155 Käyttäjää paikalla!
0.0071089267730713
Muista katsoa myös paikallaolijat!

- Ladattu koneellisesti Amazonin pilvestä, jossa niitä säilytetään!! (Hyvä Suomi, itsenäisyys ja omavaraisuus!!)
- Convertoitu koneellisesti
- Tulossa haku, sanojen korostus, renderöinti kuviksi, alkuperäiset asiakirjat (14 gigaa)
- Lisätty rivinumerointi, pitää vielä kehittää kuinka viittaan URI:ssa tietylle riville
- Rivinumeroiden eroitus itse tekstistä, mutta kekseliäitä ehdotuksia otetaan vastaan kuinka kaksi columnia saataisiin erilleen, ettei tekstinmaalauksessa tulisi molempien sarakkeiden tekstiä.
1: VALTIOPÄIVÄT
2: 1925
3: •• ••
4: POYT AKIRJAT
5: 1
6:
7: ISTUNNOT 1-33
8: VALTIOPÅIVIEN ALUSTA HUHTIKUUN 3 PÄIVÄÄN
9:
10:
11:
12:
13: HELSINKI, 1925
14: VALTIONEUVOSTON KIRJAPAINO
15: Pöytäkirjat
16: 1925 vuoden varsinaisilla
17: valtiopäivillä.
18: Huhtikuun 1 ja 2 päivinä 1924 valittu Suomen Eduskunta kokoontui maanan-
19: -taina 2 päivänä helmikuuta 1925 vuoden 1925 varsinaisille valtiopäiville maan pää-
20: kaupunkiin Helsinkiin. Samana päivänä esittivät eduskunnan jäsenet valtakirjansa
21: tarkastamista varten Hallintoneuvos Ii v a r A hava ll e, jolle V. J:n 21 §:ssä
22: :säädetty tehtävä oli uskottu.
23:
24:
25:
26: Pöy.täki'!'ja, joka tehtiin Suomen naan aamwpäivällä Uudenmaan, Turun,
27: Eduskuntaam' va:littujen HJ!25· vuo- Hämeen ja Viipurin läänie'Il vaal:i:piireistä
28: 'den varsinais~lle valtiopäiville ko- va:litut 'ke:llo yksitoista ja muut edu'Stadat
29: koontuneilden edusta;j,ain .valtakir- ;kello puoli kaksitoista, tuodakseen valta-
30: jo·.]a ta.rkastettaessa talossa N :o 15 kirjansa Hallintoneuv·os khavan ta:rkastet-
31: HaHituska.dun val'Tella 2 p :nä hel- taviksi.
32: mikuuta 119125. Tämän jälkeen i]moittautuiva:t Edus-
33: kuntaan valittuina edustajina tähän pöy-
34: täkirjawn liitetyssä luerttelossa mainitut
35: 1Sittenikun Hallintoneuvos Iivar Aha.va, henkilöt, jättäen tarkastettaviksi heille
36: jonika Ta<Sa~val'lan Presidentti oli määrän- annetut va:ltakicrja.t.
37: nyt tarkastamaan edustrujain valtakirjat Jätetyt v:rultakirjat, yhteensä 19·9·, hy-
38: -tänä päivänä kokoontuvil1a 1921& vuoden väksyttiin, ja oli niistä •e'dustajista, jotka
39: varsinaisilla valtiopäivillä, kello 111 a. p. nä.in o1irvat näyttäneet Qlevansa aikein
40: oli saapunut taloon N :o 115' Hallituskadun valtuutetut, sääJde:tty luettelo 'kirjeen kera
41: varrella ja alleki<rjoittanut lakitiedette'Il- Eduskun'llalle >lähetettävä, jota. paitsi jäte-
42: kanididaatti oli kutsusta ruvennut pöytä- tyt valtakirjat oliwft Eduskunnan ·sihtee.
43: kir.ianpitäjäksi, menh:Jittiin t~~Mn, että rirr kautta. edusta.jine toimitettavat.
44: kai'kki kansanedustajat Hallintoneuvos
45: Ahavan antamalla ja eili,srpä:Lvänä sekä
46: Säättytalon että taloo N :o 1& Hallitus:ka- Vakuudeksi:
47: dun varrella eteiseen naulatulla ilmoituk- r Eino J. Ahla.
48: sd1a ol~vat 'kutsutut saapuroaan tänne tä-
49: 2 Eduskun:n~an jäsenet.
50:
51: L u et t e 1 o niistä edustajista Rrumstedt, Gustaf Adrian Emanuel, maan-
52: 1•91215 vuoden va'ltiopäivi•llä, jotka lviljelijä.
53: ovat näyttäneet olevansa oikein Rannikko, Juho, torcpvari.
54: Saarinen, Paavo, anaa.nviljeli~jä.
55: valtuutetut. Tulenheimo, Eino, TJllinkin.iohta\ia.
56: W uolijoki, Wäinö, filosofiarumaisteri.
57: Uudenmaan läänin
58: 'V a a 1 i 1J i i r i. Turun läänin voh.ioin1en
59: v ,a a 1 i p i i r i.
60: Aalto, Artturi August, sanomalehdentoi-
61: mi11truj a. Ahlfors, Fanny Augusta, rouva.
62: Allila, Aleksander, anaala:ri. Alesblo, Anshelm, maanviljelijä.
63: Ampuja, Mikko, 'Viilaa3a. Aromaa, Emanuel, sunta11i.
64: Auer, .Ilmari, .filosofianmaisteri, agro- Heikura, Eino, maamvil_i,eHjä.
65: noomL Härmä, F. V., fri:losofiantoihtori.
66: von Born, Ernst, godsegrure, friherre. Ing1man, LauDi, ;professori.
67: Furuhde1m, R!llgnar, lJTOfessor. Junnila, Taave, maanviljelijä.
68: Gebhar1d, He:dvig, cprofe,ssorinrouva. Kil'lra, Kalle Johannes, maanviljelijä.
69: Hi:i!deniheimo,. Artturi, maanviljelijä. Musta:silta, F:rans, :pienviljelijä.
70: HorntbOI'g, Eiri•k, 11ektor. Rantala, Viljo, !illaatyöläinen.
71: Jokela, Edvard Nikolai, .sa.trumatyömies. Sillanpää, Miina, tarkastaja.
72: Jälrvinen, Kyösti, professori. Sjöste,dt~J us,sila, 0. A., maanviljelijä.
73: Kaila, Erkki, jumaluusopintohtori. Tanner, Väinö A1fred, toimitusjohtaja.
74: Kontula, Manu, työmies. Tnoilllioja, .w. W., lakitiedettenkarrdi-
75: Lindberg, Gustfllf, jor1d'brukare. ldaatti.
76: Nu11minen, Uuno, maalari. Vuorio, 8vanHe, maanvi:lijeUi,i-ä.
77: Palmgren, Axel, ,dlirektör.
78: Procope, Hj., J. vioehäradshövding, ml-
79: ni·ster. Häm·een läänin eteläinen
80: Ryömä, Hannes, tohtori. vaali viiri.
81: Schauman, Georg, filoso,fie!doktor.
82: Seppälä, HiLda, rouva, sosiali·demokraatti- Ailio, Julius, filosofia:nt.ohtori.
83: sen työläis•naisliiton sihteeri. Eerola., Albert, lffiaamriljeli.}ä.
84: Sirola, Juho Leander, pail,statila1linen. Ka.11es, K. R., rovasti.
85: Vennola, tJ. H., prof,essori. Eeto, J. W., filosofian!illaisteri.
86: Wiik, Karl H., filosofiemagister. Leinonen, Olga, ikutoj~ta.r.
87: "\Vitting, Rolf, professor. Mantere, Oskari, filosofiantohtori.
88: Östei'Iholm, John, redruktör. Mylly:mäJki, Kalle, :piirisihtemi.
89: Nukari, Evert, maanviljelijä.
90: Sunila, Ju:ho Emil', filosofiantohtori, maa-
91: taloushallituksen ylijohtaja.
92: Turun läänin eteläinen Toiv·onen, Otto, ,suutari.
93: v 'a a l i •lJ i i r i. Virta, Juho .J>almari, työmies.
94: Ander.son, Aanos, ,dire:ktör.
95: Anna1a, Va'lentin, ent. ratava:rtija. Hämeen lääni11 pohjoinen
96: Berg-roth, W a1dema:r, lääninrovasti. v a a l i rp i i r i.
97: Forsberg, An.der.s, bonde.
98: Heikkilä, Bernhard, m~aanviljelijä. Hakkila, Väinö, lJOrmes.tari.
99: Kivimäiki, Toivo 'M., lakitiedettentohiori. Harvala, Kaada, ta.louden!hoitaja.
100: Kulmala, Kalle, maamv:Uljelijän cpoika. Huota.ri, Anni, rouva.
101: Lauren, Karl F., jorldbrukare. Ihrumuotila, J. A., maanviljelijä.
102: Lehto.koski, Aino, rouva. Linna, Kus,taa Emil, ·kunnallisneuvos.
103: Leino, F. J., tuomari. Peltonen, J ohanrres, ~oikeusneuvos, maan-
104: Molin, !Knut, hovrä!ttsassessor. iviljelijä.
105: 3
106:
107:
108: Pulkkinen, Yrjö, varatuamruri. M i ~k lk ·e 1 i n 1 ä ä n i n •V a a l, i!p tE :r i.
109: Sa;rurin@, Emil, toi1mits:ija.
110: T31Vastähti, Elli, köyhäinhoidontarkastaja. Hakala, Kane, osuuskaupantoå!mitsrja.
111: Vihuri, Lda, taloudenhoitaja. Halonen, Toivo, mäkitupalainen.
112: Voionmaa, Väinö, .professori. Hannula, Man1di, ·ope;tta,jatar.
113: Kinnunen, Juho, sem:inaarin'lehtori.
114: Komu, Yrjö, to:iJmitta,ja.
115: Kontio, Oskari, pienviljelijä.
116: Viipurin läänin läntinen Luosta:rinen, Alpo· 0., maanvil<jelijä.
117: v a a 1 i p i i r i. Savolainen, Anni, pienviljelijänva,imo.
118: Somersalo, Eeva, johtaja.
119: Aalto, Johan Fredr:iik, ·sanomalehdentoi- SommaJ:~berg, ~1\i:no, kansakoulunopettaja-
120: !mittaja. iar.
121: Haverinen, Anna Albe:rtina, tvilmistoruhoi- Swentmzetski, Reinhold, ·sanomalehdtmtoi-
122: ,ta,ja. anittaja.
123: Huttunen, Johan Edva:r,d, rummattijä:rj,es- V aljakka, Hilma, ki11jaltajanleski.
124: tön puheenjohbja. Wuokoski, K. \V., maanvi'l:ielijä.
125: Kilpeläine.n, Kaado Edvarcl, rovasti.
126: Lautala, Emil, maanviljelåjä.
127: Nikkanen, Vilho, maanviljelijä. Kuopi·on läänin läntinen
128: Paasivuori, <Matt~, kirvesmies. v .a a 1 i piiri.
129: Pohjala, Lauri, teologiankand~daatti, yli- As~lminen, Atda:m, myymälänhoitaja.
130: opet:taja.
131: Hahl, Eero, a:gronoomi.
132: Reinikainen, Oskar BrynoM, lääkä!I'i.
133: Hei!kkinen, P. W., m'a.a•nvilje'li:iä.
134: Ruotzi, Siviä, kirjakaup'J)ia·s. Hirvensalo, Vilho, pankin~iohtaja.
135: Särkkä, Ville Kustaa, maanvi:ljel~iä. K01mu:laånen, J u:ho, rpalstatilallinen.
136: 'fukia, Elias, maanviljelijä.
137: , Makkonen, Matti. pienviljelijä.
138: 'l'uomivruara, Eino, ag:ron,oomi, maanmies-
139: 'Paa,sonen, Armas, kaupan<horitada .
140: .koulun johtaja.
141: Raatikainen, August, maanVJrljel:itjä.
142: Typpö, Taneli, maa.nviljelijä.
143: Saastamoinen, A. H., johtaja.
144: W a:lkruma, Hannes, pastori. Soi1kkeli, Antti, varasto,mies.
145: V anhäla, TuOimas, maanviljelijä.
146: StTeng;ell, Pekka, torppari.
147: Vi,l,janen, V!ä<inö l\fatti Juho, insinööri.
148: Tainio, Taa.vi, toimittaäa.
149:
150:
151: Viipurin läänin itäinerr Kuopion lääninitäinen
152: v a a 1 i p i i r i.
153: v a a 1 i p ri i r i.
154: .
155: Itkone:n, Rieti Wilhelm, johtaja.
156: Helo, Johan, filosofiantoMori. J yske, .:Talma.ri, a:grono·01mi.
157: ,Juutilainen, Antti, maanviiljelijä.. Koponen, Albi·n, levyseppä.
158: Kauranen, J oosep.pi, maanviljelijä. Louhetlainen, Arvi, kunnankirjuri.
159: Kopsa, Pe!l!!ka, maanviljelijä. P·e·nnanen, Pek!ka, 1ma·anrvilj.elijä.
160: Kuisma, Antti, ma·anviljelijä. Pensas, Otto, <pi:irisih teeri.
161: Kukkonen, Antt:i, pastori. Puritti:nen, Matti Sa1mfred, kilwesmies.
162: Lonkainen, Jussi J aaklw, toimittwja. Reirnikka, Tyko, filo•Sio.fianma.ister:i, pan-
163: Manner, Albin, sanomalehdentoimittaja. 1rinjoh:tad a.
164: Niukkanen, Juho, maanviUelijä. Ryynänen, J. G., maanviljelijä.
165: Pa,a;volainen, Er.kki, kansa·nopistonjohiaja. Saarelainen, Pekka, maanviljel'ijä.
166: Piitulainen, Mikko, maanviljeEjä.
167: Pitkänen, Matti, maanviljelijä.
168: Pullinen, Erkki, maanviljely;s'neuvos. Vaasanlääni'll itäinen
169: Rapo, Jussi, asioitsija. v a a •l i <P i i r i.
170: Setälä, Emi'l Nestor, professori.
171: Welling, Yrjö, maanviljeli<jä. Bryggarri, Tuomas, kivityömies.
172: Vertanen, Anton, <maanviljelijä. Heikinheimo, Oska,ri, kunnanlääkäri.
173: 4 Edus.kunna:n j-äsenet.
174:
175: Hurme, KaaTlo, maanviljelijä. Oulun läänin eteläinen
176: J askari, AarQ,. 1maa.nviljelijä. vaali piid.
177: Ko~vulahti-Lehto, Hi1ma, pienviljelijä.
178: Kovanen, J a1m.ari, pienviljelijä. Aina,li, Srukari, imaanv:Ul.ie~lijä.
179: Lehto, Toivo Urho, 's'anomale~hdentoimit- Arf,fman, Kusti, pienviljelijä.
180: rt;aja. Brander, Uuno, ylijohtaja.
181: }fuhonen, Atte Johannes, pienviljelijä. J anhonen, Toivo, kirkkoherra.
182: Setälä, Edvand, pie·nv]ljelijä. K•allio, Kyösti, maaruviljeli.iä.
183: Vesterine·n, Vihtori, !maanviljelijä. M.annermaa, J. A., tuomiorovasti.
184: Peolttari, Niilo, a'gronoOillli.
185: Piiprpo, Vilho R., seppä.
186: Vaasan läänin eteläinen Rosenberg, Mauritz, s·anO!illaleihidentoimit-
187: v a a 1 i 'P i i r i. rta,ia.
188: Räsänen, Juho, unaanvilje:lijä.
189: Estlander, Ernst, 'J)rofessor. Salo, Su1lo, pienviMelijä.
190: Isa!ksson, J. August, reda.ktör. Sawenius, Filemo•n, ma.anrviljeli.iä.
191: J a.oobsson, Otto, ljustitierrudman. Seppänen, J. L., 'Pll!Stori.
192: J ern, Lervi, bonde.
193: Klocka.rs, Johannes, lwmmunalråd.
194: Kärki, FIJ)ans, pwstori.
195: Mangs, Josef, bonde. Oulun läänin pohjoinen
196: Pojanlnoma, He.rma·n, maanvildel]jä. v a a l i p i i ri.
197: Saari, Kaarlo, kansll!koulunO!J)ettruja.
198: Tar,kkanen, E. M., maanrviljelidä. Hänninen, Kaarlo, :filosofiantohtori.
199: Vil!)kikunen, Paawo Eem:Ul, teo1ogiantohtori. Ju.SISila, 0. H., kirkkoherra.
200: Åkerblom, K. W., folkskoilärare. KI()~VUII.'anta, Janne, maanvi1jel~jä.
201: Liedes, Jaakiko Arvid, työmies.
202: Lohi, KwHe AuJmsti, mMmviljeHjä.
203: Vaasan läänin pohjoinen Ta.bell, Emil, vaiht~mesta.ri.
204: v a ru 1i 'P i i ;r i.
205:
206: BjöDk, ·M. V., hovrättsr&d.
207: Hästbacka, .J. E., dive!ktör. L 'a 'P i n m a a n v a a l i -p i i r i.
208: In~rr, J., l.amtbrukare.
209: J askari, Mikko, maanviljelijä. Neitiniemi, A. A., maanvajelijä.
210: Kalliokoski, Viljami, ma.anviljelijä.
211: Kulenius, M. E., folik.sko,Uärare.
212: Lahden>suo, Jalo, filpsofianmaisteri. , maan-
213: viljeli~iä. · Helsing~ssä, 2 päivänä helmikuuta 1<9!2·5.
214: Meri1ä;in~m, Pekka., työmies.
215: Iivar Aha.va.
216: Turja, E. A., maanviljelijä.
217: Vehkaoja., Heikki, maan:viljelijä.
218:
219:
220: Suo m ·e on Ed u s k u •n n I3J ill e.
221:
222: Allekirjoittanut, jolle 1<9·2'5 vuoden varsinaisille valtiopäiville koJkoontuneiden
223: kansanedustll!jain valtakirjain tarkastwmimm on nsikottu, läiheiltää kunnioittaen
224: Eduskunnalle säädetyn luettelon niistä edusta1jista, jotka ovat näyttäneet olevansa
225: oikein va;ltuutetut.
226:
227: Helsingissä, 2' päivänä heLmikuuta 1912:5.
228: Eduskunnan jäsenet
229: vaalipiirittäin lueteltuina
230: 1925 v:n valtiopäivillä.
231:
232: Uudenmaan läänin Palmgren, Axel, minister. Helsingfors.
233: tV a a l i 'P i i r i. F. 1,8617'.
234: P,rocope, Hj. J., vicehär3Jd·shöv;ding, mi-
235: Å 1ailfu, Artttni August, sanomalehdentoi- mister, Helsingfors. F. 1'8,89·.
236: mittaja, Helsingin kaupungista. S. 187·6. Ryömä, Rannes, 1lää!käri, Helsingin kau-
237: AIDia. Aleksander, maalari., Helsingin pungista. S. 1,81718.
238: ikau1Jungista. S. 1i819i0. Schauman, Georg, filosofiedoktor, Hel-
239: A:mpuja, Mikko, viilaaja, Helsingin kau- sin'gfors. F. 18170.
240: ·'Pungista. S. 1·8'8:2. Seppäilä, Hilda, rouva sosialidemokraatti-
241: A11er, Ilmari, ministeri, Helsingin kau- sen työläisnruisliiton sihteeri, Helsingin
242: pungista. S. 11817 9.
243: 1
244: ·kau1Jungi:sta. S. H~719>.
245: von Born, Ernst V:i!ktor Lorootz, vice- SiroJJa, Jullo Leander, 'Palstatilallinen,
246: ihä.raldshöv;Mng, friherre, Pernå socken. Mäntsälän pitäjästä. S. 18:7:1.
247: F. N3i85. Vennola, Jruho Heilkk:i, wofesswi, Helsin-
248: Furuhjelm, Ra~nall", 1Jrofessor, He'lsing- gin kaupungista. S. 187,2.
249: for.s. ]'. 1!8i719. Wiilk, Kiairl H., filosofiema.gister, Helsinge
250: Gebhm"d, Hediv·ig, 1Jrofessorinrouva, Hei- ,socken. F. 1:8813.
251: Isingin kaUJ'PUngista. S. 1'8617. Witting, Rolf, minister, Helsingfors. F.
252: Häde:oheimo, Arlturi, ma:anviljeliJjä Vih- 1879.
253: ldin 'PitäJjästä. S. N~77'. Österholm; John, redaktör, Helsingfors.
254: Horniborg, Eilri:k, TeMor, Helsing:f.or,s. F. F. 1'882.
255: 1i8719,
256: J.okela, Edivta:rd Nikolai, satalmatyölmies,
257: Helsingin ~kaUtpungista. S. 1818'9. Turun läänin eteläinen
258: Järvinen, Kyösti, professori, Helsingin 'V 'a a 1 i p i i r i.
259: ikau1Jungista. S. 1869.
260: Kaila, 'E~kiki, jumaluuso1Jintohtori, Hel- Anderson, Amos, direktör, Helsingfors.
261: 'singin kaupungista. S. 18\617. F. 18t7t8.
262: KontuJa, :M;;mu, työmies, Kuusankoskeilta. Ammila, VM.entin, ent. ratavarti.ia, ~ba
263: s. 11817,3·. :rian pitrujäsrtä. S. 1,85:9.
264: LiD!diberg, Gustaf, .iordbrukartJ, Tusby soc- Uergroth, Vailidemall", lääninrovasti, Weh-
265: ken. F. 1t8'812. maan ;pitäj'äistä. S. 1t8i&2.
266: Nurminen, Uuno, maahvri, Helsingin kau- Fol'\Sberg, AnderiS, fiskare·, bonde, Aland,
267: 'pungista. S. 1~89'5. Brän:dö socken. F. 18'64.
268: 6 E·d'1lskuitll1a'll j".isanre't.
269: -------
270: Heikkilä, Bernhanl, maanviljelijä, Ruskon Tuomioja, W. W., 'laikitiedettenkandidaat-
271: pitäjästä. S. 1r88;2. ti, Helsingin .kaupun•g-ista. S. 18188.
272: Ki'Vi!m~i. Toilvo Mikael, laJdtiedetteutoh- Vuorio, Svante, maawvil~jtllli'jä, Huittisten
273: too:i, Helsingin kaupung-ista. S. 1886. pitäjästä. S. 1'8190.
274: Kulma,la, KaJlile, maauvil.ieHjän poika,
275: Kuusjoen pitäjästä.. S. 18911.
276: Lauren, Karl F., jord:bruJrare, P~rgas soc- Hämeen läänin et.eläinen
277: rken. F. 1MI9. v a •a l i n i i !r i.
278: IAilitokoski, Aino, rouva, Mwarian pitä-
279: jästä. S. 18/8'6. Aiiio, Julius, filosofiantohtori, Helsingin
280: Leilllo, F. J., tu01mari, Turun kaupungista. kaupu111g-ista. rS. 1817:2.
281: S. 1r8r914. Eerola, Alrber;t, manvil.ielijä, Tuuloi'Sten
282: Molin, Knut, hovrättsassessor, Abo mwd. pitäJjästä. S. 118·714.
283: F. 1187'6·. Kares, Kaal"lo Rootrikki, rovasti Lapuan
284: Ramstedt, Gu'Sit.af Adrian Emanuel, maan- !pitäjästä. S. 1181713.
285: •viljeli:iä, Mynä<mäen pitäjästä. S. 188:1. ~ero. Jaaikko WiJliram, filosofianJmaisteri,
286: R'llnnik:ko, Juho, torpp&ri, Taiva;ssalon pi- Helsing-in kaunungvi,sta. S. 181814·.
287: täjästä. S. 1'81713. Leinonen, Olga, kutojatar, Helsinrg-in kau-
288: Srua.riJnen, P.aaJVO, maanviljelijä, Perniön ,pung-ista. S. 118179.
289: pitäjästä. S. 1-886. Mllltllltere, Oskari, ministeri, Helsingin kau-
290: 'l'uJenbeimo, Eino, panlk•injohtwj•a, Turun pungista. S. 18m!.
291: rkanpuug-ista. S. li88'5. MyHymäiki, K18!lle, :piirisihtem·i, Hämeen-
292: Wnoli(ioki, Wäinö, filoso.fianmaisteri, Hel- linnan ·kaupun6sta. S. 1818~.
293: singin kaupungista.. S. 181712. (Ensim- NnJrari, Evert, rm'aanvi,l.ielijä, Härrneenlin-
294: :mä;inen varapuhemies.) nan rmaw1a:iskunnasta. S. 18•714.
295: Sunila, Juho Emil, filosofiantohtori, maa-
296: taloushallituksen ylrirjohtaja, Helsingin
297: Turun lää:nin pohjoin·en kaupun_g1ista. S. 181'715.
298: v a a 1 i p i i r i. Toivonen, Otto, suutari, Hämeenlinnan
299: kampung-i,sta. S. 1818:4.
300: Ahlfors, Foony AnguJSta, rou.va, Porin Virla, Juho JaliOOri, työmies, Lahd·en
301: kaupung-ista.. S. 18184. kaupungista. rS. 1r884·.
302: Alestalo, AnSihelm, rmaanviljelijä, Ulvilan
303: pitäjästä. 8. li8i810.
304: A·romaa, ·Emanuel, suutari, Kiu.kaisten pi-
305: täjästä. S. 1•8·7•3. Häme.en läänin rpohrjoinen
306: Heitlmra, Eino Emill, maanviljelijä, Kar- rv a ·a l i p i i r i.
307: vian pitäJjäJstä. S. lr8193.
308: Härmä, F1r,ans Vih.tori, f.Vlosofiantorhtori, Ha®k1la, Väinö, pormestari, Ta:mpereen
309: Porin kalllpung-ista. 8. 18'8!1. kaupung-ista. S. 118812·.
310: Ingman, I.alinrri, pääJministeri, Helsingin Harv.ala, K~W~rlo, talou:denhoritaja., Helsin-
311: ka urpungis.ta. S. 1i8i6:S·. g-in kaupun•g-i·s·ta. S. 18'815.
312: Junll!ila, 'UaJave, kunnallisneuvos, Tyrvään Huotari, Anni, Dourva, Tampereen kaupun-
313: pitäjästä. S. lr8i6r9. gista. S. 1817'4.
314: Kh•ra, KaJlie Johannes, maanvildelrijä, lhamuo.tiila. Johan Adolf, maanviljelijä,
315: Huittisten pitäjäs,tä. S. 1:8'!):3. Ylöjärven pitäjästä. S. 18i6<8.
316: Mustasi!ltJa, Fl'lan!S, ·pienvi}ielijä, Hämeen- Linna, Kustaa Eelm'Jli, kunna:llisn~mvos,
317: kyrön pitäjästä. S. lr8:7r9 1
318: • Messukylän pitäJjrustä. S. 1;81(!6.
319: Rantaif.a, Viljo, ma.atyöläinen, Punkalaitu- Peltonen, Johannes, oikeusneuvos, Vesi-
320: men pitäjästä. S. 18'.9•2. rlahden pitäijästä. S. 186;8.
321: Sjrlta:npää, Milina, tarka.staja, Helsingin Pullcldrnen, Yrjö, ministeri, Helsingin kau-
322: ,kaupung-ista.. S. 118.6•6•. pungista. S. li8m&.
323: Sjöstedrt-JussHa, Oskiari Anshelm, maan- Saarinen, •Emi!l, to~mitsija, Tampereen
324: vi}:jel•ijä, Ala,staron pitäl.iästä. 8. 1i8l6:9. kaupungista. S. 1:81791.
325: 'l'aooer, Väinö Allired, toimitugjahta.ja, Tavastähti, Elli, köyrhäinhoidontarkastaja,
326: Hels,ingin kaupung-ista. S. 1>88'1. Hels:ing-i•n .kau.pungista. S. 1800.
327: Eduskunntan jäsenet. 7
328: ~------~--------~-
329:
330:
331:
332:
333: Viltllri; lida, tal'Outdenhoitaja, Ta1m:pereen Kaumoon, Jooseppi, maanrviljeli:jä, :Muo-
334: kaul)ungista. S. 1&82. ilaan pitäjästä. S. 1,81810.
335: VoioDmaa. Väinö, urofessori, Helsing-in Kopsa. Peldm, maanrviljeli:jä, J aakkima.n
336: kaupungista. S. 18.69. pitäjästä. S. H381i.
337: Kuisma, .Antti, maamvil.}elijä, Sakkolan
338: -pitäjästä. S. 1;8\912.
339: Kukkonen, .Autti, pastori, Pielisensuun
340: Viipurin läänin läntinen pitäjästä. S. 18819.
341: v a a 1 :i: p i i ·r i. Lonkainen, Jussi J.aafkko, toimiUa~ja, Vii-
342: purin kaupungista. S. 1'890.
343: Adtö, Johan F·rOO)}.ilk, sanolmalehdentoi- M'anrner, .A1b:iin, sanomalehdentoimittaå•a,
344: mittaja, Viipurin kaurpurrgi:st.a. S. 118186. Joutsenon pitäljästä. S. ].'888.
345: Ha1Verinett, .Anoo .Ailbertiml., toirmistonhoi- Niukkanen, Juho, maanviljelijä, Ktirvun
346: taja, Viipurin :pitä:iiLstä. S. 118814·. pitädästä. S. 1181818.
347: Huttmoon, Johan Edvard, !limmB~ttiijärjes Paa!Volailn.en, 1E~kki, filoso·fianm'a.isteri,
348: tön puheendoihta.ja, Helsingi~ kaU'pun- kansano-piston;i.oh ta.ja, Uudenkirkon pi-
349: gista. S. 18819. täljästä (W .. l.). S. 1.8910.
350: Kilpcläinen, ·Kool'llo Edlvard, rovasti, Ky- Piitulaimen, tik!ko, maan'Vi:l:ie,liijä, lm-pi-
351: min pitäjäJstä. S. 181.7191. 'laJhden -pitäjästä. S. 11817'8.
352: LautaJa, Em:ill, .maanvilje~l:iciä, Veh'kabhden Pitkänen, :M.a;tt,j, maanvilje,lijä, SQil'ta•va}an
353: pitiL.iästä. 8. 181812. IJ)åtäij:ästä. S. 11818'5'.
354: Niäaoon, VIlho, maanvilijeEjä, Uudenkir- Pullinen, &kiki, maanviljely,s•neuvos, Ant-
355: kon .(W. l.) pitäJjästä. S. 181815. r.ean -pitäjästä. S. 118111.
356: Paa.sivllo:ri, Matti, kimeSIIDies, Helsingin RlliPO, Jussi, asiOiitsija, Sortavalan kau-
357: kaUJpungista. .S. 18166. pungista. S. 11817:8.
358: Pohjalla, l1auri, :ministeri, He'l·sirrgin kau- Setälä, Emi\1 Nestor, professori, He·ls~ngin
359: pungista. S. }8 71(). k•au-pungisiJa. S. 1'8164.
360: Remii1miuen, Os'kia:r Btynoll, läakäri, Vii- Wellrirtg, Yrjö, maanviljelijä, Kirvun pitä-
361: purin kau:pungista. S. 1181815•. jästä. S. 11885·.
362: Ruotzi, Siviä, kir.iaJk•a.uppias, Lapcpeeman- V m•tanen, .Ainfun, maanviljelijä, Ruokolah-
363: nan kaupungista. S. 18180. den -pitäjästä. S. 1>8814.
364: Siilrkkä, Vi!l:le Kustala, 1maanviljeE:iä, Suo-
365: menniemen :pitäjästä. S. 1817'7.
366: Tukia, Elias, maanvil!jehjä, Larp-pe•e·n -pitä-
367: jästä. S. 1!8717. M i k k e l i n l ä ä n i n v a a. l i -p .i i r i.
368: TuomiWWJra, ·Eino, ag11onoooni, maamies-
369: koulun johtaja, Uudenkirkon pitäljä.stä Bia;lrn.Ia, KaHe, osuusRau-pantoimitsija,
370: {W. l.). S. H~8n. •Mi:kke:lin kau-pungista. S. 1880.
371: Typpö, ':Uaooli, .maamvil:ie:lijä, Va1hvialan Halonen, Toivo, mäk:i:tupalainen, Säämin-
372: -pitäJ.iästä. S. 1i8i718·. gin pitäjä,stä. S. 1•8;9,3.
373: Wailkll!.ma, HanDJeS, kir:kikoihe-rra, Rantasal- Hoonula, Mandi, opetbjatar, Helsingin
374: men pitä:jästä. S. 1-8J7i6-. kau-pungista. S. 118180.
375: Vanhaila. l'uomas, "Pienviljelijä, Kymin Kinnunen, Juho, seminaarinl-e1htori, Heino-
376: .pitäjästä. s. 1'8712. lan kaupungista. S. 11865·.
377: Vi]jamm, Väinö Matti Juho, ins~nööri, Komu, Ydö, tormitiJa.ja, Mik'kelin kau-pun-
378: Helsingin kau'J)ungista. S. 118•714. gista. S. 1,8190.
379: Kontio, O.sk:ari, pienvilje•Lijä, Ke·rimäen pi-
380: täjästä. 8. ].'8i8i4::.
381: Luostarinen, .A1po 0., ma.anvil.i·elijä, Keri-
382: Viipurin lään~n itäinen mäen pitäjwstä. S. 1:886•.
383: v a a l i 1p i i r i. Savolainen, .Anni, ;pienviljelijäruvaimo,
384: RautalvaaTan 'Pitä,iästä. S. 1817'5.
385: Helo, Johan, filosofiantoMori, Helsingin Somersalo, Eva. johtaja, Helsingin :kJau-
386: ·kau1Jungista. S. 11009. pun~ista. S. 11883.
387: Juutilainen, .Antti, maanviljelijä, Antrean SommaiJ'iberg, Aino, opettada.tar, Rantasal-
388: pitädä:stä. s. li8182. men -pitäljästä. S. 18190.
389: 8 Eduskunn~:n j-äsen€t.
390: ------- ----------·-- - - --
391:
392:
393: Swrentorzetski, ReinhOld, toimitta.ja, HBI- Ryynänen, J. G., -mwa.nvii.i~lijä, Pielisjär-
394: singin kaupungista. S. 1·81811. V<811 rpitäiästä. S. 118713.
395: J Wati8ikka, Hi.Jml!, kirjaJta.janleski, Mikke- Saa;relainen, Pelclra, r:ma.anvilijelijä, Pie1is-
396: lin kaupungi•sta. S. 18<81. järven pjtä:jä:stä. S. 1<8168.
397: Wu.okOSki, K:aillle Vi!liafmi, maanviljelijä,
398: Mikkelin pitäjästä. S. 1i88i0.
399: Vaasan läiän,in itäinen
400: Kuopion läänin läntinen v a a •l i p i i r i.
401: v a a.l i p i i r i.
402: Bryggari, Tuoma!S, kivityömies, Jyväsky-
403: Asikainen, Adam, myymälän!hoita;ja, Ka.rt- län kaupungista. S. 188'1.
404: tulan pitäriålstä. S. 11819:1. HeHdnheimo, Oskiari, ·kunnanlääkäiri, -Keu-
405: Hahl, Eero, agvonoomi,. maanviljelijä, ruun pritäJjästä. S. N~7.3'.
406: IisalmBH pitä~jästä. S. 1'87 2.1 Hurme :Kjaanlo, :maanviljelijä, Saarijärven:
407: Heiikkinen, Peklk!a Wille, maanviljelijä, pitäjrustä. S. 1S83.
408: Muuruveden pitäjästä. S. 181&3. Jaskari, Am:o, maanviljelijä, Karstulan
409: Hirvensalo, V:iJlho, agronoomi, pam1kinjoh- pitäJjästä. S. 11880.
410: .ta;ja, Kuopion kanpmligista. S. 18181. lfoivu.la:hti-Lehto, Hilma, pienvil,telijä,
411: Komulainen, Juho, p.alstatilallinen, Iisal- Virta:in pitä\iästä. S. 181810.
412: 1
413:
414:
415:
416: men pitä;jän Valk.eisista. S. H~75. KoVranen, Jalmari, pienviljelijä, Pihtipu-
417: Makkonen, Matti, pienvilje,lijä, Hankasal- taan pitäjästä. S. 1 877.
418: 1
419:
420:
421:
422: men vitä•jästä. S. 1<1~7·9. Lehto, Toivo Urho, toimittaja, Jyväskylän•
423: P3181S0nen, Amnrus, ikaupanhoi<ta,ä<a, Iis,a1men kaupungista. S. 18!911.
424: .pitäjästä. S. 18815. Muhonen, A«;e Johamnos, pienviljelijä~
425: Rootilmiuen, August, .maanviljelijä, Kart- Laukaan 'Pitä;jästä. S. 118818.
426: tulan pitäjästä. S. 1.8!74. Setälä, Edrv.ard, pienvil.ieli'jä, Virtain '])itä-
427: Swastamoineu, Amnas Hern1:an, johtaja, jästä. S. 1874.
428: Kuopion kaupungista. 8. 11818'6. Vesterinen, Vmtol'i, maanviljelijä, Lau-
429: Soikk!eli, A:ntt:J., vara·stomies, Kuopion ,karun pitäjästä. S. 11818,5·.
430: kaupungista. S. 118813.
431: Streugell, Pekka, torp.pari, Suonenj.oen pi-
432: täJjästä. S. 188i~.
433: Tainio Ta!aivi, toimittaja, Helsingin ka u- Vaa•san läänin .eteläinen
434: pungista. S. 1874. v a a l i p i i r i.
435:
436: Estlander, Ernst, professor, Relsing1fors._
437: Kuopi-on läänin itäinen F. 18·70.
438: v a a 1 i p i i r i. Isaksson, J. August, reda,ktör, Vasa. F.
439: 11886.
440: Itkonen, Rieti Wilhelm, toimist·onäohtaja, Jaoobsson, Otto, justitierål(:lman, Vasa. F.
441: Helsingin kaupungi.sta. S. H~819. 118186.
442: Jyske, Jaib:Dia;J)i, agronoomi, HB>lsingin J·oon, Johan ·Levi, bond€, Mustasaar·i soc~
443: kaupungista. S. 1181814c. 1ken. F. 1:8193.
444: Koponen, A'lbin, levyseppä, Pie.Jisjärven K•lockJars, Johannes, kommunalrå.d. Vasa.
445: pitäjästä. S. '1·8181. F. 18167·. .
446: Louhelainen, ~i. ,ImnJ1ian'kirjuri, Joen- Kär.ki, FraiHJS, pastovi, Töysän 'kappelista.
447: suun .kaupung-ista. S. 118196. s. 1i88'4.
448: PODDainen, Pekka, maamv:ilijeli\iä, K·esälah- Mangs, Josef, 'bonde, Närpes socken. F.
449: den pitäjästä. •S. 1!8'7!2. 1181813.
450: Pon:sas, Otto, piirisihteeri, Pielisjärven Pojanluoma, Herman, maanviljelijä, Ilma-
451: pitrujäJstä. S. 11885. joen pitäjästä. S. 1181&9 1
452: •
453:
454: Puittioen, M·atti Samfred, kirvesmies, Pie- Saari, Kaarilo, .kansaJkoulunopetta;ia, Kuri-
455: lisjänven vitä;jästä. s. }883. kan pitrujä;stä. S. 18\&7.
456: Reiniikka, TY!k9, filosofiarum:ruister.i, pan- Ta:~kkaueu, Emi!l Mikael, rmaanvil.ieliaa,.
457: kin,johtaja, Värtsilästä. S. 1;8187. I.~ruihia•n 'Pitäjästä. S. H586.
458: 9
459:
460:
461: Virklkunen, PMvo Eemil, jumaluusopin- Kallio, Kyösti, maanviljelijä, Niva:Lan pi-
462: .tohtori, kirkkoherra, Ilmajoen pitäjästä. täjästä. S. 1t817i3. (Puhronies.)
463: S. 1817,4. (Toinen v.aravu:hemies.) Manner:moo, Juho Aabraham, tuomioro-
464: Åket"blom, K. W., folkskollämre, KveV'lax vasti, Oulun kaupun·g,ista. S. 18'71.
465: ,socktm. F. 1877. Pelttari, Niilo, agronoomi, Oulujoen pitä-
466: \iästä. 8. H3t816.
467: Vaasan läänin vohjoinen Pi:ippo, V:illho Rieti, seppä, Pii:ppolan pitä-
468: v a a 1 i p i i r i. jästä. 8. 1188!8.
469: Uosenberg, :Mauritz Fr., sanomalehidentoi-
470: Ejöcli:, Matts Viktor, hovrMtsråd, Ala vo mittaja, Vaasan kaupungista. S. 1:87·9.
471: socken. F. 1816 7.
472: 1 Räsänen, Juho, maanviljelijä, Kajaanin
473: Hästbacka, Johan Emil, direktör. Teeri- maruLaiskunnasta. 8. 187·9.
474: järvi S<ocken. ]'. 1t87',2. Salo, !Sulo, pifmvilj.elijä, Puolangan ;pitä-
475: InboiT, Johan, härailsdmnare, lantbrukare, jästä. 8. 18187.
476: Pedersöre socken. F. 186'7. Sawenius, Filemon, maanviLJelijä, Reisjär-
477: J,a:skari, M::ifl~ko, maanvil:ielijä, Nurmon pi- ven prtäj·ästä. 8. 1'883.
478: täjästä. S. 1t816·6,. Seppälllen, J,aiaJkko Loonard, pastori, Haa-
479: Kailliokoski, Vd!Uami, maanviljelijä, Hal- pajärven ·pitäjästä. :8. 1881.
480: suan pitäjästä. S. 1t89<4.
481: Kulooius, M. ~~t. folkskollärare, Gamla- Oulun läänin pohjoinen'
482: kadeby stad. F. 118>79. v a a 1 i p i i :r i.
483: La:hdensuo, Jailo, filoso,fianlmaisteri, maan-
484: viljelijä, LaTJuan 'pitrujästä. S. 1!882. Hänninen, Ka~a~rlo, filosofåantohtori, Hel-
485: Meriläinen, Pelclm, työmies, Kokkolan :singin kauvungista. 8. 118/76.
486: 'kia.upungista. S. 1'8,&6,. Junes, ,\.ntti, maanviljelijä, Alatornion pi-
487: 'l'u.rja, Emsti A., maanv]lje1ijä, Lapuan täjästä. 8. 1874.
488: pitäjä;stä. S. 118'812. Jussila, Oskari H.,kirkkoherra, Kuivanie-
489: Vehkaoja, Heikki, maanviLjelijä, Ylistaron men pitrujästä. 8. li818i8.
490: pitäijästä. 8. 181819·. Koivuranta, Janne, maanvil;ielijä, Rova-
491: niemen piri:äjästä. S. 18815.
492: Oulun 'läänin ·eteläinen Lied€8, Jaakko Arvid, työmies., Iin pitä-
493: v a a l i .p i i r i. jästä. 18. 1,8186.
494: Lohi, I{a:liJ.e Aukusti, maanvil.ielijä, Ra-
495: A:inalli, Sak!M·i, lffiaaiwiljelijä, Hi:mangan nuan pitä:jästä. S. 11817!2',.
496: vitru.iästä. 8. 1Si7i4. Ta~belil, Em:i!l, ·vaht.]mestari, Kemin maa-
497: Adfman, Kusti, pienviljelijä, Sotkamon la:rskunnasta. 8. 181919·.
498: pitä.iäistä. 8. H585·.
499: Bl"ander, Uuno, ylij01htaja, Helsingin kau- r~ a 1) i 11 'ffi a a n JV .a a l i ip ri i fi i.
500: pungista. 8. l,S,7·0.
501: JanhoneJl, ToiiVo Aapeli, kirkkoherra, Suo- Neitimemi, Ål8.po Aukusti, maanviljeli.!jä,
502: mussalmen pitäjäistä. 8. 188:6. Kittilän pitä:jästä. S. 118>7,5.
503:
504:
505:
506:
507: 2
508: 1. Tiistaina 3 p. helmikuuta 1925
509: kello 10 a. 'P·
510:
511: Päiväjärjestys. kaan .1a me~kitään soo.pnvill.a olevmi
512: 1klliikki siinä mainitut edustajat, paitsi ed.
513: Komu:lai11en ja. Soikke1i.
514: Siv.
515:
516: 1) Puhemiehen .Ja kahden vara-
517: puhemiehen vaali ............... . 11 PäiväjärjesiY'~sersså olevat aJSiat:
518: 2) N1el.iän jä:senen vaali kanslia- 1) Puhemiehen ja kahden v·ara.puhemiehell
519: toimikuntaan ................... . 13 vaali.
520:
521: Ikä: p u 'h' e .m: i e ;s: Pyydän ·eduskuntaa
522: nyt ry:htymä.än va:litsemaam puihe.miestä.
523: Ikäpuhemies.
524: Va,a.lissa. saavat ääniä ed. Kallio 9·7, ed.
525: Puhemiehem paikaille aseti:.uu eduskunnan WooEjoki 56, red. Bjöl'k 20, ed. J.akl:}la 14,
526: vanhin jä:seru [ääninrova;si:i \Va;ldemar ed. '1\mner 2 lää,ntä, :Srekä edustajrat F.uru-
527: Berg r o t h, joika lausuu: hjelim, Lalhdensuo, Allila ja Vi11kikune.n ku-
528: Arvois.at !kansanedustajat! Iältä van- kin 1 äänen.
529: himpana edustajana :tulee minun. Valtio-
530: päivä.iär.}eS'tykse,n 2·3 §:n säädöll\Jsen mu- Lkä.puh,emie:s: Kun ed.:Ka.ll.:io OIIl
531: kaan jahtaa. ·Jmhettra. tässä ·edu:skun:nan en- saanut ehdottoma:n äämten ·enemmistön on
532: simmä.isessä 'täysi-isti:unnossa, kunnes puhe- hän valittu e d u ·s' k u .n: n a. ,n p u h e m i e-
533: mies ja kaiksi vara:puhemiestä sääd·etyllä h e k s i.
534: ta.valla ovat va:litut ja nämä edurslkunnan
535: 43dessä: ani:•aneet ku kin ·vuor;ost.aan juhlalli-
536: 1
537: Ikäpuhemies: Nyt ry,hdytään va-
538: sen va'kuntU'ks·en:sa. 'Tamä;n ohessa kun- litsemaan ensimmä,istä va.rapuhemie.stä.
539: .nioittaen ilmoita.n, että olen pyyM:nyt la-
540: ki·tiedeti:en:kandidaat:ti [B) i no .J. A h l a a Vaalissa saavat ääniä ed. Vrirkikunen 9·3.
541: laatimaam pöytä:kirjan tässä istunnossa. ed. Wuolij·dki 82, ed. JieJikela 14, ed. Tanner
542: Eclustajain vralltaiki'rjain tarkastaja hallinto- 2 •selkä edustaja:t :M,arn·nmmaa ja Björk kum-
543: neuvos Ivar Ahava on edu:slli:unnalle jät- pikin 1 äänen, kaksi 1ivpua, hylM:tiin.
544: tä,nyt lnettelcm niistä ·edustajista, .i,oiden
545: Ya.lta:ki:rja't ova:t tatkastetut ja. hyväksytyt, I :k äpu:h e .mies: Kun ei yksikään
546: j.a pyydän, dtä •.siMeeri tämän lue:ttelon näis·tä ole saanu·t ehd 01tonta. ääntenenem-
547: 1
548:
549: mukaan i:·oimi:ttaa: nimenrbuudon. mistöä, toimitetaan uusi> e11:sinnmäisen vara-
550: puhemiehen vaaE.
551:
552: Tässä y,aa1issa. :saavat ääniä ed. Virkku-
553: Nimenhuuto nen 91 :ään·tä, ed. Wuolijoki 8:7 ääntä, ed.
554: ,Jokela. 13 ääntä, ed. Ta1mer 2 &1-ntä selkä
555: i:oimiteta.a.n haHintoneuvos Ahav.an edus- edustajat Ma,nnermaa. ja. Liedes kumpikin
556: kunnalle Hihettämän edl~staja1ueHelon mu- 1 äänen.
557: 12 Tiistama 3 p. helmikuruta.
558: -~--~~---,,~----
559:
560:
561:
562:
563: I lk ä puhe •m ies: Kun tässäikään don voimieni .mukaan puolustaa, Suomen
564: äänesty:kses:sä ei IJm!ka:an ole saanut ehdo- kansan, eduskunnan ja hallit.ukseu m-
565: tonta ääntenenelllllllistöä, ·toimitetaan vielä keutta perustuslalkien mukaan.
566: uusi• -ensimmäi:sen varapwhemiehell' vaali.
567: I ikä p u :he mies: Tehtäväni on ;nyt
568: Kolmannessa äänestyksessä saavat ääniä päättynyt ja 'PYYdä.n eduskunnan arvo1saa
569: ed. Wuolijdki 100 .ääntä, ed. Vinkkunen puhemiestä astumaan :pu:hemie~hen pailkalle
570: 92 ääntä, ed. Tarrner 2 ääntä .ia· ed. Liedes ja ryhtymään toimeellSa.
571: ja ed. M!a.nnemn.aa 'kumpiikin. yhdoo äänen.
572:
573: Ikäpuhemies: Kun ed. Wuoii-
574: j o iki on saanut tässä äämestyksessä enim- Puhemiehen tervehdy.spuhe.
575: mät, oo.net, l().n, hä:n valittn •e 11 s i mm ä i-
576: se.ksi varapu:hemieh.·eksi. Astuttuaan puhBmiehen paikalle lausun
577:
578: Ikä p u 'he m i € s: Ryhdytä.ä.n valit.se- Puhe m ~ e s: Arvoisat EduSitajat! Ly-
579: maaJl toj.st.a- vara.puhemiestä. hyen loma"ajan jälikeen on eduskunta nyt
580: uusien aloitteiden ·ohei!:la. •tilaisuudessa _jat-
581: Vra<WliJssa: sa;a.va;t ääniä ed. Virkkunen kamaan :sitä työtä, jonka meil<le ovat edel-
582: 105 ääntä, ed. J.okela. 28 ää:niä, edustajtRt liset 'Wlliiopäivä.t 'j)erinniYksi jättäneet.
583: Björk ja. 'Danner kumpikin 10 ää11tä, ed. Suomen ~tsenäisyydm1 aikana. on edus-
584: V€nnola 5 ääntä ja .edustajat Mannemn:wa, kunta te:hnyt -paljon luovaa. •työtä, mut:ta
585: :Siuill!i:la, Rieinilk,ainen, iMa~kon:en, Ampuja ·siitä lhuol]mattill on meillä ikäytä:nmössä.
586: ja. Huttunen 'kuiki;n 1 älämen. :Sitä!paitsi :on ;paljon 'ilaikJejla,. jotk:a .mui.stuttawl:t <entiisiä
587: iMetty 16 tyhjää vaa1i!lippua. •historiallisia aikoja. Niin<kin perustavaa
588: laatua -olevat 1ait kuin valtiopäiväjärjestys
589: I<käpuh<ellJlies: Kun ed. Virk'ku- ja vaalihtki eivät ole sopusoinnU'ssa ihallitlLs-
590: lle·n ·tässä äänestyksessä on sa.anut äänten- muotomme :kanssa. Kun nämä! lait tule-
591: enemmistön, on hän vrulittu t o i s e k s i vat nyt ensilllmä:isinä edusku.noo.n t.yöjär-
592: v a r a p n h ·e m i e 'h e k s i. jestykseen, niin on toiV!oMavaa, että edu:s-
593: ·kunta, onnistuu Jlyt niistä •laatimaan olo-
594: I k ä p u ih e m i e s: Pyydän, et.tä nyt v•a,- suh<tei>ta vrustaravat lait.
595: littu edu:SkullJlan puihemi<e:s: ja molemmat Samoin tulee eduskunnassa esille muita
596: varapuJhemiehet tulevat an:t.rumaan edus- täl'lke•itä näilLe valtiopäiviHe siirtyneitJä la-
597: kunntR.n edessä; v,altiopä:itväjärj,estyksen 2<3 ':roeja, joten meille näyttää ti:u~evan tärlooä
598: § :ssä Släfudetyn juMallisen va:kuutuksens.a. työlkausi e1Jeemme.
599: Ryhty,essä,ni ä·s1ren toimitetun vaJalim pc-
600: Puihuja:lavaHa. Lausuvat tämän jäLkeen rus<teelUa. puhenni<ehen va:S'tuunalai:sren teh-
601: tävään, !kiitän !kunnioittavimmin a,rvoisia
602: ·edoota.j,ira. ,sii•tä Ju01ttal1llukse:sta, jota..olett,e
603: P u h e m i· e s K a ll i o: l\1:inä Kyösti minua kohtaan nsoitta.1wet.
604: K.aUio Viaknutan, että minä pu:hemiestoi- Edu:s:kuntat.yön menestylksen tä·hden toi-
605: rmessani talhdon v;o:imieni muikaa.n puolns- V'Din arvoisien ed<usta,jien edBUeen su)htautu-
606: t.a.a Suomen ktR<nsan·, eduslrnnna,n ja. ·hai]li- van SU!DiP'ea:sti tehtävääni.
607: tuiksen oi•keutta, verus:tus1alld:en ,muikaan.
608: Puheenvuoron saatuaan Jansuu
609: Ensimmäinen varapuh<emi•es
610: W u o 1l i jo iki: Minä Wäimö Wuolijo•ki Ed. I n b o r r: A sven•s:ka ri'ksd;agsgrup-
611: va:kuutam, että minä; puhemiest·oimessa pens vä.gnar iber jag få avgiva e"n bestämd
612: tahdon voimieni mu1kaan Pll!Olust.aa edus- wotest emot det förfarande ri!k:s:dagen
613: kunna.n ja :Suomen !ka.nsan oi•keutta. perns- även denna gång ia::Icltagiif, i det a:tt den till
614: 1:usla;kien mll'kaan. taJman. valt en man som, •tr.ots sina i ö,,_
615: rigt e:rikända förtjä.nster, icke ·behärskar
616: IToinen vartapuhemie>S Vir:k- det 'svenska spl'lå!ket. Ge.nom :detta hand-
617: k u ne n: Minä Paavo Eem~l Vir1cliunen lingss:ä;tt har ri!ksdagen ånyo wsidosrutt den
618: vwkuuta.n, että minä •puhemiestoianessa tah- svenS'ka rillrsdagsgruv.pens berä:tiig1ade for-
619: IRiarnBliatoimilikunta. 13
620:
621: ..:ldng, namligen att til1 talma:n bör väljas Ed. Ta n 11e r: E:hdotan ed. Harvalaa
622: endast ~en såda,n :person, ,spm be:hä.r,slkar bn- yhdeksi jäseneksi.
623: dets bålda ts:pråik, ävensom 'piå ett iögonenbl-
624: lan:de ,säJtt avvri:kit från grundiagens tydliga Keskustelu juhsteta,an pää:ttyneek.si.
625: rrnening. Ä wm 1:tos den svoostka befowk:nin-
626: gen i landet slroil1 deooa ringa:ktnim.g av P u h e m i e s: Keskustelun 'ku,lu€1SSa on
627: dess lagliga räJi:lt vädka försmiJ.lhlling ooh be- ed. Virkkunen ehdiOittanut ,J~a:nsliart.oimillmn
628: svillre1se, i d!et att det hos {liensamrna tydligt nan _tjäoone!ksi ed. Niil~ka:s:en, ed. Fu.ruhjlelm
629: åstundade samarbe'tet me11an de hå;da,, na- oo. Osterholrrnin, ed. V,ennola ed. Vuokos-
630: tiona:liteterna tilL <Let geme:rusamma foster- ken, ed. Rosenberg ed. Isaksso:ruin j<a, ed.
631: },andet:s väl härigenom återigen: väsen:tlligen Tanner ed. Harvalan.
632: försvåra:tts.
633: Selont€1ko myönnetään oiikeaiksi.
634:
635: Puh e m i ·e s: Kun viisi ~hd{)lkasta on
636: Siihtee1•in ja yleistulkin toimien väliaikai- ~hdot,~btu l{)~käi niin oHen eduslkunta. ole voli-
637: . nen hoitaminen. nut yMyä ikamlrirui:loimiikunna:n valiisemi'-
638: sesta, ~on vaa~r t-oimitettava suili.teellista
639: Puhe m :V e s: Ilmoitan alurksi, eWi olen vaaiitapaa kosikeva:in mää.räy,sJt,en mwkaan.
640: :pyytänyt la!kitiedeite.rukandidaa:tri:i E ~ n o Tämän j~ohdpsta ilmoitan, että va:ali toimi-
641: A h 1 a a toimimaan eduslkunna.n sihtleerinä, tetaan ensi TJ'erjaa:daina. kello 12 päiväJHä ja
642: .siksi kunnes toimi voidaan ;täyttää. vaali'l.is,·ta.t vaalia. varten ovat .iä tettäväit
643: eduskunnan sihteerille torstaina ennen: 'kello
644: Toim®~de hyväksytään. 12 päivällä.
645:
646: P u h e m i e :s: Myösikin pyydän edus-
647: lkunna.n entistä >tru]kkia Eino W o i on-
648: 1 Ilmoitus valtiopäiväin juhlallisista avajai-
649: m a a ta ~airrn1Jma:an tu:lik:i,n tehtä.V~ässä, ku.n-
650: sista.
651: ne:s toimi voidaan täyttää,
652:
653: Toim€iilpide hyvä!ksytään. . P u: 'h 'e m i e IS: Va:ltiopäiväin 'avajaå:st,en
654: .iuthlaml{)nojen ohjaajalta: on sa<a.punut 'kir-
655: jelmä~ .ion:ka siihteeri :J.ukee:
656:
657:
658: :2) Neljän jäsenen vaaili k!ansHatoimikuntaan. Helsingi·s<Sä, hel:mi:kuun 2 pläivämä 1925.
659: Edusi]mnnan Herra Puhemiehel,le.
660: P Ui h e mies: Päiväjärjes:ty:'ksee.n 'kuu-
661: luu myös neljän jätsenen v~aali ikansliatoi- Koska 'Da:sa:vallan Presidenrt:ti on iLmort-
662: millrnntaan. tanut 1925 vuoden vars~na.ioot Valttiopäi-
663: vät juhla11isestr aNa.tta.~i:kJsi ihelmlikuun 4
664: PuheBTI'VlWron saatuaan lawsuu '{Jiäivänä, :tulee Tasavallan Presidentti sa.-
665: rrnana ·päivänä, sen .iäH\!een 'kun Niikolai:n-
666: Ed. V i r :k 'k ,unen: Pyydällll l{)hdoltilaa 'kirkossa on ~pidett.y jumalan-p,ail.velrus, Pre-
667: _ylhd'€Jksi jäseneksi <kanslia<toimi:kuntaan: ed. sidentin li!nn:an iso~sa· salissa jru:Ma:1li,S€'Sti
668: Niklkasen. tervehtimään Edus'ku:ntaa, ja julista.maan
669: VaHiopäiväJt avatuilksi. Juhla.menpjen oh-
670: Ed. Furu'h:j.e1,m: Ja.g ber att till jaajaiksi mä:ärärttynä on minulLa 'kunnia Ta-
671: medlem aN ilmns1i:kommissionen få för·eslå sa.v:alLan P•resiclenti11 ikläsikystä .ku,tsua Tei-
672: rdgsrrn. Österholm. dä!t, Herra. Puhem.l<es ij,a tll<l'voiJsat Edusta-
673: jat, seikä jumala.nrp.a;lvelu:kseen Nikolla:iillikir-
674: Ed. V en n o:J. a: Ehdotan Y'hdeksi jä,se- kossa että. mainittuih:in julh:J.amenoihin lin-
675: neksi ed. Vuokosk~n. nan isoon .saliin; ilmoirtJta.e:n sarrnallla, että.
676: jumalanpalvelus alkaa kel,lo 1 päivällä ja.
677: Ed. Rosenberg: P3rydän ,saada eh- että; juhlamenot ta;paihtuva;t heti sen jäl-
678: d•ottaa Y'hdelksi jäSBneiksi ·ed. A. Isaiks...~nin. 1reen.
679: 14 Tiietaina 3 p. heiLmHmuta.
680:
681: ]l.moitta.en Tärrnän TeiHe, Herra Pulhe- "Päivänä toimitta:nut puhemiehen ja IJmlhden
682: mies, saan ku:nnian: "PYytää, että se myös- vara.pulhemiehen varulin 1>925 vuodoo varsi-
683: ikin saatetta:i!siiill Edu:skunna:n ja. sen <>i- naisten valtiopäivien a1jruksi, ja että täten
684: ,k<eu'Sasiamiethen tietoon. on v;aJittu
685:
686: Olof N y'kopTJ. p u: !h ·e m i e h e ·k ,s i maanvi~~jeilijä Kyös li
687: Ka.Hio;
688: Helsingfors, den 2 felbrua,ri: 1925. e~ n s i mm ä i .se k 1s i v a r .a p u h e m i e-
689: 1h e k :s i fi.losofia:n:maisteri Wäinö W uol i-
690: .i·olki; sekJä,
691: Till Rik!sdagens Herr 'Talman.
692: toi:,seiksi var.a,;puhe•mi·erheik"'i
693: Sed:an Republilmns President meddela~t, ju.maluus.o:pi·nt1Johtori Paavo Eemil Virkiku-
694: a:ttt 19·2·5 års lag:tima Riilksdia.g skall högmd- nen.
695: ligen Ö"j)pna:s den 4 innev:a.rande februari,
696: :kommer Repu!blikens p,resident sagda dag, HeLsingissä, 3 ·päivänä helmi!kuui:a 192T>.
697: eft.er det guds:tjänst i NiJkola:ikyflkan fö.r-
698: rä'ttJruts, att i s~or,a, sahm uti Presidentens
699: slotJt ihäl'Sa R~k.sdagen sam:t fö:rklarru den- T.i:H •Riepubl~lmn,s President.
700: sa.mma öp<p•narl. I e~enska.ll av ti1Hö!lord- Rlitksd;ageu har ä:ran hä:rmed a:nmäla, aii
701: nad Geremonimästa.re och "j)å uppdrag av Riksdia~en, jrä1mlikt '23 § i gällande lrurt-
702: RepuiWike•ns P11esident ~mr ja.g ä.mn här- da.gs•ordning, c1enn~. d:a.g förrä.Ua,t val a.v
703: med in:bjuda. Eder, Herr 'Tra.lma.n, oc:h Her- t.alman och tv:ämn:e vioet.allmän för 1925 års
704: rar Riksda.g:sm.ä,n .tilrl :såVJäl gudstjänsten i ~~agtima ri!ksdag och a.tt därvid utsei:JiJs:
705: Ni'kola:iJk}'l1kalll som omförmälda ceremoni i
706: •slottets .stora :sai, med anmälan til1rka {l!f.t. trll t•alman jordbrutkaren Kyösti Ka.llio;
707: gudstjäm.s:ten vidrta.ger lkl. 1 på da~en och
708: att förenämnd:a cemmoni äger rum ome- i:irll förste viceta.lman filo~ofiemagistern
709: delbal"c därefter. Wäinö Wuo1ijokir; samt
710: Mreddeland<e Eder, Herr 'Talima.n, det före- till' ,a,ntdre vicetru1man teologiedoktorn
711: stoonde, hra.r jag ä.ran, a.nU1ål1a, aJtt detsa.mma Paavn E.emil Virrkikunen.
712: jälmvä[• hhwe Riiksdag;en och dess jus.titie-
713: ombudsma:n dell,g;iNe·t. Helsingfors, den 3 febrnari 19•215.
714: Kirjelmä. ·hyväksytään:
715:
716:
717: Puh .e m i •e :s: Kehoi·tan ed'llsi1mnnatn jä-
718: Ilmoitus puhemiesvaaJista. seniä kokoont.umaan huomenna n~ljännesltii
719: vaille 1 mennälkisemme ju:ma:l.a;npalvelUJk-
720: iP u h e m i •e .s: Esitetään i:a.rlåstu.sta var- seen. IiS'tunto pi!letään tääl,lä sen: jä1&een
721: too 'I\asa.val<lan Pvesidenrt:.ille 1äh·etettävä kuin linnasta on pa.la.ttu.
722: kirjelmä edu:skun111an pu:hem~ehen ja vara-
723: llUhemiesten vaalista.
724:
725: Tasa.vallan Presiden,tiHe. Täysi-istunto prää.t.tyy kell.o 12,15 i. p.
726:
727: Eduskunta iLmoittaa !kunnioi!trt:.av~mmin, Pöy.t.äkirj:an va!ku.udelr,si:
728: €:Utä eduskunta on voimassa olevan va1tio-
729: pä.iv:äjärjestyks·en 2!3 §:n mukaisesti tänä Ei111o J. Aihla.
730: 2. Keskiviikkona 4 p. helmikuuta 1925
731: Valtiopäiväin avajaiset.
732: V aitiopäiväjumalanpalvelus Nri:kolainlrirkossa. Rlukoil~aamJme: rr.empaa ja pelasta mei-
733: dJä:t muuka.l.allisten kä!Si:stä, joiden su.UJ pu-
734: Kelllo 12,4i5 päiväHä, edu.S1kunta:ta.lm1 huu villpp]iä. ja ,joiden 1ocilkea ikäsi ·On valheen
735: edustalle ·ko'koonnuttuaan lälhtivä:t edu.sta- käsi. Poilkamme ol1koot nuoruudes.saian kuin
736: ja:t kullkueessa, :puihemie:s ja vara.pulhemie- 'korlkealle iko'hoavarli kasvit ja; tyttäremme
737: het etum.ai:sina, Niko1lail.nikir.kikoon, · jossa niin•lmin linnojen verustetyt patmat. Ai:t-
738: edustajat ,asettuivaJt urkuj;en soidessa pai- ta.mme o]koo:n täynnä, tarjoten 'kaikenlaista
739: koilleen ja, jonne myös pääminilsteri, mi- viljaa. I.~a:mpaat koottuk.oot 1ai·tumi1lamme
740: ni;ster~t, Edus~mnnan oi:keusa:siamies, ;kor- t:uha:nsin, jo'J}a. ·kymmenintuhrunsin. Ollkoot
741: kein soti<laspääJlly.stö, 'ki0il1k•eimm3in oi!keu- 'hä:vki!emme kuo,rmat runsa.aJt.. Äliköö~n oLko
742: den ja lmrilmimman hallin~o-o11keuden p:re- a.ukikoa muu:riissa,, älköön -palkolai:sta,, ä:l-
743: side.ntit ja jäsenet :sekä ulkovaltain edusta- iköön 'kuuhlllw va.litnslhunJto,ia lkadui1lamme.
744: jat, saa:puivat. Autuas 1Se 'kansa, joHe, näin käy; autuas se
745: Sittenkun 1edns,kunnan jä:send, diplo- kansa, joinka J,uma.la, Herra on. Amen.
746: maattilkunta, sota:vä,en ylin päälly.stö, kor- (P,s. 144: 11-15).
747: 'keim-pien oiilooufksien, Helsingin. yliopiston KuuHm,amme ihart.ain mielå.n Rermn. .sa-
748: ja vimstojen edust31j~;t, kutsuviera•at ia rrn:uu noj,a. J;erem. 9: 2·3~---214:
749: yl·e:isö olivat !ll.settumeet 'Pa,ilkoilleem, sa.a.pui- Nä:in sanoo Rerm: Ä]köön viisas kers-
750: vat :ki!ik:koon tasa;v;a:Ua:n presidentti, valtio- lkatko viisaudestansa, äJliköön väikevä !ke:Ds-
751: neuvoston jä1senet ja ·oilkeu:si}m,nsleri. ikat'ko väJkevyydestäm1sä, älköön rilka.~ :kers-
752: ik·a.tko riklkaudes•tansa. V wan joka :mers!kiata
753: J U'lllrulan-pa[vel ukse•soo. avusti 1Su10men ta,'h:tiO!O, •kerslkJatk.oo'!l :siitä, että 'hän on ym-
754: Laulu prof•essor1 He:i!låi Klemetin .i:oihdolla·. märtäväinen ja tuntee minut, että minä olen
755: Liturgina toimi pastori Väinö F'Or;sman Herra, jalka. t1een l'a.u,peuden j.a oiik,euden .}a.
756: Suomen Lamlnn ill,VUStaessa prrof. K1emetin vanhunska'U!den maassa; •siHä nä:ilhin minä
757: johdoHa. ::K!nn RilLarriulk,sen lkiiitosvirsi j,a mieliS'tyn, sa,noo Herro..
758: virsi n :•o 5127, ,V:apalhtajiami J•eesus on", oli Miksi kuulu:VIa:t vi•elä, meidän keskuudes-
759: veisattu, ·piti i'Jm.n~amed1u:staja, tuomioro- saillllme! nämäJ iikivamlilat rprofeettaää:net?
760: vasti J. A. M a n ,ne r m •a a. valtiopäiväsaar- Ova.than 1ne la.usu:tut ajassa, vuos~tuh.a.nnet
761: nan t.ekstinä.än suomenki'Blises.säJ saarnas.sruan sitten, toises,M .maailma,n osassa, keihi<tys-
762: J·er. 9: 2'3----.:214: ,Näin sanoo Herra: Äl- :kautena, j:olkia. on toinen :kuin meidän. Em-
763: köön viisas 1ier.s~a:tlqo vi~saudestansa,, äl- mekö ole siirtyneet pois' tällaisten ;sanojen
764: köön v.äJkievä ikerskrut!ko vä:kevyydestänsä, ulottuvi~•ta?
765: älköön ri:kals: 1kersima:tko r:iik!kau,destan:oo.. On ·eräs henHcinen; :p•erintö, joka. on jäå-
766: V,ruam jdka 'kers'lmta •taihtoo, kerrSikatkoon nyt Israelin profeet1ml ta ·kaiki.Ue seuraa-
767: siitä, että !hän on ymmä:rtä:vä:i:nen ja; tun- ville ajoiHe ja, 1ka,usoiHe: !he ovat llreksi-
768: tee II1inUJt, :että. minä olen Herra., joka teen :neet ihmiskunnan. Vanhan ajan sivi.sty-
769: laupeuden ja orkeud.en ja vanhur:skaud•en neimmillelrin 'he,ngille lo[ivat 'kansat •erilli.-
770: ma.asM; siHä: näihin minä mioeli:styn, sanoo siä 'eri juma;lineen, eri vaihein·een, ja oma.
771: Rerrra" .sekä rruoriJsin'kielise.ssä 1saarnrus.sa. Jer. :kansa kullekin kaikki kaikessa. Israelin
772: 9: 24. profeetoille kirkas:tui ensi(ffisi jumalallinen
773: Suomenki:elinen :saarna 'kuului ko1mnai- suunnitelma, .loka yhdistää kaik;ki :kansat·.
774: $U udessaan seuraavasti: yhd•eksi i•hmiskurrnaiksi, srumarn 'kdkonaisuu-
775: Hl J{esikiviikkona 4 p. helmikuuta.
776: 1
777:
778: -------~-----------------------------------
779:
780:
781:
782:
783: den osiksi. Heille myös Jumala kirkast,i !kersikatko viisaudestaan. Tämä tietää: si-
784: pyhiä lakeja, joiden mukaan ihän ka:rusoja, vistys, itsessään jalo ja 'hyvä, ei p!le pysy-
785: i'hmiskunnan ruumiin jäseniä kuljettaa. vin ·turvamme, ei ole ainoa, mitä taxvit-
786: Jeremia nimenomaan oli wsetettu ·kansojen semme. Emmekö näe kuiiua, ::mikli. on 'si-
787: -profeetwksi (Jer. 1: 5), jolle näitä la!keja. visty:.ksen, 1ku1ttuurr.in ja -huma.niteetin, rtosi-
788: kirka:stettiin. Nämä; la.~t tkostkevalt ·meidän ihrrni-syyden väJå.iJ:.la? Hyvä 'ka,svaa &ivis-
789: •kansaamme ·niin totta •kuin oh~mrme osa ih- t.y:ksemme muik:an.a, mutta myös paha 'kas-
790: miskuntaa. Nämä lait eivät rmuu:tu, va~k:ku. vaa, ja viime vn<\Sikymmemen hirmui'Set ko-
791: vaihtuvat vuO!situha.nnet, ·kansat ja sivistys- kemukset ovat opettamoot, 'että si:v1st;yk-
792: lromdet. semme ohessa olemme tosi-ihmisyydestä
793: I{JaJJ.,S'an<edusta.jaJt! O~emme kiOikoutuneet kaukana. lVIe tarvitsemme trn.uwtakin, ku;i.n
794: muurttalilliaan, m~kä !kansamme [,aeissa. ja mi-tä. sivistykseksi sanomme:, sisäioo.sti
795: laåtoks]ssa täi11ä iiDerrta.a muutettava oe~. n:udi:stavia. voimia, jot:ka. auttavat !kä.ytt;ä-
796: N:itin:kuin :oola[dm 'Petäjä Huomen metsissä mään sivi&i:v1ksen ikäs-iimme antamia terä-
797: si·te:n vmt,t.uu, ett-ä !Se 'kmwstaa pois alim- viä a:seita. !l~yvää-n, ei pahaan. Viism;-. •äl-
798: pm. lkuivuvia. okscia.n-sa, mutta muodost·aa •köön 1rerskaiJko viisaud-estaan.
799: uusia latva.aawa, joka !kohoaa päin päiväii, E 1delleen kuuluu: ,Äl,köön väurevä kers-
800: niin on :kansammekin karistetta:va kuivu- :ka:tko väkevyydestään". 'TäiiU.ä tapa1h:tuu,
801: nuHa. po·is, mutta. tluorta.v-a viha.ntaa tilaHe. jos ka.nsa !ka;tsoo :alevwnsa turvatt.u vain sen
802: .J~a tätä osalta:.an ;h~kemään kdkoutuu edu:s- väen ja voimam: 110j~Ba, minlkn 'lronoo ke-
803: kunta. . hrittää sot.avarm;.t.uksiens-a. kautta. Meidän
804: Mutta muuttuvan keske1lä älkäämme 'k:a.nsamme turvaa. jo -pienuut<e;mme, .Juma-
805: uwh.o,tta\ko muuttumatonta. Täillä. hetikeHä lan 'kii,tos, sortamast.a. asevoimin muitten
806: Korkeimman <edeSisä. ajatelkaamme la,ikeja, 1
807: lmn1Sojen va.pautta j:a. onnea; emmekä :s-itfci
808: jotka. pysyvat. Selilais-en lain la,usuu Herra tahdokaan tehd:ä. :Syclämestämme sDJisimme
809: .Jeremia.n kautta. t.e:kst]mme ·sml,oi:s-sa. Y'leisen rauhan ja. aseistariisumisen tulevan.
810: Tässä mrooteiaa.n ,k,oJme,sta vää;räsHi. Mutta nii•n lmuan kuin tämä ei ole tapah-
811: kerS'ka.usperus.tee:s,ta. ja. ·lau:Siu±aa;n, mist1ä· tunut nii-n kauan kuin Ollli:'t rauhamme ja on-
812: ker.sl1mt.u. ~wnnattaa. nemme on asein u-hat1tu, meidän on :kannet-
813: Mitä on rbä:mä; kie.rs~ka-u.s? /Siitä ka.n:sa1
814: tava raskaat uhr.a-u!l~set :kaiken •pyhä,n ja
815: •lrer-ska.a, mi,nkiä: tunnustaa, pääa,siakseen, kalliin pu10lns:tu:ks!Y.ksi, mitä meille su.otu
816: jO'llka rinnalla. mu.ut ovat sivua!Sioita.; tur- on; .i•a. me tahdomme ne uh:uau.kset kaJJ.iaa.
817: va'k,soon, .iioka. kestää muwn pettäessä. On ll.o,hdul:lrsta, että. meille kuuluu -pyhä
818: On kolrme, joista ei twlB :kers!ka.ta: vn- sama: ,Älköön väkevä lkerrskatiko vfukmyy-
819: sa.us, r~kJka.us, väikevyys. destänsä". Ei !kokonaan, ei edes, -pääooias.sa
820: ,Ä1köön viilsas. ·lrerskatJk<:J' viisaud,e:s- ole: turv-alillme asev,oimissa. On sisäisiä voi-
821: iaan". M:u:inoin oonot1-iin: viisaUis; nyt.: mia, jot1m ova.t lheiikoissru vilikevät (2, Kor.
822: .sivistys. m:arrn.stamme siiV:istystä. Kun- W:: 9). K:uinilm, moni: vä:loovä va1loiittaia-
823: nioitamme ttielteen h uipp111Saav:u tuk:sia. Miksi kansa on 'kadonnut 'historia.sta jällkeen p-r:o-
824: en ikristit.tynä :iJ1oitSii:si jo'ka.is,estifl. tut\kimruk- feetta Jerem.ian> päivren, muitta. ·s-e !kansa,
825: s&sta, j01kaisesta ime'kSiinnö:stä, joka ,avartaa jolle hän läihimnä s.anansa. sanoo, aseVJOimil-
826: maailmam1mvaalillime, 1kirlrastaa Iu,o,nn-0'11 [<a.- f.aan heikko, €lää yhä. Väkevit sortuu,
827: :Jro.ia tai vailaii:&ee ihmiseillJ o1emu'kseru ,}a; his- ·heik ko -py:syy. Ne voimat, jotka heirklroja.
828: 1
829:
830:
831: t-orian .syvyyksiä? -LuiDfllnon la.iJt ja V'Oima.t tuikeva,t, oHwot 1mnsamme lturva.
832: ovat Luojan a.ia:tuiksia, -pan:tu,ja, varkutta- Vi~Blä sanotaan m€ille: ,Äliköön ri-kas
833: mam1. Iuomalkuntann. Niiden 'suuruu:s• ja lkerrska.tko rikk.a.udes.tan,sa.''. Tä:män varoi-
834: vo1ma' on Jumalan :suuruutta ja voimaa.. tuksen ka.n:sa rvk:koo, .}o;s se pitää run-
835: Meilile kirkastuu uuslia piirleitä1 Jurma~ saan 'kansalli:svaralli-suude:n -pää.tukena·m;;a.
836: lamme omassa. :kuvassa j·dka !kerta, ·kun Olemme köyhät. ~a.nsamme -pä.ivät olisi-
837: uusia .piirteitä ,meille ,selvenee ihrmisessä, vat pian -luetut, ,}os. sen pysymi-nen riiv-
838: .1olka on Jumalarrt ku:va. Iloitseunme tutki- -puis~ suurista, riikJkauksista. Koetamme
839: mu:k:se::n tuloksista.. 1Samalla on harrastuik- kyllä kohottaa va.rallisuuttamme. Taxk-
840: 'Sielmme Jevittä:W niiltä yleisenä 'karn.sansivis~ 'kaamme huolella. kau.ppat.a:settamme, ni~n
841: tyk:senä k.amsamme 'lraikkfu:t :JrerrQiksiin. 'kuin tarJdmJa 'ha.llayönä 1MI1pömitta.ria.
842: Mutttt profeetta. sanoo: ,V~isa:SI älköön maa.nnnies•. Kyntäjä a.uransa '.kuresga, ja
843: 17
844:
845: metsä.työltiinen kirveen.Siä varressa: ovat ja- ·sa.us, väkevyys ja ri,kkaus .Tei3suksen KT1s-
846: loja. Suomen 'f}Oikia, j:otka. ka:ns,ans.a. v.ara~ tuksun ·kautta. Amen.
847: Esuu:tta lmrtutbvat. 1\'[utba, sitte:nlki:n: sei-
848: 1
849:
850:
851: .soes.sa!ll.n jaloin ommn maan 1mma;ra!ll:a., aheT- .Su:omenkie'J,isen :saaman jä:l1keen lausui
852: t:a,essaan •käsin vaurastut:tavassa 1t,yössä, ko- tuomiorovasti M:a.nnerm:aa. ruotsi1k si:
853: hotialwo'n Suomen mi:es -pää,nsä yilö:s. tmi-
854: v.arm valk•eutrta !kohden. Ihminen' ·ei dä ai- Herren säger gmwrn ·pr·ofet.en J.erem~'as
855: noastaalll leivästä. Kul:t,a un iskenyt kaJ1- (9: 24):
856: soihin UE:ein syvernpiä haa.voja, kui:n r:a,ut.a. Den som vil1l bcrÖimma .sig, ha.n herörn'Ine
857: Mammona:n ·palvelus on .sydä:men ·herruu- sig därruv, :a:tt rr1an är förståndig ocih ik:ä:nner
858: den syy, joka, tekee. ebHi, 1köylhi'ä alhdiste- :mig, att j~U,g är Rerre.n, :s:om gör barffilhär-
859: ta,an ja: vaivaiset 1moka.a,v·a,t. Se on ,k,a.t!keran :t.igfuet, rätt ·OClh rMJtfärdigh10t ·på jord~n, ty
860: kateuden syy, joka te1lme, :että tyytymys såd.a:nt. 'behagar mig, säger Herren.
861: -omam1 osaan hävi~iä. 8e on riidan syy, joka Gud.s., d·en .aHsmä'Miges och a:llvises. .hand
862: nh'kaa, pirstoa yhteis:kunna1L Ko~;t:kaa aar- •styrer de enslki:l<Les:, fol:kens oeh ihe l,a mä.ns:k-
863: 1
864:
865: teita, tarLvaissa, joi:ta ei 'k!oi s.yö, ei ruost.e lighetens öd:en; och a:en gudomliga värM:s-
866: ra,iskaa, .eivä;t varkaat kaiva eivätkä\ varasta. styrellse.n vi·l:a.r •-på t.ve;nne stödjep,el:are. Vår
867: Alköön rikas kerskat:ko ·ri'k!kaudestam,;.a. text n'timner ·de:m. Den ·ena, heter: rättfär-
868: Milkit1 on o1e.va :kers1muksemme ai:he. tur- dligthet; den andra humhärtighet. Att rätt
869: vamme, t:trkemme? Herra .sanoo: ,jok·a 'ken;- 'känna Gu:d herter att lkämn:a. lhono1m sålsom
870: ka1a ta:htoo, 1kers:katkoo n sii•tä, etHi ·hlin on
871: 1
872: den, som gör brurnthärtiglhet 1oclh rä:ttfärdi:g-
873: ymmärtävä.inen ja. 'tuntee 'minut". het på jorden; :e:i aUenra,st någondera av
874: .. Tunteminen" me1~kitsoe mamatun kie- dem utan d·ern bårl:a.
875: le·s;ä us·ein ·S•ama.a. ·kuin h'heiuen el:ä:månyh- Vad hetyder d·et att Gud gör rMtfärdig-
876: teys. Ni1nhä.n ·on ihmistfm'kin !kesken: mitä het? :Vi med våra..s,vaga begl'CPP kunna. •e.i
877: läihemmässä yhteyde&sä ol:ernme keske- uhöm:ma. :illl,nebörden. a.v Guds rä:ttfäl'dighet,
878: nämme, sitä .svve:mmin toisemme tun- men .~åvitt vi förs1tå, gö:r G:ud rä:t.tfärdigfu,et,
879: nemme. .Ja meistä viT•taa si:lloin vaikn- clå •han låter o~s vededa.ra:s c1ret, vad vi för-
880: tu:sta t.o,i,siimme. Niin on myös J uma·lan tjä.nat med våra gärningar.
881: Ylili·llä j~, meidiän. Me tunnemme ,Tnma- Vad betyder Gu:ds barm:härt.ig:het? Gud
882: \an, .ios olemme• 'Cläimäny1rteyd:t>.s.sä, henkilii- är 'kärle:ken; men såsom s•O:liljuset i regnbå-
883: lvoh taisessa :v'htev•dessn b iinc:n ·k~a,nsi:\aa.n. gen brytes i många Hkger, 'alla 'lika, rhä11lig:a
884: ::\cieihin v·i,rta~ ,silfoin ihänen vai·kutu<ksenH<. att skåda, så visar sig Gucls aHomfattande
885: 1\Umä• ·olfkoon turvmmme, kcr,Q'ka.uik~.emme, kärlck i o1ika, ,s:klif:tningrar efter våra olika
886: mPirhin ja: 'kansamme. bBhov och barrnhäriighet heter :kärle'kiCn,
887: .TumaJa ei vain vaadi 1meil.Ui viisautta. som är veliksam g-e,ntemot de lid.andc. Att
888: vii,kevyyttä, r~l~kantta.. Ennen. ·k:ailkkea, l1ä,n Gud är harmhärtig, betyder, ,att ·han 'ha:r
889: 11•iitä an,ta:a, an ta.a ,J•eesukse:ssa, Kristuksessa, ebt hj·äri:a, ,som röre:s' a:v vårt hdande, 'att
890: jossa h:än meiT1e ilmesty,nyt om. ~1eilHi !han, om vi våga .säga. så, l{ä,nner vår nöd
891: pun!t,tuu viisa:utt.a ratkaisui,hin omassa ja sffis·otm sin egen. Oeh ~dettn är ej någon
892: kansamme eliimäs.sii. Ruiko.ilkaamme. Hil n 1 ljum k1iins'la, ui:an Gud g-ör hanmhärtighet.
893: antaa. 1Yieilhi puuttuu voimaa toteui.i~Hl Det är ren olycka i ele mänsk:liga, S•am-
894: ~itä:ki'n hyvää, mi•nkå ·kä3·itämme, .siHä syn- func1€n, att v1 så ,of:t.a, .skilj,a åt, va.d Gucl
895: limme on :llei,k·kouclen 'l:ä,hde. Tunnu.s.ta- hwr förenat, så Ol~:k ·d·cs•s:a två: rii:ttfärdig--
896: ka.amme :hä,nelle synti:mme ja 'kan:s.a.mmD het o.eh harmhärtig:het. Den gudo:mlli~~a.
897: c:ynnit. lliän taMoo ne .amtaa. an·teeksi, ja väMsstyrelsens hä:rhghe:t består i harmo-
898: .sii.tä seura.p~ •hän:en v[i:kevyyt.ensä, 'Clä- nin me•Uan rättfäl'rlighert ooh 1Jarmhärbig-
899: maamme. I_,,ah.io.iensa ri,kkau:clen :suo hän het.
900: meiNe ja 1k,a•nsallemme, jos hänelle puut- 'Tagom ett exempel, 'hä.mta.t ur ·det .min-
901: ~eem1me ·ka.n[l.amme. Täsi'ä •harj:o!itu'kse.ssa sta, av a,e :s.amfunc1 Gud •Sratt ·hit, fa.miljen.
902: syvene{~ yhä y.hteytemme hänen !lmnssaa:n; Tä.n'kom os:s:•en f,ami,lj, clär .d.en .stränga, rä:Lt-
903: Dpimmc päivä. päivältä 1läntäJ ell'emmän 'tun- f:ä:rdigheten vore den ·encla ·noDmen. För-
904: temaa.n. ä1drarnas ord1 är en he.ti1g lag. Ba.rn. Sltr.af ..
905: Ole. Herra' .Tumal:a, Suomen lmn:s.an, sen fas s!konings.lö,st för va:rj.e förs•eelse. Livet
906: t'c1u.~t~. iain, ka1'k,kien s.inu:a ·et.sivä:i.8:ten vii- hl1r ett 1idanc1c, mm förii.ldrama ej nxl.
907:
908: 3
909: 18 :KeSikiviikkona 4 p. helmikuuta.
910:
911: hjärl.a för. Barnen måstJ:.e andligt duka um- Men Gud gör ock ·barmh11rtirghet på .lOT-
912: der för rätt.färdigheteTIJs :krav. Rät:tvisan, den, •och ilw:ns barmhä.rtig'het är ej liika li-
913: driv~m •till sin yttersta :spets, Blir aU tid tet som hans rättfärdi.ghet, godtyckllig utan
914: dJen !Största. orä:ttv;isa. - Tän]rJom oss oo följer höga, sed:Ega. lagar. Ett foik: Gmn
915: aaman famiil~j, där ikärletken uta.n rMtfärdig- inse sina fa.ror förrrä:n rdet är för sen't. Gud
916: het vore· rådande. BameJI: få visa: aU IIDöj- kan uppväeka ·profet]ska. a.ndar, vi1lm höja.
917: lig olydna.d uian :någon påföljd. Skillna- sina varruingsi'O'P :med ·krafrt; .och alla. profe-
918: den mella:n det 11äJtta och orMta för.svinner t.er hw v.a.rit C)Xl.,trioter. Om folkets, ädla.ste
919: för dem. Bamen bli tuld~ösa männ~s:kor, elem€111t samla, sig till ett motvä.m emot.
920: odugliga för sa.mihället. Vi .se, att en vis föl!därvret och f1o}ket följ€r dem, ;kan ett
921: harmoni IID€ilrran den allva.rliga. rättfärdig- å:teruppv,aJmra.nde av d.e bästa k.mfter fo}k-
922: 'hei:eln ocih den förbarmande 'kär1re<ken måst·e själen äger inti'Iäffa. Då blir Guds ba.rm-
923: även ett mänskligt samfUJnd vinn1lägga: .sig härtighet v·erksam .såsom en reelil histori,s1..:
924: om. Så gör Gud i sin :stora. världsregering. fwktor i foBiets: liv. Gud Uitjämnar fo1rkds
925: FoLket är föreningslä.n:ken mel1arr1 fa- väg, vändm· ;av många. yttre faror ooh lå-
926: :miljeru ·och hela män.sk1igihet·en. Familjens ter vid <kritisika tirllfällen allti.ng löpa ut
927: bäOk mynna,r ut i :folke,t•s ström, ·och fol- bättr.e ä:n man vågat hop:pws. Ra;r· ej vår
928: kets strälm har sitt utlopp i män:skli:ghetens egen !historia. många exempel hä,rpå? Må
929: hav. Lyckligt det folk, :sorm i sit:t arlrl- ej d€nna, genrerwtion slö&a hort Guds barm-
930: mä~na 1iv strävar reft~tJr ,såv.ä!l rättfärdig- hä·rtighets rikedom.
931: het som kärlek. Vi foJ.krepresentanter i :Samlad·e f.olkre:presentarnter! Vårt ar-
932: vårt viktiga värv borde ha. detta, k1art fö·r hei.e vidt.ager. På vårt arbeie heror till '811
933: oss. vä.sentlig d.eil, om rät.tfä.rdig-hete.n:s oeh ikär-
934: I oett folks liv äm, Gud:s rättfä,rdighct lekens •krafter 1skol:a bli verks~umma i vårt
935: odh bamnihärtigihet inga tomma fmser uta~1 arllmänna liv. Må vi tra:kta ·efter I~rttfär
936: rea•Liteter av den me,st al'lvarliga. beska.ffen- dighert i allt vårt görarnde 00h låtande. ·Må
937: ihet. Gud har satt :i fotkens liv heliga la.- rättfärdi~hetens i:nsB.gel synas på våra. ar-
938: gar, dem irnge.n natipn <kaJJ. kränka ut>:m betsre:snltat. Rättfärdighet up.phö,jer dt
939: att Gu:drs rä:tHärdighet ·reagera:r genom mån- f~oililc Me.n må vi samtidig1t vara besjä-
940: gra.iha.nd.a. :stmffdomar. Om den lev.and•e Gu- lad:e a.v den lrärlek som är harmhärtig. E:tt
941: den förne'lf!as och :1ivet:s, materirdlla, värden hjärta., som lid·er djupt, bor inom oss alla.
942: särttas i stäHet, bl:iva, följ.dema :snart syn- V arför skola vi sårw varandra? Vårt fQQ<k
943: liga: mammo-ns tjänst, häinsyn:slöst för- är ett f.olk som lidit 1mycket, och varest än
944: :tryck ooh vilda sinnliga, .njntningar gripn en: hydd:a, •bygge!s, är ~·idandet dess närmaste
945: omkring sig; rillaJmmonism, ty i formen av grarnne. }f·å vr iha. hjärta för va.rje ringa
946: pengar dydm.s .materiern mes.t; föl'ltryck, ty anan och !kvinna, ,som lider.
947: om den rene skall få rä:tt myeket, måste ISå :hn die,n bild av ett lycffillligt folkli\r
948: dem :a.ndre bli ut.a.n ,sin andoel; vilda rsin:n- bibelo11det måla.r synas i vål'lt lrand: ,Nä.r.a
949: lirgra ·nj:utningar, ty om det materiella, livet är Herrens lhjä;lp för dem ·srorm fruikta iho-
950: är det enda vi 'ha, varför ej njuta dära.v nolm, så att ära• bor i vår:t land, .nådr ooh
951: med djupa. dra.g? iM·en fort går det då sarnning mötas:, rättfärdighet och frid kys-
952: nedåit. Förtryck alstra:r hat och sp\litt.rinrg. sa:s, .sanning uppvä.xer av .i:orden, och nåd
953: Ett ,såd!ant rsprl:ittra:t folk har ofta rb~rivit :ett blickar ned ifråJn rhimmelen. Herren ska.I:J
954: rov för randrra ,n.a.ti.o:ners •erövr~ngs:lystna.d. oek giv{t. oss va,d gott är, och vrårt lland
955: Si11lnlighetens övermakt försla.ppar fo~kets .skall gi va. sin gröda". (Ps. 8'5: Hl~ 13).
956: alla wcHa rkraft:er och sikä,r av ·d•ess livsåder. Amen.
957: Ett :sådant foLk har ofta dukrut under för
958: sin ·egen use1het. Sa.nnerl~gen: Gud är 'Saarnan jä,l'keen seurasi: vielä a.lttaripal-
959: Herren, .srom gör rättfärdighet och rätt på velus, jossa ·esitettiin Salutatio, Benedica-
960: .iorden. rmus et il·alleluja .
961: GiV'er ej den 1rppenbara dyrkan av ma.-
962: terie, det inbördes ihat, den dryC:ken:ska:p, Al.ttaripal v,eluksen j1ä!lkeen. edus:kumum
963: det nöjreraseri, vi se v'itt och brett bla.nd puhemies, va.ra:pu!hcmieihet. .ia jäsenet läht"i-
964: vårt eg'Elt folk, oss :mycket att tänrka -på? vät ·kuLkueessa
965: 19
966:
967: Presidentin >linnaan, lakuljetusr:ikosteTI ranka~semisesta, josta
968: esitys tulee myöhemmin aJThllet<t.ava!ksi, saa.-
969: jon'ka ·suureen .sa}iin ~dustajat asettuiva.t taisiin toivottavasti :sul ku sille <turmeluk-
970: 1
971:
972:
973: imoliym,.pyräan se'kä l1allitukisen .irusene_t, 'SiC'n llä!hteeHe, milksi juovutus:j,noma.in ,ga}a-
974: cTiplomaattikunt•a, \korkein sotapäällystö .1a 'kuljetllls on muodostunut. 1Sa,alti:aa tkniten.-
975: kutsuvieraat heille 10sotetui:lle paikoill1e. 'kin nä.yttäy:tyä, että se ri'k,oHisuus, johon
976: tuo sa.l.aiknl1j,etus j.a sen e%ttä:mä ju1oppons
977: P.öytåkrrjaa asettui -pi·tämä.ä:n esittelijä- on ollut varsin va~kuttavan<a, te'kij.wnä, vaa-
978: neuvos A. E. R!flu1avaara. tiill snorana"ise:mpiatkin vastustamismeinoj:a
979: ~:a:insäädännön rt;a:holta, niinkuin na.ngaistu,St-
980: Sailiin saapm Tasavrullan Presid:ent:ti
981: seruru eine,e.n. llllä:äräy:srl:,en koventamista ihmishe111'k:een ja
982: ruumiilliseen ikos:ke!ina;ttonm uteen kahdis-
983: P r ,e s i d e n t t i lausui eduskunnalle tuv[sta ri:koksi,sta sekä niitä. iko<Sk:eVla.1n
984: suomeks1i ja. ruotsi>ksi näi•n kuu1u,v.at ter- asiain 1kläsiJttely,n joudu;ttamista tuomiois-
985: vehdyssa,nat: tui:mrussa, jo ·ennen yleistä. ri~os- j,a oi!keu-
986: denkä.yntilain:s:ää~dännön: uudistusta. J:a, te-
987: :Suomen :kansan ed:ustaja:t! Lausun Tei- (lwlkikaan!kli:n lairusää:dälllnÖn sekä. 'Vlran-
988: dä.t vastuun!ala.]soon :tehtäväiä.nne ·terv·etul- omai:srl:en :t1oi:menpitlelide;n l1sälksi tarvitaaa1
989: leiksi sillä :toivomu'ksella, ~ttä ne 1m01llet, epäilemättä vie,liä, e1Wi kai!kki kansalai-
990: o.saksi va11silln 1tärkeät ja l:aajaikantoiset set, joilJ:e !kansamme< e11injuurien tnrmeltu-
991: asiat, jotka joko verintönä ·ede1lisiltä va;'1- minen ei ol~e yhdente~evä, brttav,at e-pä-
992: tiopäiviltä ta]k'kia u:usrei!l alotteiden nojalfLa. kohdaJ.l välillistä:kin. suosi:mista j.a anta.va1t
993: tuleva:t 'edus kunna1n käsiteltä.vik.si, sa:atai-
994: 1
995: v~altiov;a]l,a:n rponni,stuiksiille 1sitä vau~taan
996: siin omnelli!seen ratk,aisuun. voimakasta tukea Oia 1kannatusta.
997: Suomen ,suiMeet ulikova1to]h.im. ovat edel- Niid·en as:iain jouik<Os.s.a., j~ot1ka. näi'Hä val-
998: leenkin -pysyne:et hyvinä ja rauihallisina. tiupäiviHä od:otta.vat eduslknnnan kä1sri:trl:e-
999: Si~hen '·kansaimväJlisoon yhteistyöhön, jol:la
1000: lyä, on useita se1hisi:alkin, jonka kosikevat
1001: Kans,ainliitOill toi:mestifl. pymtä:run sa;amaan v:aHioe,lämäm, :itseiha.llinn,on, ma;anpu1oJ.us-
1002: aikaam järjestettyä ,o,ikeusti!laa ."ia taa:t:tua rl:u:ksen., maatai ousopetn'k:sen rp<Crus tav:ia.
1003: tnrv.al:lisuutta eri va'lt:io:i:d·en 'kesken, on jtttr.iestelytoimenpit.eitä ja jotk1a, :eivät 'enää
1004: Suomikin valtuutettujensa 1m.utia ottanut 1sie:täisi 't:uonn:emmaks~i s:iå!rtyllllrstä. Olisi
1005: ·osa,a. Ja. :samalla ~uin lllliel-Emkiinw)lla odo- s1entähden suota:va, että ne .sala,taisiin va:l-
1006: i:etoon lllä~den ~-pyrkilllly&ten, v.a.rk!ka-pru vainmiiksi, mi!källi ma1hdolli·s.ta j,o, kelvä.tistnn-
1007: 1
1008:
1009: asteettainkin, j~olhtavam. tulO'ksiin, jo<tka. var- tdkaude'lla, niin että sy·ksyllä jäisi riitt-ä-
1010: sinkin ·pienille, ·vahemmä,n .edullitsessa ase- västi aiik:aa, tn1'o- j:a. men1o<a.rvion :käisitte-
1011: massa oleviH:e valltioiHre dlisiva1t a:rvo>kikaita, lylle ynnä muille a:sioiil<le ja että vä!hi~tdlen
1012: on :samaSSa! t<arlkoitukJseSSta. va!lmisteltu em- TJäästäis.i:in sääiLnölliseen, ·eri ·a[oilla kyl1ä-
1013: ko~s:so-pimukJs,ia yksityisten :maiden vä.liHä.
1014: 'kJ,in rt:a,rv.i<t:tava.an lainsäädä.ntötyöhön.
1015: Ni:iin:pä iiJs!mebbäi·n [Helsi,ngilssä :pid·etyStSä .Tu!lis~::a.n rt::äten 192,5 vuo:den varsimaisd
1016: Suomen ja sen e:teläist~en na'apurien 'Illinis- valtio-päivät avatnJtk<si.
1017: :t'lf'Jri1wkoU:kises,sa on val:m:Lst,ettu sopimus
1018: niiden välillä eh~kä, sa:ttuvain mita:isuuksien P'resi,dentin puheeseen vastaten :1:ansui
1019: sov~ttelnsta ja rauihallisesta ratkaisu~. edusiknn<JJ.<an -puhemies K a ll i ,o:
1020: Tämä sopimus esitietään .ny.t eduskinnnan
1021: hyv®ksyttäväkw. K unni,o~futt:w:a T.asava1l:a,n Presidentti.
1022: Tn:Unen ka:nsa,in.vä1inen sopimus, maamme Valtiopäivä.järj:estyk.sen ~rually:iftämä:nä
1023: si:sä:Lsille o'loille 'eTittäin tärkeä, taiiko:it-taa a:ilk.ana on eduSikunt,a; 'ko,koontunut tämä.n
1024: vä>kijuomain sa:l,a:kuljetuksen estämistä. vaa.l~kand:cn toi:sil1e valtiopäi:viHe ja.tk.a-
1025: Täimi:il 13JSiia, josta !kymmenen eri valtion : maan allotettua, työt:äJän. Viime valtiopäi-
1026: va1tunsku:ntaa, viime ·vuoden lopuJ:la, Hel- viltä periytyneet ha.Hituksen es·itykset, joi-
1027: sin~ssä :teki yM,eisen ehdotuks·en, on nyt hin Rerra Presi:denuti puheessaan viittasi,
1028: hallituben harkittaNan.a. J1os eihd·otettu tuiJ.ee ·cdus<ktmta otta1maa.n e.nsimäisinä 't;yö-
1029: sopimus tulisi voimatan ja sitä vielä tä,y- ·o\hjle1ma.an:sa jla viåvy:ty'ks~ttä ne käsitte: 1
1030:
1031:
1032: denneiJtäisiin edusllmnna]le nyt esitettä- lemään. Eduskuni:Ja kä.y työhönsä syväst1
1033: vä.11ä la111a nopeakulknis1s:ta :moottorialnk- tietoisena rsiitä, emN1 kansamme od!ot'-t.aa
1034: sista ·sekä tehokkaammi,Ha säämnök:siHä s~a- ednskunnam. ta.nmokJ:IDaa.srt:i y hteis.t101imin-
1035: 20 Keskivit!{Jkona 4 helmikuuta.
1036:
1037: nla,s:sa h.aMitU!ksen kanssa .iaiikla;van sitä ihe1Jkin·en, poistuiv:a1t p.uhemies, VJa,mpuhe-
1038: työtä. ,r,oika val,tiol11lsesti, yh·teiskum.nalli- mie'het ja. edustajat linnasta k·dkoontua:k-
1039: .sesti ja. :tflt.foudel1isesti •edoeHoon e'heytt:älä ja. ·1'-leen edu.s·kun:ta;talolle
1040: vaihvis;taa ollo.i1a.mme.
1041: Herra. Pre:s,id.entti! E:dus'kunnan puo- 'fäysi-istuntoon
1042: ~esta. pyydän :swa.da: l.ausua Toeime, Herra
1043: 'I'asava:11an Presid·entti, Edus'kunna.n kun- kello 3.4'5 i.p.
1044: nioituksen.
1045: Loputksi presidentti luki ·luettelon niistä.
1046: PäiväJjärjestys.
1047: ha.llitu'ksen. 'e:sicyksis.tä., joka eduskunnalle I lm o i t u •k s i a:
1048: :tässä til.a.isuud,es,sa. a'nm~tt.iin. I.Juei::telo 'Si-
1049: sälsi '&euraa.v.rut •esit]'kS'et:
1050: N :o 1. ·Esitys 'ka;svinsuoje1uli3Jilksi.
1051: N :·o 2. Esitys ,'Sodan johdosta vahinkoa 'Niimenh nru doss·a. 1m er.ki tä.äm ·proissa1ole-
1052: •kJärs,i.neiden Jiainausrahasrt:;os·t~a.'' ·a1n·nettuje:n v~ksi ed. Wudlij.oki, Auer, Brander, ElSii-
1053: il,ainojen :korottoma.n m.aksuaja;n pidentlämå'- lrandoer, Ha:kkiila, ·Hrelo, Ingnm.n, Itkonen.
1054: sestä. ,}uues, .Tuutv1a.i.n:en, K•eto, Kivimä!ki, Lau-
1055: N :o 3. Esitys lwiksi :kansanopistojen 1ta!l.a, f..;e1nonen, LoulheJlainlen, M.arnt1e11e,
1056: v.a.1tiollWu·sta. Ba.lmgven, P·oihja.la, Procope, Puwkk·inen,
1057: N:•OI 4. .Eis;itys uurueks:i työnvtä.lity,s- J>uUitnen, Rrumstech, Reinikainen, !Schau-
1058: laikS'i. man, E. N. s~tälä, Sunil~a, Sventorzetstki,
1059: N :·o 5. Esitys huoneenvuokral,aiksi. T,aini•o, Tanner, \.V.eh'kaojra., W.itting ja.
1060: N :o 6. Es~tys lai:bi nopea:kulkuisista Voionmaa.
1061: moottoria! uksista.
1062: N :o 7. I~sity•s lainain ott1wmi•sesta ulko-
1063: maalta. l'lmoiitusasiat:
1064: N :o 8. E:s•itys l:aiffisi oik,euruenkäytön
1065: j ulkisuude:sta. Vr:apa.utu:sta redus,kum:t:atyd~toä. .saravat {,ä-
1066: N :o ·9. Esitys Suomen, Viron, Lwtvian män päivän .irs:tunnos1Ja sairauden rtärr1oie·n
1067: .r,a. f'uola.n t:asaval•toj.en välillllä. tammikuun ed. E.stla.nder ja Ke-to .
1068: 17 päivällä }!)2,5 Helsingissä solmitun so-
1069: v,i.nt:omenmttelry- j.a. v:ä1l>i ty,stnomiosoTJim uk-
1070: sen hyvä'ksylffiis·e.stä. Hyvä·ksytty edustajavaltakirja.
1071: N:o 10. E:s,itys mää.rämhan myöntämi-
1072: :ses:tä •koulutil.an .ostamista varten ·k!otita- P u h e m i e s: llm!oitet.a.an, että ed. J u-
1073: 1
1074:
1075: lousope:tt.aja:op.istoUe. n e :S on puh•emieh~l1e ,näytbäny;t iha!Hinto-
1076: N:o 11. FJs,it.ys määr,ärwlmn lffiyöntä- neuvoJ.;, Ah1a,w.tn ta:rik•a:s.tama.n ja hyvä:ksy-
1077: mise,s:tä liäihetys.tö.n peru.stmmista. varten märn edustaja.valta:kirjan ja on .hän siis
1078: Latviaan. ovk:eutettu o:t.tama:am paikkansa ·eduskun-
1079: ,N :o 12. Es~ty,s Qa,i1ksi ull'lmma.]se:s•sa na.&sa.
1080: ,edustuiksessa pallv·ele:vain viran tai pysy-
1081: vä:isen toi.men halitijairn palkkauk·sesta.
1082: N :o rlr3. Esitys niitä yleisiä perusteita, .länestykset täysi-istunlloissa.
1083: joitten mukaan lähety:stöj•en ja ikonsnlinvi-
1084: rastojen vir kaioiJmiJsliia, ja toimituslk~rjroist•a
1085: 1 P u h •e m i e s: Puihem~eihistö ehdot·ta1a,
1086: on su!oritetta.v.a. ma:lmuja., •k.o,skevan •lrain että äänesty,ks:er:t täy:si-istun.noissa toim~~t:et
1087: muuttamisesta. tailsiiJl .näi'Lllä valtiopäivil:l•ä .siten, ·että pu-
1088: N :o }4. Esitys laiksi ullkomaisesta he~m.iehesM oikealla. o1,eva'lla· uurn.all:a
1089: edustuksesta. äänestävät ru!Oitsralaisen •kansanpuolueen.
1090: kokoomuspuolueen ja maalaislii:ton e·dus-
1091: Tämän jäl'l~een pala;s.i Tras.avallan Pre.si- t·a.jat se~k•ä vrars:emmarHa oleva~la uur.na•lla
1092: d·entti seurueineen IHrnnanJ rsisä'huoneisiin. kwirkki muut edusttajat.
1093: jonne myö.s ·edustaja:t y.nnä mu:u:t 'kutsuvie~
1094: raat •siirtyivM, nauttri.en siellä virvok- Hyvii!ksy:tään.
1095: ikeit.a. Kun näin oli rSeumsteHen vi•etelty
1096: Valiokunnat. 21
1097:
1098:
1099: V. .l :n 35 § :'ssä mainittujen -valiokuntain V aHtsijamiesten luku.
1100: jäsenmäärät.
1101: P u h e m ,i e s: Edelleen puhemiehistö
1102: J> u h e m i e s: Edelleen puhemiehistö ehdottaa työjärj,e~s.ty'ksem 5 §:.n noj,a.lla, että
1103: ehdottaa ,ettf1 niiden valio'l{juntain jäsen- valitJSJijamie:s;ten luku mä:ä'l'ä·ttäisiin, näillä
1104: ten ~ulk~, jotka. mainitaan v.aM.iopäiväjä.r- valtiopäivi~:lä, o1em:aa.n 45 .
1105: .ies.tykis'en 315 § :n 1 momentissa, :mJä:ärät-
1106: täi·siin o1emaan: val ti'ovarai>nv,ali okun.naSJs;rL :mhdotus hyv1iksytään.
1107: 2~1, pankkival~olkucrmassa 13 ja muis·sa, ni-
1108: mit;l;äin perustui&lakivalio:knnnassa., lakiva-
1109: lio kunnass~a, ta.lou1smdiokunn,mssa ja uBw-
1110: ~siai:nval11;o:kunJLa.s,s•a 17 kuss:a1l\lin.
1111: 1
1112: Edel- Valitsijamiesten va~~Jlin ai·ka.
1113: leen ehdottaa p·uhemiehistö, että vara.jä-
1114: seTLii'Gi t.oimi'tus- .i,a, ;tarka,stusva,l,iokuntaa:n Puhemies: Ilmoitan, eHU1 valitsija-
1115: aseteUa,isiin 18 kumpa~a.nkin. miesten vaali toilffiitet.a.an ensi perj,a.ntaina
1116: 6 väivänä helmi•kuuta 1kello 12 päivällä al-
1117: J>uhemiehistön ehdotus hyväksytään. lmv·assa istullin.ossa ja että ehd·o!ka;slis,ba•t
1118: ovat jä:tettä,vä:t edus1mnna.n siht17erille vii-
1119: meist~än ·torstaina ennen kello '12 päiväHä.
1120: l~rikoisvaliokuntain asettaminen.
1121:
1122: P u 'he' m i e 1s: No,jau:tuen .työjärje.sty.k- Suuren valiokunnan jäsenten vaalin aika.
1123: sen 5 § :n 3 momenttiin, ehdot.taa ·puhemie-
1124: 1
1125:
1126:
1127: histö. ·e,ttä e:dus'kunt:a .niidien valiolkullitain P u; he m i e .s: Niin ilkään iltmoitetaan,
1128: lis.äkS.i, jo:t:lm mainitaan valtiopä;jlväjär- että suuren valiokunnan jäsenten vaaQi toi-
1129: jesty:ks!en 315 §:n 1 m:omentis1s!a, a,s,ett:ai,si mitetaan myösikin 'ens.i ·perj!(l.nt,ain istun-
1130: ,;euraav•at ·eriko]sVJaJiokunnat.: 'la:ki- ja. ta- nos,s:a, joka alkaa 'keHo 12 päivällä, .ia V1aa.-
1131: lou,s.v.ali,o,ku.ninan" tsii>vistysva!li:olknnll!an, lilisrt:a:t pvat .samoin tä:tä vaalia vart1en jä-
1132: ty.övä;eruals.i•a:nvahokunnlll.ll, maa.talous.v,alu o- teti:ävät edUJSikun111a.n ,si'hteerille viimei.s-
1133: kumn•an :s;e'käi ,sotil,a:Sifh'liainrvaliokwn.nan, ]a täHn ennen ~keH:o 12 päivällä ~tors.taioo.
1134: että .iäse.nluiku näi'siSä valliolmnnis.sa mää-
1135: rä:ttä.isii.n 17 :k:si.
1136: Samalla ilmoitan, et.hi puhemiehistö on
1137: >:nunniteUut 111äiHu va.ltiopäiv:iHäl a:sete~:ta Puhemies: Seuraava eduskunnan
1138: vakisi myU\Sikin :k.ulilt-u1a.i tosvalio'kunnan, istunto on ensi perjantaina kello 1'2 päi-
1139: mut,ta ei puh·eanieh~stö tällä keri:l'al'a 01Le väT11i.
1140: tahtonut. tehdä ehdotusta a'si,asta, 1ko:ska
1141: tähä.n valio·knntaan lähetettäviä 1a1loitteita.
1142: ei vielä ole edusku,nn.aUe j•ätetty.
1143:
1144: Puhemiehistön ehflotus hyväksytään. Pöytäkirjan va.kuucl..eksi:
1145: Eino .T. Ahla.
1146: •
1147: 3. Perjantaina 6 p. helmikuuta 1925
1148: kello 12 päivällä.
1149:
1150: PäiväJMjestys. Siv.
1151: 1.3) Ra:llitukeen esitys n:o 10 mää-
1152: Ilmoitu·ksia: räraih•a.n myöntäanise:S'tä koclntilan os-
1153: tamista varten kotihlousopettaj,aopis-
1154: Siv. tolle .......................... . 27
1155: 1) Kansliatoimi'kunna:n ,iäsenten 14} Hallituks·en esitys .n:o 1!1 mää-
1156: vaali .................... · · · · · · · 26 rärah.amj ;myönt®misestä lähetystön
1157: 2) Valitsijamiesten vaali ...... . 27 perustamista varten Latviaan ..... . ,,
1158: 3) Suurffil vaEokunnan jäsenten 1'5) Hallitu'ksen esitys m:o 1'~ waik:si
1159: va.ali ............. · · · · · · · · · · · · · · ulkomarilsessa. edustu'ksessa: palvele-
1160: vain viran tai •py:syväi·sen toimen hal-
1161: tijain paLk:kauksesta ............. . 28
1162: Pöycläll·ep.anoa varten 1'6) Hallitnkson esitys mo 1!3 miitä
1163: esitellään: yleisiä perusteita, joitten mukaan
1164: lahetystö.ien: jru ·konsnlinvimstojen
1165: 4) Hallituiksen esitys n:·o 1 ka>s- virkatoimista ja toimit:rus•kirjoisia on
1166: 'Vinsuojelu1aik!si ................. . suoritettava maksuja, kOISkevan lain
1167: muuttamisesta .................. .
1168: 5) Hallitwk<Sen esitys n :o 2 ,So-
1169: H) Hllllllih1kisen esitys n:o 14 lailksi
1170: "
1171: dan johdosta vahinkoa ;kärsin·eiden
1172: ulkoma~sesta edustuksesta ........ .
1173: lrunausrahas~'O'S'ta" annettujen la:ino-
1174: .ie'Il lwrottowan mak:suajan pidE!ntä- 18) Perustuslwkivahokrm:nan mie-
1175: rnisestä. ........................ . tintö n:o 2 ha:Llituiksen esityksen joh-
1176: 6) Hallituksen esitys tn:o 3 laiksi
1177: " cloS'ta JaJ.ksi V18J tci.opä.ivä;järje:rly,'ffisen
1178: 1>.Tlmsanopistojen 'Valtioavu:sta ...... . erinäisten sää;nnösten muuttrumisesta
1179: " ·sekä ehdotu'kise.n valt~opäiväjärjesty.k
1180: 7) Hallituik&en esit:y~s n :o 4 uudeksi se•ksi sisältävän edus'ku.ntaesityksen
1181: i:Yönvälityslaiksi ................ . johdusta. . ...................... . ,,
1182: 8) HallitukiSen esitys n:o 5 huo- 19) P.ernstusla:kiv:ali,okunnan mie-
1183: neenvuokralaiksi ................ . ,, tintö n:o 3 ha:llituksen esit-yksen .ioh-
1184: 9) Hallitulksen esitys mo 6 laiksi dosta laiksi edustajanvaa'leista .....
1185: nopeakul:kuisista moottorialu.klsi.sta .. 20) Marulla:lousm,liolkunnan mieti:riW
1186: "
1187: 10) Hia;1lituksen esitYIS n:o 7 lai-
1188: "
1189: n :o 8 hallitu'k:sen esity:kisen joh>dosh
1190: m1i11 ottamisesta ulkonmalta ...... . lai1ksi Petsamom 1\.i!Maikunnrussa ole-
1191: 11) Hallituksen esitys n:o 8 1ai·k:si " vain val tion1maiden 1uovuttlrumiseSit:a
1192: .oik.eudonk'.iytön julkisuudesta ..... pai•kkakunnan entis1lHe asulkkaå.lle ja
1193: " uusien asutu:stilojen perustamisesta ..
1194: 112) Rallitu,ksen esitys n:o 9 ISup-
1195: men, Viron, Latvia.n ja ~uo1am tasa- 211,) MaatalousV~aliokunnan mietintö "
1196: valtojen välillä ·tamrmi'kunn '17 -päi- n:o 9 hallitukisen esity;ksen johdosta
1197: vitn:ä. li925 HeLsingissä solmitun :so- la.i:kisi vuokTa-al ueiden luiOOlsfuJillisesta
1198: vintomenet.tely- .ia välitystuomiosopi- 15 -päivänä lokaJkunta. 191118 a.runetun
1199: 'Illll~\.:sen hyväksymisestä ......... . ·lain 54 §:n sekä laiksi moo•n hianklki-
1200: 1
1201: 24. Perjantaina 6 p. heilm~k_ttll t_~·
1202: ~--~----·~ ---------------·~---------~---- --· - - - · -- · - -
1203:
1204:
1205:
1206: Siv. len työttömäin luku 31 p:nä tammikuub
1207: 4,8190. Nii·npä esimerkiksi H~l.singi•ssä sa-
1208: misesta a:sutust:a~koitu:ksiin 2ö päi- nottu'.ien 1.;ilas•tojen mu!ka.an on 1,~·90, Vii-
1209: \~ä:rr.ä ma.rras;kuu•ta. 1i9f212 annetun lai·n purissa. 7·3,3, Tampereeilla 3!111, TurlliSs:a
1210: 42 §:n muuttamisesta t.oi:sin kuulu- 290 Raumalla 1'80. Kotk.assa 216. Vaa-
1211: vaksi .......................... . 28 sas.s~ 315 ja Ouluss~ 2n työtätntä·. Nä•i-
1212: 2:2) T:a~ousvaliokunnan mi•etintö den'kin tilastojen mukaan on siis työttö-
1213: n:o 7 ha:llituU\s·en ·esityksen johdosta mien luku peloittavan .suuri, mntta t.ode,1-
1214: raja:s•eutujen .sivisty•kselliisten ja ta- lisuudessa on tilanne vielä palj;on vaka-
1215: loudeUisten olojen ·kO:lwttami,sta t1ar- vampi kuin mi,Hä :se työnväli>tystoimistoj•en
1216: koit.tamin toimenpiteitten järjestli- tii:asto•je·n valossa näyttää. Kun työnväli-
1217: ty.stoim~•s·tot vain harvoissa ta,pau'ksissa. ky-
1218: misestH
1219: kenevät tylittämiHe tyli·tä toimittamaa:n,.
1220: me~n·että.vä:t tvöttömät 1twttamuksensa nii-
1221: hin ja siiilä ~·yystä useat lyliv'ä't ilaimin it-
1222: Nimcnlmud•ossa merkit.i:i:än poissaolevik~i ,sensä työnvälitystoimistoon ilmoitt:amisen.
1223: edus·tajat He.lo, Huttunen, lrlfant·ere ja Vil- Siitä johtuu, että ·työnvälity:sboimistojen
1224: janen. tila;:stot eivä't va:staa todellisuutta. Niinp~i
1225: 1
1226: esim. Helsingissä voidaan ·t:odeta ohwan
1227: työttömiä huoma:ttava,sti enemmän kuin
1228: Jilmoitusasia.t: nämä •tilastot os.o.ittavat. Samoin Viipu-
1229: rit:.sa, jossa työnvä:l.ity.stoimis,ton tietojen
1230: Vap,autu.sta edus•kuntatyöstä yksityis- mukaan pitäisi olla 7,3:3 työtöntä, nousee
1231: asiain tälhden S'lla tämän päivän istunnosta työttömien lullm paikallisen työttömien ·ko-
1232: r,d. Hut.tunen ja huomispäiväik•si ed. Kärki, mitean kerEi'ä män tiJa,ston mukaan noin
1233: 1
1234:
1235: virkatehtävien ta!kia huomispäiväksi ed. kah:teentuha:ntee<n, johonka. vie'lä Dm E·sät-
1236: rrwamivaam .ia u.l!komaanmatkan takia yh- tävlä Viipurin ulkoswtama:n, Uurrua'n, suuri
1237: den viikon aja:ksi ed. Hclo. työttömien määrä, jon:Jra tiede<foään n,ouse-
1238: v.an yli viidensadan. Samanlaatuinen on
1239: , k.ai'kkialla. tilanne, joia oso,ittaa. Suomen
1240: Työttömyyttä koskevia vii.likysymyksiii. · Am:ma.ttijärjestön keräämä työttömyysti-
1241: Ja,s·to. Siinä ei ole otettu huomi·oon maan
1242: 'suurimpia lmnpunkej·a. eikä Perä-P.ohj,olaa,
1243: P u h e m i fl s: Ed. Paasivuori ynnä muita •kuiten'ki.n :nousee sen mukaan työt~
1244: muut ·ovat jättliineet edusliunnaUe väli'ky- Wmien luku neljäärntuhanteenvii•teeusata:an.
1245: sy>mylr:sen, j10n·ka •sihteeri lukee. Oulussa. ilmestyvä. ,Liitto"-lehti kirjoittaa
1246: vi.iJme ,tammikuun 2!9 p::n numerossa, että
1247: Si•hteeri lukee: yksinomaan Poh.i:ola:ssa on työttömien 1u[nt
1248: ·noin 6,000-7,000, .i·oirsta suurelta osa:Hu
1249: E d n s k u n n a ll e. eivät työnvälitys·toimi:sto'jen tilastot tiedä
1250: mi•tään.
1251: Maassamme on jo useampien kuukausien ' Kuten edellä ·olevasta !käy selville, nou-
1252: a.iilm.na ihuomat.ta.vassa määrässä ollut ha- see maassamme työttömien luku noin kym-
1253: vaittavissa työttömyyttä ja viime tammi- meneentuhrmteen. Niistä ovat wscat tu-
1254: kuun aika,na on .se .saanut pork~ewksellisen hannet työläiset joutuneet ~olemaan 1-yöttö-
1255: uhkaavan luonteen. Työn väli tystoimisto- minä kuukausimääriä ja perheineen 'kärsi-
1256: .ie.n viraUi:sten :t.il,a:st.ojen mukaan on työn- maan huuta.ma. puutetta.. Suora nainen
1257: puutteesta kärsivien työlä,]st.en luku mel- näl kä ja epät.oiv·o valli>tsee jo tuhansissa
1258: 1
1259:
1260:
1261: koisen suuri, .fa samoin o,soittava.t mai,nitut työläis:pm~heissä ja. on näiden onnettomim1
1262: tilastot, että työttömien jouk·ko on jat,ku- luku yhä lisä!än:tymässä.
1263: vasti lisääntynyt. Sosialimini:s tcriön jul- Kun •tilanne on muodostunut näin vaka-
1264: :kaisemien työt,tömyystil,astojen mukaan ·on Y'aiklsi j.a oHaan' ti·etoisia siitä, etta 'se ei
1265: nimittäin tiiliä hetikeHä työttömyys levin- ilman yht-eis'lmnnan a:sia·an tarttumista lä-
1266: nyt la,aj:emma1le kuin milloinkaan mmen hiaikoina tule 'Pa.mnemaan, vaan uhkwa
1267: maini1tun virast'On olema.ssaolon aikana, ol- käydä yhä arveluttavammaksi, on v:altio-
1268: valllan velvollisuus, ryhtyä 1kiireellisiin :toi- Asia p anna a n p li y ,d ä ll e seuraa-
1269: menpiteisiin hä:tääikä,r.sivien "<wust.amiseksi vaan istuntoon.
1270: ja töiden järjestämi,seksi, ,sillä jos ei yh-
1271: tei:skurnta viipymät·tä riennä a-puun, Dn Puhemies: Ed. .Jokela y. m. ovaA
1272: useilla: edessäiän nällkäikuolema. puhemiehelle jättäneet välikysymyksen,
1273: Kun !kuitenkaan julkisuudessa ei ole nä- jolllka :sihteeri lukee.
1274: kynyt tietoja siitä, onko HaHitu.s riiHä-
1275: väissä määrä:s:sä lk!iinnittänyt huomio:t.a. tä- Sihteeri lukee:
1276: hän vakavaan tilanteeiSeen, 'pyydämme
1277: edellä •esitettyyn vedoten Valtiopäiväjä.r- E d u s k u n n a ll e.
1278: jestyksen 312 -pykä,M:n 3 momentin mu!kai-
1279: sesti esittää HaUituksen asianomaisen j:ä- Vak'ava työttömyystilanne on 'llykyään
1280: senen vastattaNaksi seuraavan väli'kysy- vallitsemassa yli ko kio Suomen. Työläitsiä
1281: myksen: on .i·ouiunut tuhansittain 'kärsimään viime
1282: 1) Mi,nkäJlaisiin t;Qimenpiteisiin syksystä alkaen suoranaista nälkää.
1283: Hallitus on ryhtynyt tai tulee ryh- Heillä ei de ollut mahd:omsuutt<a saada
1284: työans•iot·a, eivätkä he m:yöskään voi saada
1285: tymään töid61n jä.rjestämiseksi työt-
1286: tarpeellis•ta atpua itselleen ja, perheelleen
1287: tömille ja miten pian työt votidaan
1288: minkään yhte.i:s,kunnallisen :laitoksen väli-
1289: riittävässä I<a.ajuudessa, :panna käyn-
1290: tykS'ellä. Työttörnl'i.iin armeija. näyttää sen-
1291: tiin; ja
1292: sijaan a1inomaan vain lisääntyvän. 'Tämä
1293: 2) Mihin toimiin Ha:llitu:s on yhteis:lmnnallinen epäkohta johtuu: toi-
1294: ryhtyny:t tai aikoo ryhtyä huoleih-
1295: saalta 'vallitsevasta ikapii:aJistisen jä,rjestel-
1296: tiakseen siitä, että kunnat työttö- män pula kaudesta, joUotin tehtaita ja työ-
1297: 1
1298:
1299: mäin avustamisessa tä-yt-tävät vel- pajoja. on pantu seisomaan, tai ainaktin on
1300: vollisuui:e'llsa ja, että kuntia tarpeen vähennetty työvoimaa huomattav,assa mää-
1301: mukaan valtion ·taholta ·tä,ssä 'Suh- ' rlissä; toisaalta si.itli. että ·epä,no.rma.aliset
1302: teessa avustetaan? 1 ilmastosdhteet :ovat suuressa rnäärin viähen-
1303: Helsingissä, helmikuun 4 p:nä 1925. ' täneet .t:völ:1iiisi.ltä heidän viimeisiä!l~in ansio-
1304: mahdoU,isuuksiaan.
1305: Matti Paasivuori. F ..T. Ijeino. Viralliset, työnväli.tysto~mlistojen anta-
1306: .Tuss:i Lon!kainen. .T. F. AaHo. mat nume11otkin 'Osoitta,vat, että työttömiä
1307: Anni Sav,olainen. E. Huttunen. on olemassa yksistään. kaupungeissa -
1308: Atte J. Muhonen. Anni Huotari. joista tilas•toj,a on lmrätty - noin 15,000
1309: Toivo 'Halonen. .Jussi Rapo. hen 1kilö.ä. lvlutta ,tuo on vain murto-osa
1310: Hilma Koi'Vulwlrti- Otto Toivonen. koko maan työttornäin armeijasta. Eivät
1311: Lehto. Leand'er Sirola. läheskään tkaiklki tyättömyydestä kä,nsiv!ät
1312: Edva;vd Setä!lä. Matti Puittinen. viitsi va<i va utua ilmoittamaan nimeäå,n ·työn-
1313: Frans Mm~tasiHa. Vilho R. Piippo. vähtystoimistoon, koska ni~d,en välity1r,sellä
1314: Toivo Lehto. E. Aromaa. r~i voicla hank:lkia työttömille työtlit eikä
1315: W. An111ala:. Tuom:as Bryggari. muutak,aan ta.loudellista apua.
1316: Emil Sa:a.ri'llen. Anna, Hav·erinen. Sen ,Jisä'ksi ,on mvöshn kaiikkialla maa-
1317: Yrjö Wdling. Hilma \Val.j:a<klka. seuduilla arrkara työttöiD'yys, 1sillä vani-
1318: M. Kontula. Taneli Typpö. naiset maataloustyöt eivät ole ,oUeet riittä-
1319: Iida Vihuri. Os~c Reinikainen. ' viä niille työläisjoukoille, jotka tavallisuu-
1320: Fra,nny Ahlfors. Viljo Ra,ntala. den mukaan 'ovat 1saaneet <e}atuksellis.a met-
1321: Armas Paa:sonen. Arv:i I~ouhe1ainren. sfii:öisUl. Niin ollen on olemas's'a k:a1ksin-
1322: Aino Lehto,koSiki. Artturi Aalto. kertainen vata.ra se:kä teollisuus.työliäisille
1323: Otto Pe.111sa;s. Arlbin Koponen. eUä maaseudun t;rMätekeviHe vähä,var.ai-
1324: Wäinö Wuolijoki. Väinö Tmmer. sille aineksille. Heinä ei ole mitään tur-
1325: Miina SiHanpää. Yrjö Komu. vaa sirnä, ·että siirtyisivät toise1le 'P:ai'kika-
1326: A~no 8omma.rberg. kunnallc työn'ha!kuun, 1mska 'kapitalistit
1327: eiv~i t tii:Uä ·k:ertaa työvoima·a tarvitse, eikä
1328: Puhemies·: Va1ti1Ypäivå,järj:esty'ksen valhon ia kuntain ta110lta ole avattu mi-
1329: mukaan on asia panta.va pöydälle johon- HUin .~u~rempia työmaita, jnissa suurinta
1330: kin seuraavaan istuntoon. l1iitäii lz,iirsivlät voisivat t:vöansiota sa,a;da.
1331: Perjantaina· 6 p. hc1mikuuta.
1332:
1333: Siitä, huol~matta, että tilastolliset nume- Mutta tähänastinen haHi tuks<m suihtau-
1334: rot osoibtavat. työttömyysailmjen muodos- tuminen työttömy;>nsk;ysymykiseen osoittaa,
1335: tuvan tässä'kin maa·ssa, samoin !l{]uin :kaikis- että se ei ole -rusiaa ottanut ollenkiaan va-
1336: sakin kia;pitalistisissa JllJaissa, Y'hä uusiintu- 1mvalta k•annalta ja. ikäänkuin :se ei tie-
1337: viksi ja yhä suurempia työläisjoulclmja kä- täisi tässä maassa työttömyyden vaLlitse-
1338: sittävälksi, ei ythteisk'unnan taholta ole ryh- van. :Sellaista menettelyä emme voi vaiti-
1339: dytty ifJ;tä epäk'olhtaa ;juuri nimek!sikään lOiolla sivuu.U.aa, 'koska. olemme tietoi.set
1340: korjaamaan. Sen vuoksi kohtaa pulakau.- kY'mmeniä tuhansia :työläisiä ja pientilal-
1341: si vähä;varaisia ;kansankcrro'ks.ia aivan ä:k- lisia u;hkaavasta vaarasta. Tiedämlffie myös-
1342: kiarvaamatta. kin sen, että valtiolla on U.:einoja 'käybett;i.-
1343: Työnv:ä,litystoimistojen amtamien tietojen vissään, jos vaan .niitä halutaan käyWiä
1344: mukaan on työnha!k,emuksien iukftlmiäärä ·hädlänalaisten taloudeHisen aseman ::Korjaa-
1345: lisääntynyt jart:!kuvasti viime :\"ll<asina. miseksi. Valbi;oHa ·on llllahdollisuus ·sekä
1346: V. ri9ili2 niitä; oli 212,086 itsenäisesti ~että k:untain :väilityiktsellä ryh-
1347: .. H)lli6 , , 27,813 tyä kiireellisiin toiminpiteis~in yleisten töi-
1348: den jär.iestämiseksi ja. pikaisen brpeelli'S'fJn
1349: " iJ9i211 " " 47 ;7915 avush1ksen jakamiseksi nyt jo 'J:mutteessa
1350: Kuluvana vuonna. tulee tuo määrä ole- olevi:lle työläisille .ia heidän perheilleen.
1351: maan y/hä suurempi. Näci.den mumerojen Ede11ä olevan perusteella esit.Uim:m'e ;halli-
1352: >Oli:Sli pitänyt oUa ~yllin seLvinLi merkikein.lit tuksen ''astattavwksi:
1353: siit>J, että valtion olisi; tullut ryhtyä jo ai- 1. JYiil~si haJ.litus ei ole tälhän !ID.en-
1354: hisemmin erikoistoim empi teisiin työttö- n essä r.yth tynyt teihokikaisiin !toimen-
1355: myysihädän torj:umisek:si. Meidän työväen- ' priteisiin maassa vallitsevan yleisen
1356: edustajain taholta painostettiin tlä:tä seikkaa : työttömyyden lieverrtä!miselkisi?
1357: useampaan kertaan viime va1tropä:i:viJJäJk:in. ! 2. A.ikiOoko: hallitus vastedeskään
1358: JVIutta porvarillinen enemmistö ei katsonut ' ryhtyä .mihinkään, j.a jos a~koo, mil-
1359: tarpeelJiseksi twhä.n asiaan :puuttua, .vaikka : laisiin toimenpiteisiin työttömyyden
1360: he ilmeisesti tiesivät, että suurin osa tcol- , lieventämis€k,si?
1361: lisuudesta tulee lamautumaan ja se johtaa : 3. Aikooko ·'hallitus ryhtyä aV:us-
1362: .ankaraan tyätti)myyteen. ' ia:maan niitä hädänalaisia työläisiä,
1363: 'rä.ssä y'Meydessä voitanee mainita, että • j'Otka avat kii ree11is•en avun "ttar-
1364: valtio :ei ole piWmyL :kiinni niistakään pää- peessa?
1365: töksistä. j10iden telkoorr se edusta.jansa •
1366: km1ita \Vashington'in työ:kbniferenssi!S!E>a v. H.elsin.gissä, helmikuun ·5 'jJ:nä .19t2t5.
1367: 1920 otti o8aa. Nuo :pää;tökset :Qll Suomes•sa i E. ,Jokela. Sv. Wuori{).
1368: ratifioit.u .ia ne tarlmittivat, eWi ,;töiden ! .T. Jalmar Virta. K. Kulmala.
1369: jä.rjBstely llä 1011 työttömlyyttä tor.inttava". •T. A. Liedes . Adam Asi;kailn.en .
1370: •To tuonkin perusteella. olisi va.ltiolla 'Ilta•11- P. Streng-ell. E. Ramstedt.
1371: dollisuu:k•.sia, ja sen lisäk.si se ei voi sivuut- •J. Au.g. :Usak:sson. .Juho Räsänen.
1372: taa sitä vastuunalwisuuHaan, ett1i :sen tulee F. Savenius. .Juho Komulainen.
1373: lniolehtia kans,alaistensa ehnma:hd10llisuu'k- U n10 Nurminen. Antti Soi<Jdreli.
1374: sista, 1k'oska se 'f,oisaalta estää. vatpaan työ- Em~l Taihell. Mauritz B. Ro,c;eTI!berg.
1375: voiman siirtymistw maasta tptois.
1376: Sitovasti voidaan todeta myöskin .se, . Puhe m ,j e s: V a!ltiopläå.väjärjestyksen
1377: että talviseen aikaan suoritetut työt eri ·, 32 §:n mukaan on asia pantava. pöydälle
1378: aloilla, :kuten :puumimnnuksiHa, vesi'Peräis- ' johonkin seuraavaan istuntoon.
1379: ten maiden lkuivauksissa, ikanavain, siltain
1380: Asia p a n n a a n p ö y d ä ll e ensi is-
1381: .ia teiden rwkennuksissa, kallion ] ouhin- •
1382: nassa, kivenhakkuussa, lffiletsMöi,ssä j. n. e. tuntoon.
1383: tulevat ha,lvemlmi1~si kuin ·kiesälH1, vai'kka
1384: työläisilJe makis;etaankin tariffin m u:kainen · Päiväjärjestyksessä oleva:t asiat:
1385: palkka. Niin ollen ei valtiiotlle ja kunnille
1386: tMttaisi ensinlkä:1itn tappiota, vaikka yhteis- .
1387: kunnaHc hyödyllisiä töitä järjestettäisiin- · .
1388: 1) Kansliatoimikunnan jäsenten vaali.
1389:
1390: kin laajassa mitta.kaa.vassa työ'ttörnyyden P u h e m i e s: Nyt toi·miteta.an ik.anslia-
1391: lieventämise ksi. toimi1kunnan jäsenten va:ali. !Sitä varten
1392: on maaraaJan lkwlue.i>sa jätetty :lrolme eh- ·5) Ha1lituk:sen .esitys n:o 2
1393: dokaslistaa. Ne on yhdistetty vaalihpuksi,
1394: joka on Bdustajille jaettu. Asiantunti- ,Sodan johdosta vahinkoa kärsineiden la.i-
1395: jaksi vaali toimi turoseen olen ·pyytänyt yli- nausrahastosta" annettujen lainojen korotto-
1396: tarkastaja 0. Hal,lstenin. Niitä edustajia, man maksnajan pidentämisestä;
1397: jotka ovat asiamiehinä elhdoka.sl]stat jlättä-
1398: neet, nimittäin ed•u:stajat Lehto, Rosenberg
1399: ja Hirvensalo, -pyydän avustamaan vaaE- 6) Hal1ituksen esitys n:o 3
1400: i:l()imitukisessa. 1Sittenkuin vaalå1iput on
1401: avattu jatketaan istuntoa. lail!Jsi kansanopistojen valtioavusta;
1402:
1403:
1404: 7) Hallituksen esitys n:o 4
1405: 2) V a!litsi.iamiesten vaali.
1406: uudeksi työnvliJ!ity.slaiksi;
1407: P u :h e m i e s: Nyt toimitetwan valitsi-
1408: ja.miesten v,aali. Vaalia varten on oikeassa
1409: .iärjestyksessä jätetty neljä ehdokaslistaa. 8) Halliturusen esitys n:o 0
1410: Ne on yhdi1stetty v<aa:tilipu'ksi, joka. on edus-
1411: tajille. jaettu. Asiantuntijaksi tähänklin huoneenvuokralaiksi;
1412: vaaliin !Olen pyytänyt ylitarkasta!ja 0.
1413: Ha;llsten~a. Pyydän ni:i<tä ~edustajia, jotka
1414: ovat asiamiehinä ehdolmsl:i,stat sisäånj,ättä- 9) Ha.llitu:k:sen esitys n:o 6
1415: neet, nimitt-äin edus<bajia AJlli.,la, Österhol'ill,
1416: Reinikiku, ja Lehto, vaalissa a•vusta'illaan. laiksi nopeakulkuisista moott.oria:lubista;
1417: Sittenkuin vaaliliput on amnettu 'ja las-
1418: •kei tu, jatl{etaan istuntoa heti.
1419: 10) Hallit.u·ksen esitys n:o 7
1420: lainain ottamisesta ulkomailta;
1421: 3) Suuren valiokunnan jäsenten vaali.
1422:
1423: P u he m i e s: Olisi tormitettava suuren 1\l)Hallitul~sen ·esitys n:o 8
1424: valiokunnan jäsenten vaaE. Vaalia varten
1425: on oi:kieassa järjestyksessä .~ältetty neljä laiksi oikeudenkäytön julkisuudesta;
1426: ~hdokaslistaa ja ne ·on yhld:i,stet:ty vaali-
1427: lipu!ksi, .}ok~ on jaettu edust~ajme. Asian-
1428: tmTtija:k,si olen tässäJkin vaalissa 'pyytänyt 1'2) Haillitu1ksen esitys n:o 9
1429: ylitarkastaja. RaHstenin. Pyydtin nii·tä
1430: edustajia, .i~otka ovat ehdokaslistat jMtä- Suomen, Viron, Latvian ja Puolan tasaval-
1431: neet, nimlittäin ·e·d. Österholm~a, Rosen- tojen välitllä tammikuun 17 päivänä 1925
1432: bergia, Jteinikkaa .i·a Lehtoa avustamaan Helsingissä solmi<tun sovintomenettely- ja vä-
1433: vaalissa. V aaEn tapa:hcluttua jatketaan is- litystuomiosopimuksen hyväksymisestä;
1434: tuntoa.
1435:
1436: 13) Hallituksen .esitys n:o 10
1437: Pöydällepanot:
1438: määrära~han myöntämisestä koulutilan osta-
1439: Esitelläiän ja vannaan pöydäJlle ensi ! mista varten kotitalousopettajaopistoUe;
1440: t i i s t a i n istuntoon
1441: }4) Hallitu'ksen esitys n:o 11
1442: 4) Hallituksen esitys n:o 1
1443: määrärahan myöntämisestä lähetystön peraa-
1444: kasvinsuojelulaiksi; tamista varten Latviaan;
1445: 28 l'crja'lltaina 6 p. lwlrnikuuta.
1446: -·--~- . ~·------ ··-~-- ----- -------------~--------··---- --·-----·--~-
1447:
1448:
1449:
1450:
1451: 1:5,) Hallitulksen esitys .n:10 12 Esitellään ja pannaan .pöydäJ,le e n s 1
1452: virkon toisee·n istuntoon.
1453: lai·ksi ulkoma•i.sessa edustuksessa pal1velevain
1454: viran tai pysyvä:i:sen toimen haitHain palk-
1455: kauksesta; 22) Rajaseutujen sivistykse<Hi:s•ten ja talou-
1456: delliRten olojen kohottamista tarkoittavain
1457: toimen1>iteitten järjes•tämistä
1458: 1'6) lTaHituksen esitys n:o 13
1459: koskevan hallituksen esityks:en johdosta
1460: niitä yleisiä perusteita, joitten mukaan lähe- lraadittu talousval:iokunnan mietintö n:o 7.
1461: tystöjen ja konsulinvirastojeu virkat.oimista
1462: ja toimitus:kh·,jois:ta on suorite.ttava mak.suja,
1463: koskevan lain muuttamise·sta;
1464: Kansli:atoimikunnan vaalin tllilos.
1465: 117) Hallituk:sen esit.rs n :o 1·4
1466: P u <he mies: J:ulistet.aan kansliatoimi-
1467: la:iksi ulkomaisesta edustuksesta; kunnan vaalin tuJos. Ylitarlms•taja Hall-
1468: stenin laatima pöytä·kir.ia luetaan.
1469:
1470: 18) Ehdotuksen laiksi valtiopäiväjärjestyk-
1471: sen erinäisten säännösten muuttamisesta Sihteeri 1ukee:
1472:
1473: sisältävän haUibJ;k:sen es·ityksen johdosta Eduskunnan kansliatoimikunnan neljän
1474: sekä ehdotuksen valtiopäiväjä.rjestyk:seksi .1asenen v:aa.Iissa ·6 •palVana :hel:m~kuuta
1475: sisältiirvän •ed uskun tae.si ty ksen johdosta laa- 192,5, jota. varten oli annettu kolme eri. eh-
1476: di!U.u perustusla·kivaliokunnan mietintö ddka:slistaa, on kumkin ehdokasl~stan hy-
1477: n :o 2; vnlksi antanut äänensä:
1478: J~istan n:o 1 58 äänes:täjä.H,
1479: 19) Ehdotuk•sen la.iksi edustajanvaa,leista 2 18
1480: " " i{ }20 "
1481: sisältävän haUitu;Ii'sen es·ityksen j·ohdosta "
1482: laadittu perustuslakivaE•dkunnan miettintö oli yhteensä l9r6 ääneS<täjää, jota, pa.itsi 1
1483: n:o .3; vaalilippu on hylätty, koska .si,ihen ei ollut
1484: merkitty äänestysviivaa.
1485:
1486: 20) Ehdotuksen lai:ksi Petsamon kihlakun- Edellämainittujen äänestäjälukujen pe-
1487: nassa olevain valtionmaiden luovuttamisesta rusteella tulee valituklsi listasta n:o 1 yksi
1488: 11a.ikkakmman entis~Ue asukka:ille ja uusien e1Id:o1m~ .ia listasta n :o 3 kolme ehdohrsta.
1489: asutustilojen perustamisesta
1490:
1491: sisältä.vän haUituksen esityksen j.ohdosta V·ali tuiksi ovat siis tulleet:
1492: laadittu maatalousvaliorkunnan mietintö
1493: n:o S; se'kä Ehcl:okaslistasta n:o ] ecl. Harvala
1494: ~'
1495: i3 Niik!kanen
1496: ", 3 " Österhoilm
1497: 21) Ehdot.uksen }a,ik:si vuokra-'arlueiden lunas- ," 3 " Vuok1oski
1498: tamisesta 15 päivänä lokakuuta 1918 annetun " "
1499: lain 54 § :n sekä ehdotuksen laiksi maan Helsingissä, 6 päivänä helmikuuta. 1925.
1500: hankk1misesta asutustarkoitulrsiin 2'5 päi-
1501: vänä marraskuuta 19·22 annetun lain 42 § :n Onni HaUsten.
1502: muUittamise•sta toisin kuuluvaksi
1503:
1504: sisältävän haHitu1fusen esityksen johdosta Puhemies: Istunto 1;:eskeytetään nyt
1505: laadittu maatalou.srvali'Oikunnan mietintö .ia jatketaan kello 1 /,. 3, jolloin ilmoitetaan
1506: n:o 9. valitsijam:iesten vaalin tulos.
1507: 29
1508:
1509: Vali..tsijamiehiä kehoitm1 kdlmu tumaan Listan n:o 1 17 läiinestti\iää
1510: heti 11äYJsi-i•stunnon jälkeen .l'a· kansliatoi- ~ ~ , 2 23 ,.
1511: mikuntaa ~kehoitan kolmutumaan !heti pu- 3 98
1512: hemiehen ;huoneeseen täHä välia,}alla. " 4 59
1513: ~' "
1514: eli yhteensä 19·7 äänestäjää.
1515:
1516: 'räysi-i,stunt.o lmskeytetä:ä1n •kello 1,37 Vaalill1ääräy,sten 7 §:n mukaan osa•m.a..a-
1517: päivwllä. rilä järjest.että<ess:äi 1huoma taan, että ·eri lis-
1518: toj.en ehdokktaista on valittu:
1519:
1520: I;ist;asta n:o 1 4 va1l rtsi1j amiestä.
1521: Täysi-istunt.oa jatketaan ,, ., 2 5
1522: 3 23 "
1523: 'kello 2,30 i. p. " " 4 H~ ,,
1524: "
1525: Eduskunnan virkamie•het. Vaalimääräysten n §:n mukaan on siis
1526: valittu:
1527: Puh e m ~~ ·e s: Ka.nsliatoimikunta eh-
1528: dottaa, että näi1lä valtiopäivillä asetettai- I1istasta n:o 1 2 varajä1sentä.
1529: siin työjärjestyiksessä. mainittuj.en .vir1m- ,, 2 2
1530: m~esten lisäksi .seuraa.vat ·virlmm1ehet: ;~ 8
1531: v}eistuFkiki ·esitiä1mään .suomeksi ruotsa- 4 5
1532: la~sten lausuntojen ponnet seklä puhemie- "
1533:
1534:
1535: hen laUisunnot, yks~tyistulkiki ruo.tsalaisen Valituiksi ovat näin ollen tul.leet:
1536: kansanrpuolueen k!ansanmiehiä V'arten, jonka
1537: tul:kin tulee tarvitta·essa avustaa inainit- J_,,istasta n:o U: Valit.si\iamiehirosi ed. Asi-
1538: tu.ia od'ustajia valiokunnissa, jo:;• 'kanslia- kainen, SoikkeE, Rosenberg ja 8trenge1l;
1539: toimikunta niin m!ää1iäiä. Sitä;p1a itsi fkians- varajä1Se11iksi: ed. Sa.venius ja Liedes.
1540: lia toimiikunta •ehdottaa asetetta va•ksi paina- Listasta n:o .2: Valitsijamiehiksi ea. Fu-
1541: tustöiden :valvojan ja :häneHe a.pu.laisen ruhj.elm, von Horn, Lauren, ln!borr, ,J.ern
1542: sekä. ylimäärä!isen notaarin ruotsalaiseen ja. vara.i'äseni'ksi ed. Kulenius ja Kloekars.
1543: kansliaosastoon. Edelleen ehdottaa kans- Listasta n :o 3: V a1itsijamliehik:si ed.
1544: liaboiuli'k:unta, ·että eduskunta antaisi Niukkanen, Ryyn:fi,nen, Koivuranta, Kuk-
1545: kanslia toimikunnan te'htä;vä:ksi 'täyttää konen, .Ju11es, ·Tar'kikanen, ReiniJkka, 1ha-
1546: nilmä virat. muo·tila, Tukia, P. 1Saarinen, Rirvensalo,
1547: Viljanen, Luö'Starinen, A . •Tas'kari, Paavo-
1548: Kansliat-oimikunnan ehdotus hyväksy- lainen, Vanhala, M . •Taskari, Härmlä, Sj.ö-
1549: imin. stedt-.hlssi.la, Neitiniemi, Tava>Stä.'hti, N u-
1550: kari ja ,Jussila .ia varajäseni1{Jsi: ed. Heik-
1551: kilä, Ainali, Kuisma, Kirra, .Jauhonen,
1552: Valkama, ,Jyske ja ,Tärvinen.
1553: Valitsijamiesten vaalin tulos. Listasta n:o 4: Valitsijami•ehiksi ed. An-
1554: nala, Lehto, Aili·o, Aromaa, Reinikiainen,
1555: P u he m i e s: Valitsijamiesten vaahn Huotari, LouheJainen, Se·ppälä, Rapo, E.
1556: tulos ilmoi tet·aan. Saarinen, 'roivonen. Puittinen ja. Valj•akka;
1557: varajäseniksi: ed. Savolainen, Hel•o, Meri-
1558: Sihteeri lukee vaalipöytäkirjan: 1äinen, Sirola .ia Mustasilba.
1559:
1560: Eduskunnan va.li tsij.amiesten vaahs~a 6 Helsingissii, 6 p :nä helmikunta 19t25.
1561: päiv:>i,nä ·helmikuuta 191215, :iota varten oli
1562: annettu neljä eri eJhdo1msE.staa, on kunkin Onni HaUsten.
1563: ehdoikaslistan hyvä:ksi ant•anut äänensä:
1564: Perjan.tainru 6 Jl· helmikuuta.
1565:
1566: Pulloonvuoron 'Saa:tuaan lausuu P u h e .m i e s: EdUiskunnan seuraava lS-
1567: tunt•o on huomenna kello 1 päivällä.
1568: Ed. Anna l a: Minä pyydän, että va-
1569: litsijamiehet jäävät tänne täysi-istunnon
1570: päläityttyä valitsemaan puheenjohtajaa. Täysi-istunto päättyy kello 2,40 i. p.
1571:
1572: Pöytäkirjan vakuudeksi:
1573: Eino J. Ahl<a.
1574: 4. Lauantaina 7 p. helmikuuta 1925
1575: kello 1 päivällä.
1576:
1577: Muhonen ja Halonen: yksityisa.sioitten ta-
1578: kia lauant·ai- ja maanantaipäiviksi ed.
1579: Ilmoituksia: Saastamoinen, maanantai:ksi ja tii,staiksi
1580: Siv. ed. Kauranen, ti~staipäiväiksi -ed. Molin,
1581: sairauden takia viikon ajaksi ed. Ko<ponen,
1582: Eduskunnan sihteerin vaali 36 perheessä sattuneen kuolemantapauksen
1583: johdosta :Ui.stä ·päivästä ensi perjantaihin
1584: ecl. Kulmala.
1585: Nimenhuudossa JllJCrkitään poissao1e-
1586: viksi ed. Vuolijoki, A. Aalto, J. F. Aalto,
1587: Ahlfors, .Aiilio, Ampuja, Auer, Berg- Ed. Paasivuoren, y. m. työttömyyttä koskeva
1588: roth, Bryggari, Eerola, Ha·kkila, .Halo- väJikysymys.
1589: nen, Haverinen, .Heikiki1ä, Heiklkinen,
1590: HelD, Hiidenhe~mo, Hästba:C:ka, Ihamuotila, Puh e m i e s: Ilmoitetaan että viimH
1591: ltlronen, J~aeoihsson, ,Junnila, Juutilainen, istunnossa pöydällepantuun ed. Paasivuo-
1592: Kaila, Ka1l~okoski, Kar·es, Kauranen, Keto, ren y. m. välikysymykseen on ylhtynyt 42
1593: Kilpeläinen, K:irra, Klockars, Koivulahti- edusmjaa, joten tulen saattamaan sen asian-
1594: Lehto, Kontio, Kontula, Koponen, Kuisma, omaisen hallituksen jäsenen tietoon.
1595: Ku'klkonen, Kulmala, K,ärki, La'ltdensuo,
1596: Lautaht, Leh:tokoski, Leino, Linna, Luos-
1597: tarinen, Mantere, Molin, Muhonen, Musta-
1598: silta, My1lymäk!i, Nikkanen, Niukkanen, Ed. Jokelan y. m. työttömyyttä ikoskeva väli·
1599: Nurminen, Paavolainen, Peltonen, Pensa.s, kysymys.
1600: Pohjala, 1Procope, Pulkkinen, Pullinen,
1601: Reinikainen, Saari, P. Saarinen, 'Saastamoi- Pu:hemies: Ilmoitan että ed. Jokelan
1602: nen, Schauman, E. N Setälä, Särkkä, Tan- y. m. v:Mikysymykseen, joka. pantiin pöy-
1603: ner, Tukia, Tulenhermo, Tuomrivaara, drälle viime istunnossa, on yhtynyt 17
1604: Turja, Typ1pö, Vehlcaoja, Welling, Verta- edustajaa .i·oten vwlikysy<mys r a u 'kJ e a a.
1605: nen, Wesi:erinen, Wihuri, Voionmaa, Wuo-
1606: 'koski ja Ake11blom.
1607: Valitsijamiesten puheenjohtaja.
1608:
1609: Bmoirtusasiat: Puh e mies: Ilmoitan, että valits~ja
1610: miehet ova,t -pu!heenjohtaja!kiseen va.linne-et
1611: Va.pautusta eduskuntatyöstä saavat: Vir- ed. N i u 1k k a 'Se n.
1612: katehtävien takia tä1män päivän istunnosta
1613: ed. Klockars, yksityisasiain tähden tämän
1614: päivän istunnosta. edustajat Saari, Luosta-
1615: rinen, LehtokJoski, Koivulahti-Lehto, Ahl- Suuren valiokunnan jäsenet.
1616: fors, Vihuri, A. AaU.o, Haverinen, Vehka-
1617: oja, Jacobsson, Berg-roth, lhamuoti·la, P. Puhemies: Ilmoitetaan suuren valio-
1618: SaaTinen, kunnallisten tehtävien takia ed. ·kunnan vaalin tulos.
1619: 32 helmikun ta.
1620:
1621: Sihteeri lukee: I.~autala.Lohi, ReinikiJm, Seppänen, Kivi-
1622: mil'ki, Brander, H·annula, LuoSitarinen.
1623: Eduskunnan suuren valiokunnan vaalissa Heiikinheimo, Peltonen, Tulenheirmo, Kare~,
1624: 6 päivänä helmikuuta 19·215, j.ota varten oli Turja, Kinnunen, R:annik·k•o, Vanhala ja
1625: annettu neljä eri ehd:o!kaslistaa, on kunkin Virkkunen;
1626: ehdokaslistan \hyViä'ksi antanut äänensä:
1627: vara .i ä sen i· 1k s i: Koivuranta, Kau-
1628: Listan n:o 1 117 äänestäjää ranen, Pitkiinen, Vertanen, Vennola, A.
1629: 2 2'3 ,Ja,slmri, E. N. Setälä .ia Ruotzi.
1630: " a 9'8 "
1631: " '1 59 "
1632: Listasta n:o 4-
1633: eli yhtBensä 197 liänestäjäJ[ji,
1634: .i ä s e n i k 'S i edustajat Hakkila, .T.
1635: F. Aalto, Paasonen, Huotari, Ailio, Savo-
1636: Vaalij'ärje.styksen 7 § :n mu'lman osa- .Jainen, Sommar•berg, Komu, Sirola, Bryg-
1637: määriä järjestettäessä huoma·taan, ettii eri ,g;ari, Pensas, K•ovanen ja Leino;
1638: listojen ehdokkaista .on vaEttu:
1639: vara. .i ä s. en i ik s i: Piippo, Itkonen,
1640: Listasta n:·o 1 4 jäsentä RyÖ'mä, Paasivuori .i•a 1\feriläjnen.
1641: 2 5
1642: 3 r2:3 " Helsingi,:;:sä, 6 päivllnti he1mikuuta 19125.
1643: ~ ' "
1644: 4 1r3 Onni Hallsten.
1645: ~'
1646: " "
1647: Vaalijrärjestyksen 1!1 § :n muikaan on siis
1648: eri listoista valittu seuraava luku varajä-
1649: seniä:
1650: Valiokuntain jäsenet.
1651:
1652: Listasta n::o 1 2 varajäsentä Puhemies: Valistijamiehiltä on saa-
1653: ., 2 2 punut kirjelmä, .ionka :;ihteeri lukee:
1654: 3 8 "
1655: 4 [) "
1656: " SiMeeri lukee:
1657: Edellä olevan nojal:Ia ovat tulleet v·al,i-
1658: Edus!kunnan
1659: tuiksi:
1660: Valitsijamiehet
1661:
1662: Helsingissä,
1663: helmi<lnmn 7 p. 1925 .
1664: .i ä s .en i k s i edustajat Is:aksson, Alsilkai- N:o 1.
1665: nen, Räs•änen ja Str.eng'ell.
1666: ]I; d u s k u n u a 11 e.
1667: vara .i ä sen i k :s i: Komulainen Ja
1668: Soikkeli. Eduskunnan Valitsijamiehet. saaUa vat
1669: täten kunni.oittaen Edus'kunnan tietoou,
1670: että tänliän pidetyssä V a.litsi.iamiesten ko-
1671: kouks-essa on eri vaiiokunt-iin .iiiseniksi ja
1672: .i 'li s •e n i k s i edustajat Estlancl:er, Schau- varajäseniksi valittu:
1673: man, Kulenius, Iniborr ja von Born;
1674: Perustuslakivaliokuntaan:
1675: varajäseni<ksi: Latuen ja Mo.Jin.
1676: Lista n:o !.
1677: List.asta n:o 3 ~Wiik. Lohtokmki. Sventorzels·ki, Toivo-
1678: nen ...A.•alto, .T. F .
1679: .i ~l sen i k s i: edustajat Arffman, Hahl,
1680: .June.s, Kalliokoski, Kop8a, Lah'densuo, Varajäs,: Hakala. Setiilä, E-dvard.
1681: Va;liokuntain jäsenet. 33
1682:
1683:
1684: Lista n:o 2. Listan :o 7.
1685: Estlander, von Born. Hiiderrhe~rno, Järvinen, Härmä, P.ojan-
1686: luoma.
1687: Va.rajä.s.: Schauman.
1688: Vara.iäs.: Ge1bhard, Ju.ssila.
1689: Lista n:o 3.
1690: J1~kela.
1691: Lakivaliokuntaan:
1692: Varajäs.: Kulmala.
1693: Lista n:o 1.
1694:
1695: L i !S ta n : o 4. Leino, Lehto, Myllymä·ki, Huotari, Ha-
1696: vennen.
1697: Mamner, Juu{ilai•nen, Seppänen, Pelttari,
1698: Tuomiv,aara, Vennola, 'Setälä, E. N., Pe1to- V araj:äs.: Hakiala, Savolainen.
1699: "llen, Mannermaa.
1700: Varajäs.: Lautala, Pullinen, J a.sJrari, Lista n: o 2.
1701: M., Bergrath.
1702: Björk, Ja,coibsson.
1703:
1704: V altiovarainv;ali!okuntaan: V arajäs.: von Born.
1705:
1706: Lista n:o 1. Lista n: o 3.
1707: Harva-la, Ryömä, I;fe1o, Sepipälä, Pwitti- T'ahell.
1708: "llen, Paasonen.
1709: Vara.iäs.: Vuorio.
1710: VaTrujäs.: Saarinen, E., AiJifl, Toivonen.
1711:
1712: Li-stan: o 2. Lista n: o 4.
1713:
1714: Furuhjelm, Häsilbruoka. Saarelainen, Vehkao.ia, Pi:ituJ.ainen, Tu-
1715: kia, Tuomioja, K·ai;la, Vanhal•a, Ruortzi,
1716: Varajäs.: Öste:r:holm. Jaskari, M.
1717: Varajäs.: M1ak!konen, Lautala, Hannula,
1718: Lista n: o 3. Eerola.
1719: Allila, Virta.
1720: Vara.iäs.: I,saksson. Talous.valiokuntaan:
1721:
1722: Li.st-an:o5. Listan :o 1.
1723:
1724: Lohi, Vesterinen, Tarklk!anen, Kuisma, Reini'lminen, Saari, Aromaa, 'Rantala,
1725: Ryynänen. Valjaimka.
1726:
1727: V ara.iiä1s.: Ihamuotila, Anftfman. V arajäs.: Eovanen, ltlmnen.
1728:
1729:
1730: L i 'S ta n : o 6. Lista n: o 2.
1731: Linna, Viljanen. Klodkars, Forsiberg.
1732: Varajäs.: J yske. Va:mjäs.: Inborr.
1733:
1734: 5
1735: 34 Lauantaina 7 p. helmikuuta.
1736:
1737: Lista n: o 3. r. i s ta n : 0 2.
1738: Liedes. Österholm, AJkenblom.
1739: Vara1jäs.: Komulainen. V arajäs.: Kl·ockars.
1740:
1741: L i 'S t a n : o 4. Lista n: o 3.
1742: Käl"ki, Alestalo, Kontio, Heiknra, Hän- Vuorio.
1743: ninen, Vuo·k:oski, :TaNa.stäMi, Bergroth,
1744: Rannikko. Varajäs.: Taibell.
1745:
1746: V ara.järs.: Saarelainen, ."Taskari, A., Hei-
1747: kinheimo, N ukari. L i rs t a n : o 4.
1748: Kulkkonen, Kalli:okoskri, J unes, J alilllonen,
1749: Valkama, Vil'kkunen, Somersalo, :Neiti-
1750: 1
1751:
1752: Laki- ja talousvaliokuntaan: niemi, Kilpeläinen.
1753: Lista n:o 1. Varajäs.: Hurme, Lalhdensuo, Hannula,
1754: Paavolainen.
1755: Itkonen, Louhelainen, Welling, Hakikila,
1756: Typpö.
1757: Varajäs.: Rapo, KonJula. Panikki'Valiokuntaan:
1758:
1759: Lista n: o 1.
1760: Lista n: o 2.
1761: Harva,la, Saa·rinen, E., Helo, Halonen.
1762: Jern, Molin.
1763: V ara.iäs.: Pii,p:po, Hakala.
1764: V arajäs.: F:orslberg.
1765:
1766: L i 1s ta n : o 3. Lis·tan:o2.
1767:
1768: Savenius. Anderson.
1769:
1770: V arajäs.: Soik'kJeli. V arajäs.: Hästhac:ka.
1771:
1772: L i :s ta n : o 4. L i 's ta n : o 3.
1773: La:hdenswo, :Salo, Kauranen, Saarinen, Soikkeli.
1774: P., Särlrikiäi, Hirvensalo, Tnlenheimo, Jun-
1775: nila, Nikrkanen. Varajäs.: Savenius.
1776: 1
1777:
1778:
1779:
1780:
1781: V arajäs.: J unes, Kirra, J yske, Neiti-
1782: niemi. Lista n: o 5.
1783:
1784: Reinikka, Raatikainen, Kopsa.
1785: Sivisty·svaliokuntaan: Vara.iäs.: Piitulainen, Pelttari.
1786: Listan:ol.
1787: Lista n: o 7.
1788: Ailio, Sillanpää, AhMors, Sommariberg,
1789: Lon'kainen. Järvinen, Hä1rmä, Kilpeläinen.
1790: V arajä:s.: Ann ala, Wiik. V arajäs.: J nnnila, Tur,ja.
1791: V a;liokull'taiu jäsenert. 35
1792:
1793:
1794: Lista n: o 8. Lista n: o 3.
1795: Hirvensalo. Nurminen.
1796: V arajäs.: Särkkä. V arajäs.: Liedes.
1797:
1798: Lista n: o 4.
1799: Mwatalousvaliokuntaan:
1800: Kirra, Pitkänen, Hurme, Makkonen, Ki-
1801: Lista n:o 1. vimäki, Gebhard, Eerola, N u'kari, Ainali.
1802:
1803: ;wuolij.olki, Sirola, Eoivu1aMi-Leh:to, V arajäs.: Hei:kura, Kopsa, Luostarinen,
1804: }fustasilta, Muhonen. Kares.
1805:
1806: Viarajä,s.: Setälä, Edv., Piicp;p.o.
1807: Sotilaswsiainvwliokuntaan:
1808: Li,stan:o2.
1809: Lista n:o 1.
1810: Lauren, Mangs. Keto, Tainio, Ampuja, Meriläinen, Ha-
1811: V arajäs.: Österholm. lonen.
1812: Varaj:ä1s.: Annala, Welling.
1813: Li :s ta n : o 3.
1814: L :ista n: o 2.
1815: Ramstedt.
1816: Hornborg, Lindberg. 1
1817:
1818: V arajäs.: StrengeH.
1819: V:arajäis.: Jaooibsson.
1820: L i 1s t a n : o 4.
1821: Lista n: o 3.
1822: Sunila, Niuk!lmnen, Ihamuotila, Koivu-
1823: mnta, Heikkinen, PuUinen, Sjöstedt-Jus-
1824: sila, Hei'kkilä, Turj<a.
1825: Varajäs.: Komu,lainen.
1826: Varajäs.: 1Saarinen, P., Bmnder, Nukari,
1827: Setä:lä, E. N. L i 1S ta n : o 4.
1828: NiukJ:k!a.nen, Manner, V ehkaoja, Vertanen,
1829: 'l'yöväenasiailliVaJiokuntaan: Alestalo, Jaskari, A., Heikinheimo, Saas-
1830: tamoinen, J ussi.la.
1831: Lista n:o 1. V:arajäs.: Kontio, Viljanen, Paavolainen,
1832: Eerola.
1833: Aalto, A., Paa,sivuori, Bryggari, Leino-
1834: nen, Vihuri.
1835: V arajäs.: P·ens·as, Haverinen. UikoHisiainvaliokuntaan:
1836:
1837: Lista n:o l.
1838: Lista :ri: o 2.
1839: Tanner, Ryömä, Keto, Voionmaa, Sven-
1840: Anderson, Kulenius. torzetski.
1841: V arajäs.: A"merblom. V arajäs.: \V uolijoki, Helo.
1842: 36 Lauantaina 7 p. hel1m1kuuta.
1843: -------=---------------·---~~-
1844:
1845:
1846: L:i<Stan:o2. Lista n: o 2.
1847: Schauman, Molin. Schauman.
1848: V'ara.iäs.: Horruborg. Vara.iäs.: Österholm, LindJber,g.
1849:
1850: Lista n: o 3. L i 1s t a n : o 4.
1851: Roseruberg.
1852: Ku!kkonen, Manner, Tuomioja, Järvinen,
1853: Varajä!s.: Strengell. Tavastä:hti.
1854: Varajäs.: Jihamuoti1a, Tuomivaara, Vilja-
1855: L i !S ta n : o 4. nen, Peltonen, Heikkilä, Saarinen, P., Lah-
1856: densuo, Jyske, N:rukari, Härmä.
1857: Ha!hl, J uutilainen, Jauhonen, Raaitikai-
1858: nen, Vennola, Vuokoslci, SetäLä, E. N.,
1859: S31astaiDJOinen, Paavolainen. V aEtsijamiesten puolesta.:
1860:
1861: Varajäs.: Rein:ilclm, Salo, M'annermaa, Juho NiUiltkanen.
1862: Ni:kJk,anen.
1863: F. V. Härmä.
1864:
1865: Toi:mitusvali~kuntaan: _
1866: Pöytälårjan vakuudeksi:
1867: Eino J. Ahla.
1868: Lista n:o 1.
1869: Ryomä, Paasivuori, Anna~a. Päiväjärjestyksessä oleva asia:
1870: Varajä,s.: Buittin@, Seppä;lä, Ampuja, Eduskunnan notaarin ryhdyttyä pitä-
1871: Aalt.o, A., Sommaiiberg, SiUanpää. mään pöytrulcirjaa toimitetaan
1872:
1873: Listan :o 2. Sihteerin vaali.
1874:
1875: Estlander. Puhemies: Esityslistan mukaan seu-
1876: raa nyt sihteerin vaali. Hakuajan kwluessa
1877: Varajäs.: Furuhjelm, Hornlborg. ·on virkaa hakenut ainoastaan eduskunnan
1878: tähänastinen sihteeri lakitieteenkandidaatti,
1879: L i !S ta n : o 4. varatuomari Eino J. Ahla. Kansliatoimi-
1880: kunta Illlieillhyvällä ;puoltaa hänen valitse-
1881: Klä<rlci, Hänninen, Hannula, Kaila, So- mi,staan.
1882: :mersalo.
1883: Edu:s!kunta pälättää valita lakitieteen-
1884: Varajws.: Reiniklm, Juutilainen, Bran- kandidaatti A,hJan siih teeriksi seuraa v1en
1885: der, Gebhard, Sjöstedt-Jussila, Lau:tala, valti,opäivien alkuun.
1886: Alestalo, Valkama, Hiidenheimo, Kinnu-
1887: nen.
1888: Puhe iill ies: l1lmoitan, etta perustus-
1889: lakivaliokunnan ja ulk1oasiatin'Valiokunnan
1890: Tar kastusvwliokuntaan: vanhin jäsen ed. E. N. Setälä. on kut<S'Uinut
1891: perustwslakivaliokunnan jäsenet kokoootu-
1892: Listan:ol. maan ensi tiistaina keHo 10 a. p. ja ulko-
1893: asiainvaliokunnam jäsenet samana pärv:änä
1894: Keto, Rapo, Valjak!ka. kello 11 a. p.
1895: Varajäs.: SV'entorzetski, Itk.onen, Huo- P u h e m i e s: Salffiloin ilmoitan, että
1896: tari, Tanner, HarV'ala, Tainio. laki- ja ta.lousvaliolkunnan vanhin jäsen ed.
1897: V aliokuntaim kokoonrtumimen. 37
1898:
1899: ,Junnila on 'kutsunut laki- ja taLousvalio- Ed. H •e iki i n hei m o: Soti1asasiainva-
1900: kunnan jäisenet kokoontumaan ensi tiistaina lioikunta kokoontuu ensi tiistaina kello
1901: kello 10 a. p. 1/2 12 Säätytalol.le.
1902:
1903: Puheenvuo:von saat·uaan lausuvat Ed. Aromaa: Talousvalio:Jr.unta ko-
1904: 'koontuu valiokunnan huoneessa Säätyta-
1905: Ed. S j ö s te d' t-J u s s i 1 a: Maatalous- lolla ensi ti~staina Jrello 1fi2 10 a. p.
1906: valiokunnan arv. jäseniä pyydän kokoon-
1907: .tumaan valiokunnan istuntoon ensi tiis- Ed. M. Ja s ·k a r i: La:k,iva;liokmnnan
1908: taina Säätytalolle 1reHo 10 a. p. jfuseniä pyydetään kokoontuoman ensi tiis-
1909: taina kello 11,1;5 Särutyta1olle valitsemaan
1910: Ed. P a. a. sivu o r i: Työväenasiainva- puheenjohtajaa ja varavuheenjohtajaa.
1911: liokunnan jäsenet ]wlroontuvat SäJältyta-
1912: lolla ensi tiistaina •kello 10 vrulitsem:aan Ed. S i l ,l a n p ä ä: Sivistysvalio•kunnan
1913: puheenjoiMajaa j:a v·ara11uheenjohfujaa. jäseniä pyyd•~in !kokoontumaan Sääty-
1914: taJolle vaHokuntahuonooseen tiistaina kello
1915: Ed. K i n n u ne n: Pyydän ihooittaa, 1;.2 n.
1916: että suuri valiokunta kokoontuu Säätyta-
1917: lolla ensi tiistaina kello 111.
1918: P u ih e m i e ,s: Eduskunnan seuraava is-
1919: Ed. Anna l a: Toimitusvalioikuntaa tunto on eusi tiis·taina :kello 12 päiväLlä.
1920: pyydetäiän kokoontumaan Säätytalolle pu-
1921: h~njohtajanva.alia varten ensi tiistaina
1922: kello 1 / 2 11.
1923: Ed. Järvinen: Valtio·varainvalio1mn- Täysi-istunto päättyy Jriello 1,30 i. p.
1924: nan jäseniä pyydetään Jr.01Jooorrtumaan ·tiis-
1925: taina keLlo .11 a. p. Säätytalolle ja pank-
1926: kival:ioilmnnan jtäiseniä tiistaina kello 10 Pöytakiirjan vakuude1ksi:
1927: a. p. Suollllen Pank!kiin ja tarkastusV1alio-
1928: kunnan jäseniä maanantaina kello 112 piäri- Alk:u Kootia.
1929: vällä Sää tyta1olle.
1930: 5. Tiistaina 10 p. helmikuuta 1925
1931: kello 12 päiväHä.
1932:
1933: PäiväJärjMys. Siv.
1934: 6) Halliturusen esitys n:o •2 ,So-
1935: dan johdosta vahinkoa käirsineiden
1936: Siv. lainausrahasto.st·a'' annettujen laino-
1937: Ensi mm: ä i ne n k ä 1S i t te 1 y: jen korottoiiDJa.n maksuajan pidentä-
1938: mise•stä ........................ . 62
1939: 1) Ehdotus. V<altiop!äliväjärj:estyk- 7) Hal:litu1,:sen ·esitys n:o .3 iaiksi
1940: sek1si .......................... . 41 lmnsanopri•sto•jen valtioavusta ..... .
1941: A .s i a kirjat: Perustuslakivalio- "
1942: 8) Halliturusen esitys n:o 4 uudemsi
1943: kunnan mretintö n:o .2 ~19'2·4 rv:p.); työnväEtyslai•k:si ............... . 63
1944: hallituksen esitys n:o 5 (191214 vp.);
1945: €d. E. N. 8e•tälän y. m. edusk. esit. 9) Ralli:tU:rosen esitys n:o ,5 huo-
1946: n:o 1 (1·9214 vp.). neeuvuokralaiksi ................ . ,
1947: 2) Ehdotus laiksi edustajanvaa- 10) Hallituksen esitys n:o 6 laiksi
1948: leista .......................... . 65 nopeakulkuti&ista moottorialuksi,sta ..
1949: A ;S i a. k i r .i a t: P,emstuslakivalio- "
1950: 11) Hallitukisen e1srty.s n:o 7 lai-
1951: .kunnan mietinto n :<o 3 (i1•9,2i4 vp.); nain ottamisesta ul<komaalta . . .....
1952: htail<lituiklsen eslity:s :mo 6 C1!912i4 vp.). "
1953: .3) Ehdotu1s l·aimsi Petsamon kihla- 1'2) Hallituksen es.itys mo 8 l·ai<k:si
1954: kunnrussa olevain valtion!Illaiden luo- oikeudenkäytön julbsuudesta ..... . 66
1955: vuttamise.sta. pa~kkakunnan entisille .lt3) Hallituksen esi·ty:.s mo 9· Suo-
1956: asu:kikaille j.a "tlu:sien asutustilojen pe- men, Viron, Latvian ja Puolan tasa-
1957: rusta.misesta . . .................. . valtojen välillä tammliktuun 17 päi-
1958: A s i a ~k i r j a t: Ma·atalousvalio- vänä 1912<5, RelsingissäJ solmitun so-
1959: kunnan mietintö ·n:o 8 (19:2:4 vp.); vintomene'tte~y- ja mJrutystuomiOiso-
1960: hwllitu!msen esiiyiS' m:o 93 Q1'9 2;4 vp.) . pimuksen hyvä1k!symisestä ....... .
1961: 4) Ehdotukset laiksi ·vuokra-aluei-
1962: "
1963: 14) Hallitukisen -esitys n :o 10 mää-
1964: den lunas:tam:i,se.sta 1115 päivänä loka- ,rärahan myöntämisestä kou:lu:tilan os-
1965: kuuta 1918 ·annetun lain !514 §:n tamista varten kotit,alou:sopetta.la'opi<s-
1966: se1tä laimsi maan hankkimi,sesta ·alsn- toU·e .......................... . .,
1967: tustarkoi·tuksiin 12:5 ·päivänä marras-
1968: kuU!ta \19212 annetun lain 42 §:n 115) Hallituksen esitys n:o H mää-
1969: muurttamisesta. toisin kuuluvaksi .. rärahan myöntäJmisestä läihety:stön
1970: A :s i a ik i r j a t: ·Maa.talousv·alio- perustamista. varten Latviaan ..... · 67
1971: kunnan mietintö n:o 9 (19214 vp.); 16) Ha1litu:msen esity,s n:ot112laiksi
1972: haUituiksen esitys n:o 81 Q1•9'2:4 vp.). ulkomaises1sa edu:stumses:sa palvele-
1973: vain viran tai py.syväisen toimen
1974: halrti.iain ptalkhmksesta . . ........ .
1975: Esitellään·. "
1976: 17) Hallitukisen esitys; n:o 1,3 niitäi
1977: 5) Hallituksen esity1s n:o 1 kas- yle:iJsiä: perus1t.eita, joitten mukaan
1978: vinsuojehrlaiiksi ................. . lähetys·töjen .ia korusulinvi,rastojen
1979: "
1980: 40 Ti1i.stainw 10 p. helmikuuta.
1981:
1982: Siv. s u :u r i v a 1 :i o k u n ta .puheenjohta-
1983: jakseen ed. La h ,(Ii en s u on ja V'arapu-
1984: vivkatoimista ja toimitusik:irjoi.sta on heenjohtajakseen ed. H a kJ k! i l a n;
1985: suoritettava maksuja, koskevan lain
1986: mu uttaml!sesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 'J}I e r u s t u s J. a: k i vt a l i o k u n t a pu-
1987: 18) Hallituksen esitys n:o 1r4 laiksi heenjohtajwkseen ed. E. N. S .et :äi:l äi n ja
1988: ulkomaisesta edustuksesta . . ...... . varapu!heenjolhtajaks·een ed. V en no 1 a n;
1989: "
1990: valtiovara i n v a 1 i o k u n :t a pu-
1991: heenjohtajakseen ed. F u r u h j e l m i n ja
1992: Nimenhuudossa merkiitään poissa();h~vi:ks:i va-ra puheenjohtajakseen ed. L o h e n;
1993: edll!stajat Björk, Hrwkkila, Helo, HästtJbll!cka,
1994: Kulmala, Linna, Molin, Pohjala, Pulkkii.- l a k i V af i 0 'kUnta puh:eenjohiajaJC-
1995: nen, RaatThainen, Sär'kikä ja Turja. seen ed. B j ö r lk i n ja. v:arapuheenjohta-
1996: ja'kiseen ed. T :u o m i ojan;
1997: ta ,J 0 U S VIa l i 0 ·kUnta iJ.Uheenjohta-
1998: ja!kseen ed. R ei n i k a :i s e n ja varapu-
1999: Iilmoimsasiat: heenjoh tajak!seen ed. R äi n n i s ·~ n;
2000:
2001: Vapautusta edu:skuntattY1östa saavat sai- l a:kli- ja ta l·ou:s vt-al i o'k unta pu-
2002: rau:den tähden tämiäin -p'äivän istunnosta ed. heenjoMajakseen .ed. T u 1 e .n heimon ja
2003: Hästbadlm, yksj.tyisasioiden truh~den iiLmän varapu:heenjoihtajwkseen ed. I t: ·kJ o s: en;
2004: päivtän ·istunnosta ·ed. Turja, v:i~atehtä
2005: vien ilakia tämän vit:lmn ajaksi ed. Björk, p a n k ik i v. a; ,] i o 'k 'Ui n t a. puheenjohta-
2006: kunnallisten tehtävien takia 111 ~16 1l :v.äJän ja·kseen ed. ·R .e i n i k ·a n ja. :vara:puheen.ioh-
2007: ed. Komulainen, yhteiskunna:Uisten ja ytk- taja:kseen ed. Järvisen;
2008: sityisten asiain ta:kia ti~sta~si:a torstailhin s i v i s t y 's vt a 1 i o ki unta puheenjoh-
2009: ed. Raatikainen. tajakseen ed. V :i r '-ki k u.s e n ja varapu-
2010: heenjohtajaffiseen .ed. ~ u ,l;j ·kJ o 'Sen;
2011: •m a.a t·al o usva l j, o lk unta puil:men--
2012: Eduskunnan virkailijat: johtajakseen ed. '8 uni 1 a n .ia va:rapuheeu-
2013: johtajakseen ed. w. ll! o ,J i joen;
2014: Puh .e 1m i e s: llmoitetaa.n, että kanslia-
2015: toimikunta on valinnut näiden valtiopäi- työväenasiain v a 1 i o 'k w n :ta pu-
2016: vien ajaks1 •seuraaV'at v:irlkailijat: Edll!s- heenjohta.i·akseen e'd. K i V i mä e n ja vara-
2017: kunnan painatustöiden vahnojaksi mai.steri puheenjohtaj~·kseen e<L A. Aallon;
2018: J •a a :k! Ii o L a u r i l a n, .painatustöiden
2019: valvojan apu1aiseksi t·o:i:mittaja H< ei ·k 'k! .i s o t i l a s a• s i a i n v a 1 i o ik u n t ·a pu-
2020: K o i v u l a n, ruotsalaisen kanslian yli- heenjolh:tajalkseen ed. N i u ·k: !k a s e n ja va-
2021: määräiseksi notaarik!si. ylioppilas ISi v e n ra.puheenjohtruja;kseen ed. 'IIJ ei kl i n ih ei-
2022: F o r s m a n'in, eduskunnan yleistulkiksi mon;
2023: · toimittaja Eino Voi on mJ a a. n ja yksi- ui koa:s i a:i n va l i·o·-ku:n ta puheen-
2024: tyisturkiksi toimitta,ja A. W. Li n d- johta.jakseen ed. :V e n no l a n ja varapu-
2025: f o r s'i n. heenjohtajakseen ·ed. ' 11 a n ne 11 :i n;
2026: t o i m i t u s VIa 1 i -o •k u n ta .puheenjoh-
2027: tajakisoon ed. ~ a iJ 1 a n ja vara;puheenjoh-
2028: Valiokuntien puheenjohtajat ja varapuheen- tajalkseen ed. H a n n ll! 1 a n;
2029: johtajat.
2030: ta r kas t usva l i ok unia puiheen-
2031: P u h e IJJ1/ i e s: Ilmoitan~ että aJemipana- johtaja:kseen ed. KJ e di on .ia varapuheen-
2032: mainitut val1dkunnat :ova:t valinneet pu- johtajakseen ed. J ä r v i se n.
2033: heenjohtajikiseen ja vmapuheenjohta.ji'kseen
2034: seuraavat edustajat:
2035: 41
2036:
2037: Päiväijärjescyksessä olevat asiat: nimityiklsien muutoksiin suorittaa 1tä;män
2038: tehtävän sillä tavalla, että uudestaan pai-
2039: 1) Ehdotus valtiopäiväjäJrjestyksekisi. natetaan ne pyklä1ät, jo:lihin jokin nimityk-
2040: sen muuto,s taTVtiiJaan. Tämän.lainen on se
2041: Hallitu'ksen esityimsen n:o 15, (191214 vp.) hallitu:llisen esitys valtio"j}äiväjärjestyklsen
2042: .ia ed. E. N. Setä;län y. m. edusk. esit. n:o erinäist.en säännösten muutta1IIJ.'isesta, joka
2043: 1 (11912>4 vp.) ljoh:dosta laadittu -perustusla- "j}erustuslakivoali:okunnan mietinnön aiheut-
2044: kivaliokunnan mietintö n:o· 12 ~1191214 v;p.) tajana nyt 10n eduslkunnan :käsit.eltälvänä.
2045: esiteHään mainitun lainsälä:tämi:sasian en- Se annettiin ,ensi kerran jo syksyllä 19122,
2046: s i m m ä i s t ä k ä ,s i t te 1 y ä varten. mutta on uus,ittu sitten eduskunnan ha\ioi-
2047: tuksen jäl'lmen viime vuoden val tiopäiviH~ä.
2048: Tällaista lainsäädäntöä voastaan saattaa
2049: Ke~ustelu: 'kuitenkin muistuttaa ett.ä se suuresti ei
2050: eroa siitä tavasta, jolla asia oli :aiottu jär...
2051: Ed. E. N. 181 ~d äi 1 ä: Senjälkeen kuin .iestettä:vä!klsi v. 19119. Täytyyhän m:ei,dän
2052: hallitusmuoto· vuonna 119\19 säädettiin, on kai asettua sille kannaUe, että 19119 v:n
2053: eri tavoin koetettu saada •poistetuksi sittL haHitusmuoto jo todellisuudessa on muut-
2054: muodollista ristiriitaa, joka yhä edelleen tanut semmoisd nimitykset kuin ,Suomen
2055: vallitsee !hallitusmuodon ja, valtiopäiväjär- ~suuriruhtinaanmaa" .ia ,keisari ja. suuri-
2056: .iestY'ksen välilllä. Ha1litus klatsoi v. 1'9i19, ruhtinas" j. n. e. tarvitsematta siitä asiasta
2057: että tfumlä. ristiriita voitaisiin 'ppi:staa. ai- antaa uutta lainsäiäidäntöä. SeLlainen me-
2058: noastaan sillä tavoin, että annet:tai,siin la:ki nettely, että muutetaan erikiseen j01kainen
2059: eräitd:en nimityksien muuttamisesta, s. o. pykälä, .ios,sa l()n jpkin vanhentunut nimi-
2060: että muutettaisiin ,iSuomen suuriruhti- tys, voi rkäytännö•ssä tietenkin käydä laa-
2061: naanmaan vaHiopäiväj:ärjestys" ,Suomen tuun valtiopaivä;järjestykseen näihden, jdka.
2062: valitiocpäi vä.iärj:estyb:eklsi", että säläldettäi- on supveanlainen laki, mutta .1os täJm!möi-
2063: siin ,Suomen ·suurirruhtinaanmlaan" si.iasta nen lainsäädäntö todella :Katsottaisiin tar-
2064: luettavaklsi laeissa ,Suomi" tai ,maa" ja cpeellis~lisi, niin 'silloinhan meidän oiikeas-
2065: että ruotsiniklielinen ,landtdag" tästä Hiili- taan pitäisi muuttaa kiaikiki varuhojen la-
2066: tien oli luettava ,rtklsdag". kien säännökset, jl()issa on :kläiytetty 'Sanaa
2067: Tällaisena muutoksella k!atsoi ,silloinen ,suuriruht.inaa.nmaa", ,keisari ja. suuriruh-
2068: hallitus valrtiopäJi väjä,rjesty ksen tulevan tinas", ,senaatti", ,kuvernööri" Li. n. e.
2069: uuden hallitusmuodon miuk!ais,eklsi. Puhu- taikika missä ruotsiss:a on käytetty sanaa
2070: matta siitä, että! muut-ettavien nimityksi:en ,landtdag". Tätä ei kuitenkaan ·kukaan ole
2071: j:ouk:osta oli nyt iklo:konaan unohtunut krutsonut tarpeelliseksi muihin la~bihin
2072: ,kieisari ja .suuriruhtinas", ei voi muuta nä;hden. Voidaan 1'3anoa, että 'On jonkinlai-
2073: sanoa 'kuin että tiilllainen tacpa, muuMaa pe- nen erotus ;perustuslak!ien ja. m1uiden lakien
2074: rustuslakia oli sangen outo. Kun m~illä ei välillä. Olkoo:mpa vain muodollisesti kat-
2075: ole tapana, että sellijälkeen kuin j1oku muu- soen, mutta periaatteelliselta kannalta näyt-
2076: 'tos lakiin on t:ehty, lmko lalki uudelleen tää sangen omituiselta, että y<hdesSiä 'mää-
2077: julkaistaan asetuskokoelmassa, niin m<eillä rätyssä lais:sa tarvitsisi tehdä nimJenmlUu-
2078: ei oEsi. täHa:Usen lain antamisen jäJkeen- toklset muuttam13!1la asianomaiset 'P'Y'käilärt,
2079: kään ~todellisuudessa ,ollut olemassa mi- kun sitä.va;stoin epä.lttl.mi,sissa muissa laeissa
2080: tään uudistettua valtiopäiväjärjestystä. - ja. asetuksissa tämiJllöinen IDIUutos katsottai·
2081: Meillä olisi ollut vain vanha valtiopiä;iväl- siin tarpeettomaksi ja ilman muuta jo voi-
2082: järjestys ja ·Sen ,ohella nimenmuutoslaki. m~ansaatetu'ksi. M!i\ksi olisi noudatettava
2083: Eduskunta hylkä.sikin :siUoin trum>än ehdo- t•oista periaatetta :määJrätyssä ta-paU:kisessa
2084: tuki.sen .ia "j}yysi uutta ,esitys:tä sellaisista lkuin !kaikissa IDIUissa? Eikä lhamtuk!sen esi-
2085: muodollisista muutoklsista, jotka olisivat ai- tys ole v:ielä edes j,ohdonmukaisesti asettu-
2086: na;kin 'perustusla'keihin tehtä,vät. Katsottiin nut lakiteknillisesti toiseLle 'kannalle kuin
2087: nimittäin, että muutosten piti tap8llitua esitys vuodelta 1>9:1>9. Jos kerran suomen-
2088: sillä tavaHa, että itse asianomJaiset laklipy- kielisessä valtiop'.iiväjärjestyksesslä esite-
2089: kälät vastaavalla tavalla muutettaisiin. tään ka:ilkki ne pykäilät 'Ill'Uutettavi~si,
2090: Täuniä eduskunnan toivoomus voidaan to- joissa on joku vanheyt.tunut nimitys, niin
2091: teuttaa. eri tavoin. Voidaan ensinnlä1kin olisi kai tästä seurannut, että! olisi myös
2092: säätää laki, jo'ka nimenomaan rajoittuen 'J}itä.nyt antaa esitys lmik\i:sta niistä ruot-
2093: 6
2094: 42 Tiistai·na· 10 ip. helmi.kuuta.
2095:
2096: sinkielisen valtiopfuiväjärjestyksen pykä.- taan 'illlonarkisen maan varsinaista lbud,jetti-
2097: listä, joissa on sana ,landtdag". Mutta oikeutta vailla. olevaUe eduskunnalle, vain
2098: niin ei ole menetelty, Vlaan niistä on an- pelkillä nimenmuutoksilla voida. tehdä
2099: nettu v'ain luettel·o, ja 1seurauksena siis täy.siva.ltaisen tasavallan täysin ibudj~ttioi
2100: olisi, että jos tä:mlä laki hyväksyttäisiin, keuksin to]ID.Jicvan eduskunnan va.Uiopälivä-
2101: niin meiUä ei tulisi ,olemaan mitään uutta järjestykse~si. Me emme nyik;yjään voi
2102: kdkonaista Vlaltiopäiv:äjiilrjesty.stäl, vaan edes täy•sin noudattaa nykyistä valt]opäi-
2103: meiHä tulisi demaan .la'mi, jalka sisältäisi vä.jä.rj,estys·täl. Eduskunnassa tehdään esim.
2104: eräät muutetut suomenkieliset pykälät ja joukko alott.eita emnläisten mlää;rärahain
2105: sitten hettelon, missä erinäisiss!äi pykä- ottamisesta tulo- ja menoarvioon. Ne eivät
2106: lii>sä ruotsinkielisesslä val tiopäiväjärjest.y k- ole mitään anomu'msia hallitu!k:se:Ue, ano-
2107: sessä oli ,lantdag" sanan sijaan sanottava rm.uksia joille hallitus voi antaa sen 'huo-
2108: ,riksdag". Minusta nä.yttä~si välttämäHö- mion, minkä katsoo maalle hyödylliseksi.
2109: mä.ltä, että .ios· tämänkinlainen muutos tah- Päinrvastoin jos eduskunta ne !hyvä;k!syy, ne
2110: do·ttai.siin saa·da ai,kaan, siinäkin ta1p:auk- otetaan eduskunnan laatimaan tulo- ja me-
2111: sessa olisi valtio:päiväjärjestys ko'kona·i:suu- noarvioon, joka ei tarvitse vahvistusta.
2112: dessaan kolko te'ffistinsä puolesta uudestaan ·T·otta kyHä on, että jos tämmöinen ehdo-
2113: annettava kummaUakin kie:J,ellä, eimä suin- tus johtaa uuden määrärahan ottamiseen
2114: kaan :tätä asiaa jlätettävä yksityisen julkai- tulo- ja. menoarvioon, niin tämmöinen pää-
2115: sijan varaan. Mi:tä erittäinki·n ruots,inkie- tös eduskunnan puolelta on eihdoninen,
2116: liseen tekstiin tulee, niin ei m:uus•sa tatp•auk- s. o. hallituksella on eihdonvalta olla tältä
2117: sessa tulisi olemaan m'itäiälll virallista teks- mä.ä.rärahaa 'käyttläm1ä:ttä, j.os niin tahtoo;
2118: tiä, jossa. ,dksdag" olisi asetettu ,landt- muuhun tarkoitukseen kuin eduskunnan
2119: .dag" -sanan sijaan, vaan 'sellaisen julkaisun 'Pää:ttäm:ään se tietysti ei voi määrärahaa
2120: •toimittaminen jäisi kokonaan jonkun yksi- !käyttää. Voi .siis sanoa, että m:äär-:älraha. ta-
2121: tyi•sen julkaisijan suoritettavaksi. Minä vallaan vaatii jon·k,inlaisen vahvistuksen.
2122: kummastelen suuresti, että yksi ruotsinkiie- S1Uoinhan tä.l.lainen alote olisi p]k·emmin
2123: lisen ryhmän jäsen on -puoHanut esityksen katsottava n. s. eduskuntaesityksen tasalla
2124: rpohjaUa tapahtuvaa lainsäädän tläit,oin ta ·olevaksi, mutta eduskuntaesitysmälän se ei
2125: tästä asiasta. ole, sillä eduskunta.esitys on valtiopäivä-
2126: Minä en tahdo tässä ollen'lraan kosikea järjesty:ksen mukaan oleva. lain muotoon
2127: rmuihin muodiollisiin vaik,euksiin esim. 'Sii- puettu ehdotus.
2128: hen, että on näyttänyt m1iltei ma,hdotto- Vätlttä.m.ä;tt.ömästi siis pääS"tälksemme edes
2129: malta hallituksen esityksen po1~jalla muo- nykyisen kä.ytällmön tasalle täytyy valtio-
2130: dostaa lop.pusäännöstä, niin että, se todella päiväjärjestyks~en tehdä .useampia muutok-
2131: sovel tuisi uuteen lakiin. sia, 'kuin mitä hallituksen esitys sisä.ltlää.
2132: Asiallise.lta kannalta sellainen muutos, Mutta on •erinä.isiä muita'kin viälttä,mättö-
2133: kuin nyt on suunniteltu esityk,sessä, ei miä muutoksia, jotma johtuvat maan
2134: oi,kea,staan tuottaisi mli,tään. Niinlmin jo uudesta asemJasta. 'Tarvitaan säännöksiä,
2135: olen .sanonut, täytyy tietenkin asettua sille jotka selvästi osoittavat, miUä tavarlla on
2136: !kannalle, että haUitusmuo·t·o jro on muutta- käsiteltäivä sellaisia lakiehdotnksia, jotka
2137: nut puheenalaiset nim~tyffiset. Ainoa a:sial- tasavallan presidentti on jättänyt vahvista-
2138: linen etu, mikä olisi haHituiksen esi,tyksen matta. Ei rmyöslrä:än ole aivan selviä sään-
2139: ·hyväksymisestä, ohsi se, että meiUä olisi nöikrsiä siitä, mitenkä lepäämJä.än jätettyjä
2140: tilaisuus kuulla puherruiehen vakuutus edus- lakiehdotuksia on krusitel tä,vä. Ainakin
2141: kunnassa vain yihdessä. muodossa eikä kalh- saattaa ep:älillä, onko nykyinen menettely
2142: dessa, niinkuin •on useilla ja viime-ksi näillä aivan täysin va.ltiopäiväJjä.rjestyksen mu-
2143: valtiopäiviUä bpaMunut. Jlii:u.tta tämä ta- kainen. Ulkovaltojen kanssa t,eMä vi·en so-
2144: paus j•uuri osoittaa, ettäl raja muodollisen pimusten kä,sittelystä edusmunnassa ei
2145: ja asiallisen muutoksen väElh on hiukan myöskään ole mitää,n säännöksiä valt.iopäi-
2146: epämääräinen. J·os me katselemme asiaa väj:ätr~jeg.ty:ksessä, .ia nykyjään v.oima:ssa ole-
2147: hiukan syvemmältä, täytyy sanoa, että vien säiä.nnösten soveUaminen voi erinäi-
2148: 119119 vuoden halli tusmuot,o sisältää siksi sissä tapauksissa jolhtaa va,ike:uksiin. Val-
2149: syv.ä.lle 1käyväu muy;t.dkrsen, ettei sellaista tiopäiväjärjestylksessä on säädetty asetetta-
2150: valtiop.Wiväjärjestystä, joka oli saäldetty vaksi ulkoasiainvalio'kunta, mutta ei ole
2151: itsenäisyyttä vailla olevan, vaHiomuodol- mitään säännö'ksiä sii~ä:, millä tavalla ul-
2152: V·a l t i O:?i:Liv,äJj.ä.:fljest ys. 43
2153:
2154:
2155: ·koa;siainvaliokunnan tulee toiJlllia ja mitä tää huomiota s·iihen, että. vaHiovarain-
2156: asioita sen toimialaan kuuluu. Valtio- asiain ja erittläin tulo- ja. menoarvion 'kä-
2157: rpäi väjiä~rjesty ksessä on målä.räitty sellainen sittelyä, ll!osk.evat asiat .tässä eh1dotu'ksessa
2158: edustaja'flalklkio, .että se ensin,kään ole riit- on järjestetty sillä taval.la, että uudesta
2159: tävä. Eoko säännöistä ei senvuoksi v1oida käsittelytavasta varmaan tulisi sekä val-
2160: noudattaa, vaan täytyy jo.kaisilla va.ltio- tiov•arainvaliokunnan ,että eduskunnan
2161: 'fläivillä säätää uusi edustaljaqJ,alkki·olaki. työlle ·olemaan etua. ETäissä 'kohdin on
2162: Olen vain maininnut muutamia asioita, perustuslakivalio kunta viiill.le valtio;päivillä
2163: ,loilka osoittava·t, että on erinläi,siä aivan poikennut niistä ehdotuksista, mli.tkä .191211
2164: välttärrnätWmtiä muuto'k!sia, joita täytyy vuoden valtiopäiv>i.Uä hyvä;ksyttiin. Niäistä
2165: valtiO'fläivä;järjesty'kseen telhdä, ja jotka a·sioista saattaa olla tietysti eri mieltä, ja
2166: ovat tärkeäJm'fliä. ·kuin nimenmuutokset. Ja •siUuren v:alio:kumian ,s•aattaa lkussa:kin eri
2167: jos kerran näin on meneteHä.v·ä, niin tie- tapauksessa ky lläikin olla syytä ottaa har-
2168: tysti .sinoin on täysi syy •ottaa. harkitta- kittavaksensa, missä määrin nyt ehdotetut
2169: vaksi, erkö ·ole ,samalla. tehtävä eräitä mui- miuutokset ovat kats•ot·tava;t parannu'ksiksi
2170: talcin muutoksia, jotlra .1:8 vuoden a.i.Jkana verraten siihen, ,mistä ·sovittiin vuoden
2171: saavutettu kokemus on osoittanut, ellei 1'9211 valtiopäivillä.
2172: väl'ttlämättoiJJJiksi, niin ainalkin tarpeeUi- Yksi raja muutoksiUa 'kuitenkin on. Jos
2173: sik·si ja suotavik:si. mielestäni onkin tehtlävä kailkki ne muu-
2174: Perustuslakivaliokunta. on asettunut sille t•okset, jotka 'k'okemrus on osoittanut tar-
2175: kannalle, että on mainitulla >tavalla mtene- peeUisi'ksi, niin ei olisi ,kuitenkaan •muu-
2176: teltävä. On ~muistutettu sitä1, että. perus- toksia tehtruvä enempää kuin mitiäl voidaan
2177: tuslakiva.liokunta kenties ei ole menetellyt saa·da määräenemlmistöin ;p1erille viedyksi.
2178: aivan :tarkoin valti.opä,iväjärjesty,ksen mu- Meidän valtiopäiväjärjestyksemme ,sisäl-
2179: kaan, kun .se on va.ltiopäiväjä.rjestys:M käsi- tää eräitä säännöksiä, jotka. olennaisesti
2180: tellessään hallituksen esityksen ohella pi- Imuluvat maan valtioslääntöön .ia jotka oi-
2181: tänyt silmällä eduskunta-alotetta. :Mutta .ke·astaan vain •epäsää~möllist.en ol•o.i·en joh-
2182: ei milloinlkaan tretääkseni ·ole valtiopäivä- dosta, senv.uoksi, että meiHä· hallitusmuo-
2183: järjestyksen säämnö,stä, käsitetty si:Uä. ta- toa piH~iin ai'koihin ei ollell'kaan voitu
2184: val.la, .että :se estäi,si yhteenkuuh1via. asiQita muuttaa, QVat ,joutuneet .sisältymään val-
2185: yhdiessä 1käsittele!ll'ä.ls<tä, jo•sl n1mittäin sa- tio·pä;i:vä.järjestykseen sen sijaan, että rrii-
2186: masta asiasta on olemassa sekä hallituksen ·den oikea p:ai!kkia olisi hallit.us•mu'Odossa.
2187: alote että eduskunfu-alote. Muunlainen Minä tarkoitan tä•ssä etupäässä niit-ä ,säiän-
2188: m~enettely hän ,~oih!tais,ikin j,äri.il8'ttömyyt:een. nöksiä, jotlm kos1keva:t v:aHi•ollisen äänioi-
2189: P·erurstusla,kivaliokunnalla ·On sitä:paitsi keuden elikkä v:aaliorlreuden edeUytyk:siä
2190: siinä alotteessa, jonka •Se on :saattanut kä- sekä myöskin niitä määräenemm.ti.srojä,
2191: sittelyn -pohjaiksi, ollutkin jo kä.ytet:tä.vä.- jotka tarvitaan ja vaa•ditaan erittäinkin
2192: nälälll edel.liset työt. Perustuuhan alote perustuslakien muutta.misekisi. :Minä tie-
2193: olennaisesti siihen lakiehdotukseen, j.on1m dän, että: mel'koinen osa eduskunta·a ka:tsotO,
2194: edus'kunta 19)211' v:uoden valho·päivillä. ään- että näihin'kin asioihin olisi jo tF,illä .kertaa,
2195: ten enemmi:s•töllä hyViäk<syi l·epääimään, ja kun kerran uu.distu'ksia teh,dään, myöskin
2196: taas tä1mlä lakiehdotus vuorostaan perustui tehtävä muutoksia. Mutta minä •toivon näi-
2197: hallituksen e'sit;ykseen j:a 1sitä edeltä,neisiin denkin edustajain k'uitenkin myöntJiN·än,
2198: ·kom~teatöihin. että se, mitä täilläkin ehdotU:ksella jo ai-
2199: Minä :en :katso tarp•eel1.iseksi ryhtyä tässä :kaansaataisiin, -olisi jonkin arvoista edus-
2200: yksity:iskoMiin. Minä olen itse varajiä:se- kunnan työlle, että senvuoksi ei •pitäisi
2201: nenä ·edus1~unnan suuressa: valiok'unnassa, semmoisilla nmutosehdotuksil~a, jot'koa aut-
2202: .ioten mti.nu.Ua lienee tilaisuus siinä vali·o- tamaUomasti vievM .koik:o ehdotuksen ka-
2203: kunnassa, ennenkuin a•sia y:ksityis:kothtai- ri11e, tehdä n:äiitä tyhj~ksi. Ei olisi syytä
2204: sesti tulee ed·uskunnan ·eteen, tuoda esiin ttä.ssäikään ta'pauks.es•sa ·sitä, •mi•kä heidä;n
2205: erinäisiä huomautuksia. :Minä. luulisin v·oi- kä:sity k'S'ensä :mukaan on ·para.s, tehdä hyvä.n
2206: tavan 'kuitenkin yleisest.i sanoa, että. ne viholliseksi. Aivan varmana nimittärin on
2207: muutosehdotukset, jotka ·esiintyvä:t perus- 'Pidettä.vä, et.tä .ins nä:~hin a.sioiihin :syvem-
2208: tuslakivaliokunnan ehd"otull!sessa, m:e:J:koi- mältä kosketaan, asia •tällaisiin muut'Dseh-
2209: sessa •nräär·ä·s·sä ovat tunnustettavat ;paran- dotuksiin ·kaatuu.
2210: nulksiiksi. Ja erittäinkin tahtoisin kiinnit- Yhteen asiaan nähden 'kuitenkin 1iaiva-
2211: Ti,istaina 10 p. helmi,kuuta.
2212:
2213: taan sel vitystiäi ,sen johdosta, että edus- Minä l'OI))et.an 'tilillä kertaa tälh'itn ja tih-
2214: kunta viime syksynä tpää;tti poistettavaksi toisin puoh~stani ainoastaan tehostaa, e·ttä
2215: eräät vanhat vel'olajit, henkirah•a;t ja maa- sellaisen lakieh:datuksen hyväiksym:inen
2216: veron, ne ainoat kruununverot, jotka olivat 'kuin hallituben esitys sisältää, ei minun
2217: olemassa 1'906, 'kun vaH~opä.iväjärjestys sää- ymmäJ:"Itääkseni ole ensi:n'kläiän tarpeellinen,
2218: dettiin. Nykyään Qn voimassa, että vaali- siHä niis,sä ehdotettujen nimenmuutosten
2219: oi'keuden :mJenet:tämisen aitheuttaa se, että täytyy katsoa j·o ilmlan mtuuta olevan voi-
2220: asianomainen on kahden lähinnä edellisen mrassa. Joka ta.pauksessa olisi, jos lkerran
2221: vuoden aj~alta jättänyt hänen ma:ksettavak- muutoksia tehdään, välttwmäitöntä antaa
2222: seen pannut kruununverot suoritta:mlatta UUS•I lakiehdotus yhtenä kJoikonaisu:u;1Jena
2223: muusta syystä kuin todistetun köyhyyden tekstinkin ,puolesta. Ja jos kerran niin
2224: vuoksi. Kun eduskunta nuo silloiset 'kruu- telhdälän, niin on selvää, että myöskin on
2225: nunvemt poisti, niin her;äiä kysy:m[Ys, e.i'kö teMä,vä ne pa.ra.nnukset, .ioista vo~idaan so-
2226: koklo tämä säännös jo a~van kadottanut pia, s. o. joista. vaHitsee sellainen yksimie-
2227: mierkitys,tänsä, vai, on~o 'krnununver'oihii\ Esyys, että niille voidaan saada tarvittavat
2228: nyt sisäHytettiävä, !iota:kin muuta kuin v. määräenemmiSitot.
2229: 19016. J~os· jäl:kimä;i;stä, tarlwitetaan, niin
2230: siinä tal)auksessa olisi tietysti la(lcia selven-
2231: nettävä, jatfta ei syntyisi erimielisyyttä Ed. J. F. A a l t o: Pemsit·UiSlaJkiV'alio-
2232: siitä, :mitä kruununveroina nn tar~koitet 'kn:ntll:am. :m.ietinnÖ!n :perustduissa. :SJa:notaa:n,
2233: tava. Erää;ssä vastalauseessa onkin ehdo- ~että 'VIaltio:päiväjtäJrj~'styk'seen olisi teht:tvä
2234: tettu, ettiä; ,,kruununv~erojen'' sijaan asetet- ,sellaiset p:a.rannuks·et, jotka !kuluneiden: 1 7
2235: taisiin ,valtionvevot". !Tä;ssä !kuitenkin vupden ko·kemus on oso:i tt,anut i1:arpool.Wisi:k-
2236: 1
2237:
2238:
2239: voidaan toiselta puol:en väittää, että j~os sri. Kuiteu:kaa.n ~i perustuslalkiv.a!lio.kun:nan
2240: näin tehdtään, sil,J'.oinhan oitkeasta~an asetu- e,nemmistö ole tahtOillut näitä kokemwksia
2241: taan vaatima:an muuto~sta entisiin äänioi- ei kä muitakaan aja:n v.aatimuksi:a ottaa
2242: 1
2243:
2244:
2245: keuden edellytyksiin ja siirrytään siis sille 'huomioon, 'VIrua.n on tyyty111yt m]ltttei yksin-
2246: linjaHe, jota kJul~kien ei valtiopäivä:jär.i:es- omaan ,seUaisrii:n muutoklsåin, jot:ka joihtu-
2247: ty>ksen uudistus~ta voida saada p.erille aje- vat :kieisari- ja suuriruhtinaH-nimitysten
2248: tuksi. Hen'k:irahatihan olivat seilainen poistamisesta. ~M:inun käsitykseni mu-
2249: maksu, jonka raihallinen merkitys oli mitä- kaa,n - ja se lienee va,semm:i!ston kä.sitys
2250: tön, mutta niiden suorittaminen sisälsi ta- yleenslä - ~eivät tälla:i:set muutokset riitä.
2251: vallaan ikäänkuin .i~onkinmoisen ;ilmo1ttau- Jos rkerran 'läihdetlää.n muutoksia teke-
2252: 1umisen y:hteisiliunnan jä,seneksi ja saa·ttoi mään, QEsi mielestäni ryhdyt1tävä ~aina;ki,n
2253: olla täiysi syy vaatia n1iden suorittrumista tärlk~eimp:ii:n ajan y;aatimiin uu:di,stu,ktsiin ja
2254: ään~oilkeuden ,ethiJona. Mu:tta <toinen kysy-
2255: mys on, :soveltu~o nyt valtionverojen, nruirn ollen tehtä;vä sellaisia muutoksia, jotka
2256: j~om:kun verr\Rln asiaU~sestikin va~kutta:v~a.t ja.
2257: s. o. valtion tulo- .ia. oma,1suusveron, mJa:k~
2258: saminen ja. maksa<ma:tta [jättäminen valtiol- antaisivat :suurempaa m.ykya~kai1sta leimaa
2259: y;alti~opäiväjärj;estylkseHe. :Minä en kaihlkiin
2260: lisen äänioikeuden edeHyty>ksel~si. :Se on
2261: epäi1emlä\ttä 'kyllä. periaati:eeUises:ti aivan yksi,tyisrko'htiliu aio puuttua., mutta kuit:en-
2262: oilOOin, mitä ·on sanottu 7 :nnessä vas~talmL 'kin haluan kiinnittää .huomiota muutamå.in
2263: seessa, että ,vehnollisuudet kuuluvat mtyös mie.le'srtäni :pabllim::piin epällm'htiin, jotka val-
2264: ääniQikeuden :käyttä1mi.sen ensimä.isiin <pe- tiopäiväjärjes:tyktseen jilävät senktin ja1keen
2265: rustei~.in". Mutta on tietenkin kuitenkin kuin se perustuslakivaE<Ykunnan mietinnön
2266: tarkoin harl&ttava, minliä velvoUisuulksien mulka~se:st:i: hyväk~syttäisåin.
2267: täyttä,mäittä jäJttä;minen •on olev:a niin :suuri Pahimpia ov.ä.t perustus1akivaliokun-
2268: laiminlyönti, e•ttä asianomai,s:ta. on rangais- nan mietinnössä 6 §:ssä esitetyt ääni-
2269: tava vaitiollisen äänioti,keuden 'ffienettämi- oikeuden rajortukset. PemstushtlcivaiiQ-
2270: sellä. Milliä rohk enen toivoa, että täJmä a:sia,
2271: 1 lmnnan puheenjohtaja kyllä lmom:autti,
2272: ,j()ka eduskunnan viime syksynä, te'lremäJn että tällaisii,n seik!koihin ei ol:isi puu-
2273: ;päätöiksen johdosta, ~miten tahansa tätä tut:tava, v~a:a:n että olisi tyydyiitiäiVä ai-
2274: -päätöstä arvosteleekln, kä.sittä'Wkseni on me- noastaan sellaisiin muu:toksiin, jotka eivät
2275: nettänyt varsinaisen 'merki:ty:ksensä., ei syvällisemmin koslro asia:a, jotta e~i tulisi
2276: muodostuisi kompaslfuskive'ksi koko suu- esiintymään sellaista vaaraa, eftä lroko
2277: relle asialle. la!ki menee kariiJ.le. Minun mielestäni olisi
2278: 45
2279:
2280:
2281: kruiten'k!in ikoclettava ottaa huormioon sekin Yksi 1Si6llainen, jota minä kutsuisin mo-
2282: puoli, cltä dkö o1e ol·emassa jonkunlaist.a n:a,rhsti•se'lrsti. jätteeksi, on 'Stäilytett;y. edel-
2283: v.ruar,a,a arsian ·ka.ri1'l·e :menffil1i'Se.s:tä silloin, leen pe:rustusl'akivalioknmnan ehdO'tuksessa
2284: jos ei laiTIJ k:.a.an pi!eta huomioon va.seanrmis- uudeksi valtiopäi:väjä.rjestykseksi, 26 §:ssä,
2285: ton iah·olta Jausuttujra rhuomautuksia j:a toi- jQissa. säädetään puhemiehen ja. varapuhe-
2286: mmukSiia. Jo i kiäraj:a, mikä ed:eHeen•kin eh-
2287: 1 miesten eduskunnan edessä annettava niin
2288: doteta,an py:sytettävfuk:si 214 vrnode.ssa, on sa.nottu juhlallinen va:kuutus. Kun loorran
2289: epäj,o:hd>onmwk&inenkin· sentaJkia, •kun jo muitakin tällais~a monarkistisia ikoristu:ksia
2290: 'kunnaHisi:ssakin va:alei,sa, on lka:tso•ttu voita- valtiopäiväjä:rjestyk,sestä ·on ryhdytty pois-
2291: van hyvä'ksyiä täiksi raja:ffisi 21 vuotta. Tät,ä 1Jyyh'kimään, mi,ksi ei :silloi•n ole yksintein
2292: vn sanottu valtakysymykseksi 'kun sosiali- nä•itä karkkia jä.~etty .syrjää.n. Minun ym-
2293: demoikmattien purol·elta on ·ehdotettu ikäraja mä.rtruä:ks·eni tällai•nen. ju'hlaJllinen v-aku u-
2294: al;ennettav,a;ksi 21 vuoi!een. Mu:tta. minä tns ei oikeastaan ole tasavallan hengen mu-
2295: pyytäisån ilmomautta,a, ·että .ei•kö 'POrvarilli- tkailsta. K eisar.itRe voi:siva:t :a 1 •a :m a i se t
2296: 1
2297:
2298:
2299:
2300: sella rtJah,oUa tummsteta, ·että heidänkin va- vann·oa. tälla•itsia .iuh:laHisia va:kuntuks>ia j,a
2301: V'aloja., m:utta minun :ymmärtää:k!seni ei ltasa-
2302: E tsijoitt.ens'a jourkiossa on ISiuuri osa rselrlaisia val:la.ssa t a· •s a v a H a n k a n s a. l a i S• e n
2303: 21-vnoti.ai•ila, jotka ihalua~slivat päästä Vlaali- eikä varsirrkaan: edusKunnan puhemiehen ja
2304: o]k~eutta tkäyttiäJmään..Ja, jjos ,lie:ne.etkin. niin,
2305: v.arapuhemiesten ale tarpeellista. tä:Uaista
2306: että åikär:aj,a111 alentrumis:~sta olitsi suurin vak:uu.h:vsta antaa. 'Minun miel·estäni se voi-
2307: l1yö•ty työväelle, ei minun mielestäni 1ol·e daan kat,soa ik:äänkuin loukkau'k'seksi \heille.
2308: mitään oi:keu tta ,sitä senita!kia vastusta,a;., Jos eduskunta vaatii puhemieheltä ja vara-
2309: koiSika ik:erra.n on, ,ku;t:en jo rm.a.inits.in, ikun- -puhemiehiltään tällaisen juhlallisen V!rul,an,
2310: nailJiseUakin :alaH.a. myömn:etty, että ilmnsa- voidaan ~se minun ymmärtääkseni käsittää
2311: 1ai1set ovat .P si'roSii v,aJka,a.ntu:nei:ta .sillä niin, että; edus,kunta eit luota puhemi-e,llensä
2312: iällä, että voivat oikein 1älämoibmtensa ja vara;puhemiesterusiä oikeudenmukaistuu-
2313: käyttää. Tämän lits.äk:s] on mainitussa. py- teen ja •oikeudentuntoisuuteen il:man, ellei-
2314: ikläilässä IIDU:iJtalk1n ää1nioikeuden raj1oitu'ksia, vä:t he teetäHaista muodollista' vafa:.a. Käsit-
2315: j•oit:a s·osialidlemoikraatti;e.n pnoleHa :on eh- tääkseni: jo .sillä, :kun eduskunta on antanut
2316: dotettu poistettavaksi, mut-ta. nekin ·on se- joUe'kLn jä:sen e11ensä tä11la:~s,en ,]mottamulksen,
2317: 1
2318:
2319:
2320: 1itetty va:Hruky.syrmy1k.oo'ksi eikä niitäi ·O~e että on täl!lais•een toimeen valinnut, 'on tul:-
2321: snos.tu;t,tu poi:stama,an. iPerusrtusl,aikivalio- lnt osoiiJJetu:k:si, •että vaiittuihin luotetaan
2322: lkunn,an enemmistö' on pitänyt välttämättö- i!Jman mitään 1sen :kiu:mmempi.a VJaknutukisia.
2323: mänä, että: edelleen'kin köyihyys plidetääin Vielä 'Dll täUais•ia vanhanajan J1ältteit:ä. 27
2324: J,hrmiselle sellaisena :r:ikok:s~n:a, j.olllk.a ta:kia ,ila 2·8· §:i,ssä. Nii:Sitä Jmmmasta:kin on so-
2325: äänioikeus voidaan riistää -pois. !Me emme ISi·ai]j,dJemolkraatti•en puoleMa ehdo1tettu 'pt{)l:i:S-
2326: vaserrrumi:siJoSISa voi ihyvälks~ä täH:a,i,st.a kat- tett.avaksi virallinen juma1anp:alvelu!smä!äJ-
2327: :Sian~olkantaa. Jos ihm]nen :sa'a :köyhäna,vus- rä.ys. M,e.idän m~:elest1ämme ei o1e t'arpeel-
2328: ~usta vaikka valkinaisl8tsti'kin, .ei .mielest:Wm- li~ta eiikä sopivaaJka.an var.siU:kaaJn ,sen: jä:1-
2329: me .se ole m~kään rikos. Kun työläi- ikeen. 'kuin on u:skonnonv:apa.uslakilcin, hy-
2330: set ovat p•arhaan ikänsä raataneet työt.ä väiks'Y:tty, et:tä v~rallinen jumalan-p:a,lv,elns
2331: yhteiskunnan hyvä;ksi ja ovat siinä raa- edel:1e,en säilytetä.ätn ·pe·rustu:s~aki.na.. Mie-
2332: dannassa menettäneet tyoky'kyngäi ja t·er- les:tänJ. niiru :sanottujen uskov:aistenika.an, t~a
2333: veytensä ja. ovat joutuneet nauttimaan holta tämlä ei olisi vä.lttämMöntä ei.Jiä hm-
2334: yhteiskunnan avustusta, ei ole siveel- lisi h:e:idän :s:i:i:!ä 'PUolustavan, :k.oska se mi-
2335: listä oikeutta heitä silloin työntää ikäiän- nun :ymmärtääik:seni todell!Lsuud·ess!a m:uo-
2336: kuin yhteiskunnan u1lmpuolel1e. En voi dos•tu u pikellllmin jumala.n pilka,ksi 'kui.n
2337: hyväksyä sella,ista kä,sitystä, että heille sen ikunn~oitu:kse!ks1.
2338: ei anneta tila~suuti>a ottaa o.s•a:a yhtei;s'kun- E&ell:e•en· on -pitkin ma.tika,a. lhava,iJttavis>s.a
2339: n,aHisten kysymysten lk!äJsittelyyn vain s.en- ·perustusila:kivalio:kunn,a:n mietinn·ös;sä van-
2340: iakia, että he ·OVla't !köyihiä. Me~dän miele1s- hioja :monarkianihoo'kisiä me:rikikejä. Si·e.llä
2341: tämme ·olitSi välttämätäintä !lliäi<den :r.ajl()iitus- taJhdotaan hal:litukselle a.nta:a ·eriikoisen suu-
2342: t.en poistarmin·en. S:arrnassa pykälässä :esiin- ri valta jopa moni!ssa tapau\ksissa ase.tta:a se
2343: tyy muitaK:in virheit~ j:oihinka me tuiemme eduskun,na.n yläpuolelle. Usei:s:sa kohdin on
2344: myöhemmin kajoamaan, mutta en 1ka:tso ta.r- men,etelty niin, että se mikä py•kä11än ,alku-
2345: lJIBelli.seksi tässä yhteydessä niihin 1muttua.. puolella säädetään, tehdää:n .merki>tyk:settö-
2346: 46 Tiistai•na to .p. helmikuuta.
2347:
2348: m1ruk.si jon•Imm:lai!slella •lisäselvityksellä. taa tarkoitustaan millään tava1la. Voi sat-
2349: Esim. 3:8 §:sstä annetaan haillituJkseUe :oi- tua sellaisia :kysymyildsiiäJ, että. wllmasia.inva-
2350: fkeus olla 'v:a.s.taamatt.t:a. t'.e>htyyn 1kyse:Jyyn ,ia liokunta näk€e ha:llitu:kisen :m.enet.televiin
2351: vä1i'kysymykseen, '.i:o ,hallitus :katsoo, ettei vivheellisesti, ja haJu.aå:si ,s.ii:hen puurttua,
2352: vasttausta ole annettava. Kun penrst.usla.ki- mu!tta. nyt. se ei Jmitenikaan voi päästä
2353: val.iokunnassa ·ehdotettiin täUa.isen ko'hd,an aiSia:an käs:i:bi, joBJei ha.Hi:tu:s sitä kutsu ko-
2354: poistami:stta va.s•tust~ sitä •enemmistö si·Hä koon, .~a hallitms ei tietysti sellaisessa ta-
2355: perusteella, että eduskunnan jäsenet voivat pauksessa tule u'lkoa:siainv1a.lidkunt.a.a :ko-
2356: jOISik111s tehdä :haUutulkselle :se!Ua.isia ky:sy- ·koon kutsumaan, missä se nä:k:ee siitä .ole-
2357: rmyksiä, j.oihin täydellis·es.ti vas.tates•saan van oma.He 'toimi.nnalleeu w1stus1ta. Näin
2358: ha.LI~tus joutui·si paljastaun:aan n.k. vaLtio- ollen tulisi ul!kowsiainvwliokunntan .toiminta
2359: salaisuuksia. Tämmöi·nen perustt.elu: ei mi- ulkopohi!ti~ka'n .seuraamises's:a :kdkona.an
2360: ;zmn mielestäni ole kylliksi pätevä.. Jos rmerkity·ksettömäiksi eikä mielestäni tällais-
2361: ·eduskunrn:an puole•Lt.a tehdään selJtai•nen ky- ta ihuoll!Oillnusta mi:ssääin tapauks•essa voisi
2362: sym~s, että hallitus voisi paljastaa valtio- hyväk.S~ä. ;Samoin ,siellä on tehty ihuonon-
2363: :salaisuu!ksia .siihen va:sta.tessa.an, eå. se .suin- nus 49 §:ssä, jossa kosketeliaan eduskun-
2364: kaa:n merlkiilste ,sitä, et.tä hallituksern J1ä:s·e- nan ja ilraUitulksen väli,siä iSUhteita. Vuoden
2365: nen on paik!kio ni·in meneteHä. J•o.s. ky.sy- 1'921 val:tiopäiväin .a;,i!kan:a. pä~s•tiin jo yksi-
2366: mylksoo•n .sisäiltyy :sellaisi.a. .se~kkoj,a, että mielisyyteen m. m. siitä, että velvoitettiin
2367: ihaHitt.uts voidakseen ·perusteellisesti kaik:in. hwllitus .ioka~sten, val tiopiii vJäin al U3Sa an-
2368: puolin selventävä.sti ViatSitata joutu:isi pa.l- tamaan eduskunnalle selonteko valtakun-
2369: j.astamaam •sellais~.a kysymyksiä, jotka eivät na,n suhtreisi"a ulkov:altoihin ynnä muihin
2370: ole IS·opivia julkisuut.een, voi hal.ltitu:ksen jä- !kysymyksiin nä:hdetn, j:oi.U.a, valta•kun-
2371: sern •seUais.i:ssa tapauksissa. tietysti aitna. jär- na.n asioihin on nrerk,ity.stä. Nyt on tah-
2372: .}es•tä.ä vastau!ksensa .serrmu'kaises,ti, ·ettei dotiu poistaa. tästä pykä,lä,stä ensimäintm
2373: 1hän j1o'ud:u s·ellai's:ta sanomaan, mikä. olisi l,a.us,e, jon:Im, v:a.Liokunta. v. 1:9'2!1 vah~opäi
2374: tasav.aHa.He: vah:in·golili:sta. Mutta kun on villä hyväksyi, ;jonka mu:k.aan hallituksella
2375: tä.lla.inen mälä:räys jo vaUiopäiväjär.ifls:tyk- ·oLisi jokaisten v:a.Iti·opä.iv!'åi.n alu:s•sa v:ehnom-
2376: 'sessä, että hallitu:k:sen jäsen vcoi oHa. vas- suus ilman muuta. .a1n1Jaa :selonteko ma~ni
2377: taamatta, jos 'ka:tspo ettei Via,stausta ole an- tuista a.sioi1s:ta. Ei minun ymmär.tätä;kseni
2378: nettaVta., •siHoirn voi ha1litu:ksen jäsen aina •wina,kaa:n tatlm-a1s!kelei•ta, olisi :s.yyt:ä ottaa,
2379: :saada tä:mä:n tuelks.een ja ·kaikissa. ·hallituk- joskin tahdotta.isiin porvartil:Jisella. tahvlla
2380: •selle "\na:stenrrnielisissä kysymy,ffisii:ssä v~etä.y ·olla. sitä mieltä, ettrei huo.ma.tta.vam.pia uu-
2381: rtyä tä.män ta:ark:s·e ja siis jäittä:ä v.a1stau:ksen distuksia saisi säätää.
2382: :a.nrt:.amatta. M:i,nun mielestä,ni ei edu:skUJn,- Niinikään ·esiintyy perustusl:a:kival·ipkun-
2383: naHa olisi mitä~tn ,syytä tällaista oikeutta n:a.n mietinnö:ssä virastomie'livallau :suosi-
2384: ha1liitukselle rantaa j.a väJhentää omaa val- minen. Virastot asetetaan sellaiseen ase-
2385: <taansa. maan, että näyttää 'kuin tahdo,tt·aisiin pitää
2386: .Sam:a:nl.aislta tai oikeastaan v:i:elä pahem- niitä monissa tapauksissa .eduskunnan ylä-
2387: paa, jo;ta voisi 1sano.a lh:a.Hitustbyvok.ratia:ksi, puolella. E:sime:rbk.si 514 §:sstä, j.QlsS:a puhu-
2388: swosit:aan 44 §:ssä. !Siinä nimittäin toinen 'taan va.liokunua.n oikeuksista saada viran-
2389: momen,tti kuuluu, että uJ!koasiain·vaJi.o:kuni:.a oma.iJsilta tai muilta. 1aittolks1Ha •asiakirjoja,
2390: voi hallituksen ·kutsusta kokoontua myös joita tarvitaan taukastettaessa niiden toi-
2391: valtiopäivien keskeydytty.ä ta>i päätyttyä. min:taa, sanotaan, että ne 1o·:n viipymä.ttä an-
2392: ''I1äit~sä 1rin. 1suoranai:nen :huono:nmu.s !Stiihren. nettava v.aliokunnalle, mutta .sitten jatke-
2393: mistä jo vuoden 1'921 val:tiopä.ivi.Uä oili taan: ,jos niitä ei voida antaa, ·on syy sii-
2394: pläJästy sopimukseen, .i.a jos tälla.i:nen huo- hen valiokunnalle ilmoitettava". 1\finä en
2395: nonnu:s täJhäcrJJ pykälään tehdään, ei sil:lä j.aiba ymmärtää, e>ttä miksi juuri valiokun-
2396: :sinoi•n ole tminlkäij;nlaista merkiiys•tä. Minun tiin>kin •IlläJhden tahdo1Ja,an asettua. ·siH,e 1kan-
2397: ymmärtääkseni ullmasiainvalidku:nnan tu- nalle, ·ettiä: virastot ovat oikeutetut valio-
2398: lee saada. kokoontua ja t:arka.staa hwllituk- ku:nniltfllkin k:iehämäJän· 'asiapa:perins.a.. J01s
2399: sen toimenpiteitlä', ulkopolitiikassa riippu- vi.elä jollrukin. :tav:alla koettaisi ymmärtää
2400: maltta ih.albtuksesta, ja jos se jää halli,tuk- sitä., •että hallituksena on oikeus. plla va.s-
2401: sen mielivallan varaan, milloin :h:allitus su- bamatta v.älli:ky:sy,myk.s.een •niiHä pems-
2402: vaitsee kutsua S•e:n ~koolle, ei se :siUoin va.s- teiHa, joita porvarist01n .taholta on •siinä
2403: 47
2404:
2405: suhteessa ~sit.etty, nii·n v:aJ~okuntiin nähden ruh tiua.s"- ja ,kei:sari" -nimitykset jou t.aisi-
2406: :Sie tuntuu käsittämättömältä. v.a1iokunna1:- vat pois, .s:iitä olta.neen y!ksi:rni.ell!siä, mutta
2407: han ova1t s·u1j,ettuj.a, ja j01s .siis valiolkun- ei minun :käis]ttääikseni ainoo,staan niid•en
2408: n131lle •Binnetaan tieto, .ei 1Se >mer:ki ts•e suin- talkia, ja ,niistä. ,lohtuvi.e·n :se:Ukkojen t1a:kia
2409: 'koon s•it!ä:, että •se tulisi y.le•ise!kisi tie(Loksi; kannattaisi lähteä valtiopäilviätiärjestystä
2410: ·eim sii•s fk:el paa .suinkaan ~tämä peruste va- muutta.ma,a:n, jos •kerr:au sitä mieltä. ol,La:an,
2411: liokuntiin .nähde·n ·~ai~sinlkirurun •srinä:kään ettei ,mitään a.sialli,sia: muutpksi'a 10\l:Ls.i teh-
2412: määrä.s•sä, mitä on esitetty ilw1Lituk,se,n kiel- tävä. Kun nyt jo muillakin .aloilla, esirn.
2413: täytymisestä väli,kysymy,kseen vastattae.s- kunnaHisel1a alalla on tunnustettu ·ediistyk-
2414: sa. Tällä tavalla leima:taan va1i:okunn·at ta- sen tarve:, n.:iin miksi .sriJl1oin ,i:o muutami.a
2415: Vlallaan epä1UJotettav::ilksi, .itoille ei voida, us- ~uosia ,sen jälike:en ta!hdottaisiin täHainen
2416: koa .se•lila~sia asioita, jotka ovat vaam.Llis]a .taika-.a;skel ottaa tai pysyä 1näin palj.on
2417: ja jotka vo~sivat tmotta1a ma:a.l1e vruhinlko.a ta,a.mpana vielä •va.ltiol'l,i.s·en .elämän al,alla.
2418: ,jouduttuaan julkisuuttee:n. Nämä oVIat mi- Senvuoksi rrn.inä toivois.i:n, eiitä; ,ainakin näi-
2419: nun mielestäni edusffiunnan vallan rajoituk- hin mainits~miini huoma.tt:a.v~mpiin s.eilkkoi-
2420: sia, joita ei edus'kmnnan pitäisi !hyväksyä. hin ikiinn~tettäisiiiL huom\ota ja. :teh:täis!iin
2421: Y'ksi erittäin \Caarollinen kOihta miele.s- !korjauksia.
2422: täni on 70 §:,ssä. Siinä puhu:ta:a:n valtakun-
2423: nan· r:ajojen. ,muuttamisest.a tai vaHalkunnan Ed. R y ö m ä: Va,ikka nykyinen valtio-
2424: alueen vähentä:misest:ä1 ja lausutaan, että plä;ii~äjä.:rjestys .onkin .ito lähes 20 vuotta
2425: ehd•otu:kseen :srellaisista muutoksista valta- vanha, niin ·v;ori ikuit•enkin .sa.noa, ·että se
2426: kunnan rajoihin, jotk:a, si:säiltävät valtoikun- teknillisesti :täyttää. sangen !hyvin tehtä-
2427: nan alueen väihentymrsen, ka:tsotaan kuiten- vänsä. Voi sanoa, että me'illä tulevat
2428: kin eduskunna.n a.ntaillJeen :suostumuksensa asi:at edus:kunnassa niin perusteelLisesti kä-
2429: 1
2430:
2431: ainoastaan jos rsitä on kanna:ttanut vfålhin- sitellyiksi, ettei suinkaan ole :k:äsittelyjär-
2432: täin 2/3. annetu~sta. äJänistä. Minun mieles- .iestyksen vil'ka, jos .tuloiksis:sa om:kin virhei-
2433: täni tämä. on, !kuten jo mainitsin, p•erin va,a- iä. Mutta !ku1tenlcim 1on hu01mattava,, että
2434: 1
2435:
2436: ra11inen sen takia, että tämän säädioosen erinäiset lkäytän•nalti·set seikat, •ennen .ka~k
2437: nojalla voi vähemmis1tö ·es:tää. •esim. rauhan ·kea tlllalamiDie uu:si valtiollineu asema, ai-
2438: sy~n~mitsen jonkun toisen ,maan kanssa,. heut•taa muu:t.()ksta valtiopäiväjärjestyk-
2439: ':Dä:llaista 1oib.utta 'ei mielestitmme 1/3 olisi seen ja ·että: :t.oiselta puolen myös·kin on
2440: annett.av:a, ja sen talkia olisi tahän puol.ean siellä olemruss.a .säännöiksiä, jotk.a. myö:Sikin
2441: erikois·e•sti lkiinlllrtett!äJvä llmomiota., kun sitä on jo ,ruilm 'korj1ata. Miniä olenkin siitä miel-
2442: suuressa vali·okunnass1a ryhdytää.n kä!s1tt,e:- tä, että .kun V·811tiopäivä.iärjest.y.s teffin:i:lli-
2443: lemään. On hyvin usikottav•a•a., tettä maas- sesti on tyydyttä:vä, ettei pulhtaasti pa~Lja.it
2444: tamme vielä löytyy täUainen vähemmistö, t,en p]en:ten käytännö.Uisten 'seilk!kojen vuok-
2445: .ioka. a.ina1kin to]si.ssa tapauksissa mi,e1etllään si tul•e ryhtyä :]mrjlaUJksiin, voo.n että siinä
2446: j:arruttai:si rauh:a:n te'koa .i:a •e.s,täis.i rauhan :siHo•in on •tehtävä 1kerta 'ka:ikllciaan •peri·n-
2447: syntymisen, ja tältä kannalta. katsoen oLisi pohja.inen uudistus. A1sia Olli nimittäin
2448: tiety:sti tälLainen malhdollisuus poistettava. niin, •si]tä ole.n va:kuu:tettu, ett.ä :Sie valtio-
2449: Nämä kysymykset, joita. olen kosketel- päivajärjesty.s, jo'ka syntyy, - joko se
2450: lut, ova•t mielestäni sella.isia tärk:eämpra syntyy tällä kertaa tai koska se syntyy-
2451: seilklkoja, jotka olisivat ilmom~oonotet.tavi'a kin - taa:s tulee olemaan v;oimassa yhden
2452: ja joita ei missään tap:aukses.sa ·pitä.rsi noin miespolVIen eikä ta.as pitkään a.ika:an .siihen
2453: va:~n päästää menemään. Jos täll'aisiin mitään asiallisia muutoksia saada. Niin, ol-
2454: eri.ttäin tä.tkei,siin kysymJl)ks~in., ku:ten l€n on minun mielestä:ni syytä tämän .asian
2455: ä:ä.nioikeuden raj:o:Ututks•iin ja muihin, joi's:t.a antaa edelleenkin 'kypisyä, siksi kun edus-
2456: alussa. main,~tsin, ei t,eJhdä, paronnulksia, ja kunnassa syntyy riittävät ·enemmistö't kor-
2457: .ios ei edes sille kannalle päästä, missä jo j•a!llmaan :sellaisia epä:koht.ia, j 1otka ·ilme~s,es
2458: )Oin oltu v. 19211, tu:1e•e minun m:Ue1es.täni ky- ti IOIV•at ';korjauksen tarpeessa. On ,nimilttäin
2459: seenalaiseksi, 'ka•nnatta·a1mt laisin:Jma,n näii!- kerta :k,aikkiaan syytä, kun valtiopäivä,jä.r-
2460: ten ;pienten, pääa,sia1'Hsesti muodollisrten jestys kerran uudist,et,aan, uudistaa s.e sil'lä
2461: muutosten takia cyhtyä v:altiopäiväj:ärjes- tavall:a, ·etiä .se {llll jok.see.nkin samana ta-
2462: tystä m.uut:trumaan. On !kyllä •totta, e'ttä .sel- ;Soll:a !kuin y.Ji,pään:sä uu.det. val tiosäännöJt
2463: ;J,a.iset 'keisari•a.,jan koristulkset kuin ":sru:uri- eri .mai·s'sa tällä kertaa ovat.
2464: 48
2465:
2466:
2467: Vciitfuan muutami1n se]1,a.i:siin kohtiin, 'kuukautena yMeen rrruit·taa'n ja ol~\Cat sitten
2468: joissa minun mie,]estän.:i tässä! suhteessa kai- suuri,mmrun ·OiSan· vuott·a •ha.raLl:aan. N y:t ·SI8'll-
2469: -vataa,n uudistuksia. Näistä tässä jo edelli- ,s.ij~a:a!Th ne ovat ikD(olla, kuten jo mainits1n,
2470: nen puhuja -viiHasi ä.änioiokeu.~rajoituksiin, metkein yhtä mi:ttaa, että ylimäläräisiHe
2471: ja täyty~r sanoa, että tiillaisia rajoituksia valtio'Päiville ei jä.ä enää mitäiän aikaa eikä
2472: ei lövd'ä missää'n uud~ssa valtiosää.nnössä. mi:tääu t.arVieti<a. Niin ·että minä tuE,sin si,i-
2473: Vertäusikohtina v,oin esittää kuinka virka- hen, että täiiDä 22 § voit3>is.iim !hyvin pois-
2474: mies tul1ess.awn -va•nhaiksi pääsee elä'kkeelle ) taa.
2475: ei·kä menetä äänioikeuttaan, :kun sensijaan Muuten minä yhtyisin ed. IS.etälän vasta-
2476: joiku työ}äinen tullessaan vanhaksi jiOIU:tuu lauseeseen siinä, että ,40 '§ :ssä s!äädettfuiosiin,
2477: •köyhäinhoidon -v·ar.aa,n ja meneitää ää;ni·oå.- ettäJ ,ed us:kunnam, mliokunnat YJoisiy;at .ja,t-
2478: :keuten'Sa. Jia samoin nämä muut rajoituk- lma toimi•nta.an!S<a saman v.a;a,l:ikaudoen :ajjma:na
2479: set ova~t :sellaisia., ettei 1niitä :minkfuä.n maan v,a,lrti101päi vil tä toisiHe, ettei tarvitsisi toosien
2480: v.altiosä!ä1nnössä löydä, vielä väJheminJän ve- .ia kolm:llnsien v.altiopäivi·e.n ·rulus1sa !kulutt:a.a
2481: ronmaksum!ääräyk,si:ä, joista tääHä edelleen aikaa uusien valiokuntien •valitsemiseen.
2482: eräät nä1kyvät yri1ltäväm pitää !]ci,i,n:ni. Asiahan on tkuittenkin niin, iettä val~okun
2483: Perustuslakivaliokunnassa -on myös tehty tiin yloonsä vali:ta,an sama:t jäSienet, ja jos
2484: ·eräs muutos, j·oka minun mielestäni menee uusia. twhd1otaam v:tlita, .niin ·ei mikään ole
2485: aiVlan päinva·staiseen suuntaan 'kuin muualla helpompaa ku:i>n pyytää. va.l[,oikunnasta. eroa.
2486: 1
2487:
2488:
2489: on laita. Kun wim. esim. Englannissa ja valitaan uus~ sij1a;a;n. Mutta kun asiat
2490: ja muissa pa.rlamentaarisiSisa mais,s:a asia ja.tkuv.a;t v.aJltiOipäiviltä .to:ifsrN,e, n~i]n oll~si
2491: käy niin, että jos joku :hallituksen jäisen ei !Sen•k~n tähden asiwnunu•kaisempaJa, että
2492: joudu pa.rl:amenttiin, niin hän meoot,tää ,«il- myö.sUån ;samat jäsenet va:l:io';kunni:s.s.a suu-
2493: loin orkeutensa olla halli'tulksen jfusenenä, rin pioir.t1ein ;katsottuna oli,siVIat n.iiilä ikäsit-
2494: meillä päinvastoin pyri'tääin ~siiihen, että jos ;t,elemäsSäJ. Minä ,senvuoksi yhdyn :kannat-
2495: joku joutuu hw]litukseen, nii,n hänen pitäisi· tamaan tässä ;suhtee!ssa sitä muu;tost,a, että
2496: lä!hteä po~s ~dus•ku•nna;Sta. Tos·in ~hdoteta;a;n •myöslk:in valiokunnat jatkuisiv:at valtil()lpäi-
2497: -va.paaeh:toisuuls-vaihtoo:httoo, mutta sellaise- vil tä toisiin.
2498: nakin se ·On väärä.äm 1J·eriaati:eeseen ja käy- Edellä jo mainitsin, että p~täi:si pyrkiä
2499: tänttöö·n pyrkimistä. muiden nmiden tasalle, ja minä olisin väli-
2500: Myösikin ,tääillä on eräitä ,sellaisia sälän- kysymysasiassa edelleen sanm.Ua kannalla,
2501: nOksiä kui·n es:im '6 §:n IID!ää.räykset, joi,ssa !kuin mitä 1ajoin aikaisemmiiUa. vrul;tiopäi-
2502: poout,a,an ~vaJtiopä,iVläiru ~aj~a:sta ja valt~o villä, nim. siinä suhteessa, että tuliså. meil-
2503: prui.Yiäin vä.liajasta.. Ne ovat ilmei•sesti v<an- läJkin :s.aat!er!rtavalksi v1oima1run sell:aå.nen lsään-
2504: ho.}en aikojen jätettä, jota vastoin nyt on nös, eHä1 välikysymykseen voidaan vastata
2505: otettava huomioon, että eduskunta melkein ei ainoa1staan P'llili.'81mi,eh:en 1tekemäHä ehdo-
2506: yhtä mittaa on ikoossa ja !kurn edu;staja on tuksella, vaan myo!skin .muulla 'Perustellulla
2507: turva:tiJay;a, on hän turvatta'VIa, myös näiksi ·ehdotukse1la.. Nyt on asi•a.nl,ai.ta niin, .että
2508: vä.lliajmksi. ISiam:ruben v.oi 1katS!oa, ettläl ~li on ;hyväksyttäVIä puhemielhen 'elhdotu:s yk-
2509: määräisillä. V~a1tiopäiviUäl :ei :enlä:ä ole mi- sin1kertaiseen päiväjärjestyk~seen siirtymi-
2510: tään asiallista poojlaa. E,dus1kuni:a !komoolll- sesM t~a.i s:Utten läJhetettävä asi-a val'iokun-
2511: tuu yhtä mittaa taikka \Cä.liajoi.n .saännöil- taan. Jos hallitus, niin'kuin useimmiten
2512: lisesti 1kautta vuoden. Presiruentillä on kyl- .tap1:thtuu, il,moitbaa, ~etJtä 'asi.a1n valiokun-
2513: lti oikeus iha,lioiltta:a. eduskunta, mutta :kun ta.an 'lähettäminen merkitsee epälUio.ti:amus:-
2514: silloin kohta senjälkoon kokloontuu uus~ lausetta hallituk.seH•e, niin silloin voidaan
2515: eduS:kun:ta, <ei !siinälkäl'åtn tapanikisessa jä:ä: seil- aivan vastalrkruisi11a. perusteilla antaa
2516: Jais:ta v'äJ1i,a.rkaa, jiQllloin väliankaicsia valtio- hallitukselle ·epäluottamuslause lähettä-
2517: päiviä, tarvittaisiin. Niin '8ttä. minä luuli- mällä asia valiokuntaan. Mutta jos sen-
2518: sin, että 2'2 §, jok:a koskee ylimä.äräisten SI.Ja,an,l !kuten Lä;nsi-Eur.opa:ssa on laita,
2519: -valtiopäivläin kokoonkutsumista j,a niitä t.ehdtään mahdol,l[seik:si, että y'ks,i ryhmä eh-
2520: yleensä, YJoita,isiin .1äJttää •nykyjä!äln v.alhn dottaa yhdenlaisen päiväjärjestykseen siir-
2521: pois. !Se on :k1otoisin n~iltä ajoilta, joUoin t~mi.smuodon ja toi•nen tois~nlai,sen, nirn
2522: -valtiopäiväJt olivat harv,emmin lldooma tai siHoin tul•ee näis,tä vastaikkiain äänestettä-
2523: j,oJ.loin ne 'aina:kin uuden valtiopäiväjärjes- väksi ja silloin todellakin nähdää1n, ·orrko
2524: ty:ksen muka1a.n k,oikoontuivat a.inoa.staa1n 3 epäluottamuslauseen: takwna mää.nM.yl1liä
2525: Valrtiop.äi>Väj ärjes.ty.s. 49
2526:
2527:
2528: l}ohj:alla eduskunnan •enemmistö ·eika voi jo ja joka nykyiääm ;sisältyy ed. ·SchauiiDa-
2529: "8pähwtt.amu:slaus1eUa antaa V•a.stak'kai:siU.a nin v.a.stal1a.usee:seen.
2530: syiHä. 'Sellainen enemmis'tö, j,oka ei voi ottaa EhdotulkSiee.n :on ·Otiettu: edelleen :6t2 §, n.s>.
2531: haJlitusvas:tuuta ikantaaik:seen, 1k1os,ka ne 'kirkkopykä,lä, si,in.ä kun .säädetään, että ev.-
2532: "(}Va.t aivan .eri ·pohjilta läJhteneet. ·Mamust:a lut- kirk<On asioita eivät saa ·eduskunnassa.
2533: ei mikä.ä1n olisi J;1k:sinllm~taisem:paa 'lrlliin ot- käs~teU.ä muut ikui:n Itähän kinkkoon kuu-
2534: taa sää:nnös siitä, .että <tuo v.äli:kysym;ykseen luvat 'edustajrut. Minäl 1ol,en :sitä :mieltä, että
2535: .:siirtyminen :ta.pahtuu joko puhemiehen ·eh- kun hrulilitusmuortlo .ni!IDe:nomaan .sää'tälä, että
2536: dotuksen mu•k.ais·esti :tai•klka muulla. 'P8·rliS'- kansa[aiset ov-at yhdenvertaisia. jta .niiden oi-
2537: telluJ.1a. sii~tym:Usmuod:o11a. Niin •se ta'{)ah- keuksia eivät rajoita mitkälän erikoissään-
2538: tu:u muuaHa, .ila minä enL ymmärrä, miksei nökse,t, niin on myös jo asi.a:llises·ti lkUimottu
2539: :sitä meiUä voida ottaa huomioo1n. 'TiäHä ta- vas.taav.a valtiliopäiv:äjärjestyksen ny!kyinen
2540: valla :poi:stetaa.n :se11ainen epMoj:aalinen me- py:kä:lä, että täJssä ,edwsiknnn.as.sa .ei ikaikii'l'la
2541: nettelytapa, .i·o1ka nykyjään voi tulla ky- ·edu:suajå.l.la, ol•isi yhtäläistä; o~keutta ottaa
2542: .symyks,een, n~m. että aiVIan toisen ml:ifky- ·Osaa •kaikkien •asiain ikäsitt.elyyn. Ja muu-
2543: symytksen pohj1alla ariV!an toisesta :syystä. tenkin on tJä.mä ;sää;nnös' outo, oettläl edus-
2544: mennään antruma:al!1 h.aHituikse.J'l;e ·epä'luotta- kunta lliäsittelee joitakin yleisiä asioita,
2545: muslause. Minä .siis 'PYrin .a,si.rullisilla .syil·lä j,otka on okatbsl01ttu edws:krmnan tkäsittelypii-
2546: .twstä •norma.a1isiin oloihin ja 'P·oi.stamaan, riin :knuluv[!k,s~ ja ilmsittelytSitä .sul.ifetaan
2547: ni~tä vlälä.rinkäytölksiä, .i:o:uka nykyjiää1n 'VIoi- "Poi:s eräät edustaj;a.t sen perustooHa., mi-hin-
2548: vat ol·la mahdollisia ja joista meil'liäJ myös kä uslrontokunta·an he kuulwvat. Ja •tä,ssä.-
2549: ·On kokemusta. ikäiän asiassa ei olla johdonmu;ffiaiså..a. Ne,
2550: En kä,sitä oilkein, mitä vartleiJJ valiokunta jotka t.äMläJ ,a,se1tt.a~at ev.lu:t. ikirkon :poik-
2551: 4>ll poistanut momen:tin, jonka mukaan h'al- keusas.emaan, OV!at kyUä v:a1m.iirt; :kä·si~ttele
2552: lituksen jä1sen1et voivai tulla amtamaa1n va.- mrua.n e:sim. krei'kkalais-:katolisen ·kir1mn
2553: liokunnalle ·tietoja. Sillä ain:akin mi:kiiE· aså.oit,a, v.a]kJka ~eivät itse kuulukaan, tähän
2554: .mrnuH:a on koikemusta täHai1sista haUituk- 'kirklkoon. Voitaisiin oUa.a v.ast•aa'V:an.a esi-
2555: sen j:ä:seutoo 1käynneist.ä va.lio1mnniss:a, nii·n mer.kikin:ä, •että. 'kun. täM'lä AihV'enanmaan
2556: va.lio1knnta on niiCLen jä.1kJe,en .aivan irts•enäi- .a:si•a't t;u~eva.t 1esi!He, niin tääl1ru •eivält saisi
2557: seSiti rkäsiteHyt. a:si,at, ja. ne 101Vat. olleet usein- mull!t kuin ah'V'8'na:mma,alaine:n ·ed. Fio!I"sherg
2558: ikion valai.sev.a:a tlaa tua, i1m.an tettä millään niitä as•ioita 'IDä:siteUä. Olisin siis odot-
2559: tav:al•1a minun ymmäl"tläiälkseni V!ahokun1ta tanut, että tämä ·62 § olisi jo •kokonaan jätä-
2560: ()n tuRrut niidoen :kautta sid:o1tu:ksi. SenvuO'k- nyt "Pois. M·eidän on .ioko 1kerta 1m~k:kiaan
2561: si minä en ole käsittänyt ai,nak!a•an tämän erotettava !kirrkko va1tioolstta., .anne:t:ta:va 1ev.
2562: muutomsen tä.l"keyttä. Pikem:IDJinkin voin lut. kirkolle vapaus säältä·ä la,kejansa ja
2563: .sanoa, •että •se on huononnu.s. Mutta sensi- hoit,aa .asioita:ns'a niinkuin ,se ta!ht0101 mutta
2564: ja:a.n minusta tuntuU! oudolta sellainen uus·i jos •ne imerra:n ovat edu:skunna1n: alaisia .asi1oi-
2565: lisäys, .että tä.wlLä ·siLäd-etään, että ulko- ta, niin :s~Hoin, ,m,yös1 p~tää koko •edusikun-
2566: nsi•ai·nvaliotkunnan, voi :kutsua :k·o1otUe ha.lli- na.n :kaimkien jäsenten samaiJJa.rvoise,sti olla
2567: tus ja et1t1ä, lhaHitus ylie•etn:sä :sillis voisi !kut- oi!k,eUJtettuja näit1:.ä 'asioita. ikä:sitte1emään.
2568: sua ikdkoon edu:slkunnan. valiokunnan. Se Samall:a 'tavalta ovat myö:slkin jumalanpal-
2569: on nyt .aivan uusi aja tu.s ja ,minusta sopima- v·eluk,set .eduskunnan aliillajaisissa .ia lop•et-
2570: ton valt.i1opäåväjärjesty!kseen. .Se on vaE.o- tajaisis.sa seilaisia ,s:ä:ännöksiä, jotka. eivät
2571: :kunnan pulheenjoht,aj.a, j.olka kurtsuu va;lio- enä.ä ·oikein 'SOVellu. nykyisiin oloihin, kun
2572: kun'n•an kolkoon, .silllolin :kun katsoO> ·siilhen uskonnonvapaus on olemassa ja kun :suuri
2573: ta.rvetta. ol,evan, v.aikkakin tietysti ul'ko- joukko eduskunnan jäseni·stä ei enää kuulu
2574: casiainvaliiDkunna.n ko:koon;kutsuminen lS- ev.lut. kirkikoon eikä enää voi hyvällä
2575: iuntojen väliajoilla tapa'htuu y!htersneuvot- om.a.Uatunnolla noudarttaa. ·tällaisia puolit-
2576: telu.s:sa. •hallituksen kanssa, ni·in ei mi:ssään tain obligatorisia •säännöksiä.
2577: i:a;pauiksres,s.a. voi hyväksyä, että :hallitus Kaikkihan tuntevat, että meillä on
2578: joskust ikutsui:si ·kokoon .edusknmill:an valio- m ä ä r ä e n e m m i :s t ö t a.i:ka .amka.rat.
2579: kunnan. Muuten minä olen sitä mieltä, ·että MleiUw voio verrattain pi,e:ni ry:h~mä vaikut-
2580: -eduskunna,n olisi hyvä1ksyttävä ulkiola;siain- ·taa ratkia:i.sev.astti la,in:sä.äd:änttöön edus!kun-
2581: valiokunli:aa koosk,~a·ksi :säännökseksi eräs na,S's:a, j,a. on myö·Sikin tunnettu, ·e'tt:ä näitä
2582: momentti, joka a,ikaisetmmin oli ehi1ot.ettuna määrä.'enemmis:t.öjä .on hyvin :suuressa mää-
2583:
2584: 7
2585: 50 Tilstai.na• ilO ;p. helmi.Jkuuta.
2586: ----------------
2587:
2588:
2589: rin käytet;t.y vaarm ·eri pulo~i,Ha". Muistam- tuksi.a .}a. toive~ta ja .sillä rt:.avalla .tosåaanikiin
2590: me, 'kuinka es:im. ai'koinaan !hallitusmuodon ct:läJs;sä eduskun;na;ssa .saamaan va,ltiopäiväjär-
2591: tär'keän kiireellisen hyväksymisen esti 34 jesty.s hyvälksytykJSi.
2592: edustajaa, muitta parin viikon ]Jiä:ästä aiv.'l.n
2593: pi.eni11ä muu~o:ksilla hyvälksy,uti<in uusi vas- Ed. IS•ep1Jän•en: Kun en ol•e til:a.isuu-
2594: taava •sä:ännös. Samalla taval:la •on ta- ·dessa :suuren vaLiokunnan ;kokouksessa tä-
2595: va1lisila l.alkej1a eri ]JinoliHa v;erra:ttain vähä- mä:rr lain aJkuvai'heita ·kä:så.ttelemään, niin
2596: 1
2597:
2598:
2599: pätöisiUä .syiHä äänestetty yli V3ialien. Ja katson velvoHisuud!e!ks:eni lausua jonkun .sa-
2600: val"lsinlci..n perustu:slainsäällinö.st.en voimaan na.n tä:s:sä läh.e:teloo:s:kustelu:s:sa.
2601: ·saautruminen on aivan J•i!ian anikarain •estei- Mie:1es täni olisi tätä miJetintöä, joka on
2602: 1
2603:
2604:
2605: den ta:kfana. Shin:ä voi liian pieni väh.em- edessämme, pidettävä suu11ena edistysaske·-
2606: mi1sltö est:ä.ä v;ena:ttain suuren enemmistön leena siihen :nä:h.den, mitä meiUä on enn1en
2607: i:aihdon voiJmaam.päJä:semis:en la·insäädärrnössä.. ollut va1ltiopä.iiViäj,ärje;styk:sessä voima.ss.a. ,J:a
2608: Minä toivoisin •senvuok!si, ·että tässläi niiden oma,sta puolestan~kin 10len ·siihen jok:seen-
2609: taholla, jotka tässä ovat vähemmistönä, nyt ~in tyytyväi.nen, va.~k:ka :en v;oikaan joka
2610: jonkun v:erran rpyrittäisiin myö.s kompro- suh te1essa 1sitä hyvä:ksyfå:. Ole.n läJMenyt
2611: miss:aamaa;n, j1otta tosi•aan'lån saa:t.ai:siin .sici.tä peri,wattees!ta., :el.ttä Uintta. v.a.ltio-
2612: tämä uusi v:al,tioplä:iväjärjesty.s kerran voi- ·päiväjä.rjiest.y.s.tä säädettäessä olisi, mikäli
2613: maan ja päästä:i•siin 1siinä sellaisiin muo~oi mruhdollista, 1oltava :kajoamatta va:Ltra:kysy-
2614: hin, e.tt.ä se y:lipälänsä tätä edusikuntaa. ·suu- myksiin, ja että, jos· rma•hdo'llis,ta, IO[·isii va.-
2615: rin .]Jiirtein tyydyttäisi. Minä olen ajatel- 1kiimnuterttava :s:e kiäytä:nltö, minkä uudet olot
2616: lutlcin jon'kun verran uusia määrä:ene:m:mis- ov·at luoneet. Mutta näitä p.eriaa:tteita ei
2617: :töjä ·ehdott.aa; ja aj1altt.eli:sin :tässä. siirty- ol:e voitu voitu jo:ka paikassa., :kun tämä:kin
2618: mistä .sellai:siin ilukuihin kuin ·esim., että mietintö on kompmmissin .tuLos, toteuttoo.
2619: tavallisen lain voisi •äänestää yl:i vaalien Yksi asia, josta vaim. viittaamalla. tyydyn
2620: 3/8 ·edu:skunnasta, •s·ii:s toisin sanoen 75 ma.initsema.a:n, on j,uuri :tUto veroky.symys:,
2621: edustaj,aa., ja. että. taas perustuslain kiireei- j:ost.a valiollmnnatn puhooujiöhtaja, :ed. 18ert:.älä,.
2622: lisyyden voisi estää 1/4 eduskunnasta, .siis täällä jo h uom,aukti, nilm. että valtion verot
2623: 11110in '50 ed:u:s•taja,a, jotk.a luvut ovat viel:ä eiVIät saiså. ~enää ol;la ää"nioikieu:d:e'n eh~ona.
2624: siksi ·pienet, ·että pitäi:si aina:kin nä:id·en ra- M~elestä:ni s'e jjo, IDJihinJkä maal:ais.liitan
2625: jojen j 1o rililt:täiä., ja ·että taaS! lopuiksi perus- ryhmän jäsenet va.liO!kunnassa menivät,
2626: tus:lain lhyväksymis•een e] tarvit:taå.si niin n.im. että. he halusiVIat ,sanan, ,kruunun-
2627: suurta .määrää !kuin 2f3, vaan eUä .si·ihen VIer.ot", joka mui.s,taaks·en:i ·on ruotsiksi
2628: riittäisi 5/8, eli si~s noin 125. edustajaa. ,kronout.skylder", siis kruunun maksut, jo-
2629: M1inä 'matso:iJsin, ,e.ttä 1siUoi:n~in vielä jäisi :h!Cmlka :käytä.nnö:ssä on ;sovitettu :kaikenlai-
2630: riittä.vän :suuri vähemmistö ·estämään sitä, sia m:uitaJkiin lillaksuja, kuin v.a:r.sin:ai,set ve-
2631: e:t:t·ei ä;k!k.j_pikiaisi,a. ja perus1telemattomia. rot, :siis suoranaisia v;el'lmd:a kruunulle, k:uten
2632: muutoksia tehtäisi! pe:rustu!Slainluonto:isiin tilusten Qohkom:isesta ja. maiden :kuivatta-
2633: lakeihin. Nämä perustusla mia. koskevat
2634: 1
2635: misesta ja semmois:esta a.i•heutuva't ma~ksut,
2636: 'määräenemmistöt ovat vielä senvuoksi muuttaa sanaksi ,valtioverot". ,;Kruunun-
2637: eritt®in tä1:keät ja rajjk:a:Lseva:t, kun me]llä verojen" crnuutta.minen ,valtionveroiksi" on
2638: on niin 'kov•:Ln paljon ylei.stä. lainsäädä:n:töä, jo jonkunlainen lievitys ja sen pitäisi riit-
2639: joka tapa.htuu perustuslainluontoisena ja tää vaHaJky,symy:sten muutt3!mis:ek:si. 'IIo-
2640: 'kni•tenkin on erittäin tä:rikielä:tä ja vä.lttätmä- sin täUä !kertaa ei 101le enä~ ,v.arsinaisia"
2641: töntä kansan el!ämälle. Minä siis toivoisin, !kruunumveroja, .siis henkirahoja ja mamttaa-
2642: että 'kun kerran valtiopäå.väjärjestyksen Ema;ksuj,a ja muita ·.sel!l.aisi.a, mutta kUika
2643: uudis•tamine•n on :kysy:myks1essä. ja meidän tietää, mrut.ä; ttul:eva.isuudJes.sa asetetaan. J.a
2644: •kuitenk,in •täytyy :toimia. siinä mieilie1ssä, elttä tulemme .tiety:sti ·tässä ·su<Me,e,ssa laa;tima.an
2645: kun nyt kerran valtiopäiväjärjestys teh- Ja:kia vuo:sikY!mmenikis;i.
2646: dään, niin ;sit:ä aimtka.an •tuskin näiden Toinen pu·oli asiasta, joka vasta sitten,
2647: edustajain .eläessä ei 1koV'inkaan -paljon e.nää kuin tämä valiokunnan viime:ineen ehdotus
2648: asiallisesti eikä m:uodollisestikaan muu- :IDa.i•kes.sa kiireessä j:a ,suureHa ijouhulla val-
2649: teta, 'että ny:t :koete:t.taisiin jo:nkun verram tiopäiväin viime päivi:n!äl tuli valmiiksi, mi-
2650: joka :puoleMa tinik:iJä ja pyrkiä kohtuullisesti nuHe tu'li 181ri;moisen tärkeähi on se, että
2651: ottamaan v.asta:an ~loist.enlmin ]Juolten aja- py.kälä t 32 .i•a 313· mielestäni •e:i'Vät va~sta:a
2652: 51
2653:
2654: hal1itusmuod:on: sanamuotoa .ilfL ajatusta.. valiokunnan mietintöä asiasta, pistää snna
2655: :Miert]nnön vaJtiapäi viä,järjestyrsehdo.tus :ei kautta matkan s:ilmään :sella.isia 'kohtia
2656: nimittäin ma:initse mitään e d u ,s 'kun 'n a n j-otka. osoittavat, ettei Viieläikään tahd:ot~
2657: a 1 ote o i k e u d e s: ta eli siis siitä., m~tä v1oimassa olev.aan val ti.opäriv:äjärjes'ty kseen
2658: eduskunnalla on oikeus esittää presidentin tehdä sellaisia muutoksia j:otka enemmän
2659: vahvistetta.vaksi. Siinrukin ·tap:auksessla, etrt:ä kuin tähän asti asettaisi~rut ::kaikki maan
2660: ednLsku:nta krusitettä.isiin mahdollis·~mman asu1rkaat yhi::.ä:läiseen asemaan. T.ässä .pe-
2661: 'ka:ilkkiva:l:ti:fl!aiksi, oli:si ltälffiä. otettava lakiin rustuslaki valio·kunnan mietinnön 6 -§: ssä
2662: j.a:s1sakin muodossa. Tiorsel:ta .puolen :mjoi:t- m. m. esiirrtyy 'sellaisia kohtia kuin ensi•k-
2663: ta:a mietinnÖissä. ol:eva. laiki.mllioto :ny:kyjään sikin sanotaan, et:tä v·aalioikeu:tta v~illa on
2664: :kä.yttruntöön va:kilintunut:ta, tapaa .sekä mää.- se, joka. :on va:kinaisesti sotapahnelukses·sa,
2665: rärahiOd·a e:ttä; la:kialot:teita ·kwsiteH:äes.s:ä. sitten kolmanneksi: se, j.nka. ·kolmena vii-
2666: UUis.~en määriärahoje:n es·ittä:minen v:a,ltiova- lmieksi kuluneena vuonna ei :ol.e ollut tässä
2667: rainvaliokumnan 1rautta tosin on :tuJl:ut maassa hengille pantuna, ne:lj!änne'ksi:
2668: u:s.eas:ti :kius.alli:sek:si ,,rrnaanv·aiv:alksi", mutta, j.oka 'köyhäinill'Oitoyhdysk:unnalta nauttii
2669: että e:sim. vali:okunnas.Sia j1otakin la:kia ikä.sii- täyttä huolenpitoa, ja sitten jalka on irto-
2670: tel:tä:es:sä :ei oli:si o~keu:tta t·ehdä al:otetta :J.aisuUidesta tuomittu yleiseen työhön, niin
2671: semmoist·en .sama:n la,in ·pyik.äE·en muutt:a- hän :on estetty äiäinioikeuttaan ikläytrt:ä-
2672: mises.ta., j,oita. lakia:lote tai e-sitys rei ole ,si- mä:stä aina lwlmannen vuoden loppuun
2673: sä!liJänyt, .se rtek.ee llllieh~stäni h:edel1mäU.isen siitä, ·k'un häiJ1 •työ1aitoksesta pä:rusi. Täf-
2674: laim>äädrä.nnön usein va11sin vaikea'k:sri. J:o.s :J.aisist~a ra:j;oi:tuksi:sta, mitkä tä.ssä es,iin-
2675: Wl•Sta sitten, :kUin lrukiehdotus tu:l•e:e rhyv:äk- tyvät, käy jo täysin selville, että n:äci.llä
2676: SY'ty:ksi niiltä kiolhdilta, kuin .se :On pantu 'kohdilla sellaisenaan ·on tahdottu raj10ittaa
2677: aluU:e varltiorpä]Viä!in alkaess:a, dli.si luval- juuri vähävaraisen työ·täte:kevän väestön
2678: lista esittää tarpeellisia lisäm,u u:toiksia., ·niin ,äänioikeutta, toisin sanoen tahdottu säilyt-
2679: SJe tuottaisi san_g1en suurta vai1keutta ja tää ne kohdat :VJaltio:päiväjär.jestyhes,srä,
2680: ikömpely;y'ttä lains:äädäntötyöhön. T.o]saalta jotka täili.änlriin asti ja panhaillaan asetta-
2681: taas on ·valiokunnan ·ehdotus suuDessa vat ra~ioirtuksi.a työ:väes:Mlle VJaltiollisiiln oi-
2682: määrin asiaa V'ernyttäcvä, 1kun 3•3, §:n mu- keu1ksiin nä:hden, vuhnmatta!kaan tuosta
2683: 1klaan jnkaisesrt.a .edu:ii1kunnan p:ääktämä:stä epäoikeutetusta i:kärajasta, joka edelleen
2684: :asirasta on srumoil·le valtiopäivil1e oiikeu:s tahdotaan säilyttää 12•4 vuodessa, vai!kka jo-
2685: vielä teh<läi uu,si :ehdotus rrnä;ärä,ajan ku- kaisen täytynee myöntää, että. jo 20 vuo-
2686: :1u:es:sa. M~tä: tämä merlritsee s1o;v:i.tettuna den ikäinen henktl:ö on täysikelpoinen vai-
2687: mlhra-asia.in :a'toittei:Siin, ·sitä saattaa vain: kuttamaan myö:s:kin yhteiskunnallisiin
2688: hiuklan. aavi'staa. Ainah:a.n s&attaa eduskun- asioihin, va:llan'kin ·moska hänen kannetta-
2689: nassa löytyä alDitteensa kantavuutta ja tär- vanaan on myöskin yJiteis:kunnallisia vel-
2690: keyttä •niin paljro!ll h uolehtiv:a ja 1siihe:n. niin V·ollisuuksia. Nirumä ennen ~ailkkea tekievät
2691: :p:aljiOn ,luottava, edustaj:a, että hän asian sen vaikutuksen, että nyt esillä olevaHa e'h-
2692: ratka.isun j.älk!ee11kin v.ielä. ·on valmis heti dotuksella on selvä .luokkaluonne, 'koska
2693: lyömään ehdotUksen ehlkä! hiulkan m:uut.e- 'kerran asetetaan joukotlain sellaisia mää-
2694: tu:ssa muodpssa. uudelleen 'es!lle. M·inä nä•en räyks:Uäi, jotka m.ioittavrut työväenludk!kaan
2695: siinä vaar.an, j,oka :sa;,att.aa venytrtä~äl ja ·eh- kuuluvien äänioi'keutta, ja sen sijaan val-
2696: käistä :eduskunta:tyMä :a.rvaamattomalla ta- lassaolevalle ·omistavaile luokalle •on koko-
2697: vaUa. J:a. :luuli:.a.vasti ei voisi myö:skääu tätä naan toisenlaiset oikeu,det varattu.
2698: pyikälää .ni~n .seliiJt.ää, ett.ä, 1näill:e uusille Mitä sitten tulee its,e eduskunnan toimin-
2699: ·a,1otteiHe mmetta.:Usiin hu:ono:mpi: ik,ohtelu, taan sen koossaollessa, niin tässäkin on
2700: kuin •niillLe~ää.n, jotka .ov.a~t !Syntyneet val- sama suhde säilytetty. Edelleen ehdote-
2701: tiopäiväin alussa, määräaikana. Kuinka taan, että m. m. halli•tuksen e.desvastuu
2702: 'näistä ro1lis.i :s,elvri1Jtävä, sitä. en ,tä,ssä yhtey- eduskunnaHe :säJi.lytEJttäisiin siinä, mi:s:sä se
2703: dess:ä voi ,t1etysti ,suunnite11ruka:an. Toivon, on nytkin, toisin sanoen että halli:tulis-en
2704: että tämä kohtia :er~kpi.se:sti :saisi :suuressa ei tarvitse m. m. vasbata vä~.iJkysymry'kseen
2705: vaiilokunnassa asiaa 'kä,s·iteltäessä. valjon ollenkaan, ellei hallirtusta se huvita, ja
2706: huomiot,a osakseen. sellaisille edustajille, jotlra on lähettänyt
2707: m. m. ,läJhes 100,000 valitsijaa, niin näille
2708: Ed. J o k e 1 a: 'Tarkastellessa hallituksen ei tarvita vastata missään tapauksessa, jos
2709: esitystä, samoin kuin nyt perustuslaki- näm;ä, välikysymystä yrittävät.
2710: 52 Tiistai•na Hl p. helmikuuta.
2711:
2712: Lisä;ksi on varattu myöskin vaUassaoli- tenkin niillä muuto·k:silla, mi-tä maala1slii•t-
2713: joille tilaisuus vielä eduskunnan koossaol- t.oon kuuluV1a:t vahokunnan jäsenet ovat
2714: lessakin, sen jälkeen kun eduskunta jo on vasta.la useessaan esi tt.äneet. V·aliokunnan
2715: valittu, vä!hen'tää mielin määrin oppos-it•s.io- enemmistö Dn yhdessä kohden poi'kennut
2716: nia. En lruhde tässä lläihemmin nä1Jtä eri niin suuressa määrin tähänastisesta käytän-
2717: pykäliä 'kos1\iettelem!aan, llliUtta m. m. voi- nöstä:, että on syytä tämJä asia ottaa suu-
2718: daan ,edustaja sil.loin, kun edns:kmnta ei ·ole ressa valiokunnassa. erikoisesti ha:rki:tta-
2719: fwolla m:iUoin tahansa vanO'~ta ja estää va.ksi, nimittäin siinä kun se on V1apautta-
2720: täyt'tä~iäls:tä edustajaiteht.ä:viä, hja s~ kailkk;i
2721: nut äänestäjät Vlemvel'vol.lisu.udesta. V alia-
2722: saattaa ta.pahtua vaan yksinomaan sellai- kunnan enemmistö myönt.ää va1 tiossa 'mää-
2723: sistakin syistä, että edustaja selostaa ·edus- räysvallan sellaisille ään:ioi~keuden 'käyttä-
2724: kunnassa •esiinJtY'm:istään erinäisissä ~oli~t jille, jotka eivä1t •llllaiksa valtiolle veroa.
2725: tisissa kysymyksissä. !Samanlainen luonne Voimassaoleva:ssa. vaatiOtPiäimjärjestyksessä
2726: on ko·mo perusrtuslakivaliokunnan mietin- on m:ainittu, että henkilö, joka jättää kruu-
2727: nöllä. HaUitumsen esityk:siUe ·on edelleen nunvemt maksamatta, ei :ole oilkeut.ettu
2728: etuoikeus edus!kunbesityksiin niähden va- käyttämään ään:ioi':kJeUJtt:aan. Nyt on kor-
2729: rattu. 'Tämä saattaa merkitä joissakin ta- Jr.ein hilillinto-oikeus käsitellyt tämän asian
2730: paulksissa hyvin pailjon. Kun eduskunnan yhden kerran ja. asettunut sille kannalle,
2731: ko:ossaolnaika on määrä-tty rajoitetuffisi, voi et.tä sana·t ,;kruununveroot" on tulkittava
2732: hallitus esityksillään es•tää edus•kunta.esi- kä•sittämä,än myö•s Vililti>on verot. .Se on ta.-
2733: tysten esiUetul,emli·sen ja uS<ea•t tä1rkeMkin pahtunut erääseen kokoomuspuolueen edus-
2734: eduskuntae:sitykset .saattavat täten jäädä tajae>b.do-kkaaseen näihden. Niäiin ollen on jo
2735: validkuntiin ja. kdkonaanJkin ik]ä:srt•telem:ä'ttä. pätevä oi'keudellinen tulkinta olemassa,
2736: Kuten sanottu, 'kaikkein pahimpia puolia että sana ,kruununverot" on johdet•tava
2737: tä,ssä •perust.usla!kiv:a1iukunnan mietinnöss'ä uuteen va.ltiopä;i.väd.ärjestykseen 'käsittä-
2738: ovrut juuri nuo äänioi,keutta rajoi•ttavat .koh- mään ,sanat ,valtion verot". Erikoisesti on
2739: dat, sekä mryös ne rajoiJtukset ja se sund:e, vaS<emmiston puoleiHa :v~a:E·okunnassa :p\un-
2740: :mlikä. tälssä on mää<riteJHy h~uliihrksen j,a .lustettu täJllais:ta. verova,pau:tta vaalioikeu-
2741: eduskunnan väElle. Samoin on edus•tajan den :IDäyttämiseen niiJhden. Mutta >milliä en
2742: koskema•ttomuus jätetty, kuten jo edellä tiedä, onl\io yhtään työväenyhdi!stys•tä,
2743: viittasin, samanlaiseen .ti}a·an 'kuin tähälllkin jossa annettaisiin IJ)ien~mJmiälnk'åän a·sian
2744: asti, toisin sanoen kai1~enlai•S1 ben rpoliisiv·i- ratkaisuun n1Jtaa osaa muiden 'kuin sellais-
2745: ranomaisten mi·eli vallasta riippu va~ksi, jol\ia ten, jotka ovat veronsa ja korkeat veronsa
2746: suhde ehdottoma:sti vähentää i!tse eduskun- yhdistykselle mwksaneet. (Ed. !Eet·o: Ne
2747: nanlkin merkitystä. SamJoin ·on pre:sidentiUe ovat va:paaehtoisia yhdistyksiä.) Ei myös-
2748: jältet·ty Jiian :suuri mäJä:r.äämisv.alta edus- Ikään niin oJ.e i:Wunnalliselämässä. Pidetään
2749: kuntaan nähden. Ottilien Esäiksi huoll1Loon vanhana hyvä.nä. per.ioaatteena, että jalkai-
2750: :kaikenlaiset kirmo•ttelupy•kä1åt, joita tässä nen täyttää verovelvollisuutensa ennenkuin
2751: valtiopäivä:järjes·tyJmessä esiintyy, ni:in mi- v.oi määrä'tä kunnan asioissa, ja sama >peri-
2752: nun mielestäni o}isi täsSiäi teiMäivä :paljon aate on pidettä.v:ä valtiassaikin voimassa.
2753: laajaikantoisemrpia, suora:staan a:s~allisia(E.d. Rosenlberg: Kuinka on v;ä:liHisten ve-
2754: muutoksia, mitä hall:iJtuksM esityksessä ja rojen laita? Ed. Ryö.mä1: Niillä on muita-
2755: valio'kunnan mietinnössä elhdotetaan. Sillä kin v'elv.:Oituksia ei V!ain rahavelvoitn~sia.)
2756: ei,hän se oikeas'taan ole mitään eteen'Pä:in~· Voi 'kä.ydä niirumin, että ·sellais·et äänestä-
2757: menoa, j'os .1oi:ta:kin muodoUisia ja S'anaHi- j.ät, joi:!ka. eivät maksa vaHi,olle veroa, lä-
2758: sia muutoksia teh-dään, mut:t1a asiallisesti hettävät useitakin edus•tajia. ,eduskuntaan
2759: jäädään samalle kannalle !kuin tähänkin säätämään kan:saUe V'eroja. ja kai1klkia ·ra-si-
2760: asti. Mielestäni ·olisi tähän val:iokunnan tuksia ja ratkaisevas•sa <hetkessä ratkaise-
2761: mietintöön tehtäiVä vähintäin ne ,mJuuto1>iset, vankin tällaisia suuria V'erokysymyksiä
2762: m:irt:ä mietintöön Wttyv.ässä :kuudennessa tä.äH:ä.. Senvuokisi ei ole >ollenkaan oi'kein,
2763: vastalauseessa ehdotetaan. että täHa.inen uusi ja löysä käsity,s vll!Hioon
2764: istutetaan. (Ed. K.e<to: Ka.Vkissa muissa
2765: ma~ssa voimaS<sa.)
2766: Ed ..J u u t i 1 aine n: Olen 1ollut mu- Minua. eri:koiS<esti oudostuttaa se, että
2767: kana va·liokunnassa :käsittelemäs·sä esillä kokoomuspuolueen edus:tajat vali•ci<kunnassa,
2768: olevaa la:kiehdot.usta ja toivon, että •S<e suu- J ·samoin 'kuin ruotsalaisten:k1in edustajat, ovat
2769: ressa valiäkunnassa hyvä!kisyttäisiin 'ku.i- asettuneet kannattamaan tässä •kysymyk-
2770: 53
2771:
2772: sessä vasero1rofi,ston :pyyteitä. ~Hälinää tällainen nimenomainen .säädös o:tetaan,
2773: eduskunnassa. Puhemies koputtaa: Ei saa että valtwneuvD'ston jäsenen tilalle siksi
2774: häiritä ,puhujaa.) 'Tähän laSrti on heidän ta- aikaa kutsutaan varamies eduskuntaam.
2775: holtaan aset·eiltu yhteis,kuntaa säi,lyttävält Kolmannessa .kohdassa on valiokunta hy-
2776: periaatteet kunniaan. Nyt aö·ysrutään ääni- v.äiksynyt ~eduskunnan 'lmkoontumisrujan f>
2777: oi.'lreurtta lkä.y:ttämään sellaiset maihdollisesti pä,iV1ä!ks.i marras:kruU'ta. Tämä, jos edus'k:un-
2778: !hyvin ~suuret kansalaisjou:lmt, j1oiJk:a eivät nan työn lka.nna.lta aja.tellaan, on epäonnis-
2779: pidä veronmaksus1:aan thuolta. (Edelleen ei tunut ajankoMa.. Edus•kunta. kokoontuisi
2780: 1
2781:
2782:
2783: ol]si tässä 1kysymy:kisesslä mitään 1syytä k,e- juuri väihän ~ennen joulua. ltyötälän :alo,tta-
2784: 'nenkään rpuolu:staa .s-ellaista v·el~ollisuU'k maan. Joululoma rik:koisi eduskunrt:atyön
2785: sien laiminlyöntiJä1, kosampa siinä muodossa aivan mellooin wlkunnsa ja ·kun varainhoito-
2786: kuin vasblau:seessamme esitäilll!ro!e, twLisi vuoden a1kua. ei vielä ole muutettu eikä
2787: verovel,nolliswws 'lmh:taaillllaan lltail:ldcia. ilmn- .sitä lähiaikoina. muu:tettanekaan, ei ole
2788: sanluoklkia. IMyö,skin s~ellaiset :J.ii.ikie-, ilmup- valtion tulo- .ia IDienoarvion 'ktiJsittelyUe-
2789: pa- ja teol,lisuuselälmässä esiintyvä.t ihenlri- lkään rtäHainen edusikuntatyön jä:rjes'tely so-
2790: lört, joilla s~aattaa olla hyvinkin .suuret tu- piva. Senvuolksi olemme vas'talau.sees-
2791: lot joinakin vuosina, mutta jä.ttäJvärt:. :ve- samro'e ehdotbneet, ·et,tä ·eduskunta ede.lleen
2792: ronsa. maksamatt·a., .i!owtwisivat tä1roiä'n v:el- 'kokoontuisi 1 päivänä helmikuuta. !Olemme
2793: v<O]tuksen ·€'teen, jos 1ID~elivä:t äänioikeut- näinä vuosina tulleet huomlaamaan, ~ett.ä
2794: taan käyttää. Siis tämä ei 'kioske miHääm •sellainen ed usiffiunta:työn jä1rjestäminen,
2795: tav:alla Y'ksinomaan >nain vählälvarai,sia ja kuin ro:itiäl nyt on oHut, että. istutaan ensin
2796: työväestöä, ~aan on :s,a:roJanhinen velvolli- pari iku:ukautta talvella ja 'toinen pari 'kuu-
2797: suus :kaj!kiU.a, ja. .senvuo:ksi ,sitä on mieles- kautta sykiSyllä, se on eduskuntatyölle hy-
2798: täni ja roci!käli minä tiedän .maalaisliiton vin edullinen. Toivon et:tä suuri va1io-
2799: ryhmän .iä•senten mielip1iteen, he tulevat kunta muuttaa. vaEo:lmnnan ehdotu'kset
2800: ~tältä kiinteästi p;u,olusrtamaan. Valioikiunta :tässä 'kohden meidän vasttalauseemme mu:-
2801: ensimmäisessä 1ukemi,ses,saan hyvä:klsy~kin :lmrsi1ksi.
2802: mietill'töönsä vrerovelvollisuuden, m'Utta toi- Vie:lä 'o.n vasta:lauseessamme ehd-otet:tu
2803: sessa lulkemi•sess·a si17ten kokoomluspuolueen otettavak!si valti~opäiväjärjes'ty'kseen n. ·s.
2804: edustajat teki,vä1:: jonkinlaisen lehmäikau- .iarrutuksen <estämtinen. Varsinaista. jarru-
2805: pan vas·emmiston ka.nss'a lta:iik!eti .sirnä tusta. ei ole 'kyUä aivan å's'k~et1täin nälhty,
2806: toivossa, ebt:äl :laildi .sa1a:taisiin menemään lä- kun .siitä a:Ukanaan oli !huono ·kokemus .
2807: vitse. :Minä roh1kienen olla .sitä mieltä, että .Jarrut<tajat uupuiva:t. 'kesklen, :jarrut rupesi-
2808: kolkoomus,puolueen v.alit,sij,a.t :kautt·a maan va:t riveiäJmään ja. a,sia. luisti silloin hyvin,
2809: eivät ::hyvä1kisy tällaista uUitta. ja löysää kun meidän puoleltamlroie 'oli lkes.tetty tuo
2810: kantaa (Ed. Ryöroä: 1E iköhän ne p~dä .iltse vuorokausi niin hyvin k:uin se kestettiin.
2811: 1
2812:
2813:
2814: huolta asioistaan.) va:ltion perustavien vel- Mutta mitä!ärn syytä ei ole v:altiopäiväjä.r-
2815: vollisuuksien täyttiäroi>seen uäJhd!en. .iestykseen jät:tää. sellaista auiklkoa, että jos
2816: ·Toinen kysymys, j1ota lillyös vastalausees- va1s.taisuud·essa..iuolahtaisi jollekin ryhmäHe
2817: samroe kä,sitellää:n, on ·lil §, joka. :koskee päähä:n :käydä taas. tuo.Uaista 'roomediaa pa-
2818: .sitä, että' jos edusta.i·a joutuu v:aHioneuv:o.s-
2819: 1 nemaan rtoimeen, ett.ä puhemies' voisi sen es-
2820: 1on jäsenelksi, on ,siksi :a!i'a'ksi, :kuin hän on tää. Ehdotuksem'lllre mukaan ei tu.le mitään
2821: sieHä, 'kutsutta.va. varamli>es ttilal,le. On ha- liian äJk!hptik'aåJS'ta rajoitusta. tapahtumaan,
2822: vaittu näinä vuosina, ebtä ne .edustaja:t, vaan kyllä senkin mu'kaan edusta.j.at ehti-
2823: jotka joutuvat valtioneuvoston jäseniksi, vät sanottaVIansa ·sanoa ja !puhemies voi
2824: ne eivät. voi ottaa eduskunnan työhön osaa v-ain eJhdottaa sitten kes'kus:te1nn rajo~tta
2825: mnuta kuin vaivoin täysi-istunnoissa, ja misen. Minä sU'osittelen, ei:t:äi itä!llainenkiu
2826: .edelleen he myö1s valit<tava.t sitä, että edus- muutos v<a.staisia aikoja varten :otettaisiin
2827: kuntatyön aikana ei tule ikiinteäs,ti tmryös- uuteen valtiopäiväjärjestykseen.
2828: kää:n ihallituS>te!Mävält suoritetui:ksi, kun
2829: täytyy koettaa huolehtia yhtaikaa niin ihal- Ed. V en n o 1 a: Pyysin puheenvuoroa
2830: litu:kisen kuin eduskunnankin tehtävistä. huomauttaa.kiseni ainoastaan 'parista. sei-
2831: Kun edelleen valtioneuvoston jlälsenet voi- kasta. Klllin on käsitelty ttäJmän valt]opäivä-
2832: vat o1la eduskunnan rtäysi-is·tunnoiS>sa muu- .iär.iesty%sen mruuttaro~sen ta.rpeeHisuutta,
2833: tenkin mukana, niin ei mitään vaikeulksia niin ovat mielipiteet :siinä kulkeneet 'kah-
2834: pit-äisi ·olla, jos va[tiopäiväjärj,e,stykseen teen suunta·an. To·iselta puolen on oltu
2835: 54 Tiistaina• 1.10 ,p. helmi,Jmuta.
2836: ----
2837:
2838: sitä mieltä, ·että ohsi syytä mj,oittaa. .muu- mielestäni antwa va'kavamman pohjan ra,ha-
2839: tokset ainoastaan visseihin muodiollisnn·k- asiain kälsiHelylle ja. on 'käsitykseni mu-
2840: siin valtinp,äivä.järjestyksessä, niin ebt:ä se kaan parannus.
2841: saataisiin sopusointuun nykyisen valtioUi- Minä en tahdo y'ksityiskohtaisemmin ·ka-
2842: sen asemam1me ·kanssa ja e•ttä siicr:tiäi ei olisi jota niihin erihisiin •ehdotuksiin, joita. va-
2843: enää jälellä perirrtöjä keisariil0auden a~joilta. liokunta on tehnyt, samoinkuin niihin,
2844: Toiselta ptuolen •On oltu sitä mie.ltä, ettei jotka. ~a1ioknnta on jättämyt 'käsittelermiJttä,
2845: olisi syytä Tyhtyä näi'hinkään muutoksiin, kosck!a äsken mainittu yleinen ik:arrtani on,
2846: ennenkuin on sama.Ua 'kertaa tehty 1Syvem- että olisi 'koetettava f.ä.ssä. aja.nrkiohda,ssa, su-
2847: 1
2848:
2849: mfd1le käypiä muut10ksia, ja. että. jos ei ;pi,staa ehdotuk·set, niin että saataisi~ tämä
2850: voida ·niirt:ä •Saada tai1kaa.u, niin jätettäli.siin asiakirja. ny,kyrai'kaiseen muot·oon kor.i·a-
2851: ilw'lw valt:iopäiv:älj.ä.rjesty ksen muut:tamlinen tuksi. T.a:htoisin ·kuitenkin main~ta •eräästä
2852: tuonnemmaksi. Omasta puolestani olen sei:kasta, .i1ohonka. en vas:ta:lausetta pll!n~
2853: sitä .mieltä, että meidän itsenäi•sen ase- ·nessani ·erehdykse'stä. ·tullut kiinnittä-
2854: mamme :kannalta olisi suota.vaa, että täillai- neeksi huomiota, nim. siihen, että edus-
2855: nen p•erusrtuslaki·a •kos1keva. asiakirja. ikuin kunnan rtöitten järjestäminen eduskunnan
2856: tämä on, saataisiin jo mluodol.li:s•essa ·su:h- istuntojen almaess.a olisi tsaat.ava. ikäytän-
2857: tees•sa sellaiseksi. että meidän ei tarvit.sisi nöllis.emm'ä[:le ikannaUe. 'Tahdon tällä sa-
2858: purjelhtia Venäjän vallan ailk:aisen valtio- noa, ·että :minä puolestani voisin yhtyä sii-
2859: päi vä:ja.rjesty ksen turvissa. .Min us1ta tun- hen v:a.stalauseeseen, .minkä red. Setäl·ä on
2860: tuu .i·on'kinmoiselta avuttomuudeHa ja ky- te:hny:t reri V1Wli•orkunt.ien töiden järjestämi-
2861: vyttömyydeltä eduskunnan 1puolelta, jos. se sestä, nim. si•ten, että valitsij·amieihet voi-
2862: ei V'oisi saada järjtestetylk1si tätä ,sen omaa sivat 'toimlia 'koiko vaaliaj:an välisen aj,an,
2863: toimintaoii_keuHa. mJälärää.vää asiakirjaa sel- samoin kuin muu:tkin vali·o·IDU:nna:t voitai-
2864: laiseen muotoon kuin n;y~kyinen itJ:senäinen siin as~ttaa. niin, että miiden ·a,i1ka 1kestäisi
2865: valtioasemamme .ia haHitusmuotomme edel- seuraa.viin vaaleihin as:ti. Puolestani olen
2866: lyttää. Olisin sentähden sitä mieltä, että myös• sitäi m~eltä, ik:uten mainitussa vasta.-
2867: jos ei voida yhtyä kaikiista niistä muutok- la usees'Sa on ·esitetty ja. täällä myös!kin jo
2868: sista, joita. eri -puoliHa toivotaan - :niin- la,usu:ttu, että ei n1e syytä kulU!ttaa edus-
2869: kuin ei voidakaan yhtyä.- niin olisivat •tällä :kunnan i}{jalEsta ai;kaa rtä11aisiin muodolli-
2870: kertaa muutokset supistet.ta.va.t ainamin •sel- siin va.lmistel uihin joka vuoden alu.s.sa, jolra
2871: Jais:iin välttämättömiin muutoksiin, joista istuntokauden alussa, sillä on muistettava,
2872: voisimme yhtyä, ni~n että sa,isimme V1altio- että j.okainen päivä mruksaa usei'ta kymme-
2873: päiväjärjestyksen rmuodollisen cpuolen ny- niä tuhansia markilmja, ja me saamme
2874: kyai'kaiseen asuun. T:ämiäl ei estä tietys·ti täällä venytellä toisia viik!koa., lä:hem:mäJs
2875: sitä, että 'samalla :myöskin !koetetaan saada pari viirkkoa, ·ennenk'uin pääsemme varsi~
2876: muutoksia ja. paranmiksia aiikJa•an niihin naiseen työhön. il\finä puolestani siis toi-
2877: kohtiin, joilla. on •mahdol.lisuutta tällä. aja,n- voisin, että t;ä1ssä asia.ss:a ipäästä.isiin sään-
2878: kohdalla tulla. ,eduskunnassa hyV1ä.ksy- nö.Uisemmä1le ~ra.nnaUe.
2879: tyi'ksi. .Sellainen muu1tos, joka m\j.e,lestäni
2880: on erittäin ·suuri p:arannn:s valiomunnan nyt
2881: esittämässä mi~tinnösslä, •on esim. raha- Ed. J. F. A a. l t ·o: Pyysin rpuale:errvuo-
2882: asiain käsittelyn järjes:tä.minen. ISiinä muo- ron la.Uisua!kseni muutama;n ,sa.nan ed . .Juu-
2883: dossa kuin perustuslatkivaliokunta ·on eh~ ti1a:isen eväitten johdosta. Hän .nim. piti it-
2884: dotuksensa, tässä suhteessa tehnyt, si-säJl'tä.ä sesträä:n :selvänä :sit.w, että v·alti1om. tu•lo- j:a
2885: sen, että, .sellainen niin sa.noa.kseni mieli- o;ma,i:suUisvero on luetta.v·a <n·.iS. •kruununve-
2886: valta, jo,ka on vallinnut tähän saak>kJa, että I'Iolksi, !kun ·kerran ikorkein ihaUilllto-oilmu.s-
2887: usein eduskunnan istunnoissa tai vaiiokun- kin ·on ~ollut sitä. mieltä. Tämän johdosta
2888: nissa tehdään suuria raha~a,sia.rn:uut.dkis.i•a ja on huomautettava., •että. perustuslakiv.alio-
2889: Eoo.yksiä !budjettiin, ilman että namä tule- .kunnan mietinnön .perusrte[uissa on ·osoitettu
2890: vat •asial.lisesti valmistetu~ksi, t.äm:äm ehdo- asian todellisuudessa. olevan päi.nvmst.oin, ja
2891: tu:ksen llll'U'kaan reivät V1oisi ·tulla 1kärs.itel- s1e 'kai. myös mierkits.ee jiOt.ain, että lainsää-
2892: lyiksi, j.os eivärt ne ole joko !hallituksen esi- dä:ntölaitos on ollut l!lis.ia·s:sa toista mieltä.
2893: tyhinä olleet taikka teihty erirtyisinä .edus- Sitten se ed . .Juut,ilaisen vefltaus työViäien-
2894: 'kunta-aloitteina, joiJka. aloitteet on käsi- ;yoJhdirstyksien ja 'tämän valtion väEllä oif.i
2895: telty asianomaisissa valiolmnnissa. 'Tämä vällilim mer:kiUi•nen, minkä j1o1hdto.sta ei kai
2896: 55
2897:
2898: :anoo:itsisi muuta sanoa, kuin •että t.äm1:ä val- rempi puute, joka johtuu eri vaaJi-piirien
2899: tio !On .seHain:en ,yhdisty;s", johon on p:a:kko ol~BJma,s:s•a:oilosta,on se, että kukin rY'hm:ä
2900: jokai:sen \kuuilua j:a, josta ei -pääse eroon, niin joutuu menettämään m:el.kois·et määrält niin
2901: että ·ei niitä voida ka~ toisiinsa rinnastaa. sanoakseni jäännö.sääniä, kun kultakin
2902: :Mitä tuloo siihen jarrutu:spylk:älä·än, jo:ta ryhmäiltä saattaa nimittäin ~iä:ädä 'mäyttä-
2903: .edkoi:s·es:ti maalaisliittola.iset ilm·ipaa.vat v:al- mäilt:ä ehkäpäJ jl()lka vaalipiirissä sunrikin
2904: tiop~iväjärje.stymsessä, huomau.te•iltiin jo pe- erä ääniä, joka ei kaihoa s:iihen välhimpään
2905: rus•tusla!kiva.l~o!kunn.as:sa, e:ttä :lmoilimatta 1osamä:ärää,n, mi1kä vflJaruitaan ·edustajan :saa-
2906: ..siitä, vaiikma esim. Engll·aill:nisa on 1se:n laa.- miseen. J,a tämä ää:nt·en mene<ty<s kohtaa
2907: tuin:en jä.rj:estys, ·ei :s.e :so:vi aneiHe, :syy:stä ik.iebtämättä: suur.emm;a:s:sa määrässä -pi•enem-
2908: että .meillä on valtioHinen eläm!ä vielä niin piä ryhmiä kuin :suurempia.. Sillä ne osa-
2909: paljon 'kehittymläii:itömämpäa, mtistä johtuisi, määrlä!t, jotka eivät :saa edustaiia, voivat
2910: <flttä sitä 'PYkäl~:ä tultaisiin 1iliyttämään dla suuremmille .ia pienemmille ryhmille
2911: väärin tukkimaHa usei:s.sa tap•auiksi:ssa v:a- yhtä suuria.
2912: ,;;emmis:ton :suu, iky.symy.~sen olless.a nim. ·A:sia Vlo:itaåisiin korjata tietenkin sillä
2913: enemm~stölle tai ihalliim:~seJHe WllStenmie- va.rsin Y:ksinkertaiselila tava.ll:a, :että lkomo
2914: lisiJen. atsiain käsiiJiJelystä. 1Se:n ta!kia va- rn:a·a :rnruodostaisi yhden ainoan va.alipiirin.
2915: lSemmi.ston puole1Jla. 'J)idietään :tätä -pykalää J.a todennäJkö•istä: on, e:ttä rrneid:än v.oima,ssa.
2916: mahd:ottomana. oleva vaaLijärjestyksemliille t~älmmlöisen laa-
2917: Kes1mstelu julistetaan pä:ä:ttyneeksi. jeDJnnksen :kestäi.sillcin. Mutta epäilleimätt.ä.
2918: :tä:mmöinen järj:es:te!ly j,ohtais.i :siihen, että
2919: Ensimmäinen käsittely j,ulistetaan -päät- harvaan :asutut j.a vaiJi.ealiilkent·eise:t -paik-
2920: i:ynee'ksi ja a:sia lähetetään :valtio-päiviä\iär- :ka'kunnat ·saisiv:BJt pailk:ka'lmnt~en a:su[lms-
2921: jestyks-en mukaisesti .s u u r e e n v a. 1 i o- määriin verra.ten suihtee11isest<i <liian -pienen
2922: k u n ta·an. edustuksen. iSe .eh.d<otu:s, j1onka hallituksen
2923: esi:ty.s .sisä;ltää, ·että n.imitbtä~n suurin osa.
2924: 2) Ehdotus •laiksi edustaja.nvaaleista. edustajia valittaisiin rv:aalipiil'ittäin ja .site•n
2925: Ra1llituksen ·esityksen mo: ·6 (19 2i4: vp.) pidB'ttäisiin ilmolta p:Biiklka'lmnnallis:esta
2926: johdosta laadittu -p·erustuslakiv:aliokmm:an edustuksesta, mutta että 20 edustajaa va-
2927: mietintö n:o 3: (1924: vp.) ~esitellään maini- littaisiin "Vaalipiiri:en ul!ko-puolelt.a, ja täilliä
2928: -tun lai:n:sää:tämisas<ian •e n :s: i m m ä i s t ä t:a:va:lla tasatt.aisiin eri puolueille ISU.hteelli-
2929: Jk ä:s :i t t ·e•l y ä varten. suud•en rrnuikaa;n .tulev.at e:dustajamääl'ät, on
2930: tunnus:tettava vaa.Hilekmillisesti erin:omaisen
2931: KeS'kustelu: taitavasti, milteipä., taihtoi:si sanoa, nerok-
2932: kaasti tehdyksi 'kek.sinnöiksi.
2933: Ed. E. N. S e t ä 1 ä: N y'kyin.en voim.as- Mutta :tällä ·ehdotuiksella, 101n yksi vika..
2934: :saol~Bva la;k~ edust<aj.anvaalei:st:a e1i<'k'kä, Sie ihajoitba. iliia!ksi, se lha.i:oimtaa vielä ·enem-
2935: miinkuin lyih~esti san·ota:am, vaa.lila1ki on män 'kuin nykyinen vaa.lijärjestys. Sehän
2936: niiden 18 vuoden ~a~kana, jotka se on ollut <On ;suhteeU.is:en edustuks:en cvarjopuolia
2937: voimassa, toiminut varsin .hyv:in, .kohtuul- yleensäkin, •että se suuremmassa määrässä
2938: li:sia 'V<aatimtU<ksia v.as'ta.avasti, nim. m~käti \hajoittaa •kui•n :enerrnrrn.istövaalit. ·Mutta. ihal-
2939: tarkoitusperäiksi :asetet·aan, niin'knin on litu'ksen ehdotu~ .suosii [hajoittamista entistä
2940: tehty, suhteellisen ·edustuksen aikaansaa- enemmän ei ainoastaan siinä, että se te'kee
2941: minen. KieHäimättä siinä on .näyttäytynyt mahd.olliseksi sen, että aivan 'Pienetkin
2942: :mu1t·e:n!kin :eräiilä. puutteelilisuuiksia. !Minä ryhmät voi:vat 'moiko maas'ta 'ke!'ätä ääniä,
2943: .en !katsoisi tk<orvin :snuT·elk.si ,puuttee1lisuu- niin :että voivat :sa;a:d;a ·ku:ka yhde·n, kuka
2944: de:ksi sitä, e:ttä -pieni ryhmä, j.oka. ·ei yhdessä ikak:si <edustajaa, vaan myö:s:kin siin!äi :suih-
2945: mfuärätys<sä. vaalipiirissä ·ensi:rikä)ä:n voi teessa, että se suorastaan estää eri ryhmien
2946: saa.d.a ·edu:staj·aa., sen joih·dost.a ·estyy ttule- ja vielä-pä varså.n läJh:ei.sesti toisiinsa \kuu-
2947: mssta ·edu:sibe'tuiksi. ISiUä eihän •ole yksin- luvien ryhmilen. yhteisen va.ailitoå.minn.am
2948: :om•oon edu!ks.i ka.tsottava sita, että 'lmJw eri vaalipi.ireistsä. :vialai:sev.ana esimeå'kinä
2949: maa ja:kautuu :erinorrnai.sen -pieni.in ryhmä- ()lll vatliokunnan •k:e!skust:eluissa mainittu
2950: kuntiin. Onhan luikllli:sain ja epälukuisain edu:s·kunna:n rnot:si•n'kielils:tä ry:hmää. Jos
2951: -puolueid:en olemassaolo eduskunnassa mel- esim. ruotsalaisen 1lHt.nsanpuoltUe·en •oi:keist()
2952: koitsessa määrin 'haitaninenkin. Mutta suu- ja vasemmisto krum-painenkin. tahtoisivat
2953: 56
2954:
2955:
2956: saada. ~odella .suihteerl'lisen. määrän edustajia denky.m:menen :edu:s:tajan valit:semista var-
2957: ja lop;uHa :saada myös· .omat varamiehensä, ten. Ja ikuitten:k:in täytyy ;kai sanoa, että
2958: niin ne voisivat kyUä hallituksen esityk- pai:kka1kunnalli.set syyt rerukä saattaisivat
2959: .'!en mukaan sen :saada, mutta niiden !liittoutumisen j:uuri asia.noma.rseru pai'kka-
2960: ei -pitäisi siinä fu.p:a.ukses.sa, ylh1yä vaa:lilii- kunnan piirissä tehdä tifrk·eäJmmä.ksi kuin
2961: t·olksi samassa. vaalipiriri.ssä, vaan -py:syläi eril- yhteistoiminnan J20 edustaja.n ai.kaansaa-
2962: lään, mll!odostaa eri vaaliliitot .ia .sitten mi.seksi.
2963: v:asta yhtyä uoid•en kaihden:kymmenen e:d:us- ~imä olen ·aikais·emmin omasta puolestani
2964: ta.ja.n .saarrniseik:si. J1a. vaiklkaJ~in mainitut s~uhtautunut vansin •epäilevä·s1ti siihen elhdo-
2965: a.laryh'mät .siis tä,1lä •ha'lhtuksen :ehdotuksen tuJkseen, joka. teihtiin. 1'922 vuod•en vartio-
2966: •esrittälmällä tavaHa saisivatt toivomuksensa päivillä, että vaaliLiitot saisiva;t •tehdä kes-
2967: toteutetuksi, ,s:o. saisriva<t orrnait !suhteelliset kenänsä vaaliliitt·o'.ia. Minua epäilytti se
2968: ·edU'staj:a.määräusä •ja. pilmat varamieh0nsä, asia, joka ;silloin uutena. e.siirrty:i, etupäässä
2969: niin menettellytapa kmiten:kin niin :sanoak- :s'envuOiksi, 1e1iJtä se näytti melkoisest·i lffiut-
2970: seni psy:kologis81Sti ja, sosia:alisesti v:a.~kut kistuttavan vaalitoi!minta~a ja erittäinkin
2971: taisri :erpä:su1o1tuisaa:u :s:uunta•aill. On esim. vaalilaskelmia. Minä olen kuitenkin tätå
2972: huomau:tettu, että n. s. ruotsalwiseUa •vasem, asiaa tar:kemmin harkites:sani :luopunui
2973: mistolla ei de mitää:n omaa ääne:nkannat- näå:stä epäilyks:isMni. Minä luuhsin, että
2974: tajaa, ~siis :saattai:si oma.ssa vaa:lipiir.issä n.:s. olisi erinomaisen tärkeätä tocim<ia siihenkin
2975: orke:isto !hyökätä va:s•emmisltoa vastaan, :suunt.a.an, <että eri ryhmät suuremmassa
2976: tehd!ä, sen epäayksen alailserusi ja .saada ai- mä!ä;rässä kuin täillän asti, yhtyisivät yhteis-
2977: k.aa:n :s:en, :että se tulilsi saamaan j!Oikse,enki.n toimintaan ja; vielä;pä., että täm'·ä eri ryhmien
2978: vähän äärn·ru itse a:sianoma.i:ses:sa. vaal.ipii- yhdistä:månen olisi täl'kieä\Illlp;ää, kuin edus-
2979: rissä ja. :si:t1ten .tietysti 'lopullisesti yhteis- kunnan hajoittaminen use~hin puoluei,siin ja
2980: to~miuna.ssa 20 1ed ustaja:n aitkaan·saa:mi:seksi a:la.ryhmiin. Minä luulen, etrtä .näiden etu-
2981: samassa suhteessa my·ö·skJin vähemmän jen rinnaHa eri v·erra:ten väihäpätöisiä vai-
2982: edustajia. Tämä sama soveltuu yleensä k:eulksia ta.rvitsis.i pelätä. Nämä vaikeudet.
2983: kai.kkiin mui.hin ryhm'ilin, j:dka maih- tuLisivat olemaan suummma·s:sa. määrässä
2984: dollise,jti tahtoil~ivat [ii•ttyäi 1yhfeistoi~ nätennäisiä kuin todellisia. Minä luu1isin
2985: mintaan. ·Eri ryhmien yhtyminen yh- siis, ·että tässä. ehdortukses:sa., .ron!lm perus-
2986: deksi ainoaksi yksinklertaisek'si vaa1i- tuslakivaliokunta ;nyt esittää eduskunnan
2987: liitoksi samassa vrualip;iiri·ssä on jok- käsi:te.Ltäväikisti ensun.ai.sessä. ikäsitiJedyssä,
2988: seeu.Kin vaikea, jopa maihdoton as<ia, ensik- todelli!s.elkrsi -pa.rannU'k:se!ksi sitlä, että v·a.a1i-
2989: ,sik:in •senvuok.si, eibtä 'iämmöinen yhd1e:ssä liittojen v:aaJliEitot elikika - niin:kuin niitiäi
2990: toimiva vaaliEitto, va.iklka. siihen. ;kuuJuukin tärs:stä. ·elhdotukse:ssa. uudelta n·imellä saniO-
2991: -eri ry<hmiä, ei voisi :saad:a, u:se.rum p.ia .f.~hd 101k ta.am - yhdysliitot on tehty mahdoll]seksi.
2992: :kaåta, lkuin mitä yhden ryhmän vaa:liliit:ot :~i:nä. tiedän, et:tä tämä puoli asiaa. ei: ol·e
2993: V'Oiv.at saada. Ja ·erinäisistä ;sy,i.stä ttaJhtova.t kuitenkaan ensin~kJään ollut sydämen asiana
2994: oeri rylrumät aina esitJtää niin :suuren mää,rä.n niille, jo·ka. erity.ises!t~ ovat aj~nee'U vaalila.in
2995: ehdokkaita kuin suinkin on ma;h<dollist.a, muutosta, •Vaan heilae on ,pääasiana es·iinty-
2996: void:aikJSieiil:sa sitä eneill:Jimä'n s•aada ka.nna.tusta nyt juuri 20 edustajan valitS'eminen vaali-
2997: edustajiHe•nsa ·eri paikkaik'Um..n~lla. J;a toi- piirien ul'kopuoleUa, koska tMen saatai-
2998: seksi on tämmöinen eni ryh:måen yhteistoi- siin ai'kaa:n eri ryhmien vaa:l.ivoimien :t:ulos-
2999: minta per:in vaikea senvuo:kJsi, että lopulli- tlern tasaus. }felkoinen ·OS:a eduskuntaa on
3000: nen tllllos on mahdoton ennakoi ta. la,skea. •tä:h:än 1Juoleen ehdiOtusta ;suhtautunu~t. kovin
3001: Ei rkos:kaa.n voi tietää sitä, 'että •eri ryhmät erpäihwästi, luulla:k:se·ni etupä'ässlä juuri
3002: itpd·ella tuLisivat :saama•an lopullisesti suh- siitä syy.SJtä, jonik:a jo mainitsin, •että pu-
3003: tee•l:li:sen 1mää.rän <edus.tajia, ja varsinkin va- ihleeua.la.inen ehdotus, va.J.kuttaa lhajoittava.sti,
3004: ramiers:ten .sa.a:milnen -aina tulisi jä.äJmään se telme va.r:sin pierni•enkin ryhmien i:Lmesrl:y-
3005: sruttwman vara.an. Uuden ehdotu!ksen mu- rrnis·eu malhdoU.ise:ksi. Minä. kui•tenkin Nh-
3006: •k.ruan olisi välttämätöntä toilmia sillä ta- kenisin esitJtää tähän asti ~ässä suhteessa.
3007: valla, että ne ryh,mM, jot·ka eh•kä taihtoi- vrus1tustav:a.lla :lmnual'la olevien ryhmien har-
3008: s1vat Y'hdoessä va.i1kUJttaa, ·kuitenkin es,i·i<n!tyi- lkittava'kisi, e:i:kö .sittenkin v<o~taisi s~uostua
3009: si'Vät toisiaan vas•taan eri v:aalipiirei:ssä, :ehdotetun 20 edu.stajan vwlitsemisee-n, •erit-
3010: mutta sitten yhtyisivl.ärt vasta noiden kah- 1äinfk:in kun va.J.i:okunta on nyt ~älhä·a yhdis-
3011: 57
3012:
3013:
3014: tänyt liitrt:pjen 1iittoutumisen, eri v:aa:l:ipii- eihdotukse1n säännökset, j.otka esiintyvät pe-
3015: rei.Sisä. On tietysti toinen asia, !ka.tsooko .suh- rustu:s,la:kiva;liiOikunnan mietinnö.ssä, on ni-
3016: t,eellisen vaalitavan yleensä ainoaksi on- mittäin jär.iestett.y sillä tavalla, että jo-
3017: ne11ti:stuttavaksi, mutta ikun ,kerran smMeel- kaine:IL puolue - ikäyttääik.seni sita ,sanaa
3018: li,sen v:a:alitarv~nl kannalla o'llaa,n, niin on - tu1isi lopu1lJ:isesti myö'Skin 20 edustajan
3019: ka~]keti pid<että.vä sitten!kin ·oi1mana ja hy- v.alilnnas,sa, olipa puolue :sitten vaaliliitossa
3020: Vlänä, että vaalin tulos niin ta~koin :kuin lffiuiden kans:sa tai:k!ka ·ei, sa.a;maau oman
3021: ma,hdio:lli.sta toteuttaa suht.eetlisuuden. Ja .snhtee:His:en määränsä ·edustajia ja, myö'S-
3022: valio,kunnan ehdotuksesn m!Ukaan ·avautuva Ikin oilma:t om;a.t varamiehensä. ,Juuri tä-
3023: mruhd10Uisuns teihdä V>aaEliittojen varuliEit- miäu asiam a.]kaansaa.minen 101n ollut .se, mikä
3024: toja. luuJ!1alks·eni tulee ,suures,ti tasoittamaan on autanut suurimman •työn vaa:litlekn:UNi-
3025: sitä ha.}oittavaa vailmtus,ta, milkä yksilnä.än 'sessä ·suhteessa. Minä en, niin!kuin s.aw)ttu,
3026: 1oli:si 20 edustajan vaEtsemi:Siellla vaalipii- katso tarpeellisek'Si täs1sä a:si,an vai.heessa,
3027: rien ul1kopuo·1eHa. ennenkuin .suuri v~liokun:ta. on asiaa käsi-
3028: \0arjopuol~ma. j;a - minä. myönnän - tellyt, ryihtyä tekemään .se'l:koa. ·eri sää,n:nös-
3029: vlars·iln: ilmoma1tba,vanailcin varjlo·puo:1ena ·on ten .sisäHyksestä, :koska. se ehik·ä pa.remiiDin
3030: se, että ,Ja;kiehd.otus, !kun 'ni:ilmä ka.ksi asiaa, voipi tapahtua silloin, kuin a~sia 'pala.a yksi-
3031: v.aaliliittoj,en vaaliliitot ja 20 edustajan va- tyis'lmlhtai'Seen ioi1see~Ill ka:sittelyyn, m;Uitta.
3032: litseminen v:aailipiiri<en uLko•pu1olelta, •OIL toi- on täUä ~~ausunnolla.ni valion o'l:lut :se tarkoi-
3033: siinsa. yhdi•s.te>tt.y, on mu10dostunut :sa.ngen tus, että roehottaisin :suurta va1io1rluntaa ole-
3034: v:aikeatajuise>ksi, ehkäpä niiiL vaiikoeatajui- maan ennakolta asettuma!bta sille kannalle,
3035: se:ksi, että monen edusrt:.aj•a.n IIDie:lestä koik1o että v:a:lio:kunnan ehd,otus, joka täten esite-
3036: ehdotuksesta on tullut ,su:si", ni1n!kuin sa- iiääill, ,ol1s:i i tsles:sään maih·doton ehdotus. Se
3037: 1
3038:
3039:
3040:
3041:
3042: notaan. Minä kehoittaisin kuitenkin edus- on va,r;ma,s:ti ehid:otus, joka täysin voitaisiin
3043: taj~.a tarkemmin tutus,t.umaan si~hen ehdo- toteutta.a ja varmaankin tUioltta~si (l:i;keuden-
3044: tulkseen, jonka v:alio~mnnan :ehd:01tns si.s.ä!l- mu'ka.isen tuloksen, oikeudenmukaisemman
3045: tä.ä. Se on :tiety,s,ti s1em suuren ,kiireihdyttä- kuin, mitä nykyinen v.aaE11akci. 'V'O:i antaa.
3046: mise:n johdosta, joka. edus·kunnan, ulkopuo- SamaHa kuin on tehty tämänl.aatuisia
3047: lelta on 'tapaiht;unut :lmko aikana, tä;sntynyt ehdotuksia, s]sältää tä~mä. uusi vaalilaki
3048: 1kok10' joulko:n semmoisia, :muutok:si·a, .i1otika ai-
3049: tehdä hyvin suureHa, hppulla j.a :suureksi
3050: osa1isi k:ä.yt.tämällä semmoista li:yoaikaa, jo:ka van ri!ivpuma~tta ll'äi:st:äi asioist,a, !.i:oilla :ta-
3051: 1
3052:
3053:
3054: ei ole nyikyisten työaikahikien mukarnen pauksessa oli:si rt:eh:tä:vä. Jla kun ,sitäpaitsi
3055: .ia semmoisia työpäiviä, joita eivlä1t myöskään muu,ttuneiden oliojen johdosta eri:näiset
3056: meidä:n nykyiset :työai'kaila.i:t tunne. Mutta muodoHi•set muutokset :käyvät v'älttälffiättö-
3057: minä luulen,, että täiiDä ehdotus ,sittenkin miksi, niin on a:iva:IL •epäilemä:tö>nrtä, rettä :ko-
3058: saattars:i olla mulkiin menevä. kona.i:s.uu.d:e.s,s:aa:n uusi v.aa!li,la:ki nyt olisi
3059: Minun on nyt tässä vaiheessa turha ru- :säåd:et:tävä riicppuma:tta nyt ·eU1~otettujen
3060: veta :sel·ittämä.än näitä mi säännöksiä. Minä l'aaje:mpien muutosten toteut"i:amise.st.a
3061: tahdon huomauttaa, ·että nykyisessä'kin tai,kka toteuttamatta jä'ttämisestä.
3062: vaaJilaissa 011 pa;lj,on pykäli·ä, j,utfka var-
3063: maan ",Y1k,sityi,sel1e v:alitsijalle ovat jo:ks'een- Ed. R yö· :m!ä: E·duskunta on jo a~kai
3064: kin vaikeatajui:set, mutta, j1oita 'sov·e:l:tav'at- semmin nim. 191211 ___!2,2 vuoden valtiO'päi-
3065: kin vain vaa1ilauta.kunnat. Uuden ehdotuk- villä merkinnyt :kan'tansa si,inä a·sia•ssa,
3066: sen mukaan vaiikeimma.t ·tehtä;vät tulisivat jokia. on oikea.s:taan tämän ny.t tekeillä ole-
3067: Uudenmaan läänin va:al'ila.u:takunnal1e. Se, v:an muutosehdotuksen ydin, nim. kysy-
3068: mitä y ksityiS~en va:litsi.i~~tn :tulisi tehda tästä myksestä 20 edustajan erottamisesta v:alitta-
3069: lähi<n, :ei tutisi olemaan, :sen kummempaa vaksi jälkl.vaaleilla sellaisella !pOhjalla. lkuin
3070: kuin .enne:nkään, :hä111en tehtävänsä tieten- maa 'olisi yhtenä va.wlipiirinä.. SiUoin nim.
3071: kin 1olisi tuon !kuuluisan punai:sen viivan perustuslaiDivaliokunta lausunnossaan hyl-
3072: vetälminen ja hän tietäisi lffiyöskin, että hä,- käsi tämän ajatukisen ja sensijaan vastapai-
3073: nen äänensä, jos kohta .se ei aina tulisi sen nona ehd,otti n . .s. korkeamman asteen vaa-
3074: henkilon hyväksi, jota 'hän ·äänes;ffiiäi - se- liliitto.ia ensilmmäisessä varsinaisessa vaa-
3075: hän ei .tapahdu listavaaleissa usein- lissa. Suuri valiokunta siHoin lkuitenkin
3076: kaan - se ainakin tulisi :sen •ajatussuunnan katsoi tätä ehdo:tusta uudeksi ja .siksi
3077: hyvä:ksi, jOlta hän, .seuraa. TäiiDäm v.aaJila·ki- kom'Plisoiduksi, että .se ei tahtonut ruveta
3078: 8
3079: 58
3080:
3081:
3082: as1an sitä puolta 'kiälsittelemään, vaan eh- vastoin e~di·s'tää täl,laisia <tapahiulll'ia. Li-
3083: dotti la'kia. hylätt.ä.vä'ksi, ja rsilloin ,si<tten säAksi .siitä on tulokisena se, •että eduskun-
3084: eduskunnassa tehtiin ponsi, et:tä ha-llitus taan tulee lisää rptieniä rylhmiä, .m~kä ei
3085: olisi antanut esityk'sensä jälleen sillä poh- ole suinkaan IDiikään parLamentaarinen :saa-
3086: jaHa, että nuo 20 edustajaa vaE.ttaisiin eri- vutus vaan :päinvastoin menetys. On il-
3087: laisella <ta.valla, mutta eduskunta. 1silloin ni- meisesti varempi, että edu,skunnass,akin
3088: menomaan ihylk;ä,si 'tällaisen rponnen ja ihy- esiinnytäiän suurempina. ryhminä, ja ,pyri-
3089: vä1ksyi a,inoastaan ~pontena .sellai'Sen ajatuk- tään suurempien periaatte,iden pohjalla yh-
3090: sen, että 'Piiäis~ vain vaalipiirien ra- tymään, ei·kä suiwkaan mahdollisimJman
3091: joja oi'kais,ta ja muut,en pysyä 'j)iäiäasiassa paljon pirstomaan pa.rlamentin kokonai-
3092: entisellä 'kannaUa. Ha:Uitus lkmit'8llkaan ei suutt:a. Kun katselee puoJueoloja. baltia-
3093: ottanut täitä eduskunnan 'kantaa huomioon- laisissa maissa, joissa ·on moni:a kansaUisia
3094: sa, vaan ·antoi juuri 'sellaisen e~sityksen ja. monia. yhteiskunnallisia puolueita, niin
3095: kuin k!ärsiteltävänä olevaan mietin'töön sisäl- näkee, ettei se .suinimau ole mitään esi-
3096: tyy, nim. <että 20 edustajaa v:alitbaisii,n toi- merkiksi Goolrpaavaa, va'an päinvastoin.
3097: sella tavalla. A~sia on 'kuitenkin niin, että
3098: 1
3099: Meillä ollaan tultu suMeellisen hyviin tu-
3100: meidän vaaliJa'kimme mukaan tulee suh- loksiin ja siitäkin olisi :pyrittävlä. eteen-
3101: teellisuns toteutetuksi mahdoUis.immarr <tark- päin, eikä suinka:an Ja.insä,ädännön kautta
3102: kaan. Kun minä olen kysellyt ehdiotetun avustettava päinvastaista 'kethity:stä.
3103: muutoksen v:ai1kutuksia., niin minulle on sa- Mitä 'J)erustuslakiva.liokunnan mie:tin'töön
3104: nottu m. m. ruotsalaisen kansanpuolueen muuten tulee, niin m.iniäl rpuolestani pidän
3105: tahoHa, että he mJ a: 11 d o 11 i s e s t i saa- 'P'arannu~sena ,sitä, että: ,siinä uudelleen eh-
3106: vat yhden edusta,j~an lisää tämän ikautta, ja dotetaan ~säännökisiä., joiden kautta ylem-
3107: edistyspuolue sanoo, että ihe mahdoLlisesti män asteen vaalHiittojen tekeminen varsi-
3108: saavat <kaksi edustajaa. Esä'ä tämän muu- naisissa vaaleissa tulee mahdolliseksi ny-
3109: toksen kautta. .Minä olen sitä miel<tä, eUä kyi:s·ten vaa1iliitt.ojen 1k:es:ken. Jo silloin
3110: tä:llainen muutos ei vaikuta mtillään ta- kun tämä asia oli perustuslakiva-liokun-
3111: valla eduskunnan työskentelyyn eikä eri nassa aikaisemm~n :kiäsiteltävänä, minä
3112: puolueiden vaikutulkseen ja voimasuhtei- j:uuri esitin tämän ·elfidotuksen et.upäässä
3113: siin täällä, ja eUä jos ylipäänsä meidän senvuoksi, että nylkyinen vaa11lwki tekee
3114: maassamme ka,i:kissa suhteissa oltaisiin niin tek,nillisesti tällaisten vaaliliittojen tekemi-
3115: lähellä mrutema'attista oikeutta 'kuin oll_aan sen itse asiassa m<ahdottomaksi. /Sen mu-
3116: vaalilaissa, niin ei millään alaHa tarvittaisi kaan nim. ei voi m:i!Jriälän ,puolue muodostua
3117: mitään lainsääidäntöä, vaan voitai,siin ai- erinäisek:si omaksi rylhmäikseen, vaan esiin-
3118: noastaan s,äiåitää budjetti ja sillä lopettaa tyvät sa:maan vaaliliittoon ylhtyvien puolu-
3119: toimintamme. Minä sent.ähden en :pidä tar- eiden listat erillisinä "Pieninä 1lmlmen edus-
3120: peeUisena. 1sitä pyrkimystä, että lainsää- 1ajan ryhminä eikä itsenäisinä ryhminä,
3121: dännön kautha tälllaisia h~ustenhalkomis kuten esim. kunnallisissa vaal,ei:s:sa. Tä-
3122: rp:eriaa:tteita rpyritään toteuttamaan. Minä män vuoksi minä siitä huolimatta, mitä se
3123: teen sen vielä senvuoksi, että tällä uudis- vaikuttaakin tulevissa vaaleissa eri ;puolu-
3124: tuksella on ne huonot ~puolet, jois:ta. jo edel- ·eiden hyväksi j~a. mikälii mahdollisesti toden-
3125: linen pulhuja. ihuom,mtti. Tulee nim. sen nä'kö:isesti tulee valhingoittamaankin sitä
3126: mukaan käym:ää.n niin, e:ttäl Viaaleissa esiin- puoluetta, johon minä kuulun, ,olen valmis
3127: tyy hyvin rpaljon pieniä ryhmiä ja. sitten t.äUaista reaalista muutosta edelleenkin
3128: kun vaa[it ovat loprp.unee:t, niin nämä ryh- kannattam'aan. .
3129: mät :pyrkivät. yhteen ja, ruvetaan 'kiireesti Mutta jos ny;t näiden muutoSiten !iälkeen
3130: tekemään rhallitusohjel,m:ia j:a muodosta- katselee :lakiehdotusta, niin 1ky1läihän iäy-
3131: maan yhteistä. !k'eskinäJi:stä hallitusta. Minä tyy myöntää, :että ,se on mahdollisimman
3132: päinvastoin :pidän oikeampana, et:tä vaa- !kom'phseerattu. Kun viime valtiopäivillä
3133: leissa .esiinnytälän maihdo1Esimman ,suurina teimme sen ehdotuksen perustn:sla.kivalio-
3134: ryhminä sellaisella pohjalla, :että sen pe- kunnassa, josta äsken mainitsin, että, var-
3135: rusteella v·oidaan muodostaa. ihallitus, sinaisissa vaaleissa :ta:pahturva't •korkeamman
3136: eikä suirrkaan niinkuin nyt osittain ltwpah- asteen vaaliliitot tulisivat mahdollisiksi
3137: tuu, että ennen 'vaalia ollaan jyrkästi eri jårjestää, niin silloin sanottiin jo, että se
3138: .mieltä ,ja vaalien j,äJl'keen kiireesti -pyriiäälll oli :komp'lis:eerattua. Nyt tälhän on tullut
3139: yhteen. ~Tämä uusi muutos 'kuitenkin rpäin- lisää useita s.ä.ännök'siä, joita tätytyy hyvin
3140: 59
3141:
3142:
3143: tar'kkaan d'a kauan tuumtia, ennenkuin nii,stä jossa harrastetaan 'kansanvaltaisu:utta ja
3144: mitää.n ymmärtää. mosi on, ·että tavallisen suhteellisuutta. SamaUa kannalta olen
3145: yksin'kert·aisen valitsijan ,ei tarvitse niitä minäkin asiaa käsiteltäessä rf:aMonut läh-
3146: ymmärtää, mutta kylltä erilaisien vaaliasia- teä, mutta sen:sijaan että perustusla·kivali•o-
3147: miesten. Ei nyt pitäisi näin komplisee- ·kunnan enemmistö 'kansanvaltaisuuden ja
3148: rattua ~aikia tarrpeettomasti heittää, valitsi- iodellisen suhteellisuuden saavuttamis-
3149: joiden harmiksi. tarkoituksessaan Dn tullut sellaisiin nerok-
3150: ·T:ältä asiaa. on a,jett.u myö:s eräänlaisena kaisiin tulo'ksiin, kuin tänuä mietintö osoit-
3151: ruotsalaisena vaatimll'ksena. :Minä kuiten- . taa, olen minä, puolestani tuLlut vallan toi-
3152: kin tahtoisin palauttaa valtiopäiväjärjes- senlaisiin :tuloksiin. Mielestäni nämä uudis-
3153: tys1ms'kuste1usta esiin sen epä:k>oihdan, joka tussuunnitelmat vievä:t monissa 'kohdin
3154: siellä nyt nn .ia jota myöskin ruotsalainen taaksepäin, sannisinko 'kohti uutta harvain-
3155: :poolue ajaa, et1tä nim. ,k;öyhäinhoidon va- valtaa.
3156: raan iou·tuva kansal,ainen menettää lääni- Ensimmäinen 1mnsanVIaltaisunden vaati-
3157: oikeutensa. 'Tämtä!hän on 1kumminkin pal- mus on mielestäni se, että kansa eri osissa
3158: joa suurempi vääryys !kuin se, että joku maata tulee saamaan edustuksen ta.l'lpeit-
3159: ruotsalaiseen kansanl)uol ueeseen kuuluva ten;sa ja maa'kunnallisen ja rodullisen se'käl
3160: joutuu sellaiseen vaalipiiriin, että hän ei :elinkeinol:lisen erik>oisuut'ensa mtU:kaises·ti.
3161: saa ·oma·a ehdokastaan iläpi, vaan tu~ee pa- 'l'ätä on oHut sekä nykyisessä valtio:päiviä·
3162: kotetuksi iäänestämääu ·toisen lähellä ole- järijesty ksessä ·että myöskin vaalilaissa suu-
3163: van puolueen ehd·okkaita. Mm.:rtoin'kin minä ressa määrin tukemassa maan ja;koa vaali-
3164: oliisin sitä mieltä, että olisi m:ahdoUisim>- piireihin. Nyt :se:Jm, h allituksen esityksellä
3165: 1
3166:
3167:
3168: man rp>alj,on -pyrittä.vä eroon puolueista, kie- että tä:llä la'kieh'dotuksena, joka on tässä
3169: lellisellä l)oih.iaHa jo >Uykyaikana. ja. että mietinnössä, on tämläin suhteellisuuden hä-
3170: c.Sensijaan tulisivat !kaikenlaiset taloudelliset vittäm~nen alkanut. Sitä yritetään tehdä
3171: ja muut aateyhtymält kysymwkseen. Me- tehottomaksi ,saat:tam:aHa m:aa yhdeksi vaa-
3172: hä•n voirn:me'kin todeta viimeisistä ·presiden- E piiriksi. Tällä. kerta:a on rtosin kysymys
3173: tin valitsijamiesten vaale1s•ta, kuinka esim. vain 20 edustaj,asta, jot\ka valittaisiin maan
3174: Viipurin ;läänin läntisessä vaalirpiiri•ssä rpa- ollessa Y!htenä vaalipiirinä., mutta joka
3175: rai11aan käydään kovaa kiistaa siitä, onko tapauksessa on ,se l)eriaa:te, joka sisältyy
3176: yksi edusbaja. k!o.:l~oO>mU>s•puolue>en vaiko valtiopäivä.järjestykseen, :sen a:vulla. hy-
3177: ruotsa.laisen kansa.n-puolueen edus'taja. Sa- lätty, ja 1k o k o rt ä m ä~ e Ji d •O ·t u s o n
3178: moin sai näiss:ä:, vaaleissa. todeta, mitenkä m1 i·e1e.stäni vas:toin valtiopäi-
3179: Turun iäänin •poh'joisessa vaalipiirissä, oli v :äi .i ä r j es t y s t ä sekä nykyistä. että
3180: ruiltsalaisten :ehdokkaana eräs suo:mlen'lå,e- sitä, joka .sisäiltyy .äskeiseen valiokunta-
3181: lisniminen .i:a äiskettäin iJwkoonmspu,olueen ehdotukseen, joka oli juuri käsiteltävänä.
3182: ehdokkaana oHut ihenk>ilö. 8iis: nä.yttää Mitä se tu:lisi vaikuitamMn va,aleihin, tsel-
3183: siltä, että 'kielilkysymry,s a~'kaa näytellä vä- viää siitä, miten kävi niä~ssä äskeisissä va-
3184: hemmän tärkeäitä osaa, ja että. :sen sijaan litsijamtiesvaaleissa. Mehän teimme sen
3185: tulevat kysymykseen erilaiset laajemmat ' huom1ion, ·että nä:issä vaaleissa esim. Poh-
3186: muut 'Katsanrhokanna:t. jois-Suomen harvaan 8/Sutuilla seuduilla
3187: Min:fu siis en ole voinut 'muuttaa vakau- vain 'pieni ·osa maalaisväes:t.öä rvoi kelirikon
3188: mnstani siinä suhteessa., •että tällainen ed'us- ja. kaukaisten työansioiden ta kia ikäy•d!ä
3189: 1
3190:
3191:
3192: kunnan ja. vaii,tsijoiden ~rirstoileminen .pie- uurnilla. ,Ja kun lisäk'si on ollut 'kysymys
3193: niin ryhmiin ei olisi :suinkaan eduksi tä- vielä edustajavraaHpä.ivän'kJin siirtämisestä
3194: män maan 'parlamentaariselle elämälle, ja •tämmöiseen epäedulliseen aikaan, niån kaik-
3195: mi.nä tu~en senvuo'ksi om:aH.a, 10saltani ja 'ki tähtälä siihen si,is, ·että harvaan asuttujen
3196: nähtävästi myös:ffiin meidän ryih!lllämiDJe seutujen edustus tulisi yhä pienemmäilffii
3197: enemmistö tai .se mi.ltei 1mkonaisu:udessaan .ia. tiheä1sti asuitujen seutujen, etupäässä
3198: vastustamaan itäHaista muutosta ja 'pysy- Helsingin paino 'Valtiop11iVIi11äi ·entisestään
3199: mään :sillä kannalla, jolle 11'9tn ja. l9i22 lisääntyisi. 'Sillä tavallahan näiden tihe-
3200: vuoden eduskunta cperustusla'k!iv·alidkun- ästi .asutt,ujen :seutujen suurilla vertauslu-
3201: nassa .ia myöskin eduskunnassa asettui. vuil.la varustetut ihenkilö:t voittaisivat nuo
3202: 20 paikJkaa. Ja •t!älmä olisi :valitettavaa sii-
3203: Ed. Seppänen: Vaalilain uudistusvaa- näkin ta-pauksessa, että nämä hen:kilöt tu-
3204: timus on etup1äässä lähtenyt :s·iltä tafholta, lisivat samasta valtiollisesta !puolueesta.
3205: 60 Ti,i,;;tai,na 1'0 ;p. heimi:kuuta.
3206:
3207: Meillä on .nyt j.o, niin'kuin sanoin, Helsin- että vaalilakia ei pid;äi laittaa sellaiseksi,
3208: gin ja yleensä kaupunkien .ia taajavä:kisten etotä se tarkoittaa tukea nykyisiä 'PUO-
3209: seutujen paino valtiopä.iviUä aivan Eian lueita, vaan vaalilain pitää suoda vapaus
3210: y,liv:oima.inen. Hallituksen eh&:J,ttama ja 'kai•kille äänioikeute'tuille ryhm:ittyä .siUä
3211: perustuslakivaliokunnan hyväksymä ajatus tavoin kuin ihe tahtovat. Mielestäni ei ole
3212: 20 parkan :täyttlämis,e.stä m-aan ollessa yh- mitään vaara:a siinä, jos edus:kuntaa,n tu-
3213: tenä vaalip1iirinä sitä siis ,selvästi v:ahvis- lee vaik1ra yhden edustajankin puolueita.
3214: taisi .ia sillä t·avalla tuottaisi ainaisen tyy· Mitä sitten tulee siihen väitteeseen, •että
3215: ty.m.ä.ttöm:yyden syrj:älseuduille ja etenkin harvaan asutut seudut joutuisiv,at tälffiiän
3216: niiden va,ra:ttomtaUe väestölle, j1oka ei voi la kiehdotuksen kautta 'heikompaan ase-
3217: 1
3218:
3219:
3220: siinä m:äärin käyttää hyväkseen vaaleja maan, niin 'Se voi k'yllä osittain •pitruäl,paik-
3221: kuin vamk:kaampi v:ä.estö, iTä:mlän rinnaMa kansa, mutta .toisaalta ,se myöskin 'lie!h:oit-
3222: ovat monet muut kysymykset tämän vaa- taa ja velv•oitba !harvaan asutuilla seu-
3223: lilain muuttamiseS'ta vtä:hemmän arvoisia, duilla olevia valitsijoita. ri,entä:mään jou-
3224: enkä niihin ~tällä kertaa tahdokaan <kajota. kolla vaaJeihin, ja se vaaleissa •käynti sään-
3225: Olemme tätä ehdotusta valiokunnassa nöllisissä oloissa jalka kolmen vuoden .pe-
3226: yrittäineet saada lievennetyk'si, 'kun emme rästä ei ole liikarasitus harvaanmaan asu-
3227: sitä voineet saada k'O'konaan hyljMylisi, e:h- tuilla seuduilla oleviUe äJä.nest.äjille.
3228: 1
3229:
3230:
3231: do:ttamalla, että yli mtaan valittaisiin pie- Mitä. :sitten tulee vastalauseessamme esi-
3232: nempci_ luku :kuin 120 edustajaa, ja kun ,emme tettyyn muutokseen, että yhden miehen
3233: sitä saaneet 'läpi, ehdotimme, et.tä aina.- l·istat tulisivat 'Pakhllisiksi, sitä minä
3234: kin vaali.listat määrättäisiin yhden miehen myö skin 'kannatan edel.leen. Sen kautta
3235: 1
3236:
3237:
3238: listoiksi, että siis yhden miehen Esta,t oli- 'äänestä1jM vapautuisivat ~pääkaupungin
3239: sivat palkollisia. Sillä sillä tavalla:han puol uekanslioitten holhouksesta. N ykyi-
3240: olisi tilaisuus paremmin liuin tä:tä. nykyä sin, joka vähärrk'in .seuraa vaalien järjes-
3241: saa,da edustajiksi semmoisia miehiä, joiden telyä, hä.n huomaa, että Helsingin ,puolue-
3242: persoonalliset ominaisuudet vahtsilioita. tyy- 'kansl~ois.sa sijoitetaan yleisehdoklkaat, 11 ja
3243: dyttävät, eivätkä tulis1i k,ysymykseen puo- 2 jokaiseen vaali,piiriin ymipäri :maan, ja
3244: luejuonittelut siinä mä:ä.rin kuin nykyään paikalliset vaalien j,ärjestäj:ä:t •sitten teke-
3245: useissa puolueissa on tava:llista. Kun la:kii- vät näistä nuo n. s. yleisehdoklkaaL
3246: eo:hdotus muutenkin tuli •kovin !kJömpelöksi, Use.issa vaaleissa. on yleisehdokkaana tul-
3247: niinkuin ensi .silmlä:ykse1lä. jo huomataan, lut valituksi edustajaeh'dok!l-:aita, joitten
3248: mutkilrkaine vaaliyhtymtineen, pidä,n sel- oma henkilöllinen äänim.ä.ärä! on vain muu-
3249: vänä, että lakie:hd'otus suuressa valiok'un- ta!ID!ia sato(la. Tällaisesta jä.rjes.telyst,ä olisi
3250: nassa tulee kokonaan uudelle 'Pohjalle jär- uuden vaalilain kautta päästävä v:a'Paa:ksi.
3251: jestetyksi, jollei se kerrassaan tule hyljä- Olisi aivan varmaa, että sill·oin eri maa-
3252: ty'ksi. Se kuumeinen kiiru., j:olla asiat lo- kunnat ja. eri vaalipiirit lähe:ttäisiV1ä:t edus-
3253: '])ulliseen muotoonsa valiokunnassa saatet- tajililseen sellaiset henliilött, joita he todeUa
3254: tiin, ja muut toimet estivät minua va.sta- edustajikseen tah'toV1at, eivätkä niitä, joita
3255: lauset1ta. täst1ä asiasta tekemästä. ja. sen täh- puoluekansliat mäiälrä.ävät. E.del,Leen on
3256: den katson a.sianmukaiseksi huomauttaa, mielestämi lakiehdotuk,se.ssa. suos,iteltava
3257: että en ole voinut yhtyä tähän mietintöön, muutos' se, että va,alip:iirie.n .sisällä eri v:aa-
3258: vaik'ka en ole siihen vastalausetta liittänyt, Eliitot vvivat teihdä 'lie.skenään kiorkeaiD!-
3259: ja ·katson oikeude.kseni sitä asian seuraa- man 'asteen vaaliliittoja. :Se helpoittaa vaa-
3260: vissa vaiheissa edelleen arvostella. liliittojen .iä.rjestämis1:lä eri puolueryh:rruien
3261: :kes•ken ja myös-kin seUaisessa 'ta.paukses.sa,
3262: Ed. ,J u u: t i 1 a i n e n: /Samoin kuin e:ttä jossakin .puoluee.ss.a. olisi eri v:irtauk-
3263: edellisen lakiehdotuksen hyv:älk:symistä. toi- sia, nekin voisivat sillä tavoin .saada 'kes-
3264: von, että tä.mäJkin lakiehdotus tulisi hy- kenään sov,innon aikaan. Tältä muutosta1
3265:
3266:
3267: väksytyksi edus'kunnassa. Täällä ovat minä mlyöskin edelleen suosittelen.
3268: useat puhujat väittäneet, että ei ole oike~n, On väåtetty, et~äl ehdotettu vaalilaki on
3269: .että vaalilalii hyV1äJksyttäisiin sella:isessa niin :m·onimiUtkainen, ettei sitä ·ky·etä käy-
3270: muodossa, että .se olisi omiaan hajoitta- täntöön soveltamaan. Minun ·krusityk:seni on
3271: ·m:aan nykyisiä puolueryh:rruityksiä. ja toisi se, et·tä se ik,okemus, m1ikä nyt jo on saatu
3272: eduskuntaan kaikenlaisten eri'koisharras- tähänastisen vaaliJain ·:rnnlk:aan, osoittaa
3273: tusten edustajia. Minä •olen sitä mieltä, että :hyvin hel1JOsti voidaan ne lisäykset~
3274: Edustaj:anv:aaLit. 61
3275:
3276: IIi.<itä tässä ehdotuksessa on, soveltaa käy- att vallagen, :sådan den nu ter sig lför den,
3277: täntöön. Voisi olla, että ensi kerran, kun som .läser den, är invec:Mad. Men, .såsom
3278: uusi vaa.lilaki oli·si kläwtämnössä, muodos- grundlagsutskottets ordförande redan fram-
3279: tuisi eh'kä villejä listo.i:a ja villejä vaaliliit- höll, det är även fallet med den nuvarande
3280: toj.a joiot:a•kin. .Mutta seura:a,valla :kerralla vallagen. Ooh om vi tä,nka l):å andra la~
3281: vaalien järjestäjM l{jyllä 'ky.lrenisiVlät sen gar, t. ex. inkomst- och :förmK:igenhets-
3282: jo käytäntöön ilman vaikeuksia sovelta- ska ttelagen, så undrar jag, 'huru många av
3283: maan. oss utan vidare skuUe kunna tolka den-
3284: samma. Det är först genom: .praktiken vi
3285: E.a. S c h a u m a, n: En talare, rdgsm. kommit därhän att vi veta, huru vi .skola
3286: Ryömä, yttrade .sig .i denna sak .så, som deklarera. Jag för min del ~år .ännu all-
3287: om 'han skul,le ·tro, att det tbe:ror på val- tid til.l taxeringsberedningen och ber om
3288: lagens ,gesta.ltning, ·hmu :parti':för.h ållan-
3289: 1
3290: råd, ty jag ibegri:p.er i ·denna stund ännu
3291: dena komme att gestalta .sig med 1Länsyn ioke all t i den lagen, och j.a.g hör .dock till
3292: tiH •språket ·och nationaliteterna .i detta dem, som hava stiftat denna lag. Det-
3293: land. Han uttalade såisom ett önsknings- samma är f.allet med' många :a.ndra lagar
3294: mål, att partiförh:ållanden:a •m'åtte för fram- - jag 1kan säga det l)å grund av el1faren-
3295: tiden utveckla sig i en ri:ktning oiberoende 1het från justeringsutskoiJtet - att diå man
3296: av sprak och nationalitet ooh trodde att, .läser dem, mmn e.i begri per vad .de inue-
3297: om val.lagen bleve oförändra.d', 8:å skulle !hålla; ·det är för.st genom praktiken man
3298: ,denna utvookling .gynnas, men •att för den ·kommer t.ill a tt man förstår vad de inne-
3299: händelse vallagen lblir .ändrad :skulle ut- 'hålla.
3300: vecklingen smarare ~å i den ·rik!tning, att Vad den nu av grundlagsutslwttet för-
3301: l)art~bildningen på språklig grund skulle ordade va.Uagen ibeträHar, med.för den
3302: skärpas. För min del tror jag a:tt vi alla vissa ökade sky ldigheter oeh bereder vissa
3303: här V·ore nöjda, om vi :kunde kjomm'a dä:r- svårigheter iför eerrtral valnämnden i Ny-
3304: ltätn, att partibildningen icke 'sk'ulle :behöva lands län ooh ·också 'för omlbudsmännen.
3305: upprätthållas på :språkets och nationalite- Men det :kau icke dröja länge innan V•e-
3306: tens gr.und. .Men dwrhän ·kunna vi endast derbörande äro inne i saken oeh förstå,
3307: komma, ifall tförhiålland1et mellan de :båda huru de :skola tilläm.pa..lagen; ooh när de
3308: språ:kgrupperna i land'et ges.taltar sig så engång t:i1läm•pat den, går det sedan meka-
3309: .som t. ex. förhållandet mella.n de tre na- niskt, automatiskt följande gång utan nå-
3310: tionaliteterna i Sohweiz. Hela ·denna fråga gon ansträngning. För den sakens skull
3311: b.ar emellertid <entigt min upp(fattning, ooh tror j•ag man .ieke lbeihöver för:kasta val-
3312: jag tror ma,n 'kan säga :a;tt det .är ·den all- la.gen, sådan den nu har föreslagits.
3313: männa ooh ri1ktiga uppfattningen, den har Från .Ia.ntmanna,föDbun.det•s sida har val-
3314: ingenting att göra med vallagen och val- lagsreformen samm:anko-pplats med f11ågan
3315: lagsreformen. onr enmanslistor. ·Lantm'annaföribundet vill
3316: Jag ibad O'ID ·ordet :för att göra denna in- a tt enmanshstor skola göras obliga;toriska.
3317: vändning em1ot rdg.sm. Ryömä.s audra.g:ande, Ly·ckligtvis ha vi genom valet av presi-
3318: coemedan jag viU minnas, .att rdgsm. Ryömä dentelektorer fått en större el"farenhet om
3319: redan förut, kanske d:et var för tre år Se- verkningarna ay; enmansEstor. För min
3320: dan då frågan senast var ,före här, har del kan j:a.g icke 'komma, :till annat resultat
3321: gjort likinande antydningar, framstä:Ut li:k- än att dessa verkningar måste anses ganska
3322: naJnde fbetra·ktelser, som icke hava nå:gon ·oly·ckliga, om man nä.mligen h:ilbehåller
3323: grund i verkli~heten, ·och drå de :tyckas 1Yå- r:ä:tten för valmansföreningarna att upp-
3324: ver'ka ,hans tä,nkesä:tt, skulle jag för min taga ortsbeteeknin.gar på listorna. At-
3325: del ansett det vara önsldigt, att han nu minstone -p å sven:skt håll försiggic'k röst,
3326: 1
3327:
3328:
3329: varit nä.rvarande och försömt taga .intryck ningen vid -presidentelektorsvalet i huvud-
3330: av vad jag .sagt gentemot honom. sa.k så, a tt de väl[iande röstade efter orts-
3331: Rdgsm. ,Ryömä ha:r för övrigt framh;ållit beteckning, efter ·kommun, oberoende av
3332: -och understötts <däri av andra talare, att vem som var UlJ'Pställd; de-t fanns en: kandi-
3333: vallag;en, :sådan den nu •före.slås ·av grund- dat för den kommunen och en a.nnan för
3334: lagutskottet, skulle 'bi1i så invec:ldad, a:tt ·den kom:munen, och den ena kommunens
3335: in~n rådde l)å den, ingen rrktigt fö·rstode valmän röstade ·på den ena och den andra.
3336: sig rpå dess tollming. Det är ·otvivelaktigt, kommunens på d~en andra 1ka:ndidaten.
3337: Sli"ola vi .försöka upprättJhålla en niågo"t 1så johdosta. laadittu m1aatalousvaliokunnan
3338: när hö.g nivå. för denna ka:mrrnare, ,så icke mietintö n:o 8 (19i24 vp.) esitellään mai-
3339: blir det genom att göra enii1anslistorna nitun lainsä.äitäJmisa.sian e n •S i m mä i .s i ä
3340: obligatmisrka, mina herrar! Lantmannaför- .kJ ä s i t t e II y ä varten.
3341: bund·ets :plan i detta avseende skuUe fak-
3342: tiskt leda till att den icke ralHiför höga Puheenvuoroja ei ·pyydetä.
3343: nivån i denna ikammal'e ytterEgare .skulle
3344: sjunka. Ar det det som 'åsyftas, är det det Ensimmäinen :käsrttely julistetaan pääi-
3345: ~m önskas, jag bara ifrågar? Ar det iåter tyneeksi ja asia lähetetä.än valtiopäiväjär-
3346: meningen att genom att uppställa fordrån- .iesty ksen mukaisesti s u u r e e n v a 1 i o-
3347: gar på enmanslistor <endast sätta eti krok- 'kuntaan.
3348: ben för valreformen, ja, då :förstår ja,g lant-
3349: mannapartiet. ]\fen är det al.lvar med yr- 4) Ehdotukset 1a:ik!si vuolkra-alueiden lunasta-
3350: kamdet, och jarg har ick e anled'ni,ng betvi'Vla
3351: 1
3352:
3353:
3354: misesta 15 päivänä lokakuuta 1918 annetun
3355: att det är allvar fvån lantmannafö:rlbundets lain 54 § :n ·sekä laibi maan hankkimisesta
3356: sida, .slå måste jag 1beteckna. det såsom miss- asutustarkoituksiin 2•5 päivänä marrasJul!Uta
3357: ]ydkat .o0h dil'ekte sbdligt för den par.la- 1922 annetun lain 4:2· § :n muuttrami!sesta
3358: mentariska utvecklingen i detta [and. toisin kuulurvaJksi.
3359: Ed. von Born: ilet ä.r icme min av:sikt Hallituksen esi•tyksen n :.o 81 {19,214 v:p.)
3360: att nu ruttala mig i själva saken. .Jag hän- johdosta laa,dittu maatalousvalio·kunnan
3361: visar endast till min rätt utförliga reser- mietintö n:o 9 (!19•2'4 VlJ.) esiteHärän mai-
3362: vation, som ingår i grundlagsutskuttets
3363: nittujen lainsää.tämisasiain en s i ml ml ä i s-
3364: betänkande; jag hn inskränka mtig härtill, t ä ;k ä .s i t t e 1 y ä varten.
3365: då jag även är medlem av s•t,ora uilskottet
3366: och aHtså där i itilJfälle •at.t framföra min Puheenvuoroja. ei -pyydetä.
3367: u1rp.fwttning. Men jag lbad om ordet för att
3368: 1
3369:
3370:
3371: frams~ärlla. en Jit.en lförfvågan till ort som Asian ensimmäinen kä;sittdy riulistetaan
3372: veder.bör. Då .Cfen regering, s:om ännu fort- päättynee'k•si ja asia lähetetään valtiopäi-
3373: farande i rekons:i:ruerad lform sitter, ihilda- vä.iärjestY'ksen mukaisesti s u :u r e e n v a-
3374: des, ingick en reform av vallagen uti dess 1 i o k u n ta a n.
3375: program, med andra ord, den diå lbildade re-
3376: •geringen rförkilarade, att den skulle stäl.la
3377: sig baikom propositionen angå:endle ändring; •5) Ehdotuksen kasvinsuojeliUilairksi
3378: av va.llagen. N:u har, såsom vi veta, såväl sisMtävä hallituksen esitys n:o •1 •esi'tel-
3379: regeringen underg1ått 'Vissa förändringar ]ä:än ja lähetetään puhemiehistön ehdotuk-
3380: som också reg;eringens rproposition till riks- sen mukaan mi a: .a; iJ a:l o u s v a l i o k u n-
3381: dagen. Jia.g; tiUåter mig ·då framställa den t aan.
3382: frågan, huruvida den nuvarande regeri.ngen
3383: även si:läller sig ibakom det nu föreliggande
3384: förslaget tili ändring; a.v: la,gen angående 6) Ehdotuksen ,~Sodan johdosta vahinkoa kär-
3385: riksda:gsmannaval? .sineiden lainausrahastosta" annettujen lai-
3386: nojen korottoman maksuajan pidentämisestä
3387: Keskustelu julistetaan päälttyneeksi.
3388: sisältävä hallitu1msen esity:s n:o t2 esitellään
3389: Asian ensimmäinen käBittely on päätty- ja lähetetään puhemliehlistön •ehdotuksen
3390: nyt ja, asia I:ä.hetetää,n v:altiopäriväjärjestyk- muk'aan v a 1 t i 10 v a r a i n v a J: i o• k. u n-
3391: sen mukaisesti suureen vali·okun- taan.
3392: t aan.
3393: 7) Ehdotuksen laik!si kansanopistojen valtio-
3394: 3) Ehdotus lailksi Petsamon kihlakunn:wssa avusta
3395: olevain valtionmaiden luovuttam~sesta paik-
3396: kakunnan entisille asukkaille ja uusien asu- sisältävä haUitu!ksen esitys n:o 3 esitel-
3397: tusti!lojen perustrundsesta. lään ja lähetetään puhemiehistön ehdotruk-
3398: sen mrukaan s i v i s t y s v a l i o k :u. n -
3399: Hallituksen esity:ksen n :o 93 (J9.2i4 vp.) ta a n.
3400: Uusi työnvälity,slaki. 63
3401:
3402:
3403: 8) Ehdotuksen uudeksi työn-välityslaiksi · \ vil<ket ock är alldeles tillrä0kligt 1för att
3404: motivera lagförslagets framläggande. Det
3405: sisältävä hallituksen esitys n:o 4 esitel- är miktigt ·och vilseledande, dlå det i mo-
3406: lään. tivering"en talas om att ,a,e snalliDg&nde
3407: motorfarkosterna ut.Q;öra ,en fara för sjö-
3408: P u h e ml i e s: Puhemiehistö ehdottaa farten", ,en fara för männi.skor eller andra
3409: asiaa ]älhetettäväksi iyöV1äenasiainvaliokun- fark·oster".
3410: taan.
3411: Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
3412:
3413: Keskustelu: Puhemiehistön ehd·otus :hyväksytään.
3414: Asia 1äihetetäläln ta 1 o u s vaLio kun·
3415: Ed. M. a k k o ne n: K:un t~russä hallituk- taan.
3416: sen esityksen perusteluissa sanota,an tämän
3417: esityksen :pääasiallisten muutosten :koske-
3418: 11) La.inain ottamista ulkomaalta
3419: van valtion vuotuisia lisääntyviä 'kannatuk-
3420: sia työnvälitystoimistojen meno]hin, tämä 'koskeva hal1:i:tuksen esitys n:o 7 esitellään.
3421: siis koskee jatkuvaa. valtion ra.ha-a,siain
3422: lisääntyviä menoj1a, niin ,senvU!oksi e~hdo
3423: tan, että tämä asia läJhetetäiä:n val'tiovarain- P u ,h e m· i e s: Puhemiehistö ehdo,ttaa,
3424: valiokuntaan. että asia lähetettäisiin vaHiovarainvalio-
3425: ·kuntaan.
3426: K~eskustelu julistetaan päättyneeksi.
3427: Eduskunta hyväJksyy puhemiehis,tön eh- Keskustelu:
3428: dotuksen. Asia läJhetetään työ v ä e n-
3429: a :s ci. a i n v a 1 i o 'k u n ta a n. Val tiovaminmin]steri P u l ·k ·k i n e n:
3430: 'Tieto mahdo:llisuuiksista va.Hiontainain ~saa
3431: miseen ei ole yksinomiJ.an vain mliellyttävää
3432: 9) Ehdotuksen huoneenvuokmlaiiksi laatua. :Se synnyttää rtoisel1ta puolen myös-
3433: ikin epäilyksiä, v1a.rsinkin jos valtion laino~Tla
3434: sisältävä ha-llituksen esi ty.s n :o 15 esitel- saatuja rahavaroja ei :käytettä,isikääm jä.rki-
3435: lään ja. lähetetään :pulhemriehistön .ehdotnk- 'J)eräisesti tai jos niitä käytettärsiin valtion
3436: sen mukaan 1 a k i v ·a l i o k u n t a'lli n. menojen lisääm~seen. 'Meidän valtio:talou-
3437: dessa.mme 'käytetään erittäin suur,essa mää-
3438: rin verovaroja tuott~aviin yr,ityksiin. Näi-
3439: 10) Ehdotuksen [aiksi nopealknlkuisista moot- den varojen asema·s'ta, mutta ei niid:en li-
3440: torialln:ksista sä1'ksi, on lainavaroja ''kiä1ytetty.
3441: Rauhoittavana tosiseikkana olkoon kui-
3442: siså'ltii1vä hallituksen esit~s mo 6 esitellään. tenkin mainittuna, että valtiomille ve.lka on
3443: suhteellisesti rp~eni, se on nykyään valtion
3444: P u he m i e s: Puhemiesneuvosto ehdot- kirjanpidon mukaan 2,,3:9·8,000,000 mark-
3445: taa asian läJhettämistä talousvalio'kuntaan. kaa, joka ulkomainen laina laskettuna ny-
3446: kyisen kurssin mukaan tekee llmikkiansa
3447: noin 3.4 miljardia markkaa. rSiitä ul'ko-
3448: Keskustelu: mainen ve1ka nykylisen kurssin mukaan
3449: laskettuna tekee noin 1211~2 milja.rdia mark-
3450: Ed. Ö s te r h o 1m: Betrlliffand.e det kaa. Sensijaan äsken valmi:stunut valtion
3451: sakliga iunehål1et i den proposition, 'som nu inventaario vuodelta 11'9:22 oso~ttaa, ~alhai
3452: remitteras, önskar ja,g i ·detta .samman- simpienkin arvioiden mukaan, valtion omai-
3453: hang io'ke göra nlågot uttalande. Däremot suusmäärien nousevan yli .n miljardin
3454: ville jag med hänsyn till motiveri:ngen få markan. Koko valtion vell& jaettuna asu-
3455: göra den erinran, att, då prop.ositionen ju kaslukuun nähden tekee noin 11,000 mark-
3456: uteslutande sy.ftar att bidraga till SlDIUggle- kaa henkilöä kohti, :kun sensirjaan esim.
3457: riets hekämpande, det ha,de varit ärl.igare Skandinavian maissa, joihin nähden me lä-
3458: och r:Uktigare att anJföra detta en·da motiv, hinnä mielellämme teemme vertailuja, val-
3459: 6-t
3460:
3461:
3462: tion ve1ka asukasta kohi:i on enemmän kuin täytyminen näitten pienpääomanomlistajien
3463: kaksinkerta.inen. Valtion lainain vuotuiset :kesken ei ole niirukään helppoa, kuin oli
3464: korot .1a •kuoletukset tekevät !Suomessa maamme teollisuusmtiehille heidän järjes-
3465: 70-80 mark'kaa heulhllöä 'mohti, kun täessään viime vuonna suurpankkien avus-
3466: muissa maissa vastaavat numerot ovat tuksella ·oman hypoteekkiteollisuus.pankin
3467: myöski.n p.aljon suuremm•at. ulkomais,en lainan välittämistä varten.
3468: ·Tietysti 'tällaiset v.ero;tailut muihin ·kan- Tällä het·kellä nim. meiHläl -puuttuu voima-
3469: sallispääomia. ·suuremmassa miä!ä,rä:ssä omaa- kas maa:taloudellinen Juott.olaitos, eikJä sen
3470: viin maihin ovat •monessa kohden ontuvia, syntyminen äs'lren mainituista syistä tällä
3471: mutta jossa;in mää.rin ne kuitenkin ovat hetkellä nyt ole ma~hdollis•ta, vai•klka luon-
3472: omiaan meille lohdutusta. antamaan. Muis- nollisesti on pyrittäNä 1siihen, että saadaan
3473: tettava ·on myöskin, että Suomessa valtion senaattori 1Stenrothin .suunnitelman mukai-
3474: vuotuiset tul•at valtion tuotannollisista yri- nen yleinen hYJpoteeiltkipankkilait·os J.iärjes-
3475: iylisistä, kuten raut•ateistä, tkanavista, pos- t.ämä.än luoton niin hyvin ma:a:laiskiinteis-
3476: tista., maatil·ois•ta, valtion ·teollisuuslaitok- töHe ffittin myös kaupunkikiinteistöä varten.
3477: sista j. n. e. ·täysin 'J}eittävM vaJtiovelan 1
3478: Se on -pää:mälä1rä, johon voidaan pyrkåä,
3479: vuotuisten ;kork:oj•en ja •kuo[ei:uks•ien ma:k- mutta joka tällä hetkellä ei ole vielä .ole-
3480: samisen. Viimeisten •kahden vuoden ku- massa, jota tällä lhetlkellä ei vielä voida
3481: luessa ·Oll maamme ulkomainen veika to- luoda.
3482: sin kasvanut nykyisten murssien mukaan, !Se -periaatteellisesti ·oikeampi muoto,
3483: kuten ·on laskettu, .1,-400 milj. •markalla, jota. <käytettiin viime vuonna teollisuuslai-
3484: mutta <toisaalta •ovat muut velat huomatta- naa oteti:aess•a, nim. se, että Ja~n·an ·otta.isi-
3485: vasti vähentyneet. Niinpä -pankkien m~ar'k vat elinlminonharjoittajat itse ja valtio '()lisi
3486: ·kavelat ulkomaille ovat vä:hentyneet sano- mukana. ainoastaan takaajana, valitetta-
3487: tun ajanja!kson kuluessa 700 :milj. markalla. vasti tällä hetkellä ei ole maatalousluot-
3488: Onkin .laskettu, että maan koko velan Li- toon näJhden järjestettävissä. Porkkeruksel-
3489: säys sanottuna ajanjaksona..ei olisi •suu- lisena toimenpiteenä tlätytyy tällä kertaa
3490: rem-pi kuin noin 500 milj. markkaa, mi:kä valtion suom.na:inen myötä.vaikutus tulla
3491: määrä ei ole suin1kaan 'J)eloitta va kun ot- kysymykseen.
3492: taa •huomioon, että\ koko ·sodan aj•an .ia aina Julkisuudessa on illiY'öskin ollut t-puhetia
3493: vi1im1e vuosiin saak·ka me ·olemme olleet maataloudelle a.nnettavan lainan korkomää-
3494: suljettuL}a. ul1komaisrlta lainamarkk'inoilta. risN:i. Kysymys on vielä auki, luonnolli-
3495: Kuten jo ·edeHiä :olen maininnut, jokainen sesti riippuen myöskin siitä, 'illillä eh-
3496: uusi .laina velvoittaa p~tämä.äm huolta siitä, doilla laina ul1komailta on saat•avissa.
3497: että vastaava tuotannon lisäys maassa saa- HaUituksen ·esi:ty kses-sä on nimenomaan
3498: daa.n arka·an, .sillä onhan muistetbava, että mainittu, että ulkoma.isis:ta .la.inoista saata-
3499: jo kahden v.iime v:uoden ikmluessa ulko- vien varojen osoitt•am~'sesta eri tarkoituk-
3500: mailta saadu:t pitkä:aikaiset lai·nat 'korkojen siin sekä maatalous- ja asutusluotan anta-
3501: ja kuoletuktsien ma:msuilla msitta.vat •m•aata misen ehdoista, tulee a.nne:ttavaksi ~aika
3502: noin 1150 mriljoona;a marklkaa V'uosittain. naan esitys eduskunnalle joko tbudje:tin yh-
3503: ,Jul'kisuudessa on nyt jo tätä val ti·on lain:a- teydessä tai erikseen. <NäJin ollen ei mi-
3504: -esitystä arvosteltaessa tehty väittei,tä si;itä, nulla tällä erää ole aihetta laajema:nalti
3505: että Iainava.mt hallituksen esityksessä kosketella siihen juJ.kisuudessa tehtyyn
3506: mutka. eivält olisi es~tett.y kä.ytettätv:rukisi jä.r- huomautukseen, että V'altion ei pitäisi
3507: kiperäi:sesti, vaan et·tä lainat osa:ksi tulisi- muka •antaa lainoja. alhaisemrmralla korolla,
3508: vat otetuiksi hyväntekeväisyyttä varten. '·kuin mikä yleensä vastaa rahamarkkin{)it-
3509: Tällainen väite ·on /heti torjuttava. Ker- temme tilaa.
3510: naasti m'YönnettäJköön, että liu:ten hallituk- Tahtoisin va1in huomauttaa siit!ä1, että kun
3511: sen esity•ksen alkulauseessakin mainitaan, viilllie keväänä myönnettiin valtion takuu
3512: pä.äoman saaminen ul·komrailta elin'keinoelä- sekä teollisuuden ettlä kau-punkikuntien yh-
3513: män ,hyväksi läihinnä .olisi asianomaisten tvmän lainasuunnitelm:ain toteutta.miseksi,
3514: oma asia, mutta nykyisissä. oloissa. on x{iin ·kes,musteluissa aiv,an yksim~elisesti va-
3515: maamme maait•al.oudeHe ylivoimainen teh- kuutettiin, että myälskin maatalouden hy-
3516: -täV:ät itse järjestää luotonsaatrtinsa ul:k.o- vaksi oli ha.nkiti:ava. ulmomainen Jaina.
3517: mailta. ·Maatalous <kärsii. kuten teollisuus- 'Silloin annettu lupaus, sanoisinko vekseli,
3518: 'kin, rahan-puutetta, .ia taloudellinen jä.rj;es- on rkoht.uuden nillliessä nyt lunastettava sel-
3519: U1komai1Sen: lain1an o.ttami•nen. 65
3520:
3521: lais.in ehd{)in ja edellytyksin kuin me.ata- kultakannan tuottamasta moraalisesta vai-
3522: lous tällä hetkellä vo.i kestää. ·kutukise:sta, kans~a. •kun voi tuntea itsensä. ai-
3523: Nämä kysymykset ulkomaisen pä.äoman van kuin rehellis·emmläiksi tietoisena, että
3524: lainaamisesta maa:halill'me ovat eräissä suh- sen kä.y-pää rahaa void·aan muuttaa. kul-
3525: teissa yht·eydessä. m~ö,skin 1Suomen kulta- laksi. Nyt iheti ~käden käänteessä me emme
3526: ·kannalle .pa.laa.misen· ·k-anssa, joka kysymys saa tätä reformia lä-piajetuksi, mutta kulta-
3527: nyttemmin jokseenkin Yksimielisesti n!äw- ·kannalle palaamista ei ol.e siirrettävä .ka.u-
3528: tään voitavan omaksua ikäwtännöllisen va- e!llma'k>si kuin on tar-peen, ja toiseksi val-
3529: luuttapoliti•ikan päämääräksi. hon on myötävaikut·ettava siihen, että maan
3530: On selvää, että kultakannalle palaamri- seteli-pankki saa sellaisen valuutta varaston
3531: nen on tärkeä. lä.hinnä si:k:si, että orkeusjär- .ia muut toim1intamahdollisuudet, että sa-
3532: j.estys täH!ä: kansaku.nna.n ·eliämruU.e mitä tunnaiset hlä1iriöt maksutaseessa eivät ai;.
3533: tär.keimlmä1lä alalla on palautettava. Va- kaansaa pulaa ulkomaisista valuutoista ja
3534: kavuus markan arvossa. on tosin saa.vu- siten saata vaaranalaisek,si rahanarVIon va-
3535: tettu, eikä ole •e.päilemistä :siitä, ette~kö· kavuutta.
3536: Suomen Panklki tule edelleenkin ylläpitä- Siihen nähden että maamme· liike-elä-
3537: maan markan jo vakliintunutta arvoa. män :kaikki ulkomaiset lyhytaikaiset velat
3538: Mutta on selvää, ettei voida •tyytyä sellai- sinä vuoden ai·kana; jolloin ne ovat suurim-
3539: seen asemiaan, ·että maan valuutan. arvo ve- millaan, voivat nousta yli 1 miljardia
3540: rustuu yk!sinomaan setelip·ankin johdon markkaa, on ilmeistä, e-ttä valuuttavaras-
3541: päät-ökseen, j:o·ka muodollisesti ~katsoen voi tommle lähimpinä. vuosina, sikisi ku.nne.s pu-
3542: olla milloin tahansa muut.e,ttavissa. Niin heenaolevat lyihytaikaiset v.e]·at ovat .huo-
3543: pian kuin olosuhteet sen suinkin sallivat, mattavasti vahentyneet, on -pysytettävä
3544: on ma.rkan arvo eduskunnan säMämMlä varsin suurena. Tämän vuoksi näyttää: tar-
3545: lailla tä.smäUisesti ja lopullisesti määrät- peelliselta suoranaisesti lisätä Suomen Pan-
3546: tävä. Suuri merkitys ·on ·epäilemättä illiYÖS kin valuuttavarastoa, ja tämä voidaan ai-
3547: sillä, että markka, saatuaan tiismällisen kaan saada seklä1 valtiolle että Su.omen IPan-
3548: suuruuden, voi tulla laajempaan käytän- ·kille edullisimm:alla tavalla siten, että kun
3549: töön meidän maamme liikesuhteissa muiden ulkomaisella l·ainalla saaduiUa varoilla
3550: maiden kanssa. valtion pää·omrasääs·töä saadaan va-paa.k:si ja
3551: Jo-skin edell<ä mainitsemani oikleudellisen säästymään, -osa pääomasäästöstä voidaan
3552: j:ä:rjestyksen palauttaminen rahao.lo~hin on kä.yttää Suomen Pan'kin hallussa olevien
3553: kultakannalle palaamisen tärkein syy, on kotimaist;en valtio-obligatioiden l unasta,mi-
3554: saman pOOmäärän saavuttaminen tärkeä s·een. Kuten tunnettua näitä ohliga•tioi:ta on
3555: myö,skin ulkoma.isen luott·omme kannalta. Suomen Pankin 'hallussa noin 4150 milj,
3556: Monet eri tiedonannot täitä nykyä tärkeim- markan nimellisarvosta. N.fi,in menetellen
3557: mästä luetonantajamaastamme, Amerikasta, valtion velan mlälärä ei kasva, mutta Pankki
3558: ilmoittavat. että ameri1k'kalaiset ovat tai- saa lisän valuutt·avarastoonsa, vapautuu se-
3559: puvaisia si.ioittama•an Eurooppaan -paa- telipM'kille so-pimat'tomista suurista Olbli-
3560: omiaan, mutta lähinnä niihin maihin, joi- gmtiosijoihiksia ja voi vahvistaa ase-
3561: den raha on lopullisesti va.kaannutettu. maansa raliamarldiinoilla. Valtio ei siis
3562: Valuutan vakavuutta •On ruvettu pitä:mä!ärn tässä tekisi mitään rahallista uhrausta,
3563: eksponenttina, osoittimena, maan talous- vaan ainoastaan lyhentäisi :kiotimais:ta voel-
3564: elämän y.leisestä. vakavuudesta ja luotetta- ka•ansa, mliokä, kuten a:Ukaisemm'rn olen
3565: vuudesta. 'Tästä kä-sityksestä. seuraa., että täällä huomauttanut, on terveen politiikan
3566: jos meidän valuuttamm:e arv·o rupeaisi jäl- mulcai:sta. Se suuri määrä. obligaitioita,
3567: leen häälymään, niin luottamus meihin mikä Suomen Pankilla nyt on, on tullut
3568: kamainvälisissä suhteissa var:sin:kin raha- Suomen Pankin haltuun ,-p•oikkeuksellisissa
3569: mark·kinoilla alkaisi ihorjua, meidän luot- olosu:Meis.sa ja on asianm u1mista, että ed:us-
3570: tomme myös ·kärsisi .siitä ja saatavain lai- kuntoa antaa Pankillensa mahdollisuuden
3571: nain ehdot .huononisiva;t. \Jos ta-as me vlål- vapautua. näistä siUe so-pimattomista sijoi-
3572: hiilellen saatamme valuuttam:me kuUaan si- tuksista, varsinkin kun s·e voi valtion puo-
3573: dotuksi, lujittaa se epäilemättä..luottoamme lelta varsin ;kivuttomasti !tapahtua.
3574: ja 1tekee mahdolliseksi 'halvemman rahan Käytän tältä tilaisuutta hyvläJkseni vielii
3575: saamisen ul'kom:aiha, -puhumattmkaan nyt kosketellakseni erääseen nykytärkeä\än.
3576:
3577: 9
3578: 66 ~-------- ____ --------~:i,ietainw :1:0 p. helmikuuta.
3579:
3580: ~ktuelli<in kysymykseen, johon nähden il- 13) Suomen, Viron, Latvian ja Puolan tasa-
3581: meis.esti viime päiv.inä on •ollut huomatta- valtojen väJliiJilä tammikuun 17 päivänä 1925
3582: vissa väärinkwsitystä. Hel.sing'issä solmitun sovintomenettely- ja
3583: Kuten Suomen Parikin ta.holta julkisuu- välitystuomiosopimuksen hyväksymistä
3584: teen tämän 1päi vä:n lelhdisslä~ saatetusta tie-
3585: donannosta käy ilmi, eivät ne valmistelut, 'koskeva hallituksen esitys mo 9 esitellään
3586: joita :kultakan:taan pa.laoamiseksi Pankissa .ia lähetetään puhem~ehistön ehdotuksen
3587: on tehty, sisäUä mitlään aik,omuksia. muut- mukaisesti
3588: 1
3589: u l.k o a s i a i n v a l i o k u n-
3590: taa niitä taloudellisia suhteita, !jotka ny- t aan.
3591: kyjää.n vallitsevat. Uudistuksen varsinai-
3592: nen sisältö rajoittuu vain siihe·n, että mar-
3593: kan nykyinen kulta-arvo, joka liokimääräi- 14) Määrärahan myöntämistä koulutilan os-
3594: sesti on !lläh'tävisS:äl tää.llä 1noteerwtuissa kul- tamista varten kotHalousopettajaopistolle
3595: tavaluuttain 'k•ursseissa, nyt myös :lailla
3596: täsmällisesti määriä.ttäisiin, sekä ·Suomen koskeva hallitukisen esitys n:o 10 esitel-
3597: Pankki velvoitettaisiin ylläpitännlään juuri lään.
3598: tätä mää.rättyä markan kulta-arvcoa. :Mis-
3599: tään muusta. ei 'ole kysymys. ~ahalaitok Puhemies: Puhemiehistö ehdottaa,
3600: sen uudistuksen yhteydessiä1 ei siis markan että asia läihetettä:isiin vaHiova.rruinvalio-
3601: lmtimaista \eikä ulkomaista arv·oa mii:en- kuntaan · .ia .lausunnon a.ntamista varten
3602: käån nykyisestäJän muutettaisi. 'fämä maatalousvaliokuntaan.
3603: .<munnitelma v•astaa niitä mielipiteitä, joista
3604: maassamme viime vuosina on melkoinen
3605: yksimielisyys saavutettu. Näin ollen ne Kes'kustelu:
3606: valmistavat suunnitelmat, joita rahanuudis-
3607: tusta. varten on <laadittu, eivät anna mi- Ed. G e 'b h a r d: Usea·t kerrat on edus-
3608: tään aihetta levot·tomuuteen tai speku- kunnan naisjäseniUäl ollut syyi:ä tältä pai-
3609: latiooniin yMä väJhän velallisten kuin tal- kalta lausua valittelunsa sen epävarmuu-
3610: lettaja.in tai muiden saamwmiesten taholta. den ja toimettomuuden johdost·a, jota eri
3611: On ymmänettävää, ·että, mli:rtäl tässä ti- maatalousministerit ja hallintovira.nomai-
3612: laisuudessa, jolloin laina-asia.t vielä ul1ko- set ·ovat oso.i ttaneet kotita.lousopet:tajaopisto-
3613: maist,en lainanantajain ka.nssa eiVIät ole lo- asia.ssa. Eduskunta senvuoksi ei hämmäs-
3614: puLliset, en ole tilaisuudessa antamaan yk- tyne, jos samal t•a. taholta myöskin kerran
3615: sityiskohtaisemp.ia tietoja suunnitelmista. juFkilausutaan tyytyvläisyys sen johdosta,
3616: ja saatan sentähden lausuntoni rajoittaa. . että; 18 vuotta sen jälkeen ·kun ensimmäi-
3617: tähän huomauttamalla, että V•altiovarain- nen alote tässä asiassa tehtiin ja viisi
3618: valiokunta, jos se niin pitää suotavana, on vuotta sen jälkieen kun eduskunta päatti,
3619: tilaisuudessa saamaan yksi tyiskoht·aisem- että tällainen opisto on perustettav!a, vih-
3620: pia selostuksia valtiovarainminist·eriltä. doinkin eduskunnan pöydällä on hallituk-
3621: sen esitys opi:st.on p.åikasta lii>hetettäViäksi
3622: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. asianomaiselle valiokunnalle.
3623: Monet seikat ovat myöt.äva.ikuttaneet
3624: siihen, ett:äi tämä ·esity,s nyt vihdoinkin on
3625: Puhemiehistön ehdotus !hyväksytään. saatu eduskunnan pöydMle. E,nsiksi edus-
3626: Asia lähetetä!äm V' a l t i o V' a r a i n v a 1 i o- kunnan joulukuussa hud'jettikä.sittelyn yh-
3627: k unta a n. teydessä tekemä kehoitu:s hallitukselle !kii-
3628: rehtiä opiston perustamista, toiseksi <pro-
3629: fessori A. H. Virkkusen liian a~kaisin ta-
3630: pahtm:ieen kuoleman johdosta avamtunut ti-
3631: 12) Ehdotuksen lailksi oikeudenkäytön jwlki- laisuus läh·ellä Helsinkiä, saada opistoUe
3632: suudesta sopiva paikka ja kolmanneksi se seikka,
3633: että olemme ny'kyisessä maat,aJlousministe-
3634: sisältävä hallituksen esitys n: o 8 esitel- rissä saaneet mielhen, joka 'pä.äJttäväisesti
3635: lään ja lruheteilään puhem~ehisilön ehdotuk- on asettunut sille mielestämme ainoalle jär-
3636: sen mukaisesti la•kivaliokuntaan. kevälle kannalle, että ·pääkaupungin l!ä,hei-
3637: syyteen on tämä opisto perustettava, ja
3638: 67
3639:
3640: joka tahtoo viedä as<ian siitä umpikuj:ast.a, 16) Ehdotuksen laiksi ulkomaisessa edustuk-
3641: minne se on joutunut. sessa palvelevain viran tai ,pysyvä.isen toimen
3642: V ai.kka tyydytys tämän esityksen :joh- hailti1ain palkkaulksesta
3643: dosta siis mielellään lau.sutaa.n, en olisi
3644: pyytänyt puheenvuoroa, jollei eräs päälmu- sisältävä hallitu~sen esitys n:·o 112 esitel-
3645: pungin ruotsinkielinen lehti eilen oik'ein lään .ia :liähetetää.n :puhemiehistön ehdotuk-
3646: johtavassa kirjoituksessa. olisi asettunut sen mukaan ulkoa s i a i n v' a l i o l{ u n-
3647: esityksessä tehtyä. ehdo:tusta vastaan. On t aan.
3648: senvuoksi syytä julkilausua. tää.Uä1 niiden
3649: taholta, jo1!ka vuosien 1kuluessa ova:t koet-
3650: taneet ajaa tältä asiaa, että mielestämme se 17) Niitä ylleisiä perusteita, joitten mukaan
3651: ehdotus, m~kä tehaälän hallituksen esityk- lähetystöjen ja konsulinvirastojen virkatoi-
3652: sessä, on aivan pailmllaan ja että me kai- mista ja toimituskirjoista on suoritettava
3653: kin puolin ikannatamme sitä :paikkaa, mitä maksuja, koskevan lain muuttamista
3654: siinä esitykS<essä e!h<dotetaan. Tämä sama
3655: käsitys vallitsee kaikissa niissä piireissä, sisältätvä hallituksen esitys n:o tl,3 esitel-
3656: jotka. vuosien kuluessa. ov,at harrastaneet lä.än .ia lähetetään puhemiehistön ehdotuk-
3657: tä1tä asiaa j,a jotka. ni;in :monet vuodet ovat sen mu'kaan u l k o a s i a i n v a l i o k1 u n-
3658: saaneet odottaa, että se j1outuisi edes niin t aan.
3659: pitkälle •kuin se nyt on joutunut. :Mene-
3660: mättä yksityiskohtiin !tahdon tässä tilaisuu-
3661: dessa ainoastaan tehd1ä 'tämän ilmoituksen 18) ~Ehdotuksen laiksi ulkomaisesta edustuk-
3662: asianomaiselle val:iokunnalle. sesta
3663:
3664: Keskustelu julistetaan pä.ä'ttyneeksi. sisältävä hallitwksen esitys n:,o ,1:4 esitel-
3665: lään ja lähetetään puhemiehistön ehdotuk-
3666: Puhemiehistön e1hdotus illyväJksytä,än. sen mukaan u l k o a s ,i a i n v a l i o 'k u n-
3667: Asia lähetetään v a l t i o v a r a i n v, a l i o- ta a n.
3668: k u n t a a n ja lausunnon saamJista varten
3669: m' a a t a 1 o u s v a: ,l i o k u n t a a n.
3670: Seuraava istunto on ensi torstaina kello
3671: li2 päivä!llä.
3672: 15) Määrär81han myöntämistä lähetystön pe-
3673: rustamista varten Latviaan
3674:
3675: koskeva hallituksen esitys n:o H esitel- Täysi-istunto P'äättyy kello 3,40 i. p.
3676: lään .ia lähetetä:äln puhemiehistön ehdiotuk-
3677: sen mwkaan v a. l t i o v a r a i n v a l i o- Pöytä:kirjan va,ku udefusi:
3678: k unta :a n, jon'ka tulee pyytää siitä
3679: ulkoa s i a i n v a l'i o kunnan lausunto. Eino J. Ahla.
3680: 6. Torstaina 12 p. helmikuuta 1925
3681: :k1e.Uo 12 päJivällä.
3682:
3683: Päiväjärjestys.
3684: .
3685: Bmoiå.lsa&ia.t:
3686: Vapautusta eduskuntatyöstä saavat sai-
3687: Siv. rauden tähden. ·tJämän päivän istunnosta. ed.
3688: Ainoa !käS'ittely: Taini•o, virlk.at•ehtävien ta:kia tämän päivän
3689: is1t:unnoS1ta ed. 1Sep'Pänen, !kunnaHis.ten teh-
3690: 1) Ehdotus rajaseutujen siv:Ustyk~ t!Wvien ta,kia. tärmän viikon ajaksi ed. Rä-
3691: sellisten ja t.a:loudelli.!stlem. olojen ko- sänen.
3692: hoUa:milsiJa tarkoitt.avai'll ~oimenprn-
3693: t-eitte:a järjestämisestä ........... . 69
3694: Asia. :kirjat.: Talours~na..liJo!k:un- Eduskuntatalon laovuttaminen presidentin-
3695: nan mietintö n:o 7 q9:214 vp.); ha,l- vaalia varun.
3696: lituiksen •esitys n:o 58 (191214 vp.)..
3697: 2) MielisairaaD'hoidon saattamista P u h •e m i e s: Ilrmoitrun, että ·karrs.E,a-
3698: valtion asiaksi kos!keva an{)mU:S€'hdlo- t.oimikunta :on luovuttanut presidentin,vaa-
3699: tus ............................ . Etoimitust,a varten eduskunta.ta!lon elllsi
3700: A s i a k i r .i a ·t: Tia!l«YUS Viruliolkum- lauantaiksi ja maa.nanta~ksi. Ensi maanan-
3701: nan mietintö n:o 3 0H}I214 v;p.); <ed. taina on eduskuntatalo suljettu, oHen edus-
3702: He'loo y. m. anom ..ehd. n:·o ·13 (11912·4 kunnan !k.a1ntslia. :kuit<enkim av1orinna kello
3703: vp.). 1 :een as•ti :päivällä.
3704: 3) Esity,ben antamilsta ylei·seksi
3705: Bllinta.rpeiden v.almi!smsta, maah•an-
3706: tnootia :ia• koo:ppa:a \lwskev:amsi tliaiksi PäiviijärjestYJksesså olevat asiat:
3707: tarkoittava anomu:sehdotus· ....... .
3708: A 's i a k i r j ta t: Ta:1ousvaE·dkll'n- 1) Ehdotuksen rajaseutuje.ta sivistyksellisten
3709: Dtan miteitint.ö n :o 6 (1:191~4 vp.); ed. j.a. taloudelli'Sten olojen kohottamista tark.oit-
3710: Gebha•rdin y. m. anom. leihd. n:o 1'4 tavain toimenpiteitten järjestämisestä
3711: (1924 vp.).
3712: 4) Toimenp·i:tleitä !kieltolain Vtal- sisältäv!äm hallitu1ksen esityksen nw 58
3713: vonna;n tehostamiseksi kos!keva .runo- (1924 vp.) jvhdrosrta lamiiJttu talousvaliokun-
3714: musehd:o:tus . . .................. . nan mietintö n:o 7 (1912.4 v:p.) esiteHään
3715: A s i a k i r .i a t: TalousVlaJliokun- a i n v a a n lk ä ;s: i t te l y y n.
3716: nan mietintö n:o 5 (tl912t4 vp.); ed.
3717: Lehtokos:lwn y. m. a.'llom. ehd. n:o M Puhe m i te .s: Käsitte•lyn pohjana on ta-
3718: (1'924 vp.). lD'usvalio·kunnan mi•etåntö n:o 7.
3719:
3720:
3721: Nimenhuudl()lssa m:erki•tärii·n poissaD.leviksi Keskustelu:
3722: ed. Björt, Helo, Horn'borg, J uuti1lainen,
3723: K{)lmul.ainetn, Koponen, Ku~ma.la, M·antere, Ed. B r a u d e r: On j o kolmatta kuu-
3724: 1
3725:
3726: Raa,tiikaine:n, Räsänen, :S~ppä,ne,n, Tainio ·kautta siitä ·kulunut, kuin talous,valiokunta
3727: .ia Walkama. sai va~miiiksi mietiutö'll.sä rajaseu<tujen si-
3728: vistykselliste:n ja ta1oudeHisten olojen ko-
3729: 70 Torstaina li2 ,p. helmikuuta.
3730:
3731: h!Oittamisesta.. On mer:kiillepa.nta:vaa, että saned!usta.ia•n lausunto, 1o:li se ,sa.nom.aleh-
3732: täimä .mie:tintö, .i·ohon sitä:pailts[ sisäJtyy dessä .taiikk,a. ·edu:s[lmn.nan la.valta, ja kuu
3733: loo;hden muun vali.okiunn·an, nim. tma:ata!lous- :mainittu arti!kik.eli on. t,ä.Il,aisen 1uottamws-
3734: VIalioikunnam j:a. sivi:st.y.sv:ailiolkunnam la.u- herukiJön lmJ.!SUllto, niin· lilleidän rOn J:liukan
3735: sullJilot, on :suurin piir.tein aiVian yiksimie- ta.rk,aiS'teHa.va, pitä,vätikö pairkka.nsa..ne väit-
3736: linen, ja miniä ollen !huomannut, mit.enkä t.eet j:a ne .nume,J'oNi&ert tosia:sirut, jotka tä1ssä
3737: m.ooseud ul!La, ·erittä•in r:aja:s·eudui'l[a, ·o•n a1rtiJkikrelissa resii,ntyVlärt. (Ed. LH,a1kikila:
3738: ilolla. ja tyydytykis€llä tervehditty tä:tä ·tä- Liian suuwi 1runni,a! K:airamol:le!) 'Täälilä
3739: ten ihn!enevää. yksimielisyyttä. j~ siihen :si- nim. san"Otaa.n - minä otan sen >art~k!~elin
3740: sä!Ltyvää. vilpitöntä. ha.rmstusta ryhtyä aja- ·lJOrr1selta palstalt<a, •ette:n 1k:ä.yttäisi liian pal-
3741: maan rajaseultuj~n u1nohdettua ja. laimin- jon edus'k.unnan kaJlista aikaa. - :täällä sa-
3742: lyötyä asiaa puolueisiin ja etupyyteisiin no:taan: ,M,ajnitsematta. -eiv!iilt kuitenkaan voi
3743: kia:tsom:atta. Nrälin oHen näylttä.iis'i o;leva:n j·ä:ä.dä nämä rnlhamäarät, j1oil::ka suur.ummaksi
3744: varsin väJhä:n aihrett.a. viri:tttäiä täs:tä. 1!1sia.sta osaiks•i o:v:at fkä:ytet.yt tarkoituksiin, jout.a
3745: ~l:eilskeslkustelua.. v.alisinJman ei tunne eri- va.rten va:kin.a,i:ses.sa menoarviossa .i·o on v·a-
3746: !k>oista. kuts:umusrta no.usta p.uhujaJava.Ue se, rattu erityiset mäJäJrära:halt j,a. oVIa.t ,siis ta-
3747: joklf1. on l'ohj:ennut ottaa •erikoi,s.e!ksi al.ak- vaJ~:aa:n ris:tiriidwssa .sen :kanssa, miifiä edus-
3748: JS·elen a:ntaultua rajaseututyöhö.n. Mutta mi- kunta on rha.rki.nnut riittäväiksi". Ovatko
3749: nut 1on pdk1oittanut :tä1ssä pyytä!mäJä•n en- haHituikS!en jä1senet, erityisesti maa:ta1lonsmi-
3750: simmäisen pufh€,8illVUOron eros •ei'len julki- nisterit menetelleet väärin ja ylittäneet
3751: suudessa nä,;kyny>t :sanomal:ehtiartiilrkeli., ar- va:ltuu:ksiaan .ia ·ovatko a:sia.nom.ainen esit-
3752: tikikieli, joilta. on ersiintynyt yhdessä tämän ,fulijä.neuVIos ja r.a.ja1S1eututoi:miston johtaj:a
3753: ma:a,n johita,vimmi:sta. lehdistä. Minä en ·kat- .olleet jroihtamrussa näitä ministe11eitä har-
3754: so!isi olevam aiil:etba 'kiinniiltäa huomtiota. haan? Krats•elik.a.amme: tämän :lau;sullillon
3755: täJhän ar:t,ilkik•elliin, jos sen a:lla ·o1ev:a nimi yläpuolella e1siintyviä numeroita., joissa ·esi-
3756: olisi •entise,n srenaattori Kairamon nimi vain tetään, mitä 1m.m. v:i:ime vuon'na. on raja-
3757: y:ksistää:n, ja1m 20 vuotta :s:itten ~'ä:heltä j!ou.- seu'tumäJärora:ha;sfta. ·käytetty ·eri,näis.iin tar-
3758: tu:i s·euraa.maan sitä työtä mirtä: .sill:oin 1mei- 1koiiJ:uiklsiin. Huomå.tkaamme, että tässä kir-
3759: dän r.a.ja:seud!uillamme tehtiin. Minua ei joitt:aja.na on eduskunnan v~alirt.s:ema valtion
3760: kehoittai.si puhumaan myösikään se, että oli tiili•en tar'kiastada. T 1ää!llä sanotaan: ,Viidelle
3761: <aii.lqo~naan p:wf.essori Kairamo, j.oika tut!ki- 'kansanorpi:stoJl.e 118,000 ma11k:kaa. Kun ei
3762: rrnu•sma'tikoillaan ·kierteli .Suomen raja:~eu a.siaa esifietä tarkem:m:illl, niin saa ,sen kä·si-
3763: tuja. ja niiltä. aj~:illt.a tuntee nämä ·o~o:t var- tyksen, j'a s.e ajaltus ilm!e.nee a.rt.ikik:e:lis.saJkin,
3764: sin t~a.nk·oilll. Vielä vähemmän minua ifuehot- ·että tä:ssä. on :annettu .avustu:s.ta. noin vain
3765: ta.isi puhumaan .se, että tämän niffi18:n kan- lffiansa1nopi.stoil:le, vaiffi'ka näidien opisto-
3766: taj:a on häl:I1äJläinen tila:uomiS'taja., joista me joen p[täisi olla 'opieitusministeriön ja \koulu-
3767: - .suQilma anteekisi :länsi-suom~lai:set ja hallituksen a.laisia. Mutta. :to:tuus on se, ja.
3768: ih:ä.m:ä:lävset! -tiedämme, että heidän nakö- siinä; suhteessa ei tämä valtion haEinnon tar-
3769: ikulunaansa. ei Daja,~utulcysymy,s aina mah- tkastaj:a, ·olle mennyt syv·emmä:l!le asia.ssa,
3770: du :seH'a.i,sena, :kuin me muut raj:aseudun ol:o- että täsrsä €i ole annettu mitäiän kansanopis-
3771: j:en ajajat s:oisimme. (Ed. Ha!kikila,: E:i tojen varsina~slta opetusta varten, va·a·n on
3772: s:inn€· maihdu ·paljon muuroaikaan!) p:yritty tu!k,emaan eräli'lli m.}a,seutuj.e:n kan-
3773: Miuulle annettakoon a:nteeksi, jos minä s:anopi:stoja, joi'Lla. on sa:ttumalta maa:tila,
3774: rulran tällais'eNa. ih€nki:lOkJOhtaisella johdan- tu'kemaa,n sillä tavalla. että trustä maatila.sta.
3775: no~la, mutta minu1La. IOill ollu·t ta:rve lausua saJa:tais:iin n.s. esiku~aviljelmä, j:olla.isesta
3776: tä.m:ä s~ksi, e.tta 1minä tällä IS:ivuutan sen saJffisalaiset. nykyään käyttä.vät mielel.
3777: 1
3778:
3779:
3780: raihieet~oma:n. pe11sonallis·en hyok!käykisen, lään sanaa ,.Be~spiels:wirt.s:ch:aft". On aJsiau-
3781: mHm tu:o:h:on a.:cliJkik€li·in 1sisältyy. 'M'utta t.ulll:tij:a'J)iireis,sä .kä.yuyt :selväJksi, 'että. mei-
3782: minua 1reilwittaa ja Vlelvoittaa 'käyttämllä'ä:n däm rei ~nylk,yisis:sä rah:ataJroude[lisissa, oloi'Ssa
3783: tässä puhiee:nvuoroa. se, -että. :tämä;n nimen dle ki!irehdittäVlä perustam:aan ~si:m. uusia.
3784: ka.ntaj·a on eduskunnan luottrumu:smioes, sen maamie:skoulu.}a. rajaseud:uille, e.nnen~uin
3785: va!litsema. valtiron :tilie:n •tarlmstaj1a ja siis· meillä on takeita :siitä, että nämä laitokset
3786: valtion hallinnon tar:kastaja. ~fi'tä. :tämä saavat ri:it·täv.ä;s:ti op]Jilaita. 'Tiedämme, että
3787: hookil'Ö 1ausuiU, merikitse~e, enemmän 'kuin jorkiaisen tällaisen laitoksen perursta.misJ.ius-
3788: jonikun meidän köykä.iJseksi !havaitun kan- tannu:kseit nousevat tuonne miljoona.n mar-
3789: !kan lwrv:iUe, mutta ,kun näin 1on asianlaita toinen esimer:kki, SuojärveHä. Sinne ase-
3790: .ia rajaseuduilla er ole ri,ittävä:slti näitä kou- ·tettiin aivan 1ensimmäi:seksi erityinen maa-
3791: 1uja., niin on 1meiHe .selvinmytt, että ·truytyy .ta1oUIS'neU>voj,a rajaseutuneuvo~j:ak:si, ja. sit:ä
3792: 'kayti.'ää niitä 'opetus'laito:ksia, joi'ta .siellä on, paitsi erityinen met.srält.alo.usne:uvoja, ainoa
3793: mahdollisimman tarko~tu:ksenm:ukaJisest.i, laatuaa,n, m:itä naja,seutuva.roi:Ha pa!lkattuna
3794: silloin m.m pi,tää huolta .siitä, ett.äJ niiden toimii. Jpkainen, joka. tietää SUioåä•rven
3795: pi•enet maatilat v·astaa.vat op•etUJsvil.Jlelmän ·Oloista jotakin, lhä•n on IID'yö.slkin tietoinen
3796: ja ·esikuva.v~ljelmlän :ta11kioitulksia. S~is siitä, että .siteHä. talonpoika tarvit.se•e apua
3797: maataloud•en 'hyv.äiksi näillä määrärahat on .ia a;mma.tillista ·tu:k.ea, ei v.a:in ·siinä suh-
3798: annettu ·eikä krunsa.nopistotyön :hyväksi sen teessa, että hän ti·e'täisi, mitenkä hän maa-
3799: varsinaisessa mielessä. ta[:out'8nsa uudelle kannalLe asettaa, mutta
3800: Sitten puhutaan :siitä, et•tä nn annettu .oUa[{seen turvattu sitä :sraaEsrtamista vas-
3801: eräiUe ma.anv:i1lj,elys:seul'loi1le, Suomen :Suon- taan, jot,a ·ka.pitaali siellä harjoittaa. Se
3802: vilj;ely:sy!hdis,tykselle ja Kajaanin Suonvil- on tältä paikalta :S1a.nottav•a. Ja siinä: mie-
3803: je·lysyhdistytk:s•el1e n~iin ikiään mel:koisia lessä .s.in,n~e on m. m. m~ets'äitalousneuvoja
3804: summi,a, ja. rtläisslä 'kirj!O~tuiksessa. p.a:hekisu·- wsetettu.
3805: taan si·tä, että on näin men'et~lty. O[isi ollut Puthu1taan sitten emäntä- j,a maamieskiOu-
3806: ta:rikoitu:ksenmu·kaisempaa. antaa :nämä varat lujen a.purahoista. 'Tärs.sä pu sa:manlain.en
3807: :suoraan näille järj.e•s•töi:lle. Me voilmme kii- bpaihtuma >kuin ensin mainitussa, ikansan-
3808: toUisuuldeUa panna merkille tämä,n tunnu·s- opi:st.oihin närhden. Näiden p.iente.n, 'V•aati-
3809: tuiksen, minkä !kirjoittaja .antaa ma.anvil- ma.ttomain maa!IDies- .ita ermäntäkiorulujen vil-
3810: j.elysseuroil·l'e. Mutta minä voin vakuuttaa je1mM on pyritty luomaa1n esilkuvav:ilje'l-
3811: myös, 'että. nläJm'ä. toimenpiteet on järjestetty miksi. Ei olle ·ti,eten:kään pa<ika:lilaan, että
3812: mi,tä parhaassa ke.slkinäisessä yhteisymmär- valtio i t.se ha.rjoittaa omaan la:s1kuunsa
3813: ryksessä. ni:ii'd,en maanviljtely.s:?eurolj!€n ma.a,ta!loutta. si·ellä raj,aseudulla ja siksi eri-
3814: kanssa. On :twhdolttu nimenoma:an välttää tyi:seHä määl'läraihalla ,a.vusteiJa,attl niit.ä. vil-
3815: :sitru ,'lii!k.aha.Hintaa", ,mångstyre", josta. jelmiä, .i·oita on näid·en oppaa.i:to,st,en, yh-
3816: !kirjoittaja ivallisesti puhuu. On pantu t:oi- tleyde.ssä. Tässä ei millään lailla sivuuteta
3817: mimaan sinne nimenomaan m.ias•eutuneuvo- sitä, mitä sopivairsuus ja. l·aki vaatii val-
3818: jia. Mutta. j1o;U.ei ~tu:lisi liian monta isän- tiova.mrjen kä.ytö•ss.ä.
3819: t.ää, niin ,nä:mä neuvoja:t 10rn pantu .maakun- Sitten täällä puihuban sii~oselä1inten os-
3820: JJ.aHi•sresti ja 1a.vallaan muodoUi:se.sti .asian- t'Oon kä,y:tettävistä varoista .ia: muuhun !kar-
3821: omaisen m,a,anvi:Jj,elys.seuran isännyyteen. ja.t.aloudi€n edistämiseen. On aivan oikein,
3822: Mutta. näiden neuvoja.in asema on· ·eräissä tämän oEsiva:t voinee!t ,karj.an.ja)1ostusyhdis-
3823: suhteiSisa ~~ornen kuin muiden. Niidre!n 1ty:ksethn :suoritta.a tämän työn. Mutta
3824: vaaE m.m. alisrtetaan rajaseututoimisrton kun nyt rajraseututoiminna:n myötävaiiku-
3825: johtajan 'hyv.ä!k,sytttävrä.kis:i, siinä mielessä, tu:ksella. - en sano nyt enemi>ää - {}n
3826: että .saa;tai'siin toimiin mahärollisimman pä.- saatu lyihyessä. .ajassa. pystyyn parikym-
3827: t'llv.iä ffi'euvojia .. Ja nämä neuvpjat lähettlä- mentä kontroUiyhd:isrtystäJ alkuperäisiin
3828: vä!t kuukau:sitta:in rallort.i•t tärnne Helsin- o1oihiu ja 1äihes 11()0 ;sornniosu•us•kuntaa, niin
3829: kii,n. Sanot.twkoon rnyt, ·että rSe on vim.stro- meidän on pidettävä sitä :saavutuksena,
3830: maisuutta, mutta täällä tiedetään, mitä jota 'ei ole noin vain yliolikaise:sti maini~t
3831: neu:voja.t ~tekievät ..ia te:kemät!tä jättävät. ta.va.
3832: ,Ja jos .olisi rtilaisuus käyttäläi täis.sä raja- Etdelleen art~kkelissa on aivan lyihyesti
3833: ton p:uiheenvuoro, niin voisin va:la.ista. tå tä merkitty i!m;hd·en. auton osto. Aikaisem-
3834: a:siaa usoommaltalkin ka:nna;lta., mutta pyy- mtin puilmtaaill .siitä, että o.n perustettu eri-
3835: dän. vain mainita pari esiimer'kkiä, M~ainit tyinen :k e .s k u :s v i r a :s• t o - niin~ ovat
3836: sen aluiksi Kuo1aj,ärven •kunnan, tuon kun- s·ana!t täällä1 lkirjoi tuik.sessa. Rajaseututoi-
3837: nan, j.onlm pintta.-ala on yhtä ,suuri 'knin mi:sto leimataan keskusvirastoksi kans!lioi-
3838: 1
3839:
3840:
3841: Unilenmaan lääni. .S~ellä ei ol•e mil1oi•n- neen, ihenlkilöikuntin!€\en .i. n ..e. Minä jon-
3842: kaan •oHut vra,ki:nai,sempa:a maa:talousne~.vo kun .sanan puhun siitä kes,kusvirrustosta.
3843: jaa. yksi:stäärn sitä laajaa. iku:ntaa varten. myöhemmin. Eivät nä!IDä ·kalksi autoa ole
3844: N y·t !Sinne on seUainen ;Saatu raj;a.seutuva.- tämän n. •S. kesikusvim.ston !kiäytettäviks.i
3845: roiUa. M:aan.vilje:ly.ssreuran voi;ma.t ja. va:rat hankitut. Yiksi 'niis:tä. on ~arjalan suokpe-
3846: eivät role tähän y%äneet.. Taikka otetaan asemalla, jotta. sen avulla voirtaisiiu jä>rjes-
3847: 'i2 Tors•t.a•ina 1.2 :p. helllliikuuta.
3848:
3849: tää rmahdoUisimma.n paljon la.nnoitus- ja. nan johtajan yksityinen 1kamari, jokoa oli
3850: muita k01keita eri:tyi.sesti Ka.r.i:alan raj&seu- .samalla. lhämen va:s:taanottohuoneena:nsa ja
3851: tuj~n suoviljelyk:si'lle. 1Sillä nuo seudut ovat monena muunakin, e:iklä• :siitä ole valtiolla
3852: niin ha.jallla~m ja lkawkana toisistaan, ettei koskaan oHut min!käätnlai:si.a 1ID1enoj,a. Mutta
3853: .siellä ta.vallisilla .kyydleillä ennät•etä .lyhyen ikun ,t,u,oJhon hänen yk.s,ityiseen huonee-
3854: kevää111 aikana täHaista. toimin.taa järjes- seensa alkoi tulla liian paljon kävijöitä, en-
3855: tää. Ja tuo tJoin•en ,auto", se on sivuvau- nen k1aikikea rajaseutulais<ia ja heidä.n ystä-
3856: •nullin-en Harley-Da.wds•on, jota ~äyttää. viään, niin ei · oHut muuta neuvoa kuin
3857: 1lqonsu:lentti tUioUa Pohjoi:s-·Suomessa, joss-a VU1okr:a.ta eräs v:aat.imaton huone, jossa on
3858: välimatkat ovat äärettömät. Minät .olen sen 4 •seinää ja. 1 ovi. IS1e1 on .se ,kes·kusvi-
3859: .sivuv;aunun ,k.a:lossissa" istunut 1toista. tu- rasto", mikä on perustettu. Ja se llien:kilö-
3860: hatta: ·km. nuoren työtoverini matkassa. ;J.o- kunta, se on puoilito1sta, ni1m. aivan yli-
3861: kainle·n, joka on .siinä i:stunut, tie:tää, ettei määrrä:i.nen, tul·eva.n ku.un alu:Sita. pois p01tlkit-
3862: se ole :niitä •kehuttavimpia. herrain muika- tarva. johtaja: j,a. ·kanslian·eiti, jiOn'ka pa.lk.asta
3863: vu:uksia. eräs järjestö mtaiks,a.a :toisen puolen.
3864: Sitten täällä on seuraava hyvin merkil- Arvoisoa eduskunta... 'Ileill:ä on tilai.suus
3865: lisesrl:i lausuttu totuus: ,Jiohtaj;an pa.l<kka.us, toimia niinkuin V•a.ltionti1lintarktastaja Kai-
3866: vuokra.rwha ja matka:t- 92,000 mk." 'I'a- ramo taälliäJ s.auoo•: ,Raja.seututoimistto olisi
3867: v;allinen ·lu:kija sanoo: Jaa, on se ;korkean- siis rajaseudun ·Oman .ed,ulll nime.ssä lop-etet-
3868: l•a,inen 'hietrm ja. isopalkJm.inen - n,ooo tava, !kuta p,ikemmin sitä parempi". - J·a
3869: ·mk! T1ot•uus on se, että tällä johtajalla on mi.Jnä voin teiHe v.a:kuuttaa: 'Tämän toi-
3870: •ku,UJkausipalk.kiotJa. •4;000 mk, muu on muita meenpano ei aiheuta mitäiän työttÖJmyyttä
3871: menoja. E1i lwki.la: ol•e tästä tietoinen. Val- e~kä. 1muufa pulmaa. Se on oerino1maisen
3872: tiontilintarkastajan sop1si ,o;lla siitä tietoi- helppo panna käytäntöön. Tätä ei tarvitse
3873: nen. Ja seuraa.va:ssa on sitten: rajaseu:tu- uskoa <hallitu:ksellelkaan. .Tos· ednsku:nnan
3874: 'konsulent1n ·palkkaus- 214,000 mk. Kohta. enemrnJ.i.stö sen päätöksen tekee, jota. kirjoi t-
3875: herää. ajatus: närkäpal!ka:lla oleva !konsu- taja tässä suosittelee luottamnsmiehenä,
3876: lentti! Mutta. tos1ia:.sias,sa on ·kysymys puo- ·niin as~anomais.et ymmärttäJvä't kyllä, mitä
3877: lesta vuodesta. H·einä!kuun alUS'ta oasetet- on tehtävä. Meillä on virlkamiehiä, jotka
3878: turna hänetLlä, on .sama. palli1ka :kuin .itohta- eivät vä1hä!llä y·~märrä, mutta minä voin
3879: ja:J.Ila, tuoHa :ma.aseutukauprmgissa asuvalla vakuuttaa. a:sianomai.sen puolesta, että hän
3880: nuorella mie~lä, 4,000 mk häne:Häkin. ymmärtää vähemmästäikin, ·kuin tästä.
3881: Minä 'ky.syn, onko .sopivaa esittää· suurelle Mutta, sen tä.yt:yy tulla ·pä:tevämllllältä ta-
3882: ylieåsölle nll.iiileroit.a täUä .tava~la? Tärnä.n holta, !kuin mainitun :kirjoittajan.
3883: esittää 1hernkilö, jonika tk.unnia on :kysymyk- Niin, asiassa voisi nlla enemmänkin pu-
3884: sessä ja joka on o.iJkerutettu puoUamaa.n hutitavaa, mut:ta suorastaan totuuden ni-
3885: .se<kä a.:u:nniataalll 1e:Hä .sitä työtä, joilika ta- messä .ia nimenomaan rajaseud.u.n etujen ni-
3886: kia hän on l{.a,tsonut ol•evan soV"aliasta heit- messä on tä:yty:nyt tämä, tässä .kirvele.vin
3887: tää ·Vlirkansa, mikä asia myö1s tässä ,esite- s;ycdämin sanoa. Ja mi:nläJ •toiv1oisin, niin
3888: tää.n :kierossa va~os.sa. .Suotanee an~eelksi kuin minä oloen valkuutettu• eduskunnan ai-
3889: suo,rat ·.sanat, mutta. on p,arempi .sanoa ai- ka.1semmin i1ma:i1semast.a. kannasta käyvän
3890: kanaan kuin jättää hampaan kol.oon. ilmi, että if;ässiä; eduslkunnass;a •On vilpitön
3891: Nii,n, minä en jatka tätä ·erittelyä, mutta harrastus puolueilhin kat.s01m1atta a.jaa rajta.-
3892: tälmä on omansa osoitta:maan, miltä kan- se.wtuj~n a.siaa S'ellaisellla, kuin se meillä
3893: nalta.. edws·kunnan va.lit.sema wltion tilintar- nyt. .itsenäis-essä Suomessa val tioUisena,
3894: kastaja pyrkii esittrumään asioita, 'kun hän ka1n1saUisena :vaati v:a,na tleihtäwänä on edes-
3895: on vaiennut 2 ikuu:kautta, jona ai1kana tuo sämme. IS:iinä eivät saa tulla kysymykseen
3896: talousva1iok.u:nna.n mietin:to .on ·tOI]lut kaik- puolue-edut, eikä puolu~kunnia, siinä. eiv•äit
3897: kein ooata;yama. Nimenomiaan tässä artik- saa. ·t.UJl'la iky.symykseen :m±t:kää'n :taloud·el-
3898: kelissa sanotaan, ·että on ·tarkoitus vaikut- liset etupyyiJeet. Päinvastoin meid·ä:n tläy-
3899: taa ed:uSikunnan mahdolliseen pä,ätölks.een. tyy viimemainittuja. va.staan jo1ka hertJki alla
3900: .Ta. sitten lopuksi tuosta ra.ja.seutututoi- valmiit taistelemaan. Meidän tä,ytyy täimä
3901: mi.stosta. Minifälaiuen se <On, jonka. ha;lJli- asia jo ,o,tt.aa. siH1ä 1kannalta, 'jälba 1IillelestäJni
3902: tus on oma:va:Hai.sesti perustanut, tuo :kes- asiaa käsitelleet ,8 valiokuntaa ovat twmän
3903: kusvirasto? A~ussa. ·Se ·Oli tämän t1oimin- ottaneet, yhteisenä asiana, jok~ ikoSiktee ei
3904: 73
3905:
3906:
3907: vain ra.j;a:s,eutuja, vaan koko Suomen maata, sisä:lt.yi myös varsin laaja.suulntaisia ulk,o-
3908: sen vaHiollista tulevaisuntila ja tu~valli 'Pio!liittis.ia tarkoitusperiä. Se ·ei talikoit,ta.-
3909: suutta. nut ainoastaan Venäjän va.Lta:kunnan raj-o-
3910: jen sisäpuolella olevien ra.jaseutu•j:en ja
3911: Ed. P.aavo·lainen: Koko Suomten .it- asukka.iden tä.yde.Hi:s:tä ve:näläistyti!fumli.stä,
3912: senäisyyd•e,n a.jan on meillä. ·paljon puhuttu vaan se •kohdistui maan rajoj•en ulkopuo-
3913: vahaik:untamnm rajaseutujen ;kohottamisesta. lelle!kin ja a~heutlti sen kautta myös ulko-
3914: Nyt on päästy niin piltkiä.lle, että ·edus- poliittisia ristiri'i toja.
3915: kunta tänään saa,ttaa l;o,ppuu:n ensimmäi- :Tarvinnee tuskin sanoa, että m:eidän va'l-
3916: sen a~lotteen rajaseutujen kpihott.amiseksi taikuntalilloilllfl rajaseutupolitiik.alle ovat
3917: valtiovallan toimesta, jo:ka jo vuoden 1922 kaik!ki täl'la~set pyrkimykset täysin vie-
3918: valtj,opäivillä. pamtiin alulle. Varkka mie- raa:t.. .Ne ova·t poissuljettmj.a. yksistään jo
3919: lipiteet ·tä1ssiä ky.s.ymylk:se.ssä ova.tkin viime si'itä .syySitä, ·että meidän vaHa!lmntamme
3920: vuosien .ai:koina !kypsyneet ja vaikka mie- ra.j!ll,s•euduiUa ei ed·es ple asumassa muita
3921: lihyvä'llä voidaa.n tode1ht, ~että va.ltiovalla.n ·kuin :suomalaiseen kansallisuuteen kuulu-
3922: taholta nii:n hallituksessa kuin edus1mnnas- via ja että siis mi:kä:ä.n vi·eraiden tkansalli-
3923: sakin ·olllaan valmiit siirtymään puheista suu.ksien .sorto tai näiden va:stainen ·poli-
3924: tekoihin, nirn ei voida. kieltää sitä seik- tii:kka ei' saa.t.a meillä rajaseutu:asias,sa t:u1la
3925: lkaa, että laajoissa piireissä, myös·kin edus- kys•ymykseen•kää.n. Meidifun ra.ia<seutu:po-
3926: kunna.n jä:sent.en keskuude:s:sa, suht•a.ndutaan litiikka:mme on kaikesta natsional~smista
3927: yhä. vieläkin eplfuiUen niiihin to;imenpitei- vapaata, •ellei täUä sanalla tahdota ymmär-
3928: siin, jot:ka meillä ku:1k·.ey;a·t ra.jaseU'tU:pJOilitii- tää. sitä., että. me pyrimme myö1s raja.s;eu-
3929: ikan nimellä. :Saanen .sen vuoksi mainita tujen asrukkaissa herättämään. tietoi,suutta
3930: ,muutaman sanan. asian periaatt.eel'lisesta ~ht.eises·~ä i·sänmaas•ta, sama;an 'kansaan
3931: TJruo·l.esta~ omalta, osaltani selvi·ttääruseni, kuulumisesta, ja vetämä.än. nii'tä yhä. läih.em-
3932: mitä meidän valtakunta.mme rajaseutupoli- min muuhun .Suomeen. Vain se, j.ok!a, tätä
3933: tiikalla ymmä.rretään ja mi!h~n sl'llä mie- toim1intaa. ei hyvä'by, saattaa syyttää r.aja-
3934: lestäni olisi pyriHävä. seutupoliti~kkaamme kiihkoilusta. Sillä
3935: Meidän maassamme .o.n hen•ki:löi:tä, jot'ka yhtä. vä·hän, !kuin meidän ul:k,o•p'oEtiik-
3936: .sanan ,raja:seutupolitiik!ka" kuullessaan kamme on luonteeltaan agressiivista, yhtä
3937: vainua.v1at j'Ota:kin :ki:i:hkokansallista ylly- välhä.n voi meidän rajase:utupolitii:kkamme
3938: tys•tä ja ikam;aliist'8n intohimojen .lietso- sitä ,olla. Se ta.rkoittaa vain meid!än omi·en
3939: mistla. On lh•enkilöitä, jotka p·itävät. .k•o:1m oloje.mme paranta.mista, ja. pysyttel•oo niiSB:ä
3940: raj.aseutu toi,mli•ntaa. po:li i ttisesti vaara:Ui- raj:oiss•a, jo.ihin 'jokaisella it.senäisell.ä ikan-
3941: .sena, .i1on.kunJ.ai:sena uh!kapelinläJ, joka hipoo sa'lla on ei ainoastaan oik.eus, vaan myös
3942: uillmpolii ttisia lruo.nfliktej.a ja. joka. siis saat- v<e"l vollisuus.
3943: taa o.lla meillä varsin arv.eluttavaa. hommaa. Yhtä turmiollista, ku[n toiselta. puoM.ta
3944: .Ta va.rsin yl·einen käs:ity.s on :se, .että ra.1a- esim. V•e,nä,j:äm valtakunna:H.e •oli sen :niin
3945: seutupolitii'kan a.jlajat ovat vain ahtaita sa.no:akseni liian a.gressiiv.inen, hyä!kkää!v:ä
3946: .ia s~kaistu!ja. nurk:kavatriootteja. j.a nurkka- rajaseutupolitiikka, ythtä tur.m1ioUis.fa on
3947: poliitikik:oja, joilla on päiliimää.ränä vain :eräille toisil'le vaHakunniUe ·dl11ut toiselta
3948: omien pai'kallisten etujen t.a.y;oit-teleminen PU!Oilen liian passiivinen raja.seutlllpolit:iikka.
3949: ja ma<hdoUis.esfi omien itselkka.iden pyytei- 'Siitä saattaa tyypil1i.senä. esime!'kkinä mai-
3950: den a~jwminen. nita ·entisen Itävallan, j10i111ka valta:kunnan
3951: Miinä•, ]oika lukeudun tälffi'än maan m.j.a- rajaseutujen lainmin,lyöminen tuE ratik.ai-
3952: seut.UTJ'Oliitikikoihin, pyy•tä.isin saada twj.ua seval'la netkellä va:i.kut'tamaan sangen ]mh-
3953: täHaise•t epä!luulot ja. väärä.t kä.sit'Y.kset. taldlck•aasti valtakunnan ·kohtaloihin, s·iis
3954: Minä myönnlän, että eri aik.oina ja. eri päinvastoin ;kuin Venä,jäl.liä, jossa. \T,e,näjän
3955: maissa on saatettu ja saa:teta.a,n ylhä vlie.lä- hä~ruäi·lemäitön sekaantu.mrinien ra.ja.seurtujen
3956: kin ajaa rajaseutupolitii1kkaa, johon nähden •ol>o,ihin vaikutti vieroitfavasti ja. valtakun-
3957: voidaan sovel:luttaa e{lle'llälillainittu .arvos- taa 'hajoittava.sti. Itävallassa •taas v:a•ltio-
3958: i:~lu. Kun Verrä.rän ts.aristine<n· ihaUitus vallan 'liialEnen passiivisuus. ja saama:tto-
3959: aiik<oinaa•rr harjoi.tti raja.s.eutupoli•t.iikkaa, muus vieroitti raj,as•eutuij.en asukkaat ·emä-
3960: niin se oli •epäiilemläitä ·ki~h!kokansa.llista maasta. Näiden oloihin ei kiinnitetty huo-
3961: yl'l.ytystä, pa.nslavistista. politiiirkaa, johon , miota .ia ne saivat .ei.ä>ä omis1sa. oloissaan,
3962:
3963: 10
3964: 74 Torstaina 1>2 p. helmikuuta.
3965: -~-,----~~-~~- -- -- --~-~ ---~-
3966:
3967:
3968:
3969:
3970: tyytyä niihin :kohtaloihin, joita oiLnetto- että -on välttämätöntä ry·htyä aivan ~erikoi
3971: mat ra.j.a.seutualot !heille loivat. Tästä pas- siin ~toimenpi•teisii,n maJan rajaseutujen hy-
3972: siivisuudesta ei •oHut aillloa.staa.n s·e seuraus, vä:k.si, jotka •historialq~sten :olosu:ht~eiften,
3973: ettäi scllaisten ra:ja-a~uik;kaiitt,en :keskuu- ma,antieteellist-en seikikojen ja poliittisten
3974: dessa, jo~k.a ikan:saUisuudeH.aan erosivat val- vaiMeluj,en vuoks~ 1ov,at jääneet niin mo-
3975: takunnan varsinais~sta asukkaista, mjan ta- nessa. suhteessa talmpajru:He ~muusta ;maas•ta,
3976: kaa tuUut ikiihoitus löysi .ot ollisen maape-
3977: 1 osoittaa, että meillä ei aiota tyytyä sel-
3978: rän, se vaikutti Ben, että nekin heimot, la~seen passiiviseen raja:seutupolitiikJkaan,
3979: jotika a:lkuaan olivat itävaJtalaismkkaita j,o:ka. olisi omiaan joihtamaa.n rajaseut.njen
3980: ja ve,nä•läisvihol'lisia, HäV1aHam ·laimin:lyö- asukkaitten 1katseitten k'ään•tymisen pois
3981: dyn. ra.jaSie'Utupolitiik:an vwoksi ikiä.ä:nt,yivä!t omJa,n maan raj•oj1en ulkopuolelle.
3982: venälä:isystävällisi,k.si ja. muuttuivat Itäval- E'ttä tällöinkään pe1l1ko -ei olle aivan ai-
3983: ila.l'Le ·vaaral:lisi:ksi .alamaisi;IDsi. Näin on ol- ilmet,on j.a että on t:ä,ysi syy tä,s•1:Jä1kin 1sei-
3984: lut, y<hden e'simer.kin mainitwkseni, es:im. kas,ta huomauttaa, siitä 101n minulla. hen:ki-
3985: laita Galit.sian ruteenien keskuudessa, jot,ka lö<~ohtaisia :k'oih~:muksia. Mi:nä -olen .saanut
3986: alkuaan. olivat innokkaita ltäva:llan ystä- kaa.ktkois-el'la rajaseudulla liikikuessani
3987: v·ilä, rrnutta 'kun voimakas propaganda. Ve- kuul:la ja nähdä, että yik.sik:seen ja. oman
3988: IIläjän puolelta 1880-luvulla al•k1ori, kun -onnensa nojaan jMetyt mja.seudun asuik-
3989: näille raj,aseudun asuk!kaill'e :l:uva:ttiin :kaat, jotka Kaöala,n :kam1.a1ksella ovat
3990: monta hyvää. Venäj~:n taholta ja. saatettiin uusien olosuMeit'te:n takia. menettäneet
3991: oSfoittaa, että ItävaJta ei näis tä raja:seutu-
3992: 1
3993:
3994: mil.t.ei ~kai!kki entise't -toimeentulio:ma>hdoUi-
3995: wsu,kik,ai:sta vä1hää!k.M.n V'ähHänyt, nämä ra- :suutensa, ovat epätoivoissaan ilmai.sseet mie-
3996: jaseutuasukkaa.t käiäntyi vä t venäläisystä- -lialansa ,suo!'astaan kapinallisessa muodossa
3997: väUisiksi. sen jo!hdos:ta, että. Suomenikruunu 1on heikko
3998: L'ienee t~osi:n tarpeetonta. jat:kaa. esi:mer.k- ja v,enä~jän vätkevä. Niin mer.killiseltä
3999: !kejä ja. ,et.siä. niitä niin ika.ukaa. M·i.nä. 'luu- kuin .saattaa:kin kuu'lost.aa, .niin asian :laita
4000: llen että jokainen, joka oma,n maamme his- on tä,näkin päivänä: ;ä,ä.rimmä,ise:n raja.seu-
4001: toriaa lukves:saan on k,iinnittänyt huolllliota 'd:un a:sU:kkaan kannailt.a. se, että vierä ny-
4002: rajas:eutupolitiik:kaa.n eri aikoina, on voinut ikyinenkin Venäjä -on tässä .suhteessa voi-
4003: todeta, 'kuinka juuri passiivisuus valtakun- ma,kik.aa.mpi mu~n Suomi. S~käli ikuin tie-
4004: nan yl:Lmrp:ie:n elimien p.uol,elta. on vaikut- tooni ,on tullut, harj,oitetawn nykyisen Ve-
4005: 1:auu:t vieroittavas,ti raja.s'eutuihi.n. J:a. tus- näjän. •ha:llituiksen tn:imesta. v.arsin voima-
4006: lkinpa mis,tään muusta maasta. on sentään kasta. ja. taTikoituk:se!111.sta mja.seututoimin-
4007: [öydettävi.ssä ~ka<ame.amp.aa :kuvaa ,epäo,nnis- taa Suomen, n~menomaan ,kannaiksen rajaa
4008: t.uneesta ra'j:a.sellltuP!olit!iikasta 'kuin esim. vastassa olevilLa. seuduilla. Rajan tämän-
4009: meilLä. Tm~koit.a.n läihinnä. sitä, että yhden puoleisten a.sukkaitt.en .kes.kuuteen avnakin
4010: ainoan -epä.onnistuneen ra.ja,seutupoliittis.en 1011 saa t:u leviämään s:e kä1sity.s, että asiat
4011: toime.npiteen ;kautta kokonais•ten pitS:j.ien nyt ovat parellllmalla, kan.na:l'la rajan fuol:la
4012: 1
4013:
4014:
4015: asulk:kaat vieroitettiin siinä mää:ri,n valta- puolen :kuin täH:äi puolen. Niinpä on ,esim.
4016: kunnan yh t-eydest.ä, 0Puhellllies 'koputtaa Suomen raj;a:ll'a asuviin raja-asulk.rmaisiin
4017: k;ehoitt•a'en eielusik,unta:a hiljaisuuteen) että Venäjän puo!l·ella ulotut,ettu täydelline:n ve-
4018: .ne tuhat:luikuisin joulro·in pak,enivd. syn- rovapaus va:ltioU.e llllenevi.s:tä maksuista. ~To
4019: ny.inseuduiltaa.n ja :kotimaastaan ·kauaksi deHisuudessa. Eemevät nämä 1m1aiksut j1on:kun-
4020: V1enäjäl'le, jättäJen laajat alueet asumatto- laisia v.u,okrama;k.suja, mllltta si vuseik.ka:han
4021: mi,k.si, kuten tapahtui 1600-luvuHa K•ä!ki- on, mintkä nimelliset nämä. ma1kis.ut ovat,
4022: salmen lä.ä:n:issä. pääa,s]ahan on, että rajaseudun asumkaat
4023: N.ämä. muutam1a;t esimerkit osoittavat, ovat raja.n toisella p:uoleUa niistä vapaute-
4024: kuin,k,a tär:keää on pyrkiä Töy-tlä.mäiä;n .siinä tut. Mitä täillainea1 V'ertailu ra,jaseu:tujen
4025: ra.ja.seutupd1itii;ka:ssa, jota meirlä .nyt läh- a.su:l~k.aissa vaikuttaa, on itsetstänsä tselvää.
4026: detään t,o:teut:tamaan, 1o~keat suuntaviivat. .Ttos j;atlmV1asti tois'eHa puoJeHa. raj·aa. näih-
4027: Tämä on tällä 'kertaa sitälkin tärkeämpää, dään huolenpitoa ja. toiJmintaa, :toisella puo-
4028: kun eduskunta .nyt :l:askee pohjan ·siUe ra.- lella :lupauksia ja ioimettomuutta, 1niin voi-
4029: jaseutupolitiikalle, jota myöhemminkin tul- daan pirun joutua. .si~hen, :mihin. muutkin
4030: ilaan meidän valta!lmnna:ssamme ajama.a.n. maa.t. ova.t passiivisen: raj:asentupol'iJtiik-
4031: Jo :se :seikika, että molempien vaHioma:htiem kansa v:uOiksi j:outun-e·et.
4032: ta1holta olla~n .nyt ·valmiita 1myönt:ämään, Kun meillä ryhdytään järjestämään toi-
4033: Raja,sNJ:tujen olotjen kohottaminen. 75
4034:
4035:
4036: menpl:teitä vaitaikunnan :eri rajaseutujen asetettu käsittelyn ;pohjaksi, sisäLtää suu-
4037: hyv>äiksi, on l():tettav,a :huomioon, ,että nämä ren jouikl()ln mitä rm!Oninaisimp:ia, ehdotuksia
4038: toimen;p~teet meillä 1ovat .monin, verroin toimenp[t,eiksi Jmaa,n rajaseutu1je11 'kohotta-
4039: laajtemmat: ja monin verroin enemmä:n va- miseksi. Nii1tä saatetaa,n ~eri t.a:va:lla. ,a;rvos-
4040: roja lkysyv:ä:t kuin e'hkä mri,ssään muualtla.. teUa,. Tarkoitu1kseni ei ole 1tässä [ausun-
4041: Niinmuin ,eduskunnan jä!seniUe on tunnet- nossa niihin sen y:ksrityiskohtai's,emmin 'ka-
4042: tua, tkläisittä'Viät ne rajaseudut, joihin nyt j~ta. Saanen mahdollisesti myöhemmin ,k,a-
4043: suu:nnitte1Jun:al.aisena ,oletwn toriminnan pi- jota eräisiirn ponsieihd,otuksiin. Pyydän
4044: tä.i,si k'ohdis-t,ua, noin l/3,:n !ko!ko va:li:akun- vam sa:ada tässä yh teyd:essä teroittaa, että
4045: nan ;pinta-a:las,ta. Jo ymsistään tältä puh- kun eduskunta, ,niinkuin toivottra,vaa ja
4046: taasti :ma:t,emaatt<i:selta kannalta !katsottuna luultavraakin on, ny't hyväksyy nämä pon-
4047: ra~j,a,seutupoliti~lm. ei enää, saata olh mi- net, s:e samaHa ,sitoo kätensä myöskin huo-
4048: kää,n pa:i'kalHnen ky,symys. Se 10:n koko mattaviin avustusm:äärä,mhoihin. 1Sillä sa-
4049: valta!kuntaa 1koskieva: yleinen !kysymys, nottalwron se suoraan, rajaseurtupolitiikka.
4050: j,onka. r:atikai:suun tarvitaan vaHakunnan on suuressa mää.räsrsä, milteripä etusijassa
4051: kaii:klki kootut voimtat., 'Mutta myöskin ralhakys:y,m(Ys. Valmistetta:k,~on kuinka hy-
4052: asiaHi.s,elta kannalta tka.tsottuna rajaseutu- V'iä: ohj1eillmia. tahansa, hyväksyttä!köön
4053: 1
4054:
4055:
4056: kysymys on ;paljon laa,jempi !kuin aht.aa,sti kuinka onni:s,tuneita ponsia 'hyvä.nsä, eHei
4057: paika!l:linen. iSe on si:käli ikoko valtaku,n- niiden tä.ytäintöönpa,nemis,etksi myönnet'ä
4058: taa kosikeva, että sen onnellinen ratk,ais:u vastaav,a.ssa määrässä va,roja,. ne jää.vät
4059: liittyy niin· l'äheisesti maa.npu,olustusikysy- kuolleernsi ikirj,aimeks:i. Minä rohkenen toi-
4060: mY:kseen. 'Maanpuolu,stuk,sen, :ka.nnalta. ei voa, että eduskunta ,ottaa täs:sä su!lrtee.ssa
4061: ole samantekervää, minkälainen ,on sen toisenlais,en kannan lkuin mitä tähän asti
4062: väestön m:i>eliala, joka. asuu .lälhinnä rajaa 'On ta.paMunut. Erirk:oi,se,sti on syytä tässä
4063: j,a. joka ,ensimmäise:ksi joutuu ottamaan vas- yhteydessä huomauttaa, että 'kun esim.
4064: ta;an vihoLlisen iskut sekä ne :tmj,umaan. viime istunto'kaude,n :lopulla, tUil,o- ja meno-
4065: Maanpuolustuksen 1mnnalta ei Vloida v:alin- arvion kiä,siHelyn yMey,dessä o:li ky,symys
4066: pitälmä,ttömästi 'S,uhta:utua, sii!henkää:n, että erä,istä var:sin vaatimattomista. raha.mää-
4067: e,sim. rajaseutujen Eikennevi:iJline:et monin ris,tä rajaseudun toiminnan 'hyväksi ,edns-
4068: paikoin, - ja. sre paina.va!l,la ahdistuiillsella :kunnan enemmistö oli valmtis 'ne :kieltä-
4069: sanotta:koon - , e:sim. ltärk,eimmläilh puo- iffi'ään. Lienee iSa,nomatta.kin selvää, ett:ä jos
4070: 1nstusnäy:ttämöllämme Karjalan Kannak- nyt aiotaan tehdä täyHä totta rajars,eutu-
4071: se:Ua. yhä 'edelleenkin ovat ,siUä kannalla, polHiilkasta,, eduskunnan on oltava myöskin
4072: että maarn 'puo'lustusvoima:lla ron tuskin käy- va:liiDis vastaa.va,ssa määräs.sä au'kaisemaan
4073: tett1ävissäån y:lrtään maantietä! Viipurin- kukka,ro'n nauhoja. V:a:sta siUoin 'kun .niin
4074: Rajajoon väJiseltä rautatirelltä rajalle tapahtuu, s'aat:taa, hallitus ja ne hallinnolli-
4075: saaklka, sillä, ny:kyisilla; maa,nteiUä on set elimet, joiden toimek,si oihjelman täytän-
4076: miHei maJh~oton puo,lustu.slait,dksen väli- töärnpano jätetään, ryhtyä täyd!ellä voi-
4077: neitä, 1kul,ettaa, :kuten e:sim. viime ,kesänä malLa, ra.jas,eutu-politiik,kaa. ajamaan.
4078: saadut tko'ke:mukset ,oso:i:Havat. .Ja. aja tel- Milloin rahamäiäriä ~n tarkoitu;ks,enmu-
4079: tarkoonpa rajaseututoiminn:an mitä puolta kaisesti 'käyteUy raljas,eutuj,en aineell'i:sen ja
4080: taha,nsa, ,olko,on se sitten ta:lou~eTl:isen, hen- hen'kisen ,ti:lan kohottamiseksi, si1Jloin eivät
4081: kisen tai sosiaa!Usen relämäm k0rhnttarmlista, rahat ol,e olleet lhu;kkaa,n heitetyt. Kun
4082: kaikki ne ovat tärkeitä, valtakunnan 'ehey- Saksassa vuonna 18816 :säädettiin erikoinen
4083: den ja kokonaisuuden 'kannaHa. Nä:id'ell laki ;posenin ja, Länsi-Preussin rajaseutujen
4084: se~kkoje:n laiminlyöminen valti,orvallan puo- aineellisen ja h1euikis,en .s:ivistyjksen kohotta-
4085: leHa mermitsee va:lta:kunna.n !hei:krentämistä, miseksi ja t:ark:oitukseen 'Osoitettiin 700
4086: näiden edistäminen taas v,aJJt,a:kunnan lujit- m1ilj. mar,kkaa, tuntui 'tämä rahojen haas-
4087: tamista ja 'eheyttämi,stä. Kun nykyinen rkaukselta, sillä tä.mä rajaseututoiminta ei
4088: aja;n:k'Ohta on v.i€!lä ,su!otuisa rajaseututoi- ko.siket,eUut rnu:in varsin pieniä j,a. väihäis:iä
4089: minnan elvyttämiseen oEsi sitä, käytettärvä alueita, ja. vi~:miä ~hmismääriä. Mutta ei
4090: hyväfkisi. Viivyttel'eminen on tässä suh- kulunut pa,riakym:ment:ä v.urottta :kun .saatet-
4091: teessa v,aara:lhsta samoin rkuin vä:linpitä- tiin todeta, että nämä rahamää,l)ä:t olivat hy-
4092: mäJttömä,ksi 1mitt:äytyminen. vin käytetyt.. Varrojen a.vul'la ,saatiin IIDaa-
4093: Se tal,ousvaliokunnan mietintö, joka on taloudeHinen tuotanto .no.stetu'ksi, kansan
4094: 76 Torll'tarina 1i2 tp. helmikuuta.
4095:
4096: sivistystä .edistetyksi ja nämä ennen tatka- .samllile v:oi,miaikkaasti el,pyrrnäs,sä. Halli:tus-
4097: -pajuUia olle:et rajaseudut ta;rjosivat aivan ha.n tOU asettanut erityi,s•en toimiston, maa-
4098: to~senlais~n näyn kuin ennen. Saatettiin taloudellisen rajaseututoimiston kehittä-
4099: tod<elta, että raja.s,eututoi:mintaan käytetyt 'lli:ään rajaseu1:.ujetll! maatalomt·ta. Hal:litus
4100: valtion vM-:at tulivat vähitellen taikaisin on myöskin edus!kunniali<B jä:ttänyt suure.n
4101: asukkaiden parantu,neen ·taloudellisen tilan rajaseu tuesit.Y'ksensä, josta ta·lousvali,rnkun ta
4102: kautta kolhonneessa veronmaksukyvyssä ja on tBhnyt tämän e'sillä. olevan mietinnön.
4103: yleisessä hyvinvoinnissa. Sama kokemus Eduskunnan· jäs;eniä ·On myö·skin eri ryh-
4104: on meillä. så:itä l'aajasuuntai.sesta rajaseutu- missä käynyt IJllieskolbtai.sesti t.utustuma.ssa
4105: toiminnasta, joka on tunn,ettu 'laJhjotusmai- rajase:wtuolloihin. Täimä kaikki osoittaa,
4106: den :1unastuksen nim1ellä. Tähän toimin- •että nn hu1omattu raja:seutu<,je,n Vlätestön jää-
4107: taan k,ä,ytetyt valtion varat ov:at tulleet ei Uieen :kehity!k.sestsään muusta :Suomtes,t;a jä-
4108: ainoastaan ·penniUeen takaisin maksetuiks.i leill'e ja. <Bttä la.itminly.öntejä. ·tal.hdotaa.n kor-
4109: korlm~neen, vaan• ne ovat välillisesti vaikut- jata.; tois,e;k;si, ett.ä vaikutus,valtaisissa pii-
4110: taneet siihen, 'että suuri·mmalta osalta on reissä on alettu oiv,altaa, :kuin:ka tävkeä ra-
4111: entisistä h:tthtjoitusmaaoxjista tullut vapaita, j,as,eu,tu on Vialta:lmnna.n yleiselle mene;sty-
4112: omiUaan iJoimeentulevia ta'lonpoikia, valta-
4113: 1 miSJeUe ja vansin1kin sen puolustuskuntoi-
4114: kunnan uskoUisia ja toimeliaita alamaisia. ,suudelle. 'Tämä mi€1iala on tu!Uut nä!ky-
4115: Närrn. on va.rmaan tapahtuvia nytikin, jos vii.n tmyö.s,ffiin maamme sa.nomafethtdistös.sä,
4116: va;lt]on· avus,tu!Sta viisaasti j:a. t<ar!k,ofitwhen- joka yll:lensä on myötämielisesti tätä raja-
4117: :mUik:a.isesti ikäytet:ään. Minä yhdyn sii!hen, seutuasiaa aja,nut. Ja kun tätä raija.seutu-
4118: ·erää.n tunnetun kansalaisen i@män aamun asia.a kä.sit'8l tiin talous valiokunnassa, voin
4119: 1
4120:
4121:
4122: Uud·essa 'Suomessa jul,kituoma:an kä:si'tyk- todeta, ettiäJ kaikki valiokunnan jäsenet
4123: seen, ·että rajaseutujen hyväksi uhrattuja olivat asialle myötä.mielisiä j~ raja:s.eutu-
4124: vM·10ja ei ole kä,sitettävä lahjoitk.si. .Sellai- asiaa harrastavia. Tämä ilmen·ee myös
4125: sella toiminnalla. lamaut.ettaisiin väe.s,tön tässä talousvaEoikunnan mietinnössä, jossa,
4126: it.seiuottamus j.a itSJe'toiminta, kuten kirjoi- niin'kuin täalt1ä 'on jo mainittu, ei ole yh-
4127: tuksessa s:anotaa:n. Rajaseutujen hyväksi tään ainoata. vastalaus:ertt:a.. Se ilmenee
4128: käytetytl varat olkoot vain k'lnnustimena myöskin maatalousvaholmunnan ja sivistys-
4129: itse:toimintaan ja omaan yrittelitäåsyY'teen, valiokunnan l'a:usuillinois,sa, joissa. myös-
4130: joi:lka sittenkin ovat lmi1kkein tehoik:kaitm- kään •ei ole vastailauseita, luikuunottamatta
4131: mat :kein,ot. rajaseut.UJj,en ·talio,udellisen ja. y:htä pientä sivisty.svaliokunna.:n lausun-
4132: henkisen ti[.an lllost:amiseksi. Että tässä nossa.
4133: suhteessa voridaa:n luottavasti katsoa tule- Kun tätä laajakantoista. rajaseutuasiaa
4134: vaisuuteen, siitä on todistuksena. se ·vir,keä talous.valiokunnass:a alettiin käsitellä, he-
4135: harrast.us ja va1ka.va pyrklimys myöskin rä.si !kysymys siitlä, IO}iJko a,si,.aa IDäSi teilotävä
4136: 1
4137:
4138: omin vo~min kohota, joka. nyt on havaiHa- ylei.spiirtein, samoin ikui.n. hallituksen esi-
4139: viss:a rajaseutuväestön keskuudessa. Tätä tybessä, vair~o yksayiskohtaisemmin, niin
4140: h~erännytt:ä toimintaa olisi valtiovallan puo- y:kJsityi•srko/hta.isesti,. teitä ikuhun!kin esityk-
4141: lesta sopivana tavalla a.vustettava '.ia oh- seen ,o,lisi voitu ehdottaa määräraha. Niin
4142: jattava. Sitä ta.rko·it.taa tse vaHioval'lan •puo- kuin tästä valiokunnan mietinnöstä nälkyy,
4143: lelta tapaihtu'Va rajaseututoi'lliinta, j,ohon on val'io:kunta ottanut edellisen :kä:sittely-
4144: nyt tahdotaan ryhtyä. ta.van, sillä meistä näytti aiva.n mahd!Otto·
4145: Puolestani rohkenen toivoa, että. ta.lous- malta, että vaEo:kunta sinä pienenä ai•kana,
4146: .val'io;k.unnan mi etin1:ö malhdoHisine he:ik-
4147: 1
4148: joka sil'lä, oli käJY'tBttävänä, olisi ehtinyt
4149: kouksineenki.n ot,etaan eduskunnassa ·vas- kairkkia rajaseutuesityksen eri puolia yksi-
4150: taan sillä suo1siolla, jon~ka se .suurin p[irtein tyiskohdin kiäiSJiierLlä.. M·eidän on muistet-
4151: 1
4152:
4153:
4154: katsoen ansaitse,e. tava, että rajaseutuilhin luetaan hallituksen
4155: es,ity,ksessä alue, j1olka on alaHaan noin
4156: 40 % :koko maanpin:t.a-alasta, ja. jos siihen
4157: Ed. Hänninen: Rajas·eutujen asuk- lisätåän .ne al'ulee,t, joita sivist.y:svalilokunta
4158: kaat ovat viime ai1ka.na mielihyvä:llä voi- on ehd1o:Uanut, tulisi tuo alue olemaan
4159: ne,et todeta, että harrastuikset. heidäm olo- 45 % koiklo v.a!ltalkunnan lli.nta-alasta. Sitä
4160: jensa tutkimiSieiBn &ekä taloudel'lisen li1a hen- paits.i sisältää ha·lllituksen e,sitys monia san-
4161: 'kisen el'ämän koihoNamiseen ov:at maa:s- ~n laa,iakantoisi:a. asioita, joista toi.set vaa-
4162: 77
4163:
4164:
4165: tiv:a:t aivan ybityis:lwhta;i,sta tutkimusta ja ka.Uisten asukikaiden väliHe. Tä:ssä :en puhu
4166: perehtymistä. Karjailan :kann:akises:ta, jalka, niin:kuin tie-
4167: M~.nuUa on yhä. e:nemmä.n v.a:kiint.unut detään, on ollut erittäin vo]maiffik:aia.ssa ta-
4168: se ik,äs:i:tys, että m:aamme eteläisemmissä loudeUisessa vuorov:ai!kutuks~ssa itse Venä-
4169: osissa on kovin puut:teelliset tie~ot varsin- .iän kJans.sa. iSe on ::klokionaan estän·yt :m. m.
4170: kin poihjoisten .;ja. :koillisrten raja:seutujen pnu'tavara:li~kientleen itä:än V~enanmere!lle
4171: o]oista., ja .se voi vaikuttaa haital:lisesti päin. Sen tähden 'Ovat varsinkin 1koillisten
4172: myös!kin :k·oko rajaseutuasian :käsi:ttelyyn. j:a rajrukylien as:ukilmat. joutuneet vai'keaan
4173: Meriidän on myö·s.kin muiste:ttav:a, että. ra.i·a- taloudelliseen· as•ema.an isäinmaan yhteisen
4174: seutuun kuul,uu k:ovin :erihisia alu.e[ta, joi- edun tähden. Siitäiki,n syystä .olisi valtio
4175: den taloud:e:Uise:n ja. heniki.s:en sivistystason velvollinen 'korvaamaan näin koituneen
4176: :kohottaminen vaatii aivan :er~koisia ja eri- vahingon )ja. k:ehittämään luj,em:pia y:hdy.s-
4177: ~a.i:sia to]mlenp:iteitä. ISivistysvali,okunta siteitä. näid·en eristeiltyjen alueiden ja maan
4178: lausunnossaan erottaa niitä kuusi. Ne 'O'Vat: ke'Sikeist:en osien vä.lille. Erityistä. paino·a
4179: K:arjalaill-kan:na:s, IiläJ~Kar.i~·la, Raja-Kar- on hallitulksen esityksessä. ja myöskin tässä
4180: jala, iPohijois:-lK.a.rjala, Kainuu j,a. Ltä-•P,oih- ta1lousvailioikun.ntan mi,e:tinnö,s:sä pantu raja-
4181: janmaa, Lappi ja. Lä.nS!i-Pohj:anmaa. Näistä seutuje.n Ei!kenneV'älirieiden ikeihittä.miseen.
4182: aseMaa valio;kunta. Lapin, Itä-IP.ohja.rumaan, Kuten :tunnettua., ovat rajaseudulla Ii:i!ke,n-
4183: Kainuun j,a Pohj:ois-Karjalan ensimmäiseen neolot enimm:än ta:kap:a:julla :kuin .missään
4184: ryhmään, jonka pitäisi joutua aivan eri1koi- muussa OSaiSSa, vaJltaikm:ntaa, jja 't.ä[liäm. [On
4185: se.n huol:lon :alaiseksi. iMaamme tultua it- oll'ut monia eri syitä. J•os :katseleiD!in.e tätä
4186: senäis:eiksi on erityistä huomiota :kiinni- ta.ltous,valioilmnnan mie:tintöön liittyvää
4187: teltty varsinkin itäis:i.in rajaseutuiihin ja rkariltaa., j(lss.a tummemmiUa. väfleiUä ja ~kir
4188: tässä 1on huomautettav:a, et:tä näistä itäi- j.ailulla •on esitetty ne alueet, jotka ovat .50
4189: sistä raja;seudu.ista juuri nämä kioillis:et ja
4190: 1
4191: kim kauempana rautaties.tä, niin näemme,
4192: pohjoiset :osat ov.a t jlä1äneet kehi t:y1ksessä että sellai:sia alueita rajaseudulla. 101n paljon
4193: muusta Suomesta: .enimmän taka:pajuUe. •enemmän ja..suurempia !kuin muual:la .Suo-
4194: Tässä .ei olle ti:1aisuutta ikiäydä. Lähemmin messa. V•ertau:ks·en vuoksi tässä mainitta-
4195: lmvaa;mlaan rajaseutujen talond'elliista tilaa
4196: 1 1koon, että. ne alueet tä:ällä eteläimptäm:ä, Ou-
4197: ja :kansan sivistystasoa :eikä selittämään lu.iärve:stä etelään ja Länsi-1Suomessa.
4198: 'kaitkikia niitä syitä, jotka :site.Uä ovat ke- jotka. ovat 50 .kim kauempana. rautaties:tä,
4199: ihitystä. hida:sturttaneet, sillä kehitystä. eh- ovat alaltaan yihteensä 8,215t0 1km2 j;a. niissä
4200: •kä.iseviä syitähän on niin .monen.J!a,isi.a. asuu 49,000 ithmistä, ,k,u,n sen si,jaan raja-
4201: 'Drussä; mainittakoon niistä. muutamia. seudulla. :o1evat a!luee:t muodostavat yh-
4202: 1) Maa.perä, joka tuolla pohjoisessa on teensä 1'219,400 'ktm 2 suuruisen alueen ja.
4203: karum-paa ·kuin rantH~mai.s:sa ja suurten ,J:O- siellä a.suu 108,000 ihmistä, siis enemm:in
4204: ilden varsilla; ikuin ika:ksi kerla·a niin paljon kuin näillä
4205: 2) Liian .lyhyet ikesM s.yyshaUoineen te- mui:lla alueiNa y;Meen:s:ä. Y 1ksistää1n tuo
4206: k:ev!ät våhan ~lje!lyiksen epävarm:ruksi; Lapi.n ja Pohjois·-Pohja:nmaau alu:e on ailal-
4207: 31) ·Eristetty maanti·eteelli.n:en asema, joka ·taan 1215,'9100 1k,ml2 ja si1eHä ~asuu 913,000 ih-
4208: jo>htuu: siitä, et!t<ä. K:oillis- ja Pohjois-tSuo- mistä. Etelä~S.uomessa pid-etään tuota 50
4209: mea ei ole yhdistäcrnässä muuhun .Suomeen km etäisyyttä. jo suurena ja, valitellaan, että
4210: lkuLikulmlpoisia vesirei>ttej.ä ·eikä myöskään :sellais:et seudu<t ovat tavattoman kauka.na
4211: rautat:eitä; hikennet·eistä, mutta, niiiJJkuin näemme
4212: ·4) Vtenäjän naapuruus. On nimittäin tästä karta.sta., Pohjois-.Suome:s.sa on alueita,
4213: h.uoma:tta.va, tettä ]tä.iset rajaseudut ,ffivärt ole jotka ovat 200, 250 ja 300 :km rautatiestä
4214: Vi!mäJjältä :päin saaneet pa,l1j;on ,mitään hy- ja si·elläki.n .as,uu ihmisiä. Mainitsen vain
4215: vää, päinvastoin ne ovat o:Ueet anta:v'ana tä:SIS!ä Kuusamon :km:lllnan, jossa asuu PU!Oli-
4216: puolena. 18itävastoin .sieltä on tullut pal- väliin 15,000 i•hmistä., kesikimää.rin 250 :km
4217: jton ihävittäviä v1oimia, .niintkuin :kaiikri!l:1e on ']Yäässä [äJhim:mä•s:tä r:autatieasema.sta, Ou-
4218: tunnettua.; :lusta, josta t:avarat :sinne kulJtetetaan.
4219: 5) Raj,an sulkeminen, joka on kokonaa.n Nä.emme siis, että r.autateiilä: olisi raj,aseu-
4220: kafkonut vn01sisa:taåu~et taloud•elLis,et siteet, dui.Ue ·enemtmän rakennettava; ja. taLous-
4221: joita aikojen :kuluessa on tk:ehittynyt raja- v.ahokun ta mi·etinn.össä.än ehdottaa, -että val-
4222: kylien, var.sin:kin vi·enankarjala<i.s:t·en ja pai- tio ottaisi uJ:komaiS'eill lainan juuri rajaseu-
4223: 78 Tor.sta·ina 1;2 p. helmikuuta .
4224:
4225:
4226: tu.ien rautateitä varten. Siitä on täällä pe- . muistettlliva. Heitä ·ei ole jMettävä ilman
4227: rusteluissa erityinen lausun:to. tukea, etteivät he sortuisi. Kuten .wtarin-
4228: Maanti•werikosto on myö.s'kin ra.jaseu- tamalla, etuvartiot tava:ll'i.sesti saavat ikestää
4229: duiUa :harva, ja meillä on ol!lut .erityi;nen rask,aimmat iskut ja usein tuhoutuvat, var-
4230: ikomite'a tutkimassa, mitkä, Het. rajaseu- sinkin silloin kun ·etappitiet ova,t h upnot,
4231: dulla oQisi ollut •ensin rrukennettava. Ja aTJu kau1kana. j,a, jolhtaj.at unohtavat velvolli-
4232: tämä, k:omitea, on tehnyt ehdotu1ksen Poh- suutens,a, samoin rajaseudun uucl:i.svil.irelijä
4233: jois-8uomen ja itäisten raja:seutuje·n maan- :kos:kema:ttoman erämaan· reunalla saa hen-
4234: tiev:erkostoksi, ja sen tobeuttaminen vaatii ikensä <edestä taisteNa olem:a:ssaolonsa pno'-
4235: muistaaik:seni kolmattasata:a milj:oonaa ja Iesta., .ia· tuhannet siinä taistelussa ·uvat en-·
4236: sittenk:äiän ei rtuo maantiever.klko tule !kovin nen ·aikojansa sort.uneet. ·Mutta 'ke,hnOiksi
4237: tih-eäksi. Samoin olisi kehitettävä myö:skin tu01m~taan .se sota;päiäll~kkö, joka jättää etu-
4238: rllijaseudun tiedonantolaitoksia. Postinkulku vartion yksin taist,e:le:maan ja, 1oman onnensa
4239: on siellä puutteelllinen. Vidä löytyy 'kyliä, nojaan. Yrhtä ikehno on :myös se hallitus ja
4240: rajakyliä, joissa, asuu 150:::kin ithmistä noin vail:t.iov:alta, j.oka :ei muista maansa raj,aseu-
4241: 1'5 ikm etäisyydellä lähimmästä Ptostipai- tua. Niiden laiminlyö·nti mielestäni kostaa
4242: kast.a. Jo ennen 'olen huomauttanut, mi- koko val taikunnaUe.
4243: tenlkä postiolot raj:aseuduHa ovat viime ai-
4244: klo'ina melkeinpä taantunee·t, kun sensijaan T,oinen varapuhemieS' V i r k k u n .e n on
4245: lllllaamme itsenäri:seks:i tultua niiden olisi pi- edellisen pwhujan •lausunnon aikana siirty-
4246: tänyt •kehittyä. Si vis•tysol.ot, 1maatalDus eri nyt johtamaan puhertta.
4247: 1
4248:
4249:
4250:
4251: haaroinoon, 1kaipaava:t tääJlä rajraseuduiHa Ed. M ,a, n n e: r rm a a: Täihän saa:kka on
4252: yle•ensä ripeitä .ia erikoisi-a: toimenpiteitä, rajaseututoimintamme y~hte:yd:essä syntynyt
4253: että rajaseutu saataisiin tä:ssäkin suht.eessa ko!lme asialkirjaa .edus,kunna<s•sa. Eusimmä.i-
4254: muun Suomen, tasalle. Tervceydenihoito, nen - aloite v. 19 212, sitt•en - -halli tu1ksen
4255: 1
4256:
4257: köyhäinhoito, työväen,olot ja virkamiesolot esitys 192·4 val'tiopäiviHe ;,a nyt - va,lmis
4258: kaipaa.vat siellä myöskin aivan •eri•koisi.a V!ali:okunna:n mietintö. On tyydytvksellä
4259: t.oiJmenpitei·tä, joista tässä rajaseutum:ietin- merkittävä nimenomaan kolme kohtaa,
4260: nössä on sei:kkape.räisem:min. selostettu. jotka selvästi viittaavat, eHä asia on me-
4261: T·ämä laajakantoinen rajaseututoiminta nossa ete<enp~ä.in.
4262: vaatii myös, niinkuin täiällä on jo 'Ens·innä:kin a:sianharrastuksen yhä jat-
4263: h uoma.utettu, erikloisen •toimiston eli vä- :li!uva. heräjäminen ja yleistyminen; sii;hen
4264: li-a~kiaisen ,keskusviraston. Nykyinen Maa- viittaa se yksimielisyys .kolmen eri valio-
4265: taloudieHinen rajaseututomislto lyhyenä •kunnan mietinnössä, joka .nyt on !käsiteHä-
4266: olemassaoloaika.naan on jo .sen tarP'eel- väs:sä mietinnössä nähtävänä ja j~st.a tä:ällä
4267: lisuuden osoittanut, ja se on saavut<ta- on jo huomautettu. Ja niinhän, on nyikyai-
4268: nut- v.oin vakaumuksella sen mainita- lk:a.is•essa yhteis:k,unnass•a., että, yleisen ·har-
4269: rajaseudun vrues,t.ö>n luottamuksen. Tässä ra.s.tuik:sen rheräjä:mim;n 1on ensi.mtmä,inen
4270: talousvahoikun.nan· mietinnö•ssä ·ehdotetaan, ehto minkä 'hyvä.nsä 1tärke·än a.s:ian eteen-
4271: että 'ha11li tus mii:lä. pikimmin järjestäisi täl- päi.n m:enem1seen.
4272: lais<en ra.iMeututoilmiston valvomaa:n ja toi- Edel:leen yhtenäisyys asioihin nähden,
4273: meenpanemaan sitä tyMä, mitä rajaseu- jotka. täihän asiaryhmään kuuluvllit, ja. suu-
4274: dulla tämän ohjelmam puitteissa ale,taan rin piirtein myös toimintatapoihin nähden.
4275: suorittaa. .Jos vertaa 'näitä :kohrma asiakir'jaa, niin
4276: Itäis<ten rajaseutujen asukkaat ovat oi- hu•omaa t:ämä.n yhtenäisyyden selvästi.
4277: keastaan, kahdes<sa:kin merk!itymsessä etu- Kai·kki päänäikökohdat, jotka <tulevwt esille
4278: rintam:assa. Ensiksi .ne ovat varl~ona. itää nyt •käsit,eltävrussä mietinnössä, ovat jo mai-
4279: va:sta<a·n ja, ·toiseksi vil'je•ly1ksen esiraivaajina nitut la:v:ewmmin tai :suppeammin ensimmäi-
4280: •kos;k•emattoma.n eräma.an, 1kiveliön, reuna:lla sessä: a1oitteessa. Yksityiset piirteet ovat
4281: va:l'sinkin poihj,oisessa.. He ovat uskaltaneet kyHä. selv:in:neet, .}a asia sitä :myöten V!al-
4282: uhmata sekiru itää että hallaista, säälimä- mistunut, mutta yhtenäisyys, kokonai.skä-
4283: töntä erämaata., j.on:ka on vähi,tellen iJälyty- si,tyksessä viittwa selvä,sti si~hen, että, ol-
4284: nyt väistyä raivaavan kirveen· j,a.•kuokan laan• ainalkin suurin piirtein oi k,eal'la, tiellä.
4285: 1
4286:
4287:
4288: tieltä .i.a muuttua vä•hite'llen .ia os.]tt.ain vi- V•ielä. u:hriva,lm:ius, jota ei voi tä1män
4289: h·eriä<ksi vilja.maabi. Etuvartioita olisi siis asian yhteydessä kieltää; nyukin 'kä.siteltä-
4290: Raja,;;,eutujen ololjen ·kohotta,minen. 79
4291:
4292: väs.sä mietinnö1ssä esiintyy se selvästi. Siitä s.upistamispyr.ki:mystä, niin on tietysti epäi-
4293: o1i viittauksia jo nyt kulu·v:an vuoden meno- levin sil,lllin· katsotta.va ·erityisen rajaseutu-
4294: arviossa, vailkilm tosin täytyy myöntä;ä, että t:oimistonikin, tai miksi sitä llopulilisesti sit-
4295: ermaLSI'a mä.ärfu'ahoj:a jäi myöntä,mlättä, ten twhdotaan nimittää, perustamista,. Edel-
4296: joita .kothtuud·ella jo siilloin 'olisi voitu leen on ·otettav·a huomioon, että täyd,eiJl:iJsesti
4297: myöntää. Jioika ta,pauJksessa va1lv1eutuvaa. koko tavattoman l,a:ajaan ra,ja-a.lue:eseeiiD'me
4298: u,h.rimieltlä osoitti jo menoarvio, jos katso- plerehtyneitä henkilöitä ja ;sen olojen tunti-
4299: taan· sitä tämäJn asian :kannalla. joita on erittäin vaikea. tiäJllä hetkeH:ä löy-
4300: Kos:k,etan muutamia väänä!kölmhtia tässä tää.
4301: laaja:ssa a:siay1hteydessä. Kui,tenlkaam nämä epäilykset eivät mie-
4302: Ensinnätkin :kysymys raja:seudun alueesta. l.es,täni rusia<an ratfk,aiseva-sti vai:kuta. On
4303: Se: on tåetysti j1ossaki.n määrin :horjuva. Voi jrutikuvan toimi.nna.n' :kautt·a: ')Ja1r:ko ikyp,syt-
4304: 1
4305:
4306:
4307: ottaa rajaseudun joko laajem!massa tai sup- tää toiminta.voimia ,alalla, jtossa niitä ei täy-
4308: peaam:mas.sa miele.ssä. Paras kai on, ·että sin riittävästi tähän saakka ole 1o:llut ole-
4309: ei edeltäpäin mgase:utua.luetta V·arsin tar- miassa. Vain toiminnassa asian hyväksi
4310: koin ·käydä määräiäJmään. On ruvennut il- ·a·siantunt.emllls ja. voimat ede'lleen k-ehitty-
4311: mestymään halu:a .er,i puolilla maatamme vät. Ja .ihmisvoimillaiha,n jl().ka. tapau,ksessa
4312: saada tulla luetuksi rajaseutua1lueeseen. Ei tät:ä,kin a,siaa on ;eteenpäin viettä.vä. Erityi-
4313: ole va.ilk,ea. ymmärtää, mistä tämä tulee: nen toimintaelin mielestäni pa~hai1ten sekä
4314: Tarj:outuisihan siinä erityisiä ·etuja. Mel- tilannetta yleensä että asian tärk·eyttä sit-
4315: kein yllättävältä. tuntui ptliheessa äskettäin tenkin p:arhaiten vastaa. Ajatelkaamme,
4316: kuulla., kun oli pu1he Porin seudun j.a Dänsi- kuinka as·ia, ol~si vim,stojeu .aj1ama.na.. Siinä
4317: Hämeen oloista., et.tä ne ovat verrattavissa olisi ylen lähtellä hajaantumi,sen vaara, kun
4318: kurjimpiin raja.seutuihin! Mielestäni on olisi rky:symys varsin munista ~eri viras-
4319: yleis,essä toiminnassa tällä alaNa pyrittävä to·1sta, .iK>iHa ei mitään erik·oista yhdyssi-
4320: rajaseutualuetta mahdollisuuden mukaan deitä 'näi•h[n asioihin näthden olisi olemassa.
4321: supistamaan. T.ehtävä joka tapauksessa uh- Edelleen .ito .saiiD.assa vimstos·s:a,kin aset,etaan
4322: kaa ,1llennä yli meidän päittemme. Onhan henlkilöitä eri :kohtiin aiva,n muita kuin ra-
4323: ky.symy ksessä, jos raj,a:seutu: o·tetaan sup- jaseutunäikötkoihtia silmälläpitäen, ja jo hen-
4324: pea:sltikin, noin 30 % maan ,kofko prnta- ki,lövaihdoks.et näin oHen tuott.a:i.s:ivat ylen
4325: a,lasta. Kun rajaseudutlla va~si.uaises,sa, mie- helposti sekä h:arrastuk1sen että työsuunnan
4326: lessä tarkoitetaan. aluetta., jota muun osan ka.tkeam~sta' tällä a.lalla. Jotta välttyisi
4327: maata tul·ee •erityisesti tukea ja avustaa täJmä .kaikki, joka varmaa.n hyvin halvaut-
4328: niin aineeUi:sesti fkuin hen'kisesti, niin tavasti Vll!ikuttaisi rajaseututoimintaan,
4329: täytyy olla- hyvin var·ovainen jo terveen olisi erityinen toimintaelin nyt näihtä,västi
4330: oma-a.puperiaatteen 1ka.nna!lta, ett:ä r:ajaseu- varsin pitkät ajat. eteenpäi:n ihyvin tarpeen.
4331: tua pyritä1äm lmrnaammin kä.si,tt,eellisesti Setllaisen olemas:saolohan ei tie:tysti ple sen
4332: sup,istamaan kuin laventruma,an. Elhkä on tiellä, .että yhteisymmärrystä ja yhtffi,stcii-
4333: niin, että 1hallitulks,en esityksessä raj,a.seu- mintaa se:n j.a olemas:sa'o'levaiu virast.olj,en
4334: tuun kuuluviksi aj:ateUut alueet pääasiassa v1äJlillä on koetett.a:va saa.da .syntymää:n ja
4335: kohtaavat oikeata, mitä ny,kyisiin oloihin pysymään py:styss'ä.
4336: tu:lee. Aina,kaa;n sen .la.veammasti ei miel.e'S- Muut.wmiin eriilwis'kohtiin viittaan vielä.
4337: 1
4338:
4339: täni rajaseutua,luetta ole käsitettävä. Tä.~keämpiä kuin ti,ekysymy:bet eivät mit-
4340: Hyvin tärkeä ön. sitten :kysymys toimin- kään raja.seututkysymykset käytännöUisesti
4341: taelimistä t-ällä alailla. Onko o}eva joiku eri- ote'l:.tuina ole. On vaikeata täällä etelässä
4342: tyinen keskus1elin rajas,eututoimintaa var- muodustaa min'käänlaista kä.sitystä niistä~
4343: ten, vai onko turvauduttava olema;ssaole- kulkuneuvovaikeuiksista., joita. on· m.m. mei-
4344: viin virastoihi.n tämän as,ian eteenpäinvie- dä.n koillisiUa .i·a pohjoisilla raj:aseu.duil-
4345: miseksi? Myönnett:ävä.h!ämJ t.i.ety,sti on, •että laiiDime. Ajat.eltak'O'OU että esim. Onl'usta
4346: ka-ikki rajaseutukysymykset kuuluvat j.on- Kuusamoon, jauhokilon ja suolakilon ra;hti
4347: ikun ennestään ,o,levan viraston toimintapii- maksaa 2 mik.-2: mk. 50 p. :M,ikä lisäys .on-
4348: riin ja siis myös, et.tä y<ht.ei.sJmnnalla vis- kaan sellaisten vä.Htämä ttömyystarpeiden
4349: sis:sä määrin jo on j·oku. toimintaelin :ka;:i!k- kuin jauhon ja suolan hinnassa. jo kahden
4350: kia •näitä a1sioita varten. Ja jos 1hyvin joh- ja puolen martka,n ra1hti1kus:tannus! Sitten-
4351: don.mukaise:sti tahdota.an ajaa virasto.ien kään tuo tavara •ei ole muuta :kuin hyvän
4352: 80 Tons'taå.na 1:2 :p. helmikuuta.
4353:
4354:
4355: tien .p:aa.ssa, suhteellisesti sanoen, auto- ten talvien ja ankaran :i'lma.nalan johdosta
4356: tien p!ääs.sä, Kuu:samon kirkonkylässä. On jää sie~M palj·on suurempi määrä, kuin erte-
4357: sitten vielä monipenin1kulmaiset, ·eräin koh- l!Wm!mäJssä., puis~ta arina kituk<a:s·vui:si'ksi, ei-
4358: din lähes kymme~npen:in'ku1maiset taipa.leet v'ä:tkäi :kosikaan var:sinai:siks:U arvopuiksi 'ke"
4359: v'errattomasti vaik,eampia kul'kutelitä. Kun hity. Jra 'niillä suunna.ttomi1l'a t~uumäärillä
4360: ajatt,ellee, eWi oloja on sieJllä ltä-i'ohjoisessa ei nykyisellään 'ole juuri mitään ,k:äyttöä;
4361: ja. Pohjolisessa., joissa perheenisän täytyy pitkissä uittoväyllissä niistä hu'kkuukin hy-
4362: vi]si,kymmentälkin !ki,loiDJetriä rkanta'a' se:läs- vllin huomattavat määrät. Sen s:~j;ruan, jos
4363: :sään jauho- tai rsuol:asäikkiä 'Vaimonsa ja l'as- 1kulikuneuvot sinne pa:ra.nisivat, jos nimen-
4364: te.nsa tarpreiks~i, nilln kä.sittäJä, miten suuret omaan päär:amta.tiesuunnat s:aa:taisiin teh·
4365: iku.hlmneuvovai:keudet siellä. :ovat. V1oidaan d·yi'k.si, voisi v:anmasti :synty1ä teoUisun:slai-
4366: sa.noa: Mikisi eivät aja porolla. talvella tar- to:ksia sinne ylörs, joiden .käyttövoim~a·ksi
4367: peitaan :kotiin, miksi :k:antava;t 1kesällä se~ taas runsa:at ja voimakkaat .kosket ovat hy-
4368: Iässään tiettömiä 1m:atkoj,a? On vastattava, vin sopivat. A:iv.ain v.a.rma;sti ·päiäsisi ,siten
4369: että s,e, on jt(JI suhteellisesti varakas, j,o,ka. voi maamme itäisiin ja. !korkean pohjoisen seu-
4370: yli ,kesän tarvittavat ruo'ka-aineensa !hank- tuilhin vo:Umttan mitä viTkmain 11eo.Llisuus,
4371: kia edeHiselllä talvena. Köyhän' miehen täy- jiOika lkäyttä.rsi tällaista raa!ka-ainetta hy-
4372: tyy hanlklkia vä:hiteU:en ja ka.ntaa selä,s- väkseen. J:a ei ole liia:n r()hkeata uskoct.
