46652: ;Eduskunta hyväksyy toisessa käsitte- 46653: lyssä päättämänsä lakiehdotuksen. 46654: 3) Ehdiotus la,ilksi kalliSalllopistojen vwltio- 46655: 'A_sian kolmas käsittely julistetaan! päät- 46656: avusta. 46657: tyneeksi. Asia on loppuun käsitelty. 46658: 1 46659: 46660: 46661: 46662: 46663: Hallituksen esitys .n:o 3, jota on valmiste- 46664: Ievasti käsi.telty sivistysv.aliokun.nan mietin- 46665: nössä n:o 1 .ia suuren •valio!kunnan mietin- 6) Ehdotus iai·k'Si: eläinlääkiil'ien velvo:Uisuuk- 46666: nöissä u:oi 10 ja 10 a, esitellään k o l m a n- si•SJta eräissä poi,kkeuksellisi&sa oloiSilla. 46667: t e e n k ä, s i t t e l y y n. 46668: !Hallituksen esitys n:o 38, .iota on valmis- 46669: iP u he m i e s: Toisessa käsittelyssä pää- televasti kä.sitelty .talousvaliokunnan mie- 46670: tetty lakiehdotus voidaan nyt hyväksyä tai tinniÖssä n:o 3 ja suuren valiokunnan mie- 46671: hylätä~. •tinnössä n:o 2'2, esitellään k o 1m a n teen 46672: k ä s i tt. e l y y n. 46673: !Eduskunta hyväksyy toisessa käsitte- 46674: 'lyssä päättämänsä lakiehdotuksen. ,puhe m i c s: Toisessa käsittelyssä paa- 46675: tetty lakiehdotus voidaan nyt hyväksyä tai 46676: tA.sian kolmas käsittely ;julistetaalll päät- hylätä. 46677: ~yneeksi. 1Asia on ;loppuun käsi1Jelty. 46678: 46679: Keskustelu: 46680: 4) Ehdotus huoneeuvuokralaiksi. 46681: Ed. L' ahde n suo: ~Koska ne toimenpi- 46682: Hallituksen esi.tys n:o 5, jota OllJ valmis- <teet sorkka- ja suutaudin vastustamiseksi, 46683: televasti käsitelty lakivaliokunnan miettim,- 1jota edellisellä lakiesityksellä ja tällä nyt 46684: nössä n :o 2 ja .suuren valioJrunnan mietin- käsilläolevalla ·tahdotaan edistää, ovat 1roii- 46685: 11öissä n:ot 13 ja 13 a, esitellään k o l m a n- 'reellisiä, ehdotan, että tämä lakiesitys käsi- 46686: t e e n k ä s i t t e l y y n. if:eltäisiin kiireellisenlä. 46687: :Perjantaina 27 p. ma.aliekuuta. 46688: --------------------------------- 46689: 1Ed. Hei k i n1 hei m o: 'Kannatan teh- 7) Ehdotus 'laiksi niitä ylei~iä perusteita, joit- 46690: tyä ehdotusta. ten mukaan liihetystöjell' ja koD!sulinvimstojen 46691: virkatoimista ja toimituskirjoista on suoritet- 46692: Keskustelu julist-etaan päMtyneeksi. taYa maksuja, koskevan lain muuttamisesta. 46693: ,puhemies: Keskustelun. kullllessa on Hallituksen esitys n:o 13, jota on valmis- 46694: ec1. La,hdensuo ed. Heik1llhe1mon kannatta- ~levasti ·käsitelty ulkoasiainvaliokunnan 46695: mana ehdotta.n.ut, että asia käsiteltäisiin kii- mietinnössä n:o 2 ja suuren 'Valiokunnan 46696: reellisenä. mietinnössä n:o 2·3, esite.Uäälll k o l m a.n... 46697: •t e e n k ä s i ,t: t1 e l y y n., 46698: Selonteko myönnietään oikeaksi. 46699: 46700: Puhemies: On siis toimitettava äänes- ·Puhemies: Toisessa. käsittelyssä pää- 46701: tys siitä, julistetaa111ko asia kiireelliseksi. rl:etty lakiehdotus voidaan nyt hyväksyä tai 46702: hylätä. 46703: S:ilhteeri lukee kirjallisen ·Eduskunta hyväksyy toisessa käsitte- 46704: lyssä päättämänsä lakiehdotuksen. 46705: äänestysesityksen: 46706: 46707: Soka hyväksyy ehdotuksen lakiehdotuk- <A,sian kolmas käsittely julistetaalll päät- 46708: sen kiireellisek.si julistamisesta, äänestää tyneeksi. ·Asi.a on 'loppuun käsitelty. 46709: ,jaa"; joka ei sitä !hyväksy, äänestää ,ei". 46710: 4To.s vä;hini:ään 5/6 ann.et;uista äänistä kan- 46711: nattaa ma.inittua ·ehdotusta, on se hyväk- 46712: 'Sytty, mutta muuten. on ehdotus hy<låt,ty. 8) Ehdotus laiksi y.ksityisoppikoulujen 46713: valtioavusta. 46714: Äänestyksessä annetaan 17'6 jaa- ja 4 ei- 46715: ääntä. Halhtuksen esitys n:o 19, jota on valmis- 46716: televa;sti käsitelty sivistysvaliokunnan mie- 46717: rp u h e m i e s: Eduskunta. Olll siis päättä- rtinnössä n :o 3 ja suuren valiokunnan: mie- 46718: nyt julistaa asian kiireelliseksi. •tiDJnössä n:o 21!, esitellä.än k o l m a n•t e en 46719: käsittelyyn. 46720: (P u h e .m i e s: Nyt tulee lippuäänestys 46721: toimitettavaksi lakiehdotuksen hyväksymi- 46722: ·sestä tai hylkäämisestä. ·P u he m i e s: Toisessa käsittelyssä pää- 46723: t.etty lakiehdotus voidaan nyt hyväksyä tai 46724: Sihteeri lukee kirjallisen hylätä!. 46725: 46726: 1Edu.skunta :hyväksyy toisessa käsitte- 46727: äänestysesityksen: lyssä päättämän.sä lakiehdotuksen. 46728: Joka hyväksyy labehdotuksen sellai- 1Asian kolmas käsittely julistetaalll päät- 46729: sena, kuin se on toisessa käsittelyssä -pää- tyneeksi. ·Asia on loppuun käsitelty. 46730: ltetty, äänestää ,jaa"; joka. ei s:Ltä hyväksy, 46731: ~oostää ,ei". Jos vähintäiiiDJ 21/3 annetuista 46732: äänistä on jaa-ääniä, on lakiehdotus hyväk- 46733: 9) Ehdotus 131ihli kihlakunnam•oikeuksien 46734: ·sytty, mutta muuten se .on hylät~y. 46735: käräjähuoneista. 46736: :Äänestyksessä annetaan 158 jaa-äiilntä ja 46737: ] ~i-ääni. lEd. Lahdensuon edusk. esit. n:o 8, jota 46738: IODI valmistelevasti käsitelty laki- ja talous- 46739: Puhemies: Eduskunta on siis päättä- 'vaJiokunnan. mietinnössä n:o 11 ja .suuren 46740: !nyt hyväksyä toisessa käsittelyssä pää.ttä- •valiokunnan mietinnössä n:o 25, esitellään 46741: 1k o l m a n t e e n k äl s i t t e 1 y y n sekä 46742: rnäDJsä lakiehdotuksen. 46743: a i n o a a n k ä .s i t :t e 1 y y n laki- ja ta- 46744: 'A>sian kolmas käsiMely julistetaan päät.- lousvaliokunnam mietinnössä käsitdty ed. 46745: tyooeksi. lAsia on loppuun liäsit~lty. \Nikkasen a.nom. ehdotus n:o 5 (19/214 vrp.). 46746: KHrl a kunn a noi·keuiksien kä·räd älhuO'neet. 795 46747: --------------~------------ 46748: 46749: 46750: 46751: 46752: Puhemies: Toisessa käsittelyssä hy- tämään anomu:s.muotoa., jonka ei, kuten 46753: väksytty lakiehdotus voidaan nyt hyväksyä vastalauseessani olen huomauttamut, olisi 46754: tai hylätä. Sittenkuin lakiehdotu'ksen kol- tarvinnut pi:tkit.tää kysymyksen asiallista 46755: mas kä·sittely on julistettu päMtyneeksi, rat,kaisua, olisi tästä ollut sekin hyöty, että 46756: esftellään ainoaan käsittelyyn lak!i- ja ta- hallitus olisi saanut harkita, kummanko, 46757: lousvaliokunnan mietinnössä oleva ponsi, valtion vai kunnan, velvolli:suubiin tällai- 46758: joka koskee ed. Nikkasen anomusehdotusta nen rasitus oikeudenmukaisemmin: kuuluisi. 46759: Nli24 vuoden valtiopäivillä. Näin ollen minä en saata päästä siitä käsi- 46760: tyksestäni, että eduS!kunnan tässä asiassa 46761: tulisi ·tyytyä ainoastaan anomusponnen hy- 46762: Keskustelu: väksymiseen .ia hylä.tä e,duskuntaesitys. 46763: Minä pyydänkin senvuoksi saada ehdottaa, 46764: lEd. ·Tulen hei m o: Kuten jo asian että eduskunta, vas,talauseeni mukaisesti, 46765: ensimmäisessä käsittelyssä antamastani lau- päättäisi hylätä kysymyksessä olevan edus- 46766: sunnosta ja la.ki- ja talousvaliokunnan mie- kunta-esityksen sekä että eduskunta samalla 46767: tintöön liittämästäni vas•talauseesta ilme- kehoittai,si hallitusta kiireellisesti valmis- 46768: nee, olen minä asiallisesti eri mieltä siitä. tuttamaan ja jo kuluvan vuoden valtiopäi- 46769: kenen velvollisuudeksi käräjähuoneen ra- ville jät.tämään esityksen, käräjäkartanoiden 46770: .kentamisen ja kunnossapirlon tulisi kuulua. rakentamis- ja kunnossa.pitovelvoll:Usuuden 46771: Mutta oltakoonpa t.ä:stä asiasta mitä 1ffi'ieltä siirtämise,stä kuntien velvollisuudeksi se,kä 46772: tahansa, ei se .muoto, jota tässä asiassa on käräjäkartanoita koskevien määräysten 46773: ehdotettu käytettäväksi, nim. että asiasta muuttamisesta. 46774: tehtäisiin eduskunnassa lopullinen päätös !Mutta siinäkin tapauksessa, että edus- 46775: ilman, että hallituksen esitystä asiasta on kunta ei tätä ehd1otusta hyväksyisi, vaan 46776: annettu, saata olla suositeltava. On luon- hyväksyisi asiassa olevan lakiesityksen, on 46777: nollista, että tämän kysymyksen. valmistelu, minusta hnomautettava, että hallituksen ei 46778: varsinkin mikäli se koskee ky,symystä siitä, missään ta.pauksessa tulisi käydä rakenta- 46779: miten valtioneuvoston on tällainen laki maan uusia käräjä!kartanoita, ennenkuin oi- 46780: pantava täytäntöön, samoin kuin myöskin k·eudenkäyntijärjestyksen uud:Ustus on lop- 46781: niistä lisäkustamnuksista, jotka. valtiolle puun saa.tettu, niin että täHaisia valtion 46782: tämän lain toteuttamisen kautta syntyvät, 46783: 1 taloja tuon uudistuksen toteuttamisen jäl- 46784: ,ei valiokunurussa saat,tanut olla erinomaisen keen ei jäisi tyhjiksi. 46785: perinpohjainen,. Sen on täytynyt luonnol- ~delleen on minusta erittäin tärkeätä se, 46786: lisista syistä rajoittua. ainoastaan arviolas- että j•os eduskunta hyväksyisi esillä olevan 46787: ·kelmien tekemisiin ja yleiseen arvi.ointiin. lakiesityksen, hallitus joka tapauksessa jo 46788: Kuiterrktin olisi minusta varsinkin tällai- kuluvan vuoden valtiopäivillä jät.täisi esi- 46789: sena, aikana, jolloin valtion menot vuosi tyksen rakennusrkaaren 2,6 luvun 4 § :n 46790: vuodelta nousevat, eduskunnan varottava muuttami,sesta lmkona.!suudessaan, s. t. s. 46791: ~isäämästä lakiin perustuvia menoja ilman, käräjäkartanoita koskevien määräy,sten 46792: että on tartkka selvityrs olemassa siitä, pal- muuttamisesta yleensä. On näet huomat- 46793: jonko nämä menot tulevat lisäämään val- tava, että rakennuskaaren mainittu pykälä 46794: tion vuotuista menosääntöä. rSaat.etaan on vielä voimassa, että käräjäkunnan sen 46795: t~lssä asiassa huomauttaa, että tämän väit- mukaan tulee rakentaa käräjäkartano ja 46796: t·een tekeminen on turha, koska tämän· lain että siis tuomarit, jos he tahtovat käydä 46797: toteuttaminen ei :missään tapauksessa saata rettelöimään, voivat käräjäkartanoiden ra- 46798: hyvin moneen miljo:onaan nousta. J\futta kentamis- ja ikunnossapitovevollisuuden 46799: on huomattava, et:tä useammasta pikku- ·siirryttyä valtiollekin, edelle,en vaatia, että 46800: "Brrustä syntyy ,suuri, ja että eduskunta on näitä kär.äjäkartanoita rakennetaan, ja että 46801: erinomaisen ta.ipuvainen hyväksymään täl- ·tämä taas ei voi tulla kysymykseen, .iohtun 46802: laisia pikku lisämen.nja, oUenkaan kiinnit- juuri äsken mainitsemistani· syistä. Tälillän 46803: tämättä huomiotaan siihen, että lopputulok- takia on ehdottomas1ti välttämätöntä, että 46804: sena kaikista näistä lisäyksistä on se, että nä:mätkin määräyik:set joka tapauksessa 46805: jo tällaiset lwkiin perustuvat menot nosta- muutetaan samanaikaisesti, kun rakennus- 46806: vat valtion V•Uotuista menosäänMä huomat- kaaren ·26 luvun 4 § muuten muutetaan. 46807: tavasti. Jo~ eduskunta. olisi tyytynyt, käyt- , 46808: 46809: 101 46810: 796 Perjantaina 27 p. maaliskuuta. 46811: 46812: 46813: Ed. J a c o b s s o n: AIV det i Byggninga- domsagans al'kiv. Då i aHa de äldre dom- 46814: halkens 2,6 ka.p. 4 § i,ngående ,stadgandet sagoarkiven finnas CLomfböcker och handlin~ 46815: att ,tingsbyggning skaU vart härad bygga gar ända fr. o. m. 181019 är det naturligt 46816: efter gårdantalet där icke slikt tingshus att dessa arlkiv ]cke mera kunna inrymma.s 46817: finnes" har den ,sedvänjorätt uppstått att i ett rum utan måste f ö,r desamma dis~ 46818: 1 46819: 46820: 46821: de, vilka äro skyldiga att deltaga i sådan neras åtminstone 2 rum. Härtill kommer 46822: byggnads uppförande och underhåll d. v. s. att enligt respektive hovrätters ibefallningar 46823: ägarene av i mantal satt jord, till domaren domsagoarkiven i~ke få förvaras å vindar 46824: utbetala ersättning för att han upphyrt ·och uthus utan i rum, som ·kunn'a eldas, 46825: tingslokaL Denna ersättning utbetalas, så- vanför domaren för dessa arkivrums upp- 46826: ,som även i K. J. StåhLbergs Suomen Hal- hyrande och uppvärman:de få vidkännas 46827: linto-oikeus framhålles, vanligen i en ka.ppe avsevärda utgifter. Avgiftema föa: rums- 46828: råg per år och hemmansrök, antingen in hyra jämte städning o.ch eldning utgöra 46829: natura eller i penningar enligt överenslmm- på landsbyggden vanEgen 31010 mark och i 46830: melse mellan betalarene >Och doma,ren och städerna 450 mar k ur. rum oc;h månad, 46831: har denna ·ersättning härav fått namnet varför utgifterna för arkiNen uppgå på lan- 46832: ,,tingshushyrekappar". Den ersättning i det till 61010 och i städema till 9101() mark i 46833: penningar, som till domaren erlägges i stäl- månaden. De't förefaller som om motio- 46834: let för en kappe råg kan naturligtvis växla närerna :Vcke ibeaktat att i tingshusihyre- 46835: i storlek i olika delar av landet, men då kapparne ingå utom ersät.tning för av do- 46836: ·denswmma i Tegeln uilbetalas på grund av maren lbetalad hyra för tings1oka.l jämväl 46837: överenskommelse i godo emellan respektive ersättning för av hon'offi\ betalad hyra för 46838: bctalare och dgmaren, kan man utan vidare domsagans arkiv. Hyra för detta arkiv är 46839: fa:stslå att densamma i slika fall :i!cke stiger ju CLomare.n dook icke la,gligen skyldig att 46840: till något avsevärt ibelopp. .Såsom grund lbetala, utan åligger denna hyras betalande 46841: tför ersättningens beräknande har i allmän- dem, vilka i stöd a,v ,s,tadgandena i 7 § 46842: het vari t årets markegångspris på en kappe 2 kap. R. B. jämförd med 4 § 216 kap. B. B.. 46843: råg, vilket pris nu är 9 mlk 7 p :i, men i skola lbygga oeh underhålla tingshus. Detta 46844: en stor del domsagor lbeta1as ersättningen att arkiveli flyttats till ett ställe, vanligen 46845: för en kappe råg enligt överenskommelse till domarens lbostad har såsom redan på- 46846: med betydligt lägre 'be1opp. T. ex. i Ilmola pelmt,s befunnits vara nöctväncligt och rmot- 46847: domsaga lbetalas tingshushyrekapparne med svara allmänhetens intresse . .Skulle arkiven 46848: högst 5 mk~4: 5r0 i året pr hemmansrök. kvarblivit å de s'kilda tingsställena ihade 46849: I de fall då överens!kommelse i godo iJcke under sådana förhållanden arkiven icke 46850: kunnat träffas 10m ersättningens helopp, alltid stått under domarens omedelbara 46851: torde betalarene aldrig kunna åläggas att uppsikt varutom man å tings.ställena nöd- 46852: uiJbetala mera än. löpande årets marke- gats anskaHfa skilt., eldfast, ex,tra rurrn för 46853: gångspris för en kappe råg. arkivens förvarande, varjämte erhållande 46854: Då i 7 § 2 kap. R. B. sta.dgas, a.tt i var av avskrift.er ur de i arkiven förva.rancle 46855: tin,gstad skall finnas häradskista, i vilken protokol1en 'Och handlingarna mellan tingen 46856: förvams häradets insegel, riksdagslbeslut, varit hart när 'omöjligt_ Om · motionen blir 46857: allmänna stadga.r och de h·andlingar, som godkänd :bör >därför 1samtidigt frågan, om 46858: angå häradet, eller med andra md ting,s- vem skyldigheten att framdele1s betala hy- 46859: lagets arkiv och dessa arkiv småningom så ran för domsagoarkiven åligger, avgöra.s, 46860: tilltagit i storlek att de omöjligt mera för ty också denna ,skyldighet åligger nu, så- 46861: varje tingslag kunna rymmas i en kista och som nrumnts, enligt lag och sedvänjorätt 46862: genom tingslagens a.llt eft.er litet verkstäHda ägarene a v i mantal s·att jord o,ah har aldrig 46863: d· lningar, en sammanföring av alla till en ålegat domarene själva, vilka naturligtvis 46864: domsaga hörande tingslags arkiv till ett iclm om ägarene av i mant,al sa.tt jord upp- 46865: ställe, vanligen till domarens ibostad, bli- höra att till ,dem 1hetala tingshushyrekappar 46866: virt ·en nödvändig,het, har i den ersättning kunna åvälvas 1skyldigheten att betala hyra 46867: som ägare av i mantal satt jord :betala till för domsa.goa.rkiven, ett onus som torde 46868: domaren för att upphyra tingslokal eller i .ställa sig nog ,så dy.rt. Då frågan om dessa 46869: ,tingshushyreka,pparna" naturligtvis även sistnämnda utgifters ersättande således är 46870: avsetts ingå ersättning ,for upphyrande a v o s k i i j a k t i g t förenad med frågan om 46871: K~hlakunnano]keuJksie-n kä<r.ä<jä<huOineBt. 797 46872: "--------~------------L.... 46873: 46874: 46875: 46876: 46877: orsättnings lbetalande tför tingslokalens mabujen lopettamisesta vieJ.äkää11 ole tul- 46878: upphyrande, men å andra sidan de tilläm- lut, niin ei liene ed. 'Tulenheimonkaan mia- 46879: nade p r o v ·i n s a r k i •V .e n tänkts jwm väl lestä liian aikaista ryhtyä tässä asia.ssa 46880: komma att emottaga de ä1dre handlingarna eduskunta,tietä •kumoamam1 tätä rasitusta. 46881: i domsagoarkiven, torde maill kunna anse Ed. IT'ulenheimo ron perustellut .esityksen 46882: m o t i on en f ö r t i d i g t v ä c k t samt hylkäämistä ja anomuksen esittämistä halli- 46883: på denna grund iböra f ö r k ru s t. a s. Beak- tukselle m. m. 1sillä, -ettei ole lähemmin tie- 46884: tas lbör jämväl at.t frågan har samlband med dossa ne kustannukset, jotka tämä uudistus 46885: också den tillärnade r ä t t e g å n s r e f o r- tulisi valtiolle tu'Omaan mukanaan, ja että 46886: men samt även på såda.n grund ha.llituksen pitäisi asiaa. perinpohjaisesti 46887: b ö r a tf, ö r k a s t a s. siinä suhteessa va1mistaa ja hankkia 'lähem- 46888: iMan har velat göra gällande att avse- mät kustannUJslaskelma,t.., Arsian käsitte- 46889: värda 1bel•opp skulle i tingshushyreka.ppar lyssä ·On kuit,enkin käynyt selville, että 46890: erlagts. :Sådant har väl undantagsv1s kun- hallituksessa ei ole mitään tietoja siitä, 46891: n-at hända i någon domsaga, :men har så- kuinka paljon tuomarit ka;ntavat käräjä- 46892: dant påtalats med påföljd att domaren tvun- huoneen vuokraka.ppoja, eikä myöskään 46893: gits åtmlbetala vad han oskäligt uppburit. siitä, kuinka pa,ljon ihe toiselta puolen suo- 46894: Enligt uppgift har i tidningarna rela- rittavat vuokraa niistä käräjähuoneist.a, 46895: terats att Lapp·o· kommun i sammanhang joita ihe käräjiä varten yksityisiltä ja muilta 46896: med ·försöket aliit ,få kommunens kommunal- vuokraavat; (Ed. !Tuleniheimo: HaHituksen 46897: hus d.'örklarat för tingshus försöikt förmå on helppo saada :niitä!) eikä liene tarpeel- 46898: ägarene av i mantal :satt jord i Nurmo lista tämän a1sian loppuunsaattamiseksi 46899: kommun med vilken Lappo bildar gemen,.. hanrkkia sen täydellisempiä tieto.]a, kuin 46900: samt tingslag rutt i ting.shushyrekrup,par tili mitä l·aki- ja talousvaliokunta .io peruste- 46901: Lappo betala 12,000 mark, ·ehuru t. ex. luissaan esittäJä. Niidern laskelmien mu- 46902: den jämförelsevis 1stora Ilmola .Jwmmun i kaan voidaa.n ni.m. sanoa, •että tästä johtuva 46903: tingshushyrekappar :betalar enda•st 4,0100 kustannus tulisi valtiolle olemaan va.in noin 46904: mark, men rutt Nurmo kommun sa:mtyckt 7010,000, 8010,000 kenties 9{)(),.000 markka.1. 46905: tili att ibetala blott 110>,101010 mark. Kan man 46906: 1 Viime kerralla huomautin jo siitä, että näin 46907: härav möjligen draga .den slutsatsen att vähäisten kustannuste11 siirtäminen valtiolle 46908: avsi•Hen med förevarande .motion är att niiden kuBtannusten lisäksi, j.oita valtio jo 46909: alla de kommuner, som uppfört dyra kom- muuten oikeudenhoidosta ja -rkäytöstä suo- 46910: munal'hus och icke hava utsirkter att i:. ex, rit,taa, merkitsee vallan vähän. 46911: genom uppbärandet av dryga tingshushyre- •Eid. 'Tulenheimo on tahtonut vasrtustaa 46912: kappar av grannkommunens ägare av i tämän esityksen , hyväksymistä myöskin 46913: •mantal satt jovd få tillräckligt hög ersä!tt- sillä, et:tä valtiolle ei pitä.isi lisätä menoja 46914: nin,O" för sina 1byggnaCLskostna•der nu försöka toistensa serkään ja ·et.tä sen kautta vero- 46915: av ~taten, so:m skall allting •betala, erhålla kuorma kansa.laisille tulee yhä raskaam- 46916: höga :bidrag till sagda kostna,der. För en maksi ja raskaammaksi. Tähän on huo- 46917: dylik tolkning talar måhända också den mautettava, ettei tässä ole kysymys mis- 46918: omständighet.en att man motsa,tt .sig före- tään uuden verokuorman saattamisesta kan- 46919: nämnda skyldigheters överflyttande på salaisten rkann,ettavaksi, vaan tässä on vain 46920: kom·munen. sen epäoikeudenmukaisuuden tas·oittamista, 46921: På grund av vad jag anfört nödgas jag jota täJmän rasituksen nykyises.sä muodossa 46922: påyrka motionens lf'örkastande, dels såsom kantaminen tietää. Kyllä kai ne samat 46923: alldeles otillräekligt bereCLd, del1s såsom för kansalaiset pystyvM suorittamaan tämän 46924: t.idigt vä:ckt. veron senkin jälkeen, kuin valtio sen. vero- 46925: jen muodossa heiltä perii, kun heidän täy- 46926: iEd. Lahdensuo: Jo vuoden 119212 tyy nyt suorittaa se noin 5 a i6 kertaisina 46927: valtiopäivillä <on eduskunta, maartalousva- siitä, mitä tuomarit todellisuudes.sa käa:äjä- 46928: liokunnan aivan yksimielisen ehdotuksen huollieiden vuokraa suorittavat, jopa muuta- 46929: mukaan, yhtynyt pyytämään hallitukselta missa tuomiokunnissa ja käräjäkunnissa 46930: esitystä kaikkien savuluvun mukaan mene- aina kymmenkertaisin.a. Niin ettei tämä 46931: vien maaverojen poistamisesta. Kun ei tiedä missään tarpauksessa jonkun uuden 46932: semmoista esitystä käräjähuoneenvuokra- rasituksen saattamista kansa:laisten kannet- 46933: 798 Perjantaina 27 p. maaliskuuta. 46934: 46935: 46936: tavaksi, vaan ennestään olevan rasituksen ·näytetty mitään erik·oism1 päteviä syitä 46937: ta,soit.tamista ja ennestään olevan rasituk- jotka puhuisivat tämän la.kiesityksen ·hyl~ 46938: sen huomatta.va,ssa. määrässä pienentämistä. käämisen ~puoleista, minä toivon, et.tä edus- 46939: ·Että käräjäh uoneitben <vuo·kraamisesta joh- kunta 'PYSYY sen hyväksymiseen nähden 46940: tuvien kustannusten suorittaminen, kuuluu aikaisemmalla •kannallaan. 46941: valtiolle, siitä minä olin tilaisuudessa viime 46942: kerralla, asian esillä ollessa jo huomautta- !Ed. W e h k a o j~ a: Minua ihmet.yt.tää 46943: maan, ja siitä m. m. ·ed. ·Kivimäki, joka suuresti, ·että ed. Tulenheimo täällä tässå 46944: muuten asettui eräissä suhteissa epäävälle asiassa käy säästämään valtion varoja ja 46945: kannalle, myöskin lausui käsityksenään, pelkää, että valtion verot kohoaisiva;t tätä 46946: että sellaisen asian kuin oikeudenkäynnin tietä, Täällä rOll molllta kertaa käsitelty 46947: hoito kuuluu aiva•n kieltämättä valtion vel- 1sellaisia k_y1symyksiä, joissa olisi ollut pai- 46948: vollisuuksiin. (Ed. Hakkila: <Kaupungissa lml1ansa varoa sitä, ·etteiv:äit valtion verot 46949: myos.. .. 46950: !) nousisi. ·Mutta nyt kun on kysymyksessä 46951: Edelleen on ed. Tuleniheimo huomautta- tällainen ·ta.vattoma.n suuri epäkohta jota 46952: nut siitä. tällä ·kertaa niin1kuin aikaisem- tämä vanha laki rtietää, ja kun on kysy- 46953: minkin, että vaikka tämä ·esitys tulee hy- myksessä tämän epä kohdan, korjaaminen, 46954: 1 46955: 46956: 46957: "Väksytyksi, niin jää Rakennuskaaren 26 niin ed. 'Tulenheimo asettui sitä varstusta- 46958: 1uvun 4 § voimaan, ~Siitäkin minulla oli maa.n. !Sillä reihän voi olla mit.e·nrkiiän oi- 46959: tilaisuus jo viime kerralla huomauttaa, että keudenmuka.ilsta ·se, että nykyään, kun 46960: sangen pätevät juristit ovat ed. Tulenhei- torprparilaki on synn.yt.tänyt niin ·palj·on 46961: mon kanssa tässä suhteessa eri mieltä. uusia itsenäisiä pikkuviljelystiloja., että 46962: Mutta vaikka oletett.aisiinkin, että ·näin ta- näitä vaaditaan samassa .suhteessa. maksa- 46963: pahtuisi, kuin ed. Tulenheimo edellyttää, maan ikäräjähuonevuokrira kuin suurtilalli- 46964: niin on vallan teoreettinen mahdollisuus, lset. Jos mikään, niin tämä epäkohta vaatii 46965: että tuomarit tulisivat vaartima.a.n valtion pikaista korjausta, ja .minä puolest.ani toi- 46966: raken<tama.a.n nyt heti komeita j.a· kalliita von, että eduskunta hyväksyisi tämän laki- 46967: kä.räjähuoneita.. esityksen. 46968: Ed. J a1colbsson on lausunnossaan huo- 46969: mauttanut a,siasta, ,joka täällä myös on 1Ed. iJVL o l i n: På sätt rdgsm. Tulenheimo 46970: ollut jo ailmisemmin esillä, nimittäin että framhöll, är måhända ·de:t väs.entligaste :vid 46971: tä.män ra:sit.uksen poistaminen pitäisi !suo- framförande:t a.v detta lagförslag det, :lltt 46972: rittaa vasta oikeudenkäyntilaitoksen yleisen sake.n vore så ibrådskande, at:t man i mo~ 46973: uudistuslkysymyiksen yhteydessä, mutta ei tionsväg ibör avgöra den:samma. 'Till stöd 46974: ihän, enempää kuin toisetrkaan tUiomarit, för påståendet, att sa.ken vore så bråd- 46975: jotka ·eduskunnassa ovat esiintyneet, ole skande, ihava motiJonärerna ~cke kunnat an- 46976: ·osoittanut mitään seik~kaa, joka todistaisi, föra tillräckligt, vägande skäl. Dems hu- 46977: että tä:mä asia on aivam kii.nt,eässä yhtey- vudmotiv är att den ibetalningsgrund, enligt 46978: dessä oikeudenkäyntilaitoksen uudistamisen vilken tingsbgens invånare deltaga i an- 46979: kanssa. Päinvrustoin tuntuu minusta siltä, skrufifan:de a1v ting.slokaler un.der nuvarande 46980: että kun t.ämä rasitus ron poistettu ja saa- förhålla~ndenl icke är rättvis. Aven om man 46981: tettu valtion hoidet:t.avaksi mwöskin käräjä- medgiver, att det icke är :fullt egentligt, 46982: huoneitten vruolkraaminen, niin on oikeuden- atrt denna tunga utgår ,oheroen.de a v in- 46983: käyntilaitoksen uudistus sitä helpompi suo- komst- och rförmögenhet, så s.pelar detta 46984: rittaa myösJ\:in tältä osalta. motiv i nu före:varande fall ingen som· helst 46985: :Mitä sitten tulee siihen seikkaan, että r.oll, då ju, på säJt.t rugsm. Jacoibsson här 46986: esityksessä ei ole millään tavalla järjestetty har påpekat, denura skatt uppgår till en 46987: tuomiakuntien arkistoj.en hoitoa, niin on baga~tell på '9 ma:rk 7 pen. ,pr. lägenhet och 46988: huomautettava ed. J aco>bssonille, että tästä- år. Aven för den minsta .småJbruka.re kan 46989: kin seikasta kyllä huomautetaan la.ki- ja det icke medföra någon som helst svårighet 46990: talousvaliokunnan mi·etinnön ,perusteluissa, och olägenhet a.tt betala en dylik skatt. 46991: murUa tämä ei role ~semmoinen asia, j.ota ei Däremot hör man icb helt unruerskatta den 46992: voitaisi rusetustietä järjestää ja. siihen esi- ·ekonomiska sidan av saken, rför den hän- 46993: tyksessä viitataanrkin. ~delse stat.en ,skall övertaga nu ifrågavarande 46994: !Kaiken tämän perustuksella ja kun ei ole tunga att uppföra ting.Si1ms. Enligt. 1ag- 46995: Kiihlakunnanoilkeulksien kä!rädäihuo,neet. "799 46996: 46997: 46998: och ekonomiutskotteis !berednin.g skulle nasta täällä e,sittä!n.eet, minulla tähän. päi- 46999: kostnaderna uppgå till närmare 1 miljon. vään saakka ·ei ole ollut. Tuskin voidaan 47000: Redan detta är ju ett. rätt avsevärt belopp. aja.tella minkään laokiehdotuksen vastusta- 47001: då samtlig.a utgirfter d:'ör rättsvården för miselle heikomi-Jia perusteita. kuin tämän 47002: närvarande stiga till unge.fär 16 miljoner. lakiehdotuksen vastustamisessa. on käytett.y. 47003: ~Len såsom rdgsm . .J aco1bsson även full- Minä siirs puolustan lakiehdotuksen hy.väk- 47004: k.omligt rikt.igi; anmärkte •komma kostna- symistä. 47005: derna fa,ktiskt att uppgå till mångfaldigt 47006: större ;belopp genom a.tt a r k i v f r å g a n Ed. T u l e n hei m o: Ed. Lahdensuo 47007: måste ordnas i 1samman:hang med frågan om piti täysin perusteltuna eduskuntaesitys- 47008: ordnande av ting.slokalerna, och just be- muodon käyttämistä tässä asiassa siit:i 47009: träffande de.t av mig sena.st nämnda sak- syystä, ettei hallitus ole vielä antanut esi- 47010: förhållandet är frågan f u ll k o m 1 i g t tystä asiasta, vaikka asiasta. jro 1912,2 vuoden 47011: o u t r e c1 d. Här föreligga inga. som helst valtiopäivillä tehtiin annmus. 'rämä ei 47012: siffror. Det har även lag- och ekon<Jmi- minun nähdäkseni saata olla mikään pe- 47013: utskottet medgivit, då utsko.ttet i motive- ruste ollenkaan, vielä vähemmän hyväk- 47014: ringen till sitt lbetlinkm1.de framhåller, att syttävä .peruste. !Se päirwastoin tukee 47015: frågan om arkivens i tingslagen ordnande minun käsitystän~ asiasta, toi1sin ·sanoen sitä 47016: och •frågan om uppförande av egna tings- käsitystä, että asiassa, ovat valmistelutyöt 47017: hus icke· är 1så \brådskande, a.tt de i detta ta.rpeelli,set ennenkuiru hallituksen. esitys 47018: sammanhang borde a.vgöras. Rdgsm. Lah- asiasta annetaan, sillä l uonnollisestihan 47019: densuo antycler a.tt frågan i d·enna del bor.de hallitrus sen öo muuten olisi ant.anut ja tämä 47020: a vgöras genom förordning. Det ta fbleve kaikki sitäkin suuremmalla .syyllä kun ei 47021: fullkomEgt lwnfyst, att en del av sa.ken edes se hallitus, johon ed. I-'ahdensuo kuu- 47022: skulle avgöra.s genom la.g, en del genom lui, tätä esitystä antanut. Se kaikki osot- 47023: förordning, frågan om själva. tingsstäderna ta.a, että valmistelutyöt o.vat tarpee.lliset.. 47024: p,:enom olag och frågan om arkiven genom Edelleen ed. Lahdensuo !lmoma utti, et.t1i 47025: Iörmdning·, utan själ vfallet !bö·ra frågorna täytyy pitää ainoastaan teoree.ttisena mah- 47026: upptagas till avgörande på en gång i hela dollisuutena sitä, että vaH:ion tulee raken- 47027: dess vidd. Flera talare ha,va reda.n påpe- taa uusia käräJä.taloja, jos tämä laki wstuu 47028: kat hurusom r ä t t. e g å n g s: r e f o r m e n voimaa.n. Kuitenkin vali.okunnan enem- 47029: skulle inverka. •På tingsstä.dernas pla:cering. mistö, johon ·ed. ·Lahdensuo kuului, on ni- 47030: Aven denna omständighet ·bör lbeaktas. J a.g menomaan itse lausunut: ,,Mahdollista 47031: tager mig friheten att citera ·ett yttrancl e kuitenkin on, että oikeudenho.idon arvon,, 47032: av •o-rcliföran.den i rätte.gångsreformkommit- yleisön muka,vuuden, käräjäkumtien ja tuo- 47033: ten, hovrättsass.essor E . .J. •.Sopa.nen. Han miokuntien a.rkistojen turvallisuuden, seld 47034: sägex: ,Då an.skaHan.det av tings:lokaler tuomarien oman asunnort tarpeen vmoksi 47035: hittiUs ank.ommit å mantalsfolket, vilkGt valtion täytyisi vastedes rakennuttaa om•:.a. 47036: haft at.t inlevexera medlen för än.damålet käräjätaloja, mutta sren kysymyksen selvit- 47037: till domha,va.nden, vore det icke skäl att rnu täminen ei ole niin kiireellinen, että se olisi 47038: lbehandla clet i riksda.gen väckta initiativet tässä yhteydessä ratkaista.va. Joka tapauk- 47039: om refo.rmen bet.trM'>fande. den:na sak, vari- sessa, Imsta.nnukset nä,yttävä.t n~in vä;häi- 47040: genom endast onödiga kostnader skulle siltä," j. n. e. Valiokunta siis itse edellyt- 47041: åsamkas". J ag 1her at.t få understöda rdgsm. tää sen mahdollisuuden, jrohon minä olen 47042: .J acoibsson.s förslag. viitannut. 47043: ·Ed. A. Jaskarille, kun hän ihmetteli, että 47044: Ed. rA. .J a s ,k, a: r i: Ersilläolevan lakieh- eduskunnan muutamat la.kimi·~het puhuvat 47045: dotuksen vastustajierr taholta on asian kä- tuomarien ret,telöimisestä, minä tahtoisin 47046: sittdyssä varsin monars,ti pa.ina.vana seik- vastata, että tämäkin on valiokunnan enem- 47047: kana tuotu esille vaka.va pelko siitä, ettii mistön käsitys a;siasta. Juuri tätä tuoma- 47048: maan kihlakunna.ntuomarit ryhtyisivät tä- rien rettelöimistä pidettiin va.liokunnassa 47049: mäJn lain voimaantultua rettelöimään kärä- yhtenä aivan ratkaisevana perustuksena 47050: jähuonealsiassa.. Minun tä.ytyy sanoa, et.tä tämän esityksen hyväk.symiselle ja. huo- 47051: näin huonoa ikäsi.tystä, kuin eduskunna.n mautettiin nimenomaa.n, että tämä rettelöi- 47052: eräät lakimiehet ovat maan tuomarikun- minen loppuu sitten, kun kysymyksessä- 47053: 800 :Perjantaina fJ7 p. maaliskuuta. 47054: 47055: <Jleva velvollisuus siirtyy valtiolle. Nyt on tiolle ja että tämä periaate on kauttaaltaan 47056: kuitenkin huomattava, ja sen minä olen otettava käytäntöön ei ainoastaan maaseu- 47057: ta.htonut saada sanotuksi, että jos tuollaista dulla, vaan myöskin kaupungeissa. Minä 47058: rettelöim:Lstä on, se ·ei suinkaan vähene sen en voi vastusta.a tämän, lain hyväksymistä' 47059: kautta, että rasitus siirretään valtiolle. niin mielestäni epäonnistuneena valmiste- 47060: lulla, kuin •se nyt tuleekin hyvä,kJsytyksi ,sen 47061: Ed. Hakkila: Kuten edellinen puhuja takia, ~että useissa kunnissa tämä rasitus 47062: lausui, on tämän asian myönteiseen. ratkai- todella kohtaa hyvin ·epätasaisesti eri varal- 47063: suun v.aikuttanut valiokunnassa sang.en suu- lisuusasteella -olevia henkilöitä. Minulla 47064: ressa määrässä se, että on tuotu lukuisia on tässä edessäni Pirkkala,n kunna,n kunnal- 47065: esimerkkejä siitä, että kihlakunnm1 tuoma- lisverolippu, jonka mukaan eräs pikku pals- 47066: rit ovat rettelöineet näissä käräjähuoneen tan omistaja, jolla on muutaman sadan 47067: vuO'kra-asioi.ssa. Ja nämä esimerkkien lau- neliömetrin ala hallittavana, on maksanut 47068: sujat ovat katsoneet, että valtio on siksi vuodelta 19122, yhdeltä sa,vulta käräjäJhuo- 47069: voimakas isäntä, et,J;ä :sen kanssa. eivät' neen vuo·kra.a ja vanginvart.ija.n palkkaa 47070: kihlakunnan tuomarit kykene rettelöimään. 78 markkaa, saman määrän kuin suuret 47071: Minä puolestani y;hdyn niihin puhujiin, manttaalinomistajat samassa 'Pitäjässä. Kun 47072: jotka ovat lausuneet, että olisi ollut onnel- näitä pieneläjiä on esim. Pirkkalassa sadoit- 47073: lisempaa., .jos hallitus olisi valmistellut tä- tain, niin tämä rarsitus todella 'kohtaa näitä 47074: män ky.symy1rJsen ja me olisimme sitten huo- veronmaksa.jia hyvin epätasaisesti. Minä 47075: lellisemman vaJmistelun perusteella pääs- siis samalla, .kun yhdyn kannatt.amaan tätä 47076: seet tätä asiaa ratkaisemaan. V a.liokun- la.kiehdotusta, toivon, että läheisessä tule- 47077: nassa on tämä. valittelu va'lio,kunnan la'ki- rvaisuudessa 1sama huojennus tulee myöskin 47078: miesten ta.holta selvästi tuotu esille ja kaupunkikuntien hyväksi, niin että oikeu- 47079: vaikka minullakin on ollut onni koko a,,jan denhoito ja siitä johtuva,t kustannukset ko- 47080: ja vielä läJheisessä tulevaisuudessa näihtti- konaan siirtyvät valtion kanneUfwaksi. 47081: västikin tulee olemaan 'onni kuulua vastus- 47082: tuspnolueeseen, niin minä lausuin, että siel- !Ed. L a h d e n, s u o: Ed. Tulenheimon 47083: läkin olisi ha;lli:tuspuroluela,isten, j•otka ovat äskeisen puheenvuoron johdosta on vaan 47084: ollee.t tilaisuudessa vaikuttama.an a,sia.n huomautetta,va, että ensinnäkin 119212, vuo- 47085: menoon ~ja tuleva,t edelleenkin ,ea;amaall den valtiopäivillä ei tästä ·asiasta ollut mi- 47086: täJmän ilahduttavan tilaisuuden, pitänyt tään eri>koista aloitetta, niin että se olisi 47087: täUä, tavaUa hoitaa asiat. ,Jos tämä toivo- vcoinut tulla perinpohjaisen käsittelyn alai- 47088: mus ei enaa t:ämlän asi~n yhteYid'essä seksi, vaan aJIJOmus e:scitettiin hallitukselle 47089: käytännössä tulekaan varteenotetU'ksi, niin kruununmaiden asuttamista 'koskevan laki- 47090: minä puolestani t.oivoisin, että •Se muis,sa esityksen yhteydessä. Kun ed. Tulenheimo 47091: a.sioissa ·otettai,siin noudatettavabi. edelleenkin !huomauttaa siitä, että .olisi pi- 47092: .Täällä ed. Lahdensuo viime vuoden hal- tänyt tämä asia jäädä hallituksen valmi·s- 47093: lituksen jäsenenä lausui periaa.tte,en jonka tett.avaksi, koska ed. Tulenheimon, mielestä 47094: minä haluaisin a.lleviivata. Hän lausui, on niin suuria epäilyksiä lain hyväksymi- 47095: että oikeudenhoito kuuluu valt:i10lle. Nyt sestä, niin minä pyydäJ1 huomauttaa, että 47096: ·on alsiaJJJla,ita kuitenkin se, eUä kaupunki- minä olen, paitsi erään oikeusministeriön 47097: kunnat huolehtivat ei ainoastaan käräjä- virkamiehen·, it~se oi,keusminist.erin kanssa 47098: ihuoneista,, vaan myöskin suorittavat oikeu- puihunut asiasta ja huomauttanut, että olen 47099: denjäsenten palkkiot, vieläJpä ,syyttäjävimn- tä.llaisen aloitteen -eduskunnassa tehnyt. 47100: omaisten ja täytä1ntöviranomaistenkin pal- Minä en tosin ole ihan, suoranaisesti hä- 47101: kat, joten 'paljon sumempi epäkohta, rasittaa neltä ikysyn;yi, mutta ei hän ainakaan esit- 47102: ilmupunkej.a kuin maaseutua. Kun vielä tänyt mitään epäilyksiä tämäJ1 asian hy- 47103: ottaa 1huamioon, että sisämaan .lroupungit vä:ksytyksi tulemista vastaan. 47104: eivät •saa näiden sangen tuntuvien ras.itus- LEd. Hakkilan puhevuoron johdosta, kun 47105: ten 'korvaukseksi mitään sellaista etua, jol- hän ihuomautti, että kaupungit suorittavat 47106: laisen tuulaaki mu<Jdostaa rmmikkokaupun- .myöskin oikeudenhoidosta johtuvat kustan- 47107: geille, niin minä olen tällä puihevuorollani nukset kokonaan, minä pyydän ·vain viitata 47108: tarkoittanut yhtyä ed. La,hden.suon lausun- siihen, :mitä täi&tä asia.sta viime kerralla 47109: toon siinä, et,tä oikeudenhoito .kuuluu val- asian esillä ollessa lausuin. 47110: Vankien kuJjetus. 801 47111: 47112: 47113: 1Ed. iS i r. o l a: Täällä ed. Haikkila toi keva ponsi esitellään a i no a a n k ä s i t- 47114: juuri esille niitä epäkohtia, joista minunkin t e l y y n. 47115: piti lausua. Maaseudulla on äärettömän 47116: suuri joukko itsenäisiksi tulleita entisiä Eduskunta yihtyy la,ki- ja. talousvalio- 47117: pieniä mäkitupa-alueita, joita sendälkeen on kunnan ·ehdotukseen.. 47118: :kohdannut .suuri verorasitus juuri kär14jä- 47119: huon.een vuokrasta. .Jo sen seikan vuoksi, Asia on loppuun, käsitelty. 47120: vaikka ei tämä laki kaikissa kohdin, niin- 47121: kuin täällä on toiselta puolen tuotu esille, 47122: olisikaan hyväksyttä.vä, niin, minä ainakin 10) Ehdotus l·aiksi vankien kuljetuk~Sesta. 47123: tulen ääne.stämään sen hyvämsymisen puo- 47124: lesta juuri siihen nähden, että se helpottaa ~d. Kivimäen y. m. edusk. esit. n:o 2,7 47125: verotaakkaa niiltä pieniltä tiloilta, jo.tka (19124 vp.), jota on va.lmisteleva:sti käsitelty 47126: n.yt saavat siitä maksaa oikeudettomalla 47127: 1 47128: la.ki- ja talousvaliokunnan mietinnössä n:o 47129: tavalla. 12 ja suuren valiokunnan, mietinnössä n:o 47130: 2:6, esiteHiään 'k o l m a n 1t e en k .ä s i t te- 47131: Keskustelu julistetaan. päättyneeksi. lyyn. 47132: ,puhe m' i e s: Keskustelun kuluessa on ,p u h e m i e IS: rroisessa käsittelyssä pää- 47133: ·ed. Tulenheimo ed . .JaJcOibssonin y. m. kan- tetty lrukiehdotUJs voidaan n.yt hyväksyä tai 47134: nattama.na ehdotta!llut, että eduskunta hyl- hylätä. 47135: käisi kysymyksessä 'olevan eduskuntaesi- 47136: tyksen. Kutsun tätä .ehdotusta ed. Tulen- Eduskunta hyväksyy toi.sessa käsitte- 47137: heimon ehdotuksek.si. Ed. Tulenheimo on 47138: 1 47139: lyssä päättämänsä. lakiehdotuksen. 47140: myöskin ehdottanut, että eduskunta kehoit- 47141: taisi hallitusta 'kiireellisesti valmistutta- 'Lakiehdotuksen kolmas käsittely juliste- 47142: maan ja tulevan vuoden valtiopäiville jät- taan päättyneeksi. 47143: tämään Hsityksen käräjäkartanoitten raken- 47144: tamis- ja 'kunno.ssapitovelvollisuuden. .siirtä- .A.sia on loppuun käs~telty. 47145: misestä kuntien velvollisuudeksi sekä kärä- 47146: jäkartanoita koskevien määräysten muutta- 47147: misesta. iMutta tätä ehdotusta ei ole huo- 11) Ehdotus laik1si nopeakulkuisi.sta moottori- 47148: ma;takseni kannatettu, joten se ei tule äänes- alu!ksista. 47149: tyksen .alaiseksi. 47150: ,E,sitellään suuren valiokunnan mietintö 47151: :Sel,onteko myönnetään oikeaJksi. 47152: n:o .20 a da otetaan jatkuva ru n toi- 47153: s e e n k ä s i t t e l y y n. siinä sekä saman 47154: Äänestys ja päätös: valiokunnan mietinnössä n:o 20 ja talous- 47155: valiokunnan mietinnössä n.:o 1 valmistele- 47156: Jo!ka 1hyvä'ksyy lalkiehdohåsen, sellai- vasti käsitelty hallitutksen esitys n :o 6. 47157: sena ·kuin se on päätetty toisessa käsitte- 47158: lyssä, ää,nestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ,puhe m i e s: Käsittelyn, pohjana. on 47159: ed. Tuleniheimon ehdotus hyväksytty. suuren valiokunnan mietintö n :o 20 a. Mie- 47160: tinnöstä näkyy, että 'suuri valiokunta on 47161: 'Äänestyksessä ova.t. jaa-äänet voitolla. päättänyt kaikissa kohdin yhtyä. eduskun~ 47162: nan asiassa tekemiin päätöksiin. 47163: ·B u he mies: Eduskunta on siis hyväk- 47164: synyt lakiehdotuksen sellaisena kuin se on \Toinen käsittdy julistetaan, päättyneeksi. 47165: toisessa käsittelyssä päätetty. 47166: Lakiehdotu:ksen kolma;s käsittely juliste- 47167: taan päättyneeksi. .. 47168: 12) Ehdotus !laiksi hypoteek:lciyhdistyksh;tä. 47169: 47170: Laki- ja .talousvaliokunnan mietinnön !Esitellään ISUUren valiokunnan mietintö 47171: toisella sivulla oleva anomusehdotusta kos- k ä e i t t e- 47172: n :o '2\8 ja ,otetaan :fJ o i s e e n 47173: 802 .Perjantaina 27 p. maaliskuuta. 47174: 47175: l y y n siinä sekä ·panikkivaliokunnan. mie- ,p u h e m i e s: Koska lakiehdotusta ei ole 47176: tinnössä n :o 2 valmistdevasti käsitelty muuttama.ttomana hyväJ"sytty, palautetaan 47177: hallituksen esitys n :o 3,5. se takaisin suureen. valio k u n1 ta a n 47178: ja toin.en käsittdy tulee ja.tkumaa.n. 47179: P u he m i e s: Käsittelyn pohjana on 47180: suuren valiokunnan mietintö mo 28. EnHin 47181: sallita8Jn asiassa yleiskeskustelu. Kun se 13) Ehdotus laiksi Ahvenanmaan maakunnan 47182: on julistettu päättyneebi, siirrytään laki- asuikaJSten palvelemisesta luotsi- ja majakka- 47183: ehdotuksen yksityiskohtaiseen käsittelyyn. laitoksessa asevelvollisuuden suorittamisen 47184: sija;sta. 47185: 1Kuka.an ei halua. yleiskeskustelussa pu- 47186: hee:rwuoroa. 'Esit.f!llään suuren va1iokunnanr mietinrt:ö 47187: n :o 219 ja otetaan toiseen k ä s i t. te- 47188: Lakiehdotuksen 1:___,g, § :t hyväksytään 1 y y n. .siinä sekä perustuslakivaliokunnan 47189: keskustelutta. mietinnössä n. :o 2 valmistelevasti käsitelty 47190: hallituksen esitys n:o 33 (19:2·4 vp.), joka 47191: sisältää yllämainitun lakiehdortuksen. 47192: 110 §. 47193: P u 'h e m i re s: Käsittelyn .pohjana. on suu- 47194: Keskustelu: ;ren valiokunnan mietintö n :o 29. ,Ensin 47195: sallitaan asiassa y.leiskeskustelu. Kun se on 47196: 1Ed. K a ll i •O koski: !Minä pyydän eh- 0uli.stettu päättyneeksi, rsiirrytääu lakiehdo- 47197: dottaa, että tämä pykälä hyväksyttäisiin tuksen yksityiskohtaiseen käsi>ttelyynr. 47198: pankkivaliokunnan .ehdotuksen mukaan. 47199: 47200: ·Ed. K o p s a : Pyydän saada kannattaa 47201: ed. ,Kalliokosken tekemää ehdotusta. 47202: Ed. v o n B o r n: Utöver det som jag 47203: redan i min, till grurud.l.agsutskottets betän- 47204: lP u h e m i e s: Keskustelun kuluessa on •kande fogade reservation uti rföreliggande 47205: cd. Kalliokoski ed. Kopsa.n kanna.ttamallia fråga framhållit, skall jag be att hä;r ytter- 47206: ehdottalliut, että 10 § hyväksyttäisiin ,siinä ligare få anföra. några omstänrdigheter. 47207: muodossa kuin pankkivaliokunta on ehdot- J ag är för min del i princip fö.r att ålän- 47208: taulut. Kutsun tM.ä ehdotusta ed. Kallio- ·ningarna skorla, såsom s~jäl v•styrelsela.gen det 47209: kosken ehdotukseksi. föreskriVIer, på något sätt tjäna si.tt lan.d och 47210: bidraga till dess försvar. Det måste cmeller- 47211: !Selonteko myönnetään oikeaksi. tid m.edgivas, att ·vissa. svårigheter .finnras 47212: för . anordnande a v deras tjänstgörin~ rså, 47213: att landet dära.v verkligen har den. avsedda 47214: Äänesty.s ja päätös: nyttan. Dessa .svårighetrer hava också vid 47215: ·utarbetandet av det nru förelig1ganrde lagför- 47216: Joka hyväksyy valiokunna,n ehdotuksen slaget g-jort .sig gällande. rDet kan med skäl 47217: tässä kohden, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voit- dragas i tviv.elsmål, huruvida lots- och fyr- 47218: taa., on ed. Kalliokosken ehdotus hyväk- inrättningen i själva verket är så ;betjänt av 47219: 'sytty. tålänningars 1förläggande till dess fartyg och 47220: lots- ooh fyrstationer, samt huruvicda icke 47221: IÅän~Bstyksessä annetaan 5•9 Jaa.- Ja 112 snarare denna tjänstgöring i många fall 47222: ei-ääntä. mera 1blir till besvär och föriån~ ä•n till 47223: ver klig fördel. •LO'ts- odh fyrirurättningen 47224: 'kan självfallet icke anlita de åfän.dska 47225: lP u h e mies: Eduskunta on siis hyväk- tjä:r:rstgöring.sskyldige på -platser, där ofta en 47226: synyt ed. !KaHiokosken ehdotuksen. 47227: '. 47228: ill---118 i§ :t, lain johtolause ja lain nimike 47229: särskild, vanligen längre tids utbildnin.g 47230: Jämte stor påp.asslig-l:1et och samvetsgrann- 47231: 1het är av nöden, iför att icke hela själfarten 47232: hyväksytään keskustelutta. ·och därmed andras liv och egendom skali 47233: 803 47234: 47235: råka i fara. Följden 'härav rblir, at1t endast :främst varit skäl att 1'ör ålänningaTn1a. bibe- 47236: ett relativt litet anhl a.v hela årskontingen- hålla den allmänn1a, på fastlandet gällande 47237: 'ten tljänstgöringsskyldiga, U!ppgående till tjänstgöringstiden av ett år. tAtt t.jänste- 47238: omkring 200 personer, kan tagas i använd- tiden vid .specialvapnen är ett år och 3 må- 47239: rming för det avsedda ändamålet, medan nader beror ju på den särskilda ut~bildn1ing, 47240: •störs,ta CLeleill alltså måste permiUeras för så .som i dessa vapensla.g är nödig och som an- 47241: 'gott som hela tjänstgöringstiden. setts påkalla en längre tjän:stetid. 1En .så- 47242: 1\<Ien trots att ja,g, liksom envar annan, dan förlängning är idke av något liknancle 47243: är medveten om alla dessa olä~enheter, är skäl för ålänn:ingarnas tjänstgöring påka1- 47244: jag dock villig att lbihehålla, åtminstone i lad, utan bör för dem tjänstetiden matsvara 47245: ·prineip, ålänningarnas tjänstgöringsskyldig- de.n allmänna. ettåriga värnplikten. En 47246: het. Denrna tjänstgöll.'ingsskyldighet lbör då läJngre tjänstgöring är för deras vidkom- 47247: •mligt min tanke tillsvidare tagas i anspråk ma.nde så mycket mer oskälig, som de ändå 47248: för lots- oah 'fyrinrättning;en:s räknin:g en- icke i praMiken skola under några :förhål- 47249: dast till den del, den utan olägen'het kan 'landen kunna använclas i den avsedda tjänst- 47250: rför dess vidkommande tillgodogöras, även göringen mer äru högst 8 a 9 månader i året, 47251: 10m de1t faktiskt enclast ,bleve i n:ågra enstaka på sätt. den av grundlagsutskottet inlförska;f_ 47252: tfall, ·Som Ctetta lnmde ske. 1Skyldigheten fade expertutredningen tillfullo vi.dhanden- 47253: för ålänningam:a a tt. vicl behov tjänstgöra givit. 'Av denna orsak betyder det icke 47254: kvarstode dock härvid i varje rfall, och ·fram- heller pra.ktiskt :taget så mycket, om tjänste- 47255: tiden lnmde .mruhända meMöra andra möjlig- tiden för clem fastställes till ett år eller et.t 47256: lheter att Jå hela frågan på ett mer tiUfreds- år och 3 månader, men teoretiskt sett är dock 47257: .ställande sä.tt ordnacl. icke denna länrgre tidshestämning på sin 47258: IDå jag alltså .för min del deldarerar mig plats. :En ändring härav vore högeligen 47259: som motståndme till strävandet att heH be- önskvärd, om också icke jag rför min del vill 47260: ifria ålännringarna 1från deras förpliktelser betrakta clen som en ovillkorlig förutsätt- 47261: mot riket i dess helhet, så gör jarg det endast ning för lagens godta,gande. 47262: un:der den förU!tsä:ttnin.gen, att man också är 1Detta är däremot förhållandet med det 47263: 1villig att lojalt ordna ålänni.ngamas tjänst- ändringsyrka.nde, .som jag i min reservation 47264: göring i överensstämmelse med självstyrelse- framställ t med a vseen:de å § 4. :För den, 47265: .lagens bestämningar och dess anda. och me- som helst i någon mån satt sig in i den före- 47266: ning. I detta avseende har jag särskilda Iig,gancle 1frågan, iborde det väl utan vidare 47267: anmärkn.ingar att göra emot det nu före- vara ldart, att § 4, sådan den lyder enligt 47268: liggande .för,shget, vilket enligit min upp- grund1agsUJtskottets och även stora ut.sko.t- 47269: fat.tning icke inne'bär en lojal upp.fyllel,se av tets .förslag, är meningslös och 1saknar varje 47270: vad ålänn~ngarna en gång blivit tillför- praktisk hetydel.se. Den tillgodoser icke i 47271: säkrade. ringa,ste mån det syfte, .som pamgrafen en- 47272: Enligt själv.styrelselagen skall ålämnin- ligt regeringens proposition hade. LNu säger 47273: garna i ,stället rför värn,paikt .gö,ra matsva- paragra.fen faktiskt endast. det, a.t.t vid place- 47274: ranele tjänst vid lots- och fyrinrä<t.tningen. ring av ålänning:a.rna ska:ll ses till att, där 47275: Detrt:a är nu i det rföreligga.nde förslaget i flere av dem sammanföra,s, .de alla såvitt 47276: vissa fall tillämpat .så, att man åvälvt ålän- möjligt ta.la samma modersniål. Kan då i 47277: ningarna samma skyldigheter som de värn- verkhgheten .niågot annat någonsin inirälffa, 47278: pliktiga på fastlandet, men icke låtit dem om vi lhålla oss till det faktum, a,t,t ålän- 47279: lbli, ddaktiga av dera.s rättigJheter. 'Natur- m.ingarna alla, JJå något. enstaka undan,tag 47280: li•gtvis kunna icke stadga.ndena i värnpllikits- när, hava svenska ,till modersmål? Jag vet 47281: >lagen vare sig i det ena eller andra rfallet v•er kligen icke, vad ja,g skall kalla ett sådant 47282: direkte kopiera.s 'På den åländska t.jänstgö- staclgande .som .detta. I min1 reservation har 47283: .ringen, ty förh1ållandena äro ju i många av- 'jag stämplat det såsom löj'hgt., men1 jag tror, 47284: seenden väsentligen olika; men där a.naloga ratt det vore riktigare att kalla ~de,t för 47285: förhåHanden bktiskt .förefinnas och något 1mmbug. 47286: behov av eller något skäl för 'bevarandet av J ag anser det alldeles riktigt, att de 47287: likformighet föreligger, där tborde också ålä.ndska tjänstgöringsskyldige skola få till- 47288: motsvarande bestämmelser upprätthållas. godon:juta den de värnpliktige renligt R. F. 47289: Ur denna synpunkt hade det :först och ctiUförsäkrade förmånen att så vitt möjligt 47290: 47291: 102 47292: 804 ·Perjantaina .27 p. maaliskuuta. 47293: 47294: hänföras till truppförband, här alltså fartyg nlågon eller några av den fast anställda per- 47295: eller tjänstgörin:gsplats, där man.skapet har sona,len hava 'ett annat modersmål, sätter ju 47296: samma moders.mål som de. Att avseende icke stadgandet på grund av sin avfattning 47297: ihärvid 'skulle behöva fästas eJJJdast vid de hinder i vägen för ålän;n:ingarna.s tjänst- 47298: tjärustgörinJgssky ldiges, alltså ålännin.garnas göring där, ,lblott den. stora övervä;ga.nde 47299: språk, ooo hänsyn icke alls tagas 1till CLet delen är svenskspråkig. ,Den en.språkighet, 47300: övriga på fartyget eller plat,sen anställda varom språklagen talar och ,som likaså gäller 47301: manskrupet, tillsamman:s med vilket ju ålän- vid vissa huppförband, medgiver ju även 47302: ningarna dock komme att tjäna ·och leva, är en 1förskjutning av ända till 10 % mellan 47303: en fullkomligrl; godtycklig och obehörig tolk- de 'båda språkgrupperna inibördes. Stad- 47304: ning av ·den grundsats, som R. F. innehåller. gandet, sådant det nu lyder i det förelig- 47305: lOm en gång det medgives, såsom CLet ock ga.n.de lagförslaget, horde hellre ur det- 47306: skett, att truppförba~d kan ~nses motsvar~ samma utgå, än att det dä11i finge kvarstå 47307: ifartyg eller vissa tJänstgörmgsplatser, sa såsom ett sorgligt vittnesbörd om lagstifta.re- 47308: är det väl också hela det där anställda. man- nas 1bristande vilja och förmåga att fullgöra 47309: skapets språk, som skall vara ut.sla.ggiva.n:de sin höga u-ppgi:ft. 47310: ti nu ifrågavarande avs.eende, oberoende av [ § 5 av lagfö:vslaget har gjorts en änd- 47311: om man.ska.-pet tj,änstgör på grund av den ring, ,so.m likaså synes mig icke överenstäm- 47312: åländska lagen eller på grund av avtal. En ma med principen, rvtt ålänningarnas tjänst- 47313: motsatt tollming ledde till det .från grund- göring skall matsvara den på ,fa.stlandet på- 47314: lagen bestämt avvikande sakf(Yrhållandet., bjudna vä.rnpliktem. I fråga. om denna för- 47315: att en eUer par t.jänstgöringsskyldiga. ålän- ändring hänvisar jag i övrigt tiLI den utlägg- 47316: ningar ohindrat kunde instickas a,tt. tjänst- 1 ning, som ingår i milll till grundslagsutskot- 47317: göra var som helst, där manska-p1et i 1övrigt tets betänkande fogade reserva.tion. 47318: talade ,ett språk, som de icke 1förstode. J ag 'l lagförslaget finnes ytterligare en <fjärde 47319: har ingenting att invända emot att ett för- enEgt min uppfa.ttnin.g ibet.änklig punkt, 47320: ttydligande av lagen göres därhän, att det nämligen stadgandet i .§ 14 a.ngående de 47321: blir klart, att ~cke befälet hör till den i para- åländska tjänstgöringsskyldiges ställande 47322: gralfen nä.mnda personalen, uta.n endast de't under militär straflflag. Här har man alltså, 47323: egentliga manskapet, men jag protesterar i fråga om de tjänstgörandes skyldighet och 47324: bestämt emot den 1förämdrin,g av pamgra.fen ållig.ganden, varit mån om att tillämpa de f.ör 47325: som skett därutinnan, att endast det av de de värnpliktige gällande bestämmelserna. 47326: tjänstgöring,ssky ldige ålännin1gama inbördes Men mot de.nna a.nordning, att låta de ålämd- 47327: talade språket skall komma i ·betra.ktande ska t~änstgöringsskyldiga dömas enligt 47328: vid deras -placering. Man finner det stötande krigslag av allmän underdomstol, kunna 47329: och för ,de vämplikt:Lo-e sårande, a.tt office- många vägande anmär kningar göras, vilka 47330: rare inför .sa.mlad .tr;;.pp 'samtala inlbördes jag ,skall he aU här i korbhet få resumera 47331: på ett för manskapet främmande språk, men på följande sätt: 47332: ma.n har inge.nting atiJ 1nvända mot att en- il) De åländska t,jänstgöringsskyldiga nt- 47333: skilda tjänstgöringsskyldiga sammanföras föra en rent civil tjänst och svära ävew civil 47334: i ,arbets- och livsgemenskap" med personer, tjänste-ed., iekle krigsmanna-eCL, i vilken sist- 47335: vilkas språk de 1c1>"e förstå odh. med vi:lka de nämnda åter en särskild :hänvisning till den 47336: kanske icke ens kunna behjälpligen meddela IDilitära strafflagen ingår; 47337: Slg. r2;) De erhålla icke den undervisning och 47338: IMan har invänt, a.tt nu ~frågavarande utbildllling, som kan anses vara en förutsätt- 47339: stadgandes 'bilbehållande enligt propositionen ning .för deras dömande såsom krigsmän; 47340: skulle :inuebära, att endast svenskspråkigt ,3) ne bäna icke i övrigt under sådan_a 47341: man.skap .sku:lle kunna .finna.s på lotsfar- förhållanden, som påk~lla eller ens moh- 47342: tygen och lotssta.tion,erna. IMen detta är vera deras behandling som vanlig.t. krigs.- 47343: icke riktigt. Stadgandet säger endast, att folk; 47344: placeringen ,såvitt mäjligt" skall ske till 4) De komma., om de i alla avseenden 47345: såtdana fartyg och platser, där ålänningar- betraktas såsom krigsmanska.p, många gån- 47346: na.s språk talas. lOm manskapet i något ger i en a.Udeles oskälig st.ällnin,g där- 47347: fall är av ann·at språk, ka.n ju ålänningarnas igenom, atrt ele un.derlycla och bestra.f.fas en- 47348: förläggande dit und.vikas. Oeh även där ligt krigslagarna, medan deras befäl och 47349: Ahvena.1JJmaarn a~u.kasten luot.s]pailvelus. 805 47350: 47351: 47352: tjänstekamrater, till och med där de tilläven- saavuttaakaan ennenkuin nyt sääelettävä 47353: tyrs vore irublandade i samma sak, dömas la.ki jonkun aikaa on ollut voimassa. On 47354: enligt vanlig lag; 'tietysti meidäm kaikkien t~ehtävä parhaam- 47355: ,5) De enligt militär strruffla.g ifråga- me, voidaksemme saada tämän lain oikeu- 47356: kommande lindrigare stra1f1fen, de s. k. ord- denmukaiseksi ja myöski.n samalla ntiin tar- 47357: ningsstraHen, kunde i ytterst få fall till- koituksenmukaiseksi kuin suinkin. 47358: lämpas ,på ålänningarna under de speciella Minä en tässä yhteydessä tahdo kosket- 47359: förhålla.nden, vari de tjäna, varigenom en taa niitä eri pykäliin kohdistuvia muistu- 47360: orättvis .skärpning av stralffen lätt kunde tuksia, joita ~edellinen puhuja toi esiin, koska 47361: bliva följc1en; ävensom ne kuuluva;t tämän lakiehdotuksen yksityis- 47362: ·6) Det är ibetänkligt och strida.nde mo t kohtaiseen käsittelyyn. 47363: en sund rl'i,ttssk~pning att låta allmän under- 47364: domstol tilläJmpa militära .srtr.afflagen, ;som 1Ed. Rosenberg: Ta.ger man: i 1Jetrak- 47365: är avsedd at.t tillämpas av speciella, med all- tande frågans principiella siira, så kan man 47366: deles särskild sakkunskap utrustade dom- sannerligen icke inse va.d med föreliggande 47367: stolar. palliativ till lagförslag ·egentligen avses . 47368: .J a.g hänvisar i övrigt till mm reserva- År, såsom man erkänner, Åland en med 47369: tion och det iförslag till omtformulering av Finland fast samhörig del, så följer därav, 47370: § 14, som jag där framsställt. att Ålands befolkning måste åvälvas samma 47371: Och jag upprepar slutligen, att. min upp- skyldigheter och rät,tig~heter som fastlandets 47372: fa.t.tn[ng är, att om riksdag1en icke i nu om- 'befolkning. Å andra sidan, erkänner man 47373: förmälda avseenden justerar det föreva- :Ålands befolknings räktighet att själv he- 47374: rande lagförslaget, så kan det med skäl stiiJmma om sina d:örhållanden, så följer 47375: göras gällande, att en lojal uppfyllelse av därav natuirlig~tvis logiskt at.t de också i 47376: de ålänningarna i självstyrelselagen givna ·förevarande fråga .böra el'hålla det av.gö- 47377: utfästelserna icke skett. rande ordet. 47378: iDet föreliggande lag'förslaget avgör en- 47379: Ed. E. N. tS e rt ä 1 ä: Hallitusmuodon 75 ligt min åsikt icke frågan vare sig enligt den 47380: §:n mukaan on jokainen Suomen kansalai- ena eller den andm synpunkten. Vid frå- 47381: nen velvollin1en olemaan osallisena isänmaan gans lförverkligande kommer den dessut.om 47382: puolustuksessa tai sitä avustamaan, niin- säker:t att stöta på en del praktiska hinder, 47383: kuin siitä laissa sä:ä:detään, ja. Ahvenanmaan vilka jag med den kännedom j1ag har i syn- 47384: itsehallintolain 217 §:n mukaan Ahvenan- nerhet om lotsinrättning"en, anser bliva så 47385: maan maakunnan asukkaat ovat. velvolliset gott som oövervin:nerliga. Dessutom, om 47386: avustamaan isänmaan puolustusta palvele- nu föreliggande lagförslag verkligen kom- 47387: maHa. a,sevelvollisuuden suorittamisen mer i g;ällande kraft, så i~omme·r säkerligen 47388: sijasta va.staa;vasti luotsi- ja majakkalaitok- följden att bli den, att land:ets, lotsinrätt- 47389: sessa, niinkuin siitä lailla erikseen sääde- ning kommer att hli sämre än vad den hit- 47390: tään. Se laki on nyt säädettävä ja si.inä on tills har varit, ·Man lbör betänka att ifrå- 47391: huomaUa.va, että a;hvenanmaalaisten tulee ,ga varande tjänstgätl'iing låndodk är sådan 47392: luotsi- ja majakkalaitoksessa asevelvollisuu- att den fordrar .så gott. som en lots livstid 47393: den sijasta v a s t a a v a s t i pa.lvella ja :för att giva säkerhet i tjänstgöringen. Lots- 47394: suorittaa velvollisuutensa. Mitään uusia inrätt.ningen är så pass liten, att den mängd 47395: etuoikeuksia ei Suomen eduskunta. ole vel- läJrlingar, som årligen intagas i densamma, 47396: vollinen ah verranmaalaisille myöntämään. iclke är aHtför S'tor. Denna lärlingsk<mtin- 47397: Itsehallintolaissa, joka kerran on hyväk- gent kommer nu genom föreliggande lag- 47398: sytty, on tietystj pysyttävä kiinni, on vain tförslag atlt minskas hetydligt och sålunda 47399: huomattava, että se jo semmoisenaa.n myön- kommer det i framtiden att bli svårt att er- 47400: tää a:hvenanmaalaisille erinomaisen suuren sätta lotsinrättnringen med dugliga. lotsar, 47401: helnotuksen siirtä velvollisuudesta, joka ras- om man tager i betraktande att vårt lands 47402: kaana painaa koko muun ISuomen nuorisoa. kuster äro sådana, att det fordras lång öv- 47403: Minkälaisena ja missä muodossa suoritet- ning för att erhålla sakkunnig kännedom 47404: tuna ahvenanmaalaisten palvelus voisi par- om farlederna. Exempelvis i K varken kan 47405: haiten onnistua, siitä meillä ei ole vielä mi- det hända, att gamla lotsar, som tjänstgjort 47406: tään kokemusta eikä sitä kokemusta voida årtionden, lika fullt satt fartyg på grund 47407: 806 ,Perjantaina 27 p. maaliskuuta. 47408: 47409: 47410: därför att där funnits en ma.ssa. gnmcl och vill icke un.cler clenna allmänna diskussion: 47411: stenar varom lotsanm icke under sin långa uppre.pa de skäl som redall! av 'friherre von 47412: 'tjänstet~d fått kännedom om. Dänför aniser Born här syn.n:erligen väl och bindande 47413: jag att i deUa avseende föreliggande lag- .'framhållits. J ag har endast velat anföra 47414: :förslag kommer att verka Jörsämrande på 1detta med anledning aN :hr ordförandens i 47415: 47416: lotsinrä.tt.ningen. Huruvida det nu inom grundla~sutskottet enligt min tanke ihögst 47417: fyrinrättningen föreligger samma olägenhe- egenclomliga ut:talande. 47418: ~,er, därom ka:n jag ej säkert uttala mig, 47419: men jag tror att samma praktis:ka ohigenhet Ed. J o k e l a,: Ed. von Born lausui, ettei 47420: där också kommer att förefinnas. Ur rent hän periaatteessa vastu:sta ahvenanmaalais- 47421: principiell synpunkt är jag åter av clen ten jonkunlaista asevelvollisuutta. Minun 47422: åsikten, att ålänningama. i detta fall liksom käsittääkseni tätä voi varsin hyvin vastus- 47423: också i andra dem vidkommande saker taa periaatteelli.sista:kin syistä, vallankin 47424: b ö r a s j ä l v a S å a, v g ö r a, 'j)å vilket sätt 47425: koska ahvenan:maalaiset itse tahtovat va- 47426: de vilja ordna ,sina föphållanden till fast- pautua tällaisista rasituksista, jota osoittaa 47427: hndets befolkning. Jag anser därför att AhYenanmaan maakup.ta.päivien esitys edus- 47428: förevarande bgförslag 1bör förkastas. kunnalle, joka on seuraavana asiana esitys- 47429: listalla. Mitä tulee ,esilläolevaan lakiehdo- 47430: Ed. E: s t l a, n d e r: Det är på sin pla ts ' tukseen, niin asian käsittelyssä perustus- 47431: att här med några ord erinra om ett egen- ' ]a:kiv:aliokunnassa, johon m. m. oE han:kittu 47432: domligt förhållande beträlfifande denna pro- varsin pätevät asiantuntijat, kävi asiantun- 47433: position och clen :behandling den rönt i ut- tijain lausunnoista selville, että luotsi- ja 47434: skottet. Det är det sak:förhållancle, vilket jag maja.kkalaitokseen ei voida haitatta sijoit- 47435: reclan ,tagit till tals i min reservation och taa sitä.kään määrää, nim. keskimäärin noin 47436: som även a.v andra reservanter berörts, näm- 2:010 miestä, jot'ka vuosittain joutui.sivat tätä 47437: ligen att varken propositionen på något sätt asevelvollisuuden vastiketta suorittamaan. 47438: giver .tillkänna, huru man tänker sig anord- Siis tästä myös :i·o kävi ,selville, että tämän 47439: ·nandet av den tjänstgöring ålänningarna ahvenanmaalaisten asevelvollisuuden sijak- 47440: ·skola fullgöra, ej heller inom utskottet där- keen tällä ta:v"oin suorittaminen tuottaa 47441: om ~örebra:gts någon utredning, som skulle vain haittaa luotsi- ja ma,ja,kkala.itokselle. 47442: meddelats riksdagen och göra det möjligt att l\:Iinä ainakin sain sen, kä,sityksen asian 47443: bedöma, huruvida denna la,g alls kan på ett käsittelyssä perustusla.kivaliokunnassa, että 47444: 1praktiskt sit\t. Wlämpas. Herr Setälä har suomalaisten ryhmien tailwlla, l ukuuno.tta- 47445: 'här frarn.hållit, att det icke förrän efter nå- matta vasemmistoryhmiä, tahdotaankin sää- 47446: gon Ed kan visa sig om lagen ka.n tilläm- tää tällainen ra.situs ahvenanmaalaisille 47447: pas eller e.i, eller hmu clenna la.g kan tilläm- yksinomaan .sentähden, koska muille Suo- 47448: 'pas o0h huru icke, 1\i[en jag ber ati:: få men kansalaisi.Jle on asevelvollisuuden suo- 47449: >fästa uppmärksa.mheten1 vid att det ju dock rittaminen pakollista. :Sain yleensä sen 47450: är ett ganska e.gen'domligt sä:tt a tt lagstifta, käsityksen, et<tä tuo1laista, kantaa perustel- 47451: om man åberopar ett .s&dant skä:l som1 detta. laankin sillä, että täytyyhän ahvenanma.a- 47452: IDå en lag stiftas, borde det väl vara klart laisillekin joku kiusa olla, täytyyhän niitä- 47453: viJiket dess praMiska syfte :är, oo'h det: måste kin vuoden ja kolme lmukautt.a jonkunlai- 47454: vara e•Her det sy,ftet som lagens bestämmel- sessa kiusauksessa }Jitää huolimatta siitä, 47455: ser .formuleras, och om detta .sker enbart in onko siitä kellekään hyötyä. Ja kuten 47456: ahstracto· efter vissa teoretis:ka :Synpunik- asiantuntijain lausunnosta kävi selville, ei 47457: 'ter, såsom jag befarar att det skett såväl siitä kellekään hyötyä ole. Näin ollen ei 47458: med avseende å propositionens lag;förslag voi tulla muuhun tulokseen kuin .siihen, että. 47459: som dess behandling i grundlagsuts'kottet, lakiehdotus nlisi kokonaa,n hylättävä, ja 47460: så kommer man till egenclomliga konsekven- minä uskon että, kun eduskunta toisessa 47461: ser. Av allt vad som kunnat upplysas om käsittelyssä pykälittäin käy tämän lävitse, 47462: 'ele verkliga möjligheterna att tillämpa denna tulee jokainen huomaamaan, että tämä !arki- 47463: 1.ag ihar det framgåH, att den med säkerhet ehdotus siinä muodossa, kuin se nyt on suu- 47464: ~cke kan tillämpas i sina huvudlbest.ämmel- resta valiokunna,sta tullut, ei ole käytän- 47465: •ser, om dessa avfatia.s enligt grundlagsut- nössä :mwhdollinen sovelluHaa. Muuten 47466: skottets och stora utskot,tets förslag.. Jag tässä on erärs seikka, ,johon myöskin täytyy 47467: Ahvenanmaan a\Sukas•ten luotsi•pa lvelus. 47468: 1 il07 47469: 47470: 47471: kiinnittää hu:om~ota. Sopiiko nimit,täin maalaiset :::aa.vat suorittaa asevelvollisuu- 47472: tällä tavoin teettää luotsi- ja majakkalai- tensa luotsi- äa ma.ja.kkala.itoksessa. JVIutta 47473: toksen töitä? Ei se m:i,elestäni ole millään ennenkuin tätä asiaa on edes ehditty käy- 47474: tavoin hyväksyttärvää. Olen siis myöskin tännössä lainkaan sovelluUaa, niin esite- 47475: sillä ka.nnalla, et.tä lakiehdotus olisi hylät- 47476: 1 tään jo vaatimuksia, eWi a.hvenanmaalaiset 47477: tävä. pitäisi •kokonaan va:pauttaa asevelvollisuu- 47478: clesta. .Jos tällainen vaatimus tehtäisiin 47479: ·Ed. E. N. ,Setä 1 ä: .Jos tässä asiassa on aivan yleisesti, niin sitä voisi vielä teorian 47480: jokin virhe tehty, 11iin :se on tehty silloin, kannalta ymmärtää. Mutta minä en voi 47481: kuin ahvenanmaalaiset vapaut·ettiin ylei- ymmärtää sitä siltä kannalta. että erikoinen 47482: sestä asevelvollisuudesta, ja siitä ensi si- 'osa :Suomen vä.e.stöä va.pautettaisiin tästä 47483: jassa ovat vastuussa. lähinnä ne, jotka ovat isänmaallisesta velvollisuudesta. l\'Enä to- 47484: tämän 'vapautuksen ehd<ottaneet ja. joiden tean mielihyvällä, että asian ajajain puolel- 47485: ääntä me olemme siHoin kuunnelleet, ·kun takin on tässä esiintynyt erimielisyyttä, 47486: olemme siihen suostuneet. Nyt on joka ta- sillä ed. Estlander ec1. ,J,okelan kanssa taJh- 47487: pauksessa näin säädetty Ahvenanmaan ioo a:hvena,nmaalaiset va,pauttaa kaikesta 47488: laissa, joka on perustuslain lu:on toinen la·ki, veliVollisuudesta., mutta ed. von Born esiin- 47489: ja tSe, mitä tässä laissa on säädetty, on nyt tyy kuitenkin ja sanoo, että hän ei tahdo 47490: uudella lailla toteutettava. Meidän on yri- ahvenanmaalaisiakaan va.pauttaa. tämän 47491: tettävä toteuttaa lain määräys niin hyvin, isänmaa.llisen vel vdli1su uden täyttämisestä. 47492: ·kuin me voimme. Ne asiant.untija.t, joita (Ed. Hakkila: Aatelista ja talonpojat yhty- 47493: perustuslakivaliokunnalla on ollut tilaisuus vät!) \Mitä sitten siihen tulee, 'onko mah- 47494: kuulla, ;ovat osoittaneet, että on erinäisiä dollista ahvenanmaalaisten. suorittaa asevel- 47495: vaikeuksia ahvena.nmaalaisten pa.lvelusvel- vollisuutensa pahelemalla. maja1kka- ja 47496: vollisuuden järjestämisessä, mutta heidän luotsilaitoksessa, niin on. täällä e.d. Estlan- 47497: Bsityksistään, jotka muuten 'kävivät joihan- der koettanut 'kivenkovaan todistaa. että se 47498: kin määrin •eri ,suuntiin, ei ole käynyt sel- ei ole mahdolli1sta, tai tarkemmin· sanoen, 47499: ville, ettei tarvittava lalki hyvällä tah- hän koettaa selittää, että ahvenanmaalaisia 47500: dolla olisi aikaansaatavissa. Eräs p1i•huja ei voida käyttää kuin korkeintaan 8 kuu- 47501: <Jn arvellut, että Ahvenanmaan asevelvolli- kautta vuod·essa majakka- ja luotsilaitok- 47502: suutta koskeva laki kuuluisi Ahvena.nmaan ses.sa, ja soimaa va1iokunta.a siitä, ettei se 47503: itsehallinnon piiriin. Niin ei ole kuiten- ole ottanut selkoa ja esittänyt yksityiskoh- 47504: kaa.n laita. 18e on tämän eduskunnan sää- tai.sel'Jti, mitenkä näitä ahvenanmaalaisia 47505: dettävä, eikä sen säätämiseen tarvita edes :siellä ma,jakka- ja luotsilaitokse•ssa käyte- 47506: ahvenanmaalaisten suostumusta. Kysymys tään. lNäitä epäilyksiä ei liene ollut silloin 47507: on ainoastaan kahdensadan miehen käyttä- kun ahvenanmaalaisten e.rikoisla!keja sää- 47508: misestä, ja siitä.lrin vastahakoisesta asian- dettiin ja pantiin lakeihin, että niitä on 47509: tuntija.selvityksestä, joka valiokunnassa on siellä käytettärvä. asevelvollisuutensa sijasta. 47510: annettu, minä puolestani en ole voinut olla Asiantuntijoilta saadun se.l\rityksen mukaan 47511: tulematta siihen käsitykseen, että puheen- näyttää olevan jossakin määrin vaikeuksia 47512: alainen palvelusvelvollisuus voidaan jä·r.jes- - niinkuin on aina ·tällaisissa poikkeus- 47513: tää tyydyttävällä tavalla, kun vain siihen asioissa vaikeuksia - henkilösijoittamisiin 47514: ryhdytään. nähden. Mutta asia.ntuntijat, jotka valio- 47515: kunna.ssa asiaa vabisivat, oliva.t eri mieltä, 47516: Ed. Vennola: :Minun täytyy lausua toinen sanoi, että se hyvin käy päinsä, toi- 47517: ihmettelyni siitä tavasta, millä tätä ahve- nen lausui siitä epäilyksiä. Ed. Estlander 47518: nanmaalaisten asiaa tämän lain käsittelyssä ei myöskään voi esittää mitään todisteita 47519: -on ajettu ja näytään ajettavan. 1Mle olemme siitä, ettei ruhvenan:maalaisia voitaisi käyt- 47520: ahv·enanmaala.isille myöntäneet aivan eri- tää majakkalaitoksen palveluksessa pitem- 47521: koiset oikeudet a.siaintilassa, jolloin. me mänkin aikaa. iMutta siltä varalta, että 47522: Qlemme olleet suuren pa.kon alaisina ja jol- niin ei voitaisi tehdä, on valiokunta esittä- 47523: loin tätä pakonalaisuutta käytettiin hyväk- nyt asian järjestelyksi sen keinon, että pre- 47524: .seen. :Mutta me teimme tämän kuitenkin sidentti voi va,pauttaa ahvenanmaalaisia 47525: ja siihen kysymykseen nähden mikii nyt on tästä tehtävästä, jos heitä ei koko palvelus- 47526: esillä, järjestettiin asia niin, että ahvenan- aikaa tarvita. tMinun käsitykseni mukaan 47527: 808 'Perjantaina 27 p. maaliskuuta. 47528: 47529: on valiokun,ta tässä koettanut pyrkiä koh- t,jänstgöring och endast där hava sitt herät- 47530: tuuHisesti järjestämään asian. tigande. Om så skulle ske, är jag överty- 47531: 1.Mlitä ta,as tulee 4 § :ään, jossa on järjes- grud om att ålänningarna själva icke skulle 47532: tetty ahvenanmaalaisten kieliolot heidän önska undandraga sig en dylik tjänstgö- 47533: palvelulkseensa nähden ja määritelty, että ring. Men det som de motsätta sig, därom 47534: mainitun rpykälän esityksessä ollut sana- är jag övertygad, roch som jag för min del 47535: muoto, sanat ,jonka 'henkilökunnan" on motsätter mig, är den i onödiga O'eh olämp- 47536: va~hdettava sanoihin ,jossa palvelusvelvol- liga former .beredda, odrägliga tjänstgöring, 47537: lisuutta suoritta,valla miehistöllä on sama som ~enligt den nu ilfrågasatta lagen skulle 47538: äidinkieli kuin hänellä itsellään", niin on åvälvas dem. Om denna lag av riksdagen 47539: 'huomautettava, että tämä sanamuoto, joka beslut,es, vill jag för min del åltminstone 47540: ~on valiokunnassa hy,väksytty, on jokseen- göra allt för att 'befria ålänningarna ifrån 47541: kin sanasta sanaan sama, kuin hallitusmuo- densamma. 47542: d,on 715 §:n 2, momentissa esiintyvä sana- 47543: muoto, niin että se on ainoastaan saatettu Yleiskeskustelu julistetaa,n päättyneeksi. 47544: sopusointuun perustuslain kanssa. Minä en 47545: voisi tunnustaa n,iitä nimityksiä tälle toi- rEsitellään .ia keskustelutta hyväiksytään 47546: menpiteelle valiokunnan pu10lelta, mitä ed. lakiehdotuksen 1 §. 47547: von Born tästä valiokunnan toimenpiteestä 47548: käytti. 47549: 'Mitä tule-e siihen, että whvenanmaalaisia 2 §. 47550: asevelvollisia t.uomittaisiin sotari'lr'oslain 47551: mukaan, niin minä olen saanut sen käsityk- Keskustelu : 47552: sen val]okunnassa, että se ei suinkaan olisi 47553: mahdotonta. Sitä vastoin johtaisi hyvin Ed. E s t 1 a; n d e r: Prorp·ositionen synes 47554: merkillisiin tu10'ksiin, jos ahvenanmaalaiset hava i fråga om tjänstetiden utgått från 47555: vapautettaisiin asevelvollisen velvollisuu- den uprpenbarligen alldeles .ahållba.ra förnt- 47556: desta myöskin tässä suhteessa. Minun kä- sättningen a;tt tjänstgö.ringen .borde i av- 47557: sitykseni on se, että ~valiokunta on koetta- seende å sin längd betraktas som en tjänst- 47558: nut menetellä varsin kohtuullisesti ja oikea- göring vid ett militärt specialvapen. Rätta 47559: mielisesti toteuttaa ahvenanmaalaisille kerta förhållandet är likväl, att tjänsten komme 47560: myönnettyjä oikeuksia, joita minä myöskin a tt väsen tligen och för ~de allra flesta <bestå i 47561: 'kannatan, vaikka en voi yhtyä S'iihen, että en jämförelsevis enkel tjänstgöring å lots- 47562: koetetaan niistä vetää sellaisia johtopäätök- verkets fartyg utan att någon egentlig yr- 47563: siä, kuin ~erinäisissä lausunnoissa on tehty. kesundervisning därvid komme artt medde- 47564: ·Se, että ahvenanmaabisilta vaaditaan sa- las. En annan förutsättning, från viiken 47565: moin <kuin muiltakin Suomen kansalaisilta propositionen utgått och som jämväl inom 47566: erinäisiä tehtäviä maan puolustukseen näh- utskottet framhållits, har va.rit att tjänst- 47567: den, on aivan kohtuullista, .ia se, että he göringen för den åländska ungdomen icke 47568: ovat .io asetetut aivan erikoiseen poikkeus- bör få ordnas 1indrig-are än för ~de värn- 47569: asemaan tä:ssä suhteessa, ei mielestäni oi- pliktige i rikets övriga delar. Denna, tanke 47570: keuta näitä erikoisoike.uksia, vielä lisää- innehåller ett visst mått av iberättigande, 47571: mään tai velvollisuuksia, aivan mitättömiksi men den kan emellertid godkännas endast 47572: tekemään. under 1förutsättning, att tjänstetidens längd 47573: motsvara.r vad som kräves för inhämtande 47574: Ed. E s t l a n1 d e r: En tjänstgöring vid av vissa ,färdigheter, vilka skola frrumdeles 47575: lots- och fyrinrättningen borde kunna anord- tagas i anspråk i det allmännas tjänst. Och 47576: na,s på ~ett så enkelt och i övrigt prruktiskt' vidare under förutsättning endast att det 47577: sätt, att såsom jag tror, icke ålänningarna utförda ar'hetet i och för sig är till nytta 47578: skulle hava någonting emot den att in,- för riket. Och slutligen, men icke minst, 47579: vända. J,ag 'har tänM m!ig- a tt den kunde att de inkallade verkligen kunna sysselsät- 47580: ordnas i närmaste likhet med vanlig sjö- tas så, att iJcke till de olägenheter av en- 47581: manstjänst och följaktligen med minsta skild och ekonomisk art, som ju alltid äro 47582: möjliga tvång och tillämpning aJV bestäm- förenade med inkallande till tjänstgöring, 47583: melserna, SO'ID höra samma,n med militär sällar sig misstä.mning och olust, framkal- 47584: Ahvena'llma!l!n asruka;:;ten luots.1pa[velus. 809 47585: 47586: 47587: lad av lbrist på arbete ooh av känslan att de ålänningarna horde helt och hållet befrias 47588: uppo:flfringar, som kräJvas av de enskilda, från militärtjäust, och jag står fortfarande 47589: göras utan att hava något egentligt värde på ,sam.ma ståndpunkt och vore oekså henä- 47590: för ·det allmänna. Att fa.stställa en längre gen att lbifalla Alands landstings motion. 47591: tid än den, för viiken sysselsättning verk- E.mellerlid, när Alands-uppgörelsen gjordes, 47592: ligen finnes eUer kan ibereda.s de inkallade, skedde det på lbasen av a,tt ålänningarna 47593: endast därför a.tt tjänstgöringen ej må före- visserligen skuUe befrias ifrån vanlig värn- 47594: faUa aHtfö•r lindrig ri, jämförelse 'lled värn- plikt, men i stället göra motsvarande tjänst 47595: plikten, kan alltså icke såsom nå~ot motiv vid lots- och fyrinrättningen. Grundlags- 47596: godkänna.s. Den nedsättning, som grund- utskottets ordföraude har här beklagat at.t 47597: lagsutskot.tet föreslog till ett år, har emel- den 1stora majoriteten vid frågans ibehand- 47598: lertid utav stora utskottet återtagits och nu ling i riksdagen ly.ssnade till vissa röster, 47599: föreligger således försla.g om a.tt tjänsteti- som ville att ålänninga.rna .skulle på detta 47600: den skall vara ·ett år och tre :månader. sätt ifullgö.ra .sin s. k. värnplikt. Jag ±'ör- 47601: Också en nedsän:kning till ett år kau :iJcke vånar mig över att detta ibeklagande kom 47602: hetraktas annat än såsom ett .steg, ett enda, ifrån det håll det kom. Hade det varit herr 47603: i rätt riktning, och skulle i och för sig ]cke Piitulainen eller h:err Juutilainen .som hade 47604: heller avlä~sna alla olägenheter, då ju det beklagat .sig, så skulle det ha haft skäl för 47605: egentliga a.rbetet torde komma att räcka sig, ty det var endast des,sa två riksdags- 47606: tili blott för v:id.pass åtta månwder. 'Men i män, som mo,tsatte sig § 217 i lagen om 47607: varje fa.ll vore det dock ett steg mot ett själv.styrelse för Aland. Herr Setälä fanns 47608: förnuftigt theslut, ·att godkänna ett års icke bland motståndarena., icke heller någon 47609: tjänsteplikt, som o.ckså motsvarar den all- annan :bland dem, .som då uppträdde, och 47610: männa värnpliktens längd. Jag har erin- omröstningen försiggick med aokla:mation. 47611: ra.t om .dessa omständigheter för att red:w Vi skola således icke nu skylla på varandra 47612: från lbörjan visa, huru la.gen alltigenom är för att § 27 i Alands-lagen fick oden ly- 47613: byggd på ohåUbara förut.sättninga.r. J ag delse som den fick; vi äro alla, utom de 47614: inskränker mig här .nu till •att föreslå att två nämnda herrarna, ansvariga. för denna 47615: tjänstetiden måtte bstställas till ett år. paragrafs innehåll. 47616: Edellisen •puheenvuoron 47617: 1 aikana ryh- Det 'beslut, som fattats beträffande 47618: tyy puhetta johtamaan \"arapuhemies § 2:7, anser jag emellertid, såsom jag redan 47619: W uo l ij ok i. i 'början antytt, ~cke vara. lyokligt. iNär 47620: det nu gäller att tillä.mpa § 27 i Alands 47621: •Ed. F o r s ;b e r g: A11gående denna pa.ra- självs,ty.relselag, visar det sig att det är 47622: gra>f har stora utskottet :i'cke 1kunnat påvisa ytterst svårt att organisera denna värnplik- 47623: ibehövligheten av att tjänstgöringstiden ut- ten motsvarande tjänst vid lots- och fyrin- 47624: sträckes till ett år och 3 månader. Tjänst- rättningen. Främst därför att lots- och 47625: görings&kyldighreten vid lots- och fyrinrätt- fyrinrättningen icke längre är något, helt. 47626: ningarna är av den art, att de flesta, ålän- eller halvt militäriskt organiserat verk, så- 47627: ningar självmant under kampen för tillva- som det var ända till 1<9'18. Icke finnes 47628: Pon utöva densamma från vaggan till gra- där någon sådan reserv, om viiken det ta- 47629: ven. J ag betraktar emellert.id utskot.tets las i denna para,gralf 2 och vida!'e i i§ 3. 47630: tilltag .som en lek, iSOm torde kunna likstäl- Denna lag kommer, •Om den antages, att 47631: las med den lek, so'ill katten ilbland företa- skapa någonting, som ka.llas ,reserv av 47632: ger sig med mösset utan •att hava. någon personalen vid lots- och fyrinrättningen", 47633: avsikt att obarmhärtigt :skada •och, som man ett okä.nt begrepp, en hittills okänd faktor. 47634: icke har anlednin.g alltför mycket gruv!l4 J ag skulle således för min del helst se att 47635: sig över. ,Jag föreslår emellertid att riks- uti denna § ,2 ]c!ke skulle stå a.nna:t än att 47636: dagen måtte antaga grundlagsutskottets den a.ktiva tdänstetiden är ett år, men jag 47637: förs1ag angående 2 §:s rhestämmelse om en skall rcke göra förslag om ändring av para- 47638: tjänstetid om ett år. grafen i övrigt. J ag inskränker mig tili 47639: att ,förena mig om det yrkande, som här 47640: ~d. ,g c h a u m a n: J ag har för min del framställts ~dä!'om att grundlagsutskottets 47641: från lbörjan av Alandsfrågan.s beha.ndling förslag om ett års aktiv tjänsletid måtte 47642: här i riksdagen varit a.v den åsikten, att antaga.s. 47643: 810 Perjantaina 27 p. maaliskuuta. 47644: 47645: 47646: Här ålbempa,s i första reserva:tionen, ed. J uutilainen Ja Piitulainen esittivät . 47647: denna underbart nog av utskottets flertal, .1\iinä. olen varma siitä, että jos silloin yhtä 47648: av ·9 ledamöter, underteckna;de reservation, vakuuttavasti olisi esitetty, että Ahvenan- 47649: såsom ett ,skäl :för att tjänsteti<1en iborde maan lain 27 § oli mahdoton, ec1uskunt.a 47650: vara ett år och tre månader dct, att vid olisi niitä ä:äniä kuunnellu!t. 47651: specialvapnen tjänsteticlen är ett år och tre Mitä itse asiaan tulee, niin alhvenanmaa- 47652: måna.der, och i stora utsko.Uet har en av laisten tulee suorittaa palV1elusvelvo11lisuu- 47653: grundlagsutskottets ledamöter :framhållit tensa vastaav;asti muiden ~kansalaisten ase- 47654: att tjänstgöringen vid' lots- och fyrinrfi.ttnin- velvollisuuteen verraten. Heidän palvelus- 47655: gen måste anses närmast matsvara tjänst- aikansakin ,on siis vastaavasti verrattava 47656: göringen vid higsflottan. .J ag tror, emel- siihen palvelusaikwan, jota. muilta vaadi- 47657: lertid att man härvid har :fö:r;bisett att § 13 taan. Tätä :palvelusta voidaan V1er.rata en- 47658: av gälland·e värnpliktslag har ett moment, sinnäkin laivastopailvelukseen, ja siinä on 47659: det fjärde, va.ri ,säges 'att vad i tredje mo- palvelusaika v.uosi ja. ·kolme lr'uukautta. 47660: mentet stadgas, nämligen om tjänstetiden Minä en vloi ymmärtää niitä syitä, joita 47661: vid specialva.pnen, gäller dock ej dem, vilka on tuo:tu sen puolesta, että tämä vertaami- 47662: tjänstgöra såsom ohevärade eller el.ie'S så- nen ei ole pai'kallaan, on erittäinlkin sa- 47663: som ibiträdande manska.p i där nämnda nottu, ettiä a'hvenanmaalaiset 'eivät tule ·pal- 47664: trupper. För min del kan jag icke finna velusailkanansa saamaan mlin'käänlaista o:pe- 47665: huru man skulle kunna, likställa ålännin- tusta. En voi tietää, missä tämä on sää- 47666: garna vid lots- och fyrinrättningen med det:ty, koskia 'kerran meidän asevelvollisuus- 47667: andra än med de obevärade vid krigs:flot- 1aitoksemme yleensäkin on opetusilait.o.s, 47668: tan. Det är möjligt att d:enna omständig- niin miksiklä ah V1enanmaalaiset j;ätettäisiin 47669: het icke har för'bisetts i grundlagsutskottet, ilman opetusta - ka tsottaisiin]m heidän 47670: men jag har skäl att tro att c1enna icke muruten ~saavan liikaa. oppia. vai mikä siihen 47671: blivit åtminstone tillrookligt uppskattad. olisi syynä.? Esilläolevan lakiehdotuksen 47672: Jag iber, såsom ja.g redan ythat, att få 4 § nimvenomann e:dellyttääkin, •e:tiiJ: he saa- 47673: förena mig om det yrkande som av herr vat opetusta, :koska · siinä sanotaan, että 47674: Estlander, t11or jag, först framställts att. opetus, jota annetaan, on annettava äidin- 47675: t.iänstetid en måtte bestämmas enligt grund- 47676: 1 47677: kielellä. Ah venanamaalaisten 'pal vel usvell- 47678: lagsutskottets förslag. vollisuutta voitaisiin myös verrata työ-palve- 47679: lukseen, jo:ta suorittavat ne, j,otka. joko 47680: oman tunnon syistä eivät taivu vfrrsinaiseen 47681: Ed. \V i i k: Pyysin puiheenvuoroa ehdot- asevelv;ollisuuteen taikka jotka. myöskään 47682: taa.kseni, että 2 § hyväksi)'ttäisiin perustus- kansalaisluottamuksen menettänein'ä eivät 47683: lakivaliokunnan ehdotuksen mukaisesti. ole siihen :illäytettävissä. Näillä taas pa!lve- 47684: Koska esilläolevasta lakiehdotuksesta, jos lusaika on yksi vuosi ja 6 kuukaUJtta. Jos 47685: se tulee voimaa,n, varmaankaan ·ei ole hyö- siis vastaavasti verrataan ahvenanmaalais- 47686: tyä kenellekään, vaan päinvastoin sekä. ten palvelusai'lma :kumman ryhmän palve- 47687: kustannuksia että muuta vahinkoa, niin vai- lusai'kaan ta~ansa, niin tullaan pitem- 47688: tiolle ~kuin whvenanmaalaisillekin - ja tä- 'J)'ään aikaan kuin 11 vuoteen. •J a se 47689: män totuuden selville saamiseksi ei todella palvelus, jota ahvenanmaalaisilta vaaditaan, 47690: tarvita mitään kokemusta, vaan ymmärtää on jokia tapauksessa vaarattomamp,aa pal- 47691: sen muutenkin - niin olisi kuitenkin py- velusta, kuin mitä vaaditaan :muillta Suo- 47692: rittävä siihen, että sanottu vahin:ko tulisi men kansalaisilta. ·Jos niin kävisi, että 47693: ma,hddllisimman ,pieni. kui tenlkaan ei V1oi taisi ah ve~nanmaalaisia 47694: käyttää. niin 'Pitkän ajan ku!luessa - että 47695: Ed. E. N. :Setä il ä: Mirrä ·en puolestani ,tämä ei .olisi mahdollista, ei ,ole milloinkaan 47696: suinkaan :tahdo pyrkiä 1pois Ahvenanmaan vielä s.elv'ästi osoitettu - niin siltä varalta 47697: itsehallintolain 2:7 § :n täyttämisesiläi; sehän on olemassa 1113 '§ :n viimeinen eihd!otet:tu uusi 47698: on laki. Mutta minua vain ihmetyttiilä se, momentti, johon j.o !keskustelun kuluessa on 47699: että ne, äotka nyt tahtovat osoittaa, että useampia lkertoja viitattu, momentti j<mka 47700: la'ki on mahdoton toteuttaa, eivät sitä :teh- mukaan tasavalllan 'P'resi·dentti on oikeutettu 47701: neet :silloin, kun r2'7 § .oli 1käsiteltävänä ja päälttämä:än niitlen 'J)alvelusvelv.ollisten lo- 47702: Jiolloin edus'kunnalla olisi .ollut mahdollisuus malle laskemisesta, joita ei voida käyttää 47703: b;0ä:tä 2i7 § .ia yhi:yä. siihen 'kantaan, jota t:ässä 'laissa tarlwitettuun palvelukseen. 47704: Ahvena:nmaan asu.kasten ~.uotsilpallvelu~r. 811 47705: 47706: Ed. J. F. Aalto: 'Tätä kysymystä 'kä- Ed. E s t 1 a n d e r: I anledning av herr 47707: siteltäessä valiokunnassa ovat niin suoma- Setäläs senaste uttalande :ber jag att en- 47708: laiset kuin ruoltsalaise.tkin p.orvarilEset dast få framhålla, a.tt det ingalunda är 47709: edustajat katselleet asiaa jonkunlaisen kan- 27 § i Alandslagen, som ar omöjlig att 47710: saUiskiilikDn valossa. Kummalli:akin puo- tillämrpa, utan det är, så.som jag uttryckli- 47711: len on kysymys otettu suureksi osaksi vain g"CU ihar sagt, det nu föreliggande lagför- 47712: kielrkysymyksen ja kansallisuuskysymyk- slaget som f<i'r omöjligt. 47713: sen kannalta. Tämän pykälän ko!hdalla Vad beträffar ·presidentens rätt att ·per- 47714: voidaan sanoa, että juuri etupäässä s®ma- m~ttera de tjänstgörande viiken cpermi.tte- 47715: laiset porvarit :ovat .ottaneet sen kannan, ring utslmttet lhar tillf.ogat, är den på sätt 47716: että kun ·kerran suomalaisillekin nuorukai- och vis nödvändig. Men å andra sidan är 47717: sille on .säiäde:tty asevelvollisuus, niin sitä det enlig-t min tanke i många avseenruen be- 47718: silmälläpitäen on ehdottomasti ainakin tä.nkligt at.t av denna permitte.ring- göra. ett 47719: s~ma aika vaivatbava ahvenanmaalaisiakin, medel att korrig-era .lagens på för!hand för- 47720: 1 47721: 47722: 47723: huolimatta siitä, onko siitä maalle minkään- utsedda brister. Jag- ber i detta avseende 47724: laista hyötyä.. Kun .perustusla\kivaliokun- få .hänvisa tili vad jag yttra.t i min reser- 47725: nassa kuulltiin asiantunti.i-oita, :saa.tiin ha- vation, .samrt; framhål[a altt ganska farliga 47726: vaita, että ahvenanmaalaisia ei VtOida pitää ·lmnsekvenser kunde .dragas av. en sådan 47727: 'lUottakaan luotsi- ja majakkalaitolksen pal- uJppfattning SIOJU, nyss anförda. 47728: vdu!ksessa. Mutta siitä huolimatta tahdot- 47729: taisiin nyt, että niiden pitäisi olla 'VUosi ja Ed. v on Born: ISåvitt jag fattat herr 47730: Jrolme kuU'kautta, tai että se ainakin laissa Setälä riktigt, medde1a;.de han nyss en upp- 47731: f}itäisi ehdottomasti määrätä, kog'ka palve- lysning, som icke torde hålla sträelk. Han 47732: [us luotsi- ja majakkalaitoksessa eräiden sade, att enligt värnpliktslagen till s. 'k. 47733: mielestä kuuluu eri·koiseen palveluslu!O'k- allmänt arlbete ä ven kunde sändas sådana 47734: kaan, huolimatta siitä, voidaanko niitä personer, som av sin över.tygelse äro för- 47735: kä;y.tt'.iä vai ei. Perustuslakivaliokunnassa hindrade att begå ed. Detta är •ic'ke fa:llet; 47736: yleensä tultiin .io vakuutetuiksi siitä, että dBssa personer få i stäl1et för ed begå en 47737: vuottakaan ei voida alhvenanmaalaisia pitiää annan högtidlig försäkran. Dläiremot gäl- 47738: luotsi- ja maja:k:kalaitolksen palv;eluksessa, ler rättighe:ten att sända värnpliktig till ar- 47739: ja sitä sil:mfå!lläpitäen hyväksyttiin'kin pe- bete ·endast i fråga um såruana, som äro 47740: rootuslakivalidkunnassa sä:ädös, jonka mu- dömda förlustiga medborgerligt förtroende. 47741: kaan presidentti voi rpäMtää heidän lomalle Då man nu anser, att man i fråga om ålän- 47742: laskemisestaan. 1Tämä sentakia, kun tie- ningarna skall kunna skicka envar i så- 47743: det.tiin, että ahv;enan:maalaisille säädetty dant arbete, är det ett lik!ställande av ålän- 47744: pah'Blusaika on liian p:iJtklä!, ettei tarvitse ningarna med 'P·ersoner, som salma mediblor- 47745: n~iden 1omalle laskemisessa ri.kkoa la;.ba tai gerligt förtroende. Alänningarnas tjäns:t- 47746: tehdä suurta va.lhinkoa vaitialle .ia 'kiusata göring är tjänst och icke ett arbete, vilket 47747: aiheettomasti ahvenanmaalaisia.. Tämän som helst. Också vämpliktslagen gör s•kill- 47748: takia tuntuu ihm•eeUiseltä •se vaatimus, eWt nad mellan tjäns·tgöring å ena sidan och 47749: n;yi pi.täisi vielä jatbkaa aikaa, vaikka tie- arbete å andra sidan, och även denna skill- 47750: detään, että vuosi'kin on liian pitkä. •Ei mi- nad (bord.e för åJ!änningarnas vid'kommande 47751: nun ymmärtääkseni asiaa pitäisi lm>i:soa näin u:pprätthåHas, försåvitt man en gång vill 47752: kansaalliskiihkoiselta kannalta. Ed. Ven- fas\thållla vid det, att al'änningarnas tjlählst- 47753: nola muistaakseni mainitsi ·tämän 'kysy- g'äring skall motsvara vämplikten. 47754: my'ksen yleiskeskustelussa, että pitäisi pitää 47755: silmällä tarkoitukisenmuikaisuutta. Minäkin Ed. E. N. Set·älä: Minä -en ole puhu- 47756: .ollen sitä mieltä, mutba tässähän ei ole sil- nut m:itään va1as.ta en'kä s.en sijasta annet- 47757: loin ta.rkoitu'ksenmukaisuus kysymyksessä, tavasta juhlallisesta. tai vähemmän ju:hlal- 47758: kun pyritään •säätämään 'lakia, jota ei voida. lisesta va'ku:utuksesta, vaan siitä työpa,lve- 47759: 'käyifålnnössä toteuttaa. Minakin yhdyn nii- lukses.ta, joka on sen asevelvo:lllisen suori- 47760: hin, jo'tlka !()vat as-ettuneet sille kannalle, tettava, jota uskonnolliseen vakaumukseen 47761: että hyväksyttäisiin tämä pykälä perustus- 'Perustuvat .omantunnon syyt estävät suorit- 47762: la:lrivaliokunnan ehdottamassa muodossa. tamasta asepal vel usta. Hänestä on sää- 47763: detty, että hauen sallittalwon !huolellisen 47764: tutkimuksen ')Jeruste·ella täyttiälä asevelvol~ 47765: 47766: 103 47767: 812 ;Perjantaina FJ7 p. maaliskuuta. 47768: 47769: lisuuHaan p.alw1ema:lla sairaanhoitajana tai olisi ainoastaan kolme kuu'kautta yleistä 47770: muuten aseettomana tai tekemällä sotilas- asevei vollisuutta pitempi pal vel usaika, 47771: tai siviilijohdon alaista, puolustuslaitoksen muilla valtakunnan asujilla työpalvelus on 47772: etua välittömästi tai välillisesti tarkoitta- kuutta kuuikautta pi.tellllpi. Tämä syy tekee 47773: vaa työtä. :Ja erittäin arkaluontoisissa ta- täysin kohtuulliseksi, että ahvenanmaalais- 47774: pau~ksissa voidaan asevelVIOll~sen IIDyiÖS ten asevelvollisuutta vastaava palve1usailka 47775: muista va:kavisla syistä sa:lilia suorittaa on edes 1 vuosi 3 muu/kautta. 47776: asevelvollisuuttaan 1 momentissa säädetyllä 47777: tavalla. Ja 3 momentti sanoo: ,Sen, .}oka Keskustelu julistetaan päättyneEiksi. 47778: nauttii 1 tai 2 momentissa tar!koitettua 47779: etua, on oltava vakinaisessa palvelukisessa En.sim!mlälinen varapuh·emies: 47780: 6 kuukautta yli sen ajan, mi:kiä hänen Keskustelun kuluessa on ed. Estlander ecl. 47781: muu.ten olisi ollut palveltava". Minä siis Forsbergin kannattamana ehdottanut, että 47782: olen sanonut hiukan epä.tarkasti .mä!äri:tte- eduskunta hyväiksyisi '2 §:n per.ustuslaki- 47783: ilyn. Pa'lvelusaikoa tässä tapmiksessa voisi valiokunnan ehdottamassa muodossa, jo.l- 47784: siis e"Väiissä tapauksi,ssa olla 1 vuosi 9 !kuu- l•oin -palvelusaika olisi y1ksi vuosi. Kutsun. 47785: kautta, _jos asianomaisen asepalvelusa.}aksi tätä ehdotusta ed. Es:tlanderin •ehdotuk- 47786: olisi ollut luettava J. vuosi ja 3 kuukautta. seksi. 47787: Ed. E s t l a n {1: e r: Vad herr S.etälä Selonteko myönnetään oikeaksi. 47788: åberopade i fråga om personer, som på 47789: grund av .samv·etsbetänkligheter •icke IJromma E n s i m m läl i n e n v a r a p u h e m i e s; 47790: att g'ijra vanlig värnpliM, är a1ls icke till- Asiasta on siis äänestettävä. 47791: lrumpligt i fråga om ålänninga.rna, ty det 47792: står varje ålänning fritt, om han så önskar, 47793: att göra värnplikt enligt i Finlancl gäl- Åänestys ja päätös: 47794: Iande bestämmelser och lag. 47795: Joka hyväksyy suuren valiolrnmnan eh- 47796: Ed. tS wp p äJ ne n: Juuri siitäikin .syystä, dotuksen tässä kohdin, ·äänestää ,jaa"; 47797: e.ttä mahdollisesti tulee jokavuotuinen i•kä- j.os ,ei" voitttaa, on ed. Estlanderin ehdo- 47798: luokka laskieiUavaksi 1omalle joksikin ai:kaa, tus hyViäksytty. 47799: on :mielestäni kohtuulllista, että palvelus- Äänestyksessä annetaan 107 jaa- ja 67 47800: ailm on 1l vuosi 3 •kuukautta, .sillä siten- ei-läiäntä. 47801: hän Ahvenanmaan nuorukaiset tuleva.t !pal- 47802: velemaan itse asiaJssa ehkläl vaan vuoden tai Äänestyksen arkana on pulhemies ~ a 1- 47803: ei niinkään .pa·l.i·on. 1 i o palannut paikalleen. 47804: Ed. M a n ne r :llll a a: Kyllä lkäy kuiten- P u \h: e m: i e s: Eduskunta on siis hy- 47805: kin vastoin sitä, mitä täällä on väitetty, välksynyt suuren valiokunnan ehdlotuksen. 47806: vertaaminen 'ahvenanmaalaisten suoritetta- 47807: vaa palvelusta .sellaiseen .työpalvelukseen, 47808: jota erinäisistä muista syistä muuaJlla val- 3 §. 47809: takunnassa suoritetaan. Näiden sålännös- 47810: ,ten pohjana on pidettävä sitä, ·että lainsläiä- Keskustelu: 47811: täjä on ottanut huomi.oiOn myös palveluksen. 47812: vaaranalaisuuden. On täysin selvää, että Ed·. E s t l a n ·d e r: I denna -para-graf 47813: yleinen asevelvollisuus, jonka valtakun- ·stadgas om ett .slags reservinstitutions in- 47814: nan 1muut asuikkaat suorittavat, on, paitsi förande med hänsyn lti:ll den :tjänstgöring 47815: että se on rauhan aikana erinomais.en .pal- de åländska upphådade komme att utföra. 47816: jon raskaampaa, myös sodan aikana verrat- Några närma.re bestämmelser ·o.m denna. re- 47817: tomasti vaaranalaisempaa. Työpalvelus. serv:tjtinstg'ijring [ämnas likvisst lika litet 47818: johon ei yhdy sellaista vaaranalaisuutta, on som om tjänstgöring i a:llmänhet. Det sy- 47819: valtakunnan :muåJlla:kin asukkailla huomat- nes emellertid, ·Om man tager häns.yn till 47820: tavasti pitempi 'kuin yleinen asevelvolli- vad som 'kiunnat utrodas angående möjlig- 47821: suus. J1o.pa on eroitus suurempi, kuin mitä het fiör de uppibådades sy,sselsättande vid 47822: ehdotetaan ahvenanmaalaisille, kun heillä lots- och fyrinrättningen, att där .icke . 47823: Ahvena;turnaan asukas·ten Iuotsii)Jallvelu·s. 818 47824: 47825: !kamme at.t merudelas undervisning i sådana. 1 lämpligen motsvams av begrepp ,fartyg". 47826: särskilda färdigheter, som skuHe kräva att, De värnpliktiges förde 1lning :till tjänst- 47827: då mans:kapet står i reserven, detsamrna in- göring såvitt möjligt i hemorterna matsva- 47828: kallas t.ill •t.länstgöring fö·r underhål:lande ras visserligen iclke alldeles fnllständigt, 47829: av ifrågavarande färdigheter. Vid sådant men ersättes dock i huvudsa.k av tjänst- 47830: förhållande synes de:t mig, som om släi11skilt göring på f.artyg, där 'P•ersonalen 1har 47831: det andra momentet utav pa.ragrafen v:ore sa.mma mode.rsmål som de. Att härmed na- 47832: fullständigt överflödigt för att icke säga. turligtvis ·endast :förstå.s manskap, medan 47833: otillämpligt och att i det hela taget hela. däremot hefälet hleve skyldigt att på man- 47834: .paragrafen gott k1,1nde u:teslutas. Jag vil:l skapets mod·ersmål meddela undervisning i 47835: dock ieke här.om vädka förslag, men har den mån såda.n före·kommer, det torde vara 47836: endast velat fram'hålla ·denna omständighet 'klart. 47837: såsom karaktäriserande för lagförslaget. Grundlagsntslmttets ooh stora utslkottets 47838: formru'lering anser jag, på samma. sätt som 47839: Keskustelu julistetaan ipäättyneeksi. friherre von Born, stri·dande mot regerings- 47840: fomnen. Enligt ordala.gen i utskottets for- 47841: 3 § ihyvä!kisytään. mu'lering b1eve det exempelvis möjligt att 47842: förlä.gga. åM,nningar i s.må grupper om två 47843: 4 §. a fyra man på finsksprå:kiga. lotsplatser 47844: ell.er fartyg, där den fas'ta a.nstä:Hda per- 47845: Keskwtelu: sonalen tal.ar finska språ'ket. Enligt för 47846: v'ärnpliktig gäilla.nde hestä,mmelse slrola 47847: Ed. v on Born: Med hänvis11ing till dessa dock hava J.1Wtt att :t.iäna på ort och i 47848: vad jag i min reservation fra;mlhåHit och trupp, där alla ·deras .tj:änste!kamrater och 47849: också under d·en allmänna debat.ten här ut- .iämvM omg<ivningen ihar samma muders- 47850: talat, ber jag få föreslå, a.tt denna paragraf mål S·Oill' de. Antagandet av nu fiörev.arande 47851: måtte god!kännas sådan den [yder i rege- 'J)aragraf i den av de båda utskottena före- 47852: ringens proposition, dock med den förtyd- slagna formen komme därför enligt min. 47853: ligande omstilisering, at.t ordet ,personal" uppfattning att ibringa lagen i strid med 47854: måtte utbytas mot ordet ,manskap" eUer gällan·de grundlags:bestämmelser. 47855: i den finslm texten ,hen'kilokunta" mot 47856: ,miehistö". Ed. F o r s ib e r g: Jag ~her att. få under- 47857: stöda riksd.agsman von Borns · förslag. 47858: Ed. E s t 1 a n d e r: Enär tjänstgöring 47859: vid lots- och fy·rimättningen utgör en Ed. E. N. S et ä l ä: Jos hallituksen 47860: tjänstgöring på grund av .lag, icke frivil- esitys hyvä'ksyt.täisiin, niin siitä seuraisi, 47861: ligt, och sker i stläiHet f.ör~ vä.rnplikt,' följer että sellai·sessa. ·pailveluspaikassa tai aluk- 47862: härav med nödv:ändighet att ·de inlka.llade sessa, johon ahvenanmaalaisia palvelusvel- 47863: ålänningarna. b'öra i tjä.nstgöring få till- vollisia voitaisiin sij.oi:ttaa, tulisi henlkilö- 47864: godonjnta <le skydd,slbestämmelser, som de kunnalla, .pysyvällä henkilökunnall.akin, 47865: värnpliktige i riket äro ltillförsäkrade en- koneenkiäyttäjil'lä, ltämmittä.jillläi j. n. e. 47866: ligt R. F. och värnpliktslagen. Rit hör olla ·sama äidinkieli, •S. o. ruotsi, •kuin .pal- 47867: bland annat också a;tt, såsom i propositio- velusvelv:ollisuutta suorittavalla miehis- 47868: nens 4 § stadgas, de in'kallade såvitt möj- töllä. Ei riittäisi edes, että pysyvä hen- 47869: ligt anställas .på t.jäns:tgöringsplatser eller kilö'kunta olisi ruotsinkielen taitoista, vaan 47870: fartyg d·är personalen e'ller, om man så vill, että heillä oEsi oleva ruotsi äidinkielenä. 47871: manska:pet har samma .modersmål 1som de Perustuslakivaliokunta .ia samoin suuri va- 47872: själv:a, och erhåHer sin undervisning på liokunta on pitänyt tämmöistä säännöstä. 