4373: sään. J:a as.iantila, jota. tuskin 'ete1ämmäss:ä että j01 puuaineen arvon 'k•ohoaminen sekä
4374: osassa maa:ta. ,a;avisteta,wn'kaan, on, e:ttä löy- tö,iden hallJ·eneminen sitä myöten, kuin kul-
4375: tyy e'rityisiä. ra1hdilllkantajia, aivan niinkuin kuneuvot näillä :kan:kaisiHa: työpaiikoil1a
4376: itäisessä osassa raj.ar-:aluetta on a:ikoinaan pa.ranirSiVlat, ikorva:isi:vat vähitel'len, 'ehkä
4377: löytY'nyt rerityinen rahdin vetäjäl uo1kika. ve.rr:aitain pi·ankin, tiel81ito.ks'e,en 'P.a.ntuja
4378: Mutta voidaan vielä sanoa: Niin, ihmiset lmstannuksia. J,o:k,a ta-pauiksessa ovat mei-
4379: tarvitsevat kyllä parempia kulkuteitä, dläm raj a1seutu!kysY'mytksistä:Illlme
4380: 1 ti,eikys;v-
4381: mn:tta niitä :i:hmisiäJhän 10rn s~iel.lä ruilin erit- my;k.set ne, jotka: 1enimmän kustannuksia
4382: täin väJhän ja ma;tkiat niin ikovin :pitkät, että kysyvät, mutta samalla ne, jotka. kaikin-
4383: teiden. teko :tulee myös ylen vai'keaksi; ja puolisee,n ed.i:sty:kSieen s•iellä ov.rut lähinnä
4384: mitäs muutar varten iarvitsis·i .si,nne m.m. tänkeät; edelleen myö:skin ne,' jotk;a ov.at
4385: rautateitä, ·kuin a.i!noastaan ylen vähäisen si:i!h:en nähden toiveh~kkai:ta, että t~eiihi,n
4386: vä®stömäärän ja .ni~d·en vasta~a.v.ass.a määrin pannut kusrtannuikset tu.lisivat maallre .ia
4387: vähäisten tarvi:mkeid~en \kuljei'ta.miseksi? Sit- ,k,ansalle myös 'lisä.ttyinä taloudellisina ar-
4388: tern;kin •on ,niin, että tMl1äJ raja-alueella ID'n voina takaisin.
4389: jopa rautatie.Uälkin tmmintamahrd:ollisuuk- Mitä tulee rajaseutujen sivis.ty.soloihin,
4390: sia •Suuremma;s:sa. mlä.äri,n .kuin oloj,a tunte- niin j:o läihet,ek:esikustetlussa viime touko-
4391: mattomat tulev:at ajate.llei1ksi. Ylksin Ka- kuun 8 päivä:nä vi~tt'asin pariin tä.rmeään
4392: j<aarnin killiJlakunnassa, joka j:otenkin ·kolko- koM.aan ja en 1k1äy niilhin näihd:en nyt toista-
4393: naau kuuluu raja-alueeseen, ·on TJ'a:ri vUjotta. maan, mitä jo olen tältä paikalta sa.nonut;
4394: sitten tehty_i,en vira1lli1st:eu Tas'kujen mukaan mai:nit,sen rne vain 'lyhyesti toiVIoSisa, että
4395: noin 2'5· miljoonaa runkoa! jläreä:tä tu'k!ki- ne j,atkuvas'sa ·toim~nnassa tullaan. huomioon
4396: TJUuta;, sellaisia, jot:ka metsä.nlh:oi,drolEsten ott!llmaan.
4397: näikö'roohtwin mukaan ol'isiv~at jo poistetta- ·E,nsin:näkin mitä: tulee sekä. yht~i.skun
4398: vat. A'jatellun Kuusamon rautatiesuunnan nalliseen ~että muu,hun sivisty.S'toiminta.an,
4399: yhteydressä. ·olisi :suunnil:leen samat määrät niin harrastU:ben herättänlliseksi siihen
4400: täLlaisia tuk'kipuita. Nyt voi .kuuTl.a väitet- väJttlämättä .ta:rvitaan itä- ja. pohjoisosissa
4401: täväm: Nämähän ·kulil{leva,t j!oka. tapa:uikses:sa. maatamme sekä :kirJ~oUista että ilmnnaHisia
4402: pitkiilll vesistöjiä, eivät tukit hevin nou8e alueitten jaoitusta. Ajateltailqoon kuntia,
4403: ylös rautatiel1e. Myö:nn:e'ttJäiköön, että rau- jot~ka ova't yhrtä suuria tai .suu11empia kuin
4404: tatiet rrn.1m. tukki1en <ku;ljettami:S:essa. vai- Uudenmaa.n lääni. Ajate'ltalkoo.n edelleen,
4405: keasti tulevat vesirei'ttien .kilpailij•oi1ksi. e<ttä :ne ovat 'kulkuneuvoiHa. mitä huonoim-
4406: Mutta tämä hyväka!svui·st.en :tu:kkiTJuirue·n mi,n va.rustettuja. lK!enellä ron sellaista
4407: rnrusa,us :antaa vain aa,vis:tulks•en s·i:itä, mri,kä a:sianharrll!stUist:a, ~ttä lhä.n 'läih'tee esim. ko-
4408: ääretön määrä :siellä ylhäällä pohjoises.sa koukseen tiettäom~eu ma:tkojen ta:akse 4, 5,
4409: on sellaista puuai:netta, jalka ,ei >kOISkaan 6, jopa us·e.a;mman peninkulman päähän?
4410: k~eifrity hyväksi tu~kipuUiksi. Runsaslumis- 'Dulee tilanne si,ks·i, että rasitu;klsiin saavat
4411: Raja,seutujen olo jen kohottlllminen.
4412: 1 81
4413:
4414:
4415: nuo pitkien mat,kojen ta:kalaiset. otta:a osaa sesti kaitk,kien oppilaitosten yhteydessä. Se
4416: YJhtä rintaa keskuspaikkojen kanssa, muHa ,tulisi talou!lellisesti valtiolle varsin ra.s-
4417: vastaavia etuja eivät saa ,nauttia. Sen täy- kaaksi, sillä ilman valtion pääa.siaUista
4418: tyy olla va>hiugoNista 1kaiken iharmstutksen !kannatusta siitä ei selvittäisi. Mutta sitä-
4419: heräjä:miselle .ia ka~kinpuoEselle terveelli- paitsi, jos siihen tultaisiin, että enin osa
4420: selle kehitY'kseHe. Lyhyesti: Niin hyvin kowluikäistä lapsiväkeä tulisi monet vuo-
4421: kunnallista tkuin kirkollista jaoitusta tar- det koko nii,ssä maankulmissa asumaan
4422: vitsee :k,ehit:tää 'huomattavassa määrässfck ,lmdeistausa poi.ssa, niinkuin tulisi tapah-
4423: Uusia sivistyskeskuksia, nimenomaan lä- tumaan, j>OS olisi seisovat rkansa'koulut sisä-
4424: he'lle nytkyistä ra,jaallll!me, on ta.rpeen saada, ~oppila!Slaitoksineen pääkoulumuotnna, niin
4425: ja. ei ol~e vaikea' aj-atella, mihi'n sellaisista 'Se tuskin menestyisi. Ei :kai se asuja:mis-
4426: mon~'kin olisi sijoitettava. Mutta tästä ei ton 1keskuudessakaan 1siellä olisi suosittua.
4427: nyt enää sen enempää. Kiertävää 'koulumuotoa toistaiseksi tarvi ..
4428: Toinen ikohta: Jatkuvassa t,oiminnas.s~a taa.n. Mi!käli lapset eivät v·oi tulla. ·koulun
4429: 1
4430:
4431:
4432: puuliilk,keen alalla siellä ylhääUä tu'lisi val- luokl"e, on Imuluu koetettava tulila lasten
4433: ti,on ·otta~a huomioon sopimu1ksia te1hdessään luo:kse. Mutta :koulutupia, vaa.timaUomia-
4434: puuta varaliikkeide~n kanssa se, että hei't'äJ
4435: 1 !kin, pitäi,si :sa<!ooa 'niihin seutukJuntiin. Esim.
4436: ollisi velvoitettava pitämään ,su uPemmassa jok·a tunt~ee Pohjoi~s-Lapin a~sutus'ta, hän
4437: määrässä kuin tähän ,saa,kka huolta työ- 'ti,etää, kuinika :sieUru on aivan tava-llista,
4438: väestöstänsä s·ekä hen:kise.sti että muuten että on talossa yksi ain•oa hunne, sekin hy-
4439: 1
4440:
4441:
4442: sivistykseUisesti ja siV'eelli;sesti. On myön- vin pie,ni, j:ossa asuu !koko perhe. .To<S siinä
4443: n€'ttä~vä nimenomaan el'äitten joihta vi,en vielä on pidettävä koulua, 'jossa on ethkä
4444: suomalaisten puutavara>li~kikeitten to,]min- ;lukuisa. määrä vieraita lapsia, niin se tulee-
4445: nasta, että ~ne eivät ole oUe~et ,nläJihin asioi- melkein sietämättömän va~kooksi. .Ta, ver-
4446: hin nähde·n .S'okeita, .ovatpa uhranneefkin rattain pie:ni kustannus monien muitten
4447: koko lailla. ,Mutta esim. ulkomaalaiset suu- täUä ala'lla esiintyvien· rinna>lla oEsi 'se, jos
4448: ret yhtiöt, joita. siellä saamiensa, ikonses- rakennettaisiin .koulutupia ~kiertäväiäl kou-
4449: sioiUen nojaHa ~on ollut ja on edelleen t,oi- lua var:t>en, må.'käli sitä siellä vielä ~eteenpäin
4450: messa monia, näyttävät olevan aiva,n vält- tarvitaan. Tämä olisi ~erittäin huomioon
4451: tämättömät tässä ikohden. Valti'o' on siihen otettav~a.
4452: määrään .suuri hyödyn nauttij.a .niistä met- Mainitt!l!koon lopu1ksi tyydytyks-eUä, mi-
4453: sätöitstä, >että se asettaa, valtiolle tmyös v~el ,:i>Jä käy ilmi tästäkin mietinnöstä, ettei mei-
4454: voituiksia. .Ta <ei ole 1ma:h<1otonta järjestää dän rajase·utut;nimintamme tarvitse ·oHa ve-
4455: sopimuksia suurten liikkeitten kanssa niin, den ka.ntamista seulalla. Sen ei tarvitse olla
4456: että h'eille tulee vissejä velvoit.uksia työ- toimintaa, joka. on toivotonta, on uhra,a-
4457: väkeen:sä nähd·en näissä kJohdin. mista ja uhraamista, ilman että sel'laisia
4458: Näitten .koihtien Esä:ksi ma,initsen erään tuloksia, jotka olisivat uhrausten mu1kaisia.,
4459: näennäisesti pienen, mutta kuitenkin .hyvin voi toivoa. Tosin maan vil'jelys pdhjoisim-
4460: tänkeän kohdan, mitlä ttulee pohjoisimpaan milla rajaseu<luillamme ei milloin,kaan voi
4461: OtSaan raja-aluettrumme. VaE·okunnan mie- nousta ikorkeal:le. Luonto panee ehdotto-
4462: tinnössä 6 sivulla mainitaan; että ,lisä- mia. esteitä. •Mutta jo karja,Il'hoitoedut ovat
4463: avustusta tulisi antaa myös 'kiertävil.le kou- hyvi~nkin korkealle meidän maassamme ke-
4464: luille tarvittavain koulutupain ylläpitämi- hitysma<hd,o'lliset. Berä-Pohj,an ja Ei!elä-
4465: seksi". Tietysti on siihen pyrittävä, et'i:ii Lapin lyhyt, ihlmeel:liuen kesä laskematto-
4466: maihdollisimma,n .suuri määrä myös it:äpoh- mine aurin'moineen loi:htii sellaisen ruolwn-
4467: :ioisimman ja pohjoisimma.n rajaseutumme runsauden järvien ja jokien vaiheille, eWi
4468: :lapsista saisi säännöllisen •kamaJkouiukas- sitä hämmästyy, joka täältä etelämpää
4469: vatuksen. Sittenkin tulee varmaan vie% sinne :ffi!enee. Ka:rjahoit,oma.hdollisuuksia ei
4470: T>itlkät ajat eteen13äi~n a:sia nl~emaa.n niin, että puutu. Vielä: Mineraalim:me .si.}aitsevat
4471: kiertävää .koulumuotoa sieUä tarvitaan. isommaksi ~osaksi juuri raj,aseutualueilh.
4472: Asutus on niin ylenmruärin 'hajanainen, ettfi. Eihän tole tarkoin tutkittu1kaa.n mahdo'lli- 'i!
4473: jos 1mieli seisovia :ka.nsa.kouluja lä•heSikään suuksia: ·niillä aloilla, mutta varmana voi
4474: :k:aiktkien 1asten yl,ettyviHe saada, kusta~n pitää, e'ttä läihei,simmässä tai kaukaisim-
4475: nukset olisivat kovin suuret, sil'lä sisäoppi- massa tulevaisuudessa. tulee osui tt•a utumaau
4476: laslaitos tulisi o'lla •kutaikuinikin säännölli- mi.neraalirunsaus noilla alueilla siksi suu-
4477:
4478: 11
4479: 82 Torstaina 12 :p. helmikuuta.
4480:
4481: re·ksi, että se kannattaa m.m. •kulkuneuV'oi- fyysil'lis.en ulentomme kanssa tuonne erä-
4482: hin nähden u\luau:k!sia. J,a sitten pääasiatna. maiden, .synk~ien :~orpien ja halla:isten,
4483: meidäm metsämme, niin hyvi.n valtion: kuin tiet.tömien 'taipaleiden trua,k!Se h.ienoine tai-
4484: yksityisten omat. Ne ovat si:ksi runsaat, pumruksinemme ja. m1a:kusteluun :tottuneine
4485: että jo kannattavaisuu!Snäköilwhd·at talou- aistiminemme. Olisi erinomaisen :hyvä. pyr-
4486: dellisen rajaseututoiminnan t1ekevät tä.y- •kiä ha·nkkimaan sieltä .e:la.ntomme ja ahmi-
4487: sin oi'keutte.tuksi. Lyhyesti: Niin hyvin hen- maan sieltä ja, .niissä oloissa, sitten tuo':a
4488: kiHinä 'kuin ai,noollisina, yhä lisäiänrtyvinä suureksi huu:d,ettua aEstuva.a isänmaalli-
4489: arvoina. ·on täysi t:oivo saada taikaisin mitä suutta .ia sitä; ·oikein temp10vam korkeassa
4490: tällä alalla uhrataan. äänibjissa. Tå:mä tällainen tkouraantun-
4491: Ed<ellämaini:tuin huoma.utuksin kan·natan tuva ~okemus ja S·en a.ntamat opehiJk.se't oli-
4492: valiokunnan mietintöä. sivat luuHakseni parhaat perustelut raja-
4493: s·eutukysy.myksille, ·niiden: epä.lukuisille
4494: Puhemies K a ll i o asettuu pai,kaUeen. tarpeille .ia niiden tähdelliselile toteuttami-
4495: selle.
4496: Ed. .Tune ts: Raja·seututoi:minta sellai- Jos tällaisia om:ailmhtaisia kokemuiksi::t.
4497: senaan kuin se meillä tääJllä 1Suomessa on olisi esimel'kiksi nii'ttelllkin Uuden Suomen
4498: esiinty•nyt ja tulee jat·kuvasti esiintymään, kirjoitu1ksien segittäjä, j,oista, tämän :kes-
4499: poikkeaa •kokonaan niistä muodoista ja kuste'lun 'ensimmäisessä lausu·nnossa on
4500: niistä tehtävistä, joita. monet muut maat mainittu, hiu:ka;nikaan :lmke:nut, ·niin minun
4501: näyttävät rajaseuduilla:an harjoitta:vam, ja 'luullwkseni 1kirjoituksiss.a esitetty sävy
4502: j.oihin heidän huo:lenpitonsa..i!a; aJktiivinen 'o1lisi ollut 1koko lailla toisenlaista, '~uin mitä,
4503: 1
4504:
4505:
4506:
4507: toimintansa. ton e•nemmän tai vähemmläm ki- .se on kirjoituiks·i.ss.a esiintynyt. Senvuoksi
4508: tey,tynyt. Meidän ra-j:aseutupolitiilkkamme minä rajas'eutulaisena en saata, oUa syvästi
4509: 'on siinä onnellisess•a. a:sema:stsa, ettei sen va:littamatta, että tällaisen ky.symy.ksen
4510: tarvitse kuH~ea imperiaEstisissa merkeissä esillä ollessa pyritään vai:kuttamaa.n asi.a,,an
4511: eikä vieraita ikansallisuulksia .sorlavassa sillä tava1lla kuin edellä olen maininnut ja
4512: •enempää kuin sula.ttavassa!kaan ta:dwitult- siten truhdotaan, ikäänkuin epäilyksenalai-
4513: ·sessa. M·eidän tehtävämme Dwjaseutupoli'tii- seksi tehdä rajaseutu:laisten niin monissa
4514: lmn kehittämisessä ja ·s·en tarkoituksenmu- kovissa ko'kemu•ksissru aina. 'kärsiväi:n tar-
4515: 'kai,seksi saa.tt.amisessa. on aivan toisenlai~ peet. '.ia toivomukset. Näin o:llen minun
4516: nen, se on, niinJkuin valiokunnan mietinnön täytyy myöskin yhtyä siihen lausuntoon,
4517: jokaiselta, sivul'ta näkyy ja kouraantun.tu- mi'kä tästä asiasta. tääHä 'o•n ensimmäisenä
4518: va:sti esiintyy, sivistykseHisten ja talou- annettu.
4519: dellisten· olojen •k,e:hittäminen suuntaa.n j.o~a Mutta ,kun 'edugkunnan kuitenkin i:äv-
4520: telkee1 ma:hd:olEsek:si ralja:seutujenikin '~ä•es tyy, ilman sen i]miikkiien yksilöiden henki-
4521: 'tölle otta:a os31a suomalais•en v3!ltioaatteen lolwht.a.ista :kotkemus:takin ottaa. pää.ttääk-
4522: lujittamiseen, saattaa ihänet e,nemmä:n ja
4523: 1
4524: seen .nyt •esilläoleva:si:a kin :a;sia:sta ja myös-
4525: 1
4526:
4527:
4528:
4529:
4530: enemmän tuntemaan oma!~seen sen yhten1ii- kin seiv yksityiSikohdi!sta, ni~n minä sit-
4531: syyden, sen 'suur·en merkityksen sisäisessä tenlkin uslmllan toiVloa, että nekin, j,ot,ka
4532: voimistumis:essa ja joka saattaa :hänet va- ihyvin usein ovat taipuvaisia kä,sittämään
4533: kuu't,etuksi myöskin sen V'Oimasta, sen tar- ilm[lw raj·as·eutu1touhua ja, -toimin:i:aa vä-
4534: koitu•~sie.n soV'eltuvai:suudesta: juuri hänen- hemmän tläirkeäksi intoi!luksi ta.i sen aluei-
4535: :kin tar~oituksiHeen· ja pyrbmy:k!s:i.Ueen den er~k!oi's'tarpeiden esittämistä nmkka:knn-
4536: sekä antaa hänelle uslwa, voimaa ja ra:Jk- taisuudeksi tai .räht-eneeksi pi1k1~usieluise.sta
4537: kautta .myö,skin t.aV"oittJamaan niitä pääimää- itseJkkyydestä, oUais-ivat verlailtavakseen
4538: ri>ä, joita. kansa ko•konaisuurues.sa,an, sen si- h·eitdän omia ·olojaan, omia yk1silöl.Jisiä vaa-
4539: sämaankiu väestö pitää tälle maalle otol- timu!ksiaa,n omaan e[äimää.nlsä nä:hde:n ja
4540: lisena ja :kolmnaisuudelle t·arpeellisena.. omi,a kotoisia, suunnit,elmiaa:u noilhin mai-
4541: Mutta .päläis·tä:ks:emme tähän, on meidän, nittuihin ·syrjäseutuihin, noihin karuihin
4542: varsinkin pa.remp;j,o:sa.isten n.s. rintamaiden kiveliöihin ja niiU.en maJhdollisuuksiin näh-
4543: asu'kkaiden, pyrittävä ymmärtämään raja- den. Näistä verta.iluista johtopäätöiksien
4544: seutulaisten asema.a. Meidän olisi joskus tekemin'en j.a. näiden rajasenitujen omina.i-
4545: hyvä ·koettaa sijo~ttautua. :h'engessämme ja sissa ol,oissa, ikäänkuin itses•täiän syntyvät
4546: vielä parempi, jos ruumiissamme eli n.s. harrastukset, jotka. toisinaan saattavat pu-
4547: Raja:seutujen oloden kohottaminen. 83
4548:
4549:
4550: keutua valtakunnalle hyvinkin 'kohta1ok- myöskin rohkenen yhtyä nläåiliin. Jään mitä
4551: kaisiin muotoihi'll, kaJlliiksi nouseviin .ku~~ hartaimmin toivomaan, että täs·sä ed:ellä
4552: tannu!ksiin, vai1kuttaisiv,at minun l'uulhk- l:ausumani epäily1kset eivät saisi vahvistusta
4553: seni :hyvin terveellisesti sitkäläisten olojen käytännöstä.
4554: oikeaan ymmärtäm•iseen ja toivoakseni Mieti:nnö:n eri kOihtia tarka.steNessani o!l:en
4555: myöi3lbn sen työn edistrumisel8tn, jota. ra.ia- siitä. kaivannut useita ybityisko:htain lä-
4556: seutup.oli tiikalla yleens~ä tarkoit,etaan. ·hempiä. lkäs~ttelyj:ä,; mutta: er:ittä.in!kin on
4557: Mitä sii'ten tulee mainittujen ~olojen jär- minun huomiotani kiinnittänyt mietinnön
4558: jestämiseen niiden suunnitelmien mukaan, perusteluissa. oleva,t terveys- ja. sairashoito-
4559: .ioita nyt ehdotetaan toimeenpanta.vaksl kysymykset :Sieltä puuttuu ikokonaan joko
4560: esiUä o1evan mietinnön mukaam, tuntuvat unohduk!sesta tai vähemmrun a:siallisesta
4561: ne minusta kokolai11la ~oikeaan osuvilta. ja huomaamattomuud:esta käsittely niini tär-
4562: siikäli per:i!llebn vieviltä, mi.käli niitä. kä.y- keästä .ia' suuresta. kysymyksestä. 'kuin
4563: tännössä toteutetaan. Mutta tä:ssä suhteessa meillä on olemassa tuo suuri ·kansallis-
4564: tuntuu, niinkuin esillä o~eva mietintö olisi vaa.ra, nimi ttäå.:n tube~kuloosin leveneminen,
4565: jonkun verran liian ylima.l'ru'ainen, :sellainen ja :sen a:hkaanSM~ma häiriö. Olisin to,ivonut,
4566: hurskaiden toivomuksien 1kokoelma, jtoita että sanottu haara terveys- ja. sairasUwidon
4567: voi lausua ja ehdottaa 1kuka vain, sitomatta alaHa, se kun on niin erillinen j:a omalaa-
4568: täHä kuitenkaan itseään mihink'äJän sanot- tuinen myöskin raj.a1seuduil'la, olisi tullut
4569: taviin v~elv:oituksiin. Eun ka~kiki:en ihyvien mietinnössä myöskin erityis.esti mainituksi
4570: asiain ajaminen valtakunna.n viiest.ön kes- ja sen työn 'hyväksi tarvittavain toimen-
4571: kuudessa kuuluu luonnostaan 'hall:ituks·en piteiden ·tärkeys voima,kika.ammin painos-
4572: tehtäviin 1jia• kun kehoitus niid·en toimeenpa- tetu:ksi. Olemmehan tietoisia, että tämän
4573: non huolehtimisesta vain avonaisena ja työn 1hyvä1ks,i :ma~a.ssamme on muualla v·oi-
4574: ylimalkaisesti esitetään, niin IID~nusta. .on maJka,s, työ käynnissä ja että edu:s:kunta;ki~n
4575: tuntunut, nii:nkui~n tämä kai,k1ki olisi suu- on varoja tarkoitwkseen huomattavia. mää-
4576: r,elta osalta vain ihaUituilllsen esity,ksen tois- riä osoittanut. Mut1ta mit'8n on tuolla raja-
4577: tamista. Tämän vuoksi olis:i,n toivonut, että seudulla ja var.sin'kin sen 'koilJ.:i,s- ja pohjois-
4578: vaEokuuta :olisi voinut kitey:ttää ehdotuk- osissa? Jos henkise:n ja aineellisen työn ko-
4579: siaan .s:eUaisiin lauselmiin j:a s:eNais,iin p.on- hottaminen si1eVlä on tärkeätä, niin ,kuinka
4580: siin, jiOtka ohsivat jrohtaneet tehtäviin, pa:ljon enemmän :se on rerveyshoido1lisessa
4581: joita: ei voida välin pitläJmättömyydeUä eikä suihte·e:ssa ja si:inä juuri eri,ttäinkin tuon
4582: minktäänlaisilla tekosyillä sivuuttaa. Mi- kai.k'kea i,hmiselämäå jäytävän tuiber'kul,oo-
4583: nusta on ·myöskin tuntunut, niinkuin vaEo- sin vastus·tanillseksi. Y'ksityi:s:kohta]sessa
4584: :kunta olisi, tuon jo täällä mona:sti maini- :käsitte1lys:sä toivon voivani s·aada tehdä eri-
4585: tun ja. mietinnössäikin esiintyvän suuren koisen tätä. .asiaa koskeva•n lisäysehdotuk-
4586: yksimie'li.syyden S'a:avuttamise:ksi rajaseu- sen.
4587: tuj:a kuskevain yksityisasiain kustannuk-
4588: 1
4589: Mainitsema.tta muista on minun ·huomio-
4590: sella pyrk:inyt tulokseen, joka ulospäin tani kiinnit:tä,nyt vielä valiokunnan viimei-
4591: näyttää ky'llä eheältä, mutta lähemmin nen ponsiehdotus, jo1ka rajaseututyön joh-
4592: tarkmsile!ltuna on verrattain hajanainen ja don j:a valvonnan järj:estämiseksi toiv<JJ
4593: ylimalkainen. Mutta niissä oloi~ssa, miss'l hallituksen .a;ntavan uuden elhdotukseru ja
4594: me nyt eliämme, ja ~ottaen :huomioon ne voi- niin olleen kaiketi otabuu, että tämän
4595: masuhteet, .i·oilla kaikkia as~oita nii·n edus- toiminna.n muodot! olisivat järjestettäv:U
4596: kunnassa kuin ha11ituksess:aikin ra·t.kais- jollain muulla ~taval:la, kuin miten ne ny-
4597: ta.an, on .kyllä ymmärrettävissä, ·että :lo")J- tkyj:ään ovat tapaihtuneet. Kun minun mie-
4598: putulos on tiä:Rainen. Käytännöss:äihän se lestäni raja:seututoilminta, sen nylkyis:essä-
4599: sitten myöhemmin tulee osotta.utumaan kin muodossa :on näyttänyt hyvin tarkoi-
4600: sellaiselksi .ia tuottamaan tuloksia sen mu- tustaan va,gtaava!lta sekä olevia oloja, niin
4601: kaa:n .minkä,Jainen ~ku!lloinkin on meillä monessa suhteessa. rohkein ottein eteenpäin
4602: eduskunta ja myö:s'kin 'minkälainen on ko- vieväJtä, niin minun :kä;sii:.t:ää'kseni ei olisi
4603: koonpanoHaan maan haJ!litus. edusku:nna.Ua syytä enää pyrkiä tämän
4604: Eun tää1lä on !hyvässä uskossa lu.otettn asian ikäsittelemisee.n, va,an minusta voisi
4605: ehd~o1tusten toteuttamisiin ja lausuttu monia sen hyv1ä.Uä. syJClltä jättää. hallituksen
4606: toivomu,ksia asian pul()lesta, niin minä asia ksi ja halili:tu'ksen määrite1tävä1k.si niit-
4607: 1
4608: 84 Tor:Staina: 1;2 1p. helmi:kuuta.
4609: ----·---~-------·
4610:
4611:
4612:
4613:
4614: ten kok,emus·ten pohj,aUa, mitä nykyinen Näin ollen lienee oi!keus käsitellä tätä a<&iaa
4615: ~käytäntö asiassa, on esiint.uonut. ISenvuoksi useammil'ta eri aloilta, kuten tal:ousvalio-
4616: minust~ tuntuu, että jos eduskunta hyväk- fkunnan mietinnössä j;a. haHituJk.sen esityk-
4617: syy valiokunnan elhd>ot:ta:man viimeis·en pon- ses.säkin on kiäsitelty. Mut.ta minun aiko-
4618: nen siinä muodossa ;kuin se valiokunnan mulkseni on eräiäm 'tärkeä'!l asian johdosta
4619: mietinnössä esiinty;y, niin 1se tällä toimen- liiffikua vi e1ä väl,jemmi.n, koska, va.litsijani
4620: 1 1
4621:
4622:
4623: p]teel:llään asi,an .edi,stym~stä ~ehdottomas,ti ovat minua siihen erityisesti kehoittaneet.
4624: vi·ivyttää ja lopulJisen toiimeerrpanosuunni- Ja muutenkin pitäisi tämän asian y:htey-
4625: telman toteutumi,s•ta järkyttää. Näin ollen des;sä; olla oikeus puhua sdla.isi.staJkin
4626: minä usikaUmv toivoa, että mainittu ponsi- epä1k;01hdi.sta. mja:seudiuiHa, joista hallituk-
4627: ehdotus tulee edus'kunnaJss'a sa,amaa.n toi- sen esit.yks~ssä •enempää ~kuin talousvalio-
4628: sen muod10n. kunna·n mietinnössäkä-än ei ole ta.rpeeiksi
4629: selvästi .sanottu, mutta on 1kuit.enlkin niistä
4630: P u he m i e 's: Vää.rin,kä:sityst,en välttä- hieman mainittu. Muuten esityk,seni .ko8-
4631: miseksi huomautan, ,että ta!lousvali01kunnan kee yk·sistään it:äi;sen eli Raja-Karjalan
4632: mietinnön olen esittänyt ,k,ä.s~·teltä vä.ksi ko- väestön· huolia ja puutteita.
4633: ilwnaisuudessaa.n, joten 'kailkki mahdolliset Hal'litwksen esityksessä ja erityis•esti ta-
4634: muutose'hdotuks'et ovat tä1män kes1k,ust~elun lousva.liokunn:wn mietinnössä on rlaajasti esi-
4635: aik.ana tehtävät. tetty rajaseutuVJäestön epä>kohtia j'a eihdote-
4636: taan ,niitä korja:1Jta,va:k:si. Mutta olen näistä
4637: Ed. Est·land·er: Föreligga.nde an- asiaikirjoista. tullut sellaiseen ikä1sity.ksoon.
4638: gel'ägenhet utgör tvivelslutan ~en· allmänt että maanomisi:aja.in ja virikamvest€n· ta-
4639: fosiJerländsk .a·ngelägenhet a.v 'ett mindre loud.ellilsen tason •k•oh.oittamista, pid,etään
4640: vanligt intr·esse ooh mindre vanlig bärvidd. pal'jon ·tä.rkeämpänä ja ,on huomattavasti
4641: M~en den .utgör •sam1tidigt en utomordentiig~ etua:laU.a, sitä.va.sto•in 'kuin va~sinaisten
4642: 1svår uppgift såvä.l för ])egering,en .som för pal~katyoläisten eL'ä1män koh()t:t•amista pi-
4643: ri:k,sdagen, och det förefaliler mig som om detään aivan tois,arvoirsena huolena. Mer-
4644: det alltj:ämt ännu iClke, t11o,ts dd hängivna, lki:llepanta.vana edist.y!ksen'ä pi-dän kuitenkin
4645: arbete, 'som har nedlagts• på utredande av sitä, että uitto- ja 'ill'etsätyöläis•ten kurjaa-
4646: denna sa,k, vore tillrälckrrigt. ;klart, huru upp- kin :kurjemmat. ;asunn•ot, joita. voidaa.n hy-
4647: giften bör gripas .an. Det är, .syllles det väilh syyllä ·nimittäa ,kuolemanmurjui'ksi",
4648: mig, rä:tt SV'årt att bedöma bärvi,dd,en av ov:a.t jo' porvaristonlkin mielestä niin kurjai.
4649: de ·nu rekommender.ade förslagen oeh vad että iuo1ta suruHist.a. eprukoht,aa. jo ehdotetaa.n
4650: desamma, ifall de, av riiksdagen :s'kuHe an- korjatta.va'ksi, mutta ikuinka. pian .ia miten
4651: ta.gfu'i, ikomme ~.tt förpli;kta. riksdagen och tehok:kaa.Ua 1ta:vaJla, on v]e1ä epäti•et.oista.
4652: regering-en tiN. Då d•essutom ärendref nu Sillä pelk'ät lupank,set eivät uitto- ja met-
4653: har uppkommit. odh föveligger iilT .a.vgö- :sätyölä.isten kurj·a'~· 1kohtaloa :kohenna, vaan
4654: r.ande vid ,en tidp.unkt, då mlåhända åtskil- lupaukset täytyy pa,nna. pian _ja. tal'mok-
4655: tlign r.i;ksdagsmän icke h.aVJa varit 'beredda. på kaalla tavalla täytäntöön. Muuten maalill'me
4656: att fa,tta. ståndpun.kt i denna sa'k, tilråter j.ag tä.r:keimm:än teollisuuden työmiehet joutu-
4657: mig att föres1å, att ä,rendet llllåite hordläg- vat yhlä; ·edelleen 1luisum1a.an alemmaksi ja
4658: ga.s ti.ll ,nästa p·lenum för att bererua .an- a:lemmaksi niin1 :henkisessä !kuin ta:loudel-
4659: stlånd a.tt .ä;nnu ytterliga.re överlägga, huru- lisessa suhteessa. On t'OdeHu e.simerffikejä,
4660: vida de nuvarande förslagen såsam sådana että metsäityöläiset esim. ovat .nä~ssä sur-
4661: kunna antagas eUer måhända någon för- keis:sa asunnoissa saa.neet tapaturmia, vie-
4662: ä.ndring i dems fonmulering horde utfinnas. läpä useita metsätyöläisiä on niin S:ui{)'.J1ä.r-
4663: vel:lä kuin P·ohjolassa ·s.aanut .kuolemansa-
4664: E'd. R a. ·p ·O: Vaikkapa. a:sia:sta onkin jo lkin. Mutta minun mielestä.n1i on :muiden-
4665: sa,ngen pailjon ·P!Uhuttu, niin on minulla kin epäikoMi•en käsitt·el'y ikovin ylimalkaista
4666: 'kuitenikin asia·sta. siitä huolimatta .san•o- ja. ehdotuksetlkin ova:t ylimalkaisia ja pyö-
4667: mista.. reitä, Pyydetään vain yhä ede1leen1kin
4668: iN:s. rajaseutupolitiikka ·e'li ra.iaseutuolo- lhal:Iitnksen t~kemiäJän uusia esityksiä edus-
4669: jen järjesltämisky:symys on :Käsitykseni kunnaHe, va.i!k:ka tosin paljon laajemmassa
4670: mukaan vasta 'ensi 'kerran eduakulllna.ssa :mitt,a:kaavas:sa kuin noin ffiolme vuotta sit-
4671: käsiteltä:vä.nä kaikessa laajuudessaan. ten. J·os t:ätä ,kiertokul1kua. vieläkin useita
4672: Raja:seutujen olo:jen kohottaminen. 85
4673:
4674:
4675: vm:J>sia jatkuu, niin voidaan sanoa., että ra- tansa heikkoutta ja vir,kav:elvolli:suuksiensa
4676: ja:seudum !köyhäJlistöä hyvitetään vain pel- laimin:lyö,ntiä puolustellaan pa:ljon laajem- 1
4677:
4678: killä lupauksiHa. HaUitus ja, va!Uassa. :min ja, selvemmin. Pu:olustuksena maini-
4679: oleva luoffika ovat varmaa:nlkin tietoi<sia. siitä, taan, >että palkat ovat ·olleet 'liian huonot
4680: että ra.}aseudnn· köyhäEstä on kovin kärsi- ja lisrä:k.si asunto-olot ovat olleet epätyy-
4681: väHistä. hnsaa. Tiämä käsi·tys pitää !kyllä dyttävM. Ei mukrn näiden epäk:oMien
4682: aivan •hyvin pai!kkan•sa. Mutta minä. olen takia ole rajaseuduille kunnol'lisia vir,ka-
4683: tietoinen siitä, että r.a.ja.seudun köyhälistön miehiä. saatu. T!äimä·n yhteyde.ssä lienee oi-
4684: kärsimy,ksiUä on myöskin raja.nsa. Käsi- lkeus' llyrhyesti mainitå, että :milloin työ-
4685: tykseni mukaan al1kaa rajaseudun :köyhä- väestöä syytetään t.e•kemistään virheistä j,a
4686: 'hstön kärsimysmaha :kuohua yli laitojen. laittomuu:ksista, niin ei to.delhnen kurjuus-
4687: Niin on rajaseututyöväestön :k:eskuudessa kaan ja. todeilla 1kurjat asunto-olot, ei·vät
4688: sanottu. Näin ollen 'kärsimyksiä on toki edes metsätyöläisten kuolemanmurj,ut:k,aan,
4689: alettava kiireelhse·sti Eeventä:mlään, 'k•os!lm. .ioiiksi niitä raj:aseudulTa nimitetään, ole
4690: porvarillisen yhteiskuntajärj,estelmän• ai- :kos:kaa.n o'lleet li'eventämäs:sä. heidän tuo-
4691: km1a ei ffio:konaan ·ala'luokan kärs~myksiä miotaan. Sitäpailts1: minun tietoni mukaan
4692: voida P:oist,aa. Mutta, kuitenkin jo vaHa- ei aina~kaoan RajaJKa.rjalan virkamiehillä
4693: ·kunnan edun ka.nna.l ta1kin katsottuna on ole ollut huonot asunnot eimäi myö,skään
4694: rajaseudun köyhälistön :epäkohtia. ryhdyt- nälkä.pal,kat, joten minä. en pidä. näitä syitä
4695: tävä :kohentamaan ja pi1kaisesti. Ne eivät rajaseudun virkamiehiä arvostellessa mi-
4696: sietäisi enää viivytyst•ä, ei aina·kaan uitto- te:niMi~än puolin hevenny ksen arvol•sma.
4697: 1
4698:
4699:
4700: ja metsätyöläisten asunto:j en korj.aami.slky-
4701: 1 Mutta min'ä kä:sitänlkin .asran niin, että por-
4702: symys. va,rillisill'a tut•kijoilla 10111 tämä asia oHut
4703: Asianomaisissa asia!kirjoissa eli hallitu:k- kovin :kipeä poailrka, joten sii.;tä vai>kenemi-
4704: sen esityksessä j:a ta.lousva1liokunnan mie- nen on ollut p·aljon m>ie:lui,sa.mpaa.
4705: tinnö,ssä on m. m. mainit.tu, että on toi:mi- Nyt voinee joku 1kysyä, että mitählän
4706: tettu tutkimuksia rajas·eudulla. Mutta mi- muistutta:mista niissä itäisen raja,seudun
4707: nun tietoni mu:kaan ei aina·k.aan ltä-Ka.r- virkamiehissä on .ollut. A:luksi sanotta-
4708: jala:n v.a:ka,vimmasta ep!äikohruasta, lait,ixJ- .koon, ettei kai'kissa virkamie~1issä onnekså
4709: muudesta, ole tutlkimu,ksia. pidertty, tai jos ole erity~stä. muistu;ttamista ollut .ia tkehi-
4710: :on pid:etty, niin sitten tahdotaan pai:naa ne tys on pareun.paa.n päin ku1lke.ma:ssa vaik-
4711: :kokona•an villa·isella. KJäisitytkseni mukaan ika,pa hitaasti. MuUa 1kuit·enkin usersta
4712: ·o'lisi pitäny.t ensin tutkia ja tutkimusten virkamiehtistä voi an kariahn muistutulk-
4713: 1
4714:
4715:
4716: tulo:kset tuoda tietoon ed,uskunnalle niistä sia. tehdä, sil'lä useina :kansalaissodan jM-
4717: :lukuisista törkeistä laittomuu:ksi,sta, joita •keisinä vuosina oli tämä epäkohta ~sa·ngen
4718: ra.i.aseuduUa. aina1kin Raja.-Ka.rja:la:ssa on ta- surkuteltavalla. :ka.nnalla. Kun suurim-
4719: pahtunut. Tut:kia, että ketkä ovat .syy'lli- malle .osalle eduskunnan .]ä:senistä ei ole
4720: siä niihin tärkeisiin rilmik:siin ja. onko ri- aavistustakaan siitä, minkäilaisia ni-
4721: kollisia edes syytteeseen asetettu. Ovatko m['smi,ehiä esim. 8almissa on ollut, niin
4722: virkamiehet tehneet !kai!men voita.va:nsa, kerron tämän' yht:ey.d•essä aivan lyhyesti
4723: mi:tä. !heille lain ja. ylempien virka;mi<B.sten muuitamia esime1•k,k,ejä. Tähän .lienee mi-
4724: määräysten mu1kaan o·lisi !kuulunut? Ova:tk•o' nuHa. oiikeu:S 'sillä,kin peru:s:i:ee1la ko~ka. esit-
4725: esim. nimismiehet tehneet kaiiken voita- i:ä;miäni virkamies on vieJäikin valtion pal-
4726: vansa, min:kä olisivat voineet? 'Tä:llaisista velulks·essa rajaseudulla, vaikkapa toisessa
4727: tutroim Uiksi'Sta e.i halli tu'ks,fm ·esityks.essä toimessa kuin n1iinä ai>koina, .ioita. k·erto-
4728: enempää kuin talousvaE.o:kunna,n mietin- mU!kseni kosikee.
4729: nössä:kään. mainita, mitään. HaU:Utuks0n Kun e'Sim. vuonna 1919 tapahtui Sal-
4730: esityksessä on vai:n kaino viittaus siitä, missa. useita yksi:tyisluontoisia. murthia,
4731: että raja.semlun virkami·ehistö· •ei• ole muka ryö,s:tömurhiakin, joiden mul'hien tekijöinä
4732: oHut niin kelvol1ist<a kuin olisi pitänyt otla. on ,oHut yksinomaan valk:o·i:s~a, niin ei mur-
4733: He eivät muka aiv:an mallikelpoisia vir- hien ai·kana kysymyksessä, oNni nimismies
4734: kaimi,ehiä ole olleet, ei·vätlkä ole 1kelvanneet yrittänytkään murhaajia saada syyttee-
4735: esime,flkeiksi muille :kansalaisiUe. Mutta. ·Seen, vaan :antoi murhaajien liikikua, aivan
4736: siihen se arvostel'u virkamiesten 1käyttäyty- vapaina, vai'kka.pa, ,silloi·n olisi oHut t.i.lai-
4737: misestä ja virka.velvoUi.suuksien laimin1lyö- suus .saada heidät kaikiki !kiinni. Ainoas-
4738: misest1i .supistuu;kin. Mutta. heidän toimin- taan ;snksi heistä on ny>kyise.n nimi~miehen
4739: 86 Tor.s'twina 1;2 ,p. helmikuuta.
4740: -------------- ----------------------------
4741:
4742: toimesta saanut tuomlionsa ja .kaikJki toiset eikä heidän te'kemistäiäin tih utöistä .edes
4743: ovat viel:ä karkuma:tkoilla. Tämän yhtey- tutkimuksia pidetty. Kerron vielä:kin esi-
4744: dessä lyhyesti mainittakoon, että Aunuk- mer'kin väitt·eeni tueksi. Kun 3 suojelus-
4745: sen sodan aikana 'Salmissa paimka:kunt.alais" kuntalaista meni erä,stä t.yömiehen leskeä
4746: ten antaman tiedon muika,an ·tuli valkoisten mu.ka tutkimaan jostakin a.siasta., niin toi-
4747: toimesta surmatuksi vähintäin 100 henlki- mittivat he tutkimu'ksen 'kovin häpe'ail.Ji-
4748: löä, jtOista ei ole tulilut minkäänlaisia tut- 'seUä tavalla. Kun ensin ajoivat huoneesta
4749: 'kimuksia pai:Jc•k,wkunpaHa. - Näistä• hir- muun väen pois, riisuivat he sitten pakko-
4750: muisista asio1sta ovat Sa:lmin rtyöliäiset myö- toimenpitein les'kivaim'On i~han alastoma•ksi,
4751: hemmin aHekirj.oittaneelle v~alitta.en seli'ttä- jonka j'ältkeen rkabi piti vaimoa käsistä
4752: neet ja pyyt•äneet, ,e,ttä nämä asiat täytyi.s,i .kiiu;ui ja. kolmas mies löi sotilasremmillä,
4753: tuoda julkisuuteen. vieläpä ,g.en solkipuolei'la va,imon selkäpuo-
4754: Entä sitten toinen esimerkki Salmissa ta- ,l,een ja puhuivat vie liä kovin rivoja. sanoja.
4755: 1
4756:
4757:
4758: paMuneista tu:tkiimuksista. 'Sa.Imin Tule- Kun sittemmin pa,hoinpidelty vaimo kävi
4759: malla vuonna 1919 tapahtui vaaililainkin :lääkärintodistuksen nojalla nimismiehelle
4760: rikkominen, jo,ka. ei liene vtielä m~ös'kään tästä asiasta valittamassa pyytäen, että pa-
4761: eduskunnan tie·dossa. A:siasta on allekir- ihoinpitelijät .saatettaisiin syytteeseen, ei ni-
4762: joittaneelle varmalta ta1hoUa ,kerrottu m. m. mismies '.ottanut köyhä.n 1'eskiva,imon, val'i-
4763: 1seuraava,sti: 1Salmin Tuleman ää<nestys- tusta 'kuuleviin korviinsa.kaan. Selvyyden
4764: alue·en vaaliluettelo valtiollisia vaa!leja var- vuoksi mainittakoon, ettei :suojeluskuntalai-
4765: ten a:sBtettiin yleiiSön ,nähtäväksi siinä kun- silla ollut ,minkään'l,aista oikeutta. mennä
4766: nossa, ku:in henki'kirj!Oittaja ·oli sen vaali- tutkimaan tMä va,imoa, va.i~kap:a. olisivat
4767: }auta'kunnaUe jättänyt. Y'ksi vaalil:auta- sen ihmi.siksikin tehneet, sillä siHoin ei ol-
4768: :k,unnan jäsen, joka o'li ain,oana työväestön lut mikään kapina-aika olBmassa. Mutta
4769: ed·ustaja.na, h uomautt~ :s·illoin vaali'la.in työläisten piekseminen :mesti Sabnissa
4770: noudat,tamisesta, että ennenkuin vaaliluet- useita vuosia kapinan jälkeen:kin, ja vi-
4771: t,e:lo yleisölle esitetään, o1isi rästi- ja. rikos- ranomaiset eiviät olleet tapa:htumista. tietä-
4772: luettelon mukaan tutkittava, että keneltä vinään:kää.n.
4773: äänivaHaiseksi merkityHä on mahdollisesti ,&kerit pohjalla", ·sanotaan. Niinpä
4774: äänioiJreus otettava pois. <Mutta tätiäJ huo- tämänkin herra nimismiehen e.sitterlys.sä,
4775: mautusta ei otettu huomioon, vaan ·esitet- jonka virkavirheistä olen esimerl&~jä <esille
4776: tii!n vaaE•lueUe1lo .sellaisenaan yleisön näh- tuonut. sanott.iin kJerra.n ~kahden muun hBr-
4777: täväksi. ISit:temtmin. aivan heti tämän jäl- rasmiehen ikanssa viinaa rkeittäneen Sa:l'min
4778: lkeen vangittiin ma,i·nittu vaalilautakunnan Tulemanjoen varrel•la, lähellä Salm~n kir-
4779: jäsen, nimeHäiän räätäli P e'klka Ma.nninen,
4780: 1 kon'kylää. Lieventä,vänä asianhaarana piti-
4781: i1lman minkäänlaista ,syytä ja vi,etiin hä- vät paikka.kuntala.i.se:t nimismiehen viinan-
4782: net paik:kak·unnalta :Sortavalaan asti muka 'lreittohom:maa siinä suht:eessa. että hra ni-
4783: tutlkittavaiksi. Kun· sitten vaaliluettelon mismies oli mu~ka yleisen syyti:lä;jän omi-
4784: näyttämisen ai•ka oE umpeen !kulunut ja naisuudessa viina.n!keitt.o-up·i:S.SI(I; ja eriis
4785: vaai:ilueUelo piti v:aaJleja varten vahvistaa, na.ishen:kilö oli mestarina herroilla. Ei i.ar-
4786: ote,ttiin vasta I'lästri- .ia rikos•luettelo esille, vinn'e mainita, kostka se on· sanomattakin
4787: jossa tilai,suudessa on puheiden mukaan ol- selvä, ettei' aina[k:laan tästä viinankeitosta
4788: lut nimismieskin, ja karsittiin tällöin ma.i- kukaan joutunut syytteeseen. - Pitänee
4789: ni·ttujen .asia:kirjain perusteella. ja mahdol- tämä ,yhteis'Imntaa säilyttävä" vir'karmies
4790: lisesti aivan mieliva.l'taisesti:kin yli 100 ihen- nimeHäänkin .esitellä eduskunnalle. Hänen
4791: g·e!Jtä äänioikeus. Tällaisen vaaliluet.tdon nimensä on Vilh:o Nissinen, tkotois.in !Sor-
4792: mukaan toimitettiin sitten ääMstyskin. tavalan kaupungista.. Kuu'lemani muika.an
4793: Mainittalm:on, ettei 'kuikaan tästä ,laitto- on hän nykyisin 'Salmin rajavall'tioston vir-
4794: tmasta menette'ly.stä. joutunut :syytteeseen, :kamiehenä. Maini,tta:lwon myöskin, että
4795: lffilutta ,sitä .ya,stoin a:inoa työväen ~etuja. 'va.l- ny;kyinen Viipurin lään.in maahe,rra erotti
4796: vova vaalilautakunnan jäsen, joka vaati tämän herra. nimismiehBn virasta, mutta
4797: lain mu:ka.an toim~maan, sai olla vankina kelpasi ra:ja.vartios,tol1e huomattavaan vir-
4798: jonikun ai•kaa, jonrka j'äJlkeen hänet t,ä;ytyi lkaan. Useista muistakin Raja-Karjalan
4799: lastkBa vapauteen aivan :syyttömän!l. virkamiehistä, myös t.oisistakin n]mismie-
4800: Y~le,ensä nii.nä aikoina Salimissa saivat hi:stä. olisi minulla ankaria!kin muistutuk-
4801: valkoiset tehdä työvJä,estöHe mitä hyvänsä, sia t~htävä, mutta riittänevät jo nämä mai-
4802: 87
4803:
4804:
4805: nitut esimerk.it ja yhden nim~smie:hen lai- niin voivat hekin :mahdollisesti villiintyä
4806: minllyömi:set todisbe~k:si, !kuinka hittomuus jorrkinlaisiksi tulilinjan miehiksi i•lman
4807: on saanut rehoittaa rajaseuduilla.. SBkä aseitakin. Siitähän on eräitä hyvinkin su-
4808: siitä, että tällaisia virkamiehiä :ei pitäisi rullisia esimertkkej,ä van:hemmilta ajoilta.
4809: missään olla, sitä väthemmän raj~.seudui'lla, l\iainitta·koon vaan :erään läänitysruhtinaan
4810: jossa varsinainen ikansa :on 'kaikin puolin pajarin 'kivittäminen Iivana Julman ai-
4811: ~1haisella kehitysasteella, jotka tarvi:ts~sivat kana sekä v. 1831 nimismies Neiglidk'in
4812: l)•aremmin kuin muun Suomen väestö sel- poJ.ttaminen Sallmin Luukuhn saa.rella. Po-
4813: laisia vir:kamiehiiä, jotka oEsivat ohjaa- liittisen tuTenvaara.n poistamiseen on siis
4814: massa tavallisia ralhvaan miehiä ja. naisia ryhdyttävä mahdollisimman pian ja. tar-
4815: hyviin ta.poihin ja, ra:whailliseen el1Lmään. mok1ka.a1la tavalla. Ja tämä tDimenpide
4816: Tämän yhteJ!idessä täytyy mrinun vielä onnistuu parhaiten siten, •etta lailli,suus
4817: mainita, että osa porvaristoon kuuluvia saatetaan laittomuuden sijaan sekä siten
4818: miehiä on erityisesti raaistunut viirrne vuo- että annetaan työv:äestö:He ja kaikille ala-
4819: sina. Ovat l)anneet 1:oi'IDeksi tap'J)elu- ja luo:kan ,läseniUe ikai:mki ne oi<keudet, jotka
4820: me'lla.stustila.isu:uil~sia useilla pailmin raja- heille ihmisenä on 'kuuluv:a.
4821: seuduilla. Ovat pieksäne'et rauhaUisia ih- Raja-Ka.rjala.n väestön toi•s,ena suurena
4822: misi•ä aivan niinkuin huvitks·een. Onpa. näyt- vits,au:k.sena. ja vaikeimmin korjattavissa on
4823: tänyt siltä, että nämä ilmligaanit, ovat valistu1k:sen puute. Rajaseu•dun kunnissa
4824: ikäänkuin j:ärj•estäytyneet, kos'ka n~mittävät löytyy vielä tuhansia •henki•löi tä, pääasiassa
4825: itseään ,tulilinjan mieh~k:si". Kun useim- v:a.nhempa.a vä,keä, ,iotika eivät osaa vielä
4826: milla näiNä. tulilinjan miehil.lä on ampuma- 1u•keakaan, sitä vähemmän k.irjoi.ttaa. ~Ii
4827: aseet1kin, niin voimm•e päättää tämän jo•h- ;nuUa ei ole tosin :käytettävissä sellaista ti-
4828: d.osta, että nämä: :miekkoset ikuuluva.t n. s. ·1a,stna, josta nä!kyisi, kuinka pal.i:on kussa-
4829: luotettuun p:orvaristoon eli yhteis1mntaa ·kin rajaseutukunnassa on lukutaidott.omia,
4830: säi•lyltäviin kansalaisiin, kuten heillä on mutta ylei.~est:äJkin tilastosta kuit:enlkin voi
4831: tapann sanoa. saada melkeinpä .s.el v:än 'k:äsity:ksen ·itäisten
4832: Kai•ken edeil1ä selostetun perusteena on rajaseutujen Tukutaidottoma.sta kansasta.
4833: minuUa Thtja-LK·arj.a<lan turvattoman ja oi- Virallisten t.rla,stojen mukaan ,o,li 15 vuotta
4834: 1keuksia vailila olevan vähJävaraisen väes- van'hempia. lukutaidottomia v. 1920 (myö-
4835: tön puole.sta .oikeus lau:sua vakava toivomus lh,emmil,tä vuosi1Ha ei ole t]lastoa aina:kaan
4836: hallitu'kselle, •että hallitus .ryhtyisi tarmot1r- vielä suomeukieleUä julkaistu) yhteensä
4837: kaisiin ja pi!kaisiin ~oimenpi.t•eisiin, eWl 2·0,546. Näistä maalaiskunnissa a.suvia
4838: ryhidytään R·aja-Ka.rj,a;lassa ta.palhtuneit3. oli .18,7·914 ja. ka.upun:geis.sa. •asuvia 1,752
4839: lai ttom uuksia tutkimaan jaJ saatta;maan henkilöä. US'kontokannan mwkaan ja:kaan-
4840: rrkolliset edesvastuuseen. Hallitusmuo- tuvat luikutaidottomat seuraavasti: :kreik-
4841: don säädös, että k a. i k k i k a. n .s a 1 a i- kalais-rkatoElaisiru 7, 7i5'4 ja luteri<laisia
4842: set ovat yhdenvertaiset lain 12,776 ja. loput 1:6 hen•kilöä muihin us-
4843: e d e s s ä, pitäisi panna toki 'käytäntöön kontokuntiin ·kuuluvia. Tämänkin mukaan
4844: silloin,kitn, kun työväestö vaatii syyJoettä: va:l- voitanoo jo todeta, että aina:kin •kaikki
4845: koisi:lle. ,Ja :kun vas.taisu.udess.a. vaJitaan krei:kka.lai.sJkalt,dlilaiset 1ukut;aidott10ma t
4846: virlkamiehiä. rajaseuduiille, erityisesti Ra:j~ ovat raja:karjalaisia, koska tiedetään, erttä~
4847: K·arjalaan, niin ,lä:hetettäiköön..sinne •kunnon muma rajaseuduilla ei liene sanottavasti
4848: miehiä, jot•ka edes <lmettavat t.ehdä kaik•en heriikikalai•s-katoli:laisia. Lis:äiksi kun vielä
4849: sen, mitä heiUä on ti.laisuus lain .ia a.setu.s- tiede:iJä;än, että Jitä-Ka.rja.larssa on tuhansia
4850: ten .mukaan tehdä. T:nistaise!msi iheidän pi- lu'kutaidottoonia lut.erilaisia;kin, niin voita-
4851: täisi toimia -- sil'lä niin :surkea.lla kan- nee l)itää surullisena trnsis.ei:kkana, et.tä vä-
4852: nalla a:siat ovat - ilkään:kuin poliittisina hintään puol·et maan kaikista lukutaid.ot-
4853: ,rankkureina", et:tä. nuo tuElinjan miehet- tomist.a on .raja-ka,rja!laisiat ja, loput mui-
4854: kin saataisiin elämään ihmisiksi. Tällä hin m.jaseutualueisiin kuuluvia. S.itävas-
4855: lauseella en ehdota ryhdyttävä:msi .minkään- t.olin Ruotsin puoleinen rajaseudun väestö
4856: lai,siin hirmu'kein,o·ihin, mutta ryhty.mläiän ei ol~ 'kehityksessä niin paljnn jä1essä~ kuin
4857: la.in mukaan an1lmriin toimenpiteisiin. Var- mitä Venäjän rajan vastainen väestö Dn.
4858: sinainen rajarahvas ·eli• alaluokka on Tilasto osoittaa. tämänkin todeksi. Kie.lel-
4859: yleensä ra.u1haa railmstavaa kansaa, mutta lis.esti ja:kaantuv:a,t lukutaidottoma.t seuraa-
4860: jos !heitä :kauan ärsytetään ja ikiusataan, vasti: Suomenrkielisi1ä 19,286, ruotsinkieli-
4861: 88 Torstaina 12 p•. helmi.kuuta.
4862:
4863: siä 738, venäjänkieli·si•ä 431 ja muunlkieE- tavattoman suuri virhe, joka nyt on ,kost.a.-
4864: siä 91 henkeä. Siis Ruotsin vastai,sessa. ra·· nut itsensä siten, että vaikeudet rajaseutu-
4865: jaSButuväestössä voidaan todeta lu:kutaidot- kysymyksen edes•sä tyydyttävään järj,este-
4866: tomiksi a.inoastaa.n 7'3'8 hen'kilö:ä, jota vas- lyyn ovat monikertaistuneet 8e seik!ka,
4867: toin: V enäjä•n vasta.isen rajan rahva a:sta että :siihen arkaan unohdettiin rajaseutujen
4868: kreikkalais-katolisuu:denkin mukaan voi- taloudelliset ja sivistykselliset tarpeet va:l-
4869: daan sanoa 'h:t<kutaidottomia 7, 75·4 :henke1i. tiovaHa:n puolelta., on suurimpana syynä
4870: Tällä mainitulla lyhyellä tilastollis•ella esi- siilhen, että niäiden seutujen t8Jloude1'linen
4871: tyksellä on tahdottu tuoda jurkr se suru]- ahdinkotila tällä. hetkeNä ·on niin suuri
4872: linen tilanne rajaseutujen ja erityisesti miksi se voidaan todeta. Olivathan raja,-
4873: Raj,a-Ka.r_ia.lan vä1estön va!listuksen puut- seutU'jen aswktkaat jääneet jokseen'ldn vie-
4874: teesta eli toisin sanoen valistustyön tarpeel- raiksi niistä kulttuurieduista, mistä
4875: lisuudesta rajaseutuväestön keskuudes-sa, maaiiD'mn muiden .seutuj<en asukka·at olivat
4876: johon ·työhön on valtiovaU:an ta.holta, ryh- tilaisuudessa nauttimaan. Tämä olojen eri-
4877: dyttävä mahd'Dtllisimman pian ja toimimaan laisuus oli aiheuttanut sen, että rajaseu.-
4878: vä•hiniJään niin laajasti: :kuin sivistysvalio- dun rahvas ei itse kyennyt arvioimaan t.a-
4879: ·kunnan lausunnossa on ehdo·tettu. loudellisi.a oi:keubiansa, eikä puolustautu-
4880: Kun Ra,ja-Karja1a,n ,kans<a; on herkkä sie- maan ,sitä! tunnotonta, :keinottelijaparV'ea
4881: .lultansa, hePk:kä mieleltänsä, herlkkä, ~loon vastaan, j:oka näiden syr.itäseutujen asuk-
4882: ja herkkä suruun, herkkä paiha:an ja herkkä lmiden vksinkertaisuutta hyväkseen käyt-
4883: hyväänkin, niin lienee kok'O ikansan etujen täen hyii!ikkäsi sinne huiputtamaan its.eUeen
4884: mukaista, että heitä opetetaan ·hyviin ta- ta.vattomia ·etuja. E,ihän ole miUo,in:kaan
4885: poihin, valistunei!ksi kansala.isi~ksi. Sillä ollut tietJäJmättömi:ssä. se tosiasia, että. l ukllli-
4886: Ra.ia-Karja.lan kansal'aisistakin voidaan sat puutavarayhtiö't ja y1ksityisetikin yri·t-
4887: tnivoa, ikun heille annetaan vain tilaisuus tä.jät ovat koonneet miljoonan.sa rajaseutu-
4888: kehittymiseen, kai'kiUe ·elämräna.l:oil'le toi- j,en talonpoi1kien yk.sin:kerta~sunden ikustan-
4889: meliaita työnte1kijö,itä, vieläpä tiet•een ja nu:kseUa. Lukemattomat ovat ne esimer-
4890: t:aiteen alallakin, yMä hyvin •kuin muun- kit, jotka. ,o,soittavat ta,lonpoi'kien mene.ttä-
4891: ·kin Suomen asukkaista. Tläihän saakka neen koko ·omaisuutensa aivan ilmaiseksi
4892: heillä ei ole oHut tilaisuutta ikehi•ttymiseen. oll:enkaan tietämä.ttä, että 'kysymyksessä
4893: Velvollisuu•ksia 1heiUä ·on ollut. suihteeHi- ohkaan :kauppaa. t·eihtäessä niin :suuri asia.
4894: sesti paljon •enem•män kuin muun Suomen Sleurau:ksena onkin ollut, että tälTä hetkellä
4895: raja.väestöllä, mutta. oikeuksia 'kovin vähän. aina:.kin itäisellä. mja.s.eudulla ovat puuta-
4896: Tämän kaiken ·historia todistaa. P:antakO'on vara:YJhtiöt suurelta osalta luonnonrikkauk-
4897: sii·s ta.lousvalio'kunnan mieti·nnöss·ä, .ehdote- 'sien omistajia .ia niiden a·l'kuperä:iset omis-
4898: tut 'toimenpiteet täytä,ntöön mahdollisim- tajat jako tu•leva.t :lisäämä•än palkkatyövtruen
4899: '111an prian. anmeijaa tai !koett>a,vat epätoivoi:sesti pon-
4900: ni:stell'a jälellejä'ä.neellä turpedla.nsa ja. jiOika
4901: Ed. L on 1k aine n: Rajaseutu'kys.ymys hetki olemaa.n valmiina, jäittä1mä:än senkin.
4902: on epäilem<ä:ttä yksi· sellainen ,kysymys, .io- Samoin on rajaseudun pa.l'klmtyöväestö ol-
4903: hon •kaik.en huomion ikiinnittäminen ei suin- lut näi:den keinottelijain täydellisen mieli-
4904: kaan ole 'liian aikaista. Päinvast<in tun- vaHan •alais1ena ja yhtiöillä, :sekä yksityi-
4905: tuu hyvinkin monessa suhteess,a, siltä, että siflä saalistajilla on ollut tä.ysi vapa.us pi-
4906: tämiän :kysy1mJCksen järjestämisessä 'on jo täläJ työl·äist:ensä o!lot miten ,kurjina, twhansa.
4907: ta.~hän saakka lyöty niin paljon laimin, V.a:ltiov.al.Ian puolesta ·ei ole aikanaan pantu
4908: että tä1lä het1kellä näimä, laiminlyönnit ovat toimenp·it1eitä käyntiin ehkä.i·semää,n tätä
4909: edessä uusina. :kasvaneina vaikeu:ksina ja. l'lajaseutujen unohdetuilla alueiHa tapahtu-
4910: epä.kohtina. 'Dalousvaliokunta aivan oi- vaa keinottelua, jon1ka. ihedelm:ät nyt ovat
4911: kein sanookin !käsiUäoleva:n mietintönsä pe- ede.s.säm:me niin vaik'8ina, kuin mitä nyt.
4912: rus-teluissa, et,tä Su1o mella on o'll.ut raj,as·eu- voidaan todeta. Pälinvastoin on annettu
4913: tulkysymy.k.sensä srU:oin'kin, tkun oltiin vielä raja:seutujen väestön oiikeudettomuuden tun-
4914: Venäjän vallan alai,sina. Mutta että tä- teen ka.svaa sen kautta, .että kun väestön
4915: män kysymy1ksen Ji~hteydessä jo siihen ai- bholta. on tehty, oi:keuslait~o!k:seen vedoten
4916: kaan unohdettiin kaikki muut sei•ka·t ja yrityksiä saada e;hkäisy ,keinottelijain tun-
4917: >kiinnitettiin •huomio vaan venfulä,istyttämi- nottomalle edesottamise1'le, ova.t nämä yri-
4918: sen vastustamiseen, .ia siinä ;meiNä on tehty tykset useimmis~a tapau:ksi·ssa epäonnistu-
4919: Rruj-a,&eutujen ol01jen kohottaminen. 89
4920:
4921: neet. Ei ole ol1u1t ollenkaan ihme, että ra- paikaHiset asuikkaat j()utuiva,t suoranaisen
4922: jaseutujen ralhv.as on k1a:dottannt uslm.nsa terrorin a!laisi,ksi' ja useita murhia pantiin.
4923: Suomen valtion hyviin tankoitu1ksiin 'eikä toimeen raj.a.vartiosotilaiden toimesta. Täl-
4924: tunne, aimrkiaan itäisellä raj.asendu~la, kuu- laiset esiintymiset rajav,artiostojen puo-
4925: luvansa Suomen kansaan. Suomesta lelta,, j~oiden pitäisi kuitenkin 'käsitykseni
4926: pä.in ei ole sille m~tää,n hyvää tullut. Siksi mukaan olla edustama,ssa itseniäJistä Suo-
4927: o'li ,k,äännettävä 'k·atse itään, jonka lmnssa mea rajaseudulla, ei ole omraan synnyttä-
4928: naj,<l!n ~oHessa. avoinna, .sy,n:tyivä;f, vilkrnaat tla- mään luot;tamusta s&äläisen vä,estön kes-
4929: loudelliset suhteet. Niitä edis,ti.vät paremmat kuud,essa v;a1tiomme hyviin takoituksiin ja
4930: lii'kennemahdollisuudet, j.oiden, :hhittämi- pyl'!kimylksiin, joka kuitenkin tämä luotta-
4931: seen ei 8u,omeen päin oltu palij:oa,kaan huo- mus olisi ensimmä,inen ehto niin ta1oudel:-
4932: miota kiinnitetty. Kun s1tt:en1S1.wmi tuli it- 'listen kuin sivisty,ksel'listwlcin toimenpitei-
4933: senäiseksi j1a. raj,a. suljettiin lko!knnaa.n ka.t- den onnistumiselle. E;n voi olla :kiinnit-
4934: kesiva,t r,ajaseutu11aisten elämisen mah,dolh- tämättä :hu1omiota myöskään toiseen edesot-
4935: suudet "miUei kokonaa.n. Tä.hän seikikaan tamiseen, j:oUa, on rajaseutuvä,estöä onnel-
4936: viittaa talousva'liokunta1kin mietintönsä pe- 'li:tutettu ja. kylvetty epäily:S'tä. valltiomme
4937: r.usteluis~sa. Ai1koinaan tehdyt laiminlyön- hyviin ITJyrikimy!ksiin. 'Sie on etsiv:än k.es-
4938: nit astuvat nyt siis eteen. Talousvaliokun- knspolii:s:in - lievimmin san·oen- :käsittä-
4939: nan mietinnön perusteluissa kyllä sanota~a.n, m'Mön esiintyminen raja,seutuvä;estöä koh-
4940: että 'Suomen puolelta ei Ven'äJjän vallan ai- taan. Olen ollut tilaisuudessa toteamaan
4941: kana voitu ryhtyä :ky'lli'ksi tarmok1kaisiin tapau:bia, joilloin itäiseUä rajaseudulla et-
4942: toimenpiteisiin näi1den s·en:tuj:en niin· sivis- sivän keSikuspoliisin ag"entit ovat saapune-et
4943: tyksellisen kuin taloudel'lisenkin aseman köyhän rajaseututyöJäisen asuntoon muka-
4944: k01hottamiseksi. Tämä. ei minun kä,sity:kseni naan vä1lri.iuomia., j,oi:ta ovat :tarjoilleet työ-
4945: mukaan lkokonaisuud<essa,an pid.äJ paik- läisille. 'Tämä:n jälkeen ovat nämä agen-
4946: kaansa. 'M'etsä1kapitalistien keinot.t,elua tit ·huomatta.viUa rahasummilla houkutel-
4947: olisi voitu rajoittaa., jos siihen olisi ollut 'leet työläisen ottamaan vastaan joita.kin
4948: halua, sekä Ei~kenneoloja olisi voitu keihit- 1-entokirjasia. ja ,luTJautumaan joihinkin 'Sa-
4949: tää, jos siihen ~olisi riittänyt harrastusta. 1laperäi,s.i:in hommiin. .Seuraava.na päivänä
4950: Ja sivistystyötä,kin oli,si voitu tehdä paljon ov:at nämä samaiset agentit vangin ne et 1nämä
4951: suuremmassa maa,rassä, .i:os valtiov.a:l'lan uhrinsa ja vasta monien viilkk,ojen jälkeen
4952: puolelta. yleensäkin olisi t:ä1hän puoleen kyl- ne vaTJauUaneet, ikun ei mitään muuta ri-
4953: liksi ol:lut pyrkimysNiJ rajaseudu:illa. Aina- kosta näille ollut ilmestynyt. Tällaisia to-
4954: kin väihemmä,ksi olisivat vai'keu:det jääneet dettiin j'O:ku aika sitten :hyvin usein SaJ-·
4955: tämän hetken pyrkimyksiHe ja pienempiä min, Impilahden ja :Suojärven seuduilla .i·a
4956: olisivat ne epä,kohdat, jot,ka nyt rajaseutu- ovat ne jättäneet 1hyvin hu~onon vaikutuk-
4957: oloissa huutav;at para.nnuk,sia, jos tämän ·ky- sen va1tiomm:e hyvistä tarkoituksista sekä;
4958: symyksen tärkeys olisi ai,ka,naan ·huo- vai'keuUaneet sellaistenkin :harrastusten me-
4959: mattu. Miten vä:hä:n rajaseutuväestön tar- ne.sty:ks,elli,syyttä, j,otka ova.t suunnatut to-
4960: peita, on ymmärretty itsenäisyy't'~mm!ekin del'la rajaseudun sivistykselllisten ja talou-
4961: aikana va!Hi,ova'llan puol,elta., osoittavat sel- delHsten ol01.ien ik!Oihottamis:eksi. Miten pal-
4962: värukin selvem:min ne edesottamiset, mitä ai- jon helpompaa. raj~seutuolojen järjestämi-
4963: na:kin i·ts:enäisyytemme ensi vuosina ja ai- nen ol1si kaan, jos· ai1ka:naan olisi niihin
4964: 1
4965:
4966:
4967: va,n viime; ai1koihin asti on raja.seutuv:ä,Bstö'ä huo:miot,a kiinnitetty, niihin ,epä:lr;ohtiin huo-
4968: 'kohtaa,n osoi,tettu. Niillä ei ainakaan suu- miota ikiinnitetty, mitä siellä on iLmennyt,
4969: remmassa mä.ärä:ssä ole saatu rajaseuturah- vaikka.pa ma,hd'Ollisuuksien salhmissa, puit-
4970: vaan luottamusta käänn·etyksi va1tioval- teissa,kin. Mutta. koska tämäm :kysymyk-
4971: tamme hyviin <tatkoituksiin. Onha,n ra.ia- sen rat:kaisulle nyt on i lmennyt pyrkimys~ä;
4972: 1
4973:
4974:
4975: vartioj,oukkojen kunnollisuuteen hyvin vä- ainakin sanoissa, jota osoitt<avat nämätkin
4976: hän 1ki~nnitetty \huomiota .ia siitä, onkin käsi'lläolevat mietinnöt, niin pitäisin tär-
4977: johtunut, ett·ä rajavartio~i:ouk1kojen esiinty- keänä niiden suuntaUltumista ensi kädessä
4978: minen paikallisia asukkaita kohtaan on siihen, että raj-a.seuturahvas ei tuntisi val-
4979: usein ollut suorastaan hirvittävä. Pyydän tiovallan 1kä:den itseään :kohtelevan eri t.a-
4980: vam viitata niihin 'OOesottamisiin. mitä va.Ua :kuin muiden seutujen vätestöä,. Uskoi-
4981: m. m. Sa1min raja,vartioston taholta on sin että ensimäisenä elhtona niin ·sivistyk-
4982: joku vuosi >sitten tapaMunut. Siellähän s6'llistä kuin taloudellistalkin koh ottamis-
4983:
4984: 12
4985: 90 Toret-aina 1:2 rp. helmikuuta.
4986:
4987: työtä te>ht:äes.sä on niiden luottamus, joille miehet ja rajavartiosto. Pienenä ja kuvaa-
4988: tä:tä apua tar,iota~n, ja että tätä 'luotta- vana esimerkkinä tästtt tu}koon mainituksi,
4989: :mus·ta t·ähän asti ei ole pyriHyikään ·harnk:ki- että joku vuosi sittren ed. Itkonen pidätet-
4990: maan, siitä on olem~as.sa •todistuksena, rse ym- tiin nvja.vartioston toimesta ollessaan raja-
4991: :mä rtä:mätön suhtautuminen raj,aseu:t:uväes- seudulla pu:h ujrama:tka:lla. l\1iten sitten pai-
4992: töön, mitä tä:h:än arsti on ·harjoi-tettu. On krul'linen työv,äestö onka'an niin työsulhteis-
4993: tyydyty.ksellä mer;kittävä, ettlfu nyt esi-llä saan 'kuin .sivisty;s:harmstuksissaan painos-
4994: olevassa mietinnössä on pyritty :hakemaan tu'ksen alaisena, ·on selvää. Lain ·S'å!ädök-
4995: suuntaviivoja mitä moninaisimp~e.n .epäkoh- set eivät y:ksis:tään mitään merkitse, ellei
4996: tien p.oist:a.miseen, jotka, erottavat ra.jiaseu- kiirteellise:sti suunnata .sinne :muita,kin toi-
4997: tujren olot muiden pai'kkaJmntien oloista. menpiteitä. Kun valtio on rajaseudul'la
4998: Kun raijaseutukysymys .on hyvin<kin moni- olevien työantajain ke&kuudessa vaikutus-
4999: puolinen jak'aantuen tavattoman laajoille valtaisena teikijänä, ei luulisi rolevan vai-
5000: hyvinkin erilaisissa oloissa oleville alueirlle, keata järjestää :miten pian tahansa työläis-
5001: lienee yhdeHä kertaa mahdotonta. vetää lä- ten o'loihin korjrauksia tässä suhteesEa.
5002: :h,eskään riittäviä suuntaviivoja. tarvitta- Tois,ena kiireellisenä toimenpitee,nä pitäi-
5003: ville toimenpiteille ja määritellä menettel;v- sin kul,kuy'hteyd:en paramtamista rajra,seutu-
5004: ta,poja. Olisi sen vuoksi oNut suotavaa eti;lä jen ja kulttuurikeskuksi•en välillä. Se
5005: nyt ·kun vihdro~n:kin rhaluta,an vai'kkapa. vain seirJrka, että rajaseudun asukkaat ovat kul-
5006: sanoissa<kin ·osoittaa ha.rrastusta r.ajaseutu- :kuneuvojen puutteessa eristetyt, aiheuttaa
5007: .ien vetämiseen muun maan 'ka,nssa ta.saveor- siellä ,köyhyyttä jra puutetta. Kun 1löytyy
5008: taiseen asemaan. että v'aliokunta olisi mälä- paljon rajaseutupitäjiä, missä maanlaatu on
5009: ritellyt ne toim~npit:eeL joihin lähinnä oli,si viljelykseHe epäsuotuisa, ·on siitä seurauk-
5010: r:~nhdyttävä, ja jotka. eivät ,Qilisi vain peri- s·ena, että elintarpeet hyvin suuressa mää-
5011: aatteeihsen ohjelma.n luontoisia. Yksi sel- rässä ovat kuljetettava:t muua'lta. Kulku-
5012: lainen kysymys olisi :käsittääkseni rajaseu- neuvoj,eu puutteellisuu~s nostaa niiden hin-
5013: tujen työväen olojen järjestäminen. Ylei- ta:a, ja vaikeuttaa .sel1aiselllkin elinlkeinon
5014: 1
5015:
5016:
5017: sesti tunnettuaha.n •on ja jo vir.aHiset:kin tut- harjoittamista, joka sieNä ·dlisi mahdolli-
5018: kimukset ovat sen osoittaneet, että rajaseu- nen. Rautateitten ra:kenta:mirsesta rajas:eu-
5019: dun iY'öväen asunto-, ravitsemis- y. 1m. sel- duille olisi valti101lle 'ei ainroa:staa.n s.e hyöty,
5020: lais€t ol:ot kaip:ruavat mitä kipe]mmin kii- llllinkä, ne kan·nattavairsuudellaan tuottaisi-
5021: reellistä ~korjausta. 8amoin 1kaivatta.isiin vat, mutta myös!kin välillisesti •se, ettei
5022: viipymä.ttömiä. toimenpiteitä rtyöolojen jär- valtion tarvitsisi niin suul'essa määrässä
5023: jestä<miseksi, jotka ra!jaseurd:uilla ov.at poik- auttaa rajaseudun :kuntia köyhäinhoitolai-
5024: keuJkseHisen miel'ivaltai<set. VaJiokunnan t,o,s.tern, koulujren y. m. s. rakenifa,misessa.
5025: mietinnössäkin n:ämä tunnust~etaa:n, vaikka- Helpottuneemmat elinehdot t.eikisivät kun-
5026: :kin siinä, tyydytään vain eihdottamaa,n, entä nille mahdollisemma!ksi suuremmassa mää-
5027: eduskunta :kiiveihtisi :ha:llitusta niiden la:ki- rä,s,sä omin voiminsa rolojensa kehittämi-
5028: e~ld:otusten valmi:sta,misessa, joiden tarkoi- rsen.
5029: tuk,sena olisi rajaseudun työ'väen olro;j:en pa.- Tällaisia. ensi het.ken tehM.viä olisi mo-
5030: rantaminen. Y'ksistään kiireeilliset:kääm lain- nia ;muitakin, jotka olisi otettava tärstä va-
5031: säädäntötoimenpiteet eivät minun lillieles- liJokunnan mietinnöstä etualialle .ia rylhdyt-
5032: täni tässä kohden ole riittäviä, vaan kai- tävä niitä ·viipymättä toteuttamaan. Raja-
5033: vaHaisiin siinläJ valtiovallam p.nolelta a:ktii- seudun sivistylksellinen .ia taloude1Enen ko-
5034: visempia:kin otteita. ~Rajwseudun poiJkkeuk- hottaminen merki,ts·isi· tode1il<a :käytännössä
5035: selliset olot tekevä:t ty·önamtaji'lle !ma:hdol- toteutettuna arvpkasta työtä. M1utta sit-
5036: Eseks] mitä moninaisimpien mielivaltai- tenikin, vaimka.pa. .raj•a's1eutuoi:o:t suoras~taan
5037: suuJksien iharjoittami;sen, j,otka vailwutta- huutavat valtiovallan nopeita toimen:piteitä
5038: vat muita1kin rajasemlmn työväen a·seman ja, 'V'a.ikka.pa nyt tässä käsillä olevassa va-
5039: pam.ntamise:ksi tarlwitettuja. toimenp:iteitä liokunnan mietinnörs:sä orn'kin lu:kui,sia muo-
5040: ja ennen kai.kkea sivistystyötä. Onhan .tun- i:loja ehdoteMuna rajaseutujen oloj:en pa-
5041: nettua, mit:en mielivaltaisesti esim. työväen rantamiseksi, täytyy .pi·tää niitä vain :ka u-
5042: järjestötoimintaan ·osaJa;ottavia työläisiä neina sanoina. Minä puolestani en usko,
5043: työna.ntajat rajaseudutlla lkl()htelevat. iTyön- ·että meiHä nykyoloissa päästään tfussä suh-
5044: a.ntajien hyvinä liittolaisina työväen toi- teessa pa:l.i:onkaan mietintöjä pci:teffilffialle.
5045: minnan 'Vai!keuttamiserssa esiintyvät virka- \liaHion varat ja myösk ään iharllituksen
5046: 1
5047: Raja.seutUJjen olo>jen kohott;uminen. 91
5048: ----------------------~
5049:
5050:
5051: huomio ·eivät joutane nykyään tätllaisiin tenkin pohjaltaan olevan siinä, että mja-
5052: asio]ihin. N y!ky:äänhän tuntuu· ole•van esim. seutuväestö, varsinkin sen itäisellä .ia koil-
5053: puol.ustuslaitotksen !kehittäminen paljon tär- lisosalla, on tj.äänyt niin suuresti lapsipuo-
5054: keämpi, vaimkapa sitten löytyy,kin maas- len asemaan muuhun :Suomeen verraten.
5055: samme niin paljon köyhyyttä, viheliäi- Onhan asutus siellä vielä. nyt::k!in •niin tavat-
5056: syyttä ja tietämättömyyttä. Ainoa, mikä toman harvaa, varallisuus heikkoa, ·kulku-
5057: tässä asiassa on tyytyväisyydellä merkit- teitä .miltei kokonaan puuttuu, henkiset har-
5058: tävä, on se, että edes hyviä. suunnitelmia rastukset eivät ole saaneet oi1keaa suuntaa
5059: on syntymässä, ovatpa!lnm sitten valmiina .ia viri'kettä1 siksi, ettei ole ta.rpeeksi ollut
5060: viittana, jos josilms tu'lisi tilaisuus ja ma.h- oikeata herä.tystä. Vi.han ja tyytymättö-
5061: d-ollisuus niitten ·käytän.nössrä toteuttami- myyden kylvö sensijaan on kantanut kyllä
5062: seHekin. hedelmää, sillä ~kuinka monet uskov•at, .että
5063: kommunismi muka yksin voi luoda onnelli-
5064: Ed. J a n h o n e n: Hajaseutuolojen jär- set olot meillä ja muualla. Eikä sitä sovi
5065: jestäminen meillä on nykyään päiväjärjes- niin suuresti ihmetellä, sillä niin kauan
5066: ty ksessä, sillä itsenäinen S nomi tarvitsee kuin erämaan asukas näkee vain mahdDtto-
5067: rajoillaan taloudellisesti ja henkisesti val- muuksien .suot edessään ja sivuilla, eikä. saa
5068: V·eutuneen kansan. Rajaseutuväestössä täy- mitään todellista lievitystä vaikeisiin ol•oi-
5069: tyy .saacua selväksi se kä:s,rt.ys, että raja.seu- hinsa, saaden alituisesti vain kokea, että1
5070: tukin on ka.ppale isänmaata. ja että se, joka meidän hä:tämme ei ole muun Suomen hätä
5071: siellä on saanut maan viljeltäväkseen j-a .ia meidän puutteemme eivät ole muun Suo-
5072: työmaan siellä hoi.dettavakseen, on ase- men puultt.eita, saattaa hän helpoSiti kaLlis-
5073: tettu kunniapa.ikaHe. Siellä, niissä oloissa taa korvansa petollisille ä·äniHe, jot:ka hu'l-
5074: .eläen, hänen täytyy kiohott•aa suomalaisuu- tavat: ,Olot p·aranevat, verokuorma putoo
5075: den mainetta tosityöllä. >Siel1lä tulee hä.nen hartei·l t~asi, kunhan me.idän aikamme ker-
5076: seistä vart.iopai,kallaa.n, suojellen vaaran ran koi,ttaa'"! Jos mieli rajaseud:un kan-
5077: uhatessa k:otikontuaan ja sen kautta myös- san nousta :tästä masennuksen tilasta, jos
5078: kin isänmaat·a. /Siellä >tulee hänen raivata mieli täUaisil ta aa'tteilta k:ä,rlki t·aittaa
5079: uusia aloja viljelykselle, siellä hänen on siellä, niin on välttämäitöntä. että muu
5080: ponnisteltava myös'ktin hen1kisen et~ämänsä .Suomi rieni::ää erämaassa raata~ia velj.iä ja
5081: .ialostuttamiseksi. ,s~ellä, sanalla sanoen, sisko.ia au:ttama•an. Kansan yhte~sillä pon-
5082: tulisi elää voimakkaana kansassa sen aja- nistuksilla täytyy olot siellä saa,da muut-
5083: tuksen, että ttämän :seudun hyväksi kannat- tumaan .ia epäkohdat korjautumaan.
5084: taa työtä tehdä. .Ja kuitenkin vielä nyt- Tä.nä päivänä tääillä edul'skunnassa on
5085: kin Suomen itsenäis,yyden ptäivi:ruä. illk1kuu käsiteltävänä l·aaja mietintö, joka sellaise-
5086: kylmä >todelEsuns: RlajaUa. on rajan kirot! naan tuo ilmi rajaseudulla olevia epäkohtia
5087: Meid·än mjaseutumme eivät ole vielä liki- ja sam alla etsii 1kein0,j.a näiden epälrohtien
5088: 1
5089:
5090:
5091: mainkaan päässeet 'tarloudellisesti ja henki- poistamis·eksi. Koittaneeko. viimeinkin uusi
5092: sesti 'ke,hit·tymää.n muun Suomen r.innalle, päivä kovia kokeneeU.e rajaseudulle? Voim-
5093: ja ikävä kyllä., että ,siellä, missä raijaseu- me1m ·a.iateUa, et·täl tä:mä talousvaliokunnan
5094: dun tulisi muod.ostaa yhtenäinen suoja- mietintö siihen liittyvine .lau.suntoineen
5095: muuri isänmaamme ympäa;iille, löytyy olisi tuollainen,· ikäänkuin uuden päivän
5096: joukko miehiä ja naisia, joiden sydämissä sarastus. Rajaseutu sit.ä aina'kin toivoD ja
5097: ei ole vielä kirkastunut isänmaanrakkau- odottaa.
5098: den käsite sellaiseUa voimalla, että he sy- En tahdo tässä pitemmälti tästä asiasta
5099: dämissäån erläv:ätsti tuntisivat: ,M:inäkin puhua. Kun talousvaliokunnan ~ietintö
5100: •olen kutsuttu tekemään työtä Suomen hy- sellaisenaan viittaa suunnan valtakunnan
5101: välksi, minunkin Dn seistävä sen itsenäisyy- vastaiselle r.ajaseutupolitiikaUe, osoittaen
5102: den .ia vaJpauden turvana". Ra.i:antakaisen ra.i·aseudulla vallitsevat puutteellisuudet ja
5103: vihamiehen kavalat puheet, monet lupauk- samalla esittäen keinoja niiden epäkohtien
5104: set ja raha saattav·at monenkin unohtamtaan poistamiseksi, niin rohkenen toivoa, että
5105: asemansa raj.anvartij.oina. Heist% monet eduskunta. 'hyväksyessään 'tämän tailousv:a-
5106: ovat viehättyneet kuulemaan näitä lurpauk- lio·kunnan mietinnön samtalla myös tulee
5107: sia ja odottavat ihanneajan tuloa ilman lä:hivuosina voimakkaasti rahallisesti tuke-
5108: työtä ja vaivaa. Miksi tällä tavalla pitää maan rajaseututyöHi liai kissa sen eri muo-
5109: 1
5110:
5111:
5112: rajaUakin oleman? Pääsyyn luulen lmi- doissa.
5113: tl2 Tor<;taina l2 p. helmikuuta.
5114:
5115: Ed. A ll i l a: Aivan niinkuin suurval- tahdotaan kohdella aivan toisenlaisina ih-
5116: loilla on siirtomaansa j.a siirtomaapolitiik- misinä kuin muita. tämän valta;kunnan kan-
5117: kansa on myös Suomella rajaseutu ja raja- sala.isia, ·että he ovat todellakin jossakin
5118: seutupolitiikkansa. Suurva:ltain kapitalis- toisenlaisessa asemassa kuin muut varsinai-
5119: tit kävmi,vä:t siirtoma.it·aan riistää:kseen .siir- set Suomen kansalaiset. Näin ollen hei-
5120: tomai~sa itselleen ri.k'lmuksia. Suomen lm- ·dän taloudellinen tilansakin on täUä: ta-
5121: pitaListit myös ovat rtähän saakka ·käyttä- vaUa. joutunut epävarmaksi·. He eivät :o:le
5122: neet rajaseutuja riistääkseen niistä rrkkauk- us!kaltan•eet ryhtyä kiint·eästi redistämään
5123: sia. Ra.j,a.s-eutujen ta·loudelliset. olot ovat omaa talrouttaa.n eivätkä ·hyvinV'ointiwa.n-
5124: ·olleet Hihän saakka sellaiset, että on ollut .ka:a:n, kun on täHainen mielivaltaine.n hal-
5125: erittäin edulliset riistomahdollisuudet Suo- lintotana näi!llä ra.ja:seud:uilla. :saanut 'kaur.Ha
5126: men kapitailisteille. Minun ei tarvinne mai- ailkojen jat!kua..
5127: nita muuta kuin Itä.J.\.a:r;j:alan raj•aseudun Tällaisesta virka vallan mieli valta.isu u-
5128: metsäkaupat Niissä on vuosikymmeniä jo desta. ja ka pi talistiy h tiö,iden suunnattoman
5129: harjoitettu sellaista politiikkaa, että suuret suuresta riistohalusta j:a riistotoimenpiteistä
5130: tukkiy1htiöt ja muut 11ia.pritalistiset firmat on tietysti johtunut se, että ratiaseudun
5131: ovat keinotteluillaan aivan milteipä ilm:ai- vä.estö on .i·ä:ä1nyt taloudellisesti pailj.on ala-
5132: seksi vieneet talonpoi·kaiu metsät. Minulle puolelle siitä, mitä y.l.eensä muussa Suo-
5133: ovat ·hyvin us:eat tal•onpojat itse oma:kohta.i- messa työvä:ki on. 1Sen ·taloudeHiset ol·ot
5134: •sesti .kertoneet. ~kui:n:kra he ai·koinaan tulivat ovat monin ;kerroin 'lmrjemmat kuin muussa
5135: houkutelluiksi. myymään mets:ä111 niin hal- Suomessa, vai·kka muussrakaan Suomessa
5136: vasta hinnasta, että sen 'tode1llinen arvo olisi taloudelliset olot työviiellä. ja. pien~läjillä
5137: ollut kymmeniä jopa satoja kertoja kor- eivät ole lä:heskään tyydyttäviä, vielä vä-
5138: keampi kuin mitä he siitä sa:ivat. He oli- hemmän hyviiä:. Kun taloudelliset olot
5139: vat ymmärtämät:törmiä ja niin ollen. tämä ovat näin k:ireät ja huonot, johtuu tietysti
5140: heiltä vietiin ilmaisf)ksi, eivätkä sen ai!k:ai- myös siitä se, että henk:iset olot samassa
5141: nen ha'llitusva.Ha enempää kuin muutkaan mittakaavassa täytyy olla samanlaiset. Ei-
5142: vaHio:ehmet astuneet vä!liin. vaa.n on tämä hän henkilö, mi:kiä ei t:alouclellisesti jaiksa
5143: saanut j-atkua vuodesta toi.~een. Vielä ti.ä:i- itseään kuunolleen hengissäkään pitää, voi
5144: näkin päivinä tällaista tapahtuu, vaikka ei myöskään henkiS!es:ti k'o'hota. Henkisen
5145: tosin enää näin räikeässä muodossa. Kun kohoutumi.sen .ia henkisen edistyksen perns-
5146: talonpojat ovat tälrlä tavalla kynityt puh- lähteenä on taloudellinen hyvinvointi. Ja
5147: taiksi, on lheistä tullut .suurelta: .osa:lta palk- kun talondellista p!ohj•aa ·ei kerran ole, niin
5148: ka työläisiä. Nykyisin esim. Itä-Karjalan henkisestikin täUaiset seudut jrä!ä1vä;t a:la-
5149: rajaseudulla. oleva väestö on etupääss!ä! sel- puolelle valtakunnan muun osan. Niinpä
5150: laista väestöä, mikä ansaitsee elatu~sensa ovat:kin nämä rajaseudut eten1kin Raja-Kar-
5151: toisen puolen :maati,lkusta ja toisen puolen jalassa tavattoman alhaisella sivistysas-
5152: pa;lkkatyöllä, etupäässä tu1ldkiyhtiöiden i'E~181la.
5153: metsätöiHä:. .Ta •millä tavalla si•tten nämä Täällä on .io ed. Ra.po ja ed. Lonkai-
5154: tu:kkiyhtiöt teettävät töit!ään täällä mja.- nen numeroilla esiHäny·t tilastoja. Minä
5155: seuduUa'~ Si-tä on jo tä;Hllä pari edeHistä voi:s.in hei·hin myös yhtyä näissä e~sityk
5156: puhujaa jonkun vcerran selostanut. Minä sissä. .Ta kun henkinen taso on nä:in alhai-
5157: myöskin voisin m1ainita, että tä.män työn
5158: 1
5159: nen, niin siitä johtuu myös se, •että sellai-
5160: teettäminen nä<il.lä rajaseuduilla on mit:äl nen n. s. itsen:ä,inen yritteliäisyys, ·kansasta
5161: räikeilllllll'än miieli vallan vallassa. Nämä i tsestä.än lähtevä valistuksen ha:l u on sel-
5162: n. s. tuJ<kifirmat harjoi-ttavat mitä. su urinta
5163: 1
5164: laisilla seuduilla aina p·ienempi ja tuottaa
5165: riistaa ja sortoa taloudellisellakin alalla aina huonompia tuloksia. Sentähden olisi-
5166: .ia Iiittoutuvat sikäläisten vil'kanuiesten kin hallitu:ksen ja valtiovallan entistä
5167: kanssa ja nämä pol:iittisesti painosta.vat ene1111män käytävä kiinni juuri hen'kisen
5168: vieb sitäkin enemmä:n näitä rajaseudun tason ko:h ottamiseen. :M:,u tta olisi käytävä
5169: vähävaraisi·a työntekijlöit!ä:, tta1lonpoikia ja kiinni siihen sillä t•a vrulla, että kohotettai-
5170: muita irtolaistyöläisiä. Niinpä. onkin vir- .siin myöskin rajaseutuvä;estö(jen a1ineellista
5171: kavaltaterror.i kautta aikojen ja viime ai- tasoa niin, eftiä nämä pystyisivät itse
5172: koinakin aivan yhtä suuressa trJäarässä myöskin kehiHä1ma.än itseään .henkisesti.
5173: riehunut rajaseudulla ja tehnyt rajaseutu- Tällä kertaa valtiovalta on tosin jossakin
5174: laisiin sellaicen u:-kon. että heitä todellakin määrin jo vi.ime vuosina ryhtynyt rajaseu-
5175: Rajaseutujen olojen lw.hotta.minen. 93
5176: -----~--------
5177:
5178:
5179:
5180:
5181: tujen henkisen tason kohottamiseen. Mutta 'ruloksia tulee vasta s]lloin, kuin kansa
5182: se -ou käynyt y,ksipuolises:ti .ia ~aivan vää~ itse itsenäisenä pää:se asioita 'hoitwmaa.n ja
5183: rään suuntaan jaMavilla tuloksilla. Sinne hoitamaa-n niitä. va:paasti siihen suuntaan,
5184: rajaseuduille ja sen tulklliikä-mipil1le on han- ·kuin heidän olosuhteensa ja mielipiteensä
5185: kittu sellaisia uskonnollisia si v.istäjiä., ~saar edellyttää .ia sallii. 'Tämänta.paista sivis-
5186: naajia ja lmilrenmoi:sia sentapaisia lähetti- tystä kun on rajaseudulla harjoitettu, mitä
5187: läitä, mitkiä uskonnon varjolla koettavat tähän asti on ,harjoitettu, ei ole .suuria1man
5188: y.leen:s!ä. sivistystä mjaseudussa viedä eteen- toiv.eita vastaisuudessakaan raja.seudun
5189: päin ja y leenS:ä1 ;sivistystä harrastaa. Ra- väestön sivistyksellisen tason kohoamisesta.
5190: jaseutuväestö entuudestamrkin on liian us- Ei yksinomaa.n ·sivist;Yksellistä tasoa kohota
5191: konnollista ja uskonnollisissa 1haaveissa ·nykyaikana enaa se, että perusbeta:an
5192: kulkevaa, luottaa V'ain ainoastaan joihi11kin muutamia alkeis- tai kansakouluja ja anne-
5193: satunnaisiin ylil uonnol1isiin t•a pahtumiin taan niissä lasten käydä koulua. Ny-ky-
5194: eikä lä:heskä<itn -amna arvoa ja pane voimaa a.ian sivisty-ksellinen taso vaatii jo palj-on
5195: omalle yritteliäisyydelle ja am~lle teo]lleen. enemm:ä1n, se vaatii paljon suurempia tie-
5196: Näin ollen, kun tä1laista sivistystä levite- tomä·äri!tl kuin mitä yleensä ·kansakouluissa
5197: tään, niin rajaseudun väestö 1itse asiassa ja alkeiskouluissa 'saadaan. Ja tähän täl-
5198: jää entiselle lriannaHeen, se luottaa vain laiseen suurempaan tietomäärään ja pa-
5199: johon•kin yJliluonnolliseen, johonkin .pilven- remman sivistystason saamiseen muualla
5200: takaiseen, eikä jaksa ottaa asioita todelli- Suomessa ovat vaikuttaneet työ:väenjärjes-
5201: suuspohj!a1ta ja läihteä jä.rjestämlälän talou- töt ja sivistykselliset seurat. Ja ensimmäi-
5202: dellisia ja henkisiä olojaan siten, että ne . senä ehtoja rajaseudunkin sivistyksellisen
5203: todellat]{in 'Vastaisiv>Rt nykyajan vaatimuk- iason kohotta:mci.seksi -olisi siis 1se, että antaa
5204: sia ja tarkoituksia, että niistä todella.liin vapaasti työlläistenkin •kehittää sivistyk-
5205: olisi heille hyötyä. Toisdh puolen on s-ellistä .e-l:ä:mään:sä, omia rperiaatt.eita. ja
5206: myöskin v:iime aikoina, etenmin !Suomen it- mielipiteitä silmiälläp-itäen ja auttaa tätä
5207: senäisyyden aikana, mitä vormlakkaimmin kehitystä siten, että tällaisissa tapauk;sissa
5208: vastustettu n. 1s. va:p'flata sivistystä etenkin a vustettaisiin suoranaisesti valtion taholta
5209: työväen keskuudessa raja-seuduilla. Jos työväestö11kin sivisty.slaitoksia.
5210: työväki on uskaltanut perustaa j-oitaliin Tässä m'icetinnössä, minkä valtiovarain-
5211: Y'hdisty'ksiä. tai ·am'ma:tillis.ia osastoja. aj-aak-
5212: 1
5213: val-iokunta on antanut, on !hyvin -paljon eri-
5214: seen omia etujaan, niin :silloin valtiovaUan ntiisiä ehdotuksia ja ponsia. Näistä. useat
5215: taJho!lta on lähetetty ohrana. ·hajoittamaan ovat kyllä hyviä. 1Minun mieles~ä1ni toiset.
5216: j.ä.rjestö, aina 'siltä taholta on ajateltu, että ovat aivan :liian vaillinaisia. Olisi pitänyt
5217: tä·ssä on joku bo,lshevikien tai ikommuni.s- palj-on enemmänkin ·sanoa ja enemlillän eh-
5218: tien kä;si 'Pelissä ja tässä tahdotaan vain dottaa, mutta sehän on tietysti syntynyt
5219: hadoittlaa maa.npeto,ksellista. toi1minta,a, näi- sellaisena, ikuin olosuhteet eO:ellyttäv'.H
5220: den järjestöjen tarkoituksena on etupääs-sä missä se on tehty. Tämämkin a:V'ulla voi-
5221: vain saada :kansa vieraantumaan ,Suomesta taisi,in jotakin a.rkaansaa,da, jos siihen 'kiin-
5222: .ia suomalaisuudesta. f>ä>inV'astoin 1minun teästi pyrittäisiin. Mutta minua epäilyt-
5223: kä:sitykseni -muk·aan ja niiden lhenkilö-jen tää vielä t'ä:llä kertaa rajaseudun olojen
5224: lausuntojen mukaan, mitk)ä siellä '0VIat 'toi- korjaam~nen ja raäaseudun väestön elineh-
5225: mineet ja toimessa -olleet, heidän tarkoituk- tojen ja sivistystason lmhottaminen. Asiat
5226: sensa on yksinollllaan ollut vain se, että ovat nimittäJin niin, ettäl Tajaseudulla tällä
5227: saada työväesi!akin näillä paik:oilla. ·omissa kertaa on vielä suunnattoman suuria riis-
5228: jär.iestöiss.ä!äln 'kehittymään :sellaisemsi, että tämisalueita. 1Suomen 'ka:pitalisteilla on
5229: se omin voimin pystyy myös taloudeRisesti siellä hyvä m!aaperä rikastua,kseen ja kapi-
5230: .ia- henkisesti taistelemaan ja. asioita eteen- talistiluokan ·edut •eiv,fut salli, että rajaseu-
5231: päin viemään. Ja niin kauvan kuin työ- dun rahvas nousisi henkisesti ja taloudelli-
5232: vä:ki ei näillä :paikika:lmunilla pysty tai ei sesti. Niitä ei voisi siLloin enää niin hel-
5233: anneta ·omin voi:min asioita ete-enpäin posti ja. mukavasti riistää. Ja kun 1kapi-
5234: v~edä, vaan n~itä, 1koeteta:an u'lkoa.pä:in vieclä. ta1istiluokan edut eivät tätä sa;lli, niin eiv·ät
5235: sinne, m1inne va>lllassaoli_)ain ja 'kapitalisti- myöskään tällä kertaa Suomen valtion edut
5236: luokan edut vaativat, !niin kauvan ei myös- salli. Nehän ova.t aivan y!hteistäl ja 'kulke-
5237: :kään raja:seuclun nousemisesta j:a raj-a,seu- vat käsi kä,dessä toist-ensa kanssa. ::Minun
5238: dun kehity:kisestä voi olla mitään tuloksia. käsitykseni mwkaan jää:pikin 'kok:o tämä
5239: 94 Tor.staina 1:2 p. helmikuuta.
5240:
5241: esitys tällä kertaa suureH,a osalta pelkäksi luummin liian myöhä:ärn kuin liian aikai-
5242: fraasiksi. P.orvarilli"setkin edustajat ovat seen esille.
5243: tääUä 'kä,yttä.neet hyvin mi1elen!kiintoisia Mitä tulee itse kysymykseen rajaseutu-
5244: ja hyvinkin 'hyvää tark,oi'Havia puheita, alueesta, niin on siinäkin täällä tehty eh-
5245: mutta iheidän puheensa, 'kaik:en todennä:köi- dotuksia, että alue pitäisi olla väJhäm laa-
5246: .syyden mukaan tu[ee j:8Jämään, niinkuin jempi. On huomautettu, että alueeseen oi-
5247: sanoin, vain puheeksi ja fraasei'ksi sentäh- keastaan pitäisi lukea myös Etelä- Suomen
5248: 1
5249:
5250:
5251: den, että, sen luokan etu, mik:ä. tärllä. ker- saaret ja onpa va[iokunnass•a huomautettu,
5252: taa pitää vaHaa 1Suomessa, ei salli, että että pitäisi siihen lu'kea mylös Ahvenan-
5253: rajaseudun rahvas nousisi siihen a;semaan, maan saaristo, Turun saaristo, .iopa. lwko
5254: kuin edes missä asemassa m:uun Suomen Pohjanmaan saaristo. Valiokunta on nämä
5255: työväki ja vtä:hävaraiset ovat. ehdotukset hylännyt sentäJhden, etV,ä, jo ny-
5256: kyään'k,in· koko raja-~lue on liåan suuri kun-
5257: nollisesti hoidettavaksi. .Jos tuotaisiin täl-
5258: Ed. R ei n .i kai ne n: Minä tahdon sa- laisia alueita lis~ä, niin hoi:t'O tulisi aivan
5259: noa pari sanaa talousvaliokunnan mietin- mahdottoma:ksi.
5260: nön puolustamiseksi niitä vähäisiä moit- Sitten tää1llä .on huomautettu siitä, että
5261: teita vastaan, ~joi ta täällä sitä kohtaan on nama ponnet, joita valiokunta on esittänyt,
5262: tehty. ovat liian yEm:a.lkaisia. Mutta nekään,
5263: Ra;jaseutukysymysh!ätn on ollut meillä jo jotka ova.t tämän huomautuksen tehneet,
5264: vuosikymmeniä. esillä, vaik,ka tosin toisessa eivM o'le kyenneet esiiitämään min'käänlai-
5265: muodossa. Meililä vastustettiin ennen ra- sia. parem1pia toimenpiileitä. Ja minä luu·
5266: jaseudun venälläistyttämistä ja. koetettiin len, että se onkin mahdottomuus. Halli-
5267: tehdä vähäisiä yrityksiä sikä;läisten ·talou- tus antoi esityksensä, jossa se hyvin yli-
5268: dellisten olojen ko hottamiseksi. Mutta ra-
5269: 1
5270: malkaisesti kuvailee oloj•a lia 1tekee po:imen,
5271: jaseutukysymys sen varsinaisessa metki- jossa ,kfJhoitta,a, ·edus,kuntaa myöntämään
5272: ty:k,sessä on va1st.a sen jälik·ee:n tullut sel- määrärahoja. näiden raja.seutuj·en hyvä,ksi.
5273: laiseksi, että se V'altiovallanklin taholta pa- Minä en ymmärrä, kuinka hallitus voi oi-
5274: kottaa kiinnittä:mä1än 'huomiota, kun !Suomi keastaan tä!llaisen ponnen ehdottaa, sillä
5275: on tullut itsenäiseksi vailtlllkunna:ksi. Sen minun käsittäJäikseni ei tämä eduskunta ole
5276: jiä:lkeen kuin maamme on tullut itsenäiseksi koskaan hylännyt määråraJhoja, sikäli kuin
5277: valta'kunnaksi ka'i1kaisi raja. vuosikymlme- ne ovat tarkoittaneet rajaseutuolojen ko-
5278: nien jopa vuosiMtojenkin aikana syntyneet hottamista. Päinvastoin tääJllä on yritetty
5279: taloudelliset suhteet itäänpäin ja taloudel- tehdä '])aljon uusia. alotteita näi!i:Jten olojen
5280: liset valtasuonet, ja on luonnollista, että kelhittä:miseksi, mitä hallitus ei, ole esit-
5281: rajaseutulaiset joutuivat tämäm tä:hden sel- tänyt. Olisi1kin pa.rempi, että 'hiallitus m.
5282: laiseen tilaan, että heidän asemans·a on tul- m. viime vuoden tulo- ja menoa-rvion yhtey-
5283: lut verrattain tukalariisi ja va1ikea'ksi. dessä olisi esittä;nyt n!ä~tä määrärahoja,
5284: Valiokunta huomauttaa siitä, kuinka silloin ne olisivat johtaneet :kä.ytännöiliseen
5285: esim. Karjalan Kannaksella olot olivat tulokseen.
5286: muodostuneet sellaisiksi. että ne läJhellä Toinen p•onsi, jonka hallitus esitti, oli
5287: Pietaria muodostuivat. huvilayhdyskun- ainoastaan se, että .se pyytää t·oimivaltaa-
5288: naksi, jossa k'ai'kki vähävaraiset elivM 'i:ä- niin sanoa:kseni - itselleen perUistaa nvja.-
5289: män huvilayhdyskunnan merkeissä, saivat setututoimis•ton, jo;}m jo1 tälläkin hetkellä
5290: siitä toimeentulonsa. Valiokunta huo- on olemassa. Onhan luonnollista, ettei yk-
5291: mauttaa. kuin'ka poh:joisessa kaikki '<lii- sityinen valiokunta ole voinut lähteä seik-
5292: kenne tapahtui Vienan merelle, kuinka kaperäisiä. suuntaviivoja muodostamaan ja
5293: sieltäp:ä,in tuotiin viljaa lja !kuinka sinnepäin luomaan niin suurelle ja tärlmä[le kysy-
5294: meni muukin Jiikenne. Kun 'kaikki tämä mykselle. Mutta koska valiokunta ~käsitti
5295: liikenne kävi mailldottomaks.i, kun raja sul- asian tär·keyd'en, niin se kui·t.enkin tahtoi
5296: jettiin, niin on luonnollista, että jouduttiin antaa vaikka ylimal'kaiset suuntavi i-
5297: tilanteeseen, jo.ka on, kuten sanoin, erit- v a t niistä asioista, joita se on •katsonut
5298: täin v·aikea. .Ta meidän täytyy sanoa, että tlä,rkeiksi. Ja luulen ei.iä kaikkien 'täytyy
5299: kun tänä päivänä asia tulee eduskunnan olla yksimielisiä siinä, että tähän kir>jaseen,
5300: käsi te l tä v.ä.ksi nyt tavallaan jonkunlaisessa joka sisältää 2·6 sivua .ia vielä kauniin kar-
5301: Jopul'lisessa muodossa, että se tulee mie- i.an lopussa, on 'koetettu esittää kaikki hy-
5302: H~~Jjaseutujen olojen ko,hottaminei!~---~--------------------~
5303:
5304: vät ja kauniit asittt, .ioita rajaseuduilla kai- ramo med anledning av en upps.at.s i tid-
5305: vataan ja tarvitaan. Minä olen kuullut, ningen Uusi Suomi. J a·g har ~cke ilä•st den
5306: että on yksi asia, joka on jäänyt huom:ioon- .amförda up-p.satsen, men j1ag fick den upp-
5307: ottamlatta .ia josta ed. Junes a"i'koo kuu- fattningen av hr Branders andragande, att
5308: lemma tehdä esityksen, ja. se on raja.seu- statsrevisorerna, synnerligen sena:tor Kai-
5309: dulle perustettava tuberkuloosiparantola. ramo, •skulle ha gjort sig .skyldiga. till nå-
5310: Minä luulen, että sekin kaunis asia on mah- got tjänstefel i berörda sak, och det är
5311: tunut tiälhän mietin•töön. Täällä -puhutaan mot ett dylrkt uppträdande jag v.ill inlägga
5312: nimittäin t·arttuvista taudeista ja niitten m~n protest. Jag ä-r fullt övertygnd om
5313: vastustamisesta ja tuibeDkuloosi on tarttuva a tt senator Kairamo tagit sig talan i denna
5314: tauti, n:iin että sekin siis jo sisältyy twhän fråga icke s-om statsrevisor, utan som privat
5315: vihkoseen. man ömmande för statens välfärd. Och
5316: Kuten sanottu. muita asioita ei ole täällä de a.nmärkningar, som hr Brander anförde
5317: esitetty. On to.sin puhuttu etenkin ryh- ur senat:ar Kairaroos UlJpsats, var av så
5318: mäni taholta siitä, että olisi pitänyt huo- up-ply.sande besk3.1ffenhet att desamma i ri-
5319: mauttaa vir kamiesoloista. Tämäikin as;i-a kets allmänna intresse böra kollllma till all-
5320: on .io •tä.ä1lä valiokunnan mietinnössä.. Ne, mätnhetens ikämnedom för a'tt, om möjl:igt,
5321: jotka ovat l ulkeneet valiokunnan mietmtöä, kunna hindra en osund utveckling. Per-
5322: voivat m.uomata, ettlä, valiokunta sanoo m. sonl~gen har jag också den uppfat:tningen,
5323: m. tä1lä tav>alla: ,IRaja.seutuvil'kamies ·ei att ordnandet av gränstra'k:tsförh~ll.a.ndena
5324: yleensä t~äytä tavaHisiakaan -pMevyyseh- icke hittills varit en sund ekonomisk -poli-
5325: to,.ia ei'kä ni•inollen ole tehtävänsä tasolla tik, och jag :befa.rar även högeligen, at"b
5326: ja trumän vuoksi on erityistä huomiota kiin- ekonom!iutskottets förslag icke heller leder
5327: nitettäViä tämän virkamiehistön se'kä am- till någon n'ämnvärd ~öribättring, ty de fö-
5328: matilliseen että siveeHiseen -piältevyyteen ''. re.slagna åtgä~rderna tyda -på -a:tt den diis-
5329: Tämä ,siveellinen -pätevyys" se tarkoittaa organisation, som .sena.tor Kairamo -piåpe-
5330: juuri sitä, mii:ä ed. Rapo erittäin täällä kat, forHarande k:ommer at:t. bli 'härs,kande
5331: kaipasi. i fråga ·om delningen av statsans-lag.
5332: Mitä tulee lo-pulta kysymykseen siitä, För min del tror j.ag, att saken skulle
5333: miten olisi täomä rajaseutujohto järjestet- vinna, om riksdagen bordlade frågan, så
5334: tävä, niin min:ä olen sillä •kannalla kuin a.tt rik:sdagens 'm!edlemmar finge nä•rmare
5335: talousvaliokunnan mietintökin, ett~ll olis-i' övertänika de u.ttalanden, som g\j:orts vid
5336: -parem-pi :kuitenlkin tä.stä antaa. erityinen detta -plenum, och även ibleve .i tiillfälle att
5337: esitys eduskunnalle eikti tä.män a•sian yh- fördjupa. sig uti de syn-punkter, som sena-
5338: tevd'essä tällä kertaa -p:äättää. Minun kä- tor Ka;iramo anfört. i sin artikel, ty som
5339: sittä,äkseni tämä toimisto ei ole niinkä.ä.n 1
5340: känt. är han även en kännare av vad man
5341: välia.ikainen kuin on tahdottu huomauttaa. avser med •gf.äm:stralrtsförhållanden. För
5342: Toimisto, jo,ka tulee käsittämääm niinkin mig är fr,ågan även för ornlfattande att kun-
5343: suuren viraston kuin tässä tapauksessa esi- na antaga.s eUer beJhandlas under en enda
5344: tetään. on -parempi että se tulee erityisen behandlin.g iu'ti ,plenum. Understöder hr
5345: 'hallituksen esityksen muodossa ja tarkem- Estlanders förslag att frågan :bordilägges.
5346: man harkinnan verusteella, 'kuin mitä se
5347: tulisi, ]os eduskunta y ks' :kaiks' täl'laisell Puhemies: Kvsk.a. :kaksi eduskunnan
5348: toirnisrton -pää·ttäi.si. jäsentä on -pyytänyt asiaa -pöydäHe, niin
5349: Näillä muutamilla huomautuksilila olen .iää se valtiopäivtäjärjesty;ksen 516 §:n mu-
5350: tullut .siihen, että täss:ä• tärkeässä as.iassa kaan -pöydälle, joten keihoitan seuraavia
5351: tä:llä kertaa eduskunta ei voi sen enempää puhujia kohdistamaan lausuntonsa pöydäl-
5352: tehdä, -kuin mitä talousvaliokunta on eh- 1e-pyyntlöön.
5353: dottanut, ja niin ollen on turhaa ·panna
5354: ·asia pöydäll-e etenkin kun mietintö on ollut
5355: eduskunnan jäsenten saatavissa jo 3 kuu- Ed. P i i t u 1 a i n e n: Luovun.
5356: kautta. Minä vastustan asian -pöydä.lle-
5357: -panoa. Ed. J u n e s: Käsitän pöydällepanoehdo-
5358: tuksen tarpeettoma.ksi ja vastustan .sitä.
5359: Ed. H ä s t b a c k a: Rdgsm. Brander an-
5360: förde i skarpa ord klander mot senator Kai- Keskustelu julistetaan -päättynee-ksi.
5361: 9ö TorBtaina 1.2 p. helmikuu:ta.
5362:
5363: Puhemies: Keskustelun kuluessa on 3) Esityksen antamista yleiseksi elintarpei-
5364: ed. Estlander, ed. H1ä1Si:ibackan 'kannatta- (len valmistusta, maahantuontia ja kauppaa
5365: mana ehdottanut, että asia pantaisiin pöy- koskevaksi laiksi
5366: dälle ensi istuntoon.
5367: tarkoittavan ed. Gebhardin y. m. anom.
5368: ehd. n :o 14 (19124 vp.) johdosta :laadittu
5369: Selonteko myönnetään oikeaksi. talousvaliokunnan mietintö n:o 6 (i1~2·4 vp.)
5370: esitellään ainoaan 1räs''iltt.elyyn.
5371: Puhemies: K<Jt:ika muut-a ehdotusta
5372: ei ole tehty, niin a-sia p a n n a a n p ö y- Puhemies: Käsittelyn pohljana on
5373: d ä 1:J e eduskunnan ensi istuntoon. viime valtiopäivien talousv:al.iokunnan m1e-
5374: t1intö n:o 6.
5375:
5376: 2) ~Iielisairaanhoidon saattamista valtion Kukaan ei halua puheenvuoroa.
5377: asiaksi
5378: Edus·kunta hyväksyy talousvaliokunnan
5379: koskevan ed. Helon y. m. anom. ehd. n:o mieti.nnnön.
5380: 13 (:192·4 vp.) johdosta laadittu talousva- Asia on loppuun käsitelty.
5381: liokunnan mietintö n:o 3 (Hl1214 v.p.) esitel-
5382: lään a i n o a a n k ä s i t t e 1 y y n.
5383:
5384: Puhe m: i-es: K1äsittelyn pähijana on P u h e m i e s: P:äivlä,järjesty;ksestä pols-
5385: tet~an 4) asia.
5386: viime valtiopäivien talousvaliokunnan mie-
5387: tintö n :o 3.
5388: Eduskunnan seuraava istunto on ensi
5389: Kukaan e~ pyydä puheen vuoroa. tiistaina kello 6 i. p.
5390:
5391: Eduskunta yhtyy talousvaliokunnan lau- Täysi-istunto p·äättyy keHo 3,43 i. p.
5392: suntoon.
5393: Pöytälilirjan va.kuudeksi:
5394: Asia on 1OPJPilll1ll käsitelty. Eino .T. Ahla.
5395: 7. Tiistaina 17 p. helmikuuta 1925
5396: kello 6 i. p.
5397:
5398: Päirväjär;iestys. ta.J.iia tästä päivästä torstai-iltaan .ed.
5399: Lehto, lää·kärintodistuksen nojalla toistai-
5400: Ilmoituksia: seksi ed. Koponen, sairauden takia ensi
5401: Siv. keskiviikosta 10 päiv:än a.i·a.ksi ed. Sjöstedt-
5402: Jussila ja ybityisasiain takia iJä,stä päi-
5403: Ainoa kä.sittely: västä 19 pä.iv.än iltaan ed. Isaksson.
5404:
5405: 1) Ehdotus ra.i.aseutujen .sivisty k-
5406: sellisten ja taloudellisten olojen ko-
5407: hottam~·sta tar.koittavain ioimempi-
5408: teitten järjesti1misest1:ä ........... . Uusia hallituksen esityksiä.
5409: A •s i a kirjat: 'Talousvaliokun-
5410: nan mietintö n:o 7 G1'9'2·4 vp.); hal- Puhemies: Hallituksen jäsen saa-
5411: lituksen esity'S n:o 58 Gl924 vp.). puu jättämään esityksiä eduskunnalle.
5412: 2) Toimenpitei't1il kieltolain val- Istuntosaliin saapuu v. t. nuoremman
5413: vonnan tehostamiseksi koskeva ano- hallitussihteerin L. K. Soiuin seuraamana
5414: musehdotus .................... . ministeri Pohjala, jdka lausuu suom~ksi
5415: A •S i a kirjat: Talousvaliokun- ja ruotsiksi:
5416: nan mietintö n:o 5 Ql9124 vp.); ed.
5417: Lehtokosken y. m. anom. >ehd. n:o .li5 Kunnioitettava herra pulhemies! Arvoisa
5418: (H)24 vp.). edus.kunta!
5419: HalEtuksen määräyksestä on minulla
5420: kunnia eduskunnalle jättää seuraavat hal-
5421: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi lituksen esi ty kse t:
5422: ed. Hiidenheimo, Isaksson, M. J·askari, n:o 15 esitys laiksi oppivelvollisuudesta
5423: Keto, Koponen, Kovanen, Lauren, Lehto, annetun lain muuthvmiS'esta,
5424: Leino, Nikkanen, Tainio, Tanner, Turja ja n:o 16 esitys määrärahan myöntämisesilä\
5425: Vuokos'ki. valtionrautateiden keskuskonepa.jan raken-
5426: tamista varten,
5427: n:o 17 esitys la,i'ksi edustal,janpalkkiosta
5428: vuoden 1>92:5 varsinaisilta valtiopäiv.iltä,
5429: Iilmoiltusasiat: n:o 18 esitys laiksi asunto-osa'keyh-
5430: tiöist:ä,
5431: Vapautusta eduskuntatyöstä saavat seu- n:o 19 esitys laiksi ybityisten oppikou-
5432: raavat edustaj·at: t!ätmän päivän istunnosta lujen valtioavusta.
5433: yksityisasiain takia edustajat Kovanen ja
5434: Turja, samoin sairauden takia ed. Tainio, Puhemies: Herra ministeri! Jätetyt
5435: yksityisasiain takia tästä päivästä perjan- hallituksen esitykset tulen esittelemään
5436: tai-,iltaan ed. Hiidenheimo, oikeusasia,in ta- eduskunnalle valtiopäiväjärjestyksen mu-
5437: kia keskiviikkoaamusta lauantai-iltaan ed. kaista käsittelyä varten.
5438: .J. F. Aalto, yksityisasi·ain ta:kia 'BllSi is-
5439: tunnosta ed. Mangs, kunnallisten tehtäv,ien
5440:
5441: 13
5442: 98 Tiistaina 17 p. helmi,kuuta.
5443: ----------·
5444:
5445:
5446: Ed. Maunerin y. m. vä~likysymys puolustus- tama hlaJlitns pyrbmystä rbot.euttaa puo-
5447: laitoksen nykyisen, kansallisesti epätyydyttä- 1ustuslaitokseen .nä"hden laatimaansa o:h-
5448: vän tilanteen korjaamisesta. jelmaa. Mutta ennen pitkää saatiin havaita,
5449: että ·toimerrpitteet jä:ivät puoJ>inaisiksi. Kun
5450: Puhemies: Ulko.puolella päiväjärjes- Edusrkunta sitten l01lmkuussa vi~imre vuonna
5451: tyksen esitän pöydä.llepanoa varten ed. lwkroontui, antoi Haillitus sille talousarviD-
5452: Manuerin y. m. asianomaiselle hallituksen esityksen, jossa puolustusla~tost.a. varten
5453: jäsenelle osoittaman v~äilikysy.myksen, jonka oli varattu entiseen verraten niin suuria
5454: sihteeri lukee. määrärahoja, että nwiden varass•a rSiaa't.ooi
5455: Sihteeri lukee: katsoa arme]jan teknillisen varusbmis"Jn
5456: ja asei's'tamisen pääsevän hytvään alkum1.
5457: EduskiunnaU'e. Muut toimenpiteet epäkohtain porstami-
5458: J.o pitemmän ajan kuluessa 1011 •julkitsuu- seksi olivat tällä välin loppune·et, Vlaikka
5459: dessakin esitetty sella•i:sia ti,etoja oloista Eduskunta oli myöntänyt k1orkeat määrä-
5460: puolustuslaitO'ksessa.mme, että ne olivat rahat siånä Illi:menomaisessa uskossa ja
5461: ornå:ansa herättämään suurta \huolestu- luotilamuksessa, että Hallitus tämän tuen
5462: mista kai'klkien isänmaallisesti ajattel,evien saatuansa tot.euttaisi ohjelmansa.
5463: kansala~sten keskuudessa. Nrumä tiedot, Xo aikaisemmin oli kuulunut j.u:ltkisuu-
5464: joita asianomaisella taholla. ei 1ole kumottu dessakin åä!niä, että suomalaisia upsee-
5465: ja joita useat, lVliramsesti,kin todetut asian- reita oli syrjäytetty niistä arsellllJista, joihi11
5466: haarat orvat olloot omi•an:sa vwhvista.maan, !heillä kykyjensä ja taitojensa puoles.tn
5467: osoittivat, että arlllleij.wssamme oli osaksi olisi ·p]tänyt olla ainakin yhtä !hyvät edel-
5468: muodostumassa, mutta suureksi osaksi j1o lytybet 'kuin to]skielisilläkin, sillä taVIOin,
5469: muodostunut vir.ka<kunta, jossa. san~n vä- että suomenkielisiitä upseereiJta oli, pie-
5470: häisessä määrässä lci:inniltettiiin 'huomi10ta nempiä poirkkeuksra lukuunottamatta, tar-
5471: puolustusval.miutemlllle tehostamj,seen ja koin estetty opinto- ja keh:itysmahdoUisuu-
5472: puolustustahdon herättämitseen sillä poh- det. Nykyisen hallituiksenkiin arkana ker-
5473: jalla, j·olle puolustuslaitos voidaan lujasti rotaan tällaista tapahtuneen ilman et.ti
5474: rakentaa, nimittäin k a n s w 11 i se n i i se- julkisuudessa olisi tätä tietoa oikaistu.
5475: tunnon sek1ä• 'ke,slkinäisen ym- Esimerkkejä tällaisista tapauksista kerro-
5476: märtämyksen ja luottamuksen taa~n varsinkin ulkomaakom~nn'llksiin ja
5477: p eTu s ta 11 a. Edelleen oli julkisuudessa s'otrukorkea!koul un komentajakurs:seihin, jopa.
5478: todettu, tettä armeijas•sa oli :taloudellisten eräilsiin ni.Jmityksi~nlkiu nähden. Tämän
5479: asiain hoidossa t•apahtunut :hämmästyttä- 'ohessa on esiintynyt iluku]sasti ·sellaisia
5480: viä laiminlyöntejä, jopa väärinkäytölmiä- tapauksia, jo:lloin suomenHeitä taitamat-
5481: kin, myöskin että puolustuslaitoksen joh- tomia upseereita, myöskin a·iV1an äislren ka-
5482: tavassa asemassa. olevasta upseerisbosta val- dettikoulusta päässreitä, on 1sijoitettu puh-
5483: taiVa enemmistö - julkisuudessa esitetty- taasti suomarlaisiin jloukko-osrastoilhrin. Täan;i
5484: jen 'tliietojen mukaan vähintään 2/3 - oli on ollut omiansa lisäämään sitä huolestu-
5485: muun kuin suomenkielisiä. Lisäksi oli t"o- mista, joka kansalEsesti ajattelevien 'SU<J-
5486: dettu, että johtavissa ase·missa oli oHut mal,aisten piirissä oli vaUannut måele•t.
5487: upseereita, jotka omituis,e1la t~a.valla Ja.adi- Tällaisessakrin tilanteessa odtotta,matk.-
5488: tun virkai'käjärjestelmiäin "kiautta olivat mana yllätyksenä ~esi,tti ootavtäen v. a.. pää.l-
5489: saaneet johta'VIan aseman s~n johdosta, että Eil>Jkö kenraal:imajuri Vilho Petter Neno-
5490: olivat m. m. .sortova.Uan tai m'aa·ilmansiO- nen sanomalehdistössä jullkilausuman, josS>a
5491: dan ai1kamt vapaaehtoisesti ryihtyneet Ve- hän a vonaisesti ja jyrkäJsti ilmoi,ttaa aset-
5492: näjä•n tsaar1'VIallan palvelu'ksffi:ln. tuvansa viimeksi mainittujen epä:kohtain
5493: Tämän johdosta 'k:iiiTmi,te.tt:iin viim~ ke- parannuspyrkimyksiä vastatan, lopeHaen
5494: väänä hallitusta 'muodostettaessa entistä kirjelmänsä, jlonka sisältö on niin tun-
5495: suurempaa huomiota olo~hin puolustu:s,lai- nettu, 'ettemme katso olevan syyt{L sit'J,
5496: toksessamme, j1a 1saatiinkin 'hallitusn•euVlot- tä1ssä lä:hemmin selostaa, sanoilla: ,T ä 11 ä
5497: teluissa aikaan, että muodostettava halli- o 1en h a 1 u n u t esiintuoda iS en,
5498: tus otti ohjelmaansa edellä esitettyj:en epä- että kaili!ki vaatilffiukset. ruot-
5499: kohtien poistami,sen. si.n'kielis:ten oik,eutksien ra-
5500: Alussa osoittikin professori Ingmanin jtoitrtamis•esta tulen jyrkästi
5501: toukokuun lopussa viime. vuonna muodos- t o r j u maan".
5502: 99
5503:
5504:
5505: Yleinen mielipide <Oli tosin hiämmästy- lrumainittuun julki:lausumaan näh-
5506: nyt ·kenraalimajuri N enos·en omituisesta den?
5507: .kannasta tä·ssä tärkeässä kysymyksessä. Mitä HaUitus on tehny:t tahi ai-
5508: J1futta toiselta -puolen ·ei :så.lle voitu antaa koo 'tehdä tämäntapaisten, '{)Uolus-
5509: miltään suurem1paa merbtystä, ko·ska tie- tusJaitoksel1e turmi:ollisten i1miöi-
5510: dettiin, että kenflaalimajuri Nenosen k'äsi- den ehlkäisemiseksi? sekä
5511: tys lransaHistunno:sta ·oli ruotsinkielisen Mitä Hallitus on rbehnyt tai ai-
5512: kasvatuksen ja venäläisen sotilaskoulu- kOio tehdä, jotiJa nykyinen, kansal-
5513: tuksen tulos. Pidettiin ymmänettävänä, lises•ti ·epätyydyt:Uävä. tilanne puo-
5514: ettei lhäne.llä voinutkaan olla sellaista lu:stuslai tokses•sa. tulee korjatuksi?
5515: maailmankats:omusta •kuin niilliä 1Suomen
5516: kansalaisilla, j1otka 1heränneeseen kansallis- Helsingissä, 12 päivänä helmikuuta
5517: tuntoon pohjautuvan ~sänmaaHisen mielen 1925.
5518: kannustamina ovat harrastaneet puolustus-
5519: laitoksen kehittä,mistä ja puolustustahdon Albin Manner. Kaarlo Hurme.
5520: lujittamista. Sii,spä jäikin .k:enraalimajuri .Tuho Niukkanen. E. A. 'Tuomivaara.
5521: Nenosen kirjelmä surulliseksi ilmaisuksi Vihtori Vesterinen. Eino E. Heilkura.
5522: siitä, miten,kä vä'hläm h:ii-n ymffilärtää tätä J. A. lhamuotiua. Jooseppi Kauranen.
5523: kansaa ja sen ·tarpeita ja kuinka turmiol- Ni:i>lo PelttJari. Kalle Kirra.
5524: lista on, että upseeri se'ka:antuu kysymyk- P. Saarinen. Matti PitkänBU.
5525: siin, .iloita on pu<Jlustus.laitoben nykyiseen M. Makkonen. Viljami Kalliokoski.
5526: upseeritilanteeseen nähden -pidettäJvä po- Antti Kuisma. E. M. Tar klkanen.
5527: liittisina. Mi:kloo P•ii:tulainen. E. 'Tukia.
5528: Si1Jä suurempaa hämmästystä herätti Kusti Adfman. Heikki WehkaJoja.
5529: julkisuudessa esitetty väite, että eräät Pekka Saarerainen. 0. Kontio.
5530: HaHituksen jäsenet oli·si:vat olleet tietoisia S. Salo. Tyko Reiuikka.
5531: kerrotun julkilausuman sisällöstä ennen E. Lautala. An·sh. .A1esta:lo.
5532: sen julkitulemista, jota väitettä: ei tietä- AntoQn Vertanen. Antti .Tunes.
5533: mämme mukaaen :olelman kurno·ttu. Tilan- Aaro .Taskari.
5534: netta ei parantanut se julki.lausuma, jonka
5535: päämini'Steri Ingman .Suomen Tietotoimis- Pu:hemies: V. J:n 32 §:n mukaan
5536: ton välityksellä maamme sanomalehdistölle tulee väEkysymy.ksen olla pöydällä johon-
5537: antOti, ja· jossa ei, ainakaan tarpeeksi sel- kin seuraavaan istuntoon.
5538: västi, torjuttu kenroali:majuri Nenosen
5539: tahdittomassa julkilausumassa esi•tettyä
5540: 1{ä,S'ityskantaa. 1Tämä olikin 10m~aan anta- Asia pannaan p ö y d ä 11 e seuraa-
5541: •maan sen 'käsitylksen, e-ttä HallitukseJ.la vaan istuntoon.
5542: edellämainitusta ohjelmastaan huolimatta
5543: ei olekaan selvää kanta.a kenraalimajuri
5544: Nenosen ju1kisuudessa esillttämää.n kysy-
5545: mY'ks.een nähden.
5546: Kun {)llotila, joka :t~Häi tavoin on muo- Ed. Paasivuoren y. m. välikysymys työttö-
5547: dostunut, ·on omiaan mitä suurimmassa myydestä.
5548: määrässä vahingo~ttrumaan puolu&tuslaitos-
5549: i:amme .i·a. kun meil.lä ei ·ole t~eboa siitä, Puhemies: Ulkopuolella päiväjärjes-
5550: onlro sotavä·en v. :a. päällikön kenraalima- tyksen tulee nyt annetta vaksi vastaus ed.
5551: juri Neno1sen jul:kiJlausuma la·skettava hä- Paasivuoren välikysymykseen, joka koskee
5552: nen omalle yksityi,seHe tioliUenslä, vai il- työttömyyttä. Sittenkuin välikysymykseen
5553: ·maiseeko se mahdollisesti Hallitu:ksen :Jron- on vastaus annettu ja sen johdosta ehkä
5554: nan tässä as•iassa, {)loemme pa'kotetut, Val- aiheutunut ·kes'kustelu juEstettu päätty-
5555: ti-opäiväjärjestyksen 32 §:n 3 momentin neeksi, esitän eduskunnan hyväksyttäväksi
5556: mukaisesti esittä;mäån H:aUituben vas- sen päiväjärjestykseen siirtymisen sana-
5557: tattavaksi 'Seuraavan 'Viäiliky:symY'ksen: muodon, joka löytyy V ..J :n 3'2 §:sgäi, Sil-
5558: loin on vielä tilaisuus niillä, jotka eivät
5559: Moi.•kä on Hallituksen •osuus ja hyväksy y ksin.kertaista siirtymistä rpäi ''ä-
5560: kanta kenraalimajuri Nenosen edel- j.ärjestykseen, tehdä eihdotuksensa.
5561: 100 Tiistaina 17 p. helmikuuta.
5562:
5563: Vastaten välikysymykseen lausuu CLet maaseudulla oli sivuutettu. Viimeksi
5564: kulunut viikko on kuitenkin taas tuotta-
5565: Ministeri Pohja 1 a: Kunnioitetta.va nut •pettymystä. Sateinen ja leuto sää ovat
5566: Herra Pu1hemies! Arvoisa Eduskunta! aikaa.nsa·aneet Ji;elin huonontumisen, joten
5567: Eduskunnalle osoitetussa kuluvan helmi- vaikeudet niin alalla kuin toisella näyttä-
5568: kuun 4 päivänä pä,ivätyssä kirjelmässä, vät jatkuvan. Kun tailven myöhästymisestä
5569: ovat kansanedustaja Matti Paasivuoni ja 4!1 aiheutuneiden vaikeu'ksien lisäksi tulee että
5570: muuta kansanedustajaa esitHä·neet halli- puutavaraliikkeet epäedullisten myynbi.kon-
5571: tuksen asianomaisen jäsenen vastattavaksi junktuul'ien vuoksi uTkomailla ov·at katso-
5572: seuraavan välikysymyksen: neet olevans·a pakotetut melkoisesti supis-
5573: 1) Minkälaisiin toimenpiteisiin hall~tus tamaan tämän talvisia hakkauksia, vähen-
5574: on ryhtynyt tai tulee ryhtymä:än töiden nys on 3rvioi,tava 20-40 %:ksi V'iimeV110ti-
5575: järjestämiseksi työttömille ja miten pian sesta, niin maaseudun työolot eiv'Ji.lt lähi-
5576: työt voidaan riittäv.ä.ssä laajuudessa. panna kuuk·ausina kwikkialla voi muodostua täy-
5577: käyntiin; ja sin normaaleiksi. Miten Pll!lj,on riittävän
5578: 2) Mihin toimiin hallitus on ryhtynyt lumen tulo v·oisi tilannetta auttaa, kä.vi
5579: tai aikoo ryhtyä huoleMiakseen siitä, että puolentoista viikkoa s'itten ilmi Itä-Suo-
5580: kunnat työttömäin avustamisessa täyttä- messa, kun siellä Vi!iprurin seuduilta aina
5581: vät velvollisuutensa ja että kuntia tarpeen Suojärvelle asti ja pitkin Karjalan lmn-
5582: mukaan va.ltion taholta tässä suhteessa nasta oli pantu metsätöitä voimaperäisesti
5583: avustetaan? alkuun. Heti rupesi 'tuntumaan suoranainen
5584: Ennenkuin ryhdyn nlärihin kysymyksiin puute työväestä. Työtä o1isi ollut, mutta
5585: varsinaisesti vastaama·an, on tarpeen ly- työntekijöitä ei ci.lmaantunut vastaavassa
5586: hyesti selostaa työttömyystilannetta viime määrässä.
5587: ai'kojna. Vä!likysymyksen perustelwissa on erityi-
5588: Kieltämätön tosiasia on, että maassamme sesti kiinnitetty huomiota tilanteeseen
5589: tammikuun kuluessa on V'allinnut olosuh- Poihjois-Suomessa. Ro.vaniemen työnväli-
5590: teisi,imme nähden huomattavan suuri työt- tystoimiston sosiaUministeriölle lah-e.tiJälffiän
5591: tömyys. .Selvää on myöskin, että se suu- tiedon mukaan ei Perä-Pohjolan omalle työ-
5592: reksi osaksi on .i!Oihtunut harvina.is·en myö- väestölle talV'itöiden alkaessa marvaskuussa
5593: hään alkaneesta talvesta, joka kauan teki näyttänyt olevan tulossa työnpuutetta,
5594: metsätöiden alottamisen nijden täydessä ellei etelästä, 'käsin virtaisi kovin pll!l.i-on
5595: l&ajuudessa mahdottoma'ks.i siinä suuressa työnetsijöitä. Saapuneet tiedot viittaavat
5596: osassa maata, joka on linjan Sortavala- siihen että Perä-Pohjolan tukkimetsissä ei
5597: .Tyväskyilä~Oulu etelä- ja länsipuolella. joulukuussa ollutkaan enempää työnteki-
5598: Melkoinen ·osa silltä maaseudun väestöstä, jöitä kuin Wihin sopi. Olosuhteet ov·at
5599: joka on to'ttunut hal>!ema>an ta-lvisen toi- muuttuneet vasta sen jälkeen kun siellä
5600: meentulonsa metsätöistlä1, joutui lumetto- olevat työt etelästä tulleiden työnhakijain
5601: malla alueella työtä ja ansiota vaille ja runsauCLen, poikkeuksellis-en hyvän kelin ja
5602: useissa tapauksissa k.ieltämätilä ·todellisiin väh:än mutta riittävän [umen vuoksi ovat
5603: vaikeuksiin. My~öh:äisen talven aiheutta- odottamattoman pian loppuneet. Ne tiedot
5604: mat va·ikeudet ovat tuntuneet myös kau- Perä-Pohjolassa tJit.ä nykyä olevasta työt-
5605: pungeissa. Niissä olevien teoUisuus[aito.s- tömyydestä, jotka sisältyvät välikysymyk-
5606: ten on eräissä tapauksissa tukkien puutteen sen perustelui•hin, ovat ilmeisesti epäv·ar-
5607: tfuhden ollut •pakko seisauttaa toimintansa. moista lähteistä saatuja ja liioiteltuja.
5608: J_,aituri- ynnä muut rakennustyat OV'at Myönnettävä tosiasia kuit·enkin <ln että
5609: niini'kään jääneet odottamaan maaseudulta työttömyyttä tällä hetkellä on Perä-Pohjo-
5610: tulevaa puuainesta ja lukuisa lumitöissä lassa mel'ko palj<ln ia että h!ältä lienee suu-
5611: työskentelevä mies- ja naispuolinen työ- rin K:itti1lässä ja Knolajärvellä.
5612: väestö on menettänyt tavallisen toimeen- Tilanteesta P.oh.i•ois-Suomen tukkimet-
5613: tulonsa. Senjälkeen kun maa helmikuun sissä on sosialiministeriö hankkinut seuraa-
5614: 1 ja 7 päivien vlä!Lisenä aikana jä:ätyi ja vat tiedot:
5615: lunta saatiin ke:I.iksi asti suurimmassa Työntekijäin lukumäärää on vaikea tar-
5616: osassa Keski- ja Etelä-Suomea, maan ete- kalleen arvioida. Kaiken todennäköisyy-
5617: läistä ja lounaista rannikkoa lukuunotta- den mukaan on se noussut runsaastj toiselle
5618: matrta, näytti siltä ·e'Mä pahimmat. vaik1m- kymmenelle tuhanneUe. Näistä ·on etB-
5619: 101
5620:
5621:
5622: lästä tulleita hevos- ja jalkamiehiä ollut rin. kahtena edellisenä, tosin erinomaisen
5623: noin 3--4,000, joista kaikkein suurin osa suotuisena talvena, ja myös huomattavasti
5624: on työskennellyt Perä-Jl·ohjulan kunnissa. suurem-pi, 'kuin talvella kolme vuotta sit-
5625: Iijoen varrella taas on metsätöitä suoritettu ten, jolloin työttömyyttä varsinkin miesten
5626: pääasiallisesti -paik'kakuntalaisten avulla. työ!llloilla oli si'ksi -pal~i1on, että se aiheutti
5627: Väh!ätn lumen vuoksi ja ·erinomaisen kelin erityisiä toimen -pi teitä esim. Helsingissä.
5628: vallitessa on työ sujunut harvinaisen no- Tamm:Lkuun kolmella ensimäisellä viikolla
5629: peasti k:ute111 tedellä on viitattu. Yhtiöt ovat kohosi mies-puolisten työttömien luku run-
5630: tämän vuoksi tulleet toiffileen tavallista vä- saasti 500 hengellä joka viikko, mutta nel-
5631: hemmällä työvoimalla ja kun töitä itseään- jännellä viikolla. ainoastaan vaja.al~a 'kah-
5632: kin on ullut tavallista vähemmän, ovat Jllal- della ja. -puolella sadalla, kunnes helmi-
5633: kat olleet entistä jonkun verran allhaisem- kuun ,ensimmäJiseHät viikolla työttömien
5634: mat. Osa töistä on Perä-Pohjolassa jo lop- miesten luku -pysyi melkein muuttumatta,
5635: punut ja viimeisetkin päättyvät tämän mutta on viim~ vici'kolla alentunut 13 6 :lla.
5636: 1
5637:
5638:
5639: kuun kuluessa, s. o. noin kuukautta aikai- Nais-puolisten työttömien luku taas 'kohosi
5640: semmin kuin tavallisesti. Töiden loppumi- tammikuun ensi viikolla vaja:alla 200:lla,
5641: sesta Iijoen varrs·ilta ei kuulunut eri'koioom- toisella viikolla. vajaa;1la 300:lla, kolman-
5642: -pia valituksia. Siellä on ollut viälhän e•te- nella viikolla runsaalla 200:lla, m1utta nel-
5643: lästä tulleita ty•öntekijöitä ja -paikkakunta- jännellä viikolla vain 80:l~ä, nousten taas,
5644: laiset jaksanevat odottaa uittotöitä. Perä- helmikuun ensimmäisoellä viikolla l40:llä,
5645: Pohjolassa sen si.i·aan on tilanne vaikeampi. mutta aleten viime viikotlla lä,hes sadalla,
5646: Ne etelästä tulleet, j•oita ehkä ei ole voitu tarkemmin 815 :lllä.
5647: ottaa tä<i'hin tahi j.oilta työ on loppunut tahi On yleinen ilmiö, että työttömien luku
5648: jot:ka ovo.;t a.rusainneet liian huonosti, kaä.n-
5649: 1
5650: on korkeimmillaan kan-punge·issa juuri
5651: tyivät osaksi poh~ioiseen Viitan~emelle, tammi- ja helmikuun vaihteessa. Tä!mä
5652: jossa toivovat töiden jatkuvan lähemmäs johtuu suureksi osaksi s1iitä, että sen jäl-
5653: uiton a1'kua, osaksi jäävä:t taloihin odotta- keen kuin kuntien menosäännöt vasta
5654: maan mahdollisti.a uusia työt·ilaisuuksia, uuden vuo.den seuduissa ovat tulleet vah-
5655: osaksi -palaavat etelään. Näyttä!ät 'kuiten- vistetuiksi, kaupunkien edellisen vuoden
5656: kin siltä, että ·os!ll1la heistä ei ·Ole riittä- määrärahojen }o-p1Jn:essa pysähtyneet yleisd
5657: västi varoja päästäkiseen heV"osinee.n talmi- talvityöt tavallisesti saadaan täydessä laa-
5658: sin kotiseudulleen. Matkustajatulva Rova- juudessaan uudel:leen käyntiin vasta kuu-
5659: niemeltä etelää kohti on kuitenktin kahden kautta myöhemmin. Kun tämlä on ta-pah-
5660: viime viikon kuluessa ollut tuntuvasti tunut ja ikevä.tt1alvi muutenkin a:lka.a hel-
5661: suureffil-pi kuin aikaisemmin. pottavasti vaikuttaa työmark,kinoihin, on
5662: Mitä kau-pungeissa vallitsevaan työttö- työttöm~en lukumäärä tavallisesti al'kanut
5663: myyteen tulee, on siitä 'käytettävissä se helmikuussa vähetä. Julkisuudessakin n:ä-
5664: tilasto, joka vii'koittain ,kootaan ·kunnal- k:yneiden tietotjen mukaan ovat useat kau-
5665: listen työnvälitystoimistojen kautta. On -pung-it nyttemmtin kiiruhtane,et lisäämään
5666: kuitenkin tunnustettava et~ät tä:mä tilasto töitänsä', toiset -pannen alkuun varsinaisia
5667: ei kuvaa työttömyyttä kolm laajuudessaan. hä.täaputi:öitäkin. Tästä johtunee, että mies-
5668: Kaikki työttömät eivät näet i[moittaudu puolisten työttömien lukumäärän lisään-
5669: näihin ty:önvä!litystoimistoihin. Lauantaina tyminen tänäkin vuonna näyttää nyt 'PY-
5670: tämän kuun 14 pruivänä oli työnvälitystoi- sähtyneen. 'Työttömyyttä on kuitenkin
5671: mistojen kir,i.oissa 3,.315•9 miespuolista ja v.ielä olema.ssa. Kaupungeistaffilme si:tä ha-
5672: 1,469 nais-puolista työtönt.ä, yhteensä 4,.8<28 vaitaan {miten Helsingis.S:ät ja Vii-purissa,
5673: henkeä. Vastaavat luvut edellisellä vi·i- mutta myös me~ko,isen palj.on Vaasassa,
5674: kolla olivat 3,49'5 'ffiies-puoli.sta ja 1,615 4
5675: 1
5676: Tam-pereella ja Oulussa. Helsingin työttö-
5677: nais-puolista työtöntä, yhteensä 5,049 hen- myys johtunee pääasiallisesti 'siitä, että
5678: kilöä, joten työ.ttömien lukumääriin lisään- viime vuoden verraten vilkas rakennustoi-
5679: tyminen ei ole vain -pysähtynyt, vaan on minta o.n rahamar'kkinain kiristymisen
5680: .io hiukan alenemassa'kin. Nämä luvut vuoksi nykyään hyvin lamassa, että V enk-
5681: ovat melkoista suurem-pia, kuin edellisinä kosaaren saha on tukkien -puutteesta seiso-
5682: vuosina. Mie·s-puolist,en työttömien luku on massa ja että lumityöt eivät ole antaneet
5683: noin kaksi ja puoli kertaa ja nais-puolisten ansiota katujen -puhdistuksessa, rautateillä,
5684: noin kaksi kertaa suurempi ·kuin keskimää-
5685: .
5686: rai tiotei1lä, ka u-pun.gin :-puhtaana'J)itolaito k-
5687: 102 Tiistaina 17 p. he•lmi,kuuta.
5688:
5689: sella Ja Suomenlinnassa, kuten tavw1liiiiina Tampereella ei tilanne o:le pahemmin
5690: talvina. V•iipurin ty;öttömyys taas aiheu- kärj.istynyt. Työttömi:är kyllä löytyy, mutta
5691: tuu pääasiallisesti lumettomuudesta sekä kaupunki saanee asian hoidetuksi omilla
5692: siitä, että tämä kaupunki ulkosa•tamineen on voimillaan. Y mpäristöllä olisi runsaasti
5693: muodostunut maamme tärkeimmäksi 'J)UUta- eri liikkeillä metsätöitä, joiden teettäminen
5694: vara•n vien•tisatamamsi, jolllka. lukuisa las- kuitenmin edellyttää toivottua !lunta. Tu-
5695: taustyöväki talvoen tullen joutuu pois töistä. russa on työttömyys näthtävästi jotenkin
5696: Hels•ingin työttömien lukumäärä oli saman suuruinen kuin Tampereella. Kau-
5697: työnvälitystilaston mukaan viime !lauan- pungin ei kuitenkaan toistaiseksi ole tar-
5698: taina 1,,170 mies- ja 7160 naispuolista, yh- vinnut ryhtyä mihinkään ylimääräisiin toi-
5699: teensä 1,9'30 :henkil<öä. Edellisellä viikolla menpiteisiin. Kuluvan vuoden ta1ousarvi-
5700: olivat vastaavat luvut 1,.2915 miestä ja 8112 ossa on runsaasti varattu ·työttömyyden va-
5701: naista yhteensä 2,1107 henkeä, joten pää.- ralle soveliaita ·töitä.
5702: kaupungissa on jo havaittavåssa pientä las- Oulussa .sensi·jaan ·on ·tyottömy.yttäJ
5703: kua (177 henkeä.). Hels·ingin 1,,170 työttö- ollut enemmän, ylimmillään marras-
5704: mästä miehestä on noin 7.19 ilmoittautu- kuun lopussa, mutt.a kun paikkakunnan
5705: nut rakennustyöläisiksi, joista taas 405 ja. ympäristön sahat, j<otka silloin seisoi-
5706: rakennusapuriksi. Kaupungin viime viik- vat sen johdosta, e•ttä niitä pantiin rkuntoon
5707: koiJla alottamat työt, j·oita sen menoarvioon tahnisahaus.ta vart·en, sittemmin taas ovat
5708: tänä vuonna on otettu tavalEsta enemmä!ll al•kanoot käydä, rupesi tilanne jonkun ver-
5709: nimenomaan pitiä1en silmällä tulossa olevaa ran Ii:muttumaan.
5710: työttömyyttä 1ja joita vielä on erityisillä Välikysymyksen edellisessä kohdassa
5711: hätäaputöillä lisätty ova't huomattavasti tiedust·ellaan, min'kälaisiin toimenpiteisiin
5712: keventäneet tilannetta. hallitus on ryMynyt tai tulee ryhtymään
5713: Viipurin työnvälitystoimiston t<ilasto töiden jär.restätmiseksi työttömille ja miten
5714: 'OSoittaa 437 miespuolista ja 24!6 naispuo- pian työt voidaan riittävässä laajuudessa
5715: lista työtöntä, yhteensä 6.83 henkeä. Kun panna käyntiin.
5716: vastaavat luvut edellisellä virkolla olivat Tähän huomautettakoon !l!lu'ksi, että !hal-
5717: .J:.53 miestä ja. 301 naista, yhteensä 7t54 litus valmistellessaan kuluvan vuoden me-
5718: henkeä, ei työtitömyys tämän tilaston mu- noarvi{)ta, otti siihen silmällä pitäen nimen-
5719: kaan olrisi lisääntynyt, vaan päinvastoin se omaan myös työttömyyden malhdollisuutta
5720: on vähentynyt. tavallista runsaampia työmläärärahoja. Seu-
5721: VäJikysymyksen perusteluissa arVlol- rauksena tästä on ollut, että tämän vuoden
5722: daan Viipurin työttömien luku paika.llisen menoarvioon nyt sisältyy yleisiä i!öifä, var-
5723: työttömien komitean tilaston nojailla noin ten varattuja määrärahoja noin 50 milj.
5724: kahdeksi tu.hanneksi, johon vielä tulisi.l·i- markkaa enemmän kuin ·edellisenä vuonna
5725: sä:ksi Uuraas.sa noin 1500 työfiöntä. Vaikka ja 150 milj. mark'kaa ene:l1liDäJlr ·kuin. VU{)-
5726: on huomattava ero näiden lukujen ja työn- den 19&3 menoarviossa. Tällaisia määrä-
5727: vä1itystoimistojen ilmoit•tamien lukujen vä- rahoja oli, samat tärkeimmät menomomen-
5728: lillä, niin .io'ka tapauksessa. näyttää työt- tit huomio•onotta.en, kunakin k,olmena vuo-
5729: tömyys pai'kkakunnalla olevan kyllä•l.,in tena yhteensä va,kinaisessa ja ylimääräi-
5730: huomattava. Nyttemmin on tilanne sielaä sessä menoarviossa v. 1923 53·4 IIIlilrj. mark-
5731: 1
5732:
5733:
5734: kuite111kin .ionkun verran muuttunut. Hel- kaa, v. 1912,4 6132 milj. markkaa, mubta
5735: mikuun ensil1lmä,isellä viikolla Viipurin tänä vuonna 685 milj. markkaa. Tä1män
5736: seuduilla tullut lumi avasi niin paljon vuoden l·isäy.s 513 milj. markkaa johtuu suu-
5737: m:et.sätöitä, että. asema näytti jo helpottu- rimmaksi osaksi kulkulaitosten ja yleisten
5738: van. Mutta viime viikon sade- j.a suoja- töiden ministe11iön alaisista töistä (31 milj.
5739: säl'irt tuottivat taas pettymystä. Kuitenkin markan lisäys), sisäasiainministel'iön ailai-
5740: lisäsi Viipurin kaupunki viime viikolla sista ylimääräisen menoarvion töistä (13
5741: omia töitänsä niin että va11hemmima .ia per- milj. markan lisäys) -nämä ·työt etupäässä
5742: heellisillä miehillä, joiden on vaikeampi uusia sairaalarakennuksia - sekä maata-
5743: lähteä metsätöihin, pitäisi olla riittävä:sti lousminist-eriön menoarvion 'töistä (lisäys
5744: työtä. Kuvaavaa on, 'että kun asiata viime 111-112 miljoonaa markkaa).
5745: viikolla Viipurin kaupunginvaltuustossa Ne valtion työt, jot!ka tässä laskelmassa
5746: käsiteltiin, tyydyttivät päätökset valtuus- on otettu huomioon, ovat ID!iltei kauttaal-
5747: ton kai'kkia •eri ryhmiä. taan talojen ja kulkulaitosten rakennus-
5748: töitiät sekä vesistöjen iJmivaus- ja perk!J:US-
5749: 103
5750:
5751:
5752: töiUL On tunnettua, että yksityinen raken- että hakkuu nyt jo on ·ollut näin suun.
5753: nustoiminta, joka viime vuonna oli maas- Varastopaikoissa ei ole tilaa mie1ivaltai-
5754: ."amme suhteellisen vilkas, rahamarkkinain s<ille tukkimJääl'lillle, puhumatta siitä, e ttä
5755: 1
5756:
5757:
5758: kiristymisen vuoksi nyttemmin on suuresti puuaines voi seistessään huonontua, aiheut-
5759: supistunut .ia uhkaa 1mluvan vuoden ai- taen taloudellista va:hinkoa, sekä että tänli
5760: kana jäädä melkoista pienemmäksi kuin vuonna. tuleva.ksi vuodeksi toimitettu hak-
5761: parina edellisenä vuonna. Näin ol1en on kaus luonnollisesti vähentää työnantoma:h-
5762: valtion rakennustöid-en laajeneminen täl- dollisuuksia taas ensi vuonna.
5763: laisena aikana juuri sitä, .mitä työmarkki- Metsähallituksen töissä, saho,jen työ-
5764: nain tilanne vaati,i, IS•illä valtion, niinkuin väestöä tähän lukematta, on nykyään nom
5765: kuntienlkin töiden, TJitäisi IIDikäl~ mahdo~lista 6,630 miestä. Pa·itsi Perä-Pohjolan töitii
5766: täydentää yksityisten töitä, [aali•eta milloin ovat käynnissä: s•euraavat suuremmat työt:
5767: ne supistuvat ja pålinvastO!in, ja siten ta- Eskolan metsäradalla ·Sievin ja Kannuksen
5768: soittaa työn kysyntää. Juuri tMä on kunnissa on töissä 200 miestä sahaamassa
5769: Eduskunta'kin tarkottanut j,o vuod-en 1908 ja 300 ajomiestä. Kaikki, j-otka ovat tul-
5770: toisilla valtiop:ä!ivillä tekemässään anomuk- leet töihin tarjoutumaan, on voitu ottaa
5771: sessa. että valtion töitä koetettaisiin ·en- töihin, eikä ketään ole i:arVlinnut panna
5772: tistä enemmän järjestää .eri vuosille ja. vuo- pois. Suojärv'l6n ra·daUa on n~in suuret
5773: denla..i!Oille .site111, ·ettei t.yöt•tömyys niiden hankinnat pitkin rataa, ·että töihin on
5774: kautta. lisäläntyisi, vaan päJinvastoin vähe- otettu kaikki, jotka ovat pyrkineet, ja näyt-
5775: nisi Samaa tarkottaa myö.s 'Se kansainvä- tää siltä, ·että pyrkijöitä ei tule ni,in 1Jal-
5776: linen työttömyyttä koskeva suositus, j·onka .ion, ettei 'kaikille riittäisi työtä. Y•ksityi-
5777: Washing-tonin työkonferenssi v. 1·9:19 hy- sillä on samoilla seuduilla palj·on töitä :ja
5778: väks;~ri ja jon.ka mrukaan m. m. Suomen Hal- pelkä:ä,vät he, etteivät riittävän tY,övoiman
5779: litus on ilmottanut ,haluavansa jä!Tj!flstää puutteessa saa tehdyksi kaikkia töitään.--
5780: yleiset työnsä. Pienemmissä erissä on metsähallituks<ella
5781: Washingtonin suosituksen periaate ·ei töitä, Keiteleen rannoilla, Päi,länteen ym-
5782: kuiten'kaan vaadi töiden tarkoituksenmu- pärillä ja Pohjois-:Saimaan varsilla ja sa-
5783: kaista jakoa ainoastaan eri vuosille, vaan mo~n, vaikka vähemmässä määl'lin, Etelä-
5784: myös. eri vuodena.i·oille, lähinnä siten, että Saimaan ja Näsijärven vesistöissä. Tois-
5785: tahceen soveltuvat työt teetetään juuri taiseksi ei töi.hin pyrlci.viä ole ollut enem-
5786: tänä vuodenaikana. Kuinka tässä suh- p1ää, kuin on voitu vastaanottaa.
5787: teessa on valtion töihin nälhden tänä Maataloushallituksen 1kuivaustöissä oE
5788: vuonna .menet.elty .ia JDJillä 'kannalla val- viime kesänä työnte'kijöitä tavallista ·enem-
5789: tion työt muutenkin i::äl'lä hetkellä ovat, män. Määräraha oli 7 milj . .markkaa (ed·el-
5790: selviää seuraavasta. lisen vuoden 5 rruil.i. markan sijasta), ja
5791: Maaseudun ·oloissa tärkeimmät valtion kun siihen tuli 11/2 milj. markan sääJstö
5792: työt O'vat ne, joi ta metS:ä1hallitus teettää. edelliseltä vuodelta, oE 'käytoettäv,issä 8 1/2
5793: Niitä oli viime vuoden lopulla käynnissä. milj. markkaa. Täihän tuli marraskuun
5794: niin paljon, että niitä varten ,käytettäv,issä alussa lisäksi eduskunnan myöntämiä uusia
5795: olevat määrärahat tul,ivat runsaasti yl•ite- varoja 4 mril!i. markkaa, jot•en kailkkiaaTl.
5796: tyiksi. Ylitykset koh-distuvat raakatava- on kysymyksessä olevaan tarkoitukseen
5797: rain hankinta- ja jalo:stus'kustannuksiin kä~tetty 1,2 1/2 mil.i. markkaa. Näitä töitä
5798: sekä rahtimaksuihin. Samoin on -puutava- on vaikea tavallisissa oloissa tehdä tal-
5799: rain hankintaa v·art•en valtion metsistä vella. U us,ien töiden alo,ttaminen ja entis-
5800: oleva arviomä!äräraha tullut tuntuvasti yli- ten j1wtka.minen tänä vuod·enaikana on ar-
5801: tetyksi. Tämä os-oittaa, ettli valtion metsä_; veluttavaa, kun ne TJ•akkasten ja lurruen tul-
5802: töitä on tahdottu teett!ää w1kutalven ku- len voivat minä h-e•tillenä hyvänsä ·tulla kes-
5803: luessa laa.i<assa mitassa. Samaa todistaa k!flytetyiksi, mikä taas aiheuttai,si ;kustan-
5804: myös se, että kun Veitsiluoelon sahan vuo~ nusten melkoista nousua. Kuivaustöiden
5805: sittain tarvitsema tu"lliki1Juumäärä on käyntiinpano tällä hd1rellä on sitä vai-
5806: 625,000 pölkkyä, niitä nyt jo on teetetty keampaa, kun 'kustannukset osakisi kohtaa-
5807: enemmän kuin 200,000 kpl. yli tämän vat asoianoma,isia maanomistajiakin, ja he
5808: määrän. Niin suotavaa kuin valtion metsä- eivät ole halul>Jkaita antautumaan tälla,i-
5809: töiden jat'kaminen ·kauemmaksi kevääseen s-een vahin,gon vaaraan. Maataloushallituk-
5810: tällä kertaa olisi, vaikeuttaa sitä juuri se, sen jatkuvia kuivaustöitä on kuit-enkin
5811: 104 Tiistaina 17 rp. he1mhlmuta.
5812: ------------------------------------~
5813:
5814: käynnissä Sievån Vlääräjoella (norrn 300 lisairaalan rakennustyöt voitaneen alottaa
5815: miestä), A1a vieskan Järvimaa tumassa (sa- maaliskuun kuluessa. Näm'ä työt ovat
5816: takunta miestä) se'kä pienempiä töitä Ky- myöhästyneret sen jo.hdosta, ·ettär vuokra-
5817: missä, PyhiJääiLlä ja -eri os]ssa Uuttamarata. kontrahti Vaasan kaupungin kanssa maa-
5818: Uusien rautateiden rakennu.styÖ't jatkuvat alueesta on vielä epäselvä.
5819: entisessä laajuudessaan ja on niissä tällä Myös puolustuslaitoksella on töitä käyn-
5820: hetkellä työssä. noin 3,300 mrrestä. Työn- nissä eri tahoilla. Viipurissa on tekeillä
5821: tekijäin lukumäJärrä tulee vähenemään Tu- ka.ksi suuvempaa rarkennusta ar1iupooereja
5822: run-Uudenkaupungin radalla työn val- varten. Sortavalassa ja Ut.issa puuraken-
5823: mistumisen t.fuhden, mutta pysyy jotenkin nustöitä. Niin pian ·kuin puolustusrevi-
5824: nykyisellään Ouluu-N urrnreks.en, Haapa- sioni saa työnsä sikäli valmiiksi, että voi-
5825: mäen--Jyväskylän ja Iisalmen-Yli viefl- daan päättää, mihin tarvittavat rakennuk-
5826: ·kan radoi:lla., vähenee Viipurin~Koivirston, set tulevat sij·oitetta.vaksi, avautuu paljQn
5827: mutta lisääntyy taas U uraan radalla tätä uusia töitä.
5828: väJhennystä vastaavassa määrässä. ViJipu- Helsingissä toimeenpantavista hu()nera-
5829: rin--Tammisuon !'innalikaisraiteelle siir- kennustöistä on mainittava, että maanmit-
5830: tyy tarvittava työvoima, ·50 miestä, Koi- taushallituksen uudren talon rakennustyut
5831: viston radan rakennustöistä. Helsingin- on alotettu pari viikkoa s·itten. Lähiai-
5832: Fredriksbergin töissä tapahtuu keväiäiJl tul- koina pannaan alkuun suomalaisen normaa-
5833: len lyhemmäkisi ajraksi lisä.ys. Suojärvellä lilyseon ltisiätrakenn nrksen perustami&työt,
5834: ryhdytään ralmnt.amaan jatkorataa. Pie- Turun ·kasarmin jäleillä olevien rakennus-
5835: nempiä töitä, joista osa jo on pantu alkuun ten korjaustyöt, valtion Fa.bianinkadun
5836: ja. jotka -kaikJki vallitsevan työttömyyden 2t5 :ss!ä. olevan talon koroittramistyö·t sek'J
5837: tähden pyritään alotta::maan, niin pian ,kuin erinäi:set työt rSarntahaminassa.
5838: suinkin on •mahdollista, ovat Kymin siUan Senjälmeen kun v·altioneuvost·o v·iime vii-
5839: luona olevan ratapenkereren kuntoonpano kolla antoi päätö•msensä niistä ehdoista,
5840: sekä sinne tuleva maailltien alikäytävä. joilla kuoletuslaino.i:a myönnetään pien-
5841: Turun konepajan tytöväenk·eittiö, Krarjan, asuntojren rarkentamisren edistä:miseksi, voi-
5842: Riihimäen, Tampereen, Hyvin'kään ja Tu- daan näitä lainoja heti ruveta myöntä-
5843: run veturitallit, Fredri'ks:hergin varasto- ja mään siihen osoitetusta määrärahasta, ja
5844: pulttimakasiinit, Suonnejoen, Karja.n, Hy- vaikuttanee t!ärmä, 'että e·räitä n. s. yleis-
5845: vinkään, Turun, Haminan ja Värtsil'än ra- hyödyllisriä rakennusyrityksiä jo lähitule-
5846: tapihan laajennustyöt sekä huonerakennuk- vaisuudessa saadaan aina.kin Helsingissä
5847: sia ympäri maata. Nä.ihin töihin tarvitaan alkuun niin pian, että .siitä on apua työi:-
5848: kaikkiaan noin 760 miestä. Lisärksi on ·hal- tömyyttäkin vastaan.
5849: lritus antanut eduskunnalle esityksen mää- Työttömyyden väihentämiserksi Pohjois-
5850: rärahojen myöntäm~sestä rautateiden kes- Suomessa on sos,ialirministeviö kelhottanut
5851: kuskonepajan rakentamiseksi Hyvinkä;älle, Oulun Jää.nin maaiherraa antamaan niimis-
5852: ja voidaa.n, jos tämä esitys tulee pian hy- miesten käytettäväksi rautateiden vapaa-
5853: väksytyksi, .siellä metsänkaato- sekä kal- lippuja eteläisemrmiltä seuduilta oJevien
5854: lion- ja maanlrei'kikaustöi:hin sijoittaa jo tal- työrttömtien lähettämiseksi kotiseuduilleen,
5855: ven kuluessa noin 2120 miestä, suurin osa tahi työrpaiikkaan toi•sel1a paikkakunnalla.
5856: 5 kuukaudebi. Lisäksi p•annaan heti alkuun maanteiden
5857: Kuluvan vuoden menoarv~oon sisälty- korjaustyöt ainarkin seuraav,illa linjoiUa:
5858: vistä uusien sairaaloiden rakiennust.öisf,äi RoV1aniemi-Kittiliät, Vika.j!ärrvi-Sodan-
5859: voidaan muutamat lähiaikoina panna al- kylä, Rovaniemi-K·emijärvi, Rovaniemi-
5860: kuun. Siilinjärvellä lälhellä Kuopiota tu- Posio, Tornio-Kolari, Pe1kosenrnemå.-
5861: levan 'J)iirimielisaira.alran rakennrustyöt on jo Savukoskri, Alakitka-Ha:utajärvi ja Oulu
5862: a:lotettu vi·ime viikon alussa, ja on siellä -Pudasjärvi.
5863: perustust•en kaivamistöissä toistaiseksi 50 N aisiUe soveltuvia ompe1ui!öitä, on puo-
5864: miestä. Parin viikon kuluttua voidaan lustusministreriö -pitänyt eri kaupun:kien
5865: 1
5866:
5867:
5868: työntelcijämä:ärä 'korottaa aina.kin 100 mie- ·työttö:mäin naiJsten työ:tupie.n :saa.tavissa,
5869: hee.n. Entisen Rauhan parantolan aluerelle .ira valmistetaan näitä töitä 'J)arasta ai-
5870: tulevan piivim~elisairaalan työt Saimaan kaa Helsringinr, Viirpurin, Turun ja Kot-
5871: rannalla J'()utsenon pitäjässä alot·etaan ·ensi ka.n työtuvis,s.a se!kä pa:lmlais:avu.stusikes-
5872: kuun alkupäiVIinä. Myös Vaasan piirimie- kuksen toirrnesta. EntiJsen tilau'ksen li-
5873: Työttömyyttä :kJo.s:kevoa välikysymys. 105
5874:
5875:
5876: sä.ksi, jo1nika 'töide,n on i1moitettu: viime Töölön kaupunginosan uusi asemakaava
5877: vii,koll'a loppuneen, on Viipurin ·na.is- aikanaan tulee vahvisw'ttavaksi, on kasar-
5878: ten työ'kodin 1mnssa juuri tehty uusi sopi- mialueen viäilittömässä läheisyydessä toimi-
5879: mus. Siinä ·tapauksessa, että muut.kin työ- tettava suuria täyttämistöitä, joihin kysy-
5880: tuvat, edeUämainitut tahi muut, tarvitse- myksessäoleva sora-a·ines on erinomaista.
5881: vat lisää työtä, on puolustusminister,iölllä Jos se nyt vedäte1itäisiin vois, täytyisi se
5882: annettavana tämä.n vuode.n \kuluessa va:lmis- ajaa j·oko Hietalaihteen tai Katrujanokan
5883: tettavaksi seuraava m\ä<ärä erilaisia puu- kärkeen saakka. Aikanaan täytyisi uutta
5884: villa- ja pellava:lmnkaista tehtä,viä vaate- t:äyteainetta taas tuottaa ta'kaisin Turun
5885: tusesineitä. Luvut ovat hyvin .suuret. N,ii- kasarmin seuduille, ehkä hyvinkin kaukaa.
5886: tä on n. 50,000 kappaletta pa,itotia, n. 40,000 Jokainen ymmärtänee, miten ·kalliiksi täl-
5887: kappaletta alushonsuja, n. 10,000 kappa.- lainen työnteko tulee.
5888: letta työhousuja, n. 9,000 kpl. 'työ·takkeja., Ed'{):llinen selvitys om.. v,ala.issrut vä.liky-
5889: n. 800 ,kpl. työpuseroita, n. 700 kp1. la:kin- symyksen ensimmäisen ·kohdan, minkälai-
5890: pääJUisiä, n. 30,000 ·kpl. 'kaulansuojaajia, siin toimenpiteisiin Hallitus ·on ryhtynyt
5891: n. 1,000 'kpl. ,over alls"- työpukuja, n. tai tul•ee ryhtymään töiden järjestämis'e'ksi
5892: 10,000 'kpl. patjapusseja, n. 8,000 kpl. tyy- työttömille ja miten pian työt voidaan riit-
5893: nypusse~ia ja n. 4,000 kpL v·eitteenpää.llisiä. t\älvässä laajuudessa panna 'käyntiin. Väli-
5894: Viime viikkoina on Helsingin työtupiin kysymyksen toisessa kohdassa tieduste1-
5895: ruvettu ottamaan enemmän myös sellaisia laan, mihin toimiin Hallitus on ryhtynyt
5896: työttöm~ä naisia, .J:oiden ammattitaito un tai ll!ikoo ryhtY'ä huolehtiakseen siitä, että
5897: heikompi, .ia ruvennevat tylötuvat antamaan kunnat työ'ttäm&in avustam[sessa täyttä-
5898: töitä tehtäviksi myös koteihin. Kumpikin vät velvollisuutensa ja että kuntia tarpeen
5899: toiminnan laaj·ennus tulee vaikuttamaan, mukaan valtion taholta tässä suh·t.eessa
5900: -että näiden valtion t1ilausten tuottama a.vustetaan.
5901: hyöty työttömyyden vastustamisessa li- Tähän kysym;ybeen on ensiksikin huo-
5902: sääntyy. Viivmin naisten työkodissa oli- mautettava, että valtion hallitusviranomai-
5903: vat o1osnhteet aikais•enllmin -epätyydyttä- silla ei• ole lakiin perustuvaa valt.aa tyäit-
5904: v.iä siin!ät suhteessa, että sen töissä oli to- tömyyden vastustamista tarkoittav·iin toi-
5905: dellisten tY'örrtek,ijäin •ohella paljon varsin menp,iteisiin näJhden puuttua kuntain itse-
5906: heikkokykyisiä ja. hei'kkovoima.isia henki- hallintoon :millä,än ma!htikä,skyiUä. Olisi
5907: löitä, jotka ·pilasivat työntehon muiltakin. aivan koihtuutonta HallitukSien puolelta pa-
5908: Kun tämä asia sosialiministeriön aikanaan kottaa tai ede:s kehoittaa esim. Perä-J>oh-
5909: tekemästä esityksestä nyttemmin on järjes- jolan ja Lapin vähävamisia maalaiskuntia
5910: tetty niin, .että heikkov;o]maiset henkilöt on laajempiin, tuntuvia rahal1is.ia menoja ky-
5911: siirretty uuteen vartavasten perustettuun syviin toimenpiteisiin työttomyyden tor·ju-
5912: köyhäinhoitolautakunnan alaiseen työtu- mis·ebi tai S<en seurausten lieventlämiseksi.
5913: paan, ja kun heidän s.ijaansa varsinaiseen N oma seuduilla täytynee valtion itse tehdä
5914: työtupaan nyt voidaan ottaa muita hen•ki- mitä tehtävissä on ja sellaisista toimenpi-
5915: löitä, lisää tämä tyotuvan m1ahdollisuuksia teistä työansion hankkimiseksi tuon maa-
5916: auttaa niitä, jotka ovat sanan varsina·isessa seudun väestöHe muutenkin hyötyä tuotta-
5917: merkityksessä työttömiä. vissa töissä on jo edellä ollut pu:he.
5918: Helsingin kaupunginvaltuusto on anonut, Mitä taas tulee 'kaupungeissa, eritoten
5919: ettiä• valt~o, järjestäälkseen nais.ill€ soveltu- He'lsingisssä ~}menevän työttömyyden vas-
5920: via ulkotöitä, ryhtyisi korjaamaan pois en- tustamiseen, on mainittava, •että heti, kun
5921: tisen n. s. ·Turun kasarmin paikalla olevia työttömäin luvun vaihteluja osottava käyrä
5922: rauniokasoja, mutta on kulkulaitosten ja tammikuun alkupuolella alkoi huolestutta-
5923: yleisten töiden minist,eriö ollut pakotettu vasti nousta yli viime vuosina, siis normaa-
5924: hylkäämään tämän esit.yks·en. Kun NLmän lioloissa todettujen astei<1en, wsia1iminis-
5925: johdosta on julkisuudessa esitetty moitteita teriön taholta puhelimitse kiinnitettiin pää-
5926: Hallitusta vastaan, huomautettalmon, eHä kaupungin kunnallisviranomaisten huomio
5927: 1Jämä työ, iohon tuskin o[isi voitu sijoittaa tähän ilmiöön. 'Tuloksena oli, että' ilman
5928: enempää 'kuin parikymmentä hevosmiestä virallisella kirjeellä tehtyä painostusta jo
5929: ja 15-20 naista, olisi laadultaan juuri s,euraavana päivänä alettiin kunnallisten
5930: sellaisia ,hätä-aputöitä., joihin turvautu- viranomaisten kesken neuvottelu;j,a tilan-
5931: mirsta v,iimreiseen asti on välte,ttä;vä. Kun teesta, neuvotteluja, jotka ovat 'kaupungin-
5932: 14
5933: 106 Tii-staina 17 .p. he,lmikuuta.
5934:
5935: valtuuston viime kokouksessa aiheuttaneet ' töiden alkuunpane.miso'ksi semmoisilla pail-
5936: melkoisten määrärahain o•sottamisen työt- kakunnilla, jotk•a ovat. avun tarpeessa val-
5937: tömyyden ja sen seurausten vastustami- tiovallan puolelta.
5938: seen. On yksi ainoa ala, jolla. sosialimi- Ha.llitus odottaa, että edus:kunta p:iäHää
5939: nisteriöllä on malhdollisuus valtion meno- hyväksyä yksinkertaisen päi väLiärjestyk-
5940: sään töön ·ot·etu]la määrärahalla kannattaa seen siirtymisen.
5941: kuntien taistelua tyottömyyttä vastaan. Högtärade Herr Talman! Arade Riksd&g!
5942: Tämä ala, jota ministeriö puolestaan aina I en till riksdagen ställd, d•en 4 inneva-
5943: on pitänyt ·er.i'koisen tä.rk•elä1nä, on ammat- rande februari ·dagtecknad skrivelse har
5944: tiopetuksen järjestäminen työttömille nai- riksdagsmannen Matti Paasivuor,i ·och 4!1
5945: sille, jota tarkotusta. varten tänä vuonna, a.ndra folkrepresentanter till vederlbiörande
5946: kuten edellisenäkin, on käytettä.vissä medJlem av regeringen i och för hesvarande
5947: 100,000 markan suuruinen määrära-ha. rilztat följande interpdlation:
5948: Tästä määräraha•sta. on jo• Helsingin kau-
5949: pungille 28 päivänä vi~me tammikuuta 1) vilka åtgärder har reweringen
5950: myönnetty 38,700 markan suuruinen apu- vidta.git eller ämar regeringen vid-
5951: raha mainittuja ammattikursseja vart•en. taga för anordnande a.v arlbeiien för
5952: Toiset n:ä•istä kursseista Msittävä:t l.iina- arbetslösa, och huru snart 'kunua
5953: vaateom pelua, toiset taas räätä.lintyötä. arbet•ena •sä:ttas i .gång i tillräcklig
5954: Viipurin ja Kotkan kaupunkien rahatoimi- O'm'fattning? .samt
5955: kamarei]le on heti sen j.ällreen, kun valtion 2) vilka åtgärd·er har regeringen
5956: kuluvan vuoden menoarvio ol,i julkaistu, vidta-git eller ärnar regeringen vid-
5957: ilmoitettu. että sosialiministeriöltä voidaan ta.ga för att lmm:munerna måtte
5958: hakea apurahaa.. samantapaisia ammatti- fylla sin plikt å. avseende å und-er-
5959: kursseja vart'8ll. Samanlaisia viittauksia stödande av de a:rlbetslösa och för
5960: on annettu vielä Turkuun ja Tampereelle- understödande av 'kommrunerna. från
5961: kin. statens sida efter ibehnv i föreva-
5962: Väli'kysymyksen toisen kohdan alkupuo- rande avseende?
5963: leen, mihin toimiin hallitus on ry·htynyt Förrän ja;g övergår ti[l att ibesvara dessa
5964: tai aikoo ryhtyä huolehtiakseen siitä, että fråg·or, är det av nöden att i korthet re-
5965: kunnat tvöttömäin a vustamisessa täyttävät. dogöra för a r ib et s 1 ö s h et e n s 1 ä g e
5966: ve:lvollisuutensa, on siis vastattava, että på seuare tider.
5967: hallituksella ei ole tässä suhteessa 'käytet- Det är ett oneklligt faktum att under
5968: täv!älllään mitään pa],lotnskeinoja, mutta on januari •mlånad ii landet rott en för våra
5969: hallitus ed'e~lensä., 'kuten tähän asti, •koet- :flörhål1anden .betydande arlbetslöshet. Det
5970: ta va seura ta. työttömyyden keihitystä. eri är även klart, att denna till' .stor del be-
5971: puolilla maata ja, jos tarp·eelliseksi havait- ror på vinterns ovanligt •sena inträde, vii-
5972: see, neuvoilla ja kehoituksiHa kiinuittävä ken omständighet :Iänge omöjl.iggjorde "På-
5973: kunnallisten viranomaisten huomiota ci.lme- börjandet av skogsaribetena i deras fulla
5974: nevää.n työ'ttömyyteen, vaJkuutettuna .siihl utsträckning i den stora del a.v landet, vi1-
5975: että ·kunnallise·t viranomaåset puo•lestaan 'ken ligger sydvest om linjen Sordavala-
5976: 1wettavat tehdä 'Parhaansa lievittääkseen J yväskylä-UleåJborg. En avsevärd del
5977: paikkakuunallaan ilmenevää työ:ttömyys- av den lant:befoLlming, vcilken iblivit van
5978: hätää. att vini:ertrd få sin utkomst i ~ogsar'be
5979: Välikysymyksen toisen ],lohdan lopputie- ten, S'Wg' sig å det snölösa ·Oml'ådet i av-
5980: dusteluun, mihin toimiin halEtus on ryh- saknad av arlbetsförtlj,än:st och nakade onek-
5981: tynyt tai aikoo ryhtyä, eHä1 kuntia tarpeen ligen i många faU .i verkligt trångmlål.
5982: mukaan valtion taholta tässä suhteessa De svåri,g-heter, som lbero på den sena vin-
5983: avustetaan, saan vast.ata, että ede1liuen .sel- tern, hava gjort sig .kännibara även i stä-
5984: vity.s on jo riittffivästi osottanut (viittaan derna. I dessa ha. de industriella anlägg:-
5985: vain hallituksen toimenpiteisiin es.im. Perä- ningarna i v·is·sa f.all varit nödsakade a tt
5986: Pohjolassa), että hallitus on koettanut jär- inst!ä.Ua sin verksamlhet ci. brist på stock-
5987: jestää. töiUi, niillä köy.hemmilaä. ja syrjäi- virke. Kaj- och andra :byggandsaribeten
5988: semmillä seuduilla, joissa kunnat eivät itse ha likaledes fått vä.nt.a på virke från lands-
5989: kykene työttömyystilannetta hoitamaan, ja orten .och do talrika manl'iga och 'kvinn-
5990: ei.t'ä hallitus edelleen on tekevä parlhaansa lip:a 'arhetare, som under miclvintern an-
5991: Työtltömyy,ttä kiookev:ru välikiy&ymys. 107
5992: "----------·----------·
5993:
5994:
5995: nars sysselsatts i snöatbeten, ha g!å:tt miste erkännas, att i nordligaste Fin1and för
5996: om sin vanliga utkomst. Efter det mar- närvarande råder j.äiDiförelsevis stor ar!bets-
5997: ken frns~it under den första veckan av löshet, oelh att nöden torde vara störst just
5998: ferbruari samt slä,diföre inträtt i större de1en i Kittil:ä, samt i KuolajärVIi.
5999: av mellersta ooh södra F,inland med nndan- Beträffande läget vid skogsa1,betena i
6000: tag av de södra och sydvestra kusttrak- norra Finland har Socialm~n:Usteriet inför-
6001: terna, föreföll det :som om. de värsta svå- skaffat fö1.iande uppgifter:
6002: rig'heterna "j)å landsoTten haft sin över- Det är svårt att med säkerhet U"J)pgiva
6003: gång. Den ;sena,ste vec:kan 'ha,r likvä1l å;ter antalet ar'hetare. Enligt all sannolikhet
6004: medfört missräkning. Den regniga och har det stigit rundligt över tiotusen. Av
6005: blida väderleken har försämrat föret, så dessa utgöras ungefär 3,000 a 4,000 av
6006: att ,svårigheterna på mlånga a:rlbdsom11åden kör kar lar och andra arbetare från syruligare
6007: synas fortbestå. Då härti'll kommer att trakter och största de1en av dessa har hruft
6008: trävaru'firmorna med hänsyn till de oför- arbete i ikommunerna i nordl:Ugaste Fin-
6009: IDJånliga avsättningskonjunktnrerna i ut- land. Utme.d Iij,oki ~elv ha åter :skogsarbe-
6010: landet ~sett sig tvungna a;tt denna V'irrter i tena utf1örts huvudsakligen med biträde av
6011: betydande grad inskrän'ka sina avverknin- ortsbefolkningen. Då snön ej legat djup
6012: gar - minskningen 'kan upp:skattas ti:ll och föret varit utmärkt, ha aribetena lidit
6013: 20--40 % av avverkningarna senaste år- undan säl1synt snaJbbt, såsom redan tidi-
6014: så 1kunna icke arbets:l!örhållandena på lands- gare nämnts. Trävaruibolagen ha därför
6015: orten under de närma1S1be m:ånaderna öv,er- innevarande år komroit tillrätta med
6016: allt ,gestalta sig fullt normala. I vilmen mindre arhetskraft än vanligt, ooh d;å ar-
6017: mån emerlertid tillränkligt snöfall 'kan för- betena även annars utförts i mindre ut-
6018: bättra 1äget, kom till synes för halvannan sträckning än VJanligt, ha lönerna varit
6019: vecka sedan i ~östra Finland. Då ~därstä nåt~:ot lägre än tidiga,re.
6020: des från trakten av Vi<borg ända till Suo- En del av arbetena i nordtligaste F:Un1a,nd
6021: järvi samt på Karelska nlä1set .sk!ogsarihe- ha redan slutförts och resten tar slut under
6022: tena satts i full gång, ibörjade t. o. m. en denna manad d. V, .S. ungefär en månad ti-
6023: direkt br~st på aribetskraft göra sig .gä,l- digare än vanligt. ISärskilda klagomål ha
6024: lande. Aiibete sknlle stå till buds, men ar- icke försports över arbetenas avs1utande :i'
6025: betare ha icke anmä1t sig i motsvarande J,ijo'ki elvdal, dlä1r iha. förekommit jämförelse-
6026: antal. vis få arlbetare från södern, ooh ·ortsbefolk-
6027: I interpellationens mot.ivering har sär- ningen torde kunna slå sig ut till flott-
6028: skild up"J)märksa.mhet fästs vid iläget i norra ningstiden. Däremot är läJget svårare i de
6029: Finland. Enligt ra.pport f11ån Rovaniemi nord1igaste trakterna. De arbetare från sö-
6030: arbetsförmedlingsby:vå till 1Socialministeriet dern, vilka törhända icke fått aribete, eller
6031: :slåg det vid vintera:riOOtenas hegynnelse i för vilka arbetena tagit slut, eller vilkas
6032: novemiber icke ut som om aribetarne i nord- förtjärust varit alltför klen, ha dels strä-
6033: liga:ste Finland ~skulle koiDma att lida vat norrut till Virtaniemi, där de hoppats
6034: brist ~på arbete, ·därest ie~ke ar1betssökande i aH arbetena skulle fort.gå framemot fl.ott-
6035: alltför stor mängd skulle ströiDma tiill sö- ningstiden, del:s stanna de i .gårdarna i in-
6036: derifrån. lngångna meddelanden synas väntan på möjliga. nya arlbeten, ~dels åter-
6037: giva vid handen, att v~id ,s,]mgsavverknin- vända de söderut. Det synes eme1lertid
6038: garna i nordligaste F~inland e;j, i decemiher som om en del av dem skulle lida 'brist
6039: förelåg större anibud av ar1betskraft än .på tilLräClkliga me<leJ: för a1tt med: sina dra-
6040: arbetena påfordrade. En vändning i för- gare ;slip"J)a tillbaka till hemtrakten. Re-
6041: hållandena inträdde först sedan dessa ar- sandeströmmen från Rovaniemi söderut har
6042: beten oförväntat snaibht slutförts i följd emellertid under de tvlå sena:ste veckorna
6043: av stor tillstriömning av a:ribet,ssökande sö- varit betydligt större &n tidigare.
6044: deri!från, jämtförel.sevis ringa, men till- Va:d a r 'b ~ t :s :l ö s !h 'et en i 'S' t ä d• ,e r n a
6045: räckiligt snöfall och exeptionel% go~tt före. heträffar har rrnan tiUgång till den sta-
6046: De UlJP'gi:Her angånde den nu:varande ar- tistik, ISIOJll va:rj:e veoka i1nkommer från de
6047: 1betslösheten i hö,ga norden, vilka ingå i kommunala arbetsförmedlings•by11åerna. Det
6048: mot,iveringen till interpellationen, härflyta. bör emel1ertid medgivas, att denna statis-
6049: dook synbarligen ur otillförlitliga käl1or tik e.i ger en tbild av arbetslösheten i hela
6050: och inne1bära överdrifter. I varje fal1 bör dess omd'ång. Alla arlbetslösa anmäla sig
6051: 108 Tii-staina 17 ip. ihe.1milkuuta.
6052:
6053: nämligen icke på anhetsförmedling'slbyrån. Emellertid råder forbfarande al'betslös-
6054: Lördagen den 1'4 dennes voro i hyråterna ih!}t. I våra, ·st.äder gör dren sig gä:Uande
6055: inregistrerade 3,359 manliga ·och r1,·469 främst i Helsingfors ooh Viborg, men även
6056: kv·innliga anbetslö-sa, sammanla.gt 4,812:8 i kännlbar grad i V a.sa, 'Tammerfors och
6057: personer. M-otsvarande tal för föregående Uleåborg. Arhetslöshet·en i Helsingfors
6058: veck:a voro 3,4915 manliga och 1,554 kvinn- tor.de huvudsakligen hä:dlyta därav, att
6059: liga arbets1ösa, sammanlagt t5,049· personer, detsenaste årets jämförelsevis 1ivliga lbygg-
6060: vadan stegringen av de arbetslösas antal nadsverksamhet i fö1jd av penningmarkna-
6061: icke blott avstannat utan fastmer redan en dens tialstramning i 'hög 'grad avmattats,
6062: nedgång inträ:tt. Dessa tal äro ibetydligt att N!ärtholmens ångsråg instäDt dri.Jften i
6063: högre än de föregående åren: de •manliga brist på stock, ocili att snoarbeten icke
6064: arbetslösas antal lärr vid pass 2. 1}2 grång stått tili ·buc1s ftör att lbereda arbetsför-
6065: och de kvinnEga.s ungefär 2 gånger i!jänst vid gaturenhållningen, jä.rnvägarna,
6066: större än i ruedel tal under de tV1å före- spårvägarna, stadens renhållningsverk och
6067: gående, v•isser1igen synnerligen gynnsamma på Sveaiborg såsom under vanHga vintrar-
6068: vintra.rna., s.a;mt ä:Vien. betydligt S'törre å·n Arlbetslösheten i Viborg åter för·orsakas
6069: under vintern för 3 år sedan, då aribets- ;huvudsamligen av snäibristen samt därav.
6070: löshet isynnerhet i manliga yrlmn förekom rutt dennoar st.ad rmerd .sirna uthamn•ar ·ä.r vårt
6071: i sådan grad, att .den föranledde sär:skilda lands viktigaste exporthamn för trävaror,
6072: åtgärder t. ex. i Helsingfors. Under de tre där den ta1])ikra rstammen av lastningsar-
6073: första veckorna i januari steg de manliga betare under vinter.säsongen är anbetslös.
6074: arbetslösas antal med minst 600 personer Antalet arbetslösa i He 1 rS i n g rf 0 r s
6075: var.ie vecka, men under den f1järde veckan uppgick enligt a~betsförmedlingsstatisti
6076: endast med kna.ppt 2 1/2 hundratal, för att ken förra lördagen tili 1,170 manliga och
6077: under första vedkan i februari rstå nästan 760 kvinnliga, samrmranlagt 1,930 personer.
6078: oförän.drat OCh under ISenaste VBCka nerugå Föregående veeka voro mo·tsvarande tal
6079: med 136. De kvinnliga arbetslösa:s antal 1,2915 m'ä.n och 8112 kvinnor, sammaniagt
6080: åter steg under den första veckan i janua.ri 2,107 personer, vilket redan u'tvisar en
6081: med kna p·pa :2·00 under den andra veckan mindre nedgång (177 personer). Av de ar-
6082: med knapcpa 300, under den tredje veck!an 1betslö,sa männen i He1sing'fors ha om'kring
6083: med något över 200, 'illlen under den fjtärde 719 up:pgivit sig vara 'byggnadsarbetare,
6084: veckan med endast 80, för .att åter under av dessa 405 hantlangare. De a:rlbeten,
6085: första veckan i .denna månad stiga med ·140, vilka :staden de senaste veckorna satt i
6086: men under senaste vecka å:ter nedgå moo gång, oCih v~1ka särskJiH med hänsyn till
6087: närmare 100. den motsedda a:rlbetslösheten upf}tagits i
6088: Det är en aUmän flöreteelse att de aribets- budgeten för detta lår i IS'törre ·omfattning
6089: lösas anta1 i städerna är som högst just än vanligt, oeh vilkJa dessutom ökats med
6090: vid månadsskiftet från janu~ui til'l febru- särskilda nödhjäl psa.rlbeten, med!föra en lbe-
6091: ari. Detta beror till stor del därpå, att tydande lättnad i läget.
6092: 1sedan kommunerna~s utgiftsstater iblivrt Statistiken från a:rlbetsfiörmedlingsibyrån
6093: fastställda först vid nyårstiden, s~ärdernas i V i b o r g omfattar 43'7 manliga och
6094: allmänna vinterarlbeten, villra avstanna:t 2146 rkvirnnligu. arbetbslörsa, rsarmma:nlagt 683
6095: eft.er det anslagen från före_g1ående år för- personer. Då motsvarande tai från fiöre-
6096: tärts, vanligen fås i full gång ånyo först gående veckla voro 4J5·3 man, 301 kv·innor,
6097: · en månad senare. Så snart detta [n trä:Dfat, sammanlagt. 75•4 personer, har någon ök-
6098: ooh då vårvintern även annars medför eri ning av avbetslösheten enligt denna statis-
6099: [ättnad på aDbetsmarknaden, har de aribets- tik icke förekommit utan 'tv'ärrtom den-
6100: lösas .antal vanEgen börjra1t sj'Unka i samma minskats. I motiveringen av inter-
6101: februari. Enli,gt uppgifter, som ko'ffilmit peUationen uppskattas antalet arbeoflslö.sa i
6102: tili offentligheten, hava flere rstäder n:u- Viiborg enl,igt de arbetslösas kommittes å
6103: mera ,skynda:t rutt bel'leda ökoat tiHfälle ti.U orten uppgifter tili omkring 2,000, vartill
6104: arbete, somliga ha satt i gång egentliga äm:nu rJmrmmer ungefär 500 ar'betslösa i
6105: nödhiälpsarlbeten. Detta torde redan haft Trång-sund. Skil1naden mellan dessa tal
6106: tiU följd att tiTlväx~en av de manliga ar- och up•pgifterna från a:rlbetsförmedlings-
6107: betslösas antal även detta 'år nu synes ha byrån är rbetydande, men i varje fall synes
6108: avstannat. arbetslösheten å o<Tten vara avsevärd. 'Nu-
6109: Työiltömyy.ttä llloskev1a välileyeymys. 109
6110:
6111:
6112: mera har iläget därs:tädes dock i n:ågon mån narie utgiftsstaten sammanlagt år 19,2:3
6113: förändrats. Den snö, som -på Vilborgstra.k- 534 mi11ioner mark, år 1912·4 6.3i2 millioner
6114: ten föll under den 1första veckan i ·fe1bruari, mark oeh up:pgå innevarande år t>ill 6815
6115: öp-pnade tillfälle till skogsarbeten i sådan millioner mark. Plåökningen till detta år,
6116: .omfattning, att läge•t syntes föl'bättrat, 5,3 millioner mark, hänför .sig till övervä-
6117: men senaste veckas regn och iblida voro gande del till arbeten under min~steriet fö,r
6118: åter en missräkrring. Emellertid ökade Vi- kommunikahonerna oc.h allmänna arbeten
6119: horgs stad senaste vecka på sina egna ar- (tillökning 31 m~U.ioner mark), till artbeten
6120: beten, •så att äldre •män och famikiefäder, ingående i inr.ibsministeriets extmordina-
6121: för vilka det är svårare att ge sig ut i rie budget (ö'kning 1'3 millioner ma.rk),
6122: skogsarbeten, borde ha •tillräck1ig till- huvudsakligen för nya sjukhusbyggnader,
6123: :gång på arhete. Det är ibetec.knande, att samt till arbeten i lanilbmksministeriets
6124: då frågan senaste vecka var under behand- utgiftsstat (12-1.3 miUioner mark).
6125: ling hos Vilborgs .sta.dsfullmäk:Jtige, vo•ro De allmänna arlheten, som upptagits. i
6126: samtliga grupper i :stads:fuHm:äktige errse denna heräkning, lä!To till s:törsta delen hus-,
6127: om besluten. kommunikations- och vattenibyggnadsaT!be-
6128: I T a m m e r f o r s är läget idre svårt ten. Såsom känt har den privata by•gg-
6129: tillspetsat. AribetsUölsa ifinnas visseD1igen, nadsvermsamheten i landet, som senaste år
6130: rnen staden torde reda .sig med egna kraf- var jämförelsevis livai.g, numera i följd a v
6131: ter. I ·omnejd·en finnes rikligt tillfälle till penningma.rknrudens tillstramning i ~1ög
6132: skogsarlbeten hos olika firmor, men dessa grad ·inskränkt.s och hotar att detta år
6133: arbeten förniJsätta dook ett efterlängtat gestalta sig hetydligt mindre {)ln:fattande
6134: snofall. I A b o är avbetslöshet synlbarli- än under de två föregående åren. Vid så-
6135: gen av samma omfattning som i Tammer- da.nt förhåJU.ande är just •en ö.:IDni:ng av
6136: fors. Staden har l·ikväil ej tillsVIi·dare ibe- s•tatens allmänna arlbeten i •överensstäm-
6137: hövt vidtaga några ex•tra åtgäl'der. I årets melse med arbetsmarknadens krav, ty Slå-
6138: bud.get har u-p·-ptagits ett stort antal lä!mp- v:Utt möjlig"t bö.r:a. s1ta1tens libom k:Jommuner-
6139: liga arbeten i fall av inträffande arbets- nas ar:beten elastis'kt avpassas i omvänt
6140: löshet. I U 1 e å b o r g däremot har större förhållande till de enski!lda ar!betenas om-
6141: al'lbetslöshet förekommit mest i slutet av fång och sålunda, utjämna växlingarna på
6142: november, men sedan ortens och omnejdens a:r:bets.m~arkm·!lJd>en. J:ust ·detta har även
6143: sågar, vilka då stodo, för att ställa.s i ord- folkrepresentat:i:onen avsett redan i 1>908
6144: ·ning för vintersågningen, :S•enal'e 1satts i års andra lantdags rpetibion, att statens ar-
6145: gång, inträdde en viss för!ämdring i 1äget. beten såvi tlt mö.~ligt horde förl'äggas på olika
6146: I den förra punkten av interpellationen år och åvstider sålunda, a:tt aflbetslö·sheten
6147: framstäl1es frågan, vilka åtgärder rege- icke genom dem skulle ö·kas utan fast•mer
6148: ringen vidtagit eller ärnar vidtaga för an- minskas. Detsamma av.ses !även i den in-
6149: ordnande av arbete åt de ar1betslösa, och ternationella rekommendation betrruffande
6150: hu:ru snal't arbetenw i tillrä.okilig.t omfång aflhets1öshetens bekäm'Pande, som antogs på
6151: kunna sättas i gång. al'betskonferensen i Washingtou år l9il9
6152: Härtill må till en ibörjan bemärkas, att och i överensstä:mmelse varmed, bland
6153: regeringen vid uppgörandet av :inneva- an·dra, Finlands regering förklarat sig ärna
6154: rande åm bud:gei, uttrydkligen med be- reglera de allmänna arbetena.
6155: aktande av mö.iligen inträffande arbetslös- Den i nyssnämnda rekommendation ut-
6156: het, i utgiftsförslaget up-ptog arlbetsanslag tryckta principen avser icke iblott en \ända-
6157: till rundligare ·belopp än vanligt. Härpå målsenl·ig fördelning av aribetena på olika
6158: beror, att i utgiftsstaten för detta år ingå år utan även på olika ar1betssäsonger, när-
6159: anslag fiör allmänna arlbeten till ett sam- ma.st sålunda, a.tt aribeten, som låta sig
6160: manlagt belop-p, som i runt tal med 50 utföras -p;å v.intern, förlä~gas just till denna
6161: millioner mark •överstiger motsvarande årstid. Huru man innevarande år förfarit
6162: poster under senaste år och är lr50 må.llio- i d·etta avseende och i vi1'ket sbdium sta-
6163: ner mark högre än i ntgiftssta.ten för år tens arlbeten även annaDs 1i detta nu be-
6164: 1923. Dessa anslag ntgjorde, under jäm- finna sig, framgår av följande:
6165: före1se av samma, i nu förevarande av- Statens mest lbetydande ar,beten på ~anrus
6166: seende viMi.ga utg.iftsmoment för ifråJga.- orten äro de, .som forststyrelsen låter ut-
6167: varande tre år, i mdirrarie och extrao:rdi- f'öra. Sådana påging1o vid ISilutet av :se-
6168: IW Tii.staina 17 p. helmi;kuuta.
6169:
6170: naste år i sådan omfattning, att hävför föregående år) och då lhärtill kom en från
6171: d·isp:onibla anslag rundligen överskredos föregående år balanserande 'be.sparing av
6172: till de poster, som hänföra sig till utdriv- 11/2 million mark, förelåg ·ti'l:l dispos.ition
6173: ning od1 förädling av r'åvara samt frakt- 8 1/2 million mailc Härtill kom i lbörjan
6174: kostnader. Lilmså har förslagsanslaget för @"V november yttedigare av R.iksdagen be-
6175: uttagninrg av trävirke ur statens skogar viljade medel, 4 millioner mark, vadan
6176: överskridits med ett :kännbart belopp. sammanlagt för ifrågavara.nde ändamål ut-
6177: Detta ger vid <l1anden, att man under ·bör- giVJits 12 1/12 million mark. Ifrågavarande
6178: .ian av vin:tern :sökt anordna arbeten i sta- arbeten kunna under vanliga väder:leks;för-
6179: tens s.kogar i stor omfattning. 8amma 1ul:lland·en svårligen utföras på vintern.
6180: förhållande helyses även därav, att medan Att påbörja mya ·.a.rbeten och återu'J)p·taga
6181: Veitsiluoto sågs åtliga t·immerbehov upp- gamla. vore emellertid vid denna årstid
6182: g-år till 6<215,000 stammar, nu redan anskaf- min.dre välbetänkt, då arbetena när som
6183: fats mera än 200,000 <stammar utöver detta h!Mst 'kunde avlbrytas av köld och snöfall,
6184: belopp. Så önskvärt det än under nu- vilket åter skuUe medföra en betydande ök-
6185: varande omstä.ndigheter vore att förlänga ning :av 'kostnaderna. Igångsättandet av
6186: <s.taten:s skog.sarbet·e.n Jä.n.gre fram på våren, torrlä.ggningsa.vbeten är vid denna <tidpunkt
6187: försvåms1 detta därav, ati timmerf'älln1ngen desto vanskligare, som bestridandet av
6188: nu redan varit så omfa:ttande. På upp- kostnaderna delvis ankommer å vederbö-
6189: lagsplatserna. finnes ej utrymme för huru rande jordägare, vilka ingalunda. äro
6190: stora timmermän,!!;der som hälst, för att hugade a·tt ådraga 1sig 1sådan risk. Av la.nt-
6191: icke tala om att virket under lagringen bruks.styrel.sen anordnarue fmtgående <to.rr-
6192: kan försämras och dymedels medlföra eko- läggnin,!!;satibeten på.!!:å emellertid som
6193: nl()lmiskl födusrt sam1t därom att timmerut- häst vid Vääräjoki i 1Sievirs (omkring 300
6194: drivning under detta år tför nä!sta års behov man), å Järvimaatuma i Alav:ieska (ett
6195: sjä1vfallet skulle förringa aribetsmöjlig'he- hundratal man) samt mindre arbeten vid
6196: terna under nästa år. Kymmene i Pyttis och på olika ställen i
6197: I f.orstvrusendets anbeten, sågarnas ar- Nyland.
6198: betsstyrka oberäknad, sysselsä;ttas för när- Nya järnvägsbyggnader pågå i tidigare
6199: varande v;idpass {3,6·30 man. Förutom omfattning oeh äro vid dem .fö·r närvarande
6200: skogsarlbeten i höga norden på~ följande anställda vidpass 3,.300 man. Arbe·tsstyr-
6201: större a!'lbeten: Vid Eskola skogsbana i Imn lwmmer .att mins'lms på rbanan Åbo--
6202: .Sievis och Kannus lmmmuner sysseLsäiUas Nystad med hänsyn till att hanan fås fär-
6203: 200 man i .sågning och 300 man i timmer- dig, den förblir u:ngefä.r vid d•et gamla
6204: släpning. Alla arbetssökande ha. kunnat på banorna. Ul'e<ålborg-Nurmes, Haapa-
6205: antagas i arbete och ingen behövt entledi- mäk:i--Jyväsky ]ä, och Iisalmi-Ylivieska,
6206: gas. Vid SuojärVIi-ibanan förekomma så den m'inskR~s plå hanan V1borg--Bjlörkö,
6207: stora leveranser längs hela banan, att alla men ökas i <samma mån på Trångsunds-
6208: som sökt arbete erhållit s<ådant, och det banan. Från Björkö-lbanan &verflyttas er-
6209: synes ·som om arlbetssökande e.i skuUe an- forderlig arlhetsstyrka, 50 man, till dui\jbel-
6210: måla sig i .så stort antal, att ej aribete spåranläggmingen <mellan V~borg och Ta,m-
6211: funnes för alla. Enskilda avverkare ha på misuo. Vid arhetena mellan Helsingfors
6212: samma trakter tili buds arbeten i mängd och Fredriksberg kommer m:ot våren ar-
6213: och befara, att de idke, i bri:st på t.i!Uräck- hetsstyrkan a:tt ö·kias för en kortare tid. I
6214: 'lig :a.rbef,s,st~r:ka, få d€111l .wLl:a utförda.. I Suojärvi v;idtager en förlängning av iban-
6215: mindre poster .har forstförvaltningen arlbe- sträckningen. Av mindre aroo'ten, vil'ka
6216: ten vid Keiteles stränder, omkring P.ä~jänne :dd,~ re:dan saltts• i gång eller viJika ma.n be-
6217: och vid norra Soaimen, sålsom även i mindre mödar sig att för lbekäm<pande av anbets-
6218: omfa:ttning vid södra Saimen och Näsi- lö·sheten påbörja snaras:t möjligt., äro i<s·tlånd-
6219: järvi vatt.ensystem. Tillsvidare ha icke sättandet av ibanvallen vid bron över
6220: här afihetare anmält sig ri större antal, än Kymmene äl v samt landsvär?;s·tunnel genom
6221: man kunnat anstä!11a. densamma, ar!hetarkö~ket vid järnvä.garna.s
6222: I lan t!bruksstyrelsen•s •torrläggningsarlbe- mekaniska verkJstad i Aho, lolwmotivstal-
6223: ien sysselsattes senaste <sommar ett större len i Karis, Riihimäki, 'Tammerfors, Hy-
6224: antal arbetare än vanligt. Ansla•get ut- vinge och ÅJbo, förråds- och lbultmagasi-
6225: g>jorde 7 mmioner mark (mot 5 millioner nerna i Fredriksherg, ,bang"årdsutvid.gnin-
6226: 111
6227:
6228: ga.ma. i Suonnej,oki, Kmis, Hyvinge, Åbo, omedellbart vidtaga, och torde detta med-
6229: Fredrikshamn oah Värtsilä samt huslbygg;- föra a tt vis,sa så kallade a'Hmännyttiga
6230: na.dsa.rheten på •ol:i:k,a, stäillen i la.n.det. V:Ld hyggnadsföretag redan under den närmaste
6231: clessa. arlbeten kunna sammanlagt omkr. fmmtiCLen, åinrl;1nsto;ne i Hel1s•i:ngfors, få;s i
6232: 760 man anstä1las. Dessutom har regerin- gång så snart, att de ibidraga att råda. bot
6233: g;en till riksdag;en överl'ämnat proposition på arbetslösheten.
6234: om ett anslag fiör :upcplföran·de av .ilälrnvä- För minskande av de aribetslösas antal i
6235: garnas centralverkstad i Hyvinge; om norra Finland har socialministeriet upp-
6236: denna proposition vinner godkä.nnande, manat landshövdingen i Uleåborg;s län a.tt
6237: kan därstä.des redan under V1interns lopp ställa till länsmlä~nnens förfogande friibil-
6238: anstälbs ungefär 2'20 man, största delen .ietter på ~statsjä.rnvägarna för ibefordrande
6239: för 5 månader, i sko,gsfäl1nings- :samt sten- av arbetslö'sa från sydligare trakter till
6240: och j.ordarbeten. cleras hemorter eller till anställning i ar-
6241: Av de i åre·ts utgiftsstat ingående aDbe- hete på annan ort. Därjämte igångsättas
6242: tena 1för uppförande <av s,iukhusibyggnader omedelhart repara.tionsarbeten åtminstone
6243: kan en del sättas i g1ång under den när- å följa.nde landsvägssträckor: Rovani'e.mi-
6244: maste tiden. Byggnadsa11hetena :för 'Siilin- Kittilä, Vi<kajärvi~Sodankylä, Rovaniemi
6245: ]arvi nya · distriktssinnessjukihus me11an -Kemi.iärv·i, Rovaniemi._;posio, Tornio-
6246: Kuopio och Iisalmi ha redan p·åJbörjats i Kolari, Pelkosenniemi--!Savukoski, Ala-
6247: början av senaste vecka, och ha där tills- kitka~Hautajärv'i och Uleålhorg-Pudas-
6248: vidare 50 man sysselsättning i .grundgräv- .iärvi.
6249: ningsartbeten. Om ett par veckor kan ar- För kvinnor lämpliga komfektionsar!beten
6250: betsstyrkan ökas åtminstone till 100 man. har försvarsministeriet tillhandahållit ar-
6251: Arbetooa på det blivande d:Ustriktssim.n.e,s- bets,stugorn.a för aribetslösa kvinnor i sär-
6252: sjukhuset å förra Rauha. pensionats område skilda städer. Sådana arlbeten S8!mt arbe-
6253: vid Saimen i Joutseno socken vidhtga de ten för flyktingseentralen pågå som bäst i
6254: första dagarna av mars. Jä;mväl arlbetena af!betsstugorna i Helsingfors, Vihorg och
6255: på Vasa nya distriktssinnessjukhus 'kunna Kotka. Enär al'lbetena på en tidigare be-
6256: på:börjas i början av nästa månad. ISist- stäilhing enligt uppgift utgingo senaste
6257: nämnda arbete har fördrö.its tili följd a,v vecka, 'ha.r med arbetsstugan i Viiborg nyss
6258: att arrendekorrtraktet lffied Va<sa stad ibe- uppgjorts ett nytt leveransa.vta1. För den
6259: träffande det nödiga. jordområdet ej ännu h'ändelse andra artbetsstugor, de nyss-
6260: är iklart. nämnda eller andra, äro i behov av ytter-
6261: Ä ven försvarsväsendet har 'SOm b:ä1st li,gare arhete, kan försvarsministeriet detta
6262: byggnader under aribete. I V<iborg upp- år utge ännu :förfärd.igandet av följande
6263: föres som bä.st två större ihus lfur under- klädesp·ersedlar av bomulls- ·eller linnetyg;:
6264: <befäl. 1 Sordavah och Uttis: byggas trä- omkr. ·50,000 'skjortor, omkr. 40,000 par
6265: hus. Såsnart försvarsrevisionen hinner så ,ka;lsonger, omlkr. 10,000 rpar a.rbetsbenlill'ä-
6266: J.ån;gt i sitt arbete att avgörande 1kan träf- cler, om:kr. 9,000 st. arfbetsroekar, omkr.
6267: fas om förläggningen av nödiga. ibyggna- 800 st. arlbetsblusar, omkr. 7·00 ,st. möss-
6268: der, öppna sig nya stora arbetsmöjligheter. överdrag, ornkr. 20,000 halsskyddare, omkr.
6269: Beträffande ihusbyggnadsarbeten i Hel- 1,000 st. ,overal1:s"-aribetsdräkter, om'kr.
6270: singfors IUJå nämnas, att arbetena på lant- 10,000 st. holsterpåsar, om1kr. 8,000 .st.
6271: mäteristyrelsens nya hus redan pålbörjats dynpåsa~r och ·omkr. 4,000 st. ovantåg till
6272: för ett par veckor sedan. U nder -den när~ täcken.
6273: maste tiden vidtaga grundningsartbetena för Under de senaste veckorna har aribets-
6274: finska normallyceums tillbyggnad, repa- stugor i Helsingfors beg;ynt i större ut-
6275: rationsarbetena <på återstoden av Å1bo lm- sträckning sysselsä.tta ä.ven S'ådana a!1bets-
6276: särn, på;byggnadsai.'betena å stansV1erkets l'ösa kvinnor, viLkas yrkesskicklighet är
6277: hus Faibiansgatan 2'5 sa:mt särskilda arbe- klenare, och torde arbetsstugorna även
6278: ten å Sandhamn. bör.ia ge ut arbeten till hemmen. Verksam-
6279: Sedan statsrådet sena.ste vecka fatta t hetens utvidgning i 1båda dessa a.vseenden
6280: beslut ang:åen.de villkoren för ibevil_i,ande av tor.de medföra att gagnet av ~frågavarande
6281: amorteringslån för främjande av upp'fö- militärleveranser för arbetslö·shetens mot-
6282: randet av småbostäder, kan utgivandet av verkande ökas. Förhållandena i arbetsstu-
6283: dessa lån ur det härför bev~l.iade anslaget gan i Viborg voro tid~gare oti:tlfredsstäl-
6284: 112 Tiistaina 17 p. herlmilkuuta.
6285:
6286: lande såtillvida, att jämte verkliga arbe- dad befogenhet att i och för arhetslöshetens
6287: ters'kor i den sysselrsaUes många kvinnor bekämpande med maktspråk ingripa i kom-
6288: med bvistande färdighet och krafter, vilka m unernas själ vstyrelse. Det vore fullkom-
6289: nedtryckte a:vbetets effektivitet även för ligt oskäligt från reger~ngens sida, att
6290: de andra. Sedan dessa förhållanden efter tvinga, el'ler uppmana t. ex. N orra. Finlands
6291: påminnelse från socialministeriet numera och Lappilands fattiga lands'kommuner till
6292: ordna.ts så, a nt de orkeslösa personeroa kostsamma å:tgä.rder för .be:Wämpande av ar-
6293: överflyttats till @ ny, enkom härför in- betslörsheten eHer lindrande av dess verknin-
6294: rä·ttad arhetrsstuga under fatt·igvårdsn!ämn- gar. I dessa nejder måste staten .sjrälv göra
6295: dens förval tning och i dessas ställle andra yad göras kan, ocih för 1sådana åtgärder till
6296: kunna intagas i den egentliga arhetsstugan, beredande av arl:Jetsförtjlänst åt landsän-
6297: ökar detta den si.stnämndas möjligheter att dans befolkning i arheten, som även .an-
6298: hispringa de ;kvinnor, som äro arbetslösa nars mediföra nytta, har redan tidigare va-
6299: i ord€ts egentliga 'bemärkelse . rit tal.
6300: .Stadsfullmä.ktige i Hel.sing~fors ha anhål- Vad åter ibet.räffar ibekämpandet av den
6301: lit om att staten, ,för heredande av lä!mp- i .städerna, särskil t 1i Helsingfors förekom-
6302: lig-t utavhete för 'kvinnor, skulle vidtaga ma.nde arbetrslösheten, må nä:mnas, att så
6303: åtgärd för undanskaffande av gruShlögarna snart ar1bets1ös1hetskurvan i förra hälften
6304: på området för den forna rs. k . .ÅJho-ka- av januari utvisade en oroväckand€ rsteg-
6305: särnen, men ministeriet för 'kommunika.tio- ring utöV1er ·de tarl, ,som kon:st·atera.tls under
6306: nerna och aUm:änna arbeten har sett sig normala förhål:landen de sena.st·e åren,
6307: tvunget avsJå denna anhå1lan. Då regerin- från socialministeriets sida per telefon de
6308: gen härför fårtt uppibära klander, må på- kommuna.la m.yndigheterna. li.Lpipmärksam-
6309: peloos att detta arhete, vid vi1ke.t ikuuna;t an- g:jordes på denna företeelse. Utan offi-
6310: ställas högst 20 hästkarl.ar och 115'---<20 eiell rsikirif1tili.g påtryoknin.g fidk!s sålunda
6311: kvinnor, till sin art hade varit just så- redan följ.ande dag E1l sbånd rådplägnin.-
6312: dant nödhjä1psaribete, .som i det längsta gar me11an de :kommunala verken, - md-
6313: borde undvikas. Då den nya stadsplanen plägningar villro vid stadsfullmäk!tiges se-
6314: för Tölö stadsdelar i sinom tid blir stad- naste :sammanträ.den lett till anvisande av
6315: fäst, mås·te i kasärnområdet-s närmast.e när- betydande ansla.g för motverkande av ar-
6316: het företagas rstora utfyllningsar\beten, för hetslösheten och av dess verkningar.
6317: vilka ifrågavarande grns är synnerligen Det är blo.tt på ett enda ommd€, som
6318: 'l;ä,mp:Iigt. Om det nu skuHe bortslmffas, socialministeriet för närva.rande har 'iill-
6319: vore man nödsakad att köra det antingen gång til1 budgetan.slarg för understödande
6320: ända till Sandviken eller Skatuddens yt- av kommunernas kamp mot arbetslösheten.
6321: tersta spets. I sinom tjd vore man rsedan Detta område, vilket minirsteriet för sin de[
6322: tvungen att forsla nytt fyllnadsgrus tili- alltid ans-ett .synnerligen viktigt, läii" an-
6323: haka till närheten av Aho kasärn, möjli- ordnandet av ynlmsundervisning åt arlhets-
6324: gen långa sträckor. Envar ibör inse, huru lätsa kvinnor. För ända,;målet står detta år,
6325: dyr en 1sådoo. .a.rbehsmetod skulle stäUa sig. såsom under det före~ående, till förfogande
6326: Den föregående utredningen har rbe~yst ett anslag om 100,000 mark (e. o. utgift.s-
6327: interpe1lationens första punkt, d. v. ·s. frå- staten XI 3).
6328: gan, vilka åJtgärder regeringen vidtagit el- Av detta a.n.slag har redan den 28 sist-
6329: ler ärnar vidtaga för anordnande av anbe- Jidne jamuari åt HeLsingfoDs .stad' bevi1lja,t.s
6330: ten för de arbetslo,sa, och huru snart ar'be- ·ett ansla.g •a.v 38,700 .maTik för ifrågav.a-
6331: ten i t.illrä,ckligt om.Dång ·kunna sättas i rande yrkeskurs-er. Den ena kurse.n om-
6332: gång. fa:tt:a.r linnesömnad, den andra skrädderiar-
6333: I d·en ,am1m punJrlen av ilnterpeHartionen bete. Drätoollkarmrarna i Viborg 1och Kotka
6334: anhålles om upplysning, vilka åtgärder re- ha.r omed~lrbaDt ·efter offent<liggörandet av
6335: gering·en V1idtag~t eller ärnar vidtaga för hud,geten för detta år meddelrut.s, a.tt de
6336: a·nt W:lhål1a kommunerna att fylla sin kunna hos socialministeri·et anhåUa om
6337: plikt i avseende å understödande av de ar- anslag för 1samma ändamål. Liknamde an-
6338: b81t·slörsa srumt för a:tt reft.er behov hä.rvid- vilsmingar ha även gi:v:i:t1s åt Aho ·och T.a1m-
6339: lag understöda lwmmunerna.. :merfor.s.
6340: Härtill må främst genmälws, att rege- På förra delen av andra punkten i inter-
6341: ringsmyndigheterna icke äga å lag grun- pellationen, d. v. s. frågan, vilka åtgärder
6342: lHl
6343:
6344:
6345: reg>eringen v·idtagit eller ärnar vidtaga för päivän numerossa, ·että yksinomaan Pohjo-
6346: .att tiUhålla kommunerna att göra sin skyl- lassa on työttöm'äin lu'ku n. 6,000 a 7,000.
6347: di·ghet i avseBUde å understödande av de Tähän vo.itaisiin lisätä näitä sanomaleJhti-
6348: .arbetslösa, lyder aHtså svaret, att rege- tiedonantoja. ihan 'luotettavista. porvarilli-
6349: ringen i detta avseende icke råder över sista sanoma1ehdistä. 'Tässä. on ,Rova-
6350: nå.gra tvångsmcdel, men att regeringen så- niemi" -niminen .sanom.a:lehti, joka ei ole so-
6351: S<lm 1hitti11s så även fram:gent skall låta sialidemokraattinen •ei:k'ä kommunis't'inen ja
6352: sig an.geläg'et vara att följa med anbetslös- tämän mukaan tilanne on aiva;n surkea.
6353: hetens utveckling i o1iika delar av landet Tämä kirjoitus on niin pitkä, että minä en
6354: 'ooh att, där slå finnes nödi·gt med råd och viitsi sitä 1wkona~suud,essaan lukea. Minli
6355: uprpmaningar fästa :dc kommunala mynd·ig- luen siitä vain lopun, (Ed. Leinonen: 'Dä.r-
6356: heternas uppmiirksamhet å den förelwm- .keät ·P'aikat~) j.o;ssa sanotaan ,että •kun kerta
6357: mandc atbetslösheten, allt det:ta !i den för- kaikkiaan on asia niin •että y~sityisellä ei
6358: ·vissning att dc kommunal a myndigheterna ole mahdollisuu:ksia. niin nn silloin· valtion
6359: för sin del skola göra sitt. bästa för att vel vollisuu.s auttaa ... Ei voi .muuten o!lla.
6360: lindra den i fö1'jd av al'lbetsli>shetcn fram- ja nyt on seHainen hetki, joUoin valtion
6361: trädande nöclen. on toi.m~npiteellään estettävä yleinen työt-
6362: Beträ<ffandc scnare delen av interpella- tömyys ja sen vakavat seuraukset Pohjo-
6363: tionens andra punkt eller frågan, vilka åt- lassa. Ratkaisun on tapahduttava pian, en-
6364: ·.giirder regeringen vicHagit el1er ärnar vid- nen~Jl:uin on :kaikki myöhäistä. Rdh•kcnem-
6365: ia.ga för beviljande av understöcl åt lwm- me.kin. sen vuoiklsi •hoi v,o,a. että lää.nimillallitu.~
6366: nmnerna från stat<-ms sirla efter behov i tarttuisi asiaan ja ryht~risi neuvottelemaan
6367: J'örcvarandc avsecncle, får jag genmrula att halli.tuiks.en karu;sa, j.otta saataisiin 'kiireelE-
6368: ·.den föreg-.lende utrerlningen rcdan nogsamt nen päätös siitä, että töitä valtion metsii-
6369: utvisat (jag hänvisar ·b:lott till regeringens mailla. Pohjolassa ja La pissa edelleen ja 1-
6370: ·åtgärder t. ex. i nordli•gaste Finland) att ketaan ja. että t y ö p a 1 ~k k o .i a e c1 e 1-
6371: regeringen sökt anorclna arbeten piå .de fat- leen k·orotetaan :siitä, m~hi ne
6372: tiga och avtii•gsna trakter, dlir kommunerna nyt •O v a t o 11 P et. Se helpottaa ti-
6373: .ickc siälva förmå bcmä.sira arbctslösheten lann'Ct ta, sillä :s:e•llaine·n päätös: tie-
6374: ,och nit reg-eringen framgent skall göra sitt tää pel.wstu1kscn ei ainoastaan niille t.yJ-
6375: hästa för anordnande av arbettm på sådana läisille, j.oltka. nyt salo.ien metSifukä:mprillä
6376: . ortcr, vilka iiro i hehov av statsmaktens huolestuneina päättelevät viimei.siii töitään,
6377: ·stöd. vaan mvi'ts niille monille .sadoille rahtimie-
6378: Rep;erinp;en motser att R.ik>sdagen måttc
6379: hine, j~;tka :hevosineen nyt ovat vai:keassa
6380: "lle~luta enkel övergång- ti1l dagordningen.
6381: asema;:;sa rahtipal.kikoj·en ollessa aivan
6382: mit:ärt:tömti.n allh.aise:t. m:i,kä on ~unnet1.u
6383: Annetun v•a.&ta·uki'•en .i<Oihclosta viriää tosiasia. Ruomautamme vielä siitä, et:tä
6384: -:~euraava
6385: .kysymyks·essä ol-eva .asia (hll mitä vakavin.
6386: Se ei siedlru mitään viivyttelyä, .sillä 'keli on
6387: lopTh'l'Sa. jos sen suhteen viivytellä:äill. Ny!
6388: Keskustelu: on vielä keli .mittl parain ja. tulee 'kyllä jat-
6389: kumaan huhtikuun alkupuolelle. Annetta-
6390: J<Jd. P a a .s i v u o r i: Sosialimini.-3teri on koon siis töiden kes1keytymättä j.atkua. Jos
6391: antanut välikysymykseen ·erittäin pitkiin valtio 1aiminlyö tilaisuuden, .niin voi ti:
6392: -vrtstauksen, niin että taitaa osa luulla, ettei la:nne muod01s.tua tääUä sumast·aa:n va,aralli-
6393: sen .iohd{)gta ole mitään sanomista, vaan seksi. LBivän hinta nousee nousemista~w.
6394: dtä se on vastattu i:han peru.gi,eellisesti. an:si•ot ovaJ vähäiset, ja kun ne lovpuvat
6395: 'Sosialliminiet:eri om. koettanut vähentätä mci- on seurauksena nälkä 'kai•kJkialla Y'li maassa.
6396: ,.rlän esittämiärrn.me numeroita työttömyy- Puute 1Joolkuttaa jo monen oveen, va,illllot ja
6397: -tlestä ja sanonut, että ne ova.t~ 'liioiteltuja. lapset kärsivät .nälkää, kun miehet ·eiv!it
6398: Yin'ä oloo laina!ll'Il·Ut erää·n :ti,edcmannon saa ansaittua ta.rpee·ksi p·erheen y:Uäpitämi-
6399: 'Perä.-Pohjolassa olevasta työttömyydest:ä, ·seksi, ja tkun työt ~okona&n loppuvat, niin
6400: mikä 'Cm julais'tu Oulussa ilmestyvässä mikä on oleva >reuraus. Miettikööt tätä nre,
6401: .,Liitto-lelhdessä", .siis: porvarilliS~C~Ssa •leth- joilla valta on, .ia toimi koot 1
6402:
6403:
6404: ,.d-e~sä. Siinä :kirjoitetaan :t-ammikuun 29 sen ·m u k a. a n."
6405:
6406: 1i
6407: 114 Tiistaina 17 p. heLmiJmuta.
6408:
6409:
6410: Näin .san.otaan tässä porvaril'lisessa sano- päivä sielJJä; työn:vMitystoimistossa, .JOi'
6411: mwlehd!eissä, j,01k:a ei ole liiaililll1 s<osial:i:Siiil:illa siellä tarkkaa tilashoo sa:ataiJsiin edes .uus-
6412: pilattu. 8osialimini,steri :Jrai tietää, että täkääm, jot!Jra ovat ,työnvälitystoimiston
6413: OuLun tkaupungissa ja sen ympärisWllä on kirjoissa. Tässä :suhteessa ei o·le val'tion
6414: vaikavaa t.yöttömyyl;ru. Mi·nlä; tapasin oulu- tal10lta. tehty :kuin yksi ainoa yritys .saada
6415: laisia miehiä, jotka olivat täällä presidBD.tin ammati'llisen: järjestön myötäv.ai.ku.tukseJJ a
6416: vali tsija:mie.hin:ä, pankinjohtaja iSimdiuk- kerältyksi parempi tilasto ikuin mitä hw
6417: sen ja. <erä-än toisen, jotka ~sanoivat, että työnvälity.slt:oim1ist:o,.ien tilasto to:n. eikä n:v-
6418: l1eiHä on myös asiaa. hallitukseUe .tämän kyinen sosialimini:steri ·ole asiassa ryb tynyl
6419: 'tJTöttömyyskysymy ksen jl()hdosta. Simelius mihin'kää.n .toimenpiteeseen.
6420: tSia;nl()i, ·että titlanne on tniin vaka.va, että N.e muut to.iarue.npiteet, j.oiliin on ryJhdytty
6421: rkunna,t eivä.t mitenkään voi .sitä suorittaa, työttömyyden vastustamiseksi. Kyllähän
6422: vaan täytyy varmaan r}~ht.;y'lä toimen.pitei- sosiailimi:nis't,eri luetteli •paljon töitä, mutta
6423: siin tö1den järjestämiseksi, jo'tta. vahem- niitä: tul,ee vasta tuJevaisuudes1sa, j;a voin
6424: mitlta seurauksi1ta voitaisiin vä.lttyä. Minä sanoa, että ,ennen :kurki 'kuo:le.e, ·kuin suo
6425: :luulen, että sosialiministerin luona on käy- sulaa". Ne työttömät, jotka. kuolevat nHl-
6426: nyt tuo lähetystö, sillä. herm Simelius on kään, eivät t.arvitse ·enää työtä sen.}älkeen.
6427: tietääkseni :kokoomuslainen lJan.kkiherra ja Työbtömä.t. ovat saaneet jn puolitoå.sta !kuu-
6428: Iuotettav& mies, joten tSci:Uä tavalla asioita esi- kautta od;ottaa. työtä ja. :sosialiministeri ·O·n
6429: tetään siJltä1kin •pUQ,Lelta. Soo,i,a,limin~~beri on istunut rauhassa ja. odottanut, 'koska tulee
6430: vtasiJa,uksoosaa.n 1msk,ebell u;t W a ,s h i n g t o- ilmoitus, että on nälkään kuollut.
6431: n i n ,sopimoota ja. arvelee, eti:lä. hallitus on Sitten sosialiminist.eri :puhui myös siitä
6432: täy.ttänyt kaikki, mitä se sopimus velvoit- vuonna 1'908 eduskunnassa hyväJksy.tysLi
6433: taa. Mutta minä arvelen ,niim, ~ettei :kaiJk:i1ri anomusehdotuiksesta, jossa hallitukselle an-
6434: sentään ~ole pri:kulleen täytetty, mitä. se so- n·ettii:n eräänlaisia olljeita töid·en .~irjestf.l
6435: pimus .sisält:ä'ä. Sen sopimuksen ensimmäi- misestä. Niissä ponsistsa ,sanotaan, ,•ett~L
6436: nen artirkla kuuluu: ,Jdkaisen jä.S'en'V'altion, vrultion töitä Jroetet'ta.isiin en'tistä enemmii n
6437: joka ratifioi 'tämän sopimuksen, tulee il- järj,estää eri vuos:Ulle ja. vu.odenajoille sitt: tL
6438: moittaa kansainväliselle työtoimistoNe ,niin Bttei työttömyys niiden kautta 'lisääntyisi,
6439: lyhyin väliajoin :kuin mahdollista. ja. vä- vaan päinvastoin vähenisi". Tämä pro-
6440: hintäin joka :ko1mas 'kuukausi, kaikoki grrummi sisältää, kuul'kaa herra sosialimi-
6441: sruabvissa olevat tila.stol'liset tai m u u t nisteri, ;s,en, ·että 'teiUä tulee olla valmiit
6442: t. i e d 0 t t y Ö t t Ö m y Y d e tS .t ä sekä toi- suunnitelmat, silloin kuin työttömyyttii il-
6443: me.npi<teet, joihin on ryhdytty tai menee. Mutta onkO' atsia. niin ollut? Siellii
6444: aiotaan ryhtyä :työttömyyCLen vastusta- on :ky:Hä tulo- ja menoarviossa rahDja V<i-
6445: miseksi". ·Mlit·enrk:ä nyt on tämän ti- rattu itäitä varten, :m:ut,ta' ,suu.ntnitnlmia •nll
6446: laston hanklkimrsen kanssa? Onko so- puuttu,nut. Niitä tehdään nyt vast,a j.a. tyiil-
6447: <Sia.liministeri siitä selvilliä? Voidaankro tömät saavat odottaa. Hallitus ei ole teh-
6448: näiden muut,aman työnvähtyst,otimilston nyt sen kummempia suunnitelmia, ku[n
6449: avulla ha,n'kkia luotettava ja pätevä ·ennen. v·e,näl!äiset vinkami:ehe.t ja, venätl:ii i-
6450: .tilasto työttömyydestä? ,Jalka. .sitä väittää, set hallitusherrat, jotka. täälllä istuivat hal-
6451: se ei tunne työttömyyttä vielä ensinkä<ä'n litsemassa. Nekin aina od,ottivat siksi. kun-
6452: ei:kä, rtiedä, että l)ä.tevän ·tiJastm1 ha.n k:ki.mi-
6453: 1 nes :tul•ee w1kava työHii.myys, ja niihin ryh-
6454: nen työnvälitystoimistojen avulla •on SlW- dytään vasta sitten, ja. odotetaa,n ja annr•-
6455: rastaan mahdotonta. !Siihen 'Pitäisi saada taaJl työttömäin kärsiä. Se on paljon edu l-
6456: vastaus jokaiselta työläiseltä Yä'hintäin lisem paa va!ltio1le. :Se ei koske niin rpaljon
6457: kaksi tkerlaa. :kuussa. Nyt meillä on parissa valtion .kukkaroon. Ii'l:utta. työttö:mille t.y(;JJ
6458: .kymmenessä tk:au pungissa työnväE tystoi- järjestämisessä .ei :tässä ole tehty sitä, mi tii
6459: misto, jtoista toiset ·eivät ensinkäiän va:staa nämä ponn.et ed:elly:t,tävät. So:sia.liminisi:<eri
6460: tarkoitustaa.n. 'Sitäpaitsi :näihin toimistoi- luettelee suuren jouk,on, oikein. pitkän luet-
6461: hin ei värt kä,ämny !kaikki tyM:tö.mät, 'koska telon, ka&iki mitä tulo·- ja menoarvioon 0''
6462: työnvi1lity.stoimi·stot eivät VO'i ha111,:ba kai- oteH11, j1a luU'lee vasta:nneensa. tähän mei·d<ä::
6463: 'kiille työttömi'lle t3rötä, vaan ainoastaan välikysymyks,eemme. Sosialiministeri ei
6464: os.aUe, ja muutenkin tO:Jl asia sillä tavalla, vaihiillgo.s:satkaa:n vast;a;.nnu:t t~i:hän, m i t c n
6465: 'E'ttä niid·en työttömäin pitäisi käydä joka. pian töitä voidaan riithivUss;.t
6466: laajuudessa pa.nna käyntiin? h1'lce käyLLn.iö kysymyks0en, niin silloin
6467: Vai arvch:ee'ko sosialiministeri iJih~i.n ei ole mitliän. (Vasemmalta: Oikein!) ;}cs
6468: ';astanneensa, .miten piau '? ,;f,o·s te jiir- ne va.nhat naiset panna:an tallu'k·oita tek~
6469: jestätte töitä 'lnmlmuden, •kahden kuu- mi,iän, niin niistä tulee kalliita tallukoih,
6470: kauden, :lwlmm1 .lnmlumden kuluttua, työt- joten suoranaisen raha-avun antaminen
6471: tömät .kuolevat .io· silti arkaa, kun ne od·ot- olisi ;yhtä c'dnllista. (V:asemmalta: Ei'kä ole
6472: hweJ, että järjesi:äi,~itt.e .niitä töi1tä. 'f'ä·m~i pakkastnkaan !) Ja sosia lila uta:ku nnassnki n
6473: on i:ärlmä !kysymys tiis~ii väli'kysymyksssii, tuE sellainen päätös, että rahatoimiJnunr:-
6474: miten pian. ri1le annc,taan lausunto, ettn .myösl;:.in raha-
6475: Sitten .sosialiministeri sanoo, että b alli-· avun antaminen saattai.:-;i tulla kvsvrnvk-
6476: i. uksella ei .ole minkäänL:tis!ta Yai.kutusva:l- seen. ,Ja raihatoimikamarissa. jo:ku 'so~ialil't i
6477: taa kuntiin, saada kuntia ryhtymään toi- teh:i,kin ehd,o.t.u1ksen 2100,000 mm~kan ;m;vii:l-
6478: menpiteisiin. Hä.n arvelee, että neki.n ovat tämisestä i:yöttömil18 naisil1e snoranail,cna
6479: tii.yttUneet velvollisuutensa. Ei aina:lman mha-avus:tuks·ena. lVIu tta sen D:hclotuksr~u
6480: Helsingin kunta ole byttänyt. ,Ios se on ra.hatoimikamarin porvarillinen cnemmi.F;.li
6481: ryhtynyt pienessläi määrässä järj.eshimii:in hylk:ä.si. I<.:i ~'O'sialimi:ni.steri :Olle a.i•a-t.e1lnL
6482: 11 ii.t.äap·utöi{ä pa.rille: llm]:me:He sad1aHe mie- tästä puolesta.? Vai aseUnu'ko sosialim i-
6483: helle 1,200:sta, niin se 'loppu, juka sinne nisteri samalle kann:alle :kuin 1-Ielsi·ngt;t
6484: jää, ·~muri ·enemmi:s{ö nii~tii. työ.ttömis•tli, ne 'kaupungin rahato,imilmmarin porvarillisr~t
6485: ~aavat odottaa. (V:asemmalta: Sama on jäsenet? Aunctaan työttömien kuolla nill-
6486: laita muualla!!) .Ta sitten naisten työt! .Tos kääm? Ei:kö halli t!wkse~la ole minlkään-
6487: Helsingissä on muutamalle ikymmenel le nai- 1
6488: ·laisi:a vai'kutusvaHaa ,kunnan viranomai-
6489: selle voitu hanrkrkia tvöhi. niin vielä sosiali- siin? lVIinun iiei:ä1äheni .köyhäinhoitolain
6490: ministerinkin ilmni:t~hm~ mukaan sielh on mukaan pitäisi olla. Maaherra. voi käs-
6491: 7 50 tai 760 työtöntä naista. Sorsi.a:li.mi,nis- keä kaupunginvaltuustoa täyttämään vel-
6492: teri puihuu tyMuvista, niinkuin s-e olisi jo- voTlituutensa. Köyhäinhoitolain mukaan
6493: kin sellainen .eri.nomainen ,keino, joiUa. työt- ei pitäisi •kenenkään ihmisen auta;.;
6494: tömyys poistetaan. B elsingin !kaupungin
6495: 1 kuoUa ·näikiiiin . .Ta tällainen vakava tilanne
6496: t~'ötuva,ssa, on 180 nn. i.sta .töis,sä j.a, siellä on ·esillä eikä minua i:yydy;tä sosia:limini~
6497: työnvälityst.oi.mistos:oa. odottaa 750 naista. i:erin vastaus juuri siitti .syys·tä, että s•osi.ali-
6498: JYiitä t'e niille anna tit; työksi.? Ei mitään! minist:eri ei ole vasl"annut ensin:kään siihe~1
6499: Sitten so-sialiministeri puhuu ammattikurs- kysymyl"seen, ·kuin·ka pian töi,t:ä järjeste-
6500: s;,ista, joita työt.t.ömil'le naisille ruvetaan Hiän, tuleeko niitä kuukauden perä·s~ä. Jwh-
6501: j11rjestä,mään. Jlffinä olen oHut ti1aisuullessa, de:n !kuu~kauclen ·per~i,stä. i ai vuoden perästä?
6502: :kun on puhuttu tä,sfä sa.masta asiasta. ja Se on jäänyt ko.ko,naan avoimeksi.
6503: f:osialimini~steriön virkamies, tohto-ri Eino T'ästä .syystä minä ehdota.n, :että a:sia
6504: Kuusi on ollut !läsnä ja lmomauttanutkin,
6505: 1 l ähetetWisiin työväenasiainvaliokuntaan pi:-
6506: diä näin suurelle luvuHe työ-ttömiä naisia rust.e.li:uun piti väj:ärj-estykseen si.irt:ymii4t:i
6507: ei voida ant.a'a min k1iänlaista työiä. ,Jos
6508: 1 varten.
6509: ne otetaan· ammattikursseille. ne ovat ra-
6510: :kennustyöläi:siä !SIUUN;,k:si ,oM•ksi ,ne ,naiset, Edellisen 'PUheenvuoron ai.ka.na ryht_yy
6511: ja. si•bkn 40-50--{iO vuode.n iässä, luu- pu[wlta. johtamaan ·ensi.mm~hnen varapul]w-
6512: leeko sosialiministeri, ettii näitä v.oicla::J.n mics \Y u o l i jo .k i.
6513: opettaa neuloj.iksi, jotka. neulo.ian:ammatiHa
6514: <~läisiv&t. ;Ei ainalkraa'n t.alhtori Eino R uusi Ed .•J o 1k e 1 a: ;Syystä, etM nykyään val-
6515: sitä. us1ko.nut. eikä sitä usko kukaan muu- litseva. työttömyys on jotain tavaUisuudesi.a.
6516: kaan. ,Ta niiJhin ammattikurss-eihin o.n .Hel- poikk•ea.va.a, on tarpee'lli,sta •tarkastaa l:i-
6517: .8ingis.s!ru otettu 2.0 nai3ta siitä suuresta jon- hemmin, mit,kä .syyt ovat vai,kuttamas''a
6518: •kosta. Se on aiv:an niinkuin lisänä ecblE- tämän työttö!lllyycl·en syntymiseen, jonka.
6519: secn. Helsingin kaupungin hallitusmiehet seuraukset sitten ova:t niin ta'\Cattoman ras-
6520: ovat yhtä :kitsaita ryhtymään milhi.nkään kaita.
6521: to.imen piteisiin työttämä in naisten hy- Tuotamt,osu:hteet. itä•s-sä ma.a:Sisa·, samoin-
6522: väksi. (V1äilihu:udahdus va:semmalta.) No :kuin ·kaikissa. rka.p:italistisis.sa mais:sa, ovat
6523: 'kyllä jokseenkin yhtä •kitsai·ta! Ei juuri sella.iset, että tavaroita valmi:stetalan vain
6524: kannata kehua! (Vasemm~lta: Ei kannata, voitonhimosta eikä suinkaan ihmisten kulu-
6525: ei!) Niillä on hyvät -periaatteet, mutta kun tustarpeitten tyydyttämiseksi. AikaisBm-
6526: 116 Tii.s.taina 17 p. helmitkuuta.
6527:
6528:
6529: mm vallinnee.t patriarkaaliset oLosuhteet toin •kuin porvarit ovat suva.inneet selittJää.
6530: ovat vaihtune>et merHäkin sellaisiksi. eU:ii Nykyinen valta•va työUömyystilanne osoit-
6531: kaupun'keihin ja teollisuuskeskuhiiu on rl:aa päivä.rrselvästi .)o,liaiselle yksilrukertaisim-
6532: 'keräänt.ynyt tuhtansia työläisi1ii, j,otka eivät mallekin ihmiselle, •että v.allitseva järjes-
6533: :Omista mitään muuta lmin ne vaatteet, joita telmä on taaskin saanut ·hyvin ;paJhanlaisen
6534: hei'llä on verhonaan, tsekä .työvoiman. Niin kouri,stuskohtauksen. Suomen :taloudelli-
6535: sanottuna normaaliaikana, j.oilloin ikapitali8- sesta itsenäisyydestä puhuminen täJllaisissa
6536: tiset tuotan1xllla,:iJt,o!kset ovat käy,nniss:ä., ky- oloissa on peHrkää lorua, sillä maa. on täl-
6537: tkenoo tämä pa'1kkaorjain joUJkko hädin i us- lä:kin kertaa tosiasiallisesti tamt.tomaan lu-
6538: >k~n ;tulemaan toimeen, saad·essaan tehdä jat- jasti k;ytkcttJ'nä länsimaitten ;kapitalistien
6539: :Jmva.sti työtä ja nostaa. viikottain tuosta keinottelupyyteitten kahleisiin. tSuu:rtkapi-
6540: tytjstäJän pienen palkkansa.. ·Työläiset eivät ta1isteja, jU! heidän a.vn:staj~aan tätLlaiset lau-
6541: yleensä ,saa täyttä työvoimansa hintaa lm- sunnot lu•onnollisestitkatan eivät mieHyta,
6542: pitalisteiUa. miHoinkaan, ja. senvuoksi he siH:ä heillä on ·kylläkin ollut, kuten sanottu,
6543: eivät myös'kään - aniha.rvoja poiikkeuksia va·pa:us h'ank!kia itseUeen rikkaulksia li~ke
6544: ilutkuunottamatta - voi mitään säästä1i. voi<ttojen ja· val:tion vi11koje.n y.m. välityk-
6545: Eapitalistit ,käyttävät työläisiä palveluk- sellä, mutta laajat tyMäteikeväi-n jouko1~
6546: s~essaan vain niin :kauan 'kuin suuret liike- ovat jatkuvasti lköy:htyne>et. Yhä uusi:1
6547: voitot ovat mahdollisia. Mutta heti huono- joU'k1koja pientalonpojista .ra palstaviljeli-
6548: jen tkoujunktuurien sattuessa, jotka usein jöi:stä velkaantuu, :toisd lillenettävät omai-
6549: Jr,estä:vät vuosikausia, saavat työläiset luvan suutensa kokonaisuud~ssaan ja joutuvat
6550: ;pysyä hengiss1ä. vain pelkä.stä ,isänmaalli- viskatuiksi samaan t;yöttömäin a.rmeijaan
6551: sesta" innostuksesta ja siitä ,:kiitO'llisuu- teolEsuustyöväen ;kanssa. Ne puutteelliset
6552: desta" ~että :saa,va:t olla täHa.isen ,vapaan" tilastot, joita tä:ssä maa·ssa viime aikoina
6553: maan kansalaisia, sellaisen ma.an, jossa on 'kerätty ja joihin ,tä,ällä herra ministeri
6554: heillä on todellakin va;paus 'kärsiä ja va:paus vastauksessaan myöskin vetosi, nekin osot-
6555: Jmol'la näl!kään. Muut työläi,s·ten va.pa.udet ta.vat jo yksistään suurimmissa kaupun-
6556: täiällä määritellään tavallisi!mmin 'Turun, gei,ss.a olevan noin 5,000 työ.töntä, sellaista
6557: Viipurin ja Vaasan ·hoviorkeu'ksissa. työtöntä, jotka ovat käyneet i'lmoittautu-
6558: Porvarit puhuvat suure'll'a paato;ksella massa työnvälitystoimist,oihin. Mutta tkun
6559: siitä, rmiten tämän itsenäisen maan a.siat on tuo ,ilmoittautumi,nen kohdistuu melkein
6560: saatu hyv1.n järje.stetyk.si. Tosin herra. mi- kokonaan vaan tilaston keräämiseen, niin
6561: nisteri äsken ei siitä •puhunut, mutta. ta- onhan luorrmollista, että ,suurin osa työttö-
6562: va11is·esti vailassaolijain taholta ikoetetaan mistä ei ensinlklään vaivaudu ilmoittautu-
6563: tätä meille selittää. SeliteMän, että yhteis- maan noilhin toimistoihin. Kuukausimää-
6564: ·kun:nalliset ·olot :ovat meillä tervehtymässä riä työttöminä oHe>et työläiset haluaisiva.t
6565: j.n.e. Sillä tavallahan sitä 'luulisi asiain nähdä sellaisita toimist.oja, jois•sa. saisivat
6566: todella olev.ankin, koska porva.rit ovat olleet työtä, ja sellaisia toimistoja., joista jaet-
6567: tilaisuudessa mielin .määrin •ktäiyttämään ky- taisiin heidän näilikäisten vatsoj,ensa ravin-
6568: väkseen ,kaikkia valtiovallan mahdoUisia ja noksi leipää. Ei heidän nä.lkä.nsä. siitä pa-
6569: ma:hdottomia keinoja, he ~o.vat •saaneet ottaa rane, ·vaik•ka. näJkisivät kuiDJka suuria työt-
6570: valtiolainoja kerta toisensa jälkeen ja sä- tömyystila-stonumeroita tahansa, eilru siitä,
6571: lyttää ne korkeine iko:rfmoinoon työ.tätE!ke- .}o.s tä.ä:llä herra minci. st,eri luettelee !ko.ko
6572: vien mta!ksettaviksi, the ovat ,saa·neet llllä:äri- joukon töitä, työmahdolE.suu.ksia, mutta
6573: tellä vallassaoleville luokil'le edulli~s~et tuli i- joita kuit,enkaan ei ole toimeen;pantu eikä
6574: tariffit, luovuttaa valtiovaroja ka.J:kenlaisiin minkäänlaista ratkaisevaa alotetta herra
6575: epämääräisiin liikeyrityiksiin ja ma!ksaa ministerin vastaulksesi:a päättäen ole edes
6576: suoranaisia• lahja.pa:likkioitta liilkemiehille ja odotettavissa.
6577: mantt.aali,porhome. Tälmän kaiken lisäksi Vi:iJmeaikais.et työtilömien 'kokou.kset ovat
6578: ovat kapitalistit vaitioiVaillan .a;vulla ·pol'ke- osoittaneet, että nyt ei ole enää tällä
6579: neet työväen paJk;kasuhteet al'apuolelle nä:l- 'työttömyysasialla leikiteltävä. Suurim-
6580: fkärajan ja työliäisi'llä. on, voima•ssa.olevasta pien kaupunikien työttömien armeijat ovat
6581: 8 tunnin työai!kalaista huolimatta, teetetty alkaneet li~kehtiä ja se on merkkinä siitä,
6582: 10--12, jopa 15 tuntisia työpäiviä. Mutta että: hMä alkaa olla miidten :kes!kuudese.a,
6583: ik:ai•ken tämän jällkeen ovat 1asiat päinvas- vtarsin kriitiHinen. 'Mutta samal>la meidän
6584: --- -~-- -~--
6585: TyötJtömyy1ttä .klo.skem vä1ilcysymys.
6586: -----·-~-------·-·--- -----.----------~------
6587: 117
6588: ----~--
6589:
6590:
6591:
6592:
6593: tii.ytyy ottaa. huomioon myö.skin laaja roita maka:sitinit Huynnä, Kapitalisteilla
6594: 'maa.seutu, jossa. v~1li:tsee suun'Il!illeen sa- on. tavaroita liikaRJ ja sirksi heidän ei tar-
6595: manlainen lmr.i·uus 1kuin kaupungeissakin. vitse uusia tuotteita vaLmistuttaa. Työ-
6596: Kuten mainitsin, herra minri:st.erin vas- läiset sensi.inru1 ta.rvit'Sii:siva.t, ikipeäs.ti ku-
6597: taus perustui niihin puutt.eellisiin tilastoi- iutu.s.tarpeita, mutta lheiHä 1ci ole varaa,
6598: hin, joita, työnvälity·stoimistojen avulla. on millä ostaa.. Siinä juuri ilmeneekin val-
6599: ai.Jmansaatu, .i:oiden pailklkaniSapitäväisyys litsevan yMeris.kuntajärjestelmän nurinku-
6600: t.yöttömyystilannetta 'käsiteltäessä on niin risuus, että niiden 1kansanluo'rokien, jotka.
6601: ja näin, ja työttö:myysti;lanteen laajuutta ovat työllään ja. voimallaan luoneet kok'O
6602: kuvaamaan eivät ne ollenkaa'n riitä. yhteis!kunna.llisen hyvinvoinnin rik'lmiUe
6603: Voimme olettaa, että meillä, jo1kaisessa TJOhatoiHe ja keinottelijoi!lle, heidän täy-
6604: maalaiskunnas:sn on !keskimä-ärin 100 työ- tyy 'kärsiä nälkää sen vuoksi, ette:ivät .saa
6605: töntä. Minä en väitä, että tuo numero pi- tehdä työtä ja ett1äJ .elintarpeita. sekä va.at-
6606: täisi aivan tarka,lileen paikkansa, että jo- teita on valmistettu jo liia.k&i pa.ljon. .Jcrs
6607: ika·ista maalaiskuntaa .koihtii. keskvmäärin ·kapitalisteille voisi aueta joku ,uusi
6608: tulisi 100 .työtöntä, mutta minä voin lmi- maai:lma", josta. olisi saatavana runsaasti
6609: tenkin jolti.sellakin varmuudella tuon nu- kultaa ja johon he v·oisivat myydä tava-
6610: meron ,esittää, ja fu.erra ministeri voi sit- roitaarrr korkeasta hinnasta·, niin sitten he
6611: ten tarkoilla tilastoilla osoittaa, onko tuo o1isivat taas valmiit antamaan tämän ,v·a-
6612: llllinun esittämäni lu!ku liian suuri tai paan Suomen" ;työttömille työläisille
6613: liian pi-eni. Ral1ituiksen velvollisuutena työtä, tietysti edelleenkin näl.kä palkoilla.
6614: on; hanlkkia pätevät ti:la.stot, pätevät' tie- .M~utta kun tuo uusi maaillll3J ehtisi taas
6615: dot työttö:myyd·en Iaa,juudesta. No niin, tulla myös tavaroita. .täyt·een, niin sama
6616: oletamrrne, että meillä on sata työtöntä jo- pula olisi edessä. Taas olisivat työläiset
6617: kaista maalaiskun.taa kohti; meillä on nä·l:kätaipaleel'la. Tämä 1ka.~kki osoittaa
6618: noin 500 maaJaiskuntaa. Tällä tavoin nuu- sjtä, että nyfkyi'!len järjestelmä sisältM it-
6619: soo työttömien lukumäärä noon 50,000 sessaan voitta:mattoma.t I'istiriitaimudet.
6620: henlkeen. Täihän otetaan lisruksri !kaupun- Suomessa.kaan nämä pulakaudet eivät ole
6621: kien kaikki t:yöttömät, e]Jkä yksistään mitään tuntematbomia, vaan päinvastoin
6622: niitä jotka· ilmoittautuvat työnvälity·s:toi- hyvinkin tunnettuja. Mutta siit1i huoli-
6623: mi:;toihin, :siis, noin 15,000 työtöntä. Tä:llä matta eivät v.allassa!olijat ole ryhtyneet to-
6624: tavoin !kohoaa, työttömien lukumäärä denteolla tätä nykyistäkään pula,kautta
6625: 6i5,000:eeil. Kuten .sanottu, niin numero lievenrtä.mään muuten kuin sanoi·ssa, ja
6626: saattaa olla ehkä iliianikin :korkea, mutta tuollaisilla selityksillä, mitä herra minis-
6627: hallituklsen asianomainen jäsen, herra mi- teri meil:le ä.sken antoi. Heidän su·htau-
6628: nisteri, oooittakoon; pätevi1lä tilrusrtloilla mi- tumise.nsa Itykyiseen työttömyy.teen tun-
6629: nun esittämäni numerot Vlää:riksi, jos hän tuu samallaiselta kuin niiden gu'lashien
6630: si:iili.en pystyy. Nyt Esälksi tästä työttö- toiminta, .i10tka saivat lJrovoseeratu!ksi vii-
6631: mien j,cmkosta suuri osa on .tiet.en'kin per- mei:<en ,.Ka.rjala.n nousun". He}singin
6632: heellisiä. Näiden :työttömien perheiden porva.rile'htien oma. solta:l.:irjc-envaihtaja
6633: jäsenlluku laskettuna keskimäär·in 4:.ksi, Sakari Pälsi nimittäin ikertoo, että Suo·
6634: yhteensä saa tällä t.:woin .io yli 2r50,000:een men -por\'arit lälhettivät tkarjalaisille hei-
6635: nousevan joukon seHa.isia ihmi'Siä, jortka movel,iilleen alllkaralla talvipakka•sella.
6636: työttömyyden meuttamasta kurjuudesta muonitukseksi m. m. :muutam~a 'kuormia.
6637: .täJllä lkerlaa. ikrärsivät, joilta kapit&listinen suolaa ja ol!kiha.ttuja. Nrtlo 'lahjat taisivat
6638: riistojärjestelmä on sanan tläy.d.essä merki- heimoveljiä innostaa yhtä vähän ,kuin ne
6639: rty~ riistfd.nyt viimeisetkin toimeen- kauniit luennot, joita aikoina-an pi<lettiin
6640: tulomahdollisuudet. Näiden kova-osaisten Suomen työläisille .}äkälän ja. petun :ra-
6641: ain•oana- vikana on se, että. liian uskolli- vintokelpoisuudesta. Silloinkin oli eli,n-
6642: sesti j:a liian •p.ieniHä palkoilla ovat raab:~ tarpeita. vielä yllin ky:llin, j().s ne vaan alisi
6643: noot työtä lk.mpitalisteille. Senvuoksi nä:mil. tasapuolisesti jaettu. Riittihän m. illl. her-
6644: työttömät nyt saavat kärsiä äärimmäistä rasnai:kJkosiHa sokeria syötettämksi saksa-
6645: puutetta ja 'kurj.uutta. He eivät ole osan- laisten u-pseerien hevosille, vaikka sitä mo-
6646: neet hyvänä aikana olla yht~i viisaita net .työlfuiset eivät olleet saa;neet vuooi-
6647: kuin ka:pita.listtit, jo.illa on valmiita tava- kausiin. Ennen ·kaikikea ·olisi hallituksen
6648: 118 Tiistaina 17 p. hel.mi!kuuta.
6649: --~----- '--~--~-~----------·--------------~---------
6650:
6651:
6652:
6653:
6654: taholta. nyt tuHut ryhtyä 'kiireellisiin ja voida järjestää ja hwllit.u:ksen taJwHa
6655: 'ir holkikaisiin troimenpi t·eisiin i:yöttömyys- myöskin ffio,etetaan töitlä: heille ,jär,}e&iäii.
6656: rJlidän lieveniämisek.si. lVIiksi niin ei ole Parhaid<On kuitenkin on menetellyt tyiHtii-
6657: tapahtunut? 'Siihen tää:llä on haillit,uks::m myyskysymyks,essii, Venäjän ha:Nitus. Nen-
6658: edustaja yrittämyt ·esittää rkaikenlaisi:a vosto-Venäjä:lläkin on jossain määrin :työt-
6659: syit:i, mutta ne eivät de o:Ueet itse tömyy:ttä ilmennyt viime aikoinwkin,
6660: asiassa mitään todellisia syitä. Hallituk- mutta siellä avustet.tiin työttömiä. toisella
6661: ,sen vastaus oirkeastaan ulhlma1a sitä tava.n- tavoin kui:n Suomen h.allitu'ksen on tapana
6662: mukaista haluttomuutta, juta tämän maan tehdä. Täällä, tyydytään mel1kein pelk-
6663: rsenaatt·orit ja ministerituoleilla istuva.t kää.n tilaston :kerä,ämi,seen, ja niiss!äJkin
6664: herrat ikai~{ikina !aikoina ovat työt.bömyys- tuollaisiin :p.uui:teellisiin tibstoihin, jot;Jm
6665: kysymyrk·s•een nähden osoitta:neet. Minä eivät ollen1kaan a;nna. tode<l:list.a: ,kuvaa
6666: en V'oi olla rim1astamatta tätä hallitu'ksen työttömyyskurjuuden laaj.uude.sta. Veni\-
6667: 'kylmä!kis'l{Qisuutta työttömiä työläisiä koh- .iällä sensijaan, sanomalehtitiedoista pää 1-
6668: taan ja toisaalta sitä vaJppautta, jota nämä täen, .avustetaan ~yöttömiä. Siellä anne-
6669: ,"'ftmat herrat puuluei:overeirneen osoittivat taan työläisille lha.llitu'ks·en toimesta vaat-
6670: .pa.ri kuukautta talmperin !kun tOli kysy- teita, :leipää, ja .poltt:oaineita ilman rmalk-
6671: myksessä ,suojeluskunta- ja sotilasmiljo{l- sua. T:ässä {l.n aikalailla suuri ero, suuri
6672: na:t sekä. lahjoitukset maapor1miHe ja myl- ero :siitä, mi'llä. ilailla kabii eri G1allitust.a
6673: l;ylk:apiia:list·eille. Silloin kun 011 puhe koMelee niiHi jou:klwja., jotka. oivQ:i.t ole
6674: työt'tömi:llP i"yöläisille edes pienenkäiä:n voineet saada: itselleen työt1ä.
6675: avun antamisesta tai ylimälirä,isten val- Suomessa:kin ·olisivat asiat toisin, jos
6676: tion :töid·en järjestämisestä, niin se on jo työväenedustajain esittämät vaatimukset
6677: porvarien mielestä va·hing"ol:lis.ta, sillä se oli,si m. m. viime vwoden valtiopä.ivilU
6678: mru1lm lamaannuttaa työläist,en yksityis- otettu rlm.amioo:n ja myönneHy tarpeelliset
6679: yritteliäisyyttä ja mitä .kaik;k:ia veruk- määrärahat erinäisten töi clen avaamiseen.
6680: 1
6681:
6682: ,keita silloin aina. tahdoi:a;,ankaan esittliä. Ei tämän maan yhteis'knnta-taloudellinen
6683: 1\lrutta herrat porvarit ja. mlan.ttaalipösöt kehitys vielä niin 'konkealla o'le, ettei•kö
6684: TJitävä {: vuodesta vuoteen vailtion raho.illa. suurisuuntaisia yrityrk·si:ä olisi voitu ja
6685: o~tdtuj.a. sa,rkavaatteita ja .ammuslkelevat ede'lleenkin vroitaisi alottaa va1ti0'11 puo-
6686: suuret määrät ruutia ja lyijylä, eikä se lesta .suorittaa. 1\:L m. 011 valtion hallussa
6687: ensinlkäiln lamaannutu heid,thn yri.tteliä'i- ·olPvien ·vesiperäisten maiden :kuivaus y:ksi
6688: syyttään. Laajan, koko maata !käsittäviin niistä suurista• yrity!ksistii, joihin Suo-
6689: työttömyyden lieventäminen ei ole sillä messa.kin vroitaisiin ryhty.ä.. Ne ~ovat rsa-
6690: suoritettu, ettii järjestetään erLLiHi ompehl- :maila <Sellaisia töitä, joihi,n voitaisiin. eri
6691: kursseja., joita va,rten annetaan muutamia TmoiiHa, m:aata 1kiinnitU1:äi ,tu:h.ansittai.ll
6692: kymmcmiä tuhansia, .markkoja .silloin kun niitä t,viihiisiä, jo~ka yksityisd, ka.pitali~
6693: on puhe sadoista tuhansista nlä:l,käisisti:i, tit ovat ajaneet pois hwta·ntolaitoiksistaan.
6694: joita pitäi·si todenteolla ryhtyä avu~tamaan. kun eivät ole .työvoimaa ta rvinneot. Va L
6695: Kmn 'tilanne on tällainen, nii11 tuollaisiin iiolla on myöskin haHussaan suuret mä~:
6696: toimenpiteisiin ryMyminen tuntuu !hyvin rät tukkimetsiä, joitlen tuotteita se voi~i
6697: 'harkitsemattomaHa. Mutta. tuollaiseen se- pal.io:a. laajemmrussa määrä:ssli, ruveta jn-
6698: liti:.telyyn, min'kä herra sosiaEministeri iis- loshlma,an kuin mitä tähän asti on tapah-
6699: \ken antoi, sellaiseen turvautumista on ,io tunut. 'SiUoin ·lmn va!lti,olla oE•si hallu;:-
6700: ai'kaisemmin f'aatu kuulrla. 1M. m. herra saan tällaisia suuna tnOitant:olaitoksia.
6701: ministeri Pohjolan .työttömäin lähetysteille niin se voisi oiliaa suuret määrä:t työttl'o-
6702: jo luetteli näitä ompelukursseja ja. sen sel- mi'ä palvelukseensa sellaisena a~ka:na, jol-
6703: laisia, jotka eivät .asiaan vaikuta juuri mi- loin työttömyyttä ilmaantuu kapitalisti-
6704: iä.fin. sen liikatuota,nnon johdosta. Va:liio• on li-
6705: Useissa ma1ssa ml hallitusten iaholk, sä:ksi siksi paljoa edu'llisemm.a;.ssa asemas."a
6706: ryhdytty; tosiasia'llisiin toimenpiteisiin y.ksi tyisiin yrity,ksiin nähden, ett-ei se !l
6707: tyi>ttömyydesNi kärsivien avustlamiseksi. olisi pa!kko seurata lka pi talistej;t. tuotannrm
6708: Srel:laisia. ~esimer'kkejä. voisi luete<l'la ,useita, TJYSäyttämisessä. Päinvastoin tällaisinn-
6709: Englannista, Ruotsi·sta j. n. e. !Siellä to- kin aik·oina, VQisivat esirn. valtion rauta-
6710: denteo:lla. avustBtaan nii1:lä, joille Bi ,töitii tiet :kuljettaa valtion ,o,mia puunjalostn~-
6711: Työr1JtöiiJJyyttä koskevca välikysymys. 119
6712: -"---,---------------~~--------~-·-~~------·-------~-
6713:
6714:
6715:
6716:
6717: tuotteita. sata:ma.p,alklkoihin, kun suuret yleinen työttömyys. VaiSta. silloin 'kun
6718: määrät rauta,tiekalustoa muuten jnutuu työläiset ovat itse hallitsemassa tuotantoa
6719: makaamaan pit1kän aikaa 'käyttämättö- koko kansainvälisessä. I'aajuude,ssaan, vasta
6720: m1inä ja niin ollen mitään tuo-ttamatto- srlloiu tulee olematan .tuotanto s:äännöstel-
6721: mana. Me .työväen edustajat emme :kyll'ä- tynä kulutuksen ·ka.nssa yhtäpitäNäksi.
6722: lriiä.n ole oppineet liikoja. odottamaan por- Mutta ennenkuin sellainen tilanne on mis-
6723: Yari:lliselta harllitukseltru :työttömyyden sä·än maassa mahdollinen, täytyy työväen
6724: Er:ventämiseksi, mutta. jossain määrin olisi olla valtlassa ainalkin 1momatuimmiss'a
6725: lmxllnt nykyisen.kin ihallituskdk·oomuksen maissa.
6726: tähän asi~aan puuttuvan. Tämän maan Kuiten!kin o.n työvi:Lki :kyennyt verrat-
6727: työtc'.ikdievä väestö, joka suurelta D.s.alta tain paljon ·~h:Käisemään työttömyyden
6728: uyt on nä11I<ätaipalee1la, on jo useita kun- tuottamaa 'kurjuutta. ,niissä maissa, missä
6729: };:ausia •sa·ngen k1irsiviHlisesti oclottanut, sillä O·n oikeus muodto,staa sekä taJloudtel-
6730: c)t EL heidän ;kohtalrnnsa turlis~ huominon li!Si'a että TJoliitiisia järjestöjä. Mutta
6731: ot.c,tubi. Heid•än edushjinaan me pidämme Mssii mrua.ssa, jios::a val't.i.oHinen soy;to ja
6732: ,-nrsin .oikeutettun.a sen vwatimuksen, etttt, vaino •on kohdi,stunut kai.kikiin luokk,atais-
6733: hallituksen tu1ee vastedes ryhtyä T>iiärtt:i- telun kannalla oleviin työvwenjärjestöihin,
6734: viisti osoittamaan varoja ylimääräisiin töi- on siitti oHut samalla tuhoisat seuraulkset
6735: hi u sekä rii ttä villit raha,määrillä avusta- myöskin järjestymiittömille työläisi'lle.
6736: maan tyi.i!kyvyttömiä, vanhuk.sia, naisia ja Viime päivinä Oivat porva-rilliset sanoma-
6737: .lapsia, joilla ei •ole lmolb.iia ja. samoin lehdet a~lkaneet harjoittaa, mustama.alausta
6738: niitä, .f·oille ei töitä voida järjestää. myöskin työttömien liikettä 'kohtaan. 'Däl;-
6739: M.2idä1n ryhmämme puoleen ovat :kään- sä,kin •suhteessa tahdotaan •ka.tikeroitta:a
6740: ·tyne~t m:m. edeU%ma:ini•ttu. ProhjoJ,an työttö- nälkää'kärsivien työläisten mieliä, sillä
6741: mien j.a Heh;ringin ja. Vaasan työtti}mien heidän väitetään vain pelkästJä:ä:n mielen-
6742: komitea.t, jotka. ovat ant,aneet äärimmäisen oso.itusha:lusta, mielcnosoi.tu:kseliisessa. tar-
6743: jiiå:yttäviä. 'kuvauksia ny.kyisen työttö- koitubtes:sra rylhtynccn liikehtimään. Mutta
6744: .myyd·en tuotta~mistta. seurau'k,sista, ja. jo- minä voin vakuutta.a, ja. siihen o.n ole-
6745: kainen, j,o:ka va.ivautuu menemään syrjii- massa useita esimerikkejä, että .ios. porva-
6746: lmupunkien 'työ'ltiiskort.teleihin tai maa- reit:a uhkaa edes pienikin liibwoiton me-
6747: seudun torppii.n .ia mökk·eihin. voi niihdii netys, tai jos vir:kaherrojen paLkat eivii. t
6748: omin silmin, eWi leikki tällä 'keri,aa on jo ole kylli'ksi korkeaL niin he myöskin r;vh-
6749: k::tukana. Useat meidiin ryhmämme jäse- 1-yviU: miNi kiivaimpaan a·ktiiviseen t01imin-
6750: 1
6751:
6752:
6753: nistii, jQtka ästkeisten vaalien <xlellä .i·outui- i1aran estääkseen liikrevoittonsa menetyksen
6754: ' at tekemään matkoja maaseudulla, oliva 1 tai sitten virka.herrat sa.ada;kseen palk-
6755: näilHi matk:o,iHa· tiJaisuuch~ssa toteamaan ka.nsa ko·hoamaan. Palautettakoon tässä
6756: sen. että useirs2a :maal·aisikodeissa ei ollut mieliin va·in Jwlma.t:ta vuotta ta·k,aperin
6757: enäi noin ,kuu1kausi sitten muuta. ra.vintoa sattunut virkamiesten Iakcmuhika. Silloin
6758: luin vii:hän ehkä' leipää. Mat!kamies ei hätk'ähti hallitus ~iinri miiärässrä, ·cttli ~e
6759: voinut yömaja.ssaan ostaa mitään ravint.oa, suostui: heti vi:Dkamiesten vaatimuksiin.
6760: 1mska 3/Snk!k,aiHa ei its:ellään ollut muu ta Entäs nyt? Ei'hi raskasta iyötä raa.ta-
6761: kuin vettä j.a leipäLi; kai killa ei ·enää ol-
6762: 1
6763: neiden: iyö.läist.en hätä ol'lenkaan liiJkukt
6764: lut :leipiiäikääm, ja. tä·11ä kertaa. näiden l'ei- vrorvarist•oa? Siltä asiat aina'kin tällä 'ker-
6765: vättömien luku on .io tavattoman suuri. taa näyttävät, että he eivät vätlitä n'äistil
6766: Täillaisen tilanteen vrallitessa. me emme voi todellist1a puutetta kärsivistä ihmisi•stii. mi-
6767: hyvä1ksyä iha1lituksen edustaj:an puolustc- tään. Useat heistä ei v~it ole saaneet edes
6768: -1 ua. pätevä!ksi, vaa.n pid•ätmme ameisenli, () rkuukiauden ajalta minkäänlaista :ansiota.
6769: eWi rr1allitu'kselta. •on puuttunut halu ·k·or- Sen sijaan ma.initut 'kor:keavalkkaiset vir-
6770: .:~ata käytoettävi•ssä oTeviHa .keinoi'lla ny- kamiehet ·olivat saanee.t: 12 lmuiktaud•en pal-
6771: 1kyist1i va:kavaa työttömyystilannetta ja kan .ia hallitus myönsi he~lle sen lisä:ksi
6772: ;.;iitä .iohtuvia seurautksia. Me tiedtä;mme, 13 :nnen kuuk,audren pa'lkan. Mis:tä silloin
6773: että työttömyytilä. ei Jwkonaisuuclessaan riitti valtiolle varoja? Mist-ä, riittää V'a:l-
6774: voida poistaa UuJJpii1alist.i.sen järj~ste1mälll tiolta vuosittain useita miljo(JI!lia varsinai-
6775: aikana, sillä yksi ktapita:lismin !keinoja työ- s:en talousarvion lisäJksi suojel'uslmnni1l0,
6776: läisten palkiko~ien polkemiseksi on juuri c;hranalle. sotalaitokselle j. n. e.? Varoja
6777: 120
6778:
6779:
6780: nä;yttäJäJkin löytyvän runsaasti melkein symy ksessä :kutomat~warain tulli, selitti.vä 1
6781: min1kälaisiin tarkoituksiin taha·nsa, missä useat porvarilliset edustajat, että imtoma-
6782: pmvarien edut ovat kysymytksessä. Sen teoHisuus elää ·heikoissa taloudellisissa
6783: vuoksi me työväen ·edustaja.t paiuostamme, o'loissa. Silloin ·osoitettiin, ett.ä on .io
6784: että varoja täytyy :löytyä myöskin 'laajo- useita tehtai:ta, jo.ita on täyt;y'11yt panna.
6785: jen työttömien työläisj,ouk!ko,jen pela,s.tami- seisomaan, kosika tuotanto ei mene kau-
6786: seksi sumanaisesta nälkrukuolemasta niin ptiiksi. TiedetJään myös, etl<ä ui<cissa Wh-
6787: hyvin maaseudulla. 'kuin ·k>aupungeissakin. taissa tehdään ainoastam1 4--päivHisiä tyii-
6788: Nwmä joUikot vaativat vain ovkeutta, suo- viil"koja ja. uSIOOmm:a.ssa tehtaasSJa, .iossa
6789: rittaa yhteiskunta:hyödyllis·tä työtå, ja sii- enntm on t-ehty ka~ksi vuoDoa, t.yötii, teh-
6790: hen he myös 'kykenevät. Mutta jos ei yh- dään nyt ainoastaan ylltä vuOToa. Sii"
6791: teiskunta voi heille työHl a.n:taa, niin an- tällukin alalla on 1myös työttömyys. huo-
6792: twkoon leipää, va.atteit.a, 'a,s.untoja ja 'läm- mattava. Vaatetusteollisuudesta mainit-
6793: mitysaineita. Nämii ovat ,ne vaatimukset. sen yh,len sellaisDn esimeDkin, joka var-
6794: jotlm me olemme 1katsooneet vältt1tmättö- masti pitää pa;ikka.nsa. .S. o. Helsingin
6795: nniksi esittää vaUassaolij1oi1le tämän ky- jiir.restyncistä va.atctustyöläisistä on työt-
6796: symyks•en yhteydessä. tömänä 316:6 henkeä:. .THr.iestyncisyyslukil
6797: Helsingin vaatctnstyöläisistä 'käsittää noiu1
6798: Ed. H u t t u n e n: Herra sosialiministe- 1/3 l>lai:hista Helsingin vaatetustyöläi&iSitä.
6799: rikin on vastau'kses:sansa t,od>ennut, ett'it .Tos :o,bumme saman suhteen .iärjestylllli1ttö-
6800: työttömyyttä on olemassa, ja esittänyt. mistä työläisistli, niin saa1iaan jo Helsin-
6801: saamansa tilastonumerot maan eri välitys- ;.,ris:sä Vlaa.tetustyöläisiä lähes 1,000 työ-
6802: toimistoista. Kuitenkin ne tilastonumerot töntä. Nahkateollisuudessa tiedetään ole-
6803: •osoittavat työttömien mää.rän olevan a.inpas- Y:an us1eita t·ehtaita, jotka ovat v•äihenHi-
6804: taan, noin 5,()'()(). On jo oooitettu, että nu- neet~ iuotantoansa, jo'lm on merkirnnyt tyii-
6805: merot eivät ·pidä paik1kaa.ns.a. SiUä jokai- Yäen siirtoa pois tehtaista. Siis tä.mli
6806: nen, .ioka on vähänkin ollut tilacisuudessa osoittaa, että työnvälitystoimisto,ien nume-
6807: seuraamaan työttömyyslwsymystä, on rot eivät pi-dä paikkaansa. ND eivHt yksin
6808: voinut todeta. että esim. Helsinkiä .koske- riitä todisteiksi, 1mn iyöi'ti:imyyttä tai niitä
6809: vat työnväli.tystoimiston nu!Il!erot eiviLt :toimenpiteiNi, mil1inhi ny};:yinen työttö-
6810: osota todBlliJsuut1.a. Esime:ckkinä voidaan myys aiheuttaa, arviaiclaan. Jos ryhdym-
6811: mainita, kun viime syksynä Fredriksber- me 'i.arkastel:emaan mistä johtuu. e.Uä. työt-
6812: gin ratap·ihaHa erotettiin n. 600 työlii..istä, tömät eivät ilmoittaudu •lyönvliEty,<;toimis-
6813: l1'0USi työmnä:litysloimist•on työttömäin toihin, ha vaita.an syitä olevan useita, mutta
6814: lulku Helsingissä samaan aikaan noin etusijas&'l .se, kuien ed. Paa;siv:uori n:m;init.si,
6815: 20:!lla.. On varmaa, että näistä 600:sta että työlifuiset. ova•t tietoisia, että 'he eivät
6816: työläisestä ei puoletkaan •saanut silloin saa työnvä!lity:stoimistoisia työtä. Tämiin
6817: enää muuaMa t-yötä. Ra!kennustyöt viime vuoksi heillä ei 'Olle halua mennä ilmoitta-
6818: syksynä! pysähtyivät i.av"allista aikaisem- maan työttömyydestään. .ra ettii näin 011
6819: min. ·Muita töitä ei ollut joihin työv·oimaa a.~ia, todistavat nä:mä virallisflt t:vönväli-
6820: olisi lisätty. Siis. rakennustöissä: yleensä t;scsilmoitu.kset. Ttässä on ilmoitu~ V'iime
6821: .o.n tänä työttömyyskautena a1ka.nut työt- vii'kon työttömistä. Havaitaan, että. Hi-
6822: tömyys ta.va:l·lista aiJmisemmin, ia huomat- IllJän ilmoituksen mukaa·n on tyi)ttömiii. noin
6823: ta.va<Sti suurempana, •kuin edellisinä vuo- •5,000. ·Toisella puolella tätä kaavwketta
6824: sina. Työttömyyttä on myö$kjn puuteo1- ovat ne tiedot, mitkä osoitrbavat, missä
6825: liS!Uudeill! ahrlla. tava!Ui:Slta enemmän. Kuten .paiikkaJmnnil'la olisi työtä, joihin työnväili-
6826: välikysymyksBsS!ä: osoitetaan, on eräs por- tystoimi!Sitot voisivat lähettää työttömiä.
6827: varillinen sa.nomalehtikin todennut, että. Tämii toinen puoli 'On .sileä. Ei ole mis-
6828: yksistään .Pohjolassa on ·6,000~7 ,000 sään työtä. Ainoastaan HämeenlinDJa.an
6829: työtön't.ä, ja on varmaa•, et.tä työttömi~n tarvi.ta:an kaksi naispalrvelijaa. Tässii ovat
6830: lu1ku myöskin Etelä-Suomessa, puuteo'lli- tiedot avonaisista työ.paikoista. "'Iä.mä ha-
6831: suudoosa on •suuri. Niin l()lllen ei liene lii- vainnollisesti osoitt-llla, etiJä, nltill!äl 'työ'läi-
6832: kaa väitetty, jos sanotaan, että yksistään sillä ei voi ollra. mitään er~lroWa halua il-
6833: puuteoJ.lisuuden alalla on työWimien luku moittautua työnvälity&toimistoon, koska he
6834: jo yli 10,000. ,y,iime sY:ksynä, kun oli ky- .io tiJetävät edeltäpäin, että ne eivät voi tar-
6835: Työttömyyttä koskeva vä'lik,ysym~-.s. 121
6836:
6837:
6838: jaia heille työtä. Sms tosia.s.i.a, on, ettäi rtal vensa työttöminä. 'Se myös tietiää, että.
6839: työttömien luku ei ole liioiteltu välikysy- nJäJissä työläispii[<eissä, joissa rf<Jimeen~lo
6840: myksessä. Mieluummin voidaan sanoa, ei milloinkaan olB ollut erinomaisen hyvä,
6841: että se on liian vähäis~ksi arvioitu. ovat i'yötltömyyden johdosta erutistä .kur-
6842: Eräs koMa er~koise'str 'kiinnitti huo- jelllJmat olot. Jos vä:hä:n1kl:n ~ti:lannetta lkä-
6843: mio~ herra; oos,ialiministerin antamassa 'sitt:"dä ihmi~yyden ·kannalta, niin !luulisi
6844: VJaStauksessa, nimittäin :&e, ~eti:Jäi rrninisteriö- 'niiden, joilla valta on, ryhtyvän .1aiJhinkin:
6845: kin on :todennut työpalkikoj,en olevan ver- toimenpiteisiin asitan auttamiseksi.
6846: rattain aihaiset P,ohjolrus:Sa. Porvarillinen Sasialiuninisterin vastauksessa yritettiin
6847: sanomalehti, .iosta. ed. Paasivuori esitti osoittaa, että :onhan s1itä j:otain tehtyikirr
6848: eräitä huomatta.v:ia :kohtia, t.otesi myöskin, työttömyyden poisbmiseksi. Lienee DHut
6849: etbtä työpalkat ovat hwonot. '.Dä:mä porva- 'alleviivattuna sekin, että hallitus on an-
6850: ri!Uinonroin le'hti on :paikotettu lausumaan tanut Pahjanmaa,n nimi:smiehå!lle vrapaa-
6851: sen elhd<Otuksen, että työpalkkoja olisi ko- lippuja, joita fhe voivat antaa tyött.ömiHe,
6852: rotettava, että näiden työläisten ostokyky että he voivat paltata rkotiansa Etelä-ISuo-
6853: lisääntyisi siinä määrässä, että ne voisivat meen. P.oilstaa;kio tämä resepti työttö-
6854: ravi.rta iiaensä. Mu'ilta•eivät ra.inoastaan Poh- myyttä? (:Vasemmalta: Pääsevät ~kotiinsa
6855: jolassa ole työpaLkat huonot, sillä on ylei- kuolemaan.) Ne pää;seviät etelään, :mutta
6856: nen ilmiö, etiä tätä1kin työttömyyska,uUa sosialiministeri osoitti myös sen, ettei ete-
6857: ovat työniantajat ei ain:o:asi:aa1n Pohjolassa, lässäkään ole :t.yötä. Kuolema lienee ehkä
6858: va.am. myös etelässä käyttäneet eduiksensa. kauniimpi ·eteläss'.i :kuin Pohjolassa. Eri-
6859: .Joka päivä sanoma!le:hdet osoittavat, mi- tyisesti :sosialimini,steri alileviiva!S'i myös
6860: tenkä. eri teoHiJSuusLaitolksissa ·on työläisten sen, että on ann·ettu 100,0:00 markkaa. työ-
6861: paliklooja alennettu. P·alkrooden rul€<nrt:a,minen tu:pien järjestämiseksi eri kaupungeissa.
6862: ilräy nyt erinoma:i:sen hyvin väinsä, !koska Onhan se rahaa 100,000 markkaa!kin.
6863: ei :olte pelikoa &iitä, että nuo työläiset voi- Mutta ·numerot,. joita .sosialtiministeri·kin pi-
6864: sivat vaikutta.'a :palkkojtensa entisellään py- tänee pä:tevinä, o&oittavat työttömien :luku-
6865: syttrumiseiksi, puhumattakaan niiden ko- määtäu n:aistyöläistenkin 1lwslkuuCLegsa ole-
6866: roittamisesta, sentakia, että ·portin takana v:an .niin suuren, 'että 100,000 markan rnii.ä-
6867: on työttömi~:Jn lauma niin suuri, jokå on rärahaa ei 'kannata aHeviå. vata. Sillä ei ole
6868: valmiina tulemaan työhön, huolicrntai:ta lmomattavampaa merkitys,tä. Myöskin mai-
6869: siitä, että tietävät, etilä; nB pai}ka,t ov:a.t perin nitsee sosiä1imin:ister1, että ~yvinkäälle
6870: mitättömät. lä!hitulevaisuudessra. voi päästä 2'20 miestlä
6871: TästSä ei voi ki-eltää .sitä tunnetta, mikä töihin, siHä ·edu'skunnallehan .i:ätettiin tanä
6872: työläillsi.Llä :mt oHut 5o a~kaisemmi,n ja jO!ta iltana esitys, että Hyvinkää1le ra!kennet-
6873: täanä työttömyyskausi on verraUain pal- taisiin va.ltion konepaja. Nyt tied·etään,
6874: jon. vakiinnuttanut, että vaillassaoleva mi111kälaiset toililllenpiteet .ovlat ensimmäisiä
6875: luokka ja sen ihallit.u'k.oot taJhtovat :kulkea, täUaisten ralkenn.usyrity:sten a11l:S!Sa, :s.o.
6876: käsi ikädessä työnantajain :kanssa. Tuo käsi maan lunastuikJset y. om. siifuen verrrut-
6877: ~essä kiUlkeminen osottautuu jruuri tä- tava•t rtoilmoopitecl. 'Minä, olen va-
6878: män tilanteen vrallitessa. S.iillä se iha1ut- kuutettu, ettei vielä ensi viikolla ja
6879: :tomuoo, mitä y:l.oonsä haUi:tuool~met, ol- uskaH:an epäillä, ettJei viBlä• toisellak.aam
6880: \kootpa :kunnallisBt tai va!lt.iolliset hallitu:s- vii'ko1La ole nä!itä. 12120 mirestä töissä Hyvim-
6881: elianet ova-t osoittamoot rt:errnän tyt}ttö- !käällä. J,a v~a oli:si:kin, rrnitä. rrner-
6882: irrL,Yyshädän lieventämiseksi, on ollut niin lkll.tSIOO 2210 mirelhen :sidoitus, :siJlloin kun y.k-
6883: huomattava, ,jotta se ei iyöläisi!ltä ole voi- sistä.:=in Heli.Siingissä jlo virallist~en ti'l:asto-
6884: nwt jäädä huorrnioonottamaM:a. jen:kin mukaa:n on pa:cituhatta työtöntä ja
6885: Kuten mruinirtsin, j101utuvat työtiömyy- tositaSiassa niitä :On paljon enemmän. Siis
6886: d~tä 'kärsimään, tCi a1noastaan ne työläiset, halQirtJwksen vastaus, niin: pii!kä ja 'Perusteltu
6887: jo1ili:.a o'W.t joutuneet työttömiksi, mutta. ne- 'kuin Ste oli!kin, fusias.i.•assa, :sisälsi verrattaå.n
6888: 'kin, jotka ov:a.t vielä saaneet tilaisuuden väha:n ja kokonaan vastaallliatta jäi, !kuten
6889: oli& työssä. Tässä maassa oo :huomattava ed. PaasivuMi jo mainitsi, mi'lloin hallitus
6890: aea. sellaisia pienviljelijöitä, jotka talvet ailro.o ryhtyä toimen'])iteisiin ja. mitä ne toi-
6891: o:va.t ansiotöissä ja nyt ansiotöiden olemat- menpiteet ovat.
6892: tomuuden vuoksi ovat joutuneet viettämään Tyotitömien, avustamisesta mi!IliS'teri se-
6893:
6894: 16
6895: 122 Tii-staina 17 .p. he1mitkunta.
6896: ~~-- ·----------~. --- -· -·---·-· ·- ------- ~ -~---~--~- -~~--~· ---------~--- ----------·--- ·---··--------- .. ------·-------------------
6897:
6898:
6899: hUi: ei olevan ihaU~tuksdla oikeutta ryh- ehdotuksesta.an pois huomattavia :summia
6900: tyä kuntia edes kehoiitamaan järjestämään niistä ;määr1i.nvhoista, joita. esim. rautatir·-
6901: lyöttömäin avustamista. Työväen lähetys- ha.llitus dli t:hd.ott,a.nut. !työmJäiä.räralh•oiliksi.
6902: Wille on vta:lt.~oneuvosto1s:sa selitetty, ettei Ra.kennustöitä varten, vetnrien ja vaunujen
6903: hall~tukseUakaan ole määrärahoja .avustuk- raken1tamist>a vart•ml y.m. :t~imä'n la:a:tuisiin
6904: !"een. Olkoon .niin. että. hall~tukseUa ei ole t.arkoitu'ksiin oli rautatiehallitus esittänvt
6905: määrärah•oja. j,a että hallitus ei ole voinut pal.ionkin ·huomatva.vampia, määrämho.\a,
6906: va;ltuuksi,ansa ylittää, rrnu:tta hallitus ei •muiJa halli:tus ei :ka~tsonut tarvi:tta:va'!l. TI.tiin
6907: mielestäni olisi valtuuksitansa ylittänyt ai- pa.lj.oa ja. siitti syystä oli pyyhkinyt niitli
6908: nalman s.iinä, jos se oJ.isi a!lltanut eduskun- poi:s ja eduskunnan enemmi:stö yhtyi hal-
6909: nalle esity.ks:en avustusmäärärahojen myön- Et.nks.en ,säästä väisyyt.een". Seuraukse:: a
6910: tilmises:tä. 1SiHt ei aina!lman olisi voitu kat- siitä ·on ollut, kuten täälliL m"at jo usoom-
6911: soa 'haHi'tutk:seHa. v.a.ltuuksiensa ylittäm:i- mat puhuj.at huomauttaneet, sunri työ'ttii-
6912: seksi, mutta, kuten tunnettu, .minklätänlaista myys.
6913: esitystä asian johdosta ei •ole vielä tullut. Herra sosialiministeri maini1si .kv Hä. -e1 tii
6914: Nämä t~oimenp~t.eet, j1oita herra !minis- ei t;yö.ttömyys enää nyt olisi :Uii~ v.U:kava.
6915: teri on selitellyt, eivä~t voi edes työttömäin 1kui11 se hänenkin :sranojensa. ·muilmaill aiiJkai-
6916: hätä:ä. lieventää, rm1mmaUakaa.n. ·:että ne semmin on ~oHut, ·kosika, nume110t ·eräiltä
6917: voisiv•at työttömyyttä. ;poi,staa. Kun asia pai:kka'kunnilta 1o:soit'tavat vähän alentu-
6918: ntLin on, niin yhdyn ·ka1maUa.m.aan ed. Paa- mi:sta. 'l'.äällä ova:t edelliset TJUhujat .io huo-
6919: sivuoren ehdotusta, että 1kysymys h:hete- mauttaneet syyn, mistä johtuu, et:tä tilas-
6920: tään työvH,enasia.invaliooktmtaan, j•oka antaa tot voivat la.sHr~e~t!kin, hulolim:a.tta. .siitä,
6921: c-:iitä .1aU:suntom:~a. vaikka. työttömyys ei olisi vähen cynyl. 1
6922:
6923:
6924: Työläiset, j·otka huomaavat, että työtä ei
6925: työnvälitystoimistojen välityksellä saa, ei-
6926: Ed. .T. F. A a l t 01: Herra sosialiminis- vå1t. viitsi mennä sinne ihwitvautumaan.
6927: tclri myönsi, ~ti:ä työttömyy~tä:kin on ja YMenä lioventä.vänä asianiwa.mna :mai-
6928: että a.s,ema. työ·iiömiml ikeskuuc1essa. 10ill nika nitsi s;asialiminis:teri. et:tä ~erä:iJBä pa:i-
6929: vailkea, mutta Jmitentka~an ei .katsonut tar- koilla. va:ltivn työmailla on työt;~ enempi
6930: !JeeHi,seik:s:i erikoi~sempiin :to~menpi·teisiin tarj:olla, kuin •on työn 'k,y1syjiä. Min~L en nyt
6931: ryhttyä ja. n:äJki, 'Ct.tä. parammu·s 10n a:si:a.lle roh li~ne väitt-ää ~hilti"i. ticr1onanrt.oa 1rQi1mna<an
6932: tulossa. Ja siinä suh'tees:sa. ettei hallitus v'ä:äräksi, mutta minusta tuntuu siltä, etlii
6933: ole aitkaisemmin ryhty.nyt. 'toimenpiteisiin lienevät aina:kin peLi.n h.a.rvoj,:t. tuollai:set pai-
6934: 1yöHömyyc1en torjumise'ksi, mainitsi hän ' kat. E.htkä tilapäisesti j~oHoinkin voitaisiin
6935: vuol ustUJkseksi, ettei illäyttän;>it ai'k~a.1sen'l sijoittaa. jdku työtiinen enempi, ~lruin mitii
6936: min siltä, että va.kavrumpaa. työttömyyWi ta.rjolla silHi 'lre:rtaa sattuu o:Iemaan, mutla
6937: -tu'li·si .t:änä i.1alvena .o1ema:a.n1lma.n. Si:t.ä kai ei luuH.a1kseni hlmå .kelpaa. suin'ka.a.n ylPi-
6938: ,-.oi kutsua lyhytnäköiseksi, . jdka v,iel.ä f•e.ksi TH'ruste.e~ksi. Ka·ikesta. tästä huol~m.ai.lta
6939: viime .syk:synä oli sitä. mieltä tai ·Siinä us- ' kuitenkin llLi.yttiiä siltä, että hallitus. on
6940: kossa, että työttömyys ei tulisi lmoma:tta- tyytyväinen omiin t·oi•men pi teisi.in:sä ja
6941: varrnpi olemaan. V:a:semmiston puolelta herna •sos.ia1iminist,eri.k1n pitää haHitu·ksen
6942: nahtiin varsi.n hyvim, :että :On tulossa :san- toimia. niin hyvi·nä, eUe.i ,niissä. hänen :mif'-
6943: gen suuri ja. vatlm.va. ·tyMtömyY's. Eritkoi- le.stään ole mitää'n muistuttamista. Kuiten-
6944: ;.:.csti paino,ste:ttiin .kysymytS•tä. yilimääräitsen kin tilanne t:ndellisnudcssa on paljonkin
6945: tu:ln- j.a, .menoarviolkätsitt.elyn y:hiteydesstl. v.a'ka.va.m pi kuin mitä vtilikysymyksessii-
6946: Utseampien'k,i:n pnhujaiiJJJ ta:holta :sel~tettiin, kin esitetyt numerot osottavat. .Ja ettl:'i
6947: dtä. työ1määrärahojta oJi,si tä1ilä :ker.taa en- suinkaan ole 'liioittelua harjoitettu siinii.
6948: ti~tå huoma:tttava:mmin hsälttä~vä, :kos·ka 1kai- kun on esitetty työnvälitys'toimistoj~m n n-
6949: Jre.sta. päattämL tyC\itti)myy:s tulee olemaa-n meroita ylittäNiä ;määriä, minä, pyydiin
6950: suurempi, ~kuin mitä .se ~aå:kaisermmin on d- maini·ta esim. Viipurin ul'kosata.man, Un-
6951: lut. HaHit.u:s ei kuitenik:aa1n soStialiminis- ra,an, jo.sta myöskin väJiky.symykses:s1i. ma i-
6952: 'lerin puheiden .mukaan tältä seikkaa. huo- ni.taan. Siellä .nim on tooettu ~työttö
6953: mannut .ia se todista:a, että hall'itus tddlella- mien luku, mi:kä vtähkysymy:kse:s•sä mai-
6954: kaaill ei nähnyt, mit1t tu lossa on, huolimatta nitaan, siten 'Elttä siellä ~pidety&~ tyti'Wi-
6955: 1
6956:
6957:
6958: siit.ä, että. melkein kaiJk.k,i muut s-en nä:~ivät, mien kokouksessa oli sa.apuv.i:lla yli 500
6959: kos:ka h<allihl's kat'sJoi sopivaksi pyyhki1i työtöntä ja todennäköisesti .1a varmasti:kin
6960: 123
6961:
6962:
6963: .s.uuri osa mainitun pai:&kalmnnan työttö- ka,an huole1ltia. sii.tä, että köyhä,inhoitolau-
6964: miä •01li poissa, tästä ,kokouksesta. Vä.l~ky tal.kunna.t. täyttävät velwllisuutensa. Mi-
6965: .symyJkseen ei tahdottu me11htä suurempaa nun ymmärrykseni m.ukaan sosia:l~ministe
6966: summaa,, :kuin mikä voidaan varma:sti osoit- riöllä oli•si suoranainen velv'olliJsuus ·ollut
6967: La:a tod·etksi niiden perust•eeUa, jotka olivat ryhtyä. rtJoimenpiteisiin ei•kiL sii:s l~aisinkaan
6968: t.yi}ttömien 'kdkoukseen saapuneet. Lisäksi o:lisi syytä puhua siitä, että ei 1oie oikeutta.
6969: voitaisiin esittää u.&eilta TJa~kkakunnilta Jos sosia,limini:steri<ö .i~ sosia.liministeri ovat
6970: maaseuduilta. numeroita, joista työnväEtys- sitä mieltä, että heidän täytyy :köyil:uiä kun-
6971: ~oimi'Stoilla ei ole tietoa laisinkmm. Esi- tia ,kohtatan noudattaa sellaista. ,armeliai-
6972: merkkinä mainiUaJwon KuUisankosikcn suutta", 'e<tteiv~ät he lm1ts:o voiva,n:sra. ryhtyii
6973: kunta, .iiO'ka m1 ryhtynyt omasta aiottees- miUään tavaHa. •lmomauttama~n ta.i herät-
6974: iaan kokoamaan työttömyy.st~lrustoa. j1a. tä- telemään niitä :siitä .syys:tä, että .s'e tuottaa
6975: män kunnan l•O:koamjen tila1stojen mukaa.n 1mnnil'lc ra.situ'ksia, u.1iin siinä ta:paukse.s.sa
6976: .on Kuu,'an<koskella. noin 21&0 :työMntä. Sa- olisi voinut ha'llitus .ryhtyä tloimenpitei-
6977: mocin an a:si:a y.lee'llsä ka.ikkiaUa, nii1n ·et! ä 2>iin, ·että valtio olisi avusta·nut näitä ·köy-
6978: of'i silloin ·Void·a. ·pulma suinkaan tilanteen hiä 1kuntia, niin ettei oEsi t,arv.i:nnut sielun-
6979: paranemisesta eikä sii't:ä:, •ettei olisi syytä tuskala kärsiä .siitä, että. millä niämä !köyhät
6980: ryhtyä huomaJ:ta.va:mpiin toimenpiteisiin, kunnat v;oivat näåtä toimenpiteitä panna
6981: jos josku:'3 suurempien kaupun1~ien työttö- täytäntöön. Muuten toc1ell~suuc1es:sa näyt-
6982: myystilastot •OiS:otta.vat alentumi:sta siitä tää asia O'levankin niin, että sosia.Emi·niste-
6983: '3yystä, kuten jo mainitsin, etteiv1it työttö- riö •on hoi:tanut tehtävänsä sillä tavaJlla.
6984: mät viitoi ilmoittautua, kun .ovat havain- että on päinvJUs.toin kuntien. pu:oles:ta pitä-
6985: neet. 01ttä ilmoi>tta.UJtumi,sest.a ~ei ,ole mi:n- nyt ryhtyä tavalla.an henä.ttelem:ään halli-
6986: käänlaista hyötyti. Kun tällainen on ti- tusi'a. Si,käli kuin minä ·O:l.en kuullut, on
6987: 1anne. hmlii'i todellakin ha.mtuksenkin j,on- ainaliiin Helsingin ikaupungin puolesta
6988: kun'la.isiin bwma.ttaivampiin toiJm1enpi.tei- . tehty täHaisia 'huomautuksia. hallitukselle,
6989: Eiin ryhtyvän. Luulisi t•oki myönnettävä.n, mutta siitä huoli.ma:tta, halMus ei ol:e kat-
6990: 1
6991:
6992:
6993: eHti ybteis.kunnan velvollisuu:s •on ryhtyä sonut voiivansa. ryhtyä toimempiil:ei:Sliin. On
6994: :auttamaan hHtääkä.rsiviä varsinkin tkun eriWi.in 1uwa:avaa, ·ettii p:orv<a.rilliset'kin sa.-
6995: hätä ·Oll muodostunut jo niin iSUU~eksi, e'ttä nomalehdet, jotka. eivät niin 1lmvi'n heHä.sy-
6996: osa työtiömiU, j:otka •Jmu'kau,simääri·tt ·01vat dä misii1 ole 1yölä.isciii :kdhtaan milloin:kaan
6997: bir:sineet työttömyyttä ja. osittaista näl- olleet. ovat 'katsoneet velv,ollisuude'ks.een
6998: kää, ovat joutuneet seHaiseen tilaan, että jo kiiyd'ä 1m11itusta tästä huomauttel·emaa.n
6999: :nonin paikoin on pelättävissä epMoiv1oisia ja v:aa:timaan hallitukselta ilo~mcnp1iteitii..
7000: Hw.ia. TUliaisia viestejähän kuuluu useim- Sen lisäksi mitä Hlällä on aikaisemmin
7001: mi1ta. puolilta maiata. "l1ä.Ua1sessa ti.'lan- esitetty eräiden po.rvarillisben lehtien lau-
7002: tees8.a minun ymmärtääkseni hallitukse'lla suntoja, pyydän huomauttaa, että m. m.
7003: olisi :snm,empi :syy :kiinnittiää t·oki huomiota Helsingin· !Sian omat J"irj:oittaa sama.sia.
7004: näi.clen työttömic~n ja iheid·ä.n perihe~tten:sä kysymyksestii. .ia. moi1tt,ii 1mHitusta toi-
7005: ;;;uurecn hätään ja suo.ra.nai.seen nälkään m c i: t o m u u d e s ta. Helsrrngin Sano-
7006: ~kuin siihen, että mif<ä, rasituksi'a mah.dolli- missa law"ut.aa.n, {·lttä muutama. vi,ilkJ".o siJI-
7007: .,_,esti se Jmnni:llc tuottaa, jo:s. haUitus: hwo- ten teki Helsingin kaupunki va:lti•oneuvo:::-
7008: mautt.aisi ;kuntia tai Vta.lvoisi että .kunnat i~ollc esityksen, että hallituksen puolesta
7009: iä.yttäisivät v.elvdllisuutensa. M'eJ1killisintä ryhdyttäisiin TJUhdisLa.maan tillkäläisen n.s.
7010: asiassa on vielä :se. kun herra so.sial~minis Turun 'kasarmin maht,a;vaa sora-aluetta
7011: teri mainitsi, <etui. :hallituksella. ei ole lain- hiätäa.putöi'nä niin, että myös naisia voitai,-
7012: 1
7013:
7014:
7015: mukaist~a .oi!kcutta puultw1, 'kuntien asioihin siin ·k•äyt:Uiä tässä työssä. Tähän on hal-
7016: e~kä pa.inost.a,a. :kuntia täyttlimiäiin velvolli- litus vasta.nnut ~kieltävästi ilmroittmnalla.
7017: suuttansa tässä :suhteessa. Kuuluu erikoi- että lm.llitu'ksell.a ei ole täM varten mti.ärä-
7018: sen merkilliseltä, että juuri sosi.aliministeri mh:oja. 'SLis ei :ha11itus ole nähnyt mitään
7019: sanoo näin. Köyihä.inhoitolai,ssa sanotaan, muuta. maihdollisuu:tta 'kuin ilmoitta.a avut-
7020: että 'köyhä-inh:oitO!la.uta:lnmnan velvollisuus tomuuttmsa silloinkin kuin porvarilliset leh-
7021: on m.m. työUömyyden johdosta. ryhtyä toi- det käyvät sitä ·huomautta.maan. Hallitus
7022: menpiteisiin hädän lieventämiseksi .J:a, so- ei ole .huO'illannut ~ed·es näi:den pa.inostu~ten
7023: sialiministeriöllä on velv·ollisuus J!ain mu- .io11dosta siitä, etM, hallitus voisi tehdä edus-
7024: 124 'Tiistaina l7 p. he·1mi!kuuta.
7025: ·----
7026:
7027: kunnaHe esityksen määrärahojen myöntä- s.essa, jos olisi töitä saatavissa. Näitä .täl-
7028: lllli.sek:si tällaisia :töitä varten. Tämän .i<>h- laisia fJuheita ei kuitenkaan näytä hallituk-
7029: doota sanookin He1singin Sanomat, että sen puolella, lain'kaan huDma.tfuvan tai ei
7030: ,,h a.ll i t u rk sen ·k y 1m ä .k i s rk o å. ne ·n tahdD'f:.a ottaa huomioon. N y;t IIDin un ;}'ID-
7031: .k i e 1 t •e !i •S y y .s perustuulkin täss:ä näh- märtä1äk:s:eni tilanne on jo sellainen, ettei
7032: dä'kseni siihen kiäsitykseen, Bttä valtiolla riitä sekään, että. ryhdyttäiJs:iin lkiireellisiin
7033: ei ole mitään velviO.Ni:suutta työttömyyshä- toimenpiteisiin töiden järjestämiseksi, vaa.n
7034: tään nwhden". Se on m,ulka. yksinomaan oli:si ryhdyttävä vielä ,kiiree.llisem'Piin to·i-
7035: •kuntien asia. Edelleen jatketaan mainitun menprilteisiin ka~i'kkein kur.i~mma.s.sa ase-
7036: <lehden sama&.'<a kirjooituksessa, .että ilmiö ei massa. iolevien hädän lieventämiseksiJ, ettei
7037: ole ']Jaikallinen vaan y1einen ja vaatii sel- rsuoranai:sia nälmäkuoleiillia tapahtuisi. On:
7038: laisena v altioma.htienkin •huomiota ja t,oi-
7039: 1
7040: liian •huoletonta•, jos hallitus .ia er:i!looisesti
7041: mint.a:a ja es~ttelee esimerklkejä,. milben muissa ,s,osiaEministeri odottaa t~osiaan niin 'mauan.
7042: maissa on meneltelty 1lamsuen, että 1niinpä. on että se saa ilmoituksia, •että smmmaisia
7043: muissa maissa valtio työ:tt.ömyyd•en avusta.- nälikäkuolemi.a on sattunut. Silloin on jo•
7044: mise.ksi saa.nut luvan uhrata suuriakin apuun ryhtyminen liian myöhäistä. tSen-
7045: ;;ummia, Ruotsissa viime vuonna 50 milj. truhd·en minä i•oi voisin m;yös, että kysymys
7046: ·kruunua, {MlO milj. markkaa) vuodessa, lähetettäisiin työviienas.iai:nvahokunrtaan 7
7047: Englannissa v:aljiQ,n enemmän j.n.e. Näin jo:t;ta si:ellä voita-i.Jsirin ·pohtia väihlän !Sitäkin
7048: .siis menete:llään muissa maissa, mu:tta mei- puolta, on~ko :hallitus todellakin täyti~inyt
7049: dän maamme hallitus ei o'le 1katsonut asiatk- edes vähimmiän velvollirsuute,nsa. siinä suh-
7050: seen tel1d'ä muuta :kuin i·lmoittaa. että. se ei teessa, :mi:tu :sillä olisi maan asioiden huol-
7051: ole ryh tyn~nt min'mllilaisiin ,t,o]menv1tei,siin. 1
7052: tajana velvollisuus. Si:ksi minä :yihdyn
7053: 'Dämän johdosta. edelLeen moittii Helsingin kannattamaan ccl. Paasivuoren ehdotusta.
7054: Sanom,a:tkin ·haUitu:s:ta j:a lausuu, että :kun-
7055: nat eivät voi tällaisissa tap.au!ksissa tehdä E.d'ellisen puh{)envUJo1ron, aikana asettuu.
7056: ;kfvilkkea mitä tehtävä •olisi sekä että ihaUi- pu'lmmies K a 11 i o vailmlJ.een.
7057: tuksen velvollisuus ~on ryhtyä as~assa toi-
7058: menpiteisrin, muuten h a 11 i t u s ei o 1 e Ed. R 'OI:S ·en b e r g: Tätä mimisterin an-
7059: v a ·1: v o n u t y l e i s t ä ·et u a. Tämä .on tamaa vastau:sta. tarkastdless.a. täytyy bo-
7060: minun midestäni hyvin kuvaavaa kun jo siia.a.n :kysyä. itseltään, että mitä i'äiSISiL
7061: täytyy porva.rilliJSit,enikill lehtien ryhtyi1 mwa.ssa oi1keastaan sosiali.min.iste.ri.öllä teh-
7062: n:äjn1cin voimakk,aast:i hallitusta tasiass.a 'Pai- dään ja :eiJ.kö tä:mä herra sosialiministeri tQ-
7063: .nOIS'tama•an huolimatta siiltä, ~kuten jo mai- deHa1m.an tunne maassa vallitsevaa ~tilan
7064: nitsin, että erikoisesti eivät porvarilliset netta sen paremmin ~kuin mitä hiän€n vas-
7065: lehdot rrnilloinilm:an ole huolehtineet tvöväen tauksestaan ilmenee. J<::nsinnäkin nwky,y
7066: hiädästä eivätklä suimkam1 ']Jienen syy~~ ta~kia tästä selvään, ett11 mini•steriö on täydelleen
7067: ole rientäneet työväen asian puole.st1a. pulhu- tietämätön todellisesta tibnt.eesta, mikä·
7068: maam. Kun tältlä tavalla on asia, luulisi, vallitsee 'maassa. T·oi:seiksi myös hän oei ol-
7069: että hallitus 10lisi toki ottanut ~huomioon .io lenkaan näy ti,etä.vän, miten muuaHa
7070: paits.i töit.ten järj-estämistä huomatt.aNa.ssa maailmassa. s~entä:run jonkun verra.n yrite-
7071: määrä-SSä myöskin jonlrunlai:sen avustu!Jrscn tään tällailsiss.a. asio.iS~Sa. jiir.iest.el!lä olevia
7072: väilttltämättämyydien. Kuten aikaisemmin oloja. Ensiksikin - herra maliministeri-
7073: on .io osoirtett.u, on työttömyys monilla pai- hän 1on t.aa:s 1ähtenyt 1karkuun, niin'k'llin ta-
7074: k<>illa synnyttänyt aivan .sie1:tämättömän ti~ mlli:sest~ herrat ministerlit •lwhtevä,t tää:ltli;
7075: lanteen. lficmet ityöLä.i1sperheet m~Jt joutu- puhuttaessa - ensiksikin olisi ollut tar--
7076: neet nRlissään myymään viimeiset talous- peen k;yosyä tältä miniS!teriHä, toklro hän
7077: välineensä, onpa 1käynyt toisissa tapa:uk- ollen•kaan tuntee .sitä alaa, :mi'l'le :hän on an--
7078: sis.sa miin, •että työttöminä oleWt.t työläiset tautunut. Miniä ainaki.n •epäi,len sitä, minä
7079: ovat ·Olleet p~kotetut, hankkiakseen näl- Luulen, et:ti1 tä:mtl herra muuten ']Jaljon pa-
7080: käfukäi-siviHe 1a.psiilleen jonkunlaista ravin- remmlim sopisi .sota.ministeri~ks.i. Ainakin:
7081: toa, myymään työvälineitääntkin ja tällä hän viime vuonna oouskunna:ssa ilmoitti Sl1-
7082: tava;lla joutuneet :se!Naisoon asemaan, ettei- ti·1rusmää.rärahoista .puheen ollessa, että hä.n·
7083: vät voi .ka:Ulcissa ta.pa.u>ksissa enää töihin on miMaristihullu, j:a minusta tuntuu, ettf~
7084: !kunnollisesti ryhtyäikään siinäikään .tapa.uk- st8Hain~n mies, joka sillä tavaHa .sa·noo it--
7085: Työttömyyttä koskeva v1iJiky.scymrys. 125
7086: ~-------------------
7087:
7088:
7089:
7090: :<estään, on 'kaikkein vä•he.mrnin päit~wä täl- senjälkeen hän taasen :-anoo toisessa pai-
7091: laiseen vaiJklrnan, missä hän nyt on. Sillä kass;a, •e<ttä olosuhtet-'t ()Vat muuttuneet, työt
7092: "on!haJn selvää, että kun ihmisellä 011 sd1ai- ovat p o i k k <El u 1~ s c 11 i sen hyvän
7093: 1len .v1ka, se ei voi yhteiskunna.Hi:sist.a .k e l iJ n j a r i i t t ä; v 'ä n 1 u m e ;n vuoksi
7094: J.1fsioi:sta huolehtia vähää!kään, ei ainakaan lo'J}punee.t odot.·ta.m.attorrnan
7095: t1i.llaisista. 'asioista. ,M,utta minä arvelen, pian. Siis nyt päinvastoin, että :työn-
7096: dt!fi. tärn.ä 11y'kyi•nen h:a:llitus O•n .sellainen, :puut,etta. alisi olemassa. senta!ki:a, että on
7097: ett.'i 'hä.n .iuuri 'tämän hmsunnon takia päi~si r i i t t ä v tL s t i l u n t a. Eikä tässä ole
7098: i"OSialiministeriksi. Ainakin •olevat. olot to- <kuin, j,olku' ·huse välillä. Tä~~tyy samoa, ettii.
7099: -flistavat sitä. rruskin missaan maassa. i~hmeeHi:siä mi1nister.eitä tässä ffilaassa on.
7100: missä sentiliin työvä•enluokka on saaamt niin (Vasemmalta, .naurua.)
7101: paljon kärsiä, .kuin :sanokaamme esi:m. Pe- tSama,nlaista. kuvatannollis.esti sanoen.
7102: rä-P.ohjola.ssa. s'aadaa.n tehdii, .oliosi mikään ajatusten 1mrville lyömistä on tääHä pit-
7103: ministeriö jätt~inyt sentii.ä.n jotain teke- kin matkaa. Täällä 'On .io monessa hänen
7104: mättä, mutta !täällä h~~n ,t,ulee kY'l.mästi ja lausunnos,s•aan huomautettu naisten työn-
7105: esittelee muutamia nume11o.ita. 'ei suinkaa.n puutteestR. Luulee:ko tämä ,ministeri to-
7106: ;,iinä tarkoitu.'ksess:a, eWi näid•en numeroi- siaan, että esim. >11ai:set elävät sillä, eWi
7107: -d~n avuUa ·autettaisiin niäitä näl:käisiä työ- he oppiva:t .i·onkun ,aiill!ma.tin? T'Dttaha~1 nyt
7108: 1äisiä, vaan ~osoittaa'kscen ja :antaakseen ministerin, jonka. tuitee pulma työnpuut-
7109: m.e.idä.n eduskunnassa, Y"mmärttiiä, eHei Ge teesta, pit;Hii·si tietää, että j.os naiselLe on ope-
7110: 1Jäfu. vielä. niin E"uuri '01e. se on vain :liioi- tettu jotain :ammattia, jota l1än :sitten osaa,
7111: teltu. Minä luulen, että, jos tämä herra ei silliä; vielä eilä. Ny1t ei oleilman •ky-
7112: olisi, jourtunut itse -pohjolan metsäkäm;pille symys jostain ammatista, vaan si,itä mah-
7113: ja saanut olLa sieHä muutaman vi~'kon il- d.oUis.uudest,a, onko työtä olemassa amma-
7114: man rm:lkaa ja ilm1an lämmintä, n~in kyllä tinalalla. Tätä ~ei min,isteri o1lenkaan huo-
7115: 11än va.rmasti -puhuisi toiseUtJa tavalla ja maa, ~kun ·hän puhuu, ertt{i. työttö:myyttu.
7116: ;o:e militarismihulluus olisi kaikiksi ajoitksi poistetaan ,s~Uä., että na]sia ote!ta~Hn kursseille
7117: kai.kOillnut. Ei ole må,kfui,n help']J'o asua opette.lemaan jotakin ·ammarttia. Mitnä iihimet-
7118: metsässä, .sif!Hä tarvitaan ruolkaa. j,o,ka :te~len, jos· esitmeT!kJiJksi joku nwi.nen, .)o,Jm on
7119: päivä, .mutta h·erra. minis;teri' näyttää luu- oHut ikänsä ra•kennustöissä eikä. <kaskaan
7120: 1evan, ·etui srellä voidaan 'Clää ihnankin ole oppinut muut.a 'kuin tätä a1mmatt.ia, pan-
7121: rudlma, kQSik.a hän s.anoo, ettii toivottav'asti naan kursseille ja opetetaan neulomalfl,n,
7122: iyöt al1r.aWtt .pia.n ja. 1siis ei mitään apua tyytyykö hä.nen vatsansa tähän? Ministe-
7123: tarvita. Puhurrmtt.a!k.aaa1 nyt ·näi:s:tJä sei- rin väitteen mukaan ;Se on niiin. S:itt~m mii:.ii
7124: koista, tä.ytyy vielä ihmetellä, että tämä tulee hänen esittä:miinså numeroihin, ni,in
7125: herra, joka. sentään on opettuja ja muiJstaak- tosiaa,n täytyy sentään tämänkin maan 90-
7126: seni lehtori ammatilta.an, ei ·hamtse edes sialimini,steriltä voida vaatia, nilin paljon
7127: logiiklkaa, puhumattatkaan yhteiskunnalli- asiantuntemusta, että hän tietäisi, että ti-
7128: :~ista asioista. .la:stollisoet. tiedot työttömyydestä eivät
7129: T'iissä ;hänen vastauksessa.an sanotaan ni- mei.Llä rmitääm merkitse. On kautta ailkojen
7130: mittäin, että töitä ei voida panna 'käynt~in oHut siJten, että tällaisia. tilasttotllisia tif'-
7131: .><euraa.vista syistä. En:siksi·ki.n luetaan, eWL toja ei ole meillä ta!hdottu koskaan haa-
7132: me}koinen ooa, siitä maaseurh1t11 väes- ha,k,aan. Mutta joskus tulee :sella.inenkin
7133: tii.~iä, joilm on tottunut hak.cmaa.n talvisin ·tarve. SiHoin kmn 'hMä tulee II1iin suu-
7134: toimeentuloa tnkhmets:ätöistä, joutuu lu- reksi, että siitä tod'eHa allma tuB:a yht<eis-
7135: mettomana talvena työtä .ia· ansiota vaille. hmna.Uinen ·kysymy.s, niitn siHoin t'.åytyy
7136: :Siis työn-puute syntyi siitä, että on 1 u m •e- jotain tehdä, ja nyt nuo tillastolliset nume·
7137: t on :t a 1 v i. !Sen jälkeen tämä vielä tode- rot ha.alitaan rkoikoon ja sanotaan, että me
7138: 1'Ran ;toi:sella. tavalla. Hän Sia!noo: Miten olemme jotain tehneet. Mutta nå.id·en näl-
7139: cpaljon riittävän lumen tulo saatt.a~si tilan- käisten työ:ttömien vatsa ei 'kaikista tilas-
7140: netta auttaa, kävi muuta:ma. vii1kro sitten •toHi:sista nrumJerois,ta tietenkään ol1enkoo.n
7141: ilmi Itä-Suomessa, 'kun siellti. Viipurin lää- täyty. }fuissa maiSISia päinvasto:iln t~htäi·
7142: nin seuduissa ja Suojärven j:a. Karjai:an sa- siin jota~n muuta. Nämä ti'lastolli:set tiedot
7143: aoilla oli pantu met1Sätyöt a!lkuun, niin tun- on nim. sieLlä .ioär,jeste:tty niin, että n:ii..tä koo·
7144: tui olevan puute metsä.työmiehisHi. Mutta ban ennakolta ja niiden mulkaan tehdään
7145: '126 Tiistaina 17 p. he,Jmilkuuta.
7146:
7147:
7148: jonkunlaineu .suunnitelnm .ia..koetetaan, kun kuin työläiS!ten hll:tiä? T:oclennU:köisestiki;r
7149: hMä tulee, ennen valmiiSi:dun suunnitelman ministerien miele.stE. 1\iOJK:f't:a, muusta pu-
7150: mukaan a.sioita jonkun verran auttaa. lmmattakaa.n. Eikö siHi laivastoakin iosta
7151: Meillä. päi.nvastoin •On niin, eH.ä asiain aut- purhutaa.n, voitaisi ruveta m'kenta.maa.~' hy-
7152: ta:mi:n.en .ei ollenkaan tule ikys·ymykse,:m. vin nopeasti? 'l'ehtLi'köön ne laivat vaikka.
7153: I_juullaan, että tilanne on hyvä silloin, .kun puus:ta. Siitä tulisi paljon työtä ja. mate-
7154: saadua,n ti'lastoll.isia numel'loita, j•os 1saadaJa:n. riaa.li:a moi'llä on, ja. varmaa on, eWi sel-
7155: Tässä ta.pa.uk:sessa ei' niitä. ;kuiten:kaan lainen I.aivasto on yhtä hyv:ä: kuin mikää:1
7156: saada, .ei 'ainatka.an .pätev.iä. •Sosiarlinninisteri :muukin, jo:ka. tässä. ma.as:s.a. saada·mn aika,ail.
7157: puhuu 10,000 työt:tt}mä.stä Per~i-Pohj·o<lassa. M·utta ntiytHiä, etiti. ·tässä :maassa, .saadal;-
7158: Vioimme olla varmat siitä. etHi siellä on seen i,yötä työttömille, täytyy 'olla ehto.nn
7159: i3i0,000. Tavallisina aikoina on Perä-Poh- sama, joka oli eräällä tamperelaisella nai-
7160: jola.n metsisSiii aina 30,000 mi!estä i:yössä. sella, joka. pa.ri viikikoa. sitten heiWiyt.yi
7161: Sitten ministeri on ihme.issää.n :siitä., eWi, 1 Koi'ik!e:en. Na,i·nen oli. ·ollut rnoin 10 viikkoa
7162: tänä talvena •on tullut tällainen työttömyys. ilman työtä, ei ollut Jei·pää e:i'kä vaatteita.
7163: Hän ei ·ollut •oU.enkaa.n aj·atellut tät~i asiaa. hän oli m'Yynyt kaikki, ei'kä ·ollut muut
7164: Kuitenkin hän i:t.se tääHä, muistaakseni .mahdollisuutta .i·äl·ellä .kuin <hypätä. ko.,-
7165: juuri soti•la,sibudjw•roin ailm'lla· 't•a.ppeli meitä keen. N:ainen .o.Ji •erään mil,ionäärit~htaili
7166: vastaa.n siitä, eWi työttömyyttä ei tule, .ian v•el.ien tytär. Hi·i.n oli: 'li:,liynyt tältä pyy-
7167: klm lt!'åälitä käsin vakuutettiin, et:Ui sitä tu- tämässä tyätä, IIDUita ei saa·nut. !Si.tte,n <kur:
7168: lee tänä talven.a. Nvt muutamia kuulmu- hän hyppäsi 1w.skeen ja r.adios<otihm t P"''-
7169: sia jä.lkeenptiin hån" ilmoittaa, että kylLl. ]a.stivat hänet .sieltä, niin hän sai i.yöU.
7170: työttömyyttä tuli, j1a..nyt så.tä voitaisiin ru- Ehkä. ministeri a.jati:e,l·ee samalla. tavalla.
7171: v'eta ajattelemaan as•i:ata, ehkä mahd<oHiscsii Sillä eihän tässä maassa ta.rvitse peljätn
7172: •hankkimaan töitä·kin .•Ta !hän 'kertno mei'lle työlrii;;:iä. Ministerit tietää -varsin •hyvin,
7173: v-ielä -er:ää,n hänen .mielestään varrmaan hy- että .kuolko01n nälkä1in vain ja kärsiköön
7174: vin :1Järk·eän IS<eiilm:il, 'nim. että, tiä.mätn naHituk:- vairn, ei rtä·s:sä otle pemw.o, siUä ,o·v~a\tllan p1i:s,ti-
7175: sen la·wtilffia,ssa menoa.rviossa ·On olbet.tu 50 met iurva.na.. ,Ta minli olen varmasti va'kU'l-
7176: .milllj Jln'anklk,a.a. ene,~:män työ:t:tömyytt:i\. var- <t•et!tu, ·että •ensi vuoden bud.ie·tissa ihimä,n ta1-
7177: t€1Th. Hän•en miele:s,tään se rO•ll :in:va.ttoman <Suu- vi:,::e.'c ,koik•emwk:set ·t.ekev.ät sen., että rpisti1miiu
7178: riarvoinen asia, aivan ni~nkui'n 1scn 'soti'la:s- ulmattaa:n vielä ene:mmän rahaa, 1mntta ·"L
7179: vaat-eimtk:sen lm.n:ssa. ioka. ·hän.en midestään •SUi•nkaan :l~li rä.lin i:yöthim,y;-y'ltfä ~·lHt.e:n. ~·<'
7180: oli ·ta,y;a,t1tomarn suuria.~v.oinen jurttu. lYLimä en on va.rma asia.
7181: ~ciedä, ,kuin:ka 1moni:a naista. on t·e'kemässä Sitten miniS 10eri täällä rräässä 1:ohc1a;.;:sn
7182: näitä sotila.svaatteita, mutta ·epäilen, onko j-Ulttelee myö,s, ,kui,nka marr:a;;;kuu.s~:'
7183: vielä yhtäJkää!IL iS.a.ma, on 111oide:n 50 :mi·l- ei viel!ä oUcn:lma;n mu1k1a tied.ettY.
7184: joonan laåta. Hallitus olisi voinut otta~ että työttömyyttä tuleekaan, ei aina•ka;:; 11
7185: vwikk:a, 2:00 m~lj•o\Olliaa., 1,000 mi,ljoona.a. nä.yttänvt sitä 'olev.a.n merkittävässti. ~mäil
7186: 'ro,inen asi1a •On :kuitenkin, on•lw töitä niillii~ rä~sä. ~futta: par,i lehteä eteenpäin hän jll -
7187: pantu käyntiin. Muistan, kuinka porvari1- telee, .että Oulussa sen .sijaan on tyiitt··,_
7188: li.selta. t>aho'lt.a vastustettiin uu:s]a, ra'l>oennus'- myyttä ollut enemmän. YhmmiH~iiin sii'i
7189: töitä raut.atieUä säästäväisyyssyistä. 'T1ässä on oHut juu1ri m.a,r.ra.skuu•ssa. Niin
7190: tihinteessa sitä ·oll:aan n3·•t. ;Thiut1Ja :sääs•tä- 'On ministerin vastauksessa. Se ·on juur·i
7191: väisyys ei tullut ·kysymykseen silloiin, kun kuvaavaa. tällaiselle ministeril.le. Kaikki
7192: T.Yistimiä. ta:J1clo.Uiin. Silloin ei .sääst.äv1ii- muut ihmiset tässä maa:s:s.a. ti•esivät, ethi
7193: syys oUenkaa.n tuHut 'kysymykseen .•Ta nyt ma.rras.kuussa o1i työttömyyttä., mutta hr~
7194: kes'kel'lä t;yöHömyys:J;:autta., mitä nyt teh- ties1viit vielä enemmän 'kuin hän, he tiesi-
7195: dhän? SuunniteUaan vain edelleen sot.il<a.o- vät, ·että t:änä talvena tulee o1·em:aan tyii'-
7196: meno.ien kohottamista. Sen sijaan, että vsl- tömyytlä enemmän :kuin ennen. S;illoinlbnn
7197: ti.on :k,omi:tea a,s.et.e:tbisiin .tut!kimaa·n, mi- oli rah•amailåinain tih iava ttoma.n ,kircii,
7198: t;.'l'rrkä .saataisiin häitää a utetu:ksi pi'l{!emmin siUoin oltiin .sehriUä siitä. että rakenml"-
7199: .ia nopeallTIImin, niin sen sijaan istuu k•omi- töitä ,ei suin'ka~:lln :tule olema.an Tunsaa~-:ti .
7200: t.ea, joka .sunnnittdee Hll0-milj10o.na.n m':lr- puuta.varamar:ktki.na.t näyt1tä'vät selviä oi-
7201: ·kan viemistä ulkomaisiin p.ankkeihin tule- 11eit:a, että työttömyyttä tulee. 'Dotta m1
7202: van .So(lan varalta. Onko :se tär:keämptU-i kylHi, että tähän työttömyyteen on 1i.säbi
7203: \'aikuttanut, niin'knin täällä sanotaan, lu- s. o. os·taa u'usia 'aseita,. las'kema.a:n eooiD!män
7204: meton taJ.vi. Mutta. vai:kka olisi oHut luu- ohranoita Pohjolan tyÖmaille ja pistämään
7205: takin, olisi tapahtunut se .toinen juttu, .i'osta meitä linnaan.. Sillä ta.valla. se tulee kan-
7206: ministeri sanoi, että työt ,oJisivat loppuneet san niäilkää a.utta<mam1. Mutta .se onkin
7207: kesken. Siis työttömyys olisi ,dllut yhtä oleva sen kuO'lema.
7208: suuri. Mutta hä;n v.aan ei osaa loogilli,ses:ti
7209: ajatella ajatusta loppuun ja vetää oikeita. Ed. V i rt1a.: On mer.killistä todeta tänii-
7210: .iohtiO!pää.töksiä. kin iltana, että tällaisessa. kysymy1;:-
7211: Muuten on kai asia niin, että. tämä ·ei se,ssä, joka nyt on ·kyseessä, ·ei :mitään
7212: i-ietysti ole :mitään tilap;ä.istä. .J.os !Ille kat- muuta amneta :työ:Lä~i,siHe :kui·n. työn ja
7213: sele<mme mailmanmenoa., mäemme eHä; sama e]ä:mi,sen oikeus, ,et;t:ä ;tä.Uarise.ssa. vaati-
7214: juttu on muuaiHa!kin .mailmassa. Ero on mattomassa kysymyksessä täytyy vallassa-
7215: vain siinä, että muualla .sentään porva.rilE- olevaa luokkaa tum:tikaupaH:a kouluttaa j[l,
7216: set m1n.itsterit yriMävät oo<Os au:tta:a. asia!ca. puhua 'SiHe järkeä. Olisi luullut, ettti
7217: jotenkin. He :ti:e:tävM, ei1tä h•eidän yhteis- herra sosiali:m:inist:eri, joka. vasta:si 'tiähän
7218: kuntansa riippuu lopulli1se:sti siitä, voi- välik;ysymykseen,, oLi,si sil1oin, :kun hän
7219: daan:ko tyMätekevien luokkien asemaa yllä- .kerna.n tässä ddkumentissaa.n muille to·teaa.
7220: pitää.. He eivät niin p:aljou luota. a~eihin. että työttömyyttä on ~olemassa, oJisi jo
7221: Mutta vaikka he siellä yrittävätkin, niin kerta kaiffikiaan vastammt sillä t:a.valla.
7222: tahtoo .sittenkin ulla .samanlainen tilanne että !hallitus on 10:0 mi1joona.a. päättänyt~
7223: kui:n ·täJä;Hä. Täällä vain porvarist•o on re- •a,nba. jo heti avustulkts.en j.a.ka:mi,seks.i kau1tta
7224: helJissmpää. He 'kun tietävät, että aseet maan hätään joutuneille työ~äisille. Sen-
7225: w:at heillä iaka.na, mutta varmaa on, ettei- isijaan. eHä näin olisi itehty, luetellaan pil-
7226: Yät ne'kään lopulta kestii. ki:ä; ; dto:kume:ntt·eja, tmiulk1a. josku:s: ~kerm u
7227: J\Enä luulenkin, että sosialiministeri .ia teetettävi.st.ä .töistä. Mutta luu1laan·ko 11yt,
7228: llykyisen 'hallituksen as·ema työttömyys.ky- sirioin kuin ri:yötttömät ovat olleet jo työn·
7229: symykseen ,nti:hden ttodeJla.kin pohjaantuu puuttees.3:a. tois•et 4----.,5 :kuukautta, ett1ä nr~
7230: lopulta siihen, että taloudellinen tilanne on ovat s.Lllä .autetut, että ma!hdollisesti j{)s-
7231: meililä el}livarma. He ,eiv:it voi niitä kus pu:nlen vu,o:den tai vuod,en -perästä ale-
7232: avustulksia .sa.ad,a a~kaan, ;mitä t.a.rviban. taan töitä tehdä ja, teettää. 1v1utta asian-
7233: He .koetta.v:a t vaan päiä:stä täl'laisilla pimi- laita. lieneekin niin, että palatsin ikkn-
7234: tyske~11oilla .ia ·k!oko :s.o:siali:mini:st~eriö!kään nasta ei todel'l:isuutta ;nähdä sen edemmä;ksi
7235: ei ole muuta kuin todellisen tiilant.ee,n peit- kuin toisen talon reunaan. Minä. uskoisin.
7236: t.iimistä. Se om :k.oruta,va.ra, j,O'Ua, Liy:tyy että jos herr.a sosialiministeri olisi m,em1;-•l
7237: niLvittää ·ulkomarHe. että :tääH:ä tä!llainen lai- Helsingin työväent:alon juhla.saliin·, jos2a.
7238: to; on olema.ssa. Mutta tndaHisuudessa S'e .oli tuhat nälkäi1stä isää j,a, ä,iti'ä; vesissä sil-
7239: ei tee ;ylhtään mitään, vwan päinva:stoin va.- min, ni:i:n olen :vakuutettu siitä, että vaikka
7240: hinJkoa. J:os .nii:rukin :o:n, että väihäksi a~:kaa. hän on pmva.rillinen mies l uonteelta-tm
7241: t~lanne l}'arantuisil, niin ,seura.i,si ~siitä vain eiJ\:ä häntä luonno:llises,ti mitenkään pa:}jon
7242: uusi yhä vielä pa:he~m:pi työttömyy.slmusi. liikuta. työläisten kohtalo, 1kuiten'krin oJisi
7243: ::iluuten :katsellessamme tilannetta nyt, niin hän V'oinut esittää täällä edus:lmn.na.SI3a.
7244: -- ehkä :Sosialimisnisterikin lmomaa sen että: ha:l'litus myöskin :puolestaan jo jo·takin
7245: a.''ian, - voimme o·Ha, varmoja, et:tii työt- ryhtyy tekemään. Mutta minun mielestii ni
7246: tömyys ei lopu vielä kevään kurues.sa. rkuit:en'kin tämä vastaus, jonka. hallitus au-
7247: I\Linvas.toilll tu,l:ee sitä enemmän tai vähem- toi, ei todista 1si:tä, vaan lJäinvast,a.ista.
7248: mii.n jatkumaan ko:ko fke•sän ja ensi talvena V:allitseva :työ~tömyy,s, jo:ta tässäkin
7249: meillä on ·samanlainen tilanne erlessä. ja maa.s.s.a Hilläikin kertaa on .a:h~mas.sa mitli
7250: vielä -pa;ljon :p.ahempi. Kysymys on .se, ky- suurimma.ss:a, määrä:ssä, jo.ka täällä edus-
7251: 1koneekö ha1li:tus ottamaan va.st:aan tätä ti- ,Jmn,na.s,sa tä,nääm on mitä .selvimmin ja io-
7252: lall:netta. 'SiNi se ei tee, 8on näkee jo sen sia·sio~hin perustuv,alla tavalla osoitettu ja
7253: otteista, Me tied:ämme 'kyllä, .mitä ha1li- todistettu, työttömyys on 'tämän ;kapitalis-
7254: i ns täs.sä. tapauksessa tulee tekemään .ia. tisen järjestelmän, j101ka kapitalistinen jiir-
7255: Y·oimme ~rvata jo edeltäpliin, että ha:llitus, jeste'lmä meiHä·kin vielä vallitsee, p:ahilmpia.
7256: 's:m .sijaan, että antaisi! kansalle leipää ja vitsauksia. työvtte:nluo'hdle, mitä :saattaa
7257: i;vötä ty<.ilt:Wmi·lle, :tulee wniJamaam kiviä olla. T:ästä; työttömyyden vitsaU'ksE>sl<L
7258: 128 Tiistaina t7 he1miikuuta.
7259:
7260: mikä meillä tällä :km-taa niin valtavana il- ilmoitus, niinkuin t.ä:älli-i on os-oitettu, ei ole
7261: menee, myöskin .i'ohtuu, eWi monet tuhan- todeUim:m, siJU\ .tod-elliciO<i!en 1työiJtömäin luku
7262: net i.yölliiset ovat joutuneet taloudellis~sti on Pc'Vljon suurempi kuim mitä •työvä.litystoi-
7263: mirtä suurimpaan kurjuuteen, puutteeseen, mistojen <tila.stob osoittavat.. 'Tälllfä ilmoi.tta-
7264: eli siis suorastaan ·epätoivoiseen asemaan. misen välinpilt;ämältitömyys johtuu juuri siitä,
7265: Eri .paikkakunnilla ovat. m:onet s:a,c'Lat ja tu- niinkuin täällä on sanottu, että työläiset
7266: hannet työläiset niin miehet 'kuin naiset ·käyde~ään mone-t. viikot tuolla i~lmoitta
7267: kautta. maan joutuneet 01lemaan useita. kuu- massa eivät viitsi ijiinkail{en ~sitä iehdii.
7268: klausia ilmaa1 :minkään'l-aista työt1-i. Usea i: •krm minkäänl aista avustusta eivät sieltä
7269: 1
7270:
7271:
7272: sellaiset työläitset, j,otka orv~at olleet satn.- saa ei'kä myöskii.cin minkåänlaista työtä ole
7273: missa lastaustöiss1i, rakennuksiHa, radoilla missään osoitet-tavissa. Sen lisäksi on työ-
7274: ja moniS&'l muissa. sellaisissa töi,ssä, joita. väen ·s:ano.malehdistö<ssä selostet-tu työlä-isten
7275: ei pitempään aikaan ni,meksikään o~e ollut kur.}aa. t,ilannetta ja 'lrehoitettu va11a~s.ruo1P
7276: viime aikoina, näiden tyii>läistlen ·kesJm n- via ryMymä.än hätään .ioutuneita an'tta-
7277: cl€'ssa on :työttömyys ·kaikkein suurin. Näi- maan. Mutta :kaik-ki nämä to.ivom:uk.set ja
7278: rl-en lisäiksi 'On huoma:ttavasti eri teoHisuu~ vaatimukset ovat menneet kuuroille 'kor-
7279: laitoksista välhennetty työläisiä, misb ville. Työläiset ovat saat11eet nähdä näl-
7280: enemmän, mistä vähemmän ja täten lisätty käii ja oclottaa t-urhaan, a'TJUa mistään tule-
7281: työHömien ,a,rmeijaa suuressa rrnäärin. Sf~n matta.
7282: lisäksi on eräitä sahoja, varsinkin s>ellaisia, l\fi tä on nyt si:tt.cn teht;y t;yöU.<)m;yyden
7283: joiden tukit -ovat loppuneet .Ta ny'kyi,sen tal- torjnmi:seksi tä.ssä maassa? Täytyy sanoa,
7284: ven huonouden vuoksi niitä ei ole saatu että ei 'mitää-n, .io•s ei oteta lukuun niitä er~
7285: .kuletetui,ksi metsä1stä ra;Utatie.n varsilJe. tlwupun'kien pieniä hätäaputöitä, joita on
7286: nämä sa'ha.t -ova.t ~olleet sei.'l:auksissa -pWk1it viime aikoina pienessä määrässä ryhdytty
7287: ajat ja. työläiset työttöminä. ,sen li>'äksi 1u- toimee1wanemaan. Niiltä on pantu toimeen
7288: mclboma.sta i.a:lvesta ~on' johtunut, että ra- sen liihden, että eri valtuustoi:ssa on työväen
7289: oo~Ha, raitioteillä y. m. ei ole tarvittu tyii- edustajien ka.utita näitä töiH\, vaadittu toi-
7290: läi:siä 1umenluonn~ssa ollenkaan. lisäten tä- meenpantavaksi. ~futta mitä IOil1 tehty näii-
7291: mäkin työttömien lukua •osalta~.n- M10nia ten töitten yht~ydessä näillle työlä.isille?
7292: muita tosi:a:sioita voin luetella, mutta rii':- Näitä töitä on pantu ·käy-täntöön n.s. h~i
7293: tänee tämäkin .osoittamaan sen, minkälai- täa.pui.öiHen nimessä. Vailnlm niihin töihin
7294: sessa ,a,sem:assa työbiset -tnlhi 'kertaa tode1- ei ole voitu si.}oittaa. kuin pieni osa eri kun-
7295: li61.1l1 clessa ovat. tien työläisiä, niin siitä h:uvlimattla on
7296: Mutta vaikka. täHä kerta.a asiat näin näiltäkin alennettu •palkat, mi:s&~ enempi,
7297: ovat, että tuha,nsilla. työ:läi>Sillä ei ole ffil11- miss;,'i, vähempi, siircä entisesW:kin :kurja.sta
7298: käänlaista. tuimeentuloa, 'ku:ten täällä tänii .määrästiL mikä niillä tiiihän 'asti on ollut
7299: iltana -pätevästi tQn OS'oitettu, eil hallitu:s ole senlaatuisissa 1löissH. Tä:mä •mi:mm miele,;-
7300: tämän asianti'la,n k-orja:a;miseksi juuri mi- iä.ni '011 hävytöniä peliä juuri s:ama.an ai-
7301: hinkään 'toimenpiteisiin ryhtynyt, sn t<t kaan kuin Yirkaherrat ja halJlitusherrai.
7302: huolim.a.tta, vai'kka 'ha:llitu 1ksen puheiila. on joka tahoJila ja .io'ka puolelta pyrkivät omnt.
7303: käynyt työläisten Hihetystöjä asi:oita sdos- -pal1kka.nsa. koroi.Uama,an, järj€<S'tämä:än elii-
7304: ta.mai"s:a ja pyytämäs;;:ä. että. hallituksen ta- .mäusä ja toimeentulons'a niin varm:alle poll-
7305: holta ryhdyttäisiin 'kiireesti järjestämiHin .ialle, että se ha:ut:aan a.slti kestää samassa
7306: riittävässä määrässä valtion töitä ja jab- astees.sa, missä se nyt 0.11. .Ta että y.ksi-
7307: kin edes asia,n a.uttamiseksi' tte!kemUän. .Ta tyiset 1ka·pita:listit myös samass-a suhteessa
7308: muutenkin on hallitus ollut täysin tieitoi- ovat näitt,en ·hätä:äJ kärsinei:vt:e11 työläisten t;i-
7309: 1
7310:
7311:
7312: n~n valli~sevasta tilanteesta, tSi.Hä on luke- la-a 'käyttämoot hyväkiseen, siii:c>t m<ainciit.'>f.•tt
7313: ma:ttoma.t n'e kerrat, .}oHoin työväen sano- vaan erään esimerkin meidän .paikkaJmn-
7314: maldJdet ovat asioita wlootaneet eri rpuo- nalt.amme. jossa :kaupungista joku kilom1Jltri
7315: ijilla ma:aJa -pidetyistä työväenikoknuksisi.a. maaseudulle on teetetty pienessä; mää.rä;s&i
7316: .~ työväli tystoirmistoihin iLmoiitta.utuneista metsä'töitä, 11a1kattu pro-psia ja, haik,oja,
7317: työttömistä työläisi:stä. Niitä orn eri TJ1.l:oli1la mutta täällä metsätvä,._"Bä on maksettu niin
7318: :m.a.ata ilmoittautunut siksi .suuret määrät, 1mrj'll.a- pwl'kka.a, etiä paras työläinen on
7319: etltä sen olisi ihaHituk.sen huomiota. .i;ossain voinut ansaita toi.stasataa markkna tiliä
7320: mä.äri,u pitänyt. lciinnittää. 'Tosin rtli;mä vii~"o"'sa. M-inä va.an kysyisin srllajesilb
7321: TyöHÖIIl!yyttä koskeva v.aEky.symys. 129
7322:
7323:
7324: he.rrasmiehiltä ja viDkamiehil'tä, joiHa marh- to, 'kuin minkä ministeri a.nto,i, :et:ilä kun-
7325: d!oHisesti on 100,000 mar'kllm.a vuod'essa ,natl ei•vät ol<e kili.ä:nJt.yneet he:~dän puo-
7326: palkkaa., et:t:ä ·kuinka tällä 100 m.ar:ka.n viik- leensa., mutta. tässä on yksi esimerkki:, jossa
7327: koti:lillä elämä järjlestetään, <kun on itse 'kunnat ovat käämtynee't halltitukse.n puo-
7328: mebsä!s:sä ·töissä j:a l"otona rma<bdoHises:ti 3-.4 ·l1een ,saada:kseen paikka!kunnallaan. työttö-
7329: ja ·5: kin h<er..ke~i v·ä<k•eä? myyttä vähennetyk:si. Onpa käy.nyt rauta-
7330: Nälffiä ovat: :seUaisia tosiasi·oi ta, joithinka tie,hallitr'rnksen pnheill<a. RoHolan .kunna.nva.l-
7331: minun 1uuHaksen~ on verrattain vaikea tuuston lähetystakin .pyytämä;ssä, d!tä töitä
7332: v<ws-ta.ta, j.os niihin v:a,s1ta.taan ollenk1a;an. pRJntaisiin kä.yrrti·in, 1wska tämä työ, josta
7333: Mutta työläisen, joutuessaan :s:eUaiseen ase- mainitsin, on siksi suuriluontninen, että
7334: ma<an, kun ei oi:e mitään toiiiDeentuloa, on tähän työhön vo,itaisiin •suurelta. osalta si-
7335: -pa,klko tehdä. tuolta työtä, siHä ;sa.a hän edoes joitta,a :ainrukin tky,kenevämpi työvä'ki paik-
7336: •siitäkin leipää ja suola<a, jos ei muuta. kakurmalta. Rauta:tiehalllituksessa. 'On lähe-
7337: Tä•mä vaa.n 0 1SID·iUaa. sen ilmpitalis'ti:sen 'luon- tyställe :san.o1ttu, e'ttä mahdollisesti töitä ei
7338: teen, missä •eletään., se osoittaa sen, ettfi vielä tä.nä vuonna. aieta, ko"®a ei •ole varoj:1.
7339: työnantaj,aHa on häri!käi:lemä.ttä .mahdolli- Aina, vain sa:ma laulu: ei ole var.o~ja. Mi-
7340: SU!US riistää ty6läis·eltä työn tulos niin nua ihmetyttää, että vai,kka hlanne on täl-
7341: tarldman, että työlä.rnen. ei saa tuosta työs- lainen, niin ei työn teettärrni1seerrkään ole
7342: tänsä juuri muuta kuin pien•en almun. Ja varoja,, vaikka työ on j,o periaa.t!teesea. pää-
7343: että tälilaisia: esimerkhjä 1Jällä. kertaa näin te:tty teettää. Tämä on yksi .sell:a.inen esi-
7344: huonona työa~k,a.na on lulmm~a.ttomia, sen merkki, .i:oika vain todistaa. 1S<en, että halli-
7345: ti•etää j1o1ka ainoa, .i:oka vähän!k,ään <a:sioita tuksen puoll·es<ta töitä aletaa.n ma:hd:oillisesii
7346: seuraa syv•emm:äl<bi. Mutt:a tätä riistämistä 'koS'lm aletaan, muJt.ta siitä ei o:le :sen var-
7347: on var·sin helppo tiiUä kertaa panna käy- mempaa tie'boa. Minä tämän asian 'käsitte-
7348: itän:töön tr<:LUais:ena a~l.m.na~ jorHoin1 työn lyn yhteydessä toivoisinkin, että tämä asia,
7349: puute on kova. ja työläisen on pa!klm tehdä kute.n täällä on ehdotettu, lähetettäisiin
7350: tyotä !ffiistä hinn:ast1a tahansa. työväenasiainvaliokuntaan j~a että tämä va-
7351: ':Dä:män asi1an yhteydessä minä myöskin ho·kunta myöskin ottaisi huomioon, että
7352: pyytäisin kiinnittää !huomiota, varsinkin täällä :ed•uskunnla.s•sa voi1taisiin sa:ad:a. sem-
7353: kulkulai1osministerin, v:ai·kka hän tääillä moinen päätös aikaan, ett:ä: nyt jo olisi .kii-
7354: tällä k.ert:aa ei olle sml;puviHa, erääseen reeSiti ryhdytt:älvä vä1J.Ui:s:esti avusta-
7355: seikkaan, j•o:ka on hyvin lähellä tä'tä kysy- maan suorana;i,sella av'lliStuikseHa työläisiä
7356: mystiL. eri paikka:l\"Junnilla., varsinklin Pohjolassa.
7357: Lahden p:aikka.kunnal·la, josta. minä olen, jossa. kurjuus on 'k:a.i;k;k,ein suurin, sill:ä, minä
7358: on myöskin työttömyys. ollut hirveän suuri us:kon, eMä ne töi.den teettämiset, mitä
7359: t1ä•nä talvena. Siellä on monia, ·satoja työläisiä tääHä herra minist-eri ilmoitti, •eivät tule
7360: 1käynti:in pannuiksi :a.i.nalkaa.n lä:hikuukau-
7361: ollut työttömänä v·ar.sinkin. s•atama·työläisiä,
7362: rakennustyöläisiä .ia Imikilta tehtailta, on sina, ja jos niitä joskus pannaankin toi-
7363: vä:hiennettty työvoimaa, jote.n void.a:a.n •sa- meen, nii'Il sii.he'Il mennessä .sa:aHu.v:at .nämä
7364: noa, ett•ä on ainakin 5-----'600 miestä j,a. naista työ•läiset jo useimmat nääntyä tähän kur-
7365: yhteensä ollut p.aikkaikunnalla työttömänä juuteen ja puutteeseen, missä he ovat ---
7366: pitemmän :aikaa. Nämä nvat kääntyneet nälkäk'uolemaan.
7367: ka.wpunginvaltuuston .ia HloHo:la.n !kunnan- Tä,s·tl~i· asiasta li:enee tarpeetonta sen
7368: valtuu.s't·on puoleen <eri pyynnöillä, saad,ak- pitemmältä. enaa j<atkaa. Tämän mel-
7369: seen .i'är.iestettyä työtä ja avustusta. Myös- kein vo1 etukäteen jo arvata, täällä
7370: :kin ovat he tehneet anomuk·sen rautwtie- kun herra s:osi:ailiministeri ehdotti. että
7371: haNitulkselle, että Lahdessa .olisi .alettu tän;i eduskunta siirtyisi :asi~a.s·sa. yksinkertaiseen
7372: liJal~ena teett:äiä uutta. asem:at:a:l·o.a. ja tnn- päiväjärje,sty kseen. Mutta •o1lkoon pa nyt
7373: neE:a raut,at.ien alitse a.sema.n luona, jnnka a.si.a1t Jkuink.a. tahansa, niin minä :kuitenKin
7374: ra.uta•ti·ehall<i:tus -p.erraaitbae.s'sa nn jo päättä- to,ivon siitä. huoihmatta, että vaiJk!ka saat-
7375: ny;t :teEJMää. 'Tämän tunnelityön ja rauta- 't:aa olla, että 1nä.issä 'kysymyksi~ss:ä <Ollaan
7376: .t~ea.sema:n raken:tamist>J•ö•n nva:t, nämä HD'l- eri mi,eltä, niin •ktuitenkin tyi:ilttömiBn ti-
7377: lol:an kunnan j·a Lahden :kaupunginvaltuusto larrne on siksi v.a:.kava, että minä toi-
7378: a·nonee:t 'a.lett:a vaksi jo tänä. ~~ahe.na. joka von •että porva.rilliset~ki.n ryhmät tällä !ker-
7379: minun miel<estäni on päinvast<ainen tie- taa ·siilhen kiinnittävät huomiota, sillä ei
7380:
7381: .17
7382: suinkaan sentään liene .samantekevä, kuo- jestillä• tätä työttömyyttä, mutta se on toi-
7383: Iev•a;tko ihmiset ·näLkään vai eiv:ält; sillä yh- nen kysymys, minnepäin. ,,Jo v:iime vuoden
7384: teislrunnan V'elv10llisuus 'sentään •on jossain valtiopäivillä syysistuntokaudella oli !täfullä
7385: moorin rh:misknnnantlboimeentulosta huo1eh- edus,kunnassakin puhe t!lanteesta, jQka
7386: tia. Kuvaavana esimerlk!kinä mainitt.a:ktoon muodostuu nyt kuluvan talven aikana. .Jo
7387: että m. m. Rel•sing]n lmupunginv:a:ltuus- porvaril.hsten edustaj3.Jin 'tahoHa silloin to-
7388: t,ossa on oHut käsiteltävänä töiden käy.n- dettiin, että tilanne kuluvan talven arkana
7389: tiimpano ·kaup:ungi:ssa. :SieHä .sen. lisä;ks], J tulee muodostumaan erittäin vakavaksi.
7390: ·että Olli porva.ri.s.ton puoloellta v:a:li•tettu, eftei j Silloin la usu'itiin sieltä to·ivolllluksia, että
7391: dle kaupungilla varo.}a, niin on porvarien siinä olisi ryhdyttävä toimenpiteisiin jo
7392: :taholta tuotu seHaitsia:kin syitä m.:m. ettei aJOissa, sillä jos se pää.see ilman valmiste-
7393: !kaupungilla ;ole ba.rpeeksi työ·ka:luja ja et;tä luja menemää:n niin pitkäUe, että tyättö-
7394: 'ffi!YÖSkään ei ol·e 'ta.rpee.ksi pomoja eli työn- myytt!ä, on jo olema.ssa, niån •silloin s•itä ei
7395: johtajia. N'ällllä ov111t minun mielestäni en'ää voida auttaa. Mainittiinpa porvaris-
7396: lapsellisia .syitä silloin :~un tiedetään, että tonkin taholta aivan seLvästi, ~että se joh-
7397: 1mupungis•sa on useita tuhansia. työttömiä, taa pientil aUisetkin siihen, että heidänkin
7398: että mu:Im ei ·olh~ :työlm1uja. .JI{)Js 1käy :ka- on lähdettäNä sellaisille huonoille työmark-
7399: dul:la, niin nä•kee, että: kaupat ovat työ- kinoille rahdina;.iojla hakemaan, joka tule-
7400: lka~uja täy·n:nä, joi•sta niitä olisi ikyllä voi- vana talvena, tulee olemaan ja suuret tuk-
7401: nut saada, ja jos niin on, ettei ole t.yökal'uja, hyhtiM osaJ/tvaJt :täi11:ais·ina a.ikloina kä~t
7402: niin kai olisi ollut vii1saarrnpi Lapu:aHe p:e- tä.ä tilannetta hyvärosoon ja. palkat s·illoin
7403: mstaa lap.io- ja hakkutehdas, 1sillä näillä tulevat tavrut.toma.sti las'kemaan. Kun esim.
7404: kivääreiUä, mitä siellä nyt ;tehdään, kyUiL maalai!sliiton ryhmään kuulu:vat edustajat
7405: sa.ad:aan ihmisiä hengiltä pois, mutta se on silloin jo tällä vii•sin mainitsivat, niin mie-
7406: paha vika, e'ttei nii'll:ä ,saa y.lhtään ~hmi:stä lestäni heillä ol.~si silloin myöskin ollut
7407: henkiiTh. Samoin j!Os on rkerran työn.johta- täysi syy ei ainoastaan puhua, vaan myös-
7408: ji:sta .puut•e, oli:si ollut •paljon viiSiaalllllp,i pe- kin jollain ta,voin ryhtyä rusio~ta korjaa-
7409: rustaa. viime kevää.nä työnjoh.taj~~tkou1u, maan. V altiovarain,v:aliokunnassa olevat j~i~
7410: kun :sensijaan perus1tettiin sotaikorlkeaikoulu. senet jo täiliän suuntaan s.illoin puhuiva.t
7411: Muuta kuten jo •sanoin, tällä lrertaa kuin tä.ssä nyt olen maininnut. Kun t-i-
7412: porva.ri1storyhmienkin tä:älll'ä eduslkunnassa lanne si!lloin oli näJin selvästi nakyvissä,
7413: alisi yhdyttävä. tähän ed. P.aasivuo:ren eh- .ia joka oli aivan o~kea. arviointi, sillä aika
7414: d•otutkseen, että asiassa rurettaisiin jota,kin nyt todistaa sen, että. ose ·ei ·Illlissään ta-
7415: t,eike:mää.n, ,sillä t•odellinen tiil.an•ne on sik'si pauksessa ollut vä:ärä, niin olisi pitänyt
7416: vakrruva, .ii<Jlka on todi:stet:tu porva.ris,ton omi's"" jo silloin tehdä kiaiik!ki voita,va, ja mah-
7417: sakin ,sanomal•ehdiss:ä, jos ne meidänk'ä:än dollisuu•b•i'a :tekemvsoon työit!tlöm;yyden lie-
7418: puhettamme ja meidän leMiemme tiedoituk~ velnt:äim~selkisri si•l!loin oli,si ollut, ja, nyt
7419: sia tässä lll!Si.asS>a eivä;t: Ulsko:i:si. .Ja m1inun ··tilanne o'l'i,si pailjon E:evempr, työttömät
7420: mielestäni myösikiru ha1llituksen v·elvoHisuus paljon enemmän autt,etfujra, ,kJuin m~tä
7421: olisi tutkia tarkemmin paikan. päältä Poh- nyt niitä käytännössä on avusrile'tltu. M·utta
7422: _j.olan tyalä.i•sten!kriJTh oloja j1a. 'kiinn~ttää sehä1n on. vanha taJcsa, paljon porua
7423: huomiota enerriJmlän niiihin. Silloin uskon, ja vähän vill'oja ja niin 'koetetaan a·ina
7424: että tuskin niin löyhililä ~perus'teiUa ed.us- pää~stä lävitse. Niin ,se on tälläkin ~ertaa
7425: kunnmlle vastaamaan tuHais[in, ikuin tällä ja. usk~m, että tuski,npa :s:i:ihen p:a,ramruusia
7426: kertaa herra •Sosia:limini•steri teiki tässä työt- sa:a.daran. vielä Qähivuosi:na.kaa.n.
7427: töm:yys,ky.symyksessä. Viime ·syksynä kun tämän vuoden tulD·
7428: 1
7429:
7430:
7431: ja menoa-rviota tkäJsit.e1tiin, niin s·iRoin siinä
7432: tehtiin eräitä verrattain pieniä vaatimatto-
7433: mQa esityk:siä rahojen vamamisesta siltä1
7434: Ed. N u r m i n e n: Näyttää että herrat varalta, että työttötmJyydestä. johtuviin toi-
7435: kansa.n edustajat eri•ttäin 1kiinto~sa:sti taas menpiteiS>iin oHai,siin mahdollisia ryhty-
7436: tänä iltana seurawVlat työttöm:yy.sky:sy- maan. Ehdotet.tiin m. m. erästä 6 miljoo-
7437: my,stä. ~Vasemm~alta: Ne juovat ka:hvia!) nan markan määrärahaa siltä varalta, että
7438: .Se ei ainakaan muistuta työttömyyttä eikä hallitus voisi avustaa kuntia työttömyyden
7439: se . . . . . . . . (Välilhuu:druhduklsia edm~kun sattuessa ·töiden järjestä.miseg.sä. Tämä
7440: nast.a. Puhemies kopu:ttaa.) 18e osoittaa jo, mä;äräraha kai 'tläryiyy myöntää, että se on
7441: että herroilla todel~akin on hyvä halu jä.r- verrattain pieni tälhän tilanteeseen verraten,
7442: Työ·ttömyyttä lwskeva v.ä1ikyl'l•Y>ID'YS. 131
7443: ------------~----
7444:
7445:
7446: mikä nyt on olemassa. Mutta tämä ehdo- lan teen ohi osittain;kin on p.ä:älsty, silloin
7447: tus sai porvarillisten edustajien taholta ollaan valmiit esit!Ui1mään numeroita, että
7448: osakseen sen, että se aivan ;koylmä.sti kaa- yhtei,skunnan taholta järjestettiin töitä
7449: dettiin. M·inä haJluaisin kysyä nyt her- niin ja niin palojon ja näillä valtion avus-
7450: railta edustajilta, O'li'koo tämä vaati•miUs ai- tuksilla ja yhtt:Jiskunna.Hi,sil:la toimenpiteillä
7451: heeton, vai tarvittaisii>nlw sitä nyt, ja vei- päästiin tä:rnän työti:öm:yyskiauden ylitse.
7452: sikö tä:mä 6 miljoonan markan rahaerä val- Näin taas kansanvalta on ·kruunannut it-
7453: tion konkurssiin. Ol.isi haus~aa saada tä- sensä .ia se on auttanut yhtei:skunna:n ko-
7454: hänkin vast-aus. Sen lisläil{)si ehdotRttiin, vaosaisimma.t pahimmasta illä.dästä, mutta
7455: että n~ille tyoiitömyys:ka,ss:o.il'le, jotka nyt todellisuus on aivan toista. KäytJä11möstä
7456: ovat toiminnassa, oliJsi myönnetty jonkun- jos lähdetään .poimimaan esimerkkejä, mi-
7457: verran lis:ä:avustusta, mistä olisi ylimääräi- hinkä ·tä:rnä. kurjuus on johtanut, niin se
7458: senä avus'tuksena jae·ttu sen avustuksen li- puhuu. aivan toista .kieQtä. Ja täUä lailla
7459: säksi, joka a,setuksien muka.an •näistä kas- hyvän agita.ts.ionin avul,la, saadaan taas y h-
7460: soista annetaan. Mutta silloin kun ·o!li taas teiskunnan nimi pela.stetukisi. Selostetaan
7461: rahasta 'kysymys ei nähty työttömyyttä e~tä kyl:lä !ffie s:iJtilell!kfun oloem1me kansanval-
7462: ja tämä;kin a.nomus evättiin. Nrumä ovat ta:iJsi:a, kiy lliäl .m~ ·sittlen!k:in ~aina. :a,vusi-Jamme
7463: seikk~ja, jotka sel vää!kin selvemmin osoit· niitä kovao.saisia, vaiklmkin todel1isuus
7464: tava·t, ettläi ·ollaan taipuvaisia puhumaan, tosiasiassa puhuisi mitä tahansa. Niin rat-
7465: •mutta ei pienimmässäkään määräs:sä avus- sastetaan tällaisissa tilanteissa työläisen
7466: tamaan. Nyt kyllä puhutaan taas hyvin JJJäl!ä'n 'kustannuk:sella j:a nostate,taan lmn-
7467: kauniisti, e•ttä on äärimmäisen suuri hätä, sanvallan nimeä j•a ma·inetta, vai:k!kakin
7468: työttömyyttä tava.ttoma.n pal.ion, niinkuin todellisuu:de,ssa tällä 'kalllsanv:allan ni!ffiellä
7469: 'täältä tänlä1 iltana vastauksen antanut. asian- on riistä.jien pussiin .k!oottu en tistään suu-
7470: omainen ministeri:krin on todennut, mutta rempia pääomia. Ei vroida vä.i:ttälä, etteikö
7471: siili ei ollenkaan :ta-hdottu sanoa, millä ta- tänäkin talvena pohjoisessa toimivat tuk-
7472: valla on aut·et.tu tai millä taval1a edes to- kiyhtiöt ja e-tteikö etelässäkin löy>detä sel-
7473: sitarkoituksessa on ajateltu nytikään vielä laisia tehdasyhtymiä, jotka. täitiäi tyolä.isten
7474: ruvettava.k·si auttama·an. hätää hyväkseen käytt.äen ovwt entistään
7475: Omituisena seikkana tässä yhteydessä julkeammin työläisiä riistänee-t. Tämä on
7476: myöskin aina on se, ·ett.ä puhutaan :töiden ethdottDman 1sel vä tosia,si:a ja pysyy 'sinä,
7477: järjestely•stä mutta ei silti järjestetä. Sa- sitä ei voi:da millään numeroi'lla e·ikäl tosi-
7478: ma.naikaisesti selostetaan, ettläl on ma.hdo- a·sioilla toiseksi muuttaa.
7479: tonta jär.iestää kaikille työtä ja seuraus Haluan myöskin hiukan kosketella, sitä
7480: parempienkin järj·estelyjen tuloksena on, puolta, min'kä!laisessa tilanteessa ,nama
7481: että töitä järjestel1ään sadalle ja jrute·tään työttömätkin ovat, miten ne joutuvat veroa
7482: vähintään 900 työttömäiksi. J,a. kun niitä maksamaan y h teiskunnal~e samanai..kai-
7483: töitä järj.este1liälän, 'ma.ks•eta.an niistä noin sesti kuin ne tylöttömyyden johdosta joutu~
7484: puoli pallkkaa, toisinaan ei sitäJkään, •toisi- vat kä.rsimään suoranaista näl<käiä ja kai-
7485: naan ehkä vähän •pa.remmin. Siis tällaista kenlaista kurjuutta. M·eillä valtion tuloja
7486: tilannetta käytetää·~ vielä hyväk:si. Työ- kootaan välitlisillä veroilla kaikkein suu-
7487: läisten hrudänalaista asemaa käytetä,än tM- rin summa, mikä meidän tuloarv·iossa.mme
7488: laisissakin ta.pauksissa toisten hy·ödyksi, esiintyy. OnJhan tuUers,ta viime vuonna
7489: kun sensi.i·aan rehellisyys varutisi, e·t.t.ä kun o:Uut suurin tuloerä, mitä1 sieltä löytää. ja
7490: työtä tehdään 1samalla työteholla kuin muu- 'kun juuri elin- j,a knlutusta.rvik~eilla on
7491: allakin, niin silloin .siitä pitäisi myiö<skin ta.vai:toman kalliit tullit, niin jokaisesta
7492: maksaa se käytännössä oleva pal:kika, joka suupalasta, minkä työläinen joutuu suu-
7493: siitä m:aksetaa,n normaa1ia.ikta.nakin. Mutta hum,sa pistämään, hän matk:sraa yh!teisikun-
7494: niinhän ei tapahdu milloinkaan. Päinvas- nalile veroa.. Jta, näin hän joutm:u vielä
7495: toin tällaisina kausina y ks.i tyise-t ty önan- raskaasti samanailmisesti verotettavaksi
7496: tajat aina valtiota. myöten käyttiätv:ät työt- kuim hän. 'kärsii• 1t.yöttömyyd,es1tä suoranai.JSta
7497: tömien hä.tää ~hyväikseen ja palkkoja alen- nälkää. Toinen huomiconot!e;tltiava seikkia
7498: netaan tavattoman huomatta:va.sti. Tämä on se, että meidän sotilasmäärä.rahamme
7499: ei ole viel~. asiassa ka.i:ktkein ikävin puoli. nousevat, porvarisauokka'kaartin määr'.älra-
7500: Ikävi.n:tä siinä o:n se, että 9i110 a:Una jää ha mukaan ote:ttuna, niin ·suureen sum-
7501: kokonaan kärsimään. ,Ta kun tälilaisen ti- maan, et.'tä voidaan sanoa: Enne1nkuin tämä-
7502: 132 Tiistaina 17 p. helmi!kuut•a.
7503:
7504: kin vuosi taas on lop·puun kulunut, niin dissä matkaamaan sa,toja kilometmjä. Eräs
7505: ei paljonkaan jouduta liioi-tt.elemaan jo9 henkilö, joka siel'tä pa~asi, kertoi että esim.
7506: sanoo että siihen menee yli 600 miljoonan RovaniemeHä viime viikon loppupuolella
7507: markan. .Ta kun m1eidän maassamme on oli ·useampia, noin p·ari,kiymmentä henkilöä
7508: pää]le 3 mil.i·oonaa herrk•eä a:Snkikaita, niin käsi'ttä.viä j:ouklkueita hevosmiehiä ollut pa-
7509: silloin voidaan 'laskea, et.tä tätstä verosta kotettuja l:ä:Memään. taivalta tekemään
7510: tulee vli 2<00 markkaa henkilöä kohden. maanteitse. Niropelit oli niin tark!kaa.n oltu
7511: Nämä ··ovat myös'kin seiaaisia numeroita, pakotettu myymään, että esim. thihnat ja
7512: jotka o·soittavat, :mihinkä meillä osataan sila t oli myyty. Atinoa•staan länget ja reki
7513: ja pakoi·tei:a.an työläisetkin maksamaan perässä, ,e.ttä pääs tiin tulemaan. Ja tällä
7514: 1
7515:
7516:
7517: veroa. Mutta silloin kun on työ·t.tömyyt.tä, tavalla ·oltiin p:a'lmtettuja tulemaan etelään,
7518: hMää ja kurjuutta avustettavis.sa, niin sil., ja 'kun sieHä tullaan tä.nne, mikä ·On muu
7519: loin ei löydy rahaa niin paljon että edes edessä kuin myydä. hevosensa ja niin me-
7520: työttömyysa pukassoille olisi saa:tu .}oku nettää nekin ansiovläEneensä, joita hänellä
7521: sata tai par·isataatuhatta. iffilarkkaa lisäksi. on ennen olilut. ~er:taamalla jalkatyömies-
7522: Vertailkoot herrat porvarit nä,~tä nume- ten palklwj•a edeHiseen vuoteen, voi·daan
7523: roita hiukan keskenään, mi•tenkä ne sopivat samoa, ·että siJeHä !k":uukJa:uden •ansio roli 1;&20
7524: rinna tusten, tai taisi niiss•ä olla vie:lä toi- ---:2,000 ma.r:lrikaa kuussa. Nyt jos otetaan
7525: sen'kin kerran pyörittelemistä. Kai·kikein tuo 5·0 markkaa päi-vässä, joka on siellä
7526: parai.ten niis:tä pää,see läpi sillä, että kyy- korkein ansio, mik!ä urak!katyö.ssä voidaan
7527: nillisesti ummi,staa silmänsä valiokunnissa saada, niin pää1s:tään vähän toiselle tuhan-
7528: ja täällä' eduskunnassa, kun niitä käsitel- nelle markalle. !Tässä on palkanlaskua yh-
7529: lään, ja menee kauniisti ravin:tolaan juo- dei:lä kertaa riittäv\äis:ti, kmn .samana~kia:isesti.
7530: maan leivo;ksen ·kanssa ·kahvia, ehkäpä eli:nta.rpeet void'a.an laslkea väihin'tään yhtä
7531: työttömäin näll~ä siitäkin lähtee. Tämä on k.aHiiksi, .lmin ne ovwt aikaisemmin olleet
7532: •sellaista peliä, jota voisi lievimmin sanoa siellä. K·aatopall{kaa siellä edeHisenä
7533: vaikka rikolliseksi. vuonna maksett~in 10--1112 marffik:aa run-
7534: Pohjolassa j.ossa suurin thätä tälläkin g-oHa, kuluva.na talvena .5----<6 mark1ma run-
7535: kertaa on niin sieltä saa pun:eet henkiilö-i il- g-olta. Hevosmiehille mla,kJsetaan ajopalk-
7536: moit-tavat että esim. työt siellä ova:t nyt ,kaa kuluvana talve.na 60 penniä jalalta en-
7537: .i•o miltei kokonaan 'lopussa, ainakin Ina- simmäi<se:ltä, kilometriltä ja siitä on nousua
7538: rissa, 18avulko•skella, iSodankyl·ässä .ia Suo- 10 penniä jalk·aa k:oMi aina seuraavaa li!i-
7539: järvdlä, jot•e:n cgite!llä :saada·an odOittaa lbi}an- lometriä k'ohti. Edelhseniäl vuonna ma'k-
7540: !teen kärjristyvä·n lfl'lltis.tää;n huo.nommarosi. :settiin noin 90 penniä a 1 markka ensi
7541: Tähän -ast,i .mitä siellä on ansiotöritä ollut, kilometriltä jal•kaa kohti ;ia sitä seuraavilta
7542: ovat ansiot 10lleet tavatUoman huonoja, pal- 20 penniä 'k:ilometr·iä ja .iallma kohti. ~Tässä
7543: . kat laskettu e•del1iseHä vuodelta noin puo- siis huoma·amme myöskin sen alennukisen,
7544: leen. Mies on siellä tänä talv·ena uralåa- joka. :kuluvan ja edel'lisen •talven vä'lillä on
7545: töissä paraim'pana päiväansiona. saanut noin ollut siellä, ja näistä saa myöskin täydel-
7546: 40-50 markkaa päivässlät, ja on se päivä- lis·esti selvän kuvan niihi:n ansiomahidolli-
7547: töissä jäänyt huomaitt.avasti siitäkin alle. suuks.iin, joita tänä talvena siellä on olUuL
7548: Elinta~peet siellä ovat samanaikaisesti ottaen lopuksi huomioon vielä sen, että
7549: malrisaneet: esim. vo.i 40 markkaa j,a ylikin, edell'isenä talvena ·työt riittiv\ält ·siellä maa-
7550: leipä 8 marklma tkilo, tuore liha 9 mar k-
7551: 1 liskuun lo,ppuun ja no·in huhtikmun alhiuun
7552: kaa kilo. Otetaan ja ri·nnast,etaan noita asti, kurn ,n.yt :ne ov:a;t l•op•pn:neret jo hel-
7553: humero~ta tuohon pall>'.kiaan vermten, niin mikuun alussa useilla paikkakunnilla. ,,Ja.
7554: .selviää, kuinka si'llä voi toimeen tulla. Ja mil'lä siellä tämä työttömyyskausi nyt to-
7555: koska porvaristoss.a. on errttä.in hyviä ti- dellra.kin tullaan toimeen. ko-s-lm. sos•ialimi-
7556: lasto- ja numeromiehiä, niin kylllä niistä nisteriön vastauksen •mukaan hallitus suun-
7557: pian pitäisi sieHä selvä saada. Pala.tessaan nittelee töitä, jot.k:a. 1 suunn~telma·t .näyttävät
7558: sieltä nyt 1kun työ>t ovat. loppuneet, ovat toteutuvan sik'si·, :kuin muuten'k~n tilanne
7559: työläiset\ niin huonossra a;semras:sa, .etltJeivät jonkun verm,n 'helpottuu. rSilloin halliit•us
7560: i:i·edä :miHä. trav1a!lla si·eil:tä 'Kumm:ol.leen pois tietysti sanoo: Nyt ei: ole enää tarviskaan
7561: pää•s•evät. Hevo;sm~eh:illä ei ole vam•a rau- niitä järjestää.
7562: tateitse tuoda hevosiaan sieltä taltaisin, Näitä tietoja ovat antaneet henkilöt,
7563: vaan ovat pa'lwtetut maanteits·e hevoskyy- jotk'a ovat ·sie1lä ol.1eet parin 'kol•men'kym·
7564: Työt1töm:yyttä kooskeva vähky,gy,mys. 133
7565:
7566: menen. vuoden aJan per.ä:ttä:in joka talvi minä en voi jättäl:i: lausumatta julki sitä,
7567: näissä metsätöissä ja ovat s~is jo perehty- että tällä hetkellä. on erityisesti P.erä-Poth:
7568: neet ni·ihin oloihin .ia tietä.vät ja tuntevat jo'lassa. uhkaamassa ansiotyön puute _i,a sen
7569: omakohtaisesti nuo asiat, niin silloin täy- .seurauksena talnudellinen hä:tä ja ahdinko.
7570: tyy nii,hin uskoa, että ne ova:t todellisia. Se o,n kieltämä:tön tosiasia. Tukkityöt al-
7571: Ja kun tilanne on tällainen, niin ei kai kavat olla tyystin lopussa. Vast'a a;ik:ai,sin-
7572: tarv.itse selostaa enää sitä, etteikö a.pua tar- taan pari:n, mahdollisesti :kolmen kuukau-
7573: vittaisi. On va:in 1kysymys ,siitlä, mistä apu den kuluttua alka.vat uittotyöt .ia sitten
7574: saadaan, .ia herra sosialiminrsterin vastauk- vasta on mahd:ollisuus saada työans:iota.
7575: sesta pääsi siihen tulokseen, että 1srtä ei Kulumassa olevana talvena on tuk:kitöitä
7576: saada mis·tääm. AsmHinen vastaus herra ollut Pohjolas's.a. ehkäpä noin kolmasosa
7577: sosialiministerin :lausunnon loppuun olisi- vähemmän kuin viime talvena. Työ,nteki-
7578: kin pit!i~lnyt olla se, että pitäisi kerran päi- jöitä sensijaan siellä on ollut milteipä
7579: vässä kiristää :suolivyötä, niin kauan kuin enemmän kuin edeHisin:ä, vuosina. Kireä
7580: siinä 'kiristämistä on. Eih1kå siinabn lo- raha-ai'ka on mon·in pailmin Etelä-Suomesta
7581: pulta olisi tenä. eteen tullut. Tämä olisi pakottanut pienviljelijöitälkin ja. tietysti
7582: ·ol1ut oikea vastaus si,ihen p:itldi!ä,n, laajaan, varsinais1ta vaikkatyöväkeä e1tsi::rrmän tnkllci-
7583: e r i t t ä i n r i :s ·t i riita. i s e en vastauk- töissä työansiota Pohjo:lassa.. Näin tukki-
7584: seen, jonka herra .sosialiministeri tä:äillä an- töissä on ollut milteipä entistä enemmän
7585: toi, eikä se, m~hinkä se päättyi, ollut mi- työväkeä, ja. 'kun töitä on ollut välhemmän,
7586: kään vastaus. Eihän o1e mitään ih>ätää mi- ovat, työt luonnoHisesti loppuneet tavallista
7587: nister~össä .ia ,viis" välitet:ääm tyMJtömien aikaisempaan. Tämä liiallinen työvo~man
7588: hä:dlästä, jos heillä sitä on olemas,sa. Vuosi tarjont,a. Pohjda:ssa on. taas toisaa1ta
7589: pari takaperin, kun oli kato Pohjolassa, sil- oHut omians1a pJolkemaan . ltyölpa11kk;oja
7590: loin siellä oli tavattom~n suuri hä>i:iä:. Sil- ala1s. Hätä ja 'puute onkin ,Pohjola•ssa
7591: loin ryhdyttiin edes jonkinlaisiin avustus- epäilemättä siitä ·syystä entis:tä; suu-
7592: to~menpiteisiin, .ioka sellaisenaan oli tavat- rempi. Tuklkityöansi·o>t ova!t .ollee't niim
7593: toman kaunis teko. N~t sielilä on hätä huonot, ettei ,niissä ole jäänyt työntekijälle
7594: uudelleen tämän tyottöm\)Ty.de·n tähd·en. mitään säästö[iä, onpa ollut siitä siihen,
7595: Nyt pitäisi avustamista jat:kaa ja entistä että työntekitjä't ovat voineet työarkana
7596: teho>l~maammin, IlliUtt:a m:~nlklä[ 1tläJhden' haUitius elättä:ä. itsensä. ja perheensä, mutta sekin
7597: nyt suhtautuu aiv·an kylmä's,ti. S:e suhtau- on monissa ta.p:auksissa :saattanut tulla ky-
7598: tuu sentähden siihen aivan kylmä:st·i, että seenalaiselisi. Tavall'i.sesti a:Ukaisempina
7599: suurin 'hätä siellä. on p:elkäJstäläin t.yönteki- vuosina on saatu tu'ki.n.ajo•töissä syntymään
7600: jöillä, 'kun siHoin joutui.va:t myö,s k.ärs:imään toisinaan Vlä!hän ,s,äästöäkin, niin että vält~
7601: talonpoj1at ja osa nii1stä, jo,tfkla. myöskin tämätön kelir.ikon aiJI!a. el.i n. s. ,luppoa~ka"
7602: ka,nta.vat pistimiä. hta!Hi:tukiSen pu:o,les:ta. on voitu sivuuttaa .säästöjen varassa. Nyt
7603: Heitä ra:svta:taklse•en !täytyi myö:s.kin, anta'a ei mistään sää:stöistä. voi p.uhua. Plä~nvas
7604: apua. Mutta nyt kun ei olle •siitä kysymys, toin ova:t wonet piklkuviljelijärtJkin suoras-
7605: nauretaan kyynillises'ti va~staan. Mutta taan velkaantuneet tu•kkiyhtiöille. Onpa
7606: minä olen varma, että. 'kun tältä p.ol~tii!kkaa tapauks~a, että kun työansio ei ole riittä-
7607: .ia tketaan, ni.in aika sen tu'lee kerran vielä nyt elantokustannusten peitftämiseen, vaan
7608: kostamaan, eikä siitä muut·en lopcpua saa- on syntynyt työnantajalle työnaikana vel-
7609: dak>aan. Is1Jukooti he1rrat minis:teri1t. tuoJe,il- kaa, ovat tu:k:kiyhtiot heti työn loputtua
7610: ]aan niin kauan, että olotila paikntta.a iSill!U- haastaneet työläisensä oikeuteen vaatiak-
7611: ret joukot puhumaan. Eh:kä haniiiuskin seen lainvoimaH:a ~Saataviaan. iTiätytyy viela
7612: silloin katselee, m~hirrkä sen toimenpiteet ottaa huomioon se, ~että edellisenä vuonna
7613: todei:la ovat jolhtaneet. tullut katovuosi on köyhdyttänyt Pohjolan
7614: pilrkuvilje1iljöitä.kin niin, että !he nyt enem-
7615: Ed. K o ,i v uran ta: Kun meillä ei män kuin 'ennen ov·alt tulleet pakotetuksi
7616: vielä ole olemassa tehokasta työnvruEt.ystä, turvautumaan ansiotyöhön. Ansiotyöt ovat
7617: on sangen vaikea :saad-a selkoa siitä, miten kuitenkin ·olleet, niinkuin jo mainitsin, sel-
7618: paljon työttömyy-ttä todellisuudessa. on ole- la:Uset, ettei .siellä puute ole kauas paennut.
7619: massa. Minä en tunne. minkälainen ti- Joka ta.pauksessa olemme nyt sen vaka-
7620: lanne Etelä-Suomessa o~ tässä suhteessa, v.a[l kysymy.k:sen dessä, miten syntynyt
7621: enkä tahdo läMeä siitä puhumaan. Mutta ahdinko ja h!i.i•tä olisi poistettavissa, ta.i oi-
7622: 134 Tiistaina 17 p. heMniikuuta.
7623:
7624: keammin, miten täJtä 1hä<f.ää voitaisii·n lie- vedätystä. Paper1puun tekoa siellä titä.llä
7625: ventää? Minä puolestani olen sitä mieltä, voi tosin vielä oJ.la käynnissä ja mahdolli-
7626: että tilantees:ta aiheutunutta hätää on yh- sesti jatkua jonkun verran myahempään.
7627: teiskunnan, tietysti valtiovallan puolesta Kun näitä mainitsemiani ja myöskin herra
7628: ryhdy.ttä~vä 'kiir1100ll<isesti rtorjuma31n. Vit- sosialiministerin mainitsemia töitä varten
7629: ka.stelelllliseen nyt ei oire aikaa. Minä voin myönnettä.]siin enemmän rahaa, niin sa-
7630: sanoa, että ne ti•edot ja ne toivomukset, malla poistetaan hätää ja tois:aalta luodaan
7631: joita ed. Paasivuori täällä luki e:riäästä taloudelliselle elämälle uusia. suurempia
7632: Perä-Pohjolan sanomalehdestä, ovat suurin 'kehittymismahdollisuuksia. M~inä toi voi-
7633: piirtein katsoen paikikansa p•itäviä. lierra sin, että hallitus antaisi edu:s,kunnalle esi-
7634: sosialiministeri on täällä m. m. luetellut tyksen lis ä,määrära:hoj.en myöntämisestä m.
7635: 1 1
7636:
7637:
7638: eräitä määrära•hoja., joita tämän vuoden m. edellä viitattuihin tarkoituksiin.
7639: menoarviossa on yleisten töiden suorittami- Kun minulla veielä on jälellä. toivoa, että
7640: seksi myönnetty Perä-P·ohjola·ssa ja hallitus ryhtyy kiireellisiin toimenpiteisiin
7641: Lapissa. Kun tämän vuoden tulo- .ia me- todellisen työttömyyden torjumise'ksi kai-
7642: noarviota laa.di ttiin, ei sil1oin oHut vielä kin keinoin, ni;in en minä yhdy 'kannatta-
7643: tietoa siitä, että tilanne voi kehittyä sel- maan ed. Paasivuoren ehdotusta asian lä-
7644: laiseksi ·kuin se nyt on kehittynyt. Sen- hettämiseksi työ:väenasiainvaliokuntaan,
7645: vuoksi minusta tuntuu siHä. että sosiali- (Va.semmalta: S:e hän tietäisi hallituksen
7646: 1
7647:
7648:
7649: ministe:t~in mainitsemat rahamäärät eivät kaa·tamista !) joten kannatan siirtymistä
7650: riitä torjumaan syntynyttä häJtä,ä. (Va- Y'k's,inkertaiseen päi vä:järjesty l{iseen. Mi-
7651: semmalta: Missä on sosialiministeri? - nusta tämä asia on niin kiireelilinen, et<tei
7652: Karussa.!) Mielestäni P.ohjolassa muodos- tätä olisi viivyteltävä sill!ä: että asiaa kul-
7653: tunutta tilannetta voitaisiin auttaa siten, jetetaan valiokunnasta toiseen. .Ta minä
7654: että ni.ihin maantiera;kennustöihin, joita luulen sitä.pai·tsi, Httä tyrövä,enasiainvali·o-
7655: herra sosialiministeri:kin täällä luetteli, olisi kunnalla on verrattain vähän vaHi·on va-
7656: myönnettäv!ä. paljon suuremmat rahamää- roja käytettävänää:n.
7657: rät kuin 'mitä varsinaisessa menoarviossa
7658: ja myöskin ylimää:räisessä menoarviossa Ed. B r y g g a r i: Käsitykseni murkaan
7659: niihin myönnettiin, ja et;tä näiis•sä tMen on asioirta, j ota :minkään vä,r]nen :hallitus,
7660: 1
7661:
7662: järjestetyissä töissä pidettäisiin työvoimana om:aksukoonpa se minkälaiset poliittiset
7663: sellaista työväikeä, jonka on paklm ansaita mielipiteet tahansa, ei v'oisi vaikenemaHa
7664: leipänsä ansio-työstä, eli .foka. ei muuten saa sivuuttaa. Yksi sellainen asia 1räsity'kseni
7665: toim:eentuloansa. Monet alullepannut maan- mukaan on työttömyys. Kaikissa maissa,
7666: tietyöt :lmipaisivat .io sellaisinaan suurem- ollwonpa sitten hallitus minkiär niminen ja
7667: pia rahwmä!ätriä. Olisi tärkeitä si'ltara;ken- minkä värinen ta;ha.nsa, on, silloin kun
7668: nustöitä, joita oli~si teihtä,vä ja joita olisi työttömyys muodostuu uhkaavalksi, ryh-
7669: välttälmätörrtä. tehdä, senta.kåa, että. teiden dytty toimenpiteisiin. Työttömyys on
7670: ja siltain aiheuttama puute saataisiin toi- otettu jo nykyään sellaisena yhteiskunnal-
7671: saalta poistetuksi. Näihin töihin voitaisiin lisena kysymyksenä, jonka johdosta täy-
7672: lrioi:nniftää koko l:a,i1la paljon :työvoimaa, tyy ryhtyä toimenpiteisiin. 'Tämän väli-
7673: 'kun vain myönnettäisiin enemmän rahaa. ky.symyksen tarkoi·tukserra oli kiinnittää
7674: Voihan main~ta, että myöskin metsäitäitä hallituksen huomiota siihen va1kavaan ti-
7675: voitaisiin ehkä jossaikin määrin ja·tkaa. lrunteeseen., joka. nyt vallits,evan työottömyy-
7676: Voitaisiin aja~tella, eb~äi esim. Veitsiluodon den johdosta ;on, toivossa, että tluvl,liltus ryh-
7677: sahaa varten ha~kattaisiin nyt enemmän tyjsi toimrenpiteisiin ·työttömyyden poista-
7678: tu1kkeja, eh:käpä enemmän varastoonkin miseksi lmiki..Ua niillä :keinoilla, joita on
7679: siitä, mHä herra sosialiministeri täällä on käytettä.vissä. K uiten:kin sosiali:ministerin
7680: maininnut. Sitä paitsi yksi keino olisi se, vastaus sakä välikysymyksen ensimmäi-
7681: että myytäisiin vaHion metsistä paperi- seen että toiseen kohtaan oli lyhyesti sa-
7682: puita, mahdollisesti leveranssipuita sellai- not~tuna se, että haHitus ei ole ryhtynyt eikä
7683: sille yksity•isil1e, jotka tahtoisivat laittaa, aijokaan ryhtyä m~hin'kään toimenpiteisiin
7684: ajaa ja uittaa tukikieja se'kä sitten myydä työttömyyden johdosta. Tuntuu suoras-
7685: niitä tukkiyhtiöille. ·~finun tietoijeni mu- taan omituiselta. että herra sosialiministeri
7686: kaa.n hl'kkiyhtiöt eivät ole halukikaita jat- toteaa sen tosiasian, että eduskunta on va-
7687: lmmaan a:ina1man huomatfa.vammini'tlukkien rannut työmäärärahoja 50 miljoonaa enem-
7688: Työttömyyttä lwslmva vä!liky;~;y'mtys. 13~
7689: ~~~------------
7690:
7691:
7692: män kuin viime vuonna, ehkäpä sitä sil- •sunnossa olisi er~koisesti määritelty, mille
7693: mälläpitäen, että muodostuu tyattömyyttä, aloille olisi syytä lisätä määräraiholja.
7694: mutta siitä huolimaJtta ei ole näitiär m:ä.ärä-
7695: raho.ia ryhdytty s.iten saatta<maan k:äytän-
7696: töön, että olisi töitä mahdollisimman "J)ian Ed. :Salo: .Se tyä'tilanne, josta täällä on
7697: alettu. Tämä tuntuu ko<tima1se1ta halli- puhuttu tänä iltana useassa puheenvuo-
7698: i:u:kselta, joka pitää melkein monopolio~keu rossa, on ·kerta kailåiaan surullinen niillä-
7699: tena isänmaallisuuden nimityksen käyttä- 'kin seuduilla, mistJä, minä ol-en tääirlä.. Ka-
7700: mistä, •koko ilaiUa ku!IDlmailll.iseli:a. Kun jaanin ·kihlatkuntaa ei ole täällä mainittu
7701: otamme ·huomioon, että talousarviossa on muitten p,Oihjois-iSuomen seutujen työt-ilan-
7702: varattu m. m. Karjalan pakolaisiHe yli 7 netta selostettaessa, mutta minä luulen, että
7703: miljoonaa, että IIDJeillä on avustettu sa'ksa- se •nä-illä seuduilla tai:taa olla kurjempi,
7704: laisten la.ps-ia, 'ku:n 111e· ovat olleet hrudässä, kJUilll muilila .seuduiHa.
7705: mutta lmn Suomen työläise-t ja heidän. lap- Tilanne, joka nyt on <metsätyön alalla,
7706: •sensa ovat tyrött.ömyyden johdosta avun j10lrtaa, -alkunsa. oiikeas:ta:al!l viimevuotiJsista
7707: tarpeessa, ei huolimattomuuden, ei tuhlaa- mehäikaupois·ta. Kuten tunnemme, ei val-
7708: vaisuuden johdosta, vaan työttörmyyden tion metsähuutdkaupoissa teMy yhtiöitten
7709: johdosta hädässä, niin :haHi•tus ei ole ryh- puolesta juuri minkäänlaisia tarjouksia.
7710: tynyt juuri mihink!ään toimenpriteisiin. Tämä johtui siitä, että Kajaa,nin kihlakun-
7711: TäJmä välikysymys ei ole tehty missään taa hallitsevaa ka!ksi suurinta yhtiötä oli-
7712: poliittisessa mielessä eikä halliturosen kiaa- vat trrus•tiutuneet .ia pääittä-neet 'kerta ikiai'k-
7713: tamistarlkioitubessa. \Se on tehty, kuten kiaan maksaa valtron metsistJär niin pienen
7714: alussa mainitsin, siinä mielessä, että voi- hinnan, ettei .se voinut antaa niitä, si,is hy-
7715: taisiin saada va,ltiok{HlJeisto mahdollisim- väksyä huutokau-poissa tehtyjä tarjouksia.
7716: man nopeasti toiimimaan sen häJdän lievcn- Näin ollen jäi kihla'kunnas·samme :monta
7717: ilätmise'k;s.i, jonik;a. .aJla.iserra työvä.estö tällä suurta hoitoa.luetta, jrotk~R. käsittruvät tu-
7718: kertaa on, ja -ei ainoa.staan työrväestö, vaan hansia neliökilometrejä, kokonaan ilman
7719: myöskin pienviljelijät Kanjalassa ja Perä- niitä metsä'töitä, j-oita -oli siellä a:j!31teltu toi-
7720: Pohjolassa. T'äällä ed. Koivurnn;nan täy- meenpanna. Varkkailiin perä:stä 1päin näitä
7721: tyi todeta, että P·erä..P-ohjolassa hänenkin -töitä on muuten :maup.po[ia- Wkemäll:ä hiuk-
7722: ka;nn:a:tit~R.jJanSia. ovalt suu•reiSsa hiä!däsrsä tällä kas,en -tl\llnt, niin entiseen •määrään eivät
7723: kertaa. Samoin on tilanne Kal'lja1assa. nämä työt päässeet li-kimainkaan. Tä:stä
7724: Mutta siitä huolimatta hän ei rohjennut j·ohtuukin, että töitä tuli t-avattoman paljon
7725: asettua meidän esity,klsemme taa,kJse. M.inä vä:hemmän kuin e·de11·isinä vuosina on ollut.
7726: muuten olisin kanna~tanut ed. Ko·ivuran- Tilanne·tta kurjisti vielä se, että talvi sat-
7727: rran ehdotus.ta, että olisi eduskiunta kehoit- tui olemaa.n sellainen, että lumiraja. tuli
7728: tanut hrullitusta antamaan esity'ksen lisä- etelä puolelle Kaj-aanin. Se vei siihen, että:
7729: määrätra:ho~sta ·työttömille :seuduille tö:Uden Etelä-lSuomesta •tulivat lmikiki, jotka :kyke-
7730: järjestälmistä. va-rten. Mutta ko~ka hän ei nivät ansiotöithin, .fii_i!otöi:hin, niille ,seuduille,
7731: tahtonut yhtyä siihen, että- as·la lähetet- missä lunta ensin-nä ta:pasivat .i'a missä.
7732: tä-ilsiln vaJi>Oik!un:tlaam., niin on suor:a1si:aan töitä silloin alettiin tehdä. Tämä vei sii-
7733: :ma:hdotonta se:Ua.ista wjatu:sta kannattaa. hen, että tukkiajoty-öt, joiJka ennen lloosti-
7734: Minä lyhyesti totean, että hallitu:kselta vät maaliskuun lop:puun, ovat nyt :Jrlai-kki.
7735: odottaa työväestö tällä kertaa hätätilan- Ja nyt ·on, niinkuin täällä on >monta ker-
7736: teessa, .ionlm työttömyys on a~heuttanut, taa tänä iltana sanottu, monen tuk-in aja-
7737: - pi·kia;~sia. ;toimenpiteitä. Se odottaa, että j:an täytynyt t.ilitetty.ään ha'kikuumiehenslär,
7738: hallitus käyttäisi :niitä mlärärä;rahoja, jotka myydä hevosensa, ·päästä:kseen kortteenta-
7739: eduskunta Qll varannut töiden t•eettä1mistä losta erilleen. rMies meni sylksyHä kotoa
7740: varten. Mutta ko,ska ei ole .mitään va- täysin kiuormi tettuna •kiotieväi:Uä sa vottaan
7741: kuutta siitä., ei ainaktaan herra sosial:itmi- ja nyt hän :palaa hevosettomana ta1kaisin
7742: nisterin vastauksesta 1käynyt ilmi, että -pi- sie~·tä. Ne henkilö.t, joilla ei ole edes he-
7743: kaisesti ryhdyttä!is.iin töitä. järj.estä.mä-än, vosta, ne -ovat jääneet - niiruk:uin .sanotaan
7744: niin minä yhdyn kannatta-maan ed. Paasi- kansankielellä - va:tsastaan kiinni taloon
7745: ·vu-oren tekiemä·ä ehdotusta, että asia l!ä1he- syömään :si'ksi aikaa kuin laskiut, n. s. tu-
7746: tetään työväenasiainvali-okun'taan perustel- kinuitot al:kavat. Ja mikäli tiedetlä:än edel-
7747: lun lausunnon antamista varten, jossa lau- tiälpäin, eivät yhtiöt tule maksamaan tnkin~
7748: 136 Tii.,;taina 1'7 p. he·limilkuuta.
7749:
7750: uitoissa juuri mitään senvuolmi, että ne n. s . .sekatyöläinen, joka hakee työiiä1 tuk-
7751: tietävät, että heillä on •tarjoTla. ltöihin lm-lme kityömailta, ei se pääse •sinne, kun siellä
7752: henkilöä: s:iiJhen .pailkkaa.n, mihin tarvitaan on jo vissit o.mat työlä:isellJsä. M1utta jos
7753: yksi. Hul1uhan olisi yMiö, ;jos se silloin näitä määrärahoja: joillakin •kymmeniHä mil-
7754: mai.,saa enempi kuin 3• markkaa tunnilta. .ionilla e1hkä koroitettaisiin, niin silloin .voi-
7755: kun se sill'älkin •saa, mi•ehiä. Enempää ei taisiin ottaa muutakin, ·kun sellai1s>ta varsi-
7756: tarvitse ·t.oivoa Ka:ja.anin 'kihlakunnassa naista ammattivä,keä. '
7757: tukin ui toissa, siihen on ehdottomasti ti- Minä siis, ollakseni lyhytsanainen, kan-
7758: lanne menossa. .Ja onhan luonnollista, natan ed. Koivurannan ehdotusta, että hal-
7759: että kun on ta vattoma:t ·työjoulmt, myös- litus ottaa aivan .ensi tilassa vakavasti ihar-
7760: kin tu1kinui ttotyot tuleva;t ·ärld:kiä tehdyrksi kita'ks<een, mitä on tehtävä näinJäi v:iiklmina,
7761: ja ansiosum1ma sen kaut.ta mi•täittölmiäiksi. jottei tilanne pääse P.ohjois- j•a myöskin
7762: Samaan aikaan kuin pailka t tällaisesta Itä-Suomessa niin vaikeaksi, että .se käy
7763: tavattomasta työnkysynnä,S'tä johtuen ale- lopuksi enää mahdottomaksi järjestää.
7764: nivat, ovat jauhot nousseet ta:va:ttomassa
7765: määrässä. .Jauho·liilo 'ma;ksaa siellä Kajaa- Ed. ,Jan 1h on en: Täällä on tänä il-
7766: nin kihla!kunnan 1perulwi'lla, <ostaen ·60 ki- tana jo moneenkin kertaan lausuttu se a;.}a-
7767: lon sä:kin 'kerrallaan, jo 15 markka.a. :kilo. tus, että työttöm'yyskysymykseen sellaise-
7768: (Eduskunnasta: K·ilo?) Niin, ja. noin 300'------ naan olisi hallituksen ja eduskunna.n ':IDiin-
7769: 290 markkaa maksaa sellainen säkki. On nitettävä aivan ·erikoista huomiota. 'Däällä
7770: selv.ää, että hen\kilöt, 1jotka joutuvat elä- ovat myö•s jo edellä usera't puhujrat huomaut-
7771: mään, odottamaan työtä muutamia kuu- ta.neet >siitä, ·kuinka varsinkin maamme
7772: kausia, eivät kovin 'kauan 'ky;kiene entisiä pohjoisosassa on jo MJlä hetkellä ja myö-
7773: syöm:ään, •kun ne ovat jo menneet työn ai- hemmin ke.väällä tulee olemaan hätä kai-
7774: kana tarkar:Ieen. kista suurin. Varkka täällä .etelässä täl-
7775: Twkk~yhtiöt näy.ttävä:t, mikäJli minusta läkin kertaa maa on sulana, oli jo :pohjoi-
7776: tuntuu, tahallaan jatka.va,n tä:tä ·tila.nnetta. sessa joulun edellä lumi maassa, jiä,rvet ja
7777: Vaikka heiHä olisi tilai•snus omistaessaan suot hyväS'ti jffiätyneet, niin että keli oli
7778: tavattoman paljon maatiloja, teettää pa.pe- metsätöille mitä suotui•sin. Kun tyif~hön tar-
7779: ripuita ja muitakin metsä:tö.itä suurem- jokkaita oli niin tavattoman :paljon, oli seu-
7780: massa määrässä, he eivät si•tä •tee.. •Heillä rauksena, eHä met•sätyöt sellaisenaan su-
7781: on täs·sä omat syynsä, he sanovat syyksi, juivat nopeasti, niin, että ·tammti..kuun lo-
7782: ettei ole varmoja sij,oitukisia, ei ·o1e varmaa pulla Kainuussa .ia Kuusamossa olivat jo
7783: menek ki!ä: ta.vara.lle y. m. sellaista. Minä
7784: 1
7785: metsätyöt tyyten loppuneet. Työn run-
7786: tulenkin nyt siihen, m~tä ed. Koi.vuranta saasta tarjonnasta. oli myös luonnollisena
7787: täällä mainitsi. 1Suomen valtion on tänä seurauksena, ·että •työ'p'alkat pysyivät alhai-
7788: keväänä panta.va toimeen töitä, jo~h,in voi- sina, ja. kun elintarpeet se:Uaisena.an ja
7789: daan si·.ioit,taa. näitä, työläi.siä, jotka ovat elanto:kustan:nu•roset !ovatt. ,ollei.et Um1lii.\t, ei
7790: ennen saaneet vars-inaisen ansionsa, näistä ole miten'kään tyiömai.Ua ollut malhdo:Uista
7791: metsä'töistä, ja tämä tyo käy aion.oastaan työväestön mitään säästö~ä tehdä. Toisek-
7792: sovittamalla näitä maa.nt,ierakennustöihin. seen on otettava, huomioon myösk~n se
7793: l\1e tiedäm me, :että. eduskunta on ta'lousva-
7794: 1 sei'kka, että sikäläinen vläestö ei pa.ljoaka.an
7795: liokunnan mietinnö1ssä 'hyväksynyt. 'periaat- ole päässyt töihin, k'oska etelämpää suuret
7796: tee'Il, että näille seuduille •on saata.va kul- työläisjoukot va:Hasivat savotat kohta kun
7797: kuteitä. Nyt voidaan tä:ssä to:teu:tt.aa ne ne aukenivat. Ku.n 'sikä•läinen 'Väestö suu-
7798: suunnitelma:t. auttaa työttömyy•t.tä, ·i:Iman reksi o•sa:ksi on, niin sanoa:kseni, hioilaista
7799: että tarvitaan •ki viok&duille heit.tä'ä valtion- puoli-teollisuusväkeä, j·oka. suurelta osalta
7800: varoja. Myöskään ei mielestäni olisi liian on riippuvainen j:okavuotisis·ta saV'oiloista
7801: paljon vaa.di'itu, että Pohjois-Suomen rau .. ja uittotöistä, niin aina seHaisina aikoi:na,
7802: ta tiemääräraho>.ia lisämenoarvion yhtey- jolloinka tukkityöt ovat vähäiset ja työ-
7803: dess!ä, voitaisiin ·koroitt.aa. Voidaan sanoa, pal!kat niissä alhaiset, on hätä l.,oihta ovella,
7804: että teillehän on anne'Hu, mutta minä huo- kun •savotat ovat pä!ältliyneet. Niinpä. 'tä-
7805: mautan, eHä ne raha:t, mitä nyt on näinä mänkin talven seurauksena ·tu:Jee olemaan,
7806: .vuosina saatu rautatiemä:ärärahoina, ne me- että hätä tulee olemaan •peräti vaka.va. Tä-
7807: nevät 1si!Jle varsinal;seille lammruttiauokalle, män vuoksi minäkin olen sillä kannalla,
7808: joka siirtyy työmaasta työmaa.Ue. Ei se että hallitus rY'htyisi aivan eri:koisiin toi-
7809: 137
7810:
7811: menpiteisiin ty·öttömryyden poistamiseksi Täällä eräs puhuj,a mainitsi lausunnos-
7812: täällä pohj oisessa ja. tietysti myöskin muu-
7813: 1
7814: saan, että sosialiministeriö mei:lliäl on ai-
7815: alla1kin, missä sellaista vakavasti ilmaan- noastaan jonkinmoinen ·koriste, jota. pide-
7816: tuu. En tunne näitä etelän oloja, 'mutta tään .slentähden, että v.oitaisiin sanoa, että
7817: uskon tietysti, dtä työttömyyttä täläilläimin onhan meilläikin olemassa tällainen tminis-
7818: runsaas-sa määrässä on olemassa. - 'Täällä teriö ~amalla tapaa kuin ulkomailla, ·ja ku-
7819: on esitetty useita keinoja ·tämä.n työttö- ten yleensä on pidetty vä:l ttäm'älttö;mänä-
7820: myyden poistamiseksi ja hädä'n lievi•ttämi- kin jokaisessa vähänkin 'kehittyneemmässä
7821: seksi. Eri'koisesti on kiinnitetty huomiota maassa.
7822: uusi.en tai parai'llaan. työn alla olevien Työttömyyskysymys on sellainen kysy-
7823: maantiet'öiden suuremmassa. m1äärässä suo- mys, joka on tunnustettu olevan vitsauk-
7824: rittamiseen, ja minäkin olisin sillä kan- sena ei ainoas.taan työttömille itse1lieen
7825: nalla, ettät sieHä, missä maantietöitä on vaan yhteiskunnalle ko'konaisuudessaan ja
7826: suoritetta:vana. niihin lwetecttaisiin halli- että yhteiskunnan velvollisuutena on ryh-
7827: tuksen ja eduskunnan myötä;vaikutulksella tyä kaikkiin toimenpi,teisiin työttömyy-
7828: saa.da suuremmassa määrässä käyttöovaroja. den lieventämiseksi. 'TMä kysy•mystähän
7829: Erikoisesti olisi myös po.h:joisessa tilaisuus on :käsitelty m. m. ~Va•shingtonin 'kongr.es-
7830: työttömyyttä lievittlää kos'kien perkauk- sissa, johonka sosialiministerikin :vtetosi, ja
7831: sella, veneväylien avaamisel'la, ja tMä juuri siellähän kehoitettiin kaik'kien maiden
7832: talvella erikoisesti. voitaisiin suorittaa. hallituksia ryhtymään kaikkiin käytettä-
7833: Eräs puoli asiassa, josta minun tietääkseni vissä oleviin toimenpitci·siin, joilla voitai-
7834: ei ole vielä täällä mainittu, on n. s. leve- siin työttömyyden seurauksia väh•mtää.
7835: ranssipuiden osto kruunun metsistä. Kaik- Vä:hin mitä silloin voisi odottaa, olisi, että
7836: kina ahtaina aikoina on ollut pohjoisessa sosialimci.n~steriö täihän kysymykseen näh-
7837: tavallista, .että taloUiset ja. ;mökkil:äliset os- den ainakin seuraisi tilannetta, 1si't:en. että
7838: tavat valtion metsistä •tuJkkipuita, itse <hak- se olisi tietoinen asemasta ei ainoa.staan
7839: k·aa:vat ja al.ia.vat ne vesien varsille, jos>ta silloin, kun työttömyyttä todella ilmenee,
7840: tukkiyhtiöt ni·itä. ostavat. Mutta tä'llä het- vaan se olisi selvilliä1 a.semast.a jo jon'kun
7841: kellä metsähallitus pitä:ä. siksi 1korkeita tak- ai:k•aa aikais·em minkin. Nyt kuitenkin so-
7842: soja metsistä ostetta.ville ·puille, että kun sialiministerin lausunnosta kä·vi selville,
7843: ajattelemme niitä, ta!ksoja, joi'lla :taas tuk- ethi so,sia1iminis.teriö on saanut s~ilmänsii
7844: kiyhtiöt ostavat näiitä puita, ei voida näitä auki v.asta tammikuun en:si viikkona. Vasta
7845: p·uita kruunun <mletsistä ostaa. Sen takia silloin on tilas;tonwineroi:sta huomattu, että
7846: toivoisin. että hallitus tähänkin puoleen työttömyys oon todella'kin kasvanut, .ia ryh-
7847: k'iinnittäisi erikoista huomiota, myöntä:- dytty 11iihin ,suuremmoisiin" toimenpitei-
7848: mällä alennusta juuri näiden leveranssip!Ui- siin, .joista sosialiministeri täällä mainitsi.
7849: den ostoon. .Sen :kautta varmasti erittäin Tällainen lausunto todellakin osoittaa, että.
7850: juuri P'oh.ioisessa. liev:itettäisiin h'ä tää tun-
7851: 1
7852: sosialiministeriö ei täytä sitä tehtä.vää,
7853: tuvas,ti. mrkä sillä tulisi ol'la, .ia että se lausunto,
7854: ·Muuten pyydän yhtyä muissa suhteissa jossa mainittiin, etMi ministeriö on meillä
7855: ed. Koivurannan teroemä;ä:n .ehdotukseen ainoasta•an j·onkunlaiS'Cna koruna, josta ei
7856: sekä niihin suunnitteluihin, joita hän lau- lähde sitä hyötyä, mitä siltä 'Odotetaan,
7857: sunnossaan antoi. pitää suuressa määrässä. pai•kkansa.
7858: On •muuten suorastaan traagillista miten
7859: sosiahministeriö yleensä on meillä toimi-
7860: Ed. H e 1 o: Tää:Uä on .10 use1ssa pu- nut kun ottaa. hnomioon, mitlaisia, käsityk-
7861: heenvuoroissa osotettu, että työt-tömyys siä siel'lä on esitetty useista tärkeistä yh-
7862: todella•kin on maassa sellainen, että olisi teis:knnnallisista kysymyklsistä, jotka ovat
7863: syytä yhteiskunnan puolelta ryhtyiät ponte- joutuneet päiväj!äirjestykiseen niin hyvin
7864: vampiin toimenpit.eisiin •kuin mitä tähän m:cillä 'kuin muissa.k:in maissa. Muistetaan
7865: asti on tapa!htunnt. ~finä en halua tähän esimerki·.ksi. että. aikanaan maalaisliittolai-
7866: puoleen enää kajota, mutta sensijaan ha- nen Alkio .sosiali.ministerinä kä,sitti tehtä-
7867: luaisin kiinnittää huamiota sii1hen erikoi- väkseen vastustaa niitä toimenpiteitä, .ioi-
7868: seen asemaan, jonka sosialiministeriö näyt- hin meillä ryhdyttiin asuntokurj'lluden
7869: tää ottavan tällaisissa 'kysymyksissä, jotka poistamiseksi. Se on luonut jatku·van tra-
7870: kuuluvat varsinaisesti sen toimialaan. ditiouin sosialiministeriön toiminnalle ja
7871:
7872: 18
7873: 138 Tiistaina 17 p. he,]m~kuuta.
7874: ---------,.---~--------------~ ---~-------··------------
7875:
7876:
7877:
7878:
7879: nykyinen suunta edelleen kulkee tilihän sa- tiovarainvaliokunnassa ja sen jwlkeen myö-
7880: maan yhteiskuntavastaiseen suuntaan, jolle hemmin tää1lä eduskunnassa ja on lisäys
7881: pohja laadittiin jo useJJmpi vuosi sitten. juuri tavahtunut vasemmiston äänillä, va-
7882: Tämä todellakin antaa huonon :kmvan ,so- semmiston, joka. jo silloin pari kuukautta
7883: sialiministeriöstä ja siitä, mitä ministeriön ennen tammikuun ~alkuviiktko.ia oli selvillä
7884: puolelta voidaan odo,ttaa silloin, kun •on tilanteesta, ja. silloin jo varoitti millaiseksi
7885: kysymyksessä 'sellaisia tärkeitä yhteiskun- työttömyys tulee muodostumaan .ia sen
7886: taa koskevia kysymyks~äl tkuin tyä'ttömyy- varalta esitti talousarvioon otettavaksi
7887: den lieventä;minen. useita määt.ätrahoja.. hätäaputöiden sekä
7888: Yhtenä esimerkkinä siitä, mitä sosiali- muiden töiden järjestäJmiseksi. .Mutta sil-
7889: ministeriö on toiminut i:yöttömyy.den .estä- loin iJlallituksen samoin kuin yleensä tämän
7890: miseksi, mainitsi ministeri ·että !kun tam~ kamarin porva.rillisen enemmistön puolelta
7891: miknun alkupuole'll:a oli ministeriössä asetuttiin näitä nrää;rära:hoja vastustamaan
7892: ·päästy selville siitä, j01ka muille kansalai- ja sentähden vain erinäisissä ·tapauksissa
7893: sille oli ollut selvillä jo vari kuukauN:a ai- saa.tiin lisäyksiä hallitumsen esitykseen.
7894: kaisemmin, ryhdyttiin si:Uoin m. m. se'llai- Nyt näitä pääasiassa juuri vasemmiston
7895: siin toimenpiteisiin, .että puhelimitse ilmoi- taholta ehdotettu1ja lisälyiksiä hJJllitus käyt-
7896: tettiin Hel.singin 'kunnallisille viranomai- tää jonkunmoisena pelastuksena 1itse'lleen,
7897: sille, että nyt näy'ttää nlevan syntymässä et.tä olemmehan me 'kyllä. pitä.neet huolta
7898: suureromoinen ·työttö1myy.s ja että teidän- työttömyyden lieven t.fumi·sestä varaamaHa
7899: kin velvollisuutena ~siell:äl on ryhtyä hom- etukäteen määrä.rahoja tarpeellisia töitä
7900: maarntJ.an h:ä:täa.putöitä. .Minä valitan, että varten.
7901: minun ·täytyy ottaa i:äJmä1kin pieni 'kunnia Kuten mainitsin, ovat nämä määrärahat
7902: t&osi:alimini,steriltä ja 1i!lmo~ttaa, että !Eful- johtuneet paaasia.ssa :juuri vasemmiston
7903: singin kunnallisilla viranomaisilla oli ehdotuksesta ja koska hallitus nyt näyt-
7904: kyllä selvillä, että työttömyyttä. tulee il- täJä/ :i:käänkuin haluavan kunnian '.ia tunnus-
7905: mestymään, jo ennen tammikuun alku- tuksen siitä, että talousarv•ioon otetaan
7906: viikkoja ja että siellä on oHut myös kysy- määrärahoja töiden jär1,jestämistä varten,
7907: myk:senala:isena ·toimenpiteitä työttömyy- niin v•oinee eh'kä ainakin toiv01a, eHä. ensi
7908: den vastustamiseksi ja vieläpä ei:t'äl pä.in- vuoden budjetin ·käsittelys.sä j.a yleensä
7909: vastoin sieltä ·On annettu sosialiminis<teriön budj.ettien tkiä,si.ttely,ssä tästä,läihin tälhän ky-
7910: ymmärtää, että sen:kin olisi asiassa jotakin symykseen ;kiinnitetlälän suurempaa huo-
7911: tehtävä sekiä myönnettä,vä. kunnaUe a.vus- miota sekä otetaan !huomioon niitä ehdo-
7912: tusta hätäaputöiden järj<estämiseksi. Herra tuksia, joii:a vasemmiston puo'lelta tässä
7913: sosialim~nisteri yhtenä pik:kusei'klmna m. m. suhteessa, tullaan ·tekemään.
7914: mainitsi kysymyksen Turun ka.sarmin jät- .Mitä muuten tulee !kysymykseen työttö-
7915: teiden pois'kuljetta.misesta. Ta!ID'ä:kiin on myyden liev;entämisestä, niin huolimatta
7916: yksi sellainen pieni huomautus, joka kun- siitä että .herra sosi.alimin~si:eri ei siitä, ni-
7917: nallisten viranomaisten puolelta 'On tehty menomaan maininnut, on vaikeus hätäapu-
7918: va.Hioneuvosto:ne ja johon on saatu kieltei- töiden ja yleensä töiden järjestämisessä
7919: nen vastaus, :kuten on ilmoitettu, senvuoksi siinä että talousarviossa eti si•tten•ltäläin ole
7920: että sosiaiimin~steriöUäi ja y'l.eensä hallituk- riittävästi mläärärahaja, joita voitaisiin
7921: sella ei ollut käytettävissä varo-ja tällaisen käyttää tähän tarkoitukseen. V arkka mää-
7922: pienen työn suorittJJmiseen. rärahoja onkin lisätty, ·ei niitä kiuiterukaan
7923: Snsialiministeri koettaa pelas,taa minis- ole käy.tettä.vissä sellaisia töitä va,rten,
7924: teriön ja 1sam'alla halllituben sillä, että joita voita:~siin panna heti' ikJäy.nt.irin. .Tos
7925: mainitsee talousarviossa olevan v•aroja suu'- siis tahdotaan tä.ssä saada jotain oleellista
7926: ressa määrässä sellaiS1ten töiden suoritta- aikaan, niin se ei voi tapahtua. muuten kuin
7927: •mista varten, joilla työttömyyttä voodaan siten lkuin eräät edelilist.en 1puheenvuoroj.en
7928: estää. 'Hän mainitsi näi't.ä mää:rMa:hOJja ole- . käyttä·jät ovat esittäneet, nim. että tarvi-
7929: van noin i50 milj. markkaa enemmän 'kuin taan uusia mäiä!räraho;.i.a, n~menomaan sel-
7930: mitiä1 niitä on ollut ·edellisenä vuonna. Hän laisia töitä varten, j,oita voidaan !heti panna
7931: jätti kuitenkin mainitsematta, mitenkä käyntiin. Uusien määrärahojen ottaminen
7932: nämä. mätä-räraha.t on talousarvioon saatu. jo vahvistettuun 'talousarvioon edellyttää
7933: Kuten muisteban, on se tapahtunut siten, kuitenkin että :hallitus tekee niistä esityk-
7934: että niitä on lisä'tty sinne ensiksikin val· sen, ja sentä1hden jos tahdotaan todellakin
7935: Työt,töm:yyttii koskev.a v.ä1iky~Bymys. 139
7936: ------;-----'----'-"----------"--"---"------------·--------------
7937:
7938:
7939:
7940: saada lievennyksiä ny1kyiseen :työttömyy- sielläkin esitettiin .sa.manlaisessa asLa.ssa tä1-
7941: teen a.ikaJan, liä.y välttä.mäi:rtömällisi saada 1ailsia Qiioit.eltuj;ai numeroita. Hän lausui
7942: hallitus esittämä•än Hsämlälärärahoja 'kulu- sil1oim : ,A;tt dlet :minSita man :kunde be-
7943: van vuoden talousarvi:oon. Olisi siis pai- gära av •de a.rbetslösa, som · önska bistånd
7944: kanaan .että eduskunta, siirtyessään •päivä- från det .allmänma, vore at!t de på f.öreskri-
7945: jär.iestyk.seen, lausuu •mieliprteenään kuten vet .sätt gjorde sig påmi,nta hos de officiella
7946: useat täällä, esim. ed. Salo, ovat esittäneet, organ, som h~.va. tiU Up'J)gift att registrera,
7947: että hallitus tekisi esity rosen edus!kunnalle sådana hj:ä1psö'kand·e", s.•o. että vähin, mitä
7948: erinäisten lisämää:riäirah:o.jen myöntämi- voidaan ·odottaa työttömil!tä, on, että he
7949: sestä. Kun tämä kuitenkaan ei käy päinsä .stä.ädetY'llä taval1a i'lmoittautuv:a t .niissä jul-
7950: muulla tav•oin 1kuin että asia lähetetään }ki.si.s:sa Q;aitoksissa, .i:oiden ·teht:ävä:nä on työt-
7951: valiokuntaan, joka laatii vastaa.van päivä- tömien rekisterölminen. :Tämä kä:sitys on
7952: järjesty~seen siirtymismuodon, niin minä- si~s ai'Van päin.vais!tainen kuin s'e, :mi~kä esiin-
7953: kin kannatan ed. Paasivuoren tek'emää eh- tyy 1meidlän vas•emmistossamme. ,J,a tahdon
7954: dotusta, että kysymys laihetetä:än va1io- 1i:sätä: sosialidemokmattiJs:et lelhdet Ru:ot-
7955: kuntaan. si,s:sa. rupesivat tämän •sosialiministeri Möl-
7956: lerin .laUisunnon jä'lkeen ah:k1emsti 'keh.oit-
7957: Pääministeri Ingman: Kun pää,k>au- tamaan työt!tömiä ilmoitt!a,utu:maan työn-
7958: pungin, maan .suunmma•n ja rikkaimman välity:stoimi,stoihin QEd. R:osenberg: Missä
7959: kunnan rahatoimen korkein .iohta.joa tässä ~1moittautui.s:ivat kuusamolaiset?) Tämä
7960: otti puheenvuoron, niin epäil·emä:tt.ä tämä tiety1sti lk•o:slkee niitä: paik:ka:lmnti:a., m1ssa
7961: kamari odotti saavansa todist-eita siitä ·kau- on työnvälitystoi.mi.sltoja. 0Ed. Rosenberg:
7962: 1wnä'köisyydestä, mi1lä tässä maan ensim- Mutta nvt ollaa.nki.n Suomessa ei,k:ä Ruot-
7963: mäisessä kunnassa on toimittu työttö:myy- si•Sisa.) H:el:singissä 01n, hyvät 'herrat, työn-
7964: .den estä:mlisek'Si. Minf.i, totean: ed. He1on vä.litystoimisto .
7965: lausunnossa. emme siitä saaneet 1lmuHa yh- Y 1leensä void:aa.n huoma.ta, d:tä työt.tö-
7966: tään mitää·n. Se on vain hallituklselta kuin myys:kysy:my.s on useiden tiämän i11lan pu-
7967: kaukonäköisyyttä vaaditaan, ei muilta. hujtain mi•elesrti.ä. •hyv:in yks,iniker'taånlen ja
7968: va.11sin hel;ppo •kysy,my.s·. Muutamat puhu-
7969: Ed. G e b h a r d: Tuntuu siltä kuin tä- jat ovat usikoneet voiva.nsa ;selittää si.t.äkin,
7970: män iHan ·keskus-iJelu suure'k.si ostalksi ohsi m i s 1t ä työttälmyys: johtuu. He un:b:oit-
7971: muodostunut jonkinla.:Useks:i pam.adi;ksi, tavat si!lloin, että se ·es1iintyy yhtä hyvin
7972: ,mi:ssä taJhdotaan esiin~yä malhdolllisilmtman seHa.isi•ssa. van'hois'sa teollisuusma.iiSsa, kuin
7973: rä:Uke]ssä väreissä. T ä:mä ;koskee erityi-
7974: 1
7975: on Englanti, 'kiuin Skandinavian maanvil-
7976: sesti niitä numel'oi'ta työttömyyden laa!.f.uu- .ieiysma.is.sa 'ja, herrat kommuni.s:tH, se esiin-
7977: d·es.ta, mitikä on tuotu •esille va;semmi,ston tyy :er~t.yi.s:en suures:s:a l:aaj,uudessa V<enä-
7978: 1ausunnoissa. Erä•s puhuja puhui .siitä:kin, .iä.Uänne. Työttömyys on y'leis:maailmatlli-
7979: että. :nyt on !k'y:symys useis:i::a sadoi:s.tatuh:an- nen ·ilmiö, joka. on :mitä lä;himmässä. yhtey-
7980: sista tyOlä.isis.tä. Ja j,o, itse välikysymy k- d·e.s;sä 'kta.nsai.nvälis-t,en .ol'Ojren, y1eisen ta1ou-
7981: :sen perU\st.eluiss•a. on huwna1ttav:a täJllainen dellisen tila.nt•een: ja - sen olemme :1Jänä
7982: 1
7983:
7984:
7985: -liioittelu. !Siiim:ä nim. s:anotaan, että työt- vuonna ,saaneet nähdä - iuonn:o,n sääsuh-
7986: tömäin ·1 ulku n:iis•sä :kaupungeissa, mi.ssä tei.d,enikin kanssa, s;ii's t•eki:i:ö:~d:en !karussa,
7987: •on ;työnvälity.st.oå;m~s:tlo,]a., :on pial]on suu.- j;otk:a ovat Siuome.n ednskun,taa1kin voi~k
7988: rem:pi :kuin mitä tilasto :o:soit:taa (!E)d. P.a.a- .lmammat. Minusta. olisi •senvuo1Dsi syytä
7989: sivuori: Pitää p.a;i,kikansa.) ja tä:mä onkin vilpittömästi tunnustaa, ·et1tä. työttömyys 011
7990: hyvin ma,hdioUista. Sanotaan välilky.symyk- yksi Y'hteistkunn:an kai!kkein vaikeimpia
7991: sesSiä:, että ,työnvä:lity.s:toimi;stojen ti~.a.stot woblleemeja., jota. 'ei, n1iinkään •helposti, kuin
7992: eivä.t v.rus:1:a.a 'tod·ellisuutta". Tiämän j·oh- mi:tä: tää:llä uskotaa.n, voida ra.t:kaista. Se
7993: dos·ta t:a:huon Imrtoa vta.semmistolile. millä on pr:o'hloomi, jonka lka,ns:sa ov:a.t 'ka.uan ']}ai-
7994: tavaLla R:u,ots:in sosialiministeri·, j,~ka on nin·eet kaiik~nlai·set ikans:ainvä.il;i&et •t.yotoi-
7995: ·tunnettu tsosiali•sti - nim. Ruotsin sosiali- miSitot, kongressit, :sosialipcrlitikot, valtio-
7996: deiDJOikraatti:sem !pUOlueen vanha puoluesih- mi>eh·et, kta.nsa.ntaloust,ietei.lijät ja. työväen
7997: teeri - mitä .sos:i;aliministeri Möller (Ed. omat luo.tta.musm:iehet. Kaikki he :kummin-
7998: Pa:asivuori: Nyt on ky,symys !Suomesta.) kin ova't yhtä avuttomia tämän pl'obl>eem.in
7999: ä.sl.,ettäin sanoi 'Ruotsin valtiop.äivi'l'lä. kun edessä.
8000: HO ----- ----------
8001: Tii.staina 17 p. hdimiikuut.a.
8002: --------
8003:
8004:
8005: Tämä. avutto.muus kuvastuu :aivan' erill- avulla eivä.t :a.ina. ol·e osoittautuneet riittä-
8006: omaisel'la tavalla .niissä pää:t:ö!ksis!sä ja: lau- viksi". Ja. lopuksi !k!Jlhoitettiin valtuuskun-
8007: sun.nois.s•a, jotka annet•a.a,n tästä :kysymy k- tia va.i:kuttamaa.n .siihen, et.tä •eri hallitukset
8008: :sestä erikoiskong-resseissa. j:a. 1mnsainvä.li- nouda,ttaisiva.t p:ol,itiiktkaa, .i:onka ta:rlkoituk-
8009: seseä työt•o,imistossa.. Tuo 'kuuluisa. .i.a tää'l- sen;a. olisi yle.i:sen him:tatasnn1 sta.bi'lisoimi-
8010: läkin 'ttänään mai,nittu Ka.nsainvä.l.i.sen työ- nen. TiäHa.in,en .se oE, trä:.män asi•a.ntun-
8011: järjestön ensimmäinen iko.ngress·i \Vas·hing- tijalkornf.eTens:sin pä:ätö:stla:uselma siitä suu-
8012: t<Dnissa :hyvä•ksyi m,inäisiä .ehdotuksia työt- resta prohleemis•ta, minkä muodostaa työt-
8013: tömyyden ehkäise,miS·Biksi ja sen :seuna.uk- tömyyskys•ymy.s :maaiimassa.
8014: sien• lieventäms:i;elksi., jot:ka. myöhemmin Viime vuonna pidettiin vielä• eräs hyvin
8015: al~stettiin jä.senVJa1 ti:oiden hyväksyttäviksi. merkillinen tk•ongres:si Lontoossa, E:nglomn.in
8016: J,a mitä nämläi suositukset .ia sop·imuseh- kansainliit:toyhdist:y:k:sen jtärji8.8'tämä, mi•ssä
8017: dotukset :sitten käsit:televM·? Ne kos'kBiva;t perus,teellisesti pohdiitt.iin j uuri työt.tömyys-
8018: 1
8019:
8020:
8021:
8022:
8023: työnvälitystoimistojen perus.ta.mi:srba., työttö- kys.ymystä. Kysymyksen eri puoii:st:a. ·esi.in-
8024: myy.sk.a.s•sol.i~n: perus•ta;mi:sta. .i/a, ti!la,päitsrt'Bn tyi :si!el)liä, lll:lustiajliina. hiikuis,ia 1huomlli1Jta-
8025: hät;ä;a.putöiden järjestämistä. Siis ei min- via henkiilöitä sekä 'tie;teen että käytännön
8026: kää.nlaisia, r.adli'kaali.sia. 1keino·ja, ei. 'min.k'ää.n- a:la!Ha. Var:sinkin oli 1E'ngl:a.nnil11 järjesty--
8027: lai,sia suuria uutuu!ks.ia, va.ikika kongressin nyt. työv.äki runsaasti ·edu.stet.tuna.. Nyt
8028: juuri piti keksiä k:eino.j.a. työlttömyyden ovat ·tä:mtän ,konferenss.i,n a:s•iatkirja:t. :saa:pu-
8029: va.stustamiSie1ksi. Kun viime ,kesänä, Kran- neet rSuomeen ja joutun•e:et minunkin kä-
8030: sai.nVJä!line.n tyokonferenssi Gt'mevessä Ul:äs;it- ·siini; suurella uteliaisuudella minä rupesin
8031: teli työttömyyskysymystä,, niin se hyväk- :katsomaan, mitä. tä.mä mer!kiHinen konfe-
8032: syi päätöslausellma:n, jossa kehoi•tetaan renssi on :k!eksinyt ,suuren työttömyyspro.b-
8033: Kan.sainvä:listä työt·oimistoa. 'kuts:u:ma:a.n ko- leemin rablmisemiseksi. J nuk!ko hyviä lau-
8034: koon työtilastollinen konferens,si ja jossa sunt:oja siellä, •oli, joukko hyviä. ehdotuksia.,
8035: suositelti.i.n m.m. seHais,ten .kysymysten sel- mut<ta lo,pputulos ·oli :sit:tenikin ainoastaan
8036: vittämistä !kuin ovat mha.-:a.rvon jla, 1hinto- pä:ätösl.a.u:selma, j:ass.a. konfe[':en,s:si antoi kan-
8037: je:n v.aihtelu selkä luo·tt;o-olott. Ei siis tehty nra;tu.k.sensa KansainvlälrsetHe työtoil:mistolle
8038: Ni.s.säkä1än konferens,s.is:sa, .minikää:nla.isia siitä tavasta., jol'la. se on aja.nut työttömyy-
8039: merkiHisiä .keksintöjä., v:a.an olivat tämän- ·doen va:st.ustamis't.a.
8040: kin konfernssin. tulokset :kiä.ytännöHis.esti Tas•tä y.leis,ka.t,sauikse:sta. nähdää.n, ,että lu-
8041: ikats•o•en jokseenkin 'l:a,ihoL Viime .lorlm- kuisat .aivrot. yltympäri •m1a:ai:Lma.n a.slka.roi-
8042: kuus•sa, pidettiin sitten Pra,g-i:ssa. erikois- vat työttömyysprobl.eemin ympäriHJä 1kek-
8043: asiantuntitioi,sta •kokoonpa.ntu lko:ngl'essi, si:m;ä:titä :kJe,~nojla •työ:ttlömyyden vastu:SJtlami-
8044: ni.m .. ,K.a.n.sainväLi·s:en yhd,istyksen lainsä,ä- seBn. QV,asemm~alt:a.: Ny:t on ky.symys Suo-
8045: dän,nöHistä iyövä.en suojelua. va,r1Jen se'kä messa olevasta työHömyyd·estä!) Kun siis
8046: työttömyyden vastustamista •varten" järjes- Suomen ed·usk.unnassa. tä:tä asiaa. 'käsitel-
8047: tämä. sosia.lipolii·t:tin,en 'konferens,si, j:on:lra lään oman maa:n näikök.ul'malta katsoen, niin
8048: puheenjohtajana toimi Geneven kuuluisa. me~d:än täytyy ensibikin kaikes•t:a tunnus-
8049: työtoimi.ston johtaja Thomas. Voisi odot- taa, ja. olisi. syytä, että herrat va.semmisto-
8050: taa, että ai1naki~n tässä kong-ressissa. olisi lais,et sen •tebsivät, että työttömyy,skysy-
8051: ·keksitty jonikinla.i:sia, merkillisiä :keinoja sy;m(Ys ei rajoi,tu vain iSiuom.een ja. että. työt-
8052: tätä k.ans,ainvä:lis'tä ja kaikissa maissa es,iin- tömyyd'en esi.inty.mi.nen .meii'lä ei ole merk-
8053: tyvää ·probleemia. vas'ta:an, mutta. työttö- kinä .siitä, että Suome:ssa y'leensä. v.aHi:tsisi-
8054: myyden v.a.s:tusta.mise:ks,i /kongressi tpäätti v.a:t ·huo.nomm:at olot 'k·uin muualla. eikä
8055: keiho,it.ta.a eri maiden edustajii:a, hal'litu'k- siitä, että 1Suomen haillitus sen takia. olisi
8056: siinsa. vaikuttamaan siiheJ1 suun'taa.n•, että huona:mpi kuin .muitten ma.i,tten hallitukset
8057: yleisen !hint:a.tason vakiinnuttamispiO[itiik- (V.a,semmallla naurua). .Niin -minä arve-
8058: kaa noudatetaan j1a että lka.nsainväl;isiä so- len, että herrat ovat voineet la.u.sunnostaJii
8059: pimuksia päät,etään työväen maastamuutta- huoma.ta, että näin todeUakinr on a:sia.nlaita.
8060: misen helpoittamise'ksi, mikäli ·työsuh'teet Itse HBndersnn ei keksinyt tuossa Lontoon
8061: si.tä. vaativat, kos:ka. - sanottiin - ,toi- konferenssissa m:in:Jdäänlaista keinoa Eng-
8062: men pit:eet työt.tömyyderu vastusta.mis.e.ksi 1ann•in suuren työttömyyden. 'POi:stm.seks1.
8063: juLkisen työn·väE.ty!ksB·n, työttömyy.sva.kun- (Ed. IJBino: Emme me vaadikaaru Englan-
8064: tu:ksen ja julkisten tö.iden järjestälffi\isen nin työttömyyden poistamista,!)
8065: 141
8066:
8067:
8068: Täs'Sä 'keskustelussa on 'kuiten:kin :kok1o- niihin toimenpiteisiin, joita asema kulloin-
8069: naa'n syrjtäytetty muut.ami:a. 'toimenpiteitä, kin vaatii.
8070: joiihin muua'lla on ryhdytty, •ei työttömyy- Jos hal'litus 'tahtoisi ryhtyä täHaisiin toi-
8071: den v.astusta:miseksi, mutta sen seurausten menpiteisiin, ollisi j:O;n!lmnlais:ta. }losi tii vista
8072: lie,v.en:tämiseksi. Minä tat1k:oitan työ.nväli- tulosta Mmän päivän kes:kustelusta.
8073: ty.s:toimisto.itenl perustamista j,a, työttömyys-
8074: 'kas'soja. Ecl. H e l o: Herra pääministeri näyttää
8075: iTyönväEtys'toimi·stoja on meillä per~s odottaneen jonkinmoista selostusta siitä,
8076: tettu sidM täällä, l!ll\Utta. bmä toiminta mitä Helsin~in kaupungissa. on teh:ty 'työt-
8077: 1
8078:
8079:
8080:
8081: ~o~is:i, siitä. näyttää nyt, aiVJan toiseUa ta- tömyyden lieventämiseksi, .ia hän näyttää
8082: v,wlila kehi·tettäv:ä !kuin mi:bä me,iHä on ta- olevan sitä mieltä, että pääkaupunki
8083: paMunut. Sen vuo!ksi on tyydytyksellä ei ole teihnyt riittävästi tässä suhtees~a.
8084: tervehdi ttävä •sitä, ·että haHHus o,n jät•täny t Näyttää kuitenkin, niinkuin herra päämi-
8085: täUe: eduskunnaLle esityksen uudeksi työn- nis.teri ei olisi: oik'eim ikäsiitttänyt tätä !tilai-
8086: vä:litysla~ksi, riirrpum:atta. siitä, että tämän suutta. Tässä välikysymyksessä, toisessa
8087: laiki:esityksen· ktoMalo viime valltiop:äivillä kysymyksessä nimittäin, tiedustel'laan,
8088: oli semmoinen kuin se :dli. On vain lau- mihinkä toimiin hallitus aikoo ryhtyä
8089: suttava. se toivomus., e'ttä kai!kki ne, jotka huolehtiakseen siitiii, että •kunnat työttö-
8090: silloin vas:tus:tiv;a:t .tätä .lakia senvuto:ksi, että mi·en avUJs!tlamisekisi :täytltä vät velvollisuu-
8091: sen toimeenpanoa varten ta.rvittii:n yleisiä itensa. Jos nyt herra pääministeri on sitä
8092: v'aro.i>a, e.ivä:t t1rustä syystä .ny't enää sitä mieltä, että Helsingin kaupunki ei ole täyt-
8093: vastus:baisi. Toine,n t:o1imenpide', johon tänyt velvollisuuttaan, niin miiksi ei val-
8094: useissa :m:a.i·s;sa on ryhklytty, on työttömyy.s- tio ole ryhtynyt ·toimenpiteisiin, .pakottaak-
8095: a.p;u:kas.soljen perus,tamine.n. Mteillähän on 1seen kunnan siihen. Herra sosialiminis-
8096: vuod'esta. 1917 voimasSia lalki tai oikeammin teri on koettanut tää1lä osoittaa, että hal-
8097: asetus tyMWmyysa.pukassoista, jossa y l:e.i- litus on täyttänyt velvollisuutensa tässä
8098: ,sistä varoista luvataan 2\113' 'niistä avustuk- suMeessa, herra pääministeri päivastoin
8099: .sis,ta, mitkä kassat antavat jäsenilleen, näiyttää olevan toista mieltä .
8100: mutta, omituista kyllä, on tämä ·1a;lci s:aa- Mitä tulee 'ed. Geibha.rdin lausuntoon,
8101: nut niin vähäisen va:sta.kaikua työväen niin ei suinkaan tätä välikysymystä teh-
8102: dessä ole ltihdetty siitä, •että täällä olisi
8103: omassa pi.irissä, että meillä nyt •on :ainoas-
8104: esitetty :mitään universaalista ja radikaa-
8105: ~ta.an 6 a 7 täHaista ilmssa.a. rekisteröity .in
8106: lista keinoa, miten työttömyys saataisiin
8107: niissä vain noin 20,000 jäsentä. T·ois,iss.:l kokonaan poistetuksi. Pääasia nyt on vain
8108: ma:]ssa, esim. Englanni,s:sa, ·pannaan tä:Uai- sitä lieventää. Mitä muuten tulee ed.
8109: siin kassoihin .ta.vattoman: suurta :merki- Gebhardin lausuntoon. niin siin!äl olisi hy-
8110: :ty:slt.ä, muu·tamill<e amma:teille ne ova't p:ako·l- vin paljonroin huo~auttamista. Niinpä
8111: lis·etkin. esim., mitä tulee työttömyyskassoihin, hän
8112: HaHitukselle talhtoi,sin Iopulksi ·lausua lausui valituksensa :siitä, että ne eivät ole
8113: er.äfå111 to:ivomuksen. TyM:töm!y.ytliJä; on päässeet suurempaan 'käyntiin Suomessa,
8114: ka6,kista lrioittielnista huolima:tt:a .epäi- kuten on laita ulkomailla. Tämä orukin hy-
8115: lemättä m~ass.a. i8e on muun muassa s,e·l- vin valitettava seik'ka, ja. olisi :sentäihden
8116: vä:sti tullut esiUe ·eräid·en sellaisten :k.e.S'kus- toivotta.vaa, että ed. Gebhard ja muut ·sillä
8117: tan edustajain lausunnoista, jotka. ov:a,t :ko- puolen rylrtyisivä:t ·toimenpiteisiin, että
8118: toisin näåstä .pai:kkakurrni·sta, miSISä työittö- ·kassa1t meillä pääs.isi vät leviämiään yhtä
8119: myyttä ·on. Toivoisin, ett:ä ha:Uitus tä1mä.n laajalti, kuin ulkomailla. M·utta ulko-
8120: työttömyyden ·edtCs:sä, joka epäilemättä suu- mai1la se on mahaollista sen ·takia, ett:ä
8121: rin piirtein: :katsot1una tulee jatkumaan, siellä maksaa valtio j,a työnantajat suurim-
8122: ottaisi uudestaan h:a.r.kit:ta.vfa,kse,en s·en ehdo- man osan kustannuksista ja myöskin se
8123: tuksen, jonlka. :S'Otsia1ihaUi tws: vuonna 1'92·2 avustu:s, mitä tl:yött.ömille jaetaa.n, on suu-
8124: teki ja jok:a tar'ko:iittaa, että eri:~yinen työt- rempi. 'Täällä on korkein a,vustus ~työttö
8125: töm,yyslkes:kusk,o:mitea 10Esi asetetta,va .ia mille päivää kohti !10 maikilma, kun ulko-
8126: että :myöskin :erityinen pysyvronen työt- mailla on vieläpä ~5-6 'kertaa suurempi.
8127: tömyysrahasto - so:si:a~l~hrullitus' ehd·O'tti 5 Ei suinkaan tämä 10 markan avustus to-
8128: milj. ma.J'kkaa - otetrt:ars:iin bud:jettiin, della voi itwukutella työläisiä suuremmassa
8129: jotta joutuisasti ja nopea.s'ti voisi ryhtyä mälä.rässä perustamaan näitä kassoja, kuin
8130: 142 Tiimaina 17 p. oolimiilmuta.
8131:
8132: mitä on tapahtunut. Vasemmiston puo- tässä yhteiskunnassa tuotetaan tavaroita
8133: lelta on tehty e·hdotus, että valtion osuutta mailmanma.rkkino~ta varten, tuntemattomia
8134: suurennettaisiin .ia siten saataisiin näitä ostajia varten ja mar~kinoi'lle kasaantuu
8135: ·kasso.ia !Syntymään useampia, mutta juuri tavaraa, jota ei saa siellä myydyklsi. sil-
8136: se ryhmä, johon ed. Gebhard kuuluu, on loin tulee tuotannossa seisaus ~ja työnt-eki-
8137: asettunut tällaisia länsimaisia a1ja:tuksia jät eroitetaan työstä, ne ,joutuvat työttö-
8138: vastaan. l miksi.
8139: 1M utta työttömyys ei johdu yksinomaan
8140: Ed. Huttunen: Ed. Gebhardin lau- tästä seikasta, vaan siihen vaikuttaa vuo-
8141: sunnon johdosta pyytäisin mainita, kun denaika sesonk~ammateissa. 'Semmoinen on
8142: hän esitti, että tä.ällä otettaisiin huomioon ra'kennustyö, semmoinen on mets!ältyö, u1it-
8143: ne Ruot·sin sosialidemokraruttisen sosialimi- totyö ja. vieläpä neulojan ammruttikin.
8144: nisterin la.usunnot, jotkia. velvoittavat työ- Siinäkin vallitsee sesonki. Niillä on toi-
8145: läisiä ilmoittamaan työnvä,litystoimistoi- sina vuodenaikoina pal~jon t.y,ötä, toisina
8146: hin ~että .suosittelisin S:u'ome:n por- vuodenaik'oina ei juuri mitään. !Se osa
8147: var~staa ottamaa1n menette1ytavaklseen edes 1 työttömyydestä on n. s. seson:kityöttö-
8148: sen, mitlä Ruotsin halHtus on otilrunUJt myyttä. Työttömyys voi myöskin johtua
8149: työttömyyskysymykseen nähden. Siellä kat.ovuodesta, kun semmoinen onnett,omuus
8150: nimittäin viime vuonna tila.ston mulkaan sattuu, mutta se voi .i~tua. myöskin ;sem-
8151: jaettiin työttömyysavustusta. työvälellljär- moisista. 1seikoista, Jiun nyt on olemassa,
8152: .iestöjen 'kautta 15 mil.i. kruunua, pyöreissä ettei ol'e tullut oikeata ta1vea ensinkää11,
8153: luvuissa noin 50 milj. Suomen markkaa. vaan täällä Etelä-Suomessa on vallinnut
8154: Tätä eivät ole meidän porvarimme OJtta.neet joten!kin !kesä, lumeton aika, järvet ja suot
8155: 'huomioon. Vielä pyydän mainita myöskin ovat sulina, ei voida meotsätöitä teettää .en-
8156: sen, että tyänvälityslakii tusli:in voinee tisess!ä: laa.iuudessaan. Silloin ei voida
8157: työttömyyttä. poistaa, jos se hyvä.k'sytään myös·kään saada metsistä ra'kennusaineita,
8158: tai ei. Sa:moin, m~käli koskee tyoUömyys- koska tavalliset aj1opelit ja hevoset eivät
8159: ka,ssoja, niin toivoisin, että ed. Gabhard voi semmoisilla jäätymrä;t1lomiUä soilla ja
8160: työväenasiainvalioliunnan j:äiseuenä, jossa järvillä vetää kuormia. ('Eduskunnasta.:
8161: valiokunnassa nyt ovat esitykset työttö- Lentokoneil1a!)
8162: myyskassojen laajentamisesta, niiden a.p~u Tässä on niitä syitä tämän Autereen
8163: rahain 'korottamisesta j. n. e., ottaisi tuon mukaan jo luet-eltu kuinka pa.Uon. Niitä
8164: asian sydämeUeen ja :kehittäisi sitä edel- voisi lukea myösk'in ·sieltä. työcväenasiain-
8165: leen. valiokunnan mietinnöstä! vuodelta \1908,
8166: jonka. mietinnön on myöskin ed. Gebihard
8167: Ed. Paasi vuori: Täällä ed. Geb- ollut hyväksymä1ssä ja. jonkla. on l'a.atinut
8168: hardin lausunnosta 'kävi selv,iUe, ikäänkuin nykyinen taswvallan presidentti, silloin
8169: hän olisi kaivannut tämän välikysymyksen kun hän oli mainitun vallio,kunnan puheen-
8170: yhteydessä, että oHsi viritetty kesk:ustelu, .iohtaijana. Siis jotell!kin samanlaisia ~syitä
8171: mistä syystä työttömyys ,johtuu? Kyllä esitetään kuin iässä Aute11een kirjassa.,
8172: minulla täälliä taskussani on ty·öttömyys- ja niitä vo1s1 luetella vielä muitakin
8173: vakuutuskomitean erä,s m~etintö, jonka •on valtion jul'kaisuja ja. kom:·itean mietintö,jtä,
8174: laatinut kokoomusla,inen maisteri Oskari joissa tämä kapitalistinen yhteiskuntajär-
8175: Autere. Kai tunnette täm'än herran? Kyllä jestys tuomitaan romukoppaan, mutta por-
8176: minä ·(,}lisin voinut lukea tä!män p:eriaa'tteel- varit pitävät tiul~rusti kiinni tästä. järjes-
8177: lisen osan, että työttömyys riohtuu kapita- telmästlä!. Eivä:t ne suostu tätä järlj(estelmää
8178: listisesta yhtei.skunnasta, siitä t.uotantota- kumoamaan. vaikkia me k,uiukalkin sitä
8179: vasta, mikä tässä yhtoeiskunnassa. vanitsee, tahtoisimme. (Ed: Hakkila: Kun ei tule
8180: ja s·iitä seikasta, että keksitä·än aina uusia luntakaan!)
8181: .ia uusia koneita, jotka ·ovat va.lmistusky- Ed. Gebhard on sitten puhunut, mitenkä
8182: kyisempiä kuin entiset, jotka vähentwv:ärll Ruotsin sosialiministeri ~Möller on lausu-
8183: ihmistyövoimaa. Työläiset eroitetaa,n ja nut työttömille. Me emme ole oUenkaan
8184: joutuvat tarp,eettomiksi. .Ta tätä kehitystä ottaneet tässä väHkysymyksessä huomioon
8185: iatkuu sekä koneitten että muitten teknil- sitä sei,kkaa, mitenkä menetellään Ruot-
8186: listen menettelyjen keskinnö•ssä, jotka li- sissa, mitenkä Englannissa. Me emmre ole
8187: säävät aina a.i'oittain työttömyyttä, ja kun väittäneet sitä, että työttömyyttä olisi yk-
8188: Tyät:tömlyyttä koskeva väEkysymrys. 143
8189:
8190: sinomaan Suomessa olemassa. Kyllä me sen omia jäsemaan val't~en, Sitten hal-
8191: tiedämme, että· työttömyyttä on •kai:kissa litus tulee pakon kanssa ja sanoo, että nii-
8192: kapitalistisissa maissa olemassa (Eduskhm- den on liityttävä 'kunnalliseen työttömyys-
8193: na.sta: ·Entiäls kommunistisissa,? Venäjällä?). va:kuutnkseen, .iot:lra eivät kuulu a,miJllatti-
8194: Kommunistista yht.eislmntaa ei ole V enä- yhdistysten vakuutukseen .la ammattijärjes-
8195: jällä, sitä on nyt turha täällä huudella, töt ovat saaneet oikeuden jä.r;j~stä.ä omille
8196: sillä sehän on mennyt pmvarillisuuteen jäsenilleen sen työttömyysvaku:utuk:sen.
8197: (Naurua eduskunnasta) ja työttömyyttä on .Jos ei tahd'O kuulua siihen, niin heidän on
8198: m'yöskin siellä olemassa (Puhemies koput- .kuuluttava siihen yleiseen vakuutuklseen.
8199: taa, kehoittaen eduskuntaa hiljaisuuteen), Se on ainoastaan järjestymlätttömrä varten
8200: ei sitä huoli riemuita. se yleinen vakuutus. ,Jos tällä a.jatuksella
8201: Ed. Gehhard puhuu sitten tyänvälitys- olisi meillä kannatusta, niin olisihan tästä
8202: toimistoista ja työ,ttömyy:stila,stosta. Karkki voinut tehdä anommsehdotuksen. !Mutta
8203: asiantunti!ja:t ovat siinä yhtä mieltä, että hyvin tiedän, ettiä. ed. GebhMd siellä
8204: työnvä<litysrtoimisto.}en keräwmä. tilasto ei työväenasiainvaliokunnassa olisi ään-estä-
8205: ole miklälän pMevä tilasto. 1Se on tosiasia, nyt sitä vastaan .i•a kaikki muut porvarit
8206: josta. ei päästä mihirukään, sillä ei voida mU:k'ana, haet;tu HaHsten a.siantnntija~si ja
8207: osoitt.aa todellista työttömyyttä. Sinne eivJält sanottu, ei :kä.ve1e, eihän meillä voi panna
8208: käänny kailr!ki työttömät sentäJhden, että toimeen p•akollista. työttömyysvakuutusta.
8209: työnvälitystoimistosta ei voida hankikia Sitähän on toteu:tettu ainoastaan E·nglan-
8210: kaikille työttömille työtä. Se on seikka, nissa, ehk:äl I talia.ssa, siitä en ~ole varma,
8211: jonkia vuoksi kaimki ;työttömät eiväit sinne Saksassa on laadittu ehdotus, mutta ei ole
8212: käänny kään .ia n;mutenkin on 'ko:ko tilasto käytännössä toteutettu ja kaikkialla muu-
8213: puutteellinen, kysykJäiäi Hallsbenilta, sillä aJla 1se on va.paaehtoi-suuden varassa. Niin
8214: hän voi antaa teil:Ie siinä ·kotiopetus.ta.. se on 'Tanskassa, niin se on Norjassa ja.
8215: Miten sitten Englannissa menetellään? tämä Suomen työttömyysvakuutus .se on
8216: Kaiklkihan nyt tiet.äJvM, että Englannisså: paaasiassa norjalais'en esikuvan mukaan
8217: on valtion työnvälitysverkkJo, jossa on eri- laadittu. Minä lkyHä myönnän, että mei-
8218: luokkaisia työnvälityst•oimistoja, I luokan, dän ammatillisten .iärjestöjen taholta ei
8219: II .ia Ill luokan, joissa on suuret karta- ole kiinnitetty 1huomiota aivan palj-on noi-
8220: not, suuret rakennukset työnvälitystoimis- hin työttömyy.sapuikassoihin ja aikk>inaan
8221: tojen hallussa, joissa on lu'kusal.eja, kylpy- vastustettiin sitä toimintaa. Nyt ·kai· s~itä
8222: laitoksia ja muita vehkeitä ja joissa työt- .io. kannatetaan. Kun tällä. tavalla tälmä
8223: tömille tarjotaan ruokaa, silloin kun he asia on, niin ei tätä nykyistä1 työttömyyttä
8224: odottava;t työtä. Jos ei työnväolitystoimi·silo paGon lievennetä puhumalla näistä tulevai-
8225: voi hankkia 'työtä, niin sen on osoitettava suuden suunnitelmista. Se on aivan samaa
8226: raha-avustusta. Se on aivan tois.ta, kuin kuin talo pa1aa, niin läihdetään sitten vasta
8227: mitä meillä. Siellä on myös t y ot t G- vakuuttamaan. Eihän se sen kummempaa
8228: myysvakuutus pakollinen e~~kä ole. Nyt on hätä, nyt tarvitaan heti ·panna
8229: suinkaan va.paaehtoinen, niinkuin meillä. töitä käyntiin, ja missä. ei voida, niin 'k:uin
8230: Mutta meillä Suomessa teid:än auktoriteet- nai,styöntekijäin suhteen o-len, huomaut.ta-
8231: tinne Hallsten vastustaa p•akollista työttö- nut ensimmäisessä puhenvuorossani, j:a sii-
8232: myysvakuutusta. M·ei·d än yhteiskuntamme
8233: 1 hen ova1t 'kaikki yhtä k.ykenemä:tltö\miä,
8234: ei ole siinä määrässä kehittynyt kapita- jtärjestälä naisille sopivia 'töitä, jioihinka ne
8235: 1
8236:
8237:
8238: listi. TääHä on suuria aloja. maanviljelys- talviaikana soveltnisivat. Kaiklki ulkotyöt
8239: alueita tai :m'etsäalueita. On kysymys, mi- ovat semmoisia, että niissä vaaditaan mies-
8240: tenkä 1toimeenpannaan ,p.ak1ollinen )tyottö- ten vaa·tteet, miesten .ial.Kineet ja myöskin
8241: myysvakuutus juuri niillä harvaan asu- miesten voimat tehdä nlkotyötä. N eulojia.
8242: tuilla .seuduilla., jois·sa tehdään metsätöitä ei 'saada millään opilla Helsingin rakennus-
8243: .ia uittotöitä .ia sen semmoisia. Englan- apureista, .niistä naisista, jotka ovat .i:o <50
8244: nis,sa on ollut paljon helpompi järjestää -60 vuoden vanhoja e:1inaikansa ~tehneet
8245: pakollinen työttömyys:vakuut.us, silliä; se on rakennustöitä. Mi:teruklä 'te koulutatte niistä
8246: teollisuusmaa, j.ossa työväenjär_iiestölt ovat semmoisia neulojia, jotka sillä ammatilla
8247: kehittyneitä. Siellä suurin osa teollisuus- voisivat elättää itsensä. Se on mahdotonta.
8248: väestöstä 'kuuluu niihin järjestöilhin, ne Siitä keskus>teltiin .ia neuvoteltiin siellä
8249: ovat panneet toimeen työttömyysva'kmutuk- kaupungin sosialilautakunnassa, jossa oli
8250: 144 T.ii.staina 17 -p. helmiikuuta.
8251:
8252: myöskin Eino Kuusi mu kana. Kaikki
8253: 1
8254: Kun minulla on puheenvuoro, en maita
8255: ohvat yksimidisiä siitä, että se on mah- olla huomauttamat•ta siitä, että tältä sa-
8256: dotonta. Laitetaan :sitten työtupiin aklkoja malta paikailta jo ~~oulukiuussa huomautin
8257: neulamaan tallulwita, vaikkei ole lunta- siitä työttömyydestä, jOka oli tulossa. Mi-
8258: 'kaan ja jotka •eivät niitä osa.a tehdä. Sekin nulla oli tietoja kaimista niistä työma:hdol-
8259: huomattiin, että niistä tulee niin kalliita: lisuuksista, joita teollisuucleUamme viime
8260: tallukoi:ta, että yhtä hyvää on antaa suo- • vuoden lopulla oli ole'lllassa. Mutta vasem-
8261: raa raha-avus:tusta. Välikysymyksessä on malta tehtiin ·täillöin e~äälle teollisuus-
8262: kysytty hallitukselta, että mitä •se on teh- alalle karhunpalvelus tullikysymys:tä jär-
8263: nyt ja kuinka pian se voi järj•estää työt- jestettäessä. Huo-limatta siitä, että ·tiedet-
8264: tömi:ne työtä. Sii:hen on sosialiministeri tiin kutomateollisuudes.sa tulev.an työttö-
8265: jä.t~änyt kauniisti vastaa·m:atta. Asia on myyttä, .siirrettiin .suuret määrä't työtä an-
8266: avom ama. siomahdoHis:uuksien muodossa ul'kollllaille
8267: ja ·siirretäläin vielä tänä päivänä sentälhden,
8268: !Ed. V i l j a n e n: Eräät täällä käy.tetyt että aivan turhanpiäliten alenne'ttiin niitä
8269: puheenvuorot ovat antaneet minullekin ai- al1haisia tulleja, j,otka kutomateollisuudella
8270: hetta. ·lausua muutaman sanan. Erityisesti on. (Ed. Haffikiila: Johtajilla on suuret
8271: antoi siihen :aiheen ed. Ge'hhardin täällä palkat!) Silloin •ei ollut puhe mirrk'ään
8272: esittämä uudistettu if:oivomus eräästä työt- teollisuustullin korottamiS<esta. Kysymys
8273: tömyysrahastosta, j:onka aikoinaan .sosiali- oli vaan pitää. ne sellaisina '.kuin ·ne. näihin
8274: hallitus esitti ja jota. valvomaan se ehdotti asti o•livat. •Minä voin todeta, että. ·tämä'kin
8275: asetetta vaksi erityisen keskus'komitean. toimenpide - muut·en varsin harkitsema-
8276: Minusta tämä ehdotus on kaikin puolin ton - on ollut omiaan aiheuttamiaan ja li-
8277: kannatusta ansaitseva. Minusta tuntuu, sä:ämään työttömyyttä maassamme ja voin
8278: että sen ky.symyk:sen järjestely, jonka samalla huomauttaa, että teollisuutemme
8279: edessä olemme tän:ä1 iltana oltleet, on ollut sellaisenaan •on •pitkin linjaa varsin lkriitil~
8280: hajanaista. taikka oiJi,east.aan siltä on puut- lises,sä vai•heessa ja erityisesti on sen teol-
8281: tunut kleskitystä. 'T:äällä on ·tehty sosiali- lisuuden asema vaik,ea., jolta. silloin riis-
8282: ministeriölle kaiffienlaisia vaa:timu'ksia työt- tettiin .se vähäinen tullisuoja jonffia .se ny-
8283: tömyyden torjumise'ksi. Mutta tulee muis- kyisissä oloissa väJ:t~älmät:tä 'tarvitsisi. ·Tie-
8284: taa, että eihän sos-ialiminis:teriöllä it·sellään dossani sitäpaitsi nn, että tä!llä. t.eoUisuus-
8285: ole erikoisem~pia töitä arrtaa. iSen alk:o!holi- alalla paraikaa harffiitaan, mihin toimenpi-
8286: liikkee.seen, jota se hoitaa, viinanpalttoon teisiin työol·ot nykyoloissa :voivat antaa ai-
8287: ja hiivateollisuuteen ijiota se har~i:oittaa, ei hetta. Ne voivat ~~ärjistää. •tä1ä liy.symystä
8288: erikoisen paljon tyött:ö<miä sov.i! rS'Osiali- jatkuva;sti ja mrinä .toivon, että :kun tämä
8289: ministerion tehtä:vä on varsin ·ik,ä,v.ä. Sen kysymys, nim. teo:Uisuuden työttömyysky-
8290: täytyy koettaa järjestäJä: ·töitä muiden mi- symys tulee täällä esille, ne jot:ka nyt
8291: nisteriöiden 'kustannuksella. Se saa kään- tahtovat apua mui:lle työttömille, ovat
8292: tyä kul-kulaitosministeriön puoleen. maa- siiloin myöskin teollisuud;elle a.pua myön-
8293: talousministeriön puoleen, ehkä 'kauppa- ja tämässä.
8294: t•eollisuusministeriönkin puoleen ja kysyä,
8295: onko teiUä 1arrtaa töi·tä, sillä sillä itS<ellään Keskustelu julistetaan pää:Hyneeksi.
8296: ei niitä ole. Riippuen rsiiM, onko näillä mi-
8297: n.isteriö•rllä työsuunnitelmat va;lmiina ja
8298: on'lm niillä mää.rärathoja käytettävänään, Puhemies: Keskustelun kuluessa on
8299: siitä riippuu voik:o sosialiministeriö; kysy- ed. Paasivuori .ed. Huttusen kannattamana
8300: myksen alaisten muiden ministeriöid·en hy- ehdottanut, ·että a:sia lähe'tettäisii•n työväien-
8301: vällä myötävai:kutukselh töitä järjestää. asiainvaliokuntaan. Tämä ehd:otus ·01:'8taan
8302: Minusta. se toivom1usehd:otus, joka. täJäll!ä' huomioon, kun kysymys päiväjärjestykseen
8303: lausuttiin, on oik1ea sikäli, että 1s.en :k!autta siirtymisestä otetaan ratkaistavaksi.
8304: saadaan ·eri ministeriöiden väElle se kon- V .•T:n 32 •§:n mukaan, ·es·i·tän nyt edus-
8305: takti eli yhdysside, joka. töi,den järjestäini- kunnan hyväksytt:ä;väksi päiväjärjestyk-
8306: sek.si on välttämäJtön, saadaan ministeriöi- seen siirtymisen, jon'ka sanamuoto on .seu-
8307: den välinen keskustoimikunta, tai mi1kä raava: Kuultuaan annetun selityhen edus-
8308: nimi sille annettaneekin, joka. aikaansaa :kunta siirtyy piä,iv:äjärjestykse.en. Kutsun
8309: keskitystä ja tyMä 1positiiviseen suuntaan. tätä puhemiehen ehdotukseksi.
8310: 1
8311:
8312: Työttömyyttä ka<;keVia vä!likysymy.s.
8313:
8314: Keskustelu päi väjä.rjestykseen siirtymi- Puhemies: Eduskunta on siis hyvakJ
8315: sestä .iulisteta.an päät.tyneeksi. synyt puhemiehen ehdotuksen.
8316:
8317: P u h e m i e s: Puhemiehen esittämää Asia on loppuun käsitelty.
8318: päivädärjestykseen siirtym~stä V'astaan on
8319: ed. Paasivuori ed. Huttusen kannattamana
8320: ehdottanut, että asia lähetettäisiin 'työväen- Puhemies: Päiviä(järjestyksestä pOis-
8321: asiainvaliokuntaan perusteltua päiväjiälrjes- tetaan siinä olevat asiat.
8322: tykseen siirtymistä varten. Kut,sun tä'tä
8323: ehdotusta ed. Paa·sivuoren ·ehdotukseksi.
8324: Selonteko myönnetään oikeaksi. Puhe m i .e s: Eduskunnan seuraava
8325: istunto on ensi perjantaina kello 1 päivällä.
8326:
8327:
8328: Joka hyvärksyy puhemiehen ehdotuksen,
8329: äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed: Paa- Täysi-istunto päättyy keHo 11,57 yöllä.
8330: siv.uoren ehdotus hyvak.sytty.
8331: Pöytä:kirjan vakuudeksi:
8332: Åänesty ksessä annetaan 9·7 jaa- ja 70
8333: ei-ääntä. Eino .T ..A.hla.
8334:
8335:
8336:
8337:
8338: 19
8339: 8. Perjantaina 20 p. helmikuuta 1925
8340: kello 1 päivällä.
8341:
8342: Siv.
8343:
8344: Ilmoituksia.: 8) Ed. Lahdensuon y. m. edusk.
8345: S esit. n :o 8 sisä!ltiälvä ehdotuimsen laiJksi
8346: i v · ·· •k:i.Maikunna;noilkeu•ksien kä.räjäJhn'O-
8347: Esite1lää,n: ueista. . ........................ . 157
8348: 1) Ed. Nåcwklkasen y. m. edusk. esit. 9) Ed. TaJbeliin y. m. edu.sk. es,it.
8349: n:o 1 sisäilttävä ehdotulk~en 1ai!ksi 'hei- .n:p 9 sisältävä: ehdotuikset a) laiiksi
8350: näJkuun 17 päå.vämä 1,9119 amnetun Uilosotrtolai:n 4 luvun 5 ja, 6 §.:ien
8351: Suomen haUitusmuodpn 213, 214 j,a 941 1 muuttamisesta. ja 'b) lailksi ulosotto-
8352: § :n: muuittamisesta. . ............ . 15·5 la-in voimaan:pa.n oas~tuks·en 2'7 § :n
8353: 2) Ed. Ryömän y. 1m. edusk. esit. mnuitlamiseS'tia. . . ................ . 158
8354: n:o 21 sisältävä ·e!hdotulksen 1·aiiksi hei- 10) Ed. Isaikssonin y. m. edus1i:.
8355: neJkruun 17 p:nä HHi9 1annetun ISu•o- esit. n :o 10 sisäiltä.v.äi ehdotuksen
8356: men hallritus!IDuodon 2'3, 214 jra, 9!4 la.ilkisi Rilkosl~in 1:6· luvun 24 §:n
8357: §:ien muu>ttanrises:ta 1to:isin ~liuuluviksi: 1'5.6 muuttamisesta .................. .
8358: 3) Etl Soha,umanli!ll y. m. edusk. l 11) Ed. Rosenhergin y. m. ·edu:sk. "
8359: esit. n :o ·3 sisälltävä ~hdlottulkis•en ilai!kisi esit. n:o 11 sisälLtävä ehd:OiJulk:sen la.ilkis·i
8360: 17 p:nlä. heinäikuuta 1919 anill!etun Rilkos:lain 11 ja 1 2' luvun ·eräiden py-
8361: 1
8362:
8363:
8364: 8uomen ilmillituSIIlluodon 213· §:n muut- lffilien soVJeUuttamiseSilla ..........• .,
8365: •ta.mi•sesta. . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 157 12) Ed. Halh!l.in y. m. edusk. esit.
8366: 4J) Ed. Rein1ikau y. m. edu:sk. esit. n:o 12 sisältä,vä eihllotulks~n laik:si ·tuu-
8367: n:o 4 s~sältävä' eihdotukoot laei:bi maa- Ja:akimakismn l:akllr.auttamrisesila ..... . ,.
8368: ~aiskuntain 'kunnaLliJ~a.Llinnosta an- 13) Ed. Östbe·riholmin y. m. ednsk.
8369: netun asetu!k,sen 8i21 ·§·:n 12 kohdan, esit. n:o 13 ,sisältä.v:ä eh~otulksen
8370: kunna~llish·alllituksest:a ,kJaiU:P'llJllgis'sra, laiksi 20 p:nä loikaikuuta 118918 met-
8371: annetun wsetulk,sen 5!5 § :n 6 'koihdan sästyksestä •annetun a;se:tuikisen eri-
8372: sekä tulo- ja omatisuusvemsta a;r;netun, näisten py:kälien. muu1ttamis•esta, sel-
8373: ·1win 13 § :n viimeisen kohdan muut- laisina kuin ne oV'a't 23 p.:nä he·lmi-
8374: tamisesrtJa; toisin k:uullu•viksi ....... . k<u'ulta. 19,23 annetussa. lais1sa ..... . ,
8375: "
8376: &) Ed. ISC:haumanin ednsk. esit. n:o 14) Ed. A:si!kai,sen y. m. edusk.
8377: 5 ISi,säl:täJvä .ehdotukis·en la~ksi eräitten esit. n:o 14 sisä•ltävä !fud:otuikiset a)
8378: tullima.ksuj,eu muutbami1sesta ...... . tlaå.kisi 15 p :.nä kesäkuu:ta 1898 mraa-
8379: 6) Ed. P. Soorisen y. m. edusk. " laiskumtain 'kunna]lisha!llinnos•tw an-
8380: esit. n:o 6 s·isäJltä.väJ ·eJhOOtuJhen lai:k:si netun asetu(l~s·en muuttamisesta ja b)
8381: viltionverosta ................... . latiiksi 8 p:nä joulukuuta 18n1 ·kun-
8382: 7) Ed. ~acobssonin y. m. edus:k. " nalU.sJutllrtu!kise:sta !kaupungissa ll!nne-
8383: •esit. n :o 7 sisältävä. ·ehdotuksen laiiksi tun asetuksen mnu1Jtami•sesta ..... . ,
8384: Oilkeudenkä.ymi~aaren 215 ,Juvun 5 15) Ed. Ra.ati:kaffien y. m. edUISik.
8385: §:n muuttarrnisesta, seLlaisena kuin esit. n:o 15 si·sältävä ehdl()ttuilrsen
8386: tämä lain.pa.iikka on 2,7 p:nä .huhti- laiksi asutustoiminna.n .edfistärrnisestä
8387: kuuta 1816 8 a·nnetussa asetukseossa ..
8388: 1
8389: valtiovaroista annetrt:·avilla lainoilla ..
8390: "
8391: 148 Perjantwirua 2;0 p. helmikuuta.
8392:
8393: Siv.
8394: 16) Ed. ÅJlmriblomin y. m. mlusk. 28) Ed. Su:nilan y. m. a'nom. eihd.
8395: es~t. 'n:o 1<6 sisäJHävä 'ethdotwkisen n:o 8 valtion osanotosta lllllaa:npamn.
8396: l~si erinäi,si:stä ilisäylkisistä ja muu- nUJStöiden !kootlll!Iunuiksiiu 1!2 p:nä 'lo-
8397: toksista vuokra-aJlueiden lunwtami- kaklliUJUa 19;2!3 V!ah vistettnjoen ahto.ien
8398: sesta annettuun ~ak'iin ........... . 163 muutf.ami;sesta . . ................ . 164
8399: 17) Ed. Öste!.'ho1min y. m. ed'Usk. 29) Ed. Somersalon y. m. anom.
8400: esirt. n:o 17 s]sä;ltä,vä ehdotuksen ehd. n:o 9 esityiklsen antamisesta li-
8401: laiksi mää~ä:ttyyu tilatan lk!u:ulu:mat~o säy>ksekisi vuoden 191215 tulo- .i'a me-
8402: milla va,lticon lrnaa-al,ueilla ,sijai'tseviffil noarvioon Ola•viu1innan kii·reellisilä'
8403: vuokra-alue'iden 'lunas:twmi·sesta. . ... 'kor;taustöiitä vartJen .............. .
8404: " "
8405: 1!8) Ed. E. Saiarisen y. m. ,edusk 30) Ed. Voionma;a1n y. m. anom.
8406: esit. n :o 118 'sisältävä ehdO'tuiksen ehd. n:o 1'0 esityksen antamisesta li'-
8407: mksi mlllal1iskuun 12 rp:·n:ä; 1009 tor- säy;IDs.eikisi vcuoden 19215: :tulo- ja. 'meno-
8408: pan, [.amrp,ootitiloo ja. mäJkitupa- arVioon ka.nsala.iskorkeakoulun kan-
8409: a.lueen V'uoikrau!ksesta annetun 'ase- na!Ma.mista varten ............... .
8410: tuksen 1 ja 7·9 '§ :ien muuifJtamiJsesta "
8411: " 31) Ed. Viljasen y. m. anom. eihd.
8412: 19) Ed. 'Tia.!'lldmsen y. IID. edusk. n :o U komitean laJs:ettamisesta eri llrou-
8413: esit. n:o 19 ·sisäJltävä ehdotttksen 1umuoto.ien 'keskinäisen merki tyrksen
8414: lailksi op.piwlvollisu:udesta 1'5 rp :nä tut'k!imi:sta va:r,ten ............... . ,
8415: !hulhitikuuta 19:21 a:nneturu. lain 9 §:n 13'2) Ed. Roo.tikaisen y. m. &nom.
8416: ·muurtta:mi:sesta . . . , . . . . . . ........ . , .e;hd. n,:,o 12 lkoUJlulai!taklsen niUJd<i:sta.m.i-
8417: 120) Ed. A. J®skiari·n y. m. edmfk. s:esrta kä.ytämnöllise.n · e'lämän tarpeita
8418: esit. n :o :20 siSiältä:vä ehdotu'klsen tyydytttä Vläiksi ............•....... ,
8419: laiksi muuftO'kJs.est·a 11 p:nä marras- ·33) Ed. Vennoll8in wnoim. elhd. n:o
8420: (kuuta 1'92<2·an1001ttuun asevelvo1lisuus- 13 lk1ansalai6marsvatulk:sen uudtista:mi-
8421: lalciin .......................... . sesta ................... · · · · · · · ·
8422: " "
8423: 21) Ed. Klookla.rsin anom. :ehd. il.:o 314) Ed. P. &!a:risen y. m.; &nom.
8424: 1 . 1la.in~mu:d<~Lti:tlsmeone!Jte:lyn yfksilD'ker- ehd. n:o 114: esityben ·antamisesta oi-
8425: tta.IstutrtJa:ml:se·sta . . . . . . . . . . . . . . . . .. , keudeilfm:U:kaisen iSulhfuållisnud<en ,aii-
8426: 212) Ed. Voionrrnaa.n y. m. aooin. :kOO;Ut~aam~~t<IL. ·wl:fion ow~k<m:lujen
8427: eh-d. n::o 2 va<paaelh.W.isu'U!teen perustu- meno.ren )lak~.ml!seSiit.............. .
8428: van a.NmholistihtroHon edlilstämi$Silä "
8429: " 35) ·'Ed. Å 1kerblomin y. m. a:nom.
8430: 2.3) Ed. V'enndlan .a'n<>m. <€lhd. n:o ehd. n:o 15 yhdwm.uk,a;isen <Suwnni-
8431: 3 ma:ah"a•nmn:uton säJälnlllösiJely.stä .... telma.n laatimisesta ve~stokoul ujen
8432: " toiminnan jär.jestä,mistä .iiB. tukemista
8433: •214) Ed. Neiiliniieimeu anom. elhd.
8434: n :o 4 yhtenäisen suunn:itei1IIII8.Jl. va.l- varten ......................... . 167
8435: mrus1ilami:SJest.a, ·VJaltaJku:runau ILa;pinilcieli- 36) Ed. VmooiiililliB.'n y. m. an10m.
8436: ,sen vä1estön ilal,oudeHisen .la sivistylk:- ehd. n :1o M ra,i:ttiu~petrnksen t~hos
8437: sellisen :t:ila1n 1kohottamista Vlarten .. 't:amiseSita vai tion oppilaitokSissa ....
8438: " "
8439: 25) Ed. Furuhjelmin y. m. anom. 317) Ed. ISom<ersalon a:nl(llm. ehd. n:o
8440: e~hd. n :o 15 esitytkiserr ®n:batmise!Sta 17 tyottömyyttä ikos'k:eVIQ,:il W,aSlJ.ing-
8441: uud~·kisi lää.n~;i,a<>ksi .............. . to•nin ikonventiou. noudattamisesta
8442: '216) Ed. K•&iV'uramnan y. m. ätlhm. " myöskin ·n:ai,styöttömyyden Eeventä-
8443: ehd. n:o 6 raiUtateid~n ,a.it,o.jen rallren- ·miseen näihden .................. .
8444: tamis- .iiB.' 1mnru.ossapi~ove'h,olil!isuu,tte.. 318) Ed. Somersa.lon an01m. ethd. n:6 "
8445: lkoskeva.n' 'lainJSäädän;nön IID uuiltla'tni- 1.8 kiireellisiin metsänvil<,jely.s:t.öihin
8446: IS8S'ta ••••••••••••••••••••.•••••• ryh:t:Yitnisestä; työttömyyden tor:iwn;t·i-
8447: 217) Ed. 'Vilja.sen y. m. amom. ehd. " selisi .......................... .
8448: n:o 7 e.sitytksen aJntamise'Oit:·a. uusitu,ksi 39) Ed. Hu:ttusen y. m. anom. ehd. "
8449: radiolai·k!si ...................... . 11:0 19 esitylksen wn:1Ja;misesta Hsäfrk-
8450: "
8451: 141
8452:
8453:
8454: S.iv. 8iv.
8455:
8456: silbi vuoden 19~ t.atl!Ousa.rvioon :sestä 'kuoletuslainoiksi maa.laislkun-
8457: t~-vmtulksen antarrnirsta vart~m työn- nilile ku.n:na!U,isten sah~kövmmal,airhos
8458: pun:tltoon t:alcia hMäiä;n .ioutunei11e .. 167 ten ra!ken•tami:sta .ja tu~mis.ta varten
8459: 40) Ed. Laurenin y. m. anom. ehd. 51) Ed. Hämnisen y. m. aroom. ehd.
8460: n:o 20 va.ltio.n veJlvolliSIUudesta m- n:o 31 mä,ä.rämailian myön1::ii:miisestä
8461: !ke!l~t~·a siH?ja saaristossa olevien .jiä- eräitten .pulhelinlinj;ain 11aiken:tamiiBta
8462: railO.J€:n yh ..................... . varten ~maan pDhjoisositiJn ......... .
8463: " "
8464: 41) Ed. Rlaatiika.isen y. m. anom. 5 2) Ed. Koivurannan y. m. a.nom.
8465: 1
8466:
8467:
8468:
8469:
8470: e:hd. n :.o 21 esitylk;sern. anilam-icoosta ~elhd. n:o 312 :määirära'han myöntä;mi-
8471: vuoden 1925 y.limää.räisen. tulo- ja, sestä karlhuden tuhotöiden aiheuvta-
8472: menoa-rvion V IJI luvun 7 moonent.i,n
8473: 1 mien vaihinkojen kor,vaamis;ta var-
8474: nimikkeen muuttamisesta ....... . <ten ...••........................
8475: "
8476: 4·2) Ed. Raati•k,aisen y. m. anom. 53) Ed. A. Aailtlon ja i>oosivuoren
8477: ehd. n :o 212 Osuruska.sso.iten KeSikUIS- a.nom. ehd·..n:o 313 valtion rautatei-
8478: lainamlhasto -IOsalke~htå.öHe MlUettu- den konepajojen työnte,kijöid:en Via.ki-
8479: je;n ly~hy,taiikiaisten laino.iten yhdistä- naå:stu.t:tiamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
8480: misestä yhdeksi pysyviäiksi r!Jai -pi- 54) Ed. Tul.entb:eimon y. m. anom.
8481: temtpiari.kaiseksi 'kuole.tlllsh.t~n:abi .... ehd. n:o 34 määrärahan myöntämi-
8482: "
8483: 413) Ed. Helon y. m. a.no;m. elhd. sestä Tul'nn .Jä,äninsairoo.l&U laa.jenta.-
8484: n:o 2t3 esit.yksen antamisesta, v:aiHi<m- mista v:a111len . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8485: "
8486: rwThtatei[lä, ka.nneHa.vien maksuö·en 515) Ed. von Bornin ja Östeiihol-
8487: yleisistä) :pemstei•sta toolko!lmun 219 min anom. eihd. n :·o 35 määrämham
8488: p:nå. ·1:9,212 aametun lain muuttami- myöntäiiDises.tä Loviti:sa.n yil.ei'sen sai-
8489: sesta ........ ·................ · · · ratlllan laajentamitst.a j:a. uudista:mista
8490: " varten ......................... .
8491: 44) Ed. Helon y. m. anom. ehd. "
8492: n:o 214 e.si•t.yk,sen wnt,wmi:sest,a, ansiot- 5 6) Ed . .Junellmen anom. ehd. n:o
8493: 1
8494:
8495:
8496: toman arVlOnnous:uv·eron ·ailka~amsaami 316 mäårära!han myöntämise.s,tä. .sa.i-
8497: l!lleksi •kaUJpungeissa. ja taajaa.n a:su- ra&la.n pemS>t,amista. va.rt•en. Turtola.n
8498: 1uissa !kleskuks:i,ssa . . . . . . . . . . . . .... 169' kumltla1am ....................... .
8499: 57) Ed. Juneksen y. m. anom. ehd.
8500: "
8501: 45) Ed. Jer.nin y. m. anom. ehd.
8502: n:1o 25 esityiksen a.ntami,sestta 19 p,:nä n:o 317' mä!ärälralhan myöntä;misestä
8503: joUJllulkuuta 1i9·211 ann<Jtun Jeimavero- tu:berklrl.ioosipa.ramJtol:an ralkenfu.m.ista.
8504: lJain 13 § :n muurtitamise.Sita . . . . . . . . .. ,, varit:en Fiel'ä.-P<J'h.i\o]aa.n . . . . . . ..... .
8505: "
8506: 46) Ed. Jer.nin y. m. anorrn. ,e;hd. 58) ·Ed. Ryömän anom. elhd. n:o
8507: n:-0 216 vaJ.tion tulo- ja omaisuus·vero- 3:8 määlrära:lmn ;myöntämisestä. truher-
8508: tukisen ja ~umraHisen. verOitu•ksen yh- ·Irnl:oosin vastuSit~m~s:työtä varten ..
8509: distä:mise~stä .................... . 59) Ed. Ryömän y . .m. anom. ·ehd.
8510: " .u :o 319 mää.räralhan my'ön:tämisestä
8511: 47) Ed. M1an~s.in y. m. anom. ehd. ·naistauti~en- ja synnyt;y~s01Sa:s1:iom. ra.-
8512: n:o 2:7· 'korikotu1iojen verotu!ks·e:s:sa. val- !kent.a,n;tista ya:rten Hel,s[rngin yliopi,s-
8513: litsevien, epäkohtien korj<aa.mises;ta .. :ton .san·aalmhm.................. .
8514: 48) Ed. Hätrmisen y. m. wnom. ehd. "
8515: 6!0) Ed. iSomerSSilon y. m. a:nom.
8516: n :o 28 ulkoon;aisen 1a.iman ottamisesta ehd. n:o 4JO miääx·äralhan myömtämi-
8517: rautatei:d,en ra•kentamista varten ra.ia- sestä rwdicumin iha.ll'klkim:ilseikisi H~1-
8518: seuduiJ[e ....................... . singin YHopis·to.n ylei1selle. oo.istam.tien
8519: 49) Ed. F 1ors:bergin y. m. anom.
8520: " klin~!kial~e . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8521: eihd. n:o 219 Via:ltion. larunll!lla:ha.ston pe- 61) Ed. '8011nersalon y. m. a.lljOIID.
8522: "
8523: rusta.mises~ 'kotimaisen ilaiva.nvams- ehd. n:o 41 ikol'otetun ,a.p'Urwham
8524: tuseHn'kieinon 'edi~stämiseklsi ....... . myön:tlälmi'Sestä. pO!h:j;oi.siin. ja ra.ia:seu-
8525: 1
8526: 50) Ed. Vteh'kooj:an y. m. an011n.
8527: " diun kuntiin v•al•mistuviHe sairaan-
8528: ehd. n :o :30 määräl"cllhan myön.tärrni- hoitajattariUe ja. ·kä1t!:iTöiHe ....... .
8529: !ISO Perd:anta.ina 20 ·p. helmikuuta.
8530: ~~-----------···~--------------------
8531:
8532:
8533:
8534:
8535: Siv. ·8iv.
8536: &2) Ed. ·Mannerilll y. m .•a.nom. r-wkenn:us-a vwksi Ori v•ed~n ·ka-nsan-
8537: ehd. .n:o 42 .avustu ksen myöntämi-
8538: 1
8539: opistoHe ..................... , .. 173
8540: sestä Viipurin drilaktoni:sga:laå~selle .. 7•5) Ed. Voionmaan y. 1m. anom.
8541: &3) >Ed. EopsaJn y. m. ~mom. elhd. ahd. n:o 5r5 mälåJräralhan myönltäJID.i-
8542: n:o 4J3 määräraJhan myöntämisestä tsestä Era.nsa•l•ais'korkea!koulun ma.n- 1
8543:
8544:
8545: 'kutoletuslw~nolik.s:i moolaisJkunni<He ~kun :llia!tfami•stra varten ................ .
8546: !llla11iskotien mkentamista va.rit.en ... 1'71 "
8547: 76) Ed. A:ilion anom. ehd. n:o 5•6
8548: 6•4) Ed. E. N. ISe•tä.län amom. •ehd. koro1Jetun määrär.whan myöntämisestä
8549: n:o 44 mää11ä-ra~ha:n mvön1Jämises·tä ty-ö'V'äenopi:!ltoiH.e se·kä esity:k;seu· anm-
8550: tutkimus~a-itosten perus•t~milse~ksi tSuo- nriJsesta la-iiksi työväenopistoista j.a llli:i-
8551: men :luonnon .ira- suomalaisen 'ku!lt- d-en valtioavu1s1Ja . . . . . . . . . . . . . . . ..
8552: tuurin a.l.kupel.1ä•n •tutkimuis:ta valiten "
8553: " 717) Ed. P111Nisen y. m. anom. ehd.
8554: 65) Ed. Jianhos•en y. m. a1nom. ehd. n:o 57 määrä:ra;han myöntämisestä
8555: n:o 415 määrämha.n myöntärmises•tä 1koti1:•ei01lli.suuskoul un perustamista
8556: !kesk'u:sk:irja.ston perustam1~sta varten varten P.erk'.iärveHe ............. .
8557: " "
8558: 66) E1d. Ai<luon y.1m. ·anom. ·e'hd. lll:o 7:8) Ed. FG>rVJensaJon y. m. anom.
8559: 46 määräraJ'han myön1t:ä1mi•sestä ·kaln- ehd. n:o 5•8 määräreili.a:n myöntämi-
8560: salais- j:a ika,usaulkir.t.a•stojen rtoimi.n- SB•stä raikennusavustuksek.si Kuopion
8561: 11•an .tukemiseksi ................. . kiasvatusopillista talouskoulua var-
8562: " •ten ............................ .
8563: 67) Ed. Wuoriou y. m. a.nom. ehd. "
8564: n:o 47 m.äärärailmn myöntämis•estä 7•9) Ed. E . .N. •Sei:JäJlän y. m. a.nom.
8565: k,lir.iastoto~mmiJaa varten .......... . ehd. n:o 59 mäiäränaJham myöntä.mi-
8566: " s-estä. Relsingitn Kansam\kio-n:servat·o-
8567: &8) •Ed. La:utalra:n y. m. anom. ehd.
8568: n:o •48 määrära:ha.n myöntämisestä rioHe .......................... .
8569: Harrninan suomalai•s.en ythteislkoul 1Ml
8570: "
8571: 00) Ed. P.aav1ola.isen y. m. •a.nom.
8572: otmm~se1ms•i '"altion huostawn ..... . ehd. n:o 60 rrn.ä;ä;rära;han myöntämi-
8573: 69) Ed. Hirv<errl•S'<l!l,on y. •m. anom. sestä Viipurin Musii•kkio:piston avus-
8574: ehd .•n:o 419 m.ä:ärämhau myön:tä;mi- •ta,miseikisi . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..
8575: sestä avustuikse~kisi, Ha.ngon suoma-
8576: "
8577: 81) Ed. Lonikaisen y. m . .anom.
8578: 1/aiseHe yhibe]skoulull.e ........... . ehd. ill:o• :(H lm:äärär·alhan myönltälmi-
8579: "
8580: 70) Ed ..Juneimsen y. m. anom. ehd. sestä av•ustuikiserksi Viipurin N<uori-
8581: n :o 50 määränaJha.n myönt•äJm~sest.ä :son Mwsiö.kklik:oululle ............. .
8582: 1
8583:
8584:
8585: Torn~Otll !kesbkoulun y-k.sityi•sten j.rut- "
8586: 82 Ed. E. Saa.risen y. m. anom.
8587: 1
8588: )
8589: 'koludkkiien otta·mis-e'ksi Vialhi!on huos- ehd. n:o 612 määrärahan myöntämi-
8590: taan .......................... .. sestä iSuom~n iMusii!k~iliiton r. y. t-oi-
8591: 71) Ed. Sa:astamoiseu anom. ehd.
8592: "
8593: minrnam tuk~~IDJiseksi . . . . . . . . . . . .... .,
8594: n:o 51 määlrämihan myöntämis,~stä
8595: R!uo~on tyttö!kou~un ja.t~olu.Oikfk!ia
8596: 83) [Ed. Andersonin y. m. ~mom.
8597: ehd. n:o 6i3 mä!älrära.JJ:au myöniälmi-
8598: v:arten ............... · .. · · · · · · · · " sestä Tumn tuomioki:rtkon ny:kyisen
8599: 712:) Ed. RJaat.ilkais-en y. m. a;nOilll. •si;sUiStn~sen uusimisita varoon ..... . 17'4
8600: eh<d. n:o 52 määräroJha;n myöntämi-
8601: aes!lJä; ka.usalk•ou1uun- pohjra.avan Y'lä- •84) Ed. tSom~11sa!~on y. m. anom.
8602: k-ansalkoul un naisopettajaseminoo.rin e~hd. :n:o 614 määrärahan myöntämi-
8603: perustamista. v1art·en Kuopioon ..... sestä Olav:i!nlinnan korjau~stöit.ä. var-
8604: 73) E1d. Praavolra:i:sen y. m. ra.:rl!Oilll.
8605: " ,1Jen ............................ .
8606: "
8607: ehd. n:o 5'3 määrä.raha.n myöntämi- 815) Ed. Ander.son~n y. m. anom.
8608: sestä kiäytettäväksi piitlkäaimisina ra- ~hd. mo •6'5 mWärämlhan myöntämi-
8609: kennuslaino:Una kruusa110pis:t<Yiil;l.e .... 172 sestä töiden !käyu•tiin saattamisefk:<si
8610: 74) E<d. Peltosen y. m. anoon. ehd. valtionarkiston lisärakennusta var-
8611: n :o 54 määrärwhan myöntäJmis-estä -ten ............................ .
8612: "
8613: Ano.ni usehdiOit:wkset. 151
8614: -----------------------------------
8615: Siv. Siv.
8616: 86) Ed. J>aeobssonin y. m. anoon. 98) Ed. Rarutalan y. m. all(Om. ehd.
8617: e!hd. n :o 6!6 l!lläärä:ooiham myÖ'll!täimi- n:o 78 m:ä;äräraiha:n myöntäim:isesm
8618: sestä Föreningen för Ö.sterbotten.s nooriootutkimu:ksen toimeen pa.noo
8619: historiska mu:s•eu1m nim]se'lle yhdis- va.r.t;en ...................... · .. · 175.
8620: :tykJselle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174 99) E'd. Liedeben y. m. a.Mm.
8621: 87) ®d. Ailion y. m. amm. ehd. elhd. n:o 79 mää.rämhan myöntämi-
8622: n:o 67 mäiälrära,han myöntämisestä sestä Suomen ll'yöväen Raittiuslii:ton
8623: maa;seut:umus·ooid•en ja. S111omen Mu- a vUistam:is.ta varten ............... . ,,
8624: sooli~.tcm ·avustamiselksi ........... . 1100) Ed. 'Sttrengellin y. nn. anom.
8625: 88) Ed. Hirvens·a~on y. m. anO'lll. ehd ..n:o 80 määrä!'lalhan myöntämi-
8626: ehd. n:o 6·8 määrärahan myöntämi- sestä Työväen Järje:!'ltönuorten Lii-
8627: oos;tä :Suomala,i,suuden 'Liitolle ..... . ltJolle ..........••................ ,.
8628: 89) Ed. A. J~a.Sar•arin y. m. anoon. 1t(}l) Ed. AlliQan y. m. anom. ehd.
8629: ehd. n:o 69 määrära\ha.n myöntämi- n:o 81 mäJä•rämhrun myöntämisesiJäl
8630: •ses:tä altke.Uskoru~utu:ksen järj,estä:mi~ so:baorpojen ~avu:s1Ja.mistla varten ....
8631: seksi urheilun .ia voimist<eilun ohjaa- 1102,) Ed. Pu:lli,sen y. m. anom. ehd. "
8632: mises!'la ja. ·sov:eltami:sessa ......... . n:o 82 määräraJhan myöntämisestä
8633: " Ka.rjrulan lm.una;ros'en ma,amies·1roul un
8634: 9.0) Ed. Vi'I'l&us•en y. m. anom.
8635: ehd. n:o 70 määrärahan tmyönNLmi- rakentamista varten . . . . . . . ...... .
8636: 103) Ed'. PitkäJsen y. m. ,a:n1om. ehd.
8637: "
8638: sestä avustuikseksi Suomen Kirkon
8639: rS1sä1ähetysseurrulle . . . . . . . . . . . . . . . n:o 83· mää.räraiha:n myöntämisestä.
8640: " ilci,ertä vän rrnaamies•lmulun peru,sta-
8641: ·9'1) Ed. Piitw,a:i:sen y. m. anom.
8642: m11sta varten ltlä~Karja:la.an . . . . ....
8643: ehd. n:o 71 mäJälräraJhan myöntällni-
8644: sestä ru!kousihUJoneen raJkenrtami·sta 104) Ed. Heiklk.isen y. m. anom.
8645: varten Suojärven p:itäjään . . ...... . ehd. n :o 84 mää.r:ä.ra!han myöutrumi-
8646: " sestä ·koUilutalon rakentrumista va.r-
8647: 92) Ed. Neitiniemen 8/nom. eJhd. 'ten Bohjois~ISavon lkar.ianlhoito1rou-
8648: n:o 72 määräraihan myöutä.mises,tä li!lle ........................... .
8649: Pelikosenni·emen ja Sa.vnk1osken lkirlk- 105) Ed. Jun~ks,en y. m. anom. ehod. "
8650: kojen rrukemJiJam:islta wmten ....... . n:o 8i5 määrämthan myöntämisestä:
8651: "
8652: 93) Ed. V·aniha1an y. m. anom. e:hd. bsviv:iljely.S1kooasema.n pemstamist.a
8653: n:o 7;3 määrärwhta;n myöntämisestä varten Berä-lPohj10l'aan . . . . ....... .
8654: P·aul. Nieolayn lk.ristHlis-yh teiskun- 106) Ed. Pojanluoman y. m. anom. "
8655: na.lli'sen työkesku:ksen t,o,imint1a1a v~u- ehd. mo 816 määräiDaihan myöntämi-
8656: •ten ............................ . 1 75 sestä Kyrönj!oen lmeslkiosan pe:rlka.a-
8657: 94) Ed. Ma.n·nermaan y. m. anom. mis'ta varten ................... . ,,
8658: ehd. n :o 714 määrämhan myöntrumi- 107) Ed. Laihdensuon y. m. aJnom.
8659: sestä avustuks.eksi Nuorten y,s1Jävät- ehd. mo 87 määräralhan myöntäJmi-
8660: nim!iseH;e yhdistykJselle ........... . " i sestä La;pu,anjoon pe11kaustöiden jat-
8661: 95) Ed. Hannulan y. m. anom. ehd. kamista v&rten ................. .
8662: n:o 75 määräralhan myöntämisestä 108) Ed. HiLstbaekan y. m. anom.
8663: "
8664: avu,'ltu kse1k;si Ivalon Nta.iJsyhdistyk-
8665: 1
8666: ehd. n:o 88 määrä,rolhan myöntälmi-
8667: 1
8668:
8669:
8670:
8671:
8672: seiUe ja. Lasbensuoj1eluyhdi1styksene se•stä ÅJhtävänjoen a<1ajuoksun per-
8673: n.euvontaiilalon raikenta!miSiila varte[h .. kaamistta. varten ................ ..
8674: " "
8675: 96) Ed. Hi,11ampiäiän y. m. amom. 10i9) ·Ed. K,a.Hidkos!ken y. m. anom.
8676: ehd. mo 76 lainan myörrtämi,sestä ehd. n:o 89 määrärahan myön:tämi-
8677: He1singi·n Sdkeainyhdi,sty:kseHe tal{)n se,sJtä Perhonjoo1Th "{Jel'lkiaustöitä va:r1ien
8678: ai<kaan'sa:amista. Vlarten . . ......... . HO) Ed. Niilcroasen Y< m. anom.
8679: 97) Ed. KäJ'j!(ln y. m. allom. ehd. ehd. n:o 90 määrämha.n myöntämi-
8680: n:o 7'7 määrärahan myöntämisestä. sestä n. s. Vllllmmelljoon ja sen srvu-
8681: Mustial·a'islähety kiselle r. y. . ...... . ' i .io~ien perk'a;u1s1ta Vlarlen ......... .
8682: 152 Pedanta•ina 2Q p. he~mikuuta.
8683:
8684: 8iv. Siv.
8685: 111) Ed. Kaurasen y. m. auom. ~sestä J.ainojeu an1tamista, wrten poro- ,
8686: ethd. mo 91· !Iltäärära.'han myöntämi- pal:iJSk!urrniUe suojs-aidan >klo~r~jlmmli
8687: sestä eräå:tten Mu<>lan, Valikjä.rven ja seiksi ja ra:k;en!tiamiseklsi ~tärajaille. . . 177
8688: Kivennavan 'Pitäijåssä. ,olevien jänien
8689: vedoopintnan alentamista va,r.ten .... 1:76 1212•) Ed. A'lestalon y. m. anOIID..
8690: ehd. n:o 10!2 määräraihan myönträJmi-
8691: U2) Ed. Öste:riholmin y. m. anom. sestä kuolet.usla~noiiksi maanluna.stus-
8692: ehd. n:o 92 määrämhan myöntämi- h·inman suorittamista varlen erinäi-
8693: sestä avustuksåsi Föreningen för si11e :isbsenä·istyner11e torpparei11e ...
8694: sk!ogskult.ur-nimi:selle y hdi,gtykrseHe .. "
8695: " 1123) Ed. E. tS~tälä<n y. m. a:nom.
8696: 113) Ed. Hirv1msalon y. >m. anom. ehd. mo 103 määl'lärahan myöntämi-
8697: ehd. n :o 93 määrärrub:an myöntä- sestä kunnailli.s•en pienvi•l.ielysneuv9:n-
8698: misestä. karjanja~olsltusyhdlistykls:iJll.e
8699: tatyön ,a,vuS!tMni•sekisi ............ . 178
8700: kantakirjatkarjan han1k'kimrista varten
8701: pienviljclij.öilLe .................. . 177 ,12•4) Ed. E. 8atarisen y. m. anom.
8702: 114) Ed. He~kuran y. m. anom. ehd. n:o 104 määrärahan myöntärrni-
8703: ethd. n:o 94 määräraJhan 'myöntämi- s·esti:i a;vustubeksi Pi,envi1je1ijäin Lii-
8704: sestä trurka.s>tusyhdis,tystyön edistä- toUe r. y . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8705: "
8706: I!I1]seksi ,)a a;puraho:Uksi pienvi1jelijäin 12'5) Ed. Gebh·ardin y. m. ?.nvm.
8707: ·siitossonniyhdistyksille ......... . ehd. n:o 105 rkorotetun määrä:rruhan
8708: " myöntämisestä eräitten •kotrtalommeu-
8709: H5) Ed. Hlei'kuran y. m. anom.
8710: ehd. .n:o 9>5 määrärahan myöntämi- vontaa. harjoittavi>en rk!unna:1listren l•au-
8711: sestä Suomen iSiiprrik:arj•anhoitajain lii- takuntien j:a; järjestöjen avustami-
8712: t()lle kanataJoud•en ja,. mehiMiishoid.on .se•k~&i .......................... ..
8713: "
8714: ,edis'tämriostä vartJen ............... . 12.6) Ed. tSttrengellim, y. m. anom.
8715: " eihd1• n.:o 106 määrära!ha.n myöntäm:i-
8716: 1M) Ed. Heikura•n y. m. an!l)m.
8717: e:hd. n:o 96 määrärahan myöntämi- ;s•estä UJurtismaa.n raivauspaU'kin:nl()iirosi
8718: sestä kanatalousk!oo•la.itorksen perusta- pi:enviljel!ijöille ................. .
8719: mi>sta. varten . . . . . . ........ ' .... . 127) Ed. Raatiikaisen y. m. anom.
8720: "
8721: " ehd. n:o 107 esityksen •anta.misesta
8722: 1!17) E:d. Pri>t!käJsen y. m. anom.
8723: ·ehd. n:o 97 määrära:han myöntämi- vuoden 192,5 tulo- ja menoarvion 11
8724: sestä l·aitnan .an·~mista varten Osuus- P. l. XIII: 21() m!omentin määrärahan
8725: kassojen K>eiSku>sl.ainaraha.sto-Osake- käy:iltämisestä ................... .
8726: "
8727: ylh!tiölle Laatoikan ikaJak>a:U'P'}Jilia jär- 1218) Ed. 8()mersaltOn a.nom. ehd.
8728: .iesi;ä;vien osuuslkuntain avustami- n:o 108 määrä.r,a,ham myöirr~ämisestäi
8729: seksl .......................... . ammratt.ikurss!i'81n järjestämisek!si työt-
8730: " ·töm~lle n:aisine .................. .
8731: 11•8) Ed. Jauhosen y. m. anom. "
8732: ehd. n:o 9r8 määr~alha.n myöntärrni- 1129) Ed. Jokelan y. m. aMm. ~hd.
8733: sestäJ 'ka.lan•siitosla.itoiksen perusta.- .'l :o 1iJ9 määrära.han myöntfumisestä.
8734: miSita Vlarfen Ka.ita.a:ntin 'k~ih1aiklunta.ruu ,, Suomen Ammattitjar.jestö11e avustuk-
8735: 119) Ed. He1oo &ntOIIIl. ·ehd. n:o 9!9 sEn anta;rni,st·a varten työn·puutteen
8736: miiäräraihan myöntämisestä lkaLa,srtus- t:aik'ila häJtäitJi:la:au jouttuneH1e ...... .
8737: "
8738: .ia hätäsataman raikeniallnista. va.rt•en 130) Ed. Hildenheimon y. m. anom .
8739: Laa;tJollmn raill:nilkol:J.,e, Merbsä~rti•n ')'JitJJä- ehd. n:o 11() määlrärahan myönrtrumi-
8740: jän tSoomilsrtetn kylän kiohdallte .... , sestä rautatien ralkentamista voarten
8741: 120) Ed. Österholmin y. m. an01m. Helsing]stä RiJSteen a:semaHe ..... . 179
8742: ehd. n:o 100 määl'lära1han myöntämi- 1311) Ed. HärmtäJn y. m. anom. ehd.
8743: sestä myrskyvaroitusasemien perus- n:o 111 määrärahan myöntämrisesti:i.
8744: ta-mista va:rl:en . .. ............... . , rautatien rrukenta:mista varten Pori.sta
8745: 121) Ed. Häamisen y. m. a.nom. Kanlkaan:pä:än ka.u>tha. Haapatmälein ase-
8746: ehd. n:o 101 mää·rärarha.n myöntämi- ma:lle .......................... .
8747: "
8748: Anom 'US'eh.d'otu!kset.
8749: -----
8750: Siv. Siv.
8751: 1'32) Ed. Ta:rtkllmsen y. m. anom. sestä• Kemin PitkänikaJrin sati8.man ja.
8752: ehd. mo 112 määräraha.n myöntämi- saiJallll8.radan ra:lrentamista va:rtfun .. 180
8753: sestä rau:t;atien raJkentaan:iJsta vaxten 1413•) Ed. Jiuss~lan y. IID. anom. ehd.
8754: Risteeltä ·Kauvwtsa.n y. m. pitäjien n:!o 1'213 määrärah:a.n myöntällllisrestä.
8755: 'kautta Kristiinankaupunkiin 179 ra.ui::ruti·en rrulmnt.amisia varten Rorva-
8756: 133) Ed. Ihamuotilan y. m. anom. uiJe~melfu Kemijärvelle ........... .
8757: ehd. n:o 113 m'ääräralha.n mvöntämi- 144) Ed. Koivumnnam y. m. anom.
8758: "
8759: sestä r.auta:tien ra,Jrentarrnis•ti varten ehd. n:o 124 määDär.ahan myöntämi-
8760: Epi:J.än pysä!kiltä Kyrösk~osken .ia sestä mutlatien ralkentamista varten
8761: Ikaalisten kau'TJ>palan ·k·autta S:ernä- Rovanie,mJelltiä Kemi!jårvteiHe ....... .
8762: joon asrem1aUe ................... .
8763: " 145) Ed. Salon y. m. anom. ehd.
8764: 13,4) Ed. Velrka.ojan y. m. anom. n:o 1215 määräraihlan .myönltärrn,isestä
8765: eihd. n:o 114 :määrärahan myöntämi- Kontiomäen-Kie:himän vrulisen ra-
8766: ses·tä rautatien ra1oout~imista. varten taos.aru railren:t.amista varten . . . . . . .. HU
8767: Härmän asemalta Isonkyrön-·Lai- 114~) E:d. Hei!kikisen y. m. aJnom.
8768: hian~Jurvan kiau1ttia ''Deuvalle ....
8769: ehd. n:o 112'6 määriärahan mywrtä-
8770: 13 5) Ed. Jaoobssoni1n y. m. anom.
8771: 1
8772: mise.s-tä m.utati•en ralkentam:Lst.a varten
8773: ehd. n:o 115 määrämhan myöntämi- !Siilli,njärven tai AiLa;pitikä.n a.semailtla
8774: S•e,stä rauta:ti•en rakenrtam~sta. varten Oht:aaJllsalmen .ila Out101kummun 'kautta.
8775: Tuovila:n a1sem:aH:a, V olrt::in 1asemaJlle 180 K•a.rja.l·an railll.1le ............... .
8776: 136) Ed. Eerolan. y. m. anom. ehd. 1417) Ed. Rlyynäsen y. m. a.nom.
8777: n:o 116 määrorahan myöntämisestä. ehd. n:o 1&i7 :mää.räraiha.n rrnyöntämi-
8778: tutkimuksen toillllit:tamista varten 'sestä raurt:.atien mk>entamilsta varten
8779: kauttatkullkurada:sta, Haapajärvi-..Siu<>- Joeneuun :kiaurmngi:s:ta. Homantsiin ..
8780: lahtli-Jyväs1kylä_jHämeen1inna . . . 14!8) Ed. ReiJD.i,kan y. m. anom.
8781: "
8782: " ehd. n:o 11218 määrärahan myön:tJämi-
8783: 137) Ed. V.ester.iJsen y. m. a.nom.
8784: ehd. mo 1\1'7 mää.:råmhan myönt.ärrni- S·esilä raut,atien rakentrumista v·arten
8785: sestä rau:t:altieyhdisttelmän Riihimäiki> Värtsilästä Iloi'OOnltsiim. . ........ .
8786: 1419) Ed. Piitulaisen y. m. anpm.
8787: "
8788: -J yväslky lä, :SuolaMi-Haa-pa.jä.rvi
8789: raken>ta.mista va:r:ten ............. . •ehd. n:o 129 mäläräiraihan myöntä,mi-
8790: " sestä r.aut:a:tien ra!ke.n:iJamista varten
8791: 138) Ed. A. Jas:karin y. m. a.nom. iLäskelästä Impilahden ja Pitkänran-
8792: ehd. n:o 118 rmää.rär.aihan myöntämi- 11Jaln 'ka uttta iSalmiin . . . . . . ....... .
8793: sestä rautatien mkentamista var~n "
8794: Suolahden a:semalta KokikJol~aan .... 150) Ed. Va.lkallllan y. m. anom.
8795: " ehd. n:'o 1310 mää•rä,r.aJhan myönt<ämi-
8796: 139) Ed. Pelli:liJarin y. m. antO<m. s·estä . r.auta,tien ralrentrumi:sta varten
8797: ehd. n:o 119 määräralham myöntämi- Matkia-selän asemalta Savonlinnan-
8798: sestä ra:kennrustöiden a'lotJt.rumi,sta var- Mi!~kelin •kanttia Heiinolaan ....... .
8799: ten Oulun-V:aailan----1Kontiomä~n ra- 151) Ed'. Kinnus·en y. m. anom.
8800: "
8801: ta.os'atllia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ehd. n:o 13'1 määrärahan myönilämi-
8802: "
8803: 140) Ed. Hännisen y. m. a.n.om. sestä töitten aloitta.mi,se1ksi Lahden-
8804: ehd. n:o 1r20 määräraihan my·öntämi- Heinolan rad:ailla ................ .
8805: sestä tutkimu'kisen toi•mitt,amista v'ar- "
8806: 15(2) Ed. V'ertasen y. m. 'anom. ehd.
8807: ten raJtasuun:naHa Oulu-Kuusamo .. n :o 132 määrära!ha.n myönfä,misestä
8808: 141) Ed. Juneksen y. m. anom. rautatien ra[k,entamista varten La.p-
8809: ehd. mo 12!1' mää·rärahan myöntälmi- peenmuna.stlll V 'Uoksenniskan kautta
8810: sestä raU'ta:tien ra:kentamista varten Elis>enva.aran tai !Sy.vJäloron asemall~
8811: Suomen-Ruotsin yhdysrada.lta Tor- 1!5;3•) Ed. Pu~EIS'ell y. m. :a.nom. e:hd. "
8812: nion ulko.satamJaan ............. . n:o 1313 mälärä.ralhan myöntä.m.isestä
8813: "
8814: 114·2') Ed. Jussilan y. m. anom. rautatien ra1loontamist.a V'arten Viipu-
8815: ehd<. n:o 12:2: määräTaihan myöntämi- r]sta Laatolian rannaHe .......... .
8816: "
8817: 20
8818: 154 Per.}amtwina ,2>0 p. helmi\kuuta.
8819:
8820: :Siv. Siv.
8821: 1M) Ed. Kuisman y. m. anom. 1!65) Ed. Janhosen y. m. anom.
8822: ehd. ,n :o 1a14 määräraham myöntäJmi- ehd. n:o 145 mä.älrära>han myön1Jämi-
8823: sestä V.i~pm~La;a,~oilmn rada,n ra,- sestä silla.n railrentamista. vaJ:ten n. s.
8824: lrennu!Siiöiden aJoiJtlt:ami,sta ~artten .. 1812 'Thi':lrkiaja.n 'salmen yli HyrynsaJlmen
8825: 1515) Ed. Vanhalan y. m. a.nom. ikiirkoUa ................ · · ..... . 183
8826: elhd. n:o 1315 lill'äJäräl'la•han myöntäJmi- 1616) Ed. Janihosen y. 1m. anom.
8827: sestä: rautrutien mloontamista varten .ehd. n:·o 1416 määrärahan myöntämi-
8828: Simola-n asema1ila. ''Dormoon sa.tama- sestä ma.a·ntien ra:kenila.mista 'Varten
8829: pa.iil&aan Vlirol,whden pitäjän Orslah- Suomussalmen 1lci:r<lml tru Piis'J)a.iär-
8830: d€111: ,roy,lä;ssä. . .. ................. . v,eille .......................... . .,
8831: 1516) Ed. Hästbaokan y. m. a.nom. 1-67) Ed. 'Salon y. m. anom. ehd.
8832: ehd. n:o 1136 !Jrn,stamnusarvion laati- n:o 147 määräraham myöntämisestä
8833: misesta rau:tati en rakentam1i:sta var-
8834: 1
8835: ffilaantien rakent•amista varten Pu:d:as-
8836: ten P~orista 'Tuovil.an aseman ka,utta .1ärvelltä P•uolangaHe ............. .
8837: Jep111alle tai P'äm1näi,siin .......... .
8838: "
8839: 157) Ed. Inborrin y. m. a,nom. 'ehd.
8840: n :o 137 1rlustannusarvinn l~aatimisesta Ainoa, käsitt.e,ly:
8841: ramta'tien raikent8illlist.a varten !Suo-
8842: iahden asemal1t.a 18aarijä1rven y. m. 168) Elhruotus raja.seu'tUI.]en sivis~tyk
8843: :paikkaJkuntain kauUa Pännäi,sten ase-
8844: 1
8845: seHisten ja. tal1ouruel1Usten olojen ko-
8846: mlalle ............... · · ......... . hottami•sta; 1tarlmi:tta'Vain toimenpi-
8847: " ~teiilitJen järjestärrnisestä. . .......... .
8848: 15·8) Ed. Jia:n!hosen y. m. anom. ehd. Asia k i r j. •!ll t,: T,aJ]ousvailiolkun- "
8849: n ;,o 11318 'kustanwUJsa.rvion ,Loo,timisesta. nan .mi~ntö n:o 7 (1<92i4 vp.); 'hal-
8850: rautwtien ralkentamista varten K~on ·litulks€'Il esii:.ys n: o 5,8 ( H)1214 vp.) .
8851: ti:omäen asemaMa ISUJOmus:srulmelJe' .. .,,
8852: 15 9) Ed. Baasos.en y. m. anOIIll. ehd.
8853: 1
8854:
8855:
8856: n:o 1!39 määräJm,han myöntämisestä Pöy·dJä;llepa.,niQa. varten
8857: Akonved.en-'Viuotjärven kanavoi- e1siteliään:
8858: m,is:ta vaJ.'Iten ................... .
8859: 1 60) Ed. Sä11kä.n y. m. anom. ehd.
8860: 1
8861: " 1619) Haillitulksen esitys n:o 15
8862: n :o 1410 mläär:ä.rnhan 1myöntämisestä 1aiksi oppivelrvo!Ji.suudest.a. annetun
8863: 'Saimaan ja Kuolimonjärven välisen lain muu,tta:m:iJsesta .............. . 203
8864: lkamav8Jn ra!roentamista vtartten ..... . , 170<) RaHitu1ksen esitys n:o 16
8865: 1'61) Ed. Vanhalan y. m. anom. mä•äJrärahan myöntäJmi,sesf.ä; valtion-
8866: ehd. n:o 141 määräraJhan myöntänni- :va,uta.teiden keS1kuskonepaj,an rruken-
8867: sestä Lavansaaren 1satamatöitä mr- tamiiSita varten ... ·...... ·......... . 204
8868: 't:en ........................... . , 1171) HaHirt:.u,ksen 'esitys n:o 17
8869: • 1!62) Ed. Vanh1alan y. m. a.nom. lai'rosi edustaj~.npalkJlciosta. vuoden
8870: ehd. n:o M2' määrära1han rrnyöntämi- 191215 varsi'Ilaisi11ta val>tiiopäi vililä .... ,
8871: ,sestä Jai:va.n rrukentami,sta varten !Suo-
8872: menlahden ullwsaa11illrim.jalle ....... . 172) HaUituJlcserr esitys n:o 18
8873: " la~si ~asnnto-o:sa.keyhtiöi:stä ....... .
8874: 1613;) Ed. A!nna'lan y. m. aoom. ~hd. "
8875: n :o 14!3 määräraJhan myönrtämisestä. 173) HaJ.lituiksen esity.s n:1o 19
8876: ffilaantiesiH.a:n rakenilami1sta val'lten laiksi ylmsityisoppi:koulujen va1tio-
8877: Turun---.:Tpijailan ja HeLsingin-Tu- av111Sita ........................ .
8878: "
8879: run mutateiden yli!tse . . . . ....... . 17'4!) V.a1:tiovarainv3.1liokunnan mie-
8880: " tintö .n:o 1 ha.lliin:tksen esitylksen joh-
8881: l1614l) Ed. IArrff.ma.nin. y . .m. anom.
8882: ehd. mo 14l4 määrär8Jha.n myön1:ämi- dost.a, ;ioika. !koskee ,Sodan jo'hdost.a
8883: ses1Jä sillam. r.alkenirunista varten Ter- vaihinkoa !käl'!Sineiden lainau.srllihas-
8884: msailmen. yli ISotkamo---;Kulhmonie- to.sfu" annettujen laiuo.jen ilrorottoman
8885: men IllJaa,ntieosa"Ha ............... . 183 mailrisua.i'alll· pidentäJm~stä . . . . . . . . . .
8886: "
8887: K ulkru1aiJtoeV'aEoku:n:ta. 155
8888:
8889: Siv. Kulkulaitosvaliokunnan asetmmineu.
8890: 17·5) La'ki- ja talousvaliokunna.n Puhe m ,ies: Kun ed11S'kunnalle aloite-
8891: 1mietirrtö n :o 1 tila.ttoma1n väestön ka- ajan ku[uessa on jätetty useitta lkm!llrula.i~
8892: 1astusoi1ke:uden laajentwmista koske- toksia 'koskevia ·aloitteita, ·ehdottaa puhe-
8893: va.n anomus~hdOltukseu johdostla 204 rmiesnimvoS'to, että asetettaisiin .näid'en aloit-
8894: teid·en ;kä:si>ttelyä vart-en 17-.iä:seninen kul-
8895: kulaitosvaEclmn~a ..
8896:
8897: Nim;enh uudossa. mel'kitään poi~mole:viksi Puhemiesnreuvoston ·ehdotus hyvaksytään.
8898: 'ed. Ander.s·on, Forsberg, Ha:låila, Ha,veri-
8899: nen, Hiidenheimo, Hirvensalo, Hornborg,
8900: Htul'me, Itkonen:, Junnila, Juutilainoo, Ki- Puhe m i e s: Ehdotan, että eduskunta
8901: vimäki, Kontio, K~oponen, Kärrlki, Louh·ela,i- 'kehoitta,is,i valitsijamiehiä vaJit,sema.an jä-
8902: n.en, M·a:n~s, M,annermaa, M1antere, Molin, senet mhätn varliok!Uinta:am.
8903: Pelttar\, P.ensas, Puittinen, Pulkkinen,
8904: PU!llinen, Thapo, Rosenberg, E. Se,tälä, Sjö- Puhemiehen ehdotus hyväiksytlä.ä.n.
8905: :s1Jedt-Jussi1:a, :Sunrila, 'Särlrkä, Tanner, Tu-
8906: [,enheirrno~, Voionma:a ja W no,Jmsiki.
8907:
8908: Eduskunta-aloitteet.
8909: Illmoitusasiat: Puhemies: Hmoitan, että eduskunta-
8910: aloitteet ov,at edu:skunmm ·ka:nslliassa saata-
8911: Vapautusta 'edus!kuntat,yöstä sa.avat tä- vana, jos joku edu:st.a,ja. rk!a:bsoisi tarviitse-
8912: män päivän 1s,tunnosta y,ksit.yisas!i.ai.n talkia. van.sa wloit·ettaan sirtä valio\kuntaan 1äJhetet-
8913: ;eduS'taljat ·Ro:senberg, EoivulaMi-LeMo, täes.sä.
8914: Hirvensalo, M.o[in, !Kont}o, Pelttari, Hurme,
8915: Junnila, iKivimtruki; y:ksittyitsa;s.]ain takia
8916: tä,stä pä.ivästä tii:stailhi.n ednsta.ja.t Puitti-
8917: nen, Rapo ja ,sa:astamoine:n; rperhe:essä, sat- PäiväåätieSty;ksessä olevat asia.t:
8918: tuneen sai•mude:n talki:a. tämän •päivän istun-
8919: nosta ed. Krurki, perheessä sattunee.n 1k nole- 1) Ehdotuksen laiksi heinäkuun 17 päivänä
8920: man johdosta. tämä;n päivän istunnosta ed. 1919 annetun Suomen haillitusmuodon 23, 24
8921: E. Setälä tä;mä.n päiväm i:stunnon a:lku- ja 94 §§:n muuttamisesta
8922: osa:sta. ed. Ande·rsnn; ·ensi tii•st.a.in istunnosta
8923: y;ksityisasiain talkia ed1. Heikkinen, l]mn- sisä:Hävä ·ed. Niu ktkasen y. m. edusk. esit.
8924: 1
8925:
8926:
8927:
8928: nal1isten tehtävien takia tästä päi.väs.tä 25 n :o 1 esi;tellää.n.
8929: päivää.n ed. VudlmiSiki., julkisten ;behtä.väin
8930: takia trustä -päivrusrtä. ensi perjantraihin ed. P u h e m i e s: Pruhemti~smeuvQSto ehdot-
8931: ]'or.sberg, yksityisaSI:iain takia lauantaiksi taa, etM asia lähe:tettä,isiin perustusla,kiva-
8932: ja ma:a.na.ntai-aamupiäi.värksi ed. Paasivuori. liokuntaan.
8933:
8934:
8935: Kestkustelu:
8936: Ed. Nlannerin y. m. ~talaitosta koskeva väH-
8937: kysymys. Ed. R y ö mä: Tap.whtUtnut t.asavallan
8938: presidentin vaali osoittaa., kuinka, löysällä
8939: p u h re :mr i 'e ,s: ULkopuoLella. pä.lVaJ,]Iärjes- pohjaJ1.a. !presidentin vaa~tta.pa 1lepää. Vä-
8940: :t.y:Jr:sen .i>LIDIOita.n, että viime istunnossa ·pöy- hän yli viikon päästä rsaapuu ed'll:S1kunnan
8941: dällepantuun ·ed. M~wnerin y. m. vä:l~kysy eteen uusi presi·dent.ti ja julistaa, että Su.o-
8942: myikseen on yhty,nyt 2·9 edustajaa, joten tu- mten Jrn.nsa on hänet v.alinnut tasaml:lan
8943: len .sawttamaan sen asianomaisen ·hi'tlilitu1r- presid:enti:ksi. Kun 'kuitenkin ta.rikastaa ta-
8944: Sie'll jäsenen •tietoon. pahtunutta varalrito]mintaa sekä itse vaalia
8945: ja sen tulosta, ~täytyy täJmä ;asia. a.sett.aa
8946: hyvin lky.seena.laiJseiksi.
8947: 156 ___ __2:01 p._________________
8948: Peda:-na·
8949: :____:_, helmikuut.a.
8950: -.::. ~-------
8951:
8952:
8953:
8954:
8955: Täss{i on en.si•ksi huomattava, että siitä ta:savallan p r e s i d e n t 't ,i on o l e v a
8956: huo-limaHa, vailklka kokOOiffinspuolue oli r i i p p u v a. i. n en, ei edusik·unna:sta, rmutta
8957: vooleissa 1ha.r.l,oittanut reHaamia. erään hen- joistakin m ä ä r ä t y i .s t ä p u o l! u e i :s t a.
8958: kilön JLimeil.lä ja. k~hoittanut !kansalaisia .Jos nykyinen vaail,ita.pa antaa tukea tälle
8959: ääneställll!ään tämän hen,kilön va:litsijoi•ta, aivan vääräJle kä:sitybelile:, niin •on s·e jro
8960: ei tämä henkilö itse vaalissa saanut yh- sen!k.in vuoksi illliuutettava.
8961: tään äärutä, vaa.n hänen. -sijallreen hä:nen va- Edursikunnran suuri, enemmistö on useaan
8962: litsijalm~erstensä. tah10Ha. asetettiin aivan kerta.a,n .mm:kinnyt olevan,sa. ,sillä kannalla.,
8963: uusi mies, jonfka nim:eä tu:skin oli valitlsi\ia- -että ·eduskunnan on toimitettava p:rersiden-
8964: mi:esten vaalin edeHä mainittu, mutta jonka. ti.nvaa:li. Minä toivoo, että nekin ryhmät,
8965: vaEtuksi tu:leminen ei itse asiassa ollut jotlka. ovrat: erp~diemokraa;ttisest~ rkena;sta.
8966: niin kovin .kaukana. Toirsreksi on huomat- kertaan eSitäneet tämä~n edusrkunnan ·enem-
8967: tava, että sen henlki:lön puale·s·ta, jolla. va,a- mistön Imlllmm VOI~tollepääJSyn, nyt viälhi-
8968: leissa nirmetyi:stä oli suurin mah·do:lrlisuus te1Ten myöSkin luopui:sivat tä.Hä lkanna:lta,
8969: tulla valituiksi, annettiin vaalissa v:ar.sin niin ettiä näiden kdLmen, s. ·O. eDJsi,mmä.isen,
8970: pieni murt•o-ro,sa a.nnetuista ää.niistä. Krol- toisren ja.:krdlman.uen pä.iväjärj!e's:tyks~.ssä olle-
8971: manneksi on huomattava., että siUä henki- van :esity'ksren poihj:a:Ua. V'rnitaisiin lopulli-
8972: löllä, jiornka. hyvrukrsi va,a:leissa; annettiin ses.ti •Sa:a:ttaa tämä ·eduskunnan: enemmistön
8973: elllemmän äräniä lkuin miHekään rm.uuHe ni- .kanta .v:Q:itt,o<>n, jolk:a. lka:nta ililllleiSresti myös
8974: metylle heuk:ilö'lle tai, puoil<ueryhmityk- vastae. Suomen kansan -enemmistön ta!htoo
8975: selle, ei ollut itsre asia.s:sa. mi.tää.n mahdolli- ja ij:oka tulo.s olisi sellainen, •että rsiHä ta-
8976: suutta t.u11a valituksi. J·a :lopuksi on· huo- v.aUa. myöskin presidien:tt.i ·tulisi pa.rhaiden
8977: mattava, että sen henki-lön nimi, jpka. tuli va:litu:k:si, eikä. jouduttaisi sHl[ais:een risti-
8978: valituksi, ei ollut tosiasiallisesti valitsija- riibaaJJ., johonka, nyt on: jouduttu.
8979: miesten vaaleissa mainittu, varan oli varsi- Tiämä a.sia !Lähetetä:än pems:tuslakivalio-
8980: naisesti hänen 'hyväikseen joutune-et •äänet !kuntaa.n. Tiähä:n v.alirO:kmntaan lälhetetyiiUä
8981: ann·ettu errä.ä:lle •puolueelle, nim. maalaisEi- ed'Uskun:taesi'tyk:si:llä o.n oHut UIS:eimmiten se
8982: tolle. VaaElll tu:lo1sta ei siis ale rmää.rännyt :kohrtal:o:, ·että ne jiä:ä,vä.t \käsittelemättä. Minä
8983: Suomen• :killJlSra. seHaisenaa.n, vaa,n sa.m.a:t va.l- toivoisin kuitenbn, että peru:s:tusTa.kiva.lio-
8984: tio:liliset puolueet ja. samat .puo·lueitt.en vi- 'kunta edeUeen lisäisi ja .käyttäisi sitä työ-
8985: ra.Hisret ·komp~omissailut, jotika eduskun.na.s- tehoa, jota. sillä nräikyy ol'1oon viime v.a~ltio
8986: satkin asiat ra.tkaisev--a.t. Ei'kä edes se päivien lo.ppurpuoleHa., jotta selkin sa.ma.lla
8987: sei:kJka, että. eräi.tte:n puolueitten voimasuh- l.a.ill:a voi,si laittaa kerran •pöy.tä.nsä puh-
8988: teet olivat valit.sij:amiehistössä: hieiiJ1an reroa- ta.aiks•i, :kuin k.aikJki muutkin valiokunnat
8989: vat edus kunnarssa vaHit·sre:vist•a. voimasuh-
8990: 1
8991: yrittävät sinn-e lräh-e:tett.yihin esityk1siin
8992: teista, ole vaikuttanut .milTää.n ta.valla. lop- nälhdern saada a.irkaan.
8993: putuloks:oon. Voinemme siis todeta, että
8994: ta;pa:htu:nut v.alit:sija.mies'ten vaa~li ja. si.ihen Kes:kustelu julistetaan päätt.yneeksi.
8995: -perustuv.a: lo·puLlrinen pre:sidootinvaali oli
8996: voima.s:saolev.a:n vaalitav!lln .kannalta täy·d·el-
8997: linen fias'ko. Puhemiesneuvoston ehd:otu:s hyväiksytään..
8998: Mitä sitten tulee siihen periaatteelliseen Asia lä:hetetään p e r u s t u s 1 a, :k i v a l i o-
8999: puoleen, että eitu:slkuaman :kraut'ta tapahtuva ·k u n ·ta a n.
9000: president~nv.aali sritJoå..si presiden:tin edus-
9001: kuntaan, niin että pl"esidrentti ei voi käyt-
9002: tää häneHe kuutLuvaa valtaa., sen: väitteen
9003: ku:mosiva.t ensimanäi.sestä presid:enti•nvaa.- 2) Ehdotuksen laiksi heinäkuun. 17 p:nrä 19\1.9
9004: liS'ta saadut ikdkemubet. tä.yde!Hses·ti. annetun · :Suomen h8illitusmuodon 23, 214 ja
9005: Mut.t.a. nyt on::Irin as:ia.ssa esitetty eräs ai- 94 §:en muu-ttamisesta toisin kuwluviksi
9006: van uusi rpe.riaa:te. Oikeiston ·tahoilta on te-
9007: l'otettu kailkkein täDkeimmälksi saa.vutu::Ir- siSiältävä ed. Ryömän y. m. edusk. esit. n:o
9008: s-e,ksi tiapruhtunees.sa vaalissa sitä, että va- 2 esitellää,n ja lähetet.ää.n puherm~ersneu.vos.
9009: littu presidrentti ei tullut va.limk:si lainkaan too ehdotnk:seilJo mukai::resti p e r u s t u. s-
9010: edusk:unnan. y,asemrmiston äränrillä. Toisin 1 a, 'kiva 1 i ,o. .kunta. a. n.
9011: san•oen edustaa oi'keist:o si:tä k•antaa, että
9012: Eduslmniaesi ty.kset. 157
9013:
9014:
9015: ~~ Elulotuk~~&a J.ai,ftfri 1'7 p:nii heie.iekunta 8) Ehdotuksen laiksi kildaktrnnan oibaksien
9016: 19!19 anaetnn 811:om-en ·ha.Uitusmrnod.oJt 2"3 §:n käräjäihuoneista
9017: tinmttamisesta
9018: sisäJ1tävä ·ed<. La.hd>en:suon y.m. edusk. esit.
9019: sisältä;vä. ed. Sohauma.ni.n y. m. eduslk. esit. n :o 8 esite1lääin.
9020: :n :·o 3 esitellä:än ja. lä.h~etetälä.n pu'hemiesn.e•u-
9021: voston ·ehdiotulksen ;mukaisesti perustu .s-
9022: 1 a ~ i v a. .l i o tk u n t ,a; a n. P u :h e<mi e s: Puhemiesneuvosrbo ehdi{Jt-
9023: taa., että .1JännJäkin :a.si'a lähetettä-isiin laki-
9024: v:a:li akun taan.
9025:
9026: 4) Ehdotukset laeiksi maa:laiskuntain kunnal-
9027: lis:hallinnosta •annetun asetuksen 82 § :n 12 Keskustelu:
9028: Irolrtbi:n, knn·nallilihalliturksesta kaupungissa
9029: atm~n aset'lllksen ·!1·5 § :n 8 k!oMan sekä Ed. L ,a.lh d en suo: M1nun mielestwni
9030: Mo- ja. omaisuusverosta ann'et•U:tt lain 111 § :n täJmä 'lalkiesity.s olisi lähetettävä laiki- .ia ta~
9031: viimeisen 'kohdan mnuttamisesta toi<sin 11:uu- lousv:ailioikmutaan. Sen: tarkoit:uksena on -ku-
9032: lu'viksi mota .Wärä.;j;äihuoneiden ra!kentamisvelvolli-
9033: suudesia 'löy'tyvät mä.äräy!kiwt tai.kJkla n. s.
9034: sisäatä,vä. ed. Rein:i!kan y. m. edusk. esit. n:o kärläjälhu:on:eiden vuo.kr.ajyvie.n ma;ksuvelvol-
9035: 4 e<site'llää.n ja lahetetään puihemresneuvos- li.s,nud.en kumoaminen.
9036: tOD( e.hdotu:kisen muik:ai,sesti, v a 1l t i o v a- Se taflkoitta.ai siis ,sra.vuiluV11D. mukaa'll
9037: r a i: n v a l i o k ·u n t a a ,n, j.onrka turlee P:YY- k!l!nnetta.van verorasitumsen !1opatltami·Sit!l!, ja
9038: ~ la!ki- ja tralousv.aliokunnan sellaisena minun käsittääkseni :kuuluisi
9039: la.usun·to. la:ki- .fa •taJousvaliokunna.He, jossa 1JäHä !ker-
9040: taa m. 1m. on jotenkin saman,lainen toinen
9041: lakiesitys, nim. van k!ien ikyyditysv·elvolli-
9042: 1
9043:
9044:
9045: •suudesta. johtuvan rasituksen lopettaminen.
9046: 5) Ehdotuksen laiksi eräitten tullimaksujen Pu.hemiestneuvooiioissa ky'lUä hoom;a:utettiin,
9047: muuttamisesta että. t:ä:tä. a1siaa kos'k~v'a. anomus vi.]me val-
9048: tiopäivillä on läJhetetty ·la!kiv.al~oku:nta.an,
9049: 8isä:ltävä ·ed. Schaumanin edusk. esii. n:o 5 mutta :minun 1mielest<ä;ni ei tämän :J;a,rvitsi,si
9050: esitel1ää.n j.a1 läthet.:ltään puhemiesneuvoston olLa est'OOllä tämwn 1alkiesitylk81en l®h~i
9051: ehdotul}..sen mukais·esti v a l t i o v a r a i n- selle sinne, miihin se B~k-ea:s1Ja.a,n 1kuiil:lu-u. Jo&s
9052: v a 1 iok ·u n 'taa.n. edu:s'kunta. pää;ttää lähettää .arSian laki- .la
9053: t:aJLcmsvaJiclkuntaa,n, niin :kaipa la.kiv.aJli'O-
9054: kunta on valmis lähettämään s·amaa asiaa
9055: :k·oSikevan anomuksen ia.ki- ja talousvali'O-
9056: 6) Ehd-otuksen lai&;si valtiO'nverosta kM;n:am ;kä,si'ilel'tä.v·älksi.
9057: si&äHä.vä ed. P. &ari:sen y. m. tdnsk. eait. Ed. H a h l: Ka.nna:tan ed. Lahdensuon
9058: n:() t> esitellään ja •llåihet.etään rpU!h,etnieaneu- ·ehdotusta.
9059: voston ehdoiJumsern mukai,s-esti v a 1< t i o v a-
9060: r a. 1 n v a. ;1 i o lk u n ta :a n. Ed . .J u ne s: Luovun.
9061: Kes!kustelu julistJetaa.n päättynee'ksi.
9062: '7) Ehdotuksen laiksi oiikood:enkä;ymi~ren
9063: 15 ilo.rvun 5 §:n muuttalmisesta, 8Mla:isena <kuin Puhemies: Keslku:stelun k:u.luessa' on
9064: tämä lainpaikka on 27 p~nä huhtikuuta 1868 ed. Lahdensuo ed. Hlllihlin k:annatta.ma.na
9065: annetussa asetuksessa ·ehdottanut, että 8) aSiilft lähete;ttä.isiin, vas-
9066: toin puhemiesneuvostOJt ehdotusta, ~a1ki- ja
9067: si<sä'Hä.vä ed . .J~oohssonin y. !Ill. erunsk. esit. ta1ousva:liolruntaan. Kutsu.n tätä ehd()tusta
9068: ,:n :o 7 esitel11lää-n .}a 1älhetetlä.än ·puhemiesnen- ed. J.Jaihdensnon ~hdi0itn1kselksi.
9069: vost<l'n ~hdotlliksen ;mukf.lisesti 1 a< 'k i v a.-
9070: lio,•kunta.an. Selonteko :myönnetään oi<kw<ksi.
9071: 158
9072:
9073: Xänestys ja päätös: 13) Ehdotuksen laiksi 20 p :nä lokakuuta 1898
9074: metsästyksestä annetun asetuksen erinii.ilsten
9075: Joka hyväksyy puhemiesneuvosrton eh- pykälien muuttamisesta, se'l!laisena kuin ne
9076: dotmkiSen, ää:nestää ,jaa"; .los ,ei" v,oitta;a, ovat 23 p :nä helmikuuta 1923 annetuMa
9077: on ed. Lahdensuon ehdotus hyvälksytty. laissa
9078:
9079: sisä.Hävlä ed. Österholmin y.:m. e:du:sk. e&it.
9080: Aä.nestyikseissä. ovat <ei-äålnet voitoHa. n:o 13 esiltelllään ja 'l<Whetetään. puhfflll.iies-
9081: neuvoslton ehdortufmsen mukaiiSies,ti l a 'k: i-
9082: P u. h e< m i e ,s: Eduskunta. 'Olli s·iis pää.t- .i a t a i o u s v a l i o 'k u ,n t a,a,n.
9083: t:änyt läiheHäiä: asi,an '1 ;a. k i- .1' a, ta. l<Oi u s-
9084: v a Ti o 'kun t a a. ·n.
9085: 14) Ehdotukset a) laiiksi 15 p :nä kesäkuuta
9086: 1898 m001laiskuntain kunnaJlishallinnosta an-
9087: netun asetuksen muuttamisesta ja b) laiksi
9088: 9) Ehdotukset a) laiksi ulosottolain 4 tuvun 8 p :nä joulukuuta 1873 kunnaJlishatlituksesta
9089: 5 ja 6 §:ien muuttamisesta ja b) lai<ksi ulos- kaupungissa annetun asetuksen
9090: ottOilain voimaanpanoasetuksen 27 § :n muut- muuttamisesta
9091: tamisesta
9092: s]sä.ltävä, ed. Asi,kai•sen y.m. edusk. esit. n:o
9093: sisältä.vä ed. Tia~llin y. cm.. edus!k. es<it. nw 14 esitellääin.
9094: 9 esitellään ja lähetelt:ään pruh,emiesneuvos-
9095: ton ehdotuksen m!ullmi,ses:t.i' 1 a. k i· v ru 1 i o-
9096: ku.n t aa. n. P u he m i e s: Puhemi<esneuvosto •ehdot-
9097: taa, että 1Jämäkin asåa, läheterti:äi•siin l!llki-
9098: .ia talonsva:1iokuntaan.
9099:
9100: 10) Ehdotuksen laiksi Ri>koslain 16 luvun 24
9101: KeSilm"ltelu:
9102: § :n muuttamisesta
9103: Ed. A s i k a. i· ne n: Veroturs1kysymys
9104: scisäiltävä .ed. Isaik:ssonin y. m. eduslk. esit. on niitä kysymyksiä, joka painajaisen ta-
9105: n:o 10 esitellaän ja läihet.~tään: puhemies- vailla pa:i•na:a. -kalll:sa,a. lMultila j!Os V<eron-
9106: neuvoston ·e~hd,otu1k~Sen mUikaisesti 1 a: ;k i- maksu ,oJisi jä:rjestet,ty edes ;siU.e 'pohjalle,
9107: va.l i o kj u::nlt aan. että :se koskisi kutaikin mark:suk~ky,nSiä
9108: mukaa-n, .olisi se pa.mmmi.n så:ed'ettävää. Ti-
9109: lanne tämän ma:an. v:ero•tuso1oissa on kui-
9110: ten'kin aivan päinvrus:t~aiJllen. Niinpä kun
9111: 11) Ehdotuksen laiksi Rikoslain H ja 12 lu-
9112: ota:mme <katseUalksemlffie väliJlirsten verojen,
9113: vun eräiden pykälien sovellutta.misesta s.o. tuHi-, ·tupakka-, :tulitik1ku- y.m. ,sellais-
9114: ten verojen, suhdertta Jllla!kisajaam, s.t..s. elin-
9115: sisältävlä ed. Rosenibergi.n y. m. edus.k. esit. tarpeiden y.m. väli:<tälffiättömien tarvik-
9116: n :o 11 esitellääin ja [ä;hetetään puhemi•es- ikeiden käytt:ii,ji~n nä:hcren, niin joutuvat
9117: neuvosixm ehdotuksen mulkaiseSiti laki- näistä veroista suhteeililisesti rasilmiim:min
9118: v a 1 i o lk: u n t a a n. mahamaan juuri pienituloiset. Tä1siiä; •ky-
9119: sy:myk:s•estä l{)n erä:s verotusasiaintuntija K.
9120: N. Rauhala vuodeiLta 19106 l.aisikenut, et:tä
9121: 1,0010 marikan. vuosituloja nauttiva :hen.kiJö
9122: 12) Ehd~tuksen laiksi tnuiaa:kimaksun lak- su101ritti viäaillisinä veroina 1'31 % ttu~.oils
9123: kauttamisesta taan, kun ·sen sijaan suurituioiset vain
9124: 1 %. (On oi::ettava huOIIll.ioon, että laskel-
9125: sisältävä ed. Hahlin y.m. e<Ln:sik. esit. n:o mat kostkevat rahan arvon nol"maalist:a ai-
9126: 12 esiteHään ja ·l·ähoetetää.n .pulhemiesneu- kaa.. ) Mu,tta. tilanrue 'ei oie väli1li.siinr ve-
9127: VI();ston ehdotuksen mukails:esti 1 a l.i- .i a roilhi·n nä!hden nyi!käåru •paremmalla; kan-
9128: t a.l o usva~ i o kuntaan. naU.a. Onhan sen jälk-een kun nä1mä Rau-
9129: 159
9130:
9131:
9132: halam la.slrelma't on tehty, asetettu vilja- vuoden 1!}121 valtiopäiviHä te'ki muutoksia
9133: tulli, 1mfti.tilkiku- ja tupa,kka.vero. ~Nä!mä tähiLn laikiiD, määräten lill.llll. verosta. va-
9134: ikyHälkin maa1.aislliiton edustaja Ma:kkonen paa;ksi toi:n:ueentulomin~mitk~ JllMil:la 1,500
9135: tselittöä ;)l'ldl!lisyys!Veroiik!sil.) M.yöSikin on -2,500 1ma11kam välilffa. sekiä !lmupu;ngissa
9136: mOJ:bien v<.äJlttämä.ttömien tarviikke,iden tul- 2,000-4,000 ma:t1kan vä1ilrrä, miten kun-
9137: leja· 1roroi<tettru p.al'.i~n jyr:kemmässä. suh- tain valtuus:tot ktulloin:kin pä;ättävät. Tä.Uä
9138: teessa !kuin yloons"d! TJii€lniltulo:i;sten ~tulojen uud,istu:kisella, Otn ·luu[ltu <poi:stettavan :se
9139: nousu rahan arvon huonontum:Usen takia on vääryys, mitä entisten la!kien muikaa.ll on
9140: tapruhtunuft. Toi1selta. p,uolen t1aas paä- verotuksessa tapruhtunut. Mutta..io.ka 001
9141: OJlliaillJOim~stajalUJOlklllln i:lrl,ot ovat ·sa:tunrn.i- toiminut v>erO'tusl:autallmnnissa, on tuUut
9142: sesti Jijrusvaneet. Kun nämä ottaa huomioon, huOilllaamaan, että maini:ttu uudits·tus ei sa-
9143: ni,in ei ,näitä Rauhalan la,sk,eltmia. v:oida pi- notta.vasti me:vkitse mitään. Jos otrumlille
9144: :tää ainakaan liiO:i1Je1tui,na väl:ilhsten vero- es:im. veroäyrin hinnaksi 15 mal'kkaa. ja
9145: jen p.:vo'gressiiv1suud>e:sta 'ala.s:pä.in. Tä:mä ve,rtaamme prosenteis's'a SIUurinuman alen-
9146: ~rotustapa on kyllä hyvä omistavaHe luo- .nu:kisen tsaaneesee,n se'kä, lseilla.itseetn, johon
9147: lkaUe - joka. sen on la.a.tinutkin - mutta alennus ei enä:ä uQ'Oitu, huomawmme, että
9148: !kansan suu:re,en enemmistöön, ·nähden ,se on perusvähennyksen saau.e:et saavat suorittaa
9149: väärä. veroa 10 % ·tuloistaan, kuilll suurituloinen
9150: 1
9151:
9152:
9153:
9154: Mitä tulee sitten vlälittömi·in veroi'hin, vain hiukan enemmä,n, ni1m. 15 %. Kun
9155: on edu$iku:nta uusia, ve:voja. asettaess:aan hy- :toimeentulominimi on näin alhainen, seik:ä
9156: våJrsynyt :sen periaatteen, että suurista, tu- pienen ja suuren tulon veroouhde näilll vä-
9157: illoista. on isuhtool:li;sesti :suorifut,t~:wa. kor- häi!nen, kaipaa sellainen laki pikaista. ikotr-
9158: :keampi pr;Osentti kuin pieni,stä, selkä mää- jau.sta. Kun tois~lta puole.n, kuten edellä
9159: rä t:t.y toå:meentulominimi, jok·a o:n oleva ve- sellostin, Raulhalan 1askellill.ien mukaa;n jo
9160: rosta! vap,aa. T!äan:ä oi:kieaan osu:nu;t periaate valilitsee vääryys välliJ.lis.ten verojen suh-
9161: :tunnustettiin tämän maan verotuslakeihin teessa pieni- jaJ suurituloisiin, olisi tämä
9162: ensimlilläisen: kerran vuoden 19117 ;valtiopäi- vääryys kun,na1lisve.rotuikSien a:lalla lain-
9163: vi!llä. Silloin hyv1tksy:ttiin n.s. suurten. ·säädlännöilläJ korja:tta.va. EsiHä dlevan la-
9164: tulojen ve11o, jo'ka lepäsi progrossiiviSIUuden kiehdotuksen tarkoituksena on, ettlä knn-
9165: polh,ja!Ua. TäS'tä suurten tu'lojen verotus·- nallis·v;wotU:klsenkin alalla päästäi,siilll edes
9166: laista ·on ,m,yöhemmin ·kehitetty nyt voi- , hiutkankin oiikieuden:mukaiselle pohjalle.
9167: masSill. oleva. tulo- ja •omaisuu,sverolaki. Esityksessä ehdotetaan verovapa:a:ksi toi-
9168: Tä:s:sä laissa, vaikka se onlkin m:kennet,tu .meerrtulomini:mliksi maa;ltla. alle 8,000 mark-
9169: oikeaHe 'P'ohjalle, on vieiä paljon pu:utteel- kaa sekä !kaupungeissa aJUe 14,000 marikan
9170: !Li'siUuiJ.ijsia. Niinpä ver.osta vapa.alks~ mää- tu[o. T.ä.mänsuurui.sten tulojen saajat ovat
9171: rätty tl(}ime:entulominimi, aille 6,000 ma.r- paLkbtyöllrui,si'ä., tor.pparei1a .ia piikku:palsta-
9172: ik:run tulo, on E'ian alhainen, S'ekä ·suurten tilojen omis tajia., jot:kia ovat paJwitet.tuja
9173: 1
9174:
9175:
9176:
9177: tulojen ve•DOIJ>rosentti ·Samoin liia,n alhai- käyttä1määm ik:a~k!ld tulonsa v:ällttä:miLttö-
9178: nen, joten täE'.stälkin ~ais:sa, on vielä paljon mien tarvilk!keid;en •ostoon, jou:tuen tftten
9179: korjaa<misen varaa. Mut:ta. ·s·i,ttelll on eräs vä~iUi,sinä veroina suoriti:atmaan aina:kin
9180: välitön vero, joka muuten on kaiikist<a huo.- viidennen osat tulois'taan. Näin :ollen ovat
9181: matt.avin, syystä, ·että täHä v:erolla kan- he oiikeut:etut vapau:t,umaan viälittömitstä
9182: ne•taan ,nykyJjään suurimrmat ·summat vä- verois,ta.
9183: Ettömistä veroist:a. Knska. kuntien verotuksen .avuUa saadut
9184: Tälllliä on 'kunnaNisvero. Mainittu:a. veroa tulot ovat kii,nteästi riippuvaisia tkuntien
9185: :Jmnnettiin vuosina 1920---23 seuraavat ml8nosäännöistä, niilllä :kun ei ole sruman-
9186: määrM: 19,210 1 7'2,2 milj. markkaa., 1921 laisia mahdoHi.sunksia tulo- ja menosään-
9187: 2:71,2 mi'lj., 1922 3221,5 miJj. ja 192:3 3t62,1 nön ta,s·oitukseen muilla. tuloilla, 'kuten val-
9188: milj, mark•kaa. tiol1:a., ei ·knnna.ms!Verotuiffioossa siis v>oida
9189: Nämä numerot puhuva.t setlvää 'kieltä progre:ssii:visuutta toteuttaa si'l!lä. tavoin,
9190: siitä, kuilllka kuntien v>erotaakika un vuosi kuin tulo- j.a omaisuusverolaissa. säädetä:äm.
9191: vuooe:l ta Ura:sv:a.n u t. Kun tähän lisäiksi tu;lee vie,lä, että edeillä-
9192: , Tätä veroa ,koSikeva't lait ovat tämän mn.init.u:sta :syy~ä kurn•tien verotukseJila.
9193: maan va~inaisista verotuslaeista ;ka,ilkkein kannettavat summat ovat ;Jciinte'älsti mää-
9194: puutteellisimmat. Eduskunta kyliäkin rätyt sekä äyriluvu<t myöslkin eri .suuruisia.,
9195: 160
9196:
9197:
9198: ·on paikko ~k~yttää to1sta menettelytapaa., :alli!ra.ian ,kohda!lila. 800 mk, ;yilillmenevä.stä
9199: j.oJm _johtaa käyttilnnöS:Sä. :ka.iikissa kunni'ssa osasta 2>5,000:toon 600 mk, 2:5,000 alira.}a;n
9200: :samwnlaiseen ,mene!telmään. Esityksessä ·eh- koh-dalla 6'00 mlk, ylimenevästä ·osasta
9201: dotetaa.nikin, että yhtä V'eroäyriä. V'~twava 30,000:teen 400 m 1k, 30,<000 mk a.limjan
9202: rtnlio rii-ppu:ilsi tulojen suu;ruuoost.a Js]ten, että ikoh,dalla 4<00 m·k, ylimenevoästä osasia
9203: mara;lali'slmmni,ssa 8,000 markla~n 'tulosta. va.s- 315,000:~en 200 mk, 35,1()0() alir:ajam. koh-
9204: ta.i:si ytksi veroä.yri 1, 000 JinJa,l'flmn tuloa dalla 200 mk, ylli;me:nevästä osasta 1 äyri
9205: :sl\k.ä ylimenevästä osasrt•a 1'2,000 illlJ8,J.'Ikkaan 100 lllliki tu'loo.. Voimassa:oleva;stsa laissa,
9206: asti äyri 800 mankau tuloa. 12,000 marka.n kuten ti€'dämme, va:staa. 1 ve1'oäyri ka1k-
9207: alimj,wn lkohdaUa 800 'lllianktkM, ytlimene- IJOa:Ha 100 mar'ka;n tuloa. tulojen •suuruu-
9208: V!ästä osa.s·ta 16,000:een ·&00:- :m:k., desta riippumat.ta.
9209: 1'6,000:n alirajan !kohdla.l:.ha. 000:- ,mk., Jos y'll:älesit.etyn ehd(lttelffilan miUkaa.n suo-
9210: ylimenevästä. osa.s:ta OO,OOO:·oou 400: - , ritam:me 1askelllll,Qt siitä, ikuin•ka ,suur~i
9211: 00,000: - mik..alim.jan rk-6hdia.Ua 400: - , wro kohoaa. kutaJk!in rtulor.a.jaa !k<ahde.n, sa.-
9212: ylimenevästä osasta. 2t5,{)()(}:een 2100: - , ma;1la olettaen veroäyrin i}res}(iJmäJäräi~i
9213: 25,000:n .alira.}an kohdalla 200:- :mk., hin·nalksi koko maassa 30 mik, sa.a1m.m.e seu-
9214: ylimenevästä osasta .1 äyri 100:- :tuloo. raavan turloksen:
9215: KwpungciSS!a olisi vastaavat !luvut:
9216: 14,000 ·mlk: tulosta vastaisi yksi ver,oäyri Mla,alaiskunnissa
9217: 1,000 mk! tul1oa, ylimeoov:ä:s:ta osasta on otettava huomioon, että ka.i'k.k:i on las-
9218: 20!000:een äyri 800 mk 'tn~·oa, 20;000 mik 1mtt.u .alira.1an kohda!lta.
9219:
9220: 8;000 mk verovelvoll. suori tta.a 3 % imlffistaan
9221: 12;0100 3.8
9222: "
9223: 1'6;000 " ," " 4.9 '~
9224:
9225: ~000 " ,. " 7.5
9226: !-5,000 ," , " la.o ,
9227: 100,~ , ,. " 26.25
9228: ~ " 29.25 " ,,
9229: " " "
9230: Kaupunllciktmnissa. taasen
9231: 14,000 lllllk verovelv:oll. suor:ittaa. 3 % tuloistaan
9232: 20.000 , , ., 3.8 ,,
9233: 2-.5/1)00 4.9 ,
9234: .31(),000 " " " 7.5 ,
9235: 315.,000 " ",, " 15.0 "
9236: 1@0;000 " " 24.75 " "
9237: 500,000 " " " 28.0 " .,"
9238: " " " "
9239: P:rosentti luonnol!J.isesti riippuu veroäy- r.oo. 381,4!05:- e1i noin 10 % ve.rovelvoll.
9240: rin hinnasta., mutta :sllihd-e py,syy SWllliana, tuloista, 4 76 verovelv~1i<sta, jotka v~t
9241: jOka onkiu lain pääta.rkoitus. ti<im. 8-1118,<000 :tulffl.sia, 1216,~511 veroäy·v11lä,
9242: Olen hamlldu,nut tietoja Karltu:1ain ja joista veroa 'karttui 404,21615: - -el1 13 %
9243: Tuusniemen moollaisk:nntien veroluette- :tu1oista, 207 verovelvollista ytli' 18,{)00 tu-
9244: loista, v:erotettu vuoden 19213 tulQjen pe- loista, 6 7,612J2 äyri1lä, .}oiJSta v-eroo.
9245: 1\usteella, mitä tämä edellruesitetty muut{)s 1,0tl4,300:- ~1 15 % tuloista. Näiistä vii-
9246: tulisi va~kutta:maan näi·d:en •kuntien vero- meks.i!nw.inituist.a .oli 5, joiden tulot olivat
9247: tnk!seen. yli 100,000 mtk, 1, jon!kia. tulot olivat
9248: ''liOOse:ssa n~tä !kunnista ka•nnettiin vero-
9249: 1 360,000 mk :sekä 1opu'ktsi 1, jonka tulot
9250: tuksella m·a.in.itttwna vuonna 1,800,000 mk, II10UJsiva;t 12 miJ:j. :rnkt.
9251: j.utuan 120,000:·~le veroäyri'11e, siis 1<5 Kurn ·nyt ja.oittelemme ·nämä verovelvol-
9252: ,mlkJ ä:yri, v·eroV!Edv-o.llisia oli 1,9183. Niäi:sstä :liset niintkuin ;ne v.er<mkantolci,rja:ssa. esiin-
9253: oli 1,300, jotka vel'otelttiin ra.lle 8;«>0 tu- <tyvät t.uloje.n:sa <mulka.a.n tälban .ehdiOtettuun
9254: loi<Sta, 215,4J27 v·eroäyrill:ä, joista karttui ve- 1 ta.UJlulkkoon verrattuna, jakautuvat 'he:
9255: 161
9256:
9257:
9258: allle 8,000:- tulo verove]voll. 1,300 :näillä äyrejiä 215,427 kp,1.
9259: 8,000-12,000:- ;294! 15,0813
9260: 12,000e---16,000:- ,." ," 172 " " 17,&315 "
9261: 16,000-:bO,OOO: -- 76 " '' 10,,667 ,"
9262: 20,,·000-2,5,000: - " 21 " "
9263: , 4,066 ,,
9264: ~'
9265: yli 25,000: - 12{) " 47,122 ,
9266: " 1,'9183
9267: " " 120,000 .kpl.
9268: Eri !Luokikiin jaoi.tbelu on tapahtunut •si- poiS!tetta,viksi, tulisi lwiko tulo v·erotet.ta-
9269: ten, että ·esim. 60 veroäyriä ma.ksacnut. kuu- vaksi.
9270: luu niilhin, j.onili:a tulot ovat 8-12,000 mk Kun 1sitten tarkastamme, ili:uinlka palj,o,n
9271: vä!lil1ä syystä, että heiltä on vähennet.ty äyriluku tu1lisi muuttumaan mainitussa
9272: perusvä,hennys, jo\Jm, yhteenl.as.kettuna kunna:ssa., niin huomaamme, että alle 8,000
9273: nettoverO.tetun summan ·kanssa. tekiee y.li verote;ttujen läyri•t poilstettuina. vä•hen)tlää
9274: 8,000 mk, j:a kun muutosehCLotuksen mu- ä.yrilukua 215,4127 ka,ppa}eeUa.
9275: ·kaan nämä perusvähenn3'kset ·ehdotetaan
9276: 8-121,000:- t\u!l oludk1an äyrit. vä,heni•si viät 12,1413 kpl.
9277: 12-16,000:- ~'
9278: 14,r53:9
9279: 16-20,000:- " " 8,387 "
9280: 20-2 5,000: -
9281: 1 " " " 2,0.96· "
9282: yli 2•5,000:- " " " 15;000 "
9283: " " " "
9284: Yhteensä 77 ,5'92i lkpl.
9285: Jäämnökseksi JaiSl 42,<408 wroäyriä, 2 5,000: -
9286: 1
9287: tuloista %
9288: mutta kun ot:tan ihu:omioo.n sen IJllluutoseh- 1,()00,000: - "
9289: dotuksen, j1oika sisä:l'tyy tähän lakiesityik-
9290: seen, että •ecle1li.se.n vuoden ma:ksettuja v•e- 'Troinen kunta., josta olen ha.nkkin:ut tie-
9291: roj.a ei saisi värhell'tää tuloist•a, li·säisi: s•e toja, on .sellainen, että .siinä ei olle yhtään
9292: verotettavia tuloj•a si.käili, että ve!1oäyri- v.arsinailsta. rsuurempraa te.ollisullJS'lairtJosba;
9293: l uvun voi11i las'kea. .mohoavan aina;kin tässä kunnassa •kannettiin v·ero'tuksella v.
9294: 50,000. :Niäin oUen tulisi äyrin hinnabi 192i3 tuloista 84JO,OOO ma.rkHma ja,kautuen
9295: mainitussa kun:nassa 36 mk, pros.e;n,ttisuhde 7'0,000 V'eroä.yriUe, siis 12 ma.rklklaa äyri.
9296: tulisi olemaan alirajan lmhdaHa lasket- Verovelvollisia ol~ 1,4J.32 ka.ppa.letta. Näistä
9297: tuna: oli 969, jotka verotettiin alle 8,000 mk:n
9298: 8,000: - tul·oista 3.6 % tuloista 15,076 äyrillä., joista 'karttui ve-
9299: 12,000:-- , 4.5 , 110•a 180,912 mk, 2'5<4, jotka vrerotettiin 8-
9300: 16,000:- 5.9 , 12,000 1'0,531 äyrillä, joista veroa 1216,372
9301: 20,000:- " 9 mk, 90 vrerovelvollis•ta 12-16,000 mk tu-
9302: 2:5,000:- " 18 ", loista 8,86•4 äyrillä, j:o~sta veroa 106,3.68
9303: 1,000,000:- " 315.55 mk, 3.5 verovelvollista 16-20,000 tuloista
9304: " " 4,9'22 äyrillä, joist1a veroa 5.9,()i(y4 mk, 26
9305: V·ertaiaun vuoiksi mai.nitsen Vlastaavat lu- verovelvollista 20~2•5,000 tuloista 4,972
9306: vut % n~kyään: äyriltä, j1oris:ta v.eroa 519,6·64 .mrk, 58 vero-
9307: 8,000: - tuloista
9308: 1
9309: 10.5 % velvoVl.ista yli 2r5,000 tuloista 215,635 ä.y-
9310: 12,000:- , 13 , riHä, joista veroa 307,•62·0 lllllark!kaa.
9311: 16,000:- , 14.5 , T·a:rmarstabarrnm:e !kuinka paljon äyriluku
9312: 2·0,000:- , 15 , tulisi muuttumann tässä kunnassa:
9313: aiHe 8,,000: - verotettuj.en äyrit poistettuina vähentää äyrilukua 15,076 kpl.
9314: 8-12,000:- tuloluokan äyrit vähenisivät ................... . 7,22•9 ,
9315: 12-16,000: -- ., , 7,244
9316: 1·6-20,000:- , , 3,977 ",
9317: 2<0e---2•5,000:- , " 3,:334 ,
9318: yli 25,000:- " " 7,250 ,
9319: " ......... ·~·~·~·=·~·~·~·~·~·~·----~~~~~
9320: Y•hteensä 44,HO kpl.
9321: Jään.nökseksi jäisi 2'0,890
9322: 21"
9323: 162 Perj.anita.inai 2,0, p.____
9324: heltmikuuta.
9325: -----------~---~ _:_____ _ - - - - - - - - - - -
9326:
9327:
9328: Kun tässä ottaa huomioiQin sen, että. mak- ta,rpe:ettoma:ks.i. Tlä.mä11 johdo:sta ehdote-
9329: settuja veroja ei vähennettäisi, voisi äyrilu- taan mainittu säännös molemmista, laeista
9330: vun sa.noa noin 30,000. Tläten tulisi äyrin p.oi:stett,lwaJkså..
9331: hinnruk!s:i tässä kunnassa. 2.8 ma.rkkaa. Pro- Edellä esit.y1k:sessäni huomautin .?o, että
9332: sen.ttisuihrue ·tulisi, olemaan: se voima.ssaollevam Iain säännös, joka. ,o;i-
9333: Vas~taav.at ~u- 'keutt•aa. ed•el'lise'II.ä vuonna maksetut V'~rot
9334: vut% nyk. vähentämään tuloisi.•aan ehdoteta.a.n myös
9335: 8,000: - 1tuloista· 2.8 % 8.5 ~b poistettavaksi. Tä,mä ,s.i~tä .syystä, että' jo
9336: 12,000:- , 3.5 , 10.2 , nyt aina.kiii!. •ma(da.iskun,tain v.erotuslauta-
9337: 16,000:- , 4.5 , 11.4 kun.nat ovat. mona:s'ti pul,as,sa, jos va.rsinkin
9338: 20,000:- 7 12 " verovelv.olline~ on edellisenä vuonna myy-
9339: 215,000:- " 14 " 12 " ~ ~
9340: nyt met.sää, JOIS•ta ihä,ntä on verotettu, ja
9341: 1,000,000:- " 27.65"" 12 .smrl'aav:a.na vuotena >~ä.hentää ·nämä verot
9342: " " pois, jää us·eas1ti kunt.a tälilaisessa tapauJk-
9343: Kaupurrkikunnisto. en ole .saanut tietoji!l., .sess.a ma:k,s:amaa.n, niinkuin kansan kielellä
9344: että oEsin voinut laskea, miten se n~issä s:a:nota,a,n. Huomattavan :suuret tulot jää-
9345: vaikuttaisi, mut·ta !kun o:ttaa. huomioon, että vät usein näi·u oTlen verott.ama,tta. Sitä-
9346: ikaupunki,kuntitm ailueilla on uS'easti suuria paitsi, jos ·ede['läcrnaå:ni,i.:sema.ni muutokset tu-
9347: tooJlisuuslaitoksia ynnä suurituloisia ka- •li:sivat I,a.kii.n hyväksytyiksri, t.elk:isi se, jos
9348: :pitalils:teja, niin voipi varmuudella. ,sanoa, edellisen vuod!fln vemt saisi p.oistaa, V'ero-
9349: että pieni- .selkä Jwskituloisiin veronma.ksa- ·tuksen vielä pulmallisemmamsi sekä veisi
9350: jiin oiisi tällä muutokselila ain,akin yhtä progres,siivisuudelta. mer.kity!ksen. Senilruh-
9351: suuri helpotus: ikuitn maail.ais·kunnis1sa;kin. d,en elhd,o:tet.aan täitä'kin koskevat lmhdat
9352: Niinkuin: :näistä laskelmista huom:aa., tu- molemm]stta lae:Us1ta poistettaviksi.
9353: lisi mainitusta .lainuudi•stuksest.a. etua ja Mitä tulee muihin muutos•e:hdotuksiin
9354: oikeutta '{Jien'i- :selkä ikeskiko:koisille veron- 'kysY1m.yks:essäolev.istsa l1aei.ssa, ova:t n;e ri~p
9355: ma-ksa.ji1le, .kun sensijaan Jmrrnalllisvero- puvia ed<elläma.inituista muutO'k·si:sta, joten
9356: kuor:ma. ;siirtyisi niiden iharvo.ien •suuritu- ne ovat muodoll'ista 'l:aa:tua.
9357: loi~Sten mabettava:ks!i, joi.ilm toisten työn Kmn nyt ·nä.mä ·kunna1lisv.em:la:kia ·J..o.s-
9358: tuLoksena itseUen.sä suuria •tuloja riistävät. !kevat .muutosehd,obuikset tulev.a.t asian-
9359: Että esitykseni o1'isi mahdollisimman om.ais·essa va:li1o!kunnastsa käsiteltäväksi,
9360: se~ västi tajuttavissa, maini:tsen vielä e.si- olisi hyvä, e~ttä niiden ryhmien edustajat,
9361: merlki,kisi, kuinka '{Jaljon mainitun kunnan jotka suurilsuis,est.i julista.vat .wj1a.vansa m.m.
9362: ai1noa suuriltuloinen joutuisi 2 milj. markan -pikkuviljelijäin asiaa, ottaisivat nämä huo-
9363: tuloistaan suor~ttamruan välittÖIIIIiä veroja. mioonsa., si'lllä trussä oLisi tod:ellinen ti.lai-
9364: Kumnrulle hän suorittaisi 3\5.55 % el~ noin suus ihuojentrua juuri työläisten ja !köyhien
9365: 700,000 ~mar'ldm.a., valtiolle 20 % eli tailDnpoikien verokuormaa.
9366: 400,000, yhteensä 1,100,000 mk. Siitä huo-
9367: limrutta, että ·hän suorittaa näin huomatta- Eeskust.elu .iuEsif:etaan· päiä.tt.ynook.si.
9368: vat .summa:t veroina, jiä1ä hä.nl8a[e heUoa.
9369: yli verotuksen noin 8--900,000 mk, j•oika
9370: on vielä huomattava. tu1o, ei.JkJä .näin ollen P:uhe<miesneuvosixllll ehdotus hyvä'ksy-
9371: lamauttaisi vielä yritt.eliäisyyttä. tään. Asi,a Iä,hetetään ·1 a k i- ja ;ta 1 o u s-
9372: Tämä ~dielläe.sitetty crnuu:to.se•s:itys, että v a l i o kunta. a n.
9373: veroäyriä vastaava tulo riippuisi tulojen
9374: suuruudesta, koskee maalai1skuutain ·kun-
9375: n.allwa,setuksen 78 §:n 11 mom. stelkä 'kiau-
9376: pun~kikuntain kunnallisa.setukseu 5:3 §:n 11 15) Ehdotuksen laiksi asutusto1minnan edis-
9377: mom. Kun muuto:sehdotwksessa. •esitetään tämisestä v:altiovaroista annettaviilla lainoilla
9378: edellämainitulla tavaJlla maalla allle 8,000
9379: m:k j,a ,kJaupuugeissa alle 14,000 ,mJk •tul o 1 sisältävä ed. Rlaatikailselll y.m. edrusk.. esit.
9380: .v~rosta vapaaksi, sekä äyrin hinta tulojen mo 15 .es.iteHään ja lähoet~tään. 1Juhemies-
9381: suuruudeSita riippu<Va!ksi, jää siNoin voi- neuvoston ehd,o1tuiksen I!II;u.kaan .m a a. ta-
9382: maiSsa olev1an1 lain säännö.s, joka koskee val- 1 :0 usva. 1 i o k u ,n :ta a! n.
9383: tuustojen mää['ä.ttävää perusvähennystä,
9384: Anomu,sehdotuluset. 163
9385:
9386: 16) Ehdotuksen laiksi erinäisi,stä lisäyksistä 22) Vapaaehtoisuuteen perustuvan alkoliOlis-
9387: ja muutoksista vuokra-alueiden lunastami- t:ihuollon edistämistä
9388: sesta annettuun lakiin
9389: koskeva. ei1. Voionmaan y.m. ano:m. ehd. n :o
9390: sisältävä ed. ÅJkerblo:min y.m. edusk. esit. 2 esitellään ja. lähetet.ään puhemiesneuvos-
9391: .n:,o 16 esitellään ja .läillete1tä.ä!n puhemi:es- ton ehruo,tu:k&en mukaan t a 1 o u .s v a l i o-
9392: neuvQston ehdotuks1en mukaan ma-a. ta.- kuntaan.
9393: 1 o u •81 v ·a 11 i o ~~unta. ra. n.
9394:
9395: 17) Ehd~tuksen laiksi määrättyyn tilaan kuu- 23) Maahanmuuton säännöstelyä
9396: lumattomiHa valtion maa-alueilla sijaitsevien
9397: vuokra-alueiden lunastamisesta 'kosilmv.a ·ed. Vennoila.n anom. ehd. n:o 3 esi-
9398: teHään ja !lähetetään puhemiesneuvoston
9399: .sisä'ltävä. ed. Österholmin y.m. e.dusk. e.sit. ehdotuksen :muka.a,n, Ta. k i- j. a t a. :} o u s-
9400: .n:o 17 esitellään ja iähet.etään puhemies- v a l i o k u n t a a 11.
9401: neucvoston ehdi(Ytu:ksen mulman :maat a-
9402: 1 D u s v a l i o kun ta. a' ·n.
9403: 24) Yhtenäisen suunnitelman valmista.mista
9404: 18) Ehdotuksen laiksi maaliskuun 12 p :nä valtakunnan lapinkieli.sen väestön taloudelli-
9405: 1909 torpan, lampuotitilan ja mäkitupa- sen ja sivistykseUisen tilan kohottamista
9406: ralueen vuokrauksesta annetun asetuksen 1 ja varten
9407: 79 § :ien muuttamisesta
9408: !lwsk•ev,a;J ed. Neitiniemen :anom. ehd. n:o 4
9409: sisältävä ed. E. Saarisen .y.m. edus:k. esit. esitellään ja. läheteträä;n puhemiesneuvoston
9410: n:o 18 esi.Jtellään ja lähet.etälä,n, •pu:lwmies- e'hdotuksen mukaan ta, l.o u .s v a 1 i D-
9411: neuvoston ·ehd:otu:ksen muk.a.an lm a. a. t ia- ,k u n t a a n, jon'ka tulee pyyitää sii•tä .s i-
9412: 1 o u s v. a l i .o kuntaa. n. v i s t Y' s valio 'kun n :a. n ,lausunto.
9413:
9414: 19) Ehdotuksen laiksi oppivelvoUisundesta 15
9415: p :nä huhtikuuta 192'1 annetun ~·ain 9 § :n 25) Esityksren antamista uudeksi läänijaoksi
9416: muuttamisesta
9417: koskeva ·ed. Fu.ruhjdmin y. m. anom. ehd.
9418: :si·s:ältävä ed·. Ta.rkikasen y.m. edusk. esit. n:o 5 •esitellään j:a lähe:te.tään puhem:i~sneu
9419: 1
9420:
9421:
9422: n:o 19 esitelilään ja lähetetään puhemi:e:s.- vosbon ·ehdotuksen mukaan 1 a k i- j1 :a. ta-
9423: neuvoston elhdotulk:s·en mukaan s i v i s t y s- 1 o u s v a' l i o k u n t a a n.
9424: v a 1 .i o ·k u n t. a. a n. -
9425:
9426: 20) Ehdotuksen tlaiksi muutoksesta 11 p:nä 26) Rautateiden aitojen rakentamis- ja kun-
9427: marraskiuuta 1922 annettuun asevelvo>llisuus- nossapitovelvollisuutta koskevan lainsäädän-
9428: lakiin nön muuttamista
9429:
9430: .sisT<tltävä ed. A. J,aiS!ka.rin y.:IDI. ·edusk. ·esi·t. kos1keV1a e·d. Koivurannan y.m. anom. ehd.
9431: n:o 20 esitellään .i•a lähetetään puhemies- n:o 6 esiteH:ään ja. lä;hetetään 1)nhemiesneu-
9432: neuvoston ehdotuiks·en 1mmikaan ·s ·o t i iJ. a s- r
9433: voston ehd{)tukserv .mukaan a k i- .i a ta-
9434: a s ia i n va.l i 101k un t a·a.n. 1 o 'Ui s v a 1 i o kunta ta n.
9435:
9436: 21) Lainhuudatusmenettelyn yksinkertaistut-
9437: tamista 27) Esityksen antami·sta uusituksi radiolaiksi
9438:
9439: kosikeva ed. Klookarsin a:nom. ehd. n:o 1 kos·k•eva ed·. Viljasen y.m. anom. ehd. n:o 7
9440: •esitellään ja läihetetä.än puhemiesneuvoston esitellään jta läheli:etääm. pu!lmmiesneuvo~
9441: ehdotuksen mnkaa:n 1 a. & ~ v a l i o k u n- ton ehdotuksen mu:kwa:n 1 a k i- .I a ta-
9442: t a a. n. 1 o u s valio >kun t aan.
9443: Perj:a.rutruimlJ 20 p. h~lmikuu.t.a.
9444:
9445: 28) Valtion osanotosta maanparannustöiden 34) Esityksen .antamista oikeudenmukaisen
9446: kustannuksiin 12 p :nä lokakuuta 1923 vah- suhteellisuuden aikaansaamisesta valtion op-
9447: viJstettujen ehtojen muuttamista pikoulujen menojen jakamisessa
9448:
9449: koskeva ;e,d. ISunihtn y. m. anam. ·ehd. ·n:o koskeva ed. P. 1Saarisen y. m. anom. ehd.
9450: 8 ·esitelilään j:a iä!hetetätän puhemiesneuvos- :o lt4 esitellään.
9451: 111
9452:
9453: ton. ehdotuksen .mu:ka.an maata 1 ·o u .s1 v a-
9454: 1 i o lk unta a. n. Puhemies: Puhemiesneuvosto ehdot-
9455: taa, että asia :}läihetettäisiin sivistysvalio-
9456: kuntaan.
9457: 29) Esityksen antrumi•sta Iisäykseksi vuoden
9458: 1925 tulo- ja menoarvioon Olavinlinnan kii- KeSikustelu:
9459: reellisiä korjaustöitä varten
9460: . Ed. von Born: Det föreliggande pBti-
9461: kookeva. ·ed. .Somersalon y.:ffil. anom. ehd. honsförslaget är av den art, att det vid
9462: n :o 9 ·esitellään j1a lähetetään puhemiesneu- den nu försig~ående remissen icke kan få
9463: vost,on ehdotuksen mukaan s i v i ·s t y .s- pa.ssera utan anmärkning.
9464: v a l i o :k u m t .a a n. Petitionärerna hemställa om avlåtande
9465: a v proposition till ri:ksdagen dämm, vilka
9466: av staten upprätthållna eller underhållna
9467: .svens!ka 1lä,1'da .sk:olor horde upphöra,
9468: 30) Esityksen antamista lisäykseksi vuoden för a.tt . medl de ·sMuncla frigjDrda
9469: 1925 tu:lo- ja menoarvioon kansa•laiskorkea- med:len fmska: 1ärda slmlor i stäl.let
9470: koulun kannlllttamista varten måtte inr®ttas. Dettru motiveras bland
9471: ann:a.t med •eiii lh:änvi,sning til:l en sta-
9472: koskev•a ·ed. V1otionmaan y.m. anom. ehd. tit&ti!k, enligt, vilken <eleverna vid de
9473: n :o 10 •esiterlälän j•a lähetetää.n p'Lthemies- lärda skolorna. till omkring 216,8 % vore
9474: neuvo.ston e'hdotu1kse;n mukaa:n. s i v i .s- svenskspråhga, j:äiiDte det anslagen för de
9475: tysvaliokuntaa.n. svenska skolorna uppginge - tiH omkring
9476: 2'6 % av statens samt1iga skolutgiofter, -
9477: allt.så till motsvarande .siffra, eller i vart-
9478: 31) Komitean asettamista eri kou!lumuotojen dera fallet i runt tal 1/4 av totalsumman.
9479: keskinäisen merkityksen tutkimista varten Vidare göres gälland.e, att den nuvarande
9480: skolpolitiken vore egnad att på det finska
9481: ·loo&keva ·ed. Viljrusen y.m. a.nom. ehd. mo folkelementets rbekostnad på konstlat sätt
9482: 11 esitellään ja lahetetä:än puhemiesneu.v•os- genom statens åtgärder fortgående upp-
9483: ton ehd·otuksen mukaan ·s i v i s t y s v a- fostra en stor, tili sitt modersmål främ-
9484: 1 io!k unta:an. mande 'bildad kla.ss, som a.v.skiljt sig till en
9485: särskild na tionalitet nch som är alldeles
9486: främmande, t. o. m. rfientlig, mot den finsk-
9487: nationella kulturen o. s. v. Allt detta sä-
9488: ~2) Koululaitoksen uudistamista käytännölli- ges :t>liva så myck·et mer; orättvist, som
9489: sen 0lämän tarpeita tyydyttäväksi sko1orna för denna klass med främmande
9490: språk stod1e under leCLn:Ung av en .sär:Sikild
9491: koslwva •ed. Raatikaisen y. m. anom. ehd. sv.ensk skolstyrelse, på vil'ken finnarna ej
9492: n:o 1.2 esitellään ja lähetetään puhemies- hacle något inflytande. Den minclre ibemed-
9493: neuvO'ston ehdotuksen mukaan s i v i s t y s- lade finska befolkningen kunde ~icke heller
9494: v a 1 i o k u n t a a n. med egna uppoffringar korrigera. det läge,
9495: som skapats av den av stat,en mot densamma
9496: hittills ådagalagda avogheten. Man hän-
9497: 33} Kansalaiskasvatuksen uudistamista visar slutligen till ·stadgandet i § 114 av
9498: koskeva ed. Vennolan anom. ehd. n:o 13 R. F. angående tingodoseendet a v den
9499: -esitellään ja. lähet.etään pUihemiesneuvos- svenska och finska befolkningens kultu-
9500: ton ehdotuksen mukaan sivistys v a- rella och ekonomisma intresg.en enligt ena-
9501: 1 i o k u n ta a n. hancla grunder, vilka i detta fall anses in-
9502: 'Suomen- j.a ruotsinki-ei,io;;,ten op,pi:ko·ulujen menojen ta:sottaminen. 165
9503:
9504:
9505: nebära: ,enligt <befolkningsförhaUandena på något sä:tt stått i vägen för det finska
9506: och med bea.ktande av vardera ibefol'knin- skolväsendets utvecklin:g? Rar man över
9507: gens naturliga egenspråkiga bildade klass." huvndtaget numera på detta håll motsa±t
9508: Jag •måste säga, att det verkligen förvå- sig ett enda skäligt anslag {ör de finska
9509: nar mig hka myoket 'som det smärtar mig, skolorna. OClh har icke regeringen och
9510: att en p.etition som denna framlagts i riks- riksdagen i sin hand att inrätta sådana, i
9511: dagen i detta nu. Har det då verkligen den utsträckning de det önska.? Är det
9512: varit nödigt att, såsom här skett, söka verkligen nödigt a.tt rent :av ta.ga ifrån den
9513: draga in en tillskärpt nationalitets!konflikt, ena, vad den lagligen tillkommer, IT'-ör att
9514: provocera fram de nationella lidelserna på giva åt .(Len andra?
9515: ctt område som detta, ett rent kulturellt, Att en viss disproportion för närvarande
9516: där ju .endräktig samverkan oc!h tfredlig råder mellan antalet skolor och ibefolknings-
9517: uppgörelse lättare tä,n på andra områden siffran inom de lbåda språkgrupperna är
9518: borde 'kunna fås till stånd? Rade det icke riktigt. Men detta förhållande, som beror
9519: varit skäU att såväl i det svenska som det på historis'kt givna. förutsättningar, kan ju
9520: finska lägret söka undvika allt, som :kunde knap·past i ett sla.g tillrättaställas. Inom
9521: leda ·tiU uptprepande a·v ·d•et föga upp<bygg- en relativt kort tidrymd koiDtmer dock den
9522: liga •skådespelet från något mer än ett år naturliga utvecklingeu att av .sig själv leda
9523: tilllbaka, då frågan om Kristinestads sv·en- dätrhän. ne fins.ka skoloma 'lwmma att
9524: ska skola här var före? Är det då icke hastigt växa i autal och storlek, medan de
9525: nog redan att nationalitetskampen tförts in sven:ska ·icke nämnvärt komma att göra det.
9526: på ett område, varifrån den om någonsin Och förhållandena nt.iämna sig sålunda räh
9527: hade bort vara lbannlyst, våra militära för- snart av sig själva utan ett ingrepp av den
9528: hållanden, V'år f-örsva.rsfr:åga, att den dra- i högsta grad odiösa art, som av petitionä-
9529: gits in där på ett sätt, som ju alla 'känna rerna förordas.
9530: och ·säkerligen d.e flesta rättänkande mcd- Den upp.g_jorda planen för inrättande och
9531: borgarna innerst måste ogilla? Var icke övertagande av lärda .skoloT i landet, vii-
9532: redan det be'Hagligt nog, att man vid bud- ken äv:en torde hava delgivits riksdagen,
9533: getbehandlingen här senast lät det nationa- torde till fullo .bekräfta det anförda. Att
9534: listiska 'betraktelsesättet fälla utsl&get i den svenska .skolstyrelsen i detta avseende
9535: fråga om 1fördelningen av anslaget för de skulle hava mäijlighet att ensam ibestämma
9536: hittills från alla nationalitetsstrider för- för de svenska skolornas vid:kommande äT
9537: skonade Martha.föreningarna, vi1ka i frid icke ritktigt, ty den slutliga planen upcpgö-
9538: och sä:mja på förhand redan överenskommit res av den .samfällda, övervägande finska
9539: om fördelningen sinsemellan. Finnes det skolstyrelsen, i vilken den svens·ka skol-
9540: slutligen ett enda område kvar i Vlårt sam- styrelsen endast äger fram~ägga :sina. för-
9541: hälleliga liv, där iek,e de nationalistiska slag.
9542: synpunkterna bliva vägleda.nde och avgö-
9543: 1
9544: En annan sak 'är åter, ·att enligt särskild
9545: rande, huru fj:ätrran än det områd:et borde [ag .silwlor, som fyll:a. vissa fast.ställda. ford-
9546: stå från aJl poEti:k, från aiJ, nationell li- ringar, äro lberMtigade till understöd ur
9547: delse? statsmed:el:och måste få åtnjuta dessa en.ligt
9548: Det må i:cke förnekas, att också· vi på enaha.nda grunder, d. v. tS. just de av lagen
9549: svenskt håll ofta nog skatta åt lbenägenhe- angi vna, oiberoende av om skoloorna äro
9550: ten att anlägga dessa samma synpunkter i finska eller sveng.ka.
9551: vårt eget handlande. Men det sker då ute- Petitionärerna vädj.a till lR. F:s redan
9552: slutande till tförsvar, till skydd för vad tidigare nämnda stadgande. Den tol'kning
9553: vi anse som vår rätt, icke til1 intvång eller de giva begreppet ,enahanda grunder" är
9554: till beskäring av den rä:tt, som •borde till- :oåsom ofta fullkomligt förvänd, liksom .in
9555: komma andra. ock fallet var, då ~nslaget för Martha-före-
9556: Petitionärerna lbegära kort sagt m- ningarna fördelades i proportion till lan-
9557: dragning av svenska skolor för dets svenska och finska befolkning. ,Ena-
9558: oat,t i stället möjliggöra inrättande aN handa grunder" innebär fastmer, att varje
9559: •nya finska skolor. Men kunna då a:Umänt ibehov, !kulturellt eller ekonomiskt,
9560: ver kligen icke nya fimJka .skolor komma skall tillgo·dos.es av staten ef'ter sig före-
9561: •till st.ånd uta.n en ' dylik indragning? teende omständigheter utan hänsyn därtilL
9562: Har man på senare tider TJå svenskt håll om det är att betraktas såsom ett finskt
9563: 166 Perj.a.nta:ina: 20: p. hal:mikuuta.
9564:
9565: eller ett :svenskt sådant. Det skall med Slutomdömet om det ,föreliggando peti-
9566: andra ord underligga samma prövning, tionsförslaget måste :bliva, att det såväl till
9567: samma :behandling, enligt samma grunder, sy ftemål som innehåll i övrigt är i högsta
9568: vare sig det fmmträder på det ena eller grad otillbörligt. Det är varken rikti:gt
9569: an:d:r.a: håll:et. Diir behove:t av en :skola gör eller klokt och det :ä1r fög·a värdigt med-
9570: sig gä1lande, där bör d:en ock så snart ;;;ig lemmar av det parti, ur vars mitt i dessa
9571: .:göra 1å:ter komma till stånd, oberoende av dagar rikets högs.ta styres.man korats.
9572: -om den är finsk eller svens\k. Det är det J ag skall icke föreslå petitionsförslagets
9573: verkli.ga, det faktiska ·behovet i varje .fall, avvisandre omedelJhart, vartiH uppenbart
9574: som skall ligga till grund för tillgodosecn- skäl förelåge, men jag vågar uttala den
9575: det av befolkningens olikartade ekono- förhoppningen, att det utskott, till vilket
9576: misika och kulturella intressen. ärendet hänskjutes, skiall låta detsamma
9577: Behovet av slmlor 'är utan tvivel ibetyd- vederfaras det öde, som :dot enligt min och,
9578: ligt större på finskt håll än på svensM och jag kan tillägga, ihela den svenska riksdags-
9579: detta behov bör sjMvfallet fyllas, men fyl- gruppens uppfattning är .förlljänt av.
9580: las en:ti.gt de allmänna normer, som för ty
9581: fall gälla, och de möjligheter det i va.rje Ed. P. Saarinen: Jokaisenikansalai-
9582: ögoblick finnes att göm det. AH lbefolk- sen, ken on kiihkottomasti seurannut sitä
9583: ningsförhållandena i vissa fall kunna å:be- tilannetta, mikä on tosiasiallisesti vallitse-
9584: ropas .såsom grund för fördelningen mellan massa maan eri kieliryhmien välillä, tä;y-
9585: svenskt och finskt i landet, må icke ihestri- tyy rehellisesti tunnustaa, että se tilanne
9586: das, men att anlägga en sådan måttstock ei ole nykyään, dkä ole ollut pitkiin ai-
9587: på våra nuvarande skoHörhållanden vore koihin normaali eikä. aivan terve. Minulla
9588: säkerligen lika orätt som att göra det t. ex. 011 :S 8 käsitys, rEibtä :suo.menkiel:~nen lremsa.n-
9589: 1
9590:
9591:
9592: i fråga om sjukplatserna i sjul~husen eller aines tässä maassa .kielikysymy'ksessä ei
9593: böckerna i ,biblioteken eller understöden åt pyri sen pitemmälle, kuin oikeudenmukai-
9594: konstnärer och Jmnstanstalter. suus sen sallii. .M::e tiedämme, että jo vuo-
9595: Slutligen 'kan jag icke underlåta att op- sisatojen historiallisen ·kehityksen seurauk-
9596: ponera mig mot petitionärernas sätt att sena suomenkielinen väestö tässä maassa
9597: uttrycka sig, ·då de ta1a. om den befolk- on ollut m. m. juuri 'kielikysymykseen näh-
9598: ning, till vilken även jag l1ar äran höra. den sorretussa asemassa. Sellaiset edeiil-
9599: De benämna den ,:en ti:U sitt modersmål ottamiset kuin kyseessäoleva aloite ei ole
9600: främmande 'ldass" eller ,en ibildad klass mitään muuta kuin rehellisesti ja avonai-
9601: med främmande språk, som är alldeles sesti pyrkimystä oikeudenmukaisuuteen
9602: främmande och t. o. m. fientlig mot den tässä kohden. .M:inä en ta,hdo sen pitem-
9603: fins'k-nationella kulturen". Allt detta. är mäHi ruveta peruste;lemaan niitä näkiökoh-
9604: ju sådant, :som man dagligdags får sig till tia, joita, kyseessäolevassa aloitteessa on
9605: livs i t.idningspressen landet runt. Men lC:älsitelty. Olen vakuut:ettu, että asian-
9606: det hade dock kunnat begäras, att man i omainen valiokunta tässä kohdin kyllä
9607: en allvarlig inlaga till riksdagen hade valt tulee saamaan täysin pätevät tiedot, jotka
9608: sina uttryck något annorlunda och bät:tre varma:sti ·tulevat puhumarun täm!ä!n a:l:oit-
9609: vägt sina ord än vad hiäT skett. De, vilka teen puole-sta. Aloite sellaisenaan perustuu
9610: såsom sitt modersmål tala J.et ena av lan- viralliseen koulutillas:toon, ja sen valossa on
9611: d-ets i grundlag erkä.nda uationalspråk, ut- se tehty, .ia minä olen omasta puolestani
9612: göra väl dock icke en .främm[lnde klass med siitä vakuutettu, että tämä tilasto ei mis-
9613: ett främmande språk i detta land, lika li- saan tapauk:sessa anna suomenkieliseltä
9614: tet som de rä.ttvisli.gen kunna ·besikyllas för nä:kö'kanna.lta ka·tsottuna liian valoisaa
9615: att vara .allcleles rfrämmande och t. o. m. .kuvaa tässä kohden. J\'[e:hän :m. m. tie-
9616: fientliga mot den nationella kulturen. Låt dämme, ·etiJäl meidän maassamme on useita
9617: vara at't de äro svenska till .s.prak och sinne, ruotsinkielisiä oppilaitoksia, jotka sijaitse-
9618: de äro dock medborgare, med de fins·kta- vat aivan suomalaisilla paikkakunnilla. J\'[e
9619: lande lik:aberättigade, 1ikvärdiga medlbor- myös t1edä,mme, että näihin ruotsinkieli-
9620: gare i detta land, de hava samma rätt att siin •op•pilaitoksiin on myös keinotekoisesti
9621: leva här och tjäna sitt ~aud på sitt eget koottu suomenkielisen väest.ön l.apsia.
9622: språk efter måttet av sina krafter. :Sin rätt Tämä siitä syystä, että suomenkieliset oppi-
9623: hålla de på, .men sin plikt skola de icke laitokset niillä pai:H:akunnilla. ovat yli-
9624: heller förgäta. kuormitettuja .ia sen sijaan ruotsalainen
9625: Anomusehdotuks.et. 167
9626:
9627:
9628: oppilaitos useassa taTJauksessa voi ·tar;jota 35) Yhdenmukaisen suunnitelman laatimista
9629: suomalaisen .köyhemmän vä;estön lapsille veistokoulujen toiminnan järjestämistä ja tu-
9630: vieläpä vaTJaapaikko,ja. Olin eilen tilaisuu- kemista varten
9631: dessa toteamaan tällaisen tosiasian m. m.
9632: Hämeenlinnasta. Minä olen vakuutettu tarkoittava ed. Akerblomin y. m. anom.
9633: siitä, että tlälffiä ei ole läheskään ainoa ta- ehd. n:o 15 esitellään ja. lähetetään puhe-
9634: paus. Niinikään on ruo1bsin:belisellä ta- miesneuv,oston ehdotuksen mukaisesti s i-
9635: holla viimeiseen asti tahdottu TJitää kiinni v i s t y s v a 1 i o k u n t a a n.
9636: näistä vanhoista etuoikeuksista. Kuten
9637: anomusehdotuksessa viitataan, he ovat al-
9638: kaneet perustaa m. m. n. s. koulukoteja, 36) Raittiusopetuksen tehostamista valtion
9639: joissa oppilaat voivat saa,da täyden yllä- oppilaitoksissa
9640: pidon, ja •silt·en koetetla8Jn .keino,telm~sesti
9641: koota niin paljon 1kuin mahdollista, ei ai-
9642: noastaan ruotsal.aisen väestön lapsia., vaan taikoittava ed. Voionmaan y. m. anom. -ehd.
9643: vieläpä suomenkielisiäkin ruotsalaisiin kou- n:o 16 esitellään j.a lähetetään puhemies-
9644: luihin aivan suomalaisilla seuduilla. neuvoston ehdotuksen mukaisesti s i v i s-
9645: Anomusehdotus TJäättyy si~hen lopputu-
9646: t y s v a. 1 i O· k u n t a a n.
9647: lo·kseen, että matsalaisia kouluja •olisi lak-
9648: kautettava ja niiden tilalle vastaavassa
9649: määrässiäi asetettava tai avustettava suo- 37) Työttömyyttä koskevan Washingtonin
9650: malaisia oppilai taksia, siitä syystä, että lwnvention noudattamista myöskin naistyöt-
9651: sillä tahdotaan erikoisesti alleviivata, että tömyyden lieventämiseen nähden
9652: nykyinen tilanne meidän maassamme tässä
9653: kohdin ei ole sellainen kuin meidän kä.si- ta:rkoit~ava ed. 'So:mersa1on ano1m. ehd. n:o
9654: tyksemme muka1an ha.llitusmuod.on selvä 17 esitellään ja lähetetäån 'Puhemiesneu-
9655: määräys ·ooelly.tt.ä•ä. Tä.Uä ei ole myö•S!Wään vo-ston ehdotuksen mukaisesti t y ö v ä e n-
9656: tarkotettu, kuten arvoisa edellinen pu- a s i a i n v a l i o k u n t a a n.
9657: huja, •mikäli minä häntä kykenin kielelli-
9658: sistä syistä ymmärtämään, •eräässä kohdin
9659: mainitsi, millään tavalla provoseerata kie- 38) Kiireellisiin metsänviJljelystöihin ry hty-
9660: liriitaa ilmiliekkiin. Täll:ä~, kut.en jo sanoin, mistä työttömyyden torjumiseksi
9661: on tahdottu vain rehellisesti 'katsoa totuutta
9662: silmiin ja koettaa tuoda niitä nä:kökohtia tarkoittava ed. S.omersalon anom. ehd. n:o
9663: •esille, joita kieltämättä suomenkielinen 18 esitelläiän ja lähetetään puhemiesneu-
9664: väestö tässä maassa tuntee ja ajattelee. voston ehdotuksen mukaisesti työväen-
9665: Ainakin suomenkielinen talonpoikaisväestö a s i a. i n v a l i o :kun t .a a n.
9666: tuntee tässä kohden meidän yhteiskun-
9667: nassamme olevan kipeän ep&kohdan. Tästä
9668: syystä on aivan luonnollista, ·että terv.een 39) Esityks.en antamista lisäyksiksi vuoden
9669: yhteiskuntakäsityksen kannalta 1ka tsot- 1925 taloUtsarvioon avustuksen antamista
9670: tuna ei ole meidän kansallemme onneksi, varten työnpuutteen takia hätään joutuneille
9671: eWi; tällainen epäkohta tässä maassa on
9672: olemassa. Sitä on kerta .kaikkiaan alettava tarkoittava ed. Huttusen y. m. anom. ehd.
9673: selvittää kohtuuden ja oikeuden mukaan, n:o 19 esitellään .ia lälhetetään puhemies-
9674: jotta tässä maassa •tässä kohdin kansallinen neuvoston ehdotuksen mukaisesti t y ö-
9675: rauha 11alautuisi. Minä toivon, että asian- v ä e n a S i a i n V a 1 i 0 mU n t a a n.
9676: omainen valiokunta tä;tä anomusta. käsitel-
9677: lessään tulee myönteiseen tulokseen.
9678: 40) Valtion velvollisuutta rakentaa siltoja
9679: Keskustelu julistetaan päMtyneeksi. saaristossa olevien jääraillojen yli
9680:
9681: koskeva ed. Laurenin y. m. anom. ehd.
9682: Puhemiesneuvoston elhdotus hyvä.ksy- n :o 20 esitellään ja lähete•tään puhemies-
9683: Hi.iin. As;R. lähetetäiä:n s i v i s t y s v a 1 i o- neuvoston ehdotuksen mu'kaisesti k u 1 k u-
9684: 1
9685: k unta a n. 1 a i t o s v a l i o k u n t a. a n.
9686: 168
9687:
9688: 41) Esityksen antamista vuoden 19~15 yli- tain koroitus 1kuin minkä rautatiehallitus
9689: määräisen tulo- ja menoarvion VIII luvun 7 on toimeenp.annut, on ollut kaikissa suh-
9690: momentin nimikkeen muuttamisesta teissa vahingollinen toimenpide. Onhan
9691: vaHan järjetöntä kes!kel'ltä wsuntopulaa
9692: tarlmittava ed. Raatikaisen y. m. anom. mennä yhtäkki:ät sekoit.tamaan lkioko asun-
9693: ehd. n :o 21 esitellään ja lähetetään puhe- topulan lieventämistä varten hyväksytty
9694: miesneuvostDn ehdotuksen mukaisesti v a 1- oh(jelma tekemällä kaupunkien ympäristDön
9695: t i o v a r a i n V' a 1 i o k u n t a a n. muuttaneiden asukkaiden a.sema taloudel-
9696: lises·ti vallan sietämättömäksi ja ajamalla,
9697: heidät liian korkeiden rautatielipun hinto-
9698: 42) Osuuskassojen Keskuslainarahasto-Osake- jen takia ta~kaisin kaupunke~in. Tällainen
9699: yhtiöitle annettujen ly·hytaikaisten lainojen toimenpide, jolle ei löydä mitään järkeväi.i
9700: yhdistämistä yhdeksi pysyväksi tai pitempi- puolustusta, on synnyttänyt kaikkialla suu-
9701: aikaiseksi kuoletus,lainaksi ren tyytymäJttömyyden, jopa suoranaisen
9702: suuttumuk,sen. Ja tiälssä asiassa ei ole ollut
9703: tarkoittava ed. Ra.at~kai.sen y. m. anom. esi:Uä edes minkäänlaisia puoluepoliittisia
9704: ehd. n:o 2'2 esitellään ja lähetetään puhe- nä,kökohtia, koska kai'kki oliv.at samaa
9705: miesneuvoston ehdotuksen mukaisesti v a 1- mieltä rusia,sta j.a lu'kem.aittomissa kamsalais-
9706: t i o v a r a i n v a l i o k u n t a a n. kokouksissa vaativat hallitukselta pikaista
9707: muutosta viime aikaisessa rautatien tarif-
9708: fipolitiikassa. Tämä harvinainen yksimie-
9709: lisyys antaa minulle syytä toivoa, ettil
9710: 43) Esitykisen antamista valtion rautateillä eduskunta myöskin puoluepoliittisista nä-
9711: kannettavien maksujen yleisistä perusteista 'kökannoista riippumatta yksimielisesti tun-
9712: tolJikokuun 29 p :nä 1922 ta.nnetun lain muut- nustaa että se tyytymättömyys, joka ilme-
9713: tamisesta nee kansalaisten kokouksissa ja. ne jyrkät
9714: vaatimukset, joita noissa kokouksissa esi-
9715: koskeva ed. Helon y. m. anom. ehd. n :o 23 tettiin, ovat olleet täysin oikeutettuja.
9716: esitellään. Tapahtuneen· jä;:lkeen eduskunnan olisi p;y-
9717: rittä·vä siihen, että rautateiden tariffipoli-
9718: Puhemies: Puhemiesneuvosto ehdot- tiikka alistettaisiin ieho'kkaamman parla-
9719: taa, etbä asia lä;hetettäisiin valtiovarainva- mentaarisen 'kontrollin alle, koska hallitus
9720: liokuntaan. voi muuten 'käyttää sille liian 'Pitkällle an-
9721: nettua autonomiaa, väärällä t·avalla. Vaikka
9722: tämä ma'tkaEppujen hintojen :korotus kos-
9723: Kesikustelu: keekin kipeästi .koko rautatien varrella
9724: asuvia mafikustajia, niin koskee se sitten-
9725: Ed. Swentorzetsk'i: Tämän aloit- kin ka.i'kista kipeimmin kans.an vähäva-
9726: teen tekijät ova·t esittäneet ehdotuksensa raista osaa.. Minä itse asun A~bergassa ja
9727: siinä tarkoituksessa, että rautateiden ta- minulla on tilaisuus joka aamu nähdä,
9728: riffipolitiikka tulisi tehokkaamman edus- kuinka kassojen edessä tpitkä.t jonot kas-
9729: kunnallisen rkontroHin alaiseksi. 8e rauta- vavat, ja kuinka nämä köyhäit työläiset
9730: tiematkalippujen koroi,tus, joka on saanut eivlält edes voi ostaa itselleen sesonki- tai
9731: aikaan mitä suurimman hämmingin kaik- vuosilippuja, vaan tovat pakotettuja joka
9732: kien niiden ·kansalaisten joukossa, jotka kerta ostamaan lipun edestakaisin joka
9733: asuntopulan takia ov.at olleet pakotetut päivä. Ja tämä .seikka tekee sen, että kuta
9734: muuttamaan kaupungeista rautatien var- köyhempi matkustaja on, sitä suuremman
9735: rella oleviin lähiseutuihin, on ollut valtio- maksun hän saa tavallaan suorittaa. rMinä
9736: neuvoston ja rautatiehallitu'ksen puolelta toivon, että hallitus mielellään itsekin va-
9737: hämmästyttävän harkitsematon t.eko. Eri pautuisi siitä edesvastuunalaisuudesta,
9738: mieltä voidaan kyllä olla siitä, olisiko minkä rautatien tariffipolitii.kka vaatii
9739: syytä mennä yleensä koroittamaan tariffia siltä ja eduskunnan kehoituksesta, jos edus-
9740: wciik:o ei, ja tä.Sitä asiasta tässä yhteydessä kunta sellaisen kehoituksen te'kee, minä
9741: minä en 1halua keskustella. Mutta tuskin ainakin toivoisin sen suunnittelevan ja esit-
9742: voidaan olla eri mieltä siitä, että näin tävän sellaisen uuden esityksen, joka tulisi
9743: äkillinen ja näin suuri matkalippujen hin- antamaan pa.rempia ·takeita siitä, ettei moi-
9744: Anomusehdotukise.t. 169
9745: - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ---- ~---------
9746:
9747:
9748:
9749:
9750: sia harkitsemattomia askeleita saisi vast- 47) Korkotulojen verotuksessa vallitsevien
9751: edes hallinnollista tietä ·tehdä. Ro1hkenen epäkohtien korj-aamista
9752: siis t.oivoa, -että asianomaisen valiokunnan
9753: j;ä1senet eivät tule jättämään kansalais- koskeva ed. Mangsin y. m. anom. ehd. n:o 27
9754: kokousten esittämiä mielipiteitä li'a vaati- esitellään .ia läihetetään puhemiesneuvoston
9755: muksia huomioon ottamatta. ehdotuksen mukaan v a 1 t i o vara i n v a-
9756: E~ttä työväen edustajat tulevat pitämään 1 i o k u n t a a n.
9757: kansalaisten eduista huolta, siitä me
9758: olemme :kyllä vakuutettuja. Mutta me toi-
9759: vomme, että itse kansan eduskuntakin olisi 48) Ulkomaisen lainan ottamista rantateiden
9760: tässä ,asiassa yhtä yksimielinen kuin 'kaikki rakentamista varten rajaseuduille
9761: ne kokouksien osano·ttajat, jotka ovat asian
9762: omasta al:otteestaan herättäneet. Kaikki, •kosk-eva ed. Hännisen y. m. anom. ehd. n:o
9763: mikä koskee matkalippulien hintoja, koskee 28 esitellään jä lähetetään puhemiesneuvos-
9764: myöskin tavaran kuljetustaksan hintoja. ton ehdotuksen mukaisesti v a 1 t i o v a-
9765: ,Ja siinä!kin on tehty korotuksia pääasialli- r a i n v a 1 i o k u n t a. a n.
9766: sesti pienemmille ta varamä!älrille, niin .että
9767: siinä,kin suhteessa vähävaraisemma t saavat
9768: enemmän maksaa. Tämän evästyksen yh- 49) Valtion lainarahaston perustamista koti-
9769: teydessä minä pyydän myöskin, että. asian- maisen laivanvarustuse-linkeinon edistämi·
9770: omainen valiokunta pitäisi tämän asian :seksi
9771: erittäin kiireellisenä.
9772: koskeva ed. Forsberg·in y. m. .anom. ehd. n:o
9773: Kesk,ustelu julistetaan päMtyneeksi. 29 esitellään ja. lä.hetetään puhemiesneuvoe-
9774: ton ehdoturosen mukaisesti valtio v a-
9775: Puhemiesneuvoston ehdotus hyväksy- r a i n v a. l i o k u n t a a n.
9776: tään. Asia lä1Ietetään v a 1 t i o vara i n-
9777: v a l i o 'kuntaan.
9778: 50) Määrärahan myöntämistä kuoletuslai-
9779: noiksi mawlaiskunnille kunnallisten sähkö-
9780: 44) -Esityksen antamista ansiottoman arvon- voim-wlaitosten rakentamista ja tukemista
9781: nousu-veron aikaansaamiseksi .kaupunge.issa ja varten
9782: taajaanasu tnis.sa keskuksissa
9783: koskev-a 'ed. VdTka,ojau y. m. anom. ehd. n:o
9784: koskeva ed. Helan y. m. anom. ehd. n:o 24 30 esitellään ja. lähetetäJäin puhemiesneuvos-
9785: esitellään ja läihetetään puhemiesneuvoston ton ehdotuksen mukaisesti valtio v a-
9786: ehdotuksen mukaan v a l t i o v a r a i n v a- r a i n v a 1 i o kunta-an.
9787: 1 i o k! u n t, a a n .
9788: •
9789: 51) Ehdotn1ksen määrärahan myöntämisestä
9790: 45) Esityksen antamista 19 p:nä joulukuuta eräitten pnhelinlinjain rakentamista varten
9791: 1921 annetun leimaverO'lain 3 § :n muuttami- maan pohjoisosiin
9792: sesta
9793: sisältävä ed. Hännisen y. m. anom. ehd. n :o
9794: koskeva ed. Jernin y. m. anom. ehd. n:o 25 31 e,sitellään ja lähe,te-tään puhemiesneuvos-
9795: esitellään ja läihetetään puhemiesneuvoston ton ehdotu:rosen mukaisesti v a l t i o v a-
9796: ehdotuksen mukaan v a 1 t i o v a. r a i n v a- r a i n v a 1 i o k u n t a. a n.
9797: 1 i o kJ u n t a a n.
9798:
9799: 52) Ehdotuksen määrärahan myöntämisestä
9800: 46) Valtion tulo- ja omaisuusverotuksen ja karhujen tuhotöiden aiheuttamien vahinko-
9801: kunnallisen verotuksen yhdistämistä jen korva-amista varten
9802:
9803: koskeva ed. Jernin y. m. anom. ehd. n:o 26 sisältävä ed. Koivurannan y. m. anom. ehd.
9804: esitellään .ia lä!hetetään puhemiesneuvoston n: o 32 esitellään ja lä,hetetään 'J)nhemiesneu-
9805: ehdotuksBn mukaan valtio vara. i n v a- voston ehdobiksen mukaan v a l t i o v a-
9806: 1 i o k u n ta a n. r a i n v a 1 i o k u n t a a n.
9807:
9808: 22
9809: 170
9810:
9811:
9812: 53) Ehdotuksen valtion rautateiden konepa- 58) Ehdotuksen määrärahan myöntämisestä
9813: jojen työntekijöiden vakinaistuttamisesta tuberkuloosin vastustaruistyötä varten
9814:
9815: sis1ältävä ed. A. Aallon ja ed. Paasivuoren si,säilt:ävä ed. Ryöm'J.n y. m. anom. ehd.
9816: anom. ehd. n:o 3:3 esitellään ja lähetetään n: o 38 esitellään ja lähe:t.ehliän .pu:hemies-
9817: puhemiesneuvoston ehdotuksen mukaan neuvoston e:hdotuksen mukaan v a 1 t i o-
9818: v a 1 t i o vara i n v a 1 i o kun •t aan. v a r a i 'I1 v :a ,1 i o k u n t a a. n, jom1ka tUllee
9819: pyytää talousva 1 i o ,1,; u n n a n lau-
9820: sunto.
9821: 54) Ehdotuksen määrärahan myöntämisestä
9822: Turun lääninsairaalan laajentamista varten
9823: 59) Ehdotuksen määrärahan myöntämisestä
9824: sisältävä ed. 'Tulenheimon y. m. anom. ehd. naistantien ja synnytysosaston rakentamista
9825: n:o 34 esitellään ja lähetetään puhemies- varten Helsingin yliopi.ston sairaaloihin
9826: neuvoston ehdotuksen mukaan v a 1 t i o-
9827: v a, r a i ·n v a J i o k u n ta a. n, jom1ka. tulee sisältävä ed. Ryömän y. m. anom. ehd.
9828: pyytää talo u ,s v a l· i o kunnan lau- n :o 39 esitellään ja. lähetetään puhemies-
9829: sunto. neuvoston eihdotuksen mukaan v a l t i o-
9830: v a r a ~ ·n v a. ,} i o •k u n ta. a. n, jo;n1ka tulee
9831: pyytää ta 1 o u s v a 1, i o -k u n n a n lau-
9832: sunto.
9833: 55) Ehdotuksen määrärahan myöntämisestä
9834: I,oviisan yleisen sairaalan laajentamista ja
9835: uudistamista varten
9836: 60) Ehdotuksen määrärahan myöntämisestä
9837: radiumin hankkimiseksi Helsingin Ylio.piston
9838: sisältävä ed. von Bornin ja ÖS'terholmin yleiselle naistantien klinikaUe
9839: anom. ehd. n:o 35 esitellään ja lähetetäiän
9840: puhemiesneuvoston .ehdotuks:en mukaan sisältävä ed. Somersalon y. m. anom. 'ehd.
9841: v a 1 t i o v a r a i n v: a 1 i o k u n t a a n, jon- n:o 40 esitellään ja läilietetä!i.lin puhemies-
9842: ka tulee pyytää t·a 1 ·o usva 1 •i o kun- neuvoston ehdotuksen mukaan v a 1 t i o-
9843: n a n lausnn:to. v a r a i n v a ·1 i o k u 11 t .a a. n, jo111ka tllileo
9844: pyytäa ta 1 o usva 1 i o kun n a n lau-
9845: sunto.
9846: 56) Ehdotuksen määrärahan myöntämisestä
9847: sairaalan perustamista varten Turtolan
9848: lmntaan 61) Ehdotuksen koroitetun apurahan myöntä-
9849: misestä pobjoisiin ja rajaseudun kuntiin val-
9850: sisältävä ed. Juneksen anom. ehd. n:o mistuville sairaanhoitajatåtrille ja kätilöille
9851: 36 esitellään ja lähetetään puhemies-
9852: neuvoston ehdotuksen mukaan v a 1 t i o- sisältävä ed. Somersalon y. m. anom. ehd.
9853: v a r a i, ·n v a .1 i o kun ta a n, jom1ka. tu}ee n:o 41 esitellään .ia lähetetään puhemies-
9854: pyytää ta 1 o u ,g. v a 1 i o kunnan lau- neuvoston ehdotuksen mukaan v a 1 t i o-
9855: sunto. v a r a i n v a ,1 i o ·kun t :a a, n, .i<mka tUllee
9856: pyytää ta 1 o u s v a 1 i o kun n a n lau-
9857: sunto.
9858: 57) Ehdotuksen määrärahan myöntämisestä
9859: tuberkuloosiparantolan rakentamista varten 62) Avustuksen myöntämistä Viipurin diako-
9860: Perä-Pohjolaan nissalaitokselle
9861:
9862: sisältävä ed. J uneksen y. m. :anom. ehd. n: o koskeva ed. Manuerin y. m. anom. ehd.
9863: 37 esitellään ja 1ähet,etä:än puhemies- n:o 42 esitellään ja lähetetään puhemies-
9864: neuvoston ehdotuksen mukaan v a 1 t i o- neuvoston ehdotuksen mukaisesti v a 1 t i o-
9865: v a r a i ·n v a .1 i o 1k unta. a, n, jomka tulee v a r a i n v a 1 i o k u n t a a n, jonka tulee
9866: pyytää ta 1 o usva 1 i o kunnan lau- pyytää lausunto talo u s v a l i o k u n-
9867: sunto. n a 1, ta.
9868: AnomUisehdOit,Uikset. 171
9869:
9870: 63) Määrärahan myöntämistä kuoletuslai- ~ 68) lVi:äärärahan myöntämistä Haminan suo-
9871: noiksi maalaiskunnille kunnalliskotien raken- malaisen yhteiskoulun ottamiseksi valtion
9872: tamista varten huostaan
9873:
9874: koskeva od. Kapsan ;y. m. anom. ehd. n:o koskeva ecl. Lautalan y. m. anom. chd.
9875: 43 esitelläJäin ja lähetetään puhemiesneu- n :o 48 esitellään ja, lähetetäi:in puhemies-
9876: voston e'hdO'tuksen mukaisesti v a 1 t i o v a.- neuvoston ehdotuksen mukaisesti v a l t i o-
9877: r a i n v a l i o k u n t a a n, jonka tulee pyy- v a r a i n v a l i o k u n t a a n, jonk.a tulee
9878: tää lausunto 1 a k i- j a t a 1 o u s v a 1 i o- pyytää lausunto sivistysvalio kun-
9879: 1:. u n n a l ta. n a l ta.
9880:
9881:
9882: 64) Määrärahan myöntämistä tutkimuslaitos- 69) l\Iäärärahan myöntämistä avustukseksi
9883: ten perustamiseksi Suomen luonnon ja suo- Hangon suomalaiselle yhteiskoululle
9884: malaisen kulttuurin alkuperän tutkimusta
9885: varten koskeva ecl. Hirvensalon y. m. anom. ehd.
9886: n:o 49 esitellään .ia lähetetäiän puhemies-
9887: koskeva ed. E. N. Setälän anom. ehd. n:o neuvoston ehdotuksen mu'kaisesti v a l t i o-
9888: 44 esitellään ja lähetetaän puhemiesneu- v a. r a, i n v a 1 i o k u I)l t a .a n, jonka tulee
9889: voston ehdotuksen mukaisesti valtio- pyytää lausunto s i v i s t y s v a l i 10 kun-
9890: v a r a i n v a l i o k u n t a an, jonka tulee n alta.
9891: pyytää ·kmsunto s i v i s t y s v a 1 i .o kun-
9892: n a 1 ta.
9893: 70) 31äärärallan myöntämistä Tornion •keski-
9894: koulun yksityisten jatkoluokkien ottamiseksi
9895: 65) J\'läärärahan myöntämistä keskuskirjaston va!ltion huostaan
9896: perustamista varten
9897: kos1reva ed. J uneksen y. m. anom. ehd. n: o
9898: tarkoittava ed. Jauhosen y. m. anom. ehd. ,50 ·esi tellälin ja lähetetä:än puhemiesneu-
9899: n:o 45 esitellään ja lähetetään puhemies- voston ehdotuksen mukaisesti v a l t i .o-
9900: neuvoston ehdotuksen mukaisesti valtio- v a r a i n v a ·l i o ·k u n t a a n, jonka tulee
9901: v a r a i n v a l i o k u n t a a n, jonka tulee pyytää lausunto s i v i s 't y s v a l i .a kun-
9902: vyytää lausunto sivistys v a. 1 i o kun- n alta ..
9903: n alta.
9904:
9905: 71) J}[äärärahan myöntämistä Kuopion tyttö-
9906: 66) Määrärahan myöntämistä kansalais- ja koulun jatkoluokkia varten
9907: .lransankirjastojen toiminnan tukemiseksi
9908: kos·keva ed. Saastamoisen anom. ehd. n:o 51
9909: koskeva ed. Ailion y. m. anom. ehd. n:o 46 esitellään ja lähetetään puhemiesneuvoston
9910: esitellään ja l!äihetetään puhemiesneuvoston ehdotuksen mukaisesti v a l t. i 10 v a r a i n-
9911: e'hdlotuksen .muilm.i:sesti v a. ~ t i o v <a r a i n- v a l i o k u n t a a n, jonka tule.e pyytäå
9912: v a 1 io 'k u n t a a n, jonka ·tulee pyytää lausunto s i v i s t y s v a l i o k u n n alta.
9913: lausunto s i v i s t y s v a l i o kun n alta.
9914:
9915: 72) Määrärahan myöntämistä kansakouluun
9916: 67) Määrärahan myöntämistä kirjastotoimin- pohjaavan yläkansakoulun naisopettajasemi-
9917: taa varten naarin perustamista varten Kuopioon
9918:
9919: tarkoittava ed. Vuorion y. m. anom. ehd. koskeva ed. Raatikaisen y. m. anom. ehd.
9920: n:o 47 esitelläJän ja lähetetään puhemies- n :o 15:2 esitellään .ia }lähetetään puhemies-
9921: neuvoston ehdotuksen mukaisesti v a l t i o- neuvos·ton ehdotuksen mukaisesti v a l t i D-
9922: v a r a i n v a l i o k u n t a a n, jonka. t.ulee v a r a i n v a l i o k u n t a a n, jonka tulee
9923: pyytää lausunto sivistysvalio kun- pyytää lausunto s i v i s t y s v a l i o ·k u n-
9924: n alta. i n a 1 ta.
9925: 172 Perj:amtwiua 2.0 p. helmikuuta.
9926: ----------------------------~--
9927:
9928:
9929:
9930: Kesikustelu: kuiten1kaan usein lähimainkaan vas·taa me-
9931: noja. Seminaareissa on myöskin palvelus-
9932: Ed. K i n n u n e n: Viime vuonna tulo- väkeä, paitsi vahtimestaria, talonmies, joka
9933: ja menoarviota käsiteltäessä oli täällä •ky- ihakok.aa puita tahi 'talvella puhdistaa ka-
9934: symys uuden kansakoulun oppimäärään pe- tuja. Siellä on saunoittajatar, sillä semi-
9935: rustuvan seminaarin ottamisesta valtion ~aarissa on myöskin saunalaitos seminaa-
9936: haltuun. Silloin vastustettiin tehtyä ehdo- rin asukkaita .ia oppilaita varten. Siellä on
9937: tusta sillä perustuksella., että seminaarit myöskin harjoituskoulussa erityinen vahti-
9938: tulevat valtio1le kovin kallii'ksi. Muiden mestari eli siivo,ojatar. Seminaarissa täy-
9939: muassa op·etusministeri teki tällaisen huo- tyy lisä:ksi olla hyvät opetusvlälineet sekä
9940: mautuksen. Minä pyydän täsS:äl yhteydessä har.ioituskoulua. että seminaaria v.arten, ja
9941: maini·ta muutamia seikkoja, jotka. vaikut- vuotuisesti menee näihin paljon varoja.
9942: tavat kyllä. siihen, että seminaarien kus- Onko sitten mahdollista seminaarien me-
9943: tannukset tulevat valtioHe kalliiksi. Toi- noja vähentää? Anomus on tehty 5-luok-
9944: s~ssa seminaaveissahan on .sisäoppilaitos, 'kaisen kansakoulun o;ppimäärään perustu-
9945: .iollwn otetaan varattornia oppilaita, jotka van naisseminaarin perustamisesta.. Aina-
9946: 11ientä ma-ksua vastaan saavat siellä asun- ·kin tällaisesta naisseminaarista voitai'Siin
9947: non ja y löspidon. Useissa seminaareissa 'Bi l)oistaa erityinen johta~.iatar.virka ja ·.i'ohta-
9948: ole sisäoppilaitosta. Sitävastoin jaetaan jattaren tehtävät antaa jdlekin seminaarin
9949: varattomiUe op•pilaiHe valtion puolesta apu- opettajalle, jo•ka oman virkansa ohessa
9950: rahoja .ia monet köyhrstä kodeista lähteneet nämä kyllä voi.si suorittaa. Mahdollista on,
9951: oppila<a:t eivät 1kylre.n.rsi opin1boja. seminaa- että menoi'Ssa voitaisiin tehdä vielä mui-
9952: reissa harjoittamaan, ellei heille vuosittain takin vähennyksi:i:k Kaikessa talJauksessa
9953: .iaettaisi näitä apurahoja. !Seminaarien ·on hyvin tärkeä.tä, että lisätään ·kansakou-
9954: kustannuksia kallistavat myöskin seminaa- luun pohjautuvien seminaarien lukumää-
9955: rien palveluksessa oleville henkilöille an- rää. Tiedämme, 'että kansakouluopettajien
9956: netut valtion asunnot. Seminaarin johta- valmistus on nykyisin pääasiallisesti jou-
9957: jalla on valtion asunto, samoin johtajatta- tunut n ..s. hospitanttiluokkien varaan.
9958: rella, samoin harjoituskoulun johtajalla ja Maakansalle täytyy pitää He avoinna se-
9959: johtajattarella, samoin seminaarin puutar- minaariin, 'j,ossa sen lapset voivat va:lmis-
9960: hurilla j.a vahtimestarilla, j,a jokainen tie- tua opettajattaren virkaan maaseuduilla.
9961: tää, että valtion asunnot pidetään hyväss:ä1 Minä olen siitä vakuutettu, ettlä1 tämä on
9962: kunnossa. Vuodesta toiseen menee niihin aivan yleinen maakansan vaatimus ja sen
9963: paljon varoja kaikenlaisia 'korjauksia var- tähden uskallan lausua, että tämä anomus
9964: ten, ja muiden muassa on seminaarin joh- vei.si to,ivoiJtuun pää:määrä.äill.
9965: tajalla valtion asunto, jossa voi olla 8 a
9966: 10 huonetta .ia tästä hän mamsaa valtiolle Keskustelu julistetaan pää:ttyneek:si.
9967: vuokraa vai:n 4,1500 mk. vuodessa ja hän
9968: saa valtiolta illYIÖ'S valmiit puut käyt·että-
9969: välk.seen. Seminaarien kalleutta lisää myös- Puhemiesneuvoston eihdotus hyväks;y-
9970: kin se, että seminaarien yhteyd•essä ovat tään. Asia lähetetään v a l t i o v a r a i n-
9971: harjoituskoulut. Yksinkiertaisessa naisse- v a 1 i o k u n ·t a a n, jonka tulee pyytäilh
9972: minaarissa on harjoituskou:J.ussa 5 valtion lausunto s i v i s t y s valio :k u n n alta.
9973: palkkaamaa opettajaa. Näissä harjoitus-
9974: kouluissa on erilaiset kansakoulumuodot
9975: Niihin on sijoitettu alakansakoulu, ylä-
9976: :kansakoulu, joka vastaa maakansakouluja 73) 1\'Iäärärahan myöntämistä käytettäväksi
9977: :ia ylä:kansa,koulu, joka. vastaa kaupungin pitkäaikaisoina rakennuslainoina kansan-
9978: kansakouluja. Seminaarin menoja lislää opistoiUe
9979: myöskin seminaarien yhteydessä oleva
9980: ·1Juutarhalaitos. Puutarh·oissa kasvatetaan koskeva. ed. Paavolaisen y. m. anom. eh{1.
9981: :suuri määrä myöskin kukkia, joita käyte- n:o 53 ·esitellään ja lähetetä>än puhemies-
9982: tään syksyllä opetusväEneinä. Puutar- neuvoston ehdotuksen mukaisesti valtio-
9983: ·hoissa tietysti kasvatetaan myö.skin sellai- v a r a i n v a l i o k u n t a a n, jonka tulee
9984: sia kasveja, joita voidaan myydäkin. Kai- pyytää s i v i s t y s v a l i o :kun n a n lau-
9985: :lmssa tapauks•essa puutarhan tulot eivät sunto. .. . ~ ;
9986: 173
9987: --~-------~-----~-~~-------~------------
9988:
9989:
9990:
9991:
9992: 7 4) Määrärahan myöntämistä rakennusavuksi 79) J\'Iäärärahan myöntämistä Helsingin Kan-
9993: Oriveden kansanopistolle sankonservatoriolie
9994:
9995: koskeva ed. Peltosen y. m. anom. ehd. n:o kos•keva ed. E. N. 'Setäilän y. m. •anum. ehd.
9996: ,M esitellään ja lähetetään p uhemiesneu- n:o 59 .esitellään ja lähetetään puhemies-
9997: voston ehdotuksen mukaisesti V' a. l t i o- neuvoston ehdotuksen mukaises-ti v a l t i o-
9998: v a r a i n v a 1 i o k u n t a .a n, jonka tulee v a r a i n v a l i o k u n ta a n, jonka. tulee
9999: pyytää s i v i s t y s v a 1 i o kun n a n lau- pyytäläl s i v i .s t y :S v a l i o k u n n a n lau-
10000: sunto. sunto.
10001:
10002:
10003: 75) Määrärahan myöntämistä kansalaiskor- 80) Määrärahan myöntämistä Viipurin J\'Iu-
10004: keakoulun kannattamista varten siikkiopiston avustamiseksi
10005:
10006: 'koskeva ed. Voionmaan y. m. arwm. ehd. koskeva ed. Paavolaisen y. m. anom. ehd.
10007: n:o 55 esitellään ja lähetetään puhemies- .n:o 60 e:sit.ellään ja <läihetetää'n puhemies-
10008: neuvoston ehdotuksen mukaisesti v a 1 t i o- neuvoston ehdotuksen mukaisesti v a 1 t i o-
10009: v a r a i n v a 1 i o lr u n t a .a n, jonka tulee v a r a i n v a l i o k u n ta a n, jonka. tulee
10010: pyytäläi sivistys v: a 1 i o kunnan lau- pyytäiäl s i v i s t y s v a 1i o k u n n a n lau-
10011: sun•to. sunto.
10012:
10013:
10014: 81) Määrärahan myöntämistä avustuksetksi
10015: 76) Korotetun määrärahan myöntämistä työ- Viipurin Nuorison Musiikkikoululle
10016: väenopistoille sekä esityksen antamista laiksi
10017: työväenopistoista ja niiden valtioavusta :koskeva ed. Lonkaisen y, m. anom. ehd.
10018: n: o 61, esitellään ja lähetetään puhemies-
10019: ·koskeva ed. Ailion ano-m. ·ehd. n:o ,516 esi- neuvoston ehdotuksen mukaisesti v a 1 t i o-
10020: tellään ja lähetetään puhemiesneuvoston eh- v a r a i n v a 1 i o l>J u n ta a n, jonka tulee
10021: d.otuksen mukaisesti valtiovara i n- pyytä1ä1 s i v i s t y s v a l i o k u n n a n lau-
10022: v a 1 i o k u n t .a a n, jonka tulee pyytää sunto. ·
10023: s i v i s t y s v a 1 i o kun n a n lausunto.
10024: 82) 1\!äärärahan myöntämistä Suomen Mu-
10025: 77) Määrärahan myönt·ämistä kotiteollisuus- siikkiliiton r. y. toiminnan tukemiseksi
10026: koulun perustamista varten Perkjärvelle
10027: koskeva ed. E. Saarisen y, m. anom, ehd.
10028: koskeva ed. Pullisen y. m. anom. ehd. n:o n :o 62 e.sitellää1n.
10029: 57 esitoellään ja lä:hetetään puhemiesneu-
10030: voston ehdotuksen mukaisesti v a 1 t i o·- P u h e m i e .s: Puhemiesneuvosto ehdot-
10031: N a r a i n v a l i o k u n t a a n, jonka tulee taa asian lruhetettläiVäksi valtio·v.arainvalio-
10032: pyytää s i v i s t y s v .a l i o k u n n a n lau- kuntaan, jonka tulee pyytää sivistysvalio-
10033: sunto. kunnan lausunto.
10034:
10035: 78) Määrärahan myöntämistä rakennusavus- Keskustelu:
10036: tukseksi Kuopion kasvatusopillista talouskou-
10037: lua varten Ed. E. !S a. arin en: Tämän anomuksen
10038: johdosta on syytä valiokunnaUe huomaut-
10039: koskeva ed. Hirvensalon y. m. anom. ehd. ·taa, että kysymys on 1Suomen Työväen
10040: n:o 58 esitellään ja lähetetään puhemies- Musiikkiliiton avustamisesta, vaikka erhe-
10041: neuvoston ehdotuksen rrn:tTkaisesti v a 1 t i o- ·tyksen vuoksi anomusponnessa puhutaan
10042: v a r a i n v a 1 i o k u n t a a n, jonka tulee Suomen ·Musiikkiliitosta.
10043: pyytälä: s i v i s t y .s v a l i o k u n n a n lau-
10044: sunto. Keskustelu julistetaan pääittyneeksi.
10045: 174 Perj.an!twin·a 2.0 p. ool1mi·h."lluta.
10046: ···-~·-··--··-·----
10047:
10048:
10049:
10050:
10051: Puhemiesneuvoston ehdotus hyväksytään. neuvoston ehdotuksen mukaises·ti v a 1 t i o-
10052: Asia lähetetään v a. l t i o v a r a i n v a l i o- v a r a i n v a l i o k u n t a a n, jonka tulee
10053: k u n t a a n, jonka tulee pyytää s i v i s- pyytää s i v i s t y s v a 1 i o k u n n a n lau-
10054: t y s valiokunnan lausunto. sunto.
10055:
10056:
10057: 83) Määrärahan myöntämistä Turun tuomio- 88) lUäärärahan myöntämistä Suomalaisuu-
10058: kirkon nykyisen sisustuksen uusimista varten den Liitolle
10059:
10060: koskeva ed. Andersonin y. m. anom. ehd. koskeva ·ed. Hirvensalon y. m. anom. ehd.
10061: n:o 63 esitellään ja :Iähetetiään puhemies- n:o 68 esitellään ja lähetetään puhemies-
10062: neuvoston ehdotuksen mukaises·ti v a 1 t i o- neuvoston ehdotuksen mukaisesti v a 1 t i o-
10063: v a r a i n v a l i o k u n ta a n, jonka tulee v a r a i n v a l i o k u n t a a n, jonka tulee
10064: pyytää sivistys v a.l i o kunnan lau- pyytää sivistysvaliokunnan lau-
10065: sunto. sunto.
10066:
10067:
10068: 84) Määrärahan myöntämistä Oilavinlinnan .89) l\iäärärahan myöntämistä alkeiskoulu-
10069: korjaustöitä varten tuksen järjestämiseksi urheilun ja voimiste-
10070: lun ohjaa;misessa ja soveltamisessa
10071: ·koskeva ed. Somersalon y. m. anom. ehd.
10072: n:o 6·4 esitellään ja lähetetään puhem~es koskeva ed. A. Jaskarin y. m. anom. ehd.
10073: neuvoston ehdotuksen mukaisesti v a 1 t i o- n :o 69 esitellään ja lähetetään puhemies-
10074: v a r a i n v a l i o k u n ta a n, jonka tulee neuvoston ehdotuksen mukaisesti V a 1 t i 0-
10075: pyytä:ä s i v i s t y s v a l i o kun n a n lau- V a r a i n v a l i o k u n t a a n, jonka tulee
10076: sunto. pyytää sivistysva.lioku:nn-an lau-
10077: sunto.
10078: 85) Määrärahan myöntämistä töiden käyntiin-
10079: saattamiseksi valtionarkiston lisärakennusta 90) l\iäärärahan myöntämistä .Suomen Kh-
10080: varten kon Sisälähety.sseuralle
10081: koskeva ed. Andersonin y. m. anom. ehd. koskeva ed. Virkkusen y. m. anom. ehd.
10082: n:o 65 esitellään ja lähetetään puhemies- n:o 70 esitellään ja lähetetään puhemies-
10083: neuvoston ehdotuksen mukaisesti v a 1 t i o- neuvoston ehdotuksen mukaises·ti v a 1 t i o-
10084: v a r a i n v a 1 i o k u n t a a n, jonka tulee v a r a i n v a l i o k u n ta a n, jonka tulee
10085: pyytää sivistysvaliokunnan lau- pyytä:ä s i v i s t y s v a 1 i o kun n a n lau-
10086: sunto. sunto.
10087:
10088: 86) Määrärahan myöntällllistä Föreningen för 91) Määrärahan myöntämistä rukoushuoneen
10089: Österbottens historiska museum nimiselle yh- rakentamista varten Suojärven pitäjään
10090: distykselle
10091: koskeva ed. Piitulaisen y. m. anom. ehd.
10092: koskeva ed . .}ac.ohs•sonin y. m. a11101ID. ehd. n:o 71 •esitellään ja HiJhetetään puhemies-
10093: n:Q 6<6 esitellään ja lähetetään puhemies- neuvoston ehdotuksen mukaisesti v a 1 t i o-
10094: neuvoston ehdotuk.s.en mukaisesti v a l t i o- v a r a i n v a l i o k u n t a a n, j·onka tulee>
10095: v a r a i n v a l i o k u n t a a n, jonka tulee pyytää sivistys v a.l i o kunnan lau-
10096: pyytää sivistys v a. l i o kunnan lau- sunto.
10097: sunto.
10098: 92) Määrärahan myöntä.mistä Pe·lkosennie-
10099: 87) 1\!äärärahan myöntämistä maaseutumu- men ja Savukosken kirkkojen rakentamista
10100: seoiden ja Suomen Museoliiton avustamiseksi varten
10101:
10102: ~koskeva ed. Aiiion y. m. anom. ehd. koskeva ed. N,eitiniemen anom. ehd.
10103: n:o 67 esitelläläln ja lähetetään p:uhemi,es- n :o 7i2 esi,teUä~n ja. lähetetään puhemies-
10104: Ano.mu;;;ehdorturk.set. - - - - - - - 175
10105:
10106:
10107: neuvoston ehdotuk,sen mukaisesti v a 1 t i o- v a r a i n v a 1 i o k u n t a a n, jonka tulee
10108: v a r a i n v a 1 i o k u n ta a n, jonka tulee pyytää s i v i s t y s v a. 1 i o k u n n a n lau-
10109: pyytää sivistys v a 1 i o k, u n n a n lau- sunto.
10110: sunto.
10111: 98) Määrärahan myöntämistä nuorisotutki-
10112: 9·3) Määrärahan myöntämistä Paul Nicolayn muksen toimeenpanoa varten
10113: kristillis-yhteiskunnallisen työkeskuksen toi-
10114: mintaa varten koskeva ed. Rantalan y. m. anom. ehd.
10115: n: o 78 •esitellään ja. lähetoetään rpUihemies-
10116: koskeva, ed. Vanhalan y. m; anom. ehd. neuvoston ehdotuksen mukaisesti v a 1 t i o-
10117: n :o 73 esitdlään ja lähetetään puhemies- v a r a i n v a 1 i o k u n ta a n, jonka tulee
10118: neuvoston ehdotuk,sen mukaisesti v a 1 t i o- pyytää s i v i s t y s v a. l i o k, u n n a n lau-
10119: v a r a i n v a l i o k u n t a a n, jonka tulee sunto.
10120: pyytää sivistys v a 1 i o kunnan lau-
10121: sunto.
10122: 99) Määrärahan myöntämistä Suomen Työ-
10123: väen Raittiusliiton avustamista varten
10124: 94) 1\läärärahan myöntämistä avustukseksi
10125: Nuorten Ystävät-nimiselle yhdistykselle koskeva ed. Liedeksen y. m. anom. ehd.
10126: n:o 79 esitellään ja lähetetään puhemies-
10127: koskeva ed. Mannermaan y. m. anom. ·ehd.
10128: n:o 74 esitellään ja lähetetään puhemies- neuvoston ehdotull:Jsen mukaisesti v a 1 t i o-
10129: v a r a i n v a l i o k u n t a a n, jonka tulee
10130: neuvoston ehdotuk,sen mukaises·ti v a 1 t i o-
10131: pyytä;ä s i v i s t y s v a. l i o kun n a n lau-
10132: v a r a i n v a l i o k u n ta a n, jonka tulee
10133: sunto.
10134: pyytää sivistys v aJ i o 1" u n n a n lau-
10135: sunto.
10136: 100) Määrärahan myöntämistä Työväen Jär-
10137: 95) Määrärahan myöntämistä avustukseksi jestönu()rten Liitolle
10138: Ivalon Naisyhdistykselle ja Lastensuojeluyh-
10139: distykselle neuvontatalon rakentamista varten koskeva ed. Strengellin y. m. 1anom. ehd.
10140: n:o 80 esitellälän ja lähetetään puhemies-
10141: :koskeva ed. Hannulan y. m. anom. ehd. neuvost~:m ehdotuksen mukaisesti v a 1 t i o-
10142: n:o 75 esitellään ja lähetetään puhemies- v a r a i n v a l i o k u n ta a n, jonka tulee
10143: neuvoston ehdotuk,sen mukaisesti v a 1 t i o- pyytä:ä s i v i s t y s v a. l i o kun n a n lau-
10144: v a r a i n v a 1 i o k u n t a a n, jonka tulee sunto.
10145: pyytää sivistys v a. l i o kunnan lau-
10146: sunto. 101) l\läärärahan myöntämistä sotaorpojen
10147: avustamista varten
10148: 96) Lainan myöntämistä Helsingin Sokeain-
10149: yhdistykselle talon aikaansaamista varten koskeva ed. A.llilan y. m. anom. ehd. n:o
10150: 81 esitellään ja liälhetetään ·puhemiesneu-
10151: koskeva ed. Sillanpään y. m. anom. ehd. voston ehdotuksen mukai'Sesti v a 1 t i o v a-
10152: n:o 7·6 esitellään ja lähetetäJäin puhemies- r a i n v a 1 i o ·k u n t a a n, jonka tulee pyy-
10153: neuvoston ehdot,uk,sen mukaisesti v a 1 t i o- tää s i v i s t, y s v a l i ·O kunnan lausunto.
10154: v a r a i n v a l i o k u n t a a n, jonka tulee
10155: pyytää sivistysvaliokunnan lau-
10156: sunto. 102) l\Iäärärahan myöntämistä Karjalan kan-
10157: naksen maamieskoulun rakentamista varten
10158:
10159: 97) Määrärahan myöntämistä Mustalaislähe- koskeva ed. Pullisen y. m. anom. ehd. n:o
10160: tykselle r. y. 82 esitellään ja lähetetään puhemiesneu-
10161: voston ehdotuksen mukaisesti v a 1 t i o-
10162: koskeva ed. Kärjen y. m. anom. ehd. v a r a i n v a l i o k u n t a a n, jonka tulee
10163: n:o 77 esitellään ja lähetetään puhemies- pyytää m a a .t a l o u s v a l i o k u n n a n
10164: neuvoston ehdotuk,sen mukaisesti v a 1 t i o- lausunto.
10165: 103) Määrärahan myöntämistä kiertävän 108) Määrärahan myöntämistä Ahtävänjoen
10166: maamieskoulun perustamista varten Itä- alajuoksun perkaamista varten
10167: Karjalaan
10168: kos·keva ed. Hästibaelmn y. m. anom. ehd.
10169: kO'skeva ed. Pitkäsen y. m. anom. ·ehd. n:o n :o 88 esitellään ja lähetetään puh•emies-
10170: 83 ·esitellää1n ja. lähetetäälll puhemiesneuvos- neuvoston ehdotuk'S·en mukaan v a l t i o-
10171: ton ehdotuksen mukaisesti v a :1 t i ·o v a- v a r a i n v a l i o k u n t a a n, jonka tulee
10172: r a i n valiokunta .a n, jon!ka tulee pyy- pyytää siitä m a a ta 1 o u s v a l i .o kun-
10173: tää maata 1 o usva l i o kunnan lau- n a n lausunto.
10174: sunto.
10175:
10176: 104) Määrärahan myöntämistä koulutalon ra- 109) Määrärahan myöntämistä Perhonjoen
10177: kentamista varten Pohjois-Savon karjanhoito- perkaustöitä varten
10178: koululle
10179: kos·keva ed. Kalliokosken y. m. anom. ehd.
10180: koskeva ed. Heikkisen y. m. anom. ehd. n:o 89 esitellään ja lähetetään puhemies-
10181: n:o 84 esitellläan ja lähetetään puhemies- neuvoston ehdotuksen mukaan v a 1 t i o-
10182: neuvoston ehdotuksen mukai.sesti valtio- v a r a i n v a 1 i a 1., u n t a a n, jonika tulee
10183: v a r a i n v a l i o k u n t a a n, jonka tulee pyytläa siitä maatalousvalio kun-
10184: pyytää ma at a l ous v a l iok u n n a n n a n lausunto.
10185: lausunto.
10186: 110) Määrärahan myöntämistä n. s. Vammel-
10187: 105) Määrärahan myöntämistä kasviviljelys- joen ja sen sivuj4>kien perkansta varten
10188: koeaseman perustamista varten Perä-Poh-
10189: jolaan koskeva ed. Nikka•sen y. m. anom. ehd.
10190: n :o 9•0 esitellään. j.a lähet,etäJä;n puhemies-
10191: koskeva ed. J uneksen y. m. anom. eh·d. neuvoston ehdotuksen mukaan v a l t i o-
10192: n :o 8·5 e<sitellää.n da lähetetään puhemies- v a r a i n v a l i o k u IJJ t a an, jonka tulee
10193: neuvoston ehdotuksen mukaisesti v a 1 t i o- pyytää siitä maatalousvalio kun-
10194: v a r a i n v a l i o .k u n t a a n., jonka tulee n a n lausunto.
10195: ·pyytää m a a t a l o u s v a. l i o k u n n a n
10196: lausunto.
10197: 111) Määrärahan myöntämistä eräitten Muo-
10198: laan, Valkjärven ja Kivennavan pitäjässä ole-
10199: 106) Määrärahan myöntämistä Kyrönjoen vien järvien vedenpinnan alentamista varten
10200: keskiosan perkaamista varten
10201: koskeva ed. Kaurasen y. m. anom. e~hd.
10202: koskeva ed. Pojanluoman y. m. anom. ehd. n:o 911 esit.ellään ja lähetetään puhemies-
10203: n :o .S.6 esitellään ja lähetetään puihemies- neuvo.ston ehdotuksen mukaan valtio-
10204: neuvaston ehdotuksen mukaan valtio- v a r a i n v a l i o k u n t a .a n, jonka tulee
10205: v a r a i n v a l i o .k u n ta a n, jonka tulee pyytää siitä maatalousva 1 i o kun-
10206: pyytää siitä maa. talo u •S valio ki u n- n a n lausunto.
10207: n a n lausunto.
10208: 112) Määrärahan myöntämistä avustukseksi
10209: 107) Määrärahan myöntämistä Lapuanjoen Föreningen för skogskultur-nimiselle yhdis-
10210: perkaustöiden jatkamista varten tykselle
10211:
10212: koske~a ed. Lahruensuon y. m. anom. ehd. koskeva ed. Österholmin y. m. anom. ehd.
10213: n:o 87 esitellään ja :IähetetäJälll puhemies- n:o 92 esitellään ja lähetetään vuhemies-
10214: neuvoston ehdotuksen mukaan v a l t i o- neuvoston ehdotuksen mukaan v a l t i o-
10215: v a r a i n v a l i o k u n t a .a n, jonka. tulee v a r a i n v a l i o k u n t .a a n, jonka. tulee
10216: vyytää .siitä m a: & talo u .s v a. 1 i o kun- pyyt;ä!ä siitä m a a t a l o u s v a l i o k u n-
10217: n a n lausunto. n a n lausunto.
10218: ArrwmThsoehdotuJkset. 177
10219:
10220: 113) Määrärahan myöntämistä karjanjalostns- 118) 1\läärära:han myöntämistä kalansiitoslai-
10221: _yhdi!ltyksille kantakarjan hankkimista varten toksen perustamista varten Kajaanin kihla-
10222: pienviljelijöille kuntaan
10223:
10224: Jwskeva ed. Hirvensalon y. m. anom. ehd. koskeva ed. J anhosen y. m. anom. ehd.
10225: n:o ~3 esitellään ja lähetetään puhemries- n:o 98 esitellään ja lähetetään puhemies-
10226: .neuvoston ehdotuk~sen mukaan v a 1 t i o- neuvoston ehdotuksen mu•kaisesti v a l t i o-
10227: v a r a i n v a 1 i .o :ID u n t ,a a n, jonka tulee v a r a i n v a l i o k u n i a a n, j.onka tulee
10228: pyytää siitä m a a talousva l i o kun- pyytää siitä maa ta l o u s valio kun-
10229: n a n lausunto. n a n lausunto.
10230:
10231: 114) Määrärahan myöntämistä tarkastusyh- 119) Määrärahan myöntämistä kalastus- ja
10232: -distystyön edistämiseksi ja apurahoiksi pien- hätäsataman rakenrtamista varten Laatokaa
10233: viljelijäin siitossonniyhdistyksille rannikolle Metsäpirtin pitäjän Saaroisten ky-
10234: län kohdalle
10235: koskeva ed. Heikuran y. m. anom. ehd.
10236: n:o 94 esitellään ja lähetetään puhemies- kos.keva ced. Helon anom. ,ehd. n :o 99
10237: neuvoston ehdotuksen mukaan v a l i i o- esitellään ja lähetetään puhemiesneuvoston
10238: v a r a i n v a l i o k u n t a a n, jonka tulee ehdotu:klsen mukaan v a 1 t i o v a r a i n v a-
10239: :pyytää siitä m a a t a l o u s v a l i o k: u n- 1 i o k u n ta a n, jonka tulee pyytää siitä
10240: n a n lausunto. m a a ta 1 o u s v a l i o k u n n a n lausunto.
10241:
10242: 115) Määrärahan myöntämistä Suomen Siirpi-
10243: karjanhoitajain liitolle kanatalouden ja mehi- 120) Määrärahan myöntämistä myrskyvaroi-
10244: läishoidon edistämistä varten tusasemien perustamista varten
10245:
10246: kos,keva ed. Heikuran y. m. anom. ehd. ·kos'rneva ed. Österholmin y. m. anom. ehd.
10247: n:o 95 esitellään ja lähetetään puhemies- n:o 100 esitellään ja lähetetään puhemies-
10248: neuvoston ehdotuksen mukaan v a. l t i o- neuvoston ehdotuksen mukaisesti valtio-
10249: v a r a i n v a 1 i o k u n t a a n, jonk'a tulee v a r a i n v a l i o k 11 n ·ta a n, .}onka tulee
10250: pyytää siitä maa 1 a l o 11 s v a l i o k u n- pyytää siitä m a a t a l o u s v a 1 i o k u n-
10251: n a n lausunto. n a n lausunto.
10252:
10253:
10254: 116) Määrärahan myöntämistä rkanatalouskoe- 121) Määrärahan myöntämistä lainojen anta-
10255: laitoksen perustamista varten mista varten por.opaliskuunille suoja-aidan
10256: korjaamiseksi ja rakentamiseksi itärajalle
10257: 'koskeva ed. Heik:uran y. m. anom. ehd.
10258: n:o 916 esitellään ja läJhetetäiän puhemies- koskeva ed. Hänni,sen y, m. anom. ehd.
10259: mmvoston ehdotuksen mukaan v a l t i o- n:o 101 esitellään ja läJhetetään puhemies-
10260: v a r a i n V a l i 0 kJ U n t a a n, jonka tulee neuvoston ehdotuksen mu•kaisesti valtio-
10261: pyytää siitä maatalou'svalio:kiun- v a r a i n v a l i o k u n i a a n, j.onka tulee
10262: 11 a n lausunto. pyytää siitä maatalousvalio kun-
10263: 11 a n lausunto.
10264:
10265: 117) Määrärahan myöntämistä lainan anta-
10266: mista varten Osuuskassojen Keskuslainara- 122) Määrärahan myöntämistä kuoletuslai-
10267: hasto-Osa:keyhtiö:Ue Laatokan kalakauppaa noi·ksi maanlunastushinnan suorittamista var-
10268: järjestävien osuuskuntien avustamiseksi ten eriuäisi<lle itsenäistyneille torppareille
10269: kosk~wa ed. Pitkäsen y. m. anom. ehd. koskeva ed. Alestalon y. •m. anom. ehd.
10270: n:o •97 esitellään ja lruhetetään puhemies- n: o 102 esi tellää,n .i:a lähetetään pu•hemies-
10271: neuvoston ehdotuksen mukaan v a l t i o- neuvoston ehdotuksen mukaisesti valtio-
10272: v a r a i n v a l i o k u n t a a n, jon'ka. tulee v a r a i n v a l i o k u n ta a n, jonka tulee
10273: p;yytää siitä maata 1 o usva l i o kl u n- pyytää •siitä m a a talo u s v a l i o k 11 n-
10274: m a u lausunto. n a n lausunto.
10275:
10276: 23
10277: 178 Perjan:taåmv 20 p. helmi·kuuta-.
10278:
10279: U3) Määrärahan myöntämistä kunnallisen 128) Määrärahan myöntämistä ammattikurs-
10280: pienviljelysneuvontatyön avustamliseksi sien järjestämiseksi työttömi!lle naisille
10281:
10282: koskeva ed. E. Setälän y. m. anom. ehd. kaskeva ed. Somersalon anom. ·ehd. n:o 108
10283: n:o 103 esitellään .ia lähetBtään puhemies- .esitellään .ia lähetetään puhemiesneuvoston
10284: neuvoston ehdotuksen mukaisesti v a 1 t i o- ehdotuksen mukaan valtiovara i n-
10285: v a r a i n v a 1 i o k u n ·t a a n, jonka tulee v a 1 i o k u n t a a n, ,lonka tulee pyytäJlil
10286: pyytää 'Siitä maa i: a 1 o usva 1 i o kun- siitä t y ö v ä e n1 a s i a• il n v a !l i o k U' n-
10287: n a n lausunto. n a n lausunto.
10288:
10289:
10290: 124) l\'Iäärärahan myöntämistä avustukseksi 129) Määrärruhan myöntämistä :Suom.eB. am-
10291: Pienviljelijäin Liitolle r. y. mattijärjestölle avustuksen antamista varten
10292: työnpuutteen takia hätätilaan joutuneille
10293: ;]m~ke:va ed. E. Sa'ari.sen y. m. anom ehd.
10294: n:o 104 esitellään ja lähetetään puhemies- lws·keva ed. Jokelan y. m. anom. ehd. n:o
10295: neuvoston ehdotuksen mukaisesti v a 1 t i o- 109 esitellään.
10296: v a r a i n v a 1 i o k u n 1:. a a n, j.onka tulee
10297: pyytää siitä m a a t a 1 o u s v a l i o k u n- P u h e m i e s : Puhemiesneuvosto ehdot-
10298: n a n lausunto. taa, että asia lähetettäisiin valtiovarainva-
10299: liokuntaan, jonka tulee pyytää ,siitä työ-
10300: väenasiainvaliokunnan lausunto.
10301: 125) Korotetun määrärahan myöntämistä
10302: eräitten kotitalousneuvontaa harjoittavien
10303: kunnalli>Sten lautakuntien ja järjestöjen avus- Keskustelu:
10304: tamiseksi
10305: Ed. J o k e 1 a: Tällä kertaa vallitseva
10306: koskeva ed. Gebhardin y. m. anom. ehd. ankara työttömyys, samoin kuin myöskin
10307: n:o 105 esitellään .la lähetetään puhemies- se välikysymyskeskustelu, joka täällä ai-
10308: neuvoston ehdotuksen mukaisesti v a 1 t i o- va•n äsklettäin käytiin, ja ennen kaikkea se
10309: v a r a i n v a 1 i o k u n t a a n, j.onka tulee vastaus, jonka .sosialiministeri antoi mai-
10310: pyytää 'Siitä maata 1 o usva l i o kun- nittuun välikysymykseen, ne kaikki osoit-
10311: n a n lausunto. tamt ~n,nen ka.i:kkea, s'en, että ha.Uituksen
10312: ja yleensä valtion taholta ei ole ensinkään
10313: varustauduttu ottamaan vastaan tällaisia
10314: raskaita työttömyys-tilanteita. Tämä sa-
10315: 126) Määrärahan myöntälmistä uudismaau
10316: mainen ilmiö on toistunut aina joka
10317: raivauspalkinnoiksi pienviljelijöille
10318: kerta kun työttömyyttä. on ollut pahim-
10319: min havaittavissa. Valtiovarainvaliokunta
10320: kosk.eva ed. St.rengellin y. m. anom. ehd. ja eduskunta yleensä on joka kerta, kun
10321: n:o 106 esitellään ja. lähetetään puhemies- työväenedustajain taholta on t·ehty sen-
10322: neuvoston ehdotuksen mukaisesti v a 1 t i o- tapaisia ehdotuksia kuin nyt tässä ky-
10323: v a r a i n v a 1 i o kun i aan, j.onka tulee sees.säoleva anomusehd()tus - toisin sa-
10324: pyytää 'Siitä maata 1 o u s v a l i o k u n- noen kun on vaadittu valtion twholta toi-
10325: n a n lausunto. menpiteitä, ja avustust~ työttömille, niin
10326: säännöllisesti on i:lälllaiset anomusehdotuk-
10327: set haudattu vailiokuntaa.n tai .sitten muulla
10328: 127) Esityksen antamista vuoden 1925 tulo- tavoin poi:stettu ilman että olisi mihin-
10329: ja menoarvion 11 P. l. XIII: 20 momentin -kään toimenpiteisiin niiden johdosta ryh,
10330: määrärahan käyttämisestä ·dytty. Tällä kertaa esiintyvä työttömyys
10331: on kui:tenkin luonteeltaan sellainen, että
10332: :koskeva ed. Raatikaisen y. m. an()m. ehd. 'eduskunnanmin pitäisi sentään asiaan
10333: n:o 107 esit>ellään ja lMretetään puhemies- kajota vähän roi,sella tavoin kuin aikai-
10334: neuvoston eirud1otuksen mukaisesti m a a t a- semmin, etenkin senvuoksi että tällä ker-
10335: 1 o u ·S v ar 1 i o ik u n ta a rn. taa esiintyy työttömyyttä .san~en la8,ljasti
10336: An.om UBehdotwkset. 179
10337:
10338: sellaisillakin aloilla, joista työmarklånain n:.o 110 esiteHälä.n ja. lälhetl(lltään puhelilliies-
10339: va•stainen tilanne tulee riippumaan. ·Meillä neuvoston ·ehdotuksen mukaan v.a 1 t i o-
10340: on .tälliäl :kertaa metsät>öitä sangen vähän, v a r a i n \C a l i ·olk u n ta 1a 1n, j.onka. tulee
10341: noin ehkä 4Q...-.-J50 % niiden tavallisesta pyytää k u '1 il.~ u l1a. i II; o s v .a 1 i o 'k •u n-
10342: määrästä. Seurauksena on, ·että ensi ·ke- n a n lausunto.
10343: vään aikana ja kesän aikana uittotöitä ei
10344: ole ja ehdottomasti tulee ,sahateollisuudessa
10345: siis ensi talvenk!in aikana eli ensi vuonna. 131) Määrärahan myöntämistä rautatien ra-
10346: olemaan työttömyyttä ainakin yhtä paljon kentamista varten Porista Kankaanpään
10347: kuin nyt, v:Ueläpä paljon enemmänkin. ·kautta Haapamäen asemalle
10348: Samoin tästä nykyi.sestä työttömyystilan-
10349: teesta on muillakin aloilla seurauksena ·koskeva •ed. Härmän y.m. anotm. e'hd. n:o
10350: jatkuvaa työttömyyskurjuutta. Muutenkin 111 esiteHää:n. ja. :lähetetään puhemiesneu-
10351: on tilanne sellainen, että aivan selvläisti jo voston ehdotuksen mukaan v a. l t i o v a-
10352: näkee, että ensi vuoden aikana. työttö- r .a i ·n v a. l i o k u n t. a a, .n, jonkia tulee
10353: myyttä tulee olemaan vielä ras·kaammin, pyytää. sii.tä k u 1 k u l .a, i t o ·s v a l i o-
10354: vielä pahemmin kuin nyt, ja siis samoin k u n n ·a n la.usunto.
10355: sen aiheuttamaa kurjuutta.
10356: Ettei jouduttaisi aivan samanlaiseen ti-
10357: lanteeseen ensi vuoden aikana kuin ollaan
10358: nyt, tai oike.a.staan pahempaan tilanteeseen 132) .Määrärahan myöntämistä rautatien ra-
10359: - · koska työttömyyttä tulee esiintymään kentamista varten Risteeltä Kauvatsan y. m.
10360: ·enemmän, - niin sitä varten ·olisi valio- pitäjien kautta KristiinanJkaupunkiin
10361: kunnan tätä anomusehdotusta käsitelles-
10362: sään suhtauduttava •siihen sillä tavoitl että koskeva ed. Tarkk:a.sen y.m. a.n•om. ehd. n:·o
10363: kerrankin valtion taholta myös tehtäisiin 112 esitellään 'ja 1ähetetää.n puhemiesneu-
10364: jotakin tyottömyyden poistamisebi ja sen V'oston •ehdotuksen mukaan v a. 1 t i o v a-
10365: ·seurausten liev;entämis·ek.si. 1Sitlä1 varten on r a i v a l i o k u n t a. a..n, jiOilllk:a tulee l>YY-
10366: 1
10367:
10368:
10369: tämä anomusehdotus te1hty. Siinä on myös- tää sii·tä 'ku 11: ik ru 1 a i t o s v a 1 i o k u •n-
10370: kin mainittu: että avustubenja.lm olisi jä- n a n lausunto.
10371: tettävä Suomen Ammattijärjest:ölle. Se
10372: helpoittaa 'avustuksenjakoa 1senvuoksi että
10373: Ammattijärjestöllä on valmis koneisto,
10374: jonka avulla se voi tämän avustuksen .suo- 1•33) Määrärahan myöntämistä rautatien ra-
10375: rittaa, jotenka valtion itse ei tarvitse ryh- kentamista varten Epilän pysäkiltä Kyrös-
10376: tyä uutta koneistoa sitä varten luomaan. kosken ja Ikaalisten kauppalan kautta Seinä-
10377: Siis kerta kaikkiaan olisi kerrankiin, kun joen asemalle
10378: nyt sel väs'ti nähdään, että työttömyyti.iäi ilmsikeva ed. l'hamuotilan y ..m. anom. ehd.
10379: tulee ensi vuoden aikana olemaan sangen n:o H3 esitelläiän ja ·'lähetertää.n. IJ)nhemies-
10380: paljon, varustauduttava 1sitä vastaan otta- neuvost.an ·ehdotuksen muikaan v .a, l t i ·o-
10381: maan ja sen seurauksia lieventämään. v a r a i n, valiokunta. a n, jonlm tulee
10382: Keskus:t~lu ju~istetaa.n päMtyneeksi. pyytää. .siitä k u llk u l a i t •o s v <a 1 i o-
10383: k u ·n n a: n lausunto.
10384: Puhemiesneuvoston ehdotus hyväksy-
10385: tään ja asia lähetetä.än v a 1 t i o vara i .n-
10386: v 1a 1 i o kun t a a n, jonka! tul•ee pyytää 134) 1\läärärahan myöntämistä rautatien ra-
10387: siitä ·t y ö v ä e n a s• i a. i n v .a l i o k u n- kentamista varten Härmän asemalta Ison-
10388: n a n lausunto. ,kyrön-Laihian'--~Jurvan kautta Teuvalle
10389:
10390: k:oskeva ed.. Vehka,oäan y.m ..anom. ehd. n:o
10391: 139) Määrärahan myöntämistä rautatien ra- H4 esiteillään ja läh~tetään puhe:Ill!iesneu-
10392: •kentamista varten Helsingistä Risteen voston ehd·otuksen mu!kaan v a 1 t i o v a-
10393: asemalle r a i n v a l i o !k u ·n t 1a. a n, jonka tulee
10394: pyytää siitä k u 1 k ula i t o s valio :kun-
10395: koskeva ed. Hiidenhei.mon y.m. anom. ehd. n a n la.usunto.
10396: 180 Perj.an1ta.ina• .2:0 p. hslmikuukt.
10397:
10398:
10399: 135) Määrärahan myöntämistä rantatien ra- r a i n v ta. 1 i o0o ik u n -t a .a n, .}on!ka tulee
10400: kentamista varten Tnovilan asemalta Voltin pyytää siitä .k u 1 k u '1 a• i. t o s v a 1 i •o-
10401: asemalle k u n n a· n :loa.usunto.
10402: IDOISkeva ·ed. Jacobsson:Dn y.m. anom. ehd.
10403: n:o 115 esitellään ja. lähetetään pu1hemies- 140) Määrärahan myöntämistä tutkimuksen
10404: neuvl0sbon, ehdotU:ks·en mu~.an v a.l t i o- toimittamista varten ratasuunnalla
10405: v a r a i n v a 1 i o k u n t a a n, tionka tul•ee Oulu~Kuusamo
10406: pyytää siilt:ä k •u l.k u •1 a i t o s v a 'l i •n-
10407: ik :u n ·n a n lau.sunto. ta.t.koi.ttava ed. Hänn-Lsen y.m. :anom. ehd.
10408: n :o 12t0 esitell:ääll1 ja lruhetetään puhemies-
10409: JJJeuvoston ehdotuksen mukaisesti v a 1 t i o-
10410: 136} Määrärahan myöntäm.istä tutkimuksen v a r a i n v a l i o k u n ta a n, jonka tulee
10411: toimittamista varten kauttakulkuradasta pyytää lausunto k u 1 k u 1 a i t o s v a 1 i o-
10412: Haapajärvi-Suolahti-.Jyväsikylä- ik u n n a. 1 t a.
10413: Häm.eenlinna
10414:
10415: kookeva <ed. Eerol.an y.m. ano:m. ehd. n:o 141) Määrärahan myöntämi<Stä rautatien ra-
10416: 116 esitetl%än .la lähetetään puhemiesneu- kentamista varten Suomen_,Ruotsin yhdys-
10417: vooton ehdotulksen mukaa.n v a 1 t i o v a- radalta Tornion ulkoswtamaan
10418: r a i n v a l i o tk tu n. t ia ta n, jorrkla tul·ee
10419: tarkoitt.a.va ed. Jun.eksen y.1m. a,nom. elid.
10420: vyytää siitä ik u 1 k u 1 a i :t o s v a. 1 i o- n:o 121 esitellfuän ja •läh<etet<ääm puhmnie.s-
10421: k u n n a n lausunto. ;n,euvoston ehruort;ulksen .mukaisesti v a 1 t i o-
10422: v a r a. i n v a 1 i o k u ·n ta a. n, .1onka tulee
10423: pyytä:ä lausunto k u 1 k u 1 a i t o s v a 1 i o-
10424: 137) Määrärahan myöntämistä rautatieyh~is kuhn<!d ta.
10425: telmän Riihimäki-.Jyväskylä, Suolahti
10426: -Haapajärvi rakentamista varten
10427: 142) Määrärahan myöntämlistä Kemin Pit-
10428: Jroskeva ed. Vesterisen y.m. anO!m. •ehd·. n:o känkarin sataman ja satamaradan rakenta-
10429: 117 esitelläiän ja Lähetetään puhem~esneu mista varten
10430: vOiSton ehdotuik:sen :mu'kaan v a• 1 t 1 o v .a-
10431: r a i n v a ol i o mu n t a a n, .ionka tulee tarlmitta.va. ed. Jussilan · y.m. anom. ·ehd.
10432: pyytää siitä !k u ·1 lk u 1 a i t 10 s v a. 1 i o- n:o 122 esitellää:n ja •lähet.etfuän puhoemies-
10433: ktU n .nta n 'lausunto. ,neuvoston ehdort;u'k:sen mukaisesti v a 1 t i o-
10434: v a r a i n v a 1 i o k u ·n ta a. n, jonka tulee
10435: pyytäJä lausunto k u 1 k u 1 a i t o s v a l i o-
10436: 138) Määrärahan myöntämistä rautatien ra- k u nna.l ta.
10437: kentamista varten Suolahden asemalta
10438: Ktlkkolaan
10439: 143) Määrärahan myöntämistä rautatien ra-
10440: koskeva ed. A. J•aska.r~n y.m. a.noon. ehd. kentamista varten Rovaniemeltä Kemijärvelle
10441: n:o 118 ·esiteliJ.ä:än. ja •1ä:hetetlään puhem~es
10442: neuvoston ehdotuksen :muroaa.n v a 1 t 1 o- taåoittava ed .. Jussi1an y.m. anom. ehd.
10443: v a r a. i .n v at 1 i o k u n ·t a a n, jonka tulee n:o 12.3 esiteHään .i,a, lähetetään puhemies•-
10444: ·pyytää siitä lk u 1 1ki u l :a i t 101 .s v a 1 i o- neuvoston ehd!Oituiksen mukaisesti v a 1 t i o-
10445: k u n n a n lausunt.o. v a r a i n v a.l i o k u ·n ;t •a a. n, j1onka tulee
10446: pyytä:ä lausunto k u 1 k u 1 a i t o s v a l i o-
10447: ik u nnal ta.
10448: 139) Määrärahan myöntämistä rakennustöi-
10449: den aJ.ottamista varten Oulun-Vaalan
10450: _,Kontiomäen rataosalla 144) Määrärahan myöntämistä rautatien ra-
10451: kentamista varten Rovaniemeltä Kemijärvelle
10452: koskeva ed. Peltiarin y.:m. anom. ehd ..n:o
10453: 119 esitellfuän jta lähetetään puihemiesneu- ta.rtkoittava ed. Eoiw:mnnan y.m. aoom ehcl.
10454: voston ehdottU•ksen mukaan v ·a <l,t i o v a.- ,n:o 1214 esiteQlään ja lähetetään •puhem~es-
10455: .1\.Iwmusehdotuikset. 181!
10456:
10457:
10458: n.euvoston ehdQtulksen mukaisesti v a 1 t i o- mo1 12i9 esitellä~ä:n ja. l-ähetetään puhemies-
10459: v a r a i n. v a.l i o ,k u n t a. a. .n, j10n.ka. tulee n.euvoston BhdiQJtuksen mu1kaise·sti v a 1 t i a-
10460: pyytäJä lausunilo k u l k u l a i t o s v a. l i o- v a r a. i n v a l i o k u n t. a a .11, .i:onka tulee
10461: •kunnalta.. pyytäJä lausunto k u l kl u 1 a i t o s v 1a 1 i o-
10462: k- u n n a 1 ta.
10463: 145) Määrärahan myöntämistä Kontiomäen-
10464: Kiehimän välisen rataosan rakentamista
10465: varten 150) Mää1·ärallan myöntämistä rautatien ra·
10466: kentamista mrten l\latkaJSelän asemalta Sa~
10467: t:a.11koitt.ava ed. Bal•O!Il y .m. 1a.nom.. eihd. vonlinnan-<~Iikkelin kautta Heinolaan-
10468: .n.:o 12'.5- esitellään ja läillietetä:än puhemies-
10469: .neuvoston ehd,otuksen mukaisesti v a 1 t i o- tarkoittava .e-d. VaUmman y ..m. a.no:m. e·hd.-
10470: v a r a i n. v a 1 i o kuu t 'a a .n, j'on.ma. tulee n,;.o 1310 esi·teltään ja. lähetetään puhemies--
10471: pyytä'ä lausunto k u l k u 1 a i t o s v :a 1 i o- neuvoston ehd,o;tuksen mu1kaisesti v a 1 t i {)--
10472: ku n n a. l ta. v a r a i n v a -1 i o k u n t a. a n, .i:on.ka tulee
10473: pyytäa lausunto kulkulaitos valio-
10474: 146) Määrärahan myöntamistä rautatien ra- 'k u n n a. 1 t a.
10475: ·kentamista varten Sii-linjärven tai Alapitkän
10476: asemalta Ohtaansalmen ja Outokummun
10477: kautta Karjalan radalle 151) ~läärärahan myöntämistä töitten aloit-
10478: tamiseksi Lahden-Heinolan radalla
10479: tankoittava ed. He.i-kkiseu y.m. :a:nom. eh:d.
10480: n :o 126 esitellää:n. ja ltiiih et·e:tään ]YUhemies-
10481: 1
10482: tMikoiM.ava ed. Kinnusen y.m. anom. •ehd.
10483: ;n.euvoston ehdi()Ji;u ksen mukaisesti v a 1 t i o·-
10484: 1
10485:
10486: n:o 131 esitellään ja läJhel!etään puhemies-
10487: v a r a i n. v a 1 i o k u ·n t u. a .n, .}on.ka tulee neuvoston ehdotuksen mukaisesti v a 1 t i o-
10488: pyytäJä lausunto k u l k u l a i t o s v a. 1 i o- v a r a i n v a 1 i o k u n t a a n, jonka tulee
10489: ik u n n a. 1 t a. pyytää -laus,u:nto 1k n 1 k u 1 a i t. ·o s v a 1 i o-
10490: :kun n a 1 ta.
10491: 147) Määrärahan myöntämistä rautatien ra-
10492: kentamista varten Joensuun kaupungista
10493: Ilomantsiin
10494: 152) Määrärahan myöntämistä rantatien ra-
10495: ta:rlkoittava ed. Ryynäsen y.m. a.nom. e'hd. kentamista varten Lappeenrannasta V uo·ksen-
10496: n:'O 127 esitellään ja, lähete·tään puheani.es- niskan kautta Elisenvaaran tai Syväoron
10497: .n.euvoston ehdl()rt;uksen mukaises·ti v a 1 t i o- asema-He
10498: v a r a i n v a l i o ,k u n t a. a .n, .lon.ka tulee
10499: pyytää la11Sunto k u l k n l a i t o s v a. 1 i o- tarkoit•tava 'ed. Vertasen y.m. ,anom. ehd.
10500: ku n n alta. 11 :o132 esitellään ja: [ähetet:ään, puhemies-
10501: neuvoston ·ehdotuksen muikaise1st~ v a 1 t i o-
10502: v a r a i n. vaLio kun, ta ll n, .i•(mka tu:lee
10503: 148) Määrärahan myöntämistä rautatien ra·
10504: pyytää 1-a.mmni:o !k u 1 k u1 aito Sl valio-
10505: kentamista varten Värtsilästä Ilomantsiin
10506: krun.nalta.
10507: t6.ikoittava ed. Reinikan y.m. anom. ehd.
10508: n :o 1~8 esirtellälän ja lähetetään puhemies-
10509: neuvoston ehdiQl.tu'ksen mrukaisesti v a 1 t i o- 153) Määrärahan myöntämistä rautatien ra-
10510: v a r a i lb v a.l i o ·k u ·n .t a a. n, ;j)on.ka tulee kentamista varten Viipurista Laatokan
10511: pyytäJä lausunto kulku 1 aito s v a. 1 i.o- rannalle
10512: -k u n n s 1 ta.
10513: tarkoi•t.i:Ja.va ed. Pullis-en y.m. an.om. elhd.
10514: 149) Mää1•ärahan myöntämistä rantatien ra- n :o 11313 esitelllää.n ja låhetetään puhermies-
10515: kentamista varten Läskelästä Impilahden ja neuvoston ·ehdotuksen muikaises·t~ v aitio-
10516: Pitkänrannan kantta Salmiin v a r a i 11 v a l i 01'k 1u ·n t a. a n, jon!ka tulee
10517: pyytää •1-au.sunt•o lk u 1 k u 1 a i t o sr v a l i o-
10518: tar.koittava ed. Piitulaisen y.m. anom. ehd. k u n n alta.
10519: 182
10520:
10521: 154) Määrär3'han myöntämistä Viipurin- neuvoston ,ehd<01tuksen mukaisetsti v a •l t i o-
10522: Laatokan radan rakennustöiden aloittamista vIa r a t U V a 1 i :Q ·Jr !U 'U ta. 3i 11, ,}on!ka tulee
10523: varten pyytää ·husunt:o 1{ u l k u 1 a. i t. o s v a 1 i o-
10524: ku.n.nalta.
10525: ta,nkoittaNa ed. Kuisman y.m. .an,om. ehd.
10526: n :o 134 e:s~itellään ja lähetetä:än puh<emies-
10527: neuvooton ehCL~tuksen mmkaise.s·t~ v a 1 t. i o- l59) l\läärärahan myöntämistä Akonveden
10528: Y a r a i' n v a 1 i 1()< 'k :u 'n ta <a, n, jonka tulee -Vuotjärven kanavoimista varten
10529: ,pyytää ktns<unto k u l k u l a i t o s v a 1 i o-
10530: 1{ u n n. a l t a. tarkoittava ·ed. Paasosen y.m. anom. elhd.
10531: n:,o 13:9 esiteliäälll .i:a lä~hetetäan puhfflUies-
10532: ,neuV'oston ehd,o:tuksen mUikais€1St~ v a ,l t i o-
10533: v :a r a i n v a 1 i 101 'k u n ta. :a n, jon!ka tulee
10534: 155) }läärärahan myöntämistä rautatien I'a- pyytää la,u.s<unto !k u l k u 1 a i t o s v a 1 i o-
10535: kentamista varten Simolan asemalta Tormoon
10536: k u 11 n alta.
10537: satamapaikkaan Virolahden pitäjän Orslah-
10538: den kylä,ssä
10539: 160) Määrärahan myöntämistä Saimaan ja
10540: tarkoi.ttaVJa <ed. Vanilmla,n y.m. anom. ehd. Kuolimojärven välisen kanavan rakentamista
10541: 11::0 13D esiteiHään ja !lähetetään puhemies- varten
10542: neuV"OSton ~ehd,o:tuksen mwkaisest~ v a 1 t i o-
10543: varai'nvalilo'ktunta~an, jonlka tulee ta.rkoitta:va ed. 1Sä.r1kän. y.m. anom. e>hd.
10544: pyytää la,usunto 1lr u 1 Jr, u 1 a i t o 'S v a l i o- 11 :o 141(), esitellään ja l:ähete~tääJl puhemie.s-
10545: 1{ :u n n a l t a. ,Theuvoston Hhdo1tuben :mukaisesti v a ·l t i o-
10546: v a r a t U V a .l i 1(): 'k !U 11 t. a a ll, jon!ka tulee
10547: p.yytää 'la,usu:nto 'k u l .k u l a i t o S1 v a 1 i o-
10548: 156) Kustannusarvion laatimista rautatien k u n .n a l t a.
10549: rakentamista varten Pm•ista Tuovilan aseman
10550: kautta JepuwHe tai Päunäisiin
10551: 161) J\:Iäärärahan myöntämistä I~avansaaren
10552: 'tarkoittava ed. Hästb:aokan y.:m. anom. ~ehd. satamatöitä varten
10553: n:o U6 ;esit,eJLä.äln ja rltä,het,etään puhemies-
10554: neuvoston ehdotu1{s<e.n :mukaisesti v a 1 t i o- ta,rkoi<ttava ed. Van~ha.Ian y.m. anom. ehd.
10555: v :a r a i• n v a 1 i o 'k :u 'n ta a n, jon!ka tulee n :o ]141 <esitell'ään ja lä,hetet.ää<n· "J)uhemie.s-
10556: p.yytää •lausunto 1k u 1 k u 1 a i t o S• v a l i o- ,n,euvoston .ehd1o1tuksen mUikaisesti v a 1 t i o-
10557: k 'tl n ;n alta. v :a r a i n v a 1 i 101 'k 'U ·n ta a n·, jonlka tulee
10558: p.yytää l}ia,u.smrto 'k u 1 k ula i t o s valio-
10559: k ·u n m a. l t a.
10560: 157) Kustannusarvion laatimista rautatien
10561: rakentamista varten Suolahden asemalta 162) Mää1·ärahan myöntämistä laivan ra-
10562: Saarijärven y. m· paikkakuntain kautta •kentamista varten Suomenlahden ulkosaari-
10563: ,.
10564: Pännäisten asemalle linjalle
10565: twrkotittava. ,ed. Inhorrin y.m. a.no:m. ehd. tarko~ittava ed. Va.nhalan y.m. alllOm. ehd.
10566: n:o 13'7 esi•bellään ja 1ähetemä•n puhemies- n :o 142 es~tellään ja. lähete,fääm. •puhemies-
10567: neuvoston ehd,~tuksen mwkaisest~ v a rl t i ·o- ,n.euvosto11 ·ehCLo:tuksen m ukaisesti• v a 1 t i o-
10568: v :a r a t U V a 1 i 10/ 'k !U 'n ta :a n, jon!ka. tulee v ;a r a i n v a 1 i <01 'k ,u n ta a, n, jonlka tulee
10569: pyytää <lausunto 'k u 1 k u 1 a i t •o s< valio- pyytää 1l•ausunto !k u l k u 1 a i t o s1 v a l i o-
10570: ku n,n a 1 ta. kun,nalta.
10571:
10572: 158) Kustannusarvion •laatimista rautatien 163) Määrärahan myöntämistä maantiesil111n
10573: I'akentamista varten Kontiomäen asemalta rakentamista varten Turun~Toijalan ja Hel-
10574: Suomussalmelle singin-Turun rautateiden ylitse
10575:
10576: tai.koittava ed. J~an:hosen y.m. anom. e1hd. 'ia:riko~ittava
10577: <ed. Anna,lan y.m. anom. ehd.
10578: n :o 1~38 esitellään ja, lähet,etä<än, puh€1mie~- n:o 143 esitellä:ä;n jta. lähete<tää•n pu•h<emies-
10579: Ra.jaseutujen oloden kohottamirrren. 183
10580:
10581: ne11V10Ston ehootuksen rnti1kaises.t~ v a ·1 t i o- johdosta laadittu ta1ousvalil()lkounnan mie-
10582: v <a. r .a i n v a 1 i 10 'k tU ·n t a a n, jonlka tulee tintö n:o 7 (!19124 vp.) esitellään ja tik: u-
10583: p.yytä.ä tloo.smll!to 1k u l.k u l a i t o s v a 1 i o- v a a ·n .ainoaan k ä, s i t te l y y n.
10584: k·un.nalta.
10585: Kes~ku.stelu :
10586: 1&4) Määrärahan myöntämistä sillan raken-
10587: tamista varten Tervasalmen yli Sotkamon- Ed. E s t 1 a n d e r: Redan då föreva-
10588: Knhmoniemen maantieosalla rande proposition senaste vår överlärnnades
10589: till riksda.gen, hade jag anledning fram-
10590: tarkoi•ttava ed. Arffmanin y.m. a.no.m. ehd.
10591: hålla, hurusom dess i många ,siycken jäm-
10592: n::o 144 esitellä.än. j:a l:äJhetetäå.n -puiheiiDi>e,s- förelsevis oklara förslag :krävdl8 en grund-
10593: neuV'Olston ehd,ottuks.en mu:kaisesti v a 1 t i o- lig genornarbetning för att dess värdefulla
10594: v :a r a l n V a l i o\)• 'k :U ·n t a a n, joiJ!ka tulee
10595: kärna skulle tillvarata.gas. Den handlägg-
10596: pyytää 11JRIUS\U!lltO 1k U l.k U 1 a i t 0 Sl V a 1 i 0- ning, som ärendet sedermera genomgått,
10597: k :u n .n a 1 t a. lämnar emellertid åtmistone enligt min upp-
10598: fattning flere viktiga punktter tfortfarande
10599: 165) Määrärahan myöntämistä sillan raken- obestämda och dbelysta. Att Finland har
10600: tamista varten n. s. Tiikkajan salmen yli en gränstraktsfråga heror väsentligen på
10601: Hyrynsalmen kirkolla deoss tidigare :beroende av Ry:ssland. Därav
10602: hä1rrör den e:fterblivenhet i ekonomisld ooh
10603: tarkoittava ed. J~anhasen y.m. anom. ehd. även i kulturellt avs•eende som på grund
10604: n:o 14!5 estitellään ja lähetetään puhemies- av de historiskia, delv.is också oetnografislill
10605: neuviOISton ehdlottuksen muikaisesti v a 1 t i o- förhållandena utrnärker vissa trakter av
10606: v :a r a i n v a l i 10 'k •u ·n ta :a n, jonlka tulee vårt land, nämligen d.em, som legat näL-
10607: -pyytää la,usunto 1k u 1 .k u 1 a i t o s v a 1 i o- mast mot grannlandet i öster ooh •som
10608: ,k'lllHlalta. tidigare mer än det övriga landet fått
10609: känna beroendet och tryclmt av vårt lands
10610: politiska och geografis·ka lä.ge. Befolk-
10611: 166) Määrärahan myöntämistä maantien ra- ningen har lidit också genorn det ;senaste
10612: kentamista varten Suomussalmen kirkolta kriget oelh genom det förhållande, varuti
10613: Piispajärvelle vårt land befinner •sig till Ryssland. Ty,
10614: s·å.som :i betä.nkandet riktigt fr.am'hålles, för-
10615: tark:oitJt.ava ed. Jta:nhos,en y .m. a:no.m. ·ehd. rbindoelser ·ooh avsättningsrnö.iligheter hava
10616: n :o 146 esitellään ja läheietää.n puhemies- avskurits utan att motsvarand·e kommuni-
10617: neuvoston ehd,o:tuks.en rnUJkaises:t1 v a 1 t i o- kationer till rikets övriga delar ännu kun-
10618: v a r a i n v a 1 i o, 'k :u ·n ta :a n, jonlka tulee nat anvisas i stället. !Men en gränsmarks-
10619: pyytää •l<aiUJSJUnto lk u 1 .k u 1 a i t o s v a 1 i o- fråga har ul)pkommit och !blivit en allvar-
10620: 1
10621:
10622:
10623: k u n n alta. lig angelägenhet egerrtligen därför att det
10624: här gäller gränsmarken mot ett ofrämmande
10625: land, :som varit och alltjämt lätr vårt lanas
10626: 167) Määrärahan myöntämistä maantien ra- fiende och dess enda fiende. Den poEti.ska
10627: kentamista varten Pudasjärveltä Puolangalle fara, som gömmer ,sig i att befolkningen
10628: tarlkolttava •ed. 1Sa1lon y.m. a.norn. ehd. i ri:kets gränstrakter är och känner sig i
10629: n :o 14:7 esitell'ään; ja. •lähetetää.n puhemies- viss ID'ån isolerad, det är detta sorn gör att
10630: sakläget kräver snar förbä;ttring. Den om-
10631: neuV'OSlton ehdiotuks-en mUJkaise;s•ti v a •l t i o- ständigheten däremot att överhuvudtaget
10632: v a r a i n v a 1 i 101 'k :u n ta, :a n, .ionlka tulee
10633: en viss del av •ett land, som •gränsar till
10634: p.yytää •l:atu:s·u1nto !k u l .k u 1 a i t o s v a 1 i o- ett annat land, icke i alla avseenden kan
10635: kunill.a:lota.. mäta ;sig med grannlandet. på grän.sens
10636: andra sida, giver ännu icke i och !f•ör sig
10637: 168) Ehdotus rajaseutujen sivistykselHsten ja upl)hov till en gränsma.rksfråga och på-
10638: taloudellisten olojen kohottamista tarkoitta- kallar i allmänhet icke några extraordinära
10639: vain toimenpiteitten järjestämisestä. å:tgärder från statsmaktens si.da, åtminstone
10640: icke några såd·ana åtgärder, som i rproposi-
10641: lfullitu!k&e'Il eJSityksen n:o 58 (1'9124 vp.) tionen och •betänlmndet föreslagits. Utan
10642:
10643:
10644:
10645:
10646: •
10647: '184
10648:
10649:
10650: det tärr de'tta, att staten har en sva.g grä.ns- 1 Icke häller ·kan man i Lapplands och Pet-
10651: trakt mot -en fientlig •stat som givit upp- samos natur och geografiska läge a1lena
10652: 1hov till en brännande oCJh tSV'årlöst fråga för sig se -tillräcklig anledning att giva
10653: för ögonblicket. U r denna 1synpunk:t nöd- dessa 1delar ett sådant avgjort företräde på
10654: gas jag draga i tv.ivelsmål, om -propositio- alla områden, ·där hjälp av ·staten förvän-
10655: nen och ibetänkandet träflfa't det rätta, ruå tas, tSåsom t. ex. beträffande landsVIägar,.
10656: under de blivande undantags:åtgärderna. in- järnvä~ar, sjukhus, fattigvård, &kolor,
10657: dragits en tredjedel av hela rikets landom- lant!bruk och andra allmänna ooh kultu-
10658: råde. Redan detta i och för sig förråder, rella understöd, att giva, säger jag, å.t dessa
10659: att här en vilseledande ·måttstook 1blivit an- delar lJå grund av deras karga natur ett
10660: lagd. Det är heller icke svårt att finna, sådant avgjort företräde framför hela det
10661: varutinnan felet tbesticker sig. Man har övri>g'a. riket som det, vilket i propositionen
10662: .utan vidare till gränstrakterna hänfört och betänkandet TJåyrkas och föreslås för
10663: exemp€1 vis heh 101U:11ådet närmast österom grälnstira'kterna. Det måste i var<.Je fa;ll för-
10664: Torne-älv, m. a. o. gränsen mot Sverige. behållas och lbilbehåUas en förnuftig propor-
10665: Men här föreli•gger ju uppenbarligen in- tion mellan de omkQstnader, som nedläg-
10666: gen tillstymmelse till den anledning, som ga,s, och cliet resulta1t, som 1kan ernås, för
10667: i tSå ri'klig måtto är för handen i öster. att taga ett exempel, som berördes i ett an-
10668: Från gränsen i vester .hava vi ingen f.ara draga.nde under den :föregående diskussio-
10669: att vänta för rikets säkerhet, men i stället nen. Även om priset på div'erse förnöden-
10670: från grannlandet där impulser och föredö- 'hetler för de par tusen invånare, so!m för ·när-
10671: men i fråga om höjande av folkkulturen varande befolka Petsamo, 'Skulle kunna
10672: icke minst i materitellt hänseende. Om bringas att sjunka genom byggande av en
10673: grfälllstraktJerna här på den finländslm si- järnvä.g dit up·p, 1så •kan det ändå ic-ke all-
10674: dan av Torne-älv iclm i allo kunna jämn- deles med säkerhet sägas, att det vore i
10675: .ställas med grannlbygden, så kräver dock hela landets intresse ati för odetta ändamål
10676: på intet vis ri:kets sälkerhet några extraor- anslå låt oss säga. en halv eller en hel mil-
10677: dinära ·mått och .steg. Icke iheller tord·e i jard mark för järnvägens ,byggand·e. ,Jag-
10678: ooh för sig dessa traktJer 'På den finländska nödgas alltså :finna, att även hela denna
10679: sidan av älven vara, åtminstone iclm i nå- stora nordliga del av landet utan tillräck-
10680: ,gon högre grad, av naturen så vanlott3!de, liga ,s•kläil har förts ti.U det •s. lk. gräMtraJrh-
10681: att ur den synpunkten sett statens sna:bba området.
10682: mellankomst och understöd skulle tarvas. En gränsmarksfråga, d. v. 1s. nödvändig;-
10683: Hela detta av mig nu berörda område öster- :heten att tillgripa utomordentJiga medel
10684: om gränsen mot 1SV1erige borde därför läm- lför att up.phjälpa och med riket i övrigt
10685: nas utanför de planlagda råtgärderna. närmare förena vissa delar, nödvändigheten
10686: Tili gränstr.akterna.s område har vidare att härför göra stora och omedellbara an-
10687: förts en ännu större del •av nordligaste F.in- strängningar och att g.iva åt des:sa delar en
10688: land, nämligen en stor del av Kajana och i viss mån 'J)rivilegierad ställning, denna
10689: Ule häraden samt hela Lappmarkens härad nödvändighet hänför sig till ·trakterna ut-
10690: jämt>e Petsamo. Också med av.seende å med ryska grän:sen och motiveras av rikets
10691: .större delen av dessa landsändar gäller vad politiska försvar.sber·edskap. Denna om-
10692: ja.g nyss sade, att deras grtälnsläge mot ves- sorg om tgränstraktens ekonomiska ooh kul-
10693: ter och norr på intet sätt giver anledning t.urella. upplblom:string är en sida av rikets
10694: 1till sådana farhågor som de, vilka äro för- försvar liksom andra slag av åtgärder av
10695: bundna med rikets östra gräns. I dessa strategisk •Och militär 1beskaffenhet, som
10696: !hög.nordiJslk.a traikter häva vjsserlig;en :kli- också behöva vidtagas och 1som däl'med höra
10697: matets stränghet och na.turens ·karghet, att •samman.
10698: ·statens ·bistånd och understö·d åt in'byggar- J ag vill visserligen ·icke !bestrida, aH stra-
10699: na utmätes efter en annan och otftast libe- tegiska och andra dylika smäl i flere av-
10700: ralare måttstock än i landets södra del, seenden kunna 1betinga undantagsåtgärder
10701: och så har också sedan årtionden redan också inom vissa andra delar av landet,
10702: skett. Men att därför försätta dem gemen- som icke kunna räknas till gränsmal'kerna,
10703: ,samt med exempelvis tra:kterna norr om och bland annat också just i de delar, som
10704: I.Adoga eller på Karelska näset u.nder sam-j av 'kommitten dit hiälnförts, men som jag
10705: ma undantagSJbestämmelser, där.trll saknas lför min del måste anse iböra därifrån un-
10706: uppenhart tillräcklig anledning. l ·dantagas. 1\fen detta är i alla 1fall en belt
10707: Rajaeeutujen oloojen kohottami:nen . 185
10708:
10709: .annan sak, och den omständighet~m, att i och i vissa hänseenden också sinsemellan
10710: en trakt a v landet ur stra tegiska och mili- olikartade, men åtminstone i en av dessa
10711: tära synpunkter :mräves undantagsåtgärder, klämmar, d!Bn på pag. 4, uppmanas exem-
10712: •betin.gar ännu alls icke, att dessa trakter pelvis regeringen att beträffande förslag
10713: i övrig-t försättas i en sådan undantagslag- 10m järnvägsbyg-gnader under de närmaste
10714: stiftning, som i. propasitionen ooh ibetänkan- åren fiäiSta särski:lt avseende vid gräns-
10715: det förutsättes. traktshanor. Detta syrftar alltså till att
10716: Men va.d &om jag ville under.stryka, och regeringen, utan avg.eend!B å alla de om-
10717: i Vlilket avseende jag ville förena mig- om ständigheter, rsom tala för bans-träC'!kningar
10718: denna proposition, vore det, att lbåde i fråga i andra delar av landet eller för järnvägs-
10719: om försvarsanstaHer och heträ1ffande be- byggnader i en annan ordning och i en an-
10720: folkning"ens kultur, måste gränskommu- nan tidsföljd, skulle · ·gi va ett lbestäm t fö-
10721: nerna mot Ryssland 'bli föremål för rege- reträde åt just dess:a .banor i de s. k. gräns-
10722: ringens och ri·kets 'Speciella uppmärksam- trakterna. Man frågar si~ ovillkorlig"en
10723: het. Utured en del av denna vår långa inför en dy:Jik rallmänt håUen, vitt syftande
10724: östgräns övervä:ga de militära, utmed andra kläm, viJ.ken sakkunsk~p och vilken sak-
10725: delar åter de ekonom~ska atgärderna. kunnig iberedning som står ibalmm dessa
10726: Om sålunda de i propositionen och he- och dylika. för.slag, men härom .s.pörjer man
10727: tänkandet angivna områdena böra hög~st be- förgäves.
10728: tydligt minskas, så kunde däremat sättas I klämmen å pag. 5 återigen uppimanas
10729: i .fråga, huruvida icke de rrlwt tillhörande reg"ering-en att frä:mja fartygstmfi:ken å
10730: så kallade utöarna i LFinska viken däremot vattendragen i gränstrwliterna medeLs lån
10731: iborde :rtäilma,s till •gränsområdena., ty deras emot låg ränta eller direk!ta understöd samt
10732: allmänna läge och till stor del oe'kSJå dera.s till riksdag-en hemställa om tillräck!liga an·-
10733: ekonomiska förhållanden hava i ihög grad slag- härför. Också här är det såluncla ett
10734: blivit beroende av ·den nya efter fred-s•slutet ,slags beslut på förhand •av riksdagen oCih
10735: uppkomna !Ställningen. ett •bindande direktiv för regeringen utan
10736: V ad jag här har yttrat synes mig leda a tt prövning a v dessa anslag på något sätt
10737: clärtill, att he!Stä:mmandet a v gränsområ- skett emot andra lika eller måhiälllda mer
10738: d~ma •helst iborde ske i samband med en 1berättigade hav.
10739:
10740: omreglering av länen i landet och närmast På samma sätt är det också å pag. 6.
10741: den östliga delen. Enligt de ·förslag, som Där uttala.s en anmaning åt reg-eringen a:tt
10742: 'kom.mitten för la.ndets indelning i län ooh för ·kulturel1a. och ek10nomi.ska ändamål re-
10743: landskap allaredan sedan ett par år har serwra tillräckliga anslag-. 8ummorna an-
10744: färdigt, skulle de ,blivande Viborgs, Nord- givas visserlig-en icke, men uppenbart är
10745: Karelens ooh möjlig"en ockiså det s. ik. Mel- att för hela detta stora, vittomfattande pro-
10746: lersta Öster'bott~ms län matsvara ung-efär gram de summor, mecl vilka denna del av
10747: eller, rättare .sagt, innesluta i sig de gräns- riket skulle privileg-ieras, ibleve utomordent-
10748: ·traktsområden mot Ryssland, clär särsk!ilda ligt stora.
10749: åtgärder vore av nöden. Och dessa läns A pag-. 10 h1eter det, att regeringen .skall
10750: orga.nisation kunde oc:kiså därför :i: flere av- inrä:tta uya distriktsläkartjänster å ett fler-
10751: •seenden ske med speci.ellt lbeak:tande av t.al i 'betänkandd redan bestämda orter och
10752: denna deras fra.mtida ställning och ·Uppgift. ombesörja. uppförandet a.v 'bostäder och
10753: Men såsom bet!iitnkandet nu är avfattat, mindre sjukhus för dessa nya läkare och
10754: föreslås inom ett Olfantligt v·idsträckt om- dessutom för de allaredan före:fintliga, samt
10755: rå:de, inom en tredjedel av rikets hela ar.eali hä.rför reservera anslag. Dessa åtgärder
10756: huvudsakligast tvänne särskilcla utvägar äro som ·synes 1samt och synnerligen fram-
10757: för frä:mjande av gränstrakternas utveck- ,ställda i så dbestämda ordalag att man ick:e
10758: ling. För det för.sta före.slås, att g-enom vet, om de därjämne också läll'o avsedda att
10759: ett allmänt riksdags<beslut skulle förklaras, uttrycka riksda·gens godkän·nande, givet på
10760: att regeringen bör i avseende å •ett ,stort iförhand uncler .fö·rutsättning att regeringen
10761: antal viktig-a samhällsintressen framom i budgetpropositionerna inför anslag för de
10762: andra delar av riket främja gränstra:Merna. angivna ä.ndamålen, eller om det skall an-
10763: De många klämmarna å -pa.gg. 4--1!2, som ses vara en föreskrift för statsrådet att
10764: ingå i betänkandet, äro visserligen i sin giva företräde å:t gränstrakterna i avseende
10765: allmänt hållna avfattning hög-st olbestämda å anslagens användande.
10766: 24
10767: 186
10768:
10769: Huru nu ett dylikt programs anta·gande trakt.erna planläggas, och häri lig~r V>Brk-
10770: och fullföljande skuUe invel"ka på övriga lig'en en administrativ verksamhet. Detta
10771: delar av land~t och deras förkovran, det jämte antydningar i propo.sitionen, vars
10772: lämnar j.ag här osagt, det torde va·r och en framställning i denna del av ibetänkandet
10773: kunna ins·e. U ppenbart är emellertid att godkä.nnes, giva vid handen ati avsikten
10774: dylika förhandsbeslut ,synnerligen i ibudget- vore att grunda ett ·sä,rskilt nytt emibets-
10775: frågor icke kunna hava någon laglig ver- verk med offentlig myndighet inom vissa
10776: kan, ja, nog'a taget, icke ens äro lagliga. förvaltningsressorter uti dessa gränstrak-
10777: Icke desto mindre komma dylika ibeslut, ter. Med andra ord, meningen vore .således
10778: om de .fatta.s av riksdagen, att hava ett att i vid utsträckning ställa .samhället inom
10779: slags moralis·IDt förpliktande hetydelse för 1/3 a V rr~ets hela OIDriåde under andra
10780: fr.amtiden oeili. •komma åtminstone i såd·ant myndigheter och andra .stadg"anden än oot
10781: hänseend·e att framdeles åJberopas. Då det övriga landet, det övriga. !s.amhället. Annu
10782: icke k.an vara ritktigt att riksdagens be- tydligare framgår d·etta i kulturutskottetis
10783: slut, även om ·det gäller mer eller mindre redogörelse för byråns ooh delegationens
10784: blott petitioner, iföra.s ,så Olbestämda orda- uppg-ift och verksamihet. Ett ·så.dant för-
10785: lag, så h.ade dessa klämmar ibort undergå slag, så vittbärande och dook så obestämt,
10786: en precisering, men av fler.a skäl har jag syoos emellertid erib[j.uda alltför stora olä-
10787: naturligtvis icke kunnat för min del skrida g;enheter och betänkligheter, bland annat
10788: till .en sådan omformrnlering av desamma . 1oekså ur rent statsrättslig synpunkt, för
10789: •Jag har därför här endast vcelat angiva, att det enligt min tanke horde kunna ens
10790: viiken betydelse dylika allmärrt hållna 1såsom en petition från riksdagens sida
10791: ldlä~mmar ·rMteligen ha och fä,st uppmärk- godkiämnas.
10792: samheten å d·en oriktiga tolkning, :som M.ed •stöd av det ovananförda vågar jag
10793: framdeles måhända åt dem komme att däillör föreslå, att riksda.gen måtte antaga
10794: givas. de i betä.nkandet på pag. il4 föreslagna
10795: J ag tillä.gger att de förslag, .som senaste .Mämmarna i följande lydelse:
10796: höst i ut1åtanden till ekonomiutskoHet av- att riksdagen besluter uppmana regerin-
10797: ,g-åvos av kultur- och agraru·tskotten, voro ~en att i samiband med en ny reglering av
10798: vida :mer bestäimda. .såsom hänförande sig länen skrida till åtgärder för sådan upp-
10799: till samma års budg"et ·och •icke hade, åt- delning av länen i landets östra del samt
10800: minstone icke i lika hög grad, denna ka- anordning av de nya. länens administra-
10801: raktär av allmänna principheslut om ett tion, som vore bäst ·egnad att bidraga till
10802: föreoträdB för gränsmarkema. höjande a v det ekonQmis:ka, kul turella och
10803: Detta v·ar alltså det ena medlet, vari- rsociala tinståndet inom ·de närmast •grän-
10804: genom gränsmal"kerna skulle komma att å •sen belä:!!:na t·rakterna;
10805: ri•kets övriga delars bekostnad gynna.s. Det a·tt tillsätta en byrå för utaribebande av
10806: andra medlet, •som föreslås för gränsmar- detaljerad plan till en efter förhållan-
10807: kernas uppryckande, är inrä:ttande av en dena lämpad verksamhtet, tåsyftande de
10808: s. k. gränstraktsbyrå jämtB en lbiträ.dande östra gränstra•kternas främjande;
10809: dBlega.tion. Också rörande detta synnertli- ävensom att framlägga för riksdagen
10810: gen vittsyftam:le •förslag är okla·r'het rå- a v förenämnda syfte betingade propo-
10811: dande. Det vore visserligen icke något .sitioner.
10812: ·ovanligt med detta förslag, om det nya
10813: organets uppgift skulle bli blott att upp- Edellisen puheenvuoron aikana ryhtyy
10814: göra en detaljerad, enhetlig atbetsplan, så- puhetta johtamaan ensimmä,inen varapuhe-
10815: som det heter å pag. 13 av bet11nlmndet. mies "\V u o 1 i j o ~ i.
10816: Men därstäde.s tala,s vidare om att byrån
10817: och delegationen skulle va·ra ett förvalt- Ed. H ä s lt b ·a c k a: Då man gen,omgår
10818: ningsorgan, och •ett sådant organ ibehöves ekonomiutskottets betlä:nkande rörande åt-
10819: ju dock icke för uppgörande av en arbets- 1gärder för höjandet av de kulturella och
10820: plan, också om ·den komme att :krläiva en ekonomiska förhållandena i gränstrakterna,
10821: und·er många år fortlöpande v.erksamhet. ,så får man den upl)fattningen, att utskot-
10822: Också ordas det i ·k1ämmen om en ledande tet ansett sig, såsom herr Estlander redan
10823: och Ölvenva;karude vcerksamhet med avseende betonat, äga nödig kompetens ait uttala
10824: å de extraordinarie å:tgärder som i gräns- sig i alla frågor, som beröra ett välordnat
10825: Raja<;eutujen olojen .kohottaminen. 187
10826:
10827:
10828: samhäHe. Endast på tvenne områden har den av utskottet utstakade arbet:splanen
10829: utskottet känt sig- något tvemsam och syn- för gränstrwkten kommer att medlföra stora
10830: ,barligen därför begärt utlåtande av kul- ekonomiska förluster för landet. Jag vill
10831: tur- och agrarut.s•kottet. M•en .fö·r övrigt dock :hoTJpas, a tt regeringen skall illJSe, att
10832: har utsk{)ttet känt sig tämligen Jh.emmastadd >betänlmndet innBhaller myckiet 1sådant, som
10833: ut.i kommunikationsvä.sendets betydelse bör hän1föras till fromma önsknin:gar, men
10834: både till lands .och va·tten, uti •sociala och som till följd av la.ndets ekonomiska resur-
10835: ckonomiska frågor, uti förvaltning.sären- ser icke kunna. förverkligas.
10836: den .och administrativa frågor hörande till Med anledning av att uti utsko.ttet före-
10837: skilda ä:mlbetsV'erk. .Med andra ord utskot- slagits inrättandet av ~en s. k. grä:nstrakts-
10838: tet har berört uti sitt betänka.nrue nästan byrå nödgas jag göra riksda.gen uppmäflk-
10839: alla kulturella, sooiala, ekonomiska och :sam på några omständigheter, som enligt
10840: administrativa spörsmål, som höra inom mitt förmenande visa, att inom vårt lands
10841: de mest framträdande kultursamhällen i förvaltningsorganisation råder en såda.n
10842: världen, .samt clristat uttala som sin önskan disorga.nisa.tion, att man måste :ställa sig
10843: att alla dessa ideella spör:smål .skola Jbörja betänkstam till en ny organisation sådan
10844: förverkligas i gr~::itnstrakterna. Utskattet utskottet u tsta:k:a t verksamhetsprogram-
10845: har vidal'e gjort antydningar •O'ill att, sedan met för gränstraktsibyl'ån. A11mänt erkiän-
10846: dessa strävanden blivit förverldigade i ner man numera att vårt lands förvaltning
10847: gränstrakterna och folket därstädes ställts lä'r överorgan~serad och att intet !Sarniör-
10848: i nivå med de bäst lottade delar av landet, stånd r:åder mellan de olika myndigheter
10849: ,skola gränrstrakts·områden avskiljas ocih Qch org-anisationer, som fått sig- anförtrott
10850: arbetet mera lä:ggas till de inre delarna av att fördela vissa anslag och ·övervaka deras
10851: ·lrundet till områden, vilka ligga mera än användning. Den ena organisationen in-
10852: >1.0 km. f.rån järnväg såsom mellersta rättas efter den andra med vidsträkt hand-
10853: Österbotten, norra :Satakunta ·och södra lingsfrihet, ooh det synes hava gått så
10854: Finland. Gränstraktsbyråns \kultivmande långt att särskilda organisa tioner t. o. m.
10855: inflytande sllmll med andra ord utvidgas tä,v la med vara.ndra om folkets gunst med
10856: från gräns~m inåt landet och hela landet så att övenbjud:a varandra rstatshjälp.
10857: smånin.gom på den vägen nå en högre ut- Såsom käut stäUer riksdag-en till mini-
10858: veckling-. Detta är i korta dl'ag- kontentan steriernas förfogande ·stora ansla.g att ut-
10859: av ekonomiutskottets föreliggande 'betän- delas för olika ändamål. Vidare ingår uti
10860: kande. :budgeten a.ndra stora anslag, såsom år
10861: Ehuru jag hyser den övertygel:sen att 19123 för lindra.nde av nöden 65 miljoner
10862: landets utveckling bör ske på ett annat sätt mark, anslag- för kolonisa·tionsfonden Qch
10863: än utskottet f.öreslagit, skall jag icke nu andels•k,assor för olika •kulturella, sociala
10864: fördjupa mig uti ut·skottets .f.örslag uti an- och ·ekonomis:lm :sammanslutningar, samt
10865: tydda frågor, ty jag vill hop•pas att rege- dessutom ett årligt anslag- för gränstrakts-
10866: ringen, s:om har att noggrannt överväga. politikren, vilket man i vanli·gt tal brukar
10867: desamma., skall finna att en stor del av henämna Branderska anslaget. All t detta
10868: utskottets uttala.de önskningar och gjorda. är ju goH. och väl att medel ställes till för-
10869: fUrslag måste hänföra:s tili ,såda.na fanta- fogande för särskilda ändamål.
10870: sier, som ä.ro omö)jliga. att förena med det M.en i :fråga om delningen av dessa me-
10871: vel'kliga livet, om man ·tager någon som del råder den största villerva.Ha · man kan
10872: helst h1ä•nsyn till laudets ekonomis•ka. re- tänka sig. Vid detta tillfälle synes det
10873: surser och andra inv:ånares berä:ttigade an- mig nödvändigt att fä,sta rik!Sdagens UPTJ-
10874: språk mot staten. Enligt mitt förmenandc märksamhet på att d!et förekommer en hel
10875: har utskottet här gått för långt ·och som del 1wmmuner även i s. k. .gränstmkten,
10876: stöd för sin upplfa.ttning uppkonstruerat en som särs~kilt syn·a.s l1ava varit i myndig-
10877: alldeles oberättigad föreställning om gräns- !heternas åtanke vid fördelningen av stats-
10878: traktens ekonomiska utvecklingsmöjlighe- anslag. Och jag är fullt övertygad om a.tt,
10879: ter, därom ibär det föreliggande 1betäntkan- ifall man lämnade fram en förteckning
10880: det ett tydligt lbevis. De riktlinjter, som över fördelningen av t. ex. anslaget av år
10881: utskottet fastslagit för en målmedveten 1923 å 65 miljoner ma.rk, som ställdres tili
10882: ,gränstraktspolitik, rbåda. icke gott för fram- statsrådet·s disposition för a.v mi·ssväxten
10883: tid>en, och jag är ful1t övertygad om att påkallade åtgärder, :samt över de anslag,
10884: 188 Perj.an1taina .210 p. lre11miolmut<J..
10885: -------· --~~--~--- . --------·------'--------=---------~
10886:
10887: som årligen 'beviljas för höjandet av lant- 1 J ag understöder herr Estlander.s samtliga
10888: bruket i gränstrakterna, och över delningen ändringsförslag.
10889: av övriga anslag, ·så tror jag att t. o. m.
10890: de, som m:est ivra för beviljtande av anslag
10891: för lant!bruksändamål skulle ställa sig tv;ek- Ed. A i 1 i o: Minä olen sivistysvalio-
10892: samma till den nu föreslagna gränstrakts- kunnassa ollut tilai,suudessa verehtymään
10893: tähä111 asiaan jra, pyydä.u seny;uoksi 'laoUBua
10894: politiken.
10895: Med anledning av det utfal1, som riks- käsi tyk.se11i rajaseutu:kysymyikJsestä.
10896: dagsman Brander vid ett -föregående ple- Ol:en ha.rras racia.seudun ystävä, mutta
10897: num gjorde mot senator Kairamo på grund minä pyydän heti >anteeksi, etten voi täy-
10898: av att han såsom ·stat.srevisor lämna:t upp- d-ellisesti asettua talousvalio'kunnam mie-
10899: gifter i tidnings·pressen till allmänheten, tinnön kannalle. Mirnä 'Bn ja;k<sa kohota .niin
10900: 1ha;nteellisdle tasolle !kuin vali•o-
10901: nödgas jag denna gång inskränka mig till korkealle i
10902: denna allmänna •kritik och ståledes avstå kunt.a, jtoka luul•e·e rajaseutu'kyeym.yksen
10903: 1
10904:
10905: från att lämna .s]fferup-pgifter om ·använd- olevan ratloo.i.stavis1sa. hyvi'llrrrin lyhJ-"<eSS'd
10906: ningen av gränstraktanslage.t. Nämna.s bör ajassa.. Mietinnössään sivulla. 2 unaksii se,
10907: dook att landshövding Ignatius senare uti että voi:taisii'll määrätä raja.seut1Ju,toiminnan
10908: tidningspressen givit .uttryok å;t samma -päättymisai:k:a, vaikloo, 1
10909: toiminta ei oikerus-
10910: uppfattning, som berö·rdes av herr Kairamo ta.an vielä ole al kanutka.a.n, ja •C<ttä voitai-
10911: i den 'tidnin.gsarti•lrel, varöver gränstrakts- siin e.ro~ttaa rajaseutualueesta joita·kin seu-
10912: chefen herr Brander var ·så förgrymmad. tuja, joi.s·sa m.i•aseututoiminn.an voi katsoa
10913: Så mycket kan dock sägas, utan att göra pää"ttyneeksi. Minä k·atson asiaa hiukan
10914: sig skyldig till brott mot de ins-truktioner, r·eraallisemmaH.a ·kannalta. ja otan huomioon
10915: som statsrevisorerna nöd'gas följa, att jag rajaseudun tava.ttoman la.ajuud•en, .sen ka-
10916: ick!e ka.n finna att de uppgifter, som •sena- run luonnon ja sen epä,edulliset maantie-
10917: tor Kairamo lämnade, på något sätt över- teelliset• o1losuht·eet ,s,ekä en.nen tkai:k1kea val-
10918: skredo hans hefogenhe.t och att herr Bran- tiotaloruden ja valtiolli.s•Cin toiminna•n mah-
10919: ders il_mfall således var ,fullkomligt oberät- dtolliooudet .saada 'P·aljonkaan a~karun näi-
10920: tigat. Herr Kairamos tidningsuppsats var d•en ta1mpa.jullist•en olojen lwhottami.sCiksi.
10921: mycket hovsamt ·skriven, om man tager i Minusta •on va•s-tenmieli·stä ,mennä summa-
10922: betraktande de motiv, .som l.ågo till ·grund kau.pailla ·hyvä!ksymä'än valiokun.na.n pon-
10923: för arti•keln ifråga. Och jag vill tillägga .sia, j.o.t:Jm. ovat, niinkuiiJl, -edelliset puhujat
10924: att ja.g även finner det vara fuLlt ibefogat ovat viit.a.nneet, hyvin yllima:llkaisia. .la laa-
10925: att allmänheten får kännedom om de för- j.akantoisina useita kymmeniä, ehkäpä sa-
10926: h:ållanden, som iberöra rikets ang:elägenhe- toja mi!ljloonia matkko>ja ky.syviä..
10927: ter oelh huru ,statsanslagen användas, förrän Mitä hyödyttää esim. lkelh·o~ttaa halli-
10928: ma.? skrider :ti~l. a~t ge regerin~en så yid- tus>ta erityisesti ikiinnittämään huomiota
10929: straJkta nya mrtiahv som förehggande be- rajaseuturatoiihin, vkään'kuin ei ha,lliius
10930: tänkande innehå:ller, och varav följer .stora olisi en.nen okiinni·tt'änyt hno.miota niihin, ,ia
10931: å.rliga anslag uppg:ålende till t.iotal miljoner vallan'k.aam :kun ·ei •sanota, mihin ra.toihin
10932: mark i året.. ' etukädess'äl olisi huomiota :kiinnitettävä.
10933: Jag har antydningsv.is vela·t •göra riks- Ja mitJ:ä, hyödy;ttää. s·ellaisen maantiepoli-
10934: dagen uppmärksam på dessa förhållauden tiika•n ·suosittelu, -että llriiree!llisempinä olisi
10935: med hopp om att även regeringen ville ttaga pidettävä rtoisen luo·k.au pai'kallisteitä, koska
10936: nödig hänsyn till sagda förhållanden, förr- päätiet tulisivat 1liian kaHiiJksi: ja olisivat
10937: än den .går att förverkliga ekonomiutskot- a~kaa kysyviä. E~hän täll.ai.nen ·k-ulkulai-
10938: -tets ideella önskemål. t.os-ptail:itiiklka. .sovi valtion 'kamnalta. Sa-
10939: Då jag icke ans•er någon möjlighet före- maS1sa. hengenved·ossra. puhuta.a.n kuitenkin
10940: finnas att fiå ·'betänkandet -förka:stat och ej autoteiden vahvistamisesta ,sietHä, misS:.i .se
10941: heller de önskemål 1förverkligade, vilka en- .t.arpeellils•eksi havaitaan. Ja mitä sit1Jten
10942: 1igt mitt •förmenande skulle gynna saktm, hyödyttää 'keiJwitus postilii:k.en:tee.n laajen-
10943: nämligen slopandet a v gränstrakbfuyrån tamisesta., määrää.mä.ttä miten se on iaa-
10944: -oc.h dess nuvarande verksamhet, får jag jenne:ttava. ja. mistsä ja. miten suuria sum-
10945: understöda herr Estianders ändring.sf.ör- mia tffilhä,n oE:si !käytettävä. Terveydtenhoi-
10946: .slag, som ju innebär en förbättring av sär- ·don suhteen ehdottaa valiokunta ,kuutta
10947: slrilda klämmar. aluelää.kärin virkaa asetettav.a.ksi .ia •kulle-
10948: Rajaseutujen olotien kohottami,n:en. 189
10949:
10950:
10951: 'kin näist-ä ynnä niiNe ·entisille aluelääkä- ovat _ni~hin täysin verrattavia, ja .ioi-
10952: reilile, joilla ei viel:ä ole sairaaloita, 'J}erus- den p1tä11si myös tuHa luetuiksi ra.}ai&eutu-
10953: tettavruk.si pien.e:t ajanmuka1s~Ua. •k,alust.oilla alueeseen. Sellaisit ovat ·esim. Rau:bavaar,a;,
10954: varustettavat sairaaJalt. ·T•ämä on to,ki posi- Ristijärvi, Ra.nma y.m. Sivistysvaliokunta
10955: tiivista •ohj,e.1maa, ja olisi leriittä.in 'hyvä, on ·ehd{)ittanut lisaksi, etfå otettajsiin har-
10956: että tämä saataisiin l•ähitu!levaisuudessa kit.tavaiksi, ·eci.·kö rajaseutu:kumnat .ole jaet-
10957: toteutetuksi. Kunpa vaim riittäisi halli·- ta.va. eri ryhmiitn a.vustuills·e.n tarpeen mu-
10958: trukselta ne 6-8 llllilj. martkka,a, jotka .nämä kaan, jolloin eri ryhmä;t :saisivat eri .suu-
10959: 6 aluelää'kä.rinviran ja 6 sairaatla.n perusta- ruisia avustuksia. Kaiken tä,män on ta,-
10960: minen va.atisiva•t, ku:n ei .siltä riitä edes l,ousv.aEokun•t,a, p1tänyt e-päta,rkoit•u:k:sen-
10961: yhdien t:ai kahdenlkaallJ uuden ,aluelää,kärin- mukaisena, puolotae11 halli'tulksen esity.kisen
10962: viran asetta,miseen ra:hoja.. hyvaksy.ti:!äivä:ksi, va~kka haHitus nimen-
10963: V alidkuu.nalla •o1n ikauniit1a pon1sia ,köy- •Otma,a:n sanoo, että on varin toistaiseksi
10964: häinhoitoLaitoksen .i~a. työväen o1oj·en kohot- luettu 44 kumt.a:a. rajas:eutualueees·eell! ja
10965: ta.Illliseksi, ja t:ä,hä,n:kin olisi 'tietysti suun- että ne ovat avustuksen tarpeeltaan hyvin
10966: nattomia summia tarpeen. 1Tiä:s:sä o.n oi- erilailsessa 'asemassa.. En 'kuitenkaan tahdo
10967: •k·eastaall! tä1m'än ra.iaiSeutukysrymylk!sen ki- tässä .su·hteessa, ehdottaa muutOISta valio-
10968: pein. cpuo·li. On totta, että maantieteellinen kunnan mietinnön ·p~rusteluihin, :koska
10969: asema erityisesti 011 va.i1kutJtanut siihen, että ;y~msi :muutos .idhtai.si moneen muuhun ja
10970: rajaseudut ·ovat jääneet jtälelle, mutta yhtä niihin on tärssä vaikea ryhtyä.
10971: pal.1on ainakin ·ovat s·osi,a.a.Jlis.et ja tailoudel- VarS!in 1kuvaava 'D'll talousvalioknnna.n
10972: liset olot m.ääräävinä rajaseudun takapajul- viimeinen ponsiehdotus, johon täällä ovat
10973: lisuuteen. Minä hyvä.ksyvsin mielelläni nyt jo edelliset pmhuja;t ki~nnittäneet huomiota.
10974: puhoonJUIOilevat, -ponnet, mutta ·erhä.n voi Hallitus on esity'ksen·sä :a.inoa·ssa ponnes'Sia·
10975: unelmoidakaam, ·eitt'ä saataisiin niitä miljoo- ehdottanut rajaseutuja kosilrevilen Y'limää-
10976: nia, joita tähän .olisi .käytettävä :silloin kun räisten, tai.menp:i:teid'en j•ohdon j.a valvonnan
10977: 1kuluu ootoj.a miljoonia .armeijan j,a 'laivas- jätettävä!ksi väliaika.i&e.Ue toimistolle, jolla
10978: toQI1l ynnä virkami·eslaitoksen hyväimsi j.n.e. 'olisi .ioh taja ja kak!s~ a-pulai1st.a, selkä. sen
10979: Valioikunta rei ole Ulllohtanu:t virka:m:ies- rinnalla ro,levall:e .neuvoiJteilu:k!unn:a.Ue, Jf!J
10980: oliO!jakiaam; se on lausunut m.m. se>n aja- esitt'ä:ä verm:ttain yksrityisrkohtaisen ~hdo
10981: tuksen, että virkamiehet, joid·e111 työtarmo tuk!sen. 1Sivistysvalioik!unlta on •lisä.nnyt
10982: Pm'lii-.Poh.}ola.n eristyneisyy.den tatki:a on la- eräitä toivomuksia, joilla tarke~m1min ·koe-
10983: maan.tmnut, t.oimi1tetta~1sii.,n imesälomaan:s.a tettmsiin .määritellä rajaseu'tu,toi::rruisto•n ta:Sie-
10984: vi:että.mään muuihum Suomeen - .arv.aten.- maa., va.ik,ka sen mielestä on näyttäytynyt-
10985: kin ·kyl-pylöihi11. 'Dämä .on tietysti 1k aunis lk!i.n .sangen vruik>e:ailta vetää rajaa y limää-
10986: ja hyvä ajatus, s·ekä kuva1ava talousva.li.o- räisteu ja v,a,kinai:stem toimenpiteiden vä.-
10987: kunn:an ihanteelliselle käsityslkann:aHe. lillä ja sii:s 1sen toimi.nna.n välillä, j<Oika oli'si
10988: (KreSiknstasta: ISellain,en: on Norjtas:sa.kin.) rkuuluva r.aja.seututoilmi:stolle ja jo!ka olisi
10989: Valioikunnan mi€1t.imtö on tä.ynnä hyvää kuuluva vakinaisille vir:astoiHe. rSivristys-
10990: ja •kaunista, hursrffiaita toivei,ta ja laajoja valiokunrnan 'kä!si·tyksen mu'ka.an. olisi raja-
10991: suun.t:a,viivo.ia. Viählät siitä, 1mitä se iffilak- seutut,oimisto roJeva etupä:äAs,s'ä suunni:tte-
10992: saa. T·ällain,e~n tro,i:IDiinta minusta o.n sil- rleva, valmiistel·eva j,ru neuviOva la:i'tos j,a, siksi
10993: mänlkääll!töpali!tii:kkaa, se vain koetta1a. tuu- rse on e:hdottanut tämän väliaikaisen toimis-
10994: dittaa rajaseudun a.su~kaat siihen luuloon, tom fl!S•ettami:s'ta.
10995: ·ett:ä nyt OVlat asi:at hyvällä tkanoolla, tkun ':Da,lousvaliokunta on ka:t:sonut voivansa
10996: ponnet on ·saatu n.uijituiillsi. hyv.ä!ksyä hallitu1ksen ehdotuillsen., huo-
10997: Kuinka vähän tallousvaliokunta 001 vä- mauttaell! ikuitrenrkin, että m.j:aseututoimis-
10998: liiJbäny.t asita.H:Lsesta a.rvOISitel:us'tra, .nä'kyy tossa: olirsti johta;j:a. ja hänellä ·halli:tutksen
10999: si~tä., että 1Se ei ole -pitänyt tark.o·ituiksenmu- asettamia a-pulaisia, niinkuin ei niitä halli-
11000: kai.oona mennä .sanomaan mit.li:än edus·kun- tus olisi flsittänY't. Se ·ehdro;ttaa lopu:k.si,
11001: n:an ipuolesta i•tse mj3.1seutua·lueis1ta.. On että ·hallitusta pyydeHä!i:siin anta:ma.an kii-
11002: huomautett.u, ~ttä ra.j,as,eutual>ue •on lk'äsi- reellinen Y'ksityiskohtainen esitys rajaseu-
11003: tetty liian laaja:ksi, mutta sivistysvalio- tutoimi:st()sta ja, ueuvottelulkunn,asta. Minä
11004: kunta on •oHut ,sirtä :mieltä, rettä rajaseudun en voi y:ffilmärtää. talousva.liolkunnan 1ogiik-
11005: läheisyydessä on kuntia, jot>ka oloiltaan 1ka.a. Hallitu.s esittää väiliaikai:sen toimis-
11006: 190
11007:
11008: ton asetetta.vaksi, 1ilalou:sva.lioikunta hyväk- miot.a. luvvaan .11a rak<en:i:a,vaan työhön,
11009: syy sen ·perusteluis:saan, mwtta 1kuitenkin vasta..siUoin voimme sa:a:da jotakin e.:i'lman
11010: pyytää. uutiu. esitystä toimliston perus•ta.mi- rajaseudun kurj,ien olo.}en pamntamiseksi.
11011: •sest.a. Olen •kuullut, että tällä ta.rkoiteta:a.n Minä en näin ollen ,nJäe muuta, ehtoa ed'UJS-
11012: nimenomaan s•itä., ~ttä a.pulaisten tulisi olla kunna:Ua kuim lhyvä:ksyä talousvali'O'kunnan
11013: haUituksen asetettavia., eikä, niin;kuin ha:l- .mietintö .sellaise:ruaa.n, sillä se·n •lähettämi-
11014: lituksen esitYJksessä lienee ajateltu, että sestä ta:kaisin vaEokuntaan ei voine oHa
11015: ne olisiV'~t 'ttO,i:mis:to~.. itsensä .~se~ettavia. \ puhetta.
11016: TaJl•ou.sv.a•holkunta •e1 nam ollen nayta vlevan
11017: selvi:llä toimistvn luonteesta e~kä •sen aset- ' Ed. Pii :i; u 1 a i n ,e .n: Raja:seudun edus-
11018: tamisesta, ja yht'ä vähän tieten'kin silloin ta.janru mieli'hyväHä toteaa, ·ett:ä t.a1ou1Smli'O-
11019: ·eduskull'ta on. Tuntuu asi,a:n:mu'kais·elta kunta mi·etinnössään. on osunut oilkeaan.
11020: oonsuUJnta.ine.n: ehd•otUJs, kuin ed. Estlander Talousva.liokun:n:an llllli~ti!ll1 töä, :h uolilma,~.t1a
11021: •O·n tehnyt, mutta min'ä en olisi v:al.mis sii- siitä., että se kan·taa yEmallk.a:i.suiUd<en <lei-
11022: henikää~. •t:äss'ä, ~htyiD.ää:n. Kun talou,svalio- maa, on kuiten1kin •pidettävä seHa:Us-eni3.
11023: kunnan ehdottama. viimeinen ponsi, jos se kää:nteoo t,etk;ev,äJnlä a•siakirja.na, joka ensi
11024: hyväk:sytäärr., .tättää .asia;n auki, j·otta se 'kerra.n. lyödään 1kiinni eduskunnan; pöytä-
11025: vielä kerran p•alaa. ·eduskun;t8ian, niin mi- kirjoihin. 'Talousvalilokun.nan mi•etintö ja
11026: n'llln miele<SJtä:ni •on parasta tällä ;kertaa hy- .i•a· 1siihe.n ·liittyvä sivisty1svaliokunn:a.n ja
11027: väksyä puheenaoleva :talousva.li:dkunnan m:wrutalousvaliolkunna.n rriitt.oot, ·:mi·issä· esi-
11028: ponsi kuin myös muutkin •p•onn:et. ·tetyt mielipiteet, :sikä!li kun1 va:Hiovalta
11029: Rahallinen puoli nä,kyy talou,sva,liokun,. tahtoo ·toteuttaa .niiss:ä esitet·tyjä .mielipi-
11030: 111alle erityisesti olev;an pelilr.kää ilma<a. t-eitä, rtietäV'ät <käänteent.eke,vä:ä uudistusta
11031: Täällä on 'lausuttu, ett'ä validkunnall:a. ei rajaseudun a.sukk,aille ja v.a:lta:kunnan roja-
11032: ole ollut ai'kaa e:i'kä tilaisuutta. tehdä ·la.s- •seutup·olitiiikas:sa.. Eri.ttäinkin tunnustusta
11033: \kelmia niiden toimenpiteiden kustan[Luk- :a·nsai:tsee se lrn.vtta.piirros j,a kuvio, jalka on
11034: ,sista, joita: se on suositellut. Mutta v•errat- liitetty t:aJou1svaliokunmm :mietinnön, lop-
11035: tain helppoa oliJSi 101l1ut näyttää•, että täs:sä puun. 'Tiä•ssä .sa:ngen ham.innolli.sest.i esite-
11036: ovat ik;ysym;y;ksessä vuosittain1 'kym:me:net tää<n m.m. eri .seutu.i•e:n etäisyydet rau.ta-
11037: miljoonat, jos: vä!hänkä.ä:n toivot:aau tulok- teistä '.i•a tämän vuoiksi tuleelkin <si.llioin, ·kuin
11038: sia saa.tavan. Pieni esimerlrki v.a·laisee par- t.äJmä asiakirja jul•ki:suuteen Oill •tullut, aivan
11039: haiten asiaa. Jos vaiHio <kä.YJttäi.si· vuOisit- :havai.nnollis,esti ·näkyviin ne laiminlyönnit.,
11040: tain: 'kesk:Lm'äärin sa<t,atuhatta. m:a.rkkaa ·tooi11 ·pi:temmältä. :ajalta jäh tuneina, .}O'tka
11041: kunkin 44 ra.iaseutuikunnan hyvlälksi, niin rajas<euruulle ovat 101lleet ominails:La.. Minä
11042: tekisi se 4,400,000 markkaa. Mutta. 1mit.ä tahtoisin .eri•ttäin: al1eviiv.ata •sitä, ett.ä jos
11043: saaevaan s:a.dallatuh:all1nella. markalla gJkaan. raj.a:seu tu po:litii•kkaa ta;hdo~aa.n huo:m:a:tta.-
11044: Jos valtio käyttäisi 3JOJ(},0100 markkaa, teki.si vammin j:a ripeämmin •kohottaa, oiisi ka.i-
11045: se yli 12 .miljoonaa mark•k•aa vuosittain. :ken muun ohella, .milkä n:äi•ssä mietin-
11046: M'lltta täHäk:ää.n ei voida saa.da :a.i<kaan nöissä •on esitet.t;y, m. m. rautatieverkkoja.
11047: muuta •kui,n pieni murto-·osar .si.]tä, mitä ta- ]mhitelttäiVIä lkosika m. -m. itälrajallla., jolla,
11048: 1oUJSvaliokum.ta. on ehdottanut, 1ukuunott.a- lwkuunottamatt:a ä1sikern ra.kennet1tua 1Suojär-
11049: matt:a:kaan esim. raut.a<t.i<emt•oj:a, joide,n ra- ve.n rautati•etä, laink;a,an ei ·ole raj:a.s'll:udulla
11050: lkentaminen YJksistääm tulisi .m:a.ks:a.maa.n mitään ajan:mlllka.ista, lii'k·enneylht•eyttä.
11051: •satoja miljoon1,a :mankkoja.. Senvudksi juuri niHlä seu:d:uin, _jotka.
11052: :Sekä siv:Lstysva:liokunta että maatalous- •ovat ;Laatokasta. pohjoiseen päin maam-
11053: valiokunta ovat a•ntrumassa·an 'lausunnossa me itäise:l:lä, raja.seud1uU:a, läihin.nä olisi
11054: 'koettaneet py1sytellä mahdollisuuden ra- valtiovaLlan v•elvollisuus jo vi:iJvyttele-
11055: _joissa ja tehnee1t mahdollisimman täls:mä1li- mättä toteuttaa rautatiera:k•en.nns:suunni-
11056: siä ehdotuksia,. Näistäkäiäm. ehdotuksista. telma •niin, että nämläl seudut voitaisiin yh-
11057: kun n1e täällä viime~ kerr:a:lila. menoarviota distää: rautatieve<rk:olla, muuhun Suomeen.
11058: 1käsitelme.s:sa esitettiin, ei· tullut hyväksy- Kuru maamme irta:antui V,enäjä.stä ja sen
11059: ty.ksi kuin väihäinen os:a. Minä ymmärrän luonnollin,en. :kaup·p.ayhteys V·enäjän kanssa
11060: sen hy~n ny,kyi,sen valtiotalouden limu,.. katke.si, silloin joutuivat juuri ne seu-
11061: nalta. Kun joskus va1sted<es. tu:lee uu:si dut kaikkein enimmän tästä eristetYJstä
11062: suunta, kun kiinnitetään enemmän huo- asemasta kärsimään. Ei suinkaan ole
11063: Raja-seutujen oll()ljen kO'hottaminen. 191
11064:
11065:
11066: niiden seutujen syytä, että näin on poisuud1elta.an Im01mmpia kuin: ma.a.n
11067: tapahtunut. Kun valt~ku:ntamme ylei- muilssa os]SSJa.. <Se l()n aivan luommllis•ta, että
11068: nen etu vaatii ·sitä, on se näille seu- nii!ll 1oon. Millä :tav:aUa. saattaa vaHiota edu:s-
11069: duil!le 1käynyt sa.ngen ra:skaa1ksi, lia senvuok- tava virikamies käyttäytyä, pyy,dån minä
11070: si täytyy valtiova-lla.n hyvien l~ikenneneu lyhy•ellä esime1rkillä val!aista.
11071: vOijan, kuten :raut.altie~verkon k1e!hitt.ämirellä., Voonna 1'921, siis jotakuinkin 4 VUQt.ta
11072: saattaa nämä seudut muun 1ma:an yfu.teyteen. trukallerin, 1sa.tuin minä ol.emaani 8uojä:rvellä
11073: Si11Join lähinnä tul1ee !kysymy:kseen, kun samaa1n a:iJkaa:n, .kuin esi,ttelij.äa:l•euvos Ca-
11074: ajattelemme seutuja La;a.toilms·ta pitkin s:tren ja Viinurin läänin mia•aherm olivat
11075: itäilstä nuja.a aina pl()1hijois·een päi·n, Läskelän siellä ·ehd·otuks:e.n teos:sa vastaista. perintö-
11076: --iSa.lmin rautatie, Ilomantsin rautatie ja kirjojen antoa varten niille taloa:lpoji.Ue,
11077: KUiuSaim'on raultatie. Valti,ovaltamme tulisi joi!ka :siellä asuvat. .Siellä. silloin eräs
11078: kaiiklkeitn ensinmä toteuttaa lllä.mä. Minä M~kiko Koivunen-.n1må:nen henkilö, täJmän
11079: uskon, että tämän mietinnö·n, jvta. on moi- Suojärven sanoi,sin:ko huomatuimpia. .miJe-
11080: tittu haaLeanpu,ooleis·eilQsi, ;jolka. ·täJlla •k,ertaa ihiä, im~o1n1en muun /tilan o1hessa :omisti
11081: lyödääm ·kii·nni eduslkunnan aikaki.rjoihim, ja hallitsi erä.än tilan mo 3 1sama.n -pitäjän
11082: sern \kä.y1 mi·in, että. .SJe :hupenee vain Kai-paan, kylässä. T:äile tilaHe oli s~a,mana.
11083: hurskaaik:si toivtomuksek.si. Mutta jo vuonna a-:Setettu veroja 1,,2'60 maJ)kkaa ja kun
11084: va:lt.a;kuntammte etujen kannalta ei ole herra nimismies ·kcons.taapelin :seuraamana
11085: yhdrantekevää, millä ta.va:lla. maa.n raja- menee veroja perimään, niin tä.mä Koivu-
11086: s~utupolitiik!kaa hoidetaan, ~j:a. ,sen vuok- nen ,s·elittää, ett.e1 tila ole hänen, v:aan ·se· on
11087: si va.ma<vaHan täyityy r81.}a·seutupoli- erään h:ämen Venäjällä a•suv>a:n 'lMkomi:e-
11088: tiiJklka.a hoitaa niin, että 1se vaitaikunnan herusä Kalinin. Vlflm jää. perimlä.ttä. ja 11i-
11089: kuunia:n ,jla sen its.enä.isyyden :ka.rrn:alta. tu- mis:mi.es ilma.IJJ muuta her'kkäu.skoi;suud•oo-
11090: lee hoidetuksi oikein ja t.e.hoklkaasti. Minä .saan tekee n:iin, että. j:futtää.. Erä.s herukilö,
11091: .siis huolimatta siitä, ·että kuten mai•nitsin, joka tunsi tapauksen, e.ttei 1asia ollut !lliin,
11092: mietintö kantaa .sellaisenaan ytlimalkaisuu- v•a.at.i ,nimi,smiehetltä..kirjaillisen tnd~simlksen,
11093: den leimaa, mu:tli.la. ·toisin ei v·oi oUakaran, ettei niin ollut ·Lai:ta. Kun sitten ,erää1ssä ti-
11094: 1kanna.ta.n; sitä. J1o.s oli:si •asia.a kehitetty Laisuud·erss:a., .i•ossa a;llekirj.oittallleella ,o:li ti-
11095: y'ksityiiSikohta:i:semtmin, 1silloin •o,li'si ik•enties l.all'luus: oHa läsnä, saman Koivusen puol~sta
11096: oHut siinä asian suurin ·heiikiklcm.s. SiHoin tullaan vaatimaan perintökirjaa lky,sy.myk-
11097: kilpatilu .eri etujen Imussa ·olisi voinut 'kaa- ses.sä. ol·evaan t~laa:n, .si•Hoim hen:Irilö, .}olka
11098: taa koko aiSian. Muwten tämän 1oh-ess:a sil- myös oli .samws.sa tilai:suudeSisa. lä:snä, e:sit-
11099: loin~ !kun •tä.l:Ilä rajaseutUikysymy:s joutui t.ää saman todistuksen, j:onka nimismies oli
11100: eduskunnrussa. ra;f,kai,suaiS'te.elle, tun;nettu an·ta,nul1:, että Koivunen oli kieltänyt tilan
11101: .kalllSal.aisemme ,kirjoitti Uudessa Suomessa olevan hänen. :Siinä syntyi hämmimki <Sa-
11102: kir.joitulksen, jossa hän leimasi tämän toi- lliOi·n kuv,aamaton ja hiu•kan nolo as.ema pe-
11103: minnan ha.aiV181IDaiseJkisi. Minun täytyy t·ässä rintölkirja:a haikevalle. Kun maah,erran
11104: ,suhteessa yhtyä. 1siilhen arvosteluun, .1onka 'kanssa: teim:ffile huomautuiksen siitä, että
11105: ed. Bran<ler tämän asian eTIJsi 'kerran esillä.- tämä tila .ei ,kmuna päiv.äm1ä voi tuUa K·oi-
11106: allessa antoi. Ja minä lisäisin tählä1n, että rvuse:lle, niin 1s:iU:ä :kertaa ehdotuiks!en te<Jssa
11107: jos tämä •lcirljnitu,s oli:si ju[lkai'stu 20 vuotota jäikin tila -pois niild.en tilojen luvusta,
11108: sitten Bobrikoffim arkana., niin tälle kir- j•oill.e perintö,kirjoja .a.nnettiin, mutta kui-
11109: .jloittajalle 18!h:dottmrua,sti l&eum:iJsi joiku .rur- t-enikin on min:mlla nyt varmalta t.aiholta tie-
11110: monosoitus, .sillä se r.a.ja,seutupoEti~klm., toja, että ;sama. tiLa IQill >tullut Koivusen
11111: jok:a 1siiffi. henkii, ei ole su!Omalais•ta eikä omak.si. Näim on :tapah.imnut ja vie,lä nimis-
11112: valtaJkunna.IJJ 'kunnian ja arvon 1m:nnalta mies seuraavana ·päivänä e.sittää esitte1ijä-
11113: mitään :suomw1aist:a raja:s•eutu-po,litiikkaa, neuvo's Ca.strenin, m:aaherra:n ja. myös ·alle-
11114: v;aan oo on jotakin muuta. Tämän ohessa 'kirjioitltaneen läJsnäoUe.ssa, että KoiviUnen ei
11115: pyydän minä huomau'tta•a ,siihen ·seilkkaan, kä1sittänyt, :miSJtä. •saattoi ·olla ,kys:Yimys, ja
11116: jot:a talou:sv.aliokunta mietinnössään s•ivulla nimismieiS siH.oi•n esittelijäneuvos Cwstrenin
11117: 12 koEilrettelee, .nim. vinlm.mieso1oilhin. Tfus- ke~hoitukse,sta antaa uu<len ·ki'rjalli:s:en se1i-
11118: sähfun mietinnössä toodaau, että vi:rikiamie- ty:k,sen tai pyytää saada tilaisuutta
11119: het täällä. nwj:a,seudulla ovat yleiseltä 'keil- antaa uuden kirjanisen selityksen, että
11120: 192
11121:
11122:
11123: totisesti Koivunen ei tiennyt, mistä oHut 11wlvoto>IJJ1Ja ja. lkylreu:emätöntä täyt-
11124: silloin saa:ttor olla kysymys. 'Silloin tämään sitä tehtävää, mitä valtion vimn-
11125: Viipurin loäiänin maaherra pyysi, että omai•silta. täUaisiss.a. ol1oissa ennen 'kaikkea
11126: mmusmiets on hyvä ja antaa oi'kell!ksi to- 'vaaditaan. Minä e.n tä:s1sä suhteessa tunne
11127: di.·s:tetun jäJjennök.se.n iSamast.a. tasiasba. ra:jaseutuoloja, !llluualla siinä :määrin tkuin
11128: Niimlkuin •mai,nitsin, sillä llmrtaa ei !tila tul- Oulun läänissä, muttia siellä ovat oloouh-
11129: lui Koivuselle, mutta jäiestäpäin on tullut. tee.t :tä.Sisä suhteessa aivan ,surku.t;e.ltav.at.
11130: ·TäJllaiset virkamiehet, joiden tosiaan lä- M:inulle iOlll, anuebtu 'käytettäväikJSi joutkko
11131: hinnä pitäisi valvoa valtion ·etuja, autta- a:s.ita:kir.roj.a, jjot.ka ,ovat syntyneet eräästä
11132: vat juuri ,niitä ·henkilöitä, jot!ka talhtovat ,oikeUJdJe;nlkäyunitstä, jossa Oulun lään~n maa-
11133: kiert:ää niille asetettuja vel v·oUisnnksia. ja herra. oli nosta.mut syytteecrJ. erästä sanoma-
11134: toiiiilia vaHion va:hing;o;ksi. Minä eQl, tahCLo lelhtte.ä vastaan, jo:lm. oli näi,iä V<irkamiehiä
11135: luetella .n:ruitä ·Emempaa. E,simer:l,:kejä arvosteHut ja esittänyt tosiasioita eräiden
11136: ni.Jistä on varsin runswa~sti. Minä tyydyn nimismie&te.n röt:öksist.ä. Ja 'llämiä wsilllkir-
11137: toteamaan vain tämän. Ja lopuksi •toivoi- j.at osorittavat, että täs:sä ·ookellldmnkäy.n-
11138: sitn, e'ttä 'edusk:ull'ta hyväikis\Yisi ta!lousvalio- ni:ssä tuli :todetuksi, että useissa 'kunnitS'S'a
11139: kun.nan mietinnön. tällä rajaseudulla on 1kerta toisensa perään
11140: ollut 'llilmismriehrUtä: tseUais:Ua helllkiJöitä,
11141: Ed. Lohi: On pantava. merkiHe ila:h- jotka 1tava;IE1sina <k:all!salaisinJU:kaan eivä:t
11142: duttava.na; tosiasiana se., että viime ,a,ikoina oli1si pitkään me<nestv.n;eet. Juopottelu cm
11143: on ryhdytty :Y"hä. enempi ja, <enempi, lkiinnit- useilla ni.mismie:hiHä .ollut aiwm kailkkei'n
11144: tälmä:än huomi!ota· rajaseutuoloihin ja niin nähtävänä niin suuressa mää:rässä, että a.i-
11145: ollen sen lka.nsanosa•n oloihin, jo\ka suurrin wtn ivan .i!a pilkan 'e:si'neiksi 'OVJaJt nämä val-
11146: prirtein kattsoen ·eläJä k:aruk~ein huonoi:mr- tio;n viirkamiehet .iiO'Utuneet. Mutta. vielä
11147: m;as;sa asemassa. tässä .m:aastsa·. 'llämä halli- suruLli,semmalksit muoCLostuu asi:a.niila.
11148: tuksen esitys j1a v.aliokunn:a:n sen johdosta Nämä a.Slirukirja.t ,niin: elävästi .todistavat,
11149: ant.aana. mietintö, tämälhän, on :se.Llain.en että tämän 'lää.nin korkein valtiovallan
11150: asia'kir,ila, j.okw s:Lnä:ns:ä ei kovin:kaan suuria edu1staj.a Bi ole oHu:t näihtävä,sti sillä tla.-
11151: melikitse. T•ämä ei ole laki, jos1s:a lopulli- soHa., mitä V'aa:ditaa;n täLlaitsen la.ajpda raja-
11152: sesti määrät,t:ä.isiin liainsäädännöH:ä jo~sta seutuja e-d'usta.van: 'läänin päämiehel tä.
11153: kin erityils]stä toimenp:Vteistiä. Tämä ei ole Asi,akirj,ai.stia n(i)kyy, että lään:i.m maaherra
11154: myöskään sel•lainen eduS:k111•nn;a,n; 'Pfä:ä:tös, on UiSteis,sa ta.pa,uikSlissa menetellyt niin, että
11155: jokia v:äJlittömä,sti j1oihtaisi tsuoras•taan mi- iknm nimu·smies on juopottel unsa ta:kia tul-
11156: hi.n:kään erityiseen taimenpitooseen.. Tämä lut .mahd.ottomaJksi si'l'lä pailkaUa :säilyttää,
11157: on minun kiäsittä.Wkiseni pa.rem:min 'n.s. oh- usein tuo ni,mitsmies on silloin siirretty jo-
11158: jeltma:luonnos·, IID.Lnikäl.aisi.Jw teitä olisi py- honkin 'toiseen piiriin nimismieheillsi. Toi-
11159: rittävä rajaseutujen oloja 'kohottamaan, .i'a sissa ta.pauksi·ssa se on kUJtsuttu Jäänin:hal-
11160: slJräli tä.llä asiakir.]ailla on tu1ev.aisu:udess:a litukseen virk,atmieheksi. (VI!lSJemmalta:
11161: meriki1:Y'Siiiä, .milkäH eduskunta ja hallitus Kuulkaa! Se on .}otalkin!) Mutta J8l€ on mer-
11162: tämän ohj·elman :toteuttamisel,le miUäkin killistä, että ,se srunomtatlehd.emtoimittaj!a
11163: hetkellä tahtoo m.er'htystä a!ll'taa. Ja kun joutui linnaan sen ·ta'ki;a, että hän 1e.ki pal-
11164: kaiken todennäköisyyden mukaan tämä ja.stuksita, (V.a,s,emiiD.alta,: Niill'h·än se tässä
11165: mi,et,intö tulee edu.slkunnassa :hyv:äJksytY'.k,si, maassa on ollut aina!), 1kun hän näissä pal-
11166: niin minä pyytäi:sin muiswtiiaa, •että kaiikki jastuksissa •oli erehtynyt !l>Jäyttämää;n sel-
11167: n.e ed<ustajat, jotk;a. ovat tä:tä hyvä,kisy- lai,st'a sanontatapa;a, .että ,se voitti,in ;katsoo.
11168: mässä, :mui:staisiva.t 1myös, että tämä aina- herja:uikseksi, l}mo,l]m.attia sii!t:ä,~ että asiat,
11169: bn siveellisesrti velVJoitta.a ttul·eva·i'slll·udessa mistä sanomalehti. oli 'kirj,oi;tt:anut, tulivat
11170: pitämään huolta siitä, että pyritään nou- oikeudenkäynnissä täY'srin tod-etuilksri. (Va-
11171: dattta.maalll myös tosi!teoss,a sitä, mitä tässä s·emmalta.: Se on tavalilista.!) Näyttää siJtä,
11172: tavail1atan tullaan lupa·amaan. että meidän maassamme ~eletään vielä sel-
11173: Y1ksi puoli rajaseutuoloissa, johon minä lailsta aikaa, että korkea virkami•es, jolka 101n
11174: t;a:htoi,sin erikoisesti 'kiinnittää huomiota, onnistuniUt j01skus pää:semään korkea<an vir-
11175: on se .suruHiTIJen tosi,rus·ia, että m,o;ni:sisa pai- ,k,aan, .sitä ei voi mikää;n 'ID!alhti poistaa.
11176: koissa rajaseuduilla aivan viime ai,Jmihrn M'eiHä nyt ·O'll ollut ha.llituksi,a yhden ja
11177: wsti on osa raj1aseuCLuston virkwmi·ehistöä toisen puolue-en 'lm.nna:ttamia, unutt!a vuo-
11178: Rajas·eutujen olojen lwho.ttami:n:en. 193
11179:
11180:
11181: d est,a vuo;1Jeen asiaintila tällruise.IJJaiaJn on: :kai monie:men tkunta' aluelää,käri'n .1Ja:rpoossa,
11182: kesta :huolim:a:tJta. w~in,u:t .iatkua. Miurtfua. varsinlki:n :sen kuHmtauti:vaar.an ·est.äimiseksi,
11183: nyt kummlinik:Jin, roh:IDen:i:sin i]oil.voa, että ikun j:o,k/3.. t.ä.ltä. kohdin ra;jaa kulkevan 'kurku-
11184: hail:li,tus ja eduslkunta .n:äih"i!n ra,jaooutuoloi- yhteyden 1ka.utt:a. uhtkaa ma:ata,mme." Ja.
11185: ;hin. on :kiin1ni!Utämyt nä.i:n 1suurta, h uomi;Ota, toi.ruen '1a:wse: ,KiU!LkutlaJU,tien levenemisen
11186: niin tämäkin surke,a; ·e-pä:lmhtla lopulta ~tulisi e:hJlrucisemiseikisi :iJa.rv>ilttaliJsi:im, myös pieniä
11187: kor,ja.tu'klsi. On samalla kohtalon :iva.a, ·että: lku['kur!Jauti:sai:rarul:mta, 'a~n~kim iffi.r,keimp:i.eJn
11188: heJnkilöt, jotka eläJmä.ntyön:sä 'ta:htoVia,t uh- lii,kevläy:lien v:a.rsilla, iku'ten Suom,UISISal-
11189: mta 'näitten m.ia:seu:tujen: !kiohottaan:iseHe, nrel:la ja Kuhmoniemellä." Tä1s~ä on !kaitk:ki
11190: fhenik~löt, joi,ta lkokio rajasewdun väestö !SIUU- puhe: ikul'kut:audeista, ja .ni:i:rukuin huo-
11191: rei11:& ik:u:rmioi tuksella ja iLoilla on tuliluit to- rrualalmme, ei :näi•SSiä dhdlotuksi.ssa' ja. main-lin-
11192: te:a1Il13.an: heidän :etujensa aj:a,}ina, n!!tul:a:taan no]ssa minun ·kä.si·ttää!kise:ni oJe :sauall.aJkaan
11193: hä.peäpoo.luun .sanomalehd~stön ta:hoHa. viitta:ust:a. tai eivät ;ne ISOvellu ·twbel'lku11oosi-
11194: Minä rohikienen t:oivoa, että tämä, !keskus- tawtiin. Nehäm Jr.os:kel!te'livat. va:in :n.iS. ylei-
11195: telu, miikä. tämäm ooiirun yhteydessä on ta,- :sem]J'iä till.a,päisesti esiintyviä, ikttmme- y.m.
11196: paihtunut, aukallisisi ·niin oou1skmnnan \kuin senluontoisia tauteja ja. niiden ehkäisemi-
11197: hail:litulklsie:nlkiin si:lmiä niillremään, että ra.ja- seikisi 'tarvittavia 'toimenpiteitä.
11198: seut.ukysylmys täl:läJkin a.laHa, 'ei, ole lei,kin EdoeiHiseen ,kart:.soon voiinemme siis todeta,
11199: kysyilll:ys, jos /tahdotaan tämän 1ral,j:a.seudun et1t.ä. v:al:1olkunnan: -pems1Jel,ut. .e:si'Wilm'fullä.ni
11200: ·kansan asemaa saada :kohotetU:kisi. al.alla ovat heikot ja että ,gj:j,s validkunn:a.n
11201: herra puheen,,]ohta.i:aJl väite tälss:ä tapa.uik-
11202: sessa oli v·erraten 'hei::Wkoa v.aliokunnan mie-
11203: Ed:. J u ·n :e s: M·ai:nitsin jo silloin, 'knn ·tinnöll' puoluste.lua. Kltln :minun .miele.stä.ni,
11204: tämä asia valio:kunna:sta•, palautunoona 'Oli .niin:ku-i:n jo <edJSlLä olie:n .mlaliminnut., m.]a:seu-
11205: e:nJSim:rJliäi,stä: lkertrua :täJällä ·esillä, että. va- tujen 1ubel'lkul1oosi'ky:symyksiim ·olisi mi-e-
11206: liokunrna:n ehd101tukset, såäli Ikiuin :niitä tinnössä :halEttuksen huomio lki:innit,että.vä,
11207: käytä.nnössä vain jobdonmu:kaisesti pyri- m'h!keni,sin tehdä ehd:otuksen·, että peruste-
11208: tään i:joteurl;ta;ma~an, oVJat 1kiann:a.tetta via ja luihin. ·9, sivulta, a;]kava.n .}a 10 1sivun en-
11209: jobtava:t ro:j:a:seutujen lähe.mpiiliin yhteyteen simmä]sellä p:al:stall.a. -pä<ättyvän !kappaleen
11210: ja tail.oudeillisoon vuor;ovaålkututkisoon tmuun .1älkee.n ili.sätt'ä.~sii,n uwsi ,seuraava iklappa.le:
11211: S'llloone:n ~. 'Mnrtta !sarn:a:lila :minä myös- ,Pa.itsi :il01 malilni,ttuja. terv·eYiS- .i~ sa::i:rlalsh'Oi-
11212: kin huomauttin, että ·e~äisiin mietinnön toalalla, tehdotettuj>a. toime:npiteitä :olisi tu-
11213: osiin h·aJlooilsi.n saada, -l~säy!ksiä ja toisiin benku,loo.sin va:srtustamÖJsoon ja, ,sen ,J:evene-
11214: taasen su.oranaisi.a muutoksia. M:ainitsirn misen ehikiäiseanistä tar,k:oirtta.va,a:n työhön
11215: myö.ski:n edel:li.s~sllä ;sell:ai,S'inia ;terveydenhoi- erityi1sesti huomi:afla rkii,nnit.että,vä. Kun r:a-
11216: toa .käsittelevän osaston ja. siitä poisjää.- jaseufu,ail:ueeHa t:ä:m1ä ty·ö huolimJaWtla• tuber-
11217: .noon tuberkuloostkysym~sen. Ktun täm:ä lkuloosin sru:ni'es.t;a;: levenemi1S1estä on tälhiän
11218: puoli: terv:eys- ja <Stair:a1Shoidlon alalla, ,niin- asti ollut hyvin :heikik:oa, j:a, kun tuibe:rlku-
11219: kuin jo ailkaisemm:assa. istunntOL"'SSa huomau- 1oosin tcl1101kas vastustamå1n~n :samoin:kuin
11220: tin, on ni:i:n eriikloi:sil.aaJtuinen ja laaj~:an sen ta.rkortu'ksenmukaine·n hoito .suurelta
11221: toinen ei ainoastaan itse taudin laajuuteen osalta ov.aJt redielly~1JYiksenä. !lnuuUekin ·edi:s-
11222: ja vcaikutuJks~in, vaan myöstki.n sen hoito- tymiliselle, oli:si maimittu työ rs:rua;ba;Via, tehok-
11223: ja. ·eh1käisytoi.m:ell<piteisii.n nähden, ,ni~.n !kat- kaamm:atllJsi. Tä:sSiä ta:IikiortwklSieSiS!a turlisi
11224: soisin välttäJmättömälksi, että S'iitä mietin- raja:s,eudUiitl:Ie :Senvuoksi ikiireeUisesti jär-
11225: nössä .i01talkin mJa!i.nitt:ai:siå:n. V1aEoku:nnan .i~stää 'erityisiä hudltoprirejä pä:tevine ·hoi-
11226: pnheenjoht'a.tam viime kenarUa. a'ntama. i·l- t:a.j~ne:en se,kä r.ailmntilm !kans:a.np:a.r.am'toloit.a.
11227: ·:rnlOiitus, :että :tubetriku:lloos·it.aurt:.i: 10n ku'lkutau- seruduiUe, jois·sa sellia,i·sten tarrve huolmtat-
11228: teliJhin v·errattava .i:a' että kulkutautien vaiS- t.a.va:mmin i1meinlee."
11229: tustamiioosm vali!oilmnrha mieti·nnö,SIS'ää'n tte- Samalla p:a1stalla, oleviiQl, pon:siion .pyy.täi-
11230: 'IDee e:rri:näi1sia; 'ehdot.u'k:si1a, ·ei .miel·estäni Vlas- .sin myö:s ehdottaa lisättä:välksi tämän mu-
11231: taa tod611isuutJta eikä. 1 kä:sittä~äJkisen:i: .se:llai~ :k:aå,sen uuden koilma.nnen ponnen: ,Järjes-
11232: ,ste:gsa;, muodos!S'a joihd:a muhilnlk!ätätn ikäy- tätmä:än tuberkuloosin v,a,~tus:tamis- ja I.eve-
11233: tämnölJ.i!Siii.n tu[dksii.n. Mi.eti:nn·ön 9· ,sivun nemi:se:n: ehkläi~semi,styön ·tehoklloo.aiksi .ia< i:la.r-
11234: toisella palstalla on kaksi lyhyttä 'lausetta, 'koitwksenmukaiooksi" s.ekä neljäs ponsi lku-
11235: joista edeUine.n •kuuluu: ,Sa,mroin: olisi Kuh- t.en mietinnön :k,Q!lmas ponsi.
11236:
11237: 25
11238: 194 PeJ'Ij:an:tain-a 210 p. helmikuuta.
11239:
11240:
11241: Edellisellä kerrallw ;rn;a,initsiJn lausuu'Il.os- .sont ikJolhotta.m:itSeksi pai!kik,a,;kunniaiHaJ .1111
11242: sani myös sriitä, että ,mietinnön viimeinen -oma.l!La esimerlkillä:än on tätä vastustu:st•a
11243: :ponsi ehdotetussa muodossa voipi raja..seutu- ni~n voim:a;kkaa!Sti edistä.mä:s:sä, et,tä vilrka-
11244: toi:minnan huolLon ja. valvonnan jäJrjestlä:mi- lmiehiä t1Jav8ln talkaa täytyy jdko syyttää
11245: sesaä johtaa. viivy:tyk'SOOIL .la; fu.yvinikin suu- .s:uora:stJaian riikoUmtista trui, :nii.nlrouitn ·on ;mai-
11246: re·en epävarmu:u:teen. .Sa,moin se voiJSi myös nittu, vaihtaa toioolle paik'kaku.noolole j~
11247: tur·ham:päiiJen aiheuttaa OO!uskunna.:lle töitä ant·aa toisten ·pa~kikia:kunti,e:n Jmnsi;ä heid•än
11248: ja touihua :rusia.ssa, jo:nlka mielestäni ai'van: ·edes,ottrumisi•stwan .ita htedteil•mistä:ä\nt ja lk!um
11249: 'hyvin v·oilpi jä.t.tälä hallituikisen toteu'te!tta- vi:elä, niitnikuin jo maci.nitt•i:i:n, paitk!'kJaikunm,!lJn
11250: va~si. Onhan haJllitu:s esityikoossä jo e:sit- .iuliklisen :san;an v'alvoja .iiOIUtm:u ikärsåmää.n
11251: 1
11252:
11253:
11254: tänyt :ne .suuntaviivat-, joiden mukiaan se jop:a v.a.nkeusre.ngaistusta näistä lJialjastuk-
11255: a:ilkoo :s,an;O'tluill työn j:ohdon ja valvonmun s:iJStaan, niin. on1 todeil.a:kin ihmettä. ihmool-
11256: järjestää. Ku:n tähäDJ ih81l~r1Julbe.n esiltylkise:n lisellliJ)ää, ~tä ma!liSsamrme salEtrua.n .latJku-
11257: ilooh'taa:n 1myös valiokunta on yhtynyt mel- va.sti tällaitsemi til1a1nteen esiintymiJStä.
11258: kein•pä :sa:DJalnmukaisesti, :Dliin .voitaneen Ed. ~ohen: mainitse:ma;sfla, •orlre·usjutusta
11259: katsoo;, että asia :O'fi jo ri:iJttäväJst:t valmis- ~nu!Ua myöskin :olisi piJt&ä ,a,sialkill"ja esi-
11260: teltu, j1a :että ed•u:slk!nntakin voi senta;pamsen tettävänä, .itOISSa m. 1m. ,as:iJallJOma:inen. V1aJS-
11261: oponnen eduskuntaan uudelleen tul·ematta taaj•a esittää kirjoituben:SJa puolus:tuiksek:si
11262: ilman JIDuuta hY'Väimsyä. ·S:en vuoksi .JroikJona:i:st.a. 34 eri väitettä, j()tlka ovat tJo-
11263: ehddttaisin, eUä mieti.nmössä ole.van ponnen -dentam:a.ssa epälkoh•tien. olemass:atOloa. ja joå.ta
11264: tilalle hyväksy:ttä:i.siin: näi..n ikuu1uv.a vonsi: ei dle voi:t;u; vährmmäJssä1kää:n ;m'ä:ärässä
11265: ,Että haHituSiiJa: :mehoårtletta11sii:n kiireelli- nä,yttää pätem:ättömiik:si, v;a.an että ne on
11266: .sesti ryhtymlLäm toime:npiteisii'n ·rajtatseu:duln voitu y le.msä1 ·orkeiksli todiistala. Tämä jo
11267: sivi:st.ykseH:istä, taloudellis:tJa ja yh'tei:skun- ·arnt.aa 1k:u:voo1 tmyösikin oikeuskä:yi;ölstä nmi-
11268: na!l.lista tk:ohott:rumisila. tarilro:irtltJav~en yli- n:ituHa. rajase:ud111lla.. Täm:äJJ. lisä!ksi olisi
11269: m:älärä.'ilsten torlllJen p~teirlien joihdon .ia v.al- minullia. tuore esirrnoer'k:k.] mainittava .tämän
11270: V\Oilliltan jä,rjestämiJsekS!:i' .edellä esitettyjen ikuun 121 päi,vänä ilmeJSityneesHi, Poihjtola.n
11271: periaatteiden .mUJkaisesti." Bantomat-loooostä, jossa toinni.tns pitlkän
11272: Ku,n täm'ä 'ehdottamani: ponsi ·on ,sitsäl- :kirjoi<tuksen tOits:UkikiQillJa ·esi'tltää. ky:s.ymytk-
11273: lolttääru aiv.atn haLlitutkisen ~esityiksessä .ole- :sen: ,Mitä fu:kee .s:i:sä.mini,st!eri?" Tämä
11274: v:aat ponnen mukiairrHm ja ikun, niin!l{!uin jo kitrjoå.tu:s on saanut 1a.ihoon suruilili1sent lkun-
11275: srunoilll, v:aJl~okunta yhtyy, mi•klä!li, ;koslkee luis;a,sta. Sodta'Ilikyil'ä.n tapalhtumasta., jossa
11276: r.a.la;seuim:toiminnan ,ueuvontaltyötä, tha.Ui- piirin :nim:ilsmies jou1tui tulipal'on uhriik!si
11277: tu:ksein e!Siity:kseelll, niin toivo~sin, ·että tätmä .ia näih bä.välsti allm:h;0•lin :ruiheutt;amasrt:a
11278: ehdonniksenri: tulisi hyväik,sytyiksri.. syy:stä, tkoska.pra on tod-e'ttm, että hän elli-
11279: Kun mli·nul·La on pu:heenvuoro, ni~ru en .nen; tulipaloa ,na;utt.iJ ·eräiJden. pai:k!'ka!kunt:a.-
11280: saata ·oltla. ,kJäy1:JtJäJmä.tt;ä;, tilraisu:u1tta .myöskin l:aisten: 'k•allistsa välkijuomi:a .ia. ertt:ä ruurotiin-
11281: kJos:ketell.aks·en.i niifu ·epä!kohtia, jottlm r.alja- av:a.utksessa 'Oin tnodreli::tu: .myös: a1ikoholi:a, .esiin-
11282: seud:uil1a, vra.r.si>IJlkin. pohjoisessa, nliin läntsi- tyneen. T!ättnä viimeinen 1tapaus .ioka, niin-
11283: :kuin itärajta.llaikin, ov.at tkiu1u:n~aidien v.uo.s.]en tku~n :s-a,noin, tOin anta.n.ut .mai:nitu:lle JehdeHe
11284: ·aikana e'ri~.yisron pää 'huomiota. ihterä·ttäneet aiheen pa:la.ta myöskin ·asiaan, on omiaan
11285: ja j()i:sta ed. Lohi ·tä,ssä äJskei:sessä puheen- osottamassa, ·että m:aini,tu:ssa läänissä eivät
11286: vuorossan,s.a, mai:nit.si. asiat ol:e pail:jonkaa;n siitä ·Pa.rantneet, kuin
11287: Ne ·suruilli..set ilmiöt, joita :s<i!käilä.inen mistä täSISä. ·aikaisem1massa oikeuden:m:ä.y-
11288: väestJö ·saa via-'kami,eskU'nnrus:s'a ihuoon:a,ta, ·ei- tös:sä, .on mrui,ni&. LuilmmaJtta nläitä. ylksi-
11289: vät {)le j:oht:a•m'russa, jos .se yh'ä: ·edelleen saa tyi:staJpa.u1ksia, j,o1st:a täss:ä kur.ioitwks.e;ssa
11290: :sel1a:iJsenanSJa. esiinttyä, eiv.ä:t ole minun kä- !IDiainitootn, :on miniUn 'kmi't€llllkin. kir.ioitulk-
11291: sittä:ä:kseni .i:ohtta.ma-s:sa raj,a,se:utuje!n tailou- ,sen viimei,DJen ikiappa:J.e, 'täJssä esiwttäv.ä, ja
11292: de!lliista entempää :Jmin 'henilrisiJälkään 'k·ehit- :se 'kuuluu: ,'Tila;nne tässä läänissä on jo
11293: tyroitst.ä ja ·edtits•tJy.mistä ~sellaiseen ;suu;nt,aan, vuosiikausia oHut .seUa:ineln, että on a]van
11294: j01ta t·ässä vali<dkunntam eihdoltuksm,sa edel- ihmete~tävää, ettei sisäministeri :ole kat:s:o-
11295: lytetä:än. K'Il'n suuri osa viTkatmieh-itsttöä .nut t•arpee1li.seik.si •asiaan, puuttua.. ·MeiooJJ.t
11296: käsittää lte!Mävä.'IllS.ä suora;stbrua.n .a.settua va:s- todella täytyy ihmertJeltlä, tellei. herrru .sislä-
11297: tust.a.maan v:a.k:av.a:mman ka.ns.an.a:ineksen m:i:nisteri vieilä!kääin tka.tsiO' ,aJihetta olev.an
11298: ehdotulksia ja suunni<telmia, moroalisen ta- mi'Ilkäänlaisiin toimenpiteisiin." Tähän
11299: Raja>Hmtujen olOijen koho·ttam~:nen. 195
11300:
11301:
11302: 'kirjoit,uk,sen vii:mei1s~en kappaleeseen tiedä~n håll ä.r jag av s.amma åsikt som rd~g"sm.
11303: Vlal1mastJi, yh1tyv-äm ,suuren enemm~stön Estlander.. Det syne1s mig allldeiles \Mart
11304: Oullrun1 1ääni•lä1ffiä, ja luulenpa hyv-in mo- för d'B't första, :at,t grä,nstm:ktsområdena
11305: nien ,kansailtaiSiteln v:ielä muuallta:kiJt hmi~ ibort., i e·nlighet :med :moti!Ver,i,ugen, i
11306: mammme :osissa .sii1hen yhtyvän, etupäässä eikonomi u:t.sik•o:ttet1s be·tänlm:nde, i1n!Sikl'ärnikas
11307: sritä. .syyS>tä, ettei .näitä räilk:eitä: esimerk- tiH de· ry:s1ka. grä.11stra:kter:na~. V wd· gräns-
11308: kejä. ja, t'wpa,Thk:si1a t.a.rvi,tJslisi 1,a:klkaa1matta traHsibyrårn beträfLa.r, borde den enligt
11309: jol;;,o yleise:Stsä tai yksity.ises,sä Joo,s~ustelus.sa :min tan:Joo ic!k:e :alilts komma tiU stånd i
11310: e:siiitää, .i:a .että sikäJläi:nen vä:e!Stö tuntisi sl111Jtlig, fast :form. E:km1JO!illliwtrsikorf::tlet lh:ar
11311: ole.va:nsa: tä:ssäiki·n suhtees:Sta :samassa, ase- ju o(lkså va,rit förs~ktilg.a.re: än regevi;ngen
11312: massa :kuin meidän mui·ssa lääneissä jo suu- och endlwst a.rnlhiåJlit 10m en: propooit:ion, ~w
11313: relta osaH.a •oHoaan, ja ettlä ·s~kä:läinen gåea.td:e ibyråns i•n!rätt.a.nd~e, :men för min del
11314: vä,eJS:tö vOI'Sl luottamuik·se:lla. llmlikes.sa suh- sikulle jag gå ·lä,ngre och a:vbö·.i~ hela, den
11315: tautua maan hallå.f.u1rnse.m edesottami:s•iin. ,si,sta. ikJl,ä:rnmen i uts\kotte:ts. betä.ukatnde. Vi
11316: få, om: vi anhåUa ·Oim em pmposition; rö-
11317: Ed. •S c h a u m a ru: Rd_g1s:m. Lohi talade rande denna, byrå, fö.rr eller JSenare tili
11318: här om ödets ir:oni. Man :måSite verkligen .stånd 1e1tt .s~ort 'ämbehv:er:k och, villkiet värre
11319: säga, a'ilt det lär en öd'e:ts .ironi att Fin- är, S'tändiga koa:mpet•en:Stkm'1fl:ilkttler meillan
11320: la.nd, ,s,o;m både undier den sve:nska tiden de11Jba ämoot,svm-:k :och ·andr.a. my1ndigheter.
11321: och under d<e:n rys:ka tiden betraktwts så- 'Mot rege:ri:ngen,s progrwm måste än:nu an-
11322: som en gränsma'flk', aiU .sjä[vt ohwr fått ·en1 märtkia:s, att av;slkilja.ndieltr av grä,n,strakterna
11323: gränlsmarilrisfråga. Och ja.g vill HJ.ilägga att fråTI 'landets övri,ga deJar :är mer eUer
11324: det icke ä.r e·tt gi(J,t·t ttecmen, ·att ebt land mi:ndre: goM.yoldigt. Äro nu icke t. ex.
11325: måste driva •ell säl'tSikild grä,nsmariklspolitiik. vå'ra av.fä.gsna, 'slkärgårdsikommu:ner, .som för
11326: M·en om geni()m ~:m dyli'k P:Oilit~k 1mau 'man övrig.t 'ock.så äro grä11srtraikter, om die ocks:å
11327: .avled:a phunerni!L "J)Iå utv,idg.amd~ a.v Finland icke enligt propositiJOcrwn :11ä:knws t'iU grä.ns-
11328: utöv-er ·dess nuvaram.1dJe gränser, om man tr,ruffitiern:a, i samma behov av ett eff.ektivt
11329: kan avleda dle .st.orfi:rusika 'Pl'a,nerna genom und:evstödi från :statens sida~ som d:e t.ra!k-
11330: en dylik polit·iik, ,så 'ma:n .det hetm:ktas så- ter ma:n ,nu sär.skilt v:ill gy,nna? Ooh för
11331: ;som en relativ lycka, .a;tt en :S'åclan politi:k ÖV!Iiigt, v~rurtiH led~r derhta gymn:runde av ·de
11332: n u, kommer att bedriv.a,s'. t.ralk:ter, som blivit bietooktnade en gång för
11333: v~d de,n r~ksd.agen förelag.da .propasit.io- alil:a .s;om gräJlJStr.aJkrter och vi1ka senare m1-
11334: nen. bet.r.äf:fa,r, sy.nes ·die:n :mig aUdeles Ji,gt gräns:traikiJs,byråns och regeringen's
11335: o:f.orml.ig. Vi iha VläJ. 1aldrig förU!t fått en prövning skola kuuna upp:flytt.a,s t,j,!Jl 1kaJte.-
11336: pr.oposit;i,Oi!li 1så hl:å som denna, 1så svävande, gmiai vaniliga1 ,Jand!Sderlar? .Jlag har för ,mirn
11337: så utan f:a.s:t form :och utan ,kiaJlkyler ,som del en ·er:faren1het av detila., och •det är på
11338: de,nna. Den innehåHer ett 'Jl'l'ogra;m, ett bibJi.oteiksvä:sendets område. J ag hör tiH
11339: vidiyfrtig.t prog'ram. A Visiklteu är tydligen statens bibliotek:s~ommisslion, och vi Hn_g1o:
11340: attJ d'ä.rmed binda rilk!sdage:n för fram1:1den, där senatste år erfara, a1tt regerjn.gen 'hade
11341: då de e,Mkilda propositione['na angåendlfl 'bevliljat ett särSikilt a.nslag för bibl,ioOOiken
11342: progr·amme,t.s förv·erlkligand!e fmmläggas. i grä:ns:braktemm. Mien de:tta an:srlag haa:e
11343: M·en prograanmlfl·t är a,v de.n art, att då det ic.kie bevci.'ljats' till,staterns' bi,blioteks:loommis-
11344: sl ut.lig.en, gU:l1Ler att fölrvm1K!liga die-bsam:ma., sions di.spos·iti<on, u1banJ :till .skolstyrelselllS.
11345: rrkisd'agen likvä'.l ioke k.an vara. hunden vid Det 'Uppstod gena:st ·en ,kompe'~1lf:ik.onf·likt,
11346: enskildheterna, utan 1 varje fall ·en pröv- som dock hl:ev lyokligt lö·st. Men, så upp-
11347: ni.ng in cas:u måste ,ske från riksdiagens lkiotm fråg.arn, huru 1med understöden. för
11348: :såda.. Hade man1 h1af:H e:n verklrgi sta:rk gräns.traJctern.as. bibliote'm horde förfa,ra,s.
11349: vilja at.t drivru .en 'Jllåilmedvet.e,n gi'Iä,IJis- SkuHe de, .såsom oclrnså påyrka1s i pmpo-
11350: mar~~spoli ti'k, så :slwlle m:an icke deklare- sitionen crch i betä.nkwndert, utg.iV'as. enligt
11351: ra:t ·sitt program, utan Ihandiat .after mö'j:lig- oliikia. principer för grä.us1fraiktern~a ·ilin i
11352: het och r'esur;se,r 'och !haft p11ogrammet i .a;ndJ:a trakter? 'Staien:s hiibl]otbekJSirnom-
11353: h uvudlet, idkJe v]srut dlet på förhaoo och icke mis.sion följer ·de(llJ 'ptr.incipen, att ·den gr-
11354: sålnnda iheJ.iler på förhand ·så 'att sä.g:a för- ver, i form av böcker, understöd åt bi:blio-
11355: •beretts nederlagen i varje ensikilt fall. te!ken till 1SaJillml8; 00l10p:p .SOm kOilliill:UJlllerllla
11356: 1
11357:
11358:
11359: Beträffand'e .s.1älva pr.ogrammets i·nne- g1va å.t biJJlåobeik;en. Men het:rä:ffa:nde
11360: 195 P.erj.an;t.ain•a 20 p. helmikuuta.
11361:
11362: gränstra•kt,ema. v.a:r det heH te<Il'keltJ ·omö•.i- ki1än j.atkuv:a.n ·kesku.stehm jä:l'keen voi
11363: ligt a:tt följa, dmJ.Illla .prinoip. Ntu påyr1ka.s tulla mihi:n1kä:äm yhtei,si.in tuloik:siin. Mutta
11364: för clet första :at.t •staten ·sikal.l ,ska.pa des.sa. mie11ellään pyytää puheenvuoron sellaisen
11365: bibhobek, tsom iclke fin.nats, och .sedwn ,att l.aUtsru.nnon kuin ed. Etstlanderin joh•ruors.ta.,
11366: s·1Ja.ten •ensam :s:lmH •under.Sttö·rua. hibl.iot~l"~<en, jos.t~a. t.a1kaa löytä,ä. a.jratt.e.levan miehen j.a
11367: ·då ]c:J..e lkommunen ~ivte.r :något unCLer:s'töd. va:kavatn lroa.nsa.nedtUstajtan, j.ok.a, vai·kka on-
11368: Foljdtetn htä.mv iblev·e ,emellert:UCL dBD;, a:tt Cte kin eräissä. 1lw·h't.i ·eri mielttä, löy:t:ätä. tä,ssä
11369: 'mmmUtner, tS'Om gr.ä.nsa. tl:ltl die .s. k. grä.ns- asiassa sittern!kin p'ää~k!ohdi:Ha.am s•en:, 1mita
11370: traikiterna, :sikmiHe tkJä,nllm, tsig åsidosa:tta, nch rrue· muutkin r.a\ia•S'eiUtlua.sriran, .a:j.aj.a.t olemme
11371: a.vutndis~ju'lm och ;y"Tka. på sa:mma. förmåm, att ·siitä haJk'81neet ja siU:ä. tartrooit:tJanlfJlet. E•ri-
11372: få utesl<utlftn,d~ tlev:a på .strutens bek!ostnad. midisyys ed. Eistland,erin !karn:srsa 'k101skee
11373: J,ag ttl'ior a:tt, lik:atsom .på b~bliotektSIVtätsen päära:sia:llisesti rajaseutu.a1uetta, ,s.il'lä 1trumän
11374: dets oJllU'ådie, :så skaU ock öVIe:rlhuvu.d: h!e}a. politirk:a.n v.a1taku:nm13Jll1sen mer:k!i tykl!e.n
11375: ·detta sy:st,em lecl:a, tlill a;ttt ma:n i des.sa h.än ,a,Hev:iivaten hyVIäiks.yy j•a: y.mmärt:ä:ä.
11376: grän:strakter ·al:ld<e1es .a.vvänj,er s.ig :Erån .a:ll t~htä mja1s:euhm·lueesee:n tulee, ·niin ol-
11377: s.iä:lvverik!sa:mihet, :och .d:etJ 'är idkie god gräms- koon :lyhyest:i :ma:linitt:tnna, että rs]iii:J..en •on
11378: tma.r.bpolitilk, ·därför .atlt ·c:1et överh'uvudtaget iläss:ä vä.liaitk:a•i:sesrsa,, railik,av.atssa, ·toiminn31ssa
11379: rolm ä.r god poli:t~k. otet:tu :myösikin 'läntinen ma.ar.a,ja j!R proihjoi-
11380: BeträH:andlfJ Je tktlätmnrar, :som ·e'konomi- ·neru .m'a.a.ra.jta, tS•yisilä., jotka. hel pors!ti ;selviä-
11381: utskJottJet före:sJlår, mBd Ulll'diani'll•g •av ·den vät niille, jotlka. ottav.a.t vaiva!krseen tutus-
11382: ,sislta, vilk1en ja.g :a.vböj:er, :ä,r ja-g tav ts·a:mma. tua :nä.ithin oloihi:n joroo ki!rjaHitsuuden
11383: åsi'kt som rdg.Sim Ai•lin, atJt de eg.emtligen avuHa tatiJklk!a tsiellä matkrus:telemaJl.a. Minä
11384: innehåU.a. <både .a•1ltför myc!roet .och alltför pyytä.i1sin lyhy!€1sti v:ain main,ilfu., et:tä ei ole
11385: li;tJet., beroende på huru :man ta~er det, ·och mei:dä:n tkr.wstailil ise:n ja, valtaikJUinnarlisen
11386: ja.g .siktulle, rom ic!ke hela >'>yftet mt~d d·em ku:nnia.rome, eli .meidä,nt ra.m:bitinmme mu-
11387: v•ore :så g'Ott, vara benä·g18n :rutit, ockSiå •av- kaista :antaa •ol:o.ien oH.a, 1sitllä !kannalla., että
11388: iböja d'em. M•en i :ltk:het. med Tdg1sm. Ailio. me .tä2,mme !RrV'elutt.avatslti jiäilelle ,siitä, mitä
11389: v.iH jarg godkän:nta d:em, :emec1an jag •inser, RUtotsi .i•a. Nto•r.la• mja:se.uduiU.aam t•e:kevät,,
11390: •atit dBras förverMigamde ä:ndtå iberor a v sitä\ vä,h.emmtä.n, 1kun .meillä 'O!n :ilme;i.nen
11391: vad .riksdagen in. ca:su fin:Ther .möjligt och velvoUi.suus pitää thuoilttla nii:stä seuduista,
11392: ä•nooroåil:srenEgt. .Jiag bler i alla f.all, br vi- j:ot;ka ovat unohdetut. j81 :laiminlyödy.t. Jio:-
11393: ceta.lma.n, at.t få yrlm. på dien ,sista \k1ä,m- kai,nen, j:01lro näilhlin oloihin• on perehtynyt,
11394: mens i e'konomi•utskottets förslag fö.nkas- tietää myö.sikin·, :miten:ktä näits:sä •seuduissa.
11395: tamde. Ruotsin ja N:orjan :rajaJ!:la.•matiloorUtns vuosi
11396: Vluodelta •krusva:a :Suome-n v•aH:iov.aHaa :I..oh-
11397: 'iJaa;n !Siitä syy,stä, et.tiä :he 1nälkevät, rou:i:~.ka
11398: Ea. B r :a .n d e r: Yhtä! rdhlroa,i:se.va:a, ja raj;a.n toi.!sell:a. puoleNa :ni.;i,n palj:on ilehdtä<än
11399: ilra:hd'll:ttava.a ®uin oli a.iilmisemmin palllna .i.a. meillä. .nitinr pa!ljom, 1a:im~nlyödään.. Va.l!t1a-
11400: roe·rkiHe !kolmen VJa•l:i.oktunnt!lin .suuri!Th pii:r- kunnaUisen 1eheyruen 1karunal1Ja, .ei ·ole yh-
11401: tein 'katsottava ykrsimieil.is\Y,y:s, yhttä :ma- dentekrevtää, jos tä!Ua:i:n~n lkia:tlroernus: :saa
11402: .sehta:vaa on 'täniää:n ollut !p:anna merkille jatkua• j.a. myöheAm:mim, eh'kä pukeut.Uta. mu.a:-
11403: ·erä.itriii 1:ausu.n'toja, joirsta. 'roäy i•lm:i, että toi:hin, .i!<Yit.a. ·ei aa,,rist~ta..
11404: rj:.ä_s,sä ·edus·k:unnass•a. on iklan.san:ed Ulstaji.a, Mitä •si,tten 'tultee :sii•hen •ed. Estlandecin
11405: j()t:ka eiv,ä:t py:srt.y syvent,ymääal rajaooutu- lausunnOin osaa;n:, jo.s1sa. hän t.alb.toi:si Oulun
11406: 'ky.symy ks.een eivät:kä ·py.st.y arvostel•em:aan läJä:ni;n: r:a.jta:t me:l:meinpä kauttaaltaan jättäli
11407: t:äimän ,a,s.ian y·dintä, ja luonn:e·tta. Ont 'lau- pois ra.1aseut.upoli:tiika,n työmaa•Lta, ik·os'ma
11408: tsunto.ia, ~otihin .mi:e:luummin jättää va:s!ta!fl- 'hä:n •PU'hui 1Sii1tä, .e:tt.ä; oli 1tarpoott:omasti
11409: m:a:tti:.a:, !kun :sanota:an ,s[l:liä Jrari.Ha. lkurin ·ed. Eaj1ara-min ,kihllaik:Uin:nan m,j:ars•eutu otettu
11410: Hä!SithaC:k·a. lau:s•unnosrs:a;a:n, eiltlä ik•oiko raja- mwkaa1n, •niin tä.s,sä i•l'ffile:nee ,aivan tselvä•st.i
11411: seurt.upolit.ii'kika v:ai:n ,våJHar föl1luster för se, et,tJäi useiNe edlust:ajil1e ehkä. ;}uonm<>lli-
11412: vårt. riik!e" tuotta.a. sii:s meidän va•ltiol- sis·t:a :syistä ei ole ;selvitllä, ,m:imlkä.lai.set
11413: J,eJmme ta lou,dellista .Via.b.ink:oo. 'Sil:loin ei
11414: 1 ov,a;t ·olrot KcuhmoniemeUä, erityisesti Suo-
11415: •kra•nnata lkes;k;Uistelua täill.ä poihj:al.l•a. j:atka.a.; muss•al:m:e·Ua,, Kcuusallllo,sl3\a j:a Kcuo1aj:ärv.eHä.
11416: maaihna:n'k:at•somUIS' on siinä. m..iiiä·rin lflrihi- Minun ei ta.rvitse •k:ä.yttä:ä tä•ssä :edus•kun-
11417: nen ja va•stba1kilro:in•en, niin ·et'tä ei p:i;troään- nan k:allirsta aillm:a 'kuvatakseni niit.ä. N ii-
11418: Rajaseutujen o~o,jen koho.ttamin:e·n. 197
11419: ------------------------~--~
11420:
11421:
11422: den pitäis-i: oUa. ;S!e•l villä. a:~l>Jaatnsa. :seuraa.vi,He 1\fi:nä .sivuutan ed. Räst:ha.c!k.an l:ausun-
11423: kantsal~isiUe. no,n. En voi' mittäJän..siUe, .e:ttä edu:staja:t
11424: :Ui•tä ed. E.stlanderin huomatutwkls,oon· tu- ti~tä.VIät hrunenikin •Oilevan tedutstkiunnan v:a-
11425: lee siitä. et:tä Suome.nla;hd·en itäosa,siS:a •ole- }it.s.eman valtion• tilin:ta11ka:stajan. Pam,emme
11426: vat •nl'kosa,aret olisi otettava muka:a:n, nii.n setnlkin v~.in: merktiH,e. :U~nusta 'hä,nen pe-
11427: se :nn •a1sia., josta on ky.Uä. :kesrkus:teltu. Ne rustelunsa. ei.vät olleett ,sopru:sJotinnustsa• ed.
11428: .ovat toitsiai:sek:sr jääneet p:oits vain si,ittäl ylk- E,st.I.anderin. ponnen kalll;S.S,a, j,o11Ja h:ä;n, .i!Oth-
11429: sinkertaisestta, tsyy.stä., ·e,t:tä: raj;a.seutua,lue on ·tui sitte,n :k:a.nn:attamaa.n, siHä minusta <OJ1
11430: ilmankin paisunut varsi,n laa.jtaksi. Mutta hyvin suuri ero ·ed. Etstt:ltandierin ja, ·ed.
11431: 1kuten sanottu, minä. mielihyvin pa:nen mer- Hä,sltbaCJkia:n yl·eiis,en kan.nan. väliil.lä.
11432: kiltle, että niin, huoma!tt.ava htetn'kirlö, ru•ots:a.-
11433: 1
11434: Eid. Sdhaumamtin. I.auisu:nto tan,sta,itis•ee ihuo-
11435: lai!sess~:t ka:ntsan.puo•l,uees;sat •kuin ·ed. Es.tla.n- miot'a siltä lkia.nn:wlta., ·että •SJet iläMi ·i:lm,eitS•etS,tä
11436: d~r, on os:oi.ttamu.t :l'äiDJmintä: j,a ymm:äTtä.vää v.aikaumu'k,ses•1Ja, ja. asi,a,nhta.rrastu'ksetSt;a:, iMe
11437: mieltä tätä tyMä •mohttwwn. nyt emme v·oi .sil:le mitään, että me ll'iin
11438: :Uitä ,sitten tu1l:oo hä.nen 'l:auStunnos:sa~a>n m:on:ta' ik~rtta.a, ,me ,edus:kunnan s111uri1 ,e,ntenl-
11439: siihen osaan, jossta hän 'käsittteltee vä~iai må..s1:ö ja, ·ed'. 1Schia.uman hUJomaa,m:me, oettä
11440: 'kaist~. toimist;o:a..ja., mik®l:i ,nY'ti hä.nen ltau- ·metidän moo:i:lmamikatts,o:muik:semme. ja mei-
11441: su:ntoaan voi.n mui,staa, peltkiä:ä sitä:, ett,Hi. dän ,sen muilmise:t tämän yihteiskunna:n p.a-
11442: me sa;a:mme ri:nn:aikikia:i,stoi!mi:ntaa. eri: :ha11in- ra:nnus,suun,ntitelma:mm:e menevät aivan: ;eri
11443: .n101lla:l;o:illl:a' siten, etttä osaa valtalkunt.aa ha~l S'UIU:ntiim. 1:Ui,nua :huvitti va.in hänen :Sta-
11444: littaitSJiin t.oi,s:i.n 'kuin j:01tf!mt toi.S1et ·osa:t, niin n <mt:a,n:s.a, 1kun hän p:uih·ui j101 ,:rta.jatSerutuk.un-
11445: täSISä on .seHainen, t,ila:nne, jolle m,e emme tioo eriikoise.s:ta .suo:srnmi,s,es,t:a, ,gyn.na:nd·e iW
11446: mi.tään voi. Enikä minä· usk10,, 'ettt:ä ed. grälllsm:ankSiktommuner''. tSe 10tll tämä. ääni,
11447: E:srtJlamder omaikisuu .sitä :k:antwa, jokia illme- jon•ka, me tästä •puoleen ra.j~a;,seudUtn varsi•-
11448: nee ·ed. Hiä:S!thac.ka:n 'lausu:nu:o:s•sa., jossa ,l:a:u- naå.set a.s.i:a,n:a.jaja,t •tul•emme 'saa,maa'n u:soom-
11449: sunn()IS'Sa. tsetn:ruaJttori Ktairtamon ja .maatherDa min !kuulla, te'ttä, siits j:o meiHä on pol•oi,si,Ha
11450: lgma,tiwk!sen ikla.runat ~klää.nilmrLn lyötiin yh- raäM:euduilJa ku.n,t.iJa,, joita su:osita:a.n m!Uun
11451: teen. T()t:eammte 1:ämän. Eill'kä niin on;kin, S/u,o;men tJms,ta,nnu·ffise:J,la,. 'llimä, :Ita.usun!to
11452: että :ne ovat yth:i:ä, tma[lit,a ma.inrttujen •hetr- ·leviää 'k:Y Hä rajm;.eut.uihin, eilkä: ole .siellä
11453: rai'n 'k:älsitylkset. !f,inä. 'jltyydäu vailll, huj0- omiaan viri1ttållnää.n va.loirstia ajta:tu'kiSia, •ta.i
11454: m:a,u1lt.a.a, että ·ei .ole mruhdoll.i,sta hoi:ta.a toiN<e.ita so:i:itä, ettlä: valt:aikmnau eheyttämi-
11455: täH.a.ises:sa ·1ruatj1rus:sa .m.alaiS:Sial ·asi!Otita; nii,n, että sets't:ä, va:ltta:kunna:n v!o:iJm.i;stamisets:ta, vaJtn-
11456: esimerkiiksi omää.ritelläJän, ,seUaålllen. tkla:nta. kuun;a,n. p.UJoilu,Sttuslkin'ILt.ois:tmdien kehi,tJt.ä.mi-
11457: että jOillikmn .l.ä;äinin. a:luooHa iSiOO·ritet:Vava .Bestä. tahdotta,isiirr te~hdä muuta. 'kui,n, pa-
11458: ra.}aiSieui:Ju!plOJiitiilklka !lmU:lu:u; yk:sinomaa:n •raadipuhe.i:ta. ja. paraadil():hjieJ.mita.. Minä 'PYY-
11459: m:aiaiherren huoltoon. •:Ue olemme. jo a-ik:ai- däu. ed. Soha:UlDial11:iJlle myöskin hUto.ma.uttbaa.
11460: semm:in våime vuOISi!kymllneniem, kuluestsa, että 'ed'us'k•mn,ta, itse pyysi lha,l,J.itukseltta 1o1h-
11461: erittä,intkin 'kahden vi•imeri.sen kulues·sta., ha- jel,maa.. HatHrutu:s anli:!oi .ionimunJ.a,i.s:en. lUJon-
11462: v.ain:neef, mitrenikä on :p•akik!D ·ero:i·tt~. hal:li:n,_ noiksen ohjelmaksi ja edu:s:klu:nn,an eräät. va-
11463: toola iioi.sensa, jiä1lkoon 1löyhe:mpää.n yhtey- hokunnat :ovalti tä1Jlllä1n pohjaHa yrittä.neet
11464: teen :maaherran valV'O!nnasta ja. uSikoa 1se tehdä. myöskin• dhjelm;al,uon:nos,ta. ,}Hnä
11465: kehilf:.tyväHe •S'pe:si~a.Mhalilin~noHe. Oli .aitka, lWY·dä:n l:a.usua, että o~en 1olilut •kroiko lailla
11466: j10a.Ioia:t· maaherra ·oli' lää:n.i:nsä m:a.amvilje.- e}Jäileväinen, ·onni:stuu,klo tälllainen ennak:ko-
11467: lyss'Hurain i:tseoi'keutettu puhee:n,}oihtaja.. ohjelmi:en 1:a&t.imi:nen,_ ISiilllä. miniä. •Otlen [ä-
11468: Hä.w ·oli läiälllis:sään ·olevien mala:t~~t10UISiktou.lu heHä ed'. Schaumwnin ikan:tM. SiHä tätSsä
11469: jen ittseoiJkieuteriJtill. ta.rka,SJtaj:a, köyhäi.nihoi- !Otlla;an; 'teroe.mi.s:is,stä; n<iin ätärett.ömän laaja,n
11470: dont.arkiastaja, ja ika.ilken:m1oitsia, tehtä.viä ja vaikean 'kysytmyk:sen ik.a:ntssa, että: e.i •ole
11471: •hämeiHä oE. 'Oilema:ssa, jotika si,tten myöhtetm- muUJtamill:a kynä:nvedoil:lta: e.iiktä: ;lyhyeUä
11472: min on l()tf:,ettu p.ois h:ätllie!ltä, ja. joid•en eri· vllJlrokunt;at.yötHä ·t:ä:Ua,i.nen ·ohjelma, lata-
11473: htallinnonala.in valVIOillti!lla ho,1dieta:an: .nyt dit:tu. .Se on :aivan• se,lvää, ,silltä; on:ha.n
11474: Helsingistä. käJs,in.. .Atsia:t ovat kehittyneet e,lä.m:ä. mjaiSle:uduiUa. 'suurin. piirtein S'amaa
11475: yhteiskunnan ,keillittyes,sä tähän suoo,tlaan elämää. :kuin tmuna:M:alkin j,a. klu:n lähd,etään
11476: 1
11477:
11478:
11479: e~kä viime aikoina. •ole vruroitt•a.v,i:a huutoja sieHä ·katiik.illta; a'l:o·illa :esiintyviä! e:'fläikohti•a
11480: ;noussut .s:a•n:omaa•n: 'Kavahtlaika;a, olemme poiiStam:aa.n .i:a ,k,or.jaa,maan, nirn. s:ii:nä on
11481: väär:ä.l'lä tieUä! ky:symykseSisä seNaine.n 'O'hjelma, jota ei
11482: 198
11483:
11484:
11485: edes väliai~aim.en :p;i.lkfk;U'toim~stok;ruan 'kiY- •sätaiooutta iharjloitta,v:a.in lii1Uk!eide<n ja isen
11486: 'lOOne luomarun. Asia 'on .niin, •että. VJU'OSi sellaisten v:a.man. •Mutta: tämä. on V'Wl1:.a-
11487: v:uOO.elfu. tä.y:tyy menosä:ä:n1nöni lkiä!Sitbelyn 1runnrullise!S·ti mi;tä. arv·eJ.:uttavinta. poliilik-
11488: yhteyd€1SSiäJ ednmkullloon 10Jlia v;a!lmis: myön- ikaa. Kuta ·paremmalt olot ra.i;a•sEliUdul1a
11489: tämään <entistä. 'suuremp:i:al mää.rä.raJh,oja. maa-talondelloisessa 'suhrteesSfa, pVi!llt~ ::muta
11490: tkaiklk!ein kirpeimp;ien epäkoh'tilelll .poilsrbwm;i- e•nem:män siel[ä on taloja. ja :a:sUJmUJkisia, :sen
11491: .saksi. Muttru me emtme :s:aa ,jäädä siJle parempi .s.ie.Uäi •on myös s;en työläilsjoofloon
11492: :kielte·iselle 1looinnaJHe, että yleen~ ohjelmi:e:n tu!H.a toimeen, jooikia .sittenllcin· täy.tyy
11493: 'lruatim1ne.n on maihd;at:tomuu<s·. ·M!eidäm tä.y- täältä. met1s~stä •närrnä arrolrkioot •ainelkset
11494: tyy vain tankist.a.a ikätsicy:kisiänrume rbäJliJ..aisiin .s aad.a. .m.a;a,i.1ID!ammar{kJklin.oil.l<e.
11495: ,ohjeliiDi~n. nähden ja. 'muistaa., ettemme La.adi :1\oliinuHa. on tila;i,su.us tälssä sanoa, .että
11496: .sellailsta ohjeLJOO.:a, .i1oka on 1ll11lJhdoiJolll, to- 's:in'ä ,Jyihyonä :ai,k:alll!a, jona nyt ra.;ilaseutu-
11497: teutt.a,a. Minä 1Janilll erity.iJse.sti merk!illle hUJ01to.a. ·maa,talJoiudelli:sesti: on hl{)idlettu, on
11498: ed . .Sdh.auma·nin laUtsunnon: v.ailtion kirj,a.sto- erik!oioost~ ikjoeteiJtu ott<aa ,sel'k01a. :siitä., onko
11499: toimillllllirusta.. O.n, ;perUtsVettlUJ erityinen e~in, perää !lliis'sä: väi,tteis.sä, että rajaseudut l{)vat
11500: jdkia hoit.a.a •eri:kio.iJsellia -p~klk'ual.aQ];a, detalji- au'ttruma:ttomrusti ikia~nu.]a. ja niiSIS'ä maa:tallou.s
11501: a.lal!l;a, valilstThSiloimin'taa. Jos .miruä:. oi1kie,in toiwtoruta. SaJllmin kiJMruku.nna!SIS1!1· on t•ut-
11502: ymmämsi'rr niin tiJäJ,lä :rul:aHa on jo tullut km;t.u l1äihe,s 5,000 he:hta:a:ria suotla., joi,sta on
11503: lk.onfiliJkiteja, ha:nk.auiksia eri toimintapiirien sanottu, <että niiUä. ~oiHa ·ei tee .mi•tä'än. Ja
11504: v.äliH:ä. ,Siltä. •ei voi välUä.ä. ISaJamme 1se:n ·näi:stä :S!Oilista 'On hyvi1n: huom.attava.n osan
11505: nähdä moneiH.a. m:uull;a:bn ia<l<a!lla. tod1e:tt.u olevan aivan ensi•luokfkaistaJkin ja
11506: :M~1Jä, :tU'ohon 'toii!Il;i.srtioon tulee, josta jo suurelta psalta hyvlää. viljely.ssuot.a.. Ei ole
11507: hiU:k!a.w [ausui!n, :k.'u!ll, a,s,irust;a oli v.~ime ;ker- siis: ;peräiä; ni~s'Sä väitteis1sä, ettei~ IIDJaat.aJou-
11508: ml'La puhe, niin vi~lä ·lyhyes·ti nytkin t.ah- ·d<ell.isia :IDiaihdollilsuuiks.i:a ole. Ede1:1ä !Sa-
11509: toi,sill larusua 1sen: Å]köOn. .sen me:riHty:stä nottu :k'ostkoo v.alim !Sialmllin lkih1aikiu.nt.aa,
11510: liroite:Ualoo, .ia muisiJetta'koon, ,että .se vähä, :mutta sillmämäiäräilllen t.utlkimus •IDJU:i.'lta .ra-
11511: m.:iikä ,siellä •nyt on rtJelhrty, 1se 'On :tapa,htunut jaseudou;~lta. o•sottaa. :sa;maa.
11512: ma:ata•lou:deUi:sen .toimi1noo,n me•l.'ikJeissä. Ja En.nenkiu.in lopetan•, ;ha.lu1a1n: .minäJki:n .l.au-
11513: jos jotain on lainrionlyöty !täJIDiäm 'toimis- s:ua .ito.nklu:n 1sanan v:irkla.mi~e~sky.symyk.se.stä.
11514: torr puiQileiH.a., j()kJa, •1ros!k.ioo muita e·l.ämän- Minläi olen. ,niitä., j<O!k.a. olen t•ä1ssä ·oousik!un-
11515: aloja, .n:imn iäiliklöön tätä ·roimistoa siitä syy- n.as:sa l001etta,nut vä!häi;sen •osami ;muikJaise:s•t,i
11516: tettä.kö. ·Mutta ·ru1k!öön m.oi:titta!lw tät.ä toi- a;j.aa v.ir1k:a.mieskysy.my.stä 10~keille r.aiJt-eille
11517: miistoa 1siitä, jos se IOill: koerttamut saada, ,s,e'l- sitw, että meiilllä 'rounnolli:selt ·vilr'hmie'het
11518: vyyttä si·i:hen, mitä edreHyty.ksiä maal1:.wlou- saisivat ;kJunillol<li.sen :patlmn j:a. •että yleensä
11519: deHa on nä:iissä r.ajaseu:duli.!ssa. J,a rm:inmn heidän 'O'lonS/a. ja tninnilllt.am•sa turvattai:si,iu.
11520: on >p.aikllio tässä la<usua•, että yh'ä; edeUee:n :Mut~ta ikiun me a:setumme :t:ä[!le lkianooUe,
11521: ilmenee, •S:e 'klätsitys :o.n Jilmerunyt rtänä•äll' '1au- ;nii•n meidäm t.Jicytyy m:urus!ta;a., ,eiJtä. tämä
11522: .suDillo.issa:kin, •eittä mu:kia meidän rajaseu- ikanta. velv:oittwa. IS,e v:-e:lvoittaa yleensäkin
11523: tumme ylee:wsäJ olisiViat niim. lkaruja, ;niin 'h:aillinn10Hi:sill.a, ail.!o!i!lla olevia .ioht,olhenlki-
11524: toivottlomill1, että ,suonusta001 on valtronVfa,- löitä :pHä.mäiän huolta ,siitä., et:tJäJ .m:e tooeLla-
11525: r~.ien ·tuh:}au:sta •uhmta.: sinne vtaro.ia: :mrua.ha- kin· m.ja,seud'uU~a. •Saamme pitää; lkieilvoHisia
11526: 1-ouden 'ooistämilsek1s:i:. ·Me tUirunem;me, me, virlm.mileihiä.. Ja. kn.n me puhumme tai
11527: ra;jasenduUa •enoiilllimän •li1lklkJuneet, tä.män olemme viime ailkloina :ni~n pa:ljion -puhunoot
11528: säv•ellen. .Siellä 'on jä.rjes!tel:mällisesti viime armeijan lluhdistami:sesta, .niin puhu-
11529: .aiikioin.a taJJOinpojille juuri te:r:otettu t.ätä;: kaamme myös yleelll.!Siä vi:riklamiehi:stön puh-
11530: Teidä:n 1ma<an:ne on tka·vu, te ette voi elä:ä. dJ,gt;amise:sta, ja eri!kioisesti raj:a1seudulla. J1a
11531: ltäällä maataloudella, myykää maanne ja m:uiistaJk;aamme, että k.a:~kkein arveluHalVin
11532: metsä:trra;nne j.a..siirt:Y~kiälä .to:UsiUe •seuduil:1e, vi:rh·e, miikä v·oid<aan tehdä ·rajas.eudulla, ta-
11533: .i:oista t.e 1Silla:tt•e lk'Yllä sopivaa mawta. l}m,l- ;pa!h:tuu silloin :kiu!ll esim. oiikeudien:käytön
11534: v.alla. M•e tiedämme, mistä. näiiDiä <savelet a:laHa us·kJot.aan· teh!täviJä. •henllci:löiHe, jotka.
11535: lähtevät. N·e lähtevät ykis•ipuolisesta met- ovat arv:ottomia, oikeutta: sielilä. muiUe .la-
11536: sälp!Oliti.ik!a:sta, jon!k!a. av.uUa !koetJelJ,a.aill 'k!ar- ik.amaan. Minä e:n mielelläni tä:ltäl ']lla.i'kalt.a
11537: kiollit!ta.a. ;suomailainoo: 'ta!tonp;oikia. rnji!l!S'eu:tu- :kertoisi räikeilst.ä esimerikikejä. Mutta kun
11538: j:en. m'€:t.sistä ja saattaa ne kdlOOnaan' .iooko meillä o:n niin paljon :kansalaisia, jotlka
11539: :met.sä:keinotte1i'.i!~iln t1a.i reheolli.sestilå.n met- luu:levat, että sie.llä raja,seuduiHa :ei .nyt
11540: Rajaoseutujen olojen kohottami:nen. 199
11541:
11542:
11543: ole mii:tää:u hältää ja. et:tä virka:mi-e!his:tö kylilä meidän on :silloim puhua: .a.nmeu..)a.l'n vanus-
11544: pitää rasioi:St:a 'hoolen, niin tul'lroon seuraava ttalmisesta. ja. Jinuoitll\Srten raikie:nilaimi!ses:ba,
11545: esimerktkii mainirowksi. !Se on i:täisaltä ra- jos •eiD.IIlle yilll'märrä, ~että. paras linnoitus
11546: jaJlt.a, kreiiklkralai.s-ikartol-iJs,en- väe:stön 'k!eslwu- tä.s.sä. ;.k:ians:a:ssa 01n ihminen. Jos' hälllJ •on
11547: d:esta. 'Siellä oli ikäräjäJt lkä.ymn~ss:ä. Muuta- heiik!kio, epäkans:aHin•en sie:Uä, ra:pihla, 'llii'll
11548: mia •päiviä oli oiikeuiS i:s:tunut. :M]wtta eräänä meidän ei tarvitse syyttiä:ä. lrei:tä., vatan i:t-
11549: aa.m:umta. !huomasiva1t !kiärläjä1Joirrnitukis:essa seä.m:me. ·
11550: mukama olevat: 'kanlsta.l•aiset, että ;nyt eivät T'lålHä min-ä. iliQipuikiSi pyydän yhtyä 'kau.
11551: ole aJSti.tat :oi:k!oo1la to1a1la. ·Pai!klkiakun.nrun nat:tla:ma1an. ed. J•Uineiktsen. pontta, joka. ly-
11552: kre1kilmi1Jarus-:kiato:Iinen pjappi, nimis:m-ues ja :lwesti :sano101 ,sem, mi'tä tälilä 1rert•aa a.sias·sa
11553: ka:kisi l•a.u~mies:tlä j:outuiv:rut :piiJäJmään n:eu- on v,a,]lll san·ot.tavaa.
11554: VIotteluja. 1siitä, e:ttä 1mi>1Jenlkiälhä:n tänä päi-
11555: väala te:hdä:ä:n j:a :s•el vitäiäln; :meillä:hän on E on 's i 'ill ä. i ne .n vara' p u :he m i e :s:
11556: :ta:pa;htmneen asi~a.in honudon mulkaan 7 kietl- Kumpaa pontta? Niitä. on 'kaksi.
11557: tola.kiiriikhsta tämaä:n ;'kiälsitel'tävä:nä, ja tuo-
11558: maria ei voi ltasikea ·oi:keu:sp:a~ktal.le. Ja ;a.si:a. P u: 1h .u j 1a.: Sitä pontta, .lo'kta· 'tar'koiittaa
11559: _läor.]este'täån siten n:ä.Ld·en .1ä:rkeväi:n .kansa- ra.}aseutU:toimin.nam .lo:hdon jä.rjes,t:ämistä ja
11560: laisten toimen:pli.ttellis:tä, ettJä tuomari joutuu .siih1en !ku:uilu:via a,sioita.
11561: siksi pä,l>väikisi piiLoon ja •odot.ta:v;aHe väes-
11562: tölle itlm:o]teta'llJn, että 'kiä.~ä;jiä. j,a:tkJe'i::aan sa:t- Ed. K u l e n i u s: På samma gång jag
11563: tunoosta :syystä hu:0mem:na. uttalar min anslutning tili de synpunk!ter,
11564: Mi'i!äi te saoo'tte? Yilaä;pidetään:.kit Su10men som anförts av herr Estlander och herr
11565: WlliiaJlrun:lllaiHl>suuden ja Soome:n oikeu:Skä.si- Schauman, ber .}ag ~att fa unde11stöda för-
11566: tyrksen arvQa kau!kiaisimmiUa J'la.ila.seud·uiUa., sla.~t om att ekonomiutskottets sista kläm
11567: A'Unulk!sen vieressä si'llem, että hov~oiike:ud:et måtte \f.örkoastajs, d. v. s. det förslag, sam
11568: antavat :IIJJää.royl>is:iiä mil.l<Ji'n \kenellekin, ,o,t- gjordes av herr ScJhauman.
11569: t.a:matta, :seltkoa siitä. ova:tko 1nä:mä .miehet
11570: Ed. \L i e d e :s: 'Tämä kysymyksessäoleva
11571: Mtillsa!)JaiJs:im:a sen tehltävän tamU:a, millä hei-
11572: rajaseutukysymys on mielestäni 1siksi tär-
11573: dä;n pitäisi olla .i:akaa!kseen oiikieut.t:a raj:a- •keä, että 'katson tarpeelliseksi lausua niistä
11574: maan rahv.ata!lle. Mffidlä.n pitäi1si tu!Ha :S'eHa.i- kY'symyksi1stä joitwlrin sanoja, mitlkä siellä
11575: snill •o;loithin, etteivät täll.aiStet tapahtumat räikeimpinä esiintyvä.t, si,l,lä~kiu syyllä
11576: uudi·sftu. koska täällä edustan myös raja.Jseutuväes-
11577: Arvoi,Siat Edustajat! Miniä; .olen haUi- töiäl. ISe Imi lienee kaikille ed:ustajille tun-
11578: tu:ksen vaHuu,kisil:l:a a.:i:i•kikunut, nyt, lähes nettu, ~että näillä rru.]aseudu:iUa ~elävM ikan-
11579: 'ka:ksi vuotta, ra.la.seudurl:l:a. ·M~nuHa on sanainemset ovat yhteis'kunnallisten refor-
11580: :mui•stossani ,niin pal.io.n' räilkcitä, e:si:merlk- mien puolesta jääneet paremmin la.psipuo-
11581: kejä .ia epäikohtia ra.jaiSeudulta, ,että minä len asemaan tämän maan mui,ssa osissa
11582: alliam.r •p:ainua. mataih:an ,sen ihä•peä:n aHa, mtkä asuviin verraten. Väiestöaines, joka näillä
11583: meillä on siitä, ~että me emme ·tiedä, mikä. raja-alueilla pä;äasiallisimmin elää ja. asuu,
11584: meidän rauha:a.mme' .]a, m:i:kJä, merrd:ä.n !kaUJsal- on työtä tekevää rahvasta, nim. ·maanvil-
11585: lisoon ;kunnmmme ja veJvoUi:slll!u'teemme jelystä harjoi,ttavia pienviljelijöitä, puuta-
11586: kuuluu. Ja mant.a. !lrertaa, tulee a;j!a.teUee~ksi, varayhtiöiden tilapä!isissä metsä- ja uitto-
11587: että m.ieileil:llääm il:ä1stä •lähtee po.is, että toi- töi,ssä 'k:äypiä työläisiä, •kruununtorppareita
11588: se:t rtulisiVJa:t mi1nun jtälikiooni ja :myös t101teai- .Ta uudisasuKO~a.ita sekä muita heihin verrat-
11589: tsivat tlrumän, siillä .sitt:em v,a.sta. meidän si[- tavia yhtei<S•kunnan 1kaiklkein heikompiosai-
11590: 'IIl'ämme avautuva.t ja malka :mejodän :sil.mi,s- sia. Heidän kaikkien elämisensä ehdot ja
11591: tämme putoaa, sillä epädw\hdat rtodeUiltkin toimeentulomahdollisuudet. ovat riippuvai-
11592: ova;t s'ella:isila, :kuin tä.mä, ;m<aillnruttm esi- set kapita1istis~sta tekijöistä, nim. puuta.va-
11593: mel1kiki QE\oittrua tai> n:e •eJSi:me:I'Ikit, .ioi!hin ·ed'. raliik~ttä har.ioittavista yhtiöistä, trus~
11594: :Uohi ;j!a.•Tunes v.iit;ta;sivat ll\llh,jois-Suomoon teista y. m. kai'kenlaisi.sta pienemmh;tä
11595: nähden. Minä ol,en aikiai1semmim ved:onnut puutavarajoblbareista. Mitä esim. ·koilli-
11596: siihen: lrullk:iäätmme tehlkö täistläJ ,m1tää:n :kålp:a.- s-een ja pohjoiseen rajaseutuun tulee, niin
11597: ja :plltOiluekysy.my<>tä. 'I'ä:ma :01n kunniruky- tuskin siellä löytyy edes 20 % k01ko väes-
11598: sy:mys ja valta'kmillilll!lllilinen· velvolilisuus. Jos töstä niin vakavaraisia maa.nviljel~.iöitä y.
11599: me l'<liminlyömme teh'tävä.mme, niin turhaa m. eläjiä, joiden ei tarvitsisi käydiä1 työ-
11600: Perj~n1taina 2.0 p. hel'mi;kuuta.
11601:
11602:
11603: vmmaa.nsa myymässä puu tavarayhtiöille si:Uä lii!lm- ja teollisuuselämä ja. taloudelli-
11604: :puu.tavaroidJen ih.aiklkuu, ajo ta.i uittoai1kana. set ja sivis·tyikselliJset ·mahdoHisuudet tule-
11605: Näille rajaseutualueille kun on myös vat suhteellisest,i yhtäläiseksi muiden seu-
11606: yleensä pitkät matkat liikekeskuksista ja tuj)en k.anssa. Hu!O!IDioon.atetta.va on, että
11607: rautateistä, tulee elintarpeiden ja muiden ra:jaseurt:.ua:lucilla ovat tämän maan hunmat-
11608: tarvikkeiden •kuljetus hyvin kalliiksi ja tawilmma,t: 'lrretsä.rilkkaud•et, joid:e\11 suurim-
11609: vaivaloi.seksi, :sillä täytyy kuleHaa kym- pa.na omistajana on valtio, kuin myös on
11610: meniä peninkulmia hevosella huonoja teitä suuria alueita ymsityisten'kin metsiä. Löy-
11611: myöten. Silloin on ihuomattavana lisänä tyyhän •siellä myös muita lhuomat1:avia
11612: tarviklkeiden hintoihin rah:ti- ja välitys- luonnon tarjoamia rikkauk1sia, j,otkla kaikki
11613: palkkiot useilla markoilla kiloa kohti, vaih- ovat hyvin .pieniarvoisia kulkuneuvojen ol-
11614: dellen rahtimaktsuj.en suuruus 1 markasta lessa a.lokuperäisiä. Raaka-aineiden kulje-
11615: aina ·2· 1/2 ma!"mkaan kiloa kohti. Olemas- tusvaikeudet nykyisoille teollisuusalueille
11616: saolon taistelu on rajaseudulla mitä anka- tul•evat n~in kalliiksi ja. moniroutkais~ksi,
11617: rinta. ISiitä on seurauksena myös, ·että köy- että ne pitää ·saada puoleksi ilman, ennen-
11618: hyy,s ja ·kaikenlainen kurjuus on mitä räi- kuin niitä sieltä kannattaa ryhtyä. hommaa-
11619: kein. Kunnalliseen köyhiä~nhoitoon y. m. maan. Rautateiden tultua rajaseuduille,
11620: s. tarpeisiin 'kan.nettavat verot ovat väes- rupeaisi siellä teollisuus puutavara.-alalla
11621: tön maksukykyyn nähden m:itä raskaim- 'kanara:tta.maan, ja. voi·pa ·sauoa, että ennen
11622: ma.t. IH·uomioon ottamalla nykyiset ras- pakää oikein kukoi,stamaan, ottamalla huo-
11623: kaat valtion y. m. verot ja •ko!"kleat vel- •mi·oon, eHäi •pn~dlen ui!ttin .ia tuottci-
11624: kain korot, .iotka täytyy harteiHaan kan- lden; lmaai!l:man:ma.rk:kinoiUe ku•4i•etusvai-
11625: taa, niin ei ole ihme, jos kansa tämän yli- 1keud'et tu'li:sivat poi:stciuiikisi. Myös on
11626: voimaisen !kuorman alla huokaa ja valit- huomioonotettava, että rajaseuduilta kul-
11627: taa. että mihin •tämä kaikki lopulta joihtaa. k,evissa joissa. löytyy runsaasti 'kos1~ia, joi-
11628: Usein joutuu näitä .olosuhteita arvostele- hin olisi mahdollisuuksia perustaa. erinäi-
11629: maan :ia kysymään, mims.i ei valtiovalta siä teollisuuslait·oklsia, kuten massa.tehta~ta,
11630: käy käsi·bi epäkohtiin rupeamalla niitä sahalaitoksia y. m. sellaisia, ko'Ska olisi
11631: jossain määrin korjaamaan ja huojenta- saatavana helppoa v-esivoimaa teollisuuden
11632: ma.an _lolla.in tavalla näiden kovaosaisten käytetttäiväklsi. Nykyisin rajaseudulla har-
11633: elämiseneoMo.ia. Asiain tila joh·tuu siitlä 1
11634: , joittavat puutavaraliikettä mel•kein yksi-
11635: että väestö, joka asuu ja. elää näillä ·raja- nään trust.imaiset yhtiöt, jotka. taloudelli-
11636: seuduilla, on useita vuosikymmeniä ja sella mahdri:lla muut yrittelijM !heti alus.sa
11637: useita sukupolvia käsittä,viä. ajanjakso~ja .saavat. sellaisiin varkeuksiin, että. heidän
11638: kärsinyt ja kestänyt kaikki olemassaolon on lopetettava yritys .ia jätoettä,vä. ·ko·ko
11639: kovat taistelut, tulevaisuuden toivossa, markik'inat trns·tioen haltuun ja. niin ollen
11640: usein .pettua syöden samoin kuin Saarijär- Jaa trusteille ybinään määrää!misvalta
11641: ven Paavo ai•koinaan. ,Jos rajaseutujen koko rajaseutujen taloudellisessa elämiilssä.
11642: rahvas samoin •kuin tämän maan porvaristo Niä~den tmstien ja yht,iöiden vuosikymme-
11643: Lilklkeooharjoittaja t, teht,ailija t, suurvilje- niä jatkuneesta häikäilemättörmä.stä riis-
11644: li,lä:t ~js. muut, olisi yhtä tarmoklkaasti toi- tosta .ia voi·ton!halusta eivät ole säästy.neet
11645: minut .ia ·pain·ostauut halHtusherrojta ynnä sen paremmin työläiset kuin talonpojat-
11646: muuta vallassaolevaa luoklma, niin kyllä kaan. ISillä lukemattomat ovat ne metsä-
11647: kai heidän asemansa klor.iaamiseklsi olisi ka.upa·t, jolloin talonpoika on myynyt met-
11648: ainakin jotakin iJälytynyt . tehdä. Tämän sänsä puutavarayhtiölle saamatta edes
11649: kysym;y1ksen käsillä ollessa:. minun mieles- puoHa hintaa .sen todellisesta arvosta. Ja
11650: täni eduskunnan olisi huomiota ·kiinnitet- monen talonpojan on täytynyt lähteä kon-
11651: tävä epäilioMien 'J)Oistami·seen. ·Mielestäni nulta.an perheineen 1isäämää,n ll)alillkatyö-
11652: kokb rajaseutukysymyksen a ja. o, alku ja l'äå.sten armeijaa senvuo'ksi, että tunnotto-
11653: loi>TJU, on 'knlktmeuv.okysymys .ia ensi .si- mat puutavarayhtiöt olivat heidän hädän-
11654: jassa. rautatiet. •Kuten tunnettua, ovat var- alaista tilaansa hyväkseen käyttäneet, hei-
11655: sinaiset ·ra.jaseutualueet ilman rautateitä. dän maansa .ia metsänsä ast.a.neet muuta-
11656: .Ja jos rajaseutualueet ylld·istetään rauta- milla kolikoilla. Jos .tarkastelemme niiden
11657: tieverJrolla maan muiden seutujen. yhtey- viimetwlvisia edesottami:sia, niin ei suin-
11658: teen, niin kulttuurielämä yhtä rin1:aa myös- kaan ole parempaan päin muuttumassa.
11659: kin rajaseudulla. kohoaa kuin itsestään, Toissa kesänä, kun yleinen kato 'kohtas~
11660: Raja-seutujen ol•ojen kO'hot.tamin~·m. 201
11661: ------------------
11662: koko Pohjois-iSuomea ja. erikoisesti ra,ja- edustajien puolueisiin katsomatta hyväk-
11663: seutua, ka.ikk~aUa ma.anvil.ielijöillä, niin syttävä tatousval~okunnan rajaseudun ra-
11664: suuremmilla kuin p:ienemmilläkin, oli toihin nähd:en tekemM. ponnet, ja toivon,
11665: ·kaiklki leipä.v.iU.i:a ja siemenet oston varassa. että nä:mä suunnitelmat myös'kin tulevat
11666: Rwhaa kun ei ollut, niin oli pakko 'käydä toteut•etuiksi, että n:e eiväit jää ku,allei1kisi
11667: metsäJä1n kä1s~ksi suuremmassa mitassa päätö•ksiksi ja paljaikisi ponsikis-i, kuten
11668: kaikkiialla, saada•klseen ra.haa jauho.len ja edelliset eduskunnan yli .115 vuoden vanhat
11669: siemenen ostoa varten. Syystalvella yhtiöt päätökset, jotka esimerkik•si ·koskevat Ou-
11670: ilmoittivat, mitä maksetaan p:acp·erip:uista lun ja Kuusamon ja Oulun ja Vaalan rata-
11671: ja propseista metristä ja syleltä. PnmiS'et asiaa.
11672: sitten kiovalla touhulla raivasivat metsiä ja Työolot, joihin valiokunnan mietlinnössä
11673: koettivat alhertaa toivossa, että kevätpuo- myöskin on 'kiinnitetty huomiO'ta, ovat
11674: leen puutavarain hinnat vielä. voivat ko- siksi 'k•urj•at asunto-olojen puolesta, että nii-
11675: hota, tekemäittä yhtiöiden kanssa hankinta- hin olisi saatava pikaisesti parannusta a.i-
11676: sopimu'k:sia. Tuli •kevM, jolloin kaupat kaan. Rajaseudun tukiidityöläisten asunto-
11677: olivat •te~htävä.t. SiUoin il'moilttrvat <puuta- oloi•sta on edesmenneinä aikoina. täällä edus-
11678: varayhtöiden herrat vaan kylmäverisesti, ·kunnassa työväen edustajiren taholta useissa
11679: että puutavaroin hinnat ovat la.shmeet ja otteissa koet·ettu saada lainslä:äJdäntötietä
11680: emme voikaan ma•ksaa •sitä lkuin .syksyllä parannuksia aikaan, vaan vo.i sanoa, että
11681: lupasimme, koska silloin ei ·tehty kiirj.al- tuloksitta. Tutkimuksia tosin on toimitettu,
11682: lista sopimusta. Nyt on hinta helpompi ja todet.tu, että asunto-olot ·ovat niin sie-
11683: 1'0--!1!5· mk. metriä. kohti ja jos ette näillä tämättömäi, että .näiden perusteella olisi
11684: ehdoilla myy, niin myöklälä muille. Mikäs täytynyt ryhtyä toimenpiteisiin ·epäkoh-
11685: auttoi, kun kaikki yhtiöt vastasivat ·sa- tien po~stamisekisi, vaan, 'kuten ;tunnettua,
11686: mal'la tava!ll.:a. Oli myytävä 10--15 ovat asiat aivan ennallaan. Metlsä<työläils-
11687: mal"kkiaa halvemmalla metri, 'kuin mitä ten asunto-oloissa on vielä niin räik-eitä
11688: heille aikaisemmin oli luva·ttu. Olin •kuule- epä:koMia, että .katson tarpeelliseksi tä:ssä
11689: massa sitä ka,tkeruuUa, mikiä vallit·si ta- yhteydessä esimerkiin vuoksi kertoa muu-
11690: lonpoikaisväestö.n keskuudessa tuklciyh- tamasta erittiä~n kuvaa.vasta, josta mi-
11691: tiöitä. kohtaan näiden häikäilemättömän nulle on •kerrottu ja jonka kertomuksen
11692: menettelyn j01hdosta. Viime syksynä nämä nyt haluan edlllskunnan jäsenille lukea.
11693: samat yhtiö't. olivat taas yhteisesti sopi- ,Aukusti Vuop•pola, asuva Haukipu-
11694: neet, että m~tsätalouden alalla on työeh- 1 !taalla, meni viime helmikuun alussa
11695: toja tiuloonnettava entisestään. Sanomaleh- Ma,alismaan osakeyhtiön työmaalle Pu-
11696: tien 'ka.utta .si·tten yhteis.ilmoitu•ksessa tie- dasjärven pitäjään Iinattijärv•en 'kylään
11697: dotettiin, ·että .io1lka heidläln töihinsä aikovat paperi- ja. propsipuitten ajoon hevosella
11698: •kuluvan ·talven aikana tulla, tä.ytyy olla kruhden poHmnsa. 'kanssa. Yhtiön puolesta
11699: omavaraisia, ei anneta enna1r:kioa raha.n, oli asunnok:si annettu metsä:kämppä, joka
11700: r·uuan iflikä työkalujenkaan muodossa, en- oli va·rus·tettu huonolla lä:m.mitysuunilla,
11701: nenkuin on tehty työtä vastaavassa mää- sekä 'J)er:in ·kostea ja ahdas, kun siihen si-
11702: r~ssä. Silloin, joka. luki näitä .ilmoituksia, .ioite'tt.iin noin 150__.60 miestä asumaan.
11703: jo huomasi, että per.ä,stä ·kuuluu, ja niin on Tässä eivät saaneet miehet •kUivaksi vant-
11704: kuulunut, sillä poh~i·oisen ja kioillisen raja- ·tuita, sukkia, kenkiä, y. m. vaatteita mi-
11705: seudun työläiisillä -~ ,suurella osalla talon- ten'kään, mistläi johtui sitten, että viime
11706: poikia ei ole muuta mahdollisuutta 'kuin helmikuussa, 'kun oli kovat :pa:kJka.set, kun
11707: taip«a ehtoi!hin tai sortua nälkä:kuolemaan. täytyi panna. yllee:w. märät vaatteet, sukiat,
11708: Nythän ne metsätyöt Olli tehty ja. ipa,lkka- vanttuut y. m., niin Vuo•ppola-n nuorin
11709: ehdot ovat oll-eet tiukat, palk!at alentuneet poika, 17 vuotta vanha, palellurtti •eräänä
11710: 50 % :Ua viimetalvisista. Työttömyyskysy- päivänä jalkansa. niin pahoin, että häätyi
11711: myksen yhteydessiät mielestäni nykyistä ti- olemaan yh'tämittaa ·kolme kuukautta. Pu-
11712: lannetta seJ.ostettiin tarpeeksi selvästi, jo- dasjärven sairaalassa ,se-kä sen perästä ei
11713: ten ei minun siihen tässä ythtey.dessä ole ole ky'ennyt ulkotöitä tekemiäiän, eikä hän
11714: tämän enempää puututtava. lää~kärin antaman lausunnon mukaan tule
11715: Edellä esittämieni tosiasioiden perus- ko&kaan 'kykenemään ulkotöiihin. Täistä ei
11716: teella rohkenen e:sittää, että rajaseudun ole mitään muuta k'orvattu kiuin •sairaala-
11717: väestön elämän pelastamisen vuoksi oli.si maksut. Tämän .iä·~keen muutettiin käm-
11718: 26
11719: 202
11720:
11721:
11722: pän .lämmityslaitteekisi ohutrautainen ka- keen oli mi:es•ten v~etettävä mar,p'SISä vaat-
11723: miina, j.onka savutorvi oli rautapelti.stä ja teissaan kO"ko yö takan ääressä saamatta
11724: oli katossa savutorvelle noin puolen metrin numkua."
11725: suuruinen aukko, ettei torv·en 'kuumuttua Tässä Ol'l· nyt j,oit~kin, joita minä olen
11726: :katt<> syttyisi palamaan. Au'kkoon ei lai- kuvannut. Mutta niitäJhän on lukematto-
11727: tettu rautapelti,suojaa, vaa.n oli se a.vonai- mia ,ja ·edelläolevien epläikoh:tien poistami-
11728: 'ne>n. Tä<hä johtui, tJttä Vu10ppolan seksi olisi aika jo vihdoinkin rylhtyä. toi-
11729: vanhempi poika, 19 vuoden vanha, häätyi menpii:leisiin, sillä noissa kurjissa. työ-
11730: ottamaan tilanwhtauden tälhden nu:"kikuma- oloissa on kysymys tuhansien työläisten
11731: tilansa lkamiinin vieJ"essä. Kun tuE, yöllä terveydestä ja. koko elämästä, ja. toivoon,
11732: sammui kamiinista, niin ·se heti jääMyi ja että nämä päätökset, mitkä tä:stä kysymyk-
11733: nukkuviHe 'kaikille tuli vilu, niin silloin sestä tehdään, tulisivat aivan lähiaikoina
11734: j.oku miehistä nousi ja pani tulen kamii- käyttälnnössä toteutet·uikcsi.
11735: niin. !Kam:Lini kuumui ylen kuumai!i.si ja
11736: Vuoppolan pojalle tuli silloin liian kuuma Ed. H ä s t :b a c :k a: Herr Brander sötkte
11737: .ia hiki. Kun taas tuli sammui, ·tuli hänelle på det överlägsna. säJtt, som är honom sär-
11738: >kova vilu ja .kun ·sen lisä:klsi katossa ole- eg"et, avfär·da de sanningar jag anförde rö-
11739: vasta savutorven auklosta puhalsi kylmä ra<nde 'fördelningen av sta•tsmedel. Herr
11740: vihuri, hän sai ankaran keuh~kuumeen ja Branders tai innehöll icke något :bemö-
11741: neUä vuorokautta oltuaan Pudasjärven sai- tande av de synpunkter, jag anförd:e, .syn-
11742: raalassa hän sortui tuonelaan. Tämän barligen där:för att han icke kund•e göra
11743: asian myös todistaa lä:älkäri Collan 'i:n an- några sakliga anmärklningar emot mina
11744: tama lausunto. Tästä on 'korvattu hautaus- påståenden. I .stället försökte herr Bran-
11745: 'kuluja 300 marklkaa. Vielä oli hevostalli der i vaokra ord; giva uttryck för gräns-
11746: laitettu aiv·an mitätön ja vesiperäiselle tra:ktnöden på et·t sätt, som ptåminte om ett
11747: maalle. Kun ajo oli päivisin ankaraa ja agita.tionstal. .Jag skall därför lämna
11748: mäträ:ksi ajettu hevonen j,outui yökisi huo- hans pers·onliga utfall emot mi:g åt sitt
11749: noon talliin, jossa !Sai maata mäJräSISä lie- värde, ty den gamla sanningen kom här
11750: jussa, niin sai V uoppolan hevonen an:kara.n ocklså tili uttryck, att då man tsakinar sak-
11751: päätaudin, ja oli .keväällä eläinlää,kJärin hoi- liga skläl griper man .tili lumpna person-
11752: dossa ja täytyi hänen määräyksestään lo- liga utfall. •Så var 'det även denna gång
11753: pettaa. Tästä ei ole kiorvattu mitään. med herr Brander.
11754: V uoppolalla on vielä ·5 alaikäistiät lasta. Herr Brander anförde emeUertid ett på-
11755: Siis ·kovan kohtalon mies ihän on." stående, som jag idke har fällt, nällll1igen
11756: Samalla myös tahdon ·selostaa erään por- att .gränstraktsanslagen sku:lle uteslu:tande
11757: V•arillisen 1past<>ri ·Tolsan kuvaukisen näistä mec1:föra förlust för stat.en. Ett sådant på-
11758: rajaseudun tukkityöläisten asunto-oloista, stoonde har jag iokie gjort. ~Tag framhöll
11759: mitkä hän on sanom~lehtien mumaah end~st ·de·t, att statsmedel ·fördelas på ett
11760: eräässä kokouks·essa 'kertonut. ,Kieltolaki- sådant '•Sältt, a•tt den ena organiSaJtionen
11761: liiton Oulun läänin a1uejä.rjestön toimeen- icke vet vad den andra giver ooh att atå
11762: panemien raittiuspäivien yhteydessä oli anslagen för olik!a ändamål härflyta. från
11763: Oulun ·työväentalolla •esitelmäitilaisuus, skilda statsanslag vet ioke staten t. ex.
11764: j01ssa pastori Tolrsa esitti raittiustilannetta huru •Stora lån kommunerna eller de oli•k:a
11765: Pohjolan me·tsät.yOlläiisten keskuudessa. föreningarna ti1lhol)a. erhålla.
11766: Tli!s.sä yhteydessä. tuli hän .kosk:ettaneeksi Uti st&tsibudgeten lhar varje laniJbruks-
11767: myöskin tu\kkilaisten asunto-oloja, joiden sällskap, varje olika sammanslutning även
11768: hän sanoi olevan niin kurjat, ettei tahdo i Ostkarelen sitt säl1S'kilda anslag. Dess-
11769: voida sanoin ·kuvata. Puhuja luetteli esi- utom •få de ifrån statsrådets dispositions-
11770: merkkejä tä•s'tä rourjuudesta. Niinpä ker- medel till sina sa.mmanslutningar, och vi-
11771: toi hän miesten eräällä savotaUa viime dare har ·rik'Sdagen ställt ett stort a,nslag
11772: syksynä työskennelleen lllletsässä ko'ko päi- för gränsmarkspolitiken, vi:Jiket all'slag
11773: vän rankkasat-eessa. Kun he illalla .saapui- ocroså delas t,ill samma lföreningar som ha
11774: vat ·kätmpälle, oli se vesiliältä:k!konä. Ma- sitt anslag i budg<eten. Här är såled'es en
11775: kuulavitsoille eivät miehet voineet astua, desorganisati.on, •som borde rättas ooh det
11776: sillä hataran ·k~t.on lävitse tulvi niihin är det, som jag ville hava fra.mfört och
11777: vettä virtanaan. Ra•&kiaan päivätyön .1äil- som j1ag synnerligast IJJ.et.onadoe. Genom.
11778: Rajaseutujen olojen kohottaminen. 203
11779:
11780:
11781: att uu försöka åstad:lmmma en ny organi- Se on laatinut tuollaise:n ylimalkaisen oh-
11782: s&tion skulle blott förhallandena för- jelman, joka on jonikunlainen suun:ta.viiva
11783: ,sämras. Vi ha dessutom en kolonisations- ha.llituk.selle näiden asiain järjestämiseksi.
11784: f.ond och andelsklassor, ·därifrån ans:lag gi- Minä va:stustan sitläl eh:dotusta, että nyt jo
11785: vas till olika komm:uner. Och ri,k:sdagen päätettäis-iin perustaa täJmä rajaseututoi-
11786: ha.r hittills icke fått någon smn hälst sam- misoto. Minun käsittääJkseni se tulee ole-
11787: manstäUn.ing över .huru myclret de olika maan kuiten!klin useita vuosia käsittävä
11788: s8.'IIlmanslultningarna under årens lopp virasto, jokia käsittää useita vi11kam.iehiä,
11789: hava ·fatt sig tilldelat från oli:kJa anslag. .ia kun näin on, niin on parempi, että
11790: Jag vill blott uämna att år !19123 hade. eduskunta siitä eri'kseen tekee pälärtok,sen.
11791: herr Brander 8 skilda antSlag, vari:från bi-
11792: drag utdelade.s till olikla föreningar i Ost- Ed. J u ne s: E·d. Reiniimisen lausun-
11793: 'karelen. Dessutom hade herr Branruer för non johdosta, minä pyydän vain huomaut-
11794: varje olika ansla.g ~~tt ·-pel'ISon}igt anslag tiH taa, että minun käsittääkseni ei ehdotuk-
11795: sitt förfogande att fördela., t. o. m. större seni ole missään suhtee·ssa ristiriidassa
11796: anslag än ministerierna i allmänlhet för- talousv'a15.okunDJan mietinnön enempaa.
11797: foga öv.er, och dylirnt iborde icke få fortgå. kuin hallitusviranoma-i~sten:kaa.n ehdotusten
11798: Det vore mycket att anf.ö·ra här, men då ·karussa. Se sei'kika, että läälcin:tohaJlituk-
11799: salen har niäiStan tömts skall jag sluta. ·sessa on lausuttu myötätunto Perä-iPoh-
11800: jo1an tuberkuloosiparantolan perustamisen
11801: Ed. K o i v u ·r a n ta: Minä pyydä.n puolesta., ei minun ulälhdä!kse111i tee tyhjäksi
11802: •saada kannattaa ed. Junehen ehdottamia ehdotustani senvuoksi, kos·ka.pa ehdotuk-
11803: molempia ponsia. seni m'Ukaan täJllä painostettai:si.in kokio ra-
11804: .illlseudun 'terveys- ja 'sairashoitopuolta. tässä
11805: Ed. Reinikainen: Tun:tuu omitui- suhteessa, j~a näin ollen ei se ikäsiltä ainoas-
11806: selta. että ed. Junes 'i!elree näJmtä ehdotu'k- taan Ferä-Pohjolaa. Päin"\Castoin jos eh-
11807: sensa vi,elä sen jäl·keen, kun eduskunta on dotukseni tulisi hyväk.sytyksi, niin ·sillä
11808: jo ai:k~a.isemmin ,päättänyt P·erä-Pohjolaan annettaisiin tukea myös hallituksen toi-
11809: ra:kentaa keuhkotautiparan:tolan, ja E1s:fuk,si menpiteille •toteuttaa niitä suunnitelmia,
11810: eilen ~käydessäni ed. J unekse.n ka.nssa lää- joita se ·omasta tahdostaan ·koettaa ajaa,
11811: . ·kintöhallituksessa ilmoi:tettiin, että etu- mutta ellei •sitä hyvä'k:sytä, niin: ehdotuksen
11812: s~ja niistä määrärahoitsta, .ilOita eruuSJkunta
11813: suunnitelmat voivat tuHa eduskunnassa
11814: on 'mwöntä;ny.t, :annetaan Perä-Pallljolaa.n pe- hylätyiklsi tai jäi,sivä.i huomioonottamatta
11815: -rustert:lbavoo. par.runtola,a varten. Ja ,e(l. J u- sen vudksi, koska..niistä ei ole mitJälän mie-
11816: nek,selta nimenomaan kysyttiin, paljonko tinnössä mainittu.
11817: hän haluaa rahaa, ja laäikintöhaHit.us sen
11818: hä;nelle varaa. Tuntuu omituiselta, että Kesk'ustelu julistetaan päättyneeksi.
11819: hän vielä sen jälkeen ehdottaa määrärttyjä
11820: ponsia tämän asian ihyvii;ksi sitä suurem-
11821: malla syylliäl ·kuu, ilmten {)len jo ai:kiai- Ensimmäinen varapuihemies:
11822: semmin huomauttanut, :tämä mietintö, .ioka K•eskustelusta tehdään: selvää seuraavassa
11823: on 2'6 sivua pitkä, ·käsitttää jo kaikki ne istunnossa samaten ·k:uin äänes,!;yiskin sil-
11824: kauniit asiat, mitij,, rtälssä ·maassa yl·e~nsä loin toimitetaa.n.
11825: 'kaivataan rajaseudulla. Ja minä 'huomau-
11826: tan vielä, että ~ei kai ·ed. J nnes ajattele,
11827: että. nyt pitäisi perustaa toinen -parantola
11828: sinne lisä:ltsi, sitä ei voi minkään koMuu-
11829: den mukaan vaatia. TäiMlä on lisäksi vielä Pöydällf•panot:
11830: edelleen moiti·ttu valiokunnan mietintöä
11831: .siitä, ~että se on ylimalkainen. Minä luu- Esitellään ja pannaan pöy·dälle seuraa-
11832: len, että täst·ä asiasta ei voi tämän pa·rem- vaan istuntoon:
11833: paa mietintiöä saada, ei ainrukMn sen yksi-
11834: tyiskohta.isempaa, sillä. asian laatuhan on 169) Oppivelvollisuudes.ta annetun lain muut-
11835: sellainen, että siinä voidaa.n laa,tia ainoas- tamista.
11836: taan ylimal'ka.inen ohjelma ja. siltä kan-
11837: nalta talousvaliokunta on asiaa käsitellyt. koskeva hallitU'ksen esitys n:o 15,
11838: Perjan!i:a:in·v. 2t{} p. helmikuut~.
11839:
11840:
11841:
11842: 170) Määrärahan myöntämistä valtionrauta- laadittu val tiova.rain val iol~unnan mietintö
11843: teiden keskuskonepajan rakentamista varten n:o 1, .ia
11844: kos:keva 1hal:lituksen esitys n:o 1;6,
11845: 175) Tilattoman väestön kalastusoi.keuden
11846: laajentamista
11847: 171) Ehdotuksen laH~si edustajanpalkkiosta
11848: vuoden 19~5 varsinaisilta valtiopäivi>ltä
11849: koskevan anomusehdotuksen johdosta laa-
11850: ·sisältävä hallitu ksen esitys n:o 17,
11851: 1 dittu laki- ja talousva.liokunnan mietintö
11852: n:o l.
11853:
11854: 172) Ehdotuksen laiksi asunto-osakeyhtiöistä
11855:
11856: sisäHävä hallituksen esitys n :o 18,
11857: Seuraava istunto on e·nSl tiistaina kello
11858: 1 päivällä.
11859: 178) Ehdotuksen lai.k!si yksityisoppikoulujen
11860: valtioavusta
11861:
11862: sisä1tt1i!vä hallituksen esitys n:o 19,
11863: Täysi-i.stunto päättyy kello 5,33 1. p.
11864:
11865: 174) ,Sodan johdosta vahinkoa kärsineiden
11866: lainausrahutosta" annettujen lainojen korot- Pöytä>kirjan vakuudeksi:
11867: toman mabuaja.n pidentämistä
11868: Eino .J. Ahla..
11869: koskevan hallituksen esityksen johdosta
11870: 9. Tiistaina 24 p. helmikuuta 1925
11871: kello 1 päivällä.
11872:
11873: Siv.
11874: Ainoa kräsittely:
11875:
11876: Siv. 8) T·ilattoman väestön 'kalastusoi-
11877: Ainoa käisitte,ly: keuden laajentamista. koskeva ano-
11878: rmUJS!e!hdloitus. . .................. .
11879: 1) Ehdotus ra.ia,seutujen sivistyk- A s .il a; ~ i r '.i· .a t: LaJki- ja lta:1oUrS-·
11880: selliste:n .ia taloudeUi:st.en olo;jen ko- valiokunnan mietintö n:o 1; ed. Ö<rter-
11881: hottamista ta.rkoittavain ioimtenpi- holmin y. m. anom. e!hd. n:o 'lH
11882: teitten jätrtiJe'stämisesltä. . .......... . (19M V'}).).
11883: A S' i a k i r j, a. .t; rrrubJjUSValidkun- · 9) Toimenpiteitä kieHolain val-
11884: n&n mietintö n:o 7 (1912;4 vp.); hal- vonnan tBihostamiseksi !koskeva anil-
11885: lituksen esitys n:o r58 (r1924 vp.). rm.urse!hdkxtus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11886: Asia 'k i r .i a t: Talousvaliokun-
11887: nan mietintö n:o ·5 ~19i24 v:p.); ed.
11888: EsitelläJän: LehtokoS'ken y. m. anom. ehd. n:o 15
11889: (1924 vp.).
11890: 2) Hallituksen esitys n:o 115 lai!ksi
11891: oppivehnollisuudesta annetun lain
11892: mUiU(ttamirsersta·. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267
11893: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi
11894: 3) RaU:i:tuksen esi:tys n:o 1:6 lllläiä- ·ed. Andierson, Bryg.gari, Hle:ilklkinen, Itko-
11895: Tära'han myöntämisestä. valtionrauta- nen, A. J asklari, Junes, Järvinen, Sj'Östedt-
11896: teiden bslmslwnepajan ra:k!en'tamista. J ussila ja Särkkä.
11897: va,rt.en. . ...................... .
11898: "
11899: 4) Hallit.uksen esitys n:o \1!7 laikrsi
11900: edustajanrpa.H&iosta vuoden )1>9\215 var-
11901: sina.i!sillta. ·valtilorpälivi·ltä.. . . . . . . . . .. IJmoitu:sasiat:
11902: 5) Hallrtuksen esi·tys n:o 1'8 laiksi V ap.autusta. eduskuntatyös·tä tämän piäli-
11903: asunto-•osa!looyihltiöistä. . . . . . . . . . . .. vän i:stun:nosta saavat: sairauden tähden ed.
11904: "
11905: 6) Hallituksen esitys n :·o 1>9 .lai'ksi Järvinen .ia Anderson, y k!sityisasiain ta.kia
11906: y®sityiso-ppikouluJ.i·en vaJtioa•vusta.. . . tämän päivän istunnosta ed. J unes, yksi-
11907: " tyisaAsiain ta-kia perjantai- ja lauantaipäi-
11908: viksi .ed. Kares, yksity~sasiain \tähden tä-
11909: Ensimmräinen !käsittely: män kuun 24 päivästä 28 -päivään ed. A.
11910: Jaskari.
11911: 7) Ehdotus ,·Sodan johdosta va-
11912: hinkoa kärsineiden .lain8.usrahastosta''
11913: annettu.ien lainojen ·Jwrottoman mrak-
11914: sua\}an ·pide.ntämise:stä. . .......... . Uusia hallituksen esity~siä.
11915: A s i a •k i r .i a t: Valtiovarainvalio-
11916: kunnan mietintö n:o 1; hallitukisen Puhe m i ·e s: Ha:llituk.sen jäisen saapuu
11917: esitys n:o ·2. j:älttämään< esityk!siä eduskunnalle.
11918: 206 Tiist.a>ina 214 p. he1m~ku:uta.
11919:
11920: Nuoremman halLitussihteeri A. Voutilai- a) mi!kä on Hallituksen osuus ja kanta
11921: sen seuraamana ,saapuu eduslmnta;an minis- kenraalimajuri Nenosen äskeiseen julkilau-
11922: teri W i t t i n g, .iok,a lam'Suu ,siU'om:eksi ja sumaan nähden;
11923: ruotsi,ksi: b) mitä Ra.llitus on tehnyt 'tai :ai~oo
11924: Kunnioitettava Herra Puhemies! Ar- tehdä tämänta;pai&ten puolustus1aito~lle
11925: voisa Eduskunta! turmiollisten ilmiöiden ehkäisemiseksi;
11926: sekä
11927: Hall~tuksen määräyksestä on minulla c) mitä Hallitus on tehnyt tai aikoo
11928: kunnia eduskunnalle jMtää seuraavat hal- tehdä, jotta nykyinen, kansalli,sesti epä-
11929: lituksen ·esitykset: tyydyttä.vä tilanne p•nolustuslaitaksessa tu-
11930: n:o 2() esåty,s' la~klsi val-tion v:~rikataJ.oihin
11931: lee korjatuk1si?
11932: kuuluvain vuokra-alueiden lunastamusesta VäHkysymy.msen perusteluissa esitetään
11933: sekä virkatalojen käyttämisestä eräi:ssä ta.- eräitä väitteitiä! puolustuslaitoksessa vallit-
11934: p•auksissa annetun J.a.in muuM.amise:sta; :sevirs:ta epäik:Oihdist;a. Moit:Utaan hallitusta
11935: n:o 211 esitys määrärahan myöntämisestä siitä, ettei hallitus ole näitä epälrohtia
11936: Vallinko&ken ja. eräid.en muiden Vuoklsen poistanut; kohdi.stetaan anka,ra hyök;käys
11937: virran koskien ostami,seksi; sotaväen väliaikaista päällikköä kohtaan;
11938: n :o ·22 .esity·s sen suositu•kisen toteutta.- vi.ittailla:an, että hänen tunneMu julkilausu-
11939: miseksi, jonka kansainvälinen työkonfe- mansa mahdomsesti ilmaisee hallituksen
11940: renssi on istumnossa.an 1'92,4 hyvä:klsynyt kannan, sekä lausutaan julki tyytymättö-
11941: työntekijlälin vapaa.-•ajan käyttämisestä; myys, 'P'ää:min:Usterin T:ie.t:oto~mist001 'Välityk-
11942: n :o 2~ esitys merimi.eslain muuttami- sellä sanoma.leihdistöl1le asi:a1ssa antaman
11943: 'sesta. julkilausuman johdosta, joka ei muka ti-
11944: lannetta parantanut.
11945: P u 'he m .i e .s: Herra Ministeri! :JMetyt Minun on välikysymy·ksessä esitetyn
11946: hallituksen esitykset tulen esittelemään syyteaine]srton johdosta. aluksi puolestani
11947: edu.sku1nmalle v:allt~opä.iväjärj,estyk:sen mu- tehtä V'äi välikysymyksen allekirjoi tf.aj:ille
11948: ka.ista kä·si<tt.e:IY'ä va.ct1en. eräs ky.symy's, <j,ohon toivon ·heidän suo-
11949: siollisesti vastaavan.
11950: Välikysymyksen tekijäin on täytynyt
11951: itse olla tietoisia. 1siitä, kuinka epävarma
11952: on se aineisto, johon he välikysymyksen
11953: Hallituksen vastaus ed. Maunerin y. m. väli-
11954: perul&tel uissa viittaavat. He ovatkin sen
11955: kysymykseen, joka ·koskee oloja armeijas.sa. johdosta, havainneet tarp.eelliwksi ilmo:Uttaa
11956: Puhemies: IUllmpuoleUa päiväjärjes- tiet:oläihteensä sellai1sin varovaisin sanonta-
11957: tyksen tulee nyt annettavaksi vastaus ed. tavoin kuin: ,on julkiisuudess8!kin esitetty
11958: Maennerin y. ·m. välikysymy'klseen, joka <Sell:ai:si.a itietoja? ', , ,on julki.suudes,sia todettu'',
11959: koskee oloja armeija:ssa.. Sitten·kuin väli- ,lisäksi on todettu", ,on kuulunut jul'ki-
11960: kysymY-kseen va·staus on annettu ja .sen suude'ssakin ääniä", ,kerrotaan" j. n. e.
11961: johdosta. e-hkä ailwmtunut kesklustelu julis- Toisaa.l ta väl.ikysymy ksen allekirjoittaja.in
11962: tettu pää;ttyneek!si, esitä·n edUJSimnnalle hy- myöskin täytyy ymmiä1rtää, että senlaatuis-
11963: vä:ksyttävä!k!si sen1 päi vläljärjestyk.seeu siir- ten kysymysten .kuin heidän esittä,mäinsä
11964: tymisen sanamuodon, joka. l•öytyy valtio- ottaminen mahdollisimman j1u1lkiseen käs~t
11965: päivä.(järjesty ksen 3i2 § :ssä. Silloin on telyyn saattaa muodostua puol ustuslaitok-
11966: vielä tilaisuus niil:lä, jot:lm •eivät hyvä!ksy .seUe erittäin vahingollilseksi. Se ,sa.a;tt:aa
11967: yksin·ker.taista. ,siirtymistä päiväl,järjestyk- va~kutttaa höllentä,västi kuriin ja järjestyk-
11968: seen, tehdä ehdotuksensa. seen :siinä ja olla yllykkeenä .ia kiihoitti-
11969: mena turmiollilseen politikoimiseen armei-
11970: Välikysymykseen vastaa jan oma.ssa keskuudessa. Ku.n näin on
11971: a:sianlaita, pyydän kysyä välikysymyksen
11972: Pääministeri I n g m a n: Kunnioitettu allekiöoittajiHa: 'M•iik,seivät he, ·kun 'hcidän
11973: herra Puhemies! Arvoisat Edu&tajat! Hal- aineis•tonsa oli näin epävarmaa ja rusia .sekä
11974: litukisen vrustatta.vaksi ovat edustajat ALbin sislä1- että uHr:opoliitti:sesti erittäin arka~
11975: Manner, Juho Niukk!anen ja 2:7 muuta luontoinen, tahtoneet käyttwä sitä keinoo,
11976: edustajaa esittäneet vlärli'kysymyksen, jossa juta valtiopä.iväjärjestyksen 32 §:n 2 mo-
11977: tiedustellaan: 1 mentissa säädetty kyselymuoto tarjosi
11978: Puo!lu;stu~&lai•tos:ta ko:skerva väliky.symys. 207
11979:
11980:
11981: heille tä&mällisten ja oi'keitten tietojen on tarkoitukseni smwa, että oli!si ilmaan-
11982: hankkimiseklsi. ennenkuin asia saatettiin tunut .sellaisia erimielisyyksiä ylipäällikön
11983: lreskustelurn alaiseksi ed uskunnas:Sa? ja nykyisen valtioneuvooton välillä, jotka
11984: Vielä herättää huomiota, etteivät väli:ky- olisivat vaikuttaneet ehkäisevästi hallituk-
11985: SY.myksen allekirjoittaj•a,t näytiä1 vaivautu- ;Sien toimilllrl:iaaJl olojoo rpa.ralllitamiseks[, p1lo-
11986: neen ottamaan selkoa edes siitä, mitä asian- l,us:tuslaitokisessa. Kuiten·kin on mainitse-
11987: omaiselta taholta on sa:atettu julkisuuteen. mallani seikalla suuri käytännöllinen mer-
11988: Jos olisivat sen tehneet, olisivat :ihe voi- kitys. Halllitu'kiSien, jossa. sotilaa!llis·ten
11989: nee:t jättää poiJs välikysymyksestä koko sen a1sia.in :erilkloi!Stulllterrnus on vai•n suih:teeLlisesti
11990: osan, jo'ka koskee hallituksen osuutta sota- vähäisessä mää:vä;ssä - milli<Yin ollenkaan -
11991: väen väLiaikaisen päällikön julkilausumaan. ed:usilelttu, :täyty,y noudatta& me:l,k:ollista va-
11992: Siitä on nimittäin erään .s•anomalehtitiedon rovaisuutta, ryhtyessään toimintaan sellai-
11993: johdosta, jonka mukaan :kenraali Nenosen sissa puolustuslaitoklsen asioissa, jotka sa-
11994: ·kirjoitus, - niinkuin kirjoitu+k.sessa sanot- nan a.htaammassa ·mielessiät eivät hallituk-
11995: tiin, - ,·,t,oslin e~ ol!lu•t kenenkään sä!.kissä, selle kuulu, - ellei tahdo saada aikaan
11996: ennenkuin :se tuli hänen -pussiinsa", muiJta kuri:ttomuutta ja epäjärjestystä 'kurin ja
11997: oli, kun kirjoitus oli valmis ja ennen sen järjestyksen .sijasta.. Ainakin nykyinen
11998: juil'kaiisellllistta. ,suoma+la:iJsi:a .silmvä le.vän~nyt haUiJtus on pitäm.yt välttämättömä.nä, sa-
11999: sen päällä", joten vo.i tuHa kyJsymy.s ,divi- malla kuin mäiLrätietoiJsesti on koettanut :to-
12000: sioni-va:stuusta", 'hallituksen talholta ilmoi- teuttaa itseHeen asettamaau.sa ohjelmaa,
12001: tettu, että ne hallituksen jäsenet, joiden noudattaa. ·sitä varovaisuutta, jota pysy-
12002: ,silmien lepäämistä" tä•ssä tarkoitettiin, väisten hyödyllisten tulosten aikaansaami-
12003: saivat tiedon kiirjoituksesta. va.sta sanoma- nen on näyttä.nyt vaa:ti,van. 1Siitä, ettei
12004: lehtirtaholta, että he niin ollen eivät vasi·aa halllirtus ole u:nohtia:nut t.e/htäväänsä pu:he.en-
12005: kirjoituksesta ja että heidän o1sanottonsa al•aise.ssa iSIU!hteessa, olisi välci.lky;s:ymy ksen
12006: koko asiaan snp·istui olojen pa.kosta joiden- allekirjoittajain pitänyt olla helppo hank-
12007: kin muodollisten ta.soittelujen ehdottami- kia itselleen tietoja. Viittaan viime~senä
12008: seen JkenraaJ~ NenoseH·e•, sen.iäJr.lmen:kuin hän esimerkkinä vai,n ·ni:im.in uudistukosiin puo-
12009: .io oli ratkaissut :&ekä kysymyksen kirjoi- lustusministeriöön nfuhden, joita. paraikaa
12010: tuksen j:ul:kaiseilllisesta että. ·Sen sisällöstä. os.aksi ollaan ;toteuttamassa., o:s:a'ksi suun-
12011: Jos välikysymykisen allekirjoittaja.t olisivat nitellaan. Että tulossa ollut tasavallan
12012: vaivautuneet ottamaan .selkoa. tlälstä ha.lli- presidentin vaa.li viime ::IDuu:kausina on voi-
12013: tuksen tah:oUa. tehdystä i+lmoituik:sesta, •olisi nut jonkun verran va:ilkuttaa hailli1miksen
12014: heillä siis riittävä ja täsmällinen ti,eto aina- menettelyyn eräi.ssä henklilökysymyksissä,
12015: klin tästä yksity:ilskohdasta. ei pitäisi olla välikysymyksen allekirjoit-
12016: Minun on vielä, ennenikuin käyn yksi- ta.jainkaan vaikea kälsittää. :Sellaista oiko-
12017: tyi:skohiaisesti 'käsittelem:ä,än välikysymyk- tietä, j.onka väli'ky.symyksen allekirjoitta-
12018: ISessä esitettyjä vä,i;tteitä, tehtävä :lmksi jat nähtä.vlä.st,~ arvelevat tässä asiassa ole-
12019: h uomautusta. van, ei ha.llitus ole löytänyt, eikä ole sitä
12020: Toinen on se, että vlällikysymyksen teki- edes etsinytkään, koska on ollut syytä pe-
12021: jäJt ·eivä:t uäy+tä, rtietä;väll1 tai a.inakin huo- lätä, että sellainen oikot.ie veisi korpeen.
12022: l·ellisesti välttävät ma.initlsemasta, että puo- Toinen huomautus on se, että ne e·päkoh-
12023: lustuslaitos vain määrätyissä rajoissa on dat, joihin välikysymyklsessä viitataan, -
12024: hallitu.k.s·en määrät-fä,vi:ssä. Tä:rkeil:tiät osilta mi'koäli ne ovat tosia,si•allisia, - eivä:t ole
12025: se on yksinomaan ylipä;ällikön .i:a. puolus- syntyneet nykyisen hallituksen aikana.
12026: tuslai toks'en omien elinten toiminnan va- Välikysymykisen tekijät eivät 'sitä. vläitä-
12027: ra.SISa. Tällä en tahdo sanoa, että !hallituk- kää;n. Ne ovat synty-neet edellisten halli-
12028: sella oli:si oikeus istua kädet ristissä kat- tusten aikana, mutta nykyiselle hallituk-
12029: somassa, kun epäkohtia ilmaantuu n.i,iden selle asetetaan se vaatimus, että .sen olisi
12030: puolustuslaitoksen omien elinten toimin- p:~tänyt ne noperusti poistaa. Hallitus tun-
12031: nassa, jotka. ovat, .ios niin saan sanoa, jurii- nus·taa mielellään tämän velvollisuUJi:ensa
12032: d~se.sti hallituksesta ·riippuma.t:tomia. Päin- jär,lenisissä rajoi.ssa. Ei se seikka, että
12033: vastoin a11evi,iva!an·, että vastuusta tietoisen jokin epäkohta on sy.ntynyt ja paisunut
12034: h~~tBit.ulk,se~n tul•ee• tällrui1s:ils,sa 1, ttapa.uiksiss:a suureksi jonkun edellisen hallituksen ai-
12035: ehdottomasti käyttää arvovaltaansa korja- \kana, suinikaam oik,euta .seuraa.v·aa ha+Lli-
12036: usten aika•lmsaamiseksi. Vielä viäihemmän tusta pesemään käisiänsä ja ummi~amaan
12037: 208 Tiis•t•a'ina 24 p. helmikuuta.
12038:
12039: si,lmiä,nsä sen suhteen. Varsinkin ymmär- tavassa. asemassa. olevasta upseeristosta val-
12040: rän, ei:ltä niiden ryhmien puolelta, jotka tava enemmistö olisi muun ku:i'll suomen-
12041: eivät kdko aikana ole olleet hallitumsessa kielisiä; 2) että suo.menkielisiä upseereja
12042: edustettuina, s. o. vasemmiston, ei tehdä olisi syrjäytetty ulkomaa- ja sota;korkea-
12043: eroa hallituksen ja hallituk.sen välillä, vaan koulukomennukls~ssa :sekä eräissä nimityk-
12044: hyökätäoän iloisesti esim. nykyisen halli- sissiäl; 3) .että sortov,aJlan tai maailma.nso-
12045: tukisen ki,mppuun siitä, mitä on sattunut - dan aikaua V enäjä1le menneiden 1upseerien
12046: sanokaamme vuonna. 1>9212, nii·nkuin äsken asema .armeija1ssamme olisi johtunut voi-
12047: on tapahtunut. Toisaalta en vw kieltää, massaolevasta vir kaikäjärjestyksesiä.; sekä
12048: e1ttä a~na h.uQmaan täiiDäin,ka,llta.iJsi,Sisa hyök- ·4) että ·suomenkielisiin joukko-otsastoihin
12049: 1kiäyksrilssä melko valhva:n1 hwmoris1Ji,sen piir- olisi sijoitettu suomenkielfå taifamattomia
12050: teen. Mutta sitä vaati.si mielestän'~ kuiten- upseereja.
12051: kin - sanoisinlm - luontainen kainous Jotta 1) ja 2) k01htaan nä:hden sawtai-
12052: samoin •kuin VJarovaå1suuskin, ettei taiholta siin oikea 1kuva upseeriston kieli,suhteista
12053: jQSSa on oltu hallitumsessa, milloin johta- sekä komennuksista ulkomaille ja sotakor-
12054: massa, millo.in muuten mukana, koko sen keakouluun, sellainen 'kuva, joka. ei perustu
12055: ajan, jolloin ·eplä1lmhda.t ovat syntyneet ja kertomatietoilhi:n vaan tosioloihin, Wldon
12056: versoneet, aivan .kiivaasti hyökättäisi sen a1UJk.si e!SJititää seuraavat tilannet;ta viime
12057: hallituksen 'kimppuun, jonka raskaaksi teh- loka~kuussa oswMavat, puolustusministeriön
12058: täväksi on tullut epäkohtain korjaaminen antamat luvut:
12059: ja poistaminen. Varsin'kin odottawsi, ettei Armeija.n 9 kenraalist•a· on 2 i:ai 3, riip-
12060: a.inakaan edellisten !hia1li:tusten jä.sen y'h- puen la:sik~mis·perustaista, .suomenkielistä;
12061: tyi,si kiivailuun siiJtä, ettei aikaits~mmin eversteistä on puoleta. :suomenkielisiä, sa-
12062: syntynei,tä ·epäkohtia riittäväm nopeasti moin ma.jureista; evertsti.luu1inanteista on
12063: korjata. suomen'kielisiä 1/3; yliupseereista on n. 3/4
12064: Vielä on minun lausut1tava valitteluni suomenlcielisiä. j•a koko 1Ulpseeristos:ta on
12065: sen johdosta, että korkeassa. va:stuunalai- suomenkielisiä runsaasti 2/3.
12066: sessa asemassa puolusUUis.laii:oksess•a olevaa Ulkomaille opintoja harjo;ittalmaan ko-
12067: henkilöä kohtaan tehdään sellainen ruma mennetuista upseereista. on suomenkielisiä
12068: persoonallinen hyökkäy,s, ;kuin S'e, joka vä- 1r6 ja ruot.sinkieHsiä 5.
12069: lik,ysymy ksen perusteluissa. 'kohdistetaan Sotakorkeakoulun oppilaist:a on 32 suo-
12070: armeilitan väliaika~seen päällikköön henki- men'kieli:stä ja 18 ruot,sinkielistläl. Näistå
12071: lökohtaisesti. Ellei ole tahdottukaan ottaa on komentajakursseilla 7 suomenkielistä ja
12072: huomioon sii:lä1 vahinkioa, mikä moisen per- 9 ruot,silllkielistä, .ollen ruotsinkielisten suu-
12073: soonallisen hyökkäyksen täytyy tuottaa rempi luk!rumäärä seuraus siitä, että heitä
12074: puo.lustuslaitokselle, niin olisi! toki luullut on esiup!seerin arv•o.ssa enemmän kuin suo-
12075: sen seikan, että nykyinen v.äli:aikainen menk·ielisiä.
12076: pääHikikö aivan äJsken on ollut puolustu:s- Upseeriston kokoonpanoon nähden yleen-
12077: ministerinä maala.i,sliiton johdo:ssa ole- sä on tärkeänä tekijänä otettaiVa huomioon
12078: vassa hallituksessa, pidättävä.n välwkysy- 111e olosuhteet, joi1ssa. se on muodostunut.
12079: my ksen alle!k}rjoi.t.ta,jia ,sellaisesta tahdit- Ei saa unohtaa, että arme~jamme on syn-
12080: tomuudesta ja suojaavan väliaikaista pääl- tynyt sodan aikana ja että 1Se alusta pitäen
12081: .likiköä moisiUa henkilökohtaisilta ihyök- on k1ä!l'!sinyt upseeripuutetta. Kuinika no-
12082: 1kiäyk'si:Itä. !Mutta hämmäJstyklse11ä ' on peasti m,uhan ajan olosuhteissa todettu up-
12083: p~kk.o todeta, et.tlä, kenraali Nenoseen ko.h- seerien pä1:evyys eri toimiin tulee muutta-
12084: dffitettuih:im.., hänen persoonaa.nsa halventa.- maan nykyisiä kiel~suhteita, jää tulevai-
12085: viin lausuntoihin on yhtynyt jopa. eräs suuden o.soitettavamsi.
12086: hänen äskeinen virkatoveri,nsakin hallituk- Mitä puolus'tlllsmimisterin esittelystä ta-
12087: sessa. Ne, jotka näin men€.t1televM, .kadot- pahtuneisiin nimityksiin tulee, on niissä
12088: t.avat oikeutensa syyttää muita puolustus- •seurattu sitä 'Periaatetta, jon!ka 'haUitus-
12089: laitokselle vahingollisesta toiminnasta. muoto ylen.ny;k!siin nä;hden noudatett.a-
12090: Väl:i!ky.symy kisen pemstel,ujen y ksityi.s- vaksi säätää.
12091: k.ohtainen tarkastelu osoittaa, että ne sei- Kolma.nteen kohtaa;n näJhden :tahdon
12092: lmt, joihin välikysymyksen tekijät ovat saattaa väliky;symyksen tekijäin ili1etoGn.
12093: eri'koisesti kiinnittän.eet huomi.otaan, ovat että puolustuslaitokisen hvholta on tehty
12094: (seuraavat:: ;1) että puolustuslaitoksen: joh- ehdotus m. m. sella.i.seklsi muutokseksi voi-
12095: Puolustuslaitosta koskeva vä1ikJ-1Symy,s. 209
12096: -----
12097:
12098: massaoleviin virka,ikämälä!l'äyksiin, ett11 maan nähden, ·seuraa toise1ssa ponnessa ky-
12099: tässä tarkoitettua p>a:lvelustoa vieraan maan s•ymys, ,mitä hallitus on tehnyt 1iai aikoo
12100: armeijassa ei luettaisi hyvä'k.si palvelus- tehdä tämänta.paisten, puol ustuslaitokiselle
12101: vuosia ylennystä varten laskettaessa. turmiollisten ilmiöiden ehkäisemiseksi"?
12102: Sen väitteen johdosta, että 'suomenkieli- Tarkoittava:tko .sanat ,tämJälrutapai.s:ten, puo-
12103: siin joukko-osastoihin olisi sijoitettu suo- lustuslaitokJselle t.urmioH~sten", selLaisten
12104: meonkieltiä taitamattomia np:seerej•a, tahdon ilmiöiden kuin ·kenraali Nenosen julkilau-
12105: kiå.rnnittää huomiota valt.ion virkamiehiltä suma.n, va:iko :seUa.isten, kuin ,välikysymyk-
12106: vaadittavasta kielitaidosta annettuun la- sen perusteluissa yksityiskohtaisesti e.sitet-
12107: kiin, jonka mukaan upseerien, voidaksensa tyj.en? Jos '8<1ellinen ;tuBiiinlta on ·oikea, on
12108: pysyä vira:s.saan, tulee viimeistään kulu- minun vasta~tava, että on valmistelun-
12109: van vuoden aikana oso~itta>a täyttä;vänsä alai,sena ;säännös, jon:lm. llliUkaan poli:tiikan
12110: tämän lain, kielitaitoon nläihden asettamat alaan kuuluvat, puolustuslaitoS>ta koskevat
12111: vaatrumukiset. Koko asia supistuu siihen, ju:lkiset lausunnot, milloin ~sel.laisiin !ha-
12112: että valtion 'kieli-lautakunnan ,taholta esite- vaitaan syytä olevan, aina olisiVIIl.t edus-
12113: tyn kehoi.tu:ksen mukaisesti 7 ruotsinkieli- kunnalle vastuuna.lai,s:en puolustusministe-
12114: siin j{mkko-osastoihin •sijoitettua vänrik- rin ann1ettavat. Jos ilaa.sen jälkimmäinen
12115: kiä on väliaillkai:sesti komennettu ·suomen- tulkiinta. on oikea, on vastaus ;sii·hen jo
12116: kielisiin jouk'ko-·osastoihin - asia, jonka edellisessä annettu.
12117: kanssa muuten luonnollisesti hallituksella Mitä lopuksi tulee siihen tärkeään ky-
12118: ei ole ollut tekemistä. symy kS>een, joka on, jos niin ,saan sanoa,
12119: Vielä on eräs 'kohta vä.liky:s:ymyksen pe- tämän välikysymyksen taustana,, s. o. ky-
12120: rustelui,ssa, jota mielellänri 'ko.sketteEtsin, •Sy;myklseen upseeris•tos.sa, vaJ1Et,sevista 'kie-
12121: mutta joka on niin epäselvä, et·tä. sen kä- lis•uhteist:a., tahdon toistaa pääkohdat
12122: sittämiseen minulta. puuttuu tarrpeelliset eräästä lausunnostani, joka, on julkisuuteen
12123: edellytykset. HaHit.usta moittien ISriinä sa- saatettu ja johon vläilikysymymsessä vi.ita-
12124: notaan: ,Kun e<1UJskunta .S>itten lakakuussa taan.
12125: viime vuonna kokoontui, antoi hallå.rt:us Perusedellytyksenä, jotta, puolustuislaito,s
12126: sille talousarvioesityksen, jos•sa puolustus- voisi täyttää lkorke•a.n teht:ä,vänsä, on, että
12127: laito:sta varten oli vara:ttu entiseen verra- siinä. niin hyv•in up.see!'i>stossa. kuin mie-
12128: t<en niin suuria. määrärruhoja., että .ni,i·den histö·s;säkrin vallitsee isänmaallinen henki.
12129: va.ro.s•sa s:a.attoi !lmtsoa ar.meija1n :telkniilli·sen On totta, että lyhyenä miehi,stön koul1utus-
12130: varustam~sen jra. aseistamisen piääsevän hy- aikana ei tä.ssä suhteessa voida. mai:kkea
12131: vään alkuun. Muut toimenpi•teet' epäkoh- saada ai'kaan'. MuUa. yhiiä; va.rma.sti, kuin
12132: tain poistamiseksi olivat tällä välin, .loppu- esim. se koulu, joka ei ponnista kaikkia
12133: neet, vaikka edus1w!rrta oli myöntänyt ·kiQl"- voimiaan siveellisten luonteiden ka•srva.tta-
12134: kea:t määrärahat 'siinä nimenom:aises:sa. us- miseksi oppi.laissatan, la.iminlyö tärkeimmän
12135: kossa. ja luottamuksesrsa, että hallitus fu- tehtävänsä, yhtläl varmrust~ on harhateillä
12136: män tuen .saatuaan toteuttai.si ohjelma.nsa.. " puolustuslaito.s, jo:Sisa ei kaikkia ~mahdolli
12137: On tuiki va1i1keata käsittää, mi·tä .sanat. sia keinoja käytetä isänmaa.llisen, koko
12138: ,;tä:Uä väilin" ltiäiSsä lausunnossa tarkoitta- 1sanmaan ylhteis1ä paras•ta. tarkoittavan,
12139: vat. Mahdollisesti tahtovat välikys:ymyk- isänmaan ede.stä uhrauksiin alttiin., isän-
12140: sen tekijä:t vä.Liltää, että toimenpiteet epä- maan oikeus- ja yhtei1skuntaj.ärjestyst1:t
12141: kohtai·n .poistamiseksi loppuivat 1S:en jäl- kunnioii'tavan, omien velvollisuuksitmsa
12142: keen kuin eduskunta oli myöntänyt .puo- tunnolli:S'een täyttämiseen alttiin mielialan
12143: lustusmäärärahat - va~kka he ei'Vät sitä j.uurruH:amiseksi siihen miehi,st:öön, joka
12144: •sa.no - ja vra,i,kka, :selVa,inen väite, ·kuten jo si:inä. ha.r.ioittautuu tätä isänmaataan: hen-
12145: viittaukseni p:uolustusministeri:össä pami- geUää:n ja vereHiätän tarpeen tullen puolus-
12146: 'ka.a r1:"1pahtuvaan uudistukrseen osoittaa, on tamaan.
12147: täysin paikkansa.pitämlältön. Kysymyb·een: V.oiva;t!ko ruot.sirrki·e1i:set
12148: Myö:sk!in on minun tunnustettava, etten upseeri:t suom:enk·ielisisrsä joUJkko-:osa;s!toi:ssa
12149: ole voinut. päästä täyteen varmuuteen vä- s;uorittaa tällai.sta isänmaalli:sta. ·ma.svatus-
12150: l:~kysymyksen toisen ponnen tarkoituksesta. työtä?, olen va.sta.nut, ·et.tä m:i:käJli •asetu-
12151: Senjälkeen kuin ensimmäisessä ponnessa, on taan ,sille kannalle, että koko Suomi, koko
12152: kysy.tty, ml:kä on hallitUik.sen osu,U!s: ja Suomen kansa, yhtä hyvin on maamma
12153: kanta kenraalimajuri Nenosen julkilausu- ruotsinkielisten kuin .se· on sen suomenki:e-
12154: 27
12155: 210
12156:
12157: Hsten isänmaa .1a kansa, on mainitun ky- vollise•k:si asevei volli'Sten ka.sva.ttajaksi
12158: syiny ksen nostaminen periaatteellisesti 1sanmaan puolustukseen.
12159: ka:bsoen .sama, kuin jos rusetettaisiin kysy- Kun olen tätä mieltä, en myöskään voi
12160: myrosenalaisekisi, onko niiHä lukui'Silla, hyväksyä vaa.tinmsta, et.t.ä kadettikouluun
12161: ruotsinkicelisestä .sivistyne·estä säädystä ote'itavien ruotsinkielisten oppilaiden lu-
12162: lähteneiUä, joista kansamme lukee useita kumäärä raj.oitet:ta,isiin koneeHisesti to-
12163: ensimmäisteniSiä joukkoon, ollut mahdolli- teutettavilla prosenttimääriä1yksillä. Mutta
12164: suuksia kasvattaa Suomen kansaa i·slän- hyvä :suomenkielen taito on oleva ehtona
12165: maallisuuteen. 'sinne pääsyä varten, ko.ska.pa kadettikoulu
12166: Niiden mui<s:tntJusten johdosta, joita ei enää voi olla mikään kieliopisto ja. kai'k-
12167: era1ssa yksi:tyistapauksiissa. julkisuudessa kien, jutka. sieltä lähtevät j•a tahtovat, että
12168: on tehty ruotsinkielisten uptseerien suh'Uau- heillä on oleva kaikki ylenemismahdolli-
12169: tumi:seen nähden suomala.i.seen miehistöön, .suudet avoinna; prtää tä.ysin ha·Uita mie-
12170: lausuin, että on selvää, et:tä jos ruot:si·nkie- histön valtavan enemmistön kieltä.
12171: linen upseeri halveksien katsoo rulas suo- Lopuksi lausuin, että se käsity·s, jonka
12172: mala:vseen miehistöön, ka.tsoo kl1lnluvansa tlä1ssä olen esittänyt, nähdä:k1seni myös•kin
12173: korkeampaan 1uokkaan, samoin'kuin, jos up- on täy:sin sopusoinnussa sen tos,iasi1an
12174: seerilta yleensä puuttuu yhteenkuuluvai- k.anssa, että maamme ruotsinkieliset, joh-
12175: suuden tunnetta joukko-nsaston:sa. karussa, tavi:mmiUakin p.ariJlmi:Ua, olivat suomenkie-
12176: niin hän on kylmn.emätön siilhen isänmaal- listen kanssa yhdes1sä taistelemassa tälle
12177: liseen kasva:t.ustyöhöm, mikä hänen olisi ma:a.H·e irtJs.eniä.i.s.yyd.en ja va.paud:en.
12178: suoritettava. Tämä :seikka, mikäli aihetta Välikysymyksen tekijät ilmoittavat. jo
12179: muisturtu:ktsiin on ilmaa,ntunut, on ollut etukäteen, että tämä periaatteeUinen kan-
12180: omansa tlekemä:än ·ky·s,ymyksen. ruotsink:i'e- tani ei heitä tyydytä. Mahdolli:sesti .se ei
12181: lisi,stä up:seereista, joka. peria.a:tteellisesti on - enempää kuin sov:i•tteleva. kanta y leentsä-
12182: he-lppo, käyttiiJnnössä vailmaksi, ja on siihen kään - montakaan täy,sin tyydytä. Joka
12183: pUlo.lust.uslaitoksen johdon taholta kiinni- ta paukse.ssa. sisäHiäiä lau.sun:toni, pa.it~si
12184: tettävä vak·avaa. huomiota. ·Täy,sin ohjek- oman yksityisen kä:s,i1tyktseni niistä periaat-
12185: tiivisten, lainsäädänrtömme pä:teväksi tun- teista, joiden mukaisesti nykyoloissa. on
12186: nustaomien - sillä. lain eti'kä mielivallan toimittava, jos mieli pitää yhteistä etua j.a
12187: pohj,aUa. on tä,ssä a.sias:sa toimittava. - ar- parast1a ,silmällä puolustus:laitlok-sen oloja
12188: vo,steluperus:teiden vahvistaminen on tie- järjestettäessä, eikä tehdä puolustu:slaitusta,
12189: tysti va.i!keart:ill. Jaika tapauksessa. on .ase:tet.- i:sänmaan a.uttamat:toma.ksi va1hin.goksi, puo-
12190: tava se ehdoton vaa:timus, että up;seerit täy- luepyyteiden temmellysken:tä:ffisi, myöskin
12191: sin oS'aav~~;t 1käyt1tää mi•eh-istön kieltä. sen periaa.tteeHisen katsantokannan, joka
12192: Muussa tapauksessa. miehistö ·tuntee ·syvän ny:kyis•en hallitu•ksen toimintaa. määrää.
12193: rouilun olevan itsensläl ja heidä.n vä.liHään, Va•staukseni vläilikysymyksen kolman-
12194: ja i:sänma.alli.sesta ·kasvatustyö·stä. ei voi teen panteen täytyy si]s Stll!pistua. l:ail1sun-
12195: oHa ·pu'lliettil!kaam. A1sialla. on mitä suurin toon, että hallitus, samalla kun viittaa tä-
12196: käytännöllinen mer k,ity.s sen johdosta, että hänast:i:seen toimintaansa, myöskin vast-
12197: .suomen.k:lielisten ja. ruotsillikie1i.sten u psee- edes kaikessa. toiminnassaan puolustuslai-
12198: rien suhdeluku on muodostunut sellaiseksi, toksen kehittämi,seksi, kaikissa. nii:ssä muo-
12199: "fuui·n se nykyään on, tosiasi1a, josta ei doi.s.sa, joissa hallitukseHa on ;siihen tilai-
12200: päästä keinot:ekoiJse.sti eikä ·kädenkää:n- suutta, koettaa. lain pohjalla toteuttaa
12201: rteessä, mutta jota vielä vähemmän on :kei- edellä esitttämääni periaa.tteeUista kantaa.
12202: notekoisesti y lläpidetiäivä. Sellaiseen menettelyyn, joka. on ristirii-
12203: Mutt:a m:iJkä1i ruutsinkieliset •upseerit to- dassa. 1ainsäädän:nössämme vallitsevien pe-
12204: della täyttävät edellä es,rt.etyt vaa,timukset, riaa.tteiden kanssa, ei hallitus' tule ryhty-
12205: ei se ·seikka., e-ttä he ov:a,t syntyneet ruotsin- mään.
12206: ki·elisistä kodeista. voi estä:ä. !heitä menes- Ha.llitus on ohje.lma,ssaan määritellyt teh-
12207: tykse.llä toimimars1ta isänmaallisuuden kas- tävänsä puol ustu.siai.tokseen nläihden seu-
12208: vattajina ,suomenk;ielisissä joukko-osastois- raavasti:
12209: sa. .Tos. tawsen. tä:mä epä.itsekä,s isänmaal- ..Puo.l.us.tuskun,toisu uden vah vistami:s ta
12210: linen mieliala upseereilta puuttuu, ei se ja kehittämistä hallitus pitää mitä tär-
12211: sei'ktka, että hän on suomenkielisestä lm- keimpänä. Puolustuslaitoksessa vallitse-
12212: di.sta lähtenyt, riitä tekemään häntä kel- van siveellisen hengen kohottamisessa, i-lmi-
12213: !Puolustuslaitosta lmsiloov.a välikyrsymys. 211
12214:
12215:
12216: tulleiden epä,kohtien perusteellisessa. kor- rimistiskra hefälhavare, a.ntydes· att hans
12217: jaamisessa, kykenemMrl:ömäin ta,i muuten kända uttalande möjligen skulle anrgiva
12218: sopimattomien ainest·en po~stamisessa puo- regerinrge·n,s stlåndpunkt, ,samt urtta;las mis:sr-
12219: lustuslaitoksesta, samoin kiuin puolustus- nöje med anledning av :S'tat,sministerns ge-
12220: laitoksen kaåinpuolisessa. :ke;hi:1Jtämisessä nom förmedEng av Notisbyrån tiU tid-
12221: ja sBn va,rus·tamise:srsa, maan varallisuuden ningspressen. givna uttalande, som ·tcke
12222: rajoissa, kaikilla. ruiiB.ä tarpeilla, jotka skU!lle för!bättrat läget.
12223: 1sanmaan menesty ksellisrtä puolustamista Det i interpe1la,tionen framställda an-
12224: varten ovat välttämläittömät, hallitus nä- klagelsematefi.alet .ger mig anledning att
12225: kee miJtä, tärlmimmän ~sänmaallisen teMä- till en ibörjan stä.lla till interpe1lationens
12226: vän. Hallitus lausuu .sen va,kavan toivo- underteckmare en fråga, på viiken j:a,g vå-
12227: nmksen, että haJlitus nä,~ssä pyrlcimyksis- gar hoppas av dem erhålla ibenräget :s:var.
12228: 'sään on saava kaikkien niitten piirien InterpeUa.nterna måste .s\iäha vara med-
12229: kanna:tu:ksen, joille puolustuslaito:ksen vetna om, huru osä:lmrt det material är,
12230: saattaminen korkean tehtävä,nsä tasalle on till vilket de i interpella.tionens mot.i1vering
12231: ka.Uis, ja että halliltukisen työtä tämän hänvisa. De 1lm.va ock,så med an:ledning
12232: päiälmää·rä.n hyväksi ka,i:kma trahoilla tue- därav funni:t nödigt angiva käUoma för
12233: taan .ia hel poi tetaan." sina meddelanden med ,s:ådana försiktiga
12234: Tietoisena, velvoU~suudestaan maata ja talesläitt som: ,i offentl~gheten 1har fmm-
12235: kansaa kohtaan tässä tärkeäJsrsä .rusiass:a ja ställts sådana meddelanden", ,det har i of-
12236: jyrkästi kieltäytyen kaikesta. :toiminnasta fen:tligheten, lwnsta,terat.s", ,ytterligare har
12237: puoluepyyteiden toteut1tarm~s~eksi, esiintyi- konstaterwts,.,, ,:1 o.fifentligheten har hörts
12238: vätpä ne miilträi ta!h:oiHa tah~ansa., ,on ihallitus rötster", ,det berä:ttas" o. s. v. A andra
12239: toiminut tämän ohj:erl,ma.nsa t01teutt;amiseksi. sidan IDJåJste interpeUanterna. även för.s•tå
12240: Eduskunnan a.sia on ratkai,sta hallituksen att upptagandet a.v ·srådana frågo•r, som de
12241: .ia välikysymyksetsiSä esriintyvien halhtuk- av dem framstä1lda, till en hö:gsta möjliga
12242: se:n moirt:itijain väilillä. Jos ed:uskunta1 antaa grad ofifenHig behandEng kan gestalta 'sig
12243: luottamuksensa jälkimmäisiUe, on hal:litus synnerligen skadligt för försvarsväsendet,
12244: luonnollisesti yhtä h:a:luk:a,s kuin velvolli- verka. upplö·sande på ·tukt och ordning
12245: nenkin vetämlärän johtopäärtökset tällaisesta inom detsamma och ägga t,ill förd.ärvligt
12246: ratkaisusta. politiserande inom mmens egen krets. Då
12247: Hallitus niin ollen odottara, että edus- sa;ken förhåller :s•ig .så, ber ja•g få fråga
12248: kunta hyvärksyy yksirr.kertaisen päivä,.iär- interpellanterna: varför ha de icke, då de-
12249: .iestykseen siirtymisen. ras material var så osä.kert och ·saken. i
12250: båJde in- och utrikes:poEti:skit hänseende är
12251: Ärade Herr 'Talman! Ärade Riksdags- synnerli~en ömM:Lig velat använda. det
12252: män! medel, vilket det i 312 § ~2 mom. riksda.gs-
12253: Till regeringens hesvarande hava, riks- ordnirngen stadgade frågeförfarandret erhjöd
12254: d:agsmännen Alibin Manner, Juho Niukika- dem •för tvinnande av noggra.nna. och riktiga
12255: nen och •27 andra riksdagsmä.u inlämnrat en meddel.anden, innan sa:ken :bragtes under
12256: interpellation, vari fråga;s, a) vill~en är diskussion i ri,ksdagen?
12257: regeringen.s andel och ståndpunkt med hä.n- Vidare värcker det uppmi:Lrksamhet, att
12258: ·syn till generalmajor N eno.nens nyss av- interpeUanterna icJm ,synas gjort sig hesvä.-
12259: givna uttalande, b) vad har regeringen ret a.tt ens tagn. reda på vad frå:n veder-
12260: gjort dler ämnar göra. för hi:ndrande av börligt håU bra.gts till offentli•ghieten. Om
12261: dylika Jör för:svarsverket fördä.rvliga före- de gjort detta, hade de från sin interpella-
12262: teelser samt c) vad har regeringen gjort tion kunnat ibortlämna ·den del, :som rör
12263: eller ämnar göra. på det alit det nuvarande i regeringens andel i interrmisti.sk~. be:fä.lha-
12264: na.tionellt :häns:eende otillfred,ssitällan:de läget varens uttalande. Därom har nämligen,
12265: inom förs.varsvm,ket miåJtte bliva rättat. med a,nle:d,n:i,ng a.v en tidinirngsupp.gift, em~
12266: I interpeUra.tionens motivering fmms:tä:l- ligt viiken general Nenonens uttralande --
12267: la.s några påståenden lbeträrffande. vid [ör- såsom i arti:keln .säges - ,visserligen icke
12268: svarsverket rådande mis:sförhålla~nden, varit i någons säck, inna.n det: kommit i
12269: klandras regeringen däl'lför, att regeringen hans påse", men hade, då uttalandet var
12270: ick<e a.v·lägsrnat des,sa. mis~srförhå!llanden, ri'k- flä1rdigt och före de.ss pnolisering ,finska
12271: tas ett ~skarpt angrepp mot militärens inte- ögon vilat på cletsamma", varför fråga
12272: 212 Tiistwina 24 p. helmikuuta.
12273: - -·-~-- ------
12274: 'kun:de bliva om ,divilsiorns-ansvar", -~ 1 har den nuvarande regerin.gen ansett nöd-
12275: från :r:e~erim~ifuåH me:ddelat,s, a1tt c}ie re- vändigt, att, på samma gång den målmed-
12276: geringsmed.lemmar, vilkas ,ög'ons vi-lande" vetet ~sökt .förverkliga det program, v:iJlket
12277: här åsyftades, erhållit kännedom om utta- den för sig uppställt, irukttaga all den för-
12278: landet förs't från rtidningshåll; att de så- s~kitighet, 'vi1ken .syn:ts. 1pålk:aUad, för 1att
12279: lunda •icke ansva,ra Jör uttalandet; och att des:s åf,gärder ~skulle leda. ~till ihe.stående nyt-
12280: dems delaktighet i hela ~sa:ken ta.v omstän- tiga resulta:t. Därom, att regeringen icke
12281: digheternas tvång inskränkte ,sig tiU att glömt sin uppgift i nu iifrågavarande av-
12282: föreslå några. formella ut.iämningar för seende, har det 'bort ·vara ~Iä:tt för interpel-
12283: general Nenonen, s:edan av honom såväl lanter.na a:tt skatfa !sig ins,ik:t. J:ag hän-
12284: frågan om uttalandets puibliseri:ng, som om vislaJl' :såsom S'einruste exempel -blo:ti ,till de
12285: dess innehåll redan a,vgjorts. Om interpel- reformer inom fö11svar:sm~nisteriet, vilka-.
12286: lantern:a 1hra.de ,gj,ort s~g mödan att :taga för nänna,rand'e de-ls förverkligas, dels pla-
12287: kännedom om detta. från -regeringens s~da nera:ts. Att det fömstående pr.esid(mtvalet
12288: gjorda meddelande, S'knlle de således haft under -de ~senaste måna,derna ~kunnat i nåigon
12289: rik:tig och no~gra:nn insikt åtmi,mSJtone an- mån inverka, på regeringens fövfarande i
12290: gående d-en.na deta,lj. vistsa !Persomfiågor lborde in't·erp81llanlte.rna
12291: Ja_g vill ännu, innan jatg ,_g;år tiU att i lmnna d'örstå. Någon så:dan. ginväg, som
12292: detal.i hehandla de i interpeUationen fram- den interpellanterna synbarligen anse före-
12293: s~ä.lld:a 'P!&Sitåendena, g'öra tvänne anmärk-
12294: 1
12295: finnas i denna ,sa:k, har regevingen icke
12296: mngar. funnit, ej heller sök!t, emedan ~det varit skäl
12297: Den ena är, 1att interpellanterna icke sy- att frukfu., att en :sådan ginvä.g skulle föra
12298: nas v~eta., ,emer i varje fall omsorg.sfurllt ut i den öde oknen.
12299: undvik'a att nämna, att försva!'sväsendet .Min andra anmärkning är den, att de
12300: endast inom ibestämda grän,ser underligger mi~ssförhålla.nden, - för :så vitt de ä1ro
12301: regeringens best!ämmanderätt. I vik!tiga fak:t.is~ka - vilka a:ntyda.s i interpella.tio-
12302: delar är det:sramma uteslutande beroende på nen, icke uppkommit 'llinder den nuvarande
12303: överbefälha,varei1s ooh för.svarsväsendets regel'lin,gens -tid. Interpellanterna. påstå
12304: egna ol"gatns verksamhet. Härme,d viU jag icke heller -detta,. De hava upp~lmmmit un-
12305: icke hava .sagt., a.tt. regeringen 1skulle äga ~der tidigare regeringar, men på d-en nuva-
12306: rätt att med hä~nderna i kor,s åse, diå miss- rande regeringen :srtälles den fmdran, att
12307: förhålla.nden yppa sig inom de försvars- den .snabbt bort ailägsna desamma. Rege-
12308: väs,endets egna orga.n, Vlil:k,a ä:ro, om jag så ringen erkänner gärna denna ~siu plikt inom
12309: får sru~, jnridi:srk:t Qberoende ~w regerin- :förnuftiga gränser. Den omständigheten,
12310: gen. Tvärtom underst:ryker jag, a:tt 1en om att något missförhåHaude uppkommit och
12311: sitt a1nsvar medveten regering tbör även i vuxit ~stovt under :någon annan regerings
12312: dylika ~faH ovill]{iorligen använda sin a.uk- tid, berä:tt:Ugar ingalunda den följande re-
12313: tori:tet för åstarukommande av rättelse. Än gevingen ·at~t två ,sina. händer oeh 'tillsluta
12314: mindre är ~d~et min a.vsikt a:tt ~säga, a.tt mel- sina ögon för detsamma,. Sävs:kilt försilår
12315: lan överheifälhava.ren och det nuv,arande jag, att de grupper, vi,lka under hela tiden
12316: statsrådet skulle yppat sig 1sMa:na. menirugs- ick>e varit represen'terade i regeringen, med
12317: skilij,aklti!gheter, v:iU:ka ·skulle verka.t hind- andra Qrd vänstergrmpperna, icke 'g'Öra ISkil-
12318: rande på regeringens a:rtbete för ett uppryc- nad emellan den en:a ooh -den andra rege-
12319: krande av försva.rsvälsen;det. Det oaktat ringen, utau ,frejdigt ri'kta angrepp mot den ·
12320: har den a,v mig tantydda omständigheten nuvamnde regeringen för \ruet 1som !Sikett
12321: en stor praktisk het.ydelse. Regeringen, i exempelvis år 19t22, såsom nyss inträ!f1fat.
12322: viiken ,speci:al'kunskap om militära1 föl'lhål- A andra 1sidan kan ja.g icke neka, att jag
12323: landen i hlott ringa. grad 1ä1r förhanden - alltid ,i dylika anfaJl finner e'H starkt hn-
12324: om över'hlwu'diaget rulil,s rep11esenterod - moris1Ji!skt drag. Men de:t IS-kulle dook en-
12325: måste ia.kttaga tämmelig för,s.rktighet, då ligt min mening en, ~så att ;säga, naturlig
12326: den skr.ider tiH åtgäll'd,er lbeträffandie 1såCLana blygsamhet lik~a~som ock nödig ;försikHghet
12327: försv>arsverket lberörande ärenden. vilka i fordra, 1a tt man icffie frå;n ~sådarrt håll, där
12328: ordets :träng,re :men~ng ~icke <m1:I~am:ma på man ha:ft. del i regeringen, än i Iedande
12329: regeringen -· ~därest reger·ingen icke vill stäHning, än eljest me-dve·rkande, ihela den
12330: åsta.dkomm:a disciplin:slöshet och oordning , tid. då deSisa missförhållanden upp~m1mit
12331: i stäHet för tukt och ordning. Atminstone ! och fro'dats, alltför häft;~gt skulle an.gripa
12332: ·Puolustuslaitosta lmsloova välik;y1symy.s. 213
12333:
12334: den regering, var:s tunga uppg~ft det hlivit bild, .som iclre stöder sig på vad ,man
12335: artt rä:tta och a vlägs.na misslförhållandena. berättat", utan på verkliga: sakförhållan-
12336: Slä!l'skilt hade man vänta:t att åtminstone den, vill jag först meddela några. av för-
12337: ieke en medlem av dessa tidigare regerin- ·svarsministeriet meddelade ·sif1fror, vilka
12338: gar skulle förenat :si.g om det häftiga angiva förhållandena. under sistlidne oHo-
12339: klandret ö·ver att ele tidiga.re uppkomna ber månad.
12340: micSsförhåUaudena ick!e nog .s,nablbt: rättats. Av armens 19 ge:neraler äro •2, respak:t!i!ve
12341: Vidare måste jag utta;la mit:t lbeklagande 3, bernendoe på iberäkninws.grun·den, ,finsk-
12342: däröver, a.i!t mot en :i hög, a.nsmrsfuU •SJtäH- språ:kiga; av öve1~starna äro hälften: fiins-k-
12343: ning inom f.örsvarsväsendert va.rande person språk~ga; av majorema likaledes hä.lften;
12344: göres. ett sådant fult personligt augrepp, av över.stelöj·tnanterna äro fin1skspl'låkiga
12345: &om det, vHilmt i inter:pellati<onens motivering 1/3; ~w office'ra.rena i ra.ngen ·ka,p:ten-fänri:k
12346: riktas direM emot armens interim~sti·s.ka äro ungefär 3f4 finskspråkiga ooh a,v hela,
12347: befälhavare. Om ma.n ocbå icke velat: be- officerskåren äro finsks.pråk'i:ga något
12348: akita d:en .skruda, vilket €tt dyliM. personligt över 2}3.
12349: ang·repp måste med<föra. för <försva.rtsväsen- Av för bedri vande a v studier till ut-
12350: det, .så hade dook ·kunna:t. fö·ruifls.ätta,s at:t landet kom'mendemde officerare iärro 1,6
12351: den omstämdighet.en, a:tt den nuvarandoe finsksprtå:kiga och :5 svens:kspråkiga..
12352: in1e.ri!misltisika hefä[hava,ren lllRdele;s ny.srs. va- Av ·krigshögs:kolans elever äro 312 ,finsk-
12353: rit för;sva.r.s.mini's'ter i en regering led>d frå.n språ!kiga och 118 sV'ens'ksprå:kiga. Av ·dessa
12354: agraiihåll, had<e aN!hålli.t int.erpeHanterna äro å kommendö11slmr.serna 7 'finskspråkiga
12355: från en sådan ta!ktlö.shet och .skyddat inte- och 9 ·svenskispråkiga. De svensks,pråk!igas
12356: rimistisk.a hefälha.varen för ·dylilm person- s<törre an:ta:l beror på att svens1\Jsprrukiga i
12357: .liga an.grepp. Men med förvåning: måis:te stai~s~flficers rang finna.s flera än fin:s;k-
12358: de,.t konstate.ra.s., att om de mot general spraklga.
12359: Nenonen rikta.dH, !ha,ns pe!l'sonl~glll förkle- Såsom en vilritig på officerskårens sam-
12360: nande åsyftande yttrandena förena:t sig mansäMning· överhuvud verkand'e faik;tor
12361: tiH ooh med en hans ämbetsbroder i en böra de omständi·ghe:ter beakta:s under
12362: nyss av<gången regering. De vilkia förfara vilka densamma. bildats. Det ifiår ieke för-
12363: på detta sMt, förlora dä,rmed rätten a.tt glömmas, at:t vår a:rme tillkommit under
12364: anklaga andra för att ha skad1at .försvars.- ·krigstid och a.tt den från 1börja.n Edit av
12365: vä-s.endet. o±:ficersJbri·s.t. H uru sn:a bibt: oifficerarnas
12366: En detaljgra:nsknång a.v interpeUationens under fred·stid lmnstaterade llmmpetens till
12367: motivering visar, att interpellanterna sär- olika befattningar k01mmer a 1Jt förä.ndra
12368: skilit fäst sin uppmärkis<amhet vvd följande nuvarande sprrukiliga förhållanden, .skaJll
12369: omständighe.ter: framti:den utv~sa.
12370: 1) aJtt en överviä:ldigande majoritet av V ad åter ibet~äffar de på fö,re.dmgning
12371: officerare i ledande ,ställning vi•d för.svar.s- 'av förrsvar.sministern s:kedd:a utnäJmninga.r-
12372: verket vore icke-finskispråkiga.; na, så har vid detsamma följts: den prineip·,
12373: 2) att fins:kspråk1i:ga. o:l:ifri!cerare skulle vi~ken regeringsfnrmen sta.dgar till efter-
12374: å!s.idosa:Hs vid kommenderingar tiH utlan- rä.ttelse vid befordran.
12375: det och krigshögskolan samt vid ·endel ut- V ad beträfrfar den tredje punkt.en vill
12376: nämningrar; ja,g bringa till interpellanternas :krännedom,
12377: 3) a.tt de officerares ,s:tä.llning, vilka a,tt förs1a.g föreligger, a.v innehåll h1and
12378: under förtryeklsperiode:n eller världskriget anna·t om så:d,ana förändringar ,] gällande
12379: begivit .sig hll Rysslaudl, inom våra arme bes'tämningar aug.ående tjänstetid, att i
12380: sku.Ue hava härflutit ,från nu gällande interplellaltionen rusylfrilad tjänst i främmande
12381: tj änSiteårs."beräilmin•gs,sySJt.e:m; lands arme ic]m skulle räJkna.s tillgodo vid
12382: 4) att i finskspr.åki,ga truppavdelningar heräkningen av stjänsteår för befordran.
12383: s:kuHe placerai:s of.ficerare, vilka icke :kunna Med anledning av det påstruendet, att i
12384: finska språket. finska .språket okunniga officera.re ,skuJle
12385: På det <att med hä:nsyn ·till de i punk- placerat:s: i finlskspr.å!kiga trupipavdelnin-
12386: terna 1 och 2 ing-ående påståenden e·n rikifJig gar, vill j•a.g ±1äista. up'J)mä.r:ksamheten vid
12387: bild a.v oHicersklårens språkförhrållanden lagen ang;åend:e' iS<trutE~jämstemä,nnens ;s.prå,k-
12388: samt rkammen.deringarna till utlandet och ku:nska.p. enligt vilken ofificerarena, för
12389: kri.g'sillögskola.n måtte vinnas, en sådan att !kunna förbEva i tjänsten, iböra senast
12390: 214 Tiista•ina 24 p. h€lmikuuta.
12391:
12392: mom förloppet av detta år visa ·sig upp- un.der utaribetande, enligt vil;ket till poli-
12393: fylla de fordring'ar, vilka la•gen uppSitäller tikens område hörande, försvarsverket be-
12394: i avseende å sprrukoknnskap. Hela det på- rörande offeniliga uttalande.n, n•ä•r :såd:ana
12395: talade förhållandet ins<kränker .sig därtill, finnas vara motiverade, a.lltid •s•kola av-
12396: at:t i överensstämmelis•e :med en uppmaning givas av d:en för riksdagen ansvariga för-
12397: f11ån stat.ens språknä:mnd, sju inom svensk- svarsmini·stern. Om åter den. sen:are tolk-
12398: S:THiåk:iga trnppa.vdelningar placerade fän- ningen är riktig, inneligger svaret på frå-
12399: rikar interimistioskt lmmmenderats till gan redan i det föregående.
12400: fins.kspråkiga trnppavde•lning'lar - en sali Beträiffande ;slntligen den viktiga fråga,
12401: med vilken regeringen för resten själv- vil·lmn är- om ja:g .så f'år ·s.äga- ibakgrun-
12402: fallet intet haft ~B.tt skaffa. den för denna interpoellatio.n, det vi.ll .säga
12403: Ännu [öre:kommer i motiveringen till frågan om .de inom o.fficerskår~en rådande
12404: interpeUationen en pnnkt, v·ilken jag gärna språkfönhållanden, så må jag åter upprepa
12405: vil.le beröra, men som är .så oklar, •att ja.g det vä:senhliga tav ett miU :tidi,gare utta-
12406: sa:lmar nödiga förut:sättningar a-tt uppfatta lande, vi:lroelt lbragts till of:fentlighe:ten och
12407: densamma. Under klander av regeringen till vilket i interpellationen hänviiSJas.
12408: .säges dläir: ,Då rilksdage:n .sedan i ·okJober GrundförntsäHningen för att för:svars-
12409: senaste år sammanträdde, gav regeringen väsendet skall kunna fylla sin ·s·tora upp-
12410: den et•t budgetförsla.g, varuti för för.svars- ·gift är, att där, såvä!l ·hland officerare
12411: vä:sendet. reserverats i jämförelse med tidi- som mans•kap, råder en fosterländs:k anda.
12412: g'are så stora anslag a:tt man kunde anse Men Iilka. ISiäk,ert, .som: tiU exre.mpel den s:k.ola,
12413: a.tt genom dem a:rmt'ms tekni1s•ka utrustni•ng viiken icke anstr.än.ger alla sina :krafter
12414: oCih beväpning kunele komma i god 'början. för a:tt uppfostra :sina elever till moraliska
12415: Övriga. åtg1äirder för •av.läg.snandet a.v miss- personlighet.er, fönsummar sin viMiga,ste.
12416: förhållanden:a hade under tiden upphört, up1p•gif.t, li:ka sä:kert är det försv~:trsverk på
12417: ehmn rirosdagen •beviUa t de hö•ga a:n:slagen villovä\g'ar, där ieke alla mede.l utnyttjas
12418: uttryck!ligen i ·den tron ooh med .förtro.- för ingjutande •av et't fosterländ.skit sinne-
12419: ende ·till, at:t regeringen >eft.er vinnandet •av lag i •de:t manskJa.p, som inom d•e tta för- 1
12420:
12421:
12422:
12423:
12424: de:tta. .stöd •s!ku;He fönerktli.ga . .sit·t program." svar,sverk ullhil:da,s a.tt med liv och ;blod
12425: Det är synnerli1gen ·svårt att fatta, vad or- försvara s•i:tt ·:Eo.sterland, i fal:l så kr!ä1ves,
12426: den ,uncler tiden" i de:t;ta. ·uttal:ande åsyfht. ett sinnelag, •S'om syftar till hela :EOister-
12427: Möjligen vi·l.ia interpellanterua påstå, att lande:ts ,gemrensamma 1hästa, som är redo till
12428: åtgärdern.a :för miss.förhållandenas avlägs- uprpoffring'la.r för fos:~er:l~andet, högt aktar
12429: nande upphörde .efter det ri:ksdagen bevil- fosterlandets rä:ttts- och samhäHsol.'dning
12430: jat a.nslagen för försvaret - ehuru de iBke sa:mt .är berett att .samvet:sgrant uppfylla
12431: •säga detta - oeh ehurn ett :sådant påst:å- ·sina sokyldigheter.
12432: ende, såsom redan framgår av min hänvis- På frågan: Kunna de sv.enskit:wl<ande of-
12433: ning til'l de inom försvarsministreriet .som ficerar:na. ;i :fins,klspråki,ga. trup:pförband ful'l-
12434: bä,st skeende reformerna, aHs ieke håller göra e·tt dylikt fosterländskt upvfostrings-
12435: strä:ck. anhe:te, 'har jag svarat, att för slå vitt man
12436: Ä ven måste jag er:k'änna, at:t. jag icke ställer sig på .den ståndpunkten, a:t.t 11'ela
12437: kunnat vinna full visshet ibeträiffande ,syf- Finland:, .Finlands hela folk, .lika fnllt ut-
12438: temåle~ med ,den oa:ndra. klämlmen }. :interpel- gör Finlan.ds svenskta~andtes s:om ·dess
12439: la.tionen. ISedan i för·st:a ·klämmen tfrågats, finskt.alandes fostetland ·oeh folk innebär
12440: vi.l'k·en re.Q;eri.ngens andel ooh s•tåndpunkit. är väcliaudet av ·denna fråga :principieH't ISIBtt
12441: mred hänsyn till generalma•.i•or N•enonens detsamma, som om man srk,ulle uppställa
12442: ny•SiS avgivna utta1ande, f11ågas i d:en •andra fråg-an, huruvida de tairima per.soner,
12443: klämmen: , va d har regeringen gjort för vilka utgått från den sv·ensks.prvllik·i:ga. bil-
12444: hindrande av dyhka, för fö·rsva.rsverk:et dade klassen :och av vil·ka vårt: land rä:k-
12445: fördärvliga. företeelsm?" ÅsyHa. orden nar flere till sina ,främsta, ä:gt möjlighet
12446: ,·dy likia, för for.sva.rsverkiet 'fördärvliga", att fostra Finla.nd.s fol:k 'tili fosterländsok-
12447: sådana företeelser, som general N enonens het.
12448: uttialande, eller .sådana som de i interpel- I anledning av de :anmärkningar, .som i
12449: latio.nens mo·ti:vering detaljerat fram- vis.sa ens•kild:a ±iall i o:flfentligheten fram-
12450: stäl.lda? Om den f·örra tolknin.g-en är rik- :S1Jä,li1ts med 3!vseen:de å :s.v.en:sfkprrukiga. of-
12451: tig, lyder mitt ·svar, att ett s~ta'dgande är ficerares förhåHande till det finskitalande
12452: Pu:olustuslait·osta kos•kiel-a vä~·iky'symys. 215
12453:
12454:
12455: mans!kapet, Y't,tmdle j:a.g, a:tli; de:t 'är tyd·ligt, att alla befordringsmöjligheter måtte stå
12456: , att om en s•venskt·alande o-fficer mecl öppna för dem, måste fullst.ändig-t be-
12457: rrngakitning ser ned på si tt fins,kspråkiga här.ska det språik, .som den ·överväldigande
12458: .manska:p och anser .sig till'höra en högre ma.joriteten av manskap•et talar.
12459: .k1as,s, Ebom även om en officer sakmar Slutligen yttrnde ~a.g, abt: den upp•fatt-
12460: känslan av samhörighet med •sitt truppför- ning, s•om jag här gjort mig till tolk för,
12461: bancl, :så iä1r han o-förmögen till det foster- står, så vitt ja.g kan finna, i f.uU överens-
12462: 1änds.ka uppfostring.sarbete, som han ä.ger stämme:l•se med det. fa,Mum, :a:t:t de svensk-
12463: utföm. Denna omständighet, i den mån talande i vårt land', även i de me1s:t fra:m-
12464: anledning till anmärkningar förefunnit·s, skjutna ställningarna, gingo :samman med
12465: har va:rit egnad att göra frågan om -ele de finsktalan:d·e i s:triden för ,lande:l::s själv-
12466: svens:kpråkiga officerarna, vilken i princip ständiglhet och frihet.
12467: är enkel, ;tiU en i pra:ktå·ken svårlö,st fråga, Interpellanterna meddela reda.n i :förväg,.
12468: vicl viiken försvar.sledningen lbör fä,st:a all- att den1na, :min p•ri:noipi,eJla. stånd,pun:kt icke
12469: vadi•g uppmärkrsamhet. Det är natu.rligt- tillfred·sställer dem. M•ö.iligt är a:tt den
12470: vis svårt att. fa,sts:tä,lla en värdesäittnings- icke - såsom fallet i allmä:nhet är he-
12471: grund, :som vore fullt olbjektiv och s·om vår traf1fande en förmed1a.nde ·s:tåndptun:kt - ,
12472: lagstiftnin.g erkä;nner som ·giltig, ty även fnllt ti.1lfredsställer många.. I varje fall
12473: i denna sak hör ma.n handla 'På lagens innehåller mitt uttalande, förutom min en-
12474: grund och icke på godtyckets. I varje hä.n- skilda uppfatt.ning beträ::fifande de pl'in-
12475: delse •bör den oviUkorliga fordran uppstäl- ciper, i överensstä:mmelse med vilka i nu-
12476: la:s, at1t officerarna fullkomE·gt behiä.rsk-a vara:nde förhråll'anden bör handla:s, om man
12477: manskapets språik. I annat. fall kä.nner ön:s:ka.r beaMa det allmiä:nna bä.s:ta vid ord-
12478: ma•nskapet, •som nm ew djup.t !k:lyf.ta. funnes nandet av vårt försvarsväsende och und-
12479: mella.n detta och hefä.let, och det klan icke vika att göra försvarsverket, ti:ll olbotlig
12480: ens bliva tal om ett fos:terländskt up•p- s:kada för •fosterlandet, till en tnmmelpl·ats
12481: fo.srtringsa.ribete. Frågan h•ar den :största för partiintressen, jämväl den principiella
12482: praktiska be•tydelse på grnnd a:v att pro- ståndpunld, ·vilkien är be•s:täim:mander för den
12483: portionen mellan antalet fin:skta:lande och nuvarande regeringens verkisa.mhet.
12484: svenskta[ande officerare gestaHa. sig sådan IM:itt •Svar på interpellationens tredje
12485: a.en nu är, ·et:t falktum, firån vi1klf~lt man kläm måste förty ins•k:ränkas tili medde-
12486: icke kan komma på konstlat sätit och :icke l•andet att re•gering.en, plå s•arnma •gång den
12487: i en handvändning, men som än mindre på hänvisa.r till ISI~n h~ttillsvarande ver.ksam-
12488: ett :kons:tlat •sätt bör hållas vid liv. het, försölker a:tt i a:ll t sitt ar1bete för ut-
12489: Men i de.n mån de sven:siktalande offi- vecklandet av försvarsväsen.d1et, i alla de
12490: cerarna fakitis·lrt np·pfylla. ovan lframstäl.lda former, i vil·lm regering:e.n har tillfälle där-
12491: fordringar, kan deras härs·tamning från till, på 1ag:ens griU:ndval förverlk:hga den
12492: svensklspråki,ga hem ic:ke utgöra ett hinder princi"Poiella stånd punkt, vil'ken jag i det
12493: för att de på et.t framgångsri!kt sä.tt verka föregående ·teeknat, Ett ,så;dant förfarande.
12494: såsom fo.strare av fo.sterländskhet inom åter, ~som ä.r i .strid. med de i vår la.gs.tift-
12495: finsk•språkiga trupper i landet. Om åter ning rådande principer, .k.\ommer regerin-
12496: officeren S'(lknar detta o.sjätlvi·ska, foster- gen icke a tt ins1å.
12497: länd:ska sinnelag, är icke det ·faktum, att Regeringen ·har i sitt program fa,ststäHt
12498: han här.stammar från ett fins:kspr:åkigt sin uppgift i fråg-a om försvars.verket på
12499: hem. tillräcMigt att av honom göra en följande sätt:
12500: duglig uppfostrare av värnpliktige för .,Befäst.andet och utvec~Mandet av vår
12501: fosterlandets försvar. fö!'lsva:rsförmåga anser regeringen vara syn-
12502: Då jag är a:v denna. åsikt, kan .i·ag ej nerli,g'en vik't·i•gt. I höjandet av den .sed-
12503: heller godkänna ,fo-rdringen att antalet liga andan inom försva.rsver.ket, i ett
12504: svensktalande elever i kadettsknlan siknlle grundligt räHande a~v npplmmna mi.ssför-
12505: begränsas genom procentbes•tämmeher, llållanden, i a.vlägsnandet av odugliga eller
12506: vilka mekaniskt borde tillämpws. Men goda elj;e,s:t o~Jä:mpliga element från försvarsver-
12507: kunskaper i fins.ka språket \böra. utgöra ket, 1iksom ock i ett a1lsid1i:gt utvecklande
12508: ett vill'kor för intrläde, ·enär :kaldett:skalan av försva.rsverket oeh dess förseende,
12509: ~ckre mera 'kan vam e·tt: språkins.titut, och inom grän1serna för landets e:konomi.ska
12510: alla som utdim~tteras därifrån oeh önska. bärkraft, med alla de mede1, vilka för ett
12511: 216 Tiistaina 24' p. helmi,kuuta.
12512:
12513: framgångsrikt försvar av fosterlandet äro olen ti~toni saanut jul·kisu.uclesta, tkoet:e.J-
12514: nödvändiga, .ser regeringen en deu vikti- lut niitiä: ta:rlktistaa seil:laisteJJ. h~niblöiden
12515: ga,ste fosterländska uppgift. Regeringen lausuntojen avU'Ua, j·otk.a asia.nomai.Jsia per-
12516: uttalar den vissa förhoppning, att regerin- soonruLli,sesti tunteva:t ja. saattaa olla, että
12517: gen i dessa sina .stt1.1äV'a.nden iS'ka.U erhålla jossakin: :kJohdiln ne eivät prtäisi täydelleen
12518: under.stöd av al[a de ibe~tsM, för vilka. för- pa.iiklka6.n:sa, mutt.ta ,suu.nnille.nSiai ne :kuit~n
12519: svarsväseudet.s nringu.nde i .niv•å med de.SIS 'kin vaikkansa pitä.vä:t. 'Mutta jotta halli-
12520: höga uppgifrt är en dyrba:r angelägen1het, tus 1sais.i ,selville, missä määrässä n'ämä mi~
12521: och att regeringens arbete för de1Jta mål nu:n tiet,nn.i pitävät p:ai:kikan1sa, minä t.alh-
12522: skaH på aHa håll stödas' :och und.erlättas." toisin ,IueteHa. t.i'etmJ.i y:kisityi,s:k:olhdit:ta.i.n.
12523: MedV'eten om sin phkt emot land och Mi!tä ·e;n:si;mmäi,see:n divisioiOinaa:n t!U!lee,
12524: folk! i denna viJktiga, .amgelägenhet och niin ,s,i:ellä mimu-n tietoj~ni lilllulka:am div.isio-
12525: under en best.ämd vägran a;tt ihandl'a tili nan :lmmen:t~ja, e:silkun1Japää.lliklkö j1a, ikaikiki
12526: tillfreds~stäUa.ndelt av part:iintressen, de må
12527: rykimenttien komentajat ovat r'u:otsinki~li
12528: sedan fmmt11äda på vii]Jmt håll som ·helst, ;siia. rEJs,~kum:tai:ndentenltttw on su01mem:kieli-
12529: har regeringen aroot.at på förver:kligandet nen. Mri:tä tu1ee toi.s:e:eu d:ivi:sioonaan, niin
12530: a v detta .sitt progra.m. Rik1sd a.gens sruk är
12531: 1
12532: si,e:llä, di,vi·sionan ·komentaja, ·esiik1mn:run in-
12533: a tt träffta avgörandet em.ellan regeringen demt,entti ja kaikki ryikimentlJtien 'k!Omen'ta-
12534: och de k:Iandrare a.v densamma, vil:ka jat iOIVIalt ruotsl:nikiel~siä, ·esikunt:apääLlilkikö
12535: framträida .i: interpellationen. Om ri,ksda- on ~suome.nkielime.n. Kolmannessa divils~o
12536: gen ger sitt förtroende åt de senare, är re-
12537: n:a:s;sa divisio:ruan ikome.n,t.aja, esikuntainden-
12538: geringen ·s.ilä1lvf.allet lika villig .som skyl-
12539: ten:uti· j,a ka!ksi rykmentin komelll!tajaa .ovat
12540: dig att draga konsekvenserna av ett såd,ant
12541: ruot:sinkieEsiä, 1kla:ksi ry1kim:em:tin ilmmen<ta-
12542: av.görande.
12543: Regeringen vän±ar s'ålunda a.tt rik,sdagen j,a.a j1a. e:si>kun:t:a'Pääl:ll:k:kö ov:a~t s<uomen!lcieli-
12544: godkänner enkel övergång tili dagorod- siä. Jääkä:rihrikaadin iko:me:ntaja, ·esilku.nt.a-
12545: nim~en.
12546: päläiHi:kik:ö, bri:kruadin ind'ententrti ja ko'1me
12547: it:s:enäist.en pataljoo,ni•en :koment:aja:a ova:t
12548: ruotsin:kiel::Usiä j;a ylkisi .pat:a:ljoon.a.n p:ää,J-
12549: Keskustelu •vastauksen johdosta: likikö suomen'kieli:nen. R:a,tsuvä:kibri:ka.a-
12550: di;ssa· brikaadin. ·k:omenta,ja ja toine.n :ryik-
12551: E(L :M a ,u n e r: iSam:a.lla kui1n minun mentim: komentaj~sta ova:t ruot,sin:kielis:iä ja
12552: täytyy lausua. iku:llin'oit·tavilill'mrat !kii,tokseni illiUIU't lk:onkealill;mass:a. as~m:assa ·o:1evat u:p-
12553: iherra. pää:ministerillle siiltä, että hän on .ed~3'1- s:eerit IS uomlenik:i•elisiä. Tekn~Hiisissä. .lOU-
12554: 1
12555:
12556:
12557: ly!t;tänyt vä:liky,sym;}~ksen tekijöillä olevan :'ffioi.ssa i:tsem1äi,sten pat.al.i:noni'en· 'kiomentajist;a.
12558: tavattoman suuret tiedot kie'lisuhtei:sta puo- ;kolme on motsinki~list:ä .ia• ka:ksi suome.n-
12559: lus·tushi'toikls,essamme, minun tcietääikse,ni JcieJi;stä. Kun tämä ti:la:sto tethdäiän gm.afil-
12560: suu:rem.ma•t tiedot kuin me:iHä, ·todellisuu- Es:~ks.i, nii1n siitä, :tulee seu:raava:n. 1kailtai-
12561: . d>e.ssa. on, .sa.mal:}a, m~ruun ·tä,ytyy myöskin ne.n, ik,un ruot,sinki:elis,et upseeripaikat mer-
12562: maimit,a, eirtJä minunkin miele;stä.n.i silloin kitään pun:ais.eU:a, j:a; su:omalailset muun vä-
12563: Jruin käydäätn tark.a.s tam:aan, mi•k:ä merki-
12564: 1 risellä. Kute:n edusku:n.na.Ua on• tilaisuus
12565: ty,s :ktemaatlimajuri Nenosen puheenlruole- havaita, :sisäl:Nia tä,mä graafil:limen ta.u-
12566: v:a<Ha ,}ul:k:il,ausumalla on, on e:nsci.n· tadms- lu:kko siis punaista väriä a.i1ka.la:i1lia: pruljon,
12567: te.Ua:va, mi,kä asema ruotsin!ki,eliseHä. upsee- p·rosen·tei·s:sa pa1lj10n huromatt:a:v:ammassa
12568: ri,:rt>oUa. iflJ.'Im:ei.r:aln ,joht~rviHa pa.ikoj:J.la on. mläärä,ssä ikuitn pää:mi:n,isteri mainitsi.
12569: Minä:kää.n. e.n .too tä1Jä: ;siinä mi.eles~sä., että N:ätin on lla,ilta kork:ea:m:massa pää.l-
12570: varutisin ·pm:>lustuslaitokse1S1ta poiste1ttava!ksi ly:stös;sä. Mitä. aleiill'maksi a<rvm.steita 'ku-
12571: .k.aik:ki ruotsi:n~kidiset upseerit, enkä siinä .le:t:aa.n ra:ppu rap.ult:a, .sitä run:saamlillwk.si
12572: miele:ssä, ~että taht01isin. :a,settaa h·e:i.dä:IJ: isän- kasvaa SUiOJIDen•Jcielis:tem ·pro:s:enttilu'ku, kun-
12573: maallisuutensa ta.i 'kyikiynsä. ViähimmläJssä- ne,s mi:ehi·srtö·stä o.n .suun.nmeen 90 % suo-
12574: ,kä.ä;n määrä1ssä epäilyk:se:n al,a.iseklsi. Miniä menlkiel:isiä ja 10 % rutOt,sin'kåelisiä .
12575: .t:een tämän vain sii:tä tseyystä, tnci.inkui:n Tilant,een ylemmäiStsä. U'p:Se,erisibots.sa tekee
12576: myöhemmin ilmenee, että :täHä, 'seika'l'la on havainno1l]seksi äsken ·esit.etty taulukiko.
12577: puolus.tu.slaitoks:en :Jrohit.yikseHe j,a menes- Mitä .si1Jte:n u:pseeri:kasvatukse.en tulee., niin
12578: tykselle hyvin suuri ,merkictys. M~nun tietoni on ·se oillut sellaåsena, •syynä, .i:o,st:a. ny;kyinen
12579: kuitenlkin ovat ;koko I.aililta;,erila.isia kuin ne k!iel~Hinl8n ep,äsuhde puo:lustus:lai'tokses-
12580: ti:ed·ot, mitä päämimi:steri tää11ä e.siHi. Minä. samme on en,empi tai vähempi •ollut luon-
12581: Puolustuslaitosta k!Osk.eva välikYJsymy.s. 217
12582:
12583:
12584: no1l:imen seurau:s, .iloslkin •on mierkilllepan- t.uvat jouk!koja j,orh;haanaan, nim. upseerit,
12585: ta.va, että. ainoastaan osa korkei:mmas:ta. up- omaavat nä1mä ·ominaisu·ud:e:t. Upsoorien
12586: seeristosta on saanut virka-aSierrua•nsa• edel- täyrtyy siis ·tunrte:a ja ym.mäirtäJmyksellä
12587: lytrtämään teore~ttisen koulutuksen. Sitä. suhtautua tov,ereri!hinsa sekä. soti;l,aoisiin: että
12588: vastoin ovat .k:milmimmwt ucpsoorim:me, 1se heidälllJ maailman!kta:ts,olmuk'seem.,sa. l!klävruk-
12589: on <miehhyväHä mer!lcillepantav.a., muuta S·e>ni on minun marini.tta;v:a, e:ttä t:ois.kiel]siUä.
12590: tietä; pynkineet han!kik:imaa1n itSBlleen vir- upseereilla on aivan ·boillse:nl.a:iJset .maaiilman-
12591: ka:-alSiemaan•sa v.alS,taaiVia tietoja. Konkeim- katsom UikseJt kuin suomenkie:liseHä u,p.see-
12592: pa!Ml· .soti!lrus:ka,svatukseen nähdtetn on jul- ristoHta, jta mirehi:stollä: yleensä: on. Siirtä. on
12593: kisuudessa kerrottu, .ia nämä ti:edot minä yh:tenrä, .sangen s:urutlli:seill:a :todistuklse,nra ken-
12594: •olen koet:ta:nut ta.rk!i:st:aa, .si.käili tkuin ne malimadtu:ri, Nenosen ju::Vkilausuanta.. Muita-
12595: kaJJJsa;nedust:ajiUe ,o,vat ta.nkist<etta.vi;ssa, että kin esimel'klkejä voicllaan esi:tli:ää, jotikar o.soit-
12596: .s.oi::akorike'a'Jmnlun· y.l•ei,se:si:kuntaJkurs:seiiJa tav.a:t, että toisiki,eEtset. u:prsemit ovat e·siin-
12597: ·on oppila.is:ta 70 % ·Suomen- jra, 3t0 % ruot- tyn:ee:t ta.vaUa, jo1k:a on· olltut omi,atnsa. hei-
12598: .si,n:k[,elisiä, jdka onikin: ilahduttava ;sruhde ·kentämään 1lro.nsaHistu,ntoa j:a, ketSrkinäi.stä
12599: ISruiQimen1kieli:sten tkanna.l:ta. :Sitävas•toin on luott~am:usta ja ym1mlä:r.tä;mystä. Pidäty.n:
12600: väitetty, e>ttä viimea,i·k:ai•sissa ul!k1omaan täHä 1ke·r.ta,a ·enem.mistä: todistu.slka.ppaleisrfa,
12601: ikomennuksis.sa kenraalimajuri Nenosen ol- ja, rajoi,tun e.sittä:määill vai:n ne tarpa.uk:s.et,
12602: lesSJa. puolu.s:tusminist,erinä jra, armeijau.J.. v.a. jo~ta. y!liopi1ston .dJosentti :t·ohtori V. Sa!lmi-
12603: päälli'klkönä, ·on u1h~mai:lle· lmmennetui.sta n•en on ,e,sittä:ny:t, .ia ."iottka. ov:a:t j.ulai•srtwt
12604: enemmistö, 58 % ru:ntsi,nlki•eEisiä ja vähem- wseimmi1ssa, s.·uomenrkieli.sirssä. sanumar1eh-
12605: mjtstö, 42 % s:uomen.:k,;i,eli.siä. Iiklävin IO[l di:s.sä.. Tohtiori Salminen 'kiertoo omistat ha-
12606: suhde snta:korkieakouJun kiomentajaikurs- vainrn:oistaam: :m.:m. seuraavaa:
12607: seihin :nälhden:. ISieHa: on :suomen'kielisiä ,Ku:ljån: erä:änru a1amuna..soti1a,Sikasarvmin
12608: vain 38 % j;a ruot.sin.kidisilä 62 %, ollen
12609: 1
12610: ohi; TJOI'tin pi eles.sä. oli vrurtit01Sotila,s sekä
12611: 1
12612:
12613:
12614: viimeksimainituista osa, Ve.näjäHä: paJiv.el- ryhmä muita sotilaita ja kolme up.seeria.
12615: leii::a. S~1käli kuin o.n •ol·lut t:i•l:aisuutt.a ja Yksi upseeri antoi, muu;tamia. mä:ä.rä.yksi:ä
12616: malhdi<YH:Usuuti:ta näitä tietoja. tailistaa ytksi- mongertavarll:a: suomenlkie,leUä.; k:esloo:nää.n
12617: tyi.slmhdittain ,sen tuntem,u:ksen perust,eella, IJ:l,e pulhuivat ruot:sia. Pyisäihdyilll ·havaiill-
12618: .1ok'a näiden a:sia,nomailste.n ihe:nhlöidem• to- toj,a. te:k•emää1n. Upseerin :mon~rrrus ,näytti
12619: veri>piirissä on olffillars,sa., pitävät nä:m:ä tie- ve'täv"än sotamiesten su~lta :paikostaki,n :mm-
12620: dot IIDyÖistkin· •p:a.i·k!kia.nrsa.. Päämsilla rOtfii, ebtä ruun. ,Ja 1uun. upseerit menivät, :saa1101a p:au-
12621: väliiky,symy:k,sen te:kiijät asrebtuvat sille kan- •kahu.trti va.clio•sotilars:, ;osoittaen nyrktiililään
12622: naUe, että pnolus:tuslaitoksemme on peruLS- up:seerei1ta", sellaisia sanoja, joita. puhemies
12623: tei:.tta.va kallliMlliiSroo i.tserl:unn·on ja 'We,skinäi- m1inut ikie:ltäisi tä:lrtä p.aibH.a ·esi.ttäimästä.
12624: .sen •luot:ta1m!U!ks.en .pe.r:u1sta:ll.e. TäillaJinen :'Doinen toMori 1SaiiiD[s,en esi\lner'kiki. .
12625: rajaiuskanta. johtuu monesttakin. ISYYrSitä. E-n- , Olin suojel u:s'k.un tlailaå·se:n:a v:artiopailveluk-
12626: .si.mmä.ine.n: ja tärkein syy '0Ut rSe, e•ttä \k:a,n- se.s~sa ·p:älävalhdissa.. Me:rkinant'()keU1o :s.a:i ja
12627: sallffiesta it.setU!nnosta ja k,eskinäirsestä Juot- ha:l:ki elt.eisen tutli lu·Oiksemme rluu:tmmtti.
12628: tamuks·esta ja ymmärtämyksestä joht'llva Teimme· jäyikikin.ä. kunnia,a. Luutnantti
12629: tahto puolwstaa malaita ulkJowpäin mahdolli- rk:ä:funtyi ummi,kJkos:noimalaise:n. ·s.oti.lwa,n puo-
12630: sesti tuJ·evi'Lt:a hyö.kkiäyksiltä. on varmin ·leen :ky:syen ruots~·k:si: .it01twk!in osoi,te1Jta
12631: ja lujin varustus itsenäisyydeHemme. J:o..s (mui•staa:ktseni lää.ninh•alEtu:k:sen). Sotilas
12632: nämä perus·edeHytyrkset pururttuv:at, on i.tse- va·s.tasi: ,,A,nt,ee:ksi herra. luuitnantti! Minä
12633: näi•s.yyte<mme turvaa:mi,stoimenpirbeet ja ne €n ymmä:rrä ruat,sia". Luutnant·ti kä.äntyi
12634: rahaJt, joilta puoluiSitmsla.it.oksemme hyväiksi minuJ1 puoleeni., 'kysye:n ivaUise:sti ·ed<eilleen
12635: ·ulhraamme, .menevM. 1enemp.i: tai väihem11i ruot.si,kJs:i: ,Eiilkö :tiää.l1ä ole .ketään, jo·kia.
12636: hu1klkaan. Jokais,en. :aseveh~orllis•en on hä.d·än j ·Ota :k i n ymmärtäisi?"
12637: he~eHä' v:oita.va tehdä rka,i!kkensa maan T10ht.o:ri Sa•liDli•sen kysymyikseen, onko
12638: puolus·turks:en hyväksi. Tä.r:keätä siis on. täHaisia upseereja pa:ljonikin hänen j:ou.kiko-
12639: että j:oka.iselb sotil,a:a:lla. ;on. 'k:ans:a.Hista itse- osa,Sito!SSalaJll:, sotilars vastasi, ettlä niitä on
12640: tuntoa. ja että hlä:n: ·luott.amu·k,s,etlrla j:a ym- joU'kilw-o.saston useimmat upseerit.
12641: märtämy:kse<Hä 1s:uMaurtuu' t1:ovel1e!ih:iin<sla jH EdeHeen ke~too toMori S1arlminen vi.elä
12642: pääHystöönsä. Mutta ennen lmi:klkea on :tär- era.an esim:er'ki:n. ,Viime :k:eväänä ·sei-
12643: 'keärtä ,että ne, jotika vaamn hetkeHä jon- soi,mme ruoturirnta:massa Kaartrin k:asm~min
12644:
12645: 28
12646: 218 'TiiiSita,ina 214 p. he1mi.kuuta.
12647:
12648: p.i:haHa lä1h t:eä:ksemme VJa.rtiopa.l Ye~lruks:eem. ,täyd·e.llisesltä" suomenkid.en taidos.ta.
12649: P.ih~He m:ar,s;s;i :suuret j,oru1k10:t: asema•lt~a tul- Mutta. suomea hän, ei koskaan iku:nnolla
12650: leilta iSiv:iilipu:kui1si•a. :nuormkaisiru tmstua ks•een
12651: 1
12652: opi, .s:11l:ä hälll,en ~~odissa:an, up:se,eriit•overei-
12653: so1Jarp,a:lv:ehik•s:ee,n:. Nu:oni upseeri huutd:i eri .a,e:n :ke.skei,se:ssä seurus.te~lus:sa,, rintaman
12654: rpi.täjien :rruiJehiä eri jouikkuei:siin. Mutta hfi- ed•e:s•sä, 'kta:i~kkia,lila, -puhut:aan va,in ruotsia.
12655: n:en I~ielenkäyttö.n.sä oli seHai,sta, ettei vä- Vain 'kJOme:ntos.ana:t 1a:usut.aa.n .SU!omek;si ja
12656: liin yikts:i.Jk:ään ,roille:s ymmJä;rtä.nyt, enn:en:kuin nekin ns.eta:sti :m uuika:l:aisvoittoise:sti."
12657: upseeri' oli kysym.yt v:ä:ärpeEltili taå. lke[':san- Nämä. :esi:m:er!bt •OVta:t •omiamisa osotta.-
12658: tilta. H:ä:n e.sim. en:sin hu:usi: ,Onkia: 1·e:elle maan, ,Elttä toi.slkielisten, .suome111 kieltä ta.i-
12659: laut:run :mieihie?" Ei yk1silk!ään' 'hie·v~ahda. tamatltomien :u.pse:ereittrt:en, rtaå ~Ha.isten
12660: Ups•eeri• :lmtsoi p:apereihin:s:a: ,On:k1o t:e.eHe up,see~reitte:n, j•o:tlm ha.lve!ksiv:at niitä, jotka
12661: ilauta;n m:iJehet, ,ne a:stu e:sin·!" Ei vieiläkäätn eivät voi heille ·ruotsi:kisi v:a:sta.ta, ik:äy.t1Jä.y-
12662: rivi:stä ku:lman hiev:ah·dta.. Lo,pUJksi l,i,enee t.yminen 'On arme~j,a.Ue sa.ng"en. turm:iJoHi:sta.
12663: oHut iky:s•eessä La u k a. a n asevelv·o:Llise't. He~s:tä. voi väi·ttää, päinva:sto~n kuin ken-
12664: .S:wmassa t.il1aisuudess:a. en 'k:uullut u:p:s•ee.rien malimajuri Nenonen j·ulkil:a,usuma.s·s:rua:n .on
12665: ik·ertaa'lm:an rintaman: edessä .seistes:s:a,a:n pu- telhnyt, ett •h e tunm:ell,eva~t j,ou'kik:o-·osas-
12666: huv,a:n muuta kuin ruo•t:sia, va.ik:ka mie- t,ois:sn :m:or.aa!lin ja. :kurin. .Ta. t:ämä 'koo:kee
12667: histö oli suomala,i•sba". ~maikkia niitä upseereita., jot:ka. ,käyttävät
12668: Tiämäntap:ai:sia. es•imer.kkej!ä :bohtori Sa.l- ruots:inlki:eUä. vaarin ja. •Suh:buutuvat suo-
12669: minen luettelee useam'pia.. men:ki:elisiin 'kuin .ioihonkin :ala -a.rvo]Siee.n.
12670: SitteiL hä:n. teik•ee 1muutatmi:a lkysymy:l~s:ilä, Ku,v,a.a.va estimerkki •tä:stä o.n: eräs l~es:kus
12671: jo1~k:a1 ikysy:m.yk!Siet ovalt 'sit!ä l1aatua, et.Ui telu Akateemi:s:e:ssa !kirjtakarupas:s.a. H:elsi:n-
12672: minä: :k:atson ne v:o:iva.ni täss:ä yht.eyd•essJL giJsiS:ä. 1S~·e:lliä: tu'Onnott.ain ht~kisi upseeria,
12673: to~Sitaa: luutnantti j,a. ma:j!mri,, viimeksi:maini:ttu :näh-
12674: Emsim hän kysyy: ,MilLä 1kielel:lä iklad.et- tä:vä:sti. venäJ.äise:Sisä iSIO:iJa,pal \~eil. uibe,Sisa ol-
12675: t~kouluss:a: opetetaan: ja. kui1nika otetaan .sel- lut, 'ka..t.selevat ki·rj,oj;a,. Luurt:nantti ky;syy
12676: 1arusia ILuoru:kta:i.sia 'kad•ei:ttikiouluun, j,o,tka. e:i- ru:otffi;ksi, ,:minlkälai,nen 1krirj:a 101n V•ege:liuik-
12677: v:ä.t 'SiU'omea ooaa? V1ai on:ko s•ekin :kä,s.i:t;y:S :se.n ,A:se:veljet"?" M1ajuri va,sta'a', et.tä ,se
12678: .io 1s1a:atu j.u:urtu maan, ·ett1tä vain :s:ill,t:ä, joka ei
12679: 1 on r01s:kaa", ja. 1k:er:too, :kui.n:k:a. e:rää:t !Suo-
12680: •Suomea. osaa, saattaa toivoa. u:ut:t:a Napo- men .a.rmeijrun tkorik:eissa..)olht'O!Tlai:kioi:sls:a. ole-
12681: ieonin :a:l!kua?" vat ups:eerit ovat muut:alffiiu, vuos•i:a, .sritten
12682: . Toinen .tohtori Salmisen kysymys !kuu- se:urns:teHeet jMkäiln ka:n:ssa, ja oUe:et aiVJa.n
12683: 1
12684:
12685:
12686: luu: ,Miben void.aai!lJ nuo :nuoret vä.n:riik:it kuin ,ralhvaan. ihmisiä". Twmä. jos :mi'kään
12687: 1
12688:
12689:
12690: kome:nt,rua, s:uolmiaila:ilsiin. .i:ou:klko-:c>,saJS:to~:h.in to-di:staa, •että tois~kielis,ten up:s•eereitten
12691: suomenkieltäi oppimia1an? Vaiklka he ,häm- maa,ilman:katsomus. ei o1l·e omi:a.nsa !kiohotta-
12692: mäsrtyt·tävä.n lhU:Oillosti" a:saa,v,rut :suomea. moon puol u:s·tUislia:itdks,e:s:sam:m:e .ka,n;s,allis-
12693: niin he :si~s. j:autuva:t. :suomenkielis,en mi•e- tumt.oa ei;k:ä ikestkli:n:äis.tlä: I u,otta:m ust:a, tai.
12694: hilstön: ;0pet.t:a.jiiksi ja •esimieJhik1si. Suome:n- ymmärlä<my;stä.
12695: ki:elisen .miehi!si1Jöm, :k:a,sva:tus .m.uu:tet.aarn näi:n Tällä en :kui.te,n.kaa'n tahdo väittää. että
12696: oUen 'f!Uots.in:kielis.t:en nuorien IU)p1seerim1 vi:era1s: :kieli, esim. !se;, että u:p:seeri'n ·äidin-
12697: 'kieliha:rj:oi•tu'ksi,ks.i. M•ut1Ja, minkä:la.isi'ksi kieli on rUiot.s:i, 'te!kisi hämet huonommaksi
12698: sii.Jtä. antavat ed:eUä:kertoma,ni esi:mer.ki.t jnn- up:se:etriksi. R'Uiotsin!ki'el.1 ei: si.tä tee, vaan
12699: !k;.u.nl:atise.n kä;sit;yik:s.en. '' syynä, on .ste, •e:ttä, ruotsimkielisiHä :s,eum·-
12700: ,Ja !kutn nämä upseerit sit:ten o•vat jon- .ia io~ve.ripiireiUä useinkin .o;n :s:e mieilipide,
12701: !kun vuod:en paJv,e:llee:t su:o:menkielisitssä ryk- että h·e:id·äm. :kiel•i•se.nLSiä; 'ooi's:iva:t pa>r•empaa• 1'0-
12702: meiLtei.ssä, ant,aa r.)nkmell!tin :ktoment:a.ja, tua ja, oli:siv:at 'kmkeallllllila:lla t·a:solla. 'kuin
12703: j!Oka itse :a.rmos:ta on :s:ataamt: todi.s.tuksen ·suo:maiaiset. Tä:stä johtuva yE.mi•e,li.nen
12704: suomen!belen 'baidos:ta:an, mutta joka ei suht.autuminetn: lk:ai,kkeen sii:hen, mikä on
12705: :k101s:lra:an sitä :o:le :oppinut eikä käyttänyt, .su'O!m:a,lais.ta, se ·se on ·e p ä !k o h ·d! :a. n
12706: tod~•s:i;u1k:s,fl\n:, että luutnantti t:a•i 'k:a.pt.e:en.i on s y y, joiSta nylkyinen puolus:tuslta,it,oksemm.e
12707: )lllirr")n (ja niin -plit:kän: aja1n vi·rik:aJkiele:nä!äJn t.unmiol!liineiL :ma·sentunut mieli ,suomenlki,e-
12708: ,käyttänyt s.uomea. Kui:nlkapa 'ki:lt:it. :suiOma- li:Siten k·eSJku111dessa ·on ikävä seum:u:s.