47873: detta språ:k. J ag understöder det av fri- eplä:asianmu'kaisena ja on senvuoksi ihyväik- 47874: herre von Born gjorda f.örslaget att pm- synyt pykälän siinä muodossa, j.ossa se pe- 47875: positionens paragraf med den ändring han rustuslakivaliokunnan mietinnössä esiin- 47876: antydde skuUe antagas. Det har ju dock tyy, sanamuodossa, j,oka. IIDiltei ·sana sa- 47877: oekså från ·dem, som motsätta sig ·detta nalta pitää yhtä hallitusmuodon 715 §:n 2 47878: yrkande, erkiänts a.tt begreppet ,truppför- momentin kanssa. En siis voi ymmärtää, 47879: band", som värnpliktslagen kämner till, miten'kä pykälä saattaisi olla tässä muodos- 47880: här i denna för ålänningarna liäimpade lag saan perustuslain vastainen. 47881: 814 lPerjantaina 217 p. maaliskuuta. 47882: 47883: Ed. :S c lh a u m a Ii: .Tag iber att få ·stadgande, som ingår i regeringens proposi- 47884: föreslå at.t paragrafen måtte utgå. ·tion. Där finnes dessutom det mycket llinj- 47885: hara begreppet ,såvi:tt mö.tligt", och det är 47886: Ed. La u r e n: J ag iber att få under- ett stadgande, som eljes i tid och otid alle- 47887: stöda herr Schaum:ans försla.g. ,städes !k.ommer tili an vändning. Det kan 47888: mycket väl också tillämpas ·och åbero-pas, 47889: Ed. von Born: Jag medgiver, att det då det gäl!ler ålänningarnas tjänstg"öring, 47890: är mycket bä ttre at.t paragrafen hel t går men behöver ej vantollms. Det är icke 47891: ut, än att den kvarstår i den nu föresla.gna. omöjligt att placera en ålänning att tjänst- 47892: lydelsen, som enligt mrin mening strider göra på ett fartyg därför att oor finnes en 47893: mot regeringsf,ormen; men då jag hocpj)as, eller -par fas.tstiäUrua., som h1ava finska till 47894: att paragrafen här Elkall kunna bliva för- modersmål. Detta är icke .och har icke va- 47895: tiindrad i den riktning j.ag föreslagit, har jag rit m~mingen, det ibehöver icke och bör icke 47896: icke velat framställa förslag om dess ute- toikas på så.dant sätt, och det b.ar ieke 47897: slutning. heUer varit meningen att från svenskt håll 47898: Ed. 8c h·a u m a n: Jag anser, att det driva tolkningen av denna paragraf så in 47899: av friherre von Bo·rn eftersträvade målet absurdum. 47900: ocbå ernås genom att ingen best:ä:mmelse 47901: aHs intages i lagen. Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 47902: 47903: Ed. E stlande.r: Om ordalagen i § 4, P uih e mies: Keskustelun kuluessa on 47904: sådan ·den är formulerad i propositionen, ed. von Born ed. EsUanderin ja Forslbergin 47905: .skulle inneibära det, som iJ:lerr ,setälä här !kannattamana ehdottanut, että 4 § hyvtä:k- 47906: antydde, så vore d:ärmed i själva verket icke syttäisiin hallituksen esityksen :mu'kaan, 47907: mera sag.t än vad som -på grund av princi- paitsi että sana ,henkilökunnalla" muutet- 47908: pen rörande enskild värn-pliktigs rätt redan taisiin samvksi ,miehistöllä". Kutsun tätä! 47909: är i lag stadgat. Emellertid behöva dessa ehdotusta ed. von Bornin ehdo:tukse'ksi. Ed. 47910: ordalag ingalunda innefatta denna aibsoluta Schauman ed. Laurenin 'kannattamana on 47911: tolkning, som herr Setäliä! velat giva de- ehdottanut, että kyseessäoleva pykälä pois- 47912: .samma, utan står där, att såvitt möjligt tettaisiin. Kutsun tätä ed. 8chaumanin eh- 47913: dessa föihållanden sko1a så .anordnas, som dotu:ksek'Si. 47914: bestämmelsen inneb:är. U nder sådant för- 47915: hållande torde herr ISetäläs anmärkning Selonte'ko myönnetään oikeaksi. 47916: ic'ke \hava fullt fog för sig, men däremot 47917: tror jag att envar vid närmare besinning 47918: skaN erkänna, att grundlagsutskottets Puhemies: Mitä menettelytapaan tu- 47919: formulering ·enligt den tol'kning jag angi- lee, niin ehdotan meneteltläiväiksi siten, että 47920: vit som tänkbar, innebär en nära 'liggande ensin äänestetään ed. v:on Bornin ehdotuk- 47921: möjlighet, för att icke säga frestels.e, att sesta mietintöä vastaan; sen jälkeen ;pykälä 47922: gfua ålänni111garna orätt. se'llaisena, jollaiseksi se edellisessä äänes- 47923: tyksessä !hyväksytään, asetetaan vastaehdo- 47924: Ed. E. N. 18 et älä: Minusta sanat ,mi- ;tukse'ksi ed. Sc-haum~min ehdotusta vas- 47925: käli mahdollista" eivlä!t riittävästi paranna taan. 47926: tätä säännöstä, sillä ei suinkaan ole mah- 47927: dollisuuden rajojen u•lkopuolella alukseHa, Menettelytacpa. hyväksytään. 47928: j,ossa a·h.venanmaalaisia aiottaisiin käyttää 47929: palveluksessa, -poistaa niitä henkilöitä, 47930: joilla on suomi äidinkielenä. 3-us siinä on Äänestykset ja päätös: 47931: esim. koneenkäy:ttäj,ä, jolla on suomi äi- 47932: dinkielen!ä:, ei suin'kaan ole mahdollisuuk- 1) Äänestys suuren valiolkunnan ehdo- 47933: sien rajojen u•lko-puolella, että hän toimes- tuksen ja ed. von ,Bornin ehdotuks,en välilkii. 47934: taan erotetaan ja korvataan henlkilöllä, 47935: _jolla äidinkielenä on ruotsi. Joka hyvä:ksyy suuren valiokunnan eh- 47936: dotuksen tässä 'kohdin, äänestää ,jaa"; jos 47937: Ed. v o n B o r n: Saken ibehöver ju icke ,ei" voittaa, on ed. v,on Bornin ehdotus hy- 47938: drivas in absurdum 1på grund :w ett sådant väiksytty. 47939: Ahven!lllllma!Vn asukasten l:uots]pailv.elus. 8I5 47940: -------------------------------------- 47941: .Äänestyksessä annetaan 13!3 jaa.- ja 3·9 ålänningarna skiola vara underkastade, med 47942: ei-ääntä. sådan arbetsskyildighet, s.Oillli enligt 59: § 47943: värnpliktslagen är åvähd dem, vilka salkna 47944: Puhemies: Eduskunta on siis hyväk- mediborgerligt förtroendoe, är det nödigt att 47945: 1 47946: 47947: 47948: synyt tässä äänestyksessä suuren valiokun- 1här yttra. några ord. Någon jämlförlig'het 47949: nan ehdotuksen. finnes i sjä'lva vevket alls ickie i dessa tvenne 47950: f.all. Alänningarna äga på grund av lag 47951: 2) .Äiäinestys suuren validkunnan ehdo- en allmän rätt och förmån att ej ibe:h.öva 47952: tuksen ja ed. :Schaumanin ehdotuksen vä- göra vämpli'kt, eJhuru de äro berä:ttigade 47953: lillä. att .göra det, .om de så önska. De återigen, 47954: som enligt 159 § värnp:liktstagen icke få 47955: Joka. hyvaksyy suuren vaEokunnan ehdo- göra värnpliM, äro underkiastade denna in- 47956: tuksen tässä 'kohdin, äänestää ,jaa"; jos skränkande hestämmelse på grundl av am- 47957: ,ei" voittaa, on ed. !Schaumanin ehd,otus 'hy- ständigheter, vartill d·e var och en äro 47958: väksytty. själva skyldiga. I viss m'ån måste man 47959: .säga att den omredigering, .som paragrafen 47960: .Äänestyksessä 'annetaan 1129 jaa- ja 39 uti grundlagsuJtskottet undergåt.t, ,skattar åt 47961: ei-ään~ä. .denna av mig här såso:rru 1oriktig till:baka- 47962: visade uppfattning. J ag ber d1ärfö.r att få 47963: Puhe m i e s: Eduskunta on siis hyväk- understö.da .det av friherre v:on Born vädkta 47964: synyt .suuren validkunna·n ehdotuksen. förslaget. Jag har visserligen i utskottet 47965: rpåyrkat att den väsen:tliga ibest:äimmelsen i 47966: denna paragrof skulle utgå, emedan jag an- 47967: 5 §. ser att denna .paragraf är röverflödig och 47968: KeskUIStelu: ;knappast 'lwmme att hava någon praktisk 47969: betydehe i denna 'lag, men jag avstår nu 47970: Ed:. v on Born: Jag ber att få föres1å, från detta yrkand'e och förenar mig, sam 47971: att denna 'Paragraf i enlighet med min re- sagt, med friherre von Born. 47972: servation Jlliåtte godkännas sådan den ly.der 47973: i regeringens proposition. Och jag :ber att 47974: som ytterligare skäl härti!ll få ti:Uägga, att iEd. E. N. Setä 1 ä: Siniä palveluksena,. 47975: vläirnpliktslag'en icke 'känner till någon an- jonka palvelusvelvollinen suorittaa, on kah- 47976: nan tvångstjä.nstg;öring med avseende å s. k. denlaatuista toimin,t.aa. Siinä on osittain 47977: arbete, än då fråga är om :personer, som harjoituksia ja siihen verratkavaa toimint8.a 47978: .sakna tmediborgerligt förhoend!e. Då är en ja sen lisäksi työtä, aivan samoin kuin sota- 47979: •så,dan person tvungen att i stället för van- lait.oksessakin jokainen asevelvollinen on 47980: lig militär:tjänst fullgöra. s. k. arbete. Det velvollinen ottamaan osaa myös esiintyviin 47981: a:r.bete, vartill herr Setälä här under den töilhin, Tässä pykälässä nyt, siinä muo- 47982: allmänna deba.tten hänvisade, är ickle ·ett dossa,, kuin minkä se on saanut perustus- 47983: dyili:kt tvångsarbete. Det är ett rent fri- lakivaliokunnan ehdotuksessa, 0111 sää,detty, 47984: villigt sådant. Där är den värnpliktige be- että se, joka on kansalaisluottamuksensa 47985: rättigad att i ,stället för vanlig militär- menettänyt, .on käytettävissä ainoastaan 47986: tjä:nstg-öring åtaga sig dylikt frivilligt ar- jälkimäistä laatua oleva.an velvollisuuteen, 47987: bete. Ja, man har varit så mån om, att siis ainoastaan työntekoon. 47988: detta icke s'kall frams1Jå såsom tvångsar!bet•e, Minä en voinut ymmärtää ed. von Bornin 47989: ·att ·<±et heter i lag-en, a:tt ,han må efter sorg- lausun,toa. ,A._sevelvollisuuslain 5:9' § puhuu 47990: fällig prövning tillåtas avtjäna sin värn- pakkovelvollisuudesta sille, joka on tuo- 47991: plikt" o..s. v. iSåledes, det är ett fullkom- mittu kansalaisluottamuksensa menettä- 47992: ligt frivilligt förhållande som här är i neeksi; pykälän 1 momentti kuuluu näin: 47993: fråga. Detta fall kan således enligt min 47994: 1 47995: ,'Asevelvollinen, joka on tuomittu kansa- 47996: uppfattning idke på någ'Ot sMt ruberopa.s laisluottamuksensa menettärueeksi tai julis- 47997: ·Såsom skäl för att tvångJsvis skyldig'känna teHu todistajaksi kelpaamatli:omaksi, voita- 47998: ålänningama a.tt utföra s. k. artbete. kaan · rauhanaikana sen vu<Jden alettua, 47999: jonka kuluessa hän täyttää 2'() vuotta, mutta 48000: Ed. E s t 1 a n d e r: Då en tendens yppat ennenkuin hän on tullut 28 vuoden ikäiseksi, 48001: sig att .iämnställa den t3änstgöring, som kutsua; suorittamaan puolustuslaitoksen 48002: 816 :Perjantaina .2fl p. maaliskuuta. 48003: 48004: etua välittömästi tai välillisesti tarkoitta- otillständigt.. Man ha.r inom Alands själv- 48005: vaa t~"ötä yhden vuoden :.ia kuusi 'kuukaut- styrelsekretsar av sparsamhet.sskäl på all- 48006: ta". Ahvenanmaalaisille on· tässä määrätty ·vaT diskuterat frågan om polisbetjänters 48007: vastaava :palvelus, mutta rajoitettu se obehövlig'het utan att man på något sMt be- 48008: ainoastaan yht.een vuoteen. ja kolmeen kuu- hövde frukta för statens .säkerhet.. Ett 48009: kauteen. Ei siis ole kysymys minkäänlai- blodsdåd, som senaste år förövades på 48010: sesta kohtuuttomuudesta. Aland av en icke ålänning har dock numera 48011: g,jort vederböra.nde \betänksamma. J ag un- 48012: fKeskustel u julistetaan :päättyneeksi. derstöder därför riksdagsman. von &rns 48013: för.slag. 48014: Puh e mies: Keskustelun kuluessa on 48015: ed. von Born ed. Estlanderin kannattamana 48016: ehdottanut, että 5 § hyväksyttäisiin halli- Ed. E .s t l a n d e r: Då det i detta lagrum 48017: 'tuksen ehdotuksen mukaisesti. Kutsun tätä stadgas, att om den, som är anställd i lots- 48018: ehdotusta ed. von Bornin: ehdotukseksi. och fyrinrättningens t.jänst, gör sig skyldig 48019: till brott, som därest begåtts av värnplik- 48020: !Selonteko myönnetään oikeaksi. itig, skulle bestraffa.s enligt strafflagen för 48021: :krigsma.kten, stadga.ndena i sistnämnda lag 48022: ·i tillämpliga. delar skola komma till använd- 48023: Åänesty.s ja päätös: ning, så har här upptagits en grundsats, 48024: •som, om den bleve antagen, komme att giva 48025: Joka !hyväksyy suuren valiokunnan ehdo- .anledn,ing till synuerligen svåra •tolknin.gs- 48026: 'tukselll tässä kohden, äänestää ,jaa"; jos :frågor., Ty den tjänstgöring, som enligt 48027: ,ei" voittaa, on ed. von Bornin ehdotus hy- ,denna lag komme att anordnas, har i själva 48028: väksytty. 'Verket endast i ytterst få :punkter anknyt- 48029: .nin,g med värn:plikten.. Och de •förhållan- 48030: Äänestyksessä ovat jaa-ään.et voitolla. -den, då en som tljänstgör enlig.t denna lag 48031: ;puhemies: Eduskunta on hyväksynyt kan begå hrott under sådana omständighe- 48032: ter, att hans förbrytelse vore jämförlig 48033: suuren valiokunnan ehdotuksen. 48034: 1med förbrytelser, som, när de 1begås av värn- 48035: !pliktig, stratHas enligt den militära. straff- 48036: 6-13 § :t hyväksytään· keskustelutta. lagen, äro säkerligen synnerligen sällsynta. 48037: In>föra.ndet av den;n,a grundsats meddelar 48038: 14 §. emellertid åt lagen en betänklig obestämd- 48039: het, och den kommer därigenom att verka 48040: Keskustelu: rrör de up:plbådade synnerligen avskräcka,n- 48041: de, då det för dem är omöjligt a.tt vinna 48042: Ed. von Born: Ja.g föreslår, att, denna klar!het, när ooh und,er villka förhållanden 48043: paragraf måtte god.'kännas i den lydelse den de bliva straffade enligt krigslag. Detta 48044: har i min tili grundlagsutskottets betän- stadgande, som därjämte ·skulle ställa de 48045: kand.e fogade reservat•ion. up:p'bådade under synnerligen strän.ga och 48046: ingalunda av tjän.sten :påkallade straff, 48047: Ed. F o r s ,b e r g: Om de herrar, som bi- komme säkert att göra la,gen avskräckande 48048: drag1t till bestämmelserna i § 14 därom att för ålänningarna, och den tjänstgöring, som 48049: de åländske tjänstgöringsskyldige skulle enligt den skulle påbjudas, i Iik.a måtto för 48050: dömas enligt militä!ra strafflagen vid: all:r~än dem motbjuda,lllde. 48051: domstol, granska brottmålsstatistiken från :Enligt mitt sät1t a.t.t se kan ja.g icke be- 48052: Aland och jämföra den med densamma från trakta denna stilisering annat än som ett 48053: övriga delar av landet, torde CLe icke försök att kringgå vad ·som i 27 § Alands- 48054: ikunna förvåna sig över att den åländska lagen stadgat.s och erkänts. 'Ty redan uti 48055: aHmänheten 'känner sig i hög grad den kommitte, som utarbet.ade förslaget till 48056: förnärmad och kränkt över att de la.g om Alands srjälvstyrelse, var det en 48057: åländska ynglingarna, som avtjäna sin avgjord sak, att ålänninga.ma, då de inkal- 48058: värnplikt med fredligt arbete. skola ställas i lades till tjänstgöring i stället för vlärrn- 48059: &trid med sjä:l vstyrelselagen under krigs- plikt, icke skulle ställas under några mili- 48060: tnkt. Våldet är för det åländska kynnet tära bestämm8'lser, allra minst av dtm svåra 48061: Ahvenammarun asukas.ten luots.ipa[>velu,s. 817 48062: 48063: 48064: och npprörancle beskaf.fenhet som nn före- ådöma honom straftf enligt militäJra straf.f- 48065: varande stadga.nde möjliggör. J ag säger, lagen. 48066: at,t det innEibär ett kringgåerude av 2.7 § i Jag lber att få understöda det av :friherre 48067: Alandslagen, odh jag stöder det ytterli- von Born gjorda 1förslaget, och jag uppre- 48068: gare därpå att uti 11 § av denna lag erkän- par, att särskilt detta stadgandes anta- 48069: nes att dessa ålänningar ,göra civil tjänst. gande en'ligt propositionen s!kulle komma 48070: Under sådant förhållande kan jag icke a•tt på Aland väcka djup förstämning och 48071: fatta, hnrn man vill göra ett sådant avsteg göra tjänsten vid lots- oeh fyrinrättningen 48072: frånr allmänna pr.ocessnella och straffrätts- förhatlig, vilket den annars icke behövde 48073: liga grnndsatser som det, vilket här ifråga- eller skulle bliva. 48074: sättes. Oclkså ·tillämpning:en av militäm 48075: strafiflagen genom civil domstol ntgör ett lEd. E. N. 8 et äi 1 ä: •Edellinen puhu3a 48076: dylikt avst.eg. J ag har dess värre fått den luuli huoma.nneensa, että niitä, joilla on 48077: uppbttningen, att man åtminstone på vissa pakosta ollut tekemistä tämän lain valmis- 48078: håll låti.t sig ledas av begäret att öva något telun kanssa, on johtanut jonkinlainen kos- 48079: slags ved:ergällning g:entemot ålänningarna tonhalu ahvena.nmaalaisia kohtaan sen joh- 48080: för det att de i Alandslagen fått mer än en dosta, että he muka aikaisemmin ovat saa- 48081: och annan tilläventyrs önskat giva dem. neet liian paljon. Minä en ole ainakaan p·e- 48082: Detta äJr icke en lojal tillämpning av rustuslakivaliokunnassa voinut sitä huo- 48083: Alandslagens hestämmelser. J ag upprepar, mata, vaan minun ymmärtääkseni valiokun- 48084: att Alandslagen avser civil tjänstgöring, taa on johtanut ainoastaan se perusajatus, 48085: såsom också enligt den nu föreliggande la- et.tä ah verranmaalaisten pal vel usvel vollisuus 48086: g:ens 11 § erkännes, En person, som tjänst- on, niinkuin Ahvenanmaan laissa sanotaan, 48087: gör under civil lag, åtn,juter icke någon suoritettava ,vastaavasti" siihen, mitä vaa- 48088: sådan undervisning rörande en krigsman.s ditaan asevelv.ollisilta. Perustuslakivalio- 48089: skyldig:heter, varav de strängare straffen kunta on puoltaessaanJ tämän. pykälän hy- 48090: betin()"as, som uti krigslag:arna. ingå. Av- väksymistä hallituksen esityksen mukai- 48091: döma~det vid allmän domstol skulle icke sessa muodossa lähteny.t siitä, että asevel- 48092: :helle.r giva. hon01m samma .ga•rantier, som vollisuuslain 9 luvussa mainitut työpalve- 48093: ansetts behövliga för tillämpning av krigs- 1usvel volliset ovat palveluksessa ollessaan 48094: lag, ·nämligen i avseerude å domstolens sotilasrikoslain alaiset. Se seikka, että 48095: sammansättning. Tillämpningen av mili- a;hvenanmaalaiset vannovat siviilivirkava- 48096: tära krigslagen blott å vissa personer av lan, ei tässä paljon vaikuta. Heille voitai- 48097: manskapet å fartygen, skulle medföra be- siin: antaa vannottavaksi yhtä hyviru soti- 48098: tänklig:heter, då icke endast iförmännen, lasvirkavalakin, sillä ei se todellisuudessa 48099: utan även det gelliOm ;fritt avtal ans•tällda paljoa enempää sisällä, ·ja siviilivirkavala- 48100: manskapet befunne sig i ett annat läge. kin sisältää sitoumuksen noudattaa maassa 48101: Många andra omständigheter i detta. av- voimassaolevia lakeja ja asetuksia. Ahve- 48102: seende må här förbigås. J ag vill dock nanmaalaisten ei siis ole suinkaan mitään 48103: ännu särskilt understryka denna omstän- syytä loukkaantua tästä., että heidät asete- 48104: dighet, att endast en1 civil tjänste-ed är taan sMnaan asemaan kuin maan muutkin 48105: föreskriven. På grund av eds.formuläret kansalaiset. Sitä vähemmin heillä tähän· 48106: kunna icke de, som avlagt civil ed, rfällas on syytä, jos he, niinkuin Aihvenanmaa;n 48107: till ansvar för brott enligt militära straJ'f- arvoisa edustaja täällä lausui, eivät tee ri- 48108: lagen. Detta framgår uppenibart vid jäm- koksia, eivältkä siis ollenkaan joudu teke- 48109: förelse med krigsmannaedens formulering, rrnisiinkään ri~oslain k!anssa. 48110: ty däri hänvisas uttryckligen till den mili- 48111: tära strafflagen. Att denna militära st,raff- <'Ed. Ji u u t i l a i n1 e n:: Ed. Est.lander toi 48112: lag tillämpas, beror visserligen icke där- jo perustuslakivaliokunnassa, jossa hän on 48113: på, huruvida en enskild individl av~agt kaksi kuukautta puhunut tämän lain puo- 48114: krigsmannaed eller icke, men kngs- lesta, esiin sen väitteen, että ahvenanmaa- 48115: mannaedens edsformulär med dess hänvis- laiset asevelvolliset eivät tiedä mahdollisia 48116: ning tili militära strafflagen innebär, att, rikoksia tehdessään, minkälainen rangaistus 48117: om staten icke fordrar av en person anna.t siitä seuraa, Tällöin jo huomautettiin, että 48118: än civil tdänsteed, staten. icke heller kan se voitaisiin korjata sillä, että heille jo kut- 48119: 818 !Perjantaina 27 p. maaliskuuta. 48120: 48121: sunnassa valtion toimesta jaettaisiin soti- 15,....--:}9 §:t hyväksytään keskustelutta. 48122: lasrikoslaki, jota he voisivat alkaa sitten 48123: 1ukea ja tutkia. Puheenvuoron saatuaan lausuvat 48124: 48125: Ed. Wiik: :Minä puolestani yhdyn kan- Ed. v on Born: J ag iber att få föreslå~ 48126: nattamaan ed. von Bornin ehdotusta. Se att här efter 19 ·§ måtte intagas en ny 20 § 48127: sotaväen rikoslaki, johon perustuslakivalio- i enlighet med det förslag, som ingår i min 48128: 'kunnan mietinnössä viitataan, on sellai- reserva.tion. 48129: nen laki, jonma vaikutusta ei pitäisi 48130: .mitenkään pyrkiä laajentamaan, vaan pi- Ed. E s t 1 a n d e r: J ag ber att få under- 48131: kemmin supistamaan, ikunnes se voidaan stöda fr~herre von Borns förslag. 48132: kokonaan poistaa.. Lienee syytä mainita, 48133: että perustuslakivaliokunlnan päätös on täs- 48134: säkin kohden tehty hyvin niukalla äänten- Keskustelu julistetaan päät•tyneeksi. 48135: enemmistöllä, ja viime vuonna yhdessä lu- 48136: kemisessa .poistettiinkin jo koko viittaus ,puhe m i e s: Keskustelun kuluessa on 48137: sotaväen rikoslakiin. ed. von Born ed. Estlanderin kannattamana 48138: ehdottanut, et>tä: ·lakiin otettaisiin uusi 20 § 48139: Ed. v on Born: Att de, som enligt värn- siinä muodossa kuin •6 vastalauseessa eh- 48140: pliktslagen fullgöra arbete också under- dotetaan, Kutsun tätä ehdotusta ed. von 48141: lyda militära strafflagen, kan .iu näppeligen Bornin ehdotukseksi. 48142: åberopas i detta sammanhang till förmån 48143: för ålänningarnas ställande under militär .Selonteko myönnetään oikeaksi. Asiasta 48144: strafflag, ty de, som fullgöra arbete enligt on äänestettävä. 48145: värnpliktslagen, äro ju i varje fall dock 48146: värnpliktige, ooh .detta äro icke ålänningar- 48147: na. ·De skola just i stället för värnplikt Äänesty:s ja päätös: 48148: fullgöra en annan :tjänstgöring. \Ett dylikt 48149: åberopande synes mig a1ltså icke här kunna Joka hyväksyy suuren valiokunnan eh- 48150: komma ifråga. dotuksen tässä kohdin, äänestää ,jaa"; jos 48151: ,ei" voittaa, on ed. von Bornin ehdotus 48152: !Keskustelu julistetaan päättynreeksi. !hyväksytty. 48153: Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla. 48154: ip u h e m i e s: Keskustelun kuluessa on Eduskunta on siis hyväksyny•t suuren. 48155: ed. von Born ed. Forsbergin kannattama.na valiokunnan ehdotuksen. 48156: ehdottanut, että 14 § saisi sen sanamuodon 48157: kuin hänen allekirjoittamassaan vastalau- :2:() § hyväksytään keskustelutta. 48158: seessa on ehdotettu. 48159: Selonteko myönnetään oikeaksi. 1Asiasta Lain johtola.use. 48160: on äänestettävä. 48161: Keskustelu: 48162: Äänesty:s ja päätös : 1Ed. volll B o r n: J ag är visserligen av 48163: den uppfattningen, att ingressen till denna 48164: Joka hyväksyy suuren .valiokunnan eh- lag på grund av den förändring, som vid- 48165: dotukselll tässä kohdin, äänestää ,jaa"; jos tagits i § 4 av lagförslaget, borde vara så- 48166: ,ei" voittaa, on ed. von Bornin. ehdotus dan, som för grundlagsförändring är före- 48167: hyväksytty. skriven, men då det uppenibarligeru är a.ll- 48168: 1Äänestyksessä annetaan 116 Jaa- Ja 44 deles fåfängt att här framstäJlla något för- 48169: ei-ääntä. slag i detta avseende, inskränker jag mig 48170: till att endast uttala denna min uppfatt- 48171: mng. 48172: lP u h e m i e s: ·Eduskunta on siis hyväk- 48173: synyt suuren valiokunnan ehdotuksen. Keskustelu iulistetaan päättyneeksi. 48174: 'Työväen taplllturmavrukuutuala.ki. 819 48175: ---------------------- 48176: Johtolause hyväksytään, samoin lain !lii- sallitaan yleiskeskustelu, ja kun se on julis- 48177: mike. tettu päättyneeksi, siirrytään lakiehdotuk- 48178: sen yksityiskohtaiseen käsittelyyn. 48179: !Lakiehdotuksen toinen käsittely juliste- 48180: taan päättyneeksi. KeskUiStelu: 48181: 48182: LEd. IH a hl: Esillä oleva tapaturmava- 48183: kuutuslakiehdotus on oivallinen näyte siitä, 48184: P u h e m i e s: Eduskunnan istunto kes- mihinkä meillä liiallisessa uudistusinnossa 48185: keytetään ja jatketaan kello 7 t-änään. voidaan mennä. Nykyjään voimassa oleva 48186: tapaturmavakuutuslaki on ollut käytän- 48187: nossa vasta puolikymmentä vuotta, niin 48188: Täysi-istunto keskeytyy kello 5,08 1. p. että sen vai'kutuksetkaan eivät siis ole vielä 48189: täysin selvillä. Nyt jo ehdotetaan laki 48190: m<messa suhteessa perin,pohjin uudistetta- 48191: vaksi ja laajennettavaksi. Minä en löydä 48192: Täysi-:istuu:toa jartketa:an muuta kuin yhden ainoan oikean perusteen 48193: uudistamiselle ja se on se, että rahan arvo 48194: kello 7 i.,p. on alentunuL Senvuoksi olisi ollut syytä 48195: supistaa uudistusvaatimus lähinnä siihen, 48196: H) Ehdotus laiksi Ahvenanmaan itsehallintoa että lakiin tehdään ne muutokset, jotka 48197: koskevan lain 27 § :n muuttamisesta. aiheutuvat rahan arvon alenemisesta. 48198: Mutta sirhen ei ole tyydytty. Nykyinen 48199: Esitellään suuren valiokunlllalli mietintö uudistus kohdistuu suurin piirtein lähinnä 48200: n :o 30 ja otetaan 't o i s e e Ili k ä; s i t1 t e- maatalouden harjoittajiin. Tilasto osoittaa, 48201: 1 y y n siinä sekä perustuslakivaliokunnan että nyky,jään voimassa oleva laki kohdis- 48202: mietinnössä n:o 3 valmistelevasti käsih!lty tuu noin kolmeen ja puoleen tuhanteen 48203: Ahvenanmaan maakuntapäivien esitys n :o työnantajaan kun sensijaan nyt esillä 48204: 1 (19124 vp.), joka sisältää yllämainitun oleva ehdotus kä,s~ttää, suurin piirtein kaikki 48205: lakiehdotuksen. maataloustyönantajat, kaikki viljelmät. 48206: 1 48207: Tilasto osoittaa puolesta hehtaarista ylös- 48208: lP u h e m i e s: Käsittelyn pohjana on päin oleva.n viljelmiä noin 2<50,000. Laa- 48209: suuren valiokunnan mietintö n:o 30. jenm.us on siis melkoinen, 'Tämän ohessa 48210: kohdistuu vakuutusvelvollisuuden laajenta- 48211: Eduskunta hyväksyy suuren valiokun- minen muihinkin työnantajiin sikäli kuin 48212: nan ehdotuksen. niissä käytetään vierasta työvoimaa. Kuusi 48213: työpäivää vuodessa on se raja, kun. siitä 48214: Asian t<Oinen käsittely julistetaan päät- mennään yli, niin joudutaan vakuutusvel- 48215: tyneeksi. vollisiksi. 48216: Hallituksen esityksessä Olli vielä jätetty 48217: vakuutuksesta ulkopuolelle kotitalousapu- 48218: 15) Ehdotus työväen twpaturma:vakuutus- 48219: laiset. Hallituksen esitys eräissä muissa- 48220: lailksi. 48221: kin suhteissa on jonkun verran lievempi 48222: Esitellään suuren valiokunnan mietintö kuin työväenasiainvaliokunnan mietintö, 48223: n :o 31 ja otetaan toi se e n käsi t te- johonka myöskin suuri valiokunta Olli yhty- 48224: I y y n siinä sekä työväenasiainvaliokunnan nyt. Tästä laajennetusta uudistuksesta, 48225: mietinnössä n:o 1 valmistelevasti käsitelty sanoo vakuutusneuvoston puheenjohtaja 48226: hallituksen esityksen n :o 74 (19'24 vp.) ja tohtori Helminen eräässä sanomalehtiselos- 48227: ed. Paasivuoren y. m. edusk. esityksen n:o tuksessa, että jos se valtion toimesta pan- 48228: 44 (1924 vp.), johdosta laadittu yllämai- taisiin käyntiin, kävisi se valtiolle liia.n 48229: nittu lakiehdotus. rasittavaksi. M. m. lausuu hän, että tar- 48230: vittaisiin. lisää virkamiehiä 300 a 400. 48231: Tästä jo nähdään, mitä asia .sisältää. Sen 48232: Puhe m i e s: Käsittelyn pohjana on kumminkin nyt voi ymmärtää, että tämmöi- 48233: suuren valiokunnan mietintö n :o 31. Ensin nen esitys on voinut syntyä virkamieshal- 48234: 48235: 104 48236: 920 Perjantain.a 00 p. macliskuuta. 48237: 48238: 48239: lituksessa; sen allekirjoittajana on senaikai- dessä, Ottamastani esimerkistä käy sel- 48240: nen sosialiministeri Böök. Hänkään ei ole ville, että ·tämä ilmoitusvelvollisuus on laa- 48241: katsonut mahdolliseksi mennä niin pitkälle, jempi kuin kunnille veroilmoitus. 'J'ämä 48242: kuiru mitä työväenasiainvaliokunta ja suuri on tehtävä niidenkin kuntalaisten, joihinka 48243: valiokunta on mennyt. 'Työväenasiainva- kunnamsverotus ei ulotu. Tämä kunnan 48244: liokunta nim. on vielä laajentanut vakuu- velvollisuus koota ne ilmoitukset, järjestää 48245: tusvelvollisuutta, niin et.tä se käsittää myös ne, lähettää ne vakuutuslaitolkseen, jos Slieltä 48246: kotitalousapulaiset rSe on tehnyt valmu- niitä palautetaan toimittaa tarpeelliset 48247: tusvelvollisuuden vakuuttajille vielä ras- roikaisut; se velvollisuus on tehty suoras- 48248: kaammaksi silläkin tavalla, että se on ko- taan pakolliseksi. Senjälkeen seuraa mak- 48249: roitellut niitä. korvausmääriä, mitä hallituk- suunpan.o ja maksujen kantaminen. Se on 48250: sen esityksessä tarkoitetaan. Sen lisäksi ajateltu tavallaan vapaaehtoiseksi kunnan 48251: työväenasiainvaliokunta on keksiny.t sen veronkannon yhteydessä. Se voidaan t.oi- 48252: keinon pelastaakseen valtion näistä mo- .mittaa. myöskin valtion veronkannon yhtey- 48253: nista virkamiehistä ja niistä suurista rasi- :dessä, Mutta kun ajatellaan sitä suurta 48254: tuksista, mitä tästä koituisi, että se on pienten maksuerien rmääirä:ä ja nii·cren kokoa- 48255: ly känny.t tämän taas kuntien niskoille. Jo- mista, niin täytyy tosiaan ihmetellä sitä 48256: kainen meistä, joka on vähänkään kunnan käytännöllistä. lä:lyä, mikä työväenasiainva- 48257: asioita hoitanut, tietää, kuinka rasitettuja liokunnassa ja suuressa. valiokunnassa on 48258: kunnan viranomaiset nyt jo ovat niillä teh- ·Ollut vallalla, kun se on tämmöisen hyväk- 48259: tävillä, joita heille ennestäänkin kuuluu, synyt, sitä ääretöntä pa.perinpaljoutta ja 48260: niin että tämmöinen lisätyö, mikä tä.stä asiakirjain kokoontumista, mikä tästä syn- 48261: aiheutuu, ei suinkaan ole pieneksi arvat- 1tyy ja milllkälaisia tuloksia siitä sitten 48262: tava. Se on itsensä pettämistä, jos ajatel- mahdollisest] on. Ajatelkaamme sitten, 48263: laan tästä tapaturmavakuutuksesta selvittä- että kaikki on tätä myöten saatu kuntoon, 48264: vän halvemmalla sillä tavalla, että se vyö- ilmoitukset tehty, maksut järjestetty ja 48265: rytetään kuntain niskoille, jotka asetetaan suoritettu, niin sattuu sit.ten sellainen ta- 48266: jonkunmoisen välittäjän tai asiamiehen ase- tpaus, että joku tyttönen viiltää puukolla 48267: maan vakuutuslaitosten ja vakuuttajain >peukaloonsa jossain tuolla sisämaassa, 48268: :väEllä. Eivä.t kunrt:ainkaan viranomaiset ihaava on sen verran vaarallinelll, ettei tyttö- 48269: nykyjään enää suorita palkatonta työtä, illen voi lypsää lehmiä si~nä torpassa, jossa 48270: vaan niille on suoritettava myöskin korvaus, lhän palvelee. Tästä on pidettävä perus- 48271: eivätkä n,ekään vakuutuslaitokset, joita teellinen tarkastus ja lääkärin lausunto han- 48272: tässä a,jatellaan, suorita työtä ilman kor- ildttava ja yhtä ja toista asiapapereita mu- 48273: vausta, vaan voi täydellä syyllä otaksua, kaan toimitettava Helsinkiin. Siellä her- 48274: että tällä tavalla järjestettynä tulee vak~u rat lautakunnissa sitten tutkivat, että min,. 48275: tus vakuutuksenottajalle vieläkin kalliim- kälainen tämä tapaus on. Sanota.a11t kyllä, 48276: maksi ja raskaammaksi. Valiokunta laa- että se on vakuutuslaitos, joka maksaa lää- 48277: jentaa tämän vakuutusvelvollisuuden niin kärintarkastukset ja ne vaivat, mitä siitä 48278: pitkälle, että se tulee käsittämään kaikki mahdollisesti on. ·Mutta minä kysyn, kuka 48279: heikoimmatkin niiru sanoakseni työnantajat. maiksaa sen ajanhukan, mikä työnanta.ialle 48280: Voin ajatella sellaista - sanaikaamme - tästä on? .Ta minä kyrsyn, onko siinä mitään 48281: leskivaimoa, jolla on muutamia pieniä lap- .iär!keä, .ios sieltä sitten saadaan joku 10 eli 48282: sia, joka nauttii e-hkä kunnan apua, mutta !15 markkaa, jos tämä ei juuri 3 päivässä 48283: päästäkseen ansiiotyöhön on pakotettu otta- parane, tämä tyttösen peukalo? ·Sanotaan, 48284: maan lapserutytön. 'Tämän lain mukaan että lääkärin palkka jo voi olla enemmän 48285: tulee hänen vakuuttaa se lapsentyttö, tehdä kuin koko se korvaus. Kenelle tästä on 48286: siitä ilmoitus viranomaisille, asia käsitel- hyötyä? Minä en käytännöllisenä ihmi- 48287: lään niinkuin kaikki suuret ja tärkeät senä voi mennä tällaiseen järjestelmään 48288: asiat kunnan asioimistossa ja siJtten vakuu- muuta kuin ylivoiman pakottamana. 1Minä 48289: tuslaitoksessa Helsingissä, ja jos pa;perit en tahdo tästä pitemgJ.ältä eduskunnan aikaa 48290: eivät ole reilassa, ne lähetetään takaisin kuluttaa, olen vain yleiskeskustelussa tah- 48291: kunnalle, joka on velvollinen järjestämään rtonut huomauttaa näitä muutamia piirteitä, 48292: asiat paikalleen. Tämä ilmoitus on suunni- jotka minusta jo ovat riittäviä osoittamaan, 48293: teltu tehtäväksi .veroilmoituksen yhtey- että joll<E?i tässä saada huomattavria kol)jauk- 48294: Työväen: ta!paturmarvakuutufl>laki. 821 48295: 48296: sia a~kaan, nii.n on ainakin minun mahdo- vahvistettu, vaan se ririppuu kokonaan työn- 48297: tonta sulattaa tätä lakia. tekijän vuosituloista, mutta nousee varsin 48298: (hitaasti, riippuen kosketellusta määräyk- 48299: lEd. Kivimäki: Olen :pyytänyt puheen- sestä, että 900 markan yli nousevasta työ- 48300: vuoron muutamin sa.noin tehdäksenci. selkoa ansiosta otetaan huomioon. ainoastaan 1/3. 48301: esilläolevan la.kiehdotuksen sisällyksestä, .Siten maksetaan esim. 3.1,200 markan vuosi- 48302: jotta eduskunta voisi helpommin määritellä työansiossa olleelle työmiehelle elinkorkoa 48303: ka.ntansa tähän uudistukseen nähden, joka 7,313:3 markkaa. 32· penniä. 48304: ei suinkaan tavoittele miiään turhia :pää- .Jos työntekijä kuolee, maksetaan hänen 48305: määriä, niinkuin edellinen puhuja, jonka leskelleen ja la,psilleen ja muille läheisilleen 48306: :puolue kyllä jo viime syksynä ilmoitti ole- myöskin vuotuista vahingonkorvausta, les- 48307: vansa valmis kannattamaan muita paljon kelle, niin kauan kuin hän on naimatto- 48308: laajempia sosiaalivakuutuksen muotoja mana, 2!/5 vainadan vuosityöansiosta ja jo- 48309: kuin tämä, lausur. Tällöin lienee asian- kaiselle lapselle 16 vuoden ikään asti 1/5 48310: mukaisinta ensiksi huomauttaa niistä :para.n- sanotusta määrästä, jos äit] o_n ollut elossa, 48311: nuksista, jotka koskevat voimassaolevan ta- mutta orvolle 2/5, yhteensä, kuitenkin enin- 48312: paturmalain mukaan vakuutettujen työn- tään 4/5 vuosityöansiosta. 48313: tekijäin oikeuksia tapaturman sattuessa. iTyöansion laskemisessa noudatetaan sa- 48314: Tässä suhteessa on korjauksen saaminen jo maa periaatetta kuin edellä mainittiin va- 48315: :pitemmän aikaa ollut välttämättömän tar- hingoit.tuneen elinkoron laskemisen suhteen. 48316: peen vaatima, Kun ·nykyinen ta;pat.urma- 900 markan yli nousevasta tulosta otetaan 48317: laki vuodelta 1917 vuonna 19112 eduskun- tällöimkin huomioon ainoastaan 1/3. Jos 48318: nassa säädettiin, vahvistettiin työntekijälle vahingoittuneella on ollut tuloja 3,00·0 mark- 48319: tulevat tapaturmakorvauserät silloisten kaa, saa leski siis elinkorkoa 640 markkaa 48320: palkkasuhteiden mukaiseksi. Jos työnteki- ja jokainen lapsi 3120 markkaa, orpo kuiten- 48321: jää kohtaa tapaturma, josta seuraa ainoas- kin 6·40 ma.rkkaa. !Vainajan 10,200 markan 48322: taan ohimenevä, eli korkeintaan 120 ;päivää tulo oikeuttaa lesken saamaan elinkorkona 48323: kestävä työkyvyt.tömyys, saa hän paitsi 1,600 marlkkaa, lapsen, ellei 'hän ole 48324: korvausta lääkärin hoidosta ja lä.ä.kkeistä, orpo, 800 markikaa ja ·orvon 1,.600 48325: niin sanottua elatusapua eli päivärahaa marklkaa. Rahan arvon yihä. edeUeen 48326: vähintään 1 mk. 50 p. ja korkeintaan 3 mk. laskiessa osottautuivat nämä korvausmäärät 48327: päivältä. Rahanarvon laskemisen vuoksi sekä päivärahaan että myöskin elinkorkoon 48328: nostettiin nämä erät vuoden 19-19 lailla vä- nähden kerra.ssaan ri~ttämättömiksi. 10 48329: hintään 3 markaksi ja enintään 10 mk. päi- markan päiväraha ei riitä, se täytyy jokai- 48330: vältä. Siinä tapauksessa, että työkyvyttö- sen myöntää., likimainkaan peittämään va- 48331: myys ei ole oihilmenevä, s. o. jos se kestää hingoittuneen elatuskustannuksia, ja elinko- 48332: kauemmin kuin 120 päivä.ä, on vahingoit- rotkin ovat, va.rsinkin pienempipalkkairsilla., 48333: tuneelle maksettava vuotuista elinkorkoa 2/3 sangen niukat. Useita kertoja on eduskun- 48334: hänen entisestä vuosityöansiostaan, jolloin taesitystietä koetettu saada korjausta näihin 48335: kuitenkin 900 markkaa suuremmasta työ- oloihin, kuitenkin toistaiseksi tuloksetta. 48336: ansiosta otetaan lukuun ainoastaan 1/3. rSyynä tähän on ollut, että tämän korjauk- 48337: Tällä tavoin saa täysin työkyvyttömäksi sen yhteyteen on kytketty kysymys tapa- 48338: tullut :perheellinen työmies, jonka palkka turmalainsäädännön ulottamisesta koske- 48339: on ollut 900 markkaa, vuotuista vahingon- maan muitakin Jtyöntekijäryhmiä, kuin nii- 48340: korvausta 600 mk, 3,000 markan :palkkaa tä, joille voimassaoleva tapaturma-asetus 48341: nauttivaUe työntekijälle suoritetaan elin- takaa vahingonkorvausta tapaturman sat- 48342: korkoa., ei 21/3 tästä määrästä eli 2,000 mark- tuessa, jota uudistusta ei ole voitu panrna 48343: kaa, vaan ainoastaan 1,06.6 mk. 66 penniä. toimeen asiaa perin.poh.iin valmist.elematta. 48344: 5,400 markan tulosta tulee elinkorkoa 1,600 Kun tar;peelliiSet esityöt tässä suhteessa oli 48345: markkaa, 7,200 markan tulosta 2,000 mark- toimitettu, annettiin asiasta hallituksen esi- 48346: kaa, 10,200 markan tulosta 2•,66·6 markkaa tys viime vuoden valtiopäiville. 48347: 66 penni-ä, 13,·200 markan tulosta 3,3i33 ITä_män esityksen mukaan oli päiväraha 48348: markkaa 33 pen.niä, 19,200 markan tulosta ohimenevästä työkyvyttömyydestä makset- 48349: 4,666 markkaa 6·6 penniä j. n. e.. tava 2/3:na vahin.goittuneen keskipä:iväpal- 48350: Elinkoron suurinta määrää ei laissa ole kasta, vähintään kuitenkin 4 markalla mutta 48351: 822 J>erjantaina f!ll p. maaliskuuta. 48352: ----~--~-~- 48353: 48354: 48355: 48356: 48357: korkein,taan t;210 markalla. Ohimenevän työ- rää korkeammaksi, laskettava tämän maa- 48358: kyvy:ttömyyden aika ehdotettiin esityksessä rän ja sen alle menevien erien mukaan koko- 48359: pitennettäväksi 120 päivästä yhteen vuo- naan. \Elinkorko 3,000 markasta tulisi siis 48360: teen. iTyöväenasiainvaliokunta, jonka eh- tekemään 2,000 markkaa, kun se voimassa- 48361: dotuksen suuri vahokunta on hyväksynyt, olevan lain mukaan on 1,0&6 markkaa 6r6 48362: katsoi olevan aihetta korottaa mainitun päi- peruniä. 5,400 markan tuloista olisi elin- 48363: värahan vähimmäis- ja enimmäismääriä 5 korko 3,&00 markkaa, voimassaolevan lain 48364: markkaan ja 30 markkaan. :Tällä tavoin mukaan 1,&00 markkaa. Yli 5,400 markan 48365: päiväraha tulisi suunnilleen vastaamaan ra- tuloista otettaisiin huomioon vain 1/3. Tällä 48366: hanarvon laskemista. <Suurimmalla osalla tavoin elinkorko esimerkiksi -16,200 markan 48367: työväestöä ei keskimääräinen päivätyöansio tuloista olisi 6.000 markkaa. voimassaolevan 48368: nouse sanottua 30 markkaa korkeammaksi. lain mukaan 4,000 markka~. Korkein elin- 48369: Tilaston mukaan oli esimerkiksi vuonna korko olisi kuitenkin oleva hallituksen esi- 48370: 1'923 miehen päiväpalkka maataloudessa ke- tyksen mukaan 6,400 markkaa, sen johdosta, 48371: sällä keskimäärin 316 markkaa 5;2 penniä ja että korkei:n huomioon otettava vuosityöan- 48372: naisella 2•2 markkaa 45 penniä, mutta tal- siomäärä olisi hallituksen esityksen mukaan 48373: vella miehellä 217 markkaa 70 penniä ja nai- rajoitettava 18,000 ma.rkkaan. 48374: sella 16 ma.rkkaa 16 penniä. !Valtion ra- ITyöväenasiainvaliokun1ta on katsonut ole- 48375: kel1nustöiissä oli korkein tuntipalkka noin 5 van aihetta ehdottaa korkeimman elinkoron 48376: markkaa tunnilta, joka .tekee noin 34 mark- nostettavaksi 8,5133 markkaan 32 penniin. 48377: kaa keskipäiväpalkaksi. 2/3 näistä tekee Sitä va.rten on korkei11 huomioon otettava 48378: noin 20 markkaa taikka hiukan yli, josta vuosityöansio nostettava 18,000 markasta 48379: syystä hallituksen esitys 20 markan kor- 24,000 markkaan. :Mainittu korkeiru elin- 48380: keimmasta päivärahasta useissa tapauksissa korko tulisi kysymykseen vasta juuri mai- 48381: on katsottava riittäväksi Kuitenkin on huo- .nitussa ja sitä korkeimmissa palkkaluo- 48382: m8Jttava, että mainitut IJalkat ovat keski- kissa. ·Myöskin on valiokunta pitänyt vält- 48383: määräisiä ;päiväpalkkoja. On lukuisia am- tämättömänä nostaa yllä kosketelluu 5,400 48384: matteja, joissa päiväpalkat ovat huomatta- markan erän 7.200 markkaan, s. o. 8-kertai- 48385: vasti suuremmat. On ammatteja, joissa pä_i- seksi siitä, mitä vastaava erä oli 1917 vuo- 48386: väpalkka voi nousta jopa &0 markkaan Ja den tapaturma-asetuksessa. iTätä muutos- 48387: siitäkin yli, jota paitsi yksityinen hyvä ehdotusta valiokunta perustelee varsinkin 48388: työntekijä voi varsinkin urakkatöissä pääs- sillä, että hallituksen esityksen: mukaan 48389: tä, niissäkin ammateissa, joissa keskimää- elinkorot etenkin orpola.psille, mutta kor- 48390: räinen päiväpalkka on 30 'markan paikkeil- keammissa palkkaluokissa myöskin muille 48391: la, huomattavasti paremmi1lle tuloille. tulisivat pienemmiksi kuin voimassaolevan 48392: [Kun lakiehdotus pohjautuu sille periaat- lain mukaan, riippuen ~ämä siitä, että ny- 48393: teelle, että korvauksen suuruus on riippu- kyjään ei ole säädetty mitää11 korkeinta 48394: vainen vahingoittuneen päiväpalkasta, on huomioon otettavaa vuosityöansion määrää, 48395: kohtuuden mukaista, että päivärahan kor- kun se hallituksen esityksessä' oli, kuten 48396: keinta määrää jonkun verran nostetaan. mainitsin, ehdotettu 18,000 ma.rkaksi. 48397: 'Tätä on puolustamassa vielä sekin, että jos iVakuutusmaksut tulisivat ehdotetun 48398: työntekijä saa kohtuullisen päivärahan ta- muutoksen johdosta nousemaa.n noin 12t %, 48399: paturman sattuessa, työnantaja vapautuu joka käytärunössä merkitsee varsin vähän. 48400: maksamasta lisämaksua., johon hän useasti- Koneettomassa :maan.viljely ksessä, joka 48401: kin katsoo itsensä moraalisesti velvolliseksi. myöskin tulee tämän lain a.laiseksr, koroi- 48402: Korotus ei saatujen tietojen mukaan vaikuta tus nJOusee vuosityöntekiJjää kohti noi11 7 48403: vakuutusma.ksun nousemista, maataloudessa mk. rr'ällä vähäpätöisellä koroituksella saa- 48404: ei lairukaan, teollisuudessa noin 6 a 8 %- daan työläisten elinkorot huomattavasti 48405: !Merkittävän muutoksen aikaansaamiseen nostetuiksi. 48406: vahingonkorvausmäädin tähtää hallituksen lEdellä jo huomautin, että kysymys -tapa- 48407: esitys myöskin siinä, että esityksessä ehdo- turmalainsäädännön ulottamisesta koske- 48408: tetaan usein mainitun 9100 markan alimman maan laajempia työläisryhmiä kuiru ny- 48409: vuosityöansioerän nostamista 5,400 mark- kyjään, on vaatinut laajoja esivalmisteluja. 48410: kaan. !Vuotuinen elinkorko olisi, mikäli Tällöin on katsottu välttämättömäksi poi- 48411: työntekiljän vuositulot eivät nouse tätä mää- keta kokonaan siitä periaatteesta, jolle voi- 48412: ·Työväen ta~aturmaiVa:kuutuala:ki. 823 48413: 48414: 48415: massaoleva työväen tapaturmavakuutuslaki tella erityisiä vaarallisia ammatteja ja ulot- 48416: .on pohjautunut. ~ oimassaoleva laki luet- taa tapaturmalainsäädäntö kaikkiin ammat- 48417: telee määrätyt ammatit, joissa työskentele- teihin, joissa tehdääw ruumiillista työtä. 48418: vät työntekijät ovat tapaturman varalta va- 1Ruotsi•ssa on tässä suhteessa menty vielä 48419: lmutetut. •Tällainen luettelem~nen; ei ole pitemmälle. 1Siellä on myöskin henkisen 48420: johtanut siihen, mihin on tarkoitettu, se on työn tekijät asetettu tapaturmavakuutuksen 48421: siihen, että kaikki vaarallisissa töissä työs- alaisiksi. J·a samaa ehdotti meilla.kin 19120 48422: kentelevät työnkekijät tulisivat t.apa.turman vuoden tapaturmavakuutuskomitea. Hy- 48423: varalta suojatuiksi. IUseat ammatit, joissa vällä syyllä on kuitenkin hallitus luopu- 48424: tapaturmat ovat yleisiä, ovat jääneet lain :n:ut tästä ja ehdottanut, et"tä vain ruumiil- 48425: ulkopuolelle. .Tärkein näistä on n. s. konee- lisen työn tekijät ovat asetettavat tapatur- 48426: ton maanviljelys. ~ oimassaolevan lain mu- mavakuutuksen alaisiksi. ITyöväenasiain- 48427: kaan on maanviljelysyritys vakuutus pa- valiokunta on omaksunut hallituksen esi- 48428: konalainen, jos siinä käytetään luonnonvoi- tyksen muuten, paitsi että se on ehdottanut 48429: milla käypiä koneita enemmän kuin 14 päi- myöskin kotipalvelijat otettaviksi vakuutus- 48430: vää vuodessa. Lakia säädettäessä lähdet- pakon alaisiksi. :Tätä voidaan perustella 48431: tiin nähtävästi siitä, e.ttä koneet maa.nvilje- .sillä, että kotipalvelijat maalla joutuvat ot- 48432: lyksessä erityisesti nostaisivat tapaturma- tamaan osaa ma.anviljelyst.öih~n:, joissa tapa- 48433: vaaraa. •Kokemus on kuitenkin osoittanut, turmavaara on suurempi ja että senvuoksi 48434: ettei niin ole laita, vaan että tapaturmia on aiheetonta va.pauttaa va,rakkaampia kan,_ 48435: on sattunut paljon useammim m u i s s a sanluokkia, jotka käyttävält kotipalvelijoita 48436: maanviljelystöissä kuin koneella suoritetta- vain henkilökohtaisia ·tarpeitaan varten, va- 48437: vissa. lMaa.nviljel~jäin keskinäisen tapa.tur- kuutusvelvollisuudesta, sitäkin vä:hemmmän 48438: mavakuutuslaitokseru johtaja on ilmoittanut, kuin kot.ipahelijoittenkin tapaturmavaara 48439: että koneellisessa maataloudessa vuosina ei ole li ki:rnainkaan olematon. V~lkkaat lii- 48440: 1 48441: 48442: 48443: 19\191-!192!2 sattuneista yhteensä noin 3,500 kenneolot, hissit ynnä muut lisäävät eten- 48444: tapaturmasta, jo~sta korvausta on maksettu, kin kaupungeissa tapa.turman vaaraa.. 48445: vain 14.2 % on sattunut luonn.onvoimilla Hallituksen esitystä ja työväenasiainva- 48446: käyvissä koneissa, kun kokonaista S5.s % liokunnan ehdotusta vastaan on etupäässä 48447: on syntynyt työkaluja, kirvestä, puukkoa, .huomautettu, ja sellaisen huomautuksen teki 48448: rautakankea, lapiota ja muuta sellaista käsi- m. m. edellinen puhuja., et.tä se on kohtuu- 48449: teltäessä, ·eläinten puremisesta, potkaisusta .ton, kun se velvoittaa pikku työnantajatkin, 48450: ja puskemisesta, vahingoittuneen putoami- jotka taloudellisessa suhteessa useasti ovat 48451: sesta kuorman päältä tai muuten kaatumi- työntekijöihin verrattavia, joskus ovat heitä 48452: sesta, liukumisesta, kivensirun sinkoami- huonommassakin asemassa, vakuuttamaan 48453: sesta silmään ja monesta muusta sellaisesta työntekijänsä ja ma.ksamaa.n heidän puoles- 48454: syystä. fl'anskan tapaturmatilasto osoittaa taan vakuutusmaksuja, vaikka he it:;e ovat 48455: aivan samaa. ,V. 19&.3 sa.ttuneista 12,5·16 .samanlaisen! turvan ta.rpeessa. Jos lähde- 48456: tapaturmakorvaustapauksesta on 3,89'5 s•at- ,tään siiltä ja muulta. kannalta ei nähdäkseni 48457: iunut maanviljelyksessä, kun ·taas 6,.5.16 on voida lähteä, että tapaturma on yleensä aina 48458: sattunut teollisuudessa. ja loput muissa am- korvattava, ei sanotulla perusteena ole ai- 48459: mateissa. Mainituista 3,.&9•5 tapauksesta. oli hetta ketään va!kuutusvelvollisuudesta va- 48460: vuotuinen elinkorko maksettu 1,2t43 henki- pauttaa. .Eri asia on, että vakuutusmaksun 48461: lölle. Näistä oli vamman saanut maa.nvi1- suorit.taminen voi pikku työnanJtajille tulla 48462: jelyskon,eista ainoastaan 15·8 hen:kilöä. Eläi- .niin raskaaksi, e'ttä valtion oru tultava hei- 48463: met olivat aiheuttaneet tapaturman 212•6 :lle, .dän avukseen ja sitä tarkoilttavaa ehdotusta 48464: ajollfmvot ~15 :lle ja putoamiset ja siihen voi nähdäkseni puoltaa. 48465: verrattavat tapaukset '235 henikilölle. Maan- IKun tapaturmavakuutus ulotetaan niin 48466: viljelyskoneitten aiheuttamat tapaturmat laajaksi, kuin on ehdotettu, ja se siis tulee 48467: 10livat siis Tanskassakim ainoastaan 15.s % käsittämään kaikki pikku työn:nantajatkin, 48468: tap·aturmien koko luvusta. Ja vastaavia nu- on tietenkiJJJ koetettava järjestää niin, että 48469: meroita voitaisiin esittää muistakin amma- vakuut,uksen voimaantulo voi tapahtua il- 48470: teista. ,man, et.tä työnantajille on siitä vaivaa ja 48471: {Nämä näkökohdat huomioonottaen on kustannuksia. Poiketen hallituksen esityk- 48472: epäilemättä oikeinta heittää yritykset lue- sestä on työväenasiainva.liokunta ehdotta- 48473: 824 ,Perjantaina ~7 p. ma,aliskuuta. 48474: 48475: nut meneteltäväksi näin, että ellei työn- työa.nsioksi otet~an 7{200 markkaa, jota voi- 48476: antaja itse t.ee vakuutussopimusta V\l.kuu- tanee pitää maaseudulla normaalita.pauk- 48477: tuslailtoksen kanssa, hänen työntekijänsä tu- sena, noiru 40 markkaa vuodessa työnteki- 48478: levat automa:attisesti vakuutetuiksi siten, jää kohti. ·Koneellisessa maanviljelykse~;~sä 48479: että asianomainen kunita tekee vakuutuslai- ovat vaku1,1tusmaksut noin ·2 % korkeapJ.- 48480: toksen kanssa ryhmävakuutuksen niiden mat. Teollisuudessa tekevät vakuutusmak- 48481: työnantrujien puolesta, jotka eivät itse ole sut ruyky,jään 7 markkaa tuhannelta, koti- 48482: vakuutusta päättäneet. 1Vakuutus astuu tä- palvelijatta 2 markkaa tuhannelta. Jos hal- 48483: ten automaat-tisesti voimaan. ;Työnantaria ei lituksen esityksessä olevat korvausmäärät 48484: ole velvollinen ryhtymään muuhun' toimen- hyväksytään,, nousevat vakuutusmaksut 48485: piteeseen, kuin kunnallisen vero~lmoituksen noin 46 % :lla nykyisestään ja jos valiokun- 48486: yhteydessä antamaan kunnan taksoitusvi- nan ehdotus omaksutaan, nousevat vakuu- 48487: ranomaisille tiedon siitä, onko hänellä ollut tusmaksut maataloudessa kaikkiaan 62 48488: edell~senä vuonn:a työssään ruumiillista % :lla nykyisestään ja teollisuudessa jo~enr 48489: työtä tekeviä työntekijöitä, jotka ovat va- kin samalla määrällä eli noin 60 % :lla. 48490: lmutu:spakon alaisia ja kuinka monta niitä 7,200 marka.n tuloista tulisivat siis vakuu- 48491: on ollut ja heidän palkkasu:hteensa. \Tak- tusmaksut maataloudessa olemaan noin 60 48492: soitusviranomaiset lähettävät nämä ilmoi- markkaa ja teollisuudessa 7r2 markkaa sekä 48493: tukset vakuutuslaitokselle, joka sitten perii kotitaloudessa 18-----J20 markkaa vuosityön- 48494: vakuutusmaksut joko kunnallisen veronkan- tekijää kohti, joita maksuja ei voida. p:i,tää 48495: non yhteydessä, tai, jos kunta ei ole siihen kohtuuttomina. 48496: suostunut, valtion tulo- ja omaisuusveron- Näillä huomautuksilla pyydän suositella 48497: kannon yhteydessä. !Kunnallisten viran- suuren valiokunnan ehdotusta hyväksyttä- 48498: omaisten toimenpiteet tässä suhteessa rrujoit- väksi. [lmoitan kuitenkin, kuten jo mainit- 48499: tuva:t siis verrattain vähiin. Kun edellinen sin, että lienee aihetta tehdä ehdotus, jonka 48500: puhuja tahtoi suurennella niitä vaikeuksia, mukaan työntekiijöihin verrattavat työnan- 48501: joita kunnallisille viranomaisille koituisi, tajrut vapautetaan vakuutusmaksuista, ja 48502: jätti hän kokonaan huomioon ·ottamatta, että että valtio ottaa ne suorittaakseen, sekä että 48503: jos omaksutaan joku toinen järjestelmä, se lääkärintodistusta ei välttämättömästi tar- 48504: vie joko siihen, että joka~nen pikku työn- vitse esittää aina kun tapaturma on sattu- 48505: antaja on velvollinelli itse tekemään vakuu- nut, vaan että vamma1n laadusta riippuen 48506: tussopimuksen vakuutuslaitoksen kanssa ja muukin luotettava selvitys tapaturman ai- 48507: kustantamaan kaikki siitä aiheutuvat kulut, heuttamasta vahingosta on katsottava riittä- 48508: ja että jos vakuutuksen välittämistä ei jä- väksi. 48509: tetä kunnille, niin vakuutuslaitoksen kus- 48510: tannukset tuHsivat perittäviksi suoraan 'Ed. A. A a 1 t o: Sen jälkeen kuin ed. 48511: työnanta.jilta, jolla tavoin vakuutusmaksut Kivimäki esitti valaisevat numerot, ei mi- 48512: epäilemät.tä nousisivat paljon korkeammiksi nulle jää paijoakaan lisättävää siihen. Minä 48513: kuin työväenasiainvaliokunnan ehdotuksen oikeastaan olen kiitollinen hänelle, että 48514: mukaisesti. sieltä taholt~ todellakin numeroilla osoite- 48515: .Mitä tulee siihen huomautukseen, et!tä il- taan, etteiwt tämän uuden vakuutuslain 48516: moituksen työntekijöistä olisi velvollinen te- mukaan maksut eivätkä !korvaukset niin kau- 48517: kemään jokaineru sellainenkin henkilö, joka heiksi tule kuin sitä ehkiä eräillä tahoilla 48518: ei olisi velvollinen tekemään kunnallista tu- .on kuviteltu, vaan että ne ovat jokseenkin 48519: loilmoitusta, niin minun tietääkseni tuloil- kohtuullisia. Minä oikeastaan odotin ed. 48520: moiltuksen tekeminen on jokaisen velvolli- Hahlilta .kipakampaa perustelua hänen tä." 48521: suus paitsi yksityisten rautateiden, jotka ei- män lain hylkääiDisen ehdotukseensa, mutta 48522: vält ole kunnallisverovelvollisia. minun täytyy sanoa, että ne perustelut oli- 48523: !Lopuksi truhdon vielä mainita muutaman vat tavatto::man 'keveät. Hän huomautti. 48524: sanan niistä kustannuksista, joita lakiehdo- että yleisenä. perusteena tämän tapaturma- 48525: tuksen toteuttaminen tuottaa. Nykyjään vakuutuslain uudistamiselle on rahanarvon 48526: tekevät ,vakuutusmaksut konoottomassa aleneminen. ISehän se todella onkin pe- 48527: maanviljelyksessä noin 5 markkaa 40 penniä ruste, sillä nykyisen tapaturmavakuut~ 48528: työntekijän työansion l,OiQIO markkaa kohti, lain mukaan, kuten ed. Kivimäen täällä 48529: eli siis, jos työväen keskimääräiseksi vuosi- esittämistä valaisevista numeroista käy sel- 48530: rTyöväen trupruturmava:kuutusla:ki. 825 48531: 48532: 48533: ville, ovat korvaukset niin pienet, että ny- maan myöskin pienviljelijäin edustajia ja 48534: kyinen tapaturmavakuutusla;ki ei todella- pienviljelijöitä niiden vakuutusmaksujen 48535: kaan vastaa tarkoitustaan. !Se .on siis yksi johdosta, jotka tämän lain perusteella tule- 48536: painava ja pääasianisin perust€, jota va;s- vat rasittamaan työnantajaa sillä tavalla 48537: taan ei edes ed. Hallilähtenyt polemiseeraa- kuin ed. Kivimäki täällä huomautti, eivätkä 48538: maan. T·oinen painava peruste tämän lain ne suinkaan ole lausuneet tyytymättömyyt- 48539: uudistamiselle on juuri lain ulottuvaisuus, tänsä ja vaatineet, että lakia ei heihin saisi 48540: sillä nykyinen laki todellakin jättää ulko- ollenkaan ulottaa. Päinvastoin ovat huo- 48541: puolelle tapaturmavakuutuksen sangen laa- mauttaneet, että he hoa~uavat kyllä kantaa 48542: jat työntekijäjoukot. Nykyisen ta;patur- sen velvollisuuden, mikä muillekin t.yönan- 48543: mavakuutuslain aikana lienee vakuutettu- tajille koituu. 48544: jen luku - tarkkoja numeroita minulla ei 1Mitä sitten itse tä'hän lakiin tulee, niin 48545: ole, mutta sikäli 'kuin eräiltä vakuutusmie- ed. Kivimwki jo huomautti ed. Hahlin pu- 48546: hiltä, joita ·asianomainen työväenasiainva- heeseen, jossa ed Hahl väitti, ·että tämä 48547: liokunta käytti asiantuntijoina, sain tuottaisi kunnallisille viranomaisille muka 48548: kuulla - lähes 300,.0100 henkeä, ja uuden tavattoman suuria rasituksia ja ehkä kus- 48549: tapaturmavakuutuslain alaisiksi, sellaisena tannuksia, jos laki siinä muodossa hyväk- 48550: kuin työväenasianvaliokunta sen .on hyväk- syttäisiin kuin se ny't on, ettei ed. Hahlin 48551: synyt, tulisi lisäksi .suunnilleen saman ver- väite pid:ä· pa,ilåaansa, siinä muodossa ~kuin 48552: ran, joten vakuutettavien työntekijäin luku asianomainen tapaturmavakuutuskomitea 48553: siis työväenasiainvaliokunnan ehdotuksen oli laatinut ehdotuksensa, joka perustui 48554: mukaan tulisi lähenemään lähes 6100,1000:een siihen, ·että kunta olisi velvollinen niiden 48555: tai vä,hän alle. !Nämä numerot osoittavat, työnantajain puolesta, joilla on työssään 48556: että sangen suuret joukot työläisiä .on vielä enintään 3 työntekijää tai teettävät vuo- 48557: vailla sitä lainsuojaa tapaturmien sattuessa, dessa korkeintaan 900 palkattua työpäivää, 48558: m~kä heillä välttämättömästi tarvitsee olla. ottamaan ryhmävakuutuksen. Sitä järjes- 48559: On kyllä totta, kuten ed. Hahl sanoi, että telmää noudattaen, m~kä komitean laati- 48560: tämä pääasiassa tulisi laa;jenemaan maata- massa lak~ehdotuksessa oE, olisi kyllä tul- 48561: louteen ja kotitalouspalvelijoihin, mutta on lut kunnille rasituksia, ja .siitä johtui se että 48562: otetta.va huomioon, että nykyisen tapatur- varsinkin maalais.kuntain liiton taholta 48563: mavakuutuslain mukaan on huomattava asetuttiin tätä ehdotusta mstustamaan. 48564: joukk,o suoranaista teollisuustyöväestöäkin Kun valiokunta on 'kuitenkin muuttanut 48565: ulkopuolella ta.patu1.1mavakuutuslain, sillä tämän kohdan sillä tavoin, että kunnille 48566: nykyisen tapaturmavakuutuslain 1 §:ssä on jää velvollisuudeksi ainoastaan tehdä va- 48567: säännöksiä, jonka mukaan eräillä työaloilla kuutussopimus asianomaisen vakuutusyh- 48568: joutuvat työntekijät vakuutetuksi vasta tiön ka.nssa, niin kunnille ei todellakaan 48569: siinä tapauksessa, että työntekijäin luku on jää mitään riskiä vakuutusmaksujen kan- 48570: 3 tai eräissä tapauksissa 5. Mutta. se, että nasta, sillä vakuutusyhtiön huolehdittavana 48571: vakuutuspakko laajenee käsittämään maa- on vakuutusmaksujen kanto. Ja senjä·l- 48572: taloustyönantajia, ei suinkaan o~e mikään keen ·kuin vaHokunta vielä luopui siitä eh- 48573: sellainen peruste, jolla tätä lakia voisi vas- dotuksesta, että vakuutusmaksut olisi kan- 48574: tustaa. !Tosin on kyllä maalaisliittolaisten netta;va kunnan veroviranomaise11 välityk- 48575: taholta väitetty, ja kaiken todennäköisyy- sellä, kunnanveronkantojen yhteydessä pa-· 48576: den mukaan tullaan väittämään. vielä täällä 'kollisesti ja asettunut sille kannalle että 48577: nytkin tänä iltana, ellen minä ·erehdy tai kunta voi, jos se haluaa, tehdä vapaaehtoi- 48578: ellei j1otain odottamatont.a tapahdu, sel- sen sopimuksen vakuutusyhtiön kanssa, 48579: laista, että pikkuviljelijät ja maanviljelijät tietysti korvausta vastaan, ja eHei sopi- 48580: ovat niin köyhää väkeä, että ne eivät muka musta synny, niin kunnilla ei ole velvolli- 48581: jaksa maksaa niitä ta;paturmavakuutusmak- suutta vakuutusmaksuja kantaa, niin siinä- 48582: suja, joita tämän lain verusteella heille tu- kään tapauksessa ei kunnille jää minkään- 48583: lisi. Tähän minä vain tahtoisin huomaut- laista rasitusta. Jos joku kunta haluaa ja 48584: taa, että siinä todellakin tahdotaan tehdä saa aikaan sopimuksen vakuutusyhtiön 48585: pienviljelijät, joitten etua sanotaan ajetta- ·kanssa vakuutusmaksujen kannosta, ja saa 48586: van, köyhemmiksi kuin ne todellisuudessa siitä korvauksen, niin eihän se lisää kun- 48587: ovat. ·Minä olen ollut ·tilaisuudessa kuule- nalle rasituksia. 48588: 826 rPerjantaina 2'7 p. ma.ali.s!kuuta. 48589: 48590: Mitä sitten tulee tämän lain eri·koisiin tapaturman kärsinyt, saada valikoida lää- 48591: lwhtiin, niin minä vaan tahtoisin kajota käri, jonkun ·spesiaalialaa tuntevan lääkä- 48592: pariin kiolmeen kohtaan tässä yleiskeskus- rin, mutta tämän lain mukaan jää kokonaan 48593: tehlssa, vaikkakin niistä tulee yksityiskoh- epävarmaksi, täytyisikö hänen itse mR.~ksaa 48594: taisessa käsittelyssä tietysti tehtäväksi eh- sil1oin tämän lääkärin palkkio, j,os vakuu- 48595: dotuksia. Ensimmäisessä pykälässä oli tusyhtiö ei ole tehnyt sen lääkärin kanssa 48596: hallitu!ksen ehdotuksessa samoinkuin on sopimusta. Vakuutusyhtiö velvoiitaa luon- 48597: valiokunnankin ehdotuksessa nyt säädetty, nollisest.i trupaturman kärsineen työläisen 48598: että vakuutuspakon alaiseksi tulisivat ai- menemään määrätyn lääkärin. luo. Täl- 48599: noastaan ruumiillista työtä tekevät työläi- laista rajoitusta ei minun mielestäni saisi 48600: set, kun sensijaan vakuutuskomitean mie- olla, vaan täytyisi olla työn·tekijällä va.paus 48601: tinnössä ei tätä rajaa ollut, vaan oli sää- valita lääkäri, varsinkin erikoisissa spesiali- 48602: detty, että kaikki toisella tämän johdon ja tapaturmissa, joita eivät kaikki lääkärit 48603: valv.onnan alaisena korvausta vastaan työtä ymmärrä, jos esim. tRJpaturma kohtaa sil- 48604: tekevät tulisivat .olemaan vakuutus.pakon mää tai korva.a j. n. e., jolloin eivät kaikki 48605: alaiset. Jos nyt tämä sana ,ruumiillista" y leislääkäri't ole näillä aloilla. spesialisteja. 48606: lakiin jä.tetään, niin siitä syntyy aikamoi- Tällöin tapaturman uhriksi joutunut jou- 48607: sia vaikeuksia, sillä on sangen paljon aloja, tuisi itse siis korvaamaan lääkärin palk- 48608: joissa on hyvin vaikea, milteipä mahd·oton kiot, sillä kukaan häntä ei tietysti kiellä 48609: vetää rajaa ruumiillisen työn ja n. s. hen- käyttämästä >toista lääkäriä. Kysymyshän 48610: kisen työn välille. On toisia työubekijöi tä, on siis vain siitä, että hän joutuu ne itse 48611: joita. toiset katsovat henkisen työn teki- mR~ksamaan. 48612: jöiksi, mutta joita ei itse asiassa voisi katsoa 'Toinen huononnus on .myös 13 §:ssä 48613: muuksi kuin ruumiillisen työn terkijöiksi, ny:Jryiseen la'kiin ja. se on se, että 48614: mutta jotka t>Odennäköisesti jäisivät ulko- 12 §:n mulroan ei 'llakseta mitään 48615: puolelle vakuntuspakon., Se, että valio- elinkorlkoa, ellei tty6ky.1ky ole vähen- 48616: kunta on tänne ot.tanut ensimmäiseen py- tynyt ainakin .kymmenellä osalla. Siis 48617: kälään momentin, jonka mukaan vakuutus- jos työkyky @ vähentynyt yhdekls:äUä 48618: neuvosto voi ennakolta ratkaista, mitkä osalla, niin silloin ei tapa turman kärsinyt 48619: työntekijät kuuluvat ruumiillisen työn teki- · saa minkäänlaista ffiorvausta. Ny kyisessa 48620: jöihin, ei se itse asiassa paljon muuta asiaa, laissa ei tätä rajaa ole,. ja koska .sellaisei; 48621: sillä joka tapauksessa. siinä tulee jäämään tapaturmat ovat sangen lukuisia, joissa työ- 48622: tulkintariitaa, ja joukko sellaisia työnteki- kyky vähenee ainoastaan 8---<9 %, niin jäi- 48623: jöitä, joiden pitäisi tulla vakuutuspakon sivät nämät kokonaan ulkopuolelle sen lain- 48624: alaisiksi, jää 'kaiken todennäköisyyden mu- suojan, mikä tähän saakka työläisillä on. 48625: kaan ullmpuolelle tämän vakuutuslain. \Kun minun mielestäni tätä lakia ei mis- 48626: ;Vielä minä pyydän huomauttaa 8 §:stä, sään tapauksessa voi katsoa kohtuutto- 48627: että siinä on alkupuoli todellakin huonompi maks•i, pikemmin eräissä tapau'ksissa. sem- 48628: kuin voimassaoleva laki. Nykyään voi- moiseksi, ettei se vielä täysin vastaa niitä 48629: massaolevassa laissa nimittäin säädetään, nykyaikaisia vaatimuksia, mitä tapaturma- 48630: ja samanlainen säädös oli otettu myös hal- vakuutuslaille pitäisi asettaa, niin odotan 48631: lituksen esitykseen asevelvollisten ta,patur- minä, että tässä eduskunnassa on enemmistö, 48632: . makorvauksesta että tapaturman kärsinyt joka seuraa ajan vaatimuksia niin paljon, 48633: on saapa lwrvauksen lääkärin antamasta ja että tämä laki ainakin siinä muodossa, kuin 48634: määräämästä hoidosta, kun sensijaan ei se on suuren valiokunnan mietinnössä, tu- 48635: tässä tuota korvausta ole määritelty ja josta lisi hyväksytyksi. 48636: seurauksena on se, että tapaturmavakuutus- 48637: yhtiöt rupeavat käyttämään erityisiä lää- 48638: käreitä, j-oiden kanssa ne tekevät sopimuksia 1Ed. P i t k ä n en.: Esilläoleva lakiehdo- 48639: siitä, että tapaturman kärsineen on käytet- tus työväen tapaturmavakuutuslaiksi siinlä 48640: tävä ainoa.staan tätä lääkäriä. On mahdol- laajennetussa muodossa, kuin millaisena se 48641: lista myös, että ne tekevät sopimuksia joi- on tullut ulos työväenasiainvaliokunnasta 48642: denkin teollisuuslaitosten n. s. vapaiden ja suuresta valiokunnasta, tulee olemaan 48643: lääkärien .kanssa ja useassa tapauksessa vaikutuksiltaan paljon tuntuvampi, kuin 48644: voisi olla välttämätöntä p<Jtilaalle, joka on mitä ehkä nyt osataan arvaillakaan. 48645: Työväen tapa:turmava:kuutusla:ki. 827 48646: 48647: 48648: r~aajennettuna tulee pa'kollinen valkuutus- hänelle itselleen ammatista jää. EJ.kä enem- 48649: turva !koskemaan kiailkikia toiselle -pa;l!kan pää sitäkään, jos oppilaan opettaminen 48650: edestä ruumiillista työtä tekeviä. !Sil:lä toi- tuottaisi hänelle muutenkin tappiota, oteta 48651: menpiteellä on arvaamattoman hyvä ja ter- lakiesityksessä mitään varteen. Ei auta 48652: veellinen vaikutus niihin, jotlm s1iitä tulevat muu kuin maksaa pois kalliit vakuutusmak- 48653: lhyötymään. ·Myöskin •se, ·että tässä laissa on sut, jos mieli vierasta työvoimaa ·käy.ti:ää. 48654: ehdotettu koroi1ettavaksi tapaturmasta ai- Saattaapa tapahtua niinkin, ·että joku 48655: heutuvan vahingon ja elinkoron korvaus- 1köyhä, ·suuriperheinen jon·kun vä;hä:tuottoi- 48656: ·määrää ja m:ääräysten ·perus·teet niinkiin huo- sen ammatin harjoittaja on pakotettu toi- 48657: matun ko:rlkei·ksi. !k1uin miih:in oV'at sanotut meen tullakseen nauttimaan ansioittensa li- 48658: valiokunnat ne ~hCLo:ttaneet lkoroitettaviksi, ,s.äksi :tilapäistä köyihäinapua, ja siitä huo- 48659: vaikuttaa ehdottomasti hyvää. Hyväätekevä Jimatta on hänellä lapsentyttö 1tai muunlai- 48660: turvallisuudentunne leviää niiden piirien nen apu.lainen eliklkä oppilas. Hänkin on 48661: keskuuteen, jotka työskentelevä.t palkkaa käsilläolevan lakresityk•sen .mukaan velvo1l- 48662: vastaan toisen pa1veluksessa. 'räytynee jo- linen suorittamaan vakuutusmaksut apulai- 48663: kaisen myöntää, että sa,notussa la·kiesityk- sensa tai oppilaansa puolesta. 48664: sessä ehdotetut korjaukset toteutettuina tie- On varsin ihmeellistä se seikka. että 48665: tävät palkkaa nauttivalle ruumiillisen työn !kaikki sosialiset uudistukset ja parammkset 48666: tekijälle huomattavan suurta etujen lisäystä koko y!hteiskuntaa !koskevissa liysym:yk- 48667: ja yleistä palillkatason nousua. sissä ollaan valmiit .sysiäiämään muu•t:amien 48668: Tältä puolen asiaa 'katsellessa ei voi sanoa väestöryhmien kannettavaksi, . ja. suurim- 48669: :asiasta muuta kuin hyvää. Mutta jokaisessa man osuuden ·saavat kustannu'k,sista tavalli- 48670: :asiassahan on vähintään kaksi puo Ha, toi- sesti .tuottajat kannettavakseen. Niinpä 48671: nen puoli ja myös toinen puoli. .tässä.kin tapauksessa. Kallliiden pall~kain 48672: Saalista jakaessa tavallisesti ei kiistellä lisä!ksi veivoitetaan tuotta.ja suorittamaan 48673: riistan vähyydestä. vaan riidan aiheuttaa ·korkeita vakuutusmalksuj.a työntekijäinsii 48674: puolesta, vaikka hyöty toimenpiteestä k.oi- 48675: tavallisesti jaon epätasaisuus.. Niinpä täs- 48676: tuu koko yhteiskunnan hy.väksi. 'f•ämä•n 48677: sä.kin tapauksessa. Jos tämänkin laatuinen 48678: laatuista pakikotoimen pid:että voisi :ioten- 48679: vakuutusturva toteutettaisiin kaikkiin kan- :kuten ymmärtää, j.os pakko 'koskisi, niin- 48680: salaisiin nähden, tyydyttäisi se varmasti kuin voimassaolevassa työväen tapaturma- 48681: minuakin. Vielä·pä jos turva olisi ulotettu vakuutuslaissa määrätään, työvä·estölle vaa- 48682: edes kaikkiin ruumiillisen työn tekijöihin, rallista koneellista teollisuutta, maanvilje- 48683: disi vastustus jo palj'on pienempi. Mutta lykses.sä .suurimpia. ja rikkaimpia työnan- 48684: asiassa on ikävinitä se, ettei ehdotetuna tajia. Mutta nyt esiHä olevalla lailla ai:o- 48685: lailla aiota tmvata edes kaikkia k ö y h i ä •taan pakottaa varattomat, ilman k.oneita 48686: ruumiillisen työn tekijöitä. ·Päinvastoin 'toimivat pienviljelyksen harjoittajatkin 48687: veivoitetaan sanotussa laissa köyhät suorit- ;kustannuksiin, joista suurimman hyödyn 48688: tamaan raskaita vakuutusmaksuja toisten tavallisesti kantav·a•t voitto-osulllksia jaka- 48689: köyhien, vielä,pä itseänsä voima.kka:ampien vat vakuutusyhtiöt, hyödyttämättä edes 48690: ja parempituloisien puolesta. 1Eipä la·ki- tv-:akuutettuakaan. Sillä aniharvcoin 'tapah- 48691: esitys jäHl vaille velvoit.usta edes köyhä.n- :tuu tapaturmia maaseudulla pienvilj>elys- 48692: apua nauttiviakaan. La•kiesityksen 1 § wnnä muissa vaarattornissa töissä. 48693: säätää, että jokainen, jolla on ruumiillisessa Esillä olevan lain lkiih'keät .puoltajat 48694: työssä tai opissa vieras ·ihminen yhd,enjak- OV'at 1m. m. tuoneet julki kantansa tueksi 48695: soisesti 6 päivää, eikä ole sanoHu ty:önte- senkin seikan, että kiöyhäin:hoitomenot kun- 48696: kijä läheinen omainen >työnantajalle, on nissa pienenevät tämän lain voimaan tultua. 48697: hänen se turvattava tapaturma.n varalta. ja sen kautta la'ki välillisesti hyödyttä iil 1 48698: 48699: Ilman muita mutkia on köyhä maanvilje- ,kunnallisver:ojen ja vaJkuutusmak,sujen suo- 48700: lijä, .palstatilallinen, rahdintekijä, hevosen rittajia. Turhaa lienee kuitenkin uskoa 48701: omistaja, kylän suutari tai seppä vehoolli- ·tällaisiin toiveisiin. Sillä onhan tunnettua, 48702: nen turvaamaan hänelle välttä:mättömän va- ikuinka maaseudulla on nyt jo suuret .mää- 48703: kinaisesti tai tilapäisesti tarvitsemansa Tät tiloja ynnä muuta omaisuutta myyty 48704: apulaisen tai oppilaan, huolimatta siitäkin 1.ia •edel!leen myydään veroista. Näiden en- 48705: vaikka tälle apulaiselle tulisi hänen suori t- tiset omistajat vanhoiksi tuHuaan .~a jopa 48706: taa paljon korkeampi palkka, kuin mitä nuorempana,kin liiallisen työn rasittamina 48707: 828 .Perjantaina :!!7 p. maaliskuuta. 48708: 48709: .ioutumt huoltoa tarvitsevina perheineen Tämän esillä olevan ehdotuksen mukaan 48710: asumaan köyhäintalolle, p.alkia'klsi siitä, tulee •pakollinen va:kuutusvelvollisuus ulot- 48711: 'että oliv.at ehkä onnistuneet aikanaan pelas- ,tumaan niin laajalle, että tuskinpa olisi 48712: tamaan jonkun hyv'ää palkkaa vastaan työ- mahdoHista sitä sen laajem'IDalle ulottaa. 48713: tä tekevän työmiehensä. !kunniallisern:paan Minusta tuntuu siltä, ·että tämä vakuutus- 48714: turvaan. Sillä ei pientuloisella maanvilje- velvollisuus on ulotettu aivan liian laajalle. 48715: Jijällä ynnä :muulla ammattilaisella vero- Työväenasiainvali.okunta on hallituksen esi- 48716: jen, työläisvakuu:tuks.ien ynnä muiuen ,ty'kseen :tehnyt m. m. sellaisen lisäyksen, 48717: yleisten rasitusten kustannettua ole enää 'eUä vakuutusten ottamisessa ja hoitami- 48718: varaa vakuuttaa itseänsä j.a. perhettänsä, 'sessa on 'käytettävä muntien välitystläi niissä 48719: v.oid'akseen päästä nauttimaan henkiva!kuu- epäilemättä sangen moniiuknisissa tapauk- 48720: ituksien tai :ta.paturmavakuutuksien nojalla sissa, jolloin asianom•aiset työnantajat eivät 48721: minkäänlaisia etuja. Eivätkä klöyh,äiinhoito- rale itse valkuuttanee.t :työntekijöitänsä. Va- 48722: menot näin olilen vähene. liokunnan ehdotuksen perusteluissa myön- 48723: Ihmetell'äi täytyy taaski·n sitä yksimieli- netään, että ·kun vakuutusvelvollisuus laa- 48724: syyttää, joka vallitsee tämu.n asian aja- jennetaan käsittämään miHeipä. kaik>kea 48725: misessa vas•emmiston .)a oi1keiston kesken, ruumiillista palklkatyotä, tulee ehdohl'ksen 48726: sekä edistys etunenässä. Sitä voi sentään mukaan l,ain a1aiscksi suuri mäläirä n. s. 48727: ymmärtää, kun muistaa, e.Uä tämän lain ,pientyönantajia, .ioi:den suhteen on vaikea 48728: säätämisen kautta on mahcuollisuus .koota 1va'lvoa, että he täyttävät vakuutusvelvol- 48729: taaltlraa talonpoilmin selkään. Eivätikä siinä lisuutensa. Täytyy sanoa, että 'kylhi tämä 48730: löydä armoa köyhiH1käiin. Ovat varmaankin valiokunnan epäilys p e r u s t u u i 1 m e i- 48731: vasemmiston ja oi'keiston niin'kuin edistyk:- s i i n t o s i a s i o i ih i n. Minä. pelkään, 48732: .semkin edustajat täällä tulleet katuma- että esillä olevan ehdotuksen mukaisen lain 48733: päällle senta!kia, kun on ollut äsl{'ettäin ,soveltaminen tuoUaa kuntien viranomai- 48734: rp·aikko vapauttaa .talonpoikia häpeä'ksi käy- 1sille aivan liian ras·kaan telhtiivän ,suoritta- 48735: neestä epäoikeutetusta verosta. On siis misen. Hyvin suuri osa niisM kansalai- 48736: kiirehdittru:vä ke:k'simään uusia rasituk'sia sista, joihin tämän lain velvoitus ulottuu, ei 48737: entisten tilalle. Ra.situkset, jotka •pitäisi ,ole mitään työnantajia .siinä mielessä, mitä 48738: kuulua ikoko yhteiskunnalle, sälytetään ta- •sanalla ,työnantaja" tavallisessa kielenkäy- 48739: lonpoikain lkannettavirosi. Oi'keudet, kuten tössä ymiD'ärretä:än. Ehdotuksen mu·kaan 48740: vakuutusturva ja vanhuuden elälkkeet, joi- jokainen, joka käyttää pallmttua työvoimaa 48741: .den .pitäisi kuulua yhteiskunnassa kaikille, y.htäj:a.ksoisesti viikk;oa 'kauemmin, on va- 48742: ,suodaan kyllä muutamri.l1le, vaan •kielletä.än ,kuutuspakon alainen. Näin ollen tulevat 48743: talonpojilta. Kaunista y1hdenvertaisuutta. vakuutuspakon alaisiksi kaikJ.r,i ne työläi- 48744: Esittämilläni periaatteellisiHa syillä. tu- .setkin tai työntekijöihin verrattavat työn- 48745: len vastustamaan tämän 'la•kiesityk'sen laiksi. :antajat, jotka joskus tarvitsevat ·1räyttää 48746: tulemista, eHei eduskunta siihen ka.t•so sopi- pa1l:Jikatyövoimaa. .Ja niitlliihän on paljon. 48747: vaksi tehdä niitä korjau/ksia, j,otka ovat ,Kaikki pikkuviljelijät tulevat vakuutus- 48748: aivan välttämä'ttömiä. että laista tulisi vä- pakon alaisiksi, oHmon, että he eiv.~it käyt- 48749: häälkään oikeutettua tasapuolisuutta vas- täisi muuta kuin aivan mitättö'mJäissä mää- 48750: taava. rässä työvoimaa. Minusta ·eivät ole onnis- 48751: tuneita sellaiset mäåräykset, joissa. nekin 48752: Ed. K o i v u r a n ta: Voimassa oleva ta- kansalaiset, jotka. olisivat itse vakuutus- 48753: pa turmavakuutuslaki kaipaa parannuksia turvan tarpeessa, pa:motetaan vaikuutusvel- 48754: ~1imenomaan siinä su'hteessa, josta ed. Ki- vvllisilisi. 1Sangen lukuisia tapauk!sia tulee 48755: vimä·ki tä·ällä mainitsi. Ta.paturm.akorvauk- lisäk:si se:Uaisia, jolloin työnantajan tulee 48756: set nyt voimassa olevan lain mukaan o'"at toiselta puolen vakuuttaa työnteki.#nsä ja 48757: ·aivan mitä<ttömän ·pienet. Tämän .seikan työnt·ekijän vuorosialan aikaisemman työn- 48758: .huomioon ottaen ·olen sitä mieltä,, että lain- antajansa, siis vuoron ·perlä:än. Eräissä, 48759: sää:däntöämme Hissä .kaMaa on uudistettava. enkfi luule niinkää'n harvalukuisissa ta- 48760: Tark.oitukseni ei ole länteä y!ksityiskohdit- .pauksissa, tulevat va'k:uutuspakon a1ai- 48761: tain tar'kastellemaan .ia arvostele~maJan työ- .si1ksi sellaisetkin, jotka nauttivat yhteis- 48762: väenasiainvaliokunnan ehd·otusta. En voi kunnan huolenpitoa, kunnan koyhäinapua. 48763: oHa ku~ten'kaan kaj,oamatta ehdotu:ksen eri- ,Tällöin on mielestäni vakuutuspakko jo 48764: näisiin kohtiin. .ulotettu aivan liian pitkä1lle. Kun näin 48765: Työväen tapa,turmava:kuutuslaki. 829 48766: 48767: 48768: ~on, tulee kunnille sangen palj,on työtä mitä mahdollisten tapa turmien suoranainen 48769: siitä huolenpidosta, jota näin pitkälle ulo- ~korvaaminen tulee varoja. kysymään. Sitä- 48770: tettu vakuutuspakko aiheuttaa. Kunnan .paitsi ei ole kai johdonmukaista, että hei- 48771: olisi, ehdotuksen mukaan, ·ku,itenikin pidet- 'kommassa asemassa oleva 'kansalainen pa- 48772: tävä huoli siitä, että 'kukin täyttää va- kotetaan turvaamaan vahvempaansa esim. 48773: kuutusvelvollisuutensa. Täm!äi mahdolE- vakuutuksen kautta. Olen suuressa valio- 48774: sesti ktäy .päinsä jollain ta voin siellä, missä kunnassa tämän asian käsittelyn yhtey- 48775: kuntien alueet ovat suppeat ja liikenneolot dessä tehnyt ehdotuksen, joka toteutuneena 48776: b.yv:ät sekä muutenkin kehi'ttyneet olot. ~jättäisi vakuutuspakon ul'kopuolelle työn- 48777: 1Mutta ylivoimaiset vaiktmd:et ovat edessä te;kijäin 'kansssa samasSia asemassa olevat 48778: tämän lain soveltamise'lle siellä, missä kun- ,työnantajat. Tämä minun ehdotukseni ei 48779: tien alueet ovat sangen laajat, niin että tarkoita .sitä, että pientyönantadain työssä 48780: :kes~kruspaikiasta '1\mnnan laitapuolille saattaa •työväelle sattuneet ta,paturmat .iäiisivät sitä 48781: ,olla matkaa ~50, jopa jos'kus 100 kilometriä. turvaa ja 'korvausta vaille, joka tutlee var- 48782: .Si~hen lisäksi kulJinyhteys on alkeellinen, sinaisten työnantajain työväestölle tapa- 48783: postin:kulku rhi<das j. n. e. En saata ym- turmain sattuessa. Näitten !heikkojen, työ- 48784: märtää, miten siellä maamme SY'rjäpuolilla väestöön verrattavien ,työnantajain työssä 48785: kunnat valv~ovat ja voivat täyttää tämän sattuneissa ta.paturmissa olisi mielestäni 48786: lain ~kunnanviranomaisille tuoman velvoi- valtion käytävä. suorittamaan tapaturma- 48787: tuksen. On kyllä väiteHy asian järjesty- korvaust,a tämän lain edellyttämällä 1tavalla 48788: vän siten, että asianomaiset v~eroilmoitu1ksia ja laissa säädetyin korvausmäärin, eli aivan 48789: tehdessään voivat helpos:ti tä,yttää tämiä':n samalla tavalila kuin valtion työssä sattu- 48790: vakuutuspakon heille tuoman veilv:oituiksen neissa tapa turmissa valhinko :korv'a ta,an, 48791: ja verojensa yhteydessä asianomaiset taas JVIielestäni sellaiset henkilöt, ,joiden vuosi- 48792: voisivat help~osti makSiaa va1kuutusmak- tulo't edellisenä verotusvuonna ovat esim. 48793: ,sunsa. Sitähän saattaa kyllä niihin nähden 10,000 mar'kkaa pienemmlält, ja ovat siis 48794: ajatella, jotka ovat siinä asemassa, eWi. täysin työntekijöihin verrattavia, olisivat 48795: voivat vielä maksaa veronsa ja joilta ve- vapautettavat vakuutusvelvollisuudesta. 48796: ,roilmoitukset vaaditaan ja saadaan. Mutta, Suuressa valio/kunnassa tämä •ehdotukseni 48797: niinkuin olen huomauHanut, on paljon niin 'tuli kuiten kin hylätyksi. Toivon, että eclus- 48798: 1 48799: 48800: 48801: heikossa asemassa olevia, _joilta ei edes mi- kunta suhtautuu tääl% sUJopeammin kuin 48802: :tään. veroilmoituksia vaadita, puhumatta.- suuri valiokunta tämän suuntaiseen ehdo- 48803: kaan veroista, .ioita he eivät joko 'kylk:ene ,tukseen. Sikäli l>JUin ~inä olen saanut sel- 48804: tai eivLit tahdo maksaa. Näiltäkin siinä ta- ville eräitten asiantuntijain kansm neuvo- 48805: pauksessa, että he ovat käyttäneet olipa se teltuani, tulisi, j,os tämän suull'tainen muu- 48806: ,sitten vaikka 'lapsenhoitajaa, viikkoa kau- tos hyväksyttäisiin la:kiin, muutoksen ai· 48807: ~emmin, näiltäkin ~o~n ilmoitukset va'kuutusta heuttamia lisäkustannuksia valtiolle kor- 48808: varten hankittava ja vakuutusmatksutkin ,keintaan ehkä 1 milj. mark1kaa vuodessa. 48809: olisi, mikäli mruhdollista peri<ttävä., tai oi- Tämläin ehdotukseni hyväksymisen k1autta 48810: keastaan, niinkuin .kiäytännössä tulee ta- säästyisivM kaikd>1i ne kulut ja ikustannuk- 48811: ;pahtumaan, 'kuntien vimnomais'et saavat ,set, .ioHm näitten pientyönantajain vakuu- 48812: yrittää 'hankkia vakuutusta varten tarvit- tuksista koituisivat, niitten vca1lvomisesta 48813: tavat ilmoitukset, sikäli kuin se heille on- äa voimassa pitämisestä nimittäin. 48814: nistuu. Nyt on jo 'Kunnille sälytetty niin Minulta ei ole }äänyt huomaamaUa laki- 48815: paljon tehtäviä, eWti: voinee hyvä:llä syyNä ehdotu:ksen 5~ §, .ion'ka mulkaan vakuutus- 48816: >tehdä kyseenaiaiseksi, on'ko hyvin harikit- velvollisuudesta voidaan eräissä ta:pau'k- 48817: tua tätä 'kuntien viranomaisten työtaakkaa sissa määräajak,si suoda vapautust~1- äärim- 48818: ~entisestään lisätä. Miel>estäni ei olisi sellai- mäisen vaikeissa olosuhteissa. Vaikkapa 48819: sia työnantajia, jotka itsekin ovat miltei sa- tällainen helpotuksen antamismruhclo1lisuus 48820: massa, ehkäpä huonommassakin asemass.a onkin, ei ole ollenkaan ~takeita siitä, miten 48821: !kuin heidlän työläisensä, lainkaan saa te t- sitäf tuJilaan käyttämään tai ~käytetäänkö 48822: tava vakuutuspakon alaisiksi. Siitä ei mi- ,sitä ollenkaan. 48823: nusta olisi vastaavaa :hyötyä. Näiden Mitä sitten tulee siihen turvaan ja hyö- 48824: pientyönantajain vakuutusten tekemisestä, tyyn, mitä työväestölle ~tämän lain voi- 48825: voimassa pitämisestä ja valvomisesta tulee maantulosta tulee, jakautuu sekin sangen 48826: kustannuksia kenties yhtä paljon kuin epätas.aisesti maan eri osiss•a. ~feillä'hän 48827: 830 .Perj.antaina 27 p. ma.aliskuuta. 48828: 48829: on vielä sangen monia kuntia, joissa ei ole tässä, niin työväenasiainv:aliokunnan kuin 48830: lainkaan läälkäriä, joten asukkaat s.aatta- suuren VJaliokiunnankin mietinnössä, tulee 48831: ·vat hyvin mones•sa tapauksessa asua san- korjatuksi .io suurelta osalta, kun se lae,je- 48832: gen kaukana .lääräristä.. Näi1llä seuduilla, nee käsittämään suurempia joukilroja ja 48833: varsinkin itiäiisellä .ia koillisella rajaseu- tämä. serk\kla on tyydytyksellä merk'ittäv1ä:. 48834: dulla sekä Lapissa .ia Perä-<P:ohjolassa, ei Siltä puolelta siis· en minä tä:llä kertaa. 48835: vakuutuksesta ole työväestölle läheskään tahdo lähteä sen pitemmälle \koskettele- 48836: .sitä hyötyä, .mitä >OU sillä osailla työvä.keä, maan, mutta siihen puoileen, ~elt:tä saadaanko 48837: .joka asuu edullisemmissa oloissa. Eihän tässä nyt. todellisia parannuksia näiden 'k:or- 48838: ()himenevaltä näyttä.vän tapaturman takia. vaust•en suuruuteen näh:den, siitä täytyy 48839: ,helposti turvaudut,a 1ä!ä!käriin, jos lääkäri olla eri mieltä. 48840: asuu kovin 1mukana. Tapaturman toteami- Tä1äillä jo ed. Kivimäki toi esille niitä 48841: .nen j.a korvauksen sa,am:ismahdollisuus numeroita, jotka olivat ennen sota-aseltuk- 48842: .olisi näistä syistä pitänyt tehdiä h-elpom- sien mukaan maksettava ja hän mainitsi, 48843: maksi. Onko tä:hän puoleen kiinnitetty että ne ovat 1 mk. 150• rpennistä 13 marl~kaan. 48844: ,kyllin suurta lmomi:ota, sitä en tietysti voi Nyt on k:orkein ehdotettu 30 rn!k. Mutta 48845: .sanoa. Lakiehdotuksen 2r5 § :n määräysten tämä:kään 30 markkaa ei vielä vastaa si Hi 48846: .soveltoaminen siinä. suhteessa, että mikä 3 markikaa, jo:ka ennen sotaa oli. Tä'allä 48847: ,kunta kulloinkin .on velvollinen te'kemään m. m. Viastalauseen perusteluissa, jo maini- 48848: ryhmäv·akuutulksen, tuottaa var.maan:kin taan, että rahan arvo on noin 12 kertaa 48849: sellaisilla seuduina niin1kuin •esim. P.orhjois- huonompi, kuin mitä se oli vuonna 19:112 ja 48850: .Suomessa sangen paljon hankaluuksia. täytyy myöntää, että se pitää :p.aik- 48851: :Siellähän toimivat monet suuret ja 'Pienem- kansa. 30 markkaa korkeampana 'korvaus- 48852: miä~t puutavamyhtiöt j.a •näid:e~ lisäksi mo- mää:ränä ·ei siis ole vielä ecles siinä tasossa, 48853: nia yksityisiä yrittelijöitäkin. Useat näisUi. mitä ennen oli :3 markkaa. Ja il:momioon- 48854: u1otta vat toimintansa use.ampien ·kuntien otettava vi.elä on. että tässäkään ta- 48855: tdueelle. Varsinkin yksityisyrittäjät .saat- pauksessa el11Jme voi ottaa es.imerror~si .sitä, 48856: .tavat olla vaikeasti valvottavisg,a vakuu- mitä silloin rkeisarivallan ailiana oli ,ia. 48857: tusten suhteen. Vai'l~eus aienee erityisesti maksettiin korv,au'ksena. Silloinhan oli 48858: ~iinä, että P;olhjois-ISuo'messa toimii paljon yleinen mielipide se, ettäi eteenpäin olisi 48859: .ruotsinma·alaisia yhtiöitä ja yksityisiäkin tässä, niinkuin moneJssa muussakin asiassa. 48860: <puutavaraliikemiehiä. 'Tunnetaanh•an sel- päästävä. Nyt kun on kulunut jo pitkän 48861: .laisia tapauksia, että näiltä ulllwmaa1aisilt!l matkaa toi~ta'kymmentä vuotta eteenpäin 48862: yrittelijöiHä ei ole ·saatu perityksi edes ja ~korjauksia täihän pitäisi saada, niin tältii. 48863: ikunnaHisvero.iakaa.n. Onpa eräitä tapau'k- kohdalta saaclaan'kin siis j,onkun verran 48864: si•a, joissa oikeuden päJä:tölkisellä nä:itä .on huononnusta. Se ei olileukaan minust!l 48865: vapautettu veroja suorittamasta. !Miten vastaa a ian vaatimuksia. Silloin esii>ettiin 48866: .esim. tällaisten yrittelijäin tytölä.isten va- kaikissa "tämän luontoisissa kysymy.Jisissä 48867: kuutusvelvollisuutta lkuntien viranomaiset syyksi se, et:tä elettiin niissä ·oloissa, eik3. 48868: voivat va1voa, sitä on Hangen V·aikea sanoa. ollut m'ahdollisuutta korjata asioita, eikä 48869: ja vie·lä vaikeam1Jaa ,käytän Wön soveltaa. yleensä päättää asioista, vaan ne riippui- 48870: .Lain yksityis~knhtaisessa. kä~sitt.elyssä tulen vat vieraa.n vallan tahdosta monessakin suh- 48871: tekemaän ertiitä muutosehclotuksia. teessa ja tällä ratsas'teiJt.iin siHoin ja hyvin- 48872: kin as·ialli.sesti ja uskottavasti. Nyt on <tämä 48873: Ed. Nurminen: Tämä ta:paturmava- pulma p:oistettu ja onko 'tullut korjausta? 48874: kuutuslaki. niinkuin monet muutkin. kai- Monessa k~rsymcy'k,sessä on nlä:hty jo, että 48875: paavat todelrlisu udessa uusimista. Neh:än ollaan todellisuuclessa >taantumu;ksellisempia, 48876: ovat 1aa.dit:ut sellaisena ailkana, jolloin en- kuin mi'tä silloin keisariv"'alilan aikana ol- 48877: .siksi rahan arvo on ollut siksi alhainen, tiin. .Ta M:mä on si•tä ,eteenpäin" menoa, 48878: että se nykyläiän ei va,st.a:a oloja ja elinta- jota asiallisesti näyt.ään meill!äi niin yh- 48879: soa, toisekseen myösk~n tässä: l1aissa tärketi. dessä 'kuin toisessakin asiassa aikaansaata- 48880: .seikka on. se, että se on saatava laajennet- van. Jos pitäisi kiinni siitä, etitä nyt ele- 48881: tuna 'käsittä!mään laajempia vä~stökerrok tään kansanvallassa, pyritäJän eteenpain. 48882: sia. Nämä täUä kertaa minusta ovat k\a:k.si ollaan ec1istysmielisiä, niin nläiden tekojen 48883: pä:äserkrkaa, jotlk:a v:älttämtä:tbö.mlä:sti juuri pitäisi olla päinvastaisia eikä tä'llaisia. 48884: kaipaava.t uusim~sta tässä !laissa. Se Iwhhl kuin ne nyt tässfåikin taas näyt~.ävät ole- 48885: Työväen tapaturma va:kmi>tuslaki. 881 48886: ----------- ~-~---- -------~---- ~-------- ··------~~----~--------- 48887: 48888: 48889: 48890: 48891: van. Yleensä viime vuosina mtli'llä, jos ovat edustajat olivat päinvasta:ista mielipidettä. 48892: tulleet kysymy!kseen työläisten paHmt, ta- Mutt se kai jahtuu siitä., ettJä ne eivät sil- 48893: pa'turmakorvaukset tai mitkä tahansa työ- loin kelk:sineet, näitä lapsenhoi:'tajia, j:oita ed. 48894: läisten etuja. ja parannuk·sia tarllmittavat ky- HaM tää.llä 'ke.ksi tänä iltana, ja. .sel!laista- 48895: symykset, vedetään esille aina. ennen sotaa kin voi .sat<t.ua, että kehitys ikiulkee eteen- 48896: ollut a·ika, vedotaan indeksiin, senaikui- 'Päin :sielläkin ja tarkkaavaisuus aina pa- 48897: seen elintasoon, rahan arvoon, (kaikkiin ol- ranee. Ja olisi :hyvin suotavaa, että..sellai- 48898: laan va!lmiit vetoamaan. Mutta minä ·tah- nen tarkkaavaisuus olisi validkunna,ssa 48899: don huomauttaa, et'tä, se .ei ollut mik ään sel- 48900: 1 48901: tuotu ,esille. Mutta maalaislii-ton 'edus- 48902: lainen ihanneolo~.ila silloin, jossa työvä•es- tajien taholta valiokunnassa juuri nimen- 48903: tökään 'Olisi kat!sonut, että 1kunhan •tässä. omaan huomautettiin, että näillä pien- 48904: edes rpysyttäisiin, niin siiihen voitaisiin tyy- viljelijöillä ei ole sellaisia 'kotitalouspal- 48905: tyä. P!äiinvastoin oli silloin se mielipide, velijoita, jotka. ovat ylkisinoma·an 'kotitalou- 48906: että eteen päin siitä; on .päästäJvä, eika •tämä. dessa eivätkläi siis hal!lit.u'ksen esityksen mu- 48907: sii1s kelpaa vertaukseksi missaän muo.dossa. kaan pääse vapaiksi siitä va:kuutusvelvol- 48908: lVIutta :käytänM kyllä meiHä on ollut sodan lisuudesta, vaan päinvastoin näit,ten pien- 48909: a~kana ja varsin1.!in 1sodan jälkeisinä vuo- viljelijöitten, pik!kutalonpoikien ja vieläpä 48910: sina sellainen, •että ·on menty taaksepärin keskiv:ara;kkaittenkin talonpoikien tä.ytyy 48911: eikä edes pysytty siinä samassa tasossa, näitä palvelijoitaan kiesällä heinäai1kanu. 48912: missä oltiin ennen. Ja .ios jos'sa·kin 1koh- viedä heinäniitylle bihin, ja niin ollen he 48913: dassa työväestön tahol'ta pä'äJstään samaan: joutuv-at ol:emaan niin pa!ljon ulkopuolella 48914: tas01on, t~ai hiukan eteenpäin, joka kyUä on !kotitalouden tY'össä, että. ne ovat vakuutus- 48915: sattumatapaus, kun seHainen voidaan löy- pakon alaisia. Ja. tästä. sydälm:istyneinä 48916: tää, niin silloin juuri sieltä porvariston ta- siellä pauhasivat, etteivät ne herrojen pal- 48917: holta rummutetaan 'tava~ttoma.n kovasti. velijat'kaa.n tarvitse ·olla ulkopunlella va- 48918: ettei indeksi, eikä rahanarvo eikä elintas~ kuutuspakion. Tämä siitä maalaisliiton 48919: edellytä eteenpäin menoa . .Silloin tunnuste- johdonmu1kaisuuclesta., joka taa's esiintyy 48920: taan se keisarivallan aika ihannea.iia;ksi, tääHä. 48921: iosta itsekin niin kovin mielellänne pois Si.uten tässä lakiehidotuksessa on myös- 48922: pyritte. Ja lupaukisia tuli, että. kunhan kin useissa 'kohdin seUaisia kohtia, jot ka 1 48923: 48924: 48925: p!ääs:tään itse asioiden hoitoon, niin kyllä. pitäisi saada kmjatui'ksi. Nimenomaan 48926: silloin tulee korjauksia. Ja tällaisia tämä täSISiä määrätään, ettiäi makseta'an tapatur- 48927: ja teidän monet muut korjauksenure si•tten makorvausta 2P3 keskipäiväpalka'Sta, mutta 48928: ovat. Tämä! on sitä edisltysmielisyyttä. sitten mennruan rajoilf.tamaan korkein 48929: Kaikkein .hauskin p·uoli asiassa on se, että. määrä niin alhaisek,si, että nykyisen pal'k- 48930: juuri porvariston taholta se puolue, .ionka katason mukaan. v'arsin k;in ammattityöläi- 48931: 1 48932: 48933: 48934: pitäisi olla keskustapuolue, oi,keastaan kaik- sis,tä har·va henliilö joutuu saamaan päivä- 48935: kein edistysmielisin puolue, se järjestel- palkastaan tuon '2/3 ta.paturmakio·rvausta. 48936: mälEsesti tällaisissa kysiY'myksis.sä. esiin- .Sill!äl 30 mar.kikaa on siksi alhainen määrä, 48937: tyykin ikaikkein mustim13ana. Tämä on että se ei usealiekaan •tee '2/3 päiväansio~ta. 48938: aina kaikissa tämän luontoisissa kysymyk- ,Ja verrattuna sitä 30 mlk. lliykyiseen elin- 48939: sissä jär.ie:stelmlä:Uisesti sa1a tn nähdä, ,sillä tasoon, vuoikl\:<ttasoon j'a kaikkeen, mitä teol- 48940: puheillaan .ia te:oillaan he ovat sen itse lisuuskes:k,ulksissa 'ja kl:mpunkipaikoissa on, 48941: päiv'änselvästi t·odistaneet. Mikään muu niin tuo summa niihin verra·t,tuna on myös- 48942: heielän edis.tysm~elisyyttään ei osoita kin niin pieni, että se ·elhdottomasti si:e- 48943: paitsi se, .että jos istwmajärjesty'kisestä IJ:äisi korjauksen. Valio!kunnassa si,tä yri- 48944: 1 48945: 48946: 48947: eduskunnassa P'idetään kiinni, niin 1Siiinä te tettiin saada edes ihiu'kJan korkeammalle. 48948: olette ktyl.lä lähimpänä vasemmistoa, fkiaikki mutta jo hyvin tunnetuista syistä, ,}o:t.ka 48949: muu puhuu kyllä p:ä.invastoin. Nämä esi- tä:älilä tällaisiss•a asioissa aina esiintyvät, 48950: merkit, mitä tä!ällä maalaisliiton taholta on se oli mahdotonta. Ja myöskin eräs seikka, 48951: tähän asiaan otettu, ova!t myöskin kiovin joka tässä :IJi,täisi ehdot,tomasti 1S:aada kor- 48952: ristiriitaisia. Ecl. Hahl täällä. toi esille sen, jatuksi, on se, että aUe 10 %:n men:ete- 48953: että lkotitalouspal;veJlijat pitäisi saada ulko~ tystläl työkyvystä ei ma1kseta mitään. 1Se on 48954: puolelle tämän .lain. Työväenasiainvalio- jo suorastaan huononnus nykyisiin ·voi- 48955: kunnassa, kun tämä kysymy's oli esillä, massa >Oleviin määräyksiin nä;istä tapa- 48956: niin siellä taas siellä olevat .maa1aistiiton turmakorvaulksista. Tältä osalta tulee '"iis 48957: 832 Perja.ntaina 27 p. ma.alis:kuuta. 48958: -------------------- 48959: 48960: entisiin verrattuna suoranainen huononnus, na 18:9:5. .Siis toistakymmentä vuotta sääty- 48961: joka. myöskin tässä laissa pi.täisi S'aa.da k.or- valtiopäivät märehtivät kysym;y~stä, ja min- 48962: .iatuksi. Vastalauseessa tämä 'kohta nume- kälainen siitä loppujen: lopuksi tuli. .Siinä 48963: rollisesti myöskin tod·rstetaan, jok~ on niin ainoastaan tunnustettiin se periaate, että 48964: tarkkaan lasket:tuna, ettei oikeis'tonkaan t~a työnantaja on velvollinen korvaamaan va- 48965: hoHa sitä v,oicla lähteä vaJstaan väittä- hingonkorva'llsta työntekijä:lle mahdollisen 48966: maan. Tiäillaisia !kohtia i!ässä lakiesityki- tapat.urman sattuessa. Mutta. suurin piirtein 48967: sessä -on useampiakin, mutta '!kun yksityis- se jäi ainoastaan periaatteen turnnustami- 48968: kohtaisessa kitsi'twly,ssä niitä on >tilaisuus scen. iSendä:lkeen taasen meni lähes 20 vuot- 48969: lähem'min tuoda esiin, niin en ·tahdo lähteä. ta, ennenkuin laissa havaittiin muutoksia 48970: tässä pitemmälle puhumaan. tarpeel1liseksi. Nim. vuoteen 19112, jolloinka 48971: Tahdon vain lopuksi v:ioelä 'huomauttaa, 111ykyisen voimassaolevan lain asiall~nen si- 48972: sen, että ei mitään syytä ole yk\sinomaan sältö valmistettiin. Vuonna 1'9,112:kaan ei 48973: rajoittua siihen, että piäläistäisiin entiseen esitys vielä tullut laiksi, vasta vuonna 1917 48974: ta-soon ja saataisiin täimä rahanarvon ale- vahvistettiin nykyään voimassaoleva laki. 48975: neminen }{:orvatuksi, vaan olisi :iJod'ellisuu- •Siis nämä numerot osoittavat, että ei ole 48976: de'ssa vyriiltävä pääsemään myrö·skin asialli- crikois'ta uudistusintoa tämän asian johdosta 48977: sesti eteenpäin eikä ainoastaan näi'tä täl- tämän maan parlamentti osoittanut. V. 48978: lai'sia ralhanarv,on iheilahduksia korjai•l'e- 1.920 jo hallituskin totesi, että ny- 48979: maan .ia parantamaan. Kun 'kerran täUai- kyään voimassaoleva laki ei vastaa tarkoi- 48980: sia la·keja ·pitkiien aikojen pääsitä uusitaan tustaan.. 1Lain, puutteellisuus ei ole ainoas- 48981: ja yritetFå!än saada reformeja ai1liaan, niin taan siinä •että rahanarvo on la.ske111ut ja 48982: olisi niissä jonkinlai>sia todellisia\k'in paran- sent.ä:hden korva usmä.äritelmät menettäneet 48983: nuksia •aikaansaataV'a. Tälla.isilla esilyk- merkityksensä, mutta myös on osoitettu, 48984: sillä ne pyritään vain 1mutaamaan !taas että se liiallinen suppeus, joka nykyisessä 48985: vuosikymmeni:ksi eteenpäin, jotta voidaan voimassaolevassa laissa on1, on osoitta.utunut 48986: taas jäiestäpäin sanoa, jos esityksiä ja kor- haitalliseksi ja tarkoitustaan vastaamatto- 48987: .iausehidotuksia h)hdää;n, että •Elehlän on juuri maksi. iY. 19121() haHitus asetti komit•ean. 48988: hiljan ·korjattu ja on aika·a ja ,olotilaa vas- jon,ka tuli valmistaa asiasta mietintö. rKol~ 48989: taava, että se ei mitään rkorjausta kaipaa, mevuoti-sen työn jälkeen momitea .sai :mietin- 48990: kun asia :kummin:kin todellisuud.essa on ai- tönsä valmiiksi, jonka. pohj:alle sitten pää- 48991: van päinvastainen. asiassa hallituskin esityksensä valmisti . .Siis 48992: viimea.ikainenkaan kehitys ei osoita sitä, 48993: IEd. .H u t t u n e n : Ed .•Ha:M aloitti äs- että asia1n johdosta olisi erikoista 'kiirettä 48994: keisen csi'ty ksensä sillä että tämän maan pid.etty. Päinvastoin voidaan sanoa, että 48995: parlamentti on osoittanut erikoista uudis- verrattain hitaasti on tämän lain kehitys 48996: tusirttoa. !Minä yhdyn ed. Hahlin lausun- eteenpä:in kulkenut. 48997: toon siltä osalta. mutta ruinoastaan siltä 1Työväenasiainva1iokunnm1 kuin myös 48998: osalta. Uudistusinto ei ole osoittautunut suuren valiokunnan mietinltöä vastaan ovat 48999: olevan 'tämän maan pa.rlamen~illa ominaista maalaisiliiton edustwjat esi'ttänee't eräitä mie- 49000: silloin,, jos on kysymys sosialipoliittisesta lestänsä · hyvinkin paina:via muistutuks~a. 49001: lainsäädännöstä. ,U udistusirnto radoittuu ai- M. m. ed. Pitkänen piti aivan kohtuutto- 49002: noastaan siihen jos on kysymys sotalaivas- mana sitä, että pientyönan'tajat, maanvilje- 49003: ton perustamisesta, tai on kysymys kivääri- lijä!t velvoitetaa.n maksamaa.n1 vakuutusmak- 49004: panoste.hlaan perustamisesta. tai muiden tä- suja heidän työntekijäinsä edestä, työn- 49005: män luontoisten määrärahojen myöntämi- tekijäinsä, jo~lla saattaa olla korkeammat 49006: sestä. !Mutta kuten mainitsim, sosiali:poliit- tulot kuin ~yönan:ta:jalla. iEi voita.n'e 'kuit'fln- 49007: tiseen lainsäädäntöö111 nä:hden on kysymys kaan katsoa tätä ed. Pit,kä.sen esitystä. sel- 49008: muodostunut kokonaan toiseksi. LM. m. nyt laiseksi. että sentakia olisi muutoksia mie- 49009: esilläoleva laki ei ole syntynyt erikoisesta tintöön 'tehtävä. Käytännöllisessä elämässä 49010: uudistusinnosta ja. ylee111sä tapaturma.va:kuu- voi tuon asiaii paremmin järjestää esim. si- 49011: tuslainsäädäintö on tässä maassa verrattain ten, et'tä jos ed. ~Pitkäse.llä on renki, jonka 49012: sitkeän ja pitkäaikaisen harkinnan tulosta. ansiot ovat suuremmat, kuin ed. Pitkäsen, 49013: ·M. m. la.kiesitys, joka on esi't<etty säätyval- niin siinä sopisi ed. P·itkäselle vallan mai- 49014: tiopäivilile 1882, on tullut laiksi vasta vuon- niosti se, että pyyt-äisi rengin vaihtamaan 49015: ·Työväen tapa>turma va:kuutrus·lruki. 833 49016: 49017: 49018: osaa, siis renki isännäksi ja ed. Pitkänen tuntuu siltä, että asetuksessa tusk~n tult~a 49019: rengiksi. :Minä uskon, että renki kyllä suos- neen ottamaa1n riittävässä määrrussä huo- 49020: tuisi Itähän vaihtokauppaan. mioon niitä tauteja, joi'ta pitäisi ottaa. Sen- 49021: Useat muutkin saman luontoiset muistu- tähderu olisi minun mielestäni ollut asian- 49022: tukset mietintöä vas'taan, joita ed. Pitkänen mukaista j1a varminta, että nämä olisi jo 49023: esiUi, ovat minun nähdäkseni sellaisia että laissa määriJtelty. 49024: ne eivät aiheuta mietintöön muutoksia. Käy- 1Yksityiskoht:ii'n saattaa olla useampaan- 49025: t.änuöllisessä elämässä nämä asiat voi jär- kin näih.den eri mieltä, mutta ne tulev·at ai- 49026: jestää. 1Sen sidaan muutoksia olisi saatava kallillnsa ·esille, j·oilloinka voidaan måihin pa- 49027: aivan toisaalle päin. Täällä on jo mainittu remmin kajota. Yleisesti kuiteU:kiru Vlalio- 49028: eräistä kohdista, jotka osoittavat että va- ,kunnan mietinnöstä voidaan sanoa. se, että 49029: liokunnan mretinlö Olli osit.iain ihuononnusta se ei lähes tulkoonkaan ole sitä, mitä ty·ön- 49030: nykyään voimassa olevaan lakiin, m. tekijä,t siltä ovat odottaneet. Päinvastoin 49031: m. korvausmäärät, joish jo on osoitettu, siinä on hyvi·nkin huomattavia heikkoja 49032: samoin ~kuin myöskin se, että tämän esityk- kohtia, jotka tarvitsisivat suurta, kor- 49033: sen roukruisesti lmiikki ne vahingon kärsineet, jaustaa. Minä odota:nlkin, että. edus,kunta 49034: joilta työ:kykyä ei ole mennyt vähintäin ~ksityisko'Maisessa. käsittelyssä .otltaa huo- 49035: 10 %, jäävät korvauksesta osattomiksi. mio:on ne välttämättömät muutokset, mitä 49036: iEräs mielestä·ni tärkeä koh'ta on myös- työntekijäim ka,nnallta :kyseessä olevaan la- 49037: kin puutteellinen valiokunnan mietinnössä, kiin nähderu täyty~si tehdä. 49038: nim. se, että jos oppilas, joka on mahdolli- 49039: sesti erusimmäistä tai toista vuotta jossain Ed. Paasi vuori: Minä pyysin pu- 49040: vissillä ammattiala1la, joutuu tapaturman heenvuoroa pääasiass·a ed. Hahilin ·lausun- 49041: uhriksi, mahdolHsesti uiin, .että häneQtä me- non johdosta, jolka mieles1täni ei ollut to- 49042: nee työkyky j1oko puolet trui enempi IJ:ai mah- tuuden kanssa yhtä pitävä. ,Se oli suu- 49043: ddl.lisesti kokonaan, hänen vahingonkor- rerosi osaksi liioilteltu, jossa tosiasiat .saivat 49044: vauksensa. lasketaan sen palkka,perusteen väistyä kuvailun tieltä. !Samaan suuntaan 49045: mukaan, joka hänellä on ollut tapaturman puhui ed. P:Utkänen. 'Ed. Koivurannan pu- 49046: saittuessa. !Nyt tiedetään, että oppilaan heen johdosta, 'hän puhui niin vilpit- 49047: palkka on yleensä hyvin pieni, muutamilla tömällä äänellä, mma valitan, jos hän 49048: aloilla ehkä noin 1/4 tai 1/5 tavaU:Usen am- on siinä lhsiJty;kses:sä, lkuin hän tääJllä esitti. 49049: ma,ttimi,ehen palkasta. !Täten työkyvy1n me- SiUä näytti siltä, että hän ei ole lukenu1t 49050: netys aiheuttaa vahingoittuneelle -;sen, että <Jllen'lman tätä valiokunnan mietintöä. Hän 49051: hänen va:hingonkorv~auksensa tulee olemaan painosti kunna:llis\ta linjaa, i'käänikuin se 49052: hänen loppuikänsä pieni, paljon pienempi olisi työntekijäin edun vuok,si ·keksitty. 