12709: laiset tut'kij:a,t keMa.i1sivat enää vaattia. 1mt- E'ttä ru:o1Js1ill!kielliset eivät y:l'eiell!sä omaa-
12710: :kin!toa: a.r1m:e'ij:a:s·sa, lffiiO:n•ta. vuo1Jt,w pa.lVJe:l- parempia, e:de~1yty:k:siä up:Siee:riuralle kuin
12711: 'leelta upseeriHa! Hiin saa todistuksen suomen:kie.lise·tkään., on miele-st!ä·ni ilman
12712: ,Puolustuslaitosta k·o&kiev.a välikytsymys. 219
12713: ~~~~~
12714:
12715:
12716:
12717:
12718: muuta .selvää, .mutta se v·oi,d:aa.n todista.a- .p,ahtua. mie'liiv.a:lta,iseJs:ti, 'ku:ten ntiihi,n
12719: ']dm. Esim. lk·adettik;oulus.sa. •ov•at suoma•Lai- .s•aaikka. mona1sti 1ie:nee .sa.ttunut., vaan siten,
12720: set 'sruoriut:uJ1•Het •hyv.in. K,a]k!k:i eTIJs.Ummäi- että p.yrki1jöiUe pann:a:an .toimeen l}m.ikista
12721: set oppi~rua't ov,a,t ·oHeet .suomeuikiielisi1stä .ko- ki1e:leHisistä vaiku:t:tei.s:ta .n.iilin riipp,Uimaton
12722: deista, :suurri1n osa rtoiS'ista ja yleensä p.ar- pätevyysilme kuin on mahdollista jä.rje.stää.
12723: hais:t·a oppilaista ova,t myö;slkin •O:l:Leoe't suo- Vain tällä t.av.oin. V'Oii,da:an poistaa, ;ne :epäi-
12724: menkielisistä kodtei:sta.. 18ort.a,o,ppilaitoksi:s,sa ly,k's'et, .rot1ka, ny·t ·ov:a;t .ikä:väin ik'Okemus.ten
12725: es:lJm. Rans[m,ssa ov.at suomenikieliset kautta: s,uome:nikielisi,i,n upseereihi.n juurtu-
12726: y 1een.sä s•ehi,ytyneet :pta.remmiU.a :wrvosa.- nee:t. (Ed. Haikkil1a.: Kaiiklki :"ffiomenn,et:a,a:n,
12727: noilla :kuin motsiarki.el.i:set. Ruotsirukielisiä eikö tule ta:sa.pnoE,sesti!) Olnsuihteet puo-
12728: on täyttynyt s,i,eltä pa~aut,taa.kin, kun ·erivä:t lustuslai:tokSiessa, tule•vat hyvin p-alljron riip-
12729: 'll!l:e voineet .s:uo•ri.Uitu:a, tehtä;vi,stä. Y1eenlsä- pumaan .siirtä, lk:etä komenneta,a:n ,ensilksi .
12730: hän on sitäpaitsi saatu 1muu:taman vuosi- .J,oJs en:sin ·käytetään, :kai:kiki ruotsahiset ja
12731: kymmenen• aik.a.n:a. 'kia:LkiHa lkm:Htuuriel:ämän .s.iHen va,sta. :sJuoma,lai.se:t, niin ·ei siitä ole
12732: al•oilla näihdä, ettlä .suomalaiset ova:t hen- s~uomala.i:sriMe :kJovin :suurta iloa.. 'Dämä:n
12733: k.i,S'esti seikä lill'U:Uit.en:kin ei :a:inoas•t:a~m yhtä ohessa 'on. tietysti vaaditta,v,a,, että .nimi:ttli-
12734: päteviä. kiurin ruot:slilnlkJ]eJ:ise•t, vaan yl.een.sä vi·ltä. v.irwniOma;ils.iHa .ila nå:ilitä, j!o·1sta ko-
12735: lkokleiM.uilhin p01sen1ttimäärii:n nähden päte- menillu:ks'et opetiU,slait,oksiin rii•ppuva,t, vaa-
12736: vämpiäkin. ·J•o 1siis 'Oikeudenmu'k:aisuu:s- di•taan 'elninen, lk.a.ikkea tf:liH'!a.pnol,irsuut:ta, ja,
12737: syilst:ä:, 1mnt·ta ennen kaitk:k:ea. jou kk,o-osas•to-
12738: 1
12739: oi:k,e:ami·elilsyyttä, var:sin:kin .siinä ta.pa,u'k-
12740: jen :mom.alin ja kUTin ta!ki,a. 1onkin vaa.d:i't- ses.sa,, et1tä ihe ovat muun lkUiin ;suomenkie-
12741: t,a.va,, ett:ä. a.rmeij-an suome:nki:e1i:sis:sä. joukko- li:siä.. ·TMl~ista .ta.u:sta:a vast,a,a,n. vä:1i'kysy-
12742: osa:s:tois:s.a pa.lvel•evat :ka:ilklk.i up.seeri:t tä.y- .my'ks:en .teki:.iM ova!t 101Hee:t :palk101t:e'ttuja. kat-
12743: del[is:esti nsa:a:v:at ja. haHi,t's,evat m~e!hi.s,tön selemaan lk,e:nraalrmajuri Nenosen vä:l~kysy
12744: Jkiie1itä, aivan niilnikuån ·Pälrumimisf.eri!kin: my.ksen aih·e•e:na. •oJlu:t:t1a .i:ulik;i:l:ausumaa.,
12745: tlä:äUä. t.a~ano:in e:si:tti, mutta. sen 'lisälk:si vielä j·o.st:a :kautlt:aa,lila.a;n :huo1k1uu s:e :he·nki. että
12746: käyt:täväit s:u,omenkieltä aina, 1siUoin, kun ne, j:o1i:tten äi.diin,k!iJelti on ru!o:t:si, ovmt lkyke-
12747: ov,at virikat.ehtä:vå,ssään, ja. ik&ytö:ksellään ne:vä.mpiä ta,i päJt.evämpilä upseerej·a kuin
12748: :se;kä toiminnaH:aan. JOsoit,tawvt, ·ettfä he luot- ne, .roit't'e,n äid~nlki:eli ·On 1su.omi. Tällais·e.n
12749: ta;mu1kis,el:l:i:slesti jru ymllllåirtä:m;yiks:e:llä •s:uh- käsitylk:sen a.nta•a jwllkiJlra.usuma. jo yli:mal-
12750: taU!tuv at upseeriboverreihi.ll!sa. j:a: miehistöön. ka;anJki:n, mu1tta eri'koi1se:s:ti kans:aUistuntoa
12751: Tiämä.n v:udksi on:kin täNä väli:ky.symy k- ha:l:v;e:ruta.vasti, va,ilku:ttava:t :m.m h:ä<ne1n sa.-
12752: ;seUäi tar:k:oirt:ettu, että :tämä. vaatimus tulee na:n!sa: ,PaJvelusumn 1äprikäymi,s.een :eivät
12753: edus'k:unna.s:oo. niin !Seilvä.s1ti ,l,a.usut.ulksi, ~ett:ei s.a:a va.i:kuit.ta,a. muut 'te,kijiä:t, ikuten e•sim.
12754: 1sen tot,eutta:misesta ljää .miltään, epiäilykisen ä' i d· i n:tk! ,j. e 1 i, u~ s1 k ·O .n t o, siää:ty, suku-
12755: va:ra:a·. nimi y .m." S:i:is ci.tär mn!hame:ttilainen on
12756: Kielellist•en epä,luul.ojen pni:stamis·e.ksi yhtä hyvä upseeri :kiu:in luteri1a.i:ne:n. Ede:l-
12757: nii:n puolin ikui:n toi!sinlkJiJJ.: on lkuitemkin t,eh- le,e:n väi.ttälä: :kenra.ali:majuri Nenonen, ,ffi,tä
12758: täN'ä muutakin 1kuin tä:s.sä. jo •Otn tullut esi- jos täll-a:i:sia :te:kijöirt:ä, .si:is e:sim. äidin:kieli
12759: tet,yksi, .iia tärkei.rutä on, •että virikaiijä:n nyt j:a. uskonto ot:ert-aan /huomioon, tarkoittaa se
12760: ikovin ;s:u,ure.ksi ·a,rvioitu meriki1tys ylenny~ ups·~e~i~.ran täyd.e'lilis•tä :sulkemista ruotsin-
12761: perusteena ·tu~ee •p:oi:stetuksi ja 1sijalle saa- ·k l'eh.sil:t:a.
12762: <Laan :to:·d·e.1,1i_.,s,et .ansio·t, opi·nnot Iikåvä.sti varku1Uaa. ke.nraa:lim.ajuri Neno-
12763: j ·a. t :a i t o u s: e e r i e n t e h t ä v i .s s• ä. 's'en väite, että a.rmeija.SJsa Jyhy.e:n palvelus-
12764: Tioiv,o:tta.v'aJs:ti :ne ·su unni.tel;ma.t, .iHilhin pää- ajan: kuiluessa .on mahdot'o:nt:a .i.sänma:aHi·sta.
12765: minister:iJk,in :ha.lilitUk:sen tääillä ilmoitti mi.e:U.ä j13.. he.nil,:eä juurruit:taa, ·ell·ei ;sitä ole
12766: ryhtyneen, kä~v1ältki,n: täihän suunrt:aa.n. tehty kot,ona. j:a: lkoul u:ss.a."
12767: T'ässä. ;s:uh:t.eessa wnsai:t;se,e mielestäni eri- K:ailmn !kukkuraksi lwu:suu ·k·e,nraali:ma-
12768: ilrois.ta ihuomi·ota aikalka:usil•ehdessä ,S.ana j;a .iuri Nenonen: ,Haluan :tä:llä h uomallittaa,
12769: M!i.elklkia" ,n:o 201 Vfll!Oinna. 191214 tielhty eh- •että sii;s .motsilllk~elist:en. poi'sSJulJk:emi.se.sta
12770: dOitrus, eH:ä .Im.i:kiille määrätyiSJSä v:ir'ka.-ase- up:s,ei8:riuraJita, oili.si sJeur·a,uksena. huonompi
12771: massa. 10leville up:seerei1le .suodaan. t:iJaisuus johto .i•oukkoo-o,sa,stoissa. ja. hu'nnompi· mo-
12772: \S'Otaikorkealkou:l un kur:ssin ,suori:tta.mis•een r:aal.i .niiss1ä.''
12773: j1oilm koti'- tai ulkom:ailla.. Mutta ko:men.- Kaiken: sen johdosta., .mi,tä. kenraalima-
12774: ·nukset. tällaisille kursseiJl!e ei v.ä t •sa1si ta.- juri Nen·oneli' on .i:u:lkihusnmaS'saan esiin-
12775: 220
12776:
12777: :tuonm:t, voi tehdä a.i:noa:staa111 sen j101htopä'ä- Ensiksi: se:Uai.noo mem.ette:ly •on Suo-
12778: töklsen, eUä hän on lä:hteny~t aktiivis:e1sti :mB,n voimasS'ao,levan: oi!keu.sjärje!Sityksen
12779: mulkialan :ki:elirt.aistehmn :hyö:käten tä,ssä vaJsta.i.nen.
12780: .iJa.istelussa. suomemlbelirsiä vwstaan, Ar- P·erustusla;ki ei tunne mu:u'ta !ku1n Y'Mä
12781: meijan up;seereittoo äi:di.nikieil:ikysymys on ;}aa•ilna kan.sa.La.isuu~.t,a. täs1sä rma:a:ssa. V~a:l
12782: tä:Uä tavaHa vedetty j1ul:k~,suu:tee·n ja siitä tilou vimt o~at ~av'o:ilmia jo:kaise1le ;Imns:rulai-
12783: tehty poliri;ttinen :ase, jota ruotsi:n1cieli'set s·ellle, :siikä;li :kuin hän t:ä.ylttää va.ihvistetut
12784: yrittävM 'käyttää: :suomenkieli,si~ va.staarr ja. pä:,tevyy,SIV:aRJJtåmu!k!set :N:ä.mläi v.a:a;timuikset
12785: nämä taa;g. :muunik:i:eli!S:iä v:a:s:taan. Armeijan ei:Viä:t mirssään: ~tap;a:u,kses:sa ko.s.k:e häne:n ko-
12786: ,srisäilse:t olot' ov:at :tämän julkila.u:sum:an joh- tikieHämsä. Vi,rkalkiel:een nähdien ovat voi-
12787: dMta ved!etyt jul1kisuuteen niin ~o:ti- krui·n ma;ssa. ,k;i:eli:lain sää:dök!s:e,t.
12788: uBwmaillakin, josta vi~meks:i>maini~tusta ;sei- T!oise:ks:i: pyr!kimyiksellä estälä ruOitsin-
12789: ka;sta. maamme ruotsicr&ie:liseot sanlOmalehdet :kiehsiä kan1s,a:laisi:a 'palv,eile:mials:ta puol us-
12790: oVJat lä,nti:siin na:a:purimaihin .nä'hd'em, pitä- tus:lai:t,oksessa; ~ei ·ole miltään t.u:kea vaJJJitse-
12791: neet rii:t,tävää :huol:ta. Että tämä on alen- vi:s:s~w ~olosu:hteus1s:a.
12792: ta;n;wt me:idlän arvoa.mme: uilk:omailla:, pie- Ruotsi.n:kielisi:s;tä 'kodeista. 'lähtenyt .a:in€18
12793: nentänyt puolu:strus:tahtoa j:a. -:kuntoa a.rmei- upse:erikun.na,s;s:a:mme •on - väi:t:tälkööt v!äJli-
12794: jrus~sa j:a .Siyn:nyttäny:t. ~eri,p·uraisuutta ikotl- kysymyksen aHetkir.i:oittt,aja.t mi,t:ä talhan:sa
12795: m:aassa, on jokaisen tied:os:sa. Kenraalitma- - yle:emsä hyvin' täyttän.yt ve:hnoillisu:u-
12796: juri N emiQinen on siis 'käynyt jdMamaan po- 'tensa. sekä osoit:ta.nu:t i,sänmaallhs:ta hen:keä.
12797: liittiSta 1kiista,a, jonka seumulkse:t näyttä.- Va:stwkika.ine:n: väit181 oli1si hä.vytöu v:ail:he.
12798: vät täHä kertaa. :arvel1ut:tavi:lt·a; s~tä:kin ar- Kolman:ne'kis·i : a,I'!meijas:s:a, vaHi:ts,ee u p-
12799: velUii:.tavamrmiMa, kun ne h:e~lwntävät puo- se:eri'piU'l:a.
12800: 1ustu:sla:iitloik:semme pe:rusrtu:sta, kan:sa:Histu:n- Ilmeisesti .i:o:Muu 'tietämättö:myydes:tä. ja
12801: toa s€1kä :keslkin!ärustä luotta.mUJsta ja ym.mär- ymmär'tläJmä:ttömyydestä. .sclla~ne:n me:ne t- 1
12802:
12803: tä:mystä. Arve:ln:tt:a,v.a:lta senkin vu!Oik:si, tely, että t:a:hd:otaam ajankoihttaina, jo:llo:i:n
12804: että. armeijan k,ortkeimma.ssa sotila:s:a:rvossa u'p;S:eeripulasta huolim1atta up'S'eerialalle an-
12805: 'oleva .mies, jonka ~pitiäisi kai:ki.Lle al:aisil- tautuvien lu:Jm:mää,r:ä: e:i 'k,ykene :kprvaa-
12806: lensa, olla e:simm:~k:ki~nä :siitä, että puolUistU:s- maa.n :s1Jlt.ä. pois:tuvien lulkumä:ärää, väkisin
12807: l.aitos {)11 wlikopuoleHa ja yl:ä•pruol,ella pä:ivitn vä:he.ntä:ä, kadet:ti:kouluun pyrkivien lu:kua.
12808: poliit.ti:st,e:n ilcii!s:ta.ky.SIYmyst:eln, nyt on an- LuonThosta:an. :la.nlkieaa., e'trt:,ä saiD1a1s:sa suh-
12809: t,a.nut 'esim:enkin pä.invm>t:a.iseen suuntaan. te:essa kuin· .suom:en:k:i!e:listen u:pseerikis:i :p;yr-
12810: Tä:UaiSiten up,oo:eJ.'ei:Hen ju!lkisessa poilirtii- .kivi:en luku lisääntyy, tullee .s:u:Oiillen:kidi-
12811: Iuassa, .esii,n,tymi:stä, va;sta:a,n on t.ä,mä. väli- siistä kode:i:srta Iläh:te:nyt u:psee:riaines myös
12812: 'ky,symy:s Jwhd:i:stettu. TroiV"oakseni tä:mä pll'Os.enltlti:suh;teli:s:sa. (klaiSIVamaa:n. Miltään
12813: pyrikrimys edusik:unnaiS:S'a sil:lä t•a,vaHa ym- muuta peril'le vievää :tie:tä, ei ·oile olemassa,
12814: mäJ"retään, e/t,tei tää.Iliä tehdä i•too:än,slä, syy- ei teor;ias'Sia ei'kä <käJntä:nnössä.
12815: 'j)'ä.äikis~ .siiihen ri:klk,omukseen 1kwnsa:llishen- Neljänneksi': k.ysy:mykse,s:sä;olev,aHa. pyr-
12816: :k.eä• tai puol U!Situ:sll:ai1Joks;es,Sia. välttä.mä:1Jtä 'bmy'k,se:llä ei ole mi~ää:n tukea mei,dä.n so-
12817: tarvitta.vaa keskinäri:stä 'luottamusta ja ym- ta:histoci:a;ssamme.
12818: m:äfltämy:st,ä v:a,st.a,a,n, .i:osta. olemme pa;ko- On turhaa. yl1i,t,tää o:soitt.aa, yhtä:ä:n ai-
12819: ·tetut :a.rmeijan nylkyi,siJä; v ..a. päällliklköä noa,ta. twpau:st,a, josta. iJlm:en:i:s,i, että kieleen
12820: moi't:timaan. nähden erilaisista aine1ksis1ba kolk:oO!n:pantu
12821: .suoma1ai.ne:n so:ta,jouk:mo oli1så: 1oillutt v!älhem-
12822: E:d. Horn b o .r g: Sri•k:äli 'muin väli:ky- .män luja j,a. vo:i!ma:ka:s v~ihol:list.a v·astaan
12823: symws on a.iheUitunuit. ke:nraa~l:i Ne- &eis·te,s:sään. .Ta kuitemk:iJn ovat :muinai:sai.-
12824: n ooom tunme1tnml l.aiUismllll on a:staHisest:a si- koi:na, suomal:a,i·si:a. :sotilaita usei:n taitSt!ell!U!S:S·a
12825: siäillösrt::ä, tä.ytyy sit:ä, pitää aiv,an väärilin pe- .iohrt•a;neet ei' a.inoa,s:taan: l'uotsia.p:uhm\"a:t oman
12826: rusteilhin raJm.nnet,tuna. SeHai:nen' pyr'k:i- maan miehert:, varan, myös:kin ruotsi:nmaalai-
12827: mY's, .J,onika ta:r:lmi'tuikrsleilla ~oli!si. keinote- se't .up;sB!erit Jos tahdotaraill vä.i:ttä.ä, e·tt'ä
12828: k:olis'ta tietä saada puol:u:s1tus:laito:ks:essa pal- v.iimeis.te.n mi,e,sp;oh:ien :ai:kiana tapruhtunut
12829: velevi:en ruotsinkiellisistä kodei.sta lähtenei- ~k:ansaHine.n kehi,tys on luKJ,nut. munttlllneet
12830: den 'kansa.lais1ten lukuimä:ärä .alen·e.mtaan o}osuhlt:ee:t :kysymy,kises,säolev,a;ss,a. ~s:ruh tees.sa,
12831: mää.rättyyn ·pl.'Oisenttimälä,rä:ä:n, olisi nel- niin olis.i täimä puolustUis:n'äikokan:na.lta,
12832: .iästä eri syystä hylättävä. eri~täin vali:tettava. seuraamu·s. On,ne:ksi
12833: ,Puolustuslaitosta koSikev.a välikylsymy.s. 221
12834:
12835:
12836: näyttävät uusimlllian &otahi:storiamme täs·tä kända uttaland:e, måste densam;m.a ooteck-
12837: ant.a.mat todistukset s~Uai1sen olettamuk- nas srusom hasemdt på ·en .and~l·eis fa:l-sik
12838: seen vaärolk!si. T!ll:m:nertee11a ja, Vrii,n,uri,ssa g.rund. Ett försöik ·att på konstlad väg till
12839: kysyttiin y hltä :vlähätn UJrh:ojen äidi.n:k.i,eltä en viss fixera:d procellltsa:ts medbringa. anta-
12840: kuin Narva,ssa tai Oravaisi:s;sa. Iet av de U'r sven;kispråJk·iga hem utgångna
12841: Mikä;li väliJky.sy.mys on aiih:eut:unut siitä medborga.re, som tji:imstgöra. i,nom för.svars-
12842: mtLOdos·t,a, .i•os:sa k:e.n.ma:li Nen·onen esiintoi väsendet, vme .ur fy:m. 01lik:a synpuntkter
12843: la:UISUintonsa, on :se a.iheutUinut vääriste- förkalstligt.
12844: ly.stä. K'enra,ali ei ;Ole !S!aDJO,nUit mitää.n suo- 1 :o ;stri,der d1et mot Finland gällande
12845: menlkieli.siä up:seereja loukkaa.vaa. Mutta rä.Usondning.
12846: hä1n ~i •ole v.oi:nu~ -e:nnaikJolta ,a,avi1staa, Grund:lage.n 1känner endais:t et.t slag a v
12847: kuinik1a jok;aista. muod'ol:li:sta tekosyyt!i vM- miedborgarsllm.p i dlettn lan.d . .Statens tjä,nst
12848: rin:käsitykseen t:ul,t:aisiin. hy:v~älk,s,i ·käyttä- står öppen för vrurj1e medborga~re, för så
12849: miään. vitt ihatn fyller de fas1tstä'Hda tk:o.mpetens-
12850: Lo;pulksi, silkläJli :kuin kysyrrnys on a.iheu- V·illfk!oren. Dessa beröru i in1te1t, faH hans
12851: tun!Ut puhrt:aasti muod:oUi:si·sta :s•yi,stä. - herrn!Sip,råk. Rörand'e tjfunst.esprlliket gäHa
12852: tar:lmiian malhdo1li;s.ta a.iheoettOtmu.u:tta ,kJe·n- spT!åklagens IS·iadgauden.
12853: maEn pnoleil·ta julkiisiin l•ausu.miin sell:a~ 2 :o .motiv,era:s .strä.vaim1et a tt ut.estänga. ,
12854: sissa tapauklsis,s'a tkuin ny.t (puiheenaoleva - ;sv;enskS(JJrålkiga. .medbo,rg,a;re från tjä,nst vid
12855: on s•e:n ·tekeminen .ai1heetonf.a. se!kaa:ntum.i,sta förs.V'a:rsväsendet på intle1t s>ä'tt av rådande
12856: wsiiOå.hin, joid·en jälrje;stämlin.e(!l. 1kuuluu pre- förhålllandJe,n.
12857: si.d~erut~l.le ja, hallilt.uklse)Hie. Kottkeintrua,n Det från 's:vensk:språkiga, hem Ult.gångna
12858: otl.i1si: huoles.1JUiffii.Se>n asian .suhteen pilltänyt elementet, in01m vår officeTtsikår ha•r - vad
12859: a,n>ta>a ailhe:tta ik,~se~yn 'tek,em;ise·en:, j:O'hon .intenpeHaHomens unde:I'It<ecikJnlare ä:n må
12860: oli:si s:a.a:!m vast,au.s, i:l.man, häväisty.sjutu:n .på;stå - i· ;stort 1S>ettt v.äl fyllt sin pHM. och
12861: käsi ttelyiSitä ,a,i,heUituvan ihau!ktunt:a.-~.jo'jlahdin rudaga,lagt f,os.terlän:d,skt ;sinnelag. Et:t mot-
12862: 'liikkeell•8lpla:nem:i,s:t,a. .s:a:trt på,Ertående vore •en n:edrig Jögn.
12863: , ;.J(Jik,a, ta;paulkise.ssa· vahingoit;taa väliky- ·3':o rllider ,officershrist i rur.men.
12864: symys seurra•amill'ks:in,een niin .hyvin va:J:ta- Det vittnar om o.k!Um.nighet oCJh ofönstånd
12865: kunnan 'kuin s•en p.uolustusla;itolksen arvoa, a:tt vilja gen,om våldlsamma :i:n:gr,epp minska
12866: sa.moinlfuui.n myös .hen'k•eä m-:meija.s.sa. ~:mtal-et inträde:ssö!kande tiH ·kadettskolan
12867: Miiä 'herra. .pääministerin: v,a,s·taukseen vlid en ttidpun:M., då 'trots. br.isten på off.i-
12868: tUllee, näyttää. 1se m.inus,ta ,p•ääa,sia.ssa täysin oemre kårens :nyrekrytering ioke mä:ktar
12869: tyydyHä.vläiltä. Epäselväitä 'tUimtui mjnusta ensätta a,v~ången. I d>en mån a.nta.l,et finsk-
12870: 1ktu~tenkin se :kohta, jossa kätsiteltiin •an;ka,- tail.and:e offi:censasp.ira.nter ökas, 1k ommer
12871: rioen 1k,i;eliko:kei•den: a v·ulla t:o~meen pan1bavaa, självfallet dlei ur finslks:pr:å:kiga ihem Ult-
12872: mahdo<lil:Vs:ta, v.aJl:iilmi;ntia 1ka.d ettilk:onl·unn
12873: 1 gå:ngna officers•e1emente•t art.t procentuell t
12874: py,r:ki.vie:n :sulht.een. Etn ole vaikunt,e!ttru: .siitä, tiHväxa. Någon ann,a,n teoreti,skt och
12875: että, 1kidilaki an:t:aa turk,ea s,elllai;selle toi- p.ra:Mi:skit, fram:koon:lig vä.g giv·es. det icke.
12876: menpi·teelle. Luonn.o:l11sesti pitää oppi,lai- 4:o salknar d:et ifrågavara:nde :sträva.ndet
12877: 'den täytsin ikyetiä käyttämää,n hyöd'yks·enstä varj.e .stöd' i vår illrigshistoria.
12878: ann·ettiJa,vaa, opetus1ta., ·murt:1ta vaa,rimuslta., Man, 1SikaH fåfängi: söka på visa. et.t enda
12879: että heidän :on täyt.et.tä.vä iki~lihitn vaati- fa11l, då .die:n :UT iSip·råHig synpu:nikt ih!ffiero-
12880: muk!s.et virtkaan !plä:ä;syy:n nähtd;en, ei v·oiida gena. sam.ma.ntswttn:ingen• av en finländ.sk
12881: h-eiHe a's:ettaa ·ennenkuin vats,ta. silll,o·in. ·kun trU'PP h.ar mi.nSik!at ~dess f.a·stherl:. •och ·sty~ka.
12882: he a.s,tUiva:t pa:lv'eluks.een. Kuitenkin: voi- i.n.för fi.e•nden. Oclh •doc>k ha. i forna tider
12883: d·a>a,n :tä•s,siä!kå:n :suhte,essa l~u.uttaa !herra pää- finska. ikrigar.e oft.a föTts i .s-trid icke blott
12884: mini1Sterin va!kuutu:.kis1een, e:ttä 'ha.llitus ;kai- av svenS:kltalam:le l amdsmän, ·uta,n av offi-
12885: 1
12886:
12887:
12888: kess~a aikoo py.syä lain mäåräämäiLlä poh- cerar.e :Lrån Sv;erige. Om man gör gä1la.nde,
12889: j,alila. artt de :sena:ste ma.rusåldra,rna•s. nationelLa ut-
12890: Ruotsalainen OOlliS'ku:nta!ryh:mä tulee ää- v•eckling s;k,apa,t föränd'ra.dte förhå;llanden ,i
12891: nestämään yksin:k·ertai:sen päiv:äjärjest;vk- .ifrågavara.n:de av.s·ee1nd.e, så v.ore d<eit:ta en
12892: seen :si.irt~mis:en puolesta. ur fömva~ssyn:pun;k!t. .mycket. bekLa~lig
12893: följd. Lyck!ligtvis vederlä:gg.es ·antagamdt}t
12894: För så vitt in:terpel'la.tronen föra:nle,tts av av vår nyaste ik'rigshis.torias vii:tn<e:Sbövd.
12895: det !S,atkliga, inneihållet i gener.al Nenomms Vid Tammierfors och Vi•borg frågade man
12896: 222 Tiist:a<ina 24, :p. he1mi!kuuta.
12897:
12898: liika, li<tet eftm de ta:ppres modersmål s:om Nen:ose,n ki1;je1lmäs,tä ja. samalla yleensäkin
12899: vid Narva eUer Oravais. u p:seer:irs1ton kiel~kysy:myk:s'e,stä.
12900: I den mån inte~rpella.tio:nen fö.ranletts Mitä ma,inittuun kirj:elmää:n tulee, nih1
12901: a.v den f:orm geneml Nenonen givit sitt ei IJ)it:ä:isic olla IIDuuta 1kuin yksi :mi:eE :siitä,
12902: ut.tala;nclJe, har dlen fömnlert:.ts av en va.n- että 1m;ainitun kirjelmän j:u1ka,:iJsem:itnen o,li
12903: tol'kning. Genera:len har icke sag~t någon- :muodolli:s,esti ,s:Opima:ton ja, eMä ,sen :s]säMö
12904: timg för d~e finskspråJki'ga officerarna :n:ed- oli vaiisin tyylJiHi,se:sti :e:pä,onnist,unut,
12905: s:Mtand:e. Han ha:r Mo<bt icke: ikunna:t på mutta wSJi:aUis:estilki,n mui:stutubi:in ~aihetta
12906: förhand ana, huru varj~e fonmell föl'ev.ä:nd- .antava. Onh:a,n tod,eUaikin m'erkiHis!tä, että
12907: ning fö,r ·en miss.u:ppfat.tning skulle kumma ,sotaväen v.t. pääUirk:kö ik,ats:oo asia.kseen
12908: rutt utnyttj,as. s:ek:alan.tua päiväJehC1i1sMn 'l{Ji:ehp:olii ttiseen
12909: I den mån .slutligen, so:m i:nterpel:l,ationen lke:s:ku:st,eluun :orhi puolustusministerin ja
12910: föramle:tts av rent forme,Ua, :sikäl - j:ag hallituksen, j:oid:en asia.na, on hoi,taa. niin
12911: åJsyftar g,e.neral N:en:o:nens ev:enltuelil,a obe- hyvin ~pu,olustus:l:a,i,t!D,lrisen 1kierli- 'kuin muu-
12912: hörighet :att. offentligt utta:la sig .i faH så- takin poli:tiik:kaa. Tuolla tenHaa:n, kenmali
12913: da.na. som det ifvågav:a,randie - är d:en en Nenonen ,Oisoitti~, ·että hän sa:aHaa ·oHa. erin-
12914: av intet påk:aHaJd inbla.ndning i angeJiägen- omainen ty,kis,töups:eeri, mutta. että häneltä
12915: heter, vi:l k1as lo,rdna.nd:e tillkomlffiler presi'den-
12916: 1 i~lmeis,es,ti puuttuu eräiltä i:ärkeita o:mi:nai-
12917: ten och reg,erimgen.. På rsin höjd h.ad'e be- suuksia, jotka ~ova:t v:ält.tämättömiä sota-
12918: kyml'en b,o;rt ge. anledning ~till et\t :S.p·Ö·l'Stmå], vä'en pää.Hi:köl1le. On valit~et,tava.a, että.
12919: ,som hade besvarat1s u:ta:n att .s:ka.nda:ldeba:t- kuiten!kaan :lmi•kiHa t,ahoi:Ua ei k:enraa:li
12920: .tens skaillgång hade slä1p pts :lös. Neno:s,en: ,a,voimen :k!irjelmän, j,nlka,i'S:em:is;t.a
12921: I va.rje händels~e är int:erpellationen med pi:d:et:t:y h:arlha-,askelee:na, va,an o1tettiin se ni-
12922: alla sina 1kons.ekvenser ,ska,dhg :såvä>l för menomaan ruotsalaisi:ssa }ehdis,sä suurella
12923: ni,k:ets och dess försvarsväsens anseende som ricemulla. va,staam. Eräät rno>J:,salaisetlkin
12924: för andan inom armen. ovat kui•t:e:nlki:n ,SJirtä pitä,neet yks:ityi.sis.sä
12925: V ad, berr sta:t,SJmini<s:terns' sva,r heträffar, kes:kuste:l uis1srct: .mu:odoilli,seslti sop~maUoma,na,
12926: synes d,et mig i ihuvudsak fuUt tiHfred:s- ja minä ~toivoisi,n, ett'ä. tuo:lLain:en .kä,sity.-;
12927: IS:t.äll:kunde. Okllar för.eföll mi'g d:ock den tuotais:ii!Th f:ää\lläJkin e:d:u:skunna:ssa. ju:l:kisu u-
12928: punk.t, som handlad:e om ·en ewmtU'ell gall- teen myöskin ruotsala:i:Siten :talhoHa.
12929: ri,n:g bland de in:träd<eis:söik:a,nde: tiU kadet:i- Se hyvä tU'olla kuuluisa:lla kirjelmällä
12930: s,ko:lan, verk:stäilld' med tiHihjälp av .strä,nga. on :kui:tenikJ~n ol:lut mukana,a:n, 'eittä se nn
12931: s:p:råJkp~rov. J,ag 'är ick1e ö-vertygad om, a,tt osoittanut, ikminik:a, .nurirukuri:nteil o:n. nykyi-
12932: .språiklage:n ger stöd för en sådam åitgärd. 'Sifm puolustuSil:a,i!tiO'ros'en j~ohdom. kalksipäinen
12933: ,Sijä:lvf:alrlet böra, elevema fullt 'knnn:a till- jä,rjestely, rkun :so:t:a,'"äe,n päälli!kkö on suo-
12934: god,og-öra: sig uudervisn.i:ngen, men ·krav på, man sotaväen y:lipää.~lilkön alai,s,ena, ilman
12935: att .(Le, sk1o,la :mo:tsv:a,ra. ,s,pråiMa,gens f:ordrin- että, hallitrukseUa, jra .l'ähin.nä :pu,oJustuSimi-
12936: ga.r, 'lmn ma.n upps1t.älla fö:l'st vid den tid- nist:er:illä OIL vmltaa v,a,i:k,u:tltaa, oi:kea:staan
12937: punkt, d:å de ,i,mtr:ä:dia, i tjälnst. Dook får mi:tää:n hä1n:e:n te!kemci.ls,ii.nsä. ·, Tuolilainen
12938: man även i dretta fall förlita sig på herr ka,ksijalmdä,rjestelmä on pois.te1t1ta.~a. So-
12939: :sta,tsmini:ster:n's försälkmn, .a:t:t regering.en i ta,v!äen päälli.köm ·tulee olLa pu:orlustusm:inils-
12940: a.Uo ämn:ar 'S:tä,Ua. sig på la.ge:n.s grund. terin :a,l,ai:ne:n, •kU!te:n on .laita u:seiss:a pa:rla-
12941: Sven:sk:a, ri:ksdag.sgruppen :k10mmer att menttaari<SJis:sa maiiS:Sa. Tämä on mi:e:le.stä.ni
12942: rö·sta för enkel övergång ti:ll ~dagmdninge.n. ilmi,s,elvä wsia., 'rno,s:ka; :kena:n puol'ustusmi-
12943: Jiarg finner icke skäl fö,mligga a:tt i:n1låta ni:s:teri ja: ha:Urtus .i'outuu jo ny1kyää1n!kin
12944: mig på en pnlemi:k med rdgsllll Man.ner. va,staamaan sot1aväen päälliikö,n ,teoista. Mi-
12945: te,nlkä Ni!mä wsia k:ä,ytän:nöil:lis:eS'ti on järjes-
12946: tettävä, onlm pu,olus1busministe:riön ~us:ei:m
12947: Ed. K e t 'o: Herra puhemi,es! V:a.i:kka nm,t osastot siirrettävä 'Siotavä:en ~päiäJllikön
12948: me olemmekin haJlituikise.n vas:t,a,u,kses,ta viras,t1o:on, !kuten on .ehd1ortettu, vaiJko ei,, :se
12949: kuullee:t, ~e:ttä se 'ei vastaa k'enraali. Neno- on ·tokni!l:linen ky:symys, j,o:ka ·o:n ulkopuo-
12950: sen lmului's.a:sta kir.iel:mäst:ä, '()ln syytä, vi-
12951: 1
12952: 1eUa täiillän. keskustelun.
12953: rinnee:n !kesik:ustelun kulueSisa, 1lyhyesti Murt:ta. pa:latH:koseni kenraali' Nemnsen kir-
12954: tuoda ilmi,, mitä :s:o,sia,lide:mokraa,tti,sen ryh- j,elmään', ·or1 tnde:tia,va., että kirjelmän sisäl-
12955: mä,n keslkuudessa .ajaltella,an tästä ·k,enraali tökin oli ta.itama:t,tn;masti laadi:ttu, lievää
12956: ·Puolustuslaitosta. kos•lmva välik~1symys. 223
12957:
12958:
12959: sanaa; k:äyUää!kseni. En tahd.o ykisityis.-
12960: 1 voi. ·oUa mtl'k1ana väki:va.UaJla, poi.stamwssa
12961: 1rohrt:.aise's'ti .ruveta si.tä, re:poste:l<ema.an.
12962: 1 nykyisiä ruots,i.niffii,elisiä. esirupseereita alse-
12963: Muistutan vain esimer.k~ksi Jau:s1eestlft., että mis,taall1 ta•i ennen Im.ilk!k·ea a.nn·ostelemas,sa
12964: ,,rul{)tlsinkrieli.sten, poi:ssulke:misest:a. upseeri- eri !kieliTyhmiin 'kuuluvien. t.adokkaidoen
12965: urailta olisi seura'u'k,sena• hummmpi joht'O ottamista upseerien •kasva:tuslaitomsiin.
12966: jou!kk-o-Ois.a,stoissa ja; huonompi moraali T:äHa.~nen e.ri :ki'eliryhmien :säännöstely se
12967: nii.s:sä". Hyvä:llä t•ahdolla varustettuna ja oli;s•i Jmrva,puusti .koko :siLle k•ansalli'SU'Ulspo-
12968: tarkolin aa.vistamalla: ;tuo:n l:au:s.een. sistäJllön liJtiiikaUe, jon!ka ha1llitusmuotoa säädet-
12969: sen lau:seyMe:yd•e:s:sä, vo.i ,ota.Jksua ,kenraali täessä edusikuntlft, naulasi 'kiilnni :kun s.e hy-
12970: N.ennsen :ta.rlwittaneen, •että jos ruots,alai- väiksyi ru,otsirnkielen Suo1men .toillse'k,s'i ·ka.n-
12971: sia upseeritarjokkaita olisi v.äihernmä:n, ,sa.lE:sk~e}eksi. Olisi luopumista :siitä. poli:tii-
12972: ,oE·si. väheiDliillän va1li1n:n:an varaa, j·on.lm. joh- 'kas.t.a, jota. tällöin noudaltettiin, jos. edus-
12973: dost.a UTJSeerien ammattilsivistyksen. taso kunta nyt Y'htälk:kiä a.l.kaisi kohdeHa, moit-
12974: alenisi. M•u1t:ta. j,oika ta.p,a.uksessa tuollai- :sa11aisia, ikute.n kohdelila,a.n ju:uta,la.i,sia Puo-
12975: nen Jause on :ni:i.n o.nne:ttoma.sti :stilis·o:i:tu, lassa,, jos1sa•.näid!e:n ,lu1ku:m.ääi1ä: yhopistoissa
12976: et,tä siitä voi lu1kea pa11j!On muut.a!kin. on a.nmostd.tu. Sle p:O'litiiktk:a, saail:taisi mei-
12977: K:euraali Nenosen a:se.maS'sa: o.Ueen hen ki- 1 dät 'tndelilaikin reunava1tioit1e.n jou1kilmon.
12978: 1ö:n olisi hä.nenik:in, ilmn 1hän antaa. ke.r.mn .i.ohon e:m.me ,kum:mi1nlkaan h:a.lua •kuulua.
12979: täiSISiä kir.~elmäs:sä meiUe ,poli:hk10ille hyviä Käy1iä,unössä se avai1s~ tien mielivallalle ja
12980: n•euvoj•a. harkitsemi1ses•ta, tu.Uut. i·tse muis- .iohtai:si <a.rvelutrtaviin vailti·olli1siin .seur.a.uk-
12981: taa, ·e.ti::ä al'me:ija:n: ·upseeriston heBky.sy- 'Si.i.n. On i1meist.ä;, että ruot,sa:l:aiset tun,ti:Si-
12982: •mys •on monessa .suhteessa 'arka..kysymys. va.t 01·eva:n,sa. vi,era.assa 1maa:ssa eiikä isän-
12983: 1
12984:
12985:
12986:
12987: On 'tunnu:st·et:t:am•, että mikään normaali·- ma&S:slaan, joksi :kmiten1kli.n yht~ edeHe•en val-
12988: nen tila .ei ,nykyinen kielisuhd•e armeijan 'tava osa kä1srutt.ää1 rt:äm:än ma:an., S.e ilni.si tä·-
12989: ylem'pien. upseerien k'e"Sikuude:s:sa .näytä ·O:l.e- 'ITä:n maahan, johonka porvarilliset. j:a. -
12990: va11. Vlaitklm.pa ei olisi:ka:an tiäysi:n: pe.rää myönnet.tä:köön - .erityisesti ruot:s.a.l,ai,set
12991: jul!ki1suudessa. esit.etyssä tiilastos•sa., että yli lJ1orvariHis:8Jt ovat jo lu:oneet .syvän 1kuilun
12992: 80 % ev,erstilluuitnan1)ei.st.a ja näitä :km- valkio,isen ja punais1e:n 8uom:en v8:lil.le, toi-
12993: :kletammista, UTJis,ee.~eist:a..01li:si ruotsinkielisiä senkin kuilun, Jmi.lun tämän Suomen. k'an-
12994: ja, ·että majurei•st.alkin •lähetSI 60 % olisi mot- san eri kansallisuuksien välille. Meidän
12995: sinikJielisiä, niin .io .n.ekci.·n tiedot., joita hmra suoma1laisten .on. S•YY'tä pitää :mielessä, mitä
12996: ·pää.mi.ni,st·eri vastauklse"S!S•a.an esitti, os:oitta- Kansa.inliibom A'hvena.nmaan ra.portöörit
12997: v<alt, e:ttä. täs!Sä. on TJ'r.oMeemi ol.e.ma.ssa. Ei a.i1kia.na,a.n <seloolstuiksils:s.aan lausuivat: ,MeiHä
12998: voi !kieM!ä'ä, että armeija:n puolnstus'kuntoi- on se vail1va. luottamus, että..s,uroma;lai.nen
12999: 'suudeHe, puolustu:skyvy:lile nn vaa.ra. ole- enemmistö, jon:ka ihallirbseva a~se1ma on tur-
13000: ma.ssa, j01s ,såJJlä on k,ork.ein upseeristo, V•a:ttu ilkuisiksi ajoiks~, o:n ymmärtävä
13001: j.on1k:a suuren enemmistön äidinkieli on t.oi- oso.~t:ta utua varp:aa.mielisek:si j,a yl:evämiel.i-
13002: ne,n kuin miehistön, Hel1p:o:S!ti on se vaara seksi vä)hemmistöä koMa.an,, 1silti luopu-
13003: oletmassa, että tä.Uaiuen U1J.S:eeri.sto muodos- ma.t:ta •Oimi:sttJJ oikeuksistaan."
13004: tuu s·ulj:e:tuiksi kaSitiksi, j.uk,a, elä:a erillään Li,s@k!s•i on asia niin, .että up:seerien w-
13005: omiehis:tölstä ja halveksi:i tätä a,}empana. ro- pi,;;a,isuut.ta arvo:s.teltae:s•s.a. ei ole sit.tenikä;än
13006: .tu:n:a.. ·Tälilai:sesta. •s:ei'k'a'shrhan. johtuu: hel- ratkai:s,evin t.e1ki.iä ups·e:eri:en. kansai:lisuus,
13007: TJOSti epäluul01a. miehistön ja pääHystön. vä- vaan hei.dä:n .amm:alt:ti,t,;a,i:tonsa. ja, ammatti-
13008: liUe ja. nuo.mmpain ja van•he:m:pain up!See- harra;st.uikse,ns:a., kykynsä suhtautua. oikein
13009: rien väEHe. E.Uä tämä va:a.ra ei nle pelk- lilliehi,stöön j.a heidän loj:aali•suutensa maan
13010: kää 1kuvit1telua, :se.n on Suomen ~työväen valti01sää:ntöä ja lalk::ej1a koht:a:ain. Näitä
13011: 1
13012:
13013:
13014: Iuolkka saanut iilla.nsa:laissod,an kauhunpäi- viimle.k:sJi luete~ltuj,a. seiklmja. on myös· ruo.t-
13015: vinä tuta, joUoin meiillä usei:lla p·ai'k!ka.- sa,l.a.i,srissa. upcsreereiss,a. ja, .ni'i-t'ä, puuttuu lu-
13016: ku:n.nilla työvä·en pyöveleinä. v.erisi:mmin kuisi:Stsa suomalaisis.sa. Yle.e·nsäh:än on
13017: riehuivwtkin ruots•alati:set yläluoklkalais'et asi:an.lai;ta. ·siten, e~t.tä nuo omi.naisuuoot ·ei-
13018: jotka tahtoivat 'hevoskuu.ril!la. poistaa. hal- vät o.le 11iin. helposti· ainalkaan lka,ikki yh-
13019: veksi:Illta.staan mongoolila,ise•sita. rodusta. sen dessä ·löydert:tä:vi:s,sä:kää,n n.y<kyi;se:n. kaad:e,ri-
13020: tai:puvais•urudle:n s OIS iali sm:iin.
13021: 1 .i'äT.i•estel.miä:n .a.mmattiupse·e:ri:stos:sa, jos:sa
13022: Muitta va~kka. tämän myönnä:mmeki.n, ei päinvast,otim niin helpo.sti versoo vä:li.nrpitä-
13023: .sosialideunokraati:inen puoilue ·kuiten1man mättömyyttä ammattia k'()'h:taan, ylim:i'eli-
13024: 224 Tiilsta,ina 24 p. h~lmi!kuuta.
13025:
13026:
13027: 1swy.ttä lllliehistöä ikohta>an ja hal veksu:mista määrä komennettu suoo:n:en'kie:lisii·n jou:kJko-
13028: ikamlsa,nv'3Jltalist.a val ti.osääntöä k{)lh t.aan. OISiasroiJhi,n,. Pai~tsi ett.ä. rt:ämä f"låillainen me-
13029: Sillä, 11ni:t.ä. edellä olen sanom~t, en ole nettely on la.it:on;ta:, on se sopiJmatto.nta ar-
13030: :tahrtonut samoa., ettle~kö haUitUis :kui:beukaa.n meij~un oma:n kehirty;k:sen kannawta. Miten:kä
13031: voiJsli joilla1ki:n toå.menp]teiHä lkJorjruta ep'ä- os,a~a. llliehistöä ka.:wwttaa ja. :kehittää up-
13032: ikJdhti>a armeijan .kielio1oissa ja !lmkaties up- :S'eeri, joka ei• om:a. :mi:e~histön :kieliä? Hän-
13033: seeri,ston erikie1istlen· ainestenkin ,,kleskinäi- hän joutuu ih·el~osti naurun •ja. 1ivan esi-
13034: sessä 1Suh:tees:sa, i111!llau että mite:nlkäJäu l.ou- nee!~si jouklhl-osa,stossal3!n., Tä:Uai:sesta me-
13035: kata.an. ruo1Jsri.nk.ie1isiUe 'P'eru:st.uSilaissa:mme ·nette,l.ystä on ,Efud:ot;tomas.ti, teh1tävä :loppu.
13036: talalttuj,a l()å:loou1k,sia. TiälsS'ä yhteyd,essä tah- ValitioHa ei ole varoj:a koul:uitta:a hen'ki-
13037: toisin llll'ui,stuttaa sii.tä ,s,ama,sta. ehdotuk- löitä, .i1oi1Ja. 1se ei sitten v:oi tarkoi:tuksenmu-
13038: ISeiSiiJa., josta täällä jo •ed. Marn,ner mainitsi, kai.s:esti kä:y~t:tää. Tä1l.aisiHa. ·ehdoilla so-
13039: 111im. ehdotulkse.sta, että korkeampia up,seeri- si:alid!Elmdkraa1J1li:nen· puolue on va1mi;s •au.t.a-
13040: a.rvoja ede.Ll.yttäv~en virlkapa.ikikoj>en l·mpul- maa:n lkelhit.ytkisten :kJuibkea tietätäill, 1Ja.hto-
13041: Jineru täytt'ämi:nen lykiä>t1:iäilsiiu iSi,ksi, 1kunne•s matta sitä ,pyrik!Lä 'keinoteik:oisilJ.a ja. vä,ki-
13042: sotakorkeakoulu ·on ennättänyt valmistaa va:ltai>siil:Ta säännöstelytoimenpi!t:eillä .fou-
13043: ny'kyistti lukuisam:man joukon kailkk.i am- dwttamaan.
13044: matJtivaati:mukset täyttäviä esiupseereita. :Siitä mitä edeUä ollen sani()Uu:t, lienee .kläy-
13045: Tåtllai:;,esta menettelystä, jonka. kautt.'l. nyt selville, että puolueemme ei: itse •armei-
13046: tehtäisiin mahCLoHiseksi nuoreTlllmille:kin up- jan :k:ansa11iskJy:sytmysjärjes:telyä !kJosik-evaiSsa
13047: seereilLe, kapteeniJsta. a..l!kaeill, :OPinnoiUa j[l1. asiassa. mon.essa, 1Suhtees:sa v:o,i olla. väli'ky-
13048: muilla. näytrt:eiHä l&a.adra. haltuunsa· Jrorkeilm- symyksen tekijäin. ikannaHa,. Mu;tta. siitä,
13049: -pia virk•apa.ilkikoja, .oli1si 'ehd,ot.tomasii ~tua mitä ,oLen sanonut, .liene'e myös rkäynyt, sei-
13050: llm'ko puolu,stuslait,okSielle, :s:arrna:l,la, ikui.n to- viJUe, et;tä 'sosri:a.lid,emokraattimen ryhmä ei
13051: de~nnäiköi,sesti lsuoma[aisetlkin uprs:eeri:t v.oi.- ole· V'a>1mis lausumaan m.yösikää.n ~luott.a
13052: sivat piä:ä.stä nykyi:s.tä. ,lukuitsammi:n ,kor- musta ihallit.Uiklslen p;uolustuslaitolktSien jär-
13053: ikealllliPriin :sQtil,a;stoimiin, joita., .e.111tisten ar- jestely-poli:ti:iikika.an. N :ylkyin.en hail<litushan
13054: voje:nsa. peru:s:teella. ovat. hoi,tan•eet va1nhem- on Hse a.set1tanut :nykyis.en v. a ...sotavtä:en
13055: ma:t, efupääJssä ruOltsilllkielilSiet ·ups~eerit. ;p•ääHiikön, ei,k:ä nyik1yinen hahlittUis ol:e ryh-
13056: Mutt•a tätssä yhteydessä ta1hit1oisin uudel- ty:ny;t toimern,pitei:s.i:in .poist•aa:kseen sitä
13057: leen ·pra,imi()ISt-aa s~tä., että om1 e>hdtO't<!:oma.na rii1JpUiillat1nm uutta, jo!k>a sota.vä·en päålli-
13058: va.atimu:klsena. vior:k,apaitkkoja tä.yte,ttäessä 'kiö1tlä; y'hä e,deUeen 10.n ihallitU'kJsee.n nähden.
13059: pi,CLetttävä., että. i:'Oii!mia: eil anneta joiHe- Mutta ltä:rkein 'syy :siihen, mi:ksi emme voi
13060: !kruHe sen vul()ksi, 'että he ~ova.t jo:ko suoma- 1uottaa' halliiuiksen puolulsr!:Uis!l.a:it'oisp,olitiik-
13061: l.ai,sia. ta1i ruotsalaisi~a, va:a:n että toilillet täy- kRa:n on !S~, 1että emme luota ilmhlituks:en ha-
13062: te:täiä:n ai,noa:st.a.a.n toCLeHi,sf,en an:s:ioiden pe- luun p:uh.di:staa a.rmeijoo, kaikiiSta :kunnot-
13063: rus:teeH.a. tOimista aine>ksi:s~.a.. EduS:ktUn.taihan tO!n mi-
13064: Mutta mi>tä 'nimenomaan on vaadittava nun ymmärtäälk,seni m. 1m. viime vuoden
13065: on ,se, e;tlt.ä jokaisen upseerin, :olivart:p:a he bu:djettik:esilw.stelu:n yhieydes:sä lhyvä.ksy-
13066: s•yn'tyneet mi;rr~ä !k!~elisessä k:od~s:sa :tahansa, :tyi:ssä lJIOns.i[.au,selllllissa, edellyt.tänyt, ·että
13067: on elb.,dJottomast;ii ja täydeilili1S1esti •osa.tta,va ISIOta>kt.i:tosta puhdi1starrnaHn ikuruno!ttornista
13068: sen jom!kmo-osa:s:ton :kieliä, jossa. 'he ~palve aineiktsista; 'olisi as:etet>t:.ava..erityi1ne:u :puhdis-
13069: leva.li:. .Ta n:Um~nomaa.n taJhitoiiS'Ln yhtyä. sii- tu:SikJomitea. Täst:a t:ä:Hai:sesta. ·e:limestä ei
13070: hetn, ;mitä lherra .päämin:Ustel'i l·ausui lma.detti- o:le mitään rkuu~Uillut. Näyttä.ä •kuin halli-
13071: kouluun ·otettav~en suom'e1n~ielen ta,id~sta. tus ia:htpisi jarruttaa 1~01hlo tä1tä asiaa.,
13072: On pidett:ävä ·huO'li 1sii'tä, •että ika;deiltikou- jo.n·kia järje:s;tämilllen ikuit•enkin 'Oll !Illitä tär-
13073: luun ,otettava:t ih·elliki:lött osaava1t :suomen- kein. Näyttää. :ku,in rtäs•slä maa:s1sa, tarvittai-
13074: ~ieltä ttätydelli:s.esti:! 'Tiä:s~ä, .suhtee,ssaJha.n, :siin todeU:akin siviilihenkilö puolustu:smi-
13075: nnn:kuin jo ·on tääHä huo·m.aulte>ttu, ·otlot nisterilk:si, ~nm,enkuin, ~tässä 'Suhteessa. saa-
13076: uä.yttäv.ät ol·ev·an ~el'i'tltäi,n hiäim:mäiStyrbtävä.t. d.aan •ailka:a.n pa:r.a.nnu:s, se taht,oo :sanoa, en-
13077: Viime .keväiinähä.n s'aivat l~aimki :kadetti- nookuin U1sikJa:Het.a-a.n -pää:Sitlää ullmpuoli!sia
13078: koulusta. päässeet rnotsi•nllcieli.set upseeriJt henikJi[öitä järje,stä!mä'älll U1JSeel'itSitOn :kokoon-
13079: rep.ut suome:nkieilen viraillise:s.sa tutkim.nQISISia pia•niO'U.. Asianlaita sosi!lll,idemokraattilsen
13080: ja sylrnS\ylläikin :meni :J:äpi ;nailn muut•rum:i.a. ryhmä;n miel<es:tä 101n si:Hä tavatlla, 'että vrusta
13081: Nä<itäl täl1ai:sia upseerei:ta. on :aina:kin joku !kun täHä 'ta.vaUa on tällainen u}kopnoli-
13082: 'Puolustushitosta. kos·kleva välikj1symys.
13083:
13084: sista henikilöistä :k:olkoon'J)lanJtu elin asetettu, ·låmg 1po1iltisok stag ägande parti ännu i:cike
13085: vasta ,siLloin .on j,onkn:nil.aisiia, hillmi:ta siitä, 1dlargjoDt för :sig, artt dessa ibägg.e rä:dld-
13086: että. •puolustu:slairtoklsen pwhi:munrut epä1koh- :nim.g~Sförsörk endast kunn:a. tjä.na r fmm-
13087: dat, joi,Stta· mcmet .muut ova.t paherrnpiw kuin ti·den som p.ail.E~tiver .
13088: .:maDJSiaNinen epä:suhde, 1saa.CLaan poilst€!lmiksi. Om svensilmrna orien:tera sig i så :kallad
13089: Niin kauan kuin M~·laiseen jä.rjestelyyn ei östsvensik ri.ktning, bliva de besk>yll.d:a för
13090: t'OdenteoLl~ru ole lk!äyty ,kJä,sJiksi ei sosiali!de- fientligt ställningstagande 1mot Finland' som
13091: IIDIO.kraattim:.m ryohmä Vloi Juottaa nykyisen fosterla.nd. Denrn'a riiktning är mye~ket
13092: ihailili1tuikisen ikl)Tikyyn jäJrj>estää puol ustusla,i- faDlig; för svenska.rna. ruve.n. i det a.v~Seendet,
13093: toksen oloja oi(k>oo>H·e !ka:nn.alle. artt 00. ä·ven Lrån soci>aldemokraterna.s håill
13094: fö11ståelse 'roommer :a;t1 1Sa1krnws. Jiag behöver
13095: Ed. 8 w en t o r z e 't s k i: Jag ha,r till- ej väd.ja :t:illil exe:mpell. Sv•ensk.amna. ha .iu
13096: [åt.it mig at.t taga o'J)llalts p.å den.na.ltribun för fl.ere gånger varit i tillfälle a,f;t höm ,opi-
13097: atrt; få t.iHfälle att säg:a, 1någr.a or,d åt de nå.onen' i salffi!band lffiiEld 'Iliä,mnda orien:t;e-
13098: svenska. -folkfiepresentantern.a. Jag vi1H ringsförsök.
13099: vid det.ta. tihl>fä.Ue begag·na. s·vens1ka s1p.rå- Men även den a>ndra, :så :kalla;de ~ompro
13100: ket för a1tt fråm· börj;an understryka .d<et miss-or~enteri:ngen, .som 1syfta.r ·på ;lång:t
13101: fa!kitu:m, a,ilt vi på v.enst>erhåll inga sym- gående korrnpromisser med eLe fins'ka bor-
13102: ·patier och ingen medlk!ämrs1a hy>sra, för så- gediga :part~ema för a:tt åstadikomma ge-
13103: .dana anfall m01t land.e1ts sve.n;s:ka ,eJle.ment, melllsa:mt horgerlig,t b1ock! :mot arbetarrörel-
13104: som. ä.Do ba1s,emde på rent rnationa,liJStt.ilska sen och ·på så sä1Jt framskju:ta, lm piitali•stisika
13105: emotioner. Men i ·den1na >StUind, .då nati:ona- Ha:ssintressoeJn på :svenskhate:n>S oolwSitnad,
13106: rl]smens vågor åter ihöj,!l! ti:ll ik:Julmen, viH :kommer ioke - 'DC'h detta ha vi fö.r r:esteU:.
13107: .}a.g viailma ·de :svenska .poll:irt:illkel'lla för de under eilt tämiligen ikort. •exper~me.nter1ngs
13108: fa.ror, !SOrn med >Stälkerlhcl. år från år komma foörsök ihunni:t lko.ns.tlaltera - att giva •sven-
13109: atlt v·äJCa för dem, if.aU ingen 'kurnförä.nd- skarna bäJttre odh påliltliga,re .po;sitioner i
13110: ri'ng ikOIDllmer att s:k•e från .svensk;t hå,U, i vårt :sacr:nihällle. Hermrna ha ju undm- ,si.Jsta
13111: deras ]nrep;oli tik. ti;den g_l<>rt ,wl:lt va•d :sOim göms iku:nd:e för
13112: Jia.g ber om .ur:sälkt, om jag på säJtt och att dä:mpa de finsk>a b:argerliga partiernas.
13113: vi:s träm.ger lffiig -på Edert autonoma område. nation:ali:stiska s:trä:va,nde:n odh tendenser.
13114: Men om jag gör <Leitta, :så är det för a,t,t Och :m:ed vi:lk1elt fiesulitat, frågar j:ag aUa
13115: :klargörw för ·er v.a.d man: ,tä,ruker •Offi. :sveus!ka de s.vern:s.ka fo1k'J)lantiets m.edlemmar, vi1l:ka
13116: folkcpa:11ti•~t på arbetarhiå)U. !Och jag är övoer- ha, sett rädl:l:ningeu för iSNenskheten på
13117: tyga.d ·om, .a.tt .de:tt.a idke :k.ommer ,a:tt ·skada >Sa.gda koiiD:p>rOtmi:sslba:s? J,ag behö·ver ej
13118: svensikihetens: ISaik. ,svam -på denn1a. fråga. Det bä,sta. sV>aret ut-
13119: Den histtari:ska Ult.vecklimge:n har l1esul- gör d:en sikarpa polemik som på :srista tiden
13120: t.erat i ett vis:srt; r01llomby>te. Den ISVenslkita- pågåt.t i heLa iborgerliga pressen, il.i:ksom
13121: :l:ande och sv·ensiktälllk,affilde :f<olkd·elen har så ävoo pågåend:e dehaltt här i detlta nu.
13122: smån~ngO!rn blivit :tvungen ·att 'Ö•vergiva s1na J:a·g vill ·CLärför p1åistå, att :svenskaDnas
13123: förra •priv]J,egi>erade positioner ooh öv,ergå rädd:n:ing från den fi.nslka nation.a.lismens
13124: tiil.t defen:s.iv.e;n. Och <Lest:o s:lm.rpar>C former amfwH ie1ke :ä;r där, v.a.r ,ös:t.-•svensika" eil>ler
13125: den. finsika .nationaE•smen rt:a,git, .desto lmr- tffiompromiseens vägvi.sare stå. .T,ag vågar
13126: :tare iha:r den :svo(mlsllm. d•ef·ensiv-fromiben. bli- påistå, att .den .säikorast:e vägen för svenslk-
13127: vi:t odh d·ess ,dyrbar:are .sven,sik,armm;; .ail.l:a hetens bev·arande äv,en i fmm'i:.iden går i
13128: före>fintliga p:a1it.i:Sika ·ooh •andiliga reserver. aUd:ales .a,nnan riMning. Och .}ag ön.s'kar
13129: Under lnatio:nwlis!ffiien>s påtrydk har mwn vid ·CLetrta, tillfä!Ue •säga åt det .svensk:Ja, f,oJtk-
13130: på sven:sikt lh,åll tä;Uikt på sär:Sikilda .dlef·ensiv- rep·fieSenJtant'(lrna., a.tt de.n·na ri':ldrning, d~en:na
13131: sy.stem. En del •a.v Eder ha·r varit benägen räddrn:ingsvä.g ligger i iSVe.n•skarna:s .s.n:aTa
13132: att orientera partiet i så 1mH!!!d östsvensk .orien-teri:ng f r å n <k on se r v a t i :8' me n
13133: rikJtning. Andra del:en åter har vaJ•t en t i: 11 il 1 r he; .:r a 1 i IS' m. en. KlOimiiDa ISiven-
13134: helt a•nna.n, så lka;UaJ ,komrprom.is:sväg. J·ag s.kama. ej att göm ·dienna ;kufisförändring,
13135: våg,ar do:dk .pålstå, aJtt båila dess.a vägar blir finsik~a. rs~cia,ldem:akmtin slu:tligen.
13136: icke rä.dda :s1voen:skarn>a från den fi:Il:Sika •n3..- :tvungen· at1t liämma svenskarna i a:Ha dessa
13137: tiiOOlail.i.smenSi off>ensiv. <Nh jag förvånar nationalistiska konflikter ,tete-a-tete" med
13138: mig öv·er, ·atlj; •ett :så pass väl s'k·olat och derars kära fi.nsil.:·a 'borgerli:ga bunddörvan-
13139:
13140: 29
13141: 226 ~~~-----}'iiatalina 214 p. he'JimiJkuuta.
13142:
13143:
13144: ter. Ooh j:ag ~tror, att denna geme:n:s,amma och :medhåJl.l. N-i mkt app~eHe.ra till Sverige
13145: Jkilia.sslin.]ie lkna:ppa,st llmmmer at.t giva å.t ·odh krraga; där över finska. na,tiona.liSIIUens
13146: sven:ska" politi1kerna för :smickrande resul- gärn:Unga,r. Men .ni gJömm-a a:tt :SV'erige,
13147: ta:t. Då få herra.r:na lära s:Ug ikänna ·e.n med vilket n.i: >söka :konltruk!t, är både poli-
13148: ,gemens1am borger.li'g fr;ont" .meil h€lt tiskit och andligt ett lilbemH, ett frisin-
13149: 'annaJt imnehiålil. n-a;t ilmliJm11l•and. Viå:r:a. bäst.a. v.ämner -
13150: MJan ;silmU ick;e t:m på sven1skt hå.ll, a;t,t sven:sika s•ocialdemo\kr.a.t-erna och hela Sv.e-
13151: ' •socialdemiO:k,r.artlerna. -på något sät,t ä.ro för- .ri~es Eher.a:la: värld, :komma aldrig att vara
13152: plisktadie a,tt vam ,inrtwim,ts:iJo,na:lister" ä.ven i n:ågon int~m k:Otntallnt .med Finl>ands.sven-
13153: då ·dlet gäiller at1t 11ädld:a svcen!Ska höger- skama, så länge n.V lhä:r viU hör.a tiliL ultra
13154: bolrgare från finsJm horgarnas anfall. So- högern och ·så :länwe ni viU fmmt:räda 1s•om
13155: cilaldemokmilerna. hM rätt att även fordra den fi:nsllm sooi~::t.ld!ffinolkimtins och de,n or-
13156: något. Tlror 1man ve11:ikilige:n på :sven;skt hål'l, ganiserll!d:e rurbeta-rrö-mlSiens kJla,sSime-d,vetna
13157: artt aHa de upplhets.amde ar.t1klar ocJh aJla tll'ots:t.ånd~are. J,a.g vi.U därför sä.ga åt de
13158: de fientliiga 'ba,l, som så ofta vid aHa •pas.s•- svens lm .ri-kisdagsmä.n:nen och s.ven:sika, poli-
13159: 1
13160:
13161:
13162: liga och opa,ssiliga :ti[lf1äJlJ,oo. skrivit.s och t~ci i aHmiäJnihet, a:tt ni ej bö,ra. hOtppaSI på
13163: hålilits tiili 'exempeJ mot arbeta.rn~s poli- 8veriges :medhå:lrr, :så ·l'ä111.ge :ni mota.rbera:
13164: tiska amne,srl:i, ialm <liim:na~t i sociali.sternrus s.ocialdennjo'kra1tins och fr.ams-t-egspar.tiernrus
13165: hjärnor eilt dy.ster.t Mh bittevt minne. Tror •strävll!nd,en at:t även här i ilandet sika.pa en
13166: ni V'erikl_.igen, a1Jt 1SWm1siJm rolikparti,ets .stäli- bäiltre och försonligare anda,, et-t demo!kra-
13167: Jnin.gSibagande som ytters,ta lhöger icke tilsikt .s:tat.ss:kick .oeh en 1sä.ker repulbE:kanStk
13168: väcke'r hos finsika arbe:ta.rk1assen och hela regim. Slå länge Huvud.st:adshl1ad'et, ej lkan
13169: dem:Oikrrutin odiö:sa :kä,n:slor? Är ma-n på ·dölja si•na f.a,SICi:stisika syll1p:wtier s_om så ofta
13170: sv-en:Sikt håiltl .t~H .den grad n.aiv, a1H man och så tydiligt fra.mträda på tidningens spa.l-
13171: ej. fa:t.tar, wtt den; överlägs·enhet och det ter, 1så lä,ng.e dte:n hästa och :kilo'ka,ste delen
13172: -oftas't myok'e't il:La d·oMa h.a.t, .som fra:mtr'i- av Fi,n:lands :swms:k,a, befoHmimg ielre tvin-
13173: der på svensklt håll mot .socia,l~stllis'ka läran, gar· sin.a ledande män a1tt lä.mna, dems anti-
13174: v.äoka hos soci.aild181Ill:okr.atterna Eka, s.tar:k,a d,emolkrat,i,sika positi•oner, så lälllge ,kJommer
13175: ocJh liika .repulsiva emotioner äveill mot icke ib_,el!ler 1Sveriges bef.orl·k;n]m,~S' p;lu.rallittet
13176: svenstka hö-g'e:rn? So:eiai.demoikr.aJterna 1lra - ja,g våga.r p·åstå a:tt. j,ag 'har rä:t>t - ll!tt
13177: märkt att •sv-enSik:a,rll!a lhä.r i landet •ha. änn u giva. eder .mora:liskJt :Sitöd·, rufun kommer
13178: .sviåra:re än det finsktala;ndte borg"erliga. ele- tväritom i .al:la .a v.seenden aM stå myCiket när-
13179: melltet a.tt smä[•ta den !taniken. at.t det .nu mar.e os:s•, fin:sktaJlande men i des8a :nat~ona
13180: ä•r de:m:o!krati:ns och socialdemokrati:ns his- listiska frågor rä:ttänkan:de .socialdemolkra-
13181: torisska u.ppgift a:tt föra o:rd.et odh även ·ter.
13182: oos:tämma i aiLla. de f.rågor, iSOffi röra dei: NBgJi.gera icke d~Css:a minru onl', men t.a.g
13183: nya 1Sita.tsskictket, demokraJtim och social- d:em idm h-eUer som en iho:telse. Väg :IJän-
13184: eknnomi.sfJm •pr.olb:Le.m. Dätrför, tmina herrar, ken ohjektivt uch .i•a.g är över:tygad om aibt·
13185: om vi i politiski av,seende riva al1 1k1on:tak:t de av svenskarna, SOffi lärt S1ig att tänka
13186: oss emel!lan wh 1S!bä:1la :OIS'S på rent fientlig d.i1upare och oom ieloo 'bygga polistisk.a pla1.t-
13187: fot, !kOOlllma: tsve11sk:ar.ll!a :aJtlt g.amsika fO!rt former endast för mo!lllent:e>t ,eJMe:r för bara
13188: inse, att de behöva i: vi1s:sa f,rågor socialde- några; år frannå:t, koonma a.tt evkä.nna, wtt
13189: m!Dik.ra:ternas stöd mycket .mera 1ä;n .socialde- :mitt uppträd:ande vid detta ti:l!lf.äHe va.r in-
13190: nwk.ratern:a behöva 'svenslka.Dna,s stöd. Be. g~em,ti!n:g annat äu önskam. a't:t se en -annan
13191: S'kyll oss: inte därför .sedan för brist på 1pol~tiSk -ori•e:nterin1g hos Finl-arnd:ssven-
13192: ,,internatsi•onali,S!men'' :som Hnvud:stad:shl:a.- ska.r.na, en 'O.rrentering från ikonlservwtirs-
13193: d'et har gj:m"~t, •om vi [ämna sve.nStka>rn'a i men till liberal~smen, från h:öger -till center,
13194: fred me.d an·d:ra borwerliga gruppe:r. viiken ensa:m vor.e förmög"ein: ,att, förstä11ka
13195: Och sedan ä·n.nu 'en .salk, som ioke är utan -dera:s: ·po:s1iti1on-e:r i svenskhert.enSI sruk.
13196: betydelsei för •S!Venska.rna's poJ:i:tiska. si:.ä.U- Men •Oim ni viH fmttsätta !kl-asS'.ka:mpen
13197: ·ningstagandle i Fitnlwnd. Vi s,ociailde.mo- på högra :si,dllln :och' stå på fientlig fo:t mot
13198: kmter hava ju med: svens·k'a" fol!l~partielt ge- a.rbetarrörel•sen:, då llä:m.na vi er, som :sagt,
13199: mensam utrikesp.olitis'k: orien·teAri.ng tiH i fved. Vi rö,s:ta ie~ke :med: .nat.iiO:nalisterna,
13200: S1ka.nd!i.navien. Ni tro •och 1i1a. på Sverige. men vi ikan l'å:ta; bli ll!it röSita a:Hs•. Och detta
13201: ICJk'e sa:n:t? Ni söka :Sveriges Lsympa1tie,r för a:tt giva svenslkrur.na. :tiiHä-lle att hava
13202: :Puolustuslaitosta koskeva väliky:symys. 227
13203:
13204:
13205: poli>tisk 1lmutruM och sam verkan emd:ast mooi dossa ka:ts:otaan vortavan ailltautua tällai-
13206: deTas finsktailiande och lda,ss:m~dvetna bnr- seen '])ol~tiko:i:mi;see:n, jon1ka kuitenkin pi-
13207: ger:li~a: ~ro:sförvanter. täisi oHa. a.rmeij;a:,sta: :kokonan:sa. suljettu
13208: Jl:Ois. Me emme: saa1ta. ,kileil'tä:ä: sitä,, e1ttä tä:l-
13209: Ed. V i .r k k u :ne n: Kun kläsi:ttelyill-
13210: 1 [a.inen: ;la.usunto., ·kuin -puiheenaohwa, ·o:n
13211: a,la:i:nen välikysymys tuli tunnetu:msi, saM- meille a•ntanu:t .rä.ilke:ä·n todiiSitUiksen siiJtä,
13212: ~oi heTiäJtä, epäJi[y.k:siä s:ii:tä., :oliiiDo ajankohta :mi,ten vieraa1t nämä a:rmeij.an. j:ohta.v<a:t v.oi~
13213: ~sen esåttä:miseen :on;neilliJSJesti va:EJtt,u, ja eikö m:a:t ova.t :S'uomwla.i:s:eUe nyileya.ilklaiselle .elä-
13214: ylelfln;säikin ehlk:ä ;oli;si "9Uut asi:aiHe, jota mäillle ja. sen :luon:n.oll:isille vaa:timuksiUe.
13215: :se ta:htoo ajaa, eduJ:lise:mpi, ·e:ttä :se' 'kOiko- Mit:kä ova't s~it.t.e:n meid'ä.n m-:meijaa.mme
13216: nansa täLLä ~kert,aa olisi jäänyt tekemä:ttä. nähidien nämä: luonndllHselt vaa:timu1kset?
13217: Senjällkee,n :kui:n vMi!ky;sy,mys 1kuilten:kin oli Ni:Un, .ne ovat rtodieUa rmi,nnln mieil:es·täni niin
13218: jä:tert:ty, on :sruttunu:t tä11keiltä. .ta pa!htumi:a., luon:n•ol:l:is·et, et:tä. m~nun pitäi,si saada :ede1-
13219: jotka. sen ·ed:eHee.n ovat :a·se:tta.ueet jon:kun 1y:ttää, tettäJ .esim. t·ä,s,sä arvoiswssa. s:euraissa
13220: v;er,ran .o:ma.a.n ja omi:tuiseen va.loonsa., jota lm.~klki kansanedustajat, kielliTyhmistä. huo-
13221: nä[,s,sä oloi,ssa. tusiki11i nY't olrsi pitämy1t a:s~e:f lim:ait:ta,, V1oivat .niidlelni :syv.ästå ,o,i:k~_e:utruk
13222: taa. kyntti[äj1a.lik:aoo. Mut1ta mi1uä. en ·tä,s:Siä se:st.a olla yhtä mieiHä. Onlko vaa:timuksena
13223: 'PUhu sen enempää, '81Il'kä myöskää:n ilmjoa vihan lie1tsom:inen ika:i:kikea ruotsin:kie:li-
13224: väil:Ukysymy:k~_se:n muotoon, joka. anta:a; ai- syy,ttä v:aLstaam a,nmei:j;as~sa? RuotSiinbeli-
13225: hetta ,k,yliliälk:itn muistutuik:siin, sruma:ben kuin se~lllä taJho:Ua on v·edet:ty tämlä:kin j:alhtopläiä-
13226: osi:ttain s:en ·sisä:Hys'k.i1n. M!i1tä herra. pää- ltö:s sii:tä. yksimielis1es:tä• j:a. väikeväst:ä, .mie.?
13227: ministeri :täällä on vä:likysymy>k:sen ,näis:tä leni1mauk:s,esta., jol:la su,omearkielinen :ka:n-
13228: -puroista 1a:usrunut, on 1k(Yllä sa:ttunut ,pai- s:a:naå·n:es on r:ea:g'oinub ~rmeijan' väliaillmi-
13229: kalleelll. :sen •pääliliJkön ju:lki!l:ausuma:a va.s:taan. Jo:h-
13230: Mrut•ta mi:niäJ pyydän ,puhua. muut:ama.n ilopä:ät.ös on 'ku:Uile:nlkin väärä. Vihaa ·ei ole
13231: sanan siitä:, milkä värlilkysy.my:k:ses-sä, huo- taJhdottu ei!kä ta!hdota, l:i:etSIOO ruotsinkielisiä
13232: limatt:a niistä muistutu1ksis:ta., joita minul- UtpiSIBB'reja Vla:S'taan. Niin: ffiä.siitrt:iäim.Mtömäl:tä
13233: [akin :sirtä. vrusta~1n :on, mielestämi on posi- ikui·n 'nykyoLoiss~ j.a nyi]ryajwn Suomessa
13234: ti~vista. j;a .oliiffieurte:ttua.. Minä yhdyn en- sa:a:ttaa 'kuulua.k1m, on ku:it.enki:n tosiasi:a,
13235: ,si·nnäJkin siilhen, että armeijan V1ä:liailmi1sen elttä va,a,timUts:, j1o.ka on ,es:Utetty, on suoras-
13236: pääJlikön :sa;noma!l<eM.iila.U!sun.t•o on .'oHut taan posi~tiivinen. !Se !koskee :ensi .sij:assa
13237: onneton, syväslti valitettll!va telm. 'Däs:tä suomen ki~len, ,suomrulia:iJs~n väes:tön a.se-
13238: lrentwM ainakin ik,a.i,k:ki suomellik1:eli:se:t kan- ve1volliisten nuo:ru:kaislben äidinik:ielen tor-
13239: sa1Lais:et tä:s·s:äJ :maa:ss1a. yh:t:ä. .m~eMä.. (Edus- 'kieulrosiien ·puolusJtami:sta. mosiasia, jos:ta l~en
13240: :kunnast.a: Oikei•n!) Arvois·a ruotsa.la·inen tah'ansa :Sa,a:ttaa itsensä van1an helposti va~
13241: pulhuja-, :ed·. Hornhorg, •on ma:ini:n:nut jota- 1kuuttllia, on 1se, ~että .suuri :OIS'a. upseeris-
13242: •kun ,r;:iitä hauikunta,.. ja a.j:ojahdista, jonka 'toalmme ha'1li1tsee :suome•nlkieilltä' va.rsin puurt-
13243: •suoma.la.isella :talhioHa. t'ärmä [.aUISIUITI:.to on 1he- te.elli<se:sti, mutta kuiteniki:n .tästä: oleellis,esta
13244: rält1änyt. Minä e:n .a.Jseltu sen tai tä1mä:n p:uutteestaa.n huoli.m:a.ttru pitäv.ä\t, it1seänsä
13245: ju[Jrisen arvostelun taaibe. Mutta: .mi•nä oilkleu:telt.tniJJa. olemia,a.n ma:a!n· kJa,nsallilis€JSIS'a
13246: koetan osoittaa jos mahdo:U~st:a myös- armel]:assa. suo;mell'kidirst,en asevelvo.Uisten
13247: kin ruot.si,nkieE;sil:Le tässä ed:uiSk~'nnassa, ohja:a.ja.na•. Suomalainen rkan:s'a. on 'to:tutta-
13248: miikä m ,ei d ä n miele1s1tämme :tä:ssä julki- nut itsensä o:mwn 1kielensä. oik,euks.i~en suh-
13249: lansunnos:sa. on ollut ·niin illoulkk1aavaa ja te:en vähä1n v.a.a,tiva:ks~ j:a. ,kärsiviälli:seksi.
13250: ~1ii:n tUtomirt:.tavaia. :Se ei 01le: ·n.y:k,y:]s~llia vuasi.na·kla:an tahto:nut
13251: gnsrinnäkin tiedetää:n', eiltä. ·tä.m:ä. l~ausunto pfi,tää me~ua, sii!tä, että armeijamme pal ve-
13252: ei ole oHutkaan yksityisen he:rukilön mie- lu'k:sess.a. on joukko iälklkiää:mpilli upseereja,
13253: lenjohd:e, vaan se •nn ol:lut :erään .meiale hy- joitten .t·a.ilto su:o.menkielessä syy1stä tai toi-
13254: vin t:unne>tun upseeri p:iirin yhteisen! rkä:si- :se:s,ta 'On jräänyt 'P·U:UtttreeHiselkisi. On tahdottu
13255: tyslkiann:an ilmaus. (Keskustasrta: Kuul- h~eidän suhte~ensa rusettua odotlta.val:le kan-
13256: kaa! Nii:rukö!) Kun 'ti1etää, 'kut:ka hen'k:illöt nallle, ja. o:n:k:iJn !ha:v:ai'ttu - se hmnus:tet-
13257: ja mitlldi: voima:t ·oilk·eas:ta3Jn :OJVat ,tämän :lau- ta•koon - m:onessa v1anhemma.ssa. up.s:eerissa
13258: sunnon takana j,a sen varsinai:srr:na 'Sepitiä- hyvää t.aillrt!o:a korjwta tlä:tä suurta. puutetta,
13259: jinä, niin täytyy s~tä:k;in S(Yvemmin vali·t- ,eikä ~silbäikään talhd.ota kieJ1tää, etteiikö hy-
13260: taa, ·että laajaHi meidlan a,rmeija:mme j,o:h- vä·n tah.d,on ponnistuibi:s~a olisi ollut nä.k.y-
13261: 228 'TiiS~t•aJina 2l4 .p. hellm~kuuta.
13262:
13263:
13264: väi;siä:kirr tul•oksi:a. Mutta si;tä jyrkemmin murheen maljam vuot.a.moon reuno.jerusa yli.
13265: täytyy s.uoma1a:1sel,ta. ka:nna:lta tuomi ta ~K·El!Skusta,SiiJa: Oilkein, oi:kiein!) On .ou:roa,
13266: tsritä, €1t.i1ä: :kaikkein cUUO'rimmMJsaJrnin upse-eri- :että ;piit.äJä, vieliä nyky.aj,an ISuQm<essa .stuoma-
13267: polvessa on niitä, jobka. i·tse.llensä va;a;tivat laiselita toahoJta. esittää :s~tä kaiiklkoein luon-
13268: ;pa.1Jk!'kaa..suomen~kTeii:si:s•sä osa.stoi~Ssa, mutta :nolli.silllta. va;aitrmusta. ':käy.t.än:nö&sä ,noudoa-
13269: kru~t·enlkin tkoa:tsov81t voivansa. saHia •snOimen- tell;lta:vaksi, eJbtä sotilaa:t oeivät. ol~e olemassa
13270: .kielen tait.ons~ jiä:ä.dä niin puu:tit:eellis•eiiDsi, up:Soeer.ej,a. vart-en, vaan ulp[seeri;t sotilLaita
13271: että he eivärt VJOi a>ntaurl:.u.a ·todelliseen työ- varten. Tiämä .ti~ä sitä, ert:tä upseerin tu-
13272: yh.teytoon ja elä.mänyhteyteen sdtilait- lee selk!ä: !kie1essläJän •että, ikailkes5a käy.ttäy-
13273: tensa kanssa, eivälttk:ä. sentähden täyttä ny- ltymi'seSL';ää:n osoit1Ja~a1 ,kuuluv:an'Sia• ihen~ell
13274: :keyB~ikaiiSiar v,arartimuiksia. iään j,a. aniel•eHään m:ieJhistöön. JroHei hä-
13275: MiJtä sa•noiiaan IS'eurala;v:is(ta aivlllill. 'tuo.- nelfä ,ole tämä mieli, jos :h~hn sotilaan
13276: ,reista tosia•s·ioi:s'ta? Ed. iM:amner •on nii:tä jo ed·essä jo kiel,Mkäytössää•n osoi:ttaa .oJe-
13277: täälilä mai.ninnUit, minä: .mainiisen muuta- vaniSia; vieras ja vi,e.raam.tun;ut miielh]Sltöstä,
13278: miat tosiasioit<a• li>Säksi, ja. ;minä otan ne iku~n!kla aja.teHaan mahdo111Jserksi, ·eti:lä hlän
13279: rpläJä!Häpäin IS'UUresrta. joukosta •SiaiilliaU:kaltai- voisi tä.yttää •s:uurt1a: i;sä•nmill,a.lllista te!htä-
13280: sia.. M~tä1 sanota.a;n siiltä, •että: nuoret ups·ee- väänSiä Suomen :a.rmeijaiSISa? Tiältlrä ;m~tä
13281: ri'.k:joike,l·aat ovat suoribta.neei :kad:ett.ikoulun, lill'inä ,Qi}en lausunut, on •Samalla, ilma.istu
13282: 1
13283:
13284:
13285:
13286: jon!ka ope~ruSikioeJli ,o,n .olevinansll! suomi, ;se tinbmä:tön ehto, joUa. ä:idi•n:kreleltään
13287: mutta im~stä tulee vi~me ·k!eväänä ilmilmartt:a- ruotsimkielilnen upseeri voi •palv:eiJ.la. suo-
13288: \lcymm!J:ll!tlä, me:ltkej;n ikoko jou~ko, !hyUj!ä.- ane:rulrielisissä jouikko-osas.toi•s•sa. Kuinlka
13289: ;tyibi yksinikerta.is~essa. .suomi3'nJåelen 1w- soikeilta: oV'aJtkaa;n ·ne vierä meidi:Ln .päivi-
13290: !koossa? Ei:kö a.siioita. tälilöin Suomen kan- nä•man:e, j1atik:a tämä·n päävaill•timuksen e.sit-
13291: saJlliseos.s•a ra:rmeijass:a ole hoidettu suomalai- .tämi•se.ss·ä näkevät ·esim. viiha.n ilmausta
13292: sen: ikiä:si;ty~ksen kwnnallt'a. IJm,t,soen :niin o'1- .ruotsinikieltä 1tai ru01tsinki~elisiä upseereja
13293: nettomrusti, .että lll•seman meiJk:äJäi'ne>n nä- vasitaan! .Sellaist.a ei ole. olema.ssa. 'Tässä on
13294: tkee• melkein :toivottoma;na? Tai •että nuori lky.symys .vaåm, suomewki·el>i:st:en ruseve!l vol-
13295: v.änrikiki - niinikuin muurl:<i11ma 1>äivä: sitten Estten o~kteuksien puolusta;mi.ses•t.a. NäiUä on
13296: :t&palhtui - puoli:1Jtai.n mersllmillen iJm:oi:tta.a oi:keus va.ati•ill upseereillta seil:aii:sta loohtelua,
13297: olevansa llm:mennettu Slu.oma;la:iJseen joulmko- joika ei 1ou:kJkaa heidän kauniim;p:i:a itsrä.n-
13298: ,OISas'toon suomea OP!pimrualll? TaJhi että: Hel- ma,alllis~a tunbe:i1;a,an.
13299: 'sin~in •pui:s-boi.ssa voi 1Sy1ksyisiin ja ikeväi- Mr~na; valittalill'isrtaini va1i.t.an, että. armei-
13300: 'sin: o~hikul1kij~a; ti!heäfun katsella •seumav;aa jain väliailka.inen pruällik!kö ·ei ole osoitta;nut,
13301: näy:telmäiä: :ka;ksi n:umta. .upseeria harJoit- •että :h·än ,k;ä.s]ttämi .lta• !tunnustaisi s:uoma1ai-
13302: taa ISiu,o.mrul;aiusia mile!hi:ä, :eivlät os•a!a> fkiäy:iltää s-en :kansan, varut]m.UikSfein, j,onka p~täisi oHa
13303: suomea virheettömä-sti, puhultt•e1evat ikyUä pä:ivämse~lvä jlok,a.iselJe :Suomen armeijan.
13304: mi:e!hiä Sf11:omeksi niin hyvin: kuin •os!lJa.vat, johd10ssa o:levaMe henkilöHe. Minun ei tar-
13305: .muitta. ,keskenänsä jut:tel.ecv.at rintaman vitse 1pulhu.a siitä, että hä:n rs~inäJ jru}k:ilamsu-
13306: edessä :ruot.sia. T.a:hi e1ttä ;aseveli vol·lrinen: yli- \massra., jonka. alle lhä.n on 'kirjoittanut ni-
13307: oppiJ,as: menee ooo•sto:nsa s01tilasirnmsliaan mensä, on plllljon s.opim~t01nta. ja lou,klka.a-
13308: toilmi:ttrumaan jotaik.itn yksi'nkerta.ista va.a; mimä valita.n ·ennen ·ka.i•kikea. :s:iltä, mitä
13309: a:si:aa;nsa, mutta •sen :Sielwili:ltä:misek.si täytyy tästä ilauS'U•nnosit!a: ·puuttuu, :kun :k•e.rran ryh-
13310: :pläåvy:sltävi·en wpseerien neuvote:Ha •sDitilaan ·dyrt:lää!n a.r.mmj111:n johdon ·taholt<ll. .s.watfu.-
13311: asiaSita ruot.s-i!ksi. ITäl.laåsia. ta:p:aaxksia. voi- maan S'emainen ju•l:kisunt·een. Siitä tyystin
13312: sin lnet:eUa. :loppumattomiin. puru~tuu tä:män minun esittwmäni pää.näikii-
13313: Me olemme murheis'samme siiJtä, että ·ko:h.da;n \kä.sitteleminen. .Ja •etttä 'tä<mä s:iitä
13314: tä,U8Ji,nen lkielel[iim:en ju01pa on ,ollernas:sa puuttuu, sen me 1rna.iktki' ·olemme suom~·lai
13315: erälä1n lulruis.an upse·eriiJ)•iiri:n ja suoma;1a.i,sen selila. t.ahoUa tunteneet isikuik!si meidän
13316: mi<irhi:s:tön, våliiHä. N,e :ovat nämä rä.ilkeM kasvojamme vastaa•n. Tä1miäm 'TJOSitiivi·sen
13317: epä,]whda;t, joi'bat ei kuilman. tä•ä1lä taihuone !kä:sitylkSien, :tämän lou,k.aitun suomalaisen
13318: nous·ta puoJ:us1trum;aan, jotka ovat :nosta,neet mie:l:enil'mauksen mi:nä otlen lukenut väli-
13319: .suoma<lru•s•en 1kansa~n puolnsia:maan asevel- kysymy!lmes•sä. Siinä ·s.uhhl•essa minä :siihen
13320: vollJisten p.o:i:kiensa ·l,uo.n:nollitsi:mpia o~meu'k yihdyn.
13321: si~ raDmeijassa.. J,a armeija•n väliaikaisen Minä ailleviiva.a111 eriM.äin sitä. et:tä rar-
13322: pä:ätl!l.i:kö,n tyly la"usull!to ·On saanut tämän mei.ia<mme' johdos;;:a rO•n niitä ·upseereita,
13323: PuolustuslaJitosta koskeva välikyJSymy.s. 229
13324:
13325:
13326: jotka toiimin.naHaan ova;t ;meille antanee1t on otei:ltu esille ·tä:Uain,en a·sia., jo'lm, hänen
13327: ~en käsi:tyrosen, että he va:litettavasti ase- käsityksensä mukiaan surures;sa, määTin 'kiiih-
13328: maamsa. k:ayJttävät ,kieli:poli·ti~kan ·ajami- dyttää mieliä ja vaihilngoi:i::taa. puolustuslai-
13329: seksi. Minä paim.ost:an. s,itäkin, että s:uo- tosta sekä. .si,sään- että uJ,o,späin. Minun
13330: .menkielisi,ssä up;Sle'erei,s·sa olen. tav,a,1mut tä,ytyy täman johdosta lh uom,:Nl!ttaa, eHä ei-
13331: !katlkera.a. mieltä! sen johd,OISta, e.ttä. nämä vät ne olleet vätl1kysymy:ks:en telkijä.t, jotka
13332: upseerit. kielensä talkia ova1t tunlt,enee<t ,jou- ot-tivat •esille tämän a:s:ia.n, IID;ut~a ·sB o:li iken-
13333: tuvansa syrjäytettyyn a1semaan. Mi!nä va:li- .r:ilaE Nenonen, Suloimen sotavfä;en. pääH:i.Jkkö,
13334: ta,n sitä, •e,ttä viime ai:koinaki111 on .tap,aht:u- jokia sen .te:ki ju[lkai:semalla, tämän tunne-
13335: nut u;psieerini.m~ty~siä., jotka ova't oHe<et tun, :s•U'omalais;t~ ikamsaUistu.nnett.a perä.ti
13336: omians'a hämmlä,s.tyttäm;ään. ,Ja minä lau- suuressa, mää,rin. louk!k:aa,va:n kiirj:oå.tu'msensa,
13337: sun toiSILa,siamru se•n, :e:ttäl ma:an suomeukieli- j•oihontka. kirjelmään, ·sen kiä·sit.yklsen :S!ain
13338: ses.sä. ka;nsa:sJSa, on pailj01n ;l:e.votto,m:t:H1t.ta herra pääministerin lau:sun.nos•t.a, :myös
13339: synt.ynyt näi,s;tä val.ite1ttavis.ta i:lmiöi,stä, ja. eräät hallituks~e~n jä.sern·et ,olivat tilai,suu-
13340: mimä ol<en .sitä. mi;eltä, että nämä ilmiöt d:e:s,sa ehdort,ffima:an muodollisia tasoitu'ksia,
13341: eivä.t -enää voi j~tl>iUia. On suuri11 tehtäviä ennenkuin· :se· juil.kai,stiin.
13342: sooritett.avina ol:01j1en tasoi•tta;miseksi ja: suo- 1Min uh ·lkiäJSiittääikseni täihä,n vä.li:kysymy!k-
13343:
13344: menkieJen salltltit.a.miselk,si! all'.meija;s1samme sii- seen: on 'sen vuo:ksi ollut myösikoin aivan
13345: hen asemaan, mi!k!ä siHä .lummoHisesti n:;y- riittä.välst.i: •syytä, että sii1tä ilmolima.t:ta,
13346: ·kyajan Suomessa täytyy oHa, ·tJäll,lä 1kui:ten- vaikka. täli1ainen ik:Lrj~il,mä, juJ!kaist.ii·n ja että
13347: 1
13348:
13349: kaa1n louhlm:ama.tta. ruotsinkielen oi:keutta •sii!tä m. m. srun0tlll;3!lehdi;s:tötssä :heti su·keu,t:ui
13350: ta.i tkieilli:iäimäittä m01tsinlkielisiltä. upseereilta ta.vatton lkii:stakys;y,my,s j.a suoma•laisen ai-
13351: heidänkä.äm, ,o,suuttamsa armeijan va~'ve,lu1k neik•se,n miei:irpidle: täytyi hallitukSelle a:s:i.tas:sa
13352: sessa yib.t,ei'sen isälliiDaan hyvälks•i. Sen si- toHa se.lvi:llä, iha.Hitus, v:a,ikka verrart::tain
13353: jaan että suo:menki:eErset up.seeri,t nyt t.un- p]tkä. ajjka oli ku;lunut, •ei oililut ryM.y:nyt
13354: tevfllt itsrensä syrjäytetyil{lsri, ova:t taJSiat mihiinkää'n, ain:alkaan ju[ikis.uud~e~ssa •nä,ky-
13355: korja:ttta.vat niilll,, että .suom:enkielis:illläJki,n viin t'Oiimenp·tteisii:n, tämä!ll, a.sirau jär,lestä.-
13356: upseereirllia on oleva tunto ;siitä., :että heil:lä miseksi. Ei miihiniklään :muu:hun ~oimenpi
13357: on armeijan j!olhdlon ta:hoHa suosio ja edis- teesoon, kui,n ~että. IJ:mTra päläimi•ni•ster:i, Suo-
13358: t.ymisma:hd;oilliisuus', miikä heill·e tulerva. on1kin. men. mi.eltOitoimi,ston välitylkiSle'llä jul1kai,si s;a-
13359: Suom®ikiilell.irsiälkin uP'seereita on kohd1e~tava nomal,eihdi:ssä. ;tähän •k~enma:Ii N enooen teks-
13360: ,siten, että heid!än ik<mhxtuksensa ja huo- :tiin ·eräiän:l.ai:s,en !Sielity!ksetn, j;Osli:a. lk:ummin-
13361: J,e.upito lhe~stä; 'su'orite,taa.n hwruUa, joka. an- kaan 8m!k:a.an: ·ei v,o<inut julllri vii:srustua..
13362: tl3a talkieita sii't:ä, •että, 'heikin ovat mahdolli- 'Tätssä ,seiLi.Jtylmse&sä ei ailna:kaa.n riittä·vän
13363: sia tulemaan a:rme·i.iau huoma;tta:vimpiin selväts·ti sranottu, mitä 'h.all1i1tus ·pitäå tMlai-
13364: johtaviin asemiin. sesta. s.otM,äien 'J)iäläll~'kon ede,sottrumi,sesta, ja
13365: Minä lausun sen toivamu1ksen niiUe, jotka mikä hallituiksoen !kanta tähän ensiluolclmi-
13366: ilmnsallisen ar:meija:mme oliojen jä.rje:Sitämi- seen kysy,myk:s,een ,nä1hden on. Ei ed1es si!-
13367: ses·sä 'omistavat vallan ja. va1stuun, et•t.ä he hen .puoleen as,iasta: kajot1tu, lmtsooko hal-
13368: m:orlempia. rJm,ytitävät rtavaUa, joka toisaaH.a lili:.us täJhlaisen •S:ota.vä.en 'j)ääHiiJron. edesotta-
13369: P'Oistoo, ne ,suu~et epäkohdat, j.oilhin minä misen sopi.v.aiksi vaiko ISopimat."bomwk,si.
13370: o[en · kQisiketta,nut, ·toi,saalta. tuottalai ymmär- Herra. pääministerin v;a.stausiJa, .kuu:rmel-
13371: tlä.mystä ja sov~nn:o;U[,slta y:hteis·tyMä maan lessa kiiint.yi huomio siih·en, •että iherrru pää-
13372: kumma;rdci'n kieliryhmän v·ä:lilläi a.rmeija.ssa mini:ste.ri häneille. .omin:ai:seUa, t.unnust.ust:a
13373: nii:nkmirn! muurolaa:kin yiht·eisen isänmaan am:sai.tsev,aJHa: t.avalla:, erin10maioon t,a.itavaSiti
13374: pa.r'haa:ksi. rNiä.iJlä, ed1ellyt.yiksillä, joita: olen koetti :kiieT<tää; 'lrokonaa'n .pääasiaa ja ilmik!siä
13375: ta;hitonut painostaa, minuBa. on 'tilaisuus il- jos .ionikinlairsia, 'sivuhyppyj!ä saadakseen
13376: moi.Jttaa, ~että •edUISi'lmnta;ry'rumä, J:d1oo mi- :lmslms:t,ehxn johdetulksi asiaan 1Hllnlum:aibto-
13377: n.ull.!la '0'11 :kunnia ikunltm,, on sitä! mielitä, että .mil1e a:l'OI:iJrle, .mi:kläili .m,aihdollista niiUe
13378: tämä väiliky,s.ytiDys ei voi ·aillreuttaa :muuta aloiHe, .ioil:la. !herra 'P'ääministeri on :s,pesia-
13379: kuin yllmå.in:kell'tai's~m siirtymirs•en päiväjär- li,sti:. M:inä en :tahd;o !käydä, 1tässä. ilaa.jem-
13380: je·&tyk;seen. malti :kJOJSilrette.1emaam näitä päämini,sterin
13381: ,käs,ittel€lllliru :sivua!Sii.o:Lt:a. IM,utta erää·Sle'ert
13382: Ed. N i u k. :k a n en: Herra :pääministeri 1kloihtaan, jo•nka mi1nä1 ,k;äs.iti,n tM'ikoi,tlta:neen
13383:
13384: va.stau!ks.essaa n eri!k:oi'S1e sti valitti sitä, että allekidoitt:anutit;a pers.oonoa!]lisesti,, sen vuoksi
13385: 230 ''l'iist•lllina. 24 .p. helm~kuuta.
13386: ---·---~----
13387:
13388:
13389:
13390:
13391: ~että minäikin olen tullut pauneeksi nimeni HaUitu'ksen asiaa :koskeva,ssa vasta-uk-
13392: tä:mlän asia'kirjan alLe:, täytyy :mi<nun kajota. sessa. heit-ettiin esille se1laine:n!k1n ajatus,
13393: Minä sai:n !herra päfumimis:terin .lausunnosta että. pudlustu1sJa.iltos monelta tärkeäiLfä, osal-
13394: 'sen :kä<sityksen, että !herra pääminits:te:rin taan olisi ul•mopuolell.a va.ltioneuVIos-ton vai-
13395: :m~e!(,,stä aLlekirjoittan-een oli &op~i:matonta kutnsvaUan ja e-t-tä nä:in ollen vaHioneu-
13396: pa.nna nim,ensä tähän ~pa:p•eriin, 1sen vuo'msi v.o:srto, -ehikä sitä t:a-rkoilt:ettiin, ei ~olisi
13397: et1tä •olin ~s-attunut, vaikikaik~n :lyihyen .aj,a:n, myö-skä•ä1n vastuUissa- täs-sär rus,ias-sa. Minun
13398: i>stulma:an 1mrra N,enosen karussa, 'Samassa -täy-tyy ihu:o:mautt:a,a, ~että sotavä~en ylinrt;ä;
13399: halli,tulksessa. (Ed. Ha:k;ki1a,: Puhuitteko lko.me~nt,ovalta-a- ja 'haJtlin.toa kosk•evas,sa ase-
13400: ruotsia?) Minun täytyy t:ämän .i.ohdtoota :tukis·essa, vuod-elta, 1919 on ku:mmin:kin ai-
13401: ikwsi.tyksenäni lausu,a, •että- jos jo tffiHa:isen van s,el,vilä mä'ät~äyikisiä :siitä, -että haiLlitus,
13402: 'sei,k:am t-aJkiia jolm edusta,ja. ik,a11Jsota,an •Sopi- vaikkalman -s:e val~te:ttava'sti ei voi t:ä,ysin
13403: matto,malk·si ~ki,rjoi:ttama:an alle väJlikysy- telho'kikamsti vaikuttaa :sota.l:aitoksen si,stäi-
13404: mys, ~niin kyJ1l1ä: rniitä mei:Bä itse kullakin siin asri1oihin, on sitrteniffiin -sot,a-1-ait-ok:sesta
13405: on e11inäisiä tek1oja ja. ~ediesott-amis<ia, joidren edu-skunn1a.Ue vi:us~tu:ussa. iMi,nä :alen myös-
13406: pitäisi tehdä :meidä,t toise,en. teffioon, jopa >kin varma siitä, -että: .mikälä1n, hall.ihs ei
13407: asemaan, s'opimatttomiiksi. Myösikään :minä V'Oisi 1täm:än lu-cmtoisis•sa •a:s~oissa- täl.Lai-ses,t-a
13408: en Vloi myö'ntää, >että :se seikka, e:ttä, herra va,stuUis,ta vetläantyä. K un minä siitä lau-
13409: 1
13410:
13411: Nrell!onen dli :maala:i:sJii:ton .iiohta:mwssa hal- sun:nos:ta, j1oka hwllittuJk:sen puo-lest:a on
13412: litu:k,ses,sa puolustutsministerilnä, olisi maa- asåJas:sa anuei::tu, en :01l-e saanut min:k.ä.än-
13413: lai1sEi-ton edu,skuntaryhmä'n mitenikää-n v:oi- la.i:sta vasta;uts:ta ~siihen nähtdlen, lhy-välksyykö
13414: nut ttehdiä. jääviksi arvost-elemaan tkenraali haUl,itus täs1sä, lkoskeitellussa. kenraali Ne'no-
13415: N-enosen myöhempi:ä: edesot-tamisia. sen kirjre[mäls;sä esit,ety.n suomalaisuutta
13416: Herra..pääminis,terin vas:tau~sen j-dhdos:ta -loUJklkaoaMan käsity-skian:ooln, vai •eikö :se sitä
13417: tä.ytyy minU!n. •erilmis!e'slti .paimostaJa-, että ai- hyväksy, niin ltruyt.yy minun tämä kysy-
13418: n:alkin a-lJe:kiirjoittanu:t on asian niim, -kä,sit- my.s vi~elä, tältä pa:iima~Ua hallitulkis:eUe uudis-
13419: tä:nyt, et.t-ä, pääik,ysym:y~b-en otulirsi: täss-ä t~aa. Mi:nä lto~~~oi:sin., että lh·erra pä:äm:imist·eri
13420: kesku:st,elnssa: nyt 1oJil.a. se :menmali N eniOsen voisi !tämän vasta•uk-sen an:faa lyhyes:sä ja
13421: .suomalais:t:a kans:a;lli:suust:unne,tta• lou'kJkaava selvässä m:uodos,sa:, ilman :mitää:n pitempiä
13422: kirjelmä ja. että :mi•tä: muuta t.ä:ssä, '-väilikys,y- peruste1uj~a. j,a, milkiälli :maihdollistia, pitää
13423: myks-essä on ki'rjoitettu, :se ~on 1 en,emlp~hn mi1e11essänsä: sen h-erra pääminiis.terillle niin
13424: hi1stori:itkikia ja pems,tdua tälle päiäJky.sy- tunnetUissa kirja:ss:a 1öytyvän pairkan, jossa
13425: my kseUe. ;Ja juurii 1tä:häm pää;kysy!myk,seen •San,ot-ll!a•n: ,Olilmou te-i.däin puheenne niin,
13426: ainruk1in wHefkirjoå-H:anut .od1otti ihaHitU:k1sen 'niin ta-hi ei, ei; m:ibä: •sriih•en li-sä:tääm, se on
13427: va;s,tausta. -p·alhws,ta.''
13428: On ol,Lut erinomais-en hauska. panna, mer-
13429: -:kille, että ikoikoomnspuolueen -eduskunta- Pääministeri I n g 1m a. •n: Minä pyydän
13430: ry{h_,män ~puheen.]ohtaja on ni<Un -erin:cmais-en viimelksimainitun :kysymykse-n jdhdosta, sa-
13431: s-e-lv~in 's:anoin tuonut tää:llä esillle sen ;kan- noa:, että halli:t:ulk:sen mielipide niffitä
13432: nta:Jn, .i1on!k;a me äs:1mn- kunEmme, •tä1ssä •erin- a:sitoi-sta, joita ikenmaJ:i N•en1o'nen :ki.rje1mä.s-
13433: omaisen tärkeässä ja m'~elen,kiintoise-ssa ky- säam. on kosketellu:t, on 'minun vastaulks:es-
13434: symy'l\1ses,sä, ik a. n n a n, jota m i te n- sani -niin ts:elkeästi els]tleltty, kuin 'hwll-iltus
13435: kä'än ei voi löy•tiä.ä lludlitutksen ky1kienree :s-itä. t~e+kemä.ä-n. Etllei ihe:rra- 1Niuk-
13436: p ä ä m i e h 'e n .s a m 'a a. a 'S' i a a 'k o s k e- 'kalnren :siitä: osaa, te!hdä .]1ohtopäM.östä., 1hy-
13437: v a s 1t a v a ,g ta, u :k tS• e s ta. Minä olen ai- väik!syy'k:ö hallitus !kenmaili: Nem)'Sen tkirjel-
13438: va-n ·täy:si'n vakuutettu, aivan •samoin 'kuin män vrai: ei, niin. .se ril!ppuu se:ilmi,stJa-, joihin
13439: ed. Vi-rkiku1nen, että :Su·omen 'suoma:Lain~en mi'lliä: en ma:hda :mitään.
13440: aines mi:tä, suurimma111Ja, mie:len•kiinnolla
13441: od,ottaa, ja ·S'e 'Oin :o~kieut.eiltu odottamaan, Ed. H a, :lr k i 1 a: Minä jouduin sa:a.mara.n
13442: miitä, Suomen haJilituksen päiämie.s tUimän :pulh-eenvuorlon tämän vruli.kysyJmysketskuste-
13443: !keskust,elun ikUiluessra 'm:ieli'Piileenänsä. sa- ;lun arittäin mitelenikiintoi:s:e.ss:a. :lrohda:ssa.
13444: ·noo s:i,itä -edresottamiJstesta, johonka. sotavfuen Vrulikyrs,y;myikisen mi:nun :mi,eJ1estäni edUist.a-
13445: pää'lli'likö -ryhtyi. Ha:H:ituk!sen p'ä.äm~es ei ole v:Un alil,ekirjoiilta.ja., entinen :ministeri Niuk-
13446: ~mmminilman miBilipidett.ään täs'sä a;sia,ssa kanen, :llim•oi>ilti, että hänkä:äm ei p~diä l-aa-
13447: vielä lausunut. joi-sta. perust~eluista, v-ata<n hänlkin hyTk•ä.ä
13448: Puolustuslaitosta. kosikev.a väliky!Symys. 231
13449:
13450:
13451: ne ja tahtoo' saaJa. mielurummin :lyhyitä ja 1 fe:ssiOiri a.l1kaa. •kookuste~uil1a: ,Hyvää; päi-
13452: sel.viä vastauksia. H·erra Pääministerin i vä:ä:!" ,Hyvää ·päivää", vasitaa Tats:umes-
13453: mieJlestä o~llivat väl:Ukysymytksem.. perustelut ta.ri C. Priofes'Sori kY'syy: ,Koska ratsu-
13454: 1
13455:
13456:
13457:
13458: epfuselviä. Herra Niu·rokasen mieles:tä taa- mesta.ri on ·syntynyt?" Rlatsume:stari C.:
13459: sen ;0liV1at pääministerin. •selirty.kset a.rmei- ,En ole s.yn:tynyt". Pr:ofessori i~moittaa,
13460: j.an valia.ika.i:s:en pää:lliJkön kir.i•elmää:n myös- ~ttiäl I'latsumesta.ri voi l:ä:hite:ä padksi vuo-
13461: kin epäselviä. Kun tällaista. epäselvyyttä deksi j,atka:maan kielinpin.noitaam, :kunnes
13462: on •olema.sSfa. viielä tämän v:älikysymyskes- on syntynyt. Eiteises:s:ä tapaa. reputettu rat-
13463: kustelu.n .i:atik.uttua nä.i,n ·pit kiä:Ue, :koetan sumesta.ri tu:t:kin:no·s•s-a hyväJksy:tyn majuri
13464: 1
13465:
13466:
13467: minå :puoles:tani voimieni :mu!k:aan saada M:nt j:a. ihmettelee et:te~. t.ul1u1. hyväksy-
13468: sitä ·poi·S't etums:i. MiaaJlaislii:t:to ky l.lä ha1uai;si, tyksi ,Då de frågade mig om: jag har
13469: 1
13470:
13471: et·tä sitä edel,leen •sek10>itettai:sii:n muuttu- ·synda t ocJh jag svamde nej,, •hlev jag tkug-
13472: nees•Si8Jk:in tiil:a:nt•eesSfa, ja :heidä:n puoleltaan gad" (Kun minulta kysyttiin, ol:enk:o minä
13473: on si:t:ä .parhaan mukaan kCJletettu, muHa tehrnyt .sy.n:tiä ja. 'kun lkiel,srin, minut re-
13474: siinrä. epäooniSitnttu. putettiin).'' T'äh'ä:n lmrja:si t.utki:iJrunosta
13475: 'Tämä väl~kys.ymyksen pu.naisteiksi la.n- selvinnyt majuri, ·että hänen oli:s:i. pitänyt
13476: gak<si on tahdottu tuodta kielikysymys ja vastata, että. ,on syn:t~nyt", GSiiis tehnyt
13477: s•ivuutettu muut ·epäkohdat, j:o:ista myöslkin sywtiä). Tämä nyt ikuvaa :kie:liioloj.a. ylem-
13478: mainitatan välikysymy.ktsen, perutSiteilui•s.sa. mäiS!Siä; upsee.ri:s.tos:sa, että ·niissä todeillisuu-
13479: Minäkin senvuoirosj. ha:luan ensimmäiseksi d:es:sa o:n ·epälk:ohtia. olema,ssa.
13480: :lausua jonikun sa:nan ni]s:tä kieE:01l:oista, Viälli•kysymykse,n perus:telui,ss:a. puihuta.an
13481: mitkä todeHisuudessa. vallitsevat a.rmeija•n ik:uiternlkirn, mui,s,takin epä:kohdis,ta ja. syyte-
13482: ups·eeristos:s•a. ti::ää:n niiSitä: haHitusta ja: vastauk•sessaan
13483: N:e tilastot, joita täMlä on esit-etty pääministeri se-lv~tteli, että nykyinen haJ,li-
13484: niitä es:i:tt:ivM iher.ra pääm~niJSit.e.ri j:a ed. tus ·on ollut •niin vähän ai:kaa vaikutta-
13485: Manner - eivät nri.e:LestäiilJi antaneet oi- massa, että, ·näimä ep:äik;ohdat on täytynyt
13486: !kein .täydeHistä' kuvaa .i'ohtavms•sa a.semass•a ,syntyä ja jatkua jo ed•e:Hi:s:t!e:n lha:llH.usrben
13487: oll..evan upseerist:o1n kidibloi,sta, joista. tässä a~ka.na. Ja kute:n .muis:tamme, :niin ed·elli-
13488: väli!k:ys,ymyk,se:ss!älkin pu,hu:taan. Minun :s~s:sä IJ:m:lilituksiss:a on juuri välilky.symyk-
13489: [rua,timani :tilaston :mukaan olli:s·i armeija.s,sa. s•en te'kijöil[:ä oHut san.gen hu:omatita.V'a..sija.
13490: Jmhd:eSita lke,nmaEluutna.ntista. t,o,i.nen s•uo- Olen ikä.ynyt .lä.pi e•dns:kunnan bu:dj·ett~k·es
13491: ;mrulainen, toinen ru otsalaine:n. K•euraali- !kus:telut havaitakiseni, i mi:kä: 1rnsalhsuus
13492: 1
13493:
13494:
13495: .majureja ;On 8, niistä on yksi :suomalainen nä:i.:s·säJ ou haUitub~n va:srtJauksrnSisa ja. sel-
13496: 7 ru:otsa:la.ista 0E·du:s:kuu:n:a:sta: Entä·s N.e- vitl:ttelyissä ja ha:1litu:sl>u:olneiden jä1senten
13497: .nonen?). Ne,no,nen k:uu.luu näiden 7 ruot- lausun:noiss'a myö:nnet.ty 011:ev,an haUituk-
13498: sal·ai's:en joulkkoon, minä luen :ne, jotka pu- siHa. Niiden muik:aan on v:nodenllJ9:20 va'ltio-
13499: ihuv;at venäjää ja. ruiOits:ia, nlä~tten ru'ot:sia- päivri.Llä, sotaministeri Berg, :ke:skustahalli-
13500: puhuvi•en jouklkoon. Ever:stejä :on 17, niistä tukse:n sotamini:ste.ri, lau•surnut 2'7 päivänä
13501: 4 :suromrul,aista ja 1'3' ruotsalaista., evers:ti- he1mi,lmut.a 1920: ,Kuten tunnettua, on sc-
13502: luutna:nilt.eja..41(), joista 10 suorma:l:ruista ja. 30 •t:a,lai!toikserm:me järj:estelcv vielä ,lmSik!enerä,i-
13503: ir'notsaaa.ista. 'Tälten tulee esiupseereja. :kaik- .n:en''. Samana päivämä :la:u:suu tkes'mu:stelu.ssa
13504: kiaan ·ol,emaan 6'7, ,näis1tä. 16 suo:meniki·elistä ed ..Juuti:h:~.ilnen.: ,E:s:iU:äoll•evassa. !kysymyk-
13505: j,a 51 ruots:in!kiieE•s:tä. Seura.ava,s:s:a. arv,o- sessä oli1si •erittäinikin. paljon sanomiSita ja
13506: luomas,sa., ;maju:reis,sa., ovat jo su!omen1k:ieli- minuHa olisi ikäyterttä,viän:ä ·pal.i!Onikin todis-
13507: eet niukikana tmemmistönä. 'T!ällä tavaUa- teita niistä' epäilmhtd~s,t,a, mitä meidä,n ar-
13508: han siis ·ar:meij~n •kiel~o1o:~s:sa torueHisuu- meij:a;sls:amme vaU.i:t,s•ee, mutta, :kun kuulun
13509: dessa vaHit:s:ee :suuri e~pälko'hiln. ha:llituspuoluee.Sieen., niin täytyy olla .koko
13510: 'DäM1ä on lueteltu jo .muutamia esimerk- la.i[.l.a :pidä:ttyvä. - E·i m:Us:sään ol.e niin
13511: nrejiä: ·siitä, minkäaa.is-ena :tämä :kielitaito :nauhat j:a. arvoast.ei:k!ot m:ä.ä.r.ää.vi:nä kuin
13512: OlEOiiJtautuu 1käytäunössä., soti:lrushar.i:oitU:k- sotila.s!kastisoo. Kun sotibsiheinkilö on s'ota-
13513: s]ssa. Minä täydennän •näitä ·es1mm<kkejä :minis:t,eTinä, niim ihä,n joutuu erittäin riip-
13514: main~tSiemaUa, millä tava.1la S'e o.soitt.au,tuu •puvaiseen -asema:an niis:tä, he·n:kilöistJä., .ioi-
13515: ,suomenlkielen ik:ieilikokeissa. Riel.i•kokeita den kansoo hän on te'roemi:sissä. ja senvuoksi
13516: :suoriitlt:amaan tu:lee ruotsinki,eli,nen ratsu- ei 'häm. voi panna tsellaisia muutoksia :ia
13517: mestari C. Kielitut kintoa suorittava. pro- uudi•s<tu,ksia toimeen :ktnin :tarve vaati:si",
13518: 1
13519: 232 Tiistaina 24 p. helmitkuuta.
13520:
13521: Jansuu ·ed. ,.J uut.ila.inen edeLleen. Saman voi ·olla kiinnittäJmä.ttä huo.mrota siihen ja
13522: ;päivälll iJoo,sk:ustelussa lausuu ed. Joulkahai- panematta jyn'kik'ää va:staLauS€1Jta seHaisia
13523: nen: ,Voin puoles:tn.ni va!k:uutta:a, ·että ne puheita vwsta.111n tä:Sisä OO'lls!ku.nn:assa !kuin
13524: t.oimenpitee!t, joihin /hallitus jä.rjestääbeen ed. Es:t:lan:d•er esitti, jonka sy.ytös oli suv-
13525: maan 1a<lot tyydyttävälrrä. tav:atlla tä,ssillkin rastaau heit;e;tty mei'~ä >tatlnnpoiikia ja. mei-
13526: suhteessa. on ry~tynyi:, 1011 •ta.vannut maa- lkälä~stä politiikkaa .ila· .m,e~käliä:istä hal:li-
13527: laisEi,iJon .edJusku,ni:aryhmäseä vastakaikua.'' tusta. vast;e,n ;silmiä."
13528: Minist€ri Kallio lau,suu puheenvuorossmm Näistä otteisba..pitäisi .n:äJkyä, eWi niistä
13529: maaliskuun 5 ·päiv:ämä .samana vuonna: epäkohdista, mitä un a.rmeij,a,ssa, niiden
13530: ,Va;stape:ruste:tun sn,ta.lait·o:ksen .men.oissa synt.y.mise's,tä~ ja. niiden ja;tlrnmis,esta, va,staa-
13531: esiintyy Sla·ngien. •usein 1seHa)i1sia m!ää.rära- massa ov,at myöskin väliik.ysytm;yksen ileki-
13532: iJJ.oja, joilla. ei 'oJe mitään. e["iikoista. me:no- jät. Heidän hwlli,tu:k:se:ssa~anhan oli juuri
13533: momenttia ja, ,siitäl syys1tä täytyisi o.Ua puolns~;usministerin:ä Jakmder, jalka sai
13534: 1iikikumisvapaus• vaMioneuvosbou.la:, että se määrärahat korotetuklsi, ilmoittamalla että
13535: voisi tarpe·en 'tul:len myös. täyttää ne vaa- hänen puolustnsohjelmansa. näitä korotuksia
13536: timuikset, mitkä 1ol:osuhteet mukanaan tuo- vawtii. Jäil:k:eenpä.in \7IR;Sita. ,saatt.iin tietää, että
13537: vat." Uuden asev""lehollisu uslain käiSitte- mi~tään täHai·sta .ohjeLmaa ei oil:lut olemaJSISa,
13538: J.y.ssä. ma~a.la.itSEitt~o ,on a,lkuaan 9 kuu'kaud'en eivät ainakaa.n siitä :toi;set 'ha.H];tuiksen
13539: pailvelusa:jan. tkam1a1la, mutta peräyt.yi siitä, jäsenet 1mitään tienneet. Edelleen lienee
13540: /kun maalaisiliit;t,oo.n •lukeutuva puolustusmi- epälkohtiin vaikutta.ma:ssa. ol·lut se •seikka,
13541: nisteri ,J,a:lander esiintyi. V :n 192'3 valtio- että määr:äysv,alta; on jaettu a.rmeij:an pä:äl-
13542: päivillä •niin'i!kiä:än myönnetä.än m~Uirärahat, Ekön, yl,eisesi,k.uniapäällilkön j;a sntrumi,nis-
13543: joita 'ensilll· on yritetty pi1enentää, 'kun puo- teriu 'kesikten jotensaJkin k.ol.mia. .Ja kun
13544: 1wstuSiffii·niSiteri Jta1:ander •e•siintyy m~ti nä:mlä: ·edesv:a,s;tuun koiko :hoid1osta ka:ntavat
13545: .mu'ksessa,am, ja v.e:toaa ·oma:an puolustuso:h- he111kilöt ,Qivat ol1leet. lmskenään riita.isia ja
13546: .ietlma.a,n:sa.. Marraskuun 29 pä1ivänä 1'923 epä~uulois:ia, niin •o1n ymmä.rrettävi\ssä, .että
13547: lausuu pääministeri ii{,aUio: ,,Hallitu~b·essa. epäikohda:t ovat saaneet jatkua. MeiHä ei,
13548: on suunnit,e:lmi.a puolustul'l:lraitoktsen tlujit.tta.- kuten pääminti,steri nyt pe~kää sitä, tämä
13549: mis·esta. .i;a tutllaaJn siit.ä: antamaan esitys viä.likysy.mys!lres!lmstelu millään..tavatLla tu-
13550: semraavi.l:l,a, va.ltiopäivil1lä." Samana päi- lisi vai,kuttamalan kurin ihölitymiSieen· armei-
13551: vänä. esii11tyy rnaalai·slii:ton ny:kyinen tliitto- jassa ta1i armeijan seko.ttamista, volitiik-
13552: lai,nen ed usta:ja. E,stla:n:der sil!Ioi:n !hyvin ras- kaan. Meillä:h.ä:n oliva:t u:ps.ee,rit. jto valmiissa
13553: 1
13554:
13555:
13556: kail,La syy;töiksiHä., !k:o'hdist.aen ne· il\.ieS:krusta- l~ailcik1orintamassa, :kun nyikyinen lmllit.uts as-
13557: haUituk!Siin, joit;,a. hän syyttää, ensinnä:ki'n tui 1;;oimeensa, ja nykyinen pualustusmini's-
13558: siitläJ, elltä ·on tooty sovi,nto !k;a,pinaUlisten teriihä.n :k:ai Slaå: :t~httävä•kseen lh:oitaa Iilimä
13559: ka.ns~Sa ja ·niitä. amnahdettu, :toisebi hMi- uudistukset, j.oita. .maassa oli niin kauvan
13560: köity muhan 't:oo1ssa Ven:äjän' kanssa, ilwl- varrottu. PuolustUISiffiinis,terill.lä tLienee tiOi-
13561: maameksi laiminlyöty !koota. i:sänrna&n puo- meeusa ryhty·etssä 'OHut lhyvimkin suunni-
13562: lustutkJ&e!kisi va.paussodan heräJttäiffiiä voi- t'BIUut pe.ri.npohjruis:ett ·piiru:stulkrset nopeille
13563: iffi~a, neljänneksi u.n1®dettu ~uolUistutsjär urudi:stU:klsiHe a.r:meija:ssa. Hän lienee. otta-
13564: je~SJtclmä.n ikeh:i!1ltrum:inen ja uu!dlen:aiikatise!n nut 1nuoriHe hartioilleen poi\Sfta,a, :koklo t<ä-
13565: tekniikan ma,hdol.lisuuksie:n huromiolonotta- mä'n C/]Jälkohi:ajärjestelmä.n, ,ryhtyä nopei-
13566: .minen, viidenneiksi tingittt.y a:sevelv:ollisuus- siin toime:npitei-siin, ja !kun vi]me k'er.ralla.
13567: ajasta, lkuude1nne!Jrsi epäilty suojeluskuntia, 01li · budjettikeskustelussa 1täs'tä 1kysymys,
13568: seitsämämne:ksi h·imi,nlyöty sotata;rv,eva.l- esitti1kin ·1mollu:stusminiisteri ,siHoin lausun-
13569: mli:stusta. sama.1la ku·in ikai!kiiHai mahdoH i- nos:saan ryhtyneensä tOJteuttama:an i:JäUai.sta
13570: siltla. .iru mahdott.omiUa. atloi:lla. kalliis,ti• ja uudiSitustoimintoo. Nyt lienee •kuitenlkiu
13571: hätitköiden on 'koJreihu valtion liilkeboimin- si11ä •ta.valla., että' joud:u:ttua;an i:'Odellisuu-
13572: nalla ja lopuksi mi'kä muu on kiinnit:t:ä- den :kanssa, telremisiin, on .pu'Olustusminis-
13573: nyt ikesku!S,ta- j,a, vruse.DlJm;ils.t.oha!llituiks.en teri tullut huoma.ama:run, ert:.tei:väJt; .ne ole-
13574: aja.n .ila. huomion ja iffiitenk~i: siitä IOU ollut kJaan niin hle;lpoSiti toteuilerttaviSISa, ilwska
13575: va1ltaiku.nualle iJJ.yötyJä:, siihen lhän ei viit- ny,t nä.y:ttäytyy, että. epäkohda:t :ka.ifkki jat"
13576: sinvt täUä. ke11ta.a lkaj:ota. N:äJh:tävwSJti sii- ikuvart j!otensat1rin y'Mä suurina ja yhtä ;t.un-
13577: he~ on aika tuHut ·nyt. Tä;mäl!l tla:usunnon nettuina. tkuin a.i:k.a.iseiiilllllinlkirn. Se on
13578: joihdosta~ lausuu ed. Lohi: ,Mutta minä en useilile tähän ffiäyt.ännössä voi.miansa 'koet-
13579: Puolustusllllit01sta koskeva välikyJsymys. 233
13580:
13581:
13582: ta.neiHe ra•kennusmetStareilile ,käynyt siten, enemmistönä suomen·}{lieliset, jotenka ajan
13583: että ne ovart:. la.SJtaurttanoot hyvään purjeh- mukana epäikolhdat ·si.Uä. taJVaJla korjaan-
13584: UU!skun<toiseen alu•kseensa kunno;llisia ra- tuvat. Tooelli·suudessa ik:uitenikin on vii-
13585: kemmsaimei:t!a., la:hteneet n~itä viemään ra- meiste.n tapausten jälkeen poliittinen asema
13586: kenm.uspa•iilmJle, jru kun ei' rpurresiSa niiy hal- tykkänään .muutltunut. .sitäihä!n todistaa se,
13587: keamia eiikä ilmlesty wlt,tä, niin :luulevat että. ei väot he.r.rat Manner ~nempää kuin
13588: e~t:tä kaikki on hyvin, mutta rak ennustii-
13589: 1 Niu:klkanen:koon vaati,neet tä,tä kysymystä
13590: 1eillä on se •ominaisuus, että ne vetävä:t ve- •lähetet.tävoaksi vali•okunban. J,os' asema
13591: den -puoleensa, niin että •sitä ei näekMn, olis·i toinen, niin heti reiplJaasti: 1oli:si en-
13592: joten siinä OIIl vaara. tarjo1lra,' ettfu sitten simmäisen puheenvuoron• tkä.yttäjä ehdotta-
13593: yhtä'klkiä pur:si uppoaalkin. Myö•srmin on nut asian· lähehlämistä• soti~a.s:asianvaLio
13594: otettava ~momio:on, e•t.tä, kuten a:i•kai:sem- iku.ntaan. Me e[ämme •nyt t.oisessa. tilan-
13595: min ed .•Juuti•la·inen jo viisaasti sanoi, soti- teess:a. Viimeiset a,jla;t osoitta,vat, että se
13596: la.she·nkilön on vaiik,ea:ta j10, suhteittensa ai:ka, j:oika Olll ikiulunut tähän asti, se on
13597: vuoksi toteuttaa. mitää:n erittäin .repä.iseviä päätttynyt. Nyt kä:ännetäan . . . (Eduskun-
13598: uudist.ulk:si'a a.rmeija;ssa . .Ja hän odotti, että nasta: MaaiLm.a:nlop;pu.) Jaa, onk:o' koit.ta-
13599: u udi,s·tustoiimeen,pawo;n tul'isi ·suofi.tt,a.macam nut maalaisliiton maailmanloppu, sitä; en
13600: s•iviilihenkilö. Tä.nä päivänä lie•nee ti.lanne mene ennusta.maa;n, mutta, raskaat ajat ovat
13601: vielä ·sama kuin 1siUoi'nibn, mutta: j10s• nälis,tä iheiUe •kioit.taneet, se on va.r.ma. Nyt ,kää:n-
13602: e-pälkohdis:ta asetu,taan puhumaan, nii•stä netään hi.storian: lehrti. Tle-iUä. on nyt
13603: va:Stuu1ta va:a.tima:an, niin eivM ;suinkaarr 'kai uudet lii;ttolais~t, uudet tiet, mutta. myös-
13604: välikysymy:kise:n tekijäit kyHäili:ään ole •sil- kin· entiost•ä .raskaampi e·de:sva•s>t.uu ja. taakka
13605: loin oikei1t;a, mie!hia: tä:ssä, esiintymään. ka.nnett•a.va.n.a. (Ed I ...ohi: Pa:rem;m;at :kuiu
13606: MaaJlai:siliittolaisiUa, mi:nä en :Sa,no 'kailkiUa, :teH~äi.) 1TJienee viimei•nen ike~, :kuin te
13607: .on ,s·e erittäin llyvä luontK>', eittä he niin mi,e- moneen vuoteen teetrt:e välikysymyksen.
13608: lellään väi•stävä.t !kai!kikea edesva:stuuta. Ruot:salainen. puolue a~kai,semmi:n, ikun ei
13609: >Siirryttyääu muu•tama kuuikausi •sitten hal- myösikään :oHut mitään· lka:rupa:n.tekoa eräissä
13610: lituklsesta he: kiiruhtivat, tarjot.tuaan ailkai- tärkeissä: poliittisi,s;~a teo·issa:, vaan jotka,
13611: semrrnin :meille jo useat iffierrart:; ti•l,ai:suud·en kuten ä;sk:enlkin poliiUist;eu varutim:us:ten
13612: haUi•tuiksen ka:a,tamiseen, te,kemään tämän muik:aan suorite:ttiin, ,e:siintyi 'sial'Oin :kai-
13613: väliikysy,m.yiksensä ja, :k:uten .erääJt .sanoi- 'kieJla, vä:e:l.lä ja. voi:maHa, si.Uä. erity~sellä
13614: va;t, tä•tä tehdessä ei oltu 1o.i:k:ein ha,rkit·S'e- h:aukku:masaniOnnaHa, mikä siHe Olll! ·omi-
13615: vaisia., lk'O·slka :Whtii.n tämä 'eillnen suoritettua naista, syy:tti :mei,tä lehmä:kl:m.poista, po-
13616: :p.res[dentinvaa.lia. Minä kuulun niihin maa- lii,ttisesta keinottelusta,, kesknstahan oli
13617: laisliiton ystä.viin, joi:lka mi.elihyvä[Jä, nä- ,s,iJJl.oin. aiv;an kunniaton, .la siitä:hän antaa
13618: kevät, että heidän pol·iitti.sta. koulutustaan Vlahä.n kuva.u:sta juur~ se syytösmäärä,
13619: nyt tullaan. lähempinä vuosina täyden.tä- jonlka minä- luin ed. E·s1.landeri'n lausun-
13620: mää.n. Ne tuoli:auise:t oppivuooet, jolloin he nosta taannoiselta. aj~,lt.a.
13621: ov:a•t; :saaneet .sa:moiHa hiuikan ·edesvastuun- Me emme •syyt:ä, emmeikä toista1 :näitä. syy-
13622: tuntoisi:na, ,mutta, enimmäikseen. kailkikea ;fö:ksiä. :M.e vaan •toteamme, et-tä u:udet :liit-
13623: eCLesvastuuta vailla, ov,at loppuun kuluneet. tou:tmn:at ova•t nyt nälh:tävissä. T·ul•oikset
13624: Maa1laisiliitto •on .ilo tuHut ;puoluee:Llakin, se- näemme ·piaikilwi>n. Ruo1:·salainen puolue on
13625: hän rtä.yttää, eilllen väärin mui.sta, jo 17 voitta.nut itsensä. Eilisen .ruotsalaisen
13626: vuot1ta, riprpikoului.kään. :Sen täytyy mie- aa.muJehd;en 'ki:rjo.i'ilta.ja 1osin vä>littää, että
13627: hi:styä ja, uttaa. ed,esva•stuu, ja nyt 'se aika ruotsal,ainen puoilue on saanut presidentin
13628: o,n koittanut (Ed. Lohi: Milloi1n sosialide- vaali:sta häp•eän., :mut•ta se, on a;inaiki·n muut-
13629: mo!kraattien aika tulee?). Meidän puo- tanut ·S'UUn'llite:lman,sa., •se..on liittoutunut
13630: ilueem.me on jo miehen ijä,ssä, (E& Loihi: maala,islliiton kanssa, se on tosiasia, josta
13631: EiJkä ole vielä edesvastuun tuntoa!) s~tähiäln ei mihinkää:n :piää.stä. Ruo;tsa:lainren aris-
13632: osoitbwa1J meidän väJ:llkysymysten te- .tok,raa:ttiwen puolue, sen, aa:beliset ylimyik-
13633: lk.ojJiljiD)e. Oru turhaia. :tä\ssä kysymy:ksessä s'elt ovat ojeThtameet teii!Je mulh!a,npwlmun.
13634: johtaa pol'ii,tti:sta ti,lannetta harhaan koetta- Muistakaa vanha suomaJainen sanauJasku
13635: m.aJla• mama:ta minlkäämlaisia lkiel.i:tai•sli:elun ja osO!itto;kaa, se :käytännössä. heille, e~tJtä
13636: vyöryjä, slil:le. Neihän todeHi,suude.sea. \kuu- nöyrän n:i•skaa ei :lmtka.ist;a. (E.d.•Tuut•i-
13637: luvat m:enn:eisyy1teen, ja u:p.seeri:tilastostakin lainen: Te:i:dän ohljel.manne!)
13638: näkyy, et1å nuoremma:ssa. polvessahan on
13639: 234 Tiista1na 24 p. hehni:kuuta.
13640: ---------------- ----
13641:
13642:
13643: Ed. K u :l m a l a: Käsitel tävämä oleva lainen s.ala.inen sopimus voimassa viime
13644: ma.al!llisili11Jon herro.}en tek·emä väli;kysy1mys vuoden toukokuuilta. MuHa nyt paljasta-
13645: on ·eräissä kohdin S·angen ,mi•ele:nlkiintoinen. vat ma;al.aislii•tlon iher,rat, että tältä .sopi-
13646: Siinä ·ollaan •pftkoitettn toteamaan ne järk- mu:s,ta ei ole täytetty. On syytä :kysyä,
13647: 'kymäJttömät tosiasiat, jotka meidiäm, työ- mitä: :kaiikk:eai se •s:o:pimus on sisältä,nyt.
13648: väenedustajain taholta, :on budjetti:k:esikus- Viime. vuoden s:ot.iJl,asrpoli<tiik.am ilmaulksista
13649: t.elussa sotamäärärahaa va.s:tust'e~tta:essa voidaan j!(lhtop:äMök:seniäJ v.etää, että s.e .on
13650: esiintuotu. Tämän väliikysymyl{lsen perus- sisä:ltän.yt muuta:kiin 'kuin !kauppoja upseeri-
13651: t.el:uiss.a .sanota:an: ,•Ede1l.een oli julki,suu- p•ai:koist:a. Voidaan ,kysyä, •onko .se täyttä-
13652: des•sa todettu, että armeija•SS!a. oli ta.londel- mättä jäänyt sopiilll'U:S ollut sa.la,i:sten sota-
13653: Hsten asi;ain hoi,CLossa 1a;pa~:tun.ut hämmäs- ja hyölkikäy.sliit.tojeJn slolmiamist:a Bal t.ian
13654: tyttäviä la.iminilyöntejä., jopa. vää.rirukäy- maiden kanssa, j.oiden v.äliHä neuvotteluja
13655: Wksiäkin." (P.uhmnies: Kehloitan eduskun- j,a konfe:rens:sej•a. on tässä) :tarko.itu:ksessa 1
13656:
13657:
13658: taa rauhoittumaa.n!) pidetty, :mikä .eräiden maiden, kuten Viron
13659: Niin, näi•tä. vä:ä.ri:nkäytoksiä me, •työväen- y.m. ulikominis·teriö•n !lausunnoista, on ilmi-
13660: edustajat, olemme ja:tkuv,rusti es~11eimoneet; käynyt. 'l1ämän llmskusteluu yhteydessä
13661: vääri:n:käy.tös: on lievä, perin lilevä mäläri- ·on tämä puoli asia.sta, myös. kansan tietoon
13662: telmä sille huijaukiseUe, j01p.a suora.naisd1l:e saatettava. T·ä,stä. ·ovat velv;o:lli:set ISeilvi-
13663: rikol:1isuudeHe, mitä a;rmeijan johto on .h:ar- :tysträ. :antamaan a·sia:nloma.is:et :ministeri:t.
13664: joitt&nut, käyttä;ess.ään työlkansatlta kiskot- :Muut;en mitä Nenos.en esi:i·n:tymiseen tu-
13665: tuja varoja rsapehn1kalli<stukseen. M·utta lee, niin osoittaa se, että fascistiryhmät
13666: milksi te, ma•ala.isliiton j.ohto.herrat, vaiike- ovat saavut.tan:eet ta.rik:oit.ulksensa siinä,
13667: ni:tte, miiksi ;te •S:a:lasiitte tiooossanne olevat että: armeijan johto ja. u:pseer~s:to on it:senäi-
13668: rimolliset väärinlkä>ytöik:set si!l.loin •kuin ne nen mahti, jo•ka. s.anel•ee jo :haJlitukselle,kin
13669: olisi piitänyt esille v·etää? Sen si.i'a•an, ·että suunnan ja, hallitUJksen päämie.heUe sana.t
13670: o1isitte asi:o<i:t.a paljrusta:neet, te suinpäin suuhun, ni•inkuin pä:äJmin.i:steri Ingmanin
13671: työnsitte. kuluvan vuodlen s'Otamenoihin yli sanomalehdiille :antama selos:tus os<oitt.aa.
13672: 1
13673: / 2 1mi:ljardia elli noin 600 milj,oonrua mark- :Suomen .Suojelusliittlot on sa~wu1U.anut ta.r-
13674: ik.a;a. Ja te tu:skin voitte väi·ttää,, rettei:kö :koitta:maansa: .menestystä ja ups·eeri·ston
13675: niitak~n va;:roja, tulhlat.a yhtä miel•ettömästi korpila:kiko kantaa j:atkuvi'a tul"Oimsi:a., minkä
13676: 'kmn ·edie:llisiäilrin. :o:lenill:aise:na ·ta:rkoi:tuksena. on pää.s•tä, itse-
13677: MiEl •oleiUllme täysin oimeut•ettu.ia· sano- näise~ksi vaHiom&hdiiksi, sanelemaan valtio-
13678: maan, että ·te, väl~kysymymsen t·ek]jät, ·olette elämässä oma:n. :polit.i<ilkkansa. Mili!taris:min
13679: yhtä vilm.päät a:r;m:eija:ssanne löytyväiän pimeät voimat näiden ihnau.sten mukaan
13680: miä:tlälän, kuin ·nelklin h!ermt, j:oiHe te nyt 'kasvavat yli porvariha:Uitulks<en mahdin ja
13681: olette ikyselyjämne tehmeet. :Minä :haluan .a,ste a:s•t,e:e.lt·a pyrk.iviä.t tietenkin :toteut-ta-
13682: :te:hdä rtämän huomautm!k.sen :s:iiksi, •että :maa- maan ja valmistamaan til•aisuutta, joilloin
13683: laisliition johto yr~1Jtää. tä,l:l:ä :silmämkä:ämtö- täällä voitaisiin toteuttaa fasci:stine:n rhalli-
13684: tempuil..la pelast.a:a oman nalh:kansa. Koko tns:komento, s·ell:ainen kuin on Italia.ss:!tkin
13685: p101rv.arillinen ri:n1:a.ma. ka:i:kibne sivustoi- ja j:ota :tälk:äläis·et fascistit niin usein ihan-
13686: ·neen •On vikapää ja va:stuunalai•nen väärin- 'll'oivat.
13687: käytoksistä .ia varoj.en hiuij:a:Uksi·sta, niiden 'l1ää:llä on arvosteltu j,a, .os:o:i:tet.tu rä.~keit.a
13688: varojen, jot:k:a on iki:sko:ttu työvå·eltä. .ia epälkohtia, mitkä. ova.t va~lili-ts•evina ar,mei-
13689: -p:Lentalonpoji!lta, jotlka hui:k·ei·s:ta, militaris- jassa. Mutta ·ei näåMä mädä.n pöyhirrnisillä
13690: min imemistä v•erov•eloistaan menettävät sumia •sa.a vuteta. Budj:et~.imeskuste[us:sa jo
13691: ta:lonsa j:a kontunsa. Siksi työläiset saavat osoitettiin, että niin krauan kuin riistäjien
13692: nyJt perhei,neen työt.tömyyden ahdistam.]na. komento vallitsee, armeiJa j.a suoje-
13693: nähdläi suoranaista, nä~mää. T:äihän te, väli- luskunta ovat :lm.pitalistien vä.li.kap.pa;leita
13694: kysymyksen .te:ffiijät, yhdessä muiden riistä- työlkansan sorros!S.a. ja ,riistlossa. :Siksi työ-
13695: .iien Gmnssa, :ole•tte vika-päM. väiki ta~stelee 'k:o:ko ,ka.pitalis:tista jä,rjes:tel-
13696: Väil·iky:syJmys• palja.s;taa myös, että por- mälä ja, sen sorron väliika.ppaJ:eita, V<alstaan ja
13697: varilli·seHa bilokiUa ·on ollut .io•nkrnlaisia. so- toimii niistä! vapa1.rtua:ksoon. Mutta tätä ei
13698: twlmuppo.ia ja sa:la,isia .suunni·tt.eluja. sota- saavut€4ta millä:äm se1laiseUa tempul:la., eittä
13699: politiikassa. Hallituspuolueilla., niihin luet- ruo;tsailarst-en. ups·eeri:en tila;He tulisi sa.man-
13700: tmna m;yös ma•wlaisliitto, on ollut jon'kun- la1·sia suoma:la·is~a.
13701: rPuolustuslruitosta koskeva välikyJsymys. 235
13702:
13703:
13704: Samoin toimme täällä budjettiikeskuste- ~ka.prtailisti-militaristisen jär.irest.elmän mnut-
13705: lus:sa, esiHe .upseer~en lhar.i:oiH:arrnarn, mitä tamis€~iLa. N:e ·ovat mahdolli;si:a·. vain työ-
13706: hiäiirkäil€imJälttöm~mmän :kidntwksen .ia mieli- kan.sarn etujen mnlkla.isella purol ustus,.i.ärjes-
13707: vallan ,sortä,laita :kOhtaan. 'lli:män .ifohd;oS!ta an- t.elmäMä j,a. sellainen on..työväen. .ia talon-
13708: rtoi 1mnraa1i "Nrenonren jQnk'l.:tnlaisen päivä.- proi>kain miEisi Siinä 'tuleva:t työttilteklevät
13709: käsky,n, .iros-sa lausurttiin, että ei muka. huo- pää1lilköi1kse,en asettamaan ja val vomamt
13710: noa koiMelua saa sotilaita koJJ.taa:n ha;rjoi.t- h:eruki.löitä, jotka. 'Ov.atr työrtäterkeväille :kan-
13711: •taa. Tiällä käislkyillä orli tietysti ernsi kä- s:alile v.a.stuu:narlaisia;. Silloi'n ei! ole tilaa ki-
13712: d-essä ta.rkoirtus ,k,a:nsarlle" osoittaa, että dutus- j:a. mielivalrla:lk
13713: kyrlilä armeijan jrohto :harra.srt:aa ,epäikoMien Sensijaan me vaadimme poistetta.vaksi
13714: lffiorjaam:itsta, siirnä: mieh~ssär rsanomalehitiin ko!ko pmv.arillise:n milit.arismin, rh:ajoiteuta-
13715: annettu' ·Selostus tarkloitti yleisen mielipi- vaksi porvariston :luaikka,ka:a,rtili: ja. muut
13716: teen ra:uihoii:rta.misi:ra.. sen a:s:eeUiset .kopilat. Niä:iltä, porv;a.riston
13717: Tämän S'elostuksen jorhdosrta työ·väen kä- asekaarteilta otn a.se·et. otet:ta:va. :pois ja. ·kiel-
13718: si:ty:ksenä l ausun, ettei ~täillaisriltlia kä:s:kyillä
13719: 1
13720: I.etit:ä;vä :ne lm:koont:urma,sta ja lharjoiMa-
13721: nykyi•sen porvariUisen milita.rism:im. valli- ma,sta.
13722: tessa. tosiasialEsesti mitään muurto.sta TilaHe: me vaadimme ,työväen ja. työtä-
13723: saada aikaan rsotilraiden ja upsee'rien suh- tekeväi'n tallcmpoilkain miliisiä, jonka :tu1ee
13724: teessa. Ei näidren värlirllä vallitsevta,a räi- oHa, niim .]ärj,es,tle~ty, että lm,i~kkinaiuen
13725: keätä 1urolk,krarist:iri:itaa, mi:Hää'n päivälkäs-
13726: 1
13727: mielivalta ja väärinkäytölkiset siirniäl !käyvät
13728: kyirlrlä, 'koda:ta e:irkä p;a,ranrne.ta.. Armeijan malhdottomiksi. rSi:tä. varten ,siinä tul,ee val-
13729: varltruiJsemm;a,n osan, ,työtät·eke.vii:n ikuulu- lita ,työtätreikevien demokr.a:tia ·e~kä. virka-
13730: vi,en rS'O·ti,laid.en ja li:oisaal ta. omirs.ta.viirn, rii 'l- valtainen :komento. K1a.ikissa. asiroissa turlee
13731: t,äijäluok:lman !kuuluvien ja niiden luokka- työrtätekevillä. olla ta.rkars,tu:soi'k:eu.sr lkäJs:]s-
13732: etuja ajavi·en upseeriren sulhteet eivät muu·tu sään. Työtätetkle·vil:lä l<uo:k~lrl~: tulee .siinä
13733: eivrä:tkä voi muuttua ,ka,pd,ta:l,i.stisen järj,es.- Dna: oilk,eus valita, pä.äl.Iirkkönsä ja. val-
13734: t€11män wl!llitoosa. N,e ovat j,a pysyvät jyr- voa niiden toimi:ntaa. Vrain tällaiuen työ-
13735: kästi va:Sitra:kkai,sina, eikä s,iiTiä ,,isänmaal- väle:n j:a ,ta:lon-pJorirka:im. mi>liisi tla:ka.a sen, et-
13736: lisen" mi'e~en j1a. tunteen veisut auta. Ei tei porv,arillisen mi:lita.ri,smin mätä voi re-
13737: milr1äärn isänmraallise!lla huiputuk,seUa, joka hoittaa eikä kanrsa,n varojen huirj a,us:t,a voi
13738: 1
13739:
13740: ta.rlklooltta,a. ;kapi:talisrtiern j:a rusthollariren ta.pah'tua. 1SriUoin on myös,kin. takeet siitä,
13741: riistoetujen turvaaani.sta', .tule •kmrjuurtta ja ettei työlkansa·a viedä teurastuskentirUe ka-
13742: va.lt~o11is:ta :sortna. kär,srivät :nälkäiset työläi- pitalisrti:en riistoe,tujen vuolk:si ja. ,ettei työ-
13743: set ravitu'ksi. Ei ,i,säntmaaUinen mie'li", 'ka.nsa. taistele kes:kenään ja vuoda ta vdjes-
13744: joota maa1aislii,ton herrat välrkysymyiks·es- verta. Sen ta(kieen rantaa työv.äen ja: työtä-
13745: sä!än pulhuvat, lturl.e verojen ja. velkrojen aHa tekevi,Hn ta,lonpoikain m.i>liisi. Ra.uihasta ja
13746: nä.äm.nytettyjen, paniktkihe.rrojen nylkiemäin sod,asta. tulee .työika,ns.a its:e edustajiensa
13747: pientalon:poilkim1 €rlä:mää ·turvaa.m:aa:n. Ei rlm.utt:a pääHärmä:än. Tälla:imreu työväen ja
13748: tuLe, :koskapa ,i:sälll!Illaa.n" j,a ,purolustus- tarlonpoiilkain miliirsi 'o:n talkeena ra,ulhan säi-
13749: talhdiOrn'' nimessä ta:lonp'Oi'ki.a. taloistaan ja lymiselle: se IQin turva ulkomaista imperia-
13750: lmtikonn uiltaan kaa1kJoitetaram. lismia .ira )kotimais:ten faseirs:tiien ja aktivis-
13751: Niä,mä seiikat ovrat niitä, joita, herrat tien mustia voi:mi.a v:aiSuaa.n, jotka. ryöväys-
13752: porvra;rit, ei päiviälkäis,kyi'lrlä ~korjata. Työ- puuhi,a, työkansaa ja rauhalrlrisia n:aap.ureita
13753: lä.is:Siotilars armeij&ssa, jdka tietää, että hä- va;staran rsruu:nnit<t,ellevart. Se on :työväen ja
13754: nen koton:aan. oma,]sren.sa näike,vät näl1kää. ei talonp1oika,in ·edun mu'k:ai.sen. haHirtukSBn
13755: 'kannra, 'k:ivääriä. mie:lisuosiolla. Kart:lker~u val'lm:a. ja. luja. tae työlkans:a:n raulhallisen
13756: del!la ja vilhaUa myösikrn talonrpoi:kaissoti- elämä.n :turVJaami·setksi k:arpitaJi,stej:a ja her-
13757: 113ls ,maahan, ylö:s, :m:aaha>n" 'komHnnet- roja vast.aaill.
13758: taessa :syleiilee :sitä. ,isänmaa.n" kaimaraa, lKielirii:ta, josta nyt ini:ohimoja. noste-
13759: joka; hänen isältään, omaisiftaan ja ~sa taan on !todrelli.Js:uude·s,sa urpseerien ·pailkko-
13760: dioirlrta muirli:la eläimisen ed:ellytyksret ma.a;n jren, rleipä'pa~k!kojem jakamisesta, käytyä
13761: r.a1lltrumirsesta riist-ää. taistelua, tulee sekin raAJk,a<isturk.si työväen
13762: Muutoksia, niin!kuin sanottu, ei päivä- ja ta:1otnpoi!kilen mi1ii:silrlä. Työtäiteikevirllä
13763: 1täiskyillä airkaansa.ada. ltä;män jäJr.kst:elmä.n eri kieliryhrmään kuuluvilla: ei oLe e~kä voi
13764: valliteStSa; ne •käyvät' maildollis,ek;si vasta olla etuj,eu ri,stirii'toja. Kapitalistiherrat
13765: 236
13766:
13767: riistä väit niin ruotsinkielisiä kuin 'Jmomren- esille, on ~syytä, et.tä ·siitä a.voimesti &kus-
13768: 1kielisiäilcirn työtä~keviläi ~samalila tavalla. t.ellaan. Minä; pu,mestani olen: vakuutettu
13769: Senvuolksi työväen tais:telrUn etu.}ensa. puo- siitä, että tämä keslkuste;lu tulLee olemaan
13770: lesta >tulLee •oJ.Ja, myö,s. ylliteistä. Työläis'ten hyödyksi asi:an. m•tJkai:suU,e ja myös•kin pa-
13771: ja talonpoikain milii:sissä tulevat niin ruot- m~man ymmärtämyksen sa.!Lmiselle täs!Sä
13772: sin- 'kuin su.omenlcieliset:kin yhd1e,sisä, puo- aswssa.
13773: lustaana,an .ia ajamaan työtätekevän lmn>s.an · On varsm eri:laisia tietoja anne'ttu
13774: 'asiaa. Siinä 'tulevat :kielil'liiCUat,k'in ra tk\ais- niistä kieleHisistä epä;k'ohdista, jotka
13775: t.uk~si ja ruot,sinkieliset tulevat saa.ma.an hei- ovat :kyStymy ksen,a,laiisina. On ·esi:tJe:tty mo-
13776: dän etujensa mu'kaisen tyydytyksen. nenla:isia; ti,e:tocia, •niin erttä 1on hyvin va.i-
13777: Tä1mä on ~yö!kansan vaa,tim:us ja dhje1lma. ik::ea saada iJäydeHi)stäl til:a,sJtloiH:ista !J.ruvaa
13778: kap,italistista miEita,rismia va,staan sm- asiasta. Kun näin on a:sianJaita., 'pyydän
13779: rmr ja, rii:ston lopettamlisek,si ja ka- omasta, vu·01l:estani vie1lä1 e·sit'tää muutama1n
13780: pitiaJ:i,sti:sten hyökk'äyspuulhien · mitättö- tiedon sem kys:ymyksen sl:llvittämiseksi,
13781: mälk,si teJkemi•sdk1sri. Kun t<Wmä tOiteute- mi:ssä mä<ätrin :todtellrukin :kielellisiä epäko:h-
13782: i:aan, niin ,silloin vasta ·tulee :oi:keru11a ta- tia. on.
13783: va.lla ratlmistulks~i myös:lcin se :kys,ymys, ' 'HeJsin.gin 1Swno11na:t iklirjoit:tiva:t joktu a~ka
13784: josta 'porva.ri:t nyt 1tällä kerta-a rii:t,elevät sitt.en, että ,julkisuud1esrs~ e:sritettyj,en tieto-
13785: ketskenätäln. :Muus:sa memklity ks·essä ei täm.ä jen perustee:lla, joita ei ole väii:e:ttyikää.n
13786: asia mei[Je työvä,en .edusta;jiHe lkuuiu. Sen- väärilksåi', on pu:Oilustuslaittolksessamme
13787: vlliOiksi o1en iäs,sä: vain erikoi~st'i halLunnut esim. everstil:uutnanteista ja. si:fiä yle:mmi:s:sä.
13788: aUe.viivata. sen, •et,tä työvä'ki .ia työtäteke- arv;oi,s,sa' olevi:s:t:a upseereista yli 80 %, ma-
13789: vM talonpojat pitäJVät teitä; kai:kikia por- jurei.sta' [ähes 6·0 % .illt yhiteensä :esiupsee-
13790: vari,puolueita,, aina vas·emmistosta ,suomet- reiSI!:a 6:6 eli sii,s 2 / ru,otsinikie1lisri:ä, josta
13791: tarelaisiin" a;SI!:i, va:sltuualra.isil!Ult uiis>iii joh.tuu, :että ikailkussa3 ,}ou:kko-osa.stois,sa tär-
13792: .suurista tuh]a.ulk,sis:ta, jKJtita te olett·e tämän keimmät pailkiat: ova.t :miehitetyt e tupäätssä
13793: 1
13794: köyhä:n karusa.n lkius1:annulksella s<Odlan Moo- rwot·sin!kieli:srillä up:seer·eilla. 1Si:ten on I di-
13795: lokiillt~ uhmmn~e:et, err!kä teidlän p:idiä hälm-
13796: visionastsa ka.~kki ylem:mtä:t upseerit, yhtä
13797: mä;st.yä., v:ai•k:ka kansa a1lk{lla, teitä vta.atia luikuunottiama:tta, !kaikki rylkm:entin Jro-
13798: näistä. teoistanTie .]oSilrins. ti:Jiille. :m;eu;ta,jwt .i~ !k:aikiki pataljoOillan 'k.omenta.}a.t
13799: ruotsalaisia. II divrisiona,s.sa asi'a:nla:Ltt~t on
13800: P u ih e m i e s: Istunto >k,esk:eyt·etä:ä.n ja sa1ma, ,sillä. erotu!ks:ella. vain, .eittä 9 patal.~oo
13801: ja:t:ketaan kello 7 Ni:nää•n. nan komen·tatjasta :3 o.n suomalaista. III di-
13802: visiona.ssa on ylimmä.ssä johdossa kaikki
13803: ruotsinikie1lis~ä, mutta..rykmen<ttien ja. -pata!l-
13804: joonain. k:Oiffient.ajrsta on .puolet SUJO!Illalaisia•
13805: •Tiätä,k:ä~:prikaa,t~n yl:emmstä 'J)ä.ällystö•s!tä
13806: on vain ybi:, P'a'tal.1oona'n ,päifullikkö, ja tek-
13807: niiHis·ten joukik10jen y:lemmi>stä: u~s'eeTeista,
13808: joita on n, vain kaksi suomalaista."
13809: Täysi-istuntoa jatketaan TMä :kuvaa rt:.äydentää. :sanomal:ehti II-
13810: kassa jarllkaisrt:.u s·elostus1, j!Oll'ka aUa on ·ni-
13811: kello 7 i.v. mimerkki ,Asi:tun'tUllltijja;". 8ii•nä. sanotaan
13812: näin: ,Helsingin· Sanomain tammikuun Z5
13813: Keskustelu välikysy:myksestä jatkuu: väiv~n numer.ossa oE' t:eihty la:skelma suo-
13814: moo- ja ruptsi:nkie[isttetn upsee.rien prose:nt-
13815: Ed. V e n n o 1 ·a: Se vä·lifuysymys, mikä tiluvuist:a. eri joukiko-·osa:stoi:s~sa. !Koska
13816: nyt Oi1l eduskunnassa käsittelyn alaisena., nämä tiedot, en 1tied:ä mi,st:ä syy,s,t:ä, puut-
13817: O'IJ saanut :kyvin .eri.tlai:sta a:rvostelua osak- tuivat :lwkon:aa;n r.at.suväikipri'kaa.ti;Stta, lie-
13818: sem. Toisetl>ta puoJeHa :on toivottu sen nee s.yy.tä julkaista. nekin. Ka,ilklkiaan on
13819: esiJ.:letulemista j10 kruuan siitä syystä~ että pr~ka.atin .upSteereista' 79 % ru;otsiu;kåelisiä
13820: ne •c.pökohda.t, joita >kysymys !kä~s~t1:elee, ei- .ia 21 % suomenkielisiä. Ylemmi,stä up-
13821: vät o[e 1S1Uinkaa.n e:i.Iisenpäiväisiä. Toi:seltoa seereista on 80 % ruotsin:Jci.elis:iä ja. 20 %
13822: puolelta. on a.iankoMaa pid·e:tty sopimatto- suomenkielisiä. Uudenmaan ra1kuunary:k-
13823: mana. Kun välikysymys kerr:an on tullut mentissä, joll'ka miehis,tostä 4 eS'kadroo-
13824: :Puolustuslaitosta. koskeva välik,y1Bymys. 237
13825: ·------····---------··· ----
13826:
13827: naa on suomenki~lisiä ja 2 eskadroo- että. ,se väli.:ky.sy.mys ja se pyrkimys, j~ok:a
13828: na;a. rUlOitsinki.elis~iä., 'on aiD:oast<a·a•n rykmen- on sen takana, johtaa suurelta määrältä
13829: tin ::kom~nrt:ajra suomen1k~elinen ja. :kaikki psykoloogrsen poh.iansa t4ilstä va:atimUtk-
13830: muut 22 upseeri•a ruotsinkielisiä, ja rajoit- .ses1:a.. Mutta .asian kuilkuun sisältyy sit-
13831: tuu useimprai:n !h:elidän suomenk·iden tai- ten vielä muita seiklwja, jotka ovat teh-
13832: tonsa. miHei vairn virhoo1lisesti ään:nettyiihin crJJeet tämä.n ,k,y.symyk•sen niin araksi ja.
13833: lwmentosanoihin. Hä.meen rakuuuaryk- ·k.ansrul.li.stunnion kanna:Ha huomiota .a.nsait-
13834: mentissä, jonka .miehistt.ö on ;k!Oikona,arn .suo- s ev:alkJsi.
13835: men:kielinen, onl aino.asrta:an 7 suomenkie- Kun sa.nom.a.leh•dissä tuo:t.iin esiin va;a;ti-
13836: list;äl ja. 15 ruots~nik:ieilistä. upseeria. 'Siaatu- muksia tämän. ·epiä!koh1dan poistamisekJsi,
13837: jen tiretojeill: !IDUJkaan puuttuu, :omituirsta nrniLU: jiU~JmiJsi sililoin sota väen. väliaikainen
13838: kyllä, aimorastaan harv~o~lta :näistä ruots]n- pääJ[ii:kkö tunnert•nn ikirjeensä. J:a ,se tkirje
13839: 1de:lirsistä ups•eeneista. lt·odistus täy.dellisestä osoittaa. niin suurta. ymmärt:ämättc)myyttä,
13840: suomenkielen .taid\osta." että :minua ilh:m~tyttäisi tosiaankin, jos ei
13841: Nre: tiedonannot, mit!kä. herm pä:äminirs.- Suomen ·ka,n·sa .iar ,eiJrus:kunt.a., j,oikia, :sen oi-
13842: teri on vastauksessaan antanut, eivä.t ylei- keulksia valvoo ~nnen lmirnkea, t.availla tai
13843: seen ikuvaaJL näh·den :kovinfkaarn suuresrsa t:o[sella rea.greera~såJ sellaiseen esirntymi-
13844: määrässä po:i:klkea ;tärs1:ä.. Hrerra. päämini,s- sef)n. Sen ka.nsan kansaUistunto on huono,
13845: t-edn tiedona,ntojJen :muikaan ylremmi:stä up- jolka• sallii vi,s:katt.a.va.n silmiU-een min'kälai-
13846: seereistar •on noin :50 % a 70% ;ruots.inkie- sia syytöksiä tahansa ja ennen ka;iJk!lrea
13847: lisiiä1. Yk.sriltyisik!orhd~ssa, rorn po~klkeurnsia ole- S'enilaa:tuisia rkuin •sota.väen väliai:kai.nen
13848: massa, mutta pää.kuva ei suur.e:mmassa päällikkö on suvainnut tehdä. 1S'iitä kir-
13849: määrässä muutu. jelmästä, jon'ka hän .i.ul:k•ai:si, rkäy selville,
13850: Että :kielellisessä .suhteessa on •epä!kohtia e<ttä. hän: ei ·l:a.inkararn :Jooet.alkaan ymmä•rtää
13851: ol·emassa, ma.i·nittalkloon vieLä. 1s·e arvostelu, siitä •epäiJmhtaa, rmi:kä. on iarmei.i:an. päälly.s-
13852: jorukia pa.ri pä·~Viää .sitten ·erä.s: tälkäJäinen tön ja: ,komennetta.vina olevien rsotamiesten
13853: ruotrsailainlein •lehiti ,anrtoi. Se hutomautti, kielellisessäJ erossa. Hä:n ·ei kä,s:itä :sitä, että
13854: että ,meillä on ryhmä ruotsalaisia up,see- a:rmeij.an mie!histö :ei voi tuntea. omaJroseen
13855: rejia, jaka o.n p~eneksi hyädytksi armeijalle setl1a~si.a upsoo.reja, j:abk,a; pnhuva.t ·sille vi·e-
13856: ja. viellaJ pienremmä.ksi kunnia:k:si ruotsalai- rasba tkietltä. ISe ei myösikään kanswlEs:t:un-
13857: selle nimetU.e" j:a. jia;tika:a: ,T:a.rHmi.tan sa- t.onsa takia, vloi: ~uottrumulks•ella. suhtautua
13858: lolllkileijtOrnia, E:spils-lhöyliä ja. li:havia päi- .niihin upsoo.reithirn, jotka :sitä koment.a.vat
13859: väilrlis-,syöjriä. univ:011mursrs:a.. Nre meidän vmra:aJ.1a ikielell:ä tai •esiintyVlät tavalLa,
13860: ·täytyy poi!s.t:aa luetteloista. Lä;hirnnä •on se .io:ka lonfuk,a.a .sen lkunnianrtnntoa. Kun sen
13861: rasia ela:tusky.symy:s. Mu.t.ta sitten on meillä lisäksi :samass•a: kirjeessä. vi•elä viittataan
13862: vielä hulolestu:ttav.a nuor.isro. 2r6:st.a viime .siihen, ·että jos. ruo.tsa.lainen. upll:OOristo vä-
13863: vuonna. pä.ätstötutkinnon suorilttaneista up- henisi tai po1s't:uisi, niin siitä olisi seurauk-
13864: seer.eis>t:a ,sa,i 214 .reput suomen ,k.iel:ilkoikeessa. ·sena .ar:meijarSisa: huonompi! johto ja. h:u.o-
13865: Sitten rheidrä:t läihetetään puihilaarsti .suuma.- nompi mJora;,a.li <sii,nä, niin: orn .se isku vas-
13866: la•isiin ryi"Wmentteihin oppima•run - tä.ysi:lilä ten :kasvoja 'katko suomarl.a:ista. upseeristoa
13867: palkkaeduilla - kieJ!tä." vastuan. Ja- ikun samassa' kirjeessä v:Lelä
13868: Minä en uskalla tietys'ti ryMyiä, yk- vii ta.taa.n sii:hen, ·e!Utä näitrben e:päiko!h ti€>n
13869: sityiskohdissa kiistelemään, mitenikä tä;mä ·esriHevetämi,sessä tk!älytetää,n lk:olmannen in-
13870: kuva 'knHa,kin numerollaan pitää park- terna~tsiona!len käyttämiä keinoja, niin mi-
13871: 'kansa. Mutta yhteistuloksena. täytynee nu:s:ta. tuntuu, että •nä.iHen hä1vyttömyyk-
13872: tästä merkitä, että varsin huoma!ttavia sien mrtta 'On 'täysi. Ja :k;un sen lisä:ksi
13873: rkielellisiä €p:ä:k,olhtiar on olienillaiSSa. Kun ·suo- vielä viimeiseksi lopuksi :Sama värliaikaimen
13874: m:alaise[.ta, kannaJta !katselee tätä ·asiain- pä:ä:llikkö a:nta:a tietäiä, •että hän tulee jyr-
13875: tilaa, niin ei voi oHa rs.itä iffi'uistutusta ti:•e- 'kästi rtor.iumaran sellaiset vaa.t]mu:kset, :mitä
13876: .kemättä, ettläl vanha rt:.ais•teluvaatimus, miiroä on esitetty ruotsin- ja suomenkielirs:ten up-
13877: m•eillä suama:la,isö11a tä.ssä :Suiomen ma.ars•sa see:rie:n 1klesiki:niäfusen suhteen järjestämisestä,
13878: on kauan rai:ka:a, vuos:ikymm:enrä, sa.anut :niin •O!&oittaa •Se r&ellaiS!ta ymmärlämättö-
13879: ~o1Ja. ohjdmass.am:me, ·nimittäin ·että :kansaa myytiä, eibt:ä. se on rOJmira.nsa loukka:rumaarn
13880: ·on pahne:l:tava kanrsa;n omana tkielelrlä, a,s- !ka.nsaUistuntoa.. ·Minusta on tS·entälh.den
13881: tuu palkost:a'kin täs•sä es·iin. Minä käsitän, hyvä., •että. tämä kysymys on tu1l1ut esille ja
13882: 238 ,helmi:kuu ta.
13883:
13884: että, siinä. mielipiteitä vaihdetaan korntto- että on {Jilitu tilaisuudessa haHituksen ta-
13885: mas:ti, siHä minä u:S<kon, että myöskin sillä ho:lta teik.emläJäu vain muod:oillisesti tasoitta-
13886: ta(}].~lila, .iloka on vas:bvpuoiella, nilmittäin via ehdotuksia, s:en jä:l'kee~ :kun vä1iai:kai-
13887: ruotsin:helise1lä t.a~olla, ei tahdottane ,nen TJääJll'iikkö oli .ilo ikirj,een si,sällyik,sestit
13888: asioita .i10:hrtaa sell!l!ilseen :lmnflilktiin, mikä ja ju:lkalise:mis:esia piäälttämyt. Se,häm. voi
13889: tässä on näY'ttänyt ,kehittyvän ja jpka kon- olla, :siitä minä :en mene sanomaan· sitä
13890: flikti :on onnettomuudeksi sekä ar.meijaHe enikä. täJtä, mutta minä oli:s:in toivonut, :että
13891: entä myöskin maa:l:le. lPuol:Uistusl,aitnkJsen hallit:ukseu, puoilelta olis~ tehty vähän jy.r-
13892: yhte:is:he:nki .]a puolustustahito armeijalle, kempiiäJ tasnitu:k!sia ja oi'ka·isuja, 'kui:n .mi.tä
13893: on niin tä:r'k;eä, e'ttä on koetettava tehdä siihe:n 01n t,uiltlut GKeskustasta: Oi'lmin).
13894: kai1kiki voitava, jott,a, yhteishe,niki ja puolus- Herra päläministeri menee vielä pitem-
13895: tus:t,aihto saataisiin :a,rmeijas'sa ellJ~mä.än. Se mälle. Häm ~nulh t:elee v,al"si:nkin k:ai minis-
13896: vaa:tim,us:, että 'lmmsaa ,o>n palveltava, k.an- teri Niukka.s:ta,, että, hä;n on' ikir.iioiUanut
13897: sa.n omaUa 'kieleUä, ~on t,o:teutettu jo ru:ot- :tämän välikys'y:my'ksen ame j!l! ,selittää,
13898: :sa[ai:siin sotamielhii:n nähden. Ne ovat ruot- että :epäkolhd,at eivät ole sui·n:lm.an hä,nen
13899: ~sa!laisten vaatimuksesta, eroi:tetut eri osa.s- ha.Uitu1k!sensa. ajoilta, mutta myöstkin edel-
13900: tokrsi, joita lkomentava,t ruotsinkieli:s,~t up- tlist,e:n hallitusten a.J1oi:J.t.a, .i~ siinä hän epäi-
13901: seerit. J:os, tästä vaatimuksesta: vedetään lemättä on aivan oikeas•sa. Epäkohdat ovat
13902: .i1ohtopäätöks:e:t, niin olis,i :su:omen:kieli,siä :kasvaneet vuosien kulue,ssa, ei;kä 'niistä ole
13903: 1
13904:
13905: soti:l:aita ·k.omennetta:va. myöskin :mtome.n.kie- nykyistä pääministeriä tai ny1kyis~tä halli-
13906: lis:ten upseerien avurUa. Mutta suomenkie- tusta. syytettävä. Siinä' on pi:tJkäailkainen
13907: liset eivM tee edes sitä: vaatimusta, mutta 'k'ehitys, joka on olojen pakos<ta toiselta puo-
13908: :tekevät ,sen va.atimu'ksen, että ,niit1 en mies-
13909: 1
13910: ~len ja tois,elta :puolen kenties' liian höllä.stä
13911: ten, jotka 'komentavat ja j:o:htavat Suomen komennosta syntynyt. Mutta. se kuitentkin
13912: suomenkielistä osaa a:mrueijaosta, ,ni~Uen täy- ron mer:ki:ttävä, että pä:ä:minis:teri minun
13913: tyy t.eh:CLä s;e, niitten oma,J.l;a, kielellä ja :käsitykseni :m:uikaaon ymmä'rtä:mä.t.tömäJ1ä
13914: esiintyä tavalla, jolk,a ei lou[(ilma niiden ta vaNa va:stauikse,s:saan, ainrukin: a,l:kuos!l!ssa,
13915: ·kansallis1tuntoo. Minun täyt:vy sanoa, eH1i tahtoo suhtautua väli:klysymykseen .i11 :sen
13916: nämä vaati:mukset eivät oile liialliset. :kä:sit>telemää.n asi:a,an. Kun hän vielä, si,tten
13917: Päämrinist:eri on välikysymyksen te<ki- lisää cpa.he!ksumisensa, si~itä, :että niin kor-
13918: jöiUe anta,nu:t vastaU:ksensa. Kun minLi k,eas:s:a asemas:sa olevaa hen:kiilöä kohtaan
13919: kuunteEn pääministerin esitystä, niin mi- on nostettu sellainen persoonallinen hyö;k-
13920: nun täytyi 1telhdä ·Sle· muistutus, että s:e kä.ys, :ni,in, minu:s,ta. tuntuu. :se vähän. yli
13921: .i:akaant:u.u ni:in:kuin ,hyvärn' pap:in .saarna, maalin ampumise!lla senta:kia, eHä eihän
13922: •kaht.een osaan. Ens.i osassa h:än lu'kee lakia tämä :kor.ke:a ·a,sema, vielä: va,paru:ta. arVOISt:e-
13923: vä:lvkys'Ymv ksen tekijöille, ~lioppuosassa, hän lus't:a ·edus1kunnan puoleilta, jos on sattunu-t
13924: sit:ten ant:aa hiukan evanikeliu;mi:a itse k'O'rkea.ssa:k:i,n a.sema'Ssa o:leva he1nlkilö teke-
13925: a.sirua•n. 'Hä<n 'ailkuosassa vaJlitta1a 1mvasti mäiäln tyhmyy:ks:iä. Ja minun ,täytyy sa-
13926: sitä, eJtt:ä tälla·inen ikysymy,s on otettu :noa, että välia1kainen s'ot;wäe:n pääUikki)
13927: esille, 1kbs:ka: 'se hö<l:lentää. :kuria a.rmeijassa on :kirjeessään tullut t:elh,nef!ksi tyhmyyksiä.
13928: .ia myö,skin vai:kuttrua turmiollisesti politi- Minä maini:tsin jo, että tässä nuthdesaar-
13929: koimishla:lun .J.is:ää:miseen. Hän valittaa s:itä, nassa, jota ,s:uuri o~sa. päämiuisterin vas-
13930: että. mik:sei tätä asiaa. otet'tu esiHe 'kyselyn ·tausta. si:sä:Itää väliikysy,myks:en johdosta
13931: muodossa. v:a:Hi<opiä>ivä.jä,rjes.tyk,sen 32 §:n. 2 sen tek:ijä:il'le ja. asian esilletulemi:sesta, pää-
13932: momentin mukaan, j:Oitte i siitä olis1c .synty-
13933: 1 ministeri ei ole: os:O'itia:nut ymmär,täväi-
13934: nyit ke:skustelua.. Minä en tiedä, minkä 'takia syyHä sitä kansanistuntoa kohtaan ja sitä
13935: pääministeri pe1'käå tällaista wsiaa. Kyllä kansat11 psykologista pyr1kimystä kohtaan,
13936: wlikomailla ja. mei:Häkin on jo ennen armei- joka on sen t:austa111a. Kä:srtän nimittäin,
13937: j,an asiois·ta kes·kusteltu aivan avoimesti ja että tämän väli:kys:ymyksen: taikana.. on va-
13938: minä luulen, e:Utä av;oin keskus:t:e~u on pa- ikava pyl"kimy,s saada !kieleil:!Ji,set ,o,lot armei-
13939: ras, ikos:k.a :kytevä. tyytymättömyys, jota, jaS!S'a järj.eS'tety'ksi, ;klohtuullisella ta val1a
13940: ei julkisesti po:hdit:a, ,on armeija,J.[,e va.aral- par&nne'tuksi, järjestetyksi upseerien .ia
13941: lisemrpi kurin että. a~sioista julkisesti :keskus- miehisiön. ke:ski:inäitnen suhd·e luoUamuksel-
13942: tellaan. Mitä :kysymYkseen kirjeen esille li,saksi ja samalla myös' kuri .armeijassa ja
13943: tuomiseen tulee, niin sanoo pääminil"teri, myös elävä!k,si armeijan puolu:s:tustahto.
13944:
13945:
13946:
13947: •'
13948: Puolustusla·itosta ko·skeva välik.)1symys. 239
13949:
13950:
13951: Luk•uunottamatt.a muotos·eik1koja, kenties keU!ksien rajoitta.mi.nen tai rii.stäminen ja
13952: erehdyttäviä, mi:tä sa.no:m.al'ehtikeskuste- pääministeri on viitannut myöos:kin lausun-
13953: lussru on 1ehtyikin, on asian .ajamiseUa hyvä. nossaan siihen, että. hallitus .ei .suostu mi-
13954: tarkoitus, jost,a,. on ·koetettava ottaa, mikä tenkää.n ·toillllimaan niiden periaat•teiden
13955: siinä :<m hyväiks:yttävää j.a myös :s1e toteu- vastaisesti, mitkä o.n hyväksytty Suomen
13956: t·eMava. Minun täytyy menki:t:ä, ·että •sii•nä l}ainsäätdännössä, eikä suostu toimimaan
13957: osassa :her,ra pääministerin vastausta, .iioJm mill'äätn tavalla. puoluepyyteiden hyväJksi.
13958: 10m .evanke1liumin t.avaJlla kirjoitettu, härn Mi:nä yhdyn ti1yd€1llisest.i rtähatn päämin.i,gte-
13959: :kuitenkin antaa jollllcinmoista tunnustusta rin yleisee•n ka.ntaan. S.e ·on minusta aivan
13960: myös välikysymyksen telkijöille. Hä.n il- oikea ja 'kestiäivä :kanta ja •sille on myö,s-
13961: moi:t·t.aa siinä, että valmistelun alaisena on kin aStetut.tava. Minutsrta tämän tkysym.yk-
13962: ,s:äämnös, jo:n:k:a mu:kaan tulla.an puolustus- .se:n avloimen ·käsittelyn ei ta,rv:i:tse merkitä
13963: laitosta koskev.a;t julkiset 'la:us:uma,t, miUoin .sitä, .et:tä mottsalaisilta riistettäisiin .mi-
13964: selJ.aiseen on syy·tä., a.ntamaa.n eduskunnaHe tää.n h·eille perusttuslai.s•sa turvattuja oi-
13965: vastuunalaisen :puolm:;•tusmi:ni:s•t.erin teMä- keu•k:sia. Mu't•ta mi,nun :käsit.YJk:seni mu'-
13966: väksi. Tam.ä" mi•nusta on aivan oiikea kaan eivät pernstusJait myöstkään mitään
13967: tuuma. P.a:nen merkrHe mielihyvällä sen, sano siitä:, e:ttä. •O•loje.n pitä•i:si olila sellaiset.
13968: että päämimi,steri: täs:sä epäsuoraUa. tavaJla lmiill ne nykyisin ova•t. .Ja .kun sotavä€n
13969: tunnustaa, .sen, että• tä:Haiset kirje·lmä:t, joita väliaikainen pääliilk:kö on ryhtynyt 1aitta.-
13970: sotaväen väiliaikai:nen päälli:k1kö on j uTki- maan 'Pecisttä. .näiden olojen puolesta, niin
13971: suuteen sa.attam•ut, eivät ol'e hyviä. ja eWi hän ei minusta siUoin ol•e m:enetellyt asial-
13972: asia täytyy :järjestää toisin. Myöskin pää- li:ses:ti ei'kä oikein. Hän on kiihnit.tanut
13973: mi:nis:teri aiva:n o~k.ein a·l·l.eviiva'a sitä, että sillä kansallisia tunteita. ja saa:tta.nut asian
13974: ylhteen:k:uuluvaisuuden tu:nne~ta a.rmeijassa vain :kärjiS'tyrrnään, te!hnyt thuonon palve-
13975: on kasvatettava ja antaa t•äy•den tunnustuk- 1luksen ruotsa>lais•tenkin as:ia.Ue, ·jota hän .on
13976: tull~sen ·tä!Ue pyrkimyksoelle. Hän antaa 1katsonut ajavansa.
13977: myös täydlen tun:nustuksen va.sta.u'b·ensa. Mi·nä uskarlan toivoa, ottaen huomjoon
13978: loppuosassa .si,l[e pyrkitmyks.elle•, että• upsee- sen kanna.n, johon hallitu•s· vastauksessansa
13979: rien on osaHava tk!ä,}rttä:ä täydellisesti mie- on asettunu:t, että tämä !k.ysymys .s.aa·daan
13980: histön 'kieltä, si,is tunnusotaa •Sen py:rikimyk- luonnollisen :me:hity:ksen ka.utta .ia rauhal~
13981: sen, milkä. kä:sityks.eni mmkaan on myös- l.i.Stta. ti•etät molempien heliainesten tyyty-
13982: kin· tämän väliky•symyksen t,a·kana. Hän . väisyydeksi ratk:aistulk:si. 'Minä luotan,
13983: menee vie·lä pitemmälile. Hän. myöskin sa- niintkuin minä san.oiin j:a puheeni al us•sa.,
13984: noo, että .kad,~tiikouluun ·pyrkijöill:tä on sii!hen, että myöskään ruotsinkielisenä. ta-
13985: vaaxli:ttav.a. 'täysi s·uom:enkiele:n ta.ito. Minä holla ei asetuta pulo,lta:maran: seUais•ta a·siain
13986: panen mieilihyvällä• :me:rikille herra päiämi- til aa., .mikä .nykyjään vallitsee!. Suomenkie-
13987: 1
13988:
13989:
13990: nisoterin te'ke.mä.t myönn'Ytyk:set., koska ne lisellä taholla ei ole myöskään syytä vetää
13991: miel'estäni .si:säiltävät ·erinomaisen suuren oi- nykyisestä asiaintilasta liioit.el~uja. johto-
13992: ka.isurn si.Ue :as.iaHe, joka ollut vi•nossa ja päätöksiä. Sillä on huomattava, että ny-
13993: sellaisen tolikaisun, jos·ta minä luulen kehit- ·kyinen asiaintila on johtunut sumimmaiksi
13994: tyvän ·myö·skin a.si:a.n niin, eNä tällaitsta ky- osaksi siitä, e·ttä meillä ei ole .oil•lut käy-
13995: symystä tei va.staisuudessa. tarvitse· tuoda tettävänä suomenkielisiä ',kol'k,eampia up-
13996: esiin. Näyt1Niiä s~is siltä tästä päättäen seereita. Minä en voi sanoa, olisivatko vii:me-
13997: :kuin halli.tuksen. ·taholtakin •tunnus:tetttai- ailk:oina. 'tässä su!htees.sa. oliot muuttuneet,
13998: siin se asianti:la. kestämättömätk!si, mikä on mutta minä ti·ed•änl aikais:ammilta ajoilta,
13999: olemassa, että sotamiehiä, joista 90 % on että ihake:maHa on haettu suomm1kielisiä
14000: suome.nkieilisiä, komentaa 50 a 70 a 80 upseereita, muitta nii:tä •ei olte ollut ·siitä
14001: % :l~a kiele>ltään ruot.sa.la.inen ylempi up- yksinkertai.sesta. syystä, että Venäjällä
14002: seeristo. Se on todellakin asiaintila, joika koulutu:kste-nsa, saaneet upseerit olivrut suu-
14003: ei voi jat•1wa. ja sisältää sekä maan kan- rimma:k,si osaksi ruotsinkielisiä, ne nim.,
14004: naMa et.tä puolusturslaitoks.en kannalta .suu- jotka olivat korkeamman sotihallisen sivis-
14005: ren heitkkiouden. tvksen .saaneet. Asiassa i'lmenevä epä:kohta
14006: Tä.ä.Uä. on joi.ss.a:kin la.usunnois.sa. viitattu ~~ sentähden varsin suurelta osalta hi'sto-
14007: siiihen, ,että täJssä olis1i pyrkimyksenä ruot- riaHisten olosuhteiden luoma. Mut,ta vaikka
14008: si·n:kielisrt:en :perustuslaissa. turvattujen oi- niin on, niin silti ei saa asettua puolus·ta-
14009: 240 TiiSlta!i.rna 24 p. -he1milkmuta.
14010:
14011: maa;n s~tä <katsaut,oikanta.a, että .nytkyilnen ti- vä,.kJsi. Jos ne tied!ot, joita, he tällaisella
14012: lal11ne ol~si o:iJke.a. J,o~& pailwl:la koet.ettaisiin yksinkertaiseHa. kyselyllä olisivat saaneet,
14013: sellac~sta yllä:pitää, niinku:in sOJi:a,vä>en v .a.. ervät olisi tyydyttä.neet, niiln minu.He ei
14014: pääl~ikön 'kirje näy•ttä:W v1~ttaava:n, niin se oli,si ollut ha.lu:a. e]kä..m:alhdi()Hisuutta kiel-
14015: ei tu~risi !kaska:au ·onni•stullllaan, si•llä minä tää ,k/etä,än ottamast~ täHwista asiaa väli-
14016: olen va.kuutettu :siitä, e1ttä' !Suomen 'kansan -kysymyksenikin muodossa. esi1le.
14017: itseimn•to tulisi .siihen a,ina !'eageeraamaan Mi1tä vih&Jå,n noihin ,muoo·ol;Lisii·n ta-
14018: ja yht.eiJStyö ar:meijan sothlai:d!en ja up:see- soi:btelui:hin" tul:ee, .niin minä ol·en tietysti
14019: ri.en välillä ol~ma.an aina huonto. ·ed. V·en:nolaHe, joka. on vanlha. poli:itiklko,
14020: M~nä. olen siltä ~mieltä:, .että, haHituksen ei kuitoHinen ikaiJki·sta :rueuv.oiista. 'Däs:sä hän
14021: ole syytä antaa kaatua tällaiseen v.a. sota- neuvoi, että ta:s'Oittelnt olisiva;t .ol!loot vä-
14022: välen päälil:iJköu huon:osti kä.yttälmään •mus- hän jyrkem:mät. Mutta minun täytyy ecl.
14023: .toosee:n. H:aUitus on tässru ft!Sia;ssa. ·kuiteU:kin Vennola.Ue, .saa,vutetun koke:mu:ksBn perus-
14024: :a;settunut myös ymmä<rtävä.isel~ ·ka•nn8.Ue teeiUa sanoa, että. .i;o1s halli~us •tai jaku ha,l-
14025: ja ascitanut pä.älmimillsteriu. ·laUJSuillJnossa. nä- lituksen jäsen saa käsiinsä kir,joituksen sem-
14026: lk:öpi:iTiin sellaisia tOO~·npi:teitä, että on moisessa vaiheessa, .iolloin ei ole mitään ta-
14027: syytä toivoa., että asi•a ikehittyy luonnol- keita siitä, ettei kirjoitus ole alku'[)eräisessä
14028: lista t1etä. muodossa .iu~aistu seuraavan aamun Ruot-
14029: Minulla on tila~suus edusty•smielisen sin lehdissä, niin on viisainta jättää tasoit-
14030: ryhmän ·pnol•esta• ~1moiJttaa, ettei .se ;katso tehl't maihdo:llisimman vähäisiksi. Muuvoin
14031: olevan .syytä :tämiäln j~hdlos;ta. ääJlllestää epä- voi tulos olla seUainen, kuin ed. Vennola
14032: 1uottallllnslausef:rt:a haUitukSiellik. eräås.tä :t.apa.UJks.esta. arvatenlkin hyvin muis-
14033: taa. S•e oei koskenut ed. V enn.olrun halli-
14034: Pääministeri I ,n g m a. n: Minun on vii- tusta, Vlaan ·erfus•tä. toista.
14035: meisen a,rv,oisa.n puhu;fan l.a:usunrron joh- Sa.ma~lla kuin m:i,nuHa 1on puheenvuoro,
14036: •dosta ;kiiinnitettäV'ä huomil()lta pariin väärin- on minun iki~.nn.~t.ethtävä !huomiota erää.seen
14037: ·k·äsiiyroseen, jotlka ~siinä ~lm\eruivlält. Kun !kolhtaan ed. Virkkusen lausunnossa. Ed.
14038: minä lamsu•nnos:srun~ puhuiln •sotavä~n v.a. Virkkunen mainitsi lausuntonsa. lopUJSISa,
14039: päällikiköä 'koht,ruan tehdy;stä persoorra:llisesta että! aiimieija,ssa olisi vii:meaiJkoina ta.paMu-
14040: hyö'kikäy;kise:stä, niin ol:Lsi: p,itä.nyt 1o1la sel- nu.t ui:m:i!tyk:siä, iotka ova1t ol:loot omansa
14041: v,äk'i, .että 1minä' en 1t.a11kioitta.nut :sitä seik- hmä:ttämää'n' hämmästystä. Ja IJiäu sa.noi,
14042: ·ka.a, että b:ä1nen lausUintonsa on otettu •kä.- että ;kokoomu:sryrhmä äänestää ybin!kertai-
14043: ,s:itrt;elynallais.e!ksi! ,edusku.n:na:ssa - ei:hän se seen päi'väjäTjesty kiseen siirtymis'en puo-
14044: 1
14045:
14046:
14047:
14048: ole mikäiän persoonallinen hyölkkäys - lesta ~siinä v·ruka.umnkse:ssa, ·ettei nii,n vast-
14049: vaan S'e tark:oi!ttiJ eräst,ä. iiDo!hta.a v.älikysy- edes tule ta.pahttullllaan. Minw pyydä.n tä-
14050: my:ksen pemstelui•ssa., jota mim.,ä en voi lei- män ~ohdoS!ta tiedustel•la ·ed. V:iTikk.us:elta,
14051: mata muuksi kuin rUJmalktsi versoonalli:seksi ·ta,~koit:tiko ,täiffiä hä.nen ·la.usun~on!Sa, että
14052: hyöikikä~y.kseksi. Jos ed. VennoTa lukioo :sen viimeaillk.oina. olisi: 'J)nolustusmini·sterin esit-
14053: :kob:d:run tar~l!!Jm,a,n, nii•n: nii.nä melk·eim. luu- telystä talpahtnnut ni:mity:ksiä, .ioi:ssa on
14054: 1eu, ~~ttä hä:n y:htyy :m:i!nun arvostclwun·i syrjäyttetty :ha.Ui•tusmuooossa sää•detyt
14055: siinä ikJohldem. V ast.aulkisessa.ni 'en myösikäiäln y lennysperusteet?
14056: oHut ollerukaan atSet,tunut s~lle :kannalle, et-
14057: tei 1Jäi1lrur&ta :asi.a:a •sa:i.si ottaa eduskunnassa E.d. K i n n u n ·en: Vä•likys.ymyksessä
14058: 1käsi:teltärväk:si, vaan että se olisi kuitaHava ovat ed:ustaj•rut ViåikUIIlen ja ·Manner lausu-
14059: vrulti:opäiväljärjestyksen i3'2' § :n 2 lll1omen- neet mi:eli-piteitä., ,i:otka minä mi-elihyvwllä
14060: ti,ssa rrrminitul1ru :ky,sellymenettelyl:lä.. Mi- hyväksyn. Pyydän kuit•enkin 1a.us.ua muu-
14061: nun la.usuntoni: 1sisälsi, e•tt:ä ikun välikysy- tamia ajart:rnksia; asiassa, joka on .meille kai-
14062: myksen tJBklijäit huoma.s~V'at, että heidän tie- :~lle ;tärfu:eä.
14063: tonsa olivat niin puutteelliset, ,niin epä,mää- 40 VUQtUta. :sitten oltin 1koulupoi'kana sisä-
14064: liäiset,, 'kui'rr !IDi·tä he perusteluissa it•se maan kaupungissa, johlon oli ·sijöitettu y'k;;i
14065: käyttällllillaä:n la.UJSetavoii1l.a i1moi ttiva;t nii- meidän ·t.a.:rlkika-am-puja.pa,tajljoonrumme. Mie
14066: den oHeeu, nrrn •ky.sy:i1n, mi'k.seiväJt ifre han:k- koulupojat ihmetteli!Illime samgen suuresti
14067: .ki!Ileet Y:ksirukerta:i!sella lkysely1lä t-arkkoja sitä a.si<a.intil'aa, _jaka siU:oioossa s.otajou1loossa
14068: iU:e:toj,a ensin, ·ennenkuin .näin arkaJuontoi- :oili vaUa1la. S!i:ellä sota.päällikköinä oliva·t
14069: nen a!Sia 'otclrtii:n eduskunnassa kä,si:teltä- motsi.nikieliset ja ruotsinmieliset, muuta-
14070: IPuolu;otuslSJitosta ko-skiev.a väli:k:ylsymys. 2411
14071:
14072: .mia !harvoja poikkeuktsia ·lukuunottrumatta. mi:s,ee.n. Suoonenrmieli:s.et upsoocit eivwt
14073: Suuri juopa, näimme me koulupojat, oli tahdo täysin lu~attaa näiden ylem:pi.en ruot-
14074: .olemassa näiden upseerien ja sotajoukkJojen si:nmielirsten upseerien oi>keude·nrtuntoon. Ja
14075: väli.Uä. M.e tiesimme, että tämä JjooMuu .siiHi tämä asia ei ole kä.den.käänteellä korja;tta-
14076: a.s:i·ain tilasta, että mflillä on vain rno•tsin- vissa, niinkuin muurt:ama.t e~htkiem a.}a.ttele-
14077: kioelinen kad:ettikoulu, jos.sa upseel'eita val- vat. Ka:nsalli.s.uustaiste•l u 1ulee jatkumaan
14078: mistetaan, jatka "sen lisäfmsi vielä V•fmäjällä meid:än armeijwssamme niiin .kauan, kuin
14079: iäyd<entä.vät sivistystänsä. (Ed. Hakkila: si·eHä suuri va11tava enemmistö yileliiJIDistä
14080: Se .oJi 40 vuotta !Stbten!) SamaUai.n.en upseereista on ruotsinkielisiä .ia ruotsin-
14081: as•iantila tavaUaan on vi.elä nytkin olemassa mi.e.lisiä.. Ja, kun meiUä on ka,nsallisesti
14082: meidän arm:eija.ssamme, vailkka Suomen so- va:lveu.tunurt:. sota.iolllk'ko, •niin ei o•le oUen-
14083: ta.iou;lnko, entiSJen sOitaV'ä:en lakkautettua ika:aiil syyitä ajatella, e.ttä tämä tulisi su:h-
14084: 1901, •kolma•ttakymmentä vuotta sitten, on ta.utumaan pärullikiköihin silbä lu:ottamuk-
14085: ·myöhemmin wu:destoom toimeenpantu. Nyt- ISella, s1Hä arvonannolla. ja. kii'ntymy.ksellä,
14086: kin armei•jaa j•oht.ava;t pä:äa.siassa, niinkuin kuin jos nuo pää.Uiköt olisivat samaa, sa-
14087: tä.äl.lä on :e,si.tetty, ruortsinkieliJS•et .ia ruot- no~siliiJIDeko, verta, liha1a ja hen.loo:ä sota-
14088: sin.mi.PJliset upseeri,t, val'si•n.kin yileliiJmM up- mi:es.ten ka.n·SISa. Kylliähän opeiuSita. voi an-
14089: !Soorilt ovat ruotsimkiieli·siä ja ruotsinmieli- taa. ruots.it:rmi·el[ne:nkin upseeri, mutta. :ka,s-
14090: siä. T·Ori;selta puoloo sotaväki vääasi:aUises·ti vattava vaikutus, joka myöskin upsee-
14091: on suomen1kieliJstä ja. suomenmieliSJtä. Ei riHa pitläisi olla sotamieheen, se jää ai-
14092: •o1le e'J)äi}y!Stä!kää•n siitä, •ettei nytkin juopa na'kin he~kok:si. Ja täimä 'kasvattava vai-
14093: Dle o·1emas:sa .so.tamies•ten j.a heidän ruot·sin- kutus tarkoitta.aJ ennen kaikkea so-
14094: ii>Jielistem. ja -mielilsten pälåLli'käi:d.ems:ä vä- tamieste.n dalostamista~ heidäiil mielensä
14095: liUä. On tahdottu i;k:ääJnkui•n ummilstaa sil- yJ,e.n,t:ämis•tä, heiidän l·uontoonsa. para.nta-
14096: imänsä täll·e epäkolhdail•le. Kumminkin. on mista. M:lkä olisikaan ·sentä;hden ;tO<i:viOI!Jta-
14097: ·tämä mielessä pi<h:~ttävä, että nylkyää•ll! so- vaJmpaa. •kuin että me 'saiiSim:me luoduksi
14098: tamiehet jo ovat kansallisesti valveutuneet, .kan:saNisen armeijan, jota yMenä:inen !henki
14099: mitä ne eivM '()IHoot vuosi·kymmeniä sirtten, hallii.tsee.
14100: ja :myöskin että suomalainen urpsee;risto on T'ääl>Lä. on• jo viita;tt.u siihen, lkuimka. mei-
14101: .sa,.a,nut :ka•sva.tukiSen <s.uoma.la.isissa rkou- dän <l.otajo,ukkomme on tavallaan jaettu
14102: 1uissa, .ia on ka!ll.salli.stunnon ·el:äJhythrumää. 'ka1htia, ruotsalaiseen osastoon ja .suoma-
14103: Ylipä.äilliköi.d!en päivärkäs.kyillä •tai :muilla laiseeiil osa1stoon. Ja kuka on tämän jaoi-
14104: ·pailrlro~einoiHa eiJ voida tätä asiantilaa tu;ksen aikaansaanut? Ruotsinmieliscl tässä
14105: ;saada korjatu:ksi. S.uomenmieliset upseerit ma.assa ovart a.ja.neet sri.tä .asia,a, että täytyy
14106: ·meidän armeij.a~SISta.mme voa:litt.avat usein olla. erityi,siä ruot.sin!kielis:i.ä jou;roko-•osas-
14107: sitä, .etteivä;t he v.OO tä:yosin luottaa noihin ,t,o:ja (Eoduskuun.a:sta: Eov.empa.a! Puhemies
14108: armeijan yl·empiin upseereihi.n, jotka ovat kop,uttaa.) Ru10trsinkielise1 eiJvä;t tahdo olla
14109: ruobsinmielisiä ja nwtsinkieli.siä. Mi'hin sotamielhi•n!ä suomaJla~si:s.sa : jouk:ko-·osa:s-
14110: perustaovat he tä.måJn a!ja1tu:kSJensa? He pe- toilslla, :mutta he ta.hnova.t oHa pää!lli•k>köinä
14111: rustava;t ajatulkserusa siihen:, että. he ovat ·Suomalaisissa joukko-o:sa1s.~oi·ssa. Ei.kö tä.s.sä
14112: luiken:eet .mffidäin maa.mme historiasta, ole jotain nuri,nfkuri.sta? He no~iaavat perus-
14113: kuimka. ruoisinmieliset vaHass:a ol>less•aan tu:sr1a.iu mä:äräyk,siiu, j;o,j;hin <täällä on vii-
14114: ·esim. yliopis:toosaJliiJID>e ova!t usein .sivuutta- tattu vir'koihin pääsyssä., ja heillä on1k in
14115: neet sruJomerukieli.siJä; ja -mieE•siä viranhaki- vrupa:a pääisy siviiliviroi!ssa kaikkiin
14116: joita. He tietä.vät myös:kin sen, että enti- .maamme virkoihin. Vaaxat.tl()lmia tietysti
14117: sinä aikoina .sellaisetkin ;kyvyt kuin JoOihan ovrutkin ruotsinmieli·set, jos heitä jo:ku siellä:
14118: W~lhelm Snel.l.man eivä·t taihtonoot rmiiben- tääHä on lää:kärinä 'tai tuoma:ri-na suomalai-
14119: .kä'Wn kelvatta yli.opisto·n opettajitk\si reikä silla .seudluiilla. Mutta n.ii·n ei voi• asiaa. 'kat-
14120: myö·skää.n 18Je'Uaattoreiksi. Hre tietä.vät se:Ua, kun he ovrut niin kovin yliv·oimai-
14121: myöskin oon, että vielä nylkyai'krunruk1n, •simsi armeij.an päällik·köjenr jou:kossa jou-
14122: rn:issa ruotSJin:mi:elisi!Uä on vaJHa - ajatel- tuneet. .Suomenmieil.i.nen• j!ll .s•u!Omtmkielimen
14123: kaamme va.i•n niinkin pientä asiaa :kuin ei liioin !haluakaan siviilivirkoihin ruotsa-
14124: e:s1m. yleisiin .sa~raaloihin sai.raa.nhoitaja,t- Iai!siHa ailucilla.. Ahv•enaumaa on aidattu
14125: tarien ottoa, missä ruotsinkieJ.isillä on valta ruOitsa:lainen a.lue ja samanlaista ai·tausta
14126: •n1äiihin nähd•en, niin si·ellä on syytä va.litta- on p>yritty pa,nemaau .myö·slkin: muid,en ruot-
14127:
14128: 31
14129: 242 Tiistail!m 2'4 p. he1mitkuuta.
14130: -------------------
14131: salaisten alueiden ympärinle. J·o1minen t~rästävää. myÖISikin .suoma:laiselle upsee:
14132: meistä ti,etää. että, jos suoilll.enmie:linen ja m.s.toHe. Et kukaa,n v;oi e1nä:ä ma:MikäskyUä
14133: -'kielinen .menee ruot&a.laiseen seutuun vir- tukahuttaa, niinkuin mainitsin,. tältä kansal-
14134: 'kamieheksi, niin tuskinpa \häm si.01lä kauan lista liike~tä. Sitä täytyy vain ohjata kul-
14135: ai;ka;a viipyy, hän pyr:kii sieltä pois, eilkä lkema:an mkoo.an .suunrtaa.n. TääHä on tah-
14136: yLi.päänsä iSUOilllSn.mielinen j,a -!kielinen täl- dot1tu ~käänkuin leimatru kansaltLisö.ksi v~l
14137: •la.i.selle &eOO'llilile o01HeU1lman hallua.. l'btsijöiksi niitä,, j.otka kam.sau kieltä, lkan-
14138: On v.edloJttu tl:ääl1ä, nii:nkuin :edelihnen sa•n: micl tä, klam.sa;lJliisi.at IOitkeu;kJsria. rpuolJta,-
14139: puhuja jo mainitsi, perustuslakiin, joka vat. Niin on tehty ennenkin. Johan Vil-
14140: oikeuttaa maan virkoihin pääsyn kie- helm Snellman oli ruot.salaisten :mielestä
14141: loon .ia mieloon katsomatta ;kailkiHe. 'Thi.ällä nuorison vil,lit.sijiä., ja1 Yrjö Koskinen sai jo
14142: on myöskin viita.ttu siii\hen, 'kuinka laki ei elä.essääm ruumiSiarkun !kotiinsa.. Minä ·toi-
14143: v--oi olla epäkohtien ·turvana.. Llmcis:esoti ei v•oisin, että s•anon:tatJll:.va,t, joitlaa: ~kää..nkuin
14144: ole lain ta.nkoitus yHäpitää epäkoMia. talh<Lotaan iJskeä lk:ansa.Hista itsoetuiJltDa.
14145: TäSSiä moos.sa on peru•Situslruin nimessä koe- sammuttaa sen lliekllrej:ä, että noe vi,lhdoin
14146: tettu sä.ilyttää eptätk;ohtåa. :&hä,n mu:i.s- heit.ettäisiin sy.rjääm...
14147: •ta.mme, lku1nlm .ruotsiru1cieliset mleidä:U Kenraali Nenonen· on saanUit 1cirjoitu.k-
14148: maa.ssamme wseina vuosikymmeninä perus- SBilllSa johd,oStta suomala.ioon ·krunsan tuomion.
14149: instlain nimeSISä taiste-livat suomenik:i.elen Kumtmin1liiin on asia n.iin, .e1tt.ä hänen esiin-
14150: pääsemistä va:struan hallinto- ja virkakie- tymisessä•än on d1ota.tkin va:lopuoJ.1a ole-
14151: Jeks;i.. Tässä olikin tku:Ulma taistelu kestet- ma.ssla.. Vas•toit1' ·ta!htoaan oill hän •kirjoituk-
14152: täväuä, kunnes vasta hal•litsij:au au•tama s.eHaan herMtävä,sti vaikuttanut suomala.i-
14153: asetus v. 1863 ihei'lrenS!i tu10llaiset yrityilliset s;een ka.us.a:llistu.ntoon ja va,stoin ·tahtoaan
14154: perustu:Slain nl!messä säilyttää kielellisiä on ihän noS'tanut tämän •kansanisen kysy-
14155: epåtkohtia maa.ssa. Mu·tta vie!lä myöhempinJä, mykoon p<lhdinna.n R~la.iseksi. SentaJcia minä
14156: aikoina:kin, kun es·i.m. suomenkieltä ensi en m:o.iti hallitusta si~tä., ·e:ttä se laski t.ä.mäu
14157: •lmrmn tässä ma.as•sa ikäyt.erttiin ritariston ja kirj:o~twksen m.ä,kerrn:ään -päivänva.lon. Olisi
14158: aa.telmt.on i!Situn•nOSSilL, syntyi erityinen hä.- tavaUaan e.päko:hta jäänyt pesiytym.ään,
14159: .li'nä tämän jolli.doota. SåiU,oin muka ,oli maan ellei rt:ämä lkirjKJtitus olisi näihnyt päåvänva-
14160: perus:tuslaJci tullut rikotulksi. Näin voidaan loa.. Ja minä totivon, •eJt.tä tämä·n kirj.oi'tuk-
14161: yksin pä perustuslain sää:nnö:llisiä erityisissä 'sen johdosta ja :myö·sikin tä.ä:llä asiassa la..u-
14162: tapauksissa .käyttää epä'lwMia -pU{)lus- suttujen mie1ipiteidien rpemstu'ksella vt~Se
14163: ta€1S!Sa. p:ääasia, johon väl~kysymy.s ·tähtää, saa voi-
14164: Ma]ni1Jsin .io siitä, 'kuinka •lmnsaUistai:s- t·on. Ja meidän on'kirn sitkeästi ja kylmä-
14165: telu armeijassamme tulee edeHeen ja•tkiu- veris•esti huol!ta pidettävä ,siiJtä., että me
14166: maa.n. Ja siHä on oma oikeutuksensa.. Suo- voimme ~ansaUisuu•S'a.siaa eteenpäin viedä
14167: men ikan.sa on .sitt.en1klin lopuH~sesti sitä myöskin meiUe kaikille •ka:lliissa armei-
14168: i!Thiteltä, etbtä tässä maassa täytyy vähitel- j.assa.mme.
14169: len py11kiä s:iithen, että luodaan kans•a11inen
14170: armeija, jota johtaa tkieleltään ja mie.lel- Ed. J u u t i 1 a ·i ne n: VaiJklkJapa minä en
14171: täiäiD suomrulainen UlJISOOrist:o. Joh.an Vil- ole allekirjoittanut meidän ryhmän taholta
14172: helm SneHma.n l()lll lkuol•lUit. j181 Yrjö-Koski- tehtyä välikysymystä, minä pyydän kluiten-
14173: nen myös, mutta h.ffidtä•n aattoontsa eivät ole kin siihen tlä•ydell'isesti yhtyä. Ja sitä suu-
14174: kuolleet heidän kanssa.nsa, ne elävä.t vielä remmalla syyllä voidaan välikysymyksen
14175: nytkin suomalaisen ka:nsan 'keskuudessa, ja taa•kse lii·ttyä, koska tämän päivän keskus-
14176: ne elävä.t &uom.alaisessa ka:nsalli.s·esti val- telussa kailrkien suomalaisten ryhmäin edus-
14177: veutuneessa nuonilsojouilroSisa. ,Herää Su.()l- tajat ovat puhuneet välikysymy'ksen puo-
14178: men" kirjoi:lltaja on ;kuollut myö·slkin, muH~t lesta, vasemm~stosia kokoomus.puol-ue1eseen
14179: ,Ifurää. Suomi"-•la.ulua vie[äiki~ 1aulet.aa:n asti. Ainoastaan ruotsalainen ryhmä on ·
14180: niin hua.n kuin kansa.llimm yö osi•ttainkin asettunut Mssä kysymyksessä herra päämi-
14181: 'tä.ssä .maassa vaiHitsoo. Va:sta 1kun •kansal- nisterin taakse. (Naurua. eduskunnassa.)
14182: linen päivä Jci11kkaasti l01istaa, niin silloin Minä erikoisesti tahdon alleviivata kansaUi-
14183: !kansa:llisessa me~kit.yksessä ~ämä;n laulun sen kokoomuspuolueen ryhmän prnheenjoh-
14184: sanatk:in kenties voivat lakata. Mutta tajan, ed. Virlåusen, lausunnon. .Siinä on
14185: ~;a.clussa on ain!lJ nosta.va.a ja lkoh'Oitta.vaa., kaikkein pa.rhaiten tä·hlän asti sanottu tä-
14186: iPuolustuslaJitosta kosiOOv.a väli:kyJSymys.
14187:
14188: män väli'kys:ymykse·n tarkoitus, ajatus ja· ret kirjo]t.u:ksen laa.ttijat ja: •kiirjailijat, saUi~
14189: tarpeellisuus. Ja oi:~ea;staan ed. Virkkusen nut vain: käsikirjioitu1ksen tar'bsta.mi;gen
14190: lausunnon perustelut veisivät siihen, että herra pää:ministerille. Jos herra pää-
14191: hänen olisi ollut ehdo·tettava asia lähe,tettä- ministeri olisi tässä tuominnut •kenraali
14192: väksi valiokunt.aa.u. Muotta ilmn hän ei ·sitä Nenosen kirjoituksen, hän kai puoles-
14193: t.eihnyt, nii111 minä myös tässäkin voine-n yh- taan sitten olisi tuonut esiin joko kii-
14194: tyä ed. Vink1kuseen. :Syystä, .että ;kun to.llisuuten:sa tai mo:ittee:lllsa ,siitä, •milk:si ei
14195: lkauklri suom:a:laiseen :kansa:an kuuluvat ·korjauksia pa.remrrnin toimite.ttu. Mitä
14196: edustajat ovat tä:män väEkysymy:ksen. hy- kenro.ali !Nen:ns•en ;kirjoit,u•ksen syntymiseen
14197: väksynoot ja. ·p·itäueet tarpoollis€Ua", niin tu1e,e, niin1 si'itä: mainittakoon ·muutama
14198: minä u.s1m11a:n: odottaa, et:tä, herra päämi- sana.
14199: nist€ri ymmärtää tämän aj,a:tuksen, mitä Oilk;ea.staan on <lii1kta. tsuuri huomio lken-
14200: se hameen 1koskee. ra:ali Nenoselle itiS:eHee:n: tä.stsä tä;nä päi-
14201: Muuten herra päämini1st:eri ei •käsittänyt vänä annettu. Mutta kun hän lii•kJkuu
14202: nwidän välilcysymys.tämme oi1k:ein. Hän ·kä- su:uDten asiaim raj,oiUa., ruotsalaisuuden ja
14203: s'itteli vä.likysymystä. aiva.n kuin se olis•i :suoma<la1suru:dten raj.amailQa - ja1 :kaHitstuu
14204: tehty vihamielisessä tarkoituksessa tai ikyl.lä ruotsalaisten ·puolelle - niin on
14205: hyökkä;y.ksenä ny:kyistä ha1litusrt:a kohtaan. syytä, niinkuin mainitsin, tuoda esiin tä-
14206: Pää:mini.sterin vas:taus ma.a[aisliito•n •puo- män kuuluisan julkilausuman •syntyminen.
14207: le1ta tehtyyn välukysymylks:een muistutti Se on al1kuisin .syntynyt upseeriliitossa,
14208: niitä v.a,s·taurk.s•ia, .;oita. hän :on kommunis- jota puol.enkyitnmentä. rnO'i:Js,ahi.sta upseeria
14209: tien vä:likysymyksiin antanut. (Ed. Hak- täydcllises•ti j:oMaa. Kii'jeJmä :oE aiottu las-
14210: killa.: Ai, ai, ISe on •so·pi:mrutonta:!) J·a tässä kea jul'kilsuu•teen viime vu:onoo., mutta
14211: on juuri se i1kä·vä puoli, et:tei h·erra pfuämi- syystä :tai to:i•se:sta s:e lYJkkääntyi. Ja kun
14212: nisteri huomannut, että maalaisliitto väli- suotmailaiset upseerit. :såtten vihd:oinkin al-
14213: kysyniy.ksensä kautta tarjoutui tukemaan koivat voimakkaasti vaatia ilts:elleen oi-
14214: nykyistä· hallit:UJsta, -et:tä se voisi toteuttaa ik,euikis:ia. mmän maan a.rmeiija.s:sa, t.uili u:p-
14215: suuren ohjelmansa a:rmeij,atn suomaiaistut- S>el8'l"iliit.on jtohta.jille 'kiire ,gaad'a ki.rj·elmä
14216: tamiseksi ja sen puhåist.rumiisieiksi. Me od•o- julki,suu:te:Em, jolla. ta.hdottii:n !Suomalaisten:
14217: timme, että herra "]Jiää:mini·steri käsittelee up.s18erien pyrkimykset täHä kertaa nujer-
14218: meidän välikys~my.stärmme täs.sä \hengessä, ta:a. Ja lk.enraa.li Nenonen ha.vaitrt:ii.n kyllin
14219: mutrt:a niin ei :oile ta;paihtm:mt.. armvalita:ilseik&, niin'kuin mi!Ila iälsSä. jo
14220: Edelleen herra pääminis•teri kuittaa ken- a:lussa .ol·en ihuomautta:nut, tuomaan tämän
14221: ra.aE Nenosen tkirj,elmän :sellaisella l~usun kirj.oituk.sen j.ulki. OnJro hän sen: kå.rjoit-
14222: noUa, ettei hänellä oHut tilaisuutta muuta tanut alun perin, va.i :ku·ka, .se nyt ei
14223: 1kuin muod.ollisben ta.soittelujen ehdottarui- 1kuulu ·wsiaan, mutta. ku:mmi•nikin tällä ta-
14224: soon lke•maaili Nenose:Ue senjälllmen kuin voin ikirjoel,mä ·on 'syntynyt. Kun kir.}elma
14225: hän oli jo raJtkaffisut sekä 'kysymyksen kir- ,sitten saapui :erään: h.el:sinkiläi.sen suurle:h-
14226: joituklsen .iulka.iisamisesta että sen •sisällöstä. den toi:mi·tulk.seen, soit.et:tiim sieltä herra
14227: Sotaväen vä.liaiikainen yli pääillikkö tuntuu pä.ärministeriU:e, että. !S.aa!ko ikirjto:i•tU:ksen jul-
14228: herra päälministeri.n mieiestä olevan sururi kaista. Herra päämin1itste.rin piti, mikäli mi-
14229: herra, joka, kun ~htii päättää jonkun. a.sian, nullle on aiv:a'n ten:sikiäden :lähteistä kerrottu.
14230: ratkaista jonkun kirjolituikisen. sisäHön ja ilmoittaa, että ei vie[ä. (Ednsikunna:ssa le-
14231: sen ju1kaiserrnis•en, niin hallituksen edusia- vobtomuut•ta. PuJhemies ikoputtaa.. ) Toimi-
14232: j;iU.a., ei 00'€18 !herra pää:minisberi'llä, ole tu:l~sesta ky:syttiiln., että tuleeko .siihen peri-
14233: muuta sen. lkan:ssa telkemistä 'kuin 1koett.aa aattrellisia:kin muut,dksia. Tähäcn olisi
14234: tasoitella va:in muodollisuuiillsia. Täunä iherra. plää1ministerin ·pitänyt v:asta:ta, et-tä
14235: on outoa niin lujalta hallitukselta., joHai- ei niin palj;on, ikuin ainoastaan muod,ollisia.
14236: n8!Il päällliniste.ri Ingmarnin :ioMa.ma. hailE- Tois:ena päivämä kivjoitus sitten j,ulaiiStiin,
14237: tus pitäisi olla.. Sillä nekin ,h:eikQlt" kes- kun nuo muodolliset mu.urboikset oili siilhen
14238: kustahaUitukset, miltä tähän asti on ollut,, tehty. Min1ä. voin mainita, että ruotsalaisen
14239: eivät ole sentään näin neuvottornia ja avut- suurlehd,en toimil.tuk.s.es.sa pitäisi oHa dku-
14240: tomia. olleet joid:en·kin suuJ."tenki·n: iherrai•n peräiMn kappale Nenose:n teolk:sesta vielä
14241: edes:ottamisiin j:a cr1iiden aikomuksiin näih- tallella, jotenka siihen voi vertailla, Dllinkä-
14242: den. Kenra.a:li Nenonen on, niinkuin suu- laisia muutok1sia. yön ·S•eutuna. hallituksen:
14243: Tii1Stai na 24 p. heLmitlmut'a.
14244: 1
14245: --------
14246:
14247: taholta 'bwht()n hr.a Neno:sen kirJoitukseen ~~uhkupu1lleten, jostSta. hän kä.si,tteli meidän
14248: sitten 'teihtiin. Näin. olle1n, kUil! näiden tie- armei~amme upseeri!kysymy;sttä, ja kull! hän
14249: tojen pitäisi minun käsitykseni mukaan joutui käsihlelemään Venäjtä.n armeijassa
14250: Jlitää !pa.ik;kansa, pitää myö.skin paikkansa palvelleita upseereita., niin hän lausui: ,Tä-
14251: c&e väite, että tärmiä kirjoci.tUJS 10'n 1·evännY't häm tulee ,11sälksi, et'tä ne ovat ati1noat, jtOtka
14252: !Suomalaisten si:l.mien alla., ennerukuin se tuli ova.t tSataneet pitkäai1kais:en, ti,etopuoEsen ja
14253: julkisuuteen. J:a. :minun !käsitykseni mu- :käytännöllisen va.Lm]s,tuks.an ;ja j,o,tka sen
14254: ikoom ·«:Ylisi ·o11wt hart.a.a<st~ toivottavaa ja perusteella. ·ovat täysin päte:vi1ä niihin vai-
14255: .suotavaa., että hra N,enos<en kirjoitus 'si1- ikei:si~n t,ehtävi,in, jot,k.a puolustuslaitoksen
14256: .1oi.n olisi pistetty vihreän veran aHe, ·kun jothto tuo mukanaatn." 'TäUa.inen oli siUoin
14257: se lkermn ~käisillä on ollut. Si:l1ä tuslkinpa herra pääminis;terin lka,nta. Viime vuonna
14258: nyt tU;omta,paitSJeen :me!n~ttelyyn. .nykyinen erää.nä hyvin mtk.a.isevan,a ajan'kohtana,
14259: herra pääminist,eri ol1si aivan. tarkkoja laki- kun k~ottiun j~ :maa1aris1iitto puolestaan
14260: mää.räyksiä tarvinnut. KyUä ·kailketi on voimaikkaatSti v.ari~k.utti .si~h,en, että oo.a.doaan
14261: ,käsitettä\"ä niin, ~Cttä sotaväen päälli:kkö aikaan laajaUe pohjaJI1e perustuva haUitus,
14262: sentään ottaa hallituksen ·päämiehen huo- esitettiin tällöin herra ipääminåtSoterille,
14263: rmautuikset varteen, 1kun ne vailin !hänelle te~t:tä arm,ei;jan ,jolhto uusita,a:n miin pian ,kui.n
14264: pä.Mtävästi esitetään. Tästä ,o,n minun ve- ·mahdolliJSta si'ten, ·että sota.vä.en pääUilkön,
14265: dettävä se joMopäiärtös, ettta nykyinen hal- •tämän esilkuntapäälE.k.ön, y1ei;sesikunta-
14266: liius on jou tunurt ruots'a'lai.stten upseerien pä:äillikön, jal:ka.väenta.rkaJSitaja.n~ 11annitk!ko-
14267: va.nttuilhin, niin että ne ova.t tämän 'ha~li puol<ustuk:sen ta.nkas,tajan, rannikr'kotylkis-
14268: tuksen aika,na ajaneet läv:jttoo !sellaisen mie- tö,n ikomentaj~n :sektä UI divisi·onan komen-
14269: 1enilmais;un ja suomalaista lka.nsalNs·tuntoa ta.jan pai'k.wt so·piva1Ja tavaUa. miehitetään
14270: loukkaava.n hyö'k,käyiksen, ettei tSitä ole uusilla vo:im~lla. TäUai,Sieu ehdon !hyväksyi
14271: v·oi<tu minkään muun hatlli.tuk.sen airnan:a lä- nY'kyinen pääministeri muodosta.essaa.n
14272: virt.se ajaa. ja. julkiosuuteen 'saattaa. Minä nykyis1tä 'hallitusta. (Ed. Hakkila: Tark.ka
14273: yhdyn ,ed. Vir!kkusen toivomu'kseen, että tk·ontrahiti!) .Siis vu:oden ·pe.rätstä on SlflJIIa
14274: :kun ~ähia.~koina •toiV'ot:tavasti IS>uomen ta- hentkilö joutun.ut. hyviLIDsymään aå.va.n päin-
14275: savatlta s.aa taaS' uuden haJJi;tuk.sen, että se valstai.sen ~ehdotuksen iku.in mitä. :hän pu-
14276: si:l1oin saisi sellai,seru haUituksen ja .sellai- !hJeessaan 'Turussa esi:tti.
14277: t&etn )ha.lliltrmksen pätämielhen, e'ttä: se voi Nämä ka!k.si, etsimerkkiä osoittavat, että
14278: sota.välen vä:liaiikaisen päällikön pitää ku- ·nylkyi:sen ha.llituks,en jo1hrbo, niin erinomai-
14279: rissa, niin ettei hän v,oti louilmta. •Suoma- se:n 'ttaitava. ja etevä ku~m se o.nkin, niin
14280: 1aisrta lka,nsaa niin syvästi, .kuin mitä ken- kamsalli.smJsfky,sym.yksestsä, .ita '"arsi.n·kin
14281: mwlimajturi Nenonen on 'tehnyt. mitä anmeijan uudistwmi:sle•en tuloo, sil~ä ei
14282: Tiämän päiväm kesku.steluis,sa on selvin- ole riittävää ryhtiä. ajaa. sitä olh.ielmaa lä-
14283: nyit, että. kenmaEmajuri Nenosen. paikka vittse, mikä melidän maa.s:sat on viipy.mä1ttä
14284: ei oile eikä olisi pitänyt enää sen ju~kil~w a'j:et't.ava. Ja minä uskon, :ni:in:kuin jo viit-
14285: su:man jMikeen 'olla päivääkään \Suomen a.r- .t:a,SJinJdn, että tä:mtän vä.likysy.myben jäl-
14286: meij,a;ru ~j,ohdotssa. Amma:ttimi·ehenä !hän l.ie- :keen su:omaltllii•nen vaatimus, ~että ar:mei.ian
14287: ooe tylk:is1:öupseerina, ma:amme parhaita ja. .iohf!() 91n rtosiaa:nt'kim uud~stettlav.a, ·tulee
14288: sie:llä hä:nten 1paiik:kansa ol.ktOonkin, ja •sen- tsa.amaan edus:kunnas:sa niin laajan .i~ yksri-
14289: V'UOiksiJ :on ollut täy.s'i syy telhdä. -tämä väli- .m;wli.s:en bnnwtuiks.en, että täUe 1lmlllnatnk-
14290: kvs;ymys, koska jo ;kuukausia on kulunut .seHe voi myö1s'kin :nalkentua seltlai,nen halli-
14291: så:itä, ikun kenra.a.11i Nenonen juilkila.usu- tus, joka. tolteutta:a. s,en oihj-elma,n, jota, herra
14292: mansa toi .e.s1in, eikä ole julibsuuruessa ai- J,n~ma.nin haNi~tus ei ole kyennyt toteutta-
14293: na.k.ata.n mihinikään t.oimenpiteisiin. ryh- maan.
14294: dytty, niiru ettei 'hän voisi vai!kka 'huo-
14295: menna kirjoittaa uuden ~samam'la,isen •kir- Ed. v. Bo r n.: Efter de't som lhär i den:n:a
14296: ..1-o~tukoon julkisu ut,een. fråga. redan yHmts a.v hen Hornborg ·ha.r
14297: Mutta .nykyisen ha.llitwksen esiintymis~Cn jag ioke många ord a;t:t til;lägga.. Det är
14298: :puolustuskysymyksen j.Ohtoon nä.hden ym- endaiSit en sak, ,s,om j;ag idloo kalll under-
14299: mä,rlääkin, lkun ottaa muutamia esime:rlk- låta att i detta sammanha,ng uttala. Hcla
14300: 'kejä hieman kauetmpaa. V. 1923 piti ny- imt,erpe>llwtionen .liksom .ookså de här fram-
14301: :kyisen lhalli;tu:ksen päämin.ll<;·teri TuruStsa förda yttrandena giva alla mer eller mindre
14302: IPuolustuslruit.eo!lta ko8Irova väliky:symys.
14303:
14304: d1rekt vid handen, att ma·n isynn.ethet på ai't alla. de dumheter, som begåtts i na~tio-·
14305: finskt hålll icke lhar annat ä1n de.t ,s,ka.rpaste nalismens historia, upprepas i vaut och ett.
14306: klander och ogiUande att anföm, då fråga av de länder, där nationalismen på nytt
14307: är om ar:mebefä:llha.vareiH>, genem:l N eno- uppträder. Den moderna utvee-klingen:
14308: nens a~lbe.ika.nta fra:mträda:ndle i· denna sa.k. förbiJnder folken ,med 'tusende synliga 'OCh
14309: Må så vara, att .a:rmebefäilha.varens utta- osynliga 'band. För de sa.mhäl1s!kllasser ~
14310: land·e icke Ii och för 1s:ig var lämpli~t och som är härare av denna utveckling och
14311: vä.lbetänkt, ta:tt det idke var forma.t 'me.U den 1 själva härs av den, ha de nationella idealen
14312: erfama politikerns försiktighe:t, ta'kt och i sin inskränkta, utvrokEngsfientliga fo:rm
14313: måttfu.Uhet, lå:t v:a.ra. a1tt dess offem.tlig- förlmat .sin betydel•Sie. Arbeitar.klassen be-
14314: görande med' hiänsy.n till de;SISI verllmingar känllwr sig öp:pet till internationalismens
14315: icke heller var lycldigt. och klo•M, så må.ste och fo'lk!försoningens ideer; kapita-list-
14316: ma:n dook en::tigt min ta.n'ke vara armehe- :lda.ssen, som i s•in po1i;tik bega.gna.r 'Sig av
14317: fälhavaren tacksam för att han öppet o0h 'de mart:i.on:e1la förd:omama, visar d·ook i ,sirr
14318: oos;bämt sa.gt ifråm, att ·den kam~anj, som handd och vandel a.tt den för eg-en del är
14319: 1
14320:
14321:
14322: förts mot vi,sSJa: företeellser inom vår arme, frigjo11d från. diessa fördomar. För ·b{mde-
14323: va.rirt i hög gr.ad skadilig .och o1ämplig och klassen, som är mest olberörd av dm mo-
14324: at•t m!ilitären icke v;01m rätt.a plat,sen fö.:r derna framåi:s'kridande't, ha de ·nationeUa
14325: 1
14326:
14327: pohtisk propaganda. och upp.rivam.de na.tio- ideer, .som för andra. förb~elmat, ännu sin
14328: nalit.etsstrid, a.tt allit detta tvärtom vor•e friskhet 1kva~r. Hos I()SS uppträd~r lantman-
14329: ägnat att på eiJt högst hetämkligt ,sMt .skada na.förbundet. som främsta representant för
14330: vå:rt försva:r ooo f,o,sterlaudet i de.ss hellhet. <lem. L.tillämpningen lbegås fortfarande
14331: Man må.s•te förstå OCih uppska:tta de red- troget samma fel oeh missgrepp som ti'l1-
14332: bara fostevlä.ndsk·a m01tiv, •S'Om förestava.t fömne.
14333: armebefäJhavatCI1SI handhlllgtSSätt i denna. .t\Jllt dettw är hegri;p1igt. Och likvä.I, när
14334: sak 1\I:an måJste .ocikså fö·nstå den illldign,a- mwn ser på dle många små folk, .som tiU
14335: tion, so.m han i si111 'omi:an1ke om armens följd av väl'lld!Skriget vunni:t 1statlig själv-
14336: bästa sä'kerligen erfor inför dessa vår si:ändighet, bea'ktar att bondeklassen blanc1
14337: vä.r.nkraf,t undergrävan,de natio.ue]la sl<itnin- a.Ua ,eUer nä:stan alla de:ss'a f.o~k är det för-
14338: gar ~ oom .s:lutlig.en s•pon:tan't tog 'sig ut- härskande element·et och fi·nner hos den-
14339: tryck i bans offentliggjorda oföl,behå:ll- samma. övera:llrt: •en höjelse a:tt i dryg s;j,älv-
14340: sa:mma .utia:land:e, ett uttalande, som haill övffi"ISik.arttning ~iHbakasätta ·och krä.nlm
14341: uppenbarlige.n fun:nit så myciket mera på- både a;ndira .sa:mhälls\kla.sser och mi!IJtionella
14342: <kaHa.t, ISOin' ju icke från annat ihå11 någoit minorit:eter, .må:S'te man fråga sig :a-m då
14343: i mken tiJ.1lgj'a<lXl~s. Att ha.u d'ä.rvid V'elat h.iistoriens lärdomar ha. pl.rutt ing,en.ting att
14344: kränka ellet ens medvetet kränkt den betyda, om ic'ke d,e miss,gre'pp, .s.o:m hegå.tts
14345: fin;sk,a. ttnajoriteten ooh dess nationeUa i ett land ;kunna. verka, upply.sande på
14346: känslor kan väl av ingen förutsä!ttas, och a:ndm ;lä,nder, eHer om det 'är nödvä,n&igt
14347: hans ord behöva ju icke heH'er 1 rik'tigt uw- att övera:Ilt hegå •Samma fel innan ma'n in-
14348: fattade, så ·tydas. Vrill rrnan i defta faill se ser, att två :n:a.tionalite1er i s:amma land
14349: iriH d.1ul*t Qch icke tilil yl{:a.n:, v:i:Ll ma:n måste. Jlt 0:llllma ~sam•s fön eUer senare, s.å-
14350: 1
14351:
14352: ia.ga viljan. för verket, .s'ka.ll man S"åkerli- framt i:eke stri;<len föres fötr sin ·egen &kuU
14353: gen med större lugq} .oclh vä.sell'tligen än.d- eUer i syft.e a1t:t d.mga u:pp;mä.rksam!heten
14354: ra;t ·omdö.mJe kunna: yttra. sig .01m gen.eraJ hort från vi:ktigare •ting, fråru den s.oeiala
14355: Nenonens omgtridda uttalande. Detta utt.a.- utvecklingens :krav.
14356: ]ande var, - det är min uppfa:ttning QCh Fö:r bl01H ·ett par månader S·edan beslöt
14357: .ia·g tvekar iakie att öppe't säga. den ut, - riksda.gen en 'h,el räcka. utta.la.nden, awedda
14358: det var i varj:e f,aJl en änlig mants äl'liga att avlä.gsna missfö.rhå.Uande:n, som vid-
14359: o!1d för e;n är.lig \Satk, - och för detta vill lådde försvarsväsendet. Det som nu .säges
14360: åtminstone jag för min dd bålla arme- i den före:liggand1e in1erpeUa:tionen• .lägger
14361: befälhavaren räkning. inge'nti,n.g saikligt til~, ing:enti:ng soon V10re
14362: a v vi1M för :regeringen att heaikta vid! för-
14363: Ed>. W· i i ,k: Vid lä.sniugen av den fö- verldigande<t av de be:SJut riksd:agen vid se-
14364: religgande inte.rpe1ilart:.ionen har jag frågat naste session fattade. Det ar ·Saut, att in-
14365: mig sjä:lv, huruvida. de:t är oundgängligt i::erpell.aJion~n utgår från. fwHe•t N~Mnen
14366: oah att generalm:ajo.r N.enon<en i sin. be- ningen understöd enligt samma grunder
14367: 1mnta ~tidningsa.rtikel f:råmgick den gamla oom å:t dtBn finsika. Det är då icke att
14368: Ji-ända reg"eln, wht en militärperson icke bör undra på, om från cent•erhåll ikommer en
14369: p'Olitisera, l()ch a:tt hatn gennm .sin ovana l)etition om nedläggande av eht antal sven-
14370: vid 'publici;stis'k v<etksamhet kom att gi va ska skolor och inrättande av finska
14371: sin skrivelse ~en lydel'se, som lkränlkte la.n- i deras ställe. Man har fått sven-
14372: dtEJts ena na~ti.Jona,lit,e't. Men iThterpellan- ska truppavdelningar upprält'tade och lik-
14373: ;terna framstäHa, dock Ö.:nga yrkaThden be- väl baxnar man, när man som svar härpå
14374: träffande generarrmajor Nenonen. De ha får från cent:erhiål.l uppmaningen a:tt verk-
14375: 'tydligen begagna.t sig av ha:ns a,rt~kel såsom ligen hå1la; s[,g i.nom d·essa sv:enSoka rtrupp-
14376: ett välokommet tillfäl11e att giva fr]tt lopp avdelningar, dlä:r- enligt vad general'ma-
14377: åJt Jegna nationatli:shsrka lid,etlser odh tvinga jor Nenoilien i ,si111 a,rtilml upplyser om -
14378: regering·en att an·tingen avvisa dera.s yr- en svensk officer icke 1kan .komm:a sig
14379: kandlen och därmoo törlhända. ri,skera: a·tt tilli högre rang än €1ll majors. Strävandet. till
14380: bereda pl;a.t,s å:t en ny reg"ering, v,ruri lant- svensk isolering mötter heredviUigt gensvar
14381: man:naförbundet vore företrä:tt, ~eMer ookså frårr riksdtagens: center, och resuHa~tet d:ärav
14382: att ti11mötesgå de framställda, 1kraven och skrull ml bl:i: att icket Mo1t:t inom anner..
14383: brutrui:t framtvingil! l€!tt sakerna1s tö.Ustånd, 'UJtan i lrundlets politis'ka; odh medhorgerlig~
14384: som· a,nna.rs förs;t efter någon tid skulle liv överhuvudJ de finsk!talande besät•ta ge-
14385: framgåht tSIOIID. resultwtet av en utveck.ling. nera~sposterna., :medan de svensktalande
14386: 1Enligt miln övertygelse s:kaU utvecJrlin- komma ,sig på :sin höjd tilirl majorsposter.
14387: gen förr eller s.enare föra i huvud,sa;k ti11 Odh denna P;olirtiik: S'k:all synffirl:igen fort-
14388: .;;amma resulta't. Landets svensika över- säti:las. Tili ri:ksdagens1 belha.nd[ing före-
14389: Hass har lta0k vare l'est·erna. av si!Jl forna ligger ju ett föl'ISilag om uppro;tta:nde av
14390: maJkts.t;äJllning och t;acik va.re sin kändta mi- svenSika, län. Iuom !kort s\kiola vi vä:l få
14391: litaristiska anläggning haft ett försteg vid bevitt,na, att också detta befinnes vara .erJ:J
14392: besättandet av offiCierspos:terna. Men i livsvilQkm för vår svensika befolk,ning aU-
14393: :ansoonde ri.liH rran·tmannaförbundet,SI OICih ·de'les såsom ·det svens1ka ,bisikopsstiftet var
14394: .överhuvud bondeklas:sen1s .s:tarlka ma,kthun- för ett par år sedan (Hyvä.!) .
14395: :g~ och dess på senare :tid så tydiligt fram- Nä:r nu från s:v.enska fotkpartiets sida
14396: trädande dragni,ng åt höger skall det voäl ihöjes' p.rotester ,m:ot att mtaJn vi:U göra de
14397: icke dröja lä.nge, innan sa.gd:a förhn:nd .och högre offioo11spos;terna. tiH ,ett :privilegium
14398: sag'da :samlhaills.khss med framgång skall för d!e finskt.a:landle, .så är detta anmärk-
14399: göra &ig gällande som 1konkurrent om of- nimg\S!Värt så myoket mera., som proie:sten
14400: fice.rspoeterna.. 9ch som ja.g sade 1sikall .kommer från en .samhälls'lclass, rom icke
14401: man helt srukert utan några ma.Hmedel i il!llmänhet iha:ft ,något em:ot privilegioer.
14402: kunna nå det nesulttrut, &om uttryckes. i det M'en det ä.r dJoclk ·skäl' att eftlffi"se, i vad mån
14403: kämda slagor:d:et ,Flyilta dig undan, •så a tt den egna 'politillren ilmn ha bid.ragit ti1l det
14404: jag må sä;tta mig i 'ställef'. ~saimernas ilil'ls:tånd·, oom .man protesterilr
14405: Resulta.tet ,Sk.all' vara diesto lättam a.tt emot, och i vad m:åJn den fortfaril!nde bi-
14406: ~1å, som det vä.sentligen undenlä,ttas av d·en dra.ger till a,tt nedpress'a den svensika be-
14407: -rolitiik, tSOiill •S'V'eruska fo;lkpa.rtiets majoritet fo]kning'len till .amt äga betyd~l!Se ·såsom en-
14408: oc:h dess' ledning tiak1Jtager. Denna polirt:ilk dast en 'ldkal befolkning.
14409: frä.mjar d:en utv:eckling, 1som Ieder till den De nämnda protes:tern~a,, ha; än mind'I'e fog
14410: sv€1nS>ka befolikning·erns undanskjutarnde från för sig, om det är sant vad som i inter-
14411: 1nfl:v.ta.ndet på riket's aJ.lmänna ange}ägen- pella:tionen 'll:ppgives, att vid underhand-
14412: hcler. 7 / 8 -principen har i: sj.älva verket lingarna om regeringslbiJd andet senaste
14413: 1
14414:
14415:
14416: god.'tagits av dem ib'land de sv:enska politi- vår trä±'lfades en överenskommelse om av-
14417: Jrerna, tSom sträva a•tt o.mge vår svenska lägsnandet av missförhållandena inom
14418: befal'krning och dess bosärllt.ningsområiden armen, enkannerligen det i interpellatio-
14419: med ·kinesiska murar. Det är ircke att undra rn:en p.åJtarladle missförhål'landtet, att fm s:å
14420: l)å, om riksdagens center viU draga. konse- st:or del av officer.spost,erna VJOro be.sa;tta
14421: kvensen av denna pol~tik. Det har ~yekats :med svenskta:hwde. :Herr st~a,tsministern
14422: att i Regering1sf.ormen få infönt ett stad- har ieke berört den.na punJcl: i: interpella-
14423: gande, som tryggar åt den svenska ibefo1k- tionen. Jag måste vä:l antaga, att interpel-
14424: Puolustusl!llitosta koS!loova väliky~mys. 247
14425: ---------------~~~~~~
14426:
14427:
14428:
14429:
14430: lartionen i denna deil 'h:ax ·sin rik;tighet, att selviltetyiksi. Mut·ta tällä 1konfl'iktii1la:ha.n ei
14431: .således .svenska. folk1pa,rti1et har varit. med oHut kysy:my·lilien ·kanssa ruiO'tsalai-sista up-
14432: -om den.na övel"!ensko'llllffilel'se. EHer .skulle ,sreerei<Sita rar.meij!lJSI8a mirtääm: tlflkerm:istä.
14433: övereookomme:lSien måJh3inda ha :a.vfalttats
14434: i så svävande ordal'ag, att lantmannaf-ör-
14435: bundet trodde sig 'kunna läsa däri något, Ed. J. F. Aalto: Jos tätläl kysymystä
14436: ISOm iC'ke srod där. Ra.r malll överlhuv-ud- katselee 1kansalli-skiihikottomalta kannalta,
14437: fa~t bedragit någon genom denna över- niin joutuu iloteamaan, että samoin väliky-
14438: -enSikommelse och i så fall vem? Dessa symys ·kuin herra pääministerin vastauskin
14439: fråg-or iäxo fö.r viktiga äv;en för dem, som koskettelivai pääasiassa vain toisarvoisia
14440: icke til};höra de!Il senast bildade regering.s·- seikkoja. niistä virheistä, joita armeijasHa
14441: koaliti<men, för aJtt lhe1t odh lhå:llet kunna on olj:lmassa. On kY'lläkin myönnettävä,
14442: lämnoo obealktade. että :kiel1kysymykseenkin nähden olisi me-
14443: M·en ·~bemende av, om det ena ·ellier andra neteltävä siHä tavoin, ettei tarpeettom!l!sti
14444: borgJerliga rpartiet har rMt ti1llta:lan i denna 'kiihoitettaisi jo -ennestään!kin havaittavissa
14445: ,sa.k., så •hava soci:aJdemolkra•tern.a de1t li:k- olevia kansallis,kiihkoisia tunteita. Mutta
14446: väl. iSocirudemokrat:Ln, som trots alla h~n sitten1kä1ä1n ei twmä minun mielestäni ole
14447: der från borg-erlig-t hå;Ll ha·r sökt och fort- niin suuriarvoinen asia 'kuin ovat monet
14448: farande sö'ker främja nationalitetsfrågans muut huutavat virheet armeijan ·keskuu-
14449: lösning på dat enda håUbara sättet, näml'i- dessa. Myö,skin on myönnettävä, että täl-
14450: ger geno.m att ord,na förhåilland~Bna så a:tt lainen tapahtuma, että .sotaväen päällikkö
14451: envar, oberoende av n:ati·onalitet och sprak, ryhtyy politikoimaan, on paheksuttava ja
14452: lm.n ;känna sig li:ry.gg i sin rättigh,et &;om siinä ,suhteessa oikeastaan voisinkin yhtyä
14453: fri medborga.re i ett fritt .Land. ed. Jnutilaisen lausuntoon, ·että täHainen
14454: Det är p;å grund a.v dm sa-gda. ldal't a,tt herra. olisi ollut sotavä·en pääilli:kön toi-
14455: socialdemokratin icke kan understöda en mesta poistettava. Ja siinä suhteessa ym-
14456: .politiik, ·som åsyfta.r rutt un.da.nskju'ta den märtääJk.seni hallitus ei ole tehnyt mitJää.n
14457: ena av landets nationaliteter. StJarbsminis- päättäen siitä, mitä julkisuudessa on nä-
14458: tern gav i :s:Utt annan; så väJ. fo:l'lma:de s•vars- kynyt, niin että heiklk-outta on niissäkin
14459: t.a:l 'k:lnmpigt nog i förväg en ,kolv åt so- kysymyksissä olemassa, mutta kuten mai-
14460: cia:Memokratin, emed.run start:smini:&ter.n var nitsin, eivät nämläi sittenkään ole pää-
14461: öve~tygad om a:tt so~ialdemokra.tin ioke tekijöitä tai sellaisia, että ykisinomaan
14462: 1komme att läimTia; några ·tillfäHen eller me- niistä olisi kanna,ttanut välikysymys tehdä.
14463: del '()ibegagnadle, då det gällde a,t,t hugga Olisi pitänyt 'saman tien ottaa välikysy-
14464: lös på re~rin1gen. ,.Jag tror mig !lmn-n-a myikseen ne huutavammat:kin virheet, joita
14465: .medde1a stat,sminri1siJern, a1tt ~ociaJd.emOikra armeijan 'keskuudessa on vallitsemassa .
14466: J:in nog bedöm:mer varje sak för sig. Här- Tänä iH.ana on tääJllä kes!kusteluissa por-
14467: med 'ha.r jag na1mrligtv.is icke ve1Ja.t rs•äga, varimsten puhujain puolelta pääasiassa
14468: att socialdeunokraterna. sknlle hysa. för- ,kiinnitetty huomiota vain kielikysymyk-
14469: troende för bourgeoisins och dess rege- seen ja •tehty siitä minun mielestäni :liian-
14470: rin.gs förmåga .ait lösa nationa~litetsspöm· ·kin <suuri numero. Ymmärtäläikseni ei .se
14471: målen på ett tilH.red<S'stMlande sätt. merkitse k-ovin ·paljoa, lkomennetaanko so-
14472: tilaita rapakois.sa ryömimään ruotsinkie-
14473: lellä vaiko suomenkielellä tai ilmuluvatko
14474: ne 'komennussanat ruotsin- tai suomenkie-
14475: Pää:minti,ste,ri I :n g 1m a. ·n: (Ed'us,t.ajien leHä, joilla ups-eerit niin 'suomalaiset kuin
14476: .J u uothlawen ja w,iikin !lausuntojen. johdosta ruotsalaisetk-in armeijassa sotilaille mää-
14477: ;pyydiän iJmoittaa, että viime keväänä, 'kun räävät kaiikenlaisia alentaviak!i.n tekoja
14478: J1allitus murodos,tettiin, ei puolustusasiassa ranga.istessaan sotilaita. Kun tällaisia vir-
14479: minn:n jaJ ryh.mi en väil,ill'ä :tehty mitä1ä•n
14480: 1
14481: heitä on armeijassa -liiankin paljon .ia ,jot,ka
14482: ml11ita oopimuksia .kuiJl ne, jotka sisäHyv.ät virheet on eduskunnassakin jo ibudjettikä.-
14483: 1hallit·niksen julkaistuun :ohjelmaan. Eri asia
14484: sittelyn yht-ey-dessä esitetty tai ainakin
14485: on, etriä ti,etysti puolustusminist·erin j1a mi- huomattava osa :niistä, olisin minä luullut,
14486: nun välillä oli Vlar.sin y.ksity]SJkohtai•stia että maa.laisliittolaistentlcin taholta, kun
14487: keskusteluja siitä, 'kui1nka saatai.siin silloin kerran väli:kysymys tehtiin, olisi kiinni-
14488: juuri paihimm]llaam oileva upseer:Ukonflilkti tetty nlätihin'kin seikkoilhin huomiota. Minä
14489: luulisin, että tä1la]set epä:k>ohdat, joihin käänlaisia edellytyksiä, vaan, <sirkäli kuin:
14490: viittasin, ja joita. tbudjett.ikestkustelun yh- on asiantuntevalta taholt.a lrerrottu, vain
14491: teydessä tuotiin esille, ovat paljon vaaral- persoonakohtaisien tutta vuuksien :perus-
14492: lisempia ja suuremmassa määrässä moraa- teella päässyt huomattavaan toi.meensa.
14493: lista tasoa alentavia ja armeijan kuntoi- Lisäksi mainitaan vifllä saman hflnkiJ.ön
14494: suutta !heikentäviä kuin ne, joita välikysy- ansioksi vähän arkaisemmin, tkuin hän oli
14495: myksessä on mainittu. Siksi minun mie- tä1hän huomattavaan toimeensa :nimitetty,.
14496: lestäni olisikin käytävä ikäsirosi etupäässä että hän on ollut syytteessä sangen ra:S-
14497: n•ä:ihin huutavampiin epä;kohtiin ja väBky- kaasta rikoksesta, vaikka;kin on jäläinyt
14498: symykiseS:Sä mainituista. voitaisiin puhua tarpeeHisten todistusten puutteessa ran-
14499: siinä sivussa. kaisematta.
14500: Muutamista •epä:kohdiista, joita pitkiin nikaa
14501: on armeijan \keskuudessa oUut • vallitse- P u h e m i e s: Minun mielestäni ei pu-
14502: massa ja. joihin tietääkseni ei vielä ole hujan lkoSiroettelema asia kuulu vä.likysy-
14503: puututtu, pyydän mainita oeräitä esime~k mykseen.
14504: kejä, jotka minun miele,stäni ovat pal.]'oa
14505: vaaraHisempia kuin nämät, joita. välikysy- Puhuja: Minun m~elestäni olisi kui-
14506: myksen tekijät ovat esi,t:tä.neet .i~ j10ita tä·ss:äl tenkin, lmn armei.iBJssa virheitä .katsotaan
14507: keskustelussa muUJtBn on esiin tuotu. Ai- olevan ja lähdetään niitä penkomaan ,}a
14508: :koinaan tehtiin sotaviskaali Pohjanpäälle koetetaan niitä parantaa, tarpeen :koettaa
14509: esi.tys, etVäi olisi ryhdyttävä toimenpitei- jossain määrin edes kiinnittää huomiota
14510: siin eräiden u!pseerien tekemien ri'koksien näihin raskaimpiin virheisiin. Näihin ei,_
14511: .i•ohdosta ja .io·pa vaadittiin suomstaan että .kuitenkaan ole millään tavoin enempää
14512: upseereita vastaan nostettaisiin syytteitä. hallituksen puolelta kuin v!Mikysymyksen
14513: Seuratrksena tästä oli, että pantitin ;toimeen tekijäinikään puolelta. koskettu.
14514: jonkun.lainen n .•s. ttu:tJkiilllu:s. Mutta. tuiilki- Mitä sitten tulee tähän ikielikysymyk-
14515: muksien tulo.ksena ilmoitti Pohjanpää, €ttä seen, joka 'kai :kuuluu asiaan, niin minun
14516: mainituissa tuf.kimumsissa paljastui :paljon mielestäni se on ym.märrettävä vähän toi-
14517: rikoksia, .ruutia kun ei ·kuulusteluissa 'lmu- sella tava.Jla kuin miten sen ovat esittä-
14518: lusteltu muuta 1kuin y· h t ä henki 1 ö ä neet vä;l~ky,symyk..sen tekij-ät ja. miUä ta-
14519: 'kussa'lcin asiassa, ei katsottu voitavan voin siihen ·on ha111tus vastannut. ·Minä
14520: !Syytteitä nostaa ri,koksia tehneitä upsee- nim. ymmärrän asian niin, ja eräät mer-
14521: reja vastaan, koska niistä tulisi nwhkapää- kit osoittavat siihen, että upseereita nimi-
14522: tök..siä, .kuten lause 'kuUJlui. Tällä tavalla tettläJessä huomattaviin paiklkoihin samoin
14523: minun mielestäni vaaraunetaan armeijaa .ia kiuin alo>rokaita.kin pää.stettäess:ä upseeri-
14524: heikflnnetälälll .sen :kuntoisuutta porvarilli- kouluihin, ei ole ollut niinkään paljon, jos
14525: seltatkin •kannalta !katsottuna paljon suu- laisinkaan .te.kijänä se, mitä :kieltä he pu-
14526: remmassa määrässä kuin sillä, jos siellä on :huvat, ovai1ro he ruotsinkielisiä ;vai suo-
14527: suh.toollisesti ruotsinkieliseen väestöön näh- menkieHsiä, vaan siinä on ollut tekijänä
14528: den enempi ruotsinkielisiä upseer·eja. Sa- toiset syyt. Armei:jau joMo, ,samoin kuin
14529: manlaatuisia monia muita virheitä, suuria hallituSikin varsinkin nykyään on kokonaan
14530: epäkohtia jotka suorastaan minun ymmär- monarkistisen hengen läpitun'roema. .Ta up-
14531: tää.kseni ovat moraalista tasoa alentavia, seereja ni.mitettäessä samoin kuin a:lok-
14532: on sieHä muitakin. Myöskin henkilöiden kaibkiu up·soori.kouluihin pläästettäessä:
14533: sijoitu'ksissa, lainkaan riippumatta siitä, otetaan huomioon pääasiassa sopivaisuus
14534: mi.nkä lkifllisiä ne ovat, .mutta niiden muun monark~stiselta kannalta :katsottuna. TäMä
14535: kuntoisuuden rkannalta •katsoen, on olemassa kannalta voitaisiin ehkiä ymmärtää ken-
14536: suuria virheitä paljon suuremma.ssa mää- raali Nenosen lausunto armeijan kunnon
14537: rässä. ·kuin mitä ovat nämät kieliky.symym- alenemisesta, jos ei siinä määrin ,ruotsa-
14538: set. Minä yhtenä esimerkkinä pyydän laista up.seeristoa olisi käytetty huomatta-
14539: mainita erään tapauksen, jonka ainrukin villa paikoilla ,kJuin on tapahtunut. Asia
14540: eräät edustajat tuntBUevat. Eräs A. Järvi- näyttää olevan niin flttä pridetään si,lmällä
14541: nen, joka nykyään;kin tietää3rseni on i:l- pääa:siassa ,sitä, että huoilllattaviUe pai-
14542: maHuvoimissa huomattavalla -paikalla, joh- ;koiHe armeijassa pääsevät etupäässä .ia jos
14543: tavassa asemassa, on rusetettu tähän toi- mahdoUista •kokonaan taatusti monarkistis-
14544: meen ilman että hänellä olisi siihen m:in- mielise~ tai n. s. fascistihenkiset ai.nekseL
14545: 1Puolustu.slwitosta k,oskeva väli:kysymys.
14546: ---------------------------
14547: Ja :kun näitä tällaisia ainemsia ei el1kä nun mielestäni vielä pahempi. lKun näin on
14548: löydy kylliksi paljon suomalaisten monar- asia, joutuu toteanm.an, etteiväit välikysy-
14549: kistismielisten piireissä, täytyy käyttää my•ksen 1telcij.ätkää:n ol€ lähteneet ·oi'lreast:a.
14550: ruotsinkieli-siä enempi ,kuin ,nritä heidän päästä eivä:tlkä ole ottaneet välikysymyk-
14551: suhdel ukunsa. ed-ellyttäisi, niin että armei- sessä huomioon niitä ~tä.r:keimpiä tekijöitä
14552: jan henki ylimmlä1n johdon taholla pysyy ja pahimpia virheitä, joihin ennen muita
14553: puhtaasti sen mu'kaisena, roi1ksi meidän ar- olisi puututta va. V a.sta •silloin kun maa-
14554: meijamme halutaan kasvattaa. Tämän laisliittolaiset .samoinkuin muutkin tasa-
14555: minä luulen olevankin syynä 'siilhen että valta-laiset ainekset ,käsittävät sen vaaran,
14556: armeijan upseeristosta on niin huomattava mikä armeijassa on suuressa osassa, ja
14557: pro.sentti ruotsinkielisiä. Todistuksia siitä, puuttuvat niihin tositarmoUa, silloin vasta
14558: että ruotsinkiieliset ups·eerit ja :sotilashen- voidaan puhua armeijan momalisen!kin
14559: kilöt ovat lukuunsa .katsoen kokonaisem- tason ylenemisestä ja .sen muunkin kuntoi-
14560: IIJJin, taatummin ,monarkistismielisiä kuin suuden !kasvamisesta. ''Dä:llä tavoin mene-
14561: ·suomalaiset, vo1sm esimer.kkiuä mainita tellen imrun väLikysymyksen t-ekijrät:kJi,n te-
14562: kuuluisan upseeri,en lakon tai lrukon uhan ikevät, ~armeija pysyy sellaisenaan, sillä ei-
14563: ai•kana esiintyneet eräät seikat. Silloin hän asia siitä paljoa parane, jos muuta-
14564: nim. y-leisenä tietona kierteli y:li maan, masta kysymy:kse,stä vähän puhutaan ja
14565: ehkä maan rajain ulkopuolellakin, että arvostellaan, ja toiset painetaan villaisella
14566: juuri ruotsalainen mo.narki.stiaines oli pää- ja toisia epäkohtia. kasvatetaan edelleen.
14567: tekijänä siinläi lii:kikeessä ja. että varsin:kin .Ja lopu'ksi ,kaiken muun päälle on todet-
14568: ruotsinkieliset suojeluskunnatkin, joita sa- tavissa, ~että näyttää siltä, niinkuin ei ai-
14569: ma.nhenkiset johtiva,t, oliS'ivat olleet val- van vakava,ssa mielessä 'tahdottaisikaan
14570: miit mainittuna a~kana äärimmäisiinkin näihin ·kysymyksiin puuttua. Tehd'ä.än
14571: tekoihin. Näihin puoliin olisi minun mie- vain jonkinlaista rek,laamia vastaisen vaa-
14572: l~estäni välikysymyksen telcijäin oHut kiin- litaistelun varalle. ISitä osoittaa se, kun
14573: nitettävä enemmän huomiota, jos nim. ovat ollaan valmiit myöntämään, että asia saa
14574: sillä kannalla, että tätä maata on Jwetet- :siirtyä y:k.sin'kertais~een päi väjärjestyJkseen,
14575: ta V'& ~säilyttää tasa valtaisissa puitteissa. vaå:kka ei oHa tyytyväisiä hallitlllksen edus-
14576: Silloin he olisivat mielestäni osuneet pa- tajan antamaan vastaukseen. Tällaisella
14577: remmin oik-eaan ja olisi 1:lätllä :kysymyk- esiintymis~H'ä', tällaisena välikysymy'ks~llä
14578: sellä ollut silloin suurempi positiivinen minun mielestäni ei ole suurtakaan merki-
14579: vai:kutus. tystä. Ainoastaan se voidaan merkitiä'
14580: Lisäksi minä vielä pyydän eräästä sei- eduksi, että on taaskin kerran voitu kosk-e-
14581: kasta huomauttaa erikoisesti vä'likysymyk- tella armeija,ssa vaUit:sevia muitakin vir-
14582: sen tekijöille. Kun he ovat -lähteneet vir- heitä, mutta tällä 'tavalla ne eivät tule mil-
14583: heisiin 'käsirosi käymään, niin ovat he kui- loirukaan poistumaan.
14584: -tenk~in itse toiselta puolen olleet valmiit
14585: eräänlai:sia virheitä edistämään. He itse, Ed. L o h i: V ai•kJka minun nimeni ei
14586: nim. V1Mikysymyiksen ~tekijät ovat tässä ole täimän välikysymyksen a.llekirjoittajain
14587: yhteydessä puhuneet myös !kastijärjestel- joukossa, truhdon ilmoittaa, että olen täy-
14588: mästä, mikä tietysti on paha ja vastustet- sin solidaarinen niiden ,kanssa, jotka ovat
14589: tava, mutta toiselta puolen on 1sa.malla ta- välikysymy:k,sen allekirjoittaneet. :Se asia,
14590: iholla edistetty samanlaista kastijärje.stel- josta tämä välikysymys on tehty, on si.tä
14591: mää toisenlaisessa muodossa. Minä vain laatua, että minun käsittruä1kseni siihen on
14592: viittaan viime valtiopäivillä :käsiteltyyn pakko kai:kikien kansallise.sti' va:lveu:tunei-
14593: kysymykseen, jossa erikoisesti maalaisliit- den kansalaisten yhtyä.
14594: tolaisten puolelta ajettiin eräänlai,sta kas- Herra pääministerin vastaus tähän väli-
14595: tijärjestelmä.ä, nim. suojelu:skuntalaisten kysymykseen oli varsinkin sen alkuosalta
14596: erikoisasemaan asettamista muiden kansa- sellaista laatua, että minun täytyy suru.k-
14597: laisten yläpuol~elle. .Jos. tältä kysymystä: seni sanoa, että minä en olisi tällaista
14598: rinnastaa tkieli!ky.symy'k:sen ikan&sa, en odottanut. Herra pääministeri tahtoi lau-
14599: minä näe viimeksi mainittua sen pahem- suntonsa alkuosassa suorastaan ylimieli-
14600: ma,k.si kuin edelli.stäkään. Lnok:kakysy- sellä ivalla, sanojen saivarlelulla murs'kata
14601: myksen kannalta katsoen tämä maalaisliit- ne 3ja.tuk.set, .sen suuren ~asian, mitä vä.li-
14602: tolaisi:enkin ajama :Jrastijärjesteimä on mi- kysymy:kiseUä, on tarkoitettu johtaa o~kieaUe
14603: 32
14604: 250 Tiilstai,rra 24
14605:
14606: tolalle. Minä olen tullut tuntemaan herra päällystön vä<lit muodostmrat sellaisiksi, ei
14607: päälmå.nis:terin erittäin tairtava:ksi poliiti- ollenkaan luottamuksellisiksi, mutta minä
14608: koksi, mutta kyUä minä epäilen, että hän en :kenties rohkene sanoa, min:k:älainen mo-
14609: tällä kertaa puhuessaan tässä äänilajissa, nessa paikassa on 'täUä hetkellä miehistön
14610: iski kirveensä kiveen. tSitä minun mieles- ja pä.ällystön väli. Mutta minä sanon sen,
14611: täni todistavat jo ennen tkaikk,ea ne lausun- että jos kehitys tlähän suuntaan jatJkuu,
14612: not, mitä .kansallisen k,okoomuspuolueen ja asia voi muodostua isänmaalle ja meidän
14613: 'kansallisen edisty.spuol ueen eduskun:tary h- armeijallemme ·Suorastaan vaaralliseksi.
14614: mien puheenjohtajat ovat iJästä asiasta lau- Minä nimittäin oletan, että monet herrat
14615: suneet. Kysymys on sitä laatua, että se eivät ole niin läheisessä kosketuksessa mie-
14616: ·koskee suurta enemmi.stöä Suomen kansaa. histön si~luelämän kanssa, että ne kykeni-
14617: Se koskee kai'k,kia meitä, suomalaisia van- sivät oikein arvostelemaan, misltä todel'la on
14618: hempia, joiden nuorukaiset ovat meidän kysymys.
14619: armeijassamme :ka;svatettavina. Mutta tämä Minä rohkenin odottaa, että. herra pä.ä-
14620: välikysymy ksemme .koskee myöskin niiden minis.tmillä 'taitavana poli~tik!kona ol·isi
14621: suomalaisten upseerien kunnian puolusta- ollut v!ä1hän enemmän ymmärtämystä, mi.tä
14622: mista, joiden moraali on tahdottu leimata Suomen kansan .sielussa lii:kkuu, kuin :mitä
14623: ala-arvoiseksi ruotsalaisten rinnalla. Ja me osoitti hänen vastauksensa 1se osa, jossa
14624: emme häpeä puolustaa näitä. Onhan aivan hän tahtoo iva.lla murskata, sanain saivar-
14625: ymmärrettävää, että IJmn armeijan upsee- telu:lla lyödä ;kokonaan alas välikysymy;k-
14626: rina on .kieleltäililll ja useissa tapaubissa sen te'kijät ja naulita häpeäpaaluun ivan
14627: vielä enemmän mi·eleltään toiset ainekset esineinä. Ei, herra pääministeri, tällä
14628: kuin armeijan miehistö, niin 'k!unnoHinen lailla ei oloja paranneta meidän armeijas-
14629: kasvatus käy aivan vaik!eamsi. Se luotta- samme.
14630: muksellinen suhde, m:i~kä on ensimmäisenä Mitä tulee tähän kenraalimajuri Neno-
14631: ehtona armeijan 'Päälly.stön ja mie1histön vä- seen, jonka nimissä tämä .rulkilausuma on
14632: lillä, ei voi muodostua sellaiseksi, kuin toi- annettu, niin on minun käsitykseni hänestä,
14633: vottavaa olisi tällaisissa olosuhteissa. että hän on hyvä sotilas, :kunnollinen up-
14634: Täällä ed. Hornborg lausunnossaan huo- seeri, mutta politiilmssa suuri lapsi. ja tois-
14635: mautti, mitä historian kak,emus todistaa, ten on onnistunut viekoitella hänen ni-
14636: kuinka ,Suomen armeij.a on ·kyennyt ur- mensä sellaisen paperin alle, jota hän tus-
14637: hokkaasti taistelemaan, vaikka pläällikikö kin itse on täysin :käsittänyt, mitä se sisäl-
14638: on ollut toista 'kiieltä .ia toista :kansalli- tää. Mutta toiselta puolen on minun tun-
14639: suutta kuin miehistö. Minä pyydän huo- nustettava, että herra pääministerin vas-
14640: mauttaa, että nyt ollaan eri ajassa kuin tauksessa oli myös'kin positiivista, tai t. s.,
14641: mennyt historia. Ai·ka oli silloin sellainen, niinkuin täällä aikais-emmin sanottiin,
14642: että yksilöt, sotamiehet, ne <Olivat parem- evankeliumia. Siellä oli muutamia .kohtia,
14643: min massaa, jou]dkoa, koneen osia, j:oita jotka minä nimenomaan merkitsin muis-
14644: päällystö l"ärytti. Mutta nyk,yaika vaatii tiin, ·että jos tällaiset ,suunnitelmat todella
14645: toisenlaista 'Sotilaskasvatusta, nimittäin toteutetaan, niin epäkohdat hiljalleen kor-
14646: kasvattaa sotilaita yksilöinä, kuunollisiksi .iautuvat. Ensinnäkin se kohta, että aiko-
14647: tehtäväänsä täyttämään. Ny kya.ikainen mus <On a,siat järjestää niin, että jo 3radet-
14648: tekniikka on luonut toisenlaiset edellytyk- , tikouluun ot.ettaessa vaaditaan ehdott:omasti
14649: set sodan käyntiin. Nyt eivät joukot, tä.ydeHinen molempien ~kielten taito tai
14650: massat, koneellisesti komennettuna nyJryai- ennen :kaik!kea suomenkielen taito niiltä
14651: 'kaisten sota-a.seiden edessä, ne eivät ky- upseerikokelailta, joita aiotaan kasvattaa
14652: kene tel1täväänsä1 täyttämää.n, jos sotilaat suomalaisen armeijan pääUiköi'l~si. Toinen
14653: mieskohtaisesti eivät ole 1sen tehtävän ta- minun nlä1hdwkseni erittäin hyvä aikomus
14654: salla, mitä vaatii nykya~kainen sotatek- on hamtuksella, ·että koetetaan nimityk-
14655: niikka. Ja juuri tä,stä syystä astuu ka1k- si,ssä pää:stä .ionkun verran toiseen järjes-tel-
14656: ·kein tärkeimpänä esille .se, että pää1lystö mään, että ulkomailla palveleminen, vie-
14657: on sellainen, joka kykenee sotilaita tässä raan vaUan palv·elukses.sa oleminen, ei lueta
14658: suhteessa kasvattamaan. Mutta jos päJäl- siksi ansioksi, jon1ka nojalla etuoikeus on
14659: lystö on mieleltä:äJl ja kielei'tään niin vieras saavutettavi•ssa. Ja kolmas positiivinen
14660: kuin se valitettavasti suurelta osalta mei- tulos, jota välikysymyksen teikijät ovat
14661: dän armeijassamme on, niin miehistön .~a tarkoittaneet, että hallitus ·suunnittelee sel-
14662: IPuolustuslruitosta koskieva väli:ky.symys. 251
14663:
14664: laista järjestelyä, ettiL tuollaiset julkilau- in·om oNicenskåren för närvarande rådande
14665: sumat. eivät ,käy mahdollisi:ksi sivuut.ta- språkliga förhåHandena?
14666: malla eduskunnan luottamusta nautitivaa Vidare har man gjort gäUande att han
14667: puolustusministeriä eivätkä1 siis tällaiset skullc hava .påstått, att de finsktalande
14668: Nenos-jutut tulevaisuudessa voi astua näyt- officerarnas moral vore 1lä.gre än dc svensk-
14669: tämölle. Sii·s huolimatta illaikesta siitä talandes. Huru man kan komma t-ill ett
14670: iva.sta, mitä välilkysymyksen tekijöihin .sådant påståencle är mer än jag .kan förstå.
14671: ·kohdistetaan, pääministeri on osoittanut Det ställe, •som givit lftnledning till denna
14672: muutamia stmntav:iivoja, joilla. hallitus pyr- vantolkning, lyder på följande sätt: ,Till
14673: kii. •samaan pä.ämäärää.n kuin väliikysymy.k- :kadettSikolan har tagits och kommer troli-
14674: sen tekijätkin. ~en även i framtiden att taga.s alla unga
14675: _ Minä voin omasta puolestani täydellisesti m!ä1n, som uppfylila fordringarna för in-
14676: yht;ytä; niihin lausuntoihin, mitä kansaHi- träde." (Detta, inom parentes sagt, bero-
14677: sen kakoomuspuolueen ja ,kansallisen edi,s- cnde därpå, .att ·antalet ~nträdessökande va-
14678: tyspuolueen eduskuntaryhmien pruheenjoh- rit 1itet.) ,Tillsvidare hava de svenskta-
14679: tajat asiasta ovat asiallisesti lausuneet. Ja lande utgjort c:a en tredjedel av hela an-
14680: lopuksi totean sen, ·että vaikkamaan tämä talel. Skol1a vi 1llu utesluta. den svensMa-
14681: hallituksen vastaus ei :ka~kissa ;kohdin tyy- lande delen är det .iu iklart, att det skulle
14682: Jytä minua ei1kä maalaisliiton eduskunta- verka ldärhän, att MIDen skulle tiHföras
14683: ryhmää, ei kuitenkaan ryhmä, kos'ka halli- ett avsevärt mindre antal goda truppchefer,
14684: tus .kai:ken todennäköisyyden mukaan tu- ett mindre antal ledare, .som •kunde hålla
14685: lee aivan kohdakkoin jättämään p.aimkansa, •sina trupper vid god moral. Härmed vill
14686: ·katso· ol·evan syytä ehdotta:a !kysymystä jag påpeka, att utestängandet av den
14687: täHä heHrellä lähetettä1väksi vaai'Oikuntaan, svenskspråkiga \befol.kningen från officers-
14688: vaan voimme yhtyä yksinkertaiseen päivä- hanan skul:le m~dföra sämre ledda trupper
14689: järjestykseen siirtymiseen. och således även •särnre rnoral i trupperna
14690: överhuvud" -- upperrbarligen .emedan an-
14691: ta:let of1ficemre .skulle nedgå. Är detta
14692: Ed. Horn h o r g: Det var i främsta klart? Friherre von Born yttrade, att ge-
14693: rummet herr Virkkunens och sedermera neral N enonens orcl, rätt to1kade, icke
14694: också herr Vennolas yttrande som upp:kal- ·b e h ö v a fattas .så, att de innebure en
14695: lade mig at.t ännu en gång anhålla om or- krän:kning av de finsktala.nde officerarn'a:.
14696: Jet •i denna föga fruktbringande, utomor- Jag vill däremot hävda, att general Neno-
14697: dentligt meningslö,sa debatt. nens ord, rätt uppfattade, ej k u n n a tol'kas
14698: Vi hava i detta land med en viss stolthet så. Det är .iu alldeles uppenbart. Den,
14699: plägat :konstatera, att Finlands folk i över som lkan läsa, mwste giva mig rlältt, men
14700: trehundra år har varit läskunnigt. Herr herrarna tyckas icke kunna det. General
14701: Virkkunen torde giva mig rät.t om jag sä- Nenonen talade om antal, icke orn beskaf-
14702: ger,' att lä:skunnig<heten härstammar från fenhet. (.Sorl.) Ja, jag vet icke om her-
14703: Gezeliernas tid, slutet av 1l•600~talet. Ge- rarna förstå mig nu; det förefaller, efter
14704: zeliernas verk är tyvärr ioke avslutat. aHt vad jag har hört, som om det vore
14705: IJä1skunnigheten är i hög grad bris.tfällig. omöjligt a:tt förstå denna. enkla sanning,
14706: Det har varit fuUkomli.gt häpnadsväckande trots att general Nenonen två gånger upp-
14707: .att höra, vil'ken vantolkning detta olyck- repar ordet antal. Han talar alltså om
14708: liga uttalande av general Nenonen har .k v a n t i t e t, ic~e om k v a 1 i t e t.
14709: varit utsatt för. Redan .sjä.Jva utgångs- Detta har jag .sagt för a:tt räJda min
14710: punkten har samv>ehgrant föl'hisetts. In- s.iäl, icke i den tron att jag s,kulle ikunna
14711: ledning-en lyder på följan<le sätt: ,I dessa påverka uppbttningen. IMen det måste
14712: skrivelser fordras i huvudsak, ·att 'svens<k- ändå i ärlighetens namn sägas ut, att ge-
14713: talande officerare e.i lböra få tjäna i andra neral N enonens uttalande har vantolkats.
14714: än i svensika trupp•er och wtt tilr kade·tt- Det är sedan en annan .sak, om man, .såsom
14715: och ktig<shögsko.lorna ej höra tagas mer än en ärad talare här 1har gjort, ser den hu-
14716: W % svensktalande av hela anta.let in- vudsa'kEga förolämpningen mot de finslka
14717: iagna elever." Det är mot dessa fordrin- officerarna i vad general Nenonen i c k e
14718: g-ar, som general Nenonen opponerar sig. har sagt. Därom kan ja,g· naturligtvis icke
14719: Det. lkan väl icike tkallas ett försvar för ele uttala mig.
14720: 252 Tiista~ina 24· p. ·helmikuuta.
14721:
14722:
14723: För övrigt vill ja.g för a.tt förebygga har sa.gt om något en norrman s:krev". J ag
14724: missförstånd nu redan fastslå, altt va•d här tror att debatten varit dtåligt fö:r1heredd
14725: har anförts ick~ har varit alldeles grundl'öst. från interpellanternas sida, ty nog hade
14726: Det är uppenibarligen, och det har fram- man :bort kunna komma med li<tet mera
14727: gått icke minst under denna debatt, ett vederhäftiga eX'empel.
14728: be'klagligt förhåUande, a.tt proportionen Det är emellertid en sida av sa'ken, som
14729: mellan ur finsktalande hem utgångna och man naturligt nog i:cke ägnat uppmärksam-
14730: ur svensktalande hem utgångna officerare het. Man har talat om de finsktalande
14731: är .sådan den är. 1Själv längtar j·ag efter värnpEikt.iges känslor. Det är btt och v!äL
14732: den dag, då de finsktaolande officerarnas Det är ri:ktigt, att de böra skonas. Det
14733: procenttal .skall hava vuxit lbetydligt. Ti- ä:r ic.ke mer än ett par dar sedan jag med
14734: digare få vi naturligtvis iclke fred. Hade en högre officer, som ihar svenska till mo-
14735: jag ej förut längtat ef•ter den dagen, så dersmål, tahde om samma. saik. Han ytt-
14736: hade jag gjort det efter denna dags d~batt. rade, att han har för prindp, att a.ldrig
14737: Herr Virkkunen framhöU, att tanklöst själv inför fronten under tjänsteutövning
14738: uppträdande från unga svensktalande offi- tala annat än finstka, oekså då han talar
14739: cerare.s 1sida har förekommit. Jag ·ä'r fu.ll- med officerare, •som han vet hava svenska
14740: ilmmligt övertygad mn a:t.t så har skett. tili modersmål, och att han hland sina un-
14741: Annat vore i hög grad förvånande, dels derlydande ·bjuder till att inplanta denna
14742: därför, att det är fråga om unga. po.ikar, samma taHkänsla. Jag instämde fullkom-
14743: dels därför, att ett visst dumt övermod ligt med honom och uttalar här, att enligt.
14744: fortfarande inom vissa svensktalande kret- min åsi~t den i;frågavarande uppfattningen
14745: sar gör •sig brett. (Ed. Hakkila: Här under i~dande förhållanden är rjlktig, om
14746: odkså!) .Ja.så, där också, det ·erkännandet 'det ock<så 'llaturligtvis icke är något tjän-
14747: var mer än jag väntat. (Ed. Hakikila: Nej, stefel att y.ttra några svenska ord fram-
14748: där i svenska follr~partiet.). Emellerbid sy- för en finsMalande trupp. Men har man
14749: nes d€t mig, som om den rikitiga kunsek:ven- någonsin tänikt på de svens.ktalande värn-
14750: Sien av det 1konstaterande, som herr Virk- pE·kit·igas .stäillning och på deras .känslor?
14751: ~unen har gjort, hade varit att man upp- Det har mer !ä!Jl en gång under ·deba:tten
14752: ställt -krav på tillämpning av språklagen, framhållits, att det finnes ·särskilda svenstk-
14753: men 1icke kra v på at.t minska de svenskta- språkiga t.ruppförband. Man tror antag-
14754: lande elevernas i kadetts'kolan anta.l till ligen, att det är ett stort medgivande från
14755: 10 % av hela antalet. Detta 'krav har ma.ioritetens sida åt minori.teten. I själva
14756: up.pställbs, herr Virkkunen. Jag viH i·clke verket är det en rent pra,ktisk åtgärd. Na-
14757: sä.ga, att ifrågavarande herre s.iMv har gj.ort turligtvis lbidrager upprätthållandet &V så-
14758: det eller håller på det, men att det upp- dana ·svenskspråkiga truppförband till de
14759: ställts kan väl ioke heller han f.örne:ka. :svensksprå!~iga värnpliktiges trivsel. Men
14760: Och jag viH ytterligare påpeka, att det är dessutom underlä:ttar det utbildningen. Den,
14761: mot detta ilnav genera:l' Nenonen ha~ op- som har 1haft att göra med t.v.åJsprakiga
14762: ponerat ~&ig, jrust emot det.ta. Det kan ioke truppför:band, vet huru svårt det är att
14763: förnekas. åstadkomma en eff.ek'tiv utbildning i så-
14764: Det är emellertid häpnadsv!ä:ckande abe- dana trupper. Men att märka äi:, att en
14765: tydliga saker; som här hava anförls, när mycket stor del av de svensiksprå:kiga
14766: man velat giva exempel på tanklöshet och värnpli!ktige icke tjänstg'öra vid dessa
14767: taktlöshet från svensktalande officerares truppförtband. Alla, som tjäna vid special-
14768: sida. Jag måste uppri'ktigt ·säga, att jag vapen, äro ·blandade med finsHalande
14769: hade väntat och fruktat mera graverande land.smän. Dessa svensksprå:kiga gossars
14770: exempel. Här kommer en herre och lä•ser stä11ning är ur språ!k~ig .synpunkt •bra myc-
14771: up"J} vad en viss dolktor ,Sa;lminen skrivit ket svårare än den finska majoritetens.
14772: om sina iakttagelser och upplevelser här Dessa :fins'ka v!ä1rnpliktige hava dock om-
14773: och där på Helsingfors gator och i A:kade- kring sig kamrater av samma modersmål,
14774: mi•ska ibokhandeln. Och utöver detta gå och vid det stora 'flertalet truppavdelnin-
14775: :i~k-e de falkltiska exeml)llen. Det är a.n- gar hava de till största delen finskspr&kiga
14776: tydningar, halvkvädna visor, lösa påståen- officerare. De :svenskspråJkiga, .som icke
14777: den. Det påminner mig Dm en viss skalrds 11åJ'ka tjä.n.stgöra i de få förefintliga :svenska
14778: ironiska Qrd: ,Detta jag hört, att någon trup·pförtbanden, 1befinna sig i en h~lt an-
14779: 1Puolustuslrui·tosta koSiloova väli:kysymys. 263
14780:
14781: nan :ställning. J ag har själ v vari t vittne dem tili att vä1lja detta yrke! Tillsvidare
14782: t:i.ll, huru :svårt militärlivet kan gestalta hava de saknats, d. v. s. de hava idke fö-
14783: sig för en sådan .minoritet. N aturligtvis rekommit i tillräck.ligt antai. I själva ver-
14784: bryr man si_g i•cke om dessa svenskspråki- ket har hittills den svensktalande delen a.v
14785: ga.s .ställning; de äro ju ,frä:mlingar". Vad vår officerskår rent kvanti.tativt varit nöd-
14786: hava de här at.t göra? Varför hava de Jwm- vändig, emedan det icke har funnits till-
14787: mit hit? Herr Virkkunen som 'kyrkohisto- räckligt mycket finsktalande officerare.
14788: riker :kunde kanske svara på frågan. När detta förhållande förändras, ,kommer
14789: 1 detta sammanhang :kan jag icke un- också ,mis·sförhållandet" att undergå för-
14790: dedåta att annotera ett uttalande av herr ändring och måtte den dagen ikomma snart!
14791: Vennola. Han fann J.ämpligt att säga, a.tt Skicka edra poj:kar hit, låt dem :bli offi-
14792: det ju i lag är faststä1lt, att de svenskta- cerare, ·så slippa vi .sådana de1ba•tter .som
14793: lande värn pl:iHdige skola 1kommenderas a v denna.
14794: svensktalande officerare. Inte finnes det Jag ikan icke sluta utan at't tiU s.ist 'illled
14795: nå.Q;ot .sådant lagstadgande. Det .heter en- några ord beröra en omständighet, som
14796: dast, att de svenskspråkiga värnpliktige .självfaUet är denna församli.ng främmande.
14797: skola sammanföras i svens'kspråkiga trupp- När det verkligen en gång g:äller, så ·kom-
14798: förband. Detta naturligtvis för att under- mer nog :iocke frågan om modersmålet att
14799: lätta utbildningen; de .skola erhålla den vara den av·görande. Det är ett .känt. fak-
14800: personliga undervisningen på ett språk, tum, a•t't en of1ficer ofta ter sig helt annor-
14801: som de förstå. Herr V enno.las yttrande lunda i fält än i fred. En under fredstid
14802: representerar ett ansvarslö.st sätt att slå PQpulär officer 'kan plötsligt 1bli impopulär,
14803: omkring sig illled ord, som i gans:ka stor ur stånd att föra sin trupp; en i fredstid
14804: utsträckning har varit typiskt för denna impopul!ä:r officer ikan plötsligt visa sig
14805: debatt. Det påminner mig om ett tidigare vara en man, som är f·ödd att leda män.
14806: uttalande av herr Vennola: ,Nu är det ielke Det är hå1lningen, det är .stämmans klang
14807: fråga om lagstiftning, endast om lag- mer än orden, som göra att manskapet föl-
14808: ·ämdring". jer sin off~cer. När döden sjunger på all-
14809: :Slutligen 1her jag att rfå påpeka, att de var, då hör man ic:ke ens de uttalade or-
14810: ,missförhållanden" inom office.rskåren, den, men när en officer springer fram för
14811: .som här hava angri.pits, •såsom rdgsm. Ven- a tt genom sitt exempel rycka sitt manska p
14812: nola också myo'lmt riktigt framhöll, hava med s:ig, så följer honom detta manskap,
14813: en fuUkomligt naturlig grund. De komma också om 1händelsevis hans sista ord här
14814: uppenbarligen a.tt med varje år bli .mindre på .iorden 1bli ,framåt gossar" i stället för
14815: kännlbara. Det är ganska lätt att rä'kna ut. .,eteenpäin pojat!" Och stupar han för Fin-
14816: huru exempelvis de högre officersgra.der- land eller för 1Suomi, kan de:t vä;l slutligen
14817: na. i vår arme O'ill tio, tolv år kQIDIDa att vara detsamma, blott han stupar med ära.
14818: vara besatta. F.Jertalet äldre officerare (Eduskunnasta: Bra!)
14819: ä1ro då ur spelet, och vil1ka hava kommit i Denna debatt har varit en lämplig fast-
14820: stället? Jo, dessa se:x:ton finsktalande ooh ~agstisdags:sysse1sättn:ing.. I morgon in-
14821: fem .svensktalande, som hava kommende- faller tionde årsdagen av de första pfad-
14822: ra:ts tili studier i utlandet, dessa tjugufem findernas anikomst till Lockstedter Lager.
14823: finskltalande och nio •svenSiktalande, som Huru Mg.t höjer sig ändå icke det minnet
14824: hava kommenderats till krig:shögskolans över det skådespel vi i dag ha fått be-
14825: allmänna i}{urs. vittna! (Eduskunnasta: Bra!)
14826: Den djupaste grunden till de påtalade
14827: ,rnissförhållandena" är av sådan :beS'kaf- Pääministeri I n g m a n: Ed. Lohi lo-
14828: fenhet, att mot bakgrunden därav .hela den petti lausuntonsa, .ios kuulin oi'kein, sen-
14829: i dag förda diskussionen ter sig övervä- sisältöiseen Ia useeseen, että maalaiS'liitt{l
14830: gande löjlig. Grunden är nämligen den, :siitä syystä ei vaadi tMä välikysymy·stä
14831: att fins:kspråkiga ynglingar icke i tillräck- lähetettäväksi valiokuntaan, että pitää to~
14832: ligt antal hava egnat sig åt militäryrket. dennäköisenä, että hallitus muuten1kin lä-
14833: Herrarue äro goda och sörja. för, att de hipäivinä jätt!ä<ä paikkansa. Jotta ei syn-
14834: komma och 1sö:ka· sig in till .kadeUskolan. tyisi mitään epäilyksiä eikä minua syy-
14835: Låt dem 1komma i större antal, låt natio- tettäisi siitä, että minä salaamaHa tosi·
14836: nalkän.slan och fosterlandskänslan driva asioita olen hankkinut hallitulkselleni edus-
14837: 254 TiiiSita·ina 24· p. helmi1kuuta.
14838:
14839: kunnan luottamuslau&een, niin pyydän il- nähden. .Se osoittaa, että myöskin sinne on
14840: moittaa, että hallitus ei vle käsitellyt ky- tullut huomattavasti ruotsinkielisiä vir.kai-
14841: symystä eroamisesta presidentinvaihdoksen lijoita juuri viime a~koina. Minä toivon
14842: yhteydessä, vielä vähemmin tehnyt siitä .kumminkin, ettei näitä 'kaikkia tarvitsisi
14843: mitään päätöstä. Niin ollen on parasta ja enää käydä t!ä,ssä yksityis:kohdi·ssa toista-
14844: varminta ratkaista esillä oleva asia ny- maan.
14845: okyisrt:en tosiasiain pohjalla, sillä pohjalla, Minä olen aivan ~Samaa mieltä pääm:i-
14846: kelpaako ha1lituksen vastaus vai ei, e~kä nisterin kanssa siitä, että. ehkä ed. Lohen
14847: tulevaisuutta :kos kevien olettamuksien va-
14848: 1
14849: olisi ollut syytä esittää .lopputulos lausun-
14850: rassa. Tämänkin minä nyt 'tahdon avo- nostansa selvemmässä muodosS<a kuin mitä
14851: mielisesti sanoa, vaiklka ed. Lohi niin jul- tapahtui. !Mutta minä, kJä,sitän ed. Lohen
14852: man ankarasti nuhteli minua siitä, että loppulausunnon siten, että ed. Lohi on ve-
14853: minä vastaukseni edellisessä osassa olin tänyt ne johtopäätökset, mitä hän esille
14854: liian avomielisesti ilmoittanut, mitä minä toi, mahdollLsesti .siitä tunnelmasta, mi'kä
14855: ajattelen. tässä tilaisuudessa tänä. iltana Qn vallin-
14856: nut. Toinen asia on sitten, onko ed. Lohr
14857: Ed. Niukkanen: iMinä pyysin tätä siinä erehtynyt tai ei.
14858: puheenvuoroa silloin kun sain herra paa- Minun täytyy ed. Hornborgin lausun-
14859: ministerin uudistetun selityksen siihen 'ky- non johdosta huomauttaa, että silJä taholla
14860: symykseen että, hyvälksyykö hallitus ken- on epäilemättä ainakin jossain määrin kä-
14861: raali Nenosen edesottamisen ja hänen kir- •sitetty väärin välikysymyksen tarkoitusta
14862: jelmässään esitetyt ajatukset vai•ko ei, ja ja myös:kin niitä kirjoitu~ksia, joita maa-
14863: minun täytyy uude.lleen todeta, että vas- laisliiton sanomalehdissä on ollut tästä
14864: taus ei ollen:kaan tätä asiaa ainakaan mi- upseeristokysymyksestä. 'Minun täytyy
14865: nulle selventänyt. Minä en sitten tiedä, avoimesti yhtyä siihen ed. Hornborgin lau-
14866: onlro minussa. vika, vai onko se jossakin seeseen, kun hän .sanoi, että myöskin ruot-
14867: muussa. Minä olen saanut sen käsityksen, sinkiehset upseerit voivat olla yh1:Jä1 isän-
14868: että täällä eduS'kunnassa on muitakin, maaHisia 1kuin suomenkielisetkin. Tämän
14869: joille tämä asia ei kaikesta huolimatta ole !käsitykseni minä !kohdistan erikaioosti
14870: ;käynyt ainakaan riittävän selvälksi. Tä:tfi! ruotsinkielisiin jääkäreihin. Minä olen
14871: ·osottanee m. m. ed. Lohen y. m. lausunnot. varma siitä, että ne ruotsinkielisistä:kin ko-
14872: Herra pääminist·eri valitti erikoisesti sitä, deista syntyisin olevat nuoret miehet, jotka
14873: että vä;likysymy ksen ovat tehneet niin aikoinaan ·lä.htivät Saksaan hankkiakseen
14874: p.uutt.eel.li.silla tiedoilla varustetut hen:kilöt. sotilaallista koulutus:ta., eivät lähteneet
14875: Minun täytyy ikmitenkin herra pääministe- sinne missään itsekkäissä pyyteissä, eivät
14876: rille vakuuttaa, että minulla on verrattain hankikiaks·een sotihslkoul uitusta taistella:k-
14877: laaja ja yksityislmMainen aineisto asiasta, seen .minkään meille kansallisesti vieraan
14878: mutta minä toivoisin, ett·en olisi pakotettu aatteen puo·lesta, vaan he lähtivät sinne
14879: sillä eduskuntaa vaivaamaan, vaan että valmistua'k·seen taisteluun yhteisen isä.:n-
14880: tästä asiasta selvittJälisiin keskustelemalla maan vapauden puolesta. Se tilanne, jossa
14881: enempi asian periaatteelli·sesta puolesta. nämä nuorukaiset ratkaisunsa tekivät, oli
14882: Minulla on m. m. tilasto hallituksen viime- sellainen, että esillä oli vain ka.ksi vaihto-
14883: aikaisista toimenpiteistä tässä asiassa ja ehtoa - jo'ko tämän maan vapaus tai ai-
14884: minun täyyy sanoa, että ihallitu;ksen lupaa- nainen maanpako - ei mitäiän sellaisia
14885: vasta ohjelmasta huolimatta tämä tilasto leipä paiklkoja näköpiirissä 'kuin oli niillä,
14886: osottaa, että se n. s. puhdistus ei ole men- jotka läihtivät vapaaehtoisesti. aikoinaan
14887: nyt läheskään siinä määrin eteenpäin, !kun Venäjän tsaari vallan palvelukseen. Minä
14888: oli ollut syytä edeHyttäJäl, ja että varsin- olen sitä mieltä, että näiHe .lääkäreille
14889: ilman tämä suomalaisuuden asia ei ole kul- Suomi on yhtä suuressa kunniavelassa
14890: kenut sanottavasti eteenpäin. Tilasto ul- ·kuin niille, jotka. lähtivät sille tielle suo-
14891: ik<Jmaille sotakor'keakouluun - ja varsin- malaisista kodeista ja että1 Suomen armBija
14892: kin sen ·k!omentajakursseille komennetuista. tarvitsee juuri ·täUaisia miehiä. Olen myös-
14893: upseereista osottaa, että suomalaisuusasia kin sitä mieltä, että he ovat yhtä oikeu-
14894: •siinä suhteessa on memiyt aivan päinvas-~ tettuja ikuin suomalaisistakin 'kodeista läh-
14895: taiseen suuntaan 'kuin aikaisemmin. Samaa teneet kilvoittelemaan .myöskin armeijan
14896: osottaa tilasto itse p-uolustusministeriöön johtaja paikoista, s i 1k ä 1 i k u i n he e i-
14897: lPuolustusla.i:tosta kostloova väli:ky;symys. 255
14898:
14899: v ä t m y ö h e m m ä .ll ä t o i m i n n a l- vat hirsipuuhun, niin astukaa esille vain,
14900: laan _jasuhta.u:tumJi·sellaan suo- kyllä a·sia. on pian toimitettu. Mi~si ette
14901: malaiseen kansallisuuteen tee pidä toinen toistanne silmällä? Ottakaa
14902: itseänsä m a h d otto miksi. Ruot- kiinni puni,ki t ja pi tä'kää. niitä niin ti u-
14903: sinkielisiä upseereja on 1km:mminkin ole- kalla" jaa, tätä minä en voi lukea tältä
14904: massa .toinenkin luokka, nim. se luokka, paika.lta. Tähän tapaan jatkuu tlälllän yh-
14905: jo-ka lähti Venäjän palvelukseen vapaaeh- den ruotsalais-venäläisen koulutuksen
14906: toisina, ai.kana joUoinka yleinen isänmaal- saaneen !kenraalin moraalisaarna. suomalai-
14907: linen käsitys t!äil.laisen edesottamisen Y1k- selle ry kmentiUe. Minä roh'kenen epäillä
14908: simielisesti tuomitsi. Minä rohJkenen olet- että jos· tällaiset herrat lähtevät Suomen
14909: taa, varsinkin jos on otaksuttavissa, et.tä armeijasta, että onko kukaan .silloin oi-
14910: se kirjelmä, josta tämä kes'kustelu on ai- keutettu väittämään, että niiden mukana
14911: heutunut, on kenraali Nenosen omasta ky- menisi a.nruei,jasta ·se moraa;li, joka on vä:lt-
14912: nästä lähtöisin, että se rtar:koittaakin enempi tämätön Suomen armeijan kasvaU.amiselle.
14913: taistelua näide:q viimemainittujen ruotsin-
14914: kielisten upseerien puolesta:. ·Tätä 'käsi- Ed. E. N. S e t ä, l ä.: Minä ,saatan suu-
14915: tystä on omiaan tu'kemaan myös.kin se rin piirtein yhtyä siihen, mitä ed. Virkku-
14916: se~kka, että juuri näihin upseereihin näih- nen lausui aamupuolella. Minä:kään en
14917: den on myöskin se n. s. puhdistusvaa.timus, puolestani voi olla ·lausumat.ta sitä ·kläiSi-
14918: jonka hallituskin oli ohjelmaansa ottanut, tystä kenraalimajuri Nenosen julkilausu-
14919: kohdistettu. Kun tläiällä ruotsalai•selta ta- masta - niin, minä rohJkenen olettaa, että
14920: holta on erinomaisen pontevasti ryhdytty minulla on auttava sisäluvun taito, johon
14921: kenraalimajuri Nenosen edesottamista ja myös.kin sisä:ltyy luetun ymmärtäminen-
14922: siinä kirjelmässä esiintyviä ajatuksia puo- en voi olla lausumatta sitä käsity·stä, että
14923: lustamaan, täytyy minun tässä yhteydessä sen esittäminen oli harkitsematon teko,
14924: vielä kajota kir.i€lmän yhteen kohtaan, joka, puhumatta siitä, ettei se ole vähim-
14925: siihen nimittäin, jota lukiessa saa .sen 'kä- mässä:kään määrässä edis,tlätnyt, mutta epäile-
14926: sityksen, että poistet.taessa nämä ruotsa- mättä kylläkin on vahingoittanut sitä asiaa,
14927: laiset, minä lisäisin ruotsalais-venäläiset jota. se oli ajavinansa, myö.s.kin on ollut
14928: upseerit armeijasta, niiden mukana menisi vahingollinen Suomen armeijalle ja sota-
14929: myöskin armeijan upseeriston moraali tai 1, väelle yleensä. ipoliittisen •sävynsä ja sisäl-
14930: ettlä' ainakin tämä moraali suuresti ·kärsisi. lyksensä vuolesta se oli myöskin sopimaton
14931: 1
14932:
14933: Minulla on tässä tar1kka muistiinpano armeijan upseerin julaistava'k:si, ja minun
14934: erään, tässä viimeksi !lwskettelemaani ryh- kä.sityks10ni on, että sellaisen asiakirjan
14935: mään lkuiU;l.uva'n uipseerin, •kaimmein pätevim- olisi välttämättömätsti pitänyt aiheuttaa
14936: pien joukkoon luettavan upseerin eräästä hänen vapauttamisensa •siitä toimesta, joka
14937: puheesta, josta minä pyydän tässä lukea hänelle väliai k•aisesti oli uskottu. Ol-
14938: 1
14939:
14940:
14941: otteita. Puhe on erään divisionan:ko.men- koonpa vain, että se oE :kunniakmaan mie-
14942: tajan Viipurin rykmentissä jO:ku ai'ka t31ka- hen kunniakas lausuma tkunniakkaasta
14943: perin pitämä moraaHsaarna rykmentille, asiasta, sen esilletuominen .siinä muodossa,
14944: sen virkailijoille .ia upseereille. T!ä1mä :ken- ilmeisesti ilman ylimmän päällikön lupaa
14945: raali saapuessaan joulrkoonsa. a.loitti pu- ja 'meskust.elematta hallituksen kanssa, se
14946: heensa: ,Minä en tervehdi rykmenttiä. on ~semmoista kurittomuutta, jo1ka olisi ran-
14947: Kun kävin täällä edellisellä k!erralla tun·- gaistava. Minä .tiedä.n, että semmoinen
14948: sin punikin hajua. Rykmentin !kilpi oli ratkaisu ei ollut hallitu'ktsen va;llassa enkä
14949: ennen ·kir'k,as, mutta nyt se on veripunai- tahdo ottaa arvosteUakseni, olisiko hallitus
14950: sessa ruosteessa. Minä en .salli punaisuutta voinut käyttää ja olis.iko sen tullut ikläwt-
14951: en:kä kapinaa. Olen ennenkin ,kukistanut tää vaikutusvaltaansa tällaisen ratkaisun
14952: monta kapinaa ja !kyllä minä iku1kistan sen saavuttamiseksi. Missään tapauksessa en
14953: vielä. Mitä siitä, jos ei rykmentistä jäisi puolestani halua lähettää näin arkaa ky-
14954: kuin pieni osa! Onhan se sittenk!in ·kun- symystä tässä suhteessa min'kälätn valio-
14955: nollista ainesta." Miehistölle hän lausuu: tkunnan arvostelttavaksi.
14956: ,Te olette rajaseudulta kotoisin, jonne Minä luulen, että ei myösklääu mi'kään
14957: kaikkina aikoina on kerääntynyt Jrai1kki valiokunta voisi aina:kaan lyhyessä ajassa
14958: ros:ka. Teidläu jou'kossanne on nytkin !ka- selvittää tämän asian yhteydessä herän-
14959: valt.ajia. Jos täällä on niitä, jotka halua- nyttä kysymystä upseerien kielitaidosta.
14960: Tii®ta.ina 2'4 p. •helmikuuta.
14961:
14962: Mntta .koska min<äl olen joutunut tulikimaan ovat olleet nuoret 1kadetit, ne ·kadetti:kou-
14963: useita upseereita. kielitaidon puolesta, niin lun oppilaat, jot.ka rnotsillikielisistläl kou-
14964: minä voin sanoa siitä muutaman sanan. Ja lui·sta tultuansa ovat suorittaneet kadetti-
14965: minä luulen voivani sanoa, että upseerien koulun. Näistä u:seimm:at ovat ttut'kinnoissa
14966: ·kielitaidon puutetta ·tänään on varmaan- tulleet hylätyiksi ja., niirukuin .io on mai-
14967: 'kin liioiteltu ainakin jossain määrässä, eh- niit.tu tänäläln, viime Jilevää:nä :kailciile, jotka
14968: käpä mel'koisestikin. Ed. Ha1kkilan kerto- tutkintoja yrittivät, eivätkä vaatimukset
14969: mat jutut olivat erinomaisen huvittavia; jos suinkaan ole olleet liialliset. Nämä 1kade-
14970: ne eivät olleet tosia, niin ne oliva.t ainakin tit on sitten kuiten1kin ylennetty upsee-
14971: erinomaisen hyvin· keksittyjä, Sen tapai- reiksi, o•sa heistä on sij<Oitettu ruotsinkieli-
14972: sia kerrataan .kieli•tutkiin tola'lllt:a.kunnassa siin jou'k!ko-osastoihin, ja seurauksena siitä
14973: hyv·in paljon toiseenimilll .s:u:unrtaa.n, e-sim. että on, että ruotsinkieliset joukko-osastot nyt
14974: kielitutkintolautakunta on hylännyt erään ovat aivan ylitäY'det; niisslät on enemmän
14975: l\ääkärin sen vuolksi, ettei hän tiennyt mitä upseereita kuin mitä. nii•s:sä tarvi1taan. Toi-
14976: ikalossit ovat suomeksi - niiden pitäisi ni- sia taas on lähetetty .suome<nkielisiin jouk-
14977: mittäin .suome'ksi olla ,upokkaat" - ja !ko-osa:stoihin j.a herra. päämini·steri mai-
14978: tätä on mainittu todistuksena siitä hir- nitsi aamupäivällä, että se on tapahtunut
14979: veästä ankaruudesta, jota. kielitutkintolau- kielitutkin tola uta1kunnan kehoi tuksesta.
14980: takunta harjoittaa. Minä puolestani luulen Kun as.ia.t kerran olivat sillä. kannalla,
14981: olevani velvollinen sanomaan, ·että jos kie- että oli !kasvatettu joukko upseereita, .ioilla
14982: litutkintolautakunnassa on vikaa, niin se ei ollut riittäv:ää suomen kielen taitoa, niin
14983: vika pi kemmin on lempeydessä kuin anka-
14984: 1
14985: kielitutkintolautakunta on katsonut velvol-
14986: ruudessa. lisuudekseen huomauttaa puolustusminis-
14987: Mitä tulee !kai!kista vanhimpain upsee- teriölle, että tämmöinen on asianlaita. Me
14988: rien kielitait.oon, niin •Se ilmeisesti kyllfukin lähetimme kaikki ne 17 kirjoitusta.; jotka
14989: jättää jonkun verran toivomisen varaa. viime keväännä hylättiin, puolustusminis-
14990: Kielitutkintolautakunnassa on katsottu voi- teriöön, jotta si.ellä saataisiin nähdä, min'kä-
14991: tavan näihin nähden semmoinenkin kieli- lainen tulos on ollut, ja samalla katsoimme
14992: taito hyvä!rosyä., joka ei ehkä tyydytä kaik- tarpeelliseksi !huomauttaa, että. näiden nuo-
14993: kein korkeimpia vaatimuksia. Mutta minun rukaisten nyt aina'kin perästäpäin pitäisi
14994: tulee .sanoa, että suurin os·a niistä, jotka saada harjoitusta suomen 1kielessä, jotta hei-
14995: ovat palvelleet armeijassa, on ·tut.ldnnos-sa dän elämänuransa ei meni•si pilalle. Ko-
14996: suoriutunut hyvin, jopa oikeinkin hyvin. kemus osoittaa selvästi, että .se, joka tulee
14997: Minä tahdon erittäin1kin sanoa, että tämä ruotsinkielisestä koulusta ja sitten .käy ka-
14998: myöskin kos·kee tänä iltana mainittuja jää- dett~koulun, vaikkapa siinä opetus on aina-
14999: käreitä. Kun heille asettaa sen kysymyk- kin olennaisesti suomenkielistä - kuiten-
15000: ·sen, missä he ovat suomea oppineet, niin 'kin niin että oppilaat saavat vasta ta ruot-
15001: monen vastaus siihen on: Saksassa. Yhtei- siksikin - ei tänä a:i'mna voi oppia suo-
15002: men veriv·eljeys sotib.i-den !kesken on vai- men kieltä täydellisesti ha;llitsemaan.
15003: kuttanut. myöskin sen, että he ovat oppi- Tästä ei voi johtua muuhun, 1kuin että asia
15004: neet hyvästi toveriensa kieltä. Ja mit!ä1 on välttä,mä'ttömrusti järjestettlätvä niin,
15005: yleensä.kin toimess•a palveleviin ups-eerei- että kadettikouluun ei oteta sellaisia, jotka
15006: hin tulee, niin on muistettava, että heidän eivä;t .io .kouluun tullessaan täydellisesti
15007: kielenkäyttönsä ei suinkaan rajoitu vain hallitse suomen 1kieltä, enempää 'kuin mi-tä
15008: komentosanoihin, vaan puolustuslaitos on tarvitaan ruotsinkielisten joukko-osastojen
15009: myöskin suuri opetuslaitos. Jokaisen up- upseeriston täydentämiseksi. Tässä suh-
15010: seerin tulee pitää esitelmiä, vieläpä useam- teessa onkin .TO tarpeellisiin ·toimiin ryh-
15011: pia e·sitelmiä viikossa suomen kielellä. Ja dytty, niinkuin !käy selville herra päämi-
15012: tämlä. on epäilemättä erittäin hyvää harjoi- nisterin lausunnosta.
15013: tusta. Puutteellin·en Ikielitaito ei suinkaan Minä luulen, -että mikään valiokunta ei
15014: estä upseereiltlll puhumasta 'ke·sikenään. ruot- myöskään voisi ottaa selvitet.täväkseen itse
15015: sia harjoituksiin osaJaottavien sotila,i.dten- sitä suurta ·kysymystä, jo:ka on kaiken tä-
15016: kin läsnäollessa. Siitä heitä ei voi estää män takana, nim. kysymystä siitä, onko
15017: mikään muu kuin tarpeellisen tah:dikkun- yleensä pyrittävä siihen, että ·selkä suomen-
15018: den puute. että ruotsinkielisiin joukko-osastoihin ase-
15019: Kaikista heikoimmat suomen kielessä tett•avat upseerit ·kuuluisivat .saman'kieli-
15020: iPuol ustusllai tosta koskeva välikysymys. 257
15021:
15022: sBen väestöryhmä.än kuin miehistöktin. Mei- joukko-osastojen olemassaolon. Aivan toista
15023: Jiälll perustusla:kimme ovat sillä kannalla, olisi tietysti, jos tällaiset joukko-osastot
15024: että tässä maassa on yksi ainoa kansa, jo~ vain opetuksen tarpeen vuoksi syntyisivät
15025: hon kyllä;kin kuuluu sekä suomen- että ikään·kuin itsestään.
15026: ruotsinkielistä väestöä, y,ksi :kansa, jonka Tässä ·on tieten:k1in siemen tSiihen vaati-
15027: niin hyvin toinen kuin toinenkin 'kieli on mukseen, että up,seeristokrin on oleva saman-
15028: kansalliskieli, siis todistaa kuuluvaisuutta ,lrielinen 1:k1uin miehistö. Tämä 'kysymys ei
15029: tähän kansaan. Kai'k:ki lainsäädäntö ja kuitenkaa;n ole eikä sen ta,rvitse olla -
15030: käytäntö on -perustunut yhtenäisyyden pe- minä vetoan siihen, mitä edellinen puhuja
15031: riaatteeseen. Meillä on tosin <kiä<ytännöUi- juuri äs·ken lausui - sen ei tarvitse ol.la
15032: sistä syistä maa jMttu y'kis~kielisiin suomen- arka kysymys, niin kauan kuin on tkysy-
15033: kielisiin, y1ksikielisriin ruotsinkielisiin ja mys vain eri:kielisis:tä sotilaista ja upsee-
15034: 'kaksikielisiin virka-alueisiin; halli tusmuo- reista, mutta se muuttuu ararosi, jos ky-
15035: dossa on edelleen ,säädetty, et•tä hallinto- symys muodostuu kysymykseksi upsee-
15036: alueita uudelleen järjestettäes,sä on yritet- reista .ia. sotilaista, jot,ka kuuluvat eri' kan-
15037: tävä, mikäli asia.nhaarat sen saHivwt, saa,da sallisuuksiin tai, niinkuin vie1ät on sanottu,
15038: alueet yksikieEsi'ksi tai ainakin siten jär- eri tkansoihin. Minä rinnastan nämä sanat
15039: jestetyiksi, että toiSikieliset vähemmistöt .,kansa" ja ,kansallisuus", sillä minä va-
15040: tulevat niin pieniksi :kuin mahdollista. kuutan, että me ainakaan ul:koma.iden
15041: Mutta koko kielilainsäädäntömme sekiäJ edessä emme voi tuota hienoa erotusta
15042: hallinnon alalla että - sanokaamme - ,kansan" .ia ,kansallisuuden" vä;lillä tehdä
15043: viimeksi myöskin yliopistolainsäädännön selvä!ksi. Ja minä tahdon sanoa, että .sem-
15044: alalla on kulkenut yhteyden merkeissä. Ei moinen •kansa, joka. ei myöskin ole kansal-
15045: mitään aluetta tästä maasta ole tehty siinä lisuus, se ,kansa on heikko kansa. Kansal-
15046: määrin y ksikieliseksi, että toi:skielinen olisi lisuuden iekee kansallisuudeksi, ei lkielen
15047: millään virka-alueella oikeudeton. Ei yhteys ja :kaikista vähimmän y.ksinään
15048: myösk!ä<än yliopistoa ole tehty yksikieli- kielen yhtey,s, vaan kansallisen tietoisuu-
15049: sek,si, vaan ,siinä on säädetty opetusta an- den yhteys. Kansallinen tietoisuus toiselta
15050: nettavaksi suhteessa. errkielisten oppilai- puolen yhdistää ja toiselta puolen eroittaa.
15051: den lukumäärään. Ei ketään ole äidinkie- Se yhdistää samaan 'kansallisuuteen kuulu-
15052: lensä vuoksi estetty eikä vastedes estetä vat .ia se eroiUaa ne toisiin kansallisuuk-
15053: tulemasta yJi01pisrt:-on opiettaja·ksi. Samoin siin 'kuuluvista. Minun ei tarvinne 'kenel-
15054: on laita muillakin aloilla. Onhan tässä lekään tässä huoneessa selittää, minkä ar-
15055: maassa nykyään ulkoministerinä hen:kilö, voinen tekijä yhteinen /kansallinen tietoi-
15056: joka kuuluu maan vähemmisroiDieliryh- suus on kansan elämälle ja taistelulle kan-
15057: mään, eikä millään toiminnan alalla tässä Ean elämän puolesta. ~a toisaaJta kallS'aHi-
15058: maassa, ·kaikista vähimmän puolustuslai- sen tietoisuuden puuttuminen varmasti on
15059: toksen alalla, ole estetty henikilöi;tä -pääse- vaikuttava myöskin puolustuslaiteyksessa
15060: mäestä 'esiin äidin:kielen,sä vuoksi. sitä huonoa. ,mora,alia.", josta cniin paljon
15061: Mainitsemiini käytännöllis,iin määräyk- on puhuttu.
15062: siin kuuluvaksi on kaiketi ka,tsottava Aamupuolella. on eräs puhuja tältä la-
15063: myös hallitusmuodon 7 5 §:n säännös, jon·ka valta antanut eräitä neuvoja ruotsinkieli-
15064: 1
15065:
15066:
15067: mukaan asevelvollinen on, .mikäli mah- sen väestöryhmän edustajille. Minä tiedän,
15068: dollista, 1uBJttava sellaiseen joukko-osastoon, etten ole mikäJäiU pätevä neuvonantaja,
15069: jon'ka miehistöllä on sama äidin'kieli, suomi enkä usko, että minun neuvojani ruotsin-
15070: tai ruotsi, ja saavat siinä op·etuksens,a sillä :k1elisellä tahoHa .seu:rattais,iinik:aan, mutta
15071: kielellä. Minun täytyy sanoa, että kuiten- minä tahtoisin kuiten'krin asettaa erään tu-
15072: kin tässä py,kä.lä,ssä on kohta, joka jo levaisuuden horoskoopin. Jos ruotsinkieli-
15073: jonkun verran on ampunut yli maalin. nen väestö haluaa muodostua eri ilransa.ksi
15074: Sitä mruäiJ'äystä vas,taan, että :kukin asevel- .ia kansallisuudeksi, kansa:ksi, joka ei edes
15075: vollinen on mahdollisuutta myöten saava omaksu sitä yhteistä nimeä, joka on yhdis-
15076: opetuksensa äidinkielellään, .sitä maa- tänyt tätä kansaa 1kolmesataa. vuotta, ni-
15077: räystä vastaan ei ,kenelläkään saata olla meä, jonka Suomen perustuslaki tälle kan-
15078: mitään sanomista. .Mutta sensijaan sisäl- sa.Ue omistaa, niin minä pidän kyllä varc
15079: tyy jonkinlainen sotavoiman 'lmhtiaja1ko sii- mana, ettiäl suomell'kielinen enemmistö sil-
15080: hen, että -perustuslaki määrää erikielisten loin niissä rajoissa, jotka valtakunnan yh-
15081:
15082: 33
15083: Tiim~i!lla 24 p. helmikuuta.
15084:
15085: teyden säilyttäminen asettaa, tulee myön- n:ulile hä:mmästy:ht.ävää ja se luo omituisrba
15086: tä.mään ruotsinkieliselle ikansaHi:suudelle vala,]stlliSita n:Li'hin vollimiin, joilka ovat pääs-
15087: niin laajan i~ehoidoo kuin suin:kin. Mutta ,soot va.i'kuhta.m.aan armeij~n johtoon. Minä
15088: minä uskallan luulla .tästä •seuraavan, että :l:i.sään, ei:Itä herra. rplääministe:ri ei tietysti
15089: ruotsalaisen kansallisuuden myöskin sil- ole vastuunalainen näistä nimityksistä.
15090: loin tulee pysyä omassa piiri.ssään. Muilta IDiiinulla on ta.rvoe vie}ä 'lllliusua, kun
15091: Aivan toiseksi muuttuu asia, jos maan herra pää;ministeri on kutsunuh minut ylös,
15092: ruotsinkielinen väestö ei väitä olevansa ~ttä ,minuUa on ollut j.a vie~l.äJkin on oo ·käsi-
15093: toista 'kansaa ja kansallisuutta ·kuin suo- tys, että herra pääministerin j)a mi:nun bn-
15094: menkielinen väestö, vaan kaikessa asettuu tani sekä yleensä upseeriky,symylmen ydin-
15095: sen kans.sa yhteistoimintaan yhteisen kan- kohdll!Sis'a e1htä myöskin ,s,u;htau1tumi:sessa
15096: sallisen tietoisuuden, ainakin yhteisen val- es1Jlläo1evaan: valikysymy~soon ,on ollut
15097: tiollis.Jkansalhsen tietoisuuden elähyttä- sama. Månä ymmärrän kyllä, että herra
15098: mana. Siinä tapau'klsessa on varmaan se pääministe.ri virk:a-aseman•sa taikia oru ollut
15099: :kysymys, joka tänään on as~tettu, :itses- siruottu •enemmäm väiliikysy:myiksen S~ana
15100: tään ja ainaiseksi poistuva pä.iväjärjestyk- muotoon, jossa minrm ei ole tarvis vii-
15101: sestä. vaMää. M:i.nä oJ.en voinut vapaasti ·kolhdis-
15102: Mutta minä luulen aivan mahdottomaksi t:aa .sanani tär kei:m päiä.n :J.mMaaru ;asia,.~.
15103: yhtä aikaa ajaa .kahta 'suuntaa, toiselta _i.o:s1ta mcl~k·ein ylk:sinomaa.n olen pu!b.unn.~t.
15104: puolen eristäytymi•stä, .ioka pidättää ruot- Mutta minä olen ·siinä käsityksessä. ja minä
15105: sinkieliselle 'kansanainekselle !koko ruotsa- jään siilhen •k:äs;ityk1SI8en, €'ttä. herra pää-
15106: laisen Suomen, ,Svensk-·Finlandin", ja sa- ministe.rin. ja, minun käsityslka.nta ;kaikissa
15107: malla 'kuitenkin vaatii suorwalais:eu Suo- kolhden on yMäiläinen. ja sa.rna;.
15108: m~n. ,Finmartlrin", niink!uin toisinaan
15109: on $anottu, yhteislaitumeksi, joss·a toiseen Puolu:stu.sminQ:stleri. M a l :m b e r g: Pyy-
15110: kansallisuuteen, ehkäpä kansaan .kuulu- dän mntlltamien edu.s.ta.j[en lausunl~jen .joh-
15111: villa on oleva, jollei lihan ratkaiJseva, niin ·ruo·sta esiintuoda seuraa.VIaa:
15112: ainakin sangen merkitsevä vaiku•tus. En.siksi: Sen johdosta, .~tt>ä erinäiset
15113: Toisen tai toisen näistä .suunnist.a ruot-
15114: ed wsiha.joat ovat •eSQ,ttäneet ti;la.s•toltiB!t.oja u p-
15115: sin'kielinen 'kansanaines tässä maassa voi
15116: seerien kieEsuhtei.s1ta, jotika jossain mlää!"iJn
15117: valita, mutta molempia ei voi valita yht-
15118: rpoikkeavat pääministerin VJastau•k:ses:sa an-
15119: aikaar. Minä rohkenen toivoa, että ruotsin-
15120: lkielinen kansanaines ei näistä kahdesta ole netuista tiedoista, pyydän ~lm:oitta.a,, eUä
15121: valitseV'a eristäytymiSJen tietä vaan yhte- viimemaini:tut, 1Sii~s pää.min:i:sterin• tiedoti:,
15122: näisyyden ja yhte·istunnon tien. ova;t. oerityis·esti tät!ä t~la~suubt.a. varten vii-
15123: meisren up.soorilt;ilaslbOTt yks.ityi.sikob<taioon
15124: ta.nka:ste~un tulos. (Va:sem.m:a.Ua: Riippuu
15125: Ed. Y i •1" 'k !kun en: Minä 01le:n velvoHi- la,siku:perusrteis•1Ja,!)
15126: nen vasta.a.maaru hterra päämin.is•terin mi- Toiseksi: TääJ.lä on mainittu myöSkin
15127: nuille 1lekemään lkysy:mylk:se:en, j.a .minä vas- .Siel11ai•sta, josta V;OQ hu1Ua .siihen joht•opäätö'k-
15128: taa.n mieilelläni. En ole viitamuut siih.en, seen, ~~ttä mikä:li koskee ulkomaan loomen-
15129: etltä armeija,n nimityU{lsissä ei olisi nouda- nu;ks:i:a, etltä 1wnraa~i Nenon·en eriltyisesti
15130: tei:Itu perustuslain mä.ärläyJ>:siä ylentä.misen ol1i1si •suosinut enemmän ruotsinkie1isiä ·kuin
15131: pe:nioo.tteista. Minä en ;0le •mi·tliän •SeiUa.i•sta suomen'lrielisiä. Jos erotetaan ne komennuk-
15132: puhunut, mutta kyllä minä olen valittanut .set, joi,ssa :kenraaJi Nenonen on• tehnyt
15133: .sitä, ·että viime. a:ikointa.kin on o!:.a.p.alhtunut aloitteen .i:a a:ja~nurtJ lwpi, niin: näissä ,kD-
15134: up&JerinimitYiksiä, jotka ovat '{)lleet omians:a men•nukJs[,s.sa huomataan, e1ttä ikieli.suhde,
15135: lhämmäst.yttä.mään. N.äin ka.it ,sattuiva.t :sa- s:iis .swomenkielis1ten suh.de ruoit:siDJkli.e1isiin
15136: ntani. Tätä. srunoe:ssa,ni mån;uBa oli erittäin ;on .sa,ma kuin 3:1, eli 314 .sruomenlkieli.<>iä
15137: mieleSSäni erään ruot.slinkieJ.i;sen up.se~erin ja 1/4 ruotsinkielisili.
15138: ylentäiminen viraSisa, mie~hen, joll'k,a poi·<;:- Kolm.an:rue'ksi: E.rä,s •edustajirsta on v.iit-
15139: ·tam:i.sesta armeli,ja.srba lhän~n .moitteeenalai- truirLlut siihen, ei:Itä bmraali N•enosen ikirjel-
15140: !len käytöksensä takia pari vuotta sitten oli !illä.n taikana oE.si j01ku erityine•n upseeri-
15141: vakavasti kysymys. Että täUainen hen- ry!hmiä. Tämä ei pidä paikkaan.sa.
15142: k·i.ilö enltisyyd~stääu huoErmahla: v;oid•aan N el'jänne1ks:i: Se :seikka., että ~a.dattålkou-
15143: ylentä,ä armeijan .l<Yhdossa, •Se ·on' {).Uut :mi- 1usi1Ja aina, t~hän as;ti on vuionut tulla upsee-
15144: 1Puolustusilaitosta koskeva vä.likysymys.
15145:
15146: r,eita, jotka eiväit täytä. säläidett.yjä vaati- j<lHa;kin erioikeU(Lella a.rmel.]an korkei:hin
15147: muksia Jci,eHtaitoon nähden, ei ,s·u.imka.an ole virkoihin. ''Dässä kohd:in minä kä,såtän asian
15148: tämän lha.Uituk,se:n ,:;;yy. Päinvastoin. Viime niin·, etltä 1kun ruotS~a.laö.set vain orpe:iltel·evat
15149: loikaJmun 3 päivänä on annettu asetu.s, täydcllisesti ISilliOm~rukie~'en ja ,suoritta.vat
15150: jnnlka mulk:aan kouJnun pyr'kiviHä vaadi- si]nä Vlastaava;t ·tullinnot, lkuin miiJä suoma-
15151: taan, että 'hän on välh:intäin. ikoLme kuu- :Iaiset ovrut :sa.a.neet .sumitlta,a. ruotsinkilelessä,
15152: k~a:utt.a. paJv,eHut reserviupseerina., .i:ohon hä- ennenkuin johon•kin valtion vinkaan ovat
15153: nellä .eåJ ol~i tilaisuUJtta, ellei h:ä.n suorita päässeet, niin, jos he muuten kykenevät ar-
15154: .säädietityä ikiJe1itutkintoa. meijaa kasvattamaan, tulkoot minun mieles-
15155: Viidennefusi: Mitä im.loo <ed. Niuikkasen täni sinne ·si.Uoin, mutta ei mill'ään erioi:keu-
15156: mairnitsemaan menraaliin, niin voin mai- d.eH.a suomenkielen. vaartimiUiiDsliin nä:hd,en.
15157: nita, että hän on ollut poissa. a,rmeijastf:.a Pää:minri,steri Ing1ma.u äske~ttä.in ilmoitti,
15158: ne,l.iä vuo:Uta. ettei haUitus oJ,e vielä välhä'ä!kään ajart:el'lut
15159: eroa.van.sa;, v·aikkapa. presidenlt,invai!hdoo, on
15160: Ed. J u u t i 1 a i :ne ·11': Herra puolustus- heti odotettavissa,, ja, stenvuOiksi ih!än tah-
15161: mi!nislterin 'lausuntoon, kun ih'än ikieusi, ette·i t.oisi, että ediustkunta t:ä.näån tekisi päätak-
15162: mitää'n upseeripiirejä, pie:nempiä eikä suu- sen.sä, j oko an:tai,si •ep:äluottamusl auseen ta.i
15163: 1 1
15164:
15165:
15166:
15167: rempia, ole rkenraa.li:maJjuri Nenosen :kirjel- tluOitbaJmu.sl<aiU;seen. M1inä luu.len, että tämäm-
15168: män: twkana:, a:ni11ä .pyydlä;n ilmoittaa, että päiväisen fue1sknstelun j.ältkeen voi ,sattua,
15169: m!Lnä !pysyn aikaisemmass·a lausun,nossani. eMä haHitus ja herra; p'ääiminis:teri joutu:u
15170: Minä en oLe <sa:non11t, että ne ovat :sen ta- aja.ttelwnaan erokysymystä lähiaiikoina ja
15171: kana, minä, :Ol•en sanonut, että. !ne ovat senvuoksi ei ole syytä äänilipu~lla tä•tä
15172: Sleill .la.atiJneet ja :kemaa.lima:jruri N~monen on
15173: a.siaa eri:kois,estfl. ra.tkaiSita..
15174: kirj<oittannt :sen a.Ue. Oikea,staan pyysinkin puheenvuoron ed.
15175: Minun täytyy vielä ja.tka1a, että tämä Ha.kkitlan aamlllpäiväJilä •a,ntam.an lausun-
15176: 4-5 upseeria !käsittävä. piiri on vali~etta n.mt johd'Osta ja vaikka. herra .päämimist;eri
15177: vasii hyvin s'uures1sa mläärin' va.i,kuttanut ;kohteli ylimieilis,esti meidän väJ,iky<symys-
15178: myö.skin niihin nimitYJk.siin, jo~ta. puoaus- täm:me·, niin minä olen k,ua:nmi:nkin !tahto-
15179: tnsmin~steriöss'ä on tapahtunut .ruoiJs,alais- nut lkä.siteHä her.ra pääminristeriä ja ed.
15180: tem eduksi. Minä valitan .sitä :se:i!kkaa. Hakkilaa eri 'ailwina .ia vaslta myöhem-
15181: Täällä ed. Hornborg;, joka on ruottsalai- rrnin ;ja viimelksi otan ed. H<akki,lan' Ia.u.s•un-
15182: .sen k.amsa.npuoluj{l<e:n edusttajiS<ta tasapuoli- non esiUe (E:d'. Ha~kila: Soke~i pohjalla!) .
15183: siml)iia edusrtaji:a, on :kuitenkin ·lau.sun:noi:s- Sa.not:aran myös, että sa,lclm on pohj.a,lll,a.
15184: saan fuoettannt vähen'tää kenraali Nenosen Ed. Hakkila s.yytti, ettei ma~a[aisliitto
15185: kirjeiLmäm sistaltöä :mtiJ:tei 'Oilemartt01miin. Se ole koskaan <o!ttanu:t mitään edesvastuuta
15186: ei kummin:kaan ·tul,e :häneHekään onnistu- tämän rmaa,n asrio~ssa. Minä mhkenis:i!ll kv-
15187: maan. ':Dosriasi.aha.n o~, että kun armeijaa .sy~ä, miltä!hä.w se on oHut m~a;l:ai,sliiton t~i
15188: mmod·oi5te1:;tii'n. n:iin melke:i:n ol'ojen pa- minta jo esim. vuodesta 1<911'8 lähtien? Maa-
15189: k,Qlsta motsaiaise1t a.i~n.lekse:t v<a.Hoirttivat ja la;isliiiltohan minn~ käJs.ity,ks;eni .mn'kaan on
15190: miehittivät armeijassa rka1k;ki parhaat lei- saanut pääasiassa o.Ua. remmissä, kun ed.
15191: pä.p.aikat. Ja nyt, lkun suom.allia~nen. urp,see- Halkkila ~yihmineen ja o.iik:eisto ovat, jos
15192: ri,sto on alkanut 'ka.svaa j:a kehittyä, on minä ed. Hakkil,an sranaa kä.yttäisin, tkaYit-
15193: lmi;klrein J.uonnol®sin ;a,si:a ma.arulmassn, että 'mnyt hyvä;kseen ·ede,svas·tuutltQma.n asemaa
15194: oo;mä suomalais€1t upseerit :Oitta.v:at j~ tnle- .ia nimenomaan juuri meihin nähden sitä.
15195: va;t rsawmaan paikJroj:a Vlfusta.a.V1a,ssa mätt· Mutta oi,keast•aan ,ed. Hakkilan pnh.een
15196: r.ii<ssä a.rmeij13.ssa. J:a .sryiuä on tämän päivän sävy joMui .siitä, että tässä fuB!kettäin sa1t.tuj
15197: kes~kustelun j:a t1amä'n li:.a.istelun ydin. Yh- ta:parus, joUoinka 'e!d. H.akikilan ryhm~än la;s..
15198: te•Emikään .Su.om~en va.lrtion, virkaan ei ole <kelma1t pettivät. Tarkoitan presidem:tin
15199: pä:ä.ssytt •suomalainen, emnen:kuin itän on mo- va.aEa. MU!tta minä 'nytt sovitta:i,sin sen,
15200: nia vuosia lu·kenut ja. {)peteUut ruotsinkieltä että mri•8'.shän Sle on h!ävinrnytkin, eithän sitä
15201: ja .su•oritta;nut .siinä hyvin vaa;t,iva't tutkin- pitäisi niin murheeillis,e:lla mieleHä att.aa.
15202: not. N yJt armeija.an nä.hd~e~n TU{)tsa1aiset ja.s sattuu häviö vastrua:n. Mut:ta. missähän
15203: talh tovat :saada .Sieil'l aisen e.rioimeuden, ettei
15204: 1 tS!iltten ·ova;t ne so.Siia.lide:mok:ra:att:iJen miehuu-
15205: heidän tarvirsisi oppia ja •opeteHa riittä- d·en näytteet, kun hän väitt:i, e~ttä maalais-
15206: västi ·S'UOmenkieltä, vaan he tahtova1t pää:stä liitto on va:si-a rip,piik:onltt iässä. Minun te-
15207: 1
15208: 260
15209: -------------------------
15210:
15211:
15212: kiisi mieli vä:i:ttläiä, ~btru SJos~alid~m&raatrit sitten.. Ei :se: ollut te:idän vaTtioUinen kyp-
15213: •käyvät vie1lä .allre:isk·oulua - sunnuruta.i- syytea:une, :minkä u.yt koko Swomi tiertä'ä,
15214: koulua ei voi sall1oa, .sillä he eivät pid'ii ~ttä se on vielä vall:a:n rawkilus:asteella.
15215: siitä -mmityksestä - , .sillä miihrnkään edes- K:yi1lä minä luul'ern :kuvann•eemi maa:lai:s:lii-
15216: vastuulliseen aserooau he eivät ole sijoit- t,o:n :poJiit:tis:ta :keh.i.Jty,stä t:asa:pu-o:li:s:es.ti, kun
15217: tautuneet vielä viimeriJS1tem.:kään 5-6 vuoden minä sa;noin, että ie olet:te kehittyneet rip-
15218: ei:kruna, vaikka lheiUä oJisi ollut tilaisuus pi:~ouluikiää:n. Tila-nne on muuttunut, uusi
15219: ,gi:iihen rrnon:ta kerta,a (Ed. Lolhi: He eivät p-oliitti:nen ori,enli:eeraus on rbapah1mnut, sen-
15220: ole uskalta.nE-et!). Päinvastoin he ovat ol- hän t01sia:s:i:run os:oit:ta,a s~e, että ma.alaislii ton
15221: åcct juuri yht!'ist,vös.sä ruotsa1:ai.sten kans·~a parhaat tuntos:arvet hermt Lohi ja Juuti-
15222: t~iiillä :cclu~kunna;ssa lu•1mmattomia kertoja
15223: 1
15224: laånen ovat ennu:s:tam:eelt, :eJttä viikon .sisään
15225: {Ed. Hakkila: Nyt on tei(Hin vuoronne!). hal:litus kaatuu, .sa:a se tänärun epä1 uo:tta-
15226: .J:a nyJt :hä.n vå.ittl1 ä, etta s.e yhteis:työ, mik:i
15227: 1
15228: muslau.s:een eili ei. Uusti 'Orienteer:a.us, joka
15229: mmka meillä on ollut pre.sci.d:en.tinvaalis~~a:, t:a.pa:htuu nyt :lähipiä.ivinä, se tiety.s,ti nojau-
15230: olisi vienyt pohjan tältä välilkysymylk:seHä. tuu niihin puolueisiin, jotka tämän tilan-
15231: Minä voisin iluetella hyv:in monta. tapahtu- teen ova:t a~h:eu;btaneet. Ja kun minä. ma:i-
15232: maa, mis:sä heidän yhteistyönsä o-n todella nitsin teidän joutuneen rippikouluikään,
15233: ollut srella.~s-ta., kuten hän väirttäa, meidän minä otin juurri huomioon:, että 1ä•S<Sä uu-
15234: lmSiken oleVlan, mut1ta, min:ä en .s.i.Jih:e~n kuluta dessa. ori en tJeerau'kSteSsa. k•otkoo:m uspuo-1 ueella
15235: eduskunnan :ai:kaa. Minä vain huomautan on tun1ne~ttuja rovas:beja,. Heillä :on eri:ty~set
15236: oo·. HaJcldlalQe s:Em, :etrtlä hälllen ja !hänen ryh- teoloog]set ~avut suorittaa teidän pol~it1tinen
15237: mänsä pi:täisi ~olla viimeinen tässä eduslkiun- ~ede:lleen kypsyttä,misenne: täyd~ellä merne.s-
15238: na:s:sa ;pudmma:a;n toisille ed,esvas:tums:ta, sillä tyik:seUä. Minä vain ~~oivoisin, että maa-
15239: heidän enn'en kaikkea Vla:Dsinki:n nyt, ,kun lais:llliitoll:e, joka ·on ra:kas,tunut viime ai-
15240: uudoo presidern!t.i.n toimeen :aSitumi:s:en vuoksi ~oi:na yk.si.n:pä virren vei,suuseen, säilyJte-
15241: nähtävästi tulee maan ha:llinnos:sa uusia tää:n l11;mk:arimvirka., niin että vir-si.Jkirj!U.n
15242: muutoksia, ni~n !SiUo-in: ,oilisi •toivotta.vaa, numerot ovat 1s:e:n määrättävissä.
15243: ettiä he :näyttävät!; :eCLesvastuu:s.ta1a:n miehuu- ,Minä huomautin, että tämä uusi orien-
15244: den kypsyys·kok:een, jos he siihen pysty- it!eern.us tuh:;e onnistumaan :s~itä syy:stä, että
15245: v:M. ylimielinen aristokraattinen ruotsa1ai-
15246: ·ne:n puolue on nöyrtynyt. Se on m.äihtäv'ä:sti
15247: Ed. H ak1ki la: MinruHa on taas eri!t- muuilta;nut e.ntistlä polit:ii-kk:aan:sa, joka on
15248: täin onnelli!ne:n tilaisu:us saad:a; :su-ora,sta:an niin tuhmu'Urffisista mlkas:ta, ja j-oka uh'ka:a
15249: va:sta;ta ed. J uu'tila:i:Sielle. M~eidän kypsyys- viedä ,siJtä nämä korkoo:t upseeripaikat. Se
15250: lwkee:mme on suoritettu niin m:onta. :kertaa rpakptti nöyrtymään j:a miinn:s:t.a tämä kes-
15251: ja hyvin :i!kä.vri.,s:s:ä ti1anteis:sa. Me olemme kustelu on näyttänyt, että se ei ole riis-
15252: .ni.:mitt.äin saaneet tlä:män kyps-yys~okeemme 'tänyt polhjaa -uud:elta, ·k:o•koomu.kselta, kun
15253: suorittaa ~pä.ä:rusiallisesti 'lrorjataks:emmc ruotsalaiset huoma:a.vat, mitä suomalainen
15254: maal:ai:sli:iton epä'kypsyyd:en yhä uudi:stuv,ia sananlasku sanoo: Nöyrän ImuJaa ei kat-
15255: näyrtöksiä, si-Lloin kuin kes-kustahall:i:tus on !Jmista. P:olii:1t·tinen :tilanne:han on nyt muut-
15256: näinä 6 vuotena istunut suureksi osa:k:si tunut. En mi1nä k:adu sitä, eitlä teidän hal-
15257: valtion ohjaksissa nojaten vasemmalle päin. l!itulks:e.nne ei nyt tul:e n:oja:ama.an vasem-
15258: Ei teidän pitäis:i lkers'kua tä.män ha.Uitus- malle, vaan oikealle, sillä ei suinkaan se tei-
15259: :kautenllle .i•a, t!ämän ,Siuun•nan· :nyt päärttyessä. d:ä.n h&llituksenne tukeminen ole mrtään
15260: MuiSitailma ne 1uhi,Situmis:et teidlän haJ:lituk- hauskaa; työtä, on ,s:e :s~tten tken:en puo-
15261: sienne herrojen Venno11an ja Aukion lreskus- lueen o.s·ana tahans:a. Minä en sii:tä annit~
15262: i:e1ut oUes~sa.nne ha'llituksessa, jo:Hoin se lu- t:el-e oi;keis:toa, vaikka s'i!lle tuleekin se mei-
15263: histui yhden :kerran. Viime syksy:Unen1kään dän en:timen wJv,ollisuutemme, ja ehikä he
15264: haHituksesta ka.rkaamisenne ei ollut niin onnistuvaJt s.i:inä yhtä hyvin kuin mekin
15265: erittäin s:uuren mieJhuuden näyte, vaUankin olemme onni,s:tunee't. <Srul!lä me o:l:emme siinä.
15266: kun :si1ä se:u:ra:si .sama vallan kaipuu, j-onka todelllll!kin onnistuneet. Milloin :teidä.n etu-
15267: :selvimpä-nä. näytteenä :o:n ni)Tt t'ämä e.si'teibty .ioukikonne on o-llut meidän mukanamme,
15268: väli:ky:symys. Hyvät heng>et ovat johdat- ~mil1oi:n ta.a,s: me ol:emme -nojautune:et teidän
15269: taneet .maa:la:i:&liiton politiikkaa., oli :teid>ätn truka1istoonne. Ne hyväJt henget, joista, :Jnaa-
15270: riemuju!hlia:s:sa.nne pääJtekstinä j,oku -päivä. la,i\S:liit.t:a :p.uh-uu, ne :tietys:ti: vli:et:tävät juh-
15271: 1Puolustul'llaitosta koskeva välikysymys. 26[
15272:
15273:
15274: laa erityisesti näin l'a.slkiai,s·ka,rnevaatli,n ai- Ed. L a h d e n s u o: Se la usun,to, jo.nka
15275: kana, .}okisi'ka ihaUitu:s on eriMäin nnnoJstu- ed. Hornborg on 'tämän väl:i>kys•ymyksen~
15276: neesti' valinn-U't tämän väliJkysymykisen - käsittelyn yhteydesrsä ant,aniU,t asioista,.
15277: siå,nä. SU'htee,ssa haUituiiDseHa on ollut, niin joita väliikysymy'ksessä tM'k•oit,eta.an selvi-
15278: huonoksi kuin sen V1aistoa on epäilltyikin, tellä, on senlaa!trui,nenl, että :se ei 'saa minun
15279: ertit1yi.s'en hyvä vais1to. Pää,olhjelmallla; on ,miel,estäni jäädä. t;ämä1n a.siam yhteydessLii
15280: oHut ken:raarlimajuri Nenosen :ki·rjoitu.s. lähemmi1n lkoSike,tt.elema.t~:a,. Ed. Hornborg
15281: M~~nä muistan, ;kun t.ämä heill'a oli ma.alai,s- ilmoitti 1ausuntonsa l>Opussa ruotsalaisen
15282: lili•t,on puolustUisministerinä jra kä:sit,eliiin !kan:s.a,npuoilueen >edrurskunta,ryhmän kannan
15283: bu:djetis>s:a ,puolust,usmä.ärä.r:ahoja ja. rmåmä- väl!iikys~mylkisee!lll nähden. E.pä,selvä:ksi jäi,
15284: kin UJS.eita kert,oj~a -kaJtselin 'tä:äd!Lä ympäril- onko sam,ottu ryhmä. ed. Hornborgin llm-
15285: leni ja kysy;in, eikö herra puolnstusminis·- SUJnnonkin 't.ak,a,na vai ei. Minä ~i voi kui-
15286: te:r:i esiinny kään1 'la.u.su:nnprl!la. Useilll hän te:nkaan olettaa, että ryhmä: ikokona:i~uu
15287: ofi tuoUa ,syrjälkäytävillät"ki,n. !Sirlloin, mi:nä -de:ssaan vasrt:aisi ,s,iårtä, rmit'ä ,ed'. Hornborg
15288: myönnän, ma1alai:siliiton haiH:i:t,u!ksella oli lausui. J,o;s niin ,01lisi, auta~si mainittu lau-
15289: hyvä vai&to, erityi,s.esti -pelärtesrsää,n että s•u;nlto minU!st.a, valit•eit!tava:n kuvam ja, käsi-
15290: puolustusministeri puhuu. Herra Nenosen t.y•k,sen runt1sala;ilsren edUiskuntaryihmän k:ä-
15291: puhUiminen oli sriUoin muika vaamUista. :si,tyksestä ~.s-änmaa,lrrisuudem., k·ansalli:suu-
15292: Aioo ersiintyi päämåcnisteri Kallio, me d>en:, oikeudenmmJkaisuudle:n, SJovi,n:noUisuu-
15293: emme saarnre,fllt ~oSikaan puolu,stusminis<te:ri d,en ja velvollisrurudoo rkä,sitJte.iJstä. Ed. Horn-
15294: Nenosta. puhrurmaa,n. (Ed'Ui8ikun-nasfla,: Pu- borg ;kJa.trsoi :koko väl:ikysymyk,sen ra:k.en:ne-
15295: huihan se kerran!) Lo-puli:ta;han häm :sitten tun vääriin perutSiteisi1in, koska pyrik:iJmys
15296: puiJmi, e[ik_ä lm[!täJän p(elättävålä. [p:uhunu!t- niiden, ruo1Jsala:isist,a, 'kodeista 'lwhteneiden
15297: kaan. Meillä ei oLe lkosik!aan ollut, ny.kyi- ka:nsrul:aisrten, jotka p:alveleV1alt puolUIStrusrla.i-
15298: nenkin puolustusministeri muika1run luettuna, to!ksessa, lukurmäärän su:pirs.tamiseen mää-
15299: niin ermoiiDiaisen kilrttiä, hyvämtrahtoista rält:tyyn prosenttiin on m,om,estrarkin syy&tä
15300: herrrua, jok,a ei mitäJän V'a1a:tinut koppa,vas:ti, ed. Hornborgin1 mi,elip.i,teen rmlllkaan !hylät-
15301: V!llalll ~ausui ,,se olisi hyvää" ja ,s,e tar- tävä,. Ensimmäinen työ •on ,g,e, ettlä perus-
15302: vittaisiin", nii!lll et.,tä tämä n.eitseellin en •tusla:in mu1lma;n V'altiom. vimt ovat avoinna
15303: pulhe ol!L l!liin her~ttruim.en, että me va.semmis- jdkra:iseHie 1kra.nsalais<eUe 'eikä. :Suomessa
15304: t01ssalro.an emme uslmlt,aneet ihairitä si'tä iä1S:sä sulh't,eeSISa tunneta muuta, ku~:n yksi
15305: pienimmäli~kä,äJn välihuudah.d:uJks,ell:a,, koSika ka,nsalai:sruu.s. Täytyy kYJsyä, onk·o ar:mei-
15306: ~se olisill ellinen a,~koj.aan kratkenn u't. Nyt jan upseeripairk'k'Ojen täyttämisessä kysy-
15307: taas sanoi:ta.a:n, että 'herra Ni81!1ollien !k.irjoi't- mys ta.vailldrsten Vialtiolll vivkamiespa,i;kkojen
15308: t,aa niin vararaalis.esti. Mutta rsitt:tem on il- täyUä;mi,sestä., josoo. 'tieto, tait;o .ira koeteltu
15309: moitettu, ettlä eihälll :se ole heill'a Neno,s•en •rowrusa;Lairskun!to 1ova,t mäaräävinä. Eilhä;n
15310: o:rrua .kirjoitus, V1aain se on evään up.seeri- upseerien vira:t ole hae'i:tavina, jolloti!ll ha-
15311: :k!li'kin tekemä. Siis edellinen .ha.l'li!tus pel- ·k,ijaim ansiot y!hi:ta.i:kara, ja iJa:sra,pnoEsetsiti Qlli-
15312: käsi S'li•O'ttlllJ herra N·enose:lll pu'hett.a, minä ,s~vat arvoswHavi:ssa. Y,lenny•kse~thäJl a:r-
15313: lu:uhm, ~ttä nykyinen haUrtu,s peJikää. myös m:ei,_iassa ta.pah.tu'Va.t vaUia;n toi:sta tietä ja
15314: suoi:t•a iha.nen Er_i.oit,UJStaa:n. 'Sen ,sijaan kuu- toisella ia'Valla. Että ,siinä. on ollut meidän
15315: luu ihän oleVIan hyvä ampu_ja. Minä aina·kin :al'IIlieiJWSISaiffilme 'havaiUa,vissa ,suomenkioe-
15316: pelkaisin ihäneSisä si•tä ominaisuutta, jos ;liJs;ten up:s~erien ,sydä,y-ttämirsrtä, •Se ei 'lre;i ole
15317: h:ä:n tullisi minUUJ V':l.stus-taja:kseni. :ke,n:elilelkään tunt,ematon as•ia jra, a,i!llalkin
15318: Kun on ollut pulhe. ny1kyi,sen armeijan var:ma.sti ,suomenkieliset u,ps1oorit i:t,se ·tämän
15319: kielioloista j,a s~lvi<te!bty, että ne •ovat sa- liiankin hyvin tuntevat. Mutta eivä;thän li-
15320: maJ:la tasoliLa !kuin entiSienkin >S•uomen ar- säksi su:omenkielis:et urpse,erit ole oUeet t.i-
15321: meijan up:seeri:ston 1kie:liolot, n,irin minä lo- lai.suud1esrsa, hran,kJkiJmaan ta,rvå.•tt-a,vaa tie-
15322: .petan laus,unrt,oni ,si.i'llä, mitä entisen Suo- 'toa j,a taitua., ikorskai komenn111ikrs-et ulko-
15323: men armeija;n y.IipääUilk:kö •Sanoi miehiJ- maille, ku:ben tläMlä on jo mon:a;sti oooi,telttu,
15324: leen. H:a.Llituik:selle nimittäin on il:mortettu, OV1a•t epä:tasa,ises,tri tulleet suome:n'kielist-en Ja
15325: että sme ei ~:Unn•eta e.päluottamus:l:ausetta., ruot•Siin•belisten upseerien osalle. En tar-
15326: vwam ettlä tässä; on kes.kustd tu. :muuten vain koita viimeaik.ai:sia. k>OmennuG\:så.a, vaan ko-
15327: ja lh.alii1tu.s M•a vetää siitä oma:t joMopää- m,ennUiksia: rk_oiko sin:ä aika.na, kun Suomen
15328: ilöksensä. Siis hail,l,rtuksel:le sraan sanoa: itsenäi,stä armei_i,aa, on ·o.Uu!t -olema,s;sa,. Ed.
15329: Oletteko :saaneert 'lmti,kki, mi•tä on annettu? Horniborg- väittää edelleen, ·ett:ä ruousinki1~-
15330: 262 Tii.st11tina 2·~ p. h~lmikuuta.
15331: ---·
15332:
15333: Ji:sistä lrod,~ista 1läJhteneet up.sooriku:mm::- SeJsta.. Ed. Hornborg .sanoo: ,M~:käli väli-
15334: samme ,ovat yleensä hyvin täyttäneet. vel- ky.symys on ~ailieu1tunut siitä muodos:ta,
15335: voTlii,suuthem.·sa ja osoitta.neet isäm:naalHsta j,o:ssa iken!'aali N<e:nonen esiintoi lausun-
15336: hen,keä". ,VIa:Sitaåmen väi,te", 1näin sru11oo ed. t·o.niSa, on se railheutu:nut väär.Lstely,Sitä. K.en-
15337: Hornborg, ,olisi hävY'tö!lli VJa:lihe". KysymJiiS raa:li ei ol<e sanonut mitä.ä,n suomenkielistä
15338: ,siitä, milloin upseeri täyttää v·elv:ollisuu- ups:eeristoa loukmav•aa." On Vla~kea uskoa
15339: tellJSia jra os·oitta:a isärunm8!1lista hffillkeä, v01i- että 'e:d. Hornborg tarkoi·ttaa t!()della siitti.
15340: dlaw ikäsitbää tosin eri tavalla. Mutta ruor- mitä hän sanoo, tai jos hän sitä tarkoittaa,
15341: si'Ilik~lis,et upseerit ed. Hornborgin 1milelest1t :niin •täytyy ~hme:teillä, !kuinka venyvän si-
15342: täyttäv;ät v·elwHisuuterusa ja; os·oitt.avat ,sä.Hön ·e:d. Hornbo·rg amtaa. ikllllruiakä~Siit
15343: ·rsännmallislta thenk~ä ·siUoin!kim, knn ihe suo- teel:l.e, ,s;iUo·iln lmn on tkys'Y'my.s ;suomenkieli-
15344: malaisten joukkoje!ll edBssä os·oittlaVJat !SUo- :sis1Jä upseereista.. K1äs~ttäiäiliö ·ed. Hornborg
15345: menkielen ja :miehistön 'kans,allisuuden haol- tod<eUalki•n, ett,ei kenmalli Nenps€111 lausun-
15346: velmnmi:sta sillä tavaHa, kuilll 1urouisa:t esi- nos,sa sa:na:t ,ruotsa:lailsen upseeJ.iaj]nekse.n
15347: merkit tänä i:Ha,ua. ovat osoitta:n•eet. Eikö lJ'Oissulkemis~sba, aiJmeij,aJSital oli,si seumuk-
15348: upseerien velvollisuuteen j~ isänmaallisuu- ·Sen:a johd•OOl h uouo:n1tum.i:nen jouili!lm-osa.s-
15349: teen tkuulu täDkeä1nä tekijlämä, minun mle- toissa..ta mor.wa1lin huonoutumin.en nåiiSISä",
15350: l.estäni ja yleensä meidiän suomaihuisten mie- si:sällä suomcmkieli1s•en u:psooriru ika,nn:a.Ha
15351: ,Le:stä pitäisi kai'kJkeiill tä:!'keimpäJJJä., että up- mitään loukkaavaa? Eivatkö kenraali Neno-
15352: s·eerit .os,oiHav•a,t knnnå:oitusta. ja a.rvonan- sen sa:nat sel~eä:mrmin .sanottun~. ,såJsä.Hä sitä,
15353: toa lkaiklrea ,si1tä 'kohtaan, jooka .miehi:stö etta suomenlkielin·en ups.eeri,aine:s ro voi yl-
15354: ja SO'taj.ou:hlm ,Jm,ts.ov;alt, ni1i•n IS•nuriarv·oiiS!€1ksi :läpitää oilkea.ta johtoa ja oiikeata. .mmaalia
15355: ja, !kalliiksi, että <he :ovat vaJmiit sen puo- a.rmeijassa, vaa'n että 1Se on ruotsin:kie.l:i:s.en
15356: lesta uhraamaan henlmnsä ja verensä? Hei- upseeria,i.neis'bOln vam.s;s:a? Täytyy uudis-
15357: dä!ll isänmaansa, !käså:t.e •ei ole niin .ra.joi- t;Wa vieiläJkin: Mikä. kätsitys ed, Hombor-
15358: tet!tu, ·ettiä, se ikäiS,irt.t'ä.isri va.a,n jonkun ;mää- giUa ja nil:H:ä, jotka 'ken:ti•es hläni.1ä •kannat-
15359: rätyn ·tä<};]m;n maalta. ma.a:paHoHa. Eikö ed. tava.t, ·on kunniakäJs:irtt.e.estä, ellei hän voi
15360: Hor:nhorg - ~alitl81btmv,a.a., :e:titä. hilLn ei ole pikä,ä tMä .J.:oukJk,a.avana;? Ja. eilkö ed. H!Orn-
15361: täällä sa,a.puv:ilh.- ·tod.ella,k.aan 1käsitä, että horg ole nähnyt ja kuuUut, että •kenma.li
15362: näiden, ruotsalaisten upseerien halvebi- Ne:nooon lausunto on h•e:rättänyt oi·keu.khm
15363: ·mien .S.o'ba:mi!e:Srten ]s:ä:nm:aa, on rueidän :käsl- ,paiheksumi:sem ja suuttumuksen: myrskyn
15364: tykoonsä mukatan pailjoa IJiJk'kaa.mpi ja pa.l- :koko suoma.laisessa kansassa, mi'kä myös
15365: .ioo .suurempi j>1 että. siihen .kuuluu en1noo on täätllä edru.s~kunnass.a. tuotu e:si:ion ,kaå:kkion
15366: muuta myös, oma. ä.idinlkidi j,a. suomalainen puhujain htusunnoi.ssa.? M1inun ei 'tarvitse
15367: mieli, .mlikä lä:mpenee j,a syttyy ·kaikesta tältä uudestaan enläiä ed. Horn~orgille va-
15368: sii1tä, mi:kä t•arkoitta.a sBn kielen viljele- lkuuttaa. Mu~tta ed. Hm·nihorg saa olla va-
15369: llllistiä ja ·s-en ikunni1oi:ttamist,a.. U ps:eeri, jolka ikuutettu, ett:ä. •ken;maGi N•enonen ja ne, jot1k.a
15370: e~ tätä kä,srrtä, ei oLe ~teh täv;änslä ti:.asa.lla, Ja •ov•at ,ryht,y.neet !hänen Jm.llJnla;tltajikseen
15371: upS€erli, joka •e:i pysty :ka,s,vatu1s- ja ope:tus- täällä; 'tai munalla,, oVJa.t lyöneet suomen-
15372: tehtJäväs.saän tälliais;ta mieltä. ik:a;sva:t('Jtta.·· lcielislbe!ll upseerien' .i~ :niide'n k~w,ssa :solidaa-
15373: vissaan sot]l,ai,ssa 'heräM:ämääJI ja. oso1Jtt.a- ri:s!Em m~e~'histön tnn te:eseen seEa~sen haavam.,
15374: 1
15375:
15376:
15377: maa.n heille, ikuinlm. su·uri ja rikas o:1 .}oma. on v:aikea.sti ·pamn•llJett.av!i:S:sa. K'();s,ka
15378: .karkki ,se, jonka punle;sta .sotilaan on, jos suomenikie1ils•et 'Upse:erit eivä<t luonnollises1i
15379: tarve vaatii, se:Ustävä .i.a kaaduttava, se ei itse rupea !kunllli.aa:nsa puolus·tama<an, on j:o-
15380: suoma.la:is•en ka.t,sa.ntota.'.Oa:n mnk,aan voi kaisen 'Suomen ikwnsa.la,i,sen oikeu:s ja vel-
15381: v.elvollisuu:ttala.n •olikein täyttää eikä os,oit- voLlisuus t.elhdä se \heid:än puole.~taan. Sen
15382: taa oiikea,a isä:nma,allista, •henke1ä. Mutta ed. puoLesta väl:rkysymyksen telkijät ovat tah-
15383: H:armb01rg, jolka 1käsi1t1tää upseerien veilvol- toneet m.:m. es·i!intyä, ja..kun tääJlä on tah-
15384: Esuuden ja isän:maa1lli,sen miel'en toi;sin, dOlttu t.oisel<ta puol.e,n lei,ma:ta v'äli'kysymylk-
15385: väi:ttää, että on ,lhä.vytöllc vwllhe", jos uskal- sen tar1koi!tus hyö,k:Jkäyksek:si ja ajoja:hdik.si
15386: i-aa olJ.a ruotsiUJkiehsistä upsee!'eis;ta. t.oista ruotsinki·elisi•ä up.soowia koh'ta,an, :ni·in täy-
15387: mieltä. Mutta ·se, mirtä ed. Hornborgin ·lau- tyy .minun ·totuud'fm !llimes:sä s'anoa, e<ttä
15388: sunnossa, on ·eni;t,en ts:uom.ala.is:elt:a. 1kanna.lta väliJkysymyksen allekirjoittajiHa on ol:lut
15389: :l:Ou!k:lroavaa ja joka; eå '\"oi jäädä tässä ka- v.ilp:itön ja puhdas 'tiarkoihl<S' boimia U'l1mei-
15390: joamatta., on hläru..en l<ausnn,tcmsa, kenmalli .ian 1osihyödyks!i.
15391: Neni()l&ln La.usunn~ 1l!aadus1Ja ja, ta.rkoiJ111,k-
15392: !Puolustuslaitosta koskeva välikysymys. 268
15393:
15394:
15395: :_Ed. A .m p u ja: Vä.likysyJ:IlWiksBn pern:s- taJdci: j.n.e. N•e lkiel!isei:lm.t oru yl:eenlS'ä kui-
15396: t.elut lu.ki~n ei olisi odottanut, että ~e.Slms :!Ja,ttu tuontapai,såJHa vitise~llä.
15397: telu .Jrobdi:stuu y:IDsilllomaan •UJi,jm kiihkeästi P:alljon vaikavaunp,]a, .epälroohitia ·pillcilsrti
15398: al'illlcija,ssa, vallitseva.all' 'kieliikysY'my;kseen. siinä kielenkäytössä, joka kenties lienee
15399: Vä.lfrysymyksen .perusltelu!Lsta. pikemmiltl- ollut virfueetön1:Jä 1SUOiill€lllkieliä, jonka ed.
15400: .Jci,n . selviää,, ·että sen tekijät 1tahtoisivat N,iukkanen m:ain~:tsi ja jossa S:anota.an, että
15401: a,selJt~a ha1li'tuikiselle kysy.mylksen, täyt- miehi:stö .on pwni'klke.]a,, joista ci ole mEä.
15402: tää:k:i:\ se yLeensä yihteisen ·S1o.pimuk!sen poh- vail&.a se saJisi tuo.JThi,oruSla, :kute:n h'än käytti
15403: jalle 'rakennettua puolustusohjel.maa. Pe- sanomtrua, v:a~k:'ka ne .ioutuisivat ihirl:et:tä-
15404: rustelf' iS1sahan sanotaan: 1) ,Jo pitemmän v;ä:ksi j.n.e. ja s:rtä Y.oi ik:äytltlä:ä ISU;omookieltä
15405: ajan uluessa on jwrkisuudessaJkin ·es~t·etty taitava yhtä hyvin .kuin .si1tä ltai!Jamatonk:in
15406: seUai tiet~oja oLoista puoluS1twsJaitok!ses- :u,p,see:ri. 'Tästä penin ViaJk:a,v.aosta a.sia,kirjasta,
15407: samm että ne oliva~t omiansa 'hel'lä:ttläimään jonfka ed. Niuk!1mn:en tä:äUä esitti, ·selvisi
15408: suurta huolestwmirsta." 2) VirollE·sesti!k1n p~olustus.måniJsr!Jem Woi~s•tavrus!Ji. ·Sanomalla,
15409: 0111 t~ttu, että arm1e:ijaiSSia on osaksi muo- että se :rnBnraali on: n1eljiä vuo1tta siirllen ar-
15410: dostu~ssa ja suureksi osaksi jo nmodos- meijaslta e11011Jetitu. On kui:tell!kin oonjälrkeen
15411: turuut nirkakunta, jossa sa[lgen vä:häise:ssä !Saatu ttieto.ia, :että tä:mä sama upseeri Dn
15412: mä:ä.rä.$ ilciinnitet.tiin !huomiota pu:olustus- vieläkin erinomaisen vastuunalaisessa teh-
15413: val.miu~IIlllllie tehosta.mis<een ja puolustus- täväjs:siä., nim.. lmdett::i!kouJussa opet!;ajla;llJa,,
15414: ta:hd'()lll\ (herä;ttämis1een sillä pohjaUa, jolle jote.ru tämä 1SH:ma ihemiki: voi jat'krua entistä
15415: puolu.st~laitos voidaan luja;sti rakent<aa, tehoi,sa1mpa.n:a., joka ei .suin:kaailll ole isä:n-
15416: nilm. ,Jm\saJlisen itsetunllio•n IS€ikä keskinäi- ma:a!His:eilita. ikannal:ta puolusteuta,vissa.
15417: .sen ym~ärtämy ksen ja :Iuottamruk!sen, pe- Meitä: työväenlu'okan taholla eivät innostuta
15418: rustalla.. Ja 3) Julikisuud•essa on todettu, ·suuresti <tämmöiset seikat, .ioihin täällä tiä-
15419: että arll)ijass1a, taloudell~,sten a.sri,ain. hoi- n:äpäivänä, on ~ermom:ai,se,sili. lkiihdytJty.kin,
15420: dossa Oil, tapahtunut hämmästyttäviä lai- ·nim. on1ko muutam:a, pl'O:SieJ.111ti enemiDJän
15421: :rruinlyönt~., jopa väärilllkäyJtölk:siäkin." yliemmis,tä upseereista ruotsal,a.i,sia j.n.e.
15422: Kaiklki 11ämä. :seikat ovat sii·s ~koroonaan l\feitä pääasiassa elähyttävät saada hikk'i
15423: .iotain toi~ kuin mitä on kenraali N eno- muutkin epäJkohdat arme<ijastamme poi.Jsrte-
15424: sen kirjelll\ssä ja :se, onko enempi tai vä- tuiksi, ja siinä on maa:laisliittoO<n edus-
15425: hempti ruo•\nikieli•siä upsee!le,ita.. Ja. kaik- i tajart, jotka edustavat talonpo:ikaisväestöä,
15426: kia näitä vrt<en laadittiin halli turk:sen oh- · j.a ovart Läheisessä yihteydessä työväenlu:o-
15427: j.e1ma, jonlk~ t.oteulttamista. vä:liky:symyksen kan k!ansSla, nliin että päämi:n:iste.rin rinnas-
15428: t.ekijäin ta:h\ta ;odot•e~!uan. Mn·tt:a - sa- ta:m~nen siinä .suhtJees,s:a ei ollu<t ,suuresti
15429: notarulJ stiitä- ,ennen p:i1tikJä1ä saa:tiin ha- loukika,a.ma tätä <talon~poikaisedustusrta k!oh-
15430: va!ita, että bime1np~tee1t jäivät pu:olin:a,i- man, siinä •se ryhmä saa v:armaan tehdä
15431: ·si'ksi". Olll~i~el v:ää, että armeij,a.ssa ,ffivii.t us,eam.man kerran tarikistu:ksen, tuJevatlm
15432: ole :pääa:sia:l~·et epärooihdat siinä, että :s:e:n a1settrumat ~to<i,noot täytetyi,ksi. Minä
15433: kaålrik.i upseet eivät osaa suomenkieltä. olen sitä mieltä, että ne ·eivät tule armeij.an
15434: Suomen koko puolustuslaitoben historia nyikyi,s.e:ssä, tilrus:s:a: •oH~mlkaan täyt:etyi!ksi.
15435: on po~klmwksel{mn moni:in mu1hin maihin Kansallista .armeij~UJa 1tä:hän maaillan ei
15436: nähden siinä 1k4J<en,, että siel1ä ~ei kosikaan saa,da ollenlm.a:n sanan va.I'IS:inaisesse. mer-
15437: ·mielhistö ol'e satut ·oman:kielistä opetusta; ki:tyksess:ä a.åtk!a,aJlll, erunen:kuå.n nykyi:s:e:stä
15438: mi11otin si,tä om,komentaneet venäjänkie- p·uolu:stu,s1a·itokses,ta on pääs:ty, 's&atu ny-
15439: liset, milloin ruQinbeli:set, hyvin harvoi·n kyis.en a.rmeij1a,n tilal[:e kansam.valtaiseHe
15440: .suomenlli:ieltä. tJi,~Uis.f~,st:i t.aita.vat upsee- p01hj•aHe. .i~oko miliisijärjestel:mJä t111i siihen
15441: rit. Ja suomalaillJ. v:äestö on •'lliihen niin ta.paa,n kmll! lk:run,SlanVJaltais:e:m:missa pO!hj:ois-
15442: tottunu-t, ei:ttä ,se l~ka.a vit.sejä, noi·den U'P- mai:ssa., es<irm. Ta.,nskas:sa, on viime aik:nina
15443: seerien 'lri·elenkä.ytOä. Niin e1sim. M,a:n:ner- pyri:tty. Jomp.aa:kum:paa näitiä teitä voi-
15444: :heim -tervehdy,ksBSän :sanoo lahtela,isia d:al8Jn epäik!()lhti,a, poistaa.. 'Tä äiUä ed. H<>rn-
15445: 1
15446:
15447:
15448: ,Iahnrpojiik,si" .i:a 1Hiä: tänä päivänä, on borg sotai•sta. 'kiieltru käyittäetn, mainitsi,
15449: kerroMu, että lauka'l.isia sanotaan 1auta- 'kuiruka ikielikysymykset ovat vähämel"ki-
15450: laisiksi. Myös o~ tjon sellaisi>a juttuja rtyksellisiä <taiste1un pyö.rtoossä, 'elttei muka
15451: ya,nhemrmiHa soihla\.. että päMl~l&ö kysytty 'TampBre:en ja Viipurin vaHoiiuk-
15452: tulee ja. kys~y on:ko ristlä kukaan va[lha sessa, m~t,ä. kieltä ku1ki:n käyttää. Htä.n epäi-
15453: .264
15454:
15455:
15456: lem:futt:Jru VO'~SL 1laa:jentaa laursuntoalllSa mi.m, Ed. F u r u h j e l m: Hr Setäläs andra-
15457: että sorua.n :melskees:slä. ei tule kansallisuus g-ande påkallar någ-ra ord från sveaskt
15458: eikä viärikään ,kysymy.kseen. Aina.ki·n llllaa- håll. Han lhänvisade tiU att R. F. icke kän-
15459: <ilmailliSooas:Sia ta.palh!tui, että mustia ·käytet- ner till mer än ett enda folk i detta ~and.
15460: tillin vrullkoisrben oheUa. toisia val'moisia vas- De yttranden, som i dag i den.na diskusc
15461: taan j.n.e. Mutta muha.n aillm.na tälLaiset sian från svenskt håll avgivits, !ktinna icke
15462: .seillrolt teivät vm~maa:n'kaoo ohjootksi ·kelpaa. hava g-ivit hr Setä,lä anledning- tiH · tenna
15463: J•os maruLruisliittolaiset tu1evarl; e1sithliä:m'ä.än påminnelse. Tvärtom har från vårj håll
15464: VJälikysymyksoo siinä :muodos•sa, että. e.plä- kraftig-t framhäfts vår samhörighc1 med
15465: kohilien 'POistaminen tulee :kJoko 1a,aju.udes- den finslktalande delen av landets iffifolk-
15466: soon esi'Lle, niin h.e aina tulevat .sa:ama~:w ning-. Likaså hava de svensktala1de i
15467: Eiirltola.is~ va.se:m:mis:toss:a, muitta ei luul- detta land alltid såväl i ord s:om hatdling
15468: tavasti puhtaasti kielikysymyksen perus- visat, att de ·betra•ktat Finland såsqn sitt
15469: teella. land och Finlands · fol!k såsom sit' folk.
15470: Om ordet ,nationalitet" kommit ill an-
15471: vändnin,g för att beteckna skillnad~ mel-
15472: Ministeri P r o c o p• e: Olen pyytänyt lan den svenska. och den finska dllen av
15473: puheenvuoroa sen johdosta että aamupäi- befolkningen, så har detta icke irueburit,
15474: vällä eräs puhuja väitti, että hallituksen att de svensktalande s:kulle hava. tånsagt
15475: ja sen kannattajien piirissä olisi ollut teh- sig- gemenslm pen med d:en andra splikg-ru:p-
15476: tynä jonkinlaisia sota.kauppoja .ia salaisia pen, utan <blott markerat oEtkheten i språk
15477: suunnitteluja M>tapolitiika.ssa., ä,a samalla och 'kynne. Här är enlig-.t min åslrt i hu-
15478: hän puhui mahdollisesta salaisesta sota- ja vudsak fråg-a iblott om ord, i•dke pl något
15479: hyökkäysliitosta ulkopolitiikan alalla. Luu- väsentligt.
15480: len jossain määrin tuntevani, mitä halli- Hr 'Setälä anvisar den svenskltaande be-
15481: tuksen piirissä on .suunniteltu .ia ta.pahtu- folkning-en i detta land tvänne vka;r, mel-
15482: nut, .ia näiden tietojen perusteella v:oin va- lan vilka den har a tt välja. V a~t är icke
15483: kuuttaa, ettei mitään semmoisia salais•ia svårt, om det fins.ka folkeleme~et genom
15484: sopimu!lrnia, 'kuin ed. Kulmala väitti, ole sina handlingar och sitt tal hs oss kan
15485: ollut tai ole olemassa. Mikäli ed. Kul- rotfästa känslan a:tt vi lbetraktas!åsom mecl
15486: ma.la lausunnollaan on tahtonut tehdä den finsktalande fullt jä:mnbördka medbor-
15487: luultavaksi, että olisi Baltian maiden g-are i det g-emensamma fosterJndet.
15488: kanssa pidetty konferensseja tarkoituksessa
15489: solmia salaisia sota- ja hyökkäysliittoja, Ed. Molin: Jag- har elvis blivit
15490: voin lyhY'esti vain huomaut1ta·a sii!tä, että förekommen av rdg-sm. Furu.ielm.
15491: olen :kaksi kertaa, viimeksi tää:llä pidetyn Rdg-sm. Setäläs andragane kunde ju
15492: ulkoasiainministerien 'konferens!Sin jä.likeen g-iva anledning- till att upprua vårt natio-
15493: seikkaperäisesti .ia avomielisesti tehnyt sel- nalitetsspörsmål i hela dessvidd, m~m vi
15494: koa hallituksen ulkopolitiikasta eduskun- hava ingen anledning- att uPtag-a den u1-
15495: nan ulkoasiainvaliokunnalle. Olen valio- tkastade handsken. Dels S'kue dis:kussionen
15496: kunna.lle selostanut politii.kkaamme, olen därom enlig-t mitt förmenare ibli mer eller
15497: selostanut, että ja missä määrin tahdon yh- mindre a!kademisk, ty napnalitetsförhål-
15498: te~stoiminta-a eteläisten naapurivaltioiden landena och språkförhållailena iä•ro redan
15499: kanssa ryhtymättä mihinkään salaiseen g-enom lag reg-lerade g-erm regeringsfor-
15500: liittoon. Kukaan ei silloin ulkoasiainvalio- men, genom språklagarna Vi hava en hel
15501: kunnassa tehnyt mitään huomautusta tiältä 1ång dag .kastat bort tid• på denna. inter-
15502: selostusta vastaan, ei edes huomautusta pellation, som synbarli,!il till intet lJOSi-
15503: tehty sen ryhmän taholta, johon ed. Kul- tivt kommer att leda en det ginge väl
15504: mala kuuluu. Olen vairuis toistamaan näitä dodr för 1ång-t, om ~:Ytterl~gare skulle
15505: selostu'ksia ko·slka tahansa, mutta minä en förlänga debatten mf en sadan akade-
15506: luule, että tämä tilaisuus o.li·si siihen so- misk diskussion.
15507: piva. Tyydyn senvuoksi ainoastaan totea- J ag- heklag-ar emeU.~id att, då en gång
15508: maan, että ·tehty salaviittaus on perustetta hland annat befordriJSgmnderna i tjänst
15509: vailla. Ulkopolitiikas•sa!kaan täJlä hallitwk- och. fordran på de språkkunS'kap, som
15510: sella ei ole mitään salattavaa. statstjänstemän böra;ga, genom lag regle-
15511: rats, man det oaHairarruk-as·tar ett sådant
15512: !Puolustuslaitosta kosloova ,välikyJSymy.s. 265
15513:
15514: spörsmål som i dag har Sikett och på så arme fått utveokla sig i fred, är jag över-
15515: l{)sa grunder som detta har varit 'fallet. tygad om att saken hade blivit fullkom-
15516: Man har nu senast visserligen velat göra ligt enahanda, men det är utifrån, genom
15517: g-ällande, att det huvudsakligen varit, en- yttre agitation man försöker få in en an-
15518: ligt rdg-sm. Lahdensuo, någ-ot sla.gs hehov nan anda i den än den som den natudiga
15519: av att skydda den finska officerens inom utveC'klingen s·ku:lle medfört.
15520: vår arme ära. Detta är nog- en förevänd- Det har nämnts ·såsom exempel, att ett
15521: ning. Jag håller före att 1hänvisningen till visst övermod hos den unga officeren har
15522: general N enonens uttalande överhuvudtag-et kunnat förmärka.s, att han för fron:ten be-
15523: har varlt en f.örevändning-. Vad man velat gagnat sig av ·Svenska språket i fins'k
15524: komma till är nog det som antytts i den trupp. J ag ville göra gäU.ande att om
15525: första delen av interp•ellationen. Man på- övermod, vi1ket självfaUet 1kan ifråga-
15526: talar, att en alltför stor del av officerskå- komma, har förefunnits, har det varit li-
15527: ren inom armen är svensk, och detta skall kadant hos svensk som finne; och jag tror
15528: på ett mer eller mindre onaturligt sätt rås att det är just däri pudelns kärna ligger,
15529: 1
15530:
15531:
15532: ändrat. Jag- förstår verkligen icke, var- att man överhuvudtaget icke ·stkänker till-
15533: till man med interpellationen sist och ·slut- räcklig betydelse å:t den di·sci plin och den
15534: ligen strävar. Vilka skola d:å befordrings- manstukt, som alltid måste råda i en trup:p,
15535: grunderna vara om icke de som grundlag att en viss skillnad mellan officer och
15536: och språklag sta.dga. U töver R. F. och la- soldat där all tid bör förekomma. Men på
15537: gen om språkkunskap fordrar man a:tt den språklig grund kunde man icke med skäl
15538: utnämnande myndigheten på outransakligt påtala att förhållandet icke vore sådant
15539: sätt skall ransaka sökandens h_jä,rta och det borde.
15540: njurar för att se om han är den rätta an- YHerligare ville jag framhålla, att det
15541: dans barn, men närmare direktiv har man slä:rskilt på dem, som hade hoppa:ts att den
15542: härför ej kunnat g-iva. I varj.e fall skulle slutliga regleringen av våra nationalitets-
15543: en sådan bestämning stå i ,strid med va,d och språkförhållanden nnmera hade fåtts
15544: lag och författningar om tjänsteutnämning till stånd, har gjort ett ·synnerligen pin-
15545: förmå, · samt och tun~t intryek att vara med om
15546: Det har från svenskt håll öppet med- den debatt, som här 1har försiggått i dag.
15547: givits, at:t en officer, som tjänstgör vid Det har talats om klyfta me.llan officerare
15548: finsk truppavdelning, skaH äga fullstän- och gemene, att den skulle .befordras på
15549: dig kunska p i finska språket. Sbatsmin1s- ·det sät:t som m~n här har söikt göra gäl-
15550: tern framhöll även att denna fordran med lande, men jag tror att med sådana spörs-
15551: innevarande års utgång 'kommer att 1bliva mål och interpellationer som den nu ifrå-
15552: ovillkorlig. Man har emellertid gjort gäl- ·gavarande snarare 1ldyftan mellan olilka
15553: lande såsom något slags skenmotiv, att en nationaliteter även i riksdagen och i na-
15554: svensk officer icke skulle väl förstå den tionen i övrigt göres bredare, och detta
15555: finska solda.tens ikynne och att samarbetet sakförhållande ville jag för min del på det
15556: mellan dem därigenom s'kulle 1bli va mindre djupaste lbe.klaga.
15557: gott. Man har framf.ört ett par, jag ville
15558: säga löjligt barnsliga exempel, men gent- Ed. Paasi vuori: 'Täällä ovat monet
15559: emot dem talar det historiska vittnesbörd, puhujat sanoneet, että tämä välikysymys
15560: varom herr Hornborg nämnde, ett helt an- on oHut aiheeton. Minä puolestani en tahdo
15561: nat språk, iclm endast i äldre tider. Vi väittää, että se olisi ollut aiheeton, siHä
15562: behöva icke gå l!ä:ngre än 'tili vår gamla tämän keskustelun :kuluessa on paljastu-
15563: upplösta värnplikti.ga arme för att se, nut yhtä ja toisb armeijan oloista. Tämä
15564: huru förhållandet fa·ktismt var. Flertalet välikysymys on kylllä1 saanut alkuai-
15565: officerare där voro svenska - det fanns heensa ·kenraali Nenosen tunnetusta kirjoi-
15566: dem, jag erinrar mig högsta befälha varen, tuksesta. Minäkin olen sen lukenut, ja
15567: generalen friherre Ramsay, som synnerli- 'kyllä se minun suomalai•sia tunteitani
15568: ,gen nödtorftigt behärskade finska språ- lowk1kasi. Kyllä .se minun käsittääkseni
15569: ket - men förlroendet til1 dem var godt, oli tähdätty suomalaisia vastaan .ia olete-
15570: aktningen för dem var stor. F:örhållandet taan, että suomalainen aines on huonom-
15571: mellan manskap och o.fficera.re gav in:tet paa kuin ruotsalainen, että kuri ja mo-
15572: övrigt att önska. Hade vår nuvarande raali armeijasta katoaisi, jos ruotsalaiset
15573: 34
15574: 266 Tiis-ta·ina 2J4· p, hel,m1kuuia.
15575:
15576: upseerit sieltä erotettaisiin. Jos jollakin vuoron ja sanoi, että mainittu upseeri on
15577: on jotain suomalaisia tunteita, niin kyllä erotettu armeijasta jo 4 vuotta takaperin.
15578: tämä loukkaa, e~hän .sitä voi kieltäJä1, Ja Hyvä, minä aja<ttelin, että. se naula veti.
15579: minua ihmetyttää, että sellaista miestä Mutta sitten minä kuulilllkin tuossa kuis-
15580: kuin Nenonen pidetään v. a. ylipäällik- kutusta, että sama upseeri, eli sama ·ken-
15581: ·könä. Tämä herra Nenonen on meille tun- raali, on iJradettrkoulussa vielä ·tänä päivänä
15582: nettu, siitä ed. Hakkila täällä, jo teki vä- opettajana. Hän opettaa samanlaisiksi
15583: hän selvää. Kun se oli täällä puhujala- uusia upseereja kuin hän on itsekin: tappa-
15584: vaHa, niin se o1i säälittävää. Se oli niin maan punikkeja., koettamaan hävittää niitä
15585: säälittävää, etten minäkään viitsiny:t teh<lä/ tulella .i•a miekalla. Se on isänmaallista!
15586: sille mitään väJihuudahduiksia, sillä hänen Eikö niin? Luulette'lm, hyvät 1herrat, että
15587: pUJheensa olisi ka;tkennut siihen, kun se tällaisella tavalla luodaan •Suomen kansasta
15588: muutenkin yritti .katketa. Sillä oli esiin- yhtenäinen a.rmeija? .SiHä se .käsitys ,pu-
15589: tymiskuumetta ja puuotti niinkuin kansa- niklki" on siksi laaja, että1 siihen mahtuvat
15590: koulupoikanen opettajansa. edessä, kun sosialidemo.kraatit, siihen mahtuvat kom-
15591: sille tehdään ·an'karia kysymyksiä. Kyllä munistit ja kai'kki muut, jotka ovat epä-
15592: niin tärkeältä, parkalla \kuin armeijan yli- 1uotetta via. .Semmoisella 'käytöksellä kuin
15593: päällikkönä toki pitäisi olla vähän päte- mainittu kenraali ja tietysti hänen oppi-
15594: vämpi henkilö. Kuuluu olevan hyvä ty- laansa, joista on sanottu, että ne ovat ·käyt-
15595: kistöupseeri, mutta tuo seikka ei tee hä- täytynee't ylimiehsesti, -on,kin luonnolEsta,
15596: nestä ylipäällikköä. ja vielä vähemmän SD- että semmoinen opettaja •kuin niillä on,
15597: taministeri:ä'. käyttäytyy ylimielisesti. Ja minä olen
15598: Täällä on puhuttu paljon ruotsinkielis- sitä mieltä, että semmoiset opettajat kadet-
15599: ten upseerien suomenkielen taidosta. Minä tikoulusta olisi heti erotettava.
15600: en tunne, kuinka hyvin nykyisessä armei-
15601: jassa upseerit osaavat suomen1kieltä, mutta Keskuste~lu julilstet.aan pä.ättyneeksi.
15602: kyHä se entisessä armeijassa, van1hoissa
15603: Suomen armeijan pataljoonissa ja kaar-
15604: ti•ssa oli kaiken arvostelun alapuolella. P ·U! 1r e m i e s: V.aJJt:iopäivä,jär ,}esltyik:sen
15605: Sotamiehet saivat aihetta pilkata niiden 32 §:.n mu:k:a!lLn <es:itäm n!Yt eduslmnn<a.n hy-
15606: upseerien kielitaitoa. TääUä Dn jo mainittu vä!ksyUäväkisi päiväjärjestykseen siirtymi-
15607: se ·seikka, että .korkeat upseerit tulevat sen·, joruka sa11m:muoto on 1seuraava: Kuul-
15608: tarkastamaan esimerkiksi reservikomppa- tua,run a;nnetun .selity:ks•en eduskunta..siirtyy
15609: nioja maalla ja kysyvät pojilta.: ,Onko p•äliväjärjes~n. Kutsun tMä :puhemie-
15610: kaikki saatu, mitä on annettu"? Tottakai hen ·ehdoJtuk.seksi.
15611: kaikki saadaan, mikä annetaan, vaikka ei
15612: annetakaan kaikkea sitä, mitä lai<t ja ase- Kukaan ei !halua puiheenvuoroa ipäiväjär-
15613: tukset määräävät. Samanlaisia kysymyk- jes1.ykis.een siicl:ymisestä..
15614: siä: ,On·ko joku vanha pa'lttoo?" Ku•kas
15615: vanha palttoo ,kehtaisi olla, joka kerran
15616: on sotamies. Ja eiväthän nämä entiset Puh-emies: Kun: :muuta ehdotusta e·i
15617: upseerit osanneet kuunolleen kirotakaan .olle tehty, niin eduskiunta< ihyväiksynee pu-
15618: suomenkielellä (Naurua eduskunnassa). hemiehen ehdotuksen.
15619: Aina kun ne kirosivat, niin e :n sijaan tuli
15620: ä. No, tultiinhan siellä toimeen siitä huo- Puhemiehen ehdotus hyväksytään.
15621: limatta, vaikka ne upseerit eivät os·anneet-
15622: kaan ·kirota, eikä puhua muuteirkaan kun-
15623: ksia. on J:oppuun käsitfJlty.
15624: non suomea. Mutta minä en ~iinnitä huo-
15625: miota niihin seikkoihin.
15626: Mutta täällä ed. Niu1kkanen lausunnos-
15627: saan mainitsi siitä yhdestä kenraal'ista, joka
15628: oli siellä Viipurissa, joka olisi ollut valmis P u 1h e mi-es: P.äiväjärjestylks9istä pms-
15629: tappamaan kaikki puniki<t ja y Hytti kark!kia tetaan asiat 1, 7, 8 ja 9.
15630: toisia sitä tekemään, vaikkei sitten jäisi
15631: muuta 'kuin vähän rääppeitä. jäljelle armei-
15632: jasta. Puolustusministeri käytti puheen-
15633: fKu1kiulaito;sva1iokunta.
15634:
15635: 2) Ehdotuksen laiksi oppivelvollisuudesta an- Eduskunnan
15636: netun lain muuttamisesta Vali:tsijamieh~t
15637:
15638: sisältävä haHitrukisen esitys n:o 115 esi-
15639: tellään ja l'äheiletiäan -puhemies,neuvo.s,tmr Helsingissä,
15640: ehdotuksen mu'lm.a.n s i v i 1S t y 'S' v 'a 1 i o- helmilkuun ,2,4 p:nä 19,25.
15641: kuntaadl. N:o 3.
15642:
15643:
15644: 3) Ehdotuksen määrärahan myöntämisestä
15645: Eduskunnalle.
15646: valtionrautateiden keskuskonepajan rakenta-
15647: mista varten Saamme täten kunnioittaen ilmoittaa että
15648: Valitsijamiehet tänään pitämässään ' ko-
15649: sisältävä hallituksen esitys mo 16 esi- kou'ksessa ovat Eduskunnan kehoituksen
15650: tellään .ia lahetetään pulhemiesueuv,oston mukaisesti •suorittaneet K ulkulaitosvalio-
15651: ahdotuk&eil! mukaa:n V' a l t i 0 V ll11 1' a, i :n- kunnan jäsenten vaalin. Va;litui'ksi ovat
15652: V a 1 i o ik u 'll· t a. a n.
15653: tulleet:
15654:
15655:
15656: 4) Ehdotuksen laiksi edustajanpalkkiosta vuo- Listalta n :o 1
15657: den 1925 val'sinaisilta valtiopäiviltä
15658: va,kinaiseksi: Kulmala,
15659: sisältäiVä hallituksen esitys n:o 17 esi- vara.jäsenebi: Räsänen.
15660: ful1Jääru ja lä1hert:~etää'n puthemiesneuvosrton
15661: ehdotu'ksen mukaan p e r u ,s, rt u 181 a, iki: v a-
15662: 1 i o k u n t a, a n. Listalta n :o 2
15663: vakinaisiJisi: Heikikinen, Hänninen, Tu-
15664: kia, Tuomi vaara, Kares, Junnila Saasta-
15665: 5) Ehdotuksen laikisi asunto-osakeyhtiöistä moinen, J yske, Pullinen, '
15666: sisä:Uävä hallituksen esitys n:o 18 esi- varajäseniksi: Hahl, Vertanen Kilpeläi-
15667: t-ellään ja; l:ähetetään -puhemi'eSineuvoston nen, Ainali. '
15668: ehdotuksen mukaaJ:l' 1 a k i- j: a 'ta, 1 o u ,s-
15669: v a 'l i o !k. u ·n ta ,a :n.
15670: Listalta n:o 3
15671: 1
15672:
15673: 6) Ehdotuksen laiksi yksityisoppikoulujen va'kinaisiksi: Voionmaa Annala
15674: valtioavusta Edv., Piippo, Rapo, ' '
15675: varajäseniksi: Aromaa, Komu.
15676: sisältävä ha:llituksen esitys n:o 19, esi-
15677: telLään ja lähertJetää:n puhemiesllleuvo.ston
15678: ehdotulksen mukaan' ,g, i v i ,g t y ,s' v a 1 i o- Listalta n: o 4
15679: k u ntaan.
15680: va:kinaisi:ksi: Lindberg, .Jern,
15681: varajäseneksi: J acobsson.
15682: Valitsijamiesten puolesta:
15683: K nikulaitosvaliokunnan jäsenet.
15684: Juho Niukkanen.
15685: Puhemie1s: Val~tsijam:iJelhi:ltä on saa-
15686: punut kirj-eLmä, ,lmuka sihteeri lu:kee.
15687: F. V. Härmä.
15688: Sihtoori lukee:
15689: 008 TiLstaii:na 24 p. hel,mikuuta.
15690:
15691: Puheenvuoron saatuaan .lausuu Puhemies; Seuraava eduskunnan is-
15692: tunto on ensi perjantaina keHo 1 päiväHä.
15693: Ed. A n n ala: Minä pyydän kulkulai-
15694: tosvaliolkunnan jäseniä 'lmkoontumaan huo-
15695: menna kello 12 päivällä Säätytalolle. Istunto päättyy kello !1!1,:212 illalla.
15696: Pöytä!kir.ian vakuudåsi:
15697: Eino J. AJhla.
15698: 10. Perjantaina 27 p. helmikuuta 1925
15699: kello 1 päivällä.
15700:
15701: Päiväjärjestys. Siv.
15702: Pöydä1llepanoa varten
15703: Ilmoituksia: esitellään:
15704: Siv.
15705: 5) Hallituksen esitys n:o 20 laiksi
15706: Aino •a k ä s :i t ·te 1 y: valtion virkataloihin kuuluva.iu vuo:k-
15707: ra-alueåden lunastamisesta sekä vir-
15708: 1) Ehdotus rajaseutujen sivisty'k- katalojen käyttämisestä eräissä ta-
15709: sellisten ja taloudellisten olojen ko- pauksissa annetun lain muuttami-
15710: hottallllista tar koitta vain toimen pi- sesta ........................... . .310
15711: teitten järjestämisestä ........... . 2:71 6) Ha:nituksen esitys n:o 211 mää-
15712: Asia k i r j a t : ·Ta.lousvalio•kun- rärahan myöntämisestä Vallinkosken
15713: nan mietintö n:o 7 (1912-4 vp.); hal- ja eräiden muiden Vuoksen virran
15714: litu'ksen esitys n:o 58 ('1 912·4 vp.).
15715: 1 1
15716: ·koskien ostamiseksi ............. .
15717: "
15718: 7) Hallituksen esitys n:o 2.2 sen
15719: Ensimmäinen käsi•ttely: suosituksen toteuttamisesta, jonka
15720: kansainvälinen tY'ökonferenssi on is-
15721: 2) Ehdotus ,Sodan johdosta va- tunnossaan 19t24 hyväksynyt työn-
15722: hinkoa kärsineiden lainausrahastosta" tekijäin valpaa-aj•run käyttämisestä ..
15723: annettujen ,lainojen korottoman mak- "
15724: 8) Hallituksen esitys n:o 23 me-
15725: .suajan pidentfumis.estä ........... . 272 rimTelis:lain muu1tt.amisesta ....... .
15726: A s .i a kirjat: Valtiovarainvalio- "
15727: kunnan .mietintö n:o 1; hallituksen 9) Laki- j-a tal·ousvaliokunnan mie-
15728: esitys n:o 2. tintö n:o 2 kalastussäännön 10> §:n
15729: muuttamista tarkoittavan eduskunta-
15730: esity:ksen johdosta ............... .
15731: "
15732: Ainoa käsittely: 10) La1ri- ja talousvaliokunnan
15733: mietintö n:o 3 Laatokalla olevan
15734: 3) Tilat.toman väestön kahstuwi- lgolkan kalastusalueen !kalastus-olo-
15735: keuden laajentamista kos1reva ano- jen jäa_ojesiämistä koskevan anomuseh-
15736: musehdotus ..................... . dotu,k.sen .i·ohdo,ska ............... .
15737: A s i a k i r j a t: Laki- ja ta:lous- "
15738: valiokunnan mietintö n:o 11; ed. Öster- N) Laroivaliokunnan mietintö n:o
15739: holmin y. m. anom. eihd. n :o M4 1 \hallituksen esityksen johdosta :laiksi
15740: (19·24 vp.). orl:lto:la.psi,sta ..................... .
15741: "
15742: 4) Toimenpite.itä •kieltolain val- 112) Sivistysvaliokunnan mietintö
15743: vonnan tehostamiseksi ·k'Oskeva ano- n:o 1 hallituksen esityksen johdosta
15744: mUJsehdotus ..................... . 273 laiksi kansanopistojen valtioavusta ..
15745: A s i a k i r j .a t: 'Ta:lousva.liokun- 13) Valtiovarainvalio'kunnan mie-
15746: nan mietintö n:o 5 (19 24 vp.); ed.
15747: 1
15748: tintö n:o 2 hallituksen esityksen joh-
15749: Lehtokosken y. m. anom. ehd. n:o :li5 dosta, joka koskee la·inain otta'illista
15750: (1924 vp.). u:J..komail~a ..................... .
15751: Siv. Eduskunnan
15752: Perustuslakivaliokunta
15753: 1-4) Valtiovarainval~okunnan ·må.e-
15754: tintö n:o 3 haalituksen esityksen joh- Helsingissä,
15755: dosta, joka lwskee korvau~sen anta- helmikuun 2ö p. 19·25
15756: mista maailmansodan ruilmna erinäi- N:o 2.
15757: siä vahinko~ia kärsineille . . . . . . . . . . 3110
15758: 15) Maatalousvaliokunnan mie- Eduskunnalle.
15759: tintö mo 1 hallituksen esityksen joh-
15760: dosta kasvinsuojelulaiksi . . . . . . . . . . 3111 Perustus~alkivaliokunta on ;tänään, Jaati-
15761: essaan ehdotusta .työsuunnite1maksi, >kat-
15762: sonut, että valiokuntaan 20 pmä. helmi-
15763: 'kuuta 19124 valmistavasti käsiteltäväksi
15764: lähetetty, ehdotuksen la~ksi uskonnonva-
15765: Nimenhuudossa merki.tään poissaolevilJrsi pauslain 10 § :n muuttamisesta sisäl.tävä
15766: edustajat Ahlfors, Bergroth, Hrukkila, Hei- e d. R y ö m ä n e d u s k. e s i t. n : o 2 6
15767: kura, A. Jaskari, Kilpeläinen, Kukkonen, (v. 1 9 2. 4) ei sisällä mi1Jälän sellaista, mikä
15768: Mustasilta, Paavolainen, Peltonen, Pitkläl- koskisi perustuslain säätämistä, muutta-
15769: nen, P.ohja.la, Procope, Pulkkinen, Saasta- mista, -seEttämistä tai kumoamista ja mikä
15770: moinen, Seppälä, Tainio, Tavastähti, T~u VJ. 40 §:n nojalla aiheuttaisi sen valmis-
15771: lenheimo ja. Veste,rinen. tamisen perustuslakivaliokunnassa, minkä
15772: vuO'ksi valio·kunta on päättänyt eduskun-
15773: nalle kunnioittaen esittää, että eduskunta
15774: ,siir:täisi sanotun asian la·lci- ja ta;lousvalio-
15775: kunnan valmi•staV'asti lkäsitel·tävlä1msi.
15776: Bmoimsasia.t:
15777: Perustuslakivaliokunnan puolesta:
15778: Vapautusta e:duskuntatyöstä saavat sai- " E. N. :Setälä.
15779: rauden tähden tämän päivän i·stunnosta ed. El. Kaila.
15780: Saastamoinen, perheessä sattuneen sairau-
15781: den vuoksi ed. Vesterinen, virlkatehtävien P u he m i e s: Puhemiesneuvosto on
15782: takia ed. Kilpeläinen, y.ksityisten asiain ta- päättänyt puoltaa perustuslakivaliokunnan
15783: . kia edustajat Pi.tkänen, Mustasilta, Berg- ehdotusta .
15784: roth, Tulenheimo, Paavolainen .ia Peltonen,
15785: yksityisten asiain takia tästä päivästä 4 Eduskunta hyvä.ksyy puhemiesneuvoston
15786: päiviäiän maaliskuuta ed. Tainio. ehdotu!ksen.
15787: Asia siirretään 1 a k i- j a ta 1 o u s v a-
15788: 1 i o k u n n a n kä·s:iteltä.vä!bi.
15789:
15790: Kulkulaitosvaliokunnan puheenjohtajat.
15791: .p u ih e mies: La'kivaliokunnalt.a on
15792: Puhe mies: I.'lmoitetaan, että kulku- myöskin 'saapunut 'kirjelmä eduskunnalle.
15793: laitosvaliokunta on valinnut puheenjoh.ta-
15794: ja:k'S€en ed. V o i on m a a n ja varapuheen- Sihteeri luikee:
15795: johtajakseen ed. P u 11 i sen. Eduskunnan
15796: Lakivaliokunta
15797:
15798: Helsingissä,
15799: Aloitteiden siirtoja toisiin valiokuntiin. helmikuun 27 p:nä 19!2'5.
15800: N:o 3.
15801: P u h e m i e s: PerU!Stusla·kivaliokunnalta
15802: on tullut kirje·lmä, jonka sihteeri lukee. EduskunnaUe.
15803: Edus.kunta on vuoden l9i24 valtiopäi-
15804: Sihteeri lukee: villä Lakivalidkunnan v:almisteltavaksi lä-
15805: Rajai>eu.tuje)l olojen kohott~WPinen. 271
15806:
15807:
15808: hettänyt e d u s ta j a N i k k a sen y. m. koittavaan työhön erikloisesti huomiota kiin-
15809: anomusehdotuksen n : o 5, joka nitettävä. Kun rajaseutualueena tämä työ,
15810: koskee esityksen awtamista ~aiksi huoneis- huolimatta tuberkuloosin s,uuresta levene-
15811: tojen hanikkimisesta kihlakunnanoi.keuksien mi'sestä, on •tähäm asti ollut hyvin heik'koa
15812: istuntoja varten. Koska Eduskunta näillä ja kun tuberkuloosin teholms vastustami-
15813: valtiopäivillä on Laki- ja talousvaliokun- nen samoin kuin sen .tarkoituksenmukainen
15814: taan lähettänyt edustaja Lahdensuon y. m. hoito suurelta osalta on edellytyksenä
15815: eduskuntaesityksen n:o 8, joka sisäiltää muuHekin edistymiselle, olisi mainittu työ
15816: ehd-otuksen laiksi kihla·kunnanoi•keuksien saatava tehok:kaammak:si. ,Täss:'i: tal'lkoi-
15817: .käräjähu~meista, saa Lakivaliokunta kun- tuksessa tulisi rajaseuduille senvuoksi kii-
15818: nioittaen ehdoHaa, että myöskin mainittu reellisesti ·järjestää mityisiä hu\O<ltopriirejä
15819: edustaja Nikkasen y. m. anomusehdotus pätevine hoi.tajineen se'kä rakentaa <kansan-
15820: siirrettäisiin Laki- ja talousvaliokunnan parantoloita ·seuduille, joissa sellaisen tar-
15821: käsitel iJä:vä:ksi. vetta huomattavammin ilmenee", 1sekä että
15822: 10 sivulle 3 ponneksi hyväksy·ttäisiin seu-
15823: Laki valiokunnan '-puolesta: raava ponsi: ,järjestämää.n tuiherkuloosin
15824: vastustamisen ja levenemisen ehkäisemi-
15825: M. V. Björk. seksi tar'k'()i.ttavan työn tehokkaaksi ja tar-
15826: .koituksenmukaiseksi", joUoin valiokunnan
15827: Oiva Huttunen. 3 ponsi siirtyisi 4 po'nne'ksi. Kutsun tätä
15828: ehdotusta. ed. Juneksen ensimrnlä:ise'ksi ehdo-
15829: tukseksi. Edelleen ehdotti ed. J unes ed.
15830: Puhemies: 'Tätä1kin ehdotusta on pu- Branderin kanna·ttamana, että sivulla 113
15831: hemiesneuvosto päättänyt puoltaa. oleva ponsi muute<btaisiin näin kuuluv>ak:si:
15832: ,että hallitusta kehoi'tettaisiin ikiireellisesti
15833: Eduskunta hyväksyy pUihemie-sneuvoston ryhtymään toimen pi.teisiin si vistyksellistä,
15834: ehdotuksen. taJoudellis,ta ja yhteiskunnallista kohotta-
15835: mista tarkoittavien ylimääräisten toimenpi·-
15836: A.lsia siirretäiän laki- j a t. a l o u s v a- teiden johdon ja valvonnan järjestämi-
15837: 1 i o k u n n a n käsiteltävä;ksi. seksi edellä esitettyjen periaatteiden mu-
15838: kaises.ti". Kutsun tätä ehdotusta ed. J u-
15839: neksen toiseksi ehdotu:k•seksi. Vielä ehdotti
15840: ed. Estlander ed. Häs:tJbackan kannattama-
15841: na, tettä sivulla W olevcan ponnen asemesta
15842: Päivijä~ olevat asiat: hyvä:ksyttäisiin seuraavat ponnet: ,Edus-
15843: kunta plääJttää kehoittaa. hallitusta
15844: 1) Ehdotuksen rajaseutujen sivistykseUisten
15845: ja taloudellisten olojen kohottamista tarkoit- läänien uudestaan jä.rjestelyn yh-
15846: tavain toimenpiteitten järjestämisestä teydessä ryhtymään ;toimiin sellai-
15847: seksi läänin j.aoksi maan itä·osissa
15848: sisältävän ihalMwksen es~ty1ksen n:o 58 sekä uusien lä!änien hallinnon järjes-
15849: (1912·4 vp.) johdosta laadittu ta·lousvalio- tely ksi, joka olisi p.araiten omiaan
15850: kunnan mietintö n:o 7 ('1924 vp.) esitel- edistämään taloudellisen, sivistyk-
15851: lään jat!kuvaan a i n o a a n k ä s i t te- sellisen ja. yh tei,skunna.Uis,en tilan
15852: I yyn. kohottamista lähinnä rajaa olevilla
15853: soeuduiHa,
15854: asettamaan k'Omitean laatimaan
15855: P u he m i e s: Viimeistä edellisesosiä is- ylk:si.tyiskohtaista suunnitelmaa olo-
15856: tunnossa juli·stettiin keskustelu asiasta jen mu.ka·an sovelletulle toimin-
15857: pälålttyneeksi. Keskus:telun 1kuluessa eh- nal'le iiJä~sten raja.seutujen edistä-
15858: dotti ed. J unes ed. Koivurannan kannatta- ruistarkoituksessa sekä
15859: mana, että mietinntin sivulle 10 ensimmäi- esittämään edus;kunnalle tämän
15860: sen kappaleen jäl'keen lisättäisiin näin kuu- tarkoituksen vaatimia esity1ksiä".
15861: luva kappale: ,Paitsi j<O mainittuja ter-
15862: veys- ja sairashoidon alalla ehdotettuja t'Oi- Kutsun tä.tä ehdotusta ed. Estlanderin
15863: menpiteitä, olisi tUJber:kuloosin vastustami- ehdotuksek:si. Lopuksi on ed . .Schauman
15864: sen ja sen 1evenemisen ehkäisemistä tar- ed. Kuleniuksen 'kannattama:na ehdottanut,
15865: 272 Pe!\ianltai,na 2ft J>. hellmikuurta.
15866:
15867: että sivulla '113 oleva viimeinen ponsi hy- Äänestyksesssä annetaan 112'5 jaa- ja 5'1
15868: lättäisiin. Kutsun tätä ehdotusta ,ed. Schau- ei-ääntä.
15869: manin ehdotukseksi.
15870: Puhemies: Eduskunta on siis hyvä'k-
15871: !Selonteko myönnetään oi'keaatsi. synyt talousvaliokunnan mietinnön.
15872: P u h e m i e s: Äänestyksessä ehdotan 4) Äänestys talousvaliokunna-n mietinnön
15873: menetel tä:väksi siten, että ensin äänestetään .ia ed. Schauman'in 'hylkäävän ehdotuksen
15874: ed. J uneksen ensimmäises~tä ehdotuksesta välillä.
15875: mietintöä vastaan. Ed. J uneksen toinen
15876: ehdotus sekä ed. E,stlanderin ja ed. Sohau- Joka. hyv!ä:ksyy talousvaliokunnan mie-
15877: manin ehdotukset koskevat kaikki mietin- tinnön, äänestää ,jaa"; ios ,ei" voittaa, on
15878: nön viimeistä pontta, ja olisi niistä äänes- ed. Schauman'in ehdotus hyvälksytty.
15879: tettävä seuraavassa järjestyksessä: ensin
15880: asetetaan ed. J uneksen toinen ehdotus ed. Äänestyksessä ovat jaa.-äänet voitolla.
15881: Estlanderin ehdotusta vastaan, sitten voit-
15882: tanut mietintöä vastaan ja lopuksi äänes- ;puhemies: Eduskunta. on sri<S hyväk-
15883: t,etään ed. Schaumanin hylikäävästä ehdo- synyt talousvaliokunnan mietinnön.
15884: tu'kse-sta.
15885: Asia on loppuun käsitelty.
15886: Menett<elyta pa hyväksytään.
15887:
15888: 2) Ehdotus ,Sodan johdosta vahinkoa kärsi-
15889: Åänestyroset ja päätökset: neiden lainausrahastosta" annettujen laino-
15890: jen korottoman maksuajan pidentämisestä.
15891: 1) Ää.nestys ed. Jruneksen 1 ehdotuksesta.
15892: Hallitu'kisen esityksen n:o 2' johdosta laa-
15893: J·oka hyvä.ksyy talousval'io·kunnan mie- dittu valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o
15894: tinnön, äänestää ,,i:aa"; jos ,ei" voittaa, on 1 esitellään mainitun asian en s 1m-
15895: ed. J uneiksen 1 ehdotus hyvaksytty. m ä i s t ä 'k ä s i t t e l y !ä: varten.
15896: Äänestyksessä ovat ,;.aa~äänet voitolla. Kun kukaan ei halua puheenvuoroa,
15897: asian ensimmamen käsittely julistetaan
15898: Puhemies: Eduskunta on hyviiksy- päättyneeksi ja asia lähetetään valtiopäivä-
15899: nyt talousvaliokunnan mietinnön. järjestyksen mukaisesti suureen v a 1 i o-
15900: k u ntaan.
15901: :2) Äänestys ed. Es'tlanderim ja. ed. Ju-
15902: ·neksen 2 ehdotuksen välillä.
15903: 3) Tilattoman väestön kwlastusoikeuden laa-
15904: Joka tässä äänesty,ksessä hyvä'ksyy ed. jentamista koskeva anomusehdotus.
15905: Estlanderin ehdotuksen, äänestää ,jaa";
15906: jos ,ei" voittaa, on ed. Juneksen 12 ehdotus Ed. Österlho1min y. m. anom. ehd. n:o
15907: hyväksytty. 144 (119'2'4 vp.) johdosta laadittu la·ki- ja
15908: talousvalio1kunnan mietintö n :o J esitellään
15909: Äänesty.ksessä ovat ei-äänet voitoHa. a i n o a a n k ä s i t t e 1 y y n.
15910: Puhemies: E'duskunta, on tässä Puhemies: Käsittelyn pohjana on
15911: ·äänestyksessä hyväksynyt ed. Juneksen toi- laki- ja talousvaliokunnan mietintö n :o 1.
15912: sen e•hdotUiksen.
15913: Kukaan ei halua puheenvuoroa.
15914: 3) Äänestys ed. Jum1kseJl 2 ehdiotuiksesta.
15915: Eduskunta hyväksyy 1a'ki- ja ta:lousva-
15916: Joka hyväksyy talousvaliokunnan mie- linkunnan mietinnön.
15917: tinnön, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa,
15918: on ed. Juneksen 2 ehdotus hyvä'ksytty. Asia on ·loppuun 'kiä1sitelty.
15919: Kieltolain vaJvonmm tehos~tami.nen. 273
15920:
15921: 4) Toimenpiteet kieltolain valvonnan nous1 vnme vuonna ras•kaista työoloista,
15922: tebostamiseksi. huonoista rahaoloista huolimatta 313 milj.
15923: marlkalla, ja uusia vastakirjoja annettiin
15924: Ed. Lehtokosken y. m. anom. ehd. n:o 1:5 samaam a~ikaan 17 ,'0:34 ,kappa:lettta.. U usi>en
15925: (1'9<2 4 vp.) johdosta laadittu talousvalio- vastakirjojen suuri lukumäärä osoittaa sel-
15926: 1
15927:
15928:
15929: kunnan mietintö n:o 5 (19:2 4 vp.) esitellään västi, että ,säästöt ovat todellakin pienelä-
15930: 1
15931:
15932:
15933: a i n o a a n 1~ ä s i t te l y y n. jäin ja vähävaraisten tekemiä. Samaa
15934: osoittaa myös'kin edelliseltä vuodelta sekä
15935: Puhemies: Käsittelyn pohjana on edistysmielisen osuuskauppaliikkeen sääs-
15936: talousvaEokunnan mietintö n:o 5 vuoden tökassati~lasto, että myös työväen säJätstö-
15937: 192~4 valtiopäiviltä. pankin talletuk.set. Jos !katsomme ase-
15938: maa valti01taloud!elll ;ila !kansainv:ähsen
15939: kauppamme kannaHa, niin tä.tä :käsitystli
15940: KeSikustelu: vahvistaa myös· juuri tilasto. Samoin se,
15941: että ilman viä·kijuoma.tuloja, joista on pi-
15942: detty niin suurta ää•rrtä, on hyvin toi-
15943: Ed. Lehto ·koski: Ainutlaatuisella meentul'tu. Vieläpä valtiotalous meidän
15944: yksimielisyydellä hyvä1kcsyi eduskunta i1907 maassamme on suuressa määrässä paran-
15945: juovutusj110mien kieHobin, samoin kävi tunut. Voidaan ·siis väkijuoma:kieHon ·an-
15946: myöskin vuoden 190<9 valtiopäiviUä saman sioksi merkitä huomattavia voittoja, ja
15947: lain. Senj.ällkeen on eduskunta kiinnittänyt olla samalla ,tietoisia siitä, että sota-ajan
15948: tähän kysymY'kseen vakavaa huomiota jälkeenjäitämissä oloissa ei miHä:än muulla
15949: monta eri kertaa. Valtiolliset olot kum- toimenpiteellä, olisi se ollut minkälainen
15950: minkin ovat estäneet aikoinaan käy,tärutöön ta'hansa, olisi voitu tällaiseen tulokseen
15951: saattamasta tätä ,la;kia, jonka eduskunta tulla. Tämä kuitenkaan ei saa estää meitä
15952: ·kansan hyvinvoinnille ja sen siveelliselle näkemästä sitä tilannetta, missä me ny;t
15953: tasol'le on pitänyt väJl'ttämättömänä. Kun olemme väkijuomien käyttöön ja sen seu-
15954: kieltolaki hyväksly'ttiin 11907, lausuttiin rau•ksiin n!ähden. Viimeksi elettyjen vuo-
15955: silloin eduskunnassa, että edus·kunta on sien aikana on meil.lä muodostunut melko
15956: täyttänY't tehtävänsä, täyttälköön hallitus vailmita epäkohtia, jotka, ellei niitä pian
15957: myöskin omansa. .saa,da kor,latrriiksi, 'tekevät tyhjäksi 'kielto-
15958: lain hyvät vaikutukset j,a ~samalla mah-
15959: P u ih e m i e s 'koputtaen: Kehoitan edus- dotto·miksi yhteiskunna:Ue pitää yHä min-
15960: kuntaa hiljaisuuteen. käänlavsta järjestystä. Jokapäiväiset ta-
15961: paUlkset osoittava,t oloissamme sen varsin
15962: Puhuja: 'Täytyy sanoa, että: ha-llituk- sel väs.ti. Nykyinen tilanne siis, missä me
15963: sen toimenpiteet tässä .suhteessa ova,t oi.leet ~elämme, se vaatii pikaisia korjauksia.
15964: hyvin pienet. Samoin myöskään eduskunta Tarmokasta, mäJärrätietoista .i.a vielä uhrauk-
15965: ei ole läheskään riittävässä määrässä kiin- siin v:a,lmi:sta työtä. Koko asias·sa on otettava
15966: nittänyt tähän asti huomiota Iain valvon- kysymykseen valtion ja !kansan arvoval-
15967: taan eiikä myö~skään määrärahojen myöntä- lan pelastaminen, mielival'lan, kuri,ttomnu-
15968: miseen tässä ·suhteessa. Puutteelli.sesta lain- den ja anarkian !kukistaminen. Tässä on
15969: valvonnasta huolimatta ~ollaan pakotettuja .kysymyksessä meillä soda.nJkäynti yhtei~s
15970: toteamaan, että 'k'ieltolaki lyhyenä voimas- kun.taa hävittäviä voimia vastaan, sodan-
15971: saoloaikanaan on saanut melko pal~jon hy- 'käynti jossa ensi kädessä on valtiovallan
15972: vää aikaan. Parhaimman kuvan me saam- ja eduskunnan ryhdyttävä 'kiireellisiin toi-
15973: me siitä, !kun katsomme maamme vähäva- menpiteisiin, jos mielitään pelastaa, mitä
15974: raisen kansanaineksen pyrkimyksiä kor- pelast·ettavissa on. Ensillllilläinen tehiJälVä,
15975: 1
15976:
15977:
15978: keamman kulttuuritason j·a korlkeampien mikä meillä on ,ka.nsamme pelastamiseksi
15979: elämänarvojen ·saavuttami·seen. Kuvan juoppouspaheesta .ia siitä siv:eellisestä peri-
15980: mei.Ue antaa myöskin me'lko hyvän tästä kadosta, mihin tällä kertaa on jouduttu, on
15981: säästokassa talletuksien vuosittaiset kasvu t, katsoa, miksi me olemmB joutune-et nykyi-
15982: jotka ajan ahtaista oloista !huolimatta ovat seen valitettavaan, mutta ei sil,ti toivotto-
15983: osoittaneet melko suurta nousua. 1\:fainit- maan tilanteeseen.
15984: sen vain, mitenkä esimerklilmi edistysmieli- Näemme siinä 'ensiksi ·sen, että va;ltio-
15985: sen osuuskaupTJaliikkeen talletusm!äärä valta ei ajoissa ole ryhtynyt toimenpitei-
15986:
15987: 35
15988: 274 Pe1'.iautai'lla 2:7 p. hei:mi1kuuta.
15989: -----------·---- -----------~---
15990:
15991:
15992:
15993:
15994: .siin 'k>ielbolain todella täy:täntöön panemi- kimiehe!l" numeroiden ja. vertailujen jäl-
15995: seksi. Tätä lai:minlyöntiä todist.a.a parai- keen on valitettava asema kansakuntien
15996: ten se, •että parin viime vuoden aikana on joukossa. Numerot puhuvat, IIDUJtta n:iiden
15997: raittiuden harrastajain itaholta. monella er1 sisällys asettaa meidät suruUis·een asemaan
15998: tavalla .oHut pakko kiinnittää hallituksen sivistyskansojen joukossa. Pohjoismaiden
15999: huomiota kieltolain toimeenpanon ja val- suurin surmaaja/kansa, ,surullista, mutta
16000: vonnan alalla esiintyviin epä!kt~htiin ja tobta! Selvitystä tähän tilanteeseen ha.kies-
16001: pyytä/ä korjaukJsia. On läJhetet:ty arw- samme on lyhyesti katsottava, mitenkiä:
16002: muksia, kirjelmiä, lähetystöjä, pidetty ovat esim. maan viranomaiset täyttäneet
16003: kansalaiskokouksia. Kailkki nämM ova.t velvollisuutensa 'kieHolain valvonnassa ja
16004: vaatineet salakuljetuksen ·estämistä kan- miterukä he itse omakohtaisesti .maan la1kien
16005: sainvälisiMä S"Opimuksilla ja kotimaisilla valv·ojana ovat täyttän:ee't ve1vollisuutensa
16006: toimenpiteillä sekä lain valvonnan tehos- tätä 1a'kia 1mhtaan, .iolt.a kansa on odotta-
16007: tamista tyydyttä.välle !kannalle ja siinä nut niin tavattoman paljon. :Saadakse·en
16008: tarkoi'tukis·essa ythtenäisen tarmokkaan joh- .selvyyden täs:sä a:siassa p;a.nt~in kieltolaiki-
16009: don aikaansaamista ikunnol.lisen vir kamie- liiton toimiston truholta toimeen vuoden
16010: histön muodostamiseksi, joka olisi tehtä- 192.3 kuluessa kiertokysely 1174 raittius-
16011: vänsä tasalla kai•kissa eri paikoissa, sekä lautakunnan 'mes1kien siitä, minkälainen on
16012: riittävästi tul'livartio.in'tia j.a vartijai:n va- raittiustilanne kullrukin paikikakunna.Ua ja
16013: rustamista tarpeellisilla viäilineiHä. Näiden minkälainen on maan viranomaisten oma
16014: vaatiprus't-en merkeissä on kää.nnytty hal- raittiussuhde :kielt·olahkysymykseen. Näistä
16015: lituksen puoleen, 'ei !kymmeniä, mutta sa- 'tiedus·te'lukaavakilmista palaut~ettiin 1<2'5
16016: toja kertoja. Hw1lituksia muod'Ostetta,essa kappaletta eli 7'1 %. Näistä vastauksista
16017: on aina mainittu hallituksen ohjelmissa, kävi selville, että raiM•iustilanne maailman-
16018: mit•enk!ä hallituksen velV'ollisuus on panna sodan 1edeHisiin a.rlm.ihin verraten oli pa-
16019: tkä.ytäntöön kieltolaki. Mutta melkernpä se rantunut 1103 •kunnassa, huonontunut tai
16020: siihen on jääny.t lukemattomis.ta kehoituk- pysynyt ennallaan 212 kunnassa. Kaavak-
16021: sista ja pyynnöistä huo·limatta aivan viime keista kä:vi myös!kin, samoin kuin vastauk-
16022: aikoihin saakka. Nyt on vihdoinkin halli- ·sista, selville, •e:ttfu raittiustilanne oli tyy-
16023: tuksen tahnlta ryhdytty ra:tJm.iseviin alku- dyttävä 15,3 kunnassa, väHtävä 50 ja huono
16024: toimenpit-eisiin, josta muuta ei ole kuin 22 kunnassa.
16025: hyvää. sanottava. Viranomaiset ja heidän oma;kohtainen
16026: Mutta mihin ,Jrnikkloon me olemme joutu- ·suhtautumisensa 1kieltola:kiin ol'i myöskin
16027: neet l'aiminlyöntien, huonon va:lvonnan ja 'kysely kaavakkeissa eri'moisena kohtana
16028: monien muid,en syiden seurauksena, sitä main:Uttu .ia raittiuslautakuntien antamista
16029: todistaa paraiten se rikollisuuden suuri Ti~ vastauksista kävi selville, että viranomai-
16030: sä'äntyminen, mikä meidän maassamme on sia, ehdottomasti rai:ttiita, oli 1212 !kunnassa,
16031: havaittavissa. Parhaimman todistuslkappa- kohtuullisia 33:ssa, juoppoj:a ~5:.ssä; rraittiit
16032: loon tässä suhteessa antaa. meiHe viime enemmistönä 319 kunnassa, kohtuulliset
16033: syksynä ilmestyneen ,LaJ~imiehen" nu- enemmistönä 1!7 'kunnassa ja .i:uopot ·enem-
16034: meroissa 6 .ia 7 ilmestynyt maisteri Veli mistönä 9 1kunnassa. Viranomaisten ilmoi-
16035: Verkon .tutkimus siitä, kuinka suuret hen- tettiin valvovan kieHolakia tyydy1ttäJvästi
16036: keen kohdistuvat rikoikset meidän maas- 40 /kunnassa, vä:ltiJä:vä:sti 3·7 kunnassa ja
16037: samme ovat vuodesta !1!U,3 vuorteen 19!212 huonosti .48 1kunnassa.
16038: asti, sekä ne vertailut, joita. S'kian:dina.vian M~tä tule'e sitten siihen, millä tavoin
16039: eri maiden välillä on tehty. Numerot, jotka nama viranomaiset valvovat. kieltolakia,
16040: tässä tut,kimnksessa ,e,sitetään, saattavat niin ·todetaan raittiuslautakuntien vastau·k-
16041: kansamme epäilyttävälle kunniasijalle. Ne sissa, että ehdottomasti raittiista 1212 kun-
16042: os"Oittavat, että ri:kollisuus törkeimmäss!ä: nan viranomaises.ta vai voivat kiiel tolakia
16043: muodossa on meillä lisääntymässä ja että viranomaiset tyydyttävästi 1!6 ~kunnassa,
16044: me olemme pohjoismaiden suurin surmaa- välttävästi 4 ja ·huonosti 2 kunnassa; koh-
16045: jakansa. Ren'keen kohdi'Stuvat rikokset .tu.ullisista 3 3 kunnanviranomaisesta valvoi-
16046: 1
16047:
16048:
16049:
16050:
16051: ovat meillä !kohonneet moninkertaisiksi vat :kieltolakia viranomaiset 'tyydyttävästi
16052: Ruotsin oloihin nä:hden, ja samaa on sanot- 7 .kunnassa, välttä,västi 7 ja huonosti 19
16053: tava myös oloistamme sekä Tanskaan että kunnassa; juopoista 15 kunnanviranomai-
16054: myös Norjaan nähden. Kansallamme ,La- sesta valvoivat kie'ltohkia viranomaisert
16055: Kieltolain valvonna.n tehostaminen. 2i5
16056:
16057:
16058: tyydyWiväs:ti 0 kunnassa, välthivästi 0 m a .i e s t e e t t i m e i •d ä' n rn a a s s a m-
16059: kunnassa, huonosti •5 kunnassa. m e niin :hei !k llr o, et •t ä se ei voi
16060: Nämä vastaukset, jotka perustuvat rait- edes tällaisiin virkamiehiin
16061: tiuslautakuntain an·tamiin •se.lostuksiin, n ä h d e n l a k i a s o v e ll u t t a a? Tä W
16062: osoittavat, että tällit~in puol ella on melko
16063: 1
16064: kysyy kansa ja se odottaa myöslkin vas-
16065: suuri syy siiJhen, .että kieltolain valvontaa tausta niiltä, joiika tuon vastau1ksen ovat
16066: Ai ol·e paremmin hoidettu, kos:ka kerran vi- kansalle velkaa.
16067: ranomaiset näidenkin vastausten perusteella Jos me siirrymme näistä\ maan korkei.m-
16068: ovat tällä tavoin täy.ttäneet velvol:lisuu- mista viranomaisista alempå.in viranomai-
16069: tensa. siin, niin .surullisia esimerkkej:ä; olisi vaikka
16070: Näitä tilastoja voisi .luetella pitemmälle, kuinka -paljon mainittavissa. Minä mai-
16071: mutta minä jätän ne siihen ja. siirryn muu- nitsen vain mään meidän lä,änimme ni-
16072: tamiin yksityisiin maamme korkeimpiin mismiehen, nimittäin Köyliön nimismie-
16073: viranomaisiin, senvuo!ksi ·että heidän vel- hen, joka pitkän aikaa, useampia vuosia,
16074: vollisuutensa lain ylimpinä valvojina ·olisi tuotti suurta pahennusta paikka·kunnal-
16075: oll'u:t pitää huoHa siitä, ~että heitä alem- lansa. Ja jotta minä en mitenkään erheel-
16076: malla ol~wat viranomaiset olisivat täyttä- lisesti ryhtyisi .meidän ·kannaltamme pu-
16077: neet tunnoHisesti v'Olvollisuu1tensa. 'T.äten ti- humaan, niin minä tahdon vedota Uudep,sa
16078: lanne olisi 'toinen kuin nyt. Aurassa 19124 joulu:kuussa ol'leeseen •kirj'Oi-
16079: Me muistamme jokainen sen surullisen tukse·en, jossa mainitaan - nim. tässä ko-
16080: vaiheen, mikä syntyi -pääkau·pungiss.a rait- koomuspuolueen Turun piirin pää-äänenkan-
16081: tiuslautakunnan ja poliisimestarin vlä<l'illä. na.Uajassa - seuraavaa: ,Jo pitkän ai1ma
16082: Kysymyksessä siinä oli •eräs maamme kor- ovat vakavamma:t pitäjäläiset surulla kat-
16083: keimman tuomioistuimen -pre:sidentti ja selleet sitä surkeaa alennustilaa, missä jär-
16084: 'l"esti pitkän aikaa, ennenkuin •täitä asiaa .iie&tyk>s•enpito :kunnassa on. •Juoppous on
16085: saatiin min'käiällllaisen käsittelyn alaiseksi. pelottavasti 'kasvanut, kaikenlaiset ipaJhan-
16086: Seurauksena oli, •että. vihdoin monien pon- teot, kuten varkaudet, ilkivaHa:t y. m. .suu-
16087: nistelujen jälkeen tuo hovioiJkeuden -presi- resti lisääntyneet. Mutta tuskinpa mitään
16088: dentti tuomittiin sakk:oihin, mutta ei silti on niiden tekijäin 'kiinniottamis·eksi tehty.
16089: virkaansa menettämään. .Viimeksi me Muistamme viime syksynä tapa:htuneen
16090: olemme ollee't tekemis~s.sä. surullisen kuurlui- kirkonvarkauden, joka h~rätti ankaraa -pa-
16091: san asessori .Sopasen asian ·k~mssa. Täy- heksumista joka puolell'a. :Tänä sy'k:synä
16092: tyy ihme:tellen kysyä, voi,ko silloin, kun taas ha•katt,iin eräs naispuolinen henkilö
16093: maan kor!lmimmalla asteella olevall'a oi- puolikuolia·a;ksi ja roisto.t saavat aivan va-
16094: keusviranomaisella on mahdollisuus tart- paasti :kulkea. Mikä on ollut syyniäl tähän
16095: tua alempaa. kaulukseen kiinni ja ;kieritt1m: ennenku ul umattomaan levä pmäisyyteen?
16096: rappusista alas, si'lloin :kuin hän täyttää :Syyn Hesivät kaikkii. 'Mutta pitkät ajat
16097: velvoHisuuttansa, v'oi,ko siUoin ·sanoa, kului, ·ennenkuin mihinkään toimiin ryh-
16098: että ·kaikki, mikä on tahdottu, on voitu to- dyttiin mätäp:aiseen puh'kiaisemi,seksi. Kun
16099: dellakin tehdä. Kun sitten .Savonlinnan sitt•en .lopulta .kävi niin, ·että se, jonka piti
16100: raastuvanoikeus vapautti vielä tuon kor- olla esikuvana raittiud:essa ja hyvissä ta-
16101: kean viranomaisen kaimesta ·edesvas.tuusta, voissa, vii1kko~aupalla oli ,iuopottdun ·takia
16102: niin eipä ole ihme silloin, dtä ~lmuk:ana toimeensa ikykenematön, annettiin vihdoin-
16103: maan sydämes·sä ihmetellään suuresti, min- kin määräys asianomaisen virastapidäWi-
16104: kälainen on sen lain käyttö, joka tuomit- miseksi. Mutta lujaUe ·otti, ennenkuin se
16105: see yksinkertaisen työläisen humalasta, askel otettiin. Köyliön kunta on nyt vih-
16106: mutta joka vapauttaa •edesvastuusta hen- doinkin vapautunut :siitä hirveläisiä paina-
16107: k:i,lön, jonka pitäisi korke-ana oik·eusviran- jaisesta, joka vallankin pari viimeistä
16108: omaisena huoleihtia siitä, ettei yksin hän, vuotta lamautti !kaiken järjestyksenpidon
16109: mutta myöskin häntä a~empa.na olisivat ja tapojen valvonnan. Nyt toivotaan täälla
16110: mukana tätä lakia valvottaessa. Ei o1e .ia •Säkylässä hartaasti, •että saataisiin eh-
16111: ihme silloin, ettei yksin !kansan keskuu- dottomasti raitis ja tarmokas nimi.smies,
16112: dessa, mutta myös·kin .porv.arillisisswkin joka jälleen palauttaisi sen kunnioitu1ksen
16113: piireissä, Jliissä ~nim:iltäin, joissa raittiutta ja arvonannon, joka järjestysvall'alla täy-
16114: harraste:t.aan, on kysyHy: N u 1k 1k u u k o tyy ·oUa, jotta jota.kin hedelmää .sen toi-
16115: lain majesteetti vai onko lain minnast:a 1wiinisi." Sano.ttakoon vielä, 1että
16116: 276 Pe:l'jan~tai•na 27 'P· helimi:kuuta.
16117: -----
16118: y ksityise:sti on kirjoitettu erään melko lainvalvojia, niin on myöskin silloin se<lvää,
16119: vaikutusvaltaisen ·henkilön taholta 1Jä,stä että minkäänlaineu oikeudenkäyttö täUai-
16120: samasta asias.ta seuraavaa: ,Sinä 3 1/-2 vuo- sessa pitäjässä ei ole mahdolEsta. Kun vieliä·
16121: den aikana, .kuin olen Köyliössä ollut, on otetaan huomioon .sitten, mitenkä tämän
16122: pitäjämme nimismies lak!lmamatta juopo- s.aman pitäjän nimismies 'Otti vastaan juo-
16123: tellut. Nimismiestä ei useinkaan viikJko- pottelusa'kkonsa. Kiu:kaisten .käräjillä edel-
16124: kausiin ollenkaan tavata .syystä, kun on lisen joulukuun 8 päivänä, niin h!än oli sil-
16125: ollut juopottelureissulla tahi nukkunut ik·oh- loinkin juovuksissa. Olen tahtonut vain
16126: me'los.sa pellonojassa tai lilloLSSä mrlJ.oinkin." osoittaa täl:lä yhdelläkin esimerkillä, mitä
16127: Tällaisia esimerklmjä voisi luetella vaikka silloin voidaan odo:ttaa tavalliselta tietä-
16128: kuinka paljon tahansa, ja tästä!kin kir- mäittö.m:ältä kansalta, 1kun ne, joiden pitäisi
16129: jeestä ;käy selville seuraavaa: ,Elämä oll!a lain käyttäjinä, sen täytäntöönpani-
16130: paikka•kunnalla on käynyt paikoin kovin joina, tiälllä tavoin täyttävät •toimensa ja
16131: turvattomaksi, kun ·ei nimismies koskaan •täJten alentava:t .koko paikkakunnan siveel-
16132: puuttunut minkäänlaisten varlmuksien, lisen tason. Mutta me emme voi pysähtyä
16133: tappelujen eikä yleenstä1 minkäänlaisten ri- yksinomaan tähän vh~kamiesten arvoste-
16134: kolli.sten .kiinnis:aamise1ksi, puhumattakaan luun. Meidän täytyy vuuttua. myöskin sii-
16135: suojeluskuntalaisten mellastuks.ista. Sa- hen, m~llä tavoin muut ovat suorittaneet
16136: masta nimismiehes.tä voisi myöskin mai- velvollisuutensa tässä kysymy!ksessä. Edel-
16137: nita, että tilintarkastuksessa havaittiin lisiin näJhden on mainittava, että .kaikki
16138: 9,000 markan vaj.aus, j,oka oli j:ohtunut virkamiehet eivät ole samanlaisia, vaan on
16139: siitä, että nimismies oli pidätilinyt itselleen virkamiehiä, jotka täyttävät myö:s•kin vel-
16140: kantamiaan kurrman v•eroja." Kun sitten voil.lisuutensa. Niissä paikoissa. railttius-
16141: vielä otetaan huomioon, minkälainen on tilanne on kokonaan toinen kuin mitä äs-
16142: suo.iel uskun ta pää1lik'kö samalla paikkakun- kenmainituissa parkoissa.
16143: nalla oHut, käy nim. selville myös Uuden Mitä sitten ·tulee erääseen ammattikun-
16144: Ajan kirjoitubesta viime vuoden J.oppu- taan, joka meidän maassamme myöskin on
16145: puolelta, että Köyliön 'suojeluskunnan pääl- ollut - sanoi.sin'ko - huomattavana teki-
16146: 1i·kkö vihdoinkin ·eroitettiin ja vangittiin. jänä •kieltolakirikosten lisääjänä, niin se
16147: Tämä tapruhtui senvuoksi, että •sanottu suo- on maamme .lää•käri•en ammattikunta. <Sa-
16148: jeluskunnan päJä.Uikikö ollessaan paikJka.kun- notta.koon myöskin heti alussa, ·että tosin lä-
16149: nalla poliisina. oli perinyt paildmkunnalta heskään kaikJki meidän rmoomme lärukiäil'eistä
16150: huomattavat .summat w·roja, mutta jättä.- eivät ole rulentunee:t tuollaiseen häpeäl~i
16151: nyt ne tilrttä.mä;ttä käyttäen nämä nähtä- seen ammattiin, mutta niitä on melko suuri
16152: västi omiin tar.koituksiinsa. Edelleen on osa. TiedetJään es:i:m. siellä Satalmn-
16153: suojeluskunnan pää:llikkö ottanut useilta nassa, mitenkä on tapahtunut puukotu'ksia,
16154: henkilö.irtä vas1tuulleen huomattavia.•sum- on tapahtunut tappeluiita, on tapahtunut
16155: mia valtioUe suoritettavia tulo- ja omai- miesmul'hia, ja noid·en murhattuj.en tas-
16156: suusveroj'a lupauksella lunastaa asian- kuista on löydetity lää1Mrin kirjoittamia
16157: omaiset v·erokuitit veronkannossa, mutta spriireseptejä, jotka ovrut juur,i sammuttaneet
16158: käyttänytkin varat omiin tarkoituksiinsa, noiLta henkilöiitä sen vienenlkin järjenva-
16159: j'Oten puheenaolevat verot kanne.ttiin .sittem- lon, miklä1 h·eillä on oNut olemassa, ja siis
16160: min asianomaisilta verovelvollisilta ulosot- osaltaan ovat oUeet syynä siihen, että täl-
16161: tomiehen väl~tykseUä1. 1Siis veronma'rosaj:at laiseen tilanteeseen on jouduttu. Senvuoksi
16162: joutuivat ·karosinkertai•sesti suorittamaan täytyyk!in tässä yhtoeyd•essä mainita, että
16163: veronsa. Vieläpä suojeluskunnan varatkin on herättänyt varsin surullista huomiota
16164: olivat osotta:utuneet •edellämainitun suoje- kansa•ssamme juuri tämä menettely. Minä
16165: ·luskunnan päällikön käytettävissä ollen totean vain lyhyesti, että eräM lää-
16166: epävarmaksi säiliöpaikaksi, si'llä m. m. :kärit. ovat :iJkäänkuin 1kapaJkkain etu~V~ar
16167: eräänkin ikerran hän sanoi rosvoj,en hyö- tijoita tä1'laisina spriireselptien kirjoi,ttajina.
16168: känneen 'hänen !kimppuunsa ja ryöstäneen Kirjoittaen spriireseptejään he .myrkyttä-
16169: 3,000 markkaa jotka. ihlälll kuitenkin, :kuten vä t ihmisiä.
16170: jäl•keenpäin tutkimuksessa osoitettiin, oli Eräs tilasto meidän maassamme osoittaa
16171: käyttänyt omiin <tarkoituksiinsa. Kun yh- viime ajoilta, että meillä maamme 744 llää-
16172: dessäkin pitäjässä on :s~kä nimismies että 'käristä ja lt59 eläinlääkäristä on 45 .lääkä-
16173: myös suoj:efuskunnan päälliklkö <tällaisia riä ja 7 eläinlääkäriä, jotka eivät ole sprii-
16174: KitJJ.tolain vHJvonn-an, tehos,taminen. 277
16175: ---------------.
16176:
16177:
16178: reseptivihkoja tarvinneet ollenkaan, mutta voimakasta raittiustyötä. Minä, mainitsen
16179: on 33 :!lääkäriä ja 2'8 eläinlääkäriä kurutta- vaan, mitenkä viime vuonna perustettu So-
16180: nut 'enemmän kuin 20 spriireseptivih!lma, a sialidemokraattinen Raittiusliitto on kasva-
16181: 100 kpl., vuodessa. Huippusaavutus on nut jo siksi voimakkaaksi, et:tä siihen kuu-
16182: kuit,enkin eräärllä eläinlääkärillä, joka. on luu tällä kertaa noin 139 raittiusjärj·estöä,
16183: käyttänyt kokonais:ta 80 vihkoa, ja lää:kä- lasten raittiusjärjestöt lisä<ksi. Tämä osoit-
16184: reistä ,kai tunnottornin 616 vihkoa. N ume-
16185: 1 taa, 'että; siltä taholta pyritään tekemään
16186: roita voisi jatkaa, mutta nämäkin riittävät. kaikki, m~'kä suinkin on mahdollista, mutta
16187: Täytyy kysyä, johtavatko nä~tä lääkäreitä toiselta puol'en niin sanotun erään osan si-
16188: tässä työssään kor.kea;t siv,eeUiset päämää- vistyneistön parista ei voi -tältä samaa lausua,
16189: rät ja ehdoton lainkunnioitus,, vai ovatko on nim. otettava 'se huomioon, e'itä meillä
16190: määräävänä tekijänä. höltyneet siveysldisit- toiseHa taholla on myöskin puhuttu vakau-
16191: teet ja rajaton a:lmeudenhimo? E-ilkö olisi muksel:lisesta raittiustyöstä. Mutta tämä
16192: aika ymmärt:ääksemme lääkintöhallituksen vakaumuksellinen raittiustyö on pääasiassa
16193: ryhtyä tarmokkaisiin :toimenpiteisiin täl:lai- pysälhtynyt sen toiminnan ja työn arvos-
16194: sen epäkohdan poistamiseks.i, vai !katsooko teluun, mitä raittiuden harrastajain taholta
16195: se, ettei ole vielä ky Uin paljon tehty ja tässä maassa on tehty. Paraimpana toclis-
16196: toimenpiteet eivät siis· ·ole tarpeen. Kansa tuskappa-leena meillä ovat ne monet kir-
16197: .kysyy tässä asiassa ja. se odottaa myöskin jaset, joita. esimerkiksi eduskunnan jäse-
16198: vastausta. nille on jaettu tä.ysikiel1on vastustamisyh-
16199: Mitä sitten tuiee muihin sellaisiin koh- distyksen tanolta ja. joissa kirjelmissä on
16200: tiin, j'Otka myöskin olisi -otettava huomioon aina iWään~kuin ivaten ja pilkat,en puhuttu
16201: nykyistä ti·lannetta taflkastaessamme, niin kieltolaista ja kansan tahd,osta. Minä mai-
16202: on muistettav'a, että meillä on ollut melko nitsen vain, ,että meil:le 191212 jaetussa Arne
16203: heikkoa se tul:livalvonta, jo'ka on ollut ole- Ceder holmin kirjasessa ,Pakkolainsäädän-
16204: massa. Minä en kuitenkaan puutu siihen tö" 'sanotaan sivulla 1'5 seuraavaan tapaan
16205: puoleen enempää, koska siitä tulevat toiset edus'kunnast:a ja sen säätämästä kielto-
16206: pitämään huolta, totean vaan lyhyesti sen, laista: ,Käy ilmeisesti selviUe, että ne,
16207: etteiv!ä:b edes valti,on tilirrta<rlmstajain taholta jotka ovat laatineet tämän ehdotuksen,
16208: tehdyt muistutubet ole antaneet !hallituK- nim. ehdotu:k;sen kevennety,ksi kieltolaiksi,
16209: selle aihetta ryhtyä riittäviin toimenpitei- jo<ka myöhemmin astui voimaan, joko eivät
16210: siin ja ehd·otusten antamiseen, jotta tulli- ole voineet tai eivät ole 'tahtoneet tehdä
16211: vartiointi saataisiin riittävässä määrässä itselleen selvi'ksi niitä ;seurauksia, joita se
16212: tehokkaaksi ja myöskin tu[limi ehistö siten
16213: 1
16214: käytännössä toisi mukanaan. Mutta lain-
16215: pallkatubi ja va;rustetubi, että se voisi toi- säädäntöä, j~oka. sokeasti toimii ennakoJ.ta
16216: mintansa ltä,yttä!å. . ottamiensa periaatteiden mukaan ottamatta
16217: Yksi seikka, johon vielä pyytäisin ly- huomioon niitä yhteiskunnallisia. seurauk-
16218: hyesti pysähtyä, ·on vakaumu'ksellinen sia, jotka sen todellisuudessa aiheuttavat,
16219: raittiustyö, joskaan se ei kuulu tämän aiot- ei voi ~sanoa yksinomaan .kevytmieiiseksi,
16220: teen puitteisiin ja siitä ollaan tiiaisuudessa se on aiva,n yksinkertaisesti rikollista pe-
16221: toisissa paikoin kes~kustei:emaan ja myös- liä." Näin sanotaan edus kunnan 'työ,stä. .Ta
16222: 1
16223:
16224:
16225: kin pä.ä:i:tämään. Nyt 1kumminkin täytyy minä jatkan edelleen erään lyhyen kappa-
16226: ottaa huomioon se, -että syyt juopotte'luun leen, miss:ä, sanotaan seuraavasti: ,'Samoin
16227: eivät de y:k;sin siinä, että lakia ei ole riit- vuoden 19117 'kieltolaki ei ole minkään ter-
16228: tävästi valvottu, eivä;t myöskään siinä, että veen lainsäädännön tuote, vaan ainoastaan
16229: virkamiehistö ei ole riittävästi :iJäyttänyt pakk·o·laki, jota ei ole voitu, eikä koskaan
16230: vel vol:lisuU'ttaan, vaan myöskin siinä, että voidakaan toteuttaa. Ei myö·skä:ä'n nyt
16231: ooi:a-aja1n jälkeisinä ai:koina on nautinnon- ehd-otetusta säädöksestä, jos edusknn~ta sen
16232: himo tavattoman suuressa määrin !kasvanut hyväksyy, tule muuta :kuin uusi pa'kko-
16233: ja s:iveellisen -elämän ylenkatsominen sa- laki, jota oman sisäisen muodottomuutensa
16234: massa suhteessa li:sää,ntynyt. Kun me tät& vuoksi ei tulla koskaan noudattamaan.
16235: tilannetta ikat,somme, niin sill'oin me huo- mutta joka 'tulisi olemaan todistuksena
16236: maamme, että vakaumukselliseen raittius- Suomen nykyisen eduskunnan :täyd-ellisestä
16237: työhön on myöskin \kiinnitettävä entistä 'kykenemä:ttömyydestä täyttää sitä korkewa
16238: enemmän huomiota, ja. me n'ä1emme esim. tehtäväiä1, joka sille on annettu, mutta jota
16239: mi:tenkä vähävaraist-en piireissä tehdään s'e on siHoin törk€ästi väärin'käyttä.nyt
16240: 278
16241:
16242:
16243: lainsäädän tönä." Täl>l.'ä• ta voin sanotaan
16244: 1
16245: -pahdu yksinomaan näitä ·tunnottomia pirtu-
16246: niiden taholta, jotka aina puhuvat kau- trok•areita ja salakuljettajia vastaan, siihi
16247: niisti 1kansan raittiudesta, siveellisten arvo- jokainen rai'ttius.kysymystä pi'kkusenkin
16248: jen kohottamisesta. Kun !kansa edustajinaan seurannut •on selvillä, vaan pääJtaistelu tu-
16249: valitsee ,enemmi•s'tön edu.sekuntaan niitä, lee käymälän niiden välillä, jotka korkeim-
16250: jotka ovat samaa mieltä kuin niiden valit- paan suo,ioelukseensa ova:t ottaneet nämä,
16251: sijat, silloin sanotaan, että tuo eduskunta jotka kansan mielipidettä uhkaavat. Pas-
16252: ei voi täyttää velvullisuuttansa, vaan se tori Sireniuksen viime syksynä niin suurta
16253: tekee rikollista työtäl. Ei olekaan s~lloin huomiota saaneessa kirjassa todistetaan
16254: ihme, että nämä tällai•set :toimenpiteet ova·t tämä myöskin aivan paikalleen. Siinä sa-
16255: myöskin kantaneet melko suurta hedelmää. notaan seuraavaan tapaa.n: ,Vaaralliseksi
16256: Meidän ei suill!k•aan tarvi:tse mennä tässä on tilanne tässä suhteessa muodostunut ja
16257: niin sanottujen oppineiden menettelyss.ä 'ko- ennen pitkää 'käy siten, eHä ellemme pysty
16258: vinkaan pitkä'lle,- esimel'ikiksi pääkaupun- hallitsemaan sitä, hallitsee ,se meitä, ja. nyt
16259: gin oloissa, saadaksemme nähdä, erttä to- .io miltei ylivoimaise,ksi paisunut tapain tur-
16260: del1akin työ on tuottanut moninkertaisen melus nousee yhä, suuri osa kansamme
16261: hedel'män. Tammikuussa pidettiin täiällHi nuorisoa tulee eksytety'ksi ja !kansan siveel-
16262: Helsingin ruotsalaisten valistusjärj:esltöjen 'linen vastustuskyky painuu niin alas, eti:lä
16263: taholta erikoinen kokous raittiuskysymyk- seurauksena saattaa olla täydeHinen siveel-
16264: sestä. Ja tässä kokouksessa oli edustajia linen luhistuminen. Suurena ja peloitta-
16265: pää:Imupungin korkeimmin .sivistyneistä ja vana on edessämme kysymys, kumpi puoli
16266: tässä 1kolmuksessa mentiin niin pitkälle ko- pääsee voitolLe, nekö, jotka riippumatta
16267: kousselostuksen mukaan, että siellä ehdo- siitä, onko joku laki yksityiseUe 'kansalai-
16268: tettiin, että olisi ·kansalle annettava neu- .seUe mieluisa tai ei, vaativat lain kunnioi-
16269: voja siitä, miten virolaista spriitä olisi se- tusta kansan sivee:Hisyyden ja ko:ko yhteis-
16270: koitettava. Alkohoolin kohtuullinen käyttö kunnallisen elämän peruspylväänä, vai ne,
16271: on myöskin ·kunniaksi jokaiselle ruotsalai- jotka lakia rikkomalla ja lain polkemista
16272: selle naiselle .ia mieheUe. Näin sanottiin hyväksymäll'ä kaivavat pohjaa näiden pe-
16273: 'kokouksessa ja sanottakoon viel:ä:, että ko- ruspylväitten alta. Kansamme suurim-
16274: ,kouksen puheenjohtaja, tuomari Leopold, pana siveellisenä vaarana eiv:äJt tässä
16275: joka tietääkseni toimii Helsingin •kaupun- suhteessa tällä 'kertaa ole salakul,jetta-
16276: gin raastuvanoikeudessa ja joka. siis laki- jat, eivät viinaikau:ppiwat .ia parantumat-
16277: miehenä olisi ollut velvollinen asettumaan tomat juopot, vaan ne arvonantoa naut-
16278: tällaista ehdotusta vastaan, asettui pä;invas- tivat kansalaiset ja kansa:laisryhmä;l:,
16279: toin kokonaan t:o1sel1e kanna:lle j.a. 'kanna:tti j,otka julkisuudessa ja yksityiselämässä
16280: ehdotuksen t.ekijää. Vielä on s:urulla todet- ovat asettuneet lain yläpuolelle ja astu-
16281: tava se, että ruotsa:laisen uusmaalaisen yli- neet loainrikkojain riveihin. Taistelun en-
16282: oppiloasosakunnan edus•tajat oliva:t myö:S·kin simmäinen vaihe ta.pahtuu näiden kansa-
16283: asiass~a samaa mieltä. Täytyy .kysyä ~ai laisryhmien kesken. Jos heidät voitetaan
16284: ken tämän jälkeen: Senkö:tähden meillä kas- lain kunnioituksen puolelle, käy taistelu en-
16285: vatetaan n. s. maan toivoja, että ne olisi- sinmaini ttujen lainrikkojain ryhmää vas-
16286: vat valmiit omien j!ä,rjestöjensä kautta •hal- taan yksin'kertaisemmaksi ja. helpommaksi,
16287: ventamaan lakia ja myrkyttämään kansan mutta jos he jatkavat menet:telyään, käy
16288: mielipidettä? Minä ymmä,rrän asian kum- taistelu äärettömän vaikeaksi. Niin, kumpi
16289: minkin siten, että näihin nuoriin on melko puoli ·on p>ääsevä voitolle, tätä kysytään
16290: syvälle kasvanut se siemen, mitä täysi- myö.skin mei:ltä1 tällä kertaa." Että s:ivis-
16291: kieHon vastustamisyhdistyksen taholta on tyneistö, suuri •osa sivistyneistöä, minun
16292: kylvetty, eikä yksin uusmaalainen osa.kun-- täytyy myöntää, että on tavattoman suuri
16293: ta, mutta myöskin ne muut ylioppilaspiirit, määrä sivistyneistöä, jotka ovat raittiuden
16294: jotka :tällaisen ilman vastalausetta hyväJk- kannaHa, mutta. se joka. ei ole, että
16295: syvät, ne ·Ovat myös mukana hyväks.ymäss:ä• se on voinut vai•k·uitta;a •nam p.alj:an
16296: sen menettelyn, jota tällä tavoin tahdotaan kuin pastori Sireniuskin kirjassaan s.anoo,
16297: entistään enemmän vaikutusvaltaiseksi on todella ihmeteltävää. Minä ta!hdon
16298: saattaa. vedota vielä eraaseen toiseen tunnet-
16299: Että tode:llakin lopullinen taistelu ·kan- tuun kirkon mieheen, nimittlä:in pastori Päi-
16300: san raittiuden ja kieltolain puolesta ei ta- viöön, joka on Uuden Auran päätoimiltta-
16301: Kidtolain valvonnan. tehos·taminen. 279
16302:
16303:
16304: jana Turussa. Hän ·lausuu myöskin yleensä Ed. M o ;l i :n: Fö·rräw jag går aJtt värde-
16305: samaan 1tapaan kuin lausuu past·ori •Sireni- säitta de mot1iv, 1som eilmnomiutslkotli:~t har
16306: uskin. Hän kysyy, kuinka tämä karkki a.nfö.rt till :s;töd för si!tt ifråga:vlair:ande förs-
16307: voipi olla mahdo:llista, .ia hän lausuu että l:ag, kan jag ieke undgå 1att påtala d'8n in-
16308: yl'einen mielipide näiden toimenpit·eiden lkolnsekvens, tiH v·i:lken ui:ls~ott.et lh.ar gj,ort
16309: kautta on turmeltunut. Ja edelleen jatkaa sig •skyldi'g;t. I sitt be~t.änikfllnCLe mo 4, vil-
16310: hän: Suuri osansa yleisen mielipiteen tär- kelt föred1ro~s s•enaste lhö,st och angår den
16311: ven tä.misessä .on jUJl'kisella sanalla .ia si vis- motion, ·som rdg.sm .Schwuma,n m. fl. in-
16312: tyneistöHä, joka ratsastaa maailman sivis- ,}ämna,de tiH riksdagen med försl.a.g tiJl lag
16313: tyneeksi arvioiduilla 1:avoilla. Näin lausu- angående :tillverkning och införsel av samt
16314: taan siltä >taholta. Minä en vetoa nyt työ- ha!ndd med rusdrydker, :säger ut.s,kottte1t:
16315: läisten lausuntoihin tässä ,sru:h:teessa, olen ot- ,Då d~essutom frågu.n om totaiHörbud~:'s
16316: tanut lausuntoni pohjaksi kokonaan toiselta verkningar undersökes i 1en av regeringen
16317: taholta tehdyt 1huomautu:kset osoittaa'kseni, för :ä.nd•amålet tills.altrt 'kollliiDitte, av vars
16318: että: sieHä:kin taho:lla ollaan s•amaa mieHä, arbete resulta ten, enligt de U"]J"]Jgifter urt-
16319: mitä ollaan vähävami.sten ka.nsanainesten skottet erhållit, föreligga. först under för-
16320: piireissä. Nyt :kun vihd1oin, :minun täytyy loppet av nä.srtla år, är .QteJt, enligt ut.sik,D'i!tets
16321: sanoa vihdoinkin, on saatu alote käsitte:lyn åsikt fö.r:närVJam.nde icJke sikäl a:t1t skrida
16322: alaiseksi, joka jo viime keväänä lähetettiin hlll ·en närma,l'e prövni.mg a,v, huruvidia gä:l-
16323: val'iokuntaan .ia josta valiokunnan mietintö lande alko,holla.gstiftning är i behov av en
16324: .io valmistui marraskuun 1!1 "]Jäivänä, on revision och i viiken riktning." Då a;ns•ågs
16325: saatu se eduskunnassa käsittelyn alaiseksi, de t a.lltså .av :utsJwiltet omöjligt a.tt fa,st-
16326: 1
16327:
16328: niin ei ole muuta toivottavaa !kuin se, että1 .slå, hurudant till:s1tånd•et på f~Ylknykter
16329: eduskunta ~nksimieEsesti hyväksyisi •talous- ·heteniS• 1område är, inna,n ·komlllli'ttens ut-
16330: valiokunnan mietinnön .ia siihen sisäiltyvät r•edning förelåg, men n1u, i det fö,religgamde
16331: ponnet hallitukselle, jossa hallitusta kehoi- ärendet, ·kon:Sita.te:mr man uta1n v1da.re ut-
16332: tettaisiin tehokkaasti .ia johdonmukaisesti rednån·g, a1bt ,d•e siärde1es aHmä,nt bliv:n.a
16333: valvomaan, että asianomaiset ylemmät ja Vlåld.s·dlåden, vaJ.1bill .or,salken oft.ast vari;t
16334: alemmat viranomaiset tarkasti täyttäisi- bruk .av ro.sdrycker, .d1e ta,hik,a störingarn.a
16335: vät tehtävänsä kieltolain valvojina sekä av ondlningen samt den in1o1m a.Ut vidSiträCik-
16336: että hallitusta kehoitetaan kiireellisesti val- tare 'kretsar 1sig uitlhned;a,nde .dryeken,s1k.a,ps-
16337: mistuttamaan täydellinen suunnitelma kie1- l1a:sten utvisa., .rutt ,a;lkiolho!LhJaltiga ännmen
16338: to1ain valvonnan kehittämiseksi ja tehosta- trot,s totalfö11budet hegagnas såsom iberus-
16339: miseksi. Se on siis sen ajatUiks.en toteutta- .ningeme:d.el för .ruju1min,gsä.nda;må;l", och
16340: minen, jota. meidän aloUeessamme on "PYY- anse,r uts'lw:ttet i överen:sM:mmel,se h ärmed 1
16341:
16342: detty ja josta kai~issa piireissä: 'lmutta koko a.t1t, det horde .skridas ti11 omedelbara åt-
16343: maan odotetaan sellaisia tuloksia, että me gä,rder för .s:kärpa:n1de. :av förbuds~age:ns
16344: vihdoinkin voittaisi.mme nuo .sanoisin1w övervaik1a:nd:e.
16345: 500,000 rilkollis:ta 3,000,000 ilainkuuli-
16346: aisen •kansalaisen voimalla. Sillä onhan I s>ådant avseende !borde enligt ·uts.kottets
16347: selvää, että i3,000,000 sen täytyy voittaa förmenande först och främst de stadgan-
16348: 500,000, jos Ia.inrikko.i.ain luku on edes .d•en lkomplett.er.as•, som 1a.Vs1e kon:tl'loll där-
16349: näinkään pa:l.ion. Alussa mainitsin, että on över aH läJkare och :djur:lä,kare ej miss1bruka
16350: kysymys ·kansamme ja valtiomme siveeUis- U't1s.krivan:det a.v recept för ans:lmffande av
16351: ten ja talooudellisten arvojen velastamisesta rusdrycker för berusnings- och nju:tnings-
16352: .ia että se, mitä tehdään, on tehtävä mah- ändamål. Även häri se vi en :w de in-
16353: dollisimman pian, jotta me voisimme pe- lkons:ekVlen·ser, va.rtiTl l:agstifli:aren gör sig
16354: lastaa, mitä pelastettavissa on, sillä nyt ei 1sky~dig. A ·ema .sidan ingås :s1åda.na handeils-
16355: ole mitään lepäämisen aikaa. avtal med de vinproducer.ande länderna, som
16356: fö,rutsätta att staten in:köper •av.s•evärd.a par-
16357: trer rusdryeker, å i:mdm. sida:n ,sÖfker man
16358: 1Ed. F o r s b e1 r g: Jag ber aitt få hämviJsa hindra dessas spridning 'J}å .det enda sättet,
16359: t:iill min res,erVIation angående förr- varaJ1de på villket sta.ten med någ"ort; så när bibehål-
16360: uttskottsbetä·n~mnCLe. Vidblir därför försla- len krigsära 1mn föryttm .Q,em.
16361: get a1Jt riiksdagen måtte förka:sta förelig- Et annat med·el, .som m.an .synes :siätta ·sin
16362: ga:nd•e peti·tion i ärendet. lit ;tii;l:l odh vilik81t i ult.skio,tbshe,tänkandet
16363: 280 Perda·n1tailua: 'J,7 iJ. hdmiikuuta.
16364:
16365:
16366: å:he:wp,as med1 ·a:n:språ:k på ;atlt rege,ringen sin :srllä,ng av :slä,ven. Den påstås, icke llm.va
16367: skall sGl:Tida til[ åitgä;rder i d1et .av,seeudet, Vlerma.t tiifllrä,cMigt :eff,ek~iV't för himdran-
16368: är ant~smugg"lingslmlllf,el'8'IJJSer. Må vi icke det av förbuds,la,gshr>oltten. Rdg1sm Lehto-
16369: beträffande dessa 1mmma, sa.nnin,gen när- koski har sär.slkilt i ,s]tt ,senas:te arudraganlde
16370: m~WSit, om vi ·u:tbrista med en kä:nd utl'äm1sk här kommit fram med en del siffror. Så-
16371: tidning: ,Misstro ·konferenser, säger erfaren- som ja,g i början av mitt ra:nd'r:agande an-
16372: he,te.n". Men eftersom d~elt lllU råde:r den fö- tytt, äro sådana ·på enskild väg från en-
16373: res.täHning-en, a~tt lkonferelll·S'er kunn:a ut- sidigt håll införskaffade siffror av ringa
16374: rätta :något, så må man' förs:öika. Då e:n .så- betydelse, då icke en olbjektiv utredning
16375: da:n :konfere'IlSI, ,sam'ma'nkallad på ini]iTha.tiv ännu föreligger. De hundrataltnsen och
16376: av Fillll~ruds reg"ering, nyl'igen 'avslJu,ta1bs åter hundrataltu:sen lit,er 'sprit, som 'tullen
16377: härsltädes:, så beJhöVJer regeringen :i: varje och polisen heslagtagit, tyckas e.i för våra
16378: fa<]l ingen p,åstötning härutinn:an, utan ahsolutister vara nog.
16379: kunna vi ]'ugnt illlV~Ln:t'a die ;sluHi;g~a re:s,uJ- De silffror, so.m statistilken utvisar, be-
16380: ta:ten av konferensens arbete. kräfta nämligeu .rut:t ruet är tiH sådana
16381: Vidare a,n1ses det lllödvändigt att, dle myn- män,g·der som tuJilbes1la,gen av alkoho~'hal
16382: digheter, viJlka de~t åligger a1tlt ,sö·rja för tiga drycJker de sena,st,e å1.1en lhos os,s, upp-
16383: tull- och poli,sbeVJakni:nge:n V'id våra ~kuster, gått. I den s:tat.isti,sJm års:bok, iSOiffi ,nyss
16384: ±1å me11a ,e~ffeik<tim 1medel till si,tt fö·rfo- u:tdela,ts åit riksdla,g~smJä,nnelll, .angi-vee att
16385: ,gande än vad som för n'ä,rvarande är faUet. tnllbesla.gen 1av almohnlha:lrt;iga drycker åroo
16386: För ämdamållet s:mruU 1en f u J l~t ,effelktiv 1921-192,3 fö11ekommit i oaill'll.d'e mängder
16387: vaktfi.ottili aoolmffas; prisiBit b1eve en ba- ·oc!h framför aMit ,at>iJ tu1:lbe:sla~ell1 med av-
16388: gaitell på 4 0 m i lj on e r mark. UtskioMd seende å antail!e~t lriJt,er .s<yna1s' s~tarkt öka.s
16389: antyd,er, .att en del av d>essa kos,tnad·er år för år. Detta t.al'a'r i fuilHnomlig"t mot-
16390: Jrnnde fås igen geno;m s1tör11e tulhnlwmster. s:atlt rilktni'Ilg ,e;mot. det v1ad f,ru Lehtomo.s:ki
16391: Jia.g ,'ffian ej: 'trunikJa, mig, ,att man ·elll!S' låtsas här anfört. Ja.g må blatt nämnda en par
16392: tl'o härpå, ty de V'M1or, vi:lk,a, .smugglas och 'tre siffror .angåem]e d~en1 rena ·spriten --
16393: äJ:'io unde:dka,s1tad e tuH, biildla ~en ~så ovlä,sent-
16394: 1 ikonjaJk, visky, :mm, ra,~mohol, vim:er m.m.
16395: uig dlel' a.v ·de1t som lh'ä.r :ä.r fråg1a :om. Och såd.ana !ha.V'a '"P'ela:t en. obetydlig Toll. År
16396: vill man vä:l w:r1kEgen inbill.a s,ig, altt man 19:21 beslagtogo.s, jag nämner :talelll i j'ämna
16397: med den sålunda sG>:är!ptta beva:ku,ingen er- tusenta.l hter, 5'8,000 li1ter, år 1922 15,3,000
16398: når 'Ilågot nämlllvärt resnltat? Må man ifite.r och år 19213, 48:8,000 Iiter, och demna
16399: blOit!t kas1ta, elll flyktig hlick på kail'Ualn. Våm summa har ISiärrrert Y't.teEEg~are övertr~äHa.ts
16400: vidsträckta s1rärgårdsrika kuster lämna senas,te år, va1.1om IStatistiJk dock ännu icke
16401: alla 'kraft:Ugärder till trots, skydd för för~liggeT.
16402: smugg-larena. Oa:ktalt d•e11:ita. 1.1esuiltat, ,som ju ifrån för-
16403: Ryck bor1:i förbudlsl'agen, då föl'lst ka.n budsvänlig synpunkt sett borde vara ly-
16404: ma.n ho<pp1a.s wllt •8'11, återgång rtill normal,a sande, for.drar man nya tj:änsi::er, ökat an-
16405: fö.rhållam1en ·ma.n fås .t:ill ~st:ånd. I Norge ~t.al fJU~nktilonärer för ö.vervaJm.ude ON för-
16406: har experimentet med en in ~ahsurdum ge- budslag,enrs eft:erlev;na.d. I d:etia fall s:ynes
16407: nomförd hevaklll:i:ng redan p·röV'ats, 3ta,ten man ej d'l·aga, sig för atii öka tjän;s<temän-
16408: ha.r åsamkats le:lliOII'ma Ultgifter fö·r bev~k nen:s an:taJ, ehuru delt 11edlaru rpå förham.d kan
16409: ningen uta.n att ma.n. ka.'Il iakittag~a. rnåg-o·n påstås, ,a,t<t effeklten ej blir IStort .annan än
16410: egentlig minskning i smugglartrafiken. den att la:nderhs ltjänstema:noo.k.år tiiHföres
16411: Det oa:milat föres·lås nu hos oss, a1tt tullien ett he:l llel nya mindervärdiga e1lement, ty
16412: oc!h polisen ,sJmJil förses med .nya ISinabb- ;sllidana hava S'tör:srta dden av de tjämste-
16413: gående .motorbå:til!r, trådllö:s :te~egraf, .au:IJOi- män viisari; sig vara, wllm. enga,gerats för
16414: mobiler ~h ,gkjuhapen. Det gå:r ,synba.r- de.tta, änd1amå:l.
16415: ligen icke iJ1UDäc'kligt blodig"t til1 vid hatlal- De av mig här 1.1eferer:ade, av u;tisko1Jtet
16416: jerna lämgs våra kuster, diär både mer ~e11er gjorda påiståienden:a in'Il~ebäm ,eillllellertid
16417: omindre skyld1g~a, j,a t.o.:m. oskyldiga få intet väs,e:nltJiigt :nwt>t, och lha.de dlfurför egent-
16418: sältta livet tillli fö,r ,a:tJt tullen 1sikaH: komma. l!igen ej heUer tarVJat siäx.sG>:iil·d uppmärksam-
16419: över någm ::Li:ter :sprilt. het. Men då utskottet utöver nämnda slml
16420: P()lisen får också . i utskottshetänkiandet ytterEgare frammommit med ett, som inne-
16421: K<ie1tdlain va<lvolllna:n tehos,tamilne<n. 281
16422: --------------------------
16423: bär ett fullkomlig;t. oberättigat a.ng;repp på icke ,så få av dem, ~som ådömts bötes<stm.ff,
16424: vårt domstolvii.sende, har jag; icke kunnat av:sitltra s.traffet medels fängel'se. Vid råd-
16425: underlåta ;a,tt; !J:,a~a t,ill ord<et:. .stugurätten i Helsingfors finnes det en
16426: I s:lutet. av först:a stycJke.t' på sid'. 3 an- 'Sär.ski,ld' avd,e,lni:ng, vilk:en behandla.r hu-
16427: för utskottet: ,och anser utskottet att jus- vuds,akl!igen s~Mana, mål, oCJh äV'en vid lan-
16428: titiekansler och riksdag'ens justitieom- dets överdomstolar bidraga de till ökning a v
16429: bud:smrun ihorde n1og;g;ram:nt se tili' a,tt d:om- arhetsbördan i icke oväsentlig mån. Detta
16430: s'OOa' i mål av ifråga.va,rande art uppfyUer torde vara helysning nog för bedömande
16431: sitt ålig;gande :och obe,tingalt. tiLlämtp<ar la- av ifrågavarande del av .sak:en.
16432: gmr". V~lja, då samtl~g;a de, lherrar och da- Jag vill i detta sammanhang ytterligare
16433: me:r, l~edamöter ~i ek01nomiutskottet, som påpeka, att det är väl ändå ioke sist och
16434: f,raill1'katsltat en 1såda,n tillvitelse emot lan- slutligen genom lagens arm, rättvisans
16435: de1ls samlt[ii,ga d<omiStolar, slå hög;:re, som svärd och ordningsmakten1s fasta hand, .s1om
16436: l'äg;re, ved~ltig'em påsltå, ar1Jt domstolarna vårt fol'k skaU uppfostras. Det ska:ll väl
16437: avdömt föl'lbuds:lag;s- ·ooh fyllerimå;len i strid uppfostra sig självt och ldärigenom göra
16438: med gäll!ande il,a,g;, ty blott i ,såda,na ftaH kan arbetet för ordningsmakten och domstolarna
16439: ju:st,it.ie'kaills'leTIS och justitieambud,sman- lättare och icke tvärtom. Må man arbeta
16440: nens ing;ri pande påkallas~. Man häpnar i denna riktning, ,så kan man komma tiH
16441: ()ver att eljes~t. ,,sun:t tänkallldie männi,S!kor, resultat.
16442: så Slliatt de:t gäliler förbwdsJagen, 1åta för- Fru Lehtokoski omnämnde här ett par tre
16443: Iooia. sig lti1l' vil'lmn, öv,erdrif,t som 'häJst. e:X'empel. De synas emellertid enligt m:itt
16444: J·~ag ber utsmottet1s medle:mmar sllå u pp fö.nmelllande be,visa raik:a motsart1se.n tiU vad
16445: mom. 1 ,:S:a:kören" i sjert:te avdellningen av hon ~wsåg. De vtisa att l.agen1s 1arm ävear
16446: in:k:omlst,s<idla;n i ,start,sförn1a.ge't för ~il1lleva i de a V h81Il'lle< :nämnda, fa,lil,elll i all sin
16447: rande år samt därpå betänka och begrunda stränghet träffat vederbörande oberoende
16448: dess innebörd. Det 'ä;r blo1tt e<t,t ord och en av om han varit hög eUer låg.
16449: summa ,Sakören- 22 mil<j.", men de tala Av u:tskottett ha,r äveilll i: förbigående på-
16450: sitt tydlign, ,sp~rå!k. Man p:åistår ,måhanda, , tala,ts, at:t doms:tlola,rna ej t:iHämpalt de
16451: att hä,r ingå äNe1n <anrura böt·er än, för fyl- srträngruste av lagen tillåtna, .straff.en. Ar
16452: leriförseelser och förhudslagsbrott. De öv- då me<nringen a:tt ä,ven någoil; ,slags .imgmpp
16453: riga <bilda en synnerligen bly.~sa:m del a v i domstola,rna,s fria prövlllin~s'rä.tt med av-
16454: summalll. J:a.g rekomm:enderar i det:ta a<V- seend~e å Ultunätning<ml! :av stmff<en :s~all fås
16455: seende regerin~ns motivering, sid. 9 kap. 'tiU IStlålll<d'? Då äro vi i~nne på en synner-
16456: 1 SaJkören: ,På grund av förbudrslagsför- Qigen fa.rllig väg. Oclh från1sett detta, prin-
16457: seelserna hava sakörena år efter år utv'i- ci pie,l[a skäil' för aH e:k,onomiu1!sikoltt:et\s. ut-
16458: s•at en :sli:egri,ng. För år 1923 va,r inikom- ta:lan.de under ,ing.a fö·rhålla.n•den horde' få
16459: .sterna frålll d<em 22,100,000 mark. För antagas, så tala även rent sakliga sikäl
16460: nä.slta år hava, in1mmstema antecknat·s· till däremot. Anser u1tskO'ttei 1att t.ex,. den, som
16461: 22 miljoner mmrk." rStiJa,t,sruiJslkot:t;et höjde förärar annan alkoholiha:l'tig dryck .som gå va
16462: positi:onen: till 25 milj:. mark, ocfrl. den ~eller de:n :SIO'ill åt annalll övenlåter 'etrt mindre
16463: 1
16464:
16465:
16466: osminkade sanningen för 19124 torde ut- parti råg under sådana omständigheter, att
16467: visa 1minst 310 miiljro,ner. Vi ha.v,a k\Oim:mit han har anledning förmoda, att det :skraU
16468: dä.rhän, wtt <man· får räikna med .d<en.na l)ost a.nvä.ndas1 för oJov:l~g t<illverlkning av ,a:lko-
16469: såsom en betydallld'e in'lmmsrt<källa, vid upp- hol'haJtig:t ämne, skaH fällas t,iJ,l flereårigt
16470: görandet av repuibliken Finlands budget. frihet.sstmff. <Siå hlieve näm[:igen faHe,t, om
16471: Huru <SJta,J.'lM: den1samma s<mge:r ;s:eS' vid jäm- m;a,X'imis:tmffmåtterrJJ i förbudJSJagen följ-
16472: fömlse med1 re.dogöre['slen för 'kal1kylen för dels.. För aM d'onrst<Olla.rna icke förf1a.rit på
16473: utgif1Js,sltru1Jen för 19214. Där fra.mhål1les a:tt slikt ,sätt, slm:lrl varje rät'tän'kande medibor-
16474: denn1a i,nlkom1s1t, som 192'2 i'nbragbe' i jrumt ga:r;e säke,r.t skänlka dem .si1tt m'lkä,nmwde.
16475: twl 17,6153,000 mank, 1berodde tiH störstt:a de- För rest,en veta ej förbud1svämmerna, i
16476: len a;v förseel:ser emot förbudsla.gen, och riks.dagen vad de i berörda a vseende vilja.
16477: hade d<en föa: år 192<4 anls<eHs' lkunn:a berälk- J<a,g erinrar mrig rdg,sm AinaJis ult1talande
16478: naiS tiH 16 mli<ljton:er mark. vid hehandlit11g.en ~a.v den av mig tidå.gwue
16479: Oclh a.ma ,d:e,ss:a bötle:r ådömdes av dom- nä;m,nda ~av rdgsm Schaumrun fra:mstända,
16480: st!o~a,rna. De.s,S<U:tom hör cve1t beaiktas, a.tt motionen, dlå ha;n: gjrard'e gälil:ande, a:tt fän-
16481: 36
16482: 282
16483:
16484: gelserna ho<s oss. i.ngalundla, :kunrua m1se:s lut, <Sttä murh•rut, ;sa.~a,murha:t ja, ,k;ailken,la.i-
16485: som någ-ra .s•traf±ianst,aH.er, uta.n tvärtom s•et v:aktiv.altarilwmse:t ova.t oUee•t mel:kein
16486: som någots~a.g;s llekre:a1k:t~m1s•pen1siona,t. Va,d joka.pä.iväisiiä, ilmiöitä. Väkijuomien käyt-
16487: för s:traff viLl man. då slutlligen, ih,a,va vicl :täjät, ·h:olka.rit ja sa.l.Jaikul.i•ettajat ovat ja.t-
16488: a.vdömandierb af b11o1t.t :mot förbuld:sl.agen? •kuvalsti terroriso.iruee:t 'kokouais.ia •pa.ikika-
16489: Det medgives aJV ~lmnomiu1Jslkottet, a.tt lkuntia, niin •että raulhal'ris•t.en kan:salai.sten
16490: förhå~landena 1på rusdrycksiha:nte.ringens onn~ .i:a turvaH1suus ova,t :olleet mi1tä tör-
16491: områ<le för n:ärvm1antd!e är·o abnormta. Det keimmim uhatut. Stailalkuljett•a.iait .i~a troka-
16492: måste ock fastlslås a:tt smugglingen a v rit .ovat ·olle•et va.rustetut mitä monipuoli-
16493: spritdrycker, dessas försä'ljni•ng och för- ,simmin ·ka~kce.nl.ai:soiHa väJ~neilliä, .a.se.i:L1!a,
16494: täring efter tillkomsten av 19'1'7 års för- te:knillisillä välineiUä •sekä asia.pape-
16495: budsla.g år för år i orovlåcJmnde g.rad till'- re~Lla j.n.·e. Ja .ios vir:anomaiset ov.at jos-
16496: ta.git. FråJn förbudsVIä.nligt hålil gj:ordes kus •Onn~s·t.une~t pidättämä.än ja ·tlakavari-
16497: d!ä.rföT gäUa.nd,e, att ·s•tmffmåtten i dmma :k!oi:ma,a,n •sellai:srt.en moo:tt:orit ja ruutot, niin
16498: lag ·e.i voro tililräekli.gt s1trä.nga. De hava jo seura:a.vin1a päivinä om p'ailmiUie illime!Sty-
16499: däTföT vä;sel1J1Jlig;enl sikä.rpt.s, fö~st genom nyt julkeita herrasmiehiä papereinoon se-
16500: 1919 års iliag •och sedan genmn 19221 års lirbtä,en, että heidän a,utons'a tai ID!ooliltorinsa
16501: I:a.g, och ma.n l1ar för.säkrat a;tt, om deS<sa on varast.ettu, ja Gwska he nyt s:attum.alta
16502: .s'k:ärpninga,r ej hjä~•pte, då vore: ma.n fär- ·ov:wt Jöytaneet va:ra:st.eltun ·t,ava.ran:sa, niin
16503: d>ig, at•t ~nslå en 'a1n1na'n väg för flol.knykter- he otrtavat sen jälleen :ta~kta.i·siln. .Surk~inta
16504: hetens främjande. Denna uppfat.tni.ng sy- 'kuit.entkiru ka~lke;s:ta, on se, että juopo:ttelu
16505: nes man d101Ck numera från:gått •och håJ11er .ia erikoinen ra.alkuuden henki on va1Jan-
16506: i blindo på tota:lförbud!e:t. Och icike nog dä:r- nut nuori.sonikin .siilhen ,mlä;ä.rään, ett:ä pal-
16507: med; särskilda åtgä.I'der föres'lås f·ör skärp- jon oppikoulu- .ia .kamsa[lmu:luJapsi,akin on
16508: ·ning av förbudlsl,agensl överv.a:kande. J.ag siihen jiQiutunut.
16509: är fu:l'lt •och faslt övertyga.d om .a1tt m:an Mutt:a •t!äs:tiä ka.ikesta, ·Oill! ollut s•eurauk-
16510: iokie på den1na, •vä.g 1k:ommer t.i:l:l ,result•a:t. Jag Bell!a,, •e,ttä melke.i:n k101ko ma.a on välhäm hM-
16511: fö!'elrua.r mig om ·den av mig tidigare cite- kähtänyt j1a vavahtunurt; ihuoma.amaan sen
16512: mde tidnti,n.g.ens ut:tal,a:ndle: ,Det vi·]~ ·sy- 1k1aulhean vaaran, jo,ssa ollaam .ira .i•oka uh-
16513:
16514: nas ,som om iSmugglairel:ämfet väx:er meCL :ka.a mei:t<ä. Monet vi•est~t ·eri s•euduil,ba
16515: :kvadmten på a]kohoil,l!a,gstittningens· .sträng- ma.asta ovat t'i,enn:eet lk·erloa, •et:tä 01n ha-
16516: h~tsgr:ad." vai t•ba,vi1s.sa ka:nsa:s•SUJmme varsilli voima:k:a.st•a
16517: På gnmru 1av d:e.t jag lh:ä.r haJ!t ä:rau a:nföra. he.räämistiä tä.s,s'ä suhteessa; .i•a, varmaa on-
16518: ber ja.g få u:nder.stöda rdgsm F•o:rs·bergs !k,in, e:ttä monin p.ailkoin 1kuntilien valturus-
16519: förS<la.g och lhoppa•s :a;,tt iclke aUenast de icke .to.t ja. pa:rklkakuntaJa,iset vorisoi·vartJ, j:os vain
16520: förbudsl1agsrvän1iga srveruska:r.ll!a i riksd.agen, taht·oisiva.t, omalla a1ueel1aan .suursiivousta
16521: uta.n även dle dksda.gsmä:ru från .d:a 1andra •t>o•~mitta.a, ja täitä :koslmvaa rik!oHisuutta eh-
16522: partierna, vilka i sitt stilla sinne om ock ej käistä.. Mutrba. jok,a tapaukses1sa tarvitaam
16523: offentligt stå på s.amma .ståndpunkt, förena tä,s,s'ä •kaikkia mahd,o.Uisia, ha1llitu!ksen toi-
16524: sig o.m e1Jt underkänmand<e ·av €'k:Oinomiut- menrpiteitä.
16525: skottets fö!'s]a.g. Härom torele fö,r övrigt Var:si•n iliaihwttavamia en:teenä oloje."l.
16526: varje riksda.g.sman, ,som h1a,r ·ett av förbuds- muuttumi,sesta, pan~mpa,an pä1in onkin mei-
16527: fanati.sm oförviirla:t omclöm:e, kunna fönma däm main~ttav•a, e'ttä hallituksemme
16528: S1g". torume,sta on 10 ltämerem valtion •kesken
16529: viime ltoullwkuum 4 päivänä Helsingi.ssä -pi-
16530: Ed. K .ä; r 1k i: S.enjälkeell! kuin talousva.- ·de:tyssä sa1a.kulj.etuks•en eh,k:ä,ise:mi:sk:om f e-
16531: va,liO!kunta .oli e.srr:l%ol·eva.sta, a.nomusehdo- ren.s,s:i&S!a 1saatu aikruan sopimuseihdotus, joka
16532: tu:k!sesta, v:al.mi;s:tanu:t mietintönsä, •on yleis- vo]m.aan tu:lrbUta:wn on osalt:a1an va.ikuttava
16533: ti~nne tätä k:os•kevass!a suhte•essa .ion kUin 1
16534: sajakwl.ie•tUJksen •eh'käi.semisel1rsoi. S~amoin
16535: verran muuttunut. S.e oru ositt,ain pahentu- t.oi'V'oUa.an j,ooita:kiin hyviä tulolksia s:iilt•ä ha,l-
16536: nut, osittain ,pamntumut. Se on -pruhentunut, 'lituksen esityiksestä, jalka ta,rkoi:tta:a no-
16537: iffioska tMn.ä oilku:kas taJl:vi, jolloin meret oli- peaikUJlkuistHn moo:t.toritalu.sten :säänn ö•ste-
16538: vat sulia ja maat lume•ttomia, on lhelpo·tta- lyä sekä tullirikolkSI~ kio.s'kevieu J,ainsään-
16539: nut ja edlisiläln\Yt väkijQ1omien s:alalkuljetuBta nösten :mu~M.amista, j:oka, •rusi:a viel'ä. OIU val-
16540: var,;m rtmm-tmv.asti, josta. on 1S.eurau:be·na ol- mi:ste:lu.n alaisena.
16541: 1Ge1to1ain vahonnan te'ho;:;ta.mi!llen. 283
16542:
16543:
16544: Kä:site,ltävän'ä oieva,n atnom uselh>diotuksen niiden maiden tullilaitos, vaikka sen mie-
16545: pe.rnsttelluiis,sa, os,o.]De'ta:an l~a:k:si tär!keätä his:töiäJ ja tekni!Ulisi'ä: apu:neuvcojla on kurite.n-
16546: .s,eiiklma, jois:ta. paljon riippuu, nim. vira.n- kin va~si.n runsaa:sti ;Ji,sä:tty, ei oll e pystynyt
16547: 1
16548:
16549:
16550: omai:sten oikea ,suJhtau'tuminen k'ie:Hola:kiin sitä, ~ehlktäci.s,em'älän, nii'nt .on sieUä: ru:vettu
16551: ja t:äiydellisen suun'nite1mtan; l:aa,timinen jä<rj!Eist,f1mään yhteistoimintaru sotalaitoksen
16552: kiel'tol'a,]n val vonlllam kehitttäm~seksi ja, te- !kanssa.. Niinpä ·esim. T1anska:s.s·a tullilaitos
16553: hosta,mis·eU>B'i. T~alousva.lioknnta, on käsi>tel- saapi t1arv.it:taessia 1apua. sotala.ivastiOlta. S:a-
16554: lyt ~a!l.o.tteen .i~a la,atinut siitä m~etintömsä, rrnali!Ja on: :si,eHä ruve:t:h~ ,kehittämään .sota-
16555: j01ka eräissä tä,rloo:issiä. k!oh(Li,ss.a poi,~keaa. la.ivoje.n !ffiäyttä:mits:tä <en:tistä suuremma,ssra
16556: al:oå;t,teetutelk:ijän ~e~ttämäisrta. k!a,n:na.sltla. m:ä:ä:I'Iä:s.sä 'sail,aiku'rjetusta vastaan. Suomes-
16557: Mutta krutsoen niYlkyiseen vaara:n:a.lais·een 1sakin tuli·si ryht;>nä samanJ,aise,en jä.rjest.e-
16558: ti,1a,nte,eseen, joss1a ~tiarvit,aan nopeita. ja 1yyn. Kuten muuaU.a nii,n meilläkin tulii'i
16559: tarmokJk,a:itt:a to1menpiteitä, on vali:o'lnmta käy;tbää lentovoimi:a.kin 'tähän. Sillä ,1entä-
16560: osunut o~keaan. jä:t •vo[,sivat y'l:äritlmo~sSJa, ,liidenes:sään parem-
16561: Paitsi mitt>ä talirousva.liokunlnra.n mie,t,in- min 'kuin. tulli:miehet. va,rtioal ukts,i.stsa :saad;a
16562: ruön rperu:s.te!lui!ssa otru stanottu, pyydän ,saad;a se]v·emm:ä:n y:lei;sku:va:n a1sem,a,st'a .saaristossa
16563: lyhyerSti es,ittää viel'ä s:eu.raavita, s1eikko.ia.: ja, pitäJä :si,IimäHiä ,sala.kulj,etJt:ajai,n liilmkeirNi
16564: Se poliisikunnan vähentäimimm, joruka ja toim~ru ripeä.sti niiden 'kliinni,orttamis~ksi.
16565: Kallion hallirtus on p~wnut toimeen, on orl- .Ta jos n:äi:ru [:en<tovoim~a ruv,ettaisiin tälhän
16566: 1UJt va.I'1Si1ru parilka:J:laan. Si te:n ,0111 m:nnert esim. tapa:a:n käyt11ä:mää.n a.pun.a s·ai,a.ku,l'j,etu.sta
16567: kri.eltolain 'Va1von:taan halut!tomat ja kyke- va'Staan, niin siten aikaansaataisiin moni-
16568: ne:mäJttömät; ainelk,set poi:s>tet:tu. Y:l:eensä puolisia ja hyviä tulofillsia.. SamtaJUa voi:si-
16569: ~äidren erot.et:t,uj:etn t:iJalle on asebet,tu n ..s. va t -puolustuslai'to'lrsen rannikolla olevat
16570: läänine'tsiviä, joiden merkitys ja tarpeelli- tähy:s:ty,saiSiBillJa,t ~·ennätin- j;a rpuheEnl.ait-
16571: suu.s on vm~maankiilli tulrev:a yihä ,suurem- t.einte:en a,vust,aa 'tuUi'vcwl vcontaa.. Sen lisäksi
16572: m:aks~. Nä~d:en ja vaJioikulllna>n ·eihdoUamien olisi myö's 'saa;ta.va. ·enemm:än, yM,eistoimin-
16573: salakul_i.e>tu:setsi vi:en: Tis'ä>ksi o~'isi harkittava, ta;a ranmikk~osreuduUa, ollevien p.olii!sivira.n-
16574: eikö olisi uudets,taan perustetttla1va, n.,s. 'k 1 ·e 1- orma.ist·en, :luotsi- ja maja,ktk:a,lairtoksen ja
16575: t o ',] a k i p o 1 i i 1S ri ·k o me n 1n u ,g k u r1 ta, pUtalu:stuslaito:kisen ke·s:ken. Tähän ikiinn]tiin
16576: jonka mi,ehiä voitai's1iin !lllää,rä:tyis,tä ,lms- e.rilkoista h uomi:o·ta!
16577: 1mksi,st,a lähettää :sinne, miss'ä nii·tä bpeim- 'Trarp:e:elli:sta ja, sutota:v~aa olisi myö,s, et·tll
16578: min ta.rvi tliatisiin. suoj e~ius,kuntala,itos :korkonaisu.udleSiS.a:an kiin-
16579: Vielä-oli .st i ryhdy h ä v ä toi· me n- mi:ttä,isi saia.kuiljetukse.n V~astu,s>J:,a!lllise:en: j,a
16580: T~ i t e i s i i n ~t ui'} 1.i V' a rt: i j. a, i n, p o- ra.rtt~usa,a:trteen v;oit:ta!mi-seen e.nt.i,s'tä enem-
16581: lii.sien y. m. oikeuls.Hijrje.sty,stti. män huomiota. Näinä viime aikoina ovat
16582: pu:olustavi·enr yhteisikunnan mo1nen piiri'kunna.n suojeluskuntien esikun-
16583: p aJ J v e l ~ j fcl, ,i ill h engen ',t u r v a a- na:t telhneet tä,Uaisia. päätöik.sriä ja, 'kiinnit-
16584: m i s t :a, t 'aJ r :k o i t a v i i n t o i m ·e n 'P i- ·täne!e:t 1ähän huotm:iota,, ja .sii·tä on 01lilut
16585: t e :i s i i n ja, d:tä tapa.turman tai ·kuolema.n- p:aljon: ihyviä s·eumu:k:si:a. Leilkiki on ·k,a.u-
16586: tta.p:au:k,se.ru .sa:ttuessa yth teiskunta talom:lel- ik,a.na, siiJ;l;o.in kun ne: ova,t puu:ttunee.t asia.an.
16587: Jisesti tukisi sen puoJ.esta henk·ensä uhran- Tä,mmöån:e'n muuten inillnsi1uttaisi .suojelus-
16588: neiden p·er>heitä, ja etrtä 2:8 päivä,niä tammi- ,kunt,atla,isia ja on tarpeellista., sillä ·k,ai!k-
16589: kuut.a 192'2-a,nnettua VlailEon:r:aut:at,eiden oh- kien ·el'inv,oim1a:i.s1ten !llatl8'suumtien ja järj:es-
16590: j:esääntöä täydennet·i.1äisiin säännö!~selilä, tö.i·eu 'tullee osa:ta oikein suhtautua aikaka:u-
16591: joSisa yk:si,tyrsikohtaise:s,ti määrätt:täisi<in, mi- ten.sa i:är!keimpiin itlmiöihin. Kunkin yksi-
16592: t·Em vätk:ijuomi,e,n e:t.srin~läi m u:ta1teid<en mat- tyisen suojelusGwn1:a.la:isen tuli:si laillisen
16593: Imstaja- j,a ta,vra.mjunissa sekä säil'yty.slluo- ylJ't,ei:skun·ta,järrjesrtyksenl .nti!llle,s.sä itse ,tin-
16594: nei,ssa sa..iJsi ·tapahtua, ·se:l>ä että myö.s sis&t- kimättä elää raittiis,ti. noudattaa lakia
16595: v·esi,l:lä 'ila!pahtuva'a 1a.iva:lii!kenneUä j:a. sekä siten tehokkaasti. :avustaa järjestys-
16596: rmaante:i<llä sekä ]mdu~lrria, t,a:pa:Muvaa au<t,o- viran:omaisia kieltolain rik.kojie,n lkiinniot-
16597: mobiiE- .i1a mo1ottoripyörä.liikennettä ruvet- tamises:sa j;a ·ediEiS·Vla.s-tuiUiseem. saa:utamisesSia,
16598: taisiin t:al'lkemmin kuin tähän ·saakik•a, val- selkä muu:toin!kin vaitku,tliaa yle,isen, kielto-
16599: vnma.a.n tästsä suhteessa.. laki1a :Jm.nnattav,a,n ja sit.ä. puoHavan ameli-
16600: Kun salaikuljetus etsim. >S:kamdina,vian piteen va:lmnnnuH:ami,s.ek!si. Jos .s:e näin te-
16601: ma1ssa on käynyt niin ull&aav:a,ksi, eth kiiSi, niin lmko .nykyinen vaikea. ti:la.nne
16602: 284
16603: - - - - - - - - ·----·-·· ----
16604: PeJJjanrtai,na 2,7, 'P· hellmiikuu•ta.
16605: · - · - - - - · · - - · - - - - - - - - - c -_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __
16606:
16607:
16608: p;mljon muuttuisi! 'Tämän tälhden olisi erit- lilai-to!ksen tai poliisilaitoksen käwtettä-
16609: täin suotavaa ja rtarpee~l·~s.ta, että .suoje:l us- vi·rusi. Näin oliloen pi:t.ä~si vwlti'oneuvostolla
16610: 'lmntain pää,Uy;stö\kouluiSiSia, Jmr:s1seilla ynnä oUa !kiä.yteibtävänään ikie:Hola:in val'v.onnasta
16611: muilla ·erikois•esti terort.ett,aisii:n tätä a.sia:a. j,a 'toimee.npa,no.s.ta, j.oh'tru.vi,a .eri'k,orsmenoja
16612: V alioiku111 ta, on mietin,t.ön:sä perustelluå.ssa varten riltrtä.vät: mälärärahat. ITioi vonkin.
16613: sehä1sti 'Sianonu•t, että tila.nteen perinpoh- eUä elllls.i vu:ode1n tul:o- ja men.o:a.rvio•oln: .s.el~
16614: j,a.is,es,t,i muiUJttue,ssa ja kuilkuneuv:ojen k,e- J~liset varattaisiin.
16615: h:it.ty;essä .ei tulililaito;klsemme ole pysynyt K u·ten on usein sanottu, rniin .monin pa.i-
16616: teMäviåins'ä 't.asal1a rii·ttävä.in miäärärohain 1ko-in järjes,t.y&<vi:mno:m:ais.e't ova.t ·O~·lee:t ·kovin
16617: puuttees1ta. Niinkuin :koiko V1a:Ltiotalou.des- v:äilinpitämMtö.miä. TläJällä on· 1si~t.ä jo. pu-
16618: s,a.mme näinä vuosina. on !koetettu ruouda t- huttu, miUtta. Jrurtenikin ko\S'kerbau ,sitä.
16619: ta.a mitlä ä.ä.rim1mäisintä sää,stävläisyyttä, Yleis:est.i rv:ailitetaa:n 'Si'tä, eti:eivä:t nimis-
16620: niin on 1si:tä1 en1n,en kairukea noudatettu juuri mi,eh•et j1a. poliisit ryhdy ottamaan sel1koa
16621: tullila.it.o·kiseu suhteen, vai.kika tullila~to's kieltowwkirilko'ksi.s.ta, eHei ihei:lVe: jo enna-
16622: tä.nä ra.stka1ana verroj•etn maihJsukaurtJena. on- .k;oHa e1s.itetä 1sito·via todis:tuksria., va,~kka hei-
16623: kin osaltaan. -palj01n V~ali!kuttanut. tullitulo- dän ohjesääntönsiä ja, virkansa, heitä jo V'el-
16624: jen ;saantci·in. MH emme v~o1 earää varojen voittaakin oma.-a1oittei.seen, tarmdk'kawseen
16625: -puutteeseen jä:ttlää tuillilaitos1tamme tänä •tut.ki.mi:seen ja toilminta,a.n j-o pelkiä,n hruhu-
16626: t.är'keänä taiste,tulmutema., jonlo,in ma,a,IDJme t.iedonlkin rpems•tmki&<el1a. Kun järj·etsrtysvi-
16627: lalk:Ua kmnnioi:Ma.V1a. ja. sen v,aJmamietl'inen ai- ro.nomais1ten. 1laimtilnlY'önfujä j1a. rikoiksia. :kos-
16628: nes osaltaaru ta.rj<oaa ·apua, tä,s:sä suht,eetSISia. lmv,ain tU'1:ikimust:en -toimi:tt.amrnen on ·osoi t-
16629: E1n:si vuoden tmlo- ja menoarvioon ol~si väl't- t:autunut nykyisellä kannaUa oHen useissa
16630: tämMtä varattava1 8 pääluoika:n 2 ,]mhdatlle trupaU'k:silss·a tuloiksetto:ma:ksi hu1o~ima,'tta
16631: ttähän ta,rvit!tlavla.t' va.mt. Vrielä. parempi siitä, että räikeitläJ ~pä.lmlh.tia jaltkiu.vas:ti on
16632: olilsi, .i1o.s lhalll!tu1s' antaisi t:äls.tä edUiskunma.l1e va:Ua.l;1a., 11iin olisi syyrbä 1sisä,wsi1ainmiruiste-
16633: esityksen jo sitä ennen! .Sama1la olisi kiin- riötn k:äytettäväiksi a,'l!etltaa •ta.itava. 1a:k:Umies,
16634: nitettävcä .erilkoisesti hu·a:miota k1okn tuHi- jon,ka tehtä.vä1nä olisi näitä a:sioilt:a. ·ffioske-
16635: va,lvconta.j~rj!ffiltdmau 1s:an:Ut~lmåisreksi nyky- va.in ilmoit.ust•en noj1aHa suo,rittaa tu t1ki-
16636: a.ja.n -eri,kio:i:sia oloja, va.st.a:avai1le: kannaHe, mukset ja oU-a yleensä näiden asiain valvo-
16637: kuten vas•tasolmitUJt sop.imu:kset.kin osit- ja•na .ia t~a,.:rik,rus,tajana.. Ja, 1tällllä:n ohe,l~a. olisi
16638: tain edellyttävät. Kun suurin osa val- ha.riki>ttava, ·eikiö olisi syytä .sa:ada ikielto-
16639: tion tuloi.st1W saa.dailln t:uill'ien, lm.utta, niin 1a.in valv;onna:n .iohdlon keh~ttäm:Ustä yiksiin
16640: sen'kin tälhden erikoisesti on hnoleh.ditt:a.va, kiäJsiin•, ·niin että nykyjään v1allitseva e.-pä-
16641: ett.ei tullit.on·t,a ta.varaa., ·ffiu•ten es:i:m. !kah- 1<i.:etoi1suus s,iitä., ]mneHä ·on vatlt.a ja velv.ol-
16642: via y.m. iSeiiDim:Oiista, tuotaisi niin pa.ljon lisuus epäkohtien ilmetessä heti niihin
16643: lmin •nyt on :oJilut :a!si.anl:aina. N yikyin:en al- puuttua, -poistettaisiin. Erityisesti pitäisi
16644: kava. puJLa.kiwU!s'i pailrottaa meid~ä.n tU!lll'ilaitok- h.amtUiks-e:h kiilireht>ilä 1s~tä, et.tä poU'ii.sitoi-
16645: s-emme ·ed'i.stämi,s,een ja ke:hittäm:iseen,. man tar]m:S:tUis, j.ohon ma,aiherrain ai:ka,
16646: Vielä -pyy.dän :lyhyes.ti ,saada lkii.nnittää vaikka !heidM •siihen veilv:oi~:ett,walnkin, ei ole
16647: edus·kuillnan huomilo:ta pariin: tärkeään riittä:nyt., :S'a•a~a,i:siin tyydyttäv;äLle ·Jmnnatl:e!
16648: a;s;raan. Ja siUo>iln p~tä,is.i aiS]a;t. järjestää niin, että
16649: Kun on s;a;a,tu :saliaiku~'jdu;kisesta pidläte- P'Oliisiltoimen t:arikastus 'käcsirtltäisi ei ai.noas-
16650: tetyksi j.a ta!IDavlwri'k·o:i..CLuk:si ,es•im. joita:kuita taan maa.s,fmdu.n, vwan myösikin Jm.u:p·un:ki-
16651: prrrtnmoott.oreita., niin: ne o~keudenkäynnin kunnatkin. Erittäin toivottavaa olisi vielä,
16652: loputtua. :myydtään, 'hruutotk•arupaHa, sillä tul- e,ttä ha.llli,tus ,a,ntai,si ,selv'ä,t ohjeet ja. riittä-
16653: lina:lais•est.a ja val'tiol'le mene•tet.ykisi tuoiiDi- vät vailltuudoe:t, mikäli .s•e mah·ruo.lJi,sta ·on, va-
16654: twst,a 'tava.r'a's'tla., e:sim. mootrtorei,sta., s:alaJvat pa,a,ehto.i•seime Inittiusv1alvont•atyölle, niin
16655: tu:Himielh.et 2/3 :os1a~1. Mutta täillaisiiin huu- eMei •synlty,i,si :sellaisia ikäviä il:mn'k:auk•SJl.'a,
16656: :t~kaJurp·pat.]}aisuuksiin ~saapuu usein ainoas- joita esim. viiiD!e s.yksy·nlä sa-t~rui.
16657: taan pirtutr.nkm·eita:, jot1ka .i·oriolila.kuilla tu- Mutta ·tus1kin mikään seikfim on niin tur-
16658: ha.n~.iUa mial11milila huutill,va:t i!tselleen t:ai mi:oHi:se:s,t.i vaikultta.nut ,eräi:s·iin pi,imihin,
16659: oS•UIU:skunni!Ueen s:e.lilais.ia. Mutta jos vail- kuiu, ne :su1r'keat 'kUNaU'kJs,et ,ffia.uTJUngeissa
16660: tioneruv;o.s.toU:a, ·oEsi erilkoisia. käyttövaroja, vailli,tsevasta ju,Jikea,Sita vä!kijuoma.in nautrti-
16661: niin m01net ,nläliJSitä -pi11tu1- tai !ka.hrvimo ot.to- mis•eslta j;a -eri;koå.si·en .salaiku~j:etusik-eskulksien
16662: Tei:stlru vortaillsiin huutaa. va,l't~oHe j.a,ko tul- ·olemas.s.a;olost.a. On a,ivan :ma!hdloton·ta kä-
16663: I\:<ie1t01lain valv.onlna•n tehoiStam~ne:n. 285
16664:
16665:
16666: sittää, ettei esim. He1l's~ngin Hernesaaren Lo'Vi.i•s•a.n tai Helsingin salta,mrust:a ;ul'ns me-
16667: sal~Jm:uprpata., rStatbkuljeitUis:ta, voi•rua lopettaa. reHe ja siel'lä :myyvä.t sitt:en va1rasi:onsa. j•a
16668: Sa.ma•ben tuntuu kä.sittämä.ttömäiH!äJ, ~ku]nJm tpala;a:va:t hetken rpenä.stä ,s,a.m~ma päJivänä
16669: hotelleissa, ja. J)av:i'llrt:,otl,oitslsa yciJ.nä :muisrsa samaa·n satamaan ta-kaisin. Tämä menet-
16670: nii;hin vermttavilssa pai.:lmistsa, voidaa.n niin tely henikilöihinr nähden,, jo,tk'a näin suuri-
16671: yleisesti rrkkotru tbeJ!tolta:kiia kuin on asi•an- suunt.ais•esti ja omanvoiton pyynnöstä ja
16672: 1aita. Järjes:ty,sv:aLta ei t:odella:ka;a:n ale l.atki:a uhma:t1en harjort.t:aVlat. rikotllis,ta, toi-
16673: voiffila,ton ehk:ätisemään .tMä väiärin.kä.ytöls'tä, mintaan·sa, v:a.i.ku;JJ,a,a oikeusbajunta•an häi-
16674: jos vaan on tosi halua tsiihen. Miroäli tiede- rit•sevästi.
16675: tään, niin ma:ahermt ovat 1aivan Ei•a,n lie- Vielä -orisi: kii.nni:teUäv.ä erilkrois:tia huo-
16676: ~ä;srt;li ikäyltitänee·t 28' p:nä ,1Jamm~kmutla, miota ·siihen, että 'V•äkij•uoma.ri!koros,is:ta JSak·
16677: 1922 ravirut01l,a,n, yömJajarn, ikwh'V'i<lan, hiljm- koihin tuomitult rkieltt;ola,inri'k:koja;t alllmvat
16678: din ja keilarad:a:n rpidosta ia,nnetun astetuk- yhä enemmän .suorittaa rang'laiS't,uksensa
16679: S€111 heille myö:n:tä:mää. vahaa. j:otko •siirltää vankiiloi.:ssa. Täs1sä on .ke'hit~Jilmlä,ss;äJ ikäviä
16680: liikoe ailempa.a:n luokilm:an t.ai ·sulk8ia se epälmhta.. Baiklkotyöla,itokisia, joita nylkyiä:än
16681: määräaj~vk:si tai 'lm•kona•an. Tä:ss:ä .stUh tees:sa juuri perustellaan jta suunni,t.e:Llaan, oEsi
16682: ·olilsi pa.ljon t•orivoiiilåts.en varaa. La.aj•a, maa- yhä ene:mmän :sa,a:tava. j.a kiirethdi:t:t:ävä.
16683: seutu odottaak.im, et:tlä vimnomailset trussä Kun kieltoliarin, .monet 'lroh(bt, esiiillrer-
16684: 'S'llht.eestsa ori:ttaisivalt tiukemman ja, a:nka- ]ri~k!si s.ala.km~jtet,u:stta :mää:ri:tteJevä 14 -py-
16685: ramuntan kaillntam. kä.la ynnä muut sella.ilselt •O'V'at, o:sorttautu-
16686: Varmaa myöslbn •on, e:btcä, jos vi·ranomai- neet puutteellisiksi, niin olisi niihin tehtävä
16687: set yleetnlsiäl tarmtoik:ktatammin ryhtyisivät selliais·ia fk:orj,a.uikisia ·k;uin n;y~kyi.Js,e't ol'Osuh-
16688: i:oimima•a.n lkielttoil,ain va:lVlonna.s.sa, niin teet j•a tilan:ne va,ativat. On vä:lt.tiimättä:
16689: paljoa enemmäm ne myöski-n :sa:i:siva1t tu- .saatava uuteen t.rullilriiko,kisiru kosiklema.n la-
16690: kea ja ka.n.na.t,usta ja a pna ka,ns,aHa. M urtta kiin selvät. p.ykätlä.t m. m. siitä, että .sa-
16691: hal!wtbomia: j,a •tarlmotltomi.a. nwhj;u.k:Jsia koh- la.kuljetus-n•euvo, esim. :moottori tai auto,
16692: taan •ei se tumn.e ·eri.Jwista myötäitUintoa. jolka >tava;taa.n tsaJ:rukulj•eJtuksoess:a, tuomitt:a-
16693: Yleistä .ia oi·keutettua. mi~lipahaa ·On kan- koon jo:ka tapamkiSessa valtiolle, vai.kilmpa
16694: sassakin !h:e.rä:tuänyt ste, että oi'lmudentk!äyn- ,s:en omilstaj:a olisi kulm tahatUsa. M utt.a
16695: ttiviranoma.isoot .oVlam ~:aUisu:n:noillia.atU ja, omiistaja., .loka on syytön .sta.Latkulj·etUimseen,
16696: teoil.l:a.aill paljoru 'heiok~nltäneet Lain .a.s·emaa olkoon oikeutettu hakern.aan korvausta ri-
16697: ja riistilineet stil t:ä 1sitä ·kunn.iotiltusta, j&.a :kvikisemtelkijä1tä.
16698: sille kuuilum. Huomiota on herälttä.nyt, että Ra:iillti'Usaa:t:treen ja iki,el:tloJ.ain vastu:sila.jain
16699: kieHolai1n Tikolks:ista an:netut tuomiot hyvin talli.olt.a on pailjon puhuttu niistä :suurista
16700: usein o~at niin lieviä, etteivät ne llli'llään ta- :ku.stannukisis·ta. .ia po,nn:i,stulksilsta, joi:hin
16701: vai~ edistlä nanga.istus:teJJ.J .ta.r:koi tu1sperän va.l.tiova,lba on ryhtyny:t lk:Uel1to1ain tä1hden.
16702: saavn:i:rt:tamis,ta., ·Vla.a.n .sa.a:l:lta.va;t lkoiko [a.in Mutta niin ei 'kuiten1man ole ollut •asian-
16703: pil'kaill ahisek!si. TäSISäJ mainrtrsen, eittä laita.. Ei ·ole mitäälll smrum10iisia •suurempia
16704: viime .aikoina ovat ky1lä m!onet e'ten'kin yrityksiä tä:ss:ä •s•uh.t.eessa, t•ethlt.y. Jos olisi-
16705: nooris•ta tuoma:mi.sta rruveruneet tuomitse- kin, he·ti alusta ailkaen ryhdytty murtJalwu-
16706: maan pontev.rummim ·eivält~ä lillenett:ele niin rin rusianmukais:iin ~oimernpitei:stiin, niin olo-
16707: vcielästi. kui'n mome,t vanhemmat tuomari.t suhteet ·otli:siv.attkin va~maramkin paremmat.
16708: oVla:t meneteneet. Oi'k:eut·ettnta ihmett.elyä Mutta nylt niihin on rY'hdyttäVlä ..
16709: ·OV1at myöskin herätlt:äneet va.paulttava.t pää- Vitelä mainits1en eräan :seilk.an>. On mitä
16710: 'tötkset esimerkiibi 'ktalllis'i:·erien val•mista- vaana.llisinrt:e. oUut, •että •eri:ttäin 'VI3JSltuun-
16711: mitst.a .ia 'kautpparu .koSJk!ev,issa jutru:i:srsa. Ja. a.l,aiJsis,sa Vla.ltionvi:roissa ja :luotta:murstoi-
16712: aivwn erilk!oisets'ti on kumma,steJltu tuomiois- mis:s.a oleva!t he•ntki·lö:t ova:t jullbs.estti rusettu-
16713: tuinten 'kantaa sala;kulj.etusrikoksissa. Vi- neet •kirjoibulksoissaan jtru puhei:s1saan v~stu.s-
16714: r.anoma:Usten ftoitmin taa .sal'aku:ljetuksen vas- 1umaan :kiell~ol<a.kia. Ni~n m.:m. menetteli
16715: tustamisessa on omansa laJmaurttamaan se, Vaasan lääni'IL maaherrana •o1l:lessaan herra
16716: että Yllemp.iiru oi'kerusi:s:tuimiin VlalibeiJU,issta Heikel. Mitä Ju.ulette sellaisen esimiehen
16717: ju:tui.ssa atE.a.ilwuksien tuomiot iiev.ennetään, m~kutta.van ,aJ}a]s]rnsa vi•rkamieihi~n ja mui-
16718: ta:ktavari•k;oita peruuteltaan, miin että 'VIapau- hinkin! Eikä :vieläkruän huoma:ta tämän me-
16719: tetaan kokonaisia sUJuria •pirtulaSiteja, j1otka netitely'i.avan V1aJa,ra,Uisu.rut:1Ja.. Niinpä
16720: muutamikisi tunneiksi sitten lä.h:tevätt jOko mla:amme •tä.rkeimtmlälssä polii,s~m:es.ta:rin toi-
16721: 286
16722:
16723:
16724: messa olevra ihe1n:kilö on: täthän as1ti jra:tkanut eduskunnaHe valtiopäiväjärjestyksen mu-
16725: kielto1lain vasltustrrumis:ta1an 'V'akuutelilie:n, 1mis:ta käsittelyä varten.
16726: e.ttä sit:ä •eri vroidia t01teuttraa.. J:01s ttäUa.i:srta.
16727: .iatkuu vielä muissa:lcin viroissa, niin on
16728: srellainen vätl!ttämättä lopetehtruVJa.. Virka-
16729: mie.heWi. ei ole oi:keurt:.t:a: lhal'ventua. niitä la.- Puhe m i e ·s: 3:n,nen a:s.i:an käsit:telyii
16730: •k,ejra: joriltten v,arlvornrtaa:n herrdrä:t on us kott.u!
16731: 1
16732: jatketaan.
16733: Ei ikuåman isäntä: .pidä 'Pralveluikses•saan ·sd-
16734: ,l,aista .renJkiä, jnlm yTe1nkattsoo ja. vää1ntelec Keskustelu jåt:kuu:
16735: rhJäJnen ikäsky~jlää:n. ja vastalmikoristesti täyt-
16736: tää ·beihtävä<nsä. SiUä j:o·s i!hminenr ei u.siko
16737: 1
16738: Ed. Ta b c 11: l\1inä en halua :enilä läh-
16739: onnisrtuVJa.n:sa t•oime.s:sa:a:n, niin: harVloinhan ·teä tori:stama.an, mitä ed•eUä erä:ärt. -pulhtnja t
16740: hän siinä •ontn~s,tu:uikataln:, lm.ska. ihäruel tä rovta:t la.u.s:umeet jo siitä, mitä lhyväli. :kielto-
16741: pUJu:H.uu .si.U~in seill:airslta. arnta:utumi:srta al.a.l- lai:s·ta on rollut, .enkä .sii~W, mirtä 'kaikkea
16742: laan ja, s•elilaista. tarmoa ja. lmst:ävyytt:är, jor!a pahaa. •se on krf~~vott:om:an v~a.lvom1a·n hih-
16743: hän 1siinä. tarvtittsee. Samoin on 1111yö.skm d·e.n tunt·tanut.
16744: kork'o 'lm:nsa:kunnrant ·suihtdte tähän. Kr3Jn.sa- Kuten kysymykises:sräolleva.srt;a, tallousva-
16745: kunmatnikin ,tJäytyy u·srk:arltaa. ja ·kestää. Se Eotkunnam mi:etinnösrtä ilmenee, ·on tässä va-
16746: ei :Sia:a. petlästy:är esteittä ei:kä vaaroja., ei:kii liokunta .osrottanurt 'koko lairl'la :hyvää taMoa
16747: p·el'ään~yä peri·aartteis:saan! 1
16748: S.i!:k1siptä Sten ja y,mmärtämy.stä rnykyisr1n va.llitiS·~rvan vii-
16749: täytyy velvoitt.aa. ha.llituk:s·ensa:k~n [m~ki!l ·k~jlllomalii:kkere:n :sy.nnytt:ärmän .surkeran ti-
16750: tavoin nopeasti, tarmokkaasti tOimi- :l:ante·en selv:Litämitsekisi. Murth. sit:t~m1rin
16751: maan. On !käytävä. rs:ä.äJim:ä:t:tä taistelua .kai- kta.iki.sta ISren thyv.rstä ,puoE.srt:a huolimaltta. on
16752: kiilila mahdoll'isil.I~. keinoil'la, :salta!kuljetusta siinä jääty vuolitiehen. 1S'rinä ei ole ·sanottu
16753: vrustaa.n. rSentäthdre·n inivon, että. •vaihokun- h·etikään 'kaikkea, mitä nykyinen äärimmåi-
16754: rnam mietintö hyvä;ksy:t:ä;älll, ja. että ilmllitrUS- sen kuriaksi kehittynyt tilanne olisi vaati-
16755: Oih.ilelmlaJa\ .suunniteltaessa ·otetaan vihd•orin- nut. Valiokunta o·n jonkun verran hellä-
16756: kin asiaan kiinni koko kädellä ja toteute- varoen käynyt rasiaan 1käsiksi. Tämä antaa
16757: tataill kieltola!ki. minune aihetta vielä kajota osaan niistä pe-
16758: rUBt.ekijöi:s<tä, rmisrtä johtuu, ·että 1kielto.l:alkia
16759: niin taV'a:tt.oman •laalia.ssa, m~1tas1sa. riikotaan.
16760: Uusia hallituksen esity!ksiä.
16761: Se, j:orka väihän,kitn :orn joutunut lähemmin
16762: seuraamaan viime vuosien ajalla kieltolaki-
16763: tilannetta tässä maastsa, on joutunut useam-
16764: P u 'h e m i :e' .s: Ha.l:lilbuks;en jäsen saa- mat .k:errat :pranematarn 1merik·irUe ,sern surku-
16765: puu .i:ät:i:tä:mään es·ityksiä edurs.ffiunnaHe. t.eHav:a:n, hä'PteäU'i:sen tosiasian, että vaiku-
16766: tu.svail taisimmatllta. tra\hrol ta. rei .uslkailrl·eta eibi
16767: Nuoremman hallitussihteerin A. Vouti. t:ahd:orta., Bi:käli 'k:uin niissä piireis'Sä rornkoo.n
16768: la,i:sren :saalttarmaina, rsaa:pruu ·edu.stkunrt:aa:n puo- t·od:eHisia kiel't·ola.in ikra:nillatt.ajia., lrarn.su.a ·kns-
16769: Iu:stusmimisrteri M a J:m b .e r g, ~i·o:ka. 1a.usuu: ktaan mo~tte·it:a •eilkä v:aatimu\ksia ih:a:lliJtu•k-
16770: soelle ·e~k:ä ikmkei!lllmi'Ue rvira:noma.i:sil.l'C: siitä,
16771: K unnini te:i:ta.va1 H erm Puh-emies ! A r- milhi11kä ti:J.anne on j.oht!fmut. Tämä. ei ole.
16772: v.oi.sa Edrus:ku.nta! muuten kä:sit'e•ttä.vlis.sä, kuin. että hallitse-
16773: viin ilU!okJkiin .ktuuluvina he re]vät voi siUi
16774: Ha1ilituksren määrä.y'kise:s.tä•. o·n mirnuHa. telhd:ä, lkors:lm, rsiimä. p:itäisi sama.laa pail'.iastaa
16775: kJunnira redutsrkunn.arUe j:ä:i::t:älä se:uraa:vat haJ- si:tä. miäd'tinnä:]syyrttä, milkä va:mtrsete heidän
16776: ] itukJs;en esitykset: pii!"ei,s:st1iän· niin t<ä.ssä k:tllin llllOrni.s1sa m uis-
16777: n:o 2:4 esrirtys lajrksi 1a.iva;ston pemstaimi- rs.aikin kysymy1k:sis:sä. Olen m.m. imuu.llut
16778: sesrta .ra.nn~klkorpU!o~ustusrta varile111; .sell:aisia.ki:n ta.jrattu'ksia., etrt:ä. j•ars ri:äs•tä1 :men-
16779: nr:o 2r5 .esity:s mäå.rärahaill myöntämisestä nään V\a.ilkutu•s.va.Jitai:s:impien. piirien taiholia
16780: l•aiva,st,on perusrta.m~serk'!i ranni'k1mpuol.us- lh,alrlitulk,se1:le la•usuma:an moitte.i·ta j3J VJaati-
16781: tu·sta varten. muksia, niin ;täHra.iset. halli1mts voi otbt.aa
16782: ep:ä.l uotta:mu.s:la.u.seek:si, - niinikuirn :s.erllai-
16783: P u: h e m ies: Herrra Ministeri,! .JM.etyt nen hallitus ei ansait·si:si m'UJlm; eipä.lnotta-
16784: hallituik.se,n esi.tyls:et · tru:len esittJe,lemään mu.sl,a.uosetta·, joka täHa.isle:S.sal kysymyk-
16785: K·ieltollai•n Yalvonnan teho1Stami1nen. 281
16786: -----------------------
16787:
16788: .s€SSä ei .ole •telllinyt ;k;a.ik:kea mi:tä. se 0s:im. k>eampa:aka:an p:oLiisivira.Jllomai:s,t.a. r:a,ngaista
16789: on J:UJV!alhllU t .t.ehdä. 'Tiämä. o·n sii.Js: jonkun- muuta .kuin anihannois.sa ta:pauiks~.s:sa.. Kun
16790: ;lai:sta hiell::wtunteisuu.t:ta, iha.Ui1tusrba ja yJem- me nyt näemme, että. ikieliJo,la:ki eri: ole tä-
16791: piä. vir.anoonaisia: lkohtraan,. SallllJalnlaiseksi män 1ma:a;n :s~vis.tynei'S;töUe eilkä p,oliisiviran-
16792: hieno,tuntei:suiud•e!k:si on ,k,atsot!tav;a se, ei:tei omais.iHe misitää,n merki:ty:kises•tä:, niin mr:;
16793: us:ml:l~e!ta n.s1. ·s:i vis.tyrrmen luoflrorn rikk1o- oletta.irsimme luorrnoHi,s.estit, ·että aina•kin ·oi-
16794: m:uik.sia. tuomita: lkY'llirr ;a,nka.msti, eiikä ve- kieu.dtenv>a.ailmla. 'kä~ft.tdevät tuoma.rit nou-
16795: tää ,niitä .päivän V al:oon, ja kuite.n:k.a1an ne
16796: 1 da.t.tais.iv:art sitä. 1\riut:ta siin:äikin me ereJJ-
16797: eivät ole .]mikki pysy•neet sal,wssa. Ka.nsan dymme. TääJ1lä. 0111 jo ·sii!tä. la•usuttu:kin esi-
16798: la.aJ.jla:t all.ermm:a:t ker;rokse:t ova1t :k,aiikesta huo- merk:kej~ ja. niitäh'äm, me :saamme :sa.no:m:a-
16799: hm:a.tt.a .pää:sseet niis·tä ti;etioisiksi, miten1d.i lehd!is'töstä •useinh,n: nälhdtä, :kufi,nka: hovi-.
16800: mawn pa.:rhaa:t itse nouda.t:tarva1t ·kie.ltol,a:kia. oikeud-em pres~denrti:stä kärä.jä:tuomariin
16801: Ne ovat tiet,oisi:a s.iitä, miten sivi:s.tyrneistö .s.aa.kik.a on ori.kleusv,imnloma.isi.sta. usea, saat-
16802: saa i:lman lh:äirit<slem\ält.tä rt's'e viljeUä väki- tanut itse:n,sä' 1syy.pää:k:si ,kielrtol:ain r.ilkko-
16803: juomia. La:ki ja viro1rmmai.s·et ova.t näihin m:ukseen. L~iV'an hi1ja,tta[,n 1k>ertoo Rov:a-
16804: nähden voimattomia, kJUn juopottelu vain n]emir.le:hti. miltt8in Kemijärven: k'ärä.j,~lilc
16805: ta,pahtu:u hien!oi•S•Sia .p:iir:ei:ssä ja. i1sänma.a.:1li- miennessä l:aikimi>elhet: reuilasiv>at i:uk!k,ihu-
16806: :si:ssa julh.la:ti:laisruu:ks:si'S,a. Näriih.in ei :taval- ma.Tais.sa •j•a kuinka. :näiHäJ väkijuomarpullo•t
16807: Eseslti lain i]muraa. ul•Olbeta,. Näin lkwn oli tarsrk:u:ssaan. iSuot1ta siis. ·ei talnusva:liu-
16808: yleenrsiä •Sulht.audutaran< lalkiin nii!S,siä pii- kunrf:a. l:amsrukra,an 1mietimnös.sä:än, että val-
16809: reå:ssä., jo.i•i:Jt,eln tpi,täisi ol1.a. e,sim:Jm:iklkinä. täl- vonnan teho1kkuus• riippuu suuressa. määrässä
16810: laisissa .ky.symyksissä alemmille kansan- i:u:omi'ois,tui:mistamme. Ei tos[,aranbtaJl .sei-
16811: luokille, niin ·ei ole silloin ihme>teltävä,ä., 1aine.n tuo.mini!stmi,n, j'Onrka. jäs:enet ilts:e rik-
16812: jos alelll'ma.ttkaan .k:a.ns:a.kerf!ok:se:t. etivä+ kova.t lalkia, voi :k.oslkaan odottaa :mitään ar-
16813: .ialksa. seHaista. l:a,k.i!a ikunnioi:ttna, jot.a1 eivät v•ontantoa, j:a. iku.nni.oituls•t.a a.lemmaltta. ka.n-
16814: ·knnni·oita. nekläJä,n, jdtka. ISia:nova.t. olev:a:nsa g,a,luo!k:a[ta. Luonn oilil:is:ta: myörsikin o.n,
16815: lain vartijoita. Tämä ei ole 'kuitenkaan ai- etrtä .a.si:o.i>tt,en ikäsitterly ja ,niistä. i:uomioi t-
16816: noa syy, joskin myönnett.älköön, .että huono ten antaminen mnod10st:uu seUa.i.siUe v·iran-
16817: esimer:kiki :a.ina. vailkutta:a. Oima,is>illle• löysäk·si, ja :suora:s,ta:an vast,enmie-
16818: Tul()n :siv~stynei'stön olmlila •suurin o.sa lisek.si, josta seurauksena on, ettei 1ain tkir-
16819: maan virkakun.na•sta, joriHe ·kuuluisi lain j.ainta t 1äiydetlilä ~~a.nikaruudella ,s.ovitda kiel-
16820: vailVJont.a, suhtautuu .kuiten:kin kielltoTakiin, tolain ni.kiillojiim. HyViäl1ä. 'Syyllä vcoi, •erpäillä
16821: ll,iinlkuin sen VIWlvont:a: ei kuuluisi h.eiUe :s.e:ll:a.i:sen ra:ppeutuneen olilkeuslia.it.o:k..s·en an-
16822: lrai.sårnka:a.n. :tamia t.U!olill~~oi:ta 1muihi.nlkin :asioihin nähden.
16823: Eikä sillä hyvä, että nämä oli·sivat velttoja Ryyppypöydän äär:eS!sä srua:ttaa. t1oi:sina.an
16824: la.i.nva.lvontmm, mutta suu.ri osa ntäiis:bä itse ,,isänmaallliinen.'' innostus nous>ta lliinki.n
16825: riklkoo, ilakej•a. Elleivä:t he ol·e myyj:inä ja korkealle, etteivät 'lain kirjaimet riitäikään
16826: v.äl1ittäjinä, niin oatirrm1kin he juov:a:t itse vä- tenää ta:l!Ormri·ori.tten antami1S.ee1n. Oiik:e usaai tok-
16827: ~;:ijuu,m~:a.. Mit•e:n :seUa:1s~Ha. opoliiilseirrta esi- ·sem:me, jori.taki;n pori:kikeu:k!s>ia :lukunno.tta-
16828: merkilksi v:ocidaa.n odlohtfaa, vir:ka,iJe'htäviensä. :matta., e:i.vält ole es1intynee•t Sii1i:s kieltolain
16829: täyttämist:äi? P.o1iis.eilla ei kurnrninikaan turvaa.ji,na:, mrutta. kylläkin. ·o:saltaan ·sen
16830: ole mitään pe.l1wa ra.nllm.~sutoiilrnenpit.eistä, :k,a<a;trajina.. Ylhdek:S>i ja voi p<a. sa.nna palhi m-
16831: lmska u:sein 'nimi:smies ja potl~iisrimesrtari te- mmksi e.slt•ee<ksi lkiel\t.olla.in toneu:t.tamiis:elle
16832: lree itsekin .samoå:n. Nimri:smi.ehiUä, ·t.aa:sen t:ä>srsä. maassa 'Ovat. s<uoj!eilus:k:unnat.. Siinii
16833: ei ole VU'OfiOSlta.an mriJään pel:M.tävää, Vlarilkka e1s<ii,ntyykirrr 1~arilklk·ein räi1kein po:rva.ris.t.on
16834: he räfuljä:ä:vältlkin jluovulk:si•sSia v:i:rkateMä:vis- suMautm:minen :kiie~l't,olakiin, ikun :s.e ytlläpi-
16835: sä:än j1a. y lei,sillä pa.i:koiilila. Jio:s> ih:eidlä:n! >elä- tälä sdlarsia. a:sekaarteja, jotlk:a, mna.t tähän
16836: imän;sä .itohdo:st•a 'teihdtään, val~tuk.s:La maa- lakiin; .tä.ysin k'ieMeå!sellä k.an.na,lla. Eikä
16837: heTr.a,Ue, :niin ran~ai:stuksen asemasta, voi- siinä lkyHin, •e•ttä nämä, olisivat kieltei.s!ellä
16838: daam täillain•en nimilismi,e,s :s·iirlä:ä lä.äni·n- ,kan·n·alla,, va,an use~ v:ielä. •O•va,t avm,st•a-
16839: karrsliaan, kuten on tra.paihtunut, tai siirtää massa. vii,na1oo.uppiaita. sikläili ikun e•iivä:t itse
16840: ijloiseen pii,rii.n jra.tlkama,arn v.irlkaa:nsa, ja 'kuleta ja .tmtn·p:pa•a ·sitä. On i>lmoiuettu. :kiel-
16841: renttuilemista. RieHalain rikkomus ei t.orl'a,in val!vojri·ent t:a.ho:lta, että: heidän on
16842: ole :silirs .näiih"iln näihde:n l:a.inrikikomus., jos'ta. .mtalhd:otont.a :s<C<llaåsis,sa, •ta.pa.ukisi:s;sa. tehdä
16843: voii:,a.i.siin sen pa.retm;mi.n ,a,:}empaa. kuin kror- minlkäänilaitStta 1taikaVIarikkoa, kun kuorman
16844: 288 Perjanrtaitna; 27 'P· hellmitkuU>ta.
16845:
16846:
16847: päälTä rustwu kivääriLlä vramstettuja. m~ehiä valvoja 'O'n 'saanut •tietoonsa pirtukäJtkön
16848: S'llojeluskun,tapu,ku yllä. Tä1laisen kuorman ja .menee ha.kemaau. rpoli]sia avulkseen, niin
16849: .takav;adkoi:mine,n. 1uomno1lises'ti muod!o•st:uu tämä 'ennen lä!Möä:äm., jos· 'SiUVIaittseekaan
16850: jo ,sitenlkin ma:b.dQit:tomaksi, 1etttä. lkieHolmin lä:Meä, lähettää. kiertoteitse san:an 1kätlkön
16851: valv;oja t mo,ness,a ta·paukts,es'Sia 'pid!efä,än. mel- harrtija,ll'e, etrtä nyt täältä tuUaa:n tekemään
16852: kein ,a,seottom:in,a. Euvaavaa. on myö,skin t,flJka:VJa:rill'lkro. Kun pailkaHe :situen rsa·avu-
16853: p;aiklkaJmntani rapuiraisni:miJsmi<elhten ant,ama taa,n, rniin tuTotksena :orm, ~etrt.eit !löydetä iluonr
16854: rlausunto, !kun ·hän tsa.noi pyyt:ämeen:sä suo- no1lisesti mitään. T:ällaim.eru j:os ml!kä:än on
16855: jel u:slkunma.n piiriesikrrnnllla,st,a. apua. .r.a,unik- omiaan lalilllaHrnnuttama:a:n ·sella.~s:tentk:in toi-
16856: kov;a,dioinrtiin, niin 1siel tä v;as,truttiin, ettei
16857: 1
16858: mintaa:, .i·01tka rehtelli1s81SiSä milieles,sä ovat
16859: S'uojeluskunna1n tapua .tulta.i:si antamaan muika.na.. Us,easti te!hdään raricttiurs!l.aut<aikun-
16860: ki.eltol:a]n 'SUIOj·elutarrkoitukrseelll. Kun .näin tuen jra vahoji·en 'Uo]m~nta 1sitenki:n ,tethotto-
16861: on llltSian' la.ita, ni1n .ma!hdort!ornta näiden to- maik;si, .eute,i nä.i1lte myönnetä,, kuten :ärSk·en
16862: s,iaankin on .suojella ta~kia siHoin ·kun nämä mainitsin, tarpeellista a~seistusta. Viran-
16863: eivät i~ts,e, niin miehistö kuin päälli'köt·kään, omaisten ,t,a;lmUa ikyUä rollaran tie:boisia
16864: ·si,t1ä noudatra., j1o·pa. us,eitssa ua.pau:ksissa, miin-
16865: 1
16866: siiJtä, eiJtäJ viina1trokari,t ov,a:t väkieä, jotJka
16867: kuin maå:nitsin, riJkkovrut s>itä, reulha,ava.t e'~vä.t uoim:Lnnwssaran 'häjlkä.i:1e asei<.len k!äyt-
16868: 'huan:wla~s1n8J yiLei,silLä. pailkoiJUa ,s,ekä omissa töä. rSi~täihä~n on tod]stuk,sem:a. ne 'll'Siea.t ta-
16869: ju,o:pptojwhl'i:ssa,a:n s:a:a,tta.e:n monessa; :ta.p:auk- paaik!se't, jo,Horn näilllä ovart; rk:äyttäne;et arm-
16870: .sessa rauhallits8111 y'Leits.ön turv.al'Hsuuden pnma-a~g,e]ta. ra,]ttiudenv,alv,oljåa ja viran-
16871: :kiyseenarla,1selksi. Mies, joka. tälssä ma,as,sa oma,i:sia Viatstaan. Twnimu l,wpg,eli1i:s:e(Jita aja-
16872: ikanta.a 'sUJojeluskiuntapukua, u'äyiltää ole- tellakaan, että yhteiskunta. :kyBä voi
16873: van 'niim 1äYisin turvattu, eUeti thäueen us- myöntää velvollisuuksia, mutta kieltää
16874: kaJ1·efu jä.rj estyiksren vraJV"ojienlka:am ta:h:olta.
16875: 1 sa:malla oikeudet, mitkä h'llului:sivat an-
16876: kajota. Eipä sitten ol·ekaan ihme, että nettujen velV'ollisuuksien täyttämiseksi.
16877: pirtutrokarit ovat myö.skin al,kaneet kan- Näin on kumminkin asilanlaita eten'kin
16878: taa suojel uskunta.pukua tmvakseern li.~k työväenluokkaan kuuluviin raittiusvalvo-
16879: kues.saan pi:rtukaup,pojen teossa. He luon- jiin näJhden. He eivät saa aseenkanto-
16880: nollisesti ovat päässeet näJkemää'll, että o:Ukeutta kuin harvoissa trupanksis.sa.
16881: kun on isänmaallisuudeHa patenteerattu Syynä siihen 'luonnoUise.sti ~on s~e, ettei
16882: kuori pä:ällär niin saa :sisältä oHa mitä heille porvariston mielestä U'skalleta myön-
16883: tahansa. Tunnen era.an tapauksen, j,ol- tää edes tuota ·baskuaseen kanto-oi-
16884: loin suojeluskuntapuvussa esiintyi mies, tk:e:urtt&, ']mrslkia pelätään y'hte:iSikunnra,n 'kä,rsi-
16885: jo,ka ei ollut a~~noastaan p>irtukauppias, vän seUaisersua vataTa:s;t,a. Minä .tiedtäm: tämän
16886: mutta hän oE vielä kaiken lisäJksi itseJstäni, sillä r.aittiurs!laiu:ta:kun.na:n jäiSernenä
16887: suuri rosvo, - joutuen tky'llä sittem- minä en ole saanut pyynnöstä. huolimatta
16888: min jälk:imtäiJs,essä ominraisruud~srsaa:n telkien as·ee'llkanto-oikeurtta. A:sia on knitemkin
16889: taa. Hän.en, viima;h;omma,nsa ol.iv:at kyllä niin, ~että .na,ittiruoonV'.a[vo,ja,, roillkoonpa hän
16890: .tunnettuja j.o vrira,nromaisilll,e, mutta ~eihän IS:i:tten vaik!kra v>ielä :1:.yötl äi:ne:nk'iln, tarV"i,tsee
16891: 1
16892:
16893:
16894: poliisi uskall.a rgelil:aiSieen 1ffi,y;dä ik~äJsiks~i, ehdottomasti tällruisessa 'toimes:sa ollessaan
16895: joUa on umrram yMeiskmmJtrwa, rsäilytrtä:vä. myöslhn vä,ltUäma:ttömät arsreet void:a•k!soon
16896: kumi päälläärn. teh:tävä,nsä e<1es osa,ks,iikaa:n 1kurnn:01lila tä:yt-
16897: IEun ,nyt katselemme niidren työ:skent.e- ltää,.
16898: lyä, jotka. 'jtorutuv.at pelikäSitä inlll<mu'kse,sta N'ä,iihrun •saa:klka cm vielä oHut yJ.isi .paiha
16899: ja varpaa,Efutoi•sruuden pohjalla työskientele- eprärkothta .siilllä, ettäi n.,s. ,sarklko-osuud!e:t ov;at
16900: mlään :kieluoLailll puolestha, niin on myönnet.- menneet seHa;]s:ten truskurun, jtotJm eiVJät t:osi-
16901: <i:äV'ä, että •se e~ rol·e lhelfJ)<poa. 1Tätll.a]s~a m1eiHä :a:si!a.srs'a ol:e tehneet illli1.ääu k~el~ol.ain hy-
16902: QIVart ra.i ttiuslautaikunnat ja railttiuden V'a.l- v:akisi. !Sie:n )kaa,tamriseksr !kymiäJkin u:oorut
16903: vojat. Heid.fun •tälytyy ~aisttella lain pu:oles,ta tov;a,t vOrim,oot työsmen111el'la. Näin meneltellen
16904: saamatta use~nka.an ~~mra mu:itden jä.rj,estys- ov.art varsåna~iJ työn:teki,iiät, jOitkia ms~e~ntkllin
16905: viranomaisten taholta. Jos he !Saavat vede- vaiViodrrua,n ,s:äälsiJäJmättä ovat uhmautuneet
16906: tykrsi jonikun o1keuteoo, ni~n ·ei Oile parr.]cm, iliain hyvälksi: rt;yös1r~mtei1e:mää'n, 1saa'lleet
16907: etteivläi!kö !he itse rsaa IS.rukkoo., ei:Jenfkil.n kun jtä;äd-äi ikokona:an osa,ttomiksi. T'ä.S1tä: on [op-
16908: t:uomrar~nl):a.~ka:lla ~aUtuu istumaan lki:elbolai:n PUJ.i'en :loputksi rsreu:r,autks:eoo., ,etUä. nämätkiln
16909: va,srt::Uistaja. On ta.ptaulk:sia, rettä k!un raiilt.irus- v.a~t,aa h,a;lurttomrumls rseU:a.i,sta1 työtä ko'h~m,
16910: 289
16911:
16912:
16913: joS<Sa lmilkk,~ 'im1lok1set ilmrjamart; 1sellais1et, 'Täiss<ä. ma:alssa. nn v~e.lä. ka:niSian e:n,emm:itstö
16914: .i1otkia eivM niilltä oli1si m~ssäJä1n iJapau.kse;;sa. kieltolain prruolesta., jo~kla •toi:voisåva1; pälä,s-
16915: alusainn;eert:,. Tä1ll1ainen 'P'an,ee ,aj,a,ttelema.an, täv'än nykyilseSitä pe:lottai\nas:t.a väikijuoma-
16916: e~kä syyttä, että iät•en tahdotaan 't:a;halli- ·imlvasta j.a sen •tuhois]sta ,sBurauksista,. Työ-
16917: :sesti nujer1trua. n•eimin, jlotlka va:lmva:s.ti ovat välonluokkaa ei ole vielä onni1stuttu tähäm
16918: s·ei:s.oneet. truhän s·aall®a k~el'bola.1n ·t>aJk.a.na. menrn•es1sä •sa.a;Uamaam ·porvar.i·s.ton yrityk-
16919: Se!llaåmen 01n1k:in su'ona,naå•st·a ~l~eilyäi näird,en :si's'tä huolri:maJtit,a. niin ra,pprioH e, ·että ·se iluo•-
16920: 1
16921:
16922:
16923: hyväntaihtoi:suu.d·en lkusta.nnuksella. Hmra:t llUts.i ik:UeHolaiSit•a, jata S•e on v1U:QIS.~kymme.n
16924: poliis:Umes1tari:t y1nnä muut virlmnyrllrit voi- t:e.n .aja;t o:liut va,atima1ssa. Si•t.ä •oo ei tee,
16925: daam kylJä velvoittaa tehrtä.väänsä, jobt IID'lJ.It•t:a 1Se toiS,i:aa.nkim vaat·i~ h.alEt.u:sta., eifuä.
16926: h·eiHe .knmluu• ja j'o•slta heilil:e p1a:Hrlk,a,kin :s1e ryhtyy •tos.ito:imiin tkieH.olarilll vrulvonnan
16927: rmakJs,eta•an, ilmam että. 'nläå.:tä •on tlll>rpreel,l:i:sta. t'ehos•tam~sekisi, niin VJrus<t.enmieliJs.tä •kuriJJ: ·S·e
16928: hyvitellä 'kymmeniin jopa .satoihin :tuhan- ehkä voi hallituksesta ollakin. Y1hdyn kan-
16929: siin n.oulseviiU[V pruLkJkio.ilil.a. Nämä kai:k!k~ Uialtta:m[Va.n l!lllitetint.öä :S•en ka.ikilst.a. pUiU,trt:,ool-
16930: ·tä.U~set ep·äikoihrua:t, jotlka: ov.a,t päå:s1s,eet le- \Li,suuksislta h u011iJmaMa,.
16931: V<>lllrt:IID'äå:n .pre1o·rH,aiVia:n. il:a:a,ja['l:e, ov:.wt SIUU'l'im-
16932: maJta roisa,lta syynä nykyiseen !kieHol:a!ki- Ed. V 1lli 1}1k :a. m a.: 'T.ä1ssä: ediu1SID11llillrussa
16933: kur,juuteeln. 'Di:l,a.n,ne on präiäissy:t sellaisrelk:si, on u:ud:e[11een tänä 1Jiä.iv'änä. s,i,tova:st.i todettu,
16934: tä:sSiä maa1S!sa,, rebtä prirtutrolkwmi,lll.a on täy:- .eiJtä !killelt:ol,a:ki on •tuOJtt,a.nut v.arsinkin ~ä
16935: deliline1u ihaililits,om~lsv;ruH.a. E.tenkin sy.kisyi- hävarairsine suurta .sekä aineelli:sta että
16936: nen ~undle.na.ika rm1 u1s•eill.a, ,pra;i,J&aikunnil1ia ihenk:iJs,tä si'uoousta.. EdoHe,en 'On ·to<lettm •S'e
16937: muooo1stu:nu,t. muihrulli<s.iUe ihmisiHe kam- ·tosrua1så1a, 1eUä. ei ole :Sullinlkaan yhdlent.ekevää.,
16938: mottava:kisi. 'Tä.llaåinen 1ei pn'hiu mai:ri•ttel•e- m.Uten: j,ä;rj,esty.svir.anomarus:et 'täyttävrut ,t,elh-
16939: v<l.Hi kOOil tä nylkyllsrten harmi tuso!hj~:ssa. o:te- tävä.nsä iffiielt.oia.i:n vaJVJojina. Ai v:a,n 1hyvin
16940: va:irr pruol1es,t,a.; se pa1nee uslmolm:ala.n, että .ny- ·sopii :sel1[V~Sita vi~kam:iestä, jon'ka vwr:sina.i-
16941: ky:i<senl jlä.r.ieiS't'eiLm:än ~~k:a:na, e:~ vo1ida:kaan siå.n tehtäviin 'kunlUiU, kiJe[t,otlairn wd~omi
16942: ikiellooJl'atkia. lkolkion-a.isllluruets:s,a;atn .toteuittaa, nen, Vle,rr·a.ta kaupungin isqon ilorn:i:kel1loon,
16943: eik'ä :siihen näYitä oLevan •todreHilsta. halllla- j.onJlm. oso•iJtta:mruru ajan: mulk.a.i,s.est.i .ka:i'kki
16944: lkaran. M.i:D!ä en 'epäl!l.e; säitä, •ett•eikö hal!lri:tus- ne, j,o,t.lm kaitSio~wt ·siiihren, fur!lcist:a Villit .kel-
16945: mrunomaislben !kä.yiJettäV•lJSISä IO:liiS,i VO]mia., 1onsa. J 01s tomimeno /lm.y ·hyvin ja seu.ra.a
16946: ebt:ä .til'a,nuertta V'O•itia,i,siilll ·edes ·olsaksi •saa.t- tälsmälilisen t.ark:wsrhi n.k. nol'maall:ia.ikaa,
16947: t<rua parelillmaksli,, .mru,1Jta nruhdiääu Luonnolli- n.iim se on hy:~ä.nä ~apuna; oiiiDoo.n ajan tar-
16948: sesti jotain !hyötyä :siinä., että myäis•kin ·se kistamiiSessa, muMa jos :se ,ei ·seurra'a' oirk!e.a.t.a
16949: osa :ail€illliiDiiSiia [ uo!ID'iJsta, joka '0U kiintre<ä1st,i a~kaa., niin ~e aiiheutt[Va !ka,i!kiHe nå.iHe, jotka
16950: k:i.8'ltoilain ·kJa,nna.lrra., saat:a.i:sii.n mppeute- :a.setia.Via:t kel'VollS3i tornillmHon a:jran mu-
16951: •tlllk's.i. Mi!ssä mälä.:flin ,t1ä1s•sä tu[1:aan o·nrni:stu- 'ka.an, ikävyyttä j,a harmia ja. vieläpä ·su:o-
16952: ill[VaJn, rsen nä,yt<tälkööu ttulev,a:i,s:uus. r,a,na.ista voahinllqooikllin. :Sa,moin jäujestygvi-
16953: iK1Um1 -epä.molhd1at ovat ·p.ääsis'e'et nä,in 1kovin. wmnomainenkin, jos h'rull osoi.ttruru lkielbo-
16954: loojaHe ja .nä1im rä.~keillmi, ni:im 1la~ousvaho-
16955: 1 l:ailln vaJ vron.t,aty: ö1ssä. 'erimrolilla.ilst.a. tammoftl ja.
16956: 1kmunailta minä olisin ik.yliä!kin od',o•tta.nut .in,toa,, niin hän så:ten kieiho~tta,a. mu:i!t:a;kin
16957: vieLä voimrukk[\laimp;i:a, vaa.tiimuiksi'a' halli- ik'un.ni.oitt.amaan j,a, .noud!attama.an kåel:tol.a-
16958: t;uikiSeililre, että. 1Se rsaa,ta.isåilin ryhtymään to- kia; mutta jos puheenalainen viDkamies
16959: lsitoimiin kielrboila,in 'VIailtvonuan t:elhoSitami- 'On veltto ja h'uol.Lma1bom [a.i'n' ri!klk1ojia k.oh-
16960: iSEiksi. Hy:vä:härr tosin on, että ha,nkitaa.n 1Ja,an j,a vo~e[ä palhrem p~, jJOIS hälll its e selkiä. Y'k-
16961: 1
16962:
16963:
16964: jokiu n•opea,kJuliJ{urinon 1moo1ttmiv:erne ·tai au- sity~sles;sä ~ttä julki,sms.a elämässään rilk-
16965: ·tomobi~l!~ ja ebtä :kiäy;täis~'in .k,ä,silillsi virkalmo- 1lwo l1ruk:ia1, nilli'n: täLlöin !hän runrtama;llaa.n
16966: neilsiJo:on ja sa;altWSlii'U rn'ä.mä. 'lliO•Udla~tita.ma.an. h1nonoHa •es::imerk:ii11ä ih1eik>entää ila.in 1kun-
16967: kieltolakia, etteivät nä.m:ä ainakaan its.e olisi n.i.roitus,ta ikans1SiaJihm:ilsiSIS'ää:nr, jopa slnora:s-
16968: siitä rik!k01mruS1Sa ikruten täJh.än 1a.sti. Tässä- taiam; ylly.ttäiäi heirtlä r~klkroma.arn .kJi·elto1akia.
16969: ilcin olå1si jo !hallårtums<el•le 1samruRa lhyödy:Hi- Ed. M·Oilin:i!n v.äiltteitiJen j:ohrdi01sta p.yyd'än
16970: semllää työ'tä 'kuin työväenEitffikeen jah!taa- ISa,wd•a lulrea imuutrumila attei·ta, teräälll ra:a's-
16971: mi:noo, sota'VIa:rustursten .suunnitteleminen •tuVianoikeudi81ll: p.öy;täJkirja1sta. A's.ia.nomai-
16972: y:.m. Tä1stä tulisivat hallitusta varma.s•ti jäl- nen maaherra nimitti nimismieheksi ja sa-
16973: lreernimle~atk~n paremmin mu:istetlemaan ja maNa pol,iilsi piä!ällikö~ · ,se!Llaiseen sururiEå..-
16974: pal'lellllJilllalnl tuuniuSitu!k.sen an:t•rum:a,a.n !Sille. kenteiseen paiklkaan •k.u~n ·kysees.säoleva
16975:
16976: 37
16977: 290
16978:
16979:
16980: on, lheaillciilön, j01k•a .t1oiminnruH:a.an ja. v•a,r- ;serusi, harkit.seva1rus•i .ia kaikin ·puolin
16981: s<irukin juppi01t:telu11Mn herä:t,ti mitä :siU:urin ta puhdasmaineiseksi sekä toime'lia.aksi kan-
16982: pa1hennus1ta ja jonfk,a, lopnHa. :silsä:alsi,a.i:nmi- salaise:ksi. mitä osoittavat ne monet
16983: nilsrt:eriö vi'l'!lr.akirje:eil'lä 12 ,p:ä.1vähä 'touko- hänelle 'uskotut luott:amu!s:toimet, joista
16984: kuuta 191211, katso:en hänet täysin sopimat- mainittakoon kansako.u'lun johtokunnan pu-
16985: tomalkJsi ·toimeenlsa., !käski maaherra-n pnis- heenjohtajan ja taloudenho·itajan, vaa-
16986: taa virastaan. 'Edel1een asianomainen li•lauta:kunnan puheenjohtajan, taksoitus-
16987: m:aalhmra herätti isuruitt;umus·t,a. l'aajoiSisa pii- Ja tutkintolantakunnan .iiä,senen, val-
16988: r:eisJSiäJ sillä, ·e1btä. 'hä,n· poiJstaeissa,an g.a,a- t,uuston v:aT'a:la:s,e.ne:n, nupri1soseur.ruin pu-
16989: l'IllalliSia lkä!skyn mukiwa.n tämän aiv1an s.op•i- heenj:o!hta:ja.n ja osu1usilm:upan hal:lintoneu-
16990: 'ma:btolffi'atkis~ ,krubs1o1un virik1rumi•eihen ·e:ntis•is.tä voston varapuheenjohtajan toimet, ja min-
16991: toi•mi:s1Jaan:, 1Illlää:räsi !hän,et iJ:wt,i •e.nStiln y Meen kä vuoiksi va:kaumulkse•stamme emme voi i()lla
16992: ja :s.itteifr to~s·een :toi:mee11 maalh:erra1n vira,s- ihmet.t.elemä:utä s:itä. :s,eilklkata., ·e:t:tä hänet on
16993: 'toStsa.. Ed1eiUeen maa:herra ei a,set,t~m ut tätä poli~s1m viJJlm.troli:me:s,ta el'o,tettu .:sop.Uma:tto-
16994: v.1rikiam~eJstä :s:yytte·esee:n te!memiJsJtään ri'kpik- mam. käytöims,en, ·ta.i levtä.p:eräisyyd>en takia,
16995: .sist:a., ·Via•i.Jklk,a, :ma:a:b:erm: •01lis1i lain mwklaan kuten olemme ·kuulleet." Se on •sitten vi.-
16996: ol[ut veilvoH~nen ·sen ·teilmmään ja. valiiklm raUise•sti todistettu, mutta näitä nimiä
16997: sosi.a;limi:niB~t:erilö· asi,a.a. .ko's:meva,sts•a virkakir- minä m1 tä.SSJii ka:ts·o· t:arpe:e.Jli's:emsi mainita.
16998: jeessään 28 päivä•ltä helm~kuuta 19212 sisä- Ri:i:ttäU{ÖÖrn nämä. :seiik:at va,in t•odi:stamaan
16999: ·alsila.i.ruminilist.eriöU:e ja. iSriJsäa:siari,nmimi:s.tcrriön sitä, ei:tä on kyHä syytä moittia ylempiä-
17000: virika:kiirj:e ma1aiherra:J!1e tä:tä: nimen•omaan kin virkamiehiä, jo.s al·empiakin.
17001: eidleillyttivält. EdreU.een maiahle.rra ni:mii,t,i Mut.t:a puh.een.alialise:n htin, valvominen
17002: koiiD']sa,riu!hl'i,eikstii <eräiä:seen p.ii•niin 'henkilö.n, a:s:e:tlt.aa vi:r'k;arm.UehtilHe sangen vaJ!kcita ja
17003: joruka esii·ntyminen oQi ·s~tä lta.artua, :että. ,,j_ pulman.isi.a te!htäviä. L·a:inr:ik!kojat ova;t hy-
17004: s·ä:asiairum~n.istmiö s~imaill!a: virlka'kå.r.i•eel:lä vin ovel,ia ja. iklelk,seli.äi:tä rilkos,tens•a 1s:alara:mi-
17005: kä,ski maah,err:ain pmilsrta.a' h:ä.nei toilffiles•taan sessa. Sitäpaitsi· heillä on uutteria .la· ms-
17006: k'i·eiltoliaiki- y.m. rik,os.ten tähd:en. M:a.aihe:rra k•oHi:Siia ,a.pu:la,i.sia. ja suojeJi.i:oita. kaiki·SI3a
17007: määl'lälsi ·editfrtä:ma.w~itun n~m:ils:m!ie.Umn t,ut.- ka:ns.akvisp~i,reilsisä. l\1[ut:t•a, järje:stysviran-
17008: kim3lan juuri niiden 1kion:srta1a.pe:he,n t.orrmin- .omai,se:tr :saa,v;a:t, aniha['vori:n t:u:ke1a ja apua
17009: ·twal, jto·~oon ·todirsltus1ten avuU:a oE, ni,mismie.- Y'lei:sön .p:uolel ta. :l aårn,rirkik:o'j,i.a ikiinniotta:es-
17010: 1
17011:
17012:
17013:
17014:
17015: 'hen ja k()lmirsar~oitten. !S•opi,ma,ton: :es,ifimtymi- saan, ;menee,pä m!Oillci niin v·itkä.lle, etfä te-
17016: nen paljastettu, mutta sisäministeriö -piti 'lme kai:ken V'oirt:la.van.sla jo'htaalmseen vim.u-
17017: nimismiestä niin kelvotto'ffiiana tubkimuksen oma:iJs,en ib.la.rhaan la:inr~kkiojwn j~il.jiMä, vie-
17018: toime.enpanemise.en, että se ilmoitti 'Virka.- lä.pä ·suoram:mrs1est,i estä:ä. jä rjeslt.Y'svira.n-
17019: 1 1
17020:
17021:
17022: kil:rjeeLlä ma,aherralle prulheena.o~evan n:i:mis- oma,~sia ikåleiltolai:n valv'Orut3.ltyö;s:tä.. Tämä
17023: mi,e!hen pä.temä:ttömälklsi btkijaik:si ja. !ltäski v.a:ilke:ut:ta.a, ihuom:altt:a.varUa •tav;aU.a. Jk:'u:nnol-
17024: :mää.rutä :toisen •jää.virtrtälmän: p~tä.mä;ä,n ·tu t- rlistenkin Viirkamie,st,en tehtä:viä. On !Selvää.
17025: kintoa. Lisä'ttäköön, että sa.ma komisario oli e1btä virk.a:miehii'l•e on ruseJtettavra :smurW:
17026: vielä: ollut näissä 1kion:staa.pelien asioissa. il- v:a,3.lti:mumsåa., mru•tta SJalffiialJa on pidl:}ttävä
17027: miantaj.a.na ja todistajana. Edelleen puheen- .mli·el·eJS:sä, e.ttä edusikUilllta j1a haQE,tus ovat
17028: a,lainen ma.a:herra herärt.ti la•a.jro]s:s~: .piireJis,sä ve.Jlvo:itetut pi·t'ämään huo1lta, .s:iitä, että
17029: moi•ttei:ta si<Uä, eM.ä j•uopon nimism~ehen niliUe vira.nomai1sii'Ue, j;oiden te!Mä.viin !k:uu-
17030: toimittaman aivan kelvnttoman t'ut.kinnon llrwu kiel•tola;im valv'ami'ne:n, •tara:taa.n ooes
17031: Il!Oj~:lia erott<i v.i,r·oish.an eihdot.toma:s:ti ra:it- tärkeimmät ;eidleillyt:yik.s,e•t ja. lffi1aihdo!l'Lwuudret
17032: ttii1t ja: !kunnoLliset poliisirk'onts,taa.peht, j.01ta ikunnro:1,liseen lkriel:tolain v.ahron·tatyöhön.
17033: t·ekoa n:i:mismiehen ja, komi!sa.r~oiden1 poå.Js,tia.- Se,n:talkia olisi 1la:k~a1 yhä. :ed:el:leen 'mehi•tet-
17034: misen yhteydes•sä sisäasiainmin1:s.teriö piti tävä, •esim. 'S'ailarkul.ie•tuiseSitämisk'Onferens-
17035: ~op~ilma:1Jt01marn·a. Etttä nämä. .ky.s1eesJsä ole- siissw •t•ehityjen. päJäJWISrt:'e'n •pOihjalla., ottaen
17036: vat poliilsit {)Qi·v;at <t~odeUia.ki:n •teh!t:ä.vä1nsä ta- {ia,rk.a:st.i ih:uoiffiioon, :mi:trä S1U1untaa ne osoi't-
17037: lsrailJ.ia., :srtä tod!Ust~,a. tämä vir:alllwen toclil:s- 'tav:a,tJ k:i!e1tolain miUutta.m:iseiks:i. EdeLl~en on
17038: t;us: ,Pyynnö,st.ä .todirstarmme, etttä ·entinen otettava h~omioon ne a;lo·itt,e,et, jotka. .To on
17039: polii:s:ikonstaJap,el:i: R. A. J,oikela. on •t.äiällä edus1kurrmalile. an!llettu, e1silm. haillit.ufkJsen la-
17040: arvossapidetyssä ja. vakavassa oia uskon- ikLelhdlortms .nro:pe!a.muilkuis:isrta. m:()lott.oria1uk-
17041: nollisessa kodissa. kiasvaneena, tunnettu sista, o1lis·i viipymättä saatava. hyväillsy-
17042: eh(!Qttomasti ra:itt.iiksi, va·kava'luo.nt.oi- lty!kisi. Tiuilliilai•toks<ene pyyde1tyt :moorära-
17043: K·ieUoilain valvoninan tehoo'taminen. 291
17044:
17045:
17046: ha:t oliisi aulitirs1ti my.ö:n•uettävä, j,oNa se voisi ja vastuunalaisen iehtävänsäi tasalla, ja on
17047: hamJkkia lkailkik:ia vällbtäm'ä:t:t.ömiä te:kmiUisiä selvää myös, että huonot ja kelvottomat
17048: :a:puneuv>oja, .rwpeaiku•lkwisia m:oottmivcnei,tä s·e:kä. yl•emmä{, ·e~·tä alemma:t vi.nkamiehet
17049: ja mdi·o[tait~~e.i:t.a. O:nha.n :tumncitua., •että sa- ova:t eroit<et•truVIaJt. Va:k,aumuksel1rstla, ra.it-
17050: larkuljlettaja.t ovat. main~tus1sa ·suhteessa. ti:us- ja1 va1i.s1t:ustyö:tär on tehtävä •emtisUi
17051: •erinomais:en hyv.iu v:alru.st.ettlujal. o~~si myös enemmän, jot1ta lsaat.aisi:i'n, y:Le:ine1n micli-
17052: välttämä'ti}ntä tulliviranomaisten aseiden- pid•e muu~tt:wmla,an mit.tiusy,stä.välli:s.eksi ja
17053: 'kiäyi:Jtöoå.:keudlen la:a,i;ent.aminen. v.asta sit- juoppou:sp:ahet.ta, VJaslt1u:si:avalksi Mu•tta on
17054: ten 'kuin puh.oona1la<i:siUe. vi<ra,n·omai,e;iH'e on p:Ldle1tä.vä mielessä s•e t:os•iasia., että >~allis:tus
17055: anneutu !kipeän ta.rpeen vaaltima:t ·t&:nil.li- työ vaartii a.ina varo.ira·, jaMa 'Siitä vuitai-
17056: set a pu:n:e1u VJolt: j,a, tarpeeU·is1e:n :l:aa·j,a1t v.a:l t:u,u- siin t.ehroiklka:as1ti .i:a .määräitie~·o:is,e:s<ti t,ehdlä.
17057: diet, v<oidaan h.eiHe a:set.tala, paljon .suurem- Mi,e:l.estän<i: oilis~ alset:et~tava neuvot.telu-
17058: .pia V•aa:timukisia: ·ffiuin tälhrän a1s1bi. Ba,rhai m- -ku·nta, j·ohnn lcuulu:irs:i: kustaikin asia.noma,i-
17059: ma.tkoo:n vciJra,n.omai1S1e1t 1eivM. yksinään pysty sesta. min~s:teriö<stä. .a:sriaan pere:hty11yt vLr-
17060: lopetta.ma.a.n :s:ail!atkuJjleltusta, e.icv'ält:kiL .po•i,sta- .kamies, 'koslk~ :kysymykseS<sä •Oil\eva: •arsia, o•u
17061: maan: j<uovu•tu.sj,uom:ie:n t:up.t:ta,m)a:a kur- niin laaj<a.k.a:nt!o~nen, ·että on t~od<ennä.köistä,
17062: juurbta; maasta, jro,s ei yleinen mieilip~de e.tte:i ku1ka1an ylks.Utyinen vir<ka:milels pysty
17063: muut.u piU!o<liUis:tava!ksi heil:lre. KuVJaava,na sitä täydellisesti ratkaisemaan. Mielestäni
17064: esimerkminä, Slopinee täSisä ma.ini1t:a,, miten pi tä,isi piuih•ee11'a1aisle'S<EiaJ n eu vo:ttel:ukunn.assa
17065: muutama vuosi sitten saimme lulma. •S•ano- o:Ua e;CLus•be:thn1a .seuma.va't. vim.sto1t: TulE-
17066: malehdi.stä, että Helsingin merisataman laitolkrseiSita m:ere:n:knl/ku os•a.sto, puolus•tusmi-
17067: edustwlla olev:a.n vi:llkkuma:jaik.a.rr .kaHi'S.a,r- nis:te.riös<tä ra:n.nik!ko p1u o•lust1US<la i•tos, so:siali-
17068: voirSiet !koneet •ol.i 1s<ä:m:t:t.y. P•uhee:n:a1o1l:eiV!a ma~ mi.ni:s.t.eriös.tä rari•tti UISIQISas•to, s.isäa.si.a.imni-
17069: .i•aildroJ :sij,a,i.t:s•ee venmrt:tain läihe,lil.äi erä:s!tä la.i- n•i<s:teriö:s:tä poilii:sri[a,itiOS, v:aJ'biovra:miJimi<nis-
17070: vaveistäm ö:ä, j10ssa .työls:kent:e1ee :monta, ·~n
17071: 1 t:eriö•s.tä tu['l:i:la,i<t!o:SI, lk,ulk'uhlito•s- ja yl•eisten
17072: i:.ara, mie:stä. N:äin ollen ol'ilsrii ·l'uuUu.t, että töid:en minirs•teriöst'ä. sen <alaan .ku:u;llllV3Jt
17073: .i:dkm: olisi v.aimu,t nähdä ·ill\ki;t,yön teik~j:ät, mut.atiet, !karupp.a.- ja, te:o1lJisu:uismillli:steriöstä.
17074: mun i~:Kiltyön teko :mu~s:baa:k:s,enil ta:pa:htui l,uoltiSi- ja maja'kikalaitos. Sitten va:&:ta voi-
17075: päiv1ärr'lä. Mutta. .i•oiS: j01k:u olisi nähny•tikin, daan toiv.oa, että .ffiieltohin val'vominen tu-
17076: 111ålin! hä:n 1ei ki.i•n.n:i!ttänyt siilhen mitään 'h!Uo- lee tehokkaaksi ja. vai1muttavaksi, kun nämä
17077: miota·, :aö:a;t,e:lll.en lkia~ke1ti: vain täihä:n· t.apaa.n, ed:eUyty\k!s:et tä.yte1tää.n ja nämä, VlailitUJudet
17078: että mitä:p:ä. 1:u1o:s1ta:; :sänkielköön vain; ·se:häu ja. a.puilminot vriTa<Sitoiale mmetaan.
17079: on v~aJlitiom oma.i:suutt.a •ei.kä se VJahin!ko p.a•l- Muuterr yhdyn lä:m:pimä:sti kann:a.ttama.art
17080: joakaan merkitse valtion suuressa 'kuk- ed. Kä:rj~en la<usru~mt.o:a, j:a. :ta[ous•v'alJ.oku:nnan
17081: lkwmSISiai ! E:ilk;ä, :a:sri:ats1ta. :ilOiimi:tlert.tu vli'I'Ia<n- mie:t:i•nli:oöä.
17082: omaisiille mitään iiLm:nitus;ta.. Kun asian-
17083: omamen maja.kkamesta.ri asetettiin syyt- Ed. V o i o n m1 a •a : On lu:onnolli:sta, että
17084: teeseen 1IDiaini•tun 'bap,ahtum1am j•oih:do:s.ta, hallituk<sen toimenpiteet kieltolain toimeen-
17085: puolusti: hä<n ii:1s•eään :m.m. rsan:o:en, e.t1tä hä- p.anemiseksi !tulee perustua :tosiolojren
17086: rmn vahunta.piiris.siään· on n. 1,400 meri- tarkkaan tu1Itemiseen. Tässä suhteessa
17087: merkkiä, joten hä:n1en• j.a hlä:nem: ailai:stensa. olemme näihin saak!ka liikkuneet jotensa-
17088: virtkami•esten •on a.iv·an mwhdiot:on v:aho.a ja kin huojuvalla pohj.aHa, kos~ täysin va-
17089: •SIUojeHa rhän:en pi,irriin·sä kuuhwi1a. merilmerk- h1sevaa, ·luo~tetiavaa. a-in:eis.tua •to.sri-o[ojen rtun-
17090: kejä, jollei hän s•aa. teho:kasrta •tukea Y'lei- temiseksi täl:lä alalla ei ole sanottavan pal-
17091: .sön puou:elta. Ja j&:a:inen hyvi1n ymmä:r- jon ollut käytettävissä. Nyt kuitenkin on
17092: täJä sen, ette:i mi.mään V<aiHio vco[ pail:ka·ta. julkisuuteen saatettu pari asiakirjaa, jotka
17093: niin paJjon l<uot·s~.i~a·, •et1tä 1niitä ririJ:täisi jo- minun käsitykseeni tilanteesta ovat vaikut-
17094: ilmisen merimenkin koh.d·aiUe. On :selvää, taneet aivan ratk•aisevasti. Ta11koi<tau sitä
17095: että yJ,eiiS.ö.n täyrtyy :a.vu:s,t:a:a myö:s niitä vi- asia)kir.i:aa, josta jo ·ed. Lehtokoski tääHtl.
17096: I'an.omwisial, j•oidien te\h.tläv•iin :kuuluu kie.Jto- puhui, ,Lakimiehessä" julkaistua eri•kois-
17097: la:in VJalv:om~IIle•n. M•utta lha.HitU'msen tulee tutk.imusta Suomen kansan henkirikolli-
17098: pitää myös huoli siitä., e~ttä. -niille s•euduiH'-t•, suudesta, .ia vaHion alkoholikomitean aloit-
17099: joiHa salaku:ljetus pabmmin reho.ittaa, )i- teesta aikaansaatua tutkimU'sta alkoholiri-
17100: sältään p1ol:i·i:sivcoima,lli .sel!l,ai:s<illila. miehillä, rkollisuudesta meidän maassamme v. 19r2,3.
17101: jortJk:a..ovat rai•ttii·t'a j1a, k1a1iki<npuo1i,n vaikean Tahdon vie1J:ä' silmänräpäyksen viipyä,
17102: 292 P,erjan:t.ai<na 27 p. helmrikuut·a .
17103: . -------··---------
17104: - ---------~------------~------~-------
17105:
17106:
17107:
17108:
17109: .herra V•erkon tutkimu'ksessa. Tahdon osoit- Syynä kansamme murhahimoon on edel-
17110: taa, missä :kohden 1se mielestäni on niin va- leen alhainen ·kansan kulttuurimme. Ei ai-
17111: laiseva. noastaan ,alhainen sivistystas.o, vaan puut-
17112: Herra Verkko on huomauttanut, että teeUiset yhteiskunnalliset ja taloudelliset
17113: henkirikosten, s. o. murhan ja tahallisen olot, varsinkin maaseudulla. .Sillä tilaston
17114: tapon, tapon ilman kuO'le,ttamisen aiko- mukaan ovat henkirikokset .suuremmassa
17115: musta, törkeän tap•p,elun kuoleman seu- määrin ·kuin muut tärkeät ri1kokset maaseu-
17116: rauksella, kuoleman tuottammksen ja. lapsen dun rikoksia. On tunnettu asia, että suu-
17117: murhan, lu1kumäärä on meidän maassa.mme rin osa varsinaisista murhista. meidän
17118: aina ollut tavattoman suuri, iillutta ;viime maassamme tehdää,nkin taloudel:lisessa tar-
17119: vuosien kuluessa !kasvanut aivan kauhistut- koituksessa. Syytä on myös koko rangais-
17120: tavaan määrään. V. 1'921 nä.iden rikosten tus- .ia van'kiilajärjestelmiä<ssämme, joka
17121: yhteisluku teki 344 j.a seuraavana vuonna näyttää pikemmin kasvattavan rik'Ollisia
17122: 319. Kuritushuoneissa lienee paraillaan uuteen rikollisuuteen, kuin .siitä pois.
17123: istumassa noin 800 henkirikoksen tekijää Syytä on myö.skin äsken eletyn sota-ajan
17124: .ia joka vuosi tekee yli 300 henkinen mur- jättämäs,sä valtiollisessa ja. .siveellisessä
17125: haajajoukko ·uusia murhatekoja vä<estömme villiintymisessä .ia .siinä yleisessä. ampuroa-
17126: ke-skuudessa. Oikeaan valoansa tämä ti- a.seiden leviämisessä, jota. va:ltio tääll'ä
17127: lanne tulee vasta kun sitä vertaamme vas- kannattaa ja joUa luonnollisesti täytyy
17128: taaviin oloihin viime aikoi:na Skandinavian olla hell'kirikoksia edistäviä sieluHisia
17129: maissa, niinkuin tläiällä on jo tehty. Herra vaikutuksia.
17130: Verkon ·laskelman mukaan tulee näet Ruot- Mutta yksi tämän kansallisen murhe-
17131: sissa murhasta tuomittua miestä kohden näytelmän pääosan esittäjä on myös a l-
17132: Suomessa 37 murha.sta tuomittua miestä, k o h o l i. Tämä ilmenee jo henkirikosten
17133: yhtä Ruotsissa truhanisesta tapos.ta tuo- jakautumisessa. viikon eri päivi:lle. Har-
17134: mittua miestä kohti Suomessa •2,3 saman- kittuja murhia sen mukaan täiällä tehdään
17135: laisesta riko1besta tuomittua mies•tä ja tasaisesti pitkin vii1kkoa, mutta het.keUiset
17136: yhtä Ruotsissa törkeästä kuoleman:tuo:t·ta- henkirik'O'kset saavuttavat huippunsa sun-
17137: neesta tappelusta. tuomittua miestä kohden nuntai- ja. .iuhlapäivinä, olalskeutuaks:een
17138: meidän maas·s.amme li3 samanlaisesta rikok- maanantaina. ,Ne ovat", 1herra Verk],io
17139: sesta tuomittua mie·stä. J<a mitä sanom- lausuu, ,hetken tuotteita, tilapäisten vaiku-
17140: mekaan, .kun tilasto kertoo, että yhtä tusten synnyttämiä, joille väestön kokouk-
17141: Tanskassa murhas·ta tuomittua miestä set, iltamat, nurkkatanssit y. m. tarjoavat
17142: lwhden tu:lee Suomessa 13i4 murhasta tuo- oivallisen maaperän. Epäämätöntä on, että
17143: mittua miestä ja törkeästä kuoleman tuot- välkijuomat, joita tämän kal ta,is~ssa 'tilai-
17144: tanees:ta 'tappelusta tuomittua tans.kalaista suwksissa hillittömästi nautitaan, ovat pää-
17145: miestä. kohden 2,5 melikwläistä miestä! aiheena tappojoen ja pahoinpitelyjen run-
17146: Herra Verkko on koettanut selvitellä sauteen meidän maassamme." Tuomari J.
17147: tuon kansallisesti musertavan i-lmiön syitä. E. Boije mainitsee e:t1ääss.ä :kirjoitu'kses-
17148: Suomen kansan sielun syvyy'ksissä elää saan vuodelta 1'922, e:ttä noin 90 % hänen
17149: viel'ä paljon Kullervon henkeä. Ero'tus kuulustelemistaan taponteki.i·öistä on i1-
17150: meidän suomenkielisen .iia ruotsinkie:lisen m~itt.anut suorittaneensa ri:koksen juovus-
17151: väestön vä1illä ei täJssä kohden näytä o<le- päissään.
17152: van k·ovinkaan suuri, sillä maamme ruot- Että ·nämä rikokset riippuvat alkoholin-
17153: ~sinkielisten henkirlikoUisten .suhiBellinen 'käytöstä ,selviää. henKirikosten :tavatto,_
17154: lukuisuus on hyvin palj.on suurempi kuin masta alenemisesta sota-ajan väkijuoma-
17155: Ruotsin henkirikollisten, mutta vcerraten kiellon aikana. 1Silloin nimittäin rikolli-
17156: vä:hän pienempi kuin Suomen suomen'kie- suuden :lu.:kumäärä hämm!ä1styttäväs•ti vä-
17157: lisen väestön. ,Jos Ahvenanmaan j,a Poh- hentyi sitä myöten •kuin alkoholivirtoja
17158: janma.an ruotsinkielinen vlä1estö tässä eduk- saatiin ehikäistyksi. Vuodesta 191<4 vuo-
17159: seen poikkeaa •Suomenkielisestä väestöstä, teen 191115 putosi henkirikosten lukumäärä
17160: niin on toiselta puolen Uudenmaan läänin 244:stä li3 9:ään, jonka tasoHa. henkirikol-
17161: 1
17162:
17163:
17164:
17165:
17166: ruotsinkieli·sten henkir~koHisten lukuisuus lisuus sitten pysyi sodan loppuun ,saakka
17167: suhteeUisesti huoma·ttavasti suurempi ku~n ja sen ohi'kin. :Sodan aikana väkijuoma-
17168: saman läänin suomenkielisen väestön hen- kielto oh hyvin tehokas, ei senvuo.ksi, että
17169: kirikollisuus. sitä koskeva [ainsäädäntö olisi oHut malh-
17170: 293
17171:
17172: kelpoinen, tai että vefi!:iiläisiä viranomaisia sanluo·k1ka, joka ai:kaansa'a pöyristyttävän
17173: olis.i erityisesti pelätty ja .kunnioitettu suuren osa.n :kaikesta varsi•naisesta rilroHi-
17174: (vaikka niitä toteltiin ja kunnioitettiin suudes,ta Suomes.sa. Ja merkit näyttävät,
17175: enemmän kuin Suomen nykyisiä kieltolain että varsinaisesta juo·pumusri.kol:lisuudesta-
17176: toimeenp·anij,oi:ta), vaan että sen toimeen- :kin [hyvin suuri osa on tällaisen aineksen
17177: pano ol.i hyvin helppoa. ja y binkertaista tekemää. Minä. olen kerran ennen tältä
17178: senvuoksi, että sodan ajan eristäytyminen paikalta. .maininnut, kuinka Helsingissä
17179: ja meriliiklk•een mi·l tei täydellinen katkea- vuonna 19120 ta,pahtunutta W,OOO juopu"
17180: minen lopetti väkijuomien tuonnin ja nii~ mus.pidätyst.ä -oli 7,3120 henkilön tekemiä,
17181: den sala;kuljetuksen maahan. Nyt päin- etiJä juopumusrik:oks:ien luku lisääntyy ta-
17182: vastoin meillä on sangen ykisityiskolhtai- vattomasti monta kertaa uudistuvilla ri-
17183: nen ja paikoin ankarakin kieltolaki. Mutta lwksiHa, jotka todennäköisesti ovat juuri
17184: sen toimeenpanon laita on niin ja näin. alkohoLi·st:ien tekemiä, seikka, jota. va:litet-
17185: Toinen asiakirja, joka. mielestäni erit- tavas•ti ei ole tilastolEsesti tutkittu, mutta
17186: täin päteväHä tavaHa valaisee nykyistä jota. mielestäni olisi koetettava tilas tolli-
17187: tilannetta al.koholikäytön alalla maas- sesti tutkia saadaksemme siitä varmuuden.
17188: samme, on kuten mainitsin, valtion al- Joka tapauksessa. pysyy tosiasiana, että
17189: lmholikomitean al·otteesta t·oimeenpantu meidän maassamme vaHitsevan ri'kol1isuu-
17190: tutkimus koskev'a alkoholirikollisuutta den tavaJttoman suuressa määrässä ovat
17191: maassamme vuonna 19:2.3. 'Tämän tut- aiheuttaneet varsinaiset aLkoholistit. Ja
17192: kimmksen tui·okset. ovat lyhimmiten sa- näiden alkoho:listien hoitamiseen ja paran-
17193: noen sellaiset, että kaikesta ,siitä ras- tamiseen nähden ei meidän maassamme 'Ole
17194: • kaasta rikoll'isuudesta, joka j•outuu rikos- ryhdytty mihinkään toimenpiteisiin, muu-
17195: rekisteriin ja johonka eivät kuulu juopu- hu·n kuin ·siihen, että niitä pannaan vanki-
17196: musri'kokset, vaan yleiset rikokset valtiota -loihin ja rangaistaan sakoilla, joUa usein
17197: vastaan, y.ksilöä ;kohtaan, omaisuutta koh- kohtaavat ankarammin näiden 1kurjien sai-
17198: taan .sekä kieltolakirikokset ynnä virka- raiden viattomia perheitä, kuin heitJäi
17199: miesten juopottelurikokset, joista seuraa itseään, ja jolla ta vaUa ei ensinkään paran-
17200: tavallista. r.askaamp•i rangaistus, tästä var- neta meidän kansamme raittiusoloja, vaan
17201: sinaisesta rikollisuudesta on huo:lenisen tut- ainoastaan annetaan vettä myllyyn kielto-
17202: kimuksen mukaan vuonna 1912'3 48.9•%, lain vastustajille.
17203: siis ·likipitäen puolet, luettava. al'kohoEri- Minun mieies•täni täl:laisten olojen edessä
17204: kOiksiksi, joiden suorittamisessa alkoholilla ei voi olla 1mtsomatta, että valtion toimin-
17205: tavalla tai toisella on oHut osa.llisuutta; nan kieltolain hyväksi täytyy ehdotto-
17206: tämän puoliskon koko meidän maamme masti ot:taa huomioon näitä tosioloja, ja että
17207: varsinaisesta rikoHisuudesta ova1t tehneet valtion tulee huomata, että sen toiminta
17208: varsinais•et viinaan menevät henkilöt eli ja sen laito!kset .kieltolain toimeenpanemi-
17209: a·l'koholistit sekä sellaiset ei-allmholistit, seksi itse asiassa, katsottuina näiden tosi-
17210: .iotka ovat o:Heet humalassa tai tehneet ri- olojen kannaHa, ovat perin alkuperäiset
17211: :lmksensa alkoholin han'kkimiseksi. Jos ja puutteelliset. Onhan luonnollista, että'
17212: tämiä: tulos jo :itsestään on hämmästyttävä, tällaisissa oloissa on ensim mä:inen tärkeä
17213: niin mitä. sanotaan siitä, että tästä puo- vaH.ion tehtävä kai;kin neuvoin estää lait-
17214: lesta jälleen puoJ.et on varsinaisten alko- tomien väkijuomien tuontia ja leviämistä
17215: holistien teikemiä rikoksia ja että humala- meidän maassamme, oli kieltolaista mitkä
17216: päissä tehdyistä rikoksis:ta yleensä suu- käsitykset hyvänsä. Tuo on tehtävä, jok::t
17217: rempi puoli, oli rikoksen laatu mikä hy- mielestäni 'kuuluu oikeus- ja sivistysval-
17218: vänsä, oE alkoholistien tekemiä, nimitiJäin tion ·ensimrn!äå.·siin velvoHisuuksiin. Toinen
17219: va:ltiota vastaan humalapäissä tehdyistä ri- yleinen tehtävä valtiolla on ,kiireesti tart-
17220: koksista 5<3, y.k,silöä ~kohtaan humalassa tua al'koholihuoltoon, ja 'lausun sen toivo-
17221: tehdyistä. rikoksista ~'.d ja omaisuutta •koh- muksen, että kun toivottava.sti ensi vuonna
17222: taan humalapäissä tehdyistä rikoksista saadaan edus.kunnassa käsittelynalaiseksi
17223: 64 %, siis suu11empi puoli ka~kista näistä lakiehdotus al·koholistihuollon järjestämi-
17224: rikoslajeista on alkoholistien tekemiä. sestä me.idän maassamme, n:i:in tässä edus-
17225: Eikö, arvoisat edustajat, täll'ä paljastu kunnassa käsitetään, mistä it.se asiassa on
17226: se seikka, eti.lä1 meidän maassamme on hoi- kysymys, ja. kaikin tavoin myötävaikute-
17227: dotta ja huoUotta olemassa erityinen kan- taan t:ämä·n yhte:i:skunnaUemme m.1in ääret-
17228: 294
17229:
17230:
17231: tömän iJä1rkeän lain toimeensaamiseksi. .Ta lain toimeenpanemisesta, enemmän kuin
17232: minä rohkenen laus:ua edus!kunnan jäse- tahdon tä1ssä ruveta moittimaan virkamie-
17233: nirle senkin toivomuksen, että he liYvi1n- hiä siitä laiminlyönnistä, mitä he kielto-
17234: ta·h toisesti suhtautuisivat siihenkin a;loi t- lain toimeenpanossa. i:lmeisesti ovat o·witta-
17235: teeseen, jossa pyydetään eduskuntaa esit- neet. Minusta on tärkeämpää, että 'kohdis-
17236: tämään hallitukselle, että se ry1htyisi väli- tetaan huomio siihen, mitä täst'edes voi-
17237: ai:kaisesti j'O nyt näissä ol-oissa mahdolli- taisiin tehdä ja millä tavalla työ .saataisiin
17238: seen toimenpiteeseen al,koholiostitilan teen parhaiten järjestetyksi, jotta. •se vastaisi
17239: korjaamiseksi tai helpottam~seksi meidän tarkoitustansa. Siinä kohden minusta olisi
17240: maassamme. tärkeätä, että koetettaisiin 'Poistaa niitä'
17241: Kolmas yleisluontoinen !tehtävä, joka yleisiä väärinkäsitytksoiä, joita on olemassa
17242: mielestäni kuuluu päJä1osana. myöskin kiel'- hallituksen toimintaan nähden .kieltolain
17243: to1ain toimeenpanoon, on se, josta. niin- valvonnassa. On levinnyt jokseenkin laa-
17244: ikään tässä eduskunnassa jo on tehty jalle seHainen mielipide, että kieltolain
17245: al<oite, nim. yleisen ja teho'kikaan, järjestel- valvontaan nähden virkamiehet yleensä
17246: mä!llisen raittiusopetuksen aikaansaaminen ovat tehneet ka·iken sen, mitä on tehtä-
17247: maan Imikissa ,koululaitoi~sissa. Vasta vissä, sillä osoittavathan numerot, on mi-
17248: sillä tavoin ryhtyy meidän val1tiomme sen- nuHe huomautettu, kuinka paljon pidätyk-
17249: l uontoisiin toimenpiteisiin ahkoholi valtaa siä on tapahtunut, :kuinka paljon juoppoja
17250: vastaan, joita. ehdottomasti tarvitaan ja otetaan kiinni, ·kuinka paljon kie:ltolakiri-
17251: joiden turvaamista oikeastaan kieltolakikin koksista sakotetaan ihmisiä; tämähän
17252: tarkoittaa. Ja minä uskon, että uuden osoittaa vallan tavatonta ahkeruutta vir'ka-
17253: suunnan tämän jälkeen pitäisi meidän hal· miehistössä. Toiselta puolen on kuitenkin
17254: 1ituksessamme ja valtiossamme olla mah- todettav.issa, että hallitus on ummistanut
17255: dollista, sen jäHmen kun jul'kisuudessa silmänsä srHe seikalle, että sittenkin virka-
17256: tuollaisia tutKiimuksia on esille saatettu ja mie,hiltä ja. valtion palvelijoilta on tässä
17257: kun tilanne muutenkin on sellainen kuin kohdin vaadittava muuta kuin tuoHaista
17258: tunnetaan. ulkonaista toimintaa. Eihän hallitus mei-
17259: Kysymys on siis siitä, ettiä1 valtion tu- dän maassamme vaa-di ehdotonta raitt.iU"tta
17260: lisi ryhtyä työskentelemään kieltolain toi- edes niiltä, jotka. ilmaiinvoimissa palvele-
17261: meenpanemisen hyväksi kansan ra.itistutta- vat ja jotka, niinkuin tosiasiat ovat näy't-
17262: misen merkeissä uudessa hengessä. Ja tätä tä,neet, ovat alk·oholin vuoksi saaneet mat-
17263: kaiketi tarkoittaa talousvaliokunnan ehdo- kaan Suomen valtioEle äärettömiä vahin-
17264: tus, että haUitus ryhtyisi batimaan suun- 1koja. J·a Suomen valtion luva:lla täytyy
17265: nitelmallista ohjelmaa. kieltolain valvonnan kansalaisten, jotb kulkevat matkustaja-
17266: toimeenpanemise'ksi. Minä r01hkenen toi- autoissa, uskoa henkensä hyvin useissa
17267: voa, että sellaista ohjelmaa laa-dittaessa työ tapauksissa aLkoholin vuoksi epäluotetta-
17268: perustetaan oikealle pohjalle ja. laaditaan vain ·ohjaajain haltuun, niinkuin monet
17269: kylliksi laaja ja sellainen kuin asia vaatii. onnettomuudet kyllä ovat todistaneet.
17270: Tällä kertaa me olemme ·kuite111kin käsit- Sen sijaan ~öytyy vir.kamiespiireissä ja
17271: telemässä asiaa, jonka käytännötllinen tar- heitä •kannatta vissa piireissä paljon sel-
17272: lmitus rajoittuu määrättyyn ahtaampa.an ·laista käsitystä, että kieltolain toimeen-
17273: alaan, nim. hallinnoHiseen toimintaan ja panoa. on suora·staan vastustettava. Tänä-
17274: hallituksen välittömään •toimintaan kielto- päivänä olemme saaneet oHa todistajina,
17275: lain toimeenpanemiseksi. Minä kuu:lun nii- kun ed. Molin täiäHä esitti h uomautu'ksiaan
17276: hin, joiden mieleSotä kiel'tolain toimeenpano, jta muistutuksi·ansa kieHoola.kijärjestelmää
17277: kieltolain ul'konainen toimeenp:aneminen, vaS'taan. .Siinä minusta oli näyte kaikesta
17278: haUinnollinen, järjestyksellinen toimeenpa- siitä, millä verukkeilla ja. minkälaisilla
17279: neminen ensi sijassa sittenkin on hallituk- etsi tyiHä syi:llä voidaan 1kiel tolakia ja sen
17280: sen asia. .Säätäessään kielt>ola.i:n on valtio toimeenpanoa jarruttaa.. :Sanoihan ed.
17281: itse ottanut vastuuHeen kieltolain toimeen- Molin paheksuvansa ,sitä, että 'kieltolakiri-
17282: parran. Valtiollisena elimenä tässä koh- ·kokset tuottavat niin paljon sakkoja.
17283: den on eduskunnalle vas·tuunaJainen halli- KeiHä nämä suuret sakot otetaan? Troka-
17284: tus. Minä en tahdo ruveta tu•tkimaan, reilta, sal:a.kuljettajilta, tuollaiselta jou-
17285: missä määrin vaihtuvat haUitukset ovat kolta, jonka vastustaminen kaiketi sentään
17286: toteuttaneet kauniita lupauksiaan kielto- ed. Molinink:in mielestä kuuluu Suomen
17287: Kieltolain wlivonn.an tehostaminen. 295
17288:
17289:
17290: v.a:ltion ve'lvoilli,smuksiin. Niin~klään lausui jos, kuten toivottavaa ·on, laheisessä tu'l'e-
17291: hän .sellaisen ylimalkaisen .i;a todistamatto- vaisuudessa saadaan •käytännössä toimi-
17292: man väitteen, että ne viranomaiset, jotka maan se uusi kansainväl:inen salak:u}j,etuk-
17293: erikseen on otettu pal vehvkseen kieltola.in sen va.stustamissopimus, joka tääUä1 Hel-
17294: valvontaa varten, suurimmaksi osaksi ovat singissä on t•eh ty.
17295: kehcottomia. Ikäviä poikkeuksiahan kyllä. Mutta vielä tahtoisin minä, samaHa kuin
17296: Dn sattunut, mutta liioiteltua on lausua, olen ·kiinnittänyt huomiota näihin va1lit-
17297: että he suurimmaksi osaksi olisivat kel- seviin vä.ärinkäsity ksiin viranomaisten toi-
17298: vottomia. minnassa, jotka. ovat meidän maassamme
17299: Niinilkään ed. MoEnin todistelu väkijuo- niin yleisesti tunnettuja, lisä•ksi .kiinnittää
17300: mien ta.lmvarikoimiseen näihden minusta oli huomiota sii1hen väärinkäsity.kseen, joka
17301: heik'ko. Hän katsoi sen, että tullilaitos on vallitsee itse haH:ituspiirissä. ja. jolka. kos-
17302: saanut yhä suurempia määriä •salakuljetet- kee läheHä: kielbolain toimeenpanemista.
17303: tua a;lkoholia takavari:lmiduksi, osoittavan Kieltolakiharr on poiklmukseHinen laki sii-
17304: täydellistä kieltolain rappeutumista. Minu•n näkin kohden, että sen toimeenpano ja val-
17305: mielesiJä,ni se osoittaa nykyisissä oloissa vonta edellyttävät myös vapaitten kansa-
17306: sitä, että tullilaitoksen •toimin ta on tullut laisten ja 'lwko kansan tehokasta myötä-
17307: tehokkaammaksi. Vuonna 19'2 3 se onnis-
17308: 1
17309: vaikutusta. Erityisesti edellyttää se kun-
17310: tui takavariJkoimaan 4819,000 litraa siit1i tien myötävaikutusta. Näinä ai!koina on
17311: suuresta määrästä, joka maahan varmaan- vapaitten kansalaisten piireissä selvästi il-
17312: kin silloin tuotiin, ja. viime vuonna mennyt halu avustaa v·altion toimintaa kiel-
17313: 1),40,000 litraa siitä suuresta määrästä, tolain valvonnassa, halu, joka johtuu tie-
17314: joka silloin 'koetettiin maahan tuoda ja tysti siitä, että on nähty va!lhon toimin-
17315: josta tietysti suurin osa tuotiinkin. Kysy- nan a.pua tarvitsevan. Mutta kuinka looh-
17316: myshän ei ole näiden määrien suuruudesta telee valtio näitä avus·tajia, joiden toimin-
17317: vaan siitä, ·kuinka suuren todennäköisen nan p•erustana ovat kuitenkin itse kielto-
17318: Dsan nämä määrät todeHakin tel\'evät maa- lain sään:nakset.? Muilstan sen· minis'terin,
17319: han salakuljetetusta alikoholista. Siinä joka minulle sanoi, että on raittiusväen
17320: suhteessa minä luotan enemmän kuin ed. oma tehtävä ·toimeenpanna •kieltolaki, sen
17321: l\fnlinin arvosieluihin Norjan valtiovarain- on astuttava rintamaan ja sen on saatet-
17322: ministeriön tulliosaston päällikön Östbyn tava kieltolain rikkojat .syytteeseen j. n. e.
17323: lausuntoon, jo!ka, ollen itse ikielto- 'Tämä !katsantotapa. on perin turminllinen.
17324: 1ain vastustaja, kuitenkin vakuutti täällä ei ole ensinkään raittiusväelle sopi·va toimi-
17325: käydessään sala·kuljetuskonferenssissa., että ala ot:baa osaa varsinaisiin hallinnoUisiin
17326: Norjassa ei suinkaan tullivalvonta ole he-i- toimenpiteisiin. He.iltä puuttuu siihen
17327: kentynyt, vaan päinvastoin se on työsken- uHeimmiten tärkeimmät edellytykset. Ja
17328: nellyt viime vuosina yhä kasvavalla me- toisemsi se ei ole heidän varsinainen tehtä-
17329: nestyksellä .ia että yhä suurempi wosentti- vänsä yhteiskunnassa, niinkuin se on sitä-
17330: määrä salakuljetetust:a. alikoholista joutuu vastoin mää.rät:tyjen virastojen tehtävä.
17331: valtion kynsiin. Hänen arveluittensa mu- l\felkeinpä tkyynilliseksi halli·tuksen
17332: kaan pitäisi siihen tapaan järjeste'ttyn!ä1, kanta tässä asiassa tu<lee sen kautta, että
17333: millä Norjassa on tullilaitos järjestetty ja iiHe asiassa meidän iha:llituksemme ei ole
17334: mihin meillä pyritään, hyvin helposti saa- antanut mahdollisuutta.kaan vapai'lle kansa-
17335: laman taka.varrkkoon 20 % s.ala'kulj.etetusta laisille .ia. ka.nsalaisjärjestöille toimia kiel-
17336: alkoholista; sen hän katsoi o:levan v:ähim- tolain •toimeenpanon avustamise'ksi siinä
17337: män määrän, joka Norjassa jo nyt ta·ka- missä sellainen toiminta olisi paikallaan.
17338: varikoidaan ja hän katsoi, että päästään Sillä mitä s•euraa, jos vapa.at kansalaiset
17339: suurempa:ankin mläärään verrattain he1- ryhtyvät tässä toimimaan yhdensuunt•ai-
17340: poilla toimenpiteillä. Eikö siUoin ole odo- sesti raittiuslautakuntain ja poliisiviran-
17341: tettavissa, että jos tähän tapaan tullilaitos omaisten kanssa? Sii•tä on meillä tuoreita
17342: toimii, sen takavarikoimat määrät jolllkun- esimerkkejä, jotka ovat päivänselv'älsti
17343: aikaa kohoamistaan kohoavat, 'kunnes tu- osoittaneet, että tavallisesti siinä rangais-
17344: levat siihen pisteeseen, jolloinka voittavat tuksen :saavat kieltolain toime.enpanijat ja
17345: sala'kuljetuksen, ja jnhon pisteeseen tie- heidän avustaj:ansa ja voiton vieväit troka-
17346: tysti on pyrittävä, ja jonka pisteen saavut- rit, niin että täydellisesti voimme ymmär-
17347: taminen on suuressa määrin helpottuva, tää •sen katkeruuden, joNa jul.mi•sissa.kin pai-
17348: koiSISa 'kysytään, että k>Htä Suomen valtio ·on ollut tärkeissä kohdin suorastaan a;lot-
17349: ja Suvmen hallinto 'kiel'tolakia toimeen- teen te,lmvää, 1tu:lma-antavaa ja ohjaavaa laa-
17350: pan'taessa. oikea.staan suojelee ja auttaa, tua silloin 'kuin tiheään tapahtuneet halli-
17351: kieltolain toimeenpanijoitako vaiko trok:a- tuksen vaihdokset ovat työn yhtenäisyyttä
17352: reita. Ja kuitelllkaan .io nyt voimassa ole- ja vauhtia heik:entiä1neet. Niinikäån iuU'len
17353: van oikeuden perustuksella ei mikään es- tulkitsevani laajain kieHolak~mieli-sten kan-
17354: täisi hallitusta varsin tehokkaalla tavalla sankerrosten ajatuksia. lausuessani julki sen
17355: auttamasta ja, tukemasta kieltolain va,- luottavan toivon, että uusi valt:Uonpäämies
17356: paita avustajia. Eihän mikään es,tä hrulli- on ajava. kieltolain ja. :kansanraittiuden
17357: tusta uudistamasta sitä kes,kuspo:liisia., jo'ka asiaa koko tasavallan alueella ·samalla 1äm-
17358: täällä takavuosina oli ja joka sitten on- möHä ja harrastu:kiseH'a, millä hän on nii:tä
17359: ne'ttomaHa hetkellä tuli hävitetyksi, erkä ajanut yhdessä tasavallan ·läänissä. .Jos
17360: mi:kään estä sisäasiainministeriä ja maaher- ylimmästä haEintomiehestä alimpaan val-
17361: roja. antamasta va.ikik·a kuinka paljon tätä litsee kansan rai:ttiutta harmstava hen'ki
17362: erityistä tarkoitu,sta varten luotetta.viHe, ja kieltolakia ja sen suurta ikansan kasva-
17363: sivistyneiHe, halukkail:le kansalaisille po- tuksellista merkitystä ymmärtävä. henki,
17364: liisimi€hen valtakirjoja. Siihen ei tarvita niin minlä1 luulen, ettei meidän asemamme
17365: mitään palkkaa, siihen ei tarvita mitään o'le ensinkään toivoton, vaan että me voim-
17366: muuta kuin lmntrollia j1a hyvlää tahtoa. me valoisasti lähteä jatkamaan työtämme,
17367: Niitä voidaan antaa. Muistan hyvin, Y'hteistä kansaHiS'ta työtämme, kaikikien
17368: kuinka maailmansodan aikana suurissa Yh- puolueiden yläpuolella o'levaa 'työ'tämme
17369: dysvalloissa valtio otti pahelukseenHa sa- kieltolain toimeenpanemiS'eksi .ia toteutta-
17370: d,oin tuhansin vapaaehtoisia poliiseja. Vas- miseksi tässä maassa.
17371: ta sitten kun meidän maamme hallituksessa
17372: val'litsee sensuuntainen mieliala, vasta sil- E.d. Klo c 'k a. r s: TvännB svenska ta-
17373: loin voimme sanoa, että virkamiehet a]ka- lare hava föreslagit föreliggande petitions-
17374: vat ymmärtää tehtävänsä j:a hallitus al.kaa förslags förkastande. Betärukandet är emel-
17375: ymmärtää tehtävänsä ·kieltolain toimeenpa- 'lert·id uttryck för en räitt aUmän uppfatt-
17376: nemises:s:a, ja silloin me voimme rurveta ning ä'ven på svenskt hå;ll, också bland dem,
17377: odattamaan tuloksia tästä toiminnasta. som ej äro v:änner av förbudsl:agen. Varje
17378: Paljon .siis tällä alalla vielä on tehtävää. l'ojal medborgare måste ju önska, a.tt lag
17379: Minä en kuitenkaan ole toivoton 'tässä skall följas oc:h tillämpas, att laglösheten
17380: asia'Ssa. Olen puolestani havainnut, että icke får segra ö·ver samhällsordningen. Det
17381: ymrn!ä.rrys kieltolain toimeenpanemisen tar- socialt demoraliser.ande l'igger icke ensamt
17382: peellisuudesta ja siinä kohden sopivimmista i lagbrottet, det lig_g"er främst i myndig-
17383: men€tt€lytavoista on leviämässä ja va:hvis- heternas uraktlåtenhet att beivra brotten
17384: tumassa, ja. minä olen nähnyt monia esi- ·och uppehålla lagens auktor·i'tet. Allm:;tn-
17385: merkkejä ,siitä, kuinka paljon virkamiehet heten kräver, att s!tatens myndighet·er :skiola
17386: voivat aikaansaada, .kun asia heille selviää fylla .sin plikt, på det ej fol:ket •sjäilvt
17387: .ia kun heissä syntyy harrastus asiaa koh- måste gripa tiH utomordentliga åtgärdeT;
17388: taan, en'kä siis voi olla ·ensin'kään epätoi- hot i de'tta syfte har hörts särs,kiH fvån
17389: voinen, vaan rohkenen toivoa, että 'kielto- Österbotten, men även i andra delar av
17390: lain valvonta, joka ei ole m:Ukään puolue- Jandet tyck'es man hysa den uppfattningen
17391: asia, vaan on kaikkien puolueiden yhteinen att ant icke är :som .sig ·bör.
17392: asia, on meidän maassa tuleva tehnkkiaalllr Vid ett medborgarmöte i Lovisa den [1_,6
17393: makisi .ia menesty ksell'isemmJä,krsi, kunhan november fälldes ,s,kJarpa ord om myndig-
17394: tulee kieltolain valvontaan j.a haUitu,kseen heternas säott a'tt öve.rvaka. lagens efterlev-
17395: tässä kohden o~kea henki. nad och ·den allmänna ordningen. Vid
17396: Maan korkeimmassa hallinnvssa pian ta- ett möte i Hangö, där ,16 olika samman-
17397: pahtuva muutos ei ole mielenkiintoa vailla slutningar voro representemde, rikt:ades
17398: kansan rai'ttiudenkaan kannalta. K<iitolli- ett ,skarp:t klander emot stadens OTdnings-
17399: sesti on merkittävä muistoon se vakava makt för den slapphet man allmänt ansåg
17400: mi.el'i .i:a tahto, jolla emava valtiopäämies den hava gjort sig :s1ky~'dig tiH vid beivran-
17401: on toiminut la:in 1mteuttmmis:eu ja krunni- det av de tahika och nästan uppenbart
17402: oittamisen ib.yvä!ksi täUäkin alalla ja joka bedrivna brotten ·emot gäUande rusdryc~
17403: toiminta ei ole jäänyt vain sanoihin, va·an lagar o:ch förordningar (Eduskunnasta:
17404: 297
17405:
17406:
17407: Hör!), men även emot andra myndigheter ställas i vägen för de hrännvinstörstiga. a1tt
17408: och organ uttalades mis,snöje, enligt refe- få sit.t behov fyllt. Det smugglas tili
17409: rat i tidningen Hangö. I grannstad:en Danmatk, där man .iu varken hehöver mot-
17410: Ekenäs uppfordrade e'tt, mö'te den 26 no- 'bok eller kort eller något som helst intyg
17411: vemoor vederlbörande myndigheter att för att köpa vilkBn :kvant~tet som helst.
17412: göra sin 111ikt och ic;lre genom likgiltighet Det :smuggla.s sprit tili Estland, där någon
17413: ooh slapphet göra. gemensam sak med 'lag- brist på varan ej lborde vara rådande, och
17414: brytare och sedefördärvare. Dylika u:Ma- t. o. m. i 'Tysldand lär man på senare ti-
17415: landen hava ·g-jmts i ett Hertal :kommuner, der fått k'änning av smugglartrafrlmn.
17416: det flna .s'karpare än det andra. Ett med- Spritsmugglingens interna.tionella karak-
17417: borg-armöte i Kadeby har formu:lerat ,sin tär frams'tod vid den i november hållna
17418: önskan sålunda: ,Vi utta:l'a den önskan, antismugglings·konferHnsen i Helsingfors,
17419: att regeringen mer än hitt~lls s:ka:ll ti:l:lä:mpa som ett par tala!'e här 1berör't, en konife-
17420: statens a1la maikJtmedel för at.t nedslå rens vartill vår regering tog initiativ och
17421: spritsmugglarhanden och .genomdriva en varav vä'l i .sinom ·ticl några, frukter sk:ola
17422: snar ändring i den rätltsvidriga ordning, visa sig. Övriga åtgärcler fÖr spritsmugg-
17423: som gör det möijligt för vinningslystna lingens lbe.kämpande sammanhänga i någon
17424: element at·t ostraffa:t öppna. spritcentraler mån med de resul:tat, som kunna nås TJå
17425: vid våra kuster." I Kristinestad åter: denna väg. Ekonomiuts kottet har e.i i detta
17426: 1
17427:
17428:
17429: ,Ordningsmakten, .sta:tens· ooh ikommuner- lika l~itet som i andra aV'seenden velwt giva
17430: nas a;Ua funktionärer 'böra genom sin a u!k- regeringen några bestämcla f•öreskrifter.
17431: toritet och gott •ex:empel 'befrämja :lag och Dock måste det betecknas som oti'llbörligt,
17432: rätt. Försuml·iga tjänstinnehavare höra om e.i tullverket har till sitt förfogande de
17433: stärrlas till ansvar." V:id ett möte i Närpes oundgängligaste hjälpmedel för smugglin-
17434: den 17 mars, där :2'7 kommuner varo re- gens bekämpande. Det lh.ar ve:r>kat förla-
17435: presenterade .genom av lmmmunalfullmäk- mande på vaktpersonalens a,J)betsnit att
17436: tige i respektive kommuner utsedda ombud, veta det srnugglarna haft tili sitt förfo-
17437: yrkades också 11å en strä.ngare tillsyn över
17438: 1
17439: gande mer snaibbgående och ·bättl'e ut-
17440: länsmän och polis. Detta kan vara nog rustade båtar än tullverket. Hava vi råd
17441: som exempel på ·den rådande uppfattnin- att årligen giva 500 miljoner mark f;ör det
17442: gen. aHmänna försvaret mot befarade fiender.
17443: Det föreligga:nde petitinnsförslaget be- så måste vi hava råd att offra en ringa
17444: rör läJkarspriten, smugglingen, de admi- procent av denna .summa iför bekämpande av
17445: nistrativa myndigheterna. och domstolarna. en fiende, snm härjar vid våra kuster.
17446: A:tt en del läkare och djurläkare m1ss- Måhända ~skall den lag om ~sna;bbgående mo-
17447: brukat ,sin recepträt't har redan i dag här torbåtar, varom regeringen framlagt pro-
17448: bBrörts, och det är aHm!änt bekant. All- positi,on til'l ~denna riksdag, i någon mån
17449: mänheten har väntat, att då exempelvis en verka hämmande på smugglartrafiken och
17450: djurläkare dömts tili stra:f1f ,för lbrott göra det mindre nödvändigt för 'tullvetlmt
17451: emot 20 § i förrbudslagen, medrcinalstyrel- att kappas med de snwbbgående båtarna.
17452: sen oftare Slkulle 1begagna Slg' av sin rätt U tskottet har icke velat klandra myndig-
17453: att förklara 1honom förlustig rä:tten att heterna i aHmänhet. De hava förvis.s·o haft
17454: utöva lä'karkallet, intill dess ärendet iblir i svårigheter aH övervinna och oHa ådaga-
17455: överrätt s·lutligen avgjort. lagt ett nit oeh et:t. mod, värda all t er-
17456: Smugglingen är tidens värsta •onda. :kännande. De hava icke heHer alltid :Dått
17457: Herr Molin sade: Ryck bort fö:rlbud:slagen det .stöd, som de haft rät~t att vänta från
17458: och man torde hava utsikter till att ·stävja lojala med!horgare. l\Ien å andra sidan har
17459: det onda. Spritsmuggl.in,!!;en förekommer mydken slappihet oeh seende genom fing-
17460: emellertid snart sag:t i alla :länder, obe- rarna förekommit. Man har ju •e.i hel:ler
17461: roende av gä.Han,d e ~usdryckssyste.m. Det
17462: 1
17463: kunna:t vänta anna•t i det fall:, där t. ex.
17464: smugglas i1nte 'bara trll Finland. oeh polismännen sj.älva varit h!ängivna. åt
17465: Norge, d;ä,r hrännvinshandel är förbjuden, dryckenskap. Här ·har i da.g redan nämnts
17466: och t.iH länder, såsom Sverige, där tillgån- asses~sor :So:pa,nens klagoskrift angående fyl-
17467: gen icke lär fullstä•ndigt fri, men i viss mån leriet vid polisinrä<ttningen i N yslott.
17468: oogränsad, utan ock tiU länder, där man Detta är ju endast ett ex:empel hland
17469: icke ::Iran pås'tå, a·tt några vidare hinder många. U nder alla förhållanden är det
17470:
17471: 38
17472: 298
17473: ------------
17474:
17475:
17476: icke som sig !bör, om en s. k. spri-tJbil dag t1skt till förmån för föribudslagen, gav ny-
17477: ut och dag in (eller na:tt in) ,oantastad får ligen uttryck för den allmänna uppfattnin-
17478: pas:sera efter landsvägen. Fall äro 'kända, gen, då den .skrev: ,När domen faller,
17479: då harnen på landsvägen dagligen rappur- måste hänsyn taga.s tiH' a.tt den dömde möj-
17480: terat ,spriiJbilen lmmmer", men ordnings- ligen har famil.i att undel'lhålla, varför
17481: ma'kten synes ej haft reda på trwfiken. dags·böterna beräknas läg11e än den verk-
17482: På senaste tiden har man ·dock kunnat liga inkomsten. Men när bö'terna för ·kända
17483: konstatera en stiga.nde va·k!samhet från ord- spritskojare utdömas för en dagsinkoms:t
17484: ningsmruktens sida. P-olisma:k!ten är dock av 10 mark, ·då inser man att här är något
17485: mångenstädes alldeles o'tillräcklig och eJ på tok. Åklagaren har knappast rätt venk-
17486: vuxen sin uppgift. ställt 'den i lagen förutsatta utredningen om
17487: Till belysande av huru svårt det på en den dömdes dagsinkoms·ter, eUer också är
17488: del håll ställer ,sig att få nödig hjälp må det något som brister i .sj\äilva lagen. Man
17489: :föl.iande omtalas. En nykterheiJskrets (i kan nämligen llma ppast tänka ,sig ruiJt en
17490: Kristinestadstra.kten) anhöU i början av full vuxen a11bertsför person, en anhetare, en
17491: 19119 före förbudslagens ikra.ftträdande, då parcellägare, som därtiH äger häst och
17492: eft.er frihetskrige:t olaga sprittrafik började kärra, e.i skall haVla en hättre utkomst än
17493: utbreda sig, om att ett par det,ektiver skulle 5,00-600 mark] månaden. När ·därtill kom-
17494: sändas ·till distriktet. Landshövdingen be- mer, att hans inkomster av spritaffärerna
17495: klagade, att luetsen ej hade något bä:ttre synbarligen äro rMt stora, ehuru varken
17496: medel att föreslå. Anhållan förnyades, bokförda eller deklarerade till :stka:ttmynd1g-
17497: men utan resultat. Nlä1r tvänne landsdetek- heterna, så blir dagsbots,straffet, låt oss
17498: tiver senare an:stä:lldes, anJhö'll m:a.n om :att säga 80 dagsböter a 10 mar'k, en knappast
17499: dessa skuHe sändas till orten. Men de allvarligt menad dask på ett mindre öm:tå-
17500: kunde ej ortens språk och voro sålunda icJke Egt ställe, iclm några .svidand-e ,snärtar av
17501: användhara. FörS't 19:24, fem år efter den ett björ.kris och ingen va.rning för fro.m-
17502: första anhållan, sändes de öns1kade detek- tiden."
17503: tiverna till 'Orten. Under tiden hade det På senare t:i:d ha strängare domar ~ör.la;t
17504: onda fått froda,s och urbreda sig. ti l'lämpas. I fj'()l uppskattades en sprit-
17505: 1
17506:
17507:
17508: En re:sand·e skrev nyligen i Vasa. Pos- receptskrivande d.iurllätkares inkomst (dags-
17509: ten: Längs hela lin.ien höre:s folkets dom hot) till 1215 mark, nyligen läste .i•ag om ett
17510: över spritjobbarna. Och .man grämdes över annat fall, där da.gsboten beräknats 'tiU
17511: a·tt folkets röst ej. höres inför våra ämibets- 150 mark.
17512: verk. En 60-årig Sundom-lbonde sade mig, Petitionsförsl>aget avser ·e.i ~att vara nå-
17513: då jag stod i 1beråd att begiva mig till sta- got misstroendevotum mot den nuvarande
17514: clen: ,Vi hava gjort vad på oss a.nkommer, regeringen, som i s·.iälva. verket ådagalagt
17515: vi hava tiggt om att få en fast sta:tJ.one- myciken .kraft och t.agit flera betydelse-
17516: md polis ti:ll IOTten, men föTgäves. N u fulla initiativ för miss.förhåHandenas av-
17517: sva:m vi icke mer för följderna. Låt hjäl pande. Det gä.Uer att energiskt ooh
17518: grannsocknarnas .spritl,angare föra hi t sprit 'konsekvent fortgå på den inslagna vägen
17519: från aUa sidor, men engång springer krut- och åstadkomma planmässighet vid lagens
17520: durken, ·och ve den som för'hannelsen då genomfömnde. P1an är så mydk!et mer av
17521: träffar." Mannens ansikte ibar en bi:Ld av nöden som för'bud!Slagens tillämpning be-
17522: helig vrede, s'kriver denna resande. rör flere ministerier, såsom redan ·en före-
17523: I fråga om förbudslag.sbrotten ordar gående talare här nämnde, socialministeriet,
17524: man ilbland om drakoniska domar. Den justitieministeriet, finansminis:teriet, inri-
17525: aHmänna uppfaHningen är väl doc~ den, kesministeriet o. s. v. En gren hör 'ti1l ett,
17526: att domarna överhuvud varit fö·r lindriga. en annan gren till ett anna1t.
17527: Det är ju även helt mänskligt att domare, Hr Molin ·stämplade :som inkbnsekvent
17528: som själv äro vänner av rusdrycker av ekonomiu:tskottet, att det i ett tidigare
17529: - fall hava .iu inträffat d:är domaren vid betänkande framhållit, att tiden ej vore
17530: domstolssammanträde uppträ:tt drucken, inne för upptagande av frågan om en re-
17531: varom just.itieombudsmannens berä;ttelse vi·sion av rusdryeiksla.gstiftningen, och nu
17532: vittnar - det är naturligt, att de ej aHtid föreslår en .skärpning av förbudslagens
17533: använda de högsta .s'traff lagen tillåter. övervakning. Enligt må.n tanke föreligger
17534: Borgåbladet, som ju ic;ke kan anses par- icke någon sådan inkonsekvens. Det förra
17535: gälldc -en ny lagsti:Btning, nu är det fråga maksi. 'Tekniikan Jkiehittyessä ovat tullin
17536: om tillämpning av gäil'lande lag. Inga- välineet tässä suhteessa meillä j1ääneet taka-
17537: 1nnda får v!äl gä:llande lag fönhises därför pajulle, niin että muukin :tullivalvonta eikä
17538: att möjligen i framtiden lagens revision a.inoastaan väkijuoma.in .salwkuljetuksen
17539: ifrågasä'ttes. Då u:t:slmttet talar om möjliga ehkäiseminen, on suuresti vaikeutunut.
17540: ändringar, gäJller ·det. ju närmast tullag- Tässä suhteessa on tietysti pyrittävä pa-
17541: .stiftningen. I Sverige har man under de rannuksiin, huolimatta siitä että tehtävä
17542: senare åren med hänsyn tili spritsmugg- on vai:k·ea tai pa.remmin juuri sentähden.
17543: lingen många g~ånger reviderat tullfödatt- En voi nimittä1in katsoa, että kai:kiki oilisi
17544: ningarna. Under tiden hava vi 1icke hns oss tehty, mitä tehdä voidaan, ja saavutettu
17545: en enda gång hunnit revidera dem. raja, jon1kla, ulkopuolella 'kaikki va:lvonta on
17546: Reservanten anser, a:tt regerinFen gjort mahdot•on, 'kuten mieti:n1töön liitetyssä v:a•sta-
17547: allt vad på den ankommer. På Aland har la useessa sanotaan.
17548: man varit av 1annan mening, efterBom t. ex. Talousvaliokunnan mietintö perustuu
17549: kommunalfullmäiktige i .Tomala den 30 anomukseen, jonka ponsia. 'talousvaliokunta
17550: rlecemher uppvaktade landshövdingen med ei ole katsonut sinänsä voivansa eduskun-
17551: särs;k·ilda ö.nskningsmål beträffande b'land nalle esittää. Ensimmäinen ja käytännöl-
17552: annat polismännen:s ·bättre eftersyn. lisesti 1katsoen tä!"keämpi anomU'msen pon-
17553: Då reserv"anten åiberopar .sta:tistik'en an- sista sisälsi kehoituksen ha;mtukselle a.se't-
17554: g•ående till straff befordrade fylleriföJ;seel- taa laajoilla. valtuuksilla varustettu 'komi-
17555: ser, må påpeka.s, att just denna statistik tea kiireeHisesti toimittamaan perusteeHi-
17556: hevisar, att myndigheterna icke mäktat sen tut!k1imuksen ·sii:tä, mi•tenkä ylemmäit ja
17557: stävja de egentliga förbudslagsbrotten, alemma:t viranomaiset ·ovat tä,yttäneet teh-
17558: spritdryckernas irrförse1 och tillhandahål- tä vänsä lk·ieltolain valvojina. Aloi1tteen te-
17559: lande. Tillgång gö·r ·efterfrågan och U{lon- kijM. eiväJt nä;htävästi o·le tehneet itselleen-
17560: :"umtion vållar fylleri. kään selväksi, miten tämän .komitean työ
17561: .Tag emotser aH uts,ko'ttets betänkande olisi järj•es,tettävä. Ainakaan ei anomus
17562: g·odkännes. sis'ä.ltänyt tässä suhteessa ohjeita. Jos tar-
17563: koitetaan 1mmiteaa, j:oka tekee yleisluontoi-
17564: Ed. Ta v a s tähti: Aluksi pari huo- sen tutkimuksen tilaston j:a muuten saat~a;
17565: mautusta ed. Molinin lausunnon johdosta. vr:issa olevien tietojen noj,aUa., on sellainen
17566: ~Iinä1kää'n en voi ymmärtää, 'että talous- jo olemassa. .Tos tarkoitus on ollut yfusi-
17567: valiokunnan menettelyssä. olisi epäjohdon- tyi.skohtaisesti tutkia kun'rnin viranomaisen
17568: mu'kaisuutta, kun se ei katsonut tarpeeksi suhtautumista kieltolain va:J'vontaan, olisi
17569: selvitystä olevan olemassa, voidakseen ryh- edessä ollut jättiiäistyö, jota ei mi:kä;än y:k-
17570: tyä ed. Schaumanin alutteen pohjalla .sää- sityinen komitea voisi suorittaa ja. joka
17571: tämään uutta väkijuomalakia, mutta .sitä- varmaan oEsi varutinut vuosia, ehkäpä vuo-
17572: vastoin katsoi •tarpeeksi sel v·ity.stä löyty- sikymmeniä. Vali·o:kunta ei siis asetu ano-
17573: vän tämän mietinnön esittämiseen. Onhan jain 1kanna1lle tässä a:siassa. Tuntui kuiten-
17574: tuki suuri ero näissä kahdessa asiassa. kin ·siHä kwin hylkäävä päätö:s ·olisi voinut
17575: Kyllä·hän til'anne on .siksi selvä, että voi- he:r:ä1ttää väärin'kä,sity'kJSen, ni:milttäin seUai-
17576: daan ymmärtää •sen selvittämiseksi tarvit- sen, ettei anomuksessa maini'ttujen epäkoh-
17577: tavaa toimintaa. Sitävastoin uuden ja ·niin tain korjaamista. pidetä tarpeellisena. Täil'-
17578: mullistavan Tain säåltämi'l1oen :kuin oli ed. la.ista käsitystä ei valiokunta ole talrtonut
17579: Schaumanin esittämä, on pa:ljon vakavampi herättää ja varmaankaan ei se myöskään
17580: asia ja sitävarten on täysi syy odottaa aina- ole eduskunnan ·enemmist·ön kanta. Mitä
17581: ·kin valtion komitean mietinnön ilmesty- mieltä nimittäin orltaneen1kin kieltol,a,kiin
17582: mistä, varsin'kin ·kun ed. S.chauman<lman näJhden, niin ei eduSikunta mie:lestäni voi
17583: loppujen lopu:ksi ei it.se 'k,okonaan oHut esi- asettua muulle kannaHe kuin sill'e, että
17584: tyksensä takana, vaan oli, kuten hän sanoi, valtiovaHan velvollisuus on la.in noudatta-
17585: vaan tahtonut sillä luoda pohjan keskuste- mista Viaat1a ja. va1lvoakin. Ei mitään vä-
17586: lulle. 'kij,uoma'kysymy ksen ra.tkaisua lainsäädän-
17587: On myöskin vaikea .kä:sit,tää sellais•ta .kian- nön a vuUa vooida •saada suoritetuksi, jos s.a.-
17588: taa, että se seikka, •että tulEvalvonta mei- la·kuljettajain uhmaa ei ·saada lannistetuksi.
17589: dän rajoillamme on vaikea, tekisi tullival- Mielestäni ei 'Ole mitään syytä epäillä •hal-
17590: vonnan erityisen tehostamisen tarpeetto- lituksen hyvää tahtoa tässä suhteessa.
17591: 300 P.erjant·a•i•na 27 ,p. h:el:mikuuta.
17592:
17593: Päinvrus:toin :kuin eräät aikaisemrowt puhu- för att när dd gäller föl'lbu·det, herr Kärki
17594: jat, joiden lausunnoist•a on kuvastunurt :se skaH sprän_ga sin röst. Av övriga ta-
17595: rnäls•i:tys, että hallitus ja. viranomaiset pää- lare har jag slu·tEgen åhört dem som stå
17596: asiallisesti ovat syypää;t nykyiseen tilan- på •samma sida som j!ag, nämligen herrar
17597: teeseen, ja että !kysymys ei olisi niinkään Forsiberg och Molin.
17598: vaikeas•ti ra:fka.istavissa, koska käymässä J,ag sikall nu övergå tiH en 'saklig be-
17599: on 3 miljoonan sota ·500 vastaan, olen sitä handling av utskoUsbetänkandet och ele an-
17600: mieltä, että syyt ny'kyiseen tilanteeseen draganden, som här hava avgivits ti:ll för-
17601: 'lryHäkin ov:at syvemmäJlä. Hallituksen mån ,för detsamroa.
17602: pyrkimyksistä asiassa on meillä verek~i1ä: U ts1kottsJbetläukandet är i flere hänseen-
17603: esiroerlrkejä. Senjälkeen 1kun talousvalw- den märkligt. Här framl'ägges för det
17604: kunnan mietintö .iulais:tiin, on Suomen hal- första ett föl'budsvännernas program för
17605: liturksen a:l:oi:tteesta pidetty jo täällä mai- att komma ur den återvändsgränd - det
17606: nittu Itämeren va~'tioiden konferenssi, ja fägnar mig att fru Lehtok·oski, petitionären
17607: edus·kunnassahan tulee piakkoin käsiteHä- eUer en av petitionärerna, själv använde
17608: vä!ksi bki nopeakul'kuis.ista moottorialuk- samma uttryCJk, återvändsgrä:nd, ,umpi-
17609: sista, joka myö·s pääa.siallisesti tarkoittaa kuja." - ett program, ·säger jag, att komma
17610: salakulj.etumsen ehkäisemistä. Hallitus ei ur den återvändsgränd, i v,il;ken fö!1huds-
17611: siis tarvitse erityisesti kehotusta, vielä 'Vä- vännerna genom en det a:llmänna rälttsmed-
17612: heiiJJmän neuvoa. Me voimme luottaa sii- vetandet icke motsvarande lag ha råkat.
17613: hen, että :sen pyrkimys on tehd:ä1 asiassa, Men des.sutom är uts'mottsbetänkandet märk-
17614: mitä voi. Mutta olen kuitenkin sitä m~el'tä, ligt därutinnan, :a!tt .det innehåller ett er-
17615: että eduskunnal:la Dn 'syy tässä tilaisuu- 'kännande av att, trots föl'lbudet, drycken-
17616: dessa hyväksymäillä tämä mietintö osoittaa, .ska pen florerar och hrottslighet•en tiHtager.
17617: että se on valmis tukemaa•n .ia kannatta- Detta er.kännande är •så mycket mera vär-
17618: maan hallitusta kai1kissa .sen toimenpiteissä, defuHt .som ännu petitionärerna i sin pe-
17619: jotka tarkoi•ttavrut vaHaUomuuden ja lait.to- •tition påstå att för,budet har i hög gra.d
17620: muuden •eh'käisemistä täJllä alalla. minsmat alko·holkonsumtionen oeh drycken-
17621: s1kapen :och också brottsEgheben, allt i jäm-
17622: Ed. 1S c h :a u m a n: J a.g har förso.M att för·el.se med tiden före värld.skriget. Och
17623: följa. med hela denna långa debatt. J-ag före follkomröstningen i !Sverige rörande
17624: har först ·å:hört fru LeMokoski, å:t vars förbudet 1'9;2:2 trycktes här på Frams tryc-
17625: varmhjärt.a.de andragande jag sldä1nker mitt keri i V asa ett flygb1ad, som s-preds över-
17626: fulla erkännande; jag hörde nyss fröken all't i Sverige och var avsett a1tt visa vilka
17627: Tavastähti och skän1ker mitt erkännande välsignelser fö11budet hade medfört här i
17628: ocmså .åt hennes sa<ktiga ill'l'ägg i dehatten. Finl'and, och i debta hlad ådagalades med
17629: 8å hade vi herr Voionmaa, en väldig mot- .siffror att hrottsligheten hade i :hög grad
17630: ståndare, som det är härligt att kämpa mot, avtagit. N u hör det till saken att statisti-
17631: och denna gång var han dessut.om ·så rid- 'ken icke str:äc'Me ·sig }ängre än tin år 19rl8,
17632: derlig att han ville, som han sade, häHa vill jag minnas - i •alla fa:H var det krigs-
17633: litet vatten på förbudsvännernas 'kvarn; i åren och ele under dem rådande förhållan-
17634: stället slraU jag be att få 'kvittera denna dena, med vil'ka man försökte bevisa. att
17635: artighet med att längre fram i mitt andra- föl'lbudsla.gen hade minslmt ibrottsligheten.
17636: gande häl:la någm. droppar - gift i hans På denna Iilla taskspelarkons1t gjorde eme1-
17637: bägare. lertid den framstående svenska förbuds-
17638: Sedan höl'de jag herr Klockars, som för- mannen C. G. Ekman ett slut genom a:tt
17639: vånade mig därutinnan, endast därutinnan, en gång 1ör a;lla förklara, !/.t:tt, när man
17640: a:tt han, tro•ts en avgj•ord antimili'taristis'k slmll 'bevisa att förbudet har ver.kat i den
17641: l!ä;ggning, i dag var ytterst .krigisk och t. ena eller andra riktningen, man icke kan
17642: o. m. krutsprängd. Också hörd·e ja.g herr håUa sig tiH kri·gsåren, ty ele äro excep-
17643: Valkamas vaokra tornurshknelse, men den t-ionella.
17644: tycktes mig eriura om ett 1anna:t samman- Besynnerligt nog, forts:attes s'könmålnin-
17645: hang och en annan plats, äu riJksdagstrihu- gen av förbudets vm•kninga.r ännu i fru
17646: nen. Däremot åhörde jag iclm en talare, Le'htokoskis andragande i dag. Fru Leh-
17647: som även han uppträdde här i dag, •nämli- tolms'ki tog upp en annan sida av saken
17648: gen herr Käl'ki; jag är nämligen aHtid rädd än a.lkoholfö11bmkningen och brottslighe-
17649: 301
17650:
17651: ten, begynte spela på .en sträng, som man 1 år 19·li3 41, 1'9121lr1:2,3, i19,212 1•07; dråp 19113
17652: tidigare sett även andra spela på, nämli- 77, 191211 93, 1'91212 89; slagsmål ooh miss-
17653: ·g·en den, att dtersom insäittningarna. i spar- handel med dödlig påföljd: 1911.3 111, 1912t1
17654: bankerna ha:m vuxi:t visar debta att för- 2.5, 1,9,212 314. J,a.g finner det al1deles na-
17655: budet har vari't vä:lsignelserikt. Här hava turligt att denna ökning av brotten emot
17656: vi blott en be,kräftelse på den gamla. sat- person tiH större dden iberor på fö:r:budet,
17657: sen, att man av en efterfö·lj:ande företedse ·ty det kan ju icke nekas, om man håller
17658: med orä'tt sluter till 1aH en föregående vari't sig till rea:liteter, a·tt förbudet, under vil-
17659: dess orsak: pto•st hoc, ergo pvopter :hoc. I ket det förtäres alkoholhaltliga. drycker som
17660: detta fall är det ju a11deles tydligt a:tt det ieke äro kontrollerade, a;tt en sådan regim
17661: är andra omständigheter än förbude't .som lätttare framka.llar under ruset,s infl'ytande
17662: verkat därhiä'n att sparinsättningarna hli- begångna bro'tt- jag rä'knar då icke mord
17663: vit större. och viljedråp abso1ut ·trll dessa brott, ehuru
17664: Utskottet erkänner, såsom sagt, a•tt rus- det är otvivelaktigt, ·att ockiså dessa ofta
17665: dryokerna i hög grad ökat •bro'ttsligheten slutligen utföras under in±:lytande av e·tt
17666: nu, efter det för1bude1t h:ar inföds, och tillfällig1t rus.
17667: isynnerhet ö'kat alla ,s:la.gs våldsdåd. Vi- Här invlälndes naturl.igtvis från mina
17668: dare uttalar utskottet i början av sitt he- mots:tåndares sida att brottslighetens tiU'-
17669: tänkande en sats, ~som är otvivdakltigt tagande heror på smuggl.ingen och icke på
17670: s:ann, fast ·d·en har en :annan egenskap dä.r- fönbudet, och smuggling finnes det, såsom
17671: till, som jag strax skall ta:l'a om. UtsJmt- herr Klo~k<ars här sade, i aHa Iänder ohe-
17672: tet säger nämligen att ,d'en inom allt vid- :mende av viliken alkohollagstiftning .l'än-
17673: strä.cktare ·kretsar ,sig utbredande drycken- derna hava. Men det var en .s:anning med
17674: skapslasten utvisar 1a:tt •altkoholha:ltiga äm- modifikia,ti·o·n, herr K}ockar.s, ty under se-
17675: nen trots totalförtbude't hegagna.s såsom he- naste år, 1924, hava tu:llmyndigheterna här
17676: rusningsmedel för nj•utnin~Sländamål". D. i Finland lbeslagtagit 51112,000 ,liter :sprit -
17677: v. s., eftersom det 'drie1kes mycket, så ibe- jag anför dett•a såsom1 kom plettering till
17678: visar detta att det drickes. Det är någon- ·de a·v herr Molin a.nförda. siffrorna rörande
17679: ting som erinmr mig om en hekant ge,stalt föregående år - och i' Sverige under se-
17680: i den ,svenska litteraturen, om vilken det naste år 90,000 Eter. Det är a:lltså en
17681: heter: ,I stilen var han äJl's'lmre utav det väldoig skillnad :m:ellan :smuggling i ett för-
17682: tydliga och lätta, ty, sade han, och det ·buds<la:nd och smuggling i e<tt land med ett
17683: med rätta, ju simplare ju enklare." restriktionssystem. Vad Danmark beträ!f-
17684: Man hade viä,ntat, när utskottet ändå far, efter.som .det odkså var fråga om sllllugg-
17685: var på det rklara med att •brotts'lighe- lingen där och ollll rbrottsligheten där, så
17686: ten tilltagit trots förbudet, a tt uts:kot- är det .i:u egendomligt att, då i Danmar:k!
17687: tet hade he'lyst detta med några sta- råder fullständig frihet på alkohoUagstift-
17688: tistislm up'Pgifter, ,som för övrigt hade ningens: område, ,brottsligheten dook är så .
17689: varit lä:tta att finna, eftersmn ·både fru Eten i jä;mförelse med brottsligheten i Fin-
17690: I.tehto.koski oeh hr Voionma3J tyc1kas :land. Att smugglingen ävenså är ibetyd-
17691: känna till dem. Men det hör ti:ll sa1ken, ligt mindre, ,säger sig själ vt. Det är all-
17692: att man på förbudsviä1111igt håll för närva- dele:s onödigt 1av herr Klockars att lbör.i'a
17693: rande icke viil1 helasta sin hevisning med anföra Sverige, Danmark och andra [!ä111der
17694: statistik; det är endast nytk!t€rhe·tsnämnder- såsom •exempel som vore liJkvärdiga. med
17695: n3Js kanske på byskvaller grundade svm Finl&nd i detta av:seende.
17696: på förfrågningar härifrån, som anföras när Det hade varit skäl för utsldottet att. i~ille
17697: det. gäHer stati:strk. Den av fl'ere talare blott anföra de av m~.g citemd:e uppgift.erna
17698: här omnämnda tjänstemrannen vid justitie- från artikeln i ,Lakimies" utan också a.n-
17699: ministeriets rä!ttss'ta1tistis':Wa byDå, herr föra siffror rörande håde föTibudslagsbrot-
17700: Verkko, har ju i sin :anmärkningsvärda ar- tens an:t.al under de ·senaste åren och fylle-
17701: tikelserie i ,La.ldimies" visat, huru lbrotten riförseelserna.s anta:l. N og går det ju ändå
17702: emot person hava just under förbudstiden väl l'ångt om man, trohs e:tt alkoholtota,l-
17703: ökats i oroväckande grad. J~g .skall be f.övbud, kan räkna, såsom under nyss fö.r-
17704: att få anföra några en,kla siffror, som a;lla flutna år, .19t214, med 63,000 fyl'leriförseel-
17705: borde kunna uppfatta. också aikustisldt, ser, låt nu vara. a•tt flere av dessa förseel-
17706: utan attt 1hehöva se dem: mord och viljedråp .sm hegås ·av samm;a. person. (Ed. Voionmaa:
17707: 302
17708:
17709:
17710: Suuri osa.) .Jtag giver herr Voionmaa räkt gens s~da att hysa. ett sådant m~.sstroende
17711: i det, och jag ber äv;en att få uttala min tiH regeringen i denna -punkt.
17712: tiUfredsställelse över att 'kunna förena mig Så komma vi till den andra punkten.
17713: om hans andrag1a:nde, så vittt det gällde Betänkandet är ju ·avfattat redan i novem-
17714: allmhoEstvården. Där äw vi på samma ber, och där talas fördenskuH om den före-
17715: grund men al'koholistvården har ingenting stående Östersjö-konferensen, den s. k. an-
17716: direkt att göra med för1budet och har än- tismugglings:kionferensen. Denna konferens
17717: nu mindre att göra med forbudet,s överva- har redan kommit till sitt resul'tat, så att
17718: kande. Det var detta si.stnämnda som herr d:ä1rom finnes .iu ingen anledning nu från
17719: Voionmaa hade bort tala om, så v~da han riksdagens sida att ut:tala. sig. Hela den
17720: viH'e hålla sig till .saken, och icke om al- del av ut.s'kO'ttslbetänkandet som berör denna
17721: koho:listvården. monferens, är överflödig, det medgiver väl
17722: .Jag ·kommer nu ·till det program, .soro här oc;kså herr Voi•onmaa, isynnerhet som herr
17723: uti utskottshetänmandet framlägges och Voionmaa var medlem av lwnferensen. Mien
17724: vid vilket utskottet har för avsikt att binda eftersom här nu talas om denna konferens,.
17725: ri'ksdagen för •att rikisdagen därmed i sin tur kan jag icke neka mig nöjet att ut,tatl'a någ-
17726: lrnnde bind·a regeringen. Ar detta program ra reflexioner ·angåenlde den. Jag tmr
17727: nu verkligen sådant att det ens av dem, för min del att vi förbisett en sak vid un-
17728: som äro förbud·sv!änner, utan reservation dertecknandet 'arv konventionen, eltler vi·d
17729: kan omfattas? Ja.g :betvivlar det. Om dess avslutande, ty undertooknad är d:en
17730: detta progra.m av dem .synas i sömmarna, ju icke ännu och, jag hop-pa1s att regerin-
17731: är jag ö·vertygad om att ett .stort antal av gen skall förelägga den i sinom tid till
17732: dessa fö11budsvänner icke skulle 'k!unna vara riksdagens godkännande. J'ag tror att kon-
17733: med om det. För det första den del av ven'tionen 'lmmmer att hava. mycket liten
17734: programmet, som innebär en hänvänd!ning betydelse, ty jag tror för rnin del att vårt
17735: till .iusti1tiekanslern och justitieomlbU(1sman- Irämst.a importland heträffande spriten uti
17736: nen att verka därhän, a:tt domstolarna skola en framtid icke mer kommer att vara Est-
17737: tilläm pa strängare ,stra.fif inom strafflati- ·land eHer Tys:kland, utan Ryssl:a.nd, där
17738: tuden. Det är ju någonting som, är hetlt en fullständigt ny a:lkoholregim nu är rå-
17739: enkelt otiHständigt från rik!sdagens sida, dande, såsom herrarna där -på yttersta vän-
17740: och jag 'kan icke förstå huru det ic;ke bland stern ju hava sig rbe•kant. Där är nn sta-
17741: elmnomiutskottets förbudsvlänner, 1Mand ten eller kronan eller sovjet, vad man vill
17742: vilka det ä.ndå finnes så ldoka ·som frälken kalla det, den som ibJJä,nner brännvinet och
17743: 'Ta;vastäihti, har funnits n:ågon som skulle försäl.ier brännvinet; där är med andra ord
17744: reserverat sig i denna punkt. ett statsmono-p·ol rådande. Man har i Ryss-
17745: •Men jag skall genomgå och granska pro- land kommit underfund med att d:et var
17746: grammet -punkt för punkt. omöjligt att låta det fortgå såsom hittins,
17747: Den första -punkten är den som gäiller en eftersom bönderna ändå 'brände, och man
17748: u-ppma.ning :till regeringen. 1att förfar.a nog- insåg att det var klokt att i stäJllet för den
17749: grannare än förut och 'kontroltl'era att re- okontrollerade och 'skadliga. vara, .som -
17750: ce-pt -på a-pote•k icJke missbmmas och att -på denna väg erhölls, få en kontrollerad
17751: lä1kare och djudä,kare, vilka gjort sig skyl- och mindre skadlig vara, -på vilken man
17752: diga tiH brott ·emot förbudslagen, ofördrö.i- ti1lika kunde födjäna. något för statens
17753: ligen undel'kastws laga. -påföljd, samt att rä'kning. Min tro är 'den att denna konven-
17754: klargöra och komplettera de stadganden, tion, som .iu gäller Finska viken och Bott-
17755: som avse detta. .Ja, emot .sjä.l va innehållet niska viken, våra va.tten, icke kommer att
17756: har jag ingenting att invända, jag tycker ha.va stor betydel'se emedan .smuggEngen
17757: det är ,alldeles naturligt att riksda.gen skall framdeles kommer att ske över landgrä:n-
17758: hysa denna åsi'k:t. Men hurnvida det är sen. Och jag tror att, om vi skola bör.ia
17759: nödvändigt att riksda.gen ska:ll uttala detta övervaka den gränsen lika omsorgsfull t
17760: för regeringen, som vid ,sitt tiUträde har som vi tycks ärna bevaka v;åra sjögränser,
17761: förklarat att den 'kommer ·att tilläJmpa för- så kommer det att överstiga rikisdagens
17762: hudslagen och .se till att fö:rlbudslagens och och folkets förmåga.
17763: tiH den hörande föl'ordninga.rs föreskrifter Så lberöres här i programmet en 3/nnani
17764: noga följas, de:t är en annan saik. Jag an- sak, som oc'kså ä:r gammal och som det
17765: ser att det icke är nödvändigt från riksda- icke -passar sig för ri1ksdagen att numera
17766: 303
17767:
17768: tala om, nämligen en propos~tion .som horde tiebolag skuHe få övervak•a den högsta. •till-
17769: överlä:mnas, men som i själva vel"ket redan ·synen över förlbudsla_gens efterlevnad och
17770: överlämnats, ang.ående de snalbibgående mo- att tili aktieho>lagets disposition skulle stäl-
17771: torfarkQsterna. :Ookså denna sa.k bör u:te- las alla de med.el, som inflyta. genom bö-
17772: slutas; icke kunna vi ju med gott samvete tesandelar för beslag och dy li'kt. J ag
17773: godkänna sådant som är förlegat, som icke m.åste tro, att denna artilkel var fu:llt på
17774: mera hör tiH saken i detta skede av frågan. aHvar tillkommen, ooh jag viH därför be,
17775: 'Sedan !ko:mmer ,(få d.et st•ora förslag, om nu detta hetänkande trots sina uppen-
17776: som framstä:lles tiH regeringens ompröv- bara brister blir godkä.n t, att få anbefalla
17777: ning, att :slm.pa en ny flottil.i1 av motorfar- regeringen också detta förslag vid prövnin-
17778: tyg för tuFlverkets räkning, en liten histo- gen av frågan. .S:taten ·har ju: förut också
17779: ria på .40,000,000, det hetyder ju ingen- ingått som akti•onär i aktie,bolag. Man
17780: ting. Jag måste för övrigt säga att jag kund:e a:J.:Hså tän'ka sig att de pålitliga {ör-
17781: icke tror a tt det •stannar vid dessa budsv:älllnerna och staten skulle på halv-
17782: 40,000,000. Jiag hade här för en tid sedan part vara med i detta aktiebobg. Jag tror
17783: hos mig på en interv.iu• en amerikansk jour- dessutom a•tt det för många tmyndigheter,
17784: nalist, som var intresserad av att erfara för vilka den nuvarand.e situationen är hö-
17785: ookså min ås~kt om föl"budet. Jag sade att geligen pinsam, vocre en lättnad att få på
17786: jag icke ville meddela min personliga åsikt; det sättet överflyttat på ett a.ktie:bolag hela
17787: jag lämnade honom enda.s:t herr V erk1kos övervakandet av förbudslagen.
17788: siffror och socialmin:isteriets statistik oc:h Så s:kall jag hoppa. över den punkt, där
17789: tillade, att ha·n .såsom amerilmn bör veta det tala<s om hänvändning till justitie'kans-
17790: huru förbudet verkar; vare .sig Ni är för- lern och .iustitieombudsmannen. .J ag har
17791: budsvän eller förhudsmotståndare, sade redan berört .den, och fmmför allt har herr
17792: jag, :har Ni •er upplbtt11ing därom, och M·olin egnat den ikritik.
17793: verkningarna äro i Finl'and precis desamma Sedan talas det uti hetänk'andet om att
17794: som i Ameri'ka. Han .svarade a tt han icke regeringen borde vidtaga. åtgärder för
17795: hade uåg·on annan uppfattning än den att åstadkommande av sådana stadganden, med
17796: föribudet blivit dyrt i Amerik:a, och det stöd av vil'ka energiska åtgä.rder mot .brotts-
17797: tror jag var en fulllmmiligt riktig och o'b- Iigheten kunde vidtagas, och man antyder
17798: .iektiv ref·lexion. Förbudet Jmmmer, så- här eller sä,ger rent u:t, att brottsligheten
17799: som det nu utvectHar :sig - ty vi skola har tilHagi.t därför att gällande lagsbd-
17800: nog löpa linan u't, det är jag också med ganden isynnerhet vad .smuggling beträffar
17801: om - det kommer att bliva dyrt för sta- hava visat s1ig ineffektiva. Jag har emel-
17802: ten i flere hänseenden, och mången kommer lertid läst i tidningarna att justitierådet
17803: nog ä;nnu a:tt fäHa ·bittra tårar över vad Serlachius av regeringen har fått i uppdrag
17804: det kommer att kos•ta att upprä.tt:håHa det- att utarheta förslag tiH .strängare .straff
17805: samma och ä:ndå icke kunna u•p-prä<tthåHa för brott, som hegås mot person. Det är
17806: det. alltså också något gammalt som det är
17807: Jag kommer nu tiH' den femte pun'kiten i fullkomlig-t onödigt, och jag skulle nästan
17808: programmet. Den inehåller också ett stor- säga ovärdigt, för ril~sdagen att nu rekom-
17809: stilat för.slag. Det gäH.er att ·skapa. en ny men:dera åt regeringen.
17810: iimlbetsmannakår som skaU övervaka. den Allra sist talas det i betärukandet om att
17811: ämJbetsmanna:kår, .som egentligen har att nykterhetsarbetet på övertygels:ens väg
17812: överva!ka förbudslag"en. Det är något borde främjas av regeringen. Det medgav
17813: slags över1byggnad på fö11budslagens över- fru Lehtolmski i ;sitt andragande, att denna
17814: vakande som man skaH få tili stånd. För sak icke alls hör hi:t, men varför sk!al1 den
17815: min del har ja.g d·ock et<t hopp om att vi då komma med i en riksdags.skrivelse till
17816: skola slippa. att inrä:tta detta nya ämhets- regeringen? Det är visserligen den vi'kti-
17817: verk och att avlöna dessa nya. ä.mJbetsmän, gas·te ·saken av alla i hela denna fråga, a:tt
17818: ty jag läste i Kie:rtolak'ilehti en artikel, vi arbeta på att få mlä:nnis:korna att inse,
17819: som. verklig"en var myck.et intressant och att det är bä:ttre att vara ny kter än att
17820: luminös. Såsom uppslag var det nå_got all- dricka, men den s.wken lhör .iu som sagt ·icke
17821: deles förträffligt; där föreslogs nämligen hit.
17822: att ett a'ktieholag, 'beståen«le av rpåli•tliga När jag nu S!ålunda gransk'at hetä:rukan-
17823: nyterister, skull'e bild:as och att deiJ1Ja ak- det, kommer jag till det resultatet, att det
17824: är enda.s:t två sa:lmr, sorn här återstå, vilka että joik:a.i1sen ha@,~tukis:en vel v:o.Uisuus on
17825: verkligen förbudsvännerna. själva. med y llä·pitää la'k,ia., käymättäJ arv1mmaan
17826: "'ott samvete kU'nde vara med om, då de .ia arvos:te[·emaan 1k1ui:n!ka hyväksi ta,i huo-
17827: ~u en gång icke äro Hokare än så. Den nolkisi l·a•~n hav·aitsee- Mutta se on .s~bä myös-
17828: ena samen är den att anhåll'a om att re- kin siitä !syystä, ~ttä, .niink;uin täMlä on
17829: geringen skaH framlägga proposition om !h uoma•nte<l!tu, .]tUOIPlJOUiS ·on Jllle:il,lä osl()liJttau-
17830: beviljande av ·10 miljoner mark för an- tunut hirvittävälksi ka]kenlaisten rikosten
17831: skaffandet av nya rnotorfartyg åt tuUver- lärhteelksi. Riko1li,surus1 on 1mruru;tenkin .soda.n-
17832: ket, och den andra är .a:tt anhålla om in- jäl'keisissä oloi·ss.a kasvamassa ja kasvanut,
17833: rättande av en ny överkontroUmyndighet ja al'koh·olin väärinkäytön kanssa yhtey-
17834: för förbud.slagens efterlevnad. Det är dessa dessä orleva,i:n ri1ms1:en lutkumäärä, on pe-
17835: två punkt.er, som återstå, allt annat hör lo.flta,v:a. Mu1tta tämä V'ellvoHisu1us mioeles-
17836: icke tiH saken ·eller är redan förlegat. Det t;ä,ni myöslkcim .aiJheuturu sii•tär, et•tä näJhdäkl-
17837: gä:ller nu aUtså för rilksdagen att avgöra, rsen~ .mik:ään a:l1klolholil,a,insärä.d!äntö, :olipa.
17838: om den viH vara med om att anhålla om siinä voimarss:a milkä .systeemi taJhlllilllsa., ei
17839: att regeringen skaH föreslå dessa ·40 mrl- 'kes•tä, ,eJlei a~lkoiholin 'truobanrto ja kaurppa
17840: .ioners bevi:ljande för tullvermets motorfar- ol·e V'a:Jitinv:a~llan mälärälttävi1ssä. Va.paa-
17841: tyg och anhålla om att en ny överva:kande .kauprpa>, :s>e:11a.inen: lmin se, j:oiiDa. käytän-
17842: myndighet skall tiHsäita.s. Det är frågan. nÖ•S'Sä meiHä suuressa maäflin va11it'SIOO, te-
17843: Herr Molin, .som torde ha avlägsnat sig, :kee rk a i k ik i a,Elmhoil.l!ru lilläy!Wn mjuitta-
17844: gav åt mig i uppdrag att svara på hans mJiSita .ia. •elstäaTIIis;tä ta.rkoiltlaVIa:t VlaM:ilovrulla.n
17845: vägnar genternut :herr VoionmaaSI pol:emi'k ycityikiset tmh~ksri. Minä en myöskään
17846: mot honom. usilro, ·että V'ie ta.11koitru1klseen seil'lairnen me-
17847: Herr Voionmaa hade tydligen iokie alls neti:J8ily, jo<ta; 10n •SIU.oså.·teltu, et>tä >oiHsi ku-
17848: uppfattat herr Molin. Han försökte genom motlt•a.v:a. lkU:eltolarki, sicbten ISäätdet:tävä joku
17849: att hänvisa tiH de stora .saköresibeloppen uusi jä.r.ite:ste1Illlä ja 'S•en .iä:lkleen käytävä
17850: bevisa. att domstolarna fu:llgöra sin plilkt. •tais,te1uun jruopporu:tta .i:a saJl•akulj<e:tusta vas-
17851: För det andra. ville herr Malin vis•a, a:tt t,HJalll. Semmoinen menet:t.ely V'Oi muualla
17852: det var onaturligt att .sakörena stiga. till •olla :ma:hdlonilne:l11, lll'tl'tta ,g,i,inä, miiSISä sala-
17853: dessa •belopp, att med andra ord, då de ku'1,ietus .ia vapaakauppa - rsanon nä:in ly-
17854: stiga tiH sådana bel'opp, någonting måste hyyruoo v:uolkisi - on: •pä.äss;y.t seil!la1<seen vaU:-
17855: vara på to;k i själva lag:sti:fitningen. Det ·ilaan DI!uin meililä,, mirssä :se on m'\lJOd.O.Srtll'Ilut
17856: var detta herr Molin ville få fram och icke 'lliin edruU~selksi :seka :myyjälle ·että osta.-
17857: aHs det, som herr Voionmaa för scin del jraUie, eå; v:aMio VJoi, niii:n •sanorukseni, tkyetä
17858: ville göra troligt. konkurrenssiin ellei V'rultio tahdo myydä
17859: Man hade icke kunnat vänta sig att eko- alkoholia enemmän ja halvemmalla kuin
17860: nomiutstkottet skulle våga. erkänll'a, a~tt för- laittoman alkoh·olin tuottajat; toisin sa-
17861: budet har misslyckats. Men i själ va ver- noen, eHei salatietä tulevaa alkolia koo-
17862: ket är ekonomiutslmttets betän:kande med teta. hrukuttaa yEvoimaiseen ja yliva:ltai-
17863: sina nya förslag Htt erkännande av a;tt ;seen valtion alkoholiin, mikä ei toki
17864: förbudet har burit va.tten, 'at:t det har sentään liene tarkoitus. rSentähden on
17865: misslyckats. .Ja.g är för min del ·absolu•t ·i:Jäs:sä. as:iJa;ssa a, j:a o .se, •81iJtä, vaHilo :saa aJ.ko-
17866: övertygad om ·att .den stunden mommer, då hoEliildmen. .kmrtroUin kä:siiusä. Siitä pi-
17867: vi 'komma till insikit om att förbudet varit täirsi ,selkä :kiel1·to[.ain ystäv:äiln että myöskin
17868: ett förfelat experiment. .Jag är också ö·ver- ~i:elitol.arin vasimsta;ja.irn ja rmuiden systee-
17869: tygad därom att, när de•t en gång faller, miem: -p:u'OH•ajain vori>dta y!htyä, ja iheidä<11 pi-
17870: att alla vid domen ö•ver detsa:rnma slk·ola tä.isi y,ffida .lm.il:klkiie:n ~lllinnrui:ttaa •tähäm .suun-
17871: taga hänsyn till de vackra motiv, det goda rbaa:n menev.iä .pyrkiiJmyirnsiä.
17872: nppsåt, som förefunnits hos dem, som ge-
17873: nomdrivit förbudet. Men falla, det gör det. N ykyimoo haillitu:s ·On· ,OIJiliut :sitäi milel tä:,
17874: •etm P!Yrikimykset nykyään ensi :si.}russa ovai
17875: ISIUiunualtta.varl; jru.uri rulllwruoltil,fuhte:i:den ·tukki:-
17876: Paäministeri I n g m a •ll': rMci.·~1ell3ltäni :on misoon. EnsiJmJillläinem: niistä on .sa~lakulje
17877: jo:ka~s:en halili•tulkisen velvoUio8ru.U\s nyky- t·us uJl~omtai:N:a. Sren rinnalla on •es:i.rn. lro-
17878: oloissa toimia sala'kuJj:etulstllli ja jnwp-poutta, tilprol!bto, jota rsi€llHä tääHä h.arjoiteta.an·, ai-
17879: '"a.Sit>a,a.n. Se on si·tlä oosrinnäiklm .sii•tä •Syystä, van to~:sarv:oin·em. Se on :salalkU1lje1m.ksoon
17880: K•ie:Holla1n vah.on!llatn tehostaminen.
17881:
17882:
17883: UJ1komailta, ik'Thn päähuomio on !kl:inni·tet- :fJnlkwssa Jmnnitetty huomå:Oita, vaå'kika on
17884: tävä, .ia sen estä:mi,seen ennen 1kaikikea py- ollut mahdotonta sille omistaa ,aiv:an samaa
17885: riltfJä.vä. Siinäi !ta.rkjoi,tulmessa ha~lJlitus on ihuole.np~~oa. kuilln ·si;J.Le :a,såta]le; jon:ka minä
17886: pyo::lcin:yt tSat8llloon aillm~run ja myös'kin .saa- eu:vsi~ksi mainitsin. Ettei ;silti 'täitä Wilsta-
17887: nut aika:a:n oon llmtllSiaiJUVJfuL~s.en tStopi:mu:ksen., !ka81ll .a;siaa ol,e .uoohdettu, ,se käy iLmi m ..m .
17888: .ilosta .tfussä •ffi1i puhujlllt ova;t lhuomamt·ba:noot. .n,iilstä määi'äy ksoi:stä., joi.t<a lhaJilitu:s viime
17889: Se :baJ.'!koitibrua, nii.nkiuin tiedeffiä.n, .Suoonen syksynä atn:toi .~ jortllm. ta:~koittava1J estää
17890: .ail uemjrun lwl!ljen,trumi·sta, jotta olis,i ib.,e;l- alkoholin 'kuljettamista autoäJ,La ympäri
17891: pompi soodlru ki:~runi ne venoot., joiltla; a.]kio- iiiUlla:ta. 'Tatr!koitrun määräy,kisiä ,siitä., .että
17892: h.olia. spri~la;iv:oista :maahalll tuodaan. .Ja autojen lku:ljettajtaJt, jot:ka l'utVIatjpmasti lml-
17893: torseksi se ta·r:koi,ttaa a;likoholitavarain jettava:t altln!holit·a varaa, j<>tk:a esiintyvät
17894: viennin va:i!keuttrumi:sttru nii,stlä ma:iJsta, j~oi:st.a jluopuneina, ·tai jotka kuljettavat juopu-
17895: sitä .Suomeen lu~a:htomrusti lk:nljetetaa:n. neita., olisivwt estleittäVIärt :tykkämä:äm jartJka-
17896: Minä olLen ·tästä ISOtpirrmua{)sesr!Ja vans1in toista lllllaJst•a 'toimimltrua;n.sa. .M:utta 1minä. m~,y;ön
17897: mi!eitä .kuiJir iherr:a. Schrauma.n, joka lkiamselee nän, etta .siinä sulhileess·a, . iota n.yt kosiket-
17898: kaikkia •toimenpiteitä s:ala.kmljetuksen estä- ielten, vi~liä. on -pta.ljo!ll :tWllt:ävää .i!R. 1leth'täv:i:ssä.
17899: miseksi varsi•n pessimistisesti. Herra iSchau- ja va1Han vain, ettei !kaiklma voida .saada
17900: ma:n odlotta.a, että. .i·Oill:knn ;ajan, •peräiSttä. pää- yMaiJm:a ~oimee.n. T:a.istelul'Jsa, 'l'uvatto:mwsti
17901: asiallinen alk>eiholin luvaton tuominen tu- ·tuodun: ailroholittav31ran :}ev!i11rl!älm.istä ja
17902: lee ta;p.ahtUJma~a:n maamja,n Y'li Ven:ä.jäJltä. ·k;aup.paam:i:sta v.a.s.taa:n tarvitsevat joka ta-
17903: Minä <en voi, kun on: iklysymys rnyikyoloi:ssa paU!ksessa, ihaLli tu.s ja vira.nomallise:t 'kiaiikkien
17904: VJannrtseV'iten epläJroQihtatin ipoi.Sit<amwsesta, otc- :kaJllsanJoorr,o.st.en :sivte:eJli.sen pa.:rihaimm.i&ton
17905: taa :huamioOilJ •täillaisia; <eipäti,etoiJSia ja Jm.u- t.ukea, ja ova;t mielestäni åtlruhdutta wv ,:iJlmiö n<e
17906: ikaisia •a1s.ioita. Tosiasriia: jolkla, •tapaulkisesm. juJ.,kilau:suma:t, joålta VTillirre a~koina on ju1ki-
17907: on, ~ta. alk<oho:lia tätä lllykyä tuodaan lu- S'll'lldeSISIW nfuMy, ja; :ne !lrokoukset, j:oita tässä
17908: va:ttoiDJaJSti pä:äJa.siaJlisresitli: ,m!Elrirtse. En'kä asiassa vi:iJme aå.ikioina on :eri tahoilla maata
17909: mirn:ä myösk1ään 'usko, .1os• t:ulevaisuut:ta pidetty. Erit:täilln •hyvälll <e,SJimerlkin oV<at
17910: a.j.a;tteloo, että., v,a[kkapa, VJiin1a~' a:l!kailsikilln ,IDJi:ele:stfuni: :siirnä suihteesS<a <an!truooet er'äiden
17911: V.enäjä!Ltä, tuiJ.tliaJ, IS001 tul<eJllli:Sen ·estäanirnen ])runnilkllropitäjäiw asurkJroot .sekä ~01hjamla.h
17912: ma.ruraja.n poi:klki, jos:sa 1.iet ova.t VTerr:a.ttain den :rwnrn•aill:W rerbtä Urud<elil1MnooU1a. Miutta.
17913: hoo-vat ja, lkorutnoilli, V'aJrså:n%Ji!n :mi<tä: .ra,uta- tarrvitwam ti.etY~S•tri lffiiUU'tatkin.
17914: tcihin rtmiloo., ihreil'pormpta.a, ·tämä. ku:Ueius voisi Ed. ViotiJorumaa on viitaun:Uit ·kiulllltilen sekä
17915: ·sa<adia mitääm :suurta yll.ivall1Jaa. 'Se, mitä. ylkisi'f;;}"ilsten .rwiiJtiudienlha,rraiS<taj<ain annetta-
17916: yiksi.~y:Uset 1mlikij,a:t., jotka hiirpivät rmetsäin vruam: a.prmn. Minä oil.e:n, ,så,tä lffiii. eiltä, oe:ttä
17917: läpi, l'e~iliss<aa:n ilrem:t:avwt, .se ei tule rmi:s- ·tfumäm j'ärj.esrt:ä.mirnen on t:ätkeru 'tehtävä, ja
17918: 's:ääJn rflap,am.kiSiessa oleiill!aarn mri~Itään> lhmoma,t- ·että lha1litu!ksen .ita vil'lallomallisrtlen on siihen
17919: tav<a määvä. MiiiliUn k:ämtY'ksemi .muk:a.a;n ryihdyiltävä ja tähäm api11un turvauduttava.
17920: siis 1ämJä kcan:soonVJäliruen ·sopimus tulee 'vai- M'llltta ttowalll1:ta ol~n myö·siki<n va:kuUttettu
17921: ilmttwmruam OOJuJ!liJSteSti< :siin·ä taiS'Vel1uiSSta., jota srui•tä., etiJä tälLe ·en:em:m:ä;ru Vlll;.pa~alle taiiiD1n-
17922: ny•t käyd!ä.äm, s<a:l!aiku]d,e:tusta VJa,staam.. ntrulie ,sitltenkin täytyy t&atrudla. luodlukcsi hy-
17923: ThiJStelksi< on 1ny kyinen hwlli1m:s ikoottillinut V'i.n tar{k\a;t ..itru tärSIIDä11iset :muodl()t. Siinä.
17924: e<st:ää 1Jru[jetm:slta rspriilaiVIoista maiihi.n j.a jos m:i1ssään, 1ei sa~. ia;pra1Mua eTehdykisiä, ei
17925: ·siinä ta;nkoå:tu.ksessa <alntta;nut •esitykS<en no- sa.a ·te!h·dlå vilm.p.]s:toja, 1s:ilhliä rniitä, jos .mi-
17926: peaJkull'kmisista moo1JtoriVJe•n:eistä, jo.nll~a edu.s- tääJn lkä.yttäväJt asian vrust.ust,ajat ffit,t.en
17927: tkunta. t,CJå~VIort;t~wasti hYViäikisyy ja. jon.kia hy- os oi:tt.a,aJkis~en, e1ltä lkia,~k'ki yr]t.y.ksert o VlllJt
17928: väk.s~misel:Iä ih~l1irtmiksren :kä<s1. in. :annetruan, turh1wt. Mitnull:e 10n .ra:i:tt~UJsiharratS'taja]n ta-
17929: vakaa1mn1kseni mukaan, meUm hyvä, jtoo:- holt.a aJll'nettu hyvää tarkoitta.vi:a ISiUUTiilli:tel-
17930: 'kara:n .ei yksåtn tiJetJ~sti riirt;tävä, arse t.a:]sbe- 'IDiJa, •tässä. •sulrteleiStsa,, j1ortkia mi€1lestäni ei-
17931: 1uSISaJ sai.alku1j:e:tu,st.a va.sta•an. VJä:t lkuitenikoom' totle näyttäneet ri.i•1Jtäväm
17932: Niinlkluilin. sanoåm:, taistdn sprioitn lnw.t•- kyp~syrnm1tä, lffiiUtta jo1Jk•a; j.Q!kia, tap<au!ksessa
17933: tonta ma:alhantuomista .\'la:stwan on täT'lite:in osoi•ttava.t, e·ttä on .sarrutavissa. •hyviä vapaa-
17934: ja ensimmäinen ,tt:ihitäv:ä n~kyää.n. Mutta ehtoisila voirrnia ha•l[itu1ksoo .ia• viranomais-
17935: tiety:sti on ml'lreiä-tä myö:sllci.n .es•tätä ma.aih<an ten aVilliksi t.aisteluunrsaila.kul'.ite'tUIStta. ja julop-
17936: tul.Jeen alkoholirn leV'ittäimistä yli maan poutta vastaan, jokia nJllkyaä:n on iklan:sal-
17937: j,a. sen Jk,au.ppaa.. Si1hren on. myöslki•n hailli- liemme hä.pookisi j:a turmio'k•si. 'T:oivon ·näi.n
17938:
17939: 39
17940: 306 P€rjantlliima 2:7 p. he1mikuuta.
17941:
17942: otle:n, että: ttäJmilikin ·tä,rlkieä pu~oJ,i taisteilussa 'kasvatukselliset toimenpiteet riitä, vaan
17943: .StaJlalku!ljetUJslba ja .ifll:oprpOIUtta vastrua.n on siinä tarvitaan myöskin viranomaisten toi-
17944: sillä i3,VIOiint .iä.rj'E.~stettä.vissä, että se ei anna mintaa, jos truhdotaan todellakin niistä
17945: ailhieita IDJuisrtwtulk;Stitin, vaan O!So1•tta.u,tuu te- epäkohdista. selviytyä.
17946: hoikllmaksi.
17947: Ed. Voi on m a: a: Kun ·ed. iScharuman
17948: Ed. L e h. t o :k o 1s k i: Täällä, ·eräs 1maå:ni!tsi, :etJtä, riJkiOIH:i:sums m\eillän maas-
17949: puheenvuoro antaa aiili:etlta pyy:tää uuden sa:mme on :suuresti lilsääntynyt, nii.Jn sehän
17950: pwheen.vuoron. Kun lausUJtti..iJn, että a;lo~t on tietyst'i myö[}Jn:ettävä, että se on yi!Jeletllsä
17951: toon :teiki.iät eivä;t ~ai ole olleet ·tietoi.Jsia ilis1ääm.tymyt, vrursin:lrin ;kun luetaan ,riko1li-
17952: siitä, että :ID!eillä :tjoirmiå. .i'o erilkioinen n.s. suuieen Jmi'kikii: j,uopumusrikolkiset, joita ei
17953: alkoholikomitea, j!o.kia aikaisemm:i.n on toh- '8Jnnem. r:angais:tlu, IIIliUitta rru.yt .rrungaistwau,
17954: 1mi Sohaumam.in 'Eihd:otuiksen! polhjailla ase- jru ri.lk!olkset k.iell,tJo~ruk!ia va~sltaii~n, jotlm tun.-
17955: te!ttu edmskunnrun toilllesta, niin on myön- ne!buistifll ,syistä 'OIV'at niin lukurusrut ,kuin ne
17956: ne'ttävä, että aloitteen tekijäJt o\Cwt ka~k'ki ov;rut. Minä 'en suinklaan 'tahdo väittää, että
17957: oii:loot tietois!ia :siitä, ,että tämtä :klomitea on muunkin ri.JkoUisuuden väheneminen olisi
17958: työ:sllrenteile:m!äS:Siä. Mrmtt,fll lkm.rboo antomnSielh- bap.alh:twn.utt :m:ts•saan i:Lahlutta:vassa mä..ä-
17959: diottumSieSit:rumm.e kiäy sehnHle, Klili tämäJkin rwssä, ililiU:tta :si:m v.arsina:~sern r~k!ollisuuden
17960: ailiroholikomir1Jea -päätbän,yt 'kääntyä :airoas- väihentymistt:ä IOiiL Oi.ruiten!kin tapailitrunut.
17961: ta~an eräidieru.: vimn:Otmais:t~en pwoil'oon pyy- M1eillä on vuoifen 19213 me:rllcillisen tOO'koos-
17962: tä:m:äUlä 13JUJSJU[l1Joo siitä:, mitenilm 'heidän .t~1ruston ens:immä]seJil':ä :sivru11a tlall'lkrut n u-
17963: alais,en:s:a ovrut tähän lkieltolaikiin suht:au,tu- merot, j,oi.Jsta [}JWIDJIDJe, :että ~es,im:. rikO''kset
17964: noot. Yleensä r:rui.ttiusvä'en kanta1 on ,OJliliut Vlailtiorta; v:rusi::aan omt vuod:esba 1919 vuo-
17965: se'litain~en:, että :kaikk:i pa~n jnl'Uri oli.Js!i teen 1923 iasmsesti rul~embun:eet nu:meroi,sta
17966: ny<hde'tlbävä V'Otimmik!lm,aiJ.~a :tavalla, srunoi- 2, 791 lu!rouUtn 1;980. N!i:imik:ään rilrokset
17967: s!icnJro 1s:a1malll:a :tavallla,, ikrun käytiin a,jikai- omaiSII1ur!Jta J.ooih;taam aivan t.rus:aioos:ti vä-
17968: se:mmin lll.s. Holman !komitean ,työssä, nii- hentyneet lulkmimläläräis:tä 7, 778 VIUIOnna
17969: hin e,pällrohtiin, joita. Slot.allai:i:loikls!8n a.Wla 1919 lulkuun 3:,294 vuonna 192G. 'Soos.i.-
17970: ~lmeni. Niiw tämakiin kai täytyy -p-i!tää yh- .iaalll ril:kJokiset YJksillöä uqoih:trurun ovwt lisää.n-
17971: :ten:ä ,sfilQii~iserrm syynä,, jonka ,perustrul1a: eh- 'tynoot va]hdiell,en, murtJta yil'iimJailJka.ruru li-
17972: doteta:an e.ri:koi'Sielll lk!omitefl!n vailit:sremti:s:ta, ·,säänbyne:et :niin, etkä 1rou:n [:uiklutmä:ä.rä
17973: j:oilm. ry\bJtyisi si<tilen ~tutlki.Jmaalll 1sritä, miten vuonna 1'9!19 oli 1,5130 se vuonna :19123 oli
17974: valtilon lkiavk'kå. Vli~a,no:maiset ovat velvolli- 1,921. .J~a; 'tä1lä 3Jlalla ju:ull'~ on !havaitta-
17975: suuterusa rtäylttänoot täs,s!ä, :i:lä:rkeäs:s'ä kysy- viJssa !k"åvin ilmiö. Mutta llruten ILruusunnos-
17976: miylms,essä. ·& oli y:ksi os.a. sami mainitsin, herra Verikon ;esi!tytk:seen pe-
17977: Mitä sitten tm!Lee ed. !Sc:haumamin v:äit- rustuoo, on muitakin syitä v,äJkivatltarikiok-
17978: te:eseeru, lllii,n on viälhän' vaikoo, 1SII101menkieili- sien lisääntymiseen :kuin alkohoH ja. eri-
17979: sen ed:ustruja1n seumata rwotsiniki·eJ.istä, 1JU- .tyi.Jsesti 001 nytt m:ainitrtava,, että tuo ikooan(',.a
17980: :hrem.vmoroa ai:na,kaan 'tä:nne :srivm,srtalle ja harktitttu.i·en mmrlharilk'O'S'iletn lisäJänotyminen
17981: vielä vaikeam'pi on tulkin käännömS'estä i~mei·sesti pems:tuu vie[:ä; ,syvempää.n tka,n-
17982: s1ruooa. :tänne ruSJti m~tääm' selvää. Ymmärsin sam :s,iJeilluiillclä.män häå:ri:öön tkuti.n :alk!oiholis-
17983: fkmritelll~lcin :sen,, :että. ihäueur lkä:sity:ksensä mu- mii~n. Sensijaan ta;ppor:i-kotkset ja :hetkeLliset
17984: kaan o:lin lawsunlllt, ett!äl ::kJielt.olaki on henkirikokset ovat pantavat alkoholin ti-
17985: j:ohdattanut meicdät 'llilllpi!kuja:a.n. Lau- iLiLl:e, ja sii:n:ä v:fllminai,sest!i rulk:oholrri!k:ok-
17986: sunnossani olen nimenomaan lausunu:t, Slien :lu1ovru 1mlerkiltys tähl'ä al,a.lil:a onkin ookä
17987: että ,mcidtän on' syy<tlä ik!rut:s:o:a, m:iikså: olemme yQ•ee,nsä, 'S.iintä., €lttä sillä on niin vru1t:ava IOISa
17988: .ioutunoot tällai·soon V1a1li:i:lettava.run, mrutt:a ei meidlä.n ma:a:n y~lleise~ssä Vlaillsinaises:sa :rikol-
17989: sillii toivottomaan tilantoos1een". Se, IIIlikä ilis:urudessa 'k!uin täällä oo osoitettu. Kun
17990: koslki iUJlll.1liku.laaJ, :siUä minä. ltanklovtin jlllluri nyt kuiten:kin yleinen rikollitsuusta.so niin
17991: niitä pai.k!looja, joissa eri syistä on jou- ml'!roeili1ä aJlornlla: .on hiulk;kasen: lallenemrussa,
17992: dlur1ltlru malhdlollitsirrnuruan. valikie'alan ti!Lvntee- niin ei sre mrielestiän:i sui.Jn:kaan puih,u ·:kJielto-
17993: smn j:a joilss:a 1siis lroa:i!klki voima:t pitäisi illalkli:a vrust3JaJn .s~ilnåi kohd:en, Villan, .p{iJinvas-
17994: :käyttää, jmta V'oirt:ais1itn slliilt:ä 1ål:a:nrbeiesta ·trnirn. Juuri ik:iel:tJolain a.ilkan:a. on tuo Y'lci:nen
17995: :pääStä. Minä. tiedän, ·että niitä '01Il mo<ne:n rikollisuus, jossa almoholilla on niin •sunri
17996: monituisissa -p'aikoin ja ·siinä eivät yksin osa, ·sarutm· v:äih.ieneunään, .~aeenika: :R:ann:attaa
17997: 307
17998:
17999:
18000: mieilestäni j,at!lm.a edieUeeniki111 'sitä ·ti•e:tä. mäJärin ,miyötäva.ilkuttaa ja: tuilil~ ikäyfutyksi
18001: Ki'CJli:oLa.~lil:a siis ,i,lmeis'esti rmi111u•sr1Ja ·o·n oHut a.soona. iki'eiltoilla'kij:ä.rjeste1mä.n torimeelllrpa;niOa
18002: Y,leistä ri:kjoillisuutta väthentä~ä merkitys. vaJsiJaan. Pa11em-prie111 ViaiSitustajå.en ka.Msa. me
18003: San!Sijrulln jää mffiHe .ny:t tuo Suomen kan- t1otki !ha1hroåsimme twilsttffirr·a. .Si·tä minä iJa;r-
18004: san luonteelle niin omituinen hetkellinen ;kjoitiu, ~kuu 'ltruusu<Ln,, 'että .a;l'k:ohlolllistit
18005: henkiritkollisuus jälel'le, joka. on kaikkein a111t:a:va.t ve:t:tä kietlto1a.i'n vastustajien myl-
18006: mustin -piirre. nykyisessä aTkohoEn käy- lyyn.
18007: töss·ä .. Mitä 1sitt.en tu:Lee edi. Sichailllillamilli vä:i<t-
18008: Ed:. 'SC:haumau perinpoihjin tSJelrottaa: asiat, t.oos,eCill, että .kielto[ialki tulee ruiin •t,av.attl(}-
18009: kun hän arvelee, että se alkoh·oli, jota .nau- man lmllLii:kJsi, ·j,Oilll:a. ihä111 ail"Va:ttavasti ·taihtoo
18010: titaan kieltolain aikana, aiheuttaa rikolli- va.itku1Jta:a; vrultiota1loudte.ssra nihln ylen .kit-
18011: surutta. fJJ'alljon :suuremmassa. määrässä kuin sa:i!IDsi :tullcisii1111 e:du.stajiin, varsrinlkin mraa:-
18012: se ar1koholi, jio:ta, nautit!Wan jonikun :toise111 laisTiittola.isiin, niin minä min ·pyydän huo-
18013: järjjCISit.eilim!älll: ai!k,a:na. Toi>sin sa:noiCill, että mauttaa, että luultava,sti .sitben'kin rulkoho-
18014: sailakuljetettu aUmiholi: ron pallj1oln sruurem- •1i-st1en aika:a:nsa.ama111 ri'mo[Jis,uudielll imlottta-
18015: ma:ssa mää.rä:ssä rikoikisia J:uova.a. 'kurin v:a:l'- mrut lkuS>tan.lliUkscl niOiuse,vat ja tui]ewJ.,t ni()·U-
18016: ·UL-on rumoh!Oil'i. Mimä :myoonä111, että ,siinä voi semaan :pa;ljou suuremmiksi kuin kieltolain
18017: .of1la .siteermsi tot:ta, •lmska s,aila<kuljetettu a1- t~imeenlJane:minen, vaikk:a s1e n.1ellcrsi vielä
18018: lroh0i1i nautiiiaan n1:i;n palljon ~älmväm:umä:ssä monim'ke:rtaji,ses•ti s111:u~emman .SU!lll!mJaJX, :kJuin
18019: .mu1oooosa kuin arv:at:tava.s1ti .naut.ittai,si·in se nykyään nieleekin. Kieltolakijärjes-
18020: wvHion [,eviJttämiä välkiäUJomia, j,os; valli:io telmä on ·siis valtiotaloudellisesti edul-
18021: ka -pa'koitsijaks,j, ja. väkijuoma:tav:arain J.inelll. K•alll!llalttaa tai•steJ..La. all,kahoE,smia
18022: ,l•evi!ttäjäJksi tä1ss·ä maa:ssa. j•o,sku.s r:mpea.is,i. Viastaan meidä,n maa:ss'allllme, tai'>teilllru eocit-
18023: M:urbta :ml:ssään fu-p:auik,sesSia ei!hän .s.i<Lnä. sa- .tä,in ra:di,kaa:lisilla lkeiln·oilJla, .i!a :Wäyiitää &1.,i-
18024: IJJOittaViaa; e'I'O!tusta voi: !Ollia,, a1'koh,oil'i :kuin hoo vaJ ti1on var!oja kunnes maJalffilm~ pwäsee
18025: alkohloTi. sille .sivi:s,ty.ks.en •alsltoolil,e, jlolloin ei 'tarv·i.ta
18026: Edieltl:ew ea. 1
18027: S chaumam väit;ti, ebtä, alko- enää kieil'iJo[alkiklllstannutirJslia.
18028: holistien :ruuol:t.o, ei ole m:ulka mii'Ssää!ll teke- Pääll:ruin.ist.eri varsin ,sa.t:imViasti .ill1 oi:kiein
18029: IIllioossä lki·e1tJoll,ailin, Wl!1vOilllllJaLll! ik~ans,sa.. A'lko- huoma.utti, HtJtä !käytänn·öil[linel1 y.CLimJkysy-
18030: ih101istit 'IDu~t1enkinr nä.yttelev:ärt ·snuria os:aa mys tällä hetkeHä on :salakuljetus,asia. Ky-
18031: 1ielt<>ilai'n VlalliVo!nlna<Soo:killl. Kalhdwlakin ;sy;InJys on :sii'tä, V)oiiko .Suomen valtio ·k'll-
18032: tava!Ha.. En·sinnälkin he ~ovat luocr:nas:sa. sirtc'i k:istaa ,sa1alruJ.jettajat, vai lkuikillsba;v,rutk:o ne
18033: ik:urjaa ·tilanneri1tat, jolkia vå:e[a. v'a:litettavra.sti SuomCill valtion. Si.i1tä nyt 1a.ss<ä ,ffiäytän-
18034: niin ,suumssa ,mjä:ä.räs:sä, vaali:ti'See, ja, j:o:ka' nöililisers,ti -puhuelll on 1kty:symy1s. Mutt:a. minä
18035: tulee -pysyvä!k.s.i ja iiDieltolra.in toimeC!llp:anoa rdhimenen 'ku~te.niki:n h,ulollllau·ttaa, eMä
18036: SU!UreSSia illllälä,räiSISä häir;it,sevläJbi, jiOIS ffi si•tii vaiiklka. käymme hei11oon taiiSitel,ua, .ei 'kau-
18037: ryhdytä poi<stwma.a.n. Toislfliksi :tä:mä suuri k:aisem-piakaan tartoitusperiä :oh'} '1llll10hde-t-
18038: ri:k!dksei1line111 ,a,lkoho:lrrs!tiren joU:kko on hel- t.ava. Me ,sa<amme jrutkia.a; tätä truistelua rkui-
18039: tJoilain vasrlmsilaji:en -pääJlli:i:ttoiLa;i\~jouiklko. Nii- :ses,ti, eHemmie :sa.a meiCLä111 mnsamme hen-
18040: d,en, atv-:u:llaha111 tä'ssä vaa-.s.inaises:ti rlcielitola- :k[stä rta.'Sioa, ·tilannett-a tä1ssiä suihtee.ssa muu-
18041: ·kia vaiSiiJa;a.n. ,ryntäitillJäan•k:Un. 8a111otaan, ri- t.etu,ksi, 'eU.effilllle 1saa kailkin ilminoin krusV"a-
18042: komsioo. luku on 1niicrr •SUIUri, :se JOill• !ki·elto[a.iu tetru:ks,i ;ka;n.s!R.a;lllme raittiu:been. ,S,iilll·oin
18043: syy, ranga]starun nli·in hiTIIDJUiOOill 'anlroamslt.i, vasta l(}n ki.elltolaiki ·tarutulil;a -pl()hjall:a., vaa.ll'
18044: t1rotciaalll :i'hmisiJ.i.e (kä.rsi:mYiksiä, se •O!ll lkiel- ·sitä 'Cill,nen 'ei. Ja me :sa•amme Iuul t:a.vasti
18045: t·olain syy j. n. e. Kieltolakipoliti~k;an ja joruku:n aja111 lkulu1Jim,a :hu!Oil'es:tuneina ;neuvo-
18046: kiel1:10lalin to,]mee:rupallliOn kan1nail'ta ei t:äl'- ·teUa, mi1.ä nyt, tehdään, eHelffime r:mJe 'ka.i'k-
18047: \aista ole! :så.ted·elttävä, Via-alll on ilweterbtava lma toimi.ntaalffiim:e ja, !lmilk'k~ea :kiel to·la.in
18048: .satrudla. rtämä motiivi riilstetyksi l}delilo[ain toimeen-p;anemli,sm perm:sta myöskin 1Si~hen,
18049: va:stuetajilta. Onha111 mahruort:onila, että meri- ·et:bä 'k1a;n,s,a,u ikaSIVatta:mis:ta raitt,intelen ja
18050: däm. •täyrtyi,si nirirn :san!oa:klseni me:nnä .polvil- kieltolakihengen levittäiillistä kansan kes-
18051: l.iellllme tuormllllfO[·sen arl:moholi,stijouikon ~eteen. kuuteen ediste1Jää111.
18052: Meidän täy·~YY' 'koetta.a. -para,nrtaa ,si>f.ä: ja LUJOill:noUJl.]sesti, Viaik<ka se .1ä,i minu.Ha1 en-
18053: masvatta.a sitä pa:rlemmakisri:. Mutta: .emme simäises:sä -puheenVU'OrO'ssa lausumatta,.
18054: m<e voi se-ntää1n rlm;tsola, että heidän riikO'ks~L minä kamvat'a'n ta[oo,s.v,aEoikunnan .ehdotta.-
18055: llin.en ·taåpu:mufk:s,ensa: ,saapi 'niin ·suuresls;a mia. pon·sia.
18056: 308 Per•jantai•na 2-7 p. helmikuut•a.
18057:
18058: Ed. Heifkiin:heimo: Mimä olen en- nallaan, .ia joita hän ei siis tahdo arvos-
18059: ill.an lnuitl ut, •että 1Jää1ll.ä on 1Jeih•ty vääryyttä t·ella. Minä en tahdo ollenuraan kieltää ed.
18060: -e.d. 'Mhaumania 1kjoh<taan :sillinä, ~UUJ. on Schaumrania ,i<atkamasta tätä moulumestarin
18061: hoä.ntä llÖ.d~tty 'kieltoon v;a;S!UustajiMla ex työtä, se olkoon hänelle .suotu ilomsi.
18062: profe81Sio, ilkä.Jänlkul!n hän olisi :se kesiki piste, Mutta minä tahdon .sanoa, että hän on
18063: jollliO!ll kaikki hyöiklkäyikset pitää tapaJhtua, noussut tälle korkealle koulumestarin tuo-
18064: silLoin kun tahCLota.a!ll •mi.e1tolalciru puoliU:staa. lille omatekoisella valtaJkirja:llaan ja .että
18065: Mutta .minä olen ed. Schauma:nin täm.än- hänen arvosanansa ovat vaikuttaneet mei-
18066: päiväisestä: esiintymisestä samoin kuin hin arvosteltuihin, joko ne ovat imartele-
18067: wäistä hänen .aiika~selll!II1ista esiintycrru1sis- via tai moiiJtivia, niin herttaiSien ~äihän~
18068: tää:n tull:ut •så.~hen ikäså:tymseen, •että ed. Tämän lausunnon minä annan, muiden puo-
18069: &lhaumaru 1Jalh1Joo, €'btä .iuuri nim asia 'kä- lesta tosin, om:atekoiseUa · val'bakirjalla,
18070: si:tetään. Hän on se pei\'loniJ.oi.tu 'kiel1tola:in mutta minä uskon, että Sle on tässä tapauk-
18071: vastustatmilllen, jpnika tJäytyy ,s;whtau11ma ai- sessa pätevä.
18072: v131ll persoona~iLi.seS<ti .ioka~ki.se•en, joka llcielUo•- Ed. Schauman on arvosteHut 1kieltalaJria
18073: ~:ruki:a ta\htoo puolustaa. Hän on Anll'old von ja arvostehlut talousvaliokunnan mietin-
18074: W'inilrelried', joilla on ottanut rtootäväk.Sieen töä. Minulla ei ole tällä kertaa ai:hetta ryh-
18075: lrn.odla ruulmn kielinlain yrrnpäci mru:odlo•stet- tyä arvostelemaan hänen arvosteluaan kiel-
18076: tuun rirvistöön. Vii.lllle merrwlla - .se j.oh- tolain .i·o:hdosta. Mutta mitä t·alousvalio-
18077: tui nY't uhl:e1eeni - kun oli lJU!he ed. Schau- kunnan mie'tintöön tulee, niin hUJomautan,
18078: manin rteJlremäs•tä ehdotulkstesta ailikiolholillain- ettei ol~ tarkoituskaan, että eduskunta hy-
18079: .säädännötksi, ni~n .a.inoa posit.iivinen .tu~.os•, väksyisi koko tämän mietinnön. On tal'lkoi-
18080: ,IllliJkä. tuli keslm:stelusta, :oili, että ihän j,aJkoi tus vain että. eduskunnan "Pitäisi hyväksyä
18081: kie1tolai!ll puoltajat kahtoon: ry1hrrniää:n. En- ne loppuponnet, .iotka mietintöön liittyvät,
18082: sikisi ib.U!01Ill:lllll'tet.tuaa•n et,tä tässä tmaassa j.a joille minä annan juuri saman arvon
18083: kiel·tol.aki:a .noud:attavat aino.a.s•ta.am :kiB•lito- kuin ed. Ta.vastähtikin, minun käsittäälk-
18084: laki-intoili,i<at (,förbudslagsivrare"), hän seni sen, että ha;llrtus kaikissa ni'i:ssä pyr-
18085: jallroi ne ka.b:tleen ryhmään, !SeHaisliin, joi- kimyks~ssä, jotka tar'1mrttava1t raittiuden
18086: den •1mnss131 Vlm 'kes!kus;telila., ja !SeLlaisiin, edistämistä, on saapa eduskunnan 1{)anna-
18087: joiden !lmillS'S·a ei voi ikeSiku:stel1ru l]rieil.tolaista. tuksen.
18088: Edellilseen ryhmään k!U!ulu.u ·ed. Kil pel:äti•nem M!i:tä bas tu1ee mietinnön perusteluihin,
18089: j:a minä, jä~kimmä.iseen ry!hrrrrääru. :Jm,rkki niin voi:han olla e'ttä jotkut kohdat siinä
18090: llliU!Ut, jotlklll! kiB:l•tolakia noudlrutta,v:at, ·siis ovat nyt .i•o vanhentuneita, mutba huomau-
18091: imeväis~sta •l·a'J)sista ed. Karek.seem s•a•wkka. tan, mi·etiJil!tö onkin päi,väitt.y marraskUJun
18092: Eihän tosin ed. S0ha uman imeväisiä lapsia 11 päivänä ja tietysti •kir.ioitettu SliiJä1 ai-
18093: maininnut, mutta se~hä.ru myt ymllnä:rr.etälän, kaisemmin. Jos hal:litu•s senjälkeen on ryh-
18094: että ne eivät ainalman riko kieltolakia vas- tynyt eräisiin toimenpiteisiin, joita -pe-
18095: taan, ja että. ed. Sohauman ei niiden kanssa rusteluissa mainitaan toivottaviksi, niin ei
18096: voi lre.skustella :kieltolaista. N Y't tämä, pä~vä SPJJ.tään ole sopima·tonta, että ne ttilg,sä vielå
18097: nä ovat kuulleet arvosanansa kai,kki, jotka ovat, eikä ole siitä pois pyyhitty.
18098: ovat tääLlä 'esiin.ty:neet, olemm~ lkuuUeet Mitä tulee siihen seik!maan, että perus-
18099: kluin•ka ed. Lehtokoski on .esiintynyt sydä- teluissa voi olla yhtä ja toista, johon k·aikki
18100: mellis,esti ja ansaitsee .sii·tä im1nnustukse:n, talousvaliuk:unnan jäsenet eh:kä eivät voi
18101: ed. Tavastähti 10n .esittäcr:ryt a:SJiaUiJS:ia .ti1etoj.a aivan iJä,ydeHisesti yhtyä, niin se riippuru
18102: ja ans:aitsee imarte1levia sa,no•jaJ y:mmärryk- siitä, ·että me, jotka olemme yhä edelleen
18103: sen.sä. j.ohd,osta, ·ed. VoiJoomaa \On e:slitt.änyt kieltolain kannal'ta, emme ole mitään Y'h-
18104: kiintoisia numeroita, jotka kuitenkin tenäistä ma,ssaa, vaan ajattelevia lmnsa:lai-
18105: os•alksti eivM l.kJuw1u tähäm: :a•siaan, ed Eärki sia, joiHa kul'laikin on omat näkökohdat ja
18106: esiintyy :ai:na .semmoiselta äänei:lä, j,o•lm ei omat mielipiteet. Meillä on yksityiskoh-
18107: ole oiikein !kirka1s, m•a1n jossa on pieni sä- dissa hyvin'k~n monta eri mielipidettä;
18108: rähtävä sivuvivahdus ja. josta ed. Schau- mutta yhteinen suuri päämäärä vie meidät
18109: man ei pidiät j. n. e., j. n. e. Muwtamia, lau:. siksi paljon yhteen, että me yhteisisiä me-
18110: suntoja. hän ei ole kuullut eikä siis voi nettelytavoista .sittenkin voimme sopia.
18111: antaa niistä lopullista arvosanaansa, paitsi Ed. Schauman on myös verrannut sala-
18112: niitä, jotka ovat esiintyneet hänen kan- knl.ietu:s:tilastoa Suomesta ja Ruotsista. 01-
18113: Kiel:toqain va,}von:nan tehostamine.n.
18114: ------------------------------
18115: koonpa, että Ruotsissa on sal'ailmljetus ny- päänsä lakia val voftava vai eikö, ja sen
18116: nyjtään vähäisempää ·kuin Suomessa. kai ed. Schauman myöntää, että hän ei
18117: Kuin'ka muuta voisi odottaa~aJan! Onhan enempää kuin muutkaan voi esittärär sitä
18118: Ruotsissa sellaiset olos1uhteet, että siellä raittiutta edistävää alkoholi::Lainsääldäntöä,
18119: saa laillisella iJava:Ua miltei rajattomasti joka vailkuttaisi sillä että se on vain pape-
18120: kukin hankkia itseUeen väJkijuomia, ja sen rille :kirjoitettu. Kyllä la:kia täytyy val-
18121: lisäksi laittoman vä:kijuomaliikkeen valvo- voa, ennenkuin se jotain vaikuttaa.
18122: minen siellä on paljon vaikeampaa kuin
18123: meillä Suo'illessa juuri sen mutta, että Ed. Schauman: Jag skaU' vara helt
18124: tämä lail:linen alkoholiliike laittoman rin- kort. Jrag vill enda.st erinra rdgsm. Hei-
18125: nalla on se1mi:ttamassa asiaa. Jos näissä kinheimo därom att det ju faktiskt ingår i
18126: oloissa sal'akulj.etus on jonkun verran vä- elmnomiutskottets f.örslag ·sådant, :som icke
18127: hempi, tahi vai'klkapa huomatta.vasbikin vä- gerna kan av expeditions- och justerings-
18128: hempi kuin meillä Suomessa, sen ei suin- utskotten ,a.v~sändas rsåsom riksdagsskri-
18129: kaan tarvitse olla meillä kehoitu~klsena nou- velse. Jag medgiver nog, att det då, nä-r
18130: dattamaan Ruotsin esimerkkiä alkoholilain- hetämkandet undertecknades, lmnde vara
18131: .säädännös.sä; ja että tämä esimerkki ei ole skä.l att erinra om de.ssa sa ker, men rik:s-
18132: 1
18133:
18134:
18135: mitään kehottavaa, sen on ed. Sciliauman- dagen borde nu taga hansyn tili vad som
18136: kin alikaisemmin lausunut. Sitäpaitsi nämä har inträffat s:edan dess och således göra
18137: numerot voiva•t riippua toisestakin sei- vissa uteslutningar. Då rdgsm. Heiki'n-
18138: kasta. Minä olen kuuUut .sanott•avan, että heimo endast delvis har deltagit i ekono-
18139: tuHivalvon:ta ei o]e ollut Ruotsissa ka.llkin miutskottets ,behandling av ärende't, så
18140: paikoin edes niinkään tar:mo:kas, kuin :se skulle han åtminstone hafi fria händer att
18141: Suomessa on. Ehkäpä nyt salakuljetus.- föreslå dessa uteslutningar. Icke är väl
18142: l81kien tul't1ua Rudt·sissak·in tehok'kaamm~ksi varj.e stycke i detta rbetä·nrkrand:e ett sådant
18143: !kuin ennen, vaivontakin on siellä tehnk- evangel'ium, att det icke kan göms några
18144: kaampi. Kaikessa ta.palliksessa tuo ver- ändringar däri.
18145: tailu ei todista mitään. Ja vielä vähem- För övrigt är jag rdg-sm. Hei'kinheimo
18146: män todistusvoimaa on siHä• rseikal:la, että tacksam för att han har uppträtt :sås:om
18147: .iuopumukses•ta p:idätettyjä on Ruotsisrsa vä- min tolk och tolkat åtminstone inledningen
18148: hemmän 'kuin meillä. 1Se riippuu siitä, till mitt andragande. Men jag måste .säga
18149: mitä juopumuklsel1a. tatkoiteta:an. Mei-llä on att ioke har han t·olikat mig rä:tt, 'ty åt-
18150: yhä enemmän ruvennut käytäntöön tule- minstone det jag sade om rdgsm. Kärki
18151: maan semmoinen käsitys, että juopuneena var icke :alls det .som rdgsm. Heikinheimo
18152: on pidettävä jokainen henkilö, joka on .sii- uprpgav. .Jag :sade 'att jag var rä!dd för att
18153: hen määr'.ään väkijuomia nauttånut, että höra rdgsm. Kärki.
18154: sen hänen 'kayttäytymisestään huomaa. Gentemot rdgsm. Voionmaa ville jag an-
18155: Ruotsissa lienee jotenkin yleinen se käsi- föra endast en sak, ehuru det funnes
18156: tys, että juopuneena on pidettävä sitä, joka mycket att invända emot honom, en sak
18157: yleisellä pa.ilkalla esiintyy niin, että hän som jag glömde att anmärka om när jag
18158: :liikenteelle tuottaa haittaa, ·tai on niin avut- först hade ordet. Det är det att. det också
18159: tomassa tilassa, ettei kykene itseään hoi- är andra kostnader äu de, som följ·a med den
18160: tamaan. Minä en ole muutamaan vuateen direkta övervakningen, som äro förenade
18161: käynyt Ruotsissa niin paljon, e-ttä• minä med förlbudet. Rdgsm. Voionmaa talade
18162: iässä suhteessa tie:täisin mitään oman nä- om a:tt, fängelserna överbefolkars, och då
18163: 'kemäni perusteeHa, mutta minä olen 'kuul'- hade han verkligen bort 1;än1m på att det
18164: lut eräiden, jotka ovat siellä käyneet ja just är det nuvarande bi.H'ståndet i fråga om
18165: joiden puolueettomuutta minulla ei ole a~lkoholförbrwkningen som leder till över-
18166: syytä epäillä, sanovan, että on aivan il- befolkning av fängel.serna. Det är fylleri-
18167: meistä, että j.uoppous on Ruo:tsissa paljon f.örseelserna och de i regein därmed före-
18168: suurempi kuin mei:llä, vaikka juopumuk- näde förbudslagsbrotten, som leda till detta
18169: sesta pid!ältettyjä •onkin vähemmän. Ka~ken sorgliga re.sul'tat. Helt nyligen ingick i
18170: kaiikkiaan huomautan, ei ole nyt kysymys Uusi Suomi en U'Ppgift från justitieminis-
18171: siitä, hyvä.ksytäänkö kieltol'aki vai ei•kö. teriets fångvårdsavdelning, enligt vil:lren
18172: Siitä ovat useat puhuj-at täällä huomaut- den 14 fe:bruari i Iandets fängelser funnos
18173: taneet. Nyt on lkysymys ,siitä, onlm yli- 1,443 per:soner, vilka a:vijänade dem
18174: 310 Perdanta:icna 27 p. he1mikuuta. ----·------·· .. ·-·---··----~~~
18175:
18176:
18177:
18178:
18179: ådömda bötesstraff för fyll'eriförseelser och 7) Sen suosituksen toteuttamista, jonka kan-
18180: förbudslagsbrott. Total·antalet fångar, som sainvälinen työkonferenssi on istunnossaan
18181: avtjänade bötesstraff, var 2,090; alltså de 1924 hyvälksynyt työntekijäin vapaa-ajan
18182: aUra fles'ta av dessa bötesfångar voro så- käyttämisestä
18183: dana, som råkat i fängelse för fylleri 'Och
18184: förbudslagsibrott. Antalet har, såsom det koskeva hallitu'l~sen esitys n:o ,2,2;
18185: vidare säges, avsevärt ökats sedan i fjol.
18186: Vid samma tid senaste år voro siffrorna
18187: resl)ektive 8:68 ooh 1,3,85. Alltså en steg- 8) Merimieslain muuttamista
18188: ring på 70 %, en enorm stegring, som be-
18189: ror på det nykterhets'tiHstånd, vilkcet nu koskeva hallituk;sen esitys n:o :23;
18190: råder, d. v. s. det onykterhetstillstånd, i
18191: vilket vi hava rak~t och tili: vilket oviH-
18192: korligen föDbudet har bidragit. 9) Kalastussäännön 10 § :n muuttamista
18193: Vad slutl'igen beträffar rdgsm. Heilkin-
18194: heimos påstående att jag skulle hava upp- tarkoittavan eduskuntaesityksen johdosta
18195: trättt pretentiöst, så är det möj:ligt, att jag laadittu la.ki- ja. talousvaliokunnan mie-
18196: så gjort, jag kan ej .själv bedöma det. För tintö n:o 2;
18197: mig är det ytterst pinsamt att i regeln
18198: uppträda ,gå gott som ensam i denna s1ak,
18199: ehuru jag vet, att många i sitt hjärta äro 10) Laatokalla olevan Igolkan ka,lastusalueen
18200: av samma mening wm jag. Jag har fått kalastusolojen järjestämistä
18201: lov a:tt emottaga aUa från -er sida, herrar
18202: förbudsvänner, .gjorda angreprp, och jag koskevan anomusehdotu'ksen johdosta laa-
18203: måste då ookså å min sida få angripa, och dittu laki- .ia talousvaliokunnan mietintö
18204: det har jag gjort ooh det ämnar jag göra. n:o 3;
18205: Keskustelu juli>+tetaan päättyneeksi.
18206: 11) Ehdotuksen laiksi ottolapsista
18207: Puhe •m ies: S.elostus 1kies:kustelusrta an- sisältävän hallituksen esityksen johdosta
18208: netaan .i'a sen johdosta tapahtuva. äänestys laadittu -lakiv·aliokunrran mietintö n:o 1.
18209: toimitetaan ensi tiistain istunnossa.
18210:
18211: 12) Ehdotwksen laiksi kansanopistojen valtio-
18212: avusta
18213: Pöydällepanot:
18214: sisältävän .hallituben esityksen johdosta
18215: laadittu sivistysvaliokunnan mietintö n:o 1.
18216: Esitellään ja pannaan pöydälle ensi tiis-
18217: tain istuntoon:
18218: 13) Ehdotuksen lainain ottamisesta
18219: a) Ehdotuksen laiksi valtion virkataloihin uillkiomailta
18220: kuuluvain vuO!kra-alueiden lunastamisesta
18221: sekä virkatalojen käyttämisestä eräissä ta- sisältävän hallituksen esityksen ,johdosta
18222: 'pauksissa annetun lain muuttamisesta laadittu valti'Ovarainvaliokunnan mietintö
18223: n:o 2.
18224: sisältävä hallituksen esitys n:o 20;
18225: 14) Ehdotuksen :korvauksen antamisesta
18226: maailmansodan ailkana erinäis-iä vahinkoja
18227: 6) Määrärahan myöntämistä V amnkosken ja kärsineille
18228: eräiden muiden Vuoksen virran koskien
18229: ostamiseksi sisältävän ha-llituksen esityksen johdosta
18230: laadittu valtiovarainvaliokunnan mietintö
18231: koskeva hallituksen esitys n:o 2·1; n:o 3.
18232: Pöydä:l'lep.arrl'Ot. 311
18233: -- ·------------------------------------·---
18234:
18235:
18236: 1:5) Ehdotuksen kasvinsuojelulaiksi Ilmoitus juhlaistuunosta maanantaina 2 p :nä
18237: maaliskuuta 1925.
18238: sisältävän hrullitu:k:sen esityksen johdosta
18239: laadittu maatalousvalioikunnan mietintö Puhemies: Eduskuntaa kehoitetaan
18240: n:o 1. kokoontumaan juhlaistuntoon ensi mOOcnan-
18241: taina kello lil:4l5 a. p. jolloin äs'keniValittu
18242: P u h e m i e s: Koska edustajille on presidentti tulee antamaan virkaan astues-
18243: jaettu äsken tuodut hallituksen esitykset saan hallitusmuodon 2'4 §:ssä sä~detyn va-
18244: n:ot 2'4 ja 25, niin voitanee ne myös panna kuutuksen.
18245: pöydäll~.
18246:
18247: Esitellään .ia pannaan pöydälle ensi tiis-
18248: tain istuntoon:
18249: P u he m i e s: .Sen jälkeen ensimmäinen
18250: Ehdotuksen laiksi laivaston perustamisesta istunto on ensi tiistaina ·keHo 1 päivä.Uä.
18251: rannikkopuolustusta varten
18252:
18253: sisältävä haHitnksen esitys n:o 24; ja
18254:
18255: Täysi-istunto päättyy ;kello 6.H i. p.
18256: Ehdotuksen määrärahan myöntämisestä lai-
18257: vaston perustamiseksi rannikkopuolustusta
18258: varten Pöytäkirjan vakuudeksi:
18259: sisältävä hallituksen esitys n:o 215. Eino J. Ahla.
18260: 1
18261:
18262: 1
18263:
18264: 1
18265:
18266: 1
18267:
18268: 1
18269:
18270: 1
18271:
18272: 1
18273:
18274: 1
18275:
18276: 1
18277:
18278: 1
18279:
18280: 1
18281:
18282: 1
18283:
18284: 1
18285:
18286: 1
18287:
18288: 1
18289:
18290: 1
18291: ll. Maanantaina 2 p. maaliskuuta 1925
18292: 'kello 1'1.45 päivällä.
18293:
18294: 1 tyessä, joka minulle kuudetta vuotta sitten
18295: uskottirn, tJä1yttää mieleni syvä kiitoHisuus
18296: Siv. siitä, että Suomen maan ja. kansan on suotu
18297: Tasavallan Presidentin juhlallinen verra.ttain hyvin selviytyä tämän ajan vai-
18298: va;]>;uutus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ~1·.3 heista. Onhan tosin vieläkin vakavia epä-
18299: kohtia .ia puutteita oloissamme ja niitten
18300: lwdaamisessa on 'kyllä tY'Ö'tä ja vailmuk:sia,
18301: mut•ta va1kautunut on 1kuin onkin maamme
18302: Nimenhuud•ossa merkJitJäiän poissaolevil~s,i ulkonainen turvallisuus ja kansainvälinen
18303: ed. Brander, EsHander, Heiikura, Itkonen, asema, va,kautunu1t hallitusmuodon pohj·alla
18304: M. Jaskari, Reinikainen, Seppänen, Soik- tasaV'al:lan sisäinen oikeusjärjestys ja oi-
18305: keli, TaibeH ja Tainio. keusturva sekä valtion, kuntien ja kansan
18306: talous, edistynyt on eri aJoilla voimaperäi-
18307: nen rauhantyö s·ekä valtiol'linen ja yhteis-
18308: kunnallinen eheys.
18309: Päiväjärjestyksessä oleva asia: Kaiken tämän .saavuttamiseksi ·on Suo-
18310: men k~msan eduslkunta puolestaan suorit-
18311: Presidentin juhlalllinen vakuUJt.us. tanut perustavan järjestelytyön, jonka
18312: merkitys ja ilämkeys vasta vähitellen kä\Y-
18313: Sittenkun eroava T'a;sa.vallan Presidentti nee täysin nähtä viin. Eron hetkellä pyy-
18314: Kaa.rlo Juho Ståhlberg ja äsken valittu dän lausua vilpittömän kiitoksen hyvästä
18315: uusi Tasavallan Presidentti Lauri Kristian yhteistyöstä ja :siitä ymmärtämwkses1tä,
18316: Relander olivat eduskunnan varapuhemies- minkä hallitukisen pyrk.imry'kset 1samaa tar-
18317: ten saattamina saa.puneet E·duskunnan is:- koitusperää kohti ovat ·edus1ku:nna·ssa ja
18318: tuntosaEin ja asettuneet heille varatuille sen jäsenten ·kes'kuudessa saaneet osa.k!see~.
18319: puhemiehen paikan ja. haHituks.en jä·senten Ja sallittakoon minun samalla juU\jituoda
18320: istuinten väliHe sij10itetuille istuimille, 1kiitollinen tunnustukseni myö.skin .kai-
18321: Presidentti StåMherg oi~He ja Presidentti kille niille, jotka eri hallituS'ten jä1senin!ti'
18322: Relander vasemmalle puolelle, :lausuu tai muissa julkisissa tehtävi.ssä taikka V'a-
18323: paassa kansalai:stoimi.nnassa ovat kan-
18324: samme hyväksi vaikuttaneet. Kaik!ki•en vi-
18325: Puhemies: Eduskunta on ·kJu:t,suttu ranomaisten, yhdy.s'kunt-ien j:a y.ksi'tyisten
18326: täysi-istuntoon ihallitusmu•odon !214 § :ssä toivon tunnollisella velvollisuuden täyttä-
18327: säädetyssä tarkoituk!sessa, mutta ennenkuin misellä .ia l10jaalisella mene1JtelY'Hä tukevan
18328: :kehoitan valittua Herra Ta.savaUan Pre- ja helpottavan nyt toimeensa ryhtyvän
18329: sidenttiä antamaan tässä pyJkälässä maini- valtion päämiehen vastuuna1a.ista tehtävää.
18330: tun vakuutuksen, annan "Puheenvuoron ToiNiotan Teille tässä tehtävässä, Herra
18331: eroavalle Herra ~asavaHan Presidentille. Presidentti, onnea ja menestystä, niin että
18332: alkava toimikantenne tulisi tehokkaasti
18333: Seisaal'leen nousseelle eduskunnalle lau- edistämään suuren yhteisen päämäärän lä-
18334: suu nyt hestymistä, kansamme kehittym~stä eheäk-
18335: si, elinvoim:aiseksi, onnems·eksi ·kansa::ksi
18336: Presidentti S t å h l 1b e r g: <Suomen kan- vapaassa itsenJä,isessä Suomessa.
18337: san edustajat! Sen luottamustoimen päät-
18338: 40
18339: 314 lMI\ia'nantain•a 2 •P· .maa.lie.kuuta.
18340:
18341: Eroavan presidentin puh-eeseen vastaten Tästä ka~kesta on minulla. kunnia nyt,
18342: lausuu kun luovutte valtion päämiehen paika:lta,
18343: lausua TeiUe. Herra Presidentti, kunnioi-
18344: P u h e m i ·e :s: Kunnioitettava Herra ta- tuksemme ja kiitoksmrume.
18345: sa va:ltwmme ensimmäinen Prsidentti!
18346: 'Tämän jälkeen lausuu vielä Pres,identti
18347: Eduskunnan puolesta on minulla k:unnia StåhLberg:
18348: kiittää Teitä Herra Presidentti niistä ystä-
18349: vällisistä •Sta,noista, jotka Eduskunnalle Representanter för Finlands folk.
18350: omistitte, ja. siitä työstä, min:k!ä olette ta-
18351: savaltamme ensimmäisenä presiden•ttinä Då tiden för det förtroendeuppdrag, som
18352: suorittanut. för närmare sex år seda.n hlev mig anför-
18353: Tämä työ 'On ollut vaJtakunna:l:lemme mo- trott, nu tilländagår, upp:fyHes jag av
18354: nessa suht-eessa perustavaa laatua niin hy- dju•p taoksamhet för att Finland och vårt
18355: vin ulos- kuin .sisäänkin plä[n. Tosin itse- folk förunnats att jämförelsevis vä1 reda
18356: näisyytemme oli ulkovaltojen tunnustama sig ur denna tids öden. Allvarliga missfö·r-
18357: jo silloin, .kun astuitte toimeenne, ja yh- hållanden och ·bri:ster vidlåda visserligen
18358: teiskuntajärjestyksemme }epäsi vakiintu- lännu våra förhållanden. Men det oaktat
18359: neen lainalaisen oikeus- ja ylhteilskuntajär- står fast, att vårt •lands yttre trygghet ooh
18360: jestyksen pohjalla, mutta rnämätkin va:ltion internationeHa s•tällning befäs,tats, att, på
18361: perusedellytykset olivat sodan johdosta regeringsformens grnnd, republ~kens inre
18362: jä.tkkyneet. LisäJksi aiheutui s•iiiJä., että rättsordning och rättssäkerhet vunnit s:tad-
18363: its•enäiseHä Suomella oli kunnia täysival- ga, så ock sta:tens och kommunern31s fi7
18364: taisena v·altakuntana astua valtakuntien nanser s·amt folkhushåHning·en, meda.n ett
18365: .iouktkoon, uusi \"aihe historiassamme. Sen allvarligt, intensivt artbete i fredens värv
18366: vakiinnuttaminen on ollwt 'Teidän presi- samrt statlig och social .solidariilet gjori
18367: denttikantenne yksi tärkeimJpiä iJehtäwiä. framsteg.
18368: Hyvien suhteiden aikaansaamisessa ul- I och för detta result:at har Finlands
18369: kovaltojen kanssa olette Te, Herra Presi- fol'krepresentation fö·r ·sin del utfört ett
18370: dentti, ollut osal'tanne vaikuttamassa sel- grundläggande organis1ationsarbete, V'ars
18371: laisella menestyksellä, että Suomi on saa- vikt och ibetydelse först e.fterhand torde
18372: vuttanut vakavan, tnnnustetun aseman bliva fullt upperubar. Nu i avskedets stund
18373: vaHwkuntien joukossa. Tasavaltamme suh- iber jag att få utta:la. ett uppriktigt ta~k för
18374: teet ulkova:Hoihin ovat ystävälliset ja lms- gott samarbete och för den förs'tåelse, som
18375: kinäisiin sopimuksiin perustuvaa vuorovai- Riksda.gen och ·dess medlemrrn,ar skänkt Re-
18376: •ku:tusta ·on saatu myöskin sekä poliitti- gering'lens strävanden i samma syfte. Och
18377: sella e·1Jtä t,a,loudellisella a1al'la useitt<en val- tillika må det tillåtas mig att giva uttryok
18378: takuntien kanssa aikaan. YhteiskunnaHi- för min taok•samma erkänsla. gentemot alla
18379: sen lainsäädännön ala:lla on siinäkin Tei- dem, vilka såsom med~emmar av skilda re-
18380: dän pres:identt~kautenanne suoritettu paljon geringar eller uti andra offentliga värv
18381: luovaa ja, olojamlill'e eheyttävää työtä. eller i fri mediborgerlig v·erksamhet arlbetat
18382: Eduskunni'm asiakirjat sisälilärvät 4J5 9 Tei-
18383: 1
18384: för vtårt folks ibästa .
18385: dänallekirjoittamaanne hallituksen esitylstä, .Tag hoppas, a:1Jt samtliga myndigheter,
18386: .ioiden valmistelussa Teidän laajat tietonne, samhällen och enskilda personer skola med
18387: kokemuksenne, perinpohjainen asiantu,nte- samvetsgrann pli'ktuppfyllelse och lojalitet
18388: muksenne sekä rajaton työtarmonne on ol- stöda och underlä:tta för den :statschef, som
18389: lut arvaamattomana tukena. nu till'träder sin post, hans ansvarsfullla
18390: Tällainen määrätietoinen tehtäväänne an- urppgi:ft. Till fullgörandet av denna. upp-
18391: tautuminen valtakunnan päämiehenä on gift, önsk,ar jag Eder, Herr President, lycka
18392: ollut esimel'lkiksi kelpaavaa palveluksen och framgång, så att ·den tid, som förestår,
18393: työtä. isänmaamme hyväksi. måtte komma att veriksarrnt närma oss till
18394: Se on oleva kautta aikojen todistuksena det stora gemensamma målet, vårt folks
18395: siitä, millä tarmoHa Te, Herra Presidentti, utveckling till' 1ett enigt, liv:skraftigt, lyck-
18396: olette antautunut teht.äväänne jra edistänyt ligt folk i det fria, sjrälvständiga Finland.
18397: valtakuntamme ja yhteiskuntamme lujitta-
18398: mista ja. eheyttämistä. Puheen rpiälätyttyä lausuu
18399: Tm~·a:v1aold<a·n prle~Siden'tin ,juhiail.linen1 vakuutus. 315
18400: ----------~~--~------~~---
18401:
18402:
18403: Puhe m i ,e s: Ha-llitusmuodon 24 §:n Tämä pyrkimys on ollut !koko itsenäi-
18404: mukaan on Tasava:llan Presidentin toi- syytemm'6 ajan kansan eduskunnan ja
18405: meensa astueS'saan annettava eduskunnan maan hallitusten silmä.määränä ja paljon
18406: edessä kyseessä olevassa pykälässä sana- rakentavaa työtä onkin j:o saatu ai'kaan.
18407: muodoHeen lähemmin määJritelty juhlalli- Mu<tta viime aikoina maatamme lmhdannei.-
18408: nen vakuutus. Kehoitan Teitä, Herra Pre- den niuklkojen :satojen, vuoden ,1:923 kadon,
18409: sidentti, täyttämään tämän hallitusmuo- tulvien j:a viimeksi [umettoman talven ai-
18410: don määräyksen. heuttama ahdinkotila ja sen synnyttämä
18411: työttömyys ovat saaneet laajat kansanker-
18412: Seisaalleen nousseen eduskunnan edessä robet puutteena~aiseen asemaan. Tämä <ti-
18413: lausuu Presidentti R e' 1 a n d e r: lanne velvoi'ttaa täUä hetkellä 'hallitusta ja
18414: eduskuntaa harkitsemaan edelleen keinoja
18415: Miniä Lauri Kristi·an Relander, jonka kansan talondelli,sen ti<lan lkohottamisernsi.
18416: Suomen kansa on valinnut Suomen Tasa- Mutta onneksi ti<lanne. ei ole io:ivoton, silliä:
18417: vallan Presidentiksi, vakuutan täten, että rauhalliset o~lomme ja ~altiotaJoutemme va-
18418: minä presidentin toimessani 'tulen vilpittö- kava asema tarjoavat hyvän l)ohjan sisäi-
18419: mästi ja, uskollisesti noudattamaan ja voi- sen rakennuS1työn edelleen ja:.tkamiseen sii-
18420: massa pitämään .tasavallan valtiosääntöä hen suuntaan, että se yili:teis,kunnallisesti ja
18421: ja lak·eja sekä kaikin voimin edis:täJmään t·aloudenisesti eheyttää olojamme.
18422: Suomen kansan menestystä. Sen tehtävän suorittami:sess•a, johonk!a ar-
18423: vovaltainen a'semanne \Tieidät, Herra Presi-
18424: Jag Lauri Krrstian Relander, som av dentti, nyt velvoittaa, tulee eduskunta ol'6-
18425: Finlands folk va:lts tiH J>resident för Re- maan rinna.Hanne valppaana, tukena llrai-
18426: prubliken Finland, försäilnar ihärmed, a;tt kessa työssä, j'Oilm tarkoittaa nuoren tasa-
18427: jag skal'l i utövningen av presidentu'J)pdra- valtamme menestystä.
18428: get redligt och troget irukttaga och upprätt- Edus.kunnan puoles.ta on minulla, 'kunnia
18429: hålla repuJbli'kens lmnstitution och laga.r lausua Teille, Herra Presidentti, edUJskun-
18430: samt efter all :min förmåga hefrämja det nan · kunnioitus ja onnentoiv:otus tärkeään
18431: finska folkets v!äilfärd. tehtäväänne.
18432: Annetturuan juhlallisen vakuutu:ksensa Vielä p~tää, seuraavan puheen Presi-
18433: siirlyy Presi1dientti Re:la.nller Preside1rttr dentti R e 1 a n d e r:
18434: Ståhlbergin oikealle puolelle, minkä jä:l-
18435: keen Suomen kansan edustajat!
18436: Puhe m i e .s lausuu Kun minun nyt on ryhdyttä,vä Suomen
18437: Tasavallan Presidentin vastuunalaiseen toi-
18438: Kunnioitettava Herra Ta:savallan Presi- meen, teen s.en syvästi tuntien, ;kuinka vel-
18439: dentti! voittav'a minua kohtaan osoitettu lbmtta-
18440: Ensimmäisen 1kerran ovat !Suomen kan- mus on. 'T·ehtävässäni olen k!oettava voi-
18441: san presidentinvaalia varten valitsemat va- mieni mukaan raken'taa ede:lleen silLe lu-
18442: litsijlllmiehet suorittaneet heil:le annetun jaUe perustalle, jonlra. nyt eroava presi-
18443: tehtävän. He ovat vaHion päämiehen kor- dentti asiall:i:sella, jär:kevällä ja ·kaukonä-
18444: kean toimen us]~oneet 'Teidän hoi- a~öiseHä ·toiminnallaan on la,skenut. Vilpi-
18445: toonne, Herra. Pres.identti. tön pyrkrmkyseni on oleva niin hyvin si~sä
18446: Kun Te nyt kansalarsrintamasta astutte
18447: 1
18448: kuin ul'kopoEtiikkaankin nähden voida joh-
18449: va.ltion päämiehen vas<tuunalaiselle pai- donmukaisesti seurata arvoisan edeltä!j;äJni
18450: kalle, 1kohdistuvat kansalaisten katseet omaksumaa suuntaa. Käsitybeni on, että
18451: Teihin, Herra Presidentti, kysyvinä ja, va- se, mitä Suomen k:ansa tällä hetkellä ennen
18452: kavina. He toivova•t ,sydämissään löytä- kaikkea kaipaa, on lläiheistä asiallisuuteen
18453: neensä Teissä miehen, jnka ~edeltäjänne ta- pohjautuvaa. ymmärtämystä eri yhteis,kun-
18454: voin niin hyvin suhteessa ulkovaltoi1hin taluokkien, eri kieliryhmien ja eri puolu-
18455: kuin sisä1politiikas:sakin uhraa 'kairnki voi- 'eitten kesken. Se takaa jatkuvan yhteis-
18456: mansa isänmaan hyvinvoinnin edistämi- kunnallisen rauhan, ja siitä riippuu, missä
18457: seksi, 'kansamme henkisen ja talou:delli·sen määrin tämä ikansa kykenee v·ap:auttansa ja
18458: tilan k{)ho:ttami:seksi. its<enäisyyttänsä Iu;jittamaan ja tarvittaessa
18459: 316 Maanll!ntain·a 2 ;p . .maaliskuuta.
18460:
18461: puoltama.an. On kyllä totta, ettei juuri samhällelig fred och ldärpå 1beror i viHren
18462: tällä. hetkellä vll!ara ole va pauttamme, itse- mån detta folki är mrukt.igt att stärka. oc.h
18463: näisyyttämme ja lainalaista yhteiskunta- vid behov försvara sin fri:helt ooh själv-
18464: .iärjestystämme urhka.amassa, mutta yhtä ständighet. Visserligen är det sant, att i
18465: totta on myöskin, että vel voituksemme tätä denna stund fara ioke ihotar vår frihet,
18466: maata ja sen tulevaisuutta kohtaan on joik:a självständighet och •laglbu:ndna samhälls-
18467: hetki oHa valmiina. Niitä .siltoja, jotka vaa- ord'lling, men lika .säkert är det räiVien, att vår
18468: ran hetkellä saattavat tämän kansan eri -plikt emot detta land och dess framtid är
18469: kerroimset yhdessä puo•lustamaan 'sitä, mikä att varie stund ,stå redo. De hand, .som i
18470: tälle amnsalle on kalleinta, rak!asta isän- farans .stund förena detta folk1s· olilka skikt
18471: maatamme, niitä siltoja. meill!ä; ei ole varaa tiH försvar för det, som för detsamma. är
18472: kieskinäisillä ri~doiHa. Tiklma.. Rinnan nii- det dyrbara.St·e -· vårt äJlskade fädernes-
18473: den pyrkimysten kanssa, joilka tarkoitta- land - dessa band hava vi icke råd att
18474: vat kansamme eheyttämistä, ja näitä pyr- genom inibördes tvister slita.
18475: 'kimyksiä tukien on meidän wimaperäisesti Vid sidan a.v de striä:vanden, ISOm av.se
18476: ja määrätietoisesti .i'atkettava tyä'ilä maamme vårt folks enande, ooh till e·tt stöd: för
18477: ta:louselämän vak~innurttamiseksi ja elvyt- des,sa, må vi med 1kraft ooh målmedveten-
18478: tämiseksi, 'Päämääränä :saada olot sellai- het f.ortsMta •anbetet på att .stadga ooh ut-
18479: siksi, että rehellisellä työllä jokainen tä- veckla Viårt lands elmnomisli!a Ev - här-
18480: män maan kansalainen voi hankkia itselleen vid för oss uppstä!Hande som 1mål, 'a'tt för-
18481: hyvän toimeentulon. Srtä mukaa kuin hållandena må så utvecklas, att envar med-
18482: tämä työ tuottaa tulo1ksia, sitä mukaa pa- bor.gare i detta •land med ärligt anhete kan
18483: lautuu hyvinvointi niiden,lcin /keskuuteen, förskaffa ,sig en god utkomsrt. I den mån
18484: jotka tällä heiJk~llä elävät suoranaisessa ta- detta arlhete lämnar resulta t, återvänder
18485: loudellisessa hädlä,ssä. Sisäisten olojen va- väls•tånd även 1bland dem, som i detta. nu
18486: kiintuessa ja seuratessamme suhteissamme :leva i formlig e~k·onOID'~sk nöd.
18487: ulkovaltoihin ~urten tfuhänlrin saaoklm, vi,l- I det förhållandena i det inre ibefästas
18488: pitöntä ra.uhan politiikkaa, Qn rakasta- och vi i våra relationer till utländ,ska mak-
18489: mamme isänmaa, ,siitä olen vakuutettu, ter såsom hittills fö1ja en obr.ottslig fredhg
18490: kulkeva onnellista rtu1eva;i•suutta kohti. - politik, skall - därom är jag förvissad -
18491: Luottaen Korkeimman johda;tukseen ja vårt älslmde fädernesland gå mot en lyck-
18492: luottaen .Suomen ·kansaan ryhdyn vastu-un- Eg framtid.
18493: alaiseen toimeeni. I förtrös.tan ·på den Högstes 1edning och
18494: i förlitan på Finlands fol1k övertager jag
18495: Re11resentanter för Fin:land<s fol'k! mi tt ansvarstunga äm!bete.
18496: Då ja.g nu har att tillträda den ansvars- PuhemieS' Kallion ja Presidentti Relan-
18497: fuHa pasten som Repu•bliken Finlands derin puheit·a kuun:tel,evat edustajat sei-
18498: President, gör jag det med djup känsla a.v, saaltaan.
18499: huru förpliktande det mig ådaga:lagda. för-
18500: troendet är. Pre.sidenttien Relanderin ja 1Ståll'1lbergin
18501: I mitt arbete s1kaH j;ag i mån av m.i:na sekä valtioneuvoston jäsent'8n poistuttua
18502: kraf1ter försöka ·bygga vidare 11å den fasta istuntosalista julistaa
18503: grund, som den nu avgående presidenten Puhemies: 'Täys·i-is.tunto on p:älä!tty.
18504: genom s~n sakliga, kloka ooh vidsynta verk- nyt.
18505: samhet lagt. Min uppriktiga ,SJträvan .stkall
18506: vara att ·såväl -på den inre 1som ·den yttre
18507: -po~itikens Qmrrude .konsekvent följa. den P u h e m i e :s: Seuraava istunto on huo-
18508: riktning, som av min ärade före'träda,re menna kiello 1 päivällä.
18509: iaktta.gits.
18510: Min uppfattning är, att dert, som Fin- Täysi-~stunto -päättyy IkieHo 'li2.20 päi-
18511: lands fotk i detta nu främst 'behöver, är piå vällä.
18512: s:aklig grund nyggd nära förståelse meUan 1
18513:
18514:
18515: olik~ samhällsklasser, sprrukgrwpper och Pöytrukir.ia.n va;kuudeksi:
18516: part1er. Detta lä:r en !borgen för forisa.tt Eino J. AhJa.
18517: 12. Tiistaina 3 p. maaliskuuta 1925
18518: kello 1 päivällä.
18519:
18520: Päiväjärjestys. Siv.
18521: A s i a kirjat: Lruki- ja <talousva-
18522: I l moi t u k s i a: liokunnan mietintö n:o 2; ed. Hänni-
18523: sen y. m. edusk. esit. n:o 211 ~19,24
18524: vp.).
18525: Ensimmäinen käsitt.ely:
18526: 1) Ehdotus laibill ottolapsiista .... Ainoa :käsittely:
18527: Asiakirjat: Lakivaliokunnan
18528: mietintö n:o 1; hallituksen esitys 7) Toimenpiteitä ~klieltolain val-
18529: n:o 32 (19,24 vp.). vonnan tehos1:amå.se:ksi \koskeva ano-
18530: musehdotus ..................... . 333
18531: 2) Ehdotus laiktsi kansanopist()jen
18532: 1
18533: Asia ,kirjat: Talousvaliokun-
18534: valtioavusta .................... . nan mietintö n:o {) (19'2'4 vp.); ed.
18535: Asiakirjat: iSivistysvaJ.iokun- "
18536: Lehtokosken y. m. anom. ehd. n:o 115
18537: nan mietintö n:o 1; hallituksen esi- (1924 vp.).
18538: tys n·:o 3.
18539: 8) Laatokalla olevan lgolkan ka-
18540: 3) Ehdotus lainain ottamisesta lastusalueen kalastusolojen järjestä-
18541: uhll:!om·ailta ..................... . 3126 mi·stä ,kJosikev~a anomusehdo1Jus ..... . 3.34
18542: Asiakirjat: Valtiovarainvalio- A s i a ·kirjat: ;:Laki- ja ta~ousva
18543: kunnan mietintö n:o 2; hallitu'ksen liokunnan mietintö n:o .3; ed. Kuis-
18544: esitys n:o 7; ed. Linnan, y. m. anom. man y. m. anom. ~hd. n:o 10 (19124
18545: ehd. n:o 34 (19>2'4 vp.); ed. Vuokos- vp.).
18546: ken y. m. anom. ehd. n:o H6 (1924
18547: vp.).
18548: 4) Ehdotus laiksi korvauksen anta- E s i te 11 äi ä. n::
18549: misesta maailmansodan aikana erinäi-
18550: siä vahinikoj.a. kärsineill:le ......... . 9) Hallituksen elsitys n:o 120 laiksi
18551: Asiakirjat: Valtiovarainvalio- " valtion virkataloihin kuuluvain vuok-
18552: kunnan mietintö mo 3; hallituksen ra-a:lueiden lunastamisesta sekä vir-
18553: esitys n:o 79 (19,214 vp.); ed. von katalojen käyttä.misestä eräissä ta-
18554: Bornin y. m. edusik. esit. n:o 2 pauksissa. annetun lain muuttami-
18555: (<19~2'4 vp.); ed. Tukian y. m. edusk. ses·ta .......................... .
18556: esit. n:() 4 (1924 vp.). "
18557: 10) Hallituksen esitys n:o 211 mää-
18558: 5) Ehdotus kasvi·nsuoje:lula.]lCsi .. rärahan myöntämisestä V allirukosken
18559: Asia k i r .i a t: Maatalousvalio- ja eräiden muiden V uo'ksen virran
18560: kunnan mietintö n:o 1; hallituksen kostben os1:amilsek,si ............. . 33'5
18561: esitys n:o 1. '111) Hallituksen esitys n:o ,212 sen
18562: 6) Ehdotus laiksi 2t3 päivänä hei- suosituksen toteuttamisesta, jonka
18563: nä.kuuta 1'90.2 annetun kalastussään- kansainvälinen työkonferenssi on is-
18564: nön 10 §:n muuttamå.sesta toisin kuu- tunnossaan 19:24 hyväksynyt työn-
18565: luvaksi ........................ . tekijiäiin vapaa.-ajan 'käy'ttämise~stä ..
18566: " "
18567: 318
18568:
18569:
18570: Siv. lllmoiltnsasiat:
18571: 12) Hallituksen esitys n:o 23 me-
18572: rimieslain muutt<am~ses,ta ......... . &40 V:a.pa'll'tustal ed'uskiun,ta<työstä saavat yksi-
18573: rt;y~~en· aiS:ioon takia iämäm päivämJ :istun-
18574: 11,3) Hallituksen esitys n:o 2:4 laiksi nlosta ed. N mkari, yikisityis.ilen asiain takia
18575: laivaston perustamisesta. ra.rrnikkopno- tästä päiVIfustlä pe:rjanta:ihin ed. TaJbeiU, ylk:si-
18576: lustusta varten ................. . tyi,sten asliain ~ta!k:ia tä1s1iä päivästä t.k. 5
18577: 14) Hallituk.sen esitys n:o !2b mää- päivään. ed. Sepplänen, :per!heessä sattuneen
18578: rärahan myöntämisestä laivaston pe- sarimud~m rtalkia iJämä111 v.iiQron. ajruksi ed. Ali-
18579: rustamise'ksi rannikkopuolustusta var- n:rul:r, ykJsityisasiain, taki,a. t.~kl. 5 ,päivä>stä 9
18580: ten ............................ . &47 päi:våän ed. Inborr, Ylksit~is:ten asiain talkia
18581: viiJkon :ajaJkJsi ed'. Lohi.
18582:
18583: Pöydällep,anoa. varten
18584: esi teH ään:
18585: Uusia hallituksen esityksiä.
18586: 115) Pankkiivaliokunnan mietintö
18587: n:o 1 kos'keva 1Suomen Pankin 'Pank- Puhemies: Hallituksen jäsen saa-
18588: kivaltuusmiesten ja tilintarkastajain puu jät,täm:ään 1es•ityklsi.ä.
18589: sekä he1dän varamiestensä vaalia .. 348
18590: I.stun·tosailiin saapuu llluorlemmillJn hru1li-
18591: 116) !Sivistysvaliokunnan mietintö t.u.ssilhtoorilll A. Voultilailsen saatta:m:ama. ,mi-
18592: n:o 2 hallituksen •esityksen johdosta, nisteri Auer, jolk:a lausuu suomeksi ja
18593: joka :kos:kee oppivelvollisuudesta an- ruotsiksi:
18594: netun lain muuttrumista . . ........ .
18595: " Kunnio]tci,tava. herra .puhemies! Ar-
18596: 117) Laki- ja talousvaliokunnan
18597: mietintö n:o ,4 muutoksista irtolais- volisa edru:sk11JD.t:a.!
18598: lakiin tarkoittavan anomusehdotuk- RallitukJse,n mä:ärtt.ykse:stä: on m~n'llilh
18599: sen johdosta . . .................. . k\runnia ec1msilmnn'!1[Qe j:ärUtää SIOOII"oo.vat hail-
18600: " [ituksen esitylkset:
18601: ,1,8) L&ki- ,ja talousvaliokunnan
18602: mietintö n:o >5 köyhäintalon ja la.s- m.:1o 26 E!Så.tys, tlislämiäär.ä,roh,am myöm-
18603: ten1wdin aikaansaamista Pe'tsamoon mmise!Srbä U'tldien ta}ton mumntamiseksi
18604: tarkloitt.ava;n anomusehdotuksen joh- ma.amm:i,ttau·sha;lil]tulksen tarvetta -v<al"ten,;
18605: dosta ... · • ............ · · · · · · · · · · 'll:o 2.7 E1så.tys l:aålk:Sii :korkeiilllillan. oikeu-
18606: 19) La.k:i- ja talousvaliokunnan
18607: " den jä>sen·ilen iLuJkm:mä1ärän vä.li:a,-iJkaisle!Sta E-
18608: miertintö n:o 6 Lapin :kihlakunnan sääm:iJS!es1Jä;
18609: a,sukkaiden tnomarille ja kruunun- n:o 2,8, EsitY!s [,aå,k!Sri n:ai.sen ikel')Jioisnu-
18610: voudiUe suoritettavan kyydityksen dlesta; valti!on vi.rkann.
18611: lakkauttamista tarkoittavan anomus-
18612: ehwotuJksen johd1osta ............. . , P u !h' :e :m: ies: HieTTa ministeri! Jäte-
18613: tyt halli,tuJksen es:ityks{llt tuloo esitlteilem:ää.n
18614: 20) Laki- ja talousvaliokunnan :edtus~.nalile perrustm:sil.:ai!Il muka,i:sta ikäJsit-
18615: mietiniö n:o 7 useampien kuntien alu- telyä. varten.
18616: eella toimintaansa harjaiitavien liik-
18617: lmiden ,kunnallisverotusta :koskevan
18618: a.nomusehd10tuk,sem johdost'a ....... .
18619: " Edustaja Huttusen y. m. välikysymys Suo-
18620: men työväen ammatillisten järjestöjen edus-
18621: tajien ulkomaanpasseista.
18622:
18623: Nim'fllnih:uudl()s:sa mrerkiiJään porissa.10l€rv~ksi P rn he mies: Ed. Ruttunen ynnä muu't
18624: eduiSt:ajrut Allia[,], Loihi, Numri, Procorpe, ovat jMitän•eet puihemieiheJU:e, välilky,symy'k-
18625: P.mn~krinen, Seppänen, TaooU ja Talinio. ,sem:, jonlka. sri:htteeri 1wk€e.
18626:
18627: Suhteeri i u!kee:
18628: Amlrnattitiä:rljestojen ed>uectJadain u:lkomaa.npaSJSit. 319
18629:
18630:
18631: E d u .s !k u n n a 1. l e. .mies ryhtyikin hankkimaan hyvi•ssä a.]om
18632: matlmpassia. Hän sai Helsingin poliisi-
18633: Sruksan, Rans·kan, SuuJ.'1britannian, Itä- laito·kisen pa,ssitoimistosta helmikuun 5
18634: vallan, Belgian, Hollannin, Luxemburgin, päivänä todistuksen, jossa on m. m.: ,Tä-
18635: Sveitsin, Espanjan, 'Tishekkos1ovakian, J u- ten ·todistan virkani puolesta, ettlä1 Artturi
18636: goslavian, Rumanian, Un'mrin, Puolan, .Adolf Virta . . . . on Suomen kansalainen
18637: Norjan, 'Tanskan, RuotSiin ja Suomen me- ja että •hän on esteetön lähtemään ·UilJko-
18638: tala.ityölrui:sten ·kansalliset liitot kuuluvat .mail.le". Helmikuun 10 päivänä jätti ,tämä
18639: Metallityöläisten Kansainväliseen Liittoon, puheenjohtaja Uudenmaan läänin ma.aher-
18640: jota sanotaan myös metallityöläisten i.nter- raHe kirjelmän, jolla anoi pas·sia ulkomaan-
18641: nationaleksi. Tähän järjestöön kuuluu ,matkaa varten. Asianomaisesta läänin-
18642: noin 2 1}2 miljoonaa työläistä. !Sen ylinnä ,k,a;nsliasta sai hän helmikuun 21 päivänä
18643: määrääjänä on edustajakokous, johon jäse- piäätöokisen, jossa on m. m.: ,Tämän asian
18644: ninä olev·at ·kansalliset liitot valitsevat olen ottanut tutkiakseni, mutta en katso
18645: edustajia. Korkeimpana ha:llintoelimenä voivani suo,stua sisällä olevaan anomuk-
18646: on Keskuskomitea, johon kuuluvat liiiJty- ,seen". Tämän päätöksen on aHekirjoittanut
18647: neiden 1kan.sallisten liittoj•en määräämät maaherra Bruno Jala,nder ja varmen.tanut
18648: luottamusmiehet ja lisä:ksi kansainvälisen eräis Mati1kainen. Päätökseen ·kuuluu osoi-
18649: edustajakokouksen val,itsema ;Toimikunt-a tus-, että siihen saa hakea määrätyn ajan
18650: ja kan•sainvälisen liiton sihteeri. ITiä1mä kuluessa muutosta !SisäasiainministeriöUä.
18651: Keskuskomitea neuvottelee ja antaa lau- Passin pyytäjä kävi itse Sisäasi•ainmLniste-
18652: suntoja kaiki'sta tehtävistä, joita ei ole eri- rin luona tieduste1emassa, olisiko mahdol-
18653: korsesti annettu metallityöläisten intema- ,lista ,saada tuo maaherran päJäJtö,s muute-
18654: tionalen muiden elinten suoritettavaksi, tukJsi ja päästä lähtemään niin pian mat-
18655: sekä panee päätöksiä täytäntöön. Interna- kaHe että ehtisi mainittuun kokoukseen.
18656: tionalen säännöissä on Keskustkomirtealle Sisäasiainministeri oli antanut epäävän se-
18657: erikoisesti mää.rätty vii'Si eri ryhmää teh- li:tyksen. .Siten kävi selville, ettei .Suomen
18658: täviä. Nlälmä ja •kaikki muutkin Keskus- Metalliteollisuustyöntekijäin Liiton r. y.
18659: komitean ·tehtävät ovat länsimaissa sallit- puheenjohtaja voinut löytää miiä.än mah-
18660: tuja ja luvallisia. dollisuutta, mitä hyvä:kseen klä\Yttäen olisi
18661: Tämä Keskuskomitea piti tammikuun 4 ,pärus.syt maaliskuun :1 päivä:lffii Kölniin ot-
18662: p:nä 119215 kokouklsen Pariisissa ja päätti tamaan osaa kansainväli,seen ikokoulkseen,
18663: pidettäväkisi neuvottel ukaikouksen Kölnin ,kuten hänen velvollisuutensa ·oli tehdä 'Suo-
18664: kaupungissa, Sakisassa, maali•skuun 1 ja 2 men metalli:työläisten luottamusmiehenä
18665: .pruivänä 191215. 'Dä~män kokouksen ohjelmaan ja metallityöl!ä1isten intemationalen kes-
18666: otettiin juo.ksevien asioiden lisäJksi 8 tun- kustoim~kunnan jäsenenä. Pa.ssin saannin
18667: nin työpäivä metal.liteollisuudessa, ·kan.sain- häneltä kieltämällä oli Uudenmaan läJälUin
18668: väilisten kartellien muodostaminen sama;ssa maaherra siis loukannut ei ainoa:staan Suo-
18669: teollisuudessa, kauppasopimwkset ja työ- men metallityöläiStten liiton, vaan koko me-
18670: väenluoklm, rautateollisuuden tila eri ta:Uityöläisuen .kansainvälisen liiton oi-
18671: .ma~ssa ja kannatukisen antaminen Saksan keutta. !Sellainen teko on kieltä.mättä he-
18672: työväelle, jotta se voisi palauttaa 8 tunnin rättänyt ja tulee yhä herättämään kiusal-
18673: työpäivän. Tämä luettelo osoittaa, ·että lista ja koiko maamme mainetta yhä 11mo-
18674: ,kokouksen ohjelmaan oli otettu asioita, joi- nantavaa huomiota kotimawssa ja u1ko-
18675: den käsittelemri:nen on pidettävä luvallisena mailla. Suomen hallitusjlätrjestelmä jää
18676: .ia suotavana kaiki;ssa maissa. erikois-en huonoon valoon, kun puheena-
18677: Suomen metallity6läisten tulee tietysti ol·eva kielto lienee ai'noa 'tä:mä,n asian yh-
18678: kiinnittää myöskin huomiota nii-hin ja pyr- teydessä, 'koska minkään muun maan viran-
18679: kiJä: osaltaan määräämään sellaisten ka.n- omaiset eivät liene ehkäisseet työläisten
18680: sainväli·sh~n pää.tö,sten aikaan ,s.aamista., edustajain matkustamista mainittuun kon-
18681: jotka olisivat hei.dän mielestään suotavia. ferenssiin .ia .kun useimmis.s•a alussa luetel-
18682: Metallityö~äisten internationalen sääntöjen lui•ssa maissa ei voida edes ajatella ihmet-
18683: mukaan oli Suomen MetalliteoHisuu•styön- telemä:tttä .ia halveksimaita sitä mahdolli-
18684: tekijäin Liiton luottamusmiehen velvoHi- suutta, ·että valtiovalta ehkäisee ammatilli-
18685: suuskin olla läsnä .io mainitussa. Keskus- sen. liiton lähettämästä luott<amusmiestänsä
18686: komitean kokouksessa. Tämä luottamus- ammatilli:sen internationalen konferenssiin.
18687: 320 Ti.isilatim.a 3 p. m•lllanriakm.wta.
18688: - - - - - - - - - - -------------~---------------o._____~~~---~~----
18689:
18690:
18691: Kun mo~set ·ki<ellot loulkkaavat rSuomen A:sia p 8i .n n a a n ;p ö y d· ·äi 11 e seuma-
18692: perus:tusla~n Suomen ;kansalaisille takaa- Vtaan istuThtoonl. 1
18693: .maa oikeutta, halventavat maamme arvoa
18694: ulkomail·la ja ehklätisevät työväen järjestö-
18695: jen tarpeellista kansa-invälistä yhteistoi-
18696: mi:ntaa, niin on Suomen Eduskunnan ryh- Päiväjärjestyksessä olevat asiat:
18697: dyttävä sellaisiin toimenpiteisiin, että työ-
18698: väen järjestöjen edustajia ei voida vastedes 1) Ehdotus laiksi ottola.psista.
18699: eh•käistä matkustama;sta to~sis.sa mai•ssa pi-
18700: dettäviin julkisiin kokouksiin. Eduskun- HaU•ituik:se:n. €1Så.tyk,sen n:o 32 (1'9r24 vp.)
18701: nan on vai,kJutettava •sellaisen hallitusjärjes-
18702: telmän aikaan saamiselksi, joka turvaa työ- johdosta laadittu laikivalioklunn:an mietim.tö
18703: väellekin puheenaolevan oikeuden käyttä- n :10 1 ooiteHäiämo anaånittnn 1rainsälä:t:ännistasrian
18704: ensi mm ä i s t; ä. ;k ä S' i Me :1 y a mrten.
18705: misen. Tämän !huomioon ottaen on ennen
18706: kaikkea •saatava selville, illllklmaJko nykyi-
18707: nen hallitus .syrjäyttämiärstä tuota oikeutta Puheenvuoroja. ei h1aluta.
18708: .ia suostuu:ko •sovellutfumaan sitä ·käytän-
18709: töön. En:slimmäinen lk_;å;si,tte;ly j:uJ'irstetaam päät-
18710: Kaiken edellä esitetyn perusteella pyytä- tyne·eksi ja llliSia :lälh·erlJei:tä.:äJ:l, va:ltiopäiväjär-
18711: vät alleikirj.oittaneet saada esittää Valtio- jes'tyksen muka.isesti s u u r e e n v: a .1 i o-
18712: päiväjärj-estyksen 312 §:n 3 momentin mu- 'ku n t aan.
18713: kaan Valtioneuvoston asianomaisen jäsenen
18714: va.statta vaksi seuraavan välikysymyksen:
18715: 2) Ehdotus laiksi kansanopistojen va:ltio-
18716: M:åhin toimenpite~siin Valtioneu- a.vusta.
18717: vosto ryhtyy sen johdosta, että eräM
18718: viranomaiset ovat ehkäisseet Suo- HallJhtukise:ru •eswtykseill mo 3 j~h·diosila laa-
18719: men työväen ammatillis·ten järjestö- dittu sivistyJSVa.lilotkurunlan aniettiThtö n:o 1
18720: jen edustajia matkustamasta ulko- ·esiteU.ään mraitnllitu[l, lainsäätämisasi.an en-
18721: maalaisiin kokouksiin, ja s i m m ä i .s t ä lk ä 's i t te 1 y ä varten.
18722: miten Valti:oneuvosto aikoo v>~.st
18723: edes tmva'ta työväen järjestöjen
18724: edustajille matkapassh1 ja. matkus- Kesrkustelu:
18725: ·tusluvan saamris•oikeuden?
18726: 'Miln:Usileri M a :n te ;r oe: Mimru saa~iJan, mie-
18727: Helsingissä, maaliskuun 1.\ päivänä 1926. 1ihyviiil1ä •todieta., että :såvisty.svalioku111ta on
18728: M. A.mpuja. 1m.i:ki's:sa tär!keimrmisrsä kohdissa hyvälksty-
18729: E. Huttunen. ny,t hallituksen ·esityksen muutjjtama.tto-
18730: ma.na. Kuå:tenJkin 'e!hdoiltaa. VJal1i'OikullltaJ muu-
18731: Tähän yhdymme: tamia muutoiksia l:a,kioesitylkse:en. Mea-.k.ittä-
18732: Tuomrus Bryggari. Otto Pensas. vin muutos, :minkä, vaEoilrunta :on haJ.li-
18733: J us.si Lonkainen. E. Aromaa. rtu(k!sen e.sity'ksefm teJh:ny:t, ko.s;kee opirstoirtle
18734: Toivo Lehto. Atte J. Muhonen. myönnettävien määrämJhoj,en swuruutta.
18735: Iida Vihuri. Anna Haverinen. Ralli tws olr tiiJsrsä lkt01hdlen rusettmrmt pidlärt:.-
18736: J. F. Aalto. Jussi: Rapo. tyvä1•le iktamn,alle, teihdlen :~kielman.Sl:l.i siHä
18737: Yrjö W eHing. Emil Sa•arinen. poth.i:a:lla, että vuoden menroorvioon otettu
18738: Matti Puittinen. Hilma Koivu1ahti- määrä~aha ihyvin riittäisi siinäik:irn ta:pauk-
18739: Otto ·Toivonen. Lehto. .ses:sa, e.ttä opiJStojterrr tOrp;p·iJa:s1uiku Vl\llodien 'ku-
18740: Johan Helo. Taneli Typpö. lure:ssa. jta, var:s1mkin ensi syklsystä aJlkaen
18741: Toivo Halonen. Frans Mustrusilta. :bJuomruttavasti tlirsäätrutyi:så ja että joitakuita
18742: Väinö Tanner. Edvard iSetä:lä. misitalkin opi:s•toja pernstetta~såin. KtuiJJ va-
18743: Armas P•aasonen. :liokumta :nyt ·t:ihdlottaa; erunäiset .mäfuiä~wha.t
18744: jonkun verran koroitett.aviiks~, en :minä kuå-
18745: P u h e m i e s: V a:ltåopäi väjärjestyksen 32 tenkaan 'PUO~estani, hyvin tuntien kansan- 1
18746:
18747:
18748: §:n mu!kaam )Oill asia pantaVIa pöyd.äUe jo- · opistojen 1Jw1oud·elliset VlaiJIDeudet j,w run-
18749: hon:ki:n seu·raa:vta'illll is.tuiilltoon.. saann.mruakin avustuiksen ta.rpeen se'kiäi imn-
18750: 321
18751:
18752:
18753: nusilaien nräiden la.i;tostem. !SU111ren me11htyk- se!msi, !koska täHainten opiruromuoto jo on
18754: sen •llllaaseudun siv~sty:IDsffilisem. eliälllläJn k:o,_ olemassa ja ikokemms :siltä, vaiktlrolkllin ly-
18755: hotta.m.i:selle, :hal111a m:uut.osehdotu&sia •tässä hytaillkaiillerr, on •osv!ittaU!tumut eduHis>e!ksi.
18756: 'lrohden v>a;stustaa. Voå. olkt, ·että määrä- Valiok.unt:a eihdottaa nyt .säännöksem. muu-
18757: raiha. vali.okun.mnkin oehdotutk:se:n pohjalla t•eilta"v:alksi siten, että. avustu•sta voitaisiin
18758: jaettU!lla rtull:ee rii#.ä:m!ää1n. MahrdoHista kui- an'taa vähffi,t,fuän 1 1/2 kuukautt•a lk>e!stävistlä
18759: ten•killl on, etJtä :se oso~ttautuu lliiian pie- 'k,u.I1s:seist.a. Minua epäJilyttäitsi ottaa tliaikiin
18760: neksi, !Siinä tapruulillsessa 111:im. että uusia täl,lai.sta: :sään1nöst:ä j!o :siitä ·syystä, et·tä sel-
18761: opi'Sito.ia s~·ntyy · j:a Vla.ruh:ojen opist.o.]e:n op- laisia kursseja, joista ehdotetussa momen-
18762: påila;s>luiku 'huoma:trtava:s1t,i !kla,sv:a.a. tissa main.itaarr, ei to:Ustai:se,fusi ole :oUem-
18763: E:räilltä ·iloisia v:a1i,olkunnan muutosehdo- k,aam järj,estoetty, eikä siis: ole myook:ää:n
18764: tuiksia en ,~itävas:toin voi! piltää 'täysin oi- mi•tä:ä:n !k:o!ketmusta siitä, va:staisivatiko ne
18765: 'lwaam osuncina. Sellainen on •ensi.nnäikin 1 t,a.rkoi1msta.am, niin •ettlä niitä olisi va1ltion
18766: §:'11 1 !lrohdaJS1S:a. Siinä v,aJ.:j,oikmnta eihdo,t- va:roi:lla a:vwsrtett:arv'a. Asiaa yleisesti ar-
18767: t:aa .SiäJäJdie<ttävälksi, ·että perusaV!U!Stust:a voi- Vlostd;len min:usta näyilt.ä.ä, että aillin. lyihyt
18768: taisiin lmmittaa '20 %:Ha, ,milloin <Jpisto opiskeluaika kuin puolitoista kuukautta, ei
18769: sijaitsee r:aja's'eurduJla taih:i :seil! op:pil·aiden 10li:si :suositelt,ava, .mak,äli tJndeilla on 'kysy-
18770:
18771: vaml'lisuussuhteet ovat TJer:i.n 'he:ilkot.". mys Vlaikava.sta opi:slk•el1usta 'ka.n!SaJnopisto,_
18772: Tämä ·s:wnnös ilwräiJtJää >e:pä:Ulyiksiä 'etu- o:p1etuksen miel:e.ssä, ja. :a.:Unoais·taan. selllruise:s-
18773: päässä ja eniii!en k,ajlkJma..epä,märäräi,syytem.>sä ta:han .saaJtt.aa tä:ssä .oHa iky,sylill~S', 1Jros1m.
18774: ta:lci:a. Epä.i[ys k•o:hd'i:s•tuu va,rsinikin sanoi- nyt nimeruomaa:n S'ääd!etään 'lruk:i.a, kan:san-
18775: hin ,tahi sen 'OP'P'ilaådlen m.raJ1[risiUJltssuihteet opistojen aVJu:stam]sesta. 'Tä1m:än. :kä:sit~k
18776: 9'\'at. rperi.n hffi:IDo,t,". Lalkiru tot,eu,iletta.es.sa :s:en on esittänyt ID[YÖ·s .tUJnnerttu ikans:run-
18777: t·ulee hallintovirnu,omaisi>Lle' ,o:lemaan yJen opis.t:omiles, Oriveden ikla.nsa:nopiston joh-
18778: va:itkoo saada luo:tettla.va -se:hritys :siit1ä•, 1mil- ·t:aja, 'illai•steri LaaikiS>Ovi11ta., jpka on :rusia:sta
18779: loin iOlOISu'hteet t1odella om.t ·ehdotetun slälän- lrnirj:oi trt.anut artiiklke1in .Helsingin Sa.n:o,m:iin.
18780: 1
18781:
18782:
18783: nöklsen muka]set, ja, .si,t:t,en: :lajå,teH.a opistot M:Unä mihlmnem: il·U!k,ea :maå.st•eri Laakloovir-
18784: niin, että :lain tarkoitus todeHa saavute- ran 'kirjo~ tuik:sesta e11ään ilroihcllan., _ilo·:IDa •.lrä-
18785: taan. Sen:sijla.atn /kyl>lä. mieJestäni o•n hBl'- sitylk:seni muikaan :an'sa"i:tsee huomWta ws:iaa
18786: pompi miä:ärätä, mikä opis•to sijaitsee raja- iklä,siteltäessä. Hän kirjoiirllaa: näin:
18787: seudulla, j.a sille .myöntää siis ehdotettu ,Se ·ko!h)elmtu:s:, milklä meil[ä yleelllsä on
18788: li'.or'kealillpi ,avu:stuts'Pr.osentti. Minä piitärisin rk,ansan·orpisrtosltat, on j·Oiht.aniUt työaj:am piden-
18789: siis suotavana, että, säännös, j.aika !k:o:S:k.ee tälillliseen. K:an.sa,ll!oipilstoiloom11lean ehdiotus
18790: oppiflai:den: V!a,mJ.]:il.suussu:hteita;, .i!Met:tiäisiin .ia haN!irtuJ.:s,en esitys, joihon sivistysval·io-
18791: laikie:hootuillsesrta TJioiis. 1kwnt!llkin on yhtynyt, tietlä.vät j:uiUI'i. :sitä.
18792: PooaJsiass:a :s.a:m.aa 01n ·Sianott.ruv,a: s~aman Aiinoa :m:a:amme :kesä.krunsan;opisto on ollut
18793: pyik!äHiln 5 :rnoihtaa.n t•eiltdy:siä. mu:utosleihd'o- 3-irnuu/Jm.ut:im.en. .ila 'kok'em:us ,sii1tä ei 1SUinlka~m
18794: tuikloosta, jonka, mukaa!n ra.kenniUsa.pu ol>is·i kehoita lyhen.tämään työa:ikaa, p:iikem:m.in
18795: lroroitettav:a 30 % :iin ,välhä.VJamiselil:a: pa:ik- pidmrbä:mäJän. Jo:s' ajatte'lemm;e, rrninoai:-
18796: k:ailmnnaJ.'la. rt-Joililliva[l,e opi:stolJe". K111n !Ot- nen kansanopisto se olisi, jiOik,a. :ku.rssinsa
18797: taa hnOiillitoOtn, että !kamsanopi.st-op.iirit päiä.ttäisi j•o j:onl:uik:si, !kUJn :o>prpi[.aa.t •ovat tull-
18798: y1leensä .ovat verraten l:aa,jlnja, kä1sittä:en leem marro:s•k,uu11 a,lU!sSia., ni:Un •help10sti an-
18799: useita !kuntia, j:orists1a; vamllisu:ussuih:tee•t n.amme 'kielteis.en va:stamlks:em:. Luullak-
18800: s.aattavat. 1oilla •hyvin .eri1ai'S'8·t, ·ei ole !lähes- semmle ka:n1sanopistojen j:oMa;.ja.:t ja. opet.ta,-
18801: 1kääm 1aiina helprpoa. merunäi pä:Mt>elemään, .iat y:Je,em.sä. 1kie·HäJiJstivät kan;sanopiston mer-
18802: m:Ukä opi,st.o on v:am:kk:aaUa, mikä väh:äwa- ikitylkJse:n :s·eil[iaisel:ta., ikfa.nsa.nop.istloM.a:, .ia
18803: rai:s.eUa pa:i!kikiwkunnalil,a.. atsia. on!kin 'ni~n, •että, Oriv·ed,eJlru viilille Jr'e-
18804: Onnistunut ei .olle lillyöSikäiän :klä.,sityktseni sänä saatu lkoikemu'S 1s~m myöskin ·osoittaa.
18805: mukarun 2 §:n: 2 <mOimlentt.i siinä muodio,ssa, Olemme va.kuutt:etut, sii,tä1, eMiä j10 h.einä!kuu.n
18806: minkä valiokunta on sille antanut. Halli- pu:01E'Vä!l:Ussä lopetettu :k:uTissi oE.si täydcl.li-
18807: tuksen ·esity1rnses.sä 'eh•ruote11tiin VJaHioapua tses>ti epälOnnis:tunrut. Mui:st>e:tta:ktolon, että
18808: am:net.tavaksi, pruits!i V!ar.sin:aisille lka,ns·run- ikiesä::klailliSanopistJo:n oprp:i>la.at ova1t S'amaa nuo-
18809: :OIJlå.stoille, myös n.s. :kesä'kanslain:op:UstoHe:, ri:sola ikuin talvikalllsan.Oip~st•on. 1 1 / 2 .kuu-
18810: :seJ;laiiSeilrle, j:oika: toiiiDii väh:Untäin. 3 'kmu- ikamd:en v'aiku,tuksten alaisena ei :se e:hdi kan-
18811: kautta. Saämnös ·krutsottiin a;sia.nmUJk,ai- san:opitstoh em..gem. l·äpitun>kelilllaiks.i; pulh uma.1t-
18812:
18813: 41
18814: 322 Ti.istra•i•na 3 p. ma:aaiskU!mta.
18815: --------------------- ----- - ------~--------"'------------~
18816:
18817:
18818: talkarun !IDistäJärn tietosa..avutuiklsi:sta. Pi<dre- iha~rnasrtuspiirii1rusä, tietojarn:sa ja :taitojoosa
18819: .1Jäänihäu 5-6 1kuuikaJUJdroo kansanopis:totyörtä l:ruhinlllä j.n.·e. Mutta ISa!llllailila ikmin vapaus
18820: m:oniars:ti vaj.a.vaisena.'' ikansanopå.:siloa.lra;Hra on: vaikmttanlllt hyödyl-
18821: Niinlkuin jo mainitsin, minulla on :sama :t:Usesti, on toiSielta -pUJolen myönm.:ettävä, että
18822: !käsitys tä.sri;ä asliasrta ja. :srernVIudksi ern pi- rajatorn vapaus !krunsanopi:srtoa•lalla. saattaa
18823: täisi onnrellisrena, ·että lakiin rotre·tt•aisiin. serl- ajan .pitlk!ään jotht,ara ;mwäsikin rka.nsa.n.o:pi-ston
18824: lainern ISäännös, jota sivistysvaliokunta erh- rkehitykrsen. ·epä.terveelli:sre,en !SIIlUnrtaan. Op-
18825: ootta.a, valan olisi ::JJSia täsrsä :ko!hdin järjres- piaine~dern runsau:s .ia .kerskityk,sen puute
18826: terbtJävä sir]_;lä, rta:V!oin, IJru.in hralQit,u:s pruoJ:e:s- ISraattaw v<aiilmttaa. •heikentä.västi työhön ja
18827: ta.nsa esitylksresrsäm'Siä 10111 sen e!b:d.otta.nut jär- on torlemrars:sa sreik[n maavdollisuU!S•, että syn-
18828: jestettäväksi, ja että siirs rainoa.staa.n :seHai- tyy nnsia •O:pi-srto!llluortoja a.ineyhdis·ilelm:i-
18829: :Sieille ·k;esälllä! ty:ösikrootelevälQie .kalllsanopi:s- 'neen, jrotka. ovat vieraat V1a.rsinaisell1le ~kan
18830: tiolle, jokra ·toimii väthintään 3 ThUUlkautta, .sanlo•piisrto'lile. Ka.llisanopri:st(Jja rSaatetaanr pe-
18831: voirtati:siin v:aritioapnra antaa. rusta:a pra;Tv,eilemaan to~rsi:a. tarlkoihuspm-iä,
18832: Mitä rmn.ifu.in~ v1alir01kunnan t.e!k.ermliin. muu- 'kiuin. .mitä niidlern a:lkuaan sivistyrkeelJinen
18833: to.sehdotuikisiin tule·e, :niin :minlllll[a. -purO:les- ipääJmäärä ec1eHyt.tä:ä j.•n:e. .S:iiträ syystä on
18834: :twni ei o~e 1mitään. niidlen rhyvälksymistä va,.:;- "J)ailkiaHaa.n, että 'lffinSiatnopistoru1allwkin py-
18835: taan. ,ritäällJ yhä :Serlv.empään. mä!ä.räti,etoilsuurteen
18836: ja että !kan:sano-p·irstpliaitos 1ain·sä:ä;dlå!nnöu
18837: .avrulllra vaJk:iinrnrut·eta:an niå:n, että :siinä mi-
18838: Ed. P a Ia v 10 1 a i 11 ·en: KanJSanopi:sto on rkäli mah-dJol[i:s.i:a ·pärfus•täärn :II;OUdiaJttarmlaalli sa-
18839: rkourltumUJoto, j10lkia meirl[ä n.iinlkuilin rmm·issa- rm:orj:a, rS:unn:t:.aviiv<oja. jra. •toteut.ta,maan sa1m10ja
18840: fk]n ·ma.issa on :synrtynyt, :1mhit:tynyt .i·a ]YääJmlä:äriä.
18841: muodostunut tär!kieämsi -te,kijruksi yl·eis.essä rSamalla. kuin nyt käsittelynalaisena
18842: kiams-aliaislka!s:vatnikises:sa ilrrnan erikoi:sta oleva, .sunrnniterlma iJmlll:saill<ltpi1srton lainsää-
18843: la,insääd:äntöä.. Se ron vap1aan ilronrsalaisihar- dännön; järrjestämisefkJSilr nähdälkioonri rpyrkii
18844: ra.srtukisern ISynrnY'ttämä opp:irlrait.o.s, jolk;a. on tärhräillJ päämäärään, oomrulla s.e myösikin
18845: lliDnut myösrkrin ropelmsolhjdman:sa ja työ- ikäiänkuin antaa ythrt.eislkun.llJa.n pul()'l€1l·ta: vi-
18846: mu~nsa il:man, että niihin on täh.äm a.sti rrulrrisen tunnu;stulksen tä:l:lre oppilaiitosmuo-
18847: valtioVIaiJJlan ·pUlorle:lrta :sruuo:>eman!a;ssa 'mää.rjn rdjolle. Onihia•ll 1kiall!SialllrO~·ilsto'1aitrO:S 3{) V:UI0-
18848: lJIUututtu. TtäiStä w.p.arudesta ;}moE:ma:tta. den a~lmna o.sroittautunut paitsi elin.voimai-
18849: ovwt kans;an!apffi,tojen opetu:s·ofu..ielma ja. työ- :se!ks·~ myöskin vai,kutuksi1tara,n; eri1liläim sncu-
18850: travwt mei•lilä vä!hitellen vatkiintillllleet vuosiBn r:iarvouse&si oppilaitorksek.sri, jor'ka on vai-
18851: ikul'lWISISa ·niin:, että .m1eiH:ä on täMä 1mt:krellä kuttanwt erit.ot:en maalaisvläestÖ!ll u.uoo:ison
18852: jorkseoolkin yhtenräin:oo. ikan:s'anopistolai!tos !kiohotilrum:iJSek1si. Mr:i1kä. illllerlkirty:s meidän
18853: yhten.äiJSrine tyröoihj.el!lllineen ja muo•boiillJeoo. bnsra.nvtalta.i:se~n !kelhityik:soom.mre ;ja. tkalliSan
18854: 'fuiillä SIUUri vapams,, joka rOll rk3rllliSI8!nOrpis:to- laajojen kerrosten ja sen om~lla. voimllilla
18855: al1ailm ViaUinnut, ·0111 kansran~opistob~tolksen tapalhrtuvaam itseiha.l:linta:an ,k,an-saruopis tool1a
18856: roelhity'lmelQie oollurt erinomaisen suuresta on :oHrurt, siitä ovat t·odirs,tukoona ne rluke-
18857: merlrityksrestä. siihen nähden, että kan- mattomat ta!lourdellisen, yhteiskunnallisen,
18858: !Siarn<>pris1Jo ci 10le pyrkinyt eikä ole vorin-U't- ;sivistyksellisen, .i:O!Pa vraltioll~s:en •B!läJniim· eri
18859: kawn vwatia op·p~lailtarun rmirtlään määrättyjä alat, joilla illansanopiston 1käyneet kansalai-
18860: twtkintorluilruja jra oppiikml"Srsej:a., vaan että set owrt sraav:u:tta:neet h;uoiruatt.ta:via. 1ru.tlo!ksia.
18861: !]m:nsarrwpiston piäärusialEsimpana tarlmituik- Kialll'Sianrorp•irs:tor]a:iilos on kyennyt ikra:svatta-
18862: sen~ Olli orlilut harrrasrl;ulksen ai:kaan.sawminen •mara.n jo!htaVIia ihenlkirlöitä: moniQila vapa.aeh-
18863: _oprpilaissa, IJ)Jer.so.onrallJrisuud•en herättä.min·en .tois:en ja j;ulkiirsren 'kiantsal:aistoimirnnan eri
18864: .ia isänlffilaaHi:sen !kansa1liaistahdon :sy:nny:tträ.- a1oilla. Mikä merkity;s :kiansanopistoilla.
18865: minen. Tällä vapauCLella <>Th oHu:t hed•e:lmöit- ·o·n •oHut nyik:y]sen eduskum.nam:ki:n· kolkioon-
18866: tävä vaikutus .kansanorpistolaitoksen kehi- pianroon, rroäy selvi:lrl·e siitä., 'että e:s:imetkik.si
18867: tykseen. Orpetusohj.el:ma on vro~tu soVJel:lut- viimeikisi 1wossarar11eeSisa. edu.s:'kmnnrassra oLi
18868: i:aa paika11isten olosuhteiCLen: muikaisek!si, eri rn:orin 60 % ,kra,]kista eCLuskunma;n järsenitStä
18869: oppti.airneiHe on v.oitu oppilai·den ikrehirty\kisen :lm.ns'arnropri:stosivistyksen rsaancitru edusrtajia..
18870: ja ~ailk::k!a:kunnaHi:sten o[osu:hteidren :mrulman M:iikJä r01n 1S1u!hde n.y!ky:isessrä. ooUJs:kiun•nrarssa, ei
18871: ant.aQ erilainen tila, jr01lmine:n !opettaja on ole tiedossani, mUJUta että se osapuilleen
18872: voin.ult lii1kk!ua 1siHä a;l!alla, .loikru on hänen Ermw-e sa.ma, on j.oten!k'in :todenm:ä:köistä.
18873: 323
18874:
18875:
18876: Mutta t'äilllfd. yl1eimm arvonauto jru tun- s.•t.s. :läthes .rn:iljoJOinaa m:ariklk:aa pienero-
18877: nustus, joik,a mi lka:ThSala1sp.iiri~n taholta on paa:n :s;umm.aan ·kuin mitä täkisi vuodeksi
18878: tullut ka.nsa:no•pis,tojen osrurosi, ei :ole sopu- .on kansa.nopi's.uoil:le :myö.nnet:ty, niin '011 o·l-
18879: :SIOin:nu:ssa oon t;a•lto:ud eUi.sen ja; run:eeFlitsen
18880: 1
18881: lut varsin pa~illatUa<an, että sivi;stysvalio-
18882: :ka.runatmfkisen kam:,sa:, j,ofka tähä:n asti on yh- lk!unta on näirtä kam~San.opisilO:miäärrur.a:hoja
18883: teislmrman puolJel:ta !k,wnsa.nopistojen hy- pyrkå:nyt. <k:ovoittamtaan. Mru.tta rsiv:isty:Siva-
18884: väksi tuHut. V,aiikika valtiovallan pu10lelta E·okun•nankaan ehdottama loppusumma
18885: on ,]ru;ns~anop~stoiH:e .annettu iavustusta, ei 6,3:56,000 m:a.rkikaa ei vie}.ä, ol:e niin :suuri
18886: se ole 'Oillut 'tä!häu wsti Tiittä.vä. <Seuraukset kuilin mitä. mnä vuonna on ~,a:nsa:n:opistoJa.
18887: ovatlcin oHeet va:rtsin haitaJli,i's'et ~mnsalllopis var,ten varattu. Kun asi;a joutuu jat'kuvan
18888: ilo.iten keihitykse:en :näJhdteu. Maamme useim- k!äsittdyn a:l:aise1ksi, niin on nähdlälkseni
18889: mat !kansanopistot ovat tämoo puutteeHit&en pidettävä miel:es:sä, tällllä 'seitk!ka. On varaa
18890: av.ustuikJSen j:oihdiosta jou:buueet v:ie•ttämääm pilkerrn:minbn 1lliO<S't<aa vielä niitä:kin a.vustu·k-
18891: kiim'V'aa elämää. Entiset r.alkiennrutbert ·ovat twksi.a·, j:oirba siv:iJSltYJsvallidku:nrba ehdottaa.
18892: j{JIUtuooet rappioll~e, uusia; <er ole Vloitu ra- Mis:s•ä!än ta'J)•ailliksessa ei .o[:e varaa niitä ryh-
18893: iJoontaa .i:a kansa;nopistot ovat ai·na saallleet tyä vähentä:määm, s:iillä on :otettav.a h:uo-
18894: taiSitJella t.aloudielilisia v:ai!illeu:kJs,ia vta;staa n. mioon, että vielä: nytkin sivistysvaliokun-
18895: Missä rrnä:ärin. tämä .Tiittävä.n avu:srtulk!Sen nan e:hd:otuksen mukais·e:st.i kansanop:i:st·ot
18896: p'lllute 'On v.aikuttanut myösikrin opettajis- tu;l·ev;a.t JSa.a.ma.aiJ:l :suunniHeen .ai.noos.taan
18897: toon, !Sirtä on V:U!onna 192'2 teihty tHastoa, noirn ·21{3 i]m.ikis·ta :menJoti•stansra ~1:ti.olta
18898: joka 10u v.aJ.isårn suw[l~nen. Kyikenevitä opet- av:wst.ursica. Yihä. edeHeenlcin jää ·ka:nsanop·i,s-
18899: taja:voim~a :<m "))nnttoollisten ·pailik:kojen tojen itsensä :hankittavaJkis:i :noin 1/3: kai-
18900: v;ui<Jokis>i i.rt•alanimruut jo:ka~ vuosi sekä pienem- rr{]i:sta men1oistansa. Tä:mä :mle:r'kitbsee u.serHe
18901: pien että suu:rtem:pien opis:t·ojeu p~a~lv~luk tklansatnopis:toi1le yihä, edel:leemk,in ja.t:klliV'ia
18902: se~&ta. Opettajien yleinen s[visty.s- ja pMe- v.aik:euik:sia j.a. va.rsiniilli:n ;pieniUä IOTJTJi[.a:s-
18903: vyystaso on alentuDJut. Todistuikseksi tästä määrillä varwstetuiHa kausanop]stoilla tu-
18904: Jlllailllitrbalk!oon, ·että syiksyl;lä 19212 oli 14 :Lee täimä,nJkin jälkeen, jo:s :sivistysva:liiO-
18905: kan!Sa.n:<Jpi:s:toa, joissa {)i oHiut ylh:tääJlJ ai- ikUinlllan ehdiotus 'hyv•aksytää.n, IQ:t.ema:an :suu-
18906: n<oota yEJo,pisto~~i:sen ·oppiarv:o!n, s.u!nritta- ria vai:keu:ksia :taloutensa, vakiinnu:ttarrni-
18907: nutta opettaj:aa.. Qpettajien va,11ht.umisesta •s:elillsi. •Siitä :syystä saaMaisi ·alila 1s.yytä ihar-
18908: on lrn.onnollis,esti :suunnrutcm hai,tta ika•n:sa:n- :kitar, oli:siiko m:a:hdoltlisuukisia joissn(lci'I1 suh-
18909: opåstojen t.yöme j,a, vaikutu ksell1e. Samallla
18910: 1
18911: teissa 1qoroitma niit:ä m:äärnrruhoja, joitla si-
18912: vuonna oli sellaisia opettajia, jotk1a olivat vi:sty:svaliolk:unta~ 10n: ~hd:ottanut. Ylkisi sell-
18913: tolimi.neet pitem:m:än: ·ajlan. IIDuin 5 V'Uotta 'laineu, 'kohta, j101ka saattaisi tuna tässä ta-
18914: Jran:.s:anopistoala.Ua, 82, j.a1 sellaisia •Oip~tta rpauikisessa. ikyrsy~myliDseen, on 1 §·:n 5 mo-
18915: ji:a, joilk:a :orLivrat toimin.eet vä:hemmäm ,kru~n mentti, jossa sivisty.sva.lioikunta .ehdot·taa
18916: 5 vuotta :kamsa.n:op:ist<o~liaHia~ 127. Nämä :r:alke:nn'UJSiten. ikinnno:ss:ap:i;toon v:uosittaiw
18917: ll1;'111Utarrnat nu:merot asoitta.vat, ikurunlriru hai- myöuneMä.vaksi 1 % ralkiennusten ,arvoiSta.
18918: ta:lliJSes:ti .myö•skin .opettajisrtJOill :kokJoonpa- U:srei!lta ta!hoilt.a .tul[eiden toiv.omusten m:u-
18919: noon riittämälttömlä.t rml!kJat ovat v:ai;kutt;a- kaises:ti pyyd än saada :suu~en va;l~oillun;nam
18920: 1
18921:
18922:
18923: necl. ih,a:rthrrtaan :s,u]ih~;a:, olisilkio :m:ahdol!lisuutta
18924: Vasta v1i:me vuonna on valtiloapu 'kan- ·Im11o~t.taa tärrn,ä 1 § :n 5 t:mlO:menti'SIS:a mai-
18925: sa:nopiSJtio,ilile llliO'UISsru;t >niiu :pa[jon, 1että ik~w nrttu 1 % 2 % :ifks.i, jok3; :sekään nylkyisen
18926: sarnopist<>t ov:a.t pä:äs:steJet jonikun .verralll rahanarvon ja nyky~set työpalkat ja r·aiken-
18927: huoathtam~mn niis,tä Vla:ilk\eulkisistw, joita nusta.rpeide•n ihinu'a't ih;u;oonio.onottaen :ei ole
18928: niinä a:ikai.se:m)min on :ollut. Täik.si v:uodek:si ;katsottarva missään ·tapauksessa liian suu-
18929: ka:nsan:opiBtoiUe myönnetty valtioavu:Situs relk!si, päilllvastoi•n V•lli:rtsi'n .kahtUJUHise:rosi.
18930: 6 1 / 2 :milj. iffia.r.kikaa. on lilllä:ä;rä, jolka ro•sapui.l- iSa;mrulla: :kuin su111rin .piirtein ~a.tsoen yh-
18931: l:een va:s.ta.a niitä v:a:a:timu:k:såJa, jo[ta ikam:san- dyn :sivis.tysvailiolkunn<a.n ®d:otukseen, P.YY-
18932: 'Opistoväen keslmru:dJe,ssa 1on :ainut, tsil'loin dälli ,saadla laus.u,a .sen ·toiv10iillluik:sen, eUä
18933: '.kuin on oll111t kysymykSJe.ssä valtioavun suu:ri valiro.kunm iha,Iik!it.sisti, rol~·siiko malhdral-
18934: järjestäminen :roansa:no'J)ri:stoi[ll·e. Kun haHi- u:sta. joi:ssaJkin ·~oihdisSia ja .eritoten 1 § :n
18935: tuJmen esity!kJsessä ']m~trenikin tälillä Vlaltio- fi momentissa t•ehd'ä huo:manttamaillti muu-
18936: avun .määrä :päättyi 5,6718,.500 lllalikilro:an, tos.
18937: 324
18938:
18939: Ed. P. '8 a; a. r i u e n: Edellisen puhujan keisariv·allan aikaisesta Kansanopistojen
18940: käytettyä puheenvuoron ei minun tarvitse avuBtnksesta nykyistä rahaa 1280 markkaa
18941: olla enää kovin moni,sanainen. Minä suu- oppilasta kohti. Kan:sanopi,stajen avUJSta-
18942: rin piirtein voin yhtyä häneen. Minäk~n to- mislakiehdotusta laatineen komitean las-
18943: tean vain, että 1kansaopistoilm meidän maas- kelman mukaan avusti meidän vaHiomme
18944: samme on jo verraten suuri merkitys kan- vuonna 191213 oppikou:luja. noin 2,500 mar-
18945: san syvien rivien, etenkin nma.laiskansan ,kalla oppilasta 1k01hti. Tämä avustus, ku-
18946: sivi:stystas·on kohottamisessa. Mutta siitä ten tiedämme, uusiintuu näissä oppikou-
18947: huolimatta, vaik'k:a tämä merkitys tunnus- luissa keskimäärin 5 å 8 kertaa jokaiselle
18948: tetaa.nk'in, ei valtiovaltamme tähän asti ole oppilaalle. Näin ollen ei olisi mielestJämi
18949: k<ansanol)ist.oihin suhtautunut taloudellisen liika rpa:ljon, vaikka twllaiselle iOppila;it.ok-
18950: ka.nnatuksen muodossa niin vo:Umal)eräi- selle kuin 'kansanopis1to .sinänsä -on, sen ta-
18951: sesti, kuin 'toivottavaa olisi. Minä kyllä loud·ellinen 'mannatus olisi vielä nykyistä-
18952: ilolla totean, että nyt kä:sitdtävänä oleva kin ehdotettua voimaperäisempi. Mutta
18953: valiQkunnan mietintö on j·o verraten suuri kun olen omasta. puolestani sitä mieltä, että
18954: edistysaskel tiissä ~ohdin. Mutta .sii1Jä1 huo- tällaiseen umroitukseen ei ole enää mitään
18955: limatta s·e ei ole niin tavattoman hyvä, mahdolhsuutta, niin m~näkin toivoisin,
18956: kuten esim. voi t·ehdä johtopäätöksen va- että suuri va1iokunta pysyisi ainakin siinä
18957: semmiston taholta. ·esitetyn vastalauseen tuloksessa näihin a vu:stusmlääriin nähden,
18958: sanamuodosta. ,Siinä ainakin epäsuorasti kuin sivistysvaEokuntakin on tullut. Teen
18959: lausutaan se ·a.i,atus, ·että jo hallituksen eh- tämän sitäkin suuremmalla syyllä senta-
18960: dotus tässä asiassa olisi ollut täysin kor~ kia, että me nyt elämme itsenäi,s:essä Suo-
18961: kealle mennyt. SelV'ent.äälkseni asian tl()del- messa ja näin .ollen meidän valtiovaltamme
18962: lista tilaa tässä kohden, esiin'tuon muuta- .kunniavelvoHisuus on täyttää tä:ssä kohden
18963: mi·a numeroita, jotka olen koonnut s.iil1ä veTvollirsuutensa aina:kin niin voimal)eräi-
18964: perusteella, ·että olen ottanut 1huomioon ses·ti kuin aikanaan teki meillä vieras ve-
18965: kaikki avustukset yhteensä, mi:iJä: valtio- nälä:isvallan a i1kainen a.miraaliima:binetti.
18966: v~lta ikansaopis tojamme on :avustanut.
18967: 1
18968:
18969:
18970: Vuonna 1924 oli kansanopistoissamme Ed. V u o r i ·o: V aikikakin on ym'!lllär-
18971: oppilaita keskimäärin '515 ja valt~oal)u i:ärl- rettävää, että laki kansanopistojen valtio-
18972: laisille opistoille, eddlyttälen että sellai- avusta ei edes valiokunnan mietintöön liit-
18973: sissa opistoissa oli myös tuo keskimääräi- tyvän tO'isen vastalauseen nnukaisena voi
18974: nen opettajaluku eli 6.3 o·pis•toa 1kohti, oli täysin työväenjoukkojra tyydyttää, olen
18975: 1
18976:
18977:
18978: valtioapu tällaiselle opistolle i1i10,000 Smk. minäkin kumminkin tämän vastalauseen
18979: eli oppi:lasta. kohti 1,,838 mk. Ha:llituksen allekidoittanut si:inä vakaumu~sessa, että
18980: esityksen mukaan olisi täJllaisen !samanlai- lain s·enmwkai:sena hyväirosyminen on tässä
18981: sen opiston avustus 91,2150 mk. eli oppi- asiassa paras mahdoHisuus mihin voidaan
18982: lasta ·kohti 1,6158 mk. Keskisuurille opis- päästä. Minä uskon, että suurin osa työ-
18983: toille olis~ siis koitunut näin ollen tulojen väestöä tahtoisi tämän a,sian järjest€ttä-
18984: vähennys'tä viime vuoteen verra tt.una 1•80 väksi yksinkert:ai.Jse:sti niin, että. kansan-
18985: mk. oppilasta kohti. Jo k:ei<sariajan ami- opistot eivät olisi mahdollisuudessa min-
18986: rawlika.binetin aikana eli vuosina 1'909- käänlaista avustusta yhteisistä varoista saa-
18987: 1911>4 saivat 'kansanopistot, mkennusavnt maan, ,si'llä työvä,enluoruka yleensä on jou-
18988: poislukien, avustusta kes'kimläärin 1•70 mk. tunut. 'kansanopistoista. saamaan :sellaisen
18989: silloista rahaa oppilasta !kohden vuodessa. Misityksen, et.tä niiden tarkoituksena on
18990: lndeksin muk·aan on nYJkyinen raha noin lm•svattaa maalaisnuorisosta vankikaa kan-
18991: lil.4 kertaa huonompi silloista rahaa ja sil- tajoukkoa. porvarilliselle y hteiskun tajärjes-
18992: lo~nen kansanopisto.ien avustus nykyises•sä te'lmälle. J,a kun näiden oppilaitosten pää-
18993: rahassa laskettuna op•pilasta :kohden teki asi.Jallisimpana tarkoituksena juuri on oUut
18994: 1,980 mik. eli siis 100 ifi!k. enemmän, ku~n isänmaanrakkauden j.a jumalanpelon juur-
18995: valio!kunuan mietintö nyt edellyttää. Viime ruttaminen nuorisoon rsekä uudempain
18996: vuonna oli indeksi noin W % nykyistä aat1tei den hi,dunkin poisk!rtkeilllinen, niin on
18997: 1
18998:
18999:
19000: alempi ja vastasi va:ltion avustus srlloin luonnollista, etilä1 t.yöväestö ei näiJhin oppilai-
19001: suunnilleen keisarivallan ailmista avus- toksiin ole voinut aina!kaan suurin piirtein
19002: tusta. Mutta nyt hallituksen ehdotwmsen suopeasti suhtautua. Se on yleensä ollut
19003: muk1aan olisi ·tämä avustus alentunut 'tä,stä taipuvainen kansanopistossa näk,em<ään työ-
19004: väenaatetta vastaan toimivan porvarillisen olenmssa uskonnonvapauslaJki, en katso voi-
19005: kasvatuslaitoksen. Siksi onkin ollut hyvin tavan lähteä mitään eri uskonnonsuuntia
19006: yleistä, että kun esim. kU!lliJain valtu:ustoissa valtion kustannuksella tukemaan. Jos täl-
19007: on ~ollut kysymyis lmnsanopistoi'lle avustuk- laista uskonuolEsen puoluettomuuden nou-
19008: sen myöntämisestä;, o\lla:t työväenedustajat dattamista ei 1wkiin hyvärosytä, voi valtio
19009: sitä vastustaneet. Minä olen saanut sen kä- joutua samanaikaisesti avusta.maan kristil-
19010: sityksen, että hyvin suuri osa työväestöä lisiä, eV1ankelisia, metodistisia, laestadio-
19011: ajattelee, että kansanopistot 'kapitalisti- laisia, kreikkalaiskatolilaisia y. m. ]{!ansan-
19012: sessa yhte~skunuassa, eivät 'kos1kaan voi opistoja, ja jo•kaisella paikkakunnalla voi
19013: olla muuta 1kuin porvarillishenkisiä luok- uskonkiihkoilij1ain kesken syntyä ·kilpailua
19014: kalaitoksia. Ja to<tta onkin, että yleensä se siitä, m~kä 'lahko ensin ehtii opistonsa pe-
19015: nuoriso, joka on oHut tilaisuudessa saa- rustaa. ·Tä;mä on tä:ysin verrattavissa :sii-
19016: maan kansanopistosivi:s,tyksen, on työväien- hen että saataisiin perustaa ja valtion va-
19017: liikkeelle vierasta. Se lienee suureksi roi1la ylläpitää kommunistisia, sosialidemo-
19018: osaksi tämän oppila~toksen ansio. kraattisia, maalaisliittolaisia y. m. puolue-
19019: Mutta vaikka työ,väenluo'kalla. 1hyvin opistoja. Sibi pitäisikin lakiin saada
19020: ylersesti onkin kansanopistoista t.ä1lainen 'kä- määräys, että opilston tulee olla selvä sivis-
19021: sitys, niin minä en silti 1katso voivani 'aivan tyksellinen o·ppilaitos. Sentähden 'toivon
19022: umpimähkään lähteä näiden oppilaitosten lain hyväksymistä toi,sen vastalauseen mu-
19023: avu:stamisiJa vastustamaankaan. SeHainen kaisessa muodossa. Muussa muodossa se
19024: menettely voitaisiili helposti leimata sivis- ei ansaitse hyväksytyksi tuHa.
19025: tysviholli:suudeksi. Ja 'tuskinpa mukaan voi Samalla pyydän 1kiinnittää eduskunnan
19026: mennä takaamaan, ,että esim. niinkään ja su·uren valiokunnan huomiota siihen, eikö
19027: l{lansanvalta:isessa oppilaitoksessa. kuin 'kan- mitenkään olisi mahdoHisuutta .saada :kan-
19028: sakoulussa opetusta likimainkaari aina ·an- sanopistoja siksi kansanvaHaitSe'lle pohja.He
19029: nettaisiin siinä muodossa, . että ei löytyisi kuin esim. kansakoulut ovat. Ny<kyään
19030: syytä tätäkin op·pilaitosta porvarillisena toimivat kansanopistot täysin porvarillis·ten
19031: valistuksen ahjona. pitää. Täysin puoluee- kannatusyhdistysten varassa. Näimä kan-
19032: tonta oppilaitost~a tuskin ollenkaan löytyy. natusyhdistykset valitsevat opistoille j0h-
19033: Kun nyt työväenluokka kumminkin mel- tokunnat, joiden hallussa. opistoj,en johto on.
19034: kein aivan yksrmie:lisesti on kansakoululai- Nä,in ollen johtokunnat my'Ös ovat yksino-
19035: toksen kannalla., niin .minä en katso voi-
19036: 1
19037: maan ']Jorv,ariHisista henkilöistä ikokoonpan-
19038: van olla ihan ma.hdotonta, että se myöskin tuja. Eikö voitaisi järjestää asiaa esim.
19039: kansanopis1tolaitoksen ka.nnalle asettuu, jos niin, että sen kunnan valtuusto, missä
19040: näiden oppilaitosten ohjelmistoon saadaan opisto sijaitsee, saisi valita opiston johto-
19041: sellaisia uudistuksia, mitä työväenluol>Jka kunnan. Täten saataisin opp~laitos kansan-
19042: yleensä niili:Jä, toivoo. vai taiseUe pohjalle.
19043: Kun nyt lähdetään ;kansanopistoasiaa Nämä esrttämäni seikat :toivon eduskun-
19044: lailla säännö·stelemään, on minun käsityk- nan ja .suuren valiokunnan huomioonot:ta-
19045: seni mukaan ihan vä,lttä:mätöntä laissa sel- van.
19046: västi määritellä, että opet.uksessa !tulee nou-
19047: dattaa puo'lueettomuutta sekä uskonnolli- Ed. J a n h o n e n: Kyseessäoleva laki-
19048: sessa että poliittisessa suhteessa. Mikäli ehdotus tarkoittaa lmnsanopistolaitokseu
19049: on olemassa seUaisia kansanopistoja, jotka vakiinnutiamista. Hallitu·ksen ehdO'tus ja
19050: eivät näissä suhteissa kaikin 'kohdin puolu- sivistysvalio1kunnan mietintö oso·~ttavwt,
19051: eettomuutta noudata, ne eivät saa valtio- että opistojen työ alkaa saada ,sen arvon-
19052: avustuksesta osallisiksi pääs·tä. Si visty:s- annon, mikä niille epäilemättä kuuluukin.
19053: valiokunnan mietinnössä sanotaan, että Opistojen avustukset ehdotetaa.n 'lak~iehd•o
19054: op€tusta on annettava ,ilman puoluekiihoi- tuksessa verra•ttain runsaiksi niin 'pe:rus-
19055: tusta". Mutt.a minun mielestäni on pa- avustukseen, rakennusavustukseen kuin op-
19056: rempi 'sanoa ,puol ueettomas:ti", silliä! puo- pilasrahoihinkin nähden. Ilolla on myös
19057: lueellistakin opetusta voidaan 1kyllä antaa tunnustettava, että raja•seutuj,en opistotkin
19058: ilman erityistä kiihoitusta. Ja puo,lueet- ovat saaneet sivistysva1io'kunnan mieti·n-
19059: tomuuden noudattwmisen pitäis'i koskea yhtä nös·sä erikoisen myötätunnon O'sa1kseen. Eh-
19060: hyvin usikonnollisia. kuin •poliitti:siakin suun- dotetaan siinä m. m. perusavustusta 20 %
19061: tia, sillä nykyisenä aikana, jolloin jo on enemmän kuin mu:iUe opiis,toiUe, ,s;amoin ra-
19062: 326 Tiista·i:na 3 p. mwailiiS•kuu.ta.
19063:
19064: kennuskustannusten peittämiseksi 10 % 3) Ehdotus lainain ottamisesta ulkomailia.
19065: enemmän kuin ·toi,si:lle. ,J~a oppilasavus-tuk-
19066: set ovat yleensä kolro maan opi:stoille .koroi- Hallihikisen esityksen n:o 7, ed. Linnan
19067: tetut 100-400 mk kutakin opiston oppi- y. m. anom. ehd. 'll:o 34 Oli912'4 vp.) sekä ed.
19068: lasta kohti. Tämä kaikki se'Hai•senaan on Vuolrosken y. m. anom. ehd. n:o ,1(1·6 (191214
19069: hyvä ja ilolla tunnustettava. vp.) johdosta laadittu valtiovarainvaliokun-
19070: Mutta erä.s kohta lakiehdotukses-sa ja nan mietintö n:o 12 esitellään .mainitun val-
19071: sivistysvaliokunnan mietinnössä on sellai- tiolaina-asian e n s i m' m' a i s rt ä lk ä s i t-
19072: nen, eti:!ä; siihen pyydän saada kiirrn~ttää te 1 y ä vad.en.
19073: arvoisan eduskunnan huomiota. Se ·on ni-
19074: mittäin tä:män lakiehdotuksen 4 §:n 8 mo- P u h e m i e s: Esitellään ainoastaan pon-
19075: mentti, jossa säädetään, että opiston varsi- net, jotka 1koslmvat valtiol·ainan ottamista.
19076: naisella oppijaksolla wahd·en perättäisen Mietinnön toisella sivulla oleva ponsi, joka
19077: vuoden oppilasluvun keskiarvo on vähin- koskee anomusehdotuksia, ·esiteHään valtio-
19078: täin 30. Kun ajattelemme P.ohjois-ISuo- laina-asian kolmannen 'käisittelyn päätyttyä.
19079: men harvaan asutuihla seuduiUa toi:mivia
19080: opistoja, niin niiden on vaikea saada aina Puheenvuoroja ei haluta.
19081: tätä lainmääräämäJäi alinta oppila.s.määrää.
19082: Siihen vai:kuttavat etupäässä harva asutus, Ensimmäinen käsittely julistetaan pärd.t-
19083: tiettömä:t taipaleet, paikkakunnan vähäva- tyneeksi ja lakiehdotus lähetetään valtio-
19084: raisuus, niin että esim. Lapin kansanopisto päiväjärjestyben mukaisesti suureen
19085: ja Itä-Pohjanmaan kansanopisto Kuusa- v a 1 i o k u n t a a n.
19086: mossa toimivat sellaisil1a alueioJ:la, j•oista
19087: oppilaat tulevat hyvinkin 'Pitkien matkojen
19088: takaa, useampien kymmenienkin peninkul- 4) Ehdotus laiksi korvauksen antamisesta
19089: mien päästä. Vielä saattaa ol'la ma:t.koja maailmansodan aikana erinäisiä vahinkoja
19090: sellaisia, ettei mi'tään maan•teitä edes ole. .kärsineille.
19091: On luonnoHista, ·että tällaisten rflaipaleiden
19092: takaa kulkeminen on useasti peräti vai- Hallitulmen esityksen n:o 79 ~1'9124 vp.),
19093: kea ta. Se kY'SYY su'urta harrastusta ja ed. von Bornin y. m. edu:sk. esit. n:o 2 Q19124
19094: ennen kai'ldrea myös kustannuksia. Siksi vp.) sekä: ed. Tukian y. m. edll!sk. esit. n:o
19095: saattaatkin useasti kiä.ydä, että ahtaina raha- 4 (19:2'4 vp.) johdosta laadittu valtiovarain-
19096: aikoina, katovuosien y. m. sei:kkojen vuoksi valiokunnan mietintö.·n:o 3 esitellään maini-
19097: jäisi op1ston ·oppila.s.määrä. ;atlthaisemmak,si tun lainsäätämisasian e n s i m m ä i s t ä
19098: lmin mirt.ä laki edellyttää. Mutta ei 'kui- k ä s i t t e l y ä varten.
19099: tenkaan voida sanoa, että opistojen toiminta
19100: sen kautta olisi vähemmän tärkeä•tä iJä~lai Puhemies: Esitellään ensimäiseen
19101: sissa paikkakunnissa, vaikilmkaan oppilas- käsittelyyn yllämainittu ilakiehdotus sek1i
19102: määrä ei olisi niin korkea. Ei olisi mie- samalla k:aik:ki mietinnössä olevat ponnet.
19103: lestäni sen takia opistojen toimeentuloa
19104: tällaisten seikkojen VU!o'ksi vaitkeutettava.
19105: .Ja sent,ähden rohkenenkin suositella suu- Keskustelu:
19106: relle va1iokunnalle, että 4 §:n 8 momentti
19107: hyväksyttäisiin ensimmäisessä va.stalau- Ed. T u k i a: Ne toimenpiteet, j:oihin
19108: seessa esitet.yssä muodossa, siten että alin venäläiset sotilasviranomaiset ryhtyivät
19109: opTJila.smäärä saattaisi olla ainakin tä:Hari- heti maailmansodan alussa mkennutta-
19110: silla harvaan asutu~Ha seuduilla 215. Muu- malla n. s. strateegisia puolustuslinjoja
19111: ten pyydän kanna:ttaa kysymyksessäolevaa erinäisi•ssät osis-sa valtakuntamme alueel'le.
19112: sivi·stysvaliokunnan mietintöä. tuotti monelle maanomistajall.e niin suun~
19113: nattomia vahinkoja, että .seuraukset tun-
19114: Keskustelu jul'ist-etaan päättyneeksi. tuvat vuosikymmeniä eteenpäin. Moni
19115: ma.anom'istaja menetti tuon säälimättömän
19116: Ensimmäinen käJsittely julistetaan päät- h.ävity:ksen j,ohdosta koko omaisuutensa n.iiu1
19117: tyneeksi .i:a lakiehdotus lähetetään valtio- tal'!kkaan, että .omavaraistaloudesta. eläjänä
19118: päiväjärjestyksen mukaisesti 1s u u reen hän on joutunut ansiotyö'llä elä!ttämään it-
19119: v a l ~ o k u n ta a n. seälllsä ja perhettä,nsä. •.Metsät ovat kaa-
19120: Korva.UJS maailma,niSodanl .aikwna Vlllhinkoa kärsineille. 827
19121:
19122: detut niin tarkk<aan, että omaHa maatlta. ei teensä 30,836,071 mankka.a 33 penma.
19123: ole <k-aikilla saat,avissa kotitarvepuita, pel- Vahin'koa .kärsineiden luku on suurin Vii-
19124: lot ;ja metsämaatkin ovat juokswhautojen purin läänissä. Uudenma'an Qäänissä va-
19125: repelöimiä, niittymailta on vedetty ruoka- hinkoa kärsineet tiJ.at ov.a;t yl•eensä verrat-
19126: multakerros turpeina juoksuhautojen peit- tain suuria, mistä syystä yksity~sten tilo-
19127: teeksi. Koko talosta ei ole hä.vitY'kseltä jen vruhinkoj,en kokonaisarvia ~siellä on
19128: säilynyt muuta kuin rakennukset, mutta myöskin .suurin. Viipurin J.äänissä taas ovat
19129: niittenkin jatkuV'a kunnossa.pitäminen kä.y vahing-ot melkein kanttaaltaan ktohdannoot
19130: varojen puutteessa mruhdottomaksi, 'kun pieniä tiloja, minkä vuoksi kokonaisva-
19131: korjaukseen ei ole saata,vana ·omast·a met- hinko tilaa kohti on pienempi, mutta tilan
19132: sästä rake'llnust:arpeita. Tällaisissa oloissa arvoo•n verrattuna on paljoa .suurempi kuin
19133: on mahdotonta saada tluot.tO'akin, kun ei ole Uudenmaan läänissä. Enimmän vahin'koa
19134: tarjottavana muuta va,kuwtta kuin lO'ppuun kärsimään ovat joutuneet Viipurin läänissä
19135: .saakka raiskattu maa~ti'l'a. Tällaiseen vai- seuraavat kunnat: :Savitaipale, Lemi, Luu-
19136: keaa.n asemaan ovat joutuneet ne maanvil- maki, Säkkijärvi, Vi·ipurin marulais'lmnta,
19137: jeli.fält, _joiden omaisuus on joutunut hävi- Vahvia1a, Koivisto, Johannes, Heinjok!i,
19138: tyk-sen alaiseksi. Vuosina 'Hli18-19 ovat Jääski, RuokolaiMi ja Uudenkirkon .kunta.
19139: valtion toimesta asetetut arviolautakunnat Muutamå..a. harvoja poikk.eustapal111sia lu-
19140: arvioineet •patteritöistä maanviljelijöille ai- kuunottamatta ovat Viipurin läänin vahin-
19141: heutuneet va.hingo·t ja lähettäneet arvio- 'koa kärsineet piklmvilj.elijöitä, joid-en tilo-
19142: kirjat valtioneuvostolle. Senjälil~een O'vat jen pinta.-ala on keskimtä:ärin alle 50 ha ja
19143: vahinkoa kärs~neet vuosi vuodelta odotta- viljelty pinta-ala 1---110 ha, ainoastaan
19144: neet korvauksen saamista, mutta tähän asti harvoissa tapauksissa .suurempi kuin 10 ha.
19145: turhaan. Valtion puolesta •On heille myös Niillä edusta.i.rlla, jotka eivät ole olleet ti-
19146: luvattu korvaus maksaa ja vaikka erärullä laisuudessa itse näkemään sitä hävitystä,
19147: taholla tuntuukin olevan eri mieltä siitä, jonka alai·siksi nä.iden mainitsemieni kun-
19148: että onko Suomen valtio velvoHinem korvrua.- tien p]mkuviljelijät ovat jouJtunee:t, ei ole
19149: maan niitä vahinkoja, jotka Venäjän val- aavistus•takaan siitä säälittävästä asemasta,
19150: tion viranomaiset aiheuttivat, niin senjäl- kun heidän uS<eita sukupolvia kovalla työllä
19151: keen kun .Suomen valtio on o-sallistunut nii- ja. mitä suurimmalla sää•stäväisyydeUä saa-
19152: hin vahinkoihin myymällä omaan llllkuunsa dut omaisuutensa on melkein ·sananmukai~
19153: patteritöiden alueella olevat rakennus- ja ,sesti ryöstetty. E.simerkkiejä voisi luetella
19154: tarveaineet, vieläpä nekin puut, jotka ovat paljonkin, mutta mainitS<en ainoastaan mun-
19155: vahinkoa kärsineiden om]sta metsistä ha- trumia, joista. käy selville, mitenkä pems-
19156: lrottuja, niin tämän jälkeen pitäisi oHa sel- teellista hävitys on ollut.
19157: vää, että Suomen valtion on :l~orvatta,va tuo Lemi·n pitäjässä, jossa. asukasluku on
19158: vahinko. '5,000 1henke'ä', on 1712 ta•lollista, pal·sta:ti-
19159: Mutta. vaikka yleisesti onkin valt~on 'k'or- lallista, mä:mitnpalaisia ja torpparia, joiden
19160: vausvelvollisuus tunnustettu, nrin täytyy omaisuus on kokonaan tai osaksi tuhottu.
19161: kuitenkin iillmetellä sitä hitau'tta, tekisi Eräskin, j·onka tilan pinta-ala on ·24.48 ha
19162: m:i€J~i sanoa saamattomuutta, millä tältä 'kor- ja viljelyksellä 4.10 ha, on vahinko ar-
19163: vauksen suorit:tamis,asiaa. on rvaltion puo- vioitu 52,8512 markkaa 90 penniä. 'T.oinen,
19164: lelta hoidettu. Tähän hitauteen on myö,s- jonka tilan pinta-ala on 4J2 h.a ja viljely·k-
19165: kin eduskunt,a. syy'Hinen. Tätä hitautta ei 'sellä 9 . 2J4 ha., on vahinko· arvioitu 41,949
19166: voi ymmärtää muuten kuin sillä tavalla, markkaa 60 penniä. Vielä pyydän mai-
19167: että vahingO't ovat kohdistuneet ainoastaan nita erään, joka Lemin pi:täjässä voidaan
19168: ra.}oitetulle alueelle maassamme, joiden suu- llllkea suurmaanviljelijäksi, jonka tilan pin-
19169: ruudesta haUitns ja suurin osa ed·uskuntaa ta-ala on 9t3. 7,3 ha ja viljeltyä 18. 7.3 ha,
19170: ei ole ollut tietoinen. ArviO'kirjoistahan käy vahinko on arvioibu U0,863 iffiarkkaa 40
19171: selville, että lähes 2/3 va.hingoista. jää kah- pen·niä.. Suurin vahinko Le:min pitäjässä
19172: den läänin osalle. Koko maa.S<sa on nimit- yhtä vahinkoa •kiä1rsinyttä kohden on
19173: täin vahingot arv~oitu 42,757,,17·4 markkaa 1li3,.5.31 markkaa 90 penniä j1a koko pitä-
19174: 14 penniä. Tästä tulee Uudenmaan läänin jässä on vahingO't arvioitu 1,3013,1533 marlt-
19175: osaUe 1<8,630,2'43 marklrua 08 penniä ja kaa 34 penniä. Hävi:tyksen suuruUJden ikä-
19176: Viipurin läänin •osalle 112,2015,828 markkaa sittää siitä, kun mainitsen, että Lulllm:ä;en
19177: 25 penniä. 'Siis ~kahden läänrn osalle yh- .ia Lemin pitäjien läpi on hakattu 300
19178: 328
19179:
19180:
19181: metriä leveä ampumalin.i'a varustettuna ehruo!t tässä tOvat kysym~ksessä. Asia on niin.
19182: kaksinkertarsel'la juoksuhautarivillä kurrn- että vahin'ko'a kärsine,et ovat pakotettuja
19183: maha:lrin puolelta suojavaUeinoo:n. Niiden muuttamaan obligatsioninsa rahaksi mistä
19184: taJQHisten maat, jotka ovat sattuneet lin- hinnasta hyvänsä, .ia n;>ekyjään on niiden
19185: jan ~kohdaUe pitkittäiseen suuntruan, niistä korkein arvo ·60 markilro~a ,sadalta, mutta
19186: ei ole jäänyt yhtään ehjää paikkaa j:äleUe. tavallinen marmkina-arvo 150 markkaa. Siis
19187: Viimeinkin on tämä: !korvausasia joutunut sellainen maanviljelijä, jon:ka vahinko on
19188: niin pi,tkärle, että valtiovara·invaliokunta arvioitu :50,000 mk., hän ~saa 110,000 mik.
19189: mietinnössään ehdottaa eduskunnan päätet- rahass-a ja 40,000 marka,n arvosta obli-
19190: tävruksi korvaukisen maksamisesta vahinkoa gatsioneja, jo~sta myydessä saa <20,000 fJlllk.
19191: kärsineille. Va1iokunta on asettunut siinä Hän siis tulee saamaan 50,000 IIJJarka'n si-
19192: oikeudenmukaiselle rumna:lle, että vahinko .ia,sta 30,000 m'k. ja hänelle kuuluva 20,000
19193: on 'kokonaan korvattava. Mutta se tapa, m.:k. joutuu rahamiesten taskuun. Tärmä ei
19194: jolla valiokunta ehdottaa korvauksen suo- toki liene myöskään valiokunnan tarkoitus.
19195: ritettavaksi, ei mielestäni ole oilmuden- Tällaista maksutapaa ei voi nirruittää oi-
19196: mukainen. Oikeudenmukaisin menettely k,eudenmukaiseksi. Obliga:tsionikorko olisi
19197: olisi se, että j,okainen saisi selvä.ssä rahassa pa,ntava Viä:hintäin 80 % j,a kuoletus kor-
19198: sen määrän, mihin hänen vahilllkonsa on keintaan li5 vuotta. !Silloin ne vastaisivat
19199: arvioitu. SiHoinkin korvaus olisi aino81s- ainakin lähes täyttä arvoaan ja vahinkoa
19200: taan osa hänen kärsimästään vahingosta. kärsineet saavat edes sen määrän, joka v,as-
19201: On nimittäin ,o,tettava huomioO'll se, ·että taa: 1/5 siitä vahingosta, jonkla he nykyi-
19202: vahing-ot on arvioitu 1'9118-19, j:olloin sen raha-arvo·n mukaan ovat kärs-ineet.
19203: markan arvo oli noin .5 kertaa suurempi Vahingon <arvioimisesta on kulunut 7 vuotta
19204: kuin nykyään. Esimerk1ksi tu:klkipuut oli ja. vahinkoa kärsineet ovat sa,a.m.amiehinä
19205: arvioitu ,40'----'60 penniä kuutiojaJalta ja kärsivällisesti odottaneet selvää ~aata
19206: nykyään ma~kse:taam samoilla paik:ka:kun- vaansa ·ilman korkoa, itse mruksaen otta-
19207: nil:la 2~4 markka,a kuutio,jalalta. Nykyi- mistaan lainoista 10 a 1:2 % korkoa. Val-
19208: <sen rahan arvon mukaan on hän:en kärsi- tion on nyt tviillidoinkin !lunastettava ~tuo
19209: mänsä vahinko siis, 5 kertaa suurempi kuin velbkir.ia 'pois sillä tavalla niinkuin tekee
19210: 1'919, jolloin vahingot oli arvioitu. Muttia rehellinen ve:Iaillinen.
19211: jo:s ottaakin huomioon sen, ~ttä vahiov'a.- Hallituksen esityksessä on eräs 1kohta,
19212: rainvaliokunta ei o!le ka:t,sonut voivansa jonka valiokunta on hyv:äiksynyt muutta-
19213: y l1ttää samana vuonna menoarviota niin matta ja joka, käytä.Thnössä voi tuottaa ar-
19214: suurilla meno,erillä, ku·in on vahinkojen ko- ve'l:uttavia seurauksia vahinkoa. kärsi-
19215: konaisarvio, niin olisi 'kuitenkin odottanut, neille. Esityksen 4 § :ssä sanotaan, että
19216: että valiokuuta olisi päättänyt rruhassa korvau:sta on hlliettava 3 kuukauden ku-
19217: maksettavan korvaus't,a 2,5,000 markkaa, luessa tämän Jain voimaantulos•ta sen lää-
19218: jota minä ed·uskunnalle jättäimässäni 'usei- nin maaherralta, jossa vahinko on tapwhtu-
19219: den edustajien allekirjoittamassa esityk- nut. Eri mieltä saattaa olla siitäkin, että
19220: sessä ehdotin. Silloinkin olisivat ainoastaan tarvitaanko eri 1hakemusta sellaisen saata-
19221: pienempiä vahinkoja kärsineet tuUeet saa- van nostamiseen, j:osta va'ltion viranomai-
19222: maan koko ~korvaussumman ja suurempia set ovat tehneet luettelon. Tämä on kuiten-
19223: vahinkoja kärsineet olisiva,t saaneet jon- kin muodoHista laatua, joka virastojärjes-
19224: kunlaisen hyv~tyksen niistä korkomenoista, tyksen vuoksi lienee tarpeellinen. Mutta 3
19225: mitä heidän on pitä:nyt lainanantajille kuukauden aika anomuksen jä'ttämi<seksi on
19226: ma;ksaa useiden vuosien aikana. Valio- liian lyhy·t. V,aiJkka a'sianomaisHt mielen-
19227: kunta ehdottaa 10,000 markkiaa maksetta- kiinnolla seuraavat t:ämän ih:eille niin tär-
19228: vaksi rahas,sa ja loppu Suomen va:ltion ob- "ffieän asi,an ratkaisua, niin laki ei astu
19229: lig-atsioneissa, joiden '1mrko on ,5 1/2, % ja vielä •silloin voimaan, kun se on eduskun-
19230: >kuoletus 50 vuotta. Jos valtion talous ei nassa hyväksytty. Lain voi:ma'antulon ajan
19231: salli yhtenä vuonna lmilrkea raha,ssa mak- määrää presidentti, ja se voi usea'l:ta syystä
19232: se,ttavan, niin olisi va'l:tion rehemsenä ve- tai toisesta jääJdä huomaamatta; ja niin
19233: lallisena järjestettävä asiat sillä tavoin, oUen oli,si tuo aika määräJttävä niin pit-
19234: ettei tuo 'korvaus tulisi vaivaisavun muo- kruksi, että sen t<akia ei bneltälldään .iäisi
19235: doss·a: niille saamamiehilLe, joiden elämisen korvaus saamatt.a, ja kun asia on vffilä
19236: K'Orvaus ma;ailmalni&Odan .aiikana vathinkoo lk:iirsin.eille. 329
19237:
19238:
19239: käytännöllistä laatua, niin ei pitäisi olla mitenkä juuri pikkuviljelijät saavat ras-
19240: mitään sitä vastaan, että ISe a:ilka määrältään kaimmi<n kärsiä näistä vahingoista. Niiden
19241: pitemmäksi. esimerikkien lisaksi, joista olen maininnut,
19242: Valiokunnan moi:etiontöön lii:ttämlä,ssään pyydän teille, arvoisat pienviljelijät, mai-
19243: vastalauseessa ehdottavat sosialidemokraat- nita vielä yhden Lemin pitäjästä, josta mi-
19244: tisen puolueen valiokunnan jäsenet, että va- nulla on tarkemmat yks•ityiskohtaiset tie-
19245: liokunnan ehdotus hylättäisiin, perwstellen dot kiä1ytettävänäni. Eräs l·eS!kivaimo omis-
19246: ehdotustaan ,sillä, että Suomen valtio ei ole taa maata 17 ha ja. siJitä vi,lje1y,ksellä 0.9'8
19247: vel volHnen 'korv'aamaan vahinkoja, kos1ka ha, siis vajaa. hehtaari viljelyksellä, ja. hä-
19248: se ei ole ollut syypää vahinkojen tekoon. nen vahinkonsa on arvioitu 11,,4J2•8 .mar-
19249: Täimä perustelu ei pidä 'paikkaansa. 'Suo- kaksi 50 penniksi. Kun tämä kerrotaan
19250: men valtion olisi Tarton rauhanneuvotte- viidellä, joka on oikea suhde vahingon ar-
19251: ,luissa pitä1nyt vaatia venäläj.siltä vasti- vioinnin ja, nykyisen raha-arv·on valillä,
19252: ketta myöskin niistä v.ahi,ngoista, joita niin tulee vahinko ·olemaan ,5,6,142 mark-
19253: venäläiset maailmansodan aikana maas- kaa 50 penniä. (Vasemmalta: Jos .kymme-
19254: samme yksityisille kansalaisille aiheuttiv,at. ne1lä, niin vi·elä enemmän!) Raha-arvo on
19255: Kun valtion puolelta on ~tämä valvominen viisi kertaa suurempi kuin ,silloin. Täillai-
19256: l~aiminlyöty, niin 17 päivänä heinäkuuta sia vahirulmja. ei voi nimittää toisarvoi-
19257: 19'19 annetun hail'litusmuodon 6 §:n .mukaan siksi.
19258: on Suomen va'ltio velvollinen vahingot kor- Minä siis 'kehoitta:isin tei•tä, työväen ja
19259: vaamaan. Hallitusmuodon 6 §:ssä nim. sa- pienvilje1ijtä1in edustajat, vakavasti harkit-
19260: 1
19261:
19262:
19263: notaan: ,Jokainen Suomen kansalainen ol- semaan, eikö teilläkin ole syytä olla mu-
19264: ikoon lain muk,aan wrvattu hengen, kun- kana näiden vahinkojen korvaamises·sa.
19265: nian, henkilömohtaisen vapauden ja omai- (Vasemma:lta: Korkeintaan ,10,<000 mark-
19266: suuden puolesta." Edelleen on · otettava kaan asti!) Tehän 'kiellätte sen .kokonaan.
19267: huomioon, että valtio sotasaaliina on saa- Ed. Linna ja ed. Järvinen ovat liittäneet
19268: nut haltuunsa myöskin ne puut, jotka yk- myös vastalauseen, jossa he ehdottavat .mie-
19269: sityisten metsistä olivat halmtut. Kun tintöön huomatta,vaa :parannusta obligatsio-
19270: vielä valtio on lisäksi saanut s'Oltasaaliina nien korkoihin ja 'lunas.tu:sai.Jlman nähden.
19271: V·enäjän valtiolta kiinteää ja irtainia omai- Mutta koslm ei heidänkään vastalauseen
19272: suutta mrilj.aardi·en arvosta, ja täJst!äikin mukaisesti asia tulisi tyydyttäväJst.i rat-
19273: omaisuudest1a, on huomattava osa oHut puo- kaistuksi, niin minä toivoisin ~sen perus-
19274: 1
19275:
19276:
19277: lustuslinjojen rakentamiseen varattuja tar- tedl,a, mitä täis·sä ol<en maininnut, että •suu1·i
19278: veainei'ta, kuten rataki:skoja, ~sementtiä ja valiokunta muuttais~ valt.iovaminvaliokun-
19279: maanviljelijäin metsi,stä haka:ttuja. mken- nan mietintöä siten, ettäl vahinkoa kärsi-
19280: nuksia y. m., niin on aivan selvää juriidisel- neille maks~t~t·aisiin rahassa 215,000 ma11kkaa
19281: 1
19282:
19283:
19284: takin :kannalta 'katsottuna, että valtio on ja loppru 8 % vaHion o•bligatsioneissa 115
19285: velvollinen knrvaamaan patteritöistä aiheu- vuoden 'kuoletuksella, ja että ilmoittamis-
19286: tuneet vahingot. aiika o'lisi yksi vuosi lain V·Oimaan tulosta.
19287: 1
19288:
19289:
19290:
19291:
19292: Yhtä pemsteeton on myöskin se va;sta- Kun ottaa ,huomioon, että vahinkoa kär-
19293: lause. .i·onka äärimmäisen vasemmiston sineille on 'korkeiden korkojen maksaminen
19294: edustajat ovat mietinilöön liittäneet. He suu:ventanut vahinkoa huomattavasti, niin
19295: ehdottavat mietintöä hylättävä.ksi sillä pe- vaikka laki muuteVtaisiinkin sellaiseksi
19296: rusteella, että vahingot ovat pienet ja <tois- kuin ·olen ma,ininnut, saisivat he vai~n osan
19297: arvoiset, nii~n ei nläÖ.n pitkä•n rajan kuluttua kärsimä:stään vahingosta, vahingosta, johon
19298: ole mitään :syytä vahinkojen korvaami•seen. heillä on sekä juriidinen että siV'eelJlinen
19299: Kun äärimmäinen v.asemmisto mielellään oikeus.
19300: kuulee nimitettävän itseään työväen ja
19301: pienvilj,elijäin puolueen 'nimellä, niin olisi Ed. Hu r me: Se seiik'ka, et,tä tämän
19302: odott.anut, että he siis tässä tapauksessa rusi,an yhtey;dessä täytyy j.ohdattaa mieleen
19303: olisivat ol'leet suosiollisia niille pikkuvilje- viel!ä .niiM, i•käviä muis<toja, .~oMa meille ai-
19304: lijöille, joista. täs.sä1 on kysymys. (V asem- heuttiVIat näillä venä,läis,et sotilaat täälQä-
19305: malta: Ei pienvilje'lijöi]le ole tullut mitään Oilo:a:iilm,nan:sa, tekee f,ä,mJäm asia;n: jonkun
19306: korvauksia.) Vahingot :kuiterukin ova;t. 1 verran Vla!stenmieEs1e'ksi. Kun s'en yM,ey-
19307: Vastalause todistaa nimittäin, että sen al- de,ssä Mytyy !lqoislkBJt,eMa vi1elä a;sioita, jotka
19308: lekirjoittajil'la ei ·ol·e .aa vistusta:kaan siitä, / meidän omille miehillekään, senaikaisissa
19309:
19310: 42
19311: 330
19312:
19313:
19314: toimissa o1!leiHe, eivät dloe ansioks:i luetta- 'nl()!missa a.V]o:imen iky:selyn, jossa kysytti~n,
19315: v.at, ;tek<oo s~ kallnsinJk<erroin iikävä.mrrnä1ksi mihin on sijloitettru n:e> :sorlJa,saalisvarat, ja
19316: täm:än käsiUelyn. :kiirehdittiin myös :samalQ~a. haUitu:sta tMä
19317: Kun ·nälffiä venä1läiset sot:iJl,a.sjoukot maa- a:siaa jond!uttama:an., .ennelllkuin ·asia venyy
19318: liskuuHa eilil. nJain· ta~s:a.n 9 vootta ta:kaperin liika pitkäksi. Nyt on asia pi•tkistynyt ja
19319: :saapuivat Keslki-Suomen1kin pitäjiil!J. Kars- :s:e on samU!Tla myös mutllcistunut. Nämä
19320: tu:lan, Saarijärv·eml, Viita:saaren ja Ahtärin .sota:saalisvarat :tai ainaikin s'e 101S:a, joka ed:el-
19321: seud:uil1e, heDäitti se :siellä 'J)ajiklmik,unna11a. il:wmainitusta hesorgaulkisesta on 1s:äiJyuyt, on
19322: varsin :suurta ylei:s:tä hämmästystä. Kun ne tietysti tiitett.y valtion r:aihasto.iihin, joten
19323: .sijKllittautuivat asumaan taloihin, joissa se v~äite, että Suomen valtio ·ei ole velvoLli-
19324: asuinhunneita •dli muutenkin niukalti omaa nen vahinkoja :korvaamaan, .i·O· i:ts~sHi;än 1k>at-
19325: perhettä varten, ilmtklkine a:setinean, työk·a- kea<a .tälh,än. T1oinen 3Jstia; on:, jos mltilo ei
19326: luineen, niin voi helposti kuvitella, minkä- ole ikyenny•t noitallll!aa;n 'näitä !SiO't.rusaalisva-
19327: la.iseiksti :mu"Odiostui :eJä1mä täiliLaises,s:a .tJ.1an- l.'IOja :siJ.Qä ta-pa,a, 1ett:ä ne o]isi· v.oitu säilyt-
19328: teessa. Ei ~iittän;yit se hanlkaLUJUs, jo\kia jloh- tää niin pi tkäHe ·että oHaisiin tilaisuudessa
19329: tui rtiästä taiS1JJUtoalhtaude:sta., va.an sitt.en niistä vahingonkorvauksia maksamaan. Sil-
19330: vasta alikoi varsinainen ha•nka:luus ja loin on vaHio v'elvollinen korvaamaan huo-
19331: varsinainen hävitys, ,kun :alotettiin kai- limattomuutensa johdosta aiheutuvran va-
19332: vaus- ja hak:knutyöt, katsomatta ollen- !hingon, eikä, missään tapauik:s:e:sea jättä.-
19333: kaan siihen, minkälaisia arvoja snna mää;n 's:itä n:iid•en ikla:n.swla.ist,en kämittä-
19334: tultiin hävittämään ja koskemaan. Keski- väksi, .]otfka ain1oastaan V'enäiläisten stratee-
19335: Suomessakin kesti •tämä n. s. vallityö ·gilst.en lwslillelma:i•n johdosta ovat joutm<neet
19336: lähes vuoden aj;a.n ja monia :sa:toja miehiä. tämä.n !illov,8Jn llmfhtaloo uhreilmsi. On siis
19337: a:ina rnotsrul:aiselta P:ohjla,n!IIllairulta :saalklkia ·o·li vaärin, että tämä kan:san:ooa yksin sai:si
19338: muJra.na. On :s:anoma.tta se;lvää, että vahin- ikant•aa tämän vahing1on, 'kute.n ihaJQitustkin
19339: kioja :si~nä ehdittiin teihdä verra.ttain pruljon. myöntää, vaan S'e on ·k,o!k<o vaHrukunnam: Y·h-
19340: Kun senjälkeen on ·tilanne mU'uttunut, ka- teisesti k!orva"btavta. Ku'n ihaJlitUikeen aoot-
19341: pina 'lwlki:stettru, jossa v;enMäisiJ:Vä jäi sota- twmta•t arvio[,autaiiDu:nn:Bit ;sirt;temmJin aloitti-
19342: s~aEina ;paJljon a.rViokia1sta omaisuutt:a Suo- vat työn:sä, :s:aiv;a;t he ISaillllaUa. 'määräylk.sen,
19343: meen, niin sen johdosta jo 1lev:itettiin tie- e~tt;ä. :a;,rvi1o<t on telhtävä, ,JillalhdoHisimmllln: a:l-
19344: ilo~,, ·että >Cenä.l:ä:i:s.ten ;teJlmmät vaihingot t.ul- haisia. la1slkelmia .ia ibintoja. :käyttruen, jota
19345: '};aan lkorv•3!amaatn nyt ·kapinan <kUJki:stuess:a onkim täydelilis•esti noudailelttu, arn:ten huo~
19346: $a1aduHa :sotwsa.alliilQla. ja tavra.roiHa, jo'ka. oli maa iJarlkirusteUes,s:a arnol,mutaikuntien 1Je!lre-
19347: :si1lo~si;Ha arv1oiU.ru lruslkettunlf1J :siimsi suuri, miä numeroi,ta ja vertaa ni~tä senai1ka~siin
19348: että sen .saaJJottiin riittävärn va1staa,IU!aan ilmytäntöarvoiihin. A.rv:iolasikellmrut .si1i1oim,
19349: 111ä1i tä vahinko.i:~, joita venäiläi:set sofilB~svi jos ne myö's 10lisi •heti maiks>et.tu, oliisi v;oitu
19350: ranomaiset aiheuttivat. Se herätti -pai1kka- hyväkey•ä, j1a ~oli:siva;t ne joss3J'kin määrin
19351: !kunn:an väestössä ja varsinlkin ni1Jss,ä, jotka. m:yö's' 'korvanneet :si1·ä valh.in!koa., jon·ka
19352: vra:hinllroja tuliva;t tästä; 'käJJsi:mälärn, aika asianomaiset ovat ,sii!Qoin ikå:~sineet, 'koska
19353: laiHa suurta tyy·dytystä. Mutta 1Sama•Ha isa:lll!o~l:la arvoi:J:la: :oli1si sihl-oin ol•lUJt mah-
19354: kuLn sanoma1ehilelmme ikertoiva1t :suuresta ·dolli.suus ;saa;dtru jotabn. ;mohitan. 'k-orjatuksi
19355: :sota:saaliista, al1koivrat .ne myös 'ker1Jo,a siitä .ia sii:s va<S•t:aa>Cassa mä;ä,rä:ssä. v:ahi.n!kioja lie-
19356: surure•st:a. hesorgauksesi:a, j.olma. •tu:ti myö:s VIennetY,ksi. Mutta nyt kun malmsun viivy-
19357: mei•hlä käytäntöön eh;kä niiden· mui•ruen sota- i:ys 1on vi•enyt TI'Un pa:l jon :a.ikaa, ~on a.sia
19358: 1
19359:
19360:
19361: oppien yhteydessä, joita oltiin paJmtettuja aivan ,tJo~·nen. OmaisuUJs ja työarvot ova.t
19362: u~kloma.~lta hanklkimaan. Missä määrrus.sä mu:uttuneet perinpohji:n j:a. 1mä:siiltävät aivan
19363: nläi~tsä bes:orga.uiksi:ssa, on perää, :ti:etävät toi:senQ,a]s:ten: ol1olsU'ht:eiden rwha-.arvo.ia. HaJl-
19364: tarkemmin 111e, jotka :silQ,oin ovat :o~il·eet ti- lituksen lakiesityksen perusteluissa sano-
19365: maisuudessru läheltä !Seuma<lD\a:an näitä taan: ,Mitä ;aJUnettav.an k<or'vauiksen suu-
19366: a1sioit,a jlf1J pää;sseet niiS'tä lähemmin perille. ruuteen tulee, on siihen näihden, että vahin-
19367: Mutta •sen vermn ruiis:sä lkuitenikin on pe- got j,a kustannukset, joilsta. korva:usta o·n
19368: räiä, ~että näitä vahinlko.ia ei :niillä v.a.!'lo,iHa ehdotettu ,su:ori1Je.ttava!k•sti, 1ovat a~h:eutun€1et
19369: ole korvattu, ovatpa 'sitten joutuneet 1m~hin jo useampia. vu:osia sii:•ten, IS.ekä että ro.han-
19370: t2..ha1tsa. arvo sen .i:äilkeen on hiUiomattavasti wlentu-
19371: J:o ku vuosi t·allm-pierin näin Heils.ingin Sa-
19372: 1
19373: nut, lkatsoi7tu lk!O!hltuuilliiS'E!k<si, että ik10!rvausrta
19374: 331
19375:
19376:
19377: myön'llle1Jääin .pruheenalai:s.esta va'hingos.ta, sii- •kertaisen arvion välhennyksen. Siis ::!Ie
19378: he-n lilläärään, j.O!hon iha:Hitu'kis;en iloim:esta määrä, jok.a tääillä on mainittu ralhanarVIon
19379: a.S~etetu,t a.rviola.wtafkun:nat ovat ne a.rvioå.- 10leva.n huontOtm!paa nyt, prtää .täysin pa1k-
19380: noot." Krum llmrv;a:ussumma•t, jotka .ito 'ailnn k,a:nrsa. ja on se •otettu vielä Wlrrra:ttain wllhai-
19381: pitäen ovat oHeet alhaiset, mU'tta vielä, seksi. On vieTä Ni.män lisälkisi muåis.tett.ava,
19382: ikiuilen ha1li;~soo €1S•ity.sfkin ·hu1omauiJt.aa., että nä.~den 'll.IS. patteritöid:en. aiflmna a:ilheu-
19383: ralmna:rV'OTh ihuiO'nmremi.sen joihd1o's.ta, :y1hä •las- t•e•ttii.n maa:nomiJstajiHe Slet1la.isia vahinikoja,
19384: kerueet, jotlrb1u tä1stäi, että Vlahinllwa lkär.si- joita .ei Jole oUen;k,aan •näis,sä lll.rvini•Sisa v.oitu
19385: noot •tu[·evat 1sa:amaan. vain pi•enen murto~ ·ottaa huomioon. Mehän muistamme ja tie-
19386: •osam• toCLellis·es•tru valhing.osta. Olisi !sentäJh- diä.mme-, et.tä ne al.ueet, olivat n•e sitten vil.i·e-
19387: de~n 1sa•ngen lktolhltuu!Ui,s;ta, ·että nläi,tä ;summia ly!k·si:ä, 'haikamaita tai metsiä, jo:t1ka .jroutui-
19388: ed•es jo.ssakin 1määr>äs1sä !k.o:r;oitet•aa:n. V a.l- vat tällaiseen linnoitu:svyöhJ-"kilreeseen tai
19389: t•iovarainvaliokunta onkin .io tas-oittanut j1ou:tmivat näiUe va.mstu:S!linjoiHe, o[ivat ko-
19390: sitä eroa, joka haUitukisen esityksen mu- kona;a,n su:ljettuja a<si.anomaisillta m:aanvil-
19391: kaan 1S:nuremman va:hin~cm 1kä.:r;sineen a.set- jeEjöiltä. Eiv:ä1t ne v•oineet •morjata n:oilta
19392: taa !huKJ<nompa,am: asemaan p.~enempään. va- viljrely'k:Jsiltä sielllä ·olevaa satoa, oli ;se •sit-
19393: hinlkoon V1erraUuna, mut1ta sit·t·e.n!kään se ten mitä ,ha:tua lhyv•änsä, eivä.t·kä he voi-
19394: •ei ole eihdoti:.an.ut 1minkäänlaista fkovoit.u:sta neet kläy.ttää le..itu:mia.an Jm.rjal'Le elllemp.äii
19395: näiiJle arvioiUe. En luulisi, että olisi· liika kuin ha:kioja h:eVIO,s•t~n.sa •la.itu:mina. Kun me
19396: suurta• hyvity~s.tä 1·e'h:ty, jos vallidlmnnan eh- tämänkin otamme huomioon ja aj,a·ttelem:me
19397: diotta:Illla 10,000 :m:a;rlk•an mä:ärä lkmoiteta.an asiaa ma.a.mi.ehen Umnnalta, :me:id'än täytyy
19398: 2!5,000 marlkJk,waln ja obl:igatsioonien lillo•I'ko s:iJ1l•o•in käsittää, että tämä va1hi•n1kio• ei suin-
19399: nostetruan 8 % jin seikiä 1o•blig.aitsioonien• ikuo- k.a,an ole ol1lut myöskään mikään mitätön,
19400: letusaika ·lyhenm:~t,ään 15 VIUodleksi. Niä:i•n eilkä varsin VJäJh:ä.inen. Ja; !mun rme .mm~s
19401: olisivat nekin vähävaraiset, joita vahinko tamme,, .että tämä )on iki01konaa:n a.rviola;sk.el-
19402: kovemmin on koskenut, til.ai•su:udessa saa- missa .1äJtetty h.uomi01onottamn.tta ja lillyös-
19403: maan oibligatsiooneilla paremman ja todeHi- kin sen, •että todelline,n. 1lmrvau:ssumma on
19404: ·suutta vastaavan arvon. 5 'kertaa .pienempi ,kuin mitä :se nyt tällä
19405: Usika:Uaw 1s:iis toivoa, että 1suuri valio- kertaa sumitetta:e:Sisa pi•täilsi oHa, niin mie-
19406: kumta. tässä asiassa t'eikee ·pa.rha.a,nsa, että ~estäni tässä jo jä1ä S·i'llloin, ma;anomistajlain
19407: 1aJkå.ehdlot-us sra.ataisiin seHia.iseen muotoon, kanne•ttavaa~si huomat•tavra vahiniklo ja val-
19408: että ;se tullee jos.sa!krin määrä:s:s'ä tyydyttä.- tin näi·n ollen tulee ottamaan osaa tilihän
19409: mään llläiden v.ruhinkoakä.rsin.eiden vahing':on kustan·nU!kse,e:n mliceles,t:äni v.evmttain .moh-
19410: "SThnruuden. Yhdy.n mu,ut•en si~hen, mi:tä. ed. tuuUis•es•sa muod!OIS'sa, jos ed. Tukialll e5it-
19411: 'IIulkia t•ääiHä on lausunut t-ästä asiasta. t'ämät näikö!lm1hd:at otetaan tääHä huolillio:on.
19412: Yhdyn myö•skin 1siihen, .että nämä obligat-
19413: Ed. Tuomi v a •a. r a: Sen Esäiksi, mitä s.ioloni•t olisivat !k.onkeampikork;oisia ja, nii-
19414: i:·ääll'ä ed. Tulmia ja ecl. Hurme ova.t iJä,stä d·en takai,sinmamsua~ka olisi ·lyhyempi. Si.Uä
19415: .a~si.asta pU!huneet, ei minnHa •o:J:e •enää syytä jos näin ·ei tehdä, ~seu,raa. siitä ;S·e, ·että tässä
19416: kl()lSIIDetella 1s•itä yik:sityi·s~o<htaisemmim ja lä- valtion 'korv•a.nssunri•tu:ktsessa maanomista-
19417: hemmin. Yhdyn ;sirhen ehd;otuims·een ja jain ja va:hinkoa lkä.rs,ime1id,en •osa.H~ pa.nn.a:a11
19418: evästyikseen, jonma. he ovat su•ure.He vali•o- tä,stä ·hei:lle oikeudenm:ullmiBesti m:yönne-
19419: Jmnnallie teihn·eet, että r,a,hralss•a .s•lwritettava.n tystä ilmrvca,Uissummasta huomattava osa
19420: korvauksen määrä 'ko.mitettai.s:iin valtiow- 'kannettav:ak:si.
19421: rainvaliokunnan e1h dotta.masta 10,000:s'Ga ToiVJoisin, että suuri valiokunta1 tMl:t
19422: 25,000 ma:rkik•aatn·, ikpslk:a, niinkmin tää:llä on asiaa kä!SiteMe'S•sään tekisi näiU!ä ·tärulilä eh-
19423: .}o osoitettu, mhanal'VIo on ai•lllakin 5 ker- dotetut, mie~estäni 1Sang'en oikeudenmu:kai-
19424: taa hiUIOilllompi ny:t ik:;uin siQiloin, joUoi·n nuo :slet muut•oks.et tähän •hJ)ki·ehd•otuik:seen.
19425: vahi•ngot airheut•ettiin. Tähän 1samaan tu-
19426: lokseen me tuilemme sitä:kin tietä, kun me
19427: tarkastelemme dollarikurss'in vaihteluita Ed. Li n d1 b e r g: Då denTta fråga :s.nar.t
19428: vailiingou•telk·ovuosina ja V·er.taamme .sitä. dol- 10 år vänt.at på .avgöm.nde, är diet på tide.n,
19429: ].arilkurssiin nykyään ja silloin me .att detta. sist oeh slutlig'en •en gång rslkal1
19430: .saamme, ·että kultamarka.n :arv•o tällä ker- s'ke. Ocih då här 'har gjort.s förslag av rogS/m
19431: taa ·on n•. 7.66 pa.perimar'k1kaa tehd en. 5.9 1
19432: Tukia m. fl., vi1ka bättre än utskottsbe-
19433: 332
19434:
19435: tänkand•et eUer reservati'OIIle:vna mortsvara nuotaruveto järvissä !Otll tSa:l;!ittu ;kaikkina
19436: ae förV:äntmngar, ISOm hY!SaS av de "{Jtel'~SO vnrod•en a~~oina. LairusäJätäjän .talikloitUJksena
19437: ner, vi•l1ka hava 1idit slka<1a., ber jag häJrmed on ·ollut :suojteU.a '1eväJJkutu:Usten :IDalojen
19438: få a.IliSluta mig tiJU dtessa ta~are. •kuten tka:Uktben särjen sukuisten ika.lojen,
19439: ku!han, ahvenen ja hauen !kutua ja poi'ka9ia.
19440: KeskusiletliTh j.ulistetaa.n päättyneek•si. Etelämpänä, jos:sa ikevältkutuiset k.rulat ovat
19441: . va;ltakalto~na., voi trulilain·en toimenpide olla
19442: Ensimmäi>nen !käsittely jrulisrteta.a,n päät- paiilm:llaan. Mutta PtQihjoi.Js-:Sruomen si~ka
19443: tynoeeiksi ja asia Hthetet:äJän valltiopäiväj•är- ja muiktkujärvissä, joissa kevätkutuisia ka-
19444: jestyksen mutkaitoosti tS u u ,r e e m.t v a 1 i o- loja. on mitättömä:n Viäihän, on nuotanveto-
19445: k,unt•aan. kielto tarpeeton ja pai.Jk0iia1kunnan asuk-
19446: 'kaille harmiHinern ja vahilngo1:linen. E·deltlä-
19447: mainittu 10 § nimittäin kiel1Jäiä järkiperäi-
19448: 5) Ehdotus kasvinsuojelulaiklsi. senk,in nuoHakalas:tutksen :siUoin, ·kun lka-
19449: l·o.ia :saa paraiten, nimittätin jäidenlähdön
19450: Hallitulrosen esityiklse!IlJ u:o 1 jolhruosta lwa- jä~·keem•, j:olloin muiikku ja :s,iilka tulevat ka-
19451: drttu maatalousvaliokunnan mietintö n:o 1 J.~ipark'Oille syö·nnökseHe. MyooeiilJillin 'kun
19452: esit·eHä,än mai•nitun [ainsäätämisa:sian ·e .n- vesi l'ä:mpenee, niitä ,ffi sa:a, ·eivät:kiä ihlllliset
19453: s i m m ä i s t räl k ä rs 1 t •t e 1 y ä varten. Ptorhjoi.Js-Suome:ssaJkaan heinäkuuMa jouda
19454: :rmotan vetoon; :siHoin •o'Vait rt:avalJisesti kii-
19455: :voolliset heinättyöt :si•eNa. Hyvin useitn jär-
19456: vilseutuj•en rusu~lmiUa on nuotta. ainoana
19457: E.nsimmäu;DJen käsi•tlbely juililsteta;an päät- pyydysvälineenä. Ja kun pitkän talven
19458: tyueekisi. odo·ttaa ensimmäistä avov·että, .niin mielel-
19459: ·lään hantk:kii kalakeiton· niulka.n leipänsä
19460: iAls·ia lähetetään vrultioptäiväjärjjestyikls•en :särpimeksi. Mutta nyt asetus sen ikieltää.
19461: mUIJm,isesti suur te •e n v aJ, ri o k u rn ta a n. V ailklka ·katla o1!isi rannassa,, vaik:lm nrulkä
19462: on :perlwessä vti:eraana. jta vajjkika a:motta on
19463: ainoana pyyntivälineenä, jroUa muikiku'ka:la
19464: 6) Ehdotus laiksi 23 päivänä heinäkuuta sllladaan, Thiin älä mene nuotalle :keväisin;
19465: 1902 annetun kalastussäännön 10 §:n muut- lain .ko.ur.a on niska:ssa. Ttä.mä nuotanveto-
19466: tamisesta toisin kuuluvaksi. lkieHJo !On aina !koko ka;la:stu,sasetuk,sen voi-
19467: mm~saoloajan heDä.ttänyt så.eilltä yleistä kat-
19468: Ed. Hännisen y.m. edtUsk. esityksen n:o keruutta ja olosuhteet ovat paloottaneet
19469: 21 (1924 vp.) johdosta :l,a.ailJiiltu ;Laki- ja ta- melkein ',k;aik·kia, joiJila nUiotta ron, [ainrik-
19470: :IIcmsvali>o1mnnaJn mietintö n:o 2 esitellään ;koji'h,'ii. Ja vinkava:lllan täytyy lmtsna täb
19471: mai.ni•tun W.in.sääitämisasian •e ,n tS i m:- SOrmi•en1sa läp.i, llllUU•iJen -pitäisi um]m pitc't-
19472: rm ä i tS t är 1lcä s i tt e l y ä varten. jän väki 1haasta.a ro:ikteuteen. K!lln kal·!llstus-
19473: :sääntöä tässä kohdassa on .pakko ri!klkpa,
19474: P u h e m i e s: Mietinnön :1 'J)onsi, joka niin sitä rilkotaan myö•s muissa :kohdissa,
19475: koo·koo eduskunta,esritys.tä., e;siteUää·n en- va.iiklka siinä on hyv;i·ä.:kiu •s,ä•ädöksiä. On sa-
19476: s i mm ä i se en iki ä ·s i •t.t •e [ y y n. Jäl- noma.ttaJkin selvää., ·että tällllä ~päonrnri•stunut
19477: kimmäinen, aJnomusponsi, •esited1ään ai- ,sä•rudös vähentää ,kan:san :silmissä lain py-
19478: noaan käsittelyyn •edrusikiunta.esity'ksen koil- hyyttä.
19479: mannen käsittelyn pä.ätyttyä. Vralitsijtain ylhte:isestä toivomu'kisesta tein
19480: viime !keväänä edusikuntaesitY~ktsen puhee-
19481: naiCJiltev.an aset:uksen lk10hda:n muuttamisesta
19482: Keskustelu: 1siten, •että nuotanv•eto oilisi SiaJllittu jäiden-
19483: lähdöstä ensimmäis,een päivään Qokakuuta
19484: Ed. H ä n n i n e n: VtoirrnaJss•aCJilevan ka- seuraavissa kunnissa: Suomussalmella, Ka-
19485: iLatstusasetu:koon 10 §:n .mulkaan :on t]miken- jaanin .kithlarkuntaa, Kuusamo·ssa, Tai-
19486: ~a.inen kal·astus ;potb.januotaHa ikie!Qetty :m.m. valkoskella .i·a Pudasjärvellä Oulun
19487: keväisin jäidenlähdön aikana ja s·en jäl- :kihJaikumJaa :seikä. Kruto.lajärve:n, Ke:mi.i~~r
19488: keen 1 päivään .heinäkuuta. Ptoiiklkeu.ksema. ven, Rannan, Rovaniemen, YE-Trotrni:on,
19489: on ,siinä ikuoittEm'kin Lap:Un kå:hlakuruta, .iossa Karungin ja KoJoarin kun.nissa Kemin :kih-
19490: Kielt•ola.im valvonnan Wlhootaminen. 333
19491:
19492: Jakuntaa. LaiJci- ja talousva1liokunta on esi- ehkä tun.netaam. Kemijärvessä on jonikun
19493: tystäni ·käsitellyt ja. •Sen hylä.nnyt. Sen V'erran ku.ha~a ja. :ll1lUJllitamissa T'engel:ionjo-
19494: p·erus•teluissa mainitaatn m.m.: VaE•oikun- ll!een la>Ske'vissa järvissä, mutta .muualla ei
19495: nan •Sa:a.mien ti.etojen muika.an ei ·tä.Hainen ol:e Pohjois-HU!O'm.e:ssa Oulujärv•en ve.sjtstöä
19496: nuotauv.eiJo ~\YISYJmYJkseSis:äOilevli<lla :pajfkilm- pl()lhjo[:oornpa.na.
19497: lrunn~Ha ol1si!kaan kaJakannaJ.l.e vaJhiugnlE- Kun asQ.a.nomainen validk.'Uill.ta on tätä
19498: nen. Vali;ok,unta s;iis mtyöutä1ä,, ett1ä nuO'tan- tärkeä1ä a·siaa kä:site:llyt vääriin tieto~hin
19499: veto 1siellä ei ole vahingoLlista. Va.ik::Jm. v•a- nojaten, ehdotan, että asia lähetettäisiin
19500: li•okunta täJmän IDyöntä•ä!killn, ei s1en mie- taJkaiisin l.aJk;i- ja talousvalio'ffiunta:an.,
19501: Lestä ole !kii.l'ehdittävä seHa.isten verrattain
19502: vähäit~ten muut•o;k•så•en rbern8illiiSitä kuitn edns- Ed. J a n h 10 n e n: Minä pyydlän 'k:a.m.a:t-
19503: ku;nta•esity.s tarkoittaa. Lwki- j,a ta:lousva- taa ed. Hä;n.nisen teike:mää ehdlotusta.
19504: lidkamta plitää sii:s a1sriaa va:lllan vähäpältöi-
19505: senä, vai.ikika. siUä, nii.n'kuin •kaiJkki Poh- P u. he m i e :s: Asian .täUä. a:stee1'l!a. ·81
19506: j.o~s-SuQmen järvi•seuduilla •o1eslkeUeet •tietä- Vl(nd:a, elhd'otu:s,ta. hyv:aksyä.
19507: vät, on ni]hi'n ;oloihin !Jmts1oen ·erittäin suuri
19508: merlkitys. Riippuuharr siellä monen köy- K·~s·kustel~u jUilistetaa!ll päätty.neek:si.
19509: hän taJoHisem ja .mö:kkiläis,en!kin toimeen-
19510: tulo 1suuressa .määrin ika;la;stulk:&esta. VaEo- Puhe m i e 1s: ÅJsi•atn< ens:imäinen ikiä.s.it-
19511: kunta ·lOihdu,tbaa. .meitä @:]lä., että vnonnta t·eily ·esitysehdotu'kseen nä:hclien julistetaan
19512: 1908 asetettiin momitea !harkitsemaan ka- pä<ätty,nee;k.si j,a a:sia Jä:hetetään V81ltiopäi-
19513: lastus.sääntöä, j1o::ka 'lwmitea amtoi m.:Uetirn- väjärjestyiben ;illJmlm.i:ses'ti :s u u r: e e n v a-
19514: tönsä vuotnna 1910. M•eidän pitä.ä siis 1 i odk u,n rt aan.
19515: jäädä odottamaan, että j!o.Uoinkiin •k.au:lmi-
19516: se:ssa tulevais1mde.ssa ;lm[~a:st.uts;sääntö lkok·o-
19517: naisuudessaam uudis•tetaa.n. Mutta jos toi- 7) Toimenpiteitä kieltolain valvonnan tehos-
19518: •menpite·et :sen uu,sllimises:t:a ova.t yhtä hitaita tamiseksi
19519: ede~llleen, :kuin ne ovat tähäm sa:alk;k:a. ,o,J.,l.eet,
19520: niin saanemille vielä odottaa to.iset 15 kosmevan ed. Leh.to[mslloo:n' y.m;. a,nom.. eihd.
19521: vuotta, ja. s:rurlmuteiltava <tilanne P·ohj:ois- .n::o 15 (19214 vp,.) johdosta l•aadittu ta1ou:s-
19522: S.u:omen ik<Wliastusoloi&sa :saa jatlmua. Eikö valiokUinrn.an lllietin.tö n:o 5 (1924 vp.) esi-
19523: lru~i- ja talorusvaiiiOikulllta. olisi vuinut eh- teHääm a i lll •O a :a n ik :ä 1s i t t •e [ y y n.
19524: dottaa, että edusikunta. iiDehoitta,isi haLlitusta
19525: kiireel:lise-sti muuttamaan kJilseessä:olevarn Puh .e mies:: Vli:i11nle pe:r,la.ntain istun-
19526: k.ohdan jo ennen llmin kok•o ilmla.stussääntöä nossa suoritettiin asiassa kes;krustelu·, jonika
19527: ikäyd!åän peri:npohjin nudi:st:amwa:n. kuluessa ed. Fmsbe11g ed. M:olinin kannat-
19528: Valio!k'Uilln•an :kantaan on nä:htävä:sti Vl8.i- 1Jwmallla eihdotti, efitä mietintö hy[:ättäisiin.
19529: ·ku:ttanu.t :o1saltaa:n :s:eumav·a. V'ää.rä ti.edon- Kubsun :1Jätä ,~hdiotu,s:ta :ed. Foi1sbergin elhdo-
19530: aalto j1oka v:a!li-oJmnnan perusteluissa !kuu- trukseksi.
19531: luu:' ,)run 'kuitenkin Posio- ja Kuusamo-
19532: järveSisä Kuus1amon p[täjää s•ekä Kemijär-
19533: vessä on rnnsa:a;st:i iku!haa, V1oiitai,siin nuo-
19534: tanveto lJUheenruolevina aiiiDoina salli~a. nii·ssä
19535: ainoa.st.aan :selllaisi•l;la sellkäves:i<Llä ja •a.vo- Äänestys ja päätös:
19536: .naisilla r.annoiJJa, ,mJi,ssä ei ol.e pohjalk:a.s-
19537: J:olka hyvaksyy taJlou1svruliokunna:n IDie-
19538: V'eja.. Jos eduskmntaesityksen ta.r:k<Jittama
19539: t.innön, äänestää ,jaa"; j!OS ,ei" voitt,aa, on
19540: lain m:uu;iJo,s toteutettasiin, ;olisi pide,ttävä
19541: ed. Forsibergin ehdotus hyväksytty.
19542: huolta :siitä, ettei V!esi.s.sä vahing"oiteta km-
19543: ha'kantaa.." Minä pyytäisin kysyä, mistä Ääne:sttylffises,sä .an:neta.an. 1·40 .ta•a- ja 21
19544: Jalki- ja talousvalioikunta on saatnut nämä ei-ääntä..
19545: tiooot. Oma.kjoMa.isesti olen tutkinut n:äi-
19546: den seutujen kalastoa enkä siellä Kuu- P u ih e m i e s: EdusJkunta on siis hyväik-
19547: samossa, en Kuolajä;rveUä, en Taival- :synyt iJaJl•OUISVI8.il~IOiillutnlnan 1mietinnön.
19548: i]w.smel;la, Puda:sjärvellä enkä Rovaniem.eUä
19549: oUte rtavamnut lkuihaa. Kuha-n:imis,iä miehiä Asia on l'O!ppuu.n ffiäsitelty.
19550: 334
19551:
19552:
19553: 8) Laatokalla olevan Igolkan kaJastnsalneen e/llnen vuomra.-ajan päätty.mis:ilä mit.iiän
19554: kalastusolojen järjestämistä koskeva anomus- ma!hdiollisuutta saadta. niinkään tärlkeisiin
19555: ehdotus. tapau ksiin maata !rouin e:s~mt. ikansamoulujen
19556: 1
19557:
19558:
19559: ku;sltan:n:uslaissa mä.ärätään :o•pettajiHe ja
19560: Ed. Ku:Usman y ..m. anom. ehd. n:o 10 ~~ourlu'n purutarhama:iksi y.m. Lalciin olisi
19561: (192,4 vrp.) j:ohdlosta. loo.diti1U! la.lki- ja ·"tallou:s- .saatava sellainen säännös, että virkatalon
19562: vaJroikunnan !IDiert:.rntö n:ro 3 resitellläoän a 1- vurnkmajan es,tä.mättä voisi saada maa.ta
19563: noraan !käsit.terlyyn. ·kunnan tarpei·siin.
19564:
19565: Puh e m i e :s: K 1ä:sitt:el:yn p:o1hjam:a on Ed. A 1 e ·S ta 1 o: Nyt vihdoinkin on
19566: la:ki- ja t.wlou:svrulrilo!kunnan !IDiietiu:tö m:o 3. :Saa.tu haJlJiturnsen esrty:s vwlti'Oll! wrka:tal:o-
19567: jen a;suttam:i,sestJa pääa,si:assa entisille Y11ok-
19568: Kulman ei ha:lu>a Tmheenvumoa. raajil1e, m11tta tämä esitys ei mieles-
19569: täni ikai<kis.sa suhteissa :perustu sellaisiHe
19570: Eduskunta ihyv,älk:syy la:ki- ja tal;ousva- .p:erwste,Jl[,e, että .nylkyirset virka:tal'o.i:e:n vu!Qik-
19571: 1ioikunn.an lhy~lk!älävän ·ehdiOlt:ui:ksen. maj;a.t ,o;liså.vat etupääs.sä oi.ikeutettu.ia saa-
19572: maan vil.ielemänsä vuokmti1at oiDi}{]seen.
19573: AISia IQn loppuun ikäsikelty. Täm'ä esitys perustuu· pääasiassa asutuslain
19574: pohjai1l·e, j)orten!k:a entiset virkataLod,en vuak-
19575: raajalt ova;t. asete,tut. taval:l,aan 1sama:a:n ase-
19576: 9) Ehdotwksen laiksi valtion virkataloihin maan lkuim ylee,nsä .tikd•on väestö, ,se vruestö,
19577: kuuluvain vuokra-alueiden lnnastamisesta joka on asutuslain pel'nsteella. oilreutettu
19578: sekä virkatalojen käyttämisestä eräissä ta- saamaan va.H:ion väilHykseiHä Ill'OO.ta. Kun
19579: pauksissa annetun lain muuttamisesta tämä e:sity.s perustuu tälle poihja;He, olen
19580: pruk:otetrtu lausumaan ':mnmtaman ajatuk,sen
19581: sisältävä harllitulk!sen esritys. 11 :.o 20 esitd- ky:symyksee1ru ja ciupäJä,ssä maatailiousva:li'O-
19582: :lääm. kunna~He, .i:oka tulee tämän asian lroä,sittele-
19583: måän..
19584: Puhemies: P:u~1emiesneuvosto ehdot- Kun edus:kunta. vuonna 1922 1maa:liskuun
19585: t:aa .a:sian }lähetettäväksi maatarlonrsvaE·olmn- 30 päivän.ä antoi a:setu:kiseu, jolrLa, kailk!ki
19586: taan. virrnataloihin rkuuiluvat vuo!kraajwt its:enäis-
19587: tytettiin, jä:ivät virka;iJalojen 'kantatilojen
19588: vu;olkmajat iloo'konaa:n tämän ;lain ll'lilropuo-
19589: KeslmsteJlu: lelle ja myös aivan sietäimä:ttömään asemaan.
19590: Siis juuri heidän as·emans;a pi'iJä:isiJ täilläilarlla
19591: Ed. Sir :o :1 a: Kun e:si.Hä>olreva la;k,i!esrtys saada omistu:soiroeud:en pOihj,al:la järjeste-
19592: lähetetään .maatalvu:svaHokuutaan, lausun tyikisi. Ei ole oikeuden eikä ikohtmud:en mu-
19593: t.oiv.omul{is,ena sen k:rusitylksen, että valiJO- Um:]s:ta, €1ttä. vailtio esiin:tyy 'ed·elrroon.kiin
19594: kunta. sovelh1ttaisi la~esity.msoon säämnölk- vu1oikraa.i~1rna 'hu:olim:attra. siitä, että laim:llaa-
19595: sen, jonka no.iaHa voisi myöskin ,saada ti..}a jlo vuonna 1918 on ws,ettunn.t :siiUe :kan-
19596: Illia!aita kurunrun ta:rprnsiin. La!}{iie;s~ty\kJsess•ä .naHe, et.tä vuolkmjärjestelmä :maatalouteen
19597: ky:Häikil.n l()rn 1Säännös, jonlk!a n·oj.w1lla valtin- nähden 'Oin 'kerrassaan vanhentunut ja sopi-
19598: neuvra:stolla an oikerus, mi1llLow rtarpeeHiselbi m:a:bon. Ei ·ole :m,.)lläiSkä,än. v:a1lti:o1Jwlonde:n
19599: ]La;tsoo, j:oko vaihtamalla rtai eJ'IiJkoistapauk- lm;nnalta aja;teltu:ua viisas•ta yr:i·ttää. sä.ilyt-
19600: sissa DliYYIIDiällä luovuttaa lrnunnille, •kmn- tä.ä noita valtion vrrkataloja. vuokrat!iloina,
19601: tie yhtymil.le tai seurakunnille vi11kataloja siilJliä tsirellä miss1ä on m:el:lm suuria vwl.ti·on
19602: tai osia niistä. Tämä rSäätnnös ei lkuit!(m- päiälomia ;kiinni :huonosti kronkoo;buottavri:~a
19603: 'kaam: ole !kailk1ssa tapauksissa. VIielä l'iicttävä. niYin n:i]den vuokra, vaikka .se onkin viime
19604: Kun v:a;lt.i:on viDka:tru11Qrista ha:etaan maata, vuos:ina SUIU:rosti iklohonruut, hupenee pää-
19605: on ·se asutusiha~1Litulksen 'kautta 'tehtä.y;ä val- a:s;i.a,s.sa näi·d:en virkaialojren 'hoitd1ms;tan-
19606: t,]oneuvost.ol1e. v,a:lti:ollleuvosto kvllä!lliin !11uiks<iin. J1os nyt vir}{iatlllrl:ot 'm!Yyrt.äisi1'n
19607: l uovuita.isi maalta, IID'uiJt,a väliim tulee iknl- ny:kyi:så.Ue vuoikraaj,i.J1l·oon·, niin vapautuisi
19608: ma.s henkirl1ö, 100 on virlkat·alon v:u:otkra.aja, suuri mhra.pääoma~ .i:oHa voitaisiin tehdä
19609: .i1oilta <pitäillsi ·o~[a ,su!otstumus. J10s virlm.1Ja1on uu;tta asutustyötä ja lisätä 1sen :kautta itse-
19610: V•no'kra.aja •ei ol•e su:ostunut, ei :ole kurunraH:1 näi:stynyttä. 'maa:nviljelijräväestöä. VaHrion
19611: 335
19612:
19613:
19614: virlkataloja on ik:aiklci.aan maassamme 861, 1maa.t.a, että niihrim tu:Lisi vi;ljeltyä ja. vi:lje-
19615: joissa on vmj.eHyä maat.a. noin 27,2:85 heh- lys~el:poista maata 2·0 hehtaarin ala81, s.ekrä
19616: taa.rim alaa, luonnOillllliittyä. 12.,900 hehtaa- metsämaata niin paljon, että lisä'kwsvu vas-
19617: rin alaa, ha'kamai ta ,1'7,496 hehtaarin alaa.
19618: 1
19619: taisi tilojen 'kohtuull<iJs,ta kulutusta, ·ei llmi-
19620: Näimä hakamwa.t ja myöskin tämlä luon- tenkaan enempää kuin 25 'heihtaarin a1laa
19621: non·niiitty on sitä: pamsb vi:Ijelysmoot,a, ikasvull:Usta me:hsää. Vilj~lyspinta-aloja tie-
19622: mitä meiJllä yle.ensä on olema.ssa. Näistä tysti VJoåta]s.iin jossa!kin määri,n laajoo.t:aa,
19623: t.i!lmsta on 49,5 vuak:ra:ti'Una aimJOO!Sta:an 1 ja er:iikoisis!Sta tapauiksissa siHoin jos ralk:ernnus-
19624: 4 vuodoo· vuokm-·aja.m·a, Ur,uaJj ,så.täVJars~oin y.m. ol,osuhrteet s·oo v,aa:tivat, mutta ;s:iJHoi:n
19625: muut til,at ovat vuok.ratut pitemmälksi oli,si [isäma.a:sta ma:msettava asutuslain pe-
19626: ajaksi. Jos me nyt tä~tä kannalta iJaDk,aste- rusteella määrätty hinta samoin kuten hal-
19627: l:emme asriaa, .niin tuletnlime ,eihd<o1ttoma:stå. sii- litukiSen esityiksessruk:im on aja,teltu. Mitä
19628: hen tuloikseen, että kyrsymy1s vaatii priklais:ia. vri;rka;twlojen liima:maihin tulee, ne olisi tie-
19629: :boilffilen:pitei,tä. ja ratikaisevia ·teilmja. MeiJ[ä tysti asutei:rt:aVJa haUitulk:sen esityksen mu-
19630: ei 1Jodrelila'k:aan ole varaa h11'onoj·en omistus- ik:aisesti ja maiiDSJettava myö.siki1n käypä
19631: ol,ojen :trukia pitä.ru 30,4416 h·efhtaarin alaa ihinta. Si,täpait.sri olisi hyvin :tärkeätä saada
19632: parasta. viJj~lYJsk~l:porisrt:a :ma:ata viJj,elemät- .enti,siin Eiam pieni~,n titlolih5m. liJSäty'ksi näitä
19633: tö.mJänä. Sitäpaitsi oomä m&art ovat usein vil'lkataloista jääviä liikamaita. ja 'sen ,Jm.utta
19634: tooja.an :asUJt.u11Ja 1seud'uilla, siis :s·cllai!siUa tliian pieniä arsutUS<t~1oja saataisii~ laajenne-
19635: paiklk;aikumml!Lla., joissa :maasta :on puute. tui!k\Si ja vastaamaan t.odle:Ui.sta m.a,a.talous-
19636: Meidrälll ik:ans,antai'oudiellinlen a:sema1mme ei tilaa..
19637: sitä salli eikä se o1e valtiotalo'lldenkaan
19638: Jm.noolita viisasta, et.tä •samaan a.iHman kuin K·e.Skrustel,u juli!stetaan p:äättyneetlisi.
19639: maoosa tila.ttQm:a.n väestön joulk:kn :kasvaa
19640: ja 'saJillOO.ill :ai'kaan lkmiln m001sta virtaa voi- Pruih:etmi,esrueuvos·iJOill ·ehd,otuSJ hyvälkisytään
19641: 'lllJa.bsta t.yöväkeä uillkopwoleHe vallitaikun- ja ihalli:tukrsen e!Sity,s [äJhe.temään 1m\ a a t a-
19642: nan ;rajojen Kanadoon, Amerikikarrun y.m. 1!OltU s v a J i 0 ik! 'U lll! ta ra n.
19643: 1
19644:
19645:
19646: valtamerenta,k:aisiin m.aihi,n, se siellä. aset-
19647: tuu uutis,raiv.a:a.ja:n työhön ja 'tuottamaam
19648: 10) Määrära1han myöntämistä Vallinkosken
19649: elint.arpeita y ..m. hyöd~.ffikeitä, .i:oita me 'sit-
19650: ja eräiden muiden V noksen virran koskien
19651: ten ~&1ellllllll:e pa!kiotetut ,siRJitä tuottamaan. ostamiseksi
19652: Mutta :kmn vir'kata[loj<en lainlaatdin:ta on :sel-
19653: laim.en lkm~n se nyt on oU:u:t ja virtkat.aloj,en ikoSik€Jva haHituben 181Sity,s rn:o 2:1 ·e:sritel-
19654: vuokraajien suhde aivan irtisanomisen va- 1lään ja ~äihet,etaän puihemiesn,euvos1Jon ehdo-
19655: ra:SISa~ on malhdo1xm:ba virkatalojen vudkraa- t:uksen :mukaiseslti v a J t i o v a r a i ·n V' ia-
19656: jien toimi·ttaa uu,diJsvi'l.je.lijän ja. yle.ensä :1 i :o :kmn rt a, a n.
19657: voimelklasta 1mamtaJl10ustyöt:ä. Prä,inv.a.s.toin
19658: swmatan ai'ka:an !kuin vir!lrata~oj.oo :suuret
19659: .määrät v:iJljely.skel p:oisia maita on viljele- 11) Sen suosituksen toteuttamista, jonka
19660: mä,ttömrintä, ·samaan aik:wam vmnh1e:mmat vå- kansainvälinen työkonferenssi on istunnos-
19661: je<ly'k:set mp,peutuvat, joilm toa:r todieJla vali- .saau 1924 hyväksynyt työrutekijäin vapaa-.ajan
19662: tettava a:si,a. Mutta 1kun !kerran virk<a'ta- !käyttämisestä,
19663: lojen vuolk:rasuMeet tOiVIat seiHaiset !kuin jo
19664: mainitsin, 10n mlahdoton virkatalojen maan- ilwstkeva !haHitulk:s,en esitys n :o 2.2 esi tel-
19665: viljelyllrse'n arvon kohota ja maa:talouclen lään.
19666: y:leentS'ä paramtua.
19667: Mi<tä itse [afk:iin tulee, .periaatte~e<lJis1eHa P 'U he m i e :s: Pulhemie:srneuvosto ehdot-
19668: kannalta ajateltuna, olisi ehdottomasti taa, e'ti:iä ·as:Ua [iäJhet.ettäisiin uJ!1masiainvaJio-
19669: eduskunnan asetuttava siHe lmnnal[e, että ikiuntaan, jKJrmk.a tulee p.yytää: työväemasiain-
19670: valtion virkatalot oiJ.isi a.sute:ttava vuoden vaJliokuJnnan ltaU<sun1Jo.
19671: 1918 vuokra-a;lueitt,en [unarstU'sLain operus-
19672: toolla, j1ota Iaik:ia on muutettu 10 päivänä
19673: hcinälku,uta 191·9 .i·a 11 ,päivänä ilms:äJku:uta
19674: 1920, kuitenkin niin :munt<ettuna, eiJtä vir- Ed. :S 101m re r .s .a· l .o: KaJnoo.in;vru1isen työ-
19675: h'la,taloi!hin el•Oit€1tta.isiin niin su•uri ala järji8'Stön -per:us,sää,nnön :mu:kaan on järjes-
19676: töön 'kuuluvien maiden 1b.a1Hitns1Jen esiJt,et- , Tiedonantoja, .Soomen S;os'i'rulimirnisteriön
19677: täVIä asian:oma!i,siUe parlamentcil.ile v:uooen juJ'kaisemia, Kan:sainmton ilmnsainV'äJisen
19678: kuluessa. työkonferenssien päätöikset hy- työjärjestön yJ.eisen konf,erenssin 6 is-
19679: v'äk·sytiJä,viiksi ·tai hylättäviksi. Tämän mu- tun tn", ,sanotaan nimenomaan, että teksti,n
19680: kaisesti on ha:HitlLSI n.yt jättänyt eduskun- tulee olla eräänlaisena siveeUisenä velvoi-
19681: nalle ·esityimsen vu:od,en 192·4 työlkonfoerens- tuksenra. ihaHitulks·e1.1e ja tyälnantajain ja
19682: sin Jlyväbymä1n työntekijäin vapaa-1a.jan työntekijäin järjestOille. ·Mitkä ovat ,siis
19683: k:äyttämistä ,koSikevan pä;ätölkiselll hyv,älkJsy- •ne siveerlliset v·elvoitukset, .~otlka tämän suo-
19684: mlisestä. Suomen edustajat ov,a1t .konf,erens- rsrtuks•en peru·steella aseteta,an m;a.am:me hal1-
19685: sissa vastoin monen muw, maan, kuten litubeHe, sen työnantajil1'e ja työnteki-
19686: Alarukamaiden, Tanslmn, Sweitsin, Irlannin jöille?
19687: vapa~ava1 tio'n y .m. e.d:u:stajia lkan,na.ttaneet Snos.itu1s ja1ka.antuu viiite,en osaan. En-
19688: ehd:otuikis>Hn hyvä!msymilstä, ja nykyinen ha~ ·sicrn.mäi.nen os~a, lmäsitte1ee va.pra.a-ajam .sä!ilyt-
19689: litus ~on johd·nnmUilmisesti asettunut tälle tä.mistä. työnte!IDijöirLle. Kehoiturosen olita-
19690: iiDannalle. Ed1uslkmnnan asia on :sitten har- mista t~oimenpiteemsi estämään cprulikka.työn-
19691: kita, ikiat·so,oik'o :s~e lJIUOlest,aan tämän .Siuiosi- :teHma v;apaa-aikana Via:stustiva•t konf.erens-
19692: tulksen seHa.is,eksi, ·että 'Sie on ihyvä.byttävä sis1sa Itävalta, ':Dan:sk,a, Viro, Un1kari, Ja-
19693: vai hyljättävä. Sosiaalinen 1ainsääidäntö on pani, 1Sweirtsi ja Rwousi, :lliun tarusen muuta-
19694: meillä vasta aJlikuasteeJla, mutta ikiokem.Ths mat muut illllaat meniv;ät 1niin p~tlkäUe, ettei
19695: osoittaa nyt jo, .että monet näistä la:eista työläistä voida velvoittaa eikä 1sallia päivä-
19696: ov;ak ISelilais~a, että osa pyikä!lis1tä .on ainoas- työ'n pläiå'tyttyä sii'rtymään työparkasia toi-
19697: ta~a,.n -paperipykäliä, joita ei v;oida Il'oud~at seen sumittamaa.n ansiotyötä. 'Tällä ·kannalla
19698: taa, osa antaa aih·etba. mi,tä erilaisimpiin ·O~-evista maist.a mone:t 1kiuitenk:in ,'pritivä,t
19699: tn1kintamruotoihin .ia rirtaisuuksiin, ja. toisi<1 mahdottomana jo-pa ih,aiJtaUis•ena kieltää yli-
19700: lakeja on täytynyt alituiseffil muuttaa. Näin työtä, jota työntekijä aik,a ajoin ;sumittaa.
19701: ollen on e11ikoisesti syytä tarkastaa, missä va.paaehtoises;ti ·om~m.n rla's:mimnsa tai satun-
19702: määrin nya annettu ·esitys voidaan toteut- naiselle työnantajalle. Meidän .sosia1iminis-
19703: taa .i~a onko siinä ·kohtia, j.otka voivat antaa teriömme vastaulksesta puuttuiU kuitenkin
19704: aihetta muistutuksiin ja ·erimielisyyksiin. tämä jäilkim.m1äin~n osa. Ep:äselväiksi jää
19705: EsityiDSIO'SISä vii·tataan sii:hen 1seJostulkiseen, trussä. su'hteessa, m:i!tä tä[llaisel·la ylityöll'ä.
19706: jon1ka sosialiministeriö aikanaan on 1ähet- ta.I'!lmitetaan. Onko 'esim. tehdrastyöiläinen,
19707: tä.nyt Geneveen va•s.ta:uikisena: työtoimiston joka suur·en periheen ·elättämi:sleiiDS.i rsä:ännäl-
19708: tiooust,eluun. 'Sitä nimitetään• ihaUi,iJu'ksenl lisesti ;kesäis·in 1pa.ri tuntia päivässä SUIO'-
19709: va;staubeksi, mutta milkii!H tiedrän, 'lähete- rittaa puutarhatyötä jollakin huv.i:l!HUa, lu-
19710: tään nämä va.s:taukset tavallisesti tsosi.a~imi vaHisessa vaiko 1luvatto:m~assa ltyö·ss'ä?
19711: nisteriön !kanslia päälQ:ikön !kautta >eikä niitä Tämän '0'Sran errusimmäinen lkioh ta si,säJ1tää
19712: tavaulisesti tatk:asta muu,t vi11ka.miJehet. määräyksen yhdenjakso~sesta työajasta,
19713: K1osk.a hallituksen ·esitykses,sä sanotaan josta hal:litus nimenomaan ilmoittaa, että se
19714: seura.aVJa,sti: ,Missä määrin Su1o1men O'Lot on ristiriidassa meidän la'kiemme kanssa ja
19715: va.s.taav.at suosituikseSISia e.s!itettyjä. toivo- ettei sitä voida toteuttaa. Toinen kohta kos-
19716: muksia, ei kJä,y selville hallituksen vas'tauk- ·k,ee 1knlkuVJU:orojen jädestä1mistä työpai-
19717: sesta kansainliiton työtoimuston a:si,a,a. ·ffio,s- JmiHe ja on käs~~tylk1seni muik1aan seil.lainen,
19718: 1lrevaan kys;}"m;)"kseen", on .siis toteuJi:,iJa.mi- että 1se rbeike,e tSUiosiiJuksen lmah·dlo:ttomwkJs:i
19719: ,sen mahdoUi.suuksia ·tarkasrrettava tu-on vas·- hyväikis:yä. S!i.inä san.otam1: ,Konferenssi
19720: ta:uksen •p,eruiSteeil!La. Es:ity'kisen loprws:s a suosittelee, että järj,estdmäU~sen 1lii!koone-
19721: huomautetaan lkyllä seuraavaa: ,SuositU!k- fliOlitiilma.n, liikennermak1sn'.ileln lhetl.poitulk:sen
19722: sen hyväk!syminen <ei ka.nsainv:älisen työ- ja sopivien ikulilliuvuol'!oj1en jär.iestämi-sen
19723: järjestön peru:ss,ää,ntöjren 1muka.am ·sisä1lä sel- avUIU:a työnte'kijät voi:sri:va't 1mJaihdollisimman
19724: laista muodollisrta sitoumusta kuin kansain- paljon lyihentää ai,kaa, j·oka lkäytetä·än kul-
19725: välisen so:pimuksen mtifi;o.iminen, vaa.n ai- jettaeslsa työpaikalta työntekijän ra,sun.nol1e,
19726: uoastaan jä:senvaltJ!oi1le ·esitetyn toiv;ormiUJk- rsrekä että ~amrmatia-Iiscl järjestå't lii·ttyisiv:ät
19727: sen, että ne, mikäJl•i mahdolEsta, noudatta.i- laajaa•n .yMeistoimim.:taan ju'l!kisten viran-
19728: sivat sn10sitelbuja periaatteita ja mää.räyik- oma.i:s,ten tai ybityi·sten imuljetusyhdistys-
19729: siä." Mutta. konf,ei~enssin s·elostu!msessa. ten kanssa ke~siäkseen sopivi.mmat keinot
19730: .ion1ka sosi,aliminirste;riö on juJais·sut nimell~ täil1a.i;sen järjeste,lmän SiO'vellultta.mriS>e!ksi
19731: Ty;ön.telkij i1in 'V'apaa -.aika. 387
19732: ----------------''--------''-------------------·------
19733:
19734: ·käytännössä. Siimä siis: siveeUiiiS~e~Sti wl VDi- senmäärä 'kasvoi vuosi vuodelta .}a nousi
19735: teta:an viraiiDmaiset ja yiksityiset yhtreis- huiprp.UlllllJSia v. 1917, .ioHoin järjestöön kuu-
19736: toimi·nta:an raiDmattijärjestön kanssa, am- hlå. 31 reri rummattiiliittJoa kås,itt&en 1,656
19737: mattijärjestön, jonka todellisesta luont-eesta osastoa sekä lr60,69r5 jäsentä. Tämä huo-
19738: ei täällä liene epräåJystä. 1Mutta pa:laan mattavan kor!lma jäisenluku j1ohtui valti,olli-
19739: my&hemmrn tähän ammatt'ijärjest1ilkysy- sista syistä, jotka aiilirewttivat työ'V'äen liit-
19740: mykseen. tymiS>tä suurin jou1koin a.mma:ttijärjerstöön.
19741: SuiO'situiksen 2 ja 3 osa-n- SriV'uå1rta 4 ja 5 Kun nämä jäsrene·t ol'orsulhteiden pra.krO:Sta v.
19742: esiiy'ksessä nrä!kr;)"y, eHä rne kosikev8it ISorsiaa- 1918 poistuivat amana.tti,järjrestö.stä, niin
19743: lisrt:.a. terveydlellllhoitoa jra a,sun:topoLitiiiklkaa jäis'enrlukumäärä aleni mel1k.oisesti, m-utta
19744: ja 4 asa laitoks;ia vapaa-ajan hyödyllisen senjälkeen ron sre ta,a;s vähi:tel,len ll10u.ssut. V.
19745: :käyttä.m:iJSen ailkaJa.nsaamisetksri. Es,i tyksessä 192'2 :kmului a.Illl!Ilialttijärjestöön yhteensä 22
19746: viitataan siihen vastaukseen, joka .sosialimi- liittoa ikäsittoon 897 os:ast:oa Slelkä 48,176
19747: nisteriön truh:oilta tlähei!ettiin Genevreen .ta ji:ilsen'tä. Aunmra.ttijrärjerstö ha~rjroi ttara -sekä
19748: jossa ·selostetaan, lllitä me~llä tä1Hä alalrla ro'n ra.mmatrll:Usta retiä V'rult~ollilsia ;propaganda-
19749: tehty jra saamme siitä m.m. tietää, että nii- työtä, toimii työolojen panantamlisetksi ja
19750: ]Jin seurroiihin ja yhd,irstylksiin, jat3!:a rerikoi- työttämyyd.en ehlkä-~s·emiseiksi, edirstä.ä työt-
19751: sesti toiliilivat tyolä:Ustoo hyvä!ksi juuri va- tömyys- .}a muiden kassoj,en perwsta:mista.,
19752: paa-ajan hyvä!ksi käyttämiseksi, kon- orsuustoi:rn:inta;a j,a murta yrityksiä, jotka
19753: ferenssiselostu'ksen 46 sivulla mainitaan: ovat omiaan iisärämääm jä.sent,en ihyvinV'oin-
19754: Maanvi>l.ielysseura:t, Martta-y hdistyrkset, tia. Näimä jä.rjrestöt harjoittaw.t edelleen
19755: Suomen Naisyhdisty.s, Suomen Naisten va1Nrstlllsty~ötä, -paneu:nalla ·toime•en rluento- ja
19756: Liikuntokasvatusyhdistys, Kenraali M-an- !QrpretuskU[1SSeja sekä .kan.natta.maJlJa !lcirj!a:S-
19757: nenheim.in lastensuojeluliitto y. m. Tä- i(ojra j:a lukusa1reja, järj,estätmällä resitehniä
19758: män jälkeen ~ei enaa ihmettele, ~kun ja seurahuvejra j.n.e. Ei sanaakaan -siitä,
19759: sivulla 51 1saadaam 'lukea 'seuraavaa: ,Työ- mitkä v. 1918 aiheurt:ti arrn!mattij;ä.rjestön jä-
19760: ]äi,sten vapaa-ajan j1ä:r1kiperäis:tä :käyttii- s;eJltenr rluikru:määrä.n rultenemisren, rnimirttäin
19761: misiä tarkoittavi:sta: ariotteista mainittakoon: .ka.pina, ei liioin- säitä, ,mHkä syyt myohem-
19762: Viranroma.ist~en alotteesta m:liti;On puorlerltra ei min veiV.ät ammatt.i,jä.rjesiJön jäsenilruv·un V'ä-
19763: ylimaHraan ole :t,elhty :suoil'a-naisia ra:lotteita, h-enem~seen. Tiedämme ederHeen, että. lrom-
19764: mutta s-itä v.a:stoin u1n YJleishyödyllis<iU.e yh- muniiS~~~t v. 1920 valta,s:ivat rumrmra;tti.färjres-
19765: d:istyksiUe myönnetty mellmisia avustuksia iön. Aäneety~seHä. rsaivat ;sen te:rorte1m!ksi
19766: n[[ten toiminnan tu:memi,s,affisi jra a.vus,tami- Amstrerdamilll! Internationa:lesta ja präätö'k-
19767: Srak,si. Nii,nikärä.n on ensi vu-odeksi .mreno- s·e:nr liittymisestä Mosikrovan p'llcrmiseen a.m-
19768: sräännössä myönrue,tty valt~on lki;rjasiot-oi- ma:tti-intemationralleen, vaikrka tärt.ä pää-
19769: mintaa vrar.ten 8r50,000 :marik:kaa, ur!heiilu- töstä rei tähän tsaraik'ka ole uskarHettu panna
19770: .ia. v;oimirsteilujärjestöiHe 600,000 :miark:kaa, toimteen. Mrutta ffi,trä rpäätöstä rei vielä tä-
19771: työväooopis~t-ojren ja .muiden vapraidlen rorpis- hän hretkreen mennessä rmyös·kään ole pu-
19772: t:ojen avusbmiseksi 700,000 ma:rklma, ·eri- rettu. Työvli!eillm1enfrerin mukaan ova:t a.m-
19773: näisille valistusjärjrestöillc 32:1,000 mark- m-ruttijärj estö:t tsreuraava11a. ifa,V!atlla toimineet
19774: kaa, o.pri,ntro-piiritoiminnan tu:kemci.,se1k:si työttömyyden hyväksi. ,Ammattijärjestön
19775: 150,000 rmarrkJJma, [wiJi'ta[·ouskiO'Uil'uille ja t:o~mi:kunta on Vll1lrmistramiJt ja kokoonrkutsu-
19776: kurrsseja vnrten '1,870,000 markkaa sekä nurt useita :työ·ttölmäin rediustajailoolk;ou1krsia.
19777: teatteneita, laulU:lmo·roj;a jra soitrtokuntia Nämä ko:kiouik:,sret rov.a:t olleet jronikinrlaisia
19778: vart,en 2,215>5,000 maalkka.a." Eivätikähän !kommunist.isen -puolueen' ylimiäärärsiä ko-
19779: nä:mä apurahat yhtä suuressa määrin tar- ]wuiks·i:a., jroo•ssa on iharjoit.ettu ko.mmuJiis-
19780: lwita uo[minilaia ilro.i!kikieu1 ikanrsan)luroikkien: tirs.ta, rpropaga.ndlaa, !hyvä1ksytty •e:räir1:rä va:l-
19781: hyvä:ktsi? tirolrlirsta rlaatua :olevia .präa:töslause:l:mia ja
19782: Kerrassaan mrer~iHiill~n ron se serl;os:tus, hauikuttu srors~alidemokmattreja. Mutta iyöt-
19783: j1()1]m a.nnetaan tyröväten am:mati.J!hsest.a 1ni- rtömä.in rasiarllie rei niiHä. oire tehty pienintä-
19784: minnasta. Se on niin ihmeellinen, että sitä k,ätäin p~al vel us.ta, vaan pikemmin vahingoi-
19785: ei voi vaitioiHen ;sivuutta,a. 8åirnä rsellos.te- t~tu si1tä a:si,aa, jro'tJa :on oH:ur ajavina;an."
19786: t:aam ensin amrmatillisren toim~nnan synty jra Työolojren p•arrun:tarrnista lkraimeti, rtailwitti
19787: kehitys ja jatketaan sitten selo~stuksen ;si- se propagandatyö, j:oS>ta :swmassa !ktalente-
19788: vulla 4 7: ,Suomen ammattijärjestön j:ä- rilssra san-ot.a:an sreurura.va:sti : "Piti l·U!ota,man
19789:
19790: 43
19791: 338
19792:
19793:
19794: selllaiset järj,e.stöt, jotka ovat s:avel tuvia. .1a kai:kiki ti,edämme ain:aisoet v,aJitukset vapau-
19795: k;y~k-eooviä järj,estäiiDää.n tuota:nn1mr, ·kiun den louikk&amisesta, kun laiUisia muotoja
19796: po'rvariston ta.loudie111nen v:al:ta on ensin iku- noooatetaam.
19797: kilistettu, j,a j;oiden avul,la jo ny:ky,iseseä.kin Sosiaalista työtä ja :sosiaalii:sta 'laiooää-
19798: yhteisJmll:lllaJssa työiläi:sE!t pystyisivät paljon fräntöa t•a.rvitaan rrneiH'ä. Mutta 10n VlaHm.-
19799: paremmin 'kuin entiseHä t:a.i,ste,lelliJiaalll trus- vas•ti hwkittava, edi:stetäänlkö todel·lakin
19800: tiutune.ita kapitalisteja vastaan." Työttö- ty-öväen parwsta hyvä.ksymäUä t1ämän la.a-
19801: mtyy,Sfkrus,sa:t l~ei:ma,taan saman lkial~nterin tui'sia :ka.nsainvä1lisiä suo,s.iimks,ia.
19802: mu'kaan snorastaa.n vahingoillisiksi, jotka Yllä o'levan perusteella roh:kenen lausua
19803: illl.IU1
19804: ka. himmentävät työväen va:llanrnu:mouk- oon toivomuksen, että valiokunta eri:koi-
19805: se~E:sta l'1110kl1mlkäsitystä j,a. siten ehkäisevät .sesti kiinnittäisi huomiota haUitU!ksen esi-
19806: v,allankumouksen pikaista tulemista. Gene- tytksessä viittaamaan Geneveen lähetettyyn
19807: veel!l ilähetetys,sä. selostuikse&sa mainitaan selostukseen ja perinpohja:ioosti iselvittäiis.i,
19808: edeHeen puihuji,sti!l.. Näistä. antaa työväen voidaanko sellais.ia 1siveemsiä velvoituk-
19809: tiet'okir.}a. seuraava;n !knvauiks•en: ,.SI(:m jäil- sia, kuin sunsituksessa mainitaan, a;settaa
19810: keen on arrnrrnattij:ärjestö harj!oit.tanu;t y'ks.in- maamme hallitukiselle j:a työnantajille, ja
19811: omaa;n ~kCIDllm'unistista hajiOitustu:s,työtä. näiden perusteel:la tarkastaisi, ol'i·si<ko nyt
19812: Ammatillinen j.ärje'stäytyminen on oU ut si- ky,symyksessä oleva suositus todeUa :hy-
19813: vu:seikllm ja pärupaino on pantu pyrkimyk- vä,ksyttä vä.
19814: sille &ai3id'a a.mma:iJtijärj,estö liite•tyiksi. k,om-
19815: munistiseen internat,iona,leen. Sitä ovat Ministeri Pohjala: Tahdon aiv.a.n ly-
19816: ajaneet kaikikJi amma:ttijärjestön matkapu-
19817: hyesti vastata ed. Somersalon täällä esit-
19818: hujat ja 'eri Eittotj~en ikommunisti:set .tuilffiit-
19819: tämiin huoma.utwksiin. Ensimmäinen huo-
19820: sijat ja sitä on tyrkytetty ammattijärjes- mautukseni olisi &e, e·ttä kun esityksessä
19821: töjen 1€ih:di:ssä v,a,hi•ngomsi maamme a:mma- puhutaan hallituksen vastaurnsesta, niin se
19822: .ti,Llisen järjestön rtoi:minnaUe. J:a ed:elleen: on todella haHituksen ihyvä:ksymä vastaus,
19823: ,'Sen jä;l,keen :kuin llrom1munistit valtasivat sillä se on ollut 'käsiteWi;vänä valtioneu-
19824: ammattijärjestön j~ohdon, 1on ·puihujiik,sri vostossa :kokonaisuudes,saan, eikä yksistään
19825: otettu aimoa;stwrun oilkea.uslmi,sia kommumis- sosialiministeriässä. Toinen kohta, j·ohoo
19826: teja. Ei ole ihmeteiltä,v'ää., että lflliDimlarttiylh- ed. Somersalo kosket:ti, oli hänen huomau-
19827: dfi,stysliiike mon'ena. •p.aiikllmkun1nalla. on oHut tuks-ensa a.mma;ttijärjestöistä. Asianlaita
19828: jotenkin .samaa kuin sosiali.;s.tin:eu, •s.o., kom- on se, että Versaillesin supimu,ksessa. teh-
19829: munistinen puo!l:ue." Työvä,en 1lielh:tien mu- tiin yhteisiä ·SOTJimruksia, jotka koskevat
19830: kaan lkäytetääm a.mmruMijärje:stön va;roj<a kansainvälisiä työjärjestöjä. Täm!ä•n sopi-
19831: ko:m:munistis,em; va.alitoimumnan ja niidlen· s·a- muksen mukaan tulee niin hyvin ·työntelri-
19832: lllomalehtien tuikemiseen. Mitä hyöt.y'ä siihi .iöiHä kuin työnantajilla olla. edustajansa
19833: Dn tyoläisiHe·, ti,E!tä.ä j.dkainen. työkonferensseissa. Sopimukses·sa on mai-
19834: Viidennessä 1whd!a;s,sa. :sivuLla 5 ja 6 on nittu että, •kun tämmöisiä edustaj•ia lähete-
19835: erä.s ~ohta, ,j!Oka ede~E·sen valos.sa v,o,i antaa tään, .sil:loin ne v:alitaan ni:in, että hallitus
19836: aihetta valitwk:s,een sor.ros•t:a, eh•käl!'ä Vleto.a- on ol1ut kosketuksissa maansa edustavim-
19837: miseen Geneveen, .}os ~suositllis hyväk:sy- pien järjestöjen kanssa. 'Tästä on johtunut,
19838: tääm. S.e :kuuluu' seuraavasti: ,Ollen sitä että Suomen ·ha:HitnSfkrin lähettäessään edus-
19839: m:ieHä., että vamhi:mimat ja ·tehokkaimmat tajia, on ollut aina kosketuksissa Suomen
19840: l,aitokset vapaa-ajan vieton järjestelyä Ammattijärjestön k·an·ssa. Tiedän kyllä,
19841: varten •ovat työntl8!kijäin itsen:s.ä :luomat että k:erran tapahtui, että Ammattijärjestö
19842: la.~t!Ok·set, ·se!kä 'tu.nnusta,en, ett:ä monessa ta- kieltäytyi lähettämä:stä ·edustajia. Se lie-
19843: p.aUJkSieSs,a, kuten tyÖ'läispuutarhoja perus- nee tapahtunut joistakin kommunistisista
19844: tettaessa, urheilu- tai kasvatukseUisia toi- vaikutuksista. Mut·ta !kahtena viime vuonna
19845: menpiteitä jä.rjootettä:esrsä, !kun vimn;omaiset on taas lähetetty, j.o.skin on joiJt•afkin vasta-
19846: tai työnantajat .rahalli·sesti tai •muu'ten avus- ääniä kuulunut. Mu:tti!l. !Suomen hallitus. ei
19847: tavat niitä ja sen perusteella voiVIat har- ole täh äin asti vielä mi:lToinkaan kieltäyty-
19848: 1
19849:
19850:
19851: .ioi;ttaa 1aiiliista valv:ont.aa, konferens·si swo- nyt valitsemasta edustajia yksvssä neuvoin
19852: sitt,elee, e.ttä lm-ilklkiin toimen"J)iteisiin ryh- Ammattijärjestön kanssa, sillä mitään
19853: d.yttfiisiin, jotta tyoläi!s,ten va;p.autt:a :siH~in muuta tämmöistä edustavampaa järjestöä
19854: ei m:i.Hää.n +ava11ila louk,atta.isi" M·ehän työväen taholla meillä ei ole ollut. Sen.
19855: TyöntelkijäJin V>apaa-·aiika. 339
19856:
19857:
19858: vuoksi hallitus yhä edelleenkin on tahtonut valtava enemmistö, sen lähes 50,000:~en
19859: pysyä tällä ka:nnal:la, olla koskeoi:U'ksissa nousevasta jäsenmäärästä on epäilemättä:
19860: Ammattijärjestön kanssa. suuri osa myö·s :sosiaJlidemokraa·ttisiin jär-
19861: jestöihin kuulu,via.
19862: Ed. A m p u j a: Ed. Somersalon puhe Mitä tulee ed. Somersalon siihen puheen
19863: muistutti täällär sävyltään ~hyvin palj:on sitä osaan. jo,ssa. hän ·oloisi k•a[ taMonu1t halEtu:k-
19864: puhetta, joilika ed. Hcikinheimo piti aikai- sen lähettämään .kansainväliselle työtormis-
19865: semmin •kysymyksen ollessa Työvä.en U r- to1le .samamsuuntaisen lausunnon, kuin mah-
19866: hei1uliitosta. Ed. Heikinheimo tahtoi ·sil- dollises:ti jossain Suomen suojelu:sliiton toi-
19867: loin murha·ta Työväen Urheiluliiton oikeu- mistossa olisi laadittu, niin on tä,ssä suh-
19868: den saada va•ltioa:pua ja rhäm varmensi svllä teessa annetilava hallitukselle tunnustu·s,
19869: TJUheellaan itselleen •leml)inim.en Musso- et'tei se ole niitä ohjeita käyttänyt, vaan on
19870: lini. Ed. Somersalo tahtoi tällä puheena es·iintynyt siivommin, kuten vakavissa
19871: murhata Ammattijärjestön, että niitä vel- asioissa snpii. Olen sitä mie1tä; että valio-
19872: vollisuuksia, joita Imusainväliset järjestöt kunta ant·aa täyden tunnustuksen näille
19873: suosittel·evat ja joissa. näyttelee melkoista asiallisiHe näkökohdille, tarjoaa tilaisuuden
19874: osaa Ammattijär.i·estö, ei olisi asetettam •si- ed. Somersa•lolle peruuttaa 1Iar1.'itsematt·o-
19875: veelliseksi velvoitukseksi moomme halli- man ja väärän puheensa.
19876: tukselle. Minä olen aivan pä.~nvastais.ta
19877: mieltä. Odotin, ·kun ed. Somersalo mainitsi Ed. Heikinheimo: :Se, mitä edelli-
19878: suo!situksessa myösilrin ,matkustuksen he1- nen arvoisa puhuja puhui minu•sta, ei tie-
19879: TJO'ttami.sta työnte~kijöille j. n. e., että hä1n tysti ·kuulunut •tähän asiaan, mutta kuiten-
19880: olisi vi:itannut tä.ssä nimenmnaan siihen. kin pyyd·ä:n saada oilmis'ta hänen ·lausun-
19881: kuirrka meidän halilituksemme on viime ai~ toaan si11ä huomautuksella, että minä en
19882: koina ra utatiepoli tiikallawn vaikeu•tt.an ut ole sanojani peruu·ttanut.
19883: työläisten ma;tkustamista esikaupunkiosiin,
19884: .ia siveel'linen v:elvoHisuu:s tässä suhteessa
19885: joh-taisi tuloksiin korja t.a. teloomiänsä vir- Ed. S c h a u' m a n: Jag ber för min del.
19886: heitä. att få föreslå, att denna 11roposition måtte
19887: Ed. HeikinheimoUe .sattui lyhyen ajan remiHeras endast tiU socialutskottet, ic.ke
19888: kuluessa tilaisuus peruuttaa puheensa, kun till utri'kesutskottet, :som horde inhämta so-
19889: hä:n viime kerral•la, Työväen Urheiluliiton cialutskottet.s yttrande i ärendet. Det är
19890: avustuksen ollessa esillä, sanoi, että se on visst sant att en del överenskommelser av
19891: osoittautunut paremmaokis.i, lkuin mitä •hän denna art tidigme hava gått tili utrikes-
19892: edellisessä puheessaan ennus.ti. Ed. Somer- utskottet, men de hava iClk,e haft den ispe-
19893: salolla olisi tällä kertaa tilaisuus osoittaa, cifika ar!betars.kyddslagstiftn:i:ngskaraktär,
19894: että. Suomen Ammattijärjestö on viimea;i- som denna ihar. F:ö·r min del ·tror jag att
19895: kaisella toiminnaNaan osoittautunut 1Jal.1on utrikesutskoftet vore ahsolut inkompetent
19896: paremmatksi, kuin mitä mahdollisesti pari att uttala sig om denna konvention. Dess-
19897: kolme vuotta :sitten. julaistuissa kirjoi•tuk- utom har utrikesuts.kottet åtminstone :nu
19898: sissa sanottiin. Am'ill'attijärjestön v~imeai under våre:n aHdeies tillräckligt artbetoe.
19899: kainen toiminta; on Y'hä enemmän kohdistu- Att ytterligare helasta utri,kesuts'k•ott.et
19900: nut puhtaasti am.maittiyhdi·stys-pe.riaattei- med ärenden, s.om ligga allde~les på perife-
19901: den käytännö•i'\'sä toteuttami,seen. Yhä rin av dess 'll'P'pgi!ft, synes mig icke vara
19902: useammat ammattiliitot ovat ottaneet vii- ändamålsenligt. Det är a v des.sa skäl som
19903: mei'SISsa ed ustajalmkou:ksi•ssa käytäntöön jag ber att få föreslå, aft ärendet måtte
19904: työt'tömyysavustuskassat j. n. e. Sen toi- remitteras direkte och uteslut.ande tiH so-
19905: mintaa vas•taan ei viime aikoina ·ole juuri cial uts:kottet
19906: asiallista syytä •sosialidemokraattisen työ-
19907: väen iahoTta, ollut. rSe ylimalkaan antaa Ed. J u ut i laine n: Minä my·ös pyy-
19908: nykyiselle am'ill'ruttijärjes•tön johdolle asial- dän kannattaa ed. Schaumanin tekemää
19909: lisesti tunnustuksensa. (Äärimmäisestä va- ehdotusta. Jos työväenasiainvaliokunta ha-
19910: semmistosta: Asiallisesti ei ole koskaan vaitsisi, että kysymystä: oolisi myöski·n u1-
19911: huomautta:mist•a oHutka.an!) Kyllä! Ja so- koa•siainva1io·kunnassa joltakin os,a;Ha kos-
19912: sialidemokraattisesta työväesiläl ku'U'luu am- keteHava, voisihan se pyytää lausuntoa.
19913: matilli·seen järjestöön täUä loorta'a varmaan sitten ,siitä.
19914: -340 Ti.istaina 3 p. m.wailiskuuta.
19915:
19916: Ed. A k e r :b l o m: J ag understöder herr tarpeellista muutosta saada ai:kaan, jonka
19917: Schanm61ns försla:g om remiss till social- vuoksi minäkin hyväksyn puhemiesneuvoS-
19918: u tslm Uet. ton ehdotukse'll.
19919: Ed. S o me r s a l o: Minä 1pyytäisi;n: en- Keskust~lu julistetaan päättyueeksi.
19920: sinnä huomauttaa herra sosialiministerille,
19921: että minä en maininnut mitään edus>tuk:ses- P ·u he mies: Keskustelun kuluessa on
19922: ta Genevess·ä.. Minä mainitsin ainoastaan ed. Schauman, ed. J uutilaisen ynnä mui-
19923: Geneven järjestölle 1ähet~tystä kirjelmästä. den kannatoo:ma:na e1hdottanut, että asia lä-
19924: Toisems~ pyytäisin saada kannattaa ed. het·ettäisiin työväena.siainvaliokuntaan.
19925: Schaumanin tekemää ehdotusta sitä suu- Kutsun tätä ehdotusta ed. Schaumanin eh-
19926: remma:lla syyllä, kun sosialinrinisteriötä dotukseksi.
19927: koskevan asetuksen mukaan kansainväliset
19928: sosialiset kysymykset kuuluvat ,sosialimi- 8e1ontek·O' myönnetään oikeaksi.
19929: n~steriölle ja. näin ol'len minusta olisi SJsian-
19930: mukaisempaa, että ne 1käsitelt1tisiin työ-
19931: väenasiain valiokunnasoo. Äänestys ja päätö·s:
19932:
19933: Ed. V i r ki kun e n: Käytäntö tämän Joka hyväksyy puhemiesneuvoston ehdo-
19934: l ~ontoisten asiain valmi,st•aVla.ssa käsitte- tuksen, äänestää ,jaa"; jos. ,ei" voittaa, on
19935: ]v,ssä eduskunn.assa on aikaisemmin ollut ed. Scha.umanin ehdotus hyvä•ksytty.
19936: j~nkun verran häilyvä. 1Se kanta, minkä
19937: puhemiesneuvosto nyt on omaksunut, tar- Äänestyksessä ovwt ja;a-äänet voitolla.
19938: lmittaa sitä, 'että kaikki asiat, jotka ovat
19939: 1aadultaan kansainV1ä1lisiä, tulisivat ulko- Eduskunta on 1siis hyväksynyt puhemies-
19940: asiainvaliokunna;ssa valmi:steltaviksi·, ja että neuVlo:ston ehdotuksen. Asia läihetetään
19941: asianomainen 'asiantunteva valio:kunta, niin- u 1 ·k o a s i a i n v a l i o k u n t a. a n, jonka
19942: kuin tällä kertaa työväena:siainvaliokuniJa, tulee pyytää siitä lausunto työväen-
19943: antaa ulikoasiainvaliokunnalle niitä ~au a .s i a i n v a l i o k u n n a :1 ta.
19944: suntoja ja selvityksiä asia•SiSa, mitkä tar-
19945: peen ov.at. Minun käsittääkseni tä:llainen
19946: käytäntö oOU oikea. ja. sitä pitäisi eduskun- 12) Merimieslain muuJttamista
19947: nan aivan johdonmukaisesti käyttää. '.Dästä
19948: syystä minä pyydän kannattaa puhemies- kioskeva haHituiksen esitys n:o 2,3 esitellään
19949: neuvoston ehdotusta. ja lähetetä;än pu,hemiesneuvoston ehdotuk-
19950: sen mukaisesti 1 a k i- j a t a l o u s v a 1 i o-
19951: Ministeri P o h j a l a: iTruhtoisin ed. So- kuntaan.
19952: mersalolle huomauttaa, että kyllä tiedän,
19953: ettei ole ky,symyk.sessä edustajan lähettä-
19954: minen mihinkään konterenssiin. Tämän 13) Ehdotuksen laiksi .laivaston perustami-
19955: seil:lmn toin esille osoitt:aa.kseni vain, että sesta rannikkopuolustusta varten
19956: edelliset hallitukset ovat aina myös olleet
19957: tekemisissä Am!illlattijärjestöjen k'an.ssa. sisältävä halEtuksen es,~ty.s n :o 24 esi-
19958: tellään.
19959: Ed. A. Aalto: Muistaakseni ensimmäi-
19960: sessä, Washingtonin työkonferenssissa hy- Puhemies: PUJhemie.sneuvos.to ·ehdot-
19961: väksytyt päätökset ja. suositukset ·lähetet- taa, että a•sia lähetettäisiin sotilasasiainva-
19962: tiin ailminaan yksinomaan työväena:s~ain liokuntaan, jonka tulee pyytää va.ltiova-
19963: valiokunnalle. Mutta sittemmin käytäntö ra.invaliomunnan lausunto.
19964: o0n kyllä, aivan niinkuin e•d. Virkikunen
19965: huomautti, johtanut siihen, että nämä sopi-
19966: mukset aina ovat 'lähetetyt ulkoasiainva- Kes·kustelu:
19967: liokunt.aan ja työväena.siainva'liokunta on
19968: niistä an·tanut lausuntonsa, koska ne koske- Ed. 'S c h a u m a n: Bet.räffande remissen
19969: vat iS·o·sialisia kysymyksiä. Omasta miel·es- her jag först att få uttala en 'avvikande me-
19970: täni ei tässä kohden tMläkään 1kertaa olisi ning från den, som fö1.1eträ:des av talmans-
19971: Laivasto rannilkko,puolustusta va,rten. 341
19972: ·-----
19973:
19974: konferensen. Jag tillåter mig föreslå, att maste måJlet som kunde komma att förverk-
19975: propositionen lbleve remitterad till ~statsut liga.s genom dessa två kanonb.åtar, fym
19976: skottet, s:om egde inhrumi:a mi:litärutskottets underva.tiJenshåta.r och fym motortorped:bå-
19977: utlåtande. Det ä·r up;penbart, att denna tar.
19978: fråga dock främst är en finansiell fråga. Det egendomliga är ·emellertid, a:tt precis
19979: V·ad pmpositi·onens innehå1l beträff.ar, på samJIDa sätt, med användning av salllilla
19980: är det egnat att ingiva allvarliga betä:rrklig- ord, avgav regeringen, visserligen en annan
19981: heter av olika •Slag. IFör det första komma regering, den '1 ma.} 119124 en ·propo.sition,
19982: genom de nya utgi:f·ter, om vil1ka det nu där den :såsom närma.st-e mål ocili så,som ett
19983: är fråga, mili'tärutgifterna i hög grad att minimiprogram uppstäHde 'kravet på byg-
19984: ökas. U tgifterna för mil.ivä111a ändamål ga.nde:t .av en flotta, som skuHe omfa:tta 3
19985: urpp·g.å under detta år tiH i runt tal 600 kanonbåtar, 2 torp·edförstöral\e, 6 undervat-
19986: miljoner mark. Enligt pro;positionen skuUe tensbåtar, 30 motortorpOOibåtar, ett s~ol
19987: i mede'ltal under de •närmaste fem åren, skepp, 1 moderfa.rtyg, 12 minpråmar ooh
19988: detta år medräknat, härtill läggas yttedi- minutlä1ggningsred.skap fö·r 10 ·båtar. Det
19989: gare 715 miljoner mark. Vi skulle •således allra besynnerligaste är det att detta mini-
19990: komma upp til'l en summa av 617,5 m~ljoner. mi progra;m, det som regeringen för tio må-
19991: 1
19992:
19993:
19994: Jag medgiver att enligt regeringens förslag nader sedan frrumJa.de, att dess förverMi-
19995: för innevamnde år endast 5,5 miljo'Iler gande skulle ilwmm.a a.tt kosta 4152 milljo-
19996: äskas, men i medelta1 för dessa, fem år ner ma,rk - jag har nämligen från •sum-
19997: skul1e i aHa fall, om vi antaga att också man ·520 miljoner, sam regeringen äskade,
19998: under följa•nde år •600 miljoner lbeviljas för avrdragit 68 miljoner, som varo av:sedda
19999: militära ändamål, ·slut·summan komma att för torpedf·örrådens m. m. komvleitering.
20000: upl)gå tili 6 7•5 miljoner. Detta är dock en
20001: 1
20002: Om jag i enlighet med en uppgift, som jag
20003: rätt stor del 'av statens samtliga utgifter. fick privat av försvarsministern, a.vd:ooger
20004: Militärutgifterna komme sålunda att utgöra ifrån de 37.5 miljoner, som nu äro ifråga-
20005: över 20 % ·av statens samtliga utgifter, satta att hevilja.s, 40 miljoner mark, som
20006: 2'2 å 23 prosent. ocks.å äro •a.vsedda för förrådens ~ompleti:e
20007: Också har finansministern, av vil'ken man ring, kommer jag till det resuHat, a:tt s'kilil-
20008: för övrigt ä ven tidigare i dylika ärenden •naden i u1tgifter meHan det program, som
20009: hörl k1oka ord utta1as, till statsrå.dets pro- framlades för tio månader sedan, och det.
20010: tolroll yttra:t en •avvikande mening. Finans- program, •SOim framilägges nu, endast är 11·7
20011: ministern har ielm ansett ·statens finanser miljoner mal'!k. Men denna ski:Unad repre-
20012: tiHåta såd.a.na utgi,fter, som regeringen:s senterar ett reaJvärde av '1 lmnolllbåt, 2 tor-
20013: flertal nu förordar för rih!sdagen. Särskil t pedförstörare, 2 undervattens1båtar oeh 2•6 1
20014:
20015:
20016: framhåller finansminis·t-ern - jag skall be motortorpedhåtar. V arpå beror det, fr.ågar
20017: f.å eitera på finska: ,ettei nyky]s:ten hei:klko- man sig oviHkorligen, rutt ~~ostna,dsherä!k-·
20018: jen konjunktuurien vallitessa 'Pitäisi kiireh- ningarna varit så olika, ,att man alltså för
20019: tiä enna/kolta ottamaan 'kannettavakisi la- tio månader sedan framlämnade ett kost-
20020: kii'Il perustuvia menoja, joiden suorittami- nadsförslag, som så fullständigt avviker
20021: nen myöhemmin voi osoittau1tua maalle yli- från det, som nu har förelagts riksdagen?
20022: voimaiseksi". Häri: har rinansministern H uru skaH man kunna få något förtroende
20023: ovillkorligen rat·t, att vi genom denna 'lag för de uppgift-er, som av regeringen lämnas
20024: slmlle •binda oss vid ännu större utgifter 'ti'll rih!sdagen, då man ohserverar dylikt?
20025: liiin de nu u'!lder de närmaste fem åren ifr.å- Jag hoppa,s att statsutskottet •S'lmll ägnil
20026: gasatta uta.n att veta om landet har kraft denna frå.ga, denna proposition och de kal-
20027: att bära detta ·elmnomiskt. Det råder inte:t 'kyler, som ligga till grund för pro•positio-
20028: tvivel om, att utgifterna för samma ända- nen och som jag hoppas att sta;tsutskott.et
20029: mål under den följa.nde femårsperiode.n skall få de1 av i dera:s fulla omfai!tning,
20030: komma att i hög grad ökas. Regeringen en synnerligen aJl varlig prövning, ty, så-
20031: själv säger, att det progmm, som nu fö·re- som jag framhöH, det finnes gru'Ildad an-
20032: lägges, är ett ,synnerligen anscpråksrlöst pro- ledning tro att de kalkyler, srom up-pgöras
20033: gram. Det är i sjä1va v'erket en obetydlig, för dylika försvarSibudgetändamål, icke
20034: man kunde •S'äga en li:Heputflotta, som äro hållhara. Atminstone gäller ju detta,
20035: komme att byggas med dessa 3!7,5 miljoner. det ·se vi all<leles tydligt, de kalkyler, som
20036: Det är, säger regeringen, ;olott det när- lågo 'tiU grund för den proposition, som
20037: 342 TiiBtai:na 3 p. ma•ali.skuuta.
20038:
20039: överlämnades den 1 maJ 1924 åt riksda- åt ett eller flera in:hemska varv överlämnar
20040: gen. byg-g-andet av dessa fartyg, så komma var-
20041: Jag- her ocbå att sta:t~sutskottet ville ven, därest varvens kalkyler visat sig otill-
20042: egna ul)pmärksa:mhet åt en am.uan sida som förlitliga, med en ödmju:k anhållan till
20043: står i samband med propositionen och dess statsJiådet och riksdagen om att få ersätt-
20044: behand1ing-, och det är frågan därom, hu- ning- för de förlus.i.er som de gjort - vi
20045: ruvi:da det föreligg-er •skäl ur ekonomisk veta vilken prax·is här har varit. 18>taten
20046: synpunkt och ur andra synl)unkter att låta kan i dylikt fall förihå1la sig på ett heH
20047: byg-ga, såsom l)ropositionen tyCJlm.s avse, annat sätt gentemot de utläudska varven;
20048: dessa krig-sfartyg- å inhemskia varv. Det ha de missräknat :sig-, så få de stå r]sken.
20049: är na:turlig-tvis en tiHtalande tanke i och Det som .iag- sagt rörande den inhemska
20050: för sig- att man skulle kunna ;sysselsä:tta s1keppsbyggnadsindnstrin gäller naturligt-
20051: den inhemska skepl).stbyg-g-lliad·sindustrin vis icke denna, för så vitt det gäller vår
20052: med' ·byg-g-et av dessa krig-sfaDtyg-, men handelsflotta, jag- har nu ut-eslutande talat
20053: först ska1l det utredas - och he•lst genom om krigsfartyg-ens byggande; det är på
20054: utländsk ~expertis - om v:åra varv äm för- detta områd.e som jag anser att den inhem·
20055: mög·na att byg-g-a des:sa fa.rtyg-. Vi hava ju ska .skepp•sbygg-na.ds.indwstrin saknar förut-
20056: in•gen erfarenheil tillsvidare på d·etta område; sättningar ·att kmma utföra arbetet.
20057: fastmer har det visa:t •sig- att inhemska varv,
20058: som fått t. ex. isbrytarf.artyg att 'bygga, Ed. Furuhjelm: Jag lber att få un-
20059: fullständig-t missrälknat sig: Sandvikens derstöda herr Schauma ns förslag, att pro-
20060: 1
20061:
20062: skieppsdocka, som fick ,i uppdmg aitt ändra positionen skuile remi:ttera,s ti'1l sbtsutskot-
20063: ,Hansa" till det isbrytarfartyg, som nu tet, som äg-de info.rdra militärutskottets ut-
20064: bär namnet ,Voima", :ficki en förlu:st på låtande. J.ag instämmer med herr !Schau-
20065: flera mi'ljoner mar k på grund a v att ingen man däruti, att dHtta är i .sista, hand en
20066: erfarenhet fanns hos denna firma rörande penning-.efråga. Propositionen ~nneibä[' ju
20067: dylika fartyg-s byg-g-a.nde. Det är des!l- faktiskt at·t under ett antal år, 1·9t2 5----il•929,
20068: 1
20069:
20070:
20071: utom att märka att, även om des,sa 'fartyg använda .sttatsmedel för :byggande- av en
20072: bleve .byggda på inhemsma varv, illlåste flotta till ett sammaulagt belopp av
20073: ändå allt rå:material, maskineriet och var- 375,000,000 mark. Det är pro·positJ.onens
20074: enda 'plåt, ;t,aga,s· .'f11ån utlandet. ;Det är slutsumma.
20075: endast hopnitandet som skulle kunna ske Jag- her i de-tta sammanhang- att· få fram-
20076: här och s·edan naturligtvis inredningsarbe- hålla, a:tt en alldeles 'liknande proposition
20077: tet, sniekeri- och måJ..ning-saJibeten ocili dy- vid sena:ste ri:ksdag rem~tterades tiH stats-
20078: likt. utskottet. Det va,r en rpropos.ition, som var
20079: J ag befarar dessutom att, om vi över- nästan li:kia~lydande med. den nu förelig-
20080: lämna åt inhemslm varv ·bygga!ll:de av dessa gande. Det är eg-ent'ligen hlott penninge-
20081: fartyg, vi d.ärmed framkalla ·på ett ,konst- beloppet som är förändrat.
20082: lat sätt en högkonjunktm, vi •slmia 'kalla För den händel.se ärendet i ®lighet med
20083: det en krig.skonjuruMur, och att komma talmanskonferensens försla.g- .sku1le gå till
20084: ifrån denna konjunktur ·b1ir svårt. Ha vi militärutskott.et, som ägrue infordra statsut-
20085: en gång- kommit di:t, .så komma aHa de, skottets utlåtande, frågar man sig-, vad
20086: som sp·ekulerat i aktier i dessa företag, statsut<sko.Uet egentlig-en kan säga, innan
20087: och äv·en andra intresserade att. göra sitt från faekutskottets sid·a u:tredning- har pre-
20088: bästa för .aitt vi ,sJ.mla ibli sit:tande där vi sterats om ändamålsenl•ig-heten av den före-
20089: äro, med andra ·ord, 1att det fortfarande s1agna åtg-ärden. Helt a.nnorlunda g-estal-
20090: skall finnas -samma sla.g-s sysselsättning tar sig saken, om statsutskottet, då det i
20091: för den inhemska skeppsbyg-gnadsindustrin. sista hand har att avg-öra ärendet, har till
20092: Man kommer särskil t att frammana aJibets- sitt förfogande en utredning- fråm fackut-
20093: löshetens spöke och med det försöka locka skottet.
20094: rilksdag-.en att fort.sä'tta på den v@g- ,som in-
20095: slag-its, eller att fortfarande 'byg-ga nya Ed. B r y g g.a r i: Tuntuu suorastaan
20096: krig-sfartyg - , det är ju för övrig-t oekså kummaUiselta, että hallitus on rohjennut
20097: reg-eringens mening - och fortfarande jättää edus·kunna1le ehdotuksen sotalaivas-
20098: byg-ga dem på de inhemska varven. ton rakentamisesta, .sen ,iälkeen kun kulu-
20099: Vad jag också fruktar iäir det, att om man van vuoden talousarviossa on .io sotilastar-
20100: La]va.st.o ranniddm:puo1ustusta varten. 343
20101:
20102:
20103: koituksiin myönnetty 5•70,400,000 mk. Sil- ta1•oUisarviosta herra valtiova-rainminis-
20104: loin kun oli esiUä talousarvion hyväksy- terin antaman lausunnon mukaan, jonka
20105: minen, niin hyvin suurella epäilyllä jo suh- hän antoi vrultioneuvoston istunnossa, jossa
20106: taueluttiin •näin suuDen summan sotila,star- tämä asia oli esillä, muodostuvat jo menot
20107: ~oitU'kseen myöntämiseen. Mutta se ei 229 milj. ma:ckJk,aa suuremmi;ksi tuloja. J,a
20108: näytä riiittävän, vaan nyt vaaditaa.n lisää. edeHeen hän arvior tilanteen hyvin epävar-
20109: Ehdotuksen mukaan kuuluisi laivastoon maksi, tokiko tulot ovat niin •suuret, mitä
20110: 2 tykkivenettä, 4 sukellusvenettä ja 4 talousarviossa on ennakolta ajateltu. Ja
20111: moottO'ritorpedovenettä. Tämä laivasta on näihin seikkoihin nojaten hän halusikin
20112: ehdotettu rrukennettavakJsi 5 vuoden aikana .merkata erilwismielirpi.teenä:än, ·että halli-
20113: ja on arvioitu IS-en maksav•an 37·5 milj. mk. tukisen esitystä ei olisi pitänyt jättää edus-
20114: Minä haluaisin ~so•tilasasiaintuntijoiHa ky- kunna;Ue. ei ainrukaan niin 'suurena. Tä-
20115: syä, ·että mikä .soti!laallinen merkitys on tä- män .tosiasian on kuitenkin v.alti:O'neuvosto
20116: mJä!n la,atuiseHa laivastolla maassa, j.ossa .siv;uuttanut, ja j:älttänyt. esityksen eduskun-
20117: niinlk,in pit,käHi ve.si·stöt muodostavat .sen ra- nalle, niin'kuin meillä on pakko tä;ssä tilai-
20118: jat; Minusta tuntuu todellakin siltä, nrin- suudessa todeta. Hallitukselta olisi ollut
20119: kuin t·ä;ssä lä.hdettäi.siin aiN•an turhanpäiten syytä odo:ttaa päinvastoin toisen laatuisia
20120: mallailemaan sellaisten •sota varustusten ra- l~sämäärärahaehdotuksi,a. rrää:Hä on meidän
20121: kentamista, jotka kuitenkin s~lloin, ·kun tu- taholta tehty m. m. välikysymys vallitse-
20122: lisi kysymykis·een :rruaan rajojen puolusta- van työttömyyden johdosta. J ok:ainen on
20123: minen, olisivat aivan merlcityksettömiä - ollut p:akoitettu tunnusta.maan, että työttö-
20124: Mihin·kä nämä kymmenen laivaa sodan puh- myyttä on ·ollut olemassa ja että työttö-
20125: jetessa sij.oi tetaan? Helsingin rantaan, myys on sellainen ilmiö, johonka olisi kaik-
20126: Viipuriin, Hankoon tai Kotkan seuduille? kien ha:llitruksien omistettav•a huomiota.
20127: Minkälaatuista ra.nnikonpuolustusta tä:llai- Kuitenkaan ei vielä •toistaiseksi ole nä,ky-
20128: sella laiv;astona todellakin 'kyetään suorit- nyt ehdotusta tämäa:~ laatu[s·en mläläräraham
20129: tamaan? esittäimise·s tä haU~tulksen taholta. Voin mai-
20130: 1
20131:
20132:
20133:
20134:
20135: Erikoisesti on minun kiinnitettävä tässä niota myöskin .to]s·en esimerkin. On ehdotettu
20136: yhteydessä huomrota siihen ilmoitukseen, ulkomaista luottoa maanviljelyksen y. m.
20137: jonka tääHäl herra pääministeri teki, kun elinkeinojen kohottamiseen. Näihin tarkoi-
20138: oli esillä. ed. Maunerin telmmä välikysymys tuksiin ei tahdota käyttää pääomasää:stöä,
20139: kielisuhteista armeijassa. Srlloin herm pää- vaan ne aijotaan tyydyttää: ulkomaisilla
20140: mini.steri ilmoi•tti, että hal:litukisen määräys- lainoilla. Tällainen valtiotaloude'll hoito
20141: valta •ei ulo·tu enää armeijaan. Tämä oli minun mie~estäni on turmioHista.
20142: suoranainen tunnustus :siitä, että maas- Yhde,ksän vuoden aikana on meillä jo
20143: samme on jo sellainen .s o t i 1 a s m a h t i, käytetty sotilastarkoituksiin yhteensä noin
20144: j 0 k a 0 n V a 1 t i 0 V a r t i 0 s s a. Nyt 2,9'7:5 milj. markkaa. T:ällllä .summa näin
20145: tahdotaan tätä malttia paisuttaa yhä, suu- pieneltä ka·nsal:ta y hdekisän vuoden aikana
20146: remmruksi muo•dostamalla nimellinen meri- on jo s·ellainen, että siitä on aiiheu:tunut
20147: sotavoima, jolla sotilaa:llisesti ei ole mitään elämä•n muilla aloilLa suuria häiriöitä. Si-
20148: merkity-stä, mutta joka tulee sisäisissä ky- vistyks.ellisiin ja ta~oudelli,siin tarkoituk-
20149: symyksissä muodostamaan ai'ka suuren hai- siin on .i·OJka vuosi hallitus jatkuvasti tah-
20150: tan. Minä näkisin tämän 1:aivaston rak:en- tonut supistaa varojen myöntämrstä, .i10ka
20151: tamisessa vain sellaisen ukkosenjohdatti- ilmeis·esti on aiheutunut .siitä syystä, että
20152: men laittamista, jolla kiinnit·etään sotilas- un sotilastarkoitukisiin käytetty enemmän,
20153: valtioide'll huomioata meihin, että täällä on kuin norm.aalisesti oli,si mahdo.Uista, tälle
20154: todellakin sotilaaillinen mahti muodostu- kansalle.
20155: nut maaUa .ia merel%, ja nä:in ollen •sen Minä yhdyn 'kannatta1maan sitä ehdo-
20156: mukaisesti on Suomeen sU'htauduttava. tusta., jonka täJäillä ed. Schauman teb, e•ttä
20157: Asia11a on vielä suuremmassa määrässä asia lähetettäisiin va;ltiovarainvaliokun-
20158: taloudellinen puolensa, joka olisi tullut tä- taan. Kannatan tätä •ehdotusta siitä
20159: män esityksen valmistelussa ja eduskun- syystä, koskia käsitän valtiov;arainv.alio-
20160: nalle jättäm:Usessä nttaa huomioon. Suomen kunnan suuremmassa määrässä edesva;s-
20161: kansa on .io niin suuDessa määrä;ssä verora- tuun tuntni,seksi kuin sotilasasiain valiokun-
20162: situsten alainen, että niiden lisääminen ei nan valtiovarain ikäsitte1yssä. ·Tälle valio-
20163: sai'Si tulla kJnsymYJk.seen. Kuluvan vuo.den kunnalle pyydän kui·tenl&n ·suositeUa oman
20164: 344 T1ista·ina 3- p. malaiiistlmllita.
20165:
20166: krusityik:seni tähän laivwsto·ky1symy;kseen noakseni puolustuspol'itiikam kannalta ensi
20167: suhtautumisesta, että valtiovarainvalio- sijassa. Ehdotettu toå:menpide tietysti
20168: kunta hylkäisi tämä:n ehdotuksen. ennen maksaa määrätyn sum:ma.n:, muiJta valtiova-
20169: kaikkea siitä syystä, että nyi tarvitaan rainvaliokunnan tehtävä on vain ymmär-
20170: tällä .kertaa valtion varoj.a muihin kansan tääkseni ·osoittaa, millä tavoin ne varat,
20171: elämän välttämättömiin tarpei·siin, sivis- j.oita so.ti,J.a,sasiain valiokunnan mahdol<linen
20172: tyksellisiin ja taloudell~siin. kanta edel.lyttää, hankitaan. Näin ollen
20173: minä 'PUolestani :kannattaisin, että tämä
20174: Ed. V i r k Iki ur n e n: Minäkin pyydän asia lähetettäisii1n asianomaiseen ammatti-
20175: täUä1 kertoo kannaHaa ed. Schaumanin eh- valiokuntaan, joka saisi tehtäväkseen pyy-
20176: dotusta tämän 'esityksen vaLmistavasta kä.- tää valtiovaraci.nvaHokunnaHa lausunnon.
20177: sittelystä, mutta minä teen sen kyllä toi-
20178: s.iHa syillä ku~n arvoisa ·edellinen puhuja. Puolustusministeri ,M a 1 nr :b e r g: Kuten
20179: Asialliset syyt mielestä:ni vaativat sel- useasti on osoitettu, rajoittuu puolustus-
20180: lai,sta kä~Sittelyä, .että valtiovarainvalio- tehtävämme siihen että pääsemme sotilaal-
20181: kunta on päävaliok:unt'a tämän esityksen lisesti siksi voimakikai>l~si että mahdolLi-
20182: käsit·telemisessä ja rsotilasasiain valiokun ta sella vihollisellamme täytyy oUa aivan eri-
20183: on amma.ttivaliokunta, j1oka rruhavaliokun- koisen painavat syyt, ennenkuin kamoottaa
20184: nalle antaa lausuntonsa. Toinen jär.}estys, ruveta meitä. hätyyttämään; t. s. puolus-
20185: jnnka puhem1esneuvo.ston enemmistö t:ä.- tuskuntoisuutemme tulee olla :siten jär,jes-
20186: nään hyvälksyi, mielestäni on nurinkurinen, tetty etteivät sen murtamiseksi vaaditta-
20187: siUä jos sotilasasiainvaliokunta pyytää val- vat uhraukset vastaa niitä etuja, joita vi-
20188: tiovarainvaliokunnalta lausuntoa .asiassa, hollinen voi luuloteHa niiden avulLa saa.-
20189: niin tokkohan viimeksimainittu on tilai- vuttavansa. Ilmeistä on. että tällaisen puo-
20190: suudes•sa an1taa mitään selvitystä asian ra- lustuskuntoi,suuden saavuttamiseksi on en-
20191: hallisesta puolesta, ennenkuin sen asiaHi- tistä enemmän huomio kiinnitettävä laajoi-
20192: nen puoli on selvitetty. rSitävastoin on ai- hin ranniklwalueisiin. Ellemrrne näitä ky-
20193: vam. luonnollista että kun valtiovarainva- kene suojelemaan, Jr.oituu se kooko puolus-
20194: Eokunta ensin pyytää asiallista selvitystä tuslaitoksenemme erittäin iJurmiollisek.si.
20195: );otilasasiainvaliokunnalta, ·siUä on kaikki Pitkiä rannikkoj:amme emme pysty suojaa-
20196: näkökohdat käytettäviuään, joiden pohjalla maan nykyisillä kiinteillä patteneilla, eildi
20197: se rahallisen ratlroisunsa tekee. Pyydän maan taloudellinen 1kantokyky ole niin
20198: tämän U:ukia kannattaa ed. Schauma,nin eh- suuri että kannattaisi liwnoittaa .ia varus-
20199: dotusta. taa rannik1malueemme kauttaaltaan. Tä-
20200: mä.n. vuokosi on meidän niinkuin muiden·kin
20201: Ed. K e t o: Minä puo•lestani kanna:ttai- valtakuntien turvauduttava myös ~iikku
20202: sin puhemiesneuvoston ehdotusta. Minusta vaan rannik'lwpuolus•tukseen, t. .s. lai-
20203: on •selvää, .että trumä a,sia on etupäässä puo- vastoon.
20204: lustusta koskeva asia, jonka järjestely to- Laivastomme tehtävä ei suinkaan ole
20205: sin vaatii vissejä menoja valtiolta. Ym- offensi:ivinen, eikä voida pyrkiä siihen-
20206: märtäälkseni näin oUen •tämän asian Topul- kää:n, että pys-tyisimme mittelemään voi-
20207: linen käsittely olisi kuuluva asianomai- mia:mme vihollisen 'kanssa .avomerellä,
20208: selle ammattivaliokunna.He. Onhan muita- vaan on meidän pysyttävä meidän alue.saa-
20209: kin swmantapaisia esityksiä lähetetty asian- ristovesillä,mme. Laivaston tehtävrunä siis
20210: omaisiin ammattivaliokuntiin, .ia nämä ovat tulee olla laivaliimenteen turvaami-nen sekä
20211: sitten saaneet pyytää valtio•varai:nvaliokun- ennen kaikkea on ~arVla•stomme kiinteälll
20212: nan lausuntoa. .Täällä on esim. lähetetty r.annikkotyki.stön ja ilma.iluvoimien ohella
20213: ulJma;siainvaliokuntaan ulkomaista edus- suo.iattava laaja rannikkoseutumme rauhan-
20214: tustamme k-oskeva ha:Hituksen esitys j1a ni- ihäiritsijäin meritse tapahtuvia, hyökkäyk-
20215: menomaan eräs esitys, joJr.a kos·ki lähetys- siä vastaan. P~al.ias'tamatta mitään sotilas-
20216: tön perustamista. La:tviaan. Samalla ul'ko- saloai•suutta haluan 'esittää erään meikäläi-
20217: asiainvaliokunta on saanut tehtäväkseen sissä oloisuihteissa hyvin tärkeän se~kan.
20218: pyytää tä;stä a•sia:flta valtiovarainvaliokun- On nim. otettava huomioon meidän tiheä
20219: nan lausuntoa. saaristomme. Jos sitä voidaan puolustrua,
20220: Minusta on tässä aivan samanlainen ta- muodostaa. ~se maalle erinomaisen hyvä:n
20221: paus. Tä:tä asi•a.a !J:äytyy harkita nrin sa- puolustu:saseman, mutta ellemme !kykene
20222: La~vasto rauniiiDko,puolmstuSJta varten. 345
20223: ----------------
20224: saaristoa:mme puoiustama,an, muodostaa se frågan gäJler nu vad vi hava råd artt
20225: yhtä: v-aarallisen tukiperustan vihollis~lle~ :sätt.a upp i den vägen, ooh jag ber ,ännu
20226: Rannikkojemme turva.B~misebi on. nykyiJ?-~n att få uppmärlk:sarrngöra d'ärpå att d~m 1
20227: liDvastomme riittämätön. Eräs asiantuntiJa, maj 192,4 framställd.e regerrngen ett.
20228: jonka pätevyyls lienee kaiken epäily msen minimiprogram -- det sades uttryckligt
20229: yläpuolella, on m. m. lausunut: ,Suomen ,att det var €1tt minimiprogra.m- .som om-
20230: laivasto <On nykyjääm kykenemätön täyttä- fattade 3 lkanonbå1Jar, 2 1iarpedbåtsförstö-
20231: 1
20232:
20233: mään a 1 k e e 1 !l i s i n t a tehtäväänsä". rare, eH,er ,'des.troy,ers", 4 underva.ttens-
20234: Ja vi'Blä: ,Tästä! asiant:Hasta päästään ai- båtar, 30 motortorped'båtar, ett skolske,pp,
20235: noastaan rakentamalla uusia laivoja". On- ett moderfartyg, 2 minpråmar o.s.v. Nu
20236: hfl.ll selvää, että ennatroolta on mahdotonta framställes igenr som ·ett 1minirmiprogvam
20237: memnä sanomaan, kiuinka puolustuslaitok- två lronon.båtar, 1endast ·två, 4 undiervaUens-
20238: ;;erilme vastaisuudessa tulee kehittymään, båta.r, e~ndast 4, ,4 moltor~orpedbåkar och ett
20239: mutta sen voi varmuudella väittää, että, skJQ,lskepp. Det är sålledes mppenbart att
20240: kun tämä laiva,sto-ohjelma. on toteutettu, l'egeringens -pl'oposition och hel,a ärendet är
20241: olemme pää•sseet tärmeän askeLeen kohti av finansiell natur i främsta rummet.
20242: maamme turvallisuutta. !Tämä! esity.s, joka Icke be~höva vi rtvisrba. om h uruvidia en flotta
20243: nyt on jätetty eduskunnalle, kä,sittää sen vm.'le ön:skväl'd 1eilJer ie&e ur m~1itär sy:n-
20244: liiJr:kuvan rannikkopuolustuksen, jonka punkt, den frågan är teknirskt klar redan
20245: eri Y'ksitkköihin, niin hyvin laatuun kuin föir 'länge sed,an.. Fråg;an är <l!ffi va.d vi,
20246: määrään nähden ei ole epäily kisiä olemoa,ssa, vårt folk, ihar rOO! att hetal,a, ,och ur den.na
20247: t. s. laivastomme rung:O'll, mikä puolustuk- synpunkt rsett tsynes' mig a1ldeles ikla.rt och
20248: senemme on välttämätön. tydlligt 'OCh överenssrtä.rnmandle <m!Bd hi<ttiHs
20249: Pyydän senvuoksi lausua sen va:kiaan föl'jd praxis,, 181tt statsu;tskottet hereder
20250: toivomuksen, että eduskunta lb.yväksyy esi- ä!'lendet 1ooh för detta ändailnål infö.usikaffar
20251: tetyt ehdotukset laivaston rakentamiseksi sptecia;lutslkiottettls, YJtitronde.
20252: rannikkopuol ustust.amme varten.
20253: Ed. Jo k e 1l a: Herra puolustusministeri
20254: Ed. E. N. Set:ä1lä: Siitä, mitä puolus- meå.l1e ä.sllren selitti, mitenikiä ,tärkeä"
20255: tusministeri viimeksi lausui, niinkuin meiUä täHainen Jaiva;siJoD! perllSitaminen
20256: myöskin itse esitYJksestä 1käy selville, että. olisi. Herra puolustusministeriltä, joika on
20257: tässä on kysymys erityisestä rannikko- sotilashenkilö, ja hänen virkapaikaltaam
20258: puolustus- ja. meripnolustusrnhjelmasta, ja luonnollisesti juuri tällaista vain voi
20259: semm<linen asiahan ilmeisesti on a·sianomai- odottaakin. Mutta llilinwn nähdlä~seui edus-
20260: sen a.mmattivaHokunnan selvitettävä. Se kunnan täytyy katsoa ,a'sioita ihiu1ka,n toi-
20261: tehtävä, joka on valtiov.arainvaliokunnalla, sella tavalJa 'kuin tä:llaistern soi:i,la.sV!ira.n-
20262: on tietysti itsessään erinomaisen tärkeä ja IOIIlJaisten ja ~sotaher!1oj,en. Edrnskunrnan
20263: iopumsestiha.n kyllä riippuu siitä lausun- pitänee ennen ,kaikkea pitää silmällä si1:1ä1,
20264: nosta, mi,nkä valtiovarainvaliokunta antaa minkä v•ermn tämän maan asukkaat VIOivat
20265: maan rahallis~esta tilasta, missä määtrin oh- lilla!ksa.a, v~eroina, toisin S181noon, v,o,ivartko ne
20266: jelma voidaan toteuttaa. Mutta itse ohjel- ilman .suur·eiDlpia lkärsim~k!siä it:sel.l~em
20267: ~an selvittäm~nen, jota tämä esitys tar- tu:ottramatta lk,oot,a tuon ~sulmman, minkä
20268: koittaa, se on aivan ilman epäilystä asian- sellaiseill! 'lai va'Sto-~ohjelman tortJeu:ttaminen
20269: omaisen ammattivaliokunnan tehtävä. l\fi- vaatii. Tälllä kertaa on. kuten täällä jo
20270: nun mielestäni ·on siis, aivan sa.moin ku,in ilmomautettiinkin, vaHitsemassa. tavatto-
20271: ed. Kedon, oikea .menettely se. jota puhe- man ,!!Jn~ara t~öt-töm\}Tys. IJ'uha,nnet työ-
20272: miesneuvosto on ehduttauut. :läiset MrsivM työn puutetta, ja kun täiäl::Vä
20273: syh:Jsylilä budj,ett~käiS~tt~elyn YJhteydessä vaa-
20274: Ed. 1S c 11 a um a n: J,ag är av aHdeies dittiin 'mää11ärahoja erinäisiin t·ö~hin, niin
20275: annan uppfattning än den sena,ste ärade ta- sil.loin :samalta ta!holta, mistä nyt esi,tetään
20276: laren. Av försvarsmiJUisterns andragaude tämä laiva.sto-·dhje1ma., esit,ettiin, ettei ,o,le
20277: fromgiok det :som för oss 3illa ,äir :bekant, att varoja, ei voidta niitä. lffilääl'lära:hoj,a s-ellai-
20278: vi n.aturligtvis ur :militärisk sy111punkt be- siin tar'koituks~in käyttää. Ja s>eum:uiksen.a
20279: höva en HoHa, gansroa stark, såsom för- on sitten ollutkin tava,ttoman an!lmra työt-
20280: stä.rlmi,ng åt Viårt fasta 11mstfö,rsvar. Men tömyys·, jtoika täla·ä. k~erta:a esiintyy.. Tämä
20281:
20282: 44
20283: 346 Tii;;;.t.ai·na 3 p. maia li.skuuta.
20284: 1
20285:
20286:
20287:
20288:
20289: talou.di~llirrmn ahdinikot~la, se ·ei enää• tänä ja miten •se voi ralhoj;a. sitä varten haniklki.a.
20290: päi:vana !lmsikie ylksin•otm.aa,n: v•arslinais ta Ka.nnatan :siis puhemies:neuvos:ton ·eJ:rdo-
20291: palklkia.työväestää. Meillä täillä ~~ertaa jo tusta.
20292: pien.viljelijä:t ja j!oflla. tavaHiilset ;kJeski:kioko.i~
20293: set, k.ö;v1hä:t tail;o•npoja.tlkin •Ovat .myö:s anka- Ed. M o l i n: De föregående talarene
20294: ran taloud·elElsen pru1•a:n edessä ja !mä;r;siV'ät ha så gott som uteslntande uppehållit sig
20295: tavattomasti ,l,'uotto-olojen järjestelyn huo- v~d · den finalllsiella: •s.idan a:v nu ifråga-
20296: n;Oud.es:ta y.rtnä muista ta.l:oudellisi•s.ta ~hllin• VIa.m:nd:e ärem1e. Sä.rnki[t har rogsm.
20297: goista. •Vemt painavat jo •ent:uUJdiestaan ,S,chauman vitt oeJh br~tt ord,at. om den-
20298: köyhää talon:poika:isvläestöä. siinä, määrin, samma ;närmast i <alk:t :oeh ;mlenilng a.tt miss-
20299: että hei,Stä. 11\ulkmi:sa joulkko joutuu ulo:soUo- tänMiggöra.. de ika:llkyler, ISiOim hava lega-t
20300: miehen t:oiiDJenpiteiiLen ka.uilta i1äh:temään .till grund för regering.ens: p:mposition.
20301: tiluiksi;ltaan lillia.:anti~He. Tä.Uarise·na aikana Det 1är svårt a,t<t förstå vart .n1'gsm. Sohau-
20302: esit.täminenlkim: täi]J,a.i•sen laivas.to-ohj.e1man !lll&n •sist :och ;s·lutligen 'lllied .sitt an:d'mga.nd-e
20303: railmnta1mis·esta tuntuu •su;ora.staam ·ed,es.v•as- 1ha.r velat :komma. Han .r~e:kommendera.r åt
20304: tuu:ttomalta. Minun m~elestäni tfumiä !kysy- statsutskottet a tt taga ·d·en finansiella sidan
20305: mys on ennen kaikkea ra.ha1kysymys. Näin av sa1mn under noggrann omp•rövming. Det
20306: ol'len minä.~i·n olen sitä mieltä, että asia är vä.l just därför försla.g föreEgg:er om
20307: olisi lähetetiä'Vä v:aJ1tioV1ara.inva:li!okuntaa;n. remriss tiU s~atsutskiotttet för a:tt statsut·-
20308: Li:sälrnsi t,athtoisin evii.styks.enä .va1ioilmn- s:mott.et :skall göra. dletta. :Någon •SiärskiM
20309: nalle .laiU:SUa, iill'eU:IDÖÖ:n Se IS:ittt.en mJihin rekommend:ation är V1ä~ icffie av behovet uå-
20310: vailLO:muntaan •ta.hansa., e:ttä. taloil.l!dle!ll~nen kallad. Mau illan 1coke uudgå misstanken,
20311: ti:lanne maassa. ,o,n 'S•e'llainern•, että mei:Hä ei a.tt rdgsm. Schauman på sätt och vi•s går
20312: ol·e varaa uhra.ta yihtää>n penniä enäJä, lisää S'Oim 'katten 'kring 'he:t ·grä<t och iclke viH
20313: soti:l•astar1mituksiin. Näin :oHie:n olisi vaolio- komma rent ut frallll med1 vad: ha.n IJllled ,sit•t
20314: kunnan j.o as·etuttaV1a silJ.e: 1karnua.J.le, •että a.ndragand·e åsyftar. Det är vä<l ändå sist
20315: halaitu1m.en esi:t.ys hylältään. ooh sl utligen så a tt v·i i främs<ta. rummet
20316: .s:kol.a tag'a u.nCLer övervä.gan•rue, om. vi hava
20317: Ed. V en• no aa: On ti.et.ys:ti .s•elviää, että beh:o·v av :en fllotta, för !k:us.tförsvaret.
20318: kaikiki ·kysym~kset, joihin menoja t'arvi- Kruun:a, vi und'vara flottam ·el:l:e:r :idk•e? Är
20319: taan, ova.t rahalmy:syiiDytksiä.. Mutta. :ei siitti .d·en oavvi•sligoo nödvändig, böra vi ä.ven 1
20320:
20321:
20322: s·euraa., että tällaiset kY'sy:m.ylkset ov.at ekono.Illlis,kt a.nsiträn:ga oss rtiH det yttersta
20323: us:lmttavat nim~nomaa.n raih.a-asiainva;lio- för att få •Wen tiH :stånd1. Det ihar av för-
20324: kunnan hwo:sta an. ·T·otta kai sellainen kysy-
20325: 1 svarsministern påvisats, ~a;tt den är av he-
20326: mys kuin laivaston perustaminen ja eri h•orv·et :p:åJkaUaå. L:iJkas:å ihar :det .påy:is.ats
20327: laivatyyppi.en valitsemin:en on ammatti- att d·et nu gjord:a. förslaget ru:tgör ett m\imimi
20328: v.al•ioku.nnan, soti•lasa.sia.invrull,o!k;nnnan kä- såda,nt. Däro:m ·ka,n möjligen olika åshli!ter
20329: sitel.tä vä. ~os !lmomat•aan ta:rpee:l,liseksi råda, huruvida det icike utgör ett minimum
20330: sii1h~n ;ohj:elmaau, minkä hal%tu:s on esit- i så !lllåtto a:tt det v:ore onyttigt rutt :IDorn-
20331: tä:nyt, tehd:ä illlluu:tolkls~,a, joko pienerntää tai centr:era sig på ~t:t s:å :litet •pr:ogram och
20332: laaj,enlta.a •s·iilä., niirn ,s.iiJhen Ilmi on vastaus ihuruvida ick1e 11ed'an uu pno.gm:mmet borde
20333: soti:la.s•a;sm.invwLiolkUJnnan iha.nlkittaV•a ja •ll•n- utvid1gas, men ie~k.e om motsa t.s:en.
20334: nettava. .T·oo on väl:ttämärtöntä perusta,a Vti•d:a.re be;r jag .att få med någm ord be-
20335: vissin s:uuruin1ecn laiva:s:~o rann~k1mpuo:lus röra ett yttrande, so.m fldlgs:m. .Soha.uman
20336: tu:sta varten, niin ·si.ihe;ru ci riitä., .et,tä vas- fäUde i sitt först·a a.ndra.gamld1e. Han ha.r
20337: tat:aan <esim. va[tiova,rainva:l.io1mnnan ta- fäst ,sig vid dt ut.trydk i :motiveriiJlgen till
20338: holta, et.tä ei nle varoja. Näliliä mJhta:t ·täy- -propos:iJtionen, däri d:et f.ramhtU:les, att
20339: tyy hantklkia, j;olko sää:stäilll:ä.lil'ä :muua!Lta tai bygg'a,n:de av f,artygen, i görl~ga;ste mån
20340: !hwnkkiJm!lll[,a rr.r1moa:p:äin ~l1kaa.. Ei minus.ta bord·e ske i 'hemlamdiet, oclh hå;Her före att.
20341: täHars•ta :kys.ymystä ol•e .syytä en•si ,sjj,assa ri:ksd:ag'en icke härvid horde bi·ndia sig.
20342: läJh:ettää Vlall<t]ova.Jiainva;liokunlt.aan. On mi- Hau: ifrågas:a,tte, hu,ru:vi!da >Sådant över-
20343: nun !ffiä,si:ty:ks,eni :mu1kaan a.mmattiva.lioikun- huvudtaget vore mö•jEgt. Då regerin-
20344: n.an, mikä. on. maaUe väJlt:tä;mM.öntä ja. tar- ·den i mativeringen ·anvämt et.t så fö.rsiiHigt
20345: p~ellista, ra:tmaista. .T:a raha-asiainvalio- utt.ryCik som .,i gör:lig'a:st:e IIDån bör ske i
20346: kunnan on sitten rwt1mi.stava, missä määrin 'hemla.nd1et", så s.ymes det mig SOIJll :o!lll det
20347:
20348:
20349:
20350:
20351: .
20352: Lai:vast,o rannilkiko,puo1 ui>tus1ta va1rten. 347
20353: ---~-·----~-----·- --~~- .
20354:
20355:
20356:
20357: ock,så i deUa avseende h:ade var:it IOlllödigt ikongressens .presiden:t. Det lhad'e jag i.cke
20358: att sä;rslkå[t fä!s.ta sig v~d1 framstä.Unimgen i vänta.t mig, men j.ag !k'an finna mJig dä.ri.
20359: d•enna ruell.
20360: Vid dte:n sjöfarts·- och slkeppsbyggnwds- Ed. Reini k 'k a: Minun mielestäni ovat
20361: kongress, :som nyligen fö,l1siggick i Åbo, täysin asia:~%s•et syyt pru'h:mneet ,sen esityili:-
20362: had1o ;man ·en fuUilmmEgt annrun .syn på •sen ~puo:l,est,a., jiontka. •puh:emiielsnreuvosto ;on
20363: ·ting.en ä,ni rdgs.:m. Schauman. Där ut- esit.tämyt, et:t.ä, tä1miä hallitu!k:Sien e.s:i;tys, lä-
20364: ta<la·des :DuUlmmJigt enhälil~gt a:tt även d·e hetettäi.siin sotil3Jsa.siainva:li.oikun.truan. Mreil-
20365: fartyg, SIOID byggas för den bliva.nd'e l'ähän on usei•n tää1l•ä hallituk,s:en 'esityksiä,
20366: flottans rälkning, 1 gödiga:ste mån horde j1opa erä•ä.stä •es-i ty ksestä tä.nään:krin on eri-
20367: u:tföms vid inh·emslm varv och det på- lwisvaJ.iokunrnan .mJi,etinrtö, j1o!ka tietää
20368: viisa.des, att ·detta. ~nga:lu1m1a. vore omöjJigt. u~·eampien miiljoon:i;en menoja,, :mutta, jo.ta.
20369: Det är he-H na:turligt a:tt så länge bestäU- kuitenkaan siitä huo[·ima.t,ta. ei ole lähetetty
20370: ningarrua. äro jwmJförel:s,evis. s.pomdi:ska, d:et. val tiovara.in vwliolk:um:taa•n, vararn ;si~he!I1 va-
20371: blir svårt för våra va.rv att på tilllhö11ligt [~;oik!wntaau, j:olhon iSe a:sira:1lis·en sisällyiksen-
20372: sätt. utrusta ,sig för bygga,ndet av vår .sä pill'Oiles:ta. tffiuu1lu:u. Ja. kun mimusta tämä
20373: flotta, men så :sn:art 1en vils:s. periodicitet är haHituik:sen ·esitys on senluon.tmnen., niin
20374: at.t förvänta, kumn:a va.rven ock:Jså bereda minä niillä ']Jemstei.H:a,, j:ortka ed. K~to ja
20375: sig på ktollitinuitert i ar:betet. och därigen;om V1enn101la ovat ma.i,n~nneet, lka.nmai1:am.: puhe-
20376: utrusta. si·g så a:tt. det .arbete de leverera är •mie:sneuvoston e1hd:ot.usta.
20377: :kl·anruerfritrt, vil'ket man ,sjäJlvfaUet 1har fuU
20378: rät.t a.tt fordra. Rmr Schau!illan nämnde Keskustelu julrstetaan päM.tymeeiksi.
20379: att cllå_ dieilta. fliotthyggn:ad,sp:r.ogmm är
20380: färdigt u'tfört så skulle särskilda rsvårig- Puhe .m i e 1s: K1eskus:t-e1un rk!u:1messra on
20381: heter för varv·en, uppsrtå, då ·de ·S1edm1mera ed. Sch,a:um:a.n ed. F:uruihj,elmrin y. m. ilmn-
20382: åte.rigem bl-eve UJta•n mortsvarande arhet.e. na.tta.mana .ehdottamu,t, että asia, lahetet1Jäi-
20383: Min övertygel:se är att detta, såsom det har siim valtiovarainva:lioku.nta.aill, jonlir.a tulisi
20384: fraa:nhållits, är e1tt m~nimipmgram och ai::t pyytää :sotilasasiainvaliulmnnan },a,usuntlo.
20385: vi 'ä.ro tvungna, att fortsä:tta., va.rför arbete Ku:tsun ~tätä eh,dot.usta .ed. 'Schaumanin
20386: även fromdeles skall stå tiH buds. 1\I-en eihdptuk:sellmi·.
20387: oberoend•e h ära:v har man aU raniledning att
20388: 1
20389: ,S,eJonitek!o :myönnetää1n oikeaksi. Aisi•as-ta
20390: förrmoda att vår sjöfa.rtsnä.ring överhuv:oo- on sriis :ä:ärnes·tet.tä.vä.