49053: kuin se. että hän olisi kerinnyt sa.ruvuttaa Sitä: ei ole työnte1"ijäin edun vuorosi' ~kek!sitty, 49054: jo 'amrn'att:i:taidon, johonka hän Op:IJia on ei [hallituksen wityk,sessä eikä 'komit.oon 49055: käyn1yt. 1Mietinnössä kyllä sanotaan, että ehdotu1ksessa.. Kunnallisen Enja:n on 'keks'i- 49056: tällai,sissa tapauksi,ss:a va:kuutusn:euvostolla nyt se 'komitea, joka ase'tetitiin vuonna 19~{) 49057: on orkeus ottaa harkittavakseen palkkape- hallituksen toimesta, jossa eräs maa:laislii- 49058: rusteita, mu'tta yleensä on totuttu siihen, ton edustaja, nimittäin e.c1'. Niul~kianenkin, oli 49059: että tämän luontoiset ky,Siymy kset, .i/otk~ j~ä jäsenenä:. .Se komitea keksi !kunnallisen lin- 49060: vät va·kuutusneuvoston harkittaviksi, eivät jan ja. ehdotti ta;paturmavakuutuks:en ulo- 49061: aina.kaa!n työnt:ekijöille liiaksi edulli•sia ole tet:tavalksi niirr laajalle, etiJ:ei 1siinä ollut 49062: Dlleet. ede:s sitä 6 päivän'kään rajaoa. 'Tosin valio- 49063: !On vielä muitakin .sellaisia kohtia, jotka kunta on ~otltanub mietlintöönsä ja ehd~otuk 49064: valiokunnan mi,etinnössä oVIat jäärueet koko- seensa. koi1:italonspa11kollilset, mutta maalais- 49065: naan huomioon otJrumatta tai hyvin vailli- :liilt.tolaise't ovat ·kHnnattaneet tä:tä ehdotusta 49066: naisesti otettu. !Sellaisena pidäm m. m. ky- ja sanoneet, attä sittenhän kaupun'ki'Laisher- 49067: symyksen amma!tHtautien soveltamisesta ta- mt, joiika pitävä1t semmoisia työntekijöitä, 49068: paturmavakuutuslain a1bisuuteen. 1Siihen jotka .ovat yksinomaan ~rotitalou:spalkolli 49069: nälhden on1 myöskin mainittu, että aJse:tuk- sia, ne pää1sisivät noista va'kuutusmaksuisti:a 49070: sella voidruan määrätä ne taudit, jotka kat- va.parkS'i, kun he maanviljelijät eivät :sem- 49071: sotaan olevan sen luontoisia, että ne voidaan moi,sia kotital·ouspalkollisia pidä, vaa:n ne 49072: soveltaa tapatnrmavakuutukseen. 'Mi.nusta samat palkoHise1t ovat myöskin muissa ta- 49073: 834 .Perjantaina 27 p. mHJaliskuuta. 49074: ------------------------------------- 49075: lon itöissä. Ed. Koivuranta ja Hahl kuvai- keimmissa ta:pauksiss.a vaJkuutusneuvosto 49076: :liv.at tätä kunnani:sta linjaa, kuinka se tai vakuutuslaitos voi va:a,tia poliisitutkin- 49077: tuotitaa hirveitä .ra.siltuk'sia j,a t.yötä kunnai- non pitämisJtä. Siinäkin on työnantajiHe 49078: lisille viranomais~Ue. Va!kuutusneuvoSiton tehty suuri h el•poiJtus.•J,os työnanta.i·a ei tee 49079: 1 49080: 49081: 49082: puheenjohtaja, tdhtori Helminen, on eili- ilmoi•tusta ja. !hänelilä on työntekijöitä työs- 49083: sessä Helsingin !Sanomissa julkaissUit pit- sään, ei hänitä edes ra:ngai1sta, vaan hän saa 49084: kän haasta1ttelun, iossa ihän on aivan toista maksaa vakuutusmaksut sitten joko 2- tai 49085: mieltä tästä asia:sta. Kunta voi !tämmöisen korkeintaan 4-•kertaisina. Riippuu kunnan 49086: va,kuutussopimuiksen tehdä yhdellä 'kertaa kanssa tBhdystä, sopimuksesta, siitä sopi- 49087: aina 5 vuodeksi. Se riippuu kunnan ja va- muksesta, .ioika va:kuutuslaitoksen kanssa 49088: kuutusyhtiön välisestä sopimuksesta. J,a tehdään (Ed. Hahl: Ei:kö rse ole rangais- 49089: kunnalile ·ei jää mitlään riskiä, edesvaSituuta, tus!). Ei se ole rangaistus, rangaistus on 49090: jos se tämän va.kuutussopimuksen i't.elkee. aivan eri asia. Samoin se, jos ed. HahJl pitää 49091: Sen ei tarvitse niiden työnanli:ajien työnte- ny<t työssä työnteki.iää, jota. hän ei ole va- 49092: kijöitä v·akuulttaa yksitellen, vaan yhdessä kuuttanut ja sattuu vaikeampi vamma, niin 49093: jouko1ssa, aivan kuin suurtyöna.ntaja 'menet- ei ed. Hahl saa sitä .korvata, vaan hä,n•en on 49094: telee nykyisen lain mukaan. Eihän muuta .ostettava elinkortkoyhtiös'tä elinkorko sille 49095: va•kuutussopimust1a, j·os si1m'e otetaan vaik- vahingoittuneelle työntekijälile. Tämän eh- 49096: ka 100 työntekijää, 1,000 t.yö·nltekijää lisää, dotuk:sen muka·an hän pääsee sillä, eiitä 49097: tai vähennetään niitä. ·Vakuutusma•ksut amn- makisaa va1mu•tusmaksut. Työnantaja ran- 49098: netaan vasta vuosi jälkeenpäin ja 'kunnalli- gaisban ainoastaan siinä tapauksessa, jos 49099: sesta tuloverotuksesta olevain ilmoitusten hän valehtelee, antaa vääriä tietoja, joka 49100: yhteydessä eri kaavaikkeess1a saavat työn- rikoslain mukaan jo yksin semmoisenaan 49101: antajat ilmoittaa, kuinka monta vuosityön- olisi raugaistava. 49102: tekijää heidän •työssään on ollut. 1Sil:lä Ed. Koivuranta esitti myös asian väärin 49103: tässä vakuutuksessa ei .ale kysymykisessä siinä, että kunta on v'Blvollinen työnanta- 49104: mit,kään' muut kuin vuosityönte•kijät ja. vuo- jalta perimään vakuutusmaksut Ed. lKoivu- 49105: .sityönteikijät:hän ova>t aivan eri :kuin todel- ran:t:a ei nähtävä.sti ole lukenut 2.9 §:ää, 49106: Esten työntekijäin luku. Saatfi:,aa olla 215 j:OJssa se ,Gin kokonaan vapaaehtoinen asia, 49107: työntekijää, jotka 1tekeyät 12 päivää työtä onko k.unrt:a tehnyt yksityisen valkuutiuslai- 49108: kunkin työ111antajan luona, eikä siitä vielä toks·en kanssa semmoisen sopimuksen, että 49109: saada kuin yksi vuosityön:tekijii. Sanotaan, kunta korvausta va.staän ne perii. Ei pi- 49110: että tämä asettaa pienille työnantaj,ille ras- täisi liioiltella, vaan pysyäJ totuudessa. 49111: kaita velvoUiJsuuksia. Ajatellaan, että. jon- Tällä asialla ei tarvitse ketään peloirtella. 49112: kin työnantajan luona on jokin työntekijä Tällaisessa tapauksessa, jossa työn ja 49113: 12 päivää, niin tämä työnanuaja voi jou- pääoman väli·set edut ovat niin vastak!kaisia. 49114: tua maksamaan vuosimaksusta 12/sGo vuo- en minä luule, että: mistään maai:lmasta. tulee 49115: simaksusta. rSe ei ole kovin suuri. semmoista mestaria, j·okia. laatii semmoisen 49116: Koska tämä asi•a on nyt näin mu'k:a.vasti lain, jonlia kaitkki hyväksyvät. Sii'hen komi- 49117: työnantaj~lle järjesteltty, niin ei luulisi, että teaan, jolla te olette tappaneet kaikki uudis- 49118: tMä siHä kannalta ensinkään vastrustetaan. tusehdotu'kset viimeisten viiden vuoden ku- 49119: Työnantaja on .sen lisäksi va:pautettu kir- ,luessa, mitä on tehty, te olette vedonneet 49120: jan:pitovelvolli:suudesta. Voimassa. olevassa ja sanone1et, •että kyllä me periaat- 49121: laissa määrätään, että joikaisen rt.yönan;tajarr teessa olemme sitä mieltä, etttä: näin 49122: 0111 pidei!tävä työntekijäin palkasta. kirja.a, on Iak.i ilaa. i<ennettava, ulotettava se kaikkiin 49123: että siitä nä:ltyy silloin, kun !korvausta ryih- palkkatyöläisiin, mutta odottakaamme nyt. 49124: dytään maksamaan, palj;onko hän on saa- ikun tulee se komitean· ehdotus, niin sen ·pe- 49125: nut, .ia !kirja. on näy<t.ettävä ammatttienltar- rusteella .sitten kyllä. Nyt tuo komitean 49126: kastaja.l.le. Työnanta,ja. on vapautettu p;o- ehdotus tunnetaan. Ja komitean ehdo- 49127: liisitultkinnonl pidosta. N yrkyään pitää pi- ~uksesta ,sanot>takoon ettei se täydellisesti 49128: tää Iuert:teloa kaikista pienimiDisitäkin itapa- ke:lpaa kelle.nkääm, kukaan muu e·i sitä hy- 49129: turmista, joista saart:taa olettaa, että .siitä väksy ·kuin :sen komitean jäsenet. Mikäli 49130: tulee pysyvä vamma tai p~tempia.i1kainen siinä on vahingonkorva uksista kysymys. 49131: sairaus. On pidettä.vlät poliisitutkinta. Tä- es1m. orpolapselle maksettavasta elin:ko- 49132: m1in ehdotuksen mukaan ainoastaan vai- rosta. niin ei tarvitse ottaa nykyisen lain~ 49133: Työväen tapa>turmavakuutuslaki. 49134: 49135: mukaan muuta kuin 1,200 markan vuo- mikä ruumiillise'ksi työksi. Selvintä olisi 49136: tuinen työansio ja ottaa sen !komitean eh- se, että kaikki pail~kkatyöläiset, jotika. toi- 49137: dotuksen mukaan 1,800 markan työansio, sen työhön ovat sitoutuneet palktkaa vas- 49138: niin voimassaoleva laki on parempi orpo- taan, etitä ne tuli>sivat pa:kolli<sen vakuwtu'k- 49139: lapselle, koska orpolapsi nyt saa 40 % vai- sen alaisiksi. Ha:llituksen esityksessä ja 49140: najan työansiosta. Kun otetaan 1,:200 mk. samoin valiokunnan ehdotuksessa on myös- 49141: laskelman ~rus~eek~i, s~itä: tu~~~-1,000 mk. 1 kin nykyisestä. laista yksi huomattava su- 49142: vähennetyks1 tyoansl!oksl, Ja suta 40 % on pistus. Nimittäin nykyi,sen 'lain mukaan 49143: 400 mk. Mu'tta komitean ehdotuksen mu- on työnantajan vakuutet:tava myö:skin täy- 49144: kaan :tulee vain orpolapselle malksettavaksi si-ikäiset la:psensa, joltika asuvat hänen luo- 49145: 20 %, siis 1,000 markasta :200 ma1•kkaa ja naan. Tä,stä velv.ollisuudesta on ha.llitus 49146: siitä 800 ma<rkasta lisää li60 mk., yhteensä sekä valiokunta ehd·ott:anu>t vapautettavaksi 49147: 360 mk . .Ta mitä korkeammalle tulot n.ouse- nämä .työnantajat. Ei minua tyydytä myö.s- 49148: vat, sitä ihu.onommaksi ja. huonommaksi tu- ,kä,än 5 §, jossa määrite:llään läheislten 49149: lee komitean ehdotus kaihlle orpolap.siUe. omaisten käsite, sillä <He on sup']J,eampi ku1n 49150: Samaten on asianlaita, j.os ·tulee kysym~s voimassaoleva,ssar laissa. :Siinä tapa:htuu 49151: muista lap1sista, j.otka ovat oikeultetut saa- niille henkilöiUe, joita työnt.ekijä. on elät- 49152: maan korvausta, sillä tuo komitea ehdotti tänyt olematta siihen lain mukaan velvolli- 49153: lasten elin:kmon aleunettavaksi 2>0:sta 15 nen, niille tulee ~tapahtuma,an vääryys, sillä 49154: % :iin .Ja järjes.telmällisesti sekä les- ne tuleva<t tämän uuden lain mukaan me- 49155: kivaimoHe että vakuutetulle itselleen, nettämään oikeutensa saada, vaihingonkor- 49156: kaikkien pro.seni!timäärät komitea eh·dotti vaus. Ei minua tyydylj;ä myöskään 6 §:n 49157: alennetta.viksi. Se ehdotus ei ollut kor- loppuosa, jossa. erinäisillä syillä voidaan 49158: vauksiin nähden juuri mikään parannus. vahingonkorvaus työntekij:1iltä riistää.. 8 49159: Ainoastaan vakuutettu itse oli,si voinult §:ssä on myö~skin selvä huononnus voi,mas·- 49160: saada .sen mukaan vähän enemmän ·kuin saoleva:an la:kiin. Voimassaolevan lain mu- 49161: voimassaolevan lain mukaan. Hallituksen ka<an o11 va1hingoittuneella: työnt~ekijä:llä 49162: esitys on vähän :parempi kuin knmitean vapaa lääkärin valinta. Hän saa :kääntyä 49163: ehdotus, mutta ei hal:lituksen:kaan esi>tytk- kenen lääkärin puoleen tahtoo .}a vakuutus- 49164: sessä tarvitse mennä ;kuin 1,3,000 mark- yhtiö on velvollinen mahamaan läätkärin- 49165: >kaan, niin orpolapsi saisi pennin päälle sa- palkkion. Tämän uud'en lain mu<kaan ei 49166: man kuin voimars:saolevan lain mukaa1n. 'S'e asia ole sillä tarvalla. Hal:litus nähltä.västi 49167: olisi 2,000 markkaea kummankin lain mu- pyrkii sii!hen, että lääkäreille laaditaan 49168: kaan. Se jdhtuu juuri siitä, etlt:å on erilai- ta1ksat ja vakuutusyhtiöt sanovat, eti:tä va- 49169: set prosentit, hallituksen esityksessä 215 %, 'hin.gn~ttuneen työntekijän on käänn;y'ttävä 49170: voimassaol:evassa laissa 40 %. .Ta tässä va- sen lääkärin puoleen, joka on sitoutunut 49171: liokunnan ehdotuksessa, .iota nyt täällä ku- noudattamaan palkkinistaa1n t:atksaa. .Tos 49172: vaillaan niin hirveän radikaaliseksi ja. kuin- va;hingoittunut työntekijä :kääntyy toisen 49173: ka se näm!ä• ·korvaukset korottaa, ei tarvitse lääkärin puoleen, joka. ei ole tähän taksaan 49174: ottaa kuin 19,200 mark1kaa ·las>kelman pe- sitoutunut ja kanta~a ikorkea<mman paltkkion, 49175: rustaksi, niin orpolapsi saa uuden lakiehdo- niin vahingoitt:unut saa1 omal:la 'km;ltannuk- 49176: tuksen mukaan aivan pennin päälle saman sella:an maksaa. sen, mikä ylit'i:ää tuota tak- 49177: verran kuin vo~massa olev>an lain mukaan, saa. T:ä;hän nähtävästi .on pyr.itty ja mi- 49178: nimittäin 2,800 markkaa eikä yhtään enem- nun tietääkseni Iääkintä'ha,lliitus onkin tätä 49179: pää. ·koM'aa va.st:aan protesteerannut lääkärikun- 49180: Ei .minua myöskään tyydytä. tämä valio- nan puolesta. T'ästä ,kysymyksestä on ul- 49181: kunnan ehdotus. Siinä ·on koko joukon komailla ollut paLjon eri mieltä, sekä työn- 49182: semmoisia, koMia, joihin·ka en ole voinut :tekijät etttä ~lääkärit yhdeHä puolelta ja 49183: yihtyä. .To 1 § on semmo·inen, jo<ka kos'kee vakuutus:l>aitO!ks~et :toiselta ·puolen. Eivät 49184: lain laajuutta. Henkisen työn ja ruumiil- myöskään minua tyydy>tä ne piiiväpalikalt, 49185: lisen työn tekijän väline on vaikea vetää joita on maksettava, eikit korvaus 5 mk. 49186: miltään suoranai,sta rajaviivaa, j,a :sitä :todis- vähintäin .ia 30 llllk. enintään päivää 49187: taa. valiokmnnan mietinnön 1 § ;;ä>tin otettu kohden täyclellisestä työkyvyttömyydestä 49188: Esämomentti, jossa voakuuttusneuvost•oUe an- saiTauden ai,kana. Niin pieniä päivä- 49189: netaan tuo arkaluontoinen ja tärkeä tehtävä palklkoja kuin 7 mk. 50 p. tuslkin on 49190: määrä,tii, mikä on katsoilta va henkiseksi ja. olemassakaan, sil.lä se edellyttää vain 2,600 49191: 49192: 100 49193: 836 rPerj.antaina 2'"7 p. mfuali&kuuta. 49194: 49195: mar.kan vunsiansioi:a, jaettuna 360 päivälle. saakka mennään, niin sa.acla.an siltten rajoi- 49196: 30 mar.kkaa päivässä se taas edellyttää 45 tettu työansio eli väthennetty työansio 49197: markan keskimääräistä pal>kkaa, josta. 30 12,000 markkaan .i'a korkein elinkoPko per- 49198: mlk. tekee 2/3. rTämä ec1eHyttää vain heen elät:täjälle 8,513;3 mk. 3t3 p. Mutta. on 49199: 16,2010 markan vuotuis:ta työans:iota. Onhan harv.inaista, e:ttä täyttä eli•n:korkoa matkse- 49200: teollisuustyönt-ekijöitä, joilla. on paljon taan, sillä invaliideiSita 3/4 on semmoisia, 49201: enemmän palkkaa. Eihän rse ole edes 1,400 jotka. ovat menettäneet koko työ.kyvy,stään 49202: mk :lnlUikauc1essa rtuo pmlkka, mistä se tulee. 29 % enintään, j.a kun jäi1ellä o1Jevalla työ- 49203: On työntekijöitä, joilla on 80 mk. päivässä, kyvy llä vähennetään tuo kokonaiskorvaus, 49204: onpa sellaisia ammattityönt.e'kijöitä, joilla niin ne elä•kkeet, m'~tä vahingoittunut työn- 49205: on 100:tkin markkaa. On tariffi.sopimuk- tekijä itse joutuu saamaan, eivät nouse ko- 49206: sia, joissa on 10 ma11kkaa :alin tuntt.ipalkka, vin moneen tuhanteen ma11kkaan. Minulla 49207: niinkuin Hel-singin ja Turun puusrepi:llä, olisi kyllä tässä eräs taulu, jonka voisin 49208: Helsing.in .i·a Turun mwalareilla. Muurarit esittää, mut:t.a kun kulultta:is:in .sii•nä edus- 49209: ja uuni•nt.elkijät ansaitsevat mellmista en:em- kunnan tkalli:s:ta aikaa, niin jätän sen teke- 49210: :män. Kuitenkin ·hei,dän .päiväk.orvauksensa. mättä. Minusta olisi oikeampaa, että me- 49211: siUoin kun he jouiuvat tapaturman j.ohdosta netoeltäisiin niinkuin esim. Ruotsissa. Ruot- 49212: sairaiksi, pienennetään niin, että he saavat sin ·vastaavassa laissa on määräys, joka un 49213: vam1 pienen murto-osan, joka. ei' mi•tenkään sama kuin meiLlä 24,000 mlk., si~tä 60 9& 49214: muodosta 2/3. En voi myöskään !hyväksyä täydellisestä. työkyvyttömyydestä se te- 49215: sitä, että semmoisista vammoista, joissa 'kee 14,400 markkaa, sii,s pwljon enemmän 49216: pysyvä työkyvyttömyys nousee •korkein- kuin mitä tämä valiokunna.n ehdotus sisäl- 49217: ltaan 9 %:iin, että heiltä .kielletään kor- tää. .Ja meillä niiin mielellään rsanotaan, 49218: vaus :kokonaan, he eivät saa minkäänlaista että me pyrimme sivistysmaitten tasalle ja 49219: elink.ol'koa, jota. he nykyisen lain mukaarn me <twhdomme olla sivistyskansa ja pyrkiä 49220: saavart. En pidä myösikään sitä oikeana, samanlaisiin vakuutusmuotoihin kuin ,siellä 49221: että työntekijät tässä laissa jaetaan kah- ja, tarjaomaan työntekijöi-lle :samanla.isra 49222: teen ryhmään, perheen elät;täjiin ja per- etuja kuin naapurima.issa.. Mutta rtämä 49223: ilwettömiin. Perheen elättäj~He maksetaan ehdotus on kaukana siitä, mitä es~m. Ruot- 49224: 2/3, mutt.a perheettömille ainoastaan puolet sissa marksetaan .työntelkijöille. M·inun vas- 49225: väihennetystä työa.nsiDsta. Voimassa oleva ta1a usees.s.ani o.nkin efh.doteittu. että tuohon 49226: laki on tä:ssä suhteessa toisella kannalla. 24,000 markkaan saa~ka maksettaisiin 2jl3. 49227: Siinä ei tehdä sellaista jakoa, eikiä hallirtus- Täydestä työkyvyttömyy.d'estä se tekisi 49228: kwam ole voinut tätä .i•akoa. ehdottaa, kun vain 16,000 mark•kaa ja sen yli nousevarst·a 49229: on :tuHut kysymys .soti:laitten tapaturma- osasta otettaisiin 1/3 huomi·o·on. Vaikka 49230: •lmrvauksista. Ei siinä ja.eta sotilait.a per- olisi 30,000 markan vuosiansio laskelman 49231: :heellisiin ja perheattömiin, rsen mukaa·n perusteena, niin ei siitte.nkää.n tulisi vähen- 49232: ma:ksetaa.n eri' suuria 'korvauksia ainoastaan netyiksi työansioksi· kuin 2:6,000 mar:kha, 49233: vir1ka-aseman .iru sivistyksen perusteella, jo.stia. 17,3'3.3 marlkkaa 30 penniä olisi kor- 49234: 'mutta ne, jotkra .rnatsotaan tavallisilksi rivi- kein elinrkorko, mitä työntekijä missään 49235: miehi'ksi, ne ,saavat sen lain mukaan 60 oloissa voisi .saavuttaa. Yksityiskeskuste- 49236: lOO:lta. 1Se on melkoista edullisempi laki lussa tullen tekemään yksityisokolhtaisia eh- 49237: sotilaitle, kuin tämä laki•elhdotus työnteiki- dotuksia. 49238: jöille. E'n pidä oikeana •siltä, että työn:teki- 49239: jäin työantsio rarjoitetaan sillä ta,valla, kuin Ed. v on B o r n: Det före:liggande lagför- 49240: se tässä tehdään, 7,2010 markka1an va.li.okun- sla.get inne+bär ju en mycket stor och genom- 49241: nam ehdotuksessa .ia 5,.400 markkaa hal1i- gri'Pa,nde reform av nu gällande lagstiftnin,g 49242: tu:ksen esityksessä. Hallituiksen esitys ei angåencle försäkring för olycksfall i arbete. 49243: edellytä muuta kuin 3r0 marrkan päi'Vä.palk- Om denna lagstiftning såsrom sådan är .iu i 49244: ha 3160 päivälle. Tällä tavalla pienen- och för sig intet ont a:tt säga. Hmmv~dia ·be- 49245: netään työntekijäin todellista ansi.ota. redningen av ,de många. nya principer och be- 49246: Hän saa vaan 7,200 markkawn saaikka 2/3 stä;mmelser, som ~ det ·förevanalllde lag.för- 49247: täydellisestä työkyvyttömyydestä ja sen yli slaget ingå, särskilt de som däri införts av 49248: no·uaevasta osasta sittBn otetaan 1)3 Iasket- socialu1skottet, varit grundlig och a1lsic1ig 49249: tavaan summaan, ettl~ kun 2r4,000:een nog, karn clock vam i icke ringa mån tvivel 49250: Työväen ta,pruturmavwkuu·tUISlaki. 49251: ----------- ----- 49252: 837 49253: 49254: 49255: underlmstat. J\!Iig .synes emeller;iid, som om ·dttä meillä muka yhteiskunnallisissa suh- 49256: ma11 denna gång skulh:l haNa drivit saken ~teissa oltaisiin päästy pitemmälle kuin muut 49257: litet för långt. •J ag h1ade bland anna:t för maat, että tääillä todellakin ollaallt joku edel- 49258: mi'!l del ,gäma ·sett, att en viss begrän.sning ~lakävijämaa., on ihmeellistä kyllä, tunkeu- 49259: gjort.s med avseencle å lagens utsträckning 'tnml!t myöskin meidä~n maamme ulkopuo- 49260: så tillvida, abt en obligatorisk olycksfalls- lelle, .i.a sellaista saattaakin hyvin: usein to- 49261: försä'kring ieke ibehövde ifrågakomma under ·det.a, kun esim. keskustelee ulkoma,alaisten 49262: vissa mindre förhållamden, d1etta även och ·kanssa. LN"ämä suurella mielenkiinnolla ky- 49263: kanske .särskilt i de .dellar, som hänföra sig selevät meidän yhteiskunnallisia reforme- 49264: till jordbruket oeh dess binäringnr. J ag jamme, ja tavallisesti juuri tulee esille työ- 49265: medgiver dook gärna, att •principicllt taget väen va.kuutuskysymys. Ensiksiki.n tiedus- 49266: det fulla berä:t.tigandet i en sådan strävan tellaan, mitenkä meillä on järj:estetty van- 49267: i~gentligen iclm kan påvisas och med ;fr.am- huus- ja työkyvyttömyy.svakuutus. Oru sil- 49268: gåJng göras gäUa.nde. 1MAn vissa pmkttiska loi,n pa:kko vasta.ta, että, sellaista ei meillä 49269: vmstämdigheter hade emellertid enEgt min ·ole. Tiedustellaan, millä lm.nnalla on äitiy.s- 49270: uppfattning 1avg,jort tala.t dänför. J ag s~all vakuutus. Sellaistakaan ei ole. Entäs sai- 49271: likväl icke närmarc ingå härpå och är 1eke rausvakuutus? 8ellaistakaallt vakuu!tusta ei 49272: heller beredd att i detta ·avseende göra :något ole pakollista, muuta kuin aiThoa.staan vapaa- 49273: förslag, va,rs a.vfat.tnimg och binda,nde mo- ehtoinen, joka. on tuotta-nut 'huonoja tulok- 49274: tivering kunele stä[la sig räiM va.nsklig. Därc- sia. Ari.noa, joka voicla.a111 niille esi,ttää, on 49275: mot önskar jag tframhålla, .att det såväl ur juuri tämä tapaturmavakuutus. Muitta kun 49276: ]Jrincipiell som praHisk syrLpunkt förefaller ryhtyy tekemään selkoa vakuutuksen luon- 49277: mig bra nog onödigt och i måmga avseen,den teest,a, niin silJoin ulkomaalainen iheti huo- 49278: re:nt av betänlkligt att inordna jämväl den ma:a, että vakuutus on .aivan suppea., ja kun 49279: s. k. hemhushållning'en under lagen om hän sitten saa tietää, ~että korkein avustus- 49280: ()lycksfallSiförsäkring. HemhushålLnin:gen maksu päivää kohti tekee ai,noastaan 10 49281: intager i många avseenden en särställning, markka1a, niin siUoin koko vakuutus onkin 49282: i Vlarje fall en annan sådan än övriga genom jo menettänyt merkityksensä. Ei enää u1ko- 49283: denna. lag reglemde aribetsområden, och maa1ain.en, joka sa~a tämän tietää työväen 49284: praM-iskt taget kommer en försäkring a v ~ainsäädännöstämme, pidä ,Suomea minään 49285: alla i hemhushållningen a111stäUda personer edelläkätvijämaana.. .Ta meidä,nkin tääUä pi'- 49286: enJ~gt min uppfattning i verkligheten att täisi vihdoinkin karistaa pois se harhaluulo, 49287: 1eda til'l mycket !besvär samt många. om- mikä meillä on itsestämme ja tehdä selväksi, 49288: gångar oeh komplilmtioner, utan ·att några että itse asiassa näissä yhtei.skulltnaJlisissa 49289: större fördela.r därmed torele vinnas, åtmins- kysymyksissä me emme ole edes muiden 49290: ione icke fördelar, som tiH fullo uppvägde maideil! tasaUa, vaan monessa suhteessa pal- 49291: de .må111ga därmed förenade oläge111heterna. jon jälessä. 49292: J.ag håUer för den .skull före, att lag1för- /Mitä tähän lakiin tulee, niin ollt se oikeas- 49293: sla.get, på sätt också regeringens proposition taan tullut päiväjär,jestykseen smwuoksi, 49294: det gör, hade bort unclantaga hemhushåll- että vanha tapaturmava.kuutuslaki vuodelta 49295: n~ngen från [agens bestämmelser; oCJh j:ag 19il9 on menettän\YL merkitystään rahanar- 49296: 1wmmer uncler clen ef:terföljande detalj- von alentumisen johdosta. 1Tässä samassa 49297: J)eha.ndli:ngen att framställa tförslag hlirom. yh't.eydessä on laki-in tehty eräitä muita 49298: muutoksia ja näitten muutosten johdosta 49299: !Ed. He l o: Ed. Hahl toi selväslti esiin' nyt väitetään, että ollaan, jälleen tekemässä 49300: sen •k.atsa•ntokalltnan, joUa meillä tavallisesti suuri radi-kaaline'n askel eteenpäin. Paina- 49301: ·suhtaudutaan tällarsiin suuriin yhteiskun- vin huomautus, mikä on tehty lakia vas- 49302: naJil:isiin kysymyksii:n. ,Täällä ollaan muka taan, on se, että se avartaa liian suuressa 49303: jo asioissa muutenkin liian pitkällä; ei ole määrässä vakuutettuj.en piiriä. Tässä to- 49304: 'mitään syytä. uudistuksissa mennä vielä delbkin on yksi tä:män lain paraimpia koh- 49305: -etemmäksi. !Tämähän on tunnet1tu ,ede1tä- tia, mutt.a ei se suinkaa,n ole sella.inen, että 49306: kävijämaa", jonka vuoksi ei ole mitään sen pitäisi vielä antaa aihetta erikoiseen. pel- 49307: syytä ryhtyä uusiin kokeiluihin, jotka tu- koon. Täällä on jo mainiJttuna, elttä vakuu- 49308: levat ainoastaan tuottamaan suuria kustan- tettuja nykyisen lain mukaan on noin 49309: 1luksia. \Tällainen omituinen käsitys siitä, 250,000 ta.i 300,000, ja. lain kautta tulisi 49310: 838 Perj.a.ntain.a 21i p. matalisikuuta. 49311: 49312: 49313: vakuutettujelll lukumäärä mmsemaan .noin tuksen alaisia. tTällä tapaahan on myöskin 49314: BOO,OOO:lla, jotenka va•kuutettu~a tulisi asia yleensä. järjestetty muissa maissa. 49315: kaikkiaan olemaan noin 600,000. 'rämä Edelleen muuttaa tämä laki .nykyistä la- 49316: määrä voi :tuntua p.eloirttavaHa, mutta ei kia suuremmassa määrrussä, mitä tulee kor- 49317: tässä ole menty yhtään sen pitemmälle kuin vausten suuruuteen, joka juuri on ollu:tkin 49318: mitäi on esim. Ruotsissa. jo olema;ssa. Kun aiheena tä.män lain esittämiseen. 'Tässä 49319: siellä uudistettiin vakuutus vuonna 19•16, suhteessa ei kuite11kaan edes tehdä tapahtu- 49320: n1in sama.lla tap.aa peloiteltiin. tietämätitö- ruutta rahanarvon, alellletmista mitättömäksi, 49321: miä ja yhteiskun.nallista edistystä vastusta- vaan korvaukset tulisivat olemaan itse 49322: via sillä suurella määrällä, jota vakuutus asiassa vielä pienemmät kuin miHa.iset ne 49323: tulisi koskemaan. 1Siellä arvioi,tiin, et:tä olivat ennen. On tietysti epämääräistä. 49324: lain alaisiksi jou:tui noin 90.0,000 mi·es.puo- mikä otetaan pohjaksi, lm11 VCl'ra.taaru toi- 49325: l1sta työläistä ja 450,000 naista, siis yh- siinsa erilaisia rahayksiköitä joNainen on 49326: teensä 1,3<ti0,000. Siellä siis vakuutet,tujel~ ollut enm,en ja nykyjään. Mutta jos asi,a. tah- 49327: lukumäärä arv,ioitiin enemmäksi kuin kaksi dotaan käytän.nössä ratka"ista, niin siinä on 49328: ~{ertaa niin. suureksi ·kuin mihin se meillä tietysti HiJhdettävä ei rahanarvosta sinänsä, 49329: tulisi nousemaan nyt esillä olevan ehdotuk- vaan .siitä tavaramäärrustä, mikä rahalla 49330: scm muka:a.n. Ja kun rRuotsissa ei kuiten- saadaan, siis ,tavaramarkasta", joka indek- 49331: kaan asukasmäärä ole kaksi kertaa suurem- sin mukaan la.sketaa.n .siten että molemmilla 49332: }li, kuilll meillä on. 1Siis Ruoitsissa. itse rahamäärillä saadaan samat tavara.määJ"ät. 49333: asiassa n.yt jo on vakuutettujen lukumäärä .Ta ,i.ns aRia hske:taa.n., otaksumalla. että en- 49334: :mhteeHisesti paljon, suummpi kuin meillä, nen saatiin 1 markalla mitä .nyt tulee 12 49335: niin .ettei tässä:kään suhteessa tehdä miitää.n markalla, niin silloin näkyy että uusi la.ki 49336: askelta tuntemattomaan, vaikka hyväksyt- tulisi olemaan huonompi kuin entinen laki. 49337: täisiin työväenasiainvaliokun,n,an ehdotus. Ainoastaan rsiihen asti jos vuosirtulo on 7,.200 49338: .Ta itse asiassa ne muistutukset, joilta. tässä mark•kaa, tulisi korvaus olemaa.n. kummassa- 49339: kohden on tehty vali.okunnarn mietinrtöä va.s- kin ta.pauksessa sama, nimittäin 6·6 21/3 %. 49340: taan. nimittäin: että se olisi liian laaja., ne Aina kun vuosipalkka siitä nousee 900 mar- 49341: on Ruotsissa kokemus osoitta.n.wt paikka.nsa kaUa, niin silloin entisen Qain mukaan tuli 49342: pitämäMömiksi. :TääJllä on puhuttu 1)aljon korvausta lisää 600 markkaa, nykyisen eh- 49343: lastenhoitajista ja muisla. sella.i,sista, jotka dotuksen mukaan ainoa,staan 200 markkaa. 49344: joutuisivat vakuUJtuksen alaisiksi, mubta ne Siis jokai,selta 9·00. markalta kun pa.lkka 49345: ovat myöskin Ruotsissa vakuutuksen alai- nousee yli 7 ,r200 markan, men~ettää palka.n- 49346: sia. rEikä esim. 19t16 kukaan siellä esittä- saaja tämän lain mukaan 400 markkaa, niin 49347: nytkään va5taväitteitä ett.ei n;iitä olisi ase- eUä kun vuosi palkka on 10,81()0 markkaa., 49348: t·elttava vatlmutuksen .wlaisiksi. 1Ainoa.t vas- tulee tämän la.kiehdotuksen mukaan p.alka.n- 49349: taväitteet koskivat Hamaa asiaa, jota ecl. von nauttija. .saa,ma,an 1,600 markkaa vähem- 49350: Born., mikäli minä hän1tä kuulin oikein, män kuin mitä hän sa.isi vanihan lain mu- 49351: esitti täällä, nimittäin että vakuutus ei saisi •kaan. Ja tämä ron .io .iotensak~n suuri vä- 49352: koskea niitä, jotka suor.i:ttava.t työtä joko hennys. 49353: kotonaan tai jotka yleensä voivat valita työ- Että nämä 'korvaukset ovat. kohtuutto- 49354: paikkansa. Ei siis ttä.ssä suhteessa ole mi- man pienet., sen huomaa siitäkin., jos tekee 49355: tään p.eloittavaa, vaan päin·vastoin olisi suo- vertauksia korvauksiin, mitä maksetaan 49356: tavaa. että va'kuutusta vuitaisiin 1aa- muissa maissa. Mainitakseni muutamia. esi- 49357: jentaa vielä siten, että se koskisi myöskin merkkejä oloista enn.en sotaa, ,niinr esim. 49358: n.s. henkisen työn tekijöitä. Tässä suhteess9- Saksassa oli jo 1910 määrätty että korv~us 49359: minä olen samalla kannalla kuin. valiokun- dli. 2 /a palkoista, jotka saiva,t nousta. ama 49360: nan mi6tintöön liitetty ensimmäinen vasta- 1,800 Saksan markkaan, .iossa ta.pauksessa 49361: lause, ,muHa mielestänti olisi kuittonkin ve- siis korvaus oli 1,201() 18aksan markkaa. 49362: dettävä m.ia sellaisten liikkeen johdossa ole- .Joka 011. liikkunut Saksassa ennen, tl.etää 49363: vien henkilöitten. ja muitten. henkilöitten vä- mikä oli silloin Sa.ksan markan a.rvo ja että 49364: lille siten, et:tä se määrättäisiiu työpalkan tuollainen korvaus itseasiassa merkitsi huo- 49365: suuruuden perusteella. .Siis määrättäisiin mattavasti enemmän kuin ne korva.ukset, 49366: määrMJy summa, jota. suurempaa palkkaa mitä asetetaan tässä. ilaissa. Samanlaisia esi- 49367: nauttivat henkilöt eivät enää olisi vakuu- merkkejä voisi ottaa esim. Ranska:sta .ia ed. 49368: Työväen ta;paturmava:kututllillatki. 839 49369: 49370: 49371: Paasivuori jo mainitsikin, että tilmm:e myös si.ssä meillä ajassa suuresti jälessä. J{)tta 49372: Ruotsissa on työläisille -paljon parempi tämä laki siis saataisiin edes sellaiseksi että 49373: kuin millaiseksi se muodostuisi meillä tä- sen tarjoaisi niitä etuja, joita yleinen [ain- 49374: män ~lakiehdotuksen mukaa.n. säädäntö jo ulkomailla työläisille tarjoaa. 49375: ·Muuten on tässä lai:ssa olemassa erinäisiä niin olisi välttärrnätöntä hyv>ä.ksyä edes ne 49376: huonon.nuksia ja varsiThkin huomattava on muui:ose'hdotubet, mi•tkä on esitettynä työ- 49377: se, johon ed. Paasivuori myöskilll viiittasi, väenasiainvaliokunnan mietinnön ensimmäi- 49378: nimittäin, että tämän jälkeen ei suoritet- sessä vastalauseessa. 49379: taisi elilllkorkoa siinä :tapauksessa, että työ- 49380: kyvyttömyys eli invalicliteetti olisi pie- Yleiskeskustelu julist.etaan -päättyneeksi. 49381: nempi ,kuin 10 pr.os.en!Uia. ''l'ällä on varsin 49382: suuri merkitys senitäh.den että ,suurin, osa P u h e m i e s: IstUinto keskeytetään nyt 49383: näistä työkyvyttömyyksistä lankeaa juuri ja jatketaan 15 minuuttia yli 10; keskey- 49384: asteikon aJkuosaan; 50 % kaikista t.yöky- tyksen aikana puhemiesneuvosto kokoontuu 49385: v;srttö.mistä on sellaisia, joissa työkyvytitö- puhemiehen huoneeseen. 49386: myysaste on pienempi kuin 30 % täydelli- 49387: sestä työkyvyttömyydestä ja ·nä·istä taaseu 49388: la.ntkeaa 120 % sellaisten osaHe, joicl,en työ- 49389: ky,vyttömyys ollJ pienempi kuin 10 % koko Täysi-istunto keskeytetäälll kello 9,53 i.p. 49390: työ.kyvyttömyydestä. Ja tämä .20 % ehdo- 49391: tetaan ny•t työväenasiain validkunnan ehdo- 49392: tuksessa. kokonaan korvauksesta osatto- 49393: maksi, t. s. ehdotetaan, että niistä loukkaan- 'l'ä,ysi-istuntoa jartketaan 49394: tuneista, j1otka tähän asti ovat saaneet lain 49395: mukaan korvausta, joka 5 :s loukkaa.rlitunut kello 10,30 1.p. 49396: jätettäisiin: ni.Yft ilman korvausta. Tämä t.ie- 49397: tysti suuressa määrässä huon.onrt:a~si nyt 1 §. 49398: voimassa olevaa. lakia. 49399: Keskustelu: 49400: •l\1ääräMäessä keskimääräistä työpaikkaa, 49401: ei myöskään oteta huomioon sitä. että palk- Ecl. M a k kone n: Tämän työväen tapa- 49402: ka on mahdollisesti alentunut ennen tapahtu- iurmava.kuutuslain 1 1§ tekee tavallaan1 val- 49403: neen vahingon johdosta., 'Tällä tavoin voi lankumouksen .ta.patur;ma,va.kuutuksen alalla 49404: siis tapahtua pieniä vahinkoja peräty.sten, maataloudessa, Onhan meillä, suurin. osa 49405: joissa inrvalicli.tee:tti on pienempi .kuint 10 %, m.aalaiskumtia, joissa vain pieni määrä maa- 49406: eikä loukkaaniunut tulisi .saamaan yhtään taloustyöväestöä on pa.lmllisesti .nykyjään 49407: korvausta, vaikka hän lopulta joutuisi ai- tapatnrma.vakuutettu. Onpa sellaisiakin 49408: van ltyökyvyttö.mäksi. ~u111tia, joissa ei ole vielä yhtään! työnt.eki- 49409: 8-amaten myös ne korva.ukset, joita suori- :Jää p.akollisesti i:apaturmavakuutettu, kun 49410: tetaa:n sairasavun muodossa, ova.t varsin tämän ehdotuksenr mukaa:n tulevat jo kaikki 49411: pielllet, kun n1e esim. yksi:näiselle herukilölle maatalouclen työntekijät vakuutuspakon 49412: nousevat ainoastaa.n 50 % :iin ja voivat sii- alaisiksi., Erotus on tavattoman suuri ja 49413: 'iäkin mennä, alas. Minä tämän johdosta hyp.päys huiman äkillinen, että kuru aja:tte- 49414: huoma.u-tan että esim. Venäjäillä v. 191013 oli l.ee tätä vakava,fiti, .niin täytyy pa.kostakin 49415: olemassa laki, jonka mukaan sellaisille työ- johtua ajattelemaant, ovatko näin äkiHiset 49416: läisille, jotka työskentelivät vuorityössä tai .ia suuret muutoks·et tälläk:ään alalla mi'in 49417: metalliteollisuudessa, maksettiin korvausta helposti toteutettavissa, et:tei ·synny sellai- 49418: sairasajalta ai11a 100 % :iin heielän ansios- sia vaikeuksia ja yhteiskunnallisia ristirii- 49419: -taan. M·eillä sensijaan katsotaan oikeaksi toja, jotka eivät ole oikein sopusoinnussa 49420: itsenäistymisen jälkeen, että korvausta. suo- yhteiskunnallisen: elämän tervee11 kehityk- 49421: ritettaisiin ainoastaan puolet siitä mää- sen kanssa. Eiköhän! si:ttenkin olisi oloja 49422: rästä. kehitettävä tal.lä.kin alalla vä~h:itellen: asteet- 49423: Tämä jo antaa kuvan siit.ä, minrkä.laista ~ain, että vältytiäisiin tarpeettomilta ja kat- 49424: meillä on se ,edelläoleminen", jollaiseen us- kerilta pettymyksiltä•. Onlhan esim. oppi- 49425: koon olemme itsemme tuudittaneet. Itse velvollisuuslain toteuttamine.n tuottanut 49426: asiassa ollaa.n yhtciskummllisis.sa ky.s}~myk- paljon suurempia vaikeuksia ku~n lakia sää- 49427: 840 .Perj.antaina Z7 p. ma,ali&kuuta. 49428: 49429: 49430: dettäessä on arvioitu, vaikka ikansakoululai- tää,n tälläkin alalla eteenpäin vähitellen ja 49431: ·to.s oli lain säätämisen! aikaan yleisesti pal- ast.eettain valmistetaa~n maaperää uudistuk- 49432: jon enempi tunnettu ja tunnustettu kuin ·ta- silLe, eikä äkli.llisin hyppäyksin. Käsityk- 49433: paturrmavakuutusasia on nykyjään. ,Maa- seni mukaan on täysin painavat syyt ole- 49434: seudulla tullaan varmaan varsin laajoissa 1massa että pienemmät maaniViljelijät va- 49435: piireissä nä'kemään tässä laissa uusi palkol- pautetaan pakollisesta vakuutuks·esta; aina- 49436: linen veror.asi t us etenlkin ;pienille työna.n:ta- kin toisrta.iseksi taloudellisesti voimistu- 49437: jille. Uusi lisätty vero, jonka suorittaminen maan, ja ehdotan senvuoksi 2 vastalauseen 49438: vaatii hsättyjä voimanponnistuksia tulojen mukaisesti, että tähän pykälään 1 moment- 49439: ha.nkkimiseksi, lisättyjä supistuksia pienten iti~n otetaan uusi kolmas kohta, joka kuu- 49440: ja heikkojen maarl:aloustyöntekijäin ja työn- luu: ,maa- ja metsätalouteen 49441: antajain elintasoon, 1elintasoon, joka nyt- kuuluvissa ttöissä sella.isilla 49442: kin on erittäin puuHeellinenr. Se on n~in V i l j e l ffi i 11 ä, jt 0 i: S S a ro ä Y\ t e t, ä ä n 49443: puuttee'llinen, että sitä on vaikea täällä ka.n- kork•ei111taa.n, kadrsi pailkat.tua 49444: sa.nedustajain ·käsittää, joirlla on kohtuutto- t y ö n t e .k i j ä ä e l i 6 0 0 p a l k k a u s- 49445: man suuret palkat. Sitä on1 vaikea käsit- >t y ö p ä i v ä ä v u o d e s s a." 49446: tää meidän täällä, miten ihminen voi sillä 49447: tavoin/ elää kuin nämä pienviljelijäJt elävät. Ed. P. i t k an e }]; lVIinä pyyelän kannat- 49448: .Tos täällä tä;mä asia tunnettaisiirn, niiru ei taa ed. 11Iakkosen tekemää ehdotusta. 49449: käytäisi .enää näiden maaseudun työ.nanb- 49450: jien elintasoa kurjemmaksi ·tekemään. On- Ed. P a a s i v u o r i: ·Minä ehdotan', että 49451: han meillä maa.talouclessa nykyisin vaikea 1 § hy.väksytään 1 vastalauseen mukaa.n_ 49452: pulakausi olemassa, ·etenkin suurin osa Suo- l\fuuten ed. Makkosen ehdotuksesta :täytyy 49453: men 2·00,000 piemni]jelijästä 10n eri'koisen sanoa, ettii tämä 2 vastalause on ihan 'ffiah- 49454: vaikeassa asemassa. Toteavathan maatalou- doton hyvaksyä, sillä sen mukaan saisi olla 49455: den kannattavaisuustutkimuksen ,tulokset yksi va,kinainen vuosityöntekijä ja sitten 49456: viimeisiltä <tilivuosilta, että varsinaiset pien- Lilapäistyöntekijöitä, niin1 että kolmea työn- 49457: viljelykset, joissa on korkeintaan 10 hehtaa- tekijää sari.si pitää 100 päivää vuodessa, ,nel- 49458: ria viljeltyä maata, ovat olleet huonoimmin jää 7,5 päivää, viittä 601 päivää ja 215 työn- 49459: kannattavia, ovat tuottaneet huonoimman tekijää 12 päivää. Sillä kun on 300 työ- 49460: vuosit.uloksen. 'Tätä tukee myöskin se rt.ieto, päivää, vaikka olisi 26 työntekijää 12 päi- 49461: että Viipurin 'läänissä on nykyisin yli ,1,200 vää vuodessa työssä., olisi se yhteensä 300 49462: hlaa UJlosmitaHu, ja näi,stä suurin o.sa on päivää. Sen lisäksi swisi olla koneita, voi- 49463: u l o s m i t a t t u m a. k s a 'm a t .t o m i s t a ma,koneita, luonnon:voimalla käy<piä työ-ko- 49464: veroista. Tämän tapainen tilanne lienee neita, miten paljon tatha,nsa, joten se ehdo- 49465: useissa muissakin maamme .lääneissä, vaikka tus Oili voimassaolevaan: lakiin nähde.n huo- 49466: H,iistä ei ole tilastoa kerätty. lWnnus eikä •pa:rannus. 49467: Onko meillä syytä käydä tällaista olo- 49468: 1ilaa pahentama.an?. Onko meillä sy:vtä sää- Ed. v o n B o r n: I enlighet med diet .utta- 49469: tää lakeja, jotka lisäävä;!: vauhtia pimwilje- lancle, jag gtjorde uncler clen allmänna cle- 49470: 1ijäin hä vittämiseksi tiloiltaan, jotka lisää- ba:Hen, 'tillåt.er ja.g mig föreslå, att i denna 49471: vät tilatonta väestöä, tekevä.t tavallaan asu- paragrruf måtte återinföras den: av social- 49472: tustyön tehnttoma.ksi? 'Täytyyhän pienvilj.e- rtvtskottet uteslut);la, i regeringens proposi- 49473: lijäin siitä huolimatta, että heillä on palkwt- rtion ingåencle första punktetJ, sålydan.cle: 49474: tu.iakin työmiehiä, itsensä tehdiäl raska'immat ,;Person!, vars arbete är begrä.nsat uteslu- 49475: ja vaaraliisirumat työt. Heielän on usein tande till arhetsgivares hushåll". 49476: tehtävä myös pitempiä työpäiviä kuin nuo 49477: palkatut työntekijät ja joiden turvaksi hei- Ed. Gt e ib h a' r d: Ed. von, Born on tehny.t 49478: dät nyt pakotettaisiin maksamaan tapatur- ehdotuksem, jota hän perusteli jo yleiskes- 49479: mavakuutusmaksuja, vaikka he 'mlojensa Kustelussa sillä, että jos lwtitaloustyönteki- 49480: pienuuden vuoksi eivät voi ajatellakaan jä t otettaisiin mulkaan 'tähän h~iin, siitä 49481: itse.nsä ja perheensä vakuuttamista tapa,- .,olisi monta haittaa ilma.n vastaavaa hyö- 49482: turman varaH:a. iEiköhän olisi oikeampaa .. " 49483: ',ya. 49484: yhteiskunnallisten olojen1 kehiHämiseksi ja iSyy siihen, että. kotitaloustyöntekijät 49485: kohtuudenmukaista menettelyä, että pyri- ovat otetut mukaan tähän lakiin, on ensiksi 49486: Työväen ta;pa,turmava:kuutuelaki_.___ ______ _ _ _ _ _ 841 49487: 49488: 49489: se käytäUJnöllistä laa.tua oleva, että hyvin sosiaaliset syyt. En nim. näe, miksi ei koti- 49490: usein traja. yksinomaan kotitaloudessa taloustyöntekijäin ammattiryhmä yhtw hy- 49491: toim~van työntekijäiin ja jossakin muussa vin ansaitsisi sitä turvallisuutta, mitä täl- 49492: ammattityössä ·ol·evan henkilön, esim. ~ainen sosiaalinen va.kuutus voi tarjota, kuin 49493: navettatytön, välillä on hyvin vaikea mikään muu työntekijäin ryhmä tahansa . 49494: vetää, joten ·kntitaloustyönte'k~jäin pm~ •Tos me todellakin tahdomme kohottaa koti- 49495: sul'kemisesta syntyisi hyvin palbon vai- taloustyöntekijäin a m m a t t i t a i t o a, 49496: keuksia ja ristiriitoja. 'Toinen syy sii- niin tätä ammattiryhmää ei ole pantava 49497: hen, että ikotitaloustyöntekijät ovat ote- sosiaalisessa suhteessa huonompaan asemaan 49498: tut mukaan Ia~kiin, on se, eMä ·olisi kuin kaikki muut ammattiryhmät. Ja jos 49499: epäjohdonmukaista säätää siitti, että esim. me tahdomme nostaa tämän ammattikun- 49500: navetta~yttö on vakuuterttava, mutta hänen nan twloudellisessa suhteessa, n'iin 49501: jokapäiväinen työtoveri,nsa, yksinomaan meidän tietysti pitää valmistaa sille sitä 49502: kotitaloudessa. 1toitmiva, siis kotitalousi:yön- taloudellistakin turvaa, mitä sosiaalinen va- 49503: ~ekijä, on pidettävä tämän vakuutuslain kuutus voi sille antaa. 1\finun !käsitykseni 49504: ulkopuolella.. Mitä järkeä siinä on, että mukaan se s osia· alin en arvonanto, 49505: toinen työntekijä .on vakuu.t.ettava, toinen ei, mikä annetaa.n tälle ammattikunnalle, tulee 49506: 'llaikka. he työskentelevät saman katon alla, olemaan aivan toisenlainen, jos se otetaan 49507: sitä en ymmärrä. E.n voi nim. ollenkaan mukatan tähän sosiaaliseen vakuutukseen 49508: katsoa., että kotitaloust.yön.tekijäin t.yö olisi eikä ainoana ammattiryhmänä suljeta siitä 49509: välhemmän vaarallista, kuin na.vettatytön:; pois, joten siitä kaikkien muiden keskuu- 49510: huomautan, että esim, kaupunkien kor- dessa tulee jonkunlainen parias-luokka. En 49511: keissa taloissa ikkunoiden peseminen voi näe, että me, j:os näin tekisimme, menette- 49512: olla, yhtä va.arallista. S.e, joka alituisesti Esimme viisaasti meidän omia kotejamme 49513: on tekemi.sissä tulen ja veden kanssa, hän kohtaan, koska me olemme alituisessa välit- 49514: on yhtä suuressa vaarassa kuin se, joka. käy 'tömässä kosketuksessa ja yhteistoiminnassa 49515: navetassa. Kolmanneksi tehtäisiin tämä.n näitten kotiemme apulaisten kanssa. En 49516: poissulkemisen kautta varmaam, vääryyttä myöskään näe, että me tekisimme oikein ja 49517: niitä vähävaraisia maanviljelijöitä kohtaan, orkeuclen~ukaisesti heitä kohtaan, koska he 49518: jo1ka joka tapauksessa ~l_ll~v.at vakuutus- yhtä hyvm lmin kukaan muu työntekijä 49519: vei vallisiksi naistyönrtekiJöiilnnsä nähden, ansaitsevat tätä sosiaalista turvaa. Se on 49520: jos n. s. sää:tyläistyönantaja.t. vapautettai- tämä- jos minä uskallan sanoa- sosiaali- 49521: siin tästä vakuutusvelvollisuudesta, Koti- nen näkökohta, joka on vaikuttanut mi- 49522: taloustyönteki~äin asettaminen lain ulko- lmun·, kuin minä työväenasiainvaliokun- 49523: puolelle synnyttäisi varmaan senvuoksi nassa olen kannattanut kotitaloustyönteki- 49524: hyvin paljon katkeruutta 1hmisten välillä. jäin ottamista mukaan. 'Toivon, että edus- 49525: ,Ja kun näin käytänni}lliseltä kannalta kat- kunta olisi niin kaukonäköinen tähän 49526: soo asiata, niin pyydän tä1män lisä·ksi huo- uuteen tapaturmavakuutusla,kiin, että se 49527: mauttaa. eUä, kuten valiokunnan puheen- ·hyvä,ksyisi valiokunnan ehdotuksen. 49528: johtaja jo esitti, rahallinen meno pakolli- 49529: sesta ta,pa.turma.vakuutuksesta tulee ole- Ed. Hu t t u 11 e n: iJ\iinä kannatan ed. 49530: maan hyvin pieni. Ainoastaa,n n. kolme Paasivuoren tekemää ehdotusta. 49531: markkaa tu1hatta kohti tulisi olemaan va- Ed. v o n B o r n: Med: anleclning- a v 49532: kuutusma!ksu viimeis'ten laskelmien mu- rdg-sm. Geibharcls senaste anclra.g-ande ber 49533: kaan, Tämä tekee tavallista kotitalous- jag- att få framhålla, att .den av mig 49534: työnitekijää kohti vähän päälle 20 markkaa, här f.öreslagna. första punkten i para- 49535: ja tämän summan käytännöllisesti katsoen grafen ju ing-alun,da. uteslutand!e kom- 49536: se työnantaja kai pystyy maksamaan, joka me att g-älla eller hava avseende å 49537: kerran voi ottaa pahelukseensa toisen hen- ele förmög-na oeh rika hushållen; tvärtom 49538: kilön. kommer den a.tt lberöra också mång-a fattiga 49539: :Mutta paljon enemmän, kuin nämä käy- oeh enkla hem på landet. Det finnes perso- 49540: tännölliset syyt, ovat minun kantaani valio- ner i myeket enkel ställning på lanclet, så· 49541: kunnassa, kun olen ollut mukana äänestä- som inhysingar, ja t, o. m. ladugårds.Hickor, 49542: mässä kotitaloustyöntekijäin hyväksi, vai- som hava i sitt hushåll såsom hushållshjälp 49543: ·kuttaneet aivan toisenlaiset syyi, nim. någon ung flielm eller gammal gumma o. 49544: 842 Perj.antaina 27 p. maaliskuuta. 49545: 49546: !5. v., för vilka också försäkring enligt taan kahi vuosityöntekijää, lain ulkopuo- 49547: Clenna lag borde utta.gas. Detta kan jag lelle, mutta kaik·ki pik:ku käsityöläiset, suu- 49548: dock icke .finna skäligt; jag a.nser, att man tarit .ia rä.lHälit .ia maalarit, joilla on oppi- 49549: i detta avseende gått allHör långt. poikia, tulisivat vakuutuspakon alaisiksi. 49550: (Mitä tulee ed. Paasivuoren ehdotukseen, 49551: 'Ed. A. A a l t o: Minäkin kannatan ed. johtaa se siihen, että suurituloiset henkisen 49552: Paasivuoren tekemää ehdotusta. Minä 'iyön tekijät, jotka itse voivat itsensä va- 49553: ihmettelen, että ed. von Born on nyt ruven- lmuttaa. tulisivat tämän lain alaisiksi. Esi- 49554: ilUt ajamaan niitten köyhien etuja, jotka 'merkkii~ä pyydän mainita, että jos ed. Paa- 49555: mahdollisesti 'pitävät palvelijoita. Maata- sivuoren ehdotus hyv.ä.ksytään, m. m. kaikki 49556: loutta ei tämä koske ensinkään, sillä kaikki valtion~mvoston virkamiehet tulisivat va- 49557: maataloudessa olevat palvelijat joutuvat lkuutettaviksi. ministereitä lukuunotta- 49558: ilman muuta vakuutetta>viksi, koska he ei- hlatta. 49559: vät työskentele yksinomaan kotitaloudessa, 49560: ja kotitaloudessa työskentelevät ovat pää- Ed. G e rb h 3J r d: Ed. von Bornin huo- 49561: asiassa keskivarakkaitten ja vamkkait.ten mautuksen johdosta pyydän minä taas huo- 49562: palveluksessa ·olevia. Tosi on, että joitakin mauttaa, että kun tämä laki tekee työn- 49563: vähävaraisia on, jotka pitävät myöskin yk- antajat valmutusvelvollisiksi, niin se ei tee 49564: sityispalvelijaa, mutta eu minä usko, että mitään eroitusta vähävaraisen ja varakkaan 49565: ainakaan niiden taholta tuliaan vastusta- :työnantajan välillä. 49566: maan sitä måä,räystä, että ;kotitalouspalve- 49567: jat joutuvat vakuutus,pakon alaisiksi, var- Ed. P i t k ä n e n: Ed. _A,allolle täytyy 49568: sinkin kun tämä rvakuutusmaksmnä~irä nii- huomauttaa, että se vastalause, jonka alle 49569: hin nähden, kuten ed. Gelbhard täällä huo- 'ed. Makkonen ja toisia maalaisliittolaisia 49570: mautti, tulee olemaan kovin pieni ja näiden on nimensä kirjoittanut, on sellainen kuin 49571: palvelijain palkat myöskin ovat siksi pie- on tarkoitettu. On tarkoitettu va.pauttaa 49572: net. ettei vakuutusmaksu siitäikään syystä 'sellaiset työnantadat jotka pitävät vain 49573: ko~in korkealle nouse, heidän palkkansa yh'tä ja kahta vierasta palveluksessaan, ja 49574: eivä·t ~ole kovinkaan monia tuhansia. mark- 1 49575: sellaiset, jotka tilapäisesti tarvitsevat pitää 49576: koja vuodessa. !useampiakin, mutta ei kumminkaan enem- 49577: 1Mitä sitten tulee ecl. Makkosen tekemään pää kuin 6!00 työpäivää vuodessa. 49578: ehdotukseen, mitä hän vastalauseessa esit- 49579: tää, täytyy minun huomauttaa, että ed. Ed. von B o r n: Gentemot rdgsm Aa>lto 49580: Makkonen tuskin itsekään tietää, mihin se ber ja.g Jå framhålla,. att jag i denna för- 49581: johtaisi, jos hänen ehdotuksensa tulisi hy- samling driver varken ele rika.s eller de fat- 49582: väksytyksi. Se johtaisi siihen, että sellai- tiga.s talan, utan jag söker driva ·det sunda 49583: nen maanviljelijä, jolla voi olla parikym- förnuftets talan; och i föreliggande fråga 49584: mentäkin henkilöä työssä yhtä aikaa mää- 'står jag för övrigt på samma ståndpunkt 49585: rätyn ajan, ei joutuisi vakuuttSJmaan näitä. som regeringen. (Ed. Hakikiila: •Som Ma·kiko- 49586: Ed. Makkonen nähtävästi pyrkii siihen, että 'nen). 49587: olisi ainoastaan kaksi työntekijää tai 600 49588: 'työpäivää, mutta silloin tämä vastalause Ed. l\t1 a k k o n en: Ed. Kivimäen lau- 49589: olisi pitänyt kirjoittaa toisella tavalla. Sillä sunnon johdosta pyydän huomauttaa, ettfi 49590: nyt tämä vastalause merkitsee sitä, että pienemmät ·käsityöläiset kykenevät paljon 49591: 'Vaikka on työssä 2i0 työntekijää kuukau- paremmin kuin pienet maa.nviljelijät suorit- 49592: den ajan, ne eivät joudu va.kuutusvelvolli- 'tamaan ·vakuutusmaksuja, koska heidän tu- 49593: suuden alaisiksi. Sen vuoksi .minä huomau- lonsa 10vat paljon paremmat. 49594: tan ed. Makkoselle, •että täytyy kirjoittaa 49595: vastalause sillä tavalla, että .siitä käy sel- Ed. A. A •a 'l t o: Ed. von Bornille minä 49596: ville se mitä olen kuullut ed. Makkos·en vain huomautan, d.tiä; hallitus on suosinut 49597: tarkoittavan. vain niitä varaflukaita henkilöitä, jotka jak- 49598: savat pitää yksin puhtaaslti kotitalouspalve- 49599: Ed. iK i v i .m ä k i: Ed. Makkosen ehclo- li.ioita. ,Ja ·minä vedän ed. von Bornin lau- 49600: tus on sangen yksipuolinen. 1Sen muka:an sunnosta sen johtopäätöksen, että hän sa- 49601: tulisivat maanviljelijät, joilla on korkem- malla tavalla ajaa. vain niiden etua. Ed. 49602: Työväen ta.pa.turmava:kuutuiS la:ki. • 843 49603: - -~-------------- ····-------- ------ ·-- ----~ ------------------ 49604: -~--------~----- 49605: 49606: 49607: 49608: 49609: Pitkä•seHe huomautan. että ed. Pitffiäsen vuosipalvelijan ja s•en lisäksi 10 ty;ömiesltä 49610: vaslbalause johtaa si~hen, elbtä marunvi:ljelijä yhd.em kuukauden ajan yhtä miiltaa työssiä 49611: voi pitää 20 työnteki'jää. 30 -pä,ivläiä työssään ·tarvitsematta va'kuuttaa näistä .ketään. 49612: tarvitsematta niitä vakuuttna. Siis ei se 49613: vastalause ole ·senmukainen kuin mitä on Keskustelu j.ulistetaan pä•äUyneeksi. 49614: mahdoillisesti t·arkoitettu. .T os hän sitä tar- 49615: koittaa, niin sehän on vallan eri as~a, mutta Puhemies: Kes:kusltelun kuluessa on 49616: ei sillä ajeta ajan pitkään vikkruviljelijäin ed. Maklkonen ed'. Pitkäsen karunrutltamana 49617: etuja, joita siin!ä on 1sanottu ajett.avan. eihd!ottanut, että 1 §:ään otettaisiin uusi 3 49618: Mi't.ä tulee ed. Kivimäen huomaut-uk<seen, kolhta sellaisessa muodossa kuin r2 •vas•talau- 49619: eHä valtion virkamie!he~kin tulisiv·at v•a- seessa on ehdotettu. Kutsun tältä el:ld:oltusta 49620: kuutuksen alaisi'ksi, niin •valtion henk~lö ed. lf·a~kikosen ehdotuksekisi. Ed. Paasi- 49621: lmnta ei yleensä .o1e vakuutuksen alainen. vuori ed. Huttusen lmnnattama;na on ehidot- 49622: Sille mak•setaan v·ain •korvaus, jos sattuu tanut, että 1 § saisi sen sanamuodon, ,iot•a. 49623: työsssä tapaturma, ja jos jol11elrin valtion ensimmäisessä vasta·lauseessa on -ehdioit.elttu. 49624: virkamiehelle salttuu työssiäi tapaturma, niin Kutsun tätä ehdotusta ed. Paasivuoren eh- 49625: ei .se niin suuri 'kulunki ole •valtiolle, jos d·otukseksi. Ed. von Born ecl. O.sterholmi•n 49626: valtio j,ou:tuu ·korvau:k;sen suorittamaan, kannattamana on ehdottanut. että 1 § :n 1 49627: sill>ä näiHen :työ ei ole sellaista, että siinä kohdaksi otetltaisiin h•alliltuksen esity:ksessä 49628: usein tapaturmi·a sathi.isi. 1'rä mä esimerk\ki 1 49629: oleva n!;i:im kuuluva kohta: ,on ylklsinomaan 49630: ei olleinkaan osoita. että ed. Paasivuoren työnantaja.n kotitaloudessa to.i.mli.va hen- 49631: esi'tys, j.ota minä ka'nna tin, olisi mitenkään blö". Kutsun tätä! oeh'dotusta ed. von 49632: väärä. Bornin ehdotuksek·si. 49633: Ed. M a k !kone n: E& AaHolla on se Selonteko myönnetään oikealk:si. 49634: omituinen käsitys suurviljelij•ä.stä, kun 49635: hän sanoo että sellainen maanviljelijä, 'jp•ka 49636: piiJätä työinte·kijöitä v•ain y.biden kuukauden Puhemies: Mitä •menetltelyt•wpaan tu- 49637: aikana, ·se on suurvilje'lijä. Minulla on se lee. niin ehdotan menetelta:vä:k:si sillä ta- 49638: 'käsitys, että suurviljelijäHä täytyy jdka ta- valla, koska kaikki ehidortu'kse:t ov,at erilli- 49639: pauksessa olla ympäri vuoden ty-önlte.ki- siä, että ensiin. äänestetään ed. Maiklltosen ja 49640: jöitä. . ed. von Bornin ehdotuksesta :mietintöä va,s- 49641: taan ja senjälkeen mieitintö •sellaisena, kuin 49642: Ed. P i t!k ä ne n: Ed. Aalto lammnnol- se edeHis:issä äänestyksissä on hyväksytty, 49643: 1aan ~toclis.ti. eäei hän tunne maataloutta ei asetetaan ed. Pa•a,sivuoren ehd~o:tusta vas- 49644: sitten yhtään, ehkä sen verr:alll, että tieitää taan. 49645: misssä mwataloutta harjoitet•aan, kaupun- 49646: gissa vaiko maalla. .T,os esimerHk.si joku Menettelytapa hyväksytääln. 49647: tarvitsee tila.päistä työvoim aa jonikun päi- 1 49648: 49649: 49650: vän kerrallaan vaikka 10 viern'Slta palkat·· 49651: tua apulaista, niin siiloin ei si.U!äi perusteella. Äänestykset ja päätös: 49652: voilcla laskea .sitä suur~ tai p.ienviljelijäksi. 49653: Saattaa oHa •aivan tilapäinen tafive, ,i;oka 1) Aänestys ed. Makikosen ehdotuksesta. 49654: vaatii suur- tai pienviljel~jälle semmoise:n 49655: työvoiman lyhyeksi •aikaa, ja ·sen:kii.n satun- J1oka hyväksyy &l!l•Uren valiokunnan eh- 49656: nais•en työvoiman tarv:itsijan ·ovat vastalau- dotuksen ltä.ssä. kohdin, 1äänesltää ,jaa"; .ios 49657: seen allelkirjoilttajat 1tahtoneet vapauttaa va- ,·ei'" voittaa, on ed. iMa.kkO'sen eh·dotus h'y- 49658: kuu tuspa'kosta. väksyt:ty. 49659: Ed. Ö s te r h o l m: ~f ag unclerstöder Aänestylksessä a•nnet•aan 1130 jaa- ja 40 49660: rdgsm. von Borns förslag. ei -ääri 1.iä:. 49661: 49662: Ed. A. Aalto: Ed. Pitk'äsel'le .mwa Puhemies: Eclus•kunta oo· siis hy•vä.ilr- 49663: vielä hu.omautan, että varkka hän pwhuu synyt suuren valiokunnan ehdotuksen. 49664: suurviljelijuistä :niin •minä otam esimerkin 49665: ed. Pitkäsest.ä, siHä. hän voi p.itää yhden 2) A.änestys ed. von Bornin ehrlotuk·sesta~ 49666: 107 49667: 844 Perjantaina 27 p. ma.aliskuuta. 49668: 49669: Joka hyväksyy suuren va!holkunnalll eh- lan ta.vaUoman suuressa .määrin. va;ltion ,ta- 49670: dotuksen tässä 'kohdin, äruneslbää ,ja;a."; jos paiu:rma:lautakunnan .hoid~ttavik'si kun tu- 49671: ,.ei" voi1ttaa, on ed. von Bornin ehdotus. hiy- 1ee miiden lrorvausmläärien suori!ttruminen, 49672: vä.ksytty. jotka. ovat makse~t,avrut sellaisille työntel;:;i- 49673: jöiUe, jotka eivät tule vakuut•ettaviksi. 'Toi- 49674: Ää.nes:tyksessä ovat jaa-äänet voit,alla. seksi on työniek~iän, j.olka :on tapa.turman 49675: kärsinyt, &angen Vlaikea !tietää, onko hänen 49676: Puhemies: Elduskunb on siis !hyväk- haettruva :korva uslt,a, vaknutuslai tokselita, 49677: synyt, suuren valiokun1nan e~hdotuk!sen. vaiko valtion ta paturma;lau takunnal ta. 49678: Myöskäätn ei ed. Koivuranman ehdotus v·a- 49679: 3) Äänes·tys ed. ip•aasivuoren ehdotuk- pauta niitä,kläiän työnantadia, joiden työnltie- 49680: sesta. kijät eiväit tule valkuutelttaviksi, i'hnoituk- 49681: sen telremisestä kunnaUis'veroilmoitulksen 49682: J.oika hyväk!syy suuren valiokunnan ehdo- yhteydessä, .iota. parannusta hän e:hdoltu'kseT- 49683: tuksen äJäinestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on laan kuitenbn on tahtonut aja•a takaa. 49684: ed. Paasivuoren ehidotus hiyvä:ksytlty. 49685: Keskustelu juliste>taan .päätty,neeksi. 49686: Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla. 49687: 49688: Puhemies: Edus!kunta on siis. hyväk- Puh :e m i e 1s: Kesikrnstelun kuluessa on 49689: symy:t. suuren valiokummn ehdotuksen. ed'. Koivuranta ed. Arffm:anin kannatta- 49690: mana ehdottanut, :että 3 §:n 1 momentti 49691: 2 § hy1väksytään keskusteluHa. tulisi mäin 'kuulumaan: ,VJaltio samoi1n 1kuiu 49692: sellainen t:yönteki.1ään verratlfuva: i:yönan- 49693: ta~ia, jonk:a valition tulo- ja omaisuusvero- 49694: 3 §. tuksessa Verotettava t ,tu1loit edelliseHä ;vuo- 49695: delta. eivät nouse yli kymmene1ntuhannen 49696: - Keskustelu: m:arlka:n, :ei o'1e tässä laiss:a sää,d'eity.n vakuu- 49697: tusvelvoHisuuden ahinen. 49698: Ed. K o .i v u r a n t a: Yleiskes:tmstel ussa Jokai:seUe valtion tai muun edellisessä 49699: esiiJtämi:Uäni perusteilla pyyelän ehdoitt.a-a 3 mo:menti:ssa mainiitun työnantaja.n työssä 49700: §:n alkupuolen hyväksyttäväksi näin :kuu- tai toimessa ta paturma.i'ses.ti va.'hingoi'ttu- 49701: lu'vana: Valtio samoin kuin sellainen työn- neeTTe ruumiilli:s:en työn tekijälLe tai rhä11en 49702: te!ki'jään v-errattava ;työnantaja, jonka val- omaiselloon on v:a'I>ti01n var.oista suoritetta.va 49703: tion tulo- ja oma.i:suusverotuksessoa verotet- tämän lain m:ukaista, korvausifu." Kutsun 49704: ta.vat tulot edelli!se'ltä vuodelta eivät nouse tätä ed. Koivurannan ehtdotukseksi. 49705: yli 10,000 markan, ei ole tässä laissa sää- 49706: detyn vakluutusvel vollisu.u<1en alainen. Seloll'telm my:önnetään oikea:ksi. 49707: J O:kaiselle valrtion tai muun ellellisessä 49708: mo:ment.issa mainitun työnantajrun työssä 49709: bai taimessa, tapaturmaisesti vahingoitttu- Äänestys ja päätös : 49710: neeUe ruumiilEsen työn tekijälle tai hänen 49711: omaiselleen on valtion ·varoista suoritettava 49712: tämän lain mukaista kor'vausta. Kaklsi vii- Joka hy'vätksyy suuren valiokunnan eh- 49713: meristä momenttia sella[lsina. kuin ne ovat dotuksen tä:ssä koihili~n, äänestää ,jaa"; .ias 49714: eh'dotuksessa. ,ei" voittaa, -on ed. K:o,ivurannan e~11 dotus 49715: hyvä:I~sytty. 49716: 49717: E-d. A r f f ma n: Py1ydän swada kannat- 49718: taa ed'. Koivura-nnan tekemää ehdotusta. Äänestyksessä ovat .1aa-äänet voiitolla. 49719: 49720: Ed. K i v i m ä k i: V aik!ka hyväkisyisi P u h e m i 'e s: Ed'uskunta on tässä ~1änes 49721: sen ajaltuksffil, joika. :sisältyy ed'. Koiv.uran- tylksessä. hy.vä:ksynyt. suuren vaEokunnan 49722: Jlian ·ehdotukseen, niin täytyy :sanoa, että ehdiQituksen. 49723: e:huotus on kovin epiäikäyltännöllinen. En- 49724: sinnäJk:in se johtaa ·siithen, ·elttä valtion tapa- 4-6 §:t, I luvun nim~ke, 7 ja 8 §:t hy- 49725: tu:rmailautakunnan teh!tävät lisää;ni::yvält val- vä'ksy1tään. 49726: Työväen ta:pruturmava:kuutU6Iillki. 84;> 49727: 49728: 49729: ,neljäksikymmeneksi". Muissa kohdin ·kan- 49730: natan ed. Pawsivu;oren ehdo0tusta. 49731: Keskustelu: 49732: Ed'. Hu tlt unen: Minä kanna•tan ed. 49733: Ed. M a kik on en: Minä eh'dot~n, että N urmi<Sen telk'emäti ehdotus'ta. 49734: täm'än 9 §:n .2 momentissa iltl rivillä sana 49735: ,kol'mea.kiymmentä" muuteitaan 'haillituksen Ed. A. A a l t o: Minä ltannatan ed. Paa- 49736: esitY'kS()Jll muka.ise:sti ,;kahtakymllllentä" ja 1 sivuoren telremää ehdotusta. 49737: saman 1momentin lopussa olfe/V'a ,kaksikym- 49738: mentäviisi" .muutetoon hallituksen esirtlyk- Keskust.elu .lulistetaan pältttyneeksi. 49739: sen mufkaisesti ,viisitoista". ·Minusta ei 49740: ole hyvä, että näiltä koikei·mlpi>a •korvaus- P urh e mies: Keskustelun kuluessa on 49741: mä!äi:riä ikoroitetaan •pakolHsessa Vlaktuutuk- ed. Maklkroawn ed. Pit1käsen kannabtamana 49742: sessa. Se ei ole tasa-arv.oitsuuden a:j•amista. eh!dotta111ut, että 9 § :n 2 momenti1ss·a olev·a 49743: Minä taivon, etltä vasemm~sto, joka sanoo kursiivilla pa~net.tu sana ,lkol•meakymmen- 49744: ajavansa. tasa-,arvoisuutta, voisi yhtyä tä- tä" muut,e'tftaisiin sanaksi ,kahtak•ymmem- 49745: hän ehdotukseen. t<ä·" ja ·saman momen!tin viimeisellä riv,i.Ilä 49746: sana. ,kaiks:ikymmen:tä<viisi" <muurtettaisiin 49747: Ed. P i ;t k ä n en: Yhdyn kamuaittamaan sa:naksi ,viisit{)ista". Kutsun tätä ehdo- 49748: ed. Ma1kkosen tekemJää ehldoim.sta _Ta, mai- ~tusta :ed. Makkosen ethdotuJks·eksi . .Samaan 49749: nitsen perusteluksi kannatukselleni sen, •et:tä momen'ttiin näh:dien on ed. Nurminen ed. 49750: täällä on valkuutusY'Miön. puo!l:es:ta usko- Hut'tuse_n kannattamana ·e'h!d·ottanut, ·ertltä 49751: teltu, •ettei lilässä ptVkälä:gsä :tehdyt muu- mtomenhn :k•e1s:kellä ole·vat sanat "viisi mark- 49752: tokset haUiltuksen esityksestä Viali!Otkunnan kaa" muutettaisiin sanoilk1si ,kiy'mmenen 49753: esiity:kseen aiheuttaisi mitäJäin maksu,jen ko- markkaa" .ita· "kolmea:kymmentä" muutettai- 49754: roirtusta. Se ei kumminkaan pitäne paik- :sii,n sanoi1ksi ,neljäåkymmentä ,ma.rkkaa". 49755: kaansa, ;Jmm vakuutusylhtiön puole-sta esi- Kutsun tätä ehdotusta ed. Nurmirsen eh'do- 49756: tetään k·eskipäiväpalklka maataloustyöväes- tUik>seksi. Ed. Paasivuori e<d. N urm.i·sen ja 49757: tön palkilmukisesta niin kovin alhaiseksi. ed. A. Aallon kanna.ttama,na. on. eihdottanut, 49758: etltei se. •sitä voi olla millään 'tavalla. Myös~ että 2 .ia 3 momentis'Da, poist•efitaisiin kum- 49759: kään ei. se maininta, jos·ta ed. Kivimäki ma.i- nmstakin .viiffile:inen lause. Kuitsun :tätä eh- 49760: nitsi puheessaan, eltttä korloo:Untaan 7,2 00 dotusta ed. Paa.sivum'en ehdotuiklse:k:si. 49761: 1 49762: 49763: 49764: markal·la palkatun työmiehen vakuutulk- 49765: sesta tulisi menemään vain 60 martkrkaa va- Srelonteko ,myönne'tään o~keaksi. 49766: kuutu:smaktsu:a, pitäne •paikka.ansa, •kos- 49767: kapa halliltuksen 'esit,y'ksessä on sano~tu. Puhemies: Mitä ää.nestybeen tul-ee, 49768: että 1 1/2 % pa•lka,sta on suumnilloon v•a- niin ehd.oltan 1meneteltä:viäiksi siHä 'tavalla. 49769: lmutusmaksum mä!ä!rä. että e~si;n ää,nestetään ed. !Makkosen ja ecl~ 49770: Nurmisen ehlclotu:st()Jll, ·väl~llä, VIOi1t:tanu<t a~se 49771: Ed. P a a s i v u o r i: Minä ·ehdotan•, e'ttä tetaan vastaehd:otuks.eksi va1iolkunnan mie- 49772: tämä.n 2 ffil{)lllentin lopusta. poistetaan: ,Jos tintöä vastaan ja mietintö, .seiTaisena kuin 49773: vahin,g<oittunut on y'ksinäinen :h.en1kilö eikli se näissä äänestyksissä :muodostuu a:sete- 49774: 'hänel'lä ole omaisia joita hä.nen tu~lee elät- tawn vasttaehdotuk,seksi ed. Paasi,vuo~rml e.h- 49775: täå", poistetaan. Samoin 3 momentista: dot.us!ta vastaan. 49776: ,päivärahaa. ei :kuitenkaan makrseta, elle~ 49777: työlkyky o1e vähentynyt aina•kin viidennellä 49778: osaHa". 49779: Aänestykset ja päätös: 49780: Ed. N u r m i n e n: Minä ehdotam -tähän 49781: 2 moon·()Jlll~tiin muuto,klsen, et!~äi lauseessa: 1) Äänestys. edl. Makikosen ja ed·. Nurmi- 49782: ,,Jos 'täten arvioitu päiväraha on pienempi sen ehdotustBU väil.i'llä. 49783: :kuin viisi malikkaa .... " tuo ,\;i,si" muu- 49784: tetaan ,kymlllleneksi •markaks.i" ja seuraa- Joka tiä:ssä äänestylks.essä. !hyväksyy ed. 49785: vassa la,useess•a: ,Jos 'Päi välraha. nousisi 'k:ol- M~,~kos~n ehootuklsen, ään.estää, ,,jaa."; jos 49786: meakymmentä mal.'lklkaa .suuremmalisi ... '' ,ei. vmttaa, on 'e<d. Nur'rmsen ·ehdotus hy- 49787: tuo sana ,ikdlmeakymmen tä" ·muutettaisiin 49788: 1 49789: väksytt.ty. 49790: 846 Perj.ant•aina 27 p. ma.aliB"kuuta. 49791: 49792: AänestJrlksessä ova~. jaa-äiäne>t; voiho<lla. Äänestys ja päätös:. 49793: 49794: P u he m i e s: Ed'uskunta on tässä äänes- J,olka hyväksyy suuren valiokunnan eh- 49795: tyksessä hyväksy,nylt ed. •Maik1kosen ehdo- d,otuksen 1tässä kohdin, äänestää ,jaa"; jos 49796: tuk,sen. ,ei" v.oittaa, nn ed. Makkosen ethldotus lhy- 49797: vä:ks.yt.t.y. 49798: 2) Äänestys 1suuren vahokunnan ehd.o- 49799: tulksen .ia ed. Makkosen ·elhd'otuksen välillä . Äänesty.k&cssä ovalt jaa-äane.t voitolla. 49800: 49801: .T oka tässä iäiä.nesily kiSiessä hyväksyy .suu- P .u 'h e m i e s: Ec1uskun:ta on sii-s hyväk- 49802: ren v1alio:kunnam ehdotuksen. äänestää synyt. suure•n valiokuuman ehdotuksen. 49803: ,jaa"; jos ,ei" voittaa, om ed. ,Malkkosen. e11- 49804: ddbus hyvä:ksytlty. 49805: 49806: AäneS:ty/k:ses•sä ovat jaa.-äänet voitloUa1. 1il! §. 49807: 49808: P u h e m i e ·s: Edu.skunlta on M.ssä ääne.s- Keskustelu: 49809: ty ks·essä hyvä,ksynyt suuren valiokunnan 49810: ehd.o'tulkS!em. Ed. N i u k k a n e n: Työväienasia~nva. 49811: liokunta ·sannoinikuin suuri valio1mnta on 49812: 3) Aä,nestys. ed. Paasivuoren ehdot,uk- :poistanut h:a.llituksen esi:tyksen 11 §:n, 49813: 'se;sta.. jonka mu'kaan v;ahimgoittuneelle työnteki- 49814: .iäU.e 14 ensim!Ul'äbs€rn rpäivän aika.na tapa- 49815: ,Jok.a hyvä!ks.yy suuren vraoliokunnwn eh-, turman jälkeen tapaturmapäivää luJkuunot- 49816: dotuiksen .täss!ä! ·koihruin, •äänestäJä ,jaJa"; jo:: tama:tta annettavasta sairo:shoildosta ja :päi- 49817: ,ei" ·voitit•aa, on ed. P·aa;sivuoren ehdotus värahasta ja oma;rsiN:e •suoritettavasta 49818: hyväksytty. huoltoavusta olisi vastauunit työnantnja. 49819: Lievä lt.a;patturma ja alussa suoritettava kor- 49820: Äänestyksessä .ovat jaa-ääne:t iVoitloUa. vaus olisi :Siis jäfunyt ltapaturma.vakiuutus- 49821: velvdllisuuCLen ulko.puole1·le. lMimä en voi 49822: Puhe m i 1e s: Eduskunlta on tässä 'koh- kä-sittää, että voisi <löytyä mitään järlooviä 49823: din hyväksymyt suuren valio'ku·111nan ehdo- perusteita. siiihen muutokseen, jonka t.yö- 49824: tuksen. vä-enasiairwaliok!unta on ttäiS'sä !kohd.en te.h- 49825: nY't. 0Ed:. Hak!kila: Kai ne .on ·siellä ltonki- 49826: nee.U) 'Mi•nä -en u;skOt, että. o'lisi mitenikään 49827: 10 §. vällttämJä.töntä .sellais·ista pi<eniSit.ä, ta:patur- 49828: mistra, ja«ka· pa.raneva,t 1-y.hye.mmä•ssä ajassa 49829: Keskuste•lu: kuin 14 :päivässä, :aiheutuvia hoito- y. m. 49830: kuluja, käydä tilittämäJäin .vakuutusyhtiöi- 49831: Ed. M a k k o n e n: Ehdotan, että tämä den kautta. Kyllä täHainen korvaus aivan 49832: 10 § hyväksyitäisiin hallitulksen esiftyksen hYfVi·n voi!taisiin tili'tltää suoraan työnanta- 49833: mulm.iselsti. jalta työnt-enjäUe. Kun lisä,klsi ottaa huo- 49834: mi{)oo, että hl.pa:turmien luvusta verratto- 49835: Ed. P i 't lk ä n •e n: Kannra1tan ed. M'a:kko- masti 'Suur1n asa on juuri tällaisia tapa- 49836: s81n ehCLotusta. turmi:a, Riin On Selv:ää, !e'iJtä Se ISUUnniJtel'ma, 49837: jota hairlitus oli ,E.fudO'Ua.n.ut, ·oli·si bvatto- 49838: Keskustelu julistetoon :päiälttyneeksi. ma.ssa maara,ssa liuojentanut vakuutus- 49839: laitostel'll työtä .i.a S<amal1a huoj;i.s:tanut va- 49840: Puhemies: Kiesk!ustelun Umluessa on kuwtusmaksuja. Näiin ol•len minä e\hdot- 49841: ed. Maklkonen ed. Pi:tk:ä:sen kannattamana tai'Sim, e-ttä t.ä.hän pal,auJteottaisii•n 'hallituk- 49842: ehdotitanut, ·että 10. § hyväksybtlällisiin h·alli- sen esi tyiksen 1'1 §. 49843: tuksen esiltyJrsen mulkaige;sti. Kutsuu 'täti:i 49844: ehootust"3 ed. .Makkosen eh'dl()tu'klse>klsi.. P u h e m i oe 'S: Edellisen lausunnon joh • 49845: dosta k.ehoitan puihujia ik.Okdistamaan lau- 49846: Selomfuko ,mY'önnetää.n oikeak!si. su·nhmsa tähän :poistettuun.· 1:J11 §:ä.än. 49847: 847 49848: 49849: 49850: Ed. K .i cv i rot ä. k i : Työväenasiainvnlio- s•essa mitään varhinkoo .IDätr:si, j.o.s hän muun 49851: kunnan. .mie:ti,nnössä perus'ileltaan 111 § :n lain p:eru'siJeella makisaisi .sairasmaksua, 49852: poistamista sillä, et:tä !1!4 päivän omaNastuu k>01s•ka !hän saa sen .Qit.taa pois korva.ussum- 49853: v:oi muodostua sangen ra's:kaa.ksi, var:sinkin mast·a. työväena.siailllvaliokunman mietinnäin 49854: kun sairashoitokustannutklset, matkat, tlei'k- li1 § :n m u'k·aan. 49855: kaukset ynnä llllnut voiva.t ensi airkojen jäl- 49856: keenkin oHa huolmatt>avta,n suur:elt. L,isä- Eld. P a a s. i .v u o r i: Voimassa oleva 49857: ill{)'tii.vina voin mai~n~ta, ·etlbä 111 § ha1litulk- la:Jrii, on 1täHä lka:nnalla, jolla suurJen valio- 49858: sen esit(Yk,s•essä on sellainen, joka varmasti kunnan mietintö, si'lliär se otn klolkonruan uusi 49859: tulisi aiheuttamaan pa.ljon rettielöitä työn- jätrje:stelmä, i•oka on tässä haHitu1ksen esi- 49860: antaja.in .i·a työnlt·eikijläiin välill'ä. tylksessä. ja. •sen va'kuuJtuskom~!bean mietin- 49861: nöslsä esitet.ty, ja· vaE01kunnassa •ei sillä ol- 49862: Eid. W eh kta.o• j;a: Kannatan ed. Niuk- lut .ketään kannattajaa. Kaikikli maa.lais- 49863: ka,sen tekemää ehd:otusJt:a. hi'ttolaiset ovat olleet 1sen poistaiiDisen 49864: ka1nnalla (Va:semmalrt,a: Ma'k!kos:ta· myö'ben!), 49865: Ed'. H a :h l: Minä myösrnin pyy'si:n pu- .iort:e,n minusta on aivan tarpeetonta sitä 49866: heen:vuoroa kannatitaakseni ed·. NiUtkikas'en tää!Hä e:sittää. 49867: ehdoltu'sta. V a.sta.p>ainoksi ed. Kivimäen 49868: lausunnolle .huomautan siitä, et.tä halilituk- Ed. K i r r a: Minä talhidon sen Es:ä.ksi, 49869: sen te.sity:t>:sen 'perus'teluissa rpiootää,n taas mitä ed. Kiv]mäiki lausui, huomauJttaa, 49870: l uonn10l·lisena tätä 1'4 päivän Ta.iaa siiltä e'tt:ä va:liokunna1ssa itläimä 1il § pnistett.tin, 49871: syystä, e~tä puolet ka.ilkist1a; tapalturmavam- pit,kän harlkinnan jälkeen pääasia&sa. sen 49872: moi'sta cwat niin lieviä, ett.ä paranevat 14 vuoksi, et.tä .vars:inikin pienty 1öna.ntajirlle 49873: päiv'än kuluessa. katsotaan tulevan verrattain hankalalrsi 49874: tällainen kahld~m'lain:en va:sJtuu, rnilmittäin 49875: Eid. Lohi: Kyllä minustak~n. tuntuu, Sle, että ne IO)vmt vakuu'tlta.neet. työmiehen:sä, 49876: eittiäi tässä mennään liian pililkälle, että ma.ksanee1J .n:iiSitä. valkluut,Uismaik:sucj.a ja sit- 49877: yhtei:s:kumnan kanmal\ta 'koilwnaisuuid€1ssa:an ten myös pitäisi olla. oma vas:tuun.sa. Asian,_ 49878: käypi niin, että tä,Na~sten tapaturmien palik- tuntij.ain il:m10ituktsen mukaan täJmä 1'1 §:n 49879: ik}on!haku ja tility.s maksaa enemmän kuin poisbtmtimen ·monoittaa vaJk,u u!tursmak'suja 49880: .i'tse näidien :t.apatu•rmien hoit10. .Ta onko korlkein'taan 10 % :Ua. Minä luulen, elttä 49881: silloin ja.rkevää lailnsiäädännön ,katnnal!J:a työnantaj,ati ha'luavat maksaa. tämän ilO% 49882: johtaa asioita truhän? Minä myöskin kan- em~mmän ja. siiJ'ltäläi kaiken vastuun vakuu- 49883: naltan ed. Niuk!kasen elhdotus'ta. tuiSilaitoksil'l.e !mlielUJuiD!miin tkuin ovat täl- 49884: laisessa k!aJkisinaise:ssa merret!te·lytavassa m u- 49885: Ed. A. A a.l t o: Minä pyydän huomal\lt kana. Sitten ;tä,s.sä. on ·Qite:tta·v·a hu01mioon 49886: taa, että ha:J.litu:klsen esityksen 111' § sellai- lääkäirin !Pa1l:kikiot ja sairaalamaksut .fa. Slen 49887: senaa,n ei ~.des sovellu tähän l·akiin. Jos semimni'Set. Näimä muo(lio,stuvat ikorkleilksi 49888: ni.mlitttäiln lhruhdloltaa.n pytsyläi :kunnallisella 1lin- .ia. •tällä. tavalla varrsint.rnin pioenemmläHe ty>ön- 49889: jalla, ·niin 'siHoin ei haHitulrosen esityksen antajalle olisi vah:ing!Oikis.i •jos tämä pykälä 49890: 2 momentti sovellu miilenkään . .Sie· on rrisiti- palaute\tt'!lisiin. Sumemimille toollisuus- 49891: riida.ssa itse tämän lai,n :k,a.nssa, jol1e~ 'kai- lai'l:oksille se ky Hälk!i·n rkäy päinsk 49892: kissa liohd~Sisa. pys:ytä 'hallituksen e.si•tyksen 49893: kanna11a. Mielestäm..i ei olitsi syytä tältä py- Ed. N i u k! kl a. n e n: tEd. Aallon lausun- 49894: kälää h1yväiksyä, sillä tulee paljon !hahem- non jvhdosta. ~huomautan, ·että minä. myön- 49895: maklsi tapatur:man sailtuessa, jos ~siim. nän, .että jos täs.sä pylkäläJssä oleva '])'eri- 49896: maanvti•L.ielij.ä ma:ksaa tapa;tu:rlnlan sattuessa aate hy.vä'k:syttäisiin, niin. Sllluren val:iolkun- 49897: vakuutuSlllla.ksun ja vakuurlmtsylhtiö ma.ktsaa na'n tteih>t.ä>vtälkisi jäi,si hiukan 1muolkat•a 'tämrän 49898: korv•aU:klsen, k!uin etltä h'e voiv>a!t joutua; suo- pykä!l!äirr toista ro!O)menlttra•. Mutta tämä 49899: rittamaan sairashoåltoa, lääkläirinh.oitoa ja peciarute \kyllä sopii 'rähänt.IDin järjest~Lmään, 49900: vielä huoHowpua. Minä l·uule.n, tettä se, joka tffihän lalkiiln sisältyy. Minä •en voli kä- 49901: .iokru .i'orutuisi :t.ä'!ll!ä'n telk:emään, paljon mie- sittää, mi'tä syy•tä .on hyvää asiaa, nii.umuin 49902: lUIIllll!min ottaisi seuraavalla kermlLa va- m,inun miele·stäni tämiä: asia suurin piirtein 49903: kuutuksen ahsta allkaen. On otelttava huo- ka'tS'oen on, pilata sellaii,siHa turhil).la !han- 49904: mioon, e:t:Jtä. ei 'työnantaja tässä tapauik- ka:IruukSilla, niinkuin tä.ssä!kin k!oh'den. 49905: 84.8 iPerjantaina 2'7 p. ma.aliskuuta. 49906: 49907: Miksi ei voida t'Yytyä tk.dhtuullisiin mää- Minulla •on oHut <sellaisia trupa.u!ksia pa.lve- 49908: räykisii·n, j.ot:lm ha~E1tus ja .asianomainen l~ia.ini ike.skuudeSisa. Si'tä .Yas·toin minä olen 49909: komitea oli harkinnut tyydyttäviksi? va'1l!an varma ,siitä, että jos twpa:turmrut 10vat 49910: Täytyy ottaa lisfukisi huomioon tSe, että aivoan pieniä, n!ii!stä ei asianomainoo työn- 49911: lääikärien ·la.sklut .silloin Ikiuin ne esitetään anta.ja tule ;korv•a,usvaat.~must.a i:ekemlä:ä,n. 49912: va:kuutus:l,aitolkS<ill~ tämäm tapalburimavaikuu- Näin ei varsinikiaan tu1e .silloin trupahtu- 49913: tuslain mu:ka·an, ovat sangen 'suur~a, pal- maan jos ta.pa~.urman s~mraukisena on 2----<1 0 49914: jon suurempia, 'kuin 1.a;slk!ut yl.k',sityi.sille an- pä~vän sairaus ei.Jkä siinä ol•e •tarvis tur- 49915: netusta sai•raa,nhoidQ.Sita ja a:vust·a .ia näi•ss!ä1 vau~ua 'lää.kärim <a'Puun, mutta jos lä·äkiärin 49916: pienissä tapaturmi·ss·a nämä lää,kä.rien las- paUrika., jalka v:oi nousli:.a .Utsea:mpiiin sato.i- 49917: krut lmuodosltava't juuri korvaulksen pääosan. hin j01pa tuhanteen ma.rkka·an, joutuu sa- 49918: Ainloa.st.aan ·pieilli I]Jrr.osenmti kokonai.sm~nost<a. malla !m.a!kisetta;vtaJkSi, ei pi'ldkuvi'l.ie1ijä, j,oka 49919: tulee työntekijä,Ne. J,a nämä lkaik!k!i t1äytyy vaJk,urnttaa ·työväJ.mnsä. ·etkä siili:ä huo1i- 49920: sitten suori.ttaa, H<elsingisrsä ol10vie.n va- ,matta ~&aa, korv,a.UJsta, voi täHaista käsittää. 49921: kuutus•yhti:öitten klonlt:torien 'kautta. ·Mildsi Lhmett~len, eUJä· p~kkiuviljet1ijä:in edust,ajat 49922: ei nii1tä voida hoit.aa suorastaan toiselta taua:ista, a,,jta.vat. 49923: asianom•aiselt.a toi•selle, .siirtä ei olisi mil'n- 49924: !ktä,änlai•sta haittaa vaan pä.invas.toin hyö- K•eskustelu jul.isltetaan päät•tyneeksi. 49925: tyä. KyH1ä· jdka:iseltla 't•yönan:t•ajal1a on ·aina 49926: sen verran omaisuutfu, et.t.ä 1työntekiijä voi Puhemies: Keskustelun kuluessa on 49927: siltä ,saada poi•s ne !h·ori1toku'lut, mitä :li4 päi- ed. NiuJkkamen ed. VeMoooja.n ilmnnatta- 49928: vän ailkana hänen hoitlonsa. Oill 'tehnyt, niin ma.na eih.drott;anut, ett.ä H §:msi otettaisiin 49929: et•tei .siinä työn1Jeki.iä!Hä mitään vaarma ole hallituksen esitylkos~ssä oleva 11•§. Kutsun 49930: olemaSJSa. tätä ~hdotusta ed. N:iuJkka!&en ehd:otukseksi. 49931: .Se1onteko myönnetään oikeaksi. A:siasta 49932: Ed. P i t iki ä' n ·e n: Minun ,m:iehmi tekisi on äänestettävä. 49933: 1huomaut.taa. ed. A'al'loltle, eitä k'yil'lä 'bälma 49934: 1'1 § l!m'lliJtuksen esi'tY'klsessä sopii olla 49935: laissa myös lkunhail'1ista. 1imjaa! seura•ttaess-a. Äänestys ja päätös: 49936: Voa~k'k,akiaan en valioklunna•&Sa ole ~iiittänyt 49937: va•stal·a•use.t:ta t!ähän •pyikälääm. nähden, oli.n Joka !hyväksyy suuren valiokunnan eh- 49938: kuitenkin jonikun vlerram epä.ifLeväJllä kan- dotumsen tässä kohden, äänestää ,jaa"; .1os 49939: na'lla juuri ,s•iittä 'SY:Y~stä, että •se'n rajan. 'Pois- ,ei" voittaa, on ed. Niukk.a.sen ehdotus 49940: taminen .swattaia, tuo'Haa 1hyvin paljon lisä- hyvä'ksyt:ty. 49941: työtä, ja sentalki<a oli'Sin valmis t.äissä yhty- 49942: mään ed. Niuk!lriaseen :saadakseni sil'Lä:k,in •Ätänestyfms~sS'ä ~mne:ta;an 118 ja·a- ja 43 49943: tavruHa tä'män 1·ain toiiill'OODJpanon .ia toteut- ei•-ääntä. 49944: tami:sen jonkun v.erran yildsinlk•ertaise:m- 49945: maiktsi .ia helpomma!k!sli. iEi käisi•tykseni mu- Puhe m i e 1s: Eduskunta on s11s 'hylän- 49946: 1\:aa.n a.inakaaill maas.euon1lla vi·elä 1oll.a hy- ny.t ed. Niuk!kasen eihdo1mksen. 49947: vin 'SUuresti vaJ1m.iiJta :kaiikissa tap!atu:ttnis:sa 49948: !käy't~ämälän Jää!kätrien a'pua, ei:Jen·kiään .sel- !Suuren 'Valioikunnan mietinnön Ir1 § hy- 49949: laisissa, jotka J.i4 päivän kuluessa .parane- väksytään. 49950: vat. Semmoiset t•a.v·al'Li.Jsest.i parameV:at siel'Lä. 49951: matal'la ilman [,ääkläiiä, jiotenlkia s<iHäki:i..tän 49952: puolelta ei hyvin 'suuresti pelottaisi tälmä 12 §. 49953: sanott.un I]Jykä'lwn la.kiin o:tta'minen. Keskustetlu: 49954: 49955: Ed. Linna: ,Tuuri pienvitljelijäin kan- Ed. 'Paasi v u o r i: Mi•nä ehdotan, että 49956: nal'ta on eri'ttäi.n tär'kie.'ä'tä, että \Vl § jää t:ämän pykälän viimeinen lause poistetaan. 49957: pois. Asia:nJ.a:rta on nimittäin siten, että Se lku ul uu: ,Mitään elink.orkoa ·ei makseta, 49958: tämä .14 päivän .sairaus voi olila hyv;im ·kal- elilei työkyky ol<e vähentynyt ainakin y'h- 49959: lits juttu, si1lä !siinä voidaan tarvilta a.iiä!kä- dellä ikymmenesosa:lla.". !Tämä on mreles- 49960: rin apua, jdka vm ol1a lk!allista. Se p!am- täni selvä huonomms voimassa:olevwwn la- 49961: nee siitä huolimaHa ka,hdessa viii'ko&Sa. kiin, jonka muka.an makset·aan invaliditeet- 49962: T:vöväen ta;paturmav.akuutlll3la:ki. 849 49963: 49964: 49965: tikotkoja. myös 1-10 % työlkyvyn vähen- Puhemies: Keskustelun kuluessa on 49966: nyksestä. Nämä korvaukset riistetää.n työn- ecl. Pitkänen ed. Ma;ldmsen kannattamana 49967: tekijältä. Tämä on a~ka suuri huonononus. ehdottanut, että valliotkunnan miertinnössä 49968: Jos ne lwrvaukset muutetaan kerta k.a.ik- toisessa ka.pp.alees.sa. oleva sa:na ,viisisataa" 49969: ikia;an ma1ksettaviksi surumiksi ja otetaan muutettaisiin sanaksi• ,kolmesataa". Ku!t- 49970: 2~,000 ma,tlmn tulo, vuos.ilaskelma:n perus- ,sun tätä ·efrldotusta ed. Pitkäsen eh-dotuk- 49971: teeksi', niin perheelliselle •Se tekee enemmä.n seksi. 49972: kuin 115,000 markkaa ja perheettömälle 49973: lil,~OO mrk. T'ämä :on, kuten sanoin, niin Selonteko myönnetään oikeaksi. A'siasta 49974: suuri huononnus', .ioten sitä ei olisi hyväk- on äänestettävä. 49975: syttävä. 49976: Ed. Nurminen: Minä pyydän !kan- Äänestys ja päätös: 49977: nattaa ed. Paasivuoren elhdotusta. 49978: Joka hyväksyy suuren valiokunnan eh- 49979: Keskustelu juEstetatan päät!tyneeksi. dotuksen :!:ässä kohdin, äänestää ,jaa"; .ios 49980: ,ei" voi!tt·aa 1 on ed. Pitkäsen ehdotus hy- 49981: Puhemies: iK·eskustelun kuluessa O'll väksytty. 49982: ed. Paasivu'ori ed. Nurmisen k:annaH.ama.na 49983: e<hdottanut, että 12 §:n viimeinen lause Äänestyksessä ovat .iaa.-äänet voitolla. 49984: poist-ettaisiin. 49985: Selonteko myönnetään oikeaksi. Asiasta Puhemies: Eduskunta on hyväksy- 49986: on äänestett.äJvä. nyt 1suuren valioikunnan ffudotulksen. 49987: 19 ja 20 §:t, 2 luvun nimib ja. 2•1 § hy- 49988: väksytään keskustelu t:t.a. 49989: Äänestys ja päätös: 49990: 49991: J,olka hyvärksyy 'suuren valiokunnan eh- 49992: dotu'ksen tässä 1kdhdin, äänestää ,.}aa"; jos 49993: ,ei" v.oittaa, on ed. Baasivuoren ·ehdotus 49994: hyväksytty. Keskustelu: 49995: Äänestyksessä annetaan 79 j;aa.- ja 71 49996: ei-ääntä, Ed. M .a k k o n e n: Ehdotan, ·että 't·ämä 49997: pykälä hyväksyittäisiin hallituksen esityk- 49998: P u lh e mies: Eduskunta on siis hyväJk- sen muilmisesti. Tämän pykälän on työ- 49999: synyt suuren val.iokunnam ehdo:t.uJksen. väena.siainvali:okunta muuttanut .siten, että 50000: se ka.ikkein eniJmmän ·kQrottaa vakmu- 50001: 13-17 §:t hyväksytää;n järjestänsä ikes- tusmalksuja.; sentähden on toivottavaa, e!ttä 50002: kustelultta. tämä hyvälmsytään haUituksen esityksen 50003: mukai:sesti. 50004: 50005: 18 §. Ed. P å:t k ä ne n: K·ann.atan ed. M·akko- 50006: sen ehdotusta. 50007: Keskustelu: 50008: 50009: Ed. Pitkän ·en: E·hdotan, että 18 §:n Keskustelu julistetaan päät,'tyneeksi. 50010: 1 koJhd·a;Ssa oleva s:ana ,v r i s .i sataa" muu- 50011: tetaan hallitu'kseru esity k.sen mukaisesti Puhemies: Keskustelun kuluessa on 50012: sana.ksi ,k o 1 m e sat.aa". ed. MaHi'konen ed. Pitkäsen kannattamana 50013: eihdottanu:t, että 212' § hyväksyttäisiin !halli- 50014: Ed. M a k k o n e n: Kannatan ed. Pi:tkä- 50015: 1 50016: tuksen esityksen mUJkaa,n. Kutsun tätä ed. 50017: sen ehdotusta. MaJkkosen ehdotukseiksi. 50018: Kes•kustel u julistetaan pääittyneeksi. Selonteko myönnetään oik,eaksi. 50019: 850 Perja.ntairLa 27 p. maaliskuuta. 50020: 50021: Xänestys ja päätös: jille vakuutuksien otta,mis·esta, vaan myös- 50022: ~kin ta.paturma~korv,austen perimi:se.ssä. Ko- 50023: .Jokra. •hyvä:ksyy suuren valiokunnan eh- kemus ni·iltä aloilta, j,oil:le kunnallista va.- 50024: dotuksen :tässä kohdin, äänestää ,jaa"; jos kuutustoimintaa .i.o on sov·itettu, osoittaa 50025: ... ei" voittaa. on ed. Makko;;;en ehdotus hy- ·että va!kuutusmak.sut siiten tulevat mahdol- 50026: väksytty. lisimman halvoik.si ja asi,at voidaan hoita•a 50027: nopeammin. Voi ajatella esim. se.Uaista 50028: Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla. kuntaa, .iossa ·on oma kunnan.lää·kärikin. 50029: Se:n kanssa, voi tehdä suoranaisen :sopimu'k- 50030: 2 3 § hyväksytään. 50031: 1 sen jost,a.kin määräty.stä alemmasta taksasta 50032: tapaturmatapansiten arvostelemiseksi. Enkä 50033: 3 luvun nimike !hyvä:ksyttiän. minä ymmärrä että sii:tä kellekääiJl olisi 50034: mitään vaaraa, vaan päinvastoin :luulisin 50035: siitä ·olevan hyötyä. Sikäli kuin minä suu- 50036: ressa valio·kunnassa pa.rin sosialidemo:kraa- 50037: tinkin kanssa täst:ä pu1helin, nirn !he olivat 50038: Keskustelu: sitä mieltä, että se sopisi tähän 214 §:ään 50039: siinärkin muodossa kuin: se nyrt on. Mutta 50040: Ed. H :a h 1: Niinkuin asian käsittely•s:sä se :käsitys lienee kui:ten kin väärä. Heidän 50041: 1 50042: 50043: 50044: 50045: p:iltikin matkaa jo on havaittu, asetetaan lausunnostaan minä ·kuitenkin käsitin hei- 50046: esi.!Hä olevassa laissa k.oko joukko j,a ehkä dän ajatulksensa olevan :sellaisen, etteivät 50047: ka~kkein raskaimmat tehtävät kuntien nis- he t:ahdo Via,stwstaa asian: järj:estämistä kun- 50048: koille. Kuntien tehtäväkiSi asetetaan m. m. nall:i,sen va·kuwtus:I,a.itoksen kautta. Siitä 50049: vakuutuksen hoitaminen ja että se tosiaan syysitä minä toivon että eduskunta :hyväk- 50050: tulee kuntoon kunnan a1ueelila, ilmoitusten syy vihdoinkin sellais:en pa.ra.nnuks·en tä- 50051: :kokoaminen, ja j:os •niissä on puuttteellisuuk- ~län :l,akiin, josta o.lisi hyötyä minun :käsi- 50052: si,a, ilm.oitusten täydentäminJen. Vielä voi tykseni mukaan. Minä ehdotan että tähän 50053: tuHa1 •kysymykseen myösikin maksujen 2i4 §:ään rserr 1 momenttiin 2· kohdaksi otet- 50054: rkanto. M1utta asia on ·1a.in mukaan järjes- taisirn sana,t ,kunnallinen ta.p:ai:urmav.aikuu- 50055: tet,ty niin, että raha, mirtä lmrtyy, on lähe- tusl,aitos". Kolmas ;kohta :tulisi olemaa.n 50056: tettävä v.wkuutusla.iltokseHe, j.oka lmi useim- mietinnön ny:kyinen toinen j•a. neljäs kohta. 50057: mis,sa tapau!k:sis'Sa. tulee olemll!an päälmu- mietinnön nykyinen kolmas. Tämä aiheut- 50058: pungissa. Prää•kaupungi:sta. ·päin •on hoidet- tai,si 2 momenttirn .sel.laisen muutolksen, 50059: 1 50060: 50061: 50062: tava myö.skin asiat, jos tulee •kysymykseeen että se tulisi kuulumaan: ,Tätä' vakuutus- 50063: 'J)eriä korva.usta. jostain tapraturmasta. liikettä saa. ;kuitenJkin 2-4 ·kohdassa" j.n.e. 50064: Tämä .iärjestelmä minun mieles;täni 1t.uottaa kuten mietinnössä. 50065: mukanaan tarpeettomi·a kulu.}a ja tekee 50066: •kO'ko asian myöskin .luu.lla~krs:eni kalliim.. Ed. v on Born: M<i.g synes, att det 50067: maJksi kuin mitä se voisi oHa, .i:os se järjes- finnres goda skäl för infö·rande i lagen av 50068: tettäiiSiin :sillä tava:lla, kuin :hyvin useis:sa ett .stadga•nde av den a.rt, som det aN den- 50069: varsinkin edistyneemmirs;sä .kunnissa on sena.ste talaren förordade, och ber .}ag flär- 50070: järjesitetty pal'ovakuutusta, eläinvalkuutusta för för min del att få und,erstöda. hans för- 50071: ja tehkä muit.a.kin sellaisia siihen ver~;att.a.via s~l,ag. 50072: VlaJkuutu'ksia. Tämän 24 §:n puitteisiin ei 50073: laisinkaan sovi :kunnarllinen ta,paturmava- Ed. K i r r a: Pyysin pulheenvuoroa kan- 50074: 'kuutuslaitos. \Si'käE kuin minä olen valio- nat:taakseni ed. Hwhlin ,tekemää ehdotusta_ 50075: !kunnan puheenjohtajaLta kuu;Iiut, niin ·siitä 50076: ei ole oHut työväena.siainv·ailiokunnassa pu- Ed. K i v i m ä k i: Esillä .olevan pykälän 50077: hettalkaan. Eikä se .s<>vi noihin momentltei- 1 momentin 2 kohdan mukaan voidaan kun- 50078: hin yhteenkään. Sen ei tarvitse olla rkeski- .taan perust-aa valkuutus:laitos osakasten ikes- 50079: näinen eikä myöskään osakeyihtro, ei 1se ;keiseUe va:stuuvelvollisuudelle. Mutta jos 50080: myösikään ole valtion laitos, se on kunnaHi- nyt tilJhdotaan vielä perustaa. muunlainen 50081: nen ·t.apaturma.v.akuutus.l,aitos. kunnallinen valkuutusilairtos, niin kenties 50082: Minun nä!hdä·kseni .siitä. olisi suuria mu- siihen ·on syytä. Asianituntija.t ovat ilmoit- 50083: kavuuksia ei ainoastaan vakuutuksien ·otta- taneet, kun minä olen tiedustellut ~1<eidän 50084: Työväen ta.pa•turmavrukuutu!Siaki. 851 50085: 50086: mieltään. ettei heidä•n nähdäkseen •si~hen ha;kemukseen tai ilmoitukseen va,hingoittu- 50087: mitään estettä ole. Minä voin yhtyä kan- 1leen puolesta liitettävä 1äälkärin antama 50088: nattamaan tätä ehdotusita. selvitys• tai vamman laadust:ru riippuen, 50089: muu luotet.ta.va selvitys vahingoittuneen 50090: K·eskustelu julistetaan päätty111eeksi. tilasta''. 50091: P u h e m i e s: Ke,s·kustel un kuluessa on 50092: ed. Hahl ed. von Bornin :k:a.nnattamama eh- E-d. Seppänen: Minä kannatan teh- 50093: d.nt·tanut, että 2 kohdaks.i 214 §:ään tulisi tyä ehdotusta siitäkin syystä, etitä on pal- 50094: näin kuuluva kohta: ,kunnallinen tapatur- jon semmoisia •seutuja, joi.ssa. ·on hyvin 50095: mavakuutus<laitos" ja ett1i ·2 momentin :alku vailkea sa.a.d'a lääkäriä toteamaan vammaa. 50096: tulisi rkuulumaan: ,TMä vakuutuslii:kettä ja toivoisi:n, että pykälän tässä muodossa 50097: saa kuitenkin 2-4 lmhdissa" j. n. e. Kut- olles:sa ·ei lää·käriä aina tarvit.sisri hakea kai- 50098: sun tätä ehdotusta ed. H:al1lin ehdotuk- kenla-isiin tapall'ksiin siellä. missä matkat 50099: seksi. lääkiä.rien luokse ovat pitkät, siis harvaan 50100: asutuilla seuduilla . 50101: .Selont1eko myönnetään oikeaksi. 50102: Ed. Hei k i n hei m o: Minäkin pyysin 50103: Äänestys ja päätös: puheenvuoron kannattaa.kse.ni tehtyä ehdo- 50104: tusta.. Tässä on kysymyksessä suuri määrä 50105: .J.ok,a hyväksyy suuren valiokunnan eh- pieniä ruumiinvammoja, joiden hoidokus- 50106: dotuksen rt.ä.ssä kohdin, äänestää ,jaa."; jos •tannulkset tulisivat suhteettoman 'kalliiksi 50107: ,ei" voittaa, on ed. Hwhlin ehdotus hyväk- tapaturmakorv.au.kseen nähden, jos kaikissa 50108: sytty. ta.pauksi:s.sa lääkärintodistus .olisi hankit- 50109: tava. Näyttää luonnottomalta vaatia vält- 50110: Äänestyksessä annetaan 84 Jaa- .1a 77 ·el- tämä ttömästi lääkärin to-distus hankit,ta- 50111: ääntä. vaksi myös sellaisissa ta pau1ksissa., joissa. 50112: tämän lain 8 §:n muka;an lä:ä:kärinlhoito ei 50113: P u h e m i e s: Eduskunta on siis ihyvä:k- ole välttämätön. Olen vakuutettu siitä, 50114: synyt suuren valiokunnan ehdo·tuksen. että esitetystä muutoksest.a tulisi melkoinen 50115: :hyöty ,k,ai:kille asianomaisille. Vakuutettu 50116: 25'-29 §:t, rv luvun nimike .ia 30 § ei juuri mielellään lähd·e pitkien l)lat'kojen 50117: hyväksytään kes'kustelutta. talka:a hankkimaan lää:kä.rint:odistusta .a.iva:n 50118: pienen vamman tähden. Vakuutusyhtiöltä 50119: taasen "Säästyy suhteettoma.n suuret kuSitan- 50120: 3il §. nukset asiain hoidoSita. ja vakuutusmaksut 50121: sen ·kautta myös'kin: jäävät pienemmiksi. 50122: Keskustelu : Ruomautan' erityisesti, että tämä a,sia ei 50123: ole niin välhäpältö·inen, ettei tämän tähden 50124: Ed. K i v i m ä k i: Tämän py:kälän 2 ·ka.nna.U1a;isi asiaa lähettää ta;kais.hl suureen 50125: momentin mukaan on •korva.uiksen saamis:ta v.a.iliolmntaan. Olen n;im ..ollut !huomaavi- 50126: varten jät.ettyyn ha.kemubeen liittettävä na:ni, että eräät edustajat äänestävät: ·kaik- 50127: lääkärin a:ntama •selvitys .ia poikkeus O·ll kia muutosehdotu:ksia. va.staan v.ain 'siitä 50128: tehty ainoas:taan sellaisen tapauksen va- syy.s.tä, että la1ki saat:a.isiin eheänä. lävitse. 50129: ralta, ett.ei täUa.ista. selvitystä saada. Nyt Mitä lääkäreihin tulee, niin lääkä.reille ei 50130: voi käytännössä kuiitenkin esiintyä useita ole en.si·nkään mieleistä saada vrastaano.Ua.a 50131: tapaulksia, jolloin lää1kä.rintodishlls ei ole suuria määriä potilaita., joiden vamma on 50132: vtHttämMön tapaturman ja sen vamman to- siksi vähäpätöinen, että sen hoitaminen ei 50133: tea.miseksi. rräUa.isten tapausten varalta vaadi lääkärin ammattitaitoa, e~kä todis- 50134: minä ehdotan, että tämän 2i momenitin kes- tuksenkaan .antaminen sitä v·a.adi. Monessa 50135: kivaih.eelta poistetaan sanat ,eUei sitä pienessä vammassa. päinvastoin, henkilö, 50136: viOida. saada" ja niriden tilalle p.an- joka näkee .tapaturman, ja. oru joka päivä 50137: naan sanat ,va.mman l·aadrust.a. riip- t:ila.isuudessa toteama.an sen seurmtkset, o.n 50138: puen", joten mDmentti tulisi kuulu- pätevä:mpikin kuin läätkäri antama.an todis- 50139: maan: ,Korvauksen saamista varten ·on tuk-sen. 50140: 50141: 108 50142: 852 Perjantain.a 27 p. mfualiskuuta. 50143: 50144: 50145: Ecl.L ei no: .Minä tahtoisin vastustaa teh- Ed'. L oih i: Minä huomautan tässä ni- 50146: tyä muutosehdotusta ja sen minä teen erikoi- menoma:an siitä, että harvaan asutui.Ua seu- 50147: sesti :sillä perusteella, että tämä .muutos ei duilla on monasti :kymrrnenrien peninkul- 50148: suirrka<an tulis<r käytälllllölli,sesti katsoen 50149: 1 50150: mien päässä lääkäri. Mutta se voic1aan 50151: muuttamaan S·itä, mitä se tämän pYJkälän saada., vaikka olisi •kuin'ka kaukana, mutta 50152: mukaan tsellaisena., ikuin se nyt 'on tsmuen se läälkärin, 1saanti tulee maiksamaan monta 50153: vaJio:kunnan ehd;otuksessa, tUJlisi ·käytän- kerta,a enemmäm lkuin koko vam1man hoito. 50154: nössä o1emwan. Tässä nimenomaan :sano- Kyllä minnst<a tuntuu, että: pitää tässä 50155: taan, että ·ellei lää'kärintocl~.stust.a voida laissa nyt :ottaa huomioon, ettei aivnn mah- 50156: sa.ada, riittää muukin IuoteUava ,selvity:s. dottomia :sääcletä. 50157: Minun mielestäni ei void:a. vaat·ia., vaikka 50158: tämä momentti hyväksytltäisiin siinä. muo- 50159: dossa, kuin se on tsnuren valiokunnan ehdo- Ed. K i r r a: Luovun. 50160: tu:ksessa, että ellei esimerki<ksi 1mnna:ssa 50161: olisi lääkäniä, olisi mentävä muuhun kun- 50162: taan tai tehtäJvä pitkä matka. lää'lrärintodis- Ed. R yö mä: Suuren valiokunnan .mie- 50163: tUJksen han!kkimrsE!ksi. SeUaista ei minun tinrtö on muodoltaan sa:ma:nlainen kuin hal- 50164: näihdäkseni tämä la:ki voi edellytltää j.a 'käy- lituksen eså.tys j,a. työväenasitain.valiokun- 50165: tännössä, minä .olen vakuutettu, tuHaa:n nan mietintö. Minä en usko, että näissä 50166: tulkitsemaan asia,flj aivan: niinkuin ed. molemmissa olisi tä.mä asoia aiva:n mahdot- 50167: Seppänen täällä taihtoi, että sellaisess•a. ta- tomassa. muod'o:ssa. kuten ed. Lohi väitti. 50168: pauksessa, jolloin .lääkäri ei ole helposti Lisä·ksi :ithmettelen, ettei työväenatsiain<va.- 50169: saat.avissa, riittää joku muu seh:irtys. Sitä liokunuan puheenjoM.aj<a. jo valioikunnassa 50170: paitsi <ei ole pyrittäJvä myöskään :siilhen, että korj1runnur1J tällaista ,aivan mahdotonta" 50171: tkoetetaan mathdol.Iisi<mrrnan paljon ka.r.tta<a seilrkaa.. MinuUa on täysi syy uskoa, että 50172: lääikärin antama.a selvitystä, sil:lä se minun tämä .rusia on täysin käytännössä sopiva .si~nä 50173: nähdäkseni on :ainoa luotettava selvitys, tmuodosts:a, kuin se on suuren valiokunnan 50174: m~tä voidaanluotett<a.vaksi sanoa, siinä mie- 50175: mietinnössä, ja. toivoisin, ettei tätä asiata 50176: lessä kuin inhimillinen selvitys on luo- nain vähäpätöisen munttoiksen talkia lähetet- 50177: tettava. J1a 'käytäntö .on eri aloilla men- tä.isi takai:sin suureen valiokunt,aan. vaan 50178: nyt. siihen suuntaan, että lää:käri:ntodistus ohyvälksyttäi,siin semmoisena 'kuin se ~n. 50179: on ta.rpet!Uinen tsiinä, missä epäilystä ·on ole- 50180: massa. Minä siis kannatan suuren valio- Ed. Kivi m ä k i: Ed. Ryömällle ta:hclon 50181: kunnan fihd'otusta. ·huomauttaa .että :näin pit kässä laissa ei voi- 50182: 1 50183: 50184: 50185: Ed. Hei ik ,i n hei m o: E•d. Leino·n lau- ·cla 'ka:i:k!kia sei·kkoja ottaa huomioon, valkka 50186: sunnon .iohdosta :Imoma:ut.an, miltä; ed. Kivi- koettaisi oHa kuinkakin huolellinen. Minun 50187: mäikikin on ~edellä huomaurtta:nut, että sanat ohuomioni :kiintyi tähän seikkaan .suuressa 50188: ,ellei sitä voida sa-ada.", eivät ·oikeastaan valiotkunna,ssa, ikun ed. Heikinheimo, j•oka 50189: merkitse sitä, että joissakin tapauksissa voi- on lää,Jmri, siitiä huomaJutti. En ku:i- 50190: taisiin olla iLman lääkärintodistuSita, sillä tenkaan voinut hänen ehdotustaan kan- 50191: lääkärintodistukseu voi sa;,adJa aina. Minä nattaa suuressa valiokunnassa k<>ska 50192: en ainaka<a.n voi kuvitel<la sellaista tapausta, se oli muodollisesti sangen puuiJteelli- 50193: ettei voisi saada. Ei se se]k,ka, että ,lääikäri nen. Kun tämän seikan johdosta tie- 50194: asuu jonkun peninkulman pää•ssä naapuri- dustelin maanviljelijäin k€skinäisen ta- 50195: pitäJjä:ssä, estä läälkiärintodistuSita hankk,i- patu:nmavakuutusla.itoksen johtajaa, niin 50196: m:rusta, paitsi ehlkä ,siinä ta.pauksessa, että hä.n ilmoitti, että he ovat jo tä:hänkin asti 50197: va<mma on niin pieni, että 'Vahin:~oittunut useis.sa t.:wauk·sissa ol:leet rpakotetut tyyty- 50198: ei eihdi·lää.kär.in luokse, .ennenkuin vamma on mään' muuhunkin selvity.kseen 'kuin lää.kä- 50199: täydle!Heen parantunut. <Se olisi <ainoo ma;h- rin ~ant,amaan t!odis:tukseen, ikoslka lää:kärin- 50200: do'llisesti ilmviteltav:a tapams. Erimiclisyy- todistulks;en vaatiminen käJytä:nnössä olisi 50201: temme 1siihen nähden, et.tä l:ääkärintodist•us .1ohrtanut .sangen suuriin vaikeuksiin. Mi- 50202: olisi ainoa :luotettava todilstus tällaisissa :Uli <m ikY15ymyksessoä esim. ohimenevä ~työ 50203: seikoissa.~ se kai riippuu siitä, etrt::ä ed. Lei- kyvyttömyys, on llllaihdot:onta aina vaatia 50204: nolla ja minul1aJ on erila•inen ·kokemus että kerran kuukaudessa olisi ,lää:kärinto- 50205: tämän ammatin >harjoiM.a:misest:a. distuksella todettava, että wlhingoittuneen 50206: • 50207: Työväen bpwturmavakuutu.sla:ki. 853 50208: 50209: 50210: tila on pysynyt samana, sellaisen seikan tässä ehdotu:lrnessa. Kun nyt työväen- 50211: totea:mi·nen saattaa yMä hyvin kä.ydä päin,_ asiainvaliokunta on tu.on 11 § :n muui:ta- 50212: sä ·muuUa:kin tavaHa kuin lääkärin a;nta- nut, niin siitä on seurauksena, että ·maikki 50213: mai!Jh selvityksellä. aivan pienetkin vammat •tulev·at rtämän va- 50214: kuututksen a:l:aci.siksi, jotka hallituksen esi- 50215: Ed. :S a 1 o: Varsinkin niissä seuduis- tyk:s·en rmumaa.n eivä.t oli·si olleet prukollisen 50216: sa, joi•ssa 1kunna:1J1lääkäreitä ei •ole ollenkaan, vakuutuksen menettelytavalla kä.siteltävä. 50217: esim. se:UaisiUa :alueilla, joissa on: 5 penin- 50218: !kulmankin matka, saattaa käydä varsinkin Ed. A. A a: l t o: Minä pyydän vaan huo- 50219: :köyjhäinhoitovimnomaisen peräti vai;ke:a.ksi mauttaa, että tä•mä säännös selila.isenra. kui1n 50220: hoitaa tapaturmakorvausa:siaa, kun tavalli- se on työväenasiainv·aliokunnan ja suuren 50221: sesti ei ol•e kelvannut va:kun:tusylhtiolle min- valiokunna.n mietinnössä, ·kyllä riittää. 1Se 50222: rkäärrlainen :muu lausunto. kuin :lääkä.rin on huomattava sehennys ny,kyjään voi- 50223: 'll.n:tama. V:a.ikka sairamihoit.aja:t•ar on h.oita- ma.ssruolevasta laista, jossa ei ole ollenkaan 50224: T!Ut sattuneen: tapaturman pa.ranemi.seen sellaista m:aJh:drollisuuttakaan, että voi antaa 50225: asti, ju:onii::televat tapatul1mav.a:kuutusyhtiöt muuta selv.~tystä kuin lää·kärin antama sel- 50226: itästä :korvauss·umma.sta, kieHäytyvät mak- vitys. Eiikä siitä tälhänkää•n saakka ole 50227: 'sa.masta. •koska lääkävintodist:usta ei ole siinä suihtees:s•a. vaikeuksia. syntynyt. Nyt 50228: esitetty. 'Tällä tavalla on ·m:onta kertaa on kuitenkin otettu jo tämmöinen lieventä- 50229: tullut peräti kiusallisia ja paljon mmksavia vä määräys lakiin, että ellei lääkäriä voida 50230: mat'koja vasta .sitten tutkitutta.maan, 1kun s.ara:da, niin muukin luotett'B.va. selvtitys kel- 50231: va,mma on .io parantu.nut. Onhan se:lvää, paa., ja .näin ollen on minmsta ·ai va.n tarpee- 50232: että tämä ei voi olla ,lain tarkoitus. Mutta tont.a lähteä sen taki:a. tällaista muut.osta 50233: ei vDi vaatia, että vamma, jonka. helpompi a . Jamaan. 50234: ih.oitaja. voi paramtaa, että sitä täytyy 10 50235: veninku'l:mank·in ta:ak>se lähteä vi·elä •näyttä- Keskustelu julistetaan päättynee'ksi. 50236: maan. i'Dämän vuoksi minusta on tarpeen 50237: ·tällaimm parannus va-rsinkin Pohjois-ISuo- P u.h .e m i. e s: Kes'lmstelun kuluess,a on 50238: men ol•ojen vuoksi, jDi:ssa. lääkäreitä ei ole. ed. K1v1mä:ln .ed. Seppäisen y. m. •ka:nnatta.- 50239: .eikä lä,hivuosina: jo'kaiseen kuntaan l'aada- ma.na ehdottanut, ettii viimeisessä momen- 50240: kaam. tissa sa:no.i:en , tai ·etlei sitä voida saada", 50241: sijalle otett·aisiin ,tai vamma:n laadusta 50242: Ed. N i u. •k ·k a ne n: Kun täällä Dn huo- rii•p;puen". Kutsun tätä ehd:otusta ed. Ki- 50243: mautettu siitä, että nämä sanat ovat olleet vimäen ethd-o•tukoseksi. 50244: jo lll(Yöski'll iha,lflituikS>en esitY'ksessä, niin 50245: tämän johdosta •On sanottaw., että •näitten Selont.eko myö,nnetään oikeaksi. 50246: sa:nojen merrkity.s :tä•ssä ·ehdotuksessa on toi- 50247: nen kuin mitä niitten merkitys oli hallituk- 50248: sen esityksessä, sen vuoksi että tässä ehdo- Äänestys ja päätös: 50249: •tu!ksessa, rpäinvastoin kuin haUitu:k,s·en esi- 50250: tyksessä, on •ka·ilkki väihäpätöisetkin t,a.pa.- .Joka hyvä-ksyy suuren valiokunnan eh- 50251: turmat alistettu v:a.kuutuspakon alaiseksi. dotuksen tässä kohden, äänestää ,jaa"; jos 50252: Tämä veisi :käytä.nnäissä rsiihen, että useassa ,ei" voiltt.aa, on ·ecl. Kivimä.eru e1hdotus hy- 50253: ta.panksessa täytyisi m:onta 1kert,aa suurem- väksytty. 50254: pia ailheettomia kuluja suorittaa lääkärin- 50255: todistulkisesta kuin mitä tapaturmakorvaus Åänestvksessä :annetaan 74 jaa.- :ra 8'3 50256: tu:lee tekemä-än. ei-ää!ni:ä. ·· 50257: 50258: Ed. Heikin h € i .m o: Samoin kuin P u h e m ies: Eduskunta on siis hyväk- 50259: edellinen rpulh uja aioin minä!kin •ed. Ryömän sy,nyt ecl. Kivimä.en ehdotuksen. 50260: lausunnon johdosta huomauttaa siitä sei- 50261: kasta, :että tämä'll pykälän merkitys työ- 3:2-39 §:t, V luvun nimike, 40-42 §:t, 50262: väen:asiainva.lidknnna.n mietinnössä on -toi- VI luvun nrm~ke, 43 ja 44 §:t, VII luvun 50263: nen ikui'll hallituksen esityksessä, sillä vii- · nimike, 4·5 §, WII luvun nimike, 46-55 50264: •mBksi mainitussa oru 11 § toisenlainen kuin § :t hyviiksytää.n .iärjestänsä ·keskustelutta. 50265: • 50266: 85i Perjan tain.a 27 p. ma.ali&kuuta. 50267: 50268: 56 §. edellämainittuun ilmoitu:kseen ·kuuman vi- 50269: ranomaisen todistuksen, et.tä hä,ntä on ta- 50270: Keskustelu: l,ouddlis:esti pidettävä. työntekijään v·errat- 50271: ta.vana, ja taksoi,tusvi.mnomainen lähettä- 50272: Ed. N i u k k a ne ·n: Niinkuin tä'ällä köön tämän todistuksen ·s,ekä .selvitykselll 50273: useas:sa .lausunnossa jo !tämän lwskustelun työnatntajan verotetuistu tuloista, mainitun 50274: 'kuluessa on esi:Ue tuotu, pidetää.n niitten- ilmoituk•sen ohella vakuutuslaitokseHe, 50275: •kin tahol1a, jQtka. :OVat valmiit •erinäisissä jonka lka:n.s.sa. kunta on tehnyt 25 §:ssä mai- 50276: ·kohdissa tässä ·1ais,sa menemään arvelutt:a.- nitun ryihmävakuutuksen". 50277: va•nl rpifkälle, koihtuullisena sitä, että seUai- Mainitsen tässä, että olen tästä ehclotuk- 50278: sia työnantajia, jotka ovat taloudellisesti s•esta neuvotellu·t myöskin vakuutusasian- 50279: työntekijään verrattavissa, ei rasitett1a.i•si tunHjain kanssa ja että he rpitävät .sen ·käy- 50280: niillä vaikuutusmaksuiUa, mitä tämä laki tännössä hyvinkin ma1hdallisena. sekä 50281: edelly.ttää. Täällä .on jo myöskin huomau- myöntävät, ·että periaatteessa. tä~ä olisi 50282: tettu, .e.ttä tämä :laki, sellaisenaan kuin .SfO oik~~denmuka1,s~mpi kuin. se ka.nta, jolle 50283: tähän saaikka. on hyväks•ytty, voi viedä sii- lwln 1lman tälla1sta säännöstä aset,tuu. 50284: hen, että jopa sellainenkin henkilö, jo·ka 50285: nauttii köyihäinapua, tu'lee maksamaan va- Ed. Kirra: Kannatan .ed. N.iuklkasen 50286: •kuutu:smaksuja paremma!ssa !llsemassa olevan tekemää ehdotusta. 50287: työläisen puolesta. Myöskin Skandina.vian 50288: maissa, j.oita tässä laissa o·n muissa kdhclin 50289: koetettu jä.ljutellä, on käytäntö muodostu- .md. K i v i mä k i: Ne tied101t, jloi•ta ed. 50290: nut .sellai.seksi, .että valtio maksaa. ainakin N nrkkanen ma.ini·tsi Tianskwn ja N.orjan 50291: osan pienimpien työna:ntajain suoritettavis- valkuutusolo~sta, ovat oikewt. M. m. Nor- 50292: ta. vakuutusmak·suista. Tansiffian ta.paturma.- j.al~sa ma:ksaa valtio !Jlienikalasrta;jaiin .keski- 50293: va:kuutus,laissa on nimenomaan määräys, nä1s•elle vaikuutuslaito.kselle vuosittain 50294: .1onk·a mukaan työnanitajien puolesta., joit- 100,000 ikruunua avustu.st·a vakuutusm!llksu- 50295: ten tulo ei nouse Suomen rahassa laskien .ien pienent.ämiseksi. 'Trussä pi.e.nkailastajain 50296: yli 7,500 mar.k:k·aa, vall'tio suorittaa 2i;i5 var va;kuutuslaitoikisessa oli v.· Wl2i3 noin 914,000 50297: kuutusma•ksuista.; Norj;1ssa. on määräys, että kalastajaa. Minus•ta: se ehd{)itus, jonka ~d. 50298: va.ltio .suorittaa pientyönantajain puolesta Niukkanen teki, on ·periaatteelisesti oikeu- 50299: suunnilleen puolet heidän pakollisista tettu •seUaisiin p,i,kllmtyönan{!ajiin nähden, 50300: työväen tapa turmavakuutusma.ksuistaan. .iot'ka todel,la ovat. seUaise:ssa. rtal:Oudellisessa 50301: Ruots~s:sa myöskin ikäytämtö o·n vienyt sii- as€1mas•Sfa,, e•Mä h1e !eiV'äit m!itenkään lkyl"e.ne 50302: 'hen, että valtiOi vuosittai111 avustaa pien- maksamaan nii•tä vä!häisiälk!ään vakiuu tus- 50303: työnantaj~a vakuutusmaksujen suorittami- ma:k•suja, joita l:akii eid'e!lly1ttäiä. ~filllä en 50304: sessa 3, a 400,000 kruunulla vuot~<a kohti. kiuitenkaan voisi yhtyä ed'. Niukka,sen t>:h- 50305: Va.rs.in'kin meidän oloissamme, joi•s1sa ka~lk dotuikseen si.inä, e:tt.ä se ;raj·a, joka. ·elh'dotl1'k- 50306: kein köyhimm~H työnantajat ovat talou- seSisa mainitrua:n, olisi pantava 10,000 mar- 50307: dellisesti vielä pa.lj.ou tukalamma,ssa. ase- kaksi, vaan minusta. on •katsortJtava. riittä- 50308: massa kuin tässä mainituissta maissa, pitäisi väksi, etrt:ä vai·n seilla]set lj:yön·antajat, joit- 50309: oUa kohtuullista, että mltio ryhty.isi heitä ten tulott 1kunna'l1is·v~rotu:ksessa on vero- 50310: .tukema.a;n. •kun se :kerran tä1:laisia lisävel- tettu korlkeå.ntaan 6,000 markia1ksi ja ,jotika 50311: vollisuuksia heille asett:aa,. taloudellisessa suhteessa. ovat työntekijään 50312: Tämän huomioonotta•en minä pyydän eih- verrattavissa, o1i•s:ivat m.paurt:ett•a.VJat vaklllu- 50313: dottaa, että lakiin otettaisiin seuraavan si- tusmaks.uis'ta ja: vaH.ion nii.J:,ten •puolestiaJ va- 50314: sä'ltöinen uusi, 5·6 §: ,Työna<Utajan: .puo- kmutusmakSiut sumitettava. ~iinä ehldtolt.an 50315: lesta, joka kunnallisverotuksessa on vero- siis, 1hyvilib'Yen muuten ed. Niuikkasen eh- 50316: tettu <korkeintaan l 0,000 maikalll tuloista, dotuksen, erlitä så.inä sa·na ,10,000 ma,rlkikaa" 50317: ja joka on taloud.eHisesti työntekijään ver- muute'ttais.iin sana.l{!si ,6,000 marlklk\a.a". 50318: ratta:v:a, :Suoriteta:a:n, vakuutusmatksut vall- 50319: tionv.a.oo.i,sta; ei kuit·enkaan, jos työnanta.}a. Eld. Ge~tbh'alrd!: Kannat~n ed. Kivi- 50320: on l.a,icrninlyönyt 2!7 § :ssä mainitun ilmoi- mäen ehdotusta.. 50321: tuksen tekemisen. Jos työnantaja truhtoo 50322: 'hyväkseeen 'käytltää tätä etua, Hittaköön Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 50323: 855 50324: 50325: 50326: Puhemies: Keskustelun kuluessa on t2) Äänestys valiokmma.n mietinlllön ja 50327: ed. Niuklkanen ed. Kirran kannattamana ed. ·.Kivimäen ehdotuksent välillä. 50328: ehdottanuli:, eMä lakiin otettaisiin näin 50329: kuuluva uusi 5•6 §: ,.Työnantajan puolesta, Joka hy.väksyy suuren. valiokunnan eh- 50330: j-oka kulllnallisverotuksessa on verotettu ddtuksen tässä kohden, äänestää ,jaa"; jos 50331: korkein,taan kymmenentuhannen markan .. ei" voittaa. on ed. Kivimäen ehdotus hv- 50332: tuloista ja joka on t.aloudeUisesti työn,teki- _;äksytty. . < 50333: 50334: 50335: 50336: jään verrattava, suoritetaan valmutusmak- 50337: sut valtion varoista, ei kuitenkaan jos työn- Äänestyksessä annetaan 53 jaa- ja 97 ei- 50338: antaja on la]minlyömyt !217 § :ssä. mainåtun ääntä. 50339: ilmoituksen tekemisem 50340: ,Jos työnallltWja tahtoo hyväkseen käyttää P u h e ,m i e s: E:d uskunta on siis hyväk- 50341: tätä etua, liittäköön edellämainittuun il- synyt ed. Kivimäen ehd!otuksen. 50342: moitukseen ·kunnan viranomaisen todistuk- Puh e m i e s: Tämän. johd:os:ta muuttuu 50343: sen että häntä on1 ta.loudellises;ti pi,dettävä lain pykä:läjärjestys. 50344: työntekijään verrattavana ja taksoitusvi- 50345: ranomainen läheHäköölll 'tämän. todistuksen Esitellään ja hyväksytään suuren valio- 50346: sekä selvityksen työna-mtaöa•n verotetuista. kunnan ehdotuksessa olevat M, 57~58 § :t, 50347: tuloi:sta mainitun ilmoituksen ohella va- IX luvun .nåmike, lain johtolause ja lain 50348: kuutuslaitokselle, jonka ka.nlssa kunta on nimike. 50349: tehny•t ',2'5 §:ssä mainitun ryhmävakuu'tuk- fToisen lain 7 §, voimaaupa.nemista kos- 50350: sen,." Kutsun tätä ehdotusta ed. Niuklu<- keva säännös, lain johtolause .ia lain, ni- 50351: sen ehdotukseksi. iEd Kivimäki ed. Geb- mike hyväksytään. 50352: hardin kannattamana on telmyt muuten sa- 50353: manlaisen eihdotutksen. mwtb on ·ehdottanut. P u th e m i e s: Kun lakia ei ole muutta- 50354: että kor•kein verotett.~va tulo olisi kuusitu~ ma!ttoman,a hyväksytty, palautetaan se val- 50355: hatta markkaa eikä 10,000 markkaa kuten tiopäi!Vägärjestyksen mukaisesti takaisin 50356: ed. Niukkanen on ehdottanut. Kutsun suureen Y a l i o kuntaan .la l·ain toi- 50357: 'tätä ehdotusta ed. Kivimäen ehdotukseksi. nen käsittely tulee jatkumaan. 50358: Selonteko myön,netään oikeaksi. 50359: 50360: P u h e .m i e s: Asiasta on äänestettävä. !Puheenvuoron saatuaan. lausuu 50361: Koska ehdotukset ovat vastakkaisia, .niin 50362: asetetaan ne ensin va,s'ta,kkain: ja sitten fEd. .La h de n1 suo: Suuri valiokunta 50363: voittaja asetetaan valiokunnan ehdotusta kokoontuu tänään kello 1 .Päivälilä Sääty- 50364: vastaan. talolla. 50365: 50366: M·enettelytapa hyvä;ksyJään. 50367: 16) Ehdotus laiksi edu;stajan~palkJkiOISta vuo- 50368: den 192.) varsinaisilta valtiopäiviltä. 50369: Xänest.ykset ja päii:tös: 50370: tEositellään suuren valiokunnan miet.i.nltu 50371: 1) Äänestys ed. Kivimäen ja. ed. Niuk- n:o 19 ja otetaan: toi·seen käsiUe- 50372: kasen ehdotuksesta. 1 y y n siinä sekä perustuslakivaliokunn:a.n 50373: miet~nnö.ssä ru:o 1 valmistelevasti käsitelty 50374: Joka tässä äänestyksessä hyväksy~r ed. hallituksen esitys n :o 17. 50375: Kivilllläen ehddtuksen\ äänestää ,jaa"; jos 50376: ,ei" voi<ttaa, on ed. Niukkasen ehdotus hy- P u h e m i e S•: Käsittelyn pohjana on 50377: vä.ksyt.ty. suuren va.liokunn.an. mietintö n:o 19. 50378: 50379: Aänest.yksessä ovat jaa-äänet voitolla. tEduskunta yhtyy suuren valiokunnan 50380: ehdotukseen. 50381: 1P· u h e m i e .s; •Eduskunta. on täs.säJ ää.nes- 50382: tyksessä hyväksynyt ed. Kivimäen ehdo- IAtkiehdotuksen toinen käs.i<tt-ely _juliste- 50383: tuksen. taan päättyneeksi. 50384: 856 Pcrj.a,ntain.a 27 p. mUJaliskuuta. 50385: 50386: 17) Eduskunnan oikeul!asiamiehen johto- Äänestys ja päätös: 50387: säännön muutt<amista 50388: ,Joka hyväksyy perustuslakivaliokun- 50389: koskeva perustuslakivaliokuntnan: mietintö nan ehdotuksen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" 50390: n:o 4 esitellään a.inoaan käsitte- voit.taa, on ed. Setä[än, eohdotus hyväksy.tty. 50391: 1 yy n. 50392: Åälliestyksessä ovak ei-äänet voitolla. 50393: (B u h e m i e s: Käsittelyn pohjana on pe- 1B u h e m i .e s: Eduskunta on siis hyväk- 50394: rustuslakivaliokmman mietintö n:o 4. synyt ed. .Setälän ehdotuksen. 50395: 50396: Esitellään ja hyväksytään mietinnössä 50397: Keskn.stelu: 50398: ole-va ponsi, joka kv!skee muutoksen julkai- 50399: semista. 50400: tEd. E. N. ,S e 1t älä: Perustusla.kivalio- Asia on loppuun. käsitelty. 50401: kunta on ehdottanut .eduskunnan oikeus- 50402: asj.amiehen johtosäännön 12 §:ään uuden 50403: 2 momentin. ISe muoto, jonka ehdotus on Puhemies: Pä,ivägärj.estyksestä pms- 50404: saanut, ei ehkä kuiterukaa.n ole täysin tyh- tetaan 1'8)~22) asiat. 50405: jentävä. ISa.notaan nim.: ,Jos oikeusasia- 50406: miehen varamies toimikauden kestäessä 50407: kuolee tai eroaa, valitliakoon. tarpeen vaa- 50408: tiessa uusi va,rrumies toimikaudesta jälellä- 50409: olevaksi ajaksi!". Mutta tietysti hyvin PöydäUeJJ:anot: 50410: usein voi tulla kysymykseen se .mahdolli- 50411: suus, että oikeusasiamiehen varamies vali- >Esitellään ja pannaan pöydälle ens1 lS- 50412: taan varsinaiseksi oikeusasiarrnieheksi, ja tunltoon: 50413: tämä ei ehkä sisäJtyis] ,eroamiseen/'. Minä 50414: pyydän sen johdosta ehdottaa, että 2, mo- 23) 1\'Iäärärahan myöntämistä lähetystön pe- 50415: merutti muodollisesti hiukan• rrnuutettaisiin rustamista varten Latviaan 50416: seuraavalla tavalla: ,Jos oikeusasiamiehen 50417: varamiehen toimi toimikauden kestäessä koskevan hallituksen esityksen johdosta. 50418: tulee avoimeksi, valittako<m" j. n. e. laadittu valtiovarainvaliokunnan mieti.n.tö 50419: n:o l1; 50420: Ed. v on Born: Jag- finner den av 50421: rdg-sm. Setälä fö11eslag-na kompletteringen 50422: 24) Valtuuden myöntämistä saada maanlunas- 50423: vara fullt på sin plats oc'h ber därför ati. 50424: tukseen ja asutustoiminnan Mhoittamisetksi 50425: få understöda :hans förslag. 50426: vuodeksi 192·5 myönnetyistä va.rois,ta lainata 50427: 15 miljoonaa markkaa Osuuskassojen Keskus- 50428: Keskustelu julistetaan pä.iHtyneeksi. lainarahasto Os.alkeyht.iöHe 50429: 50430: koskevan hallituksen esityksen johdosta. 50431: Puhe m i e s: Keskustelun kuluessa on laadittu v.altiovarai·nvaliokunnan mietin.tö 50432: ed. Setälä ed. von Bornin kann.aftaana.na n:o 12; 50433: ehdottanut, että toimm momentti saisi näilli 50434: kuuluvan .sanamuodon: ,.Jos oikeusasiamie- 50435: hen varaJmieJhen toimi toimikauden kes- 25) Määrärahan myöntämistä eette·ri- ja typ- 50436: täessä tulee avcoime>ksi, valitta'koon" j. n. e. pihappotehtaan perustamista varten ruuti- 50437: Kutsun tä'tä ehdotusta ed. Setälän ehdo- tehtaan yhteyteen 50438: tu<k:seksi. 50439: koskevan hallituksen, esityksen johdosta 50440: Selonteko myönnetään oikeaksi. Asiasta laadittu valtiovarainvaliokunnan mietintö 50441: on äänestettävä. n:o 13; sekä 50442: Pöydällepanot. 857 50443: 50444: 26) Ehdotuksen la:iJksi konauksen suorittami- •B u he mies: iKoska eduskunta ei yksi- 50445: sesta asevelvotli:siHe sot31pa;lveluikisessa S81ttu- mielisesti ole hyväksyn~ esitystä lähetet- 50446: neen I'uumiinvamman tai sairauden johdosta täväksi valiokuntaan, pantaneen se pöy- 50447: dälle ensi istuntoon. 50448: koskevan hallituksen esi'ty ksen johdosta 50449: laadittu sotilasasiainvaliokunnan mietintö 'Esitys p a n n a a n p ö y d ä ll e ens1 50450: n:o 1. istuntoon. 50451: 1P u h e m i e s: iKoska edustajille on 50452: jaettu äsken .tuotu hallituksen ·esitys n :o 46 1Seuraava eduskunnan is,tunto on maanan- 50453: taina kello 1 päivällä. 50454: kotimaisen kivääriteht·aan perustamisesta, 50455: 50456: niin voitaneen se vaHiopäirväljärjestyksen 50457: 55 §:n mukaan, ',lähettää pöydälle panematta Täysi-istunto päättyy kello 1,20 yöllä. 50458: valtiovara1nvaliokun:taa:n. 50459: Puhemiehen ehdotuksen johdosta lausuu Pöytäkirjan vakuudeksi: 50460: Ed. R o sen b e r .g: Minä vastustan pu- Eino J. Ahla. 50461: hemiehen tekemää ehdotusta. 50462: 27. Maanantaina 30 p. maaliskuuta 1925 50463: 50464: Päiväjä!l'jestys. Siv. 50465: 6) Ehdotus lai1ksi li,säyiksestä vesi- 50466: Il moituk•sia: oikeuslain V lukuun ............. . 880 50467: Asia k i r j ·a t: Suuren VJaliJokun- 50468: Siv. n•an mietå:ntö .n:o 35·; J,a'lii- ja talous- 50469: Kolmas ikäsittely: valiokunnan mietin1tö n:o 1'5; hahl~ 50470: tnksen ·e.si;tys n :o 36. 50471: 1) Ehdotus lai1ksi edustajanv•a.a- 50472: leista .......................... . 8612 7) Ehdiotus ·laiksi ul1koJ111aises<ta 50473: A s i a k i r j a ,t : Sru uren V·alio:kun- edustuksesta, .................... . 50474: A s i a k i r ja t: Suuren valiokun- " 50475: nan mietintö 'nw 3; peru:stush·kiv.a:li.o- nan mietintö n:o 33; ullmasiainvalio- 50476: kunnan miert:.into n :o 3 (19:214 vp.); 50477: 1kunnan mietintö n:o 3; !hallituksen 50478: h.allitulks·en 'esitys n:o ·6 Gl:9124 vp.). esitys n:o 14. 50479: Toinen kä.sittely: 8) Vuoden 1191212 va.ltilop!äfi,villä le- 50480: päämää;n jäite'tty ehdotus [a]ksi· op- 50481: 2) Elhdlotus lailmi lhypot.eekikiyhdi:s- pivelvollisuudesta 115 päivrärtä huihti- 50482: tyksistä ........................ . 86:5 kuUJt•a 19 211 a.nnetun J,a,i:n erin1ä~sten 50483: A .s .iJ a ·k i T j .a t : :Suuren valiOikun- kohtain muuttamisesta ........... . 888 50484: nan ,mietinnöt n:lo,t 2·8 a j.a 28; pank- Asia .ki i r ja t: Suuren VJaliokun- 50485: lkivaliolkunnan mietintö n:o 2; haHi- nan mietin1tö n:o 34; si.vistysvalio- 50486: .tuiksen •esitys n :o 315 ; kunnan mietintö n:o 9 (1:9;2,4 vp.); 50487: 3) Elhd:CYtus työväen 1apa.turma.- mainittu laik~elhdotru,s. 50488: vakuutuslaiksi ................. . 867 50489: 1 50490: A 1S i a k i T ja t : Suuren v:alioikun- Ens:Ummäineru käsi,Hely: 50491: nan mietinnöt n:ot 3il a ja 3111; työ- 50492: väenasiainv:alliOiknnnan mietintö n:o 9) Ehdotus l'aiks~ lk:orvaukse1n suo- 50493: 1; ihalEtu:ksen esitys n:o 714 (192'4' ritta:mi,s•esta. aseve,lvroUisi:lle ;sotapal- 50494: vp.); ed. Paasivuoren y. 'm. e,dusk. velwks.essa :sattuneen cruumiinvamma,n 50495: ·esit. n:o 44 (192,4 vp.). tai :sairauden joht1osta ........... . 50496: 4') Ehd:otus laiksi .oike:nde,råäyWn A s i a :k i ;r j a t : 8otihsasianvaHo- " 50497: .iul'kisuut1esta ................... . kunna,n .mietintö n:o 1; iha.llituksen 50498: A s i a .kJ i r ja t: Suuren valiJokun- " esity:s n:o 10'4 (19:2~4 vrP'.). 50499: rtan mretintö n:o 312.; [akimliokrunnan 50500: mie:timtö n:o 4; ih:aliitu'ksen esitys Ainoa ki ä s i t te l' y: 50501: n:o 8. 50502: 5) Eh.t1otus :laiJksi muutoksesta .la- 10) Ehdotus mää!'äraha:n myöntä- 50503: Jiiin sählkö'laitteista langaJtoTIJta säh- misestä V aHin'kiosken ja eräi·den mUii- 50504: köttämistä tai puhdemista varten .. 880 d·en Vu10ksen virran lkoslkien ostami- 50505: A s i a k .i r ja t: Suuren Vla.liokun- seksi .......................... . 50506: nan mi,et.intö n:o 36; laki.. ja talou:s- A s i a k i r j a 1: V altiovarain valio- 50507: val·iiOkunnan mietintö n:o 14; halli- kunnan mietintö n:o 8; hallituksen 50508: tuikisen esity:s n:o 32. es~tys n:o 2.1. 50509: 50510: 109 50511: 860 Maanantaina 30 p. maaliskuuta. 50512: 50513: Siv. Siv. 50514: 111) Ehdotus Suomen, Viron, Lat- EsiteHään: 50515: vian .ia Puolan tas,avaltojen välillä 50516: tamm1ikuun 17 p.äiviämä 1'92:5 Helsin- 18) Ha.l1ituksen esi1tys n:o 46 kO'ti- 50517: gissä solmitun sovin tolffienett.ely- ja 50518: välitystuomiosopi1muks.en hyväksymi- 50519: sestä ........................... . 50520: Asia ,k i 'r ja ·t: Ulkoasiainvalio- 50521: kunnan mietintö n:o 1; halli,tuksen 50522: esitys n:o 9. 50523: -, maisen lkivääritehtaan perustami- 50524: :ses.ta ........................... . 50525: 50526: 50527: P·öy.Uä:llepanoa varten 50528: e .s i te 11 lä. ä n: 50529: 12) Ehdoltus määrärahan myöntä- 50530: misestä v:a·l ti,oma u ta teiden :k:eskus'lw- 19) Valtiov:ara.inv•aliokumn&n mie- 50531: nepa!jan millentamista. varten ..... . timtö IIl:o 114 ihall:itumsen esityksen joh- 50532: A s i a lk i r j a t: V altiovarainvalio- doslta, jo'ka 1koskee miäiä:rärahan myön- 50533: 1kunnan mietintö n:o 1<0; hallituksen tämå.stä koulutilan ostamista varten 50534: esitys n:o 16. kotitalousopett,ajaopistolle ....... . 888 50535: 13) Eh·dbtus mlä@rä.rahan myöntä- 20) Ulko·asiainvalioku:nnan mie- 50536: misestä lä1hetystön ·perustamista var- ti,ntö n :o 4 halli tu;k.s.en esityksen joh- 50537: ten Latviaan ................... . dost:a Bernissä 23 päivänä lo1kakuu:ta 50538: A s i a lk i r .i a t: v,altiovarainvalio- 19•2'4 aHeki·r.ioitelttujen tavarain ku1- 50539: kunnan mietirrtö n:o 111; hallituksen jetusta. rauta:t,e:Ullä ja henkilöiden ja 50540: esitys n:o n. matkarta varain ku'lje'tusta rauta teillä 50541: koskevien ikans•ainvälisten sopimusten 50542: M) Ehdotus val,tuuden rrnyöntämi- hyväksymisestä ................. . 889 50543: ·sestä saada :maan lunas,tukseen ja asu- 50544: tustoiminnan rahoittamiseksi vuo- 21) Ma:atalousvtalio'kunna.n mie- 50545: deksi 192!5 myönnetyistä varoista Jai- 'tintö n:o 3 edu:s1kuntaesiltyksen joh- 50546: na.ta 15 miljo:onaa marillka,a Osuuska:s:- dost.a 'laimsi val!tion metsä.ma~den asut- 50547: sojen Keskuslainarahasto Osakeylh- tamisesta ja n~illä olevain vuokm- 50548: tiölle , ......................... . alueiden lunastamisesta .20 päiv:ä.nä 50549: A s i a k i r .i a t: Valtiovarainvtal<io- 'touknku'Uita 19,212 annetun lain eräi- 50550: kurrnan mietintö· n:o li2; haHitu!ksen den pykälien muuttamisesta ....... . 50551: " 50552: esitys n:ro 31. 212) Ed!us,kunnan pan'kkivaHuus- 50553: 1i5) Ehdotus miäärämhan myönJtä- miesten kertomus vuodelta 1'9'214 .... 50554: " 50555: mise,stä eetteri- se1kä typpihappoteh- 50556: taan perustamista vavten ruutiteMaan 50557: yhteyteen ...................... . 50558: A s i a ik i r j a t: Val tinvarain valio- NiJmenhundossa merki>t1ään poissao[:evålksi 50559: kunnan mietintö n:o .1<3; hallituiben edustajat AQ·eslta.lo, Ander:s:o:n, An.nala, 50560: esitys n:o 33. Hakkila, Hei:Wk:ilä., Biästbackla, Ihaim'Uiotila,, 50561: 116) Anomlu:seh1dlotus esityksen anta- J ys'ke, Komu, Korponen, Lehto1ko:srki Leino. 50562: misesta muutolk.sibi voim a.ssaolevaan 50563: 1 50564: Leinonen, M.us'hasi:l ta, Myl:lymäikli, BohäaJa; 50565: tilusrauh'Oituslakiilll .............. . Pullinen, Ramsted't, ReiiniJmrinen, Ryä!mä, 50566: A s i a k i r .i a t: Lal~i- ja talous- Saari, Saastamoinen, :Sav·olaine.n, Sve.n1Jor- 50567: zet.~ki, T<anner, 'Turja., W al,Ta.kiilla, ,'We~lling, 50568: valiokunnan mietintö n:o 8; ed. Lo- 50569: hen y. m. anom. ehd. n:o 8 01191214 vp.). \V:nlk, Will''ta, Vuokoski ja Vuorio. 50570: 17) A~nomusehdotus valtion velvol- 50571: lisuudtesia ra,kentaa ,si.Uoja. saaristossa 50572: ·olevien jäärailojen poikki ......... . ]lmoitUJSa~: 50573: Asia k i r .i a t: Kulkulaitosvalio- 50574: 'kunnan mietintö mo 1; .ed. Laurenin 50575: y. m. anom. elhd'. n:o 20. Va'paut.usta edusllmn<tatyö,stä 'Saavalt: vir- 50576: .kateh'tävien takia tä:ksi päiväksi ed. Hir- 50577: vensalo, kunnalli,sten telht:äv.ien 'takia ed. 50578: Suomen Pankin pankki:valltuusmie.sten va.ali. 861 50579: 50580: Alestalo, y:k:sityisasia,in ta•kia .edustajat lo Harv.ala,. pa.nkiinjoihtaj-a. Tyko Reimi'kka 50581: Lehto!Jmski, Annaia: :ia Ihamuotila. ja professori Kyösti Järvinen, se.kä 50582: Suomen Pankin tilintadmstajrain v•ara- 50583: miehiksi ,geruraoa va t he,rukilöt .nimfittäin. en- 50584: ·sim>mäiserksi V'a.ramiehe!ksi tilOisof,ian'ma~s'teri 50585: Suomen Pankin pankkiv·altuusmiesten, hei- Gösta Söder!ho1m, 'toiseksi v·a.ra.miehe'ksi 50586: hän val'amiestensä sekä P•ankin tilintaiil:as- fii·osofian•toihtlolri Johan Helo, :k,ol'manneksi 50587: tajain ja heidän varamiestensä vaalin tulos. varamiehek,si ,k,a.nsranopiston,johtajra. Arurno 50588: P.esonen ja. neljänneffisi va.oomiehe'ffisi f,ilo- 50589: P u h e m i re •s: P'a:nklliiivaEnkunnaHa. .on, sofiantOihtori Frans Vihtori Härimä. 50590: saapunut. kirjeilmä, jonka 'S]hteeri ,l,ukee: 50591: 1 50592: 50593: 50594: 50595: 50596: Si'ht.eeri :lulkee: Pankkivalio•kunnan puorl·est<a: 50597: 50598: Eduskunn,an Tyko Reinilkka. 50599: Pank'ki v•aliokunta.. 50600: -()1-------- 50601: Harry Br.o therus. 50602: 1 50603: 50604: 50605: Helsing-issä, 50606: maaiislk. 28 p:ruä 119'2•5. 50607: N:o 3. 50608: Eduskunnan oi!keUJsasiaamiehen va;pautus 50609: S u o m e n E d u s k u n n a ll' e. virast·aan ja päätös uuden oikeusasiamiehen 50610: valitsemisesta. 50611: Ed:uskunnan päl:i!tö'lmen noja'lll•a sekä 50612: VaNiliopäiväjä.rjes,tykisen 7.4 § :n muilmisesti Puhe m i e :s: Elduskunnan. ·O~.keusasia 50613: ovat Pankiffiivali,o,kunta ja Eduskunnan miehdt.ä on swarpu.nut 1ri11je1lmä~, jlnnika •sih- 50614: va;lilbsijami,eh·e't tä1nälän toimittaneet: Suomen te eri ·l ulkee : 50615: Pankin Pa.nlklkiva.Huusmiesten .ia heidän va- 50616: Ta:miesten'Sä :selkä. Su01men P•an1>ii.n tilintar- 50617: k1as·taäain ja lheid.ä:n vla:tarmie•st,enslä vaalin. 50618: Tä!llöin ova;t Wl!litui'liisi tulileet: E d u ,g k u n n 1ft, 11 e. 50619: pankkiva:lotunsmliehelksi olemaan 'ko}men 50620: v.uolden a.ikana osaLlisena !kaikissa. va.ltuus- Koslk.a 'Ta.savallan Pres,identti lkuliUvan 50621: miesten kä,sit,eltävinä ollevissa •a:sioi•Sisa toi- maa:lis,kuun 7 päivänä ron njmittä.nyt ja 50622: rruiJtus•joMaja, Vä.inö AHI'ed Tanner; määrännyt minut, 1'11utrun H01vioik,euden pre- 50623: panlkkivaHuns'miehelk,si o:lemaan llwlmen .sidenti'l{!Si .ia minun mainit.un viran laatuun 50624: V!uod:en aikana, osalli:s.ena niiiden ,a,siain kä- nähden rmielestä,ni on ryhldyttävä •s,itlä· ihoi- 50625: •sittelyssä, joiJka ova•t: kailkkien panlkkiV!al- ·tamaan, mik!ä on a:.~ateltu ta:p1ahtuv,a:bi ·en:si 50626: tuusmiesten ylhteisesti rat'k'ais,tavat, f.~Ln tuLevan huh'tikuun 30 p!äivlänä, pyydän kun- 50627: 'Siofianma~slueri Hugo Roibert Wäinö Wiuoli- nioi.'ttruen, ~että Edruskull'ta viimre1csi'nmini- 50628: .i·o;kii; tusta ·päiViäistä 1iukien va.pauttaa minut mi- 50629: pan:kikiva!ltuusmiesten vwmmli.ehims·i .seu- nulle uskomastaan oikeusasi'amiehenvirasta, 50630: raa.va,t henJkilölt nimi•btäin 'e.nsim1mäis·elk,si va- Helos,ingissä, mwahsikuun 2!1 päivänä ,1912.5. 50631: ramiehek!si tagronoollni Eero Hah'l, toiseksi 50632: va.ramireheksi filosof.ianmaister~i Ilma1ri Hugo Lilius. 50633: Auer, 'ko·lmannek!si vanamiehe!ksi lvrurntuo- 50634: mari Y r.iö Rafael Pu'l1kkinen, lllelj:änneksi 50635: varemiehelksi tal:o,ud>enllwl!taja K1aarlo Ric- 'T-ilil Ri!ksdagen. 50636: hard Heinonen, viidenneksi V!a.mmiieheksi 50637: toimitus,.iohta:.i·a Axet Pralmg>ren :sekä kuu- Emedan jag av Repuibililkens President 50638: denneffisi varamiethelksi t:oimitusjolh traj'a. den 7 innev.arande .mars utnämdt~s oclh för- 50639: Kaarlo Toi,v!o !Salmio; ordnwts till pr<esid•emt i .kbo Hovrä:t:t: o.eh 50640: Suomen Panlkin ti.linta:rlka•stajik,si seuraa.- .iag auser mig böra ·träda i utövningen a~ 50641: vat h·enkilört,, nlimilbtäin k,an.slalkoulunopettaj•a nämnda .ernJbe:te, vilk,et ärr •avsett at,t, ·slke deR 50642: A•l·ek:santeri Ftänti, ,talond•enhoitaja. Kaar- r30 uästinstun,d.ande apri'l, an'håiUer jag vörd- 50643: '862 Maanantaina 30 p. maaliskuuta. 50644: 50645: sa<mt att från och med sistsagda da;g vard1a lepäämäätn yli vrualien. Kun laffii edusta- 50646: befriad från det ,mig av lli.!ksdagen om- janvaaleista läheisetSiti ;liittyy v.alltiorpäivä- 50647: betrodda ju.stitieombndsmansembete:t. järjestylks•een, .on miEJle.stäni asi•anmukaista., 50648: että .se nyt jtatJetään lepätä1mlään ja siten jou- 50649: Helsim,gfor.s, 1den 211 mars 11'91215. tuu va.Lits.ijain uudistetun aTvo•steltun esi- 50650: neeksi. Minä ehdotan siis, että 'kysoossä- 50651: Hu~o Lilims. olevn laki jää lepääimään yli vaa:l'iem. 50652: 50653: P u he m i e .s: Puhemiesneuvo•s•to eh'dot- Ed. R yö mä: •Miikä:li m:inä tunnen, ;ia 50654: taa, 1d1tä ·anomuk,seerr suostult:kviSliin. .keskus1belun jä!lkeen perus1mslalkiva:liolknn- 50655: nan puh:eenjdht,ajan kanssa vinin :s·anoa, ei 50656: Eduslmn t•a 1hyvä'ksyy puhemiesneuvoston ed. K·ailan väite pidlä' pa~illkaa.n.sa. S.iUä ei 50657: ehdotuksen. uusi vaalilru'kie!hdotus toile 1millä!än 'lailla riip- 50658: puvainen uudesta valtiolpäiv,äti·äJrljestty'ksestä, 50659: Puhemies: Tämän johdlos·t,a puhemies- vaan sen voi siitä ri~ppu'mrutta hyväksyä. 50660: neuvosto eihdoMaa, ·et:tä edu,sku•n:ta päiä:ttäisi Ja Dn täy~si syy hyväffis.yä se, koslilla siinä 50661: valita uuden oikeusasiamiehen h.oita•maan ·on el'!äitä muodollisia muuto1ksia vanhaan 50662: oikeusasiamiehen ;t,oirrta 1ens:i rtouko(lmun 1 :v.aaliJ.akiin, jotkia •saattavat sen nyley·ailkai- 50663: päiV1ä1stä vuo'den lovpunn. semmalksi. Se riitakysymys, mikä on ol- 50664: lut e·siHä kahdenkymimenen .edustajan VG- 50665: Ehdo•tus hyväksytään. litsemisesta eri tavalla, on asia er~kseen. Se 50666: muutos· voi,d•aan saaida Ja1i1kaan, v.ailkka va·a- 50667: Puhe m i e S: Il:moitan, e~tä tämä vruali 50668: 1 50669: lilaki onlkin tru.Hut muodollisesti .saatetuksi 50670: toimite•t·a:an 'huomispäivän istunnossa. parempaan kunitoon. 50671: 50672: EIJ. E. N. ,Setä ·l ä,: !Katson dtevani vel- 50673: vollinen t~oteaJmaan, ettlä· nyky]nen vaa:l]la:k:i 50674: Päivä:jä,Djestyik:sessä olevat asiat: 50675: on muod~ostettu siihen muotoon, että se ei 50676: ole ri.i•ppruVJaim:m Vlall tiop·äi väjrärjestyksen 50677: 1) Ehd(}tus laiksli edustajanvaale·ista. 1sanamuod osta ja että s1e soveltuu yhtä hy- 50678: 1 50679: 50680: 50681: 50682: 50683: Hallituksen esitys n:o •6 01912 4 vtp.), jota 50684: 1 50685: vin nykyään voimassaalevaan valtiopäivä- 50686: jä.r.iestyksee,n, kiuin siihen, minkä eduslknnta 50687: on valmisteleva:s·ti lriäså,telty v•eruSituslaki va- 50688: orr pannut lepäämään. 50689: lio'kunnan mietinnössä n:o 3 (rl9!2,4 vp.) ja 50690: suuren valiolkmnnan mietinnö:s•sä n:o 3, esi- 50691: tellään k ,o 1 m a n t e 1e n k ä s i t it e 1 y y n. Ed. V e n n o 1 a: Minä en :katso v·oivani 50692: yhtyä ed. Kai'laan, entä 'asia pamtaisiin 50693: :O.ii:llä perustei:lla leplää.mää.n, .ku,in hä,n 1mai~ 50694: P u he m i e1 sr: E,\:leUisessä i.stunnossa esi- nitsi, ,kos'ka vaaEla'ki ehdo~tetus,sa. muodossa 50695: tettiin vaatimus 1a!k:iehd·()tuksen jät:tä.m~sesJtä ei riipu v~vltio·päiväjärjesltylkises'tä. Minä 50696: lepäämään, josta nyt on äänestettävä. En- olen asian toisessa kä:siHelyssä esittänyt 50697: sin .saHitaan asi'ast·a 'keskuste'lu. Sen jär- toiset p.erus>teet ja tulen äänestämään sen le- 50698: keen •on to~mi~t.e1:Jt,ava. lippuään1e.stys. · Jioii väämään jättä•misen tpuole·sta. 50699: vlähirrtä:än 1~}3 eduskunnan ka~ki~sta jäsenisti:i 50700: kannattaa vaatimmsta, jää la'kiehdotu.s· le- Ed. S c h a u m :a n: Jag med1giVier rilkltig- 50701: päämään ens.immä~siin uusien vaalien jä.l- hCitern tav herr Rylömlä•s invänldning att val- 50702: jestä .koiko·omtuviin ·vHlltiopäiviin; mu~t1a lagen äir så avfat:tad, a.ttt 'den kan godkän- 50703: ~mrurnss·a tapaukse:ssa on e:hdot.us la.lillehdn- na.s eller ~örlka.stas olbero,ende av det öde 50704: tuksen lepäämään jättämis,estä. hylätty ja som har drta:bbat R. 0. Men. hä.r är dodk 50705: .asian 1kolmatta käsitt>Clyä .i~a:~ketaan. a tt bea'kta en 'Oimstänldig1het, som 'h~rr 50706: Ryömä h~ar förbisett. Det är den att val- 50707: M1enettelyta pa hyvlätksy·tåän. lagen, sådan den nu i andra beihrundlingen 50708: har bliviiJt ruv ~rikisdtagen godikä.nd, ieke in- 50709: Kes'kustelu: nehålle~r några. ·sakiliga ändringar aiV vilcl. 50710: Det är 'Cn:d•ast fonmeHa ändringar .som ut- 50711: Ed. Kaila: Koslka valtiopäivä.järjes- göra huV\uidsaken i d·e ändringar som vidta- 50712: tY'Stä ei juliste'ttu kiiree]']i,se'k!si, niin se jäi gits i deu. nuVIarrand~ va.llagen. Och IVidJ så- 50713: EdU!StadamnaaEt. 863 50714: 50715: 50716: dant förhållande synes fd.et mig ver:kligen valltiopäi väjärjlestylksen sääd.etystä yleis.estä 50717: iclke finnrus något skäl fö1r atrt; go,clkänna •val- perusteesta, riippuvaine,n, ja n~in kaua.n kuin 50718: lag;en i den avfattning den !har få;tt i andra va.ltiop!äiväjälrjestys oli ik.es1mstelun ja käsit- 50719: behan!d1ingeil1. Eljes var det eg'lenruo'ill!ligt telyn alaisena, ei !kukaan tietenikään voi- 50720: a,tt höra gtrundtags.rrhs'lmttets ordförande, nu't sanoa, minkä muoioon vaHi·Oipäivätjävjes- 50721: herr Setä'l:ä, nu u:n'ruel1stryka. det at1t va:Ha- tys e<les näis•sä peruskysymyk!sissä saa. 50722: gen är aUidel·es oiber.oende av lR. 0. Då /19124 Nyt 'Se m!Uoto on tunnettu, siillä edu&kun!ba 50723: års ar:bet,splan här ldisikiute<ra.dleS', var ld~e:t 1ei saata uusien vaa.l:i.enkaan jälkeen !hyvälk- 50724: just herr Setälä som ivrigast f:ramhöll det syä mitään muuta. va:ltio1päiväjärjestystä 50725: intlima samlballid!et mellilan R. 0. och valla- kuin sen, mihin se .nyt IOIJl .Siaatettu. Nyt 50726: gen. J ag hade således icke av denna kol- me vormme siis arv.os,tella, on'ko uu1den vaa- 50727: lega väntat denna invändning. Jag ber Erain ihyväksyminen riippumat1ta. val:tiop!äi- 50728: för min dd 'a;t1t få <tiHSityrlka antagande ·av väjäll'ljest.yhestä m'ah1doHinen, vai e~k'ö. 50729: förslaget, att l1agen matte bliva 1Vitlande. Minä en siis Vloi hyvälksyä 'sitä perusoolua, 50730: [jonka ,ed. Kaila toi esiin. Voidaan 50731: Eld. :Seppä 1n en: Minä en voi ymimär- tietysti esi ttä.ä :muita perus>tel uj~a.. .Jos on 50732: tää ehdotusta vaalilain lepäämään jättämi- syytä l'uullla, että Uäheisessä tulevali•suudessa 50733: sestä mJUu'ksi ikuin takit,illis~si yritykiseks.i. voitaisiin saada ailkaan toisen:l•ainen va8Jli- 50734: ,saada pitää va~a:lilåki edelleen semmoisena laki, lk<uin 'minkä eCLuslk·unta nyt on hyvlälk- 50735: vaiMora'hana, jo1ta voi,taisiin edeUeen käyt- synyt, tsilloin saattaiså. oJ:la epMa.likoituk- 50736: tää teih'ru81ssä .kauppoja haUitusoih'je'l:masta. senmukalista, ~että vaaEla'ki täJllä lmrtaa hy- 50737: Minä luulisin, että tlämä valiMoraha on jo väksyt1täisii.n s·iinä muodo,s•sa, minkä se nyt 50738: menettänyt ·käyvän arvons<a. on s·a.anut. ,J.os taas ·tämlmöi.stä. toiv·et:ta ei 50739: ole, niin ,silloin ei ;ole myösikään vaalilain 50740: Ed. R yö mä: Jos perustus1a:kivaTiolkun- lepäämään jättä'Ill'iseBJä mritään trar.koitusta. 50741: nan ehld.otus 01lisi tullut hyvälkJsytyksi eli 50742: ehdotus uud~si valitiopäivä.jär.jeSitykJseksi Ed. Kaila: En <minä ole tahto1nut väit- 50743: olisi tul,lut sii!h·en muotoon, 'kmin rperustJU.s- tää, että vaalilaki on .suorastraw as>iwlli- 50744: lakiv<alliokunta ehldotti, niin silloin v<aa'li- sesti rii ppu vain en val;tilopiäilväjärj~e.sty!ksesH\ _ 50745: la!ki ol.isi Oillut riippuvainen siitä. Mutta Minä olen vain ,sanonut, että O>n a·sian•mn- 50746: 'SIUUreBsa valiokunnassa ja sitt,en eduskun- 'ka.ista, että nämä kaksi la1~ia seuraavnt toi- 50747: nassa ihyväksyttriin sellaisia. poistoja. vaTti:o- siaan. Minä tarkoitan, että se käY'tännöl- 50748: päiväja.rje·sil;ySie.rudbtukseen, että vaali,la.kii liseltä .kannaHa on suo1tavaa, että ne ~hta.i 50749: niiden ·po~stojen jäLkeen tuli yhtä paljon kaa tul~v~t käytäntöön. :M·utta pääa.siana 50750: riiwumatt.arnalksi uUides•ta 'kuin ny,kyisesHi minun -perustelui,ssani on se, että..mi,nusta: 50751: val tiDiPäi vläj ärjes tylkiseSibä. Vaa:lilakiehouo- vaaliLaista vielä on hyvä kuulla valitsijain 50752: tus ny kyi•sessä muo.dO<S'Sia ,sisäl·tää vain eräi- mieli·p;ide, että vwli,tsijat saavat 'S,iitlä: vielä 50753: tä muodoll~.sia muutolbia Vlaal:iola!k.iin, jotka ke;rran antaa arvostelunsa.. Sentähden minä 50754: muutokJset ova1t o'leei1ises1ti vä!Htä.mät.tötm,iä, ipuo1u&tan lepä.ämään jättämis•tä. 50755: ja n~kyis·istä uusis•ta ·al1Qiis1a riippuv>aisia, 50756: nii.n että minusta .on suoranaista. määrä- Ed. J o ·k e l a: J.o•s valtiOipäiväjä,rjestys. 50757: enemmistösäännön väärinikläyttämis1tä, jo1s tulisi hyväksyty:l~si siinä muodossa, 'ku~n 50758: täUaiset puMaaSiti muod!o·Uis>et ·parannukset lepäämään jätetty eh!do1tus on, niin sii.nä 50759: estetään sillä taval'lla, et.tä la'kiehdotus ilapaulks·essa ei siHä puolen ol,isi mritää.n es- 50760: ääneste•tään yli vaalien. tettä vaalil'ain hyv.älk>sylmiseen. Mutta kun 50761: ny•t on vaT,sin mahdolli.Sita, 1että jo niihin 50762: Ed. E. N. S et ä 1 ä: Ainoastaan sen jorh- yleisiin perusteihin, joihin sekä vaa.lila:ki 50763: do.sta, että val<tiopäivä.jäi'Ij•eSitys·tä ja vaalila- että vwHiopäliväjärjesrt;y,s p81rus<tuvat saattaa 50764: kia on klä1sitel't.y yhdessä, on •ne voitu a.setttaa muutolks·ia tuHa, m. lm'. ääniioiikensikä["ajruan, 50765: wm'mo~seen ke'Sikinäiseen suhteeseen, että niin se on jo sellainen sei.mka, :io'ka vrulittö- 50766: niiden muodoHi•sest~ eli. tarvitse ·riippua toi- mästi vaikuttaa. valtiopiäiväjärjestyksestä 50767: sista.nSia. Aikaisemmassa vaa.lilakiehdOituk- myö·skin vaalil•a1kiin. Ja jos ny1t val1tiopä:i- 50768: sessa oli eri•ttäin'kin yksi rpykrulä, jo.ka suo- väjärjestys Sliis näiltä yleisiltä pe11usteilrtaan 50769: rastaan oli riippuvainen valtiopälitväjärjes- saataisiin jon']m.n verra.n muuttumaa•n, niin 50770: tylksestä. Kiie'ltä:mätöntä tiety,sti on, että seurawk,Siena olisi, että nyt !hyvä,ky.stty vaa- 50771: vaalilaki lk!okonai'Suud~ssaa·n sittenkin on Ela.kl~ m~öskin täytyisi vast1aavrlta osiltaan 50772: '864 Maanantaina 30 p . .maaliskuuta. 50773: 50774: !korjat•a. Kun minun !m~elestäni vaalilakiin Ed. E. N. 'Se tä'Lä: Tahto.is1n vain täy- 50775: ei ole tt.uUu:t mitään asiallisita •muutolkisia, dent·ää ed. von Bornin lausuntoa .siUä., että. 50776: joita •se epäilemättä 10ilisi •tarvinnut, n~i.n 1ky1lä vielä nytkin on ollemassa vaalilain 50777: siitä syystä olen s•iHä ka.nnalila, että vaali- Y'leiin.en riippuva,isuus valtiopäiväjärjestyk- 50778: laki on läänestet·tävä y.li vaalien. ,sestä. V arltiopäiväjär.i:estys säätää, että 50779: vaalit ovat suhteelliset, ~se säätää, .kuin'ka. 50780: monta vaalipiiriä ·enin!Jätän t·ai vä~irrtäJän on, 50781: E1d. v ·O n Bo r n: Det sa:mmanhang, sotm se säätää lffiyö.slkin m. m. sen iiän, josta vaa- 50782: R. 0. ,och vallagen tidii.gm'e hade me!d var- lioikeus arr<kM, ja näistä valtiopäiväjär_ies- 50783: andra, var ju .av rent fol"ID!el'l' tnatur. Ge- tyktsen perusmääräy•ksistä on .tietysti vaa- 50784: nom •Säil"skiMa förändring"ar, .som av grund- lila'ki yhä riippuvai.nen. · Mutta. n.yt meille 50785: lag~::m.ts:kottet .infördes i vaHagen, up·phäv- on •tunnettu se sisäHys, mintkä uusi va.l- 50786: des dock :IJuHständligt d'eUa. formetlla I'Sa!lli- tiopäiväjälrjestys on s.aapa, eilkiä: ole mti:tään 50787: ma,nhang meHan dessa la.gar. .Sådan val- ID!ahdotHisuutta ajatella, että nämä perus- 50788: lagen nu föreligger, kan de.n a:l.Uså •anta- IIDää.räyk.set voisivat joutua muutetuiksi; 50789: g!11s aHdeies oberoend·e av R. 0. På finskt aintalka·an ei •se voi ttapahtua ennen 1kuin sen 50790: håltl synes .man ,emellerticl hava ~aft ·dien val tiopäi vä.iätrje.sty k1sen 'lo'p'ulhnen looMa'lo 50791: uppf.a.trtningen, att ookså i övrigt ettt visst tulee .mi!kais•tuk:si, jdka nyt 10U lepäämässä. 50792: sammanhang fölrefinnes IDJeHan de.ssa [a.g- 50793: st.iftningsfrågor så, att tde tborde följas• åt 50794: och behtandlas ·tillsamlmans medl varandra. Ed. 1S c th a u m a n: De, som hava varit 50795: .Jag förstår därför den uppfattnimg, som motst.ån1d,are till v.aUagsre:forunen, de borde 50796: här framfötrts av rdigsm. Kaila. För mig .iu vam t~Hfreds•ställda me:dJ det, .a;tt någon 50797: hava wock ick'e dessa ,s;kä'l: varit avgtömnde; sådan reform icke nu ',för ögonbliclket kan 50798: för mig har varit arv.görande det, som fås tiH tståntd. J ag kan e.i förstå vilke.n 50799: jag redan anförde vli.d ämndets sena;ste ·be- fröjd det ,kan b&eda .dem att antaga en ·till 50800: h:andling hä1r, :nämligen •att jag hop.pa.s, att namnet ny va:l'lag, som ·ioke innehåller nå- 50801: d'å frågan framdeles komiDJer u;p·p eft.er g.ot annat än en belkväft.else att den g'Wmil•a 50802: ny:val, den oegentliga V'aHagsreformen då vaUa.gen iä1r beståe.nde. :Själva refo~men 50803: re•dan slka.l:l ihava k1nnnat av rilksdag.en ge- finnes icke i den nyta <vallagen. Denna är 50804: nomföras. blott ett avtrycik av den gamla. vallagen 50805: med några små formeHa ärrdringa.r. 50806: E& R yö mä: Ed. J.dkJelan :lansunn:on 50807: johdosta tahdon sanoa, ·että jos Vla.ltiopä.ivä- Pää'IDiniSiteri I n gm•a n: Minulla on 50808: järjestymsessä muut.etaan nämä ikäJraj•a- ja juuri se toivo, johon ,ed. 18e:tälä a~i:•k;a~soemmi.n 50809: iäänioi1keusrajoitukse:t, niin ne .myö•s. ilma.n lausunntossruan v~~t.tasi, nim. että tämä vaa- 50810: muuta astuva<t voimaan. vaalila'kiin näh1de.n Iila,kiasia ennen pit:kää 1saad:a.an järjes- 50811: eli toisin sanoen silloin kumotaan ne vaali- t.etyksi }a,ajemm.alla. polhjaHa., toisin sano-en 50812: lain vastaavat kohdat, jotka ovat tri.stirii- niiden periiaatteiden mulkaisesti, jotka oli- 50813: dassa uuden vaHiopäiväjärjes:ty.ksen .kans·sa; v.at hrullituksea1 esityksessä. TäLle käsity!k- 50814: niin ettei se vaikuta asiaan. Mitä tulee seUeni :saan vahvistusta .siitä, ·että m. m. 50815: siihen \kysym~mseen, ~ttä eduskunta tällä. ,Ilkh." pami päivää .s).;bf,en !kirjoitti, että 50816: kertaa, kuten jo !kerran ai1maisemm1inikin, vaalilain olti,si nyt jo aiv•an hyvin voinut 50817: suurel'la enemmistöHä on hylännyt erään .h',Y'viä:ksyä.. Minä luulen, että ainoa asiaHi- 50818: muut;okJsen tähä,n va,ali1akiin, n:iilin ei suin- nen nälkiäikoM:a, joika on esitetty tätä vas- 50819: Uraan se ·sei'kka, että väJhemlffi!istö mahdnl.li- taan, nim. että ,erämaanedustus" tulisi 50820: .ses·ti tulee pitämää.n •sitä •edeUeen ohjel- heikomrrnak:si eh<d01tetun muutoben \kautta, 50821: massaan .ia esittJämään sen täällä, voi vati- void:aan uudessa esittyksessä aivan helposti 50822: kuttaa siihen, eiltä enemmistön hyväksyunä kior.iata, .ia siHolin ei 1)itäisi ,otHa mitään 50823: <laki äänestetään yli vaalien. !Sillä en o.le s:yytä enää va.stll!st:aa ehldotusta, joka on 50824: nä.hnyt ainoa:twkaan [~kia lhyvä:kisyttävän oilkieudenmulkainen, .i•a jonka. puolesta sitä- 50825: niin, ettei j,okin vähemmistö ole ajanut f,ois- paitsi eräät muutkin näkö1kohdwt pulhuva:L 50826: ta kantaa. laJ{i~in näjhden, jot-en ·se ei sii·s Kun uninä olen tätä mieltä, että1 siis a;sia. 50827: mite.n'käJän sovi perusteeksi s.i1hen, että •saadaan tyydyttätVästi järjestetJTik:si verrat- 50828: ·laki äänestetään yli vaalien. tain lä!heisessä ·tulevaisuudessa, niin minä7 50829: 865 50830: 50831: lkin y'l1d:yn niihin, jo•tlka eivät lmtsn olevan Puihetmies: On toimti·tettava asiasta 50832: syytä hyvä.ksyä S•i tä puutteellista la.kiehdo- lrpp1uiäänesty,s, Sihteeri lukee äänestys- 50833: tusta, rm~kä nyt on valmistettu. esityksen. 50834: 50835: Ed. E. N. tS et ä.l ä: Se uusi vaalilaki- Äänesty.ses.itys: 50836: ehdotus, jots·ta. nyt on pää.tditä,vä, sisältää 50837: kyHä - .se•klin o.n tto,tuuden nimes,sä :sano·t- Jolka ikJa.nnattaa vaa;timmsta, että esillä 50838: tav:a- vähän enemmän lkuin vain mu.odio[- oleva lakiehdotus sellaisena 'kuin se <toisessa 50839: lisia. muutotksia. tSii.nä. on ·pieniä asialli- !käsittelyssä on päätetty, jätetään lepää- 50840: sia parannu'ksi.a ja joku niistä on rmielestäni mään ensimmäisiin uusien vaalien jäljestä 50841: ·tämkeänlatinenihn. Kaiklki muutolktse<t, j.o~ta kolkoon tuviin valtiop'äiviin, ää.nestä:ä: ,jaa"; 50842: ehdotetaan, ovat yl~pää.nsä hyviä muutok- joka ei sitä 'kannata, ääne,stää ,ei". Jos 50843: sia. Miutta minä olen va.lmis myöntämiliän, vähintäiän 1/3 ·ecluslkunnan ·kaikista jäse- 50844: että jos on toiV'eita <Saada ai'kaan todetllisia, nistä kannat,iJaa vaatimustta, jää l<akiehdo- 50845: olennaisia uudistuk1sia :si·säHäV'ä vaalik11ki, tus .lepäämään ensimmiä.isiin uusien vaalien 50846: joka votisi .saavuttaa edusikunn:an hyvälk:sy- jälj.estä. lkokoorrt.uviin valtiopäiVIiin, rrnutta 50847: m:isen, siHoi.n ,ei kyllä. 'kannattaisi tätä •l.ain- muussa tapaukse:Ssa on ehdotus ·lakie!llido- 50848: sääld'äntlötointa. nyt saat·taa l1op.puun ainoa.s- imksen le'P'äämään jäU<ämi•sestä hylätty. 50849: taan niiden !korjausten vuo!IDsi, jotka. esillä 50850: ol'mna lakiehdottus ,s,isältää, sillä tietysti ·nä- Äänestyksessä annetaan 70 jaa- ja. 12 ei- 50851: miä<kin ky.syJmykse't yhtä. hyVIin voidaan ot- ääntä. 50852: taa samaMa ikertaa huomioon laaj.empiin 50853: uudistu'ksiin ·tähtääVlätssä .lakiehuot.uksess•a. Puhemies: La:kielhdo<tus on sns 50854: .i ä· ·t e t t y 50855: 1 50856: 1·e p .ä, ä ml .ä, ä n ensimllllaisnn 50857: uusien vaalien jälmeen lko1koontuviin V'a'ltio- 50858: Eid. R yö mä: ,Maalaisliitto on 1kyllä •pä]viin. 50859: k.alksi !kertaa aikaisemmin myynyt tämän 50860: vaalilain hta:Hit,usoh.ielman eihtona en'kä 50861: minä epäile, ·ette1i se sitä vielä 1m1matta ker- 2) Ehdotus ·la.imsi hypoteekkiyhd:iJstykisistä. 50862: t•aa ·te!kisi. Mut:t•a minä en pidä. ·sitä •riittä- 50863: va.na pel'usteena sille vaatimu!kiseHe, •et'tä; EsitelMän suuren •valiokunnan mietintö 50864: yksi uusi lami, joma. on ,ilmeisesti p<aran- ·n :o 28 a ja o~tetaan j a t 'kuvaan t o• i- 50865: nettu ja sisältää nykyistien oltojen vaatiman s e e n k ä s i t t e 1 y y n ,siinä sekä sarrnan 50866: muu.tolksen entise·en l1a.kiin, jätetään hyväki- valiokunnan mietinnössä n:n 1218 ja panlkki- 50867: s;yrrnättä.. Minä siis toiVioiS>in, että tämä la- valiokunnan mietinnössä ·n: o 2 valmi:Site.le- 50868: kielhdotus· nyt hyv'ä<ksy:ttäisi.in. Kyllähän v,asti ,kä·site'lrty hallitulffise•n esitys n:o 35, 50869: sen perusteeHa yhtä hyvin v•oiclaan Iriäydä j.o·ka sisältää yHämainitun lakiethdt011;u:beu. 50870: kaupp·aa ha.llitusohjelm&sta. kuin vanha.n- 50871: kin. Puhe m i ·e s: Käsittelyn pohjana on 50872: suuren va:liolkunnan mietintö n:101 28 a. 50873: Ed. N i u lk lk a ne n: Tämän vaalilain :M:ietinnö•stä nä'kyy, että suuri valio!kiunta 50874: käsittely on senvuoksi IDIUodostunut peräti on muuten hyvälksynyt ediuskunnan pälältö'k- 50875: mutk·aHise1ksi, että se on m. m:. viime päi- sen, paitsi e-iJtä se ehdottaa, e-ttä la'kliehtdo.- 50876: vinä kytmetty .niin lkiiin:teä,sti <kiinni halli- tuksen 10 § hyväks-yttäisiin setlaisena, 50877: tus'ky.S\Y'my kseen. Sil·lo·in mun wiime lffier- •kuin se on 'suuren va:liolkunnan mietinnössä 50878: ralla tätä asia<a käsiteltiin, oli samalla rat- n:o 28. 50879: .kaistava .sirtä, 'kannwtetaanko Ingmanin Etduskunnan on nyt tähän pymä.lä'än näh- 50880: hallitusta eli ei. Sen lausunno<n j1ohdo.sta, den pää.te'ttä.vä, lhyvälksyy,kö se .suuren va-- 50881: jorika päämJinis•teri a,ntoi, .minä 'PYYtäisin liokunnan •eh.dot.uk!sen vai pysyykö se en- 50882: tiedusteUa., mitä mahldoll:isesti VlaiJk!uttaisi nen telkemä•ssä:ä:n päärtJölbes.sä. 50883: hallitusky·symykseen, jos :vaalila.ki nyt 50884: pantaiEli!in yli vaalien? (Naurua eclus'kun- iKeSJkUIStelu: 50885: nassa.) 50886: Ed. K o pt s a: tSii tä huolimatta, va~kika 50887: Kes•kustelu julistetaan pä:älttyneelk.si. eduskunta vii.ID.Je istunnossa hyvälks.yi1kin 50888: 866 Maanantaina. 30 p. maaliskuuta. 50889: ---------------------------- 50890: suurella ään<ten enemmi,stöllä tämän •pykä- väHä syyllä myöntää lisäluottoa !li5 96 . 50891: län, va·stoin suuren valio:kunnan päMöstä, Sama:l1a myö,s edistetään suurien tilojen 50892: siiruä mUJOdossa kuin se on ha:llituk:sen esi- ja!kamista peri.Uisten 'kesken, joka. on asu- 50893: tyksessä,' joihon myös.kin pan,klkitvaliokun- tustoiminnan auttamista, sillä onhan tun- 50894: nan ffile'illlm~stö on yhtynyt, suuri valio- nettua, miten vaikea on niiden ;periLlisten 50895: kunta toistamiseen 'käsite'l·tyään tämän asema, jotka joutuvat <toisilta. perillisiltä 50896: asian, on hyvälksynyt enti,sen pä.ätoksensä Innastamaan tilan, ja uhraamaan suuria 50897: ja alentanut 'korke~mman lainanantomäärän summia- mkennust,en han'klkimiseksi päii- 50898: 6.5 % :sta 1515 %:iin. Tämä muutos ei ole asiallise:sti 'luo,ton va;,rassa, jolka vaikuttao. 50899: pienvil'.ielijäin edmn lkanualta katsottuna. sen, että tila. msein vanhempien myötävai- 50900: hyväksyttävä. Maanvillieli.j-öilltä on lko:ke- 'kutuksella hei1dän eläessään jou'tuu koko- 50901: musta entisen hypo1teel~kiyhdistylksen •toi- naisena y1hdelle periUisisitä toisten jää- 50902: minna,sta., jolloin •lainoja annettiin ainoas- des•sä aivan liian heikkoon asemaan lisräii- 50903: taan 150 % maa,tilojen rurvosta, ettei pie- mään ti1latt.omien joukkoa. Si•täpaitsi riip- 50904: niHe tiloille 'kannattanut 1a.inaa hakea, kun lJUU sittenkin luo,ttosumma hyvin paljon 50905: 'kiinnitys- ynnä tilan arviointikustannu1rlset siitä, min1k'älaisia arvo'.i:a yhtiö haluaa käyt- 50906: /kohosivat meFkJoisiin summiin verraf.tun·a. tää arvioimisessa se'k:ä itse mwiomie'hesiil- 50907: saatavaan lainaan. K.äsity'klseni mukaan Jää'hä:n yhtiöHe vapaus tätä,kin tietä esbii 50908: lainamäärä r615• % ti'La.n a;,rvosta ei Olle liian esim. poti1kkeuksellisen ko~keiden tilanihin- 50909: lkorikea. iSiitä .on esimerkkejä. ulllwmaiUa. tojen vallitessa tapahtuiillasta m~tään yli- 50910: Meidän :hypoteekkiyhdistystä vastaavat arviointia. To·ivon, että e1duskunta 'PYSY.V 50911: maatalouden luoHolaitokset uMwmaiHa an- aikaisemmin tek:emäs,sää.n pä'ätölksessä, ja 50912: tavat paljon suurempia l~ainoj'a prosen- kannatan ed. Kopsan tekemää ·ehdotusta. 50913: t·eissa 'laskettuna. Esim. Tan,skassa ja. 50914: Sveitsissiär 7,5 % ja Norjassa 6·0 % maatilan Ed. He l o: ~finusta on tärkeätä, ettii 50915: todellisesta arVIosta. Ruotsi,ssa tosin .on al- hypO'teek'kiy hd,isty.sten asema saa·daan siksi 50916: haise.mpi, mutta on ,siellä]cin esitys tehi:.y va kava'ksi, että niih<in oa:J.. todella,kin 'Ole- 50917: 1 50918: 50919: 50920: :siitä, että 'kuo:leimslainaa voitaisiin myön- massa l1uott:amusta siinä illiwä['ä,ssä, että ne 50921: tää 6.5' % <tilan arvost,a.. :Kun mei.Hälkin on pystyvät myös saamaan lainoja ulkomailta. 50922: tarkoitus nyt uudistaa hypoteekki~dristys, Tällaiseen varovaisuut~een on erikoisesti 50923: olisi laki !Saatava sellaiseJksi, etirä se tyy- syytä täHä kertaa, 'koslkra,, maakiinteistöjen 50924: dyttäisi erisuuruisten viljdmäin omistajia, arvo ei ole vielä valk1ii.nt<unut. M1inusta on 50925: ja niin oUen olis'i eduslkunnan py.syttä.vä sentähden !]mirk·ki ·SYY, että e-dUis!kunta hy- 50926: aikaisemmin tekemässään ·pää~ö·k:ses·sä. väksyy suuren valio,kunnan nyt jo toista- 50927: Min!kään~aiJsta. VIaavaa ei tä:stä liene hypo- mi·seen ottaman 'kannan. .Minä pyydän 50928: teekkiyhdistykselle ulkomailta lainaa ha- myös huomauttaa., että esim. osuus1kassat, 50929: 'kiessa. .iot,ka. hallitu'ksen esitylben lillulk:aisesti yh- 50930: Minä siis e1hldotan . .että edus~kunta tässä dessä hyputeekkiylhdisty'ksen 'k'a.nssa. tule- 50931: kO'hden pysyisti ennen telkemä,ssään päätök- vat jakamaan sen l'uoton, jolka äskettäin on 50932: sessä. saatu maahan ulkomaisen la,inan !kautta, 50933: tuleva·t ·saadun ilmoituksen mukaan luotan 50934: Ed. R e i n i k lk a: ·Pyydä.n :kannattaa myönf.ä,misessä käyttämään vielä; alem- 50935: ed. K01psan ·tekemää ehdotusta. paa ylirajaa, nim. 150 %. iMinä sentäh- 50936: den 'kehottaisin edu&kunta'a hyväik:symään 50937: Ed. P e 1 t t a r i: Minä en näe m~tään tässä tapau!k,sessa suuren va'liolkunnan eh- 50938: epävarmuutta lkiinni tyslainan takuulle, dotuksen. 50939: vaikka lainapmsellltti asetetaankin 615 % :iin 50940: nnss:a poiklkeusta pa uk!Stissa, joista rr111aini- Kes'kustel u j<ulis'teta~:m päättynee'ksi. 50941: t·aa.n pan.klk:ivalio'kunnan mietinnön perus- 50942: teluissa, koska ma,inittujen pel'usparannu.s- Puhemies: Keskustelun kuluessa on 50943: ten kaut'ta /kohotetaan !huomattavasti tilo- ed. Korpsa. ed. Reinik!w llm.nna;ttamana elh- 50944: jen arvoa. Samoin on tunnettua, että 1maa- dottanut, 'että eduskunta päättäisi pysyä 50945: ta:Touden tuotto hehtaaria kohti rlisääntyy 50946: 1 50947: asriassa toisessa !käsittelyssä ennen tekemäs- 50948: suhteeHisesti tilojen rp:i:enentyessä, jotenka s:ään pää.tökses·sä. 50949: siis perinnönjaoi,ssa j'a.l>'otoimitusten kautta 50950: muodostettaviHe tiloille voidaan myös hy- .Selonteko m;yönnetään !Oikea!ksi. 50951: mkeudenkä·YJtön juJkisuru;. 867 50952: 50953: Äänestys ja päätös: esitystä laiksi oikeudeUtkäyrnnin. julkisuu- 50954: desta vastoiUt lakivaliokunnan en.emmistölll 50955: Joka hY'vabyy suUiren valiokunnan eh- miel~pidettä ehdottanut tätä esitystä hy- 50956: d<>tuiksen tässä •kohldin, äänestää ,jaa"; jos lättävä,ksi. 1Tämän johdosta pyydän saada 50957: ,ei" voittaa on eduskunta päättänyt pysyä huomauttaa seumavaa. 50958: asiassa toisessa 'käsittelyssä ennen telmmäs- K.ailki:s,sa .sivi·stysmai,s.sa oikeudenkäyttö 50959: säiän päätöksessä:. on julkinen, mutta kaikkialla, missä oikeu- 50960: Äänestylksessä annetaan 111•3 jaa- ja 5·6 denkäyntilait ovat 'tarkemmin järjestäneet 50961: ei-ääntä. oikeuden]i1äytön, on sen julkisuudesta tehty 50962: eräitä poikke.uksia. !Tätä vaatii osittain 50963: Edus1mm:ta on siis hyvä.ffisynyt .suuren va- asiain käsittelyn ISäännölEnen kulku, osit- 50964: liokunna·n ehdotu~sen. tain yleinen etu. Niinrpä täyltyy oikeudella 50965: olla valta poistaa is.tun.nosta se, joka käy~ 50966: Toinen käsittely julist€1taan pä;ä.ttynee)ksi. töksellään loukkaa oikeutta tai häiritsee 50967: asiain kärsilttelyä. Ja jos asiain julkisesta 50968: käsittelys,tä voi olla vaara.a yleiselle jär- 50969: 3) Ehdotus työväen tapaturmav·akuutuslaiksi. jestykselle tai valtakunnan turvallisuu- 50970: delle, on katsottu, ett.ä oikeudella pitäisi 50971: EsiteHään suuren vaLiokunnan mietintö olla valta julistaa istunto suljetuksi. Tuo-· 50972: n :o 3,1 a ja otetaan j a t k u v a a n t o i- mioistuimissa voi! anyös tulla käsiteltäväksi 50973: s e e n 'ki ä s• i t t e 1 y y n siinä s-ekä saman juttuja, joiden julkinen käsititely loukkaisi 50974: valioktU.nnan mietinntössä n:o 311 ja työ- siveellisyyttä. Sellaisessakin tapauksessa 50975: väenas-iain va.li<>kunnan mietinnössä n: o 1 pitäisi asian käsittelyn ta,pruhtua suljetu]n 50976: valmistelevasti lkäsitel>ty hallitu1ksen esitys ovin. Samoin on yleisen edun ja nuoriso- 50977: n:o 74 G19t24 vp.) ja ed. Paasivuoren y. m. suojelun kannalta suobvaa., että ,syytteet 50978: edusk. esit. n:o 4J4 (11912:4 vp.). nuoria henkilöitä vastaan täten suljetuin 50979: P u hJ e m i •e s: Käsittelyn pohjana. .on ovin käsiteltäisiin. 50980: suuren valio'kunnan mietintö n:o .:U a. Nämä ovat periaa.Meita, j,o:1Jka. 'sivist;y1Smai- 50981: den l,ainsäädänni:itssä ovat yleensä. !hyvfuksy- 50982: Mietinnöstä näkyy, .että :suuri valiO'kunta tyt. Ne ovatkin siksi luonnolli!Sia asi•oit.a, 50983: on pääU.änyt .kaikissa !kohtdlin yhtyä edus- ettei :meiUäkään olisi syytä jlä.ttää. niitä 50984: kunnan asia,ssa tt•elkemiin päätö1>Jsiin. varteenottamat'ta. U udeiiUpain: oikeuden- 50985: käyntilakien säännösteUt ja kaikkien meillä 50986: A'Siiau toinen käsittely julistetaan päät- laadittujen oikeudenkäyntilaitoksen uudis- 50987: tyneeksi. tamista tarkoittavieru ehdotusten - myös 50988: aivan äsket'täin ilmesty.neen - mukaisesti 50989: ovat nämä periaatteet hallituksen esityk- 50990: 4) Ehdotus laiksi oikeudenkäytön 50991: :s:essä puetut lain muotoon, .sitä suurem- 50992: julkisuudesta. 50993: malla syyllä, kun erinäiset lait meillä edel- 50994: lyttävät tuomioistuimilla olevani oikeus ju- 50995: Esitellään :suuren vali1dkiunnan mietintö liS'taa istunnon salaiseksi, ja se aukko, ettei 50996: n :o 312 ja otetaan .t o i s e en 'k ä s i t t e- täJstä ole nimenomaisia määräyksiä, olisi 50997: l y y n siinä sekä l!vkivaliolk•un.m:tn mietin- lailla poistettava ia samalla lähemmin ra- 50998: nössä• n:o 4 Vialmistelevasti !käsitelty haHi- joitettava tuomioistuinten harkintavaltaa 50999: tukisen esit;y1s n:o 8, jo•kia s•isältää y'l'lä:mai- tässä kohden. Esityksen, antamiseen on 51000: nitun lalkiehdotuksen. ka.tsot'tu olevan sitä enemmän syytä, kun 51001: P u hJ e m i e •s: Käsittelyn poihjana on on .näyt.tänyt tarpeelliselta nimenomaisin 51002: suuren valiolkunnan mietintö n:o 312. Ensin säännöksiin vahvistaa myöskin yleinen 51003: sallitaan asiassa 'keskustelu. sääntö, että: asia.n käsittely y:teisissä tuo- 51004: mioistuimissa on, oleva julkine.n1, sääm.tö, 51005: jota ainoastaan käytännön nojalla on ali- 51006: Yleiskesknste[u: oikeuksiin nähden pidet·tä vä täysin vakiin- 51007: tuneena, mutt·a josta hovioikenksi1en ja kor- 51008: Oikeusministeri v •o n He 11 en s: Suuri keimman oikeuden lainkäyttöön, 1nähden 51009: valiokunta on kä.sitellessään hallituksen. voidaa.n olla eri mieltä. 51010: 51011: 110 51012: 868 Maanan:taina 30 p. maaliskuuta. 51013: 51014: IA.siaa käsiteltäessä on esitys kaikissa ei liioin herätä lakieihdotuksen 3 §.:n 1 mo- 51015: piireissä hyväksytty, mi:käli julkisuutta on mentin säännö.s, jon,ka mukaan oikeus voi 51016: rajoitettu sentakia, että julkinen käsittely päärttää, että se, mikä tapa.hturu käsittelyssä 51017: voisi loukata .siveellisyyttä taikka käsittely sul.iet.uin ovin, on ain.iaaksi pidet1tävä sa- 51018: koskee nmoria rikoksentekijöitä. Mutta on lassa. 'Tämänkin johdosta. on lausUittava., 51019: lausuttu, että hukiehdotuksen 1 §:n säännös, että senkin seikan wrvosteleminen, onko se, 51020: joka o]keuttaa tuomioistuimen päättämään, mitä käsittelyssä suljettujen ovien takana 51021: että! käsittely on tapahtuva suljetuin. ovin, on tapa.htulllut·, joko kokonaa.n tai osaksi 51022: milloin sen julkisuus voi saattaa yleisen :pidettävä! salassa ja kuinka ka.uan se on 51023: järjestyksen tai valtion: liurvallisuuden pidie.Uävä salassa, 1jäisi puolueettoman tuo- 51024: vaaraan, varsin arveluttavasti harjuttaisi mioistuimen harkittavaksi. Joka tapauk- 51025: tuomioistuinten a.rvovaltaa kansan keskuu- sessa o.n tuomioistuin pätevämpi .se·n seikan 51026: dessa, varsinkin kun muka .säännös sdvästi p1äättämä:än ·kuin syrj:äcinen, jonka vaikut- 51027: olisi laadiij:tu poliittisia oikeusjuttuja sil- teen käsittelyn jul1ki:suuteen ,s,aa.ttami1sesta 51028: mä:lläpi:täen. T'ällaisia säännöksiä, kuten ei suinkaan ain:a tarvitse olla täysin hyväk-· 51029: mwn:ittu, Olli otettu ulkomaisiin lainsäädän~ syttävä, Että tässäkin kohden on katsottu 51030: töihin eikä niiden siellä ole katsottu harjut- vaan .yleistä -para.sta, käy mielestäni myös- 51031: tavan !tuomioistuimen arvovaltaa. Että kin ilmi saman pykälänJ toisesta kohdasta. 51032: säännös selvästi :Olisi laadittu poliittisia. oi- 1Arvoste1lessa tätä kysymystä täytyy 51033: keusjuttuja silmällläpitäen, on täydellinen tulla johtopäätökseen, ettl1 se m a h d o ll i- 51034: erehdys. Esityksen valmistelu ·eri asteissa. n en haitta, mikä johtuu siitä, että asian: 51035: ja itse sa.namuoto osoittaa, ettei tarkoitus käsittely määrätyissä ta.pa.uksissa. tava.htuu 51036: ole tällain.en, vaan että pä.intvastoin oikeu- oikeudessa sulj,etuin ovin ja että sitä, mitä 51037: denlkä.yn:nin julkisuudesta on nimenomaan. näin on ta:paMunut, .ei saa julka.ista., on va.r- 51038: tahdottu pitää kiinni ja säätää juilkisuuden sin pieni: niihin t o d e 11 i s i i n haittoihin 51039: vielä varnnemmaksi kuin tätä nykyä; sekä verrattuna, jotka voisivat johtua asian jul- 51040: m.init!taa sitä vain, jos julkisesta käsitte- kisesta käsit1telystä samoissa tapc:.uk::issa ja. 51041: :lystä voi olla vaaraa yhteiskunnalle. siitä, ett.ä se, mitä käsittelyssä on ta;pa.htu- 51042: Huomioon on myöskin otettava, että tuo- nut, kaikissa tapauksissa saadaan julkaista. 51043: mioistuimet meillä ovat hallitusvallasta ja. Voimme m~elestäni l uotta.a. sii'hen:, että, tuo- 51044: yleensä poliittisista tekijöistä riiprpumrutto- mioisimimet täs.sä kohden osoi:tta..va.t puo- 51045: mia laitoksia. <Niiden harkintaan jäisi, lueetonta harkintaa. 51046: milloin lakiehdotuksen 1 § :n mukaan sel~ 51047: lainen tarpaus on olemas.sa., että käsittely lE:d'. V e lh k a o ja.: Suuri valioihmb on 51048: kokonaan tai osa;ksi olisi tapahtuva sulje- tullut aivan päinvastaiseen tulokseen käsi- 51049: tuin ovin. Arinoa:st.aan ;Siinä tapa.ukse.s.s.a, tellessään täitä kysymystä oikeudenkäytön 51050: että kä.siHely •kos1kisi Ji5 vu01tta nuoremman julkisuudesta. kuin. lakiva.liokunta. Laki- 51051: tekemää tekoa ja että se siis koskee nuori- vaHoku.nrta on ta:rkoiru tut!kin,ut tämäJn a.sian 51052: son suojelua, tulisi käsittelyn a.in.a tapah- ja kuullut asian.tun1tijoita sekä myöskin 51053: tua sulj•etuin ovin. ulko.ma.itten oikeudenlkäyn'nistä saanut sel- 51054: Lisään vielä, että juuri poliittiset ,jutut venmyksiä tässä suhteessa ja .niiden perus- 51055: ovat kai yleensä julkisesti käsiteltävät. teella valmistanut mietinnön. Näin, ollen 51056: Kuitenkin IJoikkeuksia voi olla, mikäli minä ehdotan, että eduskun•ta ottaisi käsit- 51057: nrumä asiat koskevll!t valta.kunn.a.n turvalli -· telyn pohjaksi lakivaliokunnan lffiietinnön 51058: su utta ulospäin. Jos la.issa käytetty sana- n:o 4. 51059: muoto ,ylein1en järjestys" epäilyttää, ei 51060: mielestäm:i ole mitä.än este1ttä, että la.ki si- :Ed. T u o m i o j a: Kl-in suuren valiokun- 51061: ten muutetaan, että nä!lllä sanat siitä :pois- nan mietintöjä ei ole ta.pana perustella, ei 51062: tetaan ja että samalla .n:imenoma,an .sano- varmuudella voi tietää, millä -perusteilla 51063: taan, että kuten tarkoitus on ollutkin, tar- suuri valiokunta. on tullut tähä.n jokseenkin. 51064: koitetaan valtion turvallisuutta ulospäin: yllättävään tulokseen, min:kä näemme suu- 51065: muihi'n ma.ihin' nähden. ren valiokunnan mietinnöstä. Voinee ·kui- 51066: Lakivaliolkunnan mietintöön liitetyssä. en- tenkin otwksua, .että esilläolevaa lakiehdo- 51067: si!lllmäisessä vasrtalauseessa sanotaa.n m. m. tusta on suuTessa valiokun:nrassa vastUist€Uu 51068: vielä, .että luotta.musta oikeudenkäyttöön srumoilla syillä kuin lakivaliokunna.ssakin, 51069: Oi<keudenkäytön julkiiSuus. 869 51070: 51071: ja sen vuoksi on syytä hieman tätä kysy- ·Tästä me siis jo .näemme, ett'ä muissa 51072: mystä selvittää. sivistysmaissa on asia järjestetty aivan sa- 51073: Lakivaliokunnas'Sa •on ensinnäkin rsuureUa maan tapaan, kuin nyt ehdotetaan meillä 51074: rohkeudella väitetty; ettei muissa .maissa järj·estettäväksi. 51075: oikeudenkäytön julkisuutta olisi rajoitettu, Toiseksi on tätä lakiehdotusta vastus- 51076: niirukuin nyt esilläolevassa lakiehdotuksessa. tettu sillä huomautu!ksella., ettei nyt pitäisi 51077: on tehty. 'Tämä väite osoittawtui kui•tenkin ryhtyä tällarseen oikeudenkäy.nm.in: pien:een 51078: varsin perusteett•omaksi, kun sitä ryhdyt- korjaukseen, kun lähitulevaisuudessa on. 51079: tiin lähemmin tutkimaan, Asia.nlaita ~:m odotettavissa koko oikeudenkäyntilaitoksen 51080: päinvastoin niin, ettei nähtävästi mi'Ssään uudistaminen;. 51081: muussa maassa oikeudenkäyttö ole niin ra- ITä:mä oikeudenkäynt-ilaitoksen uudista- 51082: jattomasti julkista kuin meillä. Kaikiss<t minen sehän oru kyllä ollut odotettavissa. 51083: niissä 6 maassa, joista. !lakivaliokunta on ,lähitulevaisuudessa" meillä jo ll'Oin ,nel- 51084: hankkinut tietoja., on se ·enemmän tai vä- jännesvuosi,sadan, mutta. toitstaiseksi siitä 51085: hemmän m.ioitettu ja use:Ummissa n:iissä ei ole vieläi tullut mitään ja. hyvin vaikea 51086: rajoitettu jotakuinkin täsmällisesti samalla. on sa.noa, milloinka .tä.mä uudistus todella. 51087: tavalla, .kuin mitä hallitus nyt on ehdotta-, toteutuu. Kun t·oiseHa puolen: käytän:nöl- 51088: nut ja mitä myöskin: lakivaliokuutta on linen tarve vaatii tällaisen lain säätämi'stä, 51089: puolu;sta:nut. rMinä pyydän lukea muuta.- niin ei minun: nähdäkseni ole mitään syytä 51090: mien maiden laeista otteita, jotta arvoisat jättää tätä asiaa senvuoksi, ettäJ tulevaisuu- 51091: edustajarl; itsekin voisivat tulla tästä vakuu- dessa pam:naan oikeudenkäyl1Lilaitoksen 51092: tetuiksi. uudistus toimeen. TäJmä on; sitäkin tar- 51093: INiimpäi esim. Tanskan laissa oikeuden- peettoma.mpaa, kun nyt esillä olevan lain 51094: käynnistä vuodelta 19:16 säädetään näin: sisältö varsin hyvi11 voidaa:n sitten ma.h- 51095: ,Oikeudenistuntnot ovat julkisia, mikäli duttaa tulevaisuudessa säädettäNään uuteen 51096: päintvastaista ei ole erityisesti säädetty. oikeuden!käyntil:a•kiin. 51097: Kuitenkin voi oikeus rwi'kkeuksellisesti Tämän lakiehdotuksen ta.rpeel.Ji,suudesta 51098: asianosaisen pyynnöstä t'ai vira.n puolesta ei olekaan eri mieltä oltu, mikäli se lwsktee 51099: päättää, että käsittely on tapahtuva sulje- .siveellisyyttä loukkaavia rrkoksia tai ri- 51100: tuin ovi•n kun :siveelhsyyden suojaaminen koksia, joissa on osallisena nuori henkilö. 51101: taikka järjestyksen ja rauhan säilyttäminen Sitä vastoin on erimielisyyttä syntynyt sii- 51102: oikeuden huoneistossa sitä vaatii. Sama on hen rrähdenr, olisivatko myöskin· sellai•set 51103: laki riita-asioissa, kun julkinen käsittely rikokset, joiden julkinen käsittely voi saat- 51104: voisi saattaa jonkun tarpeettoman louk- ba yleisen järjestyksen taikka valtion tur- 51105: kauksen alaiseksi ja rikosasioissa kun val- vallirsuuden va:araan, luettava.t tällai- 51106: tiOI1 suhde vieraisiin valtioihin sitä vaatii siin. Varsinkin tuohon ,yleiseen Jar- 51107: sekä asian käsittelyssä ulkopuolella pääkä- jestykseen" nähden on lausuttu epäilyk- 51108: sittelyn .kun erikoiset asianhaarat antavat siä, Mutta kuten täällä .iro herra oikeus- 51109: aihetta oia>ksua, että oikeuden istuml!On miruisteri huomautti, voidaan tuo kohta 51110: julkisuus voisi estää asian selvittämistä tai laista poistaakin ilman että lain tarlmitus 51111: jos 18 vuotta .nuoremman syytetyn holhooja silti pa.nnaan vaa:r:aan. Senvuo:ksi ei tätä 51112: sitä pyytää. TuOiillio julistetaan aina jul- la-kiehdotusta siis suinkaan pitäisi hylätä 51113: kisessa istunnossa." vaan ainoastaan kol'jata .se siihenr muotoon 51114: !Saksan laissa vuodelta 191214 säädetään: ·kuin: halutaan. 51115: ,Kaikissa asioissa voi orkeus poistaa julki- !Mitä sit.ten tulee noihin valtion turvalli- 51116: suuden koko käsitt'elyn ajaksi tai osaksi suutta koskevii•n rikoksiin, niin kokemus jo 51117: siitä, jos julkisuus saattaa vaaraa.n: yleise.n on osoittantut, etrtä niiden julkinen käsittely, 51118: jä:rljestyksen, ·eritoten valtion turva:llisuude.n. saattaa olla muutamissa tapauksissa. maalle. 51119: taikka siveell:i'syyden." arvaamattomak.sikin vahingoksi. Koko 51120: Ja Ranskan hallitusmuodossa vuodelta tämä esillä oleva lakiehdotus rtai sen: esille 51121: 184!8 säädetään: ,iKä,sittelyt (rikosasioissa) ottaminen ·ny•t onkin aiheutunut juuri 51122: ovat julkiset pait•si milloin julkisuus saat- eräästä täHraisesta tapauksesta. Oikeus- 51123: taa vaaraan järjestyksen tai hyvät tavat. kansleri lausui naet oikeusministerille viime 51124: Tässä suhteessa tuomioistuin, .määrää siitä vuollina lähettämässään kirjelmässä., että 51125: päiiJtöksellä." Ja riita-asiain oikeudenkäyn- sotayliorkeus oli kesäkuun 19 päivänä 19'2·1 51126: nistä on saman suuntainen määräys. tuomrnmut eräänr sotilashenkilön ran'gais- 51127: S70 :hJia.ana.ntaina 30 p. maaliskuuta. 51128: 51129: tuksoon m. m. salaisen asiakirjan anasta- minun käsityksen[ mukaan voida kohtuu~ 51130: llllisesta, lioka oli !Suomen ulkonaisen turval- della va;stustaa. Siihen voidaan tieten1kin 51131: lisuuden kannalta pidettävä .salassa, ja että tehdä muutoksia. iMinusta se on tarkoi- 51132: vähäm myöhemmin• on sitten sanomaleh- tuksenllllukainen näinkin•, mutta missään 51133: dissä ju1ka.istu sotaylioikeuden päätö.ksestä ta;pauksessa sitä ei olisi hylättävä. Minä 51134: selostuksia, joihin sisä:ltyy myöskin. eräs pyydän senvuoksi kanUJattaa ed. Vehkaojan 51135: kohta tuon salassa pidettävän asiakirjan tekemää ehdotusta. 51136: sisäJ.lyksestä. Täillaista tapausta ei ny kyi- 51137: sen lain:säädänmön ttnukaan voida estää ja !Ed. lL ei n o: !Näyttää siltä, että herra 51138: maan turvallisuudelle vaarallisia asia:kir- oikeusministeri olisi otta.niUt kunnia-asiak- 51139: _joja voidaan näin ollen sa.nomalehdissä il- seen ajaa tärmän laatimamsa lakiehdotuksen 51140: man rmitään seurauksia julaista.. Niiden. lävitse, koska hän on tullut tänne eduskun- 51141: julkaiseminen on, kuten oikeuskanslerikin taan puolustamaan esitystäämJ, joka asialli- 51142: huomautti, kokonaa.n san·omalehtien tah- sesti semmoisenaan onikin tullut lakivalio- 51143: dikkuuden ja a.rvostelukyvyn va.rassa. Ei kunnassa hyväksytyksi. Mutta kuten tie- 51144: ilmeisesti kuiten•kaan kukaan voi kohtuu- diiJmme, asettui suuren valiokunnan huo- 51145: della väittää, että tämä olisi oikein ja ettei mattava enemmistö toiselle ka.nmalle. Siellä 51146: korjausta tässä suhteessa tarvittaisi. Vaik- nimittäin kolmellakymmenellä ää'lllellä 10 51147: kapa nyt onkin tiedossa vain yksi tämän- vastaan päätettiin, et•tä lakiehdotus tällä 51148: laatuinen tapaus, nilin j•o .sekin n:ä!hdäkseni kertaa olisi hylättävä. \Kun lä;hemmin tut- 51149: kehoittaa tällaisen lain säätämiseen, sillä. kii tätä hallituksen esitystä, niin täytyy 51150: onhan valtiolll turvallisuus sellainen asia, epäilemäJttä tulla siihen: tulokseen, että se 51151: jota ei voi kevytmielisesti rpanna vaaroille on verrattain !hätiköiden laadi'ttu. iNe pe- 51152: alttiiksi. rustelut, jo1:ka siinä mainitaa.n, eivät minun 51153: \Tästä minun käsitykseni IIDukaa.nl aivan mielestäni ole sellaiset, että ne kestäisivät 51154: neutraalisesta asiasta on suotta syyttä yri- kovinkaan ankaraa arvo•stelua. Pääperuste 51155: tetty paisuttaa suuri poliittinen asia. On minun nähdäJkseni on täällä. edellisen puhu- 51156: väitetty, että esillä oleva lakiehdotus on jan mainitsema vuonna 18912 asetetun ko- 51157: laadittu p.oliittisia oikeusjuttuja. · s~lmällä. mitean mietintö, .i•okå päättyy saman suun- 51158: pitäen ja sen tähtäävän: siihen1, että kaikissa taiseen esitykseen kuin mitä hallituksen 51159: poliittisissa .jutuissa käsittely voitaisiin esitys ja kysymyksessäoleva lakiehdotus 51160: suorrttaa suljetuin ovin. Tällaisen väitt·een ·On. On kuitenkin! huomattava, että tämi1 51161: voi kuiten1kiru tehdä vain asioita tuntemaion, komitea on toiminut aikana, jolloin me 51162: tai sellainen poliittista epäJluuloa poteva olemme olleet vieraan 'Vallan alaisina, eikä 51163: henkilö, joka kaikissa asioissa näJkee 3on~ sen työtä minun nähdäkseni voida ollen- 51164: kun poliittisen pukirrsorkam. Mitä hyötyä kaan rinnastaa esimerkiksi jonkun sellaisen 51165: olisikaan valla:n1pitäljille siitä, etta poliitti-, komitean työihön, joka on toiminut mahdol- 51166: •set jutut, sanokaamme esimerkiksi niin kut- lisesti samassa asiassa jälkeen sen1, kun 51167: sutut kommunistijutut, tarpeettomasti teh- olemlffie saavuttaneet itsenäisyyden. Tästä 51168: ,täisin salaisik,si? 8i1Hthän vain tarjottai- ei voine kernaasti olla eri mieltä ja sen:täh- 51169: siin vastustajille mitä parhaimmat aseet den minä en tahdo seiJJ enempää tuon ko- 51170: juuri vallanipitäJjiä itseään vastaam Tämän mitean mietinnöstä; lausua., Sen pitäisi olla. 51171: 1 51172: 51173: 51174: 'lakiehdotuksen valmisteluvaiheet myöskin minusta päivänselvä jo tällä reunamuistu- 51175: ·nähdäkseni valla-n sitovasti osoittavat, ettei tuksella. >Ha.llituksen esityksestä ei muuta 51176: tätä suinkaan ole laadittu missään poliitti- huomattavaa perustelua löydä. Lakivalio- 51177: sessa ta.rkoitm.ksessa. Jo vuonna 189\2 ase- kunnassa kävi kuitenkin selville, että on 51178: tettu oikeudenikäynti.laitoskomitea nälet eh- muistaa'kseni sotaylioikeudessa havaittu eräi" 51179: dotti säänJn,östä, mikä sisältyy esillä olevan tapaus, joka olisi ollut sen laatuinen:, että 51180: lakiehdotuksen 1 §:ään, sanasta sanaan sel- se olisi vaatinut käsittelyä oikeudessakin 51181: lai•seksi. On aivan järjetöntä ajatellakaan, suljetuin ovin, koska tuossa samassa käsit- 51182: että oikeudenkäy.nrtikomitea aikana, jolloin, telyssä oli i1mikäyn.yt seikkoja, jotka oli- 51183: me vielä olimme VenäljäJn vallan alaisia.,. sivat olleet salassa pidettävät valtion tur- 51184: olisi tah•tonut t·ehdä palveluksia venäläisille vallisuuden takia vieraaseen: valtioon: näh- 51185: vallanlpitä(jille ja pimittää poliittisten jut- den. il\linullaka1an ei henkilökohtaisesti 51186: tujen •käsittelyä. 'Tätä lakiehdotusta ei olisi mitään vastaan, jos lakiehdotus olisi 51187: 871 51188: 51189: 51190: sellainen:, että se rajoittuisi siihen tapauk- ' kin:tav.allan 'pää:t:tää tällaisis,sa, ehkäpä 51191: seen, sikäli kuin ne koskevat poliittisia joissakin tapauksissa vallan ensiluokkai- 51192: juttuåa, kuten oli juuri äsken mainitsemani sissa -poliittisissa kysymyksissä, sillä mi- 51193: tapaus, nimittäin jos jutun! käsittely voi tään muuta se ei ole sellaisissa ta.pauksissa 51194: saattaa vaaTaan valtion turvallisuuden vie- kuin -politiikkaa, ja tuoonioistuimet eivät 51195: raaseen valtioon näihden. Kun nyt ka;tsel- suinkaan ole niitä laitoksia, joissa politiik- 51196: laan lakiehdotuksen 1 § :ää, niin havaitaan kaa harjoitetaan, eivätkä ne ole ·ntiitä lai- 51197: siitä, etiä se sisältää paljon enemmän ja toksia, jotka ovat niin selvillä yhteiskunr- 51198: 'vielä sellaista, joka oru tacvattoman e~pämää nallisista virtauksista ja. poliittisista vir- 51199: räisesti sanottu. ,Mitään muuta kuin epä- tauksista, että ne voisivat aina !hyvin har- 51200: määräisyyttä ei nim~ttä~n voi olla sanoissa kita asian!sa. Päinvastoin on pelättävissä 51201: ,taikka saatba yleisen järjes•tyksen tai·val- tässäkin suhteessa, et.täJ tuomioistuimet 51202: tion turvallisuuden vaaraan". Kun viitsii useissa tapauksissa eivät olisi varustettuja 51203: vähänkin mui.,<ltella viime vuosiell! ta11auk- sillä yhteiskuntapoliittisella kouliintunei- 51204: sia, niin tietää tavattoman hyvin, mitä mer- su·udella, jota tämän lain käytänlllössä so- 51205: kitsee tässä maassa yleinen järjestys ja veltaminen ,tulisi tuomioistuimilta ehdotto- 51206: cvaltion turvaUisuus. .Sen nimessä on: täällä masti vaatimaan. 51207: voitu tehdä melkein mitä tahansa, ja minä Uitä sitten tulee sivceellisyytt:ä, koskeviin 51208: pelkään, että jos näin e-pämääräist·ä sanon- tapauksiin, niin niistähän n\Yt ei voida olla 51209: taa käytetääJn, cvoi olla mahdollista, että eri mieltä, vaan jokaisen täytynee myön,tää, 51210: tuomioistuimet voivat menetellä myöskin että saattaa hyvinkin aj<atella sellaisia ta- 51211: milloin milläkin tavalla missäk~IJJ asiassa, pauksia, jolloin! oikeudenkäsiU€ly olisi ta- 51212: ja täJmä ei s~inkaan ole suotavaa. Kun pahtuva suljetuin ovin. /Samaa on sanQt-, 51213: hallituksen esitys ilmeisesti on pääasialli- tava, kun ovat kysymyksessä nuoret rikol-· 51214: sesti laadittu juuri polii:ttisia juttuja sil- liset. Muhla varsin ihmeellinen 10n sitten 51215: mälläpitäen - minä nimittäin en mihin- minun: miele,stäni 3 1§ :n 1 momentiru sään- 51216: kään muuhun •tulokseen voi loppujen lo- nös, jossa san.otaan, että se, mitä on tapah- 51217: puksi tulla - niin1 ei ole millääJn, tavalla tunut ·käsiitelyssä sulje,tuiru ovin, cvoidaalli 51218: syytä antaa tuomioistuimille sellaista har- ainaiseksi tai ainakin toistaiseksi pitää 51219: kinJtava:ltaa kuin mitä tietäisi tämän! laki- salassa. Ei suinkaan tämä, niinkuin minun 51220: ehdotuksen sellaisenaan hyväksyminen. allekirjoittamassani vastalauseessa sel väJsti 51221: On huomattava, että poliittisten asiain· sanotaan, ole millään' muotoa omiaan kohot- 51222: ·käsii'teleminen suljetuin· ovin on san,gen tamaan tässä maassa tuomioistuinten arvo- 51223: vaarallista hommaa. ,Me tiedämme varsin. valtaa. Ajatellaaru tapausta. käytänn.össä. 51224: ·hyvin, ettei tässä maassa laki ja tuomiois- Henkilö on syytteessä sanokaamme maan-· 51225: tuimet suinkaan .nauti liikaa kunnrioitusta. petoksesta tai sanokaamme valtiopetoksesta 51226: ja arvonantoa, vaan päinvastoin on valit- tai sanokaamme murhasta. Hänet tuomi- 51227: taeru todettava, että asianlaita on päinvas- taan elinkautis·een: kuritushuonerangaistuk, 51228: tainen ja .että aina.kin hyvin suuressa osassa seen tai vaikka-pa kuolemamangaistukseen, 51229: kansaa on vallalla se käsitys, etteivät mei- joka rangaistus sitten mahdollisesti vielä 51230: dän tuomioistuimemme aina men,ettele lain pa.nnaan täytäntö<ön'kin. Kulman ei nyt 51231: :ia oikeuden mukaisesti. On helposti aja- elävistä eikä jälkeentulevista voi milloin- 51232: teltavissa, millaisen kolauksen tulisi saa~ ~aan saada tietää, mistä syystä tämä hen- 51233: maan varsin.kin poliittisissa jutuissa oikeu-, kilö on tuomittu. Tämä ei suinkaan minun 51234: den, tuomioistuinten a.rvovalta, ios tämän mielestäni ole viisas,ta lainsäädäntöä tällai-· 51235: suuntainen lakiehdotus tulisi laiksi. :Siitä nen, ja jos mikään, n:iin minuiL mielestäni 51236: ei ole epäilystäkää.n olemassa. Ja minä tämä on suorastaan turmiollista. Mimin 51237: uskoisin, että herra oikeusministeri var- käsitykseni mukaan, sikäli kuin minä olen 51238: masti on siitä, itsekin vakuutettu. ollut tilaisuudessa seuraamaan oikeuden- 51239: Minä en siis mitenkään voi olla mukana ·käy.ntejä ja juuri poliittisia oikeudenkäyn- 51240: säätämässä sellaista lakia, jonka seurauk- tejä j.a minun mielestäni, sen vähäis.en 51241: set saattaisivat olla näin tuhoisat ja vaaral- ·kokemuksen nojalla, mikä minulla on -po- 51242: liset, en•kä minä voisi kernaasti myöskään liittisissa asioissa, on ainak~n. meillä Suo- 51243: olla mukana sellaisessa lainsäädän<nössä, messa ollut asia sellainen, et<tä täällä on 51244: joka anbisi ~uomioistuimille vapaan har- ollut varsin tervetullut. jokainen sivullinen,.. 51245: 872 Maanantaina 3·0 .p. maaliskuuta. 51246: 51247: 51248: kin kuulija, senvuoksi että siten -pääsee valtioon sitä vaatii. Taas valtion suhde 51249: itsekin jonkinlaiseen käsitykseen siitä, ,pa.l~ vieraaseen valtioon .eivätkä suill'kaan mit- 51250: jonko on perää viranomaisten syyHeissä, kääm sisäiset tekirjät ole siihen vai•kuth- 51251: kun ovat kysymyksessä va:ltiolliset rikok- massa. Ja edelleen sanotaan 'Tanskas.sa, 51252: set. 'Eikä minun tie1ääksen.i ole esiint.y.nyt että tuomio julistetaan aina julkisessa is- 51253: ainoatakaan ta.pausta yleisissä tuomioistui- tun'nlossa. Meidän lakiehdotuksemme mu- 51254: missa, jolloin olisi tultu siihen tulokseen,, kaan tuomion julistaminen tapa'htuu suljet- 51255: että o~keudenkäsrittelyru olisi .pitän.yt olla. tujen ovien taka,na. Mitä sitten tulee Rans- 51256: 1 51257: 51258: 51259: salainen tai että sen olisi pitänyt tapahtua kan lainsäädäntöön, niin sanotaan tässä, 51260: suljettujen ovien ta.kana . .Päin<vastoin minä että käsittelyt rikosasioissa ova.t julkiset, 51261: uskon, että on ollut huomattava hyöty siitä, paitsi milloin julkisuus saattaisi vaaraan 51262: että nämä käsit!telyt tähän -päivään saakka. jä~jestykselll ja hyvät tavat. 'Ei sielläkään. 51263: ovat trupahtuneet julkisesti kaikkien näh-, puhuta yleisestä järjestyksestä. Mi·tä Eng- 51264: deni, kaikilla kansalaisilla on ollut t~laisuus lant.tiin vihdoin tulee, ni1n• sieHä .sanotaan, 51265: vapaaseen kon:trolliin oikeudenkäyn'tiin kun: ·on ky.symy ksessä rikos asiat, että tuo- 51266: nähden täällä.. J.a siitä minun nähdäkseni marilla ei näy tä olevan mitään valtaa sul- 51267: 1 51268: 51269: 51270: on, kuten sanoin, ollut enemmän hyötyä kea yleisöä pois istunnosta ja käsitellä 51271: kuin: vahinkoa. juttua salaisesti. Näin: onr kulttuurival- 51272: 'Täällä on sitten llllyöskin tämän lakieh- tioissa, joissa järjestys •On vahva, ei'kä tar- 51273: dotuksen tukena mainittu,, .että ulkomainen. vit.se pelätäJ kaiken:laisia kummituksia, joita 51274: lainsäädäntö oiilsi o•sapuilleen saman suun- meilläkään todellisuudessa eri' ole. Ainoa 51275: tainen kuin meidänkin nyt kyseessäoleva. valta·kunta, missä näyttää olevan• jokseen- 51276: lakiehdotus. 'Näin ei kuitenkaan minun kin sama.n[aineu lainsäädäntö, on !Saksa. 51277: mielestänli. ole asianlaita. (Minulla on myös~ Mutta minä olen. sitä mieltä, ettei meidän. 51278: kin tässä lakivaliokunnan hankkima selvi~ ole välttämätönitä tässä ottaa Saksan lain~ 51279: tys .siitä, millä tavalla asia;t ovat ulkomailla säädän:nöstä esimerkkiä, sillä mehän tie- 51280: järjestetyt. Norjan: iaissa san1otaan, että oi- dämme, B'ttä meidän la.in'säädäntö.mme ja 51281: keudenkäJsittely tapahtuu suljetuin ovin, orkeusjäirrjestyksemme on paljon lähempänä 51282: kun julkisuus voisi loukata kunniallisuutta Skandinavian maiden lainsäädäntöä kuin 51283: tai va.ltion suhde vieraaseen valtioon: vaatii Saksan lainsää.därutöä:, n1iin ettei meillä kai 51284: salassapitämistä taikka .syytetty on 18 ole riittävää perustetta tällaiselle lakiehdo- 51285: vuollta nuorempi ja läsnä oikeuden: istun- tukselle sellaisena aikana kuin me noyt 51286: nossa. Eihän tämä ole lähimainkaan samaa elamme. Mennäksemme vrelä vähän rajo- 51287: kuin lakiehdotuksen sisältö. \Tä.ssähän ni- jemme ulkopuolelle minun täytyy huo- 51288: menomaan rajoitetaan tämä julkisuuden mauttaa edustajille siitä, että meidän oi- 51289: poistaminen: tapaukseen, jolloin valtion keudenkäytöstämme ulkomailla Olli san:gen 51290: turvaUisuus vieraaseen. "Valtioon näJhden on epä~määräinen: käsitys, Ei meillä suinkaan 51291: vaarassa, ja tähän - llllinä sanon - meil- ole varaa antaa oikeudenkäytöstä ulko- 51292: läkään tä;ällä vasemmalla ei ole mitään. maille sellaista )käsitystä, ·että tärällä tahdo- 51293: vastaan. G'lfutta •n~in pian kuin .se menee taa,n tuomita .syytettyjä esim. valtinllisissa 51294: sellaiseen epä;määräisyyteen, kuin ylernen, rikosasioissa ilman rii•tt.ävää todistusaineis- 51295: järj,esiJy,s ja valtion turvallisuus on, ilman, toa pelkrustään sen nojrulla, että 'syyte jrotain 51296: että sitä verraJtta:Lsiin vieraaseen valtioon, heon:kilöä vastaan on nostettu. Päinvastoin 51297: niin: siinä m:Lnä en voi olla mukana, koskä on meillä vi'hdoin1kiru aika päästä siihen, 51298: mi·nä J:Läen, että se on turmiolliosta. Mitä ettei tällaista käsity.stä soyntyisi ulkomailla, 51299: sitten tulee Tan:~kalll lainsäädän1töön1, niin vaan että meidän oikeudenrkäyttömme kes- 51300: siinä sanotaa.n, että asian kä,sittely on ta- täisi julkisen arvoste1un,, Jos lähdemme 51301: pahtuva suljetuin: ovin:, kun siveellisyyden säätämää,n tällaista bkia, joka epäilemättä 51302: .suojaaminen ja rauhan säilyminen oikeuden, on omiaan antrumaan uutta vi:rikettä tällai- 51303: huon,eistossa 'sitä vaatii. Tämäkin on ko- selle käsitykselle ulkomailla, niin olkoot 51304: konaan toista lkuin yleinen järjestys. Rau- va.stnussa siitä ne, j.otka tahtovat tällaisen 51305: han säilyminen oikeuden huoneistossa ei lakiehdotuksen hyväksyä.. IM:in!tm nähdäk- 51306: kai ole mitään yleistä järjestystä; ja rikos- seni meillä ei olisi siihen varaa, ja koska. 51307: asioissa 'Tanskassa on käsittely ta'Pruhtuva ilmei·stä nn, että sen' hyväksyminen tietåisi 51308: suljetuin ovin, kun valtion ~suhde vieraaseen tällaisen kä.sity ksen vahvistamista ulko- 51309: Oi,keudenkäy;tön julkisu u.s. 873 51310: 51311: 51312: mailla, nii'n seuraukset on helposti ajatelta- kansamvaltaan, mutta kylläkin ·sitä enem- 51313: vissa, ja sen mukaan myöskin kukin, edus- män harvainvallan pöngittämiseen. !Niillä 51314: taja voi ratkaista .kantansa. ei ole tahdottu turvata ,kansan parasta, sen 51315: !Viimeksi minä tahtorsin huomauttaa etuja ja oikeuksia, mutta. kapitalisteille ne 51316: vielä eräästä tärkeästä seikasta, ja se on~ se, sen sijaan ovat olleet kylläkin mainioita 51317: että nyt on oikeudenkäyntilaitoksen uudis- aseita suojellessaan riist.oetujaan. Tämä on 51318: tus a•st'un'ut päiväJjärjestykseen: aiva'n siinä nykyisten vallanpitäljien tarkoitus ja siinä 51319: määrässä, .että varmasti lähimpinä vuosina mielessä tehdään vanhoista laeis·ta v!elä 51320: voidaan vihdoinkin odottaa sen, i:oteutu- taa.ntumuksellisempia kuin ennen. Ja. sa- 51321: mi'sta käytännössä. iJ\fehän tiedämme, eWi moin on myöskin uusien lakien laita. Tuu- 51322: komitea, joka oru valmi'stellut asiaa, on lahdukset va.paampaan suuntaan ovat tämän 51323: vastikään pää:t!tä;nyt työnsä ja jättänyt maan porvari,stolle aivan tuntemattomia. 51324: mietintönsä, ja oru luonnollista, että kun l\Enä luulen, että moni porvari nyt katuu 51325: oikeudenkäyntilaitoksen uudistarmisesta an- sitä, kun on joku vuosikymmen takaperin 51326: netaan kokonaisuudessaan eduskun1n1alle esi- tullut tehneeksi seUaisia tuhmuuksia, tosin 51327: tys, niin siinä yhteydessä olisi sopivin olojen pakosta, että on pnoluS>tanut kansalle 51328: kä:sitellä tätäkin laikiehd,otusta. 1Silloini1an la.ajemma.n vallan antamista. 51329: on meidän käytettävissämille tämän momi- [Mitä tulee nyt kysymyksessäolevaan la- 51330: tearr hankkima aineisto, ja myöskin komi- kiin, mikä on tarkoitettu yksinomaan luok- 51331: tean perusteellisen harki'nnan tuloksena kalaiksi, on se siitä ominainen, että siitä on 51332: oleva työ Oll' arvosteltavanamme. Minun jätetty tarpeelliset perustelut pois. 1Se, mitä 51333: niähdäksen'r tällä :kertaa ei ole v.oitu tuoda on perusteluiksi mainittu, ei selvitä lain tar- 51334: ainoatakaan seikkaa esi'lle, joka puolustaisi koitusta. !Olisi luullut, että hallitus, joka 51335: tämän ;lain kiireellistä vält•tämättömyyttä. täJmän lakiesityksen on antanut vississä oh- 51336: Minun mielestäni meillä on syytä kyllä jelmansa mukaisessa tartkoituksessa, voi esi- 51337: tällä kertaa odottaa, varsin1kin' kun asiat tyksensä paremmin myöskin perustella. 51338: minun mielestänti joutuisivat 'sellai:selle Mutta näin ei ole kuitenkaan tehty. Laki- 51339: karurualle kuin ne joutuisiva't, jos tämä laki- valiokunnankin porvarilliset jäsenet, jotka 51340: ehdotus hyväksyt,täisii'n. !Sillä siitä ei voisi asettuivat hallituksen esitystä puoUamaan, 51341: olla hyviä seurauksia, ei liioin! meiHä koti- olivat palmitetut näin ·ollen turvautumaan 51342: maassa:mme, meidän järjest'8tyissä olois- kaikenmoisiin pikkujuttuihin, j.oilla ei mi- 51343: samme eikä myö,skään siitä olisi edulli'sta tenkään voitu vakuuttaa lain tarpeellisuutta. 51344: vaikutusta ulkomaille. Ihmeellisintä on Vetoomus Iänsirnaisiin esimermkeihin osoit- 51345: kuitenkin, että esitm. edisty,smieliseen puo- tautui tällä kertaa pettäväksi, koska ainoas- 51346: lueeseen kuuluvat henkilöt ovrut ryhtyneet taan ,Saksan oikeudenkäytön ~ulkisuutta ra- 51347: täJtäJ lakiehdotusta kovin i'nnokkarusti täällä joittavassa laissa voidaan löytää mää.räyk- 51348: ajamaan, aina,kin: muutamrut - minä en• svä, jotka ovat likipitäen saman suuntaisia 51349: väitä kaikki, tSillä minä hav~JJitsin suuressa kuin nyt 'kysymyksesswolevaan lakiin tah- 51350: valiokunnassa., että hThomattava enemmistö dotaan soveltaa. Kaikesta .päättäen on ol- 51351: aset.tui sen'tään toiselle kannalle. l\Enä lut tarkoitus kuljettaa laki eduskunna;ssa 51352: puolestani asetun kannattamaan suuren. läJpi kaikessa hiljaisuud·essa. Tämä ehkä 51353: vaJi'okuruman ehdotusta. olisi v.oinut muuten onnistuakin, ellei laki- 51354: tekstissä olisi tarvinnut mainita lain t.odel- 51355: Ed. T a.1b e 11: Kun seuma sitä tava.- lista tarkoitusta. 1Mutta se siinä onkin lau- 51356: tonta uThdi.stusintoa, mikä vallanpitäjien suttu jo 1 §:,ssä, jonka mukaan voi oikeus 51357: 'keskuudessa on nykyjään käynnissä lain- julistaa asian käsittelyn salaiseksi, milloin 51358: laadinnrun alalla, niin voisi pinnallisesti kat- sen katsotaan loukkaava:n ,yleistä järjes- 51359: 'Soen luulla, että on kysymyksessä vanho- tystä tai valtion turvallisuutta". tTällä on 51360: j.en tsaarivallan aikuisten lakien uusiminen sanottu jo ka~kki, mihin tällä lailla pyri- 51361: ja parantaminen kansanvaltaisempaan muo- tään, joskin se on jätetty perusteluissa mai- 51362: toon. Niin ei kuitenkaan ole asianlaita, jos- nitsema,tta. 51363: kin porvariston t.a,holta sellaista pajuköyttä Ei tarvitse muuta kuin johdattaa muis- · 51364: ollaan valmiit syöttämään. Lukuisat esi- tiin kaikkea sitä mielivaltaa, mitä hallitse- 51365: merkit osoittavat, etiä hallitsevan luokan van luokan taholta on harjoitettu valtion 51366: taholta tehdyt lakiuudistukset eivät tähtää ja yleisen järjestyksen turvaamisen nimessä 51367: 874 Maanantaina 00 p. maaliskuuta. 51368: 51369: 51370: työväenluokkaa vastaan niin silloin saa sel- seksi. Siinähän olisi ollut käytännössä saa- 51371: vän kuvan lain tarkoituksesta. Kun tällai- vutettuja kokemuksia 'mittapuuksi. Vai luu- 51372: nen l~ki olisi olemassa, niin kaikki poliit- levatko porvarit niissä onnistuneensa? Jos 51373: tiset jutut voitaisiin pitää sulj>ettuina. Täl- niin on, niin kaikesta päättäen se on kuiten- 51374: laisesta menettelystä uskovat vallanpitäjät kin surkea erehdys. .Meidän ei tarvitse 51375: olevan <hyötyä niin paljon, että vältytään muuta kuin osoittaa näitä maineen saavut- 51376: tuQSta useinJkin hermostutta vasta todistusten taneita ohranalaitoksia, joissa n. s. ensim- 51377: hankinnasta. Nyt kun oikeudenkäyttö on mäiset kuulustelut ja eräissä tapauksissa 51378: vielä julkista, täytyy hankkia edes näen- viimeiset suoritetaan. Eikös niissä käy 51379: näisiä todisteita saadakseen vihaamilleen kaikki salaisesti ja täydellisen pimeyden 51380: uhreille linna- ja 'kuritus!huonetuomi<oita. peitossa? 51381: Usein käy kuitenkin niin, että on aivan Mutta katsotaan-pa sen laitoksen oikeudel- 51382: mahdotonta saada edes tehtyjäkään todis- lista arvoa. Sitä sillä ei ole. Sensijaan se 51383: teita. Mutta poliittisessa. silmittömyydessä on muodostunut yhteislkunnan mätäpaiseek- 51384: on menty kuitenkin niin pitkälle, että tuo- si, joka on ollut omiaan hävittämään kaikki 51385: mio on annettava, vai_,kkei olisi vähintäkään moraaliset ja ·oikeudelliset käsitteet kan- 51386: syytä siihen olemassa. Näin ollen on halli- sasta. Se on herättänyt inhoa, mutta ei 51387: tus ollut löytävlimään viisaankin keinon an- .suinkaan kunnioitusta. iMutta vallanpitä- 51388: tamalla lakiesityksen, jonka mukaan oikeu- jille ei nä.ytä riittävän vielä sekään, että 51389: denkäyttö voidaan julistaa ·salaiseksi. Ne alkukuulustelut, syytteet ja todistelut teh- 51390: todistukset mitä. ·Oh•rana laa·tii, ov•at usein- dään salaisesti, mutta lopun täytyy myös- 51391: kin niin törkei'tä; ja kömpelösti kokoon ky- kin seurata samaa jälkeä. iTuomion suuruus 51392: hättyjä, etteivät ne tosiaan kestä päivän- ehkä voidaan antaa julki, mutta täysin pi- 51393: valoa. Mutta silloin ne voisivat ehkä mennä meään halutaan jättää, min kälaiset olivat 51394: 1 51395: 51396: 51397: 51398: täydestä, kun ei olisi mitään. peTkioa ylei- syytteet, minkälaiset olivat todistUJkset ja 51399: sestä mielipiteestä ja sen julkisesta arvoste- minkälaiset puolustukset. :Tämä on nyt sitä 51400: lusta. Onpa vielä ajateltu mennä niinkin oikeuden lujittamista ja oikeusvaltiolle ja 51401: pitkälle, kuten esityksen 3 § osoittaa, että sen arvoon soveltuvaa oikeuden jakamista. 51402: nämä jutut voitaisiin haudata ainaiseksi pi- P·orvarien taholta kyllä, niinkuin sanottu, 51403: meän peittoon, siis ettei jälkeenkäänpäin :viitataan länsimaihin, että siellä on olemassa 51404: saataisi tutkia eikä tietää perusteista, joiden oilmudenkäytön julkisuutta rajoittavia la- 51405: nojalla monet ehkä hyvinkin raskaista tuo- keja. Mutta mitä tulee muihin länsimai- 51406: mioista •on annettu. T:odellisuudessa. on kui- hin, .puhumatta Saksasta, jossa se on vuoden 51407: tenkin mahdotonta us1koa, että vankilan 1912t4 tulos, ei siellä löydy näin kovin taan- 51408: muurit koskaan ovat niin läipäisemättömiä, tumuksellisia säännöksiä. Niinkuin täällä 51409: etteikö sieltä totuus pääsisi tulemaan il- ä~ken mainittiin, niin esim. Tanskan laissa 51410: moille. Ja !Silloin ·kun totuus sieltä kautta vuodelta lt91116 on oikeudenkäytön julki- 51411: tulee, niin v;oj_,daan'ko tällöin kmvitella, min- suutta rajoittavana sääntönä pääasiassa se, 51412: kälaiseen asemaan teidän oikeutenne silloin että jos vastaamassa oleva asianomainen itse 51413: joutuisi. iMillä se puhdistaisi silloin itsensä, pyytää asiansa salassa käsittelemistä, niin 51414: koska kaikki on käynyt salaisesti. Ainoana siihen voidaan eri päätöksellä suostua. Tässä 51415: keinona siihen voisi olla se, ·että asiakirjat on siis jo kokonaan eri asia ja erilainen tar- 51416: annetaan sen jälikeen julkisuuteen. Mutta koitus oikeudenkäytön julkisuuden rajoitta- 51417: minä luulen, ettei silloin silläkään toimen- miseksi, kuin mitä tämän maan lakiin aijo- 51418: piteellä enää pelast-ettaisi sellaisen oikeuden taan sovelluttaa. Olevat olot meillä ovat 51419: mainetta. 1Silloinhan on teko tehty, ja sillä, kehittyneet niin pitkälle, että tämän maan 51420: että jäiestäpäin oltaisiin pakotettuja asia- vallanpitäjät ottavat läns~maista kaiken sen, 51421: ·kirjain paljastamisella toteamaan oikeuden mitä niissä maissa on taantumu:kselle edul- 51422: tuomio vääräksi, ainoastaan annettaisiin lista, kaskekoonpa se sitten lainsäädäntöä 51423: tunnustus oikeuslaitoksen mitättömyydestä tai muita kysymyksiä. Kaikki länsimainen 51424: ja sen todellisesta tarkoituksesta olla ylem- kuona kelpaa täällä sovellettavaksi käytän- 51425: män luokan aseena alempaa luokkaa vas- töön, olkoonpa se sitten miten kelvotonta ta- 51426: taan. Hallituksen olisi ollut hyvä tarkastaa hansa. .Suomen laki uudistuksineen näyt- 51427: ensin entisiä salaisuudessa tapahtuneita toi- tää tulleen länsimaiseksi, sanoisinko, ros- 51428: menpiteitä poliittisten juttujen selvittämi- kankaatopaikaksi, jalka as·ettaa 1mnniapai- 51429: 875 51430: 51431: kalle sen mitä länsimaissa pidetään hä- muassa n . .s. ,suuren ,kommunistijutun" kä- 51432: peällisenä. .sittelyssä. Eihän tahdottu laskea ruotsa- 51433: TäHä kertaa näyttää' kuitenkin suuren va- laisia asianajajia tähän juttuun mukaan. 51434: liokunnan osa porvarillisistakin edustajista Niiltähäin .ensin kiellettiin lupa maahan saa- 51435: käsittäneen, mihinkä .tämä länsimainen pua, joskin sitten vähän myöhemmin tämä 51436: uudistus tulisi johtamaan. He ovat huo- ilupa annettiin. Kun minä nyt uskon, että 51437: manneet, että jos tällainen laki hyväksy- yilltenä kaikkein painavimpruna syynä on tä- 51438: tään, niin silloin on turhaa ponnistella enää män lakiesityksen antamiseen se, että kun 51439: länsimaiden joukkoon ]mska jo tähänkin a·s- ltuo juttu joka ta.pauksessa julkisesti !Jräsi- 51440: 1isten oikeusmenettelyjen takia on 1Suomen :teltiin, eikä siinäkään syytettyjen todettu 51441: t1muluminen länsimaihin asetettu enemmän rikosta tehneen, todettiim vain se, että syy- 51442: ·kuin kyseenalaiseksi. ~etyt olivat hyvälksyneet joitakin ohjelmia 51443: ja sen sellaisia, ja kun kaikesta huolimatta 51444: tEd. J o k e l a: Ed. Tuomioja verta:i1i on langettava tuomio annettu, ja kun tämän 51445: täällä tätä esitystä rTanslmn, Saksan ja jutun johdosta on symtynyt sitten ulkomailla 51446: Ramskan vastaaviin lakeihin, j,oista m. m. ~varsin ankaraa arvostelua j a o i k e u t et- 51447: Ranskan laki on .peräisin vuodelta 1848, 1 ft u a ai r v o s te l u a, niin saatan minä 51448: rsiis .fo aikia lailla vanhentunut laki. Ed. kylläkin ymmärtää, minkä tälhden hallitus 51449: Tuomioja mainitsi, että muissa sivistys- •haluaisi suljettuja ovia. Meillä muuten tuo- 51450: maissa tä11aisia rajoituksia on olemassa. mioistuinten riippumattomuus, josta herra 51451: Minä tämän johdosta pyytäisin edus'kunnan roikeusm.Lnisteri mainitsi, on varsin kyseen- 51452: jäseniä vertailemaan olosuhteita Suomessa alaista. Joka ta1Jauksessa meillä vaikuttaa 51453: ja m. m. 'Tanskassa ynnä muissa maissa, 'Porvarillinen yleinen mieli:pide ja porvarilli- 51454: joista hän mainitsi. Eihän ole Tanskassa 1siin luokkiin 'kuuluvien painostus oikeuslai- 51455: ,m, m. eri yhteiskuntaluok!kien välit ja suh- 'toksiin .silloin, kun ne käsittelevät poliitti- 51456: teet ollenkaan sellaiset, lkuin ne ·OVa't 'meillä. ~sia oikeusjuttuja niissä tapauksissa, jolloin 51457: Ei myöskään vallassa olijain taholta näissä työläisiä niissä on syytettynä. ,Minä puo- 51458: maissa, n. s. sivistysmaissa, ollenkaan suh- ~lestani olen sitä mieltä, että jos pyritään 51459: tauduta sillä tavalla työväenluokkaan, kuin jonkunlaiseen ,säännölliseen oi'keusmenetel- 51460: suhtaudutaan meillä. Ei siellä myöskään mään, ja jos meillä pyritään todella länsi- 51461: oikeudenkäyttö ole likimainkaan sel:laista maiseen orkeudenkäyttötaJpaan, joista maista 51462: kuin täällä. Minä vertauksen vuoksi mai- esime:tkkejä otetaan, niin pyrittäköön sitten 51463: nitsen vain yhden esimerkin. l\L m.lkaikissa myöskin käytännössä tätä länsimaisuutta 51464: näissä maissa, joista ed. Tuomioja mainitsi, ·toteuttamaan eikä, ·kuten nyt taparhtuu, län- 51465: ovat m. m. kommunistiset puolueet julkisia ~simaisten esimerkkien avulla älköön pyrit- 51466: ja saavat täysin vapaasti toimia. ;Eikä ol- täkö .sellaiseen oikeuskäyttöön, joka n. s. 51467: lenkaan se, että joku järjestö ·tai joku yk- reunamaissa on vallalla, jota esillä oleva la- 51468: silö todetaan kommunistiseksi, niin ei sitä lkiehdotus edellyttää. Etteivät oikeuden- 51469: sen johdosta vielä Tanskassa linnaan panna. 'käyttö ja ~oikeudelliset käsitteet aivan koko- 51470: Ui'J:eillä on suhde tässä .suhteessa vallan toi- naan menettäisi merkitystään, niin minun 51471: nen. TYfeillä jokainen, jota epäillään tai joka mielestäni olisi suuren valiokunnan kanta 51472: on joltakin taholta leimattu kommunistiksi, tässä asiassa kaikkein paras. 51473: 1 51474: 51475: 51476: 51477: niin tämä jo ilman muuta on ka]ken oikeu- 51478: denturvan ulkopuolella. 'Meillähän järj.es- E.d. B .i ö r k: Vid ärendets lberedning i 51479: ttöjä ja yksilöitäkin vastaan nosteta3Jn täten 'lagutskottet har jag anslutit mig till dem, 51480: syytteitä ja annetaan myöskin tuomioita 'som :föreslogo av,böjande av förevarande 51481: •huolimatta siitä, onko tuomittu tehnyt mi- Tlroposition. J ag har gjort det dels därför 51482: tääm rikosta. Yksinomaan se, että häntä ·a tt a vfa.ttningen a v lagförslaget, sådan t det 51483: epäillään tai luullaan kommunistiksi, riit- av lagutskottet antagits, i särskilda delar 51484: iää tuomion antamiseen. 1Näin ei ole mis- icke tillfredsstä.llt mig och dels därför att 51485: sää.n sivistysmaissa. Meillä poliittiset jutut ijag icke kan finna, att något trängande 51486: viime vuosilta ovat miltei jäJrjestään tämän 'behov a.v en hgs.tiftning i sådant avseende, 51487: 'tapaisia, varsinkin suuremmat. rMeillä on varom nu är fråga, ,skulle föreligga .. 51488: myöskin oikeusistu:imten taholta poliittisissa 1Emellertid har jag icke ansett nödigrt; att 51489: 51490: jutuissa ilmennyt julkisuuden perkoa, muun ltill lagutskottets betänkande foga någon re- 51491: 51492: 111 51493: 876 Maanantaina 30 p. maal}skuuta. 51494: 51495: resvation, emedan jag å andra .sidan 1cke rEtd. •K; i v i mäki: Oikeudenkäytön julki- 51496: heller .kan finna, at.t antaga.ndet av en sådan suuden periaate on erinomaisen tärkeä ja 51497: lag, som här är föreslagen, skulle i <näiiDn- 'meillä vanhastaan ·omaksuttu ja toteutettu. 51498: vä.rd grad lända rä:ttsvården till ska.da. Täytyy olla varsin painavia syitä poikkea- 51499: 1 51500: miseen tästä periaatteesta. LHaJlituksen esi- 51501: Ed. Ja c o h s s on: J ag ber att få med- 1tyksessä ja la:kivaliokunnan ehdotuksessa 51502: dela, att jag red&n i lagut.slmttet var av den mennään näissä rajo~tuksissa epäilemättä 51503: ruppfattning att förslaget ihorde förkastas Eian ]Jitkälle, rkun niissä ehdotetaan, että 51504: •o.ah reformen såsom mindre brådskande an- ·oikeudenkäynti voidaan julistaa salaiseksi 51505: 'stå ticlls rfr:ågan om rättegåmg.sreformen sell.aisis.sarkin asioissa, jotka voivat saattaa 51506: ·blivit avgjord, fastän jag å andra sidan iclke yleisen järjestyksen ja valtion .turval.lisuu- 51507: ansåg, att ett god.kännande av försla.get den vaaraan. Sana,t ,yleinen järjestys ja 51508: :s.kulle komma at.t medföra sådana vådor, vaJtion turvallisuus'' ovat kieltämättä liian 51509: ·som ihär av rdgsm. Leino anförts, särskilt C]Jäämäärä:Usiä käsitteitä, jotta ne voitaisiin 51510: om lagtex.ten skulle underkastas jUJstering i 'ottaa .tähän lakiehdotukseen. Suuressa va- 51511: ·sådant s.yfte, att t. ex. i 1 mom. :3 § ·orden liokunnassa tehtiin muutosehdotus lakiehdo- 51512: ,för alltid eller lblott tillsvi<dare" skulle utgå. tuksen 1 ·§:n muuttamiseksi .siihen suun- 51513: Då emellertid en .sådan justering icke före- •taan, että mainitut sanak ,yleinen järjestys 51514: tagits och man under sådana förhållanden ja valtion turvallisuus" muutettaisiin .toi- 51515: möjligel!l s~kulle kunna påstå, att lagen skulle s~ksi, mutta tämä ehdotus ei saavuttanut 51516: 1mnna föranleda missbruk, ehuru jag för min 'valiokunnassa enemmistöä. tKun niin kävi, 51517: del icke tror därnå, kan jag vidibliva min i Bi suurella valiotkunnalla minun ymmär- 51518: lagutskottet omfattade ståndpunM o::,h för itä.äksenri voinu:t olla muuta maihdollisuutta, 51519: min del alltså också omfatta stora utskottets kuin ehdottaa lakiehdotus hylä.ttäväksi. Jos 51520: aV!böjande förslag. eduskunnassa saadaan mainittuun pykälään 51521: 'muutos, muuttuu asianlaita toiseksi. Sil- 51522: Ed. H u o t a r i: Niinkuin ed. Lei,no jo loin saattaa lain hyväksyminen tulla kysy- 51523: täällä mainitsi, ei vastalauseen aJllekirjoitta- mykseen. Jotta kävisi mahdolliseksi tällai- 51524: :jilla olisi ollut va.staan, .i·os tässä laissa olisi sen muutoksen tekeminen, olisi minusta 51525: määrätty oikeuden istunnot salaisiksi si- ikyllä asianmukaist.a, että käsittelyn poh- 51526: 1Veellisyy.sri1mksia käsiteltäessä ja alai'käisiä jaksi otetaan laJkivaliokunnan mietintö. 51527: •koskevissa rikosjutuissa. Olemme tehneet 51528: sen suuntaiset muutosehdotukset la:kivalio- ·Ed. ,Molin: För närvaran,de kan dom- 51529: ikunnassa, mutta emme ole saaneet mene- •stol blott i par undantagsfall :besluta att 51530: mään niitä Jävi. Ennen kaikkea olisin minä l.förhandlingarn.a skola .ske inom slutna dör- 51531: !toivonut, -että istunnot ala~käisiä koskevissa rar. Emellertid •hava samtliga talare, på 51532: rikoksissa saataisiin joko suljetuiksi eli sit- yt.tersta vänstern när, medgivit att det även 51533: ten nämä asiat erikoistuomioistui,nten käsi- i andra fall kan vara av rbehovet påkallat. 51534: lteltäviksi ja toivon, ett.ä 'kun hallitus vah- ·Red.an på d·enna grund är en lag a·v nu 51535: cvistaa lastensuoj·el ulain,. että se ottaisi tä- ifrågavarande ibeskaffenhet av 1behovet på- 51536: ,män kohdan siinä huomioon. rSen lisäksi, ka,Uad. Jag må gärna medrgiva, att de 51537: rmitä vastalauseessa on huomautettu näistä en.skilda stadgandena i lagen hade kunnat 51538: koh·dista, on Muusta tämän 3 § :n 2 mo- ·vara på ett något lyckligare .sätt .precisera.de, 51539: mentti va.araHinen etupäässä sanomalehdille, ·ocJh det förefinnes ju ännu möjlighet att i 51540: !jotka, jos ne oikeuden .päätöksiä julkaisevat, det avseendet åstadkomma rättelse. Men 51541: ·saavat .sakkoa, mutta jos oikeudenistun- med den kännedom jag har om vårt dom- 51542: nossa on henlkilö, jolle asia voi ·o.Ua hyvin- ·stolsvä.sende är det min fa.sta öv,ertygelse 51543: kin <läheinen, niin hän voi oUa .siitä levittä- att våra <lomstolar, även därest lagen finge 51544: •mässä tietoa eikä saa sakkoa ja minusta on den avfattning, som la.gförslaget avser, icke 51545: :ilmankin meidän sanoma.lehdillämme liian skulle komma att missibruka den rätt dem 51546: paljon rangaistu•ksia, joten en 'k:atso täJtlä!k<ään däri medgivas. ,Våra domstolars oibj81ktivi- 51547: kohtaa tarpeelliseksi. Olen yhtymyt sen- ·tet 'bör vara borgen nog härför. rPå dessa 51548: itähden tämän esity~ksen hylkäämiseen ja 1grunder anser jag •mig också kunna rösta 51549: 51550: toivon, että eduskunta hyväiksyy suuren va- lför antagandet ,av ett lag1förslag av nu 51551: liokunnan mretinnön asiassa. ifrågavarande bes'karfifenhet. 