20391: taget småningonr silmH omfa.ttas medi stö~fle
20392: intr•essre, så a.tt vir i större gm·dl än hit.tiLI:s
20393: kunna hegagna os·s av fraktfart på egna Xänestys ja päätös:
20394: kölar. Den ut-:vidg:ning av: handlelsflot.ta.n,
20395: s;om då hlir en nöd:vämdighet, llmn också .Toika h:yvälksyy p.nhemJiesllleuvoSibon e:h-
20396: till :stor del :sk~ g:enom a:tt de inhe:mska dotuksen, ääne.stälä ,jaa"; jo:s. ,ei" voittaa,
20397: varven utnytrtja1s; roch JmmmJer •då (Len ut·- on ·ed. '8cha:u:ma:nin ehllOJ1Jus hyväikJsy.tty.
20398: rnst.nimg varve.n hava, •sikaffra:t :sig för nu
20399: ifråg1a.va.randie ändlaanåJ. rd>en f.r.edllrga sa!lll- Åänestyk·sessrä. annetaan 63· jaa- ja 61 ei-
20400: färds:~ln :i~NgDid:o. älänitä.
20401:
20402: Ed. S c h a ur :ml a n: Den senaste ärade Puh ·e rm i ·e ~s: E·drus!kunta on 1s.iis !hy-
20403: talraren tyckrtes ick,e :hava fö:vstått, att jag väiksynyrt p•uhemiesne:uv-oston ;ehdotulks•en.
20404: av blygsamhet höH mig såsom ic1m fa.ck- Asia. lähetetään :s: o t i, ·1 a s asiain v a-
20405: ma,n uteslutande tiiLl· den finamsi1ell.a si1dan 1 i o kuntaa ,n, jonka tulee pyytää v a 1-
20406: av frå.gan, av blygsrumhet 1och av självbe- t i :o vara i n v a. ,1 i :o kun a1 a ·n ll-au.s:unto.
20407: varelseinstin:k:t, ty jag befamde att min
20408: gnrppkamrot [h.err Ro-:r.nborg skuHe varit 14) Ehdotuksen määrärahan myöntämisestä
20409: närvarand:e och -då :med .sin ;stora ·s-a1k- laivaston perustamiseksi rannikkopuolustusta
20410: iknnS:ka p silmlile givi:t mig en berä.t:tiga.d, varten
20411: vätlförtjtä,nt :läx,a, ifan ja.g ,hade berört d:en
20412: miErtära Sli·dan av fråg-am. Nu har j:a.g fått sisä[:tävä lh.allituiks.en esitys n:o 25 esitel-
20413: en läx;a. av dlen ny:s:s avslut•ade sjöfart.s- :lää·n j1a ·lä:het-etälän. p.uhemi•esneuvos·ton 1eihd1o-
20414: 348
20415:
20416:
20417: .tuben mukaisesti v a 1 t i 01 v a r a i n v a- 20) Useampien kuntien alueella toimintaansa
20418: •l i o :k u n t a a n, j·o.nika t111llee :pyytää. s o- harjoitti!Jvien liikkeiden kunnaHisverotusta
20419: t i la,:s a:s:i•a i n va.•l i ·o k u·n n an lau-
20420: sunto. !koskevan •anomnsehdotu:ksell! jolhdo!Sita laa-
20421: ditilu Jaki- ja taLousvrulioik11mnan mietintö
20422: n:o 7.
20423: Pöydällepanot:
20424: P u h e m i e s: Koska ed'ustajille on
20425: i&·iteillää1n ja .pannaan pöy.d!äUie ,en•si i•s- jaettu rtänääm tundJut hallituimsen esitylkset,
20426: tuntoon: ni:in v;oitaneen nelk:in panna pöY'd·äi1le.
20427:
20428: 15) Suomen Pankin pankk:ivalituusmiesten ja •Es·itelQ·ä:ä,n ja pamnaan ·PÖY'däille ensi IS-
20429: tilintarkastajain sekä heidän varamiestensä tuntoon
20430: vaalia
20431:
20432: kosikeva •ptanlkikiva.l:i:oikrunnan mietillltö n :o 1 ; Lisämäärärahan myöntämistä uuden talon
20433: rakentamiseen maanmittaushallituksen tar-
20434: vetta varten
20435: 16) Oppivelvollisuudesta annetun lain muut-
20436: tamista iloostklev"U. :haU:itulksrern es:irty&. lll:!O 26;
20437:
20438: kosktevan hwllituksen .es·ity\k!s€:n j;ohdiosta
20439: laadittU! sivistysva·l~o!k;unna:n mietintö n:o Ehdotuksen laiksi korkeimman oikeuden jä-
20440: 2; senten lukumäärän väliaikaisesta lisäämi-
20441: sestä
20442: 17) Muutoksia irtolaislakiin
20443: :Sisältävät ha;l,litwksen es~tY's n:o 2.7 ja
20444: tarkoittavan anomusehdotu'ksen jdhdosta
20445: :laadittu lakL- ja t.aaoosvalioilmmnan mie-
20446: ·tintö n•:o 4; •Ehdotuksen laiksi naisen kelpoisuudesta
20447: valtion virkaan
20448: 18) Köyhäintalon ja lastenkodin aikaansaa- sisä1tlåvä lha[lli1mksen esitys n :o 2·8.
20449: mista Petsamoon
20450:
20451: tarilmiltrtava;n: anomusehdotuksen johdio>Sta
20452: !tawditltu •laki- ja iilalon:swaJ:io!krulllnan mi•e- P u !he 1m: i: :e s: 8euraava i<stunilo on ens1
20453: tintö 111 :•o 5 ; ,pe.rjantaioo. klello 1 pä.iväHä.
20454:
20455: 19) Lapin kihlakunnan asukkaiden tuoma-
20456: rille ja :kruununvoudille suoritettavan kyy-
20457: di.tyksen lakkauttamista Täysi-is:t.unt·o päättyy ikello 5,213• i.p.
20458:
20459: t:a.~oit-bavan .anomusehd·otuksen johdosta Pöyt.älkirjan va;k.uudek:si:
20460: laaditt;u Ja,ki- j.a talous•valiJOikunna.n mietin-
20461: tö n:o ~; ja Eino J. Ah1la.
20462: 13. Perjantaina 6 p. maaliskuuta 1925
20463: lrello 1 päivällä.
20464:
20465: Päiväjärjestys; Siv.
20466: lastenkodin aikaansaamisesta Petsa-
20467: moon .......................... . 3'72
20468: I l m o i t u k s i a: A s ·i a k i r .i ·a t : Laki- ja talousva-
20469: liokunnan mietintö n:o 5; ed. Heikin-
20470: Siv. heimon y. m. anom. ehd. n:o •6
20471: Toinen käsitt.ely: (1924 vp.).
20472: 6) Anomusehdotus Lapin kihlakun-
20473: 1) Ehdotus lainain ottamisesta ul- nan asukkaiden tuomaril1e j,a; kruu-
20474: komailta ....................... . 350 nunvoudille suoritettavan kyydityk-
20475: Asia k i r ja t: Suuren valiokun- sen la.mkaUittamisesta.............. .
20476: nan mietintö n:o 1; valtiovarainva- Asiakirjat: Laki- ja ialousva- "
20477: liokunnan mietintö n:o 2; hallituk- iliokunnan miet.intö n:o 6; •ed. Neiti-
20478: sen esitys n:o 7; ed. Linnan y. m. niemen anom. ehd. n:o 9 (19t214 vp.).
20479: anom. ehd. n:o 34 (19,24 vp.); ed. 7) Anomusehdotus useampien kun-
20480: Vuokosken y. m. anom. ·ehd. n:o Ht6 tien alueella toimintaansa ha·rjoitta-
20481: (1924 vp.). vien liiwkeiden kunnallisverotuk-
20482: sesta .......................... . 373
20483: Asiakirjat: Laki- ja talousva-
20484: Ensimmäinen kiäsittely: liokunnan mietintö mo 7; ed. Kallio-
20485: ko.sken y. m. anom. ·ehd. n:o '7 ~1912'4
20486: 2) Ehdotus laiksi oppivelvollisuu- vp.).
20487: d•esta annetun lain muuttamisesta .. 37l2
20488: A s i a k i r j ·a t: Sivistysvaliokun- Esit.ellään:
20489: nan mietintö n:o :2; hallituksen esity,s
20490: n:o 15. 8) Hallituksen esity,s n:o '2'6 lisä-
20491: määrärahan myöntämisestä uuden ta-
20492: lon rakentamiseen maanmittaushalli-
20493: Ainoa käsi.ttely: tuksen tarvetta varten . . . . . . . . . . ..
20494: 9) Hallituksen ,esitys n:o 2.7 laiksi "
20495: 3) Ehdotus Suomen Pankin pank- 'korkeimman oikeuden jäsenten luku-
20496: kivaltuusmiesten ja tilintarkastajain määrän Vtätlia.~kaisesta lisäämisestä ..
20497: sekä heidän varam~estensä vaalis·ta .. 10) Hallituksen esitys n:o 28 laiklsi "
20498: A s i a k ti T j a: Pankikii vatlioikun- " naisen kelpoisuudesta valtion ~virkaan
20499: nan mietintö n:o 1. "
20500: 4) Anomusehdotus ·esitY'ksen anta- Pöydä1'lerpano•a va.rrti:ren
20501: misesta erinä.rsiksi muutokisiksi irto- e.sit·eUää.UJ:
20502: laislwkiin . . . . . . . . ............... .
20503: A s i a k i T j a t: Laki- ja :talousva- " 11) Lakrivaliokunnan mi,etintö n:o
20504: liokunnan mietintö n:o 4; ed. Voion- 2 lhaHVtuksen ·esity,ksen johdo.sta !lmo-
20505: maan y. m. anom. ehd. n:o lt2 (19,2•4 neenvnokralaibi ................ . 375
20506: vp.).
20507: :5) Anomusehdotus köyhäintalon ja
20508: 350 Perjruntaina 6 p. maaJi,skuuta.
20509:
20510: Nimenhuudossa merkitään po]ssaoleviksi n:o 2~4 ~laiksi laivaston perustamisesta ran-
20511: ed. W uolijoki, Ra'ka1a, Itkonen, Juss,ila, nikkopuolustusta varten sotilasa:siainvalio-
20512: Kalliokoski, Kares, Kilpeläi'llen, Koivu- kun,nan valmist.eltavaksi. :Sen johdosta, että.
20513: ra.nta, Koponen, Kulmala, Lahdensuo, valtinvarainv:aliomunnan kä·srteltävänä on
20514: Leino, Lohi, N.eitiniemi, Paasonen, Procope, Hallituksen ·esitys n:o 5!1 viime valtiopäi-
20515: Pulikkinen, Pullrnen, Raatikaimen, Ram- viltä, joka koskee samaa asiaa, sa,a valtio-
20516: stedt, Rantala, Räsä!nen, E. Saarinen, Sa- varainvalio'kunta kunnioittaen ehdottaa,
20517: venius, Savolaiiuen, Sillanpää, Sjöstedt-
20518: .Jussila, Tanner, Ta.vastähti, Wa.nhala, että Edtisklunta pää:t!täisi si:irtää
20519: Vehkaoja, Wiik, Virta ja Åkeriblom. myöskin viimeksimainitun HaJlituk-
20520: sen esityksen ,soti1a,sasiain vaJio~kun
20521: nan: va:lmisteUava;ksi.
20522:
20523: ll:moirtusasiat: V al tiovarainval.iokunnan puolesta:
20524: Ra~nar Furuhjelm.
20525: Vap.autusta. ed:uskuntaty,östä saavat tä-
20526: män pä,ivän istunnosta, sairauden ta:kia ed. .T. V. Minni.
20527: Wuolijoki sekä JCksityi1sten asiain takia
20528: edustaja:t Jussila, Vanhala, Vehkaoja ja
20529: P u h e m i e s: Puhem~e.sneuvosto on
20530: Lahdensuo; ensi tiistaihin ,saa<kka ed. Koi-
20531: vuranta ja 9~10 päivä:ksi ·ed. Luost~ari pä:ätttänyt. puoltaa tehtyä ehdotusta.
20532: nen.
20533: Puhemiesneuvoston ehdotus hyväiksy-
20534: tään. Esitys sih·retään soti 1 a 'S' a• .s i ru i' n-
20535: Ed. Huttusen y. m. välikysymys ·Suomen työ- v a 1 i o kunnan valmisteltava:k1sfi.
20536: väen ammatillisten järjestöjen edustajien
20537: matkapasseista.
20538: Puhemies: Ulko'ptuolella päiväjärjes- Uusi hallituksen esitys.
20539: tyksen ilmoitetaan, etJtä viime i.stunnossa
20540: pöydä1lepantuun ·ecl. Huttusen y. m. väli- P u h e m i e s: HaUitwkisen jäsen saa.puu
20541: kysymykseen on yhtynyt 2,5 edustajaa, jo- jät1äm'ään edus:kunnalle e.sity:ks.iä.
20542: ten tulen .s•aattama·an sen asianomaisen
20543: hallituiksen jä,seneu tietoon. Istuntosaliin .saa.puu nuoremman halli-
20544: tussihteerin A. Voutilaisen ISaattrumana mi-
20545: nisteri S a: h •1 s: te i· n, jokia lau:suu:
20546: Laivaston rakentamista koskevan hallituksen
20547: esityksen n:o 51 (1924 vp.) siirtäminen val- Kunnioitettava Herra Puhemies! Ar-
20548: tiovarainvaliokunnasta sotilasasiainvalio- voisa Eduskunta.!
20549: kuntaan. Hallituksen määräy'ksestä on minulla
20550: lmnnia eduskunnalle jättää. hallituksen esi-
20551: puhemies: v.altio~var.ainvaliokunnalta tys n:o 29 lai,ksi oppiikoulun järjestys-
20552: on s<aa:punut kirje'lmä, jonka sihteeri lukee. muodon perustei,sta.
20553:
20554: Sihteeri lukee: P u he m i e s: Herra Ministeri! Jäte-
20555: tyn hallituksen esity1ksen tulen esittele-
20556: Eduskunnan mään ·eduskunnalle perustnsl.arin mu;kaista
20557: Valtiovarainvaliokunta. käsittelyä varlt8ll.
20558: -o--
20559: Helsingis.sä,
20560: maaliskiuun ö p. 1'925. Päiväjärjestyksessä olevillit asiat:
20561: N:o 14.
20562: E c1 u s k u 'n nalle. 1) Ehdotus lainain ottamisesta ulkomailta.
20563:
20564: Eduskunta on 'kuluvan kuun 3 päivana •Esitellään suuren valioku:nnau mie'tintö
20565: päättäinyt lähettää Ha1,Etuksen esityksen n:o 1 ja otetaan toiseen käsitte-
20566: Lainain Qttami'nen wlik.olmailta. 351
20567: ------
20568:
20569:
20570: l y y n siinä sekä valtiovarainvaliok!~nnan 2,000,000 ·engelska pund, vilket enligt nu-
20571: mietinnössä n :o 12 valmi,siteleva,sti käs1telty varande kurs motsvarar en summa a v
20572: hallituksen esitys n:o 7, jo'ka :s·isältää yllä- 380,000,000 finska mark. Propositionen
20573: mainitun ehdo'tuksen. godkändes av riksdagen med :en a.vpru:t:ni,ng.
20574: Re.geringeu hade föreslagit 2 1 / 4 miljon
20575: Puhemies: Kä·sittelyn pohjana on pund, riksdagen a.vpru'tade summa,n till
20576: suuren valiokunnan mietintö n :o '1. :2,000,000 prund. Lånet kom dock, som känt,
20577: ickie tiH 'stånd.
20578: J\fan kan nu fråg.a sig, huruvida det iir
20579: Keskustelu: .skäl a tt öka den för ett år sed·an för·e-
20580: .slagna summan. Vi hava i själva verket
20581: ·Ed. F u r u h j e l m: .Såsom jag i min för . uärvarande en ka.pitalhehållning av
20582: reservation har framili.åil.lit, önstkar jag icke ungefär '1,100,000,000 mark enligt lbokslu-
20583: motsä;tta mig upptagandei av ~ett utläJUdskt tet för år 19r2,3. Då bomslutet för rl9124
20584: lån under nu vara1nde förhåHanden. Tvätrlom ännu icke är färdigt, ·kan kapitalbehållnin-
20585: anser jag det vara .nöd vändigt att utländskt gens sluilbelopp; icke fixeras no•ggrannare,
20586: kapital nu skaffa8 tiH landet, och det ä.r men man lmn dock: utgå från att rbehåll-
20587: ju en självfallen sak att det är ·eit't gott ningen å;tminstone stiger till clet av mig
20588: ä:ndamål om härmed e1n stalbiL~sering a v nämnda beloppet. Av denna summa kom-
20589: vår valu:t.a kan lå;sta,dmommas. Främ8t av mer enli·gt riksdagens :budget för .i!nneva-
20590: sparsamhetsskäl skuille jag dock önska. 'etn rande år att: behövas något öv.er ·200,000,000
20591: reducerin.g av lånelbeloppet. Jag anrs·er det mark! för budgehegleringeu och, att döma
20592: icke vara .sJkäl att i alltför hög grad be- av d~e propositioner som hava öv:erlämnats
20593: tunga statsvermet med lån. J ag tber ai!t få med anhållau om ölmde anrslag, kan man
20594: framhåHa att år 1'912r2 upptogs ett 7 % antaga att det helopp, som av kapitalhe-
20595: ltån till ett ibelopp rw 11318,000,·000 mark, hållningen kommer att anlitas under
20596: följande år, år 19!2!3, upptogos tvenne ut- innevara:nd·e år, stiger till atminstone
20597: ]ändska lån, det •ena tiU ·ent ihelop~ av 300,000,000 mark. AteJ.1står sålede,s i alla
20598: 215:2,000,000 mar.k, det a'ndra, t6 % lånet, till fall en summa av 800,000,000 m:a11k. En
20599: ett ·belopp av i det närma:ste '512t5,000,000 del av kap:italbehåHnin.gen ibehöves alltid.
20600: mark. Under de tv>enne nämnda åren M1an har rä:knait med att •s'tateu i varje
20601: ökades ~sålede's statens skuldlbörda med i det ögonblick har behov av ett rörelsekapital
20602: närmaste en miljard, och det är ju ett om '5•00,000,:000 mark, :men i varje fal'l kan
20603: '2_"an:ska ansenligit belopp under en så tkmt det uttalas, att ·ett ibel:opp av .2 å 300,000,000
20604: tid. mark av kapitalbehållningen är disponibelt.
20605: Då lånen bwlgetems' och således bidraga Nu är det at:t märka, a:U denna. lmpital-
20606: till 1att öka den rs·. k. kwpit.al'behå;llningen, behållning tiH största delen uppstått ge-
20607: srå erhåUes härigenom myc:ket 1Mt en orik- nom u1tländska lån och 1ai!t den sålede.s skä-
20608: tig hild av statsfinausema. 'Rirosdagen får ligen kan användas ju.st •för de ändamål,
20609: dBn föreställui:ngen a tt statens fi,nausieHa som i propositionen avses.
20610: ställning är fördela:kltigare än den i själva På grund härav och på grund av ele
20611: verl~et är och an:ser sig hava råd ·till en omständigheter, ~som av mig tidigare ha,va
20612: de1 utgifter, som icke :Jmnna anses vara niilllints, skulle jag :ieke anse det vara nöd-
20613: oundgä,ngligen nödvändiga. I själva ver- vä:ndigt att nu up:pta.ga ·ett så stort belo•pp
20614: ket är ruet .iu :emellertid .så, a tt upptagancle~ som 800,000,000 mark. Hälsit .skullie jag
20615: av utländlska llån 1mn sä.gas tv:ärtom :Dör- se summan reducerad tili ungefär det he-
20616: .sämra :S'ta:telliSI JClmnomisk:a stäHning. J u lopp, som senaste år föreslogs, nämligen
20617: störr.e ,skuldibörd·a staten har, dess mera 400,000,000 ma~k. .}ag medgiver dock att
20618: iikas ut.gifterna för ränta och amortering förhållandena i någon mån hava för-
20619: och dess svåmre rblir budgetregler1ngen. ändra.ts, så att en ö:lming av denna summa
20620: Trots, aH .sålunda, såsom ja.g ftidigare kan a'nses vara av ibehovet påkallad och
20621: nämnde, en swmma av något över önskar på den grund i enlighet med min
20622: 900,·000,000 mark upptog.s såsom lån från reservation fixera maximiheloppet tili
20623: utlrandet u•nder år 192!2 och 19:213, ansågs 600,000,,000 mark.•Ta.g rber sålunda a:tt få
20624: det för ett år sedan nödvändigt at:t upp- föreslå, att ·S'tora utskottets hetänkande
20625: taga ytterligare ett utländ,skt Iån om skn lle godkännas med den föränclrin-
20626: 352 Perjarntai:na 6 p. ma·aJiskuuta.
20627:
20628: ()'en att max:im]beloppet fastställe;s till kea. Mutta kun tämä toisaalta vaatii siksi
20629: '6oo:ooo,ooo mark. suuria menoja, on paikallaan, että se lai-
20630: nain muodossa. asetetaan myö:s• seuTaavain
20631: Ed. He 1 o: Edruskunn.alle on viime ai- ai,kojen 'kestetiävä:ksi.
20632: koina säännölli,sesti jätetty ·esityksiä. var- Samanlainen tarkoitrus on myös asunto-
20633: sin suuristakin lainamääristä ja on merk- rakennustoiminnan tu·keminen. Asuntora-
20634: 'k!ejä sii:tä, että edeUeenkin seuraavina is- kennustoimintahan on :sellainen yleinen so-
20635: tuntokau.sina tulee samanlaisia •esityksiä an- sialipol:iti.ttinen tehtävä, joka. on tunnll!Siettu
20636: nettavaksi. Sentäillden on tärkeätä, että kuuluvaksi valtion toiminnan piiriin. Ai-
20637: eduskunta myöskin laatii itselleen mää- van yleisesti jo ennen .sotaakin useimmat
20638: rätyt suuntaviivat yleisestä lainapolitii- valtiot tekivät rsuuriakin uhrauksita asunto-
20639: bsta ja siitä, mihinkä tarrooi;tukseen sekä o•Lojen parantamiseksi. 1Sodan jälkeen tämä
20640: millä ehdoilla lainavarojen myöntämiuen kysymys on ;saanut vielä 'SIUUTemman kan-
20641: tapahtuu. Viime achlwina on eduskunta tavuuden, ja ne syyt, jotka puhuva;t sen
20642: yleensä antanut suostumulksensa hinojen puolesta, ettät valtio ottaa os1aa tämän toi-
20643: ottoon paljon :helpommin kuin ennen, jolloin minnan ylläpitäm~seen, ovat entisestää:n
20644: hallituksen esitykset lainain ottamises-ta tulleet paina vammaksi. Asuntorakennus-
20645: saivat eduskunnassa v'arsin ankaraa arvos- toiminnan tukeminen tietää osaltaan val-
20646: telua ja vastusta osaksee•n. tion varojen s i j o i t ta m i s t a. Se on
20647: M•itä yleensä n:iihin tarkoituksiin tulee, siis sellaista lainain 'käyttöä, joka tapah-
20648: joihin valtiolaina vcoilil.aan ottaa, voidaan ne tuu suurimmaksi osaksi tuottavaan tarkoi-
20649: jakaa kolmeen eri ryhmä:än. Ensiksikin tukseen. Katsoen ilmitenkin tämän tehtä-
20650: tulee lainan ottaminen suoranaiseen valtion vän sosralipoliittiseen luonteeseen ei ole
20651: tarkoitukseen, sellaiseen, josta on odate~ syytä asett·aa ra:kennustoim;innan edistämi ·
20652: tavana myöhemmin valtioHe tuloja. On selle .sella~sta vaatimusta, että .se täydelleen
20653: luonnoUista, että tällaiseen tankoitrukseen •kannattaisi itsensä ja että olisi siis vaadit-
20654: on lainavarojen käyttö oikeutettua ja. että tava täysi korko :sille pääomalle, joka tä-
20655: siis sellaiseen tarkoit.ukseen myöskin edus- hän tarkoitukseen sijoitetaan, vaan on pai-
20656: kunnaHa. on täy~si syy antaa 'suostumuk- kallaan että yhtei.skunta ottaa osan rasi-
20657: s·en,sa, tietenkin määrä:tyissä rajoissa, sit.en tuk.sest.a osalleen sit.en, että. rse myön:tä:ä
20658: että velka ei pääse kohtuuttomasti kia,sva- :näitä varoja pienemmällä kmolla kuin
20659: maan. TäUaisia tarkoituksia on m. m. esim. minkä valtio joutuu itse maksamaan. 'Tämä
20660: Imatran voimalaitoks·en rakentamin.en, jo~ on siis seHainen 1Joimi·nta, johonka näitä
20661: hon eduskun'ta jo ennenkin on antanut suos·- lainavaroja olisi kailkella syyllä myön-
20662: tu.murksensa. Tämä tarkoitus •esiintyy nettävä ja s·osrialidemokraatit ovatkin v-a;l-
20663: myöskin ha.Hiturksen esity.ksessä ja mieles- tiovarain valiokunnassa ·asettaneet sellaisen
20664: tä:ni lainan otto tällaiseen tarkoitukseen on vaartimuksen, että ko,stka lainavaroja ehdote-
20665: sellainen, jota ei voida syyUä, vastustaa. t~aan kä:ytettäväksi moneen tarkoitukseen,
20666: Myöskin valiokunta ()ln täJhän kohtaan näh- joista voi olla jo m~i mieltä, niin olisi niitä
20667: den ollut yksimielinen siitä, että se olisi käytettävä ruinakin asuntorakennustoimin-
20668: hyväksyttävä. nan tulmmiseen, koskapa se on sellainen
20669: Toinen ryhmä, johon nähden voi rtulla tarkoituJS, josta mielipiteitten yhtei·skun-
20670: lainain käyttö kysymykseen, ovat. tapauk- nallisesti •kehittyneissä piir.e~ssä pi:täi,si
20671: set, joi·ssa tulee kysymykseen joku yhteis- olla jo va:ktiintuneita.
20672: kunnallinen rasitus, joka on pitkäaikaista Kolmas ryhmä, johonlkta lainavaroja voi-
20673: la.a tua ja johon nähden on siis paika:llaan, daan ajatella käyt-e•ttävä;kisi, on sell:aiset
20674: että myös seuraava su kupo1vi ottaa rasi-
20675: 1 yleiset ·tarkoitukset, jotka yleensä eivät
20676: illkseen osaa. Sellaisia ta.rkoituksia on kuu•lu valtion toiminnan piiriin, mtUtta jotka
20677: myöskin nyt kysymyksessä ol·eva.s,sa esi- kuitenkin koh•ottava,t koko maan taloud·el-
20678: tyksessä. Sellaisia on enne,n kaikkea esim. lista tasoa j•a joihinka näJhden voi ,siis olla
20679: asutustarkotitukset. Siihen käytetyt. varwt paikallaan, että va.Hio osa:ltaan niitä tu-
20680: eivät ole sellaisia, että voi·si samoa niiden 'kee. Sellainen ·tarkoitus on ,ge pääoman
20681: suoranaisesti tuottavan tä:yden koron siilhen puute, mikä, on maaJssa vaUalla ja jok,a on
20682: uhratuUe pääomalle, mutta tämä ta~koitus painamut leimansa milteipä jokaiseen tuo-
20683: on sellainen yleinen yhteiSikunnallinen tar- tantoalaan maassamme. OR silloin paikal-
20684: koitus. että yhteiskunnan täytyy ,sitä tu- laan, että va1tion puolesta tehdään, mitä
20685: :Lainain >Ottaminen wlikioonai:lta. 353
20686: ------ -------~--------~----------------------
20687:
20688:
20689:
20690:
20691: on tehtävissä, yle:iJsen pääomapulan helpot- töön, joka ·seiik ka suuressa määrässä 'paransi
20692: 1
20693:
20694:
20695: tamiseksi ja siten tuotannollisen elämän ko- hallituksen esitystä. Nyt näyttäJä) kui'ienkin,
20696: hottami,seksi. Tämä on kuitenkin sellainen et!tä suuri va·linkUin'ta on 'tässä suhteessa poi-
20697: tarkoituiS, joka ei liity niin likei!Sesti val- kennut vaHiova.rainvaliokunnan ehdotukses-
20698: tion varsinaiseen toimintapiirirn, että val- ta :siten, että määräys lainan käyttämitsestä
20699: tion tulisi senvuobi ottaa itselleen suora- a.suntorakennus·fo.irrninnan tukemiseen on
20700: naista t.a.ppiota. Tällaisen rnannan 0 nkin1 poistettu. Tämä t·ekee kysymyksessäolevan
20701: eduskunta ennen ottanu:t tämän tapaisiin esityk,se'n varsin yksipuoliseksi. Se pois-
20702: kysymyksiin nähden, nim. silloin kun oli -taa yhden niistä tarkoitusperistä, johonka
20703: kysymyksessä teollis:u'usluoton myöntämi- ensi kädessä tällaista luottoa olisi myön-
20704: nen. Helpottaakseen :teollisuuden tilaa nettävä ja se tekee myös·kin ehdotuksen
20705: päätti eduskunta helpottaa niille pääoman sellaisebi, että voi a:s ettaa kysymyksen-
20706: 1
20707:
20708:
20709: saantia, mutta tämä f,apil!Mui sii,nä muo- alaiseksi voiko ,sitä enää wtsemmi,ston puo-
20710: dossa, että vartio ei itse ottanu t lainaa ja
20711: 1
20712: lelta hyvä:ksyä. Minä sentähden toivoisin,
20713: jakanut sitä teollisuuslaitoksille, vaan sil- että eduskunta tässä kohden palaa. takai.sin
20714: loin muodostettiin yhtymä, jonka. lainan- valtiovarainvaliokunnan ehdotukseen .siinä,
20715: ·saantimahdollisuuksia helpotettiin ,siten, että lisäisi 'niiden tankoitusperien jouklkoon,
20716: että Vlal tio antoi ta·kaurns,en yhtymän otta- johonka laina olisi käytettävä, :myös asun-
20717: mista 1aino~sta. 'Tämä oli varsm oikea me- tomkenn ustoiminnan tulmmi,sen. Ehdotan
20718: nettelytapa j.a 'sitä oLisi myöskin sovellui:et- tsenvuoksi, ~että va·S'taavassa kohdassa en-
20719: tava yl·een:sä tämän tapaisissa tapau1ksissa. s~mmäisen ponnen a) kohdassa mainittai-
20720: Hallitu'ksen esityiksessä on mainittu vas- ,siin, että määräraha tarkoitetaan käytettä-
20721: taava tapa.us, ni:m. kysymys maatalouden väksi etupää1ssä Imatran voimalaitoksen ra-
20722: luotto-olojen para-ntamisesta yleensä.. T:ä~ kentamiseen, a~sutu:sluoton antamiseen,
20723: m:ä vastaa juuri ky.symystä teolli,sunsluoton asuntorakennustoiminnan rahoittamiseen ja
20724: parantamisesta ja t·eollisuu.sluoton käJsittely 1iikeluoton antamiseen pienviljelijöine, jo-
20725: anta~a myösnn osoituksen siitä, mitenkä t·en sii·S' ponteen li:sättäi:siin sanat ,asun-
20726: myöskin tässä kysymyksessä olisi menetel- tora.kennu:s:foimi,nnan rahoit~
20727: tävä. Pääoman ky,syntä ja tarv·e maatalou- t .a, m i s ·e: en".
20728: dessa yleensä. on va~sin huomattava. On
20729: paikallaan, että hallitus tai valtio ryhtyy Ed. H a r v a l a: tSuuroo valiokunnan
20730: t>Oimenpiiei.siin l)arannuksen aikaansaami- mietinnö·ssä ehdotetaan, ~että ,esillä ol<eva
20731: seksi, mutta paras t1e tässä suhtee,ssa olisi ,suuri laina, joka aiotaan ulkomailta hank-
20732: juuri se, jota on sov<ellutettukin ja hy- kia, mäiyt,ettäisiin etupäässä Imatran v<oima-
20733: vällä menesty(kisellä teollisuu,stuotantoon laitoksen mkenttamiseen, asuiusluoton anta-
20734: nähden. Olisi siis paikallrua.n, että tällai- miseen, liilwluoton ,antamiseen pienviljeli-
20735: seen luottoon näthden meneteltäisiin toisin, jöille sekä maatalouden luotto-olojen paran-
20736: kuin mitä hallitu~sen esityksessä nähtä- tamiseen yleensä. Tässä on mainittu
20737: västi ·on suunniteltu, nim. samalla tapaa useita tarkoituksia, jotlm saa:ttaa hyväksyä.
20738: kuin on tehty teollisuusluottoon nähden. Huomattava kuitenkin on, että ei ole to-
20739: Valtiovaraivaliokunna.ssa sosialidemo- dennä,köistä, että tätä Lainaa 'tuJtaisiin
20740: kmatit sa.ivat hallituksen e:s'i,tykseen paran- käyttämään Imatran voimalaitoksen raken-
20741: nuksia siinä muodossa, että niihin tar- tamiseen, koska s~ihen -on jo v-aroja, ulko-
20742: koituksiin, joihinka lainavaroja olisi myön- maisiakin lainavaroja ennestään olema,ssa,
20743: nettävä, ~isättiin ,sellaisia, j·otka. like.isem- mutta. on tämä mainittu kuitenkin tässä
20744: min kos1kevat vähäv,araisempia kansanker- :siitä syystä, että Imatra on paljon parempi
20745: roklsia. Sellaisia oli ensi kä,dessä a:s,untora-1 lainaobjekti kuin ~esim. maatalouden luot-
20746: kennusto-iminnan rahoittaminen ja toiseksi to~oloje-n parantaminen yleensä. Se on kui-
20747: liikeluoton antaminen pikkuvil.i·elijöille. ten•kin tarkoitus, jonka voi hyväksyä sa-
20748: Nämä molemmat o'Vat sellaisia yleisiä .so'si- moinkuin ~asutusluoton antamisen ja pien-
20749: alipo1iittisia tehtäV'iä, joista huolehtiminen vilj-elijäin liike-luot·ou. Minä pyy:sinkin pu-
20750: on valtion a·sia siinäkin tal)aumsessa, että heenvuo•ron >kajotakseni etupäJä,ssä tähän
20751: se tuli:si tuottamaan valtiolle tappiota. viimeiseen tark,oitukseen, mikä mainitaan
20752: Sosialidemokraattisen ryhmän ehdotuk,sesta ha.llituksen esitykse-ssä ja suuren valio-
20753: ~saatiinki'n nämä molemmat tarko.itusperät kunnan mietinnössä, nimittäin maa'talouden
20754: otetuiksi valtiovarainvaltiokunnan mietin- luotto4olojen parantaminen yleensä. Tämä
20755:
20756: 45
20757: 354 Perjruntain-a 6 p. maaliskuuta.
20758:
20759: tarkoitus mrainitaan •näissä esityksissä vii- toä., joka vorusi ma:ksaa niin korkeaa kor-
20760: meisenä, mutta siitä selonteosta päättäen, koa, kuin ulkomaille on rahoista ma-kset-
20761: jon:ka herra valtinva.rainministeri ant1oi tava. Jos tästä tekee oikean johtopäätöik-
20762: valiokunnassa. tätä a:siaa käs~teHäessä, näyt- .sen, niin sehän on se, etiä maatalous on
20763: tää asia oleva•n niin, että tämä tarkoj.'tus on sellainen luotonottajJa, jolle ei ollenkaan
20764: pääasia täm:ärn lainan O'ttamisessa. Herra voi antwa rahaa la.inakJsi, jo,s se kerran ei
20765: valt:i.nvarainmrini:steri <lausui valiokUJnnas•sa, pys~ty muodo-stamaan lainan01ttajajärjestöä
20766: että larnan :käyttwmisessä olisi etusija an- eikä vastaamaan niin korkeasta korosta,
20767: nettava maakalouden y lei:sen 1uoton tarpeen mikiä tässä ken:ties tulisi, nim. yli 7 %, eli
20768: tyydyttämiselle ja että siihe•n menisi ken- lähes. 8. Minusta ei kuitenka:an asia nyt ole
20769: ties 400-1500 milj. mm-lkkaa, ja noin 300 ni:in hullusti, vaan kyllä valtio sentään
20770: miljoonaa tai vähän vaille jäi:si käyt.eiltä- voi maatalouden ulkomaisen lainan ta.ata,
20771: väksi näihin muihin tarkoituksiin. On tie- kunhan maatalous ensin on perustanut ~sii
20772: tysti totta, että maatalouden yleisen luo- hen tarvittavan kesikusjärjestön. Mi.nä sen-
20773: tantarpeen tyydyttäminen myös on tärkeä: vuoksi ehdottais:in, että suuren valiokunnan
20774: asia, mrsinkin nykyisin, kun maassa on ehdottamaa. ensim:ätiJS:tä, pontta muutettai-
20775: niin kireä ruha-airna 'kurin meillä on. Mutta ·silin siten, että siinä mainittu lai•namäärä
20776: on eri asia, onko se tyydytettävä sitä jär- alennettaisiin 400 m~lj. markaksi ja että
20777: jestystä käyttäen, mitä hallitus ehdottaa. ponnesta poistettaisiin ;sanat ,:sekä maa-
20778: Trussähän val:tio i·tse ottaisi lainan .ira lai- talouden luo•tto-olojen .pamntam~seen yloon-
20779: nai:si sen jälleen maaseudulle suurmaan- iS'ä'' .iR että val'tinvarainvaliokunn:an mie-
20780: omistajille, etupäässä .mantta:alimiehille, tinnön perustelujen to-isen kappaleen nel-
20781: jotka vriime pä:ivinä. täällä pitämässään ko- jäJnnestä lauseesta, joka alkaa sanalla
20782: kouksessa ovat asiasta paljon puhuneet. ,M,]t:ä" perustelut kuuluisiv•at seuraaV'3.sti:
20783: Tä:mä menettely poiild~eaa, ·niinkuin ed. ,Mitä tulee valtiolaiua:in o:ttamiseen ul.ko-
20784: H.elo jo täällä huomautti, :siitä menette- mailta maataloud·en luotto-'olojen paranta-
20785: lystä, mitä viime keväänä noudatettiin mi•seen, olisi tarkoitU:ksenmukaisempaa,
20786: teolhsuuden l uoton tarpeen tyydyttämisessä että mra.a:talouden h arjoiittajat muodOistaisi-
20787: 1
20788:
20789:
20790: ja mikä menettely on paljon oikeampi kuin va:t jär.i,es:tön, joka itse e.siintyisi lainanot-
20791: tämä, k01ska ·siinä .silloin l:aina.nottaj:at itse tajana .ia jonkJa puolesta valtio meni:si ta-
20792: joutuvat vastaamaan 'kaikista. niistä kus- :kuuseen. 'Tällä tavoin hankittiin maan
20793: tannuksista, jo;tka lainasta johtuvwt. Mi- teollisuudelLe viime vuonna ulkomaista
20794: nusta olisi aivan luonnollista, että halli- päå:omaa ja samaa menettelyä! olisi pyrit-
20795: tuksen esityksen tälmä osa, mikäli se kos- tävä myö:s maa:t.aLouden alalla noudatta-
20796: kee maatalouden yleisen liikeluoton tyy~ maan. HalMuksen es~ty.stä täLtä osalta ei
20797: dyttämistä ,:hylätään ja e<ttä sii·s lainamää- näin ollen •olisi hyväksyttävä. Sen ;si.1aan
20798: raa vähennetään niin paljon, että tämä olisi näitä lainavaroja käytettävä myöskin
20799: :koh'ta jää pois. Se a.sia minun nählläikseni a,sun'toraik,enn ustoiminnan rahoi tJtamiseen
20800: kyllä saa:ttaa viipyä niin kau:wn, ·että maRt- .ia lii,kel uoton antamiseen pien vilj-elijöille."
20801: taalimiehet ~hti.vä:t peru:staa sellaisen yh- Mutta v;aikk·a ei vielä ole e:sillä tästä>
20802: i.ymän, jo~a ottaa ulkomailta lainan ja lainasta sa•atujen rahoj~n käiYiltäminen, on
20803: josta 1ainaS'ta valtio menee ·takuuseen. Mi- valtiovarainvaliokunta kuiten:km mietin-
20804: nusta ei mikiään ·estä valtio,ta tällaiseen ta- tönsä 3 kappaleen lopussa jo tahtonut an-
20805: kuuseen menemäJstä, mutta ~se, että valti~o taa eräänlaisen viiUauksen siitä, millä ta-
20806: itse ryhtyy tällä tav1alla rahojen välittämi- v-alla mhat olisivat käiY;t.ettävä:t sitten kun
20807: seen, se on minusta niin ·a.rvelruttavaa, ·ettei ne ·s-a·ada:am. ValioikJunta lausuu, että sen
20808: si:ihen voitaisi mennä1. mieles•tä olisi näistä varo.i•sta anne·tta vien
20809: Kun valiokunna:ss:a a.s:iasta :ke:skus1Jeltiin, lainojen välittä.j[nä, käytettävä myöskin
20810: huomauwt,tiin, ettei maatalous pyst.y ·eikä maan säästöpankkeja. Tämä on m~nun
20811: kykene perus:tamaJan sellaista keskusjärjes- mielestäni .sellruinen lause, joka vielä hei-
20812: töä, josta olen puhunut. .J.a vielä enem- kentää ltämän lainan mäyttäm.ismahdolli-
20813: män oli asiasta puhetta tämän 1ai•nan kor- suuksia tai ih•eikentää sen :taTkoituksen to-
20814: komäärien yhteyde,ssä, joika kuitenka,an nyt teutumista, jota..sillä on ~aiottu tyydyttää,
20815: tällä kertaa ei ole nimenomaan käsiJteltä- ja tekee epälVa.rma~rnsi sen, menisivätkö ne
20816: vana. Ja silloin lausuttiin lisäkJsi, että rahat 'siihen tarkoitubeen, mihinkä •ne on
20817: maa:talous ei voi mu:od•ostaa keskus.iärjes- oiikeastaan aiottu käyttää. Jos säästö•pank-
20818: Lainain ottaminen u!llfuomairrta. 355
20819:
20820: keja käytettäisiin tämä-n luoton välittäjinä, mielipiteitä, ka:tson o1ev.an syytä •tähän:
20821: nLin silloinhan ei rahojen käyttöön nähden puoleen lyhyesti ka,jota.
20822: voittaisi valtion ;taholta asettaAa juuri min- Kuten tunnettua on, .kohtasi maatal:outta
20823: käänlailsta kontrollia. Kuka olisi se viran- k.ai!kissa maissa suursoda.n jälkoon vakava
20824: omainen •taikka se laitos, joka t.arkastaisi, taloudellinen puLa-·aika. ·Meidän ma:ahamme
20825: kenelle ja mihin tarko:ituklseen säästöpan- tämä pulakausi tuli j.onkun verran myö-
20826: kit n·älitä varoja lainaavat .ia minkä perus- hemmin. Mutta si:uten tämä pula-aik:a kui-
20827: teiden mukaan laskett•ai·siin, kuinka paljon tenkin tuli paljon raska:am pana kuin
20828: kunkin paikkalmnnan sää:stöpankiHe on useissa muis•sa maissa. Syynä :si~hen oli
20829: varoja anne•ttava; jo:ta p:aitsi on otettava vars•inaisesti .se ~eikka, ·että. taolooudellisen
20830: huomioon, että säästöpankkien omat var•at tilant.een muuten k!iri.styessä sen johdnsta,
20831: ovat niin erinomaisen pieni prosen'ttri niiden e•ttä: t-uotanno,n 1tulas ja kustannukse't jou-
20832: hoidettavana olevi;s;ta varoista, että ne tuivat ri:stiriita:an, meidän maa:tam:me
20833: tuskin millään 'ta.vaHa pystyvä!t vastaa- vuonna 192:3 ikohtasi harvinaisen ankara
20834: maan niin suurista raha.rnääristä, kuin ne k a t o, jOO:lm varsin laajoilla. a1 ueiHa vuoden-
20835: tässä saisivat haltuunsa. Minä o•lenkin tulon suures1sa määrässä tuhosi. Mitenkä
20836: sitä mieltä, että tälssä kohden olisi ainakin vaikeaksi tä:m:ä taloudellinen ·tilanne on to-
20837: pyrittävä nouda1ttamaan nii'tä suunnitelmia, dellakin maa:ta.Ioudessa muodosill'nut, siitä
20838: joita viime aikoina on rahojen käyttämi- tahdon aivan lyhyesti tä:ssä mainita.
20839: sestä tä'lläik!in alalla laadittu. Viittaan nii- Luotettavimman kuvan tässä •suhteessa
20840: hin parin komitean mietintöön, jotka viime antanevat ne tutkimukset Suomen maata-
20841: aikoina ovat ilmestyneet, eli n. s. Pehko- louden kannattavaisnudesta, joilta on jo
20842: sen komitean mie:tintöön ja. senaantori Sten- vuos.ika.usia harjoitettu. Kuluvan vu'osi-
20843: rothin miet.intöön. Senvuo.ksi, että särus-tö- kymmenen alussa oli maatalouden antama
20844: pankit eivät siis ole ;soveli:aita näiden raho- puhdas tuotto maassa keskimäärin yli 600
20845: .ien välittäjiklsi, ·ehdo1tan minä, t!tlbäi valtio- mlk. ha kohti, niin että se tilivuonna 1'9121
20846: varainvaliokunnan mietinnön peruSitelujen -,212 i:eki ikeskimäärin 6158 mk. Mutta tä-
20847: 3 kappaleen viimeinen lau•se p·oistetta.isiin. män .}äil:keen alkoi maataloude.ssa voimakas
20848: la•skusuunt:a, niin että. jo seuraavana t.Hi-
20849: P u h e m i e s: EdeUisen puhujan lausun- v'uonna tämä keskimääräinen puhdas tuotto
20850: non johdos•ta pyydän huomauttaa, että kä- aleni 39:8 mk:a:an hehtaaria kohti, ja ,sinä
20851: sittelyn pohja:na on suuren V'a1iokunnan tilivuonna, j'0:ka. päättyi viime k,esäkuun
20852: mietintö n:o 1, joten valtiomrainv;aliokun- lopus.sa, enna"Kko•tie>tojen mukaan se teki
20853: nan mietinnön peruSitelwt. eivät ole :käsit- vain 189 mk. h:ehta.ari·a ikoMi. Tällöin •on
20854: telyn alaisina ennenimin lmlm:annen kä- huomattava, että velkojen korkoja ja veroja
20855: sittelyn yhteydessä. ei ole laskettu kus•t:annuksiin. ·P U' h ·t a a n
20856: tuoton alentuminen ~ahdessa
20857: Ed. S u n i ·1 a: Esilläoleva a:sia on var- v u o d e s s a t~lree siis, yli 70 %. Jfll jos
20858: maan ikaikis•ta. tärkeimpiä, mi>tä tällä is- tarkas telem;me eri suuria Illlflla:triloja, niin
20859: 1
20860:
20861:
20862: tunt<>lmudella tule·e ednskunna,ssa käsitieltä- huomaamme, e~ttä ni.me:nomaa:n pienvi:ljelys
20863: väk!si. Se tulee toteutuneena suuressa m~ä on :tästä va•ikea;St·a. ·ti·lanteesta kaikista. enim-
20864: rassa helTJoi<ttamaa.n koko tuotannoUi:sta män kärsinJT't. Niinpä pientil·oå1la, joitten
20865: toimintaa maassa, .s•amoinkuin se tulee an- keskimääräinen puhdas tuotto maassa teki
20866: tamaan koko maan talouselämälle uusia 'tilivuonna 191211-•212 7•615 mik. viljeltyä
20867: kehity.smahdo1lisuuksia, jotka tällä kertaa hehtaaLia lmMi, aleni tämä puhdas tuotto-
20868: ovat a:ivan tyrehtyneet. kahdessa vuodessa 90 markkaan hehta,aria
20869: Olen samaa mieHä lainan suuruuteen sa- kohti. Sisä-:Suome'ssa puh:t.aam tuo ton 1
20870:
20871:
20872: moin kuin myös lainau:s:tarkoituksiinkin määrä kirjanpitotiloilla la:ski lmski:määrin
20873: nähden suuren valioikunnan kanss-a. 'Tämärl. .2 5 m a r k k a. a n hehtaaria kohti. ,Ja
20874: esityksen mulman tul.isi annettavaksi osa Pohjanmaalla ei kirja,npitotiloi:lla •saatu
20875: laina:sta käytet.tävä.ksi maatalouden hy- minkäänlaisrta puhd:a,s·ta tuottoa, vaan päin-
20876: våk:si. Kun kuitenkin niin hyvin valtiova- va.s:toin ke:sii!imäärin 2:70 mk suuruinen'
20877: rainvaliokunnan mieuinnö:ssä kuin varsin- puhdas tappio.
20878: kin nii:ssä kahdessa puheenvuoross-a, jotka Että tilanne maassa yleensä ja eri osi&sa
20879: jum~i tässä edellä: on käytetty, esiintyy tä- erittäinlkin on vicl1i paljoa vaikeampi kuin
20880: hän asiaan nä,hden .i·onlmn verran eriäviä mitä näiistä numeroista voidaan pä-älttää,.
20881: 356 Perja,ntai:na 6 p. maaliskuuta.
20882:
20883: ~-ehä~ v·?i~a:an -päät~~~ä jo siitäkin, että 'kir- j osissa maata, kuten esim. Hä~Suomessa .
20884: .1an-pitohlo 1lla sentaan marubalous on 1h~o- i Kruununvontien kansl'ioissa !tied·etää:n tästä
20885: 1
20886:
20887:
20888: ma;ttavasti korkeammalla a·steella kuin m1tä ma:aitalouden ja erityisesti pienviljelyksen
20889: se on keskimäärin maassa. hädästä varsin paljon kertoa. Samoin voi
20890: On lisäksi ()tettava huomioon, että tämä jokainen tarllro.stamalla varsinkin Itä-Suo-
20891: taloudellinen pulakausi ei ole •suinkaan men sano,malehtien palstoja saada nähdä
20892: päättynyt sen jälmeen, kun varsinainen ka- surullisen kuvan lukui·sist1a mawtilojen pak-
20893: tovuosi meni ohi, vaan tunnetaan hyvin, kohuutokaup-pailmoituksista, jotka puhuvat
20894: ettäi tämä -pula jatkuu jotenkin samassa tämän vaikean ajan ty lyä kieltä.
20895: laajuudessa. ·edelleen. Maatalous ei ole On .s·elvälå, et1tä kun nykyilstä vaikeata
20896: tässä vaikeassa tilanteessa voinut tuo,ttaa ·tilannetta maataloudessa arvostellaan, niin
20897: edes vaatima:tontakaa.l1 !toimeentuloa har- se antaa ennen .kaikkea maata vil.ielevälle
20898: joi<ttajalleen. Tulot ovat olleet niin pieniä, vä'Bstölle v·elvO'lli.suuksia. ;Sillä ennen lkJaik-
20899: etteivät ne mi1telllkään ole ri,ittäneet kus- M:Ja. tietysti sen keskruudessa on saatava sel-
20900: tannuksiin. vitetyksi, mitä .muutoksia mahdollisestti
20901: Tästä asiantilrus:ta on v:ar:sin tuhoisia S'eu- oma:ssa ta:loudess.a on tehtävä, jotta tästä
20902: ra:uksia. Tuhoisimmat ne ovat olleet eri- vaikeasta. tilanteesta vortaisiin selviytyä.
20903: tyisesti niillä tiloilla, joilta. on viimeisinä ai- Mutta toiselta -puolen on aiv"an ,selvää, että
20904: koina huomattavassa määrässä saatu .syn- tilanne on kehittynyt siinä määrin vaka-
20905: tymään .i'a ·nimenomaan juuri valt~ovallan vaksi, että maalta viljelevä. väestö .}a var-
20906: toimesta, siis muodostetuilla uuS'illa asu- sinkaan -pienviljelijäv'äles'tö ,ei pysty yksi-
20907: tustiloilla. Näistä tiloi.stahan v·ielä1 varsin nään eikä omin voimin tilannetta. selvittä-
20908: suuri osa on sella.is~a, jotka ovat niin hyvin mään.
20909: rakennusten, kaluston kuin muidenkin vä- Edellisissä puheenvum-'o·issa on nimen-
20910: lineiden -puolesta vielä siinä tilassa, että omaan viitattu siihen, että maatalouiSväen
20911: tarvittaisiin -paljon pääomaa, -paljon tyMä velvollisuus olisi kui ten:ffiin tämä a,sia itse
20912: kiinnittää tiloihin, ennenkuin ne voisiva,t hoi'taa, itse perustaa sellainen yhtymä, joka
20913: viljelijänsä elättää. J•a on sel väiä~ e'ttä jollei tämän asian oHaisi hoi1taaks·ensa, hank-
20914: pikaista a.pua saada, niin huomattava osa kiaksensa ulkomaisen lainan, ja valtiovalta
20915: siitä: työstä, mitä valtiovallan -puoleHa on tässä su1htee:ssa vain tuki,si 'tällai,sta maan-
20916: uutisasutus'toiminnan hyväksi tehty, tulee viljelijäin yhtymäiä aivan samalla tavalla
20917: tnhotuksi, .ia nämä. uudet viljelijät joutu- kuin se on rtukenut aikoinaan teollisuuden-
20918: vat maantielle. harjoittajain yMymää. Mutta. kun tätä
20919: Mutta ei ainoastaan näillä tilo•i.Ua, joilla seikkaa arvosteUaan, on ensiksikin O'tettava
20920: vielä tilat ovat monessa suhteessa alkuas- huomioon se suuri eroavaisnns, m~kä 'On
20921: teellaan, vaan -pi.enviljelyksessä yleensäkin tässä suhtee,ssa teolli:suuden ja rruaatalonden
20922: tämä tilanne on varsin huolestuttava. On välillä. Teollisuus on meidän ma:assamme
20923: 1
20924:
20925:
20926: nim. muistett1ava, että meidän maa·s,samme yhä enemmän kehittynyt suuvtuotannoksi,
20927: pienviljelys on aivan yleinen vilj·elysmuO'to, ma·atalous taas päinvastoin pieutuotan-
20928: niin että meidän maassamme on noin noksi. Teollism:idenharjoittajia tässä maMsa
20929: ~00,000 -pienvilj'Blystä, mikä teikee noin on lnkumäärälleen .suhteell.ises·ti vtli1hän,
20930: 80 % viljelmäin moka luvusta. J'a kun sitävastoin on, maa·talouden harjoittajia noin
20931: näillä; yleensä taloudellinen tilanne on 1/ 4 miljoonaa j.a ·näistä maatalouden harjo·it-
20932: muodos,tunnt sell:aiseksi kuin mitä kannat- tajista noin 80 % varsinaisesti -pieneliä!jiä.
20933: t,avaisuustulO'ffisista kävi ;selviHe, niin uhka·a Tämä seikka aivam määrääväHä tav:a1la vai-
20934: siis jo kaikista suurinJta osaa mawtalous- kuittaa mahdollisuuksiin iäUais>en järjestel-
20935: väestöä mitä vaikein tilanne. VeUwjen kor- män toteuttamiseksi. Sitä.-pai'tiså o'n oteilta.v•a
20936: koihin, veroihin ja yksityiseen rkul u tukseen huomioon, että ny,kyine'n t:il1anne on maa-
20937: ei maatal0111s ole voinut tuottaa tuloj:a, vaan talauHa .kohdannut va~maan paljoa ras-
20938: on täyty.n.yt yhä en1emmän j.a enemmän tur- kaammin kuin se on kohdannut teolli-
20939: v.autua tässäkin suhteessa lu01ttoon. Nyt on suutta. Lisäfk,si on maini•btava, että tämä
20940: kuitenkin rah3.nsaanti oHut aivan harvinai- .a,sia on kiireellinem, se ei si·edä enää lY'k-
20941: sen vaikea ta ja :seurauksena siitä on, että käystä. Ei voida vaatia, että asia olisi ly-
20942: maksut jäävät aivan yleises,ti .suori;ttamwtta :ffiättävä siksi kuin mrahdoUisesti tällainen
20943: ja että1 ulos'Ottotoimi ·on -päässyt pelotta- järjestö maanvil.ie,lijäin keskuuteen saadaan
20944: vaan laajuut•oon varsinkin määrätyissä 'Syntymää·n.
20945: Lainain ottaminen u1%~mai[ta. 357
20946:
20947:
20948: V aitiovalta on aik:aisemminrnin tukenut maataloudesta elää i:ä1ssä maH;ssa n. 2/3
20949: ma::ttalouJtta .sillä tavalla kuin nyt eh- maa.n väestöstä, niin .s•elvruä on, ku:n 1isfålk:si
20950: dotetaan. Ja kun huomattava osa siitä otetaan lukuun maatalouden muu merikitys
20951: ra1ha.määräs tä,
20952: 1 mikä maatalouden hy- maan talouselämässä, eU;ä jos tällaista elin-
20953: väJksi tulee käynettä väksi, tuloo mene- keinoa ja tällaista .suurta väestöno•saa koh-
20954: nuäälll sillä tavalla osuU!stoimi1malhsten jär- taa niin vaikea taloudellinen tila, kuin ny-
20955: jestöjen lmutta, j·ota. e:nnenkin on käytetty kyinen on, vaHiovallan on käytävä apuun.
20956: ja joka on osoittautunut eduHi:sek!si itse 8ekä vaHiovamin- että .suuri valiokunta
20957: mtaaltaloudelle ja erittäin turvallisek,:;;i va1- pyrkivi:ilt ra;tlmisemaan a1sian oikeaan suun-
20958: i:iovallalle, niin ei tä;ssä suhtee:ssa pitäisi -taan.
20959: olla myöskään valti•on puolelta muistutta-
20960: mista. Ed. H ä .s t 'b a c ;k a: Som motiv för upp-
20961: Minusta on näyttänyt siltä, että vasem- tagand·e av ett utländskt lån på 800 milj.
20962: miston taholta ehkä si•ttenkin pääas~alli mark har regeringen uti propo:si•tionens
20963: sesti on tahdottu moii1tia sitä1 seikikaa, että klämmar anfört, a:tt kapital behöves' för
20964: valtio tulisi ehkä kär:simään jm1ikunlaisen up•pförande av Imatra •kraftverk samt till
20965: lwrkotappion, jos asiat järjestettäisiin sii- ordnande av lwl·onisatinnskredi'ten och be-
20966: hen tapaan kuin valtiovarainvaliokunnan vil.iande av driftkredit åt småbrukare samt
20967: ja •suuren valiokunn:an mietinnössä on esi- för förbättmnde av la.niJbmkskrediMörhål-
20968: tetty. Maa1talou.shan ei ole mikään kork~Can landena överhuvud. Till anförda motiv
20969: koron tuottaja. Ennen so•taa maataloud·en hade sta11Jsutslw:ttet anfört, at1t medlen även
20970: puhda,s tuotto· antoi siihen 'kiinnitetyille .skulle använda·s till finan.siering av bostads-
20971: päiäomille .keskimäärin noin 4 % korkoa, .byggnadsverk:samheten. Lyckligtvis har
20972: siis käyvän kor·on al:apuole.lle• jäävän korko- ,stora utskoUet uteshrti:t detta tillägg, och
20973: ma:a,ran. Viimeksi päättyneenä tilivuo- jag vill hopp.as att rik·sdagen även omfat-
20974: tena ki.r.ia:npitotiloilla. tämä ,k!orlmprosentti tar stom utskottets förslag, 1ty finansiering
20975: oli la:skeutunu't 2.:5 %:iin. Mutta k!aikista av bostadsbyggna.dsverksamhe,ten hör icke
20976: suurimma.ssa osassa ma•a:ta ei maatalous till statens omedelhara upp•gift, •såsom her-
20977: tu<J•ttanut s:iihen sijoitetuille pääomille min- rar Heln och Harv:ala sökt göra gäl.lande.
20978: käänlaista korkoa ja. Pohjanmaan kirjanpi- Uti mo1iveringen till regeringens propo-
20979: totiloilla tuotti s·e lmskimäärin noin 4 % .sition säges även, att lånet är nödvändigt
20980: puhda.sta tappiota. för 1att bringa läJttn:a.d i den rådande stram-
20981: Nämä seik:at oso~ttavat varsilll selväs:ti, lheten på penningemarkimden i landd, var-
20982: mitenkä vaikea talou-dellinen tilanne on a.v produikt~onsverk!samheten försvåras och
20983: nyikyhetk,ellä, ja ne osoittava:t, mi1t.enkä hämmas, - men jämväl att underlätta
20984: suuri ristiriita on maatalouden tuottaman guldmwntf.otens återinförande i 1andets pBn-
20985: tulok.sen ja ny.kyisin käyvän lwrkean kOT- ni·ngevä·sende.
20986: ko:&:annan välillä, j:a ne osoittavat myöskin Det nu föreliggand:e för,slage·t till upptH-
20987: selvä.sti, e:ttä tä1la:ises•sa tilanteessa maa- gande av statslån inta.ger så tillvida en sär-
20988: talous ei voi selvitä ilman valtiovallan puo- ställning 1b land de senare årens mångfall-
20989: lelta ann~ttava•a apua.. diga lånefrågor, att detsa.mma innehåller
20990: On kyllä luultavaa, ettei ulkomailta tvänne positiva up:pgifter: förhättrand:e a.v
20991: voida saada lainaa niin edullisi.Ua ehdoilla, lanbbrukskrediten, på :samma gång lånet a.v-
20992: että maataJous varsinkaan .kaikis!sa lainauls- .ser innebära en övergångsåtgärd till guld-
20993: muodoissa voisi sellaista kantaa, mutta on- myntf.ot. Det är lånemedlens •användning
20994: han valtion puolelta jo aikaisemminl\1in ase- och den förutsedda dub'heluppgif:t.en man
20995: tuttu sille kalllnalle, e•tt:ä yleisis·tä varoista väntar av lånet som föranlett. mig at.t nu
20996: suooritetaa;n mahdollinen korkoero. Mutta göra ·nå.gra. invändningar, ty jag tror icke
20997: tämä on kui:tenkin asia, jota on tilaisuus att man på det av regeringen föreslagna
20998: myöhemmin eriksee:n harkita, :sillä siihen- sättet för medlens användning underlättar
20999: 11än on silloin tilaisuus. Pääasia nyt on, övergången till guldmylll•tfot, utan sna;rave
21000: että ulkomaillle:n laina saadaan myös.kin försämrar •stallningen.
21001: maataloutta palvelemaa.n. Tällainen laina Jag her då till för.st. få framhålla., att
21002: on si:ttenkin kaiki•sta halvinta rahaa maa- jag högeligen betvivlar om användandet av
21003: talouden käyt.e:Mä.väksi. ifrågavarande lånemedel för Imai:l;ra kraft-
21004: Kun o1taa huomioon sen seikan, että central s!Dall kunna hänför.a.s till sådana
21005: 358 Perjarntaina 6 p. maalrillkuuta.
21006:
21007: produkitiva ändamrål, som omedellbarl;, -bi- oekiså att iakJttaga en vti•ss :försikitighet så-
21008: dra.ger till infö·randet a v guldmyn<tfot. Så- väl i fråga om rnyodlingar Mm bildandet
21009: som känt åtgå ännu bortåt tre år förräin av mindre, sjä:lvständiga småbruk. Rege-
21010: kraftstartronen iblir färdig, ooh enligt upp- ringsförs.laget vill, :så,som redan nämndes,
21011: gifter från ledningen av sagda arbete för- giva företräde rtill egnahemslån, först och
21012: utser man att affären lwmmer ratt gå med främst å;t dem .s•om genom nyodling och
21013: betydandre förluster under ·de två första nybyggnad vill bilda ett hel:t ·och hållet
21014: åren. Hänned är i,ck:e sagt a:tt upp'tagandet nytt jordibmk, samt i andra rummet åt den,
21015: av statslån för rsagda ändamål vore fövkas:t- som genom grundför~bättringsarbeten vill
21016: ligt. lVIig synes det vara nödvä·ndigt att utvidga eller fövbättr.a fömtihes:tående jord-
21017: upptaga lån för ·slutförandet av .sagda ar- bruk eller del dära.v.
21018: bete, ty dyhka arberten kunna ic~e u:tfö- J,ag :har ofta tpåmint om at:t det är en
21019: ras med :skattemedel. Men vad ja.g härmed ytterst farl<ig jordpoli:tiik som vårt land sö-
21020: V'elat få frrum är 'a'tt jag betvivlar om före- ker förverkliga genom de många ,kolonisa-
21021: taget överhuvud kommer a:tt lbl:i räntabelt tionslag.ar som ·antagits under de :senraste
21022: och bidraga 1till stadga uti vårt myn'tvärde åre·n, och för vilillet änclamål en ~stor del av
21023: urtan snarare öiilla statsrutgifterna. .Företagert detta utländ·sllja lån är avsett artt använd·as.
21024: är emellertid påbörjat och måste slutföras Jor.drbruket har liksom andra näringsfång
21025: och härför är u:tländskt lån ']Jå s.in plats, bli vit starkt lberört av penningevä.rdets fall,
21026: ty den i-nhemslm penningetillgången är genom ökade skatter och frigivandet av
21027: för 'knapp för dylika. ändamål. Upplys- räntan. Dess·a omständi~heter göra att det
21028: ning.svis· må här framhållas att man rberäk- är •otänkibart att under nuvarande förhåUan-
21029: nat lbehovet av medel för dertta ärndramål till den ·slm pa nyra. själ v•ständiga jon1brurk, ty
21030: c:a 2.2:0 milj. mark, 1som ·skola utgå från de hög:a. arbetslönerna och räntesatserna
21031: ifrågavarande lån. göra jordbrurke't oränta,belt. Häremot kan
21032: Såsom det betydelsefullaste mortivet för då invändas att detta lån främst är avsett
21033: låntets up·ptaga.nde anför regeringen, att a·tt för koloni·sationen införa till landet bil-
21034: medlen äro behövliga. för att kuuna e:ffek- liga pengar och därigenom möjliggöra :Silla-
21035: tivt befräm.ia ko.JonisatiunsverkJsamhetren pan<let av själViständiga nya smrubruk.
21036: med nödig kred]tgivning. I andra rummet J•ag tror icke att det under nuvarande
21037: nämners för'bättrandet av lantlbrukets kre- förhålla;Uden, såsom ko·stnaderna utfallit
21038: ditförhrållanden. Och för d·enna. fråga.s be- för kolonisationslägenhet.er, är möjligt aH
21039: handling är ju ti.Usatt ·en kommi'i:lte. Enligt :Då ett ränta.belt småbru1k: mred de ränilesa'tser
21040: mitt förmrenande hade rirksdagen bort få del som kolonisa·t,ionsfonden eller andeiska.SISor-
21041: av denna komm~ttes förslag förrän medel n:a derbitera. !Som vi veta är det på jordens
21042: anvisas. Dert är ricille .sagt att r1kJsdage.nrs och djurens avka.stuing de nyrbild:ade hem-
21043: flertal är rmed om att godkänna .det för- manen .s:kola byggas. ·Men de,t .synes mig
21044: slag till medlens 'användning, som den s. k a tt man vid våra nY'bilda.de kolonier tälllkt
21045: Pehkonens kommitten •kommer a:tt förorda. för myclmt ']Jå ,bns:taddråga.n oeh glömt, a:bt
21046: .Tag vet ~tt jra.g här :berör en mycke1t öm- de~t do0k gäller att få ett jonlbmk till
21047: i:ålig punkt, ty •uti rilrndagen är .in en. stor stånd. Staten har givit hjälp vid lköp av
21048: del som rbli·nt tror på att lwmm~tten ifråga jord och uppförandet av ibyg.gnader, men
21049: ioke illommer att .begå något misstrag. Jag frågar man ägaren hur rhan planerat för
21050: drilstar emellertid redan nu framföra., att växtföljden, djurskö'ts.eln m. m. rså är allt
21051: kommit.tens förslag kommer a:tt innehålla detta för honom oklart. Det synes som
21052: en del vaekra föresatser rsom <le:t 1blir svårt huvud.sa~en för honom har varit rutrt med
21053: att förverikiliga.. Summan av regeringens sbtshjälp få en rho.stad och en jmdbit, men
21054: och :sta•tsu:tskottets motivering är emeller- huru jordlbruksdri·ften .skall ·bedrivas är
21055: tid att förevamnde sta·tslån företrädesvis för en stor del ganskJa främmande. Och
21056: skall uppi-agas för nybildning av jord•bruk dook måste det fast.slås, att nybildning av
21057: vch •organisati<On av jordförmedling~sväsendet mindre jord:bru'k i första rurmmet är en .iord-
21058: och kredi teon. bruksteknisk och jordbruksekonomisk fråga
21059: Att Finlands jord s<ka.H uppodla.s i största och förs•t i andra rummet en egnahemsfråga.
21060: mö.iliga ut.strä•ckning är en vMiller 'tanke J ag .tror a1tt här har g.i.orts en .stor förseelse
21061: vars •betydelse litet var insåg under krigs- av dem som grundlägga kolonier och till
21062: årens livsrmed.elsbrist. Men här gä.ller det dem sända personer, iSOm ,ej äga nödiga för-
21063: Lainain •ottaminen UJlil~o,mai[ta. 359
21064:
21065:
21066: utsättningar :att skö•ta ett mindre jMdbmk ligh~ter 3:tt få J.ån som d·e, v:ilka omfatta
21067: .sä.soiD det måste skotas för att ibära .sig. anförda •system.. En föl'lbättring är otvivel-
21068: Härtill ·kommer, såsom jag redan antydde, akitig-t d.et av .statsutskottet införda utta-
21069: att ma·n mera gjort koloni.sa tionen till en la.ndet att även landets sparbankm skola
21070: egnahemsfråga. anlitas såsom förmedlare av .(Le lån, vilka
21071: Dett:a bevisar just de omständigheter, att skola ntgivllis ur dessa medel.
21072: byggnaderna i regeln kunna beräkuas till Herr Harvala har .sökt jäva detta påsttå-
21073: 2/3 delar ·av kolonis•ationslä!genheternas ende men detta har ieke verikat på mig
21074: värde, och att des.sa ibyggnader ofta äro så övertygand·e. Spar>b:ankerna äro våra bästa
21075: dyra, att macn lmn köpa e•bt li•ka .s•tort jord- kredi>tanstal ter ,på landsorten och de me.st
21076: bruk med rhögsta växtkraft för s·amma pris kompetenta att avgöra frågor rörande jord-
21077: som byggnaderna ko.sta på dessa nya lä- ·bruks,krediten. I motsats till vad rdgsm.
21078: genheter. Och att ett dyhkt ny'bildat jord- Suni1a framhållit måste .iag- uppriktigt ISäga,
21079: bruk, där rbyggnaderna. och invoentarierrra såsom redan antytts, att jag hetvivlar om
21080: ·kosta på en 20 a 30 he~Mar odlad jord c :a en riklig rtmgång på peng-ar för jorrubru-
21081: 50,000 å 7r5,000 mark, icke kan bli rä.nta- krarne är att i alla avseenden förorda. Det
21082: belt, är självfaHet. Den första ägaren till förekommer lbland jordbrukave en stor del
21083: ett ·sådant jordbruk kommer icke att bli ·sådana som icke fråga efter om jordbruket
21084: den heståend•e ägaren för någon lämgve tid, 'bär en .skuldsättning, utan låna så länge
21085: detta är .själ vklart. Och a tt det är stwben någon hevil.iar ,kredirt eHer går i borg-en.
21086: eller ·borgesmännen som komma att förlora Och jag vågar påstå, att denna grupp av
21087: då lägenheten byter ägare är givet, ty att jordibrukare till växer tår för år i .samma mån
21088: dylika lägenheter särrjas under anläggnings- som ly:x:- och nöjeslystnaden ,Sitiger uti de
21089: ·kostnaderna är för alla väl bekant. Mig .skilda samhäUena. Och medlet :tirl att föra
21090: synes ·d!et därför .nödvändigt att för en ti.d fol:k.et på det .sluttande planet utgör i vid-
21091: framåt, till.s förhållandena mera •stadga.t sträckt ·bemärkelse den demokratiska kre-
21092: sig, anstå med förvrerkligande:t av det urtsta- ditgivningen. :Här stå vi vid det orndas rot,
21093: 1mde kolonis:ationsprogrammet, Mminstone och de>tta onda måste ryckas U'PP för a·tt få
21094: begränsa detsamma, ty vårt lands ekonomi 'bättre förhålland·en. Den illusoriska rike-
21095: tål icke en så kännbar u tgift U!tan mot- domskänslan under .kriget har ökat ansprå-
21096: SVIarande inkomster. ken på liv·et och de tekniska framstegen ha
21097: V ad sedan ·beträffar frågan om fövbätt- drivit ytterligare på, men al1ra farligaslt är
21098: randet av lan:tbrukskrediten så är .saken den demokratiska utvecklingens tendens artt
21099: värd allrt erkännande. Frågan är 'blo1:t den, driva upp rkraven på att vi :alla rsikola vara
21100: komma dess·a pengar att användas för det överklass och t1llägna O'Srs överklassens lev-
21101: avsedda ändamålet, för verkligt prnduktivt nadsvanor.
21102: ändamtål och på ·ebt sådant .sätt att .staten Det ·hela går så läkt. En man köper en
21103: •kan påräkna atlt ltånt:agarne .kunna fnllgöra bil: den kostar c:a '215,000 mk. En annan
21104: JSina förtbindelser, 'betala ränta och a.nnui- •köper en velociped: den: kostar c:a 1,000
21105: teter. Min personlig;a. wppfattning !älr den mk. En tred.ie .k!öper ett piano: det lmstar
21106: a:tt sagda medel även a.nvända.s på ett ·sä;tt c:a 10,000 mk. Man får alH detta på av-
21107: som står i strid med de bestämmelser, som betalning och 1åter ödet svara för resten.
21108: fastslagits av staten vid utgivandet av un- På detta sätt går det överall t. Böcker,
21109: derstöd åt andelska.ssorna. Andelska.ssor mölbler, kläder, allt möjligt .säUes på av-
21110: och andelslagen stå nära varandra, och jag betralning. Bengarna anvämdas icke för
21111: är fullt övertygad om att det förekommer produktionsändamål, .såsom man avser då
21112: fall då 1andelskassorna .erbjudit sig träda man här förordar 'Upptagandet av nya stats-
21113: emellan när and·elslagen råkat i trångmål. lån. Det är i många fall som pengar upp-
21114: Då sådant .sikrer börjar man betvi.vla om an-
21115: 1
21116: lånas för att fylla ertt visst lyxbehov eller
21117: .Uelskassorna är-o den rätta r,nningeinsrtitu- g-öra aV!betaln~ngar på förut upplånade pen-
21118: tionen att utdela }antbrukskrtditen. Det är g-ar i anty'tt syfte. Och f.ör •sådana jord-
21119: släktskapen mellan dessa tvänne ·system, brukare blir Bn lättnad uti kreditförhållan-
21120: .som redan gör mig :betän'krsam, :ty ofta är den:a rtill .s:kada. 18å har det varit från
21121: det så !l!i:tt; i s•tyrelsema sitta samma, perso"' ~tldre tidBr ·och så är dret ännu i dag. Som
21122: ner, och de som stå u'tanför sagda organi- ett rbevis härprå är Ludvig XIV :s bekanta
21123: ;satlioner ha ioke, enlig-t uppgi'ft, samma möj- ord: ,krediten är för jor.dlbrukaren, vad
21124: 360 Perjamt.aina 6· p. maaEskuuta.
21125:
21126: repet är för den hängd-e". Bilden ä.r visser- detta ingrepp ha icke ännu stadgat sig, och
21127: ligen drastisk, men innebär nog .ett s;tort ut~ör än i dag som är ett av de största
21128: mått av ·sanning. hindren 'för övergående till guldmynMot.
21129: Härmed hör dook icke för.stås, att jag Här kan visseiEgen pengar v:ara bra a'tt ha
21130: skulle vara emot förbättrade kreditföriliål- som ett medel att nå jämnv]k,ten mellan
21131: landen för jordibrukarne. Jag har härmed tiHgång ·och efterfrågau, men även här har
21132: blott velat få fram att man här måst.e vara man a•tt iakttag'la en stor försi'ktighet vid
21133: för.siMig, ty man kan lätt göra 1större skada användande:t av medel, synnerli~a-st som
21134: än nytta, om man delar ut pengar allt för de.samma iolm u:tgöra ·en nationalförmögen-
21135: liälttvillldigt åt .slösare. En sådan kreditgiv- het utan en .skuld till utlandet. Jag vill
21136: ning, eom icke ger motsvarande inkomster, blott eriura om en s.y.npunkt :som är att
21137: blir en tunga. för jon1brukare i, aHmänhet 1ägga noga märke till .då man hetraktar
21138: och ävoen för andra skattedragare ooh ned- det allmänna välståndet med ledning a.v
21139: sä tuer det allmä,nna välståndet. Och en penningetillgången, a.tt de ·ökarue inlånin-
21140: jordpoEti,k, som har dylika följder, är icke gama i våra hanker huvud·sakliga,st till-
21141: sund. .Jag måste därför ansluta, mig till ·kommit genom upptagandet av statslån.
21142: I :sta reservationen, att beloppet begränsas Men därmed är icke •sagt a;tt d'8nna ö'kning
21143: till ·600 milj. mark, vilke·t är mitt uTisprung- är landet till gagn, ty statens lån stå allt-
21144: lig'a förslag i stat.sutsko1Jtet, ehuru jag icke jämt kvar, fastän de ·nyttigheter som för-
21145: var i •tillfälle af.t underteckna reserv:atio- värvats för de upplånta, medlen för längre
21146: nen. sedan konsumerats. :Statslånen ha darför
21147: Jag ska11 till .si·st med några ord :beröra tidig"are bidragit och bidraga alltfortfa-
21148: de synpunkter, 1som fmmhålhts uti motive- rande tiH allmän prisstegring. Därför bör
21149: ringen rörande öv<ergången till guldmynt- man vara ytters·t försiktig V'id upp:tagandet
21150: fut. Denna syn-punk:t för lånets uppta.- av sh:tslån, ty ten fel!a:nvändning av medlen
21151: gande är den mes:t beaiktan·svärda, .ty länge bidrager icke till en staibilisering av vår
21152: ha vi nog redan levat i ett osäkerhetstill- valuta och övergången till guldmyntfot.
21153: stånd .som vi borde sbp:pa ifrån så f.ort Den kan und·er antydda förhållanden en-
21154: s·om möjligt. Det är u'tan vidare klart, a tt dast äga, en viss. hetydelse för handelns
21155: ett fast -penningevärde •S·k!a:par e•tt hel t an- och statens finans- och i!:mdgetpolitik men
21156: nat intresse för företa.garna.. Men för att sa:knar •siörre lbetydelse.
21157: p:enningevä:rdet skall kunna •stabiliseras er- Ifrågava.rande lån .synes mig vara av-
21158: fordms i sin tur köpkmftens begränsning, sett för ,sistantytt ändamål, mera än a.ti:
21159: vilket i -pra1ktilren är liMydigt med lönernas stärika produktionen. Jag V'ill d·ock hoppas
21160: begränsning. De ingrepp, som under kri- att regeringen och riksdagen .slu•tligen
21161: get gjol.'ts i den desdörinnan självverkande skall finna lyckligare motiv för medlens
21162: e'komomi·ska världso·rgarrisa1:ionen, ha i stort användning än som ingår uti nu förelig-
21163: :sett haft den påföljden att rue 1stiga.nde ar- gande proposition och hetänkande. Dessa
21164: betslönerna ruil~bat förutsä.ttningarna för mutiv mås:i"e ju betrakta·s mera som etilrett
21165: lagen om 1:i1lgång och ef:t.erfrågan, viiken i för lånens upp'i:agande ·och :som framdeles
21166: det .stora hela reglerade den före 1kriget kun.na ombytas.
21167: existerande världsprisnivåm, av vilken alla J ag har emellertid ick'8 kunnat yrka på
21168: priser i olika lämder voro ett slags korolla- avböjande :av de begä.rda fullmak:terna för
21169: rier - ring - , visserligen med de modifi- regeringen .då j:ag ve't att penningeknapp-
21170: kation,er, 1Som tullpoli,tik och annan elwnoc het råder, men jag kan ick,e vara med om
21171: misk lagstiftning för.de med .sig. Men ä;ven att gå så långt som regeringen och utskot-
21172: dessa modifikationer varo jämf.örel·sevis tet föreslagit.
21173: stwbila företeeLser och i det st·ora hela fann:s U nderstöder •hr Furuhje1ms förslag a1:t
21174: det på alla o.mråden en vär1dskonkurrens, beloppet begränsa·s ·till ,600 milj. mark.
21175: som uppehöll en ständig jämnviH, V'ilken
21176: endast under långa. perioder var under- E·d. A s i :k ·a i n e n: Käs•i,ttelynalaisena
21177: kastad anmärkningsvä1rda förskjutningar. oleva kys.YJmys on siitä eri,ko~nem, •että ha1-
21178: Denna stora jä.mnvik!t ruhbade·s under 1i;tUJs ihan:mkiessa3Jll it.se,meen val'o:ja oota-
21179: krigsåren i ol~ka Iänder med en massa lo- varus:telu- ynnä !IDIUiita ;sen.tapai.sia menoja
21180: 'kala monopol på snart s.agt alla det ekcmo- va;rten, voi ll!ojauima maa.ssa v·a.llitsevaan
21181: miska livets områden. Och ver1mingama av työttömyyshätään ja t.alonpo:ikien talou-
21182: Lainain ottaminen u.likomaliHa. 361
21183:
21184:
21185: dellis~m rusema1n klurjistumisoon. Että ilcin Su01mem, iS!osiali,demlolkrai3Jtin bonillroit-
21186: näin <Jon ,asia.nJa.ita. todistaa se, .kun lhal- sijan kirjoitulksista, tä.mä ku:n orr ottanut
21187: litukseHa 'työttömyyden lieV'enltämiseksi urakalkseeru kailkessa puolustaa nykyistä
21188: tehtyihin es.ityk!sii!ll ei ole muuta kuin !ha:llitus:ta. Näi:s.iJä ka:hd,esta seikas•ta on
21189: yksi ainoa wts,taus, jonlm päläsä veleenä -pidiettäV'ä 1kiri.nni määritelles,sä ikantaamme
21190: 01n rahanpuurte. Samoin myöskin maa- haMi.tukselle myönnettävään liuottoon. Hal-
21191: >talouspulan lieventämiseksi ei hallituk- litus. 10'n muuten :käytännössä jo IShtinyt
21192: sella ole muuta keinoa kuin uJ,komai- osoittaa, ~ttä s1e todieHa pysyy kiinni van-
21193: slen lainan hanikkiminiffil. Viimlema.inittu hassa ohjelmassaan. Va.iikeimman työttö-
21194: maataloudessa vallitseva pul,akauden ilmiö myyden vallitessa ja, .S>aJm>a:Lla aikaa k·un
21195: ei lkJuitenkaa.n ole niin Y'kisinker:taisin !kei- maam man,ttaalimiehet suunmi,tteleV'a,t jon-
21196: noin po,ist,ettta.vissa. Ulkomaisen 1laina.n ik:unl,ai,sta r~stiretkeä tänne pääJk>au.punikiin
21197: haniklkllimlinelll. ·ei l•o-puH:a. suures,tikaan tule ia:lonpoiben. t{douspulan johdosta, antaa.
21198: ta:J.onp:ojan hätää auttamaan. V aikkaikin haUiitus oman. taloude.Hi'Sen ohje,Jmansa
21199: s.e~1lainen 8a1111taisiin ja todella myöslkin ja,et- eduskunm.aHe. Se sisältyy siihen Iaivasto-
21200: taisiin maata viljellevälLe Vläestölle, - joika. ratkennuses~tykseen, ·.ionlka eduskunta on
21201: kylläkään ei koskaan tule muuten :tapah- saanut v'a:staanoit.taa ja j1os·sa 'hal1itus vaa-
21202: tumaan - , ni:Ln ei ~se siUenikään merkitse tii ·edusikunnan ;mJyöntä.mälän nel~jättäsataa
21203: muuta. kuin tila.päisen morfiiniruisk.een an- miljoonaa sotalaiv•ojen ra-kentamista varten
21204: taminen :k!uolev;an ruumiiseen. Talou-po- silmänräpäyksenä, jol'loin maan työtäte-
21205: jailta kiristett:äisiin kuitenkin llm.ikki heti kevä väes,tö on mitä pahimmaSisa. ahdinko-
21206: sen jä:~keen• tallmisin väliUis,ten ja, välittö- tilassa. S.amaUa ai1kaa :tietävät 1lehdet k:er-
21207: .mien ve11ojen .s~mä Jaina'lwrko,jen muodossa t,oa, ilmink.a puolustusasioita järj,estelevä
21208: ja jon1kun ajan kuluttua olisivat he jälleen !k,omitoo on ha.lQituikseUe esittä•n.yt seHai.sen
21209: ,pe;hemmas.sa pul•a,ssa 1kuin nyt. Jos halli- 1Illie1:ettömän a.1atu.ksen tku:in ,sadan milj.oo-
21210: tus :todeUa ta1ht,o>O l~eventää maataloudes,sa nan markan !Säilyttämistä jossakin ulko-
21211: vallitsevaa pulaa j,a. myöskin tyottömyyttä, :maan panbss,a. tulevam sod!an varalle. Mi-
21212: ei siihen löydy llopu1ta llllJuuta tepsivää nul,la ei 1öl:e :ti.etoa, ikutlka t:ämälll. todella ih-
21213: keinoa, ikuin kaiikk~en v.alhingoHisiin j>a tur- meellisen sotakomitean jäS'eniä ovat, enkä
21214: h.i]ru tarlkoitui]";siin .käytettyj•el1 menoj1en siitä paljoa välitwkään, mutta uskal-
21215: lakkauttaminen .se'kä tämän kautta vero- lan väittä.äl, että he henk:isel'tä ole-
21216: taJakan vähentäminen ja .tuot.toisii.n ja hy- muiks,e~ltaa.n oVIat il'ätheistä ,sukua ny kyiseUe
21217: viin tariko~tulk:sriin tarvit:tavi,el1 varojen sosialiministeriUe j,a sellais,ina hyvin ke:l-
21218: !hankkiminen. Näiden toimencpitei·die-n täy- voUisi•a ha1lituksen. jä.seni:k!si.
21219: tyy tap>ahtua rinma,n ~ia samalla. aillma, jos Halli,tus näissä pyrkimyksi1ssään lu;onnol-
21220: ha;l.ll.i;tus vä!härnlk:ään mielii suositella ihmi.- Tisesti ei ol.e yksin. Sen takana ova~t myöskin
21221: si11le sel·laista. usikoa., ,et.tä 'kysee.ssäoleva },ai- porva.rilEset ryhmät. Valhovarainvaliokum-
21222: na 'tulisi käy;t.etyksi .siihen tarlmi.tuikseen, nan mietin'töön liitet.ysBäi vastaJauseesta sel-
21223: johonka se on aijlottu. viää, ·että he rta1htoisivat poistaa hallitu:ksen
21224: HaUitulk,sen· toim~nta~oihjlelma., sikiäli kuin ehdo:tulkse:s,ta. >sanat: ,,a.s:un~orakenn ustoi.
21225: :sitä on julkisuuteen ·tuilluit, ei ol,e vähim-
21226: 1 min.n:an rah1oittaminen". Ja tämän he suu-
21227: mässäkään miääl)ässä mruuttunu:t. Sen toi- res.sa. VJa,liolkunnas,sa aj'o'iV1at yksimielisesti
21228: mintaohjelman -pääJlmhtana ·oli sotav,arus- lä.pi. Tämä merkitsee sitä, ett:ä he asettu-
21229: tel uj>oo tä.yde:nt·ä,minen! ääriJmmä.isyyteen vat torjuvaJl:le ikalllnalle erään tämän maa.n
21230: saa:klka. ,Hampai.siin, 'Sa1a.k1ka varustettu ikip,eimmän yhteis,kun;nallisen kysymyks1en
21231: lkansa on ha]li:tulks.en ensimmäinen pää- Eeventämisee·n, saadakseem sitä •enemmän
21232: määrä, enkä aina!k,aan minä ole 'illLs'Sään tilaisuutta nhra.ta sodan mooJ<oikiJle. Va,r-
21233: ilwuUut, että lh,allitus olisi tästä luopunut. ma on, ,et.tä porvarit ehd>otuiksest'a poistaisi-
21234: Toisena päämää11änä on lhallituiks1el1a 'kai- va·t myö:siki11 kai~en sen, mi1kä 'koskee maa-
21235: !men sille epämielu~sen: t•yöväenliiikkeen ku- ta1,ou.solo,jen pam.ntamlt;ta, jos Villan us'ka.l-
21236: ilcistamineu j,a. ylee:nsä työV'äen vastarinnan taisiva•t omien pe.tettyj1en: vruli:tiSijai11m
21237: :nrujerhrminen ,k,ai,ki11a käy:t.ettävi.ssä ,o,l<fllvil:l.a talkia.
21238: :keimoiUa. Tietää!ks,emi ei tässä.kään ole NäJemme ,siis :kaik,esta, että hallit111s ,on
21239: mitään ol,eel1ista muutosta ta.pahtunut, sillä rahan tarpeessa. Hallitus ei kui:tenkaan ky-
21240: jos niin olisi, nälkisimme sen varmaan ai·na- ikene sitä. kans.aHa kiskomwant v1e.r.oina, ·siHä
21241: 46
21242: :362 Perjailltaina 6 p. maaliskuuta.
21243: -------~~-------~--~------~----------~---- -- --------------
21244:
21245:
21246: jo täkä vuotta V1arhm ·hyvälksy.tty ta[ousar- nett.elyn tuloksena ·0111 l~sruklsi, ·nil!nku:in jo
21247: vi'O on tu1lopuo.leltaan .ni.in !kiristetty, että ennestääu tmlainitsin, v::Lellä, se, 1e.Uä tällä ta-
21248: nykyisen truloudle.L]lisen rtilan huom~oon ot- voin paremmin voidaan ,kontroUoida raho-
21249: taen 0111 VJa,rffilaa,, ett'ä siinä edlellyt,ettyjä jen 1käryttoo serkä -estää miiliiLen :sijoit,ta:mista
21250: tuloeriä tuskin tu11laaD 18allimla.an ja uus:~a valhingro>Hisiin tarkoituksil!n.
21251: V'eroja ei voida ajatell:a. Kysees,sä on: sil- V·altioV1arainva:livkunna,n IIDi,etintWön l'iit-
21252: l:oim misttä. ja :millä taV1oin halili tus ai:koo tämä.ssä ponuessa :o,va,t ryhiiDäui e-dustajat
21253: nuo 101hjel.ma.nsa tot~mM"a1miselksi tarvit:tavat rlisäJk:s:i rehdlobtaneet, että laina lha.nlkittaisiin
21254: vara.t hankki;a. Minä olen siinä varmassa tarkem:min mruälrättävilJä ehdoilla. Ailmi-
21255: u:sk·olssa, että ne ·varat hankiban la.inoilla. seiillmin oTen esiHe tuonut ne syy,t, jotJka
21256: Sehän on aimoa >lm.ino haUituiillselle rahan ovat olemassa näirdlen ,ehtojen a.set.ta.miseksi.
21257: telk!emise,en soti,lasohje~mans:a tOiteutta;mis·ek- Ne ova.t'kin silkis·i tärkieät., että millkään. luo-
21258: si, ja tämän pula.n aruttJa:misekisi on nyt ta- t:On a.ntam~nen hallitukJs,elle ei voi tulla
21259: !1ouCLellinen pnlailmu.s:] tuHut maah,amme .kysymyktsee.nikärun, •ellei· j-o etukäteen ase-
21260: k·uin ikJutsu,st>a. Siihen V•etoama:lla on h·al- teta ehtoja mhojen >käytös-tä.
21261: Etu:kseNa mainio tilaisuus täyttää·· '1 u~oton Mitä vie·lä rtu~~ee nijjhi:IJJ ,e,lilm;iin, joi-den
21262: tarp-eensa. ja :slen avu:Ha t,o,teuttaa omart rt;,ar- väli.JtyimseUä 1lainat tulisi:vat j'aettavrksi,
21263: 'ko•itu.s.peränsä. IJ'oi1nen seiiJI>k,a, j>oka viittaa olen sitä mitel-tä, et·täJ a'sutu,srlautaikunna.t
21264: siihen, on, että hallitus ei tähän mennessä pa.riha.i:t,eu sopivat ·iärmiän välitykse.n SUIO-
21265: ole antanut minkään1ais1a esityks-iä mitenkä ritt,ajiksi. Osuuskassat ikyHrä ovat lä:hesty-
21266: maatalout-een tarvi:ttav-ien rahojen jakelu ,nere't, luulen kiailtlcia kansa!nedustaj:ia sillä
21267: järj-estettäi,siin s'iiuä ta:pauksessa, että Ui~lw toivomUikiSeJ[a, että 'VIaiar:u-ttaV1a.t sii:hen
21268: m:ainen laina tosiaan s-aa-taisiin. ·/]'ässä en- s'Uuntaan, •e·ttä nämä J,ainaV'aroj.e:n jalrelu:t
21269: naltJaan suoritetusrsa järjestely,s:sä onkin ta- jätettäisiin osuu•slmas:soj>eru <huoleksi. Mutta
21270: kuu siitä, ·että mhat todella tulisivat käy- :minä 'epä~len, että nä:mä ·kas-sat owt vä-
21271: tetyksi oikeaan tarpeeseen. Mutta tällaisia :hemmä,n sopivia .l!min arsu:f:,uSikra.srsat. Ensi'k-
21272: t.akieita ei vaan o}e tarjottu j•a. ikmitenkri:n :s.i'k:ärän ,ffi näitä ka.ssro.ia ole ,edle•s kaiiklki.alla
21273: 1
21274:
21275: hal:li.tulksen ;oh,j.elman rtuntien oh se aiv'a1n o:le.ma.s:sakwn ja t oisrelk:si on :tuskin luulta-
21276: 1
21277: vä:Hbärmätön, jos maatrul:o>utee-n ynnä muu- vaa, eHtä :nlälmä elimet k:yik·enevät lainoj-a
21278: :lmn s.ehlrai.sreen ai.ilota,an tällä 1mrtaa ralh.oja
21279: 1
21280: myöntämään si<lil·ä -puol:ueettomuud,ella ja
21281: iha.nkk~a. Nrä1stä syistä olemmreikin va,sta- j:o!hdonrmrukai!suudel:la, j1oika tä~1ä :kertaa on
21282: ~amseesrs,amme ,esittäneet, etrtä tä.lrlä 'ker-taa vä,lttämiät.örn. Näide'n ha,l:linnot on a:setettu
21283: halli.tulkselle amnettai1siin mahdroHisuus 1osunsika.s.sojen jäsenist-ön 1kreskiurudesta ja
21284: harnlklkia vaan- 1k-orkei•ntlaa<n 400 mil•j. mar- 1edus'tavat vain ikunnrun !hyvin :pientä vä-
21285: lmn suu1ruinen -laina. hemmistöä, j'otka. Imiken li!säk!si ~uuluvat
21286: Y,lerumääräiSIB'll V1eron',kisk,onnani johdosta niidren piiriin, joilla ei 'suurinta luotontar-
21287: on maatarl'OUIS joutunut S·erHais,een rappioti- vetta olekaan. Näi.Jn joutuisi la.imranan1Jo
21288: 1-aan, että 'P·ikaim-en mia.a:taloudeu iluo1Jt;o-:olo- tämän ~väh-emmistön monopoooli·ksi, joka ei
21289: jen 'J):arautruminen h>ärdänalairsilen talonpoi- missään t-a:puk!sessa 1saa tapa.htua. Kaiken
21290: :kien omistu:k.s-en turv,aam:Ls•ekJs,i on tuiki li:s,ä:ksi täUä tl8.va;l1l,a -palkoi1Jertaan osuuskas-
21291: väl.ttärm'ä.törn. 'Tä~hän 'tarvitaan ~lainaa .i,a, se :Saan talroud,e[[isista •syirsbä Eirttymääu jä-
21292: on hta,nlkitt.ava nopea:srt;i, jos aij.o>taam rientää seniä, j•otlka, eivät siihen ma,hdroUisesti ol-
21293: talonpoikien avulbi.. Olen 'IDuit.enikin va- ;venkaran haluaisi ja :s:ehän on ris,tiriida.ssa
21294: muutettu, että <eillS~ hätä•än pi,enempikin 'kaitken osu u:sttoilmirnnralli,s,eru -periaatteen
21295: summa riiMää, jos tS>e vaan ilman viivytyk- kanssa. IJ'ä,stä syyrstä olem:melci.n 'ehdotta-
21296: siä ja tur:hia muodorllisuuk.sia. ,s-ekä pankki- neet puol,estamme 1aina.i!n välittäjik.si asu-
21297: p.orhaja sivuu:t.ta:ma;lla annetaan suoman tuslautakuntia, k·oska ne on tasapuo·l·i-
21298: niille, jotka sitä tarvitsrevat. P~enemmäl .seimmin ikoik:oonpantu: jra. vaEtaan kuntien
21299: lä .summalla on ·selkin e•tu:, että sreUainen val turustoissa, j;ot8'll ne joutu;vlfut edusta-
21300: nälhrtävärsti :saadaauJJ ~Hil'Pom:min, joUo>in tie- :maa:n suul"empaa ryhmää !kuntien jäsenis-
21301: tysti pwhin -purl,a nopeammin voidra.an aut- tä. Se >an,taa. tJa1keen .siitä,, e,ttä rahat eivält
21302: taa, ·e~hän mikään •estä harl,lri,tu:Sta. uudelleen use:im1mis1sa ta•paurksissa joudiu mono>poli-
21303: s-en jälmeen !käärntymästä -eduslkunnrun puo- ·luontoisten yihtymä.in lharl[i]ttavilksi. Paras
21304: leen lisäLainan h81nkkimiseem t.arvi'ttavan <keino on 1se, että 1ainain vä1oii:ltäjiksi .s:alSl-
21305: •my-öntYJmyiktsren saam~:sek.si. TäHaisen me-
21306: 1
21307: va:t •hädä.na.laiset rtwlonpolja,t asettaa. omat
21308: Lainain otta•minem ulikoma,i:l~ta. 363
21309:
21310:
21311: vaEistamlan:sa elimet, jotka p~täisivät :huo- d~oUisuud.et ;siten mei:l;]ä mt1k,a.'i!sevasti lmiä:ä-
21312: len siitä, 'et<tä luotto ja:e~t.aan niim, että ta- :rittelevät rlmutanno!Hisen ja pää;omia l!nova:n
21313: Janpojan omaisuus säilyy :hänen ikrusis- työn ·laajuUJden ja intens~iteetin. Jo ohi:lllle-
21314: saan. Niinkuin rusi•a. ny.t on, tulee kysy- nevä silmäys osoittaa, että teollisuus ja lii-
21315: my~sessä,oleVia i]not.onan:t,o• vain ed~stämään k!e~elämä ovat yilllmä:rtärneet järj,estää luot-
21316: snuromistuimsen :k·ehi tystä pi;euomistuffis,en ·to-olot lm:aass:a:mme omia er:ilkoistarpeitaan
21317: k.nstalllnutkselJ;a. Mistä, :hanikikii velilmantu- vastaa.vtallca .tavalla. Lukuisa:t, oloihimme
21318: 11U't talonpoil.;a. ne takaubet, joita häneUä nähden varsin huoma~ttava,t pankk'il>ai'tok-
21319: v.aooitaan lkiinnity:sve,lan saamise~bi? Ke,s- set kyikienevlät, >e!lil,eivät ik!Oiko,naan., niin 'kui-
21320: ·ki- ja s:uurv•a.ralkas maanomistaj,a sen si- tenlkin suurimma:lta osalta.a,n tyydyt,tämä>än
21321: jaa-n, jo.Ua l:iJs<ä;~si •on .'hyvin :läJheinen vara- :te,Oi:tlisuuCLeSisa ja kaupa.ss.a ta~viUava.n liirrr,e-
21322: kas tuttava liike- ja su1mlaispiiri, kykenee ,luoton ta,rpeen. J,a äs:mettäin t1oililliintans:a
21323: kyllä lhankkima,a.n j,a saamaanlkin luoton alkanut T.eoHi,s.uuden Kiirrteistö1uotto-
21324: .siUoinikin, IJmn hänelilä ei ole tarv~e ,rahan- panil-:ki u;Jikomaisine pääomi.neen valkiinnut-
21325: saantiin muuhrnn ikmin, 1keinoU!eluun. Köyhä tanee teo1li:sunCLen luotto-ol·oja.
21326: ja Vie~kaa:nt:un:ult .ta:lonpo~k~a menettää siis Arvan päinvrustrunen on tiJ.a,nne maat,a-
21327: maansa yhtä helposti lainansaanuin jälkeen loudien a!la;l,la. 1Suom1en Hypoteetkkiyihdis-
21328: kuin ny,iJkin, ,e;He1 häneUe a,nnet,a tilai,snutt;a 'tykis·en sormttua ·ei ma,ataloud,eJila •ole ai-
21329: lca.rpeelE,senl v"oima:k!kaaseen v~aikui.cusva.l n!oa:tallman wuott:olaitosta, joka. tyydyttäisi
21330: :taan ;]ain.o jen järjes:tely:s•sä. V a,ra,kilma~t taa- 'Sen peruspaa,Oiman erikoisia tarpeita;
21331: ·sen, .i:otma llll!uutenrrr,in !kykenevät suoriutu- Osuusa~assat ja niid·en K,eskusJ:ainarahasto
21332: 'mraalll pulasta, käyttäv:M laina,a v1ain liit- eivät sä1äntöjensä mulkUJan voi eivä:tikä pyri-
21333: tääkseen !häviävän' talonpojan :t~lu:kset ikään :mmu:hun kuin lkai'kk,ein pi,enimmärA
21334: omiinsa. Että näin ei :kävisi, si~hen tarvi- eneimmän liitkepääoman luontoisen maata-
21335: taa.n j(uuri näitä ta:}onpoikien ollllia ~elimiä. lousluo11Jtota,rpoon tyydy-ttämiseen. Osuus-
21336: .A.Jsu;buslautaikunnatlkin ov,at us:eimmis•s•a ·ma.ssat ovat ikyllä. tehne.et osailtaan aivan
21337: kunnissa se;l:l.ai:s:ten aines1t•en lk;ä;sis·sä., jotka ~erinomaisen 1lyvää t,yötä, vaan niiden anta-
21338: 1kyUä voivat !käyttää lk;y'seenahisia !laina- .mat 'lainrumläärM ovat /kovin vähäiset ja ly-
21339: varoja juuri ·Suuro:mi:stu]~s,en hyväksi. hy·tai'kai.se:t. Nii·den tarlkoi:tushan ·on, 1m-
21340: Kos'ka nyt ikuite:rukaan ei 'Olie olemassa teu j:o on mainittu, etupää;ssä a.vusrta1a pien-
21341: mitään kiinteä1ä. eh<lotUlsta rhä!llaist,e~n ced:eHä- viljdy;stä ja ;siinä työ,ssä ne ,ovatki.n sumin
21342: ma.inittujent eliJ:rrri,e•ru lko'ko,onpanoHe, niin ,piirtei,n onnistunelet. Henkiv·a:kuutusyh-
21343: olen pak1oitettu tälJlä k!er.taa yhtyllliää.n vii- rt-iöt !kyiUä a,n:tavwt ,prtempiaikaista luottoa
21344: dennen vastal,a.useen es.ity·1rs·een siinä, että llllaat,a;loud,eHe, mutta niide:n1kin pääomat
21345: Jai:nat välitetäå•n asutUisLautakuntien avulla. ovat verrattain vähäiset suureen tarpoo.-
21346: Satma.ssa vastalm:Lsee,ssa. s~en viimeis,essä seen nähden. Ka1klkeen muulhun luottotar-
21347: ,kohdassa elhdotet,a;an iha;LJi,tuikJs~el ta evä t.tlä- pe,eseen •nälhd•eu, var:S'inlki.n kiinteistö;1Ju;ot<to
21348: välksi ik,ailk,ki 1yihyta~kainen luotonotto. On siiihen [>uet~tThna, on maa'ta:lous osoitettu j.oko
21349: iml"haa tähän haas\kata 'monta sa•naa. Riit- säästö- tai lwkep.amkik!eihin. Maata;louden
21350: tää .se, johon a.ilkais:emmin olen viitannut. 1uottot.arpeen tyy·dyttämis,e:ks.! ·ova1Jkin
21351: HaUituksen suhta u'tuminen ityöväenl uok- maa.mm1e säästöpankit suoritta,nee.t va.rsin
21352: ilman, sen sotava.rust€1ut ja ik,Qlko .ohj.elma ikunnioitett<avan ~työ~n väihäisten ~e,surs:sien
21353: sekä ,s,en nnUlda.ttama ta],o,us:politi1klka. k!ie·l- sa 'Tmi,tteiss•a. 8äJästöpan1klkien peri.n rajoi-
21354: tää kunkin rehelli:sen ,ed,ustajan ,a,n~tama.s:ta. t.etuista mahdoHisuulksista johtuu kuit.en-
21355: siHe minkään!lai:sta, lu~orttoa. :kin, etteivM nek!ä:än ol1e pystyn,eet tyydyt-
21356: Ehd!otanikin v,altiovarainvaE.okiunna.n vii- :tä:mäiän suuDelmpien j,a. k,eslkti1koikoisten maa-
21357: dettä v~astalausetta. e·duskunnan ihyvä:ksyt- :ta.loulksien luottotarVJetta. .Ma;ata:loutemmle
21358: täväks.i. on siis siinä asema:ss,a, että. sen oli:si li;ike-
21359: pan~e}sta saa:ta va t!äiyt.ety ksi ·ka~irkki suu-
21360: Ed. V u o lG o s Iki i: 'T'Ul1!Uettua. on, remp:i luotto,t.a;r~p.eensa ja. pu;lan y!hä tkärjis-
21361: miten pää01m:i:st.a. lkö.)nhiäs.sä maassamme tyes,sä VJä:hirtJelJ'en SJUurin osa !IDtmt:a:kin ra-
21362: ;kajjkiki laajennukset j;a. ,pa.mnnukset maa- ha,ntarvettaan. 'Mei;kå'Jäinen ma,a:tal,ou,s ei
21363: ta:louden sekä teollisuuden 1ett:ä muun J:iike- ·ensinkään jaksa maksaa liikepan1kk:ien
21364: dämätn a:l,a1la ovat .pääasialli.sesti toimitett- k:oik,eita \ko])koja., si:Llä Jainav·a~oist'a s:uori-
21365: rava,t laina.varo:iUa. Luotonsaau,nin mwh- f,et:tuna. on se lmaat,alorutdteUe:mme ylivoi-
21366: 364 Pel'ljWn·taina 6 p. maaEskuuta.
21367:
21368: ma.i!sta. Niin !lmJlii'Lla .ralhaHa t.ehdyt I:aa.- polllsi.s•ta. se osa j1ok.a, ta.rkoittaa :maa;kiinli:eis-
21369: jennuks,et j,a parnnnuikset ,eivät voi tnltla tö•luotto-o:lojen järjestämistä, j•a. tekee tä-
21370: 'ka·nn:attavimsi. Korot vi·evä;t yri:i-täjän ku- män. siJ'lä. perusteella, että. mJaa•nomi,stajain
21371: mOion, ennen'kui.n t~hdyt p.a.rannUJkset ehti- :Olisi •ensin perus•tet,tav.a. yih.dJistys, jollm. kes-
21372: vä.t 'rnäydä tuotbvilrns[. Lisä,ksi on li~lw kinäiseen vastuuseen noja~ten ottaisi ulko-
21373: ;pantkJki,en lyhytailkai.nen •luo1Jto aiva;n sopi- lllllaise:n ~ainan, jota >lainaa val.ti!o menisi t:a-
21374: maton maata;lfoud'e'lJ:e, jalka hit,aan pääoman kaamaa.n. Tä:mä •ed. Harval;a;n kanta on
21375: IIDuodostuskyJky:nsä tähden :tarvitsee pit,kä- aivan oikea. Näin tu•leekin tapahtua j:a
21376: aikaista :lainaa. voidakseen s:eu va;~keruksiUa 1se on itsessään aivan •oikein. Mutta se ot-
21377: takaisin 1ma1k:saa. Ji:,aa a~kaa, ja maat•a:l1o·rus on nyt erittäin vai-
21378: M,aa tal1oute~:mmle ei ~Siten mistäiim voi saa- keassa pu'lakaudeJssa. Hallitukrsen esitys tar-
21379: da sen erik1oistarpeita va,st.a.avaa luo:ttoa. koittaa väEaikaisesti järj·estää ik~syJmyk
21380: Sie ki•tuu pääoman '])uut:tees,sa, tarpeellisia sen, tuoda •pääomaa. maahan j1a. 1käyttää
21381: !korjaulrnsia. ja uudis.tuik.sia ei päästä te:ke- myösikin sitä !maat,a.loud,en l.uott:<HJ!lojen Vlä-
21382: mään, tuotantokyky heikkene.e ja maata- liaikaiseen korjaamiseen. Sillä sen jäl'-
21383: Jous käy altiilk:si ika.i1kiB·e talouCLel:lisen hii- lkeem ~kuin Hypotee'rnkipa,nkiki l()•n .syntynyrt.
21384: siikauden vailkutumsille. Siten 'On esim. j·a. se saanut v·alti'On· trukuuH.a ulikomai.set
21385: vain lkrrl'luva:n VJunCLen lu:llilettomuus:, ke[iri:k- lain~nsa ja valtio on aset<tanut mainituHe
21386: k.o, oUeet jo riittävät ailheurttamwa.n maa- laitolkis.B~He taikuura~·a.st10n, niin1 kuin muj;s-
21387: ta,}oudelle suo,mna.is.taJ puu.tett,a. Näiden salkin ID!aissa on järj•estetty, lankeaa itses-
21388: <epäkohtien kior.iaamise'k:si ja. maataloudes- tä1ä.n, ,että ne pääomat, jotlkia ny:t väliaik,ai-
21389: sa .olevien •Suurien pääJomien tuott.oisaks•i te- .seiSti sij'Oi.tetaa.n :maa'i:alou1d•en pa:lvelu•ks·een,
21390: k·emise1ksi on välttä:mätöntä, e:ttä ryhdy- sieltä rp,a,l.aavat ialka,i:sin. valt~on pääoma-
21391: tään järjestämään maatalouden 1uott1o-oiot 'säästöön ja jou1tuvat .käyteHävik,si muihin
21392: sen tm:~pe.itra. v'astaav,alle :kannal·le. Maa:ta- tarkoituksiin. M,a,atalous. ei .tahdtO eik:ä py-
21393: lous ta.rvitsee halpalkortkoist,a., pit:käai:kais1ta rikäJä:n tsiihen, ~~ttä vaHio sella.i1senaan olisi
21394: lkii,ntei:stö~unttoa pää.s.tälkseen nousemaan se1n ,LU!o,to•nantaja, vaan va:ltion täytyy li;ä.l-
21395: alennustilasta:a.n j.a. ikyetä.rnseen V1a,staam1Ja;a,n lais,issa ,t,apau'ksiS!sa tuUa apuun, koslka va.l-
21396: :nii1tä •voaatimulksi.a., j'Oi•ta si1l1le ma.a,n pääelin- tiotlla on si.ihen p.aremllifalt •edeHytyiklset kuin
21397: :IDerr1nona tod1eH.a. void.a.an ja 'On a.se!bettava. yk,sityisillä yrittäjiUä. Näin •ollen :minä
21398: Kun ta.11kms•telee .i•a. •on seurannut niitä tässäikään suht.eessa en pi,dä ed. Harvalan
21399: ilau:s.u:ninja., .i:oita täällä tä.stä. as•i,asta on an- eihdotus,ta onnist:une.ena..
21400: :n•e:ttu, niin t.äyttyy ihu1o1mau:tt,a•a, ·~ttä se eh- Mitä sitte·n tul•ee siihen väiiJteeseen, ettii
21401: dotus, joka .tarlrnnittaa ihaHituksen esityk- sää.stöpaulkit elivät ole snv·eliaita maatal•ou-
21402: :sen muuttami:srta 600 mi•lj. :ma.I'kaksi, ei ole d•e:n 1luotto-:oloje·n järj,este:lyssä. ikäy•tettä-
21403: riittävän pBiru.steeB.:Use:sti ihar'kit,tu. Meidän viksi, niin mJinun täytyy tässäkin suh-
21404: tä.yJtyy ottaa huomåoom, ·että jo ennen so- teessa lausua ·eriävä käsitykSieni. Ne useat
21405: ta•a tu'Otiin eräinä vUJosina :maa;han uliko- vunsiky:mmenet, jotka sää,stöpa,.n•kkilaitos
21406: mai,s:ta pääomaa yli 90 milj. mar.kkaa, mikä on :m.ara1s:s,a.mlffile tnimi.nu1t, ne ovat ·o1leet va.r-
21407: nykyisessä rahassa vastaa yli 900 mil- sinaisia maatalouden rahorti:Jajia. Ne ovat
21408: joonaa j;a että kymmenen vuotta ovalt ne '])ara.sta.ilk,aa .suurimnnan 0:san käytettävissä
21409: kanava.t, joita hallituksen .esiH:änleva Blsi- olevi!sta •pääomista .sij1oittaneet pit,kä.aikai-
21410: tys t•arkoitt:aa, ne ka.n:av.at, jotka tähän sina lainoina maatal•ouden palvelukseen, ja
21411: tarkoitwkseen rahaa toivat, Su·omen Hypo- se on ainoa rahalaitos maassamme, joka
21412: t.ee~kiyhdistys ja Hypoteekikikassa, .olleet la·inaa maaJtaloudeHe rahoja 9· % ko-
21413: tukossa .i•a jos ta.hdnttailsiin korva ta se roUa, ~un kaikiki muut raha:laito1kset otba-
21414: pää.oma.n puu<te, joka .maata<lou:dBiUe täJten v.at 11 ja 12 %. Sää,s•töpa,n!klkiliilkk•een .~a
21415: orn ailheutun.ut, niin täytyisi ·nämä summat säiä,st.ö>panlkki•en vaikutusv!!lll'lan yli menee
21416: oHa pa'ljoa. ikorlkeammat, joten ehdotus ha.l- •korkokannan alentaminen. J 01s säästöpan-
21417: litulks,en esitylksen muutt,ami.setSta 600 mil- kit taMovat 'saada rah1o,ja. ja. taHetulksia it.
21418: joonalksi, ;nn aiiheet.on .i•a vastu:s.tan sitä jyr- seMeen, niin li:äytyy heidän •seurata yleistä
21419: lkästi. k•ol'1kopoli.tiik!kaa maalss'aimme, saa.daksee'll
21420: 1Ed. Harvala hmsunn'Os.saan wsettui siUe pääomia kiälyte.ttävikseen.
21421: .klanna:lilie, 1että ·o<li,si k101kon.aan P'Oi•stettra.va Näi:Uä perusteiUa minä :mi,elihyvin Yh-
21422: 'hallituks:en esirty!k,sestä ja e:siUä, olevista d.y,n .suuDen valiolkunna.n ·eh.dotuikis·een.
21423: Lainain otta1min€1n ulikomaHta. 365
21424:
21425: Ed. V e n n. o 1 a: Ha1E1ms :on esity\mses- tiooälm:me, että meililä. on jo itsenäiStellä
21426: s:ään ehd1orl!t.fllnUit 800 miljloonan markan maapohjalla olevi'a omis·tajia 'noin 200,000
21427: lainan ottamista 'ko':Lmea tarlkoiiust,a var- ja s·en lisäksi vielä vuokravi1'jelmäin
21428: ten, nim. :Ima,tra.n voiJm~rulaito!ksen rakenta- ·om~stajia elhlkä noin 50,000 eli yiMeensä n.
21429: 1
21430:
21431:
21432: miseen, asu:tus·luoton antamis,een ja kol<m~w 2·50,000 v~ljel1mää, niin mäe~m:me, että, jos
21433: nelksi maataJl,ouden. luotto-ol,ojen paran,ta- annetaan noin pa.ri tuihatta ma.rkflma.a i~tse
21434: misoon yile.ensä. 8eimä lainan ottaminen sen kiuilalkiu 'kohde'n 'lainaa, niin se jo .niJelee lä-
21435: määrään näthdem eitä myös,kin tarkoituls-pe- 'hem:mä,s puoli miljardia [Illark:ka.a. Näem-
21436: riinsä nähdten on iherä:ttänyt hyvinikin pal- 'ille siis jo tä.stä, että suuriJs,sa piirtei,ssä k·a:t-
21437: jon eriJmielisyy:btä. Mitä lainan määrään soen maatal,oru:sluotrl:o-Oiloj,en pa.ran ta.mine'IL
21438: tulee, ·niin näkyy ehdortu/k,sista, joi ta va,l- tällä ·mää.räUä,, joilm, laimasta 1Jätä tar:koi-
21439: tiovarainvalio·kun:nan eri jäsenten tahoHa tusta varten vo,i;ttai:siin. antaa, 1on aivan pie-
21440: on t~ehrty, että lainan määrää, 800 mi:ljoo- ni. 1Se on kuin .piJsa,ra meressä siihen suu-
21441: naa markkaa, tahdotaan tinkiä 600 mil>joo- re,en luottotarpeese,en nälhd>en, mi:k.ä maa-
21442: n:aan, vieläpä 400:kin miljoonaa,n mmklman. ta:louden a}a;Ua tä,l1lä h~tlkeHä on. Tulen
21443: On ti,etysti tärlooätä, e!ttei ulkomai,sia. la.i- .siis tä,stä 'si~hien, ot,tä itse lainamääl"ää ei
21444: n,o.ia ,kevytmielisesti .tehdä, siitäkää1n syystä o1l.e pi·em.ennettävä. Minä puolestani .en näe
21445: että rnlhan virtawmimen yh't.äkikiä !kovin rsi:i:nälkään vaar:aa, .että. ma,aha:n. hanki toon
21446: suuressa määrälss,ä ma,aihan ei 101le erikoi- 800 ;m,ilj. mal'lk::illaa, koska meidän maassam-
21447: sen terveeUistä ja suolsiteltavaa, ja t:ois,e!k- me vie.lä tällä hetkreUä. on niin erinomaisen
21448: si on erinomaisen tär:illeä.tä, ettei myö.skään paljon taxlkJo,itusperiä, joihin täytyy saada
21449: ta:rllroitusperi.ä 'kevytmieilises.ti valita ja rahaa .i·a joihim s1e voidaan myös hyödylli-
21450: oteta >lainoj:a IS,eJiltaisiin, ta.rkoitUS'P•eriJin, sesti, ikans,an t•altoud~rllisesti tar koi tuklse!n-
21451: jotlka eimt oh~ perus•teltujta. Minä en mulkaisesti käyttä.ä. .Meidä,n val tioVlel~kam
21452: iJalh,(l.o yks:iJtyilskolhtaisemmin ryhtyä tar- :me ei ole niin rsuuri, .että miltään pelkoa
21453: 'kastelemaan se:Ha.i:sia ·ta;r~koitu:speriä ikuin olisi vielä ~iialJisesta v.el'kaant:umisesta,
21454: Lma:tmn voima.l,aitdkisen. rnlkenta.mi'sta ja enkä minä 'epäi·1e si,tä, myösikään., ettei näitä
21455: asu!twsluoton antaiiiliista y'leensä, ·k1o!Sika ,näi- rahoja voi•si sijo~ttaa !k:ansa.nta.louden 'k.äy-
21456: ~hin nä,hden t.uslkin .erimlielisyyttä tässä, tettävruksi niin, ettei s:e herätä mitään häi-
21457: edusUmnnassa vatlilinnee, e,ikä myö·s,kään ri.öitä.
21458: asian 1käsitte~lystä, näihim' tarilqo~tusp.eriin Mitä tuilee itse .tmrilmitus.periin, niin mai-
21459: nä1hden ole eri~miellisy,yttä Hme,nnyt. Mitä nirbsin tio, että ltaina'n 1käyttäm.in1en maa:ta-
21460: muihi·n tarko~tuiSIP'eriin .tuJ,ee, niin näyttää rlouCLelll :kiini:.eistöluott,o•-ol,oj·en pamrntami-
21461: niihin näJhden erimie~lisyy:s., <ku.t:en mai·nit- seen on iheTätt'äny.t e.rimi,e[isyyttä. Erääs-
21462: sin, VJaiJJli ts,emn.. sä vastalauseessa ·eihd,o:te,1Jaan, että lk!oko tä-
21463: .}os pys~y haUitulkis·en esity:k,s,en ikan- mä ta:rtkoitusperä poist,ettaisiin ja perustel-
21464: nalla. ja ryhtyy ta.:r'kastama•~Xn, .missä mää- IlaaTI så.tä sillä., .e.f.tä tällainen toi;m,inta val-
21465: rin :lainamäärä. on liian s.uuri näitten. tar- tion pu01l1elrta. ei ·Olre hyväiksy;ttäVlä. Vedio-
21466: ik;oitusperi,en t'o'teuttamiseen, niin tulee taan .siihen,, että mJaatal,orud·en 'harrastajain
21467: m~e'l,esltäni siihen tulokseen,, että laina- pi:täjjsi itse muod;osta,a oma järjestönsä ja
21468: määrää ·ei ·oJ.e piienennettävä. Si,käili. kuin hankkia. 'lu01tt1oa. Tämä .on ep~..illemä.ttä ai-
21469: tiedossa on, twlisi lainatst>a kä.ytettä.vaki.s.i VJan oiikea nä kömulma. Voidaan epäi'lemät-
21470: 1
21471:
21472:
21473: noim 300 milljoon:aa 1marlklka:a Imatran voi- tä tehdä. vaatimus, että maauvilj>eJij,äin on
21474: •malaitolksen m!kentami,seen, ja suunniteltu- itse liityttävä yhiteen, muodostettava järj,81s-
21475: na ~ienee, että noin 200 milj,oon.aa marikkaa •toosä ja ha.nlkittava lisää :lnoHoa ta.rpeisiin-
21476: kiäytetltä~si~n asutu:s,luoton anta:miseen. J•äi- sa. Mutta se v;a,atimus on minusta tehtävä
21477: si jä:l,elle 3·00 miljoonaa, ehkä parhaimmis- huolimwtta, kaikestra tästä, että nyt puheena
21478: sa ta·p·aulksis•sa 4'00 milj!oona,a .markkaa. ·kol- olevan -lainan ~otta.mis,erssa pysytään. SiHä,
21479: man,nen hftllitulk,s,en esity:illsessään omaikisu- niinikiuin jo IIllainitsin, t•ä.mä ,l,aina .ei voi
21480: man ta.rkoitu~perän, nim. maa.ta'londen täyttää mmuta kuin he:Jpotta,a. 'kip,eint.ä. tar-
21481: ·luotto-olo.j.en 'P'ruranta.mis,eJEm. Onko tämä vetta sieMä., IIIlissä hätä IO'Il! !Suurin. Suurim-
21482: lain,a:määrä siihenkään ,l,ainlkwa'n Tiittävä·, malt.a. osalta jää vi~lä maa'taJouden. luotto-
21483: si~hen ant'a'a 1s.e pieni vertai[u vastau!ks,en, ta,rve tämä,nlkin lainan jä,~keen tyydyttä-
21484: mJi,n~kä voi 't,ehdä .i1o itse maanomis.tust:en .mä.ttä. J,a ny:t 'On a'sianlai:ila niin, että ma.a-
21485: lulku:mää:rään ja. itse lainaan •nähden. Kun :talous :tällä hetkellä elää e·rinomaiseu suu-
21486: ..
21487: 366 Pe1•jwntaina 6 p. maali·skuuta.
21488: -~--~~~---~----~---~---------------- ~-----~----------~--~-- -------·
21489:
21490:
21491:
21492:
21493: ressa .pulakaudessa. Tiedämme, ett-ä. tuo- lylh:yen ajan :kuluessa tarkai'Sin ikiertyväiä.
21494: ;tanto on niin suuressa määr!ä;ss.ä lasikie- Voi sililo~n telh>dä :s.e•ru :muishttu~s.en, että oli-
21495: nut iJ)Ia.r~n vi.imle vuoden e~pä·edu,l:listen sato- si syytä toivoa ain.a'k!in :lainanantajan ka,n.-
21496: jen !kautta, •että !kmn maanvi•lj,ell!ys• vuonna. naH,a., .et•tä 1lainanottaja. täi1laiset .s•eiikat jär-
21497: 1921-2'2 ,a,n•boi puhdasta tuott;Oa 268 mlk. jestäisi •omiLla vanoiliaan ~Vai mufi:1Ta varoil-
21498: ha:lta. 1kirj•anpvtotilloiilla, niin se 1923-24 la, •mlutta ei oUai:si niitä varte,n u[kolilllaista
21499: ant;oi vain 189 mik. Ja nämä omt kuiten- :lainaa. kS>un.tota.Dkoiuulk>si:sta voi tehdä •sa-
21500: kin eduUi:si.mmat nUIInieDo•t, mitä. voi !Saada, man tapaisen huomauh:tiksen, koska täll:a.iset
21501: suurimma.s,sa. •osassa maata :e~ ole rtäU:aisia- iarUrpitukset ov'at ulkomaisen lainanantajan
21502: ·k!aa.n tulo,l{Jsri.a •s,a.ata vana.. T.u1at.to on siis ilmnnalt:a, 'ku1'!Ltu.starlkoituiksia, ja :senta!kia
21503: I:a:Sikenut :n. 70 %:l:la,. ·T·älilllä asri.amlaita on voiva.t vaiikuttaa h:eillwntavasti •lainananta-
21504: ni~n :kipeä, 1että. va:rls:i..nlkin Htä-Suome:ssa jaan. :Minä pu,o:1estani lllll :taiMoisi.. tkuiten-
21505: suurina al1oi.l~a ovat. maanv]ljdijäin omis- ikaan a:s~ettua, näin p:essimi1s:t:UseHe kanlllaHe
21506: tamat ti.Jlat joutumJeet vrus·a.m.rr a:He j,a Thhikaa kumpa.a;nlkaan tarlkoitu:s:perään nähCLen. Ra-
21507: varrsi.:n .su1urelta ·osalta mennä. :htiviöön se kennu>suoim:int:a, a.s:un toikysymyksen Tatllmi-
21508: asutustyö, m1tä oo 'Vii.me vuosiTila niin suu- ~semista varlen on 'kaik!kiaUa. sivistyneesstt
21509: rellla ]nnolla :harrastettu ja p~de>tty kansal1' ·maai,l:mas.s:a tunnustettu ~·otsiaalin•en t10i.men-
21510: elinehdoiJlle ja •elämän t.ervehty:mi•seHe· vält- pid1e. Luuli.Jsin, e1ttä tällläkään tark•oåtus-
21511: tämättömä•nä. Näistä' syis.tä olen puo:les- perä ei tu:le vahiinwoitta.maan, j,os sitäkin
21512: ta;ni sitä 1lllli>eltä, että i:Mä ta,rikoitu•stta v.ar- ta:r\k:oitiU:sta la,inaa. ot•et:taess:a. pri.dletään si:l-
21513: ten ei olisi lainan ottami:S>essa. epäiltävä, mäHä. Liilke~luottoa va.rten -pienviljeli-
21514: V•aan päinvastoin .Sie mtmdio1sta:a 'ka.nsanta- j:öiltl,e ot.etaa:n u!s.ein. myös Uil!ko.maisia. lai-
21515: loudd.Iisest1 erinomaisen suuressa määräs- noja, enkä 1uurle siinä:kä:ä'n voihta:matto-
21516: sä tällä lheukelilä, rpu1o~ustetta:van t'oime•npi- tm~a ~steitä olev&n. Mi~nä en, siis p~dä val-
21517: iJelen. S.e, e:ttä vaJ.tion :ei olisi· •syytä asiaa:n tion av.ustu.s!barrkoitulk.s1:1l~ v~e:mana Jain-
21518: 'k:a~i;ota., ei pidä pailkikaansa. Va,ltion on, se 'kaan :sitä .sosiaalista (kysymystä., :m~kä si.-
21519: tunnust.et,aa:n :a.iva.n yleensä lka:i!kikiaHa, :syy- säiltyy :a.s:un:to'ky:symykseen. Eri yht~is
21520: tä 'kajota siJ1oilll, 1kun ylksi,t:yinen yrit:teli>ä,i- :kunta:lu1olk,iUa: •on 1oma hä:tän•sä. Maanvil-
21521: .syys tai yk:sityi:set t:oilllle·nrpiteet jollm eivät j,eJlijöiHä 10•11 nyt :luQttolkys::y1my ks.ensä ma.a-
21522: ol•e sa•an:e,et mit,ään aika&n tai eivät myös- lta!]oude,n pul:a:kau.d:en takri.a erilkoi.Jsen 'ki-
21523: klään voi saadia. mitään ailka:an. Molemmat p•eä ja la.ajoålla kansa.nikerroiksi:l1a, :niin, hy-
21524: sy:;ynt •ovat tä,Llä, h.eHlmlllä, vailkutt~.massa.. vin maas:euduiHa lkmin 'k:a,u;pungeiss•a., on: s.y-
21525: SOita-aj.an jäilll!:een ei •O!le ·ollu:t niinlkään däme.llääln ta;as erikoisen lcipeänä asunrto-
21526: IhelTJpoa järjestää lu:Qitto-oloja jo mieidäm ta- kysymy:s. Nälille molemmille tarkoitus-
21527: 'loudieHi•s·enl :til>amteemme epä,vamai•SJU!Uden perille et pitäisi oHa k!uuro, mutta
21528: selkä rahaol:0.i:e1mme epäva:ka.isuud•en takia. pitäisi omi·st,a.a nrille huomiota, sikä.l:i
21529: Ei ole .näin ollen saa1tu .suuremp•aa yhty- kuin •sui:n,k:in .mahdollisuU>kisia on·. Minä
21530: :mää 'l:uotto-olo.ien järjes:tälllliseksi a.i.ik:aa:n ei- olisin odolbtanut, ettäl ku·ri v•al:tiowra.in-
21531: Ikä myö•sikään n:e l&aja.t V'Jhävä!ki•se,t piirit, va1iokunna:n taholta on lisätty kaksi
21532: jO'tika eni.tn ikä.rsivä:t :l:u•o,tbo•-·ol•oje:n puutrt:e,eB- ·ni.L111 tär!keäitä1 ta.rkioi'tusperää hallit.uiks:en
21533: ta, ole· tsiihen pystynee1t. Täs:tlä!' s.yys:tä esity~ooen, että iha:lli:tus oli.si tä1s.sä. määrän-
21534: :k:äsri.ttääikseni on vaHion >a.puuntull'o val.'oj,en nyt ikl'.mta.nsa ja ,e,sittänyt mielipiteensä,
21535: •ltt·s:äämvses:sä: ni~Ue 1mottolaitoiksi.:He, .i:otka m~•t:en S•e arvosteiee näid,e:n tarkoitusperien
21536: tätä rta.rko~tus'ta ijm•lveh~va.t, mieles•täni puo- · mulkaa.n o:ttamis'ta [,aina.n o.ttaJm:i:sess.a;. ~f O'S
21537: lust.e'tta vi s·~,a. ha'l!litus !kia.tsoo, e,ttä nämä vai,1lmt:tavat va-
21538: Mitä mui1hin tarkoitusperiin tu.lee, niin hing:otlliselsti l·a~na1ru :saantiin, niin ts.il.loin
21539: kä,y se<lviU.e, että .va.Ltiova:m,imvaJi:olkunnassa täytyy ajate:l..la näidie:n t:arkoituspe:rien to-
21540: on lisät·ty !kalksi. e:r~ ta.r1kovtu,sperää, 't:oinen teuttJam:LS>ta iJoi.Jsi:Ua. tavoilla.: siitä pääollla-
21541: asu1J1tom.k,ennustoiminnan Taih:oittamin,en ja sää's't\:istä, mitä J:J.am1mikse·1la :on lkäytettävä-
21542: toi111en Eikeluo,ton antaminen pie.n.vilje:li- nään, tai muUiten. Viema~si., niille ei .oEsi
21543: .iöille. .Mitä viim e llllainit>tuun asiaan tu.lee, syytä jäädä. Minä :odiottai:s.in lk111mminikin,
21544: 1
21545:
21546:
21547: niin voi ihe:rä tä kysy.myts, onikohan .syytä että hrul:L~tus •tässä ihn~i,si·si llm,ntans:a.
21548: i.ethdä P'Y1syväis1tä. ·lainaa. J:iilkel•u:oton a>ntam;i- Mitä tulee •s.iihen, :millä. tavrultla nä:mä
21549: S•een pien vil,iie:l~jöil:le, kusllm täillarn>en liiikiC- ia•ina.varat oli,siVIa:t :käytetitäv.ält-, :niin •en tah-
21550: luottto ei ole mitään pysyvää la:in:aa, va1wn to•iiSi siih:en. a~ysymyikseen· puuttua., ikl()iska
21551: Lainain O'tta,minen ullkom.a@ta.
21552:
21553: sitä ei ole halJ:itu!ksen esityksessäikään käsi- ' sii.tä suums'ba puurttees1ta ja !hädäJstä, millrä
21554: telty ja rrruyölskiin valtiovarai,nwdiolwnta maaSieuduilla n;y~kwjään vaHits:ee. Päivä-
21555: aivan oikein huoiD.a;u'ttaa, eMä lausunnon h~hdå.'s:sä, v,aH.~ankin maamme 1syrjä.seuduiUa,
21556: antami[Wn siitä, kuinka pa1jon ikysymyk- on -pysyväisenä ilnlloitu:sosa.s.tona. tiloj,e:n
21557: .se:s:säolevis'ta var;oilsta lkuhun:k]n tarlkoitu'k- pa,kk,ohuutoikimi'P'Paihnoitu'kJs,et ja sen li-
21558: seen ja 1m:iinkä järje1stön väli,tyiksel:}ä 'Dll an- säkisi iilmoiituksia karja- ja rehutava.rahuu-
21559: netta,Vlll., voi jäädä siksi, kun haU,itru;s an- tolk:aurpo~sta. Nämä, i:]moituiks.et sinänsä
21560: t,aa asiasta edJu,s1k1.mnrul1e t(}sity!k:sen. Mi,eles- o~vat s,el viä todisteita. tålanteesta.., Mutta
21561: täni oo viitta:us, mrilkä löytyy wdtiovarain- e~ä,s Jsil.mäJä.nipistävä iliiDiö näiden rinnaUa
21562: valiokunna.n m~etinnössä, että olisi syytä :on ~s:e, ,että jos llmuitokaup;pa. :on ilmoitettu
21563: myöSlci'n lai,nan välli:ttäjänä. 'käyttää ~mtaan esi;m. malksamlattomien verojen u'l.o.sottotaT-
21564: s:äästö-paniklreja, on 1täs:sä va.ilhees1sra ta,rpee- il~oituks,es~sa, ·ei ·niilssä o:l,e .huiUitajia, ~uu 'kai-
21565: ton, koska yleensä ~tähän ky:symy ksee111 ei lblla :on ikoh!ta ede:ssää1n samat v:asara:mar'k-
21566: ole kaj,ottu. Olen sitä mi,eHä, ·että s'e kysy- lki:nat.
21567: mys, m~l:lä ta;va~ila n'äitä l>a:imoja ja1etaa,n ja Sanotaa:n: Ovathan maa:taloUisväe-stölle
21568: oonlkä. orga;anien ilm:u.tta, on hyvin moni- kiuten mu:rllelkin y:leisrteiT:L pank:Jrilaitos:ten
21569: mutkainen 'kysymys, jok:a ans:a,itsee aivan ovet aulki. Ovat kyililä., mutta ne ovat yhtä
21570: e,rlikoista 1harkin:taa. Luulen kuå..tenikin, 'l}tt.ä sel:äNään uJoiSastumcista varten hylätyn pa-
21571: ·siinä suhteessa vcoidaa:n :selviytyä, ei1kä ole perin ja e·ntistä synk,emlmä.n mielialan s'aat-
21572: syytä nyt IIDnlilkistuttaa 1aimam:ottoa ryhty- tamwna. K,u!Jm seHaine•n, jonka avuUa vek-
21573: mrul:lä nä~tä edlmisfkysymyksiä IPO<hti:maan. seli tai ·ve:l!krubrja ·Lä,p~ menisi, wskaltM
21574: T:u'l,en Jy~hYie,sti lmtsoen siilh.en, että laina- ~roennä a.u1tta.mraan 'e!sim. vararilkton partaa:lla
21575: määrä Qlli.si -pysytettävä hallitulksen es.ityk- olewa pi,env:UJ:jeilijää tai sumempaaikaan
21576: sen IIDIUkraisena ja 1olisin taipuvaine-n itse vil_i,elijää tä'llaisena :anlkarana maatalouden
21577: lainaiJJ tarlkoitu1s.periin nähden kannatta- pula:kauten:a ja ·vielä llmr1k01kannan 'oHessa
21578: maan niiltä ta11k1oi't,usperiä, jKJ<ita valtiova- 10--.15 %, silloin kun mall!taJl,oustuo,tanto
21579: ra:Lnvalio'lmnt:a on ·esitylk.s,eensä ·otta.nut. nytkyään, !k€1sikiiiD.äärin 1lmko maassa on 2 1/2
21580: Mu;tta ha.luai1s·in 'lmnlbani .m:ää.rättäikseni kui- % ja toisin paikoin tlll1ot.taa !l:momattavaa
21581: ten'lcin ikuull~a lhtal11i'tu~sem. mn~lipidettä nii- taprpiot:alkin, lkuilen esim. Polhjoits-Suomessa
21582: ih'in tarkoi:tuiksiti'n, jo:ilka ovat va,Hiovamin- 'aina 4 %:iin. asti, kuten tila:st9 viime ti,li-
21583: vaJidkunnan. E,säämiä. viUooeHa oS'oittaa.
21584: Ed. V uo;]wslki 'On tää.l3.ä es:ittänyt jo n.e
21585: Ed;. P ,e il t t ·a r i: Trussä k<y,sy;myfklsessä- syyt, mitkä. vaillmtltåva:t sen, e'tt'ä varsinai-
21586: o1eva ulkomain en luo:tlto tuEsi halli- set panikikåilaitdkset ova;t sopimattomia miaa-
21587: 1
21588:
21589:
21590: tuksen esityksen IDJuilman bi;ylile:ttävä·k,si trulloudien Iuot:botarpeen tyydyt'täm:iselksi.
21591: su;urimiDJaLta osalta tuota·nnoHisiin tar- !Erikoi,se,s!ti on huoma1ttava. vielä., että
21592: .koitu!ksiin ja huom:attava os:a siitä käy- tä:stä 1Ulikounai!ses:1Ja IJ.,ainasta ISUUire:t oswt t.u] i-
21593: tettäis~in erikoises:ti maa:talouden luotilto- :sivat käytettävi:ksi asutusl:uo:~oik:lsi uutisvil-
21594: tarpeen tyydyiJtä:mis:eksi. Minkähän .täh- je.lijöi''k:si ;pyl'lkiviUe. K!Uii,uka -paljon vilje-
21595: den 'lienee tnotamnol1is:en elämrun eri iysike,l:poisia, .io'J.la viLjavia. .maita odottan
21596: a'loiUa jluuri maatalous otettu ~er:ilkoi:ses,ti IID:eillä raivaajaansa. ja !kuinka mon:ta tila-
21597: ihu:01mioon? iT]eJt.ysti 1siksi, et,t.ä. maa talous ton:t·a ;pe,!1heitä t(~doiltrua. sen ilohetken saa-
21598: o,n eittämMtömnsti 1rr1a!amme ,pääeilinlke:Lno, puiiDiista, jol:lJotin. saisi nähdä. :elämänsä Jm.u-
21599: jota vä.i:telttä ei t.äJssä .tarvinne mveta todis- neimm!lln ihan·teen tort:·eutuvan: Saad.a is'lmä
21600: te'lema.a:n. Ja ,tois.e!ksi on tämä. tuCJitanto- iku1okikarrisa omaan maati,lkikilluns:a. Mutta ei
21601: alan haam. 1o>tettu esii'n täs:sä iSien täih.,den. 's~Hä v~elä hyvä. että yhteisik,unt,a. nn luonut
21602: että~ tämä tuo1ban:t01lmara kaipaa niin. ki~ !häne'I.J,e, tuolle UUitisvilje:Lij,ä,l[e, tilaiiSIWUden
21603: peästi nyikyjääm sitä a,pua, min'kä edus- lmaa;ti11kun .saantiin. Pi,an h:uo1maa hän. .su-
21604: kmnita Vloi nyt siJl1Le ~a.rjort.:a. Ja ·eriilmi,sesti ruik:s.ee:n, että. hän :onik:in jormtu:nut ojasta al-
21605: 1k:aipwa yhtei1s1kunnan a.pua lmaata.lou:svä,es- iliiklk:oon. HäneU\e tUllee liikeluoton puute
21606: tön 'h·eilb1in ·osa : pie:nvilcietli'.i.ä:t. eilkä apua ~näy milsrtääu. 'Pan1k:kilaitdksciin
21607: Suruhlisen :kuvan 'luovat päivittäin ·esii~n ei ole häneUä :pyrkim!i•stä, sill:lä niissä ei
21608: ma.an sanomai1eihdet, työ:ttömyy:slläihetystöt, hän1tä 1eikä rh:änen ,o,sa:tove.r,eita.a.n tunneta
21609: maat.alousvä,esitön iktoikoutUimli:s,tilaisu udet ja eiv:ältkä myöskääm hän.tä uskalla voimak-
21610: ennen ikailkikea y1eimen maata1oustil,a:s{:o, , lmammat .a,.utt:aa, kun tuml'kin par.empiosa,i-
21611: 368 Perjan.taina: 6 p. maaliskuuta.
21612:
21613: sen .maa1Jaloustu:dttaj1an oma 'tulecvaisuws NäJmä ·sumrn[en sup~stam:Uset ja maata-
21614: näyttää hyvinkin hämärä,N:ä. Hän ·kääntyy lous~ uotto~ol~jien .syrj~yttämiiSpynk:Umyjkset
21615: osuusiffia1s.san, tuon he~mkojm1 tukijan puo- ovat omiansa IOsotta~ma.an, ettei va's1emmalb
21616: leen. Sieltä saa hän aatteellis,ta ymmärtä- ·eik'ä oi:ffieal:laka1a.n j.oiko tahdota tunnugj:aa
21617: mystä .i'a tuJr,ea .as.aJks•ensa, mutta j111uri sitä maat,alouiLen yl•eistä lmans,a:ntaloudiellista
21618: ei voida a;uttaa, josta lmen:k.ä puristaa, sillä mer'kity.stä tai ei tunneta ny•kyjään maa-
21619: ,ffia,ssa,]le on uiin ä.är.ei:Jtömän pruljon pyrki- ta:loudless·a vallitsevaa .SUJnrta hätää, johon
21620: jöitä j.a ika.ssan rahastot mnat tyhjiä. Hän, hätään sen ocvat vieneet Vlnoden 19·2·3 kartJo
21621: tämä uu:tisvil>jel]jä, jdka ä.s:IDen ik~itti yh- seikä ylelisilstJä, ikonjuniktuuueista. jQihtunut
21622: teilskuntaa .siitä, ett•ä häneill:elkin arukeni luu- pulakau·si.
21623: loteltu rpa.rat]ils~nJsa ja 'hänen 'kauneimmat Ed. V•ennola lteiki vertailuj,a viljel.mien ja
21624: •unelmansa toten:rrbu~v;at, - ihänlkin saa omaa luo'ttosumlman !kesken. Minä 'ta:htoisin t~e~h
21625: maata, nyt kimaa yhiteisO.mnnallisi,a oloisulh- d:ä vertailuja :eräältä toiselta pohjal'ta.
21626: teita., j1otma sitt.enlkin tekivät ty~hjäksi hä- Olettakaamme, etltä maa;ta1oud'en luotto-olo-
21627: nen onnen unelmansa. jen .korjaamiseen tuJeva osuus tästä ·nlko-
21628: Näin ei sa.a ikäy·d.ä. Kun !kierron yh1:~eis maises!ta lainasta olisi vaikiklk:apa 400
21629: kunta on lälhtenyt toteuttamaa.n tuota tu- mil1j. mar!kikaa, niin tu'lisi sii't•ä luottoa 'sit-
21630: hansien tilattomien ]munista unelmaa. Se tenkin •ain:oa.staa,n v.aj.aa 200 mk. viljeltyä
21631: ei 'saa jäädä •keskenerä.ilseiksi ·luomaLl,a yh- pe!ltoheht<aaria [m'hti. KyLlä 1kai meidän
21632: t,eislkmntaamme 'ka tkemn 1kurjali1Slbon krum p- täytyy j.01k.aisen v.a.se:mmrulta -o~k.ea.Lle myön-
21633: pa~Lemaan elämäs:tä ja. lkuolemrusta, joka tää, .että silloin ei vielä paljnn. 1-uotontarve
21634: kurjal~sto 1singahduttaa tuolLe hyvänteki- pa:k;ene, j1o1s ,e,sim. 5 pelt1o1he!htaarin omistaj,a.
21635: jä.Heen !kiitoksen ,asema:sta kil'ouksen.. Mei- sa!lipi vad,aan 1,000 .mar!kik:a.~a,. tai 10 pel'to-
21636: dän pitää varat·a heiLh:l, ei ain·oasta.a.n maa- heh taarin. omilstaja Vlajaan rpa.ri tuhatta
21637: ta, 'ffilntt·a myÖ's luottoa., saa,d:a!k.semme heis- 1marlkka:a. Mihinikähän sen osaisi .silloin
21638: tä onnellisten ]mltien ihaltijoita ja yMeis- panna, kun pitäisi vilj<elyiksiä ·Laajentaa,
21639: ;kmnt•araimennuksemme tervettä tuk~ainesta. ml.kennulksia pitäisi •morj,a,ta., mpulantoja,
21640: Ko1ko maa.taiout,e.mme niin 1suu:remmat ·kuin väJkiuelhuj,a, 'koneita, s·~itosmarja'a y ..m. vält-
21641: p~enemmäJ1:1kin ovat !kipeästi 1]mipammassa tämätöntä pitäi:si ha:nlkikia, vietlärpä kato-
21642: yhteiskunnan apua ~uottota.upeen tyydyttä- vupden ja mmm ahdingon .aiheu:ttamia vel-
21643: miJs.elksi. k<cJj.a .pitäisi m!a~s:a.a.
21644: Kolma.nnielll vaJstalau•s:een rperu:ste<lui•s:sa •E,d. Furuh,j>e1rrn on va:stal•auseensa. perus-
21645: !huomautetaan m. m ..siitä, ·että olisi •m'uo- te,lui:ssa :tuonut ,eJsiin seu:kin •o~etta.mU'ksen
21646: d:ostetta\"a, ylltYJmä, jdka ottai,si lainan ja että va.stede•s ,s;aa;taisiin elhikä o's·a 1aina-
21647: va.ltio o•lisi takwajana. Mutta nyt ei ·o:le määriJs:tä edullisemmiHa eihdoiUa •kuin nyt.
21648: enää a~kaa ruveta muodo·stamarun yihtymiä, Tämä tun'tmru ainakin IIDinun :miclest.äni
21649: sillä p~kaisen avwn tarv.e on suuri, jo•s aijo- osoittavan, ~että ed. Furuhj-eliffil ei tunne
21650: taa.n pelastaa. pääeLinlkeinomlme mmahduk- ensinikään maata:l,oulsvä,estön nyikyis'tä ah-
21651: seHla, jon•ka vaimutus :ei tUJnnu ainoastaan .d'ink,o,ase:ma.a tai jos ihän sen ·tuntee, niim
21652: maatalousväestön lkiOihdalla, vaan josta on milk:si hä;n ei pyri au'ttrumaan. Mitä .sanot-
21653: v;a,rsin raskaat S•eU•raukset v.armalsti ]wk,o taiJsiin sellai'se<s.ta 'läälkä,ri,stä, :joka kuoLe-
21654: maamme talouselämälle. Voipi käydä niin, va:lle saira.wm·e selittää 'P'a:rantavia lääikllreitä
21655: •että ikurki •kuole,e ennen!kui.n suo sulaa. löytyvän, mutta keihoittaa. ol·ema.an 'll'iitä
21656: ·Ed. 8u:nlih on selitellyt ä,s;k•en eroa teo~' ha.nlk!ffiima.tta, ado1ska lh.änen \luuJonsa mu-
21657: Iisuuden ja :maatalouden v.äliHä ja :siitä jolh- ima.an ehil~ä vuod.en !parin PIB•rästä on :odo-
21658: tuvia esteitä mainitt,wj.en yhd·is:tysten pe- tett:avissa lääkkeiden halpenemista. Luu-
21659: rustamiseen. J.e.npa, että :hänet •lei:matta,isiin .suorwS'taan
21660: Vielä ehdo·tei:aa:n ik!olmanness.a j1a viidien- .rik•Oikseliliseksi.
21661: nessä va,s!talll!UJS•eessa, ·että ponne's:ta rp.oistet- Kyllä ,ka.it selkä v~asemmalla ,eJttä o~k<erul1a
21662: :j,a.isiin sanat ,s.ek:ä. .maata:louden luo'tto-olo- täytyy 'tunnustaa, että maat.a;l;ous on edel-
21663: .ien pa.ranta~m:iseen y;leensä" :Sie~ä :summa leenkin vä~e~tö-, vääoiiDa- 'jia tu·Oita:niJosu:h-
21664: vähennettäVJälksi, 400 milj. :markikaan. t.eet. .siJ1mällä.pitä•en SuoiiDJen pää.e1linikeinl{)l ja
21665: Neljännessä va:s:ba:lau:s,ees.sa on ~ed. Furu- että maatalouisväestö on •mlei·dä.n maaSISam-
21666: ihljebn ehCLotta.nu:t lk;orkeiiffilman :lainasum- me yht-eiskun:taa ::ffiooss.api'täVJä j,a terve]n
21667: man 6.00 1milj . .martkkwan. VJålelstöludkika. Onlhan ymmärvettävää, että
21668: Lainain ottatminen ullkomauJta. 369
21669:
21670:
21671: mitä tuotta;va:IDIPaa on maaiJa:1oiUS· .i·a mtitä häväJkisiä. ihmisiä a;suu. Niinpä asunto-
21672: :pa.rem.ma:ssa 'ta<l:oudleilil~sessa ·astemaS'Sa maa- Ikurjuudesta Ta!liliJ)ere.eHa !kertoo asunto·_i.en
21673: ta~oUISväestö on, ~sen suurempi on .sen ost-o- tarlkastaja, että 1lwkonaista 8 % ikaiik:ista
21674: kyky .}a. :se:n eneunmän se kulurttrua teolli- asunnoista 'Ol'i.si liialksi asuttu.}a. (Ed. Hailll:
21675: suustuotteita ja tarvitsee sekiäl kaupan Niin vähänlkö!) Kaupun:ki lrooottaa ra.loon-
21676: että [iiik.enteen :a.vu.a tavavoitte.n;sa välityim- taa väJhän a1suntoja, nyt valmisimi juuri 16
21677: SOOJJ.. M·aatalouls ja maataJ1omtsväes·tö :ov>a't asuntoa, yhden huoneen asunt.oa. Näitä ihuo-
21678: .nim -ääoottö.m:ä.n llllJOnenlaisin säi:kiein pu- neita oli 'PYYtämässä 3150 perhettä. lSosiali-
21679: l10utunoot :meidän k•ansantalouteemme da lautalkunta joutui va:ikooan asemiaan näi-
21680: yhtei:S'kuntaelämäämtme, eltt,ä n.iidtEm säi- dleu 16 asunnon: jakamisessa näin .suuren
21681: ~~idieil jouimminen kestämättömään !kun- pyytäjäJjorulqon :ffieslmen. Kun ·nyt :katselee
21682: toon volipi saad,a ailka;an tarvaama.tuo.man tu- niitä hakijoita, missä as·ernas.sa h.e 10Evat,
21683: hoi:saa .ifu1keä k:ollm maalle. niin ol•i :meliiDein onneton lkuva nykyisestä
21684: On otettav•a hnomi.o•on ;se er.ilkio•issuhde, järjeiS:iJelimäJstä., ikeuhkotautine.n iJSä, Japsia
21685: :mikä va:Hltusee maat:a:Loud·essa tulosten j•a- pwUon yrnpäri'l[ä., ,a;sui jonikun ithm]sen
21686: !kautnmi,sessa. E·nnen !sotaa. tuii 60 % puw1ii1Jeristä raJkennetussa :köqJtsässä. Ja
21687: työ<n, 35 % pää.otmian ja 5 % ylhteisllmnnan monia mtuita :samanlaisia, mutta kailkiki oli-
21688: osaUe. Nä.istä on ;}luonnollisesti yihteisku:n.- vat Slllrrlkeis<sa oloissa, tiotka näitä asuntoja
21689: nan 01suus ve110jen lisääntyessä ;huomatta- oLivat PYY'tämässä. 'l1äimän päiv.ä;]ses,sä
21690: vasti ika.sva;nut, jOitte.nka maat·alous on .pa.iJttsi Helsingin Sanomissa tehdäiän 'selvää min-
21691: huomattav.a telkijtä tyälmaa:lkikiinoilla myös kälaiset tääl'lä Helsingissä asu.nto-.olot
21692: 1
21693:
21694:
21695: vo~mtaikika.asti kartuttamrus'sa yihileiskunnan ovat tällä hetkellä. Olen tä,ssä tahttonlllt
21696: varoja. Ennemmin tai myöhemmin koi- pienen pätlkän •esittää näyUeeiksi .siitä ;k,er-
21697: tuu maan •koko m1a·~ttaloudelle .ia yhteis- tom:ukises:ta, !Siinä mainitaan.: ,Kaamean va-
21698: tkunnaJ:Le peräti ·valkavia va.nrioit;a, jos toi- 'lailstuk:sen pääkaupungis.sa va:1litseva.a:n
21699: set ta.1ous- ja ythteilskunta.p5.irit eivät ym- aswnto1pulaan :heittää mon~ta;lulkuisen iih-
21700: märrä maan pääelin:lmi:non mel'lki tystä .i•a mi.sjoulkion aslllminen mitä al•keellisimmissa
21701: suhtaudu siihen täydeJllä, ymJmärtämyk- 1oloissa, lkiut.en tk,aihvifk:ojuissa, työtkaJu-
21702: sel1ä ,si:tä. tulk.enna:Ha niin, että. ~se t·Oidella vajoissa, iloollareissa y.m. Asunttotarkastaja
21703: kykenee tä.yiltämä11n 1Jehtävänsä. toimitti tarktats.tuks.en viim)e vuonn•a täl-
21704: Puolestani toivo~sin, ·että selkä vasem- laislteu ta!Sunto-olto•jen turtiJci,mis:eikJsi. S~l
21705: mJisto elttäi oilmisto yhtyisi !S'll/Uren va.li:o- viJJ,e saatiin tosin, ·että myös ,pirt.utr:okarit
21706: kium.nan miet,i.nnön !lmntaan tämän luo:tto- ja, muut riJkolli1set ai•neikse:t 'käyttävät kah-
21707: 'kYISymyik<s>en onnelliseen rai:lkaiSill'llin tSaa.mi- vi:kojuja y.ID1. VJäJliiarkaisiin asuntota:r!koi-
21708: :se·ks·i. turnsiin, !ID'Utta s:am:a:l~a tuli i1rrnti tettä Hel-
21709: ISingi:ssä. viimle vuod·en v·ai!htetessa asui 53
21710: Ed'. J. F. Aalto: M<i.nä ka·nna:tan ed. pe!1hettä, j.oihm !kuului y~h:t:e,ensä 2•12 'hen-
21711: Helon ehdotusta. lkå:]öä mainitunlaisi.ssa peloittavissa asun-
21712: noissa. Havaintojen :perust,eella JäJhetti
21713: E•dl. Hu ota, r i : Täällä on jo huoma:u- asuntotavkirusim:s ikaupungin terv.eyden!b.toito-
21714: t.ettu, mitelllkä täJmä 1 :nen ponsi •suuve:ssa l:am.:talkiuntnal<l<e se:ura;ava:n 1ki,rtj.elmä.n: ,Sen
21715: vrulioikwnna:ssa tuli llmononne!twkså., tikun siitä joh·dlo1sta., 1että .kaupungin ·wsun:totar>k<astus
21716: cpo:ils:t.ettiin, sanat ,,rusutusraikennustoim.in- IO'n havainnu:t, että snwri määrä Helsingissä
21717: nan raho·ittamiseen". On omit:uista, että lkotilpa.ilkka.oikeut:ta nauttivia <penheitä a:sun-
21718: enemmi.sttön joukkoon :Suuressa valiokun- non pu:utteess·a asuu entisissä ttyö,kahliVajois-
21719: nassa !kuuluivat valiokunnan p·rupit, toh- sa., lkahvik,ojuissa .i'a muilssa lkyilimämä vno-
21720: torit, opettajrut. ja muut s-ellaiset, jtoit- denai:k•ana tervey.diellå:se,ssä suht-eessa hen-
21721: tenlka. •luulisi jo alrrumatti:nsa puolesta. ole- ·~envaara:llisis•sa. :suojissa., amoo a!Llekirjoit-
21722: van lähimpänä hädläina,laisia. ja tuntevan tanlut, että [;auta,kun:ta valtuustol:le tåisi
21723: niiden aseman paremm~n. En Tu<u[e o1'evam -esiltylksen, ,ert;tä !kunta tuJevaksi sy.ksyksi
21724: i:ätällä ihen'kilöä, joka sitä ·ei :twntisi, että ralkentai:si näille aS'Uinu.ottomliUe perheille
21725: asun·to-oloissa on kurjuu>tta, kurjuutta vuokm:tta.vakisi tarpeeU.i:sen määrän asun-
21726: niin maalla ·kuin kaupungeissakin. Tun- toja." <S.iis hyvässä He~Lsingilssä asuu· sd-
21727: tuu mahdo1::t,oma1ta luetella tkaikki ne laillletn li!oukko ih.mi.siä täHaisissa a.sun-
21728: P·aiikat, miSISä· täl:lä :brt•aa työ~ä.isiä ja vä- n'O'l>Sisa.. TäU.aisesrsru ID'a.aperä·ssä .ia tälllai-
21729:
21730: 47
21731: 370 PerjaflLtaina 6 p. maa.Hskuuta.
21732: t~i '0~1 ::-~·
21733: silssa oloissa lk:asva:vissa 'ka.s:va~a. se tyyty- menett-ely ja 1käytäntö olemassa,. M:i~le.-;
21734: mättöunyys jlaJ s~ :v&Ua:n1kumou!koollinen tämme, jo:s ,400 miljoonaa saadaam ulko-
21735: J!OIUiklko, jota te {)llette pelkää:vi·nä.nne ja ri- 1aista luottoa eli lainaa, niin joo nämä va-
21736: koslakia ja ·kolllennuiksia heiU.e IIDomeThna:tte, rat ~todelJakin !käytetään 1siiLlä tava.lla kuin
21737: mmtta. tälLM.set olot jää'Vlät korjaa.ma.tta.. v.a;s:errrumiston taholta. va.ltiovarainvaliolkun-
21738: Jos tä;stä laista j1otrukin toivotaan, on siinä •nalssa ·ehdotettiin, niin. mi,elestäni suurin
21739: ehdottomasti maini:tta:va tämä. :rusuinraken- piirtein asia nitidien .pienviijelijäin 1loo&kurri-
21740: nulk!sii•n ro~}:li()l.~e.Th lkä.yttällll:ine:n. Kunnat d•essa., j10tika hädänalai.s,els,sa asemassa iällä
21741: ilmetta:vat :voirrnainsa mukaan asuntoja ra- •kertaa ovat, olisi suuressa määrässä
21742: kentaa, mutta kun niiltä eivät varat riitä, autettu. Sen lisämsi on epätie,toista tn-
21743: on valtion hanlciutava v:a.roja tähän tarkoi- leva]su:udles:sa, .millä la.iHa hruHi tus nämä va-
21744: tukseen. Nyt on, niinkuin jo sanoin, suuri r•aJt kfu.v;ttä<ä :eli trumän 400 mä.Lj01onaa :mar!k-
21745: valiokunta tämän poistanut .senvuoksi, ettlä1 kaa, jo'tka nyt lainruksi ohetaan. EduJS-
21746: oikeilstomme ·ei tunoo a:srrmtoihätää eilkä truh- kun:ta vui myöhemmin uudestaan asioista
21747: do siltä :tuntealk:aa:n. iP.orvarist1o on nyt va!l- ipää1Jtäa, .ruut.ta ei tällä :keDtaa, kun näin
21748: laSISa ja. ISianoo kär.suviHe, eitltä olka.a ja epäva.rmo:iss:a .dlosuihteissa o1·emJme, ja. kun
21749: ~läkää niinlkuin voitte, Iille llliliirääJIDiille va- h:alli:tuksen p.o'liltiiikika on sotaipiolitiiarkaa.
21750: rat ~n tarkoitu'ksiimme. Minusta on teoissa, vai1kkakin 1sanoissa .s,ii:tä ilåällä täl-
21751: rus•un~o-oloihimkin uudis•tu:sta 1saa.tava. ja tä- lälkin lmrtaa puhutaan t:oista, mikäli se kOIS-
21752: män tälh.(}Jen minä ilmnna:tan ed. Harva.lan ikee 111äiJtä ralhrumääriä, jatka täHä esity:k-
21753: t~elkemää -pon'S,]e!hdo'tusta. seUä ta.rlmite!taan •ottaa. Me: vasemmistossa
21754: Vial!tiovarainval:Loikrrmnassa ol€1mmok:in 'Ol-
21755: 1eet sitä .mie1tä, että va:rat, etu:pää&l'ä täurrä
21756: Ed. V• i r t a : Nyt k';YsymyikSieiS,sä olevas- 400 milj,oonaa, :al:iJsi lkäyteftävä Iunatran
21757: sa wsioosa, .~s:sa oolnsikrmta j,outmu anta- voimalaitl()ksoo ra:ken:ta.miseen ja lJUolci
21758: maan v.rultnud'Bt iha.llitukse'lJe uHmlaisen lai- nläistä v;aroista :ainakin tkäY1tettä.vä •pienvil-
21759: nan OlttalmiSIOOn ,fuhän maahan, vasemmisto jeLijäin hwttotarpeiden tyydy;ttäJilliseksi eli
21760: val,t:ilorvara:im:valiolkunnwssa on as:e!ttunutt vas- toisim 1s:auoen iheilll~ ihaipallmJ:"Jk~isina lai-
21761: tutstam:aan näin suuxen lUJOiton antamista niOina maa:taJ.ouden tarpeiden tyydyitämi-
21762: llm;Hitu!ksel'le, kun hallitus pyytää nim. se:kisi. l\fyös'IDin nä~stä osa voitai!siin ·käyt-
21763: 800 lllilljoona.a. M•eidlän 1mielestämlme siJ.- itää •Liilkeike.sikulksi!ssa ja kau!pungltlissa asuu-
21764: ioilll, kun tiedetään, mikä nykyisen halli- fu"f}oliittista, t.oimintaa varten. Näillä pe-
21765: tuksen ohjelma on sa.tapali:tiifkban näh- rusteil1a ol•emnoo asettuneett sille ikannalle,
21766: den, täytyy olla v~erra1ttain varovainen että tälJä l>Jertaa, riittää 400 miJjoonaa, ja
21767: rahojen ~mtamisessa hallitukselle. On toivoiiDme, että •eduslkunta ·tä:hä1n myö.skin
21768: !kyl1ä sanottu 1hallitukoon esity'ffisen lJOT'Us- yhtyy. :Minä pä:äaså.atssa y\hdyn lka.nnatta-
21769: tetluissa, että varat !tuiltaiJSiin ~äyttämään maau ed. AlsiJkaisen :telke\illiä •e!hdotuklsia eli
21770: pää!asiaSISa maaJtal,oudeJ.liSielll l udton antami- toiisin ISWnoen v<iovarainvaEokunnan mi'B-
21771: seen, mutta :lms:ka oouslkm•nta .mieLestäni tintöön Eittwwää viidettä vastallamsetva.
21772: tuSJkin IJ)aUOO etuikäteen niin tarildm<ja mää-
21773: ~·ite'lmiä, käy:tletäälllikö va.ra.t todeLlakUn nii- Ed!. P. S a a r i n •e n : Tä.fulJä :on viitattu
21774: hin tartk'O'ituJksiin, jo]hin. ihaUi'i'll:S ;pyy·tää, .siilh·en, että j,os val:tio esiintyi:si suoranai-
21775: ni•in Bi oHenkaan ole varmaa, !käytetäänkö sena. lainanottaj:ana sinä tavalla !kuin esiHä
21776: 'kai1kiki vtarat siihen, mihin sanotaan tdl•eva :suuren va.hok:unn.a:n .mietinrtö redel~yt
21777: 'käytettävän. Me vasemmistossa jo tä.män •tää, miin siitä •olisi seurauiksooa :bmOilllat-
21778: vuoden ~tulo- ja. men:oar:viota kä:siteltäessä ta:va ikor1'loo.tappio V{t'1tio11e. fl'älllLän' V".iå!t-
21779: teimme usei•ta ehdotuksia, jotka tarkoi:htivat t•een j!OihdOiSita .pyydiän h•uo.matuJttaa., että ni~n
21780: maataloudeHiJstru parannusta varsinkin kauan 'kuilin •maa.ssa.miiDe varrlitsee niin •kor-
21781: pienviljeLijäin ilresk'Umdes.sa, muitta sensi- llma. lmrkoilm.n.ta \ku;i,n nyt on o1etmi3JSISa, niin
21782: jaan että olisi lnui1lut mamlaisliiton edus- !kaoo.n :on 1Si.l1tä osa1ta maJan:vi1ljeli'jöitä, .lffilla
21783: if:ajainikin asettuvan näitä ka.nnattama.an•, on velko.ia, ilain mukaan tehtävä verotetta-
21784: olivat he •pääasiassa e'hdOituksia:mme vas- vista tuloista siksi suuret korkopoistot, että
21785: tu:stamaS~Sa. Sensijaam varoja myönnet- nylkyisen a'steettain nouseVIan vaHionvero-
21786: tiin tukku:kau'j)a1la sotatarlroituksiin, ja .}ä.rjestellllä,n aillmna valtion !häviö siitä
21787: vasta<isuudessa saaif'taa myös olla sama
21788: 1 syystä. verot:u~oi:ss:a on varmaan pa1jon suu-
21789: La•inain o'trta,mtinen ulilmunaiHa. 371
21790:
21791: rempri, kuin :tuollainen .mahdoi,linen pi·en·i lhjre,1min ehdlotu1sta vastaan, voittaja va~s'ta
21792: ikorkotaJTliPip, j,ohJon tääU:ä on viitattu. Nyt elhdotukselkisi, ed.. Helon •ahdo1tu:sta va•staan
21793: ,jo on enerrnlillän !kuin ta.rpeeikJsi ·kolkemuslia. ja Vlo,ittaja vasbehdotu~r'sek:si mi•etintöä
21794: siitä, että maanviljelijöil'le, jotka. joutuvat vastaan.
21795: la.inoj]staan ma,kisamaan ilmrk.oa 10 a 15 %'
21796: 11 uo korkorpoistot muodosrt:uvat niå.d:en ve-
21797: roilmoituksissa siksi suuriksi, että tästä
21798: syystä he .itoutuvat j.oilw h uoma:tta:v:asti v~ie
21799: nituloi:semtpien veronmaksa.ii,enJ ,Judkkaan Äänestykset ja päätös:
21800: 'kuim ih.e no:r!illlaali'Dloissa muuten kuuluisivat
21801: tai pahim!IDaiSrsa tap.au!klseJssa vm:1ten tah- 1) Äänestys ed. A•silkaisen .Ja edi. Har-
21802: toa.an rh.e j'outuvat tkiokonaan verosta va.- VIaian ehdotusten välillä.
21803: p.aiksi. Täsrt:iär syystä o·n varm1aa.n ednlJi-
21804: OOffillJ'lLa Vlll1H-i!ol1e 'kärsiä pieni mahdollinen Jo1ka tässä. äänestyksess·ä hyvälksyy ed.
21805: IJrorkdOOip!pi!dkin :su:ull1n~t.~ll.un •Lainan .i•oh- Ha.rvalan e:hd:otulksen, äänestää ,ja.a"; j:os
21806: dosrt:.a. ja :sa::1!da vas·tine•eksi paJlJjon suurem- ,,ei" v;oiJttaa., on ed'. Asikaisen ·ehd:,01tu·s hy-
21807: mat s•ulilliillat verotuloja llllaataJoudiesTf;a tä- väksyt:ty.
21808: män llrorlkota.ppi•oUl ti~al,1e. Kannatan suu-
21809: ren vali>olhmnan rrrill·etintöä. Äänestyksessä annet:alMl 14!3 Jaa- Ja 27
21810: ei-ä:äutä.
21811:
21812: P u h. e m i e .s : Edustkunta •O'll sii:s twssä
21813: Puhe m i 'e s : Keslkus:t.elun !kuluessa. on äänestylksessä h·yvä]IJsynyt 00.·. HarvaJan
21814: ed. Fmuh.ie:lm ed. Hä!s!tba.dkan kannatta- ehdotulkisen.
21815: ·ma.na ehdott:amut, .etttä suuren valtiokunnan
21816: elhdiotu.s mluu.ten hyväk.syt.täi:siin, paitsi eittä 2) ÄäneSitys edJ. F:u.riUihjelmin ja ed'. Har-
21817: lainasumma määrä:ttäi:så.in 600 m~lj.o:onaksi vaJan eihdotulkis1en' välillä.
21818: marka~ksi. Kutsun täten ehd·o1t:u,sta ed. Fu-
21819: .ruhj.elmin €lhd'Dituikiseksi. Ed!. H~Io €d. J. Joikia tä1ssä ääuets.t.yksessä lhyvälklsyy ed.
21820: F. Aallon' !kannattamana on e:h.dottan:u't, Furuihjeiminl· ;ehdotulk:sen, ään~stää ,jaa";
21821: eirtä ooUJS!kun1ta 'h,;yväklsyis.i valtiovaroinva- jos ,ei" voi.ttaa., on ed. Ha.TVa:lan ·ehdotus
21822: ll:iokunna:n mietinnön. Kutsun täitä. 'ehdo- hyvälkisytty.
21823: imsta ed. Helon eihdotuiks·elksi. Ed. Ha.r-
21824: vala oo. Ru·ot,arin kannattamana on ehd:ot- Ään•estykisessä 1anneh11an 94 jaa- ja 74 ei-
21825: tanu.t, että. SIU:U·Den 'VIa•liokunn,an 'ehdotus ääntä.
21826: hyvälk.syi!tä:Us:iin muuten, mutta [:aina:mää-
21827: rälksi tu'lisi 4100 miljoonaa manklkaa ja että Puh e· :m i e :s : Eduskunta on siis tässä
21828: P!onnesta !poi:ste:ttruisiin sanat ,sekä .maa- ääne~styik:s.essä hyväk1syn(Ylt ed1.• Furuhjelmin
21829: talouden luotto-oloje~n pa.ranta.misoon yleen- ehd10rt:m,ksen.
21830: sä". Kutsun tältä ehdotu:sta ecl'. Harvrulan
21831: e\hdotu'klse:msi. LO!plllksi on' ed. A1siikainen
21832: ed. Vi:m-an 1kannattrumama ehdottanut, •että 3) Äänestys ed. Fu.ruhje.Jamin ja ed. He-
21833: ~on ehrdoltuksen välillä.
21834: oouskunta hyvaksyisi· viidennen vasta'lau-
21835: soon ehdlo>t:uiiDse•n. Kutsun täitä ehdotusta
21836: e& Asillmis•m1J ehdotflllkse!ksi. Jiotka 'tässä äänestyksessä hyvälklsyy ed.
21837: Rel·on elhd;otulkSien, äänestää ,jaa"; jos ,ei' 7
21838: Selonteko 1mlyönnetään oilkeaJk:si. voittaa, on ed. Funulhj,ellillin ehdotu:s hy-
21839: VläbyfJty.
21840: P •u h >e ml i e s : M.i!tä m.emet,t.ffi;ytapaan' ää-
21841: nestykseS!sä tu[ee, mirrn mi.el~e,stani on k·ailklki Ääruest;vikls&<>sä annmaan 112 ;)3111- Ja 64
21842: e1hdotu!loset ltehty kokjonaisi:na, jot:en voita- ei-ä;ä.ntä.
21843: neen nå.i!stä äänestää :siHä t.av:a!Jh, etJtä, en-
21844: sin ään.esteltään ed. AsiJkais'en eihdotukis:esta P u h e m i >e s : Edlu~kunta. on sii,s tä.ssä
21845: eid. Harval·am' ehd:otus:ta vastaan; voittaja. äänestylk,seSISä hyvä1ksynyt ed. He:lon 'ehdo-
21846: ~n vasi:a·ehdotuikse1ksi ecl'. Furu- 'tulksen.
21847: 372 Perjantaina 6 p. maalLskuuta.
21848: --------------------------~------
21849:
21850: 4) Ää:nes:tys suuren v.aliokun.nan mietin- 4) Esityksen antamista erinäisiksi mnutok-
21851: nön ja ed. Helon .ehdotU'ksen V\älillä. siksi irtolaislakiin
21852:
21853: •Tolk.a hyvälksyy suuren vailio,Jmnn:an mie- koskevan ed. v,oio·nmaan y. m. anom. ehd .
21854: tinnön täslsä tko!hden, ,ä.Jäne~stää jaa; j.o,g ei n:o 12 (1924 vp.) johdosta laaCLittu laki- ja
21855: voittaa, on ed. Hellon ehdlotu·s hyväksJ"tty. ini101Uisva:liokunnan mietintö n: o 4 esitel-
21856: lään ainoa. an lkä1sitte ;J.y yn.
21857: Å'än·~stylkwSISä annet>aan 99 j:aa- ja 79 ei-
21858: ääntä. P u h e ml i e 's : Kä!Sitte:J..y!Jli pohjana on
21859: l·aki- j:a t.a[·o.usval~oikmnnan mi.etin~ö n:o 4.
21860: Pu'he,miles: E1dU1sk:nntw Km siis hy- Pu!heenvuoroja ei haluta.
21861: väiksynY't ~trussä ärunesty'ksessä suu:r,en va:lio-
21862: kunnan mietinnön. Eduslkunta yhtyy ~aki- ja taloUJSva>Lio-
21863: lkunna•n hylkäävää.n ehdotulkseen.
21864: Asiaa1 tJoinen käsitlbely juh~~elba:run pää:t-
21865: tyneelk.si. Asia on lolJ.puun lkiäsi!te:lty.
21866:
21867:
21868: 2) Ehdotus laiksi oppivelvollisuudesta anne- 5) KöyhäintaJlon ja lastenikodin aikaansaa-
21869: tun lain muuttamisesta. mista Petsamoon
21870:
21871: RaUituiks1en e'sitylkisen mw 15 johd!01sta koskevan ed. Heikinheimon y .m. anom. ehd.
21872: laadittu sivilstysvaliolkunnan mietintö· m:o 2 n:o 6 (1924 v.p.) jo\hdosta, i1a.adi1tbu l·a,ki- ja
21873: -esi.tellään maimå'bun 'lairusläälbä.Jmisasian en- ta:1owsvaJ.ioikunmalll mi1etintö n:o 5 esitel-
21874: s i m m ä i IS t ä k ä s i t t e 1 y ä varten.
21875: 1lään .a i: n1 10 a a n k ä. ,s i u. e l y y n.
21876:
21877: P u he mies : Käsittelyn Jl'Oihjaua on Puhe m i e .s: Käsittelyn pohjana on
21878: sivi,sty1sva11io1kumnan m.ietintö :n :o 2. lallci- ja tal:ou:svalidkunnan mietintö n:o 5.
21879:
21880: Pulh,oonvuoroj.a ei 'h•aluta.
21881:
21882: lEduslkunta yihtyy [aiki- j~a ta1ousvalio-
21883: Elllsimmlä.rnen ~äJsrttely jultiSiteta~an päät- lkunnan hy,~kääV"ii!än ehdo1tukse1en.
21884: ~yn,eelkisi ja la:kiehdotu's läihetetäiä.n va.Hio-
21885: !päiväjär<jesty~se:n mUJkaiJSesti s u1 u reen .AJsia on lo"))Jpuun, lkiäsite:lty.
21886: VI a [ i o lk 'Th n t a .a n.
21887:
21888:
21889: 6) Lapin kihlakunnan asukkaiden tuomarille
21890: 3) Suomen Pankin pankkivaltuusmiesten ja ja kruununvoudille suoritettavan kyydityksen
21891: tilintarkastajain sekä heidän vaJramiestensä lakkauttamista
21892: vaalia
21893: lkos:loovan ed. Neitinieonea:1 a.nom. ebd. n:o 9
21894: ikosike"V\a rpanklkivaliokun:nan mietintö n:o 1 (19214 Vip.) jdhdoiSita 1a!adi:ttu' la,ki- j,a talous-
21895: esit.ellään a i :no aan ik; ä 's i !t 'te 1 y y n. valiokunnan mietintö n:o 6 ·eiSimeHään ai-
21896: noaan lk ä !S i tt e 1 y y n.
21897: P u 'h .e m i e s : Kiälsitte1yn: ,piohjana on
21898: pa.nkkivali:olkunnan mi1etintö n:o 1. P u h Ie IDI i e ls : KäiSi·ttelyn pohjana o•n
21899: talki- jla. taiLousva%okuJman mietin'tö n:o 6.
21900: PulhJeenvuoroja ei 'hal,uta. Pulheenvuoroj,a ei haluta.
21901: Eduslkunta hyvälksyy vaiioik·unna1n elhdo- E,d,uslmnta hyväikisyy ~·ak~- ja ta:lousva-
21902: tulksen. lliolkunn•an mietinnnön.
21903: Asia on loppuun k!äJsiltelty. A·sia on loplJnun :käsitelty.
21904: Naisen kolpois•uu<diesta va.ltion ;rirkaan. 373
21905: -------------- -----------------
21906: 7) Useampien kuntien alueella toimintaansa lainsäädänltöaloja, joita laajoissa nai.spii-
21907: harjoittavien liikkeiden kunnaliJ.isverotusta reissä .io ,kJauan on odotettu. On pidetty
21908: paitsi oikeudenmukaisuuden vaatimana
21909: !koskevan ed. Kall~okosken y.m.. anomi. ehd. myöskin vallan luonnollisena, että nainen,
21910: n:o 7 (19.24 vtp.) johdosta .18/adittu la;ki- ja senjälkeen 'kuin hän on tullut :täysivaltai-
21911: :ta1oUJSva:liollrnmnan •Illieltintö n<:o 7 ·esit€1- seksi, yhtteiskunnan ja valtion jäseneksi saisi
21912: lään a i n. o a a n .k ·ä .s i t t e :1 y y n. oi'keuden tulla nimit.e,ty•ksi samoin päte-
21913: vyy.svaatimubin kuin mieskin valti,onvir-
21914: P ulh! e m i e: s : Kä1si·ttelyn poh~i·ana on koihin. Tämä .sitäkin suuremmalla .syyllä,
21915: lalki- ja ta.Tousval:i<olkunnaill: mietintö n :o 7. .kun naiset me~llä jo yleensä •suori:tJtav,a1t niiti'd.
21916: tutkintoja, joihin 'kelpoisuus v·altion virkoi-
21917: Pulhoonvuoroj.a ei 'halu,ta. hin perus•tuu. Tällaista varsin luonnollista
21918: lainsäädällltMoimen pidett.ä on kuitenkin
21919: EduiSIJrunta yhtyy 13Jki- ja trul,ousva:li1o- saatu jotenkin kauan odottaa. 'Tästä vii-
21920: !kunMn !hyllkäävään <elhd·atukseen. pymisestä. ·tosin on ollut se ~tu, että täillä
21921: ajalla on naapurimai,ssamme ennätetty jo
21922: .AISia on iloppunn käsitelty. suorittaa vastaava lainsäädäntö ja tämä
21923: seikka voinee olla eduksi meillä nyt esille
21924: tulevan la~nsäädännön onnelliselle ratJkai-
21925: 8) Ehdotuksen lisämäärärahan myöntämi- suUe. Hallituksen esitys onkin valmist,eiltu
21926: sestä uuden talon rakentamiseen maanmit- pääasiassa silmällä pitäen skandinavialaista
21927: taushallituksen tarvetta varten va,staavaa lainsäädäntöä. Naisten taholla
21928: myönnetä.än mieilellään, että suurin piirtein
21929: •sllsältävä haUitulkJs,f.m •e!Si,tys n:o 2·6 es~te.llään ottaen esitys vastaa kohtuullisia vaatimuk-
21930: ja läihetetään puhe!IDiesneuvost:on ehdotuk- 'sia. Se rakentuu pää.kahdissa miehen ja
21931: sen muikai·sesti v a 1 t i o v :a r a, i n v ·a :1 i o- ·naisen tasa-arvoisuu1speriaatteelle j.a tulisi
21932: ki:u n ta a lll. tseHaisenaan poistamaan monia niistä esteis-
21933: tä, joita vielä 10n naisen •toimintavapauden
21934: ti,ellä. Kuitenkin •on lakiehdotukseen tullut
21935: 9) Ehdotuksen 1laiksi korkeimman oikeuden
21936: muutamia isläädörosiä, jatka ovat vaikeassa
21937: ristiriidassa lain perusperiaa tteen kanssa.
21938: 1
21939: jäsenten lukumäärän väliaikaisesta lisäämi-
21940: Pariin arveluttavampaa laatua olevaan
21941: sestä
21942: poi·kkeussäädölkseen pyydän ·kiinnittää
21943: asianomaisen valiokunnan huomiota.
21944: s1sä!Hävä, ihallituik:sen ·esitys n:o 27 esitel- Lakiehdotuksen 2 §:n 1 momen!tissa on
21945: lään jra liäihetetään puihemiesneuvo,ston< elh- säädös, jonka. mukaan nainen ei voisi tulla
21946: Mtulksen mulkajjs181Siti 11 a !k i v a.1 i o .kun- nimi:tetyksi sellai·seen tuomarinvirkaan, jo-
21947: taan. hon kuuluu velvollisuus j01htaa puhetta
21948: jultkise•ssa oikeuden istunnossa. Käytän-
21949: nössä tämä .sää:nnö,s tulisi merkitsemälin
21950: 10) Ehdotuksen laiksi naisen kelpoisuudesta sitä, että na:i,s,ta ei voitaisi nimittää tuomio-
21951: valtion virkaan kunnan tuomariksi, ·ei·käi hän voi,si myös-
21952: sisä:ltävä. haUitu:kisen 1e:sitys n:o 28 esitel- ·kään toimia raastuv:anoi·keuden eikä ma;a-
21953: jako-,oikeuden puheenjoMajana. On siis
21954: lään.
21955: kyseessä varsin laaj·akautoinen toimialan
21956: raj:oi'tus, sellainen rajoi•tus, ·että se tulisi
21957: Puh ·e m i e .s : Puhemiesneuvosto eh- suuresti ehkäisemään nais-en ylenemi,smah-
21958: diottaa, ett.ä: as1a llahetetttäilsiin laikiv.alio- dollisuuksia oikeuslaitoksen viroissa. Hal-
21959: ik:untaan. lituksen esi!tyiks-en perusteluista ei lähem-
21960: min käy esine, minkätähden täHainen -poi>lt-
21961: keussäädös on kirjoitettu lakiehdotu:k,seen.
21962: Keskustelu: Perille pä:ästäkseen tätytyykin tutustua lain
21963: valmistelussa syntyneisiin a.siakirjoihin ja
21964: Ed. II a n n u 1 a: Nyt va1iokun taan }ähe- ne kyllä sitten sisältä vä•t va·rsin .a vomie-
21965: tettävänä oleva hallituksen esitys naisen lisiä asioi:ta tässä suhteess,a. .AJsiaki•rjoiSita
21966: .kelpoi•suudesta valtion virkoihin on niitä käy ilmi, että on luultu että nainen ei voisi
21967: 374 Perjarn·taina 6 p. maaliskuuta.
21968:
21969: piltää kurissa oik'eus•iJilaisuu :IDsissa esiinty- luttajan:a. Nyt kahdeban vuotta myöhem-
21970: 1
21971:
21972:
21973: V'ää todistajajowklwa. On myö,skin arve•ltu, min pitäisi asian olla entistäkin selvempi.
21974: eiltä naisen turuteellisuus estäisi häntä jaka- Toinen kohta, johon vielä pyytäJiJSin
21975: masta oikeu1tta objektiivisesti. Näin ollen kiinnittää asianoma,i,sen valiokunnan huo-
21976: naisen puheenjohdossa toimiva oikeuden- miota, on lakiehdotuksen 2 § 2 mom. Sään-
21977: ·käyntitila:Lsuus helpost~ menettäisi arvoval- nös siinä muodossa, kuin se nyt esiintyy
21978: taisuutensa ja se ei olisi valtion edun mu- ehdotuksessa, tietää varsin laa.ia:a rajoitusta
21979: kaista. Näin ollen kats'O'taan välttämättö- naisen pää.sylle valtion virkoihin. Siinä on
21980: mä:IDsi rtehdä se rajoitus, •että nainen ei voisi nimittäin jätetty nimirttävälle Yiranoma.i-
21981: olla .sellaisessa tuomarin vira•ssa, johon kuu- selle oi'keus kiinnittää huomi.ota naispuoli-
21982: luu puheenjohto oikeuden istunnossa. sen hakij.an .sukupuoleen ja ·selittä.ä tämä
21983: Täytynee ;saJloa, että ·~äimän ta.paisissa: pe- seikka virkakelpoisuutta Yähentävaksi var-
21984: rusteluissa ·on kolw paljon vanhaa ennaik- sinkin, jos on kyseessä .sellaisen viran täyt-
21985: 1wluuloisuutta., sillä onhan 1ken hyvänsä täminen, jonka haltijalta vaaditaan kestä-
21986: huomannut, että nykyisin, vaikka oikeus1 vyyttä j'a voimia. Käytännössä ·tämän mo-
21987: laitoksemme 'toimivatkin yksinomaisesti mentin mukaan tu·lisi •siis virlman nimittä-
21988: miesten puheenjohdolla, niiden arvovaltai" vän viranomais'6ll suJbjekttiivise•s•ta ikäsitys-
21989: suuden suhteen ·on paljon toivomisen varaa. taV'asta ri,ippuva.ksi, onko jo:ku täyteutä!Vänä
21990: Samoim myöskiin kansan y•leisesti klä,yiJtämä oleva virka kestävyyttä ja voimaa vaativa.
21991: lausetapa.: ,Laki on niinkuin se luetaan", Ja. toisekså olisi viranomaisen harkinnasta
21992: osoittaa., ettei lähesikään aina mie•spuolinen ja sulbjtekti·ivisesta. kä.sitystavas•ta riip'Puvaa,
21993: oikeuden puheenjohtaja ole onnistunut ja.- selit.ettäisiinkö naisella olevan se voima-
21994: ·kamaan oi1keu'tta •täysin olbjektiiV'isesti. määrä ja k·e,stävyyden määrä, j.oka kulloin-
21995: Tämä on'kin varsin luonnollista, sillä on- kin täytettävään virkaan olisi tarpeellinen.
21996: han tuomar•intoimessa tarvittava tyyni har- Tällainen epämääräisyys ei olre mitään lain-
21997: kinta .ia vas,tuuntunne vain poiltkeuk,selli- säädäntöä. Vai~ka yleensä oTlaanlcin tai-
21998: n€ll ominai·suus miehillekin eikä yle~sluon puvaisia. ajattelemaan, rettä vain mies omaa
21999: toinen, ja samat ominai;suuruet esiintyvält voimaa ja. kestävyyttä, niin täytyy kuiten-
22000: yhtä hyvin naistenkin lmskuudessa. Näin ,kin ottaa huomioon, että miehistenkin yk-
22001: ol1en vaa1tiikin valtion etu, että valtion toi- ·silöi.den kesken ·tässä •Suhteessa vallitsee
22002: met - myöskin tuomarin toimet - täyte- suurta eroavaisuu:tta, ja lisäkisi onhan ole-
22003: tään vapaan ikilpailun perusteella. Silloin l massa niinkin heikkoja miesyksilöitä, että'
22004: vain valtio pääsee kä,siksi ;kulloinhln tar- heidän k'estälvyytensä ja voimansa ei riitä
22005: jolla oleV'iin parhaimpiin työYoimiin. Roh- edes normaalista nairslrostävyyttä ja voima-
22006: kenen sii.s toivoa, että lakivaliokunta, jonne ta•soa vastaamaan. Ja kuitenkin näiden
22007: nähtävästi esitys läJhetetään, tulee tämän heiikkoj•en .m[esybilöiden suhteen ei ole
22008: koilldan muodostelemaan valtion todellisen ajateltu minkäJänlai.sia ra ioitukisia, eikä jä-
22009: edun mukaisesti. Tämä pitäisi olla valio- tetty nimittävälle viranomaiseHe harkinta-
22010: krmnalle sitä helpompaa, kun asian aikai- valtaa, ·kun he ilmes•tyvät hakijoina kysees-
22011: semmis•sa virallisissa valmisteluissa jo on- sä oleviin virkoihin. Säädö•s ei ole siis ai-
22012: kin aStetuttu tällaiselle yapaammalle k·an- noastaan muodoltaan epä:määräinen, mutta
22013: nalle tuomarinvirkoihinkin nähden. Kun se on myös sisä[löltään kohtuuton.
22014: hallitus v. 19-17 toisille v.altiopäiville jätti Aslia!llomaine.n V'alio.kun.ta tullee poista.-
22015: esityksen nais·en pääsystä tuomarinvir- maan tällaisen lakiin käymättömän ·säädök-
22016: koihin, ei tässä esity;ksessä ollut minkään- sen. E'i tarvitse ·suinkaan pelätä., jos täl-
22017: laisia poiltkeussäädök:siä. Ehdotettiin vain lainen säädös purtoaakin laista, että naiset
22018: säiädettävaksi, että nainen voi tulla samoin ilmQittautuisivat joukottain vo~maa. ja kes-
22019: oikeuksin kuin mies,kin nimitetyk·si mihin tävyyttä Yaativiin vi11koihin. Ja jos .ioku
22020: oikeuslaitoksen virkaan tahansa. Valiilet- sdlaiseen pyrkisrmin, ,kyllä •silloin ollaan
22021: ,tavasti ei silloinen ·esitys tullut loppuun trememisissä •täys~n mitan tä.yttäivän hakijan
22022: lmsHellykisi, mutta ei :myö•skään millään 'Imussa.
22023: taholla sitä •SnlQin pidetty lu.onnottomana. Nämä mainitsemani lain:kohdart ovat nyt
22024: Päinvastoin katsottiin, että kun nainen !ker- vavsinai.sesti niitä, j.()tka ovat herMtäneet
22025: ran oli tullut täysivalrtaiseksi lainsäätä.- huolestumista laa.iois·sa na•ispiireissä. VaJSta
22026: .lä:IDsi, hän .silloin myös· voinee olla oikeu- kun nämä p.oistetaan, saa·daan kysymyk-
22027: 'tettn toimimaan ·täysivaltrui.s·ena lain sovel- sessä olev•a lainsäädäntö täysin sopuooin-
22028: PöydällleP'allbOit. 375
22029:
22030: tuun ha!lliiusmuodon ja uudemman lainsää- Pöydällepanot:
22031: däintömme kanssa, joma yleensä asettuu mie-
22032: hen ja naisen täydelHsen tasaarvoisuuS'P'eri- H) Ehdotuksen huoneenvuokralaiksi
22033: aaiJteen kannalle. Ja vasta silLoin tästä
22034: laista tulisi ,sellainen että se, pa;itsi että se sisältävän hallitukisen esityksen johdosta
22035: avaisi la.ajoja .i'a arvok>kaita to~mialoja nai- laadittu lakivaliokunnan må.etintö n:o 2 esi-
22036: :si:lle, myös varaisi valitiolho tilaisunden tellään ja paillll.aa,n pöy.dälle ·seura;avaan is-
22037: -pä.Wstä kä~siik>si .ku11oin'klin saatavis.sa oleviin tuntoon.
22038: parhaisiin työvoi1miin. Näillä muutoksilla
22039: tulisi laistta paitsi oikeudenmukainen myös P u h e m i e s: Kun ·eduskunnan Jase-
22040: valtion edun mukainen, ja 'kansanvaltainen nme on jaettu hallitukse·n esity,s oppikou-
22041: ed.u&kunta lienee halukas tämän ta.paiseen lun järjestysmuodon perustei~sta, niin voita-
22042: lainsäädäntöpäämäiärään pyr kimäJäm.. neen ,se panna pöydälle ensi istuntoon.
22043:
22044: Ed. M o 1, i n: ,,La garconne' '...Jtypen är
22045: tyv~rr icke ovanlig bland nut1dens kcvinnor, Oppiikoulun järjesty-smuodon perusteita.
22046: men lyck1ig-tvis utgör den dock fort:Lara:nde
22047: ett undantag. N u är det så attt lag icke ~oskeva hallituksen esitys n :o 29 esitellään
22048: st<iftas för und:a,u:tJag, wtan för !llormala fall, ja panruaan pöydälle ensi i,stuntoon.
22049: ooh för de normala fallen torde lagibered-
22050: ning-en träffat rältt på de motiv densamma
22051: !l'nför, och även på de motiv den ärade se-
22052: n:aste ·talarinnan anfört, då <Len föreslagit P u he m: i e s: Eduskunnan kansliatoimi-
22053: att kvci.nna icke finge rätt a:tt erhålla ~stats kunta kok>oontuu -puhern:iehen huoneeseen
22054: tjänst såsom ol'dförande i underdomSJtol. nyt heti .
22055: .Jag är på dessa ,skäl övertygad om att lag-
22056: utsikottei vid hehandlingen av ärendet icke
22057: sk:aH villfara de önslremål, som i denna del
22058: av ·den: föregående talarinnan framstäilldes. Seuraava edUJsknnnan ]stunto on ti:iJsltaina
22059: K!eUo 1 päiviä:Uä.
22060:
22061: Täy,si-istunto -päättyy kello 4.48 i. 1'·
22062: Puhemiesneuvoston ehdotus hyvak>sytään.
22063: Esitys lähetetääm 1 a k i v a l ri o k u n- Pöytäkirjan va'k!uudeksi:
22064: t aan.
22065: Eino J. Ah1a.
22066: 14. Tiistaina 10 p. maaliskuuta 1925
22067: ,kello 1 päivällä.
22068:
22069: PäiväjärjMtys. Siv.
22070: kunnan mietintö n:o 1; hallituksen
22071: Ilmoiiu'ksia: esitys n:o 1.
22072: sw. 5) Ehdot.us laiksi korvauksen an-
22073: tamisesta maailmansodan aikana eri-
22074: Kolmas kiä:siitely: näisiä vahinkoja kävsi~nei.lle ....... . 403
22075: Asia •k i r ja t: Suuren valiOrkun-
22076: 1) Ehdotus ·laina:in ·ottamisesta wl- nan mietintö n:o 7; valtiovarainvalio-
22077: k>omaiHa ....................... . 382 kunnan mietintö n:o 3; hallituksen
22078: Asia :k i r .i a t: Suuren valiokun- esitys n :o 79 (19r24 vp.); ed. von
22079: nan mietintö :n:o 1; valtiovarainva- Bornin y. m. edusk. esit. n:o 2 (19·24
22080: liokunnan mietintö n:o 2; hallituk- vp.); ed. Tukian y. m. edusk. esit.
22081: sen esity<s n:o 7; ed. Linnan y. m. n:o 4 (19t24 vp.).
22082: anom. ehd. n :o 34o (19124 vp.); ed.
22083: Vuo'kosken y. m. anom. ehd. n:o 1:16 6) Ehdotus laiksi ·orttolapsista.... 41:4
22084: (111)124 vp.). A s i a k i r .i a t: Suuren valio:kun-
22085: nan mietintö n:o 8; lakivaliokunnan
22086: mietintö n:o 1; hallituksen esitys
22087: Toinen kä.sitte~y:
22088: n:o 3r2 (19124 vp.).
22089:
22090: 2) Ehdotus laiksi Petsamon kihla- ·E n ~s i mm ä i ne n :käsi t te ·1 y:
22091: kunnassa olevain valtionmaiden luo-
22092: vutfamisesta paikka1kunnan entisille 7) Ehdortus hwoneenvuokralaikisi ..
22093: asu'kkaille ja uusien asutustilojen pe- Asia ·kirjat: Lakivaliorkunnan
22094: rustamisesta . . .................. . 402 mietintö n:o 2; ha:llituben esitys
22095: A s i a •k i r j a t: Suuren valiokun- n:o :5.
22096: nan mietintö n:o ·4; maatalousvalio-
22097: kunnan mietintö n:o 8 (19r2~4 vp.);
22098: hallituksen esitys n:o 9~3 (19~24 vp.). Esitellä.än:
22099: 3) Ehdotukset laiksi vuokra-aluei:...
22100: den lunastamisesta 1r5 päivänä ·lo.ka- 8) HaHitu<ksen esi.ty:s n :o 2,9 lai&::si
22101: kuuta 1918 annetun lain .M §:n oppi<koulun j!ärrjestysmuodon perus-
22102: sekä laiksi maan hankkimisesta asu- teista .......................... .
22103: iustarlkoituksiin 215 päivänä marras-
22104: "
22105: kuu.ta 19212 annetun lain 42 §:n
22106: •
22107: Pöydällepanoa varten
22108: muuttamisesta tois·in kuuluvaksi ... esite 11 ä ä n:
22109: A s i a kirjat: Suuren valio<kun- "
22110: nan mietintö n :o 15; maatalousvalio- 9) Va:ltiovarainvaliokunnan mie-
22111: kunnan mietintö n :o 9 (19<24 vp.); tintö n:o 4 hallituksen esityksen joh-
22112: hallituksen esitys n:o 811 (1924 vp.). dosta, joka sisältää ehdotukset laiksi
22113: 4) Ehdotus kasvinsuojelulaiksi .. verojen ja maksujen vanhentumisesta
22114: Asia ·k i r .i a t: Suuren valio.kun- " sekä laiksi etuoikeusase-tuksen muut-
22115: nan mietintö IIl :o 6; maatalousvalio- tami.segta. . . .................... .
22116:
22117: 48
22118: 378 Tiistaina 10 p. maaliskuuta.
22119:
22120: Siv. heu. Vlal1tiorpäiväJjärjestyikisen 02 § :n 2 mo-
22121: 1
22122:
22123: meutin IIDU'kaan ei asia.sta :sa:Hoirta \keskuste-
22124: 1()) Talousvalio;ku:nnan mietintö 1ua ffi'kä. .siitä !teh!<lä -päätö:stä.
22125: n:o 1 hallituksen esityklsen johdosta
22126: laiksi nopeakurkuisista moottoria:luiD-
22127: s·is'ta 4215
22128: 11) Sotilasasiainvaliokunnan mie-
22129: tintö n:o 4 (192,4 vp.) eduskuntaesi- E d u s kl u n •n a• 11 e.
22130: tyksen johdosta, joka. sisältää ehdo-
22131: tuksen laiksi <mojelus'kuntajärjestön Val'tion viroista ja toimista swritetta-
22132: hajoittamises'ila ................. . van palkkauiksen rpe!'lusteis'ta 2·9 pä]vänä jou-
22133: " lukuuta 1923 annetun lain 17 §:ssä sääde-
22134: 1.2) Puhemiesneuvoston ehdotus tään, ~ttä eläkkeestä 'samoin kuin armovuD-
22135: työsuunnitelmaksi tä.ysi-istuntoja ja desta, lahjapalkikiosta ja hautausavusta on
22136: valiokuntia varten vuoden 1'9125 vrul- voima.ssa mitä niistä on erikseen •säädetty
22137: tiopäivillä ..................... . t~ vastedes säädetään. Lainsä.ättäjtä on
22138: "
22139: J3) V altiovarainvalio'kunnan mie- tällä ilmeisesti ·tarkoittanut, että .kunnes
22140: tintö n:o .5 Eduskuntatalolautakun- toisin säälletään, m. m. armovuoteen nähden
22141: nan !mietinnön johdosta ........... . Qvat voima,ssa ne edut, jatka asianomaisille
22142: vi11kamiehille varuhoj•en peruspalkkojen mu-
22143: kaa.n kuuluvat. Tätä käsitystä tukee myös-
22144: kin lain 19 §,jossa sä-ädetään, että ,sovellet-
22145: taessa - - - al'lmovu.osi:sta - - - 01n,
22146: N~menhuudossa :merk~tään rpoissaoleviksi
22147: kunnes toisin ·säädetään, suorituksen ja pi-
22148: ed:. Anderson, Asikainen, Eeml:a, Erstland>er, dätyksen perusteena, mikäli se riippuu
22149: Fo!'ls berg, Ra.klki1a, Hannula, HiJrv,ensal:o, s>ääntöpalmsta. tai peruspallåiosta, edel-
22150: RJlookars, Koivuran•ta, Koponen, Kui.Jstma, leen oleva virkaan tai toimeen ennen tä-
22151: Kulmala, Le!htoko s!ki, Lohi, Luostarinen,
22152: 1
22153: män lain voimaantuloa kuulunut ·sääntö-
22154: Niklkanen, Pro.oope, Pulkikinen, Raatika.i- TJalkika t~i -peruspalkk.io". Kun armovuQ-
22155: ·ne:n, Reinil:kJainen, Ryynänen, Saari, E. sista, sikäli kuin tiedämme, ei palkkauslain
22156: Saarinen, Saastamoinen, Savenius, Wiik, voimaantultua ole annettu uusia säännök-
22157: Virl·a, Voionmaa, Vuorio ja Österholm. s1äi, niin on armovuoteen nähden voimassa
22158: mitä edellämainitussa lainpaikassa on sa-
22159: nottu, joten ne edut, jotka armovuoden ni-
22160: mellä kuuluvat ·eräiden ennen palkkauslain
22161: llmoiltosasiat: voimaantuloa vir!kaannimitettyjen virka-
22162: miesten les.kille ja lapsille, ovat määrättä-vät
22163: Vapall!tutsta eduskunrtatyöSitä 's.a~vrut sai- virkaan ·kuuluneen entisen sään:töpa}kan tai
22164: raud.en t.akia tämän päivän i:stwn,nosta ed. peruspalikkion mukMn. Eräät niistä vir-
22165: Öste.rholm, tStairauden taik:ia -!1o]st.aiselksi ed. kamiehi,stä, joiden leskillä ja lapsilla on oi-
22166: Hav;erin,en, yiksity~sa.sri·ain ta•kia tämän TJäi- ·keus armovuoteen, kuten esim. piispat, sa-
22167: V1fun istunn•os:tJa, ed. Raatikainen ja &ve- moin .kuin yliopiston ja oppikoulujen opet-
22168: nius, y(ksityilsasiain taikOO ensi vii:kon keski- ta,i'at, ova:tkiin palkkauslain täyMintöönpa-
22169: vri1klkoaa!IDI1lun ed. Sruari. nosta 31 päivänä tammikuuta 19:24 anne-
22170: tussa a;setuksessa määrätyt sanotun palk-
22171: kauslain alaisiktsi.
22172: • Valtioneuvosto on kumminkin Qpetusmi-
22173: nisterin esittelystä päatöksessään 26 päi-
22174: Ed. Raatikaisen y. m. tekemä kysymys armo- vältä viime helmikuuta määrännyt, että
22175: vuosietujen myöntämisestä. edesmenneen Savonlinnan hiippa.kunnan
22176: 11iispan leslrelle on virka- ja armovuoden
22177: P u lb. e m ies : Ulkorpuol.e\Ua "[Xi;ilväj.ärjles- .aikana suoritetrbava 11uheenaolevaan piispan-
22178: tylkisen t€1Si t.e1lään ed. R'aa tikai:sen y .m. ky- virkaan uuden palkkauslain mukaan kull!-
22179: ISymyts, joka !koslkee •armovuoden etuj.en luvat kaikki palkkaedut ikälisäyksineen
22180: myöntämistä. Sittenlkuin k;y:sYimys on lyherrtämä thöminä. Kysymy.kisessä olevasta
22181: luettu, antaa pääaruin:Usteri vastaulksen srii- armovuode,sta tuleva kiorv:aus ·entisen .sään-
22182: 379
22183:
22184: iöpalkan mukaan suori·tettuna, jota jo mai- Ky:symykseen vastaa
22185: nittu palkka.uslaki edellyttää, tekisi 16,200
22186: markkaa, mutta nousee se Valtioneuvoston Pä,ämin:Usteri I n g m a n : Kun1nioitetta-
22187: tekemän pääWksen mukaan 99,000 mark- va herra Pu:h1e1nilies 1 ArVIoisa,t ·edimstaja.t 1
22188: kaan. Sikäli kuin tietoomme orl; tullut, on Eduskunna:Lle ·osoite't:ussa [lcirje•lmässä t.k. 3.
22189: V al tioneu vosto käsitellyt myöskin eräiden tpäiVIäl.tä ova:t e:dust.aj.a:t AugUJSt RJaat~k·ain.en
22190: pil'ofessorien armovuosia ~OSIIDeV>a:t asiat ja y .m. pyytäneet, Vialtiopäiväjärj~Bistyk&en 3'2
22191: 1behnyt niihinkin näihruen 1sa.mansuuntaisen §:n 2 mjolllllenttiin villtwten, saada hallituk-
22192: päätök.oon. sen a~sianomaisen jäsenen v•a:staJttavaksi e1sit-
22193: Huami01onott:aw. •että un. :m. anmovuo:siin tää seuraaV>an iky;symykJsen:
22194: oilreutettujeru professori•en ja. opettajien lu-
22195: kumäärn nousee yli puol•en tuhannen, ,sekä ,Milhinlkä perustuu: 'hal'litUJben
22196: että korvaukset niistä tulisiva.t täten suo- .mem~tt.elly pää.ttä.essään, että armo-
22197: ritettuina nousemaan noin kuusi kertaa VlUOOen uiJmeUä myönnettävät edut
22198: suuremmiksi kuin mi'tä :lainsäå:täijä ilmei- ovat :!.a.s'kettavart nriin ,suuri1k1si kuin
22199: sesti o.n edeHyUänyt, tietä]si Valtioneuvos- asia.n•omaiseen viåaan ~kuuluvat
22200: ton asiassa omaksuma kanta, etltä samalla ikaå:k!ki paHr'lmed:un ja ikälisäykset
22201: kun se muodostuisi ennakkopläiwtöksBksi ja {)IVat uuden, tplalikfk,aUJSlain mulkaan?"
22202: taAkaisi eräille virkamiesryhmille kohtuu•tto-
22203: mia etuja, se aiheu1Jtru1si arvaamattoman Pyydlän tälllän jolhd.osta ersiirrrtuorua seu-
22204: ra;avaa:
22205: moniin miljooniin nousevan lisämenon val-
22206: tiolle. Valtioneumsto 10n •tehnyt pää:tölkl&en ai-
22207: Koska e•dellä lwsketell ut V al tiDneuvoston :norustaan mitä tul~e1e Sav.onlinna,n hiip.pa-
22208: päätökset perustuvat käsityksemme mu'kaan kunn181n piillspan •1es·k,en arm:ovuosi•etuihin.
22209: virheelliseen laintulkintaan ja kun vil'lka- Päätös fm tehty sen jälkeen !kuin rusia oli
22210: miesten palkkauslain 17 §:ssä oru nimen- ollut va:1millsteltavana ministerivall.idkun-
22211: omaan lausu·ttu se periaate ,että vira.n ta.i nwssa ja asiasta oli 'kuultu pätevän asian-
22212: tDimenhal.tijalle älköön annettako etuja, tun•ti_i.an .mielipKle. 8amassa aseiU:aJssa
22213: joita ei 10Ie :täs-sä lai1ssa •edellytetty" ja kun pla;l>kJkau1ks,een nälh<dien ikulin Savonlinnan
22214: tämän yl'Bisen sä,änmön OUJ katsottava .koske- piispa on alinoa:stawn Porv;oon p~ispa. Mui-
22215: van myös.kin armovuoden nimellä myön- den piispain paliklkaUis suoritetaan vilja-
22216: netuäviä etuja, pyydä.mme valtiopäiväjär- pa1k'lmperusteel'1a.. Op1prkoulujen l()lpetta-
22217: .~tyfksBn 32 § :n 2· momenttiin viitaten jat ja yl,iopi,stron ih:eniblökunta ·ovat eräissä
22218: ·saad•a halli•tUJben asiaru01mai.ISien jäsenen vas- :suht~i:ssa toi~es.sa. •a:semas:sa :kuin piiispat .i·a
22219: ta.i:Jta:valksi esittää seur.aawan 1kys;y1myks·en: •on Vll'ano:malls:ten, m·älid•en tiedus,te1ujen .i:Oih-
22220: dos<ta heidän al1illovuosieduilstaan päätetty
22221: M'ihin1kä perustuu hallitlllksen me- pyytää oiJmeUISikanS'1e:rin la,us:Uinto. Se päiä-
22222: , nettely pää:ttäessään .että, armovuo-
22223: den ni'mellä myö.nnettä!Vät •edut •ovat tös •minikä vaJltioneuvosto äiSikettäin on teh-
22224: nyt •ei siis vielä aiheuta ,arvaamattoman
22225: laskettavat niin suuriksi kuin asian- moniin mi[joo1niin nous:ervaa lisämenoa val-•
22226: omaiseen virkaan kuuluvat kaikki :tilolle", man, ·kJaiken tod,ennälköisyy·den .mu-
22227: palkkaedut ja ikälisäykset ovat
22228: uuden palkkauslain mukaan? kaalll muutwmiin lkymmeniin tuhansiin
22229: marlkikoiihin n!ous.eVIan 'kerta1k•aiklkisen v~al<tio
22230: Helsingissä, 3 päivänä maalislmuta 19r2'5. memon jonlkin ta,i .i·oidenki,n 'kyanmenien
22231: August Raatiikainen. S. Salo. vuosien vä<liadalla.
22232: Juho Niukkanen. E. Lautala. Ne perusteet, 'jo~i·d.e:n no'.iraUa valtioneu-
22233: J. E. Suulla. 'f. Jauhonen. v;osto helmikuun 2 6 pälivänä 'Päätti i,l:moit-
22234: 1
22235:
22236:
22237: Antti J uutilainen. Kaarlo Hänninen. taa SavonJi•nn<an rt:uomiokapituElle, että äs-
22238: Kusti Arffman. Eero Hahl. !ken ikuo!Ueen pii1sp.an leSik•en vir!ka- ja armo-
22239: Albin Manner. E. M. Tarkkanen. vuotena tuli isa:ada ikaiikiki ne tul;o•t, jotka
22240: Kaarlo H urme. Viljami Kallio koski. !hänen mi,eJhensä elä·OOISääin nautti, !Oliva!t,
22241: Tytko Reiniklka. Antti Kukkonen. ~&e.Uaisina kuim n•e esitettiin ·OP'etu:sministe-
22242: An;tti Kuisma. Heikki Vehkaoja. rin lausun<nos.sa :seumav:a't :
22243: J. G. Ryynänen. Vihtori Vesterinen . a) M.m:. pi,iJspojen leskille on perustus-
22244: •T. Kauranen. P. Saarelainen. ~ai:nluonto~silila .säämnök;sillä. v.anhasiJaan
22245: P. Saarinen. v.alkuutettiU ;virrka- ja •a.nmovuoden 10åike.us.;
22246: 380 Tiistaina 10 p. maaliskuuta.
22247: ---------~--~-~-------------
22248:
22249:
22250:
22251:
22252: b) Tämä ·oi!:kieus !kä,silttää lka~klk.i vakinai- men:omaam -on a:näärä'tty, että 10ilikeus armo-
22253: selt edut; ,armovnoitena na.uti.taan kaiklki vuote.en ·On p10~stettu v:aim la.i.n amt:rumi•sen
22254: valkinaiset palkkaedut, vil'lkat.a:1o, lk:ymme- .iäl:keen val-ti1on vinkaan nlim:itcltävän ·virlka-
22255: nykset ja ;satrmnaiset tul•Oit" ;s,runotaan tun- miehe•n rreSikeltä ja lapsilta;
22256: ·netussa Rabeniuksen lkirkko-o.iikeuden O'TJIPi- että yhd:enmulkai:sesbi tämän 'lmnSISa paLk-
22257: 'kirja;SISa; kau:slain 17 § :•ssä säa.detään, että armovuo-
22258: c) Valtilon <va11oi:st•a suoritetut -pi]spiojen desta, t.:s. siihen oiJkeu.tettuj•en J.e:s'kien ja
22259: 'f}allkat ovat ,vakinaisia p:allkilmetuja", eivät- la1sten ·oillreud-est-a ar:nlJO·vuoCLen tu10ttrumien
22260: ~ä ool-lai;sia ,j.ul!ki.sia 1määrä•raho•ja kuten etwi•en nauttiJmiseen on voia:nrussa mitä
22261: yil.llinä.äräiset tul:ot vast:ilklkeesta ja. rova.stin nii1stä on erikseen .sääd:ettynä tai v'a:stedes
22262: t;r.nnöreistä", ,iotka eivlät kuulu ar.movuo- s•äädetään, s-ekä
22263: ISnn: ettäJ paliklka'lllsla.in 19 § -ei sisäUä mää-
22264: dr) E<sim. raha•na1I1VOn alenemilsen j-oihdosta TäY'stä :säitä, etrl:ä armovuod,en ai:ka;na ISUO•-
22265: liuuHoiJnikin amnetu't •l,isäyks-e't ovat luonnol- rirbeta.a.n vain viran enrti•nen sääntöpal'kkla
22266: taan , vaJkinaisia pallkk31etu~ja", vaiklka.pa siinä kun määrätään, että säänt-ö,pailklka 01~
22267: 'lll!äär11Hään vaihtelevia, eivätkä suinlkaan ol-eva suori tuksen ja pidä tylksen perusteena
22268: 1
22269:
22270:
22271:
22272: ,yJ.i.määrä•i•siä tul•oda"; vain miikäli suoritus tai pidätys rii-ppuu
22273: '()) Kysymy!ks:eillä n.s. valti•on virikamies- •sääntöpdkasta, mutta ·anmovu1osi,etujen suu-
22274: ten ·paJkkausl,ain 19 §:n •o~keasta tullkitsemi-
22275: 1 ruus ja suoritus eli ;k.l)sikaan ole riippuvai-
22276: IS!eSta ei tähän t.a pau'kseen nähden :ole me•r- nut •sälän.tö-palkasta, vaan ·armovuo:s-ioiJkeus,
22277: ikity;stä, lkos:k,ap:a. pii·spa't eivät ·ole valtion, kuten Pääministeri lausunnossa on selvit-
22278: vaan ,kirkon virkamiehiä, joidl81n toiminta tänyt, on käsittänyt ja käsittä:ä ka.~k!ki vi-
22279: on järjest.etty ikir1klkolailla ja j.oidlen pa:lk- ran v-akinaiset edut."
22280: ilmus myölhäis1iin ailkoihin osittain on suori- V al tilo,ne'U vos't-on tehtäv-änä rt:ässä asiassa
22281: tett'11 smomstaan 1Seuralkunni1sta, ja tätä on yksin10maan ·ol\1-u-t s~oveltaa. latkia.. J 1os
22282: piiSJpan viran :luonnetta ei ;o,le v-oinut :muut- olisi ky:sya:n.y;s k o h t u u d e s ta eilkä lain
22283: t•aa se seilkika, et.tä valtio, •peruutet>tuaan .SOIV'elta.mi:s•esta tä:ssä tru-pauksessa, oli:si huo-
22284: aiikanaam itsel-l-een 1suuria:nman osan kirlkon mautetta.va, -että se henkilö, j•onika vara1Uo-
22285: tul-oista, nyt osaik:Jsi tai iko'kona~.n suorittaa :ma.ksi jääTIJeen ioJklkään ja sa.iraa'loisen les-
22286: pilispain prul:klka.ulksen. iken oiJk,eude!sta täss-ä ta:p-a.ulmes:sa on ol-lut
22287: k~symys, on yliJo,pist;On opettajana ja sit-
22288: YMyoo o-p•etu:sministeciin ·lisäsi ommus-
22289: ·IlliiniJst-eri: temmin -piis:pana pahellu't isänmlaa.trunsa. ja
22290: ,ett-ä koska -p.a:-piJston• ·erioi,keuksia n-aut- kansaansa. läihes puole:n w:osi.sataa, suori.t-
22291: tiJneen lhenlki[ön lesk,ellä ja -La.psilla on van- taJen sii1nä, paitsi virka:toi:mti.a:an, harvinari.-
22292: hastaan oHut orrikeus :saada vir'ka.- jn -al'IID·o- ;SJesiSa, määrässä. -palkatonta tai ·suorastaan
22293: vUioden alik-ana :kai'klki ne tulot, joi-ika !hänen kus•tannru,ksi-a kysyvä1L työtä i:sänmaa.n
22294: .mi•ehoosä ·kmol'les•saa.n nautti, :olisi -oHut ai- menneisyyden vala.isemis:eksi. Puh.e ,lk:o:h-
22295: malkin jolla:kin t.avoi.n selvä;s'ti iJl!Illoitettava., tuutt-oa:nuudesta" tuntuu niin o•liloo :Vä:ss1t
22296: y~htey·dessä va.rsin ·odottamattomalta. Toi-
22297: että tä-tä ·oi.'kentt.a uudella lai.Ua supi,ste-
22298: taan, jos talrHmitus olli tämain•en; si•n /kuin !kyselijät arvostelevat serura.kumnat
22299: •että tästä .ei iJ.rrn.oitet.a mitään itse laiJssa kaut-ta maan, kaulkai:siHa.kin :saloseu-dui.l'la
22300: ylhtä Vlälhän lkulin laik-~esi:ty:ksen perus•te- va:staavrr:srsa ta.-paulksiss-a asiaa, ne 1kun au-
22301: ·luiSisa; liisti ·pu1oltruvat ylimäläräi1stä •al'IIDIOvu.otta
22302: että •päinvastoin peruste~luis•sa •sanotaan, tal·oudellisesti aihdintkoOill jää-nei-l'le prup-
22303: että •kun oikeus ar:movuote•en on asia:n:omai- piens-a le.sikillle.
22304: sil'le v•a.kuut•ettu -pap:i,stolll eri:oikeuksissa
22305: (13:s l}mlhta), on •alsia:sta (tämän oikeuden I en till Ri'IDsdagen -ställd, den 3 dennes
22306: rrruklk-au:t:t.rumisest.a) päätettävä niimlkuin pe- dagtecknad skrivelse hava riksdagsmännen
22307: rrustm:sl-ain muutta.miJsesta, jon:ka vu-ok·si August Raatikainen :m. fl. med åberopande
22308: •sii.tä runnetaan -edus•kunnan hyväksyttä- av 312 § 2 momentet L. 0. anhållit att f·å
22309: vruksi eri la'kiehdotus"; tili vederböra·nde regeringsledamo•ts besv-a-
22310: että •-pallkkaus-lalkia •ei säädetty veru.strus- rande framställa följande spörsmål:
22311: la'kijärj•e,sty:kses:sä j-a että •tässä järjestyk- ,Varpå .grundar -sig regeringens
22312: se~s.sä yh t.a;ikaa ·särud'etys.sä .la.is•sa p-a;piston förfarande att ib-e-sluta, -det de förmå-
22313: e6oiJkeuksiJen 13 !kohdan muuttå:mis'esta ni- ner, som :bevil.ias under na.mn av nåd-
22314: ~~- ____ ~ ___ __ __________Amnov·uo.sioetuj en myöntäm
22315: __in_:e_n_._ _ _ __ 381
22316:
22317:
22318: år, skola beräkna.s :så hög.t, som ve- förmåner", ehuru väx'lande till ibeloppet,
22319: devbörande tjänst åtföljande ·sa.mt- och ing-alunda ,extr.a ordinarie ink:omster";
22320: lig-a löneförmåner och ålderstillägg e) Fråg-an om rätta 'tydningen av 19 §
22321: äro enligt dten nya ·avlöningslagen?" i den :s. k. avlöning-.slagen för statens •tjän-
22322: stemän är utan betydelse med avseende å
22323: M:ed anledning härav ber jag få fram- detta fall, emedan bi:skoparna icke ä.ro sta-
22324: hålla följande: ten.s, wtan kyrkans tjän.stemän, vilkas verk-
22325: Statsrådet har fattat beslut endast he- samhet är reglerad genom kyrkolag och
22326: träffande änk'ans ieft.er biskopen i N yslotts vilkas avlöni:ng- ännu i sena tider delvis er-
22327: stift nådårsförmåner. Beslutet har fattats, lagts direMe av församlingarna, och denna
22328: efter det salmn varit under heredning i ett bis.ko·psämbet~ts natur .har icke kunna't äind-
22329: ministerut:skott och kompetent experts åsilkt ras· av .den ocrruständig-heten, a:tt staten, efter
22330: i saken inhämtats. Enahanda stäUlning atJt i tiden hava indragit större delen av
22331: med avseende å avlöning som biskopen i 'kyrkans inlwmster, nu delvi:s eHer helt och
22332: ~ yslQitt in:tager enda·st ibi:skopen i Borgå. hållet ·erlägger biskoparnas .avlöning.
22333: Övrig-a biskopar.s avlöning utgår med Förenande :sig- med undervisningsminis-
22334: spannmål som beräkninwsgrund. Lärarna tern tillade justitieministern,
22335: vid lärdomss:kolorna och universitetsper.so- att då prästersbpets privilegier atnju-
22336: nalen befinna sig :i vissa hänseenden uti tande person·s änka och barn a v gammalt
22337: en annan .ställning än biskopama, ocill har haft rMt att under 'tjän.ste- och nådårs.tid
22338: med a:nledning- av särskilda förfrågningar erhålla alla de inkomster, :som hennes man
22339: från myndigheternas :sida beslutits att in- vid sin död åt.n:jöt, dlelt på något !Sä.tt bprt
22340: hämta justitiekanslerns utlåtande angående .tydligt tillk:ännagivas, att denna rä:t.t ge-
22341: dessas nådårsförmåner. Det beslut statsrå- nom den nya l.agen inskränk'8s, om avsik-
22342: det nyligen fattat, föranleder alltså ännu ten var sådan;
22343: icke någ-on ,till oberäkneligt många mil- atJt härom [cke meddelas någonting i
22344: j•oner uppgåJende merutgif:t för s'tatsveliket", själva lagen lika l:itet som .i lagförslagets
22345: utan efter all sannolikhet :en rtill några. tio- moti. vcering-;
22346: tal tusen .stigande statsutgift i ett för allt .att tvärtom i motiVieringen säges, att d·å,
22347: med ett mellanrum a v e'tt eller fl.ere år- rä.tt till nådår är vedevbörande tillförsak-
22348: ti.onden. rad i prästerskapets wivi:leg-ier (13 p), om
22349: De grunder, med stöd av vilka .sta.tsrådet sak:en (d. v. :s. om denna r.ättts upphävande)
22350: den 26 nästvikna feibruari beslöt meddela bör :S'tadg-as sås:om ändring- av g-rundlag,
22351: domkapitlet i Nyslott, att nyss framlidne varför därom tili riksdagens godkä.nnande
22352: b~skopens änlka :såsom tj:ä.nste- och nåJd:år
22353: överlämna:s skilt lagförslag;
22354: tillkommo samtlig-a de inkomsier hennes att avlöningslagen icke stiftats i grund-
22355: man vid sitt frånfälle åtnjöt, voro, sådana lag-sordning- och a tt den i denna ordning
22356: de framställdes i underv1sningsmini.sterns sam:tidig-t ·stiftade lagen om ändring av 13
22357: yttrande, följande: pun:kten av prästerskape•ts privilegier ut-
22358: trycklig-en är sagt, att rä'tten till nådår
22359: a) Änlm efter hl. a. ibiskop är genom frånkänne:s endast änka och barn efter
22360: stadg-anden av grundlagsna:tur av ålder till- tjä.nsteman, :som utnä.mnes till ,statstjänst
22361: försähad rä;tt till 'tjätnste- och nådår; efter J.agens u.tfärdande;
22362: b) Denna rätt o.mfa•ttar :samtliga ordina- att i överenss:tä:mmelse härmed i 117 § av-
22363: rie förmåner (,Under nådår nju:tas alla or- löningslag-en :stadgas, att om nådår, d. v. ·s.
22364: dinarie löning-sförmåner, Pmstebohl, tionde om rättighet för därtill ber.älttiglllde änkor
22365: ocJh Tli:Ua.gor, hete,r d:et i Rabenius Järobok och 'harn att få åtnjuta de förmåner .nådår
22366: i ·kyrkol•agfa.re.nheten). medför, g-ä.ller, V'ad därom är särskilt eller
22367: c) Av statsmeMl erlagda fbiskops.löner framdel:es. varder •stadga t, samt
22368: äro ,ordinarie löningsförmåner" och icke att 19 § i avlöningslagen icke innehåller
22369: ·sådana ,publika anslag-, .såsom ex•tra -ordi- någ-ot st.adgande däro.m, att under nådårs-
22370: nari:e illllmmster, av Vederlag- och Proste- t~d~n erläg-ge.s endast tjänsten åJtföljande
22371: tunnor", vi1ka icke höra tillnådår; t1d1g-are grundlön, då däri: •S'tadga,s, a tt
22372: d) Bland annat de tillä.g-g, som till följd grundlönen skall ut.göra grund för u tbe- 1
22373:
22374:
22375: av penningevärdets nedgång- för tiden be- talning- ooh innehållande endast ,så;v.itt ut-
22376: viljwts, äro 1ill sin natur ,ordina.ri,e lönings- betalning eller innehå.llande beror av grund-
22377: 382 Tiist.aina 10 p. maaliskuuta.
22378:
22379: lönen, .men nådårsförmånerna·s storl~k' och Keskustelu:
22380: erlägga:nd>e aldrig ibemtt a v grundlönen,
22381: u'ta1n :har nåldårsrält:ten, såsom stat:sminils- Ed. Anderson: Såväl inom riksdagen
22382: tern i s~tt uttalande ·klargjort, omfatta.t och som bland aUmänheten är den åsikten nn
22383: omfaUar samtliga ordinarie förmåner i <tjän- så allmänt ui!bredd, att vi böra upptaga
22384: sten. utländs'ka lån i så stor u'tsträckning som
22385: 8tat:srådet har i denna sak enda:st haft möjlig<t, att det är föga taclmäll1ligt att för-
22386: atJt :tillämpa 1ag. :Vore det fråga om ibil1ig- sö'ka göra en avvikande meni:ng gällande.
22387: h:et ·och iclre om tillä:mpning av lag i detta Då jag icke dess mindre vill försöka mig
22388: fall, borde beakta,s, .wtt den per,sO'll, om vars på denna otacksamma uppg.ift, skall jag
22389: medellösa åldriga och .s.ju,kliga änkas rätt gärna. medgriva, att ·CLen utveokling vi ge-
22390: i detta fall är fråga, såsom Lä1rare vid uni- nomgått och de ekonumisk·a förhåHanden
22391: versitet och sedermem såsom :biskop tjänat SOim nu .råda, varit egrnadle .att i.na.-i\Ha oot
22392: sitt fosterland och sift folk n:ärmare ett allmä:nna tänkesät:tet på att hjälp och lätt-
22393: ha'lft se~el, utförande därvid, fömtom sina nad skall sökas utifrån. Det har .iu även
22394: ·tjänsteåligganden, i säUsynt omfång oav- varit ägnat a:tt. entusiasmera den >al'lmänna
22395: lönat eller direiM k!ostnader dragand'€ arbete opinionen, att det själ vständiga Finland
22396: för 'bely.sande a v fäderneslandets förgå;ngna kunnat upptaga ·be•tydande lån på de ut-
22397: tid. Talet om ,oskälighet" förefaUer förly länds•ka. marknaderna. De'tt.a har toTkats
22398: i detta sammanhang oväntat. Annorlunda som en stor nationell framgång av den all-
22399: än frågeställl'trena uppfa.tta församlingarna männa opinionen, ,som endast .tagit i be-
22400: landet runt, även i avlägsna ödemarksbyg- traktande, a'tt vi fått. 1ån på enligt nuva-
22401: der, i motsvarande faLl, .sakien, då de vil- rande förhållanden ganslm drä.gliga viU~or,
22402: ligt förord:a 1extra nåldår fö,r i ekolllomiskt men d.äre:nH~t icke reflekterat övBr att dessa
22403: trångmål varande änkor efter sina präs'ter. lånevillkor, rsedda mot en längre fram:tid,
22404: varit nog så hårda och betungande.
22405: Asia on Loppuun ikläsitelty. Större finansiellt omdöme hade man
22406: emell€rtid ;kunnat vänta sig av en rege-
22407: ring, som är i hesittning av en sådan ka-
22408: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: 1Jaci'tet ·Som d>en nuvarande. Men nu före-
22409: liggande proposition synes tyda på att
22410: 1) Ehdotus lainain ottamisesta ulkomailta. ·ä:ven regelringe,n >låtit sig ryclkas :rned av
22411: den allmänna entusiasmen och ,skatta't åt
22412: Hallituksen esitys n:o 7, jota on valm~s det finansiella känslotänkande, som nu är
22413: 'i·elevasti käsitelty va1biovarai•nvaliokunnan ett ,så framträdande drag i vårt samhälle.
22414: 1 Envar, som med efterlanke g>enomläst fö-
22415: m~e~nn~ss~1 n:o 2 ja ~uur. ~.?- vaLiokunnan
22416: mmtmnossa n:o 11, e·sttellaan :k o l m a n- 1 re1.ig-gande pl'oposition om upp<tagande av
22417: t e e n ·k ä s i .t te 1' y y n, sekä :samassa yh- ut.länds·ka lån, måste fråga sig om r.lksda-
22418: teydessä •a i no aan käsi ·t te 1 y y n v~tl g·en och enkannerligen dess :sta.tsu'ilskott
22419: tiovarainvaliokunnan mieJtinnössä käsitel- funnit de skäl, som i pil'Oposirtionen anfö-
22420: lyt ed. Linn:an y. m. anom. ehd. mo 34 ras, ·tillräckliga för att nu Merigen fram-
22421: 019'24 vp.) ja ed. Vuokusken y. m. anom. träda på de utlänCLs~a lånemarknadema med
22422: ehd. n:o 1'1!6 Ql91214 vp.). ans•pråk på •s'tatslån rtill ett belopp av 800
22423: mi1joner mark. Man hade väntat att en
22424: Puhe m i € s: Toisessa käsitte1y.ssä dylik propositi,on från den nuvarande rege-
22425: tehty 1Jäätös voidaan nyt hyväksyä tai hy- ringen skulle ha innehåillit en något så när
22426: lätä. Sittenkuin valtiolaina-asian kolmas tillfred:ss:täHanoo utredni•ng icJk:e blott. ()IJll
22427: ·klätsittely on pää!tltynyt, resitellään .ainoaan lånets <ändamål, uban även om det ·sä!tt på
22428: käsittelyyn val>tiovarain valiokunnan mietin- vilket lånemedlen skola ·an vändrus. Propo-
22429: •nössä sivulla 2 o~.e,va ponsi, j.db kosk~e sitionen:s motivering .älr härutinnan förvå-
22430: anomusehdotuklsia. nande alilmänt hål1en, ·ehuru de mest vitt
22431: Jos haJutaan tehdä ehdotuklsia, jotka. kos- skilda ändamål .sammanföras. Det är icke
22432: lmvat valtiovarainvaliokunnan mietinnön nog med att lånen skola användas för rent
22433: perusteluja, ovat niitä kos~eva:t ehdotukset produktiva sta•tsuppgif'ter, ·såsom byggandet
22434: myöskin tehtävät kolmannen käsittelyn yh-~ av Ima<tTa kraftverk. Pengarna skola äve.n
22435: teydessä. användas för, :såsom det heter, ,ur synpunk-
22436: ten av dBt a1lmruunas intre,sse betyde:Usefulla duktionen ännu icke utvecklats i tillräck-
22437: ändamål, vilka,s finansiering närmast skulle ligt hög grad, fris:kt kapital. Men det vore
22438: ankomma å vederböra.nde själva, men un- väl icke för myck~t begärt om de kretsar,
22439: der närvarande förhåUanden överstiger de- som tro :sig med ett utländsM lån kunna
22440: ras krafter". Detta är den enda mO'tiverin- öka landets produktion, sj:ä~va skulle taga
22441: gen för att :staten skall upptaga lån :l!ör initiai:iv till en organisation, framlägga
22442: kolonisationsV1erksamhet och för finansie- skäl för att lånen verkligen bli produktiva
22443: ring av lantJbruket. och därpå framträda :som låntagare. Då
22444: Vidare skul1e statslånen jämväl vam äg- kunde staten pröva förslaget och :hjalpa till
22445: nade att ,överhuvud bringa lättnad i deu med garanti. Ett statslån skaH väl icke
22446: rådande stramheten på penningmarknaden". motiveras med allmänna fraser och uppta-
22447: Slutligen s'kulle anlitande't av utländ•sk kre- gas för någon krets, som man icke känner,
22448: dit underlätta guldmyntfotens återinföran- låt vara att denna kret.s representerar vår
22449: dB, en reform, :som snart måste genomfö- modernäring. Det enda .man kan vänta a v
22450: ms, emedan, såsom det heter, .betydelsefulla sta ten är ,a;ilt den ikMder sig garanti, så-
22451: händelser intr.äiffat ino.m världen.s valuta- :som förut prakt.iserats. N u anser man sig
22452: förhållanden. kunna frångå detta väl'betänkta förfarings-
22453: §ltatsu1Jslkottelt uttahLr sig ,j, idke :mera kon- sätt. Staten skall här upplåna pengar för
22454: cisa mdalag om syftet med lånen. Utskot- ett ända:mål, :som endas·t i alllllänn·a drag
22455: tet !Säger att riiksdagoo tidiga:re idlro haft skisseras. Men icke nog med a;tt ingen ut-
22456: något att invända mot användning av ut- redning finnes om pengarna bli fru:k1Jbä-
22457: länoskt lkapi.tal för [JmlOill:ilsatiomsve.:r.kisam- rande, det förutsäties även, ehuru det icke
22458: hetens befrämja.nde. Vidkommande upp.ta- direkt ut,säges, att si:a:ben s.kall oövertaga en
22459: gandet av statslån i utlandet för fönbätt- del av räntorna, d. v. s .•skatte,betalarne
22460: rande av lauthushållningens kreditförhål- skola engagera,s: för beS'tridande av låneut-
22461: landen har utsJwttet för .et.t ögonblick gifterna. Om nu denna princip införes, 1så
22462: snuddat vid tanken att de't möjligen s~kulle ä;r ·ruet, såsom sagt, icke enbart jlordibrnket,
22463: ha :behöfts en organisation, som själv skul1e som ick!e •kan ibetala nuvarand:e räntesatser.
22464: ha uppträtt 1som låntagare och fö·r viiken utan måmga. andtra produlkti:on:t~grenar
22465: s1::a!OOn skulle ha ik~äAi sig garanti. Utskot- vilka vore i lika stoTt behov av hjäl p här-
22466: te't erinrar om att industrin på detta sätt utinnan.
22467: fått lå;n, men :slår genast ifrån sig denna V are det långt ifrån mig a<tt mO'tarheta
22468: förnuftiga tan.ke och för.eslår propositionens .iord!bmkets intressen. J ag har i alla de
22469: godikännande under motivering, a.tt det icke f.all, där åtgärder för jordbrukets befräm-
22470: finnes någon ,sådan organisa:tion, men att .iande varit på tal i riksdagen, i fråga om
22471: lanilbru:ktet lider av kapitalhri.st Dch a:tt sta- 'spannmålspremiering, i tullfrågor o. s. v.
22472: toen därför måste hjälpa. röstat med d,em, S{)llll ~jtoDdhruketiS framtid
22473: Utan tvivel äro alla de uppraknaue ända- lega.t varrnJt om hj:äll'tat. tSjälv uppvuxen
22474: målen beaktansvärda, men :skall .man på på landsbygden icke nu he.Uer wl'ldBles
22475: dylika lö•sa gmnder införa splitternya upp- främmande för lböndernas och det mindre
22476: gifter f.ör vår finansförval•tning, så lär det .iordbruike•ts :sirävanden, har jag emellertid
22477: nog icke •bli .svårt a:tt uppDäikna åts'killiga varit i tillfälle aft erfara, att läittheten att
22478: andra uppgi:f'ter, som äro lika behjärtans- erhålla lån för jordbrukare i fleTe fall varit
22479: värda. I ,sj:älva verket visad'e ju sta:tsut- mera till .skada än till gagn. Och jag är
22480: skottet sin goda vi,l.ia hämtinnan genom att säker på, att flere av d'e svenska jordbru-
22481: föreslå två •nya ändamål, nämligen finansie- kar·e, som äro här Ii r.i'k'sdagen, skola er-
22482: ring av bostadsbyggnadsveik:samheten och ·känna, a:tt den ibondgård, som amlitar låne-
22483: beviljande av driftkredit åt små.bru'kare, medel, i regel ickre ,stärker sitt ,a;nseende
22484: av vilka tillägg 'stora utskotte•t godikänt och ·tilltron till sin lyckosamma utveckling.
22485: driftkrediten åt småbrukare, men strukit För närvarande är jordbruke't så litet
22486: finansieringen av bostad.sbyggande. rän·taibelt a:tt ja.g icke kan finna huru man
22487: Vad nu först den åsik.ten beträffa.r, att :skall kunna lägga ned låneikapital i jor-
22488: vårt land framför aUt göres ibehov av ut- den till ocih med till anspråkslösare räntor
22489: ländelka. lån, ,så kan man med :skäl betra:Ma än vad !Som nu ,Jmmmer i fråga. Och jag
22490: saken från oli•ka :synpunk'ter. .Självfallet är ÖV'erlygad .om, att de lånemedel, som nu
22491: behöver <ett ungt land såsom vål.'t, där pro- skulle ta.gas i anspråk åtm~ns-tone icke i
22492: 384 Tiistaina 10 p. maaliskuuta.
22493: -------------
22494:
22495: sin helhet ·skulle k·Ollillia a.tt anvälndas för tillgodohavanden i utlande't, måste •baseras
22496: jordförbälttringar jUJs:t på grund av att jord- på den enda fasta grunden, ,som bi1da.s av
22497: bruket 'så litet lönar .sig. Lånade ·pengar vårt arbete och vår .sparsallihoet.
22498: skulle endas't locka till ren konsullition och I våra e•IDonomiska kretsar, även sådana
22499: lliindl"e viktiga utgifter. solli kunna göra anspråk på att ·kallas
22500: Vad jordbruiDet nu i främsta rummet är ledande, är det ett vanligt påstående, att
22501: i behov av är att det får avsättning för vår stat är lliycket lite•t S:kuldsatt. Ja, all-
22502: .sina prodwkter till pris .solli giva skälig ting är ju rdativt. Vår statsskuld uppgår,
22503: ersättni:ng för arbetet. Men detta vinnes beräknad efter nuvarande kuvser, till unge-
22504: icke g·enolli ökad s.kThldsättning, solli blott fär 3,400 lliiljoner mark, vilket är nära
22505: lmmmer att ytterligare försvåra jordlbru- tred~j,e ·delen ruv de lllh miljarder marlk, var-
22506: 'karens stä1lning, låt vara atJt staten även till det nyligen frallilagda st·atsinventariet,
22507: .skulle betab en del av räntorna. Det är ber.äiknat per ultimo 19,22, kal,kylerats.
22508: härpå, ISOlli jordrbrukarens alla ~krafter Dessa siffror säga emelle,rt~d idke lliycket.
22509: - och vari han hör kunna pårrukna .statens Det är efter de årliga utgifterna för stats-
22510: hjälp i någon forlli- böra inrik'tas. Först skulden, solli tungan av denna skall lliätas.
22511: då kan d•et blliv'a f,råga. om. en sund finan- För innevarande år drawer statsskuldens
22512: siering a v jordbruket ocill. i den mån .solli finansiering en ko•stnad av näva 250 lliil-
22513: denna näring giv·er skälig avkas:t.ning kan joner. På en ordinarie u'tgiftsstat av
22514: det bli fråga om att nedlägga ytJterligare 2, 734.6 lliiljoner håller fiuansieringen av
22515: ka pital på densallillia. sta:tens .skuld på att närma sig 10 % av
22516: Beträffande låneförlliedling<en har stats- u'tg-iJterna. Om detta uya lån 'Uipptages, så
22517: utskottet föreslagit, att .äJVen spal"bankerna kollim.a omkos•tnaderna för s~tsskulden
22518: skulle anlitas för låuens utgivande. Det är att öka:s llied .60 miljoner eUer troligen
22519: at·t hoppas att denna tanb är ett hug"Skott, lliera och därllied blir det mer än 10 % av
22520: SOlli icke ,skall l·eda till någon påföljd, de ordinarie statsutgifterna, •SOlli vi årligen
22521: •emedam en d~lilk [åmefölllliedling vore aU- få hetala, därav den allra största delen till
22522: deles oförenlig med spa~hankernas upp- utlandet.
22523: g.i:ft. Sparbankernas syfte är att uppsamla HävtiH 'kollillier a:tt vi årligen lliåste
22524: ·små besparingar och göra dessa fruktbara, exportera väldiga belopp ti11 utlandet för
22525: helst på ·den ort, där besparingarna. gjorts. att betal,a andra lån, upptagna av banker,
22526: Den del av en sparbanks mede1, solli icke •sta:d:slk·omlliuruer och 1pr.:i!vata bolag. För
22527: .på detta sätt ha åtgång, 'kunna då användas 1~23 har Statistiska Centrallbyrån beräk-
22528: för pla.cering på andra ·Orter. Men att med nat de si,stnällinda låneu1gifterna till 160
22529: sparbanksverksamheten förknippa vidlyf- lliiljoner. De äro icke mindre nu sedan
22530: tiga finansieringsuppgifter vore ailt även- stora lån på sallinmnla.gt 19 lliiljoner dol-
22531: tyra det förtroende ·dessa anstalt.er vunnit. lal'ls .,eUer 7•60 m.iljouer mark under fjol-
22532: Bland alla andra goda ändamål solli llian å!'let. urpptagits för stadsilmmmunerna och
22533: tänkt sig för 800 miljoner.s lånet är även, för Industri-Hypoteksbanken, för att ickoe
22534: att det skul1e underlätta guldmyntfotens tala Olli trävaruexportörernas årligen ökade
22535: återinförande. Utan att närlliare vilja ingå lån i uHandet på kort tid.
22536: på detta spörsmål, 1k1an jag ej underlåta att Härav torde fralligå, att talet Olli lan-
22537: påpeka det oriktiga. i den up-pfattningen, dets blygsallima skuldsä:ttning har mycket
22538: att befästandet av valutans värde beror på ringa fog för .sig.
22539: i vilken gr.ad vi 'erhålla utländska lån. Jag har redan antytt att vi äro i behov
22540: DetJta säges ej direk't i propositionen, llien av kapitaltills'kott utifvåm. Men om det
22541: antydoo likväl. Varje ekonolli1skt sunt tii,n- gäUer att upptTäda. på de utländska låne-
22542: kande mämniska inser, att upprätthållan- lliatknaderna, så böra vissa, bes'tällida,
22543: d,et av <e~tt fasrt valutaväl'ldie be1ror ;på vårt fullt produktiva ändamål kunna påvisas.
22544: arhete och därpå a'tt vi kunna lliinsk.a våra Endast så kunna vi tjäna. oss själva och
22545: utgifter. Inga lån, huru sto·ra d'e än lliå övertyga utl•andet Olli att pengarna använ-
22546: vara, kunna förhjälpa oss till ett stabil't das på ett fruktlbärande sä~tt. Men trots
22547: penningvärde. SjälvfaUet behöver vår det att jag ·anser, att läven jordbruloots
22548: centralbank de t.ekniska förutsä.ttningarna upphjälpande häll'Vidlag är ett lällipligt och
22549: för ÖiV'€rgång1en tiH ,guldlliyntf10t, :men a.Ua relmllillienderansvärt låneobjeikt, kan jag
22550: clessa föru'tsä.ttningar, främst tillräokliga ej vara med om -a;tt ibefullmäkti.~ra regerin:-
22551: 885
22552:
22553: gen a·tt up•pttaga utlä:nd,ska lån på en så lkäytetrt:äiså. 1s:iitäi :saat:a'Via raiho.ita jolro Uml'u-
22554: ytlig motiV"ering, ,som nu föveligger. Om tusta.r']mi tulksiin. rt;ai,kika :mui:hin sellaooin
22555: lån verk:ligen behöves, så kan detta säkert telhtäiviin, j1otka >elivät oli>si :pulhtaas.t.i tuo-
22556: framställas i mera lmnkret form än med de tanniQilliJSia. Edel.lci.nen p.uihuja lähti siitä,
22557: allmänna fraser, som ingå i propositionen. et•tä Suomen valtio on mllika otrt:a.nut •p.aJljon
22558: Räntor och amorteringar på s·tatslån komma utlJkOima:Usia lainoja. Jo lähetelrosikustelru;-
22559: att tynga fra:mtida ,generationer och där- :s:a tesittlämä1sSä1ni lausun•nos1sa olin ;minä ti-
22560: för är det icke tS!käl, för riksdagen att vo- iaitsuudessa päinvastoi1n todistamaan, että
22561: tera dylika utan att nödig utredning före- Suomen VJa:Lti101lla tei .ole liiia:k.si otettud·a lai-
22562: ligger. Då dy1.ik! beredning icke nu fin- l noj.a u1kiomalilta, että lainat eivät :suinkaan
22563: nes, må det vara regeringens uppgift att liia!ksi tra:sita Suome11 'VaHiol.aiiJosta. .Ja
22564: framlägga en sådan. På grund av vad jag mitä :sci:tt,en ,er~kseen tule·e , tähäin Iaina-
22565: sålunda framhållit iber jag att få anmäla, a:siaan, nitilll on aja.teltu kahden vuoruen ai-
22566: att jag kommer a•t:t rösta emot förslaget om ika·na ·oobett:avalksi ikaitkki.aan 800 1m~l:j. mark-
22567: upptagande av det dler de fömslagna kaa, to:Usim sanoen noin 20 :milj. pun>taa.
22568: lånen. .Jaettuna !kahdeUe v.uodeHe nuoressa v·alta.-
22569: Den ekonomisika och allmänt ·Kultturella lku:nna.s·sa, jossa on vi·elä hyvin paljon a:laa
22570: utveckling vårt 1and haft att uppvisa ja halua tuota,nno,U:iseeu 'toimintaan, ei
22571: under lsenaste ha.Iva semel är f.ör varje suinihan Vloci.dta tätä mää!rälä p~tää liian suu-
22572: fosterlands.vän av glädj·ande art. Men l'e:na., ~un E1sä'k:si ottaa huomioon, :kuinlka
22573: !lenna för oss glädjande utveckling .ätr icke pterätti. •pää:omista köyhiä! meidäm maamme
22574: i främsta rummet ett resultat av utländska on. Sitäpaitsi .on muiS<tett.ava, että yleen:sä
22575: lån, om än de,ssa haft sin stora ibetydelse. :ei pidä !kovin us,ein kääntyä edus:kunnan
22576: Det är det finska fol-k·ets hårda arbete, dess p:uol1een 1sarud:alkls:een OV<a.ltuutu,ks,en raJhalaå.-
22577: idoghet, förnöjsamhet och sparsamihet, som nam. ottamitse.en, ,s.iiHä :maailman raihamarlkkri-
22578: under de senaste g-enera:tionerna tagit sig na.t .helposti :hermostuvat :siitä, jos use:im j:a
22579: uttryck i uppbyggande arbete. Det :före- välhän väliä näkevM sa:man lainanottajan
22580: faller som om man nu viHe driva ut- tetsirntyvän mhamarkJkinoiUa. Nii'lllptä onkin
22581: vecldingen a:tt gå i has·tigare tempo än vad monessa muussa vaitaikunnassa jä.vjestetty
22582: ile verkliga förhåUandena ibetinga. Helt >l1aå.na:n ott1o,, '1111kiomaiste'll suurten la.inain
22583: visst kunna vi med god vil,i;a i någon mån •otto, paljon !käytä.nnöilli:sema:nän ja j1ousta~
22584: forcera u1tv1eclingen men det gältler dä,rvid vamman tavan mulkaan, kui'll mitä Suo-
22585: att nog-a. se 'till att vi ej förlyfta oss, så mestS.a on laita. :Siellä ann.e•ttaatn lke.rta !kaik-
22586: att icke '6ll tid av •stagna•tion och trötthet 'kiaan määl!'ätyiH·e ha:llinto-orgaaneille oi-
22587: må inträda. ~eu.s määl'äiajan kul'u,e:ssa ottaa maksimi-
22588: .Jag föreslår a:tt stora utsk!ottets för.slag 1aiina, jo:sta sitten myö:s n:ä.mä •viranomaiset
22589: måtte förk:astas. saavat itse mää,rätä, :miih.inkä :se käytetään.
22590: Näin ei rt:apahd u m1eillä.. Me~Uä. täytyy 'kul-
22591: V altiovarainmrin:i.s·t,er:i P u l !k ~ i n e n: iloinikli'n 'kääntyä ed:uslk,u'll:nam puo}oon, ja
22592: Ed. Amd1ersonin husunto siisäl'tää •ki:e.Hä- jdk'ilbneu kerta myöSikrn menee tieto
22593: 1
22594:
22595:
22596: mä>ttä; kyHälkin tffilonta va11sin va.rteenotet- maai1ma.n :rahama:rlkik.inoille hallituksen esi-
22597: ta'VIaa nä!kiö!kohtaa, ja m:imä saatan' vakuut- tyksestä eduskunnalle. On sentä;hden puh-
22598: taa, että !hänen esittätmä,nsä nä!kölkohda.t taa:sti mha,pioE'tiitkan .mulka.:Usta, että lo,tetaan
22599: kyllä. ovat oUeet halilitulksestsa myös pun- tämä valrt:.uutus !kerta kai:kkiaam vähän
22600: ni tsemtisen alai,sina. .T1o, läh>etekeskuste'l us- suutr•eJm:ma'Llte määDä,1le ja uJ.otetaa:n se vä-
22601: sa, sil:I:oin !kun hallitukisen •esity;s toimitet- hän pitemmätn :aj:an 'k:estävälk.si,.
22602: tiin vaLti1ovarainva.liokun.taan, minä olin Edellinen pu1huja :on myöskin viit.annut
22603: til:ait&uudessa huomauttamaan, että tietoi- isiiihen, ·että ih:a1litulksen e·s,itylksestsä ei olisi
22604: suus .siit,ä, •että meidätn maaHamme on .m:ah- riittfuv.än täsmälhsesti ja. y'kisityislk,o!htai-
22605: doll1isuuiiDsia :saadia valtiolaina, ei •ole ai- se:Siti maimittu, :mithin tar'koitulkts·een lainat
22606: noats1:aan omiansa rilaihutta.maan, vaan että oteta.a.n. T'ämän jtO'hdosta •on !lmomautetrt:a-
22607: Sfl myötsikin -puoles:tan:sa saattaa vakaiVa:sti va, >että .a]ka:Usemlmci.ssa 'esityksissä ·lwinain
22608: harlkitsemaan, .ettei vaan tärrn:ä ma!h>d.olliS'U:u:s ottamiselkså. ainakaaill ei ol1e illirinkään täs-
22609: lainan saantiin muodosim~:s.i miik,si:k.ään. va- mäl~iseSiti mainittu >}ainau' tarlkoitu1spmästä,
22610: hingolktsi va·l1taJkunn>al>le ja ettei vars:in;kaa'll :kuin mitä tä11ä lkerta:a .elsi.tyks>eiB:sä on mai-
22611: 49
22612: 386 Tiistaina 10 p. maaliskuuta.
22613:
22614: rnittu. Mutta varova;]suudien '"uoksi rOU esi- takauslllliehlenä nry:kyää.n. täytyy vuositt.a.in
22615: iJylkseSISä 'V~elä lirsätty, että edrus'kumta aika- SUiorittaar milj1oronia marikilwja Hyrpote·elklki-
22616: naan 1m1He ylksityislkoihtai;semmin jalkamaan yhd~rsty:ksen sitou:muste,n täytt.ä:m:Useiksi u'l-
22617: lainaralhat .eri reSJity'~Sresrsä mainittujen tar- koma.iUe. Nä:Un ollen on y'illlmänrettälvää,
22618: tkiOrituS'ten välillä. Ja 1sa:m1oåm on myöskin e1ttä täUä ih.etkel'lä Suomen Hywte,eikkiy!h-
22619: esity·mses,sä mainittu, että edus;kunia ai'ka- distys, jornka ipnol,e:sta sen taka.usmi,es mak-
22620: naan saa määrätä :l·ainan reihdtot, 1samoin ,kuin saa yhdis:tyksen velkoja, ei mitenk!äiän voi
22621: myö1skin n:e re,rik1o~'Set j.ärj~es~tölt j;a. rwha.laitoili:- esiintyä :täU'ä lhetlk:el:lä. rliainanlortta.jana Uil:ko-
22622: oot, j,oiden 'VIä.lritystä elhikä tarr>vitaran rahro- mailla. rKu,n n•yt Uriuritenlkin oltaneen aivan
22623: jen s.irjo~ttmmås:es1sa. Näin o'lilren se lkysymys ykSii!mierlisiä, että maatalous tarvitsee
22624: siits vielä tulee yksityislmolhtaisesti edu:skun- myrös:kin u]komarirsta. 'lai•n:a.a tä:llä hreBkellä,
22625: nan ra:tkaistava:kisi. Kun resim. suuri 1laina rniin e:i löydy rmtuuta. kei•noa, ikuin että v-al-
22626: - da sanoisin'lw rmreillkeinpä ati.nna lai:na, jo- t~o .SU'ODaStaan IOrfta.a tämän rlrainan .ia S•e sit-
22627: :k,a on otettu sen jä.llkeern ikminr me taas pää- ten annrert:aa.n ma.ata~ouden lkäytrettäväiksi
22628: simme Vla~iintuneisiin oloihin, nimittäin rerity~st.en rvälittäjäorgaa.nruen ikautta, joista
22629: 192~3 'V'UOdren ,dJOI1la,ril,aina - •Saafiirn, nåoLn ei orga,am.ei:sta 1m~yös airkanaran a•nnetaa:n e:si:tys
22630: IIDyölslkiään lö.yrl:ynyt ylms~tyrislkohtaista :oh- ed:uskunna;He, :silloin: kun lain:aralhprista
22631: jelmaa ra.hoje:n ~ä!yttäm:iJseUe ja niitä raho- muuten päätetään.
22632: ja 'Olli vielä:kin jäl.el'lrä ~lma,n, .että on sanot- E1drellinen pu:huöa. on l!llyöslkin moittinut
22633: tu, mihinkä ne .k'äyrtetään. Minkä tähden iSritä, rettä, :kuten !hän oli sa.aJnut Jrurulla mai-
22634: tMlä !kertaa, kun Jmuit:enlkilll ,rafhaikil'ey.s on nitta:van, osa lkraroista relhlkä 'VIOrisi jouitua
22635: kaik:mein paJhimmilla:an ja raiha rol;is,i vält- varltion 'kiärsittäväiksi. Ha:Hitus ei olre t~älssä
22636: täm,ärttömän tarp.eel:linen 'Suomelle, minkä suhteessa vielä, rt:ehnyt mitään päätälstä e·ilkä
22637: t•ähdren nyt ll'yrhldyt·ään va.st.u1stmtk:seen ,sillä ole Vloinutlkaa:n te'hclä .m~tään päältösilä 'Sie.n-
22638: perusterella, ettei mUika ote tärsmtärHi:semrrnin taik.ia, ·että vaJtion otettava la,ina lUionnolli-
22639: mainittu ·lainan ta.rllmitus'Perää, jroika1 kui- sersti .rii:ptpuu llllyöslkin :sii,tä, millä ehdolla
22640: ilenlkin villl.ä rt:mlee, mtiirukuin. :sanottu, ~edus valtio itse 1saa; ~aåman. Mutta minä en ta,h-
22641: kunnan u.udiel,lJeen YJksityi:s:lwih:taisemmin d~o lkielt,ä:ä, etteU:kö omrusta puolestani olisi
22642: harlkittava.ksi. ajate'U u t ma\hdorl.lllisrelksi 'PO~mkeulmsellirs.esti
22643: On lisäJmsi tä.nä prä.ilvä:nä la.u1suttu mireli- myöntää valti1orn maa.talou.d~eU~e lainatta-
22644: palha 'SHn johdOISta., että rva:ltiro lainaa osan vasta rwhra:sta, lillalk!srettaiVaa 1k10rkoa jonk11.n
22645: saata:vista. lrah:o:Usta maratalou.deUre, .eikä täs- VJenran .a;lemllllruksi rva:1tion itsensä maksetta-
22646: 'Sä ta.pau'ks:e:s:sa ikäytetä .sei!1arista rahaope- vaa rlmrrmoa, riipiprUen täJmä tietysti, niin-
22647: ra:tsioonia. lkmin 'Viime vuonrn:a ralhoja. teolli- ikuin jo mainå:tsi•n, ,ullkomaisern la,inan ikm"loo-
22648: suru,dreU'e t1ainattaJessa, 'llimittärin, ettei ole ja ikuoletm:s.eJhcloista.. To!Sin on ·va-ltio ~a~kai.
22649: 1
22650:
22651:
22652: iäHä ikerlaa valtiolaiiJoksrelta pyy,dretty ai- semmin .myöntänyt hud(jetin yrhteY'de:ssä
22653: noastaan takausta yksit.yrsen järjestön oi:Jha- es~m. maat:alroud,el[:iJsiltl'e tuota:ntolaitiOiksiJ,le
22654: malle ·lainalle. Luonnollisesti ,o,lisi monin 4 % :n Ja,inan j·a myöntänyt sen vielä tä-
22655: verroin: :mierltlyttävälmlpää 'belhrdä .edurslkun- :m'än vu10rde1n budj,etissakin. MinuiSta tämä
22656: nraHe esitys si[.tä että ainoasta,an annrettai- näin althainen ikorrlko jo menee mellkeinpä
22657: s,iin ta·kaus .maatrulousmiesten. itse prerusta- vä!hän kroihtuuttol!lluuteen, ;mutta :kun .io en-
22658: lffiallre järjestölle, .i:olka ·omaan ·nilmJeen:sä ot- nmr sotaa. ja. ny'kyää.nk:i>n maarta:lroudresta
22659: taisi lainan ja vaJtiro rarinoastaa,n lffieni:si ta- saadun puh,taan turoton rmlää.rä on ainoas-
22660: kamiiDsre.en, mu:tta me tiedämme ik:ailklki, että taan relh!kä 2 % ja 'våhä·n siitä y~ö,späin, nriin
22661: täl'l.ru he'tmellä maatalous eJää vaiikeata, -pit- ikatson ma1hdoUiseiksi o:ttaa hyvinkin suo-
22662: ·käaålka:ista huonon ;]wnrjunktuu.rin aiik·aa ja tUiisa~s;ti lhar\IDiltta.vakiSreni, •eikö 'lainan fkan-
22663: että maata,1ousmi8'hret näin 1or1lem, reiv:ät jak:sa santalou.del'lisee:n merikity\IDsreen. nä:h·denr voi
22664: tällä hetikellä jär,je~s.fää it1s,eUeen mi:tään pa:nna t·ord.e~llalkin V'arlltilorn !kärsittävälklsi ·pciJe-
22665: uutta jä!fljlelstöä. Sitäp:a.it,si on tunnettua, re.ttä nemm'äJn krorlknerrän ;p10iJkkreu'kselltisena toi-
22666: ainoa maa.t.a.lnuden alaHa tälhän saakka toi- mempci.,teenä si!ksi lkull!nes :saatavien lai·no,]en
22667: minurt. järrjestö, joka aika.i·selmmis:sa. Ollosuh- avuJla maatalous ja.k:sa:ru i.tse v.oimistua.,
22668: te:issa on 'V'Oinut lk.äJänty:ä wlt~ollllaille lainan niin että. ts,e !Saa oma.t ·1uotto[aitofiDs,ensa kun-
22669: saantia varten, nilffir. Suomen Hy;prote.elklki- toon. niin että, 'IH~ voi;vat .e:siintyä. urlkomaan
22670: yfhdisty;s, on .ilorutu'llTht vra~uu:tarn ta!ktia ta- marlkikinoilla. Erihän tä:mä toimen~pidre :s,itä-
22671: lollldrielEsiin vailkeuikisiin, niin ,erl:t.ä valtion ;pa.i;t,si äle 1sen l()nd:ostuttava:mpi, 'k:uin että
22672: Lainain Qitltaiiruinen u•lllm.mai.lt,a. 387
22673:
22674: jo usea:na !Vuonna Qn ,eslim1. harjoitettu edus- Ed. T ·a n n e r: Kun. näinlkin i:SIO, lain.a
22675: :kunnam ISnostmmuk!sella va,llti,ovaroden lai- tul•e1e yhtaiikaa edu.sikunnam ~rat:kai,stavaksi
22676: na:arrnista osalksi !korottomlina, osalksi aivan ja lkun• tämä sitäpaitsi :ei ole aivan ylksinäi-
22677: ·ail'hailsta. ikorlko:a vastaan rakennust!Oimin- nen ilmiö meidlän vaHi,O!Varaimme hoidon
22678: nan 'edistämi,selks] lkaupnng;eis:sa, jo:ten a:lalla., on minun !kansanedustajana, jonka
22679: suUinniteLmani •on ai1van lk•olhtuul1ine.n vas- täytyy tä:s-sä ili:a:n:ta ottaa, ·te!hny.t m:beli ta.r-
22680: tapainiO• siHe eduUe, joka siH10in Qn annettu. kastaa, kuinlka ~paljon meillä yleensä vielä
22681: .Ja jos me lähiaikoina, niinkuin minä. luu- on ma:hr1olltisuutta •ottaa •va1tiolainoj.a. Sa-
22682: h~n v;oivani .i•o i'lmoittaa, .sa,amme esim puo- :maa kysymy.stä ovcat pari edeHistä.k!in pu-
22683: let tästä •llari.namäärälstä !kiäytet:t.ä.väksremme fb..ujaa j:o lk:oslketelleet, ruiin että .minä vaE-
22684: ja siitä -puolesta :mä:äJrästä suuri'n osa anne- t,e;t:tlavalsti ]oud'un p:uh.umaa·n hi1e.mam. .sa-
22685: taan maatalouden rluottotarpeir1en ty~ydyt 1ma:sta ·asia:sta ikuin he:kin. .Joka tapau.k-
22686: tämiseksi, niin eihän .esim. 1 % 'korkoe,ro !SI81Ssa on minu,st.a lkui,tienlkin jo t~e'htäv'ä. itsel-
22687: tod.ella.kaan tee niin isuuria; määriä., että sen l:een S'~l·väa~si mitä maihd·ollisuulksi.a mei.Uä
22688: t·alki.a talfvitsi·sli mitUään tavwHa. ryh.tyä 'V'as- 011 j~a:tlka:a samaa ti.e tä måtä tähän saaJk!ka
22689: 1
22690:
22691:
22692: tu:stamaa.n tätä lainalha.nketta, ja:ka ilmei- olemme: i]mlflmneet.
22693: sesti ikurit.enlkin tu.o .mulkanaan palj•on hyvää Kun o'len ut:ta.nut selvää miten meidän
22694: .ia :he:l:pottaa ll'aiha-·arseo:n:aa. .maassamme. valtiol:aänamme ovat viimteisinä vuosilkym-
22695: EdeHinen vuhu~ja. 10[1 lisälkisi jjhmetellyt rrneninä lisä.äntynee't, olen !havaimnut, ,että
22696: sitä la.usunt•o•a •es~tylksoe.ssä, jo:s:sa "]JUhutaan, :ne ol-.uvart esim. vu.on.na 18>80 62 1/2 miJci.
22697: että; la:ina.nott.o myöslkin on 'Oillliam.sa .edis- ma.1ikikaa, vuonna 1890 82 milj. rrnrur!kkaa,
22698: :täJmään lkuHalkan:taan 1s:iirtymistä. Tämä vuonna 1900 111 milj. mar1kk!aa, vuonna
22699: ti•etysti tarlkoitt.a.a vain si'tä, niinkuin minä 1910, 178 •mi,lj. ma.riklkaa ja. viimeisenä
22700: jo mainitsi'n 'lä[I·eteik•e:~liDusteluslsa - . j1ost~ vuonna ennen ,s:otaa, e1,i rvu•onna 1914, 171
22701: lausunnosta nähtä!VIä:sh oo. And<ersomUa <e1 mil'j. ,mar:kka.a ·eli :siis !hieman •vähemmtän
22702: oLe ollut tietoa - että kun rafu:oj:a tulee !kuin '5 vuotta. aiikaisemmin. Siitä. ~mi;ten
22703: maahan, nirin ne ikieirt•okulu:n :kautta joutu- suuri Suomen v;a:ltion velka tälliä lhetk!eUä
22704: va.t meidän< pa:n:k!kiJaitolksi~mme ja, siUä ta- 'O,n, on hieman va.ilk,ea. sa:a:da. i;,aoclkkaa .se~
22705: va:lla ~pan~it ih>el.p.ommin ,kruin :tähän sa,akka vyyt.tä. Kailldki. 11iiprpuu •siit.ä, mi,nkä kurs-
22706: ·voivat malksaa. taikaisin valti10He •ne ta.lle- sin rrnulkaa·n nlikoma,a,Jaiset lainat laskee.
22707: tulk:set, jotlka ennen :tämän :haUitulks.en syn- Raha:ministe.ri on' Ja1sili:Jenu:t meidän vaJ.tio-
22708: tymistä yik!sityisp.anlk:keihin :sijoitett.iin, ja v·ellkamlme 'beikevän ny'leyää.n 3,4100 milj .
22709: •näålst:ä ISit.en irtaantuvi:sta ll'a.hoista, siis val- markkaa. Suomen Pankin tilasto-osasto ~taa
22710: tion "]Jääoma:sääs:tö,stä., on ainaJkin: minun s;en on tuLlut tois.enlais,een su1mma:am ottaes-
22711: ta.rik!oitu!ks:eni ·ollut lkiäyt:tää 'OiS:a vahlion obli- ·srua1n: pohjaksi n1e ili:ur.ss.it jotlka meillä. on
22712: o-atsioni:en lunastaiillise,en Suomen Pankista malhdpl'lisuus d1outua. matksalllaa:n nyky,i.sten
22713: .;iten h1e.lpo<tt.a:a:beni: lku:ltakantaan siirty- v'aluutta.ololj.en va'llites·sa. Se sumiiDa, johon
22714: mistä, jon.ka 'k:ul:tailmnna:Ue siirtymise.n .Suomen P.a.nkin tila:s1t1o,-o:sasto on johtunu;t
22715: ede!Hytyksenä. ja. ehtona on jururi, ;että n<ämä on 4,460 .milj. iiDarlklka:a. Huipp.aus 1kym-
22716: •oblig-at:sionit sielltä tulevat lunastetuksi. me:n.tä vuotta aika.isemma:sta noin 170 mil-
22717: Voi olJ.a maihdoH:i1sta, että. !Sa.a:ta:van lai- joonasta ik.UJlotamacr:tk.asta nykyis.eern su.ru-
22718: nan ehd•ot, jot,ka. minulla 'k:yUiä jo ,ov'at pää- maa.n 4,46'0 :miJjoonaan p•aTJlerima:riklkaan on
22719: tkohdis:sa tiedossani, eivät tule ol1e:maan niin sii1s iiDelikoine:n. J,o.s k.at~oo :kuinlka paljon
22720: :p:erin 'lwl1pot ja eduwli.set, mutta ne 10\~at a:i- nä1mä •laina.t a:i1ka.is.em1min vmosittain !kas-
22721: naJkin ylihtiä •eduRi,s·et ikuin ne eih,dot miUä voivat, nii·n huomaa, .että kaJks.iJkymmen-
22722: muutamat mahtavat valtalknnnat ova.t tällä vuot~sk,autema. 1880c......-1900 la~na t lisä.ä•n-
22723: ihe11kelJiä la:inoja .saaneet. Ja ,ltisäksi tullaan tyirvä.t :keSkinnää~in 2 1/2 .milj. !kultama.nk-
22724: laina,ehdotissa 'O'tt.a.ma:an ihuomi:oon :se .sei1k:ka ikaa vuode:ssa.. (Eid. Hahl: Se •oli tsaa.ri.n ai-
22725: että .muutaman vuoden 'kuluttua ehkä kor- lro.na :se!) 8e ,o:Li mihaJlisesti monessa suh-
22726: 'kokanta laskee ja sen varalta tullaankin tee•ssa <hy·väa ruik·aa. - Vuode:s1ta 1900 vuo-
22727: lainakontrahdissa ·sopimaan val'sin lyhyest:3: teen 1910 on vai:tioJlainain kasvu koko la:~U&
22728: a.ja1st.a:, jc.,mlka 'ku:luessa 'lainat saadaan irtisa- suurempi. SilLoin laina;t •lusääntyivä.t 6 1/'2
22729: n~tui•k,si ja uude:Heen järje,stetyiik'Si, jos ni- milj,. iknltamarlkikaa vuod.essa.. Sern jä~ik;een
22730: mlittäin :pia'kkoin :oJ,is:i :J:,oivoa :korlkolkannan on va.u:hti ollut tietysti vrielä;kin suurem-pi,
22731: a.le·n>elmisesta maaiJIIlla·nmar!k:kå n oi•lla. :os:i,tt:aåm ll'ii1ppuen suu.riste. l'a.inoista, mutta
22732: vi•elä en•emmän lkurs-si•en muut.tumi1sesta.
22733: 388 Tiistaina 10 p. maaliskuuta.
22734:
22735: Mutt-a ,se!hän ei vielä yiksinää,n. mi:tään ikun meillä i:aa;sen maanviljelys on vithem-
22736: mm~ki'tse, j01s me dlemmelkin viime vuosina 'lli'än lk<eihit.tynyt ja •Illlalmiri'kkaudet •koko-
22737: ryhtyneet näinkin .suures.sa .mä:ärä•ssä lai- naan puuttuvat. Jos meillä onlkin valtio-
22738: .na.a<maan. Mie:lenkiintoiflempa:a <on katsel1 a VIara:Ll~suurtta 11 mild'aal'dlia, niinlkuin vii-
22739: oloja mui·ss·alkin maiJssa ja Vlertailla missä meinen va:Hio-inve,ntruri:o osoittaa, niin on
22740: asemassa me .niihin vermt~n nylky:ään tä!Jlliä. varalli•suus Ruots:i;ssa. koikonaau toi-
22741: olemme. :senlaine•n.
22742: Kuten mainitsin:, •lälhden minä siitä, •että Minusta nämä nu.merr-ot viitta<aNat ,siå.ihen,
22743: meillä on nyt 'pa:p81r<~mar1m1ssa 4,460 mil- että iille <olemme enn·Mbäne.et .k,oko .pitkälle
22744: joonaa marklka.a velkaa.. Samoi:ssa •paperi- s;i:1lä ti,ellä, j1ota län:srirrnaat ovat lkulk•eneet.
22745: marlmissa laslk1e:n on Slka.n•dina.v:ian mailla Me rulamme län:sima]stua hyvä:ä vauhtia,
22746: v.el<kaa <seuraavat mä-ä11ät: Ta.nsika'Ua noin .s.ro. v;elikaarntu·a valtion ja myöskin muiden
22747: 9,000 miljoonaa, Ru,ot:siUa ·noim 17,000 mil- laitos:ten lkruutta.. Varlaa:n pitkälle mei.lrlä e:i
22748: joonaa ja NorjaLla noin 11,000 milj<o,onaa enää Eene mahdollisuuksia tä:t.ä tietä käydä
22749: marklkaa.. Alsuik'BJSta kohdien - ja asuka.s- j.a senv.u:olksi onkin !kutakin: :uutta. lainaa
22750: luikulheJn tässä on <mel!koinen 'tek~jä. - otettaessa tarkkaan harlkittava, orn1ko juuri
22751: näemme 1myöskim vielä olevan jonkun ver- se sillä hetlloo~lä. välttämätön ja eikö jotaikin
22752: ran välrnmatkaa :Suomen valtiov.elikarasi- muuta kii11eelli.s,empää ja. väl'ttämattömä.m-
22753: tuikscn ja S~mndinavian ma:id.en valtiovel- pä.ä ole•, j,oka. ol,isi ensin, toteutettava. Minä
22754: ka.rasitus·ten väE'llä. :Suom1es:sa tämä msi- en •suinlkaajn periaa.ttee:ssa. ·ole uusien valtio-
22755: t.us ti<etää, sam:01.ia Suomen Panlkin tila:sto- 'lainojen v.a:s'i.us1aja, nå.inlkuin esim. ed.
22756: oseJsiJo,n ,J,a,sik<e1mia lk:äyttäen, 1,380 •ma.rkan Anderson, joka tää!Llä alu:ksi käytti pu-
22757: velkaa kutaikin maan a.suikast:a. lk,olhti. Lä- •heenvwo.ron. Päinvast1oin pidän· rtärilooänä,
22758: hrinnä tä:ssä <suhteessa on Tanslka, jossa. t<ä- 'että tällainen ~arpitali1köyh.ä, maa pääsee
22759: mä rasitu:s ikutwkin maan asulkasta. ikohden !hyvääm alkll'Uin 1h<anlkkim8JUa u]koa pää-
22760: on: jokseenkin ikaksinkeda.inen >eli 2, 700 omia,. joita omassa maassa ei •ol1e. Mutta
22761: markkaa. Ruotsi on jomkun V'erran kor- se eht·o minun näih-däikseni j,o!kai.selle uudreMe
22762: keammin VJel!kaan•tunut. .SiH:ä :o<n velkaa valtiolainal'le on aset1ettarva. että 1se tulee
22763: 2,900 ma11klkaa asulkast.a ~oihdlen. Norja, lkuHakin hetk·eUä ·lcipeimpääu ja;, välttä-
22764: !kuten ika.~kiHe ilmanikin on tie:ttw, on enim- mättömimpään tarpeeseren.
22765: min: v,eJ.Ika.an'tunurt Skandinavian rmais;ta. Kun nyt :ka.t:selee, m.'is.sä mläärin 'halEtuk-
22766: Sillä :on vdkaa 4,100 maukikaa kutakin :sen esity<s täyttää vaa tim.ubet tä:ssä suh-
22767: maan rusu1kM·ta kro<hden. teessa, niin huomaa, että sen on joku. !hyrvä
22768: Näitä numemita !käyttäen meil'lä siis ja rta~truva talktikiko ikir.i:oittanut. Sen rkir-
22769: vielä olisi 'koko pa,lijon va:r.aa. ottaa v-e1ikaa., !joittaja rorn !koettanut :sokemid:a, ja rasvata
22770: eli läh·es 'katksi ikertaa se määre, mi;kä sen jolka. puolelta, niin ·että se tuLisi .mah-
22771: meil1ä täMä ihetkellä on. Mutta lopulta Bi d,ollisimman mauklkaakiSi lka.ilkiUe, jotka
22772: .i·on!kun maan asulka•sluk>u'kaan <t.äs:sä .suh- siitä tu'l<evat äänestämään. Ensi :sij·alla pu-
22773: rteerss•a ·ole ra:1Jka,is.eva. Kyl'lähän jokainen hu:taan :siinä Ima.tran V"oimalaitokseen tar-
22774: !Ill'aan asukas edru:staa työtä, turo,tant.oa ja vitt.av,ista varoi:sta.. 8enj äl'keen tulee tärlk<eä
22775: 1
22776:
22777:
22778: siis maaLl•e tutoja,. Mutta •sen dhreUa maan ja kaiik:ki·en :miteliä lähellä oleva asutustoi-
22779: luontais<et riklka.udrert; •Salill.join ·ku~n j1o, kerätyt :minnan tehofk,as edri<st.äimineu, .lmlmanneHa
22780: T~kikaud·et ovat sangen 'suuri telkijä tässä :sijalla tulee ·eduskunnan :suurta enemmis·-
22781: suihtees.sa.. Niinpä rvoi'n·ee ·huoleti väittää, töä lkiinnosta'V'a ma.atal<o.uden luot.to-ol·o.ien
22782: ett<ä esim. TanSika,, j<O::lm valtiolainoilhins.a pa.ranttaminen ja. viimeksi vielä asia, jon!ka
22783: nälhden on lähinnä meitä, on paljon varak- pitäisi kaiJk!kia meitä. lämmittää, nim. raha-
22784: kaampi maa 'llmin .Suomi, 'kusika ,s]llä on laitoksen 'j)alautta<m~nen :kultaJkanna.lle. Mo-
22785: V<errattain paljon enemmJän ~erättyä ikan- tiivit ovat siis erinomais:et. Pä.inva,stoin
22786: ,sallisrikkaultta. Ja ennen kaikkea on Ruot- lkuin ed. Ande11&on minä taihtoisi·n ·väittää,
22787: .si, jlo,ka: :on ainoastaan kaik,si kertaa enem- että e·sitylksiessä. on lii.kaalkin hyviä tar:koi-
22788: män ve'la1ssa. ikuin IIllJe, monin verro:in rik- tulksia ja .että <si·inä on 'Liikaa k:oetettu 'etu-
22789: ilmampi ja V"a<Uil'aa.mpi maa !kuin Su·omi. ikäte.en: ka.larstaa ääniä. edu.s1kunnas.s:a trumän
22790: RuotsiNahan nim. on pai.tsi metJsär~k:kau .a;sian U1yvä•k.si.
22791: tensa., joita meill:ä;kin ·on, t.a.vat.t.omat ma,tmi- Mitä nå:ihin eri ta11koitulksiin tul.ee, niin
22792: ri!kikau:d:et ja erinomainren maa.nvi[\i.elys, em:;i:nnä /kysymys Imatran voillma,l'a.irok:sen
22793: rahoittarrn:is,esta ei ole aiva.n uusi. Siitä on s1e sa:anut vasta viillmeisen sijan :hallitulk:s,en
22794: eduslkrmta jlo: il«man arkaisemminlkin ollut esityksessä, mutta eihän viimeinen sija
22795: ti1ai:suudessa :selkä :keskustelemaan ~että silti tarvitse merkitä sitä., että asia tärkey-
22796: ,päättämlä:än:. V1iime vuoden 'kevä~älll:ä edus- t,een:srukin .nähden olisi viimeis:eUä :s:ija.Ua.
22797: lkunta rnim. antoi ihallitukseUe valtuudet 1Pia:n meillä j·o'ka ta1pruu1kis·essa .tul·ee esiLle
22798: ottaa 2 :mildoona,n Englannin punnan suu- lky.symys :kuLtalkantaan siirtymisestä. ja sil-
22799: ruinen laina, jdka rpiti :käy'tettämän Imat- loin tarvi:taam VJerraHai,n suur·et uJ.!komaalai-
22800: ran voiiiil'a:laitdks,en ta.rpeisiim Tämä laina ~~en valuutan va1rastot, ennenkuin tämä as-
22801: 1oli.si 1sii:he1n :kipeästi tarvit:tuikin ja lhallitruik- !kel void1aa.n täycleHä varmuudeUa ottaa.
22802: sen ta:hQlta ilm:oitebtiin pitikin rsy:msyä, että On la:skett.u, :että huonohln.pana:kin ailkana,
22803: .se tul1ee myösflcin :otettava:k:si. Mutta. saa- jolloin siis :raJha11in.en asema m:aa;ssamme, on
22804: nee kysyä täällä :läsn:ä,ol·evalta rahaiiilinis- ikireimmillään ja ul'komaalaisi'a valuuttoja
22805: teriltä julkiseslti, minkä vuoksi sitä val:tuu:t- väfhimiiilin :sa:a·daan, .täytyi,si vatra:stos,sa o:lla
22806: ta ei oie haluttu !käyttää? Onko se tar'koi- jolk,seenlcin 1 miba:aroi marklk:aa uLko-
22807: tu:ksella jä te1tty ottai!Ila.tta vii:me vuonna, maalaisissa valuutois.sa. 'Dätä IVa~uuttamää
22808: ,jotta ·se saataisiin :kytketybil. näihin toisiin rää emme :voi toivoa hyvä ed. Anderson,
22809: tarlkoitusperiin ja :kailk'ki. y>h:dessä sillä ta- niikuin 'De äsken p.uheenv:uorossa.nne lau-
22810: va,hla menemlää:n lävitse? Herra ra.hamimis- :suitte, :s.aavai!Il'me :ko1koon rpe'lkä:stään työllä
22811: teri on kyllä ai'kaisem'llllin pruo:liviralE:sesti ja säästä.väisyyde11ä. E,i :sitä .maan v1ieuti
22812: antanut ymmärtää, että tämä riiprpui Eng- v·oi meille iha:n'k1kia, :kun :se on ylli.taillma lko-
22813: lanni:n. ihallitulksen 1k:annasta. Mutta mar'k- ikoon :saataV'a. Ei V'Oi odottaa. :en•sin lkerä;än-
22814: :kinoitahan ol:i muua~:lalkin. ·Me ol.eiiilme tyviä varoja ja :sitten vasta panna toimoon
22815: voineet vi:Ume aikoina ;01ttaa Alm:erika:sta hti- :kulta/kannalle siirtymri:stä. Me~dän 1on s:en-
22816: .noja ja si:ellä tietä.älkseni i:'ämä asia •oli ai- V·U'oksi täm:ä as1a toteutettava. ul'kl()mailta.
22817: flm:i:seiiiliiilin jokseenlkin valmiifk;s,i puhuttu. o·t,ettava:n 'lainan 1avulla, ja se on myösiki:n
22818: Mrinu:n mielestäni (ha,lEtus !ja varsinkaan a.in:oa ma:h:dollisuus, jolla se voidaan va.r-
22819: rahaministeri ,ffiv·M ·ol1e tässä asias:sa täyt- ma:sti j:a tyydyttävästi t~otenttaa. 'T.ähän
22820: täneet sitä toivomusb, jonka eduskunta tarlkoitu!k:seen ·ei my:ä,skää:n aivan pieni laJi-
22821: viime ·vuonna: OIJ: .lausunut, 1eåJkä sitä tehtä- na riitä. :Eihlkä,p1ä 1kioko .s:e summa, 8:00
22822: vää, j:0'ka heille 101n a·n:nettu. Imatran laina milj., joka nyt :esit·etään ·otettavalmsi, tawit-
22823: olisi V!Oritu jo viime vu10nna selvittää ja tä- taisiin: yksinomaan: tähän rt:ar:koitwkseen.
22824: män suuren ['.aJkernnus.yriJw,k;sen IIDoihta;lo si- E:sitylkse.s:tä 1n:äkyy, että hallitulksen ajatuk-
22825: ten täysin turvata. Se, ·että :se nyt .i:o tu- sena on o:l!lut tyytyä jo:hion'kån paljon pie-
22826: Ioo uudestaan e.sin,e, on tietysti hyvä asia., nempaan ja. vtälh:ä:pätöisem:pään: mää:räiän
22827: kun kerran va.n.hat fataljit on ryypätty, tätä tarkoitusta V'alr.ten :ja 'koetta:a sitten
22828: mutta mieluui!Il!min minä olisin nähnyt sen valtion, yiksityispan'kk:ilen ja Suomien Pan-
22829: 1kaiiiDista mu1,sta asioi:sta irrallisena. ikin välis:eUä välien: se,lvityik:seHä vaDmei1•
22830: Mitä t:u~·oo ·nä,iJhin lkarhte:en seuraavaan taa. Suam:oo Panlki:n asemaa, ennen lkaiklklea
22831: tarikoitmkseen, j:orhin :l:a.inaa myöskin iliiilori- otta:maUa. Suoi!Illen Panlki:ssa :ol,evia vllJ1tion
22832: tetaan käytettävän, niiiiliUä,in a:sutustoi- obligat.sioonej.a poi1s. Mrrnä ·e~päilen, ettei
22833: minnan edistämiseen j1a 'mia.ataloudern luot- t:ämmöinen suunnitelma :oile riittäv.ä ja tyy-
22834: to-lQ:loj,en parantai!Iliseen, ,niin ovat ne .mi- :dyttävä. ;Sillä ei voi hanikkia Suomen Pan-
22835: nun ymmartä.äks:eni jo ko;ko la:iHa eri ase- iki:Ne sitä raihaUista :varmuutta j.a. va:ka-
22836: massa kuin e:sim. liiil'atran ralkenta.minen. ·vruutta., j:ota :s,e tu10::mmoisen va.i'k:eau aske-
22837: Ne ovat molemmat kyllä :erin:omaisen suu- leen otta•essaan tulee tarvit,semaan. Joka
22838: rial'!Voisia j·a tä1rkeitä tehtäviä, ja ~ähiaikoi .tapan:ksessa näyttää minusta. siltä, että sil-
22839: na on I!Ileillä välttärrnJätöntä pää,stä niissä lä tavalla ikUtin esitys nyt on :ra:ke,nnettu,
22840: varmalle ja hyvin jä.rjest,ety1Ue pohja.~le. ei ,siitä ri,itä t:äihän ensiluoiklk:ai:s,een, kai'kille
22841: Mutta tällä. lhet!k:ellä meillä :Qll tä:r~eämpiä ·tärlk:eä:än tarp:ees:een, nimittäin kulta,kan-
22842: ikin tehtäviä IV·a:ltiolainojen aiVulla. tyydy- ta:am ,si:Urtymisen va1mista1Illirs:e:en, :riittävästi
22843: tettävänä :kuin nämä asiat. Semmoinen tä- varoj'a. Ja vai1k:ka tätä. esitySitä. ·suunnite:l-
22844: män lhetlken ka~k'mein tärlkein !kys~I!Ilys, jo- ta.e:s•sa olisilkin lasikettu voi ta v•an siihenikin
22845: 'ka uud.ella v.aHiolaina:l!la on pa:kllm järjes- jakaa riittävästi varoja, niin e:Uhän :kukaan
22846: tää, on ky:s~mys :ku1l taJlmn:taan ;siirtyi!Ili:ses- v:oi tietää, miten silloin 'käy, 'k.un asia lo-
22847: tä :meidän ,maassamme. Om~tu,i,sta !kyllä, on puUise:sti ratkai:staan:. Raha;ministeri lky:l1ii
22848: 390 Tiistaina 10 p. maaliskuuta.
22849: ----
22850:
22851: äslmn ilmoitti, 'että lai:navarojen käytös ta riikin omJa.sta puolestaan on tai:pu;va.in1en
22852: 1mJ1aan vielä. anta'lll!aan uusi esitys ja sil- tämmöiseen järj.estelyyn j,a läm:pimä:sti sitä
22853: lioin vasta jalkamaan lainan :avU:Ua saa.tavat ma:nnattaa. LuuliiSi, •että •vaHaik.unnan raha-
22854: varat. Minä olen vakuutettu siitä, että minis:t•erim t•ehtävänä ·on valvoa kaiklJrien
22855: kosika nyt •jo on olemassa näinlkin suuri eri- 'kan!Sanluokk~en etua ja ta:sata V1e1mll]suuk-
22856: m~elisyy•s· niistä, taDk'o,ituiks·ista., joilhin hi- .sia ja oi•keuksia. sikälli !kuin niitä ra:hassa
22857: n:aa on lkäytett:ä.~ä, tullaan myöhemmin w.oidaan ta.sa:ta e•ri ylhteilskUtntary<hmien k.es-
22858: kwrlmnnwhan j'ao.s•sa riitelemään varmasti :ken. Mutta hänen ätsllminen puhevuoronsa
22859: vielä enelllltmiän, 1illuruhan lkarlh,u ensin on ·osoi.tti, :että thän :on täY'dellis·esti rryhtynyt
22860: kaadettu. ajrumaa;n maamme agraar~en a.siloi;ta. Se hä-
22861: 1
22862: Siirtyäimseni :sitt,en :kysyllllylkseen .maa.ta- nen viittau:ksensa., •että 'atika:iJseiiDmin oEsi
22863: <lioudten luotto-olo.1en ·parantamisesta, täy.tyy ann·ettu 'kaupwnik.ien rakennustarikoitUiksiin
22864: minun sanoa että .se mluot:o, jolla tätä it- :korottomia laino1j.a ja !halp.amo•rk;oi:sia varoja,
22865: sessään sangen tä.rkeä;tä asia:a nyt yritie- ei ole tässä y<hteY'dessä millään t.a:VIalla p.ai-
22866: tään auttaa, ei ol.e sy.mpaattinen. Onhan kaLlaan. Kuinlka. .m:ont•a lllliljoonaa. niihin
22867: aivan 'kohtuutonta, että yiksi y:ht,eisikunta- tamkoitulksiin .on a.nnettn? Mi:nlkälainen po-
22868: luok'ka ·vaatii it•sel'leen jotakin semmoista., •ru tääl<lä. 'edUisik.unna.ssa to.n jidka kerran ol-
22869: m:ilkä ·ei kenenikään muum. pä.äihän tole vielä lut, kun pielllestälkin valtiovarojen käy.tös.tä
22870: p,älikähtänytkään, että ntim. valtio otta,]si tähän tarlkoitulk.steen nn :nllut kysY'mys. Me
22871: ·1ainan ulkomaiHa ja jakaisi se·n suorastaan ,kaUipunlkila.iset •otisim1me olle:et vrufllllasti
22872: maa,talousatlalla työ,slkJentelevi.lile, :siis Sno- lkiitollisialkin va.ltiolile, jos olisimme saaneet
22873: tmlen maanviljelijöille, ~lrnan että .siin'ä on vacr-oja. ed:e.s 'k01roUisesti. Mutta ·nii'tä:kään
22874: mitä,än väliit.tävää pank!kilaitosta tai hypo- ei meitlle annettu muuta kuin aivwn mität-
22875: teelkikipan:kmia välissä. Aina ~kun muiihin tömiä almuja ja .summia, j:otka eiwät voi-
22876: ta,rlr;oritulksiin @' ikatMttu voitavan jossakin neet ra.tka:ista: kaupun1kien asuntokysy-
22877: rnmod ossa a:ntaa valtion tu:lma, •on •Se• kor-
22878: 1 mystä.
22879: •k,eintaan tapahtunut siten, .että, valti•n ·m1 N yikyään näyttää mwatalousrnies.ten kes-
22880: •suostunut llllenemään talkuusteen·. ja. asian- kuudes:sa. olevan V1o:illllaikas tuuli käynnissä_
22881: omaiset ovat asian itse hoita.ne81t ja ovat siiihen 'S!U:Untaan, •että valtiol.l!e <On ·esitettä-
22882: myöskin kätDsineet mahdollisen riskiin. Nyt v.ä vaatimuksia, ·että kaik1lr,i llllahd:olliset
22883: sen sij.aa:n h.eit.täyd:ytään maanviljelijäin rasitulkset on IIDaata[:ouCLe'n :h.ar,iooittadi,en
22884: taiilolla ai.van toimtettomii:ffisi, annetaan val- hartioiHa heitettävä pois ja siirrettäv!äi val-
22885: tion ensinnä,kin 'hanklkia cr-aihat, jalkaa ne ja tion, .s•. t. •s. toisten ythteisikuntalua:klkien
22886: kärsiä ma;rud,ollinen 11iS1ki. Eikä vielä. tä.llä. lkannettavaikJsi. Tätä :suuntaa on jatkunut
22887: 'hyvä. Vaa:ditaanpa. vielä lisälksi, että val- jo useamman vuod•en aika.na.. E<i tarvi.t.se
22888: tion :pi,tää nttaa :tästä avustaa:n ik.or!kot.a.p- rmmuta kuin mumtamilla rubriiikeiUa viitata.
22889: piotakin. mitä 1kaikiillea. on j:o Hnnä,tetty tendlä, nä:h-
22890: Varsin!kin vaatimus varojen luovuttami- dälffiseen miikä suunta ja henkti on v.aHalla.
22891: se!Sta alhails:emmaUa tkJo,mHa ma:an.oiiD'istajil- Tierasituiks:en te olette 'heittäneet, 'kyyti-
22892: le, jota nyi tav,a.ttoman voi!makkaasti esiite- rasitwksen te IO,liett.e heittäneet, maaveron t2
22893: tään, on mimun nälhd·ä.kseni jota:kin suora.s- ol.ette ihteittäneet toisten ·ka.nne.ttava,ksi, ja
22894: taan ennen lkuuluma:tonta. Jos cr-y'hdyttäi- nyt te tahd:otte va.ltion ihan:k\kima.an teille
22895: siin tällä truva:lla la:h~oittam.aan esim. 2 %, •puoli-ilmaisia lainoja, p.uhumattaikaa.n ka,i-
22896: niinkuin on vaa,dittu, lainan .IJwron ·wlennus- kista niistä muista; 1koMuutt<omista vaati-
22897: ta maan:omis,tajille, ti·et:ä:isri se ,e.dus'kunnan muksista, .i'oita •teidän tänne kokoon haal'i-
22898: .enemmistön päätök,seUä. te:htyä ,]aiUistet:tua ma.nne <manttaali.miest,en ikokous on :ro'hj,en-
22899: rii,stoa toisilta yht•eiskunialuolk.ilta. Herra nut valtiolle e.stittää. J,a porvarillisissa
22900: ra!hamini.Js.t,e;r:i to:sin mainitsli :äskeris•e.ssä pu- .edusllmnt:aryhtmis:sä ,ei n:äyt'ä yihdes.säkään
22901: heassaan, •että tätä. a.siaa ei vi:~lä ole päa- •olevan V1o,ima,a 'ryhtyä :vasrtu:sta:maan täm-
22902: tetty. Mutta juuri 1sen ·vuoksi, :että •siitä ei möisiä. lkoihtuuttomia ·vaatimu1ksia. Päin-
22903: vielä toJe päätöstä ja ennen kaiik.kea ikie'l t1eis- vastoin valEtsee su:orastaan !kilpailu .niiden
22904: tä päätöstä olemassa, on meil•l'ä. täysi aihe 'kesken .sirrtä, %uik:a. enemmän voi lu,pauksilla
22905: olla tä,ssä suhteessa levottomia. ~a .sitä maaseudulla asuvia äänestäjiä kalastaa ja
22906: suuremma.ksi tämä, •l,evoth)muus tiety,sti puoleensa v:etää. Ylks<inpä tässtä laina-a:sias-
22907: ,fmli, kun kuulltii:n, ~~ttä :hernra: ralhamini.ste- •sa:kin on saatu nähdä semmoinen ·erinoma.i-
22908: Lainain O!tlta:mtinen uillkoma~lta. 891
22909:
22910:
22911: nen ·kilpailu, että ylksi ry!hnl'ä toisensa pe- :maihtd:orlisuus a:voinna. SeniVuoksi •kanna-
22912: ~äs•tä te'kte·e anomuksen valtiolainan •ottamri- tan sen :ponnen !hyvålksy1m:istä.
22913: sesta maatatlonden 1uotto-olotjten 'P'a.ra:n tarrni-
22914: se•en ja että summan suu.ruudelila kil'pail- Edl. A s i k a i n e n: Kun ei ole mitään
22915: laan eri rythmien :kes~e.n. Kun yksi ryhmä ta'kei ta sii t:ä, <että kysymylksessä:(}l.evia lai-
22916: db_:dioHaa 500 miljoonaa., niin toinen n:ostaa navaroja !käytettäisiin ni~hin ta:I1k1o:itu1ksii•n,
22917: sen iJIIDan muuta 1,000 mriljoonaan. 'Tämä mihin .ne sanotaan otett.a;v:an, ja. !kun laiki-
22918: lkai on •sitä talonpoj1an lmhottamista hä- esitylmse.ssä myönnetään hallitukts:elle vielä
22919: nelle. !kuuluvaan arvoonsa, joota valta~k•un seJlai.s'ta luottoa., jota ei 1milllää.n tava11a ole
22920: nan •pä•rumies ä.slkettäin on suvruinnut teille määritelty, mihin ·sitä käyt:e,tään, niin on
22921: lUipaulksia antaa. M~nä nimittäisin tätä jon- va111maa, että 'laim.ava:l'otja tultai•si1in kä.yttä-
22922: kintlaiseiksi ag1raaritemorin aja•ksi, jossa mään sotav:a.rustelutien lisäämi,s·een. On-
22923: enemmistön avuHa 'k:oet.etaan 'TJ'a•kottaa .mui- han päi vä.i·älrjoestylksess.ä sotalaivaston lJie-
22924: ta. ythteiskuntaryhmiä ·ottrumaan tkannetta- rustaminen y. tm., jo:}l'On ha:llitus tarvitsee
22925: va:kse•en rasitulksia, jotka :eivät niillie ikuulu. .suunnattomasti :mil:joonia:. Ei tä.llai.siin
22926: LP.a:lataJkseni •suuren valitakunnan mietin- tar:koituimsiå.n työv.ä<en ja, pienvilj:elijäin
22927: töön 'tlulen •otma.sta puolestani ,siiihen tu- ·edusknnta.ry\h1m'ä voi m(Yöntää ihalli tukseHe
22928: loikseen. eti::ä. 'kun la;ina-aj.atus •siinä. muo- lu:ottto:a ·eikä näin o.Uen hyvä;ksyä. ky•sy-
22929: dossa, ikuin :S•e nyt on meillä es,]llä, syrjäyt- mylksessäolevaa. l'akieh:dotust.a. Yihdyn !k,a,n-
22930: t-ää joks.eenlkin t:äyd·ellisesti ikaillclk,ein tär- nattrum~aan ed. Andel'sonin täällä tekemää
22931: ikeimmiän asian, nimittäin varusta;utUtmisen esitystä., :että la'kiesi tys :hy1äittäisiin.
22932: •kn.lltaikantaan .sii,rtym:is.en va.ralta, ja ;siten
22933: p.itkäJksri aja'ksi IIDY'Ösikin tekee ma:hdotto- E:d. V te n n o 1 a: K uu:lles,sa.ni ed. Ander-
22934: malksi juuri tätä tal'koitusta varten ottaa. sonin :esitystä iheräsi m:imus.s:a. mieliikuiVa
22935: uutta. lainaa, ja. ·kun e.delleen koko tse muoto, vawhasta, !hy.vä:stä rilklkaasta sedäst:ä, .i·olka
22936: joJJa maatalouden luotto•kysymystä •on täs- neuvoi, että älä ·poikani 1koskaa•n v·e'l'kaan-
22937: sä tahdottu auttaa, on miele,stäni •epäonnis- nu; jos joslkus ta;l.1vits<et, niin voiihan ottaa,
22938: tunut, niin eihd•otan, .että. sum~en valiokun- nn:u.tta sitlloin ;prittää olla erittäin hyvä. tar-
22939: 1
22940:
22941:
22942: ·n•an mietinnön' ensim:mä.inen P·Onsi, jos·sa tlmitus ja. !hyvi.n ·perwsteJtu. Epäilemättä
22943: pulhutaan 800 IDriljoonan markan lainasta, tässä on. pal'j10n tlo:tta, mutta siinä :on myö.s-
22944: hyJattä.istiin. Jos näin menetellään, tietäisi kin teri.namaits,en ;paljon vier:a.sta sille talou-
22945: tämä tSit:ä, että thal,E:tu'k!seH.a pyydetään uut- ·dle.Ui,seUe j.ärj,est.elyHe ja såJUe talou:d:ellisel.le
22946: ta :esitystä lainan ottamisesta nimenomaan el;ämälle, mikä yhteiskunna:ssa, nykyään
22947: kulitalkantaa.n •s•iillrtymis•en va.ra1ta. .Ta .sa.- •on valla.Ua. .Se on tkaikua va.nhasta hy-
22948: mana]ka.isesti •olisi ihallitulksella tilaisuus västä ajasta, pa.triarrlk.a.a,lisista -oloista 50--
22949: h,ieman va:Lmistella, maataloudien lu:otto- 60 vuotta sitten, jolloin t.ehtiin, niinkuin
22950: kysYIIDystä. iSi:llä ei ikai ,1J.aUitus ole tyh- neuvo tkuului myöstkin :.hänen opll'heiessaan:
22951: jän taJkia a.s.ett:anut i]wmitea:a asiata valmis·- tehdä työtä ja •s'äästää. Nykyinen talou-
22952: i:elemaan, mikä !komitea te'ki aivan toisia dteHinlen elä;mä ei 'enää tuJ.e toimeen t:ä:llai-
22953: l('lhdto,tuk.sia, kuin mitä iha,]lituks.en esitJ'lk- silla ohjeiUa, •ei1kä myöskään tällaisiLla
22954: se:ssä nyt tehd'ään. Kaike>n järj:en nimles·sä neuvoilla. Ed. An:derson .nälkyy :olevan
22955: o.l:isi:vat :ka.i tuon '·komitean elhdotuksoet myös sitä mieltä, että iSulo:IDien v.altiou velkaantu-
22956: hm:nnioon otet.ta:vat ja niid:en 1mru'kaan Ty!h- minen, lkun s•e on 3,4 tmli1ja.I1dia markkaa, on
22957: dytfävä toime:en. niin iS'U.U["i, .että me .vrursin suurella. 1va:k.a-
22958: Mitä suul'en valio:kunnan mi-etinnön t:oi- vuude11a voiiDJme sitä lisätä. Hä:n piti erin-
22959: seen• panteen tulee, m[!illä ponsi lkoslk.ee vai- omaisen vailmvana asia.na, että menee lä-
22960: tuutta 300 mil'j,. marlkan lyhytaikaisen lai- hes: 215·0 miljoonaa v.uodessa llwrlk·o:ilhin j:a
22961: nan :ottoon, o.n se1miffi'oinen va:ltuus tietysti että tämän tosiasian edessä meidän pitäisi
22962: ymm'ä.l'fe'ttävä ai:noa:staan vartoik:einona ja olla ihyvin pidättyväi:siä. ;S:~kä.l:i knin
22963: toivoti:avinta. on, että. tätä lainaa ei ensin- -näil'l:ä n•euVIoiHa tarmoi:tetrua.n sitä, että
22964: kää.n tarvita. Jos k,uit,enJkin vuo·ruen va.r-
22965: 1 meid.ä'n on <kulloinkin visusti ha,rkittava,
22966: neUa olosuhte-et joten'kin tulisivat niin vai- mil.loin vellkaa teemme, se •epäilemättä .on
22967: ikeiksi, että Suomen .ma,rlkan al'vo •ei tuli·~i oi•lmin j:a hyvälksyttävää. Mutta sikäli kuin
22968: muuten säillymään, on tärkeätä, että. •halll- hä.nen neuvoil.l:aan tahdotaan lu1oda :sellais.ta
22969: tukoo1,1a :on tämimöisen lyhytaikaisen lainan a.siaintilaa, että. ainoa.st.aan työ,nteoll.a ja
22970: 392 Tiistaina 10 p. maaliskuuta.
22971:
22972:
22973: säästäväisyydiellä ikoetettaisiin tuilma talou- Mitä twlee sitten ·niihin lu:O'bt:okysymyk-
22974: dellista ja myöstkin siitä riippuva.a ,sosiaa.- siin, j.otka n01.t ovat e•sillä, niin mi•nä myön-
22975: Wi.sta eLämää täs1sä maassa, niin minä 1uru- nän siUe huomautulksel.J.te 10:ikeutu1lns•en, että
22976: len, että ste neuv•o .on huonosti annettu. Ny- niiruen yhteiskum.taluotkikien, jotka tuotan-
22977: kyinen talou.s.elämä rperustuu, niin'kuin jo- nolEsiin trurlmitu'ksti~n tarvitse:vat rahoja,
22978: lkaritnen sitä seua:annu.t tietää, 1k.ai~kein suu- on järjestäydyttävä ja että niid:en pitää
22979: rimunalta osalta kr.ed'iittita,l!oute·en ja va;r- pyrkiä. siiihe.n, että he itse lkoetta!Vat luoda
22980: sin suurelta osalta, nii:n suuur·essa mää- järjest-öjä ja että valtio lfuorikteintaa.n heitä
22981: rässä, että aina 80 % :iin tal;oudlellis,e.sta auttaa talkarum,alla lainoja. 8e vaatimus,
22982: elämästä lepää krediitin polhjalla. Kans.an- milkä 1on esitetty, ett'ä ·ol:ils·i maablou.stunt-
22983: taloudieH:isten 1oJojen j!ii.rjestely itse kansan- twja,in Hyp:oteeklkiy<hdi:stylksen laajentami-
22984: taloud•en piirissä on myös johtanrut. tähän sen tai uudistamisen !kautta :hankittava
22985: ja swmaan :suuntaaJn ·on -kehittynyt myös- ·uusia lainoja va;Hi,on, ta!kuulla, on ;miel.eis-
22986: tk.in valti-ota.rouksi,en järjeste1y. J,os valtio täni aiva1n oikeutettu. Mutta sikäli kmin
22987: •kieltäytyisi ottamasta lhediittiä, luott.oa, .minä ·o<l•en seurannut asian 1kä1Sitterlyä, niin
22988: sellaisiin ta.r'koituJksiin, j·otka kansantalou- ·ei .sen 'käsittely.s.sä olekaan !kysymys siitä,
22989: d-ellisesti ja. sosiaalis,esti ovat hyvälkisyttä- että lainan •ottam~nen ja :ra:hain maruha.n
22990: viä, niin• valti:o 18p ä.ilemlättä pa.nisi edistyk-
22991: 1
22992: ihan'klkiminen tätä ti1et:ä sy,rjäytettä.isiin.
22993: oolJ1e ja tolo,jensa lrneJhity\IDsel,1e, kansallisen Päinvastoin on hyvinkin• va.kavana pyrlki-
22994: elämän eteenpäin nwnolle esteen ja tekisi .mylk.senä se, että. t•odellalkin Hypoteelkki-
22995: itsensä syypä.älksi siihen, että se ,ei osaa y<htd.istys järjestet:t'äilsiin j•a. e.ttä s1e toivo-
22996: ;k.ä.yttää nylkyaj,arn talou,se'lämän j,a luortto- mus, mikä tässä suhteessa on lausuttu, tu-
22997: eläJmän 'tarjoam:i1a :IDei•noja. lee ennen pitkää toteutumaan. 'Tiä;stä, huoli-
22998: Mitä tulee siihen, onko !Suomen valtio matta. herää lky.s:ymys, <ei1kö .si.ltikin .tar-
22999: toidellakin liiaksi velkaantunut, niin olen vita maa,ssa; luottoa niihi•n tall'ikoituksiin.
23000: puolestani 1sitä. mi,eltä, että ni:in ei ole 1mHä hal.l1it.uiksen es1itylksels·sä on ..esitetty:
23001: a.sian ·Laita. On esitetty tä·äll'ä. jo n.ume- Eikä VIOine kie.Uää .sitä., että Lmatran \coi-
23002: ~roita, että meidäu ke:S'kimää1räinen velikaan- -mal.aitolksen jä.rj1estäminen on niin tär'ke.ä
23003: tumisemme rus•uka,sta koiMi ei te'e !kuin 1,3·8>0 asia, että. s-iim tolk;ko voita.nee ona eri mi-el-
23004: ·markkaa, sen sij·aan etJtä se esim. Skandi<na- tä, •koslka se on mitä pa['hain tuot.annoll.inen
23005: vita.nmaissa, Tanskassa ja Ruotsi.s.sa, on hiu- t-ankoitns ja 1k1oslka. .sen syrjä "·ttä.miseLlä
23006: kan ,en-emmän kuin ka'ksin:ker'tainen, vie•läpä ·Löi:silmme larmJin hyvin ipalj:on käyttää maan
23007: s·ellaieessa maassa lkuin N:oa:ja:s.s•a lähes taJ..oud·elilisia rikk.a:u!k1sia imotannon ja iJro.n-
23008: 'molmenllmrtain:en. Va.ilkka ei vordakaa!U asu- santaloutemme palvelukseen. Twslkin vtoi-
23009: ikasluvun ja valtioveikaiu suhteesta ve- d.awn myösikään tevätä. s•itä, että a:sutustar-
23010: tää elhdotonta jo!htopäätö·stä aransaku.nnan \koitulksiin käytettäisiin huomaHavampia
23011: talouddlisesta. kantolkvvyiStä, niin olen 1mi- summia, 'kuin 1milkä on ollut laita. Kun
23012: tenlkin sitä mielttä, ·että. tämä verta!U.s an- meillä !Vuosisadan alussa noin 75 % maalla
23013: taa erinomaiiS•en ih:yvän 'kuva.n meidän e1ä v:ist.ä •p•enheist·äi asui t.ois·en• maaUla ja
23014: oloistamm:e. JosikJin joidle.nlkin maiden lmn- maatStSalm.me oli niin erinomai.s•en 1suucr:i tila-
23015: salEsvarallisuus on rioklkaampi l]min mei- ixm väestö, he.rä tti se :kailkissa. fkan:s•anker-
23016: dän, niin meidän velkautumisemme 1kansal- :rolksissa sUiu.rta m;yötätnnt:oa. a.siwn paranta-
23017: •1is•vrurallisuut·eemme näJhd!en - 11,.5 :mil- miselksi. 1SU1nria on .siinä suih.te,es.Ha .saatu
23018: .iardiiiJI markkaan - on niin <pieni, että ailk.aan. M~nä mermi1Jse.n SUUI11ia, koska voi-
23019: m:eil.Lä: ei ole syytä pelk,oon .s.em.kääm lainan da.au ·sanoa, että noin 1 4 0 % :lla maan-
23020: oton eruess•ä., milkiä nyt on esiUä, yhtä vä- •omilsta:jarn -eE itsenäis:ten vtilj·elmi-en lu.ku-
23021: hän kuin senikään tS·u.or:ituksen •etdetStsä, mikä mää:rä on lkaS<Vrunu.t. Mutta eiihä.n v1oi Jcieltää,
23022: meillä ·on •raihalkysymylks,emme järjeste- eitä siUenkin ·on vi•eilä erinoma]s:en pal.i.on
23023: lyssä. te!htävälä, ennemkui'll meidän maataloudelli-
23024: Olen rsiis sitä mi•eli:ä., että meidäin ei tältä IS•et olomme tä•ssä.kään tsuhtee.ssa. ova:t ·terveet.
23025: kannalta katso·en, liiallisen velkaantumisen EUä näihin tarkoituksiin on suunniteltu
23026: ika•nnalta, ol'e .syytä. pelk:aon. Raha-asiain- varattava•ksi Imatraannoin 300 miljoonaa ja
23027: ministeri -on myö:s esiintynyt j.a nimen- atsutus.tarlkoitullrniin noin 200 minjoonaa, •on
23028: ·omaan s•eli t.tä.ny.t, etilä täihä:nasti:s•et lainat e.päilelrnä ttä hyväk:syttävä.. Mo:lemmat tar-
23029: eivät liiallis-esti 1rasita. Su.omen val ti•ota- ik.oit.uiiDset pahelevat tuotannollisia. tarkoi-
23030: loutta. tu,ksia sam:oin~uin myö.slki•n sosia1~sia tar-
23031: Lainain •ottami:nen UilrkJ~maiUta. 393
23032:
23033:
23034: lroitu.k:sia laaJjan tilaUoman väestön olojen van oilkea ja 'hyvä trurlkoit,u~·erä, .}ohon:ka
23035: lj)arantarrniseStsa ja valkiintuneemp.aa.n ase- täl[·ä rpyrr-itään, renlkä -puoles,t.ani talhd'o siinä
23036: maan saattamisesJsa.. Siitä lainasta, 1mitä :suhtoossa mitään tmoitetta sa.noa. Mutta
23037: nyt on ,suunniteltu otatt.avaJksi, jää jälel'le minun !täytyy 'kuitenlkin s•a.uoa, että ei tä-
23038: noin 300 .miljoonaa, ehlkä parfu:aimmaSISa ta- <mä nyt ol,e ,sreLlainen tarlkoi.tusperä, joill,ka
23039: pau'ksessa 400 miljoonaa !käytettäväksi takia yhtälkkiä pitäisi ilyödä 1aimin ne ki-
23040: maatalousluottuon y. m. nii:hin ta:nk,oirtulk- •-peät tarllmitus'Perät, rr:nit!kä muissa <suhteissa
23041: siin, mitä ikes'kustelussa on esitetty. Olen .ovat olemassa. Sillä ei riitä ainoastaan,
23042: jo aikaisemmin erääs1sä toisessa pulheenvno- että -panrerr:nme rahamme lk.ulltakannaHe,
23043: l'OS'Sa huom:auttanut, kuinlka tämä summa, me~dän ,tul<ee myös samanaikaisesti ikohiO·t-
23044: 300--400 miJJjoonaa, on !kuin 'Pisara me- taa maan talroudeHisi:a. voimia ja te['vehdyt-
23045: ressä lkamo maata;lousluot1totall1peen tyydyt- tää tkan:santaloutta, niin että tuolla kuEa-
23046: tämiseksi. Siitähäm ei tule, j1o1s ke:skimää- ika<nnalla jak:s,eJta.run pysyä ja sille enrsin ter-
23047: räistä l'uolkitteilua lkä.ytärrnme, lkuin noin pa- veesti •pää,s·tä. Kun !hätä .tälllä ihetkeHä on
23048: ri tuhatta matklkaa maanomistajaa kohti. niin .suuri maata~oudes:sa, että pwrin vii1mre
23049: .Ta minun täytyy .sanoa, että sillä ei aina- vuoden tkul,uessa .sen tuotanto on a.l<mtunut
23050: kaan suuria toimiteta maatal10:udeUist-en noin 70 %, niinkuin tääHä on ai1lmisemmin
23051: luatto-oloje,n prurantamtiselkisi. Kun täällä keskustelus~a osoitettu numeroilla ... (Va-
23052: on rviitattu, että .maanomistajat ja semmalta: Kirjanpitotiloilla!) Sanotaan
23053: manttaalimiehet tahtoisivat aivan en- kyllä, että nämä laS:kelmat perustuvat lkir-
23054: lwisesti turvata suuromistaja,in ·ollo•.ia, janp:irtotiloihin, mutta lienee aiV'an y.ksimie-
23055: niin taihtoisin sanoa, että tämä iaina linen mielipide, että, olosulhteet rr:nuilla ti-
23056: kaiken tod•ennälköisyyd:en peTusteeUa ei loilla ovat vielä huo·nommat kuin näillä kir-
23057: tule niunenomaan tä:Lla:ilsten •Dim~stajien hy- janpitotiloilla. Siitä ton myös keskustelussa
23058: väksi. Sikäili kuin suunniteLmia tunnen, tuotu ~yllälkin esimerklkejä. Sen, jorka on
23059: Qn suun,ni ttel un alaisena, että vavojra eri- otta.nut vaiva,kseen seurata, minckä,lainen
23060: tyisesti anne'ttaisiin rkäytettäNäiksi otSUIUS- :asiaintila tällä ih:ei:JkeUä on es~m. Itä-Suo-
23061: :k,assoill~ se kiä myörs a.sutnskassoi'lle käytet-
23062: 1
23063: messa, voi !tehdä sen huomion, erttä va:rsin
23064: täväksi maataloudellisten ,luott.o-o1ojen hy- ·laatioil.}a a~ureilla rprienviljelijäin :omistamat
23065: väiDsi. Ja :s~kärli lkuin ,näiden ,t.oilminnas.ta tilat joutuvat .va.saran .a11re ja on uhtka, että
23066: tiedetään, niin tulisivat ra:ha t etu-päässä ·Se työ, mitä asutusws.iassa ti:laittoman väes-
23067: käytettäväksi rpienten tai eh'kä kestklkoikois- tön saattamiselmsi oman< lkonnun omista-
23068: ten ormistusten Iu;Ottotarrpeen tyydyttämi- jiksi on tehty, häviää. Käsitylks.eni mu-
23069: se~ksi. Ja minun täytyy sanoa, että täl- kaan •on tälhän riennettävä apuun. Ei täS'sä
23070: [aista tQimenpi·dettä ei V'Oine leimata milksi- riitä sanoa, elttä jä,rjestäytylkää, ei tässä
23071: kään <erik,o:iseksi 'luroikrka;harras'tukseksi ja riitä ,g,anoa, että 'ei Q}e ·oikiea tapa, .että va1-
23072: mtin'kää,n luo'k,a.n 'etuja. vastaan sotiva;ksi, tio ottaa rrähoja ja :sitten suoraan lainaa.
23073: \kooika näiden llmrrosten re:linehtojen p.ara;n- On :huomattava, että Siellaisessa ~sianti
23074: ta;minen on supusoinnuStsa. kolko ikansa.kun- laStsa, jolloin asianomaiset itse jto,ko ~eivåt
23075: na.n menestymisen kanssa. Minä ta:h toisin pysty tai IJ:lei~~lä ei ole tilaisuus -p•a,ranta.a
23076: siis tältä lkanniaH.a katsoen siihen Lainaan asillinsa ttirlaa, valtion Vieltv,ollisuus on kai-
23077: nälhden, lmi,kä nyt :on lkys;Y:myksestsä, tor- ken järjen nimerssä käydä v.ä.littäjä,ksi. Se
23078: jua. niitä huomautuksia, tmitä tää.Uä on on periaat:rteessa 1tunnustettu llm:ilroessa jär-
23079: tässä ..sulhte:eSisa telh ty. 'kevässä kantsanta1onStpo1itiilka,s.s•a. Valtio
23080: En voi :myöskään pitää oi1keana ·sitä 'kailkissa rmaiss:a j~offio avus.taa taJkuun 'kautta
23081: ilmomautusta, eUei tällaisella larnanotoUa tai myöskin lainaa rahoja tämän tapaisia
23082: -parannettaisi maan mhata:loude[list:a tilaa. tarrk,oitulksi,a vavten, jois,sta on ky.sytmytks:es-
23083: Herra finan:ssrirr:ninisteri ·on .täällä aivan oi- .sä jonikun kantsantaloudellisen asiaintilan
23084: ;roein huomau:ttanut, että .silkäli kuin var:oja krocr-jaarminen, pruranta:minen tai eteen,päin
23085: maahan saad•aan, niin vapautuu niitä toi- viemJrnen.
23086: sista tarkrorit·u.ksista. Ja tämäll kautta voi- Mitä tul,ee .siihen ikysym<}"kseen, dtä .on
23087: daan myös pailv.eHa niitä .tarlkoitulksia, joi- ajat:eltu .lainoja ·saatavan jrossain määrin
23088: hin täärllä ~eräässä :ede1lises,sä puheessa vii- hwl VJermmal~a kol'olla, kuin mitä va:l tio itse
23089: tattiin, nim. maan rahaikannan muutta- lain,ois,ta malkisaa, niin en truhiJoi:si siiihen •ky-
23090: mista kultrukantaan. ISiehän on tieltysti ai- ~symylks,een kadota, koslka hallitus 1siinå
23091:
23092: 50
23093: 394 Tiistaina 10 p. maaliskuuta .
23094:
23095: .-;uhteessa ,e]_ ole mitään e~sity.stä tehnyt. ehdotuksen n :o llli6 lainan hankkimisesta
23096: Tahtoisin 1kuit:em:lciu saada sanotulksi, eHä pientilallisten talouden ,lwhnttamista var-
23097: se'kä'än ajatus, että ·va.ltio j.os,sain määrin ten. Valiokunta selittää! tämän anomuseh-
23098: halveiUJmtalla 'korolla antaa lainoja täUaisia dotuksen ·tulleen kä.sitellyiksi jo valtiova-
23099: t:artkoitu'k!sia varten, .ei o[e vieras nylkyai- rainval~?krmnan mietinnön yhteydessä, jo-
23100: ·kaiselle kansanta1oUispoliti~kaUe. Niin teh- tenka sns anomusehdotuks,en tarkoitus olisi
23101: dään kaiklkialla.. En ole täs1sä 1kulitenkaan jo täytetty valtiovarainv.al.iokunnan aikai-
23102: tahtonut lyödä kantaa·ni !kiinni sinne tai ,semmin esittämien ponsien yhteydessä.
23103: tänne, miten ni~hin lainoifuin niähd1en on me- Minä myönnän, ·että kun ottaa huoo:nioon
23104: n:ete.Hävä., jotlka tä1stä mahdoLlisesti saata- hallituksen esityksen pe.rustelut sekä val-
23105: vasta lainaSita annetaan, rmut,ta. selkään ei tiovarainvaliokunnan esitykS'en perustelut
23106: pitäisi olla malhdollisuuksien ulikopuolella, asianlaita •osittain on näin. Mutta huo~
23107: että lainoja annettais.iin. m:alvemmaHa ko- :mi,O'onrotta,en ed. Ande11sonin ja 1ed. Tan-
23108: 1
23109:
23110:
23111: rolla. On itsestään sehnää, ettei valtio nerin lausunnot, niin -p·akoUav.at nämä lau-
23112: y1een1sä saa ryhty,äf harjloittamamn mitään sunnot minua käyttämään puheenvuoron.
23113: 'hyvän tekeVJäi,syylttä iJo,isen tai toiSJen y h- Tämän anomusehdotuksen n:o 1:1~6. tar-
23114: teistkuntal!uo!kan ku:stannU:k.sel~a, mutta sil- ikoituktsena on ollut hankkia ul'komaiHa
23115: 1o·in, 'kuin jokin }'lhtteisikuntaluoklka, o[ipa. :se lainaa pierrtilallisten, etupäiä,ssä viime vuo-
23116: mikä talhansa, ~on eri'koisessa pulassa ja sina itsnäistyneiden •pientilaUisten aseman
23117: 'kaipaa valtion järj.estävää kättä, on val- ·korj,a;amiseksi. Ku:n tämä tarkoitus on
23118: tion velvollisuus auttaa. Minä Jmulen, eJttä selvä - eduskunta on moneen kertaan ai-
23119: meille 1ennen pitkä'ä •esitetään ta.rtlwitus- kaisemmin yksimielisenä osoittanut tämän
23120: periä, joi,ssa ,esim. vaJJs,inåis•en työväen, tarkoitusperän oikeaksi j'a oikeudenmukai-
23121: m.m. teoUisuustyövä,en luollmn ~talhoHa. tul- s,eksi - , niin tuntuu enemmäm kuin ou-
23122: l'aan valtiol1e as1etltamaa.n vaatimu!ksia, dolta, että asiaa tässä vaiheessa va:stuste-
23123: joissa vaiti1om täytyy tehdä täimän hyvälksi taan. On nimittäin otettava huomioon.
23124: uhraulksia yleisen kans:alkunnan !l'asituksen että silloin kuin .säädettiin torpparien va-
23125: nojalla, :siitä ylksinkerlaisesta syy1SJtä., että pauttamislaki se tiesi entisien maanomis-
23126: täHaist:en terikoi,so·lo.i>en ilmrjaaminen lkuu- tajien 'toimeentuloedeUytysten pienentä-
23127: luTh nylkyaikai:sen valtion' vehndlli1suuksiin. mist'ä ylhteiskunnan hyvä!ksi. Ne hinnat,
23128: Kai/kesta 'tärstä tulen puoles,tani siihen jotka pientilalliset j:outuivat 1una.stuslain
23129: tulokseen, ·että jos tä.l[ä ihet'lmUä on laina mukaan maistaan ma•kJs,amaan, ova.t erit-
23130: •saa taviss.a., niin se on otettava. Må.nä en t.ärin halvat ja se uhraus, jonka maanomis-
23131: näe olevan syytä a,setltua 'kannattamaan tä- tajat näin ollen tulivat t:ehneek!si yhteis-
23132: män laiiJlaiU. supistamis,ta, koska Suomen kunnan hyväksi, on suuriarvoinen. Mi-
23133: ve.llkaantuminen ei sitä v:a;aidi, j.a !koska ne tenkä kansakunta kä.yttää ihyväkseen tätä
23134: ta.rlkJo,itnsrpeJJät, joihin se on tar!koitettu, vanhojen maanomistaj,ain uhrausta riippuu
23135: ovat :kannat,ettavia .ia ]wsika ID'yö:skään en .eduskunnasta, riippuu osittain siitä, millä
23136: epäile siitä, 1eUeiväit haUitus j,a 'eduisiklmta., tavalla tänään ratkaistaan nyt esiUä; oleva
23137: joåclten lkäsiteltä:välksi asia vielä joutuu, kysymys. Minä ymmärrän ed. Andersonin
23138: osaisi siinä keksiä tse!llaisia käyt:tötap,oja, ajatustavan, ,sillä hän kuuluu siihen kan-
23139: että väärrnkäytöikset •olisivat estettä:vissä. sanluokkaan tä,s:sä maassa, joka ammoin sai
23140: Minä ·en myöskään näe siinä, ~ttä niiJhin asuttavakseen tämän maan kaikki rinta-
23141: tartkoittuiksi,in, jotka nyt ovat kysee>srsä, ot.e- maat .ia joka niiden turvin ·on vahvistanut
23142: taan laina, va,rs,inaisia ~esteitä olevan sille, taloudellis1en 'a.semansa, niin e'ttä siellä voi-
23143: että myöskin maan raihalaitos 1s1aatetaan daan puhua sellai,sta kieltä kuin hän pu-
23144: valk.ava;l,l!e ikannal·le. hui. On vietlä .otet,tava huomioon,, että se
23145: laitos, Suomen Hypoteekkiyhdistys, jonka.
23146: aikoinaan piti hoitaa tämän maan m~aan
23147: Ed. V u o ik o s k i: Käytän nyt :tilai- omistaiain luntto-olo.ia on ollut saman kan-
23148: suutta ltausuakseni mieleni valtiovarainva- ·sanluokan kä~sissä ja on nykyjää!ll sellai-
23149: liokunnan mietinnössä olevan anomusehdo- sessa asemassa, ettei se kykene auttamaan
23150: !uksia k_oskevan hylkäävän ponnen johdosta omiaan eikä tämän maan suomal,ai,sta t:a-
23151: Ja valiokunnan perus·t:elujen johdosta, 11on-poikai,sainesta. Minä en olisi näitä ko-
23152: joissa valiokunta m. m. ehdottaa hylättä- via sano.iani käyttänyt, mutta .se lausunto,
23153: vaktsi minun y. m. aUekirjoittaman anomus- jonka täällä kuulin, arrtaa siihen täyden
23154: Laina•in :ottaminen UJlikJOimaillta. 395
23155:
23156:
23157: oikeuden. Ed. Tannerin kä,si:ty.stä täs:siii ed. Tan:ner, joka laski myös miehen arvon
23158: suhteessa minä en oilmin ymmärrä, jos :mhassa, laski mi:tenmäi kuta'kin henkilöä
23159: eduskunta ja. Suomen .kansa jättää ne kohti lain1an suuruus on. Tässä minä vain
23160: 150,000 pikku:viljelijää, jotka näinä vuo- sivumennen huomau:tta~sin, että näin teh-
23161: sina ovat saaneet oman asunnon omine mai- dään myös Amerikan Yhdysvalloissa, sillä
23162: neen, omine pienine raikennuks·ineen, oman siellä noteera.taam joka. ainoa maaha.n
23163: onnensa n10jaan. Niistä on tässä kysy- muuttava mieshenkilö 1,000 doTlarin ar-
23164: mys· (V asemmalt.a: Ei ole tässä!)' v.oise1ksi. Meidän oloissamme vastaa se
23165: JUuri tä,ssä a.nomuselhd:ot:uikses.sa. J o1s noin 40,•000 ma.rkkaa,, jns mies noteerattai-
23166: vrusemmisto katsoo ajankohdan· tulleen siiru 40,000 markan arvoiseksi, ja tällöin-
23167: jättää tämän pienvilj•elijäluokan oman on- kin meillä olisi varaa vielä tehdä j.onkun
23168: nensa nojaan, kieltää niiltä avustuksen sil- vHrran veLlma, jos miehen työn arvo täl-
23169: loin kun ne sitä kipeimmin tarvits•evat, rniin laiseksi noteerataan. Ed. Tanner painosti
23170: minä en todellakaan: 1sitä ymmärrä. Siltä lausunnossaan va'kavars.ti sitä, e:ttä. lainoja
23171: pienviljelijäluokalta ova:t useat .ä:änet pe- ei .saisi käyttää tuottamattomas·ti. Minä
23172: Täisin sosialidemokraateilla. (Va.semmal ta: olen aiv:an samaa mieHä hänen kanssaan,
23173: J\fitä me siitä 1huolimme!) Jos te täUä ta- että Suomen ei tule lainata ulkomaisia va-
23174: valla käsitteletie sen kansaluokan elin- roja sijoi:ttaarkseen ni~tä sellaisiim yrityk-
23175: ehtoja, niin o.n todennä:köistä, ~ttä ne äänet siin, joissa ne osotetaan olevan kuollutta
23176: menevä:t teiltä pois, menevät ei teille, vaan pä.ä,omaa, kut-en ovat mlmnnukset ynnä
23177: vielä enemmän vasemmalle. Suomen .kan- muut sellaiset. Rakennustoiminta on hyvä
23178: salla ei ole varaa j,älttää pienviljelijäväestöä ja välttämätön paha meidän kylmässä
23179: sellaisHen ta'loudell~seen tilaan, 'että 1sen on maassamme, mutta lainavaroja ni1hin ei ole
23180: pa,kko luopua . omilta konnuilta.an ja että kä:ytettävä, vaan meidän on hånkittava
23181: sen on pa:kko tukahduttaa itsessään pyrki- laina ulkoa, jolla ,saadaa,n tuotanto nouse-
23182: mys rehellis•en' työn kautta, työn kautta, maan ja :sen kautta syntymään uusia pää-
23183: jonka .käyttää maahan, elättää itsensti ja omia ja niillä csäästövaroina on sellaista
23184: p<e:rlheensä. SiHoin ne pääomat, jot<ka jn toimintaa rahoitettava.
23185: Keskuslainarahaston kautta j.a muuta tietä ; Mitä sitten tulee siihen, e:ttä meidän olisi
23186: on tämän sa:mwn kansanluokan :hcy•väksi TJyrittävä .kiireimmiten .kultakantaan ja
23187: käytetty, ne varat .myös tällöin menevät että lainan ottamin,en siinä mielessä olisi
23188: hukka.an. Sille ikannalle asettuminen, että tärmeätä, niin iässä; saateitaan olla yksimie-
23189: tämä esitys saatetaan ehdottaa hylättä- lisiä ed. Tannerin kan,ssa, että 'ennenkuin
23190: väksi, on todellakin enemmän kuin kansan- Suomi voi ikultakantaau mennä, täytyy
23191: edustaja jaksaa ymmärtää. Ne he.nkilöt, i Suomen Pankilla olla vähintään miljardin
23192: jotka. tälle kannaUe .sa.attavat asettua, että edestä ulkomaista v;aluuttaa ja että tämän
23193: l1allituksen esitys olisi hylättruvä, ne ,eivät Hsillä olevan la.i,nan yhteydessä osa tä·stii
23194: tunne asemaa maassa. Ed. Andersoniin lainast'a kläiytetään mainittuun tarkoituk-
23195: nähden minä S'en kyllä kiäisitän, .sillä hän ei seen. Pyrkimymset kultakantaan ovat ai-
23196: maaseutua tunne, mutta va•semmalla ole- van t11rhia ja toivottomia, elLei yhtä rintaa
23197: vrusta. joukosta. minuHa on ollut toinen kä- tämän pyrkimyksen kanssa pyri:tä. nosta-
23198: sitys. (Ed. Hahl: Mistä. ed. Tanner sen maan tuotrunnollista elämää. Minä jo ai-
23199: tuntee.) Siellä on toi,sia, jotka tuntevat. kais,emma.ssa la11sunnossani tämän asian yh-
23200: Ed. Tanner vielä huomautti, että ennen :so- teydessä olin tilaisuude:ssa Lausumaan kä-
23201: taa tehtyjen laskelmien m11kaan oli valtion sitykseni, että hallitus esityksensä perus-
23202: velkaa niin ja niin paljon, v~arsin pienissä teluissa tarkoittaa ·enemmän vä'liailkaista
23203: sum.missa,. Mutta on otettava :huomioon, a.pua maa:taloudelle ja tässä oli jo puhe
23204: että jos Venäjän vallan aikana .Suomi olisi myäs siitä, etM1 luottotarpeen tyydyttä~
23205: ottanut suurempia vattiolainoja, niin ne ra- mistä varten täytyy maahan perustaa hy-
23206: hat olis'i mennyt V:enäjälle ja Suomi saa- poteekkiyhdis:tys, jonka kautta varsinainen
23207: nut niistä vastata. Se mhatalouspoli- !m:arukiirttei,stöluotto si,joit,etaan. Tälle kan-
23208: tiikka, jota silLoin harjoit·ettiin, ettei li- nalle on asettunut myös se komitea, joka
23209: sätty ulkomaisia lainoja, oli aivan oikea. on saanut tämän asian· tutkiakseen. Siis
23210: Nyt on a·sema aivan toinen ja muuttune:et kysymyksessä on väliaikainen apu pula.s.sa
23211: olosuhteet ova:t myös pakosta vieneet Suo- oleville maa:taloustuottajine ja ennen kaik-
23212: men lähemmäs 'länsimaita velkaantumi- kea ka.ikkein pienimmille tuottajille. Tässä
23213: sessa. En muista, oliko ed. And,er.son vai yhteydessä olisi kiitollinen tilaisuus kos-
23214: ketella yl:eeiLsä Suomen talouselämää, sen Vi h'ava ett ganSika fä1rskt €:Xtelm']J'el på att
23215: suomalaisen rahan käyttöä, minkälaisia utländska lånemedel, trot~s det att de hava
23216: kansaniLuokkia suomalainen raha palvelee, budgeterats, ännu idke ~haNa blivit använda
23217: mutta minä jMän sen toiseen kertaan, toon för de ändamål, som man ursprungligen
23218: sen jossain toi,sessa yhteydessä kun on tie- tärrkt sig, och det är det Mn, som redan
23219: dossa tämän asian rat:roaisnn tu}os. finansministern talade om, UtäimligeiL 1'9,23
23220: års lån, som i huvudsak ligger i kapitalibe-
23221: Ed. F u r U'1h j e l m: Det bör framgå av MHningen. De!t har hidragit till att öka
23222: vad jag yttrade, då detta ärende var föDe- denna och har gjort riksdagens aptit vicl
23223: mål för andra :behandling i riksdagen, att budgetregl>eringarna. stor. Det är denna
23224: jag i mångt och mycket lmn föDena mig fara som existerar också beträffande detta
23225: om de synpunkter, som av hr Anderson lån. På grund av denna fara har jag i
23226: framställts. Emellertid är deit dock just hr andra hehaudlingen av detta ärende yDkat
23227: Andersons andragande, •som har förmått på en reducering av lånesumman. Jag
23228: mig att begära ordet. Hr AndersoiLs a:n- framställde då fövslag om att lånebeloppet
23229: dragande ~nnehöll nämlige.n en kritik av skul,le sänkrus till 600 mil.ioner mark.
23230: statsntskottets betänkande, och jag anser De:tta förslag blev ·emel<liertid icke arrtaget.
23231: det vara min plik:t akt hemäta de a·nmärk- Vi hava nu vid detta tillfälle att väl.ia
23232: ningar, som han gjorde emot betänkandet i endast mellan tV1å möjligheter, den eoo att
23233: allmänhet. godkä.nma stora utskottets 1betänkande, den
23234: Hr Andel'lson utgår därifl"ån .att, då ett andra att hel't och hållet förkasta det. Det
23235: statslåm. upptages, så är det icke nog med v:ore naturligtvis möjligt för tmig attt, då
23236: att allmänt a.ngiv;a syftemålet, utan det j.aj:!; icke har fått mitt förslag godkänt av
23237: bör sägas alldeles uttryckligt, huru peiL- riksdagen heträffande lånebeloppet, nu
23238: garna skola användas. Han anmärker, att förena m1g orm a.tt helt ooh håJLlet förkasta
23239: statsutskottets hetämkande är för knapp- propositio,nen. Men jag måste å andra si-
23240: hrundigt och ytlig't, om jag törstod honom dan erkänna, a;tt det för mig i närvarandB
23241: rätt. N u är det ju emeUertid ·så att, då det ögonblick framstår såsom en nödvändighet
23242: är fråga om ett utländskt lån, om vil'ket a•tt till landet införa uHänd,skt kapital för
23243: underhandlingar som bäst pågå, en viss för- fönbättrande av kreditförhållandena, och då
23244: siktighet är nödvändig, e,n viss aterihållsam- jag dessutom får vara med om att bestämma
23245: het måsile iakttagas uti det som säges. lånemedl·e,ns användning, då detta defini-
23246: Men det .kommer en mycket väs,entligare tivt stkrall ske i riksda.gen, sedan lånet upp-
23247: omständighet till, och d·et är d·en, att vad tagits, kan jag rmder sådana förhål~anden
23248: som i de:tta stadium från rirnsdagens sida rösta för godkiämnande av s·tora utskubte,ts
23249: säges om användningen av lånemedlen, det ·betän'lmnde.
23250: är i intet avseende bindande. Riksdagen
23251: må uHala vad den vill i detta sammanhang, Ed. H a r v a 1 a: <Sen jälkJeen ku:n eduB-
23252: den är icke bunden därvidlag, den kan, då 'kunta on poistanut valtiovarai,nvaliokun-
23253: lånet har UpTJ'tagits, anV1ända pe·nning,arna nan mietinnös·sä olevat ehdotukset lainava-
23254: efter hehag. Då lånet har blivit upptaget, roj,en· käy-töstä a.suinrakennnstoiminnan
23255: ibudgeteras det, ooh först då blir d·ett defini- Bdi·stä:misekJsi ja. liikeluotaksi pienviljeli-
23256: tivt fråga om användningen av medl,en för jöille, niin olisi minunkin mi,elestäni suuren
23257: olika ä1ndamål. Ocrnså på den gru11d äJ; valiokunnan ehdotu'ksen ensimmäinen poa:tsi
23258: diet s1kal a.tt ytbra sig försi,Migt i ,en moti- hylättävä. Mu1tta kun ei ole s'elvyyttä sii-
23259: vering. Det kan hä:nda, att riksd,agen vid hen, tulBeko eduskunta siihen suostumaan,
23260: ett senare tillfäUe inte är benägen att an- ja kun valtiovarain:valioknnnan mietinnön
23261: visa medlen för de ursprungligen av,sedda perusteluissa annetaan erinäisiä ohjeita hal-
23262: ändamåh~n. litukselle siitä, kuinka mahdollisesti saa-
23263: Hämti ligger en'ligt min åsitM å andra tavia lainavaroja olisi käytettäv,äi lausu-
23264: ,sidan oC:kså den stöDsta faran för uppta- malla, että myöskin säästöpatkkeja olisi
23265: gande av utländskta lån. Då medlen en siinä tarkoituksessa käytettävä v,äJittälj;inä,
23266: gång hava kommit in i statskassan, frestas j,a kun tämä ·ohje minun mi,etlestäni •on epä-
23267: riksdagen att använda pengarna för ända- onnistunut, niin ·ehdotan, että v:altiovarain-
23268: mål, som .icke kunna ans:es vara oundgäng- valiokunnan mi,etinnön perusteluj:en kol-
23269: ligen nödvändigu, såsom jag redan tidigare mannen .kappaleen viimeinen lause poistet-
23270: har framhållit. taisiin.
23271: Lai.nain O'btarrninen urllk,Oirn ail ta. 397
23272:
23273: Ed. Vuokbski puhui tässä yhteyd·es.sä :tillräckliga :ti1J.godohavanden i u't:landet
23274: paljon pienviljelijöistä, mutta lopuksi hän måste baseras på de.n enda f.asta grund
23275: tuli lausunnossaan ,s,iihen, mitä asia kos- som bilda;s 'a,v vårt a.rhe1te och vår .sparsam-
23276: kBB, nimi•ttäin maataloustuottajiin ja manrt- het." I detta avseende ha:r ja.g alltså ä;ven
23277: taalimiehiin. Pienviljelijä Viärestö ei tällä antyttlt om a·t,t etn övergång till guldmyrnt-
23278: kertaa ole oUenkaan kysymy k:sessä. Niil<le fot icme Jmn sk:e uta,n de tekniska föru~sältt
23279: ei näistä .:ctahoista tule •mi tään, vaan ne aringarna, d. v. s. i tillräcklig grad ut-
23280: kyllä käytetään etupäässä suul'tilallisille länd·ska tillgodohavaillden.
23281: y. m., .i<oilla on n. <S. luottoa, että voivat Mi.tt yttrande gi<ek urt på, såsom .ta.g åt-
23282: .näitä rahoja saada. Pienviljelijörtä avus- mins·tone hade för .avsikrt, aJiJt fromhålla,
23283: tetaan Vlain puheil.la. att allt mö.1ligt t.iHmötesgående horde be-
23284: redas vår modernäring, jordbruk,et, men
23285: datta tillmö:tesgående lborde gmndas på et:t
23286: Ed. A n d e r s o n: J ag her aitt få med- förfa.rin~ssätt som 1tidigare tillämpa!i:s och
23287: del~ att j1ag vark•en1 talat emo:t införande ieme statuera. ett dåligt exempel för wndra
23288: av atläindsikt ·lmpital d.är d,etta efter utred- nä.ring:sgrupper. Om nu så :blir fallet att
23289: ning visat sig vara nödViälndigt för land·et, lande1t genom .s,k:a.tter <ska1l <betala en del
23290: ej heller och allra minst har jag talrat emot ~av de räinteu1tgifter som jordlbrui:kert har
23291: lån för jordbruket. J ag har endast hänvisat wtt bära, följer ju själ•vafaUet a tt andra
23292: till att varje yrkesgrup•p 'horde <själv taga näringsgrupper önska följa exemplet; och
23293: initiativ när ·det gäller att 'taga vara det är väl ändå <ick:e önskväri.
23294: på sina intressen. Jag förstår varför icke Jag ber tili sist få 1wrri,gera en fe1lsäg-
23295: jordbrulmt,s utövare kutnna •sa.mmansluta ning i mi<tt· förslag. Jag avsåg a:tt end•ast
23296: sig till en organisation ooh •taga initiativ fö:veslå förkas:tand•e av förs1ta momeni,
23297: till ett utlän<lskt lån med sta tens gar.anti mom. a) i sto•ra u~skotte~s beltäm.k~ande,
23298: själ'Va omhän·<lerhava såväl upplåni·ngen men beträlffande mom. b), där de~ är
23299: som lånens förmedling till de min:dl'e lån- fråga om upptagande av en kortvarig kredit
23300: rtagarna. Jag her att få citera en del .av i u:tländs'kt my:nlt till ·e~t belopp av 300
23301: mitt tidigare yttrande. ,<SjälvfaHet be'hö- miljoner Illlark, ~har j<ag icke av<seilt :a.tt göra
23302: ver ett u.ngt land s.åisom vårt, där produk- förslag ·om förk,astanrue.
23303: tionen ännu }cke wtvecklats i tillräc!kligt
23304: :h·ög graod, fri:slkrt ka:pitaJ, .men det v:a:ve vä1
23305: icke för myC'lmrt begärrt om d·e kretsar, som Ed. Ve·sterinen: On ilona 'Pantava
23306: tro sig med ett utländsk:t lån kunna ö'k:a m:er1kiUe, että esilläolevatn laitnan tarpeelli-
23307: land:ets 'Pl'Odulktion, själva .skulle taga ini- suus ymmänetää.n nim .suuressa määrässä,
23308: tiativ till en orga.nisa tion, fra.mlägga. sk:ä't- lkui.n sen edus.kunta näytitää ymmärtävän
23309: len för att lånen verrk<ligen bli -produktiva ja. että myö1slkin :hal~ituk:sen truho;lla on
23310: <Ooh därpå firamträda sås'O!ll låntagarre. Då a.siaau :kiinnitetty valka.va.a h'lmmiota. E<vi-
23311: kunde staten pröva försl.agert och hjäol pa lkoisesti ansaitsee tunnus<tUista rahaministe-
23312: med garanti." Det äJr ju något iheilt annat rin äskeitnen Jau1Sun1Jo,, joik:,a osoittaa, että
23313: än ·ailt tala emot lån för jordbnrksända.mål. sieU:älkin tunnetaan, .mihin maatalouden
23314: •Tag har endast öns'kat få framhävt att hätä hallitustarkin t:ällä ilmrtaa "Vlelvoittaa .
23315: jordbrukarne ick:e må försöka komma fra.m Ja oruhan tä.Mlä jo nsea1rnrpaan kel'lta'an to-
23316: med nYia :tillvägagångssätt som tidigare dettu se ·äärettömän vai'kea maatalouden
23317: icke til.lämpa~s ooh allra minst med krav aselll'a, mikä on ole!llassa.. On .tod.et:tu s<e,
23318: på att en del av ränteutgifterna skoloa he- e'itä meillä talon'P·oikaisvä.e<stö, ·pienviljellijä-
23319: 'Sitridas av s•kattemedel. väestö on häviämä,ssä tn:äide~ 'Vai-keiden
23320: Vad sedermera övergången ®ll en f.ast aiikojen edesrs<ä. Yhä. u.seailllmat ja. useam-
23321: valuta heträffar syn<es jag jämväl i de1tta mat -paklkohuutolk:aupart s·elvästi osoittavat
23322: av:seende i någon måm hava. lblivit mi:s,sför- ·sen, että, jos meiHä toista tietä va.l!tioval-
23323: s:tådd. lan tah1oHa asutnstar1koituksiin m:yönne-
23324: Beiräfta,nde övergången ·~il,l en foast va- täänlkin VM;Oja ja. kiinnitetään yhä. ·enem-
23325: luta har j.ag •anfört följande: ,Självfallet mä'n huomi·ota., niin toi:sa.aHa lillieillä myös-
23326: behöver vår centralbank de teknisk<a förut- lki,n tai<OudeLlirset olot ja el1äimä vievät siihen,
23327: säi:Jtninga.rna för övergången tiH guldmYill't- että y'hä etneilllmäm hä.viää <se viUelys, 1miikä
23328: f.ot, roon alla dessa. förutsiärtltnitngar, främst .io on olemass<a. Olin minä:k:in :paikotettu
23329: 398 Tiistai·na 10 p. moaa.liskuuta .
23330: .. -~~--~----~-"------~----------
23331:
23332:
23333:
23334:
23335: rpyytämiään puheenvu'Oroa eräiden lau:su:nto- että sosiwlidemokraa:ttien pienviLjelijäin
23336: jen joihdtosta, j;oissa ei erusinik:ään näMy edu:stajat eivM voi mis:sää:n tapauk-
23337: asiaa siinä va.l:ossa, !kuin olisi ollut ·S.UIO!ta- sessa •olla tä·Hai:sen maai·lmanikatsomu:k-
23338: vaa. T.ääll:ä e•nsinnälki<n ruotsalaisten ta- sen tailmna. Luulen, että vain kork:easti :orp-
23339: holta ed. Anderso,n on kat,s·~·nut maailmaa pineet ,sosiaJidemokratia·n jrohta~jat näin ajal-
23340: rwhalllli,ehen s~IJn:nitllä., ·eitkä hän •ole ottanut tteJevat. Hän ·ei .näe mitään siit;ä, että
23341: huorn}oon sitä, mikä tällä 'kertaa on maan Su,omm maataviiljelevä vä.estö olisi täs.s1i
23342: ;y~htei,skunnallise!J.ta ·kannalta. •krutsot.tuna 'm'aa.ssa erik,oisem paa tehnyt täJmäm. maa.n
23343: ikaiiktkeim tärkeillntä. lVIutta IIDinä 'luulen, hyvälrsi. Se ei muka ol:e an:Siainnut
23344: et:tä ruousa1'arne:n 1talonpoik:a.i:sväe:S1tö ei ·voi mitään muuta kuin veromsi:tu:ksia, epä-
23345: olla lhänen 'kam::,saan ·samaa mi,e1tä. 1finun o~keutebtuj a v.er.o:ra.siJtul"si;a. .Minun .täytyy
23346: lkäsityikseni mulkaan !heidiä:n rta.lto,ur1ell.lin•en lhuomaurttaa ed.. TanneriUe, ·että Suomen ta-
23347: eläiiDä.nsä ja ta~oud<el<Linen itaist.elunsa on lon·poikain ikUJS.ta.nnuJk.Siella on täJssä maassa.
23348: yhtä vaiJlma:a., yhtä !kovaa !lmim: .mitä se on pantu sumiiDimat il)eformit py;styym. (Ed.
23349: .suoma1a.isella1kin taholla. Tan111er: l\iitlk:ä?) Torrppa.rivrupautus! Se
23350: Kai!Jrikein valkavin:ta huomiota !kiinnitti on .sang>en rp.i•eni osa, mitä ,ed. Tanner on
23351: mielestäni ·ed. Ta.nnerin 'hu:s.unto. .Ta jos matks.anu·t tsiiJh.en. Se voidaan p;enneissä
23352: m:in.ä otan sen v·aim takitillisesti, .niin mi- Jas!kea. Sen 101n ,suorittanut suomalainen ta-
23353: nun täy:tyy s:anoa, että 'S:e .oli pa:rasta agi- lonrpoilm.. 75 % tod•ellDsesta arvosta. ne
23354: ta t,sionia :maal.a.iJslii t:om hyväk•si mitä v•oi
23355: 1 •ovaJt maksaneet torp pariva'Pautuks:en hy-
23356: 1
23357:
23358:
23359: koskaan olla. S:e oli •Se:lvää puhetta, josta välksi ja. 25 % hmra Tanner ja. !kumppanit
23360: .näkyy se suunta, mihin Slosia:lidemokratia ovat :suorittaneet verotm'ksen ikautta. näi,stä
23361: tässä maassa pyrlkii. Siin'älhän nimenoiJllia;an ra.si:iJUiksis.ta. (Ed. Tanner: Torpp.a~rit ovat
23362: a.nnett.iin mitä ra:stkaimp.ia, mitä loukkaa- its:e sen :ansa.in:neet.) Hänen !Jlliel:estään
23363: vimpia. ;sanoja ISu.Otmen maabloud<es:ta ja Suome:n piemvilje.lijä, jolka !kuuluu tm'Yöls-
23364: maanvilj:elij:öistä.. ·SiUä :ei voida. a.grta·tsio- !kin mant:ta:alinomti•staciiin, saisi tänä päi-
23365: nissa -pitikään rpää,stä, että. yrri t.etään jalkaa vänä Su:omen rta.lonrpojan lkian:ssa •ollla tJeilm-
23366: ma.atalousväik~i -pienviljelijöiJhin ja suurem- mäs,sä maan tiet s~i:ei!ksi he:rrto,iUe, ikun ne
23367: -piin ja :keskivi;ljtelij:öilhi,n. Se ai1ka minun !kulikie!Vat 'kauppamatkust:aj.ina tai ag:itoo-
23368: näh·c1älksteni ~on merunyrt jo ohi, joiUoin sitä ,mamrussa.. Hä1nen ;m]el:estään tkai,k.Jri se.
23369: agit:atsionia voidaan ikä.yt.tää,. 1Ma:ai::a:vilj.e- mikä en1nen on 1ollut epiäoikeud'enmukaista:
23370: 1,evän väes'tön hätä on s:ilksi suuri. että .saisi eCteHeen!kin ol,lta. Mutta. minä luulen.
23371: ni,iWi 1on :ka~kiUa illyt se :hetfki ,edessä, jol- e·ttä ted.. Tanner, .v.aaE:en: edellä, kun on ky ~
23372: 'loim ne rp;y~r'kivät ut:simään tuk,ea. toisis:taan. symylks:e:Sisä agi:ta.tsi•onia~ka, -puhuu .maaseu-
23373: J:a. minusta se ilJm:01iiJUis, minkä rtäiä:llä :sos:ia- d'UiLla. lkä.Y'des.sään -pien v,iljellij:öi:Ue tois•ta
23374: li,dem:O!k.r:a.a ttitS<eul pu:ol ueen jo.'htaja. a.n toi rkieltä.
23375: heidän kanna,s.tan:sa, •on erikoi:s.en merlk.i:He-
23376: 1 Minä ollin ollut sitä mieLtä jo pitemmän
23377: -pan:tava. Hä,n on selvästi •osoittanut ne ailk:a.a, •että Suomen s:osti:a,lideiDtoilm-&a.ttinen
23378: rajat, mihin sosialid:emoh.aat'tinen ryihtmä ryhmä ylipään.sä on j:o va-pautunut siitä
23379: -pyrikii ja. iklenerrl,e se tulee Juottaa ja myö- snunnwsta, j.olka :s~Uä. oli en·nen .s:ot.aa, j:o:l-
23380: tätuntOia tässä tmtaassa antamaan. •loin :silltoisessa Ty0mileh,eSIS:ä dli ilmomatta-
23381: Hä1n mainitsi .talon~poi!kai.st:erroDis,ta tai via joihtavia lkixj•oåiulks:i:a, joissa sanottii.n,
23382: maa:ta vi~jel:etvän vä,estön terrori,sta. ja sa- erääs,säkin, jonlka .aUeikirjoit,t.aj.allla oli Sire-
23383: noi, että se :o,n •niin thuom:attavan suuri, .nius: ,Hä.vi ttä!kää Suomen talon p·oi•ka, niin
23384: että ~se .o,n pa kikolkein:oin ajanut täällä l'än:
23385: 1 ;s:osialid-e:mtotkratian onn~mpä.wä t ,si.lloin al-
23386: eDäiitä Vtemra:si tu!ksien poista.misia. Hän !ka.vat." Minä ·olin käsi 1Jtä.nyt, etrtä. HiJstä
23387: vielä tä.ll'ä ,-päivänä voi :-pahoitella, ·että suo- olisi sosialidem. ryhmän taho[,ta ·luo~ttu.
23388: 1malaisen 'f,alompoj.an :hartioi:Ua ;on otettu Mutta kai1riki osoittaa •päinvastaista. Kun
23389: pois ti:era.situ!kset, mantta:aliv:erot ynnä viime vuonna ·oliva:t Jainatkysymykset
23390: muu1t. Se :on !kuvaavaa. sieltäpäin tuotua edus!k:u.n:nasssa esrimä, niin ,silloin 1ed. T.an-
23391: maai·lmanlkatsomusta, (Ed. Ta:nner: Ja ner puolusti valhvasti, että 1:eolhsuudeUe 011
23392: vali:tett:avasti oilkein!) h'änen •maailman:kat- .annettava :maJhdoNisimma.n S'lluri tuki
23393: somuksensa ja hän 1minun käsittäätks•err1~ on ed.uslkumnan ja 'Valtiov:allan taholita, ja et~i
23394: tul'kitsevinaan koko sosialidemob·aattisen fktosika.am VIO~ tuHa, niinkuin h:änen sana.nsa
23395: 1
23396: ryhmän maailmankatsomusta. Minä ·uslron kuuluiva:t, sitä aikaa, joHoin maata.lous-
23397: 399
23398:
23399:
23400: voisi rbälll~s1esta ·pää.Sitä osalliselksi. Nyt !kun minnalla, vaiikikaikin sosialidemo!kraa teista
23401: näyttää siltä, että ,meillä 'eduskUJnna.ssa ja osa j101htadin1een olisi'kin va:stassa, ·viedä oJ-
23402: hal1itu,kses1sa pYJritään !korj.aamaan va1kavaa \keaan ja oikeuden;mukai,s,een tulokseen.
23403: yfuteiskunna1iista. tilann•etta 'O'ilkeaan suun-
23404: taan, s]JUoi:n hän a.stlluu taas esille, !kieltäen Ed. Leinonen:' Kun. näi.stä 'kysy-
23405: oikeutuksen pienviljelijäin ja :talonpoikain m'Y!ksessäo~evi:sta a.siakitr.joi,sta ei käy var-
23406: 'hiildä]tä. M-eidän rmaammle minun ikJäsit- masti 1selville se, että ·todeUaiki.n :pienviljeE-
23407: tääJkseni tarvitsee ,ed,ellleenlki.n :Suomen ta- jä.t tulisivat hyötY'mään .tästä lainasta,
23408: Ionpoikaa. Me~dän ']}IOnna.ri.:s·tomme ta1rvit- niin yhdy.n mrinä:kin kannattamaan ed.
23409: see Suomen t:a,lonpoi!kaa. Meidän it.senäi- Tannerin ti;1elkemää ehd'Otusta. t:M:uut,en, tah-
23410: syytemme t~nvits,ee Suomw ta.l,onploika.a. toisin huomauttaa niiJHe, jot!k.a. täällä ovat
23411: Meidän täytyy sille pdhjall.e luoda tu- piJenvilj:elijäin y.s.tä.vinä. esiintynoo!JJ tänä
23412: levaisuutta. ja •oppia ·pu.nlelta ja toi- päiv;änä., että milkä. olisi ·e8tänyt heitä to,~
23413: selta ymmäirtämään sitä, ettJä mi:tä voi- pa.rivarpauslain tekemään seHaiselksi va:p~u
23414: ma.kikaa;mpama me~l,lä. lpienviljl8lidä;väestö ja tetuiU:e DOrl'ppareille, että oli,si rviljcly.sma.i-
23415: talionpoiikaiSIVä,estö esiintyy ·sitä 1pa~emmin ta, aaidunom:ai:ta ja metsä.mairta tal"pe~lk:si.
23416: maassa ;muutkin voiv·a.t toimeen tu>lla. Ei J:os torppadk·ysymyiksessä. .rat:kaisu ollis.i_
23417: s1e ikoSika.a,n ""oi 1kuLuttaa. niin palj.on mennyt siHä t.atvalla kuin .slosia,Edemokraa-
23418: kuin ihemra•t tSto·siaEd·emok~aatit kaupun- tit 1Sen talhtnivat ra.tkaiS'ta, niin err-otettujen
23419: glcissa, 'mutta !kun si.Ue :a,nuetaan ;mah- tor;ppa1rien a~sema olisi paflemrpi. 'kuin
23420: ddllisuus elää edes ihmi,s1el1e oi!meutettua m~t.ä se my't lo,n.. He ·ovat .nyt .siinä ase-
23421: elämää, niin on ma!hdloUisuUis myöskin luo- ma.s,sa, 1ettei iheil'lä ole V'i.lj{6ly.smaita, ei
23422: da uutta Suome,a 1UI.remma.]le pOihjaUe. Ny- mret:sämJaita, ·ei laidunmaita, ja ne ovat s'el-
23423: kyinen 'lm:rik'Oikanta, milkä tälilä !kertaa lai,sle.ssa IJtih~simystilassa., että niitä ·ei~ät tä-
23424: maassa on olemassa, vie si.ihe:n, että Suo- män tapaiset lainat edes voi auttaa. :M:iMi
23425: men taJonpoilka. ei tule ja!rosamaan ·tätä pit- olisi edtell:e,en restämyt t.ei1Jä, Lex Ka.IE.ota sää-
23426: ikään. Ei lkn:llstä minun lkäsittää!ktsleni mon- tä.mä,SiiJä sd~a.i:se~k.si, että siinä. olisi myös-
23427: talkaan 'VU'O'tta., ~mnenkuin SleJn ta.loud,elliuen kin ta3;tt1Th laidunmai'ta, ·mlets,ämai'ta ja. edel-
23428: ellämä 'Olll• lopussa. Ja :silloin minun ki1sit- ,lytyks,et harjoi tta.maan ·ormintarkei·sta pien-
23429: 1
23430:
23431:
23432: täillkseni päästään •siilhen, 1että meiUä niis~ä vil;je~y.sltä. Teidän oEs·i oHut pa,ra,s ~at
23433: heuki.lö]stä, jotika 1ovat menettäneet 'oman ikaiJs•hu .edenämainitut asia't siHä truvalla
23434: lmntunsa., menteiltäneet isi;}tä ·perityt !lm·ti- ·kuin :Siosia~itdemo'k,ra:a:tit. .niitä •o·vat ajaneet.
23435: -p~elilot, joita he ovat kyntä.nee,t, •ja samaiLTa Kylf1ä pienviljelijät Y'mm:ärtävält ,s@ TJilkiku-
23436: myösikin syvän isänma:run 1raJklkauten.sa kyl- tilalEspoli.tiilkan, jota t:e adatte, ja. ymmär-
23437: VIänee~t j.v'kai,seen vakoon, niin siLloin heiisiä tävät sem, mitä me ajamme.
23438: tu:lee mri.'t.ä 'katJkerim;mat tämä,n yMeislkun-
23439: nan 'Viholliset. rSilloin lkn1in :iihmisrinnassa E.d'. IS c rh .a u m a ,n : Jla.g 'ha:r 'u:nder
23440: särlkyy ~iotalkiin pylhää., ,sinne tulee ti:J.a.Ue li~en.dlets bel1anru1ing i stma ,utsikott:et in-
23441: jotakin ll"Urmaa, ja s1e on villlia. .Ja minun :tag-it .samma .stånrupunkt 5;01m rd.g-s:m Fu-
23442: kiW;ittääikiseni ·Sl' ron ikaiikilmi:n ·vaamlLisinta ruhjelm, doclk: rmed: ,d,en ski'llnad:, rut t jag-
23443: 1
23444:
23445:
23446: bolsth·evismia, mitä sii:tä \Syntyy. Nämä her- idk·e velat .tiH de mång-a. g10d:a ändamålen
23447: rat •tää11lä vasemma.]la teivä:t tiedä siitä fö:r lånet, IS'Om :~älkna.s •llipp ,i .reg-ering-<ms
23448: muuta 'kuin teoriassa, mutta ne uudet tu- prop'osition, läg-g-a yti:e·illig-a.re ett., nä:m•ligen
23449: lokkaat tunt.evat bO'l.shevtsmin .sielussansa. b'Oistads:proruuktionens finansi.ering. ,Jag- h.ar
23450: - Ja. minun ktäsrttä.älkseni ei tämä, laina- va.rit. för 'låneus upptagande särsikilt där-
23451: määrä, ;milkä ny.t •On ikysymykSiessä, yk,s.in för abt därig-enom mede] 1skuUe fåJs: för
23452: riitä pelastamaan ti.lann1etta. IM:inä valita:n fortsärl:.tande av byg-g-all'd.et av Imatra
23453: myös~ki.n sitä, että meiUä xaihamaai'lman :kra.ftVie:r'k oc;k fö,r underlät~:anrue av öv<er-
23454: ·talhol ta ;pyritään liian !korkean !korilmflmn- g-ången till g-uld'mynt.fnt, o.ch jag har va,ri t.
23455: 1na.n kautta •tekemään :talouselämää :maata- fö.r ~ånet med det uttrycklig-a förbehålL
23456: viljellevän värestön iffieslkuu.dessa mruhtdotto- SIOiml f.öflesl.og-s i stora. utstkottet, illlen SIO!ffi
23457: m~tksi. S':iinä on suuri yhteiskunna•l[inen dä.r :tyvärr blev förka.sltat, at.t lamtbrulks-
23458: v:aa:ra. A:sia mimm Jkäs:it1tääkseni kuibem- kredit,en blev:e så ;ord!nHd', at!t genom dJen
23459: kin ylhteisymmätrrykls,eHä. .T<l· va:lm'Vasti in~e.n rä.niJefö!l'ilust 1S1kulle tillslkynd,as st:a.ten.
23460: ha;I~kiiJen voidaan yk:sin :p orvrurienlkin toi- , Sedan emel[er.ticlJ detta förrbeihåJH måste
23461: 1
23462: 400 Tiista·i<na 10 p. moaaMskuuta.
23463:
23464: anSIBIS \haiva: :slutligt faHit 0Ch SOOan
23465: 1 että ei ai!ka.an:saa:tais:i J.aiinan :a~vul'la myös-
23466: l'ånebel1op:pe.t blivit av riksdage~ faststäUt lkin valuuttarahwstoa Suomen Pankiille.
23467: tili det, SOilll me~ecingen ä.ska~de, nä.mligen M1nä'hän n~menomaan lhuOillla:utin, että lai-
23468: 800 miljiOOler, och sed:an framför aiH fi- nan avulla !kertyy maahan raihaa .}a sillä
23469: nwnsmini.stern fönklarat, att någon valuta- ta.va[Qa :saadaan yksiltyi'spamkeiJSta irti val-
23470: reseliV icke kommer att bildas utav låne- tion ta1Q:e1:u~set, j.oiHa sitt-en lunastetaan
23471: medl:en, lkan jag icJke längre hysa samma Suomen Pan kista obligatsionit ja että
23472: 1
23473:
23474:
23475: uppfattn1ng, .som rtdgsm. Furuhjelm, utan Suomen Panklki saa 1Jälten ha:l:tuun.sa puh-
23476: llmm1m1er jag ffu min del, i Likhet med diasta rahaa ;0bl'iga tsioni•en tilaliLe, jolla ra-
23477: 1'dgs1m. A:ndie~s·on och rr-d~sm. Tanner, att 1hal1a S:u.omen Panikki ,si'tt<en voi hanlkfkia it-
23478: rösta ffu ~eft avböja!Ild·e av låne't. selleen 1kultavaraston u[komaan rahassa.
23479: J ag ber ännu att få tillägga. några. o!'d'. TäUä tavalla myöSiki!Il, asia on esiintuotu
23480: Här har frå.n rdgsm. Tannems .sid:a ta~ats lhaH~turkJs,en esi~Y'kses,s:ä, j:o,s.sa, IIlimenomaan
23481: om ,agrar'terrorr". Jag tror at:t det V·ar li- sanotaan, e:ttä laina myös, 1edistä.ä kulta-
23482: te:t överd:rift i de't oclh att man snarare kantaan siirtymistä.
23483: bord-e tala :om ,:agrarermr". Det intryoket Mitä sitten ed. 'Tannerin minulle ;teke-
23484: bef:ästes lh:01s mig i synnerhet efter det mään kysymY,kseen tulee siitä, min1kä tälh-
23485: andraganCLe, s:o1ll1 härr aiV 11dgsm. Vesterinen den Imrutralll laina jäi viime vuorma otta-
23486: hölls. Men sak:en bör för öv.rigt ses li- matta., niin olen mlinä tänä :päivänä ol:lut
23487: tet mer med fh:änlsyn t:iH d~e:tta. ·erus!kild·a trlaisuud:ess.a ed:. Ta,nnerrin laUisunnon jäl-
23488: faH. De många goda ändamål fö,r lånet, llmen hämeUe yksityiS'k1o1h.taisesti selittä-
23489: som upcpräkna.s i 11egeringens :proposition, mään lkaikiki 1Joirrnen'J)iteem·i viime .syksynä
23490: oc:h sj älva lånets upptaga.ndie sammanhän-
23491: 1
23492: myö:slkin Imatran ~ainan ailk.aansaamiseksi
23493: ga, t•rorr jag, med dlen nu ,sittandle r·e~erin ja on ed. Tanner ilmoittanut, että minun
23494: gen.s bi.Mande. Det var som\ befkarrl't et:t selOtSitu!kseni on tyydyttä.vä..
23495: parli, som dlå f·mmstäUde -en mängd önsk-
23496: ningsmål eller vi1!1kor för sitt inträrue i Ed. A sika i ne n: Kurr1 ed. Tanner on
23497: vegeringem - ibJr SuniJa lkam vis.st upplysa ·lulo,pun ut a]kuperäis,esi:.fu ~hdotu1ksesta~,
23498: om, huruvi·da ·villkoren:s antaJ va~r· ad.erton elhdutan minä, :että lalkielhdotus 1hylättäisiin.
23499: eH:er ännu Hera. Även fö1ru:tan d:en upp-
23500: }'ylsning hr SunrLa. kan giva, ä:r jag nästan P u h •e <mies: Ei ole mitään ilalki'B'hd'o-
23501: sälker på a1Jt ett av d.es1sa vil:l,km var att åt tulsta olemassa.
23502: lantbru:ket :slkul'le bevilja:s fllirec1it ,i den
23503: form, ·S'Om nu här lhar fö,reslagi.ts och som Ed. A .s i k a i n .e n: La:kieihd'otukseen
23504: tY'vä1rr finamSim~nisiJern varit med :om, näm- si.sä:lltyvält ponm1et.
23505: 1igen i flolfm av en dwekt p['es:ent, i form
23506: av direkt ränteförlust fö,r s1:aten. :Så tror E& I .s a lk s :s o •n : J ag understöder
23507: ja,g dienna. p~ropositiollSI ·tiU:komst bör för- ll'd,g:sm. Asilkai:nens för·slag.
23508: ,"ffilara.s. Men varför regeringen numm~a, då
23509: det a:v mig åsyfta:d:e prurtiet å.cke IIDie:r til·l- Ed. S :e p 'P ä l 'ä: Minä pyy1sin puheen-
23510: hörr rege:ringsp.artierna, vid:håller .stånd- vuoroa ikannatta.abni edl. Harvalan teke-
23511: punlkit.en av d,e ader'ton .eH:er tjuguen vi,l[- mää e~hdo.tusta.
23512: ikoren, det karr1 jag ic.lk•e fatta.
23513: Keslkustelu julist:eta.an rpäättynooksi.
23514: ,päärrninilst:e:ri I n g m a n: Eh'kiä minä
23515: saan heti vastata ed. Scihaumanille. Se [au- J> u he lll' i e s: Kes!kUistelun ~u~uessa on
23516: sunto hallitulkise'11 ohj1elma:ssa, jo1hon :hän ed. An:dier.s1on edJ. Tannerin y.:m. ikanna;tta-
23517: v·iitta.si, kuu~luu: ,Asutustoimi.ntaa on val- llllana ehdioltit.anut, ,ett>ä :emsimmäinen ponsi
23518: ti·on toimesta ta,rmlolkikaa,sti tuettava ja, maa- hylättäisiin. Kutsun tätä ehdotusia ed.
23519: talouden luot~ota1rpeen tyydyitämistä ,ed,is- Andersonin ehd-otukseksi. E<d. Asikainen
23520: t:eUäivä." Muuta ei ol:e. ed. l:sakssonin kannattamana ,o:n ·ehdottanut,
23521: että myöSikin 1Jo:inelll! ponsi hylättäisiin.
23522: Valti1ovarainminist:eri P u ,l k k i 1n e n: Kutsun tätä ehdotusta ,ed. Asikai1sen ehdo-
23523: Ed. Schauman on väärin \käsittänyt minun tuks·ek.si. S~tt,en on :ed. Harv.ala :ed:. Serppä:län
23524: lausuntoni sikäli, 1ett.ä mrnä en ole sanonut, ka,nn.wttaman:ru ~hd:ottanut, iertit:ä1 valtiov<t-
23525: Lwinain o'btarrnJinen UJlikOtmaiHa. 401
23526:
23527:
23528: rairr:uv:ali,o'IDunnrun mietinnoo perust~ujten mietinnön, 1ä:änestää ,jaa."; j10s ,ei" mittaa,
23529: kolmannen !kappaleen viimeinen lau'Se, kos- on e•dl. Harvalan ,ehdotu1s h.yviäJlrsyiJty.
23530: keva säästöpan:ktkej,a, poistettaisiin. Kutsun
23531: tä.tä tfudtoftust.a ed. Ha1rvalan 'elhdlotukselksi. ÄätUestyks81SSä annetaan 67 jaa- ja 109
23532: ei-ääntä.
23533: Selon:trellm myönnetäiiln oillreaiJr1s:i.
23534: P '11 he mies: Edu.s!kunta :on .siis pää:t-
23535: P u ih e m i e s: M:Vtä. menettelytaipa3Jill ,tän.yt p:erusteluista poistaa ed. Harvailan
23536: tu1oo, niin ehdotan menatelltiävä'ksi :sillä ta- ehdo:tulksen taiDkoittam:an .kohdan.
23537: va1J.a, että ensin äänestetään ed. And,(31rso-
23538: nin eihdotutksesta edus,kunnan t;Oi~ssa käsit- E.siteHä:ä:n a i n o a a n llr ä s i •t t e l y y n
23539: telyssä tekemää päätöstä vastaan, voi,ttaja valtiova.rainvaliDikunnan mietin•nöUJ 2 si-
23540: a8eltetaan vastaehdtortulksB!rnsi ed. .A.Jsi!kais8'll vulla olev.a viimeinen p:onsi, j'Oika koskee
23541: hylhlräävää ehdotusta va1staan, ja lopThks:i anomusehdotU!lrsi:a.
23542: tehdään päätös ·ecl. Hwrvrulan perusteluja
23543: kosllmva.sta ·oodtoltuiksesta. Edus,kunta yhityy valtiovarai.nvaliotkun-
23544: nan :ehdrotulkseen.
23545: Menettelytapa hyväksytään.
23546: Asia on loppuun Urä;sitelty.
23547:
23548: Xänestykset ja päätökiset:
23549:
23550: 1) Äänesty,s ed. Andersonin ehdotutk- Uusia hallituksen esityksiä.
23551: sen ja :miclinn,ön 'Välillä.
23552: ,p u U1 e m i e ts': Ha:Llitu!lrsen .iä1S1en !s:a,a-
23553: Joika !hyväksyy puheena!Oi]Je'Van ehdotulk- puu jättämään ·esitylksi:ä eduskunnaHe.
23554: Sffill valltiolainojen ottamisesta, äänestää
23555: ,jaa"; jos ,ci" Vloittaa, on ed. Andersonin Istuntosaliw ·&a.aTJUU nuoremman halli-
23556: elhdotus hyvä.k~y. tussihiee.rin A. V~oUitilai.:sen saattallllana
23557: lkauprpa,miniSiberi P a 1l rm g r e n1, dtoka lau-
23558: Ään€1Stylksess:ä annetaan 103 '.iaa- ja 82 suu suome!k.sii ja rutotsik.si:
23559: ei-ääntä.
23560: Kunnioite:ttava :herrra rpu'hemies·! A,rvoi-
23561: ·P u ih e m i 'e .s: Edu.sJmnta 01n siis. hy- sa.t edUistajat!
23562: v,äJlrsynyt tässä ä:änestylkses,sä toisessa kä-
23563: sittelyssä telmmlänsä. -päätöiks:en. Ha.I,l'i•tuilrsen m:ää,räy k1sestä on minulla
23564: 'kunnia eduskunnal.le jättää seuraavat halli-
23565: 2) Ä:änestys mie•ti:nnäls:tä ja. ed . .A.Jsillrai- tuksen es:iltykset:
23566: sen. eihdotutks~sta. n:o 30. Esitys määlräraihan myö.ntämi-
23567: .se.s1ä mdiumin hanklkimiselk's'i Helsingin
23568: J10Um hyväJksyy -puiheenaoleV1an :e!hdiotutk- yleise:He sairaa~aJI.le;
23569: sen vaJti•olainan ottami1sesta, äänestää n:o 3,1. E.sity,s valtuuden my~ö·ntfumises
23570: ,jaa"; .i'os ,ei" voittaa, on 1ed'. Asikaisen tä :sa.ada maan luna1stullm:een ja asutustoi-
23571: 1
23572:
23573: e1hdotus hy:vä/ks:yt,ty. rminn:an ra;hoittamis:een vuodeksi 1925
23574: iffiiYÖUnetyis<tä waroista 'lainata. 15 milljoonaa
23575: ÄämtestyikseSIS:ä annetaan 114 jaa- ja. 67 martklkaa Osuu:skassain K1eslkuslaina.ra·ha.st,o
23576: ei-ääntä. Osa.keyhtiöl'le;
23577: ill:o 32'. Esitys muu•toik,se~sta 1l1akiin .sä:h-
23578: Puhe :m i •e s: Ed11s'kunta. on sus py- lkölaitteista .Iangatonta :sähköttämistä tai
23579: synyt toisessa tkä.sitt:elys,sä t'eJkemässään rpuhelemista va,rrben;
23580: päätölksess:ä. n::o 33. Esitys m:äärä1rwhan myöntämi-
23581: 1
23582:
23583:
23584: ses:tä eeti:re;ri- selkä typ:TJitha!ppotehtaan prerus-
23585: Awnesty:s ed. Har:vcaJlan ,eihdotmksesta. trumista varten ruutiteiMaan yihteyteen;
23586: n:o 34. Esitys mä,ä['ära.Jha1n .myönlt•ämi-
23587: .J()Ika ihYJVäksyy valtiovrurainva1l,ioikunnan :se.stä työttömyyden lieventämiselksi.
23588:
23589: 51
23590: 40~ Tiistat1na 10 p. ma;a,l:iskuu.ta.
23591:
23592: P u ih ·e rm ies: Herra .mini1s00ri! Jätetyt 3) Ehdotukset laiksi vuokra-alueiden hmasta-
23593: ihaJ.[ituktsen 1esity!kset tuilen esitte'l1ermään misesta 15 päivänä lokakuuta 1918 annetun
23594: edusllmnnaHe perustuslain muka.ista. käsit- lain 54 § :n sekä laiksi maan hankkimisesta
23595: tellyä vmrten:. asutustarkoituksiin 25 päivänä marraskuuta
23596: 1922 annetun lain 4'2 § :n muuttamisesta
23597: toisin kuuluvaksi.
23598:
23599: P u ih e m i e 1s: Ed'uskunnan istunto k!es- E·sitellään sumven v:al1o'kunna,n .mietintö
23600: llreytetään ny.t ·ja ja i:lketaan llrelllo 7 tämään. n :·o 5 ja 10r1:erfaa:n it 10 i 1S e e n k ä s i t t e-
23601: l y y n ,siinä selkä maatalouiS!Valiokumnan
23602: rrrui:etinnössä n::o 9 (192·4 vp.) valmitstelevas-
23603: ti käsci.te~ty ihamituk!sen e.siltys n:o 81 (1924
23604: fl'äysi-i:stunto .kt<~slooytyy ketllo 4,4J5 i:p. vp.), jolka sisältää yllämainitun l.aJkielhdo-
23605: tulkslen.
23606: P u ih :e •m ies: Kä;sri.ttellyn ·pohjana on
23607: suu.l.'len .vali<Ykunnalll mietintö n:o 5. Emsin
23608: Täysi-istuntoa jatketaan sal1itaan rusiatSsa y,J,ieislkes,kulstelUI. Kun se
23609: on juJiste!ttu pläJättyneelksi, esitellään laki-
23610: lkeU:o 7 i. ·p. e-h«lotuiksen yiksityi.sJkoiThdat.
23611:
23612: 2) Ehdotus ilaiksi Petsa:mon kihlakunnassa Yl·eisktesllmstelussa. 'ei lkulkaan ha[ua p.u-
23613: olevain valtion maiden luo'Vuttamisesta paik- htoon V:UIOI'ioa.
23614: kakunnan entisille asukkaille ja uusien asu-
23615: tustilojen perustamisesta. :E.nsimmäise•n lakiehdiotuksen ;5•4 §, 'lain
23616: 'VIOimaan'Panloa ko.stkev.a 1sä:äod:ös, :lain .ldhto-
23617: 'EsiteHäJän .suuren v.alidkumnan mietintö 1ause ja lain nimike esitelllään ja hyvälksy-
23618: n :'0 4 ja o'b~taan t o i .s e e n k ä :s i t t e- tään tkeslkuslbelutta. Samoin toisen la!kieh-
23619: 1 y y !ll ·siinä 1sekä maata:loUJsvaJlW!kunnan dotu~sen 42 §, lain voilm'~arl'panoa ko.skeva
23620: mi-etinnössä mo 8 (192:4 vp.) va;lrm~lsiJe•l·was säädiö;s, :lain johtolau:se ja ,l:aim nimilke h:v-
23621: ti lldLsirbalty ihalllitulk:s·em. esitys n:o 93 (1924 . Vläksytään ikeslkustelutta.
23622: vtp.), .]aika siSiältää yiHämainit11n 1alki1ehd,o,.. i Laikiehcrotuksieii toinen ikäsittely ;iuliste-
23623: tu'k.sen. ·taan .päättyneelksi. .
23624:
23625: P u h e m ~ e s: • Ktä:sitt~ym. 1J10ihjana on 4) Ehdotus kasvinsuojelnlaiksi.
23626: suuren validkunnan mietintö n :o 4. Ensim
23627: sallitaan ·asiassa y.leistkeslkuiSitiel~. rKll'n se Esitelllään suuren valiolkunnan llllieltintö
23628: on ;j!uli<Sitettu •päättyll'eeksi lkäydtään ~:rukieh ,n:o 6 ja otetaan .toi IS te-en ikä s i t te-
23629: dotulk,sen yik!S!ityislwhtiin. 1 y y lll siinä sek:äl maatalousvalio'kumnan
23630: iffiietinnö.ssä mo 1 val.m]s.tel1wast.i lkäsitelt:v
23631: Y,l,eilsllmsklust~lussa 1ei lkulkiaan halua pu- ha:11i1ukS.e,n esitys ·n:o 1, jO!ka :s,isältää yllä-
23632: •h,OOillvuorioa. mainitun ,J!a;lci.elhdloitulkisen.
23633:
23634: Ed'u:slkumta 1sii:rtyy lakiehdotulk.sen yksi- P u1 h :e >mi-es: Käsittelyn ·pohjana on
23635: tyi.slkohtailselen· käsittellyyn. suuJ.'Ien vali.olkunna,n mietintö mo 6. Ensin
23636: sa,lE!J:aan a,sia1ssa y~!eislkoesikustelUJ. Kun se
23637: Lalkiehdotu!ksen 1-10 1§:t, I l11•vun nimi- on j:wlis,tettu piäiättyneelksi, esitellään 1aki-
23638: lke:, U-17 § :t, II !l:uvun n]m~lm, 18-21 €Th«lotUI'kisen yiksityiskohda.t.
23639: §:t, III luvun nimrke, 22___;27 §:t, IV lruvun
23640: nimilke, 28...__.3:4 §:·t, V 1Uivun nirrni:ke, lain Yl:eis·keslku::>telussa •ei :kuikaan ha[11a vu-
23641: jahitolause ja [ain n.ilmike !hyvä:k!sytään jtä;r- :hoonv:u;ovoa.
23642: jeställl:sä ikleSikustelutta. Eduskunta siir,tyy lalkieih:d:otUiksen ~ksi
23643: tyisk·dhtai:seen lkå:sittelyyn.
23644: LallciJeJJ:u]otulksen iloinen käs,itt:ely juJiste-J
23645: taan pä.ättyneelk,si. 1~10 §:t ihyvälk.sytään 1keskuS'telutta..
23646: Korv·aus maa[åmall5\oida;n a1kana vahinkd,ja ;käll"ISineiJ.le. 403
23647:
23648:
23649: 11 §. ,ei" •V:Oittaa., on. :Sunilan •e'hdotus hyvä!k-
23650: sytty.
23651: Keskustelu:
23652: Äänestylksessä ova·t ei-äläJnet voitdla.
23653: Ed. S u :n i 1 a.: Tätmiän pylkälän on .suuri
23654: vallioikunta muutttanut haUitu~s·en esityk- Puh 'e mies: Eduskunta on siis hy-
23655: se.n mU:ka.iseksci.. Kutit•en'kin tämän :saman väksynyt ed. Sunilan ehdiortulksen.
23656: ~ain 3 § :.s:sä, joka !kuuluu: ,asetuksel[a
23657: mää:rätään, mitä nimeltä mainittuja lmsvin- Lain j'O<hto[ause ja [a.in nimilke hyväiksy-
23658: tulhoojåa tai ;niitä levittäviä tai niiden tar- tä.lLn .kleskustelurtta.
23659: tunnalle al<ttiita !kasveja vastaan v•o·idaan
23660: ryhtyä niihin toimenp·iileisiin, joista. tä·Stsä Puhe m i e:s: Koslka 1edu.skunta ei ole
23661: 1ais.sa :säälruetään" nn siis nillll!enolilllaan sa- muu;ttwmai;t:olillana. hyv;äJk!synyt ilak:i,ehdo-
23662: nottu, että lähemmät mää.räyktset ·tähän tusta, 'Palautelt.aam s·e valtiiOtpäiväjärjesbr:k-
23663: nälh:den annetaan ase,tukseUa; .]a. sen .mukai- sen mulka:ioosti taikaisin s u u 1r e e n v a l i o-
23664: sesti .saattawk:seen ·pylk:wlät SO'pusointuun ik u .n ta a n ja lain rt10in,en ikäsi<ttelry tuloo
23665: maatalousval1olk;imta, muutti tämän 11 § :n jatkumaan.
23666: 1siilhen IJll/utortloon, että turrisi ikuu[umaan:
23667: )l'ar.kemnn:a.t määräykset tä.män ~ain sovel-
23668: tamisesta annetaan a.setubel1a.. " ri'äim'ä;n 5) Ehdotus laiksi korvauksen antamisesta
23669: lain soveltamioosta tt.u1isi siis annettavalk.si maaHruansodan aikana erinäisiä vahinkoja
23670: määräytksiä asetuiks,el1a, v;altioneuvoston kärsineille.
23671: päätökisellä ja maatalousministeriön rpää-
23672: tökis~1Jllä:, ja sehän on asiallisestilkin aiva.n Esitellään tsuuren valiolkunn:an mie,tintö
23673: lii!kaa. Minä sii,s ehod•ottan e1ttä 11 § saisi n:o 7 ja, :otetaan toi.s·eleu lmä:sitte-
23674: ·8'en .sanam uodon, mikä o:n ma.atta~·ou.sv,alio l y y :n :siinä se~ä valtiovarainvaliokunnan
23675: ikunna•n mre•tinnössä, että :se si]s tulisi ·kuu- mietinnössä n :o 3• va1misileleva;sti ikäsiileilty
23676: lumaan: ,Tan:lkelllllllla:t määTäykset tämän hamtutksen esitys n.:o 719 (19214 vrp.), jolka
23677: lain sovel t:amisesta anncla'a:n ase.tukseHa. '' sisältää yHämainitun lakit:fudotulktsen, s:ekä
23678: .esityksen yh1Jeydetssä rk.äsitellytt ed. von
23679: Ed. N i u :k:J ik a n Ie n: Kannata:n oo. Su- Hornin y. m. ed•ustk. esit. n:o 2 (19·24 vp.) ja;
23680: nilan tetkemää tehl{lntulsta.. Minusta ·oT~si ta.r- ed. Tukian y. ;m. edmlik. 1esit. mo 4 (1924-
23681: peel'li,SJta tämän asian rpalaaminen tsuureen v,p.).
23682: validlmntaau .ilo :senikin vuoik.sri, että suuri
23683: vali101ku.nta saisi tilaisuuden viellä uudelleen P u ih e m i ·e :s: Ensin swllita:an yleislkes-
23684: lhal'llrita !kysymystä, piisalllir;ota.sta!kin. iffiustelu. :Sem jäJlik,een ry!hdybä.än yik.sityis-
23685: imohta:Usesti käsi1Jtel,emään tlalkiehdotUtsta ja:
23686: Kestkus1Jelu :iuiJ.istetaan päälttyneek!si. lopulk•si esitellään mietinnössä olevat pon-
23687: net.
23688: P u ih 1e 1m i e :s: Kteskutstelun kuluessa on
23689: ed:. rSunila ·ed. Niu!k:Jka.sen kannairl:a;mana Yleiskeskustelu:
23690: ehdoltta:nut, ettäl 11 § s:aisi sen sanamUJotd-on
23691: kuin maatalousvaWiokunt·a 'Oill ·t:furuottanut. Ed. H :a r v a. l a: EtsitlläJoaeva haUitu~r
23692: K,utsun 1:Mä eUnltotusta ,ed1. Suni•lan ehdo:tulk-
23693: sek.si. ·sen esitys ta~rkoitta.a k'Or.vauikSten suoritta-
23694: mista eräille yksityi:sille henkilöiEle ja jul-
23695: lkisille yh·dysik:unnilile niistä vahingoista,.
23696: tSe~on:telko myönnetään oi1maiksi. Atsiasta joita he ovat ve:nä%itsi:-en sotilasviranmnais-
23697: on siis äänestettäJvä. too toimesta tkä;r.s,ineet :ma:ailmanS'odoan ai-
23698: kana jollm varusi:us.töid1en tai lmaljtoitu:ksen
23699: tai eräissä muissa. mUJodOlissa. Esityk:ses'tä
23700: Äänestys ja päätös: ikäy StellviU,e, että vahing'os·ta maikset,taisiin
23701: täytsi !k1orvaus vuoStina 1918-19 toitm!itettu-
23702: Joika ~1yvä'ksyy ;suuren vali,olkunnan eh- jen arviointiJen i:ai !kuntien ti•leistä .saatu-·
23703: dotuk.s:en t.äs,sä kohden, äänestää ,jaa"; j;o:s je,n s~lvity.st·en ·p~erust,eella, nousten kor--
23704: 404 Tiista,i111a: 10 p. ma:ali.skuuta.
23705:
23706: vauksiin tarvittavan rahasummam: kolko ikuisia henkilöitä hallinnollista tietä mel-
23707: märurä noin 63 miljoonaan mark\ka.an. koisiin saiklkoihin, huolima1:1ta siitä, etL:'i
23708: Tämän tapaisia korvausasioita on ~dus !h.eidä.n ei voi,da ikatsoa tehneen mitään
23709: 'k,u:nnassa aikaisemminkim ollut e.siHä. Niin- muuta r~k,o,sta kuin· va,stusta'll.een venMäis-
23710: vä vuonna 1919 pää:tettiin suorittaa 1k!Qil·- ten ·sotiila.sviramomati,Siteri perustoolhtom.ia
23711: vausta eräistä vailling;oils·ta, joita. syntyi vaatimuksia. Ka:iikissa näi1sisä ja monissa-
23712: vuoden 1918 ikansalai,ssodan aikan·a. Mutta muissa. ·t.apauksissa ·ovatt 'Vahingot jääneet
23713: ika·pinavahingoista. su~.ritettiin lk!Oil'Vausta asianomaist:en kärsittävälksi. Mi,elestäni ei
23714: k>O<konaan toisenlaisem 'periaatteen mullman, nyt esi1lä10l,evien valhi,nlkoti·en konawm:i:sta.
23715: !kuin miltä 1ha1liius nyt elhdo.t1aa. Karpina- vo~d'a, asettaa mihinkään etuoilkeutettuun
23716: vahingot lkmvattii:n. degressiivisen astei1kon arsemaan, vaan olitsi niiden, joista ny't on
23717: mukaan, joten suure.mpia vahinlwja kärsi- kysymys, monien muiden v·a:I:Linllroa tkärsi-
23718: neine sumitettiin :suhteelli:sesti pienempi nei,den tavoin jätbettävä asia si,liLensä. Edus-
23719: Jm,rva.us' lkuin 'J)i,en·emtpiä valhimJmja 'kärsi- lkunnassa •on ai!kaisemmin prorvariJllistenlkin
23720: neiae. Tämä periaate onkin oikea ja hy- edu,stajain tall110Ha osoitettu, 'että maanomirs-
23721: väk·syttäiVä. EsiUä.oQevan ~h:dotulks•em mu- tajat eivät oiikeasrl::aan :olle mitään lkärsim.eet
23722: :ka:an sen si.iaan malkSiettaisi1n a,rvioihin p.e- maailmansodan johd:oSita, 'koska siitä j.a
23723: ruSituva t:äysi lkorvams riippumatta siitä, sen seurauk1si1sta 'On aiheutunut., että maan-
23724: mi!lloin aocviointi on suoritettu; asiahan o.n omistaj.at ovat rp:äiässeet velo·istaan. .Ta va,r-
23725: siten, että ylk:sityisi,l\le maan·omi:s:tajiUe tuo- maa on, että :suurin osa niis·tä, joiden va-
23726: tetut vahingot arvioitiin vas,ta vu'Oid·en 1918 hinkojen 'korvaamisesta nyt esilläolevan
23727: l>OVuUa tai vuoruen 1919 ·rulussa siUoistem ar- esityk,sen yh't,eydessä ·on kysymys, on jo
23728: ·VIO!jen :m.u!kaan. Mu,tta kun vahinkojen a:rv·o aikoja sitt.en lka:tso,nut känsityn kä,nsitylksi,
23729: useassa tapaulksessa, siU:oin kun .ne 'On teh- ei~ätikä m~tään ~:orvau:sta odot.a!ka:a;n. Se 63
23730: ty, ·on ~olllut mellkoi,st.a aJJhaiserrupi, on !kor- miljoonaa., .milkä iässä si!i:s valtion :kulklka-
23731: vaus ainalkw erä.is:sä osissaan [kiatoot'tava joo msta myönnettäisiin, saapuisi u.seaUeikin
23732: tästä syystä kolhtuui!toman korllmaksi. Sen- vastaanot.t.ajalleen odottama:ttomana lah-
23733: sijaan kunnat., joiden pitäisi saada kor- jana. Kun valtion tal,oudeillin·en asema. lä-
23734: vausta yksityisten ed,eHä, ~eivät .saa ·edes hiai\koina !kaiken tod1en,nälköisyyden mu-
23735: sa,manlais·ta kmvaus:ta lkuin yksiJtyis,et, Jraan nopea.s,ti h'e~kkenee j:a. kun vaJtiora-
23736: 1koS1ka. kun'tain vahingot k10rvataan ei ar- has.tolll.e tär'lmäiffi.pienkin ,a,siain vuo'ksi ase-
23737: vion ·penu.steeU:a v:a.an s1en j,ä:]keen !kuinka tetaan 'sangen tsuuria. vaatimuksia, oEsi
23738: ne rahan .kulloisenlkin· arvon muJkaan on esilläoleva laJkiehd,otus mielestämi lhy lättä-
23739: <kirj·oihi·n merkitty. vä. Hallitus myöntää tesi'tyksen perust€-
23740: ·Esitylksen mukaan 1ei ik:orvausta annet- luissa its,elkin, että va.rustustöiden ja venä-
23741: taisi myöskään ,si.Uoin, kun :se maa-alwe, läisen sotaväen laitt:oman majoituiksen ai-
23742: jolla lffiletsänlhatkkuuta tai linnoitus'töitä on heuttamis,ta. vahiug.oi,sta olisi V-enäjän val-
23743: suoritettu, on tsiirtynyt lkoQmanneHe hen- tio korvausvelvo:lline:n, mUitta .ettei se tähän
23744: 'kilöllle. Tä,1Jlöin jäisi vahinko myY'jän krär- mennessä ole sitä. vieilä tsuoritta.nut. Siinä
23745: sittäviälksi. Lisälksi 'On ot:ei-tava 1huomioon. on mi,elestäni a.vai'n tämän !kysymy!b,en rat-
23746: että monia muita vaJhin:koja on maaiilman~ ikaisulle, j'os .sit:ä ·talh,dJotaan \käyttää. Ja
23747: .~odan ai~ana :venäläisten tn:iJmesta maa.s- (kun Suomen valti-o 'ei ole!kaan syy'J)ää näi-
23748: srum.me aiheutetttw, mutta suurin osa. niitä hin valhinkoithin, ei siHä myösikään ole v,el-
23749: ikärsineistä. näyttää. olevan lhen!kilöitä, jot,k,a \noHisuutta. ni~tä. !korvata. Tulem.kin puo-
23750: -eivät ole edHs pyytä:neet mitään tkorvausta. lestani aika.naan ,eJhdottamaan, että lha.lli-
23751: Laivojen j,a muiden kuJ!kurvälineiden truka- tuk.sten esillä,o~eva ·ehdotus hyllättä.isiin.
23752: varikoimiset 'Sodan aikana aiheuttivat mo-
23753: nella taholla suMeeUisesti suurempia va- E·d. K i v i m ä k i: HaHi tus samoin ku,in
23754: •hinkoja kuin ne, joista nyt 1o,n 1kysymy.s. valtiovMainvaliolkunta ja suuri valiokunta
23755: Pakollisten määräysten nojalla ,suoritetu-t oV1at eopäil,emäJttä. osanneet oik:e31an ehruot-
23756: hevos- ja jaltkarp.äivä'työt, j.oista :osaksi ma:k- ta:es,saan !korvaUista va1lti:on va:roista mak-
23757: settiin osaksi mabu jä~ .sa,anm;tta, aiheutti- settavamsi V'enäläisem :sotaväen maailman-
23758: vat n·iinitkään va:hinlkoa. MiJtään !korvausta c;odan ai'kana tääillä rtelkemistä vahingtoista.
23759: niistä ei ole kcuitenkaan vaa,dittu. Niiln- Ou ,,.a,not:tu, että ma:ailma.nsodan johdJo,sta
23760: iikään tuomittiin maai1untans'Odan aiJkana lu- lk!oiitui palj.on muutalkin v.ahin~oa !kuin se,
23761: jotka nyt ehdotetaan lkorvatta'VIaiksi ilman gosta. Meillä ei olJla päästy nam pi1Jkä;1lo,
23762: että yl'eistä velvo:Hisuutta, va:~ti1oUe korvata mutta .vcal'tion rmnra.alå.·nen velvoUiJsuus täl-
23763: täillaista valhinkoa on aja:teltu. Etltä lkui- ilaise:n valhingon 1wl'v.aamiseen on minusta
23764: tenkim ilmeiruen erotus on ol,e.massa <esimlt. llmi1t:enkin eittämätön.
23765: raihanarvon Irwskem~s,esta :koitun~en vahin- Mutta j;oshn, lkut•en mainittu, 1e:sillä ole-
23766: gon välil.Lä, jlo<ka vaihin!ko lkieHämättä va lakielhd:ortus yleis,e:sti katsoen :on oi,keaan
23767: myös·kin on sodan aiheuttama, ja .sen va- osuva,, ·täytyy sa.noa, että Ja1kielhdotu<ksen
23768: hing:on välillä, josta nyt ·on kysymys, on 6 §, jossa :m:äärätään !korvauksen rSUIOiritta-
23769: minusta selvää. !Sie o:n sclvää ,senvuolksi, mtsta:pa, rei ole oilkeuruenmu!kainen. Ha<Hi-
23770: e'ttä valltio Tarbo·n ra.ulhwn ,telkemä[ilä es·ti ne tu!ksen •es:i<tylksessä ehdotetaan, että. kor-
23771: lkansalaiset, joi-He oli syntynyt 1sa.atavia lk!eintaan 5,000 .martkkaan nousevat ikor-
23772: Venäjän va[tiolta, tha!kemasta !korvausta vau:smäälrät malksetaan kokona,i,suud,essaan
23773: siltä, jdka ol1i valhingon aiheuttanut. Venä- rahassa, muissa tap·auksirssa ·anneltaan ,kor-
23774: jän valtiolla oli ,täällä IOilllaffiuutta, joka vausta ainoastaan Su:omen va[tion obliga:t-
23775: epäilemätltä •oli1si 1riittänyt lkorvauiksen :suo- sionreis1sra. ·Tähän valtiovarainvaliokunta, ja
23776: ·rittamis•een, ja tästä ·omaisuudesta olis,i ta- suuri valiokunta ehdlo:ttavat selilais,ta muu-
23777: vall[i.seHa :oilkeud.mlikäymtimenet,telyUä kor- :tosta, että :kokonai1suudessaan rahassa m~:k
23778: vaus .saatu u.loso,te.tulksi. Tämän omaisuu- sretltav·a mää:rä oli,si nostettava 10,000 rmar:k-
23779: den valii:io otti iiflseH·een voimwtta, rauhan- lkaan. lKorvausiiD'äärän malksaminen obli-
23780: neuvotteluissa .saa,da aikaan sopimusta, jol- ga·tsioneissa merlkitsee todelilirsuud·essa sitä,
23781: la Venäjän val ti·o ol:]si :saatu k,o,rva.u'k.set että sille, jolkia .saa korvaulk!sren näissä arvo-
23782: .suorittamaan. Tästä menet<telyst:ä on val- va.pereissa, itse asia,ssa ma[{s•eta.an !korvaus-
23783: tiolle syn'tynyt •epäämätön moraalinen vel- ta a:in:oastaan 2/3 arrvioidusta mää:rlä;stä.
23784: vollisuus <ko,rvata niiden va!hi:nllm, jotika es- Tä;mä johtuu, kuten Ulseasti on huomaut.et-
23785: tettiin hyväkseen käyttämästä heirle kuu- tu, siitä, ettJä, obligatsionit eivät meillä
23786: 'ruvaa JainmUikaista ;oi\k,eutta ,koll"Vau'ksen lkäy täydestä arvostaan, lkaik'mein vcälhim-
23787: ha'loomiseen. Ei ole puuttunut niitä:k.ään, min niin he}ppolkolt'lkoiset ohligatsionit kuin
23788: jotka väJittävät, että täUä tav:oin olisi .val- rne, joilta nyt teihdnt·etaan rt:arkl0i tnkseen lkäy-
23789: 1
23790:
23791: tiolle syntynyt suoras,taan 'Oillmudellmen ,t.erttäviksi. Ehd-otetuina mää.räyksil:lä ol-
23792: v'elvollisuus 1k1o,rvauk.sen suorittami,seen, laan ajav;inaan j.on'killl~aista sos.iaalista o:i-
23793: mutta tämä. \käsitys ei mi·elestäni ole ikuin 'meudlenmu[{a.isuutta. Oletetaa.n, että se,
23794: vissein ooellytylksin oikea. :Suomen valtio .i'onlka va;hinlk'o on vain ·5,000 ma1rkikaa tai
23795: on saam:aHa ja oiJro.maUa halJtuun:sa Vooäjän 10,0:00 ma:rlk!kaa, kiiP'eiiiDimin kaipaisi täyttä;
23796: valtion täälJ.,ä ·olevan omaisuuden tullu:t suo- rruhakorvaus1ta. Itse asias,sa ei näin tarvit-
23797: rastaan moraa1is1esti ~kats!oen samaan ase- se 'Olla. On ep~ä~lemäittä .lUikuis,ia tapapJk;s.ia,
23798: maan kuin perillilllen, jo:ka, :saa hatHuunsa j1o<lloin suu11en omaisuuden omista:ja on kär-
23799: perinnönjät·täjä.n omaisuuden - lkäybtääik- sinyt valhinlkoa vcain 5 tai 10 tuhatta
23800: seni tätä. silloin täl[öi:n e:s:iinrtyvää, minusta marlkikaa, j:oka hänen taloudesrsaan ei pal-
23801: oikeaan osuvaa esikuvaa. Perinnönsaaja, joakaan rl;unnu, mu'tta lhän .tulisi :s.aamaan
23802: ;joka ottaa •p:erinnön vastaan, joutuu myös- korvauksren 1kolkonaisuud1essaan raJhass.a.
23803: kin vastaamaan pell'innönjättäjän veloista. ToiseMa puolren on •paljon seillaisia., jotJka
23804: Se, mitliäJ olen 1sanonut venäläisen sota- ovat venälläi:sen ,sotavären toimen-piteitten
23805: väen aiheuttamislta vahingoista, soveltuu 'kautta menettäneet mi·ltei ka.ilken omaisuu-
23806: myö..Jkin niiihin vahiniko~hin, joita, ylksityi- .t,ensa., ja lhreidän täy!J:yy vastaanottaa l{)rbE-
23807: root lkansa:1aiset .ia yhtymM j•outu~vat :kärsi- gatsioneja, ja se itse asiassa, he saavat ai-
23808: mään Turussa marra,s[{uuJl:a 1917 s:attmnei- noa:staan •osan 'korvauks1esta, jos vahi,nlko on
23809: dren epäjär,i-estyst·en johdosta. Tässä ta- :y.iJ.i 5,000 tai 10,000 marlkkaa. Qi,keuden-
23810: pauikseSiSa ;0n ;moraalinen :pe:rus:t,e kuitenlki~n mulkaisempaan tulakseen olisi ·epäilemä.ttä
23811: t10inen !kuin VJenäläisen sotaväen aiheutta- j;ouduttu, j'os kol"Vank,s,en raha:ssa mwksami-
23812: missa vaJhingoirssa. Krm"Vausvrelvolllirsu us ll'en olisi j<ltteHy riippulilllaan, kuten ~kapina
23813: jrohtuu iässä siitä, ~että vaHiovaHa rei täyt- vahinlkojen :k1o1rvausmääriin n:äJhden tehtii'n,
23814: tänyt, ei !kyennyt täyttäm'ä;ä:n järj.estyks:en vahinkoa kärsineitten v'amrllisuussuhiteista.
23815: ylläpitämisvelvollisuutta.ns·a.. Useissa mais- SeHairsen ehdotwksen tekeminen tä.Hä asian
23816: sa on valtio •nimenomais,ella lainsräädännöl'lä va~heella <eri kuite.n1 kaan enää voine tulla
23817: velvoitettu vastaamaan n. :s. meteliva:hin- :kysymykseen. Sitäpait,si ,ei tämä ~ehdO!tn2
23818: 406 Tiist!IJ~na 10 p. ma·a>1iskuu.ta.
23819: ----------------------------------~~
23820:
23821:
23822: t~lcisi oilreu:tta ni-Ll<Le :h<enkilliö,1Ue, jotlka ovat s+elvti:tystä hanklkiJID1aa.n, ~SJenvuoksi, että hei-
23823: >kärsin+oot v:alhinrkoa venäiJ.ä~sen :s•otavä+en toi- dän metsistään ha:katut puut oli ehditty
23824: mittaman metsänrhaimkuun ja linnoitus+töi.t- :kulje:t:taa pois !heidän metsistään ja sekoit-
23825: t.en jdhdosta. ta.a muiJd,en maan:omistajtain pui,den !kanssa
23826: :Viimeksimainitut ih:enkilölu 'Ovat näet niin että :heidän on maJhdJo,tcmta todistaa:
23827: :muilhin lh+enlkilöi+hin rnähden .sirkäili 'erilkois- mit1kä. puut ovat 'he~lle ;kuuluneet~ Jo~
23828: asema,ss+a, 0ttä heiltä .on teolla, josrta ika,ilkki maanomistajat voisivat yhdeUä kan-
23829: rikos·laki s:äJfutä.ä rangaistu!ksen, rii.stetty t,eella hake+a val!ti+ota mak·samaaill heil:1e, mitä
23830: omaisuutrta, .ionlka Suomen valtio on sitttem- valtio oDJ haJtuunsa ottamistaan puista.
23831: :min ottanut huos·taansra. ILman mitään oi- :myydrestsiiilän saanut, tuomits;isi ·oimeus epäi-
23832: ikJeutta Venäjän valtiovalUa hakkaut.ti maa- Jemättä valtion meille ma'ksa!ID'aan, mitä on
23833: ha:n metsiä ja käytti puut juolksuhautoi- ma.anomi:srta.j:a.in ilmsta:nnukseHa voitto:a
23834: :hin ja. limnoi+tustöi.hin, tällä tav:oin raiska- :saanut. Täl!la.i;sta lkannetta ei Suomen la!ki
23835: ten monien m.a.anomistaljien metsät j!orko ko- hyVIäiksyä, varallJ määrä+ä se 'kunkilln vahinkoa
23836: ikonaan tai suurimmaksi os·a.ksi. 1\'Linu.ile :kä.rsiu:een eri 1kanteella haikemaan 'korvaus-
23837: on rke:rrottu iaprauksia -- itse ~en ole joutu- ta. ja v+ellvoittaa jokaisen näyttämään to-
23838: nut nällmmääm tälllai+sit:a raisikaustyötä, sitä teen, rm+ikä vahi·nko .'heille itseikuiJ.lekim. on
23839: kun ei ainalkaan :suuremmassa määrä.s·sä johtunut. Tämä on rtosiasiallis+esti mah:d:o-
23840: tehty sii•ntä vaali.piirissiä, jossa. minä maail- .ton•ta, mutta tä,hän nojautuen ei Suomen
23841: mansodan a]kana asuin - mutta minuille valtio v,o] kielt:äiytyä täysin tkorvaamasta
23842: on kerr.ottu, +et.tä maanom]s.tajain til:oj,a ·On vruhingcmtelkJo,a, jon1ka hy:öCLyn valtio on
23843: rais:kaurksen jorhdosta tullut aivan ma:hdro:t- käyttänyt hyv:äkseen.
23844: tomaksi ed+e:Ueen. viljellä. Metsistä haka+tut E;sittäimillä+ni perusteilla !katson että val-
23845: pruut on Suomen valtio ottanut itselleen jo- tion lQll 1mainitsemieni lhenlkil,öidlen ikä·rsi-
23846: ko seHaisina kuin ne ovart oUeet me.tsä.srsä miin valhinkoihin nälhden 1suhtauduttava
23847: tai ikaivauttanut juokJsuhaud:oisli:a ja ,s~.+ttem toisin lkuin muitten henkilöiltt+en vahinikoi-
23848: ,ID'in myynylt j.a :sittemmin pidättänyt it- ihin. Heidän on mirelestäni ,saatava aTVioi-
23849: selleen niistä Sf!-amansa rruhat. J01s ymsi- dut va,hinrkom:äärät 1yh:entämättöminä, s. o.
23850: tyi,nen, olisi saanut V+enä.jäu va1ti:oil+ta, o+i- rra:hass·a. :SiliJ..orin,kaan he ~eivät tule .saamaan
23851: r:kleudlen ut:taa nämä puut ja kä.yttää ne lkuin :osan siitä varhingos:ta, jonlka he todella
23852: m]e~en:s,ä. muk~a.a:n, olisi tällainen lhenrkillö :ova.t ikä.rsine+et. Suuressa •Vlaliokunnassa
23853: e-päih~mäH'äJ tuomioistuiJpJe.ssa veivoitettu t.ein ·ehdo·tuksen että ne, •jro+tlka. ovat k:äT.si-
23854: maanomistaj,al1e ko·rvaamaan pui:tten arvo, neet v:a;h~nlkoa venäläisen :snta v.ä;e.n metsän-
23855: :koslka hän ·oli puuttunut ·rilko+ksen ·kantta ihalkkuu- ja ·linnoitUtstöiruen johdosta, sai,si-
23856: 'Uoi+sel+ta ,saatuun oma.isuute:en. Val·tio ei v:at va:hinkon:sa ik+o'konaisuudes·saan ikorva-
23857: Tatrton rauha,n;srorpi.mulksren .i·Oihdosta ·ole pal- tu~ksi ralhassa.. Trumän elhd10tulksen rtulen
23858: joakaan to~sessa asemassa. San~en useissa ·te,Jmmiään tääillälkin a;sian y;ksi,tyiskohtai-
23859: tarpaulksi.ssa ovat valtion vi.ranomaise.t ses.sa 1käs.ittelys:sä.
23860: maanomistajien kiellosta ihuoEmatta pois-
23861: kul.fettaneet ja myyneet 'h;eidän 1metsissään Ed. v ,on B'o r n: Den föreliggand!8
23862: vielä jä,lellä olleet 1puut ja lrohdnttaneet frågam rhar retdan unCLer en lång följd av
23863: maanpmisitaj+ia 1sa.nomalla, ,että vaJti:o kor- åJr vrurit a.nhängig uti r~ksrdagen. Det är
23864: vaisi rpuitten arvon. Tähä;n lu1o1tben ovat dä:rför med: tillfil'edsställe[,se man ikonsta-
23865: ma:anviiJ.jelij,ät saHineet sen tapahtuvan, terar, att dlen nu omsider s:tår infäir .sitt av-
23866: vailklka ·hei]1ä saattoi olla oikeus laillisin ~öran:dte. Det rsynes mig +odkså vara hög
23867: !keinoin ·esrtää, puiden poiskuljettaminen. ;tid på, a:tt åJtmiu:Sitone d:e s . .k. rysskadorna
23868: Maanomi,stajat, .i.otJka ·ova+t 'Pitäneet varansa nu slutligen ibliva föremåll för reglering
23869: jta a.io·i1ssa. ~toimitta:neet •katselmuk-sen puisrt,a, från statens sida. Att jondägarena i vissa
23870: jotka valtio otti hailtuuns:a, Vloivat yhä fall på grund av ~de.ssa. ,rysskador lidit av-
23871: edeHeen .oikeudenlkäyntite·i+tse ihaikea val- :sevärda fö.rlustm, so:m .sta.ten båJde ;mnra-
23872: tiolta 1mrvansta. TäHaisia juttuja onkin liSikt 'OCh juridis·kt sett bör vam. s1ky:Mig
23873: ollUJt vireirllä .i'a val+ilio on •ni+is.sä tuomiutu att ers·äJtta, 'tor+d,e :stå utorm all tvivel.
23874: 1lmrvauksen maiksamiseen. Kaikki maan- Visserligeu [edo and.ra medborga.re under
23875: omistaja.t eivät ole oll+eet yhttä kaukonä'köi- krigstidien reikonomiska förl UtS·te,r av .många-
23876: siä, u:seat +eivät ole kyenneet tämmöistä ha.nd:a slag, vilika iake blivi·t från de,t a.ll-
23877: Ko11waus maa.iJlJmansodan ailka1na va.hin'kolja ikäa'ISinei•lole . 407
23878:
23879: männas :si-da ·ersatta, men dle föm!'srakades .slkogslhyggen och befäStt.ningsar:heten, icke
23880: dodk iCike genom så dire!kt orä:ttmätigt till- iha.CLe :s•amman:knip')Ja!ts, .såsom lhär skett,
23881: gripande, be:s:lagtagrunde reUer fö·rstörande med f·rågan pm ·ersättning för mili<1Jä,rin-
23882: utan el'säittning av :CLen ·enskilCLes la.~liga 1kvartering, ·telefonlmoncessioner •och skade-
23883: egoo.dom S:OOlll sllrerude ;i :samband med ru3n gör<else:rna i Abo å:r 191 7, ty ·dessa ä.ro
23884: r:y~ska militärens stra:tegiSJka ·skogshyggen dociki a:v vä;s:entligen annan art. Författ-
23885: oeih befä.stningsarbete:n. Härtill ikommer ning.sen1ig i:nikJVart,ering av mrillitä.r, va:rom
23886: .a.tt staten i många f.alrr, :såsoon •o:dkså den tala,s i punkt 2 av § 1 i detta lagförslag,
23887: föregående talal'en I'edan betonlftt, tillgodo- 'kan väl •do~ icke if:våga ·om ansrp,rålk på er-
23888: n.iu:tit och ren1t av direkt omhämderta.git sättning lilkst:äJlla.s med :mer eHer mind.r:e
23889: stora ruelar a:v de av den ryska militären av- förfa:.ttn~ngsvi·drigt ttil:lgripande av medbor-
23890: ve~r!kade skogspr:odulkterna. Då stat•en en gares egendom på åtgärd av ma'kthavande
23891: gång tiJ.lgodogjol'd:e sig aUt kri~sbyte i hn- myndig\hieter. An mindre bör staten utan
23892: det, ·dä.riMand just även .sådant, som :lwa,:r- vida11e ans·es skylid'ig e•rsätta slkad•91r, up·p-
23893: legat på :eller invid avverlkningspilat:serna, komnta genom våMsdåd ooh s:trider med-
23894: ool'de i så mycke:t h:ög11e grad en •enlkel rätt- horgal'e .eHer olillm. medborgaregrupper
23895: visa nu: :a.nses kräv:a, aitt .sta:ten även gör emeUan. E.wligt :min up:p.f.attning hade
23896: rätt för si.g gentemot .i:ol'däga.rena. Ansex d1essa fråg:or bort upptagas till avgörand:e
23897: man åte,r ryska statsv·erk.et vara den enda särski1t för sig. Då man nu e.menerltid här
23898: erså'ttningsskyldiga i detta fall, .så hadoe :veltat sammanföra aUt i ett enda ilagfö,1.1slag,
23899: väl jo11dägarenas ansprålk 11å ersät:tning så :ska.ll jag icke f.ör min ·del påyrlka någon
23900: fwmst bort utgå ur .det här besllagtagna.
23901: 1 ä.mi:ring uti ·denna del,, va.rig.enom ju S·aken
23902: ryska lkri~sbytet. Då så emellertid icke hlott yUerliga.re :kunde föl'dröjas, urtan är
23903: slmd,(ie, utan sta.ten tog allt i sin ·värjo, villlig medve:r1ka ·tiU lagfö[1slagets antagande
23904: hm den ·därmed :o:okså ÖVlert.agit för-plli!ktel- i denna vida>re omfattrning, hl:o,tt f~rågan nu
23905: serna mot jo!'ldägal'ena, vad :som äv·en fö.r slutligen en gång bli:r dlefinitivt oronad.
23906: övrigt vid be,slagta.gmingen månge:n gång Det är Jma.plJ•ast fö·11eniligt med ,statens och
23907: utlovades. H:err Kivimälki ihar :r:ed.an ut- ri1ks.dlagens värdighe.t .att en i ·ooh för sig
23908: i:.alat min tanike, dJå Ihan fram'hälil, a.t·t s•ta- rättvffi. sak .som den om j:o.:OO:ägarenas er-
23909: ten i ·detta .avseende nä.rma.st bö:r be•traktas sä<ttandle för •r;y<ssikadmna nu ytterlig.lllr:e på
23910: .som :en arvinge •eHe:r annan rättsinnehavare, ett elll:er annat 1sätt fö;rlhalas.
23911: soon :slagit :sig ned i ett gä.ldibundlet bo utan
23912: att bei:ala de:ss •skuld, och .som därmed E>d. Linna: Etd'. Kå.vimäki jo iausui
23913: även rklätt :sig f.örplikt·elsoen att ansva·ra us;eart; niistä syistä, jot'ka minunkin mieles-
23914: för boets förbindelser. täni tekevät iha:Hitu'ksen ,'JwrvauSIVelvolli-
23915: Jor:dägarena h:av;a l'edan •län~e nog väntat ,s,eksi. Etenlkin se seikllm, :että hallitus
23916: -på •denna gäro av ,I'ärttvisa från 1d·et all- ik'äytti ei ainoastaan :sen ·puutava:mmäärän,
23917: mfunnas sida. Redan nu äJro de hevä>kna.de milkä oili niihin juolksuihauto:iJhin .i:o upote.ttu,
23918: sffiadeersättning.arna, :so.m fixerats ·und;er vaan myöskin usoei;ssa tapauksissa tsen puu-
23919: .aHdlel:es and.ra eik:onomis!lm fö,rhålilanden, määrän, joka. &i näillä haka tuilla metsä-
23920: synnerlige:n låga, oeh ju liängre det l:Lder pa:lsiJo.illa vielä s1ell·tä lJOiSikorja.a.matta., ja
23921: i'llJl:an· ·d'e utbetalas, dess mind.re hlir också milkäli tiedän, nautti näistä puurrnääris·tä
23922: d·eras fönmåga wtt giva jordäga.rena till hwötyä. 'silksi paljon, ~että se melkein täy-
23923: och me.d •den b[ygsa.mma 'ersättning fö,r va:d dellisesti v·as•ta.a si,tä määrää •korvaussum-
23924: d:e mista:t, .s:otmJ :man tän'kt :s·ig. Va:r.i·e ytter- mrus.ta, mikä tul,ee tässä tapaukses:sa yk.si-
23925: lig-are uppskov i sa'men oka.r än vidare för- tyilsten m'aanomisitaja,in hyV'äkis~, teke·e
23926: lus:ten och .skärper orättvisan f11r ·de jord- minun mie.l•e•s!tä.ni lkorvausv.elvollisuuden
23927: ägare, g-om blivit lidande. J ag våga.r där- a1 van e~ttämättömäksi. Minun mieles-
23928: för uttala förlhop')Jning.en, att frågan nu täni! olisi myöskin aiV'run luonnomsta,
23929: •omsidler lyokiligen •oeih utan vidare drö.js- ·että tallai•se:t v.ahingo:t •korvrutJtaisi]n ko-
23930: mål slkal[ 1kunna föra.s i ha;m.n. konaan rahassa. Kun minä en :lmic..
23931: J"iag •hade fö:r min d:el häls•t 1sett, ·a:t;t tren1kaan usiko, :että täl~aiseen .tulokseen
23932: f.rågan om en ersä ttning för ·de :eg.entl.iga päästään, että ra:hak.orvaus •saadaan nouse-
23933: s. k. rys.skado~rna, d. v. ·s. dem, som föror- maan tässä eduskunna:ssa •a.inaka.an 10,000
23934: ,ga;kats .av: ryslka .mi.litäl'myndig.heternas mik. lkorlke.amma:ksi, jonlkalaise.ksi valio-
23935: 408 TiilstaJ,na 10 p. ma:aililSkuuta.
23936:
23937: kunta sen on €ihdo1Jtanut, niirn ·tahtoisin mi- t<Omäärän lllliU'kaan, milikä · metsässä .oli
23938: nä !lausua llllluutaman sanan sen .va,stalau- lUiettu, ei metsiä arvioiitu edes 'kolmanteen
23939: seen pUiolesta, jonka alle'kirj·oittanut ja ed. osaan niissä tehdyn vahingon -bodcllisoota
23940: •Tärvinen ovat mietintöön liittänoot. arvost.å. Kosilm metsät haJka,ttiin <puihtaiksi
23941: Va[iokun1Jai eh'<lotta.a näi,dJen :korvausten niin sinne 'ei jäänyt .siemenpuitaJkaan j~
23942: maJksamisessa ,käytettäväksi n.s. lk:a.pina- uusien lllletsäin 1kasvu on siel'lä aiva1n maih-
23943: vahinrko-obligat.si:oneja, joid,en kuol18:1tusaika dlcrlon, eUei laajoihin ja 1kalliisiin ,ky,l vö- ja
23944: on 50 vuotta, ja koiko ·on 5,,5 %. Kun sen- raiva.ustöihin si:el.lä ryhdytä. .Samalla ta-
23945: jäli1reen !kuin nämä odiligatsi.:o1nit ~a.Sikebtiin valla. teh:tiin user]la tiloilla peUoiHa lm:h-
23946: liirkkooseen 'kork'Okanta on noussut ,eräissä den, kolmen, viid1en, jopa 'kymmenenkin
23947: t.apaulksissa ik·olminrkerbaiselksi - e~hän ole metrin leveät juoksuhaudra,t, joten sillä
23948: mitään !harvinaista, että ,ko!'ko nylkyjänsä alalla <teh-tiin !koko virlje1ystyö vuosilkau-
23949: on 15, jopa .muutamissa yksityistapauk- si:ksi jopa vuosikymmeniksi mahdotto-
23950: sissa liälh.ellä 20 % :a!k~n, - on luonuo1tonrta, maksi. Ja näiitä arvo~ia ei, ·kos1man ar-
23951: ebtä näin alihai.skorkoisia obligatsioneja vioitu muuta kuin s'elli pinta-atlayik:silkön
23952: käytetään tässä t.a:p,a.uksessa korv;aUikJs,en mulkaan, m±kä siinä oli tunme<ltu. Mutta
23953: suvritt3Jmisessa. Täytyy .sitä:paitiSi muistaa, mitä se vaikuttaa vuo·s~kausien ja vuosi-
23954: eitrtä näJma oMigatsionit ja1kautuvat vermt- kymmenien aikana, sitä arviota ei <todte:lla
23955: tain pienissä ·erissä 1sel[aisiin käsiin, joilla .otetrt:u oJlenlkaan Jmomioon. Kun siås kai-
23956: 1
23957:
23958:
23959:
23960: on tUiskin edes o~keaJta käsitystä tälilais'em kissa ta pa.uksissa rminä näen, :että oous-
23961: ob1igatsionin merlkityiksestä ja näin o~}en ne kUinta ttulee !käyttämään obligatsioneja.
23962: tulevat jourtumaan, rk.oska heidän on !kum- ikorvaussumman ,suorit.ta.mise.ssa., iJoi,voisin
23963: minkin p.aklm ne muuttaa rahak,si, keilnottte- minä, että nämä obligaltsiot todella olisivat
23964: lijain !käsiin. Minä !tiedän, <et~tä kun okap~ sellaisia, jonkala.isi,k.si a:llekirjoitta.nut on
23965: na va:hinilwla.ina.obligatsione ja laskettiin niitä (3:hdottanut mietintöön l.iitetyssä toi-
23966: lii!klk,eeseen, nii,tä myytiin ,m,aa,seuduHa, s·essa vastalaus~essa, nimittäin että ne nili-
23967: jossa ·obliga1Jsionilkäsite1kin oli tumbema.ton, siva't 7 %:n korkoisia ja 215 vuoden ku'O-
23968: puol.oon, .7opa alLe TJUo[oen, aina 30 %:iin l·etusJ:tjaUa. Tulenkin tässä kohden teke-
23969: niiden nitmellisa.rvosta. Kun näitä obli- mään asiassa. ehdotuksen.
23970: gatsioneja. tu~1ee muutamissa 'ta:p,auksissa
23971: o1lemaan joku turhat mk., muutamissa ken- Eld. P a a. s i v u o ,r ri! : Hallitus on 1kiireh-
23972: ties useampia tulhansia, tule·e val'masti ·kä.y- 1iny.t antamaan edus'kunnal1e esityksen,
23973: mään myöSkin ·miin, etttä niissä keinotteli- jonk·a rtallkoiJtus on ·killi:n:teimilstöjen omi:slta-
23974: jat rkäy1Jtävät tilaisuu·tta hyväkseen ja yk- j.ain mai:lle ja metsi1h:J' ·aihewtettujen va-
23975: sinke.rta.isi.lta henkilöiitä saava;t ne alle ihintkojen korvaaminen. Kun tämmöinen
23976: puolen n~mellisarv:ostansa, varsinlkin kun la.ki1ehdotus on >Calmis·tettu, niin ·olisi luu~
23977: ottaa \huomioon, että niiden kuo[.etusaika lut, että. ha.llirtus 1samaNa olisi ort:tanut ne
23978: on 5{) vuotta. ja. ikorik!olkanta silksi alhainen muut Vlahilllgot, joi,ta. Vlenäl:äisrten linnoiturs-
23979: kuin 5,5 %. Muitta va;i1kka ne tuli.siva1t töiden johdosta täällä, ou ailheutettu,
23980: pankki:J..aitoklsiin'kin, •tek~e ny.kyinen k!onko- huomi.oon,. Hallitus on jättänyt huo-
23981: ka.nta sen, :et:bä näistä o>bligatsioneist.a ei mioon ottamatta esity:'kse.ssään malksa:matta
23982: siUentkää.n tulla ima·klsamaan ,kuin fkonkein- oleva·t työnteikijäin työpallkat, joirtJa ·kuuluu
23983: taan 6·0 %, j:oten se ik{)rvaus, jonka a.sian- ol,evan 5 mi:lj. ma.roklkaa suorit,tamrutta, jotka
23984: olffi'ais,et. valhinlkoa 'kärsineet ltu~~a.t !Saa- ovat aiheutuneet ~enäläistenr linnoitus-
23985: maan, useissa tapa.urkisiss:a pysähtyy ve["- töistä. Milksi hallitus ei .o[e näitä ottanut
23986: rabta~n rpa~jon alle todelllisen a,rvo•n. Täällä esityberssään huomioon ja' ehd1ottanlllt niitä
23987: on huomautettu, että nåmä arviot ·toi.mitelt- korva;iltaviksi? Nämä sa.a,tavathan ovat
23988: tiin s~ksi myöhään kuin v. 1918, ja ett:ä ·etuoikeutettuja saatavua, jro1tJka yksityisen
23989: siis arvot oliva.t s~lloin 'korkeammat. Minä lkiolll'kur:ssicpesåstä,kin ·ova:t imalks-ett.av3Jt en-
23990: tahitoi's~n kolkemuksesta sanoa., olen nimit- nen tllliUita VJelkoda. Mutta hallitus ei ole
23991: täin nähnyt selrlai1sia tiloja, j{)issa on toi- näistä asioista ·tietäätks,eenkään eilkä myös-
23992: mitettu selkä näitä met.sänrais'kauk,sia, ·että kään! val tiova.vainvaJ1io,kun ta. ole ;l;ä,hän
23993: ;peH9t !kaivettu ftäyteen valliihautoja, juok- puoleen asiass'a 1en.sintkään ka,jonnut. Sit-
23994: sulha.utoja, ~eMä sirt.ä va.hinllma, mikä silloin ten on t y ö 'S s ä s a 1t rt u n e i t a t a p a-
23995: t<elhtiin ja joka '\Ca:hinko a.rvioitiin sen kan- t u r m i a, joista ei :ole: suoritet;tu vahingon-
23996: 409
23997:
23998:
23999: k{)!l1Vausta. V.a.ltio1hau ei ole, Suomen vru1- tystä, jo:ssa myöskin nämä työntekijäin ja
24000: tiolkaan, V>elvo'lilinen 'VIa,kuutta:maan työn- heidän omaistensa saata:va.t olisi hurom]oon
24001: teJkijöitänsä ta pa;hJJrman varallta, mutta ot:ettu.
24002: V'al'ti'O on ·korvau:svelvoll:ilnen ' :ni~srtä :sen
24003: mukaaJl kuin La~ssa säädetään. J•a sa- Ed. T U' k i a: Minä pyy~sin ;puh'eenvuo-
24004: ma.nJaimm oikeus ot~ iV•enäjäJn vailtioHa. :roa s•en johdosta, 1kun rtääll'ä ed. Ha.rva:la
24005: Se ei ollu1t v.a.kuwtusvelvoll:inen, ·llllUtta j.a ·ed. Paa.sivuori m.m. ~lmoilttiV'at, ett.äi he
24006: se oli korvausVJeh"oHinen. On satoja tulevat elhdottamaan täm'än [afkiehrdot.ulrsen
24007: työntRJkijöitä, jot!lm. ovat .menettäne:et hen- hylikäämis,tä.. Ed. Ha.rvala perusteli sitä
24008: kensä niissä . linnoituS<töissä, t.oisia,, jortJka sillä, etlt.ä, täällä on TJOilk:etrtu siitä hänen
24009: oova;t menettäneet osan tyä!kytvysot·ään, toi- m]elestään oikeasta ii:.a:vast.a, .iorlla lka pina-
24010: selt menettäneet täydrelllisesti työ'kykynsä. vaihinkoja ,ko.rvattiin. N.ämrä va:hinwot,
24011: Näistä raajarikoista ja kuolleista .sosia:li- j1o,tka ovat syntyneet patteri<töitten jolhrdosta,
24012: 'halliotuksen toimesta muutama vuosi sitten ovat aivan eri •luontoisreJt kuin kapinava-
24013: kerähtiin tilasto, mutta asian jolhdosta ei hingot. Pa.tterityöstä ai'heurtun:eet vaJhingot
24014: o,J.e ry!hdyttty miihin·kään to]menpiteisiin. ·koituvwt .ain01a.S1taan rajoirtetuå.Ue alueiil:le .i·a
24015: Nyt näiUe henlkilöiil'le ei ma:ks·eta mitään niistälkin muutamien TJitl:äji.en ja :kyrlä:ryh-
24016: korvausta eikä ihelidän omaisiUeen. Kun mien alueelle, jroiss:a sitten ollilkirn se hä vity:s
24017: nämä asianomaiset henkilöt, jot1ka ovat :me- ankara. Olisi V:äärin, etJtä nu:or muutamrut
24018: neMäneet työlkykyns:äJ iinnoitustö]s.sä, tai h•enlkilöt, jo.1Jka 101vat joutuneet 'kärsimään
24019: heidän oma.i.sensa kääntyväJt valtioneuvos- rsii.tä niin suuresti, tulisiovatl: yksinään jää-
24020: tpn puol-een, !heidM osoitetaan Venäjän lä- mäÖin ilman, ikun suuri osa maata ja suuri
24021: hciystöön ja 1sanotaan, että menikää ha:ke- osa myöskin taloHisia, doitlben piiristä
24022: .ma.an kwva usta sieltä Venäjän :lähetys- 1näilstä enimmät 10valt, ov•at jääneet i'Lmran
24023: töstä. .Siellä ··sanotaan, elttäi heillä .ei ole näitä valhin1koja, lkun sitärvastoin !kapina-
24024: mitään velv·o'l[isuutta !korvata, k1os'ka ne vahingot jaikautl:uvat laajem.miUe ailueille ja
24025: ovat Tarion rauihans0!1Jimu!ksen perusteella. ikohtasivat jotenkin tasaisesti niitä paikka~
24026: siirtyneet rSuomren va.Uion 'korvattavi'lrsi. kuntia, missä ·näitä va,hinkoj.a syntyi. M~tä
24027: Olen •otltrunut rse:lvää tästä a,siasta niiltä tu1lee siihen, !kun ed. Paasivuori main,i'tsi,
24028: henkilöiltä, jo·tka ovat olrree.t Tarton rau- ettät tährun la1kirerhdotu1ks:een 1ei •ole 01tettu
24029: hansopimusta .teilmmäs:sä ja ne s•an:O'Vat, niitä lhrenlkilöitä, joita hän mainit1si · .m.m.
24030: että ·kyliä asia niin on, että ne ovat Suo- ti:yöp.allroå.ssa jääneen 5 mi.llj . .marklka.a .saa-
24031: men valtiolle siirtyneeJt Gilorvattavliksi. Val- matta .siltä a·jal·ta, ettei Gilukaan ol.e niitä
24032: tio olisi ve'lvollinen k01rvaamaan, 'mut.ta ~uvl malks:a.nurt, niin minä ·luulen, että jos. tä.SiiJä
24033: litus ei vä1Hä .näisrt,äJ työm]e.sten ja J!eidän wsia.sta o'l~si vailiokunnas:s.a olJut puhetta ja
24034: le:s1kiensä ikorv·aThksista, ne j•ätetään maksa- :sosialidemroilrraatrt:in·en •ryhmä oE.si taihtonut
24035: matta. Kyl:Lä lkai nämä saatavat!: ovat ai- niitä tähälll si•sälrlyttää, niin .eivält .suinkaan
24036: na.lkin yhtä tärllmitä ;ku]n m.aanomist.aj'ain valiolkunnan porvarilliset jäsenet olisi ol-
24037: saatavat. Sillä se, joka ffileneJttää henkensä, rloeet tätl:ä vrus.taan, .sillä ikyllä mieilestäni
24038: niin se •on kai menettänyt .paljon enem- nämä saatava;t ovwt yhtä oi.keuteiltujra. kuin
24039: mMIJ 1kuin se, joollra on menettänyt. vain muutkin vaihi,ngot, jos .kerran selrlairsia on
24040: osan .maa- tai .me·tsäomaisuudestaan, j:a ne 1o1lemassa. (Va.semmalta: T·ehdään uusi
24041: lesflmt ja •lapset., !.iotJka ovat menettäneelt laki!). V oi>daanhan näritä va.rten t.ehdä
24042: oläittäjänrsä, lkylllä näil!läkin on yhtä .suuri Thn~ia la.lreja. ja tämä laJk:i hyväiksyä sem-
24043: :oilkeus saada !korvausta.. Jra sitäpaitsi nä- mOLsenaan.
24044: mlä tapaturmakorvaulksoet kuuluva:t •etuoi- Minä jo edellisessä !käsittelyssä tässä
24045: keuJtet.tuilhin saataviin, jotJka ovat yksityi- a.sia1ssa .mainitsin rmruutamia esimerkkejä
24046: ~essä tapauksessa konlkul'lsS11Je:sä.SJtäfkin suro•- .si~tä, miten juuri nämä vahingot vars:in:kin
24047: ritettavat ennen muita ve1kojra. Kun ei t.ä.- Viipurin läänissä ovat ~kohdanneet piklku-
24048: hän ~akiehdotukseen ole otettu näiden työn- viljreli.iöitä. Tarkimmat numerot minulla
24049: teikijäin ja. meidän omais.tenrsa. saatavia ja. rnn 'käyt;erttä·vänä eräästä !kunnasta, Lemin
24050: niidlen ikorvaami.sJta, niin min;ä rEm puolesitai lkunnrasta, jossa on asuCka.sluiku 5,000 hen-
24051: vvi .tä:tä laki:ehdotusrt:a :kannatta·a, vaan ·olen keä. SieHä on 172 ta~;orllista., mäkitupa-
24052: .sitä mieltä,, et.tä tämä la.kiehdotus •oEsi hyl- laislta, palsta.tilal.lista, towpa1ria, jotka
24053: jättävä ja an:oi:ttava lha!lliltullrseHa uutta esi- ovat joutuneet kä.!'ls::i.mään näitä va:hin!lm•j~L
24054: 52
24055: 410
24056:
24057: Ja kun on summia, :iotl~a ovwt yli 100,000 kannatusta ja kun 1täällä on edustajien
24058: ma.rtkika.a :p~kkuviljeloijä.Ue, ja 4·0-50,000 Linnan ja Järvisen va.stalL'auseessa ehdo-
24059: m:k. sella:ils,~Ue eläjiltl·e, joilla oo kt01ko ma•an tettu ohligatsionien :ko!'1ko 7 %:!ks.i ja ikuo-
24060: alueen pinta-ala 24 J:ua, viljeltyä 4 ha, ja l,etusa:ika 215 vuodeksi, :niin min1äl tulen
24061: kun otta.a ihuo.mioon, että ny'kyailkainen ra- kannattamaan sitä ehdo·tust:a. Minä ·toivoi-
24062: hanatrvo :on viisi 'lmrlaa alem1pi /kuin .silloin, stin, että myöskin vasemmiS'ton tah·olta
24063: niin s.iJUoin .io tkäsit.t.ää, mihin asemaan nä- !kiinnit•e/ttäi!Siin ib.uomi1nta juuri siihen sei'k-
24064: mä TJLkkuviljelijät joutwvart silloin, jos h'e kaan, että rnäissä on pikkuv.iljelijöitä
24065: eivät saa korvaus,ta tuosta va!hingosta.. p.a·l.i:on, j1ort!ka ovrut tä,st.ä valhtingosta kärsi-
24066: Tässä samassa !kunnassa 1m.m. on 33· .sel- ne·et ja. niiLle olisi ennen ikai/k;kea tämä 'km-
24067: laista pikkuvilj.eilijää, joiltlten vahinko on va.us tarpeen ma'ksettavwksi.
24068: suuremp•i ku:in 10,000 mk, 59 on sellaista,
24069: joitten vruhinko on suurempi ikuin 150,000 Ed. J. F. A a 1 t o : Pyydänc oo. Tu•kiam
24070: mk, .i'a nii:n•lm~n samoin, itoisia on, joihten va- .lausunnon joh.fro,slta 1lausu'a el)äily!kseni, että
24071: hinko on yli 100,000 .mk. Minä luulis~n, että 1tus!kinpa sellaista ,jal•otmielisyyttä" -porva-
24072: jo1s .so·sialidemo·kraabt]sen puolueen .edustajat ,riliLi.s:ten .rylh.mien talhol.ta olisi löytynyt,
24073: olisi•vat o11eet ti:laisuuruessa nälkemään s:itä Jmn ed. Tukia vaikuutti (Ed. Tu1kia: V rur-
24074: hävitystä., .milkä tsi•eill:ä pienvilje'lijäseuduiUa masti!) nim., ,ett.ä lhe olisivat valmiit ·ma'k-
24075: on omut, niin he eivät niin !kielltei.sesti .tä- csaiiD!atta jääneert: ·pa.tterityömie.sten palkart:-
24076: hän asiaa;n suhtauiuitsi. 1kin· lkmvaamaan, cios niin &1si sosialidemo-
24077: lLähelt:eke:Sikusteluss.a tkiinrnitin huomrr:ot:a ikra.attien taihlotl,ta elhtd:ote~tu. PeruS'teelksi
24078: täällä m.m. 4 § :ään, joss'a iä,mä !korvauks,en epäilyikselleni 'PYYdän maini·ta, että minä
24079: hakemits'a.~ka :otn määrätty 3 kuu1kaude1ksi. suuressa va:liokunna:ssa huomautin :siirt:ä,
24080: Se ,o,n liåan lyhyt aiika, sillä ma,as.eudu]l,a 'kuinka. ~esi.m. t~övä:enyhdistY'sten Mm·simäit
24081: ei niin nop,easti seurart:a asi:o·1ta, etitä voi- ta.ppi01t olisivat ainakun yhtä hyvin. kor-
24082: taisiin tarllmHeen ottaa 1selvää, milloin p1'1e- vattavat •kuin nämä maanomistaji,enlcirn
24083: siruentti iain vruhvistaa, ja mililoin se astuu ta•p-piot. Huomautin, elttä ·on eräitä yhd~s
24084: vorimaan ja voi n äin olllen jäädä muuta-
24085: 1
24086: tylksiä, j·otlka eiv!Lt ole saaneet vuokraaikaan
24087: milta huomaamatta ja jäädä m. m. kor- .siltä a,j.alta, jonlkla venäläiset sotilaat majai-
24088: vaulks·elt sa:amatta. Tämä ai!ka, vrursinbn li va.t työvä,enyhd:UsJtyksien taloi11la. Lisä,kJS!i
24089: kun s•e 1ei vaillmta its·e la:kiin kuin lkäytän- rt:i·edetään, että us·eiunmak työväenyhdistys-
24090: nöll]ses•ti, ollisi määrättävä niin pirt~äksi, et- ten tail.ot :oliva.t :a.i.van ra.pp]oiU.e jä.tety.t
24091: tei sentaiiDia kenenkään ia.rvit,sisi jää.dä il- mainittuna aikana. ja vie~ä.plä; hävitetrt;y ka- ·
24092: man, ja tul:enkin täällä yJksityislkoh.ta.i.se:stsa. lus.to·a huomatrt:ava osa, 'esilriTJUit revitty,
24093: kiäs~fhelyssä telhtlotbma.an tä1män a.j,an pi- viety toi,sista 'Pai!koist.a kokonaan po]s.
24094: t•emmäiklsi. Näitä ei ·ole minun tretää!kseni mli.llääin
24095: !Sitten ttäMlä 6 § ::ssä. on valtio·varainVIal·ito·- 'pa.~kkakunna,Lla korvattu, eilkä mitelestä.ni IS'e
24096: kunta muuttanut lhaltlitu!ksen esitystä siinä, .suinlkaan oso~trt:an ut maalaislii ttola.isten-
24097: että on ilmroittanu't rtuo•n .ra:hass'a a.nnet1tava.n ilman rpuoleUa suuressa valio'kunnas,sa .sitä,
24098: 1 kor~auksen 10,000 marlkikaan. Selkin on etttä ha.luttaisi·in t.äiUai!sia. ~ahin.koja korvata,
24099: J,ii,an TJi•eni, niinlkuin jo mainitsin täältlä. koska juuri 1samalta •taholtba rienne1Jtiin väilt-
24100: Pi'klkuvili·elidät, jotka 'ova:t ~kärsineet us.eita terlemään vas,fa.an, •että 'kY'l]ä työv!Lenyrhdis-
24101: •kymmeniä ·twhansia, 1sai:si~at vaan osan va.- ty;kse•t ovat ,S'aan,ee:t korva.u'ksensa, ~kun ·tie-
24102: hingos•ta., miUJkä vuoksi tämä 10,000 :mark- dettiin sanoa, että joissa1kin paikoissa ovat
24103: 1kaa olisi myöSikin !koroi,t·e~tta~a 215,000 !kunnat suorittaneet työvätt:myhdi,Sityksille
24104: rrnarkilm.an. .Silloin nuo tp[envilj,elijät tuli- jonlkunlaisen tpienen 'VUtolkra.n s~!Ltä aja,l.ta,
24105: siv'alt saamaan jto sellaisen erän, 'että ,he joLloin venäläiset s.otilaat niffi,sä majailivat.
24106: voisiva:t jo jä.!Ldä •odottamaan lll!)idten :Otbli~ Mutta 'kuten maini:tsin, näitä muita vahin-
24107: gat.sionien •raha!ksi muutta.mist.a TJit:emmäksi koja ei ole millä-än pai!ikaikunn.alla 'kor-
24108: a.ilka.a silksi !kunnes valitio ne t.al]mi,sin .lu- vattu ja 'kun näiSitä lhu.omauilletaacn pi.CI!e-
24109: n-astaa. Minä olen %hettek·es!kus1Jelnssa tään tälilainen vaatimus ta:U hUIOIIDautusikin
24110: kiinnittänyt huomio,ta. siihen, että obligat- sopima,ttomarna. Näyttää muu1ten· :si]itä,
24111: sionien •k:orko ·01lisi oleva 8 % ja ~uole niinkuin maalaislii.ttola.i,set ynnä millut
24112: twsa.~ka lt5 vuo1tta. Mutta ku:n minä luulen, maanomistajat olisivat rlälh.teneert :kaiki:ssa
24113: että ·tällainen. ehd1ortm.s eli tule saamaan sulht,eissa ajamaan rse~llaista. fl'Oil:Utiilktkaa, että
24114: 411
24115:
24116:
24117: mis:sä 'suinkin voidaan, ,kläJy·dlään kaikessa huoneistojen vuolkrista taas, j•o's ne ovat ar-
24118: käsålksi valtion lku:klkaroon. Työläisten 1Jrul- vioidut kerran ne vaihingot, niin .silloim ne
24119: ikat :sama.1ta .ajal-ta, niinlkuin .e:d. Pa'asivuori tul·evat tietysti saamaan ne va:hingot sa-
24120: huomautti, ovat maksamatta, eikä nii·den malla tavaLla kuin .se on kunti:e'l:tkin majni-
24121: takia näe vaivaa hall:iJtus eiv®tkiäi porv:ar:~Hselt ·tuk.s:ista. Mi:ssä nn a.rvi1nt ,teih'ty, a:rviOikirjat
24122: edustajat, eikä y:l,eensä pidetä tärlkeänä ke1- 1
24123: :o•vat täällä rva1tioneuv1o:stossa, niin arvion
24124: lekää,n muille .suorittaa; !korvausta :kuin mulkaan tulevat sa:amaan nrii:tt.en mua,ssa
24125: maanomitStajilLe. Niin että jos tätä tietä myö1skin ,ty,öväeny:hdistyikset, jos niitt·enlci.n
24126: vielä, vähläJn mai:fkaa ku:Lj:etaan :s·a.maan :lahoilrta on arvå:ot ,a,i,kJana;an rtoimiteiJtu j:a
24127: suuntaan, niin viimein j:oudutaa,n siihen, mistä vahingot a,rvioitu.
24128: että jos ·salama. :sarttuu tap-pamaan maa:lais-
24129: liittolaisen lehmän, niin t;ehdiään :sii:tä v.al- Ed. A m p u j a : Epäilemättä on siim.ä
24130: tioUe •lmrv:ausanomus. ,ed. 'Tukian väittees.sä perälä, •että Viip·urin
24131: seuduilla OIVat useat 'Pienviljelijät mooettä-
24132: ne,et huomattavan osan metsistään. Mutta
24133: Ed. H a T 'V a 1 ,a : Ed. Tu:kia täällä mai- j:os olisi tarkoitettu yk.smstää.n !korvata rp:i!en-
24134: l1itsi; ~ttä :korvauksia joUituisi saamaan vi,lJ.ieEjäin tap,pi1o:, :olisi sill:oin lalkiesitylkseu
24135: suUl'JI ,mää.rä rpienvillje[~joortä. 'Tämän joh- täytynyt ra:kentua toiselle perusteella 'kuin
24136: d·osta. minun ·täytyy s:a.noa, ·että se aiJm, m~tä se nyt on. OHsi 11itänyt olla vissi
24137: jolta lk!orvausta ma'ksetta]s:iJin, on raj.oi'tettu rnää.r.ä \h,e!htaa.ria:l·oja., es,im. 20 iha j~a jos
24138: vruooien 1917 l:oppuun. Niinä vuosina, jiO~' siitä huomattava osa olisi joutunut menete-
24139: loin n'ämä vahinwot synrt:yivä.t, meil:lä ei ,ty k,si, niin silloin :suorit,ett<ai·siin korvaus. Se
24140: maata omistavia ·eikä metsää omistavia vastaisi ,tar,koitustan:sa 'Pa:vemmin p]envilje-
24141: p]envhljelijöitä ollut ju·uni lainlka.an. Torp- lijöihin nä,hden. Tärkeämpi tiässä. kuiten-
24142: pareita ne oEvat :me~k!ein ka~k·ki. Halli- kin on se, että ty;ö,läisten ia.patu11mis:ta ja
24143: tuks·en lakiesityksen m u'kaan oiilmus lmr- suoritt.arn:atta iäiäueiistä pa.liffioista ei :kJo:r-
24144: vaukseen vruhingoista 'kui·ten kin on mene-
24145: 1
24146: vau,sta makseta. Ja se[vältä näyttää, j:os
24147: tetty, jos maa-alue on ·siirty;nyt 'lm[man- tämä lalki ihyvälksytään, .]ol~oin varalk-
24148: n·elle henkilölle. Minusta ·ei'Vät tämän km- 'kaarn:pi osa tulee korvauksen sa:a:rnaa.n, että
24149: vauiks-en ylhteydes.sä siis 'O[e ·p~enviljelijäin ei. ole minikäänlaisia toiv,e<ita, ett:ä edu:s-
24150: edut mistään merkityksestä.. Tämä kor- kunla vastaisuud:es:sa saisi ty-öläisten tapa.-
24151: vaus menee ain:owstaan pää:a:siassa niille tTIIrmista korvausesity:ks:en. Helsingis.sä on
24152: henlkHöil:le, jotka vuosina 1914--1917 varma.an us,ei.ta työläisiä, jotka ovat so-
24153: omisiliva:t n1laata ja metsää,. lkei:ta tai muuten työhönikylkenemättömiä,
24154: kun ovat patt.eritöissä. vahingoittuneet. He
24155: Ed. T u 1k i a: Viimei:sen rpu1mj.an lau- ovat palj:o'n v.alitettavaiiDma:ssa :a.semassa
24156: sunnon .iolhdosta minä pyy;dläin !huomauttaa, kuin maanvi:ljelijät. Jotta ed. Tukia :saisi
24157: että. Viipurin :läänissä, jossa va.hin:koa. :kär- ryihmänsä kanssa ll!euN~ot.ella tästä asiasta,
24158: sineiden lu'ku on suurin, on to:rppa.reita ·noin tahtovatko ne 1sen s:a.ad•a. 1rn.yö·s työläisiä
24159: 4 % maral<ai!svä,es:töstä. Jos esim. menee nii- ikpslkeva;ksi, niin pyydän eihdotlia.a, et.tä tä-.
24160: hin pa:ilkkoihin >sinne .Säk!kijä.rvel~e, Luu- mä asia p.a.nt.a]siin pöydiäJJ:e seuraavaan is-
24161: mäel'le ja Lemil1e, joissa nämä va.hingoi tuntoon.
24162: pvat suuxim:rnat, niin n:e :orv;at pikkuviljeli-
24163: jöitä, eivät t.or:pp.a.re:ita. Ne :ova:t pi:kikuvi~ Ed. K u 1 e n i u :S : J ag hegärdle ord:et för
24164: jehj.öitä, ,i-oiruen thlo.i.en 11inta-a.la on .keski- att 'korrig-era et:t påståie.nde, som gjordies av
24165: määrin aHe 50 hehtaaria. Näitä voidaan herr AaHo. Han -prus·tod Mamd annat, att,
24166: tndellakiin :n:irmittää pi•k'ku viljelijäsen- såviU ihan !J:la,r .sig helkant, de social.demo-
24167: duihi. Mi•tä tulee nyt ed. Aallon väittei- ·kra:ti·s'kia fö:veni,ng-arna icke på någo1t :ställe
24168: siin, että maalai:sliittolaiset ja yle>e>nsä por- erlhåHiit ersä.tt.ning fö·r :die s:kadm, som över-
24169: varit ·eivät ole :haluikkaita knl'Vaamaan työ- gått d:era.s ewendom. J ag ber att få rned-
24170: miesten . vahin:koja, niin ei sieltä taho:lta dela, a.tt i den s:tad, jag har äran represen~
24171: valiokunnassa rt:i·etää,kseni ,tuotu mintkäån- tera, hava båd:e d:en sosialdemo:krat,i1sk:a och
24172: lais<ta esitystä siitä. M~nä luulen, että j:o1s :kommunistiska. .arr·beta.rfö.reningen erhål-
24173: si:eltä .olisi oesitys tehty, niin vali.o:kunnan li:t full ersäUni:ng för de :Sika-dpr, ,s•om ge-
24174: jä;senet 'eivät ö1]si \kieltäytyneet tällaisesta nom den ryska ~nkovarteringen övergåi:it
24175: se'1vä:stä saata.va,sta. Työvä·enylhdistysten deras egend:om.
24176: 412
24177:
24178:
24179: Ed. L ei no n e n : Aiikais,errrumin tääJltä mään tOISa.llå!setksi tä.sitä va.l,tion Imrvauklse.sta.
24180: eduskunnasta vaadtirtJtiin 70 milj. markkaa Se:n Esä!IDsi :an .monia miUita sei·ffikoja, jotka
24181: ykS!i:tyispankeiHe venäläisistä arvop'a:pe- vi~tta:avak siihen, että :tällä lai!l'la tarlkoite-
24182: r<eista, .io:iJta y;ksityispanlkeilla on <O'i!lut hal- taan vähäJvä:kiste·nkin v.ruhinkoja 1korvata.
24183: lliussaan, ja rporvari•t yikJS•:iJmi<el•iJSesti tämänkin E<d. Aail:lon tääl'lä tekemM väiiteet, että
24184: !lmnv&sivat cpam'mkiosalkkaiUe valtion varois- työväenyhd,i.styikset ja mu<ut rtyölä:iJset ma:h-
24185: ta. Nyt tul,evat maanom:iJsltajak vaahlrmaan dollisesti ovat arikana·an lkä,r.sineet vahin-
24186: useita kymmeniä mil;jooni1a ma,rikkoja val- ikoj<a, eikä niitä ole !korvattu, eivät myös-
24187: tiorukassasta ik:orvaUiksena Europan s·odan Ikään pidä pailklka'a.ns.a. Biillä niinkuin ·oo.
24188: ailkana venäläist:en telk:emistä vahingoista, Tukia on 'jo tääHä maininnut, niin ainakin
24189: .mutta kell!enkään mtie:leen, 'kuten ;t:oollä on rtyövä,eny!hdistysten rta~oi,sta, mi:kläli niihin
24190: jo huom'autettu ·ei ole tuUurt se, e-t,tä työ- on majoitusta .sijoitettu, IO:vwt kunnat mwk-
24191: viliki myöskin tänä ~iikana on .io·u:tunut s!a.neet korvau:S'ta, ja niin o:Uen tätä tietä
24192: .suu.nnatiloma:sti käa:~s,imään. Ei ole miJ<lään •tul,eva.t yihdistylkiset:kin ,s·aamaan vaihingois-
24193: tavalla niitä huollettu, jotka vallitöissä iausa :lmrv·auksen.
24194: raaja.rilmiksi tulivat, ei millään tavalla
24195: orpoja ja rtmvattomia :hu:olllerttu, ~ja kut>en
24196: tässä on jo ma.in~ttu, ei edes maksettu
24197: työrpal'kkoja, jot.ka jäivät useille työläisille Puhe m i ·e s : Y1l,eisllmskustelun !kulues-
24198: suorittamatta, silloin kuin vallityöt lopoet<et- sa on ed. Am11ulja elhdottamut, •että asia
24199: ltiin. Kyllä meillä myös!kin o<lisi vaati- p~_mtails!iin ~;.;~rdäUe seuraavaan ~stuntoon.
24200: muksia siitä venälä:iJsen sotaväen täälllä Kun tätä ·elhdotusta ei ·ole kannateiltu, ei se
24201: lotlosta selkä Euro<pan .sod,an tuottamista va- tule äänestet.tä välksi.
24202: him~oista, mutta emlme ol,e viitsineet niitä
24203: va:atimu!klsia tu·od:a 'esilJe, 'Vailklka o~emme Eduskunta sii:l't-~·-· asian ylks.i!tyislkoh!tai-
24204: nähneet, ~että omistava luolk:k:a hnrolllimahl·a s:een fkätsit:t•elyyn.
24205: säitä, että s•en tal:oud<elli.:nen elämä on tur-
24206: vattu :mon:ta 'kertaa paremmin kuin työ-
24207: väen, ·on aina pyytämä.ssä jolka vuosi tä- 1 §.
24208: mäni1aisia !korvauksia, vaJltion varoista. Keskustelu:
24209: Kyllä täytyisi jo riittää 'Va,1tiiJo,n>va:roj,en
24210: ikäyttö tämän tapaisiin tarkoituksiin. Yh-
24211: dyn vas.tust.amaan kysy;my;klsessä. olevaa ia- Ed. v o .n B o r n: I först:a punkten a v
24212: denna paragraf taJas om ·skador, som för-
24213: 'kia. orsa.lmts :av de rys.ka militärmyndigheter-
24214: nas ,skogshyggen ooh befästningsal'lbetan"
24215: lEd'. T u k i ·a : Eiihän täs,sä ole ikysymys- under världskri~e:t. Jämlikt § 3 åter skol:a
24216: ·käfun mistään a,nmola:hj,a.sta, .siillä vaiJ.tiohan lle.ssa slm.dor er:säkba:s enligt den värdering,
24217: on myyny;t ne cpuut ikaikiffii, rrnitä maanvi:l- som :sta.teiis värderingsnämnruer i tiden
24218: jelijäin metsistä on halkat:tu ja se on pitä- fastställt, be!löpande sig tiH sammamlagt
24219: nyt lkorottomåa varoja. jo 6-7 vuotta ja omkring 42 miljoner finska mark. N u
24220: sanotaan saaneen niillä 50~60 miljoonaa, torde ·emellerhld omförmälda värruering i
24221: niistä tava1roista :mitä möi. Eilhä.n täs:sä ole något fall hämför:a sig ä ven till sådwna ska-
24222: \kysymys muust.a 'kuin •erttä 1saataisiin ta- dor, >.som k•ans:ke icffie direkt kunna under-
24223: \ka:is~n se mitä valtio 'On heiltä ·ottanut. ordnas begrepp.et ,s,kogshyggen och hefäst-
24224: in.ingsarbe:ten. De:t har t. ex. inträffa't, a:tt
24225: Ed. J u ne !S: VäitJteet sii!tä, että tälffilä.n de rys•ka militärmyndigheterna i skärgår-
24226: rr:ain mukaan yffisinomaa.n ta.rlkoitett.ais.iin den förs!tört en •eUer anna.n byggn<ll!d, som
24227: korvata maa,nomista,ja.in vahinko suursodan ·kunna;t vara tiU n·ytta. för en fientlig floilta
24228: ~:i.lkana ikärsimis•tää.n vaurioista ei 1suinkaan såsom land:kä:nning eU.er vid ett eventuellt
24229: pidä 1paikkaansa, s~Llä tarlkastaes,samme l.andstigningsförsök eller på annat liklnande
24230: ha.Hituk,sen esitystä., me huomaamme, että sä:bt. Husets .nedcivand·e, om ock vidtaget
24231: yiksi'n majoituskus:ta:nnu:k,sista .aiotaan mak- i <strat·egisklt syf.te, har dook icke egentli-
24232: saa lkaupunllåkunniU.e yli 13 :mi~j. mar'kikaa., gen haft samhaud med något befästn:ilngs-
24233: .i'oHoin luullaikseni hyvin suuri osa va·s•em- arbete på or'1Jen i övrigt, och kan kan.ske
24234: miston äänestäjiä j•a •edustajia. tulee pääse- icke heller i och för .sig utan vidare anoos
24235: KOII'lVaus maatillimanaodam ailkama: vaJhin:kolja .kä,nsineiUe. 413
24236:
24237: innefa:tta ett he:Däsimingsar!bete. rS1lmdan sanat ,\kolmen kuuikauden kuluessa" muu-
24238: har lilkväl, .såsom självfa11et är, beaktats teti:ailsiin sanoiiksi ,yhden vuod•en lku'lues-
24239: av värderingsnämnde:ma och ingår ävelll å. sa". Kutsun •tärtä. ed. Tru!kia.n elhd~tuk
24240: den nyssnämnda av dem fa.stSttäHd:a värd•e- ooffisri.
24241: ringen. Att även denna skad•a s•kall reg-
24242: •lera:s, rår väl .a:nses ,kla:rlt, ooh rubt detta även Selonte~:o myönnetään oiirnea;ks.i.
24243: av l•agförs.laget vacit avsett ,torde li!kaså
24244: få tagas för giV'et. J ag hade dock gänna
24245: sett, wtt ett. förrtydligam·de i nu amgivet · Äänestys ja päätös:
24246: syfite av besitä.mningama i punkt 1 av
24247: denna parragraf ha<le vidtagits, men: då jag .Joka hyväikisyy suuren V1a:1iokunnan eh-
24248: måste fömtsätta, att et<t dylikt ändrings- dotuksen .tä.ssiä, kohden, äämestää ,jaa"; jos
24249: förslag här ,haft föga UltsikJt att bliva an- ,ci" voittaJa, on ~d. Tu1k:Uwn ·ehdotus hy-
24250: i.laget och saloon dätrmed måhrunda blo1tt väksytty.
24251: ytterligare förviärrats, iirnskränker jag mig
24252: •tili att uttala den uppf.attningen, att fa:U, Ää.nesty!ms:~ssä annetaan 112 jaa- ja 410
24253: sådana som dett ja.g här nämnde, iclre sffiola ei-ääntä.
24254: V'id tillämpnimgen av ·lagen behöva lämn·a·s
24255: o11egler.ade på grund ·av dern icffie ful,lt utt-
24256: tömmande och tydliga formuleringen av P u ih e m i e :s : Ed usikun ta on rsi:Ls i!ly-
24257: lagens tbestä:mmelser. En förnuftig tolk- välksynyt ISUU!'en· valiokunnan ehdotulksen.
24258: ning av nll! ifrågavtarande rstadgande, och
24259: framför 'a:Ut ra:tio 1eg1s sbll srukerligen
24260: tillåta, att man under befäsimingsarbelte
24261: irubegriper äV'en ,sådan myndigheterna.s åt-
24262: gärd, som icffie direk~t gäUt uppförrunde av 6 §.
24263: befä.srtningar, men dodk VJ]dibagits i syfte Keskustelu:
24264: att underlärlJta försvarret och sä:kerställa
24265: vissa orter mot fienttliga infall och som
24266: 'Såilunda i varj.e fal1 Ultgjort ett led 111~ mi- Ed. K i v i m ä ik i : Niillä syililä., jlottka
24267: litärmyndigheternas •arbete för l'mndets he- Y'leiskeskustelurssa mainitsin, 1ehdotwn, et:tä
24268: fä:stande. 6 § saiJSi s'euraavan sanamuodon: ,,Kor-
24269: vaus matktsetaan 'kolwna:Usuudessaan rahrussa
24270: Keskustelu j·111listet:aan päätityneekisi vahing:oista, jotlkia ·~·vat. aiheutuneet venä-
24271: läisten sotilasviranomaisten maai•Lmanoodlam.
24272: 1 § hyv.äJktsytään. aikaiJJ:a toimirttam:itsta metsä:nhak!kuista ja
24273: Hnnoirtustöistä. Muisrsa tapautksis•sa mlak-
24274: 2 ~ja 3 § :t, hyVIäiksy;täiän ikesikuiSit:elutta. setaan tkiorv,aus Suomen va•ltiton obligats!io-
24275: ne]ssa, lkuitenlkin niin, että korvaussum-
24276: rrn.aan sisältyvät sataa marikiroaa pienemmäit
24277: 4 §. erät a•ina suoritelhaan rahassa."
24278: Keskustelu: IDd. H a r v ,a, 1 a : Minä ol,en vatlidkun-
24279: na,s:sa esittänyt mielipit·een, että :esiLlä ole-
24280: Ed. IT u iJi i ·a : M.inä. •ootdrotan, että trussä va pyikä,l:ru oli;si hyväksyttävä hallibiiksen
24281: pyl~äilässä. sana•t ,kolmen rkuulkauden" mu.u- esityksen IIDuikaan. Mielestäni ei :Olle mi-
24282: i:ettais:uin ,yhden vuoden". tään syytä. korottaa ,rahassa matksettavaa
24283: tkorrvaussummaa, va,an olisi :siinä va1tion
24284: Ed. T u o IDI i v a ;a r a : Pyyd'ä<n kannat- menojen •säästämis,tä silmällä:pitäen pysyt-
24285: taa ed. Tulkian eihdotusta. tävä ihanitu\kisen ehdrott:amrus.sa määrässä.
24286: Eihdo:tan niin ollen, että 6 § hyvä'ksyttäisiin
24287: K•eslkust.e.lu julisteiaan pääiJtyuerekisi. sii,nä muodossa, kuin :se on hallituksen esi-
24288: tylkse.srsä.
24289: Puh ·e m i 1e s : Keskustelurru lku.luessa
24290: 1ed. Tu:kiru ed:. 'Tuomivaa,ran /kannatta-
24291: 'Otn Ed. P a a. s o n e n : Pyydän lka.nnatitaa
24292: mana ehdot.tanurt, etrbä 4 § :n ·alussa olevat ed•. Ha,rvalan ietkiemää ehdotusta.
24293: 414
24294:
24295:
24296: Ed. v 10: n Bo r rn: Und-er d!en allmänna Äänestykiset ja päätös:
24297: deball::ten fra:mhöll jag redan den väJs€:llltliga
24298: ohkhet, som enligt min uppfa<ttn:img förefin- 1) Aämesty:s ,ed. Harvalan ,Ja oed. Kivi-
24299: nes med a V'Sieende å de egentliga s. k rys:ska- :rnäJen eihdJo,tUJsten vä1iUä.
24300: doma. å ena ISidan, ooh övriga. uti detta lag-
24301: förslag Qmfö:cmäiJ,da .skador å amdra si,dan. Joka tässä ä.änestyk1s'e's'sä lhyvä:ksyy ed.
24302: Sikyldigheten för srtaten att emsättta d:e fö,rra Harvala.n ·eihd:ort;uiklsen, ää.ne~stää ,jaa"; jos
24303: ä.r, 1såvitt jag lkan finna, · a11de1es obestrid- ,ei" voittaa, on ed. Kivimä,en ~hdotu1s· hy-
24304: .lrig och ovil1kor<1ig, och d!en er.sättming, som väks;y'ltty.
24305: i d!ei1ta fai11 gives, bör därför •Ook.så enlig.t
24306: min ta.nlk1e rva.m en vm'iMig sådan, ic'IDe en
24307: mer eUffi' mind.re s:k:enbar, so;m den j,u kom-
24308: me att b1iva, ri hä.ndleliSe § 6 godikärunes uti Puhe Ill!] e ·s: Eduskunta on tä;ssä. ää-
24309: .den i betänlkiandtet, före1slagna lydlel,sen. nesi;ylksessä hyvä;k;synyt ·ed. Kivimä1en eh-
24310: Jäm1Je •det j:ag i övrigt instämmler i dte syn- dot.ulksem..
24311: punlk.ter, 1som av rdgsm. IGvimä:lci i detta
24312: av.s;eend'e framfördes' ·under oon. .al1mäJlna 2) Äänestys mietinnön ja ed. Kivrimä1en
24313: debatten, ber jag här nu at>t få förena m'ig eihdotu1kisen väliHä.
24314: om dlet a1v honom frarrn:stru1]da fö:r.slaget.
24315: Jotka hyvä:ksyy suuren vali,ofkunn.an eh-
24316: Ed. Tukia: Pyydäm: IJm,nnattaa ed. Ki- ·do:tulkis1en tä$Sä kohden, 1äänest,ää ,.,jaa"; jos
24317: vimäen tekemää. iehdbtu,sita. ,ei" voittaa, on '00. Kiv.irrnäen eih-dotus hy-
24318: välksytty.
24319:
24320: Aä.nesty!IDses:sä anne,taa:n 1018 .iaa- Ja 51
24321: P u ih e ,mies: K'esku1s:t•elun lkuiues1sa ·On e:i -äätntä.
24322: ed. Kivimä!ki •ed. von Bo:mi:n (roann:a;ttrumana
24323: ehdlottanut, että 6 § 1s~:Usi 1semawvan .sana- P u h e m i e ·S: EdUiskunta 101n si:Us hy-
24324: :muo·don: ,Korvaus ·lllJfllk.setaan lkoolkonai:suu- väJksynyt suuren valio/kunnan efu..ruotulksen.
24325: dessaan 'rahassa va:h:Ungo]sta, jotka mrat ai-
24326: heu,tunee:t venä.l.äi:slten s0iti1as·vriranomais1:e:n 7 .ia 8 §:t, 1lain .ilohtolause ja lac]n nilmike
24327: maai.Lmanl9odan aikana taimi:ttamista met- hyväk:sytään keslku.stelutta.
24328: sänlhalklkuista ja ilinnoritustöisrtä. Mu:iJssa ta-
24329: -pau.kisissa maksed:aam 'korvaus !Suomen val- E,s.i;tJelhlään valti•ova.raimvOOi•oku.nnan :mie-
24330: tion lo,blli~atsionetis.sa, lkmiltemkin ·niin, että tinnön 2 sivulla o1evwt 3 ~en:simmäiiSitä
24331: !k,Oil"v,aussummaan sisälotyvä.t ,sataa mar'kk:a:a opontta..
24332: p•}enemmät ·eräit a]na suorilte:Uaan rahassa."
24333: Kutsun rt:.ätä efu.,dotulsta ed. Kirvimä•en elh- ·Ponne:t lhyvä!klsytään.
24334: ·dtotulkseksi. Ed. Harva.la ,ed. Paasosen lmn-
24335: nattamana 1o•n 1eihd()ttanut, etrtlä 6 § .sa.i.sli sen Viimeinen eduslkun1bH~s:it'Y'klsiä llroslkeva
24336: ;san:amuodtorr, kuin on hallitu·ks,en esityi@s,es- ponsi ihY'Värklsytään.
24337: sä.. K·u:tsun tMä ,efi,dotusta ed. Ha.rvaJ,an
24338: ·ehd1otulk.s,elkisi. Toinen! rkä,siUeily juJ:i,stetaan päätty-
24339: nooks·i.
24340: Selontelk-o myönnetään oilmea<k,si.
24341:
24342: P U'lh e :m ~ e s: Mitä menette1lyrtapaan tu- 6) Ehdotus laiksi ottolapsista.