51552: Oilkeudenkäyttön jul:kli&u us. 877 51553: 51554: Ed. S a a r e l a i n e n: Vasemmistolaiset käsittää, sa,na.t ,yleine.n järjestys" ja ,val- 51555: ovat täällä painostaneet lain hylkäämistä tion turvallisuus", selvitetään. 51556: m. m. silläkin iperusteella, että ikun oikeus- 51557: laitoksen uudistus saadaan maassamme E.d. Kaila: Minäkin pidän o~keuden 51558: käyntiin, niin siHen vasta voiS>i tulla mah- •käynnin jul'kisuutta erittäJin tärkeä:nä asiana 51559: dollisesti kysymykseen täl'laisen oikeuden- lja katson, että tuomioistuinten arvovalta 51560: käyttöä koskevan lain muuttaminen. Tä- riippuu siitä. Mutta mielestäni on ilmllituk- 51561: män johdosta tahtoisin mainita sen lisäksi, sella 'kuitenkin ollut syytä tehdä rkyseessä 51562: mitä1 tästä kohdasta j:o edustaja Tuomioja oleva esitys .sen tapauksen johdosta, joka on 51563: lausui, että o]k:eusl.aitoksen uudistuS> voi kes- antanut siihen aihetta. ,Kyseessä olevassa 51564: rtää vuosia, jopa kymmeniä vuosia, senkin- asiassa lausuu oikeuskansleri erään sot:a.yE- 51565: takia, että kustannukset tästä uudistuksesta ·oikeuden tuomion johdosta 19 'päivänä ke- 51566: näyttävät tulevan niin suuriksi, että tuskin säkuuta 119124 seuraavaa: ,!Sanomalehdissä 51567: :kansa:mme kantokyky sitä kestää. Oikeu~- ·oli julikaistu sanotusta päätoksestä selostuk- 51568: 1aitoksen uudistuskomitean puheenjohtaJa sia, joihin sisältyi :eräs kohta kosketelluu 51569: tuomari iSopanen on lausunut maamme sano- .sa.lassrupidettävän asia.kirjan .sisällyksestä. 51570: malehdistössä, että maamme oikeuslaitoksen ITällainen .saattaa. mitä vakruvimmin vahin- 51571: uudistus tulee malksamaan esimerkiksi pe- goitt!lia maamme etuja." !Kyseessä olevan 51572: rustamiskust,annukset noin 44 milj. mark- jutun johdosta on esilläoleva esitys saanut 51573: kaa ja vuosittain tämmöinen oikeuslaitos alkunsa. On mahdollista, että käsittelyssä 51574: <tulisi maksamaan noin ,2:8 miljoonaa ma,rk- voitaisiin poistaa yksityisiä .kohtia, jotka 51575: kaa enemmän kuin Iiykyinen oikeuslaitos. ovat väih:emmän onnistuneita. !Mutta niin- 51576: Kun oilmuslaifoms'en uudistus sekä sen kuin ed. 'Tuomiojan lausunnosta kävi sel- 51577: ylläpito tulee viemään köyhän kansamme ·ville, löy.tyy useimpien ma]den lainsäädän- 51578: 'Varoja näinkin huomattavassa määrässä nössä vastaavia .määräyksiä. ,Minä yhdyn 51579: .enemmäm, kuin mitä nylkyinen oilkeusl:aitok- ·niihin, jotka ovat ehdottaneet, että käsitte- 51580: ·semme ma;ksaa, niin se uhkaa mainitun iyn pohjalksi pa.ntaisiin laikivaliokunllla:n mie- 51581: .uudistuksen lykätä jotenkin kau~aiseen tu- trintö. 51582: levaisuuteen. 1Tämän puolen asiassa olen 51583: ~Gruhtonut lausua .sentakia, että eduskunta 51584: Ed. rL e i n o : Herra oikeusministeri on 51585: rvoisi tähänkin asi·an osaan kiinnittää huo- täällä nyt viicmeisessä lau.sulllno.ssaan ilmoit- 51586: miota, ennenkuin a.siassa tekee päätöksen. -tanut, että hallitus ei ole tarrnoittanut muutru 51587: kuin valtion turvallisuutta ul,ospäin. Minä err 51588: :Oikeusministeri v o n He 11 en s: Muuta- tietysti tiedä, mitä hallitus on tarkoittanut, 51589: mat edustajat .täällä ovat lähteneet aivan koska minun 1011 ollut palli!ko ottaa selvää 51590: vääristä edellyty'ksistä, .kun :he ovat luuli;eet ainoastaan sii1t;ä., mitä ·esity.kseSisä sanotaan. 51591: ·ha,llituksen tarkoituksen olleen tällä lailla Mutta minä \kuiten'kin olen tyytyväinen, 51592: .tehdä oikeudenkäyttöä meidän maassamme että hallituksen puolesta ·nyt on selitetty, 51593: salaiseksi. Hallitus on tarkoittanut säännös- ettei ainakaan hallitus ole tarkoittanut sel- 51594: tellä julkista oikeudenkäyttöä ja määrätä laista, että tässä nyt tarkoritettaisiin todella 51595: •11imenomaan, että oilmuden:käynti aina kai- mitään muuta oikeudel1käytön jul1kisuuteen 51596: lkissa tuomioistuimissa :on oleva julkinen •nähden,, kuin mitä oikeusministeri täällä äs- 51597: paitsi miUoin tämä julkisuus voi loukat:a ken sanoi. !Sehän nyt kuulostaa 1a.inakin 51598: siveellisyySikäsitteitä tai olla ristiriidassa j.oltakin. Mitä muuten sitten tulee tsiihen 51599: nuorisosuojelun kanssa, jota meidän oiliceu- har·kintavaltaan, .mikä tuomioistuimille täs- 51600: denkäyntimme tähän asti ei ole tuntenut sä annetaan, niin kyllä ,se minun mieLestäni 51601: ollenkaan, tai m~lloin se saattaa mara.n tur- on peräti laaja, ja sikäli kuin minä äsbn 51602: vallisuuden vaaraan. Tämä turvallisuus sain asmntietilivältä taholta tietää, niin on- 51603: tietysti tarkoittaa turvallisuutta ulospäin, kin kai siinä samassa mietimnössä johon hal- 51604: niinkuin täällä jo ilmoitin. Mutta kun eri- lituksen esitys pääasiallisesti nojautuu, sel- 51605: näiset lain määrä.ykset ovat täällä antaneet lainen säännös, jossa sanotaan, että jos il- 51606: aihetta väärinkäsityksiin, niin ei hallituk- ma,n perusteltua aihetta tuomioistuin mää- 51607: sella, kuten jo ensimmäisessä puheenvuoros- rää käsittelyn t1apah.tuvruksi sul,i>etuin ovin, 51608: sani ilmoitin, ole mitään sitä vastaan, että on tämä pidettävä tuomiovirheenä. Jos tä- 51609: ne määräykset, jotka vo]d,aan ehkä väärin hän lwkiehdotukseen tulisi edes tällainen li- 51610: 878 Maan.an:taina 3·0 p. maaliskuuta. 51611: -------- 51612: 51613: säsäännös, niin voisihan .ajatella, että se voi- tama.na ehdottanut, eHä käsittelyn 'Pohjaksi 51614: taisiin hyväksyä huomioonottaen ne asial- •otettaisiin lakivaliokunnan mietintö n :o 4. 51615: liset muistutukset, jotka minä olen lakieh- Kutsun tätä ehdotusta ed. Vehkaojan ehdo- 51616: dotusta ,vastaan täällä ensimmäisessä pu- tukseksi. 51617: heenvuorossani tehnyt. :Mutta .kun ei suu- 51618: ressa valiokunnassa eikä lakivaliokunnassa- 1Selonteko myönnetään oikeaksi. 51619: kaan liioin saatu näitä muutoksia ainakaan 51620: asian tähän astisessa vailheessa läpi:aj•etuk1si, Äänestys ja päätös: 51621: niin .ei ole jäänyt mitään muuta mahdolli- 51622: suutta kuin hylätä tällainen lakiehdotus, 51623: jolla .todella on sellainen vailkutus kuin minä 51624: .T oka haluaa .käsittelyn pohjaksi suuren 51625: olen aikaisemmin huomautta.n.ut. Ei ole v.aliokummn ehdotuksen, äänestää ,jaa"; 51626: jos ,.ei'' voittaa, .on ed. 'V ehkaojan Bhdotus 51627: tehnyt esim. Ruotsissa kovin kaunista vai- 51628: hyväksytty. 51629: kutust,a meidän viimeaikainen lainkäyttöm- 51630: me, siitä ette .pääse mihinkään, jos keskus- 51631: Aä,nestykses.sä annetaan 8'4 .wa- Ja 8•8 51632: telette ruotsalaisten kanssa asiasta. ei-ääntä. 51633: 'E:d. R o s e n ib e r g: Minunkin täytyy 51634: Puh e m i e s: Eduskunta on siis -päättä- 51635: lausua ihmettelyni siitä, että oikeusministeri 51636: nyt a:Settaa käsittelyn pohjalksi lakivalio- 51637: nyt vasta jälkeenpäin tulee ilmoittamaan ja 51638: kunnan mietinnön. 51639: selittämään, mikä 'hallituiksen tarkoitus on. 51640: Se,hän nyt on .aiv,an liian. myöhään, kun la- 51641: kiesitystä edusikunnas.sa on niin kauan käsi- 1 §. 51642: telty, et.tä se on jo joutunut toiseen käsit- 51643: telyyn. !Tämähän. olisi hallituksen pitäny.t Keskustelu: 51644: ottaa huomioon j.o ennenkuin se ollenkaan 51645: asianomaista lakiehdotusta on eduskuntaan 'Etd .. '~ i v i ~ ä k i: Niillä -perusteilla, jnt- 51646: jättänyt. Ja .sitä, mitä hallitus on mahdol- ka es1tm yle1skeskustelussa, ehdotan, että 51647: lisesti tarkoittanut, .e]vät tietysti myöskään 1 § :stä ~poistettaisiin sanat ,yleisen järjes- 51648: muut voi ·tietää, koska ei kerran eduskun- tyksen tai" ja sanan ,:valtion" jälkeen lisä- 51649: nass.a siitä ole tietoa, vielä vähemmän tie- tään sana , ulkonaisen". 51650: tävät tuomarit, jotika. myöhemmin täLlaisen 51651: lain nojaHa tulisivat toimimaan. ,Samaten 1Ed. Pii .t u 1 aine n: Kannatan ed. Ki- 51652: ei myöskään suuri yleisö voi sitä muuksi vimäen tekemää ehdotusta. 51653: käsittää kuin s~ksi, mitä tässä lakiehdotuk- 51654: sessa todellakin sanota.an. 8e, että mathdol- Ed. Kai 1 a: Minä pyydän myös saa.da 51655: lisesti hallituksella on toinen ajatus ollut, kannattaa ed. Kivimäen ehdotusta. 51656: on eri asia. :Minä en muuten usko. ·että hal- 51657: lituks.ella tällaista ajatusta on ,~llutka.aJl. Ed. I_J e i: n o: Minäkin voin kannattaa tätä 51658: :Minä uskon, että ajatus on ollut sellainen, ehdotusta. Muuten minä ihmettelen, että 51659: niinkuin .se tässä l,aissa. on sa.no.ttu, eikä. mi- se on ny,t vast·a huoma,ttu. E'd. Kaila ei 51660: kään muu. Kyllä hallituksella on •tällainen lakivaliokunnassa tahtonut millään hyväk- 51661: tarkoitus ollut. ,)\fuuten .on .selvää, että jos syä sellaista ehdotusta. •Mutta minä iloit- 51662: tämä laiki .tultaisiin hyväksymään, ei se olisi sen, että nyt on päästy edes näin pitkälle. 51663: mitään muuta kuin johdonmukainen lisäys 51664: siihen, millä tava11a lakia tässä maa.ss,a on Ed. Tuomioja: Ed. Lein:on lausunnon 51665: toteutettu ja lkoko siihen .suuntaan, mikä on joh)dosta pyydän ilmoittaa, että tällaista eh- 51666: vallinnut monet vuodet, ja lisää vain sitä dotusta ei la:kiv·a.liokunnassa lainkaan tehty. 51667: häpeää, jonka ma·amme oikeusla.itos on saa- 51668: nut aikaan. ·Keskustelu julistetaan .päättyneeiksi. 51669: 51670: ;Keskustelu julistetaan päättyneeksi. Puhemies: Keskustelun kuluessa on 51671: ed. Kivimäki ed. Piitulaisen y. m. kannatta- 51672: •P u h e m i e s: Keskustelun ku1 uessa on mana ehdottanut, että 1 § :stä poistettaisiin 51673: ed. Vehkaoja ed. Tuomiojan y,, m. kannat- sanat ,yleisen järjestyksen tai" ,ia sanan 51674: Oilkeudenkä;y"tön juHdsuuo;. 879 51675: --------------------------------~· ~------------------------------- 51676: 51677: 51678: 51679: , valtion" jälkeen tulisi sana , ulkonaisen"· 'Ed. P· u i t t i n e n: Minä pyydän kannat- 51680: Kutsun .tätä ehdotusta ed. Kivimäen ehdo- taa ed. Leinon tekemää ehdotusta. 51681: tukseksi. 51682: Ed. B .i ö r k: J a.g ber att få föreslå, a tt 51683: !Selonteko myönnetään oikeaksi. 2 mom. a.v förevarande paragmf skulle ute- 51684: slutas. 51685: Xänestys ja päätös: 51686: Ed. r_. ei no: Minä kam:tatan ed. Björkin 51687: •Joka hyväksyy la.kivaliokunnan ehdo- tekemää ehdotusta. 51688: tulksen, äänes.tää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on 51689: ed. Kivimäen ehdotus hyväksytty. Keskustelu juliistetaa<n päättynee:ksi. 51690: •Aänestyksessä ovat ei-äänet voitolla. Puh e m i ·e s1: Keskustieluu !kuluessa on 51691: ed. Jacob:s:son ed. Huotarin lka.nlllarttama,na, 51692: ,puhe m i e s: Eduskunta on siis hyväk- ehd,ottanmt, että 3, §:n 1 momerrrt:ista pois- 51693: synyt ed. Kivimäen ehdotuksen. tettaisiin sa·n1at ,joko ainaiseksi tai ainoas- 51694: taan toistaiseksi". Kutsun tätä ehdotusta 51695: 12: § hyväksytään. ed. Jaeobssoni:n ehdotukseksi. Ed. L~eino ed. 51696: Puit,tisen karnn:aaamana on ehd'ottanut, että 51697: 3 §. poistettaisiin ainoae:taan :sanat ,joko ainai- 51698: seksi tai aimoastaan". Kutsun tätä ehdo- 51699: Keskustelu: tust,a ed. Leinon ehd·o·tukse'k.s<i. J:a ed. Björ.k 51700: ed. J_.einon kannattamana on ehd1ottanut, 51701: :Ed. Ja c oh s s on: Jag her att ifå fö.re- että 2 momenNi poistettaisiin. Kutsun tätä 51702: slå, a.tt i 3 § .måtte uteslutas orden ,för aU ehdotusta ed. Björkin ehdotukse~si. 51703: tid eUer lblott tillsvidare". 51704: Se·lonteko myönnetään oikea:k,si. 51705: Ed. Huotari: Minä kannatan ed. Ja- 51706: co'lbssonin tekemää ehdotusta. 51707: Puhemies: Koska edustajain Jacolrs- 51708: Ed. T u·o m i oja: Minua ihmetyttää, että :sonin ja. Leinon e<hdotu!ks,et ova;i; vastakkai- 51709: niiden .taholta, .i'otka ovat tätä lakiehdotusta sia, on ensin ä:änest•Httä.vä miiden väLillä ja 51710: kokonaisuudessaan vastustaneet, ny,t tahdo- voitta.ja ·asetetaau va.staeihdotu!k.seksi valio- 51711: rtaan tehdä laki sellaiseksi, että pääiökset kunnan mietintöä vastaan. Ed. Björkin eh- 51712: ovat ainaiseksi pidettävät salassa. Jos näet dotus taas ·on •erillinen, joten ~siitä on äänesc 51713: tästä poistetaan sanat ,joko ainaiseksi ta.i tettävä er,jkseen vali10ikunnan mie<tintöii 51714: toistaist~ksi", niin silloim ne tulevat salai- vastaan. 51715: silksi ainaisek,si, eikä tuomioistuin voi julis- 51716: M'Cllettelytapa hyväksytään. 51717: taa niitä salassa pidettäväksi ainoastaan 51718: toistaiseksi, joten tämä Laki tulee silloin an- 51719: kara:m;pi. Xänes,tybet ja päätökset: 51720: 51721: Ed. L e i n o: Minä olen ed. Tuomiojan 51722: 1) Äänesty,s ed. J..~einon .]a ed. Jacobs- 51723: lkanssa samaa mieltä siinä, että jo,s .näma 51724: sonin e!hdo·tusten välillä. 51725: sanat ,aina.i:seksi tai ~ainoastaan toistaiseksi" 51726: poistetaan, niin oikeud-enkäsittely tulee sil- Joka tässä äänes,tyksessä. hyv~ks.yy ed. 51727: loin as~allis.esti olemaan ainaisesti salassa. Leinon ehdotuksen, äänestää ,ja:a"; .ios ei 51728: koska tuomioistuin kerran voi määrätä, että voittaa, on ed. Jacobs,son1n ehd'otus hyväk- 51729: se on salassa pidettävä, ·sillä eihän silloin sytty. 51730: V•oi mitään määräaikaa määrätä. ISenvuoksi 51731: minä ehdo-ttaisin, että 3 § :n 1 momentista Äänesty:kses:sä ovat jwa.-ää,net voitolla. 51732: poistettaisiin sanat ,joko ainaiseksi tai ai- 51733: noastaan" ja tilalle pantaisiin ,joko '~ok·o Puhe m i e :s: E·du:s,kunta on tässä 51734: naan tai osaiksi toistaiseksi pidettävä sa- äänestyksessä hyväksynyt ed. Leino:n ehdo- 51735: lassa". tuksen. 51736: 880 Maanantaina 30 p. maaliskuuta. 51737: 51738: 2) Åälllestys ed. Leinon ja kvkival·iokun- Liakie<hdotuksen 3, §, la.in johtolause Ja 51739: nan ehdotusten välillä. nimike ihyväksytäänt :ke:skustelutta. 51740: 51741: ,Joka lhyväiksyy Lakiva.LioJkurrnan •ehd-o- Lakielhdotu1ksen toinen käsittely juliste- 51742: •tuksen bssä ih~hden, äänestää ,jaa"; jos taan päättyneeksi. 51743: ,ei" voittaa, an ed. Leinon ·ehdotus hyvä:k- 51744: .s_ytty. 51745: 6) Ehdotus laiksi lisäyiksestä vesioikeuslain 51746: Äänestyksessä ova.t j;a:a-äänet voitolla. V lukuun. 51747: 51748: P u h .e m i e 1s: E-duskunta on tä,ssä Esi:tellään •suuren valiokunnan mietintö 51749: äänestyksessä hyväksynyt lakivaliokunnan :n:o 3·5 ja otet:aan t 'o' i :se en !k ä :s i t te- 51750: ehdot:uksem 1 y y n siinlä sekä lalki- ja •tal·ous.v,a:liokunna.n 51751: mietinnössä n:o 15 valmistelevasti käsitelty 51752: 3) Äänestys •ed. Björ.kin e:hdotuksesta. hallituks-en esitys n: o 36, joka. sisältää 51753: yHämainitun 'l'a'kiehdotuksen. 51754: J.Oika !hyväksyy la.kiv.aliokunnan ehdo- 51755: tuksen tässä lk,oihden, äänestää ,jaa"; jos P u 'he m i e s: K'äsittelyn poihja.na. on 51756: ,ei" voittaa, on ·ed. Björkin ehdotus lhy·Viätk- suuren va!liokunnrun mietintö n:'o '3t5. Ensin 51757: sytty. sallita·an asiassa. keskustelu. Kun se on ju- 51758: Äänestyksessä. amnetaan 89 ja.a- ja 77 ei- l.i:stettu pää ttyneeksi, 'siirrytään 'la!kiehd'o- 51759: ääntä. tuks'8ll yksityiskohtaitseen kästit1telyyn. 51760: 51761: P u ih e :mies: Eduskunta mL siis hyvä'k- Kukaan ei halua. puheenvuoroa. yleiskes- 51762: synyt lakivalio:kunn1an ehdotuksen. 1mstel usea.. 51763: 51764: Lain .i:ohtolause j'a :lain niroitke ihyväksy- La,kielhdotuks:en 4 §, lain j,ohtola.use ,1:a 51765: ±ään. nimike ihyväk.sytää:n :keskustelut>ta. 51766: 51767: Kun suuren valiokunnan mietirrtöä ei •ole Asian toinen käsittely julis1teta~m päät- 51768: hyväksytty, pa1a.utet:a.a.n asia takais•in tyneeksi. 51769: s u u r e e n v ;a, l i o :k u n t a 3J 111, j-oten asian 51770: toinen käsittely tulee ja:tkumaa.n. 51771: 7) Ehdotus laiksi ulkomaisesta edustuksesta. 51772: 51773: 5) Ehdotus laiksi muutoksesta lakirin sähkö- 51774: E:sitellään suUl1en v•aliokunna·n mietintö 51775: n :o 313 ja otetaan t o i s ·e e n ik ä s i t t e- 51776: laitteista langatonta sähkö.ttämistä tai 51777: 1 y y n siinä sekä ulkoasiain!Valiokunnan 51778: puhelemista varten. 51779: miet.in:nös.sä n::o 3 valmistelevasti tkäsitelty 51780: E•sitellään suuren vaEokunnan mietintö :haUituk:sen: esitys n:o li4, jo!k,a. s]sälJtää yllä- 51781: n:o 3;6 ja otetaan toiseen :käs:itte·- mainitun lakiehdotuksen. 51782: 1 y y n :siinä :sekä laki- ja talousvaliokun:nan 51783: mietinnössä n :o 14 Vlalmistelev;a,st.i ·kä1sitelty P u he m ies: En·sin sallitaan ·asia:s.sa 51784: hallituksen esiltys n:o 32, .i•o·ka. sis,ä<ltää yleiskeskus.telu. Kun se on julist-ettu päät- 51785: yllämainitun la:kiehdotu:ksen. tyneeksi, 'siirrytään l•a,kieh:dotuksienl yks.i- 51786: tyiskohta.itseen kä.sittelyyn. 51787: Puhe IDI ies: Käsittelyn poihja.na. on 51788: suuren va.liokunnall' mi.e:tintö n:o 36. Ens.in 51789: Yleiskeskustelu: 51790: .saHitaan asiassa keslku:stelu, kun •Se ;On ju- 51791: li:stettu pää ttyneeksi, 'siirrytään •lalkiehd'o- 51792: t.uksen yksityiskohtaiseen käStittelyy.n. UllmasiainministeriJ P r ·o c o p e: Minulla 51793: ei ole paUon tähän asiaan lausumista, koStka 51794: Kukaan ei halua puheenvuoma ylei.skes- voin mielihy~ä:llä konstatoi'da, että valio- 51795: 'kust.elus.s.a. kunnat ovat suurin piirtein semmoisenaan 51796: Ul,komainen edu,s·tus. 881 51797: 51798: 51799: hyväksyneet hallituksen esityksen. Tah- voida ilman muuta budjetin yhteydessä lak- 51800: don kumminlki!ll -p~ui sanaa lausua 'esi:lläole- ikauttaa ja sa:m:a.lla määritellään myös vir- 51801: vista la!kiehdotuksista, jotka mnodostava.t ka:mie.sten asema. 51802: osan .suuremm.a:st•a uudis,tuks·est:a.. Tahä:n Halli<tus. on esity:ksressää:n yleensä välttä- 51803: kuuluu nim~ttäin yhteen myöskin iha:llituk- nyt ehdotta.a uusien lähetysto;ien perusta- 51804: sen esitys 'lJa.lkkausjärjestelmästä ulko- mista. Ainoa.staan1 Y'hdeSisä rtapauksess:a oli 51805: ·asiain !ha.llinn10n ail.alla, jota a.si,a.ta kummin- 1semm'oinen ·ehdotus telhty nim. mikäli koski 51806: kaan valitettava:sti ei saada valmiiksi tällä Latviaa ja Liettu:rua., jonne ehdotettiin -pe- 51807: istunJtokaudeHa,. 'Tahd on kumminkin heti 51808: 1 51809: rus,teUavaksi itsenäinen lä!hetystö nykyi,sen 51810: huom~.ntJta,a., että nyt esillä olevat lakieihd•o- järjestelmän :sijalle, jo:ka. merkitsee sitä, 51811: tu'kset o-vat ·siksi it:senä.is.iä, että ne voita- että Latvian ja Liettuan edustus on yhdi:s- 51812: neen 'hyvä,ktsyä, va~kk,akaan pa.lk!k,aus,}aki ei t.etty lähetystöön Talhnnass.a. Kumminkin 51813: tulisi tällä kertaa vielä hyväksytyksi. lausuu ha,llitu.s e-sityk:sessään, •että olisi tär- 51814: Kun Suomi tuli its,erräiseksi va1tioksi, lkie:ä,~ä ·erinäi,si,in muihin lma.iJhin myös!kin 51815: niin oli meillä. kaikeksi ·onneksi yleensä sa1ada uusia lähetystöjä j.a mainitaan sem- 51816: kaikki valtio laitoksemme j·o •ennestään val- 51817: 1 moi:sina <lä:hinnä Halkanin maat, .Sveit!Si, 51818: miina. Ain01as.t,aan a.rmeija ja. ullmasi.ain Etelä-Ameri'kik·a .i:a T:shekko-81-ovakia. Ai- 51819: e.dus;tus oli järjestettävä aivan tyhjästä. noa:staan rahataloudeUisista syist!ä ei ole 51820: M'itä ulikoasiain edustukSieen tulee, ni]n oli ta!hdottu .näiltä lähetystöjä -ehd·ottrua.. Nyt 51821: tiety.sti sillä!kin alalla .sangen suuria. vai- O'lll ulkoa:s,j_ainvalio1kunta pu,olest.a:an ·e'hdot- 51822: keuks.ill! voitettava.n,a. MeiLlä •ei 1oll ut kolke- tanut, että Sveitsiin perustettaisiin laki- 51823: must'a tällä aLailla. Meillä ei ,onut hadaan- määräinen lä1hetystö. Minä. pu1olesta.ni en 51824: tunutta väkeä: .lä,hetettäväksi ulkomaille. lta!hdo suintkaan millään ta.voin tätä va,st:u:s.- 51825: TäSit'ä on johtunut, ·että 1llkoma.i.nen .edus- taa. 'Tämmöinen lähe-tys,tö on epäilemä.ttä 51826: tuksemme tälhän saakka on tavallaan ·ollut hyvinkin ta.r-peelli:ne:n. Toinen 'asia ·on, j:os 51827: v.äJli,a.~k·aisella kaln,nalla.. Lähetystöjä -perus- rrni:nun virkaveljeni r;aha-1a>siainmini:steri 51828: tettiin ensin Vlain sen mukaan kul)n lci peä katsoo, ettei hän voi tätä hyväksyä. T-oi- 51829: tarve vaati. Vähitel,len ·on 1sittemmin vuo·- v-on 'kuitenkin, ettei hänkään tahdo valio- 51830: :sien kuluessa saatu lähety,stöjä tär'lreim-piin 'kunnan •elhdotust,a, ei nyt eikä v:astaisuu- 51831: pai·kkoihin, mutta vielä on muutamia. \hy- delss:a, vastustaa.. Vali.akun:ta on myöskin 51832: vin tärlkeitä ma.ita., mis:sä meillä ·ei ·ole ehdottanut muutoks,en haUituksen esityk- 51833: diploma;a1ttist:a ·edustusta; ja. toistaise!ksi' on seen snna suhteessa, että päJäoottäLsiin 51834: jär.iesbelmä >tä[lä ihalli,nnmr al,alla. jä;änyt A~:anlmmaihill! :sijoi,tettavamsi -pysyväinen 51835: välia.ilkaiseHe kannalle. - 'Se uudistus, lkonsulie-dustus. Tämä.nikin ehdotulks.en voin 51836: minkä 'haHitus on e'hdottanut esillä olevan -pitää täysin .a:sianmuk.aisen1a, 51837: esi,tyksen ja 'palkk,au:sjärjestelmää kos·kevan Mitä sitten tulee toiseen puoleen nyt tar- 51838: esityksen !kautta, tarlkoittaa, että :tila'päinen :]wit:etust:a v.a:kiinnuttamisesta, nim. mikäli 51839: 1uonne tällä hal:lintoalalla: poistettaisiin. koskee virkamiesten asemaa, niin on huo- 51840: I_.~ähetystöt ovat t.äihä:n saakka oHeeet bud- mioo•n ·oteUa.va:, että esiHä olevan esityksen 51841: j<etin varassa.. On v;oit:u niitä l'akkauttaa kautta en:sin:näkin muutamat pie.nemmät, 51842: koslka tahan:s:a budjetin Y'hteydessä, mikä ei pimemmin muodolliset 'seimat, tulisivat jär- 51843: .suinkaan ole ollut eduksi maamme edustulk- jestetyik!si: virkamiesten virkanimet ja 51844: seUe ulikomaiHa. · ·V>irkamie·sten asema. on sen semmoiset määrättäviiksi. ':Därkein sään- 51845: ollut epämää.räinen. Ulkoasiain hallinnon nö:s: on kui,t,enkin :s:iinäl, että tämän: lain 51846: alalla ulkomailla palvelevat virlmmiehet ei- !kautta lopullisesti j:a :nimennmaan: sääde- 51847: vält kuulu mihinkää:n määrättyyn -palkkau:s- tään, että virkamiehet lälhetySitöissä j,a kon- 51848: lu,okkaan ja: muutenkaan ni~den :asema ei sulinvirastoissa -eivät ole erott:a.mattomia, 51849: ole lähemmin määritelty. On esim. tähän vaan että nii,tä voi ha:l>linnoUi:st•a: tietä erOit- 51850: saa:kk,a o.Uut avoinna :kysymys, olisiko as>ia taa.. Tämä on jossain määrin poikkeu.s siit'ä 51851: niin järjestettävä, että nämä virkami0het järj-estelmä,stä., mik:ä virkamie:skuntaamme 51852: olisivat erotett,avissa va.i'ko ei. Tämä e:sillä nähden yleen:sä. V allitsee, mutta minä o·le·n 51853: 1 51854: 51855: 51856: oleva esitys vakiinnutba ny1t tilanteen !kah- vakuutettu s[i,tä, et.tä tämä on ainoa käy- 51857: dessa suhteessa. Ensinnä·kim määrätään 'tännöillinen jrärj:e:s:telmä tällä alall:a. Täytyy 51858: missä ma.issa 1Suomella tulee ol:la la.kimää- olla vapaammat kädet ulkoasiain johd,olla 51859: räisiä lähetystöjä, siis 'lähetystöjä, joita ei tässä suhteessa kui•n haHituksella on muilla 51860: 882 .Maanantaina 30 p. maaliskuuta. 51861: 51862: 51863: aloilla. 'Tärkeä uudistus tä,ssä. 'Suhteessa on erottaa virkamies hallinnollista tietä. Siis 51864: myös·kin, että. 1a:kiin 10n ·o~ettu nimenomai- et•tä jos joku virkamies .on sopimaton, niin 51865: sia sä:ä:nnöksiä mahdollisuudesta siirtää vir- olisi ensin asetettava hänet d.isponihilrt·eet- 51866: kamies yhdestä virasta toiseen. Yleensä/hän tiin j:a. va:sta sitten 'ku·n hän on ollut 'kaksi 51867: virkamiehet eivät ole :sirrrettävissä ilman vuotta tällä tavoin :käytettävissä, vasta. si1- 51868: ·omaa 'suostumustaan. Ul,koasiain hallinnon l1oin voitaiisiin hänet erottaa.. Tämä käs~tys 51869: alalla on kuiten'h111 suurempi jou:stav~us on vaara. Disponihiliteetti tulee käytän- 51870: vä.l>ttämärtJö,n. Käytännöllisyy1s va1a.tii, että töön ainoastaan erikoisol·o•issa, missä ·ka:tso- 51871: v-oidaan siirtää virlkamies toisesta ilä:hetys- taan tarpeelliseksi kut.sna virkamies pois 51872: tös·tä toiseen t,ar l~äihetystötsrt:ä ' u:l':lwa:s.ia.in- läihetystöstä, mis-sä hän palvelee, ·bh t.oma.Un 51873: m.inist<eriöön ja päinmstoin. Tähän peri- 1s:ilti erott•aa häntä virasta. il\!Iuuten tie- 51874: a:atteeseen oli lhaUituk.s,en ·esity.s rakennettu rl;y.sti disp,oniihili·teet.ti-järjestelmä:n käytän- 51875: ja !tämän peri·aatt.een ovat va.liokunnatkin töö.n ottaminen tulee oleellisesti ruppuma.an 51876: hyväfktsy.neet. Tässä suhteessa, mkentui siitä, myöntääkö eduskunta kulloinkin 51877: kuiten•kin haLlituksen esity.s 1si.lle eddly- menoarvion yhteydessä disponibiliteetti- 51878: tykselle, että esitys la.iksi val·ti:on viran .ia määräraihoja. Ellei semmoisia 1ole, ei void.a 51879: pysyväisen toimen :haltijan nimi·ttämiskir- virkrumiehiä käytettäväksi a•settaa. 51880: j•asta sekä heidän oikeudestaan pys,yä vims- Viaiklk:a!kaan ei ko'ko suunniteltua uudis- 51881: :S'aan tai toi-messaan ltuli:si !hyväksytyksi ltusta .nyt\ voida, tällä, :kert,aa toteuttaa., 51882: täHä istuntok.audelia j:a siis 1a:stuisi voimaan :koska palkkauslaki vielä jää säätämättä 51883: :sama:naikai:sesti esilläolevan lain lka:n s1s:a. ainaki11 syksyyn a~sti, j·a vaikka täs1t'ä joh- 51884: Tässä viimek.s1mainit~~ssa laJkiehdotu·ksess:a tuu, että nälhtävästi erusi vuoden budjetti on 51885: löytyi :nimittäin nimenomainen säännö:s laadittav·a ·s:ama.llaJ vähemmän tyydy.Uä- 51886: :siitä, että virkamiesten velvollisuudesta väUä tavalla,! :kun ulkoasiain ministeriön 51887: a:listua :siirl!oon, mikäli :koskee virkoja. uHm- hudj.etti IQll ollut p:a.kko .tä'hänkin saakka 51888: :asiain lh:a:llinnun alalla, .sääd0ttäisiin ase- laatia, .niin p~täisin .suotava.na, että aina- 51889: tuk•srelila. Tähän nähden oli hallituslkin ai- 1kin ;nyt esillä oleva. osa 'suuresta uudistuk- 51890: konut a.sian jä·r,lestett.äväksi ainoastaan sesta j.o tänä !keväänä tulisi laiksi. 51891: ase·tuksella .ia· .asetu:sehdotus oli tässä suh- 51892: teess:a liitet,ty esitykseen. Kun kumminkin Ed. V en no 1 a: Kuten herra ulko- 51893: minulle tunt·emat,tomas.t.a. syystä tämä esi- asiainministeri' antama:Sis:ata.n: la:usunnossa 51894: tys, virkamiesten ()•ikeudesta. pysyä viras- ~·ä:ällä mainitsi, on puheenaoleva labe'hdo- 51895: saan ei näytä tulevan valJlllii.lksi lähiaikoina, ~us osana. siitä järjestelystä, mikä ·Oin ta.pa.h- 51896: nii·n on ollut pakko järjestää asia .t,oisella tunut viime aikoina ulkoas.iain hallinnon 51897: tavoin, nimittäin erityisellä lailla. La.ki- a'lalla. Järjes•tely 'On aikaisemmin rt:oteu- 51898: ehdotus, jonka u1koasi:ainvali()~kunta on eh- tetliu itse ul'koasiainministeriössä j•a. nyt ·on 51899: dioUa.nUJt, sisältää 1suunniUeen :samaa kuin kysymys järjestelyn tot.eu,ttamise,sta ulko- 51900: iha.Hituk,sen suunnittelema asetu.s. Voin siis mai.Ua pa.lveleviin virkamiehiin mwhden. 51901: sen puolestani hyvä ksyä. 1 51902: Uudrstus •p.erustuu ,siihen mietintöön, min:ldi 51903: On vielä li:säksi '€rä·s uudistus tä:ssä la•ki- a·ikaisemmin professori E·richin johdioHa toi- 51904: ·ehdotuk.sessa, mikä uudistus on merkille minut :komitea on laatinut, j,a on; sopusoin- 51905: 'J)a.ntav:a.. Ehdotetaan nyt käytäntöön •O•tet- nus.sa sen järjestelmän kanssa, mitä ylee'llsil 51906: tav:aksi ulkomaill:a jo ennestään tunnettu uTkoma,iUa u.lkoasiain hallinnon alalla .nou- 51907: n. s. dis·poniibiliteetti-järjestelmä, .mi;kä mer- d:a:tetaan. 51908: lkivsee sitä, että ulkomailla lälhetys,tössä Kun ul·koa1siainva1iokunta •o;n; .käsitel:lnt 51909: palveleva iähetys.töpäälli'kkö tai v111kamies iha.U~tu'ksen esitystä, niin .se on voinut pää- 51910: voidaan :a.set,taa ul~koasiainmini:s:teriön käy- a:s.iasts:a siihen yhtyä. On ikui.ten!kin muuta- 51911: tettäväksi ilman että hänet erotettaisiin vi- mi:a .seikkoj,a, joita on 'OHut syytä lnallituk- 51912: ra.st:aan. T·amäkin ·on mielestäni käytännöl- sen esityksessä muuttaa, mutta .i·dtka. sei- 51913: linen uudistUJs. Talh-don Gruitenki:n: täs:sä yih- lmt[ myös: ovat herättä.neet valiokunna.ssa. 51914: teyd·es:sä vähän kosketella tMä asiaa, 'koska. erimielisyyMä. Valiokunta •On voin·u.t yh- 51915: näht'ävä'siti täs·tä aina.kin 'aikaisemmin 'on tyä Latvian :lähetystön perustamiseen .a i- 51916: o:llut mlla'Ha eduskunnas1s:a väärä :käsitys. kaisem pien lähe~ystöjen Jisäksi, :samoin 51917: On ajateltu, että tämä disponibilit.eet.ti o.Iis.i kuin myöStkin nykyään olemassaolevien lä- 51918: jonkunmoinen vä.lias·te, ennenkui:n voitaisiin l1etystöjen vakaannuttamiseen .lainsäädän- 51919: Ul1komainen edustus.________ -~----------·---------- 51920: ---·--------·---~---~------_.::_.:::.:.:_:.::::::.==::.--=-::..:.:.::..:..= 51921: 883 51922: 51923: 51924: nöllä. Sen lisäffisi on valiolkurrta e!hd!Ottanut, .semmin sii'tä. · Balka.nin maissa. samoin 51925: kuten täälliä. jo mainittiin, erikois·en lähetys- ·Etelä-Amerikassa, meillä, olisi syytä olla eri- 51926: tön perustettava.ffisi myös tSveitsiin. Tämän koinen lähetystö, k'oska toiselta puolen: po- 51927: Dn wlio'kunta tehnyt siittä tsyystä, erttä Ran- liiHis-e:t edut, toi:selit•a puolen - jä}kimmäi- 51928: sainliitossa asiain hoit·o· on valiokunnan sessä -- taloudelliset edut erittäin ·paljon 51929: mielestä vaatinut oman miehensä. V•a1io- pa.in:avat va,a'a:s.sa. Olisi syytä että näissä- 51930: kunta ei ole voinut pitää ~.yydyttävänä sitä kin, jahka ne voidaan ottaa päiväjärjestyk- 51931: ta.paa, että :ain'Oasta.a-n Parii·sin lähetystön seen, voitai,sii'n Sla!a,da kokemusta, ennenkuin 51932: taiholta :käymä11a pari ker·t:aa vuodessa ne perustetaan lailla ja mäårät:ää.n lopuHi- 51933: Genev·essä ·on tätä asiaa hoidettu. Yhtä seslti uusi lä'hetystö. En voisi sentähden 51934: väihän on sekään riittänylt tyydyttämään yhtyä. ka:nna,tt.a'ill'a<an :sitä. ·ehdotusta, mikä 51935: valio:kunt,aa että Genevessä :on pidetty yksi eräässä vastalauseessa on tehty, nimittäin 51936: Iähetystö.sihteeri j.no·ksevia asioi;ta hoita- että. 21 § :n :k,olmas momentti pois,t-ettai:siin, 51937: massa. Vtaliokunnassa on valhnnut se siis kokona:a.n tuollaise~t n. s. bndjetti:lähe- 51938: mielipide -että Suomen puolustus ulkomai- tY'stöt.. E'Ili näe niissä mitään v<aaraa.. 51939: hin nähd-en on tä:Uä hetkellä pa.miten Jtoteu- Eduskunta on joka vuosi tilaisuud,essa 51940: tettavissa :m.uihiallista ·tietä ja ebtä ka.msain- päättämään, v.ahtoo'ko se jotain :tällaista lä- 51941: Eitto 'On se paikka, jossa tässä :suht·eessa ihetystöä. jatkaa vai ei. 51942: v·oidaan enimmin työtä tehdä. Sen ta.kia Mitä tulee palk;kauks:en: perus:teihin, niin 51943: Oli! valiokuutta yhtynyt siihen et,tä koetet- on valio'lmn·iia voinut yrr1t.yä siinä hallitu!k- 51944: t:aisiin .saa;da aikaan !Sveitsiin erityinen lä- sen ·es:itykseen. Eräässä vast.a.lausees.sa, .i:o- 51945: hetystö, .ionk~a, va.rsinaisena päätehtävänä hon •on useis:ba. eri pu•olueis:ta yh1tynyt alle- 51946: olisi Suomen asia-in hoito !kansainliitossa. 1kirjoittajia, on kuitenkirn oltu sitä mieltä 51947: Erimielisyyttä on valiokunnassa jossain ·etltä 1 §:ssä oEsi var.att~ava. :se maihclolli:suus 51948: määrin herättänyt myös se, missä määrin että V·oitaisiin ulkomainen -edustaja, diplo- 51949: olis-i: e11ää s.äilyte,ttävä :sellaisia läthetystöjä, ma:attiedustlaja tai •ko.nsuli·edustaj:a pa.lka:ta 51950: jotka eivät ·ole lail'fa määrättyjä. Kuten so.pimuksen perust.eeUa.. Tämä :siitä .syystä 51951: tunnettua ova.t tä·hän asti maamme lähetys- -että v·oitaisiin ant,aa tilai1suutta .sellaisessa 51952: töt olle-et n. s. budjett~lähetystöj•ä, 1s. t. s. ta.pauk~sessa, joJ.l'Oin tarvitaan aivan erikoi- 51953: ovat määrätyt aina. 'kulloinkin y!htä vuotta sesti johonkin ky:symykseen P'ereMynyt 51954: vartem; budjetin yhteydessä. Onkin sattu- he·nkilö edustamaan maata tai 'poliittis-en 51955: nut eMä ·eduskunta. budj.ettikäsittely,s:sä on selkkauksen selvittämi•steen aivan er~koinen 51956: kolmekin .lähetystöä lakkauttanut, vaikka henkilö·, o:li:si ltil,aisuus tehdä, ihänen arams- 51957: :sittemmin :Otn taas ·palannut pariin läih-etys- saan .sopimus määräty!k:si :aj:a·ks.i. 18ellainen 51958: tööu nähden entiselle kanll'alle .i·a ne uudes- liikkuvai.suus uHwarsiain ;lm,l:linnon alalla 51959: ban perustanut. J,otta tällainen mieli- olisi tsyytä :särlyt-tää. Mitä tulee it.se ulko- 51960: v.a:l,ta väHettäisiin, •On nykyätln esilläoleva. asi:ain vi]jko.ien jä.rje,s'tämi:s.een, niin on 51961: lakiehdotus laa.d:iittu, jossa us-eimmat lälhe- ulko~siainvaliokunta oHwt :sitä mie1tä että 51962: tys.töt tulevat nyt va.kautetui•ks~ lailla. siirto olisi nyt järjestettävä lailla, koska ei 51963: Kuitenkin IQn !hallituksen ·esityksessä säi- void•a !tällä het·keUä sanoa, :miHoinka, vir- 51964: lyt.etty til1a isuus vielä bndje;ttilåhet.ystöjen ·kamiesten oikeud.esta pysyä vira.ssman laki 51965: olemassaololle ja. perustta.mise:Ue. K.a!ksi valmistuu. :S.iinä -ial'koituksessa on muu- 51966: sellaista onkin vielä jäänyt sellaisina ole- tettu !hallituksen ratsiaa koslkev!a. esity:s', joka 51967: maan, nimittäin lähetystö Espanja.ssa ja oli asetuksen muodo.ssa, Iain muoltoon. 51968: myös ulkomainen edustus .A;lankomaissa .ia •Syystä minJi:ä twkia se on tta.pahtunut, ei 51969: Belgiass-a. V alio'kunnassa on herännv·t minullta, ol·e aihetta lis·äJtä :si·ihen, mitä. ulko- 51970: erimielisyytltä .siitä, olisiko tämä .tapa vielä asiainministeri on :asiasta •l>ausunut. 51971: :säiiytett.ävä vai ei. Valiokunnan enem- 51972: mistö on asettunut ehdottoa,~a:sti sille :kan- Yleiskeskustelu julistetaan päätty- 51973: nalle, että -olisi syytä sre säilyttää, kosl<:a neek1si. 51974: sillä tavalla voit-aisiin antaa :tilaisuus koke- 51975: muksen saamis-een, miStsä määrin kulloinkin 51976: uusi lähetystö on pysyväisesti' t:arpeeHinen P u ih e m i e •s: Esit,e.llään: ensimmäinen 51977: tai ei. On ollut 'p-a1.i·on keskustelua ai'kai- lakiehdotus. 51978: 51979: 51980: 112 51981: 884 Maanantaina 30 p. maaliskuuta. 51982: 51983: 1 §. äro definitivt besitämdia, rsannolilkt ändå 51984: rkomme att bli så bestämda som momm:i:tten 51985: Keskuste•lu: ,h1ar föresl,agit och 1således att vara rätt 51986: hö,ga., finnes det icke heller ur den syn- 51987: Ed. V e n n ·O 1 a: Niillä perusteilla, mitä pull!kiteu något skäl ~tt också på detrl;;a om- 51988: olen ylei:s.keskustelussa maininnut ja joita råde inföm, avtalssystemet, vilket jag för 51989: ;0n esitetty III:s.sa vastalauseess,a., ehdottai- övrigt i·cke är n.ågon beundra.re av. J:ag iher 51990: sin .e,ttä 1 §:n 2 momentiksi lisättäisiin iSeu- 51991: 1 51992: mtt få nämna, att enligt dert. förslag, som 51993: mav'a lause.lma: ,Erikoista-pauksi,ss:a voi- up-pgjor>de:s av kommitten fö·r uitrikesre-pre- 51994: daan d:i-plomaattisen- ja konsuliedustajan se:ntationens ordnande, [önerna för beskiC'k- 51995: pal:kka.us määrätä myö'S sopimuksen perus- nin.Qischeferna s·kulle utgå, åtminstone .v,id 51996: teella.." de störstla beskickningarna., till 3·50 å 51997: 360,·000 mark plus a:Ha na.turalförmåner, 51998: Ed. .Saasta: moinen: Pyydän saada fri bostad, värme, lys;e m.m. Det kan ju 51999: k·annatta.a ed. V enn·oolan tekemää eihdotusta. ihända., 1at.t ,d'es'Sa löner 'Också de äro för små, 52000: :men ja,g tr.or, att det blir :svårt att ge.nom 52001: Ed. E. N. Setä 1!ä/: Pyys]n puheen- ett dylikt stadgande, s-om ma:n har före- 52002: vuoroa 1kannatt.a1a~kseni .ed. Ve·nnolan teke- slagit, event.uellt förailmänliga en förhö.j- 52003: mää ehdotusta. Niinkuin 1 § nyt on mno•- ning a v dem. .Jag tills.tyrlder alltså an- 52004: d,ostettu saattaa tSuomella ulkovalloissa olla ta.gandet av utskott.eii:rs, förslag. 52005: ~inoasta1a.n •peruspalikaUa o·Levia diploma.a.t- 52006: tiedustajia. Siis ainoastaan semmoisia hen- Ed. V e n no 1 a: Mitä itse -peda.atteelli- 52007: lkil!Öitä, jotka. ovat n. s. lmrrier:Ustejä. di-plo- seen järjestelyyn näihin virkoihin nähden 52008: ma.atti1al:alla, se.Uai'sia., j.ot1ka ovat kokona-an !tulee, niin talhtois:in !huomauttaa, että edus- 52009: täUe alalle anta.utuneet ja aikmna.t jäädä kunta on tämän 1sopimusluontoisen palk- 52010: diplomaattiseen rp:alv.elukse·en. Mu.ttllJ niin- :k!ausperiaatteen ,aikaisemmin hyvä•ksynyt 52011: kuin ed. Vennola .i:o il:ausunll'ossa,an huo- Sellaisia .sopimus'luontoisia virlw.ia käyte- 52012: mawtti, saattaa oUa semmoisia tapaulrisia, tä!ä.n rautaiiellä, moslka ·On •eriiJtäin tärkeätä 52013: joissa oJ:isi erittäin 1suotavaa valtion •eduUe sa1ada ltänkeiHe -paik.o~Ue sopiVia ja siihen 52014: että voitaisiin 'käyttää lyhyemmänkin aja.n valmistunut !henkilö, eikä :siitä tavasta ole 52015: kuluessa henkilöä, joka ehkä ei ko'konaan ollut mitään ,Siamomista. Samru peria,ate on 52016: taihtoisi anta.u~ua diploma1a•ttiselle aJ,aUe, :l:J yväksytty myös ul!koasill!inministeriössä 52017: mutta .i'o'ka jossain erityises,sä itila.n:beessa palveleviin nähden, jotta vomaisiin eri:kois- 52018: voisi• tehdä maaJl.e hyvin suurta !hyötyä, ja tapa.uksissa ISopimuksen perusteella tä.r- 52019: tätä mahdollisuutta ·ei -pitäisi estää. Sitä keään -p!aik:ka;an •Siarada pätevä. henkilö. 52020: vähemmän :siihen oEsi :syytä, koska :tämän Sama peria:aite ~on myös tunnustettu tä.ssä 52021: >La!kiethdotuben muka1an kaikki muut virat 52022: 1 52023: lai'ssa, tässä kun sanotaan että ulkomai- 52024: lähetystöissä ja lkonsuliviras'iJoissa voivat sissa lä[!.etysrtöis~sä voi oUa myös sopimus- 52025: oHa :s-ekä peruspal,kkailsia että ·So-pimusluon- luontoisia virk'oj1a. ja toimia. Minkä ltaikia 52026: toisia. .säätää :sitten 1 § niin :ankaDa•ks.i, ~että dirplp- 52027: maattinen edustaja. - konsuliedustaja, ei 52028: Ed. Schauman: För min del Sltår ja.g voisi oHa :so-pimusluontoiSien pa,}kka.uksen 52029: -på uts:kottets flertals :stånd'Jmnkt. .Jag an- 11Jerust•eella otettu? Minkä tähden tehdä 52030: rser ·e~rt :sådant rst.adg1lmde, som föreslås i den tä:ssä poik'keus yle:i:s.estä. peria:a tteesta, .i:oka 52031: av ,11d~gsm. Vennola, Saastamoinen m. fl. ,o,n tunnustettu, :koska voi olla ta-pauksia., 52032: undertec'knade reservationen, icme vara jolloin :a,sian tätkeys:,: e.sim. joku konflikti 52033: lycmlig~t. Det skuHe led.ru därhän, att vrssa, tai selklkaus ulkomaisen valtion kan:ssa, 52034: diplomatiska representanter skuUe för sitt i ts:e .a1sian laatuun näihden vaatii, että ;on 52035: 1 52036: 52037: 52038: utnämnande betinga sig högre lönef-örm'åner etsittävä 'erikoinen ihenkilö, joka on siinä 52039: än SO'illi el.ies skulle tiHlmmma dem. J\:ysymykses'sä ·periUä. T:äll!ai,sta. lteihtävän 52040: Det sokulle vidare .leda till alla möjliga för- järjestelyä ei yhtä hyvin voi hoitaa. j,o:ku 52041: VJeck:lingar, ti-11 myckeu a.vund inom de.n diplomatia·n ulkopuol•eUa. oleva. erikoinen 52042: J:iJla dipl'omaitkåren, också mahänd•llj till henkilö, iko:ska hän diplomaattis-ena e-dus- 52043: mycken :Orättvi:sa.. Då nu d·essutom avlö- ta.iana, tai -parem:m1in .sanoen ainoas- 52044: ninga,rna för våra sändebrud, ehuru de ic'ke taan tä,ssä omin aisuud•ess,a. v'Oi päästä vai- 52045: 1 52046: 885 52047: 52048: 52049: kutusvaUaisemmin asm1n :kulkuun osaar- täUaiseUa sopimursp:al,kkajärjestelmällä il- 52050: {)lttamaan. Kun täällä on ed. Sdhauman meis•esti •ainakin osittain tehtäisiin tyhjiksi 52051: tahtonu!t te'hdä uskottavaJk,si, että t'ässä ne edut, joita on tarkoitettu disponiJbiliteet- 52052: olisi erikoinen mha.kysy.mys ja •että täUä tijärjestelmäUä, ja. ·kun ei ol·e mitään ikäy- 52053: perusteella voisi joku ihen!kilö yr~ttää it:sel- tännö.llistä tarvetta, nyt säätää tämä uusi 52054: leen suurempaa pa:lkkaa, niin ·eihän tästä järj:estelmä, joka ilmeisesti taikka todennä- 52055: v·ni tietysti mitään mennä rs:anomaa,n; mah- köisesti päinva:stoin :a.ntaisi aihetta väärin- 52056: dollista on, mahd'Ollistar ei. Mutta ei ole käy;töksiin, niin minunk·a:an mielestäni ei 52057: syYitä jonkun rwhamäärän taJki:a rsulkea tietä ole nyt mitään 'huutavaa paikkoa sääitää so- 52058: tänkeän •asi!an järjesrte.lyltä sopimuksellista. pimusTuont.aisi:a. virkojra, asete:ttav.aJksi, joten 52059: ,tietä. Sen takiru minu:s.ta ·eduskunta. :sitoo olen tässä krohden sa:mralla ~ka.nnralla. kuin 52060: rkMensä liian paljon, jos se rsulkee ma:hdoll:i- e.d. Sc:hrauman. 52061: sunden ikäyttää tätäkin tietä j:a, :niinkuin 52062: on s·anottu, vain erimoista pa uksissa. ·Minä Ed. E. N. Setä 1ä: Ei pää,kysymyrs 52063: en näe siitä ollrEwan mitään va:araa. Mitä tä'ssä ole palkan pienuude,sta tai •suuruu- 52064: tulee siihen, että jotkut toiset virkram.iehet desta, varan rpää:kysymys on se, voida:anko 52065: voiV'at 'kadethtia tai :että •Se voi !herättää ·eri- diplom.aarttisreen palvelukseen joku h·enkilö 52066: lais:ira tunteita., niin eihän maan etuja. voida ottara myö.s'kin rmäärärajaksi. Sehän sisäl- 52067: niillä perusteilla järjes•tää. tyy juuri puheenalruiseen .sopimusluontoi- 52068: Minä lka•nnartta.isin 3 vastalauseessa. esi- suuteen. Diplomaarttisen edustajan ottami- 52069: tettyä }isäystä. •nen määräkuuk:ausiksi tai määrävuo·silmi 52070: •On tietysti toista kuin tila.päisedustus, j'Osta 52071: Ed. J u u t i l ra i ne n: Minä vastustan rtässrä ·ei ensin!kä·än ol•e kysymys. 52072: ed. Vennolan t·ekemää. ehdotusta. Sen- 52073: laatuinen tilapäinen e·dustus, jota. hän Ulkoasiainministeri .p r o c o p e: Aikio- 52074: tarkoittaa, voi-daan nyt jo järjestää. 'Tulo- mukseni oli huomauttaa juuri :samarst.a sei- 52075: ja menoarviossa. on aina otettu :huomatta.va ka:st-a, mistä edellinen arvoi•sa puhuja mai- 52076: mä-äräraha tilarpäisen edustuksen järjestä- nitsi. Tilapäinen edus:tus rsan:am varsina,i- 52077: mistä V'arten.. Jos ed. Vren·nolan ·e!hdo1tus sesrs•a merk1tyksessä v·oidaan tietysti jär- 52078: !hyväksyttäisiin, niin :se veisi p·ohjan pois jestää sen :määrämrhan puitteissa, josta ed. 52079: kaikelta siltä järjes•telyltä, mitä tä·s·sä la.i:ss:a Juutilainen puhui. Se on edustus, j·oka ·on 52080: t•arrkoitetaaan, niin että ilä:hettiläät samoin niin sanoRJkseni paraUeHinen sen va'kinai- 52081: kuin kons:ulit !tulevat TJalkoissaa.n lailla sen edustuksen :kanssa, mi•kä meillä. on ,ios- 52082: järj.estetyiksi, ja tämän vno•ksi minä en v.ai sakin maassra. Kun ·tässä on puhuttu tila- 52083: sitä •ka.nuaUaa. päis•estä edustu'ks·esta., niin •on kai ta,RJs ta.r- 52084: koitettu .s:i:tä <tapau:stru, että ta:hrd.otaan: jota- 52085: Ed. Voi o n m a a: l\fi·näkin katson täy- kin henkilöä., jotakin ,erikoisesti •s:o·pivaa 52086: tyväni vastusta.ru ed. Vennol:an ehdotusta. hen!kilörä,, ilyhyemmäksi ajaksi minjsteriksi 52087: J,as :sopi:muspalkkajärjestelmä :on tullut hy- j•ohonkin paikkaran. Mutta minkä tähden 52088: vä:ksytyksi joi.llakin va.ltion virka-aJ.oiU:a., >tuo ei olirsi ttoteutettarvissa, tav,allisrella p:alk- 52089: ·ei .siitä .seurwa, että tätä järjestelmää pitäisi busjärje.stelmälläkin·? Täytyy nim. muis- 52090: nyt ruvet.a kairkiiUa. mahdollisilla aloiHa taa, että se palkk!ausjrärjeS>telmä, j.orta halli- 52091: :käyttämään. Uudessa lraiss.a ulrkomai:sesta tus on ehdottanut, 10n malhdollisrimman jous- 52092: edustuksesta on koetettu jo toisilla mää- taV!a. Siinä on perus.p.a:lkka vain osa koko 52093: räyksillä sa.a.da, vinkojen hoito joustavam- palkkau:ksesta. :Suurimma:n o:s:a.n :muodo•sta.- 52094: maksi. Herra ulkominirsterikin va:sti1kään vat aina:kin 'säännöllisissä tapa.u'ksissa- vi- 52095: 'PUh ui di.sponi:bili tee•ttijärjestelm•ä:stä, jok:a rantoimitusrahrut ja paikallisko:mi:tukset ja, 52096: siinä on otettu käytäntöön, ja muust.a. ha}- jO<s eduskun.tra. hyväksyy .sen j·ä.rjestelyn, 52097: linnoilisesta vallrasta käytrtää diplomaatti- mitä halliitus on: ajat,ellut, .niin tulisi p:ai'kal- 52098: sia edustal.iia <hallituksen ja. maan etuj.en lis:koroitu:s :semmoiseksi, ett.ä !Se voidaan jä.r- 52099: mukaisesti. Kun lisäksi, niinkuin ed .•Tuu- jestää •eri suuriksi eri ·lähetystöjä va.rt.en, 52100: tilainen aivan oi'kein mielestäni ·huomautti, huomioon ottamalla. elinkustannukseit a:si.run- 52101: budjetin ylhteydes.sä tulee aina olemaran omaisrella pai'kkakunnaHa. jra. muut esiHe- 52102: varoja, joilla rsaa.daan tilapäisiä ·tarpeita tulevat rseikat. Minä en :siis voi ymmärtää 52103: ~yydytertyksi, mutta kun toiselta puolen muut.a, kuin etrtä tämmöinen sopimusluont.ori- 52104: 886 Maanantaina 3() p . .maaliskuuta. 52105: 52106: nen palkka tässä rt:apauks:ess'a·, niinkuin har tänkt ,sig a.vlönin,g:ssystemet inom den 52107: yleensä :muuten, olusi• välttämätön vain diplomatisika ·tjänsten, slmUe avlöningarna. 52108: niis.sä ta.pau'ks,issa, jolh:Jin olisi :suotavaa under aHa, ·omständigheter vara tämligen 52109: saada -pai'ka.Ue erinomaisen ,tyyris mies", rörlig.a. Grun.dlö•nen, lönen i a1vlönings- 52110: jo,k,a;, ei tyydy .siihen palkkaan, mikä. t.aval- klass, skulle •nämligen komma. att utgöra 52111: J.isoelle .suomala.iselle miehelle annetaa:n. enda,st ·en mindre del av ve·derhörande 52112: Miniä, en -puolestani luule, että semmoisia tjänstemans samtliga. löneförmåner. 52113: tapauksia tulisi niin äärettömän monta, ja 52114: minä ·olen va:kuutettu siitä, että j.os joskus Ed. Keto: Pyysin puheenvuorna oikeas- 52115: tuommoinen ta-p'aus sattuisi, niin tullaan tam1' lhuomauttaa!ks·eni ·sama.strn seika:s,ta. 52116: kyllä t•avana, t.ai t·o·is:ella. toimeen. Mut:ba josta herra ulkomi·nisteri 'Puheensa. alussa 52117: sitä va.stoi:n minä :kyllä pelkään 'sitä •seik- huomautti, nimittäin, että se TJalkka.usjä.r- 52118: kaa, josta. ed. Sch~au:man hyvin salt,tuvasti jeistelmä, jota 'Professori .Erichin johdolla 52119: tässä pulhui, nim. että jo:s ·on .so-pimuksen toim~nut ·komitea on ehdottanut .ia .ionka 52120: varassa järjestää pal'k.at, niin tulevat vähi- haHitusikin esityksessään on' oma,ksunui. 52121: tellen kaikki lähetystöpäälliköt vaa,timaan ·tekee :maJhdollisek,si 'Palkkauksen järjeste- 52122: sn.-pimusluontoista 'Pa.lkka.a. On nim. ilmo- lyn ulkomaisessa edustuk.sessa si.llä hvaHa, 52123: mioon ot.eMava, että tämmöinen maa !kuin että ei liene mahdotonta. ·saada py.sty•viä:kin 52124: me~dän on, missä täytyy olla erinomaisen miehiä. ulkomaisen' •eclu:s,tuk:sen pa:lvoeluk- 52125: .sää,stä väisiä, tulevat dip1omaa,ttienkin TJal- seen. Mitä tulee niiJhin seikkoiJhin, joista 52126: •ka.t. olema~m pikemmin liian TJieniä kuin ed. Vennola itäällä huomautti, nimittäin 52127: liian 'suuria j:a. siis tu~ee olemaan :suuri että meiHä on muta,teillä ja. virastoissa täl- 52128: tai'[Jumu:s koettaa sopimu!ksen :ka:utta TJakot- la::lsia sopimus,luontoisi;a toimia, niin mi- 52129: :taa it:selleen suurempia pa.lkk·a'e'tuja. Sen nusta kuitenkin on vis.si ·ero useim'[Jien tä.l- 52130: vuoksi minä, vaikka:kin ·olen ·oHut hyvin .lai.sten toimien ja nyt va.stal,auseessa ehdo- 52131: .kahden vaiheella tä;ssä asiassa, lo:TJ-pu.i•en: tetun j:ärj,e!Stelyn väli:Hä. •Tavalli:sesti'han 52132: ·lupuksi olen rtullut s.ama:l.Le kannalle kuin on kysymys yhdes1tä virasta., j,o,ba yksi .aino;a 52133: edustajat Juutilaine:n, Sdhauman j:a. V;oion- lh·enkilö ho<i-taa. Nyt sen :sij a:a.n tässä on 52134: 1 52135: 52136: 52137: 52138: ·ma.a. :kys\)'my.s useammista :samanarvoisista vi- 52139: roista, joid·en halti.i.oista sii'S toi1set tulis•ivat 52140: Ja.g ber att få framhålla, aitt jag för olemaan perus'[J:a,l'kkaisia .i.a toiset taasen so- 52141: min del ansluter mi'g till herr IS.chauman. TJimUISTJrull~kaisia. M~nUJslta myöskin tun- 52142: I vårt 1and .gäller otv.ivela.ktigt den -princip tuu tällainen järjeSitel'y arveluttava.l·ta, ·eitä 52143: en: ut:ländslk :statsman nyligen proklame- ·o1kea:staan samanlaiset virat ovat näin eri 52144: rajd!e, nä:mligen at,t :STJa.rsamhet är den tavalla TJ'alkattu.i.a j:a m.i·nä myöskin Qsal- 52145: högsta f'011men .av idealism i TJOlitiken; och t.ani epäilen, et1tä s~itä olisi 'seumuksena .se, 52146: den principen led·er till aitt vi också i fråga e·ttä niiden virkoj:en haltija;t, j,oissa 1Jeru:s- 52147: om .diplomatavlöningarna 'ID'åste hålla oss pa1k.ka on käytännössä, ikoetltaisiva.t päästä 52148: SJ}.arare vid den nedre gräns,en :av den1 av- myös ISIO·TJimuspa1k'kai•siksi, jos •näma soTJi- 52149: ~öning, för vilken man kR~n tänka. sig a.H muspalkat yl·eensä muodostuvat perus'[Jalk- 52150: få '[Jer.soner in p:å detta t,]änsteområde. Om koj.a k.or:keammiksi Nain ollen '111inäikin 52151: vi nu gim möjlighet atrt i a:lla. fall genom 'J)yytäi.sin kannaittaa valiokLmnan ehdo- 52152: öv.erenskommels·e höja denna, :a.vlöning, så tusta. 52153: föreligg:er åtmins,tone d·en f:aran, a.tt .nf<ta de 52154: '[Jers:o·neT, .som ikunna. komma iifråg:a att ut- Ed. 8 w en t. o r z et s k i: lM:inä en: tahdo 52155: 1 52156: 52157: 52158: nämnas, fordra att erhå;lla en genom' avtal erikoisesti enää TJitk~ttää tätä keskustelua. 52159: fastställd lön,. vilken är :högre än den genomc 'l'ruhdon sanoa lyhyesti seuraavaa. Jos ky- 52160: snititsa,vlö·ning ma111 il:mr tänkt .sig.. .symy.s todella koskisi vaiin1 sitä puolta, 52161: Jag vill slutligen framhålla att ett av de jonka ed. 'Schauman y. m. ovat a1leviivan- 52162: allmänna mo·tiven för avlöningar av avtals- n·eet, niin .silloin mi'nä olis,in hei'dän kans- 52163: natur i detta fall ic:ke föreligg;er. Avlönin- saa.n, •Sama:a; mieltä.1 'Mutta kos.ka asiwnlaita 52164: gar .a.v a vta.lsna.tur är på sin TJ1ats i det ei ole niilll, niin minäJkin .pyydälll kannattaa 52165: fall, clå den med v.ederböro:nde t.iän1st: för- ed. :vennolan tekemää ehdotusta. Koska 52166: enade lön.e·n annars vore noggrann;t på mark herm ulkomin1~steri on .esii'nltynyt tässä 52167: Dch '[Jenni' fasts.lagen. ISåsom reg;eringen asiassa, niin mimun. täytyy hänellekin pari 52168: Ul<ko'mainen' edus•tus. 887 52169: 52170: sanaa lausua. Kun minä asetin hänelle kalle siltä selvittämään sopiva henlkilö sopi- 52171: ulkoasiai.niValiokunnas.sa kysymyksen siitä, muksen 'Perusteella. 1Herra 1ulkominristeri 52172: mitä hän asi·asta a\iatteli, niin1 herra ulko- on tää!llä selittämtyii, että asi31n1 voi toteuttaa 52173: ministeri vastasi, että hänelle .on aivan silla tavalla, että paikalliskomitus koroi- 52174: samantekevää, miteiJI tämä kysymys rat- tetaan ja sillä redeerataan tällaisen hentk:i- 52175: kaistaan, Tänään m1 herra ministeri toi- lön :palkkaus. .Minä <tahtoisin san:oa herra 52176: sella kannalla, j,a minä olen oilkeutettu teke- ulkoministerille, että :paikalliskoroituste<n 52177: mään sen: johtopäätöksen', että mahdolli- käyttä!minen tällaiseen' ta1rkoituksem on vää- 52178: sesti huomenna herra ulkoministe·rin kanta rin. Herra ulko.minist.eriUä yhtä vähän 52179: on kolman,nmll !kerran muuttunut. kui]]l hallituksella ei olf.l oikeutta käyttää 52180: paikallisk.oroituksia herukilöllis:ten syiden 52181: 'Ed. iS c h a u m a~ n: J ag måste säga att tai muiden nojalla. Ne ovat yleisesti elin- 52182: herr 1Siwentorzetski orM·t e1rill['ar sig vatl tasoa varten, joita käytetään samalla ta- 52183: utrikesministern svarade, då till hon.om valla kaikille. Minä olen vakuutettu, että 52184: ställdes frågan huru han flö1ihöH sig till herra ulkoministeri ,siitä regleerauksesta 52185: det stadga:nde, .sam herr Vennola m. fl. saisi .eduskunnla:n tilintarkastajilta vakavan 52186: föreslagit. :Utrikesministerru svarade först muistutuksen. 52187: något iJveksamt, men sade slutligen /be.stämt Mitä sitten tulee säästäväisyyteen ja sii- 52188: at't han ,för sin del hellre ser a.tt ett sådant hen seikkaan1, että tämä asia voidaan. jär- 52189: stadgan1de i:eke intages i lagen1, ocJh uta-rkes- jestäå dtisponibilitMttijärjestelmä.llä, niin 52190: ministems .sen3Jste yttrande har ju till fullo t3Jhtoisin mainita, ettei sillä mitään sääs- 52191: bekräftat rikbighe,tem av denn:a min relation tetä. Sillä jos tahtoisi disponi'bili·teetti· 52192: av utrikesminristerns u:ppträdande i frågan järjestelmän perusteella nimit1tää jotain 52193: uti utskottet. vaikeata kysymystä selittämään jonkun 52194: J a.g hade a<nihållit om nrdet., innan: ut- henkilön1, nriin tällä hen<kilöllä on oikeus 52195: rikesmi:nlistern yttrade sig. N umera har. vawtia tämän dis:ponibiliteettijärjestelmän 52196: jag en:dast ett :par ord att säg.3J å:t utrikes- mukaan, kuten 9 i§.:stä näkyy, vielä sen- 52197: utskott<ets ordfö:rande.. Herr V enn.ola jäm- jälkeen kuin hän palaa virasta, 2 vuoden 52198: för.de utrikesförvaltningen med järnrvägs- palkkaus toimes·taam, Se tapa, mitä herra 52199: förvaltninl~en, men det. var nog en starkt ulkoministeri ehd~oHaa, on sekä. !kallis etti:i. 52200: haltande jämförelse, ty icke kan man väl e:pä.käytä.nln!öllinen. 52201: jämfö·ra ett aUärsföretag, sådan1t som stats- 52202: järnvägar·na, med utTikesre:prese11tat:ion1en, Ulkoa:siain1mini1steri P r o c o p e: Minä 52203: som represe11'tera1r en ren ~konsumtio,nsutgift. huomautin, et·tä paikalliskoroitukset ovat 52204: jä~jesrbettävät siten, että ne ovat siksi jous- 52205: Ed. Vennola: JIII~tä •herra ulk,ominis- tavia, eH.ä voidaan ottaa huomioon eri olo- 52206: teri:n k::w,taa•n tulee, niin min1un1 täytyy olla suhteet, ennen illaikkea tietysti hintatas<o 52207: toista mieltä kuin ed. !Schaumam Sillä asianomaisella paikkakunnalla, mutta tie- 52208: herra ul'koministeri oli aivan selvästi sillä tenkiru vaikka.kin toisessa sijassa muitakin 52209: kannalla, että hänestä on aiv3!n sama, miten näkökohtia. Mutta minä tahtoisin huo- 52210: tämä asia järjestetää.u ja vasta :pidemmän mauttaa, että. vaikkakin me memisimme 52211: keskuste>lun: jäil·keen· asettui kanmattamaa.n siihen, mitä ·e!l. Venlll:ola ·ehdottaa, niin ei 52212: ed. Juutilai:sen ka.nrt:aa. Mutta tärrnä a.sia- asia silti parane. tSan:okaa.mme, että meillä 52213: han on toisarvoinen itse :pääasiaan nähden. on .säänruöllisestri perus:palkalla olevia virka- 52214: Mutta minun täytyy olla toista mieltä kuin miehiä ja että sitä rpaitsi voida.an järjestää 52215: herra ulkoministeri .ia erinäiset puhujat sopimusluonitoisia palkkoja., Jotta näitä 52216: tä äJllä ovat olleet. Herra ulkomini's:teri 52217: 1 viimeksimainittuja voitaisiin itse asiassa 52218: taht,oi tässä asiassa n1oudattaa n . .s. tavalli- ottaa .käytäntöön!, vaaditaaill' siihen, et·tä 52219: sen miehe111 politiikkaa, kuteru hä.ru mainitsi. eduskun1ta 1budjettikäs:ittelyn yhteydessä 52220: Ei saisi erikoistapauksiakaan· varten :koet- myöntää! erikoismäärära:han sitä varten. 52221: taa hakea erikoisia vaikeita tehtäviä .selvit- Yihtä hyvin on ajateltavissa, että eduskunta 52222: tämään erityisesti valmistunutta tai päte- myönltää !bud.iettikäsitt<elyn, yhteydessä jo- 52223: vää henkilöä,.: Voi tapahtua, että komflikti tain yksityistä henkilöä varten henkilökoh- 52224: voi syn1tyä miHoin minkin valtion: kanssa taista korvaJUsta. :Kyllä se asia aina voi- 52225: ja pitäisi silloi:n: olla tilaisuus hakea pai- daa.ni jäirj<estää. 52226: 888 Maanan:taina 30 .p . .maaliskuuta. 52227: 52228: tMitä sitten tulee minuru ka.ntaani tässä 8) Vuoden 1922 valtiopäiivillä lepämään jä- 52229: asiassa, niin minä jo ensimmäisessä puheen- tetty ehdotus 'laibi oppivelvollisuudesta 15 52230: vuorossa sanoin·, että minä olem ollut hyvin pähänä huhtikuuta 1921 annetun lain eri- 52231: kahden vaiheilla. Ja kun asia tuli: ulko- näisten kohtain muuttamisesta . 52232: .asiainvaliokq.nnassa esille, niin se oli mi- 52233: niulle tavallaan outo, .koska sitä ei lähem- E~sitellään suu11en valiokunnan mietintö 52234: milll hallituksessa pohdittu. Ja minä myön- n:n 314 ja otetaan 1Joi.seeru käi.sitte- 52235: näru yhä edelleen, että vo~daan esittää hyvin 1 y y n .siinä .sekä sivis,tysvaliokunna.Ut mie- 52236: paljon .syitä 1Jro et contra mutta loppujen tinnössä n :o ·9 C19'214 v;p.) valmist.eleva.sti 52237: lopuksi minä tulen kumminkin siihen, että käsitelty mainittu lakiehdotus. 52238: kielteinen kanta Olli käytännöllisest·i r>a- 52239: remmin perusteltu. 'Mitä muuten tulee !Eduskunta hyväksyy .suuren valiokun- 52240: vastaukseeni, minikä ulkoasiainrvaliokun- nan ehdotuksen. 52241: nassa ed. 1S:wen~torzet:skin kysymykseen 52242: anmoin, niin s-e ta.rkoitti ainoastaan~ että !Asian toin:en1 käsittely julistetaan päät- 52243: vaikkapa toimen t1ai toinen ehdotus hyväk- tyllleeksi. 52244: syttäisiin, niin ei laki .silti kävis.i mahdot- 52245: tomaksi.. 'Tarkoitin vain, että 'käytännölli- 52246: syyssyistä voitaisiin ihyväksyäkim laki, 9) Ehdotus laiksi korvauksen suorittamisesta 52247: missä on :tärmmöinen säännös kuin ·kolmas asevelvollisille sotapalvelubeSISa sattuneen 52248: vastalause edellyttää. Tarkoitin .siis, ettei ruumiinvamlll:aJn :tai sairauden johdO'Sta. 52249: tämä ollut mikään oleellinen kohta itse 52250: laissa, eikä edes ka:binettiky,symys. Hallituksen esitykseru n:o 104 (19 214 vp.)1 52251: 52252: 52253: johdosta laadittu sotilasasiainvaliokunnan 52254: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. mietintö n:o 1 esitellään mainitun lain- 52255: säätä.misasian e n s. i lll' m ä: i .s 1J äi 1k ä s i t- 52256: tP u he mies: Keskustelun kuluessa on t e l y ä varten. 52257: ed. Vennola ed. iSa.aJstamoi.sen y. m. kan- 52258: nattamana ehdottanut, että 1 §:ään otet- 1Puheenrvuoroa ei haluta. 52259: taisiin toinelll momentti siinä muodossa, 52260: kuin 3 vastalamseessa ·Olli ehdotettu. Nimi- 'E111simmäinen käsittely julistetaan1 päät- 52261: tän tältä ehdotusta ed. VennoJan ehdotuk- tyooeksi '.ia lakiehdotus lähetetään: valtio- 52262: seksi. päiväJjärjestyksen mukaisesti suureen 52263: valiokun taall!. 52264: !Seloruteko myöntndäälll oikeaksi. 52265: 52266: 52267: Xänestys ja päätös: P u h e m i e s: IPäiväljärjestyksestä pois- 52268: tetaan kaikki ainoata käsitielyä :koskevat 52269: Joka hyväJksyy suureru rvaliokunnan eh- asiat sekä myös 18·) as~a. 52270: dotuksen tässä kohdin, äänestää ,jaa"; jos 52271: ,ei" voittaa, 0111 ed. tVennolan. ehdotus hy- 52272: väksytt:y. 52273: PöydäJ1lepanot: 52274: Äänestykses·sä an,neiaan: 115 jaa- ja 40 52275: ei-ääntä. 52276: 19) Määrärahan myöntämistä koulutilan os- 52277: tamista varten koti:ta,lousopettajaopisrtolle 52278: !Eduskunta on siis hyväksynyt suuren 52279: valiokunnan ehdotuksen. koskevan hallituksen esityksen johdosta 52280: laadittu valtiovarainvaliokunnan mietintö 52281: 1P u h e m i e .s: :Tämän as1an käsittely n,:o 14 esitellään ja pannaan pöydälle ensi 52282: keskeytetään. tiistain istuntoon; 52283: Pöydäi1eiJ)anot. 889 52284: 52285: 20) BeMJJissä 2r3 päivämä lokakuuta 1924 alle- 22) EduskUillDan pawkkivaltuusmiesten 52286: kirjoitettujen talvwrain kuJljetusta rautateillä. kertomus vuodelta 1924 52287: ja henlkilöiden ja m8!tkat111varain kuljetusta 52288: rautateiMä koskevien kansainvälisten sopi- esitellään ja pra.n:na&n pöydälle ensi tiistain 52289: musten hyväiksymis.tä istuntoon. 52290: 52291: tarkoittavan hallituksen esit~Yksen johdosta 52292: laadittu ulkoasiainvaliokunnan mietintö 52293: n :o 4 esiteitään ja pannaan pöydälle ensi 52294: i.stuntoon; 'P u h e mies: ~'S·euraava istunto on kello 52295: 7 tänään. 52296: 52297: 21) Ehdotuksem laiksi valtion metsämaiden 52298: asuttamisesta ja niillä olevain vuokra-aluei- 52299: den lunastamisesta 20 päiivänä toukokuuta Täysi-istunto päättyy kello 5,!20 i. p. 52300: 1922 annetun l·ain eräiden pyikälien muutta- 52301: misesta 52302: 52303: sisältävrun eduskuntaesity.ksen johdosta laa- PöytäkiTja.n vakuudeksi: 52304: dittu maatalousvaliokunnan mietinttö n:o 3 •Eino J. Ahla. 52305: esitellään ja pannaan: rpöydälle en1si istun- 52306: toon. 52307: 28. Maanantaina 30 p. maaliskuuta 1925 52308: kellio 7 i.p. 52309: 52310: Päiväjälrjestys. Siv. 52311: 52312: Ilmoituksia: Ai111101a. !k:ä51ittely: 52313: Siv. 52314: 4) Ehdotus mräiälfä•rahan myöntä- 52315: U 1 ik o 'P u o QIe H a p ä i v ä- misestä Vallinkosken ja eräiden mui- 52316: järjestyksen den Vuoksen virran 'koskien ors.tami- 52317: seksi .......................... . 52318: anneta:an v:as:t.a;us ed. Huttuse.n y.m. Asia k i r .i a t: Valtiova.rainva.lio- 52319: v.äil:i:kysymylkseen, joma: ·koskee :työ- kunnan mietintö n:o 8; !hallituksen 52320: väen järj·estöjen edustaja:i;n u:lllqomaa.n- esitys n:o 2·1. 52321: passeja ......................... . 5) Ehdotus Suomen, Viron, Lat- 52322: vian ja. Puolan tasavaHo·jen välilliä; 52323: tammikuun 17 rpäivä.nä ·1'9.26 l!elsin- 52324: Toinen käsitte:ly: - g-issä solmitun sovintomene,tte'ly- ja 52325: väli tystuomiosopimuks.en ihyvälk·symi.., 52326: rl) Elh!dotus laiksi: ulklo!maise:s:t;a. sestä .......................... . 52327: edustuk'sesta .................... . A s i a k i r j ·a t: Ul·ko,asiainvalio- 52328: Asia k i r .i 'a. t: Suuren valiokun- !k,unnan mietin M n :o 1; hallitu·ksen 52329: nan mietintö n :o 3!3; ·u•l,koas•i·ain val,~o esitys n:o 9. 52330: kunnan mi·e•timtö •n:o 3; ha:llituklsen 6) Ehdotus .määräralhan myön1;ä.- 52331: esitys n:o 1'4. misestä valtionrautateiden :keskusko- 52332: nepajan rakentamista. varten ..... . 52333: Asia ,kirja :t: V<altiovmainvalio- 52334: E1 n .s i m m ä i n e .n ·k ä ·S i t :t e .l y : 52335: kunnan mietintö n:o· 10; hallituben 52336: 2) Ehdotu:s laiiksi tavarain ku:lj.e- esitys n:o 16. 52337: tusrta rautateilltä: ja henkillö,idien j1a. 7) E'hdotus mäoä•rärahan myöntä~ 52338: mat:katavarai1n kul1jetus:ta mu:ta.teiUä· misestä lähetystön perustamista. var- 52339: k:as:kev:ain ka:nsia:inväili:sten :soprilmust·en ten Latviaan ................... . 52340: eräiden määräysten hyväksymisestä A s •i a iki r .i a t: Va1<tiovrurainV1alilo- 52341: A •S' ~ :a. 1k i r .i a 't : Url:Jma:siai:n varli o- kunnan mietintö· n:o lll11; 'ha.Hituks.en 52342: ikmnna:n mi1etintö .n:o 4; ha.Uituk;sen esitys n:o 111. 52343: ·esitys 1n :·o 4•4. 8) Eih:dotus vaHuuden myöntämi- 52344: 3) Ehdotus 'lai.k!s1 va.Hion metsä- sestä saa.dra maan lunastukiseen ja. asu- 52345: maiden asuttamisesta .i~a. niillä oleVJain tustoiminnan rahoitt.amisernsi vuo- 52346: vuokra-alueiden lunastamise.sta :20 'de;ksi 1'91215 •myönnetyistä varoista 'lai- 52347: päivana toukäkuuta 19,212 annetun na:ta ·115 miljoonaa .marmkaa Osuuskas- 52348: lain eräiden pykälien muutt.amirsesta. sojen LKes'kuslainarahasto· Osalkeyh- 52349: Asia :k i r .i a t: MaatalousVJalio- " tiölle .......................... . 52350: kunnan mietintö n:.o 3; e.U. Koivuran- A s i a ik i r .i a t: Val<tiovrurainVJali:o- 52351: nan y. m. eduslk. esit. n:o 3i4 0HJ2 4 1 52352: kunnan m1ietintö· n :o 1'2; hallituksen 52353: vp.). esitys n:o 31. 52354: 52355: 113 52356: 892 Maanantaina 30 p. maaliskuuta. 52357: ------------------------------------- ------------------------ 52358: 52359: Siv.l vastaus ed. Huttusen välikys;y~mykseen, 52360: joka koskee työväenjä·r.iestödenl edustajain 52361: 9) Ehdotus määrärahan myöntä- ulkomaanlj)a•ssej a. 1Sitten:kuin välikysymy k- 52362: mises•tä eetteri- sekä typpihappoteh- seen Olli vastaus anu.ettu ja sen johdosta 52363: taan perustamista varten ruutitehtaan e'hkä aiheutu!lJut keskustelu julistettu :pää.t,- 52364: yhteyteen ...................... . tyneeksi, esitän eduskuThn.an• hyväksyt,tä- 52365: A s i a lk i r .i a t: Val<tiova,rainvaliJo- väksi sen päiväjjärjestykseen siirtymisen 52366: kunnan mietintö n:o 10; !hallituksen sa111amuodo111, j,oka löytyy vaHiopäiväJjärjes- 52367: esitys n:o ~~3. tykselll ,32 :§:·ssä. !Silloin on vielä tilaisuus 52368: 10) Anomusehdotus esity]rsen anta- niillä, jotka ·eivät hyväksy yks.Lnkertaista 52369: misesta muutolk!silkiSi voinmssaoleva,an siirt.ym~stä päivä:jä.rjestykseen, tehdä ehdo- 52370: tilusrauhoituslakiin .............. . tuksensa. 52371: Asia k i T ja 't: Laki- ja tal,ou.s- 52372: valioikunnan mietintö n:o 8; ed. J_,o- fVälikysymy.kseen v1astaa seuraavin1 sa- 52373: hen y. m. anom. ehd. n:o :8 ~01192~ vp.). 1101111 52374: 52375: 111) Ano:muselhdb:tus v1altion velvol- 52376: lisuudesta ramentaa siltoja saa~rist'ossa ':SisäasiainmiThist.eri S ah l .s tein: Kun- 52377: olevien jäärailojen poiltki ......... . nioi:tettu herra ·puhemies, arvoisa edus- 52378: Asia lk i r .i a t: Kulkul.aitosvalio- kunta! tEduskuThnalle osoitetussa kirjel- 52379: kunnan mietintö n:o ,1; ed. Laurenin mässä kuluvan maaliskuun. 3 päivältä ovat 52380: y. m. anrnrn•. ehd. n:o i20. edustajat Johan Edvard Huttunen ja Mikko 52381: Am:pujra, .jo:ilhin valtropäiväjärjes•tyksessä 52382: edellyt·etty mää>rä ednsrta.jia sittemmin on 52383: E'si telilää~n: yht.ynJyt, esitrtänoot Hallituksen vastatht- 52384: vaksi seuraavan välikysymyksen : 52385: 12) Ha,1litu:ksen esitys n:o 46 ik;oti- 1) mihin toillnempiteisi~n. valti.o!lJeuvosto 52386: malsen 1kiV1ää['iteilrtaan perusta;mi- ryhtyy selli johdosta, että eräät viranomai- 52387: sesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9,3,4 set ovat ehkäisseet !Suomen työvä•en rumma- 52388: tillist,en järjestöjen edusta~ia matkusta- 52389: mas,ta ulkomaisiim kokouksiin; ja 52390: Pöyidäl:lepan·oa varten i2) miten valtioneuvosto aikoo vastedes 52391: e 1S i te 1 il: ä •ä n: turvata työväenrjärjestöje!lJ edusta:jille mat- 52392: krupassilll ja .matka-luvan: Slaamisoikeuden? 52393: 113) ValtioVIaraJi,DJV!a.liokU'nna.n. mi,e- !Tämän johdosta 'PYYdäru an;t.aa tehtyihin 52394: ti:ntö n:o 15 'ha:l,Muiillsen esityben ioih- kysymyksiin seuraavalli vastauksen. 52395: dosta, joka 'kosmee Hlangon va.paasat,a- !Hallitusmuodon 7 §::n 21 rrnom. säänlnök- 52396: man lunasta.mista valti·olle ....... . sen mukaan on 'Suomen kra.ntsalaisten oikeu- 52397: " desta läihteä .maasta voimassa, mitä siitä on 52398: erikseelll ,säädetty. Hallitusmuodon! edellyt- 52399: täJmät .säännökset tästä asia·sta löytyvät 52400: 'Puhetta johtaa ensimmäinen varapuhe- asetuksessa \Suomen krunsalaist.en ulko- 52401: mies W1 u o l i jo k i. maa.npas.seista 15 päivältä joulukuuta 192-3. 52402: Tässä asetukses·sru ei lähemmin: määritellä, 52403: milloin •passi -on annettava ja milloi!lJ sen 52404: amtaminelll voidaan kieltää, vaan on1 passeja 52405: Läsn1äoleviksi merkitääni kaikki ne edus- antavalle viranomais,ille, maaherroille, j,ä\- 52406: t~j,a t,jotka ottivat osaa edelliseen istulll- tetty i;ä;s.sä kohdren vapaa har.kinltavalta. 52407: toolll. Maaherran päätöksestä voi passia pyytä:n·yt 52408: henkilö tarpeen tullen valittaa sisäasiain- 52409: ministeriöön, joka niinikä.än1 voi vavaasti 52410: V.aJStaus ed. Huttusen y. m. väli:ky131Ymykseen har.kita, on'ko syytä :passin kieltoon ole- 52411: työväenjärjestöjen edustajain matkaJp'a,sseista. massa vai ei. Jns siis !Suomen kansalai- 52412: selta evätään matkustaruisoikeus ulko- 52413: El1lsimmäinen, varapuhemies: maille kieltämällä häJneHä passin saaruti, ei 52414: Ulkopuolella päiväijärjestyksen' _ra.n:netaan siinä mitään laittomuutta ole tapahtunut, 52415: 893 52416: 52417: kun passin kieltoon on ollut riittäviä. syitä. 1.2) på vad sätt ämnar .st•a•tsrådet fram- 52418: Selvää on etteivät viranomaiset saa mieli- deles för arfuet.sorga.ni.sationernas represen·.- 52419: valtaisesti estää tai v,a]keuttaa kansalaisille tanlter trygga rättigheten ttill erhålla:nde av 52420: ylen tärkeätä oikeutta saada passi matkus- respas.s och resetillstånd? 52421: tamista vartelll ulkomaille. Ja minä tiedän, 'l\fed a.nlednin'g 1härav anhåller .}ag- att. på 52422: etteivät viranomaiiSet näin o-le menetelleet- ele lframstä:llda spörsmålem få avgiva föl- 52423: kään. jande svar. 52424: Siirtyäksenri sit,ten kos:kettelemaan väli- Jämlikt 7 i§ 12 mom. regeringsformen 52425: kysymyksessä mainittua Artturi :AJdolf gäller beträ1ffande filllsk med:borgares rätt 52426: Virtaa ·koskevilla tapausta niin on Uuden- att begiva sig· ur 1lan'det, vad därom är sär- 52427: maan läänin maaherra, sa~mien:i ti<etojen skilt stadgat. rDe av regeringrsforrmen tför- 52428: mukaan, evännyt V.i,rralta ulkomaanpassin utsatta stadgan1dena i ämnet ingå i lför.ord- 52429: matkustamista 'varten Kölnin k!mpun:gissa ningen delll 15 december 19f.:l:3, a.ngående ut- 52430: äskettäin -pidettyyn kanrsainväliseen m·etal- rikespass för fin1ska mediborgare. I denna 52431: liteollisuustyö.nlt,ekiijäinliiton keskusk.omi- förordn1ing är icke nä,l'llllaf'e ihestämt, när 52432: t.ean lmkoukseen senvuo1ksi, että Virta on pass bör utlfärdas och när såda.nft kan för- 52433: tunnettu: yhdeksi täkäläisten' 1k ommunistien vägras, .utan har den myllldighet, som ut- 52434: luotd:amuSiillieheksi. Niiden tietojenr -perus- färdar pass, nämligen landshövdingarua, i 52435: teella, mitkä viranomaisilla on' eri maiden detta avseende lämnats fri prövninrgsrätt. 52436: kommunistien n(V kyisestä v,al ttinn:va,stai- Landshövdings besilut1 kan av person, som 52437: sesta yhteistoiminnlas:ta, ja koska syytä oli anlhållit om :pa,ss, vid beho,v överklagas hos 52438: epäillä, että Virta matkallaan tulisi edis- ministeri et för intrikesärendena, vil,ket li- 52439: tämäänJ rH :nen internati'nnalen alaisilleen kaså 11ger fritt pröva, huruvida skäl tili 52440: järj:estöille viime aikoina a·nrtamieru valtio-n- förvägrande av pass förefi.nnes eHer ej. 52441: vastaisten määräy-sten rtoteuttamiista ja näin Om alHså tfinsk medlborgare rherövas rät1t att 52442: ollen vahilllgoitbama.an ma:ata, katsoi ma•a- hegiva sig tiH utlan1det gen:om at:t hon10m 52443: herm, ett.ei Virralle voi,tu passia myönltää, förvägras pa1ss, :har någon olaglighet där- 52444: vaan hylk11si päätöksellä, johon Virta on utinnan icke skett, då tillräckliga skäl :före- 52445: tyytynyt, Virran hak,emuksen. funnits tili sådan vägran. LDet är klart, att 52446: ,Kun 'siis maahenoilla ja sisäasiainminis- myndighetema icke tfå god,tycklig,t bereda 52447: teriöllä lain mukaan oru oikeus evätä Suo- med:bo,rgarna. hinder eller svårigihet med 52448: men kansalaiselta nlkomaawpa·s,si, milloin a vseende å den synnerligeru ibetydelsefulla: 52449: siihen harkitaan syytä ol·evan, eikä muu- rättigheten att erhåHa pa.ss för resa, tili ut- 52450: tenikaan ole esiitet:ty mitään pätevää syytä landet. lOch jag vet, aut myndighet·ema ej> 52451: ryhtyä .toimenpiteisiin voimassaolevien heller så rfödarit. 52452: passinsaantia koskevieru määräysten niuut- .'För att sedan övergå till det i in±erpel- 52453: tamiseksi toisiru kuuluviksi, katsoo halli- Jationen nämnda f.al<let beträffande ArH.uri 52454: tus, että väliky,symyksen tekijöiltä on puut- Ado1f Virta, så har bndshövdingen i 'Ny- 52455: tunut aihetta välikysymyksen tekooru ja lands län, enli,gt vad jag inhämtat', :förväg- 52456: odottaa hallitus senvuoksi, että eduskunlta rat Virta utr1kespass för res~a till den ;n;v- 52457: hyväJksyy .yksinrkertaisen päiväJärjestyk- ligen: i staderr 1Köln försiggånrgna inrterna- 52458: seen ·siirtymisem tionella konferen1sen1 a v metaHall"betarn-as 52459: förbunds centralkomlmitM av orsak, att 52460: I en till 'Ri<ksdag.en ställd skrivelse av Virta är känrd såsom en1 av härvarande 52461: den 3 inn,evaranrde mars lhava riksdags- kommun,isters förtroendemä.m På grund 52462: mäll!nen !Johan LEdvard IHuttunen och av de uppgifter, vilka myndigheterna hava 52463: Mikko Almpuja, till vilka ett i lanltdags- om kommuruisterna's i .ol.uka Iänder nuva- 52464: ordn,ingen förutsatt antal representanter rande stats1fienltliga samarbete, och då skäl 52465: sed-ermera anslutit sig, till !Regeringen's be- förefanrn's till antaga.ndet att Virta på sin 52466: sva,rande ;:fra.mställt följande in;terpellation: resa .komme a1tt :frä:mja realiserandet av III 52467: 1) Vilka åtgärder ämnar .statsa-ådet vid- internationa}ens åt densamma unclerly- 52468: f,aga .med anledning av att särskilda myn- dande orga.n<isationer på senaste tid me.d<de- 52469: digheter ,förhindrat representanter rför ar- lade statsfien:tJiga 'föreskrifter och förty 52470: betarnas i Finland fackorgamisationer att skada landet, ansåg land,shövdingen, att 52471: resa .tiH utlän'dska kolllferenser, och Virta icke kunde ibe.viljas pass, utan' avslog 52472: 894 Maanantaina 30 p. maaliskuuta. 52473: 52474: ha111s ansö:kan ~enom utslag, med vilket kon,gressissa Kölnrissä ei ole ollut tarkoitus 52475: Virta åtnäljdes. · pitää IIIlitäänll .sala.ist1a kokousta., ei ole ollut 52476: 1Enär alltså la.ndshövdingarna och minis- tarkoitus käsitellä •kysymyksiä, jotka eivät 52477: teriet !för inrikesärendena enligt lag äga olisi kaikissa maissa julkisia, vaa.n päin- 52478: rätt a.tt .förvägra fin1sk medJborgare utrikes- vastoin ovat nämä kysymykset sen luon- 52479: :pass, då ·a;nledning därtill -prövas fö.religga, toisia, että ne ova:t kaikissa, aina.kin niissä 52480: och e1j heller iför övrigt anlförts giltigt skäl maissa, jotka kutsmvat itseä:än siviJStys- 52481: för vidtagan<le av åtgäirder till änidr1ng av maimsi, sallittuja. 52482: gälland·e stadganden lbeträffande erhållande 1Jos vielä käsitrtelemme kongressin ko- 52483: av .pass, anser Regeringen, att inlter:pellarr- koonpanoa, niin tiedetää.n, että kaikkien 52484: tema saknat a:mledning ttill .fr.amställa.nde niiden maiden metallityöntek'ijäin järjestöt, 52485: av interpellationem, och emotser Rtegerin- jotka muodosila;va:t metallityöntekli:jäin. kan- 52486: gen förty, att Riksdagen godkänner enkel sainvälisen' liiton, .ovat oikeutettuja lähet- 52487: över~ång till dragord.nå.ngen. tämään mainittuun kongressiin. edustajia. 52488: Keskustelu: Ja sikäli kuin nyt on saat•u tietoja ei edus- 52489: CEd. Jli w t t u .n1 e Il': Nyt esilläolleva ta- ta;jairu lähettäminen ole missään' muussa 52490: paus ei ole ain:oa tä:ssä maassa, jolloin;ka maassa viranomais•ten puolesta kohdannut 52491: työväenJjärjestöj•en toimint.aa on häiritty ja vaikeuksia, k:uin Suomessa. Ei\Cät min- 52492: joUoinka työväestön perustuslain edellyt- 'kään muun maan ha.llitu'kset 10le havainneet 52493: tämiä ·kansalaisoikeuksia on loukattu. Nii- tuon: kongressin oleva·n niin! vaarallisen, 52494: tähän on tapahtunut tuhka tiiheään erikoi- että siihen olisi ollurt syytä estää liiton 52495: sesti viimeisten vuosieru aikana. \Ei ole edusta:jia ma.t•kusta;masta. Ja sitä paitsi 52496: harvinaista se, kun työväenjärjestöjen toi- nyt ky.seessä.oleva. juttu ei ole ensimmäi- 52497: minta on kokonaan ehkäisty, ei ole myös- nen laatnansa. Jo viime syksynä. Ruot- 52498: kään harvinai.sta, että työväen järjestöjen, sin Norj:an, Tanskan ja .Suomen am- 52499: amma tiUisenkiru työväenliikkeen, t:oimi tsi- ma.ttijäJ1jestöjen yhteisellä so'PimukseHa 52500: jain matkustusoikeutta on est,etty, ei ai- järjestet•tiin n1euvottelukokous KööiJenha- 52501: noaJstaan ulkomaille, vaan myöskin koti- minaan, johonka näistä neljästä maasta oli 52502: maassa. Minä haluan vain esimerkkinä tarkoitus lähettää ammattijärjestöjen edus- 52503: main~ta sellaisia 'tapauksia, 'kuten a:iva.n tajat suunmittelemaan toimenpidet•tä, miten 52504: viime aikoin1a .on t·apaihtunut, ·että erään voitaisiilll 'työväen kansairuvälinen järj·estö- 52505: a:mmatliiliiton luottamusmiehen, jonka olisi toiminta rakeni::aa y h tenäisemm'äl1le ja va- 52506: täytynyt mennä Lahteen järjestälmään osas- kavammalle 'Pohjalle kuiru mitä se nyt on. 52507: .ton:sa a.sioita, eivät täkäläiset poliisiviran- Tämän1kin kongressin leimasiva.t ·tämän 52508: omaiset suvain1neet an~aa matkustaa. Hän maa.n porvarit kommunistiseksi kiihoitus- 52509: ehd·onalaisena mighenä, vuod.en 1'91118 tapaih- kongressiksi. !Suomen ·sisamin.isteri alai- 52510: tumien johdosta, on poliisivalvonroan alai- sine vir kamiehineeru ei suvainnut laskea 52511: sena. 'Täten hänen matkustusoikeutensa Suomen Ammatt~järjestön edustajia mat- 52512: estettiin. ·Milliä sivuutan ne oikeudenlouk- kust,amaan. Kolmelta a;mmattijärjestön 52513: kaukset, joita ·Olli ta.pa,htunut työväen sano- ed ustajal t•a ,k,ieUettiin Uudenmaan maaher- 52514: malehtiin näJhdem, sivuutan myöskim ne ranvira.stosta passi.n saanlti, joukossa m. m. 52515: vangi>tsemiset, joita on yhä useammin ja se, joka nyrt esimerkkinä v.äE.kysymylklsessä 52516: useammin tap.ahtunut, joHoinka joku pai- maiiJliban. Olli luonnollista, että ammatti- 52517: kaHinen viranomainen tai keskuspoliisin järj·estön edustus !Suomesta j1äi täten! vailli- 52518: a.gentti havaitsee jonkun hänelle persoonal- naiseksi, koska ei voitu saada sitä määrää 52519: lisesti vastrenmielisen henkilön olevan syytä edustaj.ia., mistä1 ennemmin nä.iden veljesjär- 52520: raahata 'komemihin:sa.. jestöjen kanssa oli sovittu. 52521: Sitä varten nyt k!yseesslä:oleva esimerklki, tKuten .i·o alussa IIIlainitsin, eivät tällaiset 52522: joka välikysymyksessä ma.in:Ltaa:n, on m:i:elivaltaiset o1ikeudenloukkaukset ole ta- 52523: otettu, koska kysymys ei nyt enää ole ai- pahtun:eet ensi kertaa ruyt, niitä on tapah- 52524: noastaan t•ämän ma:an työväenjär'.i'estötoi- tunut ennemminkilll. 'Yhä useammin olem- 52525: minrnan häirit.semisestä. Kysymys on saa- me voineet todeta sen~ mitenkä tämän 52526: nut laajemman :muodon:, se :on muodostunut maa.n kansalaisoikeudet työväkeen .nähden 52527: lmnsainväliseksi kysymykseksi. Kysymys ovat saaneet väistyä jonkun viranomaisen 52528: on siit·en, :eHä ·nw.t esimerkiksi mainitussa mielivatllan! vuoksi. 52529: TyöväellJ.jä.rje.stöjen edusta,jain ulkomaanpassilt. 895 52530: --~--··------ 52531: 52532: 52533: 52534: 52535: Jos lähemmiru vielä tarkastelemme niitä näitten kongressien kanssa mitään teke- 52536: asioita, mitä :Kölnin metallityöntekijäin mistä. Ne olivat ammatillisten ·kansa·invä- 52537: kongressissa ;käsiteltiin, niin emme näe niissä 'listen järjestöjen !kongresseja .ia sellaisina 52538: minkäänlaista •sellaista kysymy·stä, joka ei ne olivat muitten· maitten hallitukset käsit- 52539: .olisi k~ikissa maissa sallittu. ITärkeilll kon- täneetk~n. ]\futta meidän maamme hallitus 52540: gressissa käsitellyistä kysymyksistä oli, ei näy sitä voivan oikein ymmärtää ~ai ei 52541: millä t.a:valla voidaan järjestää, jotta kai- tahdo ymmärtää. 'Tässä maassa mitataan 52542: kissa maissa tulisi ra:tifioitua ne sopimuk- työväenjäJrjestö jen toimintavapautta sekä. 52543: set työa~ka1kysymykseen nähden, joita järjestöj'8ll toimitsijain •matikustamisoikeutta 52544: kamsainvälisen .työjärjestölll kon.feren1ssit vain sen1 mittapuun mukaan, mirukä kukin 52545: o:vat hyväksyneet. paika.llinen viranomailllen: hyväksi näkee. 52546: .Tämä kongressin tärkein .kysymys mi- iMitä vaikutteita tällaiset hallituksen 52547: nun mielestäni jo osoittaa sen, et.tei olisi pi- alaisten viranromaisten edesottamiset ai- 52548: täruyt olla minlkäänlaist·a vaaraa tämänkään kaan:saavat, ·eivät taida olla <Suomen por- 52549: maan porvar]stolle anrtaa passi myöskin varistoliekaan erittäin mieluisia. lMinä us- 52550: Suomen edustajalle kong-ressii,n. Ja jos .kallan väittää, ~että se tunnelma, mikä !Köl- 52551: vielä ta.r ka,stelerrrume kongressin osanottajia, nin kokouksessa on ollut senvuoksi, jotta 52552: niin havaitaan, ettei ainakaan muissa rSuomen edustaJa ei ole voinut sinne saapua, 52553: maissa porvaristok•aan käsittele kysymystä ei ole ollut :Suomelle erittäin edullinen. 52554: siten kuin tässä maassa. 1Ma~initsen vain 'Minä epäilen, että kongressissa tunnettiin 52555: esi-merkkinä, ·että. konlg"l'e.ssin ·osa.nottaijina 1Suomea kohtaam1 jotain muutru ·kuin edul- 52556: oli m. m. ;E.nl2,"lanntin: hallituksen, •(!Mac iDo- lista tunn·et.t.a. Ja tällaiset edesoHamiset 52557: naldirr ha.llituksen•) työministeri, samoin ovatkin juuri anJtaneet aihetta. siihen, että 52558: oli myöskin; ~elgian hallitukseni senaattori, muissa maissa, m. m. Ruotsissa, voidaan 52559: tosin kyllä työntekijäin edustajana. Tämä la.usua jo sellaisia käsitteitä, et.tä ei ole 52560: seura oli kai meidän maan :po.rvariston ja pohjoisessa muuta kuiru kolme sivist.ysval- 52561: hallituksen'k,in mielestä niin vaarallinen, tiota, ei ole rueljää, kutell' ehkä mielellään 52562: jotta S'inne ei Suomen järjestyneen työväen sanotaan. · Nämä ova.t .a.n:taneet myöskin 52563: edustajaa voinut laskea. (Ed. Voionmaa: aihetta siihen, että on syntyn(Y·t bajoja 52564: Oli niin huonoa seuraa!) ISiltä se tuntuu. teoksia, joissa osoitetaan, m:i.nikäh.ista on 52565: !Kuten minä jo mainit•silll, kongressissa oikeuden1käyttö :Suomessa, joissa osoitetaan, 52566: käsi•tellyt asiat olivat julkisia, niitä oli millä tavalla 1Suomessa yleen1sä työväen- 52567: kauan jo useamlrrlassa maassa edeltäpäin1 järjestöjä j.a ,n;iiden toimitsijoita .kohdellaan. 52568: valmisteltu, aina perusdärjestöistä alkaen•. !Miniä vielä haluan mainita sen, kun tä- 52569: Minun tekisi mieli vielä sanoa, että jos män maan poTvarista ja viranomaiset ka,i- 52570: nälmä kongressit olisivat olleet 5ärjestettyjä kissa kysymyksissä, ol•koon!Pa sit,ten min- 52571: IH :nmeru internatio.n~aleru ohjeitten mukai- kälainen' järjestötoimin~a tahaniSa, jos por- 52572: sesti, j~ jos n!ii•ssä 'Olisi käsitelty sellaisia variston luokkaedut alkavat siitä kärsiä,, lei- 52573: asioita, jotka eivät olisi luvallisia, ja jos maavat sen k•ommunismiksi. rSilloin koete- 52574: kongressit olisivat ollut salaisia niin, niihin• taan syöttää !kaikenlaisia juttuja, mitä ai- 52575: menevät edustajat e]vät olisi tulleet pyy- kaisemmin Oll! ehkä joskus twpahtunut. 52576: tämään passia Uudenmaa.n lään~n ma•aher- Mutta miniä haluan sanoa, että älkää por- 52577: ra:lta, .ne olisiva;t han1kkineet passill' toista varit älkää mitwt>ko tämä;n maan työväen- 52578: tietä, sekä kulkeneet 'sinne •.sisämini.s,terille- jä.rjestöjen toimintaoikeuksia sen mukaan, 52579: kin tuntemattomia teitä. millä te m•ittaa.Ue .i'onkun Drock~lan, Siivo- 52580: /Siis se peruste;, jota herra sisäministeri sen y. m. toiminltaa, sillä minä väitän, että 52581: esitti, ei min:un mielest<än;i IJidä rpa~kkaarrsa. niille •ei ISuO!Jileru työvä:ki ole va.ltakirjaansa 52582: Kommunismikaan ei sentään, keliJaa keppi- :toimimtaa varten .anltanut. iNiiden toimin- 52583: hevoseksi joka paikkaan. ,Maalaisliitolle nalla ei ole mitään yhteyttä työväenjär- 52584: kelpasi joku vuosi takaperin valtiksi kato, jestöjen toiminnan .kanssa. 52585: oli !kysymys sitten mistä tahansa, ja. näyttää Y•leensä siis kun käsi:ttelemme n:yt ky- 52586: siltä, että hallitukselle kelpaa keppihevo- seessäolevaakin kysymystä, .niin: emme voi 52587: seksi ·kommunismi, olkoonrpa kysymys löytää mitään muuta syytä laittoman mie- 52588: minkälain1en tahan1sa. liv•allan tueksi kuin, että virkavalta on tah- 52589: /Osoitin jo, et.tei kommunismilla ollut tonut osoitta.a olevan1sa se, joka mää.rää, 52590: 896 Maanantaina 30 p. maaliskuuta. 52591: 52592: huolimatta siitä, mitä 'perustuslait näistä; konferenssissa, joka. useissa :kokouksissa on · 52593: määräYJksistä ja työväen kansalaisoikeuk- taiS<tellut juuri :kommunistista internatsio- 52594: sistakin sanovat. naalia eli n. s. pu.naisen amll'atillis•en inter- 52595: K1un asiat näin ovat ja kun ei hallituksen natsionaalin pyr'kimyksiä, esityrosiä ja yri- 52596: vastauksessa .näy miNiän toiveita, että vas- ty'k•siä vastaan va:ikutta·a kansainVläliseen 52597: taisuudessakaa:n voisivat .asiat parerrumin• toimintaan. Minä,kin luulen tuntevani, min- 52598: käydä, niin minä ehdotan, että kysymys lkälaisen mielialan Kölnin kansainvälisessä 52599: lähetetään perustuslakivaliokuntaan, joka internatsionaalin konferensissa synnytti tie- 52600: laatii sanamuodon :päiväjärjestykseen siir- to, että Suomen metallityönte•kijäin liiton 52601: tymisestä, ja minä toivon, e<tfä porvaristo- edustaja ei ollut päässyt sent·akia, että 'hä- 52602: kin lliYt yhtyy iähälll ehdotukseen, sillä ei- neltä on hallitus kieltänyt passin. \Minä sain 52603: hän .nyt ole mitään vaaraa ha.llituspulasta, 'eräältä: ruotsa1lai,selta: ammattiliiton mie- 52604: jos tämä hallitus saisikin epäluottamuslau- 'he1tä viikko sen jäl'keen: kun Kölnin kong- 52605: seen, sillä sikäli kuin sanQmalehdet kerto- ressi ,oE pidetty, mieheHä, j,ota. ei ;ai:na:kaan 52606: va,t, viettää tämä haUitus viimeisiä het- voi :syyttää :kommunistik>si, mielheHä, jota 52607: kiänsä. meillä voitaisiin, erästä ki·eltä ·käyttäen, 52608: •sa:n:oa pahim:maks:i noskelai:se'ksi, kirjelmän, 52609: Ed. A. Aalto: Minä en •ole allel~irjoitta j.ossa. hän tiedusteli, että oliko tode1Ta mi- 52610: nut kyllä tätä V:äilhkysymystä eikä minun ·täiän päteviä syitä sellai,seen ,tekoon, jota ei 52611: :aikomukseni ollut erikoise1sti asiasta puhua, ainakaan Ruotsissa voitaisi odottaa, nim. 52612: mutta sellaisen vastauksen jälk·een, jonka passin ki·eltämiseen ammattiliiton: luotta- 52613: herra sisäministeriitä sai, ei voi olla käyt- musmieheltä. Mitä tämmöiseen kirjelmään 52614: iämä'ttä puheenvuoroa. voi vastata? Minä 1:ahdon sanoa., '8Jttä 'se 52615: Minun täytyy sano1a., 'että·, lievimmin sa- on, l:ievimmin sanoen·, yksinkertainen uS'ko, 52616: noen 'tuntuu ·sangen y'k,sinkertaiselta jos että voitaisiin kieltämrullä joltaikin ammatti- 52617: 1luulkt1an, ett-ä täHai:siUa toimenpiteillä täs:sä liiton luottamusmieheltä, niinkuin nyt 52618: maassa estettäisiin 'kommunismin leviämi- kysymyksessä ·olevalta mieheltä, pa.ssi, 52619: nen j·a k.ommunistis:ten tiedona•ntojen levit- edellyttää, että. voitaisiin lwmmunistisen 52620: täminen eri mai•hin, ikun kielletään yhdeltä internatiS'onaalin suunnitelmia, 'tietoja, 52621: rrna:am:me suurimmalta työväen amma,tillisen mää:räyksiä .i.a ohjeita eri maiden vä.liHä 52622: järjestön pääluotta.musmiehe.ltä passin ·ehkäistä 'kuljet.tama.staJ j~. m:ahd.ollilsesti 52623: saanti ulJkomaiden kansa.in välisen met~dE myös neuvotteluja käymästä, jtos siihen on 52624: työntekijäin järjestön :kongre.ssiin, joss'a mi- tilaisuutta. Kai meillä jokainen tietää, että 52625: nun tietää•kse·ni tällä 'kertaa ei Dle kommu- ne, jotka näissä •a;s.ioi:ss:a puuha;a v.at, löytä- 52626: nismin jälkeäkään. Mi!nä luul,en tuntevani vät, niin'kuin .ed. Huttunen :sanni, tiensä 52627: muuten joten,s·akin ihyvin, ehkä paremmin siitä ihunlimaHa, v:aimk:a. hallitus julkisesti 52628: kuin herr.a. si.säminis,teri j.a paremmin kuin kieltää a;mma.ttiEiton pääl uottam usmie- 52629: U ud·en:ma:a.n .lää,nin ma.aiherra., kyseessäole- heltä, joka julkisissa :te'ht.ävissä me- 52630: va:n met:allityö,ntekijäin liiton toiminnan nisi konferenssiin, passin saanmn. Me 52631: täällä meidän marussamme, ja jos: tässä lii- sosialid·emukraa ti t olemme tässä maassa 52632: tossa luonnollisesti ,on myöskin kommunis- saaneet todella. tapella !kommunisteja 52633: tisia ainek,sia, ja vai·kka.pa. minä en taihdo vastaan ammatillisessa 1iik!keessä j'a saa- 52634: väittää vastaan sitäkään, eUeikö tämä' neet nälhd'ä, että sitä taistelua käy.dään 52635: luottamusmies ehkä lu:keutuisi kommunis- yhä vieläkin. !feillä on todellisia 52636: teihin, mutta minun tietojeni mu:Jman luu- pyrkimyksiä tässä: saada ammatillinen 52637: len jotensa.kin va.rmasti .olevani selvillä lii~e erotetuksi k·ommunistisesta liik- 52638: siitä, että. hän ei kuulu niihin pahrmpiin keestä. Uskooko herra sisäministeri, että 52639: kommunisteihin eikä nauti tällä ~ertaa tällaiseHa toimenpriteellä voidaan ehkäistä 52640: ultrwkommunistie:n, toisin sanoen, niinkuin 'kommunismia tässä :maa:Hsa ammatilliseen 52641: ru'otsa.laise1t sanovait, härkäkommunistien liikkeeseen leviämästä? /Minä olen päin- 52642: luottamusta. Ja v:a:ikka hän lukeutui1sikin vastaista, mieltä, kots'ka. minä luulen tunte- 52643: niihin, .niin: 'ei suinkaan sen pitäisi olla vani myös .näitä asioita sen: vuoksi, että 52644: syynä siihen, et·tä passin saa.ntia, va.ikeute- olen joutunut olemaan 4~5 vuoden ai!ka,na 52645: taa'n maan suurimman ammat·tiliiton edus- tämän 1saman ta;istelun pyörteissä. ja olen 52646: taja.Ha. :ollatkseen läsnä. ikansa.invälisessä oppinut huomaama:am, mitä :sellainen menet- 52647: Työväenjä.rjestöjell' edus·ta,jain ulkomaanpassilt. 897 52648: 52649: 52650: tely asiassa, kuin hallitus nyt on menetel- nut, on tunnettu yhdeksi täkäläisten !kom- 52651: lyt passinsaannin suhteen, V"aikuttaa mei- munistien johtomieheksi. On a'setettava 52652: dän maamme :ammatilliseen liikkeeseen ja kys,ymys' herra sisäa:si,a.inminå.steri.Ue, mis.tä 52653: ·k.ommuni'smiin. ISe vaikutt~m. siten, että 'hän nämä tietonsa on ha.nkkinut, 'kuinka 52654: jo:ka:i.nen: tuollainen toimenpide, joUa. •ei ole läheisesti hän tuntee puheenalaista henki- 52655: mitään perustetta, .sellaista perustetta, jota löä ja tk'uinka. v;armoista läht·eistä hän :on 52656: herm sisäasiainministeri va:s.ta.uk:s·essaa;n saa,n:ut nämä tiedot, että lhä:n ,on täkäläisten 52657: esittää, tuo aina junkun amma:tillisen jär- kommunistien luottamusmies? M1inä tunnen 52658: jestön jä1senen kommunismin ·kannattajaksi tämän miehen m·inomarisen hyvin parin- 52659: tässä maassa. Minä voin yhtyä edellisen kymmenen vuoden raj:aHa ja. ai:nabn [parem- 52660: puhujan lausuntoon s•iinä, ettei sitä min: ·kuin herra sisäasiainminis.t·eri ja hänen 52661: nyt sentään ole kommunismia joka pai- neuv'onantaj:an~s:a., ja voin vakuuttaa,i että 52662: kassa, missä si·tä nähdään, eikä kommunis- häntä .on väärin 'l·eimata: j;uuri m~ksikääm 52663: mia vastaan taistella halli tulksen nyt lk!äyt- kommunististen .ainesten johitomiehekså.. 52664: tämillä !keinoilla. KyH'ä sitä vastaan. täy- Hän on erittäin sääntnöHinen, jär!kevä ja 52665: tyy taist.eUa •semmoisilla keinoilla, jotka maltiHinen mies mielipiteiltään, mikäli hä- 52666: eivät ole omiaan edr.stä:mään. sitä, niinkuin nellä polii~ti:sia. :mielipiteitä ylee·nsä on. 52667: nyt kyseessä,oleva. toiimenpide on. Luuleeko Hän on toiminut s@ännöHi·s•e,sti kymmenen 52668: herm 'sisäministeri, että jos metal'lityön- vuoden a.j:a.n Helsingin 1kunnra!lhsen laitok- 52669: tekijäin liiton luottamusmies olisi tahtonut sen 'palveluksessa, säh'kö·laitoksella työssä, 52670: tällä matkallaan neuvoteHa j:ost:a.in 'kolma,n- ja hän ei :ore yleen.sä poliihlises,sa elämässä 52671: nen internatsionaalin, eli n. s. punaisen am- ollut muka:na. Ainoa: tseikka., joka kaii on 52672: matti-internatsionaalin alaosaston ·teh tä- julkii:s:uudessa, ·antanut s.ellai.seen a.~hett.a, 52673: vistä ja asioista, että tämä. ,toimenpide eih- ·e,ttä hänet olisi ~oinut leimata, kommunis- 52674: I~äJsisi hä.ntä siitä? Voihan hän neuvotel,lo, tiksi, oli niinä aikoina, kuim puo!luemuodos- 52675: ·kirjeellä ja voivathan silloin tois•et miehet ttu'kset työvä·en !keskuudessa. oliv;at v;aikeim- 52676: låhteä neuvottelemaan. Onhan kai hyvin massa !kriis~kohda:ssa, Helsö.ngin työvä:ki oli 52677: tunnettua, että 'tässä maassa löytyy sellaisia nimellise;s,ti vielä y.~htenä puolueena. S.e 52678: etappiteitä, joilla voidaan pitää yhteyttä .a:se,tti kunm:allisjärjestösJsä yhtersiä elhdok- 52679: muiden maiden kommunistien ka.ns:s:a ilman, kait.a vaHuusmiesvaaleihin, mutt·a ~tämä ei 52680: että ne, jot'ka siihen ioimeen ryhtyvät, yrit- tyydyttänyt eräitä orkeistos:osåaEstisi:a ai- 52681: täväikään pyytää hallitukselita pta.ssia. Minä neksi:a, ja ne jä.rjeSitivät ulkopuolella kun- 52682: yhdyn ed. Huttusen lausuntoon, että rusiru nallisjärjestön uuden listan, .ia trumä Virta 52683: lähetetään perustusla~ki valiokuntaan. rsai siHoin vatsemmisto1,a:is:en leiman. Hän 52684: pi,ti erittäin p•alhana, .että hänet tämmöi- 52685: E,d'. A m 'P u .i a: Rerra ·sisäasiainminis:te- 'Se·stäJ syy:stä. ~leimat.tiiim, kommun:Ustiksi'. 52686: rml vastaus oli erittäin lyhytsanainen ja. Mitään muuta. aihetta hän ei itse toimin- 52687: se :kokona:an .sivu wtti å_ tse påä.a:sia111. Hän nanaan siihen koskaan ole a~nta.lnut. Miniä 52688: vain tyy:tyi to,temmwan, että hallitusmuodon olen myös metaJlit.yöntekijä:inEiton jäsen ja 52689: mukaan on oikeus Suomen 'ka.nsala:i.sella tiedän ~a;kuut·ta.a, että sosiali·diemokra.atti- 52690: matkustaa ul'l~omaiUe, mikäli siitä erikseen silla a[n.eksilla sii.nä liitossa ei ole koskaan 52691: laissa säädetään, ja •eHä :asetuks:ella bmä ollut mitään v,a:littami:sen syytä luottamus- 52692: ma:t:~ustusluvan myöntäminen on a.nnet.tu må,es:täntsä vastaan, eitt'ä hän toimisi tässä 52693: ma:aiherroiHe, joiden 'Päå tök:si,s.tä on: 'oikeus as,emassaan 'kommunistien asianajajana.. 52694: valittaa s:is:äasiainministeri.lle. Herra minis- Tämä olettamus1 on siis: ;täy:s:in paikkansa.pi- 52695: 1terin vakuutulk.sen mu'kaan· ei kumminkaan ·tämätön. Jos .lähdetää·n laillisia muotoja 52696: nä:icl·en: herrojen me:nettely .saisi olla mieli- puolustruma:a.n j:oilla:lcim niin mieiiv,altai:s:illa 52697: valt.a.ista., ei maaherro.i•e-n •eikä :si:säa.siain- j.a vähän tunnetuilla :hen'lililökysymyltsiHä, 52698: ministerin:, vaan molempien: pi-tätisi matikus- mi·tä tä•ssä asiassa on •sisäas:i,a;inministeri 52699: tuslupakieltojensa. perusteeksi voida no- osoittanut·, silloin ei jää. lainisistamuodoista 52700: jata johonkin lailliseen säännö,kseen. Mutta ol.lemkaa.n IDiitään jäle'lle. :Sellainen hall'i,tus, 52701: näitä laillisia säännö1k•silä1 ei sisäasiain- joka tällä t'av.alla lähtee menett~elyänsä m.- 52702: ministe·ri tässä asiassa löytänyt muuta ,kem•tamaan tärkeisiin! kansa~ai:soik·euksiin 52703: kuin sen olettamuksen, että puheenalai- nähden, ei voi ottaa 'olhjeekseen sitä !herra 52704: nen hen·kilö, joka matkalupaa on hankiki- pää.minis.terin tää:llä eräässä. a·si.as.s:a :a,nta.- 52705: 898 M:.aanantaina 30 p . .maali·skuuta. 52706: 52707: maa. va,kuutusta, että jokaisen Jla:ll'i:tuksen n. s. Amsterdami,n ammattiyhdi'styaliiton 52708: velvollisuus on tiuk•asti puo·lnstaa. la:kia ja. alainen ja ;sen 'hengen elähyttämä järjestö 52709: noudattaa sitä toiminnassaan. Herra sisä- ja. sen mu·kainen ,kongressi. :Tämä 'lcan- 52710: minis1eri kokonaan sivuuttaen pääasian, sainv;tiilinen 1komitea, jonk1a jäsen :Suo- 52711: jossa tarkoitu'ksessa on väli:kysymy.s tehty, men Metallityönte:kijäin Liiton ·puheen.i:Oh- 52712: ei katsonut vaiwvkseen lkaj·ota. siihen puo- taja •Virta o'n, kuuluu niihin ka:nsainvälisiin 52713: ,leen, mitä laatua tämä järjestö on, jon1m Eittoihin, jot:ka valitsevat yhdessä Amster- 52714: 'kongressiin Su9men M·et:alliteollisuusliiton damin internationaalen pääi:oimikunnan. 52715: luottamusmies olisi tahtonut mennä. Jos Suomen ha:Uitus siis on joutunut tässä 52716: iherra sisäa:siainmiuisteriHä on mahdolli- ta,paukses:sa kieltämään näin selvästi 'länsi- 52717: sesti ollut to]minta.nsa a.iheen;a,, et:tä mai- mais•en ammattiy hdisty.sliikkeen toi:mi'hen- 52718: nittu järjestö olisi kommuni:stinen, pyydä11' kilöltä oi,kenden matlkustaa ul'komaille. 52719: edeltäpäin varmuuden vuoksi torjua. myös Välikysymyksen perusi,eluis,sa :sanotaQm, 52720: nämä syyWkset. ~että moiset :kiellot ,loukkaa:vat Surymen 52721: ''Dämän kansainvälisen mei:allityö·läi:sten: perus1tus,lain :Suomen 'kansalaisille takaamaa 52722: liii:·on suhtau:tumist,a n. s. pu.naiseen inter- oikeutta, :halventavat maamme arv.oa u'lko- 52723: nationaaleelll ,käsiteltiin sen kokouks'essa mailla, ja· ehkäi,sevät työväe:njärjes1töjen tar- 52724: Bernissä elokuun 26 ja, 217 päivinä 19'21. peellista ka.ns·ainv1ilils,tä yhteistoimintaa, ja 52725: S'iinä ni:m. IO'li :kysymy k1ses:s.ä venäläi,sen tämän vuoksi on Suomen eduskunnan ryh- 52726: metallity61äisten järjestön ottaminen kan- :dyttävä seUa.isiin toimenpi:tei,siin, et;tii, työ- 52727: ·sa:inväliseen me,tall'ityöläisten. liiittoon. Ko- vä,en järjestöjen ~edu:stajia, ei voida v.astedes 52728: koukseSISa. oltiin sitä miel:tä', ettei järjestö ehkäistä analtkustamasta ~toisissa ma.issa pi- 52729: voi :kuulua samalla, 'kertaa Mosk'Ovan .i:a dettäviin jul'kisiin 'kokouksiin". 1Se mitä 52730: Amsterdamin internationaaleen, ja pää:tet- i:ä1S1Sä. .s~anotawn, se ;pi:tää !täydellisesti pa~k 52731: tiin, etteiväit V:enäjärr metallityö:läiset voisi :kansa ja on :nä1in ,oUen t'Divottava•a, että 52732: lkuul ua 1kan:sa1in vä.hseelll metallityöläisten eduskunnassa löytyy sen verran lain hen- 52733: ~~iiittoon niin ka,uan kuin he 'kuuTuvat punai- gestä, j:opa1 lain kirj:aimesta. kii:nni pitäviä 52734: :seen interna:tionaaleerr. Venäläisten meta1- kansanva.ltaisia a.ineksi,a, j:oltka ha•luavat 52735: :lityöläi,sten liittym~sestä Itähän kansainvä- saada vastaa vanlai:set ilmi·ot maassamme 52736: Iis·eerr järj:estöön: on :sittemmin ollut monta loppumaan j,a •Siinä mielessä kannat;l;avat 52737: eri :neuvottelua. Asia ·piti raitkaist,aman 'kysymyks,en läthettämi:stä perustuslaki va- 52738: viime vuonna pi:detyssä metaillityöläis,ten lio:kuntaa,n ,}ä:hempää tutkimi1sta: varten. 52739: kan:sa.i:nvälisen Eit,on edustajain k,okoukses- 52740: ,sa, joho.n myös Venäjän :meta,UiJtyöntekijäin E:d. B r y g g a, r i: Herra sisäministeri 52741: Eitto oli: lä:hettän~t edustaja.nsa. Nämä v:as:bauksessaan: tyy,tyi mainitsemaa:n, että 52742: edustajat myöhästyivät m:a:t,kallaan j:a saa- viranomaiset ov,at menetelleet perustuslain 52743: puivat kokoukseen va;s.ta lopulla,. Tässä edeUytt.äm:äUä tavalla, koskapa: ulkomaan- 52744: !kokouksessa R•anska:n, Belgian, Rollannin ma.t!ka on •estetty vain kommuni:sti:lta, ja 52745: Puolan y. m. maiden edustajat ·olivat sitä tästä hän teki sen johtopää:tö,ksBn, että väli- 52746: mieltä, Bttei venäläisiä olisi :l'a:s'kett,ava •koko kysymyksell! tekijöiltä on puuttunut aihetta 52747: ~ongressiin. 'Doisten maide.n ed·ustajat oli~ välikysymyksen tekoon. Minu:st1a: on tälla.i- 52748: WlJt 'kuitenkin: myötämielisemmäUa. kan- nen :perustuslain tulkint,a niin kumma1li.sta, 52749: nalla,. S:elvit;tiin asias·sa siten, että venäläi- että siltä ei odottaisi maan sisäministeriltä. 52750: sille an:nettiin :aikeus esittää tervehdyk- Minä haluaisin tietää,, missä pykälässä 52751: sewsä ik:O.koukselle. S~:tä esi,ttäessäärn lauSIUi lliallitusmu:odossa j:aetaan :tämän :maa.n .asuk- 52752: venäläinen puhuja toivomuksen, että Venä- kaat eri ryhmiin, joille eivät kuulu hallitus- 52753: jän meta;llityöläisten' 1liitto oteti,ai:siin lmerta•l- muodon ed·el'Iyttämä.t oikeudet. Mi:nä luu- 52754: utyöläisten ka,nsainväliseen liitto:on. Tätä len, ·että 1s:ie:Hä on hyvin vaikea löytää 52755: liittymistä ei .ole ,kummin:ka:an vi:elä tapah- iherm sisäminis1,erin sellaista'. :k:0hitaa, jossa 52756: tunut ja se ei :siis kuulu vielä tähän kan- :sanotaan, että •nämä, :kansalaisoikeudet kuu- 52757: sainväliseen liittoon. M:atka.pas,sin ki,eltä- luvait kai:kiJJe muille, va1a1n ei kommunis- 52758: mistä näin ollen ei de voitu tukea, sillä teille. EdeHeen ha,lua.isin !kiinnittää huo- 52759: väifttee:llä, että tässä oli,si ollut !kysymyk- miota siihe:n, kun herra sisäministeri mai- 52760: sessä j<Yku kommunistinen !kongressi. Se nitsi, että on puuttu.nut aihetta, väliky.sy- 52761: on päinva.stoi·n :mitä .selvimmin länsimai:nen mylks:en tekoon. On muistett~wa, että Suo- 52762: 'Työväenjllirdestöjew edustajain ulkomaanpaiSsilt. 899 52763: --~~----------------------- 52764: 52765: 52766: 52767: men l\fetallityönte'kijäin Liitto on rekiste- sen ihallitnksen .sisäministeri es:täisi edus- 52768: röity. Sen: säännöissä on lruhemmin määri- tajaksi valitun ullkomaan ma•tlkan sillä pe- 52769: telty, että :se järj.es:tyy kansallisesti .i•a, kam- ru:steella •ettei •se ole poliittisilta mielipiteil- 52770: sainvälisesti. Samoin kä.y säännöistä ilmi, :tä.ä.n sopiva. ul•komail'le :lähtemään. Kun 52771: rru1tä t:aTlmitnsta varten se t:ahtoo järjestöön on 'kysymys työväenjärjestön toiminnasta 52772: .sa.ada liittymään kaikkia sen wm.mwttialan ja sen oikeuksista, niin niiden louklkaa- 52773: työläisiä. Tämä'Il. ihuomio·on ottaen ·täytyisi minen ei hallituksen mielestä! ole aiheeton- 52774: viranomai·si.Ua 1uonnollis1esti olla sel viHä ta. Järjestön, jonka. t.oiminta, tähtää työ- 52775: Suomen Metal.Htyöntekijäin Liiton toimin- väenluo'kan taloudellisen ja henkisen 'hyvin- 52776: nan tarkoitus, kan:s:allinen jla: kamsainvä.li- voinnin k·olhottamiseerr, ·sellaisen järjestön 52777: uen. Ja. silloin kun tämä. liit:to •on ,rehs•te- ja. :sen joukkojen toiminta.oikeuden loukkaa-. 52778: röiil;y, silioin .on :luonnollisesti tunnustettu misesta ei >Suomen ny1kyisen hailli:tu k:sen 1 52779: 52780: 52781: ne t~rkoitukset oi:keiksi, joiden perusteella mielestä ole aiheellista teh.dä kysymystä, 52782: tuo järjestö toimii. :Sen sääntöj.en yhden v.a.ilkka :s.en •oikeuksia, ri:kotaan. Kun h:aHi- 52783: osan toiminta :kuitenkin 1Suomen lalkien vas- tuksen j:ä,se.nen herra. sisämi.nisterin vas- 52784: taisesti estetää~1, e:stetään s:en kansa.inväli- taus mi·nun mielestäni on toinen loukka.us 52785: ne~n toiminnan puoli, ja näin menetellään Suomen työväe•nlu.ok:a.n oikeuksia •koht•a1an, 52786: :siitä !huolimatta v:ruikka1 täihän kansainväli- niin minä yihdyn .siihen •esi:tyks•een, jonka 52787: seen Metallityöntekijäin Liittoon ·kuuluvat, täällä ed. Huttunen teki, •e•ttä as:ia lähete- 52788: kuten vä:likys:ymy'ks•en perusteluissa ID!aini- tään valiokunt:wan perustel·lun lausurrn0on 52789: ta.a.n, Eumopan useimmat maat. ·Minun •kä- valmistamista varte•n. 52790: sitykseni mu'kaan :kun kermn hallitus me- 52791: nettelee hinvastaisesti •sell:arista: järjestöä Ed. J o •k e l a: Minä en pane mitään a1r- 52792: va:s:taan, joka on reki.s·teröity ja laillinen ,voa sille 'kysymykselle, onlko Suomen roB- 52793: järjestö, niin on .liian pa•l.i.on uskaJl.ettu :sa.- talli teonisuustyöväen'lii ton 1uottamrusmies 52794: noa että puuttuu vä.liky:symyk.sen tekijöiltä Virta mielipitei.ltänsä m!ikä tahansa, onlw 52795: a.i:hetta väliky.symyks:en tekoon, silloin kun hän sit•ten sosial•i'demo.kraa;tti tai !kommu- 52796: yksi liiton toiminnän osa. estB'tään. Se on nisti, tai jos lffi:i,Y'ttää. niitä hä.rkäkommu- 52797: ennen kuuluma:ton.ta1 muissa rrnaissa, mutta 52798: 1 52799: nistien ja lehmä.nos'kein nimiä, ·se on mi- 52800: .Sumnessa olemme to-ttuneet m:e.l:kei·n mrhin nus-ta aivan samante:kevää, m:ikä. hän on, 52801: tahansa. Mutta nyt ei luulisi enää odotta- eikä se muuten t:älhän asia•an mritään .kuulu. 52802: van Nimän .laatuisten ilmiöiden uusiintu- Minä·kin olen kiinnittä.nyt asiaan huomiota 52803: mista. i•a siitä syystä on .tahdo.ttu yleistä vain senvuoU"si että täs:oä on louka>ttru Suo- 52804: miel~pideiJtä kiinnittää tämäniaatuci:seen men kansalaisen oik'eutta, joka hänelle hal- 52805: mieliva.Uaan perustuvaa:n toimintaan. l\1:i- litusmuodon mrulkaan k>uuluu. 52806: nun käsitykseni on se, että olko·onpa Herra sisämrinistel"in va:staulksest'll mer- 52807: tämä ·kansainväliseen Metalli työn tekijäin kitsin muistiin pa•ri \kohtaa. Ensi'ksi herra 52808: Liit-on kokoubeen valittu edustaja. mielipi- sisäministeri väitti, ettlä: tu:o'ssa tapauksessa 52809: teiltään mikä tahansa, niin lhaUituksel'le, on oU ut riittäviä syitä passin . saannin 52810: joka tahtoo edus·taa lkulttuurima·ata, jollai- epäämiseen. Mutta kun. herra ministeri s:i·t- 52811: seksi Suomea on tahd·ottu san'Oa, ei ole ten näitä ,'I'iittäviä" :syitä esitti, niin ainoa 52812: eduksi että, ,se .lähtee sensuroima.:m tuon asia oli että sanotniin että Vi:rta on tun- 52813: ·edwstajan miel~pciteitä., onko :se :kommunisti,, nettu ,kommunisti. :J•a. sitten sano>ttiin että 52814: on·k.o se porvarillinen v·ai ·onko se S'Os.iali- hän olisi tässä ominaisuudessaan, tai nämä 52815: demo1kra.atti. HiHä jo itses:tään tämän :toi- mielipiteet omaksuen, s:aattanut t:ä:l'lä ul- 52816: minnan .lmtrtuun kuuluu, että .s:s koettaa komaan matkallansa vahingoittaa maata. 52817: saada •kaikki siihen :amma.ttialaan kuuluv·at I_jisäksi ministeri mainitsi jostain kolman- 52818: järjestöön, ja näin ollen ei siis ol·e mi·tään nen internationalen edesorttamises:ta, ja että 52819: aihetta lä'hteäJ :poliittisten mielipiteitten Virta olisi voinut matkallaan telh>dä pal- 52820: perusteellru toimint.aoi•keuksia: esbämää:n. ve-luksia 1mlmanneHe internationalelle. 52821: Tuntui.sihaln hyvin omituiselta, jos tä:s:sä J\futta minä. •taihdio:n 'huomauttaa herra ,si- 52822: maaSJs:a olisi esim. sos:i,alistinen hallitus. säministeriUe että kom:m unisti sella1ise- 52823: ja silloin Suomen metalliteolli•suuden har~ naan, !kommunistisen aatteen tunnustami- 52824: joittajat valitsisivat jonkun m.ona.rkistin nen ei ole IDiikään ri:kos. :Minä t:ahdon myös 52825: ulkomaiden kongre:ssiin•, jos tuo :so:sia.listi- huoma.utt:aa että n. s. sivistysmaai~mas•sa ei 52826: 52827: lt4 52828: 900 M,a.anantaina :JO p. maali8kuuta. 52829: 52830: komlffiun:istiseen puolueeseen kuulum~sta sien Iml'Mmusten .iohclosta. tehtyihin väli- 52831: tai .sen aatteen omaksumista piJdetä riknk- kysymyksiin, .ia kaikki jär'jes,tään ovat vas- 52832: sena, ja minä lisään <että .m. m. Ruotsista, tauksensa perustan•e-et vain tuohon väittee- 52833: N mja.sta, T'anskasta, :Sa,ksasta ja Rans'kas- seen, että se on /kommunisti ja. silloin kun 52834: ta, toisin sanoen kaikista n. s. sivistys- se sitä on, ei ole mitään väliä, sen :kanssa 52835: maista an.netaan passit, jopa HI intematio- saa teh,dä, m1itä 'huvittaa. Kun t<ämä 'toist,nu 52836: nalen lko•ngressiin ma tkusta.ville. Eikä joka kerta, niin äsken kuunnellessani herra 52837: sieHä: ollenlka.an kä,sitetä tä:tä. a'atetta. ri- sisä:ministerin 'Vastausta, tuli pa.kollalkin 52838: k,ollisena. Mutta meille .selitetään, jo,s joku mieleeni se lause, jolla Karl Marx ja 52839: hen(kilö sattuu ma.t.kalla näikemään jonkun Engels ovat aloittaneet kommunistisen ma- 52840: III internationa.len miehen, että se seik'lm jo nifestin, t. s.: ,Aave !kummittelee" - 'kom- 52841: tekisi vallan tavattomasti tuhoa täällä munismin aave. Ja. :kyllä se ainakin mm- 52842: Suomessa. M•illä tavalla olisi tämä vahin- dän mi.niste•rien päässä kummittelee. 52843: goittaminen saaHanut käydä laatuun, se on 52844: ainakin minulle :illäsit.tämMörrtä. Mutta 52845: minä uskon - jos .nyt koetettaisiin asettua Ed. J. F. A a 1 i o: ·M•itä 'tulee kansa- 52846: sille kannalle lkuin henra sisäministeri on laisoikeu'ksiin ja hallitnksenlk:in puolelta 52847: asettunut - , ebtä1 1koettaa estää tätä maata sen muk,aan i:1oimimiseen kuin pe,rustuslaki 52848: vahingoit.tuiiDasta, niin siinä tapauksessa velvoittaisi, niin si,itä puolesta en katso 52849: viranomaiset 'Ovat tehneet asialle 'karhun- tarpeelliseksi enää ~sanoa mitää>n, !koska 52850: palveluksen. <Sillä jos IUlletallimiesten .luot- siitä ovat jo toiset, täällä puhuneet. Mutta 52851: tamusmies Virta ,olisi saanut passin Kö.Inin 'kun näytt<ää siltä, että ha.Uitu'k'sessa ei 'kä- 52852: kongressiin, niin tämä 1Suom:i oEsi jäänyt sitetä laisink<aan 'kysymystä sillä tavalla 52853: vallan huomaamatta, .sillä ei olisi siitä ol- ,lmin sitä pitäisi käsittää, katson minäkin 52854: l•ut minkäänlaista vah1inlkoa. Mutta 'mun ta.rpeelliseksi lausua vielä muutaman sanan. 52855: tuota p<assia ei annettu, niin Suomi paha Se, <011rrw joku henlkilö, joka aijotaan läJhettää 52856: taas joutui hyvin noloon asemaan ja sellai- johonkin ulkomaalaiseen konferenssiin so- 52857: sen huomion esineeksi, jolhinn po•rvaristo nyt sia1idemokraatti tai kommunisti, ei sem'moi- 52858: ei ,kai toivoisi tä:mä.n maan a.l'i'tuisesti jou- senaan merkit,se mirtään. Hallitus ja sisä- 52859: tuvan. Lisäksi panin merlkille herra mi- ministeri, äsken a.nnetusta vastauksesta 52860: nisterin maininneen, että viranomaisella on päättäen, näkee ainoastaan henkilön, metal- 52861: oikeus, milloin katsoo syytä olevan, evätä liltyöntekijäin liiton luottamusmiehen Vir- 52862: pa.ssin saanti. Mutta mitenkä lkäy i:iä:mä nyt ran, ja on koettanut hänelle asettaa jonkun- 52863: yhteen .hallitusmuodon mä:äräysten lranssa? laisia mielipiteitä. ja niilden muJkaan sitten 52864: Miten'kä se !käy yhteen hall:i<tusmuodon sen katsonut sopivaksi toimia. tM.iikä on Virta, 52865: kohdan kanssa, jo,ssa Suomen kansahi- siitäkään ,puolesta ·en \kaitso tarpeelliseksi 52866: sille vapaat ;kansalaisoikeudet [uvataan? puhua mitään. 'Tahdon vain mainita, että 52867: Tämä a~van selvästi johtaa siihen, tai on tässä ei ole kysymys Virmsta niinkään ·pal- 52868: sitä, että hallit•usmuoto •on menettänyt kai- jon kuin on siitä liitosta, jota mainittu hen- 52869: ken merkityksensä. ja että poliisi"iranomai- kilö edustaa. 'Tässä tapauksessa siis, onko 52870: set ja maaherranvirastot määr;ä:ävät, mitii Virta vähemmän tai enemmän kommunis- 52871: oi\keuksia kansalaisel,la m1 ja mitä sillä ei miin kallistuva tai onko sitä laisinkaan, ei 52872: ole. Ja !hallitusmuoto siis - se ko·1wnaan merkitse paljoakaan, e~kä siis maaherra 52873: riip1puu näiden viranoma1isten mieliv,aHasta. 1kieltläessään Virralta passin <ole tehnyt ri- 52874: Viranomaisten mieli valta siis tällä tavoin kosta ainoastaan tätä !henkilöä vastaan, 52875: muodostuu meille hallitusmund<oksi. vaan on hän t.ehny.t suuremma-n riko!ksen 52876: Tahdon vielä lisätä, e.Uä minä en ollen- sitä liittoa vastaan, j~ota .Virta edustaa. 52877: kaan as8'ta ;mitään ·eri!koisrajoja 'kyseessä- .Jiiiitä tulee ,siJtten siihen ha1llituksen hy- 52878: olevan tai minkiä.än muun:kaan henkilön vään tahtoon suojella muita maita suoma- 52879: puolue'ka.ntaan, vaan yk:!sinomaan siihen, laisten kommunistien aikaansaamaHa v.aa- 52880: mitä ha'lli.tusmuodossa on ~kansalaisista sa- .ralta, jota sisäministeri sanoi maaherran ja 52881: nottu. hallituksenkin valvovan estämällä henki- 52882: Lopuksi: :Sillä aikaa kun min'ä olen ollut löitä, j01tka luullaan 'olevan ,kommunisteja, 52883: täällä eduskunnassa, ovat sisäministeri ja saapumasta sinne, niin kyllä siinä Suomen 52884: jotkut muut minis<terit täällä vastailleet hallitus tekee turhaa työtä. ;Ei tarvitsisi 52885: vä1i'kysymylksiin, näihin :t.yöväen oikeuk- ottaa niin suurta veholEsuutta hartioilleen 52886: Työväe,nj ä.rjestöjen edusta,jain ulkomaan pa•s.s]t. !101 52887: ---- 52888: 52889: huollima1tta siitä, että katsoo luja:kin halli- sen olisi pitänyt aivan .vaikeuksitta antaa 52890: tus olevansa. lKyl1ä ne ulkomaiset ,m~niste passi tai antaa ojennusta maaherraHe, joka 52891: rit pitävät .huolen omista kommunisteistaan, ·on •passin kieltänyt. Eihän tällaisissa ko- 52892: niin ettei siltä 1kanna.lta katsoen olisi syJ71tä kouksissa, jroissa ovat edustettuina länsirnai- 52893: erikoiseen huolenpitoon ryhtyä. Ja mitä clen mahtavat järjestöt, jotka ~kuuluvat 52894: taa1s tuLee siihen, että metallityöntekijäin Amsterdamin internatsionaaleen, voi jonkun 52895: liilt1on edustaja olisi .Suomen porvarit saatta- pienen maan edustajan puolelta tehdä pro- 52896: nut huonoon huutoon siellä, niin ei siinä- •paganda.a kommunistisen internatsi·onaalen 52897: kään haUitus ·ole oikealla tavalla .asiaa ym- puolesta siinäkään tapauksessa, jos •Suomen 52898: märtä.nyt. 'Tällä tavalla men.etellessään se edustaja niin :ta!htoisi menetellä. •lVlinä ym- 52899: todella on saattmlUt 1Suomen huomatuksi, märrän asian sillä tavalla. .että jokainen 52900: mutta jos olisi passi a.nn.ettu, ei rSuomen kansainvälinen konferenssi, j<Ohonka 1Suomen 52901: edustaja olisi .sieUä ollut rsen suuremman a.mmati~listen järjestöj.en edusta,jat ottavat 52902: huomion esineenä, ,kuin muidenkaan pikku- o.saa, vaikuttaa siithen suuntaa•n, että Suo- 52903: maiden. ,l\l[inun muistuu mieleeni eräs toi- menikin ammatillisesta liikkeestä alkaa sit.ä 52904: nen tapaus, jrota voisi verrata twhän ja myös- mukaa tippua loputkin ·kommunistiset pyr- 52905: kin sen tapauksen vaikutusta. Vuonna 1912,3 kimylkset tai siihen tähtääviä ajatus vähen- 52906: oli .Sa1ksassa Hamrburgissa sosialistisen rl;yö- tyä, jos sitä aikaisemmin olisi ·ollut. Aina- 52907: väen interna.tsi·onaalen perustava kokous, kaan ei voi Suomen edustaja vaikuttaa sen 52908: jossa. oliv·at mu!kana useimpien maiden edus- konferenssin henkeen. Päinvastoin se kon- 52909: tajat, muiden muassa Suomen, mutta o!li yksi ferenssi vaikuttaa .Suomen edustaj•aan. Jos 52910: maa, jonlka sosiahstit halusivat olla perus- hallitus ajattelisi asiaa sillä tavalla, kuin 52911: tamassa mainittua initernatsionaalea ja sen sisäministerin vastauksesta voisi ntak- 52912: myöskin lruhettää edustaja.nsa sinne, mutta sua ajattelevan ja olisi rehellinen täJlle aja- 52913: heillä ei ollut siihen mahdollisuutta. .Se tukselle, niin silloin sen pitäisi olla tyyty- 52914: maa oli Unlkari. .Sen jälkeen kuin kokouk- väinen, että Suomen ammatilliset järjestöt 52915: sessa ilmoitettiin, että Unkarin edustajat tai ammattiliitot lähetiävät edustajiaan 52916: eivät ole voineet ,kokoukseen saapua U nka.- AJmsterdamin internatsionaalen alaisiin kan- 52917: rissa vieläikin valla.ssa olevan valkoisen ·ter- sainväilisiin konferensseihin. Mutta minä en 52918: rorin takia, heräsi kokouksessa ja myöskin nyt !kylläkään .sitä oikein usko enlkä odota.- 52919: kokouksen ulkopuoleHa Hamlburgin kau- kaan haHiturki;>elta, että hallitus lähtisi suo· 52920: pungissa ja Sa1ksan sanomalehdistössä, muis- jelemaan Suomen ammatillista liikettä 52921: sakin kuin sosialistisessa sanomalehdistös- enempää kuin poliittistakaan työväenliikettä 52922: sä, suuri vastenmielisyys j.a halveksuminen kommunismilta. Me kyllä itse tulemme 52923: Unka.ria .kohtaan. ;Minä luulen, että Kölnin toimeen näissä as~oissa. 1J.a olisi asianrnu- 52924: kon:ferensissa on Suomen hallitusta halveik- kaisempaa, että työväki itse ratkaisee nämä 52925: suttu aivan samalla tavalla. kuin Unkarin .kysymykset, niin että 'hallituksen ei pitäisi 52926: hallitusta halveksuttiin Ha~urgissa. siihen ·puuttua,kaan millään tavalla. Mutta 52927: 1\<fitä tulee •sitten asiaan siltä .kannalta kun hallitus kerran i·lmoittaa huolehtivansa 52928: katsoen., olisi!ko ,siitä ollut etua vai vahinkoa tästä asiasta, niin ei pitäisi menetellä päin- 52929: .Suomen työväenliikkeen tasaantumiselle ja vastaisesti: Maaherran .menettely ja eri:koi- 52930: länteenpäin kallistumiselle, pvydän minä sesti sisäministerin vastaus antaa sellaisen 52931: siitä ·puolesta lopuksi lyhyesti lausua omia lkäsityksen, että :Suomen porvaristo yleensä- 52932: ajatuksiani. Minä nimittäin huoma.sin herra. kään, ei ainakaan sisäministeri, näytä tun- 52933: sisäministerin vastauksesta, että Virra1ta tevan tä.tä asiaa. Minä pitäisin muut€n 52934: kiellettiin passi sentakia, ,kun häntä pidet- edullisena, jo.s si~hen olisi jonkunlaista mah- 52935: tiin kommunisti.na. :Tästä minä luulen ole- dollisuutta, että nyt uudelle hallitukselle 52936: vani oi1keutettu vetä.mä:än .sen johtopäätök- tai ainakin sen ,sisäministerille annettaisiin 52937: sen, että hallitus ei tahtoisi estää !Suomen jonkunlainen oppikurssi ammatillisessa liik- 52938: työväenjärjestöjen edustajia matikustamasta keessä, niin että sitä vastaisuudessa parem- 52939: ulkomaille kansainvälisiin kokouksiin, j:os min ymmärtäisivät eivät·kä tekisi sellaisia 52940: nämä kokoukset eivät ole kommunistisia ja tyhmyy,ksiä 'kain ovat tä:hän asti tehn.eet. 52941: jos ne eivät suosi lVloSikovan internatsionaa- Vanha sisäministeri ei sitä nimittäin enää 52942: lea. Jos hallitus näån ajattelisi, niin silloin ansaitse, koska hä.n joutun eroamaan. 52943: 902 Maanantaina ·30 p. maaliskuuta. 52944: ----·-------------------·--------- ----------- 52945: 52946: ·Ed. R o s e Th.b e r g: Minä en suin1kaan sen 1suhtautuminen lain normeihin on myös- 52947: kiivennyt tähän pa~kkaan lausuakseni mon- ·kin epäselvä. Ja tämähän se vasta selvää 52948: ta sanaa ja pitkää syytöstodistelua enkä yh- •on. [Kysymyshän on nyt rkerta kaikkiaan 52949: tään sanaa aio lisätä si~hen pitkään todiste- siitä, onlko Suomi oikeusvaltio vaimo ei. 52950: lusarjaan ja moittimisen sanoihin, mitä tältä D' os ·se ei sitä ole, silloin voidaan ajatella 52951: paikalta on sanottu. Päinvastoin. :Sillä sellaisia aukkuja laissa, joita voi ·ilman 52952: kuullessani tänä iltana sitä pitkää todistelu- muuta täyttää sellai1sella tu1kinn.alla, jota 52953: sarjaa, mitä täällä on annettu, on tämä yhä herra sisä.asiainministeri täällä. esitti. ,Sil- 52954: enemmän. ilahduttanut minua. Minua on loin voidaan tosiaankin ajatella sellaisia me- 52955: sanottu kommunistiksi ja pääministerikiin 'On nettelytapoja., että viranomaisille annetaan 52956: todennut, että niin on asianlaita. On myös o~keus päättää siitä, saako kansalainen mat- 52957: joslkus sanottu, että minä olen ~uonokin kustaa ul:komaille vai eikö saa. Herra sisä- 52958: kommunisti, mutta tänä iltana mmä olen ministeri on kyllä suvainnut ihyväntahtoi- 52959: saanut nähldä hyvän kommunistin .ia sel- sesti huomauttaa., että näitä rajattornia veto- 52960: laista ei usein näe. :Mutta minun täytyy oikeuksia ei viranomaisten pitäisi väärin- 52961: tunnustaa, että ,kaikkein vähimmin minä käyttää. On tullut sanotuiksi siitäkin, että 52962: odotin sellaisen istuvan hallituksen tuolilla. ·oikeuksissaan loukattu 'Puoli saa tehdä vali- 52963: On eittämättömästi toditettu, ~että tämä tuksen herra sisäministerille. ;Me olemme 52964: Virta, josta nyt on kysymys, on hyvä sosia- tietenkin kiitollisuuden velassa herra sisä- 52965: lidemokraatti, jossa ei ole moittimisen vi- ministerille hänen valmiudestaan syventy- 52966: kaa, ja kokous, mihinkä hänen piti mennä, mään asioihin ja korjaa,maan mahdollisesti 52967: oli myös sosialidemokraattinen kokous, tehtyjä virheitä, mutta sirkäli kuin voin 52968: jossa ei myö,skään moittimisen vikaa ollut, rpäättää herra sisäministerin antamasta vas- 52969: sillä siellä ei, mikäli täällä 'on sanottu, ollut taUiksesta, niin tuntuu, että vetoaminen herra 52970: edes ,vasemmistonoskejakaan", niinkuin ta- sisäministeriin, saadakseen siltä ta- 52971: vataan sanoa, vaan oilkeita sosialidemoikraat- holta oikeutta, on vallan tm•haa vaivaa. 52972: teja, m. m. Englannin hallituksen jä,seniä. •Mutta jos Suomi olisi oikeusvaltio, niin sil- 52973: Tietysti 'Porvarilliselta näkökannalta hänen loin sellaisia tulkintatapoja ei mikään halli- 52974: olisi eittämättömästi pitänyt mennä sinne, tus mhkenisi eduskunnalle esittää, silloin ei 52975: sehän on selvää, mutta sisäministeri teki olisi voinut puhua siitäkään, r()llko ulko- 52976: siitä lopun. :Se ei saanut tapahtua, ja kom- maille menevä kansalainen kommunisti vai 52977: munistisessa mielessä tämä oli hyvä teko. eikö .ole. ,Silloin 1 a k i eikä hallitus rat- 52978: !Sitten hän on samalla kertaa lyönyt toisen- rkaisi:si ikussa.kin eri trupa.uksessa asian, ja 52979: kin kärpäsen. Hän nim. on jättänyt maam- ratkaisu riippuisi ainoastaan siitä, .onko 52980: me tämän tekonsa. kautta yhä edelleen sii- kansalainen oikeuksissaan rajoitettu vaiko 52981: hen huonoon huutoon, jossa se •kylliä• ennen- ei. Minä en ihmettele ISenvuoksi, että meil% 52982: kin on ollut. Siis hän 'on lyönyt iloisenkin voidaan vastata, niinkuin asianomainen hal- 52983: hyvän 'kärpäsen. ,Ja 1kun näin on, niin to- lituksen jäsen on nyt tehnyt. !Mutta sitä 52984: siaanikin täytyy minun sanoa, että tämäu- minä suuresti ihmettelen, että porvariston 52985: iHaista keskustelua kuullessani minä olen keskuudessa eletään siinä vilkkaassa mieli- 52986: tuntenut itseni hyvin tyytyväiseksi ja voin rkuvituksessa, että meidän maamme on län- 52987: siis lopettaa sanaan: ,Kiitos, herra sisämi- rSimainen o~keusvaltio. 52988: nisteri! 1Minulla ei muuten hallituksen se- 1Eräs se.Ukka, josta minä truhdon tässä yh- 52989: littelyihin ·ole mitään sanaa lisättävänä. teydessä huomauttaa, on myös mielenkiin- 52990: toinen,. Parlamenttien välisen liiton viimei- 52991: rEd. :S w e n t o r z e t s k i: Ed. Bryggari sessä konferenssissa on m. m. lausuttu toi- 52992: ja monet muut ihmettelivät sitä, että herra vomus, ,että passipa1kko maiden välistä mat- 52993: sisäministeri antoi eduskunnalle sellaisen kustaj.aliikennettä haittaa vana poliisitoi- 52994: vastauksen, niinkuin meillä oli kunnia menpiteenä tai ainabn viisum:i!pa.kko po.iste- 52995: kuulla. Minä päinvastoin suuresti iihmette- taan". Tässä konferenssissa on ollut e-dusta- 52996: lisin, jos hallitUJksen vastaus olisi toisenlai- jia meiltäkin ja niiden joukkoon kuului 52997: Hen. Herra ministerihän vastasi kansanta- myös .kaksi 'Porvarillista jäsentä, edustajat 52998: juisessa muodossa ja hyvin lyhyesti. Hän Schauman ja .Järvinen. iMinä katson, että 52999: sanoi, että perustuslaki on epäselvä, erikoi- heillä olisi nyt syytä tässä asiassa esiintyä, 53000: nen asetus on myöskin epäselvä ja haUitwk- jos he muistavat niitä päätöksiä, joita he 53001: 'Työ.väenj&destöjen edUJSta,jaim ulkomaanpa:srs]t. 903 53002: 53003: 53004: divat siellä hyvälksymässä. .Jolleivät he symys Artturi Virrasta, va.an on k•ysymys 53005: muista, niin minä pyytäisin ed. Helon as- siitä järjestöstä, jonka edustajaoo hänen 53006: tumaan tänne ja kertomaan tarkemmin, mi- piti kulkea ja sitä •kohdanneesta loukkauk- 53007: tenkä asianlaita oli, .sillä hän oli :kolma.ntena sesta. ·Asia ei paljoa parane sillä, ett.ä ta·r- 53008: edustajana tämän parlamenttiliiton kokouk- kastet.aan sitä ci'ärjestöä, jonka piti hä·net lä- 53009: sessa edustamassa Suomea. hettää. On nim. tunn1ettua, että Suomen 53010: Ammattijärjestö valitettavasti viime vuo- 53011: ·sina .serusijaan, että se olisi hoitanut niitä 53012: iPäämiwisteri Ingmar n:: ITämän väli-ky- täDkeitä tehtäviä, mitkä sillä on työväen 53013: symyksen tekijät ja puolustajat ovat tahto- ammatiHisen~a y,hteenliitrtymänä, ja j·oita se 53014: neet ·väittää, että vimn:omaiset tässä ta- enne.n on hoitanut, on juossut !Moskovan 53015: pauksessa ovat rikkoneet, ei ainoastaaru la- asioilla ja kuluttanut liiton varo,ja kommu- 53016: kia., vaan vielä:pä perustuslakiakin, ja. esit- ruistiseen agitatsioniin, ja etun1enässä siinä 53017: tävät asian niin, ·etrtä mukra •hallitusmuordo·n on kulkenut juuri tämä Metalli<työntehjäin 53018: mukaan jokaisella, joka pyytä!ä passia läh- Liitto, josta nyt on lärhinnä puhe. Osoi- 53019: teäkseen ulkomaille, on taattu oikeus saada tukseksi siitä, että näin on asianla.ita, minä 53020: passi. !Minä pyytäisiru 'he.rroilta Hutt.uselta maimtsen, että Suomen IAmmat.ti•.iärjestön 53021: yllJnä muilta ky.syä, mikä ·se hallitusmuo- kommun1istinen johto vuosina '191211----&21 oli 53022: don :pykälä on, jossa tällaineru oikeus on aikeissa liittää ·koko :Suomen ammattijär- 53023: maan 'kansalaisille taattu? Si~hen asti, :kun jestön punaiseen eli !kommunistiseen ammat- 53024: ·he .siihen vastaavat, niin heidän väitteensä ti-internationaleen ja. siinä tarlm~tuksessa 53025: jää kaikkea todistelua vaille. IMin.ä en toimitutti ka.ksi järjestöäänestystä sel- 53026: tunne muuta hallitusmuodom pykäilruä, joka vyyden saamiseksi siitä, minkä !kannan 53027: puhuu tästä asiasta, kuin sen, jossa sano- alijärjestöjen jäsenet omaksuvat kansain- 53028: taan, että !Suomen kan·salaistenl o:ikeudesta välisyyskysym.yksessä. iSilloin ,Suomen 53029: lähteä ma.asta on voimassa, mitä siitä on :Metalliteollisuustyöv·äen Liitossa nama 53030: erikseen säädetty. .J,a 8iitä on, niinkuin ääne:stykset osoittivat, et:tru liiton suuri 53031: tääillä on mainittu, asetuksella erikseen .gää- enemmistö oli pun:aisen armmatti-inrternatio- 53032: detty, ja se asetus antaa asianomaisille vi- nalen .kanrualla ja siis kommunisteja. Ää- 53033: ranomaisille har ki.nta,oikeuden. lHerrathan• nestettäessä /Suomen /Ammattijärjestön 53034: voivat saruoa, että se •on huono asetus ja voi- Amsterdamin intemationraleen liittymisen 53035: vat ehk!ä myös sanoa, että viranomaisten ja riippumattomana ;pysymisen välillä a.n- 53036: harkinnassa. on .puutetta, mutta väittä.ä, että nettiin Me.tarlliteollisuustyöväen Liitossa 53037: tässä oJisi lakia vieläpä 1_)erurstuslakia ri- 1,517t3 ääntä riippumattomuuden: puolesta 53038: kottu, sehän on ihaili tyh'jää agitatsionipu- ja ainoastaan 8r44 ääntä rAmsterdamiru in- 53039: hetta, :.iohon ei ole minkäänlaista perustetta. terruationaleen liittymisen puolesta. Toi· 53040: Mitä nyt sitten truhälll asiaa,DJ tulee, niin sessa äänesty•ksessä riippumattomana pysy- 53041: m.ainitsi ed. !Rosenberg, että Artturi Virta misen tai -punaiseen ammatti-internrationa- 53042: on: hyvä sosialidemokraatti. !Aikaisemmat l.een liittymiseru väJlillä annettiin kommu- 53043: puhu;jat eivät ole toki sitä väittäneet, vaan nistiseen ka.n•sairwäliseen järjestöön liitty- 53044: niiden lausunn:oista on kuultaruut lä':pi, että misen puolesta. 2,.1!1.8 ääntä ja riippumatto- 53045: niin ei mahda olla, asiarulai·ta. •Mutta ed. mana pysymisenJ puolesta vain 1,077 ääntä. 53046: Roseniherg1han takaa, että Virt-a on1 hyvä Kun koko rSuomeru Ammattijärjestössä t.ä- 53047: sosialidemokraatti. :Serutähden Virta kai ten toimitettu äänestys osoitti sen jäsen- 53048: oli edustaja.ehdokkoo·na vuommr 19•23 Suo- enemmis·tön olev·an punaiseen ammartti-inter- 53049: men sosialistisen työväen .puolueen: 'Uuden- nationaleen liittymisen kannaHa, niin Suo- 53050: mooDI piiriknkoukseen? \Tietysti sosialide- meru •Metalliteollisuustyöväen Liiton johto 53051: mokra;a tti siihen pantiin .ehdo:kbtaksi! .Ta vielä nimenomaan kehoitti !Suomen Am- 53052: sitten kommunistien edustajana Elannon mattijäiJjestöä ryhtymään toimenpiteisiin 53053: edustajistossa! Arvatenkin iherrat kommu- ammattijärjestön liittämise,ksi tähän kom- 53054: nistit myös siihen valitsivat parhaita so- munistiseen ammatti-interna.tionaleen. T'äl- 53055: sialidemokraatteja edusta;j,iksi. 1Siitä nä- lainerr on siis oHut kuluneina vuosina am- 53056: kyy, mikä arvo t:ä.m•möisellä ·rohlkealla •mie- mattijärjestön ja v.ars.in'kin tä:män Me- 53057: lellä esitetyHä värtteellä on. talliteollisuusliitonr subta utuminen M'Osko- 53058: Ed. Aalto, J. F. san'Oi, että tässä ei ole ky- v-a.a.m 53059: 904 Maanantaina 30 p. maaliskuuta. 53060: 53061: 53062: ;Muuten minua ihmetyttää, että sosialide- !Sosialidemokraattien julkaisemassa 'Työ- 53063: mokraatit ovat ryhtyn1eet tämän välikysy- väen 'Tietokirjassa kirjoitetaan' sivulla 11: 53064: myksen tekoon ammatillisen liikkeen kom- ,:Osastoissa ovat kommunistit, missä ovat 53065: munistisen toimitsijan puolesta sellaisessa saaneet vallan käsiinsä, pa.n.neet myöskin 53066: tapauksessa, jolloin •on tahruottu ·ehkäistä pakkova.Uan käytäntöön. ISosialidemo- 53067: kommunismin Vloimistuttamista ammatil- kraattisesti ajattelevat jäsenet pakoitetaan 53068: lisessa Eilkkeess:ä: ja Suomen rummatil- vastoin tahtoaan kommunistiseen puoluee- 53069: lisen liilkkeen häpäisemistä 1mmmunis- seen ja heiltä kannetaan pakolEsesti kom- 53070: tien yritylksillä ulkomailla. On nimit- munistisen puolueen jäJsenmwksuja. Ellei- 53071: täin sosialidemokraattiselta taholta a n- vät he siihen alistu, niin on• :pakko erota· 53072: nettu varsin murlhaavia a·rvosteluja osastosta. !Näin tehdääDJ monessa osastossa 53073: maamme .nykyisestä ammatillisen liikkeen ilman että ammatbijä!'jestön johto, jonka 53074: suunnasta ja kommuntistien toimimmsta' pitäisi -pitää ammattijärjestön kokonai- 53075: ammattijä1'.i•estöissä. :Muun muassa on suutta silmällä, 011 sitä millään tavalla estä- 53076: kansanedustaj.a 1Ma.tti :Paasivuori ,Työväem nyt, vaan päinvastoin." 53077: Kalenterissa XVI" sivuilla 716~77 kirj•oit- 1Suomen iSosialidemoikraatti kirjoitti 6 53078: tanut ammattiasastoden kuulumisesta !Suo- pä:ivänä maaliskuuta 1923 numerossa 54 53079: men Sosialistiseen ·Työväelllpuolueeseen seu- otsakkeella ,,Varoje11 käy.ttö Suomen am- 53080: raavasti: ,ITä,stä asiasta ei amma.ttijärjes- matt~iärjest.össä" seuraavasti: ,:Tarkastet- 53081: töjen edustajakokouksessa muuta päiiltetty, taessa (nimittäin ammattijärjestö,nl vuoden• 53082: kuin .että siitä saavat osastot itse päättää. 1922 tilikerlomuksen) meno-puolta huomaa, 53083: 'Tästä oli seurauksena, että useat osasto·t että suurimman menoerän muodostavat 53084: ovat osastoina päMtäneet liittyä kommu- niin sanottuun valistustyöhön käytetyt va- 53085: nistiseen :puolueeseen ja pa•koittaneet toi- rat yli 119'4,000 madikaa. Tästä sum- 53086: sella kannalla olevat jäsenet maks.amaa.ll' mrusta tulee ammattijärjes•tön romalle 53087: kommunistiselle puolueelle däsenveroa tai osalle yli 1!34,000 markkaa j,a loput 53088: eroamaan osastosta.. 'Eräissä osastoissa avustuksina erinäisille liitoille ja ·Pohjolan 53089: kannetaan jäsenmaksuja kommunistiselle -piirille. !Nämä rahat ovat siis käytetyt 53090: -puolueelle vaan .ei sosialidemokra-attiselle, pieniä poikrkeuksia lukuunottamatta. pää- 53091: mutta jä,senriä toki senlähd,en ei eroteta, jos asia11isesti kommunismin levittämiseksi ja 53092: eivM suostu maksamaan -puolueveroja kom- vakiinnuttamiseksi. Onhan tunnettu, että 53093: munistiselle •puolueelle. 1Eräissä osastoissa pääpa•ino oru pa.ntu ammatillisesti järjesty- 53094: taas maksetaan 'J)Uolueveroj.a kommun.isti- neen työväen lahentämisek!si Moskovan lran- 53095: selle .puolueelle ·suoraan osaston kassasta, natta:jiin sekä sosiaHdemokra.attisen, rpuo- 53096: joten sosialidemokraa.titkin siinä tapauk- lueen j.a sen san1omaiehdistönr parjaamiseen. 53097: sessa tulevat suorittamaan osaltaan' mak- Muistetaa.nhan myös, miten viime edus- 53098: suja kommunistisen puolueen hyväksi. Ja; kuil!tavaalien edellä ammat:tij•ärjestön agi- 53099: viime •kesänä .toimitetuissa eduskuniavaa- taattorit .tekivät ammattijärjestön kustan- 53100: leissa monet a.:mmatilliset järjestöt osoitti- nuksella pl'opa.g1a.ndaa kommunistisen puo- 53101: vat olevansa kommunistisen puolueen ala- lueen vaalitoiminnan hyväksi. ISiiihenikin· 53102: osastoja. Kuitenkilll samaan aikaan vah- on siis käy.tetty huoma~ttavia vamja. Kai- 53103: V!listi huudettiin amma.tillisesti jäTjestyneen kesta huolimatta on amma.ttijärjestön jä- 53104: työväen yMeisem rintaman muodostamisen senluku '2 viime vuoden aikan1a alentunut 53105: välttämMtömyyttä ja ikäänkuin sosialide- 11,:21917 jäsenellä, vaikka ammattijärjestö on 53106: mokraattista työväkeä ei ·olisikaan. - - näiden kahden vuoden: aika.na käyttänyt 53107: - - - - Ammatillinen valistustyö on! ag-~tatsioniin yhteensä noin 350,000 mark- 53108: viimeiset pari vuotta ollut myöskin ammat• kaa. iVielä kiinn~ttää huomiota kommunis- 53109: tijärjestön •toimikun.na.n yksinoikeutena. tiselle 1-puolueelle tehty ~~0,·61916 markan 53110: Sen jälkeen kuin kommunistit valtasivat velka, mikä on johtunut kommunistisen 53111: ammattijä:L'jestön johdon, o.n puihuj·iksi puolueen ja ammattijärjestön välisistä 53112: otettu ainoastaan oikeauskoi.sia kommunrrs- kaupoista !Lahden työ:väen talo-yhtiön 53113: teja. rEi ole ihmeteltävää, että ammattiyh- osaklkeiden ·ostossa. Kommunistiselle nuo- 53114: distysli~ke mon1ella paikkakunnalla on ·ollut risoliitolle on annettu .paitsi avustuk- 53115: jotenkin samaa kuin sosialistinen, se on sena myö;nnettylj.ä 3·,1000 markkaa myöskin 53116: kommunistinen puolue." 10,·000 marka,n laina ja samoin. on kommu- 53117: Työväe:nj ä·rdestöjen_, edustajain ulk·omaanpassilt. 905 53118: 53119: n~st.isen t:yöyhtiön osakkeita ostettu 10,000 hänen muu jumaluusopillinen logiikkansa. 53120: markan arvosta." Enhän minä sanonut, että minä. takaan. 53121: 1Tälla:iset ovat ne todistukset, jotka so- 53122: Minä sanoin, että minä olen tullut vakuu- 53123: sialidemokraatit, joihin tässä tapauksessa tetuksi .tänä iltallla esitetyistä todisturksista, 53124: saa luottaa, antavat ammattijärjestöstä, ja että niin on, ja sehän on a~ivanr toista kuin 53125: ne tiedot, mitkä ovat siitä liitosta, jonka pääministerin väite. Olisi luullut, että yli- 53126: kommunistinmll edustaja oli välttämättä lä- opistossa oleva professori ymmärtäisi ta,i 53127: hetettävä Kölniin. IMinä luulen, että nämä muistaisi ainakin lausunnon, joka, on an- 53128: tiedot riittäväJt eduskunna1le päätläksen te- lllettu 5 milliuuttia enn:eru hänen omia väit- 53129: kemiseen tässä a.siassa. teitään, mitä se on sisä:ltänyt. 53130: 1Mitä sitten vielä tulee samaan asiaan, 53131: Ed. R o s e n ib e r g: Herra pääministeri niin vetoan esim. ed. Ampuj,aan. Hän'hän 53132: suvaitsi lopettaa lausuntonsa sillä, että hä- tältä paikalta todisti, että hän turutee tä- 53133: nen anta.mamsa tiedot riittävät eduskun- män henkilöru varsin hyvin, ja. sanoi 10 53134: nalle pääitöksen tekemistä varten. S.en vuotta olleensa tuttava tämän henkilön 53135: minä uskon aivan hyvin, sillä eduskunnan .kanssa sekä väitti varmasti, että niin o·li 53136: suurelle porvarilliseHe entemmistölle riittää asia, puhumatta,kaan monista muista. Ja 53137: min~ä, hyvänsä ohranankin lausunto pää- näiden nojalla minä tein väitteen ja uskon' 53138: töksen tekemistä varten. Ja että tässä ta- vieläkin, että Virta on sosialidemokraatti. 53139: pauksessa myöskin passiasia.ssa. lopullisen Sanon uudelleen niinkuin äsken. että asial- 53140: ratkaisevan sanansa on sanonut joku kylä- lisesti sisäministeri on tehnyt .~tteen, joka 53141: ohrana, on aivan varma, ·sillä ne tosiseikat, kuuluu parhaalle 'komrmunistille, eikä ku- 53142: mitkä ova.t ollee,t olemassa kiellon aiheet.- kaan k:ommunisti olisi voinut tehdä sitä pa- 53143: tomuudesta, •todistavat sitä. remmin :kuin hän. Kaikki on siis hyvin. 53144: iMitä sittelll siihen luen;toon tulee, joka 53145: tässä on pidetty, olisi siinä hyvinkin pal- !Ed. H u t t u ne n: Se oppi, mihin herra 53146: jon muistuttamista. 1Se oli minusta hyvin pääministerin oppi perustuu, sallinee sel- 53147: yksipuo:lista, sillä se on jo kymmeniä ker- laista asioiden esittelyä, mitä herra pää- 53148: toja todistettu, että asia on toisin, kuin nois- ministeriitä äsken kThulimme. !Me väliky- 53149: sa artikkeleissa on. MUitta se a.si.a ei kuulu symyk:sessämme olimme esittäneet, minkä 53150: minulle, eivätkä ne tähän: asiaa.n mitään tähden Virralle ei annettw Kölniin passia. 53151: vaikuta. !Se va,in tahtoo ,päämiJiristerin kai- Herra. päämin,isteri tulee selittä:mä.än am- 53152: kissa puheissa olla merkillinen piirre, että mattijänjestön toimeenpa.nemia äänestyksiä 53153: niistä puuttuu aimv jotain. !Niistä puuttuu vv. 1:9\211 ja 1912·2. IMikä yhteys näillä ää- 53154: itse rpääasia tavallisesti. Ja tässä oru pää- nest.yksillä ja nyt esilläolevalla kysymyk- 53155: asia se, että :V:irta ei ole ollut missään teke- sellä on kesken.ääru? Virta tuli metallityön- 53156: misissä amma,tttijärjeS'tö.n t·oiminnaru kanssa, tekijäin väliaikaiseksi luottamusmieheksi 53157: silloin kun tuo kaikki on ta.pahtunut. Se- v. 191213 vuoden lopussa ja vakinaiseksi v. 53158: hän on pääasia'. E.i Virta olh1t ammatti- 19124 alussa. Milliihän tavalla herra pää- 53159: järjestön eikä metalliteollisuuslj,itnn palve- ministeri tämän puolen selittää? .Mika 53160: luksessa ~ollenkaan :eikä tienruyt niistä osuus Virra1la on niihin äänestyksiin näh- 53161: asioista. !Hän on vasta myöhemmin:, 19:24 den? iSitten herra ,pääministerin muutkin 53162: tullut ·siihen ja häm on vastuussa siitä toi- todistelut oli tulkittu ,niinkuin vanha sa- 53163: minnasta, mikä silloin on tapahtunut, eikä: nanJasku sanoo erää.n va.nhan herran tul- 53164: siitä, mikä sitä ennen oru rtarpailltunut. Ja kinneen raamattua. 18el:Ltykset ammatti- 53165: täytyy siis todistaa, mitä on tapaMunut järjestön valistUJst.yöstä, miten sitä t.e'hdään 53166: tämän .iä:lkeelll eikä ennen. 'Mutta saattaa ja että sitä ,täJllä kertaa hoitaa yksinomaan 53167: olla, että jumJtluusopin professorin ei tar- ammattijärjestö, eivä:t myö:slkään pi,dä paik- 53168: vitse ottaa huomioon tätä. Ehkä se kuu- kaansa. rMinä pyydän; loihduttaa herra :pää- 53169: luu teoloogiseen alaan 'kuuluvaan logiik- ministeriä, että ammaM.ijärjestöllä on tällä 53170: 'kaan. kertaa vain yksi ainoa vakinainen agitaat- 53171: !Mitä siHelll tulee :päämin·isterin väittee- tori. Liitot hoitavat oman agitatsioni- 53172: seen siitä, että minä olisin menny.t takauk- työlllsä. ,Edel!eeru pyydwru ,selittää, että ti- 53173: seen rVirran sosialidemokraatt.isuudesta, lapäisiä agitaattoreita on pidet,ty, m. m. ed. 53174: nriin sekin on samanlaista logiikkaa kuin Bryggari sekä M. Ampuja. olivat ennen tä- 53175: 906 Maana.ntai.na ao p. maaliskuuta. 53176: -------------------- 53177: män ·eduskunnan kGlmoni:umista ammattij1ä1r- Virralta passi on evätty senvuoksi että hän 53178: jestön agitaattoreina. Herra pääministerin on tunnettu kommunisti, ja niin ollen .ios 53179: käsityksen mukaan: nämä ovat kommunis- selitys on oikea, .ia j,os se perustuisi haHi- 53180: teja, koska ammattijäJ.ijestöön eivät ole kel- tusmuotoron, niin hallitusmuodossa täytyisi 53181: vanneet muut kuin kommunistit. Kyllä olla silloin määrätty, min·kä maailmanikat- 53182: tällä tavalla asioiden selviUä:mrinen, kuin somuksen omaavat ovat hallitusmuodon 53183: herra pääministeri on tässä asiassa. selitel- turvaama,t, mutta kun se ei hallitusmuo- 53184: lyt, ei minun mielestäni enää kelv.anne dossa ole määrä.tty, niin rmkosta tulee sii- 53185: eduskunnan porv.aristollekaan. Minä vielä hen että lakia on rikoUu. 53186: haluan mainit.a Vil"msta sen, että valtio- :Muuten mitä tUllee niihin äänestyksiin, 53187: neuvosto on .nimittänyt Virran v. 19121 va- joita herra pää:ministeri tässä luetteli am- 53188: kUJUJtusneuvostolll jäseneksi. Nimitys on mattijärjestössä talla:htuneen, niin minun 53189: uusittu viime vuoden alussa. ·0Ed. Voion- nähdakseni täytyy olla Suomen kansalai- 53190: maa: Miten se on ymmärrettävä?) Sitä. silla ja myöskin ammatillisesti järjesty- 53191: minä:kään en ymmärrä. (,Ed. Itkonen,: neellä i:Y'öväellä oikeus itse määrätä, mihin 53192: Kommunistejako siellä suo.sitaan?) Ntä1yti:tiä internationaaleen he kuuluvat. Jos sitä 53193: siltä, että siinä eivät ole 1tulleet kysY'ffiyk- pyritään rajoitt.amaaru, niin sekin on minun 53194: seen ainakaan ne syyt, mitkä passikysy- nähdäkseni 'sellaista kansalaisoikeuksien 53195: myikseen nälhden ovat esitetyt. rajoittamista, joka myös on ha1litusmuodon 53196: iEidelleen minä pyydän herra :Pääminis- vastaista. 53197: terille mainita, kun hän t.ahtoi meidät 53198: osoittamaan, missa paikassa hallitusmuo- !Ed. ·A m rp u j a: Herra. cpäämin·isteri 53199: dossa suodaan työläisillekin: matlmstamis- moitti välikysymyrnsen te'kijöitä. ja varsin- 53200: oikeus, että hallitusmuodon hengen täytyy kin sen puolustajia siitä, että on syytetty 53201: olla perustwva n. s. yhdenvertaisumteen. viranomaisten menetelleen lain, jopa perus- 53202: Sillä tavalla me olemme käsittäneet. halli- tuslain va.staisesti, ja hänen mielestään 53203: tusmuodon ja sillä tavaUa me käsitämme olisi oikeuts syyttää korkeintaan siitä, että 53204: m. m. 6 1§,:n, jossa ~sanotaan, ,että .iokainen niiden harkintakyky on osunut väärään. 53205: Suomen kansalainen ·olkoon lain mukaan iHän tahtoo puolustaa tätä viranomaisten 53206: turvattu hengen, kunnian, hell!kilökohta.isen harkintakykyä tuiLnettuun tapaansa luke- 53207: vapauden ja omaisuuden puolesta..'' Herra malla vanhoja sanomalehtiä., Mioo pyydän 53208: pääministerin t.äytynee myöntää, että Vir- osoittaa, lukemalla vaihteen vuoksi uusim- 53209: ran kunniaa on loukattu. Häntä ei ole Ia.s- pia sanomalehtiä, ettiät herra pääministerin 53210: kettu matkustamaan silloin, kuin ihäru olisi todistus viranomaisten harkinnasta ammat- 53211: halunnut vaikka matkustaminen olisi ollut tijärjestölll kommunistisuuteen nähden on 53212: välttämätöntä. Virta on tät.en le:imattu väärä. 53213: rikolliseksi, sillä eihän muilta voida mat- .Minulb on tässä ,!T'yöväen.järjestöjen 53214: kustamisoikeutta kieltää kuin rikollisilta. Tiedon:anta.ja" -niminen lehti, päivätty Hel- 53215: (Ed. !Voionmaa: On otettu vakuutusneuvos- ·sing'issä maanantaina maaliskuun 3, päivä.nä 53216: toon.) Herra pääministerin esittämäit väit- 19125, !Tässä on uflltinen otsikolla ,Ammat- 53217: teet ovat min•usta seru luonteisia, että niitä tijärjestö lähet,tää edustajansa Geneveen; 53218: voisi esittää ainoastaan 5- tai 6-;vuotisille pä>ältös tehty 1'5 äänellä 8 vastaan. Kerro- 53219: lapsille, mu:tta ei kansanedns,twjille. iaan viime lauantaina kokoontuneen am- 53220: maHi.iärjestöjen suuren toimi kunnan ja 53221: 1 53222: 53223: 53224: Ed. J o k e l a: Kun herra pääministeri päättäneen ·ammatt·i:järjestötien osanotosta 53225: tiulrkasi tietoa siitä hallitusmuod1on pykä- ensi toukokuussa Genevessä pid·ettävään 53226: lästä, j·ota vastaan :tässä olisi rikottu, niin ka,nsainväliseen työkon.ferenssiin. Keskus- 53227: samalla herra pääministeri jätti mainitse- telun jälestä toimitettiin asiassa äänestys, 53228: matta sen pykälä,n, johon hallituksen me- jolloin ehdokkaan nimeämisen puolesta an- 53229: llettely nojautuu. iHaHitusmuodon, sikäli net.tiin 15 ja sitä vastaan 8 ääntä. Toimi- 53230: kuin minä sitä käsitän, pitäisi taata jokai- lmrulllan jäsenillä lienee ollut asiasta liitto- 53231: selle kansalaiselle •Samanlaiset oikeudet, toimikunnan eväJstyksiä. Ehdokkaaksi ni- 53232: ri~ppumatta mistään maailmankat·somuk- mettiin ammattijärjestön v. t. puheendoMaja 53233: sesta tai poliittisesta ka.tsomuksesta. Nyt ·E. Huttunell, Uutiseen on lehden puolesta 53234: 'kuitenlkin hena sisäministeri selittää, että liitetty peräkaneetti, jossa sanotaan: ,E·del- 53235: Työväe'!ljärjestöjen edustadain• u1komaanpa!>s1t. 907 53236: 53237: läolevan ammattijärjestön suuren toimikun- mainittu, mitenkä parlamenttaarisissa pn- 53238: ·nan päätös edustadan lähettämisestä n. s. reissä vallitsee vapaamielinen käsitys, eWi 53239: kansainväliseen työkonferenssiin, on kol- passipakko olisi kokonaalll poistettava, ja 53240: mannen kerran tapahtunut ammatt:i:järjes- meillä löytyy eduskunnassa porvarillisten 53241: töjen edustajakokousten selvästi tekemiä puolueiden arvovaltaisia edustajia, jotka 53242: pä.ät.öksiä vastaan. Päätös siis samoin kuin. ovat olleet näitä päätöksiä tekemässä. Pää- 53243: -edelliset tätä asiaa koskevat toimenpiteet minå.sterillä olisi joskus hyvä ottaa tällaiset 53244: -osoittavat, että ammattijärjestön .nykyinen lausunn10t ohjeekseen ja silloin hän käyt- 53245: johto asettuu selvästi korkeamman orgaa- täisi asemansa hyödyttävä•mmällä tavalla 53246: :ILin - edustajakokouksen- päätöksiä vas- asioissa kuin muuten. 53247: tustamaan, !Missä määrin tämä edustaja- 53248: kokouksien päätösten halveksimi>nen· ja vä- Ed. A. A ·a.l t o: Herra pääministeri tie- 53249: linpitämätön suhtautuminen itse j.Q>ukkoihin dusti, rrniksi me sosialidemdkraaltit olemme 53250: nähdelli, joiden päätö·steru toteutta,jia juuri 1Iwhteneet nyt tässä. ta.pa.UJkS1es:sa puolusta- 53251: ammatillisten järjestöjen joh:t.ajain tulisi maan pa.s.si.na1ntoa kommunis>t>eiHe, ja hän 53252: .olla, on eheyttävää ja yhdistää tämän luetteli• tueksi useita ·eri: Sleikkoja, joiden 53253: maan ammatillista liikettä, siilheiJl kat- perusteella meidäni ei pitäisi täHaisissa 53254: somme ralevan syytä ·palata toisessa ylhtey- tarpau'ks.issa sekautua !koko juttuun. Asia. 53255: dessä." 1Siis tästä jutusta tulee vielä lisää. on se, että me tahdomme taisteHa, :aånakin 53256: 'Mutta jos minä tahtoisin käy.t:tää herra pää- minä puolestani., kaikkia s>ellaisia <toimen- 53257: ministerin tapaa ja jos puhemies sen sallisi, piteitä, myö:skin hallituJ~sen tah.oHa., vas•- 53258: minä VQ>isin lukea viime viikolta useampia taan, jotka. ovat <omians~a: ·edistämään ]wm- 53259: juttuja tästä samasta lehdestä, joissa todi::l- munism:ia >tässä maa:ss.a. M•e olemme t.a.iste'l- 53260: tetaan, että .amma.iJt.i'järjestöjeru johto on :lee:t ja ta.istelemme edelleen kommunismia 53261: Qikeastaa.n ,noskelaisten kä:sissä. va:staan. Me olemme taistelleet aikoinarun 53262: :Jos siis pääministeri •luottaa tässä viran- er.ä>stä toista. pahaa vastaan, kuningaspuu- 53263: {)maisten harkintaan' käyttäen todistuskap- haa j.a monarkistej:a vastaan, ja ne ovat nyt 53264: -paleina 3~4 vuotta va.nhoda juttuja, niin ainakin toistaiseksi menneet. Me edellytäm- 53265: hän ilmeisesti j·outuu erinomaisen heikolle me, että kun me taistelemme aikamme kom- 53266: pohjalle, koska häntä vastaan on esitettävänä munisrteda vasta•an, ni:in •se orn myös pant:a.V>a 53267: tuoreita päinvastaisia. todistuskappaleita. Ja muinai:smuistoihin, aivan niinkuin sen saik- 53268: se Olli juuri tästä km11 nyt on kysymys. Me salaisen :kuninkaan teko, jota. vastaan so- 53269: >Bmme voi sallia tällaisissa tärkeissä kansa- sialidemo'kraatit, s]kä.li k-uin ne srill.o:i:n voi- 53270: laisoikeuksia !koskevis•sa k·ysymyksissä hal- vat, kun se asia kuumimm'illaan oli, taisteli- 53271: ~ituksen perustavan menettelyänsä vain mie- va.t, jolloin: •ei meiMä ollut kyUä .s:anoma- 53272: livaltaiseen harkintaan·, joka voi johtaa. niin lehtiä käytettävis>sämme, mrutt.a j.oUoin oli 53273: hullunkurisiiru johtopäätöksiin kuin. mitä. sentään ·a~ka palj.on ,ihmisiä. va•pai·na., jotta 53274: tässä on tapahtunut. Yhtä löyhiä ovat voitiin n. :S. kotiagi.tatsioonin •kiautta lev:i>t- 53275: myös ne todistukset että Virta on> jossakin tää n·äitä tietoja kansalle, joka, ei suink>a;an 53276: Elannon eCLustadiston> tai muussa kokouk- oHut v.aikuttama.tta :siihen, että Karl Fred- 53277: sessa - hänhälll on myöskin Helsingin rikkti.ä ei tahän maahan tullut. Se on kyllä 53278: kaupungin rahaltaimikamarin jäsen ollnt totta, että Työ•väen Kalenterissa ja; Työväen 53279: pitkän aikaa. KyHä hänellä >niitä luotta- t:ieto·kirja:ssa. ja Suomen 'Sosialidemo'kraatis- 53280: mustoimia Olli, mutta ne nyt ovat kerta sa on :kommuni:s·ti:s:ista p:uuhista ja ammatti- 53281: kaikkiaa.n>, nämä työväen luot:tamustoimet, liikkeestä pu'hu:ttu ja nii:stä :puhutaan edel- 53282: ny"lryisin sillä tav.alla, etteivät sitä ainakaan leenkin, enkä minä väitä, etteikö kommunis- 53283: hallituksen jäsenet kykene hyvin1 selvästi ti:sia: yrityksiä edelleenkin; olis~.. Mutta 53284: ja sitovasti määräämään, mikä kuuluu mi- mi'llä :sanoin ensim:mäis,essä puhe•e:nvuoros- 53285: hinkin ryhmään. Si•tä ei tahdo työvä·ki 1 sani, että minä .luulen pa.rem:mtin tietäväni 53286: itsekään aina läheskään voida seivitellä ja. :kuin herra pääministeri ja si:sämi.nisteri, 53287: >Sitä paitsi mielipiteet vaihtuvat nopeasti, millä iJ:,a,v:aU:a näitä puUih•iia. voidaan edistä'ä. 53288: n.iiukuin esittämäai esimerkki järjestöihin tai vastustaa. Ja minä olen !havainnut, että 53289: 11ähden osoitti. Hallitus liikkuu Brinomai- kaikki tämmöiset toimenpiteet, kuin kysy- 53290: sen epävarmalla pohja1la, jos se tämmöisiin myikseSISlä. olevan Vrirra.n pass:ikielto, ovat 53291: ohjeisiin toimintansa rakentaa. Täällä on olleet omia.an antamaan 'k.ommunistei11e vet- 53292: 115 53293: 908 Maauantain.a 30 p. maali~kuuta. 53294: 53295: 53296: tä my.Uyyn osoitta.a:kseen, että tässä 1maass.a tunut, jopa. n:liin paljo11, että 19211 ja 1'922 ei 53297: ei l!ll:i'kä,än muu loppujen lopuksli: mll!ka <työ- amma.ttijär.restön johto valinnut edti:st.ajia 53298: vfuestöä 'J}elasila porvarillisesta hirmuva'l- Kansainväliseen työjärjestön kJo~nf,erenssiin~ 53299: last.a 'kuin kommrunilSimi, liittykää ,siis •sii'hen :mutta se o:n valinnut kahtena, vuotena, ja 53300: ja hylätkää :sosia1ii1emokm:atit, jotk.a: teke- tänä vuonna toimikunta 'Päätti huomattavan 53301: vät porvarin :kanssa ikompromi1ssin. Ja. tä!l- :suurella äänten enemmi.stö:Llä, :niin kuin 53302: iainen •ag;itats1oni, Umn sitä voidaan ·edistää täällä muistaakseni edellinen puhuja selosti,. 53303: sellaisiLla esiiDie~keiUä kuin 'kysymyksessä 1'5 äänellä 8 vastaan esittää edustajansa 53304: oleva•ssa tta,p:auksessa, se menee jouikJkoihin. lh~allitukseTIJ nimitebtävä~si työ:konferens- 53305: Ne eiVJä.t ni-in paljon ,ajattere, ne vain uslw- •si,in. Tul.os on 1siis se, ~että jos: me ~puhumme 53306: vat, että tkyUä kommuni1s:mi rsittenkin tai- :k.ommunismin vastusta:misestta ja taistelem- 53307: ta:a oUa maailman rpara.s .liike, a:iv1a.n samaJla me sitä vastaan, 1ni~n älkä>ä hallitu:smieihet 53308: tavailla kuin ·OSa porvaristo:sta 1918 uskoi, telh:kö 1Sellmisia t~koja, jotka vievät taka- 53309: että se on maailman paras 1a.pu, kun tänne askeleeseen tä~ssä tais'telnssa. J:o se seikka, 53310: sarudaan 1sakswl:a~nen kun1mga,s. mi~nä t~edän henkhlökohtal!ses.ti, että ttältä 53311: Mitä .tuh~e näihin äänestyJksiin, jo~t~ miehe'llä kiellettiin passi Kööpenhaminaan 53312: herra pääministeri 1:ää1lä esitti, niin mma S:k~mdirrav:ia:n maiden ammatti.iärjestöjen 53313: annan pieniä lisäiselityksiä kosk'a ne ovat kongressiin, vca.J:kutti aika. tuntuvasti Hel- 53314: minulla useimmat joltisenkin hyv'ä;ssä ffi.ngiss.ä kommun~smin ihyväk,si. Ja m~kä 53315: :muistissa. vaihinlk!o :s'e ~olisi o:l:lut, jos ~täJmä mies olisi 53316: Amm:attijärjestö pani toimeen ä,ä;nestyJk- saanut ~sinne pasSiin? Mainitun konferens- 53317: :sen 19·22 l~iittym]sestä; punaiseen int·ernat- tsin suuri enellllmistö, muutamia lukuunotta- 53318: :sionaal·een. Silloin oli ammatti.}ärjestön matta, äänesti Am:steDdamin intm::nationa- 53319: jäsenluku vähän pää-He 4.8,000. Siitä otti leen E.ittymisen puolesta. (Ed. Itkonen: 53320: o~a äänestykseen 18,000, hiukan pääHe, P~tä·i,si sää:stää opetusta nll!s.iU:e ministe- 53321: mutt31 -sanQik,aamme .pyörei,ssä 1luv;uissa reille vähä.n!) Ehkä minulle tulee tilaisuus 53322: 18,000. .J:a tästä pyörei.s,sä 'luvui1ssa., 12,000 lll-ntaa hei>Hekin. M:inä olen muutam:wn 53323: !kannatti kommuni:stiseen interna.tsionaaleen Jmms:sa jo :siitä puhunut. - Ni:i:n, minä :sa- 53324: :liitttymis.tä,, ja pyöreissä l'uvuissa., ·5;5•00 vasl.. non, että pas·si:kieilto sillo~n vaå!kutti aika 53325: tusti. M>e voimme sanoa :så.:Us, että ne, jot•ka tavalla tää:llä Re.Tsingissä erä]den allllmatti- 53326: eivät ottaneet os1aa ää;nestykseen, eivät osastojen mielipiteeseen. Tärrnä oli hyvin 53327: myöskään li1oin lkannat.taneet :kommun]sti- surullinen 'asia. Tu1o:s oli aå.van päinV'astai- 53328: seen incbernatsionaaJeen [:iititymi.stä, sillä nen, .kuin mitä ehkä hallitus: :kOilllmun:ismia. 53329: ~kyllä kommunistit 1sillä ·kerta:a :sallivat jouk- vastaan taistellessaan ·ota.ksui. Ja minä 53330: konsa jotensa:kin tarkoin Eik'keeUe. Ja olen vakuut.ettu, että tulos on ·tä,stä myös 53331: tulokseksi IIlle saamme sen, että 316,000 :sil- aivan pä.inva:s.ta.inen. ,Jos minä pyytäiJSin 53332: loiiS'e:st;a ammattijärj'estön jiisBnluvus.ta ·ei passia u1koma:ille johonkin :konferenssiin 53333: kann,att.anutt tähän intel"natsionaaleen 'liit- edellytyksellä:, että mi:nä taht.ois~n tällä 53334: tym~s.tä. Ja 'suumnHleem. swma 1Suihde oli ma~k!alla kuljettaa kommunistisen interna- 53335: :metail.lityöntelrij[ä)in Eitossa. Että •siinä :on tiona,Jen jffitalkin salaisia tiedomt,ntoja ja 53336: kommuni:ste.ia, ~että 1sieUä on tuLlut aikaan ohjeita .ia haillitus kieltäisi minulta p-russ:in 53337: kommunistisi'a -pä:ä:tokisiä, niin sitähä!n ei 1S.en :perusteeUa,, niin ~en minä to1ki ol:i:si 1niin 53338: voi estää •kRJikesta siitä huolima.tta, vai~ka. yiksinkert.ainen, että m:inä en noita tiedon- 53339: siihen :a~k!aan oli metaLlityöntekijäin liitossa ~a.ntoj:a toimittai,si muiden väl.ityk:sellä 53340: sosialidemokraattinen johto. Mutta eivä:ifuän <asi:anoma.is:iille, väritettynä, ja. Esättynä :ehkä 53341: he voineet 'kaikJkia yksityisiä estää teke- ,tuplastr", •ni·inlkuin sanotaan. Mutta tälla 53342: mä•stä jo:itaikin päätölk:siä, .i'oita !he ·eivät ~asiaHa1 on toi,nenirnin -puol.ensa, .AJmmatilli- 53343: hyväiksyneeit, yihtä vähälll kuin herra 'J)ää- sessa Ti:ikkee:ssä on asema !hiukan toinen 53344: mi,nist~eri voi estää/ omia. rylhmä:lä~siään 'kuin poliittisessa ~iikikeessä. ;Norjassa on 53345: tekemästä rpäätöksiä, joita ei hän hyvä1kJsy, :sa:atu v:iime v~uo1sina käydä ankara :tJaistelu 53346: kuten äskettäin vaalilakikysymyksessä. 1wmmunicsmria vastaan. Ja tulos \On oHut se, 53347: Mutta tosiasia .nyt :On joka tapauksessa. dtä N.o·rjan 1'9 :-sta edustaja,sta Köpenhami- 53348: se, että viime aikoina tilanne ei ole ollut nan konferenssissa li7 äänesti Amsterdamin 53349: ~samanlainen kuin :se oh vuosina. 19'20, 1S21 interna:tionaleen 1iittY'misen puolesta. 53350: .ia 192,2. Ti~lanne on ~siinä ~suhteessa muutt- Mut~ta hallitus ei ·ollut koskaan 'Siiellä ;kiel- 53351: Työväenjärjestöjen edmstaijain' ulkomaan pa,ssi:t. 909 53352: 53353: 53354: tä.n.yt rpassinantoa niiltä jälseniltä, .i:ot:ka ni:sti:en johd.on rpii·ni.ssä sangen suuDta katke- 53355: tekivät sieHä ·kaikkensa saadakseen N orja.n ruutta, ja. tätä katkeruuden levittämistä 53356: ammattij~r.iestöt li1tttymääm. k,ommunisti- ikoetetaJan avust:aa juuri tällaisilla toimen- 53357: seen internationaleen. Mit:ä nämä saiva.t piteillä, kuin passikiellolla. Imusainvälisiin 53358: sitt,en ailJk:aan? Norjan hallitus ei :heltänyt konf·erenssei:hån seUai,sille, jotka o.v:at aw- 53359: passin :saantia Köp:enihamina.n :konfm'enssiin tetnt epäluotettavi•en kir.ioihin. Ja, siitä 53360: 11iiltä ka:hdel1Ja, jot:ka kuuJuivat Jwmnmnis- syy,stä meidän täytyy vaati:a, että suurten 53361: lti·seen in:t.ernatioo.1aleen. 'Minun tietääk·seni ammatillisten järjestöjen l u otfi:a,musheniki- 53362: he eivät saan,eet mitään .aikaan, eivät v·oi- löiltä ei 1kieiietä ,pa,ssia. 53363: neet edes omia. toV'ereitaan a.giteerata, eivät 53364: saa:neet ketään heistä äänestämään k~om Ed. R yö m ä: Minä olen yleensä. sitä 53365: munisti·en tahd'On :mukaan. Minun tietääik- mieltä, että orient.oå:minen lä,nteenpä.in sekä 53366: seni, sikä,li kuin iky.symy•s on ollut näistä :seurustelu länsimaisten ja ennen .kaikkffi 53367: kansa.i,nvälisen rrnternat:ionaTen :konferens·- skandin:aavrs,t.en piirien ,k:anss:a on erittäin 53368: seista, joko ammattiliittojen tai Amster:da- t.erveellistä 'kai.kille meikä:laisille pii:reille 53369: min internationalen konferensseista, niin ei- ja ryihmiHe. :Minä katson, että; meidam por- 53370: vät muiden :maiden ha:llitukset yleensä: ole varilliset ryhmämme ja ennen kai·kkea oi- 53371: as•ettunoot kieLtämään :keslkusj~rjestöjen :kei,stomme olisi hyvin. pa•lion ·tä:män seu- 53372: edustaj~Ita, passin ~saantia siUä perusteella, rustelun tarpeessa.' Å·skettäin joudmin yh- 53373: että lukeutuvat kommunisteihin. Kyllä dessä meidän porvarillisten ja muiden mu- 53374: sitä täytyy ,toi:seHa tavalla :kommunismia kana: oikei•st,oporvarillisten ainesten mukana 53375: vastustaa, ja toisella tavalla ·sitä vastuste- olemaan 'Sikandinavia<Ssa. j.a minä näin, että 53376: taan myös ,näis:sä ·,ka,n:sa.inväJlisis:s.ä! ko~fe he its·ekin huomasi!vat, ett.ä iheillä on paljon 53377: rensseissa. Minun tietääkseni on usmssa :hyötyä täs,tä käynnistään. Olis:in ·toivonut, 53378: kans:ainvälisen amma;l;tiliiton: ,]mnfer·ens- että kun me,idäm ny.ky.imeu v:ie1ä vallassa 53379: seissa, myösikin Amsterdamin interna.tio- 'o1e,va herra. sisäminri,sterimme ä•skettäin ·kävi 53380: nalen konferensseissa, ollut erinäisiä Skandinavi,a,s;sa:, ·että hän kunnalli·sten 53381: kommunistisia ·edustajia. 'Mitä ne ·ovrut a:s,iain oheUa oE;si ·ottanut. :selvää' siitä, miten 53382: ·s~ellä 1sa:ameet aikaan? Ei mitään. Minä Ruot1si·ssa on passia:siat järjestetty. Luulen 53383: luu'Ten, että ne tuskin ov&t saa.neet myös- nim. että hän olisi !Sen kautta välttynyt 53384: kään miliää.n tavalTa. mi:tää!n ·aikaan sen 1ältä. v.äoli'ky.symykse:Itä ja onnistunut jär- 53385: •ma~ansa vahi.ngoitt.amiseksi, mistä: ovat läh- jestlå•määln passiasci:at tässä maassa pa.rem- 53386: teneet, kuten ·esim. <S!kandinavian :mallista, miln kuin ne on järjeSitetty. Olen sitä 53387: Ta,n:skas.ta, Norjasta ,}a Ruotsista. Minä .en mieltä, ·että tämä, yhteistoiminta j•a !Seurus- 53388: puolestani asetu v&a,tima'llill! passivapautta telu läntee:n päin ja ,Sikandi:naviaan on sa- 53389: ammlat,iLlist.en keskusjärjestöjen tn1mit:si- moin hyvä meille sosialidemohaateille .i1a 53390: joiHe ainoastaan 'sen perusteella, että ne ·oli- me olemme;kin .sitä vahV1a.sti viime vuosina 53391: si·va.t sosialid:emokm:atteja. Minun mieles- harjoittaneet. Mutta mi·nä 'sanoi'sin, että 53392: tän~ ,tälla~sess:a tapaukoos.sa, ei o:le :hyödy'ksi ennen kai'kkea llln1le pi]rei11e ja h~enkilöilie, 53393: •sille politiikalle, jota. halliliuksen taholta jOitlka täHä .kertaa johtavat :Suo:me:ri amma- 53394: :sanot.aan ajettavau, nim. taiJs~~elta.van kom- tillista liikettä, on erikoisen tärkeää, olivat 53395: muni,smia v:a,sta:a.n, jos :kommunistiks:iJ tun- he sitten sooialid'em;akJ.'a:atteja, kommnni•s'- 53396: netuliJa ihenik~löltä kielletään passin :saanti:. teja 'tai riippuma.ttomia, niilllkuå..n nykyään 53397: Sehän on <>mian.s:a saattam:a,an maan :huo- on ammattijärjestön puheenjohtaja, tämän 53398: noon v:a,l'Oon, h31llittuksen huonoon valoon, väliikysy:my ksen ens.immäinen allekirjoit- 53399: maa:n ammatillisen liikrkeen huonoon Vialoon. ta.j~., ,että juuri he ovat mitä vilkik:aimmassa 53400: Ja se on :omia:an, ni5.nkuin minä olen monta lmSik·etuksessa. ja vilkkaimmass:a yMeistoi- 53401: kertaa :sanonut, levitt.ämääu tässäi maassa minnassa •skandirnavi~Tai:sten ja muitten 53402: 'kommurni:smia, jota v:astaa,n me sosialide:mo- länsi-euroop•pala.i'sten ammiatillisten piirien 53403: ikraatit ·si1iten soorrnme .iäUeeen tlllåstella. lka.nssa. 53404: Nyt toki olemme pää·sseet nii-n pitkälle, että Kun iherra 'Pääministeri ätsiken ihmet- 53405: meillä ammattijärj!ffitön .il(),hto a:lkaa. oHa, teli, ·eHäJ me ISOs,iaJLidemokraatit harras- 53406: niin kuin kommunistien l-ehti sanoo, sosiali- tamme sitä, että meidän ammatillisten 53407: demokraattien ,kä,sissä. Me tiedä·mme kyllä liittojemme ja järjestöjemme toimi'henkilöt 53408: varsin hyvästi, elttä se .synnyttälä ikommu- pääsisivät liikkumaan länsimais:sa., niin 53409: 910 Maanantaina 30 p. maaliskuuta. 53410: 53411: 53412: minä rpä,invastoin l!hmettelen nykyisen iha:l- lemaan siitä, minkälaisia puo.J.uevivahduksia 53413: ~-iltuksen mo.ness:a suhteessa verra:tta.in kau- on itsekullaikin a.mm{l}ttiliikkeen IID.iehellä. 53414: lkonäköisenkin pääministerin toimenpiteitä Minä päinvastoin katson, että mitä .lähem- 53415: ja ajattelutavaa tässä aJSia:ssa.. lLä.nen oli>si pänä nämä ammatti:li:ikben johtohenblöt 53416: minun mielestäni ennen ikai~kea j~uuri pitä- ovat n. s. ihärkäkomm,unisteja., sitä lhyöd'yl- 53417: nyt ymmärtää sitä, että me :s;osia:lidemo- liosempää on heille päästä myös länteen. J-a 53418: :kraatit erikoisesti ikoetruiDJIUe a.valta meidän minä luulen että n]istä meikäläisistä :rumma- 53419: ammatillisen liirkkeemme miehi1le tilai- tillisen liikkeen miehistä:, jotrlm ovat käy- 53420: suutta. päästä. Suomen. rlänsirnj:a:n yli Srkan- neet länn:es:sä., ovat useimmat palanneet 53421: dina.viaan ja K.esiki-·Eurooppaan ja mtUin:anne sieltä määrätyn laisilla muuttuneilla mieli- 53422: lä.nteen päin, rsamaHa tavalla. kuin me piteillä varustettuina, jotta ovat kyenneet 53423: olemme harrastaneet, että he .loutuisivat ram:matilli•sta lii:kettä meillä myöskin joihta.- 53424: yhteyteen Geneven työtoimi:srto,n :kanssa, maan i&llimoiUe poluille, joilla. sikandin,avilai- 53425: jota t'Oimenpid:että vastaan mul\ll mua:ssa. ed. nen j'a muu lä.nsi-euroopp.alainen a.mmatil- 53426: Jokela näkyy kovasti tällä kerlaa !hä.nen linen li·ike toimii. 1Minä si,is aivan rni,tä 53427: omissa p~irei:Ssään harjoittav·:m va.sta-agi- jyrkimmin tuomitsen sellaiset t,o.imenpiteet, 53428: ta.tsioni,a.. Minä toivoisin, ettei hallituksen joi'hin iha.llitus täss:ä tapauil~sess.a o.n ryhty- 53429: pu,ole<lta: :asetuttaisi yhteistoiminnassa. - nyt., ja ehdotan siinä tQs,in ehkä vähän 53430: jos saa;n ikäyttää IS'itä .sanaa - härkäkom- myöhästyn:yttä epäluottamuslausetta ny- 53431: munistiemme •ka.nss:a v·astustamaan tällaiisen kyi&elle :hamtu!kseHe. 53432: yfuite]stoiminnan a.i:kaa.nsaamista ammatti- li!Iutta, minä tahtoisin sa.rna:lla. ·lausua 53433: järjestämme .ia ,läJnsi-euro·o.prpra1aisten am- tässä muutaman sanan meillä 'nyt voimassa. 53434: 'matti:järjestöjren väEHä. likävä:kseni kuiten- o1eva:sta. pia:ssi·.JärjesrteLmästä yleensä. Jos 53435: kin täytyy todeta, että hallituksemme on muistelemrne aikoja ennen maailmans'otaa, 53436: tä•ssä yihtä mieltä kiih;koilrommunistiemme .niin me kaikki: tiedämme, että passeja ei 53437: kanrss'a ja. ihäirit.see mainittua lähentymistä, käytetty eikä <tarvittu si~hen ,a]ka.a:n. mis- 53438: mikäli sen vallas:s<a 1suinkin on. :sään muualla maailmassa. kuin V·enäjänä. 53439: Esi,merkkimä siitä, minkälai!sta lä:n:sima.i- Siten nimenomaan 1SJano1tiin, ,että passi kuu- 53440: nen .ia ennen kaikkea skand:inavialainen ,lui venäl-äiseen ruumiiseen yhtenä, tär- 53441: .amrmattijär.l8stötoimiutift, on, voin ;maini t•a, keänä osana, ja <Sama:Ha. tavalla. myös: tääJl.läJ 53442: että ku:n Ruotsiss:a syntyi suursulku ja sit- SuomeiSISia. saa.tiin jonkun verran: kokemusta 53443: ten va~sinkin :kommunistien jl/1. s~'ndi'kali'S~ pa:ssin ta.rpeelli.suudoesta. Mutta kun u:l'ko- 53444: tien ttaholta kov;a,sti agiteerattiin suurla~k.oa maiUa lli:ulettiin, niin se ei si.eUä ,ollenkaan 53445: va.stat.oirnenpiteåsi, sekä. kun :s,itten ko- tullut 'kysymY1kseen. Nyt täytyy sanoa, 53446: ;koontui amma.ttijtärjestöj•en luott.amusneu- että passi on tullut "Oleelliseksi ominaisuu· 53447: vosto, jro:ma. edustaa kaikkia. 'arrnmattiliitto~ja. ,dJ~.ksi j,a vä:lt:t!ämättömäksi myös •Suomen 53448: ja käsitt'ä1ä; 60 edustajaa., :n~iill rei .näistä kansalaiselle, ennen:kui:n hän 'j)äfusee ma:a:sr!:a 53449: yksikään ka,nnattanut. suurlakon toimeen- pois ja maahan takaisin. Mllinä omasta puo- 53450: panol/1., vaan pä,invastoin kat.soi,vat, että oli lestani olin jo siinä ihrurslmassa käsityk- 53451: koetettav:a. pyrlkiä pääm,aaliin voiimalk- sessä, että. tässä 'OEsi tuHu j.onkun verra.n 53452: kMlla, pontev.alla, toirminnalLa. ja. jä.rjestäy- pa.remp:i!rn ja va.p:aa:rnpiin oloihin. Mutta 53453: tymiselläJ puo'lmstustaiste•luun 1s~kä neuvot- itse ;p·ersoonallisestti sain pa.ri viiltkoa :sitten 53454: teluilla riitapuolten kesken, kwben tsitten verestä: kokemus·ta, •kuinka ahta,~s:sa. olroissa 53455: rrnyö.sBn ta:pwhtui. Minä .luulen että. :bällai- siinäJ vielä eletääm. Minu:lla it.sel1änil oli 53456: sesta. toiminnasta, on yhtä paljon oppira mei- viiden vuoden passi ja rrninä toimitin tämän 53457: dän työn:antajiillemme kuiru myöskin työ- sen .rnllian 1lähetystöön, johon matkustin, 53458: väenliikkeellemmekin, nim. ettei t·ulisi tur- viisumin saa:nt.ia varten, mikä tO"imitettiin 53459: ha,npäit.en t:aisteHa, silloi·n ·kuin neuvotte- :sang'BTI nä.ppärästi·, ja luulin, •että tästä 53460: rluilla voidaan päästä' pe~~ne. Ja. jos tätä m:aarsta pääsee ·5--6 päiväksi ulikomaille, 53461: oppia nyt mennään saamaan Länsi-Euroo- mutta. 'k<un tulin Turkuun, oli siellä etsivä 53462: pasta meirdän amiiD.atilliseen E~klmeseern:rne, pooliisi veräjäUä ja vaati, ·että minul'la olisi 53463: niin en v;oi 'käsittä;ä, mitä järkeä on .siinä, tullut oHa v·altirollisen poliisin tunnuslause 53464: että hallitus ;pa:nee tällaisille 'j)yrkimyk- pa.ssi,ssa erityisesti tä:täk~:n matkaa va.rten, 53465: lS·ille esteitä. ja, vasta pitlkien kiistelyjen jällkoon pääsin 53466: Minusta on turhaa tässä ruveta keskuste- dhranan veräjästä- nlos Tukholman ·mat- 53467: TyöväenjänjetStöje.n edust~Vjain, u1komaanpa.ssirt. 911 53468: 53469: 53470: Iro.lle. En tahdo sanoo, että: tässä olisi ri- tuk'sen vastaisesti estänyt lailliselta järjes:~ 53471: kottu asetuk1sia, ehkä minä pikemminkin tÖiliä. 53472: olin asetuksen rikkoj.aiJla., :mutta kyllä minä 53473: olen .kuitenkin sit'äi mieltä, että olisi jo aika Ed. Wiik: Utan att inlåt.a mi•g på det 53474: t•yhtyä poi,sta.maanl •tälla.isiai rajoituksi•a, sa!kliga innehållet ,av imterpellationssvaret, 53475: joita ei tavca!llinen ·kansa.la.iilleu tule ajate'l- viH .}ag i anled:ning a.v den lhövliga form, 53476: leeklsikaan, koska ne vievät, aivan maihd•o.tto- vari inrikesrmirRister:n de1ma. gång fann 53477: muuksiin. lä.mpligt kläda sitt yttrande, fra:mföra tili 53478: Minä luu:liiSin, että DE.si •nylkyisen halli- sta:tsministern min iko.mplilmang. 53479: tuksen kannalta pa.J'empi, ettät tämä asia: 53480: läili:etettäisiin valiok•untaaill, .iotta rs•e voitai-Ed'. Jo k e :l a: Minä tahdon vam ed. 53481: sii'll tutkia ja hallituskin tsaisi vielä tilai~ RyömäUe huomauttaa, että minä en hänen 53482: snuden rmääriteHä kantansa. ja myö,s tuoda lta.usunnostaan •ollenkaan tullut vakuut.e- 53483: sitt® uusia mieEpiteitä esille, kuu tämä tuR"si:, .että minun ·kantani Geneven kong- 53484: a.sia rpalaa valiokunnasta. re:ssiin osanotosta olisi väärä, ja: toisekseen 53485: minä luule.n, •että 1saapuvilrla olevat halli- 53486: tuksen jäsenet unyös: ilman ed. Ryömän 53487: Ed. B r y g g a r i: H·erra pääminist.eri . lausuntoa kantami· tä,ssä suhteessa tunsivat, 53488: lau:sunnossa:an mainitsi, että haHitus· on ko.stka se sanomalehdissä ~Oill oHut juLkaistu. 53489: noudattanut perustusla.keja j.a vititta,si :siinä 53490: .suhteessa hallitusmuodon 7 §:ää.n. M·inä: Kestkusteelu julistetaan päättyneeksi. 53491: myönnän, että hän on sikäli lhallitusmuodoill 53492: tämäill kohdan t•allkinnut oikein, jos halli- En :s i mm ä i ne n vara p u :he m i e 1s•: 53493: tusmuoto muilta •kolhdiltaan nnoh.d'etaa.rr, Istunto keskeytetä-än 15 rminurut~ksi. 53494: mi:kä on haHitusmuodon hen:ki .ia tarkoitus. 53495: ·Minä pyytäisin kuitenkin tä,ssä yhteydessä 53496: huomauttaa herra pääministeriU.e, että •hän 53497: •ei tlausunnossaan ik!ooHanutka.an todilstaa, Täys·i-istunto 'k·eskeytetää.n kello 9,•25 i:p. 53498: ette]kö <Suomen Met.aHityö:ntekijäin Liitto 53499: ole lailli'llen järjestö, jonka toiminnan yh- 53500: doo osa.n muodostaa myös: ;kansainvcälinen 53501: toincinta .illli 'Suomen Mietallityöntekijäi:n: Täysi-istuntoa jatketaan 53502: Liitton toimint&o~keudet. perustuvat halli- 53503: tusmuodon ·10 § :ä.än, jos·ta. taas on ·olemassa. 53504: l:aki yhdisty rosilstä ViU!ode1ta 1919 .ia vuo- kello 9,40 .i:p. 53505: deHa 19'213. Kun tämä liitto on relkisteröity 53506: ja. 1silolä on oHut hallitu.s:muodon ed·ellyttä'~ E .n ,s i mm ä. i ne n vara p u ih e :m i ·e s: 53507: mält oikeudet j,a edelleen on hallituksena Keskustelun kuluessa on ·ehdotettu:, että 53508: oHut ti.e(h)S/sa., :mitä tuon liiton :säännöt sen asia, lahetettäis'i<i:n perustuslaki v;aliokun- 53509: toiminnasta: määrittelevät, että :se •edel,lyt- rtaan. Tämä ehdotus otetaan huOJUiO'O'll, 53510: tää sekä lk.ansallisen että kansainvälisen kun kysymys päiväjärjestykseen tSiirtymi- 53511: toiminm:m, niim si'Hoin minu:n. :kä·si<ttääkseni s<e:stä otetaan rat'kaistava.ksi. Vaitiopäivä- 53512: tuntuu ikumma.JE.selta väite·, etteikö tä,s:sä. järjes•tyksen 32r '§:n mukaan esitän .nyt 53513: silloin ole menetelty lai'n vastaisesti, koska edusJkunna,n hyvä:k:syttäväksi 'Päiväjärjes- 53514: laillisen järje:stöu valitsema edustaja. :on tykseen 'siirl.ymisen, joka sana.muodoltaa.n 53515: est.etty ulkomaille 'kongressi~n ·pääsemästä. on •seuraava: K11·u.ltuaan annetun tselity~n 53516: Minä ,siis tote.an, että tässä an ·tulkittu la.- eduskunta siirtyy päiväjärjestykseen. Kut- 53517: aria hyvinkim omituise:sti. Suomen tka.nsa- sun tätä rmherrniehen ehdotukseksi. 53518: [aisella yhdistyslain mukiaan 00 yhd'r.sty- 53519: rmlisoikeus·, ja näunä a.mmatiniset .iärj.estöt Keskustelu päiväjärjestykseen siirtymi- 53520: :samalla kuin ova't toimineet kansaUisesti, sestä ju:Iistetaam :päätt;yneeksi. 53521: samalla ovcat :kohdista:neet t>Qimintan:sa kan- 53522: :stainvälisesti ja tämän. taimi.nnatn osa;n, mi- E :n1s i m rm ä. i ne n v a. rapu :he m i e 1&: 53523: ·kä·li se koskee karusainvälistä puolta, on p,Uihemiehen esittämää päiväjärjestytkiSeen 53524: hallitus hallitusmuodon hengen ja. tarkoi- ,siirtymismuotoa vastaan on ed. Huttunen 53525: 912 Ma.anantaina 30 p. ma.al~skuuta. 53526: ·~----- 53527: 53528: 53529: 53530: 53531: ed. A. Aa:Uop. ka.nnattama.na ehdoot•tanut, Validkunna.n mietinnÖill perusteluissa on 53532: että asia .läihe:tetään perustuslakivaliokun- mainittu, että kun kansainliiton ·toimipraik- 53533: taan. Kutsun tätä: ehdotusta ted. Huttusen ka tulee olemaan Sveits~ssä, niin olisi sen- 53534: rehd otu.kooksi. vuoksi Suomen perustettava sinne vakitui- 53535: nen lähetystö ja kos'ka toisilla. valtioilla rsiel- 53536: Selo1nteko myönnetään oikeaiksi: lä useallakin on. :Minä olen sitä mieltä, että 53537: vakinainen lähettilrus Sveitsissä ei jokia ker- 53538: raHa ole kaikkein sopivin Suomea :kansain- 53539: Äänestys ja päätös: liitossa edustamaa:n. :Saattaa o:Ha, että! hän 53540: yhtenä vu~nna on :siihBn erittäi·n sopiva.. 53541: Joka hyväJksyy puhemiehen ehdotuksBn, Toisella: kertaa saattaa oUa aivan toisen- 53542: äänestää ,j1aa"; jos ,ei" voit•taa, on ed. .laa.tuiset suuret k.an•saimväliset :ky.symy k- 53543: Huttusen ehdotus hyvä•ksytty. set esillä, joihinka tämä Svei tsiss:ä. oleva 53544: lähettiläs ei ole :pa,ljon ollen-kaan perelhty- 53545: Puhemies K a 1 1 i o asettuu j-ohtamaan nyt, va.an ol!laan paJkotelturt 'lähettämään si·tä 53546: puhetta. varten siihen sopriva erirkoinen edustaja. 53547: Äänestyksessä ann·etaan 88 jaa- ja 67 ei- kansainliiton kok~:m'kseen. rNäin ollen 53548: ääntä. Sveitsin lä,hetystö ei minun mielestäni vas- 53549: taa täysin •ta.rkoitustaan. 53550: P u ih e mies: Eduskunta on :hyväksy- Minä en myöSikää.n voi yhtyä. .sii'hen va- 53551: nyt puhemiehen ehdotuksen päiiväjärjesty:k- liokunnan kä,sitylk:seen, et-tä toisten maiden 53552: rsoon siirtymisestä. lähettiläät Sveitsissä hoitavat pääasiassa 53553: kansainliitossa esille tuleva·t asiat. Olen 53554: Asia on loppuun kä.sitelty. sitä mieltä, että ne hoidetaan ·ede1leen Lon- 53555: toossa, P.ariisissa, Roomassa j. n. e. ja. sieltä 53556: lähetetään ainra miehet kaJtSiainliiton ko- 53557: kouksiin näitä valtioita edustamaan. Sveit- 53558: Päiväjänjestybessä olevat asiirat: sissä olevat näiden maiden läihettiläät saa- 53559: vat .suorittaa vain !kansliateMäwä.. K•un 53560: 1) Ehdotus laiksi ulkomai,sesta edustUJksesta. minun ajatukseni on tälla.inen, en pidä tar- 53561: peellisena, että Suomen puolesta. peru:stkl- 53562: E:site~llä.än .suuren va;liokunnrun mieti:ntö taan vakituinen lähetysto Sveitsiin. 53563: n:o 33 .ia. otetaan toiseen kä.sr~tte Mitä va!liokunnaile a:nnettuihin :selo.stu'ksiin 53564: •l y y n rsiinä sekä ul(rooasiainva.lvokunnan tämän 'läooty.stön menoista tulee, huomasin 53565: mietinnössä n:o 3 valmistelevasti käsitelty siitä että 8veitsin lä,hetystö tulee olemaan 53566: haHituksen esitys n:o 14, .ioka sisältää yllä- verrattain :kaHis kustannuksiltaan. 53567: mainitun La:kielhdotulksen. Sitä suuremmalla. syyllä mirnä voin vas- 53568: tustaa. Sveitsin lähetystön perustamista., 53569: P u h e rm i e :s:: EdeHise~sä istunnossa kä- :koska. esim. •Balkanin. valtiot, T.shekko- 53570: sirteltiin 1 §. Slovaikia ja. Un:kari, ovat seHaisia: huomat- 53571: tavia valtio-ryhmiä, että niissä pi·täisci. en- 53572: 2 §. nemmin Suomella. olla. edustaja, ennenkui.n 53573: Sveitsissä kansainliiton rinnakkaisena 53574: Keskustelu: edustnksena. Valiokunta; perustelee myös 53575: ehdotustaan si11ä, että• Sveitsissä oleva Suo- 53576: Ed. J u u t i 1 aine n: Ulkoasiainvalio- 1 53577: men lähettiläs voisiJ edustaa. maatamme 53578: kunta on Esä.nnyt hallituiksen esitykseen m ..m. Urukarissa, jopa BaHmnilLakin. Mi- 53579: yhden maan •lisää, joissa :SuomeHa. tulisi nun käsityiksen] mu:kaan ei tämä ole lähes- 53580: olla lakimääräinen edustajisto. Se on kään niin sovelias ta.pa: edustaa Suomea 53581: Sveitsi. Mrinä olen valiokunna.n miet]ntöön kuin valiokunta on aja:tellut. Päinvastoin 53582: liittärnyt vastalauseen, jossa e:hd'ota.n, että juuri iSveitsissä kansainliiton juoksevia teh- 53583: !lain 2 §:,stä poistettaisiin ,sana ,·Sv:eitsi". täviä varten vnidaan :Suomen edustus hoitaa. 53584: Minä en pidä V'aliokunnan ehd·oiusta, jota Sveitsiä ympäröiVIistä: maista, kuten Ber- 53585: halrlitn:s ei ole :k,annattanurt:, riittävästi pe- liinin, Pariisin ja Ronman lähet.ystöistä, 53586: rusteltuna. niinkuin sitä tä.hän a:sti•kin on hoidettu, joten 53587: Ulkomainen edtllStus. 913 53588: 53589: ne rahamäärät, jotka tarvittaisiin Sveitsin Utom dessa fyra hudget'beskickningar, 53590: [ähety,stön 'J)erustamiseiks~, voidaan edulli- vi'lka jag nyss nämnde, antyder regeringen 53591: semmin käyttää, :ku:n perustei!aam lähetystö i sin ·proposition att ytterligare en borde 53592: Suomelle joko Balkanin maihin taik~ka U n- inrättas i Tjeckoslovalcien, och inom utskot- 53593: kariin. tet har man talat oon: det önskvärda i att 53594: Minä toivon, että eduS'ku:nnas:sa. kiinnite- ännn en legation s.knlle inrättas, nämligen 53595: tään v.a:kavaa huomiota siihen, ettei 1ähe- i Budapest. .Jag skall emellertid ick!e taga. 53596: ty.stöjä muodin vudk:si ja suurten valtakun- hänsyn till denna eventueUa beskickning i. 53597: tien pyrk:icrnyksiä jäiljitellen perusteta sel- U ngern, . uti:an en'da,st hålta mig til'l de'lll, 53598: laisiin rpa.i.kkoih<i:n, jcis:sla. niitä ei välitä<mät- som antytt.s i lkommittens betänkande ooh i 53599: Wmäst] tarvita. Va:liokunnassa mainittiin regeringens propnsition. Vi komma då till 53600: sekin, että ,Suomen -pitäi<si rkoettaa levittäy- ett anta1 av 14 lagstadga.de beskiick!ningar 53601: tyä näiden :lruh!lltystöj(lnsä lk:autta. ma!hdolli- och 5 budget'beskickningar, summa 1·9. Då 53602: ffi.Illlillau ilaajalle. 'Minä olen sitä mieltä, man nu ur ikommit.tens :betiänkande erfa.r, 53603: että ohsi :koetettava vain rperusiaa pä tevåä att ett land· som> Norg'e, som ·dookJ ha.r be- 53604: 1äihety,stöjä tärkeimpiin· paikkoihin, tär- tydEgt stönre !k01m'mer:siella intressen att 53605: keimf)iin valtaryhmien pää:kesk:Uksiin ja bevalka i utlandet än Finland, har endast 16 53606: sillä tavoin tulisi valtakmntamme samoilla beskickningar, så kan ID'alll iclk:e womma trll 53607: rahamJä:äriHä paremmin edustetuksi kuin annat resultat än att vi hava för avsikt 53608: mitä nyt on laita. att alltffu ,storartat anlrugga v;åJr Thtri'kes- 53609: representation. .Jag för min del skulle :så- 53610: ledes vilja, att vi 11Th åtminstone skulle stan.- 53611: Ed. S c h a u m a n: I denna paragraf na vid! antalet r11<t, oo «Le lag:stadgade be- 53612: fastställes antalet \besk'ick;ni,ngar, som: Fin- skickningarna. 53613: Jand skaH upprätthå:lla i utlandet och an- .Ja.g är så .myc'ket mer öveTtygad om att 53614: ±alet lönade konsularrepresentanter. Dälr- v~ icke ·böra gå lä.ngre som j.ag anser hela 53615: uitöver bestämmes i paragrafen att inom ·systemet med dessa .s. k. budge1J'bes'klicknin- 53616: gränserna för det årliga statsförslaget jäm- ga.r vara olyckligt. Delt ä.r för det första 53617: väl IJmnna. tillsätt'as diplmnatis.ka rr-epresen- ur lkonstitutioneH synpunM betänlkEgt. Då 53618: tanter 'C~ch Jönade :kJomsularll'ep:res:entanter; regeringen märker att den icke med visshet 53619: me.d andra orld ett antal ibes'k1ckningar och kan genomdriva in:räittandet av en besfmi~k 53620: ett antal konsuler skul'le Jmnna finnas utan ning genollll !lag, ibegagnar regeringen sig 53621: at.t deras förläggning.sland vore 'bestämt i av den ibehän.driga •utvägen ·att genom ett en- 53622: lag. Jk;el,t budget'beslut få denna legation inrät- 53623: Enligt utskottets .förslag koilllille de lag- tad. Är anslaget för en d'Ylik legation en 53624: stadgadte beskickiningarna a tt vara 14. .Jag gång upptaget i ett års budget, så blir d-et 53625: har för min del ansett mig kunna \biträda efter all sannolikihet bevilja.t ocroså för 53626: detta förslag, men endast und'e;r förotsä.tt- framtiden. Efter all sannoli'mhet, men ic.ke 53627: ning att 'inga inom gTänserna för sta tsför- säkert, och det är en annan olägen>het, som 53628: .sla.get. inrättade beskidkninga.r, s. 'k. llmd'- är fö.renad medl detta system. Det är icke 53629: getbeskickningar, skulle 'k:omma rtill stånd. säkert säger jag, 'att detta anslag bEr be- 53630: Regeringens tanke och den ikommi ttes, som viljat. Det !har redan hänt att 'legationer 53631: har utar'betat det ursprung>liga lagfö:rs'laget, genom ibudg;etbeslut hair indi-a.gits, och de.t 53632: b.ar varit den, att · åtminstone fylfa såJdana ledsammaste a.v allt är det att, då. dessa in- 53633: beslkickningar ~skulle uppl'ätthå:llas, två som drag-ningsbeslut fattats, har nwtiv·et varit 53634: redan på sätt ooh vis finnas, ~den ena i det, att 'bes:kiiclkningsclhefen varit en för ma- 53635: Madrid', den andra i Haag, och två som .iori teten i 1åksdagen misshaglig person. Det 53636: skll'lle ~nrättas efterihand', den ena i Buenos råder ,således intet tvivel orrn> att sy'ste'lllef 53637: Aires för Sydameriika och den andra i Kon- med ,budgetbeslkic,kningar är olyckJligt. Det 53638: :stant.inopel för BaHmnländerna. .Jag in- är konstituitionellt ibeiJänlkligt, men d!et är 53639: sk.iuter här .den anmärkningen, att det tor- dessutom olyckligt till sina vemningar för 53640: de vara rät.t svårt att hava en 'repre.senta- utrikesrepre1sentationen. De!t tillför.säkrn'l' 53641: tion i Konstantinopel, då Turkiets lhuvud- icke denna :.d!en staibilitet soilll V'Ore önsk- 53642: stad befinn& sig i Angora, och därmed för- värd, ooh jag Iran för m~n' del icke fatta, 53643: faller, synes det mig, !hela tanken på att hava huru utri'keS!IDin~steriet ocih regeringen hava. 53644: en legation för Balkanländerna i Turkiet. velat vara med' mn att i denna form skaffa 53645: 914 M:aa.na.ntai.na 30 p . .maali·skuuta. 53646: ------ 53647: 53648: sig en möjlighet att ö!ka antalet ~esk~ck sin uppfa ttning angående utri,kesrepresen- 53649: ningar i framtid·en. tationen 'i samma riktning. J a.g iber att få 53650: Om vi nu fastställa heskic.kninga.rnas an- hänvisa till vact riksdagen uttalat i sam'- 53651: tal ti.U 14, så ha vi >däriMd idke på något manhang med .belhandlingen av J 920 års 53652: vis försuttit mojligheten att få ·ett större sta:tsförsla.g. I sitt svar till :regeringen an- 53653: antal till stånd, o.m .verklligen ett behov gående nämnda statsförslag säger riksda- 53654: förefinnes, ei:tt så ,sta.:rlk!t. behov, att riksda- gen hl. a.: ,RiiJ,isdagen ha•r i .samlbtand med 53655: gen är fäudig att godkänna en la.g 10m in- 191S och 1'9119 års hud:geter framlhållit att 53656: rättande av en eller f'lera sådana heskick- kostnade:ma f·ö.r utrik!esrepresentationen 53657: ninga,r. icke finge öve:rstiga ·det nöd\nändigaste ooh 53658: Då jag är av denna principiella nppfatt- att .dessa tkostnll!der böra fås ued:bringa:de, 53659: ning som tyvärr icke har vunnit mycket sedan fö:rhållandena. lbliva. ord.na.de vå nor- 53660: understöd inom uts'kottet, så måste jag, hr :mal grund. ·Denna fönhoppning 'har tills- 53661: talman, yrka på a:tt 3 mom. i denna vara- vidare - d. v. s. 19i20 - ieke upp.fyUts. 53662: graf måtte utgå. T1värtom föreslår regeringen, att i detta. års 53663: ,statsförslag :måtte upp;tagas för förva'lt- 53664: ningsgrenar hänftörda ti11 lm[nisteriet för 53665: E'd. F u r u h .i e l m: Utöver de redan utdkesä1renden 3, 7<4'8)500 mera än va!d: för 53666: existerande utländlsJm legationerna. föreslår dessa. utginter antecknats i senas>te års 53667: regeringen inrättande av en ny ibeståendle statsförslag." 53668: legation i Lettland'. U trilkesutsko.ttet går V'idare fort:sätter riksdagen: ,På ·d€t att 53669: ännu 'längre 100h fö.reslår oorutöver inrät· ovannämnda förhoppning om utgifternas 53670: tandle av en legation i :Schweiz. Herr nedhringande måtte fö:rvm1kliga.s, för·efaller 53671: Juutilainen har redan föreslagit, •ll!t.t. denna det vara nödvänoigt a tt man vi,d o<rdnandet 53672: sistuämnda legation icke skulle godikJä:n- 53673: 1 53674: a v landets utrikesrepresenta.tiorn försöker 53675: nas, och her jag för min :del, hen talman, komma tiUrätta med så få legationer ,s()l]l) 53676: att få förena :rnig oiill detta forslag. Dess- möjligt och: a:tt represen ta tioner tiUsättas 53677: utom föreslår jag för egen del, att ur 2 § med bea.Mande i möjEgaste mån tav mer- 53678: 1 mom. måtte s•tryka•s ·ordet Lettland. kantila ·synpunkter. Det synes vara lämp- 53679: Mit.t understöd av herr J uutilainens för- ligt att där det blott är mo,}ligt en gemen- 53680: slag, lilksom mitt ·eget förslag, motiverar swm legation t;illsä:tt.es för flere län'der." 53681: jag främst :mecf sva.rsamlhetsskäl. J,ag an- Riksdagen utta:lar .sig saiedes här med 53682: ser ·att vår ut:ländska representation liCJ1\:e allra stör.sta hestämdhet mot en utvidg- 53683: hör onödigtvis utvildigas, och jag 'kan .för ning av utrikesrepresentationen odh hiän- 53684: min del icke inse, attt det !har förelbragts visar .särsikilt till möjJigheten tav a:tt sköta 53685: giltiga slkäl för at.t våJra relationer i för- flere ländet med en enda gemensam repre- 53686: hållande tiU Lettland icke sku'lle kunna sentation, såsom nu är faHet med Est·land 53687: sköta.s på samma..sätt •s-o.m rde hittills hava oeh Lettland. 53688: skötts. Lika litet anse.r jag det vara mo- V a.d ·s•ärskilt ·den föreslagna nya. legwtio- 53689: tiverat att inrätta en ny legation •i Schweiz. nen i Schweiz betrMfar, så !kan det förtjäna 53690: Såsom stöd för min rsparsamhetssyn att omnämnars, att r1ksdagen en P)ång tidi- 53691: uppå detta ärende är jag i tillfälle anföra ga:re har avhöjt ett ftörslag frå:n rege~in 53692: de visa ord, s·om vår utrik esminister 1 53693: gens sida om inrättande av en legation vid 53694: citerade i ,dag i tannat sammanhang. Han folk'föv1mndet i Geneve.. Regeringen före- 53695: säger, att i vårt 'land gäller otvi,vela;kitigt slog 'detta i .sitt ibud:getförslag f<är 1922, 53696: den p.rincipen en :statsman i Västeurnpa ny- men förkastll!de ori•ksdagen d'å förslaget, sär- 53697: ligen praklamerat, nä.m[igen att spa.11samhet skilt med \hänsyn till de dry·gll! kostntader, 53698: är den högsta fo11men av idealism i volitik. som inrättandet av d'enna Iega tion skulle 53699: Den priucipen ledd!e utri!kesministern till m:ed'fört. Kostna.derna fiör .J.egationen i 53700: att. vi i f:r:åg-a OJmt dip·lomaternas a.vlöning fråg-a. herälknrudes näm'ligen i .detta förslag 53701: måste hålla oss snarare vid, .den ned:re grän- i finsk lllynt ilill' omkiring '2, mti:ljoner mark. 53702: sen än vid den ·övre. P.rinoipen leder också Vill ri'ksdagen all>tså fasthåHa vid de 53703: enligt m[n åsilkt ·därtiU, at't. nya legationer principer, som tid•iga<re haNa uttalcats med 53704: icke horde imättas. Rik!sdagen har vid avseende å utriloosrep:resentationen, så bör 53705: upprepade till'fällen uttalat, att ,den a.nser i allt förnufts namn nu föreliggande 53706: a t.t våra ,t_länstemäns anta·l icke ibör okas förslag om utvidgande av sagda <represen- 53707: ÖCh alldeles sveciellt hrur •rik!sdagen ruirtalat ta;tion för'kastas. 53708: Ulkomainen edustus. 915 53709: 53710: 53711: Ed. J u n e s: Siihen katsoen, että halli- ja Pa.riisin IähetysMllä on kyllä. niin pal- 53712: tus on ikatsonut tämän ma{tn uJJkopolitii,k- jon työtä itsellään Pariisissa, ettei pitäisi 53713: kaa voitavan lkunnoUisesti hoitaa ilman ras!kanttaa tätä läilietystöä täU:ä: suurta 53714: Sweitsin Qä.hetystöä ja kun minun'kaa.n mie- tarlrkaavaisuutta ja suurta työtä vaativalla 53715: 'lestäni maan taloudellinen asema ei sallisi .kansainl•iiton edustuksella. 53716: kovin monien uusien lähetystöjen perusta- Mutta pääsyy, minkä vuoksi mielestäni 53717: mista, varsinkaan sellaisiin lkarkeavaluut- meidän edustuksemme kansainliitossa., toi- 53718: tai&ilin maihin, kuin 1Sweitsiin, niin pyydän sin sanoen nimellisesti 'Sweitsissä, mutta 53719: yhtyä ed. Juwtilaisen tekemään ehdotuk- ·tosiasiallisesti kansainliitossa, on tuiki 53720: seen. tarpeellinen, on minusta se, että se minun 53721: ymmärtääkseni on paik:Ira, joka on meille 53722: Ed. V o i o n mr a a: KY'symystä uusien tär.kein kansainvälisen politikan kes!kus. 53723: ulkomaisten ·ed:ustaja.paikikojen perustami- Kansainvälistä. politi•i k!'kaa kylLä; harjoite- 53724: 1 53725: 53726: 53727: sesta vro'i tietysti katsoa useammaH:.a eri taan muissakin paikoin, usein tärlkeämpää, 53728: lkannalta. Jos minä. puolestani tarkastan ra tlkaisevampaa k!ansain välistä politii'kikaa 53729: luetteloa, jdka •lakiehdotuksessa on toisessa kuin Geneves.sä, mrut,ta se 'kansainvälinen 53730: pykälässä esitetty, voisin minä sitä Vla-S- politiikka, jonka !kesku,kseksi Geneve on 53731: taan tehdä useampiakin muist,utuksia. tullut, se on luulla•kseni kiuitenlkin ainakin 53732: Minä voisin sanoa, et:tä esim. me]dä.n edus- Suomen työväenluokalle paljon tä,rkerumpi, 53733: tulksemm'e haltilari,sissa. maissa on ·koko run- kuin mikään muu lk•ansainvälinen politii,k- 53734: sa.s, kun on tä:män mu:kaan meille varattu ka, siitä syystä, että: se kansainvälinen työ 53735: edus•tus sekä iVirossa että Latviassa ja Puo- pyrkii rakentamaan uutta lkansa.invälistä 53736: lassa. Mutta hyvin tuntien ·edusrkunnassa oikeutta kansain ke.Eikinäisen elämän perus- 53737: vaUi:tsevan mielialan näiden lähetystöjen rtu:kseksi, se koettaa saada a•i'ka•an uusia ylei- 53738: tarp·eellisuudesta ja myiöntiä.en, että ne kyHä siä kansainvälisiä sopimuksia, joista erästä 53739: hyvin johdettuina rsaatta:vat vastata niihin vast'i1kään olemme tässä·kin edusk!unnassa 53740: ·käytettyjä ::IDustannulksia, en kuitenkaan jälleen käsitelleet, ja se koettaa ilmeisellä 53741: rohJkene esittää yhdenkään niiden poista- menestylksellä sangen monel·la alalla saada 53742: mista. suurinta osaa sivistysmaita ja ennen kaik- 53743: Sen ,sijaan minua kwrnmrastuttaa ed. J uu- 1kea pieni:ä: sivistysmaita ottamaan osaa 53744: tilaisen kanta, 'hän kun t•ahtoisi mennä erittäin niille hyödylliseen ikansainväliseen 53745: vielä paljon pitemmälle tässä rajamai'd'en mkentavaan rtyiÖhön, työhön, jonka a!'voa 53746: edust.uksessa, tkatsoen tarpeelliseksi, että tulev;aisuuden yhteis:kunnalle emme täUä 53747: m. m., jos oikein häntä ;:i{läsitin, T.she'kiko- hetkellä ehkä osaa oilkein a·rv1o.stella, työ- 53748: Slovakiassa, Balkanin ma;iss·a, varmaan1kin hön, joka. joka ·tapauksessa mei1dän maal- 53749: Turrkissa ja kenties muissakin siellä päin Iemme on korvaaJma<ttrJman tär!k'eä. Minä 53750: olevissa valtioissa ,pitäisi oHa. edustajia. arvelen, että yk.si edustajapaik1ka monien 53751: (Ed. Juutihinen: Y1ksi!) TämJäi jo minusta ' muiden joukossa. kyllä kannattaisi sid:oittaa 53752: menee varsin pitk!äHe. Minä en pysty nä- tänne. Luulen, että jos siihen onnistuisi 53753: kemään, mitä erityi:stä. eruustusta me sen- hallituksen saada pystyvä henkilö kiinnite- 53754: tään siellä kaipaisim.me, kun lll1'eillä lälhei- tyksi, tämä edustajapaiikka tulisi olemaan 53755: simmissä Ltä-Euroopan rajavaltioissa tä- kaikkein 'hyö.dyllisin meidän rmaallemme. 53756: män mukaan tulee olema-an noin voimakas Se on jo ,kehittynyt sellaise!kisi tuo kan- 53757: edustus. sainvälinen toiminta Genevessä, ettäi sitä 53758: Sen sijaan minun 'kannaltani taas eCLus- ei voi hallita muuta lkuin sii!hen ·toimintaan 53759: tus Sweitsissä on mitä tärkein. Ed. ,Juuti- er<ityisesti perehtynyt. ja pystyv.ä vaHioHi- 53760: 1aisen muistutu'ksille tiM.ä, rsuunniteHua nen edustaja. Siis, jos ka.tson a~siata so- 53761: e.dustus;ta vastaan en minä voi panna suur- sialidemokiraatiselta kannalta, niin tämä 53762: ta!kaan a·rvoa. Ed. J uutilainen tuntui kat- ulkiomainen edustus, joka kuitenkin ilmei- 53763: sovan asiaa siltä 'k~mna.lta, että nuo kan- sesti on ja yksinomaan on rauhan palve- 53764: sainliiton juoksevat asiat voidaan hoitaa luksessa, jolka on aina:kin siinä kohden niin 53765: Italiasta, Ranskasta, Berliinistä ja. milloin useista muista valtiollisista keskuksista 53766: mistälkin. Tosia.sia nyt on, ·että Suomella on poilk;keava, että siellä ei mitään sota-ai- 53767: virallinen edustus kansainliitossa tähän 'keita Jumdota., 'ilärn'<i paihika minusta näyt- 53768: saahika. ollut Pariisissa, mutta ;pariisi on tää olevan mei;dän kansallemme erinomai- 53769: koko ·kau'ka.na kamsainEiton toimipai'kasta sen tärkeä. Se tarjoaa meidän kansa;llemme 53770: 116 53771: 916 Maanantain:a 30 p. maaliskuuta. 53772: 53773: sellaisen tilaisuuden tulevaisuutensa asiain princip utta'lades tid:igare i dag i den all- 53774: hoitamiseen, jota ei saisi laiminlyödä. Min:ä; männa diskussionen av utrikesuiJslkottets 53775: myönnän, että täiDJä iähetystö ei tule ole- ordförande rd.gsm. Vennola. Av vi1ken an- 53776: maan ,kustannuksiltaan :]{aikikelin halvim- ledning 'rdgsm. Vennola i:clm i detta fall 53777: -pia, mutta ei myö~kä'än kaikkein k!alliirn- hade velat ·tillätm'p'a den av honom uttwlade 53778: ;pia. Lopulliset .kustanuusarviot tämän lä- principen, är för mig ohe'lmnt. 53779: h~tystön ylläpitämisestä ikailmti nousevat .Dessa l.mdgeibes:kickningar klunna utan 53780: vähän pääJlle miljoonan markan, .iolka on större svårighet indragas. Om däremot 53781: suuri summa, mutta kuitenkin kevyesti omedelibart en fast lbesk!ickning inrättas, så 53782: kannettava moneen muuhun i·lmeisesti pal- .skall en indragning av ·denna, ä;ven där ,det 53783: jon vähemmän hyödyllisen ja ·tarpeellisen visar ,sig att den är mindre av behovet på- 53784: 'lähetystön kustannuksiin verrattuna. Sitä- !kallad, vara väsenHigt svårare, då .iu en 53785: paitsi tämän lähetystön kulunkeja va•rmaan sådan ind'ragning lätteligen kan vä0lm 53786: tulevat tosiasiallisesti vä!hentämään ne missnöje i det 'land, där lbeski~kmingen är. 53787: säästöt, jotka val<tiolle 'koituvat siitä, että Nu frågas, huruvrda Slåruana synnerligen 53788: se arvattavasti tulee pääsemään mo·nesta vägande sk:IM ha.va anförts till fömnån för 53789: ·kalliista matk~trahasta, jotkia, jos siellä ei inrättande av lbesl.kiickningarna. i Lettland 53790: ole arvovaH:aista ja pysyvää ja pystyvää och Scihweiz. 53791: edustusta, tulevat va1tion ·kuk!karoa rasit- Beträffande ibeskiokningen i Lettland 53792: tamaan. anför regeringen i sin proposition såsom 53793: Mutta loppujen 'lopuksi tahdon huomaut- motiv !lwrt. om gott., 'att Fin<lan(L även i Lett- 53794: taa, että: se syy, minkä vuoklsi minä puo- land har att ibevaka politiska och ikiommer- 53795: lestani ja l'uullakseni monet ryhmätoverini- siella intressen. Hurudana. våra :kommer- 53796: kin ovat verrattain vapaamielisiä uusien siella in:tressen i Let:tland flör närvarande 53797: lähetysli:öjen perustamiseen nähden .ia val- äro, framgår av det kommittelbetänkande, 53798: tion varojen käyttlämiseen uusienkin lähe- som legat till grund fö-r regm·ingens 'Pro- 53799: tystöjen kustant,amiseen, on se, että meidän posi tion. Där säges uttrydkligt vid>kom- 53800: mielestämme tämä selvä,sti on ,kuitenkin mande Lettland: ,Vad sedan de ekono- 53801: sitä :työtä, jota varmasti voi ·Sanoa. rauhan miska. synpunkterna beträfbr har Finla.nds 53802: tyä'ksi ja maan puo·lustukse'ksi. Se on s·itä ntrikeshan:del tills.vidare icke i större om- 53803: työtä, jota on tehtävä, sillä kyllä 'kai ·se niin fat'tning inriktat sig på Lettlancl". Där 53804: on, että kansainvälisillä oilkeusperiaatteilla hava vi aiJ.Hså svaret. Vii.sserligen ,kalll man 53805: ja sivisty.skansain mielipiteillä, joit,a. muo·- göra. gällande, a tt möjligheter för handels- 53806: 1 53807: 53808: dostetaan .ia joita kehitetään juuri Sveit- förbindelsernas utvedklande förefinnas. 53809: sissä, ne lopullisesti kuiten'kin varmaan pal- Teoretiskit kan så vara, men den, snm helst 53810: jon painavat siUoin, k·un meidän maan tur- något ligger inne i förhåHandena, torde 53811: vallisuudesta ja asemasta Europan valtain icke kunna -k:orrn:m:a fmm me,(li -påståendet, 53812: keskuudessa on ikysymys. att våra handels·fön'bindelser med Lettland 53813: inom en avsevärd framtid skiola hli av nå- 53814: Ed. M o 1 i n: Ä ven jag hör tili dem, som gon som h.elst hetydelse. Där handelsför- 53815: anse att riksdagen iclm utan .synnerligen bindelser uppståitt dler framdeles up1pstå, 53816: vägande skä;l bör skr1d'a till inrättande av 'torde våra exporoorer 1ä:ttelig:en l@nna vinn3. 53817: nya legationer. I synne:Vhet borde icke nya. fö:rJbin.d'else me.ru resp. .köpare i Lettland 53818: fasta beskickningar direM tinrättas' på så- även utan en .särski:ld 1besklickning. 53819: dant sätt som reger:in:gen beträffande den V ad sedan den poE tiska sidan a v saken 53820: föreslagna legationen i Lettlan·d och ut- betr\älffar, så måste clet ju med.givas att Fin- 53821: rikesutskottet beträffande legwtionen i land och Lettland hava gemensamma poli- 53822: Schweiz tlänkt sig, utan iborde i varje fall tiska intressen, men väl att. mär!ka, dessa 53823: först sådana lbudgetbeskickningar i de Iän- intressen äro av fullkom:ligt enahanda art, 53824: der, ,där nya beskickningar anses vara a>v som våra med Estland gemensa;mma 53825: .nöden, rinrättas, som avses i tred.ie mom. intressen. Därför kan även chefen för be- 53826: av 2 §, och först efter det sålunda. i prak- &kiclkningen i Reval, .som nu är ackredite- 53827: tiken nödig erfarenhet vunnit.s, skridlas till rad .iämväl i Lettland, fortsättningsvis 53828: bes.kickningens överförande till ,de fasta representera Frinland i bägg-e dessa länder. 53829: beskic'"Wningarnas antal, däJres,t icke en in- Vad åter Schweiz ooträffar har ocegerin- 53830: dragning ansåges nödvändig. Sa:mma gen i sin proposition icke ansett imätt,andet 53831: Ulkomainen edustus. 917 53832: 53833: av .en särskild beskickning i Schweiz för med andra ord där, varifrån Nationernas 53834: närvarande böra komma _i fråga. Regerin- förbund faktis'k!t dirigeras. Detta påstående 53835: gen har rvisserligen närmast .m'Otiverat debta. torde io'k:e kunna. jävas. I st:ället för att 53836: moo att statsverkets tillstånd för närva- sp1ittra vå.r utrikesrepresenta tion på le- 53837: raooe ~cke medgiver inräJttandet av en så- gationer av mindu.-e :betydelse, må man 53838: dan beskickning; men även om statsv.erkets koncentrera dem odh göra :dem så effeldiv·a 53839: tiUstånd i sådan mån .slkulle föflbättra.s, a tt som möjhgt i cle le.d•ande staternas huvud- 53840: inr.li'ttandet av ny•a ·beskiokningar utöver städer, där V1är1d:ens öden ännu för lånoo 53841: vad i propositionen f&reslås vore mö'.iligt, tid framåt k·ommer att avgöras. "' 53842: täntlrer .sig regeringen enligt propositionens I anslutning till vad jag haft ämn f.ram:- 53843: motivering icke Ii fräJmsta hand inrättandet ~öra., ber jag, :hr ta'lman, att få understöda 53844: av en bes•kickning i Sdhweiz, utan säges det ä ven hr Furuhj,elm:s förslag jäm:te det jag 53845: i motiveringen, a•tt framställning då bör s.iälvfallet också understöder ~hr Juutilai- 53846: göras om ordnanCLe av driplomatiski represen- nens förslag. 53847: tation närmast i BairkanJändema och först 53848: därefter i Schweiz. Dessutom påpel>ias det 53849: uttryc.kligen i regeringens motivering atrt Ed. R yö m ä: Minä olen sitä mieltä, että 53850: dessa beskickningar iborde inrä ttas i .den i suhteellisen suuri ja hyvin hoidettu edus- 53851: 2 § 3 mom. förutsatta ordning, aUtså som tus on helpointa maan puolustusta ja V'ar- 53852: budgetbes'l{]iokningar och icke som fasta minta itsenäisyytemme suojelemista, jotenka 53853: beslkiokningar. varsinkin näin nuoren valtion kuin .Suomen 53854: Uppenlbart ä.r a•tt representationen i åa siinä asemassa olevan valtion kun mei- 53855: &hwei•z icke ,s!Jmlle ifrågakomma, ifaH ej däJ1 maamme on, ei rpitäisi tässä suhteessa 53856: meningen vore att chefen ~ör 'beskid"nin- kovin äärimmäistä säästäväisyyttä noudat- 53857: gen i Bern jämväl ·bleve Fin1ands ordina- 1aa. Tämä nim. on myöskin samalla kaik- 53858: rie representant i Nationernas f1örlbund:, som •kein helpointa maan puolustusta. Jos nim. 53859: ju har sitt säte i Geneve. Frågan 'ä·r nu ·laskee mukaan ,käsiteltävä.nä olevassa mie- 53860: väl i detta fall den, 1mrmnida sådant för tinnössä tehdyt lisäykset hallituksen esityk- 53861: närvarande är ·oavvisligen av nödtm. Redan seen, niin silloinka.an .vielä eivät ulkomaisen 53862: den ekonomiska sidmv a v sa.ken ver kiar j>U i edustuksen menot tee kuin noin 4 % soti- 53863: någon mån avsk'räckande, på sä tt rdgsm. lasmenoistamme, vaikka niistä vielä noin 53864: Furuhjelm även redan fmmhallit. Enligt tl/3 menee puhtaasti kaupalliseen edustuk- 53865: de ~alkyler, som förete'dd€s utrikesutskot- .seen, jota lisä]>"si on valvottava tav,ailli•sen 53866: tet, s.lmlle kostnaderna för en särskild be- diplomaattisen edustuksen rinnalla. Ulko- 53867: skickning i Schweiz belöpa sig :till 800,000 1asi8Jinvaliokunta on hallituksen esitykseen 53868: mark årligen utöver de .kostnader, som Fin- lisännyt usein mainitun edustuksen· .Sveit- 53869: land allaredan 'har ~ör sin representation i s:issä sekä 'konsuliedustuksen A:lankomaissa. 53870: N a.tionernas föribund, vartill komme en Minä toivoisin, että e,duskunta ilman muuta 53871: engångs·kostnad av 360,00() mark. Dessa ihyväksyisi ulkoasiainvaliokunnan mietin- 53872: .siffror torde ·dock knappast i praMi'ken nön, koska tässäkin vielä on pysytty hyvin 53873: håHa sträck, utan väs~:mMigen överskrid'as. ·ahtaissa raj·oissa ja vielä jätetty toteutta- 53874: Vad nu bety:delsen av en särskild repre- •matta erinäisiä lähetystöjä, jotka tkyllä tun- 53875: sentation vi·d: N ationernas för:bund beträf- nustetaan itsessään tarpeellisiksi mutta 53876: far, så vill jag cit,era vad en person :här i 'joita juuri säästäväisyyssyistä ei ~inakaan 53877: Finland, synnerligen intresserad: a v N a tio- tällä kertaa ole vielä tahdottu lähteä perus- 53878: n.ernas förbund och utvec'klingen av dess tamaan. 53879: aroote, ny}i_gen yttrat i en Up1psats an- !Ed. rSchauman on puhunut tässä pykä- 53880: gående Förbundet. Han säger: .,Det är nu lässä ehdotettuja n. s. :budjettilähetystöjä 53881: främst et:t frö, ett löfte, en bör.i·an och va.d vastaan. :Mutta joskin asianlaita on niin, 53882: <det blir, beror ')Jå alla dess medlemmars että on sen parempi mitä tar,kemmin nämä 53883: verksamhet, om oc~så frä:mst på de stora lähetystöt tulevat säännösteltyä ja. lain poh- 53884: -vä'l'ldshändelserna". iRd:gsm. Ju u tilainen .iaisiksi, niin kuitenkin varsinlkin nykyisissä. 53885: har därför även fuU.komEgt riktigt påpe- ylimeno-oloissa ·On välttämätöntä myöskin 53886: kat, a.t:t Finlands intressen i Nationemas jättää vielä joitakuita läJhetystöjä n. s. bud- 53887: förbund bät.tTe .kunna beva!kas genom lega- jetti-lähetystöiksi, joita •vapaa.mmin voidaan 53888: tionerna i de oE'kll rikenas huvudst&cter, sitten joko säilyttää taikka poistaa. Minä 53889: 918 M:aana.ntain.a. 30 p. maali·skuuta. 53890: 53891: toiv·oisin, että edm:;knnta myöskin tältä <lään muulla tavalla voi niin suuressa mää- 53892: osalta hyväksyisi ulkoasiainvaliokunnan :rässä edustaa kuin poliittisen edustuksen 53893: mietinnön. kautta ulkomaisissa poliittisissa keskuik- 53894: sissa. !Meidän u1komainen edustuksemme 53895: Ed. V e nn o 1 a: 'Täällä on sanottu, että •ei käsitykseni mukaan ole ylivoimainen. 