24343: l,eJe, 'eh-dotan rmene•te1l'täväksi :sillä ta v:a.l1a,
24344: että 'elllsin äänestetään ed. Harvala.n ja 'ed'. Esi,teHä.än suuren valiokunnan mietintö
24345: K<ilvim.ä:en ehdotus:ben vä.li11ä, ja. voittaja n :o 8 j.a oteta:an t o i s e •e n k iä; s i t te-
24346: asetetaan vas,beh-dotulk,s-eksi m~etin:t6ä vas- -1 y y n 1siinä. selkä lakivaliolkunnan mietin-
24347: taan. nös;sä .n: o 1 va1misteloevasti käsitelty haltli-
24348: tuk,sen esitys n:o 32 (19·24 vp.), joka sisäl-
24349: Mm1ette~lyta:pa hyväik!sy tääJl. tää yUiämaåni,tun larkielhdotukisen..
24350: !Opipiikonillu<n jäirjestysmuodoiDJ perus;wet. 415
24351:
24352: P u lh e m i 1e s: Käsittelyn pOihljana :0n 7) Ehdotus huoneenvnokraJlaiks.i.
24353: suuren valiokunnan mietintö n:o 8. Ensin
24354: saJlitaan yl·eis!ke:skustelu. Kun s1e on ju- RaHi'truJksen <esitylk!sen n:o 5 joMoota la.a-
24355: li&teiltu -päMtyneeksi 1kä.ydään laJlrielb.dotuk- <di,ttu ~lalkiva.lidkunnan mietintö n:fo, 2 esitel-
24356: ·sen yksity]skoh:taise·en kä.siJbtclyy;n. lään IIDainitun .lainsää.tämisasian en ,s i m-
24357: m ä i 1St ä ikä. s i ;t te 11 y ä. v.mrten.
24358: Yleislkesikustelussa ei 'kukaan halua pu-
24359: h-een'V'Uoroa. P u lh e m i e ·s: Käsittelyn pohjana on
24360: · Iaikivalioikunnan mriletintö mo 2.
24361: !Ailkiehdotulksen 1-3 1§ :t hyvälks.ytään
24362: keskustelu•tt.a. Kukaan ei ·ha1lua :puih<eenvuoroa..
24363:
24364: 4 §. Laikiehdl()iuksen ensimmäinen :käsititely
24365: juililstetaan pääittyn~kisi ja lalkriehdlotus lä-
24366: Keskustelu: h,eteilään val:tiopäi vä;järje.sty,k:sen IID uka.ises-
24367: ti :s u .u r 'e e n v a 11i o 1k u n t a a .u.
24368: Ed. Seppänen: Ha,~litulksen esitys
24369: tähän pymälään näh•den on t~My ruotsa-
24370: laista. u.skonnonvca'Paus1ailn sanamuotoa •sil- 8) Ehdotuksen ·laiksi oppikoulun järjestys-
24371: mällä:pitäen. <Suomalai.s,essa lalk:i tek!stissä muodon pllll"usteista
24372: ei ole n,imilttäin 1käytetty sanaa ,Jmsvwtti-
24373: ia.psi" ruotsin1kielise~n ,f1o,sterbarn" vasti- sisä1ltruvä ihaHi<tuik:s.en -esitys n :o 219 esi tel-
24374: neena vaan on siellä kaikissa lain ·krusitte- lään.
24375: lyv·aihei.Sisaikin pllut sana ,otiola:psi". On
24376: sangen mll'l:l'dotonta viitata rtässä IS:etmmoi- P u h 1e m ±'e s: P.Uihemiesneuvosto ehdot-
24377: s-ee.n termliin, j~ta ei ilöy·dy u•s•konn·oniVa- taa, B~ttä rusia Jtähe:tet.ään .sivi.stysvaliokun-
24378: pallJS'l:ain 6 § :ssä, ja olisi 1uonnoU:Usirrta, että taan.
24379: k{)ko viittaus usikonnonvapauslaJkiin tästä
24380: poistettaisiin. Teinlkin sitä 'tarlkloå.trovan eh-
24381: dotulksen •suuressa valiolk'llllln.russa. Minulle Keskustelu:
24382: kuit·enlkin lhuo.mautettiin, .että 1ausurrna on
24383: ta.l."J)eelllin·en rn:otsalaisen ileikstin takia. En Minist.e:ri Mantere: Koulu- ja o:petus-
24384: siis tahdo ehdl()ltusta.ni nyrt; uudi•s•taa.. Enkä ikysymY'k:set ovat ~viime vuo,sina ollh~et vilk-
24385: 1katS10· olevani pätevä esittäJmä.än uutta .sa- ika.run lkrusittelyn a1a.is:ima <e:duslkunnassa.mme.
24386: namiUotoa epälkohdan 1kol"jarumis~ksi. Olen Mie,li'hy'Vä:llä voidaan lillyö:s tod1e:ta, että. tä-
24387: tämrun tahtonut vain saruoa 1sitä val"ten, että mä lkä.sittely on ollut lha,rvinaisen tu!J.o.sri-
24388: tulisi ih lLOIITia utetu:ks~, ettei ·tämän lain :sää- ika:sta. Useitru tärikertä., •puJ!JeenaolevaLla
24389: tämise'IIJ kautta mi,ssään sulhteessa tule a1l:aUa .suorastaan :p.erusrtavaa 'laatua olevia
24390: muuitumaam u.slkonnonvapalllsllaå.n .säännök- laJlreja on saatu. ISää,detyksi. Vuonna 192{)
24391: set ottolaps,eru uskonnollisesta !kasvatuk- ihyvaksyttiin lhl.li•t yl,eiserstä O'PIP~velvolli
24392: sesta. Ilkävcä vaan, että tämän .ri:stir~idan suudesta sekä karusallmuluia.ito1k sen kustan-
24393: piti tulla suomenlkie·li,sten lakitekstien vä- nu1k:s<iista, jotka niinlkulin jo'kru:inen ·tietää,
24394: lil1e joita tä.ss'ä maassa juuri •ene'mmän toimeenp.anbuina merkitsevät arv:a.amat1a.nta
24395: käyktään. J.os ·.i:oku rurvoisista edustajista edi:,stysask:ellta 1ka.nsakoulu1l:aitdks,emme j a
24396: löytäisi sopivam'ma.n muodon asian ko~rjaa samalla ikoiko (kansan 'Val:Us:tu\ks81Ui:se1ssa :ke-
24397: 1
24398:
24399:
24400:
24401: :miselle, o.lis.in valmis .sitä kannattamaan. lhitY'kJs,essä.. Viime vuonna lta·ås .astui voi-
24402: Kwustelu julistetaan päättyne!eillsri. maan ,edeLlisenä vuonna ihyv:äJksy>tiy ·h.aHi-
24403: 1llllsmuooon 1edellyttämä la:ki kansalk:oulilln
24404: Pylkälä hyvälksyit.ään. järjesty.smuodon peTu:st.eista., jolma lailci, täy-
24405: dent!äJen erinä.isi:ssä kohtlissa l:rppiveilvolli-
24406: 5-17 § :,t lain jolhiolause ja 1lain nimike suusJ..a:kia, .mäJäirää niin hywilll wa11s:imai<>en
24407: ,hyvälkisytä'än :Jmskustelutta. 1kans.a1koulun kuin my.ös I01pcitajalseminaa-
24408: :rie·n toiminnan. yl1ei.s.et perusteet. M·aini-
24409: Laihoodotu!ksen >toinen 'käsitte~y j.uil[:ste- tuilla Iaellilla 'ova.t ikan:s~ukou:lu[ai~oiksem:me
24410: taan päättyneeksi. uudet perusteet, ml:käili ne ri:ip•pnvat ·edus-
24411: 416 Tiistari•na 10 p. IDJa~ailiskuuta.
24412: ----·
24413:
24414: kunnaJl'liS<esta lainsäädännöstä, !tulleet mää- ses.ti. On-paJ .tar:peeil:lista:kin., lhuomioon~t
24415: rätyi/ksi. Se s:e~k!ka, •että vaJremmat näistä :taen 'k,ansailmuiun ja op:prilkoulun !läheisen
24416: laeista, oppivei v.ol.lisunslalki ja vansinkin ·keskinäisen sulhteen ja sen .seiikan, että tämä
24417: iffiansalkouluiLait•okselll kustannuslaJlciJ ovat suhde on -pyrittävä saarnaan ny!kyistäkin
24418: osoittautunoot erinäisissä !kt01hdin nyt j.o kiinteärnmälnsi, tar-pee1l:ista, -että uudistus-
24419: kaipaavan muutosta, mertkitsee vahemmän. :su unni telmia teih:täessä -pffid,etään silrrnäHä
24420: Muutolkset, jopa niin•kin pitJkäll1.e menevät 'rou1ulaitosta •kolkon:aisuudessaan. Vain si-
24421: kuin ne, joita 1äJs!kettäin työnsä 'Päättänyt t:en, että. maan :koululaitos 1käsitetää:n eli-
24422: 'kus•tannuslaBk1omitea eh-dottaa la!kiin 'kan- melliseksi kok.onai:suud€1ksi, jon!ka eri as-
24423: s.a!koululait~oksen lknstannuksi.s1a, ovat it- teitten. ja rnu1o:ilojen tulee olla IS·elk.ä uilikonai-
24424: sessään toi:sarvoi1sia, johtuen suuDeHa •osalta sessa että sisäisessäl1cin ·s~orprusoinnussa ,Jres_
24425: rahamme ar~on alenemisesta sen jällmen kenään, v:a.i:n si,ten saadaan oikea Jähtö-
24426: kuin mlainit:tu laJki ·l:aa.dlittiin. kohta optustoimen uudistarn]sta ·k.Mkevien
24427: Mainitsemaini uus!i:en lkan:s:alkioullu:la,kien lkysymytsten hed·elmäJl:liseHe ja tulosrikkaal-
24428: pohjaUa on nyt myös enti.stä ma:hdollisem- le ,'kJäJsittely.He. Ei :siis m~funlkään voi, va:i!k-
24429: paa käydä :käs~ksi niiihin tehtäviin, jotka !ka lk.ansalkoululaito•ksemme parai·kaa onkin
24430: i;ru1~koittavat ·'ffian:salkoui1umme s~säistä uude•S- va.r.sin 'P•erinpohjaisen. se1kä ulikonai.Jsen että
24431: taan järjestämistä, asioihin sellaisiin kuin si•säis:en uudistu1k.sen a:lai:sen.a, pitää ennen-
24432: ovat ~s~m. o:pettaj.ava:lmis.tulksen rpy.syväinen a~kaisena niitä o-ppi•k.oUilulai'tolksemme uu-
24433: uudis•tami,nen, aLemmassa ja ylemmässä CLeHeen jä,rj,estämistä tarlkoitta1via iLaHriehdo-
24434: kansa!kioulussa, niin ;myö,s ik,an:salkioulun tuksia, jlotka hallitus lo:n •nä~CLen valtiopäi-
24435: jat•k:a-opetulksessa noudatettav]en opetus- vien 1käsiteltä.vä!ktsi ja ra.tka:i.stavakJSi lä-
24436: s:u unniltelmien ta.rk:iJstaminen lh uom~oonot. hettänyt .ia .i10ista ·e<1e-llinen, si!Visty.svali.o-
24437: tamrulla niin hyvin talo•udellisessa kuin kunnan o-sittain jo ~äsittelernä, on tal'koi-
24438: yil1ei:se.ssä. kansalaiselämässä viime ailkoima t·ettu poistrurnaan yik.si tyis<O'J)'J)ikou1uj-emme
24439: tapa.htuneet, syvälle lkläyne-e:t. muut•oikset, val.tio,n avustu:kse.s.sa ja :sen eihdoi·ssa ihnen-
24440: [min myös •kasva turop:Uli1isen tu't!kimuksen n.eitä -puutteita ja •e-pä•k:ohtia, j.äillkimmäinen
24441: seliViUämät ja. esittämät uuCLet vaatimrukset. taas, monin verroin kauaslkantoisernpi, mää-
24442: Näide-n ·kysymysten •S>elvillttämi:se!ksi on, :ku- räämään, :rni'kru1i •lainsää,dännöstä riippuu,
24443: h~n yleis•es:ti tunnetaån, arvo(klkaita •esitöitä perusteet valtion o-prpilk1ou1lnjen järjestelyHe.
24444: suoritettu. On-pa u uilistussu unnitelmilla Kun tämä jälkimmäinen 131kliethdo;tus
24445: jo jomk1un aiikaa 'lmikeil tukim, .~o,ten asiain ny•t ensi 1kierran 'esiteillä:än. ·edluslkunnalle,
24446: y leis·em-pi jä:rjes1Je:ly, niin t.änkieätä :kuim se rohkenen lausua :sen j~ohdosta .muutaman
24447: onlkiu., ottei se ta:p.aihdu ihärtiköi.JCLen, on mah- sanan, kiinnittäälkseni he:ti alusaa OO•uskun-
24448: clol:lislta lkä:sity!kiseni mukaan saa.da lähi- .na.n huomiota its,essään l~hyen laikiehoo-
24449: vu~osi·na 'käyntiin. tliksen rner1ki ty\ktse:en op-pillwul UIIIl!ffie vast.a.i-
24450: Oru •epäih:~mät.tä ollut o~kein j.a. asianmu- seHe ®ehi tylksel/l,e.
24451: kai.Jsta, että lkouilulaitolksemme uudistami- Huomauta:n aluksi, 'että iällä :tain:sää-
24452: s:essa on ·ensilksi kohdistettu ili. u:o;rn]o •kansa.- dännön ala:Ua •ei, !kuten monella muul[a, ole
24453: :koului1aitoksen uudelleen~ järjestämiseen. ollut käyte:ttävänä u]k:omaista maUI~a, joka
24454: Kansa•nopetushan IO•n 1oleva !kaiken muun, enemmän tai vähemmän muutt.arnaUa oLisi
24455: niin ammatimsen lkuin yle]ssivistyk,s·ellisen voitu tehdä m•eiil:le sovdtuva!ksi. Latki·ehdlo-
24456: opetus,toimen pohjana .i'a perustana, ja kor- rtus on ·k•ok:onaan omatelk~oinen, ;s,e- on alus1a
24457: lma. yleinen k.ans.ansilvistys on hyvänä ta- lopp_unn 1ko:timai.sta työtä, mi:kä !Sinäm.sä .ai-
24458: 'keena korlkieimiillanlkin. heruki.Jsen •kulttuurin ·nakilll muutaanissa edutstajis,sa 'Varmaan
24459: tileteellisen j,a taiteellisen, •pys~äis•elle iku- :synnyttää anyötätunt•oa ehdotusta •kohtaan.
24460: iJmistulksellle ja !me'hity.kJs:elil.te. Tästä ei ilmi- Imonn:o'ksen ~ ai'ffioiuaan \lmullulai1JOik-
24461: teu·kaam seuraa., että o-p-pilkouilun uudistus, semme 1kehittämis:essä suuresti ansioitunut
24462: mikäli 1se on osoi:t,tautunut tarpeen vaati- mies, ylijoih:ta.i·a MiJkael Slo•in[s-vailll·fl!.ia. Tä-
24463: maiksi, olisi lylkättävä tuntemattomaan ~tu mä luonnos joutui ·sitten perusteellisen .k.ä-
24464: levaisuuteen :tai 1s~ksi, ikunnek:k.a välttämät- •sitteilyn ,a.laiselGsi lk:ouluhall]tulks•es.sa, joka
24465: tömät uudistu•k,s·et tkansaJkoulu•lailto!ksen aiikioinaan an•t10i e:hdotulktsEmsa opetus:miniis-
24466: alalLa on ennätetty lo-ppuun 'suorittaa. teriölile. Sinne asia lhauta~antui pitJkä!ksi
24467: U udistu.stoimin ta 1saattaa !hyvinkin ta:pah- aikaa, kunnes viime vuoCLen :lto'J)ulla paperit
24468: t.ua 'kummanikin •koulun a.lalla samana.:Ukai- ottettiin esiin .ia m.inisteriö:ssä valmistettiin
24469: 417
24470:
24471:
24472: esity<>, jonka rkäsitt<ely eduskunnatss:a nyt on :s!lJdian ikäinen. Se luotiin 187t2 vuQdoen
24473: wlkamass:a. koulujärjesbnks,eUä., jlo1ka asetus perussää.n-
24474: Kun on ollut mää.rä•ttävä ,kä;siHä.olevan nöksiltään yhä on voimarSsa.. Mutta mre
24475: lrukiehdotnåsen sisäll;y~s, on ensimmäisenä •ereh tyisimme 11ahoin:, jos !luulisimme, että
24476: ol.Lut 11atkaistavana 'kysy.mys, mitlkä. oppi- OP'PilkoUilumme ratkenteeHaan nyt on sama
24477: •kou!lujoonane jä11jestysiffiuotoon 'kuuluvat :kuin v.i:Usi vu1o:sikymmentä trukaperin. Siinä
24478: a.siat 9vat sitä laatua, ;että nii,CLen on kat- on .al,j:an ol,oon ta:pahtunu.t suuri:a !llluui'oik-
24479: sottava !kuuluvan laiHa jä,rje.st.eiiäviin pe- sia. Ty.ttöjen opetus on täyd'eHeen \korjattu
24480: rusteilhim. 'rä·ssä Jmhd•en saa•ttrua ti,eten'kin, perusta;ma.Ura ·S'eikä tkuusiiluokkai•s'C't tyttö-
24481: mitä sllu;ityitsSie~kikioiihin tull'ee, ilmetä •eri koulut että y;hdeksänlludkkais,et yl.iupistoon
24482: mwliä, m:u:t:ta tus!k:in voitanee olla yleisesti jolhtruvat tyttölyoseot. Myös yhteiJskoulu,
24483: hyväksymättä .si•tä noudatettua •periaate•tta, t:orimittuaan en:sin ipit:kåt ajat yksin:oanaan
24484: että yleisten henkisen viljelyksen ja yhte1s- y:ks:irtyiSikouluna, ·on jo useita vuosia ·ollut
24485: hmnan ·kehityksestä ja. tarp;e1ista. jo1htuv.wt valti:on !koulun yhtenä 'haarana.. Lyseon ja-
24486: oppi'koulrujen päämäärät ja rpäämuod·ot kaminen ;kaiMia, :keslkikrouluun ja lufkioon,
24487: •knuluva:t puh·eenaoltev:an. l·ainsäädännön pii- ·on nilini'kään yik.si ·myöh•em.män a,j,an perus-
24488: riin, jota vatsiloån näid~m rpäämäärien saa- teellisia orp1piilmul umme .irärtiestySiill uod10n
24489: vu·ilt.amti:seiffisi ta.rpeellinen ylksityis'kohta.ine:n muutoksia..
24490: järj0stely, j;oika. on ririp.pu'Vainen alinomlaa Näim on hi:s~orialolisen keihitytks>en tu•Lok-
24491: ta-pa;htuvam Jkehi;ty:ks·en alaisesta. lkasvatus- sena syntynyt ny'kyinen monirs:sa kohdlil.1
24492: opilllise.sta tu-tlkimuksesia, ;on jää:vä hatllituk~ vaLsin omintailminen, niint sanoakseni .suo-
24493: sen ja .asianomaisten vi1ra.nomai:sten hu:o- malaimen oppikouluralkennellma, jo1ka suurin
24494: lelksi. piirtein ~ka,tsoen minun lkä:si.tytkseni mulka.wn
24495: Luulisin .puolestami, •että. :tä:mä yleinen VlasJa.a. nykyisen .ajanlkoh,CLan oppi::kiouluUe
24496: periaate on lailciehdotusta. tehtä:es.sä t.uUut asettamia vaatimuksia, jalka p:areanmin lkui1n
24497: onnel.lisesti toteut•et.ulksi, nitint että l.a:kieih- monen muun maan 'o'PpiJkoulujäi'j•estelmä
24498: do·tnkseen on ottettu kaiffiki :säännökset, jot- tekee oiJkeutta ·esilill. eri su kiu'Puto,lieill yhd·en-
24499: 1
24500:
24501:
24502: ka siihen todella to1n ikatsotta.va. 'kuuluv:i'ksi, a.rvoi.Jsuudtelle ikorikeammrun orpiltli,soen sivits-
24503: •mutta ei myösikään lillitään yli 'Välttämä·ttä t.yksen saamisoessa, j·uta ~ei niinmuodoin olre
24504: tarvittavan. Eduskun:nan .on ntyt TJUol•eS.- ;suinkaan lJyrittä.vä hävi:ttämiään, 'Via.run :ed·el-
24505: taan asia harikit,tava. <leen ke;hittämään te1kemäHä muutolksia ja
24506: Kuten op;p.ilkoull ulait:o1kseemme vä:hänlki.n korj.au:ksia vain niissä Jktohdin, missä ne
24507: pereihtynyt hel·posti r:hUiomaa, ei laki.ehdo•tus ovat t,ode,l;lisen ta.rpeeill vaatimi~H.
24508: mitssään oko:hdten ole nylkyi.siä !kouluoloja Kuten sanottu, lakieihdJotus 'ei mis&ää.n
24509: mullistava. 8i~nä on tarkoin pyritty säi- kohden ·olle !kumouksellinen, vaan rakennet-
24510: 1yttämäänl oppik'Ouluj·emme nylkyi.sC~stä tu olevain oloj:en •vankalle pohjalle. Siinä
24511: järjes·tysmuodosta k.aikki m1ikä yihä näyttää todetaan ensinnälkin, rettä lillaassalmme on
24512: -v--astaava.n ta.rktotitusotaan ,ja mi:n'kä 'ko1kemus ed,ellee:n oleva, ,niin kuiill tätä nytkyä, eri-
24513: on osoittanut oloiihi:mme s:oveltuva'ksi, tar- koisia poi.kakouluja, 'eriikoisia tytt.ölkiouluja
24514: 'lroitulksenmllikaise1ksi. .To.s mi<l:lä niin !kou- ja rmol,emmirlle .sukupn:oliHe yiht,ei!siä opisto-
24515: lun ja ,k,asva.tnlk,sern alaU.a on miel·estäni syy- ja, yihteislkouluja.. Samoin pysytetään sään-
24516: tä noudattaalki•n tavpeellista varovaisuutta nös, .e;ttä tyttöorppilaito'k:si:s,sa. ·on oleva y 1ksi
24517: eikä teoretisoid•en, ilman riittäväiä /kokeilua vuosi:lurolkik,a •enemmän !kuin vastaa,va:nlai:sis-
24518: ja. ·kolk•emusta 'käytä.vä ylei,siin uudistuksiin, .sa poiika- ja. yhtei.;:ikouluissa, mikä on vält-
24519: .i.oiden tuloksista ei ole min·käänlaisia takei:- tämätöntä, ;kosil~a tyttötorpisto,j:en opetusoh-
24520: ta ennakoita. Lainsäädännön <tmlee 'kuna- jelmaa.n •kuuluu muis,sa kouluissa opet.etta-
24521: ·kin he<tJk·enä 'PYSähtyä pääasiassa. :siihen mi- vien aineiden lisä1ksi pa.ri 1a~ka,a, vaativaa,
24522: kä !käytännössä 1on iha:v,aitilu ikielVloH'i,se!ksi ja na.i's,oppilaille tärkeätä opetusainetta: koti-
24523: tarkoitustaan vasta.av•aksi. Toi,saallta ei tite- talous ja käsityöt.
24524: ten!kään ole peläiitä•vä 1J.äviJt<tää !Sellaista Nykyist•en ·ol·oj:en mukainen on edeJl:leen
24525: va;nh.aa, entirsaj.oilila periytynyttä, j,orka on säännö·s, ·että 'koui1ut ttotimint'aimuotonsa pu o- 1
24526:
24527: uusii·n •oloiihin soveltum.atonta ja e&teenä lesta jatka.utuv:at lkesrhkoului:hin, 1ukioihin
24528: apeitust:oirmen aja.nmuJlm.iseH·e lroehitykseUe. ja täydellisiin. lyseoi.Jhin, 1j1ois'ta ensinmaini-
24529: 'Nyikyinen •oppiJk,ou·lummle perusill'Uio:to, 8- tut kä!sittävrät nrppitk1ou:lun a.l'a-.a.steen päät-
24530: luo/k:kainern :p o1kalys;eo, on ;~nli p.uoltm1 vuosi-
24531: 1
24532: tyvine •oppimä.ä:rine!Em, ·luik~ot taalS. o;p:pikou-
24533:
24534: 53
24535: 418
24536:
24537:
24538: lun yliopistoon .i'OI'htwvam y,läaoste~n ja iäy- !keslkiik:oulun käynei•d:en 'kompet,en>s•sia olisi
24539: deJliset •ly.sent yihdist·ettyinä. molemmat en- ny'kyis.e:st,ä-än huo'illa.ttava.s,ti laaJjennetta:va, ·
24540: s~kisi mainitut .kouluasteet. Käytännössä. va- ei:kä suinkarun .supi:stetiava.. J:a tankoitulk-
24541: :Iciintunee:seen jäll'j,estelmään perusturva on s;eni on ensi tilass:a ryhtyä toimenpitei'Sii:n
24542: nii1n~kää·n .sään:nös, että täydellis,et lyseot sen .selvityiks.en jtoudutta.miselklsi ja päättä-
24543: ovat j1o1ko 1ka!ksijaksoisia •päättyvine ke~S~ki :mis•e'msi tässä asia.s,sa, j·o,~a enemmän 1kuin
24544: :kiou,lukursseilneoo tai ylksijaksoi,sia ilman VIUio:s·ikymmeni itailmperi·ru pantiin aluLle,
24545: täHai,sia päättyvi.ä; kul"ISS'e\ia. Uutta un tässä mutta joka silloin <jä1 lkJe:s'kleneräi'Sieksi ja
24546: ~o'hden vain se, että. yiksijwksoiset ly.s1eot ny- .nälhtwä.sti .rauha.ttomiin ololihin unohtui.
24547: \kyälän 01vat kai.Jkiki kla,ssiUi:sia, niin sanolttuja Mutta vaikka kalksi:j:alks:oinen lyseo onkin
24548: latinal;)Cseoita, kun .sitäva,stoin la:k~ehdotuk ol,eva täy;de:l:l:ilsen :lyseon yleislimrpänä muo-
24549: s:en. mulkaam voitaisiin va,stai,sund<essa })lerus- 't:on:a, ei :silti ole :hy~·e!ks:it,tä!vä toista:kaan,
24550: taa myös uuskieEsiä yksitie!klsoisia lyseoita. ylksi>j.a,ksoista. muoitoa. Yleensäikään ei ole
24551: Tä1la~sen. ma,hd.Oill~suuden IVa.rnaminen on tJerv,eelli.Jstä rpyr\kiä valrumaan ikai.Jklkia. kcm-
24552: mieles:tän:i: ihyv:in puolustettavissa. K~S!ki .luja. &amaan !'kaavaan. Mulo:tojen monina.i-
24553: ikio·ulujä.rjestelmäillä on i:osin monet 'kie'ltä- 'sun1s o.n ilmeinen .sivistykse'Ui:nen etu ja.
24554: mä tti:ilmät yih toisk.unna!l.li.s·-.si visty k.selliset vastaa ihmisyksilö~den ~erila.is:ia laihjoja,
24555: etunsa. :Se 10n omansa 'olhjaa.maan nuori•s,oa, pyri:ntöj:ä ja 1.a.rp,eita. Tä.r'kleätä •on vain,
24556: joUa :puuttuu lah5o'ja ·teo1ree:t1t:Useen ja ti.e- :että. mo'ninaisuudessa on1 1sdvää järj.estel'-
24557: teelliseen op!isilmlluu:n, a•j,ois·&a 1käY'tännöl!li,s·rm lffiäJl;liJsyyJt.t:ä:, sisäistä yhteyttä, eJ.:Lmeil.lisyyt-
24558: e1läm!äm palvelukseen, ta']Jahtuipa :se j:Oiko tä. Kl!a.ssil:Lin1en :ly,s:eo on tä'hän aosti ·ollut
24559: suoraan xeskikoulusta tai sitten b:rikoitu1k- yiks~jaksoinen ja. se orr sellaisena säi!ly;tet-
24560: se~m ulk:aiS!en ammaftio.pe\tukrsei1 väEty'ksel- tävä. Varsinkin, j'Os peruste:ta.an uuslimuo-
24561: lä.. Meillä on närhin asti oHut ja on yihä t:oisi!a lkuusilu01kkaisia 1klassiHisia 1lyiseoita,
24562: vieläJkin ihmeelli.nen, te1kisi mie1li smma, lkä.y ~~eslkiilwulun siihen Slovittaminen eri-
24563: solma uSiko yl~op•pila:stu1ikinn•on1 'aino.a:an tyi.Jsent vaikea!ksi. Mutta 1ka.tsoen •niihin i~
24564: autuaa.ksite\kevääTii voimaan. Yliop•piJa.s- an:eisiin e.tui.hin, o•p.pilaid.en ke:hilty:k.s·en ko-
24565: ikirjaa. on totuttu rpit,ämää.n jonkunlais.ena. ;kJom·ai1stulos:ta 1si!lm:ällä pitäen, mitJkä yksi-
24566: pääsylkirjana sivisty.n·eistön pirfiriiTI ja yli- ja'ks:oinen lyseo ta!kata opetukiseU1e, o.n la:ki-
24567: QIP•PJI]a.a'ksi tuloa väJ1ttämäibWmä.nä va.lmi:s- :elhdiatus laa<då:btu ·niin. että muukin kuin
24568: tulksena mi·l't·ei 1kaikille :eri .ammatEaloilile. 'kla.s,siU'i.nen 1y.s,eo voi toimia ylksi•jalksoi-
24569: Esim:erk!kinä. tärnäin Jkä,sity,skalllna.n sitkeäs- sena.
24570: tä ·elinvoimaisuur1esta :tahd1on mainita, että Mitä :sitten luikiloasteen ~järjestelyyn :tu-
24571: farmaseuttiset yihdi.:stylkset ovat useampaa,n Lee, ehdlo·tet.aan :siihen tse muutos, :että ny-
24572: kertaan esittäneet, että ylioippå.,lastutlkinto 1kyis:eu kahden .linjan, ikl.assiUisen j,a. reaa-
24573: olisi .sääJ<lettä.vä :pääsyV'aatimu1kselksi ap- lilinjan ti.JlruUe tulisi 1kiolme: huffilanilstinen,
24574: t•eeikikialalle, e~kä, ikuten ny1t IOI!l !lait.a, 'lms:- fyysis-m:a:temaattinen ja. lu:onlllonhistorial-
24575: kiilmu1utut.kinto. Tämä 'esitys tuli muiis- :Jimen. Yhtä •luo•nnol.lislta !kuin on, että.
24576: taa,kJseni ,noin :puolitoista vuotta sitten - kanMlkoulus.sa ja. vielä lo:pp:ilkoulun ala-a.s-
24577: se ta.pahtui Ka:lilion: hrulli tubem a~kana. - teella, k'eskillwulussa, •opetu:sohjlelmat ja.
24578: valJtioneuvns.toss.a :hylätyiksi. Nyt on tä.l- oppimää,tM ova:t lklailkiHe op\pi.la.itlle sa;ma.t,
24579: lainen esitys, 'm~kä.li minuUe on lääkintö- ni:iJssä kun talhruotaa.n antaa se ti:et:omäärä,
24580: haHitU:ksen tahoHa kerr:ottu, taJaSien 'keskus- j:oflm on ylhtä.Läitsen tarpeell:in!en niin t•oi-
24581: viraston .kälsi'teltäJvänä. Sen sili:aa.n, :että PIY- 'sell·e 'kuin t'ois,el'l,e'kin, ylhtä J.u:omnol.lise.na
24582: .rittäisilln. niin kuin selkä taloud<eliliis:elta :e:t,tä j,a a'sra.n.mukais,en.a :on pidettävä, että opp.i-
24583: y:leerusä myös!hn ammatia.Ji,seHa 1kanna:lta lkouhm ylä.a'st:oolla, lu:kiossa., oppilaiil.lle
24584: olisi toivottavaa .i'a tårlk.eätä, a.vaamlaan yhä avautuu :ma.hdloUi.suus valita •eri aineyhdis-
24585: useampia uri,a ·käy.tännöUi1s.en ,eLämän pal- tdmi·en väEHä. He ovat täJ!lö.in jo siHä. rlre-
24586: ve•luiksessa ke.ski]mulun ·optpilrnäärä.n ·sumit- hity:saste:eHa, j•o:lloin yiksi.Jl·ölliset taipu:muk-
24587: taneille, tuijotetaan aina. va.irr yiliorp,pila,Sil.ak- •S'et ja harra.s:tulks.et i'llmen,evä.t wa:min selvä-
24588: kiin ja ta:hdoltaan t~ehdä teolfle:etEs:ta 'opis- piirteiisinä ja viittaavat tti~t'äl vastaiselle
24589: kelua vaativa, aiikaa ja vafloja kuluttava elämänu.mHie. Lu~kios'sa a'lkaa. jo tavallansa
24590: yliorp·pi:lastu tRinto pärusyvaatirnufklse'ksi y.ha tul,evaan ammattiiill valmisvuminen, 'V'aitk;ka
24591: u.se.a:mm>lilile a}oiUe. .se onlkin päätettävä. va.sta. yli:op:i,stossa tai
24592: Omalta ikoh.dalt'anå. ol·en s~tä m!iel!tä, että muussa k'()rkea.koulussa.
24593: ,Oppi<komllun järjesty.s1muod0tn perusteet. 4l!l
24594: -----~--------~-------~--------~----
24595:
24596:
24597:
24598:
24599: Linjaj1a on psy1kologi1S:ena ·perustana ova.t
24600: 1 tua ·polhjalkouluky.symy.S<tä, rartikaista.es:sa o.rr
24601: ·oppi[ai<dlen erilaiseit hen'k]set ['ahda;t ja ta.i- siis noudatettu :sitä varovaisuutlba, jonka
24602: pumulkJset. Mu11a jak:oa. mää.flä ttä•es,sä ei .tarrpeellisuu,d esta. mimulla oli kunnia jo ai-
24603: 1
24604:
24605:
24606: ole yksinomaan ja y'bipuolis.esti 1ratsio.ttava 11misemmiu husun.noss,a:ni ;huomauttaa.
24607: oppilasylk:silön taipumuJksiin :ja harrastuk- Ol•en täys]n iSelviLlä siitä, etltä lakieihdlo-
24608: .siin - sefuä.n j,ohtaisikin ai,na,rr liian mo- tus ei tässä !kohden rt-yy-d:ytä 'erinäisiä. ry'h-
24609: ni-naiseen ;jaoi:tt,e:l uwn, 'sel'lai.s•eem, jdka. os,oit- mi•ä ja. pi]rej;ä ene~mtmän ed'l1sJrunlna.sts.a ikuin
24610: :taUJtuilsi ikäytän·nös,sä mahdottomaksi, - sen ul1lmpuolellffika.an. H'eidän :mie1lestääu
24611: vaan jako ·eri linj oihin1 on tapahtuva eri
24612: 1 101n .pro!hjalk·oulnss:a. jääty pw)litieh•e:l1. Omasta
24613: toim~aJJoille. eri elälffiän 1kutsumulksii.n ,niin ·puoJesrtani pildän tes]tymsen ka.nta:a ainoana
24614: s•a,noaikseni · valmistumista silmMläpitä.en. järlkevänä. J·os toisin mellJe:teltäisiin, .saat-
24615: 'Dä1rnän mukaan järj•e:siteityis:tä .linjoista taisi ik:äydä niim, !että ennemmin rt.ai myö-
24616: 10mine aineyh.distelmineen kukin: 'O!ppllias hemm~n oli.si .paUi'ko ot,taa tä,s.sä. 'a.sia,ssa t:a-
24617: .siUen saa valita sen, j.olka. varihai1t1en va.:s- ika~a·Sikel ja lk<c)lko tä:mä s1uuri, .sos·ialis-peda-
24618: ;ta:a !hänen laih.i•o;iaan ja ha:rm;s.tu•ksiaan ja goginen r,eformiarjatus oE,si känsi·nyt: ikuro-
24619: joka antaa •S•ow~liaimma;n ·valmistulkJs,en siHe letltaJvan ,is,kun. Jos asian ann:eltaa·n hiljaJ-
24620: tyoolal:le, joille hän on päättänyt elämäs- leen kypsyä, :on ;voitonvaDmuus .iLmeisesti
24621: sään antautua. ;Tämän iffiat.santdkannan suuremrpi. TuJ1ee näeit ensinniäi muistaa, että
24622: mu'kaiiS•eSiti on la•kieh.~otukseen otet•tu sään- ,milkään Eul'OIO'j)an :maa ei tälhän mennessä
24623: nös ikolmes.ta äsilren mai1niltsema1stani lin- 101le mhj:ennut järjestää, vai•Irka, vaatimus on
24624: jas-ta. Jako •on 'kauttaaltaan uusi. Mutta voimaik:kaa.na ·e.sHeHy, o:p.pilkoulua 1k•ollw
24625: ·oleelEsinta siinä •on pyr'kiJmy,s tyydyttää !kansakoulun pohij,a.J.Ile. Tämä j1o tosoittaa,
24626: t.ärike.id·en ·e1in'keinoh•aarojen, mwa.nvi'l,jelyk- 'eittä a,sia;an on lffieiUäikini,S111htauduttava mal-
24627: sen ja te.oHi!suwde,n, ta.rpe~ta, jo•1:Jka, IO•P•P'i- tiHis,eslti. Omasta maa:srtamme 'ei ol•e tois-
24628: lkoulujem:me järj•esitely,ssä ovat näihin t,aiJseJksi täysi,n riittävää 'k;ollmmu.s't·a uud1i.s-
24629: saakka .t.ulleet •la]mimlyödy:iiksi. Fyysi,s- tuiksen menestymis•estä. K!oelk10ulut, jo1:Jka
24630: mat.emaattim~n linja on tarlk·oit.etttu soveltu- !puheenliohdioHani i:loimi.neen klormi'Uean eihdo-
24631: ma.an m.m. eri:ko~s,esti niil[:e oprpila.iUe., jot- Jtuiksen 'P'elru:si·eie:lla 'aloitti valt lt<o1mimtansa
24632: :kia aikova1t jatkaa opintojaan :bekn:UlliseHä .syk,syillä 1919, pääs.täwät tä·nä ·keväänä<
24633: ura.Ua, luron.nonhiJst.ori.alrrinen Jin:ja. taas vas·ta. ensi kerran orppiJ:aan.sa. yl.iopis·to10n.
24634: niille, jotka taJht,ovat ISUUillllaka. opimtonsa,
24635: 1 Ta,rlka.stulksissa, joita. näirSJsä oppihdt•o'kJsissa
24636: paitsi luonnonih:Ustoria.n, myös :maataloude-n tavan taikaa on toimi!bettu, vn 1ky1U:ä v:oitu
24637: ja metsänho:Ddon aloiHe. Ma.inits,emi.s,sa.ni 1Jodelta, 'että llmefkloulusta. voi Jodl0 trbaa tyy-
24638: 1
24639:
24640:
24641: ilrolui]ssa, sa.moirn kuin 111se.issa muissa, joi- CLyttä.viä tul,o!ksia. Mu;trt.a y:lioprpilastutkinto·
24642: hin 1en 1krutso tarpee.lliS!elksi llml.iorta, Ja:kie!h- ja ,sen jäl:keen ja.tikuva.t. opiJnm1ot yliOipi,s-
24643: diot111s ra1ke.ntuu .pääasiars.sa ol:e:vi•en olo'jen tossa. v.as.ta. antava1t Iuo1tettruvan, täysin ob-
24644: poh.iaHe. jelkitiiJvrsen rtodistuik:sen 'k'Ou~ ujen tk•el:v:olli-
24645: T·uJen ·nyt sii:he.n ikrolhtaan, .i:o'ka. •tietää 'suud,es,ta.. Niin /kauan k,uin tä:tä i<odiJstusta
24646: tuntuvaa rmuut,os:ta .oip'J)Vkou1ulj•8imlffie järje,s- ei ale, ei maan lk:oikio Jrioul u:l.ai to:s,ba >oLe läh-
24647: tysmuotoon. 'Tarllwitan :lalkiehd1o1tuksen 5 d-etltävä uud1eHe P'Oihja[He rak•entamaan.
24648: §:n 1säännöstä, j•o:n:ka mukaan OPJPillwulu on M'eidärn, jrotka lffiyö'h-emmin ·e.si:ttä.miS1täni
24649: r.arkewtuva jo!ko ylemmän 'ka.nsakoulun kaih- syl!stä 'katsomme ·oilk,ea'k.si, jto:pa viälHämättö-
24650: den a.1emman luokan <tai lko[kio :km1sailmulun mä!rnsi :pyrlkiä •puheena.laiseen suurreen kou-
24651: O!P'Pimääräll:e. Tätä nylkyä, ilmten hyvin ,l:umfior-miin, meidärn on myö.nnebtä"~nä, ·että
24652: tunrn:et.aan, 1oprpilk•oul näemme pääsyva.ati- vanhanm uortois,ella, 8-luoikkaisella, oprpiikou-
24653: anu:ksena, .lutkuunlo,t.ta.matta rkahita. väliailkai- 1ui};la on uusim:alES<en 6-lutoklka.isen; 1koul:u-n
24654: 1
24655:
24656:
24657: .se:lla ika:n.nalla 10J,evaa 1koe!koulua, on ylem- cinna:l[a erä~tä i:liffileisiä. o>peJtu;Sio<pirlliJsia.
24658: mä.u kansakourlun ikahd:en ale.mmam <lu,okan etUjja. Nre johtuvat jo siitä, että 'Oppilaat
24659: oppinn.ä!ärä. Lalki81hd:otu'ksen mu'kaan tälffi'ä pitemmän wjan ovat .samam 'jä:rj:esteltmälli-
24660: !koulumuoto J.aiSl ·ed:eUe,enkin ol·ema.am, sen 'Ohjauksen a,la.isina ~hte~Sieen päämä,ä-
24661: mutlta ,S!en rinnal•1e tulisi myö•s toinen, sel- rääin py,rrttäessä. Ope;tus np)pilkoulun ala-
24662: ,J.a.inen, r.foka .ra:ke:ntui-si ·kJolko lkan:sailmulun luolkilJLa on !kieltätmättä •tehoi,sampaa, ä>lyl-
24663: p:ohjaUe. Kauan virei'l·lä •ollutta, 'lmrkJo, Iisesiti lkiint•eämmää kuin vns:taaviUa ikansa-
24664: ope~ustoimen ja sivistyselämän lkehitylk- koulu.luakiHa, mi,ssä yhd,en 'npetltajan hal-
24665: .sel'l'e mitä t.är~keint.ä .kysy:m;)nstä-, niin sano1- Jussa on suuri mä:ärä aiv;an e~rilaisia opc~
24666: 420 Tiits•twina 10 p. ma,ai1iskuuta.
24667:
24668: tu.S'ailllel<ta. KansafkJoulUioipeltu.s yile.ensä kai- nan heid·älll työsfään 'kost.umatta - niin,
24669: paa jrut.Hmvaa tkehitystä, enn:en1kuin V'Oidaan - - - ovatpa he ·oUeet 'estätmässä to-
24670: tuo>tbmatta haittoja topp~rooml uo•petukse1le detllislben, vai1kkalkiill itsensä !k,ehitltäneid,{,n
24671: säätää tkaillsalkoulu ylksinomaiseiksi pohja- :kyikY'jen pä'äsyä noille vailku·ttaviU<e pai-
24672: tkoulu~si. .Muun muassa ·On :sitä enn:en tar- 1koiHe. Niin kauan kuin va:ralffi'kaiden ko-
24673: l)eellista ::lwettaa saa.da lk<ansaikou1unopetta- tien ja virlkoamiesperihe:Udten Iapscl. QlVat
24674: .iai.n va:Lmi:stu:s entistä; :kon.1keamma.He ta- siinä eduHisessa a.sema,ssa, että 1heitä ope-
24675: solle. tetaan eri.tyits·i.ssä yksinloma,an oppikoului-
24676: Mu.tJta minä ol:en .stelvillii.. myöskin si:i:tä, hin valmi•stamis.ta varten 'P·erusibetuissa al-
24677: ·että setkin varovainen aslketl, jklka lalkiethdo- ikutkoul uissa, lkutn :taas ka·nsan valttav.an
24678: ;tu'bessa. •oTI otettu IJm:hti pohjaikou.lUJkysy- enemm:Ustön lapset sa~w.at valm]stulksensa
24679: myks•en <lopullista ratlkaisua, sy.nn•yttää tkanlsa!kouluissa, .ilolka. oei ole •elimellisesti yh-
24680: tarus toi'sella ltah:olla. cp,el!koa ja vastta vä.it- tey•dles,sä opip~koulun kanssa., ei korikeam-
24681: .teitä. San:ataan: täilä mente,tte~lyll:ä ·tUJho- man topin tiJelle tule seu.loO'tulksi !kansan ·klehi-
24682: ·ta.an ocp·pilkoulumrrne, sivisty•struso alenee, tyskytkyiso1n aines: moni :hyvä rt,a.imi jää
24683: tkolko lbJomma petrustuu tyhjään uemolkra.rut- h.oidon tpwU:Uees.sa tsurlka:stuma.an toisten
24684: tisteen istkusanaan, se ton ni,itä ,uudistuiksia iJ:monomp.]en saadessa osalkHeen parhainta.
24685: uudistusten taikia", joil.la. ei ole pohjaa to- hoilt·oa. Tätä •ei voi sanoa mutUksi 'kuin kan-
24686: dlelhs1essa ikäytä·nnö1l·is·essä elämä•s•s'ä. Näi- tsaikunnan rpa;rhait:t.en. vtnimien oimlh1a.utkseksi.
24687: dtern vtäit:teiden johdosta mhlmnen esittää Tältä ;U:älkölka.nnal•ta 'katso<en cptoh~ia!koulu
24688: eräitä aja.tuksia, jotika j1o taLvella 1918 aatrl:1een va.stus,taj.ain vä.i'te, •että V1aadi.ttu
24689: tuli cpa.nn:uksi rpaperiUe j.a jot!ka kesätll!ii uudistus, itoitmeoenp.aniuna .iolht.ai:s] tieteelli-
24690: sisällis,sodan tau:attua julikaisttiin pienessä, S<en 1kuo1ttuurimme alenemi1seen, osoit!tautuu
24691: tätä: asiaa lk<os:lmvassa ~entolkir~iase:ssani. ·ehdottomasti pätemättömälksi. Se :huo-
24692: 'Iarlkoitta.matni 'IDoihda.t <kuuluvat illäim: mautus, että elinvoimainen 1~a.ntsanvalistus
24693: ,Ka.nsan tkulttuurie1ämän viO:iJmi:stu:mi- on maJhdoiton ilman kulkloi:sbvaa tieiteenvil-
24694: selle sekä ;ka:iJkin:puolistelle ikeh:iltytkoseUe on .i·elyä, on kyl:lä oik•ea. Tiete'e'lEsen tutki-
24695: het·e.nlkin edulk·si, jlos tieteeLlisen samo,in mustyön ja yleensä ikorikea;mtman sivistyk-
24696: kuin yhtteislkunnall:i!sten to.]men jtolhtaviin sen ja. kansanvalistuksen vä.lillä on epäi-
24697: asemiin tulevat kansalkun.nasta ne, joil1a. lemätttä tiDitä 11ilkeisin suhd,e. Jältkimäinen
24698: on .siihen 'Pa:I1ha.at luonta.i.sert; eoueHyty!roset. ;kaip,a.a epäilemä·tt:äi iiiHme,styä'ks·een edelli-
24699: Liian: kamm o·n tuhlat1tu a.rvolka!Sta ·hen- s.en .itohtoa. Niin1mu1odoin on juuri lkansan-
24700: 1kisltä v·oimaa, lku.n ytksilöt, joil·la :olisi o'Hutt v:al~sltulksen tarvetta si~miällä.pirtäien huoleh-
24701: mitä ·pa.rha.at !k!elhi•tys;mahdolhsuudet, ova•t dittava lkoorlmeamman oorpillisen :sivistytbetn
24702: asi•anmukaisen opetuiktsen ja. ohjaulksm1 ja ti·eileelli.s·en 'kulttuurin menes'tymiJsmalh-
24703: puu-tteessa tk:ehi•tyksessään .s•eitsalhtuneet ja ·dollisuulksista. Mutrta eikö tämä 'tapahdu
24704: kaSJVussa.an ,surlka:stuneet. He otvmt men- •parhaitten jutUri. .si·ten, etitä yl,eensä kansan-
24705: neet lka:nsalkunnaltta hu1klkaan. Sii!hten on va1ilstu.s kro'hotetaan mahdollisimtiD.an kor-
24706: vienyt ja vie ny1kyinen kouluoQtoljle'll järjes- k•eal·le ja e't'tiä tie tasoite,ta.a.n .m.ahd:aUisim-
24707: tely, .ilolka suuresti vaikeutotaa väJbäVlarai- man 'tasai:selksi lkaikiUe tniille •tutkijaJky-
24708: selle la.psetlle, ennen ka~kmea salomökissä vyille, jotlka tk:ans.alk.unnan 'keslkuudestta
24709: syntyneelle., ·pääsyä opintielle ja hänen 'ov:at löy,dettä v:i!ssä. Yleensälkin pe1iko tSiti tä
24710: nousemi:staan ·oppisivist.yneistön jou'klmon. etltä puheenaoleva uudis.tus ·veisi yl.eis,en .si-
24711: Samalla tämä jätrjJe•stely ta.soit~ama.1la ta- vistYistason alellelmiseen niissä yhtei.slkurrta-
24712: soittaa tien jo•kai.s·elle varakkaan, ennen- kerroiksistsa, .ilo,tlka ovat saaneet 'Otpe'tnstta
24713: kai:Mma vi:r:kamie.sfk;odin laps•elle ·tuohon oppikoului.s,sa, on liioiteltu. Kmllma;mtpi si-
24714: .sa:m:aan cpää.mää.rään py.rikiessään. Siitä on- vistys tulisi vain ja'kautumaan tasaisemmin
24715: iki.n ooH ut seura u1ksena., 1e1ttä nä.i tilen :k:otien kansan !kaikkiin lkJerroiksiin ja lko:kto :ka.nsa-
24716: sellaisetkin lapset, jtoiden laJhjat tai lah- ikunnan si,viSitYist.ruso siitä ikoihoais.i - t-ulos,
24717: ,iojen puube viitt.aa.vat .aiJv•an toisille ,elä- j!O•ta 1ei ole pi,d,etttävä ainoastaan oboivotta-
24718: .män:uriUe, on vietty lopcp~koulujen kautta vana, vaa:n yhteisikunrrallisesti ja. va.H:iJolli-
24719: virlkauriU:e ja yih1Jei:s:kunnan jtohtaviin: ase- sesti osuorasota.an vä1ttäm!ä:ttömänä.
24720: miin.. Niissä he ovat 1sitlten sukunsa. •pe- Mut1ta suunnit.elotuun uuodis'tulkseen ke-
24721: ri:nnäi:sen arv,on ja t.aloutdellitsen vaurau- hoitttaa meitä .anitä va.a titvimmin myös yh-
24722: den nDjass•a - - - py,sryn·eet, y:htbeisikun- tei•sikunnallinen oikeudent.ajuntamme. Maan
24723: 421
24724:
24725:
24726: koulwol01t, vasta.talkseen tiä!märn 10ikeuden jpika o.soit.ta.a maaJaislasten ja •kawpull!kila~s
24727: varutimulkrsia, ovat niin jär,j.esiletitävat, että :lastten lukU!llläärän lli:·eskinäi.s'tä suhdetta
24728: tie sivistyksen !htUipuiHe on ma;hdollisuu- ,oppil~oul noppilasto.ssa.mme. Tteh tyjen las-
24729: den !llluik.aan yhitä avoin ja tas:oitettu •toi- tkelmi<en mukaan 1oli lnlkuvuonna 19212-
24730: sten •kuin toi·senkin kansanlkerno.ksen Jap- 19213 opp-i!koulu.i·emme koko top.pilastos•ta
24731: siU.e, että kaiJktkien lkarnrsanlk·eroo,sten hyötty li'ki:pi,täen 70 % kaurpuntkilaisia, 30 7;
24732: ja oi:k!eud!ei, ovat :samassa määrin ·huomioon- ma.alai:sia. - - - Edustaja Raatikais.en
24733: otetult. On väärin lkieltä:ä toiselta etuja, a,DJomulksessa esitetään toisi,a numeroiia.
24734: joita ltQiseiHe tacr.-jJotaan, ttaifk!kapa vain tehdä Min:ä ,]uu•Loo, että ne eivät ole •pailkrkansa
24735: niid•en rs.aanti toiselle !pruljoa vaillre:amma.msi pitä,viä. - - - Kun otta.a ihuomi•oon
24736: kuin toirse.Ue. .et:tä :maalaisväes,tön lukumäärä maa,ssam~
24737: Yihtieislkunruan v~lv:olE:suurs on järjestää me: 101n tkuusi kiertaa niin suuri ~ui.n tkau-
24738: tkouluplot stellai,s·iiks.i, että ma'talrussa ma- punJkilailsviäes:tön, niin :sel1viää ·näi,gtä nume-
24739: jassa ja .syrjläi•seUä: maas•euduUa :syntynyt rois.t,a. tSe rt:avaton epäsutMaisuus, miJkcä on
24740: lapsi, silkäli tkuin häne.ltlä on iky,kyä •ja lalh- tolemass.a oppik<oulujemme op.pi[aiden m.aa-
24741: jJOlja. ma.hdto.Utsilmma.n •eduiHiseslti, V'Oi hyväk- lais- ja lkaupunlkilai.sa.ineksen väEllä. .Se
24742: seen lkäy,ttää yhteislkcunnan yUäp<itrumiä johtuu. iLme~sesti lkouluol:oi,s.s~llllllle v.allai1la
24743: 'ko.rlkerumpialkin oppilailtlolksia. tSen v.el<vol- !olevasta: vanlmn tuneesta järjestelmäs•tä.
24744: lisuus on huolehtia siitä, ettei täHaisen .lap- Siitä ei ·pä:ä:s•e hiUomautta.m.alla', että. maa-
24745: .s.en kihnoitiJeltU ikoå•ea:mpien henki,st·en ar- ~ai,set viisaasti kyl:lä karttaiVa.t lastensa pa-
24746: vojen voiitamitseiksi iämän tjärjesttellyn ta- nemis,ta O_PJ;i!k•oul uun ja tkasya ttamasta ja t-
24747: kia vaillmu.du. Kailk!kien lk:atn•sa.laisiten tasa- koa. 1n.s. -siV}srt:yneelle 'köyhähs1bÖ!lil<e. Täma
24748: a.rV'O ihenlk:Us•ten arvojen hanklkimis•es;sa s~tä näköik1oiht.a on ik<yllä l:a.slkui,s<sa va:rtee11-
24749: vraatii. Vadklkuus ja •perlheen ·perinrnäinen otettava.. Muuta ,se ei ,riitä tä:tä ,suhd<etta .sel-
24750: sivitstys ovat j:o ,sinänsä i1meinen ja kan- vi,~tämään. Puheen·a 'oleva erpäsuhd.e riip-
24751: nattava etu ·Stelkä ·k!O.r!keamm:an Jopin tireHe, 'J?UU i1r_n•eises:ti siitä, että. op·pilkouluun pääsy
24752: että y,Meisikunnan .i·ohtoa;semiin pyrtkiessä. .1a OP'pilkioulun !käynti :on niin pal,iion !han!ka-
24753: Yh:teitskunna:n, j01k:a todella ·tahtoo :käytän- lampi !lllaalai:s- 1kuin ka.upunikilaiskodi<n
24754: nössä :tJoteuttaa !kansalaisten tasa-arvoi- 1l:a.psi.lile. Paitsi: että ma.a,}ai,stkans.aik.oulu a:l-
24755: suuden rperiaalteilta, ei siis tule järjestää lkutO']Jieltulks·en vajavai.suud,en takia työsken-
24756: k.au.lu<>loja yhä 1helpotta.a\been mainitun- te·l·ee ep:äedullisi•ssa. ol•oissa eilkä voi Y'htä
24757: laisilen lasten !k,oulunkäy,ntiä •tal:aud,e1li- :hyvin valm~s<taa. larsta oppilktoulun pä:äsy-
24758: sesti ja. ,sj.vi,styfkseHise:s'ti ihe:itkl01mmassa, ase- tu~kint,oon !kuin ikaupungin lkca.ntsallrotulu tai
24759: massa. olevien lasten vahingolmsi. Ki:Lpai- yksityise't. rvalmi,s't:a.vat koulut, on huomioon
24760: iln.ssa, ~ildka tapahiuu niin hyvin kouluun otert.tava, 'et<tä lapsen tkoulu'ttaminen ·vi~
24761: pyrittäessä kuin e'CLeUee•n llmulnnlkäynnin raall.a paiJrlkakunnalla tulee suhteeLlilsesti
24762: varrella, varatkrkaiden ja s•ivistyneide:n •mo- lk·alliimma:ksi ja. la.psen iäihettä!mti;nen pois
24763: tien la-pset ova't j!olli:a ta;paulks•essa, kuten 1k<oto.a lklovin ·nuorella iällä ei 'O'l'e vanthem-
24764: :sanottu, oppitove,rei•taan edu[li,semmassa .mille, joilJl,e la:ps•en siv·eelliruen kehity,s on
24765: as.e.massa. Kun ny!ky]sten lkoulnolojemme kallis, mieluista. Kaiklki nämä <seilka•t huio-
24766: YaHiltes,sa ·va•raikka:aDJ lkaupunkilai,skodin mi:oonot<ta,en meidän ,on pa1k!ko myöntää,
24767: lapsi, ilmt.en tunneutua on, v:oi menestyk- •entä lkoulno1omme ovat jär,iletstetyt enernanän
24768: sellä pyrlkiä •oppilk.ouluun 3-VIuo'tisen yl\Jsi- ikaupunlkilaist,en kuin maalairsten: etuja ja
24769: tyis.en valmistavan !kowlun ~käytyään, kan- oi~eu!k·sia s-iLmällä1pitäen ja ,eJttä meidän
24770: san valtavan •ene:mmi•stön la,s<ten kulut- pyrk~es:sämme tos]teossa •etuj•en ta:s,oit.uk-
24771: taessa 'siihen 1kants.ailmulus,sa. 4, 5 jropa 6:kin :seen, on tästä:kin 1syys1tä 'J)ääty.minen vaa·ti-
24772: vuotta, niin 1tasa-arV'oisuuCLesta ei ,s,aa,ta pu- maan 1mnsalkloulua ikoikona.isuur(Le,S•saau op-
24773: hualkaan. Vara1klkaiden perheiden. lapsret. pi:k·oulun pohja;kouluksi.
24774: ovatt p:a.~j.on 'edul[i,semunassa asemassa :kuin ·Samatlla lkun tämä uudistus tyydyttäisi
24775: varatit•omi,en, lka uvunkilaislapset edmHis•em- yrhteisikunnatllisen ta:sa-arV'orusuu.den tun-
24776: massa ,kuin ma.alaislapoo.t. .Siinä •on epä- toa, .S•a oli,si toteutettuna omans.a. lujitta-
24777: kohta, jtoka. reh<dobtomrus;ti !kaipaa korjausta, maa.n - se on minun vakaumukseni -
24778: .i:oiJta y,hteislktUnnaHinen oilkens'ta,juntamme niitä, yhiteistunnon 1sitei•ta eri kansanrketr-
24779: 1
24780:
24781: tulisi• tyyd,ytety1ksi. Erirttläill' sreilvänä as- ros:t•en' llmsk·en, 1j.otlli:a vrur.sinlkrin viime ai-
24782: tuu tämä epälko!Ma 'eteemme tilast·o.sta, lkoirnla ovat losoittautuneet ylen hei1k;oilk:si.
24783: 422 Tiist rui•na .1 0 p. ma•aolisku uta.
24784:
24785: Vrcl.vol.l]suutemme on te!hdä kaikJki mikä musta on lllruhdotonta. syrjäyttää.; Tässä
24786: iJehi:äv]ssä ·on •luottamulksrelHsen .suhteen y:h t.eyr1es:sä tahdon vaim ai!V'an ohimenn·en
24787: pal:au'tta:miselksi ja vaihvistamiselksi jos mieli :mainita, .että käsi•tyikse:ni mutkaan rkansa-
24788: t5Jssä marus'S'a j10ta1kin yhteis/kunnallista rsi- llmuJlu ·oli:si· <tlerhtävä yleiseiksi po·hj.alkiouluk!Si
24789: vi:styikseHistä työ.tä menes·tylms:eHisesti suo- .myö.skin, :ka,iikeUe a.mmat:tiopetukseiae ja
24790: ritrtaa kansan ja kroilm isärll'lillaan turvakisi. .sililä bv,oi:n, ·että IJm.nsaJkou:lun yleirssivisty~k
24791: J10 ti1etoisuus .siiltä, •että vruUiltsewa. Jmurru- ,sen polhjalla voiltaisiin a:mmattilkroulutieotä
24792: jä·rljlestys taikaa m:ahdollisuut.t!IJ myöten ·a:l81llrma,sta ammattiJkoulnsta ens.innä kor-
24793: yhtä eduUisem tilaisuuden korlkeinrpaan op- kealill'paan a.mmattikoulurun eli ammatti-
24794: pi~sivirsty~kseen ja s.i·tä tiet:ä: rs:aavutettaviSisa opis-toon 1siU1ymällä j.artJka:a lopuik:si OfJ)in-
24795: oleviiru yhteis'kunnan jrohi:loas•emiin olirsi 'ttoja .ai.na k·orlkeatkou'luss.a s.aalk!ka. Tähän
24796: 1
24797:
24798:
24799: omansa hävittämään sitä lkai:ilmrum1en, •ka- suuntaan •ontk.in viime •vuosina pyritty ope-
24800: teuden ja •epäluulon tunnetta, .iloka osittain tusot1oja. maaSrSa1mme jä,rjesltämään. Minä
24801: ole~vie:n olroj.en .syn:nylttämänä, osirti:ain ai- pyy:d;ä:n mainita, että vuonna 1923 .annet-
24802: hetei::tomana asuu niin ·sy"V'ällä :lukrematto- tiin uudet as:etulkset Tamrpe:veen: teUmilli-
24803: mien :kansalai·stermme mielissä. sistä oppilaitoksilst.a da s~Hto,iJn järjestet-
24804: T·o~Sielkisreen eri lkans:al&err.rolks.is'ta Jäihte- tii:n .a:sia s.euraa;vaUa :tavalla:
24805: nHidrell' ilrusten y'hdi:s1täminen vu1os~kausiksi Pää'SyvaatimulkseikiSL :teiknilliseen ikouluu.n,
24806: samaan oppi:l:aitok.s.ee;n on repäi,lemä!ttä :siis a1l1empa.run trelkniUilsee:n ·OiJpilai<tokseen,
24807: 0\illa:nsa vahvistamaan !kansakunnan ka]k- määrättiin .suorirtett.u ylemmän lkans!llkou-
24808: 'ikienl jäsenten lkeske~stä yhtt·eenikuurluvaisuu- lun •opipimää.riä.. T®nill~seen 101piSit'Oon taa1s,
24809: d•en tunnetta.. Se hUiomio, 1et.t:ä 'kaiJmkia oppi- .i•olka on lkmikeampi ast:e tärS·Sä opp]laitok-
24810: lai,ta. va.ra.l:lirsuute~en, säMyyn ja. :Sullmun sess.a, vaaditaan jotko :suorit·ettu keskikou-
24811: lmtsoma,tta al'V'01stella.an rsam:oj•en perustei- lun tai teoHiSiuusk!oulun opiprmäärä. Mutta
24812: dien mukaan, •että 1alhja'Jra:s ja ahikera, oli;pa s.eu lisä;ksi Vloivat tämän: ,telkn.Lllis~m ·opis-
24813: hän 1kuinlka lköyih:ä.stä j:a allhairs6sta •kodirsta tro.n SU:oriitanreet te'kn:i\k01t, rsre;n jälikreen •kun
24814: i:8Jhan.s.a, ;menrestyy, 1kun taas lahjartron tai ovat läväisseet muutamia eri'koist.utkin-
24815: laiska va.nhempaimsa. asemra1sta huolimatta t•oja, päästä j.atkama1a.n opint:otia teknil.li-
24816: jää jäl.elle, vairkuttaa kiel tämätltä terveelili- ise;s,sä ikorlkea:koulussa. Täilä tavalla .sii.s
24817: sesti nuoris.on :srosiaaliseen 'krutsollli,sta.paan. .l.ahljalka:s •poilka., j1oHa ·ei role •oHutt ti1a,iJsuutta
24818: PlelJlm si~tä, <että köyhien .i:a 1ri'lrilmidren, a.l- uu01rella. iäUä cpääs.t:ä; op'p~kouluun, vaan on
24819: 'haistren '.ia y11häisten vi,erelkikäin 11-.a.:sv.atta~mi lkäynyt ai,n1oast.aan · lkanSialkioulun, voi
24820: nen. herrä:.t:täisi e!lellis.issä kateutta, 1jälikim- päästä a;m.mattlli::Qurlutietä jatkamaan opin-
24821: mäi.sirssä ylpeyttä., on p1syk•O'loogises,ti asiaa '!!Oijaa:n aina lko&ealkoulussa sa.aJklka ja si-
24822: tka.t.s•oe·n •perusteetton ja. turha. Varsrn:kin t•en 'mohota tutkijan ase1m:aa.n tai, lkutJen äs-
24823: poja.t, mutta lapset yle;ens·äkin, lkiimnittäJvrät k•en mainirtsin, yhiteiskunna.n :korike:Lmmil1e
24824: 'kehitysiässään huomionsa. vallan toisiin virlhp.ailkoiUe. Tämä on minun käsit;ylk-
24825: seilktkoihin, lkui.n vara.lilisuut.een ja •sUlku- seni murkaa'n oiikeudenmulkaineill ja oike~a
24826: perään. Saattaapa tällä iällä. .eri pii,l'eistä demokraattinen .iä·r.iestelmä, j.a tämän mu-
24827: peTäs.i:n rol,evi·en !mesken ra·kentua y.stä vyys.- tkaiJs.esti oliisi mie:l!e1st:äni ammattiopetus
24828: 1]ittoja, jot'ka py1s.yrvät vroima.ssa. halki elä- meidän :maassa:mme jäJ"jest•ettävä.
24829: män vailku:ttaen osa:Uaan :lurofklk·a:varstaJmh- Jos tä:m!ä ih.ahmoittellemani järj1estelmä
24830: tien li·eve.ntällliseen. toteutettaisiin, niin tulisi siis ikoululait.olk-
24831: .Ja edelle•en: Mitä uSiea.mpi ltyöl:äisperhre :semme yleisin piirtein ole~maan rSeUII'aavan-
24832: tai syrjäisen torpan .lapsi onnis,tuu pärus,e- ilainen: Ensin on lkuusilruolklkain.en ka•nsa-
24833: mään llmrlkea:mm:an sivistytkseu os:a:llirsuu- IIDoulu, jolka on ~a.nsan ka.rkilJre la1p1sille yh-
24834: te.en ja y1hteiskunnan jrolhtaviin virtka-arse- t,einen ja jossa annetaan: jlolkai:SieUe ikans.a-
24835: ;miin, rsitä .syvemmältle juurtuu ti·etoisuurs laiseHe •palkolli1n:en ·alempi kansaJaissivis-
24836: kai;kikie:n ikansala.isten yht.eenlkuuluvaisuu- tys. Ne oppi<la.at, jotka eiväit halua opinto-
24837: dierSita ja 1si'tä lujemm~ks.i lujit.t:uvat :mesiki- jaan pit:emmälle ja.t!kaa, siirtyvät paikalli-
24838: nä.isen ~uottamu:ksen siteet." sille lkansa~oulun ja1:1k01kmssoeille, oo taa•s,
24839: 'Ol·en puol-estani yhä edelJl,een samal~a jo·~ka ihaluavat 'ed·el:lew 1opis!IDeUa., V'Oiva.t
24840: tlmnnalla kuin v. 1918 ja •katson siis, ett.ä ,sen telhdä .1oiko (k,eslkikoulussa, jossa 'saavat
24841: op1pikouiun järjesty,smuotoa nyt lailla mää- yle:mmärn kansalaissivis•ty1ben, tai jossa1kin
24842: räJttäeiS.sä puheena olevaa uudilstusvaati- am:marttilkoulnssa, kuten maa.nvil.jelys-,
24843: 423
24844:
24845:
24846: teolEsuus- ~tai ik:auppalkoulus,sa tai myöskin ra;si:ttUJne~suud,esta, m:i>kä, va:llltii på.illciä yhtä-
24847: ;y~htäjruks.oilsessa lyseossa, 3'oika on tiet,eelli- jalks'O•isia I:epoaitk•oj.a. SiVil1Utan puolestani
24848: 1
24849:
24850:
24851: mm a,mmattilk!oulu. EestBk'OIUlusta voitai- ·nwo lemmklkaat puheet :ke:sämme lkauneu-
24852: siin taas siirtyä ~o:rllma.mpiin ammalt't.i- >(l,esta., :huomauttamalla, 'ettei muis,sakwan
24853: 'Opistoiihin tai lulkioon·, j1o1ka samoin kuin Y'h- pobJj,oi'SIIDaissa, joissa ikesä lienee· yhtä kau-
24854: täjaJk,soinen :ly:s eo 'OU rummattillmulu niit.li
24855: 1
24856: ·nis, näytä :olevan varaa :sen nauttiJmisoorn
24857: varten, jotka, t.a.rvit,sevat -perusteellise:m- työtönnä llwl:men lm.ulkaud1en ,aiJkana, tuskin
24858: .paa t~~te.ellistä ik,a·sva·tusta. Lukio:i,sta, y!h- sil,loin meillälkääm. M~tä ta.a:s. l,iikrurasitu·k-
24859: te1skionluista, :lyseoi,sta selkä lkorlk·eam!lllis,ta ·seen ttul81e, IuuJen :sen, milkäli s;itä todella
24860: a:mmaMiik1ouluista siirtyvät oppilaa:t edel- orn .olema.ssa, johtuva;n >suu,rimmalk.si osruksi
24861: leen yliopistoon tai muihin korkealkowlui- juuri ~s·iitä, että lulrnwvuosi meillä 'O·n niin
24862: hin. Tämä on nyt se lopullinen j:ä.rj,estel- lyhyt. Kun meid:än IOIP'pilkouluissallllme pti-
24863: mä, jonlka. mulkaisek:si meidän kou:l.ulaitok- täå,si saavuttaa ainalkin o:s.a-pu~Heen samat
24864: .semme olisi pyrittävä jäJrjlestä:m:ään, mutta tuLo1kset !kuin .mui,clenkin m:aiCLe:n vastaa-
24865: uunikuin IIDimä oLen maininnut, toistaise'IDSl vi,ssa op,pilaitoll~s·i;ssa., mutta oppia:ilka 'On
24866: ;()Esi säilytettäJvä 1myö1slkin nylkymu:otoi.set, ·tuntuvasti 'lyhyempi, 1niin 1on .siitä Ju~nnol
24867: vanha~t 8-·lU;olkk:aiset ja 9-iluoiklkaiset oppi- l:i.slena 'seurauksena, että o-ppå.lai:He on työ-
24868: 'koulu:t. a.iJka.na pan'ta.va .an\kara taalklka, amikaramp·i
24869: Kajoan ;sitte~n ·erääseen 't1o~s1een :laikie!hdo- kuin 1mirukä 'kaiklk.Lliia!k•si rasittUima:tta jruk-
24870: tnksen 'säännölkse,en, cidka lien;ee 'Oiiilansa savat !kantaa. Onihan si·täpaitsi y,l,eisesti
24871: synnyttämään erimielisyyttä sekä. ,eduskun- tunnettua, että IIDonien lk1o.ulujen lu:kuis.at
24872: na.ssa että 1sen ulikopuo'ldla. Tm~koitam oppilaat ovat pa:k·oit•etut, su.oriutua;k,s·een ,
24873: säännöstä lukuvuoden :pidentämils,es·tä. Lu- te1htävi1stää:n, ottamaan runsa.asti, etenkim
24874: kuvuiO.si 'ehd011JetaaiU 3:8 vrmmiksi, toisin S'a- matematiilkassa. usein my.ös lkid~sslä, tlmulu-
24875: UIOen 1kol:me virkllma nylkyistä pi,de:mmälk:si. iO"'"tuksen ~oh·ella ylksityistunteja, .i10'tka t.i.e-
24876: Esitylksen .perus•beluissa san1otaan lyhyeSiti: ty.sti !heitä 1suures'ti rasittavat. L~sälksi on
24877: ,Tällainen pidenny,s ·Oin katsottu tarpeelli- tav.alk:si tullut, että. !huoma,ttaiVa· osa opp.i-
24878: -~elk,si o.ppillllää,rien rperusteellis1eiD!man käs.it- lkou;Lujremlme .onil')iJai,sta ;p.ää:stetään IUiolkill'ta
24879: telyn vuo\ksi. 8enlkin j<älikeen jäi:sivät •oppi- lkevää:Uä e'hcloUisesti - syiksyllä on suori-
24880: Jmulujemme: ~oma-ajat 'pid:eiDimiksi kuin tetta.va yhde,ssä tai useammassa ainees:sa,
24881: useissa muissa maissa, 1taa:t:en .selkä. 'opeltta- truva:lli semm:in taasen mat•ematiikas;sa ja
24882: 1
24883:
24884:
24885: jille 1etfä ilwulunuo'risoUe riittä:västi tilai- vierai:ssa. 'belis:sä, tutU~into, joka va~sta rat-
24886: suutta lepoon ja v~rkistyks:een." Kuten tu.n- lkaisee luolka}trupää:sy.n. Nä1mä ·ehtolaiset, ja
24887: rt'e'tltua, 'OIVa!t qppilkoulujem: L01ma-aJjatt meidän illertdän jou1rnkons.a ei 'ol:e välhäimen, eivät ai-
24888: maa.s1samiD1e iha.rv~nai's,em pitkät, käsittä:en rrlaJkaan voi hu10letto1IDina nau1ttia Pohjolan
24889: y:hteensä. 'Uloin 19 1/2 viilkkoa. :Muissa ikle<sän ihanuud·es,ta, 'eivätlkä edes hcidän van-
24890: mais·sa ei näin pitkiä lomia oh~ pi- h·elmpansa, joid!en .on usein su111ri~:la vailkeU!k-
24891: detty taripeellisina <ei!kä :suota,vina. Ma.imit- sill1a j.a \kalliilla rahalla han,kittava opet-
24892: scn vefltaulks'en vuolksi, että muis,sa P,nh- ·ta,j,at lapsiHeen j:a 1sift,em -pidettävä huoH•a
24893: joilsmaissa, tioi!hin Su:01mi i.lma,sli:1oHi:sessa ja ~~ekä rla:psista 'et1tä b>em'än opett:ruji,staan.
24894: muiSisalkin suhteissa lä:hinnä 10rn verra.tt,a- Op~å.ailka.a -pidentäiiDäHä v;o~tarusiin sä,äilJe-
24895: v.a, 1kouiujen 1oma-a'.iat ovat tunlm,vasti ly- tyt op·pimää,rä;t lkä,sitelilä lk,o111luissra selkä
24896: hymnmät, Ruotsissa 15 viildwa, Narjassa rauihaHisemmin että rpierusteelli,seiDIIDin, jol-
24897: 13 1/2 ja Tanska:s.sa noin10 1/2 viikkoa. loin 'tulolks,et olisivat ilmeå.sesti :paremmat,
24898: MeiHä,kin olivat loma-aijat vielä miespolvi 'her.mosltuneen 'kiimellisyyden ;synnyttämä
24899: takaperin jonkun verran nykyistä hnhyem- rl,i~Jk_ara•S.]tniS vähenisi ja eih1Jojen antaminem
24900: mat, mutta; :sy~stä, jtotka ovat minulle tun- kä,vis~ 'harvi•nais·emmalksi. Ta!fikoitus ei
24901: temat~o:mat, ne llid,emUJelttiin nykyiseen mit- niäet oLe että oppilkursSietia Hsä't:tä~siin; ne
24902: :taansa. Kun myälhemmin 10n aLettu vaa>ti:a ,sa.is.ilva.t jäädä .nykyis.eUoon, ,olisi'Pa päin-
24903: mä]dlen 1:oma-ailk,oj.en jonknll'V'e,rtaista. lyihen- vasto~n 'Syytä [\.äydä tar!kastrumaan, eilkö
24904: tämi'stä, ~on .sa:a.tu kuulla :ensinn'äikin ·rnnol- erinäisissä ainei:s:s.a ·v10ita.isi tehdä tarpeel-
24905: li:si.a lruusumtoj.a P:o!hjolan lme,sättl ihanaSita, Jisi,a :supistulksia1kin.
24906: mutta bnhy·es'tä, !kulk!oi,stulk:s:esta., j'Osta, nuo- My.öslkim op'e'tta.ji.Ue pitällisri 16 a 17 vi:iJm•n
24907: rison '))itää saa.da kouluhuol.ista. v.a:pautu- loman olh ikyl:li;k:si, 1kun muistaa että mui-
24908: n<eena. nautrt:.ia, 01si'ttain IIDyösikin 'oppilai.d:en dlen !VaiJ.,tinn v:i:rlka:miest.en va.rsinainen loma-
24909: TiiSJtwi,na 10 p. ma:a•liskuu.ta.
24910:
24911:
24912: a.ilka lOu lkio:dkieintaan 6 viill&oa. Tosim opet- lkfusi:ttelym; tfmiJ.a.sta. Lyhyesti! tafb.d,o:n mai-
24913: tajan työ Qll, niinkuin jolk.a:i.nen sitä tehnyt nita 'O'h:~vani valm]s tunnus<tamaan että op-
24914: tietää harvima~sen ;ra;sirttruvaa, rasittwvrum- pikou1udell!me tarimimna.ssa, näidlen luku-
24915: ;paa kuin muiden virlkamies.ten. Mutta ero- su unni:te,lmi·ssa, <oppi!knrSISreissa, !o,petoome-
24916: iham olli<si v~elä S•enkin .1älJk1een (kun l.omrut
24917: 1 iJoodei,ssa ja työtavoissa yloon.sä on yhtä ja
24918: [yhlennettäisiin, loma-ajan pituuruell.mlcin. 'bo·ilsi:a, toisin lk:ohdin ehlkä paJjo.nlkim i}mrjat-
24919: Lisälks•i jäiJsi opettajiille ;s:elkin leltu, että ta:v•aa. Koulu 1ei :suinJkaan ole enempää kuin
24920: heilllä, rpaitsi -pitlkää kesäl.om.aa olisi edel- rmilkään muukaan :laitos !täy,(Lellinen, ~lman
24921: Leen n. 3 viilkk:oa lk•es·tävä t;y;önikleskeytYJs ·-puutlooita ja vajavaisuuik:si:a. Ja yihtä mieJ.tä
24922: joulul<Oma.n ai'kana. Olen ajatellut, että lu- olrefmme vanmaan siitä, että' epälkohtia,
24923: lkuvuosi sop>ivimmin pidennettäisiin siten, missä tahansa niitä ilmenee, on pYJrittfuvä
24924: että j<oul u.l,oma lyhennettäisilin viikoH.a ja poista:maa'll. Si~hen ryhdytt.åessä 'On kui-
24925: llrosä,loma lka:hdteUa viikolla. Seumuiksellla lterukin loiltava ta,rlkoin IS<elviMä rS<Utä, milkä
24926: ltyöagan p:idlentäm]s,esi:ä ol:Usi, että 1opeuta.- lmuJun ja nimenomaan onpillmulun ;lJodeJE-
24927: jain palkikoja, jo:tlka eivät nytkään 'k:ai!kiss•a
24928: 1 nen tarkoitus ja ·beihtäJvä :o1n ·oLeva. .Ja siinä
24929: ko:hdissa >olle täysin tyydyttfuVläit, 'Pitäisi kä.yvät mi,elipiteet pa•has,ti ristiin. Toiset
24930: jonikun verran korottaa.. S.e lisä.men10, mikä tiehost111vat voimalklkaasti, n:iinku~n e.sim.
24931: trustä vaHioUe ik:oitu]sli, <Olisi 1kuiltenkin var- rnäissiä edu,slkmn.nalle annertuis.sa anomntk-
24932: sin 'J)ieni, joten >ei ,s,oo tarvi'tsi,si p1eloittaa sissa. tapahtuu, elämässä hyödylli,ste·n tie~o
24933: muutosta beimemästä, jos se :mwu<t,oin, niin- jen, jiO'pa mrustitire~oj.en jalka.milsen mer'ki-
24934: kuin minusta näy<ttaä:, havaitaan vä<lttä:märt:- rf:y,stä.. Toi,set taasen ,ka:tsovat 1k:oulun ja
24935: tömälksi. IV'ai'sinlkin ·oppik,oulun ·oleelliseksi tehtävä.k-
24936: E,si.Hä olieVla!ll laik]eb.do'tuiksen säännökset ·s~i ei suinilman ti1eto1 jen päähänpä:nttää:mistä,
24937: llmhdi.stuvart pääasiassa opp.ilkiou'lun uliknra- vawn oppi•la·an lhenk~sten lkyikyijen: ;ajatus-
24938: llrennelmaan. N'e kosk1e1vat va!'lsii:n vä:hän ikyvyn, mui.Jst1n j<a mieliikuvituksen ikehittä-
24939: :k1oulujen sisä:iseen toimintaan, mikä !kuiten- mistä. Ovatko arv,oisa.t aJILomusoon telki:jät
24940: kin lOIPipnden 1opulk.si on pääa,sia. Tämä. vii- imeUeen sel vitt!äneert nä:mä !kysymyk~et, on
24941: :rruelksimainilttu on t.iJetyrsti asia erikseren. minulle tun:tematonta, hteildän anomusehd'O-
24942: Mutta ~el vää •on, et!tä .oppiikiouil. uj1(31mme me- tu.stensa yle}set lauselmat 1eivä·t a;nma siihen
24943: nest.ylk,sellinen toiminta on rii!p'j:mvai,nen vastausta. Omast<a pu.olesltani :olen si.tä
24944: myös1kin siitä, min1kä:lais61..fs·i orp!p,~moul um- mi,eltä, :että niiln1kuin 'k:ou:lu lkiOikJo. toiminnail-
24945: \Ille peruSimuodoiH~aan j:ärj,est,etään. Ja vasta l.aa,n, lka,svattamaHa opp~laita uutteruuiloon
24946: ISien jä,llke~etn !kuin nämä lill nodut on tarikoim ja ve,lV'ollisuulk:siensa ehdottomaan Jtä.J'Iitä-
24947: :mäfuräiJty, on lk:es!tävä 1porhja oh:~massa 'krou- milseen, totuttamaUa hei'bä; .säännö1lisyytoon
24948: lujern rpedagogi:sren toiminnan uud~eHeien jär- ja työhön, sella~soonikin, j1oka 1ei ole rmie-
24949: jle!Stämiselle. lllli,sta, ehkä 1on suorastaan vastenmielistä-
24950: Eräät edusikunnan jäsenet ovrut k~innit.tä tk·iln, o<höaa 'Oppilasta siv,eelli.Jsy;srteen, nii'll
24951: neet i)momionrsa tä,hrän puol,een jra ikåirerhti- sen opetukseHaan tulee ennen ~aikkea pyr-
24952: Irelert t.elmemään anomuseh·ruoimk,sia, joissa kiJä ikJehittämään ·o1p:pihan •aijatuSikylkyä, ky-
24953: edusikuntaa pyydietään lausulill'aan hallit.uik- ikyä. lo:o:gi.!lliseen .aj,a.tt.ffiuun. Tältälkin perns-
24954: seUe toi'V'omuksia erinäisten anomrusten t~ki kannalta lähtien :kaipaa olJIPilkloulummre t:oi.-
24955: jiäin rhavaitsemi·en epälkorMi.en vni,stamise·sta. minta lkyi.lä1ki>n lk:orj,awsta ja haHitukse:l:la
24956: Minrm eL tiet,enJk:ään rol,e mahdoLlista tässä on syytä ny:t, iku;n ikoulujlen rperusmuodm
24957: ylhtey•ruessä ryhtyä lä,hlellllmin ta,rka.s,ta- .sa•adaa.n määrätyilksi, rylhty<ä toimenpitei-
24958: maau näi,ssä anomusehd,otuik,sissa iaUisuttu- siin tämän !korjauksen ai:k.aa:nsaamise.ksi.
24959: jen muilstu:tusten ja mie:l~pilteiden !pai'kikan- Mutta. erittäin 'suuri pa~no on pantruv:a. sii-
24960: sapi:t.fuv>äisyyttä. 8e vei,si minut nyt esil.Iä.- hen, 1ett:ä k<Ouluihimme .sarudaa,n toimeensa
24961: nl.evan a<siau uililwpuoldle; Esälmsi userut ·täysiln 1pys.rtyvät opettajat. V run'ha 'lause
24962: m uistutm:k•set ova.t perustelil ut ~niin y Ii- !kuullun, että opett:aja t,efk:ee 'koulun. A.sket-
24963: maJ/kaisin ja. horjuvin J.au,seta,voin että nii- täin arn tunnettu ilwull111mies lk:r~iti<Llisessä
24964: den oiik:easta ·sisällylk;sesltä j>a uiidem tod:elli- kidoi belmassa Valvoja.-Ajassa ot&rukikoolla
24965: sesta a•rv'os'ta ·on vaikea pääiSiä täyteen •sel- ,Koulu ja eilämä." täitä s1eik:kaa <eriikJoisesti
24966: vyyteen. Niid·en ikäsirt;t:ely -pitänee .Sii.is, telhostanuit. Hän :l!opettaa <kil'lj<oitu!ksensa
24967: niinlkuin asiammuikaista muutoin 10n1kin, ly- e11ä~siin huomiota, ansai:1:Jsev·iiin aj:a1mksiim,
24968: kätä tuJOnnemmaksi ja rodo!ttaa v.a:lirolkunlta- j'Otlka mi,nä rvolhlk:emen l'ainata lausuntoni
24969: Pöydli!l1leprunrot. 425
24970:
24971: pääJtOkseksi. Nämä la.us~t kuuluv.wt näin: 9) Ehdotukset laiksi verojen ja maksujen
24972: ,KouLujen raikennetta, orpetusoh.irelmia ja vaD!hentumisesta sekä laiksi etuoikeusasetuk-
24973: tunltilkaav:aja me v:oimme .mulli•staa m~elin sen muuttamisesta
24974: lll!äärim. Mutta näJmä u~monais.et 1rnehymset
24975: eiiVät ole pääasia. Koulun t.oim~nnan laatu, ,sisä.ltävä.n hralli,tuksen esityksen j~hd:osta
24976: S'e.n tu1olkiset, s•en meilldltys elämälle, rii:p- laadittu VIM t~ova.rain va,liolkunnan mieltin tö
24977: :puu twty•sti <elllSi ·s~jlilssa opetta.jislta, <orp:pi- n:o 4 selkä.
24978: 'la~sta ja lka~kista ni1~st!ä, •jotka ova;t joissa-
24979: kin telkemisissä ik,ou'lun !kanssa. Y,oimrrnemo 10) Ehdotu!ksen laiksi nopeakulkuisista moot-
24980: myös vajjkuttaa siiih·en, elttä koulu ISiaa par- .torialuks.ista
24981: lhailllllman m.alh•ruollis,en oppilasai<lllelrnsen ja
24982: :hyvä;n <wetJta!.ia!kunnan? Emme :pa;ljon, 1sisä.ltäväm: hallitulk1S1en esitylkS16111 j:ohdios:ta
24983: mutta j,otakin ehkä lkuitenikin." - Tähän la.adilttu ta1ousvali,o'km[Vnan mietimtö n: o 1.
24984: vä11iim tahdiOin: 1hu01mauttaa., että, juuri .siHä
24985: jäJrdestlelmäl•lä, j1o1ta o1e'l1 •koetitanut tläJs,sä
24986: puolustaa, pitäisi tä;Ssä suib:bees.sa., nim ..mitä Sam.oin ~sitel.lään ja pannaan cpöydäJ.'le
24987: 'OIP'Pilasaineiksee.n tul•ee, voida saa.vutiaa v.ar- en1si 'Pertjantain i~stun.toon
24988: ,sin ·paljlon. - ,Kou:luunpyrlkijäin /karsimi- 11) Ehdotuksen laiksi suojeluskuntajärjestön
24989: sessa telhdään v1aa.1sin pa}jon 1erehdylmsiä, hajoittamisesta.
24990: mutta. sitä vwrmemmin voi s·eLectus inge-
24991: niorum, älyj>en valinta, tapahtua itse kou- silsäil,tävän eduslkun tare~.sitylksen jolhdl(),sta l.aa-
24992: lunikäynnin a~kana. Mitä !Opettajiin tulee, ·dli t.tu satilwsa.siai·nvailiokunnan rrnietintö n :o
24993: l()l}i ennen op~SikeJ.,evan nuor~s,on jo.Uikossa 4 (1924 vp.), ·
24994: rp,ruljon sellaisia - 1eivä:1lkä ne suinlkaan ol-
24995: leet ky.vyttömimp~ä:, tlotka !ha;lusivat antau-
24996: tua koulu-u.ralle, va.ilk!ka se ei twrjl()nnut mi- 12) Puhemiesneuvoston ehdotus työsuunnitel-
24997: ltään loistavia tu1e~V.ailsuuden m.a;hdollilsuuk- maksi täysi-istuntoja ja valiokuntia varten
24998: ;sia. Nyt 101n asianlaita to~nen. Nyt eivät vuoden 1925 valtiopäivillä; semä:
24999: nuoret miehet enää :pyri tMle a[aHe. Siihen
25000: on arvatt.ava1sti tä~keimpä1nä syynä Sle, että
25001: pi3Jlkat, jotlka .eMät ennemikään olleet 1•3) EduskuntaJtalolautakunnan mietinnön
25002: suuret, nyt ovat suorastaan riittämättömät. johdosta
25003: Koulujen luku IJ.isääntyy yhä, mutta präte.-
25004: vistä miespwolis•ista opettajista. on puurte. Jaadittu \CaMilovaraffi.vaEolkunnan miletint.ö
25005: n:o 5.
25006: OpettaJapa~ka.t .1outuvat yhä S'Uu:remmas,sa
25007: illlääräJsls'ä naisten lkä,siin, mutta nais,et O'])pi-
25008: koulujemme, myöskin poikakoulujemme, EdelJoon e!Sitellään ja cpanna'am Puh·emie-
25009: opetta,jiston eneilllmistönä. tai vain tuniu- 1mn ehdotu:kS<eJn mulk,ailsesti pöydälle ensi
25010: va:na osana ohsi lkansa;l!linem ~:milleiJtomuus, i'stUini:loon äslk<em: eduskunna1He •jätetyt SleU-
25011: tulhoisa selkä koulrulile että elämälle. Siitä raavat. halE,tuimsrern •esityJkset:
25012: .J,u~la ja vaJlan,pitäJjät 1meitä var'jel,koo,t!"
25013: Määrärahan myöntämistä radiumin hankki-
25014: Kes~kustelu juli,stetaam 'Piilittyneelksi. mise:ksi Helsingin yleiselle sairaalalle
25015: 1k!oslkieva hallituksen etsity.s 'll :o 3·0,
25016: PuihemiJesneUivosiJon ~ehruoltu's' hyväksy-
25017: tää.n. E1sityts [äJhete.tään sivistys v a- Valtuuden myöntämistä saada maan lunas-
25018: l i o lk u n t a .a n. tukseen ja asutustoiminnan rahoittamiseen
25019: vuodeksi 1925 myönnetyistä varoista lainata
25020: 15 miljoonaa markkaa Osuus·kassojen Kes-
25021: kustlainarahasio Osakeyhtiölle; s~ekru
25022: Pöydällepanot: Muutosta •lakiin sähkölaitteista langatonta
25023: sähköttämistä tai puhelemista varten
25024: Esiltell:äiän ja ~amnaan pöyd<ä['Le ensi !IS-
25025: tuntoon kos~eva 'haJHtukisen esitys n.:o 3·2.
25026: 426 Tiistaina 10 p. maaliskuuta.
25027: ------------------------------ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - . ------ ---~-------------
25028:
25029:
25030:
25031:
25032: P u h e m i ·e s : Myöskim 'e.s]tän, etfå lä- Heuraava oeduiskunna;n istuurt:o on tors-
25033: lhetert:ltäilsiim Vail tiovarain,v.a,lidkuntaan, va·l-
25034: 1 taina klo 10 a:rumu'l1a.
25035: ti-opäiväjä.rje:s:tyksen 55 §:n mu•kaisesti,
25036: pöy-ruälle panematta, lhaJl.itulks:e.n eså:i-yts n :.o
25037: 34. edJUs'kunnalle
25038:
25039: määrärahan myöntämisestä työttömNyden lie- Täys-i-is!tumi!O' ·päättyy !kilo 10,5 i.p.
25040: ventämiseksi.
25041:
25042: Pöytällcirja.n vaJkuudleksir:
25043: Puhemiehen elhdotus hyvä&sytään. Esi-
25044: tys l-ähetetään v a [ t i o v a tr a iJ n v a J i -o- Einro J. Ahla.
25045: k u n t •aa. n.
25046: 15. Torstaina 12 p. maaliskuuta 1925
25047: :Kello 10 a. rp.
25048:
25049: Päiväjärjestys. Siv.
25050: · hoittamiseksi vuodeksi 192i5 myön-
25051: Ilmoituksia: netyistä varoista lainata 15 miljoonaa
25052: markkaa Osuus kassojen Keskuslaina-
25053: 1
25054:
25055: Siv. rahasto Osakeyhtiölle ............ . 464
25056: 6) Hallitu1ksen esitys n:o 32 muu-
25057: Toin.en käsittely: toksesta lakiin sähkölaitt<eista langa-
25058: tonta sähköttämistä t.ai pUihelemista
25059: 1) Ehdotus va.ltiopäiväjärjestyk- va.rten ......................... .
25060: .seksi .............. · · .. · · · · · · · · · · 428 "
25061: A s i a ·k i r j a t: Suuren valiokun-
25062: nan mietintö n:o 2; perustusla.kivalio-
25063: kunnan mietintö n:o 2 (1924 vp.); Pöydällepa.noa. varten
25064: hallituksBll esitys n:o 5 (19:24 vp.); esitellään:
25065: ed. E. N. Setälän y. m. edusk. esit.
25066: n:o 1 (192.4 vp.). 7) Hallituksen esitys n:o 3,3 mää-
25067: , rärahan myöntämisestä eetteri- sekä
25068: typpihappotehtaan perustamista. var-
25069: Ensimmäin·en kläsittely: ten ruu'titehtaan yhteyteen ....... .
25070: 8) Lakivaliokunnan mietintö n:o 3
25071: 2) Ehdotukset lai'ksi verojen ja haol1ituksen esityksen johdosta. laiksi
25072: maksujen vanhentumisesta sekä laiksi korkeimman oikeuden jäsenten luku-
25073: etucikeusase:tulk•sen muuttamisesta .. 46i3 m>ääirä.n väEai:kaises•ta lisä:ämises.tä ..
25074: "
25075: A s i a kirjat: Valtiovarainvalio-
25076: -kunnan mietintö n:o 4; haUituksen
25077: esitys n:o 98 (19·24 vp.).
25078: 3) Ehdotus laiksi nopeakulkui- Nimenhuudossa melikitä'än poilssaoleviksi
25079: s•ista moottori:alukisista ........... . ed. Allih, A..silminen, Haverinen, Itkionen,
25080: Asia k i r .i a t: Ta:lousvca.liokun- " IGockars, Koivulahti-Lehto, Komu, Kopo-
25081: nan mietintö n:o •1; hallituksen esi- nen, Kovanen, Kulm:wla, Lehto.koski, Leino,
25082: tys n:o 6. Leino•nen, Palmgren, Raa1tilmi.nen, Reimi-
25083: kainen, Rosenberg, .Soori, Sa.wenius, Sa.vo-
25084: lainen. SorkJkeli, tT.an1ner, 'Tulenheimo,
25085: Walj<a·kka, Wiik .ia Vil'ta.
25086: Esitel'lään:
25087: 4) Hallituks•en esitys n:o 30 mää-
25088: rärahan .myöntämisestä' radiumin Ilmoitusasiat:
25089: han'kkimiseksi Helsingin yleiselle sai-
25090: l'aalalle ................. · .... · · · 464 V1apautu:sta eduskun;tJa,työstä Salava;t riJäksi
25091: 5) Hallituksen esitys n:o 31 val- ja huomiseksi päiväksi sairauden takia
25092: tuuden myöntämisestä saada maan ed. Palmgren, perhees:sä sattune·en :sairau-
25093: lunastukseen ja asutust·oiminnan ra- den taki:a perjantati.sila tiis:ta.i-i:l:ila;an ed.
25094: 4o28 Torsta.ina 12 p. maaliskuuta.
25095: -----
25096:
25097: Pi,ippo, ymsityi,srustiain takia perjantaista P u th 'e mies: PuhemiesnHuvos:to on
25098: 1tii•staihi•n ·ed. Itkonen, y;ksitysasi.ain tak.iJa päälttänyt pu:oltaa tehtyä e~1dotusta.
25099: ~ämän viikoo :ajaksi ·ed. !So~:Uk'keli, per-
25100: heessä :sa;ttm:neen sa.imuden takia :tämän Puhemilesneuvoston ehdotus hyväksy-
25101: viiimu ajaksi ·ed. Asikainen, y ktsityisasiain tään. Asia tsiirr.etään v a 1 t i ,o vara i n-
25102: takia ti:ämän viikon taja!ksi ~ed. Kulmala, v a, l i o kunnan va.lmiJSI1Jeltav;aksi.
25103: yksity:Usasiain takia 12 pälivä:sttä 16 päivään
25104: ed. Kova;nen, y.ksityis,asiain 1Ja,kJi!a, lauvan-
25105: taiklsi j:a maallliantba±ktsi ed. Ha.hl.
25106:
25107: UUJsi hallituksen esitys.
25108:
25109: Ed. Huttusen y. m. auom. ehdotuksen n:o 19 EduskuntaJan saapuu cnuol'emmau halli-
25110: siirto valtiovarainvaliokuntaan. tussihteerin A. Voutilatisen ,seumamana mi-
25111: nisteri M a u :t ·e r 'e, joka lausuu suomeksi
25112: Puhe m i e s: Työv!Wenasiailllv:aliokun- ja ruotsiksi:
25113: naJ.ta on tsaapum:t lcir.ielmä, joka, luehaaill. Kunnioilte.ti:lu h~erra puhem:ie,s! Arvoisa
25114: eduskunta! Hallituksen määräytksestä on
25115: Sihteeri lukee: minulla kunnia, eduskunnaHe tuoda halli-
25116: tuksen e1sit.ys n:o 3.5 ~a.iksi hypOitee•kkiyh-
25117: d:Usty ksilstä.
25118: Työv:äenasiainva1Liokun:1Ja.
25119: -0-
25120: Puhe m i, e s: Herra ministeri! Halli-
25121: Helsimki, tuksen Hsityklsen tul<en esitte.Lemwäln edus-
25122: 111 p:nä maaE:sk. 191215. kunnalLe perustuslainmulka,ista käsittelyä
25123: varten.
25124: E d! u s k 111 n n a 11 e.
25125: Edus'kun:tla on 20 päivänä vi~me helmi-
25126: kuuta päättänyt lähettää työväl6n:asiainva- Päiväjärjestyksessä olev8Jt asiat:
25127: liokunnalll valmisteltavaksi edustaja Huttu-
25128: sen y. :m. anomus~ehdotuksen n:o 19 esityk- 1) Ehdotus valtiopäiväjärjestykseksi.
25129: sen antamisesta lisäy'ks~ksi vuoden 192t5
25130: 'talousarvioon :avustuksen a~ni:la:micsta varten ·Esitellään, :suuren valiofk'unnan mietintö
25131: työnpuu:tteen <takia hätään joutuneille. Sen n:o- 2 ja Ottetllaan 't o ~~ 1S e en k ä. s i t te-
25132: johdosta että Eduskunnalle vastikälän oo 1 y y n siinä .sekä perustuslakiVIaliokunnan
25133: runnettu Slamata asirua koskeva haUi:tuksen mietinnössä n:o 2 (19·2'4 vp.) valmistele-
25134: esitys n:o 34 määrärahan myätnt!äi- vasti käsitelty h~R~Hiltuks·en esityksen n:o 5
25135: misestä työttömyy·d·en lieventämiseksi (1'9 2'4 vp.) j:a -ed. E .N. Setälän y. m. edusk.
25136: 1
25137:
25138: ja kun edellämainitun kiireellisen ano- esityksen n:o 1 (1'92!4 vp.) johdosta iaa-
25139: m usehdotuks,en valffilistaminen paraiten dittu lakie:hdotus.
25140: ;tapahtun-ee koskleteHun hallituk816n esityk-
25141: sen yhteydessä, mi:kä esHys lähetettiin Vlal-
25142: iliovarain valiokunnan valmiste1ta vaksi, saa P u h ,e m i e s: Käsittelyn pohjana on
25143: ty.öväenasiain,va,HotkUini:la kunnioi1ttaen eh- suuren valiokunnan mietin:tö ~n:o 2. EnS'in
25144: dottaa, saliiltaan yleiskeskusteln. Kum •se on julis-
25145: että EduskiU'nta :päättäisi siirtää tettu pääittyneeksi, siirrytään lakiehdotuk-
25146: edustaja Huttusen y. m. mainiJtun sen yksityiskoMaiseen käsittelyyn. J o·s
25147: anomusehdotuksen vaJtiovami:nva,- yleiskeskust.elun 1aika.na tehdä<ätn muutos-
25148: lliokunnam valmisteltavak!si. ehdotuksia lain y ksityis.kohtiin, on ne y k-
25149: ~siltyiS'kohtaise·n käsittdyn kestäessä uudis-
25150: Työvä,en:asiainva:lioikunnalll puoleSita: tettava tullakseen ä.änestY'ksen al·aiseksi.
25151:
25152: T. M. Ki·vilmälki. Menettelytapa hyväksytään.
25153: Yleiskeskustelu: ·kaa:n vapauta meitä ,siitä edesvaSiimusba ja
25154: niistä l•aiminlyö,nneiJstä, jotka eivät ole. ta-
25155: Ed. S v e lll:t o r z e t.s.ld: Meillä on nyt pahtuneet ymmärtä:rnättömyydestä, vaan
25156: kysymys sellrusesta vaLtiopäiväjärjestyk- siitä, ·ebtäl me •emme ole vaivalllnoot i>hseämme
25157: sestä, joka on tullu1t hyväksytyksi jo lä- syventymääm asioihilll edes .senkäärn ver-
25158: hes 20 v;uotta sitten ja jonka radilmali- taa, mihinkä m1ei.dän omat henkiset voi-
25159: suutta vastaan ei vuonna 1906 ollut hänen mamme ja .nykY'lis·en demo~kratian äly o>J.isi-
25160: ma.lesteetilla>nsa.ka:an :mitään muistutta- vat pystyne•et, jollei olisi ante•e,ffisiantama-
25161: mista. mälytyy senvuoksi suuresti valit- tonta tahdon puutetta ja tavanaan ammat-
25162: taa, että meillä ei vielä nytrnään oU.a val- ti politikoim.ista.
25163: mirta tek·emään tähän vanhaM1' lakut~kstiin Pitkän pula:n •Sar.i•aan kuu>l uu myös ylei-
25164: sen suurempia muu1t:<>ksi.a kuin mitä perus- nen pa.rla.men tarism.iJn kriisi. Se ilmenee
25165: tuslakivaliokull'ta ja suuri valiokunta ovat m. m. .s~imä, että viime vuosina. ikaikkilal•la
25166: tehneet. Mirnä en sanoisi mi•tään use~sta puhutaa.n vain v:oimak:k>aista. yksilöistä,
25167: muuto!ksist.a, jos niirtä esiJtettä]si•i•n toista kansainvälisistä 'konferensseista, eri halli-
25168: t:ietä, kosk•em·atta i.tse val tiopäi väjärjestystäl rlJus:t·en pääministeDeistä y . .m. nykyistä po-
25169: kokonai .suu dessaa n. Mutta koska EiJttista maailma.a •enemmän huv1ttav1sta
25170: näin ei ole tehty, vaan sen sijaan koetetaan tekijöistlä\. Itse parlamenteiSita puhutaan
25171: selvästi näiden muutosten yhteydessä jat- ·enemmän vaim. sinä päivänä, jolloin vaalien
25172: kuva•sti VJakri:nnutJta.a ne .samat vanhellltu- tulos vira.llise:s•ti juli:stetaa.n. Tämäm jä:l-
25173: nee:t periaatteet, jotka on voitu jo kauan si't- lkeen pavlamentaa.rinen t>oåminta on saanut
25174: te:n Suomeen nähruen omaksua, n~in 1tästä yhteiskunnan silmissä yhtä 'kmn toisarV"oi-
25175: syy.stä :tuottaa ko'k•o .kysymys paljon suu- .soen :me:r:ki.t.yksen ja on herättänyt huomiota
25176: remp·i·a vailmuksia, 'kuin jos vrul.tiopäivä- v:ain silloi11; tällöim ehkä pääasiallisesti jon-
25177: järjestystä koetettaisiin pamntaa. va~n eri kun sens·at·sio·ni-j•utun yhteyde,ssä.
25178: kohdissa eri aloitteide.n mautta. Suomen 'TäHä ulkonai:seHa pulan mer.kiHäl <m uma
25179: tasavallan orien1eeraus t.älla.ista, .sanoi- .selityksensä. (Puhemies, .koputtaen: Kehoi-
25180: sinko, suuriruhtina.skunn:an aikiaista linjaa tan eduskunta~a hiljaisunt:eelll!) Yhteiskun-
25181: myäiten, pakottaa minut I•ausumaan muu- 'n:allinen klehitys on nimittäin .sa.a:nut .maa-
25182: tamia aja.tuksia tämän yJeiskeskust.e,lun yh- i,lmansodan jälkeen seUaisen vauhdin j1a
25183: teydesSiii. · luonteen, että 'lmikki uud·en aj:an vaatimuk-
25184: ·Sen aja'll kuluessa, jolloin tämä Vlal>tio- .set 'kasvoiVia;t yhtä'k'kiä pa.rlamen.ttien voi-
25185: päiväjärj·estys on ollut voimassa, •tilamne man yli. J ru nilin pian kuin kansanjoukot
25186: ma.a>ilmassa ja meidän omassa kotimaas- ovat saaneet tuntea :sen, e1tteivät pa.d.a-
25187: samme sekä i:tse voimasuhteet vähemmistö- mentit kylmne anrbtma•an ik1aikkea .sitä, mitä
25188: ViaHan ja demolkraat,tien välillä ovat siinä edusrt:ajat mielellään :niille lupaavat, on
25189: määrin muuttune·et, e1t:tä nykyisten p:olii>t- intressi pa.rlament.a~arisee.n toimintaan jos-·
25190: tiJsten olojen rinnas1taminen entisiin oloi- ·sain määrin ·laimentunu:t. IT:ätä psykoloo-
25191: hilll ei voi enää tulla 'kysymykseen. - gista tulos:ta ov•at käyttäneet .menestyksellä:
25192: Herra Puhemi1es! Eduskun:1:~a puhuu nii,n n. ·S. voli:makkaa:t per.soon:a.t joko taantu-
25193: kovasti, etJtä milllun vaikiea jatka:a. - Ne muks.en tai ·kommunismi•n hyväksi, mut:ba
25194: kiaksikymmell'tä vuotta, jo.Uoin 1tämälkin pääa.si.alli•se:sti oiDian vähemm~stödi:ktatuu
25195: valtiopäiväjärjestys on oHut voimassa vas- 'rinsa hyvä'msi. Musso1illli, Primo De
25196: taava:t oma:n susältö.nsä pn'Olestla ainakin RiV>era j1a muut dildaattorit ·ovwt koonneet
25197: ka:hta.s•a:taa vuotta, mistä historian aika·kau- joukkoja oman lippunsa :al•le tumnussanwlla<:
25198: deSita ne oteMai•siinka~an. Sillä se ylimeno- Al,as parlamelllti1:., •alas kansan edustus. Ja
25199: kausi, se .syväHe päässy.t ta:loudeUi.nen jo•s tämä. on muutamille niistä onnistunut,
25200: .murro•s'kausi, jot:a me nyt elämme, mutta niin se eio ol-e suin,ka:an johtnlllult niiden yk-
25201: jonka sisältöä ja yht:eisknnn:allista. merki- silöiden voima:sta, va.an nimenomaan par-
25202: tys~tä me vali:tetJt:avasti emme :Sama.Ha ta- lame:nttien to.imin•nan heikkoudesta. Tä.mä
25203: valla ymmärrä, se murroskausi on saanut ptarlamenttien ja eduS'kunt·ain työn heik-
25204: 'kansainvälisess1äi elämässä ·ailma.n hyvin sy- kous on joh.tUinut, puhumaitta~aan monista
25205: välle mene-vän pulan, sellaisen pul•a.n, jonka muista .syis:tä, myöskin siitä, että eri. mai-
25206: mer.kitystä ja .seumuksia :s1aavat paremmalla .Je,n parlallllenttien sisäinen ra,k,enne, kansan-
25207: menes1ty kseHä 1arvost·ell:a. ehkä meidän la.s- oedustulksen oi k•eudet ja ma;nsanedustaj1ain
25208: 1
25209:
25210:
25211: ten.lapst=it. · Mutta ·tämä tosilasia ei kurt:e.n- mahdoHisnus vä:liiltö.mämmi.n VJaiku:iJta.a pa<r-
25212: 430 Torstaina 12 p. maaliskuuta.
25213:
25214: iJ.amB·ntin .sernä~n ullwpuoleHa 'kehittyvään Tame:nttaarisiin ja. 1m111s:anvailtaisiin ref.or-
25215: yhitleiskunn13!Uilseeru -prose.ssiicrl ·o·vat pysy- meihin, esimer.ki.msi täihä·n v:alti•opäiväjä'r-
25216: ·noot liian rajoitelbtuirrm.. Demokraltia, kam- jes.ty•roseen, niin oE·si kyHä heilppoa ymmär-
25217: sanvawtimukset j,a itse elämä ovat k:,ehitty- tää niiden lmn taa., j.o1tka vira.llis~sti ~parla
25218: neelt nopeammin kuin pa.rlamen:tin re li- meruttarismia kan.nwttavat, muilta itse
25219: m i s t ö ja sen kautta. myös itse eduskun- a:siassa si.tä kaikin voimin va,stustavat ja
25220: nalline:n ·1ailnsäädärunöl:linen ltyö. f>a.da- prorfa,noiva.t. Mutt1a v:arlla.n käsi11tällläWi-
25221: mentin koneisto on viime aikoim:a ehti.ny:t mäksi käy sen ,sijaan ni.id,en .kanta ja :suh-
25222: monessa suhteessa. ruos1ma. Tlämä. hidas tautumi~o.~en p:a.rlamenttaariseen edistykseen
25223: reformiprosessi onkin pää~.sia1liJs•esti hei- jotka. estl!in:t-yvä;t parlamren:tta,r1smin ja. lmn-
25224: rk•entänyt parlamenttaariSita toimintaa. On- sanv:aTlan puolesta bona .fide, se taJhtoo sa-
25225: han tunnettua, e:btä avaralla vesi.stöHä vaa- noa hyväJs,sä 1tarlmituklsessa j,a hyvässä us-
25226: dita:run suurem-pia la.ivoja. Sa:IllJMllain€111 ti- kossa,. S.:Ulliäl onham :to.ki raivalll turhaa pe-
25227: lanne o:n myös p;ol_j;ti;i.kassra. Nykyisissä lätä mei.dä111 tarjoamaa pa.J.il,amenrttaaristra
25228: oloissa ainoastaan sellainen p:arlamentti ky- reformia, senkin jäl'roeen kun fumä va;ltio-
25229: kenee toimimaan makJSimivoimal•loa ja maksi- päiväjärje,sty•s :on saalllu;t elää moskematlto-
25230: misraa.vuturos•illa, jonka 'konei,sto 001 moni- ma.na lroolkonaista. 20 vuotta. Täillaisessa ta-
25231: puolinen, joustava ja vaw~tre'lmiHi,ses:ti sel- pauks•essa ·on päinva,s.t.o1n syytä pelä:bä .sitä,
25232: lainen, jorta voi k:,äyttää jokain.en täysi-ikäi- että s•e ei tule oilma.ssa ajassa uudisteturksi.
25233: nen mies ja nainen. Siinä .syy, .miksi:kä me Kers'kustapuoilueiUe ilahJto.i,s.in tli!ssäi yhtey-
25234: sosialide:mokra:a;tit vaa.ruimme m. m. v.aHiol- dessä >sall!oa, että .sisäpoEitt.i.nen elämä 1r;e-
25235: 1is1a ja rkunnaUista vaalioikeutta kaikrUe hi1Jtyy kJaikkUruHa monar kirasta ltas:ava:l.tai-
25236: täysi-ikäisiHe ka:ns:ala.is·il1e .karkissa; .maissa.. suuteen ja harvainvaillasta bnsanvailtai-
25237: Sil:lä me käsriltämme :sen •elttäl pa.rlamentti, suuteelll. Se _i.o.ka ei huom:aa. eikä ymmärrä
25238: jonka 'kokooopa•no ei ri..iopn, ku:ten :esimer- :tätä y l·err!spoh~ttista orie:rrteel.'laursta eikä
25239: :kimsi meillä nuorison nrielipiteestä ja tnh- tahdo :tehdä ,siitä luonnollisia joMopää'iök-
25240: d:osta, ei <Ole myöskään iherMtävä vastaa.van siä käytännölli:sessrä, politiikJa,ssa, hän on
25241: maan .nuorisossa mitään mielenkiintoa va.l- .sokea po1litikko ja uude:llre yhteisku111nalle
25242: tio:ll~seen toimintaam .nähden. rSanal:la sa- varHan tarpeeton jopa haita'lilinen polirtti-
25243: noen vanhett.unut •pal1la.menttaarin·ell iko- ne,n, ·tekijä. Mu:tta, :n:i1irclen porva.rien jotka
25244: neirsbo vaatii jokaises,sa maassa utl'di:stusta, 1mnnus:tav:a.t tämä111 y'k:,s:inkrerta,isen asian oi-
25245: sillä aimoasiaan m:o.d:erni uusimal!linen, aj!lln 'keraksi - ja niitäki:n rJumala:n .kii1tos meillä
25246: vaatimurosila vastaava rkansanedustus pys- on - täytyy omata rohk:,eutta ja .siveel-
25247: ltyy suori'tt,aml3!a.n n•e •tehtävät, joii1Ja :suuri listä ryhtiä voida,.kJs,een sanoa vielä :senkin
25248: murros'k:,autemme rsi·lotä odo:ttaa, se·kä myös rtotuud•en, e1ttä 'Se yh'teilskunta, joka ci ha-
25249: k:,iinnittä:mälän parlamrenbt:aariseen toimin- lua itseHeen s. o. omiH·e kJansrul,airsililoon
25250: . ta:arn :laa.irat ~demohaa;tJti,ses.ti ajattelevat ·1h- l·aajen.netiuja oike.uk:,si,a., eikä ha•lua :kiin-
25251: mismassa<t. VanhoilLa, jopa !20 vuotta van- n:iJttää (koko mansaa parl•amenttaariseen to·i-
25252: hoina koneilla e·i 1tässä s•uhteessra ,suuria tu~ mintaam·, että se yhteiskuntra ei ole uuden
25253: 'loksia srua.da. a.ikaa;n.. 'Pä.inva,stnoin niistä reformikauden vaa:timuksien tasolla. Sellai-
25254: koi•tuu SUU11em-p:aa etua 'parlamemttoarismin nern yhteisk11nta on lu1ornteeoltaa.n VlanihoiHi-
25255: vastustajille. Kysy.ttäm·een .miksi? Siksi nen erkä edis·tysmi>elinen. Ja jos .se esiin-
25256: Httä parlame:nttarismin ja kan,s.runvallan tyy lci:n edilstys:mielisyyden tai jorrkun ,kes-
25257: vaSitusuajilla ja 'Vwnnouturne:iJHa vihoUisil1a kus:talaisuuden kyltiHä n:iri:n siHoim se e,siin-
25258: oli ain:a tärk:,eäitä. osoi1ttaa sen, etteivät ke- tyy ulos'Piäli'n aivrun väärällä kyltil~ä sel-
25259: hutut parlam•en!ti•t, jo:i:l'ta kansa on odo.Ua- G!ars•ella, joka 1eti: .s~He kuulu. Mutta kai-
25260: nut ih.mertä, o'le py.styneetklään näibä ili- rkista vähimmän käsi.ttää se sen, missä
25261: me~tä marlmansod.alll jäl.k·een ffilä@ aikaan- piU.evät todeHisen va.Uankumouiksen läihteet.
25262: sa:amoon. J~a tätä väitelbtä •on jo riittäny.t Voi.daa.rL tire1tenikin os~anoa, •että meillä Suo-
25263: mo'll'ess:a maa,s:sa voida.kseeu siirtää epäsivis- meo;sa on k'a•sanvaltaisemni vaalilaki kwi:n
25264: tyneet iou'kot taistelemaail p:arlamenttaris- muissa maissa. Jra tämähän on tavallaan
25265: mi•a vastruan yhtä suurel·la. i'nnostuk,s,el:l,a totta. Mutta tämä tosi;serkka ei hmkennä
25266: kuin :ne ennen marlmansotaa ovat tais:t·ei- p]e.nimmässäkää.n mläärä.s:sä meidän v:aati-
25267: lee:t p:arlamentta.rismin puol•es:ta. muksia.mme ja m:e~däm arvost'8llua.mme,
25268: Jos nyt tätä tau:s·taa. va:s;baan arvosbelree koska jok:,alli~lla lmns<ailb jra. valltioHa tä.y-
25269: meidänkliin pvoluoomme suh.tau·tu:mi,st·a pa.r- :tyy oHa. oma•t kotim~i'set mi·ttak.aav:ansa
25270: 431
25271:
25272:
25273: omaa poliiJttiJst;a; <kehi,ty,stä arvoS1tel1nes,sa. .kaan :tässäikääm· krumaris.sa <eri Ee,ne .niiln y,k-
25274: Meidän on ajat.elrtava. vain si;tä, oLemmeko .siln~kertaiuen, ett'ei ihän k'ärsittäisi sitä, ettei
25275: tehneet oma ,s s a poliitti,sess1a elämäs.- nyt enlä1ä v:oida oHa muuttamatta sdlaisen
25276: särmme a:skel1eita ete'en1päin, ei'kä sitä ovatko vaLtiopäiväjärj.es:tykisen sisältöä, jorna 20
25277: toiset kansat meistä vielä jäilel1>ä.. Mutta tä- vuotta si:tten tyydyJtti maai:lman taaTitu-
25278: .mänikään viimeksimainitun arvostelutava;n mu·kJsellilsinta, :i:tHeva,l!tia.Sita. Jos redu,skunta
25279: ei tarvitse aiJna [iian 1suur.ta loihdu'tus'ta 'tuolt- vuonna l9i215 e:i haJua 'tehdä ainoatakaan
25280: :taa, koska kam~s~a.n demokraattin,en henki a:sia:llista ja. kwnsa,J>aist<en vaa.l~oilreukisia
25281: ja l)olritti:nen kasvaltus varpoo:mie1lisyyden, ~laajoorl:a.vaa muutosta, SJella-i&een asia'kirjaan,
25282: suvaitsevaisuuden ja yl1eensä kul'ttum,i.n minkä :se on vuonna 1906 la.atinult, nim pa-
25283: h<eng-essä voi usein sa·ada aikaan &m, et<tä rempaa .todilis.teka.ppa;letta porvariston varn-
25284: kansan hen:k~ ja poliiiltinen elämä on va- hoi:Hi.suudesta tuSik:in .on tarvi,s etsiä. Sellai-
25285: 'J}aamp:aa ja mieluisampaa, rsi,eHä, missä ei nen eduskunta ei sitäpaitsi I()E,si enää
25286: olekaan vielä ehd.rtty tehdä vrustaavaa muu- uuden a.jan vaatimuiksien tasolla. oleva par-
25287: tosta lain 'Vi<ra;Ui,s·een tekstiin. 8eMa.isia Iame.nltti.
25288: ovat esime.rkiffisi 8lm1ndinavian maat, Eng- Näiden suorastaan kat.kerien .sa.nojen~
25289: 1anti ynnä monet muut vai1Jta.kuml,at. jä[ke,en jää minulle vie:lä lausutHavaks,eni
25290: Perus<UuSila;kivaliokun,n:run mietinnössä S'a- muutamia ajratuksia !tämän valtiopäå:vä:jär-
25291: notaan •m. :m. näin, ja se Oin erit,tä:im ku- jeSityksen 'eräå,stä konkreetti~sesta k:ohdasta.
25292: va,avaa: ,Valiokunna.sta ei 'ole näytt:ämyt Ei voi nrm. oHa ma;in,iltsema:tta niitä, val-
25293: asianmuiliaise:lta, että rylhtdWi;täisiin. periaat- ~tiopäiv.ajä.:rjesty:ksen alussa löytyviä mää-
25294: teellisesti muniltamaan niitä val'uilopäivä~jär räyksiä,, jotka koskevat kansalaisten, ää.ni-
25295: :iesty.kJsen kohtia, jotka koskevat ää.niorikeu• o:Ukeuden ehtoja. Me sosiwlidemokraa.tit
25296: den määrä.ytk,siä ja niin sanottuja valt.a<ky- emme voi sulattwa siltä1 va.nhoi[lista ajatus,ta,
25297: symyksiä." On :sangen ikävää ilmuHa, että että Suomen .nuori<SiO :tul~si ede.Ueen jäämääm
25298: valti{), joka. ennen :maailman !S'Otaa. on 'lml:ke- valtJ.oH:Us.ia oiikeukisia. vai1'1<e. Jokainen täyS>i-
25299: 'IlUt reformilti<eltä kulttuuriva[tioid<en eturi- ikiäine:n kalllsalaiill'en pi'tä]s.j, toki o~Ja llliin-
25300: vissä .ia jonkia rnansa,~nväli.nen mai<ne siinä kuin esim. kunnarHis·polwtiik:a.s:sa:kiill o:ikeu-
25301: ;suhteessa oli todellakin hyvä, ~ettäi se nyt tettu ailcliå.viseen yh!teiskunrraHiseeill toimin-
25302: 20 vuod·en jäHmen, nyt kun rSuomi on saa- taan. iS<e että porvarisro pyrkii valtioHi·srra
25303: vuttanut suverooni,&en val<ti<Ofll a.seman, :tah- v;aal~ja varten sä.ilyttä1llään vajnhettuneita.
25304: t.oo e.siin'tyä 'Illi':i,n vamhoiHisena., ettei se ha- llikärajanormeja, on epäjohdonmulkais:ta,
25305: lua tämän v.arl'tiopäivä.järjestyksen 1suhlteen epäluanilloH1s:ta ja <epäviå.sa.sta. Pi,em:!t puo-
25306: muuta kuin ,nimi:tykisien muultokisila tai joi- lueert; vaat1vat .meiiltä vaali'lailln u.ud]starniis.ta
25307: rfJakin muita. aivan toisarvoisia uu.distuksi,a. suhieelrli,suus:periaat1Je,en murkai,soot.i. Mutta
25308: Minä tahdon vieläki'Il kerran a,}:Levii<vata, .samrus.sa heng1en vedossa samat oi,keuksiss.aan
25309: että pal'llamentin stmktumi, s~e.n !kehitys ja l'oukat·wt puolue.et mna:t vaJ:mii'ta ri~,stämlääill
25310: :Jro.nsalai:sten vaalioi,kewksien laajen•nus ovat kokio 'Suomen nuori.solta ~sille kuuiluvat po-
25311: aina {)Uee.t suorana,]sessa. yMeyde.ssä yleis- liiilti.selt va<a,lioi.keud<et. .Tos kerran Laa,jen-
25312: poliitti'sen 'k:e.hitylffien ka•nssa. 8eHainen 'nettu äänioilmus ,seuraa kiam:s3Jllvaltlai:suuden
25313: pa.rlamenttraa.ri<nen lmneisto, joka Oill pysty- lmhity,stä, niin lan.iennet:takoon, se sitteill
25314: nyt täy~btä:mään meidän vEuaJt.imuiros:i;a jo 20 .i01hdonmu:kali,ses:ti piJtkin kolro llinjaa ja
25315: vu~tta sitten, ei kelpaa enää yhtä hyvin ;kai,:ffikiin mra,hdoUi1sii:n suuntiin. Mi.nä en
25316: meidän ailmnramme, j<olloti:n e[ämä komprli- halua mennä itääil.lä toistamaan niiltä val-.tio-
25317: soituna. ffilaai,lmansoda,n ka:tl'tta a;se:trl:aa. par- oiken:delli<så.:a pro- .ia kontrateorioja. nuori~on
25318: l:ame.ntari,smiHe paljon .suurempia vaati- v.aal]o[,keuks.ista., ko'Sika. nuo vanlhettuneet
25319: muksi,a :kuin .konsan.a,an ~ennen. Ja minä 'teoria,t ov.at jo ~htineet kiadottaa. 'kaiken
25320: halura,isi111: <tä,ssä. yhteydessä <sarnoa, että merkiityksensä.. Sritäpa,itsi ne ovart kai hy-
25321: jo.s porvariHineill maai<lma pyrkii: välittä- vin tunnetut eduskunnan jä1senille. S.ensi-
25322: mään vallankumou.k1seHis:ta tapaa ratkiai:sta, j1aa.n haluaisin ~lil:ev:iivra.ta 'Sen, mi.s,sä valossa
25323: yhiJeiskun,nallisia ja va~ltiollirscita. proiMee- ja min·k<ällaista u<utta. poliittista taustaa va.s-
25324: meja, ja jos .se nim<Emomaan kerskuu. parla- taarn olirsi tä'tä :nuor~so.n oiik€'Uiks.~a kos.kevaa
25325: mentarismin ,kyltiU.ä, niin toirnilllmon' aina- ky,symystä melildäu murrosai.kakautenamme
25326: kin porvaristnn 'edistysmielinen osa s:iiten, arvosteHlava. Meidläin airtop01liiilti1sen leiman
25327: että sen parlamenttarismin 'kyltin takana :saanut .a.ikaka:utemme on oHut ilu:anteeltaalll
25328: olisi edes osa,puii!Jeen v.a:s taa,va sisältö. Ku-
25329: 1
25330: 'sellainen, ,eitJtä se mrilli::ei väiklisin pakottaa
25331: 432 Torstai!lla 12 p. maaliskuuta.
25332: -----------------~------~-
25333:
25334:
25335:
25336:
25337: kai:Kkilla lmnsanlmrrdks~a ei ainoastaan :aj·at- M·eiUä on lJMIIlVIastoim. pelättäv~ssä, että hen-
25338: :telemaan politiikma, vaan .olttama.an sårhen kinen intressi on nuorisossa ollut viime ai-
25339: aktiivisestti osaa. E:likä tämä åi<miö 'O:le enää ko1ma liiankin varjossa. N yr kke,ifly:t, elä-
25340: riippunut peHriästä polimkan harrastuk- vi•en kuvi10n tea.tterit ja tans,sisalit ovat ktiin-
25341: sesta, V'aan on se johtunut .siitä tilan;toosta, nilttäneert; nuorison huomio:ta paljon suurem-
25342: johon maa.ilma on yhtei·skunnan taloudelLi- mas.s:a määrässä kuin pohlittiset harra.stu:k-
25343: sesti ja valtioll]sesti johtanwt. Itse elämä, 'set, ja juul"i ,så.inä pi]lee vaara.. Ei ole paha,
25344: jokapäiväi•set huol,et, lluokkat81i1S:telun kär- että .mei[lä on Pll1avo Nurmi olemassa,
25345: jistyminen, yhteinen ·ponnis1tus uus~en ta- mutta parempi olisi, jo•s· meilLä! ka,svaisi tu-
25346: loudell]ste.n p•ul8ikausi•em välttämiseksi sekä levia Bism:arckeja. Niitä pieni "VMta.kunta
25347: monet muut ,iJtsesäHyiUärrrui,sv.a:UstOin ru:Uheut- tällä hetkellä kl<peästi k!aipaa, v:arsiulciln
25348: tama,t syyt ovat vetäneet poli:ttiik1man nii- jos nttaa huomioon, ,eft1Jä maruiUmansodasta
25349: täkin, jotka ·ennen joko eivä:t ·ole yhteiskun- ai,hewtuva uusi kamsainvälinen peli ei ol-e
25350: na:llisia probleemeja koska~an aja:teHe•etkaan l'aisinkaan vielä loppuun .saakka pelattu.
25351: tai sitten eivät olleet niistä laisinkaan ·huvi- Voisikohan toivoa, että a1iuakin ne puo-
25352: tetut, ja juuni tähän !Sarjaan kuuluu pää- lueet, jortka esittävä:t meiHä ma.Uimuk.silia
25353: asiassa .se sama nuoriso, jon'ma Vlrulti·oHisis,ta vaaMain muuttamise•sta oi'keudmJ!mukaisen
25354: oikeuksiSita nyt 01n iky•symys. Ku:ten tun- .suh teellisuuclen 1aikaan,sruami•seksi, suostuisi-
25355: nettu meillä Suomess•a saUirtruan mielellään vat ensin antama.an äänioikeud•en :Suomen
25356: nuorison pol1iltilkoida, s-ellta~:lisi1ss:a laitoksissa, nuorisolle? .Minä 1uul-en j:a usmUan sanoa,
25357: joi,ssa ni~Ue opetetaan ·epä:kansanvalta:lisia •e1t1tä silloin tulisi täytetyk·si myöskin hei-
25358: ja epäparlamentaarisia menettelytapoja. dän oma -toivomuksensa. rv ai onko v·aill-
25359: Mutta se.ns[jaan parlamentaar~ses.ta toimin- hoiHisuus Slaanut a:iba•n 'bäiällä .mffidän
25360: nasta ja yleensä yhte:lislrn1nnaHisi:s:ta :har- maassa ja tässä ·edusmnnn:atssa .selllaisen
25361: ra.stuk!sista ,s•itä pid:e1tään pohl:i!ttisen syy•n ru:tiini,n, 'että ka]k'kåi järkevät 'kompromis-
25362: .ta,kia .eristettynä:. Me esitämme ma:amme •siiDiahdollisuude.tkin 1tuntuvart mei:stä mah-
25363: nuor:Uso.Ue' suuria vaatimuksia tulevaisun- dottnmil ta? Minä en omnirbte1le sel~aista
25364: teen ,nähden ja me toivomme, että nuoriso yht-eiskun:taa, j-o·ka on joutunut seUaiseen
25365: .tulee 'kunni!l1.lla ·suoriutumaan ·siitä perin- umpikujaan. Lain ymsi·ty]s,kohtien käsåi1Jte-
25366: nöstä, jonka l·ukemruttomi·en tyhmyyks,ien lyssä tulee vielä ,N~aisuu1s kos,Jr!etella eri py-
25367: .ia poliliH.isten syntie,n i·ekijät tul1evat nuori- käliä lähemmin. AjaJtuksen:ani o·1i tässä
25368: solle jä;ttämään. KaikiUe, j01tk!a näin toi- 'til,ai·su udes:sa v·a·in peri:arutte·~llinen tarkoitus.
25369: vovat ja jotka n,il~n mi,eldlään puhuvrut isäin- M1imun täytyy Esäk.si sa,noa, että minä em
25370: maasta, 1käyttfuen tä:tä •Sanaa 's'e'kä sopivi1s.sa 01le al1lekirjoit:ta·nut vasbalausetta, ja se ei
25371: että 1S.opimatt10mi:ss~. t[laisuThksi,ssa, minä! oLe suin'kaan tapahtunut siitä syystä, .että
25372: rohkenen ~ennust<aa., ·että .Suomen ,nuoriso ei minä en ol:Usi 'täydelleen, hyV'äksynyt sitä
25373: tulee koskiaan omi•ssa, h~storiaHisissa. :tehitä- vastl!t~ausetta, jonka meidän lahjakas valio-
25374: vissään onniistumaan niinkruim. :me halu- kunnan jä.sen .ed. Lehtoko·s:ki, on laatinut,
25375: amme, j-o:Uemme a .i o i ,s s a anna siUe po- .ia .muut 'puoluetoverit, vaan .i:ohtuu se
25376: liittisia ja V!al1tiollisila oikeuksia, jollemme •si~tä, .että niissä vastala.use~i,ssa ei t·wllut
25377: anna nuorisolle kunnoHista va:lti·o.Ui,sta kas- mainituksi niisiiä ·eri knhdista, j.oi,gsa minä
25378: vatus-ta, jollemme saa uuol'Jilsolai,sia :rnuka1a:n ehkä o:len oHut eri .mreltä ja joist:a minuHe
25379: yhteiseen politiikk!aamme j1a. joHe:rnme pa- .iää tilaisuus •so~ssa 1hetkessä vielä i}ms-
25380: k·ota ·nuorisoa yht.eiseen ·lnom]styöhön uuden kusieUa.
25381: demokraatti,sen Suomen hyväksi. Ei'kä s'e
25382: iUI}e olemaan nuorison syy, joHei :S'e 'l:ule Ed. E. N . .S et älä: En ollut aiikonU't
25383: olemaan huomispäivän vaatimusten tasolla, 'klälyttää tätä y~ei·skeskustelua yleisiin suur-
25384: syy tulee lankeamaan •niille, jotka puolue- poliit.ti•s:i·im m]eri:~lmii:n, joihin itä:mä lakieh-
25385: poliittilsissa 1tar.koituksissa ovat pitäneet dotus epäilemättä vo] antaa aihetta, nilin
25386: nuorison meidän vai'kea.sta 'PO·låittisest.a ja kuin .ed:eHi,sen puhujan ~aus.<un1to on osoitta-
25387: taloudelli•s esta kampp,ailustamme, luomils-
25388: 1 nut.
25389: ltyöstä ja ka,i,kis,t:a val1t.iollisista harjoituk- Vaikkakin iSnomen e•dus'kunn~an suhcle
25390: sista eristettynä. .Såli:äP'aitsi ei 011e miltään kan:sa1au .i'a h1alEtukseen on <Ql•ennaisesti
25391: .syytä p·elätä) Liian suurta nuoris:on tulvaa mää.rätty haJlli'tusmuodo&sa, on ,kuitenkin
25392: parlamenttiuurnien luo. 18e pieni pro:s-entti, meLkoinen osa meidän valtiosääntöä vanhan
25393: .io1m ,sinne rientäis:i•, olisi hyvin rbervetullut. i!ava1n •muikl!tan si.ioitettrm.a valtå.opäiväjär-
25394: 433
25395:
25396:
25397: jestyikseen. Ja :seurauksena siitä on, ·että säUyksen pu:ol,eslba ,suumn v1a1,iokunn.an eh-
25398: se 1-aki~·hdotus, jota eduskunnan ny:t tul•ee dotuffisen mukaisena, niin on jok·a t'apauk·
25399: toisessa käsittely.ssä ry h työ: ·S·eik:lm peräi- s:essa aina,bn 'k:a.ksi pykälää ,g,a.an u:t niin
25400: sesti yksityiskohdiJUain tavlmstamaa:n, on onnettoman •sa:na.muodon, että ni~d·en hy-
25401: lähinnä halili:tusmuotna, ma·amme lmik~s1ta väksyminen muuten huo:t•elli:s•esti: valmis.-
25402: laeista tärkein. teHuun p·erust.usrlakiii·n on mahdoton. On
25403: Tämä 1asia ei tu:l•e suinkaan eduskunnalle siis lähd·et1täv.ä s:iriltä, et1t'ä tämän 1asia:n M;y-
25404: uutuute.na e:~kä V'ahni:st.e.l:emattoma:na. tyy pa'hta suur·een v:a.lio.kunt:aa:n sieHä
25405: l\fei!llä jolmiseHa o:n myö•s.kim sel v;i!llä ·erit- uudelleen har kit:tava.ksi.
25406: täinkin tämän .a.s.i:an käsittelystä vuonna .Ta m~nä rohkenen to~voa, että ·eduskunta
25407: 19·2·2 ne rajapylväät, .i·o:ilt.ten piirissä voimme samal·la .asia:llis,estikin 1e!'äissä. kohdin tulee
25408: J.iikkua. Kysymys ei saa.ta oHa siitäi, •vo•i:ko toiseen päätäks'e'en kui1n V'ai,~olkunt,a. M:inä
25409: yksity.i;nen edust:aj,a ,t•ai yks:ityim,en edusta- myönnän ki:iltolhs.uude!lla, et:tä :suuri valio-
25410: jaryhmä .sa:ada peri:Ue ajetuksi ·kai]{ki, mi,tä kunta. •eräissä t.a pauks·i,ss,a. :on tehn.yt pi:e-
25411: ehkä toiv·oisi. Kysymy:s on va:in 1S1i1itä, voi- n i·ä para~nn u'kisi1a perustuslakiva.lroikunnam
25412: daa:nko tämä kauan toivottu •uudistus edes ehdo·tukseen, osittain sanamuodollisi:a,
25413: jois,s:a·kin, vai,kkapa vaa1trmat.tomissa. puit- joista ,k•i,i.tos: •ensi .si:jla.s.s~. tulee ·suuren va-
25414: t·ci:ssa, to,temtt,aa. Ol~si varmaa:nkin Oln:nelili- liokunnan :ta~dok'kiaaUe :s:i,Meeri:Ue, osittain
25415: sinta, jos mei:dän va:ltiosääntömme ohsi sillä myöskirn affi,aH:i,sia, joissa suur] vaJliokun:ta
25416: :i<l!v,aHa laiks•i kii:rjnite.ttuna, että V'a:lltio•sään- on pala u:t:umrt a~kais·empi•en ehdo1tusten
25417: töön kuuluvat :sää,nnökse:t olisivat. sij:oi,t,e:t- k,a,nn,aH:e. l\futta va:liJte.ttavas.t.i mi1nun on
25418: tuina yhteen ainoaan l1aki~n ja. ·erotet.tuina sanottava, että ne asialliset lw:h<lat, joissa
25419: nii•n sanO'a:kf::eni ltyöjärjesty:ksel[:ilsli,s.tä säiiln- suuri va}ij,okunta on poikennmt aika1sem-
25420: nöksist:ä. Silloin voi:taisii,n kiista, 'lli~s:tä :min vuonna 1'!)122 hyväiksytystä !kannasta,
25421: uudi:s,tuskytsymy•ksisltä, joita edeH,i:nen pu- eivät ole .i·oh:tan•eet: pa.ra:nnuksiJin, va:an huo-
25422: huja puheess:aa,n kosk:e1ttdi, a:s,e:ttaa. toi1seen •nonnuksiin. Tämä osoittaa, ~ttä on perin
25423: yhteyteen ja työjrär.ie·styffis.eUist.en säännös- vaikea •suora-Ha !kädeltä ·tehdä parannukS!ra
25424: ten korja.uksen, 'korjanks·en, jo!ba. .myö.skin huol·eHisesti ja monin kerroin v;almistel-
25425: kipeästi 'kaiva:taa1n, ei tarväsis:i jouitUia. riip- tuun 'l'a,behdo:tn'kseen.
25426: Tmmaa:n näistä suuri•sta !kysymyksistä. Minä o:hm si:i,s. si:inä onneH~se,ssa as•e-
25427: Mutta a:si:a on nytt: auttamatto:m:a:sti .sem- ma.s,s,a, ·että ehdo1t:ba:erssani, ·eräi1tä muutoksia
25428: .moine•n. ·e!ttä 1nämti säännö'k:se,t ov,a:t toi- suuren v:alio,kllinna:n ehdOituikse·en :saatan
25429: s.ili:nsa. ky:tk:e<U.yt]nä. Ei ol,e mitäiän .muuta miltei J.ta.i,kissa. ~mh1din ehdoiHa<a v:ain pa.-
25430: keinoa, 1min rettä täy.tyy kii,s:ba nois1ta vwl-
25431: 1
25432: lautumis.ta edusikunnan -ari:k1a.isem piin pää-
25433: 1
25434:
25435:
25436: ti·onsäälntöisistä säännölksis1:!ä jMtää· •erilk- töksiin. K·aikki nämä ehdo,tuws.et ovat ilmi.-
25437: se·e'n taisteLtavaksi j,a työjärje,stys·lnonltoi.&e·t tenkin seHa.isia, ett:äl ne voidaan, sopiva•sti
25438: kysymykset oli1si vat 1nyt .s:aatava~t ra:tkais- tehdä yksi:ty.isk'ohitaisen kes!k'l1st€·lun 1m-
25439: tuiks:i, jos ylipäänsä .i·o•ta:i'n 'bahd'O:ta,an ai- luessa, •ei·k.ä minun 'Ole siis: tarpeen niitä
25440: 1raansaada. .Ja. jo ni~dJenkin uudi:s.ta:minen peruS'te.1la y'lei:sk:esik:ruste:lus:sa.. Minä Doh!ke-
25441: on varmaan merki:ttä.vä edis:tyks.e:ksi. nen ainoaslt,aan la,us·ua sen t.oiv:omruiksen,
25442: Minä en siJirs t,a:.hdo Missä y;hteyclessä IDO!S- että .se työ, .i'oikla .n:yt aloi•t:etaa·n, •tulisi ta-
25443: 1
25444:
25445:
25446: ke:t:taa niiltä kysymyksiä, jot.ka muodosti- pahtumaan sii·nä :hengessä, että tä.m1i
25447: vat edeHi1s:en puhuj,a.n. h:usunno1n pääsli:sF,iil- kauan virei!Hä ·o~lu:t .i.a kiauan, yr~tJe:tty a.s,i!a
25448: .J.yks•en. 18ens:ij;a.an tahdon ai1noastaran tsa:noa, on sa:a:t.ett.ava mmdlisee:n raiJk:a1:&uun, j•a
25449: että kun lahehdoltus, jota. jo IJlä,in kauan ettei ennen tehtyi1hin ehdohtk:siin nyt olre
25450: on valmistei1tnr, nyt pa:l,aa..suuresta. valio- ehd'ot•eltt,av a mi1täläln uusia hnononnuksia.
25451: 1
25452:
25453:
25454: kunnasta ·ed u1skurrman yksityi•slkoh ta:iiS·esti
25455: käsilte<Häväibi, oli·si v•o.]nut toivoa ·sen pa- Ed. J. F. A a 1 :t o: Kun es:iHä o:levan
25456: laaVJan s.emm01isena, •että edusik:unta, oli!SJi asian yksi1tyi•s:1mhta:i1sess:a kläisi:t:telyssä tulee
25457: voinult VJahV'i,staa suul'en va•lio,kurn:nan pää- 'tilaisuus eri k'ohd,ista Tausu:a. mielipit~ensä,
25458: tökset .i·a :si:lllä tavaH.a ,slalaida. ttämän a.sia,n en sii:tä syy.stä ryhdy la:aj·emmin k1aik;k,i1a
25459: toisen lufk:,emisen :kerraS:saan lopuunsu:o,ri- niitä koht:ira ko.skettelemaa:n, joihi,uka. mei-
25460: te1m'k,si. Tämä on kui:temkin mahdo,tomta dän puarl:elt:amme on rsanomis1ta, vaan sen
25461: jo yksinälän •erä1stä aivan muodolli:sis:ta sija:an ota;n •koskeltelt avaks,e;ni v.ain muuta-
25462: 1
25463:
25464:
25465: syi1s1tä. Vati:kka •eduskunta .tahtoisikin hy- mia miel,estäni tärkeimp1iä 'lmhiti!a·, _i.ois:ta
25466: vä:k:syä uudelli valtiopäiväjärje:sty·ksen si- paraiten j!lm:e1nee s•e vanhoi!lli,suus ja toisvs•sa
25467:
25468: 55
25469: 434 Torstairut 12 p. maaliskuuta.
25470:
25471: tapauksissa taan:tUiillukseHisuuskin·, jonka v1at miin un miele<stänlli mnnissa .suhteissa
25472: vallassa meidän maamme porvaristo vielä pa:l.ion paremmiill äJänioå:lreuden ,Jmrrn monet
25473: tällä hetlmUä eläJä. Edustaja ISv,emt·orz.etski niistä, joilla on suuri omaisuus. 'Tämä on
25474: .io lausunnossaan ikosketteli ~eräJSitä tä.r'k,eäibäl yksi .s:eHai•nem 1kysymyrs., jota ei v:oida va-
25475: kohtalll, .nimilttäin äänioikeusikärajoo, ~enkä semmiston puolrel:ta. sulaittaa, ~eikä myön-
25476: mimä se,nvuoksi <etnää katso ltarpeei;lis,eksi •tää sellrlrils:eiksi v~rheeksi k:öyhyyittä, ettef
25477: sama:a 'ky,symy~stä toistllla. Mutta sen sijaan ·Sen takia 'sai:si mautha ·kiansa,laisoi'keuksia.
25478: hoomau1tam samassa pykälä,ssä, nimittä~n J o's otetaan asia lm:tselta.vaksi 1siltä ,]mn-
25479: perustusl1akiv.aliokummn miet,innön <6 §: ssä .nalta, että 'kun yhteis:koo t,a joutuu uhraa-
25480: olevasta suur·etSita virhe,estä, jota 'ei voida mra<an varoi.staan näiden onne1ttomain eJ:M-
25481: työvläienedustaj,a.i:n rtJah<Yl1la p~tää oi11ma,na. tämiseks.i, ~että 'he eivärt siUoin ole enääi oi-
25482: <Sirellä nimirttäin edeHeen ~asetetaan ,köyhyys keutettuj:a, määl.1äiämääin y Mei'Sikunnam
25483: sella,i:seksi rikokseksi, joika, riistää ää1nioi- asioista m~l!lään :tavalla, nii11 so-pii mieles-
25484: keuden. Sosi<aEdemokra~a,tti~e'll taho.Ua on tä,ni vertauskuv:aksi ~esittää siUoin monen-
25485: sekä peru.s1busla1kivalioku:lllnassa että suu- l~aiset mumt ~avustuills,ert, jo,ilm. va~tion puo-
25486: ressa va,][lokunna:ssa tehty ehdo:tumsia, eutä lesta mu,~lrle kansalaritsryhmLHe an·nflitaan.
25487: main,itu:s:ta pykällätstä poi!ste~tmisili:n m. m. Varsinkin jos otttaa huomioon avustuksen
25488: 3) kohta, jossa. satnOita~a,n, <että äänioikeurtta määrän, niim minä ,}uulen, ,että en ·oile vää-
25489: vailla on se, jo!k.a korl:mena. viimerks:i !kulu- rä.srsä välittäe'SISämi, <että; eräi:ssä :tra.pa u'kS<i,ss<l
25490: neena vuo:t,ena ei: ole ~oillmt ltä,srsä ma1a ssa huomat.tav1ain omaisuuills}en omilstajail,
25491: hengirllepantuna, :sekä peru:Situsla:kiva.lio·- suurviljeEjä:t, ,eh'li1ä :toi1s'is.sra t:a pauksiiS3a
25492: kunna'n miet:in1nön 4) kohtra., mikä on 'tä!r- :teollisuudernha.rjoi'ttajatkin, 1tul~eva t var-
25493: ketitn, dtä ,se, jHka. 1köyhä:inho<i:toyhdyskun- masti henki:lökohtais,es:ti saamaan suurem-
25494: naLta !DHuttii täyttä. huoh~n'Pitoa; 1samoin -pi~a summin: Vla1tion avusrtusta ·kui1n ne on-
25495: ö) ,k:ohita, j!O,ssa. intola,irsu'udes:ta; tuomit·aan nrettomat, jo;t:kra. elämänsä iltahet1lmt joutu-
25496: äänioiikeus men<etetymsi. vatt viettämään köyhäinkodei,ssa. Srili:s jos
25497: Mi:tä tulee tähän köyhyyttä koskevaan otettaisiin mit:ta·puwktsi yhteiskunnallisten
25498: kohtaan, tahdon ma"ini:ta, e:tte'i tsuinkaam oik,euksien ikäy.ttämis1en ehtollla, 1kuinka
25499: voida -pitää ri!lmksena. s:itä, ·ettitä ålhminen on paljon v:al:tio joidernkin h~e:nki~öiden hy-
25500: tul1·utt köyhäiksi varsim,kfun v:a,nhermmilila väkS!i Vlll.roja uhraa., niin voi1si näiden oi-
25501: -päiviHäiäm. U seis,sa tlap:a uksiirs:s<a. hänen 1köy- keuks.ien ul'kopuolerHre tipruhtara mon,ia se.Ha.i-
25502: hyY'tensä riippuu työkyvyttömyyd,estä, jo- slia:kin, .iotkra. täinä päivfunä vaS1tursitava1t köy-
25503: hon hä.n on j-outunut taa,sen u!seilssa. ta- hiHe äJänioikeuden ~a:ntami,stta.. Näitä seik-
25504: pau~s~s,sa ~siitä ,syystä, jo v:ermltltain var- koj,a. minä ·mehot.ta.isin edu~kunna.n porYa-
25505: hruilnkin, etitä on saanu:t llluorempana olles- rillisia. jäsenri<ä miettimään.
25506: sa<a:n rarutaa yl,enmäärå'n voimi:a kysyvää M·iln:ä en .näihin muih~n tämänlHJatu~siin
25507: tyotä. Nämä ,hen1\iillöt, jotka ovat .i·outbu- <kysymyksiin tahdo tässä yhteyde:ssä puut-
25508: .noot köyhä~nihoi!dcm rarlais~k1si, oVIll:t voimirssa <tua, mutita. ma:iJnliJts,en kuiten:ki:n vielä
25509: (}Uessaa.n tehneet y11Jteirs'kurntaa. hyödyttä- eräist:äl :kohruitstlll, joitka m:i,nurn mielestäni
25510: väiät ·työ!tä mon~ssa, tapa.uk:sissa monta ker- ovat epä.pa.rlamenttaar~sia ja vielläpä parla-
25511: ta:a enemmä.n kuim monet s<elll,aisret, jotka menttrarariiseln toiminnan ihe~ken,tämistä .tar-
25512: ·ku1kieVJll,t n. rs. 1kunniak:kai~tten 'k<ansal~isten koittavi:a. Useimmi1s!sa kohdin ·esillä ole-
25513: 1
25514:
25515:
25516: joukossa ;siin:äJlcin suhtees<sa, että he<illä vassa ehdO'tukise:sSia vailiti:opäiväjärje,sty.k-
25517: lm:tsot.rua:n <o:l<e!Van oimeus: :käyttäJä 1mai'kkia seksi on s:eH:ai'stia määr<äyksiä, jrott'ka ,suosi-
25518: ka,nsal1aisoi1keuksia, niinkuin myös, äänioi- v:at serlvää ha:HiJtus- ja v.id\'ami,esbyro•kra-
25519: keutta.. Osa v<iim~k:si marilnitrui,sta henki- ti:aa ja täh:tää\vät siits ~edustkunnan vaHa.n
25520: iöistä eivät ole ,mJ1lltälän tavaJlrl1a, hyödy:btä- vähentämilis·e,en. Yksi täUa.inen hallitus-
25521: neet täitä yhiteirs.kunJtaa, varan ovat jostain byrokra.tiaa ~suos,iva kohta <esiinJtyy pe-
25522: syystä, joiko 'J}erimnön ta.i muun onneHiisen rus!tusl:a,kivaliokun.nan miettinnön 37 ja
25523: sra;ttu:ma.n k.au:tta ha:nmkilnee't :iJts,ellensä huo- 3'8 §:ssä. Minä olen kerta aikaisemmin jD
25524: matta.vat va.r,ait, niin ettei. ole 'tarvirnnult rtmr- tätstä samra,stJll, ky,symykse,stä huomautta-
25525: vautua iköyhä:i,na.purun. Mutta ,se ei me:r'l\i]tse nut, e·n'kä :s•envu:a:ksi lraaj,emmin :tahdo ry.Jh-
25526: m~eles1täni ,si:tä, e:ttä he olisivat ,s,en pal1em- tyä s1ili:tä p~uoiJ.e,sta p:u:humaa,n. :Mutta 'kui-
25527: -pia kamsalaisi,a, kuin n·eldiän, j.o:1Jka ovart 'tenki:n vii1ttaran si±hem vidärkirn jra main]tsen,
25528: vanhoiilla. päivillä joUJtuneeit ~iöyhäiuapuun etttä miele,stäni ei ole e~duskunna,n taholta
25529: turvautumaam. Nämä ihen1blöt mnsa.i,tsirs:i- .iän1mvää pyrk:iä vährem.:tiimään omaa, v"ll!l-
25530: 435·
25531:
25532:
25533: taansa .la antamaan hall.itukseHe yltivaltaa :tettu 1sil1ä, että .sen kautta pääJSit.äisiin pa-
25534: niin •suuressa määrässä varsin'koon, kuin rempaan järjestykseen, niirn •etteill ywlättä-
25535: mainituissa pykäl]s:sä tarkoitetaan. Mai- mällä eduskunn,a:ssa, voidra heittää uusia
25536: ·nitsemiss:ani py kiältissä nimi;t.truin .koskiete1- määräraihaehdo1tuk:sia. Mu:tta tännJä\ perus-
25537: la8.Jn m. m. h'a:ll.Utuksen Vlastaam1svel vol•l!i- telu minu:n miel·es:täni ei o1le r:iruttävä. Ja
25538: suuUa väJliky.symykis.een. 38 § :ssä ·ensin mun toi,s·eH:a puo1l·en voi .sattua tapauksia,
25539: V'el voitataan ha:I,li:tus. vasha,amaa,n väli1kysy- joita 'ehkä haHituska,a.n ei ole tunteurut teh-
25540: mykseen, muitt,a. siinä ta.pau1ksessa, jo•s ha,l- des•säåln edU1s'ku1nnaUe tulo- ja. menoarv:io-
25541: Iitus katsoo, että •se ei voi Vlastlata. väilikysy- eihdotuk.serusa., j.a. joita eivät. edusta.ja.t tunne
25542: my ksee:n, :bo.Usm 1s:anoen ·ei halua va·Sitwta vielä silloin, ,kuin €hdote:tun •va.H.iopäivä-
25543: siihen, ·niin riittää p.orval'i'lEs:tem edustajain järjest.yksen muk1aan heiJJä oli•si oikeus
25544: miele·stä, jos ha11itnksen jä.sem tulee edus- tehdä a.lotteita. sen jäl'k:een ikuin hallituk-
25545: kunnalle ilmoi,tta:rnaan vain syyn, min1kä sen es~tykset ovat tuUeet tunne:tui,k!si, niin
25546: vuoksi •ei h:alilitus klatso voivallisa. edUiskun- jos ei ·niitä tunneta tai sHada tietoon mää.rä'-
25547: nassa vä,liky.symyks•een v.rustat1a. 'Tätä taka- t.yn ·a.ia.n kuluessa, ei •s.iUo•in enää voida
25548: porttia voi h:ailliltus ·k:äy:ttää ·erittäin onnel- tällais1ta a~otetta 1tehdä. .J,a: täUa:Us:ta rajoi-
25549: l,isesti hyvä!ksee:n .ka~ki:ssa kysymyksissä. tusta m:i:Il'un mie1€st,äni e:i pitäisi hyväk-
25550: Voihan hallitus missä ta pa.uk>sessa ta1ha:ns'a syä. M:inä .kyllä. kJäsi:tän, e t:tä 'tämä mjoi-
25551: 1
25552:
25553:
25554: ilmoittaa, että on vaaralli1sta. m:aan yle~ tus ei •O•le ednsklunnau p!OrVIaråll1isiin jä•SJe-
25555: 1
25556:
25557:
25558: ·s·elle turvallis'UJuCLeUe ta1i jos1t.ain muusta ni:Un n:ähden. vaa.ml:linen, s:en:b1,ba ·et:tä he
25559: syystä tähläln •kysymy,kJseen vasta1ta. perus- saa.vart; haltlituks:en k1au:tta. m~ei:ipiteensä ja
25560: 1
25561:
25562:
25563: hoelilise.siti, j1a ku:n ei voida .niin tehdä, niin ehdotuksensa •esille. Kn:n :toi:st:a.isemsi ihalli'-
25564: lm.tsoo haillö.tus ·O'l•ewmsa pa.lmiltettu HeHäy- tns vielä tulee olema1an .kokoonpantu por-
25565: tymä'än kokonaan Vla.s:ta.ukisesta. Minun ·vtarillisi,sta jäs1emistä, voivat. t~ety.st:U por-
25566: m.Uel•esltäm e.U hallLtu.kJseHe tä:Uai1s1ta yliva.l- varilliset ·edusikUIIlltaryhmä.t omien mi·es-
25567: taa pitäisi myöntää. va.i•kkakin hallitus t·ensä kaubjla, saa·da ehdo1tu:ksen eduskun-
25568: V'elVIoi:t.eltaan 111maittamaan .syy, mi·kisill €i naUe uusi•s:ta määräraho.i:,sta. haMi1tuksen
25569: ole vastannut, ei se suinkaan ole samanarvoi- klauhia, koska haHitus voi ecluskttnna.He
25570: nen, 'kuin että se vel voitetaan vastaamaan . esity.ksiä e.s:Ut.täJä miHoin blmnsa. Näin
25571: •Ja. minä olen jo valhakunna.ssra: asiaa. :käsi- oUen s,iis h•eillä ei ole llliin suuda i:I8Ji ehkä
25572: teltäessä huomaultta.nut siitä puol•esta, ettei ei mitään syJIItä pdältä •täHai•.sta. mj.o~tus.ta,
25573: rhal:lituks•en• jäsenen O:le väl ttamättöm;yy.s mmtta vasemmi.stoHe on asi:a •kokona1an toi-
25574: SIU!inkaan mi1nkäämLaisia, valtiDis.alarrisuuk- nen. M·eil1ä ei o'le :silJ•oi!n mitääm tietä
25575: sia pal.j!a:staa vastwte:ssaa.n arkialuo•nto~sem a·s1amme •esiUe•sa,amisemsi, jo:s ·emme ole
25576: piin kysymyksiin eikä sentakia 'kieltäytyä ·Saa:nee:t siitä .tietoa •ennellikn:i:n m8!iniJttu
25577: V'a.staamasta. Ha:Hitus voi ·kussakin !tapauk- määräa:Uka, 'lll.i1kiä v:a.ltiopäiväjä,rj.es~yk.sessä
25578: sessa tietysti p1a.rha.an h<ar,ki·rut~nsa .i'a ky- sääde·täan, on mennyt. umpeen, ja. tämän
25579: kynsä mukaan •arntaa vastauksen ·siinä takia m:Uelestän:U vasemmi<Sito ei voi hy-
25580: muodos·sa., e:tteii ,s,e tuota m:aa;lile· vah:imkoa. väksyä tuoHais~a huononn•usta ja. eduskun-
25581: Samoi•n on perustus:la.kivahokurunan mie- •nHn vallan mjoitusta muutenkaan..
25582: tinnön 76 § :n toi·nen momentti, j1a 88 § 88 §:ssä iähdä:tään arv:run sama,an. Sa-
25583: sellaisia, joi,ssa •suos·~baan myö.skin sekä manla:in•en mäläräys .kuin on perustuslaki-
25584: haHitusbyrokratia'a •että enemmiSitön. yiliva.l- valiokunnan mi•etinnön maini:tsem:a.ssani
25585: ta.a. 7·6 §:·ssä toi•se.s•sa momentissa on mi- pykälä:s•s.ä, o:n kyllä voima.ssa.ol•evaJssa.kin
25586: nun .miel:Hstä'ni huon01nnus voå.ma.s,saol1eV1aan va:l•t:Uopä:iv:äljärj.e:st:y mse.ssä, mulbta minä nyt
25587: Vlaltiopäi väjärj.esty ks.een. Mainitun py kä- ,lähdenlkiu siitä, 'ettei pitäisi ehd01ttomasti
25588: liin to.Usen momentin mukaan :ei edustajalla hyväksyä. ka.i;ldlcia v:ainhoiJlhsia. iJsaamlviaHan
25589: ole eduskunnwssa ·ei1kJäl va,l:tiovarain.VIalio•kun- a.~kuisia tai .sen heng-en mukaisia mää-
25590: 11aSSia:kia:an oi:k:eutta tehdä minkäälnilai,s;ta räyksiä, va;an pitäi:si pää.stä ·eteenkinpäin
25591: uubta määrä:rahra•ehdotusta. .J o.s ei edus- a.sia,ssH. Ma:Uni1tu.ssa pykäl'ä·s:sä nim. sano-
25592: taja ol·e tehnyt varsinaista raha-asia- taan, •että! haHi1tuks:eu €si:t:y kse1t om:t ·se.kä
25593: alote.tta. •siti1nä j.ädestyks,essä, kuin ta:vla1lli- Hdusku'll1l•assa. etkä vailio.kunn:issa. •en'sim-
25594: sista •lakila.lotteis1ta yleensä sääd•etään, ei mäis~nä käs.i:teltävät. Tämä .mää~äys. on jo
25595: O'le min'k:äärnl,a]sta mahdollisuutta saada osoittaU:tunu:t käy:bännö•ssäkJiln turmiolli-
25596: tällaista uut:ta määrära.h1aa enää vaHion se~;;:,si. Edustajien tekemiä edn:sikn'lllta-alot-
25597: menoarv:ioon. Mrai:n:iittua kohtaa on pnolus- teita •ei ~saada juur:i: mi.Uoink1aan, 1urkuunot-
25598: 436 Torsta,ina 12 p. maaliskuuta.
25599: ----------
25600:
25601: tan:ua1t.ta .aivan ha.rvoja. ta.pa.uksia, edus:kun- on 'aset:ettu taka ponhi::i 'l'oppula.us:e-ella, että
25602: na•n käs:i,tel•täväJkJsi. Hwl!lituksen es:Uty.ks~äl .io.s jo,ku v:imsto tai .laito,s b.1tsoo että niitä
25603: on tava:His.esti aina nålim suu1.ri mää.rä, että ei voida a.nt:aa, niin t.a1a:sen rillttää, jos
25604: ne vievä:t valJtiopäiv~e•n aja-n ko'konruan ja nämä lai:tokset i1moitlt,avat 1syyn, minroä
25605: edustajien tekemätt ·eduskurrta-a·lotteet hau- vuoksi he •eivät 'lmtso vo,ivansa a.si.apape-
25606: tautuva<t tavaHisesti va1iokJurntiin, ,s,~irtyvät reita valio•kU'lmaWle •antaa. Tämä '8i mi-
25607: valt1iopäiv:iHä lto,}s~l1e, j1a UIHe~tte:n kJanS'sa lll'Uin .m~e1les.täni ole mi•s:sälä!n •suMe.e:ssa .oi;k.eu-
25608: on käynyt niin, .etteivM ne ole mil- denmuka;islba, Hikä ~edus·ku.nlta mielestäni
25609: iloinkaem päässeet eduskunnan tä'Y'Si-lilstun- v:oisi tällaisia oiik,euksia antaa, valti:on viras-
25610: nnss<a käsitel1täviks,i. Näin voi käydä huo- to~11e j,a laitokJs~lle. Eå1 voida. :tällaii!s:ila. mää-
25611: 1iroa:tta sii1tä, että 1tuo- ailot.e saattaa oilla hy- räyksiä puolustaa val:tiosa.laisuuksienkaa·n
25612: v:im·kin t>ä.rkeä ja. kiire·ellim~n. V'aolltiopäivä- va.r.ioHa. T·o,tba. 'kai på.ltää -eduslmnnan vali·o-
25613: järjes,tykS'en m.u.kaan, samoin :kuin tämän kuntaa,n eduskunnan luottaa, niin paljon
25614: perustusl·a:kJi>vaEokumn:an ·ehdotukJsen mu- kruin se luo•ttaa j.ohom:kiin val1tion virastoon.
25615: Jman, ei laink•aan Da:tkai,sta ky.symys:tä ·sen Aimalk,:irn !tässä s.uht•eesSia. o:hs,i. ·saatava kor-
25616: perusteella., mikä as.i1a. o1n kiireeHisempi j•a ja.us a.i:ka.a.n. J.a jns ei porvari•sto .katso
25617: tärrk.eämpi, vaan yks,in'mertaisesiti otetaan voivansa, ·edes. tällai,si·in tärke·~mpiin .ko:htiin
25618: ensimmäisek.si: haJ:lituksen e,silty·kset. J ns SIU•os:tua muutoksia lt·ek·emääm. ja poistaa. täl-
25619: hallitus haliUa,]si vidä käylt:tää hyväJkseen l,a·ilstla viras:to- ja haiUiltu:Sibyrokra;ti·aa. suo-
25620: tätä etuoikeuttaa1n, tark.o·~tukseillla ·e·stää va- si:vi,a, kohtia, ei m~elestäln.i sirUoin oEs·i ollut
25621: sem:m1s,to•n e1s~tykse:t pääsemäsbä 'käs!i:ttelym- mi:t:ään syyitä ryhtyä lwk.o va:ltiopä.iväjär-
25622: ah.isiks.ilman, voi ,se aiva:n hyväi!Jlä menes- j·esty,kJsen uusintaan. :Si~loin jos ka:tsotaan,
25623: ty ks•ellä siinä onnistua. Helppo asi,aha,n e1tlä uude.ssakin valt~opä.iväjärjestyksessä
25624: on työnJtiää edus,kunna!Ue ·esi1tyksiä suuret on säiily,te1btävä täHai:nen :meisa.ri.naikuinen
25625: piln'kat, ·n]~nkuin on tapahtnnutkJ~n, ja. s·il- henki, niin mirr"si •ei Y·ksin:te•in 1säily•tetä
25626: 1ori:n jää •kok.onaa,n lei,k;kipeliksi kaikki 101e siell'ä :s,itten oik.ealta ky!.t.tiläiki:n. Minun
25627: työ, mikä 'teh-dään uus:i,en 1alo,tteiden. ai- m.ie,les:tä.ni ei .siHoin, jos ei 1a,s,i1alli,s.ia u!Udris-
25628: kaansmam~s:ek,si, lmsk1a ni·itä ei .kuitenk&an tuik:sia :s1aad·a aikaan mi:ssään S1uhteessa, pa-
25629: md:1o·inkaan saisi kä,si;tel!tävi>i}k:si, pu:huma,t- he11na enää a,siaa, vaiklk!1 siellä esi~ntyy
25630: t:akaan sii1bä, e·ttä niiden su,Meen vooiitai·s:ii.n kei•sari, suuri1ruhtiams ja :suuriruhti·naskun-
25631: tehdä -päätöstä. ta nimityskin. Jos porvaristo raka.s•taa
25632: Kun i:äiUa.i:s,i,a, ·eduskun1l,a:n v:altaa, rajoit- muwteiL ,niin sunr·essa määrä:ssä näitä •t!Saa-
25633: tavi'a määräyb~äl ·ei miel·e•s.täni. porvari!lli- ri.nailrui:s,i•a m:ääräY'ksriä tai s]tä henkeä,
25634: ·sen:kaa•n n. •S. ·edi,slt.y•smid,i•sen ry hm.än pcir mi,k:ä\ s,i.JHo.inkim olli va:Nana, niin voiltitehan
25635: täisi voida .kannatlbaa, niin lausun minä. te si:lloin pitää nämä. nimi:ty'k•setklin siellä
25636: toivomuk,sen'a,ni, ·etltä ,edes näihin pahi.mpi:in ni.in kiau1an kui:n ni•in pi:tlmUe päästään ·edis-
25637: kohtiim koe•teMaisi.~n saada pamnnuk.S!i•a. tykse•ssä että :maJts.o>taan voiitavan asiall:iis·es-
25638: Sama1nl.ais.ta. eduskunnan ylä puolelle ko- ·ti:kin luop:ua, .tämmö·i<ses:tä monarbanhenki-
25639: hotus:ta :ku~n hallitu:k•seen suosi:taaill eräi- sestä v:al1tiopäivä järj•e.sty:k,s:es:tä.
25640: siin virastoihinkin nlä:hden. Siihen täh-
25641: dältää!n perustuslakiva1liokunna;n miletinnön Ed. Le 'h t v tk •O s !k i : Kun säätyvalti1o-
25642: 5.4 §:s.sä. Tämä on minun miel1e:s:täni vielä pä,i Vlä:t .aikoinaan 's~i:äsivät .sen va]it:Lopäi vä-
25643: ihmeeHicsempää. Jos ymm.ä.ntä.i;si!bn sen, .iäde,stylksen, joka meiUe on •a,nlllettu kor-
25644: että porvaDi,s.to t,a.Moo ,suosia tai ,k,a,S'at'a ikein:um:an armosta Pi,etarihovils.Sa 20 päivä.nä
25645: vaHa'a hallitukseHensa olebta,en, että h'alli- •heinä,kuul!a 1906, ·niin tehtiin 1silloin ääini-
25646: tus tulee pi:tkält. aj1a.t vi•elä porv:ariston kä- oi'keusi·kä,raja.an nälhden nuori:soamme ~·olh
25647: sis,s:ä -ol·em:a.run, niin va.i.kJea:mpa.a. on ym- taan t.av:at.toman suurta. vää,ryyttä.. Vunden
25648: märUiiä, et1tä v:ira·s,toilil'e ja. eri.Jnä,~s:iJUe val- 1 8'69 V1oima.antuHeessa valtiopäivä.iårjesty.k-
25649: tion hi:t•oiksi!l:le tahdotaan an.ta;a seHainm1 5•es.sä 101li mää11iiys, 'että jdk.ai,nen 21 vuotta
25650: oikeus, e1ttä ne vo:i:vat suwtaUitua :toi.siss:a täy1ttänyt, .i1olka. ·omisti ta,rpeeU{:si rahaa ja,
25651: 1'a.pauksiJssa, eduskun:taa,n ja ·eduslJ.:mnnan v:a- o:maiiSUUltta., oli oilkeute:ttu va:litls,emaa,n s·ää-
25652: liokunti~n aivan mieli:val tai:sesti. 54 § :1s.sä tyv:aHi,opäiville jäsen~ä, 1niin nyt kun law-
25653: puhu1ba1a.n valiokuntien o~keuks,i-sta. s1aad:a ,gan suurhm j,oulkk.ojen paill'ols·tulk,sesta täy-
25654: tutkit:tava'kiseen eri vimstoj·en j.a laitob~en tyy .selkä ,sä.ä:tyeduslkunnaiSlta. että varalli-
25655: a.s,:rapapereita, .ia. ,s,wno,ta'alnkåm,, ·että ni'iltä suussensuks,e:sta luopua, nii1n ,tahdottiin tä-
25656: tulee v'alio1kunna.n s~va,d·a, muitta siihenkin mä doHakin ,l.aiHa :kostaa ja, 1S1e kostettiin
25657: Va:ltlioipäivätiätdestys.
25658:
25659: nu.oris'OUe, koroittamalla 'ää:nioi:keus- ja vaa.- lmik:ki :asialliset ,Ja :kiai'kki oikeudenmukai-
25660: Eke!lpoisuusraj;a 21 vuod>esta 2:4 vuoteen. •s,et rsyyt puolellaan. 'räysi-i'käisyy:s mBiHä
25661: K u n •S· i i s ·r a ih a .ll:e ja <n :m •a. i suu- on 211 vuo'tlta täyttäne:il!lä.. N uorret, jotka
25662: d e l h~ ei v o i t u ·en :ä ä •e d u :s1 ik u n t a- ovat täyttätneet tuon määrätyn iän, ovat
25663: 1,a i t o s t a p y ~s t y t 't ä ä, 1niin :si[loiu ka t- myö1slk:in oilkeutett:uja. sekä. ,k!ummallitseen
25664: sottiin mah-dollis:elk:si !kansan ~a-w,i;oj:en j:owk- äänio~keu:t1een että vaa:E~el poisuuttete:n.
25665: ikJoj•en :edustuso~kJeuden vählen;i:ä:mise!ksi se, J1o-s ikaJtls·orilllme mui,ta ·nuorisomme veil:v·ol-
25666: että ikära:ja: :kovo•itettiinJ ·enne:n voi:ma:ssa ili:suulllisria, niin näelm'me nii-tä tava:tt.oma.n
25667: olleesta 211 vuudesta 24 vuoteen. Tämä vää-
25668: 1
25669: p.a1jon. Ensinntäkin nä:emnre, m]tentkti v.a.r-
25670: ryyts, jo1ka siUoin maamme :nuori1s1oa koh- si,nki:n ty·öläi:snuorten r01n hyvin va.Iihai·n •R!n-
25671: taan .ia ennen !kaikkea maan työliäisnuorisoa sait.ta.va it·Sie :leipä:nsä jo 1monta vuotta, en-
25672: :k1ohtaan tehtii:n, olisi nyt jo vilhdoinkin kor- nenlkmin ·ova,t täylttä,nee:t te!dte·s tuota 21
25673: kea ailka. 1korja:ta. Tä:ssä tarikoituiks•essa on vuortta. T:oirSislsa. pa:ilkoim hte ov:at ma.a,nvii-
25674: ,s,o;sia.lid:emroikra;a ttien vasta:la usee.ss•a ·ehd:o- li:erl-ylk:s:en, ik,avja ta.loud•en pa11V1el uJkse:ss.a, toi-
25675: tlettu, et:tä ennem1min v·oimastsa oHut äälni- s:i:ssa 'pa.ilktoim musti:s.sa nokisi1s1Sa tehdask:o-
25676: ·O~keusiikä:mja., j.oik,a nyt 1o·n 24 vuotta ja .i·olka meroitssa ansaitsemaissa leitpä'Ths:ä. E:lämä
25677: nyt ·säädettä väs~Jä: val tiopäi vä~järjesty:k:sessä va•aJtir] threiilt11 ai:kuisten ve1voHi:suuksia,
25678: myö.skin ehdo:tetaan 24 vuodeksi, a.lennet- muth oiikeUJk:sia !heille tä:s:täiktää.n huoli-
25679: taisrin 21 vuoteen. ma:tta •ei, .an:neta.. Mitä si,tten yhl•en1sä kan-
25680: Nä1mä muuto:sehd:o'tukset ov:a:t ik:umminlkin sailai.svel vollisuu:ksien suorittamiseen vielä
25681: selkä asia:lmmaiSietssa vali.olku1nnalssa. :että suu- •tulee, niin on varsink::n vemnmaksussa
25682: r.es·sa v.aliokunna:s1sa ka.~kU'neet tkuuroille 1myö.sikin ot,ettava 'lmomi1oon s•e, et.tä 21
25683: 1korviUe. ProrvariHis'et ryhmät ja. sen edus- vuotta täyt:täneet tulevat ,siinä:kin huo-
25684: t:a[jat nvat o:Ueet va·lmii:t vastu:s:tamaan mioo•n·o'betui!kJsir, .i·os heidän 'alllsilolns.a vain
25685: nuorisomme lwh1oMa1mi:st•a siih·en a:semaa.n, nouste>e >Siihrem a;steilk:ko:an asti, mittä tsre.kä
25686: milkä siUe ei'Hämättöm•ä.sti kuullun. E.d·us- !kunna!llirSieJn 'että, v.al tioillis-en v:er:o>tu,ksen
25687: k.wnnan rporva.riHinen •enelmmist.ö ·Oin :kat:so- a.la>l.la rmeiHä ·on. Vi-elä:plä. monet niinilrin
25688: Jmt fällälki·n \kertaa voivansa mene-tellä huon·osti~ rpallkatu.t työ~:äis:nuor·et, .i·utk.a elä-
25689: siksi ,näin, -että .nyt ei olisi muika laintkaa.n vä:t van;h:ojen harmaahatplsi.stem va:n:h.usten
25690: ma~hd':orllisuutta te~kä sopiva aika ·puuttua täl- v:ara.ssa, nekin rov.a,t patkot:etut •suoritttamaa n
25691: la~st•en va~truky:symys•ten ·järjestelyyn, v<aan näi•tä 'valtiollisia veTio•ve'lvoHisuuk,sia.
25692: että ne: •pitäi,s;i jä.t:tää tulevaisuut:e:en, 11im. Jos me :s:i:tte:n erikroi:se1sti ikohdi:srtamme
25693: uu:s~etn atl:otteid:en varaa:n. 'Tämä se.n;vu,oiksi, niihin nuoriin nuoruikaisiin huomiomme.
25694: ku:tJen ih:e lausu·nn:oi:s.saan -ova1t sa.noneet, :että jotka jo:utu;va't suorittamaan nykyisi1n ase~
25695: .ir01s llll.ennäärn tnii.n p]tikä1le umdistuiksis.sa, velvnUilsuuttaan lkasarmei.srSalmme, melko
25696: siUoin :myö•Siki.n va1 ti,opäi vä·,_j:ä;rj•ersrt:ys v:o.i raslkarus:sa. tmittruka-av:as.sa, oletmaan :koktonai-
25697: mennä :karil:le ja tämä ei 1ol·e tsu•o,tavaa ny- rs·e:n ·vuoden vieläpä. y:Eikin reroit:eittu:na oma.i-
25698: kyisissä oloissa. Ennemmin ·on tätä ääni sistaan ja ympätrils:Wstää:n par1ha:i:mpana
25699: oilkeusi'kämjan ale,nnusta va.stu.ste:ttu pää- nuoruusaikanaan, 1niin .Sie ei 1orl•e mitään
25700: as~asrsa sirksi 11 -että nuoreit eivä:t :o•le py.sty- helrprpoa. v.e'lv.ollisuuden t•ä:yttämiis:tä. Kun
25701: viä va1'ti:o-ltli:see.n, pa.d.amen tt.aarisee:n rtoi- vi!erlä ti•etää sen, etträ meillä m:otn•et nuoru-
25702: mintaan. Tod·eUine:n syy va:s:t:ustuiks.een on llliais-et täitä .r.a9k,a,st:a vd1v:olE.suutrtaan suo-
25703: kumminkin .se, ·että :porvar:i:ston tahoHa tie- rittrues.sa.atn ovat men.et:t:äneelt s-elkä hen;kisen
25704: detään, että i.l1os nämä nuoret, jotka nyt e-ttä ruumiillios•e;n terv.eytensä, nii:n täytyy
25705: ovtat vailla vahi.ol:lisia :o:ilkeuiksia, tulisi:va t rsano:a, että v:elv·o1rlilsuUJd eit ja uhrraukset nno-
25706: 1
25707:
25708:
25709: iläni.- ja v.aa.liklehp;oi:s~ksi, 'sil·loin myö~kim risoHemme ovat mitä moninai:simmat.
25710: v·oimasuihtreet osa1taan edmsknnna.ssa muut- mutta hiei·dtä1n oitkeulk~Si,staan ei ,s,aisi ed•es
25711: tuisivat j:a. llllO.net vä:H.tämättömätt uudistutk- puhua.ka.a.n. Thfeidän käsityU>•S•elmlme omu!k.aan
25712: set, joita. niin tk:lipetäsrti kaivataan, saataisiin on tätä val tiO'päiväijärjesty:stä ;siääde:Häressä
25713: vihdoinkin. aikaan. Tämä puoli vaakalau- vi•hdoi·nikim nuoriUe :tul'lva:tkwa v.a:ltiolli.sia
25714: dassa painaa :kai,k:kein •enim:mä,n, •kun tätä :oikeuksi:a ja ·ää,nioi'k:eusi'kä,raja. alennettava
25715: äänioi:keusikä:raj·an a•lentamista vastuste- ehdotetuS'ta 24 vund•esta 21 vuoteen. Se on
25716: taan. oikeus ja kohrtuuts.
25717: Mi,tlä sitten t.äimän vaatimuksen esittämi- Että tämä ajatus äänioi~keuden alentami-
25718: seen t:ä:llä'kin lkel'taa tulee, nii·n on sillä sesta 2.4 ·vuodre.sta 21 •vuoteen .ei ,ol•e mi-
25719:
25720:
25721:
25722: •
25723: 438 Torstaina 12 p. maaliskuuta.
25724:
25725:
25726: käärn uusi ajatus ja mikään SBllainen aj.a- kin täytyy vali•ttaa silä, että äänioikeus-
25727: tus, mitä 'ei v·oitaå>s1 ilmmnattaa, niin siitä ikä1rajaa OIJI ehdotettUJ koroite:tiJavaksi 21
25728: minä ttah toisin .lausua. .aina:kin talunploi,ka.in vuod1es:ta 2i4 y;uoteen!" Hän lausuu .ede.l·leen:
25729: edrusta,jiUe, että. 'VIanha ta.lon poilkaissää ty ,:M:inun tläiytyy vahtta•a, että siinä surh-
25730: 1vuonn.a 1905 jätti suuren perin·nön nylkyi- tee•ssa rei kotima.inen •haH_:iltus a~S1et1tunut heh
25731: \SiHe talonpoi,k.a<i,sluokan e·duistajiUe. Minä yrleisen mie:l~p·:Uteen 'kanna:Ue. Yle:Ustä mi:eli-
25732: pyydän lUikea aillioastaan 1muutamia otteita pidrettä ei :suinkaan olisi ollut vaikea ti.etää,
25733: vuoden 1906 talonpoikais:såädyn mel,ko ~wsllm 11mi!kki v.aHarv:am:mat ·puolueet maassa
25734: vailkuUavie:n edustajien la.usunnoirslta si1tä ase:ttu1ilva't la1kilmviiik;O'n jällkeen 21 VU{)den
25735: a,jaHa., kun oli ky,symylk·sessä tämän nyt ,kann·aHe."
25736: voimasswole1va.n rvalti.opäiv.äJjäl•jlesty\&sen sää- Edusmies Val'lvi\kko 1lraUISUU lll1yöskin:
25737: täJininen ja. sen eri asrte1iklkojen <la:kiin saami- ,P.uhe:ena.nleviin ikohhin rnäihcLen merkitsen
25738: nen. Asian yleis!käsittelys:sä il:ausuu 28 mi•nä .olevani va.ali- ja ·edusbUislke~lpoi:suuden
25739: p:nä 1906 talonp•oikai.ssäädyn istunn.o:s,sa a.l.irm:pa.aru iikämj,aan nähden 211 'vuoden ikä-
25740: ensimmäisen rpUiheenvruoron lkiäyttäj·ä. ed. rajan puolella".
25741: Am:ttonen seumavaan 1apa,an.: ,15 § :s.sä on to- ErcLellreen rlau:suu erdus.mie:s Oja:nen: ,Mitä
25742: sin muita k.or.i:auiks.ia saatava, va.a.n tä.J.',kein, ensinnä.kin ~kä1ralj1aa.n tullee,. 1on rahvas
25743: josta nyt .pyydän .saa,da. ma.inita, on ikä- yleenrsä s~tä mielipidettä, että koska 21
25744: rraja, ,joka ei ole paikallaan tä.ssä ehd•otnk- vuutt•a on :se ikäraj•a, jos.sa. llmn!kirn ykisilön,
25745: sessa, v•aan oi1keutettu raja ·on oleva 21 rolkonn mi:es tai nainen, t1:ulee vas.tata teoio;-
25746: vuotta, ai va.n .sama kuin se tähänkin as:ti on taan s.ekä rilkos1lain että 1n1ui.U.em a1setusten
25747: ol1u1t täysi-ikäirsyycLen raja,na oma<isuuden ~edessä, hänen täytyy myö:sikim olla rvaJstuu.n-
25748: hoitoon nähden. Sii·s us:kottakoon ään~oi:keus a:1ainen toilsissa. rsulhteissa, hämen täytyy
25749: lkin tämän ikitil~sdle ik.anlsa:la}seille. Sitä mi- oH.a va:stuunal<ain:en myö,sik~n redtuslmntavaa-
25750: nun tläytyy surkutdl.a, että o.te Hai1siin näin
25751: 1
25752: ilreislsa ja häntä. tulee 1kas,vattaa. tällaiseen
25753: tunltmva :t'aikla-as·kel, että rnä.im :suuri, 1\:ansan- va:stuunalairsuude~n tunt:eesere:n." Edus:mies
25754: .)oulkk.o rsuil'jretta.isi~n pois valti.orllises ta Daine lausuu sa.ma,ssa. i.stUJll.nos.s:a: ,M c
25755: ää:nioilkeucLeslta ilman m1tään va.nmempaa ·<"ain 'luovumm·e ,siitä, mihin
25756: lj)lerustusta, kun V'ain tied,et.ään, <~et:tä ne juuri m'e :i: 111 ä e i y ik s i n o :m •a i s t .a •o ~~ ik e u t-
25757: olirsi~at niirl:ä, j·o!Hka tulis·ivat s•itä \käyt:tä- t a ole :eikä ;saa olla, 1m u t ta s a-
25758: maan. .Seil<laista midiva:~taista .menettelyä m a 11 a <k u 11 minä, m: i 1t ä i 't se pää-
25759: en tule hyväksymään, 1nimittäin äänioi\keu- a s i a a n, y l e i s e n, y h t ä l ä. i s e n
25760: clen ~kär.arjan lkrorottrum]sta 21 vuodresta. 2-± ja •vähttömän ää.niloilkeuden
25761: vuoooen. va.rsirukim · lkun llllinuHa 1on se V'a- oilk,eu te tukrsi tu nn n•stam isee n
25762: ,Jmumus: ·e!bt·ei· 1mitään 'haittaa tu1le olemaan, t u l ·e •e, v ro i 1n o l'rl a l o lh d u lt e t t u
25763: jos ikäml.ila ttulee 1sää<dietylksi ·21 vuodeksi, e rs i 11 ä •O 1 e v a.1s t ra 1n1 i e t i n n: ö s t ä, s a-
25764: en1~ä myö•EJk.ä:ä•n :näe minkäänlai•S:ta. :olevien malla. täytyy 1n1irnun !tuoda
25765: ol•ojen paikkaa, j:olka rvaati1si mimua vaka.u- e .s ~ 1 n m i •e 1 i h a i ik e .u te n i 'ja s u-
25766: muiksestani lu:orpumaan." Edusmies Ca- r u n i s i i t ä, e t t ä i lh rm i, s y y :s, e t t ä
25767: stren, j:oka. •On :Imi hyvin tunnettu nuo,rem- o i k e u ,s •e i 10 !l e v .o i n u t k 'o k o n a a n
25768: ma.Uelkin 'polrve1lle, ihän lausuu IS•euraa-vaan v o i t t a a, v a a n 1e ·t t ,ä; t u '0 i t .s e k ä s
25769: taparun 1samaiis:esta lkysy.mylkisestä., 1ensinnä- i h m i .s r a u ik !k.a •o n 1s i i lh en i t s e k-
25770: kin miJkäli :se lmsmee iik:ä.raj.aa.: ,Minä. en k ä ä. n l re i m 'a n s a rp a i n a n u t. Siihen
25771: puol~estani voi 1pi,tää sirtä oi:keurden 'entkä ilmh- on däränyt niri1n monia. itselklkä:ilsyytoon täh-
25772: hmden 1mu.kai:sema, e.ttä kun nyikyisen va.l- tääviä ans1o•.iJa. ja mieli'telk.oja., j;Oiiika sen
25773: i:iopä.'iivä•jrä'rti·estyffis:en nro·ja:Ua. i·okaise.Ua 21 kr:Usta:Hilkirikikautta iSUI'Ikrearsti hi1n1men ti:i!vM.
25774: vuortta täyttäneellä. ika.nsalailsella erirnlil- Ni~tä on koetettu kyllä k.auni~Ha v<ai:p.rulla
25775: sillä muiHa rajoituksiH.a on 1orllut .oiikeur; v~erhOtt.a, mwtta se ei itse asiaa paranna, it-
25776: va:lit1a edusmirelhiä tt.a•lonp<oi1kais- ja ·porvari- sek!l{Jyy's •kuit-enkin ,sen alrta -pii:k:Ustää. esiin,
25777: säätyyn, niin nyt yilennlelt.tä]siin ilkä<raja rsi- ja tällainen on mielestäni ilkä1ra'j;a:n lkraro.t-
25778: tem., •että ai:nowstaan ne, joVka ovat täyttä- taminen 21 vuodesta 24 vuote.en .i :a. ääni-
25779: n>eet 2r4 vuotrt:a, oli1sivat v•aalioilkeutetut." ·oi1k!eu•den riistämin,en osalta
25780: Edusm.]os Kallio, jo11ka me tunnemme ny- n i i .s t ä, joi t rl; e 1n re l ä 1n1 ä n s ä l. o-
25781: kyi•ses.säik,in ·edU,sfu:unna,SISa, rlaU;SUIU 1Jalonpoi- pu!lla täytyy! ltu.r,vautua yh-
25782: 1l:a.issäädys sä ;sreuraa vaa,n tapaan: ,Minun- tei!s:ikunna.n apuun."
25783:
25784:
25785:
25786: •
25787: 439
25788:
25789:
25790: Näitä :lausuntoja voisi lueteHa t.alonp:oi- tä a 'ja s ta, et t1 ä se ei o 1 e vie-
25791: JmiJ..~äiädy:n i:stunn:ois.ta Vlailkik<a kuiTIJk,a pal- nyt .ta,lonrpoi:kien edu,stajia
25792: joiJl siltä ajail ta, jolLoin nyt e,siUä <ol:evaa val- s 1 1 :n ä. s u h t e e s :s a. e 1t :e e, 111 p ä i n,
25793: ti.o:-päiväjärjestystä kä:sitelJtårin, mutta. nä- vaan t u ·n t u v asti it :a a k s ,e •P ä i n.
25794: mät!kin riittänevät. 'Tahdon vielä vedota .sil- Kun s.asialidemo:illraatti:en tahoHa :on tehty
25795: loisen ;perus:tuslaikivruli:oikunnan 1mietintöön ehdlo,tus perustuslakivaHo'kunna;ssalkin, niin
25796: Eitettyyn va:stalaulseeseen, jonika. on a:Uekir- yhtää.n ainoata ääntä ei talo:np:oikain :edus-
25797: jo.i!ttamut myöskin ta,l:onvoilka:is<sä<ä:dyn silloi- itad:ain talhollta. :ol'e !Oillut mukana ,kannatta-
25798: nen ed:ust~a.ia, :edustaj:a Tm·ppa, j1o:nka me massa. sitä, :että nuorisoHekin annettaisiin
25799: nuoremmatbn eduskuntatyön a:j!o,il:ta tun- niitä oi·keulmsi:a, j:ot:ka :si·lle ei'ttämättömästi
25800: nemme. E.clusta,j:a T:orp:pa. lausui tässä va.s- kuuluvat. Minä. :lausu:n, että rtämä varuha
25801: tala.usee.s<Siaan seuraavaan tarpaan puo}u,s- ta!Jon'J)oilkaissää ty, se antoi !Suur:en ja ~kal
25802: ta:essaan myöskin ääni oikeu;silkära,jan mää-
25803: 1 liin perinnön nyikyisiHe tal'onpod~ille, mutta
25804: räämistä 2i1 vuodeksi: ,K:f>IS:ka ylh teis:k:un- nämä ny)kyis·et ta.lonpoi:kiJen edn:sta:ja't eivät
25805: nallinen täy~si-i'käis.yys a1kaa •meillä sam.oin ol:e osa:nmeet tätä .kalli:sta -peri:ntöään ~oi
25806: kuin muissakin :sivisty.sma,i:ssa 2'1 vup:d,en tkea:Ua ta;vaHa käyttää; :sle nä:kyy tämänkin
25807: i1i.ssä, vvtäi:si järj:estetyssä, ylhtei~ku:nnassa :kysymyiksen käsittelyn yihteydessä sen
25808: oikeuJksien seu:rota vel vollisuu:ksia, ja sen- aikaisemmissa, vai1heissa. Toivottavaa nyt
25809: tähd'en :on ikoh'tuuHi:sb vaatia, :että äänioi- on, :että tkun Iille lä,hdemme toiseen, sus
25810: lHlU.S myönnetään 'kanswla.isiHe :samaan ai- ratkaisevaan ~käsittelyyn, :että tämä pe-
25811: \lman, kuin he muut:enki:n tunn:us:te:ta~an :rint'ö otettai:siin lhuom:i:o:on ja sen mu-
25812: fäy1si-ikäisiksi yhteiskunnan jäseni'ills:i. Hän :ka.an myöskin tehtäisiin päät.oks.et, sill-
25813: ·viitttaa siihen,· että porvaris- j:a 'talo~npoi Iä ika,n;s,an laa:j,at joutkot o:d:ottav.at tätä
25814: kaissäädyJn va.aJeiJhin on myönnetty äänioi- ta,vattoman hartaasti. 'Si,tä kiihtynyt.tä
25815: Jreu.s 21 vuoti:siU!e j.a :että ilkäraja.n -km,o-i:tus mielialaa, mikä 1numisossam:me on j:unri
25816: .iuu:ri silloin, kun aio:t.aa:n la·a.i·entaa valt,j:ol- tähän lapsipuol:en as,emaan n:ä;hden, sitä on
25817: 1ist:a iiäni:o:ikieutta, 1oli1si i~:meinen l:ou!lr.ka us jo tä•hän a,sti ta,rpeelksi 'kii:hdytetty, .ia
25818: niit~.i tkans:anfrmrliolk,sia lkoiht~aan, j:o:tlka. siitä sen'J)ä vuo:k.si :olis~tiki:n tä:hä:n äänioikeus-
25819: huolimatta., eMä :ovat täyttäneet ~kaiiillk:i yh- i·kärajaa,n selkä vaaE!ke:lpoisuud:en rajan
25820: tciskunnan htei:He asettamat raskaat velvo:l- alemt.rumi:seen nyt :tä1ssä lkä:si1ttelyssä •ryhdyt-
25821: lisuudl8t, ovat va~lla tätä kall:ei'ntalkin kan- tävä ja. heitä tyy:dytitävä päätäis aikaan
25822: srulai:so]k:euttia. Näin sanoo :edu:sta~i:a Torp- saatava.
25823: -pa, :Suto'Illieil1 ltaltonpoika.issäädyn tunnettu M:itä sitten tulee :va:lti:opäiväljärjesty~kses
25824: edustaja, vasta.Ltt-ns,eesiSaan vuonna 1906. :sämme oleviin :muihin e:pälkpht~iiil, mitkä
25825: Edell<OOn [.ausuta:an sanotu:s:s:a, v•as:talausees- ei'V'ät sunr,essa, vaJiokunnassa<kaan ole ip.aran-
25826: ;s.a., että huomiota :täytyn-ee lhinnit'tää sii- .tun:e,eJt, :niin minä ta.hdon eri·koisesti mai-
25827: •hen, että !kansa •on sadtoi:s:sa, jopa tuhan- nita, :S;81n ko:h•dan, joka /lms:kiee :edustajain
25828: 1
25829:
25830: sils:sa ju:tki:s~ssa 'ka.nsaJa.i:slooilmulksiss:a •Vaa,ti- louklli:aamatt,om n:u tta. :Va.stall.auseessarrnme
25831: nut ääni:oiiken:silk:äraäan mää:rää:mistä 21 esitettyä. iko:htaa ei IO•le suuressa vaE:okun-
25832: vuod:elillsi, Olisi 'Viäärin, jos säädyt eivM na:ssrukaan :hyvälksytty, ja .seuraus !tästä. on,
25833: mou:dattai<si kansa,n nimen:omai•sta tah,toa, ett.ä :se turva.ttomuuden tunne, mitkä ·var-
25834: sill11 täytyne:~hän ~j:o:ka~se.n IIDIY'Öntää, että sinkin työlä.isedu•stajissa viime v~uos:ina
25835: lmnsa meiHä par.aif:en ti:etäa ja, :cm tiennyt, on ollut olemassa, tämä rturvatfomuu-
25836: mi1~ä s~lle i:'bseille:en j,a mawHe on eduksi, ja den tunne 1se jatkuu :edelleen·kin. Minun täy-
25837: mikä ei." tyy huomauttaa myö:s siitä, että porva:ril:li-
25838: I.Jy}l;yes'ti. oQen tahtonut tedustaja. Torpan nen enemmistö ei ole tyyltynyi e:des, varuho-
25839: vastalauseesta 'ottaa ainoastaan muutamia jien J.1a'j,oitta,vie:n mä:äräy!ksi'en vo~:massapy
25840: k01htia ~os·oi\ttaa:ms:eni, :min!kä:lai<J1Jen <oli srl- syttälmiseen, vaan on vielä ni,itä lisännyt-
25841: •loim tka:nt•a· talonp:oiikien edusmiehissä mei- 'kin.
25842: d&n 'maassamme, ikun :sä:ätyvaltiopä.ivä.t ny- Prerustuslalkrvaliokunnau 18 § :n 2 mo-
25843: 'kyistäl va1itiopäi:vä,j.ätrjestystä ik.fusi tteli vä t. mentti, rrnuut:ettu :suuressa va.li:cJikunnassa
25844: .J10:s me vertaamme i:ätä nylkyisten ta:lonpoi- 1 7 § :n :m'omtentik:si, sisältä'ä :sen, 1että jos
25845: :kien ~edustajain menettdyY'n, •n i i n m e edmstalia \kärsii va:p:ausrangai:stusta., niin on
25846: h u o lill' :a a mm e, että ne 210 vuotta, hänelltä •;pal:k:ka siltä aja.Jta :pidä:tettä:vä.
25847: m i t :k ä h 'C o v a t e l ä n e e t t ä s- Tämä on uusi ja pitkäUe täihtäävä muut-os-
25848: 440 Torstaina 12 p. maaliskuuta.
25849:
25850:
25851: ehd1otus rtäs.sä uudessa. valtiorpäivä;järjesity·k- ikin rpäästävä. EderHisellä vii:kolla :kun oE
25852: sessä. Jiokainen tietää, kuinlka paljon viime 'ky.symy:s 800 milj. 'mra.11kan lainarn ottami-
25853: vuosina on työ.väestön edustajia ollut van- rsesta ulik:omaiit:a, ja kun tästä 1ainarsta ehdo-
25854: kiluirhin tuom~rttuina eri syrirsrtä, ja rett\äi he ietti•in ·va.llt.i·ovar.ain valiokunna:n tah.ol ta
25855: ovat olleet oikeuteturt perimäärn paJkikionsa .myös !sitä, entä ik:irpeääl~ asuntlotarpeeseen
25856: siihen asrti, kuin tuomio lopulli,sers:ti on tul- myö,nnettäisiin 1myörs osia tä,st:ä lainasta,
25857: lut, l·urkuunottama:tta niitä vuoden. 19118 't·a- niin si.lrloi1n rei ikai eduslkunnass.a marhd:olli-
25858: pahtumis:ta rangw1stuja, j·oiden palkikasuhteert sesti rkäynyt .riitltäivän hyvin :se<lvilae, kutka
25859: tälaä lmrtaa vielä ovat vaho1kunnar~sa käsit- olrirv:a:t a.suntokysymyiksen rparanta.misen
25860: bely.n alaisina, lulk:uu.nlottamatta näitä ·ovat ·kannalla ja kutlka •Siltä va:staan. Ainarkin
25861: vanikilaan joutuneet edu.sltajat Iopullis.een Turun :Sa.nomat, sen viime 1sunrnuntaincn
25862: tuomioon asti rSaraneet nauttia heille kuulu- numero·, 1illova.sti valittaa sitä, eiltä ·e:duSikun-
25863: via -pa:Lkikaret•uja. Nyt tämän 18 §:n 2 mo- narn u:lkopu!OileHa •ei ole ma:hd,oHisruus saa.cJ..a
25864: mentti edellyttää rsitä, eit:tä tämiäikin oikeus tirebä.ä! sitä, ·kurtlka ovat toi:s<erlla. tavalrlra tai
25865: 01tetaan .pois. toistallla tavaNa menete1leeit, on :jääty ·koko-
25866: Mäårären'elmrmirstri5rkyrsymys nn myös y.ks1 naarn ·!llrv.ail u.]en varaan. rS:a:n,01t.a.an nimern-
25867: sellainen ~koihta, jorka ei ole lain·kaan suu- omaan seuraarvaan ta;paan: ,Pä<ti:k,aupungin
25868: ressa vailioikmnnassa pa.m~ntunut, vaan jää- lehti•en .Jaa;j.immatkaan selrosluks•et asia.n .ku-
25869: nyt rwolmnaan •ennaLleen. Kun tied·etään, lusta eduslkunna1n istunno:s.s.a e'~V'ät. anna
25870: mitenikä suurta ;haittaa Iainrsäädäntötyön va1stausta lky,sym:y,kse,en, :ketikä muodostivat
25871: edistymirsrelle tuo:ttaa se, ·että pierni koural- SIEln .enemmi>stön, jolka. 99 äänellä 79 vas-
25872: Enen edustajia lain kiireerllises1sä käsitte- ta-a.n hyrlk·ä·S'i mainitun tänk eän relhdoturksen.
25873: 1
25874:
25875:
25876: iyssä voi jä.tträä sen lerpäämään, niin ·olisi Eduskunnan rpöytäkirjatikaan eivät tule tätä
25877: tästäkin !lm.hdast.a jo o.Uutt päästäiVä, ja vastaus:ta ·antamaarrl. Meidän todet.tava.k-
25878: muutos .sa·atava, jrolka. olisi vasta[aurseemme sem.me jää siis vain, että eduskunta on tell-
25879: mukaan suurlentanuit tätä pientä väh.emmis- nyt tämän lbe,Jt.e]sen päätöksen ja. ·evännyt
25880: töä ja. tät•en ka~killra pieniUä ryhmillä ei määrärahan myön tä1mi:se:n asun tolkurrjru ud:en
25881: olirsi ollut tiia)•suutt.a Iain:säädäntötyön ja.r- poistamiseksi. Huomautimme, ·että on he-
25882: .ru Ua:m.iseen. tämätöntä, illenkä m.uodostirvat 1edurskun:nau
25883: Mitä sitten itulee erää•seen -paljon lmo- enermmist:ön. Yhtä ti·ety:mätö.n:tä on myö~,
25884: miota vi:Umre aiL!mina kiinni ttänreeseem s:eik- rmitikä oli·vat 1ne syyt, jotllm saattoivat t.li-
25885: :kaan, nim. ään:estysta.paan reduskunnassa, .män valitet·twvan pääitörksren teko.on edus-
25886: niin :taihdron rsii!hen rmyös ly,hy,e.sti rpuutt.ua. kunnassa.'' Näin Turun Sanomat. J,a edel-
25887: Vastarlau,sees,satmrme 'eh~oteltaain, •että milloin leen v:alritetaam .si'tä, rettä t~ytyy v:alitisijain
25888: 1kyillllm'enoen edustajaa rsitä vaatii, •on äänes- rolila urllko-p,uolisten a.rvailutilen varassa ja
25889: t.y~s to~miterttoarva .s.iil.lä. lta.val.la, rettä käy sel- mitäiä,n ~tod:eliJiJst:a ,ti,etoa asian !kulusta ei ole_
25890: 'VirUe, mitä :kuikin ·edustaja 'edrus1kurnna.s:sa on J•os merHä ·orli:si .i:urllkinen ääne:st.y~s •käytän-
25891: äänestänyt. 'Tätä: lk:.antaamme olemme aja.- nös,sä, rSiUo-in valitsijat myös., eiiVä.t yksin
25892: ·n:eet siksi, ·että mieles:t;ämme meidänkin täällä opä.älkaupungirssa, mutta myös rka·utla
25893: pa1.1larrnentissamme ,oJlisi vi1hdoimktin pä.äs- kro1ko linjan roJ.i:sivat tietoi,sia siiltä, :mitä l"u-
25894: tävä salaisesta kulis,si.entaikraisesta .pe:lis- ·kin erdu:srta.j.a on ää1nestänyt. Ja minusta
25895: tä. Avoimen äänes.ty'ksren ollessa käy- olisi tod~llakin päästävä ,siilhenr, että vralit-
25896: tännössä tulee menettely monin ker- sijart olisivat tietoirsia siitä, mitä heidän
25897: roin 11ehellis·emmäk·si. Kokoon rkäärityn valittavans!ll 'kullwkirn lkenralla täUaiseen
25898: lipun turvissa on äänestetty toista tärikeään elilllky.s.y~myfk,seen .nälhd~en tekevät.
25899: ja p·UJ1mHu toi,sta, resiinnytty ,Jmksilla. ka.s- Kun mielestämme juuri avoimen äänes·tyk-
25900: v1oiJl,a urs:earrn-paan /kertaan. Eduskuntamme sren ikäylt.äntöön ot1tarminen :koh!ottai•si rmyö•s
25901: historia tuntee •monta tällaiSita tapausta, e•dusikunt:armlille .arv.ovalta.a, se.n srveellistä
25902: j01J.l.oin S•alais.ta ään<esty:s:tä on rkäy!tetty .si- ja moma:lista. tasoa, niin ·olern ed:ell:eenkin
25903: 1
25904:
25905:
25906: ten, etbä ulospäin on puheenvUro'r.oisJsa. esiin- sitä mireltä, ·kut.en jo vastalauseessa ·esite-
25907: nytty toi.sdla tavana mutta äänesty:s on ol- tään, •että Vodel•la,kirn •olisi präästä,vä ·Siihen,
25908: lut toista. Täytyy sanoa, että juuri eräM et:tä tuosta :sa.l,aiserst.a ää:nesty!kse,stä pääs-
25909: trapau1kEmt viime aikDiina ovat 1myös enti,st1:i täisii·n, jorka •on niin :monta lkarv:arsta pa:laa
25910: enemmärn :kasvatta;nreert sitä kä.sirtys.tä, että meidän reduskunta-arvollemme tuottanut.
25911: tähän avoimeen äänest.y~kseren olisi t'od·e.lrla- M.onta muuta s:elrlaista il\iohtaa ·o1isi vielä
25912: 441
25913:
25914:
25915: tässä lakiell'd;Oitulkses.sa, mut1ta niihin on rj:o taty,öthö·n tulee, on suull'en ~vaE~olk:unnan mie-
25916: toisten taholta rii t,tä.vä,s'ti 'PUUtuttu ja sen-
25917: 1
25918: tinnö,ssä pa.l'.i'on ·parannuksia. rhuotmatta.vissa.
25919: tähden lffiimä jätän täJhä;n. Minä: toivm1 )J,irmittäin s.iinä suh'f,eessa, että atlk:utyöt v.al-
25920: vaa,n, eMä se 1·alon·poik:ais1uokan perintö, t.iopäivä,i!n alussa sa:adaan ·p.a.ljon ·no,peam-
25921: josta oTe.n :maini.nnut, tulee 'kunnialla tä- min käyntiin ~tämä,n kuin nykyisen val-
25922: nään !käy:t·ety'k'si, ·silloin kun ·6 §:s,tä. ryhdy- tiopäiväjärjestyksen m:n1kaan. Eclu1k1Si on
25923: tään äänest:ärrnäätn. m. m. luettava, että suuri valiokunta ·On
25924: muuttanut p.erustusla,kiv,a:l:i!okunnarn mie-
25925: Ed. R e i n i 1k ik .a: Kysymy:ksessä olevan tinnön ·4·0 t§ :Mi, joilm .suuren v.a:lilokunna:n
25926: as1an ;käsit:tdy 19 2\1 ja. :192!2 vuoden
25927: 1
25928: mietinnössä on 3·9 §, mi!fuä koslkee v:alit,sija-
25929: valtiopäiviUä :mielestäni 1selvliiisti o,soit- tmiest:en vaalia . .Suuren valioikunn.an •esity:k-
25930: ta'a, miten vaikeaa olevissa oloissa on s.en mulkaan valitstja.mi•ehet 'ja theidän va.ra-
25931: maaUemme asiaUis,e:Sti uu<tta vaHiopäi:vä- 'mieihensä v.aEtaan 1mlmen 'vu<od€'n aj.a:ksi,
25932: jä,rj,esty:stä ,saada. Tä1stä:pä jo!htuukin, ·että j,olle~ 'eduskunta ;pruhemi:esneuvoston ehdo-
25933: silloinen eduskunta 1mhoitti halEttusta an·ta- tuiks·mta :päätä, 'että v:alit.sija:miehet on
25934: maan asiassa uude·u ,e,sityksen, kosikeva niitä uucle:Heen a:s,ete:ttava. Minusta tässä suuri
25935: muutoksia, j-nt;k,a aiheutuvat uudem haUi- valiork·unta. •on osunut •oikeaan. J\1:i•tä, itse
25936: tusmutO'diOn v:alhvistatmise:sta. Kun asia tuli va1ilolk,lmtain vaaEin tul1ee, nii111 .siinä mi-
25937: sitten 'haU,itulkseu •etsi ty k1sen 1p1e.ru:steell:a po- nun miteles.täni 'entinen rkäytäntö on pa--
25938: rustushlki va.lidkunnan ,käsittel Uiviälks1, niin rem;pi ikuin S'e usein esitetty :nä.kölkohta,
25939: perustusla.kivalito,kun ta., <kuten sen :mietin- että va·l'i,o:kunnatkin olis:] va:li.H:ava koko
25940: lllÖn perus.tJelui,s.sa mainitaan, tharvaitsi halE- ·k:olm<ivu.otis'ka utt.a val'ten. J01s: niin teh-
25941: tulksen esitystä ta,Dkastaessaan, ettei tä- täisiin, niin varmastikin j:o tioi,sten valtio-
25942: män, a.inoaJStaan 1sanamuod:otHi.sta laatua päiväin alurs:s.a. tulisi verrattain •pal~jnn va-
25943: ol•evi.a muutioksia :sisältävän 'e:si·tyikrsen hy- hoikunni,ssa munt:01ksia twp:ahtum:aan, ·sillä
25944: väksyminen V'eisi toiv'ottuiihi:n tuloksiin i{t ikun. ·edius'kunna:ssa aina uusien vaa!lien jäl-
25945: on senvunksi ·kä,sittelyn pothgalksi asettanut ;k:een o:n huom:atta1va osa uusia jlä:seniä, niin
25946: ed uslkum taesity!ksen. Miehstän~ perustus- ei e:dus1kuntaryhimissä toi.ste:ns.a. tuntemus
25947: laiki va.l:iokun ta on tärs:sä menetellyt asialli- vielä ,s.iHoin a,lnSisa 1ole niin ihyvä, että jo-
25948: sesti aiv.an ·oikein. Eri asi'a on ·siUen, vie- kairnen jä:s:en osattaisiin panna :SirHe pai-
25949: p·i:kö tämä menettely ],o!pul•talka~m siihen kall:e ja sii'heon valinkunta.a.n, m~hin hänen
25950: tul'o,kse•en, mihin on tar1kloitus p•y•rlkiä.. l\fi- :k;yikynsä redeHyttäi:sivM. Satmaten suur:en
25951: nut panee :suure·s.sa määlrässä :e,pä~lemään se, vali'Oikunnan vaali t:a.pah:tuu va.lio:kunnan
25952: että pernstusla:kivaLi;o1lmnnan mieti·ntöönkin ·esity:ben .muikaan k.olme pä~vää aikaisem-
25953: liittyy ,lwlkonaista 7 •vast:atlauSietta. T·fumii min kuitn 1nykyi•S1en v:altiopä.ilväjärjesty:k-
25954: m:inusta vlormaikka:a:sti t·odi,staa s·itä, ettii se:n tm:uik;aisesti. Siis :siinäkin •On :säästö
25955: .a:si:an käsi tte:ly .perustuSil.arkivali'Oikunna.ssa- ,kolme päivää; ,sa,mate:n mitä, tulee edus-
25956: •kin on oHut verrattain va~kea. Mi<hin-
25957: 1
25958: ik:unta-alotteisiin, j·oista. pu!hutaan .perustm-
25959: kääm yhteiSie•en tulotks·een on .s.iell'ä oHut lalkivalilotkunnan 331 §:ssä, on 'ka!k:silla jälki-
25960: vaikea 'Päästä. Kun ikui:tenkiln oliisi toi- mäisilTä valti:opäiviHä ainoastaan 10 päi-
25961: vnttaV1aa, 'että tärmälkin :asia vi:hU.oin viimein v·ää, joiden kuluessa 'Oll •ed'u,silmnta-alotteet
25962: saataisiin päiV'äij.ä.l'lj:estylksestä. poirs, niin t;oi- edustajai1n tehtävä. Tämäiki.n tietää neljän
25963: y,o,i,siin, että tämä .a:si'a täHä !kertaa suurin cpäi,vän sääs'Mä ny1kyiseen valti·op:äiväjärj,es-
25964: piirtein :k·a.tsoUuna suuren vaEo,kummn tJ~ksele:n nä.hcueu j.a ·täl:lä tkäY'tännöHisen
25965: mietinnön •poihjaHa saataisiin kä~itelly.ksi eduskuntatyön kan:nal ta ·on mie,lestäni :eri t-
25966: lop,puu11 ja hyvä,ksytytksi. Jl.futta jotta täin suuri me:rlkitys. Sillä vm:-sinbn ma:a-
25967: tässä plo:sitiivirseen tulokseen ']Jä.ä:stäisii·n, laisedustaj,iHe pari ,e,nsim:mäistä viikkto:a
25968: vaatii s:e e~hdott'Oma.sti ,k:aitkiHa :ryJhmi:ltä eduskunta.ty.ön alkae:ssa ta:htoo tulla täälti
25969: monessa. .suhteessa tinlkimi,stä rnii:st:ä peri- hyv:i:n ikäväksi, senta1ki:a, et:tä ~tun aik:a tah-
25970: a,att:eis;t:a, joiUe ne' :ovat .asettuneet, ehkä too !ku1ua pehkikiiin m:uodo.Uisuulksiin. Hel-
25971: h;ywitnkin tä:nkeistä ·katsant.olkannoista. singitssä. olevilla. jä.senillä tietysti tässä
25972: Jos 'kläymmJe 'hiukan tarikastarmaan suu- sutht,ee,ss:a 'ei ole mitään Umittaa, 1kun heiUii
25973: ren v:a:lioku nn.an esitystä., niin hal'uamatta
25974: 1
25975: 1011 vansi:nai•set t'o.:tmensa, 1joita !he silloin
25976: lii.a.n yiksi tyi:~k!ohtii,l11 lille.nnä tiQtean heti voivat paljron paremmin hoitaa kuin sääP-
25977: .alussa, että mitä tkäytä;nnö'lli·s'e'en ·edus1kun- nöllisern edms!lmntatyön a.ikana.
25978:
25979: 56
25980: 442 Torstaina 12 p. maaliskuuta.
25981:
25982:
25983: Sitten tahtoisin 1koslketeHa eTaaseen py- Hänen täy:tyy vain 1n.oud.att.aa sitä järjeste-
25984: 'kä,lään, nimittäin 76 §:ään, johon täällä :lyä, •mi·nlkä tä!ID'ä 76 §:n 2 momentti edel-
25985: jo ed'. J. F. Aalto kosbtti Minun :mie- lyttää. Ja Esäksi sanotaan 3:3, § :ssä. ;myäs:
25986: iestäni tä:m'ä pyikä:lä on yksi •niitä, joka on ,Myöhemmin äU{Jöön ,e,dustatja.n ol·ko sallit-
25987: a,siaUise•sti :kaikkein tä,rkeiml)iä :muutoksia tua tehdä eduskunta-al'oitretta, ~i·allei siihen
25988: nyikyise•en valtio~äiväjärjle,s:ty\kseen. Ei .i1olku: •edcuskunnan jo teikemfu pää Ms tahi
25989: päästä,ne siitä, puhutta:llioonpa tkuin1ra val- h'aHitUiksen esitys tai •esitylben pel!'uuttami-
25990: j:o,n tahansa, ,ett>ei buhjettilkäsittelyn ny,k.yi- nen .t.ai 'ill'UU valtinpä]väiJn ai1kana sattunut
25991: seLlään ollessa •ole juuri olemassa ·niitä. epä- .tapaus• anna .a.~hetta. Älköön täHöin ,kui-
25992: kohtia, joista -ed. A1a:Uo· :täällä mainitsi, nim. t·en!kaan .edusl1mnta-a1oitetta tehtäikö myö-
25993: sitä ep·älkoh taa, että bui]j,et.tiiiDäsittelyn ku- hemmin kuin ke:llo ka1ksi1Joista päivällä 7
25994: iuessa. ytht'älkkiä ihe.i.tetään joku mää,räraha päivänä rsiitä päivästä, jona aloi•tteen te:ki-
25995: tai .i·oitaiki•n määräll'alhoja myöhäi,senä ilta- .iän •on katsottava saaneen tapauksesta tie-
25996: het:kenä, jolloin eduskunnan jäsenet eivät don." Ja tuo 1aiika, 7 päiVIäJä, täss•ä,kiln ta-
25997: 'Ole täysin normaaleja, ~ioi·sta, >eih,kei aina oi- pauimsessa IIDinun mielest·äni pitäisi ·ol.la
25998: kei:Hakaan pmusteiH:a, onnistutaan saa- riittäNä. Minä siis ol·en ai:van vastaikikaisel-
25999: m:aa.n täällä eneJIDmistö ta.akse, ja silloin la. 1kannaHa tähän 76 §:n 2 Jmomenttiin nä.h-
26000: tehdä1än pä:ätö.s, jota jo seuraavana pätivänä d.en ;kuin ed. Aalto.
26001: ed'uskunnan enemmistö eh.kiä katuu. Minä E1päilemättä .tässä nyikyisessä valtiopäi-
26002: luuhm, ,että •edusikuntamme h.iistloriatssa on väjä,rj.estylk:sessä on myöskin he]llikou:ksia,
26003: nsleit.alkin .es]mel'1kikcejä tä!Haisista tapauk- •Sie on 1kohtia, j.oid·en s1oisi ol:evan toi·sin.
26004: 'sista. Minä ta1hdion l)alauttaa vain JIDieleen .1\'Iinä viittaan määseen tä:ssä, nilm. suuren
26005: erään ta:p,auiksen 1k1uluva.n vuoden budjettia va.liJo•kunna.n mietinnön 15 § :ä.ä.n, joka. on
26006: .käsiteltäessä.. Viime vuoden .iouluikuussa •perustuslaki,valiokunnan mietinnö.n 16 §.
26007: tääJlä yih tälk,kiä i:l tamyÖihään paiska.ttiin Si·inä sanotaan: ,J•os jo'ku sanoilla ta:hi
26008: esi1He eräs yh·dlen :miljoonan mä·ärämha ja, t·eoi>lla lnu'kkaa ·edustajaa, tietä.en hänet
26009: niinkuin IIDinä ·aimakin jälestäipäim ~sanoma edusta•jalksi, niin pid•että,köön sitä atsianhaa-
26010: lehdestä d·en !huomannut, ne •peruste~ut, raa, ·että. rikos .te1Miin e.du:staj,aa va.staan.
26011: joilla se siUoin •esitettiin ja lälpi ajettiin, erittäin raskauttavana." Minusta ei -ole
26012: eivä>t ol.Leet tosiolJo,j•e:n muik:a]sia. Minä olen eduskunnalle ei1kä ,sen jäseniiHe miksikään
26013: aivan ·vakuut•ettu siitä, että .i:os tuokin mä·ä- ansio1ksi Tuettava, 'että ·edustaja nostetaan
26014: räraha o~isi saanut tarpeellisen valmistuk- niin .kor,keaU.e åalustalle, ~että ihä:n .koko sillä
26015: .sem va,ltiovar.ainva.li,o!kunnassa, niin påätös ailkaa \kuin •hänen edustwj.a.\llalta,kiJrja.nsa kes-
26016: ehkä .olisi voinut 10Ha ·toisin •tai ai- tää, 10n loukkaamaton. Tuollainoo pykälä
26017: !Ttakin ne perUistelUit, joil:la se sillo•i.n minun mi·elestäni, !Voi ·oHa ym:rnäl':l'e.Uävissä
26018: esit~ttiin, voisivat olla ltoisenla1sia. Mi- rrl!O!narbs:e:ss.a yhteiskunnassa, mutta silloin
26019: nun mielestäni lbud1jettikälsitte1yss!äi,, niin- kuin me olemme ta.sava:ltails•es.sa maassa,
26020: :ku.in ka•i:kkien muide.nkin asiain ikäisit- niin mie,Je:stä,ni ei lkansan.edustaj.a;a voida
26021: telyssä, ttäytyy olla va1mistus ·hyvä; noin kconlmalle jalustalLe m,ostaa.. Onnelli-
26022: varsink1n suurissa raha-asioissa varm:at sinta olisi, jos tuo py:kiäJlä saataisiin li!o•ko-
26023: per.ust·elut, ennenkuin määrära'hoja IIDyönne- n:aa.n 'Pois tai korllmintaan 'hyvä,ksytyJksi pe-
26024: tääm. Eihän 76 § :n 2 'IDIOIIDientti, jossa sa- nustuslakival.iokunnan mi<etinnö1n .16 §:n 1
26025: nota-an, •että edustajan tekieunä l:ihdotus, joka rno,mentti. •Siinä~in toinen momentti, ,}o1ka
26026: taåoittaa uuruen, tulo- j:a JIDeniO•arvioehdo- •erilkoiseen ,su·oLi·el uik.seensa saattaa jopa ed us-
26027: tJUJksen lasikelmiin :sisältymättömän määrä- 'kunnan :kailkiki vir:kamieihet ja vahtimesta-
26028: raihan .ottaiiDista tulo- ja menoarvi,oon, voi- rit, 101n minusta ta.rpeeton. 18amoin minusta
26029: daan tul·o- Li.a •menoa:rviosta pä.ä;t,ettäessä. ot- ei tunnu .onnistuneeHa 20 §, jossa määrä-
26030: taa huom.i1o1on ainoastaan, jos se on vil'e~Ue Lään, m:i>llorin varsinaiset va:l ti•opäwät ·ale-
26031: pantu asiammulkais:esti tehdyllä raha-asia- taan. N Y'kyisen val tiopäi väljärjest.yk&en
26032: aloitteella., jo'ka on 10Hut va:ltiovarainvalio- 1muilm.a.n, :kuten •tunne,ttua, all1kava.t valtio-
26033: lkunnan sekä tarpeen muikaan alusta- päivät helmi'kuun 1 p.äivä:nä, esitylkisen mu-
26034: vasti myö.s sen erikoisvaliokunna.n tut- :kaan mal'lratSikuun 5 päivänä. Mielestäni
26035: tkittavana, minkä työa.laan mää~ä·ra.hta olisi onni:stu:n,eempi ·nyiiDyinen ta.pa, ehkä
26036: läihinn.ä; koSik•ee, eihän tämä tiedä sitä, ettei vielä1kin onnistuneempi, jos 100 'siirr.etään
26037: ;lo,kain,en v oi 1saada käsittelyn a:la]seksi sitä
26038: 1 tammilkuun 1{}-15 päivän tienoille. Aina-
26039: asiaa, määr·ä.raha~kysymystä, mitä tahtoo. 'kin maws.eutulaisille 10.vat nälmä :ajat, tam-
26040: 443
26041:
26042:
26043: mi-, helmi- ja maahsikuu 1ka:Ukkei•n sopwlm- johtuu ensi ikäde.s:sä :s:i]tä, että •ko.ko {yö-
26044: pia val,tiopäivätyön ·tekemiseksi Kun a.le- väki ja työlrä;isn:uonirso itse tuntee, miten
26045: ta<a.n ma['Taskuun 5 :päivä.nä, tietää se sitä, :sille a.set·e:taan .raskai;ta yh teiskunnaTlisia
26046: Bttä eduskunta ei voi •kauanka:an oHa lmol- velvo.lil!isuu•ks:i'a, mu:t:ta ,s.iil:ti e:U :tahdota. ratntaa
26047: la, kun tulee pyhäiset ad:at .i:a. •sen on p.it- kaikille .klansa1a,]s.ili1e lmmluv,i:a oikeu:ksia.
26048: kä,k:si a.~kaa seisaut•ettava työnsä. Samoin Mutta en voi kioel:tää, ·etteikö porvaristo
26049: on t.ä.ä.llä eräitä .muita,kim !k•01Mia, suuren omalta kalllnaHa:an a.rvo.steilis,j, a:s:iaa oi1kein
26050: vali.01kunnan mietinnö:s.sä, j•otlka mielestä.n.i s]iniäl, että rSe yriittää p:i:tää tuon ilrärajan
26051: ova't perustusl·akivalioku•nn.an esi:ty:kseen mahdollisimman :korkeana. lP orvari:&to:n
26052: nllihden :h·eikikouk:sia, viittaam 9 ja 11 § :iin. n:umisoa eivät nim. nuo ylhteiskunnaHiset
26053: 1\fut.ta ikun asian yk<sityis'kohtaisessa kä•sit- velvollisuudet ensinkään ·pari:na, tuskin se
26054: telyssä olen tilaisuudessa :esittämään muu- •ed:es ymmä.rtää niitä, sen nu,oris·on 'kun e1
26055: toksia mri.:iihin pykälii.n, joi!hin 'katson ole- ta:rvitse elättää itseään työllä, vaan :saa elää
26056: V•an ai:hetta, niin .en katso tämän yksityi:s- siitä, e.ttä heidän vanhempansa riiSitävät
26057: k01htaiseiffimin. tässä yl•eislkeskustelussa KJole- ·työViälke.ä ja 1sen nuori•so:a.
26058: van. syytä niihin 1kajota. .Sotaväe:ssä.kin porva.ri:SitOtn nuorisolla on
26059: LQipThks.] v:aan toivon vielä\kiu, että tällä tilll.aisuu:s ja. se p.ä:äs.e:ekin aina parempaan
26060: :kertaa eri eiduskunta,ryhiillät, koe.ttaen tin- a;semaa.n iku:in työläis:nuoriso. PorvrariHi-
26061: c1riä nii•n pa}j.on •kuin mahd:oHi.sta ehikä hy- •sellra nuorisolla •on mahdolli:s.uu.s pää,stä
26062: vinkin tärkei:stä !katsantokan.n,O<istaan, :koet- usein asemaan, missä eivä.t ensinikään jo111du
26063: taisivat saada tämän tärlkeän asian hyvään :kärsimään .nii·stä epä,kolhdi:sta ja .siitä :kur-
26064: :lopputulokseen, .i1otta tä.mä:kin a.sia vi•hdoin .im:udesta, mi:sitä työliäli:s- ja. :tal'Onpoikai.s-
26065: viimein saataisiin päivä!järjestyksestä pois. nUJo•riso armeija.ssa. ja leireilllä saa kärsiä.
26066: ·Tästä johtuu, et,tä -prorva.ri•ston. nuoriso e,i
26067: Ed. T a b e l ~: .Asian ensimmäli:sessä .kä- .kenties ymmärtäi:s,ikärän :käyttää yhlteis-
26068: sittelyssä ryhmätoverei:s.ta.ni s·e, joka on pe- kunn:alli:sia o:ikeuksia:an, kun se ei :tunne
26069: rustusla:kivalio:kunnassa, mainitsi jo, että y h:te.i.sku:nna:lE.sia vd voll.]suu·ks:iaanlkaan.
26070: käsi·t·telyn pohjana olevra.ssa vaJiokunnaill Mu:t:ta, kute·n :s·anot.tu, vaUan tois·e.ss:a ase-
26071: 1
26072:
26073:
26074:
26075: mietinnössä ,kawttaa~:taa.n pistää siJ<määm .mas•sa on työväen n·uoriso. 'Täs:säkin on
26076: kohtia, jotka os:oi:tlJavat, e:t.t.ei vielä:kää.n siis •kysymys luokikien välisestä .suhlte€sta
26077: tahdota voim:a:ssaolevaa.n val'tiopäi väjä.r.i·e:s- .ia sen mukaan on porvariston suhtautu-
26078: tykseen tehdä :sel1aisi:a. muutoik,s:ia, j:o:tka mi1sta ·tä!hän :kyJsy:mykse:en myö:skri:n arvos-
26079: enemmä·n ikuin :tähän .as:ti •a:sr~tlt.ais:i valt kaikki •teHava.. Joka on oHut työväen.nu:ori!s:Oill
26080: maan asumkaat yrut.i:illäis·een as·emaan. Hän parissa. ja. :tunltee s-en, rt:.ietää myö:skirn, etttä
26081: myös mainitsir :silloin jo usei·ta tuoHa~s:ia se jo 20 vuotiaana on t.arpeek,si: kypsä osa-
26082: ·kohtia, rt:uHen lopuksi .siihen tulo.ksreen, ta:rns:een rkräyttää äänio.i·keut.t,aan oikealila ta-
26083: että valiokunnan m:Uetintöön on tehtävä vä- V1all:a, ja sitä po:rva.riS:to juuri pel'kä.ä,
26084: hintäin :n:e muurt01kset, .mi:tä mi-et:Un'tröön l:iiit- varsinkin 1kun sen oma nuoriso ei ole yrutä
26085: •tyväs:sä 6 vasta:l·ausees:sa. ehdotetaan. S.e on kyp:sää näilssä asioissa.
26086: 1
26087:
26088: minunkin mieleslträ:ni kaiki-sta väJhin, mitä :S:itten porvaritsiron edustajat j·a myörskin
26089: uudelta va1ti•opäiväjärjes:tykse.ltä 11Jäytyy sosi.alidemokraa;ti:t. 'ei väit tahd.o :ant.aa äläni-
26090: vaatia. Sen vuo·ksi minäkään en voinut oikeutta sotilai1le, j:a kui:ten:k]n he ova•t so-
26091: tulla muuhun kuin edel:Lämai:n1!tun~aiseen taväessä täy;htämässä y:htei.srkunna;llista vel-
26092: tulokseen. Tämän >lm:nta.ni perusteluk·s.i vo1lisuUJttaan, .io·ta ta valli.s:es.ti: illimrtetään
26093: huomautan vain muutamista ltämä;n va.l•io- y:hd.e:ksi f,ä,rikeimmistä isänmaaHisista vel-
26094: kunnan mieltinnön kohd~sta, jotka mi:tä räi- V1olli'Suumsi:sta. Mu:tta ':tässä. ·kai .ajateHa.an
26095: keimmi:n: pa.lrja.stavart sanotun mi.e.tinnön niin, e~ttä sotil:aa.t, joi:tten suur.i en·emmistö
26096: luokkaluont:eren. on työläis- .i·a :tal·oupoiJkai:snuori.soa, ovat
26097: Aänioikeusi:kära.ia:na ehdortebaan edelleen kylli'krsi hyvää .ka.nuunanruolma ja ovat sitä
26098: pysyte·ttävä.ksi 2,4 vuo,ttra. Se on v.a:s:toin parempa.a :manuunanruokaa, miltä oikeudet-
26099: sitä va.atirmusta., min:kä työtätekevä vä:estö i:oma.mp.ja ne ovat. Ja., kuten .sanottu, iJäls.sä
26100: jotenkin yksimieli:ses:ti on resi1ttäny1t aina ei näy .sosi,al:idemokr.aaottienk:a,a.n edusl:iajiHa
26101: siitä :lä.htien kuin ·työitäftekevän 'lmnsan olevan eriävä.ä mielipidettä ikui:n on por-
26102: äänioi•keustai"Stelu on a.lokan.111t. Aina s1irtä varisedust,ajil.la.. Nämätkin tekev:ät itsensä
26103: lähtien on :työväen ja etenkin sen nuorison syypääksi tähäm demokmtira.n 1oukikauk-
26104: tahoHR vaadittu ·i!käraj.aa a1emma:ksi. Tämä seen. Hekin nim. vastustavat äänioikeuden
26105: Torstaina 12 p. maaliskuuta.
26106:
26107: myöntämisUl ,~o:ti1aille, kuten se il•menee Kuuleehan sitä, :tääH<äkin päivibtäin väi-
26108: heidän v:a1iokunnan mie;ti:ntöön liiitJtämäis- 'te:ttäv,än, ,e,t:t.ä ·tässä maa;ssa, v•aUi:ts,ee :kam-
26109: tään vastalausees.tawn. sauvalii:a. :S.amwa. väi:t:t;ä!v.ät myöskin ·k!e:skus-
26110: Kai•kis:ta räi:kie:impiin :työVJä:lmä vastaan tta:la;,i,sten, :samoi:nku:in porvariston Lehdet
26111: .kohdistuviin kuri:stuksiin kuuluu edellä- yl:ee.nsäkin. Asia on :niin, •e~t:tä jos ltä:ssä.
26112: maini:ttujen lisä.ksi se· v>o•ima•s:sa uleva ja ma.ass:a va1littsisi 'man:sa.n V1al!ta, niin •ei •ty öttJ.i-
26113: täS!sä valiokunnan mie:tiiJnnössä ehdo:bettu te~k!eväin lu•o,kkaim silloin :tarvi:tsi •su.i:nkaan
26114: määräys, et;tä äänioiJk,eu1Jta va;i.U.a. on kwnsa- kärsiä ·s,eUailstt•a 1häitää ja. :puut:e·tta ikni•n
26115: laoinen, jo:k:a köyh:ä~nhoi,don yhdys:kunnalota mitä he nyt 'kärsivät. ,,Jos 1todel:la k!ansa
26116: nauttii täytioä huolenp~toa. On s•e,lvää, että voi:si om:~siba dine:hdoist•aa,n jonlkUinkaa:n '"Cr-
26117: tämän moä:äräy,k•sen aloaisik.lsi j.outuvat mel- ran määrä1tiäl, .nii;n v.a.rmaa on, e•ttä se :ei
26118: lmin yk<s:inoma•an ,köyhäit vanhukset, jotka 'i:yytyisi .se:Uaiseen tuo.t.teiden ja:koo,n, kuin
26119: koko ikän:sä ova:t joutun,ee.t raatamaan y·h- .m~tä nyt o:n vallalla. 'l'yön tu'lokset:han
26120: t.ei!S,kunnan hyvä·ks.i. J,a :tuon raa.tamisen eivält j.oudu ni:iJUe, j•o1t.ka. niitä Quovat, vaa'l
26121: suruHinen -palkka on .se, että ne, joi- pä.i.nva.st·oin on asian:tila siHä ta.vaUa, että
26122: den hyvä1k•si hän ]'k:ä,nsä parhaat vuo- mi1tä rask.la:ampaa ,työtä j-oiku yh:tei·sku.n-
26123: tensa, jopa lapsuU'tens•a ,ma:taa, riistä v:'iit· n:assa :suorit:ta,a, ;s•litä vähemmän hä,nellä on
26124: häneltä yhteis'lm:nnalkiset oi'keudeit, työntä- tuloja ja se, jo,ka. ei 'kahta :kor'tta 'aseta ris-
26125: vät .hän:e•t suora•an sa,noen yh:teis:ku'lma•n ul- tiin hyödy llises.sä lboi.omi1ma:s:s•a, hänelh
26126: 'kopuo:lel:le kuolemaan. Se on mi:tä huuta- usein:kin on suur.imma:t. tuloit. ·T·al:onpojat
26127: vin vääryys näitä, työ•läisvanlmksi.a •k,oh- menet:t:älv.ä:t ma·ans:a, .ia· man1tunsa, mutta
26128: ta•an .ia lmko työväestöä va:st.a.a:n. Kun ,näin heille ei muulta 1apua ·osata. anta·a, ·kuin
26129: menetellääm, ni~n olisi ka~ken k!ohtuuden uusia :l:winoja kol"ke:ine 'korkoine.en, joiden
26130: nimessä lriell:elbbälvä äJän,ioikeus :silloin myö.s- seur.au:ksena •on yhä raskaamman taloud,elli-
26131: 1rin eläik!e:t:tä nau:t:tivilta virkami•ehil>tä, sen ta•akan asettaminen :tal'onpojan k!an-
26132: joi1le 1uo elä'lre e~ oEsi ·edes ni•in väJHtämä- ne>tt,a:vaksi.
26133: tön kuin :työlrui:s,vanhuks.illle, se useinkin
26134: vioelä niu:k1k<a silakka ja leipä, min,k,:i he ta-
26135: vallisesti köyhäin•hoidon puolesta saavat P u h e m i e .s: K:ehoiil'an puhu iaa 'PUhu-
26136: henk:ensä pitimiksi. Nrumä äälnioiffienden maan vähän harvemmin, ·eHä pi1k.la.lcirjoit-
26137: rajoi:ttami:s:eit. .so•bi:lailta, :työläisvanhuksiltoa 'iaja,t eh:t.~vä:t ktirjoitta•a.
26138: ja all:e 2:4 vuoden. o:levil'ta ·t;äiy:si-ik<äi:siltä
26139: 'kan:sala,i:silta ova.t kai·klkein .rä:ik.eim:piä. por- P u h u j :a: !Työläiset 1taa.sen, jotka mo-
26140: varis:ton :luo•k:k.avaUan ilma•n:k•sia.. nia :su!kupo:lvia ovat saa·neet .abertaa ja,
26141: M·utta voioma.ssa oleva.s:s:a valtiopäiitväjä.r- muult:ta,a Suomen maa.kama.ralola löY'tyviä
26142: jes·ty<ksessä j·a tässä perustuslak<i,valiOikun- lUionnonr~ldda·uksia 'l~elvollisiksi hyödyk-
26143: nan mie:tinnö:ssä on vidä lukuisia muitta kei:l{jsi, eivält näis:tä ole väohää,käJän :k.os:tn-
26144: sanm,nl,aisi:a. Erkä minun mide.s:täni se- neet. Reitä •uhkaa nyt nälkäiku:ol:ema :s:en
26145: kään, mi:tä kuudennessa vasita:lauseessa eh- johdosta, •e.t1tä ulkoma•an markkino~lla ei
26146: dotebau., riitä te.kemään tästä malli•ffie!l- oste!ta täiUä .kertaa meidän :tutolbtei:mm:me.
26147: poi•sta valti·opäiväj.ärjestystä. Mut<ta kuten Aimaise:mmin l'uO:tuj:en r~Wkauk•s:ien :suuret
26148: sa,nottn, se on 'krui:t.enkin k·a~ktislta V'ähin, yli.iäämM :sen sijaan ovait 'soluneet suu11eksi
26149: mi•tä minä ·kJa,tson vä:~ttä.mättömä:ksi .silitä OSI.'llkisi ulkomaisten rrah:aka:pi•taili•stien :k!a:o-
26150: vaatia. :sahol veihin, osan jää:dessä m:uut:amien ha.r-
26151: voj.en suomalaisten pa111kkiiri•en ,olmaisuu-
26152: d·eksi. Luuilee:ko ·ny:t 'kukaan, jos kansan-
26153: Ed. R o s. -e n h e r g;: 'TäUa.i:s•en peri:aat- valta rt:odellakin olisi jos:tain merk<ityk-
26154: teessakin tavattoman tärkeän kytsymy•kse:n .sestä, että ·mans:a toddlrukin :tyy:tyitsi luo-
26155: ollessa esill:äi, ku:in on vaHiopäiväjärjesityk- maan .suuria rikkaulmsioa, muutam~l1e ha.r-
26156: ·sen uudelleen muoV1ai1u, joka on :to:siaankin vo~Ue muukalaisille ja .samalla <B'Ortuma•an
26157: :erä,i•ssä ·suhteissa merkilty.mseUinen ky.s:ymy.s, itse kurjuuteen ja h:ätäidin? Ky'k<eneoelrö täm1i
26158: niin on syytä !SiamatU:a :lmrta•a, ennenkuin puhu1t.tu ,kam.s:anVJat1ta j'olila,k:in :ta.vaLla muut-
26159: 1ä.htee a:sia•a y.ksi:tyi:s'k!oM:ai:semm.i:n •taDka.ste- tamaan :tältä ·tilannet1t1a? Anta.a:ko s·e nyt
26160: le.ma·a·n, .samall:a 'kenbaa myö.s:kin tarlmstel:la leipää työttömille ·täHä ilrerta:a j,a. takaa:ko. se
26161: .ion:kun verran peri:aat.teelli·se.sti •kysee:ssä- maan omistuksen niiille talonpoj:ille, jonka
26162: ol-evaa ·a:siaa•. rasokaiden verojoen .ia •suuri•en :lrorko.i·en hia-
26163: 445
26164:
26165:
26166: kan alh. :täHä hetk:elilä menettävät. rti.lansa? niin paljon ·kuin .suinkin tsup.i·st.aa tätä,kin
26167: 8i:tä ·se kyllä ei :tee. MUitita koska se ei kansanvalita,a. :se.ka rajoi:tt aa ka.nsanva.llan
26168: 1
26169:
26170:
26171: kykene tätä :suorilbtamaan, ni·in ·eihälll se sil- elimiten val:taa. ja va·i·kutus.va:lttaa .toimeen-
26172: loin mirkään ,kan.sa.nva.lta. olekaa.n. K•ans.an- pmnevan va:ltiovaUan hyvä:k,si. S.en huo-
26173: vailhn olernnai:s:ena sisälrtönä .i•a •sen 'tosi- maamme jo varsin hyvin voimass:a.olevass·a
26174: as~a:lhsm1a. päämääränä pitäisi oHa. kun'kin Vlaltiopäi väjärjestyk:ses.säkin. J•os siihen
26175: hyödyllis:en 1kansalrai·sen d\ineM.ojen turvaa- v•ertaamme :t:ä:tä nyt •esillä oil•eva.a ehdo·tust:a
26176: minen rsiinä i::apau:ksessa, •e:btä) hän :s.uori,t- uudeksi vaHiopäiväj.ärje,s~tyks-eksi, niin
26177: taa osuu:tm1sa yhiteiskunnan yUäpidos.sa, ·nälemme .että peru:s:tuslakiva.lio.kunta. on
26178: 1
26179:
26180:
26181:
26182:
26183: oli !tämä :siHe.n mitä l-aatua. rhyvä.nsä. T·ämä edeH•eenkin säily:t:täny:t vanhat rajoitukset
26184: tila, mi:ssä me ·e:lämme, terk.ee iha111 päin- ja. osaltaan vieläpä yritt:äny:t .niitä rtehns-
26185: VaE,t.oin. Se. ase,t:tara. epliNarma.an a.s·emaan t•aa;k:i.n. Vrars:in :kuvaa.va.a :tässä suhtee:ss·a
26186: juuri ne, jo11ka. suorittavat y:Meis:kunnassa on lakiehdo;twks:etn 6 §, josS'a ponnaris·to
26187: välttämä:ttö.män .työn, muHa •a.nt:aa. elämi- tahtoo :sä.iJlyibtää ka:i,k:k:i ne vanhat rajo]tuk-
26188: sen. ja runsaan 1to.im:ecntulo,n takeet niil:le, set, mifk<ä 10va:t 'ennes:tään voima:s•sa .ia jotka
26189: jotka eivä.t mirbiihn :tee ;tai sitbte.n suoriHra.- ehdott•oma.s:ti· ova:t p:o]s;te,t:ta vrrut, ennen'ku,in.
26190: vat yMei,slmnna:Uisesti ka:t.soen vieläpä työväenetdustajat voivat S•en ihyvä,ksyä. On-
26191: l1yödyt.örntä tari vahingnlE.sta •työltä. Että :pa suutren valiokulll•nan porv:a:ri.Uin.en enem-
26192: tällais•en ,tar·koirt.uksen voima:ssa py•s.y:trtämi- mistö m•enn.;yt 'niin pi:ttlräUH, 'e:tbä~ .sre on teh-
26193: se·kså: on hadirttu muod,oHinen kansanvalta ny1t :tähän py!käl:ään eräänlaisen .s:el ven-
26194: .l'a ·s1:tna. anne•taan kull'kiin kan:salais·en nyksen, jonka ·varkoi·tus •ei o:l;e .muu kuin
26195: kouraan äänes,tyslipp:UJ ehdoHa, että sitä ·etitä .sen ~a.vulla porv,a.ris:to. sai•s.i· itsel:leen
26196: käyitetään vain ·eddlämaini:ttuun ta.rkoi:tuk- polii:ttisen aseen, jonlm va:ikutu:s ·ei itule
26197: scen, :s•e .seikka :ei vielä muuta rtäiti:il muodol- ole:ma·an vähäi:nen :t;yöiläis·edu<S<t>aji•a vairw-
26198: li~~:t.a ·ka.nsan vaHaa todellirse•ksi .koa.n:san val- <t·essa. •6 §:n '2 mom. 6 kohdan o.n sano,ttu
26199: J.ak:si. To.deHinen lmnsanv:aUa. on va•s;ta sil- vaho'kun.ta ehd10t:tanut muute:tta.va.k:si· siten,
26200: lO'in toteutettu, tkun !hyö•dy.Uistä. työtä, suo- Htltä äänioirk:eu:ten:s:a j•a edustaja.kerpoi.suu-
26201: ri.ttava't kansa.la1·seit saa va,t määrätä :tuo:tan- ten.sa me:nett.fi,i:s.i ·se, joka on 1tu:omri:ttu me-
26202: non vä:li,Jm.ppa:leista ja maamsa luonnonri:k- net:tämää.n vaalioi,keute:nsa trai ·olemaan lm.n-
26203: k1auksisrta..sillä •tavoin, ·e:tt.ä nämä 1Iäy:te;tään ·sala:is:luo.Namusta. v:ail:la. :ta•i<klk•a julisrte,ttu
26204: ainoastaan niiden. 'hyväksi, jotka. tyÖitä suo- ·ktel'voittoma~ktsi maan p:a:l:veilukseeu .t1ai :toi-
26205: T i:bta va:t. sen a:sia:a :aj:amta'an, O• l 'k o o .n p a rt;. u ·O m i o
26206: Täm:äikin lk,ä.sit!tdyn a.l'ais.ena, ol:ev.a. val- l o p u ll i :n e n :t a ~ :e i.
26207: tio•pä.i1väjärj·e.s:tys, Hivan samarin kuin vielä T:ämä viimeinen hmsre, joss:a. ei ole ·enää
26208: voima•s:s,aole·vtarki:n, ei vähimmä.ssä.kään mää- mi·tään .tuikitsemi:sen vama, siksi selkeästi
26209: rässä ole muuta kuin muodo!llista 'kan.sa:n- on siinä asia. .sa,n:o,ttu, on ihyvä as:e:, porvaris-
26210: valtaa. Sen 'huomaa muuten siitäkin. että toHe, jnnka avu:l:la. <se klosika hyvä1ls:ä
26211: vaikka tä:llainen .kransanv,altba on ·o·le.ma.ssa. !kykenee kärräij:mään ltyö1äi•sten reclus,t:aja:t
26212: niin si.i:t.ä huoEmaoU.a ·ei ,Jr.an!s:anv:a:l:lan tär~ täälibä ulos. Ohra:na.la,~tork.Js.eHe ei o.le a.si:a
26213: keimpiä ·edellytyiksi·ä, 1mkoon;tumi.s-, pnhe- ei:kä mi'kää.n k:eksiä :sopiva :syy jra v•eru:ke
26214: :ia pa.inovap.an11tJa. saa lkäyttätä muuten kuin vaHiopoetossyyt:teen nostamiseksi; 'eihän sii-
26215: niillä 1ec1e:Hy<ty'ks~llä, j>oi:ta h•aHi,tsev:a lU!o•kk•a hen :tar·k.Joiitu!Jr.seen :tarvi1t!a .mu;ut·a ku:in .ko-
26216: maaraa. .Jos .s•e huomaa rii·sto-oi'lileurtema ti·ta.r,kastus ja siinä .ti<la:i;su.ude.s:sa. sopivalla
26217: tul·evan vaaraan ·lmn,sala.i:svapauk:s:i:en joh- tavalla niin .sanotilln kielletyn rkirj,allisuu-
26218: dos1ba, niin riisttää he'ti 'J}ois ne .nii:Hä, jotka den :löyibämi:ne.n, niin on asi.a :siitä myö•ten
26219: yritltä vä\t käyttää. si,tä v:a.paurttaakse·en 'ia- ih:a:n sehä. Ja va:i,kka :sittHn tapoaht:uisi•ki:n,
26220: 1oudeHis:esS'a !a.hdi:n:koti<lass:a ·olevat sii1tä pu- et:tä jurttu ·eh:kä vi•imeis:es.sä oitkeu.s:a·s:tees:sa
26221: ri.stuks•esta, miihitl1'1Dä ovat jouturneet, ik;os.lm mahdoHisesti ikumottar::siin, ni~n ei se enää
26222: nyit asia;nt.i·l:a on .kmrba kaitk'krilaan .n~in, ettbä. va.i·kuba. 1asi·aan, :sillä "Val:t.iojäi väjärje:srty k-
26223: ny'kyi,s,tä taloudellist'a ·ahdin·k:o:t.ilaa ei ·enä•ä s.essä on määrät•ty e:tltä edus.t•aj.alta. on ·o:tet-
26224: voida. muuUa :tava:Ha au:Haa, kui.n lnpd:ta- :tava ·edus.t.u:soikeus pois, o1tkoon tuomio Jo-
26225: malla riisrto·-o·iikeu:s. putllitnen :tai ei. Päämäärä on s~liloin joka
26226: MUitta m uodollinen.kin :ka.ns,an valta :s:i.Js·äl- tapaulm.es.sa. 'Siaav.ute;t.tu. Työväen edus:ta-
26227: tää raim<a .eräänla·itsen urhlm:n po.rv.a.risrto:n etu.- .iain va:lrtuud!et on :1Jehty tehotltomikisi ja oh-
26228: oi'keu:ks·ia vasrtaan ja .siirt.ä syysitä porva.risto m.nan ei :tarv]t.se puo:l•esta•an pelj,äitäl :min-
26229: pe.1kää ·sitä se>kä yritttä'il jos. rrrmhdol1i·s:ta. on käi:inlaisi·a jä.l•kil•as.kujta, :si,i:bä p~:tävä!t kyllä.
26230: 446 Torstaina 12 p. maaliskuuta.
26231:
26232: asianomaiset huolen. Täällä orv ennen jo .iansa. Mi.ksi va'a:ti:a ihmisiU.ä raskaiden vel-
26233: M:a,t.ti Väisäsen, Vuokilan j'a Tenhusen v·oili,suukis;i.len ;täyliJtämistä am•talllla;tta heiHe
26234: jutu't eräänlaisina !todi:s'tei,na. ,siit1ä, e:ttäl por- va·s'taa.via oiffieu'kisia?
26235: variston ~arkoitus rtännän pykälä:n se,lvembä- Suurin häperukoh:ta tässä .mona,srtr puhu-
26236: miseffisi sano:tt,uun rsu'Unltaan on jUiu:r,j, rseHai- 'tussa rajoituspY'kälässä lienee :se •kohta,
26237: nen kuin jo main:UtiSiin. jos.sa rka,n;sa:l:ai,soikeudet rij,Sibe'Män i:hmise'l,tä
26238: Muu•tamia harv;oja. poi:ldmuksia Jukuun- s:en :ta.kira, e:ttä hän vamhuuden, hei1k:kouden
26239: ottama:tt'a v:aadrtaan, että .tuomiorta. ei voida 'tai sairauden takia :työk.y k.yns.ä menet.tä-
26240: noudattaa, ,enmenkuin .se on ISI1tla.vUittanUit 'lo- :nooruäl on jou:tunUit yMe:is.k:unn,an huollon
26241: pulE.ses:ti l:a.in voiman. J,a. nirissaffiin po]k- alaiseksi. J o:s se seikka, e'ttä ihminen,
26242: keus'ta pa,uksi:s:s,a. ~ase,1Jeltaan v:aa1timus, e~ttä joka s.yy.stä tai :l1oi,ses:ta on menettänyt työ-
26243: asianomais.ellie, johon tu:omiopääitöksen toi- kykynsä, ·k:a:t,so:taan häpeälliseksi, miin ol-
26244: meenpa.no 'kohdistetaan, ennen tuomion lo- .ta•lmon 'siUoin myö:skin johdonmulkiai.si<a ja
26245: pullista voimaan astumista ~annetaan takeet ulo:teN:a:koon määräY!ksen vaikutus k:aik-
26246: hyviity,kiseSitä 1s.i,inä 1ta pa:UJk:sessa,, että tuo- .kiii1n seUa,i:siin yMei,s.kunnan jäseniin, jotka
26247: mio mum:ttui,si. Mil1äi tavalla edust.aj:a., jolta eivät syys~ä :ta] toisesta lt.yöifä. suorita.
26248: 'kiai.kikia oi,Jmuskäsiittei.!tä va·staan on rii:s'teitty Kaik,kJein vähin varaitimus on se, että
26249: erä,s hruneu :tä.rkei.n oirk:eu,tensla, oUenkaan kaikki, jotka ~ova•t jourtu:neet toisen !huollon
26250: viellä mi1tiirun 1t:akeiita oJ,ema:tta .siitä, et.tä alaisiksi, menettävät va.a:lj,o.jrffieutensa, siis
26251: hän todellakin on syypää, hyvitetään täl- myö:ski'n -eJä,Jdmenna.Uit!tijat .y. m. trai .sitten
26252: laisessa. iapauks·essa, joUoi'n häln vi,elä lo- annettakoon V1a1ahoik:eus. ta1kai,sin ·köyhiLle
26253: pul:lisessa >tuolillios:sa V1apa:Uite,tJtaisiin j1a. si- :työliäli.sillek~:n. Tätä häpeäp.ilkikua on por-
26254: tem osoitet:tais:iin täysin ~syyitrtömäksi siihen varisto yrirtellyit :sel vitel'lä puoleen jos t.oi-
26255: rikoks,een, joslta häntä syyttert,ä.ä;n, ,g.i,irtä ei. seenkin. Selvimmän :s.el~t.yks1en rsi:He kai'
26256: nY't löy·dy mitään määräy.stä. Jots porv'a- vo1s,i saa:da. e'd. Lohen .suuressa. Vlaliokun-
26257: risto ei olisi tar'k:oi!VtanU't t:'ttä koh:ta:a po- nassa. antama.s:ta lausu:nnos:ta, jo;s:sa. :tämä.
26258: lii,tti:seksi ·a:seeksrr, niin ,se ei rtieten.kää.n maa:l,aisEito.n johtomiJe:s :mhelli,seslti rl:.unnus-
26259: olilsi muovaiHutkaan pykä,Jää ,seHaisehi iu:a, 'että ,valtiopäiV1ä.järjesityksen oikensra-
26260: 'kuin se nyt on, v;aan sen sijaan asettanut joi.tukset ova.t .säi,l.y~tety;t :Si~ksi, joilta vana-
26261: siHe sanamuodorn, j~01ka kuulu~si: EduSita- suhtee•t edus:kummssa. py.syisiv;ält ennal-
26262: j:alta ei voida riistää o·~keu:ksia~an, ennen- 1aan". Se on hyvin suoma ja avonaista
26263: ·kuin tUOiilllO •Oill saavut.tllJUUr1J l~ain v;oima.n. puhetta., joka 'sama:l'la paljas1taa myös asian
26264: Tä,ssä olri,s.i, kui;benkin olemas,sra. s:e va<ara. .ytå:men. S.uuri valiokunta on ottanutkin
26265: että porvaristo potkies:SJaan työväen edus;ta- ;f.ämän ·osv,iitan niin tar.kasti huomioonsa,
26266: .iia. u•los pa.rlamen1tist.a jourturi1si r:i:k:komaan e•ttä pa.ransi vaHasu:M,ei·den ,Siä&Jy,ttämi:seksi.
26267: omia lakejaan .ia tieltoå.suru,s tästä on ollut- 'Sisällyttäen ennen mairni,tsematllani :J:,avalla
26268: kin vaik:ut<timena sellaisen sisällön anta- tähä:n pykä1lä:ä.n säännöksen, jonka avulla
26269: miselle, jok'a. 'n;y"~t s'anO'tu:ssa lainrkohdassa p:orvarisrto kykienee .tarpeen tu1lem potki-
26270: es]~ntyy. maan tY'öilä:irsedustaja:t kaduUe. 'T·ässä yh-
26271: Pa;irtsi <tätä jo mainit:sema:a,ni ,suwkapu- teydessä en mal:ta oHa •toisltama;tt·a..siltä ed.
26272: laa, .si,sältä~ ;sarrwtt.u 6 ·§ vie1lä muirta.k;in ra- Lohen lausuntoa, joka kuullun: ,En pidä
26273: joituksia., jo:tka., ellei' 1ni:itä poislbeta., :teke- sellaisel,}a 'ryhmällä, jon'k:a. jä:senluk:u on
26274: vät :tämän lain rmah.CLobbomakisi. N.Vin on vain 1.5, olevan siv,ee:JJ.is:t:äl o'i'lilewtta tehdä
26275: äämitoikieusikära.i'a tliian .korkea. Useim- vähkysymys:tä haHituksen .toimien arvos-
26276: mi:ssa. maissa on 1sa.nrorttu ikärajra. pa,ljon teluksi."
26277: alempana ilm~:vn että •siitä olisi näiden mai- Tämä lausunto tkuv,aa: niin :sattum.siti
26278: den porva.riS!tolle oll'wt lllitään •hai;ttaa, .i'a maala.isliilton :krä.si:tY'S:tä lmns:a1hviS1ten oi-
26279: onhan mennyt ai•ka •k:aiik:Jelti fuä.Hä jo ollut k:enksis:ta ja. velvo.Ui1suuksi:sln.. Heidän mie-
26280: omiaan os·oittama;an po.rm.6Sitolle .sen ·tosi- lestään on jo.kai,sen velvollisuus' u:hrat:a.
26281: a:si,an, että. porvariston ri!i:sto-ork:eukis:i,a v·as.- henkensä ja verensä sll'urmaanomistaj,aim.
26282: taan tai:sltele·e niin ;hyvli'n va.nhempi ,kuin ja. ;suurpääoman etujen P'uol,esta, mUitta kUil
26283: nuoremp~kin t.yö l•ä:inen. Ja mu:urtenkin on-
26284: 1
26285: ny:t :sa1Vtuu niin hu1l·u.s:ti, että ltämän piene!l
26286: han porvarisrto vtalmis, .SiäU'ylttämä.run työläis- maan t~alouiflell'i•se.ssa, halilin.nas'Sa. oleva.
26287: nuorison ni:slroille :k:aikenltarnsia yhlt:eirSikun- ryhmä on p,a,koitei:ltu antalllaan. iyältäte,ke-
26288: na.llisi'a rasitu;ks'i~a jo pwljon renne1n kuin tuo viHekm edes mundolli:s.etnlkin kansanvallan.
26289: nuoriso on saavu1ttanut 2'4 vuorten ikära- niin pyrkliri' :maa,la.is:l]ili:o k,aiJkin tavoin su-
26290: 447
26291:
26292:
26293: pri:.stamra:a.n li:äri:lälkin niin, ettei se varan mi- 1 tehdä, vai:k:lmmi'n sosi,a•lidemokraaMien rpe-
26294: tenkään mjoiltltairsi ;t\<ti V'a,hing'oi:tttai>si, .sunr- rusrtu:sla·kivaJi.orkunnan mietintöön rliittä!-
26295: maranQm]st<3,jrain ,eri;uja. Todellak!in täyJty:v mä:stbä vasta:lwuseesta. on joitenkin jään;yt
26296: sanoa, ~ttä maalra,i:slii,tto, joka ikuri:tenkin pois tämä :kohrba. Se, ·että ;tämä a,sia on
26297: pieneläjäirn ääni~ilä on tänne val:irbtu, on ku- ensimmä~s·ekrs:i .ortettu huomioon S'osialide-
26298: ninka,al%sempi lmrin kuninrg<a:s itse. mokra'a:ttie•n rt:rahol;ta, p~täirsri ioi:stenkin edus-
26299: Muu1Jen .toivoisin, €iUtä ed. Lohi niin'k'uin .kunnan jä:sen'ten :tietää. PeruSituts1a!mivalio-
26300: muu<t·kin ryhrmätoverintsa ortiJa,its:ivat 'kerrrun- kunnassa jo ,sosialidemokraa:ttien puolelta
26301: kin maria niitstä utslmnopin 'lmppaleista. ·tehtiin ehdo:tus, •että perustu:s:la.miva1i·ok!un-
26302: jonka ttulk!i,ksi ed. Lohi on ·atntaurtunut ja na.n mieti.nnön !6 §:n 1) kohta, jossa sarti-
26303: joissa ny.t kie11e,tään ka.ilmnlrainen VliJ ppi. J,aitten äänioi•keudest•a puhUJta~a.n, po•is:oot-
26304: Tämäm mu:kaan tu:lisi: ed. Lohrenroim tä.stbW ltavs:ii:n; ja v~imemsi .srosi,alidemorkraa;tti:en
26305: lähin puhua Vlaliitsijo]Llreen ;sam'an~ais:ta re- taholta :suu:ressa valiorkunna1ssa rtehtiin
26306: hel:li:stä .kiel:tä krurin hän yleensä, käyttää s:ama ehd:a:tUis, muMta ei .sa:a:tu :si:tä lläipi
26307: tää1Jiä tedus.kunnassa. siellä. En~kä ti.edä., tullaanko sitä saamaan
26308: 'läpi eduskunrnra,ssarkaarn, muiHa i:lmoittan, että
26309: Ed. J. F. A a l:t o: Ed. Rei:n:i•kllm huo- s·e eh.d'o'tus ltullaatn ,t,äärlläkli:n ierkemää:n.
26310: ma;u:tti, •etrttä rse ,määräys rt,ai :roielto, tertltä Minä O'len sitä mieltä, e:ttä sotia~aa.t au-
26311: edU!sttaj•a ei rs!aa rtrehd:äl uut:ta määrärahaesi- 'sa~tsevat 'lm:nsala~soirmeude1t .samoin ·kuilll
26312: tySitä edus•kunna:ss'a, jos .sii,tä e•i ole tehty muutkin 'kaJns:rulaitset, ja voin itorivomumsena
26313: varsimaista raha-~asia-aloiJt.et,ta, ei haittaisi porvari:sttol!lre l.au:sua, e•ttä kun he ~oisis.sa
26314: mitään erikä rajroittaisi edustajien oikeuk- tapauks~ssa ;soltil'ais·i:Ja. puhuvat ikovin suu-
26315: :sia, kosk·a 3,3 § :ssä lisäk!s:i on mätäräy:Sr, e;ttä rella lämmöllä, niin pitäirsi heidän ro1la
26316: saa hraliliturosen es:i!ty:ks:en johdosta tai niin isänmaa1lisiia IDYÖIS. rtä'S'SäiDin rSUthteeSSa.
26317: muun a:sian johdosta rtehdä raloitteen 7 päi- että an!taisiv•a,t so;t,i1laiHe ään.ioi'keuden. 1fe
26318: vää sen jä:ltkre<m :kuin on kat:sodJtava edusiba- tulemme 1si~ä pu•oh11stamam1.
26319: jan ,saaneen asi•asta tiedon. KyUä må.•nä-
26320: klin tun,nen nä;mrä\t molemma!t pykälät, ja Ed. v on Born: Den förevrarande frå-
26321: niistä on oUurt jo suuressa vali.okunnassa- gan har i rimsdag'en och dess uts'kot.t aUa-
26322: l{!irn pitempi •keskuSJtel'u, jonk!a y.Meydessä redan di,skuterats ,så mycket oeh så ~ng;å
26323: jo ,kysyin, että IDiUä :tav.all~ rartkai&taan ende, a tt vidal'e ordande däri sträng;t taget
26324: se, milloi:nk~ eduSii:Jajan {)!Il kla,i:Js,olttava saa- är överflödigt. Eltt a11deh~s roort urttal'aude
26325: neen jostakin asia:sta :ti!edon? J·oku toinen .ska:H jag; dock ;ti:Hråit'a mig; ra1t•t här g;öm i
26326: tai redustknlllnan 'enemmå:stö ehkä voi, kat- denna sark.
26327: soa siHä rba.v·al'la., erttä ed usibajan olisi pi- Den 'SOill följrt med det föreliggande }ag-
26328: funyJt saada: :sii1tä jo aikoja si•tten 1tieto. försla.g'e'ts olilm. uttvecmling;.s:skeden,, hela
26329: mutta henkilö, jo;k!a jonkun asri•an johdosta dess' tiHblivelse i ritrosdag;en, har ju icke
26330: haJuaisi tehdä uwden määrä,r·aha.-aloit:teen. •kunna't •undg;å 1a1ttt ·mons:ta.tera., huru stora
26331: ei kenties ol1erkaran iStaanwt, rsiiltä tai:ka~sem meningsdivergenserna i ·demnra fråg;a i ,själva
26332: min tietoa:, on rsaa;nut tieeLon vrusta e~h·kä verket varit nch ehuru delad uppfa;ttningen
26333: sen jä:l!keen, kun ~edus1ku,nna.n enemm~s:tö därom, i vil1k!en l'~kttning ·och i vilrk'a ravse-
26334: katsoo jo 7 pä.iv:äläl ku1lu:nee:k'S1i, .sii;tä, jolloin ·end·en V1år nuvamnde R. 0. egentligen ihorde
26335: olisi p~täny;t tieto hänellä tsiiitä oU•a. 'Siinä ,ämdra:s, för ·a;t:t motsva.ra tidens krav. E:n-
26336: 1
26337:
26338:
26339: ta;pauksestsa hän ei saakaan •tehd:ä! !tMä dast med avseende å de re,rut formeU'a och
26340: aloi;iletta. Tähän puotl'eern minä rkehoi,tta,i- redakti,o:lllella ä,ndring'ar, ,s:om regering;ens
26341: ·s:in red. Rern!kan S'a.moin kuin IDU!ili:Jtenkin proposittion innehållrer, har enighet förefun-
26342: kiritnnittämään huomiotansa. nits. I övrigt har merändrels endast en
26343: M~nä samalla ed :Taoollin lra:ursunnolll eHer ettt ptar .rös:ter vid de avg'örande om-
26344: johdo.s:ta PYY'dän tehruäi pienen oi•roaisun. rös•tni,nga.rna fälllt 'Uitsl1ag:et i fråg;a om d~t
26345: Hän ni:m. fus.kei,se:s.sä laus.unnro:ssraan rsanoi ena eller ·atndra stadg;andet, och detlt:a ehuru
26346: siihen tapaan, että sosi,alidemrukmat~t ovwt de verklig'a tv~stefrågorna såsom angående
26347: tehneet itsensä syylrlisri1ksi demoikiratira,n förutsättningarna :för 'I1östrätt kvalificerad
26348: Ioukk,aukiseern yh:tymrul:lä porvareihin siinä. maj:orirtet oCJh andra s. 'k. ma.ktfråg;or i stör-
26349: et.tä 'sortila·iU.e ei ole annettava ·äfunioi- sta möjl:iga uilstträcmning lämnats på s~dan
26350: keutta. Tällaista väitettä ei ed. Tabellilla vid den nu för,siggående revisionen ~och au-
26351: enempää 1\Curin mruilla'kaan ole oi;kJeutta sre:tts böra bliva beroende på särsffii,Jdra ini-
26352: 448 Torsta.ina 12 p. maaliskuuta.
26353:
26354: tiativ framde'les. M·wn h:ar a,l1tså denna slaget y>Her1igare här :s:koh fås. änc1r&de, t:v
26355: gång vebt ins'kränka sig huvudsakligen det :skaH el.ies:t 1bEva r~äitit .svår:t, åtmi:nsit:one
26356: t·i:H sådana änclringar, v;a.rom :man någo:t så för mig, at:t ibidrag:a. :till ant.aga.nde av et:t
26357: .när s:kulle :kunna ena:s. M·e ·det har viswt förslag, so.m har s:å pass inyoket på •sin de-
26358: sig, att1t den pårä1knade enigheten även: i betsida, men i :sjäh'a. verke1t så 1H8it på sin
26359: dessa a V1seenden v;arilt jämförels:evis rimga. kredi:tsida, och .som allit:så :såsom helhet be-
26360: Dch at:t de olilm ändringsförshgen i de tra'kitat knapp:a:s:t ås:ta·dkomroer någon för-
26361: Hes.ta fall ·uppburi:ts. 1av räJt:t ·kna.ppa. majo- hä:thitng a11s: i jämförelse m:ed de.t vi nu
26362: dte:ter, :samnrans•a:tta i oli:ka fa1l på m;smke.t haV'a, vi:Llmt erb:iuder den s•tom. fördele:n,
26363: ol:ika sä:H. Därför finnes här också .knap- a:t:t det redan är lä'ngre prövat. och kän:t :och
26364: past någon, tsom nu helt och flliHt skullr> i det :stora hela även fung.eralt p:å ott för-
26365: omfa:tt'a det före:ligga:nde :lagförs1:age.t, och :tjänstfulllt sä:tt.
26366: tvis·tigh:e'terna. s:kola v:ä\1 oe;kså under uen
26367: kommand·e deta:lj1behandT:ingem här bjär1t Ed. V :e n n o :l ·a: E:n ta,hdo puu:ttua. yksi-
26368: framträda., 'J'i.ksom de ju ock reda:n 'Uindoer ,tyisk:oh:taiiSemmi:n eri pyJ~älien :käs~t.telyyn,
26369: den allmänna clelhatten komm~t :tiH. ,syne:s. •ko·ska siihen Y'klsi tyi:skcohtaisess:a ·kes:kuste-
26370: 1
26371:
26372:
26373: För min ringa del måste jag, ehuru .ia.f! lus:sa vielä pal:a:ta;a,n. Ni:i.de:n .l:au,sun,bojen
26374: rä:tt gerna. sett och medverkat tiJ.1l', attt en johdosta, jo:tka oV'a·t. aS'etituneet erinomaisen
26375: ny reviderad R. 0. komme itilil s:tånd, be- pes:s:im:is:tiseUe :kannal:le 'tähän, uudistu'k.seen
26376: trakta .sär.s:ki:lda :nu före:sla.g.na förän.drin- .siina m.u:odJOss:a, bTin ·Se :esi~:n:tyy, tah-
26377: gar i .d,ensamma •såsom av:seV'ärcla förs:äm- :tois.in ku:i:tenkin lausua muu,taman huomau-
26378: ringar. Debt.a gii:ller bl. a . .s:tadgande1t. om tu:k:sen. Jo se •s:ei·kka, -että V1a11tiopäi väj.ä.r-
26379: det delvi's nya. förfarandet v·~d i:nterpeUa- j:es.tys on pneVtu: :toiseen asuun ku~n .ke]sa-
26380: tioner och reg.eringsmeddela:nden :t~l~ riks- ri vaUan aikana, on 'sel:l·ainen edis.tysaSikel
26381: dagen, om vara;kti:ghe,t:en av :ele'kitorer,nas Hiirnä.n asi.an kä·sitt:e'lys:s:ä, et>t·ä minusta jo
26382: uppdrag, ävensom om ·s•ven·Sika .språkets .senkin t:a:kia p~täi.si ko:e,t:taa. 'Siaada se hy-
26383: ställning ooh rä:tt i riksdage:n, vilkelt sis,t- väksyltyks:i. Olen j.o läheite'ke:sikust.elussa
26384: näm:ndta st·adgand:e :i:cke mo:t.sv:ar.ar gä1Hande huoma·uttanult, .ku~n·ka suorwan .stanoen al:a-
26385: praxis eUer vad fuH rä:ttvisa ooh biillighe:t arvoista Suomen eduskunnalle on työsken-
26386: kräver. .Såsom :mindre 1:ämp11iga. Dch lyc.k- nellä vanhanaikaisen ke·i:sari1n ja. •suuriruh-
26387: 1iga mås·te jag å ter hetra.kta ibl. •a. hesHim- tinaan stiätäJmän: v.al:tiopäiväjärjesty,ksen
26388: ningarna angå:ende :tiden för riksdagens turvin ja..kui:Jllk'a ,se ·o:soi:t:taa avu1btomuutta
26389: sammantpä,de.n, om u:tsträok:t rält't för riks- eduskunnan puo1l•eHa, .io.s :ei se voi ede·s
26390: dag.sman ·a:tt väck:a in~t.ia:tiv :även e:llter mo- näittä mu1oitosei:ldmja :saada muute•tUik:si
26391: tion:stidens u:tgång, om wtr~kesu:ts1ko:H.ets Mitä :a•si1a.n .sisältöön :tulee, ·niin on tehty
26392: s:täl~ni:ng och befo.genhe1 ter, ·om rätt för erilaisia huomautuksia ja vielä.pä, klliten
26393: st.a.tsrådets :med:l,emmar a,t;t. ~eno.m ombnd edel:lise:stäki,n lausU1nnos1ta kävi .se'lv:ille.
26394: låta represen:tera. si.g i •u!ts:ko:t,t, om möjlig- a:s·etuttu s:~Ue 1kannaUe, ·e:ttläl asia melkein
26395: het •att genom fördrag med u:tländska mak- on para.s jä:t;tää sillensä ja. .kor.i,aU'ks.eJt 1teke-
26396: ter ändra grundla.g ntan ,i,a:kJUtagande av mä:ttä. Puolestani :olen useissa kysymyk-
26397: det v·a:nliga, för ,ty fall gäHanue l'a.gsti:IJt- si·s:s:ä aivam p:äå:nvas:taisel'la. 1kannailTa :kuin
26398: ning·sförfarandet. Såsom tvivela.ktiga nöd- edellinen pmhu:j·a. M'aini<ts:en va.~n yhden
26399: gas jag åter be!teckn:a bl. ~- de föi1battrin- es:imerkli<n, .i•oka mie~·e,s:tä,ni oso]ttaa, että
26400: gar, .som m:an v:da:t ås:tadkomm~ med av- hyvin :suuri parannus on •s:aatu aika·an,
26401: seend:e å handläggmingen av budge't- och nim. r[1Jha-:aloitbeid8in lJaisittelyssä. N y.ky-
26402: ,skattefrågor i rik:sdage:n.. T~i:ll förbMtrin- äänh:än on .tapana ollut, e:ttä vo~d,a:an .tehdä
26403: gar åter, som i hgförsl'age1t ing."t, v]He ja~ raha-a:si·a-alortte:lita vieki:pä :edus:kunnan is-
26404: för min del, förurt:om ·de många ren:t for- tunnorss:a:k:iln budjetlt:i•a k:ä:si1teltäe•s:sä ilman
26405: meUa, hänföra. lhl. ·a. u:t,e.s:hrtni:ngen av he- että :asi·anomainen va.lio:kunta o.n .saanu:t
26406: talningen av ts,k;a.tt., 'a:ll:tså numera nä.rma.s:t :edes mitään a.s.ia.s:ta lausua .i·a i lman että
26407: 1
26408:
26409:
26410: :i.nkoms:t- och förmögenh:et.ss:lm:t'ten, :såsom a:sia on ollut mi:n·käJän y le~s:emmän valmis-
26411: förutsältitni:ng för utövan,de av rös:trätt. 'telun a[aisena. On johtanu,t, usein sumas-
26412: ävens·om ·stadgan:d:et, a:tt rik:sdagsman, som ta:an mieEval:ta,a:n, kun on hei:teltity miljoo-
26413: undergår frihe:ts:straff, icke för denna tid nia milloin .sinne, mil>loin tänne. Täsrtä
26414: äger up:p:bära riksd1a.gsa.rv ode. ,Jag hop-
26415: 1 a1sian, ,t,i}a.sta rtekee tämä val:tiop:äiv.äjärjes-
26416: p'a:s i v:ar.ie faibl, att vissa. delar av liagför- tys lopun ja. .sä!Iitä:ä, että raha-asia:t ovat
26417: aje:iJta v·att joko a:lot,teiden muodossa ,t~.i: lraJ- ikära.ia-a:sian trukia este!btä:Viä( ;to,tJeu.tumasta.
26418: lituksen ~esitY'ksen !]muitta, jorbka takiaavat, 8e asia voidaan käsi1tte:lyn a,Jrai'ookisi ottaa
26419: et,t;ä asianomainen eri'koisvalio1lmnt:a saa .sinäms:ä, silloin ·kun miel,ipiteet siinä ovait
26420: .sitä mlmiSita,a j1a sJ!tä ,Jms:~tellä. En voi ky11syneet ja .suuremrp~a mahdollisuubia on
26421: muuta kuin p:aranllluiks,eksi merki'tä m. m. :sen asian asiaUisei'le bsittelyl[e. !Minä
26422: myöskilll siltä, ebtä va!liltsi:ja.mieslaitos SM puo1lest:an:iJ siis :toivoisin, että ne erimå~li
26423: '()Ha ·oJemassa ·kokio vaMiopäivävaalien vä.- syydet, miJtkä vie1lä ovat jäleilä - ja täy:si,n
26424: lisen ajan, jla ~~tt{\i tarv1ts~ um:lrtlitka;a monia y:ksimie>lisyy,ttä ,me .tu:sikin voimme rkJoskaa.n
26425: pfu]viä. k!allii·srba edusklunnan työs:tä TJelk- ,saa.vutta,a, 1niin erilai.se:t harrastukset ovat
26426: ikiin muodomiswUikis1i'n ja. tormeiltoma;na, ole- evi y Meiskunta.- ja valltio1lisiHa ryhmiHä
26427: miseen eduskunnan al'ku11ähninä. - niåJn mionä TJUIOlesta;ni :to~voisin, että
26428: On :tuotu rrnyö,Sikin hyvi1n m:lmvana huo- mämä· erimiehsyyCLe1t 'eivä:t ·kuiten'kiaan ·sa.i;si
26429: mau:tukisena suuren puolUieen rtahollta se niin TJ'a.ljon aitkruan, e.ttä esilliW:leva. asi1a
26430: 1
26431:
26432:
26433: muistutus, että vaalioikeuruen edeHyttämä menisi ,ffiari!l11e. Pidän SUIOrrnen edmsmunn:an
26434: itkä on säily:oo·tty 24 vuoden i,k!änrä ·eikä munnila-as:ilana. •S!afl!d·a oma val.tiopäivä.}ärJe.s-
26435: .siltä aJlennebtn '21 vuoden ilk1ä.än. Måmun ty bensä ny!t puetuksi .se:lilailseen asuun, jo,ta
26436: rtäy;tyy 'SJano~a, erbtä !tämä kysymys on ver- s·en llyikyine1n VJaJt~ollinen asema edelilyttää.
26437: ra;t;ta,]n va]k,ea ra.tkaista, ruoska asi:a:n puo-
26438: lesta voi väiloo~Lä. sekiä myÖitä eibtä vflls'twan.
26439: Toiselta TJUolen voi huomarubta•a, etltläl :kun
26440: 'kerran on ku:nnaUisess'a vaalio]keudes·sa. Lakiehdotruben 1-4 § :.t hyvä;k,s.,ntää;n.
26441: :sääd€1bty 21 vuoden [ikäraja., niin ei olisi
26442: .syy;tä myöskään va;ltiiO'lllilsissa. vtaalBis•s•a ko-
26443: raittaa 24:ään. J:a voida,an huoma.uutaa, 15 §.
26444: että henm~lö, joJm ei 1211 VU·Od·en vanhana
26445: ole saavulbtanu:t 1kylllims:i .kypsyytJbä arv'o,s.- Keskustelu:
26446: tellfllks.ee~n t:ärrlaisia asioita, ,sitä hän tuskin
26447: s;aavUitt'a•a. myö.S:kään 124 VUIOden Vralllhana. Ed. Jo k e 1 a.: Tä!s:s:ä !5 § :n mnga.iSituk-
26448: Mutta toisre:Ha TJ!uolen :täy'tyy :saJwa, et!tä .siHa on •kai a.jateUu .turvalta vaal:iv,apautta.
26449: varsin laajoissa piirerssä 1seka me1ill!ä( eMä Tratkoitus on, e1ttä 1edes tkaiklmi vaaliroå<keu-
26450: ul·koma.llila vaUiJts.ee syy•Sitä tai syy!tltä. epäi- tetUit .kJansalta.ilset kien.en:kiruäin es:tämäbtä voisi-
26451: [y.s si1tä vasta•an, ·et,tä 211 vuod:en vtanha then- vat va,rulioi,keutlta.an kiäy1t:tää. MUitta. ran-
26452: kilö orisi ltäysin kypsynyt .arvostelemaan gais:tukJsia mää.r.i:tel t,fuess:ä on ,kovimmat ra.n-
26453: nii,tä vall tiol1l1sia kyS'ymykJsåoä, jotka iällai- ):!)aiJs,trukset a:s-ete:t:tu niissä otapa.U!msis.sa, joita
26454: sessa vaalitoilmi:nnass·a tulevat e~s:iHe. On lmiikkeiln vähimmi:n 1ta.TJ'aMuu. Houkult'tele-
26455: •tod>e:ttava, •e!btä vars~n ursei•ssa mais.s'a as]an- mise·sta, v~elm~tteltemi,sesta, vakti·v·a'lla!Sita ja
26456: J,a.~ta <l'n nii1n, ·että i:kJäraja, on ·kJovkeampi uhrkau·ksesta, siitä oehdobeltaan vankeusro.n-
26457: :kuin 211 vuotta, vi,eil'äTJä kio11kJeamTJi 1kuin 24 ga,iJsrtus,ta, joskin lievää, - se pi:täisi olla
26458: vu:O'VtakJi,n. J oissakiin uudemrrniss'a V•al tio]ssa, ·oilmasta•an paljon a;nkammpi. - Mutta
26459: .1oissa uusi järjestely on taTJ1ahtunut., ~]miten ,siinä tapa,ukse:ssa, jossa vaalivapauden
26460: esim. S.ruk.s:a1ssa, ·on se 2'1 vutoibm.. Si,kJäli käyibtämilsen rimoHis·en ·esti:Lm]sen vaara on
26461: :kun mi:elip,~tei'tä ny!t rtlä!ssä •asiaossa ltunne taan
26462: 1
26463: ·k·ailkmein rSU:UIITll, .siiniäl ehdotetaan •Sa!roko-
26464: kotimaass•a ja ,si'kJä!l~ kuin julkituen ja yksi- mngais:tustta. Tämän pykiälä:n 3 :momen-
26465: :tyi:nen kie•s.kuste:l'u ,sii,tä oa,nltaa ,setltkoa, n]i:n tissa sa.n•ottaan, että jos työnantaja es.tää
26466: näyttää a:sian}a,ita. olevan .se, ~että meirlliä ei työläistää:n käytttämä·stä vaaEoiJmeutta, niin
26467: kysymys ö~e v·ielä ·kypsynyt. Luulen, että hänttä on ran.gaistava. sra1kon,a. Siis ensim-
26468: jos .koe•te.taan tämän asiran yh:t.ey.dessä. nyt mä,i,sessä momentis,sa mätälräityil.!s.sä tap:fllu:k-
26469: ajara J:ä11i muu!tosta ikäraj,aan, niin se ei siss'a, jroiss•a ri,koltlinen on voinult estä.ä yh-
26470: tule saavuttama:an laajoissa pririrei.ssä kan- d,en tai kmkeintaan 11ari kolme henkillöä
26471: natusta hruol,rma,tta ,s.ii1tä, e·ttä .srtä va:kav,asti vaa~·iloimeutta.an :kJäytbtämä.stä, tä,s·sä rtapfllnk-
26472: pohditaan. Minäl puole•s:tani olisim siis sitä sesisa hän sell'trä.än .i.outuu piene'kis.i a.ja.ksi
26473: milel tä, että ilä.llä hetkellä tärkeäJtä v!a.Ttio- Enna·am, mutta työnan:ba.j'a, joka on ibilai•-
26474: päiväjärj·es>tyks-en uu:teen asuun pukemis:ta SU!nde:ssa ja j.orka vo'i estää kymmeniiä jopa
26475: ja niiltä mUiutok.sra, mirtä .siinä muutoin sa:toj'a työlräi,silät vaa.lioi'k,eutta.an ·kiäyttä-
26476: voidaan ·sa·ada a.ikaan, niå:tä p.a.rannUiks1ia., mä,s;tä, hänet saa;beta•an tuomriJta 'tno·s:ta ri-
26477: mitä osiQ;i:tta:u:t•uu siinä saaltav~n, .ei olisi koksest,a eh1kä johonkin 60 mark·an SJak-
26478:
26479: 57
26480: 450 Torstai.na 12 p. maaliskuuta.
26481:
26482: koon. Hän voi howku!teli<a työläisiä jää- 6 §.
26483: mään poiiS vaaleista, hän ·voi myö.s:lrin uhata
26484: Keskustelu:
26485: nilitä, hän voi m. m. whata •eroåittoo .työsitä.
26486: Mrutta vaikik:a ensimmäises1sä mome.ntissa. Ed. R y ö mä: Täällä on jo aikaisemunin
26487: uM:•acUlkoosta sää\de1tään Viäiliinltäin 1 :kuu'- yl·e'isikieskustelussa v.errattaim -päte1v•ä.sti oso-
26488: ]mutta van'lreutba, .n,~in, jos uhkaaja on tettu t.arp,ooUise!ksi a:1entaa iJkäJrajaa, nylkyi-
26489: työnan;baja., hän•tä voidaan ainoa,sta:atn s·a- sestä 2,4 vuodesta 21 vuoteen. Minä en
26490: 1rott:a:a. Jos tämä py:käJ.ä jää valiokunnan tä,stä atsia.sta taihdo enää :pitemmä.lti jat.ka.a
26491: ehdobbamoon .muOitoon, sa'aJtJtavrut iyö.nanta- keskus,telua, v:iitt.aan ainoa.staan, että kai-
26492: jat estää satoj~, jopa tuhansia. 'työ:läisiä
26493: kissa uusissa v31rtiosäännöissä on ympäri
26494: vaaleilh:iln osaa ottama.sta.. Ja krm tuol'l~i
26495: Emoopoo. näin viime vuosina tehty. Tah-
26496: sesta ri-koksesta pääs~e prileneHä staokoilla,
26497: t·oisin vaan rhu;omauttaa 1siitä lkäytämnölli-
26498: saattaa iämän rlJapainen rik'OUiiSuus 'käydä
26499: sestä edusta, rojJkä joh.tuisi siitä, jos !Jmnnal-
26500: va11S'i'n ylleiseksi. Minä •sii1s .edelläs~ano1tun
26501: perus:teella ehdotan, että 5 § hyvaksyttäi- •li!nen ja va:l t~ollinen ä;änioikeusi!kära:ja oli.si
26502: siin ·sen ta paisena., kuin se lkuud·enness'a sama ja. ylipäänsäkin ä:änioiikeu•sehd.ot kum-
26503: massakim rsama:t, jotka ei <tarvitsitsi pitää
26504: vastal'au:seessa ehdotevaan.
26505: niin mone:nla.i'Sia va:alil uette1oit·a ja että
26506: Ed. N u: r m :i n e n: Pyy;dän kaonnattaa muutoin ylipäänsä •kansala]sle't ti!etäisivtät,
26507: ed. JOikelan :i:e'kemää eihdotu1S1tla. .minkälaiset ään~oi'keudet itselku.Uaikin on.
26508: Minä näin ollen ehdotan, että ·ensimunäi-
26509: Kesilru.Sitelu ju~;iJs:tetaa.n päältitynee.kisi·. sessä momentissa sana: ,n•eljälkolmatta''
26510: muutetaan sana\k!s.i ,y:kisikiolmatita.".
26511: Puhe m ~ e s: Keskusteil:un Khrlues•sa on Ed. Vennola tläällä ·pu:01lu:sti tavallaan
26512: ed. Jokel·a ed. Nurm1Jsen kanrn:a:ttama:na eh- myö.Sikin tätä muutosta, mutta. ihäm kuiten-
26513: dottanut, että 5 § .s•aisi sen sa.ll'amuo·don kin toi 'esiin sellaisia ,peru~ste•luita tätä muu-
26514: kuin valiokunta ehdoo•ttaa 1 ja 2 momenirl:irun tosta vastaan, että yleinen mielilpide ei vie-
26515: nähden, muitta että 3 momentissa oleva ran- lä tunne tätä. muutosta. Minä ·en ·o~keas
26516: g-a.J.stusmääräys muu•tetltais,iin 3 ku•U:kauruen 'taan ta.Moisikaan muuta, ~uin että eduskun-
26517: vankeUJSrangaiJstulmeksi. Kutsun tält•ä eh- na.s.sa yleinen mieli:pide sen hyvä!ksyisi,
26518: dotusta oo. J 01kel·am. •ehdotu:k!seksi. sillä kyllä yleinen mielipide si'tä sitten
26519: noudattaa ja sen toteuttaa. Minä olen
26520: Sdon't~ko myönne'tään oikea.kisi. varma rsiitä, .että nuoriso• 'kaikissa pii-
26521: reissä on vrulmis kiäyttäm:ään äJä,n.jo}kent-
26522: l,aa.n, ja minä talhdon !huomauttaa, että
26523: Äänestys ja pääti:ts: kyllä porv•arill.iJsi.ssa.kin 'Piireissä .hyvin
26524: paljon käytetä:ä.n e.sim. ylio·pp:ilasnumisoa
26525: JO'lm hyväkisyy .suuren v~:d•i1o1kunnan eh- vaaliagi:taattoflei!na. seli'iltä.mä.ssä tärkeitä
26526: dotuksen itässä kohden, äänestää ,jaa"; j:Os valtiolE.sia k~sy.myiksiä, ilman että sille
26527: ,.ei" vaiJtta.a, on ed. Jotkelan elldo>tus hyvä.k- kuit1en:kaan annetaan ää:nioilkeutta, ja että
26528: s:v·tty. · toiselta puolen tapahtuu, että nykyään
26529: esim. valmistuu tärkeisiin :.oimiin, kuten
26530: tuomrurintoimiin y. m., yliiOipistosta :kansa-
26531: P u h e mies: Åänes:ty'kSien jäilikeen pl- laisia n:ii:n nuorina, ettei heiillä silti ole sel-
26532: detää.n ,1;5 minwufttin väliaika. laista :tärkeää :kan;Siala.isoilkeutt.a ikuin val-
26533: tiollinen äänioikeus. Lisäksi on ·Vif'lä huv-
26534: mattava, että erinäisissä piil'e]ssä nuoris:o
26535: Täysi-istuntoa jatketaan oik·eastaan valmistuu aiika~semmin äänioi-
26536: 'keusiikään !kuin toisissa j.a että ennen ,]rnik-
26537: keHo 1,1215 i. 'P· ke.a ty.ölä.isnuoir~So, joka aiv:an nuOifesta
26538: s;aa1klka ansaits·e·e ·elatuiksen.sa, unruksaa ve-
26539: Ilmoitetaan ää:nes:tykse:ssä annetun 104 ronsa, v•a.rsinkin 1k•atso1o lktä:rsiV•ä!llsä tä.ssä
26540: ja.a- .Ta '5t5 ei-'äJälnltä. asiassa suurempaa vää.ryytt!ä ikuin •esim. se
26541: rmocr.-i•s,o, tj•oka oprskelee ja •on vapautettu
26542: Puhe m i e :s: Ec1nskwnta vn ·siis hyväk- ma:initU'ista lk.ansalai,svelvollisuuksista. Pi-
26543: synyt suuren vali01kunnan ehdotuks·en. täisin kohtuuHi1sena, .että tämä varsinkin
26544: Val tJio)p:äiväjäll"jootys. 451
26545:
26546: työläisnuorison :toi vnma äänioikeusikärajan ioutuu 1köyhäirnhoid.on varaan, sa:moin kuin
26547: ahm.nus nyt !kerta kailk!kiaan toteutettaisiin. se, joik!a vanhuud:en johc]iosta joutuu tä!hän
26548: Mitä va1rsinaisiin äänilnikeuSiraLi·oituksii.n tilaan, menettää samaLla. äänioiikeutoosa...
26549: tulee, ovat niissä. 2 mo!IDentin m1•simmäinen, Tämä ,kysym~s tiJetysti :ei ole miJkä,än voi-
26550: •koLmas, n·eljä.s ja viid;es ili:01hta sellaisia, että maiky:sy.my:s eikä. :mirllään tavalla vai;kuta.
26551: niitä ei myöskään tapaa missään uusissa eduskunnan k·d.koonpanoorn, silliä siinä ·on·
26552: valti1oSää.nnöissä eri rmaissa. .Sotaväen ääni- sittenkin 'kysymys niin pienestä ,määrästä
26553: oikeus talli~ iffier:tala ei .ol:e suinlma.n enää lmmsa:lais:ia. Mutta 1kun on periaatteellisesti:
26554: niin 'J}ä.i vän :se:l!Vä !kuin :se oli a~k:aise:mmi11, suu:ri vää1ryys, et.tä tällä tavaHa. YJk:si ai.moa
26555: jolloin se 1kos!ki lffiyöskin vakinaista mie:his- yMeiskun•t:aryhmä jou:tuu paljoa. huonom-
26556: töiä'. Nythän on niin, että .sota.pal'velus tapah- ·paan asemaan ·kuin muu't ryhmät, ·niin
26557: tuu 19-21 vnod.en ijä:ssä ja se .so•taväen o:sa, :olisi kohtuullista, että tämäkin rrajoitu.s
26558: jota se nyt ikoskee, on aliurpseerreita ja upsee- :poistettaisiin. Minä odotta.i·s-in varsinkin,
26559: reita ja näistä siis :suurin IOISa sel1lai:sia, jotka että ruotsalaiset, jo1Jka •pitä.vät ·n~i'n kovaa
26560: ovat su01mnaisesti riip:puvai1sia ylemmis- puhetta. tia suurta äänt:ä: siitä, että jlossain
26561: tään, ollem. niiden komennettavicssa. Minä Kuopion a·lu.eel,la. a.suva ruot.sala.inen vil'lka·
26562: :kummin®in tälstä huolima·tta ikannatau tä- mies tUllee vaikot,etUiksi äänestämään .i:ota~kin
26563: mänikin ääuioiikeusra:joituksen poista:mista, toista puorluetta ,kuin :omaansa ny1kyisen
26564: vaik1ka olen .tahtonut ihnomauttaa, et.tei asia va:ariLain mu:k:aa.n, kun •tässä kuwtenkin
26565: ole enää sama 'kuin sill:oin ikuin tämä kos1ki on .s:ang-en pi.eni vääryy.s verrattuna sii-
26566: varsinaiosta !miehistöä ja y:leensä .sot.a;palve- hen välälryY'teen, :että hen1kilö menettää
26567: luiksessa olevia lk.a.nsalaisia. Kolrmas koihta äänioi!keut1ensa jlouduttua'aln työ!kyvyttö-
26568: taas Olll. :siinä suhteessa vaamlEnen, :että mäksi taic .muuten !kyvy.tt<örrnä.ksi itseään
26569: henki!kirjloituk,set ·toimitetaan ainakin kau- elä!ttämään, :su1os•tuisivat 'twm:ärn ·rajoituk.sen
26570: pungei;ssa niin, ettei sit!ä. kuka:an aktiivisesti poistamaan. :Minä teen toisena ehdotukse-
26571: :t&e toimlita, vaan sen toimitt.a!Vat ta.lonmie- na ehdotuksen, että tä~tä pykälä.stä poiste-
26572: het. On tunnettua mit.emikiä :aiikoinaan Matti taan 1, 3, 4 ja. 5 'k~hla 2 m:omentista.
26573: Hel:enius-Seppä.lä-vainaj.a. erään .k1erran ei Mitä tulee 2:sern. mo:me:ntin 6 kohtaan,
26574: kelvannut ed'usikun:taan sen vuo1ksi, että hä,n niin on :siinä. suurir valioimunta tellmyt :ri:mu-
26575: .sattui ensimm:ä,i:senä päilvänä tamm1kunta t,o:ksen, joka näik;yy viimeis]stä s•anoista,.
26576: ulemaan mat:ka.lla, •olillm s·e AJmeri:kassa nim. ,sanoista. ,ol:k~nnpa. tuom!io :lopuLlinen
26577: saa!kka, 1ja t.alonmie1s jä.tti fhäJnet po1s. henki- tai ei". MeiUä on ikansa.laissodan jäLkiee.n
26578: luettelosta ja niin hänellä ei ollut äänioi- otettu ikäytä1n.töön oilkeud,es.sam!me •erlä:s uusi
26579: .keutta, ,ku~ tuli vaaliaika ja lläu jäi sillä periaate, .i·01ka. lkulk,ee .,,summaarrisen" peri-
26580: t.a,vama va.litseimatta. ·Tamä. seitk'.ka on siis aatteen nimellä, :minikä pe.riaatteen eräs sil-
26581: seHailllen, että sitä voi ilman ·omaa .syytää:n loin:en .sota.pääHi:kkö selitti 'sillä .tavalla,
26582: kau1pu>ngin asukas joutu.a. poi•s vaaliluett.e- että :.häntä. tyy:dyttää, ]•os .kymmenen tuomi-
26583: losta j,a sillä tava.Ua menettää ää·ni·oikeu- tun jou!kps!sa. on edes yksi syyLlinen. Nyt
26584: tensa. · .tuod1aa1n tämä sa.m.a. periaate vai tiopä.~vätiä.r
26585: M.iiä tulee neljämtreen kohtaan, j.oika 'kos- jestyk.s:ee·n. Tässä tahdotaan :siis saattaa
26586: kee varsinai:sBst.i i}d:iy:häiruhoitola]stlen vai- voiiiDaan seHainen :särä:nnös, että .i·o:s joku on
26587: v.aisoapua, ;niin. .minä. olen renn€1ID'IDiin huo- tuomittu joholllkin rrikoi.IDseen, jonka kautta
26588: mautta.nut, että tämä jos milkään on suu- h·ä•n me:neii:ää äänioi:meutensa, niin huoli-
26589: rinta vääiryy.tt:ä j:a !.koskee yiksis1:1ään mää- :matta siiliä, ettei tämä .tu·omio ;01lle vielä lo-
26590: rättyä yhteislkun:ta:luolkflma, nim. varrsi:nai- pul:lin·en ,i.a voidaan siis rpurikaa, hän !kuiten-
26591: sia työlä.~siä. Arsia :on niin, e:tt:ä virkamie- kin menettää jo sellais·en tärlkeän oi:keuden
26592: llet eivät 1koskaan joudu tähän asemaan, kuin äänioi1keuden ja e:du:stajao·iilreuden.
26593: 'kun !heillä on ·vaJ:tion eläike, d.a samruHa. ta- Minä olisin ,sitä mieltä, että o:n välttämä-
26594: valla .maa.n.o:mista.ja, .io!ka voi ol:la tilaisuu- Mntä o·dottaa ai:na<kin ~o'J)uNi.sta la.illista
26595: dessa ,j:ä.rj:estämää:n van:h uuden ]kä.ärn tul- tuomiota jokaisessa. asiassa, ennenikuin se
26596: maan O>IDiS'tu.soi:Jmuden taloon seum.aville pa.nnaa.n .käytäntöön, j;a rSen VU:Okrsi mina
26597: pnlviU•e tai vier:aaHe, :ei myöskään ·<Yle tä- elhdotankin, että täm:ä m.omentti :saa sellai-
26598: män vaa:ra:n alainen. Mutta sen si•jaan työ- sen muodon että se tulee kuulu.maa.n: ,Se
26599: läinen, joka, :sanota.an sa:iraUiden tai ·tapa- jok:a lainvoimaisella t.uomioUa on tuomittU!"
26600: 1.urmJan VUOU{rSi, 1111eneWiä työ::kyky.nsä ja j. n. e. selkä rpoistetaan sanat: ,;ol~oonpa
26601: 452 Torstai·na 12 p. maaliskuuta.
26602: ----~-- -~--------
26603:
26604:
26605:
26606:
26607: tuom~o laillinen tai ei". 8iis :iotenkiin sama la:kia :siinä muodossa, kuin se alkuperäusin
26608: kuin on pocu.stuslaikival~akunnan mietin- o:n ollut es~llä, ,ei jää mitään argumenttia
26609: 11Össä, mutta että siellä ,.la~l:liseUa tuo- ei1kä syytä :s•elQaisia, taht-oisin san:OO·, suh-
26610: miolla" tulee olemaan ,,l•ainvoimai,seHa tu<O- teellisia. oik,e111kisia puoltaa.
26611: miolla". 1\Enä toivl()n, että 1kun täällä pu-
26612: hutaan sititä, että lwkie!htdotus olisi ,saata.va Ed. J u u tila i ne n: P·eru.stuslalkiva-
26613: sellaiseen muotoon, että s1e tyY'dyttää kaik- lioikwnnan mietinnön vastalauseessa ehd.o-
26614: ki·a p1irejä, ·että myöSikin i:iä:llaiset itsessään tamme, että la,kie,hdotulks·en 6 §:ä.än lisät-
26615: sangen kohtuulliset ja a.sianmukais•et ehdo- täisiin :momentti, j01ka lkuu~uu: ,,& joka
26616: tulkset hyvälksyttäisiin. muun syyn kuin lku11naUishallitukS1en todis-
26617: Ed. Jo ·kela: Niil,lä. perusteitlla, mitä tuksena näytetyn va•ratto.muudren tärhden on
26618: täällä y1ei,skes,kn·stelussa :Oill esiintuotu '.iäti:länyt sum:iMamatta hänen ,maksetta,va:k-
26619: :tänioik<eusikärajan. alentamisesta, tehdotan, seen ipannut !kahden lälhi:nnä edeHi:se:n vuo-
26620: että 1 momentissa tsanat ,kruksilkyJmmentä- den va;Nioverot". Minä pyy,dän ehdottaa,
26621: neljäi' muutetaan ,~kaiksiikymme1ntä.". Sa- että tämä momentti 'lisättäisiin käsiteltävä-
26622: moin ehd<Ota.n, ~että poist,eta.an pykälän 2 nä o1evaan pyikälään. Valiokunnan mie-
26623: momentin 1, 3, 4 ja. 5 kolhta, ja että 6 kohta tilnnön lperu,steluissa :Otll ~uovuttu: verotus-
26624: hyväksyttäisiin perustusle!kitvali01kunnan momentista siLlä p~rusteeHa, että ilmska
26625: e:hruottama.lla tavaHa muuten, pait,si etk~ vuonna 19·06 'ei oLlut .muita ve1roj;a ,kuin
26626: ,;;ana.t ,lai1liseNa. päätöiks,ellä" muutetaan hen:kirahat .i:a •maavero:t, jotk1a kruunuUe piti
26627: ,lai'nvoiman voittaneella. :tuomti:o1Ua". suorittaa, ja kun ne ovat nyt poistetut, niin
26628: ei sovi sl!säl'lytttää nykyi,s:iä valtion veroja
26629: Ed. J. F. Aalto: Mi:nä .kannatan ell. näiden tilalle. Minä :kyll:ä luulen, että! jos
26630: Ryömän ehdotu!ksia. 19016 olisivat toUeeit nykyiset verot olemassa,
26631: niin sihloin ne olisi myö1s ·asetettu ään~oi
26632: Ed. S v 'en t o r z 'et s !k i: Ed'. Vennola ':keuden .saa:misen ehdo1ksi. Ja koska ve-
26633: on s,an,otlllit, ~että ~känmmitky1symys· herättää ron ma:krsaminen on yleensä kaik:iUe vamen-
26634: vaitkeuksi~a senvuoksi, •että sitä voi sekä mieEnen asia. ja ve[\oda on kailkil'la. .kans.a-
26635: ;molta;1. että vastustaa. Minä ta1ht·oisin ed. l,aisilla .riittävästi a:ni tä ilmielän tulee mak-
26636: VennolaHe sanoa, että kai.tkki 'ky:syJmykset- saa, niin on ·out,oa, e·ttä ·edus1kunnan .:m€1m-
26637: hän ovat senla:atui·sia, että nii.tä voi Sleikä mis-tö nyt on ta.i'Pu.v:ainen ·vapauttamaan
26638: puoltaa e'ttä vastustaa. Muussa tapau.ks•e·s- illi.a1hd:ol,lise.sti ,su·uret äänioik,eud1en ikäyttäjä-
26639: sahan ei itse ky.symyst•ätkäätn lo,l]si ol·emassa; iloulmt v.emv·elvollisuus-pe,riaa.ttee.sta. Käy-
26640: .siUoin olisi selvä a1ksiomli·. E,d, Vennola i:ännöllitsesti ei 1IDovinka.an suuria summia
26641: .sanoi, että asia ei ol<e lk;y~p,synyt. Minä tah- ttämä menikinne, muUa periaatteessa. tämä
26642: toisin nyt !lwsyä, mitä ·p.itäis·i hpa<htua 'on mili:JlestätUi niin täl'lkeä, eUei p:li.si 'kenel-
26643: tässä maa:ssa, j.otta. tämä asia vilhd;oinlkin !lätkään 'syytä laskea seUaista !käsitystä yh-
26644: kypsyisi. Ed. Vennola. otalksui, ja siinä teis·kunna.ssa vatllaUe, että velvollisuu1ksien
26645: sulhtees.sa aiva.n oilkein, että jo.s kansa.l.ainen täyttäminen ei 'kuuluisi oi:keuk.sien saami-
26646: 211 ,,u,oden vamhana ei ole 'kyptsynyt valti,ol- se,en. Va.rsinki'lll vaaliaikoina tpuhutaan
26647: Ji,seen toimintaan, niin se e~ siihen kypsy äänioi,ille.ud·esta, e.Uä se on kaikikoein ikaUeim-
26648: 24 vuotta v.anh.anakaan. Tiämä on mi:nu·sta pia kansalai.s.oi'k,euksia. M1:1tta. tässä kun
26649: aivan ·oik·ea kanta. Minä ihaluais.im. jat1kaa iktäsitellään äänio~k,eu·den ehtoja., oHaan sit-
26650: tätä ed. Vennolan ajatusta. nä,im: Jos edus- t·en taas toista. mieltä, :koslkapa ei mi tå.ä:n
26651: kunta ·ei ole kypsynyt 2·0 vuod•en 1kulues:sa vel vol1isuu.ksia ää.ne.stäjtil1e y1rte,iskuntaa ja
26652: käsittämään 1sitä, 1m~kä valtiol,lin,en merki- va1tiota kohtaan sä·ädetä. On myö,skin pe-
26653: tys on numison ääni~oi:ke:udeHa ny<kyisenä ,rusteHu silla, että koska hen,kimhat on
26654: murroskau'tena, ni:in se ei tule •kypsymää.n poiS'tet.tu, niin nyt val'-ion verojen asetta-
26655: siihen niin kauan :kuin siinä, tullee or1'ema.an minen niiden tilalle .kohtaisi ehkä epätasa;i-
26656: yhtä vanhoillinen <e.nmrumist<ä ikuin tähän semmin ä:änioik:euden 'käyttäjitä, Minä .io
26657: saakka. Minä pyytäisin, eti:lä tämän jäl~een asia.n ollessa evästyskeskustelussa toin esiin
26658: pienet puolueet eivät vetoa~si .sosia.li,demo- sen mielipiteen, ettäJ päinvastoin valtion
26659: ikra.tiaan, !ku:n 1on kysymys niitä huvitta- verojen ma.ksamisen ~asettaminen äänioikeu-
26660: vista vaal,i,refor.meista. Niille, .iobka ova.t den ehdoksi on -pa.ljon yleisempi j'a tasa-
26661: olleet taipuvai,set kan,na,t.tamatan .uutta vaali- puolisempi ellto, koska se asettaa myöskin
26662: 453
26663:
26664:
26665: varakka:i1le veronmaksajille, jotka yleensä että olisi parasta tällä km'taa jä:t:tää ne asiat
26666: hyvin mielellään kä·yt:täivät äänioikeutta, ~o'skemat:ta, jotta oli·si mahd-ollista saada
26667: myös saman ehCLoill minkä henkiraha va.Hiorpäi.väjä,rjestys uudi,stetuksi paremmin
26668: ennen sirsälsi. Minläl rohtkenisi.n vielä tar.]witustaan va.<;taava,kJsi, 'että sen t:a,alkse
26669: toivoa, että kari.mki ,edurstaja.t ajatel- v:oitaisiin :koota Tiittävä määrä ·eduskunnan
26670: len aivan mie~kohtaisesti niiltä velvolli- jas:ema, että nämä tä.rkeim:nrä.t 1kaiik1kien
26671: suuksia, mitä heillä itse \kullakin ja mitä tarpeellisirk,s: tunnus.ta:mat muutokset sa·l-
26672: heidän äänestä(jillään on, että he niiden etua 'taisiin lä.piajetuiksi. .Si·itä syystläl ei Qlle
26673: katsoen rkoettaisivat aseiltaa !kaikki äänå.oi- myösikään tähäm nyt Ikäisillä. olevaan py;kä-
26674: k,eusikä>än !tulle·et 'kansa:laiset smnojen vcel- lään edusk,untaesitylks:es.sä t·ehty mitään
26675: vollisuuksien aJ.aisiksi, mitä kaikki' kunnon muutoksia; ja minä l.uulen, että jos fuhän
26676: kansalaiset taMova't itse kall!taa. py1kälään suuremrpia muutoksia toisessa lu-
26677: !Edelleen minä pyydän toisena ehdotuk- kemisessa terhdä.än, .niin y;oipi olla seuraus,
26678: sena ehdottaa, etä 6 pykälän 4 momenttiin ·että !kol.m:a.nnessa lkä,sittelyssä, ei saada sil-
26679: lisä.ttäisiin aLkuun ,se joka .nauttii valtion loin valt~opäiväjärjesty:ksen Uludistuksen
26680: eläkettä", hän olisi myöskin vailla äänioi- taakse :sitä mä~i<rää ·edustajia, että se saa-
26681: keutta. (Mielestäni ei ·ole mitääin syytä ran- taisiin lai1ksi. Ja näis,tä syistä. minä my&s-
26682: gaista sellaisia maan kansal,aisia, jotka •kin lk,annatan sitä, että tämä pykälä pidet-
26683: elämän ikä,nsä ovat tehneet osaltaan hyö- täisiirn l)ääasiaUisesti ;sellaisena., .ioHw:,s~na
26684: dyllistä työtä yhteiskunna.n ia vai.tion hy- se 01n tähän asti ollu't, .ia ;näin ollen
26685: väksi, mut<ta joutuvart vaoooilla päivillään kannatan ed. J uutiil:a:is·en :te1k€'mää eihdo-
26686: nauttimaan kunnallisba, turvaa. iMin1kä lusta, että 'nelj:äameksi 1kohdalksi obettaisiin
26687: vuoksi ei tässäkään olla ta'Sa.puobsia ikai,k- nykyisen valtio;päiväjär.ksty ksen määräys,
26688: kiin valtion kansalaisiin :nähden ja aseteta että ,•v:a.a,liiQI~k,eutta vailla on se, JO lu muun
26689: seHaiset henkilöt, jo,tka vauhoilla päivillään :syyn kuin 'munn.allishalli;u'k.<:en tOtEsmk
26690: 1
26691:
26692:
26693: saavat v'altiolta riittävän vuotuisen hoidon, sella näybetyn varaHornuuden takiia on jät-
26694: että ne myöskin antavat valtion asiain hoi- täny:t veron:s:a ma;,ksamatta.''. (Ed. Voiton-
26695: don niille, jotlra eiv,ä;t tä:tä va'lti.on eläikettä maa.: Vähän laajennet.tun,a. vain.)
26696: saa osakseen. 'Tämä vail'maan tasoittaisi Tä.äHä ed. :Sventorzetsiki yleiskesikust.e-
26697: mielialaa niiden kes.kuudessa, jotka kun- lussa lausui ajatuksi:a, :jotika mat kyllä
26698: nallisen köyihäinhoidon1 vuoksi jourtuvat :1uomi:on arvoisia. Hän puihui parlamernta-
26699: äänioirkeutta vailla olemaam (Ed. Ryömä: rismi:n ke'hitylk,sestä, s·e:n roikeutu/ksesta ja
26700: Poistet&an koko momentti!) sen ny:kyaikaisHsta. v:ai1killltu~sesta .Jm.n·sojen
26701: elämässä j:a, huomautti m.m. 'siitä •seikasta,
26702: Ed. ·L o h i: 11\finä olen yksi niitä ed us- että .nyikyai~ana löytyy pii:l'e(jä, jotka O'.'at
26703: kunrt:aesityiksen allekirjoittajia, jonka esi- ryhtyneet parlamenrtarismia. vastaan lta.iste-
26704: tyksen pohjalla tämä perustuslakivaliokun- lemaan. J-a parhaana terpsiVIänä 'keinOilla
26705: nan ja suuren valiokunnan ny;t valmistu- sellaisten aja tu.ssuuntien 'edistämiseksi ed.
26706: nut mietinrt:ö on rkäsittelyn alaisena. Kun, Sventorzets.ki närki :s1en, että meidänkin val-
26707: me tämän eduskuntaesitiY'ksen eduskunnal- iiopäivä.iälr.iestys ei ikansanva.Uai•suude-ssa
26708: le .iMimme, me lähdett:i:i;n pä:äas:irassa ,siitä fäytä niitä vraa.tinmksia, mitä nykyai-kana.
26709: periaatteesta, että va;Hiopäivä:.1ärjestys on pitäisi kansanvallan kanna<l.ta, asettaa. Minä
26710: sa.nontatavaltaan 1ristiriidassa uuden halli- 't,;masta, puolestani hyvin e-pä.i:len, oli~o
26711: tusmuodon kanss,a. Myö1skin ,eräi.I:tä osil- e;sim. meidän maassa ai'ka~semmin tehty
26712: taan lookemus, joka. :on saavwtettu:, on lmpina, joka tehtiin ed>uslkuntllia vastaan,
26713: osoittanu't, että on tarpeen saada sel:lai:sia ol~ko se j:olhtunut 'siitä, 'että mteidän valtio-
26714: muutolksia ai;kaa.n, j;otlkia, :ed'U:sku:ntatyön -pä.:IcViäÖärjestykisemme ;o,li niiru. !Vanhoillinen
26715: saattavat !kä,ytännöllisean.mäi~Hi. Kun toi- j.a niin. vilihän lkansaHe oirkeulksia a.ntava.,
26716: selt.a,. puolen kokremus oli j10 'Osoitta,nut, että .että rse •pakotti niin ;suuren os:an.lkansaa nou-
26717: milkäli iJwsketetaan :ooll:aisiin cvaltiopäi vä- semaan asei;siin täJtä laU:llista yhteis;kunta-
26718: jil.rjestyben säännöksiin, 'joti~a -oLeellisesti järjestelmää vastaa.n, jo:ka meitdä,n mielestä
26719: muuttavat tai voivat muuttaa n. s. voima- on jo jotens·arkin 'kansa;nva;ltainen. Mmlt
26720: suhteita eduskunnMsa, ta.i niitä määr4ä:yk~ luU:len, että '.i;o,s tätä rkapinanaimai,sta histo-
26721: Fiä, ~oitten m.orjaHa, pmustn:s,lakisäännöik:set riaa ecl. Swentorzet.slki puolueettomasti tut-
26722: lepäävät, niin tun:i1U1i eS'iltyk:sen tek~jöistä, , ,i;_ii, niin täytyy tulla siilhen turldboon, että
26723: 454 Torsbina 12 p. maaliskuuta.
26724:
26725:
26726: se syy ei: oHut .iJälhän .i:ouJkimolii:klooese:en. Ed. kolmannessa lukemis,es.sa tämä lh:lo'ko valtio-
26727: Swentorwtsiki ·huomautti m.1m. esimerrokinä päiväjärjles•tyksen uudi:stUis raukeaisi. Minä
26728: siitä, että meidläm valtilopä.iväjäiJ::jestykse:m- ikyllä t·oi'selta ~molen olen tieto•inen siitä,
26729: me on vanhanaikainen, sen, ett!äi .se on 'tullut •ettit nuorukainen <vielä 20 .i:a 21 vuoden
26730: maai,lman v.anihoiHisimman itsevaltia.an iässä :on siinä asemassa, että <häneUä on k.e-
26731: tsaarin ai!k,a.ua hyv·äksyt3nksi. Ed. ·Swentor- hi•tysmahd,ollisuuksia. vie.lä eteenpäin. (Ed.
26732: zetski hyvin t.i·etä.ä, että sinä aikana, ,kuin Ha1mkila: 70 vuoden varrha:nakim!) Nyt ku-
26733: tämä valti·opäiväjärjestys me:iUä. säädettiin, lunut aih:la <on omansa todi.s,tama.an, että
26734: tämä tsaarivaHan istuin hyvin vap~,s·i, jonka Suromen ktansa on sentään jo kypsynyt kan-
26735: seuraUik.sila nähtävästi o1i myöslkin se, että san vcal ta·ista hallitusjärjestel,mää toteu tta-
26736: JJJä.in ~kansan v·al t.aihen val tiopäivä~järjll~sty.s ma:an, •että se :ka.nsanva.ltainen eduskunta,
26737: tuli siU,oin sieltä !hyvälk•sytymsi. Mutta joka voima.ssaolevan val tiopäiväjärjestyk-
26738: toiselta puolen myös on sdvää, että siloloi- sen m u1ka.a:n on nyt i tsenäi,syy•oon saavu-
26739: set VenäJjä:n vallanpi:täjä.t kä.sittivät, että tettuaan .päätssyt suorastaan määräävään
26740: se valta, miiklä valti·opäilväjärj:estyiks.en mu- as;emaan .maa.n lains:ä:ä:dän:nössä ja myöskin
26741: ·lman .oli keisa.rilla ja suurilruihtina.alla, oli :ha1lin1loss,a, •se on lky,ennyt osoittamaan,
26742: siksr voiJmaiJm,s, että se lky·keni .kansanvaltai- että Su:omen kansa on j,o .kypsynyt kansan-
26743: sen ed:uskunnan to:Lmen•piteitä aivan täy·del- valtaista tiletä onnellisesti kullke.ma.a.n. Minä
26744: lilsesti turlhi.ks.i .tolmmään. He Vloivat an- 1olen aina oHut 1ka.nsa.nvaHan iill!aili!j,a, mutta
26745: taa suomala1strn l'ei1kkiä !kansanv•altais-elia siitä h11olimatta IIDinä ·o1e:n ti,et•oinen siitä,
26746: parlamenta:rismilla. TodeHisuUSihan kävi että .kansa.nvallan 1menestymin.en ·riiwuu
26747: VenäJjän vallan a~kana se1llaiseiksi. Tämä klehitystasos·ta, millä itse1ku1lcin .kan.8a!kunta
26748: va1ti01päivägä.rjestys oli .siHoin - niin aina- on olemassa, s~lloin 'kuin lkansaiuvalttaista
26749: 'kin ·vamuutettiin ikrai:kilta. taihoiH:a - maail- järjerstelmä.ä ryihdytään toteuttaliDaa:n. Jos
26750: man lkansan1vaUaisin va.ltiopäiväjjä.rjestys, 1kansa!kunta on vielä niin ikeihii::tY!mättömyy-
26751:
26752: eilkä ·ainaka.an monessa maassa täHäikään den tilassa, •e.ttä ik,ansanvalt,ainen eduskunta
26753: hetkellä l()}e sen 'ka.nsanva~lta.isremp,aa. Ne muodostuu räyhääv:äksi hulinajoulkoksi,
26754: poiJklkieubet, mit.kä tässä p;y1kälä:ssä ovat eikä pysty airv•cikkaaseen, ilmnsa:kuntaa
26755: zäiädettynä, kosikeva.t niin pirentä. murto- tyy<dytt.iirvään laimsä.ädä:ntötyöhön, niin
26756: osaa 1kansa1kunnan jäs,eniä, •että niillä ei .oloj,en iJ)aikosta täytyy ik:ansanvallan. näyt-
26757: käytännö:llisesti rkatsoen .ole mitään huo- tämöltä poistua kansaik11nnan kylroneväm-
26758: mattavamp.a;a mer1kitystä. Ainoa.staan sil~ä pien ainesten tieltä., si,ksi kunnes se on •ke-
26759: vaatimuksena, ·että ~kä:rati'a :al·ennettaisiin, 1uty<ksessä !kasvanut .sii.Jhen mittaan, että se
26760: ron suurem:pi käytä:nnöUinen \M3:r!kitys, sillä kykenee ne vaat~mulkset täyttämään, j.otka
26761: •sellaista. nuorisoa, .i·olka on esim. 21-24 ovat :kansalkunnan menest;snmisen elineili-
26762: illiävuod,en 'Välillä, .sitähän IQll aika lailla tona. (Eod. Hakkila: Kuu<lk:aa ohjelma-
26763: paljon. Mut.ta t'ämä vaatimus on .nyt taas puih·etta!) Minun mielestäni vii.Jme vuo-
26764: selJ.ainen., että se ei vrursina.ilse:s.ti tai y:ksin- si;enJki'n lhis·tmian todri.stus osoittaa tämän
26765: -omaan iko.slke mitään erityi,stä. ikansanluok- seikan. JIC~s I.ta.lian ik~ansa oEsi ollut km-
26766: kaa, s-illä lj·oikaisessa puolU:eessa, jalkaisessa koom:malla, i]whitys:tasol!la, ei Mussolinin
26767: kansarrJuokarss.a luonnollise,sti on suhtelelli- va.Uankaap;pa;us Italia.ssa olisi ollut mahd.ol-
26768: sesti .nwo.risoa my·Bs· muk.ana. Hankinnasta linen.
26769: riippuu .sitten, mil:loin katsotaan nuorukai- Meillä 1o.n siis syytä lk,ausa.nvaUa.n y.stä-
26770: sen saavuttaneen sellaisen 'kypsyyden, ~W1 vien myöskin 'kohdi•s,taa huomio siiihen, että
26771: hän kykenee· itsenäisesti a.rvostelemaan yh- :ka.nsanelduskunta pysyy sen .kol'llrean tehtä-
26772: teiskunnallisia. ja valtiollisia ikysyrmyksiä v:äm ta:solla, minkä rJmnsa.nva:ltainen vai tio-
26773: siinä määrin, •että h:än täysi-iilliäisen.ä. !kansa- päiväjärjestys :sille antaa.. Ja niinikuin
26774: laisena voi äändlään vai,kuttaa erd ns1kunnan minä jo sanoin, minun mielestäni :kokemus
26775: kokoonpa.noon. Minä omas.ta puolestani on uuden Suomen ai.Jkana jo nyt osoittanut,
26776: persoon·allisesti: en pe]käisi, jos tätä i'kä- että mei.Jdän ·kansamme ·on ~siU!ä tasolla. Ky-
26777: raj.aa aleu.nettais·iim, mutta tärmä 1kysymys SY!mys s·iitä, :anko pyrittlä:vä vielä eteen-
26778: on toist,en mielestä tässä: eduskunnassa, päi,n äärimmäirsyy'teen asti 'kansanvallan
26779: suuren ,o,sa.n mielestä, ;niin rat:kais,evaa laa- tiellä, .se .tietysti riipiJlUU lhal.'lkinnasta.
26780: tua, että jos tMä mentäisiin muuttrumaan, Mutta, min:kluin samo'ttu, me o:lemme todel-
26781: minä m:elikein voin oHa ·va:kuutettu; että Iisuu,dessa jo niin ,pitkä!llä, e:ttä mli tkään
26782: 455
26783:
26784:
26785: muutokset :ka.nsanv.rulta.iHeen suuntaan eivät Ed. E. N. S et ä.l ä : Minä saatan yhtyä
26786: oleellisesti Naikuta ·eduslkunnan lktokoon- nii:hin yleisiiln nä1kö,koihtiin, j1oita ed. Lohi
26787: panoon ja ·senkään rta;k;ia minun m.ielestJäini lausunnossaan toi •esille. Minä en kuilten-
26788: tällä ihetkeUä ·ei ole mitäiän väHtlämätöntä ikaan ol1e taipuvainen uuteen valti:opäivä-
26789: pa:k!koa ['y:htyä muuttamaan niitä mää- järj.e:stykiseen enää sijo·rttamaan sitä rajoi-
26790: räJyksiä, joista voipi ol.la edusikunnaHsa, hy- tusta, että äänioikeus tulisi menetetY'ksi,
26791: vi:n eriä vät mii8lipiteet. j1os asianomainen ·O•n jättänyt va:lti.QIVeronsa
26792: mak•samatta, 'koslka minun käsityikseni mu-
26793: Ed. M a, lk k •o J1 e n : Va,iikJka,kin täällä 'lman tämä. kysymys ·on kadlo>ttanut mer:ki-
26794: on tehty eräitä E•wennysehdotuksi~a tämän tylkisensä .sen jälkeen !kuin n:e valtionverot,
26795: pykälän s.ään.nöJksiin, lkats:on minä olevien jotk,a olivat ol.ema.ssa vuonna 1906, heTIIki-
26796: ol01j,en vuoksi o1ev.an :syytä ·ehdottaa tä:b:än rahat ja. maa.verot, .nyt, ova.t poistetut.
26797: eräitä lisä,raj.oituksia. - Meillä on, ilmten Mitä: muihin radoituksiin . tulee, niin
26798: useissa naa·purimaissa:mmelkin, ol·emassa eräistä. .niistä saattaa t·odel,laikin olla eri
26799: eräänlain•en, ,sanoisinko, a:m:matti'kun ta., mieltä. Omasta puolestani en peJikiäisi iilrä-
26800: jonka to·imirrta on vaaraHisi:nta toimintaa mja,n :alentamista. Mutta samasta syystä
26801: yhteiSikunnalle lkolmnaisuurue:ssaan ja eten- !kuin e'd. Lioihi, minälkä:äm ·en toivo tälmän
26802: kin lukuisille ythte.is,kunnau jäseni}lle. Tä- asian tulevan tässä YJhteydessä ra.ukaista-
26803: män · ammatt~kun:nan toimi•nta tahtoo k,e- Viaksi, sillä varmasti, j·os tämä muutos nyt
26804: hittää ~hiilltskunna.n alhailsimpia ta.ipumUtk- otettaisiin uuteen val ti,orpäi·vä(jär.lesty kseen,
26805: sia ja täHä tavaUa heikentää sen elinv.oi- siUe ,Jmrtyisi niin mo,nta vastus.tatiaa, etta
26806: maa ja elä~mi.sen mahd•ollisuulksia. Trurlkmi- lkoko l~a:behdotus s·en johd:osta, kumoutuisi.
26807: lan niin sa:nottuja, •PiDtutmkail'eita tai hei- l\Iinulla ei myö:s'kään ·olisi suucrta epäilyst.ä
26808: hin verrattavia. (Edl. Hakkila: Otetaan sitä vastaan, että 1köy:häinapua, vaiikkapa
26809: ääniiO'ik:eus nois!) toim&oot !he mlil·liä tavalla täydellistä köyhäina.pua namtbtivwt, vo]sivat
26810: tahansa.. Tämän ammattikunnan tur.mi.olli- saa1d1a äänioiikend1en. Tä;Uä asiaHa on kui-
26811: suus tunn1eta.an ja .tun:nustetaan 1ei ainoas- tenkin :sangen rvähäinen mel'lkitys. N;snky-
26812: taan meillä Suomessa, vaan myös m.m. _iaän voim:assa•oleva määräys, jota. uuteenkin
26813: Ruotsissa,kin. - Vai,kkalkin näiden ·vaiku- valti·opäivädärjestylksoon. nyt entisestään
26814: tus valtiollisissa vaaleiss1a. •lukumääräänsä tä,smännettynä •su1ositetaan, ta.r!koittaa tie-
26815: nähden ei sanottavasti vaikuttane, niin kui- tysti :sitä, e.ttä. täyttä 1köyhäinapua nautti-
26816: tenkin 1he1Hä on 'he11et:tävä vaal1o1keus, villa hen1ffiilöillä on :niin pieni tal,oudcllinen
26817: h:e~dät on tinli·stettava yht:eiskunna;lli<se·en itsenäisyys, että voi 'epäillä, sa~watko he
26818: pannaan. - Tämän ·ehdotuksen tark:oitus myöSikään täysin itsenäisesti käyttää ääni-
26819: ei o}e IDitemlkään sitoa sitä ai•noastaan ny- :oimeuttansa. On .tiety·sti väfurin nä~hin ver-
26820: ikyiseen larkålin, sillä. joka ta~auJks,essa on rata .he:n'kilöiM, jotka ·viTastansa nauttivat
26821: alkofh.olin ja. muild•en huwmaa:vien. aineiden e,l1ä.kettä, sillä ,eläik•eihän ei! ol.e mitään muuta
26822: :käytäntöä biUa aina 1ra.j~oitettav.a ja niiden \k:ui'l1 palk,ka,e:tu, donika valtio on taannut
26823: aine]den lainvastaista levittämistä estet- asianomaiselle virkamiehel:le silLoin kuin
26824: tävä. E1hdlotan näi,n ol'len, •että täiliän 6 § :n hän astui vartion 1Jru vel uks.een.
26825: l•oppuun lisätään ikahdelksanneksi seuraav.a Mutta on toisia Taj•oitu~sia, :jotika minun
26826: maarays: ,!Se, joka voi:mass:aolevan lain :käsittääJkts.eni ovat rpailkwllaan tai .iloita ai-
26827: vasta1sesti 'krrjoi~t:ta.a lää,kemääillä.ylksiä, va·l- .nakin täydellä syyllä V'Oi puolustaa. Niinpä.
26828: mistaa, maaihan tuo, kuljettaa., va,ra,stossa- se, j,olk,a säätää, ~että va:kinais·essa ,sota.palve-
26829: pitäl.i., myy .eli ta.I'Ijoi1ee a.Lk:oholipitoi,sia ja 1wksess•a. oleva on ilman äänioikeutta.
26830: muita b.uumaavia. aineita aina Omudennen Niin kauan 'kuin ilkära,i,a on ,24 vuotta, 'trullä
26831: kalenterivuoden loprpuun sii:bä, •kun •ensirri- mä.äi'äYJksel1ä tosin ei nl1e mitään •sa.notta-
26832: mäinen •tuomio kustakin rikkomU'ksesta on vaa käytännöLlistä merkiky.stä miehistöön
26833: a.nnettu." nähden. Rajoitus tulee !koskemaan pää-
26834: asialEsesti v;ain armeijan upseereita. Mutta
26835: Ed. H ei k u r a : Pyysin puheenvuo:roa ilmeitStä on, että valtioon ~etu saattaa vaatia
26836: •kannattaakseni ed. Juutilaisen t,ek,emiä si·tä, •että sotilaS'P'iilrit yleensä pidetään ko-
26837: miOleiiirpia ehc1·otuksia. Sa:malla yhdy.n ,kan- konaa:n valtilolli,sen. ta.is.t,elun .ia valtiollisen:
26838: nattamaan myös Bd. 1\iia:k,k>Osen täällä. telke- a~gita.t.sionin ul,korpuol·el1a.. Täimä ei kpske
26839: måä ehdotusta. ainoastaan numi:soa. Osoittihan tääiHä äs-
26840: 456 Torsta.~na 12 p. maaliskuuta.
26841:
26842: kottäin
26843: 1 käyty, väEkysymyskesku.st.elu, niinkuin ,laino:ppineet s:a.n:ovat, macula.n eli
26844: ettei vanihemmanikaan upseerin s&a:antumi- tahran ala.iseksi, et.tä hän ei enää voi suo.
26845: nen a.ktuaaliseen poEti~k!kaan nle mikään rlittaa •se~mm.oista j111:llki:sta luottamustyötä.
26846: suosi tel ta.va asia. kuin edustajan ·to:imi on .eikä. sii.s myöskii.än
26847: Mitä. tn.loo rad,oituiks•een, ~jalka ik1oslkee sitä, voi edustajaa V1alit1a. ,Ja :rrui.n:un ym:mär-
26848: .i·oka Jrolme.na vii~me \kuluneena vuot•ena ei täätkse.ni tämä on paiHmillaan j.a. tällainen
26849: ol·e 10Uut tässä maassa ih1engiU e ·pantuna,
26850: 1 sää.nnös •on e·CLeUeenkin .s1äilytet.tä,vä.
26851: niin tämä kJoMa •täJhtäytyy :myi:ilski'n ni- Yl.eensä, mitenkä tahansa ,näitä ,r.ajoituk-
26852: menmnaan ul:komaal•aista vastaan, jotka. tu- sita ·katsoo, täytynee myläntää, että ne suu-
26853: J•oo tämän maan ka.Thsalai,seksi. ~i'hän ole reen tkok·onaisunbeen .nä1hden ovat aivan
26854: :kovin suuri vaa:timus, että ulkomaalaisen vä1hä.pMöiset .ia että. näi.d·en nojaUa ei mi-
26855: tulee olla ollut llmlme vuotta tässlä maassa. t.enmään voicl•a sa,rJJoa, että :Suomen kansa
26856: hengiUe pantun.a, en.ne:nikuin ikläyttää ääni- ·olisi yle~stä äänioilkeutta vai.l·l<a.
26857: oikeuttansa. Täimä ei :my·ös tuo mitään
26858: haittaa ornJan maa.n kansalaiselle. J·os jolle-
26859: 1
26860: Ed. M :o 1 i n: Ja.g hade •anhå1lit <C)ill ordet
26861: 1kulle sa:ttui,sikin YJhtenä ·vuotena, •että jou- för att hemö:ta rdgsm. Ryömä.s ;yttrande
26862: tuu 1 päirvä.nä tamm~kuuta olemaan k;O- och förslag be:t~äff.ande ·6 mom. i den nu
26863: toaa.n po~ssa, niin iharv.oi.n lkai aina·kin ta- ifrågavamnde paragrafen. Då rdgsm. Se-
26864: pahtunee, että \kolmena vuotena perälmkäin täl'ä ·i si1!Jt senast•e andraga.nde emellertid
26865: :illäy yhtä on:nettmnasti. 1Ja ta.inoa.staan redan gjort det, her jag •aitt få aw,:tå ifrån
26866: s1inä :fulpauks·essalhan t!äimä määräys tulee ordet.
26867: rajoittavai)rsi.
26868: Että se, joka irtolaisuudesta. on tuomittu Ed. A m p u j a: Aän.i·oikeu.sikära;ja oli
26869: yleisoon työihön, on i.Lman lä.äniloi1keutta, suurimman eri.mrelisyyden aitheena s~lloin,
26870: lienee .myöskin puolustettava asia. Eihän kun .ny1t voimassa olevoaa valtiopäiväjärjes-
26871: henkil.öLl'e, jolka ei suorita. mitäiän •Säännöl- tystä ·säädet.tiin. On kumm.i1nm~n as-ianti-
26872: listä työtä, vaan elää. toisten lkustannu:k- .Jalle :lmvaa.voaa, e:ttä ·silloin ei eroavaisuus
26873: .s.ella., liene anne•tt,ava älänioilkerutta. ollut suwri varsin·ai.sen ·lm.nsanedw;buksen
26874: liitä. tulee 6 kohtaan, j•oka ,elhkä. pinta- 'keskuudessa. Talonpoikaitnen sääity, joka
26875: puolis·esti ,katsoen näyttää enim:miln epä.oi- sinoin •ed·usti lähinnä 1klansaa, oli jotenkin
26876: Keutetulta, siinä lkun vawli.oilkeus lkieUe-
26877: 1
26878: yksimielinen 2!1 vuoden ikäraja.srta j,a !huo-
26879: tään siltä, joka on tuomittu meuetilämään malttavoa osa myö•skin porvari1ss<äädystä ·oli
26880: vaaliioilkeubensa tai olemaan 1kansa.lfcti.sluot- sarrual1J.a lkannaUa. Tahmpoå:k•aitssääidys6ä
26881: tamusta vailla siinälkim t.apa:uks·es•sa, että oli Y'ksimielisyys niin suuri, ettei tarvin-
26882: tuomi·o ·ei ole l;opullinen, niiln .ta1hdon huo- nut ed·e:s Ep.puäänesty.stä, .sihlä korkleinOO,a:n
26883: mauttaa, teitä meidän laiki'mme mukaan par.i edustajaa voi puolustaa ny·kyisbäl 24
26884: b.enkilö, joka ;on, ei ·edes tu01mittu, vaan vuoden i1kära ia;a. •Tälle näiköko,hoda,lle oli
26885: ~inoastaan syytteessä semmoisesta. rilkok- kaikki paina~a1t ,syy.t. Ensi'ks:i.kin oli mo-
26886: sesta, joka tuottaa. 'kansalaisluottamulksen nivuosils,a:ta.inen .kokemu;s ja. .kiäYJtäntö, 2.1
26887: menettämilsen, 'ei kelpaa todista,jaksi eikä vuotta äl'i tunnns11Jettu täysi-iJ.:Gäisyyclen rra-
26888: toisen aJSi.aa ajamaa<n. OlisiJk.a siis pa.:ilkal- jaksi, vo~massaolevi1s:sa .}a,eilss:a a:a!telirtto-
26889: laan, että lhenlkilö, joka. on tu;omittn, ol- missa ,säläldyissä oli myönnetJty tämä sama
26890: ~oon'J)a vai,k!lm vain alimmassa. o~keusas oi•keus j. n. e. Kai1mki nä.mä .siis puhui-
26891: tee:ssa., seU.ai'sesta r~lmksesta, häJpeä.llisestä vat sen tosiseikam puo:lestt:a, että .si.inä suh-
26892: 1'ikoksesta, sanokaamme varlka.ndies'ta tai tee:ss·a. oli. pysyttävä entisellä kJann<aHa.
26893: isätrma;anpoetokg.esta, j•dka tuottaa ka.nsa- Nykyinen eduskunnan puhe,rruie.s. J:J.erra
26894: ·J.aisluottamuiffisen menet.tämirsen, ·että hän Kaliio valHit~ 'tallonpoi,Ji1aissäädy.8jsä: sitä, etttci
26895: siitä huol~ma.tta 10.lisi 1kelvoUinen Suomen k01timain•en haHitus :tätä ta:si•a.si•a.a kä:sibtå-
26896: 1rn.nsan asi~a:aJ alj,amaan? V aalioikeushan nyt, e:tlbä a.lunpitäen ol'i·si valitiopä:iVIäljär5es-
26897: tu;otta.a myös va,a.Hkelpoisuuden. Se l.ain- tystä htaiti€S'Sa•an •otttanut ttä:män ,ka:nsan
26898: säännös, jalka m1eiiB.:ä tä~hän sa.a;klka on ollut enem:mi:st.ön ,se:l vä.n t·a.hdon h uomi•oon.
26899: vo~massa, sisältä.ä, niin/kuin sit.ä on edus- Missä ova,t nyt ne· :talonpo}ka~ssäiädyn
26900: kunnassa. .tu]ki·ttu, tsen että ·Se, .ioka jo yh- v~.pa•amieJ,~set tedusil:ajat, jotka edu:st&ilsi vat
26901: desstå:kin oikeuS~astees.sa on tuomittu 'tämän täitä :selvää ka,n:san ta.Moa? 'Täs:Siä ei knl-
26902: Iaatui•sesta ri,koksesta, o.n tul:Iut semmoisen, paa veruk'k'eeklsi :se, miltä e& Lohi ja
26903: 457
26904:
26905: SetäiJ.ä main.itsi:vaJt, ettJä! he periaa:tteessa 'kykenemäittöm1ä teik!em:ään pi.Jtkilä\ vaalima,t-
26906: kannat:taisi va:t tä:tä, mrutta tbämä aja,isi koja ja niin poispäin, suorittavat vain
26907: uudistuksen ·tällä !kertaa lroriH•e. Millä he välttämä<ttömät muut :tehtävänsä, eivätkä
26908: tätä perus:teievait? ,Jos merran äärimmäisen y h teislrunnaLli·s·ta .toimåmitl3!a taval~iJsesti
26909: oilreiston edusvajis'ta ed. Setälä. on hyväk- enaa harrasta.. Porvaris.toHa on. tavalli·
26910: symässä ikämjaa. al'enne·tbwaksi, ja myös- .g,esti paljon ;suuremmat eEnvoimat vielä
26911: kin fa,lonpoi:lcien edu~taja, ryhmänsä joh- siinä ci.ä,ssä ja muut mahdoHisuudet :suu-
26912: ta.i•a ed. Lohi, niin ikw:IDa tämän lain :sil- remmat, aja.a hevosi:l,la vaalipaikaHe ja
26913: loin ajaa kari<ll'e? Pilmmmin tässä on niin po:i!sp:älin. He voivat va.nhaUa polvella
26914: vaara ·käydä niin, että eHei tätä ·i:käraj:aa lmrjruta .si,tä, mitä työväenluO!kka ei voi
26915: alenneta, rt:ämä asi·a menee kariLle meidän .Jwrvata. He jäävät ts;i:inä sooteessa edul-
26916: puoleltamme. Me pidämme tämän nil!n ·tär- lisempaan asemaan 1krm 1sitä vastoin työ-
26917: keänä kysymyksenä, noin 75,000 ,kan- väenl uoka.n ,n:unr·i:so voi Jcil pail.la porvaril-
26918: samme toimill!Utlkuntoisinta ainesta päJälstäti lisen nuorison .kans·sa. A·sian ollessa
26919: valtiolliseen toimintaan mUJkaan, v·aru&taa esillä :sääJtyvalitiopäi.vi•lilä vedottiin :si•ihen,
26920: va'l tiolli'Sil'la oikeuksilla, että <ellei tältä to.- että nuori1so on .UJhmnnu:t pa:ljon. isänmaan
26921: teuteta, meillä on var:sin pä.teviä syitä •ajaa hymksi, vastUJsiti venälällistä\ sortoa, har-
26922: tämä uudi1stu:s .täillä ·kertaa karille. On joi,tii aJ&eV'e1vollisu.usJa.kikojem onnilstumi-
26923: sus •käsi·tettävå :ne v·eru.kkeet, mitä !täällä ,seffisi me:nestytrosellistä toimintaa j. n. e.,
26924: on esitetty, min pu:hua pel:o~ta nii- pidettiin loufk:tka,nffisena tseUainen nuori,so
26925: hin puolueisiin ·kuuluville nuoriJHe, jotka jäiltää va.Lti.ollisi'a oi'JmUJk:sia vaitll.e. Minä
26926: varmaan vaali!lmkouksissa ja muilssa valis- i.hmettel<en ebbe]vät tä11llä nyt nouse porvarit
26927: tustila.ils:ll!U!ksissa tuieV'aJt vaa:t.ima;an edus,ta- •kehuilllaan siUä, lkuin::Im h:e:idän nuori.sonsa
26928: jiHa tselv.äiä, ,kui:nka voidaa,n perustella sel- lu01kka;s.od1a.ssa otti innokikaa,sti osaa toi-
26929: l<aista menettelyä, ·ettei ~n~oillreutta myön- minltaan, :sulki 1k:ansanopi<stonsa., jä!tt~ k'O>n-
26930: ne:tä 2'1 vuotta täyttäneiHe. Sem.moisitna l:nnsa pa;la.vaHa innoUa rt:aistellaffisee:n us-
26931: vaaliokalastus·temppuina ova.t illlmeiJseSJti kä- kotelluln isämmaan. vapauden puoles:ta. Lu{)-
26932: sitettäväJt nämä ed. Lohen näennäisesti VJan- teta:an•lm si·i:hem, että se ,nuoriso ei tar-
26933: h ursb..a.t vakuutukset. N y.ky~senä. aikana v]t,se val:tioMi·sia oilkeuk:sia, :koska ,sillä on
26934: on erittyisesti :tärkeää koet1Ja,a nuori:soa ve- täUä: 'kertaa kivääri ikädessä? Jos luotetaan
26935: tää wlit~olli:seen toimintaan mu•kaa•n sen- s~ihen, illiin •sanoi!ta•koon se rehelli:ses:ti. Se
26936: ta~kia, että; ,se lisäisi pariamentiJrua;ri.Js'ta har- a,g.e;ttaa oi,keaan valoon teidän -padame:n-
26937: ra,stusta yi~ensä. Onhan erinomai,sen vali- taari's'et harras:tukisenne. Jos ette luota .s~i
26938: tettava se~kika, että vähän yli 50 % 1tava1- <hen, niin alent~ak:aa ilkämja:a. Pa:l:atkaamme
26939: lisest~ ottaa osa•a; ml:ti:ollisiJin vaaJ:eih~n. tässä ei mihin'k:äätn 'tun,temattoma•an, .koke-
26940: Tämä .suhde epäi<l1emäJttä lwrjtautuisi hyvåm ma:t1:omaan uudillstu'k:seen, vaan asia:Hisesti
26941: su•Iueslti si:Hä, jos ne noin 7·5,000 ~parhaassa mnha.lle orrneudenmu:kaiseme 'kannalle. Na.i-
26942: iässä oleV'aa :mi·eSitä .i'a· nai'Sta tulisiv,a·t va- set erity.]sesti peloiJt:tiv,at muti;ta sääity:iä, ei
26943: mstetuiksi valtiol,li,silla oikeuksi:Ua. Kai- :t~alonp•oilmissäätyläi, vuoden 1906 valtiopäi-
26944: kissakin luo,kissa, mutta ennen ikaikk,ea ·työ- villä, ikun he pMsivät valtiollisi.s:ta orukeuk-
26945: v.äenluO<kan kteskuudessa on tämä ·ikälpolvi sis:ta osaHisikJs~ j.a sanotbi:in 'koska 'twlee
26946: paljon ;toimelia,ampaa., he:i!llä on paljon suu- niin suur.i :tu:n:te~aton wk~jlL 'kuin lll~tiset
26947: remmat mahdol.li.Jsu'lldet o:tbaa o:s·aa es:im. vaHio:l1liseen elä.mää•n, ei voida 1a,nta.a nuo-
26948: vaalito•imintaan k.ulin - sanO<lmamme - rille äänin~keuttta t&amalJ,a. kertaa. N ai·set
26949: vanhuksilla, jotka ovat 60 j·a yli 60 vuoti- ovat tämän lähes parinkymmenen vuoden
26950: ;sia. 'Täällä kyllä v"a,kuutetaan, ~ttä •tämä kestäneen toiminnan aikana .osoi!'ttautuneet
26951: ikäraja~kysymys ei ole mi:rnääu lnoklka:kysy- erinomaisen va:ara.ttomi.ksi. E.~ voida siis
26952: my.s, ·kun 1k!aikk!iin puoluei,siin nuorisoa enää silläkälän pe:loittaa.. Ei ·siis löydy oi-
26953: kuuluu', mutta et:tä sitä va:stUiste:taan, se kea.s:taan miiJä,än asiaHi.!sia ,syitä, mi:Uä tätä
26954: nähtäväJSit.~kin •sa'a• vaikuute~tu;ksi• 'sitiJbä, etti:i, kysymystä vast.us;te~trua:n ja. on siis to.iv()lt-
26955: 1täs:sä sittenkin 1s:i:i!tä huolimatta pii,lee jon- tavaa, v;itimei.Jseen astt.i, että jos tästä u.ud1s-
26956: kunlainen lruokikaky.symys. Ennen 'kaik- tUtksesta ttositaarukti:n ai•o1:,aan jo,tain val-
26957: km s]~nä pi.aee 'luakikakysymys senvuoksi, mi•sta S'aada, :niin on aina:kin ;tämtä. ky.sy-
26958: että työväenh·oka:l'la ytleensä on tke.ski-i;kä- mys saatava ratkai•S'IlUn vasemmiston esit-
26959: kial .nuorempi iku:in f)OrVJaristolla.. Vanhat tämällä 'tava;Ba.
26960: ·työläis~t 60 vu.od.en ilmisinä ovat melko Mitä ttul:ee samassa pykä~ässä ol1evaan
26961: 58
26962: 458 Torstailllll 12 p. maaliskuuta.
26963:
26964: köyhäimhoi+d·on vara;s.sa olevien äooioikeus- den tuomio•t use.in. muuittuvwt YJlimmissä oi-
26965: kysymykseen, niin täytyy sanoa, että siinä :keusastei.Jssa, .i'a senvuoksi TuJ:"'ln hovioilkeu-
26966: olivat rtaJonpojrut va.paamillelisemmäillä 'kan- ·de~n jäseni:l:lä :kylLä on aihe·tta e·des tällaista
26967: nalla vuonna 1906 kuin nyt. SiUoinhan väl:iJai·kaista vomnrua•ntu!loa hovioitkeud·en
26968: m. m. nykyinen maalaisliiton johitaja edus- päätökls·ille . :aj,atella. Mutta Ilmeisesti on
26969: kunnan herra puhemies sanoi·, ettei hän VJäärin, e•tM1 se:Ha.inen oi1k:eus ']min edu~taj,a
26970: suinkaan voi ·katsoa 'köyhyyttä rii1wkseksi. ,o~keus 11i•i.Js:te:tä;ä.Jn väiliai:ka.:i!sen 'tuomi01n pe-
26971: joka v·eisi v:aHioU.i:sen äänruo•ilkell!den, ja. oli msteeU•a, joka hyvin v<01ilpi vi.e:lä korkeim-
26972: valmis kannatt1a.maan 1Sen, ·kohdan poista- massa ·asteessa mu11:ttua. Koska tässä nyt
26973: mi·sta. Nyt luultavasti e.i. o1e ylutä1än maa- ·kuiten;kin saa.t1taa olla epäselvyyttä sanoissa
26974: laisliittolaista 1sen vaa1timukse1n ta1mna. ,lainvoimainen", niin tahtoisin ehdotu:stani
26975: E·d. J.uut~lainen on ainoa vapaamielimen täydentää ja. ehdotta:a ·että ·6 .koMa tu.li:si
26976: milles, joka. 1tällä :kertaa tahtoo •a:s•et.taa ~kaikki kuulumaan: ,J olm lainvoimillin v<oittaneella
26977: köyhäinhoidon apua 1S1aa.va1t sruma:an ase- päätök.sel1ä on 'tuomittu" j. n. :e., etrl:.ei sii-
26978: maan, asetbrua valtion eläJkettäi [l'a:ll!ttivrut yh- hen enä,äl mirtäJän epäsel vyy.kisiä .iä~si. Minä
26979: denvertai·si.Jksi näiden kunnaHisen 'köyhäin- pyydän tällä taVJa:lla ikorjata äJsiJreiJS't:ä kol-
26980: hoidoln varassa olevien •kansSIQ (Ed. J uTI:ti- ID'altta ehdoltus'ta.ni.
26981: 1ai·nen: Äänestäkää •sitten sen puo:~esta.!). Mi'tä l.hengilläoloon tulee, niå.n ~l'lä se
26982: Min.ä ikanna:ta:n .sitä .i!a tulen äänestämään 'lmsk•e.e ·kai!kki•a !kolmea viimeksi kulunutta
26983: sen pu.oh~s:ta. Jos ei kierran saada rlJunnus- vuotta, jo:tenka, •ei ed. S.etälän ,se1i1ty,s pidä
26984: tetuksi ku'!llnal'lisen ,köyhäinhoidon varassa pai.k]mansa.
26985: eläville äänioi.kleutta, ei ol·e mi1täJäln •syytä
26986: myöntää s~tä 1toi·siHe. Aivan yhtä hyv·~n Ed. S w e n it. o r z e ·t s 1k i: :Maalai:shitto-
26987: kuin ed. Setälä voi se.l vit.bruä praJ.kkaetuihin la:isten vaSJt,alauseess:a. :m. m. sanotaan: ,Mie-
26988: kuuluvrukisi valtion e•läklkeen me VJoimme se- lestä,mme v:elvoUisuudet 1kuu'luvat myöskin
26989: l:i!ttää palik:ka.etr~:~hin 'kuuluvan myös lkun- äänioiikeuden ,k.äyttämisen ensimmäisiin pe-
26990: nalili·sen 1köy häinhoid'Oll. Ne henki1öt ovat rusteisi.in, joista ei voi :ruopua". Ja tä;mä
26991: yhteiskunnan p.uole;sta 1työam.nto.i.sina oHes- on oiik•ein. MUitta tämän oi•]man periaatteen
26992: saan niin huonosti' ll'al'ka,ttuja, €1tteiv:ät ole vuoksi ei ole .syytä tehdä huJJun'kurisia
26993: voineet sääs•tää ja yhteis:kunta myöntäJä johtopää:t.öksiä. Ed. J uutiilaisella ci ole
26994: heille paLkilme~tuj1a heidän :työkyvyttöminä, oikeaa k:äsiitystä :sii!tä, mi1tä Ual'koit.eta.an
26995: ollessaan köyhäi·nhoidon muodossa.. Se ·sillä peri>a1a1tteeJla, jos'ta hän puihui. Ne ve-
26996: 'kmuluu siten 1myös palktkae1turhin. He ovat ro.summat ,joi.ta ·ennen va.uha:a1n säädettiin,
26997: rinnastettav-a:t valtionelä1ke:ttä nauttivien tarkoitettiin jorrk!inlaiseiksi :kontoormksi
26998: kanssa. ,siitä, o111ko k:ans:ala.1nen, voidakseen saada
26999: :käyttää läiilnioitkeutta, suor~titanut valtio.U1-
27000: Ed. R yö mä: Me v·oimme todeta, että .se.t ve!l'VJolE.su:udEl!t. Jotta mo~nen VJal tiolli-
27001: ikäraja-alenmusta :on täaUä kannatettu vii- nen 'kontr·oilli 'olisi rahaJLi:se,sti ma;hdoHi-
27002: den ryhmän tahol1ta, n~mittä]n vasem1m~Sit·on nen j.a juriidisesti oiikeu:denmU:kaioon., täl-
27003: kailiden ryhmän, ma:alai:sliiiton, edi~stysm~e ,}aisen v·eron summa määrä,~tti.in aina hyvin
27004: listen .i·a..ko'ko.omukisen taholta, ja .minä olen pileneksi, selhui:sekisi:, jota ·kiansaJai1set ovat
27005: kuullut, että myös r.uotsalai1sten :tahoU.a on voinee~t •su.ori:ttaa. .Miiä tu~ee nykyiseen
27006: tämärn :a.l.ennukse•n 'kanna:t:tajia, niin e:ttä V'altiov.eroon, ni:im sen luonne on 1a,ivan toi-
27007: minä voin ed. V ennolaJ:le sanoa, että i·ääHä senlainen. Mitä v•a:l.tioveroon :tule·e, niin
27008: ,yl!e:inen m~el1i:pide" .n.äy;iJtää olevan sen s:iH!ä.hän on .n•]in kutsutttn f~skaa:l.imen mer-
27009: puolella, niin että hä.nkin Ulskal:ta.isi tämän hli·ty.s. SiUä on :banko~t.us 'tlllkiea val1tion
27010: puo'lesta. äänestää ja samoin myös ed. Lohi kassaa ei<kä harj.o,itta.a. kontrorl:Ua, niin1kUiin
27011: sekä ed. Setwl>ä\. Mi:nä 1to~V1o:isin, että tämfi ennen vanhaan pieninä. veroiUa oli tarkoi-
27012: riita:kysymys 'kerta k:ai:kkiaan tässä\ yMey- tus. Minä luulen, että herra J·uulti·la]sen ta-
27013: dessä tulisi ratkai:stuksi. lonpowkai:svali:tsijat •eilv:äJt tule 'kii:ttärnJälän e.d.
27014: Minä oike•a.staan pyys.i•n puheenvu'oro.n Juulti•}a~sta hä.nen kannastaan trussä asiassa.
27015: vastataikseni: •ed. Molini.Ue, e·tten minä odot- Mutta lka~ki]~Jie IDll!al:a~s~liiton kilpai1ijoiUe
27016: ,ta,nultkaan Turun hovioi'keude•n :tahdl ta vaal•eissa on kyHä, suurta syytä oUa ed.
27017: muUJta a.i·a·tuskantaa %·uin .s:iltä, että 'tuomio J:u'Wtila]selle :kii.Jtoll.usi1a. (K>8:skus1asta.:
27018: void•a:an toteuttaa jo ennen, 'kuin .s.e on lo- Olkia.a i;l.oisia.!). iM1e olemmekin si1Jä. Ed.
27019: puHisesti rntkaistu, koslka Turun ihiovioikeu- Lohi on :täällä :kKls.keteUut muutamå.•a 1kysy-
27020: 459
27021:
27022:
27023: my.ksiä .ia m. m. ikysyi, olisiko semmoi- Lohi kuit.en.k1n s:anoi, ·että rrlkära:jan alen-
27024: nen laaja v;rualireform1, josta minakin olen tamisessa 'k!Uiikki: riippu11 •kehiltystasosta.
27025: puhUinut, voinwt es1tää 1~1'8 vuoden :tapah- Mutta minä tahtoisin kiy.syä, että millä
27026: tumia. 1'9!18 v:uoCLen 'tapahlhumrut eiväit ti·e- keinoilla •se yleinen ·k;ehityst:a.so nost.etaan.
27027: tysti oLleet missäiän yhteydessä va.Hillojärjes- Siåhen ed. Lohi ei ole antanut va,stausta.
27028: tykisen si;Sählön 'manssa. Ed. LOthi, jo:ka. on .Se ·kai ron ,se •sama ik:yJpsymisteoria, j.osta ed.
27029: näitä 'asioiita twtkinut, 1tietää, missä. ou ol,}ut Vennola on täiä1lä puhunu1t. Meidä1n lk!l:tiita
27030: sanottujen tapahtumien .syy. Mutta. j10Hei on aivan selvä: Nostaa ikehity.staso nuori-
27031: ed. Lohi v~elä ole selviHä ·siitä., mi:in si'.l:lloin sossa voi ainoastaan 1siten, että otltaa sen
27032: on syytä vielä kerran 'tu:tki:a näi•tä asioiJta, muka:a.n poJiitti.seen !toimintaan, 'tekemä1ä111
27033: jotka ovat muu:tm1 •sang.en mi,elenkiintoisia niitä samoja tyhmyyJksiä ja v~rhe]tä, joita
27034: historia:Uisia i·lmiöi•tä. E,d, Lohi •sanoi, että mekin teemme tääHä, va·~kka 'luulemme.
27035: hän persoona:llis·esti ei pelkä'ä reformeja että olemme kovin kypsyneitä, .ia ebilvissä
27036: yl~ensä eiklä ;täJtä v:aa.lirefol'lmi,a. eritks,een. esimeikeisslä nähruä, m~kä on oi'ke·in ja m:i1kä
27037: .Ja ed. Setälä on •oHIUit yhitä rohkiea ja ;sanoi, ·ei, ,sillä elämä! ja. käy:täntö S'8ll meil:le a:ima
27038: ette~ hänk!ä!än pet:kä:ä ,siltä. Minä pyytä]sin perästäpäin opettavait. !Sitten oli :muilln
27039: kysyä herroil.ta: N10 m1itä.s te oikeas,taan muassa hlllomaUJtus siitä, e1\Jtä tsaari oli niin
27040: si:tten pelkäläJtte? }\fi.ssä on .se merkillinen ar- he:ilkko, ette,~ hän ol.isi voinut estää tältä re-
27041: voitus? (Ed. Lo1hi: Meidän •ry·hmät ei väit formia silloin !kun tämä v:altio.päiv;äjär,ies-
27042: kannata sitä.) ·Se ei ole 1aillloastaan ·ed. Lohi ,tys a'HBkirjo.]tEitti,i:n, Ni:kolai II:n asema ei
27043: ja ed. Setälä, j•otma eivät p·elkää yksiltyi- oHUit enää ·niin heik:ko. 1Silll'oin oli jo S'bo-
27044: sesti, persoonallisesti reformia. Minä olen l.yp,in.in a~ka.kausi ja terrolli! 01li tä,ydessii
27045: k!uuHu:t .s:amanirai,sen seli:ty.ksen •Uiseiden por- vaUihdissa. Ei :se 1eki.iä ollut ,sitlloin rat-
27046: varien suusta silloin, 'kun olin persoonalli- 'kaiseva.
27047: sessa iko,slmtnks'essa niiden k1anssa. 'Minua
27048: huvittaa, mils1tä johitwu se mel'lkJiHinen ilmiö, E·d. Schra·uman: Då L. 0. ,sMtll!de.s,
27049: että erikiseen herra~t pmvariJt v:as1t:aava:t mei- hade beträffande rösträ:ttsål:CLern repreSien-
27050: dän ehCLotuksiin, ,jHa" mutt;a :kaikki· yh- tation:srefiorilllkommitten .med ·srbor majori1tet
27051: dessä .illiiklsessa lmlkouksessa (Ed. Ha•mkila: uttaht sig för 2'.1 år. AHa pol]tiska par-
27052: Äänestävät -) ,ei". Mikä on se joukkohyp- :tier, :som hade på siJt,t program urpp~tagit
27053: noosi, joka :tekee porvariho;kan niin taan- också deta:l'jyrkia.nden beträffande represen-
27054: tnmu:msellisekisi siJ·loon kun .arv. herrat por- tationsreforlllen, voro av sacrn1ma. åsiktt, ·a.tt
27055: va,r~t ovat saman :lm:toks.en alila., ei v1äitkä 2·1 'år iborde va:r:a å:ldersgrän.selll, och ,stäm-
27056: voi pUihua ilman vierasmiehiä? (Ed. Hak- ning-en för denrna valrättså:lder var så rsi.!ar k
27057: kila: .Jaukkojen terroria!) Minä kyllä voi- .i: lantdagen a-tt, då iborg-a.rståndet behand-
27058: sin vasba ta., mis•tä :se johtuu ja mikä hyp- ,lade fråg-a.n, ·e.i mindr·e än 17 t<alare upp-
27059: noottinen voima on .täJälliä •olemassa, mUitta lträdde för densa!lllma, :ehuru CLet sedan vid
27060: minä v:äl:tän., n:uimä en ,s.i:t.ä sano, sillä vii- voteringen Vlar enda.st 9 som rö,s1:ade lik!a,
27061: saammart polrti;k·ut sen kyLlä itsekin ym- d. v. ·s. mwn fie<k ibev;itrt;na •ungefär samma
27062: märtävät, mUitta ,ne jot.ka eiviäit ole fenomen som i Sverig:e, ilär representations-
27063: 1
27064:
27065:
27066: vi<i!Saat, ne eivält 1tu:le si'tä ymmärtämään, reformen 'skul1e beslutas i p~äste~ståndet,
27067: vwiik'ka mimä sel~tbäisiukin. (Ed. Haklkila: där flertale:t a.v rståndets l:ed•amöter red.an
27068: KyHä ne va.a.likalastnkisen ymmärtävät.) hade ut1talat tsig 1mot refiorllllen, men vid vo-
27069: Ed. Lohi on .sanonut, e:ttä hän on tering-en ·hifölls den i alla. firuJ.Il. En lav
27070: kan.sanvaUan ;]ha.~lijra. Minun ~täytyy us- ~epresen:tationsreformlkormmittens medlem-
27071: koa, .ios Lohi niin vä:ittää, ·etenki:n !kun mar, som :1906 ,s·perade en stor roll ooh .som
27072: sekin 'kai on persoona;l'lin;en 'kanta.. Ed. vi åter i dag ha förmånelll se •spe,la en 1stor
27073: Se:tJällä on ,täJssäJkin :kuhden yhtynyt ed. roll vid denna frågas 'beha.ndJ.,ing, v·ar hr
27074: Loheen ja minä uskion :sii,hen V'ielä s:uurem- Setälä, och hr Setälä yttra;de i prästestån-
27075: maUa ·syyHä, 1kos:ka rminuUa on ol,lurt kun- deit följa.nde ord: ,Minrä\ olisin muU!tami.ssa
27076: nia työ,sk•enndlä ed. 'Se~t.Män kianss:a s.a- kohdisS<a :tiOivrollJ11Jt, että yl,ei,sen. j1a yhtä:läi-
27077: ma.ssa va:liokunnass'a ja mi1nä voin todeta, sen äänioi·kleuden myötll'tä.mi,nen 01lisi ol,lu:t
27078: eiltä häneHä on hyv1nki,n p~tkläne meneviä vielä perinpohjaisempi" - -v;i.elä perinpoh-
27079: yri;tyksiä rkansan v:a:NaisuU!teen. .Ja minä jai·sempi kuin se ehdotus, jonka ·oli silloi-
27080: luulen yJeensä, että ed. Se;tälä ei olre siinäi nen senaatti laa:tinut, minkä. mulkruan ikä-
27081: puolueessa, jos1sa hä,nen -pitäi,si oUa. Ed. raja oli] 2.4 vuotta. ,,Minä olisin poolestani
27082: 460 Torsta,ina 12 p. maaliskuuta.
27083: --------------- ----·---------------
27084:
27085:
27086: eriltt.äin suonut, ·että a:skel ikärajaan nähden ning av V'alrättsåldern det, ,a,tit tiU den nu-
27087: olisi astu.i1tu .täyd·e<lleen. Eun valtio 21 varaude valmanskål'len skulle 1komma ytter-
27088: V'U!otta t\iiyttä-'neilitä vcaatii kaikki kan- 'li·gare 1{) %. Dessa element, dessa tre å.l-
27089: salaisen velvollisuudet, .niin sen olisi derskla:sser, ·d~ :kunna .iu icike representera
27090: syytä heille myöskin antaa kaikki kan- u1te-slut•amde ett samhällsf~entJigt och oro-
27091: salai.JSoi•k·eude't." Rdgsm. Ryömä k:an så- 1igt .element, de 'lmmma ma1tur1igtvi.JS att
27092: ledes fägna sig över a:t:t Mminstone fördeia sig på de olilka par,trierna precis på
27093: i tide.n hava haft rdgsm. Setälä som samma ·sätt som kvinnorna fördelat .sig på,
27094: bUiildsförvant i denrua ·sak, ·ooh .i•a.g tror aH de slk:ilda pa:rtierna, när de fingo röst-
27095: man således: på .Siocialdemokmms:kit håll lkan rätt. Vi ha. ju dess'U:t•om en motvi'kt i de
27096: konstatera, att det inom alla parti-er finnes ga:mla, för a1ttt iolre tala om medelålderns
27097: elJer ·mn finnas en s;tämuing för 21 års' ål- genera:tion. De gamla, ·de som äro över 60
27098: der .såsom valriiJtltså'lder. Jag :kan till stöd år, uigöra 115 % av den nm:V'arande val-
27099: för ailt också s:amlingspart~et bör raknas manslkåren. Då de he Mdersklasser, om
27100: tm de partier, inom 'Vii•l•ka ,st.ämiLrngen är vilka ·det nu är fl'åga, utgöra, .såsom jag
27101: eller kan va.ra för 211 års ålders:gräns, yt- redta.n sade, end;rus:t 1{) %, bi.ld<a de gamla
27102: terligare åiberopa ett ymtraude :av d•en av alltså en s:tadig motvikt 11JiH dessa unga.
27103: detta panti uppstäl.lda, ehuru sedermera Här har dessuttom anför'ts -ett starM
27104: övergivna. PN~side,ntlmndidwten Svinhufvud. prak:tisilr~t ,s1kä.l för en äJndring av va:ll'äitbs-
27105: Han yttra.de i r~dders,Jmp,et ooh adeln v.icl åldern, nämligen att vi på detta sMt slippa
27106: L. O:s beha•ndl~ng •1906 följand!e: ,Oiltaes- de olika vallän~dterna. Vi ha ju redan den
27107: sani osaa edu:skum'tareformi,k,omiltean :töihin k·ommuna1a rö•st11Mtsål>dern v}d 211 år, ooh
27108: olin 1tiiaisuudessa -esittämään 'lmntani kysy- vi 1kunna gärna ~iva politisk rö:strätt åt
27109: my;kses:sä ikärajas1ta. :SiUoin puolsin mj-a3< dem, SIOm anses kunna utöva ko-mmunal
27110: vedettäivälksi 21 vuotfia myöten. Sen jäl- röstrl.H1t, lty även vid ,k:ommunalvalen siker
27111: 'lreen en ole muuJttanu:t mi•el~pidettäni, rö.stningen i stor.t tSeiJt efiter a.J:lrnänt poli-
27112: vaikka olen .:lwe1ttanut pUinnita ja harkita tislra •hnier.
27113: niitä V'astaväittei1tä, joita lt•äi:ä a:lle,rnrprua. imä- Redan för 18 år sedm1 u:t1talade jag vid
27114: ra.iaa vastaan ·on esitetty." d·enna frågas behandEng den •uppfa:ttnin-
27115: För mrin deJ 1hörde jag ookså tiH de repre- gen, 1a.tt man ic1w behöver vara rä,dd för
27116: sentanter, som vid den ·dåvarande ;Stän-d·er- ungdomen. N at.urlrig1tv~s .kommer den a;t;t
27117: lanltdag-en förordade och :t. o. m. mycket .göra dumheter. Men hel,a. livet är en Upp-
27118: ivrig:t oc.h Viarmt förordalde ·d:en ,lägre åhllers- fostrau; d:et är genom :at:t begå fel och
27119: grä.nsen, och jag har i-ck<e ämn:u kUinnat miss•tag :som man lär si•g, icke genom att
27120: ändra min u-ppfa:Hnilllg därom. Det enda man håUes uba.nför. Man 'lmn icke lära
27121: oom har gjort mig tv{lks•am är frågan, hu- sig simma utan at•t för·s•t komma i vattnet.
27122: ruvida man överhu'Vudbageh ibör röra vid U r ·denna synpunkt sett, och med beak- 1
27123:
27124:
27125: stadganden a v den be:tydelse 'som -detta tande av de praktiska skäl, som hä-r an-
27126: shadga!lld,e, om vilkelt mening.ssmiljak:tighe- förts för en ä1ndring av va:lriältnsåldern,
27127: ter råda. Jag har av e:tt shtgs loja'litet i ber j•ag, hr tilalma-n, a•tt få ynka bifa1~ tiU
27128: fråga om L. O:s revi:s:ion och av lojaliJtet rd~sm. Ryömäs förslag, för iSiå v:itt d"B't
27129: emot dem, ,som hava ned'lagt ·så myciket ar- hänför .s,ig tiU första mom. av förelig-
27130: bete på dtenna revision, velat nndvri1ka .a<tt gande paragmf.
27131: taga 'J)'osition för en förändring av :nu gä1-
27132: 1ande stadgande, men jag nödgas •kons:tatera
27133: - jag gör det nu för andm gåill~en, jag Ed. M o l i n : .Tag förmo-da:d>e att jap;
27134: g_iorde det red·an 19<2.1 oclkså - rutt på icke :sku:lle behöv1a. eriura en så verserad
27135: samma hå:H, d1ä1r man så ivrigt öillskat u:nd- riksdagslilllan som rdgsm Ryömä därom,
27136: vi'kllt alla •s:Wtestenar och där mau önskat at:t det ioke är ,i: •egens'kap •av ledan11ot i
27137: f.å igenom en revision av lL. 0., man ä•ndå Abo hovrätt, som jtag uppträder på dett.a
27138: i bestå:ende stadgandien inför rä:tt sttora för- rum, u1tan -precis. i .samma egeMka~ -som
27139: ändringar ävcen av -princ;ipiell art. Och då rdgsm. Ryömä. .s:jälv, -d. v.•s. såsom riks-
27140: detta. en gång .är förhåUandet, .så frågar da;gsman. I övrigt 'kan ja,g icke nu erinra
27141: ja.g, vad vi 11-a för a•nledning att då ic.ke mig ett end:a fiall, där någon av landets
27142: med detsamma sä,nka valrMttsåidern från hovrM:ter ,sku:He hava -d'ömt ri'klsclagsman
27143: 24 år tiH 211 år. Faktiskt bet.yder en säuk- t~U fö11 ust av medlborgerlig:t förtroemle
27144: 461
27145:
27146: -
27147: och där högsta ·Uomstolem sedermem :slmlle hande ,skatt som inkomst- och förmögen-
27148: hava upphäft d·etta uts·lag. hetss•ka:tlt.en sås·om grund för utövande av
27149: Vad den .s:a,Jren vidikommer, v•a.rOIID rdgsm. en .så naturlig medborgerlig rättighet sollll
27150: Ryömä oc.h jag tvrstat, :så kunde ma.n ju politisk röslt.rMt. J ag anser a,ll:tså, att.
27151: föruitsältta, a·tt, det, ioke .skutll:e finna.s moo- .st8Jdgandet, för så vitt d·et lhänför sig till
27152: horgargrupper i .detta land, som önSika så- dJe ursprung'liga :kronoutsky:lderna. är full-
27153: som repmsentanter för Finland:s folk se komE.gt onödigt och, för :så vrtt det Mer
27154: rent brottsliga element. M·en erfarenheten ha.r av:seende å inkomst- och förmögen-
27155: har emelolert:i:d v.isaJt ann:a t, och då får hetss:katten, fuH~komili~t orättvist. Vid
27156: man ta.ga hänsyn här•tiH. .SärskiH i de sådant förhåUande kan jag ej finna an-
27157: fa'lJ, dlå dksd:agsman under pågående rj:ks- nat, än att detta mom. på .go:da gru:nder
27158: dag dömts ·trll förlus t av medlborgerligt
27159: 1
27160: wtes:l:utits u:r de:t nya förs1laget till riks-
27161: födroende, skulle ·det •kännas ytterst pin- dag'lsordning, och ber jag a:lUså i denna del
27162: sam t, ·Om han det oakta:t .s.kul1e få bi:be- få förorda för.s:lagelt .så:dant1 :dert n,u före-
27163: hålla siltt riksda.g:smannaSikap. Då nu en ligger.
27164: sus:pension av ril\!sda-g:sman i .slikt fall ioke
27165: är möjlig, återstår ini:elt annrut än den ut-
27166: väg, sn:m stora utskottet anvisat. Den Ed. Le] n o: ·Minä pyysin puheenvuo-
27167: påstådda orätt,, som ka·n :iJnneligga däri, wa 6 §:n 2 momentin 16 ·kohdan johuosta.
27168: att ett utts:l:ag, va;rigenom fönlu:stt av med- Minun :täwtyy olla sitä mielltä, että oi-
27169: borgedigt förtr01end•e ådö'IDit:s riksdagsman. keuden pääJtö:l\!sen ·tässä momentilssa mai-
27170: sedermera .skuHe upphäv;as och vederbö- niitussa tapauksessa pitää 10Ua lainvoiman
27171: rande .sålunda det oa:ktat hava blivit uts- voit1:!anuJt tai lopuUinen, sillä minä ·en voi
27172: shl'ten ifrån rik:sd•agen, är i varje fal•l miltään muuta ra•tlm.isua mahdolliseksi tai
27173: väsentligen mindre äm den olägenhet, som a.i:na·kaan oiilleudenmu1k:a;ise'ksi 'k•atsoa. Tämä
27174: skulle uppstå för den händcelse vi här IDOIID81ntt:i;!] rei mimm mie!}e,stäni; heräJfrtäisi
27175: s:kola sii:Jta och :stiHa lag med personer, mwwten .niin su:uni•a epäilyksiä, e.Uemme
27176: vil'ka ll!ot•o·ris·ld h:ava gjorit sig :skyld.iga ti.B tietäisi, että mei:d1äln ri!kosl1akimme såät.ää
27177: högförräderi eller landisförräderi. J ag ut- va.l:t.io- j:a maanpeto1ksU!sta .kansa1aisluotta-
27178: taJlar därför förhoppningen att stora ut- muksen menettämisen. Jos tämä - minun
27179: sk.attet.s förs:lag i denna. del' ·saran god!k!i:iln.- mieles,tä.ni epäkoMa - saat1a:is~in po•i.ste-
27180: na·s. tuffis.i, niin :Silloin minun mrel,estäni voi-
27181: tais~in hyväl.lä syyl1lä hyvaksyä momentt·i
27182: sen :sisältöisenä, !kuin .se ·suuren V'aliokun-
27183: Ed. Liedes: Minä pyydän :kannat1t.aa ,uan eh·ruoltulksesHa on. Mwt.ta niin illauan
27184: ed. J·o1kelan te•kemi:äi ehdiotuks.i·a. kuin nä:in ei ole a.sianil:a.ita, en a.ina:man
27185: omasta kohdastani voi hyväksyä sitä sel-
27186: Ed. v o n B o r n: J a.g har beg:änt ordet l:a.i:sessa muod·Oissa, ·kui1n ·&e on, Vlaan yhdyn
27187: för att med avseende å det ur denna pa- .kann:att.a.maan ed. Ryömiäln tekemää ehdo-
27188: ragraf uteslutna mom. angående utgörand'e tu:sita. Muuten minä usk·aJitai.sin tni.voa,
27189: a v kronou:tskylder sås·om villk:or för ut- että s•e aika olisi läh.ellä, että saatrusiin ri-
27190: övande av rö,s!trätt framhåHa., rutt det.ta kiQ.slakiin sellainen muutos, kuin tämä
27191: stadgande ur,s,prun~l'i.gen a.vtsåg mantals- kohta minun mieles,täni V'aaJtisi, tOiisin sa-
27192: penningar och 1Särskiltda jordsika'tt•er. N umera noen e.ttä. vaHio- ja. maanpe:tosrik:oksista ei
27193: har .iu·, beklagligt .nog, mantal,spennwgarna V'oi·tai,si :tuomita !k:amrsra~ais.lu:ottamusta me-
27194: avsk·affa:ts och %'kaså eLe flesta. jordskatter. net,ety ksi.
27195: och vi ham. .i stäJUet fått endast en aHmän
27196: s·katt, in:koms,t- :och förmögenhet.sslmt1ten. E.d. E s t 1: :a; n ,dJ e r: I liikihet med rdgsm.
27197: Man .Imn. rerlan draga i tvivdsmål, 'hur.u- von Born iber j:ag att få 'illons1tatera., att
27198: vida begreppe!t kronouts;kylder ·u!tan vi- sta·dgande:t. om erläggandre ·av kronouts:kyl-
27199: dare skall kunn:a a1ns•es in:nef·a•ttu jämväl der såso'ill viliknr fö·r va:lrätt numera ic·ke
27200: den nuvarande i•nikomst- och förmögenhet.s- •kan upprätilhållas, .sedian IID:a,jori:tet i ni:ks-
27201: slm;tten, men i v·arje fal:l är jag av de.n dagern vmmi,ts för avskaffande av man-
27202: hestämda uppfattningen, aH d'et voi"e i hölol' .talspengarn:a. Att i sitäUe·t 'nu yrka på er-
27203: grad oskäl:i~g-t och orikti.gt a:tt säiiJta :en så. lägganCLe a v in1l\!omst- och förmögenhets-
27204: ojämn, en me•dibo.rgame så olika dmb- ska.tt ti:ll .s:t:a:ten .såsom v.i:Hkor för va..l, det
27205: 462 Torstaina 12 p. maaliskuuta.
27206:
27207: är så uppenhart ori:ktig1t, att ett dly}ikt pitoisia ja muita huumaavia aineita aina
27208: förslag; blott't kan fra:ms:täil1as av d em, ,sum
27209: 1
27210: kuudennen ikalent,erivuoden ioppuun siitä,
27211: icke förstå g;run.dlen tlrl!l det nuvarande .stad- kun ensimmärnen tuomio kustakin rikko-
27212: g;andek i L. 0. mukisesta on a.nnettu". Kutsum. tätä ehdo-
27213: tusta ed. Makkosen ehdotu'kseiksi.
27214: I{,esJkustelu juliste'taan p:äättynee,ksi.
27215: 8elont,eiko myönnetään 'oikeaksi.
27216: P u !he 'm i e s : Kes,kustelun iku1uessa on
27217: ekL Ryömä ed. J. F. Aallon kannattama'ua Puh e lill i ·e :s : Mitä lllle.netilelyta-poon tu-
27218: ehd10.ttanut, 'että 1 momenti1ssa mainittu J,ee, niin e;hdotan meneteH.iäNäiksi sillä ta-
27219: ikäraja 24 vuotta. muutettaisiin 21 vuo- vaiHa, että 'ensin 1oJisi ä.änestettäiVä ed'. Ryö-
27220: de~ksi. Kutsun tätä ~ehdotusta ed. Ryömän män ensimmäisen ~ehdotufklsen ja ed. J oke-
27221: ensimmläise,k,si ehdotuksek!si. Niinikään o,r, Ian dh<lotuksen välillä da voittalja asetet-
27222: ed. nyömä. ed. Aallon kan.nat-ta.mana ehdot- twva vastaehdo,inik:se~ksi v~alidkunna.n mie-
27223: tanut, että 1, 3, 4 ja 5 koiht:a 6 §::s.tä p~ois tintöä va.s:taa.~. Si!tte:n olisi 'äänestettävä
27224: tetia~siin. Kutsun tätä eihdiO'tusb ed. e:d. J uutiJai:sen toisesta ·flJhd•otukse>sta 4 koh-
27225: Ryömän toise1ksi ehdotuks&si. Niinikään taan va,staa'n ja sen jällkeelll äänestettävä
27226: on ed. Ry;ömä saman !kannattamana. eh<lot- ed. Ryömä.n. toisesta e·hdotuksesta., joka
27227: ta,nut, ett>ä 6 'kohta saisi sen sanamuodo,n .poistaa m.m. tämänkin llmhdan. Mitä mui-
27228: kuin pNnstusla:kivaE:o'kumna.n ehdotuk- h.jn ehdotuiksiin tul,ee, .niin asetetaan ne
27229: e.es.sa, 'kumminkin si:llä muut:Olksella, eWi kaikki va<Btaehdotlllksiksi mietintöä vastaan.
27230: .sana,t ,,hilli:sella pää tökseUä" muutettaisiin
27231: sano}ksi ,lain voiman vo.i,ttaneella päätök- MteneUel:ytapa. hyvälksytään.
27232: sellä". Kutsun tätä 'ehdotusta ed. Ryömän
27233: kolmannek,si ehdotuibeksi. Ed. Jokela ed.
27234: Äänestykset ja päätökset:
27235: Liedeksen !kannattamana on elhCLot.ta,nut,
27236: että 1 momentiSisa mainittu iikä.raja 24
27237: vuotta. muut,ettarsiin 20 vuodeksi. Kutsun 1) Äänestys ed. Ryömän ,eJhdotu:ksen JU
27238: ~d. J 01kela.n eihdotu\ksen väliHä,
27239: ilittä ehd;otusta ed:. Joikelan ehdotuJkse:ksi.
27240: J<Jd. Jo:kdan toinen ja ik'Olmas ,ehdotus ym- J1oika tässä äänestylksessä. lhyväJksyy ed.
27241: märtä1äkseni ;oli sama kuin ed. Ryöm:än toi- Ryömän ensimmäti:sen eihd'otulksen:, äänestää
27242: nen ja 1kolmas ehdo:tus. Ed. Juutilainen ,jjaa"; jos ,ei" voittaa, on ed. Jookelan eh-
27243: ed. Lohen 1mnllJa!iJta.mana on ehruo.ttanut, että dotus hyvä1ksytty.
27244: pylkä.lä~än 4 koihdalksi lhyvä.ffisyttäisiin 7
27245: va.stalauseessa sivulla 3,6 ~ehdotettu .kohta: Åänesty'k,sessä ovat jaa.-ääm.e.t ~voitolla.
27246: ,.:se, jO:ka muun syyn kuin 'kunna1lisihalli-
27247: tuksen tod1stukseUa näytetyn vamttomuu- Puhe IID i e 'S : Ed'uskunta on tässä
27248: den tä1hden on .jä,ttiänyt su'Drittamatta hänen äänestJ4:ses.sä ihYJV'äiksynyt e& Ryöllllän en-
27249: ma!fusetta Vlaktseen p:annut lähinnä fuahden simmäi:s,en ·ehd'Otuksen.
27250: sd'ellisen vuoden va1t1Km'Verot". Kutsun
27251: tätä ehd,otusta ~ed. Juutila.isen ~ensimmäi 2) Åän,estys vailio!lmnnan mietinnön ja
27252: sel,ks,i ehdotu1kselksi. Sitten on ed. Juuti- ed. Ryömlän ensimmäisen ehdotuksen vä-
27253: lainen ed. He~kumn lkannattallllana ehdot- lil:lä.
27254: ta.Imt, että suuren vali:okunnan .m~etinnössä
27255: oleva.n 4 ;kohdan alkuun 1lis1ättäisiin sanat: J101ka. hyvä1ksyy su11I"en valiokunnan eh-
27256: ,,se, 'joka nauttii valtion eläike.ttä ~s.e:kä" d'otu!ks,en tä,s,sä !lmh>d·en, ää,nestää ,~jaa"; jos
27257: j. n. e. kuten valio.Jriunnan m:ietinnä!ssä. Kut- ,,e,i" ·v:aitt,aa, on ,ed. Ryömän ensimmäin,en
27258: sun tä!tä ehdotusta ~ed. JTI'Utilaisen toiseksi ehdtott.ns hy'Väksy.tty.
27259: ehdotukseksi. Lopuksi on ed. Ma.kkonen ed.
27260: Heikuran kannattamana ~ehdottanut, että Aänetsty;ksessä annetaa,n 101 jaa- ja 72
27261: py,kälään otettais~iin 8:nneksi kolhdaksi näin ei-ääntä.
27262: !kuuluva säännös: ,se, j1oik·a voimassaole-
27263: van lain vastaisesti iki'rjoi1tta.a lää,kemää- P u h e m:,] e .s : Eduskunta. on siis by-
27264: räyksen, valmistaa., maahant.uo, ikulj>ettaa, Vä,ksy,nyt tiissä 1koihde:n suu11en va:liokmtnan
27265: va,rastossa ,pii:'ää, myy e,li ta1~onee a:lJko:holi- ehdotu1ksen.
27266: 463
27267:
27268:
27269: 3) Äänestys ed. Juutilaisen toisesta eih- Joka hyväiksyy suuren ·valilokunnan eh-
27270: dotwksesta. dotuksen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" vo·i:ttaa:,
27271: on ed. MakJkosen ehdotus hyväk:sy!tty.
27272: Joka hyväiksyy 1suuren vaJ'idltun:na.n eh-
27273: <1otu!ffisen tässä ikoo1den, äänestäJä ,jaa"; jos Å·äillestyiklses,säJ annetaan 11:5 jaa- ja 58
27274: .,ei" voittaa, Qll ed. Juuti:laisen· toinoo eih- rei-ää.ntä.
27275: d'Otus hyväksytty.
27276: Puhe m i ·e s: ·Edusikunta on siis· hy-
27277: ÅäillestyJksessä a.uneta:an 99 jaa- ja. 74 ei- vä,ksymyt .suua:en valiokunnan ~hdotUtksen.
27278: ääntä.
27279: P u ih e m i ·e 1S• : Eduskunta on 1siis hyväk- P u fh e m i e s: Tämän asian· !käsittely
27280: 1
27281:
27282: synyt suuren valiotlmnna1n eih.dotuks•en. kestkeytetään.
27283:
27284: 4) Äänestys ed. Ry<ämän toise:s,ta eihd!o-
27285: tu'kse.sta. 2) Ehdotukset lailksi verojen ja maksujen
27286: vanhentumisesta sekä laiksi etuoikeusase-
27287: Jldka. lhyvllikisyy suuren va1iolk'unnan eh- tuksen muuttamisesta.
27288: dotuksen,. äänestää ,jaa"; jos ,ei" voi'tta.a,
27289: on ed. Ryömän t.oinen ehdotus hyV'äiksytty. Hallituksen •esi,tyksen n:-o 98 (1924 vp.)
27290: Åänestyiksessä annetaan 109 jaa- ja 60 joihdo•sta laadittu valti,o·v.arainvaliokunna:n
27291: mietin:tö n:o 4 esitellään maini,ttujen lain-
27292: ei~ ääntä.
27293: 'sääi!ämi,s·asiain 'en :s i mm ä i .s t ä käsi t-
27294: P u ih e m i e :s! : Edu~S~knnta on siis· hyvfuk- t e l y ä vart·en.
27295: syny;t suuren rva1i!okunnan ehdotuiksen.
27296: Ku!kaan ei pyyd1ä. puih·eenvuoroa.
27297: 5) Äänestys ed. RyÖIInätn Uoolmannesta.
27298: ehdotuksesta. A.siran ensimmäinen käsittely julistetaan
27299: pätättyneelksi ja asia Iä;hetetään valtiopäivä-
27300: Jdka hyvärrdsyy suuTen va:li·okunn.an ~h ja,rjesty•ksen muilmi:se:sti .suu ;r-een v a-
27301: dQiuJkoon tässä kohd·en, ään-estää ,jaa"; jos 1 i -o :k ·n n ,ta a n.
27302: ,ei" voittaa., Qn ed. RyÖimän 'kolmas eih·do-
27303: tus hyvä.ksytty.
27304:
27305: ÄänestyJks·essä lo.vat jaa..Jåä-ncl voitolla.
27306: 3) Ehdotus laiksi nopeakulkuisista moottori-
27307: P u h e m i e s : Eduslkun•t.a on .siis hy- aluksi•sta.
27308: välklsymyt suuren '\CaJiollrnnn·an ehd:otuksen.
27309: Ha.11itu.kJsem: esity[kise.n n.:1o 6 johdosta
27310: Jawaittu tal-ousvaliokunnan :mi.etintö n :o 1
27311: 6) Åfunestys ed. Juutila.isern oosimmäi- ·esiteUääm rrnainitu~ lainsää.tåmisasian e n-
27312: sestä eihdotuiksersta. s i m m ä i s 't ä kJ ä s i t t, e 1 y ä< vartffll..
27313: Joka hyväJksyy suuren v.aJi.olkunnan eh-
27314: dotUiksen, ään·estää ,jaa"; jos ,·er" voittaa, P u 'he mies: Kä.sitteilyn poh:jana on
27315: on ed. Juutila.i1s-en -ensimm:äinen eihdotus ta1ousva1i'Oikunnan mi,eiintö n :o :1.
27316: hyvälksytty.
27317: Kuka.an ei ihalua puheenvuoroa .
27318: .Äänestyksessä ovat jaa-äänet Vioitolla.
27319:
27320: Puhemies : Edu,s·kunta on siis hy- Asilan ensimmäinen lkasittely julistetaan
27321: väksynyt suuTen va,l'idkunnan ~h·dtotuksen. päättyneeksi .ia asia lähetetään valtiopäivä-
27322: järjestyksen mu:kaisest'i s u u r e e n v a-
27323: 7) Äänestys ed. 'Maikkosen ehdo.tuksesta. 1 i o k u: n t a a n.
27324: 464 Torsta,iiJJa 12 p. maaliskuuta.
27325:
27326: 4) Ehdotuksen laiksi määrärahan myöntä- Pöydä!lilep.anot:
27327: misestä radiumin hankkimiseksi Helsingin
27328: yleiselle sairaalalle 7) Määrärahan myöllltämistä eetteri- sekä
27329: typpihappotehtaan perustamista varten
27330: sisältäMä lhBJllitu~JiJsen esitys n:o 30 esitellään ruutitehtaan yhteyteen
27331: .ia :lä1hetetään puihemi.esneUtvoston ehdotuk-
27332: s·en mukaisesti V' a 1 t i o vara i .n v a 1 i {)- ikoSikev;a hallituks·en ·esitys n·:l() 3,3 esitellään
27333: kun ta a n. ja pannaan •PÖY'd•äilLe ensi istuntoon.
27334:
27335: 5) V altuuden myöntämistä saada maanlunas- 8) Korkeimman oikeuden jäsenten luku-
27336: tukseen ja asutustoiminnan rahoittamiseksi määrän väliaikaista lisäämistä
27337: vuodeksi 1925 myönnetyistä varoista lainata
27338: 15 miljoonaa markkaa Osuuskassojen Kes- !Jroskeva.n lhaHitufkisen esi:tyfksen ,johdosta
27339: kuslainarahasto-Osakeyhtiölle laa.dittu lakivalioku,nnan 1mi·e:ti:ntö n:o 3
27340: esitellään .~ia pannaan· pöy•däUe ensi i~tun
27341: ktoskev.a iha:LlitulkSien esitys n:o 311 esi:tel- t·Oion.
27342: låän ja lälhetetään cpnhemiesneuVJO,ston ehdo-
27343: tuksen mukoon v a 1t i o v a :r .a i n v a 1 i: o-
27344: ~ u n t aan. P u lh e mies: Seuraava i•stunto on huo-
27345: menna ikeUo 11 .a. p.
27346: 6) Muutosta lakiin sähkölaitteista langa-
27347: tonta sähköttämistä tai puhelemista varten
27348:
27349: !kosimeva hallituksen esitys mo 312 esitellään Ttäysi-i:stunto pää.ttyy keHo 31,5<7 i. ·P·
27350: ja lä;hetetään pulhemiesn•euvoston eihdotu,k-
27351: sen mukaan l a ,ffi i- j a ta Jo u s v a l i o- Pöytäikirjan ·vakuudeksi:
27352: ~untaan.
27353: Eino J. AlMa.
27354: 16. Perjantaina 13 p. maaliskuuta 1925
27355: ·kello 111 a. :p.
27356:
27357: Päiväjärjestys. Siv.
27358: Toinen ·käsittely:
27359: Ilmo i t n'k s i a:
27360: 5) Ehdotus valtiopäi väjärjestytir-
27361: Siv. seksi .......................... .
27362: Kolmas käsittely: Asiakirjat: Suuren valiokun-
27363: nan mietintö mo 2; :perustuslakivalio-
27364: 1) Ehdotus laiksi Pe,tsamon kihla- kunnan mietintö n:o 2 (1924 vp.);
27365: kunnassa ·alevain valtionmaiden luo- hallituksen esitys n:o 5 (1924 vp.);
27366: vuttamisesta :paikkakunnan entisille ed. E. N. Setälän y. m. edusk. esit.
27367: asukkaille ja uusien asutustilojen :pe- n:o 1 (1'!)24 v:p.).
27368: rustamlisesta ..................... .
27369: Asia k i r .i a t: Suuren valiokun- 6) Ehdotus laiksi edustajanvaa-
27370: nan .mietintö mo 4; maatal'Ou:svalio- .1 eilst.a. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
27371: kunnan mietintö n:o 8 (19124 vp.); Asia k i r .i a t: 'Suuren val'iokun-
27372: hallituksen esitys n:o 9,3 (19:24 vp.). nan mietintö n:o 3; :perustuslakivalio-
27373: kunnan mietintö n:o 3 (192•4 vp.);
27374: 2) Ehdotukset laiksi vuokra-aluei- ha:llituksen esitys n:o 6 (19124 v:p.).
27375: -den lunastamisesta 115 :päivänä l'oka-
27376: kuuta 1'9'1'8 annetun lain 5•4 §:n
27377: sekä: laiksi maan hankkimisesta asu- Ensimmäinen käsittely:
27378: tustarkoituksiin 215 :päivänä marras-
27379: kuuta 191212 annetun lain 42 §:n
27380: muut:ta.mi!sesta rtoisin 1kuulouvak si ....
27381: 1
27382: 7) Ehdotus laiksi 'kor.keimman oi-
27383: A s i a k i r .i a t: Suuren vaEo·kun- •keuden jäsenten lukumäärän vä:hai-
27384: nan mietintö n:o 5; maatalousvalio- kai,sesta lis'ruämisestä . , ........... . 520
27385: kunnan mie·tintö n:o 9 (1924 vp.); A s i a k i r .i a t: Lakivaliokunnan
27386: hallituksen esitys n:.o 81 (19124 v:p.). mietintö n:o 3; hallituksen esitys
27387: n:o 27.
27388: 3) Ehd·otus ·laiksi korvauksen an-
27389: tamisesta maailmansodan aikana eri- 8) Ehdotus ~laiksi s)l!ojeluskunta-
27390: ·nL'iiisiä vahinkoj1a lkärsineiUe . . ..... 467 järjestön hajoittamisesta. .......... .
27391: A s i a k i r j a t: Suuren valiokun- A s i a k i r ja t: Sotilasasiainvalio-
27392: nan mietintö n:o 7; valtiovarainvali'O- kunnan mietintö n:o 4 (r19'2·4 vp.);
27393: kunnan mietintö n:o 3; hallituksen ed. Nurmisen y. m. edusk. e.sit. n:o 33
27394: esitys n:o 79 (rl:912•4 v:p.); ed. von (.1912,4 v:p.}.
27395: Bornin y. m. e.dusk. esit. n:o 2 ~19124
27396: v:p.); ed. Tuki,an y. m. ed:usk. esit.
27397: n:o 4 (192,4 v:p.).
27398: Ainoa käsittely:
27399: 4) Ehdotus laiksi ot.tol,wps:ista. 469
27400: .f... s i a k i r .i a t: Suuren valiokun- 9) Puhemiesneuvoston ehdotus työ-
27401: ni:m mietintö n:o 8; lakivaliokunnan suunnitelmaksi täysi-istuntoja. ja va-
27402: mietintö n: o 1: halli tulksen esitys liokun tia varten vuoden 19125 val'tio-
27403: ;n :o 312 (1·9124 v:p.). p.ä.iviHä ........................ . 520
27404: 59
27405: 466 Perjanta1.na 13 p. maaliskuuta.
27406:
27407: Siv. P~ohJjala, P,rocope, Pullillkine.n, Re.inilkainen.
27408: Saa·ri, Sa:lo, Saven[lliS, 8oiJkkeli, Stomemalo,
27409: 10) Ehdotus uuden eduskuntatalon Tanner ja Voionmaa.
27410: raken'tarrn~ISesta ................. .
27411: A s i a k i r j a t: Valtiovarainva-lio-
27412: kunnan mietintö n:o 5; eduskuntata-
27413: lolautakunnan mietintö (·1924 vp.).
27414: Ilmoitusasiat:
27415: Va.p;autusta oou•slkuntatyöstä saa,vat yksi-
27416: Esitellääin: tyisten asiain. takia lhuomiseiksi päiväksi ed.
27417: Pullinen .selkä Jauantaiiksi ~ia maanantaiksi
27418: JJl) Hal:lituksen esitys n:o 33 mää- ed. Heilklkinen.
27419: rärahan myöntämisestä eetteri- sekä
27420: typpihappotehtaan perustamista var-
27421: t~n ruutiteMaan yhteyteen . . . . . . . . 51211
27422:
27423: Päi'väjärjestybMSä olevat asiat:
27424: PöydäHepan'Oa varten
27425: esitellään: 1) Ehdotus laiksi Petsamon kihlakunnassa
27426: olevain v.altionmaiden luovuttamisesta paik-
27427: 1~) Hal1'ituksen esitys n:o 3:5 la~k!si kakunnan entisille asukkaille ja uusien asu-
27428: hY]YO'i;eekkiyhdisty1ksi!stä . . . . . . . . . . 5 2·2 •tUIStiJlojen perustamisesta.
27429: 13) Valtiovara.invalio'k'unnan mie- Ha1Htuiksen esitys mo ~3 Ql92i4 vp.), jota
27430: tintö n:o 6 haHi:tuksen esityksen joh- on valmisteJ.,evasti käsitelty rrnaata:lousva-
27431: dosta, joka :kos'kee lisämä;ä,rärahan li:okunnan mietinnössä n·:o 8 (1924 vp.) ja
27432: myöntämistä uuden 'talon rakentami- tsur•.:mren va1lidkunnan :miJetin:nös'sä n:o 4.
27433: seen maanmittaushallituksen tarvetta esitelläiän lkolm1an.teen käsi!'tte~
27434: varten ......................... .
27435: " l y y ll.
27436: 1,4) Valtiovarainvaliokunnan mie-
27437: tintö n:o 7 hallitruksen esityksen joh- P u lh ~cm ies: Toisessa ,Jmsittelyssä pää-
27438: dosta, joka koskee määrärahan myön- tetty ,laJki,eihdotus voidoon nyt !hyväksyä tai
27439: tämistä työttömyyden lieventämi- hylä,tlä.
27440: seksi ..................... · · · · ·
27441: 1'5) Laki- .ia talousvalioJmnnan Ea:u~~nta :hyväksyy .toisessa. lkäsittelys-
27442: mietintö n :o 8 muutoksia voimassa- ,sJä päättämä.n.:s·ä 1akiehdotulksen.
27443: ol~vaan tilusrauhoituslakiin tarlwit-
27444: ta vam anom'U!Sehdotumsen j,ohdosta .. LakidhdiQtuJmsen 1kolmas ;käsittely juliste-
27445: " taan päättynool:klsi ja asia on ilo~puun käsi-
27446: 16) Laki- .Ta talousvalio'kunnan
27447: mietintö n:o 9 merilain 3i1 §:n muut- telty.
27448: tamista tarlroittavan eduskuntaesityk-
27449: sen johoosta ................... .
27450: 2) Ehdotukset laiksi vuokra-alueiden lunas-
27451: 17) La;lci.- .ia tal~msval'i,okunnan tamisesta 15 päivänä lokalkuuta 1918 anne-
27452: mietintö n:o 10 merimieslain muut- tun lain 54 § :n sekä laiksi maan hankki-
27453: tamista tarkoittavan hallituksen esi- misesta asutustarkoituksiin 25 päivänä mar-
27454: rtyksen johdosta ................. . raskuuta 1922 annetun lain 42 §:n muutta-
27455: " misesta toisin kuuluvaksi.
27456:
27457: Ha.llituksten esitys n:o 81 (1924 vp.),
27458: Nimenhuudo,ssa merkitään ,poissaolevilk- :iota IO'll valmistelevasti 'käsit,el ty rrnaatalous-
27459: si: edlusta.iat Asi1lmioon, Auer, Haverime.n, valroikunnan· m~~etinnössä n:o 9 (192·4 vp.)
27460: Hästbacka, Ingman·, Itlkonen, Jokela, Keto, ja suul'en valiolmunnan mieti.nnössiä n:o 5,
27461: Komu, Koponen, K;O!Vanen, Käl'ki, Lau- •ets·itel·lään 1k:.~ l m a. n teen ikä s i t te-
27462: ·tala, Leino, Lohi, ManneDma:a, Pensas, lyyn.
27463: 467
27464:
27465:
27466: P u ih e m i e s: 'Iloisessa krus~ttelyssä pää- ·S•enerusä, niin minun 1kä:sity1kseni mukaan ei
27467: tetyt lailci>ehdotubet V{)ridaan nyt hy,väk- edu.~kunnaUa 1ole syytä tä:Uä ilmrt.aa tä:llais-
27468: syä tai ihylä.tä. .ta. y!k.sipuolist.a esitystä ihyviäksyä. J•a kun
27469: myösikään en tie,dlä, olisvk•o l.alkileihd'Otus tul-
27470: Eduskunta \hyväksyy toisessa. käsitte- lut :hylätytksi·, jos· o-lisin sitä ,eJhd:ottanut,
27471: lyssä päättämän:sä 1la!IDiehdlotutkset. niin pyydän ka.nnaftaa ed. Ha1rvalan teke-
27472: mää ·ehdotusta, että laki jätetää'n le,pää-
27473: .Aisila:n ,kolma's ;kä.sittely ju:listetaan päät- mään yli vaa.lien.
27474: tynooksi. cAsia on lopjpuun 1k1ä.sitelty.
27475: ·Ed. P en 1S .a. s: Venä'jän va>ltion IVailitu:<,-
27476: töithin. iSuomessa maailma;nsodan aiikana jou-
27477: 3) Ehdotus tlaiJksi korvauksen antamisesta .tui 'SIUOilllen 'ka.nsalai·sia. o:saksil sentä.hden
27478: maailmansodan aikana erinäisiä vahinkoja 'kun ei ollut muita töitä saatavissa osabi
27479: kärsineille. myöskin viran:omlaist.en 'pakotuksesta ja
27480: näitä. pa:lrtkotoirrnenpit•eitä ihli.ytettiin·kin kyl-
27481: Ra,lEtuksen esit"Ys mo 79 (19:2,4 vp.) sekä. ,Jäi ihyvin suuressa määrin. Ku.n näiss~i
27482: ed. von Bomin y. m. edusk. esit. n:o 2 (\119!24 pak1mtöits,sä .tulivat työl·äjs,et k:äyttämää.n
27483: vp.) ja ed. Tu:kian y. m. edusJk. esit. n :o 4 :riädäJhdysai1nei·ta, niin oli siitä seura-uksena
27484: (1924 vp.), jo[ta on val:mistelemsti käsi- palå·oJl tapa.turmia. Osa hei,stä menetti ko-
27485: telty vaHiovarain.v.aliokunna.n mietinnössä konaan :hen1ken.sä, osa taas joutllii ainaise·ksi
27486: n :o 3 .ifl1 sumren va:liokunn;an mietinnössä solkeiksi ja nä.i1tä ti'Jllaisi:a sokeita on .meidän
27487: n:o 7, esiteHään ik:o 1m .a. n .te 'en ,käsi t- maassamme useita sato1.i;a. 'T·oi:set joutuivat
27488: tell y y n. muuten 'raaja.ri,koilksi mene.ttäen mikä kä-
27489: tensä mikä jalikansa j,a. toiset saivat muu-
27490: ·Puhe 1m i e s:1 Ensin t•eihdoäiin, pää.tös ten sellaisia ru'hj.evammoja., e.tta joutuivat
27491: toisessa 1kä-sittelyssä pääi:etystä lakiehdo- työikyvyttfunilksi. Näistä onnett,01milsta. ei
27492: tuk•sesta. Kun laikiclJ.dotUiksen kolmas kä- ole '\rielä täh!Ln. päilvään asti 'kukaan' huo-
27493: sittely on .pä/ät.tynyt, esitellään kolman- 'lehtinut, ne ro.va:t saaneet tulla. toimeen
27494: teen ilräsittelyyn toi,sessa !käsittelyssä pääte- oman onnensa nojassa kär.si.en ää11etöntä
27495: tyt ponnet, jot.ka kOSikteva.t 1korvausten sao- lkm:rjuuti:.a ja puutetta.. 'Minulla on tässä
27496: ritfumist.apaa. Lopuksi esitellään kolman- edessäni eraa:n mainituissa pat:teritöissä
27497: .toon !käsittelyyn olakiehdo.tu!ksen yihteyd·essä näkönsä mell'ettäneen •kirje, 1jolka on osoitet-
27498: ikäsitelly.t edusikuntaesitylkset, jot1ka edus- tu .sosia.lidemokra.a.tt~se·lh:~ eduskun taryJJ.-
27499: kunta on toisessa /käsittelyssä hylrämnyt. mälle. Kirjelmässä mainitaan invaliildeis-
27500: ta: ,Yllä.mailn~tunlai.s,is,ta tapauksista k\wt-
27501: P UI ih e m i e s: Eduskunta hyväiksyuee tiin ky:llä tila:stoa •sosiarTihaHiltulksen toi-
27502: t{)isessa 1k'äsittelyssä tpäättämämsä ~akiehd.{)l mesta Hl·l7 'i:m.~koit.ukiselila •saada e'l.i.nikorko-
27503: tuisen. •korvaus. Venäjän haUituiks.elta. 'Tein ilmoi-
27504: tu:ksen sosialiha.llituikseen maini:tim:un trilas-
27505: 'tokeräykseen. 'Sittemmin elo:muu.ssa. )1911 18 j.Jl-
27506: Keskustelu: moitettiin Suomen lhallituk.sen taJhoHa, että
27507: kansa.laissodia.n a.itkana. 19:18 oli ylempänä
27508: Ed. Harva ·l a: Kun minun mielestäni mainitusta tila,gtos.ta tatp.aihtunut osittain
27509: S:uom'e!Il val·tiiOta. -ei voida IVelvoi ttaa .suo·rit- .häviämisia ja iloohoitetti'in kaiikki'a asian-
27510: tamaan llmiilnkia niita ik'Orvau.ksia, joita tä- omaisia t-elkemään uusi ilmoitu:s määräa.jau
27511: mä lruki :koskee, 'elhd{)tan minä, että l.a.kiesi- /kuluessa. Tein s-anomale.'htilkehoituksen
27512: tys jätettäi,silin lepäämää<n yli vaaclien. mukaan elokuun 28 'Päilvänä 1918 Hel:sin-
27513: gin ·et,siväu paHisiosaston hu.onei1stossa sitä
27514: Ed. A i 1 i Ja: Koska tä.mä la!kiehdotus varten maä11ä.tyille tutkijoi:llle ilmoituksen
27515: on yksipuolinen, .sii.na (kun ikä<sitcllään vain mi.nua 'krolhdia.nn•eesta. vammasta. sa:ma;lla
27516: omis·ta.vien· :luokacien omaisuudJen korma- :iäMäen mainetodistruks.eni· ja läärmä.rintodis-
27517: mista ja jätetään korvaus poi•s niiltä työ- ·tu:kseni sekä •k•orrvausvaatimulksen a.iniaoaJk-
27518: lä'i,siltä, .i:oilla on ,pa,lkkasaata,vat saamatta 'si iffiie'llet-ety:stä työkyiVystä. Kuulusteltua-
27519: maaHlll3nsodan ajalta tai jotka ovat lkiälrsi- ni .sittemmin 19'2'2' .sosia.1i•ha1li tuiksesta
27520: noot tapaturmia, mene:t.bä·neet näkönsä ja jä- a,siain 'kuil,kua ilmoitetiin, d,tiä minua ,ko.s-
27521: Perjanta;ina 13 p. maaliskuuta.
27522:
27523: keva 'kor.vausv.aatimus on m:uid:en sama.n- i]wnsa. tällaisen ma:ksutavan i!ähden vieläkin
27524: J.aistem asiain mulkana sii:netty: Toimisto suurem:milksi. Kun ·täl·lä 1kert.aa ei ·kuiten-
27525: Venäjäiltä -perittäv·ät saa.ta.vat Helsinki, lkaan ole mitään mahd10iJ.lisuQltta saada muu-
27526: Pörssitalolla. Käytyäni yHämainitussa tosta ·bkiehdot.ukseen, niin olisi toiVIoHavaa,
27527: toimistoss•a ilmoit·ettiin, että Venrujän hani- että se edes täUais•ena tuli:si hyväiksyty,ksi.
27528: tuksen .kanssa 'ei :ole viielä asiasta ,päästy lo- Mi1n1ä erilkoisesti ·vetoan sosialidemokraat-
27529: pulliseen selvyyteen. .Samalla toi:miston tisen puo·l ueen maalaisedustajiin·, · jotka
27530: puolesta i·lmoi.tettiin, cltä :o,n :hytvin l'Uulta- tuntevat pikkuviljelijäin aseman. K>u:n ot-
27531: vaa, 'ettette tulie mitä.än 'korvausta saamaan, taa huomioon minkälaise:en tilanteeseen he
27532: joten menin Helsingi·ssä ol-evaan V'enäjä.n joutuvat siHoin, jos he1i:ltä tämä vahäinen-
27533: lhlletystöön asioista lkmulemaan. .Siellä il- !kin a vu:stus !kielletään, niin· hmli·sin, että
27534: moitetti~n ettei v,enäjän puol~sta tulla mi- :he ei:vät voi oUa muikana tätlä :laiki'Bihdotus-
27535: taän :korv.a.u·ksia suorittamaan SuDmen kan- ta lhylkäiämässä. Täällä :on •pu!huttu viime
27536: sa.laisiUe ikei.sariva.Han aikuisista tap.auk- 1keslkuste•lu:ssa s·ekä my.ösikin nyt Qn tullut
27537: sista, vaan -että Suomi saa rahansOipimuk- $ille, että tästä laikiehdotu!kisesta on jäänyt
27538: oon mukaan hoitaa •oma.t invaliiidlin:s.a." pois niin tärkeä .a;sia, 'kui1n :on työ1äisten
27539: Et1ellä ·ma:init:semastani selviää, että nii- pa1kat patte:ritöid.en a;jalta.. Mutta kuten jo
27540: tä onnettomia, jot.roa oVJat patter~töi.ss:äl me- ennen täälilä on lruuomautettu, täsffi ei ole
27541: nettänee:t ty,ölkyJkynsä on j:o. 8 vuotta judk- wikanaan tehty <mitään esitystä e~k'ä tuotu
27542: sutettu virastosta tois,een ja. milkään vi- ·esiUe ;aikanaan mitään korvausvaatimusta.
27543: rasto ei ol,e heidän ·kurljaan asemaansa kiin- Siksi ei sitä ol,i,si sekoitettava tämän a.sian
27544: nittänyt (huomiota. Hall'itus antaessaan yJhtey.teen, v.aan tästä päätetta!Vä e:riksee.n.
27545: eduskunnalle ,kä:si·teHävänä o1evan esityk- Olisi todellakin val,lan 1ko1htuutonta mene-
27546: sen on :myö·skin oHut tietoinen näi.Jd·en on- te.Uä sillä tavaUa, !kuin tä<ä:Hä on ehdotettu,
27547: nettomien 'Jmhta.losta., vaan jättänyt esityk- että laiki1elhdlotus hyl'ättäisiin, niitä· vähä.-
27548: sessään ne ihuomioouott,ama.tt.a. Näihiävästi varaisia. niulko:i:ssa :o.loi:ssa e~lävi:ä •pikikuvi·i-
27549: :hallitus on -pitänyt täl'keämpänä maa:o,ma.i- j:eEt}öitä 'kohtaan, joita tämä va:hinlk.o suu-
27550: suuksien kuin työl'ä·i:st:en silmi·en, käsien, rilmmruksi osaJksi on aina!kiu Viipu:rin lää-
27551: jal:kojeu y. m. jäsenten menettä'ID!isen 'kor- nissä kOihdannut. Toivon siiis, että sosiali-
27552: vauksen! Minun mielipiteeni on, että kor- d,emokraattisen -puolueen edustruja tkin otta-
27553: vaus on etupäässä mainituiss•a töissä 1ouk- vat nämä asiat huomioon tämän lain .kohta-
27554: lkaantun:eil1e invaliid,eiUe suoritetta!Va. En- loa ra.t1ka.istaessa.
27555: nen kuin tä.tä kysymystä :ruv·etaan jä.rjestä-
27556: määlll·, on syytä ud.ottaa. hallituks-elta uutta Ed. P e n S' a 1S: .Sos]a.lid·e:mokraa ttinen
27557: esitystä asiasta, j:o·ssa nva't asiam :ka·ikki puo- ryhmäkään ei ole lähtenyt siltä kannalta,
27558: let huomi'oonotetut. :Sentähden minäkin että -pienviljelijöille ei ole k,orvaM.~ava
27559: ylhdyn .ni~hin, jonka :avat e!hdJo,ttaneet täällä, niille :koituneit1a tappioita pa:tteritöistä,
27560: että 'kiäsiteltävänä oleva. asia liä:tetään le-pää- mutta -ensi 'kädessä on ot.et1taVJa huomi,oon ne
27561: mään yli va,alien, että 1ha1litubella on sii- ·Seikat, mitkä edeHisessä puiheen:vuoroesa.ni
27562: hen men,nessä a~kaa •valmistella uu:si esitys ·jo mainitsin, nimittäin ihmisten menettä-
27563: jossa edellämainitutkin seikat ovat huo- mät ruum:i.injäsenet. Niitä 10n vielä monia
27564: mioon ot·etut. sato.i.a Suo:mess,a, jotka eivät ole saaneet
27565: mink,äämlai:sta korvausta siitä. On varma.a,
27566: E.a. 'D u: lk i a: Kun tämän la:k:relh:dotu:ksen että jos nyt annetaan 'korvaus maa,nomista-
27567: mnkaan saavat vahin'kna !kärsineet korvaus- .iiHe, j.otka. ovat .menettäneet maa-aluei,ta
27568: ta ainoastaan 10,000 mal'lklkaa raihassa ja tässä, niin. jää ikokonaisuudess:aan työläis-
27569: siitä y:l,imenevän. korva U'k:sen o•bliga tioneis- ten ko·rvaus :s.iHain ihQlomioonot.tamatta, si1lå
27570: sa, kun kuitenkin vahinkoa kärsineissä on ios se olisi twhd'ottu ihu:omioonottaa, niin
27571: suuri osa myöskin pikikuviUe:lijöitä, jaioden 1
27572: ha[l'itu.s: ,01lisi v·oiuut sen •.ilo• esitylks·essä.än
27573: vahingot ovat pa.l>.i:an suuremmat kuin otta:a huomiooill ja ·esittää .sen tähän esity,k-
27574: 10,000 lmllirik:kaa j:opa a:i·na }00,000 mal"k· s•en P'eruste:luihin, että niillekin olisi tullut
27575: kaan ja siitäkin yli ja. kun he.idän on patkiko ko·rvaus myönne.tyk.si. Niin ol'len •emme voi
27576: muutta.a sa,amansa obliga.tioni.t rahaksi, oUa mutk,a.na \korvausta. myöntämä.ssä maa-
27577: .ioista he myy.dies:sään •saavat noin puol·et oma]suu:den menettämisestä, ennenkui-n
27578: mmellisarvosta, niin tulevat iheid'än vahin- työ:lruisebkin ovat saaneet :korvau:k1sen niistä
27579: tapa:tumnista, mi,fä niiUe on tapalhtunut näi- P u h e m i e s: Edellisessä istunnossa
27580: d~n ,patte:ritöiden aikana. ikäsitel'tiin 6 ensi~mm!ävstä py~kä,läiä ..
27581:
27582: :Kie:skustel'U julist,etaan väättyneelktsi. 7-8 §:t hyväksytään keskustelutta.
27583: Puhemies: Keslkustelun kuluessa
27584: on 00.. Harva!La ·ed. Allilan 'ka.n.nattamana 9 §.
27585: ehdottanut, että asia vantai:siin Jepäämääl!.
27586: yli vaalien.. Keskustelu:
27587:
27588: Ed. E. N. 1S :et ä 'l ä: M'inä ,pyydän saa-
27589: ,da e:hd.ott:aa 'että 9 § ::hyväJrosyttäiJsii.n perus-
27590: P u h e ·m i 'e s: Valti;opä1väjärjestyksen tus.lalkivaliokunnan elhdott,amassa muodu.;,sa
27591: mukaisesti siirtyy asian päiättämin.en seu- ia että la:kiehdotuiksoon lisä ttäisi1in suuren
27592: raavaan istuntoon ja tämän yhteydessä ole- v.a.li,olkunnan poistet.tava!ksi ,ethdottama 11 §.
27593: vista ponsiehdotuk:sis'ta pä:ättäaninen riip- Suumn 1vali01kunnan tekemäJ muutosehdo-
27594: 1J)UU. .myös tämlän asia.n ra ilkarisusta, j-oten tus sisältätä ensinnäkin, e1ttä ,edus.knnnan
27595: asia muilta ,kohdillta ~siirtyy se:uraavaan oikeusasiami,ffiwk si valitun ed'u.sta:jantoimi
27596: 1
27597:
27598:
27599:
27600:
27601: täysi-istu:n toon. olisi h!k!kaa,va. Edus!ktu,nnan oi,keusasia;mies
27602: vaEtaan voimassaoleiVain säännöst,en mu-
27603: Asia. pannaan pöydäUe :seuraaJVM•ll i::,{un- kaan ainoastaan vu.odeiksi, ja. täytyy siis
27604: toon. ihme.t.ellä, mitä syytä voi oll~ lakka.uttaa
27605: k o 'k o n a a n sen ed'nstajan edustaj.a.ntorimi,
27606: joka valittaisiin 'eduskunnan 'oiikeusa,siamie-
27607: heiklsri. T·osin nn mainittu, että on suunni-
27608: 4) Ehdotus laiksi ottolapsista. te.l tu ed:us1ku.nnan oillmusasia.m~eiiHm toi~men
27609: t,ekemistä 1kolmivuotis·eksi. M'111t.ta siitä ei
27610: HaHi~tukisen esitys n:o 3·2 (19'24 vlp.), j:ota ·ole o~ema.s'sa ed,es minkäänilaista aloitetta,
27611: on valmistelevasti käsitelty lakivaliokun- vielä vä,hem~mi,n ;011 takeita. siitä, että jos
27612: nan mie'tinnössä n:o 1 j:a suure1n valiokun- .sel,lainen ehdotus teJhtäilsiin, 188' :saa'VUttai:si
27613: nan mietinnö,ssä n:o 8, esrite1Uään k o 1- eduskunnan hy~väik,symisen. Aina:kaan ei
27614: m a n teen 1k ä s i t te 1 y y n. suuren v:alio11\:nnnan ehdotus semmoisenaan
27615: sisäU<ä itses,sä.äm tämän 11\:a,nnan hyvä:k:sy-
27616: P u h e m i e s: T:oi:S<essa J\:äsi ttely.ssä paa- mistä. Sitä va:stoin, jos hyvä:ksytään pe-
27617: tetty lakiehdotus voridaan nyt ,hyväksyä. bi rustuslakivaliokunnan :eihdotus, joka vitää
27618: hylätä. v::h tä ailkaise:mtpi,en elhdotusten ikan:ssa, SB
27619: soveHuu Y'htä hyJVin nykyisoon a.siain,ti-
27620: Edutsku11t.a hyv&ksyy toise;ssa :kä,sitte- laam, kuin myös.k,in ,se.n ljällkeen, 1että edus-
27621: ]yS>sä päättämämsä lakiehdotuksen. kunnan o1keusa.siami.eihen toi,mriai1ka, mah-
27622: d,o11isesti t~ehtäisiin ko:lm:i vuotise;ksi..
27623: Asian !kolmas käsi Uely juE:stetaan päät- TäNä asialla kuit,emkin on rpienempi mer-
27624: tyneeksi ja. asia on loppuun lkä:sitelty. ,kitys. Mutta tä.rkeämrpi mertktitys :on sillä,
27625: että :suuri valiolkunta on 1lmkonaan poista~
27626: nut sen iillaJhdolEsuuderukin, että ihallituk-
27627: ,s;en jiäsen voisi saada vapautUista eduskun-
27628: 5) Ehdotus valtiopäiväjärjestykseksi. nan a!ktiiv:i<sesta jäsenyydestä :siiksi ajaksi,
27629: :kuin !hän on halli tuiksen jä1seuenä.. J·os ha.l-
27630: Esitellään suur,en va11io!kmnnan mietintö lituksen jä1sen pyytäisi: j,a, e:dlus1kunta an-
27631: n :o 2 j,a otetaan toiseen 1k ä. s i t te- taisi hänelle vapautu,ks,e.n, niin hän ;joutuisi
27632: 1 y y n siinä :se.kä verustuslaki valtiotkunnan eroam.aa.n !kokonaan. :Minun mieQetStäni oli-
27633: mietinnössä n :o '2 ~192:4 vp.) vaJmi:site~le si ainakin aj,a:ksi annettavan !Va.pautumiSJen
27634: 'va:sti :"ffiä:sitelty hallituk's'Em ·esityksen n:o 5 malhdollisuus 'säitly.tettävä. Vloidaan kyllä
27635: (1924 'VlJ.) ja ed. E. N. Setälän y. m. e:d:usrk. ·sanoa, että muissa mais:sa a!sian}aii:a. on si-
27636: esity.k:sen n :o 1 (19'2'4 v,p.) ~iolhdJosta laadittu te,n, että ha:llitUJk:sen däs,enet .ovat edusta-
27637: yHä1maimittu bhehdotus. jina, vie,läpä muui:a:mi,s:sa 1waissa. on nimen-
27638: 470 Perj.anta<ina 13 p. maaliskuuta.
27639:
27640: ·omaisesti säädetty, 1että jokaisen h.allituik- menetä suurta osaa twi'tavimpia va:Liokunta-
27641: sen jäsenen tuloo olla ·edustaja. Mutta mei- .iäseniään, vaan se vielä ei vni ·edes mieslu-
27642: {l!an •parlamentti- ja hallitusjärjestelmämme vun puolB!sta. niitä tyydyttävästi tkorva.t•a
27643: vn kokonaan toinen kuin llioissa mailssa. vara1jäJseniHä~. Useat ooiu.stajat j·outuvat jä-
27644: Ensinnäkin meidä:n ma:a:ssamme iJ:J.aUitus .senilksi (ja, var.ajäseni'ksi useampiin valio-
27645: toimii 'koUegiaaEsena .san~en userssa ja tär- kuntiin ja siLloin ,on .asianomaisen ryhmän
27646: lmissä asioissa.. J'Ois suuri jou~ko hallituk- vaikea. tulla 1:Jäysilulkuisesti ,ed:ust.etuksi. On
27647: sen jäs·eniä on edusikunnassa, 'k'äy valtio- sano.ttu, että sää.nnö:s tä.stä a,sia:sta on twr ·
27648: päiiVäa.~k:ana ihaHituk.s·en työ .aivan puolella peeton senvuoksi:, että eduslkunta varmasti-
27649: k:oneellla :ja. monta asiaa ei ol,Tenkaa!1 v·oida ikin va.pa.utta.i.si oous:tajantoi!mesta sen hal-
27650: saada vaLmiilk:si. 'Toisaalta :my.Öts edu,skunta lituk·sEm jfus.enen, jdka sitä pyytäi·s:i. Mutta
27651: meillä toillllii toisin :k:uin use]ssa .muissa niinkui.n jo viittasin, ·tämähän on aivan
27652: maissa. Ensinnä.kti111• ,siinä s•ulhteessa, että toista. On kyllä tapahtunut ja..saattaa tie-
27653: edellytetään, niinlkuin nimenihuuto ·osoittaa, tysti tapalhtua, että ihaLlituik.sen jäsen on
27654: kaikkien jläsenten 'lä1snäoloa, \josta muissa :pyytänyt tai ipyytää. va'J)autusta edustaja-
27655: maiss'a usein'kiaan ei suuresti vä.lHetä. Mut- toimesta, mutta ,sillio.in ihänen on pa.kko luo-
27656: ta vielä tär:kefump•i on, että meillä lvaltio- pua :kiQikona,an. Kun :hallitu1kset .ovat toi-
27657: J}äivatyö orennai·sesti on valiokuntatyötä. mes:Sa 1kuusi !kuukautta, yhde!lH>ä•n kuulkaut-
27658: .Jokainenhan tietää, että valiokunnissa ta. tai pailllaimmas·s.a ta.pauiksessa. V'llooen,
27659: meiHä suori:tetaan varsinainen valtiopäivä- mutta edu.staliran t·oirmi kest•ää llwlme vuvtta,
27660: työ .ia •että täy:si·-istunn:at .suureksi osa:ksi ei1kä ik:ulka.an ha,Hitukseen astuessaan tiedä,
27661: ovat vain puilmmati,lai:su:uksia. Lalklna on, ikuinka \kauan t.ä:mä toimi tulee .kestämään,
27662: että ha.llituk:sen 'jäsen ei saa olla jäsenenä niin pita.isi haLlituksen jäseneillä. olla m.ah-
27663: vali01kunnassa. Hän on si.is ·estetrty, niin- do<ll~suus 'saa.da va,pautu:s sik<si ai1kaa, kuin
27664: ,lmin hl'Onnollista onkin, ed:nstajan pääasial- hän on ihallituik:sen .if<i:s•enenä. rSillä olisihan
27665: lisimmasta toimesta. Mut·ta ,kaik!ki muu aivan kohtuutonta vaatia, että edustaja,
27666: oiik.eus· ja t€'htäV1ä,, mikä edustaljil:le jää, .:i~ jolkra !haH:itu'ks,en jä:senenä oHessaan vapau:-
27667: i'ää haQlitulk:sen dä·seneUe ainoastaan haHi- tusta haluaisi, 1o1isi velv:o[,l'inen luoputmaan
27668: tmksen jä,senen ominaisuudtes,sa, viel,äpä komonaan. Täyd:el:linen :luopuminen ei mi·l-
27669: suu:retmlmas:s•a: mää·rässä kuin ednstruialle. lään tavalla ol~si cpemste.Hu, mutta situ
27670: koskapa hallituksen jäsenellä on puhevalta vastoin til:apä:inen vapauttaminen alktiivi-
27671: eduskunnan ·tä.ysi-iJstunnloissa. ja ·viel~ä saa. sesta eduskuntatyöstä ei ·m:itenldäiän vcisi
27672: puheenvuoron ennen muit.a. En siis ym- hallituksen jäseniä poi:s vä:lttä:mättömä.stä
27673: märrä, IID'itä syytä :meil·lä orisi kiusata h:al- koslmetu~k:sesta ~d:uskunnan !kanssa.
27674: htu;ksen jäseniä·, aina:ka.an m]käli asian- Minä e111 tä!llä •siis mit'Bnk:ää:n tM!koita -si ..
27675: omainen ei ,sitä itse tahdo·, ~dlem~.an akltii- tä, että hallituksen jä:senet olisivat voähem-
27676: visena. eduskunnan jäs·enenä ilmi.kenlaisissa män yhteistoiminnassa eduskunnan !kanssa
27677: asioissa äänestämässä, erittäinkin., 1kun hal- kuin .nylkyj,ä;än. Päinva.stoin olisi siitä huo-
27678: l~tulksen. jäsenet ä!'å:nestäi.iinä muutamissa li pidcettävä, että kosiketulkset oJ.isilVat ny-
27679: tapa.u:ksi.s:sa ovat V1atlwass:a. a:sema·ssa. Ky- kyistä paremmat. rSiHä huolimatta siitä,
27680: symys ministerin osanotosta äänestyks·een, että !huomattava :o.sa minis·tereitä on edus-
27681: silloi•n kuin on 1ky:symys luottamuksesta ikunnan· jäse.ni:ä, kuitenkin sattuu niin, ettJ.
27682: tai epäluottamu'kseJsta, on peri.n IVailillea asia, eduskunnan is•tunnossa monasti sitteniklään
27683: ja monasti .saattaa 1kysyä, eikö minist·erin ei ole yhtään hallitruksen däsentä :saapuvilla.
27684: 1osanotto tämmöisi,ssä tila•isuulksi.ssa. jo 'hi- .Ja jos asianomainen minist-eri ei ole oous-
27685: pai.se sitä valtiopäiv äljär1jres,tylksen .säännös-
27686: 1
27687: ikunnan jäs·en, niin voi sitä ·en1emmän ta.pah-
27688: tä., että kukaan ei• 's•aa. ottaa osaa semmoisen tua e~t.tei ministeri ole .saarpuviQla OOeJS sil-
27689: a:s:ian :pää.ttä,miseen, j,oika :häntä ihenkilö:ko1h- loin 'kuin 'hänen oman mrnisteriönsä lalki-
27690: taisest'i k:os1kee. eihd:O·tusta 1kä1si tel•lään. .Jos talhdottaisiin
27691: Se rylrumä., jonka jäsenet ovat ihalilitu!kises- a:siata pa.ra.ntaa :sitä ti,etä, jota 'suuri valio-
27692: .sa, saattaa täten .i·outua. :san~en ·epä.edulE- kunta. kuLkee, niin .si·lrloinlhan pitäisi menni:i
27693: seen a1s•emaan. Mutta. vi•elä enemmän jou- suora.sta.a,n :siihen, .ettäi va,adittaisiin, että
27694: tuu ryhmä e.päedulliseen aseiDiaan senvuork- ministerin tulee olla edusk•urrna.n jäsen.
27695: si, tettä :kun iha.lli:tuk<sen jä,senet 1ei1Vät voi ol- Mutt.a •semllllo·inen ·er ,olisi IJ:arpoolE.sta ei:kä
27696: la valiokunnissa, r;yihmlä. täten ei ainoa•staau meiHäi edes suot.aJva. Tämä asia on kor-
27697: VaJ•t i:O>Päiirv äJj.ä;rjes tys. 471
27698: -----------------------------
27699: Ja.ttavissa muu[la tavalla. E.räissä :maissa :Ed. E.. 'N. 18 re t älä: MinuHa oli, niin
27700: on gä.ljjn ronä s·e, cltä edusK!unta ei mi.Uoin- ,kuin ed. Lohill jro ~huomautti, täysi syy pu-
27701: <kaan pidä istuntoa, .}ollei ainakin Y·ksi hal- lhua näilsltä ;pY'mäilistä yfu.dessä, sil[ä 9 §:n
27702: olitulk>Sem jä.sen olre saapuvilla. Vark:iå.nn.utet- san.amuoto, jos :se tälss:ä muodossa ihy.väik-
27703: t<a'koon meiHärbn .se tta.pa, ~.ttei mitään syttäis·iin, sisräl'täisi 1jo pääköksen teon 111
27704: asia.ta !kä.sitJelläJ muuten, Ikiuin että se mi- §: ssäJ. Minä roihlkem·en .senvuolksi ehdottaa.
27705: nisteri on saa.puvi:Lla, jpn<ka alaan asia kuu- että herra puhemies suvaitsilsi hyväksyä
27706: luu. Ja ellei tätä vo:i:da varkiinnuttaa t a- samm.oisren a;siakä:sittely.}ärjestY'ksen, että 9
27707: v a l .} a, .i·oGm. mi.nu.sta olisi luonnoUisinta, S jätettäisiin aV'oirmeikJsi, <kunnes 11 §:.stä on
27708: niin se voidaan varlciinnutltaa ·eduskunnan <päätetty.
27709: työjärojooty.kseLLä.
27710: Minä siis relhdkJ.tan, että 9 § saisi sen sa- Ed. R yö mä,: Ajratltelin san10a aicvan sa-
27711: namuodon, joka ·sillä {m perustuslakivalio- maa, että joko kä;SiteHään ·nämä a.siat yh-
27712: kunnan mietinnössä.: ,Äliköön oikeusikans- oos·säJ tai että kä:sitelrlään elli&in. ehdotettu
27713: ilBri, !korkeimman o~keuden tai ilooa:ikeimman uusi py1kälä. P<:idlä!ttäyrdyn puhumasrta
27714: hall•into-·oikeuden jä.sen ·O'liko edustajana. asiassa, :kunnes ~ämä ikä;sittrelyi'apa on rat-
27715: Jos ~u:staja nimitetään johon.lkin •edreUä- kaistu. Olisiu omasta puolestani sitä
27716: maini'tuista viroista, la:k.kaa lhä.ne·n ·edusta- rmi·eltä, <että voitaisiin !käiSitellä ehdotettu
27717: äato:imensa." J,a <minä ehdlo.tan ·ed-elleen, et- uusi ;pykälä e1n:s.in j.a sitten vasta palattai-
27718: ta otettaisiim r10 §:·n jä'l'kie'em 11 ·§, .i•olm. 1kuu- siån 9 § :ään.
27719: ~uisi, niimtkuin :se ·on perustuslalk~va1i01kun
27720: nan mietinnössä: ,Jos edustaja valitaan
27721: eduskunnan oi:keu:sa.siami~h:elksi, kurbsu:tta-
27722: ikoon hänen sijaan:sa varamies siksi ajaksi,
27723: ku.in hänen oikeusasiamiestoimensa kestää. E.d. H ei 1k i n. !he i m o: Ka·runatan ed.
27724: •T;os >edustaja on. nimitetty valtioneuvoston Setä;lJä:n viimeksi t·eikemaä .ehdotusta.
27725: iasenelklsi, on. ihänellrä oiikeus .saa·da vapautus
27726: edustajatoimesta ja 'On :siinä tapaurksessa, lP u h e m i e 1s: Mitä tethty~hin €lhdotwk-
27727: että hän iOn va.p;autelt.tu, varwmies lkutsutt,wva rsiin tul·ee, niin puollestani katS;on tankoituk-
27728: hänoo silja.ansa s~ksi ajruksi, kuin ihän on Sie'UIDiUrka:i:semmruksi rmenetellläJ si!llä tavoin,
27729: v.a.Hionoeu:voston jä,senenä." ikuin erd. Setä.lä on viim€1ks.1 tfudott<anut.
27730:
27731: Ed. 8 c lb. a u 1m a n: J ag iber först be- Ehd1ota.n .siis, että. en'sin :käsiteUääm. 11
27732: trä.ffand:e den formeNa btfuandiL~ngen av -poistettu pykälä, joten ·9 § jää avoianek.si
27733: denna pa.ragraf a~t få anföra, att det silksi, !kunnes 11 § ja 10 § OIVat 1lrositellyt.
27734: .synes mi.g rilktigast att ioke nu: i ett
27735: sambamrd behandla .såvä.l 9 § som :hela Menettelytapa ihyvä'ksytä.fun.
27736: den ut·eslntna. 11 §. Det r~ktigaste
27737: vore att endws:t behanrdlla 9 § och det första 10 § hyväoksy:t&än.
27738: mo.m. i d1en uteslutna 11 §, ty enda:st dessa.
27739: ihava ett direikt :sa~mbanrd med va:randra. Jag Suuren valiokunnan ·elhdootus, joka tar-
27740: tirlliåter mvg lhemstä,l:la a.tlt ihr talmannen ioke koittaa 1'1 §:n poistamista.
27741: ville upptaga 11dgsm. 8etälläs föl'slag, så-
27742: vitt det gä.]ler d•en u:teslutna § lr1 nu till
27743: om:röstning. Ifall rhr talma..nnen .så kO'IDimer Keskustelu:
27744: att förfa~a., slkall jag se.nare be att få ut-
27745: ta:la mig xörande :den utes•lut:na § 1'1.
27746: E.d. E.. N. S .et ä 1 ä: Pyydän saada vain
27747: Ed. L oih i: Varsinaisesti :näm!ä eivät ko- uudistaa äsken tekemäni ehdotuksen, e'titä
27748: konaisuudessaan ole yhtey()iessä, :mutta n~ JJak]elhdotuk.seen otettaisiin 11 § perustus-
27749: perustelut, ioilla ed. :Setälä ehdotti muu- ] arbva:liokunnan e'hd.ottama.ssa mUOO;OS>Sa.
27750: toSta 9 § :ään, dulh,tuva:t siitä kaunasta, minc
27751: 'k!ä: ed. Setä,lä <omalksuu 11 § :ään nälhd'en, jct E.od. J u u t i ,Jo a i n e n: Minä pyydän eh-
27752: minä ilmoitan, että minä olen ·täydeHisesti d.ottaa, että lailcii.n oteltaan 11 § siinä muo-
27753: ed•. Setälä!n kannwlla j,a 'lmJ:Ina.tran. ihä:nen. eh- doSisa <kuin se 1on peru:stusla'kiivalioikunnaJ:l
27754: dottl'staan 9 §:ää'n nälh:d1en. mi!etirrnön 7 va:stalra:mseessa.
27755: PerjantllJina 13 p.' maaliskuuta.
27756:
27757: Ed. R y ö m ä : 1Minust.a on epäilyttävää samma, kommer ju detta misiSför'håHande
27758: ottaa käytä.nt.öön 1sitä li;a,paa, että edustajan- fortfa.rande a.tt 1kvarstå, ty erdigt utskottä'5
27759: toimi voisi ·o1la mäissä tapauk<sissa. väli- försla.g sku1Ue endast den rege·ringsmedlem,
27760: aikaista laatua, jollaiseksi ehdotettu 'Vara- ;;:O"m så önska.r, e:rhåHa befriel1se, och endast
27761: mieihen Jmbsum~nen esim. kuukaud·eiksi tai för denna skuHe inikaHas suppl·eant, meda11
27762: j{)kJsiikin aivan e~päJmä.ärä.iseiksi ajalksi muo- den, s01m hyser ett sta.rikt in tmsse för · de
27763: 1
27764:
27765:
27766: dostuisi. S,:Litä. minun mriel,es'täni ei olisi p'arlrumentarislka fö.r'ha,nd:lingarna. oC'h som
27767: oduskunta.työlile ja va:rsinlkaan ei vali.o- anser sig hava. t]d att kvarstå .i parlamentet,
27768: Ji:untatyölle .mintkäänl~RJista 'hyötyä, vaan fortfaran1de skuHe rruka i den situation,
27769: '])!ainvastoin 'häiriötä. 8rumoin ol·en sitä snm iher:r Setälä anser sig Umnna undvika
27770: mi:e1tä., ettei pidä ~suinkaan pyr'kiä osittain- 121enom det•ta ·stoogande.
27771: lkaan si:~hen, .~ttä edustaja tultuaan hal.h- Mig sy.ne:s att den enda. ikonsekven1a
27772: tuimsen jäJs81llleiiDsli samalla luopuisi ·edustaja- stånd'punkt, ifall 1man n u; lhålier på det a tt
27773: toimestaan. Päinvastoin 10n 'lmetettava toi- statsrådets ledamöter ho,rde för d1en tid de
27774: mia siiihen suuntaan, että hallituksen jä.se- kvaflstå i st'a'tS!rådet eDsättas med supplea.n-
27775: net mahdollisimiJilan paljon kuu,luisivat ter, ärr dlen .SIOilll företrä,t:les av Jh.err .J uuti-
27776: eduskunta-pii:riin äa sen JVaiku1tusa1.aan. lainen, d. v. s. VII rese,rvationen i grund-
27777: Sen'VUoksi vastustan 181hdotetun 1:1 § :n mie- lawsutstlwtbehs betä.nkland,e. M·en emot dettn
27778: tintöön pahutt~Wmista. st.adgande s:ku.Ue jap; .å!ter för mlin del vilja
27779: anföra delt, att det ju i0kie alls är överens-
27780: :stämmande .med den utv,e.cMing som vi
27781: Ed. S c ih a um a n: Det förslag, som här öveDhuV'udtaget nu ha.va genomgått på
27782: f:ramstäJHts av lh.err .Setä1lä och som ä.ven si1sfa tiden och emot vil·ken ookså det parti,
27783: gru.ndil.ag:subskotltets majoritet had'e om- som iherr J'Uiuti1rainen tillhör, icke ha.r haft
27784: fa.ttat, är en åte:rstpd a:v det förs[ag, som något att invända, d. v. s. det at:t regerin-
27785: a.ntogs 19211 av rilk:sdagen ocJh som innehar gar:na skola stå i ståndig ikpnt~åt 1mEJd par-
27786: a.tt infö,ra ,supp:leantinstitut,et i, hela de.ss lamenbet och at.t d·e .sikola varat. o. m. i den
27787: omfång, d.v.s. införa den fö1r L. 0. hittiHs' mening pa.l'la1mentaris!ka, att medLemmarna
27788: fullilwmEgt främm1amd1e p:mxis, att ifall en J
27789: hurvud~s,aildigen rkaUa·s från '])arlrumentet och
27790: riiDsdagsman hade en längre tirus förfall '8n 1till!höra de oliik:a. ri~sdag1sgmppe11na. J a.12;
27791: :su1p pleant då boflde. för hiOillom in1kallas. ikan .slå;ledes egeni!ligen ic~e :liö~s·tå vad det
27792: •Denna nyhet har aldrig tilitalat mig, och firrnes för a:nl,edming a.tt ur d'en nuvarande
27793: jag säge.r öppet at.t 1en av or:srulmrna till att utvec!klingens ·synpunkt 'hiåH!a på åtre.rstoden
27794: .}ag rö:st.a:de emot det viland'e :tör:s·laget tiH av .detta. su-pplea,nt.skap, och då nur .stadgan-
27795: ny R. 0. år 19212 var den, a:tt uti detta för- det är en stötesten för mången, rså skulle ·
27796: slag ingi'<'ik detta för L. 0. oclh hittillis jrag hemstä:1la orn a;tt stlor:a ut'Sikottets .i mictt
27797: gä.llamde pra.xis främmande 'su-pp.leant- tycllre vä:lbei:änkta förslag m!å!tt.e av riks-
27798: institut. Herr S1etälä lh:ar etmeMerltid en d·agen godkännas.
27799: annan uplpfattning, oc!h jag fö,Dstår myoket .J ag ha.r nu ickoe uttala.t mig ·om det
27800: väl att IDan !kan hava. en annan U7Jipfatt- föll'lsta momentet i grunrdlagsuts:kottets för-
27801: ning. Vad jag däl'emot ie~ke för:står är atL sliag, vi:lket ju end:ast gäller frågan om
27802: herr Setälä, som överhuvud vi:ll bringa rikisdagens justi·tieomhudsmliln, endastt det
27803: detta lagförslag i :hamn, 'håil1er på :denna fall, at:t 1någon a v rikts·dagens ledamöter
27804: nylhet så stankt att t. o. m. dien åter.stod av väl,je:s tili rilk·sda.gens '.institieomhud!Eiman,
27805: nyheten, som ännu filll·nes kvar, är för o.ch frågan 'huruvida 1då f'Ör rh:onomr supjJ-
27806: honom: ytterst angelägen. ,J.eant s\kall inilmUas. Denna fråga. 3Jr ju en
27807: Her:r Setälä har här an,f:ört sås•om ett ba.ga.tell, ocih de.t synes ,mjg vara, ganska
27808: motiv fö·r att .statsråd·ets ,l,oolrumö>te~ borde naturligt att man ick,e upptager ett sä,Ds,kilit
27809: ersättas med :supp,leanter för den tid de stadgande i en särs:ki:Lt pa1rag:raf för detta
27810: kvar:stå i sta:tsråd:et den o.mständi~heten, .säUan fö:r·elkommande ensta,ka faH. Vi~
27811: att dessa l\egering15medlemmar of.ta råka i sådant förihållla.nd:e ikommer jag tiU det
27812: -pin:samma situationer, då de s~ola rösta an- r·esu1ta!bet, a.tt heträffande 9 §, till viiken
27813: g-ående förtmende.votum eHer misst.l.'oe.nd:e- Vl ll'U :snart ammma, .Stora utskottet har
27814: votum för a.-egeringen. Men 1såsom p~ara tfläffat diet rä.tta.
27815: gmfen av grundlagsutskiottelt fonmulerab Jag ber, herr tailman, at:t få förorda,
27816: och såsom herr Setäilä nu ·u:nd>e11stoo:er d·en- stora utskottets färslag.
27817: Valtiop<ä.iv·äljä,rjestys. 473
27818: ~ ~-~~~--·----
27819:
27820:
27821:
27822:
27823: Ed. He i·k i n h ei• llli 0: 1 Kanna,tan ed. tajia., voivaJ, iäy.sin pätevästi, vaikuttaa
27824: Setä'l>ätn ehdoitnsta. eduskuntatö:ihin, ja sen tähd:e:n ·krannattan ed.
27825: Juutila,isem te'kemää ehdntu:S1ta.
27826: Ed. L o h i,: Tähänastinen lmikemus
27827: eduskuntatyöstä minun miele,sbälni hyvin Ed. R yö mä: Minä en pydkään s,ii:hen,
27828: selvästi osoittaa, ;]{Juin'ka va,~kewksi edus- e:ttä ha:l:lituksen jäsen:ten pitä!äl V1aiiku1ttaa
27829: kull!twtyö usein tah.too käydä secwba!kia, että edus'kunnan •töilh1n, vaan e-Hä •ediuskunnan
27830: valiokuntaa ei saJada täy1simä.ä.räisenä pit.ää vailkutttaa ha.llituklsen töih·i,n. Tämä
27831: koolle ,}a tähän on epäilemfuttä omansa suhde on ilmeilsesti pwl.ito1n 'kriintteämpi, .lQ,S
27832: vai·kutba:rruaan. se seilåa, että hallituksen hallituksen jäseneit ova:t tä<äHä eduskun-
27833: jäsenet use~n ovat myös eduskunna.n jäse- nassa mukana j:a o1Mava.t osaa pää;tö'k,siin.
27834: niä eivätlk!iii nämä voi olla v·alioikuamassa Silloin, minä luu[en, lm noudlattavat parem-
27835: jäseninä. Tästä johtuu, että kun samat min 'edu:sikunnwn päätöksvä. 1\Iu,t:ta. mitä.
27836: eduskunnan jäsenet .}owtuvat ·olemaan jäse- tulee edus:k>unnan vaEokuntien työn häi-
27837: ninä anoni.ssa varlJ.okurruri.~ssa, ei·vät h'e luon- riöihin .sen johdostba, että halli·tu:kseu. ,jäse-
27838: noUi,sesti sii'loin voi olla yh;t.'a,ikaa mu'mna. net ·ovat eduskunnan jäseniä, en. usko, että
27839: useammassa kuin y hd1essä valiO!krmnassa. tämä ·se~k:k:a Hentää:n ,kos.ka:an on oHU't vai-
27840: Minun mielesitä,ni •se periaate, jon,ka. perus- knttamassa. Va1io:kuntain jäsenten ma<t'fua,t
27841: tuslakivaliokunta on hyvä;msynyt ja vielä miälärä~tyi.nä päivinä ovatt. häirinneet.
27842: enemmän ,se, joka. 7 vas1talautsee1ssa on e.si- Murtta jos tässä ·SUJhliJees:sa on epä:lm1hba ole-
27843: tetty, että jätettäisiin se mahdol~i.suus, mwssa, vn~diaan se ikorjarta ,sillä, että valio-
27844: että sil,loim. ]mn ·edustaja joutuu val,tioneu- rkuntain jäsenten lukumäärää vähennetään.
27845: voston jäseneksi hän saisi .vapautuksen Ne ovat nykyään aivan ltarpee;tJtoman :suu-
27846: edus!taj~a:teh,tävi:Sitä.fun,, •o1n 'aivan oi'fueute:ttu. ret, lr7 -jäsen.isiä, ,i;a 4/5 p1t:äiäl aina olla
27847: On mahdoHis:ta, et.tä verrattain pie.nestä läsnä. Aikaisemmilla val~iop;äivil:lä ·ku11
27848: ryhmä1stä voi jou•tua ,haHiltulkseen useita :a·si•a1a kä.siteltiin, ehdo:tin ,15 ta.i vielä vä-
27849: henki,löi'tä jä,seni1k.si ja sil:loin suhteellisen hempää mä;ärää., mutta si.t.ä ei hyvä'kisytty.
27850: vaalitaVJan mU'ka·an V'aliokunlt,ien 'kokoon- Käsilt·eH:ävänä olevassa, ehdotu:ksessa helpo-
27851: pano on hyvin vaikea sitUä ,edJus'kunta:ryh- t,etaan valiokuntien ,kJolkoontumi,sia. sillä,
27852: mällä. Mi111nn miel,estäni nämä näkö:kohda·t et'tä 2/3 läsnä1oleva jäsenmäärä .io rii:ttää
27853: j'nuri eduskun ta;työn joudutbalm!~sen kan-
27854: 1
27855: tekemä;än päätötksiä. •Tämäkin muUitos jo
27856: nalta puhuvat .sen puoles:ta., etJtä ;tJälmä eh- riittänee viemiätän .siihen 'tulokseen, johon
27857: dotettu uusi pykälä tähä,n Qi;.eta:an. TMlä- ed. r.~ohi aivan epä·parlamentta:a:ri,s~a. te.i,tä
27858: kin istunto'kaudelia on useamman ikerran pyrkii.
27859: tapahtunut eri val,iokunnissa, f)ttä valio-
27860: kun·tia ei o:le voitu saada ttäy·siluik111is~ksi ja Ed. V e n n o r :a : Puolesta:ni -pi:dän ·erin-
27861: asiain käsiilt•ely on ly!k'käytynyt. Tämä on omaisen tärimeärnä, että haU~tu'ksen jä:senet
27862: omansa ja;t:kamaan va,in eduskunnan työ- ovat myös ediuskunnan jäseniä, !koSika ai-
27863: ka'U'tta. M·i,nä omasta puoJ.,estani VIOi·sin noa.s,f.aa:n .sillä tava'lla voida1an elävä vuoro-
27864: ky.llä hyväksyä tämänktin perustus[akiva- vaikutus ed:uskunnJan j,a. ha.Hituk,sen välillä
27865: liO'kunnam ehd~tulksen, että :tälmä ol,isi va- saa•d:a ai•ka:a.n. Sitä ei su:i,nkaan 1korvaa se
27866: paaehtoinen, mUitta 'kUin siltä on jo kanna- seikka, e·utä hallituksen jäs·enill:ä; on puhe-
27867: tettu minä voin myö.sk~n kannattaa ed. Juu- ti·la:isuus edus!kunna,ssa. Sritll:ä e:i, 'korvata
27868: ti:laisen tokemää ehdntusta, että tämä :tu- si{ä persuon:allis.ta, kosike'tusta, minkä edus-
27869: lisi aina ;käytäntöön. kunnan jäsenyys antaa.. Mintt ·en myös-
27870: kään !katso, et:tä vali01kun:tien työt aina-
27871: Ed. S' e p p ä ne n: ValitioneuvO!S:ton jä- kaan :suuremmassa määrässä ol,isivat häi-
27872: senillä on oik>eUis outaa osaw täysi-J~s'imntoi riytyneet sen 1mu:H:,a, että muuta:mi.a 'ed:us-
27873: hin ja .saada 'ni,issä ·ennen mu:ij,a puheen- tajira 01n h•a1li:tu:ksessa, ,i<a jos tt.ätä asiaa pi-
27874: vuoro .Ta si<ten vai!kuutaa täy,si-1Situnnoissa detään tälrk.eänä, niin voidaan :ky Hä 1mr-
27875: kaikki~n eduskunnan pä:ätök.si,in, ja kun vau:tua, si.ihen keinoon, ·että valiokuntien
27876: tämän esilläolevan latkiehdotuksen· 5r2 §:n jäsenmäärä vähennetään. Usei!mmi:ssa pa.r-
27877: mukaan he .saavat ottaa osaa myös- ~amenteis,sa on oma.ksuttu se peria:=t1te, että.
27878: kin valiok~untien 1keskusteluihin, mm haU.i tuilmen jäsen voi olla :myös~in edus-
27879: minäkin rka1t:son, e~tä vaH.ioneuvoS1ton jäse- kunnan .i'ä:sen, vieläpä Englannin. parla-
27880: net sii.näkirn .tapau!ksessa, etteivät ole edus- mentis:sa on menty niin piitkä:l:le, että 1halli-
27881: 60
27882: 474 Perj.antaåna 13 p. maaliskuuta.
27883:
27884: tu'ksen .1asenon :täy'tyy ehdottomasti ·olla. minä ·elllsirrnlmäisessiäi puheenv:uorosg,ani juuri
27885: eduskunnan jä.sen. Minä <puolestami en kui- huomaurt~n, että meidän <Olot ovat OO:va.n
27886: tenkaan .näe mitään va:am1a. siitä, että. py- toisenla1se:t •k,uin siellä. Englannissa pi-
27887: kä'lä hyväJk,sy;tä.än sii1nä muod'ossa, kuin !kearstiaa;n ,ei voida puhuta mistään v:airio-
27888: per.ustus.lakå,va1iokunta on esittänyt, nimi,t- kuntatyöstä, ,sillä hwllitus se siellä on
27889: tä;in että h:aHituksen jäsen void:man, jos hän 'edu:s,kunnan val,iolkuutana.. SielTähän myös-
27890: sitä tahtoo, vapauttaa e.d:u:slkunnan jäse- kin on eduskunn;atssa läsnäolon lMta niin
27891: nyyde,stä. Pitä\is,in tätä tär,lmänä ~siitä ja näin, eihän pa:rl;a.menti~sa ole ooes p;aik-
27892: syystä, €:tJä eri'l_m:i,strupauksi:a. varten voisi 'koj;a kai'kiHe jäsenille, joten ei iiene oletet-
27893: olla tila:isuus myös'kri.n tähän. Kuten. tun- tu'kaan, että parlamenJi::ti voisi koskaan o1Ha.
27894: ne:ttu tähä.n a,sti ,sitä ei, ol,e htinmaan 'käy- täy,shlukurisena koossa. Yk:si haUi,tuJk,sem
27895: tet,ty, mutt>a tilai,suus 'lmsity'kseni mukaan jlä!Seni.st:ä vrulirta;an al•ahuoneen johtajaksi j:a
27896: on syytä varata. Kannalt.t:aisin siis pykä:lää hänen tietenkii·n täytyy välttämättö:mäs:ti
27897: perustu,sl1aiki mliorkunn:run ehd01ttamas,sa muo- olla saapu:villa. Se olisi iky'llä erinomaisen
27898: dossa. suositeltava asia meil1älkin, eibtä joku haHi-
27899: buksen jäsen aina olisi .sa:apuvi:ll:a bikiss;a
27900: Ed. v ·on Born: För min del hlade edUiS'kunnaiiL i,stunnoilssa, t:iety,s:uiJcin aå.m~
27901: jag ·ku1nnat. vara med om i,nförande a,v lähinnä se, jon:ka. asia, OTh esi.Hä.
27902: supleantinsti.tutionen i vår R. 0., om den
27903: v~arilt avsedd att tagas ,1 ibrulk i den vid:are Ed. R yö mä.: Ver<tau'kiset ltie'tysti on-
27904: omfat,tning mmn urspr:ungligen tänk<t sig. tuvat. M'l1ttla ikyllä y~eensä "])eriootteena.
27905: d. v. ~s. a;tt. suppleant al1t~d ,&lmUe iniktaUas pitä.ä pai'klk1a.nsa ,se, m~tä miniä1 'sanoin lä-
27906: för ele fiaH, atlt någon mri't förhind:ra.d hetekeskustelussa., että länsi-europalai-
27907: und,er längre tid än en månll>d ll>tt, de'l taga s~ssa padamentta:an~sisg,a maissa pidletään
27908: i ri1ksdagens förha:ndJl,ingar. Dets,amma. .sääJntönä s1tä, että jos joku edus;mja tu~ee
27909: skuUe då ;all:ti,d gäJl:l!a m€.d1em av regerin- mliJtu:ksi haN~tuksen jäseneksi, ·ei hän m€-
27910: g-en. Nu är dett>a ~supplell>nrl:skap :av,se:tt att netä piai,kJka·a;ns:a. edllSkunna:ss;a, mutta e.ttä
27911: införas sålsom ovhll':roorligt end<a,s't i fråga .ios hallituksen jäsen .menettää ed:ustajapailk-
27912: om juslti~t~eomlbudisman, medan det i övrri.~t kansa, menettää hän myöskin paikikansa
27913: d. v. s. för med'lem: av regeringen ·skulle hallit,uGr;sessa. (Ed:. E. N. SetäJlä: Englan-
27914: gäJ}a såsom frivil.Iigt eHer vill'korligt. För nissa?) Niin on Ja,itta, myös Ransllmssa.
27915: min del skuille jag a:nS:e detta vara en, ha.lv- Meilllä pyritään p:tLiuvasltai,seen menette-
27916: mesyr, ,som iag ej ;siku'Ue v;iUa va,ra, med lyyn, e·ttä, jos jdlm edustaja tulee halli-
27917: om. J:ag läir därför iböjd för rutt anslu:ta mig ttukseeu, hänen ·tulee luopua eduskunnasta.
27918: til'l den uppfa;ttnitng rdgsm. Sch¨1n här Si:tä periawtetta, tässä 'kooteta;au aj:aa, ja
27919: utta:la t och förordar ·al:l tså godikännande av ed. Venno1an ,suositttelemra periaate on sa-
27920: s\tora utsk01btets försl,a.g ~ dienna d<el'. maan tähtäävä puolikasperiaate. iSiinä
27921: '11im. a:v,ait'a:an eräänla,imen partti sam:al1e me-
27922: Ed. E. N. S e it ä l ä: !Minä voi,sin mai- nettelylle ja tSe tuo :J:i,sä:IDsi .mukana;an ~sem
27923: nirta todisitube·ks~ siihen, mi't'ä ed. Lohi moiBen epällwhdian, ·että tulee voimaan va-
27924: mainitsi, että sen jälikieen ,kJuin .nyiky~inen ramå:esjär.iestelmä, että !kutsutaan epämää-
27925: päämini:ster~ astui in~meen:sa, minun on räiS:eksi ajwks:1 - :si11ä eihän ti,edetä kuin'ka
27926: t.äytynyJt olla. jäsenenä 1tai varajäsenenä 'lm~uan haHitu's on pystyssä - , eduskun-
27927: neljässä valiokunnassa, joistla :karosi on pe- tarun ioiku henikiilö, jolka ma;hdolliisesti ei
27928: rintönä päiälmini,Siberiltä. Epäi1lem.ättä täm- ole 'koskaa,n 01ttanwt osaa parlamenttityö-
27929: möinen a sia.n'tirl•a va,iJkeuttaa m1iokunta-
27930: 1
27931: hön eikä ole siihen tottunut; m'iuä panen
27932: työtä. hyvin suUiresti ·kysymyiksena.lai,seksi, riit-
27933: Mitä .kiO~metuksii,n eduskulllnan. kans1sa tää;kö hän täy.ttämään sen henkilön p;aillutn
27934: tulee, niin en ymmärrä, mtirkis1~ä ~eduskunta V'alio'ku:nnassa ja muualla, jokra on kut-
27935: ei tahtoisi oUa k'Osket,u!ks:iiSSia semmoisten suttu haUiltuktseen. Kai!klki syyt puhuV'at
27936: haHituksen jäsentten !kanssa, jotma todelli- siiJs sen puoh~sta, eibtei rtJä[I,aisia muuli:Oiksia.
27937: suud'essa jäävält •edustajiksi, vaikl>JaJkin he hyväJk,sytä.
27938: oVJat varne·dustajiHa ilmrva.tut s:inä a~kamJ.
27939: kuin h<e ovat haHitu'ksessa. Epäilemättä Pääministeri I n g m a n: Min.Uin täytyy
27940: koske:tulkset 'saattavat jtari:ikua aiV'an hyvin i'lmoitt&a, e1ttä olen to~sta mieltä ku1i.n lä-
27941: senlkin jälkeen. Mitä. Ernglaiii::iJin :tur1ee, niin himmät naapurini ,g,ekä va.g,emma.lla, hra
27942: V w11JiopäJi väliärjestys. 475
27943:
27944:
27945: Setä:lä, että oikerullra, hra VennoJa. E·n ni.- 8'ttä hän :sa:isi ta1hfonsa Jäpi ja voisin jona-
27946: miittäin voi pi1tää periaa•tteel.lisesti oi;keana kin päiv.änä. saada k10mennU1ksen tänne i.stu-
27947: .sitä, että herublrö, jo:ka on Vlalittu edus!kun- maan joksikin aikaa 00.. Setälän tilalle.
27948: nam .lätseneksi, saisi omran harkllintansa rrnu- Niin e1t:tä VUO'l\Oin V1i•erruissa käydään.
27949: lman vap.autusta echllstaja.toimest'a, kun hän
27950: joutuu muihin :toimiin, tä;ssä tapflluksessa. Ed. .T u •11' t i l; a i n •e n: Se periaarl:e, jota
27951: haUitu'ksen jäsenerosi Mi·elestäni kysymys, herra pääillliruisteri Jmipa:a tä:hän Ja:kiin ja
27952: on'ko joku oleva eduskunnan jäsen vai ei, jota hän tuntuu kllinna~tta van, on ehdo-
27953: on ra;tkaistavar l1ail'la. Mwtta rniin'kuin py- tettu 7 vastalauseessa. Siinä sall'otaan, että
27954: Jrälä perus.tnsla:kiva.l:irOikunna'n mi:etiunössä j.os edusta.i<a on n.imi'tetty :valtion:euvoston jä-
27955: on kirjoitett:u, edusilmnta ei pääsisi harkit- seneksi, k·utsutta:lroon varajäsen h:änen si-
27956: semaan, jääkö asiamomainen ha.llitu:ksen jiä'- jaansa siiksi ajrakSii knin hän on valtioneu-
27957: sen edusk·untaan vai ei, vn·an .kun hän voston j,äse:nenä. Se on l>aissa lta11k'kaan
27958: pyy:tää, n]irn 'eduskunta. s•a,noo kiito:ksia .määrittty. Muuten minä kyllä 1olen sil'lä
27959: pa:ljon ja myömJtyy. T~tä minä en vo~ kat- rkannalla, että :kunnollrinen työnjako halli-
27960: soa periarartteeUisersti oHenhtian soveltu- :tuksen ja eduskunnan värliU.ä on siltten.kin
27961: vaiksi redustajatoimen a.rvoon jra mel~kityk paras. Ei kai sittenik,ää·n olisi ,edJuiksi, jos
27962: seen. niinkuin ed. Ryöm!ä, lausUJi, e:ttä eduskunta-
27963: Kun .sitt.en on ra.bkaistava 'kysymys, mi- työn ajarks:i oi'kea:staan nämä ka:ksi postia
27964: hinkä, päin 'lra:ki tässä ·ol'L&i 1käyvä, siis lueitai>siin yhde:klsi, että h•a.Uitus mu:uttaisi
27965: siihenkö, että se mieltää hal[ituksen jäsec tänne edus:rountaa:n :korkmiaan ja yhdessä
27966: nen olem!lls,ta. eduS:knnnan jäsen, va.i että tääHä hoide;ttraisirin asioita. Ei suinkaan
27967: hän on jäävä edelleen edru.,skunnan jäse- siitä:krään mrbään Jtulisi. (E·d. Ryömrä: An-
27968: neksi, niin minä olen 'kyllä ·syvästi vaJruu- nettaisi,in ohjeita vaan •tä.Jä.1tä). Toisekseen
27969: tettu siitä, rettä jos :lcierlle;tää.n hrul'lituiksen ne l·iiaHiset ohj·e;et ja 'ainaiset ne,uvomiset
27970: jäseneTtä oike:us olla. edu:s'kunn1an jäisenenä. niin eruusikunnllln puolelta Jruin mahdolli-
27971: niin - ·sellainen lkuin ihm~sluonilo on -- sesti hanitulrsenkin ·pnoleHa, eivät nekään
27972: kyHä se vie ,s,~ihen, että vuorova~kutus hal- ·aina ole suotavia. Si,ihen, €\tträl jos iknJtsut-
27973: E'twksen j'a eduskunnan v:älillä vähenee. tll!isiin varami,ehiå, •että ne oJisiva!t tottu-
27974: Siitä ei m~hinkään pääse. 'Teoreetttises:tj mattomia ja 'kyikentemäJttömiä, huoma'lliJan,
27975: sen ei tarvitse ol1lenkaan niin tapahtua. e;ttä se 'kai johtuu siitä luulosta, 1obtä me
27976: mutta kun ei, ole pakko istua tää:Uä .ta ltää:l:lä o:lemme niitä ,kaikkein viisaimpia.
27977: työtä on hrwllituspuoleUwk·in enemmän kuin Vaaleissa on ehdoklroana yleensä kaikrki
27978: riittävästi, niin s·iihen se vie, et'tä milloin ky kenevriä ehdro'kkaita. Niistä 'toiset omnis-
27979: ei ole ihan suoranaista pa'klkoa, ni1in pysyy tuvat p·ää,semään tänne, toi:S'et eivät. Ja
27980: •t:äatltä. poissa.. Minä olen myöSik•in sitä niälistähän poisrjäänei,stä :oo 'varamies ·:kut-
27981: mieltä, että hyöty tilapä!i,sistä edJUstajis.ta, suttaisiin, joka olisi lähinnä Illiitä kykene-
27982: vara.iä.senistä, on varsin pieni. Se siinä .on, vimpiä. Mielestäni ne aiva.n yhtä hyvin
27983: että lisää lu:kumoorää saadaan, mu:tta ei- voisivat :täyttää ii:.ehtäv:änsä eduskunta-
27984: vät:hä:n V'arajäsene.t voi asioihin pereh'tyä. On työs.sä sinä väliaik•ana.
27985: 'lryllä valitettava asi'a., että se ,seiklka, että
27986: ha:Ui•tutksen j,älsen ei voi oHa missä.än ta- Ed. E. N. Setälä: Mi,nä myönnän,
27987: pauksessa vwl•iok:lwnarn jäsen, lisää mui·t- että ed. Ju.utU,J.aisen te1kemiäl ehdotus 1(}lisi
27988: ten tyältä; siitä ei pääse. Ja ed. ISotällä on .i·ohdonmukaisempi ja sitä minäkin ensi si-
27989: minulta todena periny1t yhden vakinaisen .ia:ss'a ikannatta.isin, mu:tta minä Juu1len, että
27990: valiokunnan jä,senen p'aitkan, uUwasia,inva- se ei voi saada eduskunnan puolelta riittä-
27991: liokunnassa, ja yhden varaj.äsenen paikan, vää ·kann1a•tu:slta. ·J\futta mrin;käänl•aisia piC-
27992: ma.atalousvaEoknnnassa, joka, v:i:imeibi mai- rustuslailli.si,a epäilykrs.iä '11irin sanoa:kJseni
27993: nittu ,pai:kika., ei ole tä.Hä kerta·a· ollUit mi- ei myöskäån voi oilla perustusla:kivalidkun-
27994: •kään heil. ppo pailrka., vaan päi1nvastoin hyvin nan ehdotusta. va:staan, sillä onhran sen
27995: työläs. MUitta minä pyydän 1ohdUJttaa ed. mukaan ,selvästi ~·ailla myönnetty mää-
27996: Setälälä siHä, että siihen rari1kaan, :kluin ed. rätyssä •tapauksessa o i ,k e .u s S!aa·d:a vapau-
27997: Semlä ajo] varajäsenen rSaia:puviHe kultsn- tus, ja onhan se ainakin yh!tä hyvä larin-
27998: m:ista vielrukåm. lwajemmas<sa. miele·ssä 'kuin säännö's :krui.n se, että eduskuntra vain h a r-
27999: ny1t, minä •dhn ,sattuma.l>ta hä.nen varamie- k i n ta n s a mukaan voi :tapauksittain
28000: hensä ja. käVJin sydän kurkussa ja pelkäsin, myöllltää vapa•Uituk:sen. rTä!llais.eUa sään-
28001: 476 Perj·antaJina 13 p. maaliskuuta.
28002:
28003: nö:ks:ellä, jota nyt olen puolustanut ·tkään- Äänestykset ja päätös:
28004: kuin jona'kin jäännö,k>senä tuosta laajmn-
28005: masta säännös:tö.stä, olisi. jo:ka tapauksessa 1) Äänes1tys ed. Setälän .1a ed. Juu:tilai-
28006: se merrkitys, erttä ensinnä1kin ryhmä.t var- sen ehdo.tus:ten väli'llä.
28007: maan tuli.s<1va:t useissa :tapau,Iffiis•sa, sen mu-
28008: kaan 'IDu~n .ne nä1k:isi.vä.t tarvi1ttavan, vaa- J O·IDa ·tälssä äänestyksessä hyvä!ksyy ed.
28009: timaan asilanomaisia mini:ste:n~itä vä:liai:kai- Setä:län ·ehdotuksen, äänestää ,jaa"; jos
28010: ses:ti va pauturm.1aan edusitaj•antoimesta, jos ,ei" voittaa, on ·ed. ,TuuHlaisen ehdotus
28011: valtiopäivältyö .sitä vaatisi, .ia ·edelleen, e:ttä hyväksytty.
28012: semmo.i.nlen ministeri, joka on hyvin ']Jaljo-
28013: töisessä asemass'a, esillle~kiksi u1ko·as·iain- Ää.n:estyksessä annetarun 1114 jaa- ja 64
28014: min1ste·rinä :tai puolustusministerinä, voisi ei-ääntä.
28015: saada vapautufrosen.
28016: Ja mitä sriihen tuh:~e, etbä varamiehet Puh •e mies·: Ed·u·skunt:a on si,is hy-
28017: vo.i.sivat eh:kä olla tolttumattomia va.ltio.päi- väksynyt ed. SetMä.n ehdot:u:ksen.