53896: 1säästäväisyys on :Udealismia politiikassa ja iNyt on ehdotettu lailla perustettavaksi 14 53897: vissis.sä suhteessahan tämä tietysti on totta. rvakituista lähetystöä niihin .luettuna myös- 53898: iMutta kaikella on rrujansa ja niin myöskin ·kin !Sveitsi. :V.ertau:ksen. vuoksi mainitta- 53899: sää.stäväisyydellä. tToiselta puolen voi sa- koon, että Ruotsilla on ,216· lähetystöä, Tans- 53900: noa, että säästä.väisyys ulkopolitiikan alalla kalla 2i21, Norjalla, joka on pa,jon pienempi 53901: •v-oi tuottaa maalle aivan korvaamattomia •maa, 1.6 lähetystöä. •Eivät tietysti nämä 53902: tuhoja.. Kun otetaan huomioon, että mei- 'lähetystöjen lukumäärien numerot niin tar- 53903: :dän ulkomainen edustuksemme, konsulivi- ikoin osoita sitä työtä, mitä tehdään, mutta 53904: 'ra,stotkin mukaan luettuina, eivät niele doka ta.pauksessa ne osoittavat sen, että me 53905: maalta kuin vähän yli 210 milj. markkaa, lähetystöpaikkojen perustamiseen nähden 53906: ja otetaan huomioon, että ytksi vedenalai- •emme ole juosseet toisten narupurimaiden 53907: nen jo tulee maksamaan yli 310 milj. mark- .edelle. On viitattu siihen. että Suomen 53908: ·kaa, niin täytynee myöntää, että maan puo- edustusta voitaisiin parem~in hoitaa, jos 53909: lustus lähetystöjen kautta ja sympatian ja ~ain,oastaan olisi joku harva lähetystö, jDsta 53910: mielenkiinnon hank!kiminen maatamme koh- sitten harjoitettaisiin laajaa toimintaa. Olen 53911: :taan ulkomailla tulee tämän rauhallisen 'sitä mieLtä, että tämä ei olisi editysaskeL 53912: 'työn kamtta halvimmin tehdyksi. Eihän ·Keskustelin kerran vanhan ulkomaalaisen 53913: voine kieltää, että meidän a:semassamme ·diplomaatin kanssa tästä asiasta ja hän sa- 53914: ooleva maa IVoi verrattain vähän sotakeinoin, •noi, että mitenkä voitaisiin ajatellakaan, 53915: :vedenalaisilla tai muilla suuria menoja vaa- •että esim. rPariisista tai Lontoosta voitaisiin 53916: tivillru puolustustoimenpiteillä itsenäisyyt- hoitaru asioita, jotka ovat satojen peninkul- 53917: •tään puoltaa ja asemansa kansainvälisessä 'mien päässä, 1sillä jokaisella valtiolla on oma 53918: :politiikassa säilyttää. !Sitä ISe voi tehdä ai- diplomaattinen ajatusmaailmansa, joka voi- 53919: noastaan rauhallisella työllä. Ja rauhalli- 'daan tarkoin tulkita ainoastaan siinä pai- 53920: nen työ täUä hetkellä kansainvät1isessä po- kassa, missä tämän valtion poliittinen kes- 53921: liti:Ukassa ei ole missään niin suuressa mää- 1ms on. Minä luulen, että ne lausunnot, 53922: räissä mahdollinen kuin .ka.nsainliltossa. !Sa- dotka maiJ1itsemaani suuntaan ovat viitan- 53923: nottakoon, niinkuin täällä tänä iltaua on 'neet, eivät ole lähteneet realisista tosi- 53924: •lausuttu, että kansainliitto on ainooasta.an asioista. Olisin siis sitä mieltä, että lähe- 53925: siemen tai lupaus vastaisuudesta, nim. niin tystön perustaminen Sveitsiin on erinomai- 53926: tkauan kuin meillä ei ole parempaa tällä sesti tarpeen vaatima siitä syystä, että sinne 53927: alalla esitettävänä, niin kauan kuin suurin ~\:eskittyy .tällä hetikellä kansainvälinen poli- 53928: osa Eurooppaa kuitenkin työskentelee kan- tiikka kaikkein suurimmalta osalta juuri 53929: sainliitossa toivoen ja rakentaen kansainvä- kansain1iiton< toiminnan kautta. 53930: listä rauhallista, oikeudenmukaista poli- Mitä tulee lähetystöön Latviassa, niin 53931: tii.:kkaa, niin niin kauan minä luulen, että '.Voidaanhan sa,noa, niinJkuin täällä on jo vii- 53932: me emme myöskään voi aset.tua kylmälle tattu, että kaupallisetkaan,suhteemme eivät 53933: kannalle, vaan tehdä voitavamme tässä yh- 'Ole erikoisen suuret Latvian kanssa. <Se on 53934: teisessä työssä. •epäilemä.ttä totta. !Mutta kieltää ei voi, että 53935: [{un. sentähden säästäväisyyssyistä. muka •näillä lbalttilaisilla valtioilla, n,iin hyvin Vi- 53936: on asetuttu vastustamaan lähetystön 1_)erus- :rolla, Lrutvialla, Liettualla kuin P·uolalla~ 53937: tamista Sveitsiin, niin olen sitä mieltä, että ~kin, on meidän ,kanssamme, politiil&amme 53938: säästävaisyys tässä .suhteessru 'On muuttunut kanssa, erinomaisen paljon yhteistä.. ~Me 53939: kai!keksi muuksi, vaan ei idealismiksi poli- •kaikki olemme entisestä suuresta V enäjä<Stä 53940: tiika.ssa. <eronneita valtioita, joiden on katsottava 53941: i:Mleidän syrjässä ·oleva maamme, joka tarkkaavasti tulevaisuutta. 11\fonessa suh- 53942: rva.sta ensi vuosia astuu itsenäisyytensä tai- lteessa y1h:teinen entisyys samoin kuin ehtkä 53943: -paleella, kuka siitä pitää huolta, jos ei se erinäisissä suhteissa,. saman suuntainen pers- 53944: itse tee i,tseään tunnetuksi. Ja tätä tunne- (pektiivikin avaa paljon yhteistä työalaa. 53945: tuksi tekoa käsitykseni mukaan tuskin mil- ITällä en. suinkaan tahdo sanoa, että ase'C 53946: Ulkomainen ·edustus. 919 53947: 53948: mamme olisi sama. tMeidän sekä historial- Viitattiin siihen, et.tä! minkä' takia1 nyt tah- 53949: liset olomme että maantieteellinen asemam- idotaan Sveitsiin yhtäkkiä perustaa lähe- 53950: me antaa meille monessa suhteessa suuren tystö eikä .siinä suhteessa tahdota kokeilla. 53951: -etnhy·ppäyksen, mutta tahtoisin sanoa sitä, lSiinä suhteessa olemme jo vuosikausia ko- 53952: että meillä Venäjän naapureina, josta vaara keilleet, 'koska meillä on täytynyt olla kui- 53953: uhJkaa jns se meitä mistään uhlkaa, on erin.- tenkin lähetystöä va.staava asiainhoitaja 53954: >Omais~n paljon yhteistä ja että meidän po- :Sveitsissä. Ja se kokemus lienee aivan ylei- 53955: liittisessa asiainvalvomisessa täyrtyy työs- •nen, että asian vaka,vammalle kannalle jär- 53956: •kennellä monella alalla yhdessä ja pitää vas- riestäminen on tarpeen vaatima. :l\Enä !kan- 53957: taisia mahdollisuuksia silmällä. Lähetys- natan tässä suhteessa sekä ulkoasiainvalio- 53958: ,töllä Latviassa tai Riigassa on sentäihden ~kunnan että suuren valiokunnan ehdotusta. 53959: tältä kannalta varsin suuri poliittinen mer- 53960: ·kitys. •M·inun ei tarvinne viitatakaan sii- Ecl. S a a s ta. m o i n. e n: Tämän illan 53961: hen, että Latvia •on jo monta vuotta pi.tä- ~uluessa Olll etupäässä arvosteltu ulkoasiain- 53962: 'llyt läh.ety.stöä yllä Helsingissä, ja jo vasta- <va1iokunnan tekemiä ehdotuksia kovanpuo- 53963: vuoroisuuden kannalta olisi suotavaa lähe- 1eisesti ja on suositeltu sitä ettei perustet- 53964: tystön Jl.erustaminen sinne. taisi lä'hetystöä Latviaan eikä myöskään 53965: 1Mitä tulee niin sanottuihin ibudjettilähe- iperustettaisi lähetystöä Sveitsiin. Minun 53966: tystöihin, että sellainen mahdollisuus vielä 'käsitykseni mukaan huolimatta .siitä tietysti 53967: 'Varattaisiin, niin olen jo yleiskeskustelussa •että rahataloudellinen asemamme on sangen 53968: siitä lausunut kantani. .Vastustaisin ed. 1rireä, on meillä kumminkin niin suuria val- 53969: Schaumanin ehdotusta, että 3 mom. 2. §:.stä tiollisia etuja valvottavana .se\kä Latviassa 53970: 'poistettaisiin, kosika se sinänsä, jos se ilman :että .Sveits~ssä, etten minä pitäisi viisaana, 53971: muuta t,ehdään, merkitsisi kahden lähetys- •ellei lähetystöä :perustettaisi näihin maihin. 53972: ttön lakkauttamista, nim. lä,hetystön Espan- Hallituksen esityksessä .on allevi~vattu 53973: ~iassa ja lähetystön myöskin Alankomaissa. rrn. m. sitä seikkaa että meillä on taloudelli- 53974: TämäJ · ei ol~si terveellistä missään .suhteessa •sia intr.essejä myöskin 'Valvottavana Lat- 53975: .ja olisi meidän !kannaltamme poliittinen viassa. iOn luonnollisesti totta, ettii meillä 53976: erehdys. ·Minä siis säilyttäisin nämä lbud- sellaisia intressejä siellä on, mutta täytyy 53977: jettil~hetystöt samoin !kuin säilyttäisin vielä sanoa että ne eivät .kylläkään ole niin pai- 53978: iiilaisuuden erinäisissä tapauksissa, kun tar- navat että ne oikeut.taisivat, antaisivat mi- 53979: .peelli,seksi huomataan, .käyttää .bucljettilähe- tään erikoista lisäoikeutta lähetystön perus- 53980: tystöjä kokeiluina niihin maihin nähden, tamiseen Riika,an. Sitä vastoin ovat meidän 53981: joissa ehkä läihetystöt kokemuksesta huo- valtiolliset intressimme Latviassa siksi suu- 53982: mataan tar,peellisiksi. ret ja siksi tärkeät .että minä pidän lähe- 53983: 1Kun on puhuttu Balkanin maista, pu- tystön perustamista sinne hyvin oikeaan 53984: huttu Etelä-Amerikasta, niin ta.htoisin sa- osuttuna. Mitä. taas Sveitsiin tulee, ovat lä- 53985: noa, että kysymys ei ole suinkaan mikään hetystön merkityksestä siellä lausuneet 53986: helpp.o. Suomen on syytä aivan vakavasti täällä hyvin sattuvasti, ed. Vennola sa.mvin 53987: harkita, missä määrin sen sopivan ajan koh- kuin myös ecl. Voionmaa., joten minä en 53988: dassa on syytä ottaa lähetystön perustami- tahdo erityisesti pit•kittää keskustelua puut- 53989: nen näihinkin maihin harkittavaksi. Koko tumalla siihen,, tSanon vain että minun mie- 53990: Itä-Euroopan politiikan kannalta on Bal- lestäni on as•i·a tyhjentävästi niissä lausun- 53991: .kanin maiden politiikan. seuraaminen erin- noissa selostettu. 53992: -omaisen tärkeätä ja meidän ka.upallisten iTäällä on ed. Schauman verrannut Suo- 53993: suhteicl.en kannalt~ Etelä-Amerikkaan on mea Norjaan ja .sanonut että Suomella, joka 53994: myöskin siellä, olojen seuraaminen erinomai- on kaupallisesti vähäpä.töisempi maa kuin 53995: sen tärkeä, kun ottaa huomioon., .että meillä Norj·a, ei pitäisi olla .paljon lähetystöjä. 53996: tällä hetkellä ei ole koko Etelä~Amerikassa Minä olen asiassa. eri mieltä. Ensiksikin on 53997: ~htäälll ainoaa edustadaa. .Mutta tällä het- Suomen talouclel!linen elämä nousu tilassa. Se 53998: kellä ei olekaan niistä kysymys, nyt on ky- 10ikeastaan oikeuttaa meitä, tai en sano oi- 53999: symys vain säilyttää tässä laissa tilaisuus keuttaa, vaan se velvoittaa meitä, 'pitäJmään 54000: :tällaisille tulo- ja menoarvion yhteydessä taloudellisesta e'kspansionista huolta. Ja 54001: asetetuille l!thetystöille ja kokeiluille, mil- toiseksi täytyy muistaa se seikka, .että meil- 54002: loinka niitä tarvitaan. lä on valtiolli'Sesti paljon suuremmat asiat 54003: 920 Ma.anaJJ..taina 30 p . .maali·skuuta. 54004: 54005: otettava huomioon kuin Nmjalla. ·Minä en stöda hans förslag om att 3 mom. måtte 54006: millään tavalla pidä että Suomella on ulko- uteslutas från föreliggande paragraf. 54007: mainen edustus liian !la.a.ja. Päinva.stoin :M!en på samma gång jag har ordet ber 54008: minä o1en sitä mieltä, et.tä se on sangen jag .att få meddela, att jag är .beredd att 54009: vaatimat'()n ja pieni, mikäi .iohtuu sii~ä, därutöver gå två steg Iängre, så att jag 54010: että me olemme niin myöhään astuneet Ih- ikommer in på samma linje som herrar J uu- 54011: miskunnan näyttämölle, että on aivan eh- tilainen, Furuhjelm och Molin. Jag er- 54012: dottomasti välttämätöntä,, että meillä on känner riktigheten och nödvändigheten av 54013: edustajia niin monessa maa;ssa kuin suinikin att vår utländska representation ordna;s och 54014: maJhdollista. Kuten täällä ed. Vennola jo ställes rpå ordinarie fot, men å andra sidan 54015: mainitsi, on liikanainen keskitys yksinker- kan äag icke inse behovet av att denna vår 54016: taisesti jo maantieteellisistä syistä mahdo- representation ytterligare utvidgas genom 54017: ton. •Siksi ei voi ajatella sitä, kuten täällä inrättande av nya fasta legationer. ,Jag an- 54018: m. m. on sanottu, että meillä olisi muuta- ser, att vi för närvarande i:cke hava någon 54019: mia suuria. lähety.stöjä, joistakäsin :hoidet- rimlig ·orsaJk därtill, ty vår utländska repre- 54020: taisiin meidän asioitamme eri maissa. •Sel- .sentation har allaredan nått den utsträ.:ck- 54021: la.inen on mahdotonta. ning, som motsvarar landets politiska, kul- 54022: Hallituksen asettama: 'komitea, joka on tut- turella 01ch ekonomiska stä.llning. D.et finnes 54023: kinut, millä tavalla ;Suomen ulkomainen väl icke någon msaik för oss att sträva där- 54024: edustus olisi järjestettävä, on m. m. kiin- hän, att rvi skola få fasta legationer i varje 54025: nittä.nyt huomiota siihen, että meillä pi- av,krok a,v världen, oberoende a.v om större, 54026: täisi Etelä-:Amerikassa olla lähetystö. 'Tässä r]!J>:are och längre komna nationer än vår 54027: voidaan sanoa ja .kenties yksi ja toinen edus- där äro representerade eller icke. 54028: taja voipi ajatella ettei meillä E•telä-Ame- 54029: dkassa ainakaan ole va-ltiollisia intressejä :Ed. Keto: Minua ihmetyttää se säästä- 54030: valvottavana ja ettei lähetystö siellä olisi väåcsyysinto, mikä varsinkin ruotsalaisella 54031: paikallaan. Asianlaita on kuitenkin 11:iin, taholla täällä ilmenee, silloin kun on kysy- 54032: että omituisten .olojen vuoksi näissä lat1na- myk,sessä maan u1Jkomaa.nedustuksen järjes- 54033: laisissa maissa ei yksin konsuliedustuksella täminen. :Tähän ihmettelyyn katson olevan 54034: voi suoritaa niitä tehtäviä, mitä tarvitaan, aihetta siitä syystä, että saman ryhmän ta- 54035: ja siitä syystä tulevaisuudessa siis on toruel- holta ollaan valmiit aina myöntrumään va- 54036: iaikin !hyvin tarbsti11har'kittava, eiväit:lriö mei- roja kaikkiin puolustuslaitoksen menorhin, 54037: dän suuret taloudelliset intressimme Etelä- joita esiintyy. Ed. Furuhjelm täällä on esit- 54038: Amerrka;ssa vaatisi lähetystön perustamista tänyt tänä päivänä erityisesti näitä säästä- 54039: sinne. !Mutta se on tulevaisuuden kysymys. väisyysnäkökohtia, mutta mikäli minä. tie- 54040: Samoin on tulevaisuuden kysymys, onko dän, niin ed. Furuhjelm olisi ollut valmis 54041: meillä oleva lähetystö esim. Konstantino- jo tänä vuonna myöntämä.än laivojen raken- 54042: polissa. Tulevaisuus l1ä•yttää tietysti tämän tamiseen noin kolme kertaa sen verran va- 54043: välttämättömyyden tai ei-vä.lttämättömyy- roja, mitä meidän koko ulkomaanedustuk- 54044: den. .Täällä on ed . .Schauman sanonut että semme vaatii. Kuitenkinhan asianlaita on 54045: Konstantinopolin läJhetystön suunnittelemi- sillä truvalla, että puolustuslaitos, olipa se 54046: nenkin on tarpeeton. !Turkin pääkaupun- mitenkä hyvin jä11jestetty tahansa., ei täl- 54047: ,kihan on Angora. ;Tämä on totta. On laisessa pienessä maa;ssa tky kene maatamme 54048: anomalia, että lähetystö on Konstantino- puolustamaan, jollei samalla myös ole kun- 54049: polissa. Mutta lahetystöt ova·t siellä tätä nollisesti järjestettyä ulkomaista edustusta. 54050: nykyä ja niin tule.e olemaan, huolimatta Ulkomainen edustushan on myös truvallaan 54051: .siitä, että pääkaupunki on Angorassa. maan puolustuspolitiikkaa, mutta voi sanva, 54052: \Minä lyhy.esti ilmoitan, että olen täydel- että se on itse asiassa halvempa;a maan puo- 54053: lisesti ulkoasiainvaliokunnan ja myös suu- lustuspolitiikkaa kuin puolustuslaitoksen 54054: ren valiokunna.n kannalla tässä asiassa. ylläpito. ~Tällä en suinkaan tahdo sanoa, 54055: ettei puolustuslaitaskin ole nykyisellä as- 54056: Ed. K u l e n i u s: J ag begärde ordet för teella maalle välttämätön. Joka ta;pauk- 54057: att i huvudsak uttala min anslutning till sessa meidän maamme on nuori maa, jota 54058: de synpunkter. för vilka herr rSchauman hyvin vähän tunnetaan ulk<ma maailmassa 54059: gjorde sig till tolk. J ag her därför få under- ja jonka senvuoksi täytyy myöskin kunnol- 54060: Ulkomainen ·edustus. 921 54061: 54062: 54063: lisella ulkomaisella edustwksella pitää huol- - ja ed. Vennola myös tarpeeksi va- 54064: ta siitä, että se tulee enemmän tunnetuksi, kuuttavasti esittänyt, että minä voin vain 54065: että sen asioita kohtaan ulkomailla herää niihin yhtyä. 54066: harrastus ja mielenkiinto ja että meidän Mtinä:liin haluaisin polemisoida ec1. &hau- 54067: maamme tulee ulkomailla sellaisen sivistys- mania vastaan, kun hän ehdottaa budjetti- 54068: maan maineeseen, joka ansaitsee säilyttää lähetystöt tarpeettomina pois. Onhan sel- 54069: itsenäisyytensä. Täällä .on ruotsalaiselta vää, että< me emme tällä haavaa voi esimer- 54070: taholta - viimeksi on niin tehnyt ed. Ku- 'kiksi Espanjasta lä;hetystöä lakkauttaa. Tä- 54071: :lenius - väitetty, ·että meillä olisi mwka ,män maan kanssahan ,koetetaan saada ai- 54072: liikaa ulko'maisia lähetystöjä. Itse asiassa :ka&n kauppasopimusneuvotteluja, ja mikäli 54073: ,senkin ehdotuksen toteuttamisen jälkeen, on ilmoitettu, niin hyviä toiveita on ole- 54074: jontka täällä nyt ulkoasiainvaliokunta on massa, että nuo neuvottelut saadaan aikaan. 54075: tehnyt, meidän maassamme tulisi olemaan ;M:utta Espanjassa on ehdottomasti välttä- 54076: ,sangen vähän lähetystöjä verrattuna useim- mäitöntä 'Olla olemassa paikll!n päällä joku 54077: pien muiden samansuuruisten valtioiden mies, joku diplomaatti, joka alituisesti val- 54078: lähetystöjen lukumäärään. Tosiasia on, että ;voo sitä, että tämä asia pysyy vireillä. Jos 54079: kaikilla Skandinavian mailla, esim. N orjal- .sieltä kutsutaan diplomaattinen edustaja 54080: lakin, tietääkseni, on paljon enemmän lähe- ,pois, niin ehdottomasti ne piirit, joiden etu- 54081: tystöjä, kuin mitä Suomelle nyt ehdotetaan jen vastaista kauppasopi:muksen syntymi- 54082: perustettavaksi. Ja kuitenkinihan on tava- nen 1Suomen kanssa on, osaa.vat hoitaa asia.t 54083: ton erotus olemassa Skandinruvian maiden niin, että kauppasopimuksesta ei mitään tu- 54084: ja meidän maamme välillä. Skandinavian le. :Mutta toiselta puolen minun nähdäk- 54085: maat ovat sellaisia pikkuvaltioita, jot'ka seni on tarpeetonta. ylläpitää :Madridissa lä- 54086: tunnet.aan kaikkialla, joiden sivistyselämä hetystöä sen jälkeen kun tämä a,sia on hoi- 54087: on suurtenk<in kansain keskuudessa tar- dettu. Kenties tuon a:sian hoitamiseen me- 54088: koin tunnettu, joiden sivi,styssaavutulksia. ;nee vielä 3'----4 vuot'ta ja sinä aikana tällai- 54089: ;pidetään arvossa ja joiden itsenäisyys on nen lähetystö on tarpeellinen. J.os nyt ed. 54090: todella .kaikkien mielestä aivan täysi selviö. .Schaumanin ehdotus menisi lä.pi, niin täy- 54091: Meidän maamme on ulkomailla toistaiseksi ,tyisi o.ttaa J\fadridkin ehdottomasti tällais- 54092: jokseenkin tuntematon. Kun siitä huoli- ten lakimääräisten lähetystöjen joukkoon, 54093: matta, että Skandinmvian maat ovat niin ja .sitten taas, kun taihdottaisiiru lähetys- 54094: hyvin tunnetut, ne yllä.pitävätt ·paljon tästä päästä, se, ·olisi erityisellä lailla pois- 54095: useampia lähetystöjä, kuin meille nyt eh- tettava,. On siis tavattoman pitkällinen 54096: dotetaan, niin minusta ei olisi mitään syytä ,proseduuri tarpeen, jos ed. Schaumanin eh- 54097: nyt tkoettaa supistaa sitä lähetystöjen lu- dotus menisi läpi. Mutta minä toivon kui- 54098: kumäärää, jonka ulkoasiainvaliotkunta nyt .tenkin, että eduskunta ei kallista tälle eh- 54099: ehdottaa. Täällähän on jo huomautettu dotukselle korvaansa. Samaten on meillä 54100: .siitä, mitenkä itse asiassa koko tämä jär- muitakin saman tJa.paisia tapau~sia, j·otka 54101: jestely, jota ulkoasiainvaliokunta ehdottaa, puoltavat tällaisten lähetystöljen yllävitä- 54102: ei maalle tulisi makisamaan Jr:uin alun kol- mistä. 54103: mattalkymmentä miljoonaa, 211----'212 mi1joo- Lopuksi tahtoisin huomauttaa, että; tietysti 54104: naa markkaa. Näin ·ollen minä yhdyn täy- ei riitä se, että lä;hety,stöt saadaan a~kaan. 54105: dellisesti ulkoasiainvaliokunnan ehdotuk- Täytyisi olla o1ema.ssa myöskin maamme 54106: seen. Olen erityisesti sitä mieltä, että kan- edustajiksi, sekä ,(l<i:plomaattisiiksi että lkon- 54107: ISainliittoon meillä on syytä järjestää vruki- suliedustajiksi, sopivat henkilöt. Mutta. 54108: ,tuinen edustus. Minä en tosin ihmettele, tässä sulhteessa liai vielä pal;pon on mei- 54109: että eräältä 'O~keistotaholta ja maalaisliiton dänkin maamme ulkolaisten edustadien so- 54110: taholta koetetaan tätä lähetystöä esittää pivaisuutee.n näihden toivomisen varaa. Kun 54111: .tarpeettomaJksi, niillä tahoilla kun ei erityi- yleellisäkin katselee dip'lomaattista kooria, 54112: sesti luoteta ,siihen, että kansainliitolla tu- niin täytyy sanoa, että siinä on paljon ai- 54113: lee olemaan mitään merkitystä pienten kan- neksia, jotka eivät kovinkaan paljon toimi 54114: sojen itsenäisyyden turvaa.jana. En tahdo .vieraassa maassa maansa hyvä!ksi. On pal- 54115: ryhtyä tässä suhteessa vakuuttamaan näitä jon sellaisia ainekisia, joiden ~seurustelu esim. 54116: piirejä, Ne näkökohdat, jotka tämän lähe- maassa rajoittuu vain aivan ahtaisiin piirei- 54117: tystön puolesta puhuvat,. on ed. Voionmaa hin ja jotka eivät ymmärrä olla tekemi- 54118: 922 11aanan.taina 30 p. maaliskuuta. 54119: ------- 54120: 54121: sissä kaikkien maan taloudellisesti ja val- Juutilainen .io huomautti, että ne tehtävät, 54122: tiollisesti merkitsevien tekijäin ja piirien mitkä nyt ovat kansainliitolla, ·ovat tulleet 54123: kanssa. Meilläkin on ulkomailla ilmeisesti kyllä hyvin toimitettua. Lontoosta. ja Pa,rii- 54124: tällaisia edusta•jia. Aljattelen esim. Suo- osista •käsin, sillä täytyy 'kai sentään ed. ;voi- 54125: men nykyistä Lontoossa olevaa diplomaat- onmaankin tunnustaa se tosiasia, että kan- 54126: tista edustajaa, joka paitsi sitä., että hän ei sainliitossa, määräävänä kuiten:kin ovat nä;mlli 54127: lainkaan osaa maan ensimmäi.stä kansallis- suurvaHat ja että useissa kysymyksissä. ne 54128: k:ieltä, ei voi eikä halua hankkia suhteita jo ennakolta määräävät ,kysymyksen ratkai- 54129: muihin kuin poliittisiin oi·keistopiireihin ja sun. 1Tapahtuiha.n niinkin, niinkuin ed. 54130: j.oka myöskään ei ymmärtääkseni ole ;kyen- V aionmaa varsin hyvin tietää, että eräässä 54131: nyt hankkimaan tar,peellisessa määrässä tärkeässä ky,symyksessä Englanti yksinään 54132: suhteita taloudellisen elämän johtavien hen- on jälkeenpäin voinut ratkaista asian, vaik- 54133: kilöiden kanssa. Toiselta puolen myönnän, ka kansainliitossa oli tehty siitä valmis so- 54134: etltä meillä on myöskin moniaita to]meliaita pimus. Tämäkin todistaa siis, että asialli- 54135: ja kunnollisia edustajia ulkomaisissa lähe- sesti sittenkin kansainliitto ei olekaan ol- 54136: tystöissäimme ja konsulaateissamme. Tah- lenkaan .sellainen tekijä, kuin miksi nyt ed. 54137: toisin kuitenkin lausua, että samalla kun Voionmaa sen .tahtoo tehdä.. Muuten kai 54138: nyt saadaan itse u~komaan edustus vakinai- ed. rv.oionma.an sosialidemokraattina pitäisi 54139: selle kannalle, koetettaisiin vä.hitellen pitää tietää sen, että kansainväliset suhteet lopul- 54140: huolta siitä myöskin, että niitä mahdolli- lisesti kuitenkin riippuva,t taloudellisista 54141: suuksia, joita tämä asiain uusi järjestely oloista ja taloud•elliset olot aja•vat sotaan 54142: ta;rjoaa, .käytettäisiin myöskin täysin mää- kaikista näistä Imusainliitoista ja valtioi- 54143: rin hyväksi. den diplomaattisista edustuksista huoli- 54144: matta, Muuten tässä suhteessa on Suomen 54145: Ed. R o s e n tb e r g: As1an ollessa esillä Sosialidemokraatissa julaistu, ei kauan ai- 54146: asianomaisessa valio'kunnassa en silloin voi- kaa sitten, eräs artikikeli, missä lennokik'ain 54147: nut asian käsittelyyn .suuresti ottaa osaa sanoin ja muuten hyvin pätevästi todistet- 54148: tilannetta tuntemruttomana. Vasta myö- tiin, että ka.nsainliitto, senjälkeen kuin se 54149: hemmin .ia myöskin valiokuntakäsittelyn ai- perustettiin, on hyvin paljon menettänyt 54150: kana tulin kuitenkin Y'hä enemmän vakuu- menkitystänsä, ja tämä todistetaan juuri 54151: tetuksi .si1tä, että nämä kyseessäolevat lä- viimeaikaisilla tapahtumilla. Olisi luullut, 54152: hetystöt o.vat tarpeeUomia. Ratkaisevana että ed. Voionmaa, joka täällä nyt on to-· 54153: tekijänä tässä on ollut minulle maamme distellut päinva.sta.ista, saa·dakseen tuon 54154: .nykyisen taloudellisen tilanteen arviointi. Sveitsin lähetystön aikaan, olisi silloin 54155: Jos tälliä' hetk:eHä otet•aan huominon se tilan- yrittänyt todistamaan samassa lehruessä, 54156: ne, mikä taloudellisella alalla vallitsee että lehti on väärässä. Niin ei ole kuiten- 54157: maassa, niin täytyy tosiaan kai jokaisen kaan taJpahtunut. Minä oen siis voi 'Pitää ed. 54158: tunnustaa, että se ei kehoita min'käänlaisiin V aionmaan todistlJista täysin sitovana. 54159: vähemmän tarpeellisiin, taxpeettomista pu- Asiallisesti ·Onkin niin, että kansainliitto ei 54160: humattakaan, yrityksiin, joista ei voida to- tähän mennen a.inakaan useimmilla tärkeim- 54161: distaa, että niistä olisi jotain suoranaista millä a1o.illa ole saavuttanut .sitä, mihinkä 54162: hyötyä. Kun tämän ottaa huomioon, niin se mahdollisesti on pyrkinyt. 'Minä en 54163: luulen, että! ne ehdotuksen tekijät,. jK>tka ·ovat kilellä, etteikö sen .pyrkimys ole sellainen, 54164: esittäneet Latvian ja Sveitsin läihetystöjen miksikä ed. Voionmaa sen kuvai'li. Mutta 54165: perustamisen hylkäämistä, ovat olleet ai- tässä pyrikimyksessään se ei nähtävästi ole 54166: van oikeassa. (Ed. Voionmaa: Italiaan· kai onnistunut. Asevarustelut eivät suin1kaan 54167: pitää laittaa kyllä.) Niin, kyllä se .taitaa ole väJhentyneet, vaan päinvastoin. Aseva- 54168: olla turhaa sinnetkin. - Mitä nyt ensinnä rusteluihin uhratut varat ovat vuo·si vuo- 54169: tulee .Sveitsin lähetystöön, niin en usko, että delta kasvaneet kaikissa maissa. .Sodan 54170: se todistelu, minkä ed. Voionmaa täällä toi vaara ei o1e vähentynyt, päinvastoin tällä 54171: esiin tämän lähetystön tarpeellisuudesta, hetkellä se on ehkä suurempi kuin koskaan 54172: pitää paikkaansa. Olen siinä uskossa, että ennen. Ja kansain;välisiä suhteitakin on 54173: lähetystö Pmiisissa voi toistaiseksi hoitaa kansainliitto hY'vin vähäisessä määrässä 54174: nämä tehtävät tarpeellisen •hyvin. .Samoin kyennyt järjestämään. Esim. sellainen ky- 54175: olen myöskin vakuut-ettu siitä, mistä ed. symys, kuin Puolan ja Liettuan välinen 54176: Ulkomainen edmstus. 923 54177: --------------~------------- 54178: 54179: 54180: 54181: ;se]k.kaus, siilhen ei ole kansainliitto tähän väite pidä ollenka-an pwikkaansa.. Ei minun 54182: mennessä voinut yhtään mitään. Monista tietääkseni ole voitu mitään sotaa lopulli- 54183: muista puhumattakaan. Ja kaikki nämä sesti välttää diplomaattista tietä. Diplo- 54184: huomioonottaen luulen, että ed. J uutilainen maattien tehtävänä oikeastaan on ollutkin 54185: määritellessään ehdotustaan oli ihan oikeas- vain järjestellä voimasuhteita ja järjestellä 54186: sa. Kun siihen vielä asetamme maamme niin, että asianomaiset ·V·altiot sotaan men- 54187: ah.taan taloudellisen tila,n.teen, niin muuhun nessaan voisivat korjata ,kotiin voiton .. 54188: johtopääJtökseen ei voikaan tulla. Siltä pohljalta lähtien, .taloudelliseltakin 54189: Mitä sitten tulee Latviaan ehdot;ettuun }lohjalta lähtien, jolla sosialidemokraattien- 54190: läilietystöön, niin luulen, että se ei ole ai- kin pitä.isi seisoa, tällainen väite on oikeas- 54191: noastaan tarpeeton, niinkuin Sveitsiinkin taan mahdoton. Että se voisi tulla joitten- 54192: elrdotet.tu läJhetystö, vaan sen lisäksi vahin- kin porvarien .taholta, on ymmäJr.rettävää, 54193: gollinen .ia vaarallinen, •sillä se edustus, mutta että tällaista ideologiaa esitetääJn, so- 54194: mikä maalla jo on Baltian maissa, riittänee sialidemokraattiselta taholt.a, osoittaa vain 54195: aivan hyvin niiden taloudellisten olojen jär- sitä, että sosialidemokrwtia on menettänyt 54196: jestämiseen, mitä siellä tarvitaan, sillä vien- sen ideologian, joka :sillä enn,en maailtmass'a 54197: timme ja tuontimme noihin maihin on ver- joskus on ollut. Taloudelliset ristiriidat ne 54198: ratt.ain vähäinen. Olen vakuutettu siitä, aiheuttavat sotia, taloudellisia ristiriitoja 54199: että mainitulla Latviaan perustetta.valla lä- eivä!t mitkäiä.n diplomaatit kykene sovitta- 54200: hetystöllä onkin vain poliittinen tarkoitus. maa.n. Niim.kuin sanoin, korkeintaan he ky- 54201: Mikä tämä poliittinen tarkoitus on, se voi- ·kenevä,t vain yhdistämään voimia toisiinsa, 54202: daan melkein varmaan määritellä huomioon- saa.ttaa1r!seen oman valtionsa mahdollisen 54203: ottaen niiden neljän Baltian va1tion poli- sodan tultua, voittoon, ja tämä tulee olemaan 54204: ti~ka,n, johonka politiikkaan nyt Suomikin edelleenhn määrääivänä. Meidä.nkään dip- 54205: pyrkii .kaikella voimaHa mukaan. Tämän lomaattiset edustajamme eivät tällaisessa 54206: huomioonottaen katson, että Latviaan pe- tilanteessa ovoi muuta tehdä. Että tässä si- 54207: rustettava. lähetystö ei ole ainoastaan turhaa vussa on toisiakin .kaupallisia ja. taloudel- 54208: rahanheittämistä, vaan myös vahingolliseen lisia seikkoja järjestettä vänä, .on tiety,sti 54209: tarkoitukseen heitettyä rahaa. Kerrotaan. ja aivan eri ,a.si.a. :Jos t:arkastetaan :s<o<i:oa v.arus- 54210: väitetään, että tässä joku a:ika taaksepäin rt;-eluja, niin eivät nämä dipl:omaat.it mi:s- 54211: olisi siellä:päin ollut eräs kokous, johonka sään maasS~a ole saarn:eet su.tava.rusteluita 54212: ottiv·at osaa erinäisten Baltian valtioiden väihenemään. Päinv·a•stoin voisimme kää:rr- 54213: esikunna.t ja että siinä !Suomenkin esikun- tää tuon ed:. Ryömän väitteen ja sanoa, että 54214: nan jäsen oli ollut mukana, ehJkei virallisena sikäli kuin ulkom:a.an -edustusta on su.uren- 54215: edustajana, vaan j.onkunlaisena neuvonan.ta~ nettu ja vahven:nettu, on myös·kin melkein 54216: vana jäisenenä. Tämäkin todistaa si.tä, että .samas:sa .suhteessa sota.varusteluja suuren- 54217: se politiikka pyrkii aktiivisesti toimimaan ne~ttu (Vasemmalta: Ethdotta.koaa pois 54218: johonkm määrättyyn suuntaan. <Mikä kaikki!). E:tteikö niin ole asia? Katsokaa 54219: tämä nyt on, on vaikea tällä hetkellä sanoa. tila.stollisia tietoja, ovatik<o, <a.sevarusteluiihin 54220: Mutta että siitä ei ainakaan meidän maal- uhratut menot vähentyneet .i:o<ssa,kin maassa. 54221: lemme koidu mitään hyötyä, se on ihan var- (Vasemma-lta: Ai1kan:ansa!). Mi:ss<ä? Tan:s- 54222: maa. Ja epäil,emättä on Latviaan perus- kas:sa on tehty eräs: ehdotus, jota ei orle 54223: tett.avalla lähetyställä jota,in tekemistä näit- ,s:aatu vielä toteutetu:ksikaan ja, .i·Oika. ehdo- 54224: ten hommien kanssa; f)illä en usko, että mei- tus, kun: sitä •aletaan toteuttaa, loppuu sii- 54225: dän ulkomaan edustUJksemme olisi täysin hen, että: Tanska uudeHeen varustautuu. 54226: tietä;mätön tällaisistakaan seikoista, vaan (Ed. .Schauman: Entäs Venäjä?) Sama 54227: ·eiköhän rusia ole niin, että <ne tässä suhteessa as:ia, heidän täytyy puo1u:stautua myöskin 54228: -ova,t hyvin lä,heisessä yhteistyössä. •siellä, se on selvä. 'Siellä on ·kyllä aikanaan 54229: Mitä vielä tulee siihen ed. Ryömän väit- tehty ehdntus a.sevarus•teiluj:en vähen:t:ämi- 54230: teeseen, että ulkomaan edustuksen lisäämi- sek,si, mutta. muist•aakseni Suomi oli juuri 54231: sellä vahvistettaisiin tav·al1aan maan puo- y ks1i niitä, joka. vas•tusti tät•ä ehd.otusta. 54232: lustusb ja päästäisiin siihen, että a1sevarus- Ed. Keto täällä taa,sen väitti, että Skan- 54233: telua vähennettäisiin, niin jos nyt katsel- dinavian :maiHa ynnä Norjalla. on enemmän 54234: laan poliittista ,kehitystä maa,ilmassa - lähety.stöjtä kuin meillä. Tämä on minusta 54235: niin nyt niinkuin ennenkin - , ei tällainen !hyvin epäpätevä todiste siihen, että meil!lä- 54236: 54237: 117 54238: 924 Maanantaina 30 p. maaliskuuta. 54239: 54240: kin pitäisi olla enemmän •rähetysttöjä, Stillä tii•k!ka rkävi.si mahdolliseksi, ja .kai :me 54241: ei 'SUinkaan nyt meidtän ,ta.rvits;e •lähety.s- kaikki myöunämme, että tämä maa ei ole 54242: töjä pemstaa .sen vuoksi, .että Norjalla j:a niin onnellisessa asema·ssa, että me voimme 54243: StkandiJnavian rrnailla on ni·itä enemmän. olla ilman ulkopolitiikk!aa, meidän 54244: Tä;ssä 'kai tulee ratlkaisevak,si te1kijä kisi •en.si 54245: 1 54246: täytyy voida! •seurata :mitä: maai'lma:ssa 54247: ;kädessä ,se, :saHiilm meidä:n taloutemme kil- tapaiht.uu. Sitä me emme voi tehdä ainoas- 54248: pailla näitten rrnaitten k·an:ssa. erilai1ste:n lä- taan iluke:maU.a :sanoma·leMiä. Meidäm täy- 54249: hety:stöj~n rakenta:mi<sessa. Mill'ä ol·en va- ·tyy toiselta puolen voida vaikuttaa maail- 54250: kuutettu :siitä, että jos me lähdemme vaik- maa,n, meidän täytyy v-oida esittää näkö- 54251: tkapal vaan Norja.n katn:S:sa .kil:pailemaan kantamme. :Sitä me emme myöSikään voi 54252: siitä, :kummaUa1]m on enemmän läh,etystöjä teih:dä, ellei meillä ole as.ianajajia. J•a 54253: eJ:i marstsa. ja ikuinlm •loistavia :ne ovat, niin myöskin aivan IJJUhtaa.sti taloudelliselta 54254: lkY'llä kai me teemme konkurssin aikaa en- kannalta on edustus vä.lttä;mätön. Olen jos- 54255: nen kuin Norja. :on 1sen tehnyt. lkus nähnyt painettuna ,sen vä:i,ttee'n, että 54256: tMå.nä :-puoles'tani ka:n.natan, ettei Latviaan kun on kauppa:sopim:u:s' teihtäv,ä, niin Dn 54257: eikä Sveitsiin lähetystöjä perusteta. aivan kylliksi, että lähetetään se tai se 54258: ti'la,päinen .edustaja. a:sianomaiseen maahan 54259: Ulkoasiainministeri P r o c o ·p e: Minun tekemään sopimus. Se on erehdy,s. Voipi 54260: täytyy myöntää, että minä' yhdyn ed. eih!kä saittua, 1semma:inenkin ta.paus, että voi- 54261: 1 54262: 54263: 54264: 54265: Kedon jul·kilausumiin ihmettelyihin :siitä, ·daa.n ilman edeHäkäypää v:alm]stelua tehdä 54266: rrniltä kannalta ,koko tämä keskust·elu :on k·auppa.sopimuksia, mutta yle·ensä ja aina 54267: er.inä.its.i:Hä tahoilta otett·u. On niin kuin ei •kun on :kysymyksessä tärkeämpiä ja suu- 54268: muutamiNa tahoilla ymmärrettäisi, mikä rempria, :kauppa:So'Jl:imukstia, niin täytyy 54269: mer'ki·ty.s meidän u1Jkomaan ·edu:stuksella on maaperää ensin valmi,BteUa. dip}omaatti•sta 54270: ja, tmiikä tehtävä .si'llä on meidä.n itsenäisyy- tietä. Minä olen it:S>e oHut srung"en monta 54271: temme ·lujittamisessa. Hsenäi•syy:s ei rrner- ·kertaa mukana kauppasop~muksia teh- 54272: bt.se eristäytymistä., vaan päinv:astoin •kan- täessä viimei,sellä asteella ja minä voin va- 54273: •sainväilistä kos!ketUJsta muiden valtioiden kuuttaa, että vaikeimmissa tapauksissa ei 54274: tka;nssa. Kansainvälisen kosketuksen kautta olisi mitään aikaansaatu, ellei ennestään 54275: :täytyy itsenäisen maam, jro k·a on. s·emmoi- 54276: 1 54277: maaperää olisi muokattu meidän diplomaat- 54278: :sessa: as·ema:s:sa kuin S:uomi, 'lujittaa. :ase- tisen edustuk:semme 1kantta. 54279: maansa ja, varustautua tmaihdolli,sia vaaroj·a Tahdon vielä erityisesti Vll!Semmistolle 54280: vrusta:an. On mitä suur.in merkitys sillä, !huomauttaa, mitä, tehtä.vääi edustUJksel- 54281: että Suomi kai•kkia11a tehostaa olema:s•sa- lamme •on Suomen kansala.itsten ;nalvomi- 54282: oloaan ja itsenäits.yyttä·än. Täytyy kaik- sessa u•lkomailla ja yksityisten Suomen 54283: kialla :saada teroitetulk.si ihmisten :mieliin, ka:nsalaitstoo autta.må.s:essa. S:iinlä suhteessa 54284: että Suomi on olemassa. Tämä ei voi ta- me :emme voi tulla toimeen, ellei 1mei:Hä ole 54285: palht·ua ainorastaan sil'lä, että 'Suomi lkunnos- diplomaattiedu:stajia; j,a konsuleita. 54286: tautuu urheilun: j.a taiteen ja rt:.iete:en aloi'lla .. Minusta tuntuu leväp.eräiseltä •S·emmoi- 54287: · Si~hen vMditaan myö:sikin sitä erityiistä, nen Vläite, että. me ·emme tarvitsi,si .samgen 54288: ikäytännöillistä työtä, mitä meidän lä'hetti- huomattavaa diplomaattista edustusta. 54289: läämme ja diploma:attiset edu:staj.amme •suo- M·e.illä täytyy olla lähetystöjä ja :konsuli- 54290: .rittavat. Stanok,aamme, ·että vaaran 1hetki v.irastoj.a 'lmikkiaHa, mi·ssä tosiasi•alli:sia 54291: koittai.si. Millä ta.voin aiotte te puolu:staa intressejä on va;lvottavina. Jos •tarkas- 54292: tätä maata, ·eHei meillä ole t.ukea. mui'lta tamme hallituffisen esitystä ja erityisesti 54293: valtioilta.? Täytyy olla ,semmoinen verkiko kysymystä, mi.ssä maissa pitäisi oUa la!ki- 54294: edu:stajistoja, ·että meillä todellaJkin on mah- määräi:siä lähety;stöjä, :niin 1hav:aita,a;n,, että 54295: dollisuus saada ratkaisevassa hetkessä maail- t~ämmöisiä lähetY'stöjä ehdotetruan en:siksi 54296: man yleinen opinioni puolelltemme. Mutta ei Yhdysvaltoihin. Kyllä kai meidän: täytyy 54297: ainoastaan ttämmöises1sä äärimmä]sessä ta- y.Uä pitää edustusta ts:iellä, missä niin monta 54298: pauks.es.sa ,ole ili-pQ:omaattinen edustus tar- :sataatuhatta ,suomalaista ·elää. Toisena 54299: peen. Myöskin muuten aina kun Suomen ryhmänä tullevat muut suurv·allat. Tusikin 54300: kansainväliset intressit tulevat ky:sy:myk- tarvitsee -puolustaa, että meillä ~on diplo- 54301: .seen .täytyy :n:iitä ajaa suureksi osaksi dip- maattisia, 1suhteita niihin. Kolmantena 54302: lomaattista tietä. J·otta yleensä. ulkopoili- rylhmä.nä tclevat S:kandioovian maat .ta 54303: Ulkomainen edustus. 925 54304: 54305: 54306: Baltian maat. Minä nyt olen ,sitä mieltä, niin täytyy myöntää, että se tärllä :kertaa 54307: tlttä meidän tulee ajaa. politiik'k.aa. molem- on mahdollisimman epäkäytännöllisesti jär- 54308: miLla näillä linjDilla ja että meillä c0n mo- jestetty. Meillä on sama min:Usteri Tal- 54309: 'lemmilla ta1hoil1'a. 1siksi pal!j:on yiei·siä ja linnassa .i.a. ·Riiga:ssa ja Riigasta käs~n hoi- 54310: taloudiellisia in:tressej,ä valvotta.vina., e:tt'ä detaan sitten vielä Liettua. Erityisesti jää 54311: meidän täy1tyy siellä myö1s yHäpitää lähe- tällä •tavoin diplomaattis·ten suhteiden hoi- 54312: ty·stöjä. •Sikan·di1navian. maat merkitsevät, taminen Liettua.s;sa sangen heikoksi. Tä- 54313: si1Jä, ei voida kieltää, jo täällä useasti mai- män minä sanon :ta'htomatta miHään ta- 54314: nitu:s•sa tal'o'ndeHisessa 1suthteessa hyvink.in valla lausua, persoonallista krit.rik!kiä ke- 54315: •paljon, mutta U'Sei'lla aloilla. on meillä niit- tään kohtaan. S~tä. v:a:stoin voitaisiin tämä 54316: ten ka.n:ssa vuo:r:ovaikutusta ja minä olen eCLustus aivan käytä:nnöHiS'e:sti ja tehok- 54317: v·arma siitä, eUä tämä eduskunta, ainakin kaasti järjestää niim, kuin hal,litusken esi- 54318: t.ä:män ·eduskunm.an enemmistö, yihtyy niihin tyk:ses:sä on ·ehdiotet•t.u, nimittä,in että mei!Uä 54319: sanoihin, m:it·kä Ruot•sin sosia!lidemokraat- oli,si erityinen ministeri Tallinn:assa ja eri- 54320: tinen !pääministeri 'suomalaisen viikon aika- tyinen mini1steri •Riigassa., jalka sam.alla hoi- 54321: na lausui, hän kun sanoi, että hän toivoo ta.isi Lietturaa. Suomi nyt kerta !kaikkiaan 54322: yhteistoiminnan pohjoismaiden kesken ike- on Itämeren valtio. Meif[,}ä, on 'siik,si ,s,uuria 54323: 'hi.ttyvä.n ·semmo~'s:eksi, ·että sirhen !kiinnite- intres:sejä. siitä, mitä tapahtuu Itämeren 54324: tään huomiota ma.ailma:ss·a. Minusta on alueella, että me~dän täytyy tseurata mitä 54325: näin muodoin aivan päivänselvää, että mei- :siellä tap.alh:tuu. Minu:s:ta olisi merkililist:ä, 54326: dä:ni tulee yl'läpitää lähetystöjä näissä e:llei Suomi katsoisi voivansa uhrata puoli- 54327: m.a.issa. Yhtä selvää minu;sta on, että me toistasataa tuhatta mar k1kaa vuodessa it,se- 54328: tarvitsemme läihety.stöjä; Baltian mais:s·a. n.äisen: lähetystön yUä.pitämiseksi Riigass.a.. 54329: Minä tiedän kyHä, että. tä.s,sä eduskunnassa. T:ämä.n sangen pienen :summan :ma,k:s:aa ni- 54330: niin !hyvin toilse:ssa kuin toisessaikirn. puo- mittäin ehdo:tettu uus:i ltähety·s,tö. 54331: luees,sa löytyy ,niitä, j'Otka. ka:t&ovat, ettem- Mitä sitten twl·ee Sveitsin lähety:stöö:nf, 54332: me tarvitsisi oike.astaan mitään erikoisia niin .minä. jo aa:mupäivä,lflä: huoma.utim. 54333: poliittisia suthteita. y Iläpitää Baltian maih.in :siitä, että ha:llitus yksinomaa:n rahatalou- 54334: ja Puolaan ja ·että me voisimme ainwkin deH:i,si,st.a sy]stä. ei ole ta:'hton.ut sitä ehdot- 54335: opo.Jiittis·esti suhtautua näihin ma.ithi.n 'suun- taa. On kat,sottu, että tä:mä lähetys,tö tu- 54336: nil·leen 1Sama:lla. tavoin ikuin me suht-au- ,lisi siksi 'k.a:lliik:si, että toistai:seksi ehkä sen 54337: dumme joihinkin pienempiin ul~o-euroopa. perus:ta.minen vo]si lylkkäytyä. J•o.s minä 54338: lai,siin maihin. Tämä .on pohj;al·ban väärä taas otan a,sia.n yksinomaaru ulkomaisen 54339: käsitys. :Se'kä maantieteellinen että poliit- edustumsen 1kam.ualta, niin minun täytyy 54340: tinen a1sema. ja ·o;s,a.ksi .myös•kin ta.loudelliset täydellisesti yhtyä .siilhen, mitä edusta;.i·at 54341: ,suhteet aii:heuttavat, että meililä on eri Voionmaa ja Keto ovat lausuneet. Kyllä 54342: aloilla yhteisiä intressejä rnä.iden maiden :se •lähetystö ennen pitkää käy tarp:eell:i:seksi 54343: ikaniS'S'a. Ja näillä: a:loiUa ·tul'ee meidän yHä- 'emmekä kauan voi väittää •sen perusta- 54344: pitää yhteistoimintaa myö.skin niiden mista.. Bernissä on 3!5 vaHioU:a diplomaat- 54345: ka.nssa, sikMi :.kui1n tämmöiselle yMeistoi- tinen edustus, m. m. kaikil'la ,Skandinavian 54346: minnaHe on iluonndl!ilsia edellytyksiä ja. mailla täysiva:ltainen ministeri. Useimmat 54347: sikäli kuin s•e on Suomen etujen mukaista.. lähettiläät ovat saJnia.Ua m:a.ittelllsa edusta- 54348: Tämä ei kyllä merkitse mitäJäin liitt.outu- jina kansainliiton yleisko·kouksissa ja kan- 54349: mista tai sotilasEiUopoHtiikkaa. Siihen noo- sain,väli:sen työjärjestön ·konferensseiss·a. 54350: den määräsi Suomi :kantansa .io 3 vuotta Erityinen virallinen edustaja kansainlii- 54351: 'sitten. Ja .olosuhteet eivät ole sen jälkeen tos.sa on ,sitäpaitsi useilla mailla. Tietysti 54352: muuttuneet 0Va;semmalta: Onk:o :se v:ar- ei aina tarvitse seurata muiden maiden esi- 54353: maa?) KyHä, eihdottoma.sti vaJ'maa. TääUä merkkiä e·ikä :.kats•oa ikaikJkea, mitä ulko- 54354: ei voida, ja sen minä taJhdon suoraan .sanoa, :maiUa tehdään, iliyväkJsi. M'utta edellä esi- 54355: tää.lilä ei voida tehdä ehdotusta. Latviaan tetty tosiseikka. on 1kyllä minusta :S'ekin 54356: ·pemstettavasta •läihetYJstöstä epäilyksen a:siaHinen todistu:s ,siitä, että läh·etystö Ber- 54357: a.laisek:si :siHä, että ·ednskun.na.He koetetaan nissä olisi ta.rpeeHillle!Il. Minä :lisään kum- 54358: us:.kotella jonkun ulkomaisen .sauomalehti- mink.i·n, -että voidaan :tietysti tu.Ua toimeen 54359: rtoimisttOin ~·evittä:miä perättömiä huhuja, toistaiseksi ilman sitä, vaikka mielel'läni 54360: niiin'kuin eräs puhuja tä.Wllä teJki. Mitä n:äki1sin sen <perusta.mi,sen. 54361: erittäinkin edu:stukseemme Latviassa tulee, Tämän yhteydessä rta:htoi:sin parilla sa- 54362: 926 Ma.ana.n.taina 30 p. maaliskuuta. 54363: ----------------------------------------------------------------------------- 54364: na>lla kosketella. kansainliiton tänä iltana mukaan 26,•6 milj. mar:kkaa. M·inä luuli,sin 54365: us•ein mainittua mer>kity.stä. Ei pidä tie- e1ttä j·o·pa val6ovarainv:atliokunnan arvoisan 54366: tysti Eioitella tä:tä merkitystä, mutta ei herra. puheenjohtajan·, joSi hän. tahtoo ta.r- 54367: pidä sitä myöskään vähälksyä. 'Täytyy ka,staa näitä numeroita, täytyi•s'i 'myöntää, 54368: muistaa, että näinä kulu.neina vuosina on että tämä on hyvin pieni erä. Prosenteis:s•a 54369: •kummin1kin kansainliitto erinäisissä a·sioi.s- ola:skettuna kaikista valtion menoislta tekee 54370: sa suorittanut :su:uren työn iihm~skunnan j.a tämä noin 0,8 %. Semmoi:sesta. :summasta, 54371: eritoten pienten kansvjen hyvä'k:si. :Pie- kun on: kysymyksessä tärkeä asia, ei kan- 54372: Illille kansoiHe on ehdottomasti tärkeätä hy- nata enää tinkiä ~Vasemmalta: Mutta 1mn- 54373: vin hoitaa asioitaan kansainliitossa. Minä nattaa tin!ldä asuntomäärärahoi1sta! :Puhe- 54374: 1en tahdo moittia sitä t1a:paa, j:olla näitä mi•es 'koputtaa: Puhujaa ei saa häiritä.) Ei 54375: asioita tähän sa:aikka, on ho·idettu, mutta rse häiritse. Kyllä on niitäkin ·otettava ihu1o- 54376: 'luonnollista. on ti<etenkin, eW1 ne tulevat mioon. Mutta ·ehkä minä saisin jatkaa ja. 54377: p,aremmin hoidetuiksi, .i:os. meillä on erityi- ver,tailun vuoksi .ma·imita, m•rten'kä paljon 54378: :ruen •ed:u1s•taja. ,sieHä:. ma].,saa ulkomainen edustus •lähimmissä 54379: Minä en t.alhd.o tä.ss:ä tihisuude,ssa puhua. naa.purimaissa.. 54380: niå.1stä. muista •lähetyst·öistä, mitkä hallituk- ·Täällä on erityise1sti vedottu Norjaan. 54381: sen mielestä elhkä jos:kus va:stai:suudessa Norjalla ei ole 114 vakinaist.a lälhetystöä, 54382: olisi perustettavat. Minä luulen, että jos vaan 16. Ja tämä edustus maksaa, huo- 54383: herra.t t:aMov·at tututstua. •siihen mietintöön, mioon ottamabta. ylimääräisiä. menoja, ny- 54384: jonka professori Erichin lkomitea on 1'aati- kyi·sen kurs.sli'll mukaan Suomen: marko.issa 54385: nut, niin täy•tyy tunnustaa, että näihinkin noin 3·1 milj. markkaa, sii•s' huomattavasti 54386: ma.i1hin olisi SIUobvaa. jos!kus 1Baada diplo- enemmäll( kuin me~d'än edustU!ksemme. 54387: maattinen edustus. Mutta täUöin minä tie- Tanskalla on 2,3, lähetystöä ja, lkolmnaiSikus- 54388: tys.ti tä,s:säkim kysymyksessä lähden siltä t·annu:k,set ulknmaise:sta. edustuks,esta, nou- 54389: :kannalta, että maam:me yleensä tarvitsee sevat n. 43· mi'lj. Suomen :markkaan~ siis 54390: diplomawt.ti.sta ,edustu,s.ta. Minä olen: kerran lähes 20 mil~i·. markkaa ·enemmän :kuin mei- 54391: ollut mukana. yhdes•sä ,s;eura:s.sa., S'iitä on jo dän. Ruo>tså.tlla. ·O\ll 213 [ä•hetyst.ö:ä. 'ja, koko- 54392: pitkä aika, joHoin eräs sangen huomattava. naiskustannukset näistä •ovat :suunnilleen 54393: henkiilö lauiSui, että oi:keast:aanihan :me emme· 67 m:i.'l·jl. markkaa. Nythän 1kyllä on tun- 54394: ta.rvits.isi mitään diplomaattisia. ed·ustajia. nettua että kaikiki n'ämä Skandinavian maat 54395: P:a.rhaimmat edus.tajat, mitä meil:l'ä. voi oHa., .ovat meitä tp.aJljon riikkaammat. Mutta toi- 54396: ovrut Nurmi ja 'S~belius. Epäi;lemättä. tämä. ·selta puo.J.en :meiHä on, minä rohkenen 'SUO- 54397: oli totta siinä ·sulhtees,sa., ettei kukaan voi raa;n :sen s:a:noa., vaikeampia kan,sa.invä1isiä 54398: suurempaa pro.pag-anda.a. maamme puolesta ja diplomaat:tisi·a tehtäviä kuin mu'illla poh- 54399: tehdä kuin tä;mmöi•set miehet. mutta siinä ei joismail>la. 54400: 'ole kyU:iu. 'Dä.ytyy ammattiasi'oita va.rten 54401: käytt·ää .amrmattimie\hi·ä:. Di,plomaat.tinen Jag ska:ll ibe om att med några .ord få 54402: edustus ·on wmmatt.i, si~hen brvitaan am- repiikera rdg-sm. Sclhaumans ang-rep:p· på 54403: mattitaitoisia 'henkiföitä. Pienelle valtiolle, 1budg-etleg-ati'Onerna. Rdgsm. Schauman 54404: joka sa:ngen äskettäin on tullut itsenäiseksi·, gjmde gäHand:e att dessa budgetlegationer 54405: ·on diplomaat.thmn edustus eihkä tärkeämpi vore ur .konstituti•oneH syn:punkt betänk- 54406: kuin1 vanhoil'le j,a jo pi·tki:stä ajoista vakiin.: liga. J ag- tiHMer mi'g att uttala, min för- 54407: tuneiille valti.oil·le. Sen vnok:si on aivan våning över ·detta uttah.nde, viliket jag för 54408: turhaa tääll:ä etsiä vertailulja muiden mai- första g-ånge:n .hör. Enligt R. F. 65 § gäl'ler 54409: 1 54410: 54411: 54412: den o!loista. Mutta ennen kai,kkea ei pitäisi att angående g r u n d ·e r n a för nya stater 54413: sitä tehdä, lj:o.Uoi:n: vertaiiu •o.n epäedullinen för ämhetsverk och aUmänna inrättninga.r 54414: niille, jotka :sitä k·äyttä:vät. 'Tää:Hä on tehty samt a.ngående ändring oc.h upphä.vande a.v 54415: :vertailuja. Skandinavian maiden •kans·sa. tid:i•g-are fast:sla.g.na. gru:nd:er sta,dga:s genom 54416: It:se asiassa. ·on näiden maid·en edU!stus pa,l- lag, a.Utså beträ.fifan:de den a1lmänna grun- 54417: jon kehittyneempi ja paljon suurempi kuiu den sta.d1ga:s genom lag. För så vit.t en viss 54418: meidän maamme, vaikkapa. iheidän a1semans.a :typ, av ämbeten eller tjä.nst.er ä.r i :lag för- 54419: ul-kopoliittisesti on vähemmän arka~uontoi ut'Satt, ;Siå ·kun1w1 åter ny·a tjänster oeh 54420: ne'lll. Koko meidän ulkomainen edustuk- ämbeten inrättas inom mmen fö.r ibudgeten. 54421: semme maksaa tämän vuoden menoa.rvion Jag- vale vända om rdgsm. Schaumans på- 54422: UlkomaineJT ed'UJStus. 927 54423: 54424: 54425: :staende och snarare 'Säga :a.tt det är ett av- kunna.n itsenäisyyden lu~j<ittami,sta ja sitä 54426: ,steg från den aHmänna r.ege'ln a.tt man tarkoittavaa <Suoma:l'aista, politiikkaa:. Sil- 54427: genom ilag bestämmer at.t. vissa givna loin me emme myöskään saa jättää ul:ko- 54428: ämbetelll in ca:su, skola u!p•p·rätth:åHals. Ville maista e.dustustamme !huonoon kuntoon tahi< 54429: ma.n övergå tin rdg~sm Schauma,ns sy:stem kehittymättömälle ,a,steelle, .ila se .tapahtuisi, 54430: så vore fö,ljd·en därav den, viliken rdgs:m. jollemme nyt sa1si tätä <haHintoa1aa. vaki- 54431: Ket.o fuUk·omligt riktigt >här ihar angivit, naiselle kannaHe. Minä: taMoisin, uudis:tae.n 54432: nämligen 1a't't man hor'd'e blancl de 'lagibe- ennen esittämäni, lyhyesti la:usua, mikä 54433: stämd:a. [ega:ti:onerna och lmnS!Ulaten upp- minun mie'l'esttäni tä.ssä ·k ohcle.n on välttä- 54434: 1 54435: 54436: 54437: taga alla, le,gati1oner oc11 ikon:sulat ·som för mätöntä. On välttämätöntä, että kaikki :ne 54438: närvamnde, hetra:ktas 1såsom .nö:dvändiga. I lähetystöt, mitkä :hallituksen esity!kseen 54439: sådant faU vor·ei de.t .emellertid ieke nog sisältyvä:s.sä hkie:h<dotuksessa ov•at mainitut, 54440: med, .att man räiknade upp 1a.tt vi ·skala hava yHä pidetään, taihi perustetaan. On toi votta- 54441: konsulatre1Jresenta,tion i Amerika, utan vi vaa, .että Sveitsiinkin perustettaisiin ny.t jo 54442: må:ste '<~å också uppräkna. de pla:1Jser, där vi lähetyst·ö, vai'k>ken tahdo sitä tällä kertaa 54443: böm hava konsula.t förutom Viårt general- välttämätt-ömäksi sanoa. Ja välttämMtö- 54444: kon:sulat. Detta är enligt mitt förme.nan1de mänä pi·dän loppuj,en Iopu·ksi myös sitä, 54445: opra:ktiskt, men däremot är det rik,tigt ocih että 3 momentti, joka. koskee budjettilähe- 54446: för stabiliteten inom utrikesförvaltningen tystöjä, säilytettäisiin. 54447: önskvärt, a.tt viss:a. särsk,i<lt viiktiga. p•latser, 54448: där legationer ·ocih konsulat ,skol.a u.pprä>tt- 54449: ;håHas, i lag bst,slås. J:ag tr.or därför att Ed. J u ut i lain ·en: Minä en ollen- 54450: den Erichska kommitten ,har funnit på ett kaan halunnut puuttua u•Ikopolitiikkaan 54451: synnm~ligen 1lyckligt sät,t •att lö>sa fråga.n 54452: enkä puutu sii1hen nytkä·än vielä, mutta. 54453: genom att kombinera lagbestämda och bud- UJlkoa:siainvali.okunnan jäsenenä, joss·a mi- 54454: getlegationer. nun oli velvo:llisuus •ottaa osaa :asiain ikä:sit- 54455: Rdg:sm. Furuhje'lm använd·e såsom argu- telyyn, tulin minä sii'hen tulokseen, mihin 54456: ment det synnerligen ·kloka ord av1 en hallituskin ol.i• >tullut esity•stä ilaatiessaan ja 54457: ameri:kansk politiker, vil!ket jag ;hade äran .i·ol:la. kanna:lla se on tänäkin päivänä, että 54458: att citera i dag på förmidd!a.gen. Jag ber Sveitsiin on tällä !kertaa. ta.rpeeton p.e.rustaa 54459: enda•st •att få :r1ep1ikera rdgsm. FU!ruhjelm kallista ·lä·hetystöä juuri ·ottaen huomioon 54460: med en alldeles kort repE'k. Det kan f:innas llle ahtaat ajat, jotka maal·la on 'käsitS•Sä. 54461: ,des. Guten zu viel", t. o. m. sparsamheten Mutta. tämä juuri, että minä kat;s1elen vain 54462: kan drivas för rångt, och vore rdgsm. Furu· tavallisen miehen ka.nnalta. asiaa, antoi ed. 54463: hjelm affärsmar~1 sa skuHe jag tala om vil- Voi10nmaalle ja Kedolle aiheen pitää mi- 54464: iken .nytta. va.rj>e affärsman anser att en för- nulle alust•ava harjoituskoulu ulk10•poli.;tii- 54465: nuftigt •ordnad propagand'a- och expen- ka,ssa.. llfutt:a. se oli onneksi ed. Ked'o:lle· i~t 54466: si•on,s.verksamhet :har. Uta:n den ·kan ingen seUeen, että hän ra~joitti tuon kantsainlii- 54467: affärrsman komma tillrätta. ,Jag tycker aH; tosta pu!lmmisensa niin vähiin. Sillä to- 54468: det horde va.ra samma, :synpunlkt•er, ·som siaankaa:n sitä ei tarvita, siU:ä minä ikanna- 54469: man på extremt högerhåll skuHe anlägga. tan kansa.inliiton toimin:taa y'lrtä pa.l>jron 54470: då det är fråga om vår utri<kesreprese:nta- kuin ed. Ketokin, ja jos en tiedä niin p.a:1- 54471: tion; det var ~oekså ·den syn.pun!kten som .ion siitä, :kuin lhän, niin tiedän ·omiksi tar- 54472: uti ett par andragand>en från detta håll pei•kseni. MiDJun •On myös huomautettava 54473: under aftonens lopp kom fram. herra ulkoasiainministeriUe, että hänenkin 54474: lausun to.nsa oli sellaista al u:stavaa 1uen toa 54475: Loppuj·en lopuksi täytyy minun lausua ulkopolitiikasta edusklunnaille, ja minä: luu- 54476: pa.risen sanaa, ·sen johdosta, että tä.ssä on lisin, että jos hän olisi }JnhenMnyt puhet- 54477: pwhuttu ainakin yihden lälheHilä·än henkilö- taan! huomattava·s.ti, niin va:s.tai:s·issa !haHri- 54478: :kohtai,sista ()lminai,snU!ksista. Minä en1 usko, tuspu1issa, hän olisi pysynyt meillä pa.rem- 54479: etJtä :tämä on oikea ti<laisuus siitä kes·kus- massa muistossa kuin ny:t tämän pit·kän 54480: tena. Minä tahd<on vain todeta, että siinä puheen 1p:erä:stä. 54481: ta:pauk:s:es,sa, johon viitattiin, ·erehtyi pu- Minä nim. en usko· sitä, että j,o,s ei Sveit- 54482: hu(ja ain.alkin eräissä oleellisi:ssa k()lhdin. siin lähetystöä. perusteta, niin .sriHoin .kiel- 54483: Me. kai ·kaiklki tässä a1jamme tämän valta- letään koko ,Suomen ulkopolitiikika., s.i1lä 54484: 928 !>Laa.na.nt.ain:a 30 p ..maaliskuuta. 54485: 54486: täällä kaikki niin e.du.s!kunnassa. kuin valio- siitä eriävä mielipide. EdeHeen minä sain 54487: kunnassa ovat yleensä ·kanna:tta.neet kaikkia. sen käsi:tykrs.en, että rse on .kan:s:ainvälistä 54488: mu~t.a lä'hety.stöjä, mitä hallitus on esittä- har,i:oi:ttelua, tulevia aikoja, varten, mitä 54489: nyt; erimieli:syyttä on, nHut a.inoa;staan .siellä tehdään. Niin :kai 'Se onkin toistai- 54490: Sveitsiin: ja. Latvia.an nähden. Minä erikoi- .-;eksi ja ,srenvudksi olen sitä mieltä, että 54491: sesti tah<lon: :kai·ken väärinkä.s,itykse:n vält- tulee 'k'aHiibi meille siellä yhtä miestä 54492: tämiseksi! hnomauMaa, :että minä olen aina kouluttaa tulevaisia aikoja .varten, jos sillä 54493: kannattanut lähetystön peru;stamista: Lat- ei muuta tehtävää ole. K'oetetta.isiin 'kou- 54494: viaan ja. kanna;tan .sitä ny:t~kin, ja ·olen val- luttaa aH~eiskou1uss•a täällä kbti:maassa ja 54495: mis :kannattamaan %Jhetystön pe!'nsta.mista, ,sitten va:sta lälhetettäisiin Sveitsiin. 54496: Sveitsiin, kun iha,Uitus tu lee siihen käsitylk- 54497: 1 54498: 54499: 54500: :seen, että tekee siitä e!hdo:tukJs~m, mut:ta ·ei Ed. V o i :o n m a a: Minä :panin merkille 54501: valiokunnan ·ole tarpeen mennä edelle hal- ed. Juutilaisen ja. ed. Rosen:hergin a.iaturs- 54502: •l:i:tu:k,sesta. Ja edelleen myöskään ei; ole ten yhdenrmunta:Usuuden. Molemmat ka,iJse- 54503: mielestäni :s.yytä puhua rahakysymykse,stä livat ulkomaan,edustusta tuollaiselta vo·ima- 54504: niin leikillisesti, kuin ulkoasiainministeri politiikan ja väki va:l ta- ja sotila.spo!litiikan 54505: on puhunut vaHiov,arainval·iokunnan pu- kannalta. Ed. J uutilaiseHa ·oli kuitenkin 54506: iheenj ohtaja:lle. enemmän taipumusrta ja ra!ldkautta Buda- 54507: Mitä. ed. Kedon huomautu.kseen tulee pestiä, un'karilaista politiikkaa 'kohtaan ed. 54508: Lontoon 'lä:hetystö:stä, niin minä .sitten pyy- Ro,senherg näyt,ti minusta t,aasen asettavan 54509: täisin lisätä :siihen sen, että ne, j ot:ka ova,t 54510: 1 Mussolinin valtakunnan etualalle. Johdon- 54511: Lontoos:sa käyneet, kertovat, että Lontoon mukaisesti jos ~ed. Rosenberg olisi ajate1- 54512: lähetyställä ei ole edes suomaiaista otsa- lut a:s~:oita :loppuun saakka,, niin rhänen olisi 54513: ketta eikä kilpeä huoneistonsa. eclust,aHa, pitänyt o.i:keastaan tulla 1siihen lopputulok- 54514: j.a se o:soittaa, jos: näin on, - ja minä 'Olen seen että :hän olisi esit:tänyt ko·ko lain hylät- 54515: va:kuutettu, että näin täytyy oHa., 'koska täväksi. Sinä nyt tässä laissa ·esitetään 54516: suo,nwilaiset eivät tahdo mistään löytää :k01ko joukko :lähetystöjä, ko!konai:sta 14 54517: k~ko :lähetystöä, kun, ei ,ole mitä·än os,oi!- lähetystöä, a:setettavaiksi vakituiselle ka:n.- 54518: tett:a: - niin tämä puhuu väihän to~st.a nalle ja useimpiin niihin nähden hän on val- 54519: kieltä •kuin se, mit'ä ulkoed!nstukse,en mene- mi~s sen tekemään .ia si,is auttamaan näitä 54520: vrullä 2i6 milj:oonalla pi:täi:s:i Suomen tunne- Mussolinin valta:kunnan .},ähetystöjä vaki- 54521: tuksi tek:emiseiksi ,saada. aika,an. Väitetään, tuisellle !kanna!lle.. Mut:t.a, häru vastustaa 54522: että :sruomailainen merimies:ki:rkJko Lo~ntoo,s. pa,ria. Hän vastustaa La,tv.ran lähetys:tö11 54523: sa tekee ·enemmän työtä Suomeru tunne- wt,kina.i:seksi mriodosta.mi:s:ta, sillä siinähän 54524: tumsi tekemiseksi .i:a. Suomen kansala.i:sten on oikea,s,taan vain uudelleen muodostami- 54525: rr:tyväksi !kuin mitä :Lont~on lähetystön ker- nen kuitenkin iky.symy1ksessä. Ja niinikää:n 54526: ,rota.an :tekevän. Tiety,sti ei merimieskirk- vastustaa hän 1Suomen edustu(ksen p.erusta.- 54527: ~oa voi VJerra.ta dip!lomaathse:ssa suihteessa mis.ta :Sveitsiin ~e:l:i! k:an:sainliittoon. E~d. 54528: Lo,ntoon 'l:ä:hetystöön, se on tietysti aivan Rosenberg oli kenties oikeassa ;siinä, kun 54529: toinen arsia. Minä toivoisin, että: 'kun ny.t hän sano·i, että kansainliitto ei ole paljo,a- 54530: ulkoed u:stuksia lailla. järjes,tetään,. niin kaan atkaansaanut väkivwHan j,a sotain 54531: tosiaaiJJkin seura.ava.t ulrkoministerit koet- estämiseksi, ei ainakaan niin paljon kuin on 54532: tairsiva.t 'kiinnittää huomiota lähetystötien us•eilla taJhoilla toivottu. Onhan näet totta, 54533: sisäi,seen :järjestelyyn, myösrkin ett:ä :oi-keat että kansaill'liiton ai-kanakin a,sevarustukset 54534: miehet tulevat oikeille paikoille j.a että ovat /kasvaneet, niin että ne nyt ova.t :to- 54535: suomalaiset, 'kuru :ne Eiku:sikeiJ.evat ulko- ,(Lennäköisesti si visty:s:maailmassa su urem- 54536: mail'la, 'löytä.vät Suomen milj:oonia maksa- m:a.t kuin .ne maailma:nsoclan a:lkaessa olivat. 54537: vat lähetystöt. suurkaupungeissa. Mutta pyytäisin huomauttaa, että. nämä 54538: Ed. V•o1ionmaaMe en vo,i oHa vielä huo- a.sevarusttelut eivä,t ·kuitenikaa:n o:le tapahtu- 54539: mau:ttamaMa, kun hän perusteli Sveit,s:in neet kansai.n:Iiit·on myötäva.ikutuk:sella., vaan 54540: lähetystön tarpeellisuutta. kansainliiton kyllä. ,se alusta. 1oppuun :saa,kka, on tethnyt, 54541: työn valossa, niin hän mainitsi, mitä sen vä·hillä ja mon1en mielestä halvek- 54542: eti'ä, kansainliiton työ on heidän kannal- situi:lla voimiHa on ollut tehtävissä ase- 54543: toon katsottuna melkein sosiaJidemokraat- varustelujen vähentäJmiseksi. Si,inähän ,se 54544: t~en kongreossiin verra.ti:avissa. 1\ofinulla on juuri on aherrellut. Tuntuu'han kuitenkin 54545: Ulkomainen ·edustus. 929 54546: 54547: jonkun arvoiselta: ny kyisissru :synkis~s.ä mä1lä :s:en n.:s. Geneven pöytäkirjan on teh- 54548: ol'oissa, jotka toisinaan näyttävät siltä niin- nyt kansainliiton työn turhaksi, niin :siinä 54549: kuin oltaisiin täysin vur:jein maailmansotaan ihän suuresti erehtyy. Si:llä eivät ne oi'keu:s- 54550: IIDenossa, että on t:o·ki .olema:ssa. semmoinen- periaatteiden saavutukset, joita kansainlii- 54551: !kin valtioillinen kes'kuspaiklka, .i:o.ssa a,j~taan ;bon :piirissä on ai·kaa.n:saatu, eiv:ä:t ne joud'u 54552: j.a jossa jankmn verran voidaa.n ajaa myö·s- 'kuolemaa.n, vaan jää.vä.t elämään kansojen 54553: kin rauh:anpolitiikkaa. On se kuitenkin ja pienten :kanso.i:en: ke:s:kuudessa ja ne IIDuto- 54554: seUainen ·paikka, :että :s•e 'kykenee mahta- d.ostavat :sitä tuleva.]suuden valtiollista ra- 54555: vasti vetämään puoleensa kaikkien maiden kennusta, jota. minun :mielestämi· ja monen 54556: huomion, yik:sin suuren n:euvostova:ltakun- muun sosia:lild•emolkraatin mielestä pitäisi 54557: nankin huomiota, joka suhtautuu kansain- rakentaa ja. .i:oka on kaikikein tärkeintä. ul- 54558: [iiton eräi:s.iin harrastuksiin aivan t·o·i:seUa kopoliti~kkaa. ja. jos:sa, jos missään, toki 54559: tavalla kuin muihin va:ltioihin, ·laå.:to:ksiin j:a meidän valtioUti'sen edustuksemme pi:täisi 54560: :kesikuksiin:. Kansainliiton toiminta,han suu- olla. :m uika:na.. 54561: rek:si osa.ksi tähtää yhte:i:skun:nalEsten olo- Kun nyt on kysymyksessä :säätää py- 54562: jen korjaami·seen, rterveyde'llti:sten aJojen syvä j·ärje:stysmuoto ul·komaiseHe -edustuk- 54563: varantamiseen, kulkutautien va:stustarrni- :s:ellemme, niin minun oikeudentuntoani :suu- 54564: seen erittäin:kin Itä-iEuroopassa, 'kansainvä.- resti loukkai,si, jo,s: tämä työala ja sen kes- 54565: lisen liikenteen edistämiseen, 'kailrkeen tuol- lkus koikonaan unohdettaisi.in. Jos:sa:kussa 54566: Uais.een, jo·ka ilmeisesti on rauhan työtä ja Euroopan valtiossa o-n: ä:ske'ttäin ulkoministe- 54567: tulevaisuuden .työtä, mut.ta. j:O:Ue edust:a:j:a:t rialle annet:tu uus;] nimi: ,K,ansainvä:listen 54568: Ro:seniberg ja, ~unti:l'a:imen eivät tunnu IIDin- asiain mini.steriö". Tämä viittaa :siihen 54569: 'käänlaista a,rv.oa: antavan. On :kuitenkin :suuntaan, mihinkä me:i:l:läkin ·olisi pyrit- 54570: ole·mas:sa meidänkin maassamme kansan tävä. IK:ausainväli:set asiat, :ne, joita yihtei- 54571: kerroksia, jotka tämän tapaisellekin työlle :si:ssä kansainvälisissä iko:kou:kisissa ja l·ait<Yk- 54572: -panevat arvoa j.a jotka :katsovat i:äimän ta- :sissa jär;jes,te:l:lääu ja jo:Ld:en hyväksi siellä 54573: v·aista :kansainväl:Ustä .työtä kaiklmin tär- työ:s'kenm.e'IHi.iän, ne ov:at tulevai:suud:en ja jo 54574: keimmru'ksi kansa.invälilseksi t.yök:si, mi:tä <läheisen tuleva.isuud!en .tärkeitä 'ky:symyk- 54575: yleensä voi oHa. •siä. iNe ovat .i:ok:a. ta.pau:kse:ssa. yhtä tär- 54576: [KyUä vooimme ed. Ro:senhergin tavoin kei:tä, :kuin mi:nikä y:ksit.yisen va:ltion lka.ll!ssa. 54577: S:anm, että. i:aloudeilli:sten oloj:en 'kehiti:y.mi- .käydyt enemmän tai vähemmän kuE:ssien- 54578: ·sestä riip·puu :maailman kohta1:o. :Se :on 'sel- ta·kaiset, salaiset dipil:omaatt1set neuvottelut. 54579: i1aistal !kouluviisautta, jotaJ voi: joika:i<nen 8entähden, kun on kysymys :tä·stä jä.rjes- 54580: kuurrmeUa. Sellais:e:n ilausun.non hyv.ä•ksyi- telmä:stä va:stapa.inona van'ha.lle diplomaa.t- 54581: vät viimeisessä p:arla:menttien välise:s:sä kon- tiselle j:ä.rje.ste:lm:ä:lle, .]a:ta :ed. Ro:s:enberg 54582: ~erenssissa porvari'lli:sten edustaj~t. Niin- Mä:Bä tahto•o olla avustwma,ssa ;py:s:tyyn, 54583: hän se tiety.s:ti on. iMutta ei :suinkaan t:ämä kun on :kysymys tä:stä uudest.a järjestel- 54584: serilkka saa estää, :s:en rinna:lla koettamasta. mästä, ei :sitä :minun mielestäni :sovi ·syr- 54585: kehittää myö,skin 'kan:sainväl1stä oi•keus- jä.yt,tää. Minä :senvuoks~ katsoisin ed·el~een 54586: eilämää, kan.sainvä:listä. sovinto-oikeutta.. .Ta kin, e:ttä vakritui:s:en va:ltiollis·en e-d'ustuk:s:en 54587: silaä alaHa on kielt:ämättä kansainliiton saaminen Sveitsiin, jossa· se tulisi olemaan 54588: toimest:a jot,akin saa'tu aikaan. On mo- meidän va:ki:tuisena arvovaltaisena. edustuk- 54589: nia, ei ainoasta:an muutamia., vaan :sangen s:ena ja mikäli mahdollista, kylkenevänä 54590: ~ukuisia tapauk:sia. sattunut, jol:loin:ka. tällä edustu']{sena kansainliitossa, ei ole ainoas- 54591: ta.voin ·on, suuria, va.i:keu:k:sia. j·a .s~odanuhk:i:a taan suota.v:aa, ei ole Tyikätt:äV'ä toiseen het- 54592: saatu poistetuksi. Eihän :sil'Ioin voi kieltää keen, vaan se on :swora:staan vä:lttä::mätön 54593: tlt,teikö· tämäk,in riento an:saits:e jota~in järjestää, silJ!oin kuin meidän diplomaat- 54594: huoiiDiota. tista edustustamma yleeliisä järjestetään. 54595: Kaikki on suhteemsta, kansainliiton Enkä voi olla, val~tta;matta sitä, että herra, 54596: arvokin on :suhteeillinen. Yksin sosialide- ulkoministeri tuntuu katsovan tätä. ed:us- 54597: mokraattisessa puoluee·SS:akin oHaa:n: ja. voi- tusta. niin välhä:n tä:rlkeäksi, että; :se v;oisi 54598: daan olla hyvin erimieltä ]{an:sainliitosta. jäädä odottamaan suotu:i,sampi.a aikoja. 54599: Mut,ta j,os ed. 'Rosenberg :luulee, että Eng- 54600: lanti jollak!ulla ka-nsainliiton ko'leoukisen Ed. S c h a u m a n: Heror u t·rikesminis- 54601: jäJlkeen tekemällään pää:töksel:lä, hyl!kää- tern höjde sig till ett fosterländskt p:atos 54602: 930 }.'Laan.a.ntain:a '30 p. maaliskuuta. 54603: 54604: uti sitt an'dragande. I mitt tyeke var detta sation med att det här är helt och hållet •in- 54605: pa.tos föga moti v:era t i .denna deibatt, under hemsikt arbete, ·det 'hiä:r är helt och !håHet 54606: vi·llken ieiKe, å:tminstone icrue på det :håll, en inhems.k up:pfinning. Detta .system .med 54607: mot vil'ket han vände ·sig, hade framträtt bud:getbesltickningar finner 1ingen motsva- 54608: några som 'helst icke-:p,atriotislm synpunk- righet i andra lämde:r' så a tt ruet här också 54609: ter. Herr utri.kesmiuistem vände .sig sär- har varit någonting na:tioneHt •att stoltsera 54610: s·kilt mot den grup:p Ihan själv :1Ji'Hhör (Ullm- med. 54611: asiainministeri Procope: Dess. värre!) Ja, :Slutligen ett par ord till utri:kesutskot- 54612: jag säger dess värre f11ån min sida, :ty där- tets or:dförand'e. Herr Vennola 11ar v·elat 54613: till fa.nns ingen anledning. Om ±~rån vårt göra tDol:igt att min a vsik:t vari t att g·e- 54614: håll har betona ts spa.rsrurn!hetssynpunkten, nom att f.öreslå, att inga. huclgetbeskicknin- 54615: så ha vi :haft fullkomligt rätt att göra gar skulle få ifrågakomma, få !beskicknin- 54616: d:etta utan att därför vara sämre patrioter g·arna i Haag och Mad:rid nu genast indrag- 54617: än herr utrikesministern. na. Men ·det har icke varit min avsiikt. 54618: Ja.g trm för övrigt att herr utrilms:m:i- Hela lagen kommer ju att ·träda i k1raft 54619: nistern gick frör långt, :då han vil·le vid: si- först från och med nästa år, och vad' sär- 54620: dan av Nurmi ooh 1SitbeEus, såsom han skilt Madrid4beslk.ickningen 1bet:räffar, så, 54621: sade, - jag s.kulle hiä.lst sammanstålllt om d:är en tillf.ä:ll:ig representation •äir nöd- 54622: Nurmi odh Ritola - giva en plats - jag vändig så 'länge förhandlingar .pågå om 54623: säger ic.k.e resa en staty - också åt våra hand:elsfrördra.g, ikan clen saken ordnas på 54624: diplomat.er ifr:åga om: propaganda•vetksam- annat sätt, g;enom ett öv.ergångsstarugande 54625: het f1ö,r Finlan1(L J,a.g har idke så ihög t:anke eller genom a:tt up:ptaga. ett anslag för till- 54626: om våra dip·lomati.s!ka representanter. Det fällig representation i :bu:d.geten. 54627: finnes många, .sam gör:a myok!et god pro- Herr Keto gic.k så långt ifråga om Mad- 54628: paganda för v.årt land, men ,det .finnes rid-legationen, att han ansåg att på grund 54629: ock.så andra, som idke äro så förträffEga, av d.e nämnda underhandlingarna om han- 54630: att vi icke heller •kunde nöja oss rnedl en- delsfördrag borde denna legation, om min 54631: dast Nurmi och Ritola för prop:agandans åsikt bleve den segrande, upp:föras lbland 54632: skuH. ele lagstadgade legati:onerna. Detta reso- 54633: Herr utrikesministern framlhöH att vår nemang förstod jag icke alls. J ag förstod 54634: självständighet odh V<år stor'het och vå:r icke, vart herT Keto viUe komma medl det 54635: patriotism fordra, wtt vi skbla hava så han yttra.de, att unde&andEngama. om 54636: många legationer i utlandet som mojligt. handelsf·ör.drag komme att draga lllt på ti- 54637: Det be'k!räftar vad jag 1har sagt, att g.enom den, vara i tre, fyra iår. Det är ju ingen- 54638: denma lbakport med ;JmdgeiJbeskJiokningar ting som hindrar att under denna tid till- 54639: komma vi snart att få en m:äng.d nya le- fälligt ordna representation i MadTid, men 54640: gationer. BekJräftelsen ligger .od{jsiå i her.r a.tt up:pföra denna legation bland de lag- 54641: utr:iikesminis•terns yttranrue om att an:an stadgade, därtiU kan man icke komma, iclke 54642: vela:t i lag faststäHa end:ast 'de vilktigaste ens om •man vill tolka mi tt förslag in ab- 54643: av dessa bes!kidk!ningar, endast de vi,ldi- sur·dum. 54644: gaste. För m:in del hade jag verk1igen icke 54645: trott det. Jag fick icke .d;en uppfattn:ingen Ed. Molin: I anle:dning av herr Ketos 54646: av ·d'iskussionen uti utrikiesutskio:ttet, och yttrande ·ville jag påminna om a tt spar- 54647: .i·ag ska.Ll rent ut säga att jag har ·!åtit sam:h.etsS'kälen icke för mig varit de i frii!m- 54648: narra :mig då jag varit med om ibesk~ckmin sta hand: avgörande, utan att huvud.motivet 54649: ga.rna i Lettland och Estland o. s. v., ty var det a:tt imättandet av nya legationer 54650: jag kan icke •anse, att dessa beskidkninga:r i Lettland ooh Schweiz icke bevisats vara 54651: voro .så viktitga framför andra, att de siä.r- oa vvisligen a v behovet p:akallade. 54652: ·skilt måste i lag bstställas. Först bör Yttedigare en cpåminnelse. Det ihar or- 54653: ·d:essa länders själ vständig-het för allan tid dats här vitt och ,brett om nödvänd:i:gheten 54654: fasts:lås. av att göra vårt land: känt genom inrä!ttan- 54655: Hela 'detta system med budgetbeE#kidk- det av nya legationer. Detta motiv hråller 54656: ningar hade !herr utrik.esministern bort för- i varje fall icke sträe!li vare sig lhet•räf- 54657: sv.ara på samma sätt som hiträd'and'e under- fand·e 'l.egationen i Lettland ·eller den i 54658: visningsministern försvarande lagen o:m Schweiz, och det är ju nu i all:a fall blott 54659: grunderna för lärdomssltolornas orgam- 'Oim dessa t·vå ,de•t i !detta sammanhang är 54660: Ulkomainen• edustu•s. 931 54661: 54662: 54663: fråga. I Lettlarud äro vi viä:l ,kända, i on suuri kunnioitus kaikikea tällaista koh- 54664: Schweiz eller rä.ttare vid Nationernas för- taan. 'Minä ase·tan ed. Voionmaan ihanteel- 54665: bun<d äro vi redan representerade, låt vara liset pyTkimykset 'hyvin korkealle. Ja jos 54666: att denna representation lhar varit av tiH- hän nn onnistunut 1kansainliittonsa avulla 54667: fäUig art, men på sätt lherr Juutilainen rik- S"aamaan sellaisen työn aikaan, niin .ei suin- 54668: tigt påpekat så bliva vi sä,kert bättre 1repre- •kaan 'kukaan ole sitä estämässä. <M<inä viä,i- 54669: senterade på detta sätt genom en ·tillfäUig tän vain, että ·kansainlii'ito •ei /kuitenkaan 54670: representation efter var 'Saks art än genom voi estää sodan syttymistä ja se on pää- 54671: bestående sändebud. asia. Siinä sodassa tuhotaan taas kaik!kii se 54672: 1 54673: 54674: 54675: hyvä, mikä on aikanaan rakenn•ettu. Sen- 54676: Ed. Rosenberg: Nousin tänne pää- hän <osoitti maailmansota ja se on se, jolka 54677: asialliseseti lausuakseni ·kiitollisuuteni siitä ratkaisee kansainliiton todellisen meTki- 54678: esitelmästä, jon'ka ulkoministeri suva:Utsi tylksen. Kaiken ·tuon. mitä hän liittää sii- 54679: meille pitää d'iplomaattisti\:Jll ·edustaj.ain rm'er- hen mukaan, ja joka on hyvää, se saataisiin 54680: kityksestä. Herra Ministeri, ei ·oLe mitäiän aikaan muullakin tava:lla ilman tällaista 54681: niin pahaa, ettei siitä jotakin hyv;ää1kin ras!kasta aparaattia. Sellaisia sopimuksia, 54682: mahdollisesti voisi olla. <Minä en vaan voi j•oista ed. Voionmaa •mainitsi, on tehty jo 54683: ikäsittää, lkuin!ka ehdotus Latvian j.a !Sveit- kauan ennen kun kansainliitto oli olemas- 54684: sin 'läh<Jtystöjen suhteen voi antaa a•ihet'ta sakaan. .Kansainliitto ei ole asiallisest.i- 54685: tällaisen esitelmän pitoorn, sillä ei minun kaan tuollaista tarkioitus•ta .vaTten perustet- 54686: luullakseni kukaan ole tehnyt mitään esi- tu1kaan. Se hän on alkiuaan 1ollut toista tar- 54687: 1 54688: 54689: 54690: tystä siitä, että kaik1ki edus•tulkset poistet- koitusta varten, jota se kuitenlkaan ei ole 54691: taisiin. Me olemme va·in väittäneet, että onnistunut toteuttamaan. Että se tässä si- 54692: Latvian ·niinkuin Sveitsinkin edustajisto vussa näpertelee myöskin näiden asioilden 54693: on tarpeeton. ~kanssa, on seuraus vain siit:ä., että täytyy- 54694: Sitten m:Utä tulee Voionmaan lausuntoon hän sen näyttää maailmalle jotain aikaan- 54695: - on ikävä että hän lilleni pois - , niin saavansa. 'Toinen tärlkieä myönnytys ed. 54696: hän ensiksi väitti, että minä muka ·olisin Voionmaalta oli juuri se, että hän myönsi, 54697: sillä !kannalla, että vanha ·diplomaattiilmnta että kansainliitto todellakaan ei ole saanut 54698: pysytettäisiin. 'Tällaisen johtopäätö!kJsen suuria aikaan. Minä sanon, että, se ei ole 54699: hän vetää Hiitä, että minä en ole ehdottanut saanut mitään aikaan. !Sillä jos katsoo, 54700: näitten .erinäisten Mussolini~maitten• ·lähe- niinkuin jo äsk•en huoma,utin•, eri •lmnsoj•en 54701: tystöjä poistettavaksi m. m. Roomassa, tilannetta, niin näemme, että vuosi vuodelta 54702: jossa. meillä tieten'k•in on edustajisto ja suurenevat sotavaTustukset. ja tosiasia on, 54703: mahdollisesti niyö·skin Madridissa. Vält- että sota.varusteluja ei tehdä rrauhan säilyt- 54704: tääkseni tätä syyilöstä minä nyt ehdotan, tämiseksi, se on .ma:hd'()ton asia, vaan sota- 54705: että myöskin Roomasta poistetaan lähe- varusteluja tehdään sentähden, ·et•tä kerran 54706: tystö, samoin iMadrid•ista, j·os. siellä sellai- isketään yhteen. Yhä kasvavien sotavarus- 54707: nen on, .ia toivon, ettäi ed. Voionmaa jph- tusten tulos ei suinkaan ole rauhan säily- 54708: don,mukaisesti oman lausuntonsa -perusteella misen eikä miklään rauhan tae, vaan jota. 54709: myöskin minua kannattaa <tässä ja ellei suuremmat sotavarustelut sitä varmempi 54710: hän sitä tee, niin silloin joku toinen hänen sota. Ja kun 'kansainliit<tiO ·ei ole täss.äi suh- 54711: ryhmätoverinsa tekee sen, jolloin se asia on teessa mitään aik'aansaanut, niin on selvää, 54712: sillä autettu. että koko sen pyrkimys on tässä suhte,essa 54713: Muuten totBan tältä pa•ik~lta, että. ed. epäonnistunut. Sosialidemokraatissa ollut 54714: Voionmaa minun suuTekisi mieli,hyvä1~seni artiklkeli tässä suihteessa on merkittävä 54715: on myöntyny<t en'Sik:si siilhen, että sodat tosiasialliselle pohjalle :kirjoitetulksi. Minun 54716: ovat seurauksia taloudtdlisista ristiriidoi-sta. käsitykseni on ed·elleen se, että maan ta~ 54717: Tämä on tä:r1keä myönnytys, sillä se 'ku- loudellinen tilanne ei myönnä tällaisten 54718: moaa as·iallisesti 'kaiken sen muun, mitä ed. uusien lähetystöjen perustamista. Minun 54719: Voionmaa tältä ·pai'kalta 10n lausunut. Eri .käsityksenäni on, niinkuin täHä paikalta jo 54720: asia on se, jonka ed. Voionmaa mainitsi, on sanottu, että tal,onpoikien tila ja työ- 54721: että ihanteelliset ta.rk,oitukset ovat kansain- läisten nälkä tällä hetkellä •on tä,rk eälllpi 54722: 1 54723: 54724: 54725: 54726: 54727: liitossa. mukana määräämä:ssä sen toimin- 'kuin tämä. Minä myönnän, että j,os tällä 54728: taa ja että hän asettaa sen tämän yläpuo- tavalla voitaisiin piä.ästä rauhaan ja yleiseen 54729: le1le. Se on tavattoman hyvä ja minulla hyV'invcointiin, niin eiväthän ne rahat olisi 54730: 54731: 118 54732: 932 Maan.a.mtain;a 3:0 p. ma.ali·skuuta. 54733: 54734: hukkaan heitetyt. iMutta kun ei niin ole ja~ tager fel, men såvitt jag nu 1kan IJromma 54735: asian laita, niin ·on turhaa pu:hua ideoista, ihåg ~ö·rhål1er sig sa'ken så. 54736: joita. ei v·oi•da toteuttaa. Tärkeämpi on F>ör övrigt, hr Schauman - jag har nog 54737: huoltaa. ettei :kansa kärsi nällkää. Sitten icke .gentemot herrarna av ihögern ve1at 54738: kun se· asia on sisä-politiikassa toteutettu, anlägga en högpatriotiskl ton, jag har en- 54739: silloin v:oidaan mahdollisesti heittä;ä. rahoja dast ikänt mig i någon mån förvånad över 54740: tälla•isten ihanteiden toteuttamiseen, j:otka det sätt, på vilket man från det hållet har 54741: eivät .kuitenkaan lopulta 'toteudu. behandlat, med en enligt mitt förmenande 54742: orilktig nedlåtenhet, hela vår utrikesrepre- 54743: sentati•on. Om hr Schauman sed:an i mitt 54744: Ulkoasiainministeri P r o c o p e: Tah- uttalande fann en patriotis!kJ ton, sollll så- 54745: toisin selvittää k',seni ensimmiä1istä lausun- 54746: 1 54747: rade ihonom, kan jag ic•k·e säga. holl'om annat 54748: toani huomauttaa vielä kerran, että minä än att ja.g för d·et första icke använde 54749: kyllä pidän Bernin lähetystöä lhyvrin tar- under hela mitt andragande ,utt.rycket 54750: ll·eellisena ja. pidän suotavana, että se saa- -patriotism eller fosterländstkhet ocih för det 54751: taisiin aitkaan. Budjettil~ysymys on taas, andra: V ar fågel sjunger efter sin nällYb. 54752: onko se perustettava: nyt vai jos'kus myöhem- 54753: min. Mitä pikemmin se perustetaan, sen 54754: parempi ulkomaisen edustuksen kannalta. Ed. He l o: Huolimat1ta niistiäi ,alusta- 54755: Minä taihtois~n v~elä ·re<pEikeera ta ed. vista luennoista", joita täällä 1011 pidetty 54756: Juutilaiselle. Hän puhui eräästä kilv:esM; ulkopolitiilmn alalta, minä en ole tullut 54757: yhdessä. meidän 'lähetystö:talossa. Minä ·valkuutetuksi siitä, etteil>:ö maan rahallinen 54758: voin ilmoittaa, että viime syksyn aikana an- .i·a yleinen asema kuitenklin edellytä sitä, 54759: nettiin ulk;oasiainministeriöstä nimenomai- että ulkomaisessa edustubessa. olisi :pää- 54760: nen määräys, että, •se •kilpi on paikalleen paino pan,tava ka,upalliseen edm.stukiseen, 54761: pantava. Muuten luulen mielelläni, että mi- jota varten olisi ike1hitettävä pääasiassa 54762: nun ensimmäinen lausuntoni muodostui ik:onsulaarieclustusta. Minä olen siinä käsi- 54763: jonkunlaiseksi alk:eelliseksi luenndksi kai tyksessä, että ne lähetystöt, joita yllläipide- 54764: siitä .syyst:äl, e•ttä se oli tarpeellinen, ei .suo- tään esim. Italiassa, J apanis·sa, Latviassa 54765: raan ed. Juutilaiselle, mutta ellklä joille- .ia Norjassa, eivät ole siksi tarpeen vaati- 54766: 'kuille muille, .ia sen minä v•akuutan ed. mia, että niihin olisi uhrattava ne varsin 54767: Juutilaiselle, etten minä sitä luentoa pitä- tuntuvat varat, joita nämä liä•l).etystöt vaa- 54768: nyt huomioonottaen tulevia hallitus~riisejä. tivat. Minä olisin .sentäihden sitä mieltä, 54769: Minä olen jo tehnyt •telh:täväni ainakin että kun nyt lailla lyö.dään :kiinni nämä 54770: muutaman vuod:en a.ia'ksi. lähetystöt, niin olisi tod1ella raj.oit.uttava 54771: J ag måste erkänna, a tt jag icke ri:kt.igt ainoastaan niihin, jotka. todella ovat tar- 54772: kan förstå, huru rdgsm. Schauman skall peen vaatimia. Kun :kuiten'kaan ei ole 54773: ·lmmma ur den svårighet ·och d·en, om jag så IDiah:do.llisuulmia siih~en että kaikiWia tarpeet- 54774: får säga, inkonse'kvens ·i hans stånd.punkt, tomia lähetystöjä •ryhdyttäisiin nyt lak- 54775: som rdgsm. Keto 1här påpelmde. Rdgsm. kauttamaan, niin minä 1kannatan niitä eh- 54776: Schauman vill •avskaffa alla buclgetlegatio- dotuksia, joita täällä on tehty, nim. että 54777: ner, men erkänner änclå tbeträffande en, Latvian _i,a Sveitsin lähetystöt poistetaan 54778: läihetyst~jen luettelosta. 54779: om vilken här har va·rit fråga, att han för 54780: sin .clel anser .clen •Vara endast för en kor- 54781: tare tid behövlig. Huru s1>:all clenna mot- !Keskustelu j:uEstetaan päättyneeksi. 54782: sats kunna lösas annoriedes än just på 54783: detta synnerligen pmMis.'ka sättt S()IIIJ! pro- Puhemies: Keskuste!luii1 kuluessa on 54784: fessor Erich har uppr:Vunnit. Om det är en ed. J uutilainen e-d. Furuihjelmin y.m. ka.n- 54785: inhemsk uppfinning, så Iänder det vår upp- natt,amana ehdotta:rmt, et:i:ä 2 §::Sitä poistet- 54786: finningsriked:om ttill •he,der. Jag tror för taisiin sana ,Sveitsi". Kutsun tätä ehdo- 54787: min del emellerticl icke att .clet är en in- tusta ed. Juutilaisen ehdotukseksi. Ed. Fu- 54788: hemsk up.pfinning. S<åvitt jag har .mig be- ruhjelm ed. Molinin •kannattamana on ·eh- 54789: kant äro, övriga staters' legationer utom- dottanut, e.ttä poi:Stetta.i.siin sana ,Latvia". 54790: lands i allmänhet budgetlegationer, be- Kutsun tätä ehdotusta ed. Furuhjelmin eh- 54791: stämda i administra:tiv vä.g ·oeh .genomt lbud- dotukseksi. :Ed. Rosenberg on ehdottan111t, 54792: geten, icke genom lag. Det är •möjligt att että Italian :lähetystö poistetta.i8iin, mutta 54793: ·Rauta•tieliikennettä koskeva ·kaniSainvälisen sopimu.s. 933 54794: 54795: tätä ehdotUJSrta ei ole kanuatettu, joten se P u he mies: Eduskunta on siis tässä 54796: ei tuJe ä.änestettäväksi. :Sitten on ed. 'Schau- äänestyksessä !hyväksynyt suuren valio- 54797: man ed. Kuleninksen kannattamana ehdot- kunnan. e:hdotu:ksen. 54798: tanut, että 3 mom. poistettaisiim Kurtsun 54799: tätä ehdotusta <ed:. Schaumanin •elhdo:tuk- 3'-----'16 §:t, lain johtolause ja lain nimike 54800: ooJr,si•. hyväksytään järjestänsä :kes·kustelutta. 54801: 8elonte:ko myönnetään oikeaksi. 54802: Puhemies: K·os'ka, tka:ikki ehd:otulkse·t Toinen laki. 54803: ovat erillisiä, niin · on nii.Jstä äänestettävä 54804: 1~4 §:t, lain johtolause .]a lain nimike 54805: kustakin eri•k:seen valiokunnan ehdotusta 54806: ihyvä~sytään keskustel utta. 54807: vastaan'. 54808: Menettelytapa. hyvärksytään. Asian toinen käsit·tely juli•stetann päät- 54809: tyneeksi. 54810: 54811: Äänestykset ja päätökset: 54812: 2) Ehdotus 'laHiisi tavararin kuljetusta rauta- 54813: 1} Ääne·stys :ed. :Juuti!laiJsen ehdotuksesta. 'teinä ja henkilöiden ja matkatavara:iJn kulje- 54814: tusta raut.ate~tlä koskevain kansainvälisten 54815: Jo:ka hyvä:ksyy :suuren valiokunnan eh- sopimusten eräiden mää·räysten 54816: dotuksen :tä.ssä kohden, äänestää. ,jaa.''; jo:s hyväksymi,sestä. 54817: ,ei" voitrt,aa, on ed. Juutilaisen ·ehdotus 'hy- 54818: väiksytty. Ha!llituksen esityksen n:o 44 johdosta 54819: laadittu u:Lkoasia.ill'vaEokunnan :mietintö n:o 54820: Ääne~Styksesstä. annetaan 7'8 jaa- ja 7'1 ei- 4 esiteUään mainitun lainsä:ätärmisasian 54821: äänttä'. e n s i :m m ä i s t ä k ä rs i t t :e 1 y ä varten. 54822: Puhe m i ,e s: Eduskm.nta on siis hyväk- 54823: synyt rsuul'en: valiokunna:n ehdotuksen. P u h e m i e s: Käsit·te:lyru pohjana. on ul- 54824: ikoarsiainval'iokunna!n mietintö n:o 4. En- 54825: simmäin:en po,ns~ tulee e:siteltäv:aksi lakie;h- 54826: 2) Äänesrtys ed. Furuhjelmin ehdotuk- dotu'ksen k:olmannen kä,sittelyn yhteydessä. 54827: sesta. Nyt esiteHa'än: ensimmäiseen :käsittelyyn 54828: toinen ponsi. 54829: rJoka. hyvälksyy suuren valiokunnan eh- 54830: ~otuk.sren tärSISä 'kohden, 54831: äänestää ,j,aa"; '.ios Kukaan ei :halua puheenvuoroa. 54832: ,ei" voittaa, OlJi ed. Furuhjelmin ehdotUJs 54833: hyväksyt.ty. 54834: Lakieihdrotuksen ensimmäinen käsittely 54835: ,Ääne:stykrse:ssä annetaan 9t5 jaa- ja. 55 ei- julilsteta.a,n pää.ttyneeksi jra se :lähetetään 54836: ääntä. valtiopäiväjä,rjestyksen muka~sesti' suu- 54837: re·en valioku.ntaa.n. 54838: P ru he mies:- Eduskunta ·On siis hyväk- 54839: synyt suul'en vaEokunn:an ehdotuksen. 54840: 3) Ehdotus laiksi v.altion metsämaiden asut- 54841: tamisesta ja ui!iUä olevain vuokra.,a!lueiden 54842: 3) Äänestys e:d. Schaumanin ehdotuk- lunasta~misesta 20 päivänä toukokuuta 1922 54843: 'sesta. annetun lain erräiden py.kä!läin muuttamisesta. 54844: 54845: J()lka hyväik•syy suuren valiokunnan eh- Ed. Koivurannarn y.m. •eduskuntaesityk- 54846: dotuk,sren, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa., sen n:o 314 (19,24 vp.) johdosta laadittu maa- 54847: on ed. Scharu:manin ehdotus hyväksytty. ta1ou:sva:liokunna:n mietintö n:o 3 esiteTlään 54848: mainitun lainsäätämisasia.n e n s 1 m- 54849: ÅänestyktSe:ssä :ovat jaa-äänet voitolla. m ä i s t ä k ä s i t t e l y ä varten. 54850: 934 Ma.ana.n.taina 30 p . .maa1i.skuuta. 54851: 54852: Puhe m ies: Jälkimmäinen pons.i tulee Pöyd!ällliepalllo: 54853: ainoaan käsittelyyn sen jäl keen •kuin esi- 54854: 1 54855: 54856: 54857: ty.s:ehdotuksen ko;l:ma.s käsittely juli·stetaan 13) Hang001 vapaasataman lunastamista 54858: päättyneeksi. · valtiolle 54859: Puheenvu:orojai ei \haluta. koskevan haUituksen esity:ksen .i1ohdosta 54860: Ensimmäinen käsittely juli,stetaan pää:t- laadittu valtiovarainvaliokunnan mietintö 54861: tyneeksi .ia asia lähetetään valtiopäiväjär- n:o 15 ·esitellään ja pa!nnaan pöydäHe ensi 54862: .iestyks·en muikai,sesti suureen v a.l i o- istuntoon . 54863: ik unta a 11. 54864: 54865: Puhe m i e .s: Päiväjärjestyksestä. poiS'- E·duskunnan seuraava istunto on tänlään 54866: tetaan 1kaikki ainoaa •käsittelyä 1k.oskevat keHo, 1 päivällä. 54867: asiat. 54868: 54869: 12) Koti•mai-sen l~ivääritehtaan perusta.mista Täy.si-i,stunto päättyy ·kel:lo 1,10 yöllä. 54870: k01skeva ha:llitu1ksen esitys n :o 4.6 esitellään 54871: ja lähetetään puhemiesneuvoston ehdotuk- Pöytäkirjan vakuude:ksi: 54872: sen mukaisesti v a 1 t i o v a r a i n. v a 1 i o- 54873: k un t aan. Eino J. Ahi&. 54874: 29. Tiistaina 31 p. maaliskuuta 1925 54875: klello 1 päivällä. 54876: 54877: Päiväjä'l."jestys. Siv. 54878: Toinen kä.sitt,ely: 54879: Ilmo i ·t u k rs i a: 54880: 6) E'hdo:tus la;i1b,i roå'keude'nkäY'tön 54881: julk"isuudesta ................... . 54882: 1A s i a k h:j a t: Suuren valiokum- 54883: 1) E>d<uskunnran oikeusa;siamieihen na,n mietinnöt n:o,t :312 aja 3'2; lUJki·VIa- 54884: vaali lidkJunnan mietintö: n:ro 4; rha:Ui·1mikJs·en 54885: esity:s• n:o 8. 54886: 7) E.hdrotus la.iiksi tavm.,ainku,lje- 54887: Koililllas käsittely: tusta rautateåJlJlrä jra 'lmn:k:i:löiiden ja 54888: matkUJt·avarain ikuQjeitu\s.ta ra.utate~llä 54889: 2) E'hdotllls laiksi nopeak:u[rkui- kos:k1eva.in rkanswinvä~:i.sten sopimust,en 54890: sista moottorialuksista ............... 9:38 eräiden määräysten hyvlärksymisesta. 95!! 54891: A s i a :kJ,] r ja t: Suuren VlaHokun- lA s i a k ~ r j a t: !Suuren valiokun- 54892: .nan mietinnöt n:O!t r20a ja 12:0; >ta- nan mieti,ntö n:o 3'7; u~lwa.srirainVIalrio 54893: [>oursvarlrirokll'nn>an miet,init.ö 'n: o 11 ; hal- ikurnnran mietintö n:o 4; haJlitu:ksren 54894: l~tuksern esitys u:o 6. esitys n:o 44. 54895: 3) IDhido>ims: laiksi Ahvenanmaan 8) Ehdotus laiksi a:s:u:nto-osa~eyh- 54896: ;mara:kunn:an asu'krus1Jen paQ vrelem~sestta tiöistä ......................... . 54897: 1:u:ots:i- jra mrajralkJkallaitoimsessa a:srevel- ,,& s i a k ~ r ,j, a ·t: !Suuren valiokun- 54898: vdlisuuden suorittamisen sijasta. . . . . 9r42 nan mietintö n:1o 3'9; :l,(tki- lia, ta;lou:s- 54899: Ä s i a k ~ r ja t: rSuuren vaJiokum- v;a.l.iiokunna:n mtietintö mo 13.; ha.Ui- 54900: nan mieitintlö n:o 29; pern·stus1alki;va- iuks·e'n esitys n:o 18. 54901: Eokullman mietbintö n :ro 2i; h.a:llituik;sern 9) Erhd:oturs .laiksi v:arltion vri:rkata- 54902: esit~s n:o 3'3 (19214 vp.). 54903: loi>hin kuuluvain vuoikra-allueiden lu- 54904: 4) LIDhdrotus laik~i Arh ve:nranmaran na:stami,s•elslta ,s,elmä v.ir:krataJrojen kläyt- 54905: itSielhrwUin1Joa lkrosrkevan aain 27 § :n tämilise.stä ·eräisrs:ä li:apa:u:k:sisrsa anne- 54906: muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 915!3 tun lain muuttamisesta ........... . 54907: tA s i a k ~ r ja t: Suuren varliokun., IÅ: s i a k ~ r j a t: Suuren valiokun- 54908: uran mietintö n:o 310; pemsrtUislatk[- !Illan mietintö n :o 40; maaia[,o.usrvaliro- 54909: VIaliokunnan mietin:tö n :o 3; Alhr\Ce- iffinnna.n mietintö n:o 2; hlalli<t.ukse•n 54910: nwnmara.n maakuntapäivien esi!ty.s e.sri·tys n:o 20. 54911: mo 1 (19,2·4 Vip'.) . 10) ·EihdotuiS' J.ai:ksi korv:aulksen rswo- 54912: 5) Elhdotus la~klsi ·edusilaj.aupar1k- :rit:tam[,s:eSiba aiSevel volli:sil1re rsotapal- 54913: ikioS!ta vuodlen 191215 varsinaisiiha Vla'l- veluks·essa. sattuneen ruumii,nvamman 54914: tiopäiviltä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9M tai sairauden jorhdo·sta ........... . 54915: lA. s i a k ~ r rj a t: Suuren valiokUin • lAsia k ~ r .ja t: Suuren valiokun~ 54916: nan mietintö n: o 1>9 ; ·perustus>lak!iva.- nan •mietintö n :o 411; 'sotilasasi~ainva 54917: li,okunnan mietintö n:o 1; !haLlituksen liroiklunnan :mietinili ,n: o 1; ha:l:liturkisen 54918: e.sitys: n:o 17. esitys n :o 104 (19214 vlp.). 54919: 936 TiiStaimt: 31 p. maa,li..kuuta. 54920: 54921: Siv. Siv. 54922: 11) Ehdotus lai:bci vailtion. metsä- .1'7) Ehdoims määräJralhan myöntä- 54923: maiden asu:ttami!SoeSita ja niilillä oile!Vain misest.äJ eciteri- sekä typ.pih,a.prpotelh.- 54924: vuokira-alueiden , lunas:ta,mise:s1a, '2{) t-aan perustamista varten rumtiteJhtaan 54925: tpäivänä t oukolkuulta }9i212 ·a:nne<tu:n 54926: 1 yhteyteen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96!2 54927: lain ,eräiden pykälien muuttamisesta A s i a lk :i: r j a t: Va:lt:i:ova.rainvalio· 54928: lAsia k ~ r :ja t: Suuren valiokun-1 :kunnan 1mi~tintö n :.o 1:3'; :haHituksen 54929: nan <mie•timtö n:o 3:8; ma:a:ta~'ou:svali!o esi~ys n :o 3131. 54930: ikunnan mietintö n:o 3; ed:. Koiv:uran- 181) Ehdotus määrärahan myönltä- 54931: na:n y. m. edusk. e1sit. n:o :3!4 19124 misestä looulutilan ostamtis:ta varten 54932: Vlp.). kotitalousopettajaopi~tolle ........ . 54933: Asia k i r !ja. t: VaH:iiOvarai•nva- 54934: liokunnan mietintö .n:o 14; iha:Uiotuk- 54935: sen eiSi'tys ,n:o 10. 54936: 12) Elhdotus mää,rämihran myöntä- .1'9') Ehd:otu:s' Hangon vapaalsataman 54937: misestä V:aUin:J.mslke:n ja erä1den mui- lunastamiseseta valtiolle . . . . . . . . . . 966 54938: den V uok,sen virran :kos'ki:en ostami- Asiakirjat: VaH:iiOva:rainva- 54939: seksi .......................... . lio1mnnan mietintö n:o 15; hana.ituk- 54940: A iS i a :k i ~r 'j a t : V aHiovarainvailio- ren ·esitys n:o 3!7. 54941: ikunnan mietintö n:o 8; h'aUitulk,sen 20) Anomuselhdotus: esåitylmsen anta,- 54942: esitys: n1:o '211. misesta .muutoik\s:ilksi voima;ssao le vaan 54943: 13:) Ehdotus Suomen, Viron, La:t- tilusrauhoituslakiin . . . . . . . . . . . . . . . 9&7 54944: vian ja. Puolan tasava1't,ojen väEll);ä tA s: i a k i r j ~a t : Lruki- ja ta.loUJs•- 54945: taiDIID.ilkuucn, 17 :päivämä 119·215 Helsin~ vaEOikunnan mietintö n:o 8; ·ed'. Lo- 54946: gi:ssä sOiLmitun sovi:ntomenette<br- ja ihen, y. m. anom. eihd. n :o 8 (1912:4 54947: välitystuomi~osop]m uiben lhyväksymi- V']J.). 54948: s·estä ........................... . 211) Anomuselhdotus vaHi10n vehnol- 54949: A s i a ik, i ,r j, a t : UJ,kKJJasiainvalio- li,suudesta raken1taa s~HOij,a Marist"Ossa 54950: ik:unnan mi,etinrtö n: o 1 ; ihaHitulksen olevien jää.railojen •poiklki . . . . . . . . . . 9.78 54951: esitys n :o 9. A: ,g i a k i r .i a. t : Knllku:1a;Ltosvalio- 54952: ,14) Ehdotus mää:rä,rruhan mY'öntä- :kunnan mietintö n :o 1; ·81d'. Laurenin 54953: misestä valtion1mu:ta:tei:den i:Weslkusko- y.m•. a.nom. ·e!hrd. n:o 20. 1 54954: 54955: 54956: 54957: nepajan rakentamista varten ..... . 960 54958: A :s i a lk i r .i a, t: Valtiovrurainvalio- E.,så. teHää1n: 54959: ikunnan mietintö n:o 10; haillituOI!sen 54960: esitys n:o 16. 2121) Eduskunna.n rpanlktkivalttuus- 54961: miesten 'kertomus vuodelta 1H~214 .... 54962: :1'5) Eh<ruotu.s määräm,han myöntä- " 54963: misestä lähetystön ,pernsta:mista var- PöydäUepanoa. vart'8'n 54964: ten Latviaan ................... . etsde<llä.än: 54965: A :s. i a 'k i r .i a, t: V altiovarainv:ali.o- 54966: ikunnan mietint,ö n.:o 11; lh~aiHitu:ksen 2~3) V altiovarainvalioiktunnan mie- 54967: es~tys mo D. tintö n :o 16 lhalilitulmsen esi tyjkJs,en 'j-oih:- 54968: 16) Eihd~otus vaHuu:den mryöntä- dosta, _joka !ko.s:k,oo l:iJsä.ystä vuoden 54969: sestä saada. maan lunastuikseen ja a:su- 19215 tu~o- ja menoarvioon ullikomail- 54970: tustoi:minnan: raihoittamiseksi vuo- 'ta 10tetun 10,000,000 dolla,rin obli- 54971: d€lksi 19:2,5 myönnetyi,stä varoista •lai- gatiolainan johdosta ............. . 54972: nata 15 .mi1joonaa maTiktkaa Osuuskas- 54973: sojen K,esiTmslaina,rahasto Osakeylh- 54974: tiölle ........... · • ............ · · Puhetta johtaa ensimmarnen varapuhe- 54975: A s i a 1k i r j a t: V alt~ov~arainvalio- " mies Wu oli .i o k i. 54976: kuDlllan mietintö n:o 12; ihaUituksoo 54977: esitys n :o 3,1. 54978: Oikeusasiamiehen vaali. 937 54979: 54980: 54981: Nrimenhuudossa merkitä,än ·poissaolevi'krsi .Suuren valiokunnan jäisenet. 54982: redu:staja:t! Allila, Anderson, Estlander, 54983: Forsherg, Geblhard, Isaksso.n, Jokel.a, Juu- Ens,immäinem var·a.puhe:mies: 54984: ti'la~nen, Koponen, Kulma,la, Lehto, Mylly- Ilmoitret·aan, e<ttä .suuren valiokunnan jäse- 54985: mä:ki, Niukkanen, Pohjala, Prooope, Pulk- neksi ministeri Lohen tilalle astuu va.rajä- 54986: kinen, P.ulli:nen, R:a.at~kainen, Reinikainen, sen ed. K o i v u r a n t a. 54987: Saari, E. N. Setälä) :Si'lla:npää, Sunil:a, 54988: Sänkkä, Typpö, Vesterinen ja Varta. 54989: 54990: Valiokuntai:n jäsenet. 54991: 54992: UmoitUISasiatt: Emsimmäi.nern var·apuhemies: 54993: PuhemiesneuVosto ehdottaa, että eduskun·ta 54994: V1apau:tusta eduskuntatyöstä 1sa,ava.t ed. :kehoitta]si valits:ijam;j.ehiä vaTitse:maan jä.se- 54995: Bergroth yksityisten asiain vuoksi huomen- ·niä ja, varajäsellliä seumaviin ya,liokuntiin: 54996: aamusta keväti,stuntokaud:en 1loppuun, ed. mini1steri Lohen tilalle jäsenen valtiova- 54997: Lehto yksityisa,siain vuolksi tämän päivän rainvruliokuntaan, ministeri Setälän tilalle 54998: ,i.stu::nno:sta, ,ed. iSiärkkä !kunnallisten· a.siain jä·senen peru&tu:s,la!ki valiokuntaan, jäsenen 54999: vuoksi t1ä:mä:n päivä.n istun.nosta. u1lwasia.invali!okunt·aan ja varajäsenen maa- 55000: talorusv.aliokuutaan, ministeri Sunilan ti- 55001: ',l,al·le jä1s:enen maatalousvaliokuntaan, sekä 55002: m~ni:steri Ve:sterisen ti'la:He :i·äs:enen valtio- 55003: Puhemire,s K. Kallion pyyntö rsaa1b vapau- var.ainvaliokuntaan. 55004: tukisen toimestaan. 55005: 55006: En:sim.mäinen v·ara'P'uhemi•e:s: 55007: E1dusk·unnan puhemies Kanio on jättänyt 55008: eduskunnwlle rkirjoelmän, jo.n!ka s:iiMeer] ,lu- 55009: kee. Päiväjärjestyksessä olevat asiat: 55010: 55011: Sihteeri lukee: 1) Eduskunnan oikeusasiamiehen v·aali. 55012: 55013: Edusknnna:Ue. En •S' i mm ä i ne n v •a r ·apu he mies: 55014: Eduskunnam ai kaisemmin tekemä.n väätök- 55015: 1 55016: 55017: 55018: 55019: Tuil!tmani :nimit·et;}"ksi valtioneuvoston .]a- s'e:n muka~sesti on ny·t vaJittav.a eduskun- 55020: :seneksi anon .kunni.oittavimmin vavautusta nan oikeusasiami:es, jonka tulee hoitaa oi- 55021: keusasiam~e!hen 1 t:ointa en,si .toukokuun 1 55022: edurskunna.n puhemie1hen toimesta. 55023: 'Päivästä tämän vuoden 'loppuun. 55024: IHe1S<ingU.ssä, 31 p:.nä :maaili<s:kuuta 19215. Tohln.iteitussa vaalis,sa saava.t laikoitiedet- 55025: tentoh1Jori Yrjö Wi:lhelm Puhakika 88 ääntä, 55026: Kyösti KaHi:o. potrm:estari iViäinö Pietari Hakkila 50 ääntä, 55027: varatuomari, w.paaherm Ernst,von Born 18 55028: En•sim,m:äinen varapuhemies: ään:tä, lakitie.dettenka.ndidaatti Eino Pe'K- 55029: Puhemiesneuvosto puoltaa anomus't·a. kal.a 15 ääntä, 1hovioikeudenausku'Hantti J. 55030: Leino ja ·ediustaj,a K. :E. Linna ikumvikin 1 55031: Anomukiseen suostut:aa.n. äänen. Si<täpaitsi on jä.tetty Y'k.si tyhjä 55032: lippu. Yksi vaalilippu on hyljätty sen 55033: En,sim'm!·äinen varapuh·emies: vl101k1E~i, ~ttei :siitä kruy :selv:il:le, ketä hen!ki- 55034: Tämän _johdosta iLmoitan, että edus:kunna:n, :löä •sillä tarkoi!Jetaan. 55035: 'PUihemieh-en va.ali .tämä.n vuoden valtiopäi- 55036: vien .iäUelrläoleva:k,si ajaksri <toimirteta:an ih'Uo- Ensimmäinen varapuh·emies: 55037: menna 'Pidettävä,ssä edu,s!kunrra.n täy;si-i:s~ Kos·ka toimitetussa vaalissa la1k:Utieteentoh- 55038: tun;n.ossa. tori Y r j ö W i 1 h e 1 m P u h a k k a · •on 55039: sa.amut ehdottoman ääntenrenemmistön, on 55040: 938 Tiistain!ll 31 p. mawlis.kuuta. 55041: 55042: hän va1ittu eduskunnan ·oikensasiarmieheksi konevoimalla ~kulkevwt wlu:kset, j.O'Um. eivät 55043: hoitamaan tori.n~ta touko·kuun 1 päivä•s:tä tä- ole 17 päivänä huhtikuuta 1924 ikalwpa- 55044: män vuoden loppuun. wlu.krs.ista a1nnetun asetuks·en a:laisia - joita 55045: ·siis ei käytetä. kauppamere·nkulkuun tai 55046: Ensimmäinen v a. rapu he m i ·e s: matkus.ta,jain •kuljet•uk:seen j,a joita ei ole 55047: Ehdotan, että edUis:kunrta päättäisi ilmoit- merbtty laivarekisrteriin - ovat rekisteröi- 55048: taa vaalin tulok•sesta hallitukselle. tävät. Sitäpaitsi katsoivat taclmsrtajat, että 55049: ne olivat varustett&vat joil'lakin tunnus- 55050: Ehdotus hyväksytään. merkeiUä ja että oLi pidettävä huoli siitä, 55051: että niissä oli ·säräodetyt merk•kitulet. Sa- 55052: malla. ~kannalla o:li myös merenkuil:kwhalli- 55053: 2) Ehdotus laitksi nopeakulkuisista moottori- tuksen la.inorp:pin:ut jäsen. M·erenkulun yli- 55054: aluksista. tarkastaja. .i!a '3 tarkastaj.aa, ehdottivat tä- 55055: män li:sä1rts.i, että .näiden, ·alusten kuljetta- 55056: Haillituksen esitys n:o 6, jota on valmis- jilta oli vaadittava j,on'kurnlaista, tunte- 55057: telev.asti käsitelty talous,vali·o'k:unnan mie- lmust:a meren:ku:lun :särännöi.stä. P.erusteluina 55058: tinnös·sä n :o 1 j,a, suuren va:liokunnan mie- mainittiin:, että moottoriveneet ovat rsaa- 55059: tinnöissä n:ot 20 ja 20 a, esitellään kioJ- ·nee't häiriöitä ai:kaan, kun ne kulkevat 55060: m a n t e e n k ä s i t t e 1 y y n. ilma.n tullia, kun niissä ei ole n'imiä tai tun- 55061: nu:smet.kkejä ja. kun niiden 'Omistuksesta. re- 55062: Ensimmäinen varapuhemies: •kisterin ·puutteessa, on, vai:kea saada tietoa. 55063: T·oirsessa kä,sit.telyssä p.äätetty lakiehd-otus ja viitat•tiin p10l:kupyörien ja. ·&Utojen valvon- 55064: voidaan nyt hyväksyä ta~ hy1Mä. taa,n. 55065: Yksityisiä tapauksia, j.otka valaisev.a.t 55066: >tätä a:siaa, mainittakoon :seura:aV'a•t: 55067: 18 päivänä heinäkuuta viime vuonna 55068: kulki kro:lme moottorivenettä keskellä päi- 55069: E1d. I n g m a n: Minä jäin tämän asian: vää peräikkäin Kaivopuiston ra1n:ta:a :mat- 55070: toisessa, 'käsittelyssä hieman vt:dkaa ed. ö.s~ kalla Etelä.sat·amaan olympialaisista •ki- 55071: tflflholmille .ia koetan sen n,yt maksaa. IS'Oi•s•ta pa:laavia urheilij•oita vast:aanotta- 55072: E:d. Österholm moitti hailliturksen esityst•ä maan. Edellä kul•kevan veneen nopeus oli 55073: puuttuvas.ta rehellisyydestä, ,bristande är- 7 a 8 solmuväliii ja, kahden jälessä tule- 55074: lighet". fnimä muka, ilmeni siinä, että ha1- van noin 12 s·ohnuväliä. Ne d:iv.a;,t ·siis, 55075: htuksen esritykses.sä yhtenä syy:nä ehdotet- nämä jålkimmäiset, nopeaikul:kuisia. Kurn 55076: tuun lainsäädä.ntötoimen'J)iteeseen mainittiin toinen vene Kaivopuiston edu:staUa. oli s:aa- 55077: myö,skin se vaara, minkä nopeakulkuiset pumai:sillaan hitaamman ensimmäisenä 'kul- 55078: 1moott'oriveneet .~uottavat ilhmisiHe· ja muille ikevan veneen luo, ajoi kolmas' vene sa- 55079: veneille. Ed. Osterho'lm ei väi,Mänyt, ettei ma.ss•a toisen ohi rseill, •oikealta puolen. Huo- 55080: haJli,ttiks:en esi·ty k·ses.sä. olisi oHut tsel vään l,imatta toi:s:esrt~a, veneestä annetuista •mer- 55081: sanottu, ·että raj1oitusten tark.oitus pää- keistä, ta.pahrtu~ ohiajn kovaa vaulhrtia ja. 55082: a.s.iallis·es·t~ on no·peakulkuits,t·en moottori- liian läheHä, mi,stä o·l~ ·.seurauksena, että 55083: alusten !käytön estäminen salakulje,tU'kseen, laineet löivät toisena, kulkeneeseen v·enee- 55084: - s:ehän on niin se,ltvästi sanottu, että sitä seen, jok•a täyttyi vedellä ja. upposi, joHoin 55085: ei voinut belitää. Mut:ta hän !kat.soi, että .siinä oHut 7-vuotias tytt.ö hukkui, m uMa, 55086: se lisämotiivi, eHä merenkuhm turva:lHsuus muut venee:Sisä ol:leet vi•isi hen:kilö•ä pelas- 55087: vaatisi tMä toimenpidettä., os·oitti seHa:i1s.ta tuivat. SivuuttamiiSet oliv.a.t •tarpahtuneet 55088: reihelli:syyden puutetta, _j,o1ka täytyi edus- taitamattomasti, liian 'läheltä. 'Tämä ·on 55089: 'knnnan pö~täkir,}a:an merkitä. rMinä nyt kerr'ottu ·poliisira.portin mukaan. 55090: pyydän mainita, ne perusteet, joilla siUoi- 19 päivänä elokuuta 19t2>1 kello 6 aikaan 55091: nren hallitus 10tti täm:än kohdan esityksen illalla. :ajoi täällä niinikään Kai vopu.is.ton 55092: perusteluihin. 