28018: vä:työhön, niin tietysti saattaa sattua niin-
28019: kin. Mutta herra -pääministeri on osoitta- 2) Äänestys suuren va:li'o'kunnan ehdo-
28020: nut sillä esim1er'IDi:llä, jon1ka hän toi tes•iin, tu1>:s.en .ia ed. Setälän ehdotuksen välil.lä.
28021: elttä varamiehenä .saattoi oU.a erinomaisen
28022: tottunut V'al<t:iopäivämie•s. Jos hänel:le olisi J olm hyvä•ksyy suuren val·iokun.nan eh-
28023: :saattanurl; oUa epämu:k·avaa tulla minun ·dotuksen tässä. kohden, ä~ä:nestää ,.i•aa";
28024: sijaani, niin eduskunnalla olisi ollut erin- jos ,ei'' voit:taa, on 10d. Setäläw ehd<J'tus.
28025: omaisen .suuri etu, e~tJtä ·se olisi saattanut hyväksytty.
28026: saadJa vielä paljon paremman v•amedus•ta-
28027: .Tan, 'kuin mitä varsinainen •edustaja oE. Äänes:tyksess'å annetaan 102 jaa-ääntä ja
28028: Tämä olisi oHut 1siHä ikm,taa sitä täJ)keäm- 76 ei-äläntä.
28029: pää, lmn minä :si.ithen aik..aan jouduin mat-
28030: lmsta.maan ru:se~ksi kThurka ude:ksi ulko- P u he m i e s: Eduskunta on siis hy-
28031: maille ja minun pa~klkani 1siten jäi tyhjäksi. väksyny.t suuren val.io:kunnan miB·tinnön.
28032:
28033: Kesokustel•u .iul~stetaan poottyneeksi. 9 §, s.un'ren valiokunnan ehdotuarsen lil §
28034: .ia 1'2 § thyvä:k•sytään •ke.skustelutta.
28035:
28036: Puhe m i e ·S: Keskustelun kulues•sa on
28037: ed. E. N. Seltälä ed. Ife,~kinheimon. y. m. 13 §.
28038: 1mnnattamana ehdottaniUt, että 111 § :ksi
28039: hyväksyt1täisii.u ,se py kä.lä, jota. pernstus- Keskustelu:
28040: la:kivalio:kun:ta on ehdO'ttanut, .Ta jonka
28041: sll!uri V'aliokunta on poistlanuJt. Kutsun :täitä Ed. Jokela: Tässä suu11en v"Uliolkun-
28042: ehdotusta ed. Setälän e.hdo<t•Uikse'ksi. Ed. nan ehdotuksen 13 § :ssä, toisin •S•anoan pe-
28043: Juuti1·a.inen ·ed. Lohe,n .kannruttaman.a on rustuslak~val.io·kunnan: mitetinnön ,14 § :ssä
28044: ehdo:ttanu1t, että .111 § saisi •sen sanamuo- on alussa oma,ksu:ttu aivan o]kea peri-
28045: don, :Iruin 7 vasrtalause·essa on .ehdo:te.ttu. a<alte, kun sanotaan: ,Edus'ta.i~a älköön
28046: Kutsun tätä ehdiotus'ta ed. Juu:t.i:llaisen eh- syytteeseen pantako ä:lköön:kä häneltä va-
28047: dotutkse~si. pautta riiste"btäkö hänen valtiopäivillä l!J!U-
28048: sumiensa må.elipiteilden .i·ohd'O'sta''. Mu.tta
28049: Selontellm myönnetään oiiiDea:ks.i. ai.van samas.sa, luo,ru:ta.an, :tuo·s:ta perioot-
28050: teesta, 'k•oska j.ätetäJälll edustaja eduskunnan
28051: ulkopuolella :kolkonaan poliis·i~ranom:aisten
28052: P u h e m ti e s: iEh'dotaa1 lmJeneteQrtävä,ksi, y. m. seUaisten mielival'lasta, riippuvaksi.
28053: sillä tavalla, e1btä ensin äänest.eltään ed. Kui:ten<kin nn eittämäJi:Jtörnä•sti myöskin
28054: Setälän .ia ed. Juuti1ruisen •ehdotusten vä- edusta.i•atoimeen :sisältyvä se[ostus va'li,tsi-
28055: lillä .ia. v·oiUa.ia asetetaan vas•taehdotwkse~si joine edus•kunnassa te.hdys•tö työstä. N y:t
28056: suuren vruliiokun:nan eh:dotuslt.a va.staan. j.o yleensä tä.lla.inen tapa on olemassa, ettii
28057: edustaja:t ,selostavat toimintaansa v:alitsi-
28058: Menettelytapa ihyväksy•tää:n. joil.leen. M·uiHa 1kun toiselta puo1en meillä
28059: 477
28060:
28061:
28062: varsinkin ityöv:äiestöHä tahdo·ta.an 'estää kaik- Ed. Jo 1k e 1 a: E hdotan, et:tä 1J4 §
28063: 1
28064:
28065:
28066: kien po:liitti,srten kysymy1sten kä:s]tte!ly ja hyväiksY'ttä.isiin perustuslaki valiokunnan
28067: niistä! puhuminen, niin edu:stajaHe siis suo- mietintöön liittyvän 6 vast.alauseen mu-
28068: r&'l>taan edustaj,a.toimestaan johtuvista vel- kaisesti.
28069: vollisu u•ksislba - redustaj'a'to,imen .selostami-
28070: sesta - saa1ttaa olla seurauksena, että Ed. Le h .t o k o s !ki i: Minä pyydän 1mn-
28071: häne1t vang'itaa.n, aset,etaan ,syytteeseen na.ttaa. ed. J. F. Aallon :t,e'kemää ehruo-
28072: j. n. e. Tämäm johdosta olisi m~elestäni tusta.
28073: ·teMävä tähän py,kälään seU:ainen ll1U'Uitos,
28074: kuin pernsbuslalkivalio:kunnan mietimitään Ed. Rosenberg: Minä pyydän Jran-
28075: liittyväJssä 6 va.stalauseessa esitetään, toi- na.ttaa ed. Jokelan :tekemää. ehdotusta.
28076: sin 'sanoen, että pyk!äil,äm a:Ikuosaan, sa.nan
28077: ,val·tiopäivillä." perawn l~iitetään ,tai Keskustelu juliS>t.eta~m. pä.ä.ttyneeiksi.
28078: muualla edustajatoimensa VUIOik,si,''.
28079: Ed. N ut r m i n e: n: Pyy:däm lkanm,tJtaa Puhe m i e 1s: Kes:kusltelun kulues·sa on
28080: etl. J.o:kelan telkielmää. ·ehdoltusta. ed. J. F. Aalto ed. Lehtokoslmn kannat-
28081: tamana ehd01ttauut, että. 1'4 § saisi sen sa-
28082: Ed. Virtf.a: Luovun. namuodon kuin Ö va.s,talauseeS>sa on ehdo-
28083: tettu. Kutsun täi!ä1 ehdotus:ua ed. J. F.
28084: ~Keslmsteh~ julist.e1taan päättyneeksi. Aallon ehdoltukseiksi. Ed. J okda ed. Ro-
28085: selllherg.in kannattamana on eh(!.otltanu:t, että
28086: Puhemies.: K'esk,ustelun kuluessa on 14 § saisi s·en sanamuodon kuin :6 vasta-
28087: ed. J ok'e1a ed. Nu'I1misen :lmnnattamana eh- busees:s·a on ehdotettu. Kutsun tätä e·h-
28088: dottanut, että .li3 § :s•ai.si ,s,en ,s,anamuodo'll dotusta ed. J okel:an ehotrukse,ksi.
28089: kuin 6 vast,alarusoossa vastaav:as.ta 14
28090: §:.stä ehdotetaan. Ku!t,s•u:n i:lätä ·ehdotusta Selonteflm myönneltää,n ovkealksi.
28091: ed. Jokelan ehd'o'tukse:ksi.
28092: Puhe m i e .s: Asiasta ·on äänesteti!ävä.
28093: Ehdotan, ~e:ttä meneteltäisii'n ·siten, 'että en-
28094: sin äänestetään ed. J. F. Aa.l:lon ja ed.
28095: ,Jokelan ehdotust.en väli:llä. ja voittaja ase-
28096: Äänestys ja päätös:
28097: tetaan va,sta.ehdo1:rwkseksi valiokunnan mle-
28098: JD1k a hyväksyy suuren va:liokunn:an ,eh- tintöä v'3!staan. ·
28099: dotu·ksen tässä komden, äänes.tää ,jaa"; jos Menettelytapa hyv!äib:,y'tään.
28100: ,ei" vo,i:ttaJa., on ed. Jokelan ehdotus hy-
28101: vaksytty.
28102: Äänestyksessä. ovaJt jaa-äJä,net vo]tolla. ÄänestykJSet ja päätös:
28103:
28104: Puhemies: Edu·skunt·a on •si~s hy- 1) Ää:nestys ed. Aallon Ja ed. Jokelan
28105: välksynyt suuren valio:kunnan ehd,otuksen. ehdotuk!sista.
28106: Jo•ka tässä äänestyksess'ä hyvä1ksyy ed.
28107: 1<4 §. Aallon ehclotuksen, ä.än•estää ,ja,a"; j·os
28108: ,ei" v·oittaa, on ,ed. Jokelan e:hCLo,tus hy-
28109: Keskustelu: väik~ytty.
28110:
28111:
28112: Ed. J. F. A a H o: Pyy·ruä!n ehdottaa, Äänest.y:ksessä ova:t jaa-.äänet voitol1a.
28113: etltä N §:ään hyvä!ksyttäisiin pems:tuslal{ii-
28114: valiokunna.n mietin:nön 5 vastalauseen Puh e m ri e s: Eduskun,ta on siis hy-
28115: mukaisesti 4 momentiksi, että ,edustajaa viälksynyt täls~ä läänes;tylilsessä 1ed. Aallon
28116: 'kohdannut vapausmngaistu:roBen täytän- ehdotruksen.
28117: töönpano k•e:":keY'tettäköön eduskunnan
28118: koossaoloaja'ksi, jos edusrkunta ni•in. pää:t- 2) Äänestys valiokunnan mieti:nnön ja
28119: tää". ed. Aallon ehdotu:ksen \Cä1illä.
28120: 478 Perjantaina 13 p. maaliskuuta.
28121:
28122: Jokia hyvämsyy suuren valiokrmnan eh- tai ·samoin kuin yleinen rikosliaiki· :er,]kJoisesti
28123: dotuiks.en tässä :kohdten, äänestää ,jaa"; suojaa vir:kmniestä, m~käli hän suoribtaa
28124: jos ,ei" voittaa, on ed. AaHon ehd:otus hy- vi~kaansa 1kuuluvia t.eht1äviä, .suoja.a siis
28125: yäksyt,ty. virkamiehen v,idm.tointen suorittamista.
28126: J ohdonmulmisesti :bälmän peria!ll;tteen kanssa
28127: Aänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla. myöntää. voimassa oleva va:ltiopäiväjärjes~
28128: tys saman erikoisen 'turvan :kuin edustajille
28129: Puh·emies: EduskUlllta ·on si~s hy- myös edus:kunnan s~hteereill:le .ia palvelus-
28130: väksy.nyjt suuren valiolkunnan ehdot:uiksen. miehi:lle valtiopä:itv,iHä, lroos:ka. he ovat ·myös
28131: osal:lisina .i:a avulEs•ina vaHiopäi mtyön
28132: suorittamisessa.
28133: Suuren valiokunnan ehdotus antaa kan-
28134: sa nedustajaHe erikoi:sen suojlan ja. ylksin-
28135: 1
28136:
28137: Keskustelu: omaan si.Hä perusteeNa, et1tä häm on edus-
28138: taja. :Se :si.is eriityistesiti 1suojaa edustaj~w
28139: Ed. P e 1 t o n ·e n: .Siinä muod:ossa, pe~soonan sellaise.na•an. Kun suoja on täl-
28140: minika tämä pykMä on saanut tsuuressa lainen persoonaa.n kohd:i.stuva, niin sitä
28141: valiomunnas,sa., se eroaa nykyään voimassa 'luonnollis-esti ~i ole suuren va.liokun:na'n eh-
28142: olevan valtiopäiväjärjestyksen va-Staavasta d:ntuksessa ulotettu eruusknnnan ISLh!tteerBihin
28143: säännö!ksestä, 113 §:s.tä siinä, •että 'Viimeksi- ja muihin palvelusmiehiin. :S~is jo pa:ljas-
28144: mainit-Semani lainkohdan muJm;an kansan- 1:aan .se .se·i·kka., että edust,aja on 'kansan-
28145: edustaja on eri:kJo~'sesti suojeltu •Sanoilla edus'ta.ja, asettaa hänet suuren va'liomunnan
28146: 1
28147:
28148:
28149: tahi teoilla ttapaht.unultta. ,lou;}>Jkiausta vas- ' ehclotuk:sen mukaan herukilökoh:ta;]sen [ouk-
28150: ~aan ainoa·staan Vla:lrt.iopäiVTilen ai,kJana ja ol- ka:ama ttomuuden puolesta. ka~kki·in IDJUihin
28151: lessaan ma1JkaHa valtiopäiville tai vaHio- Suomen 'kansalaisiin nähruen erikmsase-
28152: päi viltä sekä va.ltiopä.i vien jiälllkeen välki- maan. TtäHaisessa personniaan 'lmhdis:t'll-
28153: vtaJt,a-a vas1taan, j'()tka hänelle tehdlään val- va.ssa eriikoissuojassa oli me~Hä aikoinaan
28154: tiopäivätoimensa suori1Jtamisen, vuoiksi, hallitsija ja hiälnen huonekuntansa, ja vie-
28155: mut1ta ,suuTen vailiomunnan ehd:otu'ksen mu- läkin ova.t meid:äm ikian,ssa;mme ystävälli-
28156: kaan täLlainen erikoinen suojelus S'anoi:lla s]ssä suhteissa olevien va:H13tkuntien päämie-
28157: tai teoiUa 'te,Myä louJkkausta vastaan tulee het ja. heiclä;n ·edustajansa, mlulbt.a ei ku-
28158: edus.ta.ilaUe y1eensä, ensinkJään niippu;matta kaan IDJUU. M'inun :käsittääkseni tai ole
28159: siitä, suorittaa mo hän :silloin, kun hJ1uk- min'kään:lai,sta oikeutusta tässä ikJuhda;ssa rin-
28160: 1
28161:
28162: kaus tapahtuu, edustajatoimesta. johttu:via naH1Jaa, edu:sikun.na'n .iruseniä wlikom~aisien vaJ:-
28163: tehtäviä va]ko ei, rtai;l\!ka ai:heutuuJko louk- ta.lruntien plääm.iesten tai heid!äln edusta-
28164: kaus mil1ääJlo tavoim etdu'staj•atoimen suorit- jiensa ,kJanssa, taimka acsett.aa kJansanedusta-
28165: tlamisesta. Edelleen ,suuren va:liO'kit:mman .iia. ikai·l>!k1in mu:ihin yihi:eisrounnlan jäsenåin,
28166: ehdotus eroa.a voiilllassa olevasta vail,tiopiäli- vieläpä ilasava.Uan pää.m:i·eheenkin nähden,
28167: väjärjesty ksestä :siktällri, että ehdotus jlltttää etuoi:lreutettuun asemaan. TäUa.]nen menet-
28168: eduskunnan sihteerit s~kä mru•ut virka- ja tely ei ulisi ainrukaan pyrkimystä lkansan-
28169: palvelusmiehet rtäi1liais:en eri•loo[sen suQ,jeiluk- valtaisuuteen, päinMastOOn Sle: ·OS(}i,ttaa sel-
28170: sen, .suuremman turvan u~~ko·puol·e~.le, :kun vää taipumusita V'ir.kamltaan. Se o1.isi sitä-
28171: sen sijaan VToim:assa •oleVIassa vaJtio-päJivä. paitsi rilstir.iid.ass:a voimassa olevan perus-
28172: järje·s,tyks.essä ;m~ainitut virka- .i:a -palvelus- tuslain, tal'lkemmin :sanoen ha:H~tusmuodon
28173: miehet tässä :kohden asetetaan samaan ase- 5 §::n klanssa, jon!ka mu·kaan Suo:moo kan-
28174: maan eduSikunnaill jäsenten ikianss:a. Suuren salais-et ovat yhdenverta:iset lain edessä.
28175: va:liokunnan ehdoim1ksen ja voimassa ole- Yhd envertaisuus rrain 'edessä merkitsee ni-
28176: 1
28177:
28178:
28179: van VJaltiopä.ivä;j,ärjesty'ksen viäQillä on 1tässä mittäin m. m. sitä, että jonknm henikilön
28180: peria:attooninen ero. V~aH~opä,iväjärjestys persoona ·seUaisena:an ei tsaa vaikuttaa m.i-
28181: suojaa e&wstaja:a e~rik:oisesti la!inoastaa.n mi- :tlälän siihen, minä ;ta voin lraikia häneen näh-
28182: käli hän on 'tai on ollut ioiminnassa edus- den sovelletaan.
28183: tajan•a, se 'to~si,n ·sanoen •suod,a•a erikoisesti Minä siis ehdotan, ,että itämä pyk:älä hy-
28184: vain. edustajan työn suorri.iltam~tstla, aivan vä,ksy'ttä1siin. siinä muodossa •kuin vastaava
28185: samoin kuin esim. vaHiopäiväjärjestyksen loainsäännös on perustus~tR:roivaliiOiku:nnan
28186: 7 § suojaa vaal:ioikeuden !kä.ylttämis,tä, va·a- mietinnössä, ,siis .selJ,a.isena :kuin 'se on pe-
28187: Eoikeudesta johttnV'an työn suorittamista rustus:la:kivraEokunna.n mieHntöön sisälty-
28188: 479
28189:
28190: vän l'aikiehdotwksen 116 § :.ssä, joka. asiallE- lisena. Mitä tulee pulw~siin, että tämä
28191: sesti on aivan ·samansisälrtöi.nen :kuin ny- py·kälä ainoa•staan 1t'llrvaisi e~ustajan, työ-
28192: kyisen va·ltiopäiväjärjestykisen vastaava mahdoUiJsuukSiia eduskunnan koossa ol-
28193: sälälnnös. Se po~kkeaa si.iltä ainoa:&tansa l•essa, niin minä tiahdon h nolffiaut:taa, eitä
28194: eräässä mtuodol.l<i:se:&sa suhteessa. tässä :luelbalan m. m., että ,joka. s a n o i .11 a
28195: tai ·teoiHa loukkaa Bd>u.stajaa". Minä en
28196: Ed. v on Born: Den ute.slut.uiJ!lg, ,s·om tie-dä;, onko tääillä iketään lffiUU'ta .niin kai-
28197: av st011a utsk•otttet V'idtagits i första mom. noa edus:taja,a kuin mahdoU~sesti ed. P.el-
28198: av doenna parag'raf, har, .såsO'lll den före- .tonren, että :häntä v·oi •sanoilla niin lourkata,
28199: gående twlaren redlan fraanhåmt, s•kett i ettei hän voi tehdä eduskumibaltyöltä, ja
28200: syflte ~tt til!Jfö!'sä~km ~iiksd•a~sman delt nti vielä vähellllllliän minä uSikon, että edusdmn-
28201: paragrafen omförmälda räMsskyddet i vi- nan virkailijaa, jos ei ehkä mahdollisesti
28202: da.re om:fattning än vad hitti.Us varit, fal- jotakuta na.isvirkailij.aa, vo~taisiin s a-
28203: let. För min de:llkan jag icke finnra att. nå- n o i 11 a nii1n :louikata, ett'eå hän voisi
28204: g>ot som hätlst 1ska;l förefunnits för denna tehdä eduskuntatyö>tä.. Minä ka1tson, etitä
28205: förändring, l•1ka .I~te1t som 1det funnits an- tässä on 1ko,konaan, ollut ikysymys e (] u s-
28206: ledning atlt på dett.a sältJt yt.tevligaDe bi- t a .i a n p e r •s o o n a s t a, eDäiä'mlaisesta
28207: dra.ga tili atrt befästa ·det s. k. 11iksdags- edustaj,an :koskelllJa;ttomuude.st.a .i'a turvaa"
28208: mannafräls-e1t. .Jag ans-er därför, a;tt para- llllisesta. Niin·kuin sano~n, omko säännös tar-
28209: grafen lborde anta.gas i den lyde•lse den hoar ']}e•eUin.en vai eiikö, on eri as•i•a. Mut:ta ei
28210: i .grund[agsut·skOittets ibetänllmnde och ber :tämä muUibos siinä suhteessa ri.tse peruaa-
28211: atlltså a•tt få undersMda rdgsm. Pelltonens tetta muuta, vaa.n a~imoas.ta:an soveilluttlaa
28212: i detta a~seencle frams:tälldoa för.s:lag. tämän pykäla,n. pia.remlffiin nykyis.iin oloi-
28213: hin, jolloin, kuten ä.s.k:en vii:tta.sin, edus-
28214: Ed. R y ö ll1 ä: M·inä rtahdon ensi:ksikin 1mnnan työaika on aivan toisella <taval1a
28215: sanoa, että rtlälmä 'PYkälä on lkoikonaan teo- järjestetty, kuin .se oh siUoin, kun .nykyi-
28216: reettinen ja voi oHa kysymyts siitä, tarvi- nen val•tiopäiväjärjegtys sää'd~ttii.n.
28217: taan,ko ltä.llamsta va·i eikö. Mimä en ·aina-
28218: kaan :tiediä yhtään tapausta, •että tärt:ä. sään- Ed'. S e p p ä n e n: K•annatan ed. PeHo-
28219: ,nöstä ol,isi soveUutettu, ja epäilen, •tnl- sen tekemää ehdotUista. E·i minun1kaan mie-
28220: laan•ko sitä vastaisuucle•ssalkaan :Jroskaan so- les•tiälni teoreettisestika.an 'tarvits·e ikansan-
28221: velinttamaan. 'Tässä ainoastaan laUisrutaan eclustaj•aUa olla sitä eri:kois:ta. ·suojoaa, jotta.
28222: yleinen periaalte, että edustaja on turvattu e.d. Ryömä 'fa:r]mi'bti. Mutta sen suojan tar-
28223: toimintaansa nähden miin, että j•o•s joku vi- V'it.see :kyllä e·dnstaja, ette[ häntä edu:skun-
28224: hamies eduskuntatyön tähden tahtoo hänelle tatöissä eikä edUiskun·tatöi·den lt;;aki,a sai.si
28225: kostaa, saa tämä vähän 1koV'emmmn rangrui:s- häil'itä. SentähdBn pidän tämän mruodon.
28226: tuksen. T·oi.se:k•seem tahdon, &nQia, ettei minkä pernstuslakivali01kun:t•a on antam·rut
28227: tämä muutos ole milkää.n asilaUinen, vaan pykälä'lle, täy:siJ!l sopivana.
28228: se on puh~aasti, ainakin on ehdotTIIkisen te-
28229: kijä sen siksi O'tlt.anut, muodioHis.ta laatua. Ed. J u u t •i l aine n: Luovun.
28230: Täl11'ä nY'kyinen muoto on sopinut hyvin
28231: silloin, 'kun eduskunta oli :koossa !kolme Ed. W .i i k: ,Jag förenar m]g om
28232: 'lmu·kautta, si.l•1oon tu1tiin va!ltiopäJ~ville ja gTundlagsutskottets förslag lti:ll :formule-
28233: ment.iin, 01lti·in koossa mälärältty ailka, ja ring. Åti s~tom urtsikot.tets försl:ag vunnit
28234: a.sia oli >Selvä. Nyt sitävastoin edlus1mnta en del anslu:tning på vänsterhåH, förmo-
28235: kokoontuu, ly~k:ää istuni:-ontSta muutam]ksi dar jag beror d:ärpå, att mrun itrott sig finna
28236: ·viikoiksi, päjä;tltäen ottaa lomia. joko vä- i denna. paragraf någo.n 1trygghet för riks-
28237: hän lyhoellllmilksli .i<a vähän pitemmiksi dag.sman gentemot sådlana, ~krän:kningll!r,
28238: ajoiksi. Tos,iasi.allisesti valitiopäiväailm j•at- s-om ·kunna 'kumma honom lti:U <lel från
28239: kuu tällä thavalla useampia ~kuu1kausia ja myndighetem:as sida för hans politiska
28240: epämääräisesti.. Itse asi.assa vaminai.set åsikters i()eh politiska verkis•amhets skuU.
28241: väliajat jäävä:t ·olemwttomiin ~ai llliin ly- Om en såda,n föres•tä[}nimg f.inne1s, så är den
28242: hyiksi, ettei ni.a,lä ole mitäälll lffiel1kity.stä, emeHe11bid uppenbar:ligen oriHig; det är
28243: joten llllinä a.inaikin oma,sia puolestani olen i 1denna p·a.mgmf fråga ·om ,såcl:an föro•lämp-
28244: tämän O!ttanuit enempi stilis.tisenä j1a muo- ning, som ka.n :tillfogws en ri:k,s<lags.man av
28245: d'()ll•ise~na mu.uto1ksena, enkä minään asial- en annan enski.J.d pers·on. Om t. ex. en
28246: 480 Perjantaina 13 p. maalis.kuuta.
28247:
28248: riiksdagsma.n får en örfil av e111 ann•an män- kuin pemstuslakivaJ.j.aku:rman 1•6 § :.ssä on
28249: ni:ska, vem det än ·vara månde, så må han ehdotettu. Kutsun täitä ehdotusta ed. Pel-
28250: smra på samma sätt om ha.n är en karl; är tosen ehdot,ukseks·i.
28251: han myoket ·snarstueJken, så må han draga
28252: sin vederdeloma.n inför räJtta, men jag Selonteko myönnetään oikealksi. Asiasta
28253: ty.cker at.t han ioke s•kulle ha .panna a t.t on si.i.s iäUlnes:tettävä.
28254: vrud.ia tiU ·dienllla parag"r>af och på gmnd
28255: därav göra oanspmk på ,förS'tär'kit sk·ydds.-
28256: ti'lls:tånd". Äänestys ja päätös:
28257:
28258: Ed. E. N. 18 et ä.l ä: Minä pyydän tSia,ada JOika hyvä!ksyy su:uren vah01kunna.;n oehdo--
28259: hu(lmaut<taa, että valtiopä<i!väjär_i,esty\ksen tukse.n tässtä lmh·den, äfullies:t&ä ,jaa"; ·jos
28260: 1 § :n mukaan v a. 'l t i o p :äl i v i 11 e k o- ,e:i" VIOitt.aa, on 00.. Pelfosen ehdotus hyv".:iik-
28261: k o o n t u n u ,t, ed'U,s1kunta edustaa :Suomen sytty.
28262: k'anSia,a. Si,is ·ainoast1aan v a l t i o p äl i-
28263: v i ,l. il ä edustaj,a:t ovtrut edusltaja-,asema.SS!a, Åän.e,slty'kisessä. ·annet.aam .82 jaa- .]Ia 912
28264: muuaHa esiinty.essään ja muussa toimin.nas- ei-ää:ntä.
28265: saan he :tietY's'ti ovat ·ai v:an ·ta vallis.ia \kan-
28266: salruisia. On mahdotonta ymmärtää, mik- Puhemies: Eduskunrta on •siis hyväk-
28267: sikä semmoinen :lmrv'a puusti, joka annet- synyt €d'. Pe,l:tosen ehdo<tull"sen.
28268: taisiin edustajalle ai1van tavalLisessa ikfusikäh-
28269: mässä, olisi :kaUii.tmpi ktuin se, minkä ed!us-
28270: ta.ia 1semmois•essa. 1tila~1s~·udessa a.n,talisi ,t?i-
28271: seHe. Ed. Ryömä sanm, että suuren vaho- 1-6 §.
28272: kunnan ehdotus muka sisältää sen, että
28273: Keskustelu:
28274: edustaja on tturv:attu toimeensa nä1h-
28275: .den. Mutta ·sen si.särtää jnuri perus:tusia!ki-
28276: vaEukunnan :ehdotus j1a. nykyise:t säännök- Ed. E. N. iS ·e.tä 1 ä: Minä pyydän saada
28277: set. Sen sijaan .suuren va:lio:ktunuan 'llhdo- ehdo,ttwa, että koska tässä\ py,kälässä on viit-
28278: tus sisältää säännöben .edustajan 1koske- 'ta.us 70 § :ään, tämä pykälä jätettäisiin
28279: ma·btomuudesta, joruka ed. Ryömiä !kyllä avoimeksi, 1ktunnes 70 § on !käsitelty.
28280: myöskin sanoi suuren valiokunnan ehdo:tuk-
28281: seen sisrultyv.än. Ed. S e p p ä n e n: Kancrratan ed. Setälän
28282: tekemä-ä ehd·o:tusta.
28283: Ed. E s t }a .n d! e r: Jag ber att jämvä1
28284: få förena mig om yrk:a.ndet •att paragra.fen P u h e m i e s: Tämä ehdotus hyväik:syt-
28285: skul'le ·antagas enE•gt grundl,agsuts•lmlttets M:nee?
28286: fö:rs.lag.
28287: Ehdotus hyvaksytään. Pykälä käsi:tel-
28288: lään sitt.enlli:uin 70 § on :käsitel:ty.
28289: Ed. Kivi mä k ·i: Minun mi,e:le·stäni
28290: esilläq.leva py~mäilä on suuren valiokunnan
28291: ehdotrrksessa •saanult lm\Cin onnettoman s:a- 17 §.
28292: namuodon. Si•tä esim., että\ tavnllisessa
28293: lmnni<anloua~kaus.jutuss'a olisi pi.de:ttävä Keskustelu:
28294: raskauttavana a.sianhaarana s.rtä, että kan-
28295: sanedustajaa ·on solv'attu, ·ei meri:Uä lain- Ed. J o k e ,l a: Ehdotan, ()1iJtä t.ä.stä py kä-
28296: 1
28297:
28298: •kaan tultaisi ymmärtä:mäfun. M·i.näikin 'PYY- }äsM toinen momentti poistetaan.
28299: dän ·kannattaa perustusla,kivalioikunnan eh-
28300: dotus,ta. Ed. L e h .t o k o s 1c i: Nykyinen va:ltio-
28301: päi väjärjestys, sen 115 § sä!ältää, että jos ei
28302: edustaja .sa·avu ajoiss.a va.ltiopä.iville taci.kka
28303: jos hän edu:skun.na:n luvatta jää poi·s istun-
28304: P u h e m i e s: Keskustelun ·kuluessa on noista eikä !hänellä a1e hyväksyt.tävää es-
28305: ed. Pd·tonen ed. von Bornin :kanna,ttamana tettä, voi edus:kunta tuomita hä,net menettä-
28306: ehdottanu't, et·tä 1•5 § saisi sen sanamuodon mään palkikansa. T;äimä ~sama 115 § on
28307: VaH:iopä:iväjä.rje:stys. 481
28308:
28309: ot-ettu nyt ·k!ä:si:t:el:tä vänä olevaan lruk.iehdo- Äänes:ty:k.ses:sä ·annetaan ,1 08 jaa- ja 65
28310: tukseen 17 § :'ksi ja tämän PY'kälän mukaan ei-ääntä.
28311: olisi siis edelleen1kin eoCLusknnnaU.a oi:keus
28312: tuomi'ta edustaja. mene,tJtä!Jllään palkka.nsa Puhemies: Eduslk:unta. on siis hyväk-
28313: .se:llaiseS>sa .tap•aul{lses,sa, kun •ei häneHä ole synyt suuren valiokunnan ehdotuksen.
28314: hyväiksyt:tä.vää este:tiiäl. Nyt on .kummilllkin
28315: oit,ettava huomi<oon se .seiikika, että 'tähän nyt Ensimmäisen 'luvun nimike ja. !18 § hy-
28316: käsiteltävänä olevaan l>aroiehd!ottuk:seen on väks.ytään ,l,es~kn:stelutta .
28317: .otettu ·2 momenti:ksi •seuraavaa; ,Jos edus-
28318: taja 'kltrs.ii. vapausmngaistusta, menettä-
28319: köön .sil!tä ajaH.a. edu:s:t;ajapalkikilonsa". lSe on 19 §.
28320: lilsäys siihen, m'~t.ä meillä ennemmin on 1roäy-
28321: tännössä' ollut. Jos eduskunta hyväksyy Keskustelu:
28322: tämän 17 § :n 2 momentin, meiki'ts1ee se ,sitä,
28323: että ·eduskunta menettää. .sen valtuu:den, mi:kä Ed. J. F. A a lit o: Käy1täntö on osoitta-
28324: silliä 'tähän a:sti on ollut niissä trupamiks.is.s:a, nut, että! ne:ljän lkuulkaudeu aikana ei eh-
28325: jolloin on ollut :kysymyksessä palik'roion ditä :kä.si.telltä läheskään lmi'kkia asiolita.
28326: myöntäminen niille edustaj.ille, jotk:a. suo- Aina ovat Hdiustajain tek·emM eduskunta-
28327: rittavat vapaus.rang:aistus:ta. Tämä !tietää aiotteet siir:tyneet valtiopäiviHä rt:oi.siHe j;a
28328: siis melko suurta astkeltta toiseen suuntaan, lopuksi hautautuneet !kokonaan v·ali'{)lkun-
28329: kuin mitä meillä ttähän ast.i on ollut ole- tiin, ni:in ettei niitä ole saatu miHoinlman
28330: massa. Tortean sen, että jos eduskunta tä- eduskunnan :käsiteltävilksi. 'Tämän ·takia
28331: män mukaisen päätökse11 tekee, silloin myös- milllä ·ehdotan, että 19 §:ssä .sana ,:sata~~k
28332: kään V'astaisuu,des.sa ei, void·a ottaa kysy- si'kymmen'tä" muutettai,siin sanatksi ,sata-
28333: myksena1aise,ksi k:enenkää:n. ;oollaisen edus- viisikymmen.tä". Tämäl ei merki1tse :sitä,
28334: tajan pa:lkkion suori:ttamJ.sta, joka ·on jou- ·että pitäisi ehd.otiOJmasti valtiolJiäiväin oil:la.
28335: ·tun.ut vapausranga1is~u:sta suori•tt:amaan. ~koolla aina 1150 päivää, jos. ei ole välttä-
28336: Knn toiseHa puolen. on sanottu, e:ttei pi- mät,tömiä asioi:ta, 1kos.ka on mltiopäiväjär-
28337: täisi mennä mihinkään tämän: luontoisiin jesty<ksessä sää.dös, että eduskunta voi p·ätät-
28338: m1uutosehdotnk:s.iim., v:al:t!!Jkys.ymlkysiin, niin 'tää vaHiopruivä't ai1kaisemminmin lopetei:Jta-
28339: min1ä toivon myös:kin, tettä >tätä, muu toseh-
28340: 1 v:arosi. Näin ollen .siis, jos ehdiitään tärkeät
28341: <loiuStla. eti hyvak,sylttä.isi, vaan tämä 2 mo- asiat .käsitellä neljässä :kuu:kauCLessa eli .siis
28342: mentti hylättäisiin, ja senViuo'ktsi· minä •kan- 120 päivässä, voidaan valt1opäfivät silloin
28343: natan ed. J oikel•an ehdottamaa muutos:ta. lopettaa, mutta. jos on väHtä:rn.äiJtöffiliä asioi-
28344: .ioka on ,sama kuin me~dän vastalausees- ta, niin voivat v:ali.iopiäivä;t ilman eri•koista.
28345: samme. pää:töstä oHa !koossa ,5 •kuuka,utta teli siis
28346: 150 pä:Uvää. Jo se Juettelo, m>i'kä on kai!k-
28347: Keskustelu ju:hstetaan pää:ttyneeksi. kien Hdustajain näh tä vi1ssä, mi:tä asioita on
28348: jäiänyt käsi,ttelemät1tä edel:li:silltä valtiopäi-
28349: viltä, puhuu mieles.täni sen p'liolesta, e:ttä.
28350: Puhemies: Keskn•stelun lrulues·sa on valtiopäiväin :koossaoloailkaa on piilennet-
28351: ed. J'Okela ~d·. Lehtokosken kannattamana .4··••
28352: ta.va.
28353: chdottamut, e'ttä 1'7 §:stä '2 :Illlomentti pois-
28354: tettaisiin. Kutsu:n tälbäi ehdotusta ed. Jo- Ed. E .s t.'l a n d eT: Jag föresiår, a:tt i
28355: kelan ehdotu!ks•eksi. d.enna paragraf måtte stadgas såsom dag.
28356: då lag1tima riksd~g sammanJkommer, .den 10
28357: januari. Då ·enligt L. 0. riksdagen sam-
28358: mankommer årl.igen., :bör den samma.n:träda
28359: så a:tt den vm~kligen kan avsluta-s u:nder
28360: samma år, och dertta bleve icke falle.t, om
28361: Xänestys ja päätös: var.ie års riiksda.g skulle börja i elfte må-
28362: na.den av året. M·ed ·den fördelning a v
28363: J·aka hyVJälb.yy suuren va1iokunn:an eh- ni•bdagsarbetet, som numem ha·r vunnit e:tt
28364: dotuksen tässä kohden, :ä,äne.stää ,jaa... ; jos visst slags häVId, förs.iggår 1lmdgeltbehand-
28365: .,ei" voitta>a., on ed. Joroelnn ehdO'tu:s hyväk- lingen und·er hös:tsessionen. tS'kul:le d.etta
28366: sytty. ;lmmma att forUa.ra, b1eve det säkerligen
28367:
28368: 61
28369: 482 Perjant!llina 13 p. maaliskuuta.
28370:
28371: omöjli~t att, ffiii. riksdagen samJUJankädler jettivuosi on n:mute1ttava. Koko muutoBeh-
28372: i novemtber, medhinna budgetBU före föl- ·c1ntus peru:st:uu .s:i.ihen, e~ttä budjettiV'uosi on
28373: jande år. Om man åter förämlmr budget- muu1tettava, niin että ~se alkaisi heinäkuun
28374: året så, att det begynner den 11 ju:li, lbEr d~t 1 päivänlä,, 'Tätä muutosta vastaan, joka kui-
28375: ook:så möj.Li.gt att medhinna ibudgetens anta- tenikaan ei ·kuulu valJt.iop.äiväjärje.sty.kseen
28376: gande, i händelse riksdagen börjar den 10 ja jota. ei ole missään tapauksessa vielä to-
28377: ja.nuan. teut,ettu, :kun nyt va:Hiopäiilväjärjestys sää-
28378: d>etään, tä.tä. mUJUJtosta vastaa.11 .minulla ei
28379: Ed. S c th a u m a ..n: Eduskunnan kO!koon- 01le ·.mitäätn. Mutta ky·syn, mik.si: •ei .voisi .ko-
28380: tumisaikaan nähden on oltu eri mieltä koontua tammi\kuun alussa, va:~klka budjetti-
28381: alusta alka;en ja ·nyt.kin ollaan erimie!lisiä. vuosi alkaa heinä:kuun 1l päivänä. Si:lloinha.n,
28382: Siinä :komiteassa, joika iaail~ ehdotuksen jos eduskunta lwkoonltru:u uuden vuoden
28383: uudeksi val:tiopä.iväj:älrjestykiseksi, oli IIDdlme alussa, ollaa.n aivan varmoja srvtä., ebtä ha1-
28384: jäsenitä sitä mieltä, että marraskuul!l 10 litus on saanut lbudjettiestit.yiks.en vU~lmiiksi,
28385: 'J)äå.vä olisi sopivin a~ka ja 'kohne jäsentä nii:n että eduskunlta heti voi ryMyä täm>ä11
28386: taa.s sitä mieJ.tä, 1että tamJmt~kuun 10 päivä tärkeimmän ·e,sityksen :käsitte1temiseen. Minä
28387: olisi paras !k::olkool1!1Jumisa.ilka. HaUitus esi- luulen muuten etttä, jos •eduskunta aikaa
28388: tyiksessääJ1 vuonna 119:2:1 lirttyi jäik:immä:i- 1stum.:tokautensa :tamm~kuun 10 pälivänä,
28389: ·seen mielipiJteese.en ja. e~htdldtti, elttä tam- niin m~ votis~mme ehkä j·o keViäläJHä iopettaa
28390: mikuun 10 päivä olisi •eduskunnan istun•hokauden. :Sii1tä .minusta olisi hyötyä.
28391: säännölilinen. kokoontu:misa.i•ka. Perusrtus- Minä :kyllä tie,dä.n, .että tätä vastaan voi
28392: lakivalii(J'kun'ta samana vuonm.a ehdotti väi,btää että si'lloinhan eduskunta ei ole
28393: kuitenkin jotain aivan u:u:tta, lllimlittäin koolla muuta kuirn kevä't:lukwkauden. Niitä,
28394: että oous:k:u:nna.n p.l!täJ.si !kokoontua ·lo:ka- j·otka tahitovat, e!ttä eduskunta olisi 'koolla
28395: :kuun 1 päivänä ja ltäss:äl muod~ssa uusi koko vuoden, niitä m:i.nä en voi tyydyttää
28396: va.ltiO'J)äiväjär,}estys, ikiuten :tunnettua, hy- täUlä ehtdotutkse~lani, mutta uitidten, jotka toi-
28397: v~syttiin ,lep.äämäälll yli vaalien. Nyt vovat, että ikuiten'k1n tässä m:aa.ssa ei par.la-
28398: on :taas uusi ehdotus. olemassa.. lPernlstusla- mentta:ariseS:ta työstä teMäis·i m~tään am-
28399: kivaliokunta. on ehdottanut, että eduskun- mattia, n.iilden minust6. täyltyi,si olla sitä
28400: nan pitäisli wlottaa ist:unrto:kautensa m'arras- mieltä, •että 'sii>tä ·olisi hyötyä ja etua, että
28401: kuun 0 päivänä. Minä alen jo suuressa va- me VIO~s.imme päättää edusikunnan V'UO'tui-
28402: liokunnassa oHUJt toista. mieHä en~kä ole sen työn jo ennen lmsää. Tälmä ei estä sitä.,
28403: myöhemminikään :tullutt vatkufUitetuk•si smä, ett:ei ·edus:kunta voisi olla kodUa viid-en lkuu-
28404: että perustus'lllikivalioffiunnan ja su111ren va- .kauden •a.ikana. Me votis:imme ·m:a.hdoHisesti
28405: 1i01kunnan pruoltama a~lm 101hsi sopivin. lop-ettaa työmme vasta kesäimuun 1~0 päi-
28406: Päiinvastoin olen yhä. teuemmän tullut va- vänä. Mutta silloin joka 'tapau:ksessa teh-
28407: .kuutetu!ksi siitä että ,se on sangen epä liäy-
28408: 1
28409: täisiin tyMä .iotllikuinkin yhtämittaa.
28410: tännöllinen IJroiko()lnt,UJ:mJisaika. Se on epä!- PerusltnS!l•a'kival:ioikulnnan, .ia suuren vwlio-
28411: käytännöl!lioon 'kaupunki1a.~siUe, ~erittäin kunnan ·ood:o:tfllls on epä:käy.tännöllinen myös
28412: virkamiehille, joiden täy1tyy o'ttaa sij•ai,sia. siinä suhtee:ssa, että ,se vaatii ,kes'keytys.tä
28413: se on sopimaton moonviljelijöillle, se on milteå. heti ,sen jwl~keen kun on saatu vauh-
28414: myös SQ~Pima:ton työläisiU>e. Minä rl:a:hd:on. tia. työhön. Perusltuslalrivaliokunnan pe-
28415: mitä työläisiin rtwlee, si1eera:ta, mitä .lausu- rustelujen mu:kaan on työ ;kes~eytettävä
28416: taan sen komitean mietinnössä, .ioka laati eh- n.oin jou1ukuun 10 päivämiäl. Jos nylt istun-
28417: dotUJksen •mwdeksi V'8111tiopäi väjä;rjestykseksi. takausi alkaa mmrras1mun •5 päivänä ja sit-
28418: Siå:nä s:a.n<rlarun: ,Lyhyeh·kiö keskeYJtys v,al- ten luetaan pois kaksi ensimmäistä vi1>kkoo,
28419: tiopäivätyös.sä, jommoinen varmaan edus- niin huomaa heti, ettei ole juuri päästy
28420: !kunnan .lrokoo·ntue.ssa ennen joulua tulisi viel:ä oi-keaan työ•n.va:u•htiin ennenk.uin
28421: säännöiksi, va~ku1ttaa hyvin epäieduil<lisesti keskeytetään työ jot•enkin p.i,tkäksi ai- .
28422: varsinkin •työläi.sedustaj·a:in toimeentuloon. ik:aa, sillä emme voi ryihtyä uud!elleen. työ-
28423: heidlän kun. .sa'3Jttlaa ona vailkeata varata it- hömme ennenkuin. tammi:kuun 1>0 tailuka 15
28424: selleen työtä ja an.sliomahdoHisuulksi•a sel- p.ä:i.vänä, mahdo:Uise.sti vasta., .kuten va:lio-
28425: laisten ]reskeyty,sten aj:abi." kuntakin .tai ehkä aikai:sempi pemS:tusla.ki-
28426: Minä lma1,en, että ain1oa syy, jdlmon esiin- valiokunta viittaa, helmi'lmu'n. 1 päivänä.
28427: tuotu ja joka. piiJää pai-kkansa ltämän nyt Olen :kyEtä huomannut, että m:a.al'aisE.itt.o-
28428: ehdotert:un ajwn thyv;äks·i, on s·e, että ibud- laisten taholta on teMy vastalause, jonka
28429: mwka;an istuntäk'auden pit.älis1 aJ•kaa he:lmi- ilmiö, joka ·oli lmoma•t:tav·iss•a :kaikkien val-
28430: kurun 1 .päivänä tkuten nyt. Mutta kun tio päi v:ä päiältöksien te:kstilstä. V.UimeiseSSiä-
28431: tämä ehdotus on :sailllausu:untai:nen kuin se ki.n val:UiopäiväpMIWkses.sä J.ueitaan: ,Niin-
28432: ehdotus, jonka 'tääH<ä äsken tte!ki ed. Estlan- kuin 'tänä päivänä antamistamme kirjetl-
28433: der, ja johoruka mim.ä yhdyn, niin toivon, mistä havaitaan., ova•t ,seumavat hallitmJksen
28434: että. ne, jotka ovat ehdoittaneet heliDlikuun. 1 antamat esitytkset j&äneet meiltä loppuun-
28435: päivää Jr.okoorrtumispäi vltks.i, 1ka1Jsoisivat kä,s:ittdemii:ttä".- Sana ,m>eiHä" ;tar.koillttaa
28436: voi•vansa. luopua omJa;s•ta ·ehdotuks.estaan, eduskuntaa.- Tää:llä puhutaan ainoastaan
28437: 1
28438:
28439:
28440: jotta me ka:i:klki, jotka emme ttahdo a1dttaa halli,tuksen esity;ksistä. ,N :o 1: hallituk-
28441: :työtä marraSikuun 6 päivänä, pä)äs~simme sen esitys lai.ksi v•aHiorpäiväjärjestyksen
28442: yksimielisyyteen. erinäisten säännösten muuttamisesta, jon.ka
28443: Minä toivon, että oouskuta hyvä:ksyisi johdbsta perustuslakiva:lio.knntamme on
28444: sen ehdotwksen, jonka tää:llä ed. Estlander laatinut mietinnön, jota. me emme !kuiten-
28445: teki, ja jota minä kannat.an1, erhlä istunto- kaan ole eMirre~t ,Jmsite:Uä. N :o 2: haJli-
28446: kausi alkaa tammikuun 10 päivänä. turksen es•itys lai<ksi edustajava:a1eista, jonka
28447: j.ohdosta perustusla!kivalwikuntamme on Iaa-
28448: Ed. Swen torze.tstkå.: Minä .pyysin Uinut mietinnön, jtdta me emme 'ku~'ten:kaan
28449: puheen'"uoron vo~daks.eni •ktanna.1:ltaa ed. ole ehtineet kä,sitel·lä. Kolmas haHitu:ksen
28450: Aallon tekemää ehdotusta. Ol•en sitä mieHä, es]tys lai•ksi sotatilasta, sama .syy. Halli-
28451: että se va,lJan hullmn:kurinen työjärjes:tys, tuksen esi•tys :la~ksi o1Jtolapsista, jonka me
28452: joka on ollut viime a:i:lmina h•avai>tJtavi.ssa val'mistelevaa ikäsi!ttelyä varten olemme lä-
28453: valiokunnissa sekä eduskunnan :f:äysi-:Ustun- hettäneet la.kiva.lio;kuntaan., joka ,kuitenlkaan
28454: noissa·kiin, on saanut krooni~litsen lu,onteen ei ole ehtinyt arrtaa mietintoä asiasta. Tä-
28455: sentakia, että •eduskunnan ttoimiuutakausi hän ta.paan .ia,tlmu :p>i'tlkä Juettel:o; täiälllä
28456: on ollUtt meillä J.iian lyhyt. Meillä 'J)'itäisi on ikokorraista ,211 py!lmlää, joita. ei ole .>Syytä
28457: olla nykyi•sen reformrkaud>en aikana v<ähin- enää lu·kea, mutta Jlllinä tahtoisin nyt ky-
28458: täin. 5-'kuulm:Uttå.nen työ.ka.u:si .parlamentissa. syä asiran:omais:ten v:aliuku.ntien puheenjoh-
28459: Minä en aio kertoa •tässä niistä suoraslf:a•an tajilta ja arvoisil1t•a jäsen:i:ltä, m~tlkä .oliVIat
28460: trawikoomillisista t.i:lanteista, joUoin. jdlru ne syyt, jotka ttekivM sen., ettei ole •ehdiltty
28461: ooustaj•a, jo'lm :kuu1uu samana ai:kana ikah- näitä tärkeitä töitä suori:ttaa.. Jos minul!ta
28462: ;toon valiokuntaan, juorksee toisesta .vaLio- :kysytt>ä~si•in ja jos !kysyttäisiin ,perustusla-
28463: kunnasta toi•seen joko äänestystä va11ten 'kiva:liOtkunnan pruheenjoh:taj:a.l:ta ja perus-
28464: tahi saadakseen tarpeen vaatianan l'.qvua- tuslakivaliokunnan jä::seniltä, .ioirt:a on moi-
28465: rum'i·n. :LainsäädännöHisen työn tarkoituk- tiilt.u huonosta ltyöte}wsta, niin me voisimme
28466: sena ei ole 'kilpailla siitä, minkä ·valiokun- hyvin Y'ksinkert.aisesti vastata, että me
28467: nan puheenjohtaja .saa pöyrd1äln :tyhjä!ksi. emme ole eh1tineet .si:ks:i:, e:tltä meillä e i o 1 e
28468: Eduskunnal:la täy;tyy oltla tila.isuus rau- o 11 u tt a. i tk a a. M u:tta minä ·olisin hyvin
28469: hassa tehdä tyotä. eirkä ttibruksen mwkaan huvitettu, jos muiden valio!knntien jäsenet
28470: valmistaa sellaisia, t.ekisi mieli sanoa, laki- myös vaivautuisivat. ja ·seliifit,äisiv:ät syyt,
28471: te'lmleitä. - 1tämä on .hyvä 'terminus tecni- miksi .he eivät ole ehtineelt omia tehtäviään
28472: cus- täs'sä suhteessa - j.oirta. perästäpäin ei suorittaa. ,Minä. olen :sii:s sitä m:ielttä, e'ttä
28473: tahdo lwkea. Jlllielellään eikä muistella. Mi- ainora keino paran•taa ·trussä ·suhteessa tämä,
28474: nun ei .tarvitse kel'ltoa arvoisi·lle eduslta.j•hlle, tilanne on se, ·että toimint:a:kau:si pidenne-
28475: miJtä näy,ttää ~tälmä lilleidän istun'tosalimrme tään yhdellä lkullJimaru:de:lla. Minä muu:ten
28476: sil~oin, 'kun ennen joulua ,käsitellään tä>ällä ltaMoisi,n niiden taholta, jdtJia mahdollisesrt:i
28477: hudjettiasiaa, 1s~tä asiaa, jo:kta on kai·kista :tulisivat vastustamaan tätä, :kuuH:a sen po-
28478: tärkcin. VoiJIJ •sanoa, että on ,oUuit sellaisia sitiivisen ohjelman, j·onJka he voivat esittää,
28479: hetkiä, eVtä leh'terilllä on oHut enemmän .ia j:o:ka voisi poistaa päiväjärjesty:ksestä. ei
28480: rhmisiä tk:uin ·eduslmn ta.sa,lissa. Puhujat huonoja la'ki~e.ks·tejä vaan a.la-a.rv;oisen edus-
28481: saivat puhua. si.Us tyhjälle saliHe tai seHai- kunnan työtavan.
28482: siUe salissa olev;ille edustaji:lle, j.o:ka erä:älstä
28483: syystä eivärt voineet enää kuuHa :IDli:tään, Ed. ,Lohi: Min'ä olen siltä mieltä, e'fj;ä,
28484: vai!kka ~.ahtoisiva:tkin sen tehdä. Eiklä se siihen ei voida päästä, että eduskunnan i.s-
28485: o:Nut niä1i,den edmstajien: .syy. 1Se j:ohitui ylira- tuntokausi suoritetaan yMeen jatksoon.
28486: situlk~sta. Jos ottaa .ia ,seuraa valtiopäi- Minun mielestäThi jo 'kokemus osoittaa mei-
28487: vapää.töstä, niin siinä:kiin si,lmi1n pi·stää se dän val~.iol1isessa elämäs•sämme, että esi.in-
28488: Perjanta.ina 13 p. maaliskuuta.
28489:
28490: tyy aina .asioi!ta, et~ä ha:llitus •ei tule tOii- varje .års riksdag under såd\:ma förhålllan-
28491: meen ni~n pi:t:kä.ä aikaa, 8 ku:ukiautta, että den regelbundet först :unrder d'et påföljande
28492: edusikun•t•a ei 1olisi :kool1:a. lAina esiin:tyy .i•o ku
28493: 1
28494: åre:t .skuUe komma att avslutas, såsom
28495: semmoinen asia, johon hallituksen on ·saa- också av hr Es:tlanruer här redan påpekades,
28496: tava erluskunnan ·suostumus, ja :tästä joh- E·nligt min upjpbVtning borde ihellre d•en
28497: tuu, että olojen pa:kko Vliepi siihen minun nuvaran:d'e tirdpunlkten för r~bdagens sam-
28498: kä:s:i·~tääkseni, että eduskunnan istuntollmusi hanträdiande lbi1behållas, ,ell:er ocks:å k•an:ske
28499: :täytyy jakaa :kahteen osaan. Minä myös- ännu hellre densamma fastställas tilil en
28500: kin luulen, että .suure\lle osalle ,edH~stajia on n:ågut t]d~gare ·datum, exempelvis. ·den här
28501: pal_i,on mieh1:isampaa, ettei tarvi:tse yhteen för:e·slagna, .10 januari. Härmed vunnes
28502: menoon 1niiu: pitkää.n olla kiinni edustkun- fördelen att. ri:ksdagen, ·eftter att hava su~tit
28503: ta.työssä, ja tästä .fo;h1tuu, ,e:t:tä minun mieles- fyra månader, tknn:de avsluta sitt a11bete i
28504: ·täni ,sekään eh·dotu.s, jonka ed. Schauman god ·tid på våren, senast den 10 maj, e1ler
28505: teki, ei ole s.op·iva, joka tarkoittaa si:tä, että också, i.fall så arrsåges förde:lakti.gt, fördela
28506: eduskuntatyö jatkuisi yh·teen menoon. Siinä sig, ~'åsom hitti1ls vanligeil ske1tt, p'å en
28507: tapa•u:ksessa, ·että eduskunnan työt jatket- vårs:ession och en höstses:sion. D-ett.a var
28508: taiSi:rh .sivu netl.ilän kuukauden, ,silloin tul- också sä.ke111igen rd~sm. Sc:haumans upp-
28509: taiS'iin siihen, että :ktevätai!ka tuli,si, oHa- fa:ttn:in.g, ehuru; ·den måhända ic1"e :kam all-
28510: vaksi koolla joka :taas maamiehiHe on ai- d·eles Mart. t ill uttrydk i ha.n.s uttalande.
28511: 1
28512:
28513: vän mahdot~~ta. rMinä luulen, että niin Det här nu framstäUda förslaget rkundle
28514: kauan ·kuin budje:tbi:vuosi on ,kalenterivuo- ä.Vien u1tan •s:våri.ghe't t.i11ämpas• såvä:l med
28515: den karussa yh·dessä, ni.iukuin nykyään :on, hälnsyn tiH d•et. n:uvarnnde budgetår-et, som
28516: niin ei s01pivampaa aik•aa o1e valtiopäiväin ifall dietta ändra:des tilil .1 juli ~ 30 jun.i.
28517: k{)koon'tumiseUe :kuin mi'kä nytkin on voi- 1 si•stnämnda fall :kund:e ju i\mdgeten slut-
28518: mas•sa, ·helmukuun 1 p. M:ifnä :kyHä tunnus- hehandlas under tiden från 10 janmari till
28519: tan että tällä on se h:ei·låo pu01li, ·että sil- 10 maj, om man så önskade, och alltså
28520: lö·in ·kun vaalit 'toimilte.taau: heinä,kuun 1 föreligga fä111l1g i r:ätt t·id.
28521: pä•ivänä, niinlä vuosina käy v·aj:keaksi j'är- Det kan måhänd:a slu'tlig;en vara smä1 att
28522: Je!sMiä. edus1kunnan tyot. !Mutta minun mie- erinra o1m, att. rlikisdiagen i vårt väsltra
28523: lestäni VJoisi tuHa kysymyk•seen, että vaaE- grannland ocikså vid:tager regelbundet i
28524: aika muutettaisiin. Minä iluulen, että :tus- början av .i'anua.ri. Någon svåtighet för
28525: kin meil1ä parempaa, sop·ivampaa. •aiik·aa löy- ri.ktsdagsmännen ·att i'iedan så kort tiid efoter
28526: detään tällä rkertaa, kuin milkä meillä nyt nY'året s.lita s<~g ilös från ·sina ot>dinarie syss-
28527: on käytännösssä, ja senvuok•si minä ehdo- lor borde .iu iC!ke förefinna•s då de, såsom
28528: tan 7 vastalaus•een mukaisesti, 1e1tiJä ed•us- antagligt äT, under sådana fönhållanden
28529: kunnan :k!okoo.nlumispä:i•vä määrättäli1siin 1 icke behövde si1Jta så länge inem:clt j:ul, som
28530: päiv;äksi he:lmilkuut·a. nu varit va.nligt. Jag her alltså för min
28531: del 1att få förena mig om det här fram-
28532: Erd. v o n Bo r n: För min del .kan J.iag stälMa föflslaget, att r:iksd'agssessionen
28533: icike he:ller offif,a.tta ·d1en u:ti ·d:enna paragra.f skulle vidtaga den 10 januari och paragra-
28534: fix:.erade ti.d ptm:k:t.en för riksdagens samman- fen aliltså i deUa avseende om.formuleras.
28535: trädaride. Jag förstår v;]sserEgen de skäl,
28536: som: vari t bestäunmande för .detta förslag, Ed. J. F. A a 1 •t o: Kun on :todennäköistä,
28537: men .iag· aruser dem icke vara tillrä.ck1igt että. varainhai<tovuosi tulee mun1tettavaksi
28538: vä.gali·d~. Förslaget är först och främst niin, teitä •S.e alkaa 1 pä1ivästä. heinärrouruta,
28539: hel't ,beroende av U:en på:tänll~ba förändrin- niin si:imär tapauksessa varsinkin on aivan
28540: gen av bu•dgetåret från 1 ju1i tiU 30 ju:ni, luonnoUi.sta, eitä valt-iopäivät .silloin ko-
28541: en för'änd•ring •som ännu ,ligger i v.ida fäl- knontuVla:t syksyllä •eli siis ,5 pä.ivänä mar-
28542: fet.. V~dtag1es ~~cke denna förändring, 1s:å ä:r •ratskuuta n~inkuin perustusi<a,kival.io'kunilan-
28543: äV'en förändringen i föreliggande paragraf kin mietinn:ö•ssä ehdc1t:etaan. Tä:llöin voi-
28544: tämligen menings.lö<s. Vidare syne:s genom daan p·oi.st.aa se virhe, mikJä on 01llut tähän
28545: riks.dagens samman'kaHande den :5 noV'em- :asti, että valtiovarainva.l.io!kunnan ei tar-
28546: ber höstsessionen 1komrna aJtt .bliva vä.l .kort vits•e eniää kokoontua rbud.iettie'hdotusta kä-
28547: för att man under den tiden skulle hinna s.i.ttelemä:än, ennenkuin edus'kunta on saa-
28548: med någ1ot näm:nvärt arbete. 1Shitliogen nut siitä sanoa sanansa. Kun valtiopäiv.ält
28549: kvars-tår Mkså det egendomlåga faktum, att kokoontuvat marraskuun alussa, ja :silloin
28550: hl}11itus antaa hudj,etitiehdo,tukiEJmllsa •edus- tuntuvas1ti vähentyneet. Voi•n vi:elä ym-
28551: kunnalle, voi edcus·kmn:ta suor~ttaa :lähete- märtää, e~tä oi:ke-iston edustajat, jotka yli-
28552: kesku.~telun, eväst!ää valti ovarainva:liokun-
28553: 1 päänsä pyr'kivä1t v:ähe'ntämää;n. eduskunnan
28554: n:an, jOlk<a voi kä:s•ite:ltlä si:tä esim. tam:mi.kuun merk<ity·stä, vas:tustav:at ehdot.ettua. p~den~
28555: ai:k&na ja silloin on se valmis eduskunnan nystä. Mutta toi.v:aisin, 'että kuitenkin ne
28556: kii!siteltäväiksi, :kun valtiopäivält koilmontu- eduskun:taryhmät, jotka 1piltäv:äit :itseään
28557: va·t l\Udelleen jou1un jälkeen. 18enkin ta- kansanvallan puolustajina, yhtyisivät sitä
28558: kia on sopivamlpi, että ViaHiopä.ivM knkoon- kanna Uama:an.
28559: tuvat marraskuussa kuin vuoden alu:ssa,
28560: koska viimeksima1niltussa tapaUiksessa tulisi Ministeri M a n t e r e: Minä o-len puoles-
28561: vaikea;ksi va;ltiop'äiväin :k'oos,saoloajan jat- tani aikaisemmin, si:Uoin i}mn asia ol:i ko-
28562: kruminen. Voiha.n 1tuJ.ila ViäHtämättömä(klsi mite:akäs<ittelyn alaisena, tu:llut valkuu,te-
28563: valdJiopäiväin •koossaolon jatkaminen •srinä- ·tu:ksi sivtä, että hehni1lmun 1al1ku: olisi sopi-
28564: kin tapauks.essa, vaikka ei ·vaHiopäiväjär- vampi •aj•a.n1mo·hita :kuin mamas'ku,uru alku
28565: jesty·kseen hyväksyttäisikään ehdottama.ani valtinpäivien kokoontumiselile. Kuullessani
28566: muutosta. Saattaa lbulla tärlkeitä asioita. nyt keskustelua. 'NiJä[lä eduskunnassa olen
28567: joitten juhdosta eduskunt:a on paikotettu tullut yhä enemmän vakuuteltu:ksi ,s.iitä, ~ttä
28568: pää:ttämäan ja:tlkaa tyMän1sä. Täil[•a,isessa tämä ka.sityskanta on oikea. <Sii·tä syysilii~
28569: tapau.kses,sa tulisi perin vaikeaksi i1stua 5 puolesitani pyydän kannattaa ed. Lohen
28570: :k!uukau!tta, jo:s valtiopäiivät ko!koontuisivat tekemää e:hCLotusta.
28571: esim. helmi'lmu.ssa. P,erustuslaiki valiokun- Ed. ,J u u t i [ a i n: e n: Pyys,in puheen-
28572: nassa, kun 'asia oli 'l~ä,siJteltävä:nä, seErttJ.vät vuoroa :kan:nattaa,mseni ed. Lohen ehdotusta.
28573: varsinkin maanviljelijät t•ai hei,däin edusta- Tuskin sopivampaa. ai'Jm,a rtällä :kertaa löy-
28574: jan,sa., että se .niiUe piireille tuEsi perin detään ,eduskunnan kokoon~tu:m1seHe kuin
28575: vaikea,ks.i, koska hei·diän täyttyy ona iffiiaan- helmikuun al:ku. Minä kyl:l.ä tein valiokun-
28576: vi·l.ielysltään hoitamassa jo toukokuun ai- nassa ehdotwksen tammikuun 115 päivästä,
28577: kaua. Jos valtiopäiV:ält ko1koontuisi.vat 5 mutta. •se ei saanut s~ell'ä ikann1atusta.. Sen-
28578: päivänä marraskuuta, voisivat ne si[[oin vuoksi koe'tetaan nyt •sopia., että ihe1miku;un
28579: oHa ennen joulua 'koossa. noin 1 1/2 'kuu- ensi pä~väl'l:ä/ on vanha !käytäntö bkanaan
28580: ka,utta., tarpeen tullen vähän enemmänkin .ia se on sel'lainen 'kompromissie'hdo,f!us.
28581: ja siis sirinlä tap:aukisessa jäisi tilaisuus tar-
28582: peen tullen kokoontua uudelleen vaikkapa Ed. E. N. S et ä 1 ä: Mi;nä en tahdo var-
28583: tammik:uun al1kupuoleHa, jO!s katsotaan, etuäl sinaisesti ruveta pU'humaan si:itä ehdotu:k-
28584: asioi'ta on niin pwljon, .ettei ehdiJt~ niitä 4 .sesta, että valtiopäiväkausi p1dennettäli.siin
28585: kuu,kaudessa saad'a [äp·ikäydy:~si. Ja sel- 5-:kuukaut.ise:k,si. Epäilemättä. siinä, mitä
28586: laisessa t13.paUJksessa, jos ei 'tarvita 5 kuu- ed . .Swentorzetski sanoi, un ·perläå. Se tapa,
28587: kautta istua täällä, voivat silloin vaHiopäi- jolla valtiopäivätyötä nyt harjoi:t,etawn, ei
28588: värt ko1koontua helmikuun alussa, joUoirn ule sopiva. Joku muu·to.s siinä on tehtävä,
28589: valtiovraraiwvali<Ykunta on sil:l.ä a~kaa teh- joko sitten. se :muutos, että valti;opäiväai-
28590: nyt työtä. T'ämän takia minun m~e,les:t,äni kaa pidennetään ta.i se, että 1työmäärää. su-
28591: on tämä uudistus edullimlln ja olisi hyväk- pistetaan ja val'io1lmntien lukua vähenne-
28592: syttävä •siis perust:usla:kiva'l:vnkunnan ja tään. N ykyiseHä tava.Ua ei void!a ·Saada
28593: myösJkin suuren va.l.i,okunnan ·ehd·o'tulks.en varmaamk·aan aikaan täysin kunnollista
28594: m:uka•isesti äsken 1tekemä:llä,ni muut:o:k,se1la.. työtä. Kysymys istuntomaudem pidentämi-
28595: että looossaoloaikaa p.iidennetä:än. · sestä on oHut niin vähä:n ·keskustelun alai-
28596: s,ena, etten tiedä, onko eduskunta t·ässä
28597: Ed. W i i k: Mi.e~estäni e:d. Aallon te- asiassa valmis te:lmmään muutosta, .ia minä
28598: kemä ehdo!tus istunJtokauden pidentämi,sestä vars,in hyvin voin y.mmä.rtä;ä niiltä, jotka
28599: on :täy;sin as.iallises•ti perusteltu, vieläpä tahtoisivat pidäittää istunto:kauden n.ykyi-
28600: kipeän tarpeen v.a,aii.ma. Vansin'kin .se sellään .selllvnoksi, että me·~dän edust;aji:s-
28601: tapa, jo[la vi.Vme vuo,sina valtion tulo- ja
28602: 1
28603: tamme suuri osa on niiltä, j'o<tka ·eivät ole
28604: menoarviot'a on tääHä 'käsitelty, on muodos- amma!tti:po:lit,ii'k'koja, vaan joiilla on jro:ku
28605: tunut täydeilliseks•i ·ihmisl'ääJkkäyik•seksi, muukin toimi yhteiskunnassa ja jotka koet-
28606: e~kä ole suinkaan asiain ratkai:sulle eduiksi, tavat varata aikaa senkim täyttämiseen.
28607: ettäl se :iapra'h!tuu oloissa, .i·oNoin edu:s,kun- Missä määrin main•it,sem:anli 'toinen vaiih·to-
28608: nan jäsenten he1nkiset v·oima!t 'Ovat hyvin ehto, eH:ä t.yydyt:täisiin. vähempään Il.']J:lli~
28609: 486 Perjanta,ina 13 p. maalis,kuuta.
28610:
28611: rään ·M\s~teH.äviä •asiruta, oJisi toteutetta- kin tulo- .ia menoarvion vuoksi on tarpeen.
28612: vis,sa, ·sitä en :myö•s.kääln tahdo ottaa arvos- Tämä !kävisi jotenkuten ehkä .laatuun, elrlei
28613: teltava'ksi. Jossakin mläärilll luu:len ky'llä olisi joka kolmen vuoden perästä vaaleja.
28614: tähänkin suuntaan. voitavan parannusta Mu:tta seurauksena vaaleista on, että aina-
28615: a.1aa. kin joka Gmlmanrtena vuo·tena täytyisi :rilk-
28616: Minä olen vansi:naisesti pyytänyt puheen- 'koa 1e•du•sku.nnan släännö1linen lkokoontu-
28617: vnol'On esittää:ksen.i ni.itä :näkökohtia, jotka misaika. .J1oko täytyisi menetellä! niin, että
28618: ova·t a.iheu1ttaneet 1sen perustuslakivalå.o- eduskunta jatkaisi edellisen vuoden ~stun
28619: kunnan ehdo:tuiksen•, mi,nkä .suuri valio- toa keväärseen, mirkä.li ,sitä tarvi•taan, tai
28620: kunta myö·skin on hyvä.ksynyt. U seim- olisi kokon:aa111 keväällä .k01koontum:a:bta .i·a
28621: pien edustajien ·kannalta oli•si varmaankin asianomaisen vu'oden valtiopäivät sinä vaa-
28622: suotavin'ta, että va:]tiopä:iv:ä:työ Vloitaisil!n livuonna pi!dettäi·siin va;sta vaalien .iäl1keen.
28623: suorittaa yhteen menoon. S·ii,s jos koikoon- Taikka sitten kävisi niin, l€ttä eduskunta
28624: nuttaisiin, .san1otaalll 'tammikuun 10 päi- rko:koontu,i,si tod'ella •1 päivänä helmå.kuuia
28625: vänä ja olisi ainoastaan 4-kuu:kaulti:n•en is- .ia ii'ituisi nuo neljä :muulkmutta yhteen me-
28626: tun'tDai<ka, miin vaHiopäivrut siis voiJt~tisiin noon j1a · suo•ritta.isi sen VUKlden valtiopäi-
28627: jollakin 'tavaHa saada loppuun toukokuun vätt. Jos .sen vuoden vaHi:op:ä,i,vät olisivat
28628: 10 pläbnään, j.a ,siihen asti: ehkä nekin edus- käYJtetyt >tai eduskunta ei mitään ;pää-
28629: Inmnan jäsenet, jot1~a saavat pää:asialE•sen 'tös'tä te:kisi ,seuraavien valtiopä,i•vien alka-
28630: elatuksensa. mawnviljelyksestä, voisivat misesta, niin s•inä vuonna v.oitaisiin jäädä
28631: olla :tiloilhansa IJio:Ls. Mutta minä luulen, ilman budj•ettia, j·os varainhoitovuosi py-
28632: e'tta tämä ajaJtus, n:iin;kuin jo ed. Lohi lau- syisi ny.kyisellään, tai tä.ytyisi päättää,
28633: sui, on a.ivan mahdoton toteuttaa. Edus- että seuraavan vuoden valtiopäivien pi-
28634: kunta ei V10i eMiä valmisteluttaa ja :kiäisi- Miisi alkaa jo edellisenä vuotena. rSirten
28635: tellä tulo- ja menoarviota neljän kuukau- tul1tai:siin vielä. paljoa omituisempaan tu-
28636: den •aiikiana. ,Sen on kokemus meillä osoit- ldffiseen lkuin mitä se olrsi, .i·ohon cperustus-
28637: ttmult, ja vaikilmk,in asia ·tu~evai,suudes·sa. lakivaliokunman ja suuren valiokunnan eh-
28638: muuttuisi jorukun verran hclipommaksi, niin dotus veisi, että 1nim. val:tiopäivävuo-silu-
28639: ei voi luul:la, että se saatrt,aisi mennä sa- kua mm,kittläi;s.iin •kaksoisnuffilerolla. Ei·hän
28640: nottavasti vähmnlmä:ss.ä ajassa. Useimmat olisi mikää:n .kumma, jos :sanOlttaisiin
28641: muut parlamentit käyttävät pidemmänkin ,19'25__,2•6 vuoden ·valtiopäJivM", niinkuin
28642: a.ian kuin meillä; meidän eduskunnassamille sanotaan ,:1 mknvuosi 19 215----12!6" taikka
28643: on näyttä.yitynyt, että noi.n kolm.e :kuu- niinkuin 10in sanottu ,~1·904--05 vuoden
28644: ·kautta tarvitaan tulo~ ja men10arvion va.l- va!l'tiopäivät" j. lli. e. Sii·s on selvää, ·6ttä
28645: må.stelutö.ihim, ja .si±täikin vältMimMtä yksi jnka kolmantellla vulotena täytyisi valtio-
28646: osa .sel:la~s.ta rauhallista tyooi:kaa, jona val- pä]vieu, jotta .säJälnnörl'lisesti voitai,siin elää,
28647: tiovarainvaliJokn:lllta voi rlmkonaan mnå,stau- alkaa sy:ksyHä. E.ikö 'Silloin olisi .luonnol-
28648: tua tälle työlle. Jos tahdotaan se sa,avut- lisilllta, ·koska ku~ten1ki:n on melrkein .sama,
28649: taa, että tu:lo- ja menoarvio valmiste·ttai- kumpaa näistä istunlt.o.kausista lllimittää
28650: siin :kokonaan e•d:uskunnan 1koossa,oHe.ssa, ensimJäiseksi, ikumpaa !toiseksi, .että ,se is-
28651: ni.in silloin varma,alli täytyisi p~dentää. tuntokausi, jonJka .}oka :ko1,mas vu10si täy-
28652: valtiopäi.väkauitta p]bemmäikrsikilll 1kui:n vii- tyisi .olla ensimäisenä, aina pidettäisiin
28653: den ·.kJuukauden ajaksi. Mutta vai~kapa ensimäisenä?
28654: tämä vielä olis~kin •mahdroUista, ni.in tusrkin Minä myönnä1n, että se <aik~, j•onka edus-
28655: olisi mah<1o·lli<sta, että maa ol:iJsi kahde:msan :Irunta päälbti: vuon1n:a 19'2;2, 1 päKvä iLoka-
28656: kuurkautta vn'o'd'esta ilman k•oossa oLevaa :kuuta, .saa ttais:i olla sopivaillllpi, sillä .syys.-
28657: eduskuntaa. Minä en usko, ei:itä asiioita istmntOikausi •siten tulisi hiulmlll pidem-
28658: siHä taVJalla voitaisiin ho~taa. Joka tapauk- mäksi. Mutta on tunnettua, että 11 ·päivä11ä
28659: sessa val,tiopäivien luulla·kse:ni 'sekä toi- ·marraskuuta on eräänlruinen vuod'emvai'hdos,
28660: sesta että to~sesta. syystä/ 1täyty]s:i jaikau- jolla maanviljeli<jöi!l,le on tärkeä merkitys,
28661: tu.a ka-hteen istuntoka:uteen. Kysymys on ja .kokemus on osloi,ttanut, ett.ä edusku:n:nan
28662: nyt sitten, eikö voitaisi jakaa va1 ti.opäivi.ä
28663: 1 istunnot ovat siihen aikaan olleet ·noi<OJ vii-
28664: silJä tavalla ~uin 1tähän asti on 1tapahtunut, ·k·Oin päiviksi 'lmskey'tettävä:t. rSeumuksena
28665: niin, et,tä, ensimä:iJnren istuntokausi al- siitä, jos l,oka:kuun 1 päivä otettaisiin alrka-
28666: kaisi helmikuun alussa ja uoilllen syrksyllä, mispäiViätillsi, oLisi, että heti ·kun on a1muun
28667: si11oin 'kuin sop.iva:ks'i havaitaan ja. varsin- päästy, ed.uskunrtatyö o:lisi kes:keytcltävä ja
28668: menetettä,isiin :kalEiniainen vii:kko·, juuri min'kä ed. Lohi .mainitsi, et1Jä vaa1ia:ika
28669: työn alussa. Si~tä ,syystä joMui vahiopläi- muutettaisiin. M:utta siin!äi ollaan yhtä suu-
28670: väiärjestykse.n 'tar:kas:tus:k!omitea. siihen eh- rissa vaikeu'ks·issa. Ei 'Ole voitu löytää mi-
28671: dotukseen, mikä siilloin tehtiin, n.imrttäin tään sopivampaa vaalia·ik•aa rkuin heinä-
28672: alkamispativän asetta:rrui;seen marra,skuun 10 kuun 1 ja 2 päivä.
28673: päiväksi. Perushuslaikivaliokunta, on nyt
28674: hiukan sii•I'ltänyt täitä aikaa ta3Jksepiä·in pi- Ed. S c ih a u Il1l a n: E·d. LoheiL 'lausun-
28675: dentääkseen 'syysistunJto<kautta, nim~ttäin niOsta .ia yksityish!eSikusteluista muiden
28676: marraskuun •5 päivään. Se .on tehnyt sen eclus1tajain kanssa olen huomannru:t, että on
28677: eri:tyisesti sen perustelun noja:lla, jonka väärmkäsitys ol,emassa 'kannarstani, väärin-
28678: prof. N evan:linna. v'aliokunnau 1pyynnöstä käsity•s, jo!hon ehikä itse olen an:tanui ll>i-
28679: valiokunnalle ·esitti, jo:ssa peru'stelussa eri- helta, suomenkile~'täl 'kun :käytin. Minun tar-
28680: tyisesti oE otettu huomioon s~tä, mitä 'koi<t:ukseni o:ti sanoa, että säämnöllinen is-
28681: tulo- ja menoarvion valmis:tuttaminen vaa- tuntokausi alkaisi tamm~kuun ,10 päivänä
28682: tisi. Minusta tä!lll'än ajan, jo:ta nyt 'perus- ja päättyi:si rtJoukokuun W päivänä. Jos
28683: tuslakiva;Liolmnta ehdoiJta,a, prMisi o:lla pitempi istuntokausi :tarvittaisiin - niin
28684: maanvil;ielijöillre erinomaisen sopiva. !Sehän minä tark!oi1tin - , niin siilliälk:in· tapauksessa
28685: on aivan kuin he:i'täl varten tehty. He sai- voisi p}dentää ~stuntokaut'ta, ni,in että yhtä
28686: sivat istua va:lt.j.opäivillä juuri, siruä ai'kana, mi,ttaa voitaisiin slllorittaa. Mutta 1mllinä en
28687: joka heille maatöih.in katsDen on jopa jJou- ·suinkaan tarlkoi!ttanut sitä, ·e<Uä sil:l:ä\ ta-
28688: tiTain. Voitaisiin siis i•stuntokaUJdeUa .io- vaUa välttäJmlä:"titömlästi pitäitsi menertel!l.ä.
28689: tenkin ,kä:sitell.ä. ihudjetin a~kuva.lmistukset. Minäkin pidän suotavampana, että jos tar-
28690: ne esitettä,]siin e<1uskun,nalle: ja eri:koisva- viJtaan pitempi; isimn1tokausi :kcuin 4 !kuu-
28691: liokunnat eh'tisiväit lk!ä:siteJ:lä. a:tuls,tavasti kautta, että siinä tapauksessa työ keskeyte-
28692: asiat. Sen jäl:k,een olisi mahdol:lisuus kes- tään ja •puoleii; tsuor1tetaan ,syksypuolella.
28693: k,eytyksoon, mikäli ,sitä tarvjttaanl. J,a minä Olen ,siis aivan samaa mieltä, 1kuin ed.
28694: luulen, että 1sitä varmaan tarvi·taan, jotta. Lohi ja ed. von Born, joka täählä myös lau-
28695: vaHiovarainvaliiOI]mn'ta voisi olla työssii. sui mielipiteensä samaan ;suuntaan. Kysy-
28696: ilman mitään !häiriJö;täi, siis ailmna, jona mys siitä\, onko !helmilmnn, 1 vai iall!llli-
28697: edookunta ei ole koossa. Ja vielä ·sen jäl- kuun 10 päivä sopiva;mpi, on to~sarvoinen
28698: keen ehditt.äJisilin :k!evä:ä'llä ikä,silteltlä tulo- ja ti~etysti. Minä .kyl:lä pidän, n.iilln.!kuin !lromi-
28699: menoarvio. :tean vähemmistö, sen .ioukiossa myös mi-
28700: Tämä on sanoittu' sillä e'dellyttyiksel~ä, .niisteri Man'tere, ·vaiklka hän ,o:n vä:ärin
28701: että varainhoitovuosi tulisi muutettava:rnsi. muistanu:t oman mielipiteensä, tamml!kmun
28702: jolle menettelylle valtiopäiväjärjestys. 'ta~ 10 päivää sopivamp.ana.
28703: ooitta:isi tietä/. 'l'ämä muutos .on! monesta Ed. Setrulä täällä m:aini1ts.i, että kiai-
28704: muusta syystä tarp•eetHinen, !IDUitt•a jutta se hs,sa maissa on osoittautunut mahdotto-
28705: voisi tulla mahdioUilsernsi, täytyy josbktus't'a. maksi saada budjetin Gräsittely suoritetuksi
28706: päästä a;l,ktaa, s. o., jonkun 'lain täy1tyy ni]n lyhyessä, ajassa 'kuin ,4 ikm'll:kauden.
28707: astua .siinä ensi:mruineu aslml. Mu.tta kun Minulla 011' toine:n tieto ainrukin Ruotsin
28708: tämän ehdotetun pykälän mru]man edus- oloista. .SieUä 'kyllä, koska halJitus va,l-
28709: kunta voi päälttää, että val'tiopäiv·äit ovat rruis,taa .pa.remmin budjettia ja työ myöskin
28710: ai1kaisemilllin 'tai myi:ilhemmin lopeteiltavat, on tarko]twksenmukaisemmti:n jär.iestetty,
28711: nii.m olisi varsilru hyViä/ Ji,ikkuma:tila 'siihen ehditään su:orittaa budjetin .käJsittely nå!i.n
28712: asti, ·kunne1s va.:rlainhoitovuod1en siirto eh- lyhyessä .ajassa. Sen, syyn, jon~a ed. Setälä
28713: tisi tapahtua.. S.itä ennen vociltaisiin maini- tääl:lä, nå.irukuin myö,s;kin suuressa val]o.
28714: imn määräylksen n.ojalla..kyUäkin e:lää, nilin kunnas,sa, esiin toi Gwkoontu;mi,späivän
28715: että tuJo- ja menoarvi:o s.a.ata.i:siin SlopivaaDi muuttami1sen hyväksi, eli11Jäl jo1ka 1kolmas
28716: ai:kaam kä.site'llyrnsi. vuosi kuiten:kin olisi vältttämäitönltä vaaEen
28717: M.in usta asiJa ei :kiuuht 'kyilä i1ts~Bstää:n takia 1niin järjestää kuin hän ehdotti, jos
28718: kaik,i.sta tärkeimpiin, mutta on ky:llä:kin nim. työ 'keskeytetään ja istuntokausi jae-
28719: sekä komiteassa e'ttä myöskin Vlaliokun- taan, täJmän syyn on jo .kumonnut ·ed. Lohi,
28720: nassa antanut aihet.ta hyvin monipu.olis•een vasta·ten että vaal1päå.vää voi muuttaa. Ja
28721: harkintaan. Ja vaikka ,siltä olisi minn1e minä en ymmärrä, lllliJs,tiäl syystä. ei voisi
28722: pä,m lk:ä!ämnelty, niin ei ·ole sopi,vampaa. ai- yhtä helposti muuttaa vaalipäivää :kuin
28723: kaa löyde.fty. Yk!si :keino o:liJsi 'tietysti se, hudjetHvuotta. Koko ed. ISetbäiän ehdotus
28724: 488 Perjanta·ina 13 p. maaliakuuta.
28725:
28726: tai perustus:lrukiV1ali01kunnau Ja suuren va- E.ngen r rik,sd•a.gen sku:Ue :stöta, på några
28727: liokunnan ehdotus perustuu budjettivuoden somt !hälst svårigheter, ifall vi ibi~hålla
28728: muu:ttamiseen, jota ei ole vrelä ltot,eutettu, den gamla bestämningen.
28729: siis oikeastaan toivomukseen. Mutta e·<lns- Rdgsm. Est.la.nder ihar före.s.lagit i stä1let
28730: kunnan ei 1pi,tä.isi 'käydä päättämään sellai- för den 1 februari deu 10 .ianuari. Det. är
28731: sesta. ko:k.o,ontumispäi:västäi, jonk!a ede.Uytys i det stora 'hela ga.ns.ka li:kgil.tigt, om ma.n
28732: on .se, että ibudjettivuosi muutetaan, Vlaikka. väljer den ·10 januari eller den första f€1J-
28733: sitä ei 01le v]elä muutelttu. rua.ri, mem ä:r jag fö.r min. del sna:rare bö.i•d
28734: för att >CYmlfatta de.t förs:lag, som lhar fman-
28735: ställts av rdgsan. Lohi, att 1ribd:ags•arbetet
28736: Ed. F Ui r u h .i e l m: Det förs,lag som såsom ib.i'ttiU:s skulle börja den 1 februari.
28737: framställ't.s av grundlagsutsiroot.tet och se- Den 10 januari är ett .d,a.tum, s.om är alH-
28738: dermera omfa:ttats av .stora uts.k.ottet, det fö,r nära .iulf·erien, för rutt 1d:et vore ga.gne-
28739: nämligen, at•t riksdagsaribete:t skulle be- ligt a•tt då begynna ri:ks.dagsa11betet. Jag
28740: gynna den ·5 novem!ber, :kan jag för min: d el 1
28741: under:stöder s•Med:es l!"dgsm. Lohis f,örslag.
28742: ick'e anse vara iyokligt. .T ag måste anse
28743: att detta förslag i s:in tillämpning blir
28744: opra:kt1s:kit ocill dietta av tvänne skäl. Det Ed. L ·ohi: ·Tässä m,ilnun m~elestäni on
28745: ena .skäl·et, är det, som redan fra:mhål:lits llmomautettava, yhdestä seikasta vieh.
28746: av f,lera andra talare, a:Ht ett års ni1ksdag Tääalä useat puih.Uija.t ovat pitäneet niin y,k-
28747: lwmtmer a tt fortsätta ,sin ver.kisamhet under sinkertaisena ja selvänä, eHä on hel-
28748: följa:nde :kalenderår. Då de•t gäUer hänvis- posti muutettavissa budjettivuosi al·ka-
28749: niug tiU tidigare riksdagsbes}ut och >Cly- vaksi heinäkuun 1 rpäivästä, mutta
28750: lik:t, kommer det aH medföra svårig:heter. minä huomautan, että tälhä.n a.stinen ko-
28751: Det a:ndra skä:let, som gör a'tt förslaget är kemus on osoittanut, että 'aivan ·bud-
28752: .opmkbis.M •enligt min uppfa:ttning är det. jetti!Vuoden lopulla haU.ituiksen on ollut
28753: a.tt ·det e.gentliga r.i'hdagsaribet>et just jämnt pa;k!lm a1ntaa ·eduskunnalle .lisä:budjet-
28754: h1nner begyuna, innan juHerien sitund,ar. ti; ei ole V1oitu arvioida .niitä :tarpeita, mitit
28755: Erfare·nheten visar, a!tt :under dien första bud(j.ett.ivuonna tu•le.e esiintyllläliin. J·os .nyt
28756: månaden av ni,k!sdagen.s. aribete intet viä~ yrib.~ttäisiin -pyrk~ä siihen, ,että ~stu1nt:oJra usi
28757: serutligt kommes åstad, vi väilja utskott yhteen menoon jatkui,si, miten silloin voi-
28758: o. s. v., men någon fart på >arlbetet :blir det taisiin tälllä. järj•eS1tää.. Mi:nä luu[en, ett<ä
28759: icke under ·den första månaden. Det är tuottaa. verrattain suuria vaå.llmuksia bud-
28760: först senare som arbete1t 't,ager fa:rt, och då jetti:kau,r1en muuttaminen tältä ikanna.lta.
28761: :kommer man småningom över til~ julferien, Jos aja:tellaan, ebtä budjetti•vuosi muutetaan
28762: då riksdagsa!'betet i alla fal1 mås·te av- ja. edu:s·kunta lupullisesti iha,jta:antuisi esim.
28763: brytas. Jag 'kan sålede.s icke om:Datta stora. touk:o'ku'Uin alussa, se olisi 2 iku:uikautta en-
28764: utskottets förslag. nen lkui.n budjet·tivuosi a.~kaisi, sillmn pi-
28765: Till förlllJån för de·tsamma ha,r aruförts a,tt, täis.i olla .io >haHi•tuk.Jsel[a selvitettynä. :kaik-
28766: för dJen händelse hud'getåret ändras, så iki ne lisäta.rpeet, mitä, lkuluvmna. ibudjet.ti-
28767: bhwe det Uinder nuvarande förhålland:en vuonna .ta,rvitaan. Ja .minä luulen, et1Jä
28768: sVIårt a-tt medlhinna bud·ge.ten.s beha.rud'ling touko- ja iiDesäkuuUa täällä• hyvin V'ai-
28769: :Döre budgetårets begynnelse. Detta. anser keasti saataisiin edus1kunta. istumaan. Tä-
28770: ja,g för min ·d:el •emelllerti.d iclke vara falle,t.
28771: 1
28772: mä; näköko!bJta m!i·nun mi,elestäni l1yvin
28773: Om !l'legeringen bleve fä.rdig med .sin bud- .suu1ressa määrin va.i,keutta.a hudjettivuodem-
28774: get.propoo.iti:on ,(Len fö~sta februari, så ikin muuttamist.a. :kalentmivuodesta. ai.na.kin
28775: återsto·die ju ännu ~hela 5 mrunader till d·ess sen ilm:kemu'ksen nojalla, m1ikä tälhä.n asti
28776: budgetår:e.t begynner. 'T,ills vi:d•are har rege- on omut. Se:ntwkia minä epäilen, että. bud-
28777: ringen unde.r ·die senaste åren lämna.t sitt jBtt.i,vu:ns:i'kaan ei ole niin ihel:posti :meillä
28778: budgetför:s.Jag den 1 septemlber, alltså 4 •muute:tbvissa, kuin .sitä monet puihUijat
28779: måna.der fö,re hud'getå•rets begynnelse, :oc'h ·ovat otak>suneet, vaan e:tt11L toista.iselk!si meil-
28780: ri•msdagen har iblivit f 1Lrdig med· budgetbe-
28781: 1 ·lä täytyy viielä bu:djettivuosi pritää thlen-
28782: •handlimgen senaStt i med·let av dme:mber, terivuoden kanssa yihdessä;, .s[.Jlä; !käytäntö
28783: alltså på 31/2 måna;d. Nu ko:mme ännu on .seU:ainen,, •e'ttä aiVIan hudlj,ettivuoden
28784: :vt.ter!liga.re en ,IJliånad tiH, och jag kan på lo,pussa edus·kunnan on '11yvä.J{Jsyttävä li.s~i
28785: denna grun:d' icke ans•e, a:tt budgetbehand- m,enoarvio•.
28786: VaM,io!P<äiivä(jä,rjeAStYI>.
28787: ---------------· - - - - - -
28788:
28789:
28790: 'T·oinen seikka, .mikä vavkuttaa. siih€>n, vasta marra,s,kuun 5 päivänä ja a:lus.sa me-
28791: että ecl'uskunnan on s:umastaa.n pa:rnko ko- nee ai1kaa huk•kaan ensin pa.ri viik:koa tai
28792: koontua kahdessa. osassa, .on se, että va1tio- 10 päivää edUiskuntaesitysten tekoon, niin
28793: vaminva.liokunta •ei <kyikene 'kunnoB.isesti ei jää varsinaista työaika.a kuin yksi kuu-
28794: budjettia käsit:telemään silloin, lkun •edus- kausi. Minä senvuork:si ·olisin sitä mi<eltä.
28795: kunta. on 1k1oolla. Silloin vraliokunnan :työtä että ·o·lisi. hyvälksyttäNä l]wkoontum:Uspäi~
28796: häiritsevät täysi-:Lstunnot ja monet muUit väksi jdku ai1k.ais·empi päivä. Kun tämä
28797: a:siat, :_i.oi,ta V·aliokunnalle ehtimisee•n tu}ee, asia oli vuod.en 1921-2'21 valti,opäivill:i
28798: ja meidän va;ltiotaloutemme on jo siksi esillä, niin silloin 1käsitel.lyssä eduskunta-
28799: monipuoline~n, että j·os· miea,i vailtiovaminva- esity'kses.sä ehdot•ettiin lolka,lmu:n 1 päivää.
28800: l.iokunna.n eri lha1lintohaarain menoeriin ,Jos otettaisiin .l1o,karku:un 1 'Päi1vä, niin sil-
28801: pyl'kiä. s.yventYJmäoän läheskään perin pdh- loin .saataisiin 2 1kuukautta fkestävä työa.i:ka
28802: ja.isesti, niin siirhen tarvitaa<n ai·k·a pa.ljon syksyllä. Jos otettaisiinkin yhd!en vii,kon
28803: rauhallista työaikaa. Sen on tähäm astinen loma mauaskuun alussa, mikäli sitä aja.n
28804: kokemus minun <mielestäni jo selvästi opet- pitl"ää.n tarvittaisiin, niin ehkä sen kautta
28805: tanut. vähennettäisiin niitä lomia, joita edustajat
28806: yksityisesti aina ot.ta.Jvat lauantaisin ja maa-
28807: Ed. R yö :mä.: .Minäkin olen sitä mieltä nantaisiiJJ ja s:Ullä tavalla häiritsevät edus-
28808: kuin ·ed. Loihi ja monet muut, ·että eduskuJ.I- kunnan valiokuntien työtä. ·Minä pyytiLisin
28809: nan työlle on välttämäMntä se, että edus- ehdottaa, että tämän pyik<älän eduskunnan
28810: kunta ;kokoontuu 1ka:hdessa osassa. 1\futta lko'k•oontum]sairka.a. käsittävät sanat muutet-
28811: ik,un näin on asianlaita, niin on vältMmrä- taisiin ,ensimmäisenä päivänä lokakuuta".
28812: töntä., jos tahdotaan ik01koontumi:sarka .pitää Kuten sanottu, minä vetoan tä:ssä tähän
28813: sinä 1kuin se nyt ·on, järjestää rvaalipäivä aikaisemmin 'hyivä!ksyttyyn valt.iop.ä.iväjä,r-
28814: toi:seksi, ·elik'kä. toisii~ •sanoen jloUilukuulle tai jestysEJhflotuk:seen, j1o:ka kyllä tosin ei tul-
28815: aivan tammikuun alkuun ennen kaikkea lut hyväJksytyksi la.iksi. ,Minä luulen, että
28816: juuri jouluikuulle, sillä muuten ei vaali- tämä a.iika maanvillljelijäinlkin 1kan.na.lta,
28817: vuonna saad•a ·edus:kuntaa knoHe päättä- nim. •loka,- j.a ,marra.sikuu s.y,ksyUä ja sit-
28818: milän bu1djetista, kuten tääJllä jo on huo- ten .i•o•ko 1h1elmi1rnuun ·puolivälistä huhtikuun
28819: mautettu. Minä luulen ikuitenkin, että tä- puolivähin tai !helmi- ja. maaliskuu 'IDevät-
28820: mä vaalilpäi<vä.n /muuttaminen mainituksi lJUd•eHa. on sop]va ·ai!ka, niin ettei< sitä vm::-
28821: ajaiksi on vaik,ea, niin että ;senvu:Oiksi on taan pitäisi maalaisedusta,jain taholta. olla
28822: tästä wjatUiks:esta hwv:uttava, ja !kmn näin mitään muis·t:uttamista.
28823: on as~amlaita., niin mrnusta tuNaau siihen,
28824: että on aivan \"älttämätöntä, että edus<lmnt•a Ed. J u u tila i ne n: !Siitä elmotusta
28825: ko'koorrtuu .sy1k1syllä. Ja. :kun sam1aMa sitten vastaan, että eduskunnan työaikaa olisi
28826: myös ilman muuta on lt:Jo,doennäiköis:tä, että ja.tk·etta.va yhdellä, rkuuka.uddla, on huo-
28827: rnyJö.s 'Va.ltion tili'Vuosi muutetaan al'ka.maa·n :mautettwva, ettäJ :siirhen ei olisi pyrittävii.
28828: iheinäikuun 1 päivästä, niirn :senkin vu,oksi jo Täällä eräät puhujat ovat koettaneet
28829: sopii paremmin syiksy. On nimittäin tod:en- osoittaa, että työ;t raina täällä tavalli-
28830: näköistä, että haJlitus voi 'paremmin saada sesti j.ää.vät :kesken. Minä luulen, että
28831: bud\ietin va:lmi~ksi jo eduskunnan syysis- työt jäisivlä·t 1kes:ken vai~ka istutta,i-
28832: tuntokaUidien Joppuun, jos. .S<e saa 's:iih·en siin vi~si: ·kuu1kautta tai 6 kuu'lrauttakiu.
28833: kJäyttä:ä tu.oHaisen varsinaisen työikauden, 'l'ällä edU;s:kuntaiyöUä näyttää lo[eva.n sel-
28834: joHoinika !kailklki valti·on 'Vinkamilehet ovat lainen omina.iswus, että se aivan kuin itse
28835: työssä, 1kuin että 1se ny,k.yään on laadittu kehittää yihä, .]a yihä uusia a.sioib, uusia, la-
28836: kesälomien aika.na. ja senv.uoksi tuUut ehkä 'ke:j!a ja uusia a:setuiksia •ja. .senvu01ksi se, että
28837: huonomminkin va1mistetuksi. 1Minä näin. jatkettaisiin yhdellä kuukaudella työaikaa,
28838: oUen oJen sitä; mieltä, että perustuslalkiva- ei rat1kai•se tältä Tmo1ta kysymystä.. Minä
28839: liokunnan ehdotus, että OOUSikunta kokoon- 1uulen, että edus<kunta.työ:lle asettaa ra-
28840: tuu sy.ksyl.lä, on oikeaan osunut. Mutta .i•a.nsa. se sei<krk>a, että meidän välhä:vara1nen
28841: minUJst:a tuntuu, että. ·ehdotettu !koikoori:n- maa ei jaksa. 1ka.ntaa .kai>kkia. nii1tä :kustan-
28842: mispäivä ei siJtterikään ole paras. On iJo·tta nU!krsia ja rasituksia. eikä si1tä. 'koneistoa,
28843: se, :mitä ed'. Fnruhjielm nimenomaan huo- min:kä liiaHinen l;ainsäät•ärmi:styö synnyttää.
28844: mautti, .että 1kun sYJksyllä kok:olo1nnutaali Itse edus kunta:kuluti tkyllä. valtio voisi
28845: 1
28846:
28847:
28848:
28849:
28850: 62
28851: 490 Perjantruina 13 p. maaliskuuta.
28852:
28853: maJksaa., ·mutta .nyt .io viime syksynä., kun asioita .käsiitelle:ssä:än tie'tää ryhmierrsä tar-
28854: tulo- ja menoarviota ikiäsitel'tiin, ·oli aivan 'lmitulkset .i:a mi>eli-piteet.
28855: y~Meinen valitus 1siitå, että rva!ltion menoL Mitä sitten eduS!kunnan :kokoontumisai-
28856: kasvava.t. Mutta. kun niitä -pyrittiin su- kaa.n tu:lee, joruk•a. va.lipkunta. €ihdottaa 5
28857: pi;;:tamaan tt>ltettiin heti, että se ja. se lalki, päivlä!ksi . marras1kuut:a, niin täällä on jo
28858: sinä. .1a sinä vuonna säädetty laiki, se .ia se tehty usmta huomautuksia, että aika on so-
28859: py,kä:lä asettaa ilämä.n j•a tuon me:n10erän pimaton. Minä vielä yih·den !huomautuksen
28860: valtion va,kinaisiksi mell'Oik•si. Tä.mä viit- teen :m. m. ed. Setälän lausuntoon ·nähden,
28861: taus osoittaa, >että liialEsta. lainsäätälmis- •kun hän maini<tsi, että ·edus:kunta vo:Usi alot-
28862: työtä. on raåoitettava. taa työnsä ja sitten poistua ja valtiovarain-
28863: Toisekseen tuskin on mahdollista, ei valiokunta jäisi työslwnt>elemäJän. Joulun-
28864: ainakaan tarpeelliJsta ole, että nyt pyhien vuoksi valtiovarainval:}okunnan
28865: tlä\stä edespäin edus,kunta käsittehsi työstä ei mitään tu!lisi. Eduskunta olisi
28866: niin paljon wus•ia lakial>ottevta .kuin on joulukuun 1'5 päivään täJälllä lähtiså. -pois
28867: täytynyt tehdä ·näinä vuosina, jolloin ~illoin val.tiovarainvaliokUJ~n.an pitäisi
28868: me olemme tulleet itsenäisiksi. Usevta .Täädä tänne. Joulujen välil1äkö pi<täisi val-
28869: arvan peruskysymy:ksiä. on jo näih<lä!k- t~ovarainval.iokunna.n olla täällä, uuden
28870: seni mi·espol ven aja.k:Jsi ratkaistu, ,k:Juten vuoden ja ilnppiaisen välillä samoin. Ei
28871: esim. maa'kysymykset, maan a:s•uttamiSJky- siitä työst!ä\ minun käJsittää1kseni tule mi-
28872: symy!kset; myös. asevell<vcnHisuus,ky:symys, tään. Sen ·vuoksi juuri valtiovarainvalio-
28873: monelt muut yhtä laaja.kantiO~set asiat on kunnal:le pitäisi :saa,da sellainen ai!ka että
28874: ratkaistu\ joten .nyikyis•et edus:kunnat eivät se voisi rauhassa tyäitäns.ä suorittaa.'
28875: joudu seHais·en todeUis•eJ1 j;a. tosi:ta.I"peelli- Mitä tulo- ja me.noarviovuod'en muutta-
28876: :sen työtaa.kan al,le, •kuin mitä nyt on oUut. mis:een, tuTee:, ~~iiru ne -p.erustelut, mitä sen
28877: .Ta 1kun tältä. !kannal:ta katsoo• asiaa, niin on -puolesta. 10n esitetty, tuntuvat ol•evan heik-
28878: mielestäni• pys•yttävä. neljä.n 1kuuikauden koja. Oikea•staan ei ·ole voi<tu muuta eai1:-
28879: ai.Ja:ssa. ja 'koet•e:ttava s:iUoin aina. :saad·a si<B.e tää 'kui1n että :koululaitos 'Voisi siinä ta-
28880: vuodell-e tulevat tarpeeHis,et asiat perus- 1JaUikses:sa, esittää få,s.m:ällisemmän ehdotuk-
28881: teellisesti <kä:sitelly]bi. Tuli,si pyr:kiä si\- sensa. Muut menoeräthäm suori<t>etaan lka-
28882: h•en, elttä. ku:taikin valtiopä]välkautta varten l.eiJl'tm~vu;osittai!l. Vieläi on !huomautettava,
28883: k:oebetta.]siin !hyvälksyä 'suunnitelma, miokä että JOS va.stom mei•ruän toivomuiksiamme
28884: asi:a.t ru.iet.a.an :lävit:SJe, ja !kun ne •on aj•ettu, t-duskunn:an työaika päätetään a:liOI!Jetta.Nak-
28885: ffiilloin istunnot paä.tty~sivä:t. si syksyllä, niin ,kyllä ,kai 1Se olisi alotet-
28886: Y;k;s.i iä1r'keä ikoMa. 'eduskunnan työka u:- tava ammisemmin ikuin marraskuun 5 päi-
28887: teen nä:hde.n on, v·altio;va;rain!Va•liokunnan vänä, niin. että edes joku y:k!Si täy.si kuu-
28888: työaika. Viime ·syksynä; oli tästäJkin edus- kausi jäisi eduskunnan työlle a~kaa, Edus-·
28889: k·~mnan a.lotltamilsj:uh:l~lrrisuu'ksii·n ja. a•lot-
28890: kunnassa. aivan yleinen valitus, .että valt~o
28891: va.ra.invaliokunta tioutuu istumaan -bääl>lä tmden te!knon, menee ikruksi 'Viifklkoa. Näin
28892: s~llloin, 1kun ·ed<us:kun:t:a on 1J•ois:s•a. Si:Uo1m ollen vasta marraskuun •:bO päivän tienoilla
28893: ehdotelttiin m. m. ettäl valtiovarainvalio- päästä1siin tyohön. SiHoin ei .iä.isi edes
28894: kunta. olisi jwettava ikaihd·elksi vahokunnaksi taytt<ä 1kuwkautta eduSiknnna11e itseHeen
28895: ja tällä tavoin sen työt.ä he1potettava. ~Mi lmnn101lista a~kaa :työskennellä. L01kaiiruu
28896: tään estettä ei i:äJhäm järjestelyyn pitä.isi s,en1si'.!aa~ olisi siinä ta.pauk.sessa paljoa pa-
28897: olla. Ny·t yk:Jsi valio•kunta, .lr/110 erlus- remp:t ai•k;a. Mutta :mimä ollen sitä mieltä.
28898: kunnasta, ;o:n, pa!IDot:e:ttu käJsitte.lemäån mel- että helmikuun alku on sit.t•en!kin fuistai-
28899: kein ;kai!Jriki asiat, mitä valtio-pä.i<väkaude:lla saksi .sopivin. ailka. Siilhen ollaan jo totuttu
28900: esiin ltul·ee. Ja .sen vuo:ksi ol'ilsi aja.teJtava ja se juuri jättää tilaisuuden kaksijaksoi-
28901: eiikö osaa va1t~oV1a.rainva.li'Okunna'n työsti selle työS!kien te!l.y He.
28902: voitaisi siirt.ää. tois,e.Ue. vab.dkunnaUe.
28903: EdreHeen olisi suotavaa, •että ainwkin sll- E·d. E·. N. Setä 1 ä.: Minä en tahdo pu-
28904: 1oln, lk:uiJJ val ti.ovarainvaliolkun.ta alotta.a hua vaa~lipäivien muuttrumisesta, ikoslka e1
28905: ty:önsä, edus:kunnassa, vo.i:tais:i!in suorittaa ole ·e~d;ot~ttu mit:åiän aikaa, joka olisi S:Olll-
28906: n.:s. lä:he,tekeslkustJe!lu, jol[loå:ruka eri ryhmien vwmptikum nYJkymen, enikä luuiJ.e, sitä voita-
28907: puolelta voitaisiin lausu•a toivomuksia va.l- van ·löytää, si<Hä monet sei•ka.t määräävät
28908: tiovami'nval]okunna:lle, että se voisi sitten sen: hyvät kelit ja 'keliriloot j. n. e. Sitä
28909: 491
28910: ~----~---------- ~--
28911:
28912:
28913:
28914:
28915: vastoin IOill paljoa ·varmemmin tullut &sille mitään :sanoa., ja vali:o:kunta on ensimmäi-
28916: .se luullakseni vä1,ttämätWmyys, että va:l- s-en lukemisenkin :suorittanut :;.o tätä ennen
28917: 'tionvarainthoitovuosi on muut,ettruva. En - mi:kä asianlaita. ei ole ·asianmuikainen -
28918: nyt tässä yhteydessä twhdo r;y~htyä esittä- ja se on saanut te1hd;äi tämä:n alustavan
28919: mäoän !kaikkia niitä syitä:, jotlka tätä vaati- työnsä aiva-n ·eduskuntatyön !häiritsemättä.
28920: vat, mutta en usko, että ne syyt sitä v:a;s- Niin, kyllä tiety.sti, .i10s tulo- j.a menoarvi.o
28921: taan, jotka. ·ed. Lohi toi esiin, olisivat rat- esitetään 1 päivänä ihe1miikuuta, .kY'Llä se
28922: kaisevat. Se sei·k!ka-, että lisämenoarvio on ti,eten1kin sa&daan valmi~k:Jsi 1 .päivään hei-
28923: esitetty aivan varainho,itovuoden lopussa, n:ä,kuuta, viidessä 'ku,nkaud,es:sa., e:i siitä oho
28924: ei voi tälhän mitään vaåuttaa, sillä ky- ·kysymystä. Mutta olisiko edus:kunta halu-
28925: symy.kses•sähän on Esämenoarv:i:o k u l u · kas is,tumaan valtiopä1Nillä touko- _la ke-
28926: v a n vuoden tulo- ja. menoal'vioon. Ne ovat sakuun tulo- .ia menoa.rvi-on valmista,mista
28927: va001ja, jotJka jo tod-ellisuudessa. ·O'vat 'käyte- vart.en? ISe 'kai on hyvin ep-äliltävää j,a V'ar-
28928: tyt, mrutta jotka. oikeastaan hallitusmuodon maa.nikin suur,elle osa.Ue ·ed'llslkunnan jäse-
28929: mukaan o'lisiva:t eduskunnan myönnettä-vät, niä sula mahdottomuus.
28930: ennen'lmin nii1tä ·käy,tetään. Olisi t~odeHa Minä myönnän, 1että ~Så:inä. k;oihdin on jon-
28931: kin suot.avaa, •että lisämenoarvio 1kuluvalle kimnloinen 'heiJkilmu:s tässä ehdotulksessa,
28932: vuoddle esit.että•i,siin äon!kun verran aikai- että syysistu·ntokausi tuilee 1lyhyenloaisek:si,
28933: b'€mmin kuin mitä on tapahtunut ja ma.hdol- kun se alikaisi marra.skuun 5 rpäivä:nä. Mut-
28934: l:i!suntt.a 1myöten edus1kunnalta jo ennak1oHa ta minä taJhdon 'huomauttaa !kuitenkin yhtä
28935: pyy•ruettäisiin myönnytys menoerien käyt- esimer:k1åä., joka -osoi•ttaa, e'ttä ilyhyenä al-
28936: täjmiseen e1·kä ikäytettä.i:si va~01ja enmailmlta. kuistuntokautena voidaan saada varsin pal-
28937: Mutta tosiasiallises-ti olisi: ,katsottava JOn ai:kaa,n. T-ä1nä. esim<er!k·kinä- ·ovat viime
28938: W'uksi, ett-ä jäisi, pilk!kui!sen ai,kaa sen jäl- vuoden valtio-päiväf, 192'4. E;duSlkunta ko-
28939: keen .kuin eduskun.ta •on tu[o- ja menoarvion 'ko,ontui tm1kokuun alussa j-a !päätti istun-
28940: hyV'iLksyn;yt, my•ö,skin ;sen toimittamiseen .Ja· t:o•nsa. to111kokuuu lopussa., •ja sen ikuu.kaud<en
28941: ju:lkaiwmi:soon. Nyt tä.nä v:uonna;kin kwvi k:Jullue:ssa saatiin 'hyV'in pa;lij:on aiikaan. Esi-
28942: niin, että tulo- j~>. menoarviota ei voitu mel"ki:ksi eriJkoi•svali10kunnat ·eMivö:t antaa
28943: ·eduskunnasta'kaa.n Jälhettää 1vii;me vuoden lausunnot kai,kista. ra,ha-asia-a,lotteista vall-
28944: .kul1uessa, vaan se lähti. toi:mitusvaliokun- tiov:arainvaliokunnaHe., niin että; tämä sa·at-
28945: nasta vasta tammi1kuulla j.a. !Saattoi siis toi ry!htyä sy:ksy<Llä. työtänsä su,orittamaan.
28946: tuJla julik-ai:sta!V1aksi oilkeastaan liian myö- siis nykyis~n ·ehdotu'ben mu:kaan oouslkun-
28947: thään. Kun· tulo- •ja menoarvio -pälät,etään ta voisi ol,h. koossa. marraskuun 5 -päivä:stä
28948: ailvan ihan varainhoitoV"uoden viime päiv~nä, jouluikuun 15 päivään tai tarpeen tul.len 20
28949: n;i<i:n on tekniillisesti a:na!hdotonta .saada sitä päivään, .i·a siinä olisi ai,kaa lkidk'o paljon.
28950: toimi't.etuiksi, i.ia täytyy :siis e:nsimäiset vii- Niinkuin valtiopäiväjärjestysehdiotus nyt
28951: kot <kunaki:n vuonna tuUa f,oi:meen miten on mkennettu, eivät a.lkuval1mistelut suin-
28952: kuten. lman tulisi vaatimaaUJ -kaihta. vii:kkoa, va--a.n
28953: Ed. Fur-ulh~ielm a.rvEili, että valtiovarain- ne voitai·si•in .supista.a hyvin p·a,lj.on lythyem-
28954: valiokunnalle 'ei olisi mitälä:n, haittaa, vai,k- pään aikaan, etenkin jos hyväksytään se
28955: ~ka eduskunta kokolo,ntuisiikin, sanokaamme,
28956: :;äännö:s, että valitsi:jamielhet -ovat valittui-
28957: helmi1kuun 1 päivänä ja varain:l1;0itov.uoden na ko'ko lainsää·dänttölkandieiksi. Että val-
28958: alku muu'tettaisitn h:einä•kuun a.l!kuuu. Hän tiova.rainva;lioik'Unta pitäis•i istunton,sa jou-
28959: huomautti, että on e.nnemkin saatu tulo- ja ·l'unpyJhinä, sitä ei kai 1ku1kaan ole ajatellut,
28960: menoarvio valmiiksi neljässä kuuik·a.udessa. mutt·a kyllä 'kohta joulunpyhien jäl:Jooen,
28961: Twssä tB~pauil~sessa se tu:li,si noin 5 kuukaut- noin tammå!kuun 7, 8, 10 päivän .iäl,keen.
28962: ta •ennen !heinä(lmun 1 päivää, s. -o. var-ain- Vaiil{Jk,apa valiokunta olisi :kuukaudenkin
28963: hoitovuoden alkua eduskunnalle esitettä- k:aossa, niin eduskunnailla olisi vielä sitten-
28964: väjksi, siis hyv:i'n hyvissä ajoin. Muilta tu- kin aikaa, edelJyttä.m:äJllä nelj;äJn, ikuukauden
28965: lee muistaa, että Vlalmiiksi: ~mnättäminen on i.stuntoikautta, .saada valtiopäivät ·ennen ke-
28966: voinut tapa.htua siBä tavoin, että valti<o- vään tuloa päätölks·eem
28967: vUJrainvalioikunta cm ikoko,ontunut tänne,
28968: ennenkuin !hallitus on edes viraUisesti Ed. Bi e 1 o: :Minusta perustuslakivalio-
28969: eduskunnaU.e esittänyt tulo- ja menoarvio- kunta on osunut oi:k:ea·an ehdottaessaan,
28970: ta, eTI.neniku1.n edusikunta on siitä ehtinyt että istuntokausi a;lkai,si loppupuolella
28971: 492 Perj.anta,ina 13 p. maaliskuuta.
28972:
28973: vuotta. Mutta 'valioku:nna.n ~ehdotuksessa on noa:k,si järikiperäise~ksi tieib•i <hyvä:ksya,
28974: 1kieltä!IDäittä se heikk1orus, j_ohon jo useat pu- eduskuntatyokausi 5-kuukautiseksi.
28975: heenvuoron käyttäjä'i; ·ovat viitanneet, ni- E:d. Lohi ~on täällä san;onut, ,et:tä; vaiii.o-
28976: .mittä,in että sljTy:sirstuntokaUisi tulee oiremaan varainvaEokunnan p-itäisi saada teih:dä työ-
28977: liian, lyhyt ja. että, se istuntoikauden alussa tä sil110illl, :kuin 'ed:\lskunta 'ei ·ol:e 1k01oHa,
28978: olevien a.Lkuva:lmistusten vuoksi, tulee me- :kos:ka eCLuskun:nan istunnot !häiritsevät val-
28979: nettämään työtelhostaa.n niin pa.ljon, etLi tiovar.ainvaEokunna.n työtä. Saailtaa olla,
28980: koko is:tuntoikausi tulee menemään suuro1\:- että ne hyvinkin häiritsevät, mutta muut
28981: :-i :0saa,1s:i> hukikaan. Oli-si :sren täillden syytä va1ioikunnat, esim. perustusla:Jrivaliokunta
28982: saada tätä al'kuai!kaa siirrety~.k.si j1oUa syys- :kärsii myörsik~n sama:s·ta syystä. Sitä
28983: istuntokausi tulisi jonkun verran pidenne- myös1kin !häiritsevät :suur-en vali01k.unnan
28984: tyksi. t'Dässä on kuitenkin pidettävä sil- !k,okoulkset, ulkoasia~nvalidkunn:an ;kolwuk-
28985: mällä sitä, e'tbä ha:llitus todennä!köisesti tu- se.t, ~ec1uskunnan tävsi-istmmot ja muut
28986: lee jättämään budjettielhdotukisensa vasta ha:rmilliset ilm:itöt. Minti sen vuolk<si en näe
28987: aivan vi,imeise:ssä /hetkessä, .ioten ei voi ta ne mitään syytä, että aino~staa.n yhdeHe va-
28988: odottaa, että i,stunto;'kautta vo~taisiin lo- lliJoikunnalle annettai:siin jon!kunla.inen eiu-
28989: pettaa ennen, jouluikuun 15 tai 2•0 päivää. oi:keut,ettu asema. Voisi:han .a,ja.t,ella as~iata
28990: 'IIälstä johtuu, ettei missään tapaUimsessa is- silläkin tavaHa, että joko pidenne,t.ä,än työ-
28991: tuntoik.autta v:o:id:a. a:lJma ennenlkuin 1 päivä kautta tahi sitt·en annetaa.n o~loons muille-
28992: ;lokakuuta, kosk•a muuten syysistuntokausi kin valiokunnil•le :i,stua siRoin, 1kuin edu.s-
28993: tulisi liian pitkä,ksl< ja 'Va:s,taavas<ti kevät- 'k.unta ei ol<e 1kool:la, ti,ety.sti silQä edellytyk-
28994: istunt;olmusi lii,an lyhyek,si. Minusta pa.ra.~ sellä, e!ttä asi.an;omaiseHe valiokunnalle on.
28995: aiJka 1ohsi loka:kuun 15 1päivä, joUoin<ka 1:>- riittävästi 'määfvätty työt'ä.
28996: tuntokausi tulisi iaka<antuma:an jokseenkin
28997: tasan vuoden l'Orppu- ja a.1ku·puol:e:Ua,. Kun Ed'. H a 'h 1: P,uole:s.tani, olm1, sitä IIDieltä,
28998: ikuitwki,n ed. Ryö<mä on jo tehnyt '·.!h<d o- 1
28999: että ei ole syytä m!uutt.aa ·ed1ns:kunnan ko-
29000: .tUiksen siitä, että istuntokauden a;lkru muu- koontumilsrpäi'Vää, vaan ·entinen mää:räcpäivä
29001: te•ttaisi:in 1 pä:i:väiksi lokakuuta, nåin ·en ha- on SIO·PlVm. .Samoin ~olen myöskin sibä
29002: lua tehdä uutta: reh,(Lotusta, vaan yhdyn mieiltä, ettei vaaE päivääikää:n olie muu tet-
29003: 'k'alllna.ttamaan, ,ed. Ryömän te:ke~mää ehdo- tava. Ne, jotka. ikannattavat näitä muutok-
29004: tusta. sia, ovat suurimpana syyn'ä tuoneet esiin
29005: val:tion taLousarvion käsittelyn, että se muka
29006: vaatisi näitä muutoksia. Tlää'llä on lausut~
29007: Ed. Swento-rzet.s~ki: Ed. Setälä .t:u m. m., ~e!ttä 1msä on seUa.~nen aika<, ettei
29008: tuli si1hen j,ohtopäätökseen, että j-o:k:o oli<si ,silloin ~oi hallituksessa täydellä työ-
29009: viclennettävä työai:kaa tahi väihennet.i:ävä voimaHa valmisteUa valti,on' menlo,a!lViota.
29010: itse asioitten lukumäärää. Tätä viimeistä 'J'ä,tä vastaan minä. pyytäisin <huomauttaa,
29011: ;kantaa. minä en voi ,käsittää. Mit.en par- mitenikä lkä:vrsi, jos va:rain:hoitovuosi muu-
29012: lam€ni:ti voisi vähentää asioiUen lukumää- i:e!ttaisii'n loppumaan kesä:kuun 1 pä.ivänil
29013: llå:ä? Ei,kö asioiden .luilmmäärä Tiipu yh- .ia siis a]ik:amaan iheinälkuun alussa. Silloin
29014: tei:skunnalli<s,es:ta pros,es:sista, se tahtoo sa- jouCLuttai•siin siihen tilaalll, ,e:ttä :kun on
29015: noa siitä, mitä reforme.ia, mitä uudistuksia ryhrdyttävä toimiin, joi ta ihyV!ärksytystä
29016: valtioLlinen ja. ylhteiS:lrnnnanista:louCLellinen menoa.rviosta johtuu, niin :siHioin virkamie-
29017: elämä meiitä :kullaki'n he,J:ikellä vaa:tii. het olisiva:t :suure1ksir osaksi lomaUa ja ti-
29018: Asioidien l ukumääräm lk<ein!ote,koinen .raj oi- lanne 1olisi .mi•nus<ta. pa:ljon i~kävrämpi tä:ta
29019: tus ei saisi miHään taval1a tuHa kysymy·k- menoa..rvio{.a. toimeenpa:n:ta:essa., ikuin sitii
29020: seen. 1Näi11 .ollen ed. Setälänk,in ka:hdesta elhdot:usta valmistettaessa, jalka eduskunnal-
29021: vai<hiJo,ehd'Dsta jäisi se, joka ta,nkoittaa edu~ ~e jätetään. Minus:ta ikailkessa ta.paulksessa
29022: kunnan työlkauden pidentämi:srtä. Totean on parempi niinpäin 'kuin asia ny:t on, että
29023: myös:ki'n .sren, ettei kukaan ,edu:sta:jis,ta. o~le k•esäHä ha:llitu:ksessa va1mis:betmw menoa.r-
29024: tähän saakk,a twhtonut esittää selllaista oh- v~io, si:Uoin voi' järjestää niin, e:ttä n<e vidro.-
29025: .ie.lmaa, .io1ka antaisi jo edeltä:päin takeita mie!het., joita. Jkul:loinikin1 tarvitaan, si:I,loin
29026: siitä, ·että eduslmntatyö y,oisi vastedes ke- ovat saatavissa, sillä 111e ,J.r!esrä~oma:tha.n ovat
29027: hittyä no.rmaa<li1sella pohjalla. Ja, joHe1i sel- .ia:etut vuoroteHen ta.pa,'htuviksi. Sil,l1oin Dn
29028: laista esitetä, niin minusta silloin jää ai- •my'ö,s haHitukseHa .parempi ~rauha ;,aada lo-
29029: VaHio,piälivaöä.rje,sty.s.
29030: - - ------··------~------~---.
29031:
29032:
29033:
29034:
29035: pulliset numerot syntymään, 'kun muu toi- Me emme voi supistaa €dus1kunnan istun-
29036: minta halili1tu1ks.essa on: väihän niin·kuin hei- tokautta vhteen jaksoon, niin kuin se mo-
29037: ·kommassa:. :käynnissä, tehdään työ.täi puo- nesta. näyttäisi mukavalta, emme va.Hiota-
29038: lBlla höy,ry.Uä, niinkuin sanotaan. Jos me- louden ikanna.lta ollerukaau. -Ja luu.le:n, että
29039: 1
29040:
29041: ·noarvion valmisb:.minen :haHitu'k!s•essa jäisi va:iikeaa on myös·kään n,iiden edusta;jien,
29042: semmoiseUe vu·odenajaHe, jolloin muu toi- jot•ka eivät .ole kotoisin RC~lsingi1stä., yhteen
29043: minta ja työ on 1kii!hkeimmilläärr, niin siitä mittaan istua täällä nel<_jä •eli vii.s~ 'kuukaut-
29044: olisi taas 'haittaa sie!Uä. Kyllä. minä si·ltä ta, vaan 'S.illo1n täytyy kUJmmi!llkin järjes-
29045: kannalta katsoen pitäisin sopivimpana, että tää j:oitakin l1omia. Näi:stä s~stä · m"u1ä
29046: varainihoitovnosi on myös ·niin 'kui'lll se ny- olen tullut siihen, että ent~sellään on sit-
29047: kyään on. tenkin paras olla. Pienil·lä jä,rjes:telyillä
29048: Erity.isesti muutoksi,a. eduskunnan .ko- voilte,taa.n ne :hanika:luudet, mitä ny1kyisestä
29049: koon tumi,saiikaan näihd'en, on p•u_,olu•stett.u järje.s.telm:ästä nn. Mi1nä 1kanna•tan .ed. Lo-
29050: myö,s!kin siHä, ·e.Uä vaalivumma. ovat •asiat hen C~hd'otUista.
29051: 11ankala1t järjestää niinkuin ny.kyisillään
29052: oHen. TäU1än minä. j·o suuressa vaEokun- E.a'. I n b o r .r: H.ä,r iha,r an1mä:r.kts gent-
29053: nu.ssa !huomautin sen. etteiihän siitä mitään emot rdg;sm. :Estlanders försJ1ag, att tiden
29054: han,kaluu1ksia ole. .Edusk~11mta v;oi, niin -den 10 janua.ri fö,r ri;ks,d;agens ISammanträ-
29055: kuin ny:tik,in, istua. ·pari !kuukautta .kevät- darud'e sik11.Ue 'Vara. för nära förlag;d ti:ll den
29056: ia.lvella ja nimitertä:ä'n ,niitä valt]o;päiviä sen ny.ss fö-rlidna ihelgan. J ag medgiver för
29057: vuoden ensimmäisirksi va~lti01päi vllmsi. Sit- min de.l, att de t karus:ke s,kuHe: 1hava varit
29058: 1
29059:
29060:
29061: ie?n kun vaaliit tnim~tetaan hei•näJkuun alus- skä.l att tid.en hade fö:rhgts till' den 15
29062: sa, niån uus'i · .ecTmskunta iknko·ontuu, sano- januari, me:n även om man tänk'er :sig
29063: kaa.mme, syys1k!uun alussa ·pariiksi viikoksi att rik,sda12:en sikull€ sammanträ.d'a den 10
29064: asettamaan valiokuntia j,a ottamaan vas- jan.uari, är det<ta förslag ändå mycket att
29065: taa-n menoarvi·ota, ja. suorittamaan siitä fömdraga framför tiden den 1 fehrua.ri.
29066: eväistyskesikwste}un, j.a sitten jää va.ltiova- Ty om man het.raHar sa:ken från jordbru-
29067: ra~nvali•olhmta istullllaan. N!1i!in alkaneita :Im:rsynpunM, .så måste man med'giva, att
29068: v.alti.opäi'V.i,ä. sopii ;kutsua ·s,en vund:e:n t.oi- förs.laget om den 10 janua.ri m lämplig'h·et.s
29069: siksi va:ltiopäivi.\ksi. Ei .si·itä. KJle sen enem- syn.punkt för ·dessa •är a.tt :f!öred1Daga fTam-
29070: pää han:kaluuksia.. fö·r alla de andm., som btlivit :nämnda. Ocih
29071: IYiinusta on vä:härr taika:pe,roinen 1se pyr- eihuruväil jag för min del icik!e an,ser, a.tt
29072: kimys, e.ttä yri,tetään eduskunnan työkau.t- sådana synpunik:t,er heihöva b:li de avgörande
29073: ta :supi,s:ta.a yhteen jaksoon. M1ehän näem- vid fa.BJtställa.nde av ·tiden för Diks.d:agsarbe-
29074: me, että y~ht<eiskuntaol-o1t yhä 'kehittyvät ja t~et, .så .anse!r jag 1likväl' ·at•t d!e hava. et.t visst
29075: tarpeet tulevat J;1hä <moninais·emmiflr~si ja; berä.ttigande, ·och om ma:n 'kan :ordna ritks-
29076: niitä voi e,siintyä s~lloin ja tällöin pit:km ·dag:sarhetet även med' hänsyn :ti<ll denna.
29077: vuotta, niin •että eduslkunJtaa ta.rvrtaan yh- sa1k, så synes det mig va.ra. anledning att
29078: ii!:ien ja tnils:eeru asiaan. Han1tus :On usein göra det så vitt mö.i:ligt. är. J;ag anser d•är-
29079: muuten voimaton· ;ryhtymään .tarpee1ksi te- för för min d·e,l, att tiden d·en: 10 januari är
29080: ho,kika:isiin tl()imiin. Vo] ·sattua seH.aisia, den 1ämp.lti.ga,ste för riibdagen a,tt sa.mman-
29081: ·esim. tilwpäinen työttömyys, tai voi .sa.ttua träda. Man SlkuUe ·däri•g;enom 1kn!llna för-
29082: an,lm,rampi 'kato, voi sattua, .että joku va.l- utsätta att få rilk:s:d•ag:sarhetet att fortgå i
29083: 1
29084:
29085:
29086: tion työ O'n 1si•imä ti•lassa tai että jonkun e'n e:nda s:ession, vi:l1m·t enE~t mitt fö,nme-
29087: va.ltion työn kestäessä havaitaan, e1ttä en- nand·e vore en förd:el för rikisdagsarbetet.
29088: nen myönnetyt varat ·ei1vä.t rii tä•kään, työ G·enom avhrottet i riksdagens arbeten kom-
29089: on joko ;k,eskeytettävä tai saatava ·eduskun- mer också ri,ksd!ag:en eUer :rättare staten a tt
29090: nalta lisää varoja.. M. m. ,ed;_ •Se1tälä viit- tiUsky.rudas extra. u'tgifter, .som 1man kunde
29091: tasi, että 1haHi:tuiksen pitäisikin j•o ennaikpl- u.ndvika genom a;tt 'håUa en end:a se.s1sion.
29092: ta pyytää näitä lisävaroja. Tälmähän edel- Vad åter vidikomme1r det fö,r,slag, som
29093: lyttää, että eduskunta olisi silloi·n 'käytetltä- 1här framstäl.US! av l.'l(}:gsm. Ryö.mä, a.tt
29094: vissä, ja. se veisi siiihen, että eduskunnan riiksdagen sik:uHe börja sitt a,:vbete de:n 1
29095: i.stu•nt.o,kau:si haå·oitetaan. Minun nähdä•kse- .oktoher, S'å ·ha.r viss.erligen det fö.rslaget
29096: ni :k,ehitys. vie .siiihen suunhan, että näin doen :f!örd•eloen, a.tt man d'ä;rig;eno'ill 'S<kulle få
29097: ,kaikesta ~u1olimatta tulee ta.pahtumaan. län.g:11e tid på ihöst,en för riik!sdagens .arbete,
29098: M.e emme voi sitä vä.l:t1tää. men det lider också tiHi1ka. av ·dlen _olägen-
29099: 494 Perjantaina 13 p. maaliskuuta.
29100:
29101: he1Jen, a tt denna ti•dpunikit. för .iordhruka:rna ehdotuksen välillä, voittaja asetetaan vas-
29102: är ytterst olä,mplig, emted:a:n hö•starbetena tae:J:Ldotukseksi ed. Ryömänr erhdotus:ta vas-
29103: d·en tiden äro som bä.st .pågående och det taan ja voittaja vastaehdotukseksi mietiJ•-
29104: däDför ä,r .svårt för liordbrnika1rne aU under töä vastaam E& Aallon ehdotuksesta, .i:o-
29105: d:å pågåend·e bråd'tid g"!Öra sig :löSiai från sitt ka on erilili:nen, äänestetään .sen jälkeen
29106: aroote·. Jag sflmlle därför för min .(Lel icke mietin;tölä.. vastaan.
29107: a.nse, att d!enna. tid .skuUe vara att före-
29108: d•raga, uta.n ber ~jag dä:rför att få förena :M·enetteilyta'Pa· hyvä~sytään.
29109: mig om .det fö~slag, som h.är framstäHts av
29110: rdgsm. Estlander.
29111:
29112: Kookustel u j.uliste•taa:n •päättyneeksi.
29113: 1l) Äänesty•s ed. Llo:hfm .1a e<1. Estlan-
29114: P u h e m i e s: Otetaan 1·5 m~nruutin vä- derin ehdotusten vämlä.
29115: lia'i!ka.
29116: J·oka. tässä ääne.stylksessä ili,yvä.ksyy ed.
29117: Est,l,andmin e!hdotuiksen·, ää,nestää ,jaa"; jos
29118: ,·ei" voittaa, on ed. Lohen ehdotus hyväl{-
29119: Istun:to ·keskeytetään 1k•el.lo 3.2{) i. p. sytty.
29120: Aänesty!k.s.essä o.vat ei-äänet voitolla.
29121:
29122: Puhemies: Edwskunta on siis tässä
29123: Täysi-istuntoa jatketaan äänesty1kiserssä ihyvä!ks.ynyt ed. Lo'hoo e:hdo-
29124: tuik:sen.
29125: kello 3·.37 i. 1p. 2) Ääne,stys ed. Ryömän j>a ed. Lohen
29126: B'hdotusten väliUä.
29127: P u 1h e 1m i e .s: Kesikustelun !kuluessa on
29128: ed. J. F. Aa.Uo ed. Swentorzetsikin kannat- .Jok1a i:ässä äänestyksessä hyväksyy ed.
29129: i-amana ehdottanut, ·että 19 §:.ssä valtiopäi- Ryömä·n e!hdbtuksen, äänestää ,jaa"; jos
29130: väaika :muuteiltaisi,in 11150 päivä:ksi. Kuit- ,ei" voittaa, on ·ed. Lohen ehdotus hyväk-
29131: sun tätä ed. AaHon ·ehdotu:k.selksi'. Ed. Est- sytty.
29132: lander ed. Sohaumanin y. 1m. 'ka·nnattamana
29133: on ehd,ottllinutt, että va'l't.iopäivien alkam~s Äänesty:k:sessä annetaan 712 jaa.- ja 99 el-
29134: päiiV'ä olisi! 10 'Päivä tammilkuuta. Kubsun aä:ntä.
29135: mtä e~hd1o•tusta ed:. Est.landerin ehd!otuksek-
29136: si. Ed. Lohi taas 'ed. Man1tereen rkanna tta- Puh e m i e s: Edu:s:kunta on
29137: 1
29138: SHS hy-
29139: mana on ensimmäisen va:stalauseen mukai- vä,ksynyt .ed. LO'hen ehdotuk.s•en.
29140: sesti ehdottanut, ·että alkamispäi'Vä oli~i
29141: helmitkuun 1 päivä. Kutsun• tätä ehidotu:sta 3) Äänestys mietin.nön .ia ed. Lo:hen eh-
29142: ed. Lohen ehdotuks:eksi. Ed. Ryömiä. ed. dot.uksetl1· väilillä.
29143: Hdon k'annattamana on .ehdottanut, että
29144: ;valttiopäivilen a.lkrumispäi'Vä oHsi 1 .päivä lo- ,To:Jcm. hyväksyy suuren vali01kunnan eh-
29145: kakuuta. Kutsun tätä e(L Ryömän ehdo- dotuksen tä.ssä ikohd·en, äänestää ,jaa"; jos
29146: tukseksi. ,ei" voittaa, on ed. Lohen e:hd'otus ihyväk-
29147: ·sytty.
29148: Selonteko myönnebä:än oikeaksi.
29149: Ääne'sty[\:sessä annetaan 81 jaa- ja 92 ei-
29150: P u ih e m i e s: Mitä menettelyt.a paa.n äänrtfu.
29151: tulee, nitj.n 'koSika ed. Loihen, E1s1bland:erin ja
29152: Ryörm:ä.n: ehdotu:k:set 1kos:ke:vat samaa asiaa, Puhe m r e s: Edu:S:kunta on si,is hy-
29153: valtiopäivien alllmmis.päivää, ni:in ehdotan vä!ksyn.yt e.U. Lohen ·ehdotuks,en.
29154: meneteltäväksi sillä tava,lila, että ensin
29155: ään,ost,etääin ·ed. Lohen ja. ed'. E.s,tland·erin Äänestys ed. AaH;on ehd,ofub.e;sta.
29156: V wltiOipä~vaoä.rjestys. 495
29157:
29158: Joka hyväksyy suuren vali01kunnan eh- tarpoolllinen, siHä tämä py•kälä semmoise-
29159: ·dffiuksen täs•S'ä !kohden, ääne~Stää ,jaa"; JOS naan joihtaa sillihen, mitä ed. Aalto tarkoit-
29160: ,ei'' voittaa., on ·edl. A. .aJlon ehdiQ;tus hyväJk- taa. Jos p111hemies esittä,essään asian -
29161: sytty. häneHehän rat::kaisu tässä tapauksessa tu-
29162: lBe :kuulumaa.n - 'katsoisi, e·ttei asia kuu-
29163: ÅänestyJksessä annetaan 100 .J~.m- .Ja. 75 luisi erottaffilattoona.sti :sellaisiin asi1oihin,
29164: ei-ääntä. mitä. halli·tus on esi:ttä!nyt, niin hän tietysti
29165: kieltäisi siitä äänestysesityksen. Jos
29166: P u h e m i e ·S: Ed·uskun ta on siis hy- eduskunta ·e~ tilihän tyytyisi,, niin :S€! lähet-
29167: välksynyt suwren va:liokunn.an ehdotu•ksen. täisi asian perustusla:kivalioik::untaan, ja
29168: .siUoin oE:si nloudatetta.va perustuslakivali-o-
29169: kunnan mieltä, ja arvatenkin perustus-laki-
29170: 2{) §. valiokunta siinä ta:pauksessa olis·i eduskun-
29171: nassa va:llitsevan mielipiteen tulkkina, mi-
29172: kä:li tämä mielipide oli!si Iain- ja asianmu-
29173: B u h e mies: Edellisestä päätöksestä kainen.
29174: iohtuu että tässä •pykälässä ·o•l•eva ,marras-
29175: kuun viid-et.tä" muutäaan ,helmiikuun en-
29176: simmäistä''. Ed. V i r ta : Pyydän kanna'ttaa ed. Jo-
29177: kelan tekemää ehdotusta.
29178: Hyväksytään.
29179:
29180: Ed. R o sen: b e r g : Luovun.
29181: 21 §.
29182:
29183: Keskustelu:
29184:
29185: Ed. J. F. A a ,1 t o: Minä e:hdotan että Puhe rm i e :s : K·eslkusteiun kuluessa on
29186: 22 § :n viimeinen• :mome·ntti :saisi s•1mraa.van ed . •T. F. Aalto ·ed. Le:htokosk,en kannatta-
29187: sanrumuodon: ,,YEmääräisiHä valtiopäivillä mana ehdottanut, että 21 §:'n viirrneinen mo-
29188: otettakoon kä•sit.eltävä:ksi ainoastaan ne lffilentti :sa.isi seu.raavan :sana,mnod~n: ,Yli-
29189: asiat, .i·oita. varten ed:u:skun1a ;0n: kutsuttu mä:äräisiHä valtio<päivi.Uä otettakolon käsi-
29190: lmkoon tai jotlka rhalli•tus muuten edu:Sikun- .teltäväfk!si ainoast.aan ne asiat, joita varten
29191: naHe esi·ttää, niin myös, mitä :edu.Sikunta. eduskunta on kut.su•ttu !kokoon• tai jot:ka hal-
29192: ikatsoo sellaisiin asio:Vhin e['ottamattomasti litus mu;ut.en edus.kunna.Ue esi1ttää., niin
29193: !kuuluvan". Minun :mielestäni tässä on hy- myö1s, mitä ·eduskun.ta. rkat1soo seHaisiin
29194: vä ol~ma•ssa tuolaainen selven:nys, ettei ole asioihin e·roi:ttamattomasti kuuluvan". Kut-
29195: tilaisuutta haHitulk:seHa mielivaltai:sesti sun täJtä ·ehdotu:s.ta ed. Aal!lon ehdotuksebi.
29196: tu1kita sitä, m'i>tä :kUiruluu s.el•lais~li:n a.sio~hin, Ed. JorJml•a ed. Virran1kan:nattamana on eh-
29197: vaan että .sensijaan edus•kunnau hankinnan diO•tta:nut, että 2 § saisi sen sanamutOtdon
29198: mukaan voidaan rpäättää siitä, mitkä asiat kuin 6 va:stalauseessa sivul·la 3.5 vastaavaan
29199: kuuluvat sellaisiin :kysymyksiin, joita yli- pykälään ehdotetaan. Kutsun tätä ~do
29200: määväisllilä va11åJOrpäivi.Uä käsi!teUään. tusta ed. J·oikelan ehdotrukseksi.
29201: Ed. Jo ·k e l a: Ehdotan että pyikälä hy- Selonteko myönnetäiän oikeaJksi.
29202: vä!ksyttäisiin niillä muu.~olksilla !kuin pems-
29203: tuslaki vali·oikunnan• mi·e!tin t.öön liittyvän
29204: kuudennen vastalauseen vastaa.vassa pykä- P u h e ;m i e s : Koska eihdot.udi:'Set ovat
29205: lässä ehdotetaan. vastaklka-i1s·ia, nii•n1 ~hdotan meneteHäväksi
29206: sillä tavalla, ettilii ensin äänestetään ed.
29207: Ed. L e h: t o •ki o s iki i: Pyydän kannattaa Aall.on ja ed. Jokelan ehdotu.s•ten väliHä ja
29208: ed. AaUJo•n te~emaä ehdotusta. voittaja a.sete.taan vasta.eihdotuk:seksi mie-
29209: tintöä vastaan.
29210: Ed•. E. N . .Setälä: Minä en voi ym-
29211: märbää, e'ttä ed. Aallon muutosehdotus on !Menettelytapa hyväksytään.
29212: 496 Perjantaina 13 p, maaliskuuta.
29213: --- -----------~---~-----------------
29214:
29215:
29216:
29217:
29218: Äänestykset ja päätös: E·d. S w e n t ·o r z e t •S k i : Pyydän kan-
29219: nattaa; ed. Seppäsen tellwmää eh·dlo•trusta,
29220: 1) Äänestys ed. Aa!Hon .]a ed. Jokelan tkoSJka S•e sisäHää muodollisem. muutok!sen,
29221: ehdotust.em. välillä . joka minus-ta myöskin on selv.entävä.
29222:
29223: •Toka tässä äänestyksessä Jlyvä!ksyy ed. Ed. K i v i !m ä k i : Minus.talkin pyikälå
29224: .c~alliOn ehdotuksen, äänestää ,jaa."; jos ,ei" tulee· ,ed. Seppäsen ehdottama.lla tavalla
29225: voittaa, on ed. Jdlwlan -ehdotus hyväksytty. muod·oUis-esti• pa.r.emmak:s~ !kuin se on suu-
29226: ren valiokunnan B~h-dotukses,sa, ionka vuo'ksi
29227: Ää:nestyJksessä ·ovat jaa.-äänet voitolla. minäkin 'jlyydän kannattaa ed. Sep-päoon
29228: .e;hdotusta.
29229: Puhemies : E·dulslkunta; on ·tässä Kes-kustelu julistetaan päättyneeksi.
29230: aäne,styksessä hyväksynyt ed. Aatlon ehdo-
29231: tuk!sen. P u !he mies : K-eskustelun kuluessa on
29232: ed. Se1ppänen ed'. .Swentorzet.skin !kannatta-
29233: 2) Äänestys- suuren valiokTI;nna,n mietin- mana ehcrottanut, että 24 § :n 3 momentin
29234: nön ja ed. AaH.on eh·d·otuks,en V'äliUä. viimeinen sivulause muutettaisiin näin kuu-
29235: luvaksi: ,oi.Jkai!sta tuliots vaalilain määräys-
29236: J.oka hyvä:ksyy suuren valiokunnan eh- ten mukaiseksi". KUJtsun tätä ehdotusta
29237: dotUiksen tässä kohden, äänes.tää ,jaa"; jos ed. Seppäsen ,e1J.dotu!ks.eksi.
29238: ,ei" voittaa, ·o.n ecl. Aa.llion ehdotus hyväk-
29239: sytty. Seilo11ibe1ko myönnetään oikea'ksi·.
29240:
29241: ÄänestY'ksessä ovat .iaa..Jään·e~ voitolla.
29242: Åänesty.s ja päätö•s:
29243: Puh ·e m 1J e :s : EduSikunta on 1siils hyväk-
29244: synyt suur·en valiokunnan mietim1ön. Joka hyväksyy suuren va:liokunnan eh-
29245: dotuksen täs·sä ,Jmhdl8n, äänes Mä ,jaa"; jos
29246: ,-ei" !Voittaa, :on ed. Seppäsen eh-dotus hy-
29247: väksytty.
29248: Ääuest;ylkses-sä ova.t ei-äänet voitolla.
29249: 24 §.
29250: Puhe ·111 i e .s : EdTisikunta on: .siis hy-
29251: Keskustelu: väksynyt ed. Seppäsen ~ehd-otuiksen.
29252: Ed. ,s e -p p ä n e n : Tämän 'PYkäläm 3
29253: momentti oHsi mie'lestäni muodollisesti sel- 25 §.
29254: vennettä vä. V ai•kka onkin myönnettävä,
29255: että ed111S1knnta osaa tämän ikoihdan oikein Kes·kustelu:
29256: tulkita., niin tuntuu minusta ,kui'teu:kin tä-
29257: män momentin toinen pää,lause välhä.n omi- Ed. Jokela : Ehd1otan·, että tämän py-
29258: tui:se1ta. Sehän kuuluu: ,Tä.ssä tapauk- k1äJlän 2 momentti poistetaan:.
29259: sessa on ed·uskunnaUa. oi•k·ens - - -
29260: t.ehdä vaalilain määräy,ksiin s1orveHuva oi- Ed. J. F. A a 1 t o: Kun tämän py1kälän
29261: kaisu". Kun ei ol•e 'kysymys ·oi,kaisun teke- 2 molffi'entti 'mieles.täni on 'kei:sariva:Han ai-
29262: mises'tä vaalila.in määräy'.ks.iin, vaan vaaEen rkuista perua 1ei'kä ole •OOää tasavallan val-
29263: tuloksiin, ehdotan molffi!eutin vi,ilmeis·en lau- tiop·äi:väjärjes•ty'kseen sopiva, pyydän miili1
29264: seen kuulumaan seuraava,s-ti: ,Täss·ä ta- la.nnattaa ed!. Joikelan teikemää ehdotusta.
29265: pauks·essa on ec1uskunnalla oilk•eus, jos sa- Miele:stä,ni ei ·ole tarpe·ellista eikä eduSikun-
29266: malla on selvää, että riJk,os tai el'ehdys on nan j,äJs·ent,en ja p.uhe.miehen ja varapuhe-
29267: saattanut vaikuttaa vaalin tulokseen eikä miesten arvon mUJkaista:Jman, että niid·en
29268: muutosta ·enää voida. valitustietä ai;kaan- ·pitäJä esittää .i-oku juhlallinen va.kuut.us .siitä,
29269: saada, oik.aista tulos vaaiilairn määräys·ten tttlä ihe noudattavat perustuslakia. ja puo-
29270: m u'kaiseklsi". lustavat kansan ja edusikunnan oi1keutta.
29271: VaJl tiop äJi,väij ärjes,tys. 497
29272: ---~----------~----- ------~------·-----.---- ---------- .. -----------
29273:
29274:
29275: lHinun mielestäni! asia on s•ehä muuteThki.n. va:Hio- tai valtai1stuiusaEk.si. On sii:s syn-
29276: Kun eduslkunta antaa .ioi,l1lekin jäsenillensä tynyt jo pe·rintötapa, .1h~ta ei oli;si .syytä
29277: sen luo{ta.mwk.sen, ·että va1its,ee pulhemi€>hek- minkään puolesta luopua. Onhan hyvä
29278: seen .i.a varapuhemiehekseen, pitää ·sen jo si- lmva molempien valtiomahtien s·o·pnisasta
29279: näJlE(1 oHa. todistus siitä, että eduskunta ;y~hteis•t;oiminnasta, 'että vaHrukunnan 'Ptesi-
29280: luottaa näiden henkilöiden oikceudenmukai- clentti aloi<ttaessaan toim~ntansa tekee ·sen
29281: &een menettelyyn ilman erilkoi,sta vakuu- eduskuntatalossa ja että ·edus'kun·ta aloit-
29282: tusta. taessa.an toimintansa tekee sen valtiiO-
29283: sali'ssa.
29284: Keskustelu j.uliste•taa.n pää.ttyneeksi. Muutoin ei ole suin:kaan väilt.tä:mätt.ä .sa-
29285: nottu, että jlo's sana ,va.lti>osali" säilytetään,
29286: Puhe m i e .s : Keskust•elun 1kuluess:a on v-a~l tiopäi väin aloittamisen t:ai [opettamisen
29287: e.d. Jok~la ed. ;r. F. Aallon kannattruma.na fl>hdottomasti tarvi•ts.ee ta.paJh tua nykyisessä
29288: ehdottanut, etbä\ 2.5 § :n 2 momerrtti poist·et- val.tiosaEiksi mainitussa. huone•e.ssa, niin
29289: ta:i•siin. Kutsun tä:tä eh-dotusta ed. Joke- krauni1s ja tarikoitukseen IS,Opiva :kuin se on-
29290: Ja.n ehdotwkseike,i. · kin. Voihan uuteen' edus:kuntataloonkin
29291: tulla :sen niminen sa.li, niin että jos sana
29292: Selonteko myönnetään oilkeaksi. ,va.ltiosali" .säilytetään, :se ei :sido tulevai-
29293: sundflssa ·eduskuntaa liian paltion.
29294: T·amä a.siahan 'tiety:s1.i· ei ole suuren suun,
29295: Xäne.stys ja päiHös: muitta. ei 'liian pienen pi>enikään, ettei sitä
29296: Jolka hyvä:k:syy suuren va:liokunnan eh- sietäisi järj,estää par1haiten !kuin ,iärjestää
29297: dlotuiksen tässä :kohden, äänestää ,jaa"; jos taidetaan. Kannatan siis ed'. von Bornin
29298: ,ei" V·oittaa., on eXl\ Joke.J.an eh:dotus hy- ehdotusta.
29299: väJr•sytty.
29300: Ed. J. F. A a 1 t o : Vimllinen juma.la.n-
29301: Aänest~nks•essä ovat jaa-äänet vo:i!toUa. palv•elus, jota. .tässä .pykälässä ·ehdotetaan
29302: >edelleen!ki·n pidettävälirsi, on minun mieles-
29303: Puh :e mies : Eduskunta on osii1s hy- täni sellainen faris,eaiaineu paraati, ,loka
29304: v>älk·synY't suwl'en valiookunnan mietinnön. pikerm:mi111kin muod;Ostuu jumalan p.itlliraksi
29305: 1
29306:
29307:
29308: .kuin se:ni lmnnioitta:rniseik:si. 8e:n takia.
29309: minä ehdotan, et.tä py:k·älästä poistetaan sa-
29310: 2·6 §. nat ,s·i.tten1k:uin jumaianp.a}v.elus on pi-
29311: detty". V arsin:kin s:enjällmen ku.in on uskon-
29312: Keskustelu: nonvapa.uslakik!in hyvruksytty, ei mielestäni
29313: ole rpai!kaUaan, että tärtä va.ruhaa. 'sä.ädöstä
29314: Ed. von B o r n: Jag ber att få föreslå, enää vaHio•päiväjäJI'jesty1be:s.sä. pidetään.
29315: att det uti denna paragraf ingåiende ordet
29316: ~,riksdagshurset" måtte ui.Jbytas mot o11det Ed. J o ik •e l a. : Minun mielestäni koko
29317: "rilkssalen", .som tord€ vara en lä:mplig PY'kiälä lotn taupeeton ja eihdotan .senvuoksi,
29318: benämning nå ·det, .som i nuvamnde riks- että :se lkokonai,suu,dessaan ·po~i,stfJ•ttaiJSiin.
29319: dagsondning kaUas ,tronsalen".
29320: Ed·. S e p p ä n e· n : Siilhen, nälhtdien, että
29321: Ed. M a n n e r maa. : Aioin tehdä saman meilllä toi.stai>setksi ei olte varsinaista edus-
29322: &hdiO·tu,k:sen, kuin •minlkä ed. von Born jo ik:untataloa. ja toivottavaa on, että tä.mä
29323: teki. Minä kannata.n siis hänen ·eihdotus- laki astmu voim:a.an jo >~:Jnnenlkuin ·ecbsku:nta-
29324: tansa. talo saa.daan: Ta,lmnnetutksi, ·en ole voinut
29325: Jo v:n 1869 va;ltio'PåJiväjä:rjesty:kS>essä oli ,k,anna.ttaa perustuslaki vaE10kunnan teke-
29326: sääd•etty, et,tä kairkrkifln säätyjen pitää. tule- mää eihdotusta, e.ttä eduskunnan juhlallis-
29327: man ~kcoolle valti.osaliin. 1906 vuod·en valtio- ten ava.jai's'ten toiimi•tuspaikatk<si määrättäi-
29328: 'Päivä iä,rjestyikseSISä on nillllitys rmu:utettu ,snn ,edUis,kuntatalo". !Jos tarkoitetaan,
29329: va..l taistuinsali,ksi. Kai>ll:·en a~koa.a, kun että a.vajai,st.en tulee tapahtu,a joosa'kin
29330: meillä. on parlamenttaarista elrumää ollut, muualla. kuin ·edus:k:unnan istuntosalissa,
29331: on val.tiopäi väin aloi>ttami,nen ja. pää ttämi- niin1kuin asiaa käS'i,t.el t.äessä valio'k•unnassa
29332: .nen ta'PaiMunut salissa, jota. on nimit.etty oE puhe, pitäisin lJarhaana, €U.ä. valtaistuin-
29333:
29334: 63
29335: 498 Perjant3Jina 13 p. maaliskuuta.
29336:
29337: salin sijasta uuteen vail,ti<rpäiväjärjestyikiseen :storartat, att diärrför dessa ceremonier skall
29338: saataisiin , valtipsatli", ja siis k.an.nattaisin finnas en särs:mild sal, i villren inga siti:-
29339: sitä ehdo~usta, joka tästä on teihty. ,Val- platser finna,s, utan aHa måst>e stå.
29340: tiosruliJl!la" t.arkoitettaisiiDJ sitä huonetta., TiH fö,r:mån för stora utskotfets förslag
29341: _jossa eduskunta ja ;presi:d~mtti, mo1emlill.at ville jag ·dessu1nm frrumhåHa det, att odkså
29342: tasavaHan valtimnood1~t, jos niin 1saa sanoa, i mlooor:kiska Iänder d'en al'lmänna sedoo älr,
29343: J{lohrta.avat to]sensa. Siksi voisi, sirtten~un att monarken :kommer till parlameni:et för
29344: uusi edn:slruntatalo saadaan, järjestää jolll- att öppna ooo av:sluta; -padamenfuts sessio-
29345: :1mn: tärrnä·lll talon suurista suojista., :mutta ner. Slå sker i Norge - det har jag själv
29346: kunnes se saadaan·, voitaisiin rtyytyä van- va:rit i 1irllfiäHe att bevirttna. - ,så stkedde i:
29347: haan va.ltaistuinsaliin. Ty:sikland, t.o.m. ik>ejsar Vi:lhelm. II iillfann
29348: M:iJssään ·tapaiUJksessa en 'kia.nnattaisi sitä, :sig i padamentet för att öppna. sessionen
29349: että näi:ssä istuntosaleissa, si1:s tässä hu.o- (Ed. Anderson: Nej.) Jo, herr Anderson,
29350: neessa .ta] m:alhdol[is,est,i vuokratta,vassa, just så var dret. i8å siker i Danmark, så
29351: vielä huonomma:ssru isturntosruli:ssa, jossa 1 1siker :iJ Eng:lan:d, ,så .silrer det öv,erallt utom i
29352: eräiäJ~ä. osaHa on ta;p:ana, siHoin 1k'Uin minis- Sv·erige>, det medgi'Ver jiag, ooh f:rån Sverige
29353: terit saapuvat, istua, J.stuttaisiin myös sil- ha vi .natu~ligtvis ärvt den s·eden, att \C.il gå
29354: ~oin, !kuin va,ltion rpärum~es .saapuu terv~h urpp tiH s1l·ottet, 'som det 1heter, men v"i ha
29355: timään eduskuntaa tai.! eduskunta saapuu intet längre något :sl1ott. Viiken aruletd.ning
29356: ihäne:lle telk'Elmä,äu, selvää iöi:stään. (E.d. finnes det då wt.t vi sko1a gå u-pp tiU ;presi-
29357: IfuJrikila: Kortiataa.n tuolit po]s! Edusllmn- denitp·ala·ts:et? Jag hörde en tredje präst
29358: nasta na:urua;. Puhemies klo:puttaa.) Tätä enSikilt unde.r stora ut.sk·ottets sammanträ&
29359: jo va.atii ~lllroviltain edustajailllkin ede~s~ l säga: jo, men det är så bra, vi få :maffe diär.
29360: 1kansamme Ja eduskuntamiD'e arvo. On s1tä Om d~et:ta ,s'kaill vara ett motiv för riksdagen
29361: ·p:ai>tsi meiJoon:kin opi,tta!Va antamaanikuunia att bes1uta i en dylik angelä,genlhet, så då
29362: sil:1e, .i:oHe kunnia tul•ee, va1:mka -pää:mieihem- hava vi ändå ,kommit gan:s:ka långt..
29363: me oli:s~kin päämies' valinna!ll ,mu:kaan eikä Ja.g her att få förorda 'Sitora utsk~tbets
29364: syntyiperän peT111Si:.eel>1a. iSiis ,k:ann.atan telh- försl'ag ooh jag måsi:e' säga, at.t d~t VIQre a tt
29365: tyä ehdotusta, että ,;eduskuutataloon" .sanan beklaga, om detta förslag ick>e Hknlle bliva:
29366: sitiasta tu·liJsi sana , va:HiosaEilll". antag:et, utan' lher.r Mannermaas stå.ndpun!kt
29367: godkänd.
29368: Ed. S ch a. u m a n : J ag bekla.gar att
29369: t""å medlernmar av rpräslles.tån:det, 1Som nys,s Ed. L o 11 i: Minä kannatan myös tehrtyä
29370: .llaft ordet, icme 'll:tialade :sig gentemot de't eih>dotusta.. Minusta on p~kumaista ruveta
29371: förslag, som' framstäU.des a v h1err Aalto. vanhoja kauni,ita tarpoja i>lman mii:ä:ä.n syytä
29372: Då ,sikU!ll•e jag nä!mEgen h:ava lkunnat fö·rena -poistamaan.
29373: :mig med dem på OO["as eget geibiJt. N.u,
29374: när de 1hava begagmat sig av o-rdet för att [E1(L Le lh• t o k o s Iki i :i i Kun uS'konnon-
29375: ut.ta.la sig uti en an.nan fråga, kan jag ty- vapaus 10n jo halli,tu:slmuod!ossa -periaatteessa
29376: vär:r iclre gtöra annat än up-p.triida nwt ·de:m. ihyv:äiksytty ja sitä ta;rikoittava eri1mislaki,
29377: H~r Mannermaa sade, a1t.t så läillge vi nimittäin usk'On!ll.onv,ap.ausla.ki, on• jo myös-
29378: lhaft ·Pal'llam.entari:skt 'liv här, ha vi haft en lkin ooe:massa atäyi:ännössä, ni,in ei minusta
29379: tron:sail.. Det är aHde~les· riktigt. Han ha,de valtiopäiiV,äjäJ'Ij·estylkseelll ol}si myijS'kää.n
29380: bam hort ti.Uägga, så .länge vi 1haft parla- säädettävä näi1tä viraHisia 'jumalanpalw)luik-
29381: menta.riskt liv ihär, ha 'vi lhruft ·en 1kejsare sia en·ää pid·ettävä!ksi i'stunt<>kauden al-
29382: ooh s1Jotrf:urste eHer ti>dl~ga.re >en ikionu!llg. Men rk:aess>a ja .päättyes:säi. Minä: lyhyesti yhdyn
29383: numera lha vi va.r!ken tron eUer kce~jsare oclh ikannattamaan e:d. Aarllon tekemää ehdo-
29384: storfurste e!Her rkonung. Ord,et t:ronsal tusta.
29385: skaH vissei"iliJg'Bn utbyta:s mot rikssal, men
29386: vad ä.r .r:i!kssa.L? Jag ber att Uliågon ihär E& J. F. A a il t o : Minun mi,elestäni ei
29387: &kulle vara så god ·ooh gi:va. upplysning om va,l:tiopäiivä~jär;iesty.stäl voida 1aa•tia joka.~
29388: var rikssa:le;n är i Finland. Denna sal e:x:.is- v:uosi eikä senvu.o1k!si lkielrpaa ·perusteeksi
29389: terar icke. Man tänarer sig :möjlig'Bn., at·t valtakunnansalin puolesta se ed. ·Seppäsen
29390: den &kaN ,Jmmma att exilstera i ett blivande selitys, ettei meillä vielä o1e ·sellaista edus-
29391: riksdagshus, •som ma.n viJI; UIJYpföra så kun,ta taTioa, jota voitaisiin wl!kina.isesti pi-
29392: 400
29393:
29394:
29395: tää edU:skunnan omana 1alona. Käsityk- maan ja Seppäsoo te'lmrniä ehdotuksi·a. Me
29396: seni! mwkaan ed\us"kruntaJalo!ksi ymmärre- olemme jo näfu,neet, että molemmat ta.sa.va:I-
29397: tään aina se park.ka, jpssa ed:uskunlta ·pitäru lan presidootit ·ovat hyvin, su.orittanoot
29398: istuntojaan, Jmoli,niatta :siitä!, onko s-e edus·- omat tehtävänsä tä.ssä. veTTattain vaatima.t-
29399: ikunuan: oma vai:ko vuokrata.lo. Ja tiede- tomassa ed:usku.ntasalissa.. T.ää:llä on ·pu-
29400: tään·hän lis.älksi, että edu:s.lr;uniatalo aivan ihuttu: .siitä, että olisi hyvä saa.da a~kaan
29401: läihirukoina tu}ee ra'Irennettavwk:si, niin ettei semmoinen sali, jossa. ei 10lisi tuoleja, i:s-
29402: suinkaan se syy estä ;käyttämästä sanaa. tuinpailukoja., jotta. vo1itai.siin välttää mie-
29403: .,ed:us:Jmmtatail.o", \koska tioo-etään, että. sel- lenosoituksia. Se on myöskin lap·selli-
29404: lainen omakin talo lähiaikoina valmistuu. nen ajatus. Kyllähän miele.nosoitums.ia
29405: Muuten on :rruielestäni se marssi n. s. valta- voi monella tavaHa tuoda esiin. Esim.
29406: 'kualnan tai v:a:l tiJosaliLn. tur!hanai.Jmista ja semmoisesta salista., missä ei ole tuoleja, voi-
29407: sopimatont.aki:n. K·un nyt nä.yttää si:Hä, k:oko rylhmä ,lälhteä pois, mi:k:ä 'herättäisi
29408: että~ eduskunnan' enemmis·tö haluaa. viraHi- vielä enemmän ihuomiota.
29409: sen jumalarupalvelulksenkin säilyttää valtio-
29410: -päiväijäJrje.styksessä, ,niin olilsi sen kin vuotk!si
29411: 1
29412: Edi. B e rr g r o t ih: Va.li:.io.pä.iväijuma.la.n-
29413: parem.pi, että ne, .jotka eivät halua palvelu:s 011 vanha 'lmunis ·tapa. Jo;s s.e Ia.k-
29414: tulla n.s. juma:la.npalvelukseen :kil'kkoonJ, 'kautettaisiin, niin tämä suuressa määrässä
29415: voisivat istua edus:kurnnan istuntosalissa tai alenta.isi :ka.nsa.mm:e si·Lmissä eduskunnan
29416: oHa eduskuntatal:oUa. od'ot.ta:massa siksi, arvoa. :Täällä on joku Viäittänyt, että juma-
29417: .kunnes valtiopäilvien avaja.isist.unto alika.a, Janpalvelus, jolla, valtiopäli"V'ät aloitetaan ja
29418: •ettei tarvitse 'kadulla tai jossain muualla :lopetetaan, muodostuu jumalan pilkkaami-
29419: od-otella valtakurnnansaliiru menoa. Ja sii- seiksi, mutta minä olen siitä eläväs.ti va::lmu-
29420: 'tä>kin syystä :o:lisi .nyt jo edes se pi'kku tettu, että närrnM juma.lanpa.lve1•U'kset muol-
29421: tuudistus saatava ailkaan, että tuo ma['ssi dostuva.t .iuma·lanpilroka.amiseksi ainoastaan
29422: pregidentin luo jäilsi pois:..J;a muutenkin mi:- .irumala.np.i·l>k:kaajiU.e j.a uskonnon lhalv:e'ksi-
29423: nun mielEstäni on asialli.sempaa, että ·presi- .ioille, mutta, ei mulil·le. Valtiopäiväj,uma-
29424: dlentti tu1lee edlusikrmnan lltlo eilk·ä eduskunta lanpalv.eluiksema on suuri mel'ik~,tys, siUä se
29425: presidentin ·luo. :ei ole ainoastaan kaunis tapa, va.a.n se on
29426: syvä uskonn·oUinen tarve useimmiHa ·ediU!l-
29427: tajiHa.
29428: Ed'. A l· >l' i l a : Kannatan ed. Jokelan te-
29429: ':kemää ehdotusta. Ed. A n d: e r s on: J:ag .ber att ookså för-
29430: lä.ng-a ·d'is:kussionen i detima .sa:k. Jag g1läd:er
29431: Ed. E s t 1- a n ·d: e r : Om man överhuvud- mig särrdeles över he:rr Loh]s yttrande. Jag
29432: taget skall bibelhåHa ce.remoni-er, varam det lhar mån.ga gånger iaMtag-it lha:ns s.undia
29433: kan vara oi:ika ås-~kter i n:ärvarand!e tild, syn. på fö.ret:eelse:rna. oCJh det är iC:ke första.
29434: bord:e man ieke uti g-amla s.edvänjor vid1- g-ång-en jag med: tadks.am'het och erikän-
29435: 1.:aga såda.na förändrin.gar, som göra dem na:nd€ å.hörde vad h:an y:iJtrade i några få
29436: trll åtlöje. ordi.
29437: Herr Schauman fråg-a.de vad ri'kssalen var Jag ihar svårt ati först.å, va:rf:ö[' vi stkola
29438: och tycktes anse, att någon riks:sal ic:ke gX)ra KJss så mydket hråik! med ·d'enna li][a
29439: fan.ns. Om i denna paragraf intages ett rest av en ga.mmal sed, som under långa
29440: stadgande om att det fiu.nes en ·cikssa.l, ·där tider ex:isterat i vårt l:and. Det .sy.nes mig
29441: presiden.ten oc:h ri:ksdagen ·sa.m:ma.nträffa, så som om vi alla, oberoende av 'p.a.rtier och
29442: finnes det -en rikssaL åsikter, ·sikulle ik!unna vara g1ada. över att vi
29443: hava gamla tradit.]oneJr at.t •bygga på_
29444: Ed. J u: u .t i 1 a ] n e n : Minä pyy,d'än ed. Gamla tmditioner :kunn.a ·ka.nske ioke
29445: Aallolle ja ed. Leht{JikoskeHe hu,omauttaa ri>ktig-t bestå för en kall ooh förnuftig
29446: !heidän ehdotulk:sensa joihdosta, ·kun lhe ta:h- krit:Uk, men de äro i aUla fall vaokra och d·e
29447: tovat jumalanpa.Iv.elusta pois, että heidän hava visat s~g- ihava en ganska sto•r sa.m-
29448: ,EJopii 'käyttää uskonnonva.pauslrukia omalksi manihållande kraft. KulturelH rika, äldre
29449: hyväkseen-. oclh stö·rre natione:r finna. jämväl fö,r gott
29450: att håll:a ga.mla traditioner i akt. Ja.g tror
29451: E& S w e n. t o r z :e t s 1k i : Minä myös idke h·elle:r a.t.t. de:t fins:ka f:o:lilrcet s:kulie taga
29452: vastustan edus:talj,ien von. Bornin, Manner- s~ada, därav.
29453: 500 Perjanta•ina 13 p. maaliskuuta.
29454:
29455: J ag ber alltså för min del få föro.rda. Ed. ~s c th a u m a n:· Det var myoket ro-
29456: ooh under.stöda d:em, som önslka att ri'ks- 1igt vad herr Setälä ny,s.s herättade, men
29457: dag>en ska.U infinna, .sig i r~kssalen oc>h att ioke hörde d·et just till den .dislmssion, tsom
29458: .}ämväl gudstjänste:n borde bibehållas. Vad som vi ,nu hålla på med. J ag hegärde orJ.e.t
29459: dem beträffar som .på grund av samvets•- egentligen för att gentem.ot heLr Lohi göra
29460: kval ickte önslm infinna .sig till gudst,jläns- en invä.ndning, so:m jag emellertid nu ber
29461: ten .stkulle jag här kunna berä:tt.a en liten att få riMa även till lhe·rr :Setälä.. Efter-
29462: episod som h>änd·e vid ·e•tt av våra univ-erså.- som heLr Setälä är [i,ka kunnig i sv:enska
29463: tet. En p:rofess·or fann det ·svårt att in- som i finska, stå fortsätter jag på svenska.
29464: finna .sig i kyrka.n vi,U ·det högti·dl:iga J ag vill fråga herr SetMä och herr Lohi,
29465: öppnande1:i av ·universitetets arhete. Med varför de tycka aH .det är så svårt a tt stå
29466: anledning ·därav .sikrev en t~dningsman a:tt på :sam.m:a, ståndpunikt som vi, vil:ka för-
29467: ,det är väl ändå onödigt. att så .mycket ord:a stora utskottet:s för.slag. Vi stå näm-
29468: frukt.a avgud,a.r, i detta fall de afrikan.slka ligen på samma .ståndpun'kt stom herra.r
29469: avguda.ma, att man il:lke en gång i åoret Setälä och Lohi i deras egen motion. Det
29470: lnmde träda fram inför den v·ite Krist." heter i deras motion sålunda: ,!Siniä' a1rkana
29471: .Tag trnr fö,r min d~e1 a:tt man, oberoonde a.v tulee eduskunnan jäsenten, .sitten ·kun juma-
29472: vil.ken ståndrpuu:kt man itnta.ger till religio- lanpalvelus on pidetty, iko:koon tua. istunto-
29473: nen, mycke.t vä·l lka.n infinna sig i kyr'kan sa:liin". Herrarn.a :ha således .själva fö.re-
29474: utan att ens religiösa okiänslor :såras, och om slagit d:et.samma s·om: vi nu hå!lla på. (Ed.
29475: man ic>ke hör till landet.s allmänna religion Hakkila: Se oli silloin, se.) Nog förefaller
29476: dler icke aUs 'hö,r ti:U ·någon rdigitotn S1k all det mig vtäl sö'kt av herr Lohi att nu upp-
29477: det vä,l icke bekomma en illa att under en tr3Jda. och .säga, att vr borde hålla på de
29478: 'kort .stund :sitta i stiH:het oah höra vacke:r gamla. sederna, ·dlå han ic'ke ik.om u:nde>Tfund
29479: sång. Det so.m talas i kyilmn kan ju ic>ke me'd det då när han und,erteoknade .motil()t-
29480: hava så menlig inv"Brkan att det s'krulle nen.
29481: tjäna tillmotiv .för att nu föns:öik•a få guds- Gentemot lherr Ande:rson >ber j,ag att få
29482: tjänsten bortlrumnad från ri:ksdagens hög- .säga, att o0k<så ja.g håller pa tr8Jd'iotionen.
29483: tid<liga öppnande. Men jag a;nser att traditione:n skall upp-
29484: rätthå!llas till clen omf,a,btning som är
29485: Ed'. E. N. Set..äQä: Ky.sYJmys ,valtio- m:öjlig med hänsyn till tiden, och jag an-
29486: salista" on ~tses:tään vähäp.Möinen 'kysymys, .s.er icke abt en så.dan tmdition bör u:pprätt-
29487: mutta 'kun ed. Sdhauman kysyi, m:ilkoä, da :hållas, som har ett uppenba.r.t mona,J:'1kiskt
29488: missä ,valtiosail:i" on, niin minä voisin sii- ur.sprung, då vi nu befinna oss i en r.epu-
29489: hen vastata hän•en isänsä Augus.t Sclhau- lblik. J ag anser icke heller att det V()re skäl
29490: manin san;0illa. Oli ky.symys siitä, että att hålla en :katolsk gudst(jänst nu, då vi
29491: säätytalo olisi mkennettu Tähtitorninvuo- 'ha.va luterdomen inföl'tt. Lu.theT vidhöU
29492: relle, ja siHoiu oli e!hdot,ettu, että siihen ra- ju.st så mydk:et av de ;kato:ls:ka trarui:tionerna,
29493: umnnettais~in myöskin suurempi sali ,p1e- .som: kunde övel'ensstälffima med. 'TJrotestan-
29494: num p1en:o,rumia" varten, jossa kenties 'tismen. Nu V·et jag visserligen:, att herr
29495: myöskin ritaristo ja aateli voisi kokoontua. Anclerson möjligen anser a bt dBt vore
29496: Mutta ne, .iotilro. o11v-at fka~kis:ta ·perustus- .lyCikligt att vi fortfarande skulle :hava
29497: lai,lli,simmat, san·oivat että :J;itariston ja katolska gudstdän.ster, men därom äro vi av
29498: aatelin cpää'tö\kset e~ivät olisikaan lail·lisia, olika mening. ,(Ed. ,Furuhjelm: Hör det
29499: jos' niitä. ei te!htäisi ritariihw>neella. Ja sii- här till saken? Ed. Schauman: N.ej.)
29500: hen vastasi August .Scill:auman - minun
29501: täyt,yy valitettavasti km.-t·oa s1e ruotsiJksi,
29502: si•tä ei v10i ikäJäntää: ,Där ~idder.s:kapet. ·ooh Ed. E. N. S .et ä 1 ä: Minun ·lausuntoni
29503: acleln :sammarrträder, där är riddarihuset, :kuului asiaan tietysti siinä tapauksessa,
29504: må ·det än så vara ett pa,ckihus". Minä sa- ·että ·ed. S:cihauma.nin 1ky:symys ,.m,ikä on
29505: noisin samalla tavalla: se .sali, m]ssä Su:o- val:t•itots,ali?" 'kuului asiaaa1. Minä ainoastaan
29506: men eduskunta ja ta.sava>llan presidellltti v.astasi siihen 'kysymykseen, mutta en lau-
29507: kohtaavat toåsensa valtion asioissa, se on sunut mitäiän midip.id~että itse asiasta, oli-
29508: valtiosali - minun ei ta.rvit.se ;s[ihen hsätä :s~ko lkokoonnuttava ~ed·uskunta.t-alo.s:sa vai
29509: mitään ja:tkoa. va:ltiosalissa, sillä se .on minun :käsitykseni
29510: V.a:l tiop ä;i,väti ärj€S-tys. 501
29511: -~-------·----~-----··-------------- -----'----''-------~
29512:
29513:
29514:
29515:
29516: muiktaa.n aivan sama,nteJkevää va,Ui·opäivä- von Bornin ehdotulheksi. Ed. J. F. Aalto
29517: työn ·lmill.nalta. ed. LehtO:lws'ken :kannattamana on ,eth,dott~
29518: nut, että satuotusta ·pykä:lästä poist-etta.isiin
29519: Eit V o i o n m a. a: Mlinun mti-elestäni sanat ,sitten ikuin jumalanpalvelus on pi-
29520: meidän -pitäisi näitä vanho'j,a. kauniita ta- detty". Kutsun tätlä elhdotusta ed. Aallon
29521: poda ja txaditionia väihän jatkaa ·keske:nätm- ehdotmkseiksi. Ed. Jokela ed. AMå.lan ·kan-
29522: me. MonaDkistisella katsantotavalla nn nuo nattam:a.n·a •on ,ehdottanut, 'että tkoko -pyimlä
29523: vanhat tradition~t, j-otka ,o,v·at eläneet: mei- poi:stetta.isiin. Kutsun tät ä ehdotusta ed.
29524: 1
29525:
29526:
29527: dän täihän astises\sa valtiopäiväavajaåsissam- J.okelan ehdot.ukseJksi.
29528: me. Pa.rlamenttaariselle lw.tsantotavalle ovat
29529: muualla maailmassa kehittyneet toisenlai- ,Se,lonteko myönnetään oi,keaksi.
29530: set :katsa.ntotavat ja. tmditionit, .i:oihin kuu-
29531: hm että valtion päämies tulee ed'ustlmnnan P u h e m i -e s: Koska eihdotukset ovat
29532: eteen avaamaan valtiopäivM. Ja. me tahtoi- vastatk,kaisia, niin e!hd-otan menete:Hämiklsi
29533: simme .nyt tääUäJ ruveta, :k-asvattamaan täl- s.illä ta voin, ·että 'ensin äänes.tetään ed. VQn
29534: la,ista parlwmentti-llista .traditionia, joka mie- Bornin ehdotuksesta. m1etJ]ntöä vastaan, sa-
29535: lestäni on a.ivan JuonnoHine.n ja oikea. :rnoin ed. Aallon elhd·otu~ks-es·ta mietintöä,
29536: Kannatan suuren valio/kunnan ehdotusta. vastaan ja lopulksi tasete!taa.n pyikälä sellai-
29537: sena kuin se näJissä äänest~ksissä muodos-
29538: Edi. V 1e .n n 1()1 1 a: Minä :kanna,tan suuren tuu ed. Joikelan hylik ä!ävää ehdotusta vas-
29539: 1
29540:
29541: valiokunnan ·ehdotusta, koska se vastaa taan.
29542: :Jmnsanval ta.isi·a ol01j-a:mme.
29543: Menettelyta-pa. :hyväiksytään.
29544: ,Ed. W i i·k: Olen ·-perustuS:la.k,ivaliokun-
29545: nassa tehnyt samanlaisen e:hd:otnksen tkuin
29546: se, jonka nyt äsken teki ed. J-o:kela., nimit-
29547: täin että e.stillä oleva py~kälä .poistettaisiin. Äänestykset ja päätös:
29548: Se <Jn ilmeise~s,ti 'käytännöll'iseltä .karunaHa
29549: aivan .tarpeeton, sillä kun -edtusfkunta 'ker- 1) Äänestys ·ed. von Bornin ehdQi:uk-
29550: ran on lwolla, <niin sen istuntoikautta ei tar- sesta,
29551: vitse erityisesti ,ava,ta", vaan tkyHä .se on
29552: si:J.loim au•kri. -Ja tulkootn tuon pykälän sa.- Joka lhyvä:ksyy .suuren vaEokunmw mie-
29553: namuoto m:in:käl•aiseksi tahansa, niin .s-e tu- ti,nn:ön tässä kohd-en, äänestää ,jaa"; jos
29554: lee olemaan ,ristirii-dassa useiden edusta,jie:n ,ei" voittaa, ·on ed. von Bornin ehdotus hy-
29555: vakaumuksen 1k·ans.sa. Oma katsanto:kan- väksytty.
29556: tani on pemaa.ttees.sa, 1älhinnä sama kuin ·ed.
29557: A:nd'ersonin, vaikka a'rvattavas-ti ·en tulisi ÄänestY'ksessä :an;neta.an 911 jaa- ;ta 85
29558: samanlaislii:n 1käytännöHrisiin j-oihtopäätölk- ei-ääntä.
29559: siin 'k:urin hän.
29560: Va.d beträffar ,!]et av iherr Estlander ut- Puhe m i e .s: E:dus•kunta -on ,siis hy-
29561: talade antagand•et, att en rikssal &kall U!pp- vä:ksy.nyt •suul'en va-liokunnan 'lllietinnön.
29562: stå i samma ögorublick som rilksdagen så ibe-
29563: sluter, så betvivlar ja,g det. Jag är visser-
29564: ligen dljtupt övertygad om riksdagens ma,kt, 2) Åänestys -ed. Aa11on eihdotuik;sesta.
29565: 'IllOin att en rikssa·l sku1le tillkomma genom
29566: att ett av' Tiksdagen uttala.t st1m.pandte ,J,o;ka lhyvä:ksyy suuren vaE-okunnan mie-
29567: "varoe", de,t tror jag ändtå inte. tin-nön tässä kohd'en, äänestää ,.i•a.a"; jos
29568: ,ei" voittaa, ton ·ed. Aallon ehdo0tus hy-
29569: Keskustelu .iuEs.teta.an päättyneeks,i. V'älksytty.
29570:
29571: Puhe m i e .s: K·eskustelun >kulu·essa on Ääne:sttyiksessä. annetaan 115 jaa- Ja 58
29572: 00. von Born ed. Mannermaan k·annatta- ei-ääntä.
29573: mana elhdottamut, että 2·6 §:ssä toJ-eva sana
29574: ,eduskunta.taloon" 'llluutettaisiin sanaksi Puthem~es: E-duskunta on siis hv-
29575: ,valtiosali[.n". Kutsun tätä ehdotusta ecl. vä,ksynyt :SUul'en valioku.nnan mietinnön. c
29576: 502 Perjanta·ina 13 p, maaliskuuta.
29577:
29578:
29579: 3) Åä:nes.ty.s edl. Jo'kela;n ehdotu!ksest.a. ed'uSikuntamme olemassaolon ajaHa.. Tämän
29580: eduskunnan alkuaj,Ot:i.Jla, muistaakseni !kol-
29581: J;oika hyväiks,yy suuren valiokunuan eh- men valti·opäivien a ~ajaJist,ila,]suuik.sissa oli
29582: :clotu,k;sen ·tässä ikorhde.n, ä.änestää ,ja:a"; jos porvariston j.oh•tavien ainesten i:,oimesta ta-
29583: ,ei" voittaa, on .ed. .J,okelan ~ehd'otus ihyvä:k- ·palna huutaa elihköö:tä ikeisa.rille ja suuri-
29584: :Syt.ty. . ruhtinaalle. :Siis kiunni:a siHe IIDenelle kun-
29585: nia tu:lee. SiUoi.n tuo :kunmia :kuuluii ja tuli
29586: ..~Jimestyksessä ova.t jaa-äänet voitolla. meidän porvaristomme mielestä1 tä.Ue kei-
29587: sarilla \ia 1suuriruhtina.a:lh\ ja. keisari ja suu-
29588: P u ih •e m i e s: Eduskunta. on siis ihyväk- riruhtinas sai kunniansa mi1kä IJ:Länelle tuE
29589: synyt suuren valiokunnan ehdotuksen. eduskunnalta, :saamå.en.sa elwk,öönhuutojen
29590: muodosS'a.. Täällä vasemmistossa 'kuului
29591: P u ih e m i e s: Eduskunnan istunto kes- :silloin'kin oHeen sellaisi!a ed~ustajia, ;iotka
29592: keytBtää.n ja jat.ket,aan tänään kello 1 / 2 8 eivät !huutan·eetkaan tuota elälköötä, eivä.tkä
29593: i. p. otleet ollen1kaan halukJlroita .sellaiseen. JIO,ku
29594: saattoi ajatella aivan ·päinvastaista lkuin
29595: eläkootä keisariUe j,a suuriru'htinaaUe.
29596: l"tunto keskeytetään 1kel1o 5,20 i. 'P· Silloin:kin selitettiin niiiJtle, .i.o~lm eivät
29597: olleet näitä kunnianosoitulk:sia ihal<ulkkai-
29598: ta antamaan, selitettiin että se on val-
29599: :lan hävytöntä, Se ·on lkunniatonlta ja
29600: 1
29601:
29602:
29603: Täysi-istuntoa jatketaan suuri l'oukkaus, .1a että se mel'lkitsee
29604: jotakuinlkin <samaa !kuin :sanoa tälle
29605: k·ei~sa,ril:le ja suurirulhtinaaHe, sekä yleen-
29606: :sä venä'läisen vaHan edustajille, että
29607: 27 §. me.nikää 1hii!teen. Tähän .tapaan selitettiin
29608: niille, jollk:a eivM .taMoneet silloi'll 1huutaa
29609: Keskustelu: eläkö,äitä. Mli·nä ·pyytäisin ed. ISeppäseHä
29610: !kysyä, pah·eksuu:ko hä-n myöskin niitä, ,}ot-
29611: Ed. J o 'k e ,1 a: Jos'ki.n ed,ellinen pykälä .ka eiv>ä:t s1Hoin a;,ntaneet 1kiunniaa siHe, :ke-
29612: juhlaUi.suuksineen ja jumalan pi]krukisi .neUe kunnia muka :tuli. Muuten .n:OO.lta
29613: muodostuvine jumalan pal vel uksineen oli ajoi•lta, niiltä ihanilta a1j.oilta, j,olloin mei-
29614: tarpeeton valtiopäiväjärjesty.kseen ihyväJk- dän porva.ristQiillme oli tila,isuudlessa :l:muta-
29615: syä, niin vielä tarpeettomampi o.n tä!mä ma.a[l eläköö.tä 1kei.sa.riil.le ja
29616: pykälä. Kun eduskunta on ollut koossa }20 1S u u r i r u h .t i n a a 1 Le, niiltä on jäänyt
29617: päivää, toisin sanoen sen ajan, 'miltä ajal'kt ,sitten ,peri.1nnöiffisi ka.ik,en·la.isia seremonioja
29618: ·edustaja~pa}kkio ma:ksetaan, niin minä. us- val tiopäiväjärj.e.st.ylkseen, doita edelleen
29619: 1wn, että ·edustajat varsi1n mie1eJ.lääu l:ruh- ,niissä tahdotaan säilyttää. Ollaa.n edelleen
29620: teVtät :loort;iinsa tarvitsematta. järjestää suu- vwrsin ihalumkaita osoi,ttama•a,n !kunniaa,
29621: •rempia juihlalili·suu•ksia j·a julilla:lanpalveluk- ,ka].k.ille porvarillisen v;a!ltion virkamiehille
29622: sia. Kun on ·oltu k·ool1a. va1tiopä.ivälj,ärjes- ja sen seHaisiJJe. No niin, oLkeastaa1n silloi-
29623: tyksen määräämä a.i:ka, niin ei suinka~a.n nen eläköön-huutamimen ·OiSoittaa myöskin
29624: täällä :ale 'lre:t.ää.n, jo'ka ei ymmärtäisi tätä, mit,en!kä JJ_,alu;kasta meidän "]}orvaristom:me
29625: ·enemmän tai vähemmän varlamentaaris.ta on !tällaisiin lkunnianosoituk,siin. lsil.loin sitä
29626: tonihuilua ,lopettaa my'ÖtSikin ilmalll erilkois'- ei ollut va.ltiopä.iväjärjestyiksessä,kään, mut-
29627: ta presidentin julistusta. Kun ede1lisestä ta kun 'k,eisarilLe piti anta.a ikunnia, koska se
29628: pykä1ä.stä !keskusteltiin, ni~n täitä pa.i:lml'ta mulk~a. sille tuJi, niin sitä !huudettiin vaan,
29629: ed. Sep,pänen, jos ihä,ntä oikein ymmärsin, ja. va.adittii.n, että 1kai·kkien piti !huutaa. En
29630: paiheksui sitä, että :me tääHä. va,s,emmalla minä ei,kä suinkaan kulman täällä vasem-
29631: ta-paamme istua s:illoim kun iill. m. hallituk- .maUa ta.hdo ·estä:ä ketään palvelemasta .T~I
29632: sen jäsen saapuu tuomaa;n uusia ·esityksiä 'ma.laa, emmekä. myösikään t.alhdo !ketään
29633: eduskunnaUe, ja mainitsi låsäksi ·puheessaan e.s.täJä poikkuroimasta ket,ä t:aihtoo ja. millä
29634: m. m., 'että. 'kunnia: sille keneale 1kunnia tavalla, tahtoo, se on jokaisen oma asia.
29635: tullee. Tämän j,ahdosta pyydän pal:autt.aa Mutta ;minun mielestäni on .sOtpimatonta
29636: mieleen hiukan 'historiaa tämän meidän vaHiopäiväjärjesty:ksen määräyksillä •pa-
29637: 503
29638:
29639:
29640: 'k:oitta.a s.ellaisia:kin sii1hen, j-oi:lka eivät ikui- :Selonteko m;yönneVå.äm o.iJkeaksi.
29641: te:nkaan sisimmässäJäin .tuollaisia .kunnian-
29642: oooituik:.sia •a.nna, eivä:tkä yleensä ·Ole :mo]siin J> u he .mies: Mitä ääne:sty:kseen tThloo,
29643: sereiilJOni-oithin .taipuvaisia. .Jos on ·edeHeen niin ,elh.,dotan mleneteltäv.ä.ksi siten, että en-
29644: h&lua pitää ,yllä tällaisia juhlamen:oj:a, tur- sin äänestetäiän ·ed. A.aUon ·ehcllotuiksesta
29645: ha.np'd.ivtäisiä; seremonio·ita,, niin sen tha1un mietintöä vastaam .ia sen .iälkeen asetetaa.n
29646: voi nytkin tyydiyttää, .samoin 1kuin se tyy- voittaja v.as•taehdotuks.eksr ed:. Jokelan •hyl-
29647: dytettiin keisarivaHan aiikana, toisin .sa- kää vää ehdotusta vast•aa.n.
29648: noen uTki()•puolel:la valtiopäiv:ä.iä:rjesty:ksen.
29649: Ei aina;kaan aUekirjoittaneella :ole mitään
29650: si:tä V~a.Staa.n, v;ai:kika. iharlj:oitat·te minkälai-
29651: sia ku.nni·anosoituiksi·a talha.nsa.. Ja mill'ä us- Äänestykset ja päätös:
29652: ilmn; että se osataan ny.tkin .t•ehdä ulkopuo-
29653: lella vaLti•opäiväjärjestykse.n, ·kuten se teh-
29654: tiin silloinktin. Koska tämäkin •PY'kälä on 1) Äänestys ed. Aallon ehdotUiksesta.
29655: (perintönä keisarivallan ajtoilta., johon edel- Jolm hyvä!ksyy suuren valiokun;nan mie-
29656: oltä viittt:rusin, ria muuten ikaikinpuolin tarpee- tinniin tässä ilm'hden, wä.nestä.ä ,jaa"; jos
29657: ton, nii;n ehdot•an, ·ett<ä tämä1ki.n py:kä:lä. ko- ,ei" v.oittaa, on ed.. Aallo.n ehdotus hyväk-
29658: •konaan iP:ois.tetaan. sytty.
29659: Ed. J. F. A a 1 t o: Tämän pykälän kuih- Äänest;snksessä ovat jaa-äänet voitolla.
29660: daHa minä puutun 1hyvin epä~llen tälhän ju-
29661: :mal.a.npalvelusasiaa.n .siitä1kin syystä, 1kun J> u lh e mies: Eduslkunt•a on hyvaksy-
29662: edellisessä .tuli ehdotukseni lhyläty:ksi, ja nyt suuren valiokunnan rrniet.imnön.
29663: li.:sfuks] ·arv€ilen, että mahdollisesti porvari•l-
29664: Jiset .ed'ustaj·a.t -pitävät v·altiopäiväin päätyt- 2) Äänestys ed. Jokela.n ·ehdotu:ks-est.a.
29665: tyä .1umalanpa1velusta viel·ä.kin täl'keämpä-
29666: nä., kuin .niiden aLka.essa, ikoska arvelen, 1Jok'a hyvaksyy suuren vali'Okunnan. mie-
29667: Bttä he tuntevat valti•opä.iväin •a]kana telh- tinnön tässä l]wihden, äiä.nestää ,jaa"; jos
29668: neensä .sekä Ju:malaa että työvä<k•eä v:a.staan ,·ei" voittaa, on •ed. Joke.la.n ·ehdotus :hyväk-
29669: paljon syntiä .la katsov:at s-envu·olksi vielä- sytty.
29670: Jkin tarpeeHisemmaiksi anteeksiannan Ju:ma.-
29671: iLalta. Mutta kuitenikin minä teen tä.ssä. :s·a- Ää:nesty:ksessä ovat :,jaa-ä.änet voitoJ:la.
29672: man ehdotuksen ett.ä sana.t ,.si<tten kuin ju-
29673: ma:l:ampa.lvdUJs on •p.idtetty" pois.teta.an ja P u h e mies: Edooklllnta on hyvaksy-
29674: katson, eHeiv.ät nä1mä pytkäiM tOle ehdotta- nyt suuren valiok·unnan eih:oo,tuksen.
29675: massa yhteydtessä ~oistensa (kanssa, vaik:ka-
29676: 'kin muut-en •asia on :sama. 2 luvun nimike .i:a '218 § ih.yvä:'ksy:täJä.n kes-
29677: ku:st,el ut.ta.
29678: Ed. V i r .t a: Minä y:hdyn lmnnattamaan
29679: ·ed. Jokelan :te.kemää ~hdotusta.
29680: 2~ §.
29681: Ed. Le h t ·O iki o s ik i: Py;sndlän ik.ann.a ttaa
29682: ed. Aallon tekemää ehdotusta.
29683: Kes1mstelu !julistetaan päätty,neeksi. tEd. S c h a. u 1m a n: J a.g ber '.för min del att
29684: få fö,re.slå, att slutet ·av förevaraude para-
29685: Puhemies: Keskustelun ikulues.sa on gra.f från ·oah med oroen ,samt dämm"
29686: ·ed. Jokela ed. Virran 'kannattamana elhdot- måtte utgå. Detta ny.a slu:tHtad~ande har
29687: tanut, •että 27 § poiste-ttaisiin. Kutsun tätä upopenba.rlig'en h.aft den svenska riJksdags-
29688: ehdotusta ·ed. Jokel<an ehdotuksek!si. Ed. J. Ol'dningern •S·om mönst.e:r, men var I()Ch en,
29689: F. Aalto ed:. Le~hto,kosken !kannattamana on s:om känner v.a•d dessa !rättelser i Sverig-e
29690: ehdottanut, että. sanat ,si,tten k'Uin jm:malan- in.nehålla om , va,d ·märkligi i rikets styrelse
29691: :palvelus on pidetty" poistettaisiin. Kutsun sig t1illdragit haver o. v. v." vet, att de ingen-
29692: tätä ehdotusta ed. AaHo.n ,eJhdotuks·e'ks.i. ting innehålla av in:tmsse, a,bsolut ingenting.
29693: 504 Perjanta.ina 13 p. maaliskuuta.
29694:
29695: Det synes mig vi·d så;d>ant fötl1ållande icke ·Ed. E s t 1 a n cl ·e r: J ag oor att få förena
29696: lä·mpligt att i .d,etta. av.seende eftera-pa. den mig om det uttalande friherre v·on Born av-
29697: svenska ri,ksd:a.gsol'dni ng'en. Det är endast
29698: 1 givit, men tillägger att natutligtvis under
29699: ägnat att öka pa:p·pel'silmnsumtionen, som varje för:hålland·e stadgandet angående riks-
29700: redlaJJ: förut är stor båd·e inom :regerin~en dagsmans behörighet till initiativ enda.st
29701: ·och inom r1ksdagen. lkan 'hän.föra. sig tiU ärende av allmän natur ..
29702:
29703: Ed. E s t l & n d e r: Ja.g för .min del
29704: understöder herr Scharu1mans förslag. Ed. E. N. S et älä: Mimäki:n pouolesta.ni
29705: Vioån 'kannrat,taa sit'ä ed. von Bornin teke-
29706: Koes:kustelu julistetaa.n pääi"lty:nee·k:si·. mää ,ehdotusta, että py;kälään al1kuu.n lisät-
29707: täisirn sanat ,y1ei&l uontei.ses.ta ·asiasta.", jo-
29708: ten :si.Us alku kuuluisi: ,edusikunnalla on oi-
29709: P u h e m i •e s: Keskustelun kuluessa. on ik,eus ottaa käsiteUäväikseen edUista.j,an asian-
29710: 00:. Sclhauman, ed. E·sHanclerin kannattama- lffi:ukais,estr tekemä aloite yleisluonteisest:a
29711: na ehoottanut, että 2~ § :.n lopusta .sanat asiarsta". 8e lauseta:pa oli myö:s!kin val:tio-
29712: ,sek'ä siitä" j. n. e. ']Joistettaisiin. Kutsun ']Jä:iväjärj.estyk.sen ta r kas.tamisikomi tean al-
29713: tätä ehdotusta edl. Schaumanin Efudotwkr lmperäisessä miefi,nn.ös.sä.
29714: seksi
29715:
29716: Ed. R yö mä: Minun midestäni on tar-
29717: ·peetonta panna tähän .MJ.laista rajoitusta.
29718: On itsestää1n selvää, etteivä.t muut kuin
29719: Äänestys ja päätös:
29720: ylers:luontoi.set €:Sity'kset •tule ky:symY'kseen,
29721: JQika !hyväksyy suuren valiokunna.n eh- jotenka siitä .tulisi vaan tu1kintaikysymys.
29722: dotukisen, äänestää. ,jaa"; tios ,ei" v·oittaa, On s:iis a.ivan ta,rpee;tonta .ottaa täLlaist.P"
29723: on oo. Sohaumanin elhdotus hyväksytty. määräystä.
29724:
29725: Äänestyksessä annetaan 1:21 jaa.- ja. 3·2 K,eskuste,lu julistetaan ']Jiäättyneeksi:.
29726: ei-ääntä.
29727: Puhemies: Kesiku.stelun :kuluessa on
29728: Puhe m i e .s: Eduskunt-a on s~i1s hy,näk- ed. VIOin Bmm ed. Estlander1n mannattamana
29729: JSynyt .suuren va,liotkun.nan ehdotuksen. ehdlottanut, ·että pykälä:n alku tulisi ikm:ulu-
29730: maan: ,Ed,uskunnalla on oikeus ottaa 'kä-
29731: 30 § hyvä·k:sytään >k:eskrusteluUa. siteTtäväJkseen edustajan asianmukaisesti
29732: tekemä aloite yleistä luonne•tta Qlevasta
29733: 31 §. asias.ta". Kutsun tätä elhdot.ust'a ed. von
29734: Bornin ethdotukiseik,si.
29735: Keskustelu:
29736: 1Selon teko myönnetään oikeaksi.
29737: Ed. vou Born: Jag be·r att få fö.re-
29738: s,lå, att i 1 mom. av dienna 'Pm'agraf på
29739: a.ndm raden ·eft.er or<len ,behörigen väckt
29740: motion" ,måt:te in:sikjutas mden ,i ärende av Äänestys ja päätös:
29741: al1män n~atur", dett.a för at.t betona, ~a.t;t ett
29742: riik:sdag;si,nitiativ bör gäHa ett .så<lant äl'en- Jio1m. hyväJksyy suuren v~alidkunnan <mie-
29743: de, rcke en sa;m, .som rö,r )låg,on eller något 'hilllnön tässä ·kohde,n, äänestää ,jwa"; jos
29744: enskilt eller eljes är av pcriv;at kamrktär. ,ei" voittaa., on ed. von Bornin ehdotus hy-
29745: .De:ssqtom tillåter jtag .mig påpetka, 1att d·et 'Vläksy:tty.
29746: uti punkt. 3 i den svenska. text,en ingåe1nde
29747: ordet ,lhemstäTlningsmot.ion" ic;koe enlig't Äärnesty;ksessä. ova.t. jaa-äänet v·oitolla.
29748: llilin Up']Jfattning kam anvåndas i ,(ltenna tex.t,
29749: ,utan hellre borde utbytas mot ordet ,peti-
29750: tion", en omställldighet, som torde a.v juste- Puh e mies: Eduskunta on ·siis hy-
29751: ringsutskottet i sinom tid ibeaktas. väksyny.t suuren valiokunnan ~hdotuksen.
29752: V.a1l tiop ä1i:v äJj är je:s•tys. 505
29753:
29754:
29755: 312 §. min:kä jäl:Imen ei ja.osto •en,iilä toiminut ei·kä
29756: valiokunnalla enää ollut tillaisuus päätös-
29757: Kes·kustelu: tään tankistaa.. On. ti·ety,sti mahdoton sa-
29758: noa, .että eduskunta v·m U1yväbyä tä:Ilaisen
29759: Ed. v on Born: Hänvi•sande ·ti.ll min yksin;kert.ais,en tai 'k1es:kuste.Jun aikan·a te h-
29760: trll grundla.g·sutskoitets betän'ka.nd'e fogade d y n perusteliUin päiväjärjestykseen siirty-
29761: reservation ber jag a.tt få föreslå, att i lllisen, sillä eilhän keslkustelun aiika.na. tie-
29762: den.na rpa.mgraf orden ,eUer rregeringens tysti! ,teihdä" päiväjärjestyks·een .siirty-
29763: tiU riksd·a.gen överlämnade proposition" mistä•. Verra.ten helpolla muutoksel:la voi-
29764: m:åtte u.tibyt.as mot ordlen ,·el:ler regerimgen8 ta•ilsiin S•an•oa ,eihdotet:un", jos niin taihdot-
29765: tili riksdagen överlämnade budgetproposi- taisii:n sanoa.
29766: tion". Minä e.n kuitenkaan ,saata hyväik•syä itse
29767: sitä tulosta, m~hin tällä muodostelulla on py-
29768: Ed. Molin: .Jag ber att få understöd'a. ritty, sitä nim. että eduskunta tämmöisissä
29769: ..friherre von Borns förslag. Det synes tapauksissa vastoin sitä, mikä meillä valtio-
29770: rrn~g som om intet s~ä1l skuUe föreEgg~a att päivätY'ÖSISä muuten on sääntönä., saatt.aisi
29771: ui:Jsträoka den här if:rågavara.nCLe rä:ttigfheten i.lman v,aJi,Oikunt:akä.sit.tely'iil suoralta kädeltä
29772: längre än vad frilherre von Boms förs•lag tehdä asiallis•en päätö·kse:n.
29773: innefatbar. 'I\ä;tä asiaa ei aikai,semmiln ole ensi.nkää.n
29774: jär.iest•etty, s. o. ·ei ole järjestetty sitä muo-
29775: Kesikustelu juli,st.etaa.n päättyneektsi. toa., mis•sä ·eduskunta v·oi siirtyä päiväjär-
29776: jesty!kseen :s·enjälilooen kuin haHitus on teh-
29777: P u h e m i e s: Keskustelun Jrulue:ssa on nyt jonikun ilmoituksen, s. o. s:emmo[sen il-
29778: ed. von Born ed. MoEnin 1ka:nJJ..a:ttamana eh- mpntuksen, jolle se .tietenkin odottaa (Pu-
29779: dottanut, että py'kä·lä. saisi .sen ,sanamuodion, 'hemh;s: Kehoi•t,am edusik:un:taa. :hiljaisuu-
29780: kuin neiljännes.sä v.astalausees!Sa sivulla. 29 teen) eduskunnan :p:uo1e:Ha. luottamuslau-
29781: •elldotetaa.n. Ku:tsun tätä ehdotu:sta ed. v·on setta tai sen vastakohtaa. Perustusla·kiva-
29782: Bornin ehd(),tulktseksi:. ,lioikunta oli e:hd1otta:nu.t eMä käytet:täisiin
29783: olennaitsesti samaa. muotoa a~uin välik,y;sy-
29784: Selonteko myö11metään ·o~keaksi. myslr.eSlktustelussa; eduskunta voi.s] y'ks•in-
29785: tked:aisesti siirtY'äJ pä.iväjärj·esty;s:seoen t.aik~
29786: 1ka, •ellei yk-sinkertaista siirtymistä hyväk-
29787: Xänestys ja päätös:
29788: syisi, a:sia lälhetettäilisii1n asianomaiseen va-
29789: .Joka lhyvä:ksyy suuren valiokunnan mie- .liokuntaa.n, j!Olka valmistaisi perustellu:n
29790: •tinnön tä,ssä 1kohden, äänestää ,jaa"; jos päiväjärjestyikseen siirtymisen. V!aimka
29791: ,ei" vo~ttaa, on ed. von Bornin ehdotus lly- muotoa tä.IJaiseen •a:si1ainkäsittelyyn. ·ei o:l.e
29792: v'ä:klsytty. ol·lut, nllin on Y'hden kerran tapalhtunut sel-
29793: lainen pä.ivä.jä.rjesty1kseen siirtyminen, että
29794: Äänestyksessä ova:t jaa-ä.änet v.oit.o.Ua. eduskunta on su:oral.ta ikä•deltä telhny:t pää-
29795: ·tölk;sen hallitukisen p•uheenaiakda laa:tua ole-
29796: Puhe m·i e .s: Eduskunta on sii:s hy- van ilmoitukisen 1jdhdo.st!a.. Mutta ·ei aina-
29797: väksyny.t suuren vaEok'llnnan ehdotuksen. kaan se päätös ole minään ~~ehoituksena jat-
29798: :ka.maan sa:mawn tapaan.
29799: 3i3--3i5 §:t 'hyvä:~sytään !keskust.elutta. Kun Juikee va:Itiopäiväin pää.tös:tä sii1tä,
29800: mHä silloin tehtiin, niin se tekee lmko lail-
29801: •la ·omituisen v•ai'ku:tuksen. Minä pyydän
29802: 36 §. .saada :lu~ea .si~tä pi•eniä otteita. S~inä •Otn
29803: mainittu ensin, että. edmskunta. on saanut
29804: Keskusrelu: vas.taanotttaa ha.lli•builmen e1sity'k:se:n Ii.säyk-
29805: sistä .i·a .muuto:ksi:st·a 19120 vuoden tulo- .}a
29806: Eid. E. N. .S -et ä ·l •ä: Tämä py~mä.lä on menoarv~oon, ja lisä.tään sitten: ,Asiaa
29807: suuressa v.ali·o1kunn•assa. sattunut saamaan :käsiteU:essämme Me olemme voineet tod-eta,
29808: muodon, jota on mahdoton hyväks·yä. ·Se että h!allitus on lmomatta.vasti y :l ,] t t ä-
29809: johtui siitä, että e.nsn lukemisessa. tehty n y t kuluvan vuoden tulo- ja menoarvioon
29810: päätös muu:tettiin toisessa luik·emisoessa, oteHaja määrärah•oda, hank'kimatta si.tä ·en-
29811:
29812: 64
29813: 506 Perjant!l!ina 13 p. maaliskuuta.
29814:
29815:
29816: nen ed:usiffiunnwlt>a lhall]tus:muodon {)9 §:n Tä;hä1n ikatsoen mi1nä pyytäisin ehdottaa
29817: edeTlyttärrn'ää .suostmmUista. t.ulo- ja meno- - ja ahon t,ehclä vastaa vau elhdotnksen
29818: a.rvion hsäämisteen, va]kkia asian 'a.listami- seuraavassa pylkälässä - että to1nen .mo-
29819: seen eduskunnan ha11kintaan ei olisi puut- mentti tuhsi näin kuul:uva1rsi: ,Joo tä1lai,s-
29820: ;tunut t.ilaisuutta. .S.en ohella olemme pää:t- ta. yksinkertaista rpärväjärj·estykseen .sii:r.ty-
29821: täneet huomaut·taa. lha:Llitulkscl- mi,stä ei hyvä,ksytä, ·lähet·etään a.sia asian-
29822: l ·e, eU•ä: hallitusmuodon :säännöksiä tulo- j:a omaiseen valiokuntaa.n edu~kunnan 'J)äätök-
29823: menoarvioonkin nähdelll on t Ia. ,r koin .s.ellä, .i101sta tulee käydä .s·elvilllle, missä tar-
29824: n o u· d a t <t~ t ta v a S'Ejlkä lwusua: ·että 'h a l- koituksessa vali·Oikuntaa.rr 1äJhettäminen ta-
29825: 'litu~sen ,o,n vastedes nouda- pta~ht.u:u. V.a:liokunnan tmlee ehdottaa pe-
29826: t et t a v a niitä vaatimuksia, joita eduslkun- rusteltu päiViä.iä:destykseen siirtyminen,
29827: ta maan raha.-asi:ain kireän til:a,n johdosta joni]m lopullisesta si:säJlly:ksestä oouskunta
29828: katsoo tarpeelliseksi esittää" j. n. e. - Tä- 'J)äåttää."
29829: män jäl:keen seuraa erä.iibäJ muita muistutuk- Jos näin meneteltäisiin, niin ei olisi till-
29830: sia ja sitten ja.tketaan: ,Sitten ·kun oli teh- 1aisuutta niillä, j,otJka esim. vain sen .ioh-
29831: ty erinäisiä •ehdotuksia pää.töslanselma:ffisi dosta että ·pääministeri 'on !käyttänyt jota.-
29832: asian 'mäsittelyn johdostla., ,Me" - i1solla kin rniiärättyä ikieltä, v:aati1vat a.sia.ta valio-
29833: kirjaimeUa tietYJsti - ,,~olemme 'J)ää:ttäneet kuntaan lähetettäväksi, yhtyä niihin, jotka
29834: ilmoittaa. Rallitukse~lle •luottam uksemme". tahtova:t la,sian lähettää valiokuntaan aivan
29835: Minä luulen ·et:tei tämmöitslisstälkään ta- toisilla perusteilla.
29836: pauiksissa olisi syytä lnQ/j)ua siitä yleisestä,
29837: merdän •k.okio va1tiopäivätyöQlemme ominai- Ed. R yö mä: Ed!ellinen piuhuja o~k'Bas
29838: ~esta j:ärj•esttelmä.stä, että ikukin a,sia on taan jo perusteli sen muutoksen välttämät-
29839: valiokunnassa valmistelHava fmnen•k!uin se tömyyden, jaka si.säHyy suuren valiokurrman
29840: saatetaan päätökseen, si.Uä muuten saattaa ehdotukseen. Hän yri,tti lmitenJkin tehdä sille
29841: tUilla t.e;hdytffisi pääJt.ö'ksiä, joita. tuntia. :myö- eräränlaills:ta. vastaehdotusta., .}Oika minun
29842: 'hemmlin ika,dutaa.n, ,mutta joita sitten ei mi:elestäni kuitenkaan ei v:ie yhtään .sen pi-
29843: enää voida :korjata. MUitta minä myönnätn temmälle kuin suu:ren valiokunnan .tek!emä
29844: €'Utä niissä perus•telu~ss.a.., joita on j.ärjestetl- muutose'hdotus. Asia on nimittäin niin,
29845: mä'äi va,staan tuotu esiin, on :ollut ·eräs hu;o- että j'os :h!a:Urtus i•lmoitta,a., että se vaatii
29846: mioonot.ettava seikka. Otn h:uo:ma.ute.ttu: .si- YJksilll\k·ertaista pä.iväjtä.rjest;Ykseen siirly-
29847: tä, ·että: ne, jotk1a eivät halua ykis.ink!ertais- mistä, niin .ioikainen va.Eolku:ntaa.n lälhet.tä-
29848: ta päiväjärjestykseen 1siirtymistä vM.n tah- mismuoto on jo epäiluottamrUJslause hallituk-
29849: tovat p·erustellem .si:i,rtyä päiväjärjestykseen, selle, ~että. siis, jos tehdään jiOilllroinlainen eh-
29850: saattavat sen t·ehd·ä •erilaiså.lla p.erusteil:l.a. dotusr, vairkika ·per:ustertukin, va:lioikuntaan
29851: Toi:nen ryihmä. tek:ee sen aiVJan toisilla syi1- läihettämi:setkrsi ja se \hyvä!ksYJtään, on :se:
29852: lä ikuin t;o,rnen, ja nämä. tyytymättöm;ä;t ai- hallitukselle epäluottamusl,ause. Ei v.alio-
29853: nekset, jotka kenties eivät oUen~aan o.le kun:tla.a:n :läiheii:.tämime:n silloin enää merkitse
29854: pyst.yvi'ä ylhteisest,i muodoo,ta.ma:an hallitus- asiassa YJhtään m~·tään, va;an ·an :se :ku1k€-
29855: ta, 1kuitenki:n yMeisesti kaatav.a.t. ihallituk- mista 'kiertotuetä ihan samaan lopputulo1k-
29856: sen vain !tuon hlia.n'ketti:m:aisen v:ali•oikun:taau seen. i8uuren valiok!unna.n ·C!hd·ottama muo-
29857: :Lä1hettämi.sen .n10jaHa. Mi:nä mtyönnän .että to on lyhyt parlamentaarinen muoto, jpta
29858: tässä .muisimtuiks•ess.a on perää, ja :se voitai- noudate.t1aan tietääkooni kaiikissa l}arl:ame:n-
29859: silin ikorj.ata. Mutta ei .sitä pitäisi korjata. ta.a:r~s.issa maissa. Tämän mukaan voi OOIWS-
29860: sillä. tavoin, että me: rilkkoisimme y1ei,stä :Imnna.ssa j•oiku ·eduskunnan •enemmistö e:sim:.
29861: vaLtiopäivätyömme .suunnit·elmaa, vaa;n se a.n:ta:a halliturktse1le 'peruS'tellun luothamu:s-
29862: oEsi kor_i,a.ttaV'.a. siHä tavoin, että olisi va:a- 1auseenkin, riwmoittaa, että 1Jä,l!Lä, j1a tä:Uä pe-
29863: di,Uava, et:tä •km:n elhdio,tetM.n jo•ta<ki:n asiaa rustee.Ua, - siis, a1leviivata.kiseen .i·oitakitn
29864: va.liokuntaan lähetettliiJVJälk:si ·perusteUun m1äärä:ttyjä .seiklkqj:a, - eduskunta a;ntaa
29865: päiväjärjestylkseen siirtymisen aikaansaa- luottamrutsla:useen hallitukselle. Tai siellä
29866: mista vta.rt,en, 1SiHoiln myös olis~ 'mainittava., voi<dlaan esittää ~ioku epäluotta:mu.shlJUseen
29867: mi,ssä tal'koitubessa sri1tä. tahdota.a:n :saa,da muoto ja sano,taan, että ttäi]Lä ja tällä perus-
29868: valiokuntaan. Muitta itse perus.te11un ·p.äi- teella ei ihallituk,sen t-oimenpide tyy·dytä.
29869: väjärjlestyk.seen .siirtymi:sen •ehdottaminen .sitä ja. ,sitä ryh.mJälä eduskrunnwssa, .i~ samas-
29870: olisi aina kuitentkin jäte,ttä vä V'alrollmnnan sa yhteydessä voidoaan tatas 'toise:Ha taholt.a
29871: teh täV'ä'ksi. tehdä 'toisen1ai.ne:n pä!iväjärj.esty1kiseen sii:r-
29872: tymi.s.muoto, j.orka on toisella •travnlla perus- lyssä, .iossa tämä :I.i.säys on fälhän niinrkuin
29873: teltu.. Näistä vas,ta1ffimin si•tte:n äånes'tetään seuraavaankin pykäJlään otettu:. Minä tun-
29874: .ra mi!käli .sitten jommallakummalla niistä rnustan, että se t>eriaate, ;mit.ä ed. Ryömä
29875: Dll ed:uskunnan enemmistö ;t,a:kla.na-a.n, sikä:Li tärllä eihdoturksreHa. on rJ:alik~oittan.ut, on ta-
29876: ihallirtus saa. epäluott.allllusla.useen. Tässä voiteltava pää:m•ää.Dä, että vältrettä]siin to-
29877: siis ei itse asia:s1sa p.a.ljo·nikaan ;mer!kitse pe- siaan se ikävä tilanne, että :aivan vastak-
29878: rust-elun sa:na.mmoto, vaan se iJtse asia, jos,ta ffia.isiHa perursteil!la VJoi rtul1la. re:hikä epä:luot-
29879: •Oill 1k,ysymys. J1a. tottla ika.i ed:uS:ku:nnaHa, tramuslause ha1Jiirtulkselle. Tälla~sell-a •Jmi...
29880: silloin kmn se antaa filallitu1kseUe epä.luotta- no:lila rkenti•es :se olisi vMtettävis.sä, vailkka
29881: an. usl:a usoon, tosiaanikin1 •on arsia :sel vil!Lä. voiihan ol:la mrarhd,orl1ista, että hallitus pitää
29882: Turhaa on puhua tässä y\hteydes1Siä, ett.e~ itsensä nii1n ti,etoisena jostalkin a1siast.a,
29883: mu:lm. oousku.nnassa voitaisi teihdä mitää.n ·ettei! se :s·alli mrinkäänla,ista perust.eltua
29884: pää.töbiä lrärhe'ttämäMä a.siaa ·ensin vralio- päiväjrä!rjestyksee.n siirtymisttä, muuta 'kuin
29885: kUintaan. Melhän ·tunnemme, mitenkä yhtä- yksinkertaisen, va.]kJkapa tuo muoto ei si-
29886: mittaa esitetään ja. hyvä1ksytään •kaiikenlai- sältäis]kääln vrarsinaista epäluottamusta.
29887: sia ikehoitTIIsponsia h:a!l.lituks·e11e·, joiJlla on 'h.aUi.twkise:He. Min1un 'IDäsioftääik!seni oilkeas-
29888: va:nsim laaja !kantavuus. V1arsinkin budje- taa.n. trä:mä epä1kohta riippuu väärästä käy-
29889: tin yhteydessä tlapaih'tuu •Sellaista tuon tuos- täntöön tulleesrta tavasta., e·ttä iha1Jitus jo
29890: ta•kin, .ia näissä voi 1tosiaan tapahtua. Ulsein- nimenomaan on tehnyt päätöksen, että se
29891: :kin har!kirtsemat.tomia pä.ätöibiä, kun 1nii:tä vaatii oehdo·tt.omast:i y!ksinkel'ta.i·sta, päiv.ä-
29892: vielä tehd!ään öi.s:in j;a. pit'kien budjetti,käsit- järj.estylk&een siirtymilsrtä. Minun ;miele:s-
29893: telyjen yhteydessä j. n. p. ITässä on päin- :tä.ni olis·i oi1keampi, etträ haTlitus aina maH-
29894: ~astoin 1kysymy1s taval1i1sesta aivan selväs:ti taisi r01do:tta.a., antaa edu.sku:nnan vapa-asti
29895: .määrät~stä kys;yJmy<ksestä, jo:hronka näJhden harkita. ja mtkailsta. rasian, odot•t.aa sitten
29896: -edusk,un:na.n tiokai.seUa :ry{hmäUä on ,m.ää- sitä tulos·t1a., mifuin eduskunta. oo rt.uH'Urt ja
29897: rät•ty kanta., ja tämä kannan ihnaisu sit.ten sen.täJ1keen vasrta teki'si jolh:topäätöksen:sä,
29898: tu'lee eduskunnan I)Yäätörkse!ks.i. Perust-elut onko se ·päiväjärjestykseen siirtymisen
29899: ei1\'iilt voi tJnää ·olrlra. .mi:llrään tiav.alla. niin ko- mUJoto sellainen, retMr :harllitus v;oi siihen
29900: vin laajaika.ntoisia, vaikJk,a.p:a. thal!litus saisi- tyytyä.
29901: 'lrin epäl uot·tam u1sla u1seen. Mutta on .selvää, että va.liokuntalk·äsittely
29902: Minä siis pidän .tät1ä muot:oa. sel V•empänä .silloin O~'kea,sta.a:n Var:srruk.in rOll tarpeeton,
29903: ja suorempana 'tienä 'kuin sirtä, .mitä ed. Se- jo:s eduskU!nnan enemmistö kerron o.n val-
29904: rtä1ä nyt ehdottaa, pelastaa;kJSeen ihäneHe mis sii1rtymää.n yrrosinikertaiseen •päiväjär-
29905: ralkk:aan va1ioffiuntamenett.elyn. .tyksreen. Ja toiselta prtliOrlen minusta tuntuu,
29906: Mitä sanamuotoon tulee eli ,tehdyn.'' sa- että .i·os tämiä1n suuntainen lisäys otettai.siin
29907: naan, ni<Un si~nä on nouda.teHu .samaa tapaa. kuin suuri va.l'idkunta on ehdott.anut, niin
29908: muin että puhemies •e rS i t f ä ä jonikUU eh- tämä ehikä vairku:ttaisi rsen, että voitaisiin
29909: dotuksen jia e•diust.ajra. te !k e e ·eduskunta- päiväjärje:S'tylks-ee.n. siirtymisen .sanarm uo-
29910: esitykrsen, mut;ta j:oiS' nyt rmu:odorsta. riidel- toja taikka päätösrlauselmia. ehdrottaa
29911: ilään, niin :minä olen vai1mis 1mu:urbtamaan useamman la.atuisia. Hallitus v.oisi kuun-
29912: .suuresffi. valio·ku:nnassa hyvrarksyttyä ·ehdo- nella .i·a ·kenties ilm:oittaa., ·että rse ViO-ir puo-
29913: tustarni ja ehdota.n, että ,tehdyn" sana .lcstaran siihen yihtyä, nii1nlkuin monisoo
29914: :muutetaan s.a.n1a.k.si ,,e'hd·ot·etun". .ulffioma.id-en parlramenteissa on tapana, että
29915: Kuten sanott.u, toiv·oi.sin, että tällainen perusteltu präiVläjärjestY'kseen siirtyminen
29916: y leiseuropal&inen päi viiijärjestykseen siir- vai S1isältää elh'kä sellaisira toi.vomu:ks1a
29917: tymismuoto •tulisi meilläkin :mahdollise>ksi, eduskunnan puorlelta, jatkra. hall'it·us rkatsoo
29918: koska iSe aina antaa ka.ik1kein sel vimmän voivansa toteu:ttaa. .Ja .silloin ei ·oJe aiva.n
29919: tuldksen ikul!loimki.n 'käsiteHävi1nä olevissa paikaUa.an, että ehd·ot:tomasti vaatii yksin-
29920: yhrtä hyvin 'hallitulksen ,1ky·selyi.ssä" kuin ikertaiseen ·päiväj1rurje.styrk1seen siirtymi1stä,
29921: myöskin .edus.t1wj.ain telkemis,sä välikysy- 'ko:sika asioi.ta on ni,in monen :lu·.ontoisia jla
29922: myksissä. V'aidaan edusrkunna.n puiolerl.tra. esittää seUai-
29923: .sia :toivo.mu1ksia, ja~ka. eivät tuJe .niin va.s-
29924: Ed. L >O. lh i : Minä en o.ll ut tila.isuudessa
29925: 1
29926: .f.en lhallitmlksen tarlmi!tusperää, että hralli-
29927: olemaan mu'karna !Suuressa. va:lio:kun1nassa :tu.s ei ·k:atsoisi voivansa sitä hyvä:msyä. Ja
29928: tä,män py.kä.:län tkohrdaHa toisessa ,k·ä.s.itte- siltä kannalta :kuin asiaa kats>O•O, miin .tun-
29929: "508 Perjanta·ina 13 p. maaliskuuta.
29930:
29931:
29932: tuu, että suuren valio•kunnan ehdotus on se.ssa asia valiokuntaan l:ähetet<ään, onko
29933: sittenlkiu para.nnus. Tässä ,cm nimenomaan tä!illä .io sel1a~ne:n päätös, että valiokunnan
29934: se ,sei'k,ka tässä py:&äläs:sä otettu ihu,omioon, on noudatettava :sitä ta1'ko·i:t1usperää, että
29935: että kun :t1äJHai1nen hallituksen tie·dommto \1aliokun.na.Ue jää ain.o,asta.a.n :s:anamuodon
29936: eså:tetään eduskunnalle, nii:n 1Se ·On pantava keksimi.nen? Vai on,ko valiokunnalla vielä
29937: vöyd:äl:le e.nsinnäJkilin johonkin seum•avaan vapaat :kädet :sitten telhdä min:ktälaisia e!hdo-
29938: istuntoon. Trullä välin on :silloin eduskun- tuillisia tahansa päiväjärjestykseen siirty-
29939: nan jäsenillä j.a e·dusknrrharylh:mill'ä ollut mi:smuod1ok!si? TMä ~kysymyslli e:r selvitä
29940: ;tilais.uus harkita, tehdä ha:rikittuja -päivä- minun käsiMää:k:seni. ·ed . .Setälän ehdotus.
29941: järjesty:~S{}en siir.ty:mi·s·eJhd•otuksiJa, ·että se ei :Ja sillä minun mielestäni, jos ta.rkoitus
29942: i()jle Givan n~·~n suoralta lkädell<tä, nii,rrkuin on mä:ärät·ty, että Sla,lllamuodon justeer.aus
29943: täs.sä seu.raava1ssa. pykä1äJss:ä- i,kävä 1kyLlä, on vain vahokunnan tehtävänä, .niin sillä ei
29944: välikysymy.spykä1ässä. - pitäisi tämä päi- minun .käsi:ttää:kseni ole juuri suu.rta 'käy-
29945: v'Jjärj.es;t.yl~se.en .siirtyminen tä:ssä ihetk:essä tännöllilstä m:el'lkitystä. J,a :silloinha·n asial-
29946: oLla valmis, ei oE·s:i tilaisuutta ·edus:kun ta- 1i:s·esti joud!Utaan siihen, että eduskunnan
29947: ry;hmillä e<les keskenään neuvotella. Mutta 1Jä:ytyy suoraHa k ä.deltä ratkai·sta ikummin-
29948: 1
29949:
29950:
29951: minä luuhsin, että .i1os seuraavaan pyk<iL- kin se, missä ta.rkoituksessa. se asian va-
29952: iään otett.a•i:siin myös .set}ainen säännö:8', liokuntaan ·lä:heittää. E~k:ii; ole mimkääm-
29953: että kun haHi:tuik,sen vastla us on a:nnettu, .on laist.a. mahdol:l.isuut.ta siU:oin, jos 1har1litus
29954: asia •pantava pöydä.Tle johonkin S•Emmavaan on vyytänyt y:kisiulkel'!taista päiiVä,i>ärtiest;y:k-
29955: istrmtoon, .ia sitten sen .perästä !kuu ~es:kus seen siirtymistä, tehdä perusteltua ·päivä-
29956: telu on päättynyt, puhemie1s esitt.äisi tuon jä.rj:estyks:e,en .sii•vtymistä, se:llaista., jolhon
29957: ;päiväjärjestykseen ,siirtymism:uod:on. tSilloin olilsi lii:ttynyt .ionkuu1a:i·nen toivomus edus-
29958: olisi valm~stel t:u:na jokaisen a.iaiussuunna:n \k:u:nna.n pn:rnleliba. Minusta tuntuu, että
29959: ilmnna•tta.i~lla pemstel1 ut päiV1äjä,rj.stykseen minä tämän •py:kälän koihd•a:Ua voi1si.n hy-
29960: siirtymismuodot. Tä,ssä. pylkäilä.s,sä, niin- vii'ltsY'äi su:uren val:i:okmmam ehdotuiillsen
29961: ikuin sa.no1ttu, on t.ämlä pöydällepano j:a sit- sillä sanamuodol1iseUa muuto;k:seUa, mi·n:kä
29962: il{)in V1oidaan jo il.arkita, ·~·n asia :on pa:ntu ed. Ryömä. ehdotti, mrutta tu:len :seuraavassa
29963: .pöydälle seuraavaan istuntoon., silloin voivat p;v'k,älässä. •tekemään sen ehdotuksen, että
29964: ·eri ajatussuruntien edustajlat mu,odostaa ja •välikysymys kun vastaus .on annettu, on
29965: harkita e!hdoitaessaan tuon päivätiä.rjestyk- myös pantava pöydälle, ettei suoralta ,kä-
29966: seen siirt.ymi·sen sana!IDuodon, että se ei deltä tarvitse ehdotuksia tehdä.
29967: aivan niin ylhtäikikiä suoralta, 1mä:deHä ole
29968: jonkun edlustajan telhtävä, :kuten tä.ssä. V1ä:li-
29969: kys;y~myspylkäl:äs:sä.. Ed. V o i ·O u maa : Minun ajatukseni
29970: Mitä sitten siihen eil:JJdo·tuk:seen tuloo, r!:ässä asiassa käy hyvin samaaJ1 suuntaan
29971: jonka ed ..Setälä täällä teki, niin sillä kyllä kuim ed. Lohen ja :ed. Ryömän. Minus·ta
29972: ol~E>i se hyvä puoli, että asia tulisi silloin ed. Setälä menee liian pitkäl1e muodolli-
29973: vaEokunnass:a k•äsite1täväiksi, Mutta minä suudessa, kun hän ehdotti, että hal1ituk-
29974: en ole ·o~kein ISe[viJlä. siitä, lkun ed. S.etälä.n 'sen tied>ona.nnon .ioihdosta, v:oitai:sii1n asia. ly-
29975: ehd·otruksen .mukaan ·pitäisi neru1stee•t, edus- 'kätä va,liokurntaa:n edu:s:kunnan pä,äJtö:k:sellä,
29976: krmnan jo iiD'äärä tä, minä perusteella •se josta tulee käydä se:lvillle jo ne peru:ste1ut,
29977: asian valiokuntaf\Jn lähettää, niin eikö asial- joilla asia lykätään valiokuntaan. :Siis edus-
29978: lisesti asi1a ole .io silloin eduskunnan pää- kunta ennakollisesti, niinkni·n ecl. Lahi mie-
29979: rtettävä. Onko valiokunnalla sitten vapaat lestäni aivan oikein huomautti, tulisi jo rat-
29980: ikädet tehdä joUa:kuHa. mun'll!a perusteella kaisemruan kysymyksen ja valiokunnan teh-
29981: päiväjär.i.esty ksee:n siirtymismuo:toehdotus, tävä tulisi olemaan vaTsin muodollista laa-
29982: kuin millä rperustee:Ua e.(l:n:s:kunta on :sen va- tua. !Minusta on paljon käytännöllisempi se
29983: liokuntaan lähet.tänyt? Tä,mä on epäselvä. :kanta., jolle suuri valiokunta trussä kohden
29984: Muutamilssa. ta.p:au'ksissa ~aytäntö on j,o,hta- on asettunut.
29985: nut .siihen, että edUisk:unta, ou jo määrä- Mutt~a peri,aatteellisessa.k.in suihteessa ed.
29986: ·t.Yssä tark;oituk•ses1sa pa:laut.tanut 1asia,n va- Setä.Him !kanta, .ku:n !hän vas:tust:a~ a.siam vä-
29987: liokuntaan .ia valiolkunta on sitt•en sen val- litöntä rat1kaisemi:s.ta edus<kunna:s!Sa, on
29988: mistanut. :Onko tärrnä, kun tehdään Vlata.ra. Meidtän tu,lee m!Ui,staa ,nimii.i:oäin,
29989: edu:s•kunna:ssa pä·ätös, missä tar:koituk- että 'keslmstd u halli tn1ikscn :tied.o.na:nnoista
29990: 509
29991:
29992: samorn ku:i1n 'lm;l[itukseUe tehdyistä väli- ~at.t dets,amma s,edJa.n vid grans1kning i ut-
29993: kysymy;ks:istä, keskuiStelu, lkun se a.sian- sko:ttet hefinnes vam omöljligt att lägga
29994: omai,ste:n oma1l.aatuisten valmistus,ten jäl- •till grund för riksdagens clefini:tiva beslut.
29995: keen on tullut eduskunnas,sa esiHe, on jo Om öv·erhuvud ut.sikottsbelha:n·dling bör äga
29996: laadultaan lopuUista ke~kustelua. Asiaa rum, och :herr Setälä :har kmftigt he>tonat
29997: on valmistettu, a.siaa. on haLlitus valmista- a;t.t detta är regel i ri'ksd!agsa,rbeteJt, så är
29998: mä, ja se on. ihaNi1mlksen puolelta ·I1atklai- vä:l denna re~:l på si:n plats >SärslkiJt med
29999: .'!ev:a esi:intyminen niin ti,ed,ona:nnoisS'a kuin aVtsee:nde å .så Ö1mtåiliga ärenden som de,
30000: välikY'symyksi:ssa, :käsittäi:sin minä asia:n. vi·lka det här är fråga om. Här ·om ,nå-
30001: ,Jos kerran a:settu'U tälle :kannalle, nii,n sil- gons·in tål nog sa:ken övervägas, linnan ma'n
30002: loinhan, kos·ka •oon:slkiuntaryhmil[ä on jo ai- skrider ti,U heslut, och jag hegag.nar till-
30003: 1misemmin oUut tilaisuutta a.sias.ta yleensLi fäl1et a.tt under.stry:ka något, som jag tror
30004: mää,rätä ik~wta.usa eikä mri:k.ääm estä nii:t·ii att ock.så her.r Lolhi y:ttrad·e, nä.ml. att den
30005: vi:elä keskustelun ku.lueSisakin IIllää.räämä.st.ä o:mstän,digheten, a.tt ärendet förvisas till
30006: kantaansa, asia aivan hyvin voidaan väEt- utsikottsheihandl'ing i och för uppgörande av
30007: tö;mäst.ikin ratk:aåiSta, ei ainoastaan .täUa.inen m.otive:rod ÖV'ergåmgsforme:l, ick1e ännu inne-
30008: ·halilitulhen tiedonanto, .}osta tässä on kysy- här enligi; vår rätt någåt misstroende-
30009: mys, v1aan välikysy,my.sasiakrn. Minusta. votum. ,Jag ber därför få rekommendera
30010: pitäisi präi•nv:astoin oUa hailituk:seHe ·eduUi- grundla.gsutslwttets förshg, som överens-
30011: .,;;emp.aa ja p.arla:mentaa.ri,seUe etlämälle suo- stämmer med .nuvarande praxis .
30012: tu]s•am paa, että asia tulisi n:irin paljon :kuin
30013: mruhdollista ·ecluskunnassa vä<littömästi rat- iEd. v on Born: Också jag delar.de he-
30014: :k·ai·stuksi, 1ko,skarpa emme helposi:Ji voi kä- täruldigheter, som h>ä>r på oliika håll uttal:ats
30015: 5itNiä, että. asian pal:auduttua jäll:een valFo- å: fråga om det av ·s.tma uts'kottet nyinförda
30016: kunnast.a ja. uudelleen joudu:Mu.a edu:skun- ,s:tadga.ndet i d•enua. pa.ragmf. O:m man en
30017: nassa e1siHe hallitus jälleen rupea]si 1mk,oon- gån.g >hyser de.ssa. hetäm·kLigheter så synes
30018: tuma:an ja mä.äräamään kanta.ansa.. KyHä mig- den ·enda konseikv•enta U'ppfattningen
30019: hallituksen ensimmäinen esiintyminen .nä•issä vam a:tt ford>rn, att stadga:ndet uteslutes ur
30020: asioissa on ratkaisevaa. laatua ;a:l,eva, j~a. paragra.fen, och icke försö:ka g.enmn .några
30021: luonnollisesti ;myös,kin e:duskm·nnan prtä.i>si mer eHer mindre mi1Sis'lY'clkade om:for.mule-
30022: voida välittö:mäsH ratkrai.s:ta a>sia, varsinkin, ringa,r driva fmm en tanke, .som i 'och för
30023: jos, niin1kui1n On err1d·otettu, voidaan UISeam- Sl.ig ä.r ori,ktirg. Jag ber alltså a.tt för min
30024: man laatuisia ehdotuksia tehdä. Minusta del få understöda det av rdgsm. Estlander
30025: suuri valio:kunta on erinoma.h~en so·piv;alla frams,täa:lda. för.s,laget, att paragra.fen måtte
30026: tav•aUa -onnistunut rat.ka.i.semaan tämän :ky- god!kännas i c1en lydelse den har i grund-
30027: symyksen. Kannatan suuren v:a:liokunna:n lag.sutslkotiets för.S:lrag.
30028: ehdiotus.ta si•llä muutokseJ:l,a, j;onlka. ed.
30029: Ryömä on tehnY't. Ed. V :i r lk k u n en : Pyydän ;ka.n:nattaa
30030: ed. Setälän te:kem>ää ehdotusta.
30031: Ed. E .s t 1 a n d e r : I fråg.a om förfa.-
30032: :mnd·e med av:seende å .s:åv>äl meddela:nden Ed. E. N. S et. ä. ,1 ä: Minä olen aivan
30033: från regeringen sorrn också interpeHationer samaa mieltä ;kuin ;k:a,ksi edelE•stä puhuljaa,
30034: anser jag dm vara. säikrast a t.t förhTiva vid >et·tä. nämä asira>t ovat niin tä.nkeitä, että lo-
30035: det förslag, :som grundlagsutskottet fr.am- puJlista edusk•unn.an päätö1stä ei olisi te~h
30036: smllt. Herr Setälä.s 'nya förslag ·är väil svårt tävä val'iokunt:a.an lräihettämättä.. Tälillä ei
30037: att u:ttala :Sig om, då det här •ic.ke varit nyt kui't·euik·aan minun ymmä·riääk.seni mi-
30038: tid'iga.re fmmstä.Nt e:ller hekantgj:ort. Doclk te:n!kääin estäi,si edwskun,taa osoiittamasta. :sitä
30039: S'kul1e .iag för :min de-l ic.ke t:illtr·o mig att Y'leistä tar'koitusta, j•ota varten asia lälhete-
30040: reilmmme.nderu de:t.samma. Om ärendet tää.n asi,anomaiseen vailiokuntaan, tapah-
30041: skall översänrtas till utskott, bör icke dess- tuuko se asian .sel vi:ttämi.stä varten, ta.piaili-
30042: förinnan riksdagen ih~va fattat hes:lut an- t,uuk'o se epä.luot.tamus:lau.seen va]k,ot l•uat-
30043: gående direlktiv, som seda.n sku>He formu- ·tamuslaus,een antamista va.rte>n. Jra var-
30044: lera:s i utslmttet. Ty detJta ,ffiuad:e utvå.vel- maan myös;kin haHitu:s· voisrr, yhtä hyvin
30045: aktigi:. led:a till att riks.d:agen jämförelse- kuin se V'oisi hY'välksyä yksinkertaisen pä.i-
30046: vis lMt.si,nnigt he,sJ.uter dett:a direktiv och vä.järje>s:ty,k:seen sii,rtym.isen, :hyväksyä jon-
30047: 510 Perjantaina 13 p. maaliskuuta.
30048:
30049: kun :niilstä, joi1ss1a :on ilmoitettu, mitä tar- Ed. Leino : M·inusta suuren va1iokun-
30050: koitusta varten asi·a mell'ee valiokwntaan. na,n ehd·otus un ilmeisesti sen mukainen
30051: l\'l:issään ta.pauksessa ei yleinen tarkoituk- !kuin mi:tä pal'1amentatar:imen ha,IJ:rn•toltarpa
30052: sen ilmaisu tulisi :si:tomaan vali•o1kmntaa j.a jä!1jest:elmä' ehdotbornasti edellyttää.
30053: eikä myöskään edtuskuntaa vastaisissa -pää- !Niinkuin tähän sarukka on ollut esim.
30054: tök.sislsä siHä tamma !kuin -päätös pemstel- kysymysten ja vä,liJkys:;y~my,sten johdoota
30055: [usrta 'TJäiväjärj•estyikseen sitirtym:is1estä te- siirtyminen 'Päiväjä.restyiiDseen, on se minun
30056: Urisi. •Minä: tahtoisin vielä huomauttaa sitä, mi~lestäni se:11a:m•en, ettei se vas:ta.a aja.n
30057: ilwinka olisi IIDyös varsin epäkäytä·nmol- vaatillmlllffisia. Minun ymmä.rtwäkseni piitää
30058: listä, erttä päätö;s rpäiväjäTijestytkseen sii!rty- nyt"lliyää:n kaik1i:ss.a -parla,men;iJaariJsesti halli-
30059: misestä tehtäisiin suoralta kädeltä. Se edel- tu:iJs:s'a maissa pyrikiä. mah{lollislimmaru suu-
30060: lyttää. sitä, eiltä hallitus koko :al~an, kun r.een joustavuuteen, jrotta :eduskunta tämän
30061: 1mst1mstelu käy, on 'kiuossa, voi joka hetki kautta .saisi maihdo:Hisimma:n helpolla sel-
30062: uwde1leen koko10ntua nel1V!Ottel-emaan siitä., vän h1allitu:ksen toomista, olivat-pa ne mitä
30063: onko se tai se siirtymis~muoto hyväksyt- laatua tahansa. Parlamentaarinen hruUinto-
30064: tävä. KyUä varmaan on palljoa lkä.yli:.ämnöl- järjestelmä. ediellyttää ed111skunna.n ja halli-
30065: llillse:mip'ää. se, ·että ha:llitus .saa varan,a.s1ti: pa- tuksen mitä läheisirutä vuorovarikutusta ja
30066: peril·le muodo:s'beJHwn 1sanamuoruon ja sen tämäkin, nim. ha:lli:tuksen selonteot, on
30067: jälkieren voi teihd>ä siå.rtä jolhto-päMöfkJset. Pno- yksi sellainen ia1pa, joka edistää tai-
30068: lestan:i pitä.~sin tosia:an:killn valitettavana, j():S laista vuorovaikutusta ja on yksi keino
30069: suuren valiokunnan ehdotus hyväksyttä1i- n. s. p:oiliittisen va.s·tu.unalais:uuden toteut-
30070: .sirn. Minä varsin hyvin voin hyväksyä tamiselle. Minä •huomautan, että pa.itsi
30071: perUJSltushvki v,aliolkunna,n alikaisemman ·ehdo- t.ällU~isia. ha.llitw'kJsen .selonte>koja. ovat tämäm
30072: tuksen, mutt1a. •l11uloen, että .nyt tekemäni keinon toteuttamiseksi mväs·kin sääid~ty:t
30073: Esäys olisi si~nä 1dteessa parennUJS, että
30074: 1 %y.symy'k:set j1a väoliJky:sy.myks·et ja sitä.-p:ajtsi
30075: se estäi,si eri rythmiä eri näkökan:noiHa läih- useissa maissa 1myöskin n.s. butki:muksen
30076: tien yhitymästä l1älhet:1Jä!llään asiaa :va:1io- t.oå.meenpane1minen, jota me:idlän valtioväivä-
30077: 'k•unta.an. jä:r.iJesrtyksemme ei tunne, niin suotavaa
30078: kuin 'SH minun mi·elestä.ni olisikin.
30079: Ne edustajat, j,otika nyt tahtova.t I'WlStu.s-
30080: Ed'. E s t l a n d e r: Jag för:summa,de att t•aa tällaista nykyaikaiselle parla:mentaari-
30081: framhålla gentemot rdgs.m. Lo1hi, att det .seHe •kanna:Ue pyrkimystä, oeivM :nähdä:k-
30082: .iu icke kan vara nog la tt grnp1J€rrua liruom
30083: 1 seni t•ee :si1nä oi1k1e~n, ei:vä·t he ainaJoo.:a.n si,] .
30084: Li.kis:dagen äro i tiUfäll~ ~tt -på basen av en •l:oin •twhdo e'dii1stälä -parlamentaarisen •halli-
30085: bordläggn]ng form:nlie.ra ,sfiltt förlb.ålil1ande tustavan &ehittymistä. Päinva.s:t.oin minä
30086: tiill en inierpeHation eller tiH en regerin- ymmärtä.isin heidät sillä tlavalla, että ihe
30087: gens fmmstäHnimg, uta.n d·ert; som skaU •PV'l'kivät ma:hdol'li:suud·en •mnk1aan jar.rutta-
30088: ligga till g11unt! för den slutliga formule- maan :lmlhi:ty:st'ä täUä alalla, .si!Lliä moi<ksikääm
30089: r~ngen av över~g 1:.ill dagordningen bör 1muu:ksi mi,nä en VIOO si.tä. sa1noa.
30090: vara debabten, den debatt, :8100111 förts. En- Minun täytyy vielä huomawttaa, että
30091: d:a;gt på den grund kirun en formei1 givas, R1anslmssa, jossa es1im. välihlysymys on
30092: ~~ sw.rar em:ot .sa:ldägert, och diärför 'kan •ens,immäi:seksi tullut es:iin, ja j.ossa se on
30093: man idke ilromma tril~ rätta UJtan. belha.ndling myöskiin ikeihi1tty.nyt, on 1poliålttiselll vas-
30094: i utskott. :tmunru1aisuud:en edellyttämä v:uorovaikmtus
30095: Gen.te!llot rdg1sm. Setälä ville jag fra.m- •h~allituksen ja edu.slkummn väEHä sangen
30096: håJlla, ·att det syn'BS mig vara j)ämförelsevis 'läheinen. 1Samoin on Englanm.i!ssa, joka on
30097: :svårt att for.dra av dert wtskott, ~t~ll viiiken tu111netu:st.i parlamentaa.ri.nen 1maa. Siellä
30098: ärendet remitli:eras·, att de1t skall utarbeta en 101vat myö:s1kin !kysymykset ja vä11kysy.myk~
30099: formel :io en vis:s given riM.ning, ty huru set, jotka ovat .a.iva.n läheisesti Stukua t<äHe
30100: stkall man då tä.nlkru .sig att o-p-po:s~t~ons e.s:i.Uä :o~eva:lil•e kysy:mykselle, tavattom1am
30101: partierna i derttla uts1kot1t skoila fö,rlhruUa sig? 'Y'leiiSå.ä. Näillä ikysymyksimi ja vä.li!ky.sy-
30102: Man kan icke fordra, att de skola på för- mylklsillä on eri viVIalhdukset 1kwmmwssakin
30103: hand va:ra bundna vå.d aH medverlka till en näissä mainitsemissani maissa. Eika mi-
30104: viss formulering. nun miele1stäni meillä ole mitä.än syoy'tä. -pe-
30105: Jätä si:tä keilvity.stä., jdhon p1arla.me.nt.aarinen
30106: V.aJltio;päi:väijärjesty..s. 511
30107:
30108:
30109: eläJmä on syöpyny·t mussa parLamentaari- päil:väljä.rjestykseen siirty;m:isiä ja jo()ktu niistä
30110: sissa maissa. Ei meillä ole mimm nälhdäk- suoralta kädeltä hyvä;}csytään. En taJhdo
30111: senlli syytä millään; tavalla jjläyilcistyttä ä 1
30112: sa.n01a., kuinka suure~kJsi meneSJty:ksek.s~ itse
30113: meidän padllllill.entaarista elämäämme, vaan asialle. Sehän on .aina1kin tunnettua, että
30114: päin vastO<i.n pi täiså meillä päJä<stä. välhit'Ell1en haHitukJs1et Ransk,a.ssa ihyv•in tiheään vaih-
30115: sii:hen, että! meidän1Hn •parlamootaarinen tuvat, joo1s se sitten ·on ka,tsntta'VIa. eri:nomai-
30116: elämämme 'saataisiin IDaihdoHisiimman jous- seksi OO:is.tykselk:si. M:u:tta hu:Otlllautettava
30117: ta.vaksi, jot,ta ;m~kiu tä~;l[ä ednslkun.nassa on, ei:,tä Ramslmssa muUiten ,koko pa.rlamen-
30118: todella voiiS!imme ryih tYJmät.tä erlittäin va:i- ta.ari,nen toiminta on: toisenlaista ikuin
30119: valoisiin j,a aika,a vieviin toimenpiteisiin meillä. Se ei, niiuikui.n mei[[ä, perustu va-
30120: .saada silloim tä:lJöin se<lv:iil·le hel'])Ommalla- liokuntatyohön, joka on .si1ellä a.iva.n sivu-
30121: kin mvaUa, mitä haHitu:s Olll tehnyt tai .te- asia, kun isitä vastoin meillä va:liokuntatyö
30122: ke:mättä jä.tt>änyt. Nythän täytyy tehdä ei on .aivan pääasia.. Månä en ymmärrä, että
30123: enempäJä cikä väihern:pää kuin väaikysymys, se on edistyksen jarrut.tamista, että ede1-
30124: jotta voi sa~a~d•a ha:LEJi:uksen suistumaan, sa- lee'n rak.en,netaan .samalle poihjalle, jolle
30125: 1mltrusia. Ei tämä ole mitään helppoa, eikä mei,d·ä,n v'ail tiopäi vätyömme o:lffil.naisesti
30126: se mimuiTh nähdäkseni ole miHään ta;vaHa aina on rakennettu. Minä saatan olla jo.k-
30127: ta.rtkoituksenmu1kais-ta 1siHoin, kurn se on g,e,enkin varma siitä, että seurauksena su:o-
30128: meLkein ainoa säännönmuik·airum ta.pa, mikä ralta k1äideUä teihdyist·ä 'PerusteHuista 'Päi-
30129: voi :tulla kysymyikseen. Minä siis näen VIä.järrjesty kseen 'Siirtymisi:stä tai y1leen:sä
30130: tä:ssä .suuren valiollmnnan ehdotuiksessa. tästä menetlelmästä olisi, että saataisiin ai-
30131: suornnaiSien edri,st.ys.ask'e·leen 'paorlamentaari- ka,a.n jolkseenkin 1mitä.ttömiä ja. välhä.n hlllr-
30132: lse[la 'tllie:l:lä. ja minä S en vu.o'ksi kannatan sitä
30133: 1 kittllija pää!tösla,uselmia, joista ei kenelle-
30134: täällä, niinkuin iSUures;ga, vailiokn:nna:ssakin kään olisi hyötyä eikä iloa.
30135: tein. M.i,Rä en, niinkuin jo sanoin, vm
30136: niitä, .i<Ytlka tiliHaista 1pa.rannusta. vwstusta- E1d. R yö rm ä: Mi,nä en <tahdo väitellä
30137: vat, ymmärtää millään muuLla :bamlla kwim ed. SeiJä;l:än ik.an:ssa, si:Uä valioikuntadok-
30138: s:itlen, että he :talhtovat t€ihdä. meidän parla- rbriini on mennyt niin tä,Y'd·eiH]sest:i lhä.nen
30139: m.entaari:se.n elämämme maihdoJEsim:man 1päälhä.n:sä., ett.ei se siitä muutu. ·Ta.hdon
30140: va]keaksi ja tulokgoettomwksi. vain huomauttJaa, että myö,slciu nykyisen
30141: järjestelmän mukaan voidaan, kun asia va-
30142: Ed. E. N . .Setä 11 ä : Minä en V]oi YJm- l:iokunna.sta ·pia.laa, tehdä. mitä päätöksiä
30143: mä.rlä~, mistä edistYJsaskelee:st.a pa.rlamen:- tahansa. Ei valiokunniassa valmisteta ,kuin
30144: too.risdia ti~llä viimeinen arvoisa edUISitaja yks.i ehdotus ja mähdollisersii yksi tai
30145: pu:huå.. Hän rviirt~asi joh,onlkin, joka olisi usoo:mp'i vastalause, j101idern perusteella voi-
30146: dot.alcin t.oiste. ·kun V'äl:i!kysymyksci tai hal- daan eduskun:nassa tehdä mitä päätöksiä
30147: litu!ks.en ilmoitusten ikäs,ittely:t tai y1i- hy.vätnsä. lEnglB~nnissa hallitus pysyy val-
30148: päämsä .iotakårn, joka erinomaisesti veisi lassa pitemmäHi senvuoksi, että siellä
30149: asiaa eteenpäin, kun sitä vastoin meidän 'on niin vähän puolueita ja sen ,Jmutta
30150: nykyinen ta.pa:mme ·käyttää hyvä;ffigoeern va- useimmiten voimakas €duskuntaenemmistö
30151: liokuntatyötä on mutka hirmuö..sta. asioiden hallituksen ta,klllma.
30152: jar:rutta.mista. Eld'u.s:ta.ia voetosi Englannin
30153: ja Ra'llskan parlamenttita.poih~n. Ne o'Via.t Ed. T u 10 m i o j a : Suure.n valiokunll!a.n
30154: hyviin eriliaiset :kuim mei:l[ä. Englannissa ei esillä olevaan ,pyikälään tekemää :muutosta
30155: tehdä. vä•lrkysyrrny biä vaa.n epäluottamus- on va.stnHtettu etup1ilä.s·sä. sillä perusteella,
30156: ilausoot ihallituikseHe annetaan toirsessa yh:- että tämä muutos sotlii ,sitä ·periaatetta vars-
30157: t\eydessä, annei1aan s]ten" .elt)tä ihyJ.Mä'ii>n taan, jonka. mu:kaa.n a;s.ia on ensin 01letva
30158: Jakie'hd,o.tukisia, siien että muuteta.am halli- mliak.n:nta.val:miste'l un aJai1sena oonenkuin
30159: tuksen budlj,ett:ia tai annetaan sillä tavalla, eduskunta tekee pääitÖikse,n. Mu1tta nämä
30160: et;tä vastauksess:ru valtaistuinpulhees:een Vlastustajat u:nolhtavat silloirn, että myös-
30161: iilmoitetJaan; ettei iha:rE,tus nauti luo:bta- ikin y kJsinlmrta.:iJseen pä,i:vädä!1~esty k.seen siir-
30162: m,n:sta. 1Se on ilmkonaan toinen /.i>ärje·stelmä.. tuminen sisältää päätöksen teon, asiasta.
30163: Rans,kassa taas iku!kois,ta.a se järjestelmä, Päätöksen teko y.ksinkertai•seen päiväjärjes-
30164: jota ny:t meillä tahdotaan saat•taa voimwa.n, :ty,kJseen siirtymises·tä saattaa myö.skin j:Ois-
30165: ·nim. et.tä ehdotetann erilaisia perusteltuja !kus oJJa yhtä kaura.silmntoine.n, ylhtä vaaral-
30166: 512 Perjanbina 13 p. maaliskuuta.
30167:
30168: linen j1a vaarallisemipiikin kuin pe:ms.t.eH.uun sesta sisällyksestä eduskunta päättää."
30169: -päi väj·är.i·estykseen .sitirtyminen. Jos: siis Kutsun tätä e:hdotu.sta ed'. Sletälän elhdotu:k-
30170: 1kerran •sa·Llitaan ilman v.alio:kunta.vtahn·i:s- seksi. Ed. Ryömä on ed. Lohen j-a Voion-
30171: rt:elua tehdä cpäätös y:kisink.e.rtaiseen päivä- ma,an ka,nnattamaTia ehdottanut, että 'PY-
30172: järjestykseen siirtymisestä, 'lliin minun kä- ktä:lä saisi 'S'en IStanamuodon, kuin on IS!U.Uren
30173: sitykseni muka1an ei pit,äi:sit o1:l!a aina:kaan valioku.rrna.n ehdotuk:s,ess.a., mutta 2 monmn-
30174: mitään periai3itteellis•ia esteitä te!hd•ä pää- tissa ·oleva sana ,tehdyn" muutettaisiin sa-
30175: töstä myöskin perustellusti. Kun tämä naksi ,ehdotretun". Kutsun tätä ehdo-
30176: IJerusteltu päiväjärjestykseen siirtymis- tustra ed. Ryömän e!hdotn:kse!ksi. Ed E·s:t-
30177: muoto on monessa tapa.uksessa käytännö.lli- la.nder ed. von Bornin kannattamana on eh-
30178: sem:pi, - tsen ·ei ed·es ta.rvi1tse aina .mer1kitä dottanut, e•ttä pyrkälä saisi sen sanam.uodon,
30179: e-päluotmmu.slausetta, eikä .sitä taina uJ,k,o- \kuin pe:rustwslakivaliokunta on ehdotta'llut.
30180: maillakaan siinä tarkoitu!ksess.a. käytetä. - , Kutsun tätä ehdotnS"ta ·ed. Estlanderin eh-
30181: ·niin m1:na TJuol.estani kannatan .myö:Slkin dotwkJselksi.
30182: suul'en valiokunnan mietintöä.
30183: SelontekJo myönnetään oi·ke:aks·i.
30184: Ed. E. N ..S etäl•ä: Ytksinkertain·enTJä]-
30185: vä;jäT,ies·tykseen si-irtyminen ei .sisälJä min-
30186: P u he mies : Mitä: me.neUelytapa:an tu-
30187: lee, niin elhdotan men.eteltäväksi .sillä ta-
30188: käänlaist.a päätöstä 1Joimenpiteistä., s:e ei si-
30189: Vialla, erttä ens~n äänestetään ed. Setälän
30190: sällä mit·ään muuta kui'll, •e,ttä edus:kunta
30191: ja ed. E:s:tla.nderin ehdotuksista .i:a voittaja
30192: 1siirtyy pä]väjärj.e.s,ty kiseen. $·tä vastoi·n
30193: aseteta.an vtals.taehdotukJse~ksi valiokunnan
30194: sisältyy IJerusteltuun •päiväjärjestykseen
30195: mietintöä va:staan. Mitä ed. Ryömä.n eh-
30196: siirtymiseen aillla jokin va.rsina:inm1 a:sialli-
30197: dotukseen tu:l.ee, jto.k.a o.n vain muodtorrlinen
30198: nen arvostelu tai tpäMö:s enemmistä 1Jo,imen-
30199: kortiaUJs vaEokunna11 mietintöön, .niin ooCLOI-
30200: piteistä kuin va.in siitä, että keskustelua tan sen :suihteen meneteltäv.äksi .si,ten, että
30201: jaiJk·et1aan niistä ,a,sioislta., .i:otk1a kuuluvat rpäätetään sriitä lopulbi, jo.s :miretintö edcl·lri-
30202: cpäivä.jäa:'j,etstyk&een. Myoolkää'll se -ei ole
30203: .sis.s•ä äänestyiksissä. hyvärktsytä:än.
30204: tähän as:iaan v"errnttava, että joka:itsen asian
30205: ~äsiteltävänä ollessa :s.aartetaan t.elhdä uusia Menettely,ta'J}a hyvtätkisy.tään.
30206: ·eh.dotuks~a., joi!kta. Sraattavat tulla edus·kun-
30207: .nan päät.öksi·ksi. Si.l,loin •on :kuitenkitn ed us-
30208: ikunna.n jäs81niUiä ai•na tukena valiokunnan Äänestykset ja päätös:
30209: ehdotJU.s, harkitrtu ehdotus, joka., niinkuin
30210: kokemus osoittaa, u1seimm:iten saakin edus- 1) Äänestys, ed. SetäJ.än ja. oo. Estlia.n-
30211: kunnan jäsenten 1)U101elta tlm.nnatu!ksen ja ·derin ehrdotu.rosista.
30212: johon ·edustajat useimmit.en ,luo,tiJavatkin
30213: .suuremmassa. ma;a.ras.sa kuilll yiffis,ityis:en Joka tässä ää·noe,s,tyflrntessä hyväiksyy ed .
30214: esiintuomaan eh·CLotu:kseen. Joika tapauk- Setälän ehrdotwksen, äänestää ,jaa"; .1os
30215: sessa on tilaisu:u1s tämmöi&tä uutta eihdo- ,ei" vtoittaa, on ed<. Erstlan.derin ehdotus
30216: tusta Vlermta •esiHäolevaan valiokunna,n iihyväksytty.
30217: B:drellä harkittuUin ·ehdotukseen.
30218: Äänestytklsessä annetaan 13•4 j:aa- ja 33
30219: Keskustelu julistettaan pääottyneeksi. ·ei-ääntä.
30220:
30221: P u !he m i e .s : Keskustelun kuluessa •on P u h e m i e s : Ed u:skunta on 'Siis tä.s:sä
30222: ed. 8etä1ä ed. Virkkusen kannatta:mana ä:än·e:s.tyksessä ·hyvä:ksy,nyt edi. S.etälän eh-
30223: ehdottanut, että 3·6 § :n 21 m01m. saisi seu.- ·do.tuks:en.
30224: ra,avan :sanamnodon: ,Jos tä.llai:sta yk:si.n-
30225: ikertaista päiväjtärj.estyksteen sii,rtyiDistä. ei 2) Ää·nestys :mi·etinnätn .Jill ed. Setä.län
30226: 1hyväJksytä, :lälhetetään a.Siia 1a.sianomaiseen .eihdotu:kses.ta..
30227: va:l,io!kuntaan ednts,k,unnan pä:ätö:k,sel1ä, josta
30228: tulee käyd,ä ;selville, .mils:&ä. t,arkoitu:kses.sa J orka täosHä ·lwihdlen 'hyväksyy :suuren v.a-
30229: VlaEroikuntaa·n lä'hettäm:imen tapahtuu. Va- l:io~unlllan mieti.nn•ö.n, äänestää ,jaa"; jos
30230: iiokunnan tulee ·eiihdottaa perUisteltunn päi- ,ei" Vloittaa, on €-d. Setälän ehd:otus 'hy-
30231: vätjärjestykseen .sii,rtyminen, jon;ka ~o:pulli- väktsytty.
30232: V.aJltiiOJJä:ilvä\järjooty.s. 513
30233:
30234:
30235: Äämestyksessä anneta:an 95 ja.a.- ja 76 eli- Minä luulen, etttä 1ed. Lohi i:t,sekin m';Yöntää
30236: ääntä. sen, lmm siiä tarkemmin harkitsee. S.e
30237: meDlcitsisi .sitä, •että eduslta.i:at kiireimmän
30238: P lli lh e m i e s : Edlnslkunta on siis lhyvä:ID- kaupaHa. menisivä!t kotilinsa :lcirjoittfl!maan
30239: synyt .suul)en v;a,liokrun,nan elhdotu,k1sen. pit·kiä lausun:t,oj.a, joita he •sitten esittäisi.-
30240: vät asia.noma.isen minist.erin [ailsrunnon joh-
30241: dosta, ja siiJten sitä kes1krrus1telura riittäisi
30242: 3) Äänestys ed. Ryötmän. eihdotuk1sesta. va:iJk!ka iku,in:ka ;kauwn. Myö.sk~ asema tu-
30243: Lisi olemaan, niilllku.in minä jo eräässä
30244: Jdlm hyvälk,syy .suuren valiokunnan ·flih- edellisessä lau:s•unnossa virttasin, erin-
30245: d.otuiksen täSISiä kohden, äänestää ,jaa"; jos :omai,sen hankala 'halliltWksel!J j.äs•eniHe.
30246: ,ei!" voittaa, on ed. Ryömän ehdot:Uis hyväk- Ha:llitus ei tietysti ollen:kaan v.oåJs1 edelilä<-
30247: sytty. päin arvata, · min'kälaisia lausuntoja. tulisi
30248: ehdotetta vabi. Hall:itu:k:s•en pitäisi sliis
30249: olla koko ajan !lwossa hankllitaksensa ja ol-
30250: laksensa va!lmis :kunakin lb.e1:1kenä :sano-
30251: P u h e m i e .s, : Eduskunta on siis hy- m<aan, ·mrnkä tai mitkä se ehdtot.etuista pe-
30252: vä:kisynyt ed. Ryömän eihdot111ksen. rusteluista päiväjä.rjestykseen siirtymisestä
30253: voi Mtso•a luottrumu:s.lau:see·k.si taå mi!tkä se
30254: voi hyväk,syä; ja asia saattaisi mon<estiJ:kin
30255: 37 §. olla niin mu1tkallinen, 'että hal:lituksen oltisi
30256: va]lma heti, 'kenties ei ilman uutta lyki-
30257: Keskustelu: käystä, tulla varmaan tu1101kseen si·i:tä, mikä
30258: tai mit.kä näis'tJäl erilaatuå.sista smtymisistä
30259: Ed. E. N. Setälä: Eduskunta on saatettaisiim hyväksyä. Minä olen va.rma
30260: edellisen pykä;län johdosta 'tehnyt päätök- siitä, eittä mei:llä jo va1kiiuttunut järjeS"telmä
30261: sen, j1onka si.sä.l'lystä. minä en saa:ta muuta on paljoa pa.re:mpi. Mutta minä olen täs-
30262: kuin· valit,taa. Mutta tämä 'tehty 'Päätös ei säikin !kohd!a.s·s•a valmis menemään ·si~hen,
30263: kuitenkaan ole miHääln tava'lla sitova sii- että eri perustei:lla yhtyminen val~okuntaan
30264: hen asi:a,an näh,den, joka •nyt on esiHä. Eclel- lä.hettämis.es1tä tulisi estetyksi. Minä olen
30265: l,i,sessä pylkiäläs:Siä\ o-li puhe semtmoisesta taip•uvainen hrulkan muodiostelemaan rätsk•en
30266: päiväjärj·estylkseen si•1ritymi,sestä, jolka teh- esitltämääini san.ammotoa. Jos ~katsottaisiin
30267: dään halli<tuben ilmoitUJksen j.ohd:ost:a. silim<ä 'käyttämieni. sanoj•en ,missä tt a r 1k o i-
30268: 'As.ia on koko lailla toisenlainen, kun: ky- t u k :s e •S s a valio·kurutaan 1ähettä:rruinen
30269: symys tulee esille edustajain aloi:tte•esta. ta.pa.htuu" liiaiksi ohj:ausrta, an1tav,]ksi, niin
30270: Silloinkuin •asia. t•Uilee esille hallituksen Vloitaisiin 1sen sijaan san1oa esim. ,millä
30271: a:loitt.eeslta, niå.n on varmaankin 3Jsi•a kyp- p e r u ,s t e i ,11 a valioikunt,aan, iläihetiämlinen
30272: sempikin, se mahdo'llisesti v1o~daankin hel- ta.pa:htu"U".
30273: pommin raotkaista heti, kysymys onkin suo- 'Minä ehdota1n sii,s, että 3 momentt,i saisi
30274: ranais,esta l:uottamus- tai epä1uotta.mmslau- seuraavan· sa·na.mumlou: ,Jos täUa.i:sta yk-
30275: seesta, jossa TJerustel.ut ova:t ikenties vä- sinkertaista päiväjärjes:tykseen sii11tymistä
30276: hemmän merkitseviä. Mutta väli IK y s: y- ei hyVIälksytä, [ähetetään asia perustuslaki-
30277: m y s kesffiuste1un laita, j•oka tavalJ.i•simtmin vaHo!kuntaan 1tahi., jos a·sian .laatu sitä vaa-
30278: panna•an vireille hyökkiäystarikoi.tulbessa tii, johonk•in muUihun valiok111ntaan edus-
30279: haHit.usta vastaan, on asia toinen. Semmoi- kunnan 'Pä!ät-öiks<ellä, josta. rtul.ee käydä sel-
30280: nen pälält.ö•slauselma, joka väli'kysym(Yiksen ville, mimä peru:s:te.illa. va:liokuntMllll lähet-
30281: johdosta itehd!ään oli~si epäi·lem'ättä jos se täm:inen !tapahtuu. V.aliO:knnnan tule~ eh-
30282: sisaltää .io·takin ~uuta ·kuin yklsinke;ltaisen dott>aa perusteltu pä.iväjärj•estyksoon siirty-
30283: siiTtymirsen päiväljärjes·tybeen, tarikas.ti minen, jonka 1l01pullisesta ·sisäl1Jeksestä edus-
30284: hartkitt<ava. kunta pä:ättää."
30285: Ed. Lohi on viitannut lausunnossaan,
30286: että asia oli,s:i autetta vi.ssa .siU.ä ta.valla, Ed. J. F. AaUo: Esillä 'O•levan pyikä:-
30287: - jos minä oikein . ymmärsin - että län. ensimmäilses•sä :mJomen:tis1sa, ~jossa pu-
30288: .sen jälkeen :kuin halli~us on va•stau:ks•ensa hutaan ky.symyks•en teosta, sanotaan: ,el:lei
30289: antanu:t, asia pantais.]in pöydälle. Minä katso, ,että vastau,s'ta ei ol'e annettava, jol-
30290: luuil.en, ett!äl t·ämä järjestelma olisi nnne1ton. loin syyt ,siihen •Ovat ilmoi'te'titavat". ~ämä
30291: 65
30292: 514 Perjantaina 13 p. maaliskuuta.
30293: -----
30294:
30295: merkitsee :sitä, ~ttä halhlt:uik\sen ei !tarvitse 3 mo:m:en~ttiin pyy;d:än :tehidä :sama-nlaisen
30296: valtiopäiv~ä.jär.iestyksen mu:kaan vastata muodoHisen mlU:utosehdlot:u:ksen lku,in ä1s ken 1
30297:
30298:
30299: siHe ·tehityyn 'kysy;myikseen, jos ei se sitä tehtiin edelliseen py:kälään, .ni~n että 3 mo-
30300: halua. Sen vuoksi minä ehdatran, e\ttä. 1 mentin koJman:neHe: riville .sana·n ,,tehdyn''
30301: momeniti'Sta poiste:t·aan. :sanwt: ,eil:l~i :ka:tso, s.i.ja:an hyvä~sytään :sana ,ehdotetun". E1d.
30302: e.ttä vastausta eiJ ole an1nettava, j:olloin syyt Setallä .oli ,siltä. m~eltä, :että :a;~nakin täs,sä
30303: siihen o.vat :e<luslmnnal:le ilmoite:tta:va:t". py'lräläs.släi o~isi hyvälksy:ttävä hänen: eh.do-
30304: Toisena ehdo!tuksena teen :saman pykälän tu:ks.en:sa, h:uoE:ma'tta. si.iJtä, e't:tä edellisessä
30305: 2 mom:enttiin, e>ttä 'klo:h:ta:an•, jossa pulhu- pykälässä tuiJ.i hyvä,ksyty ksi suu:ven valio-
30306: taa;n viäfliJkysymyik:sen alleki:rjoittajien lu- kunnan e'hd:o:tu:s ed. Ryömä.n •ehdo<ttamalla
30307: vusta, samtn ,kaik:silkymmen:tä" s:ij;aan hy-
30308: 1
30309: muodoUi:seHa muu:to1ks.el.la. 'Minun mieles-
30310: vä.kisyttä.i:såll! ,sania. ,:ktymmenen", j:oten täni tä!män ·pykiälän yMeyd!essä on vielä
30311: ikoh.:ta :tuHsi ikuuluma,an: ,.ios. väh.i:ntääm 10 tärikeä;mpäläl ,kuin e,deil.lisessä olla :tiJlaisuus
30312: edustada.a, :väJliky.sy;myksen tekijät rsiihen ehdot1taa 'kesku:s.telun 1ailmna ~peruS't·eltu päi-
30313: luet1mioo., o.n kirj1allisest.i ilmoittanut" ja väjärjestykseon :siirtymisen sana:mn otu. Ed.
30314: 1
30315:
30316:
30317: j:at·ko !ffiu:ten mietinnössä. Kolmanneksi eh- Setälä ol.i ·sitä :mieltä :et:tä jos :kesrous:t,elun
30318: dota;n, että myös toisesta momentisota pois- aikana tethdläoä.n p.erusteltu pfui,väjärjes.ty:k-
30319: teita:an 'sanat: ,elle:il v:a:lt,i•oneuv:nston -puo- se.en s~irltymi:sehdotus, •n:iin tulee se harkit-
30320: lesta saman ajan, ikuluessa ilmoit,eta., ettei sema:ton, jota eivät sit~ten :enää mytiihem::rnin
30321: asian laadun vuoksi väliikys:ymyik,seen vas- v.ai,si t•eklijä:tkäiätn hyvä:ksyä. 'Siinä :tapauk-
30322: tata, .ioU:oiJn :syy't siihen ova:t ·eduskunnalle sessa, jos hyvä:kis.ybtäisiin ed. ~ohen telkemä
30323: ilUliOitet:ta va:t", :sekä :saiiDo:in S•eur:a:avilta ri- ehd!otns, joruroa. mukaan asia IPantaicsiin pöy-
30324: veiJH~ä ,pois!t,ettavruk:si sanalt: ,1tahi i:l:mOiitett:u, dä~Te, seuraisi ed'. Setälän mi,eles:t.ä li:ian
30325: e<ttei väli:ky,symy:kseen v,oida vasta.t:a". p:itikä :keskust~lu sen jälikie·en ja tämän takia
30326: 'l'ä;s:sä momerut]ssa tämän kohdan poista- olisi hyl1äittävä täl!lainen. muoto. 'Muitta jos
30327: minen ;on mi.elestäni v·ileliäl :täriroeämpää kuin a:Sia.a harkitaan, ,ni•in ei tämä vaara poi.stu
30328: ensimmäisessä. Jos täUairuen takaportti jä- ed. !Se tii[än,kään ehdotuiksen mukaan. Jos
30329: 1
30330:
30331:
30332: tetään va]t~opäi:väjärjestylkiseen, ei silloin asia :lähe:tetää1n valioikruntaR~n, va~kkapa
30333: :väH!ky,sy.mykseLlä ,saavuteta sitä, mi'tä sillä k:esk:uste1ussa j.o å.J:m~aistaanik:im, :missä tar-
30334: on tarlroitet!tu, jos hal:l~tus haluaa tätä ta- :koi:tuiks.es~Sa. :se va!lioikunta,an lähe:tetääm, .on
30335: ka,porttia. hyvä:kseen !käyttäJä\. Tämän ehdo- s:iinä ole'lll!assa .samanilainen vaara il~uin ed.
30336: tuJks.en mu\k:aan: ~~ul:iisi 2 momen1tti: kuulu- Loh:en'kin. :eh:dotu'ks.e,ssa, että V{l;l~oJ(unnan
30337: maan seumavacsti: ,Mi:Uoin edustaja tahtoo ehdotu!kses:ta seuraa pitkä 'ke,siku:s:tel.u, ni~~n
30338: t~ehdlä v,aHioneu:voston jä;s:enelle tämän vir- ett.ei :sitä ,v'a:arrua" su:in1kaan poisteta ed.
30339: ka-alaan ·kiuuluvas:ta as~a.s:ta välikysymyk- Setä,l'än e:hdottama:Ll<a 'taval!l:a~kaarr. Ja li-
30340: sen ·eduskunnassa kä.sitelrtJä;:v,ä)kJsi, antwkoon sälkJsi haluan mainita, •et1tä v.äli1kysymytksen
30341: .sen 1 m:omenti,ssa. mainitUil'la tavalla ilaa- ai'kiana on ,suu~empi mahdoUisuus sawda
30342: 1
30343:
30344:
30345: ditt:nna ,puihemiehelle. ,Siitteniku:in väliky- >ednskiU.nnas.sa a:iJman parempi pe:rust~tu
30346: sy'mys IOilli eduskunnassa esi:t,e:tty ja oll u't pä:i väjiä,rj,esty<kseen ;siirtym:i,sehdot,us kiuin
30347: pöy;däl:lä johon'kiin ·se~uraa:viaan istuntoon, on :kysymy,kisen aikana, 'k10s:ka v;äJlkysymyk-
30348: Sl:\ jos vahintäälli ilO ~edlusrf:aj,aa, väliikysy- sestä ikeSikustellaau j,a siis :kesikustelun ai-
30349: myksen tekijät niihin luettuina, on kirjalli- kana on 'suurempi 'tiilai,suns: iharikti:ta swna-
30350: sesti ilm,oit:t:anut swhoo yhtyvä.ns!ä, iliDian tmuot:aa, niin et>tei ole minkäänla.is.ta syytä
30351: 1r:esikus:telua. eduskunnassa puhemiehen, toi- suinik:a,an tämän pykälän koihd!al:la tehdä
30352: mesta annettava tiedoksi asianomaiselle val- tois,enla.ist.a pä:ätöS'tä kuj:n: ed:eUisen. Mi-
30353: tioneuvoston jäsenelle. iVaitioneuvoston jä- nun mie[,estäni .io:hd!onmullmisuusllcin viält-
30354: sentlJ}. tulee 115 päi:vän k'u1uess:a tiedon .saa- tä:rn!äitJtä vaati,i, että tässä ~pyikälässä !hyvak-
30355: :rn:ise.st'Ri, ai:kana, josta hiäln sopii puhemie- sytälän 3 mo:me~nJtlti samanla,i<sek:si kiu:in vas-
30356: hen 1kanssa, an'tR~a vastaus väliikysymyk- taava edieHises;sä: py~älässä. tSenvu'Olksi
30357: seen. KUin vastaus on annettu ja; keskus- minä toiVionkin, e1ttä 3 IIDomJerrtti hyvälksy-
30358: tel:u asia:s,ta on juil,i;stettu pä,ä;ttynee:bi, ·esit- tään :samanl,ais•e:kis:i' :k'u:in .e.dellisessäki,n py-
30359: 'P.iä puhemies •edinskullillan hyvä1klsyttäviilksi 'kä'lässä.
30360: päiväjärjcesl,yikseen :siirtymisen, jonka s~ana
30361: m:uoto ,nn seuraava: Kuultua:an annetun Ed. L o h i: Minä •e.d€ll:iJsen -py:kä1än yh-
30362: selityksen edusku:nta siirtyy päi,~ä!järjes teydess!ä jo esitin sen h@mauttnrosen, e:tltä
30363: tykseen.'' tä!mä py,kJäua. eroaa siO.nä suhteessa ·edeni-
30364: 515
30365:
30366:
30367: s~stä, että :tä~Ssä pi~ää tosiaan aivan suoraUra kansa •sitä jauhanut, tulee yk:si va1iokull<lllan
30368: kädeHä :suuren valiokunnan ehdotuksen ehdlotuksena, •ehrkä lkui,n~Jria monta v.asitaila;u-
30369: mukaan olla perusteltu päiväjärj·estywseen seena, .i1a sitten :seuraa. taas :keskustelitt ja
30370: siirltym!itsmuoito eh:dortettavana. On selvää, on :mrahdoUisuu:s teihdä edus·kunnassa vielä
30371: ett.ä tämJä on verraJt,t.ain vaikea niiJl'J'e:k;in, monia muitta päät.öslauselma,eh~otUiksia.,
30372: jotka ova~t V'ä:likysymy!ksen tehneet, 'lmska. joten kyllä tätä,kin tietä asian käsittely jat-
30373: edeHäpäin ei ole' ollu·t minik!älänlaista tie- •kuu .aivan samalla. la,iHa. M:inusita 'tuntuu,
30374: toa, miri:€n •ha:Hitus V'a:staa v'älilkysymyk- että täHai•nen a'sia. ei varsinaisesti kovin-
30375: seen, josta v~as:tau:ks·esta ti,etysti ka,~ken kaa1n p~Jij,on s~lviä valiolkutntwlräsiHelyHä
30376: järjen nimessä pitä.itsi riippua sitt.eru, min- varsinkaan sen jäilkeen ~uin täytyy ed:u:s-
30377: kähis.iUa •pemste,iTla siirrytään päJiv:äjärjes- ku:nnassa jo tehdä jonkiunlaimen päätös
30378: ty'ks.een. .Ja :sen'taikia minun mielestäni on siitä, m,iillä perusteilla asi,a l'ähetetllään valio-
30379: se muodortonta., ·eltltä kun !tä;mm:ö,inen halli- kuntaan. Myös:k~n siinä tapautks•essa jää •
30380: tuksen tied{man'to, josta ,ede:Hisessä pytkä- epäs•ehä:ksi, onlko valiokunnan noudatet-
30381: 'lä•ssä ,m:aini:ttiin, !lLun se esitetlä\ä:n eduskun- tava. niitä pterus:teita, joitl:la edusikiu:nta, on
30382: nalLe, se 1pannaan pöydälle johonkin seu- sen lä:hettä:nyt, vai on:kio •sillä va.pa•ait ikiä·-
30383: raavaan :istuntoon, mutta vä,Bkysymy1rseen det luopua. niistä rperiaa.ttteis,ta ja esittää
30384: i!mn ha1'1i,tus v:a,s't•aa, sitä ei sa:a p1Mma ·pöy- pää tösl<a usuma jollakuHa miUuHa perus-
30385: dä:lle, muitta he~i pvtää :su:uren val,]olmrnn:an talla. Eittä pyi}~Mä liJuli:s~ yihd<enm:u'kaiseksi
30386: ehdlot:ulrsen miUikaan ihyvä:ksyä jolro yksin- edeHisen pyk:äiän 'kanssa, n,i•in miniä eh.do-
30387: k•ertainen •tai lkes!kius:telun :ku1ue:ssa tehty eh- t.a.n, ,e,ttä tämän pykälän 2 mom:enttin V'ii·-
30388: dtotus ta·i :l:äih'ettää validkm1,taan. 'Täällä meinen lause jaettaisiin kahtia ja tulisi
30389: ed:. Setälä huomlauttti ts:ii!tä että jos a•sia kuulumaan •nä,in: ,Ku:n vastaus on annetltu
30390: panltia,isiin pö371diäll~e johonikin se~raavaan tahi ilmtotiteitu, ette] vläll.ikysymykiseen
30391: :is:tun!toon, n~in se •ol:i·si ·onne:to1n menettely void,a vas!t~:ta, <on a:s]a p•anitava pöydä!He ju-
30392: sentakia, ~että siHoin jo1k1ainm1 menisi 'ko- hon!kiilli ;s•euraaV'aa;n is,tuntoon.'' Toi:sena
30393: tiinsa 'lci:rjoitt·elem'aan pittlci•ä puheita halE- lauseena s~tten :sa.ma.nl'ainen lruin ·e:dlel!li-
30394: tu!ksen vasta:utks.en j:ohdos'ta:.. 1Minä ny•t puo- s.es•sä pykälässä: ,KUin ikJeslkustelu asiasta
30395: 'lesta.ni en sitä jiU'uri p:elkää, eliitä se kovin on juliste~u pää;ttynee!ksi, ·esrtltää puhe-
30396: suuressa määrin sen ·kummemmin pit'kit- mies edtu•s:klun:n:an hyväiksyttä,väiksi p:ä;ivä-
30397: 'täiä, sillä owhan meil1ä edU1skm1nassa siksi .iärje:s:t.ykseen ,s,iirtymi•sen, jon1ka sanamuoto
30398: kyilrenevää v:ä~kJeä, että Ikiyllä ne •200 mriestä on j. n. e.", nirin'k:u:in mi~t.innössä.
30399: pystyv!ält kesktusrteiua ja:Uk!a:maan huoli-
30400: matta v.äiliajast•a, jos kierran tarikoitus on Ed. N u: r IDi i ne n: Vra,lJt1opäiväjärj,es-
30401: sitä jatkaa. rMutta perust,eltuun päivä- tylrsen uusiminen edeltlytt,'ä&si ISi:tä, e·ttä ku:n
30402: järjesty~k:seen sriirtym~:sehdottus se nyt tar- si1tä nä,:i:nkin pm.dim ajan jälestä, ·k!uin 1mei-
30403: vitsee cväihän va(Jra,va.mpa,a. j.a, tarkempaa h·ar- dän valti10m1uotfomme on, on lähdetty uusi-
30404: k:~ntaa, Ikiuin mitä sama,ssa .si!mänräpäyk- maan, siihen pitäisi sa8Jdla silloin muut.ok-
30405: sessä on m:ah:dlollisuu:s •esi.ttää, ja. sitäpa~t,si, ·sia 'Parempaan JP'äiin . .To lähes f.30 vu101t'ta ta-
30406: .ios •se samassa is:t!Unnlossa p:iJtää itehdä, ej kaisin, kun 'täimä valitiopäivliJjärjest.ys on
30407: ole miiiJ.läiktä\än, jot,kia s<ama:n 'ajat:ussuunna.n laa:dltttu tkeisarivaU•an ai,kaoo,. niin ,smlloin
30408: 1
30409:
30410:
30411: taJkana ovat, rrninGmämJ·a~sta mah:doUi- se •o[i uudistus Suomen !lffi,nsalle. Nyt OC:un
30412: suutta neuvotella, mtin:rnälaisen päiväjärjes- on 20 vuotta ikulunu~t ja .aika on: myöskiin
30413: tykseen siirt.y.mi,sen he n.y:t hy.vä!ksyväJ, mennytt mon:es:sa s:uhtee's•sa aivan huomat-
30414: haHi<tuksen jäsenen vastaulrsen, jiOhdosta. tavasti eteenpäin, pitäisi rtähärr valtw-plä!i-
30415: MiniUn mielestäni 'tä:mä ifuori'a:anituu ,sållä. väjärjesty,kseen myöskin :saada huomat!ta.v.ia
30416: .ios ttähän ·O't•etaa.n samansuuntainen ~isäys; par~annukrsi.a, ka,nsalnVIalttaisuult•eEm 1'piäin
30417: kuin edeH'isessä ,pykälä•ssäl, että asia on en- meneviä. Mutta. täihän~stinen käsitte<ly
30418: sin panrfava pö·yCUälle. E:ihän •m~[lään kei- näyttä'ä, e~Uä :s•ellaistta on hyvin vaå:kiea.
30419: n:oin voida es'tää •tai m.ioittaa sitä, ett'ä kes- saa.da. Kaiiklki ne eihdtoturkset ja es:i:tyk:sM:,
30420: kustelu ehiltä. 1toi·sinaan muodostuu hyvin- .iort,a täältä vasemlmalta ·on tehty, on ar-
30421: kin piJtkä'l{!si siinärkin 'ta p•aukisessa, jos hy- motta hyljtä\tty. .Se siis losaittaa sitä, e'ttä
30422: väikisyiää:n ed. ;Setälän ehdotu1s. Ensin ',lres- me]dän porvani:stomme !silt:tenk.in •elä!ä vi~lä
30423: kustellaan pittk:äiäln ja. monipuolilsest'i siitä, keisa,riva.Ua.n ailkaka:ut.ta ja uusimiset,
30424: millä perusteeU~ asia l'ä:hettetä:än valriolmn- joita tähän vail'iiopäiväj:ärjes'tyikseen täihän
30425: taan, sitten vwl:iokunna.sta, kurn se on a.i- as1ti on tehity, oso~ttava;t, ett:ä m:itääln muuta
30426: 516 Perjantaina 13 p. ma·aliskuuta.
30427:
30428: keis,arivalLan aja,sta ei ole menetetty kuin epä:luottam:us:lause, .i~otenka val.ioku:nnan lo-
30429: ainoastaan nimi:. Ja a.~noastaan nimenmuu- 'J)ullinen lausunto, on sen si·sältö se tai
30430: tos nä~ttää s.aa:tavan niihin 'kohtiin, missä tämä, ei enää mitäiän merkitse, jos nimit-
30431: sitä tarvitaan, mutta a,si•allis.~sti yhtä 1taan- täin hallitu1s yleensä, niinkuin, usein ta-
30432: iumu:ksellinen .ia vanihoHlinen pitää se por- pahtuu .ia viime välikysymy1ksen yhtey-
30433: variston mielestä olla nykyään kuin sil- dessä m. m. tapahtui, on ilmoittanut va:lio-
30434: loinkin. Tähänikin pykälään minun mie- kuntaan lähettämisen o~evan apäluoUamrus-
30435: lestäni pitäisi saa.da korja,uksia. Ja ne olisi- lauseeksi katsntta:V,an. iSiitä menettelystä
30436: vat ·pä:älasiassa sama,t, joita perustuslakiva- on myöskin se seu:ra:us, josta ed. Lohi
30437: liokunnan mietintöön l,i~tettys,sä ·6 va,stalau·- muistaakiseni huomautti, että asiasta vnlilo-
30438: seessa esitetään. kunnasta pa:lattua viriää taas uus'i kes-
30439: Ensinnrukin ensiroäisestä momenti>sta 'Pi- kustelu .ia v:o:iodaan .silloin tehdiä: lkai,ken
30440: • tää saa;da poistetuksi sanat ,ellei katso, m.a,ailm:an uru·sia oo·dotuksia, varsinkin kun
30441: että vastnausta ·ei ole annettava, j·o:Uoin syyt a·siaa on voitu jM:keenpäin vie~ä .riittävä.sti
30442: siihen ovat e,dusilmnna.Ue ilmo~teUa V"at". miettiä.
30443: T'äs:sä pitää s·a·a.da sanamuo'to ja määräy!k- Mitä tulee ,edellises:sä pylkä1lässä olevaan
30444: set valti'npäivä.iädestyksessläi sellaisiksi, et1tä tapaukseen verrattuna, tässä py.kälässä ·ole-
30445: silloin kun ,ed>usikunnassa ·kysely tehdään, vaan ta.paukseen, .niin v1oi sa:noa, että edel-
30446: niin hallitulksen on siihen myöskin vastat- lis,essä py!källåissä tarko,it.ettu hal:Htuksen
30447: tav,a. l~auselma on eduskunnrulle ~okonaan ourto ja
30448: Toisessa m1o1men1ti:ssa. olLsi myöskin sana se on senvuo,ksi ilman mruut,a, pa.n:tava pöy-
30449: ,1mlksikymmentä" .saaJbwa -muurte'twmsi sa- dälle, j01tta edus1tajat v·oi:vat siihen tutus-
30450: nruksi ,Jrym.menen" el,i sam1o~n ·kuin ed. tua, mutta jos joiklu ryhmä tekee vä1ikysy-
30451: Aa:lto ehd,otrti. EdeHeen toisessa momen- myksen, niin se asia :on .io· •s:irUe ryhmälle
30452: tissa myöskin sa1nat po~stett•a va;t ,el:lei val- s•el vä .ia hallituksen esitys .se:H:a.is,enaan ei
30453: ticmeuvostton puolesta. ·Sa!man ajan kulu.es:sa ,enää kovin paljon rat,kaise, sillä samalla
30454: ilmoiteta, ettei :as.ian laadun vuoiksi vä:liiky- jo .kun välikysymy·s teh·d:ään t~etys:ti myös
30455: .symy;ks,een vas1ta:ta, jolloin syyt :siihen edus- kat,s,otaan, .kuin·ka a.sian 'P·i:täisil oHa .ia sen
30456: kunnaUe ovat ilmoi:te,tt.avart'' ja seuraavasta mukaan v1oidaa,n jo heti samalla kun väli-
30457: lauseesta ,tahi ilmoitettu, elftei v;äliky:sy- kysymystä. val:rn:isteUaa:n, myö1skim valmis-
30458: mykseen: voida vastata". teHa perusteltu vastaus, .ioika i~maisee, mi-
30459: Kolmas momentti V1oi,Uaa.n hyväksyä hinkä suun'taan vä:liky,symyiksen tekijät
30460: !Siinä muodossa, kuin se suuressa valiokun- tahtoisivat asian roenevlä\n. Hal:l.]tu ksen 1
30461:
30462:
30463: nassa on ·ehdot;ettu, cpait:si että sana ,teih- va.struus seHaisenaan ,ei oiikea,st&an ole mi-
30464: dyn" muutetaan :sanaiksi ,ehdot,eiim:n". kään uutuus, joskin tietysti hallitukisen
30465: Nämä ehdotukset käsittävät :samat muu'toik- vastaus v:oiikin vielä tavalla tai toiseHa
30466: set, jotka :tääilliä\ perus:imislrukiva:liokunnan muut1taa :keskustelun sävyä ja. myöskin
30467: mietint:öön liitetyssä 6 vastalaus.eessa ovat. ponnen sävyä. J:Oika tapauk:s•essa tässtäkin
30468: jo teilldyt, nim. ensimm!äise·en1 j:a toiseen ta.pau:k:se.s.sa on 'kysymys edUiskn:nn'a·n mie-
30469: momenttiin nähden. Kannatan ed. Aallon lenilmaisusta jonkun hallitukisen teon j:oh-
30470: tekemiä e:sityrosiä. dosta, ui.in •eitrtä siinä IIDinun ;mielestämi ei
30471: ·o:le mitään vaaraa., vaikika pää:tö:sponsi ikoMa
30472: Ed. Ryömiä: Ed. Setälä on j1outunut verekseltään hyvä!ksytläiä.n.
30473: tunnetulla su1omalaisella sitkeyde11ä v>as- Ed. Lohen ehdotusta va:staan minulla ei
30474: rtlutstamaan er!ä:st.ä 'täTkeää .pamnmtsia val- asi:allise:s.rti ole måt'ään erikoist:a. Taihtoi-
30475: ti·o-päivä;järje-styk:seen ja ihän on innostuk- s,in vain sanoa, ·että näi.Jn meneHelem'ä1llä
30476: sessaan. eksynyt tekemiäiän erinäisi.ä e-päon- katorua se uutuuden viehätys, joka aina on,
30477: nistuneita ehdotuks.ia. Ja. vaikkairoi:n e·deHi- kun päästään kohta verekseltään halHtuik-
30478: sessä -py:kä:lässä hänen epäonnistunut eh:do- sen va<s"taulksen jä'l'keen suoraan keskruste-
30479: truksensa hylättiin, niin: hän kuitenkin on luun ja siinä void:aan antaa sana sanasta,
30480: tms.inut ·ehdntruksensa, :vaikllm asia iJärssä yh- mutta en suinkaan am:tso, ~e:ttä ed. Lohen
30481: teyd·essä on 'aivan sa,ma 'kuin edel:lisessä ehdotus oHsi haHitulffise:He 8fPiä1e<lulli;nen,
30482: -pykäläs·sä, sillä asiahan on llliim, että häJnen päinvastoin. Halli:tus saa vastauksensa an-
30483: ehd·otuksensa .mukaan ttullaan joka ta'J)auk- :net.uksi, se leviää lehtien kautta koko maa-
30484: sessa silloin, !JrJun -perusteluiH'a l'ähetetäläln han j. n. e., ja välilkysym:yksen tekij'ät pää-
30485: asia vali01kuntaan, anrtamaan haUitukse1le sevät V1asta. ehkä mu:utam~en päivi•en pe-
30486: V.aJlti~iPii1vätiäT.jesltys. 517
30487:
30488: rästtä 'kä'8iit·elemään tMä vastausta, siis Ed. V i r 'kJ k! unen: Pyydäm .kannat.i:aa
30489: itse asiassa ~käänkwin pel•aa.nma.n ertäläin- ed. Setälän. tekemää ehd10tus:ta.
30490: laista jälkipeliä ja siinä i:k>oettamaan siilten
30491: jollakin ·tavalla saada vielä a•si•an kä,änty- Ed. V .o i on maa: Kun ed. Ryömä ei
30492: mään itse:lleen eduilliseiksi. Olen ·siis .sitä kanna:Utanut e:d. Loh•en tekemää ehdiotusrt:a,
30493: mieltä, että ed. Lohen .ponsi on hallituk- niin minä tahdion nimenomaan 'kannattaa
30494: sen kannalta kieHä~mä:ttä V1oit1to, •lmn s•e sitläi. Minusta se on v8!11sin pa~kallaa:n 1!Yleva
30495: tällä tavalla saa aikaa yleisen mielipiteen ehdntus, .siUä lkun hallitus on antanut har-
30496: muodostumiseen, ja että sitä senvuoksi ei ai- kitun va:sta:uiksen väliik!ysy.myJrnseen, niitn on
30497: nakaan hallrituksen kannalta olisi va•stus- kyllä pai'kailtla.an, •että ·haHi'tulksen v.a-sltaus
30498: tettava. otetaan ed!usknnna,s.sa vakla van harkinna.n
30499: Mitä ,siJttoen ttulee oo. 8etä~!än pnheisii n alaiseksi. ja siithen saa.daan parhaiten ·tilai-
30500: siitä, •että •sen tkaultta ed:ustajalb saa,va:t ai- suus, kun asia, •p·annaan pöydälle. Minä
30501: kiaa valmistaa putheitansa., niin se minusta en luule, ni.in'ku:i•n ed. Setälä, e•tt.ä ednsta,jat
30502: oli ikovin •ont<>·a kuuHa, että ed. Setälä, joka 'käyttäisivät tältä 'i:.ilaisuutta. kirjorttaraks.een
30503: tahtoisi vailio<Iruntt•aan 1lmi'kik:i mah•dolliset hirvittävän pti.ltikiä lau•surrtoj.a., vtaa.n m:inä
30504: a:sia-t eikä an:taisi m~tääm päätöksiä vailio.- l u:ulen, •että ryhmä:t. iliokoo.ntuva1t ja tek·evät
30505: •kuntaan lähettä:mättä. 't,ehdläl, kni1tenkin päläitöksensä asia1sta, joHoinik1a :kdko, toi-
30506: pelkää hyvin valmistel tnja j•a p•erus,tel tuj·a. minta saa.pi seHaisen flaltka]suu, joka •edms-
30507: lausunt.oja ediusikunnas,sa. Jos mi•kä o1isci kunnaHisen elämän 'k~mnailta on toiv•at'tavaa.
30508: fuiVIottavaa, niin aina:rni!n se, et.tä kun 'k~s Ka.nna~tan siis ed. Lohen 'fe'kemää ehd,o-
30509: ku:stel'laan haHit.u!ksen va.stauiksesta, kes- tusta.
30510: ,kustelu olisi perurs·terl'1må. ja. lausunn•o't olisi-
30511: vrut ·hyviä, ja .sen edun ed. Lohen ehdotus 1Dd. E. N. IS et älä: Tahtoisin vielä li-
30512: saa aiikaan. Minä lmmiminrnin ol'en ed~Heen lsätä, .että •näiden kwhden p;y~kälän välillä on
30513: tämän su1nren validrounnan ehdo-tuksen ikan- kyHä.kin ol,enna.inen eDoituis siinä 1oohdien,
30514: naUa, vaikJkaldn 'k:anna.ttaiSii•n sille pient3. ettläi ;kun ha:IEtUis 1tek·ee jonkunmoiJsen ·täm-
30515: muutoseh:d.otu:sta, , tehdyn" s1anan m uUJtta- möisen ilmoitu(ros.en •eduskwnnalle, .se siHoin
30516: mis.ta sana:k\Si ,ehdatetun". En senvu01ksi ·kaipaa jonlkumlm'oislt,a lsel:ktä.noja•a OOUISiknn-
30517: katso olev~.n syytä ik:annwtt:aa ed. Loh•en eh- nan puolelta. ja eh!kä a.s•ian e•sittrum~nen riip-
30518: dortus,ta., va~kJkla myönnän'kim, etten rus1alli- puu 'ko;Jmnaan halli'tubesta. •Tässä pykä-
30519: sesti ole erilmiosesti ~sitä vastaan. iMUitta. lässä taas on puhe semmoise,sta toimin-
30520: sen si.iaa.n :kiwtscm, että jos tähän hycviälksy- nasta hallit.ust.a. vas•taan, jota. on :sa.not:tava
30521: tään aivan toinen mu10:t.o kuim edeUiseen py- hyok'kä.yksek,si. Ilmei1sesti ovat asiat siksi
30522: rnälä!än, .niin:kuin ed. Setälä .perustUiglaiki- erilaiset, että voitaisiin ~käy;j;tä:ä jossa.in
30523: v•aliokunnan puheenjohtajana truh'too väki- mäJärin eri järjeste~mää, vaikllmpa yhden
30524: sin .saad•a hyvä:ksyJtyksi, niin •silloin, täJstä. järjesto8!lmiäln \käyttäminen olisi,kin suota-
30525: todelrl:a tulee sellainen e'hdiotu:s, että 1siltä e·i vinta.
30526: voi kokonai1suutena hyväksyä. Minä tahtoiisin edelleen hwo.maut't.aa, e•ttä
30527: nämä py:kälaJt a~ku1luonn01ksissa.an ov~at sa-
30528: Ed. v o n B o r n: I övel'enss~tämllllelse mamll suuntaan ra;k:enne1mt. Aloite 'kum-
30529: med det u~rder föregående rpa:ra.graf fram- massakin 'tapauik\sessa. tulisi pöydälle •pan'ta-
30530: stläll1da, av mig Ulllderstödda för.sl~ge't ber va'ksi. Niinkuin 36 §:n mukaa:n hallituk-
30531: jag att även här få föreslå, att ·de't ~v stora. sen •aloi'te tnE•si pantava'ksi pöy-dälle seuraa-
30532: uts!kort:tet nyi•nfoärda 1mom. i paragm.fen v:aan is•tunt01on, samaHa taval1la, mri.Hoin
30533: måtte u:tgå och paragrafen allrt:,så go:dlkläm- edu:s'taja tah.lt.oo tehdä vwltioneuvoston jäse-
30534: na's sås.om den ~yder u.ti grund•l•a,g.sutsmo;t- niHe täm'än virka-alaan kuuluva.sta rasirusta
30535: tets betärukand1e. väl~kysymyksen ·eduskunnan ikäsiteliläväJksi,
30536: Jag iber att få tillägga, att jag i likhet sillninlkin väl~kysymys, kun .se on edtuskun-
30537: med :vdgsm. S.etälä och i moltsa:ts till rdgsm. nassa esitetty, panna:an pöy·dälle j01hon:k]n
30538: A·aHo måste håHa före, att formiUileringen seuraavaan istuntoon. Menettely on ·sriå-'s ai-
30539: av denna paragraf icke oviUkorlig-en är van yhdenmu'k:a.inen k·um:massaMn lta.pauk-
30540: heroende av den föregående pa.Tagrafen, sessa.. Ed. Lohen te ktenooJ ehdotus sisältäisi
30541: 1
30542:
30543:
30544: huru önskli.gt det än i övrigt vo1.1e att dessa tämän lisäksi vie1lä uuden pöy.dänepanon
30545: pa:ragrafer vore avfattt~.de efter samma ija uuden asian vitkuttamisen. i8ehän etu
30546: princip, den av mi:g här förordatde. hallituksella ed. ·Lohen suosittamasta me-
30547: 518 Perjanta.ina t3 p. maaliskuuta.
30548: ---------------- - - - ------------
30549:
30550: netJiielystä. 10l.irsi, niinlkutin ed'. Ryömä huo- jaa" munttettavaks.i ,vö;hi:ntään •kymmenten
30551: mautti, ·että 'h.alEtus tuHsi ·saamaan hyvän edustajaa". Ku!tsun tä.tä, eh,di<Ytusta ed.
30552: en001kon. .To.s eduskunta p.iltä;isi i:stun.tojaa.n Aallon toiiSeksi ehdotuk.s·e:ksi. Sitten on sa-
30553: min ~a,kJsi ke·rtaa vii;kossa, niin puheenalai- ma.sSia mormenrtis.sa. ecll. Aa<lt.o ehdott.a.nlllt,
30554: nen ennalklkio merklits]si muUJtamia päiviä, etbä sii:tä poistettaisiin sana~: ,ellei V~a;li:io
30555: joiden kuluessa hallitus voisi laajaHe le- neuvoston -puolesta. s<aman ajan ikiuluessa.
30556: vittää Vlll>staustansa. Mutta eihän twten ilmoit,eta, ettei asi1ainl•aa,dun vuok!si Viäliky-
30557: asiain käsitt·elyn nopeus edistyisi. ·Syillly·kseen va.s1ta:ta, jo:l:loin syy·t siihen ovat
30558: edll!skunna.Ue ,ill.muiltlet.ta.wt" j1a. s.eumava:._"<ta
30559: Ed. E s· t l a n d e r: Understöa:er rdgsm. ·lautseestta sanat: ,talhi ;j_;lrooitettiu, ett.ei väli-
30560: von Bovns förslag. kysymyks•een void·a Vla;sta.ta". Ku.tsun. tältä
30561: €ihd'otus•ta ed<. Aa.Hon <kiollmanm~k1si ehdotuk-
30562: sekiSi. Lo-puksi on ed. Aallto :ehdottanut,
30563: Ed. Lohi : Kun 00:. Bet<ä~ä hU;omaJUtti, et.tä 3· moment~ssa sana ,,tahd:y.n" .muu!telt-
30564: että ttnolemmat -p:91käJät tovat siinä :suihteessa taisii:n :sa.nalmsi ,ehdotetun". Kutsun tätä
30565: ylhtd•Emmuiloo.[,set, että alote on pöydäHe -pan- e!hdotus•ba ed. Awllon 4 e'h<dotmks~ksri. Ed!.
30566: tava ·kU!IDmaiSSIR!kin PY'källissä, niin taih:toi- JJoihi ed:. Voionmaan :kannattamana on eJh-
30567: ~in lhu:o.mauMaa, että tässä väli'kysymys-py- dOittanu.t, e:ttä 2 momentin lo:n:nu-puoli saisi
30568: kälä:ssä. aloite :k,yNäJ pa:nna;a.n -pöydä.lile, seuraavan sana:muod1on: ,Kun Vla.Si:aUJs on
30569: mutta sitten kun se on pöy·dätlä oHut, siitä a·nnettru •tai.kl1m ilmoitettu, ettei väli'kysy-
30570: ei vieläi 'ke!Skustelllla,. mitään, mu.t.ta lkun 2.0 mytks~elli voida Viais\tJa.in., ~on a~sia 'Pa.ntava
30571: edusta\itaa on ythtynyt, se si,M,en •lähetetääm -pöydälle johonkin Sie'ura31VIaan istuntoon.
30572: hallituksen järsemelle. TämäJ pöydätle-pra.niO Kun .kaskusteiliU asiasta on .i~uE.stettu '"J)ääit-
30573: ei! llllel1ktitse ·s~ tä, että: Vlalmista udwt,aan tyne9ksi j.n.e.", 'klllt•en v:ailiolkUJnnan mietin-
30574: affiaan muuta 'ku[n eWi sa1av.a:t edustajat .no.s.sa,. Kutsun tätä ehidlotu,sta ed. Lohen
30575: t]laisum1en tutkia tätä väliikysymy.stä, löy- eihdo!t:u:kseksi. Lopuksi on ed. vou Bol1ll ·ed.
30576: tyyikä 20, .~tka sii:hern yhtyvät. 'Tämä pöy- Estlan:devin 'kannatta:mana 'elhd·ottanut, että
30577: däJ,lepaniO ei muruta mle::r:kittse. 3 mo:m. sa:ilsi IS~n sana.muodlon, kuin lJ'elrus-
30578: tusl<akiVIflJliokunoon mi.etinnös:sä ;on ehdo-
30579: Kesdmstelu ju~i.ste:taam päMtynookisi. tettu. K111tsUJn t.Mä .eJh•dio!tu1s:ta ed. von Bornin
30580: ehdlotu~se'kSii..
30581: P u h <e m i e .s : K•e:sku.stelun ku1lu:es1sa on
30582: oo. 'Setälä 00:. ViTkikusen ·ka;nlllaittam~an.a eh-
30583: diOittanut, että 3 .mOIIll • .saiffi seuvaavran .sana-
30584: muodon: ,JQs tä:lil,ai'Slta y.ksi:nlk,ertai.sta 'Päi- P u ih e m i e :s : M-itlru llllenettell,yta-paa.n
30585: väjäJ:tiestybeen siirtym~<S.tä ei ihyV1älksytä., äiäne.styksessä tulee, ehid-o!tan mene•teltä-
30586: Jiälhetetääiil! a:sia pemstusla:kivahoikmn taan välkisi iSiten, että ensin ää;nes1JertäJän ed. .AJa.l'-
30587: tlillhi ~ios wsian laatu sitä vaatii, .irolhOillkin lon en!simmäises·tä. ~ehdot.Uiktsesta mietintöä
30588: muuhun valiokmntaa.n edu.sku,nnan päätöik- vaSitaan, samoin erillirse:nä ed•. Aallon t.oi-
30589: sel1ä, .~sta tulee ik.äydlä selvi·~le, mi1% pe- sesin. eJhdultUJksesta mietin•töä V1a.s1taan. 'Iloi-
30590: rustoo.Ua valiokuntaan ~·älhettämi:nen tapah- sen momentin .lo-piplljoSiasta äänestetääJJ. s•i-
30591: tuu. Vra;lioku.nnan ltuillee ~hdoHaa •peTUs- ten:, ett.ä, ensin ä.änestetätän; ed. Lohen eih-
30592: teltu ipäiv;äjäT'jesty;k!s,een siirtymi·nen, ion:ka dortu:kses:ta mietintöä vastarun ja .milla.iseikisi
30593: 1opuillise:sta. sisällly:ksiestä edUISkunita TJää:t- s1e !t·iils.sä .ääne.s:tykseSisä miUiodos:tuu, va.s<taeh.-
30594: täJäi." Kutsrun tät-ä ·eJhdotusia 1ed. Setä1ä.n dl()!tuksena asete•taan ed. Aa~:l:on •kolmat:tla
30595: e'hdldtukseksi. Ed. Aa~to ed. Nur:misen lmn- elhdQtusta vastaa·n. 3 llllomentirSISa .Efudotan
30596: lllarl::tamana. on ·ehdottanut, e ttä 1 momen-
30597: 1 menet•eltäväkls:i .sitten, että ensin åänes!te-
30598: tista TJI(Jiistettaisiin sa:na,t: ,ellei katso, että :tlään ed. von Boruin ja SetäJä:n ·Eilid<otusten
30599: vastamsta ei ole allinett•ava, .ioU:oin syy,t !sii- väli:]i~ä, vo]tta. ia aset•etaan vasia.eihdotu:kiseksi
30600: hen ovat eduskunnalle ilmoitettraVIalt". Krut- mie:tin·l!öäi VIa1Staan j:a 1101-p•Wkisri ätä,nestetä.än
30601: &Un •tätä ehdotusta ed. Aal:lon emsimmäi- ed. A~Hon 4 e:hd1otu!ks•esta, rku:ben edeNises:sä
30602: sekJSi· eohdotU:kmsi. Ed. Aa•1to on .s~tten pykälässä .siinä ta-pauks.eg.sa, ·~ttä ;suuren
30603: 2 momenttiin ·ehdottanu!t seuraavat muu- v·a'lio:kunnan mietimtö tulee ihyv;ä1ks;y1t.y;k·si.
30604: tokset: ens~ksi toisen 'lmp-pa1oon toisella
30605: rivililä ,välhintäin .lmlk·silkymrmentä OOUJsta-
30606: 519
30607:
30608: Ääuest,.,kset ja pliätÖI1 : 5) ÅänteSity:s 3 mlOiilletntisila ed. von Bor-
30609: nin j.a ed. Setä"län ehdJotus~en väliHä.
30610: 1) Äänestys 'ed. AaUon ensimmäises:t•'i
30611: ehdotllfk:sesta. J clkia. tä1ssä äänestytkses:slä hyväk:syy ed.
30612: Set.ä~än •ehdotuksen äänestää ,,ja.a"; jos
30613: J,oka }JyV'i1kisyy 1suunm valiokunnan eh- ,ei" voittaa, ;on ed .von Bornin ehdOit:us hy-
30614: rl.c.tuköen ·tässä ·ko:hdien, äänestää ,jaa"; jos välksytty.
30615: ,ei" von:baa, on ed. Aallon ensimmähi·:Jl
30616: ehdotm hyväksytty. Äänestylkisessä annetaan 1.126 .iaa- j.a 312
30617: ai~ääntä.
30618: ÄJänestyksessä annetaa:n 117 jaa- ja 49
30619: ei-ääntä. Puhemi~s: E·duskunta on siis h.y-
30620: väiklsyny.t !tässä ääne!st}'lk,sessä ed. SetäLän
30621: PuhemieS!: Eidus:k:unt:a on :siis \hyväk- elhCLotuksen.
30622: synyt suuren V'<ailiokunnan ehdo!tulkMn.
30623:
30624: 12·) Äänestys ed. Aalll:on toise:s:ta ehdo.tuk- 6) Åänesty.s· va,lillokunnan mietinnöstä ja
30625: sesta. ed. SetäliäJn 'eihdotuks:estra..
30626: Joka •hyvä:k'S!YY suuren valio1lcn:nnan mie- J:oka. hyV'äksyy suuren valiokunnan mie-
30627: tinnön tässä 'lmhdien, äänestää. ,jaa"; jos: tinnön täss:ä ikohden, äänestää ,jtaa"; jos
30628: eå voittaa, ·OU ed. A•al1on toinen e!hd>otus: ihy- ,ei" voittaa, on ed. Setälän ehdotus hy-
30629: vä~ytty. väk:sytt.y.
30630: Ääonesty.k:sessä ann-elbaa.n 112 j~aoa- ja 48 Äänestyksessä ovat j:wa-äänet voitdlla.
30631: ei-ääntä.
30632:
30633: Puhe ll' ies: EduiSiklunta ·on s:ii:s. hy- Puh •e mies: Edusk111nta on .sillis hy-
30634: väks;yny<t suuren vaE10kunnan 'lllioetinnän. vlälks;ymyt suuren vaEdkunnan ehdotuksen.
30635:
30636: 3) Äänesty,s ed. Loihen •ehd.otulkse:sta 7) Ää,nestys ed. Aa·l1on nel~iännestä
30637: mi:etinltöä vastaan. eihd:Otu'k!sle:sta.
30638: J~o·ka hyV'äk:syy suuren valiokunnan mie-
30639: tinnön tässä :koh·d:en, ä'änestä.ä ,jaa"; jos JJoka hyvälksyy SIUUJ11en valiokunnan mie-
30640: ,ei" voittaa, on ·edi. Lolhen eihdl0tu1s ihyväk- ltinnön roässä, kohden, äänestää ,jaa"; ji()S
30641: sy:tty. ,oei" Vloitt.aa, on ed. Aallon nel'.i!äs eihdotru;s
30642: hyv·äiksytty.
30643: ÄlänestYikiSJes:sä a•nnetaan 108 j.a:a- j.a 57
30644: ei-ääntä. Åänes•t:snksessä ,ovat ·ei-äänet voitolla.
30645:
30646: P u h e m i .e :s: Ed'uskull!t<a. on .siis tässä P u :h e m i e s : Eduslkiuntt.a on siis tässä
30647: äiim'e•sty•kisessä hyväik;synyt suuren valio-. äänes·ty;kJs.essä 'hyvälmsyn:yt ed.· A·aJ~on nel-
30648: kunnan •mietinnön.. jännen elhdotukisen.
30649: 4) Äänesity:s .ed. Aallon ik.nlmanne:sta 38 § ja & luvUin nimike hyväfkls~ään.
30650: eihd:Otulk;s!esta..
30651: J16ka hyväksyy 'suuren valiokunnan mie- P UI h e :m: i e s: 'Dällllän asia•n •lmsi tteil:y
30652: tinnön täs·sä kohden, äånestää ,jaa"; jos ikes:lmytetää:n.
30653: ,ei" voittaa, on ed:. AaHon kolmas ehruoims
30654: hyv·äik:sytty.
30655: Åänesty\k•sessä ovat jBa-ääne:t voitolla. P u Ul.~e IDJ ies: :P.älivä;j<tl::rjes±.yk:sesot.ä pois-
30656: t€1\Jaan 6}, 8) .ia. 10} rus.ia.
30657: ·P n: h ~ m i e s: EdUISil~u.nta on siis: hy-
30658: väksynyt suuren vaEokunnan ,mietin,nö·n.
30659: 520 Perjantruin.a '13 p. ma:aliskuuta.
30660: ----
30661: 7) Ehdotus lailksi korkeilmman oikeuden jä- si- ja maja:klkalaitoksessa, :k,os:kevan 'lak,ieih-
30662: senten lukumäärän väliaikaisesta lisää- dotuksen :käsittelyä, niin VJoid:a.an rpitää jok-
30663: misestä. \Seenkin varmana, ~etteå vti~kJa,mieslalki ajois-
30664: '8'81 va.l,måstu. 8anotun a~hvtena.nmaa1:!1Jisia
30665: RaQ:li:tu:ks~n esity:ks,en n:10 27 johdosta. ikm;,k,evan lain kä:sitt:ely on :n~mittäin kes-
30666: ~oodiittu lt!llkivaliokwnnan mieuintö .n:o 3 esi- ikeneräinen j,a tulee epäilemät.tä vå.~elä v;aa-
30667: tellään mainitun la,insäätämisasia.n e n- timaan va[iotkunnatlta palj.on työtä ja aik,aa.
30668: s i on mä i s t ä k ä :s i lt te 1 ylä va11t.en. Koska maan ja vaJta;kunnan edun 'kannalta
30669: 'katsoen olisi hyödyllistä, että v,irkamiesl!llki
30670: Kukaan ei h~ulna puheenv:uo11oa. :tulisi piakkoin käsitellyksi, ehdotan että toi-
30671: nen ja. kolma:s a,si:a, v:a:h'htaisivat pai:ldm:a.
30672: En1si!mmå!in1en kä:sit<tely julist.e:taa.n päM-
30673: tynee'klsi ja [a.kielh<l;ot.Uis lälhetetä~ä,n valtio- Eld'. v :o: ·n B o r n: Da j~ag ·an tager, at.t
30674: pfui.VJäjärjestymsen ,mu,k:aisesti s u u :r e e· n iherr Wi~ks förslag ihär lwmmer att vinna
30675: va.'l i olk! Url t a:a n. umderiSitöd, s<kall jag be :att :odkJså få u:tta:lia
30676: mig i frågan, men i mo:bsatt r~kt:ning emot
30677: hon•om. Det vore ·enligt •miu uppfattning i
30678: 9) Puhemiesneuvoston ehdotus työsuunnitel- högsta grad obehörigt, om .ri:rosdlagen nu
30679: ma.ksi täysi-istuntoja ja valio.kuntia varten vidto_g~e ~en ändri11g i grundlag:sutsllmttets'
30680: vuoden 1925 valtiopäiviHä arhetsoruning, föDsåvitt gäil[,er 1sådana ~äJren
30681: den, smn där ,reda.n v1:wi:t under belhand1ing.
30682: esitellään a i n 10 a :a n [kj .ä :s i t lt e il! y y n. Detta, ärr fa:Uat med av1seend·e å 'det under
30683: punikt 2 uppt:agna ärendet römnde ålännin-
30684: P u he m i e :s: Ensin (ffiwsiful11ääm' •työ- gars' värnplikt, som her:r Wii!k nu viU fö'ra
30685: suunnitelm~m alussa olevat pykälät kulkin ti.11 ·en senare plat1s rpå a,rbetso·Dd·ningen.
30686: erikooen ja, senjläl,kJeen lkulkin vali:oknnta Dess beJha.ndling ha.r redian fort,skridit .så
30687: eriiksoon. ilångt, a,tt a.mllra :lä:snrngen ,tiQ'rde kunna
30688: ,vara jämförelsevis snart avsluta.d och för-
30689: 1--4 §:t thyvä:ksytään. sl,aget a11ltså IS'U:a:rt föreligga fä11diglt. Ä!1en-
30690: deus ~skjrutan:de åt s:idan nu 'skull:e å.nn:ebä:ra
30691: ett ~til'lspiHog,ivande av grumHa,gs:Uitskottet,s
30692: P e r u s: t u IS l a k i v •1d i o !k u n t a a a,rhete undie:r de,nna sessi:o1n. DeiUta bord'e
30693: 1
30694: koskeva osa. enligt min tanke idke a,nständå.gtvis få Sike.
30695: Om: det idm senaste h.öst i ett a1nna!t sa.m-
30696: Ketsikustelu: manihang :an1sågs före1igga a,nledining för
30697: r~ksdag.en att 'stötra gru:ndlla,gswtsk:ottet.s
30698: 1Ed. Wi i i k: Kmn perustuslakivaliokunta a.JJhetsli'o otjh ingrip.a i ,d.ess .arbets,sätt, så
30699: hy:väksyi itselleen väliaikaisen työsuun~ fri:n:nes :detta så myciket mimlim nu.. Ja.g
30700: 11,itelman tehtiin rpääi:ös, doka on osoit- .motsätter mig alltså bestämt det här väckta
30701: :twutnnut errehi(J)yl'k!s~si, 'krun nimittäin ·pää- ffuslaget.
30702: tehliin toisena :asiana ottaa ~kysymys .ahv:e- E:hurrru 1Ja1manslkonferensens fö,mlag ioke
30703: nanmaail:aisten palvelemisesta ~UJot-si- ja ma- i aUo övemns,stä,mmer med die:t ·progra:m,
30704: jtruktkalai~tok:seSisa, :kolmau'ten:a ehdotus lai·rnsi so•m ut,slkott.et s.jälv tänkt sig, 1så k:au jag
30705: roba,t.ilrusta ja. v;asta neljäntenä n. s. vå.rka- dodkJ för min ~del ihä:r nu fi(irena m~g om dert:-
30706: mie,slarrci. Tärrnä viimeiklsimainittu lienee .sam:ma.
30707: kuiten!IDin kiireeil.linoo, sen ~älkiaen kuin on
30708: hywksy,tty eil@ke!llllki, ja mrilkä:li olen fkuu'l- Ed. Keto: Pyydän lka.nnattaa erd. Wii-
30709: lut, on m:y ös tlalkå.ehid10!tus, ko1skeva ulko-
30710: 1
30711: kin tekemää ,EJh:dJo.tusta.
30712: maista edu:s.tus:ta jos:salk:in mälärin virlk:a-
30713: mieslaista riiprpurv:ainen. Puhemå·esneuvos- Ed. Ei. N. Setä l ä1: Minä en ·puoles.tani
30714: 1o on a~yll1ä :koettauut a,ut:taa asiaa ehdotta- ~uule va:i1kka m1yönnä,nkin sen !hyvän ta.Dkoi-
30715: malla, että Vlirka.mieslaiki ikäs[,teltäisiin kol- tuksen, mis·sä ed. Wiiikå.n ahdotus on telhty,
30716: mantena. Mut~ta 1Jäililä asia ei 1()1le miten- sitä !kJuitenkaau väl!ttämäWimän tarpeelli-
30717: ikään ruutettu:. SiHäi .ios v.alliokunna.ssa ja.t- :seikJsi. Ni~nkuin e:d. von Born :on sa.non:ut,
30718: ike'taan ahv:enanmaala.i:sten ~palvelusta luot- A'hv.euan.maanlak:i .on 1ähel111ä vaimistu:mis-
30719: Ty&u ulllni~i;ellma. 521
30720:
30721:
30722: taa.n, si.Hä puolet tovoosta l'k!ä.sittely,stä on j.a 8:s asia, joten työjä.rj:estYistä on vaikea
30723: s.uoritettu. Minä en luule siis virkamies- mmun käsity·kseni mu~kaan muuttaa. sem-
30724: a:siailll lkä.sii:lt•e•lylle juuri mitään merkitse- moiseksi ikuin ed. Å'ffipuja. o•n ehdott,a.nu!t.
30725: vän, te'hdäänlkö järjestysnumeroiden vaihdos
30726: vai eiilw. Katson sen vuoll;:1si, että va!lio- Ed . •T. F. .A a 1 t o: Minä kannata.n ed:.
30727: kunta tuli·si toimeen myös ·puhemiesnen- I_jeinon ehdotu.s•ta.
30728: vosto:n e.hdottamalla työsuunnitel'maila.
30729: Keskustelu julistetaan pää.ttyrnee:ksi.
30730: Edi. ,J u u t i ;laine n: Minä myö1s ka.n-
30731: natan .pu!hemiesneuvoston idrrmää ebd•o- P u h e m i e s: Keskus,tellun kuluessa on
30732: tu.sta. e:d . .Ampuja eJhdottanut, että 12:·s asia .muu-
30733: tettai,siin 7 :uneksi, mutta tätä ehdotusta ei
30734: ole lkannatettu, .i.oitern se ei tule ä.änestettä-
30735: ' väks:i. Erd. Leino ed . .Aal:lo.n kannattama-
30736: Puhe m i e .s: Keskustelun kulue8sa >CJ<n na on 8'hdottanut että 12:s asia muuteUai-
30737: ecl. Wii'k ed.. Kedon kannattamana ehdotta- sii:n 9:nneik.si .ia 2tO:s 10:nnelksi. Ku·tsun
30738: nut, että puthemiesneuv:o.s:t:on ehdotuksessa täitä ehdotusta ecl. Leinon ehdootnks:eksi.
30739: olev1a toinen .ia. k·olma;s asia. vaihtaisivat
30740: paikka,nsa. Kutsun tätä ehdotusta ed. Se1lonteiko myö•nnetään oirkeaksi. Asiasta
30741: Wii1kin ehdotukse•ksi. on siis äänestettävä.
30742:
30743: Selonteko mcvönnetään o~k·eaksi. Asiasta
30744: on äänes!tettä vä. Äänestys ja päätös:
30745:
30746: .Toka •hyvärksyy 'J}Thhemiersneu VIOrston ehdo-
30747: Xänestys ja päätös: ·tuksen, ä•ärwstää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on
30748: ecl. I,ein.on ~hd•otus hyväikis:ytty.
30749: Jolka. lhyvälk!syy puihamiesneuVIoston ·eih-
30750: dotUtksen, ää,nestää ,,i,aa"; joo ,ei" voittaa. Äänestybe.s.sä ovat jaa-äänet voitolla.
30751: on e.d. Wiikin ehdiotus hyväksytty.
30752: P u h e m :i .e s: Edusku:n ta on siis h,y-
30753: Aänestyk•sessä ovat jaa-äänet voit.oHa. Yäks.ynyt puh emies'n eu v•nston ehdotuik:sen.
30754:
30755: Puhemies: EduSJku'Thba on •hyväksy- Ta·lousv.alio:ku:n taa, laki- ja ta1ousva1io-
30756: nyt pU'hemiesneuvoston ehdotuksen. kuntaa, sivistysvaEokunta.a, palllk'kivalio-
30757: kuntaa, maatalousvaliokuntaa, työvä.en-
30758: V a il t i o v a r a i n v ·a 1 i o k u n t a a a:si,ainva:liokunta;a, so1tila.sasiainva:li:o1kun taa,
30759: koskeva osa hyvä•k•sytäiän. u:l:k:o.asliainvaEOikumtaa, ja kul·kulaito.svalio-
30760: kuntaa koskevat kohdat hyväksytään ku-
30761: kin erikseen :ke,s:kuste·lutta.
30762: L a •k i v a 1 i o k u n •t a a koskeva osa.
30763: P u :he m i e ·s: Puthemiesneuvost.on e!hdo-
30764: Keskustelu: tus cm <sii•s hyvä•ksytty ja •asia on loppuun
30765: kä·sitelty.
30766: Ed. .A 'ffi p u .i a: Minä ~hdot>an että 3·
30767: momentiHa o,leva a.sia n :o 12 muubetaa.n 11) !läärärahan myöntämistä eetteri- ja tnJ-
30768: 7 :nnel~e sijalle. pihappotehtaan perustamista varten ruuti-
30769: tehtaan yhteyteen
30770: Ed. Le i 1110: Minä. pyydän ehdot.taa,
30771: eittä asia n :o 12 siirretääm n :o 9 :nnel};:,si ja ikoskev'a haHit·uksen esitys n :o 3·3 esiteUään
30772: n:.o 210 :siirr.että.isiin n:•o 10:nnek:sri ja muut .ia lähetetää.n rptrhemiesneuvoston eh.dnt.ak-
30773: seuraisivat sirt.tem siinä j:ärjestyrkseseä kuin sen mukaisesti v a l t i o v a. r a i n v a l i ·o-
30774: puhemiesneuvosto on ehdottanut. Mrinä k unta a n.
30775: teen ehd!otUtkseni sen ta1kia etrtli .paraiHaan
30776: on laikivaHokunllla.ssa käsittelynalaisena. 7 :s
30777:
30778: 66
30779: 522 Pel'jantaina 13 p. maalisJmuta.
30780:
30781: Pöydä:llepanot: 16) Met~ilain 31 § :n muuttamista
30782:
30783: EsiteUään ja pannaan puhemiehen .e:hd·o- ta•r1koi tta va n edrus·ku•n taesi tylk•sen johdosta
30784: tuksesta pöy:d•älle ensri i•stuntoon: laad~ttu lalki- ja. talousvali01kunnan mie-
30785: tintö n:o 9;
30786: 12) Ehdotuksen laiksi hypotcel{kiyhdistyk-
30787: sistä
30788:
30789: sisältävä haUitub.en esitys n:o 35, 17) Merimieslain muuttamista
30790:
30791: 13) Li.sämäärärahan myöntämistä uuden ta- tark·oitta van hallituksen esityk..-;en johdosta
30792: lon rakentamiseen maacnmittaushallituksen 'laadittu la-ki- .ia talousvaliOkunnan mietintö
30793: tarvetta varten n:o 10.
30794:
30795: tkoskc;va n halli tuks•en esi~y ks.e,n .i.ohdosta
30796: laadittu yaltiowuainvaliokmnnan mi0tinHi
30797: ·JJ :o 6;
30798: Seuraava i·s•t.unt10 on hu01menna kello
30799: 11 a. p.
30800: 14) JHiät•ärahan myöntämistä työttömyyden
30801: lieventämiseksi
30802:
30803: koskevan hallituksen esityksen johdosta
30804: laaclii t u val tiovara.in valiokunnan mietin W
30805: n:o 7; 'räysi-istunto päättyy 1keUo 11,14 i. p.
30806:
30807:
30808: 15) Muutoksia. voimassaolevaan tilusrauhoi- P'öytä,kirj.an vakuud·eksi:
30809: tuslakiin
30810: Eino J. A1hla.
30811: tarkoittavan anom useihdotu;ksen .i·ohd.os:ta
30812: 'laadittu la·ki- ja. talousvaliokunnan mietin-
30813: tö n:o 8;
30814: 17. Lauantaina 14 p. maaliskuuta 1925
30815: tkello li1 a. p.
30816:
30817: Päiväjärjestys. Siv.
30818: '5) Ehdotus laiksi merilain 31 i§:n
30819: Ilmoituksia: muuttamisesta .................. .
30820: Siv. Asia 'kirja! t: Laki- .1a talousva-
30821: Kolmas käsittely: liokunnan mietintö n:o 9; ed. Fors-
30822: bergin y. m. edusk. esit. n:<> 22
30823: 1) Ehdotus. laiksi korva~ksen a~ (19•2'4 vp.).
30824: tamisesta maailmansodan a1kana en-
30825: näisiä vahinkoja kär.sineille ....... . 5·27
30826: Asiakirjat: Suuren valiokun- Ainoa käsittely:
30827: mm mietintö n :o 7; valtiovarainvalio-
30828: kunnan m~etintö n:o 3; hal:lituksen 6) Ehdotus määrärahan :myöntä-
30829: esitys n:o 79 (19·24 vp.); ed. von m:ilsestä työttömyyden lieve:rutämiseksi
30830: Bornin y . .m. edusk. esit. n:o 2 (19~4 A 1S i a kirjat: Valtiovarainva-
30831: vp.); ed. Tukian y. :m. edusk. es1t. liokunnan mietintö n:o 7; hallitutksen
30832: n:o 4 (19.24 vp.). esitys n:o 3·4; ed. Huttusen y, m.
30833: anom. ehd. n:o 19.
30834: Toinen k ä 'S i t te 1 y: 7) Ehdotus lisämäärärahan myön-
30835: tämisestä uuden talon rakentamiseen
30836: 2) Ehdotus va1tiopäiväjärjestyk- maanmittaushallituksen tarvetta var-
30837: seksi ................. · · .... · · · ·
30838: A s i a kirja t: !Suuren val~ok~n
30839: 5281 ten ............................ . r549
30840: Asia k i r j ,a t: Valtiovarainva-
30841: nan mietintö n:o ;2; perust:uslaklvaho- liokunnan mietintö n:o 6; hallituksen
30842: kunnan mietintö n :o 2 (1924 vp.); esiiys n:o 2.6.
30843: hallituksen esitys n:o 5 G19·2,4 vp.);
30844: ed. E. N. Setä:län y. m. edusk. esit. 8) Ehdotus uuden eduskuntatalon
30845: n:o 1 (1924 vp.). rakentamisesta . . ................ .
30846: A :s i a k i r .i 'a t: Valtiovarainva-
30847: 3) Ehdotus laiksi ,edustajanvaa- kunnan mietintö n:o 5; eduskuntata-
30848: leista ........... · · · · · · · · · · · · · · · · lolautakunnan mietintö (1924 vp.).
30849: A s i a k i r j a t: 1Suuren valiokun-
30850: nan mietintö n:o 3; perustuslakivalio- 9) Anomusehdotus esityksen anta-
30851: kunnan mietintö n:o 3 (1924 vp.); misesta muu toksik>si •voima.ssa<>levaan
30852: hallituksen esitys n :o 6 (1}9,2,4 vp.). 'tilusrauhoituslakiin .............. .
30853: A s i a k i r j a t: La:ki- ja talousva-
30854: liokunnan mietintö n:o 8; ed. Lohen
30855: Ensimmäinen lkä1sit'tely: y. m. anom. ehd. n:o 8 (11'924 vp.).
30856:
30857: 4) Ehdotus laiksi merimieslain
30858: muut-tamisesta .................. . 549 Esitellään:
30859: A s i a ki i r .i a t: Laki- ja talausva-
30860: liokunnan mietintö n:o 110; haUituk- 10) Hallituksen esitys n:o 35 laiksi
30861: sen esitys n:o 23. IJ:!ypoteekkiyhdi:styksi.stä ......... . 549
30862:
30863: 67
30864: 524 La.uantaina '14• ;p. maruliskwuta.
30865:
30866: Siv. E d u s k 11 n n a -11 e.
30867: Poydällepanoa varten
30868: esite1'lään: Pian tulee seitsemän vuotta ·kuluneeksi
30869: vuo~e:n 1>9118,su~n:llisen kuuluisista kurinpi-
30870: m) Kertomus ruotsalaisen kirjalli- ~olllSlst~ tuon:wr_sta, joilla laillistettu mie-
30871: suuden edi·stämistä varten asetetun livalta .]a valhollmen kosto riistivät tuhan-
30872: valtuuskunnan toiminnlllsta vuonna s~lta.. ':"~alt~onpalvelijoilta toimen ja usein
30873: 191214 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ,5·5.2 p1tka:~la .1a mrhteettomalla palveluksella
30874: hankrtut e:läk,e- y. m. edut. Kun vuosi-
30875: kausia kestänei~en . ponnistusten jälkeen
30876: Eduskunnassa v1hdom :saatiin aikaan 2&
30877: Nimenhuudos-sa. mer:kitään \p<O]ssao,levilksi p. tammikuuta 1'924 julkaistu laki vuoden
30878: edustajat A. Aalto, Arffman, A.si:kainen, 191·8. :k~pinan johdosta kurinpidoUis:est.i
30879: Aruer, Eerola, Getbhard, Hahl, Haverinen tuon:J.ttu.],en ar.mahtamisesta, jolla lailla
30880: Heik~in>en, Hiidenheimo, Hirvens·alo, Iha~ valhon palveluks·een trukaisin otetuille ku-
30881: rinpido~lis:esti ran~;aistuille virka- ja. pal-
30882: mlwhla, Ibkonen,. M. Jas.kari, J umnilla, Ko-
30883: ponen, Kovanen, KUJisma, Kulm:ala Louhe- VBlusmiehille taa,ttnn m. m. •erinäisiä. hei-
30884: lain€ll, Mantere, Mustasilta, Myllymäki dän entisen palvelusaikansa tuottamia etu-
30885: N 11"kk,a~~m, p·· . ja, oli työläisten joukossa yleinen se toivo.
30886: nt~lamen, P.o~jala, Prooope,'
30887: Pulkkmen, Puill.men, Ruotz1, Saari, E. Se- että. heidän 11ii:n säälimättömäisti ran""ais~
30888: tälä, Soildroli, Snniila, Tanner V ertanen tuille .ia vai,notuille tovereilleen vi:imei;kin
30889: Wiik, Witting .ia Vnokosiki. ' ' olisi auennu:t pääsy 'B<nti<siin toimiinsa val-
30890: tion palveluksessa.
30891: Valitettavasti on tämä toivo vieläkin
30892: pettänyt. Joku määrä vuoden 19i1'8 ku-
30893: rimpi~o1lise:s,ti erotetimja on lain .inllmisemi-
30894:
30895: Ilmoitusasiat: sen .1ällmen. ·otettu takaisin palvelukseen,.
30896: eten~m poshssa, mutta ,suuret .i~oukot ero-
30897: V a pau turs:t·a eduskunta:työ.stä saavat per- tettuJa, ennen :kaikikea rautatielä.i.siä ovat
30898: heessä swttuneen IIDOlema.ntapauksen joth- turhaan yrittäneet pää.stä entisiin toi~iinea.
30899: T_~yde~lises~ti ~molrt~~en uuden lain hengen
30900: dosta tästä pä•iviLstä tiistai-iltaan ed. E. Se-
30901: ~nnkum a1ka1semmm tasavallan prBsiden-
30902: tälä, y1i!sity1sasiain takia ·tästä piäKvästä vii-
30903: tm antamat armahduk,set on rautatieh31l-
30904: kon a.iaksi ·etd. Ge bhard\ u[ilmmaama tkan linto mieli'Valtais~es:ti, lllii:ll'oin milläkin ve-
30905: tarni:a ~äist~ 1läiväs~ä '20 päivään ed. Ryömä, rukkeella :hyljännyt Brotettuj~en virkahake-
30906: yksrty1sasmm ta.kia tä>ksi pfuiväksi ja maa-
30907: muksia, vaikka vähäiselläk~ hyvällä tah-
30908: na,nta.~ksi ed. P.i.ituJainen, lkrmnallishen teh-
30909: do~'la~ heiU~ . ol,isi kyllä löytynyt. ,sopivia
30910: tävien takia tämän päivän istunnosta edus-
30911: tmmm.. E1 1hmettä, että lukuisat valtion-
30912: t~.iat M. J a.skari, Louhellllinen j.a Ihamuo-
30913: pal velija:t, joiden ansiomahdolli,suudet muil-
30914: trla. ookä y:ksit;y:~sten ~?<iain t~·kia edus!taja t la aloilla ovat hyvin rajoitetut, ovat joutu-
30915: Kms;ma,. Junmla, Hndenhermo, Sjöstedt-
30916: ne_et kö;yh;yyte~n .ia pulaan; nYJkyisinä, ah-
30917: Juss.Ila Ja rSunHa. ·tama avkoma .1a työttömyy.s:kaubena elävät
30918: monet he~stä säälittävässä kurjuudessa.
30919: Kun m1eles_tämm;e tämä~ piinallisen ky-
30920: sy.~yksen poistammen pärväjärj.estyksestä
30921: Ed. Voionmaan y. m. välikysymys rantatien- ohs'l ollut helposti aikaansaa:tavis·sa halli~
30922: palvelijain palalllttamisesta entisiin toi- ~~k.s·en toimenpiteillä, saamme valt.iopäivä-
30923: miinsa. .Jar.]e.sty ksen 32 pyldäolän 3 kohtaan nojaten
30924: esittää asia~omaisen ha:llituksen jä~e.nen
30925: Puhe ~n i e s: Ulko·puolella palvaJarjes- vast.a:ttavaksi seuraa,van väJlimysymyksen:
30926: ty:~sen es1tel>lään pöydällepanoa va.rten ed.
30927: Vmonma~n yamä n:ui!de11 hallitu'k!sen jäse-
30928: nelle osorttama väbikysymys. Mi·klä on estänyt v:n l9i1,8 kurin-
30929: ·~i~dc;llisest~erot~btu.ia valtion pal ve-
30930: hJO'lta yle11S'e:mmm pää1semästä takai-
30931: Sihteeri lukee: sin valtion pa:lv:elumseen; sekä
30932: Kir,kon ja sem:akuntien tifi>O.]lila oilevat vuoikira-rulueet.
30933:
30934: mitä Hallitus aikoo tehdä, j:otta ecluskunta 'kehoiNi ili:aHitusta ensi tilassa an-
30935: tämä kiusa:llinen vaHiollinen kysy- tamaan edwsk'unnalle esi'iymsen larksi nii-
30936: mys saa:t.aisirn nopeasti ja lopulli- den vu·oha-talueiden luna.stamisesta, jot'ka
30937: sesti selvitetyksi? kuuluvat valtiolJI evankelis-luterilai,sen kir-
30938: k'On ja sen 'seurakuntain om~s·tamiin tiJoihin
30939: Helsingissä, 13 p. maalisk. 19!2{). .ia joita eivät vaHi:on virkataiomin ·kuulu-
30940: vain vuokra-alueiden lunastamå.sesta eikä
30941: Väinö Voionmaa. Otto Pensas. kirkollisvi11ka,talojen vuo!kra-al uei-den l'U.nas-
30942: Osk. Reinikainen. Yrjö W ellin<>" ·tamisesta annettujen labe.11 säännökset
30943: Kalle Myllymäki. Ma:nu Kontnf~. koske. Ku,n val'tioneuvoston p.uheena·oleva
30944: Johan Helo. W. Annala. päätös on teMy sen jälkeen, (kuin edus-
30945: Reinh . .Sven'torzet,ski. Otto ':Doiv.onen. kunta-alo.itteiden jättämistä varten s.ää,detty
30946: Väinö Hakkila. P·ekka MeriJäinen. aika oli umpeen kulunut, viittaavat aloit-
30947: .T. F. Aalto. Frans Mustasilta. 1teen teki:jät valtiopäiväjärjestyksen 3:0, <§ :n
30948: M. Ampuja. Armas Paasonen. SiWännökseen, ka:tsoen mainitun valtioneu-
30949: .J. W. Keto. Atte .J. MU1honen. voston päätöksen sellaiseksi syyksi, joka
30950: Toivo Lehto. Ma:tti Puittinen. oikeuttaisi aloitteen tekoon valtiopäiväin ai-
30951: Matm Paasivuori. Toivo Halonen. kana .
30952: F. J. Leino. Anni Savoi:ainen. .Koska a,loitteen tekijäin mainivsemaa val-
30953: Arvi Louhelainen. Olga Leino·nen. ti>Oneuvoston päältö,stä ei mielestäni o:le pi-
30954: Emil Saarinen. lida Vihuri. dettävä :sella,isen.a. v:a;Hiop·ä:iväjärjestylkJsen
30955: Taneli Typpö. E. Aromaa. 30 §:n edellyttämänä valtiopäiväin aikana
30956: Artturi Aalto. K. Harvcala. sattuneena ·tap~ulmsena, joka ~tässä tapauk-
30957: Tuomas Bryggari. Aino Sommarberg. sessa oikeu.ttai,si aloi1tteen te1kemi:seen sen jäl-
30958: E. Huttunen. ,J,ussi Lonkainen. keen lmi1n .alo·iteailka on tpää;ttynY't, en :katso
30959: Anni Huotari. Hilma Koivulahti- V'oivani esitellä 'ed111sikunnan ikäfs,itel tävä:ksi
30960: Hilda 'Se'J}l)älä. Lehto. ma,ini ttua eduskun1bwsi1tys,tä.
30961: Wäinö W uoli.joki. A!ino Leht.o1koski.
30962: Fa.nny Ahlfor.s. Hilma Va.ljaklm. Pu:heenvuomn saatuaan 1ausu'll!
30963:
30964: Ed. <Schauman: Det är ·kJart att. d'en
30965: P 'U h e m i e s: Va:l tiopäivt.'i'järjestyksen rMi som tilJer.kännes riksdagsman a.tt efter
30966: 312 §:n m11:kaan 'tulee asian olla pöydällä mo:tions- och petitionstidens u·tgång väakia
30967: jlohon:kin seuraav.atan istuntoon. motion eUer petition icke tbör få mi,ssbru-
30968: kas. I d€tta a.vseende äm motionärerna av
30969: Asia p ;a..n n a a n p ö y d ä 11 e ensi IS-
30970: samma tan'ke, som har inspil'erart hr 1talman-
30971: tuntoon. nen tilli förfa,randet att i0ke föredraga vår
30972: mo't~on. Men, det har å antdra .sidan .iuträf-
30973: fa,t tåtminstone ttvå gånger föru:t, abt motio-
30974: Eduskuntaesitys laiksi sellaisten vuOikra-a,lu- ner blivi t inlä.mna•de i a.nledning- av um.ge•
30975: eiden lunastamisesta, jotka sijaitsevat kir- fär liknand'e tiHdragelser som föran'lett vår
30976: kolle ja seurakunnille kuuluvilla tiloilla. moti:ons inlämua.nde. På denna grund och
30977: med thänsyn tiJl .a1tt man ,strävar .icke till
30978: P u ·he m i e s: Ed. :Schauman ja ed. att inskrrtätn;ka, riksdagsmans rätt att väcka
30979: Österholm 'o·vat edusku,nna'n 'k:ansliaan t. :k. mortion, utan tvärtom tiH a,tt utv]dga. denna
30980: 1'2 l):nä jättäneet eduSJkuntaes,iJtyk.sen, joka rätt, såsom ju försla.get tiU R. 0. giver
30981: sisäHää ehdotuksen Jaiksi sellaisten vuo:kra- vid ha.nden, så ·hava vi ansett oss !höra väcka
30982: alueid,en lu.nasta,misesta, j101bka sijaits'evat denna motion.
30983: el'inäis.iJllä evankeE,s-:lut>CrilaiseHe ja kreik- Vi hade ju visserl.igen ·haft •en annan ut-
30984: 'kaJais-katoliselle kirkolle ja seurakunnille väg för handen, nämligen d.en a:tt hegagna
30985: 'k'Uu~uv~Ha tilo~Ha ja :ma.a-.aluei:lla. Edus- oss av rä:tten tili väokamd.e av interpeHattiion,
30986: kunta;esityksen perust'e'l;uissa viittaavat men på denna väg 1ha:de vi icke tk:unnat
30987: aloitteen: tekijät siihen, että valt,ioneuvosto kom1ma till e'tt direktt lagstiftn:ingsinitiwtiv,
30988: 19 p:nä helmrkuut'a tämä vuonna on. jä-ttä- och det v:ar ett sådant Stom sy.ntes oss· nöd-
30989: nyt lmomioonotta:matta ·edustkunna•n '2 p:nä1 vä.nd.igt i de:tta fa11, där regeringen har,
30990: joulukuuta 1912'1 tekemän päätok,sen, .i·ossa m.e·d negligerande av ritmsdage,ns stora ma-
30991: 526
30992:
30993:
30994: joritets uppfattning förklamt, ·på gmnd av muiksen, on seHa.ine'n' 'tapaus, joka .suora.s-
30995: kyrk{)mötets fra:mstäillning, att riksdagens ta.wn antaisi aihetta tä.miänlaiseen t~aimenpi
30996: beslut ic;ke skul:le fömnleda någon :åtgärd. teeseen. 'Si~hen pitäisi ol:la sitä vä<hemmän
30997: Vi hade haft ännu en utväg wtom å:nterpel- ·aihetta, koska mei:J.lä vielä on voimassa
30998: la:tionsförfarand~t. nämligen a.tt framställa vanha valtiopäiväjärjesty,s, jonka muka-an
30999: ett spörsmål, men det v>eta vi ju alla att eduskunta on varsinaisilla vailtio'j}äivilbäi oi-
31000: framstäl1andet oav ett .spörsmå:} är tämligen keuteHu tekemään keisari1le ja suurirnhti-
31001: lönlöst, Mmins:tone i ett fall som detta. Vi naalle anoiD!nk,sia, joillle kei:sa.ri ja suuTiruh-
31002: skulle av statsrådet d·å ha fått höra att tinas suo huomiota sj,käli kuin hä.n katsoo
31003: statsrådet har varit av den åsikten som det maaHe hyödyllis~kisi. Pitäisi aina olla
31004: har vari t, I()Ch därtill ha-cle v,~ icke fått e!lellytettävissä val1tiopäiväj.ärjestyksen mu-
31005: svara någon~ting. Vid srudalllt förhållande kaan, että haUitus ei suo anomuk.selle huo~
31006: återstod ingenting annat 1än att begagna mio'ta. Kun en tunne nii'tä enna,kk!otapauk-
31007: oss av den otviveloaktiga rätt, :&om ri1\:sdags- sia, joihin ed. 1Schanman viibtasi, en voi sa-
31008: man enligt L. 0. 30 § för:sta mom. har noa, minkälaisia 'llie ova,t, mutta minä olen
31009: att väc'ka motio11 i anledning av en un!ler 'varma ·siitä, että tämän tapaista asiaa ennen
31010: riksdagen inträJffad händelse. ei ole ·katsottu ·sellai.se:kisi ta"J)aukseksi, joka
31011: Jag har blivi1t u:ppmärksamgjon1 på att voi aiheuHaa anom111ksen tekemisen. Minilil
31012: professor Erich har trttala:t 1sig Ii J uridiska pä:ätän sen siitä<kin, että uuteen, nyt !käsi-
31013: fö.reningens tidskrift ·därhän, att vägran a:tt teltävänä ol•evaan valtio·päiväjärjestys.ehdo-
31014: stadfästa ett rilksdagsbes1UJt ic'ke borde få tuk·seen on otettu säännös näin !kuuluvana:
31015: betraMas så.SI()m en dy1ilr' under la.nrt:d\ag ,myödl•emmin älköön edustajan olko sal-
31016: inträffad händeilse. Men med all akt.nimg littu tehdä eduskunta-alotetta, jollei siihen
31017: för professor Eric.hs aulktmi.tet •k•an .iu ändå eduskunnan jo tekemä pää!tös ta.~ hallituksen
31018: ett uttalandte av honom icke gä:lla. utan esitys tai esityk:sen peruuttaminen tai muu
31019: vidare för riksdagen. J ag skulle för unin va'ltiopäiväin a.ikana ,sattunut tapaus suo-
31020: del, utan a·tJt vilja lbestrida riktigheten av hr rastaan anna a.ihetta". Tässä on siis aloite-
31021: ta~mannem; förfaran!le, ändå anse det vara aikaa lMjermettu sillä tavalla, että n~i!len
31022: önskligt att i ett fall .som !le:tta hr ta.Jlma,n- tapa;usten :lukuun, jotka voivat oallheuttaa
31023: nens förfarand.e m:åtte understäUas grund- eduskunta-aloi,tteen teon aloiteajan ku-
31024: 1agsuts'kottets prövning, så at't ett ·prejudi- luessa, •on luettu myö1s haH~tu:ksen e s i-
31025: kat fås till .stånd för framtiden, åtmrnstoue .t y k se n a n ta m i n en tai p e r u w t-
31026: för den fra.mltid då ·den nuvarande L. 0. t a ·m i n en. Mutta nii11 pi·tkä:lle e~ vle
31027: 'aamu gäller. J:ag til:låter mig ·därför före- aja te Hu vastai:suudessailla.an mennä, että
31028: slå, att hr 'tahn:annens vägra.n a tt före- jonkun edluskunnan tekemän aloitteen huiO-
31029: draga rdgsm. Österholms ooh min :motion mioon ottamatta jä'tJtä:minen: toivomusruloit-
31030: måtte .undeTs'tällas grundrr:agsu:tskottet·s t.een hylkääminen bi lmkialoitteen vahV1is-
31031: prövning. ta;matta jättäminen, olisi semmoinen tta pa:us,
31032: joka •oik·euttaisi eduskunta-al.oit,teen tekoon
31033: . Ed. Öst·erho,Jim: Jag ber att få ut- aloiteajan ulkopuolella. J1os niin voita~s·iin
31034: tala min ans.lutn.ing till det UJttalande som menetellä, niin jouduttaisiinkin epiä,ile-
31035: avgavs av rdgsm. Schauman och und·er- mättä aiva.n liian pitkälle. Minun ymmär-
31036: stöder hans förslag. tääkseni herra puhemiehen toimenpide on
31037: siksi hyvin perusteltu, että sen •enemp1ää
31038: E~d. E. N. !Setä·l ä: Va1Jt~npäivajärjes tutkimista. j.a hal1lrit.semis:ta perustuslruki-
31039: tyksen mUJkaan ei ole ·edu·sta..i:an myöhem- va1idku:nnassa ei tarvita.
31040: min kuin 14 päivän 'kuluessa va:Hiopäivien
31041: avaamisesta ,sallittu tehdä edus.kuntaHsi- Ed. V1 on Born: För min del skulle
31042: tystä bi anomusesitystä, ellei siihen joku jo jag doc'k vilja hå1la före, att denna .sak är
31043: eduskunnan tekemiä päätös ·tai muu vaHio- i någon mån tviv•ela<ktig, ·och att !len kan
31044: päivi:en aikana sat,tunut tapruus suorastaan ses ur olika sylllpunkter. Det synes mig
31045: anna aihetta. Minä puoles.tani en <8inakaan fördelaldigt, om en tillförlitlig <utredning i
31046: voi ka.tsoa, että ·semmoinen seikka, ettläl frågan 1mnde åvä.gruhringas och ett prejudi-
31047: hal·litus pitkän ajan ;:kuluttua, •kolmen tai kat för framti:den s1kapas. Det synes mig
31048: neljän v;uoCLen kuluttua, jättää huomioon därför, •SOm om det skulle finnas :skäl för
31049: otfuma:tta jonkun eduskunnan tekemän ano- yrkan!let, att saken s1ku1le hä.nskjutas till
31050: 527
31051:
31052: grundlagsutsk•ott.et. Detta får ic1ke tolkas taan. Kutsun ·tlä~ä ed. Schaumanin e.hdo-
31053: såSIOOll ett underkännande av twlm'81nn·ens ooh tuksek:si.
31054: talmaDJSkolllferenlsens enhälliga uppfattruing
31055: i saken, uta,n endas:t såsom en ön,skan att få Selonteko myönnetään oi-keaksi.
31056: denna fråga. grund'lig-t .utredd. För min del
31057: ber jag a;lltså att få förena mig om r·dgsm. Äänestys ja päätös:
31058: Sclm,wmans försl.ag.
31059: Joka hyväksyy puhemiehen menettelyn,
31060: äänestää jaa"· jos .. ei" vo·ittaa on ed.
31061: Ed. S c h a. u: m a n: I an•led!ning- av Schauma.n,i'~ ehdot.us hyväksytty. '
31062: rdg<sm. Setäläs yttrand•e ber jag att få
31063: u:pp1äisa föl.i'amie :stäHe ifrån Aha vas kom>- Aänes·ty:ksessä annetaan 8>6 jaa.- ja 8!1 ei-
31064: mentar till L. 0.: ,Myöihemllllin kuin 14 ääntä.
31065: pwivän kulutttua on tehity edus1lmntaesityB
31066: n:o 38 1909 v:n vp:Hä alk:oholilai·nsää:dän- Puhemies: Edus1kunta on sus hy-
31067: nön uudistamisesta, ja antoi siihen aihetta väksynyt puhemiehen menettdyn.
31068: se etli:,ei kieltolakia oHu K·eisarille .ia Suuri-
31069: ruhtina.a:He e·site!Hy ennen sitä päivää. Asia l()ln .loppuun käsi>.telty.
31070: jona sen olisi oHut astuttava voimaan, sekä
31071: anomu:sehdotn:us n:o 100 1911'2 v:n vp:llä
31072: erinäisten vp:i;en ai1kana :ta.pa:htuneitten Päiväjärjesty•ksessä olevat asiat:
31073: vang-i tsemisten johCLos•ta' '. J ag ibehöver
31074: knrappa.st ytterligare unCLerstryka att .ia!l. 1) Ehdotus laiksi korvauksen antamisesta
31075: Ji.koom rdgsm. von Born, med remiss till maailmansodan aikana erinäisiä vwhinkoja
31076: g-nmd!lag-sutskott.et endast ö.ns!lmr få en ut~ kärsiueille.
31077: redning av den:na sak till stånd i syf:te a:tt.
31078: erhålla ett prej:ud1kat för framtiden. Hr Ha>llituksen esitys. n:o 79 Ql9:24 vp.),
31079: talmannens förfarand€s riktigh~t har ja.g jota on valmi.stel:evaslti 1käsitelty valtiova-
31080: från bör.ian icJke velat be:strida. rainva.liokunnan mieti.nnössä n :o 3 ja. suu-
31081: ren va;liJokrmnan mie:tinnös.sä. n:o 7, e:sitel-
31082: Ed. \V ii k: Kun :minunkin mi'E!lestänj ''lään j atkuvaan k o l m .a n t e e n
31083: asia suuresti 1kaipaa :seHaista selv:ity·stä. käs it tely yn s•ekä m:ainiltuissa mie-
31084: kuin ed. Schaulill.a.n on tar:koittanu:t, yhdyn tinnö•issä käsi1tellyt ed. V·On Bornin y. m.
31085: minä:kin kannattama•an ehdotusta asian lä- edusk. esit. n:o :2 (:1924 vp.) j•a ed. T·u-
31086: hettämisestä pems•tu:slruki va li·olku.ntaan. 'kian y. m:. edusk. esit. n:o 4 C19i24 vp.)
31087: k o 1 m a n t e e n lk ä s i t.t e 1 y y n.
31088: Ed. E. N. Setä 1 ä: ·Minusta ne ta.pauk- Puhemies: Edellisessä istunnossa
31089: set, jotka ed. Schauman mainitsi, eivät ole esitettiin vaa:tim:us la:kiehdotuikJsen j.wttämi-
31090: verrantavia tähän. T·oinen ikoski niin sa- sestä lepäämään. Ensin swllittaan asiassa
31091: noakseni fataljiasiata ja toinen koski ta- keskustelu. 1Senjällmen on toimite~ttava lip-
31092: paihtunutta vang-itsemista.. Eivä.t. ne ole puäänestys; j,os vähintäiäln !1/3 eduskunnan
31093: ymmärtääkseni m:Uss:ään ·s;u:hteessa. sama;n- kai1kista. jä1seni:stä <kannattaa, vaa:timusta,
31094: laisia ikuin nyt ky:symyksessäo:leva. jää lruffiiehdotus lepäämlään ensimmäisiin
31095: uusien vaa!lien j.ä:lkeen lmkoontuv;iin valtio-
31096: Ed. J u u t i 1 a. .i ne n: Asian lähettämi- päiviin, mutta llll'U:u:ssa rtrupau;ksessa on eh-
31097: nen perustu1s.la;lciva:liokun'taan on aiiheeton. dotus lakiehdotuiks•en lepää:mään jä!ttä!mi-
31098: Pyydän ikannattaa puillemiehen menet- sestä hylätty ja asian lk10lmat·t·a käsittelyii.
31099: telyä. jat1ketaan.
31100: Keskustelu .rwli!stetaan pää:tli:.y.neeksi. Sihteeri lukee krirjaHisen
31101:
31102: Puhemies: Puhemiehen ilmoitwksen äänestysesityksen;
31103: johdosta on ed. Schauman ed. Österhalmin
31104: k.an·nattamana ehdottanut, e1ttä eduskunta .Joka kannattaa vaatimusta, että esi1hi-
31105: ei tyytyisi puillemiehen toimenpit•eeseen, oleva ~:wkiehdotus, sellaisena :kuin se on toi-
31106: vaan lähettäisi asian pel'nstUJSlaokivalioknn- sessa kä,sit:telyssä päätetty, jätetään lepä!ä!-
31107: 528 Lauantaina 14 .p. maa~is.kuwta.
31108: ---------------- -------------------
31109: mään ensimma1snn uusien vaalien jäl- satta ele·Mmernas uppdra.g skaill vara till
31110: .iestä kokoontuviin va'Hiopäivii:n, äänestää treårsperiodens ISlut. Den vrnst, närmast
31111: ,jaa"; joka. .sitä ei 'kannata, iä(ä,nestää ,ei•'. ticlsvinst, sa.m härmed ernålrhles, är dock
31112: .T.o.s välhinrtään 11/3 ed·uskunnan lmi'kista jiä- enligt m:in uppfattnimg .irumförelsevis liten.
31113: senistä kannattaa vaa'timu1sta, jää lakiehruo- Den skulle enligt min tan:ke rtillfullo upp-
31114: t.us lepäämä.än ensimmäisiin uusi·en vaali~rr vägas utav ,cLen olägenheten, som åter V'ore
31115: .iäl.ies•tä koikoon·hlViin valtiopäiviin, mutta föl.id•en dlälrav, att .mis~tag roch fe1 :kumde
31116: muussa tapauksessa on eh.d,o:tus lakiehdo- hegås vid elefktorsvalet, vilrka misstag ()Ch
31117: tuksen lepäämään jättämisestä hylätty. fel sedan, en eller annan partigrnpp tili
31118: förfång, skulle fortbestå. hela riksdags-
31119: Äänestyksessä annetaan •69 .i'aa- ja 515 perioden igenom, utan att riksdagsm:a.jori,te-
31120: ci-äänt.ä. ten vore villig att v•idtaga rättelse därav.
31121: Redan en enda rik,sdagsmans f:rånvaro vrid
31122: Puhemies: Eduskunta. on siis päät- det til!lfälle, cl'å ele1ktorer vä:lj,as, kan verka
31123: tänyt jättää asian 1 e p ä ä rrn ä ä n y l i olikhet i dekt.orsförsamlingens 10Ch därmed
31124: vaab·e n. .också i .Sipecialutskattens sa,mmansäittning,
31125: varpå vi för övrigt torde haV'a ett ganska.
31126: Puhe m i e ;s: ISen johdosta, että edus- fä:rsld ex•empel. J ag tkan ,därför icke finna,
31127: kunta on pEi!ä:t:tän;~nt jättää :lwkie'hcLotuksBn a.tt .clenna föreslag·na nya anordning vore
31128: lepäämään, hylännee ecl:uS'knnta t'oisessa vällbetän·kit eller hade tillräeikligt skä:l för
31129: käsittelyssä päät.etyt ponuet, jnt:ka koske- si,g-. Ja.g her cltt.rför att få rföres:lå, a1t:t denna
31130: vat korvauksen suorittamistapaa. paragraf måtte godkännas i den lydelse,
31131: .clen har i grunclla.g,suts:kattets betänlrian<le.
31132: Ehdotus hyvätksytään.
31133: Ed. F u r u h j. e l m: J ag her {å.. under-
31134: Puh € m i e s: Lopuksi ·esvteUään tk'ol- stöcLa Tdgsm. von Borns förslag. Rdgsm.
31135: manteen ikäs~ttelyyn esityksen yill:teyd'!:lSsä von Born hänvisar till att vid elektorsva;le.t
31136: kälsitellyt eduiSikun·taesi·ty'mset, .itobka edus- ofta intr:ä:ffar att fel ibegås. Riiksd~agsmän
31137: ;kun:t.a 'toisessa käsitt.elysSiäl on hylännyt. nen rösta på oriktiga :listor eller UIIlder-
31138: lå;ta a tt d•raga :sitt s•träck. Därav kan följ-
31139: 1
31140:
31141:
31142:
31143: Eduskunta pä:ättää :pysyä toisessa :käsit- den bli, att en dis,pro.porti:on meUan rue olika
31144: te]y,ssä tekemässään ·päätöksessä. partierna. beträffande elektorernas antal
31145: ~Mir bestående, s<åsom rdg,sm. von Born
31146: framhöll, under en hel ri·ksda.gsperiod. Jag
31147: ber att få ytberliga:re betona, 'a~t:t erfarenhe-
31148: 2) Ehdotus valtiopäiväjärjesty;kseksi.
31149: ten visa t .a1tt llllrs.s'tag vid elektorsvalen be-
31150: gås just Bft.er nyval, då Nand! ri1ks,d.Jagens
31151: Esitellään suuren valiokmma.n. mrie·bintö medlem:mar finnas sådana, som icke förut
31152: n :o 2 ja otetaan t o i s e -e n k ä s i 't t e- ti:llhört riksdagen och som ännu icke äro
31153: 1 y y n siinä sekläl .perustuStlatkivaliokumran
31154: fuLlt inne i ma,slkiner.iet. Utsi.Merna att
31155: mietinnössä n:o 2 (19i2t4 vp.) valmis:tele- missta.g begås äro alHså störst just efiter
31156: vwsti käsi:tel<ty hallituksen esitY'ksen n:o 5 nyval, sålunda vid det ti!llfä:Ile, som kunde
31157: (19,24 vp.) ja ed. E. IN. 8etä:län y . .m. edusk. bli avgörandre för en hel perio1d. Uti den
31158: esity1ksoen ·n:o 1 (19214 vp.) johdosta laadittu ly.clelse, som stora utskottet ha.r föresla-
31159: yHämainittu la:I~irehdo:turs. git. för ifråg'M7arande rparagraf, heter de•t
31160: vis.serligen, at't elektm~s:val ikan ånyo för-
31161: P u h e m i e s: Edellisessä istunnossa. mä- rättas, därest ri~sdagen på försla.g •av tai-
31162: siteltiim latkiehdotuiksen 318 §:ää. Nyt esi- mans&onfere.nsen såJdant hes1uter. Enligt
31163: te.Hään 39 §. ·denna formuler.ing skuHe ;så<J..edes .möjlig:het
31164: tiU äncLring föreligga, men i alla fall före-
31165: 39 §. ligg-er icke någon sä'kerhet, 1ty det är ju
31166: ri'ksdagsmajoriteten, so.m härvid:lag bhwe
31167: Keskustelu: 'den hestämmande; och det är icke givet, att
31168: en ri'~sdiagsm:ajoritet under aHa förhål-
31169: Ed. v o IL B o r n: I denna pamgmf har land•en .&kiUHe örnsika ti<l1godose en mindre
31170: införfs den nyheten, •rutt ;de efter nyval till- grupps intressen.
31171: V a·ltiorPä,itv.äd ä deBtys. 529
31172: -~-·"---~--~--~~--- ·----~~-~--------~-~-----~---------------·----------------------------~--
31173:
31174:
31175:
31176:
31177: :Ei!. E. N. S et ä 1 ä: .lVIinä pyydän saad•a toina, sattaa. k!u:mpana1kin s·eutraavana ker-
31178: kannattaa suuren valiokunnan ehdot.usta. tana ta.pahtua, ·eiltlä joku on po}ssa tai että
31179: On aivrm turhaa tälmm·ö,~seUä. joutav·alla sattuu jokin virheellisyys, ja tällöin siis
31180: toimitwksella va,ivata eduskuntaa kolmena joku puolue voi jäädä vähemmälle kuin
31181: vuonna peräkkäin, 1kun ·tiedetään· yleisesti, mikä sille olisi kuuluva .
31182: .että valitsijam"Uehet ovat niin sanoakseni
31183: suihde1uku.i·a, jotka toimivat ryhmien puo- 1Ed. L o h i: M,inlä hyväksyn myös suu-
31184: lesta. ,Jos sattuisi, että lains~iiä·dän1 tölkau ren valiokunnan ·ehdot·wksen. Juuri .se
31185: den ensimäis,illä v·altiopäivillä joku olisi seikka, että Vtali•ts.ijamiesvaali prulmllitsesti
31186: poissa tai j.o:k•ll. muu erehdys sa.ttui:si - ja on toimitettava jOika.isilla valtiopäivillä, on
31187: tämmöi•stä voi sat>tua yhtä hyvin seuraa- minusta aivan tu:rhanai1kainen, niinkuin
31188: viilakin valtiopä.ivillä !kuin edellis.illä - , täällä ed. 1Setälä jo huomautti, ja .se vai-
31189: niin virheet voidaan saada morja;tuiksi, kuttaa sen, että silloin kun nämä vaali:t on
31190: koska pykiä[ään on liitetty, 'lmten ed. Fu- toimitettava, olisi HhdO'ttomasti .iokaisen
31191: ruhj-elm!ki·n jo huomautti, ·semmoinen li- ryhmän jokaisen jäs.enen 01ltava soopuvi:Ua.
31192: säys, että uud•et vaa.lit .saa toimittaa, j1os Nyt ta.p.ahtuu usein, •että j101ku on tä:r'kelälla
31193: ed'uskun:ta puhemiesneuvnsto.n <Elhdotulmesta u:lkomaama:tkalla tai :muussa toimessa, niin
31194: päättää, että val.irtsijamiehet on uudel~een täihän aJ·kuun on j'olka valtiopäiviUä eh<lot-
31195: asetettava. Varmaa.naman ·eruuskunta ei toma,sti saavu:ttava, va.~kka 1se olisi IDahdo-
31196: 'Thudesta vaalista 'kieltäydy, j.os 1siihen koh- tonta. Helpomp1han .on järjestää, että ker-
31197: tuuHista ja aiheellista syytä on. ran kolmen vuoden .sisään on j.okainen pai-
31198: U>:a'llaan. Ja si.inä ·tap·wu~ksessa, e1ttä silloin
31199: Ed. S c h a u m1 a n: l\iinä olisin muu1ten tulee tä:Hainen virhe, on tässä jätetty: ta-
31200: kyllä taipuva.imen hyvä:ksym.ään suuren va- tka.portti, e·ttä puhemi·esneuv10srto ja edus-
31201: lio'kunnan ehdotu1ksen, mutta 'kokemus on kunta vcoi seuraa.vaJla 'kerralla sen oikaista.
31202: osoittanu1t aivan äsken t.apa,htu:nee,ssa. va- Minun .mielestlälni on 'käy:tännöll.i:sempi tämä
31203: litsijamiesten vaa:lissa, ·että .se .serk!ka, että; suuren val.i.o:kunnan ehd•otus.
31204: y:ksi ainoa jäsen on jäiä!nyt pois vrul.itsija-
31205: miesten vaalis·ta, nii.nkuin t.a.paMui ,sosia.l.i- Kes!lml's:telu julistetaa.n .pää:ttyneeksi.
31206: doemro•kma.t.t.isessa puoluees•sa, on aiheutta-
31207: nut, ett.ä se puolUte 1 johonka. hän 1kuului, P u h e m i e s: Keskustelun kuluessa on
31208: on menetitänyt joka valiokunnassa ,Yihden ed. von Born ed. Furuhjelmin ·kannatta-
31209: paikan. Jos nyt tämllä 'ta.pahtuisi ensimäi- mana ehdottanut, .että eduskunta hyväksyisi
31210: sessä vaalissa, .niin s·e voisi .suu:ven va1io- 39 §:He sen ·mutodon, jota perustuslakivali()-
31211: 'kunnan ehdotuksen ,mu:kaa1n johtaa. siihen, kunta on ehdottanut. Kut,sun :täJtä ehdo-
31212: että kolmemsi vuodeksi jäisi tällllä. virheei- tusta ed. vcon Bornin ·ehdotutkse:ksi.
31213: lisyys tai 'tämä väärä k·okoonpano valio-
31214: 'klmti.iu 'korjaama.tta.. Se 1on minusta vä:ä•rin. Serlontek'o m;yönnetää·n oikea:ks.i.
31215: Korja·ursma:hdollisu:us on 'tosin o:lemassa,
31216: :kuten ed. Setälä •lausui, toisen moment.in
31217: nojaHa, mutta .ka~kiki •riippuu siHoin siitä,
31218: mitenkä puhemi•esneuvosto päättää. 1Se ei Äänestys ja päätös:
31219: ole selvä oi1keus, ja s.~itä .syystä .minä hy-
31220: väk!Syn p•erus,tuslakivaliokunnan mietin- Joka hyväksyy suuren valiokunnan mie-
31221: nön, joka ,on sopusoiunussa nykyisenkin tinnön tässä ilmhden, äätnestää ,jraa"; .ios
31222: järjestelmlän •kanssa. ,·ei" voittaa, 1on e·d. von Bornin ·ehtdotus
31223: hy\1ti!ksyt:ty.
31224: Ed. E. N. S et ä 1 ä: J10s ensimäisellilii
31225: ·kerraJla 'tapahtuisi virh•e, niin s'e voidaan Äiälnest,Y'ksessä annetaan 911 jaa- ,1a 7,3 ei.-
31226: korja:ta ·s•euma.vil>la. Yhtä hy:vi,n ja eh'kä ää·ntä.
31227: -pi'kemmintkin voi 'kuitenkiin käydä niin,
31228: että ensirrnäisiHä valtiopäiviHä 'kaikki ovat P u h e m i e s: Eduskunta. on siis hy-
31229: saapUivilla j:a asia voi1taisi'itn saada hyvään värosynyt suuren. va1iokunnam .ehdotuksen.
31230: jär:iesty:~kseen ikolmeksi vuodeksi, mutta jos
31231: uudet vaali•t toimitetaan seuraavina 'ker- 40-4!2 ~:·t lhyv!ä:ksytää.n 'keskUtste[utt.a.
31232: 530 Lauantaina •14 ~. maailis:km!wta.
31233: - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - = - - - - - - - --·-·-------- --~----~---
31234:
31235:
31236:
31237:
31238: 43 §. tahdottu karttaa, niin voihan ymmärtää tä-
31239: män 'tuloksen, johoruka on tultu, sen n:~mit
31240: Keskustelu: täin, että ainoastaan valtiova:m.invaliokulll-
31241: nal:le jät,etään ma.hdollisuus ·kokoontua va:l-
31242: Ed. J. F. A ~ l t o: Täm:än pyikä.län 2 ti.opäiv;äiin väliajoilla. TäMn on nyt sitten
31243: momentissa, jossa puhutaan ul:koasia•rnva- tullut lisää to·inen moment.ti, jossa ulkoasi-
31244: liokunnan 1mokoon lmim~soi:keudes'ta val tiopäi- ainvaliOkunnalle myönnetään oikell!S ko-
31245: väin keskeydyttyä tai pää:tyttyä, sanotaan, koon:tua hal:litwksen. kutsusta, siis hallituk-
31246: etiläi ulJkoasiainva:liolmnta voi hallituksen sen tarkoituksia varten. Urnä ym::m'ärrä.n,
31247: kutsusta kokoontua. Näin ollen ei ulk o- 1 että niiden ,kannalta, jotka. tahtovat kaiJkin
31248: asiainvaliokunnan knkoontumi:sel'l'a· valtio- tavoin estää parlamentilllisen elämän ja
31249: päiväin <k·es:keydytttyä tai päätyttyä ole ed'U1S:kun tatyön kehi tty:mistä parlamentilli-
31250: 1
31251:
31252:
31253: mitään sanotta.vaa merk.i·t;~ns1ä. Ul1koasiain- sella pOihjalla, vastustetaa.n titmän pykä.län
31254: va.li!O'kurunan tietysti på:täisi 1"oikoontua val- kehittymist:ä:, sillä heidän mielestään on
31255: tiopäiväin väliaj.oilla tarkoitu,k:sella ·kon- kaikki se, mi'kä edistää ed:uskunnal:Lista
31256: troHoida hallituksen harjoittamaa ultkopo- tyä'tä, pahasta, heidän, jatka yleensä ovat
31257: Jitiikkaa ja lau:swa .siitä sana.nsa. iMutta vanhoil:liseHa kanna:lla _iia edus,kunn&n vas-
31258: nyt, jos si<llä on nikeus 1m·koontua vain taisella k;annalla, vai'll!ka ova:t1kilf täällä
31259: hallituksen ,kutsusta, ei se silloin voi hani- ed:us,tettuina. Näyttää .siltä kuin !heidän
31260: tuksen toimenpiteitä seurata eikä kontrol- mielestään kaikki se, :mi!'kä kehittäisi oous-
31261: loida.. Hamtus ei ·tietysti 'kutsu ul'moasiain- kunnallista e:länn13iä l])arlamentilliseen suun-
31262: valinkunt~a ·k•o.koon .siinä 'ta-pmlJksessa, jos taa,n, •olisi pahasta. Ja siltä lkann:allta 'kat-
31263: se on selv~Uäl siitä, että ulkoasiain:valio- sottuna hyvin ymmärtää, et;tä on tahdottu
31264: kunta •tulee vastustamaan haillituksen toi- tässäkin estää ecluslmnnan oilreuksien ,laa-
31265: min:taa tai asettumaan 'toisene kam1a1le .i·en:tru:mista.
31266: 'kuin hallitus. Näin oHen siis tällä säädök- Mutta .ios asettuu' parlamtentillise11e kan-
31267: sellä, .että ulJkoa:siainvalio;]mnta voi kokoon- nalle ja ennen kai1kkea jos asetimiUJ 'klä:ytän-
31268: tua ha:llitu•ksen 'kutsusta, tehd'ään kOilm nölliselle kannalle, ,niin täytyy tulla siihen
31269: pykälä mer:kityksettömä]riSi. J•a muutenkin tuiJ.okseen, etltä !'kyllä pitäisi ehdottomasti
31270: on _j!o parla.mell'ttaariselta kannalta katsoen laajentaa valtio;päivien valinkuntien toimi-
31271: perin epäjohdonmukaist:a, että edu.s•lrunnan mahdollisuulksia valtio·päivien väliajoilla.
31272: valiokunta hal[vbuiksen !kutsusta 1ko:knontuu. ··Tahdon huomauttaa, että eihän tässä ole
31273: Siksi minä ehdotan viidennen vastalauseen :kysymys mistään va:ltiopäiv.ien valiokun-
31274: mu kaisesti, että pykälästä poistetaan sanat
31275: 1
31276: nille annettavasta. vallasta. Valtiopäivien
31277: ,hallituksen kutsusta" ja .~älä ;kuul umaa.n: valiokuntien 1kulmonl1:m:minenhan :tulee (ko-
31278: ,Ul.koasiainvaliokunta voi kokoo.ntua myös konaan riippumaan -eduskunnasta, ed:us.ktuin-
31279: valt.iopäi väin 'meskeyd:yttyä tai pä·äJtyttyä". nan enem:m:i,stö:s:tä, joll:a on mahdollisuus
31280: päättää miljoonista ja sadoista miljoonista
31281: Ed:. J 01ke 1 a: Kannatan tehtyä ehdo- valtion varoista ja tehdä pää'tö'ksiä ·haHitu.s-
31282: tusta, että 2 .momenti:s1ta poi:s'tetaan sanat ten nostamisesrta .ia :kukistamisesta, mutta
31283: ,•ha1litwksen !kutsusta". j•ollelllka ei talhdota antaa lupaa oman työnsä
31284: edistämiseksi, eduskunnan työn tar:koitu'k-
31285: Ed. v o n B ·o r n: På de skä:l, so:m finnas serumukaise:lrsi tekemiselksi asettaa viatto-
31286: angivna i m.:in iti.ll grundlagsuts:kottets be- mia- valiokuntia työskentelemään edu:slmn-
31287: tänka·rude fog&de reserva:tion, ber jag få 'nan väliajoilla, valiokunJtia, joilla ei ole yh-
31288: föreslå, att andra mom. i den:na paragraf täJäln mitään itsenäistä p<äätösval1taa, jotka
31289: måtte wtegl]_utas. ·ova:t minun mi·elestäni 'k'ä.ytännölliseltä
31290: kannalta k·a:tsottuna verratm.v;ia valtion ta-
31291: Ed. Voionmaa: Milllä •kyllä ymmär- v.aUisi.rn •komiteoihin, vailk;ka tiLs.sä työs-
31292: rän, .muiwka äävettömän vaikea on saada. ai- kenrt:elevätkin eduskuntatyön hyvitksi. Sekö
31293: kaan muutoksia 'suuren valiokurrman ehdo- nyt on s·e rikollinen ja torjuHava p.yrki-
31294: tukseen, mutta en voi :kuitenl'k·aan tähän mys, että autetaan eduskuntaa hyvin ja
31295: pykälään nähd·en ona ·tekemättä muut.oseh- •asiaUisesti täyttämästä teht.ä~änsä.
31296: dotusta. Jos katsoo esilläolevaa. pykälää ·Tahclon vielä huomauttaa, käyliJälnnöUi-
31297: niiksi valtalky:symyksi:ksi, joi,ta. va.l'iiopäivä- seltä kannalta kats•oessan.i a.sioita, :kuinka
31298: jär.iesty!ksen muutoks·essa nyt on yleensä tänkeätä oli<si, että val1iokunnat määrätyissä
31299: 531
31300:
31301:
31302: tapau;ksissa eduskunmm luvalla ja ilman Ed. Sventor:zet,ski: Pyyd!än ikllJn-
31303: ~tsenäistä päältösva:ltaa .saatta.isivat valtio- na'tttaa ed. Voionmaan tekemriä muutoseh-
31304: päivien v'li~iajoilla työs·kennelrlä. V altiova- dotuksia. Hallitus on se ·elin, joka ;perustns-
31305: raimvwliokunta vaatii lukemattomia lausun- ·la:kien mukaan ei v·oi 1ku1tsua 'koolle ei
31306: toja toisilta valiotkunnilta. Valtio•varainva- edus<kun:taa, eikä sen valiokuntia. Jos tah-
31307: 'liokurut.a kokoon•tuu tyäisken.telemään valtio- dotaan ·säilyttää siis tämä ajatus, niin tässläl
31308: ·päivien väliajoillakin, mutta rtältä :koh:daHa py:kä:lässä pii:'äirsi sana;n ,1mtsusta" sijasta
31309: sen työn täytyy seistä, jos arnlma·ttivalio- käyttää sanaa , pyynnöstä", illiink'uin ed.
31310: kunnat eivät ole eduskunnan istuntoaikana Voi,onmaa on ehdo1ttanut.
31311: lawsuntojaa.n rsaan•eet va1miilksi. On esim.
31312: semmoi·sia valiokuntia .kuin ku}ku[aitorsva- Ed. L o h i: :M:&nun mielestäni myös voi
31313: lio.ffiUJUta, .ion!ka tehtävät mon takin kertaa olla hyvin epä;iltävätä, onko käytännöllisesti
31314: 1
31315:
31316:
31317: saattavat ol.la senlaatuisia, eMä. nii·den työs- oi·ke,in se, ·että valiokunnan ei ole ma,hdol-
31318: kentely valtio:päivien väliajoiJ;la jorbakin eri- lista kO'lmont.ua, vaikka eduskunta .haluaisi
31319: :koicsta eduskunnan hyväksy;mJälä. tarffiotus:ta niin päättää., e,dus'kunnan väEajo.illa. ]\'[i.nä
31320: varbm ooailtaa käydä. tarpee:lliseksi, mutta ajattelen esim. laikivaliokuntaa, johon voi
31321: se1kin on nyt vaH.iollisesti 'Vaarallisena huo- tu11la kiälsitteltävälksi suuria, }.aajakantoisia
31322: :lellioosti ennakoHa tehty mahdottomahi ja asioita, ajatellaan es.im. meid'än o~keuden
31323: kielletty. :M:inä en löydä .kyllin voimak- käyntilaitoksemme uud.i~stusta, meidän ri-
31324: ka·ita sano.ia kJuvatafk:seni tämmöistä suun- koslak1imme uudistusta :k•okonaisuude:ssaan.
31325: taa. Minä en sitä ymmärrä. Minusta se Tuntuu epäilytili väHä, voidaanko sel,laista
31326: on kOJkonaan nykyajan lwhi;tyks·en vas·- reformia läpiajaa, jos ei valiok,wnnra:lla oire ti-
31327: taista. Tottahan eduskunnan toki :täytyy laisuutta. olla 1lwoHa rawhas·sa mwulta työltä
31328: luottaa itseensä sen V'erran, ·ettei se tahclo ·tällaist·a. suurta :kysymystä valmistele-
31329: tehdä itsermur.haa. ei!kä 'lmhiNää itseänsä massa. Ja sentähclen minusta tuntuisi, että
31330: v:ä~rään suu:ntaa.n, täytyyhän .sen luO'ttaa siinä ei miltään vaaraa olisi, va.ikika hyväk-
31331: siihen, e~ttei se rupea väärinkä.yt1:Jä\mään täl- syttäisiin ed. Voionmaan ehdo1tus tähfåln 1
31332: laista niin vaati,martonta :laitos•ta. T•wlen siis momenttiin. MuHa minu:n miele·stäni se
31333: siihen lopputulo·kseen, että pykälä olisi j1othtaisi si·ihen, että toinen momentti jäisi
31334: 1lwrrassaan laajennettava, lmm nyt pitk~ksi tarpeettomaksi. 1Sillo.in voisi ed.nstkun ta
31335: ajoiksi tehdään valtiopäiv'äjärj,estystä, laa- an,taa myös oi•keud1en u~<koasiainvaliokun
31336: jennet-tava siih,en. ~suuntaa;n, että, ~ensimäi nalle määräityillä eh,CLoilla 1mkoronltua mil-
31337: nen .sana , va[tiovarain vaJiolrun ta", muu- loin tarpeeHise.ksi näkee j,o.ko hallituksren
31338: bettaisiin sanaksi , valio1"u:nta". pyynnöstä ta::i muuten. Minä rohkenen
31339: M<itä si'titen ulikoa.siain va.Iiokiunnan: .ko- kannattaa ed. Voionman ·ehd·otusta •ensimäi-
31340: :ko:ontu:miseen ,1haUitukrsen 'kutsusta" tulee, seen momenttiia1 nähden ja silloin s-iitä
31341: niin senJkin :tal'lkoi;biksen minJäfkin vars.in j;outa.i•s.i toinen momentti m~ielestäni pois.
31342: mielelläni hyväiksy.n. Min•usta on hy;vän Ehd:otan, e:Hä 12 mom. poistettaisiin siinä
31343: jär~stykseii m:wkaista, että hallituksella on tapauksessa, että .1 mbm. hyvruksyttäisiin
31344: tibisums, silloin kun ·sekin ka·tsoo tarpeel- ed. Voionmaan ehd•otwksen mukaisesti.
31345: liseksi tärkeissä k10<ko :maan ulkopolii ttis,ta
31346: asemaa 'kos1kevissa asioi'Ssa !kutsua :kokoon Ed. E s t 1 a n d e r: ÖnSikan a.tt låta ut-
31347: ulkoasiainvaliokunta, ja s·en.vuoks~ minä skotten eUer åtmillSitonre några utskortt sirtta
31348: pysyttäisin •tämän jfulkinräirsen mamenttin, under avbrotten mellan rlikJsdagens sessio-
31349: j1oka siten tulisi olemaan vain terveelli,nen ner ·och efter r~ksdag·ens avslutande, utgår
31350: laajennws .siihe.n suuntaan, kuin oilen edell'ä lik'Som så mån.ga. a.ndra för.slag, v:ilka här
31351: esittänyt. Kuitenkin tarMoisin sanan ,,kurt- y;i'd ärend:ets behand:ling fra:mställts, från
31352: .susta" muuttaa sanatks:i , pyynnöstä", sillä öns1kan att åsta•dlmmma en vis:s p·ermanens
31353: kutsu on kä:sk;ijäsi:iäl ja esimiehestä ·k1äy;tet- i riks.dagarnas. ar:bete och upphäva. å:tski,U-
31354: tävä sana, mUitta tuslkin sentään eduskun- naden mellan de skil:dia årens riksdagar.
31355: nalle vastuuna.la-isesta haUituksesta' tässä ta- För min del 'kan jag ioke omtfaMa. detta
31356: pauksessa. Mielestäni toisen momentin pi- sträNa.nde, utan anser att så vitt möjligt
31357: täisi kumlua,: ,Ulkoa,siainvaliJOmuuta voi utskotten endast 1borde arbeta såsom hit-
31358: siis haltiltu:ksen pyynnöstä 'kokoontua val- t.iUs för den riksdag .som tillsrutt dem. Jag
31359: tiopäå.väin •keskiB.ytet.tyä tai päätyttyä". understöder därför rdg.sm. von Borns för-
31360: slag att Eenare mom. skulle u:tgå.
31361: 68
31362: 532
31363:
31364:
31365: Men jag föreslår d1ärjlämte .att ur förra litu1ksen ul1kopolitii:kma voitaisiin entistä
31366: momentet måtte ntgå orden ,·eller efter dess tarkemmin ikontrolloida. Tä!mä .kysymys 1()11i
31367: avslutande" och att statsUih:!kottet sålunda esillä myö:s vi.ime vuo:nna sekä Oslossa eWi
31368: icke skuHB kunna s•ammanträda, mmat <än Genevessä ja niissä molemmissakin tehtiin
31369: unCLer a vibrott i ri~sdage.ns s.ammanträden, asiaa kns:kevia päätö,ksiä. Näitten pläätös-
31370: men iekB efter dess av:slu:tande. ·ten mu'kaises·ti tehtiin ,budj•etti,ke:skustelussa,
31371: J.ag kan icke .säga, att ja.g gärna tser ·d!en ehdotus, jOika olisi antanut ul·koasiainvalio-
31372: praxis, som småningom upp;kommi•t, att ku:nnaUe orkeuden kontroUoida :haillitUJksen
31373: statsutsk10ttet arlbetar efter 1det ri•ks'Cl:a~en utkopoJi•tiilkJkaa, muitta .si:Uoin lausuttiin
31374: åts~iljts för sommaren och fiullgör •en stor •täällä monelta, taholta, ettläi ehdotus kyllä
31375: del av sin viktiga uppgift medan riikis.dagen •Gn varsin suotava ja paika'Haan, mutta ett·ä
31376: i övrigt ic:k•e är samlad. I visst av•seende tilais·uus siihen twl·ee vasta. valtiotpäiväjär-
31377: har statsutskot:tets förfarande härv;i.d en- jestyksen käsittelyssä, joHoin tältä as~aa
31378: ligt mrin tanke t. o. m. överskridit ilaglig- kos:kevwt ehdotukset oLisi teMä vä. Nyt on
31379: h·etens gräns. M·en ,d.ärme.d :må nu vara ihuru 'tämä 'käsittely ·esi:llä, j,a 'koska 1ky.symys
31380: ;:;om hä.lst, under nurvarand·e förhållanden hallitul~sen ulkopo•litiilmsta on j.o siksi ·kä-
31381: torde ·dock d·enna •praxis icke ilmnna helt och sitelty, ·että mielipiiteitten pitläiisi olla va-
31382: hållet avliälg:snas. I jnteot falr bör •eme:Uer- :kaantuneet, niin on paikallaan, että. edus-
31383: tid st.a,tsutskottet berä;ttima.s wtt, .s.edan den kunta myöskin ikäyttä:ä. tätä ti1aisuutta an-
31384: r~ksdag som tillsa:tt utskottet upphört, v.i- taakseen ul:koas.i,winvaliokunnalle si~nä mää-
31385: dare forts:wtta si Dt ar'bete.
31386: 1 Det ä:r en rin, kuin mahdol1ista o~kButta ·kontroHin
31387: grundsats i lagstiftninge.n för folkrepresen- harjoittamiseen. Jossakin maarin siihen
31388: tationens verksamhet att uts,ko'tten tillsät- tarkoitu1kseen pääs·tään sen ·ehdotuksen
31389: bs för att bereda ärenden tiili a.vgörande av kautta, jonka ·ed. Aalto on tehnyt. Kan~
31390: rik!S'dagen. Om .således en riksda.r.?; icke natan senvuoksi ed. Aal.on ·telremää ehdo-
31391: längre sammanträ.der, hava u:tslmtten ic:ke tusta..
31392: n:ågon nppgift, •ty utskotten hava ic1ke a.tt
31393: .självs,tä,ndigt avgöra läir·end•en. Man ikunde Ed. E. N. !Se .t ä 1 ä: Mimä. panen erin-
31394: vis.serlig·en .sä:ga, att sedan ett expeditions- omaisen suuren arvon vali-okuntien toimill-
31395: nts·kott ic~e längre •skuQle ·komma. att f,rn- naliJe, minun ·ei tarvinne sitä edles VJaikuut-
31396: nas tiU, det föreligg'er vis•sa eikionomiska 'taa niiden keskustelujen jälkeen, JOita
31397: ären.den, såsom 'j)rö.vning och bet.a.l:ning av m.m. eilen on ·kä,yty. M1ltta. minun •käsi-
31398: rä,kninga.r, vilka ,mJåste också •efter ri'ksda.gs- \t:yl~seni v;aliokmnnista on sittenllcin, .että
31399: t·iden s·kötas. Det synes mig d'Ock• vara. ett niillä ei pidä ·ol:la pe.riaa.ttees•sa mitään itse-
31400: opraktis M :sMt .a:tt s'köta .d.em .så att ett ut-
31401: 1
31402: näistä toimintaa eikä semmoista toimintaa,
31403: skott .om '211 p•ersoner sa,mman'kaUa.s för at.t j01ka o•n 'lmk·onaa>n irralilaan kos:IDetuksesta
31404: beslu'ta om räJkningar, vilkas belopp ofta edluskrunnan tkan:ssa. Minä ·p~täisin hyVIin
31405: kund·e u:nderstiga .summan av .(Le arvoden, 'onnett•oma,na, jos va.l~oku:nna:t yleensä jou-
31406: som åtging:e för uts:kottens sa:mmantnäden. tuisivat si:Uä tavoin itsenäisesti t;oi.mima.an,
31407: Vida en:klare är det då a.tt sta.tsntslwt.tet i•lman alituista kos.ketu1s'ta vaaiokunnan jä-
31408: he.myndigar ri!ksdagens kamrerare dler ·eko- senten ja. muiden eduskunnan jäsenten VJä-
31409: nom att omhänderha,va dylika rerrt e~ono IJillä. Va:ltiovmai.nva.liokun:ta on 'kylläilrin
31410: miska angelä,genheter. Som .sagt, ur prin- poi:~keusasema·ssa.. On oilkeastaan va1~tet
31411: cipieH synpunkt nödgas jag mot·sätta mig tavaa, •että se on täytyny:t asettaa poi~
31412: att någo•t utslkot.t, ·även .statsutskotti:et, s:kulle lkeusas.emaan, mutta ·tämäthä.n johtuu •siitä,
31413: äga. arbeta eft.er ·det ri1ksdagen redan av'slu- että v:no,tui>nen tul•o- j,a. menoarvio on saa-
31414: tat sina sammanträden. tava. vuosittain myös1kin v;aJ'miiksi ja että
31415: va'ltiopäiväa~ika on .niin lyhyt, ebtä se ei
31416: Ed. H e :1 o: Kysymys hallituksen ul'ko- muuten .ri:i.tä tä:mä:n :wscian valmi,stami.seen.
31417: pol.itiiikan konitro1loimisesta •on asturrut päi- Mitä taas: ulkoasiainvali.okuntaan tu,lee,
31418: vä.iärj•estykseen vi•ime 'VUosina :kai1bssa niin on elhdoltu:ks-een disä:tty 1että se voi·si
31419: maissa .ia se ·on ollut yhtentäl sei,sovana. oh- loma- .ia väEaiikoina ikokoontua ,hanituk-
31420: jelmaky:symylksenä parlament>tien kongres- sen kutSinsta". :Sen .t.oim~nta;han on tai ai-
31421: seissa, ·niin hyvin pohjoismaiden kuin ylei- nakin saattaa olla torsenlaatuista kuin
31422: sen parlamenttien liiton 'kongre-sseissa, ja muiden valioikuntien ja. :eri:ttärn •Se:n ikoossa-
31423: on nii ssä koetettu keksiä 1keinoja, joiil1a hal-
31424: 1
31425: ·oiJo Vla:ltiopiäivien. loma- ja välliati,oillla on ai-
31426: V w1tio[JJä.i•v.ärl äor.iestys. 533
31427:
31428:
31429: van toisenlaatuista lkuin val.tiov1amin valio- ulikoasiai,nva:licJikun:ta:kin v•oi lwkoontua vain
31430: lmrmam. Se tulisi •lwkoon ainoastaa.n, jos erikoisesti ·edus kunn:an p:äätakseltä. Minun
31431: 1
31432:
31433:
31434: joku erityinen rt.iJapäinen 1sei!kka sitä v1aati- mielestäni ul,koasiainv.aliorlmnnan ·työsken-
31435: si, mutta ei ole enstinlkään ta.rllmitet.tu, että tely on sitä 1laatua, e:ttä sille: voi sattua
31436: SB tuJisi O'l<emaan 1koossa. pitempiä aikoja; miHoin tahansa sellaista :työtä,, voi ,sat.tua,
31437: ja eduSikwnnan on myös.kin ennakolta mah- että sen on kokoonnuttava. Ja näin ollen
31438: dot.onta ljJäättää, niin1kuin .se voi pääWt.ä <Sfl1n pitäisi olla. va:ltiopäiväjä,rjestyksessä
31439: valtiovacrainvalioikunnasta., ·että ulkoasiain- ·s:ääde1tty jo sella.isenaan, niin että ul:ko-
31440: valio'kilmnan olisi li:oimintaans.a. jatkettava ·asiainvaEokunnalla on oi,keus k01koontua
31441: valtiap:äivien loma- .i•a väl]aj.o~l1la. va:ltiopäivien keskeydyttyä jl!l. pää:tyttyä il-
31442: Mutta näiden tapamsten p:itää jätätdä poik- man ·eduskunnan eri•kJoista päätöstä. Ja
31443: Jwuiksiksi. E•rinomaise.n .suu11esti minua ·näin ollen minä en pidä ed. Voionmaan eh-
31444: epäilytfäisi semmoinen säännös, •ettläi mikä dotusta ul:koasiainvalioHmntaan :nah:den on-
31445: valiolkunta. tahansa ja. vaildkap:a ·edus:kun- nisrtwneena. iSe IS:upis,taa, mL}oittaa ul'ko-
31446: n.a:n ik:a~k!ki valiokunnat voisivat jatkaa toi- :asiainVJaliokunnan työrskentelyä, ja tk'lll1
31447: mintaansa myöskin valtiopäivien loma-ai- näin on arsia, p~dän minä tärkeänä. ed!€1Uoon-
31448: :lwina. Minä myönnän, ·että si~hen toisinaan kin sitä, .et.tä u:l:koasiainvaliolku:nta voi ko-
31449: saat.taisi olla 1syytä ja. että :se toisinaan ikoontma hu:olimatt:a. :siitä, lkutsuUiko tai pyy-
31450: saattaisi oUa !hyvätkin, muitta ehdotetun ltääkö :ha.l:litus •sitä/ vairko e•i.
31451: säännö•ksen olemassa.olo 'saattaisi myö.s1kin
31452: johtaa S:iiib.~en, e•ttä eduskunnan Vla<lio'kun- Ed. N i u ;Jr;k; .a ne :n: Minä :kiannatan e.d.
31453: nat tulisivat oil:emaan Vl<ion p:ysyvinä ko- Loihen te:lmmää eh·dotusta.
31454: miteoina., ja :ko.Efk,a ~lmik·ki ·edustajjat ikuulu-
31455: vaJt johonkin vali:olkrrmtaa•n, niin v'oitaisiin Ed. F u r u h .i e 'l m: Jag förena;r mig om
31456: johtua siihen, ·että istuttai•siin neljä. kuu- rdgs m. · Est:la,n.ders för:sla.g att 11rr fö.rsrta
31457: 1
31458:
31459:
31460: :kantta vuodessa. valti10päiviä ja 'kahdeksan mom. d•e si.st.a o11den ,·eller efter d:es1s av-
31461: ~ruukautta vuodessa valio:kuntapäiviä. Mi-
31462: slutande" skulle utesluta.s. J ag a:ns.er ·det
31463: nä •en aina1kaa.n talhtdo äänelläni olla mur vara fu,llständi,gt :oeg.enHigt att, ·sedan en
31464: \lmna vaikutitamas:sa semmoisen uudlenlaa- gång en riksdrag avs.luta.ts: ett el'ler flera av
31465: tuise!ll p:al'l:amentaa.risell! toimintatavan dess utskott sammanträ.da. ooh .så:J.und:a fort-
31466: mahdollistumiseen. sätta sin ver!k:s,am1hett. Detta l~eder i .själva
31467: vertkiet tilrl .att dessa uts:kott, om vil'ka 11är
31468: är fråga, nä.mligen sta:tsutsikot.tet -och ut-
31469: Ed. .J. F. A a 1t o: Minä pyydiän huo- rikesutslkotte•t, skulle hli permanenta ut-
31470: mautta.."t samasta sei'kasta kuin ed. 8eiJMä- ·s:kott, rsom ständigt vure i venksamthet året
31471: kin, ett.ä :edu.slkunta tietää jo ·oUe,ssaan runt odh mellan ri:ksdagsperiod:erna. I
31472: 1woss.a., miUoinka :o:n sell:a]s:ia :asioita, joita sjäh:a. ver:k·et innehär ett g.od,kännande av
31473: varten valtiovruminvaEoilmnnan on 'ko·koon- 43 § enEgt ,sto,m utskottets fö•r:slag en över-
31474: nuttava :edusikumman väliajoi.lla niitä käsit- gång f.rån .det nuvarande 'enk,ammans:yst€-
31475: telemään, ja näin ollen valtiovarainrvalio· met till: e1tt trekammarsystem. Vi skul:l:e i
31476: kuntaan näU1.den on ll'a~kallaan, että se voi själva vm'me·t få tre ka:mmr, .en fä:rsta. ilmm-
31477: kokoon:tua. vätliajo:iNa, jos edUJskunta niin mar·e, statsutslkottet, en a~ndra kammare,
31478: päättää. Mutta ul:koa.siai:n valioiku111t.a:an utri:k:esut•skl)ttet, och :en tredje ikammare,
31479: .nähdJe:n on asia toisin. Kuten e1d. Setälä den: veTikliga riksda,gen. De två f·örsta
31480: !huomautti, on ullJkoa.s.iainv·aliokunnan toi- ka,mm.rna .sillulle få fortsä:tta ·sin verik.sam-
31481: •minta tois·enLaista 'kuin val!tiovarainv,a.lio- !het, a.rbeta, medan d:en tredlje :kammaren är
31482: 'kunnan työs'lmntely, niin että ·edusikmnt'a ei hemföT1lovad.
31483: tiedä enmikolta sitä, minkätlai•sia •ulko·po- J,ag omfattar iclke förs:laget om att det
31484: liit.tisia ·kysymylks~äJ satrtuu valti•o:p:äivien :an:c]ra mom ..sktulle utesluta.s:. Jiag vi.U vara
31485: vä.liajoil'la t.apah'tumaan, joita varten ul!ko- med om abt ti.Uerkänna odk:så utritktesut-
31486: asiainvailiokunnan pitäisi ikOikoontua.. Jia skott.et under exc·e'Pition.eHa. förhå.Uanden
31487: näin ollen ei tiedetä vaUiop.äivien koossa- r:ätt att sammanillomma under avhrotten i
31488: oHeStSa., milloin olisi aihet:ta eduskunnan rilksdag.ens samma:nträden. Härav följer
31489: :päättää, että u1koasiainv:a:liokunta voi ko- at.t jag fö•reslår i and•ra mom. ·d·en ändrring,
31490: koontua väliajalla. iNäin ollen ei mielestä- aiJt ock•så .där :011den ,eller 'Bft.er des.s avslu-
31491: ni ol€ oikei~ ja paraiten ha11kittu se, että tande" måtte uteslutas.
31492: La.UJantai.na '1:4 p. maail,jsl"UJwta.
31493: ----------------------
31494: Ed. Juuti~ai•n€n: Minä ole.n sitti asiainvaliåkuntaa. valtio-päiväin väiliaioilla.
31495: mieltä, että uBooasiainvalidkunnan !kokoon- Siinä ta-pauksessa. o.iJkeastaa.n koiko es~llä
31496: tumiseen 'Pitää. olla a;loite hallitturoseHa, •otleva momentti oiisi tarkoit.utkseton tai
31497: niin että tämä valiokunta kokoontuu vain merkitykseiltään rajoitettu, •se ·kun .tuEsi
31498: silloin, kun joku :asiaUinen syy on olemas- koskemaan ainoasotaan valti.opäiväin loma-
31499: sa. Senvuoksi kannatan pemstusla:kivalio- aikoja. Kuitenkin saattaa yhtä hyvin myös
31500: kunnan .mie:tintöä siinä suhteesSia. Sensi- valtio-päivien päätyttyä sat.tua semmoisia
31501: jaan m1nustakin 'näyttää, että -pykä!län 1 ta-pauksia, joiden vu,oksi ulkoasiainVJalio-
31502: momentin lo-pussa o.lervat sanat, mit:k:ä kos- :IDunnan kanssa neu.vottel:eminen hallituk-
31503: .k,eva.t vaHiova.minvaliolkuntaa, ,tai -päätyt- selle ollisi suotavaa. Minä en sii.Js luule ole-
31504: tyä", •<wat. joutavat. iSi.Uä mitä syytä to- van riittävää syytä näiden sanojen poista-
31505: sia:ankaan voisi oHa, että valtiovaminvalio- mL'3•een.
31506: ~kunta .iäi.s:i vielä. Omkoon, •kmn eduskunta
31507: o•n jo opäättänyt t,y•ö~lsä? Se on toinen asia, Ed.. B j ö r 'rn: Jag ber att få understocla
31508: jos se kokoontuu silloin, :kun valtiopäivätyö rdgsm. Fur:uth.idms fönslag tiH 'ändring av
31509: on keskeytyik•sissä. Mimull:a on myös jon- andra mmn. i förev-a.rande paragra.f.
31510: kun v;erran •samoja aj,!lltulksia .kuin ed. Se-
31511: tälä tässä toi esiin, ·että jos u.seammiHe va- Edl. V en n o 1 a: Minä pyytäisin tkan-
31512: 1
31513:
31514: lioknmnille annetaan oikeus i.s:tua täällä, nattaa tätä rpy1kälää p•erustus.laikiva1iokun-
31515: 11iin se voi viedlä ilhan ma:hdottomuuksiin. nan ehdotu•ksen muk>aisesti, jonka myös
31516: suuri valioilmnta on [lyvä:ksynyt.
31517: Ed. E. N. Se t ä•l ä: Minä myönnän,
31518: että 1kun -pernstusla1kivaliokunta ja suuri Keskustelu julistetaa.n -pää.ttyneeksi.
31519: vruliok:unta ovat a'Set.tuneet siHe kannalle,
31520: e:ttä valiokuntien •ei tul:e tiat•kaa iY'ötä.nsä P u. h e m i e '8: Kes·rnustel un ,k.u:luessa on
31521: \kautta •koko lainsäätämiskau•CLen, niin ·kuin ed. J. F. Aalto e'<l!. J,akelan rkaunattamana
31522: edus<kuntaesity~ksessä eduskunnan ai,kai- eih.dottanut, että 2 m:omentirsta poistettai.
31523: s.emman -päätölksen mulooJisesti o~i ehdlotettu, siin sanat ,,.haHituksen tlmtsus.ta". Kutsun
31524: eduskuntaesityhestä -periytyvM sanat tät.ä ehdo.tusta ed. Aallon ehdotu!kseksi. Ed.
31525: ,tai -päätyttyä." v10,jN.at näyttää välhemmän von Born '8{1. E·sHa•nderin 'kannattamana on
31526: perusteUuil ta. Mutta minä en sittenkään ,eihdotta.nut, e•ttä 2 mo:mentti poirstettaisiin.
31527: tahtoi'Si ·kannattaa niiden poistamisrta. En- Kutsun .tätä •ehdtotusta ed. von Bo:min eL.'ldo-
31528: sinnä,kin mitä valtiova.rainvaEokunban tu- tuk,se'ksri·. Ed\. Voionmaa .ed. Sv.entMzets!lxin
31529: loee., niin on muis•tettava, etträ meillä ei tä- kannattamana on ehdotta·nut, että 1m~men
31530: män va.Uiopäiväliärjes·tyseihruotu:kseu mu- tissa sa:na. ,va:ltiovarain.valioikunta" muu-
31531: kaan tu.le olemaan t•o~mitus- eikä tar!ka.stus- tettaisiin sanaksi , vaJ:iokunta". Kutsun
31532: vaE.o!kmntia., jotka vanlhast&an ovat V'Oineet tätä ehdotusta ed. Voion.maacn ensimmäi-
31533: toimia ja pääa.siallis.esti toimineet! vaoltio- seksi ellrdotu.k.seksi. Lisäiks~ on ed. YIO,ion-
31534: pä~vläin ']Jiäätyttyä.. Ja toimit.usvaliorounnan ma.a ed.. SVJentorzetskin kannattamana eh-
31535: tehtävänähän on lllimen.omaan enmen ollut ·dottanut, että 2 momentti saisi seuraavan
31536: eräiden raha-a.sioiden hoito eduskun,n.an va:l- sanamuodon: ,Ulkoasiainvaliokunta voi
31537: lalla, sen jälkeen kuin valtiopäivät ovat :päät- myöslkin hallituksen pyynnöstä kokoontua
31538: tyneet. Jokin eduskunnan eliru täytyy olla, valtio-päiväin keskey.dyttyä tai päätyttyä".
31539: jolla puheenalainen valta valtiopäiväin :pää- Kutsun tätä ehdotusta ed. Vioionmaan toi-
31540: tyttyä on, vaikhkin tämä elin voi valtuut- seksi BJhd•otulk.se•kisi. Ed. Estlander ed.
31541: taa määrätyt henkilöt mainitU..nlaista valtaa Furuhjelmin kannattamana on elhd,ottanu,t,
31542: yleisten oh[ieiden mukaan käyttämää:n. eitä 1 .momentista -poistettaisiin sanat ,tai
31543: Mutta siitä !huolimatta Vloi 'Sattua semmoi- .päätyttyä". Ku.t,su.n 'ilätä ehdotusta ed.
31544: sia ta-pauksia, että valtiovarainVJa!liakunnan Es.tlanderin eihdotukiseiksi. Ed. Furuhjelm
31545: täy;tyisi ikok!Oontua, ellei muuta niin päät- e<1. Björlkin kannattamana on eihdottanut,
31546: tämään s·iitä, 1kenelle mainitut valimu&et että myörs:kin 2 momentista poistettaisi·in
31547: annetaan. Mitä taas tulee nl'koa.siainvaEo- ·sanat ,tl:a.i -päätyt.tyä". Kutsun tä1J1t ehdo-
31548: kunTian kokoontumi,seen, niin ellei va.lio- tusta ed. Furulhjelmin ehd.otukseksi.
31549: ·kmnta saisi kokoontua valtiopäiväiu ·t>ää-
31550: ty;ttyä, niin ei tulisi olemaan mitään ullko- Selonteko my:önnetään •oikeaksi.
31551: 535
31552:
31553:
31554: Puhe mr ies: Mitä. menettelytapaan tu- ,jaa"; jos ,ei" voittaa, o;n ed. Aallon eh-
31555: lee, ni~n ehdotan meneteltävksi: siten, dotus hyväJksytty.
31556: että\ 1JrummastaJcin momenhsta aanes-
31557: tetään erikseen, siten, E!ttä. 1 momen- Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitoilla.
31558: tissa asetebaan ed. Voionmaan e.nsim.-
31559: mäinen ehdioiJUJs mietinrl:öä vastaan ja
31560: samoin ed. Estlande•rin ehdotus mietintöä P lU he m i e s: Eduskunta on siis tässä
31561: vastaan. Toi:ses.sa momentissa olisi ä;änes- äänes:tyJkses:sä hyVIä:ks;ynnyt ed·. Voionmaan
31562: tettävä ed. Voionmaan tois,esta ehdotukses- toisen eihdotulksen.
31563: ta ed. Aallon elhdotusta va•staan, ja voitta-
31564: ja asetetaan vasta.ehd!otuksek.s~ mietin.töä 4) Äänestys :mieminnöstä )a ed. Voion-
31565: vastaan. Sitten on ä.änestet.tävä ed. Fi11ru- maan toisesta ehdotuiksest!ll.
31566: h).e1lmin ehdotu:kse·sta miert~ntöä vastaan ja
31567: lopulksi ed. yiQn Bornin e~hd·o.t·uJksesta, joka
31568: taihtoo poi:staa 1looko momentin. Joka hyväksyy suuren vali·okunnan elh-
31569: doimlksen
31570: ., 't tässä kohden, ä.ä,nestätä ,jaa"·
31571: . ' 1in.s_
31572: .,~
31573: ,·81 vm taa, ·on ed. Voinnmaa.n toinen eh-
31574: Menett.elyta pa :hyväksytään.
31575: dotus thyvälksytty.
31576:
31577: Åänesty kset ja päätökset:
31578: Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitdlla.
31579:
31580: 1) Äänestys ed. Voionmaan ensimmäi- Puh e m i e ,s: Eduslrunta on siis ihy-
31581: sestä ehdotuksesta. vaksynyrt ,t,ä,ssä kohden suuren valiokunnan
31582: elhdotuksoo.
31583: Joka hyviliksyy suuren vali<Okunnan eih-
31584: dotulksen tässä 'kohden, äfunestää ,jaa"; j;os 5) Äänestys ed. Furulhjelmin ehdlotuk-
31585: ei V>Oittaa, on ed. V aionmaan .ensimmä.inen
31586: .sesta.
31587: ehdotus hyväksytty.
31588:
31589: Äänestymsessä annetaan 93 jaa- ja 71 J·o1ka hyviälmsyy suuren valiukunnan mi-e-
31590: ei-•ääntä, tinnön .tässä kohden, äänestää ,jaa"· jos
31591: ,.ei" voittaa, on ecl. Furulhjelmi~. ehd.otus
31592: P u :he 'ffi' ies: E~druskunta on si,is hy- hyvwksytty.
31593: väksynyt suuren valiokunnan ehdotuksen.
31594: Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitdlla.
31595: 2) Äänestys ed. Estlanderiin ehdotuk-
31596: sesta.. Puhe m i e· s: Edus:lru1nta on siis hy-
31597: vä:k•S!Y'Ilyt ,tätsstä kohden s:ullll'en v1aliorounnan
31598: J,oka. hyviliksyy suuren vali·okunnan eih- miet,innön.
31599: daimlksen tässä ikoihden, äänestää ,jaa"; 'ins
31600: ,ei" voittaa, on ed. Estlanderin ehdut~s
31601: hyvä,ksytty. 6) Äänestys ed. vnn Bornin eihdotUJksesta.
31602:
31603: Äänestyksessä anne:ban 130 jaa- .1a 215 Joka hyväJksyy suuren vaHokunnan e\h-
31604: ei-ääntä, dotuksen tä.ssä :k.ohden, äänestää , J. aa" · 1'os
31605: .,, 0 ,, ' .
31606:
31607:
31608:
31609: ,m v01ttaa, on ed. \~o,n Borniin ehdobu:s hy-
31610: P u ih e mies: Edruskunta on si~s hy- väksytty.
31611: väksynyt suuren valiokunnan ehdotuk•sen.
31612: Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitoUa.
31613: 3) Äänestys ed. Voionmaan toisesta ja
31614: ed. Aallon ehdotuksesta. Puh e m i 'e ,s: Eduslm,nta on siis lhy-
31615: vä'kisynyt suuren vaEokunnan mietinnön.
31616: ~ oka tässä äänesty,ksessä hyvä·ksyy ed.
31617: V monmaan toisen ehdotuksen äänestää 4"1: § hyväksytään.
31618: 536 Lauantain-a 14 ;p. maaJJ.isk!muta.
31619:
31620: 45 §. föregående ärad:e ·talaren och även · fr"31m-
31621: stä1la ·samma. fö~slag. Bestä\mning:en, att
31622: Keskustelu: till riksdagsp1enum shU k:un.na sändas fö-
31623: redragande i •ett visst ärende, synes mig-
31624: Ed. Estlander: Uti 3 mom. av vara både onöclig .ach .alämplig. För stora
31625: paragra.fen har utsko'ttet uppräitthålh-t utskottets vidikommande är förhållandet ju
31626: en ins·titution, som sedan länge före- ett an·nat. Alla ri,kfsdagens medlemmar
31627: funnits i ri'ksdtagen ·och soiDJ 'berrämnes hava icke säte och stä:mma i stora utskot-
31628: ,föredmgande", m ..a. .a. rätten för ut- tet, och det 'kan hända, at.t just en, som
31629: skott att •antingen vid ribdag.sp~enum ligger inne i en ·sä.rs1kil.cl fråga, icke är i
31630: eller vid stora utskottets .samffiianträde 'iillfäUe at't ,deltaga. ,i: dess förhandlingar.
31631: låta ,sig företrädas g:en•om representant. Då .sy.nes det ju: vara skätl, att det iberedes
31632: Detta förfMingssätt har ytterst säl- möjilig;het för uts'kotten att l:å;ta en dylik
31633: lan kommi·t till användning, någon gång, person såsom föreclraganrue del:taga i stora
31634: då ett specia:l:ut;kott i stma utsk'o't:tct låtit uts1mttcts samman:träden. Detsa-mma gäl~
31635: representera si2:. oeh en enda gång har dd ler icke mecl a vseencle å riksdagens .plenu:m.
31636: hänt, aH en person av ett U'tskoH lbefull- Där hava alla Trksdagsmän sMe .och stäm-
31637: mä:ktigats a:tt vid riksdagsplenum vara re- ma och .kunna. d!är framföra sin uppfattning
31638: ferent för ntskottet. Ma·Th 'kunde tycka, att i de olika frågoma och Hiven göra gä;llande
31639: denna anordning vore jämförelsevis os<kyl- den särs·kilda sa,kikunskap, de i .något av-
31640: dig och a1tt d·et icke ·SikUJB.e finnas så myc- seende besi,tta. Och jag tän:ker, a:tt den,
31641: k!et att anmärka mot densamma i all ,syn- som särskilt ligger inne i <en. fråga, .i·cke
31642: nerhet just därför :att. den så sällan ha.r heller s:kall underlåta att göra sin röst
31643: kommit ti1l användning. iM•en i ett atV- hörd vid förha.ndlingarna. i ri1ks·dagen. Det
31644: ·seende åtmins:tone anser j·ag, att ·denna .möj- synes mig därför, att herr Est~ander har
31645: lighet tör ett ntsk!ott, a:tt i stället för av- allt skäl för ~det förslag, han här fra.m&tällt,
31646: givande av hetänkande få skicka en före- och jag 1ber al:ltså att få unde~stöda det-
31647: dragande, kan medföra direkt skada. Det sa:mlma.
31648: ~:r nä:mbigen fal1et, att åtminstone såSiom hit-
31649: tills l:J'raktiserats den enda g'ången en per- Ed. 1S e p p ä n € n : Tästä valtiopä.ivä-
31650: son å. •wts•koHs vägnar up,ptrMt i ri'kSiclagen •järjestysefi,diotuksesta puuttuu .lä;hempiä
31651: såsom referent, denna person ansåg sig määräyksiä ,valitsi.iamiesten" järjestelystä
31652: vara berätt.igaJd a1tt upp·träda endast på ja. :ku,n ,valits~j:a.mi·ehet" ovat kU!mminkin
31653: finska, varav följden var den, a.tt i dett·a jokseenikin samanarv:oinen lai.tos kuin vali.o-
31654: faH den svens:ka delen av ri1ksdagen ioke ikunnat;kin, minä <talht'oisin ehdottaa, että
31655: fick nå_g'ot betänkande ;på ,siJtt .språk, m.a.o., myl(js\ki111 valitsijamie!histä •mainittaisiin
31656: cltJtta uppträdande av en refererrt på en-
31657: tässä PJ~kä·lä.sstä ja. 'krun tämä uusi valtio-
31658: dast det ena :s.prå:ket var ett !kringgående p.äi,väjärjestys:ehdotus ;myöskin as•ettaa n.ikl.
31659: av .stadgandet, ,som gäHer i riskda.gen .clär-
31660: tarkis·taj.a.t 85 § :.ssä, niin k!liilk'keen tälhäm
31661: 0m att betä,nkande skall avgivas på 1bägg-e
31662: nähden ehdotan, että tämä•n pylkä.län 1
31663: spvåJken. DeHa. precedensfal:l, som vi hava
31664: mom. tu'lisi 1lmrulumaan: ,EdUiskunnan va-
31665: anledning befara skulle k.amiffila att. betrak- l~okunnat ja valitsijamieihet ,s,ekä 85 §:ssä
31666: tas såsom nmmgivande för referenbers upp-
31667: trä.dande också i övriga fal:l, är såd:ant a1·i: .mainitut tarkistajat valitsevat ku'kin kes-
31668: .]ag på denna grund anser m~g höra sölka få 'kuud!estaan jokai,sil.la valtiopäivillä pu-
31669: stadgandet förändrat, och för.eslår ja.g att or- heenjohtajan ja. v;a.ra.puiheenj,olht.ajan."
31670: den ,vid riksdagsplenum eller" .Sfku:me utgå.
31671: Det •tord•e i.c!ke 'kunna av någon bestridas, ·E'd. -R ·ei .n i :k :k •a : Kos1ka ·ed. .Sep·pä;SCn
31672: at·t om en referen:t utses, hans ut.tala.ncle å ·ehdotus tietää olee'llisen tärk.eän Iis:ä.ylksen
31673: uts'kottets vägna.r är att anses matsvara ett 416 §:n 1 momenttiin, p,yy.dän !Il1inä kian~
31674: betänkande och mtt d!et således i var_i,e faU, nattaa thänen tekemäänsä eihd•otus.ta.
31675: då dtJt avgives vitd riksdagsp·lenUIIIl, ibör av-
31676: givas på vartdera ISprålket. E-d. E. N. IS e t ä •l ä : Minä voin myös-
31677: lkin !kannattaa e-d. Seppäsen tekemää -ehd·o-
31678: Ed. v o n B o r n: J ag iba.d om ordet för tUista. :Tosin tämmöinen asia voi tulla mai-
31679: att framhå;lla llngefär detsamlllla som den nituffisi valU työjäT(jes,tylkses~ä,kin, mutta
31680: 537
31681:
31682: koska meidän va.ltiopä.iväjärj;es.ty.ksemme eril>lisiä, .mr n:i.istä. kummasta:kin ää;nestet-
31683: on \nerrattain täydellinen ·työ,jtäTij.estykselli- tävä mietintöä vas'taan.
31684: sissäkin säännöksissä, niin ·ei ole haittaa
31685: sii,tä, että se on .tällä .koG1,daUa. mainittu. Menettelytapa hyväksytään.
31686: Sitävastoin mi•nä en voi kannattaa etll.
31687: Estlanderin ehd!otu·sta, että valiokuntien
31688: oiikeus valita edUiskuntaesit.telijiäitä, jota Äänestykset ja päätös:
31689: oikeutta tosin varsin \nähäu 011 !käytetty,
31690: nyt poistet:tai,siin tämmörisen kielisei'lmn 1) Äänestys ed. :Seppäsen eihdotuksesta.
31691: VIUoksi, j-onka !hlä.n mainitsi. Meihän py-
31692: 1
31693:
31694:
31695: rimme yhä enemmän siihen •pa.damentaris- Jdka hyv.älksyy suuren valiokunnan eh-
31696: miin, jota u,llk:om.ai:l.la iharjoi,tetaa.n, j1a sii- dotuksen tässä. koihden, äänestää ,,ja.a"; jos
31697: [Ienhän !kuuluu, 1m.m., että hallitus k,yllä- ,.ei" voittaa, on ed. Se~ppäsen. ehdotus hy-
31698: -kin perustelee esityksensä laajasti, mutta väikisytty.
31699: sitä vastoin valio1kunti.en mietinnöt ·supis-
31700: tetaa:n ly·hyimpään maihdolEseen. Mei.Uä Äänesty1msessä ovat e'i-:ään1et voitolla.
31701: esim. suuri vaEQkunta on jo -tälhä.n ·ta.p.aan
31702: kokonaan .siirtynytki.n, se ·kun ei ollenkaan P u ih e m i e <S' : Eduskunta. on tä1sSiä
31703: perustele mietintö<änsä. Sil1ekin 1saattaisi ää.ne,stykisessä hyvälksy.nyt ed. :Seppäsen
31704: ,siis joslkus olla tarpeen vahta. nimen.omaisia chdotulksen.
31705: esitt.elijlöi tä. Ullkomaisissa p.a.damen teissa
31706: on luuUakseni :s:ä:äntönä, että jo:k,aise'lla 2) Äällii:Jstys ed. Estlanderin ehdotuksesta.
31707: asialla aina ·on esittel'ijänsä. M,e emme
31708: tiedä tUJUa.an'ko :meillä vastaisuudessa tä- Joka hyväksy,y !S:Uiuren vali01kunna:n eh-
31709: hän järjestelmään enemmän .siirtymään vai dotuksen täs1sä. 1qohden, äänestää ,jaa"; j,o.s
31710: ei, mutta en ym.m.ä.rrä, että meiUä :o,n mi- ,ei" voittaa, on ed. E,s.t.landerin eihdotus
31711: tään syytä poistaa semmoista •säännöstä, ih;yväksyt.ty.
31712: joka on ol'ema:ssa u.ykyi.sessä valtiopäivä-
31713: .iärjestyJks.es·Siä, ja sillä tava'lla rajoittaa Äänestyksessä ovat jaa-äänet voi.toUa .
31714: edusikunna.n va.st:aisia 'kehitysmaihdiollisuuk-
31715: sia aivan turhasta syYistä. Minä si,i.s puo- Puh .e11m ies: Eduskunta .on :sii.s !hyväk-
31716: lustan suuren va.Jiolkunnan mietintöä. tässä synyt suuren valiokunnan mietinnön.
31717: kohdin, •joss.a se sana-sta sanaa-n pitää yihtä
31718: ny;ky,iä.ä.11 voimassaolevan vaH.i,opä.iväjär- 46 §.
31719: jestytksen karussa.
31720: Keskustelu:
31721: Keskustelu juli,st•etaan pääi:tyneeks·i.
31722: Ed. J olk .e 1 a: Elhdotan, eHä tämän py-
31723: P u ih e .mies : Keskustelun kuluessa on kälän ·51 .momenttiin li1sätääm ,,1Samoin
31724: eod. Estla>nder ed. Viou Born.:Ln kanna t.ta1mana siinä tapauksessa, jos puhemies on lllluuten
31725: ehdottanut, että 3 moment]sta poiste!ttai.siin menete'llyt taval•la, .i·ou'ka ·eduskmnta katsoo
31726: sanat ,eduslkunnan. tä;ysi -istunnossa. tai". s,o.pimattomaksi".
31727: Kutsun täitä ehdotusta ed. E1stlanderin eh-
31728: d{)tukseksi. Ed. ·Seppänen ed. Reinikan kan- E-d'. S w ··e n t ·o r z e t ,s: :k i : Tä·män py-
31729: nattamana on ehdlottanut, että ensimmäi- kälän vi.i.me~nen momentti sel.laisena ikun se
31730: s.en. lmQmentin allku sails:L seuraavan .sana- on, si:säHää aja'tu!ksen, jo-ka valtio-oi:keudel-
31731: muodon: ,Eduskunna.n v;1'liokunnat, valit- lises:ti ·on vaikein hyväksyä. Miu.usta. tun-
31732: Siijamiehet ja. 815 § ::ssä mainitut tarka.staj.at turu va.lla'n maihdottoma:lta, että peruSitrus-
31733: Vialitseva;t-- - " j. ·n. e. Kutsun tätä eh- .lakivaliokwnta, joka on edlu.skuntaan näih-
31734: ootusta ed. Seppäs,en e.hd•otu.kseksi. den subordineeratus:sa asema.s.sa, voisi esiin-
31735: tyä viimeisenä ja ratkaisevana. instan.ssina,
31736: viimeisenä .as.teena, ko.n1flilkti:s,sa eduslkun-
31737: nau ja. sen .puhemie.hen välil!lä. Sen-
31738: Puhe m ies : K:oska eihdlotukset ovat 'vuoksi mrinä ehdiOttaisin tämän py.klä~än
31739:
31740:
31741:
31742:
31743: .
31744: 538 Lauantai.na 14 p. maalis.kiuUJta.
31745: ---· -- --· -~----- ----~------~--··
31746:
31747:
31748:
31749:
31750: viimeiselle momentille toisenlaisen muodon, J otma tässä äänestyJk.sessä, hyväiksyy e{IJ.
31751: Minä ehdottaisin sen näin •ku'Uilumksi: ,Pe- 'Swentorzet,skl.n ehdotulksten äänestä:ä ,jaa";
31752: rustus'la•kivaEokunnan tulee antaa lausun- tios ,ei" v;o:ittaa, on ed. Jokelan ,efudotu.s ihy-
31753: tonsa eduskunnan ja sen :puhenniehen vä- vä:msytty.
31754: lillä sa tt1mei1sta erimielisyylk•sistä, .iotka
31755: koskevat va:Hiopäivä.jä:rljestystä ja eduskun- Ää,nesty,ksets•sä ov·at. tiaa-äänet voitolla.
31756: nan työn järj.esty.stä, minkä jälkeen edus-
31757: kunta tulee asiasta antamaan [opullisen P u lh e m i •e s : Eduskunta. on tässä
31758: päät{ilksen." iiä:nestyksessä hyv.ä:ksynyt ed. rSwent.or-
31759: 1
31760:
31761: zetskin ehdotuksen.
31762: Ed. J. F. A a 1 t o : Minä :kannatan ed'.
31763: Swentorzetskin ehdotusta. 2) Äänestys iiDietinnön ja ed. :Swentor-
31764: zei:Jskin eihdotulksen vMiHä.
31765: Ed. A •l :1 i 1 a : M1nä kannatan ed. J·dke-
31766: lam telkemää ehdotmst.a. Joka hyvä:ksyy suuren Vialio.kunnan mie-
31767: ·tinnön tä.ssä kdhden, äänestää ,,jaa"; jos
31768: Keskustelu julistetaan pääUynooksL. ,ei" voittaa, on ecl. :Swentorz.ei:Jsk:in ehdo-
31769: tus hyväiks;y•tty.
31770: P u: he m i e .s : Kes'kustt!lun 1kuluessa on Puhe m i e 1S : Ää.nestylksen jä.~koon -pi-
31771: ed. J oke.la ed. Allilan •kannattamana eihtLot- detään 15 minuutin väliaika.
31772: tanut, että 46 § :n viimeinen momentti
31773: sa~si sen sanamuodlon ikuin 6 va:sta.lausoo.ssa
31774: perustu:shkivaliolkunnan 'mietinnön •sivu:Ua
31775: 35 on ehdotettu. Kutsun tätä e!hd.otusta Täysi-istuntoa jatketaan
31776: ed!. J·ok·elan ehdotuks:eksi. Ed. Swentor-
31777: z·etski ed. J. F. A·allon kannat·i::a;mana on •keHo '2 1 ~ i. p.
31778: ehdottanut, että sama momentti saisi näin
31779: 1kuuluvau ·sanamuodon: ,Perustusla·kivalio- ÄäMstykses.sä ilm.oitet.aan a111netun {)9
31780: iku.nnan tulee antaa lausuntontsa edru;kun- jaa- .ia 7,1 ei-ää.ntä.
31781: na.n ja •s·en pulhemiehen väEllä sattuneista
31782: eri•mielisyyksist:ä, jotka lkoskeva:t valti.o,päi- P n h e m i ·e s : EdUi&kunt.a .on ·siis hy-
31783: väj:äT'j.estystä jta eduskunnan työjä.rj.esty.stä, väksynyt ed. Swentorzetakin ehdotuksen.
31784: min1kä jälkeen eduskunta tulee tekemää.n
31785: asiasta 'lopullisen päätöiksen." Kut•sun tätä 4 7 § ihyväiksytä:än.
31786: ehdutusta ed, Swento['ze•tSlkin ehdotuk-
31787: seksi. ·
31788: 48 §.
31789: Slelonteko myönnetään oikeabi.
31790: Keskustelu:
31791: P u h e m i e s : K·oska :elhdotukset ovat
31792: vasi:a:kkaisi.a, niin ehtLotan .meneteltäväksi E'd!. J. F. Aalto: Jv v. 19·2i1 valtio-
31793: si1lä tawHa, että ensin äänes.tetä·än ed. Jo- päi vil.lä .on ehdotettu toisen momentin
31794: kelan ja ed. Swentorzetskin ehdotus:ten vä- .edJe1le 1sään•nös, jonka. 'mukaan valtioneu-
31795: lillä j:a. voittaj.a asetetaan vastaeihdotu'k- voston vel'volEsuus on heti jokaisten valtio-
31796: .semsi mietintöä vas.taan.. päiväin a·lus.sa antaa valiolkunnaJle esityk-
31797: sensä, ilman että 1sitä pyy.detään. M·inä
31798: Menettelyt.a.pa l:lyViitk,sytää.n. sen mukaisesti, lk.oska pidän sitä tä:Dkeänä,
31799: ehdotan, että to~nen momentti al<kaa sa-
31800: noil'la: ,.J01kaist.en va:ltiopäi Viäin al u.s:sa
31801: selkä sit,temmin niin usein •kuin as~anihaarat
31802: Åänesty;kset ja päätös: vaativat" ja ed.elleen kut·en valiokunnan
31803: mietinnössä. Ja toi,sena ehdotu:ksena minä
31804: '1) Äänestys ed. Swen1mz.etskin .1a ed. pyy.dän •tek:dä, €btä pykälän viimei-
31805: Jl{),ke.lan ehd,otusten välillä.. nen momentti poistetaan. Siinä sano-
31806: Va:H-iorpäi:v.fu.jäl.'jestys. 5.'39
31807:
31808:
31809: 'iaan: ,Valiokunnan jäsenten on nouda- Joka hyväJksyy suurien valiOikunn:a.n mie-
31810: tettava sitä vaiteliaisuutta, jota halli- tinnön tässä .kdb.den, ää.nestää ,•jaa"; j.os
31811: tus katsoo asianlaadun vaativan." .Jos ,ei" voittaa, on e:d. Aa:Hon. toinen ehdiotus
31812: valiokunta, esim. ulkoasiainvali,okunta, hyväksyHy.
31813: s.aa tietoonsa. tärkeitä kysym}'lk:siä, .i·oi:-
31814: hin~a näih.den sillä ol~si sanomista j'a pi- Äänestyksessä ovat jaa.-äänet v<Oitolla.
31815: täisi v;ä.Jttä1mättömänä esiHää asian edus-
31816: :kunnaUe, niin jos lb.aUitus .katsoo asiarn sel- Puh .e m i e s : E,duolknn.ta on 1siis hy-
31817: laiseJk,si, että sitä ei saa .esittää .edmskun- väksynyt suur:en valiolkunna.n mietinnön.
31818: :na.lle, vailkilm edmskunnan valio;kunta on
31819: toi,sta •mri.el;tä, täytyy •siHoin valiokunnan 4\9 § hyvä:ksytään keskust.eilutta.
31820: pidättäytyä tärkeänä pitämästä·ä•n asiasta
31821: ja näin ollen ei ·eduskunta saa t.ietoronsa ei.kä
31822: käsiteltäväkse:en :sellaisia tär:kei,tä as·ioita,
31823: jotka olisivat välttämättömi-ä. 50< 1§.
31824:
31825: Ed. H e 1 o : Kannatan ed:. Aal'lon teke- Keskustelu:
31826: mää ehdotusta.
31827: Ed. Anderson: Då u<ttrycket Fin-
31828: K·e,s:kustelu julistetaan päätty.neeksi. ·lands Banks förvaltning a.nvändes i ri,kS'-
31829: dap;sor:dningen i olilka hetydel1se och ern
31830: P u :he m i e IS' : Keskustelun kuluessa on vi1ss osä:lm11het .dä.ra.v lkan b:liva :Cö•ljrden
31831: e:dl. J. F. A·alto ed. HeJon kannatta,mana föreslår ja.g att P'aragra.f.e:n sikulle erhalJ~.
31832: •eilld•ottanuit, että toisen :momentin al•ku kuu- följand1e lydelse: Efter ordet ,tillståmd" på
31833: 'l'uisi: ,J.akaisten v:a.ltiopäi väin al us:s:a selkä andra r:a:dten av 1 1mom. s•kul'le tillägga:s.
31834: .sitt<e:mmin niin usein kuin asi:anhaara:t ,s•amt ·de av han1kfu.llmä1Mige och ban.kens
31835: vaativat" .i.n. .e. Kutsun tätä. ehdotusta. •ed. d1ireMion vidt:a.gna åt,gä.roer.na. ocJh".
31836: AaJ.lon ensimmäi:seksi ehd.otu:kseksi. Vielä
31837: Dn .ed. Aalto ed. Hel:on kannattamana eh- Ed. R e L·n i :k 1k a. : K·oska tämä ·lisäys,
31838: dottanut, :että viimeinen momentti P:oistet- j:o1n1ka..e.d'. Andens•on on. 50 § :n ensilffimäi-
31839: tai:siin. Kutsun tätä .ehdotu.sta .ed. AaHon :s,een momenttiin .esittänyt, on asia!Llises:ti
31840: toiseksi ehdotwksek:si. lhyV'in tärik·eä, niin minä. pyydän kannat-
31841: taa hänen tekemäänsä e·hdotusta.. SilJä
31842: Selonteko myönnetään oikea1ksi. käytäntölhäm on ,ollut sellainen, s.e on usei-
31843: den valti.opäiväin 'kokemus, että p:ankkiva-
31844: -Hoikunta ei aina ole ollut t~laisuudessa saa-
31845: maan tieto.i·a hyvinlkin tärlmistä a:sioi:sta,
31846: Äänestyb·et ja päätö•ks•et: joissa. 1se on ikääntynyt pankkival.tuusmieS'-
31847: ten j·a panikin joht.o:kunnan puo.leen. Minä
31848: 1) Å·ämestys ·ed. A•a.Uon ensimmäisestä viittaan muun muassa. sellaisiin as~oihin,
31849: ehdotuksesta. kuin tunnettu Hypoteek1ki.kassan asia ja
31850: n. s. FrenQkellin juttu. KuDJ pan,kkivaltuus-
31851: ,Joka •hyvä•k:syy rsuur.en valio/kunnan mieih.et ovat 'eduskunnan asettamat, niin on
31852: ehdotuksen täss•ä koihden, äänestää ,jaa"; .oikeudenmukaista, :että p:an:kkivaliokunnan
31853: jos ,ei" voittaa, :on ed. AaHon ensimmäi- tulee tutkia 1m.m. :sen toimintaa. Kai•ken
31854: nen ehdotus 1hyväksytt,y. tämän perusteella minä :pyydän /kannattaa
31855: ecl. Andersonin te'kemää ehdotusta.
31856: Åänesty:ksessä .ovat jaa-äänet voitolla.
31857: Kets:kustelu juiilstetaan päät:tyneetksi.
31858: Puh e m i ·e s : E·duskun.ta. on tässä
31859: ää.rn·estyk,s.e.ssä, ih.yvä'k,sy.nyt suuren valio- Puhemies : Kes,kustelun !kuluessa on
31860: kunnan ehdotu:ksen. ed. Anderson .ed. Reinikan 'kannattamana
31861: efh:dot.tannt, että ensimmäisen momentin
31862: 2) Åänesty,s· e!lf. Aallon toisesta eihdotulk- t.oitseUa riviHä olevan san:an. ,tila" jäl,keen
31863: s.esta. tulisi ,sekä pankkivaltuusmiesten ja pan-
31864:
31865: 69
31866: 540 Lauantaina 14 p. maailhs.k<U•U!ta.
31867:
31868: kin johtokunnan to,]minta". Kutsun tätä a.tt i stället för 2/:3, såsom det heter i 2
31869: ehdotusta e& Andersonin ehdoturk.semsi. mom. skulle stå 4/5.
31870: Selonteko myön.netä,än oi'mealksi. Keskwstelu julistetaan päättyneeiksi.
31871:
31872: P ill he mies: : Ke.skustelun 'kuluessa on
31873: Äänestys ja päät&s: ed. E,st[ander eihdottanut, että 2 momen-
31874: tissa o1eV1a ,tka:illsi kolmasosaa" mwutettai-
31875: Jo'ka hyväksyy suuren valioikunnan mie- siin ,neljä viid:esosaa", mutta ·tätä. eohdo-
31876: tinnön tässä kohdien, ään.estää ,,iaa"; jos tusta ei ole :kanna.tettu, .ioten 's:e. ei tule
31877: ,·ei" voittaa, on ed. Andersonin ehdotus: hy- ä:äneste,ttä.vä illsi.
31878: väiksytty.
31879: 51 § hyvcälksyiJään.
31880: Äänestylkse:ssä: ovat ei-ää.net v'oitoHa.
31881: 52 §.
31882: 1
31883:
31884: P u h e m: i e 1S : Etdwskunta on tässä
31885: äänesty.ksesrsä hyväksynyt ed. Andensonin KeskuSitelu:
31886: ehdotuksen.
31887: Ed. v on Born: För min de•l kan jag
31888: iCike omfatta det nya moment, som i denna
31889: 51 §. paragraf införts a v ·stora utskottet. .Tag
31890: anser det icke vara riktigt, att statsrådets
31891: Keskustelu: medlemmar s'kola hava en egen, en själlv-
31892: s,tändig räit1t a:tt deltaga uti alla utskotts .
31893: Ed<. E s t 1 a n d e r : EnEgt L.O:s stad- överläggningar oc.h sa:mmantrtälden. I ännu
31894: ganden böra u:tslmtten bestå a.v ett vi:sst högre grad ohehörigt anser jag .det vara,
31895: amtal oooinarie medllemmar tO(lh nödigt au- att s:tatsrådets medlem:mar s1kola hava rMt
31896: ta~ suppleanter. Avsikten •härmed är uppen- att genom omlbud låta representera .sig i
31897: barligen den, att ut1skoUen ,skorla va1~a så- utskotten. Om något •u'Cis!kntt händelsevis
31898: vlitt möjrligt fulH,alig;a vid! handläggn:i:ng vill höra någon dy lrik m:ed :saken ·sä:rs'kilt
31899: av de ä,r.end!en, vilka tiH dem häns,kjutas. förtrogen -person, kan deiJta. ske genom aH
31900: I nugäUande L.O. upprätt'hål'les också f.ord- han 'höres såsom ·expert. Och vad stats-
31901: :mn 81tt 4/5 av ut.skottet,s medlemmar stkola råd,ets medlemmar åter beträ.Har, anscr jag
31902: närvrara för att uts,ko:tte:t .skall vara be- ruet ankomma på veder>börande utskobt att
31903: slwtfört. Eme'IJertid föreslås nu, att detta såsom hittiUs i varje faU dämm särski1 t
31904: quomm i u:tskobtet skulle få nedgå ämda tiH besluta. Jag her därför få föreslå, att liir
31905: 2/3. Jag 1>:an ioke tro, att denna åtgär:d denna paragraf måtte utes'l"u:tas det första
31906: V;Ore vä1betänkt. Visserligen iha:r det visat momentet och a tt å andra si:dan såsom e:tt
31907: sig att d-et på s•enare t~di mött 1svårigheter nytt tred.ie moment i paragrafen måtte, i
31908: i rsynnerlhet vis·sa rdoagar i vookan a tt få huvuds·aklig överenstämmel:se med: vad nu-
31909: uts.kotten beslutföra., men a:tt någonting gällande R. O:s M § innehåller, .införas ett
31910: vore vunnet därmed, att ma.n skulle så att stadgand'e av fö,l.iande ly.delse: ,A veder-
31911: säga Mtgga hY'ende u:nder la.sten genom a.tt börande 'll'tskott an1k!ommer a1tt lbesluta, hu-
31912: låta uts-kotten smmmanträda med så knappt ruvida statsrådet.s mecllemmar må i wt-
31913: antal medlemmar som här hestä.mmes, det skotten:s .samman:trä.d,en och överlägg:ningar
31914: kan jag icke känna mig överty.gad' om. deltaga".
31915: Följden sku.lle utan .tvivd bliva. att i för:sta
31916: läsningen av ärendena lbesluten komme Ed. <S w e n t o r z .e t :s :k i : Minä ro1len jo
31917: att fattas av ett fåta,l utskottsmedlemmar ke.rran ollut tilaisuudessa atleviivaamaan
31918: för att dä.ref.ter i den andra lrä·sningen må- sen ajatuksen, ikuinka. tärkeä-tä oli<Si, jos
31919: hä,n.dra riva.s U'P·P·, då ett betydligt 'stöT.re edusta.iilla ro'li:si mahdollisuus senraJa lä-
31920: antal 'medleilllmar .eUer samtliga medlem- hemmin niitä asioita., .iot:illa j.outuvat valtio-
31921: mar av ut,skottet. sknlle närvara.. På grund va,rainvaliokuntaan, ja minä olen s1Hoin
31922: av denna motivcering, tiH viltk,en många m(Yös.kin maininnut ~siitä:, että esim. Eng-
31923: and:ra. SJkäl 'kunde läg~as, ber jag- få föTeslå, lanni:ss1a on se tap:a., että vailtiovarainvalio-
31924: 541
31925:
31926:
31927: kunnan istunnoissa 'saavat ;ka~k1ki asioi,sta ett fö11s'lag, som kanskie ioke blivit under-
31928: hu.vitetut olJa. mukana. ~f,inä senvuoksi stö'tt - jag kunde dock e.i höra vad herr
31929: Doihkenisin tehdä. :sen muutosehdotnks·en. Wiik yttra.CLe - men som jag i va.rje fall
31930: että tässä 5•2 §:n 2 momentin alussa te'htäi~ skaH be att få mo1tsä1Jta mrig. Det vore syn-
31931: siin seuraava lisäys: että 1sanojen ,•suuren nerligen olyc.kligt, nm riksdagsmännen
31932: valiokunnan istuiunoåJssa", ·sanot,taisiin. ,suu- skuUe beredas ·tillfäHe ratt närvara vid
31933: ren vaJiokunm,a•n j.a val tiovarainvaliokunmnn sta t1sut·skoiifets ·överläggningar. S.ta tsu:tskot-
31934: istunnoissa" ja jatkettaisiin, niinkuin teks- tet har visserligen i :deras tycke, som ic'ke
31935: tissä on: ,kaik.illa eduskunnan jäsenillä sekä :tillthöra d~e:tsamma., fillv1äHat sig en aUtför
31936: myös eduskunnan siihtee·rillä" j. n. e. stor m:akt, och d:ärför bör ldenna makt ge-
31937: Min111st.a on sa.n~en tärlkeätä, että kun nom nya. berstämmelser i R. 0. begränsas.
31938: budjetti,kwsitteJy tulee esrille, ja 1kun ottaa Så 1kommer också att ske, hoppas jag, rbara
31939: huomioon, missä muodlossa •bud~i·e:t.tia. käsi- vi ikomma längre fram i granskningen a v
31940: teltiin viime vu:o,sina, olisi erittäin tälikeä, R. 0. Men att hämnas på sta:tsutskottet
31941: että edustajat, joilla on omat aloitteet så, att u•tskott.et s'tändigt skiulle vara tvun-
31942: a.sia;nomaisessa VJalio'kunnassa, saisivat .tilai- get att hava för sig de pet.itionärer, vilkas
31943: suuden ooes tietää sen, millä perusteella hei- petitioner utslwttet är tvunget att avlböjar
31944: t~äin ehdaturksiaran siellä j10ko hyväksyif;ään tai det tycker jag doCJk är för grym:t. Ett så-
31945: rkwmotaan.. Minä katson, että .se on hyvin dant sy.stem målsbe CLessutom anses be-
31946: tärkeä asia eikrä se herätä ikäyt.ännöUi- tecJma en urartning av parlament.aris·men.
31947: se:ssä su:hteessa1 mi.tään Viaikeuksia. Ei Jag kan icke vara med' därom.
31948: sinne ISUUTta tulvaa asianharrasta:j:ia tulisi.
31949: Ovathan su111ren valiokunnan istunnot siinä Eldi. E. N. Setä 1 ä : EsiUä olevan py-
31950: !SUhteessa olleet omiaan ·t.odistamaa:n, että kälän emsimäinen momentti tarkoi.ttaa yhä
31951: se käy ihyvin laa.tuun. rläJhemmän y[ht.eisv·aikutuksen aikaansaa-
31952: :mi:sta rhallitUIIDSen ja eduskunnan värliJlä.
31953: Ed. Wiik : Ny:kyään kansanvaltaiset Nythän ·enimmin .käy siHä ·tava11a, että
31954: aine!kset nv:flkivät yleensä siihen, että par- 'kun hallitus on esityiksensä antanut edus-
31955: lamentit •kontrolloisiva:t ihaHitu:sten toimin- ;ku:nnaUe, sen on ;o.ikeas,taan miltei ·pakko-
31956: taa. N y.t esil'läo,J.evan py.kälän 1 mmn·entin ·kin jättää lapsensa oman onnensa. nojaan
31957: muikaan tulisi rsulhde olemaan päinvastai- ·ensinrkään rsitä enempää IJ::witwmatta. Va•n-
31958: nen. OJi,si mielestäni ·edus'kunnan arv.o:> ihoina ailk.o,ina, säätyedu1s'kunnan aikoina ei
31959: alenta.vaa., jos 'hraUitwkseUa oli:si mahdolli- lha<llituk!sen jäsenilrl:ä olrlut tirlaisuutta olla
31960: suus miUoin taihan!Sa Jälhettää virkai1ijoi- saa.puvilla edrers säätyjen istunnoissa paitsi
31961: i<aan edusmunnan valiokuntien ikdk.ouksiin :ri.tariston ja aatelin, j1os sattuivat kuulu-
31962: mho1maan asiain ·käsitt-elyä 1sieHä ja. vai- maa•n siirh·en säätyyn, vielä vähemmin olla
31963: kut.tarmaan valiokuntien päätöksiin. Minä valiolkun.nissa.. Uudessa. va1tiopäiväj.ärjteos-
31964: se:ntälhden eihdotan, että 1 momentti p'oiste- ty ksessä 1906 sääd.ettii:n, että hallituksen
31965: taan. jäselllet s.aatta.vat olla saapuvilla eduskunnan
31966: Sitävast.oin e•n voisi kannattaa seHaista täyrsi-istunnoissa ja suuren va1io•kun•nan ko-
31967: lisäyselhdotu•sta. ikuin edustaja, vapaaherra kouksissa. ,Ja noiUa radikaalisilla n. s.
31968: Manneri~ valtiopä,iviHä, lhyväik,sy.ttiin se
31969: ViOrll Born teki, ikosika valio•kiunniUa muu-
31970: tenkin on selväJ o·~keus milloin tahansa :pykälä, jo1k.a. ·nyt on v:oimassa, säännös, jo·ka.
31971: päättää kutsua asiantuntijroita. lkokouk- te:kere mahdlo.His~k-8~ hallituksen jäsenille
31972: sun'Sa. oUa läsnä kaikissa vaEokuntaikokouksissa.
31973: Ed. 18wentorzertskin •tekemää ehdiotusta Tärssä •on ,nyt menty vielä yk;si askel eteen-
31974: kan·natan. päin. Orrha;.n asianilaita semmoirnen, ettei
31975: hallituksen jäse,niHä. saata oHa aikRa aina
31976: itse seurata lakielhdo.tuksen /käsittelyä. Sil-
31977: Ed. S c h a. u m a n: J ag bad om ordet loin epäilemä:ttä valiokunniUe .saattaisi oUa
31978: för att und:erstöda rdgsm. von Borns yr- hyötyä 'siitä, ett<ä hallitus antaisi v:a!liokun-
31979: kande, som jag finner vara :mest överens- nan käyteWivärksi esim. sen !hen:kilö,n, jo·ffia.
31980: stämm:ande med parlamenti:arisk praxis, så- on Ja,hehd.otuksen valmiJStanut, ja. tämä
31981: dan deill utbildats hos O'SIS, rSeda.In jag bad varmasti siis voisi viedä si:iJhen, että lä!heri-
31982: om .ord'et har herr Swentorzet.s1ki fra.mstäUt nen }~te:isvai.kutus ha11ituk,s€U ja valio-
31983: 542 Lauantaina 14 p. maa!liskmuta.
31984: -----
31985: 1iunna.n välillä voisi va:llita. Valiokunnalle kein YJlll.illäEsin, se oli .nykyisen valtiopäi-
31986: €i missään tapau!klsessa voi ·o~lla V'ahirnkoa väjärjestyksen 1sä·ädös, .mutta luulen., että
31987: sii•tä, e:ttä se saa ·tietoja, miten s>ill·oin on tämä asia tulee autetuksi 'sil'lä. tavaHa, että
31988: aja.tel.tu, kun lakie\h.dotus •on suunniteltu j.a jätetään P:Ois nuo sa.nat, jotlka mainitsin.
31989: valmistettu. U.mwasiainvaliokunnalla on Minä ehdo.ttaisin siis, että 1 momentti saisi
31990: ·ollut ilo näJhdä ulkoasiainministeri mi.ltei ·edell.ä mainitun täLlaisen·· sa,namuodon.
31991: \lmikissa v•a.liolkunnan istunnoissa ja. epäile-
31992: mättä siitä on oHut erinomaisen ·suuri etu Ed. V ·en 11 o l a : Kun tääl~ä .aikaisem-
31993: vali01kunna.n työtlle. Ja miUoin hän itse min 1käsi tel tiin iffiysy1IDy1stä va1 tioneu voston
31994: ei voisi olla :sa.apuvilla, niin minä ,luu~en, j·äJsenten oikeudesta olla myöslkin .ed•uskun-
31995: että häntä j101issa:kuis•sa tapau!ktsi,ssa voisi :nan jäseninä, niin tultiin .siinä sellaiseen
31996: autta.v•a:sti 1korvata myös joku hänem alai- tulomseen, että se olisi •sno·tava, ja 'lausuttiin
31997: sens'a virlka:mies. monta 1k,aunista sanaa siitä, ikuinika vuoro-
31998: vaikutus edus•kunnan :.i:a. •haHituklsen vä,lillä
31999: E.a. J. F. A a ~ t,~o : Kannatan ed. W:ii1kin ·siitä kasvai1si. Nyt 1kun on ky$y:mys ihalli-
32000: ffil.d•otusta. tullis•e:n jä,sente:n osanot.ostat valiokuntien
32001: istuntoåihin ja, siellä .asioitten :seuraamises-
32002: 1Ed. 'W u o l i .i o k i: On epäilemättä totta, ta, niin 1samat perusteet minusta ovat vie1ä-
32003: että. :parlamentarismi vain voittaa siHä, jos ·kin vallalla. J,a 1senta'kia. minusta olisi erit-
32004: yhteistyö ed:u•s:kunnan .i1a valtioneuvoston täin suuri taka-aslke11, jos poistettaisiin tilai-
32005: v-äliHä on mahdo'llis~mman ·läheistä, ja suus valtioneuV'oston jä,senil.tä ol.la ·läsnä
32006: si.ltä kannalta voidaan tämän py'.kälän 1 valiokuntien ·k,Oikouksi:ssa. Mitä taa:s tulee
32007: momenttia puolustaa. Mutta siinä on yklsi siilhen, että valtioneuvoston jäsenen va:l-
32008: lisä, .iota void·aan il'meise.sti väärinkäyttää, tuuttama henikil.ö V'oisi ;olh lä:snä, niin en
32009: jo,s ta.hdotaan. Ja :se on juuri tuo, että va•l- minä puolesta.ni näe ,s:iinä•kään mitään vaa-
32010: tioneuvoston valtuuttamat saava:t ottaa raa. Päinvas.toiu voi olla erittäin 'hyvä,
32011: osaa valiokunnan kok'Onklsiin .ia 1keskuste- että asian:c1mainen valtioneuvoston jäsen voi
32012: 1uun. Sehän voi i•lmeise~sti viedä. !suoras- vaHuuttaa esittelijän tai asian valmistajan
32013: taan vää.r~nikäytö•ksiin .i1a silloin se ,on •suo- ·tai asian seuraa.i•an valtioneuvostossa ole-
32014: rastaan v!l!hingo.Uinen. J·os IIDinist•Bri itse ma:an valio,krurnnassa .saapuvilla.. Hän voi
32015: ta,htoo •o'Ha valiolkunnan ko'lwu,ksi.ssa, niin tois·elta puolelta antaa va.liolkunnalle a:sia.l-
32016: se on tietysti hyvä .i1a ihän on ilmeisesti ,lisia t~e:toja, .iotka. ovat oNeet vai!kuttama·s-
32017: aina tervetullut, mutta että hän •Sinne aina sa a•sian käsittelyyn valtioneuvostossa;
32018: HiJhett-ää j.onkun ministeriöstään olemaan sekä lffiyöskin sellaisessa tapauksessa, .i.a~-
32019: vali·okunnan !kokouksissa lä•snä, .se minusta 1oin asia:nomainen ministeri wsiai.n pa;mosta
32020: ei o•le toivottavaa. Minä voisin tämän 1 tai työ,n palj•o,Uide.sta ei ole itse o:llut tilai-
32021: m.omentin hyväksyä sillä mun.tolmseHa, .että suudessa tulemaan saapuville, V'Oi 1hän V'al-
32022: jät-ettäisiin pois tuo ,v.altuutettu", .i•o,ten tuutta:mans.a kautta saada tietna asiain me-
32023: siis momentti tulisi ·kuulumaan: ,Va,lio- nos:t.a vaEokunna•ssa. Minä ·en 1luu•lisi, että
32024: kunnan illokouiksiin ja •keskusteluihin saa- 'tästä olisi valiokunnan työlle missään suh-
32025: va-t valtioneuvoston 1jäs.enet ottaa ·osaa, te.es,sa haittaa, päinvastoin etua. S<euraus
32026: e!Uei valiokunta jossa'kin tapaukse:s.s:a toi- tulisi olemaan, että IIDiniste.rit olisivat •sel-
32027: sin päätä." 1Se oli1si iffiinusta jo se .ioika villä asia~n 'kulusta niin hyvin vali.okun-
32028: teke·e läJheisen yhteistyö·n va.ltioneuvost:on nis,sa ikuin. vaHi.opäi·viU.ä, .kun ne tääUä tu-
32029: ja edusklunnan väliHä mahCLo!l.liselksi, mutta levat esiUe. Kun tää.llä on lausuttu .m. m.
32030: siinä ei j1ää ma.hdollisuu.tta tu·ol.laiseen sellainen toi v•om u:s, .ett.ä asianomaisen mi-
32031: mainits:emaani väärinkäytölktse.en. N yth:ä.n ·on nisterin pitäisi nHa aina läsnä, siU01in kuin
32032: •k,äYJtäntö ollu~t sellainen, että usein käyte- ednElkunnas:sa 'hänen e.sittä:mää,nsä asiaa 'mä-
32033: tään valiokunnissa asianomaista hallituksen siteUään, niin .seuraisi m~unsta jo tästä vaa-
32034: esittelijää lllsianturrtijana, .i·a IS•iitählä:n ei ole timuksesta, -että häne~llä pitäisi oHa jolko
32035: rrnuuta ikuin hyvää sanottava, ja minä luu- itse persoo:na,llisesti tai va.ltuuttrumansa
32036: len, erbtä käytäntö vastedeskin nykyisiHä- ·kauth tilaisuus seurata myö·s.kin valioikun-
32037: kin :säänn.öksi:Hä tulee olemaan s•amanlai- nan työ·tä. Minä luulisin, että a.siain j.är-
32038: nen. Minä en oikein riittävästi saanut .iestely.stä siinä muodossa 1kuin suuri vali.o-
32039: kuulla ·ed. von Bornin ehdotusta.. Jos oi- kurrta on .ensimmäisen momentin tä:ssä ky-
32040: Va:lt.ioiPäi•v.ä~ärj€Stys.
32041: ----------~-----·----------- -~--~---------··---~-----·
32042:
32043:
32044:
32045:
32046: symyksenalaise.ssa. .pykälässä esittänyt, ol•i1si juturi ministeriön, koska ministe.riös,sä vira.s-
32047: hyötyä. Minä ,kanna.tan :siis suuren va'lio- to·na va'kinaisesti a·sioi ta käsitellään; minis-
32048: Jrnnna:n ehdio.tusta. täs•sä kohden. terit vaihtelevat, mutta minsiteriöt .pysyväJt.
32049: Senvuoksi minusta. on toivottavaa, ei aino-
32050: Ed. E. N. iSet'ä1ä: Ed. Vennola on ai- asta:an, .että mini.sberit voivat olla läsnä.
32051: van oikein esittänyt ne 1syyt, j1ootka teke- vaan myö1s·kin .että ne vilikamiehet ministe~
32052: vät :suotavaksi, .että myöskin :haHituksen ri.öissä, jotka. pa.rhaimllliten aosi,oita tunte-
32053: valiuuttama henkilö, jok~. saa.ttaalkin oUa va:t, voivat seurata asioiden ;käsitte.lyä. va-
32054: ehHm asian vaminainen ja todellinen tuntija, lio,kunni:ssa. Käy>tännöllisel tä kannal takin
32055: saisi olla valiokunnassa ihallituiksen jäse•nen on tämä järjestelmä ainoa mahdollinen, sillä
32056: sija•sta häntä edushma•ssa. Meidän minis- voidaanihan aj,ateHa, .että us·eis.sa validkun-
32057: ter]stömme eivät ol•e niin laajat että niihin nissa samaan aikaa•n k:äsite1;lään. asioita.
32058: >kuuluisi myö.s a'lavaltiosiihteerejä, iotka jois>Sa. >Salillan ministerin pitäi.si oUa läsnä;
32059: v;oisivat avustaa ministereitä näiden oHessa jota.paitsi ministereiBä on yleensä ·si·msi pal-
32060: estettyinä. Onhan aivan •luonnoUista, että jon työtä, että heidän on mahdot,nnta •seu-
32061: minist.eri ei voi ennättää itse olla valiokun- Tata asiain tlriä;sittelyä edus'kmnnan v:aliollmn-
32062: nassa k.o,k•o aikaa kuin hänen mini,steriönsä nissa, paitsi poik<ke:u!sta.pauksissa. Sen-
32063: la·kiehdotuksia ikä,sitellään, ja siUo,inhan on vru.oksi minä. puolesta.ni kannatan ,suuren
32064: hyvä, e.ttä h!äin voi valtu:uttaa toisen tilal- \<llio!kunnall' ·ehdotusta ..
32065: lee:n. Va'liokunna.Ha tietenkään ei .saata oUa
32066: mitään muuta kuin etua siitä, että s.e :saa .Ed. 1K e t o: •Kanna tan ed. W uolijoen te-
32067: ikäsiteltävä.stään asiasta täy:!letllisen selvän. kemää eihdotusta.
32068: Toiselta .puolen täten hallitus voi•si seura ta.
32069: asiain kulkua, ja tois•el ta puoielta valiokun- E.d1. W u o 1 i joki: Minä ky'Hä ymmär-
32070: ta'ffiin oJi.si täylsin turvattu, jos :se aolkaisi rän, että :se 'O'lisi ver.raten muka v:aa. henr.oille
32071: .pelätä itsenäisyy.ttänsä. tai jostaikusta mir.istereilJe, että he voisivat seurata valio-
32072: :muusta syystä ei tahtoisi jota!kin •henkilöä kunnan työtä l'ähet>bämäHä sinne am;a
32073: tkeskuuteen>sa, koska va'liokun ta voi .päät- jonokun alisihteerin seuraamaan vaEo-
32074: tää, eUä se tahtoo, määrättyä. asiaa ikäsitel- kunna'n työtä. Mutta en Juule, •että •He olisi
32075: [ä yk·sinään ilman llllinisterin j:lai hänen omiaan •lälhent:äimään valtioneuvoston jäse-
32076: edustajansa, läsnäoloa. niä edusilmntaan, jota tässä juuri ta.rkoite-
32077: taan. J:0s tiimmöinen säännös tänn•e jtää,
32078: Ministeri p T 0 c 0 p e: Krun aikoinaan rr1iin olen vakuutettu, että asianomai•Het mi-
32079: tämä ehdotus tehtiin siinä komiteassa, nisterit läihettävät aina sinne 1si>hteerinsä
32080: jonka tehtävänä oli valmistaa kysymystä ·eiv;ätk·ä koskaan tule itse, •ja kun minä py-
32081: valtio.päiväjärj.estykJsen muuttami.se.sta, nii:n rin jruuri siihen, että ministerit itse tulisi-
32082: lähd,etttiin kai siltä näkäikanna:lta, että en- vwt, niin ta!htoisin jättää;_ :sihteerit pois.
32083: r;.eiJ! pitkää täissä m:aa.ssa tulis1 olemaan jo- Tässä •sanota,an: ,Ellei va!linkunta toisin
32084: kaisessa ministeriössä tod:e.Uinen aEvaltio- päätä", mutta olisi vasten'illie>Hstä v•alidkun-
32085: si'h teerin asemassa o'leva kanslia.pää.lli'ktkJö, nassa jo·k,a ilmkou!ktsessa päättää, ettei taa·s
32086: 1las:k>eta tällä kertaa. Se ei ,oJisi millään ta-
32087: j,a ajateltiin •kai läiliinnä, että. tämä vi:rlka-
32088: mi•es tulisi olemaan ministerin Sl.Jia·lSena vaUa toivott.aV'aa eikä sove•lia.statka:a:n, kos-
32089: a•sioita !käsi'teltä.es!sä eduskunnan valiokun- ka se usein kohdistuisi mä:ä.rä:ttyihin hen-
32090: nissa. Ikä.v:ä kyllä, ke'hitys ei nyt o.ik,ein kilö·ihin, joka ei olisi tarkoitus. Minä olen
32091: ole mennyt siihen suuntaa:n, ei ainailman edlellHen si.Uä kannaHa, että saadaan .parai-
32092: !kaikis:sa ministeriöissä, mutta siitä !lmoE- ten .se tarkoitus toteut·etuksi, johon e!lus-
32093: matta minun y.mmärtää•kseni tämä suuren Urunta pyr.kii, siRä, .että jätetään v.altuute-
32094: 'vaEokunnan ehdotus on pai1kallaan. On tut :pois.
32095: täälJä .s•a:ngen Y'ksimielis.esti myönnetty tar-
32096: koi.tuk.senmukaisinta oleva.n, ·että yht·ei•s- Ed. J u u t i 1 a i ne n: Pyy.d·än myös
32097: toimintaa ja vuo:rovairk•nillista. on olemassa •kannattaa ed:. Wuolijoen ehdotusta ja yh-
32098: mini1sterien ja. va'lio'kun tien välillä.. Oi- dyn ihänen p.erusteluiihin·sa. myös.
32099: keammin pitäisi sanoa :asianomaisen minis-
32100: teriön ja a.sian01maisen valiolkunnan välillä Ed. L o h i: Minä •oolen päinva:staist.a
32101: (Eduskunnasta: E·i, mini,sterin!). Ei, kyU.ä mieHä kuin toveri J uutilainen. Minun
32102: 544 Lauantaina '14 ip. maallis:kuruta.
32103:
32104: mielestäni a:si•an k:ä,si:ttelylle votst olla Meillä oli aikanaan 'kysymyrs, ikun valtio-
32105: 'hyötyä, jos' ministeri v·oi lälhettä'ä myös neu:v<Oston ·ohje.sää;nt!ö laadittiin, että n. s.
32106: jonkun vir\k!amiehen, jo'k,a. ,on va.r.sinaisesti ka.nslia.pää!lili'kiöt muutettaisiin ali vaHiosiih-
32107: .asiaa va.l:mi,stanut ja on täydellisesti joka teerin :nimi.si'k.si, ja silloin me othsimme
32108: puole.lta asiasta perillä, juuri sentalkia ·ett:ä saaneet sen niroisiä herroj,a. Kuitenkaan ei
32109: mini·stereillä itseHään ei ole tilaisuutta, tahdottu mennä niin pitkäUe, .vaan mei.l.lä
32110: 1siHoin kun olisi ta.rpeeHi,sta j•a. välttämä- rusianlai ta on jrärj,estetty siUä .tavalla, että
32111: töntä, :käydä. valiokunnan kokouk,sissa.. llm.nsliapäällitköt <kai.tl>.ikein , <Suuri:mma.ksi
32112: osaksi su.orittavat :sitä tyotä, mitä alivaHio-
32113: .Ed. S•ch.a·uma n: För m:ig är också sihteerit u'lkomaiHa, ja <heidän velvolEsuu-
32114: hwvudsake11, att .den ·del av stadgandet u't- ·tensa on hoitaa ministeriön asioita ja olla
32115: möns•tras, som herr Wuolijoki vill ha:va ut- ensimmäisenä miehenä vastaa.mas•sa, .silloin
32116: mönstra:d, d. v. s. jag ka:n iCJke vara med tkuin ministeri syystä ta.i tois•esta ei voi olla
32117: om a1Jt såsom utskottsl·edrumot vara. under- tilaisuudessa vastaamaan lkysely.iihin. Mi-
32118: k:as•tad ett slags 10bservation från reger:in- nusta ei valiokunnan työ tkäDsisi mitään jos
32119: gens sida, ty det är närma•st såsom ohserva- esim. täillaiset !henkilöt, jotka ovat ministe-
32120: i:.örer som reg.ering,ens :k.ommissarier komma rin lähimpiä apumiehiä, voisiv·at oHa valio-
32121: att infinna sig i utsmotten, detta fick jag tkunna:ssa saapuvi<lla 'siHoin, kun asia niin
32122: a.lh1eles klad för mig efter herr u:trikes- v~a;tii. E-d. W uolijok:i näy·tti 1ää:Uä rpelrliläiä-
32123: ministerns andra.gande. En he1t anna1n sa:k vän sitä, että ministerit itse tuEsivll!t niin
32124: är den, om :ministrarna, .som ju d•essutom i mukavilksi, etteivät itse tuli.si saa.puville,
32125: de flesta fall tillhöra parlamentet, kunde få vaan lähettäisi'V'ät apulais·en•sa. En minä
32126: vara närvarande vid utskottens överlägg- si,tä <kovinlkaan pelkää, .ia se a.sia on kyllä
32127: nin.gar. Men också .denna rät:t s'ku:lle jag korjattavissa, jos :s.ellaista ta.pa:h tuisi. Minä
32128: vilja göra beroende på var.ie utskotts pröv- ·luuli,sin, ·että asian !käsittelylle, kos'ka valio-
32129: ning, ty det (kan hända, a•t:t .ministerns n:ä'r- ,kunta olisi tilaisuud<Cssa saa~maan tietoja,
32130: varo i e1tt 1J!tsikott gestalltar sig tiU en på- joita a,sian va~mistelu on vaa.tinut, ·oli·si tä-
32131: tryckning snarare än till ett hivistande av mä j1ärj,e.stely eduksi. 'Tämä.n ikautta asian-
32132: fö·rhandl.inga.rna, nch ·d•ett:a vore icke lyok- omainen hallituiksen jä,sen 10E!si :myös täysin
32133: ligt. Det är på denna gr:und som jag för tietoinen, miten a;sian käsittely ~on ku1ke-
32134: min del fortfamnde anser r·d g.sm. :VJon
32135: 1
32136: nut. Ei voi asettaa. ministerille rsitä va.ati-
32137: Borns förslag vara. det hästa. , m.usta., että •hän itse joka :kerta on vali·o-
32138: kunna.n 'kolkouksessa. rSiitä ei tule mitään.
32139: Ed. V en no 1 a: Minun tläiytyy .sanoa ed. Ministerien teihtävät ovat niin moninaiset
32140: Schaumanin viimeisen lausunnon j:ä,lkeen, ettei hän parhaimmanaikaan ta1hdolla eihdi.
32141: että ,kyHä 1kesikustelu putosi nyt ·koko pal- Mutta häneltä voinee vaatia sen että hän
32142: jon 1siHä .nivoolta, millä sen pitäisi ·ol'la. s-euraa asioita. Täällä edus-kunnassa on
32143: Kun hän ·puhuu, että ne ihallituksen val- myö:s a!set·ettu se V'aatimus että hänen pitäi-
32144: tuut.tamat henlkilö:t, joista. täällä puhutaan, si oUa läsnä. j1a ottaa. ·osaa. asiain lkäsitte-
32145: tuEsivat jonkinJ.aisina 1k01lllisarioina. tai jon- lyyn, niin ,kuin aina luj:