1kohdarHa nopea!kulkuinen vene •erään toi- 55093: Mer·enku'lunta.r kastajain kokouksessa sen moottoriveneen päälle sillä. seurauk- 55094: .syys·kuun 217 päivänä viime V'Uonna olivat IS:E!lla, että viimemainittu vene kaatui ja up- 55095: maan, 4 merenkulunta.rkastajaa. '.ia merenku- posi ja siinä 'olleet ihmi·s.et joutuiva.t me- 55096: fun ylitarkastaja sitä mieiltä, että :kaikki reen, muUa pela,stuiv.at •kuitenkin. Päälle 55097: N opeakulkuiset moottorialukset. 931) 55098: 55099: 55100: ::ajaneen veneen nopeus ei käy selville :asia- tomuuden <ta.paihtues,sa yks.ityi:stä, .ioka on 55101: kirjoista, mu:tta yliaj.etun veneen omistajan jout'unut .kärsimään. 55102: asiamies ilmoitti "J}ääl:lea.ianeen ·oHeen no- Minä ny.t. Junli·sin, että tämän pitäisi riit- 55103: peakulkui:se.n veneen. Syy oli pää:lleaja- tää ·sen .s.yytörmsen torjumiseen, jonka iherm 55104: nee:ssa veneessä .ia tuomittiin sen omist·aja. Öist·erholm suv;aitsi' tehdä. Ja. .kun herra 55105: korvaamaan vahingon. Tämä. on kerrottu Österholm esittämäni va;sta'lauseen johdosta 55106: me:ripmtestin mukaan, ~oka on annettu 2;0 •silloin ilmoitti, että jos. voitaisiin ostorittaa 55107: päivänä ·e'lokunta 1'9121. jokin tapa.us, jroHoin nopealkulku.i,se,t cmoot- 55108: Vielä erä:s aika~sempi •esimerkki. 2•3 päi- toriveneet ov,at olleet vaarana: ihmisille t:ai 55109: vänä lo,kak•uuta. 19119 ajoi eräs tha~maa:ffisi muiHe alu:ksille, ihän •oE,si valmis myöntä- 55110: maalattu moottorivene Et.elä:sata,massa mä•äln: ;käyttäne:en;sä; 'liian väkevää ,sanonta- 55111: erään vir.olaisen 'kaljaasi1n: lkyl,keen aiheut- tapaa, niin minä. edellytän, ett-ä hän sen 55112: taen vahin1k.o·a. Kun :silliä ei oHut nimeä .nyt t·e'kee. 55113: eikä mit,ään tunnus.merk:kiä, niinkuin ,sel- 55114: 'lai:silla venei:llä tavaHisesti •ei ole, nii1n: 'Se Ed. Öste r h o 1m: Jag bel' till först 55115: pää,si 'Pakenem:aan. Muita:kin y'hteentör- •att med 1tillftedsställelse få annotera att 55116: mäyk:siä. on sattunut, mut•ta kun niistä ei hr sta tsministern denna rg;ång 1agt mär.ke 55117: de aiheutunut iihmisihengen huikkaa, niin till den :skillnad, den nyans, .som fanns mel- 55118: ovat asianomaiset ·sopineet. ne keskenään lan mitt utt.aJand,e, pdh dt8lt, han senaste 55119: asian joutumatta. virallisen käsittelyn alai- .,g:ång ville .göra .gällande a tt jag hrude sagt. 55120: :seR:s·i. J a.g hade nämli.gen tala t om ,'bris•t på är- 55121: Mel'en•kulun:y1itark:astaja on •tämän :li- lighet", villket icke är detsmnma 's'om , oär- 55122: säksi ilmo.mamttanut, ·että laivojen kapteenit lig<het" eller ,epärehellisyyttä" som stats'- 55123: valittavat useiru tar'ka.stusviran'Oma.isi:Ue, ministern senaste gång ·ville göra tl'ohgt. 55124: J ag mås'te er känna a:tt de exempel på 55125: €:ttä moottorialust.en: :sivuuttaminen tuot- 55126: sjö·olyckor,, som statsm:i.nistern nu anförl 55127: 1J;aa v:aikeu:k,sia, :siUä niiden kuljettajat ei- 55128: vät tu1n1ne merenkulkusääntöjäi eivätkä med stöd a v den bel'edning ärendet under- 55129: gått i fa.cklmyndigheten, <Sannerligen idke 55130: osaa: nriitten muka•an menetellä, josta o.n 55131: verka imponerande. !S'jöolyckor av det slag 55132: va.a.m..ta.rjona, ,että ·suuremma:t a:lukset, nou- 55133: han h!ä1r antY'tt 'kunna ,själv:fallet inträff:a, 55134: dat,t:aen ,näitä sääntöjä, aj.avat. niiden yli, 55135: men ·detta motiverar på in1et sätt införandet 55136: varsinbn, :k,un moot•torialukset •luottaen av de reglementerings;best.ämningar .som 55137: vauhtii·n:sa liikkuvai usein hyvin varomat- propositionen förutsätter. 55138: tomasti. Om en ~ån.g hr statsministern intager den 55139: Jos nopea.ku·l.kuisen moottmialuk:sen s~ ståndpunkten, att t•rafiken medi sna:l:fu.g,å;en- 55140: vuuttaa jollain toi.seU.a. pienellä aluksella rde mo·torbåtar ve:rldigen inneiburit en fara 55141: tai ven-eellä, on vaara. tarjona., että nopea- för sjöfarten, "fö·r männi~kor och andra 55142: ;ku:likuisen moottorin .laineet ka,atavat tai fal'koster" .som d1et heter i propositionen, 55143: täyttävät vedellä ·pienemmän veneen:. 'Tämä. så kan ja.g ic'ke för,stå, varför regeringen 55144: on sitä vaarallis.empaa, kun no·peakul·kuis- nöjt sig med att ]åta reglementeringen in- 55145: ten v;auhti, kap:eissa ko:hdin ja :sa:tama- skränka .sig endast tiH hav:s'kus1en. Ar 55146: a'lueiUakin, joissa pienempiä, veneitä. liik- idke ·denna ,fara fiör mäuniskor och andra 55147: kuu, on suuri. farkoster" fö·rlhandien i .minst liika hög grad 55148: IM'Oo·ittorivene on tarvittaessa saatava. 'II'O- på insjövatten? :Såvi'tt ja.g 'kiänner sjöfarts- 55149: l'J'8'a'Sti pysähty:mää;n: ja vo:i se helposti syt- förhåUandena i v:årt land, är rdet just på 55150: tyä tuleen, joten ku:ljettajan täytyy oll:a insjiövattnen vårdslös navigation förekom- 55151: 1Selvillä :sen rakenteesta. mer och ,där rent •av häpna.CLsvädmnde för- 55152: Liikkues:saan pimeässä, usein il:man m.erk- 'hållanden med hän:syn till 1sjöfarten !kom- 55153: kitulia, ovat .nop·ea:kuUmi•set moottoriveneet mi·t till synes. Regeringen har icke haft 55154: vaaraiksi muille veneille .ia eri.koise,sti tyy- ett ömmra.nde 1hjärta för människorna och 55155: nellä: sääNä paikalla olevi:lle purjea.lu!ksiHe. fa:rlkosterna på insjöv:aHnen. Denna om- 55156: MHrenkul:kusäännÖilli ·nond•att:am:i:s:en. va.l- ständighet giver vid handen, att regeringeu 55157: vonta on vaikea, kun puheenaolevilla aluk- dodk ioke måtte ansett ·att denna si:da a·v 55158: siHa ei ·ole tunnusmerkkejä eikä niistä rpi- saken haft en så.da.n saklig ibetydelse, som 55159: detä Dekis•teriä.. ,se koskee vaho·vain vi- hr statsministern i sitt andragand'e försöMe 55160: ra:nomaisten t·oiminta.a, yleensä. •sekä. om:net- göra gällan•de. 55161: 55162: 119 55163: 940 Tiistaina 3r:1 p. maa:li~&kuuta. 55164: ------------------- 55165: Ed. Estlander: Jag kan icke neka Ed. V i :1 j a ne n: Eri k-erroin eduskun- 55166: till att jag fidk alldeles samma intryck av na.ssa ·Lausuttujen toivumusten mwka.isesti 55167: rdgsm. Ingmans frrumstä.llnin.g, :som rdg.Silll. :keksiä keinoja. .salaku.J:jetu!ksen ja eritoten 55168: Österholm här givit uttryck! åt. Om de väkijuomien salaa maa.hantuonnin estämi- 55169: fakta som rdg~sm. Ingman fram:håHit äro ,sek!si, on ha.llit.us p~tänyt ta.rpeellisena tuo- 55170: den officiella lbottenskrapningen och denna da -e:s:illäolevan lilikiehdotuksen ·eduskunnan 55171: :icke har givit dess mBr resultat, måJste jag hyväksyttäväksi. A1sia~ yleiseltä. kannalta 55172: ·Säi,Q;a :att det varit ett gansk'a. klent under- katsoen •ei epäi11emättä. :oile mitään: muuta 55173: lag för en proposition. :Men i varje fall ·kuin hyvää :sanottavaa. Häilkäilemätön 55174: har det enli.gt min tanke idke varit alls nå- 1salakul.i:etus kuuluu n:Umittäin niihin ilmiöi- 55175: got underlag för en proposition :av den ihin, j:otlka, ovat sodlan jälkei.selle ajalle omi- 55176: karalkrtär som f:öreliggande. Den erfarenfhet naisia ja rasitltaa. se painajaisena .ka.iklkia 55177: jag har-- och ,den är iclre alldeles liten -- ma.ita, eikiä ole erikoisemmin o!Illinaista 55178: aVI föirhållandlena Unider färder i våra. .skär- :omille ra,joilLemme ja. olnillemme. 55179: gårdsvatten, .där jag aHtid varit .&en under- Se t·osiasia., että talous- ja tu:otanto-olot 55180: lägsna ·därigenom att .iag färd!ats med se.gel, ovat soda.n .iohdosta. maailmassa jä.rkkyneet 55181: har varit den, att .}ag alltid vMit gla:d över ja. että kilpailu eritoten erinäisiicr1 valmii- 55182: a:tt möta :motorblåitar med snablb fart, ty siin tuotteisiin. n·ähden on :markikinoilla käy- 55183: då iha de också ,snart varit föribi. Det är nyt vamin kiiv.a.ruksi, ·on ylhtenä syynä sa- 55184: mycket farligare me·d! de :sa:ktagående mo- la:kuljetuksen 1i:sääntym]seen. Siihen ikii- 55185: torhåtarna. Ty man kan aMrig Vleta vad hOittimena on myö:sikin a.jaHemme ominainen 55186: man ha:r att vänta av dem. ISiklulle det !ha;l'u elää vain hetkiä varten., jolloin ei 55187: gä:lla att göra en propo.s~tion på basen av sää1stetä varoja:, kun on 1ky.symyk:sessä elä- 55188: detta eHer ti,ll äventyrs annat och :bättre miännaut]ntojen tyydyttäminen, t.apa:htuipa 55189: materia:l, som av sj5fartsstyrelsen )kunde tämä sitten syömisen, j1u:omi1sen taiikffia it- 55190: tillihandaihållas, så ,skulle det väl vara en sensä vaatettami:sen muoclnssa.. On om:il- 55191: prnp:osition :som g:ällde registrering av alla rnai:sta. todeta, ·että teollisuutemme, j!OilJka, 55192: motorfarlroster, icke 'blortt de få som g:å 1med tulee :kotimaisilla ma.rkkinoilla kilpailLa. 55193: större hastig!het ä:n 1~2 iknop; men en så- ullkolåiisten ·kul utustuotteitten kanssa, on 55194: dan proposition är .icke den nu rörevarande. muodlin va.rhtelun vuoksi var:sin v;aiike.a.s:sa 55195: Dessutom tyekes det lllig framg:å av vad a.sema.ssa, ko~ka yleisö enemmän pitää sil- 55196: rdgsm. Ingman heirättar, att :en v.erk!lig mäJl'lä tavaran u}konäköä kuin: yleensä sen 55197: nemesis f1örföljer dessa sna:Bbgåend!e lbåtar, laatua: ja kestä.vcyy.ttä.. 1Ntäin ·ei· ollut asiam- 55198: de köra sönder vararudra, :och då tydker j:ag :laita ennen sotaa. Ostaja harkitsi myös- 55199: .att d:et ioke iä:r .så nödvändigt att ytterli- kin sää:sttäväi:syy:s:syi:s•tä tavaran laadun, pi- 55200: gare i lagstiftningsväg förfölja dem. täen 1silmällä myöskin sen kestävyyttä. 55201: Sist och slutligen k!an .iag ickie i :samlhand Kun :kulutusteoUi1suutemme pitää -pätäasi:ana. 55202: med detta meddelarude av rdgsm. Ingman kehittää tavara111laatua e~kä pyri vain sa- 55203: undgå att erinra om den urgaml:a historien tunnai:si~n tu:l:oksiin, on se joutunut sunr- 55204: om s.iömannen och 1bonden som1 •språJkade. teollisuusmai:sta maahamme suuntautuvan 55205: Bonden sade: det är för·s,kräckligt ihuru folk joukkotuotannon 1ka,ns1sa ·kilpailuHe, .}ota- 55206: dör där på ,sjön, vartill sjömannen sv•amde: ylei!sömme tavar:an häikäisevän ul1konläön 55207: .ia, men mydket f1ere dö i sin säng i [and. vuoksi suuresti' !kannattaa. Sa~maan t.osi- 55208: Det är allt fallet medl denna his•toria ·oclkså a:siaan perustuu myöskin maahamme :suun- 55209: att 1det var att göra. affär av en a:Utfä<r Eten tautuva sallakuljetus etri muodoiSisa. Sen esi- 55210: sak. neitä eivM ole ainoastaan väkij;uomat, vaan 55211: F·ör min del tyck:er .iag att dBt vore skäl kaikenlaiset nautintoa ylläpi:tJävät tavarat. 55212: j.ust p:å grund av de fa:kta, ·som nu åJhero- Epäi1lemättä tulisi tä:hän ·soda:njäilJkeiseen 55213: pats såsom grund för föreliggand;e proposi- ilmiöön .i:o ika:n:sa:nta1oude:lli.sista syistä ja 55214: tionen, att man :sku1le 1låta detta Jagförslag maan vcaraHisuutta silmällä pitäen kiinnit- 55215: vila och: avVIakta. a·tt r.egeringen 1mmmer tää ihuomi:ota, j,a kiinnittää \huomiota enem- 55216: med en p.l'oposition mn: reglementering av män :kuin näi:hin asti maass:aanme ·On tehty. 55217: trai]k,en moo motorfarkoster ,i ruUmähet. Minä viittaan tässä yhteydessä vain .siihtm 55218: Därför .ber .}ag nu at.t få glö.ra det förslag, sää!stäväisyyspropagand:aan, jota. rik!kaassa 55219: som ja.g hade tänkt väcka, ·oibeooende av Å'ftlerikrussa para.:i:llaan toimeen panna:a:n ja 55220: rdgsm. In.gmans !Ille<ddelan.de, nämEgen att .iosta myöskin Ruotsin san:omalehdistössä 55221: detta lag~örslag måtte förklams vilande. on ollut vastakaikua huomattavissa. 55222: N opeaikulkuiset moottorialukset. 941 55223: 55224: 55225: On vaikea mennä sa;nomaan, vo]ko fha1li- Ed. L a u r en: J·ag understöder rdgsm 55226: •tuksen · esillä öleva esitys tässä suhteessa Estl:anders förs1ag. 55227: saada mitääm parannusta ailkaan. Omalta 55228: kohda:ltani epäilen s~tä suuresti. Kun ih- Ed. I n grrn a n: Mirnä pyysin puheenvuo- 55229: misten .namtinuonhimosta on kysymys•, tun- roa vain todetakseni .suurella mielipaihalla., 55230: tuu tärmä Lakiehd~otus miltei lyönni>ltä. il- että herra. ÖSJterhoTm, va>Stoin minun luu- 55231: maan, tai se voi jäädä vain toimenpi- [Oia;ni, ei ole peruuttanut 1syytö.stään puut- 55232: too•rosi paperille. Luulisin omalta. kohdal- tuvasta rehellisyydestä. Hän ·Sanoi, ettei 55233: •ta:ni·, että .i•os asiaa tarkast•eUa.an tältä kaJ_J.- 55234: 1 55235: hän ole suoraan puhu.nut epäreiJ:t.ellisyy- 55236: na1ta, nii>llä kustannu1ItsiHa,. jotka, tämän la1n destä. Ero puuttuvan .rehellisyyden ja epä- 55237: toimeenpanosta. Imituvat, saataisiin moni rehe:llisyyden väliHä fJ!l diplomaattiseen 55238: varsin ieihoka•s ase tuLlin 'käytettäväksi, kieleen kuuluvaa. Ed. Österholm oli kui- 55239: ase, joka todella voisi viedä tulok:seen tenkin viime kerra:lla. l•uvanuut, että .i•os: v:oi- 55240: taik:ka ainakin voisi: rajoittaa .sa:la:kulje- taisiin •osottaa joku tapaus, joHoin .nopea:- 55241: :tusta, mi!käli •se yleensä raj10it·etta.vissa on. kulkuiset moottoriveneet olivat olleet vaa- 55242: Tähän viittaa myös·kin val~okunnan •lau- rana ihmisille t,a.:i: muihl:e a:luksiH€, niin fhän 55243: sunto silvuHa 2·, koska. se mainitsee, ettei myönrtäi,si, että hän on käyttänyt liian vä- 55244: nopea:kulikui•sten al ustelli sa:la:kuljetukseen kevää lausuntotapaa. Minä en nyt enää 55245: käyttämi•s:tä; voida ehdotettujen :la:kisä:än- voi tähäJI mitään! Ne 1sei!kat, joista. herrat 55246: nö,sten ikautta :ainaJmau ilwkonaan ehkä1sitä Estlander .ia Österholm puhuivat, onko me- 55247: ja. pitää sentähden tarpeeLli:sena ·kiinnittää renkuJkuviranomaisilla :oHut syytä •.lau,sun- 55248: huomi•ota sii<hen, että tulli- .ia poliisilaitok- toihi•nsa, miltä johtopäät()ksiä. !hallituksen 55249: seHe hankittai!siin. nopea:kulkuisia moottori- ,olisi pitänyt tehdä y Jm., eivät kuulu mo- 55250: veneitä. raalin alaan, rehellisyyskysymykseen. 55251: Mutta erää:ssä suhteessa pelikään tämä.n 55252: Iain scweHutta;mista. •j.a se on se, että la.ki Ed. Öste r h o l m: J ag iber att .gentemot 55253: tulee a.ima;k:i:n jossakin mää.rin ehkäisemään .rdgsm. Ingman få påpeka, att den .bevis- 55254: e11ää1n t·eknillisen a:lan kehitystä, niJmittäin ning, som han här pre:s.terat, a:Us iCJke rört 55255: moottorilaivara:ken.nuiklsen kehity.stä maas- det, som är huvudlsak ~ vårt mellan·hav.ande. 55256: iSa~rme, joka teoHisuusa:la sellai1senaan Försåvitt jag fö11s:tar har det exempel på 55257: myöskin on tärkeä maalle. .Ja erityisesti •s.iöolyckor han nämnde, alls icke haft nå- 55258: :tulee laki tämän• teollisuusalan kehitystä gonting att görn med ifrå~an om snabb- 55259: va,i1keuttama:an, ·koska. se aiotaan ulottaa gående motorb!åtar och nödvändigheten a.tt 55260: myö·skin. sisävesiimme, iota toimenpidettä för dem anskaffa godkända förare, 'llta:n ·här 55261: hamtus ·ei ollut [ainkaan esirtikilessään eh- har endast varit fråga om en van1lig .sön- 55262: dottamut. TäiSsä miel·essä menee kehitys dagsolycka. i Brunnsparkstr.akten mellan 55263: maassamme päinvastaiseen ~suuntaan ~kuin motorbåtar, av vilk,a. med all säikerhet ingen 55264: esim. naapurimaassa:m•m~ Ruots,i1ssa, jossa ihade en hasti•ghet över :1!2 knop. Följakt- 55265: tiet.ä:mäni mukaan palkitaan, annetaan jon- lig:en har från rdigsm. Ingmans sida icke 55266: kinlainen premieerau•s jokaisesta moottori- presterats hevis för att de snaibbgående mo- 55267: veneestä, joka maassa rakennetaan. t<ol'lbåta:rna, om vilka d'et. nu är fråga, ,skuHe 55268: Vaikika olenkin ·sitä mieltä, että sala- •hav:a inneburit d·en fara., ~som regeringen 55269: kuljci'uksen ja erityisesti vwkij,uomien maa~ soH göm. gällande i sin proposition. 55270: I1antuonnin va1stustamiseksi: 1011 tehtävä 55271: 1kaikJk:i voitava, näe'n' !kuitenkin täs.sä laki- Ed. H e i k i :n h ei m o: Minä en ole kos- 55272: ehdotuksessa v·ain hätä:keinon, jorn'ka; tul•ok- kaan voinut käsittää sitä, että olilsi hä.peäJl- 55273: :set tu1evat .olemaan ·em.emmän tai vähem- il:istä., 1kun ·huom:a.a · sanoneensa :sellaista, 55274: män toivomisen vara:ssa. Mutta; j.os edus- mitä er olisi p.i.tänoyt !Sanoa, erehtyneensä, 55275: kunta tahtoo hyvtäik:syä tämän la:k:Lehdotuk- että sen myös tunnustaa.. Mutta: minun 55276: ;sen, ·niin pitäi,si:n lmitenki•n• vä:ltt~.mättö mielestäni on 1sitä .se, jos menettelee päin- 55277: mänä, että toimeen1Janoasetusta 'laadittaessa vastoin. 55278: otett.aisiin huomi10on meidän mo•ottoriv·ene- Pal.i,on tärlkeiämpiä la:kiehdotuksia kuin 55279: :teollisuutemm~ ma:hdolli:suudet ja. että ei tämä laki! on, :paljon suurempimerkityksel- 55280: aina;kaan sen :Kehitystä tämän lain käytön lisiä on: täällli eduskunJJ:assa ikäsit~lty 55281: kautta tultaisi vaikeuttam:a:an. ja ratlkaistu melkein pelkällä nuijaniskuUa. 55282: 942 Tiistaina 3'1 p. maa•1iskuuta. 55283: -------------------------- 55284: Tämä on 'herättänyt erinomaisen kovaa följes. Jag •har a1H.så ingenting haft a:tt 55285: kiihtymystä ai1nakin muutamilla. suunnilla, 55286: 1 55287: invända mot lagfö,rslaget i denna del. Det 55288: sentähden, että 1se hiukan thaisk·ahta,a kielto- har end<a'st varit mot ~en punk:t. i motiverin- 55289: Iaille. Minuun on tehnyt sen vai1kutuksen, gen som jag opponerat mig. 55290: että tä,ssä ei pelärbä .sitä, että tä,stä ei ·olisi 55291: hyötyä :s.alakulj,etU'kselll vastu.stamise'ksi, Eid. Heiikiniheimo: Olin :kyllä 'kuu- 55292: vaan päinvastoin näyttää niinkuin 'PehiMä.i- 'lemwssa. ed. Ös.terho1min ,aiJkarsempa:a lau- 55293: siin, dt:ä. siitä ehkä on kieltobiHe jon'kun suntoa ja ymmärtäiäkseni käsitin .sen O·ikein. 55294: verra.n 1hyötyä, ja senvuoksi sitä tahdot:a1an K.a:iJkki :se., mitä 'ä:s·ken lausuin, ei oHu:t suin- 55295: v;astustaa. Ymmärtääkseni kunnollinen me- :kaan tarkoitettu h·erra. Öster:holmille eikä 55296: renkulunha.rrastaja ei pel:kää. ·.sitä pientä herra: Est'landerille, vaan olen ilausunut .sen 55297: vaatimatonrta. tsäännö.stelyä, mikä. tässä on tämä:11 asian käs·ittely.s.tä yleensä. .Ed. Ös- 55298: suunn.iteltu mooUor1a1uste1n käyttöön rrä•h- terholm kyllä: ymmärtänee, mikä ·koh·ta. mi- 55299: den, vaan hän: pelkää pikemmin sitä mp·ot- mm Iausunnostani nimenomaa:n 'häntä 55300: toriv,aHattomuutta, joka pääsee väh~tellen k;aski. 55301: kehittymään., e'Hei minkääinlaista säännös- 55302: telyä ol:e ·Ol·emassa. Minä en suin1kaan tahdo Keskustelu juEstclaa:n 'jläättyneeksi. 55303: tehdä min!käämlaisia. ;kuvitelmia tämän lain 55304: suurenmoisesta vaikutuksesta ylhteen en'kä Ensimmäinen varapu,hemi:es: 55305: toiseen 1suuntaan, mutt.a kun 'kerra:n on Keskustelu:ssa ~o·n· ed. EsHa.nder •ed. 'Lau- 55306: epäämättömä.sti näytetty toteen, että moot- renin kannattamana ehdotta:nut, että :hvki- 55307: toriliikenteestä vo] ,oUa vaa.ra.a myÖis ihmis- ehdiotus .iMettä.isiin :lepälämään uusien vaa- 55308: henkiin j;a ,a·luksiin nähden, niin en ym- lien jällkee:DI lmkoontuviin vailtiopäiviin. 55309: märl1ä sitä: ·a.ia,tuben juoksua., joka. vaatii Kutsun tä'tä ,ed. E:stlanderin ehdotukseksi. 55310: tä.män lain lepäämään jättämistä. :sitä var- 55311: ten, ettJä .e:Mi&i tapahrt:.ua..enemmän vahin- Selonteko myäinnetään oikea·ksi. 55312: .Jwja ihmisiUe ja. muiHe m:oottoriv fme1lle, 55313: 1 55314: 55315: 55316: 55317: 55318: että sa.at,aisiin :1aajempi pohja. •tällaisen lain E n ,s i m m ä i .n e 1n v :a r ·a P' u h ·e m i e .s : 55319: kä:sittelylle. En myöskään ymmär11ä köy- Koska m1 vaatitmus ·esitetty, että la.kiehdo·- 55320: käli.syyttä, joka. osoittautuu •s;iinä, ettei pi- tus jäteHäi.siin •lepälämään. uusien vaa1ien 55321: detä min:kään arvoisena sitä va'hin•koa, jälkeen 'kokoontuvi.i'n valtiopä.iviin, p a. n- 55322: min!kä nopea'kul,ku]set moottoriveneet voi- n a :a n lakiehdotus valti;opäiväjärjestyksen 55323: v;at to·isi'llens1a tuottaa. mukaan p ö y d lä.l •1 e ~seura.ava.an istu.nt·oon. 55324: 55325: Ed. E s t 1 a n d e r: Det t:orde måhända 3) Ehdotus laiksi Ahvenanmaan maakunnan 55326: vam faUet a:tt rdgsm. Heikinheimo icke asubsten palvelemisesta luotsi- ja majakka- 55327: rmärkt, att ha~. nu i s.in rtur ,gjort :sa.mJ?la laitoluressa asevelvo.llisuuden suorittamisen 55328: bes.kyllning :mo~t, låt o·ss S'ä,ga, rdgsm. Ös- sijasta. 55329: tel'holm eUer mig, att icke rediligen hav·a 55330: tiUkänna.givit motivet för förkastandet H1a.llituksen e:sitys mo 3.3 019>2 4 ,:,p,), jota 55331: 1 55332: 55333: eller motlarbeta~det av denn:a: :l,ag. J:ag vill 'Oll v~almi:stelevasti 1kä1si:telty perustuslla:ki- 55334: :sålunda. enda:st kon:statera, att :de två par- vali,okunnan mietinnössä n:o 2 ja suuren 55335: ·ter, som 'här hava disputerat., nu kunna an- valiokunnan mietinnössä; n:·o 29, esitellään 55336: s:es vara. kv.itt. k o l m a n t. e e n k ä 'S i tt e 1 y y n. 55337: ·Ed. Ö s :t e r :'h o :l m: T:iJll rdgsm. Heikin- En.simmäine:n vaTapuhemies: 55338: heimo viH .ia'g :säga, att fö.r den lrä·ndelse Toisessa lkäsitt.ely.ssä. päätetty l·akiehdotus 55339: ha.n' ihörde mitt andTaga.ude, då ärend:et fö- voidaan nyt !hyväksyä .tai hyl'ä.tä. 55340: reto,g.s till a.ndra behandling, han :i.c'ke ·kun- 55341: nat vara ovis·s om m:i~· ställning tiU :lag- 55342: fö~slaget. ,J ag har f:örord:at dess a.ntagande KeskuSitelu : 55343: och :uttalat, a.tt .i·a.g aus·er ·att lagförslaget 55344: komme att b~:dra,ga tiH s.muggli~gen,s be- Ed. Wiik: Herra varaP'uhemies! Kun 55345: kämpande, 1och att det såLunda är .eit.t syn- edu:skunta !hyväksyessään muutamia. vuosia 55346: nerligen lovvärt syftemål, 5:0m därmed full- ta.ka.perin lain .AJhvenanmaan its.ehal•lin- 55347: Ahvenannm.an a<mka.sten luotsipa.lvelus . 943 55348: 55349: 55350: nosta sisällytti ·siihen määräy.ksen, jonka •symykseen. On tosin ilmoitettu, että hei- 55351: mulman: ahvenanmaalais·et ovat va.pautetu•t dät tultaisiin .sijoittamaan pääasiassa. taikka 55352: aseveilvol1isuudesta, kui,tenkin ehd:olla, •että suureks>i osaksi jää.nmurtaj,iin, j,o,iden hal- 55353: suorittavat palveluksen luotsi- ja. majakka- •l·inban tultaisiin tässä tarkoi·tuk•sessa. toi- 55354: hitoksessa, niin arveltiin ilmeisesti, että; meenpanemaan muutok,sia, jotka, eivät suin- 55355: tämä. ajatus oli' help:osrt:i t·oteutettavissa. kaan 'koituisi maalle eduksi. Tämähän olisi 55356: Ajatel,tiin ikai, että ahvenanmaalaiset elin- ojasta. allikkoon ;siirtymistä. Jäänmurtaja•t 55357: tapoihinsa. j,a. 'herukilö,koht,arrs.iin omina.is:uuk- ·eivät ;ole mitään lk,oululaivoj,a, 'niillä ei ole 55358: siin:sa nähden ov;at ·erittäin 1Sovehaita. tällai- va.rattu 'arsunto.i:a näitä uus.ia tulokkaita 55359: seen p:alveluillseen. ,Vo,i·n myöntää, että täl- v·arten eikä myö:s,kään vaHi.on kaHi,sa.rvoista 55360: Jainen kJä,sitys on o~kea. ,Ja, m:itä tulee sii- omaisuutta vo·ida usikoa henkilöille, jot·ka. 55361: hen perusajatukseen, j:olle mkentui äsken eivät ky.kene sitä; ·kunnoH·isesti' hoitamaan. 55362: mainittu AJhvenanmaan i·tsehallintoJ.ain 27 Alhvenammaaiai·sten ,,työ" jäänmurt1ajilla 55363: §, nimittäin ,siihen .ajat·ukseen, että nuoriso tulisi näin ollen cpääasiassa olemaan siinä. 55364: on, .sen jälkeen ·kuin sotalaitos ja a:sev~lvol että he seisoisiv·at jää'n'murlajien •kannella 55365: v,o.Uisuus on •lakkautettu, hyö-dyH1sel1ä katselema·ssa toisten työtä ja. tietenkin häi- 55366: työllä tortutettlava, 'hyödyt•tämä:än yhteis- ritsemäs:sä :sit1ä. On merkiUe panta.va·, että 55367: kuntaa ja. kunnioittama.an: :sen tahtoa, niin asianom;aiset viranomaiset eivät myöskään 55368: pidä:n täJllaista ,aj;atuiS'ta. erittäin kauniina ja kannata täHa,ish a:sia:n järjestelyä. Siitä- 55369: mieHyttävänä. Mutta ikävä kyllä ei lä- ·hän ei ko,ituisi valtioHe •ainakaan mainitse- 55370: hemmin poihdittu, mi•tä. malhcloHisuu:ksia oli misen arvoista. hyö•tyä, vaan päinvast;0in 55371: va;J.tioHe hyödyUiseHä, t'avalla 1käytännössä vaivaa ja aika huomattavia. kustan.nuksia. 55372: toteuttaa äsken mainittu 27 §. Nytkin, kun Ahvenanmaa,laisille taas tällainen ,a,sia,in 55373: sanotun p:y käl:än edellyttämä laiJdehdotus jä;rjestely aiheut·taisi ;suurtaiki.n hai:ttaa.. Nyt 55374: on 'edu:skunnaHe annet.tu, käy ilmi, että :he merimiehinä tai muissa. hyö-dyllisiss:ä 55375: asian käytä:nnöHi,stä puolta ei ole lakieihd.o- toimis1sa työ·skennel1en voivat hyödyttää 55376: tust·a laa:di·ttaessa. lähemmin, harkittu. Näyt- maata ja valtakuntaa. 'Tämän lakiehdo- 55377: truä siltä, ·kuin lakiehdotuksen Iaatij.ain mie- tuksen mukaan ihe tulisivat viruma.an ·luot- 55378: lestä ei merkit·s'i!s~ paljon, mitä työ,tä ahve- sipailkois.sa t1ai jäänmurtajilila miltei to·imet- 55379: nanmaalaiset nuorukaiset pannaan teke- tomina. 55380: mään ja. tekevätkö he ylipäänsä mitään hyö- On tosin sanottu, että e•nsin pitää. nähdä, 55381: dyillistä työrtä, kun he vain edes näe.nnä:i- minkälaisiin tuloksriin :tämä laki käytän- 55382: 'se•s.ti •ov.at suorittamassa jonkunl.aista, tointa, nö,s:sä johtaa, enne.nkuin sitä1 voidaan sanoa 55383: niin ~tiä 217 §:s,sä },ausnttu ajatus on tullut ma'hdottoma!ksi. :Th/(ruHa. t:äH.ainen vastaväite 55384: jon!kunlaiseHa. tavalla toteutetuksi, •k!oska mielestäni ·ei pidä paikkaansa. Sil,l:ä j,o,s jo 55385: sitä mulka. vaatii ka.ns,aHinen itsetunt·o. edeltäpä~n v:oi ihar.ki,nnan perusteella !S•anoa, 55386: ~un •sitten, perustuslakivaliokunnassa on että tätä la:lriehdotusta e,i voida edullisella 55387: menty 1lälhemmin ·pohtimaan: asian käytän- tavaUa, toteuttaa, niin ;se lainsä'ätätiä, j1oka 55388: nöHistä pu·olta, on se havaittu ,ma:hdoHi- siitä ihuolima:tta ilman pa,kJo,tta.via. syitä täl- 55389: simman epä:selvä·k>si. fl':a.rpeellisia. ~esitöitä 1ai1s.een lains:ää:däntötoimen pi tees.een ryh- 55390: ei oire ajoissa suoritBttu. Ei ole voitu .o:s·o·it- tyisi, tekisi itsensä :naurettavaks·i. 55391: taa, mihin a!hvenanmaala,iset :palvelusvel- Syy, mi:ksi kaikesta, huolimatta nyt .tah- 55392: v·olliset ~oEs1i sijoitettava. ja miten heidän dotaan ryhty:ä tähän toimenpiteeseen, ryh- 55393: työvoimansa, olisi 'käytetrtruvä. ,Eihän heitä tyä toimeepa.nemaan tä:tä epäonni·stunutta, 55394: voi: umpimähkään :sijoiitaa :luort:.sipaikkoi- lakia, on ·käynyt ilmi asian, •kärsittelyn ai- 55395: hin. He 'luonnollisesti ta.rvitsevat asuntoja; !kana. :Syy on väärä·än osunut kan•sallinen 55396: heirt:ähän tul·ee olemaan vuosittain noin 200 ambitioni, itsetunto, joka vaatii, että ,ffios·illa 55397: m~estä. J.a. joskin majoituskysymys voi- maan muita, aswkkaita. vaivata:an a.se,velvol- 55398: daan mtkaista, ni.in nousee kysymys, miten lisuudella, .niin on ahvenanmaalaisiakin vas- 55399: nämä miehet :sitten ml' 1käytettävä. Luotsi- taavaHa tavaJ.la vaivatta.va, ja .kun t·oistai- 55400: palvelukseen ei heitä. v;oi l:uonnoUisesti il- lseksi ei ole Iöyd:eUy heiUe toista tointa., 55401: ,man muuta käyttää; :siihen ei v~oida käyt- 55402: 1 55403: niin pa.remman puutteessa ,on ·heille maa- 55404: tä:ä ketä tahansa, ei :sellaista, hellikilöä, jo:ka. rä'tty tämä luotsipalvelus toimeksi, etten 55405: ei tunne asianoma.isia vesistö,lä eikä niitä sanoisi ajanvietteeksi. 55406: töitä, j10t1ka luotsipailveluksessa tulevat ky- Väitetään, että .ahvenanmaalaisille on an- 55407: Tiis:ta:ina 31 .p. maa>li.skuuta. 55408: 55409: neHu hyvin pa.ljon, että heille on annettu <gölia ·sina i den •ål:änds'ka. :själlv.styrel:sela.gen 55410: l:ii~nkin pa1.iDn. Mutta tä;mä: käsitys on förntsatta .skyldigheter ·emot riket, liksom 55411: vaara. Heille •on a.nnettu, ei·kä tminkaan läv,en riket loja<lt bör infria. :de utfästelser, 55412: va-p:aaehtoisesii, itsehallinto, jota. ::he eivä.t som gi;vits den ruländ:>ka fbefolk.ningen. 55413: ole pyytäneet j·a .ionlm. arvo on lieväsE :sa- J.ag förenar mig om la.gförslagets för- 55414: n:Q:en 1kyseenalaine:n. ,Mitä taas tulee si:ilhen ·ka:sta•nd'e utes:luta,nde därför, att dess. inne- 55415: aineelliseen hyvään, lllikäJ iheille on valtion 1hall blivit sådant, ·att det för mig fmmstår 55416: pno'lelta .annettu, •ni:i:n, se on ~nnettu kor- 1såsom alldcles ;oa,ntagligt. Detta. gäUer i 55417: vauk·sena siitä halli:nn;Osta, jota. ah venan- frä:msta rrummet med avsee.nde å § 4. Sada.n 55418: maa.1aiset ovat hoitaJleet ja joka. muuten § 4 nu lyder uti :la,gför.slaget, är den full- 55419: olisi oHut valtion horidettava. On :la:sikettu, ko.mlig-t betydelselös, för så vitt de.n skaU: 55420: kuink:a paljon .whven~nmaa:la.i•set maksavat til,lgodose samma syfte som mot:svarande 55421: valtiolle ·tullima:ksujen .muodo:s:sa ja on, mi- para,gra<f i prop.o:sitionen:, men aHde·les 55422: kä.li väitetään, v·o•itu t{Ydeta, etiä valtio tai oriktig åt·er ~eller, om: ja.g: ;så får säga, grun:d'- 55423: mannermaa hyötyy, mitä tähän aineeHi- sat·sv:idrig, för så 1nitt den ska1l ut,g:öra. 55424: seen hyväJä:n ·tu~ee, Ahvenanmaasta. ene'm- enda ~nor.m för de tjänstgöringss:kyldiga. 55425: m:än, kuin lllitä AJhvenan:maa ·hyötyy :v:al- å,lä,nninga,mas pla.ooriug. Hä11 uttryckes 55426: tio.st~. ricke någon motsva:righet rti:ll det ut] R. F. 55427: S'e nurja;mid~syys ahvenanmaa:laisia koh- ing:ående sta.d'ga:ndet, att envar såvitt mö.i- 55428: iaan, joka tämän asian !käsittelyn aikana iligi skall få fullgöra 1sin Viärnplikt i trupp- 55429: on tulilut ilmi, ei :o:le asiaUi:oosti perusteltu. förba.nd, där lillta'nS'lc:apet ihar samma moders- 55430: Pitäisi voida käsitellä a.sia ~:sialliselta. ka,n- mål so.m iha,n. De.nna paragraf ·står iclm i 55431: ma:Ha ja :silloin täytyy :miele:stä:ni tUJHa :sii- överensstämme'l:se med ·denna .i R. F. u:t- 55432: lhen, ·että tämä •lakiehdotus cm hyl:ä.ttävä. ta:la;d'e grundsats. och inmdattar alltså en i 55433: Kansallinen ambitioni, .ioka vaatii, että a!h- lag: :medgiVJen möjEghet i:iU av.vikelis.e från 55434: venanmaalaiset johlakin pakollisella pa.lve- sagda grundsats. Med trupcp'forhand, ~arom 55435: :}u~selila. hyödyttävät yhteistä valta:kuntaa, i R. F tabs, kan ju rimligtv,~s icke ri nu 55436: ei voi tulla tyydytetyksi siHä, että: sääde- ifråg.a.va.rande fwll för,stå.s ett par vidi ut- 55437: tään laki, jdka sittemmin .o.soittaut.uu m,ah- pla:ceringen sammanförda ålänninga.r, utan 55438: doUomaksi t·oteutta:a: ta.valla:, joka .olisi därmed måiste förstås alla de på salffilma 55439: maalle J.ia valtakunnaHe :hyöd'yksi. Tä·l- frurtyg-, p;å samma p1lats, ·i Eknande :ställni1ng 55440: laisen bila:s:ki:Ill pitäisi painaa. enemmän tjä.nstgörande, v:i:llka aHtså hiJd.a, ett slutet 55441: va:a'a,ssa kuin 1se ti1!a')}ä:inen tyydytys, jonka heH, ·en enhet för .sig, :m;otsvarande det av 55442: tu:ott.a.i:si :la,kiehqotuksen hyväksyminen. R. F. a.ngivna. begmp:pet 1Jruppförba.nd. Det 55443: Voi olla, että, A:hvenanmaan itsehallinto~ :är ·denna omgivni.ngs, de:s.sa: t.i:än:steh"lllmr:a'- 55444: laJ,;ia säädettäessä tehtiin virhe, kun ahve- ters :sprlåk, till v1l:ket hänsyn :skaH ta.ga's. så 55445: nanmaalaiset vapaiUtett.iin asevelvoHisuu- vitt möjJig-t vid ålänningarnas utplacering. 55446: de:sta.. Muita .i~s :niin on, niin tätä vir- Nlåg:ot an~1at kau ju icke komma i fråga, 55447: hettä ei voida kor,iata siUä, että nyt teh- d:ä:rest man viH upprä.tthå:Ua R. F:s be- 55448: däiän toi:nen virhe. lstämmeilser. 55449: S:os:iaEdemokraati:inen edus:kunta.ryhmä Den ·s·om vill se denna fråga fullt opar- 55450: on kokouksessaan yksimielisesti päättänyt tistkt ooh lid:el:se.fritt, måste: medgiva, ait.t 55451: va:stustaa nyt eSiil:lä •oJeva:a JalkiehCLo,tu:sta.. denna; från sven:sikt håU fra:mfö,rd:a uppfa.tt- 55452: Ehdotan, herra. varapnl1emies. että laki- ning :römnde § 4 är riktig. Detta har upp- 55453: €ihdotus hy'lätään. enilarligen också regeringens ståndpunkt i 55454: frågan v:arit vid av>fattaudet a.v propo.sitio- 55455: m~n., och jag hoppas, att den nn avgång.na 55456: Ed. v o ,n, ·B o .r n: För min de·l ber ja.g ,att regeringen. ·också i d·etta: avseende, - l:ik- 55457: få fö.rena mig om 1det av clen före,gående •SO'm i särs·kilda .andra· fråg.or under dessa 55458: talaren framstäJ.lda. försla.get, att det före- senaste daga.r, - :skaH kunna påräkua, 55459: ligg:ande la~försla.get :måtte förlmsbs. Jag ri>ksdagens förståelse •och förtroende, och 55460: gör ·detta ,icke däldör, att jag a priori vore att a:liltså rik.sdagen, fräJmst på grund a~ 55461: e:mot d:en aländsika tjänstgöringen, såso.m ·den foränd'rin.g pl'opositio.nens: •4 1§1 lmdier- 55462: jag också tidigare lbetonat. Alänningarna ml.tt. s·ka:ll medverka ti~l lag:förslagets för- 55463: böra tvärtom enligt min mening ·Lojalt fnll- kast'~:nde. En a.nnan utg'·ång :här v"''re enligt 55464: Aruven.anmaan asuka•sten luot;;ipaJvelru;. 945 55465: 55466: 55467: min up-pf.attning icke blott oti11böl1lig, utan samma motiViering: inglår dessutom en hä:nvis- 55468: äNen i högsta. grad okJok. ning till Geneve- konventionen där .det .stad- 55469: 1 55470: 55471: 55472: gas om Alandsöarnas neutra:lisering. Och 55473: man måste medgiva. att denna hälnvisning 55474: Ed. Rose n b ·e r g: Jag har redan tidi- är f'u:Ut på .sin p~ats. Vid sund eftertauke 55475: gare vid la,gförslagets andra heha:ndE.ng ·wv följde.rna av:, den ingångna: konventionen 55476: d_eklarera;t den 1s·tåndpunkt ·som jag intager i fråga om neutraliseringen är det tydligt och 55477: tliH frå~an ,am åLämningarna!s förhål1ande klart, ati man icke .gä.rna ilmn draga annan 55478: tili fastlandet., I en:lig~het .med: deuna slutSJats än att ålänningarna hor:de befrias 55479: åskådning är ·det förklarligt att vi ic:ke från varje .slag ·a.v vläm>pEkt. Att mwn det 55480: kunna ställa oss på en annan ståndpun.kt oaktat icke tagit hänsyn. hä.rti11 vid under- 55481: än lagens förkastand·e.. Som jaa då tecknandet av Geneve-konventionen eller 55482: redan ·sade, är vår tståndpun'kt · i '"'rråga rättare .su,gt tagit ihän;s,yn tiH att ~ la.gen 55483: om ålänningarnas .s.iäJvständig!het o:en, att om sj:äil vstyre~.se för Aland redan f.anns 55484: Männin.garna .sjäha !hava rätt :att ~wgö!f.a ett stadgande, som :står i srid med: Geneve- 55485: dem vidkommande frågm, i detta fall med konvention:en, är en· anmärkniugsvärd ,sak. 55486: de'Ss större :sk:äl, som Aland ut.gör såvitl. en Tydligen hava också undertecknarlena vetat 55487: geo_gra.fisk •som också etnografis'k herhet. a_.v förhålland·et, men situati:onen har antag- 55488: För övrigt är det ,kJart, a:tt aribeta.rktla:;;,seu i :hg·en va.rit den a.tt de icke vågat vägra. detta 55489: Finland i detta fall knappast kan vara und•erteeknande, utan: tagit. risken, :som för 55490: aunat än enig. För a!fbetarklass:en gäJller .dera S vidkomma:nde va,r den, att sagda lag- 55491: 1 55492: 55493: 55494: 55495: icke samma skäl, som för de fborgerliga. rum, •d'.v.:s. 217 §, he1t enke:lt borde upp!hävas 55496: För dem är det s.iälvklart att var.ie matio- o?h ålännin:ga.rna befria& från varje 'skyl- 55497: n:ell .enhet borde få 'bestämma om sitt Ii v, d1g"~het att utgöra vä.rnp)ikt. 55498: em kultur och om allt vad tiU deras ekouo- Förevamnde lag om sättet för fuH- 55499: :m:iskal liv ihör. görande av värnplikten, ;som föreg:ått d:enna 55500: Vad sedan vidk:ommer sjMva lagen och1 frå- lag, kan också jämförd med denna icke 55501: gan •om dess praktiskia tillämpning, så har ann:at än förkwsta:s. Jag tmr att också de 55502: här tillräcldigt .analyserats de verkniingar vilka driva en nat•ioneU poEtik och fö; 55503: .som la·geu, ifall den sk!ulle träda i .gäHande v~lka d:en na,t.ionella s.iMvkänslan är uiJslag:s- 55504: 1kra.ft, skulle föra. rrned :sig. J~Ug vci.ll ännru glvande, ändock bo·rde hertä:nka, att Fin- 55505: tillägga til:l Vlad som arv ,a:ndra ta:l13>re redan lands f.olk iclke ihar :något att Viä.nta av att 55506: sagts, att i synnerhtet vad lotsverket .be- d: mot åliä:n:nri.ngamals godru vilja försö·ka 55507: trälffa.r Jagen tvive'lsutan komme att med- :k1tta fa:st ålänning~a.rna med FinJand. De 55508: föra en för.sämring av ;sa.gda verk Och i borde betänka, att Fin:lands folk ändiå 55509: in~~t fall skuUe åtminstone den av ·rdgsm. •länge fått liO.a TI.nruer ~i'knande förhållan- 55510: Wu'k framhål1na: avsikten i fråga •Om de.n, odh det :är ·de :sjä:lva. som årligen med 55511: ~länningarnas uppfostran till uppfattning stör,sta gtlädje fir:a, vad de: kalia :lösryckan- 55512: av tSina ·samhäHeliga pE!kter och skyldig'he- det frlån Rty:S1sl:a1nd. I .stort sett är Ålands 55513: ter på något sättt b'efästas av denna lag. förh:Hla.nde tull Finl·a.nd preci:s detsamma, 55514: J:ag ·kan för övrigt 1oke ,fia,tta. tillkom·sten och det 'bo·r.de hos dem vä:cka en viss 55515: av hela detta förslag a:nnat än som utslag av efterta;nke, 'så att d·e ej sätta sig tilJ å;län- 55516: något .sla.gs fö·rfelad ,nationell ambitions- nin·garna i •samma rstä:lln:im.g, tso:m tidigare 55517: lkiänsla. Det borde hava varit tydligt och den ryska t•sarismen i förhå;l:Iande til·l Fin- 55518: tk:la.rt för dem, vil1ka i tiden tiHv:erkat dennlai :land. Ja<g fören·ar mig med dem so.m h<ava 55519: 27 § i lageu IQIIJ' själv.styrelse för Aland, att föresl>a.g"~it, •att lagförsla.get måtte förkastas. 55520: en :sWdan form för värnplikten.s ful1gö·l"ainde 55521: för Al;and:s Y'ngEngar :ä~ •a;hsolut omö\jlig. 55522: T·eorehskt ts1ett, 1som här rbdigare redan: filera. Ed. ·E s t 1 a n d e r: Då det enJigt min 55523: ialare :ha.v:a :sagt, urt:gör .den icke i någo•n övertygel.se vore ol.ydkligt om detta law{ör- 55524: :som •hel'st form 1ett fullgörande aN något s!ag ibleve la•g, anser j,a.g mig höm. söka an- 55525: ~a~SI vä~r~pl.V~t. ~Jlänningarna, hava själva htai -a:lla de medeJ., :s.om D. 0. giver v}d 55526: a. :sm mohvermg t1l1l ändring 'atv la.gen om han.den för att hindra rra._e:för:slagebs a.n- 55527: ISJä1;~styrel.se för Aland tillrä.ckligt tydligt 1Ja,ga.nde, oeh får ja.g förty föreslå att laO'- 55528: mohverat alla hithörande frågor och i denna förslaget måtte läggas vihnde. ,., 55529: 946 Tiistaina 31 p. maa<liskuuta. 55530: 55531: 55532: Ed. V o i :o :n m a .a: On myö·nnettävä:, että maan itsehaHintolalki, josta tä:ssä edellämai- 55533: se ka:nta, jolle •perustuslakivaliokunta ja. nitussa asevelvollisuussäännöksessä ja :sen 55534: suuri va:liokunta ovat tässä: ralsia:s·sa a:settu- vanhanaikaisessa ·k!ä:sityksessä on tehty 55535: neet, on :hyvin ymmärrettävis•sä ja, •puolus- jyrkkä poikkeus, ·koskapa. a:hvena'nmaa•hi,set 55536: tettavissa. Kun >kerran maamme nn: puo- tä:ssä ,suhteessa. ova:t asetetut t·oiseen ase- 55537: lustuksen ta:rpeessa., niin nnha.n luonnnl- maan. T:odellis:uudessa ah veimn:maa1ai:s,et 55538: 1 55539: 55540: 55541: lista, että tämä raskas: velvolhsuu.s ·koete- ovat 1si:i.s vapautettuja tästä: asevelvolliosuus- 55542: tarun ta:saise:S<ti j~!ka.a ma·a'n eri osien kesken. m:situksesta eikä meidän maaHemme ·ole ol- 55543: K•un kansan suuri ·enemmi·stö on pakotettu lut :siitä mitään vahinkoa. ei•kä haittM,. 55544: 1kantamaan rarskasta a:sevelvollisuustaakkaa, Päinvastoin on tuo toimenpide 'käsitettävä 55545: niin ei tun.nu oikeuden jrar kohtuuden mu- ·o:Hee.n hy·ödyl:linen, kns:ka pa 'Se ilmei:se:sti o·n 55546: lkai.selta, että jollekulle ryhmälle tai :seutu- saatta,nut ahvenanmaahrset pa:ljon tyyty- 55547: 'kun:naUe imyö•nnetääm suuria mono:poleja. väisemmiksi valtiolliseen a:semaan, kuin >he 55548: tässä suhteessa. :Ja kokonaan ulkopuolella olisivat olleet ilman tä:llaist.a, myönnyty:stä. 55549: kaiken väittelyn on se, että Suomen edus- Ahvenanmaan hyväksi telhty poi!kkeus ase- 55550: kunnrulla on :siv•eellinen ja. täysin :laillinen velvolE:suusla:ista ,on niin jyrkkä, ettemme 55551: oikeurs vaatia: ah V·ena:nmaalai·siita sitä si- voi pa:la:ta, ·entiis'e'en ti'laa,n ilman ahvena:n- 55552: jais-pa.lvelusta, mikä Ahvenanmaan itseha.l- maahi:sten omaa suostumusta.. \Siis mieles- 55553: Entolaissa ·on :säädetty 'heidoä,n kannettava:k- täni asevelvollisu~s.la.i:s:ta1 voida.an kyll'ä. 55554: see:n vastineeksi :siit.ä varsinaisen asevelvol·- tehdä sekä hta;Hitusmuodnn hen,gen m.ukai- 55555: li,suuden va1pautuksesta, jo,ta. he nauttivat. :sesti että tarkoituksenmuka.isuussyi:st.ru 55556: Olen t,ahtonut näillä :sa:noiHa.ni korostaa poi'kkeu:ksia. A:hvena.n:maan it:sehallinto- 55557: sitä, ·että puolestani täy;sin ymmärrän nii•tä •lais.sa :semmoisia. poikkeulksia minun ym- 55558: :syitä, jo~Ua on vastustettu 'liosämyönnytyk- märtäå:kse.ni 'koko maan hyväksi •On tuUut 55559: ISen antamista ahvenanmaa,laisille heidän tehdyk.si. 55560: a.sevel voHisu utensa j1ärjes:tämi:s1asiassa. J\1: ut- Mutta Q>D. toinenkin :näkök:ohta, joka tä:ssä 55561: ta, nämä nä:kökoihdat eivät mieles:täni ole mielestäni on otettava; huomioon. On ·ole- 55562: ,ainnat, joi'lta esiHäolevaa. kysymy:stä, voi- massa myöslkin ka.nsainvM:inen sopimus Ah- 55563: d:aan •kat•sella. HaHitusmuodon 75 §:n venanmaan :linnoi'ttamattomuudesta ja neu:t- 55564: 'särä:nnös, että j.okainen :Suome11 lkansaolainen: 't'alis:Qiimrsesta. Tämäin ka.nsainväli,s:en s'o- 55565: 1 55566: 55567: 55568: on velv;o;Llinen ol·em a'an •osal:lisena is:ärumaan 55569: 1 55570: pimuks·en i.lmeisenä tar kooituk,sena on, etlJä 55571: pu0'lustu:ksessa ja sitä ·a~ustamaan, niinkuin Ahvenanmaan saa['is•toa ·ei v:oitaisi •käyttä'ä 55572: :siitä lai.ssa säädetään, ei tietysti,kä·än. aol,e minä:ä:n sotali~k:keid'en tulkipai'kka.na., ettei 55573: järjellinen muuta kuin edeUyttämJällä, että se ·tulisi olemaan vaa,mksi rrnillekään Itä- 55574: tätä asevelvoHi·suutta isänmaa tai ta,savalta merta ympäröivä:Ue maaUe eikä. ol:letikaan 55575: :talrvit:see ja: vo:i hyödyksensä ·käyttää. !Se meidän maalle. .Suomi on Ahvenanmaan 55576: tkä:sitys, että valtion tarkoitus nn osoittaa .linnoittamatt~omuus- ja. neutral.isoimis.sopi- 55577: valtion kansa1laisille valtion v·oimaa. ja. i•säl- 'muksen ·kautta saavuttanut sen suuren 55578: list'ä ikuritusva1taa, •se käsitys ei: enää •So- edun:, •että sikäli ikuin .kansain'Välis~Hä :S:opi- 55579: veHu: me~dän aikaamme, j:oUoin ,kJa:nsa,laios- mu:ksi1la, mahdo:llista on ollut järjestää, 55580: vapaus on rniin pa•l,iton 'korkeammaJla :lmn- meidän maamme on :saanut ·turvan ja. va- 55581: rna:1la, :kuin e:n:nen ja jol:loin koko valtio- kuuden ;si:itä., että A!hv.enanma~:n :saaristora 55582: elämä on ra!kennettu itsemäärläävien, ääni- ei lkläytetä rrneidän :maatamme vastaan täh- 55583: oikeutta •käyttä.,näin :kansal:wisten varaan. dättyjoen snt,aliiik:keitten tukikdhtana. Kun 55584: .Se :käsitys, ettäl valt~on tulee olla jonkun- tietysti tämä :periaate on ää.rettömän: tär- 55585: lainen ·kidutus- ja kurit111sh:uone'lait•os kansa- keä, 'kun ilmeisesti :se j:uuri on myötä,vai- 55586: :la.isi1le, on mielestä,ni vanhanaikaisena hy- ,kurtta.nut :siihen, että lkoko Ahv.enanmaarn 55587: Irä:ttä.vä. ,.Ja tä,stä mielestäni myö:skin •Lunn- itseihaHinto on j:ärj:estetty sillä tMraUa kuin 55588: noHisena j,<fut.opäätöksenä seur:wa, että ras- se on järj:estetty, ku:n siten Ahvenanmaan 55589: lkasta ja rasittav:aa aseveilvo11isuustaa.kka:a- ,linnoittamatt.omuudelJ.a ja neutmlisuudeTlta 55590: ikaan ei ;0'le käytetlJävä muullo~n, 'kuin mii- ;on suuri arv;o meidän mwa:llermme, niin minä 55591: loin se on maal:le ta.rpeellinen, välttämätön rpuolesota.ni! !katsoisin,. ettäJ :rnyöntämäl:lä 55592: ja. 1hyödyllinen. Etoo ·tämä käJSity:s. sisältyy ahv·enanmaalaisille täyden vapauden asevel- 55593: meidän hallitusmuotomme henkeen, siitä- vollisnude;sta. me ikää.nkuin 1ujitt.aisimme .if& 55594: hän on e.lävänä tod.i:s·tuk,sena itse Ahvena•n- täydentäisimme tätä Ahvenanmaan neut- 55595: Ahvenanmaan asukwsten luotsi.palvelus. 947 55596: 55597: 55598: ra<lisoi:mi:sta. Se tulisi silloin - :sm1oisinko Aland. utan jämväl för repuibliken i dess 55599: - niin. eittämä ttömästi, rniin kemiaHisesti ·helhet. Atskilliga talare här i riiksdag.en 55600: puhtaasti neutralisoilduksi, ettei Ahv·enan- ·hava red:an framih·ållit. detsamma och jag 55601: mwata millään verukkeeUakaan, ei miilään är överty.gad därom att, i händ:else det:ta 55602: etsityl:lä!kään syyllä voisi käyttää meidän beslut e.i blir rättat, det kommer att fram- 55603: maatamme vas'taa.n. tähd1ättyjm1 vihoili- kaUa rmissförstånd, som onödigt •torde riva 55604: .suuk:srien lähtökohdaksi. upp gam'la. sår och leda till konflikter, 55605: Tämä nä•kö,kohta on minun kat,santo- vilk'a borde undvikas. 55606: tapaani p.aljoru vai!kuttanut tässä asia:ssa. :Såsom ri~sdag-en har sig hekant hestår 55607: Kun ili·säksi otan huomi'o:on, että sitä vasti- naturen i Aland i huvudsalk av grani·t- 55608: netta, jo,nka a:hvena'l'aiset ovat. Ahvenan- .}dippor och höga. berg - l.åt vara att de 55609: maan itsehailEntolain mukaaru veiv.oUiset betr<alktas t. o. m. av utomstående som 55610: a:s:evelvoHisuutensa sijasta Suomen ta.sa- vackra och ma.iestätiska (förlåt a:tt jag i 55611: vallassa suorittramaan, ei ·orle ·6odi·stettn ole- ett repuiblika.nsM. parlament använder eH 55612: van :mei·diän maa1lemme :mis:sään suhteessa sådant uttryck). Havet är vår väsentliga 55613: t·arp.eellinen, kun se päinvastoin :saattaa närin~slkälla. Då •det här på fasta landet 55614: kiään.tyä, .niinkuin päte.väJtä tarlwlta on väi- inte är förenli,gt med smaken att tillräick- 55615: tetty, hyö.dyttö:mläksi ja kustannuksia tuot- lig-t konsume:ra. v1åra fhavsprodukiter, måste 55616: tavla,ksi .i'a :s1en ikautta. vahingoHiseksi mei- vi numera till. vä,s.entlig del livnä,ra. oss med 55617: dä:n maallemme, i!l.iin minun mi·elestäni olisi att S0ffil ·kofferdisjöfarandie srk:affa till lan- 55618: 1 55619: 55620: 55621: lyhytnäköistä ikoettaa ylläpitää järjestel- det utländsk vaiuta. Alla i denna försam- 55622: mää vain senvuok:si, että saataisiin täyte- ling- veta att d.en uHänds!ka valutan verkar 55623: tyksi vanhanai•kaisia a:sevelvullisuulsperi- vidkommande landets ekonomiska liv m~nst 55624: aatteita. ja osoitetu:ksi ,ahve.nwlaisille !Suo- sagt ,som spindelfj<ätdern i urverket. .Jrug 55625: men tasa1va1lan vai tiov·oimaa. ja rsillä .tavalla ber än en gång att få :p&minna. riksdage,n om 55626: ikäänkuin terro:risoiduksi heitä k·o'ko mei- at.t man e.i mer än nödigt skall 'hered.a svå- 55627: dän toasavaUan voim:aU·a. pyrsymään' kurissa righeter för åläningarnas verksamhet på 55628: ja. tuntemaan t1a.saval:lau voimaa. ja. kun- havet. Naturen tvingar det:ta öfolk att stå 55629: nioittamaan :sitä. Mi111ä. luulen, ett!ä paras i handelns och sjiäfartens t:jänst, och jag 55630: :kein:o :säilyttä:ä Ahvenanma1ata Suomen yh- tillåter mig- tillägga - till nytta för lan- 55631: teydes:sä on se tie, jolle on lähdetty: itse- det. Om f·öreliggande lagförsla.g ibhwe 55632: hallinto, jok'a on ahvenalaisilile myönnetty slutligen g:O'dkänt med det innehål:t ·d:et nu. 55633: ja se .neutra,lisoiminen, joka. on Ahv-en~a,,n 'har skuUe dert: innebära ett alltf.ör ~ån"'t 55634: maan saa.riin. nähden ·kan•sainvälisellä s•op~ avbrott i clen förvärvsverksamhet, som d~l 55635: muksella. saatu aika'a.n. Nämä. yleiset lkan- manliga un,Q,"domen på Aland är hä.nvisad 55636: s.a.inväliset edut ovat minuHe mtkai·sevi:a t:Ulil, i det att ·den nu föreslagna tj:änstgö,rin- 55637: tässä .suhtee:s:sa. Minä katson, että Ahve- gen vid lots- oc!h fyrinrättningen prakitiskt 55638: nanmaan täydellisestä. vapa:ut-tamisesta. s~o taget slkulle bli två år emedan två snmrar 55639: tapa.lve,lukse.s,t:w 'SuomeHe knkonaisuude:s- g:å förlorade. 55640: saan johtuvat edut ov;a.t suuremmat. kuin U nderstöder rdg-sm. EsHan:d'ers förslag- 55641: haitat ja, senvuoksi toivoisin tultavan 1sii- om att lagen skall lämnas vilande tills nya 55642: hen j:ärjestelyyn, että: ahvenanmaalaiset riiksd·agsmannaval förrättats. 55643: iulisivat täydelli:sest•i vapautetuiksi :a'sevd- 55644: vcoUisuudesta. ilmaru tuollaisi~a, teennäi:siä Ed . •T. F. A a 1 t o: 1\'Iinä olen jo aikai- 55645: :korvauksia, joita ·ei :kummin kaan voida. tyy- 55646: 1 semmin tämän ky.symyksen ollessa edus- 55647: 1 55648: 55649: 55650: 55651: dyttäväisti, käytä.nn.öllise.s'ti ja mukavasti kunnassa käsi:telt!ä,vänä ·oHut tilaisuudessa 55652: järjestää. J otia tällainen .iär.ieste.ly turli·si toteamaan, eHä useimpien por,wuillisten 55653: ma!h·dolli,se:ksi, •o•lisi min.un mielestäni nyt edu'S'tajien 'kantaan tässä kysymyksessä on 55654: hylä·ttävä1 esiHä01leva l:aki. Yhdyn sen- vaikuttanut kiihkokansallinen tunne. Ei ole 55655: vuoksi ed. Wiikin tekemään eh-d:otu1kseen. lähdetty lain:kaan si~tä, 'Onko ahvenanmaa- 55656: laisten tällä tavoin palve1emises.ta min- 55657: käänlaista. hyötyä maalle, vaan on pidetty 55658: Ed. F o r s h e r g: Jag beklagar att ri'ks- siimäilä:. sit1ä, että. ,kloska toi,setkin ta,saval- 55659: dagen vid. f'örevarand:e frå,gas slutliga av- lan kansalaiset joutuvat ,suorittamaan ase- 55660: görande i andra (beha.ndlingen fa.ttade ett velvollisuu-ttaan. on ·ahvenanmaalai:siHelkin 55661: bes1ut, som är ofördel.aMigt icke blott för .ionkunlainen vaiva jö,rjestet.tävä. Kun mi- 55662: 55663: 120 55664: 948 Tiistain!\! 31 p. maaEskuuta. 55665: 55666: nun mielestäni ei tällainen käsitys ole oi- Minä valitan sitä, j:os ruotsalainen ikan•san- 55667: kea, eikä <tälle pohjalle asettuminen tuota puolue, niiden joukossa. perustuslaki~a;lio 55668: mitään etua maalle kokonaisuude·ssaan, kunnan kunnioitettavat jäsenet, :m. m. va.- 55669: eikä ymmärlää!kseni kenellekään, niin siitä paaherra von Born, haluaa mennä. !kommu- 55670: syystä minälkin olen a.settunut sille kan- nistien ja sosialistien lkanssa j1ärjestä·m'ään 55671: nalle, että ikäsiteltävälnä oleva. lakielhdotus ahvenanma·alaisten asevelvollisuuden: min'ä 55672: olisi hylättävä. V1alitan. T'oivoisin .että .ruotsa.lainen edus- 55673: Minä olen !kyllä perustuslakival]okun- kuntaryhmä ei •kovin pitkälle jatlCaisi yh- 55674: nassa asiaa !käsiteltäessä I()Uut sitä mieltä, teistyötä 'Vas·emmiston 'lmns:sa, silLä: minun 55675: ettei ole ahvenan:maa:laisiakaan pyrittävä käsity"kseni •mukaan vasemmisto pyrkii Ah- 55676: asettamaan minkäänlaiseen erikoisasemaan, venanmaan asevelV1allisuusasialla !kaiva- 55677: kosk~a. en missään 1suhteessa hyväksy :min- maan pohjaa, ·maamme rja valtwkuntamme 55678: käänlaisen n. .s. lmstijärjestelmän ra;kenta- puolustuslaitoksen alta. (Ed. Ha.kkila: 55679: mista. Mutta koska en pidä sitäkään oi- Juutilainen kaivaa muuta pohjaa!) TämäiJ. 55680: ·kfmna, että rtarpeettomasti rlman ·tm{lmituk'- minä käsitän olevan heillä pääpe·rusteena. 55681: senmukaisuutta jotain lkansanosaa vaiva- Se 'kyllä verhotaan ~aikenl.aisell:a. humaani- 55682: taan asevelvollisuuden sijasta :suoritetta- suudella, neutralisuudella ja. •tuon tapai- 55683: vassa palv·elulksessa, niin en siitä syystä ole silla kauniilla ihantei1la (Ed. Ha:lCkila: 55684: voinut yhtyä perustuslakivaliolcunnan mie- 'Selväjärkisillä. lausunnoilla!), mutta polhja- 55685: tintöön. Olen ollut kyllä sitä mieltä, ett3. virta on tämä olemassa. Jos ruotsalaineiJ. 55686: olisi •allut 'haHituk•selta. pyyd;että\~ä: uutta ·kansanpuo'lue jatkaa varsemmiston :k'anssa. 55687: esitystä siinä mielessä, että jos ma-hdolli- puolustuslaitoksen järjestä'II1istä siihen ta- 55688: sesti olisi V1oi:tu löytää a:hV'Bnanmaalaisille paan, !kuin .S'e täniään on ·esillä, niin he voi- 55689: jonikunlainen palvelus:muoto. josta o1isi vat -päästä melko pitkälle siinä myöskin 55690: jonikunlaista hyötyä, niin että niitä olisi itse valtaij\Juntaan nähiden, mutta minä us- 55691: tar.koi tulisenmukaisesti voitu käyttää. :kon, että he eivät kai: siinä, kun manner- 55692: Mutta en kuitenklaan taMo telh!dä uurtta maalle tullaan, .ole vasemmiston l]mnssa. 55693: ehdotusta, kbslka. käsittää!kseni ed. WiikiiJ. yhtä mieltä. Tää1lä on ed. Wii!k, j•oka on 55694: ehdotus vie samaan. Hallitus nimittäin oiJ. perustuslakivaliokJUnna:ssa ollut asiaa käi 55695: ymmärtiää!kseni oikeutetu, jos !haluaa, teke" sittelemässä, 'koettanut tehdä valiokunnan 55696: mään uuc1en ehdo·tuksen ilman, eHä sitä toiset jiä~senet na,urunalaisi<ksi, sekiavilksi ja. 55697: eri1roisesti pyy:dietään, ja ·siksi minä'"Win yh- kansaHi:skii'hkoisilksi, niinkuin ed. Aal:tokin 55698: dyn ed. Wi1kin ehldotukseen, että lakieh- tässä .mainitsi, mutta minä ikUitenlkin 1uu- 55699: dotus hy lä t·ään. len, että kyllä ne'kin va:liok!unnan jäsenet; 55700: jotka ta'htoisiv.at ja tahtovat, että a:hvenan- 55701: E.d. J1 u u t ,i, laine n: Olen joutunut maalaisten pi tää suorittaa .samoja. v;elvolli- 55702: 1 55703: 55704: 55705: kä:sittelemä;än perustuslalkivalio•kunnassa suuksia 'Va-ltakuntaa .i:a isänmaa ta k!oihta.an, 55706: niin !hyvin aiJkoinaan Ahv"enanma•an itse- 'kuin m:uut'k'in, ne pysyvät sentään ·kunnian- 55707: hallintolakia kuin 'm'y'ösk~n ny:t. tä:mä:n itse- miehinä edelleenk~n, v'aiklka.pa pysyväJt 55708: hallintolain j;a~lma, asevelV1olllisuuslakia, j& kanna:Uaan. Olisi paljon\kin lhuomautta- 55709: minun !kantani tässä asiassa on eduskun" mri,sta ed. Wirkin lausuntoon, että ahvenan- 55710: nassa tunnettu. MinJä, olen jo itsehallinto- maala.i·sille on annett.u vähän itsehallinto- 55711: lain käsittelyn ai:l\lana merkinnyt sen, että laissa, kuinka kehno se on, mutta jääköön 55712: .io n ..s. Tulenheimon kom'i:tea ~te"Wi ikävän se nyt omaan arvoonsa. Min:ä, kyllä hyvin 55713: erehdy.ksen, ·kun Iiiallisessa humaanisuu- levollisesti .katselen sitä, jos parisataa ah- 55714: dessaan antoi .alulksi myönny:tyksiä a:hve- venanmaalaista jää ul'l>Jopuolelle Suomen ta- 55715: nanmaa1aisille ja. .si•tten sillä bvoin sitoi sav-allan puolustusla.i.toksen. Se ei nyt vis- 55716: llromitean 1jäsenten kädet ja. tavalla:an edus- kaa m:erdän valtalkuntaamme ,sinne eiikij. 55717: kunnankin kädet ajamaan AhvenanmaaiJ. tänne. Mutta sik!si ,kansallis;kii1h'koinen" 55718: i tS'ehallinto lain ilävi tse ,siinä m~1od'ossa. minä olen, että milkäli .Suomen rajat ulot- 55719: kuin se sitten tuli. ,J!a ne ennustukset; tuvat ja. niin kauan kuin Ahv.enanmaa kuu- 55720: mitä silloin lausuttiin, näyttävä:t !harvinai- luu Suomen .rajojen .sisäpuolel'le, niin ei 55721: sen tartkasti toteutuvan, että AhvenanmaaiJ. tää1lä minun käsitykseni mU'kaan saa olla. 55722: ~tsehallintolaki oli ·al:kua ainaisille jatlm- mitään erikoista .kansanlnoklkaa tai :kansa- 55723: ville retteliöimisille .ia valtakuntaa vastaan laisryihm:ää, jolle eivät kuulu :samat ve:lvoilili- 55724: tä:hdärl:y lle ed€sva;stu uttom'alle toiminua lle. suudet. kuin kaikille .Suomen tasavallan 55725: Ahvenanmaan a.;mka,sten luotsipaJvelus. 949 55726: 55727: 55728: kansalaisille ja nuorulmisille ::lcuuluu. (Ed. tää tä,män kysymyks,en pois päiväjärjesty'k- 55729: Hakkila: Ra.situksia vähennei:rtfuvä1!) Kyllä ses-tä ja äänestä.vät yihdessä mei'däm mu- 55730: meidän nuoret miehemme saavat keskeyt- kanamme lain hyväkisY'mistä. (E:d:. Haikikila: 55731: tää työnsä ja lähteä a;sevcelvollisuuttaan Yhteistoimintaa sosialistien kanssa! 1Se tuo- 55732: suoritta:m'aan ja se velvoH.iJsuus ·kuulullcoon mittiin äsken!) Sillä V1aikeata olisi aina:kin 55733: myös ahvenanmaalaisiUe. Ei tä<ssä tar>vitse maalaissosialistien, joitten pojat ja v;eljet 55734: .mitään tasa.vallan VToima.nnä.ytettä ah ve- joutuvat a.seV'el vollisuuttaan S•Uorittamaan, 55735: nanmaalaisille näyttää, niinkuin ed. Voion- selitrt;ää pojiHeen, että me vapantim1me siellä 55736: maa sanoi. Kyllä tämä on vain itsesslään Ahvenanmaalla ne atsevelvollisundesta, 55737: tasavallan ja Suomen ·klansan oikeuden- mutta teidän •kyllä. täytyy mennä .s.inne. 55738: tunnon osoitus nim. että S'e ei: 1tahdo hei- Se herMtäisi heissä varmaan hyvin risti- 55739: kentää !kansalaisten velvoUisuuk!sia eikf:i. riitaisia; tunteita. Minä olen usein huo- 55740: toisten asevel V'ollisuutta ,suorittavien nuoru- mannut, että maaseudulta. oleViat sosialid.e- 55741: kaisten mieHä lkatkeroiti:aa sillä, että osa. mu.Kraattiset edust,a.jat ovat näiss·ä tavalli- 55742: valtakunn•an väestä VTapautetaan yhteisistä sissa asioissa selvemmäUä,, semmoisella sel- 55743: isänmaallisista. velViollisuuksista. (Ed. Hak- vän järjen •lrannailla CE& Haklkila: !S'ii·s tyh- 55744: 'kila: Mitä sanoo Maiklkosen ry{h:mä ,siihen?) myyden!). Jos ·selvä. järki on tyhmyyttä! 55745: ·Palruan lausunnossani ,sii!hen mistä M.hdin- Minä en osaa. ed. Ha1tkil~aan nähden sanoa, 55746: lcin - ja toivon, että ruotsalainen kansan- m~kä 1 järrki hänellä on. Ne ova.t, niinkuin 55747: puolue ,]wettaisi siiriäiä1 j1a unohtaa. ·tämän äsken ma.ini tsin, olleet hyViin usein sel vem- 55748: vanhan r.iitakiysymy ksen, jollaim:m Ahve- mJä:llä kannalla ja minä jään odottamaan, 55749: nanmaankysymys on ollut, ja 1se olisi ollut että ne tässäk'in asiassa äänestä vä:t meidlä,n 55750: siirrettävissä nyt taa& tällä !kertaa sillä, mukanamme .ia jättä,vät eturivin sosi'alistit 55751: että tämä lruki olisi hy.väk:sybty, sillä niin ja ehkä eturivin ruotsalaisen puolueen eruus- 55752: perusteellis·ta työtä sen valmistam~ses,sa. oD. tajat järjestämään puolustuskysymystä 55753: tehty lkuin yleensä on ollut maihdollish- sillä tavalla lkuin ne ·ovat sitä trä:ssä asiassa 55754: On ·otettu selvä, että ne paris.a:taa. nuo·rhJ- hoitaneet. 55755: mies:tä voidaan sijoittaa ~uotsi- ja maja1kka- 55756: 1aito:ksen palvelukseen (1Ed. Hak'k~la: Liiot- Ed. P. S a. arin en: Minä ih'mettelen, 55757: telua. kuulun oleva.n!), ei::Wä siitä .suinka.an mi.ksi ruotsalaisen kansanpuolueen edusta- 55758: ahveua.nmaalaisille, joitten kerootaan o~evan jat täällä eduskunnassa ovat s~tä vastaan, 55759: merenkävijlöitä, pitäisi oJtla. mitää,u va:hi.n- että Ahvenanmaan maakunnan asulklcaat 55760: koa, jos V'alta'kunt,a. ant,aa heille '1wu1utu:k- määrärttäisiin suorittamaan asevei vallisuu- 55761: sen luotsi- ja. maja:tikalaito'kses.sa j.a. sillä tensa luotsi- ja. m'ajakJkaiaitokisessa. Heidän 55762: tavoin he IV'O'iva.t, sen suoritettwaa•n 'pa:rem- ':kannaltaan asiaa katsottuna lnuEsi heidän 55763: min hoita.a omia y,htei.s.kunna:llisia velvol- menettelevän ·tässä asiassa. aiv·an toisin 55764: lisuuksiaan ja. •elin:keinoaa.n, joten tl:ältakin lkuin he nyt tekevät. Onh.an to,siasia, ett ä. 1 55765: 55766: 55767: ·kannrul;ta. on a:hvenanmaa.laisten asev;ehoLli- luotsi- ja maj,a:kkalaitoksemme ny'kyjään- 55768: suud·en suOirittamiista. p/wol ustettav·a. kin on lähes ty~stin ruotsinkielisiUä mie- 55769: Ed. Wii'k on eriilmisesti koettanut sitä hitettynä, joten ei ·siinä laitoksessa ahve- 55770: väittää, että asiassa pitäisi •toi!mittaa vielä nanmaalaisilla suinlieaan ole pel·koa, ettli 55771: perusteellisempia. tutkimtuksia. Minä en tnlisi·V'at liia!ksi siellä ollesswan suomalai- 55772: tosiaanlraan 'iiedä, mitä siinä enä·ä v:oitai- suuden !kanssa kos·ketukseen. Ja jos taas 55773: ·siin tehdä, sillä valiokunnassa on, k:un sitä tämä esillä oleva lakiehdotus laibi tu~·ee, 55774: lka}{isi vuotta siellä on käsitelty, 'käytetty niin sillä o·n tätmän valhonlaitorksen - eli 55775: asiantuntijoita, on :hanikittu l·ausuntoja me- 1uotsi- ja ma.ja.k!klalaitokisen - r'uotis,aJai- 55776: renkulkulai to'ksesta, l uotsi1aitokse,sta, ja suus jatlkuvasti lailla taattu tuleviinkin ai- 55777: puolustusministeriö on antanut selostuk:sen, koihin asti .ia siis ainakin tästä laHok!sesta 55778: ja kailkki ovat tulleet siihen tulokseen, d:tä ~on liiallisen .suomalaistumisen vaara e1Lkä 55779: täillainen 'PUOlit;tain Via.paaehtoinen asevel- ainaiselkisi poistorj.uttu. Niin luonnollista 55780: vollisuus voidaan hyvin toteuttaa ahvenan- kuin oli.sikin, ·että minä snoonalaisena. ilitä 55781: maalaisiin näihden. Olisi suotavaa, ja. minä lakia Viastustaisin, niin en tällaista kantaa 55782: rohkenen toivoa, että sosialidemoklraatii- !kuit-enkaan voi ottaa, siitä syystä, että on 55783: sessa ryhmässä ovat varsink'in sen maalai,s- kai välttämättömyys, että suomalainen 55784: ainekset s~ks'i sel vä.llä bnna:lla. ('E'd.. Halk- Suomi on pakloteHu seHaisen kalk~n naut- 55785: lkila: Harhaluulo!), että ne 11aluavat siir- timaan, jota tietää tosiasiassa se etuoikeus, 55786: joka. Ahvenanmaan väestölle on tässä esillä rittaa maanpuolustus ja varmasti yleensä. 55787: olevassa la'kieihdotuksessa sekä aikaisemmin otettuna paljon raskaammin, kuin mitä tä- 55788: säädetyssä n. s. Ahvenanmaan laissa saatu män lain mulman ah venamnaalaiset tulisi- 55789: aikaan. v.at. sen suorittamaan?, 'Niin·, t\odella on tämä 55790: ahvenanmaalaisten asevelvoUisuuden vas- 55791: tike asiallisesti huok'eampi, kuin mitä vaa- 55792: E·d. Mannermaa: Perusteet, joilla ditaan muilta tämän maan k>ansalaisilta. 55793: nyt esillä olevaa laikia on ehdotettu hylät- Jos muu Suomen asukas .syystä eli toisests. 55794: täväksi, oV'at lkaikk1 erittäin pai·klkansapitä- suorittaa työpalvelusta asepalveluksen si- 55795: mättömiä. jaan, niin hänen täytyy asevelv;oUisuus- 55796: On viitattu kansainväliseen 1sopimuk seen,1 lakimme mukaan palvella 'Ö kuulkautta. 55797: jonkia nojalla Ahvenanmaa on neu tralisoi tu enemmä.n, ·kuin mitä hänen asepalvelusta 55798: niin, että sitä ei voi 'käyttää !Suomea vas- tarvitsisi suorittaa. AhVlenanmaalaiset pää- 55799: t>aan tähdMtyihin vihollisuuksiin minkään- sisivli:ilt tämän lakiieh.dotuksen mulkaan, sel- 55800: laisena asemapaik:kana. Siitä muka joh- laisena kuin se toisessa lukemisessa on tä- 55801: tuisi, ettäl ahvenanmaalaiset •e'ivät, ,ol,isi 'käy- hän saak1ka hyväksytty, 1 vuodella ja. 3 55802: tettävissä luotsi- ja majaklkalait.o!ksen pal- kuu~mudella. Sitten ·on edelleen otettava. 55803: velukseenkaan. l\futta meillähän on voi- huomioon, että tännelhän sisältyy lr3 § :ään 55804: massa tämtln kansainvälisen sopimulksen perustuslakivaliokunnassa lisMty ,3. mo- 55805: mukainen laki Ahvenanmaan itseihallin- mentti, .ionlka mullman, mikäli palvelusvel- 55806: nosta, ja sii'hen juuri sisältyy, niinkuin sa- VloUisia. ei voida. !käyttää tässä laissa tar·koi- 55807: notun lain 27 §:ssä. luet·aan: ,Ahvenan- tettuun palvelukseen, tasavallan presidentti 55808: maan maakunnan asukkaat ovat velvolliset saa päättää heidän lomalle laskemisestaan. 55809: avustamaan isänmaan puolustusta palvele- Mihin määrään tämä ylimääräisten lomien 55810: maila, asevelvoHisuuden suoril'tamisen si- myöntäminen ahvenanmaalaisille, lomien, 55811: jasta. vastaavasti luotsi- ja majakkalaitok- joista muut eivät tule osallisiksi. 1tulee k,äy- 55812: ·sessa, niinkuin sii•tä lai:lla .eri'lmeen sääde- täntöön, ei ti.et,ysti täUiä: her!JkeUä orle var- 55813: tään". Ei missä·än kohden vaadi 'kansain- masti sanotta vissa. Ollmon vaan lausu.ttu 55814: v:äilisen sopimuksen linjan seuraaminen, tä1tä paikalta, ·että olisi ep1ä1ilemä.ttä va,rsin 55815: että ahvenanmaalais·et kokonaan vapaute- ·onnetonta, jos sitä lkäytetrtäisiin ·siten, että 55816: taan siitä puol ustusvel vnllisu udesta y'h- .a'h venanma:alaisten isänmaan hyväksi suo- 55817: teistä isänmaata lkohtaan, joka on yhteinen ritettava palvelus tehtäisiin tuon loman 55818: Suomen kansalaisille. Päinvastoin, jos nyt kautta mitättömäkrsi ja sen kautta epäile- 55819: se vapautus tapahtuisi, m•ihin ~tähtää ehdo- mättä r'a kennettaisiin kuil uj.a. ja kasvatet- 55820: 1 55821: 55822: 55823: tus t:ämän lain hyH"ääm1isestä, niin juuri taisiin katkeruutta maan muun väestön ja 55824: se olisi selvästi •poilrkeus siitä kansainväli- ahvenanmaalaisten välille. Se olisi todella 55825: sestä .sopimukses•ta, j'Onka mukaan ahvenan- onnefbomuudeks,i. Mutta .io:ka. tapauksessa 55826: maalaiset nauttivat niitä etuja, joita. tähän sisältyy ·sanottuun momenttiin oikein k!äy- 55827: saaldm nauttivat. Ei missään lmhden tämä ·tettynä se. eUär jos syystä eli toisesta ah- 55828: sopimus sitä vaadi, ei si~he11' edes viittaa- venanmaalaisia ei v<oitaisi lkäyt1tää tähän 55829: 'kaan, että ahvenanmaalaisille tulisi aina ase-palvelukseen, niin ·he voivat saada tasa- 55830: uusia lisävapautulksia antaa yli sen, mitä vallan presidentin 1lrautta erityistä lomaa. 55831: mainittu •kansainvälisesti taattu sopimus Jo tämä rrnomentti !katkaisee myös ko.:lm- 55832: <heille antaa. naan .kärjen siltä väitteeltä, joka. myös on 55833: Sitten on täällä kuultu sellainen merkil- tehty, että. nim. ·ahvenanmaalaisten ·suori" 55834: linen väite, että vaatimus ahvenanmraalais- tettava palvelus ei olisi jär.jestet:tä>vis'lä 55835: ten nuorukaisten palvelemisesta luotsi- j.a. maalle .ia ikansalle yleensä hyödj11ksi ja että 55836: maj.alkkalaitokses.sa. niink!uin heille suuria. sitä palvelusta ei kokonaisuuden kannalta 55837: erikoisia oikeuksia myöntävä itsehallintola- lainkaan tarvittaisi. rSanotusta sääid1ök- 55838: ,kinsa säätää, olisi ahvenanmaalaisten terr.o- sestä .seuraa, että milloin tullaan sellaiseen 55839: risoimista tämän tasa·vaUan taholta. Jota- tiianteeseen, että 'kok1onaisuudelle ei olisi 55840: kut,a mer:hlllistä hirmuvia1taa. muka heim hyötyä ah venanmaala:isten palveluksesta, he 55841: vastaan· tässä nyt harjoi·tet:taisiin. Onko voivat saada vapautusta. Mutta sitä vä- 55842: siis todella teuorisoimista, onlko hirmu- hemmän on syytä hylä<tä. tätä niin myöten- 55843: valtaa missään muodossa, ~,::.un kaiklkien antavaa ja todellisuudessa ahvenanmaalai- 55844: muiden tasavallan nuorukaisten täytyy suo- sille entisten oikeuksien lisäksi uusia oi- 55845: AhJv.enanmaan asukasten luotsipalvelus. 951 55846: 55847: 55848: keuksia antavaa lakia, lkuin mitä tämä lab suuren ·vai'lmuden .1a haitan se enimm'issä 55849: nyt on. tapauksissa tekee 'heidän opinnoilleen, joi- 55850: Mitä ·tulee edelleen ko'htaan, johon jo hin ovat jo uhranneet vuosiikymmenen sii- 55851: viittasin, nimittäin kysymykseen, voi- hen ikä'k'auteen tultua, jortka .io ·ovat vaa- 55852: daanko ja miss!ä: määrin ahvenanmaalaisten tineet heiltä suuria pääomia, monessa ta- 55853: palvelusta luotsi- ja. majakika•lai,tokisessg. pauksessa suurta velkautU:mista j. n. e., 55854: •käyttää niin, että :se tulee tod·ella maalle Minkä :haitan <heille <tekee täytyä. uhrata. 55855: hyödyksi, niin on minun puolestani ·kaiken toist·a v;uotta aj,astaan tähän? Haitta ei ole 55856: aikaa ollut mahdotonta uslma, ja mit1i yhtään vähempi kiuin mitä vaaditaan aih ve- 55857: enemmän vaHdkunnassa on asiaa ikä:sitelty, nanmaalaisilta. Jopa ,siihen•kin niä:hden pal- 55858: on minuHe tullut se yihä mahdo:ttomam- jon suurempi, lkun ahvenanmaalaisten suo- 55859: maksi uskioa, että niin suuressa laitoiksessg. rittama palvelus tulee olem:aan niin vaara- 55860: kuin mei·dän 'luotsi- ja majakkalaitoksem:me tonta 'kuin se :todeHa on verrattuna asepal- 55861: kuitenkin on, ei voitaisi järjestää. töitä niin, vel ukseen, jota maan muiden nuoruk'aisten 55862: että noin 200 nuorelle miehelle vuosittain, täytyy suori:Haa: !Niin, knten sanottu, olisi. 55863: joiden työvoimaa brjotaan lai,tok'öen va- ·ollut ·epäilemättä asialle :parempi, 1ettei täl- 55864: paasti käytetM:vä1k:si, ei työtä l öytyisi. Voi 55865: 1 55866: laista olisi tässä kes'kustelussa ollenkaan 55867: olla, että niink:uin asiat •täh'än saalzika ovat tuotu julki: ah venanrmaalai.sille on vaimea ta. 55868: Dlleet, :saattaa ·ensi katsauiksella nä.yttää. 55869: 1 55870: suorittaa tämä pailv;elus. 55871: siltä, kuin luotsi- ja ma,jakkalaitoksesss. Viitattakoon 'Vielä, mitä asian eteenpäin 55872: työt olisivat järjestyneet, niinkuii:n nykyi- ajamiseen •edus'kunnassa tulee, seuraavaan 55873: nen kaava ja suunnitehn:a :siellä ovat, siten käytännölliseen kiohtaan. Jos todella pyri- 55874: että ahvenanmaalaisille ei ole siellä tilaa. tään siihen, eHä ahvenanmaalaiset ovat va- 55875: Tämä on ·hyvin ·luonnollista. Kun hei!tä tä- pautettavat kai:ldesta asevelvollisuuden 55876: hän .saakkla ei nle ollut siellä 1käyte'ttä,vliss:ä:~ v;a.stikkeesta - ja. s•ii!henhän selvästi nyt 55877: niin tietysti työt ovat järjestyneet ilman pyrkii ·ehrdiotus ,tämän lai:n hylikäämisest:ä- 55878: heitä. 'Ei:hän se voi olla muuten. Mutta var- niin silloin olemme peru·stuslain muuto•klsell 55879: sinkin lkun ·otetaan huomioon, että v:oi ta- edessä. HaHitusmuod:on 7:5 §:n säännös, 55880: ·pahtua töiden järj.estelyä m1eren:kul1kulai- jonka. mu1kaan kail{)kien !Suomen kansalais- 55881: 1:oksen yhtäältä ja luotsi- ja majalrkabito 1:- ten on otettava maan .puolustukseen osaa, 55882: sen v;älillä toisaaHa, niin olen puolestani ei ole tietenkään muutettavissa muutoin 55883: vakuutettu siitä, että senko'koin·en ·työ- kuin valtiopäiväjärjestyksen 60 §:n mu- 55884: voima, kuin mitä. aihvenan:maalaiset nuoru- kaan, siis :siinä järjestyksessä, missä perus- 55885: kaiset vuosittain tulevat tarjoama.an, varsin tuslakia muutetaan. 1Mutta luuleeko täälHi' 55886: hyvin voidaan käyttärä: ~siten, e'ttä se 1:u:lee tode1laikaan kukaan, että sellaista enemmis- 55887: palvelemaan maan ja kansan ihytötyä, aivan töä voidaan Suomen eduskunnassa saada. 55888: samalla tavalla kuin 'll'ai,kMen: muiden ase- ·ahvenanmaalaisten kokonaisen vaP'auttami- 55889: velvollisten tai asevelv;ollisuud:en rv'astik- sen puolelle, että l)erustuslain 1mruutos siinii 55890: 'keen suorittajien tä,ssä maassa. 'hengessä saataisiin 'lä·pi? 1Sinnepäin 1Jyrki- 55891: Tässä ·kes kustelussa ei olisi ollenikaan 55892: 1 55893: minen 'tulee vain jatkamaa.n sitä välitilaa, 55894: suolllut tulev<an esiin selllaisten n'ä:kö·k~Dht,ien m&ä nyt on ja mikä epäilemättä :on omiaan 55895: kuin ·tämän, johon on myös v·ii:tattu: ahve- enemmän kuin tällaisen lain voimaansaat- 55896: nanma.alaisille tekee vaikeutta, ·heidän taminen pitämään .yllä mieHen 'levotto- 55897: muussa toiminnassaan, jos hei,<J:än 'täytyy muutta ja sillä tavalla estämään terv:eiden 55898: suorittaa 'tämä •pal vel us m'aalle. Jos mikii suht.ei!clen ISyntymi,stä; maan muun vä•estön 55899: vä!ite, niin tälffiä osoitt:aa r.äiikelästi, 'kui'nka. ja ahvenanmaalaisten välillä. 'Tässä asia- 55900: vääriä etuilunäköllroihtia tässä asiassa las- :Y'hteyd:essä' ei myös voi olla syvästi v~alit 55901: keban .iulk:i. Kenelle tämän maan nuoru- tamatta niitä ääniä, joita on 'laskettu julki. 55902: kaiseUe ei olisi samaa haittaa hänen ase- pääkaupungin ruotsinlkielisessä. lehdistössä, 55903: vei vollisuudesta·an ikiuin mitä tulee olemaaD ja joissa juletaan väittää, että ahvenan- 55904: ahvenanmaalai.siUe? :likälkausi, jolloin nuo- maalaisiri:e tap:ahtuisi .ilot:ain v'äärälä ja e:pä- 55905: rukaiset astuvnt asepalvelukseen. on joka lmhtuullista, j.os tämä, lak~ hyvälksyt,äån. 55906: tapau'ksessa se, jolloin heidän aikansa on K:ailken .rohdosta, mitä olen lausunut, seu- 55907: tärkeä heidäm tulevtaisuutensa va,lmis,truk- raa tietysti, ·et.tä p[,dän rtä:män lain hyväk- 55908: selisi. Aja telkaam'mle esim. opislkelevaa symisen siinä m'uodossa, iltuin se 'ffileillii 55909: nuorisoa tä.ssä ma:assa, mi,ten erinomaisen esillä on, tarpeellisena. 55910: 952 Tiistaina 31 p. maaJiskuuta. 55911: -------· 55912: 55913: 55914: Ed. J. F. AaJ'to: Ed. J.urutibinen mai- liitt·oa vastaan, mm silloin t&mä on oi'keis- 55915: nitsi äs·keisessä lausunnossaan, että on tolle jonlkunla.inen alennus, ikun joutuu 55916: otettu selvää ,siitä, että a:h verranmaaLaiset näin menettelemään. Tämä on minun .mie- 55917: asevehnollisuusi.}ässär olevat 1mornkaiset voi- lestäni vähän huonoa logiikkaa,., (Varsem- 55918: daan käyttää rluotsi- ja majakkalaitoksen illlailta: Ky~lä se J uutilais~n [ogiika'ksi ke1- 55919: palvdlikse-en. Minä en ymmärrä, mistä ed. paa.! Hyvää se on hänen logiikak:seen!) Voi 55920: J. uutilainen on tä1laiset tiednt saanut, kun ol1a. - Mi1nä :o1en m1mten sitä mieltä., että 55921: ne •asiantuntijat, joita perustuslakivalio- jos minä joutuisin .seuraa ve.litsema·an, niin 55922: kunta on 'käyttänyt, ovrut väii:ttäneet aivan en minä pitäJisi y'htlää:n arveluttavana hy1pätä 55923: päinvastaista.. As~a.rrtuntijat ovat selittä- tämän 'kesrku.sta.n yli joskus (Ed. Ha;kikila: 55924: neet, että ahvenanm'aalaisia ei V'oida käyt- Entisen kesrkustan!) tänne oilmaankin lai- 55925: tää 'luotsi- j.a ma,jwkkala.itoksen palvelurk- taan, varsinlkin silloin, jos siellä ollaan jär- 55926: sessa. 'lähes:käJän ·sitäJ mlääirää., kuin olisi siinä kevämmiärllä k!annaHa 'kuin keskiustassa tai 55927: i.iässä olevia ahvenanmaalaisia nuorukaisia. entisessä keskustassa, niinkuin ed. Hak- 55928: Ja tämä·n :käsittäen ed. Jruutilainen, samoin !kila huomautti. 55929: kuin ed. ~M·annermaakin, perustuslakivalio- 55930: kunnassa huomasi, ·etilä '.i,osr aijotaan aihve- Ed. v o n B 0' r n: Oclkså jag ibad om or- 55931: nanmaalaisia käyttää luo:tsi- ja maja~kialai det i arrledning av !herr J uutilainens se- 55932: t.Qksen pa,1w1lukiseen sen ajan, 'kuin perustus- naste andmgande. Herr Juutilainen an- 55933: laikivalio kmn ta ehdottaa, on välttämätö11tii. mädite ibl. a. dämm, att r.d.gsm. von Bom 55934: silloin saada myö·skin jäälmurtajille sijoite- ville i samråd meru vänstern orana frågaiJ. 55935: tuksi ,ahvenanmaalaisia a~sevehollisia, :ko.sk3- om de åländ'ska värnplilkitiges tjänstgÖring. 55936: muussa 1tapaukse:ssa ei voita~si ~kä:yttäiä' En sådan anmärk!ning är nu redan i och 55937: muuta kuin ainoastaan 'kesän ailnma ja näin för sig aHdBles {Jibehörig. Det är ju ingen- 55938: ollen ei olisi pulh:ettakaan ~pitemtmä8tä. ajas- ting ovanligt, att ytterligfueterna heröra. 55939: ta, kiuin korkeintaan 9 ikuuk'autta, pitää ah- varandra; det är ingenting ovanli.gt ocll' 55940: V'enanmaalaisia palvelusvdvro:llisuuttaan ännu mindre någ·o:t oibehörigt, att eljesf 55941: suorittamassa, e1kä sinämään aiiJmna voitaisi vitt skilda partier i någon fråga. hava 55942: 1 55943: 55944: 55945: 55946: 55947: käyttää kaikkia ahv:enanmaHlaisi'a nuoru- samma uppfa,ttnin,g och rösta på samma. 55948: kaisia. Nyt ·kuitenk!in 'tuHa•an j111listamaan, sätt, varvid! ju motiven i övrigt alls icke 55949: että on otettu sehää, että asia olitSi .piä,in- ibehöva vara desamma - detta må nu se- 55950: vastoin, kuin mit.ä asia.ntuntij,at ovat selit- dan gälla frågan om ny R. 0. :eller de 55951: täneet. Ed. Juutihinen kyllä erään kerran åländsika värnpliktiges tjänstgöring eller 55952: perustuslakivaliokunnassa, !kun &hvenan- något annat. Man ibör ju rösta med hä.n- 55953: maalaisten ·asiaa kä.sitelrtiin, ilm'aisi, että on syn till sak ·o<lh icilm till person, icke efter 55954: aivan samantekevää 'kimdlaankio sitä, den, som framfört en åsi:kt, utan efter 55955: mitä toiselta puolen. ehdotetaan, ja åsik'ten såsum sådan. Oclh är ett försla:r, 55956: tämä minun mielestäni ilmaisee,kin sen mie- en gång i och för sig enligt ens up·pfatt- 55957: 'lialan, jonlka. vaHas,sa ed. J uutilainen oiJ. ning ri1ktigt, så bö'r man ookså kunna u pp- 55958: asiaa kiärsitellyt. bära detsamma, oberoende av om det lkom- 55959: Ed. Juutilaisen >lausunnossa oli huvittavs. mer fDån 'herr J uutilainen, hertr Aalto 55960: puolensa, niinkuin useinkin 'kyllä on ed. eller herr Rosenberg eller någon annan i 55961: J uutilaisen lHusunnossa, kun hän peloitrteli denna förs:a.m[ing. Det synnerligen me- 55962: ruohalaista ka.nsanpudluetta sillä, ettäJ jou- ningslösa talet, som man ofta får höra, att 55963: tuvat huonoon valoon, jos ryhityTvlät vasem- den oohi den gruprpen röstUJt med ko.mmu- 55964: miston, korumunisitien ja sosial}d'emnkraat- nisterna, bord·e aock en g:ång sl utliJgen upp- 55965: tien, 1kans:sa äänestämään yhdessä 1:ain hyl- höra. (Ed. HUikkila: Kom ilhåg president- 55966: käämistä. 1Mutta :het] sen jälkeen ed. valet.) Herr Juutilainens anmärkning emot 55967: J uutilainen ilm1oitti, että maa:laisliitto on mig var dessu:toffil så m:y,cket mera omoti- 55968: 'kyllä, valmis yhdessä aränestämään vasem- verad, som rden icke håller skäcik. .Ty jag 55969: miston manssa lain 'hyvälksymisen pwolesta, står icke i denna fråga på p·rincipiel'lt 55970: Siis ei täm>ä •seura ed. Juutilaisita 11eloita, samma ståndpunkt som vänstern. Vänsrtern 55971: jos vasemmisto asettuu maalaisliittolaisten viU helt ooh 'hållet ibefria :ålänninga.ma frr'ån 55972: kannalle, m'utta jos sattuu niin, että joskus deras tjänstg'öring:sskyldJighet, .iag har 55973: joU'(iutwan ruotsalaisen kansanpuo'lueen U;>pprepade gånger betonat, att, jrag vi'll bi:be- 55974: edustajain Jkanssa esiintymään .maa•lais- hålla densamma. Att jag nu rösbr emot 55975: Ahveruanmaan itseha,Jlinto. 953 55976: 55977: lagen, beror på att dten uHormari:s så, att med maalaisliitto, t. ex. vid senaste presi- 55978: jag anser dess innehåll vara fuHkonrligt dentvlalet, och dett.a sarmarbe'te var t. o.. m. 55979: oantaglig-t. Därför var ocki herr Juutilai- rätt förtroendefulH. OCih vi sku:lle iclre 55980: nens amnärkning, försåvitt den gäHBr mig, hava något emot att samarbeta med maa- 55981: fullkomlig-t ,oibe:hörig. Om man åter från la.ilsliitto IOCJkså i Alanrl,s-f['åga.n, om iblott 55982: svenslkt håll ville alllmäll'k1a någonting i maalaisliitto ville taga reson. 55983: denna sak, så VIOre det det, att jusrt herr 55984: J uutilainen oclh hans meningsfränder till- Ed. J u u t i 1aine n: Minä en oleikaan 55985: sammans med vänstern ,givit § 4 en sådaD koskaan epäillyt sitä etteilro ruotsalainen 55986: 'avfattning, artt ,det faktiskt fiör envar .kansanpuolueryhmä ole !kansallinen ja isän- 55987: sv;ens'k i detta 'land är omö'jEgt att vara. med. maallinen ryhm'ä, mutta sii~en olen vain 55988: om godkännandet a v en bg, där en sådan tänä.päivänä vedDnnut, että ihe eivät lähtisi 55989: paragraf ingår. myötä vaikuttamaan vasemmiston kanssa 55990: Vad herr Mannermaas senaste u ttalande siihen, että. yritetään maan puolnstuslai- 55991: beträffar, så har jag icke anledning att ·tosta heikentää ja !kylvää. eripuraisuutta. 55992: ingå !plå ett bemötande av detsamma. Vi valtakunnan asevelvollisten keskuuteen, ja 55993: 'hava redan i grund'lagsuts:koitet så länge minä olen tällläJ vetoamiseHani toivottawa;stå. 55994: diskuterat dessa frågor, att mran 'knappast saavuttanutkin tarkoitukseni, huomaan 55995: vidare orkar rdä11med; och jag har för öv- sen eräis,tä lausunnoista. 55996: >rigt ikommit ltill den uppfat:tningen, att där Mitä .nyt 1p['esidentinvaalirin tu'lee ja. a'h- 55997: man i 1denna församling ick'e vill förstå en venanmaalaisten vapauttamiseen asevelvol- 55998: sak, där Iran man ic!ke heller göra det. lisuudesta niin ne ovat vähän eri asioita. 55999: (Ed. Hallrkila: Ovat !kovin katuvan nä>klöi- 56000: Ed. 8' e p p >ä ne n: Lain Vlastusrtajat siä siellä oilrealla!) 56001: näyttävä.t lähtevän siitä ikäsityksesi:ä, että. 56002: se palvelus, johon 'tämä ialki Ahvenanmaan Keskustelu julistetaan päJäittyneeksi. 56003: nuorison määrää, olisi nari:He joko mahdoton 56004: rasitus tai häpeällinen ra.ngaistus. :Meistä, Ensillllmä.i.nen varapuhemies: 56005: jotk:a pidämme isänmaan puolustrumista. Keskustelussa on ed. Wiik! Bd. von Bornin 56006: ryöstäjiä ja raiskaajia vastaan pyhänä v·el- (kannattrumana e~hdottanut, että la:kiehdotus 56007: vollisuutenamme, tuntuisi epäluottamukJseD hylättäisiin. Kutsun tätä ed. Wiikiin eh- 56008: osoitulkseHa Alhv enanm'an nuorisoa. 'kohtaan, 56009: 1 56010: :dotukseksi. E,(L E;stlander ed. ForSibergin 56011: jollemme :me heille myönitäisi:Ahvenanmaa;o kannattamana on ehdottanut, että lakiehdo- 56012: itsehallintolain mukiaista palvelusta yhtei- tus jätettäisiin lepääJmään eru;immaisiin 56013: sen isänmaan .puolustukiseksi.. Asettamalla. uusien vaalien jällreen ·kok!oontuviin valtio- 56014: heidät 1uotsi- ja majaatkala.itoil"sen pahel uk- päiviin. Kutsun tätar ed. Estlanderin ehdo- 56015: seen osoitamme me heille mitä suurimman tulkseksi. 56016: luottamuksen. :Seni:älhden minä vastustaD 56017: ehdotuksia tiä:män lain hyrlkäämiselksi ja Selonteko myönnetään oikeaksi. 56018: myöskin yli vaalien 'lyk:käämiseklsi. 56019: Ensirmmäinen var'a.puhemies: 56020: Ed'. S c h a u m a n: Jag ibad om ordet fö:r Koska on tehty ehdotus la.kieh:d:ortuksBU 56021: at.t ·komplettera. rdgsm. von Borns po}emik jättä!misestä lepäämään uusien vaalien jäl- 56022: med rdgsm. Juutila,inen. Den sv;enska keen, niin va:Hiopäiväjärjestyiksen mukiaan 56023: gruppen är en na;tioneU grupjp, S10ill inne- pannaan a s: i a, p ö y .d ä ll e seuraa- 56024: håHer flere tili .politi>ska och sociala åsik- vaan istuntoon. Jos tällöin vaatimus laki- 56025: ter sk~lda element; den är alltså idke en e'hdotuksen jättämisestä 'lepiäämään ei tule 56026: ,yttersta. •höger" i politis.k mening, fa1stä.n hyväk:sytyksi, otetaan ed. Wiikin ehdiotus 56027: deu slitter h~r :på yttersta 'hiÖgern. Den kan lakieihdotuksen !hylkäämisestä huomioon. 56028: således icke rä ttvisligen ibetralMas såsom en 56029: motsats tili yttersta vänstern. Uti den 56030: svenska gruppen finnas i.värtom ,sådana. 4) Ehdotus laiksi A.hvenaD.Illlaan itsehallintoa 56031: element, som gå mer åt vä·nster än• element ·koskevwn lain 27 § :n mulllttamise.sta. 56032: inom :någon anna lborgerll.ig grupjp·. För öv- 56033: rigt ville ja.g ,erinra herr Juutil,ainen dlärom Ahvenanmaan maw1runtåpäivien esitys 56034: att svenskia gruppen ockiså har sama:dbetat n :o 1 (11924 vp.), jota on valmis:televasti 56035: 954 Tiieotainru 31 p. maa.li!Skuuta. 56036: 56037: käsitelty perustuslakivaliokunnan mietin- Asian 'kolmas käsittely julistetaan päät- 56038: nössä n:o 3 .ia suuren valiokunnan mietin- t.vneeksi. 56039: nössä n:o 310, esitellään k o l m a n teen 56040: 'k ä s i t t wl y y n. Asian on loppuun käsitelty. 56041: 56042: Ensi;mmäinen varapuhemies: 56043: Ed.uskiunta on r!:oisessa !käsittelyssä hylän- 5) Ehdotus laii\Jsi edustajanpalkkiosta vuoden 56044: nyt Ahvenanmaan maakuntapäivien esi- 19215 val'lsiuaisi1ta va:lti()päiviltä. 56045: tyksen. 56046: Hallituksen esitys n:o 17, jota on va1- 56047: Eduskunta. pysynee toisessa käsittelyssä. mistelevasti käsitelty perustuslaki valiokun- 56048: tekeln!ä:ssään päätöksessä? nan mietinnössä n:o 1 .ia suuren valiokun- 56049: nan; mietinnössä n :o '19, •esi:te:llään .k o 1- 56050: m a n t e e n 1ri ä s i t t e 1 y y n. 56051: Keskustelu: 56052: Eduskunta pysyy toisessa käsittelyssä! 56053: E·d. E s t l a n d e r: Då dessa tvenne tekemässään päätöiksessä esitykse11 hylkää- 56054: ärenden höra samman, 'h.ade det varit önsk- misestä. 56055: ligt att avgörande :beträffande detta senare 56056: lagförslag icke skulle fattats innan det 56057: förra varit definitivt avgjort. iMen såsom Asian kolmas lkä1sittely julistetaan päät- 56058: ä,rendet h:iJtti'lls blivit •be:ha:ndlati. torde detta tyneeksi. 56059: nu idke vid:are 1kunna rättas. J ag ber 56060: endast få göra detta mitt uttalande tin Asia on loppuun käsitelty. 56061: protokollet. 56062: 56063: Ed. F o r s ib e r g: J ag iber att få förena. 56064: mig om herr Estland·ers uttalande. Ensi m m1 ä; i ne n vara p u !he mies: 56065: Päiväjärjestyksestä. poistetaan 6), 8), 9) ja 56066: Ecl. J otke 1 a: Tutkiessa Ahvenanmaan 10) •asiat. 56067: maakuntapä.ivien esitystä eduskunnalle olen 56068: huomannut, että ·esity'ksen perustelu1ssa on 56069: tuo:tu esiin varsin painavia seikikoja, j:oito. 56070: ei voi jättää ilman muuta huomioonotta- 56071: 7) Ehdotus laiksi tavarain kuljetusta rauta- 56072: matta, ja. !koska peri,aatteessalkaan en v.oi hy- 56073: teillä ja henkilöiden ja m1at~atavarain kulje- 56074: väksyä mitään sellaista 1)akollista maksu- 56075: tusta rautateillä koskevain kansainvälisten 56076: tonta työnteettämistapaa, jota Ahvenan- 56077: maan itsehallintolain 27 § edellyttää, ja sopimusrten eräiden määräy•sten 56078: lisäksi ·kai:ken sen per:nsteel\la, mitä ·e:d'el- 'hyväksymisestä. 56079: lisen la:kiesirtyksen ktä:si ttelyssä on esille 56080: tuHut, minä ·e1hdotan, että- ·eduskunta hy- Esitellään suuren valiokunnan mietintö 56081: vä1ksyisi Ahvenanmaan maakuntapäivien n:o 37 .ia otetaan toi se en k ä1 s i t te- 56082: esitylksen. 1 y y n siinä sekä ulkoasiainvaEokunnan 56083: mietinnössä n:o 4 valmistelevasti käsitelty 56084: Keskustelu j,ulistetaan päättyneeksi. haHituk'sen eSiityikseen mo 44 sisä;ltyvä yllä- 56085: mainittu laikiehdotus. 56086: Ensi 'lTh mä i ne n vara p u •h e mies: 56087: Keskustelussa on ed. Jokela ehdottanut. E,nsimffilälinen varapu!hemies: 56088: että eduskunta hyväksyisi Ahvenanmaan: Käsittelyn pohjana on suuren valiokunnan 56089: maapäivien tekemän ehdotuksen, mutta mietintö n:o 3·7. 56090: koska tätä ehclotusta ei ole kanna tettu, Ensin sallitaan asiasta yleis!keskustelu: 56091: niin minulla ei ole syytä lausua käsitys- sen päätyttyä ed.uskunta siirtyy asian yk- 56092: täni Mstä ehdotuksesta. sityiskohtaiseen •käsittelyyn. 56093: 56094: Rdus,1mnta -r:Vsyy toisessa kä.sit'telyssä: Yleiskeskustelussa ei haluta pu:heenvuo- 56095: tekemässään päätö!ksessä. Toa. 56096: Va:HinkOISiken y. m. Vuo~sen ko!!'kien. o.s.tamin~m. 56097: 56098: Yksity.iskdhtaisessa käsittelyssä; hy·väk- 'kos:ki når ända fram 'tili Enso fors. Då 56099: sytään lakiehdotuksen laJkitekisti, johtolause beträffande ele vattenrättsliga förhållan- 56100: ja nimilke. dena ända tili senaste tiod hos oss mången 56101: oklarhet rått, m.ar utnyttjandet av forsar- 56102: Asian toinen kJä,sittely julistetaan päät- nas vattenkraft givit anledning till en hel 56103: tyneeksi. hop invecklade tvistBr. Ink!öpes Vallinkoski 56104: komplexen av .staten o~b om ytterligare 56105: endel smä1rre arrenderingar vevkställas, 56106: 11) Ehdiotus lailksi valtion metsämaiden asut- kommer staten att förfoga över en sam- 56107: tamisesta ja niiJJlä oJevain vuokra-alueiden manhängande följd av forsar, vilka repre- 56108: lunastamilsesta 20 päivänä toukokuuta 1922 sentera det mesta av övre V·uoksens vatten- 56109: annetun lain eräiden pykälien muuttamisesta. kraft. HärmBd finge staten fria händer att 56110: på lbästa. säitt förfoga även över densamrma 56111: EsiteHään suuren validkunnan mietintö tiUhörig vattenkra.ft, OOh möjrlighet till 56112: n:o 38 ja otetaan toiseen k·äsitte- rätts:li.ga lkomplilrationer :skJuHe av:lJägsnas- 56113: 1 y y n siinä sekä maatalousvaliokunnan Det är i denna stund omöjligt att ibestämt 56114: mietinnössä n :o 3 valmisteleva.sti 'käsi- fastställa det år, då Vallinkoski lhästkraf- 56115: telty ed. Koivurannan y. m. edusk. esit. n:o ter i sin helhet 'komme att beihövas. För- 56116: 34 W~214 V•p.), joka. sisältää yllämainitun ha.n:dskalkylerna äro i väsentlig mån be- 56117: lakiehd:otu'ksen. roende av den förtröstan, med' viiken vi se 56118: på vårt hnds ekonomiska fra.mtid. 56119: Suuren valiokunnan mietintö hyväksy- Rörande priset må nämna-s, att det blott 56120: tään. är en ringa •brå1kdel av det pris, S()lll av de 56121: nuvarande innehavarena etlagts, och att det 56122: Asian toinen käsittely julistetaan päät- enligt sakfkmnnigas utlåtande m:åste anses 56123: tyneeksi. vara synnerligen [ågt. De penningar, .som 56124: låsas fast genom 1dletl föreslagna i.rrköpet, 56125: äro att ibestridas på samma sätt som de, 56126: villka givas fiör Imatra. MBn stat·en !torde 56127: 12) Määrärahan myöntämistä ValiiDikosken ja e.i !komma att be'höva b:ä,ra räntorna på. 56128: eräiden muiden Vuoksen virram koskien hela köpessumman. Såsom mig är bekant 56129: OSitamiseksi torele en överenskommelse med Gutzeit 56130: koncernen bliva möjlig, enligt viiken före- 56131: 'koskevan hwHitukisen esitylksen n:o 211 joh- taget komme att tili staten i framtiden er- 56132: dosta lawdittu va:ltiovarainvaJiolmnnan mie- lägga ett vederlag proportionBllt motsva- 56133: tintö n:o 8 esitdl·ä;än ai i no aan k' ä s i t- rande den del av V allinkoskis faUhö;id· som 56134: te 1 y y n. denna lioncern kan uttaga vid Enso. I an- 56135: sl utning härtill får jag föreslå, a tt rikisda- 56136: Ensimmä.inen varapulhemies: gen måtte hesluta såsom tillägg till stats- 56137: K:äsittelyn pdhjana on valtiovarainvalio- föDslaget för innevarande år under nytt 56138: kunnan mietintö n:o 8. mom. 117 i IX ka.p. av extraordinarie ut- 56139: gif'tsstaten bevil.ia ett ansla,g av 114,000,000 56140: mark för inköp av Vallinkoski fors, sär- 56141: Keskustelu: slkilda andra stromfall i Vuoksen oclh d:är- 56142: ti'l~ häirande jo:rldOimråden, lOCh oomyndiga 56143: Ed. W i t t i n g: Då proposition givits. statsl'ådet att, i händelse statsinkomsterna. 56144: att Vallinkoski jämte •överliggande fors för innevarande år icke skulle förs1lå till 56145: skulle inköpas av staten, beror detta ic'ke bes.tridan.de av sag1da merut:gifrt, därtilll an- 56146: på att staten i detta nu behöv.oo just denna vända kap:ita,~belhållningen i statsfonden 56147: mäng;d vatten:kraft ooh just på denna ort. vid utgång;en av 'senaste iår. 56148: Orsaken till att pro.position aVllåtits är att Kun esitys annettiin, että Vallin'kos•ki 56149: söka i det fak!tum, att i{rågaval\ande fors- ynnä. sen ylläpuolella olevat kosket ostettai- 56150: grupp är ,belä,gen tmeUan tvenne forsar som siin valtiolle, niin tämä ei johtunut siitä', 56151: staten innehar. Från Imatras fot strä.cker että juuri täällä i:läUainen vesivoimamäärä. 56152: sig l ug-n vatten änd'a 1till V allinJroslki olisi valtiolle värl.ttämättä 'tarpeellinen tätä. 56153: komplexen och lugnvattnet under Vallin- ny;kyä. 8yy esityksen antamiseen on se, 56154: 121 56155: 956 Tiista•i:naJ :3•1 p. ma:wl:i!Sikuuta. 56156: 56157: että tämä lmskiryhmä sijaitsee valtion tällä tavalla saa määräämi•svallan erään 56158: omistamien kahden suuren kosken välillä. Vun:k.sen hyvin tärkeän koslkiosuuden ra- 56159: Vallin'ko~ken ylälkosk,ien uiskasta on .selvä kentamisessa. 56160: suvanto Imatran jalalle ja Vallinroosken 56161: jalasta suvantnvettä• Ensonkosken niskarlle. Ed. H e l o: Valiokunta kyllä eihdJottaa 56162: Kun ·vesioilkeude:1lisisSia oloissa wina. v,iime hallitu'ksen esi:ty!kisen hylMtäväkisi, :mutta 56163: vuosiin saakka on ollut olemassa monta epä- Mmä ei tiedä sitä, että valiO'klunta peri- 56164: se:lwää: !kohtaa, .on k<osik.ivoi:man kiä:yttö an- aatteessa olisi sitä vastaan, että kosket oli- 56165: tanut aihetta monimutkai>siin juttui•hin. sivat valtiolle 'han•k:ittava:t. Pä.invtastoin 56166: V allinkosk·iryhmän ostaminen valtinlle monet syyt puhuvat 'sen puolesta, että kos- 56167: saattaisi valtion ·kä:siin, kun~ vi!eilä erinäiset :ket olisi saatava valtion huostaan. V alin- 56168: pienemmät lisäostot tehdään, yhtenäisen .kunnassa vain on !herättänyt epäilystä se 56169: koskisarjan, joka käsittää suurimman osan hinta, mikä näistä lkoski·s·ta vaaditaan, kos- 56170: Ylä-Vuokisen 1kosk&sta. Täten koskien käy- kapa koskilla nykyisten, omistajien käsissä. 56171: tös•sä valtio ·saisi vapa.at kädet, ja ehkä ei pitäisi olla näin suurta arvoa. Tä·mäu 56172: syntyvistä oik•eudellisista monimutkaisuuk- lisäJksi tulee se, että aivan äskettlä!in on 56173: sista voitaisiin päästä. Milloin .koslkien päättynyt riitajuttu Linnan1wsken putouk- 56174: •käyttämiseen kokonaisu ud:essaan ry'hdy- 56175: 1 56176: .sesta, ja tämä riita on rat,kaistu valtion 56177: tään, on vaikea. sanoa, ennustettav:a vuosi- edukisi. <Sentälhden on esitetty sellaisia 56178: lu'ku riip,puu siitä luottamuk•sest.a, jolla ku- mielipiteitä V'aJi.oikunnassakin, että kysy- 56179: kin maamme taloudelliseen tulevaisuuteen myksessä olevat kosket pitäisi saada huo- 56180: suhtautuu. mattavastrkin halvemmasta hinnasta val- 56181: Hinnasta on mainittava, että se on vain tiolle. Va•semmisto on kyllä valiokunna·ssa. 56182: murto-osa siitä hinnasta, jonk·a koskiryh- ollut sillä kannalla, että näistä koskista, 56183: mästä nykyinen omistaja on mak'sannt. valtion etua silmälläpitäen, voitaisiin suo- 56184: Mitä taas iJälhän käytettäviin rahniihin tulee, rittaa viellä,pä ~se'kin hinta, minkä hallitus 56185: on selvää, ·että ne ovat katsottav"at ,samalla. on ehdottanut, mutta tämä mielipide ei ole 56186: silmällä kuin Imatran ralkentamiseen käy- kuitenlman valiokunnassa saanut yhtääiJ. 56187: tetyt rahat, eikä valtion tarvinne ·kantaa kannatusta muulta taholta. Kun on toden- 56188: nä;i,stä aiiheutuvia tkorkoja kokonai•suudes- näköistä, että se ehdotus, minkä e.d. Wit- 56189: saan, sillä mi'käli minulle on ilmoitettu, ting täällä teiki, ·ei tule hyvä,byty'ksi, niin 56190: voidaan Gutzeit-yhtymän kanssa aikaan- minä pyydän ehdottaa, että hallituksen esi- 56191: saada sopimus siitä, että tämä vastaisuu- tys muuten hyväklsyttäisiin, mutta siinä; 56192: dessa tul·ee v:al tioUe maksamaan vuokraa. mainittu 'hinta .1!4 miljoonaa. markkaa alen~ 56193: käJllttämiä,stään vesivoimasta patouskior- netaan 10 miljoonaan markkaan. 56194: keutta suhteellisesti vastaavalla. tavalla. 56195: Minä ehdo·tan, etiä. ·eduskunta päätttäisi, Ed. H ä s: t ,b a c k a: Då riksdagsman 56196: lisäyksen'ä •kuluv.an vuod,en tulo- ja meno- Witting såsom kommunikationsminis~r 56197: arvioon ylimääräisen menoarvion: 9 lukuun presen terade för statsuts•kottet förelig;ganae 56198: uutena 1'7 momenHina myöntää 14 miljoo- proposition om inkö'P av Vallinkioski m. fl. 56199: nan maorkan mää·rärahan Va[1inkos:ken, fo11sar jämte därtill höraiHle jor.clområden, 56200: eräiden :muiden Vuoksen virran koskien ja. framhö'll herr Witting ibl. a. att Finlancls 56201: niithin kuuluvien maa-alueiden ·ostamista. anseende uti utlandet slmlle vara beroende 56202: varten; ja av huru staten förhåller sig till A/B Force 56203: oikeuttaa valtioneuv·oston siinä ·tapauk- och dera:s andelar uti nämnda forsar. 56204: Eessa, että valtion tulot kuluvalta, vuodelta Som huvudmotiv härför anfönle riks- 56205: eivät 11iittäisi edeHäsanotun hsä.mennn suo- dagsma.n W·itting att E.nso bruk, v.aruti sta- 56206: rittamiseen, käyttämään siihen valt~on ra- ten är största a~ktionär, vid byg1gandet av 56207: hastossa viime vuo-den lopussa ollutta pää- dammen f,örfarit i strid med sin rätt odh 56208: omasää:stöä. egenmäktigt tillägnat sig ca 1 meter av 56209: Vallinkoski fallhöjd, :sålecles bort.åt 1/6 av 56210: Ed. rM! a n n e r: Minä kannatan ed. fallets :kraft. Enligt riksdagsman Wittings 56211: Wittingin tekemää ehdotusta. Paitsi niitä1 uppgift komm'er lbolaget ,Foroe" att genom 56212: perusteita., joita ed. Witting mainitsi, mi- rätte.gång fordra ersättuing av firman 56213: nusta tuntuu, että on mitä suurin kansan- Gutzeit för lidna förluster genom sist- 56214: taloudellinen merkiity.s s~llä, että valtio nämnda bo:lags egenmäktiga förfarand1e och 56215: 'V alJi-n.kos:keJu• ;.,·.. m. Vuo:k.sen ko-ski en OIS<taminen. 957 56216: 56217: 56218: förut•så,g bl a. :m.inistern .att firman Gutzeit ' måsta raseras. Ocih .i•ag kan icke förstå var- 56219: kommer att förlor.a snart lika mydket s:om ilfmn motivet till •ett ·dylikt påstående ihär- 56220: Vallinkoski .nu skulle kosta, således bortåt leder :sig, ty myndigheterna, sorn hava att 56221: 14 miljoner mark. V!l;ka över damm•byggnaderna, känna icke 56222: Detta m&>.tiv måste jag säga är yt.terst till något sådant, som man nu sökt göra 56223: ,s:iikt, .ty bolag:et .,F.orce" kan iclke göra an- gällande att dammen .skulle vara byggd 56224: språk poå ersä±tning för lidna förluster förr- till f~örfång för V allinkoski. Från jord,- 56225: .än 1bolaget utibyggt Yallinkoskii tili :kraft- brukiarhåll, men i·cke från V alEnkoski 56226: station. Tillsvidare äl' v-attnet i .sagda for- ägare, har väckts ersättningsanspråk mot 56227: sar ett fritt rinnande vatten, som icke ta- Enso ibruk, ty jordägare anse att Enso• 56228: ;gits i ibru'k d.'·ör något ändamåi, oclh kan bo- bruk ti.dtals håller dammiuckorna fiör myc- 56229: laget således idke tillsvidare ibevisa att det iket tiHslutna och vållar .därigenom skada·. 56230: 1 56231: 56232: 56233: Jidit nå,gon förlnst. Men dylik'a periodiska up:pdämningar före- 56234: V ad åter bet.räffar riksdagsman Wittings komma vid: varje vattenverk i laudet, och 56235: påstående att •Enso danrmen förorsakar ca. föranleda str~der mellan va:ttenverik!säga:ren 56236: 1 meters uppdäm.ning av vattenståndet vid och överbyggare. V anligen hruka dylik:a 56237: Vallinkoski får jag up:ply.sa om att detb tvister endast ledia till •smärre sikadeersätt- 56238: påstående saknar stöd: uti veddigheten, ty ningar åt .iordibrukarena och därmed allt. 56239: någ1on som helst höj.dm1i..tning ifmga om De synpunkter rikisdagsman W-itting anfört 56240: dammens inverlmn vid V·allinlkos:kri har icke rörande Enso damm är nog- ä ven enligt de 56241: vm•kställ ts. Vede1,börande vattenrnätnings- uppgifter jag erhållit, i verkligheterr av så- 56242: by.rå har gjort en jämförelse mellan vatten- dan be.skaffenhet, a:tt desamma icke i närmn- 56243: speglarna vid Enso oeh Lauritsa1a :Döre Dch värd• grad beröra själv·a damme11 vid Enso 56244: .efter det ·damm:en hy.[tegdes, och har därvid bruk utan fblott regleringen av d:ammluc- 56245: kons:taterats att vattenståndet inviCL !Enso korna . 56246: .damrn hödts med ca 1 meter. Men detta Vad sedan hetriäffar frågan att in'köp av 56247: förorsak:ar icke att fallhöjden uti Vallin- sagda forsar vore på.k.alladi som en komplet- 56248: :k<Jski skulle mins'kats med 1 meter, såsom tering av Imatra för a.tt i framtiden ikunna 56249: jaJ; förstod' riksdagsman W:itting !Sökte göra. fylla behovet av elektrisk' kraft i de delar 56250: ~gällande, ty. mellan Enso och Vailinkbski av lanclet, som med fördel kunna utnyttja 56251: forsar finnes ett avsevärt fall, som motsva- Imatra som kraftstation far jag anföra föl- 56252: rar ungefär den hö•.idclämning- som tiUkom- .iande. 56253: mit genom Enso d'amrnen. .M:an kan såle- Så:som 'känt niiby.gges Imatra kraftstation 56254: des hlott tala om en ohetydlig clämning vid nu för 75;000 'h:kir, men kan genom insat- 56255: Vallinkoski, så myc!ket som' v.anligen upp- tandet av nya turbiner höjas till 1!50,000 56256: står ·genom tillbakahållan-de av vattenm:as- hkr. Vidare upp.ges av Koskivoima-kom- 56257: ;;an då man utnyttjar ett strömfall, mö.ili- mithln uti en av .dem utgiven berättelse 56258: Ji!:Cll några. centimeter. Men ·därom finnes, över Imatra luaftstatio.n, .att. man genom en 56259: som sagt, inga. som helst uppgifter, då in- liten reglering av voattenhöjden i iSaimen 56260: gen vattenspegel varit utsatt nedanför Val- med vill jag minnas 1 millimeter lmn uttå. 56261: linkoski. Härav framg.år att riksdagsman från Imatra ca 2:50,010:0 !h'k'r. .Jag skall då 56262: \Vittings uppgifter om en vattennp•pruäm- mecio några ord: beröra statens m•öjEghet ·att 56263: ning vid Enso till förtån:g för Vallinkosl6 finna :konsumenter fö-r den kraft som inom 56264: grundar sig på iblotta antaganden, som jag ett par år, vill jrag ho.ppas, står att fås 56265: för min del ieke anser hava varit välmotive- från Imatra kraftstation. 56266: rat eller Idokt att från den just nu a.vgående Enli.gt d'e uppgifter, som Koskivoima- 56267: regeringens sicla anföra ·som motiv för nu kommitten lämnad!e till statsutskottet då 56268: ifrågavarande köp. det var fråga orn geviljandet av penningar 56269: Vidare är att märka att Enso damm är för ledningar från Imatra till olika .delar 56270: byggt enligt uppgjiort ~örsla,g av därtilllag- av landet, hade sa,gda kommitte icJke då 56271: ligen Jörordnad ingeniör och att in,ga an- reda på större åtgång av •kraft från Imatra 56272: märkningar från A/B Force g_iorts mot de än som motsvarade ca 30,·000 hkr, trots att 56273: clarnmriä.tti•gheter rEnso bmk erhållit. Det nätet skulle utsträckas så långt som tili 56274: kan således icike komma ifråga nå,got sådant Åbo och Pargas, samt nästan tili alla större 56275: sorn riksdagsrnan \Vitting antydningsvis trakter uti östra Finland. Den framtida ibe- 56276: sökt göra .gällande, att darnmen skulle räkningen på kraftåtgång för elektrisk 56277:
Copyright © PenaNetworks säätiöt 2006 - 2025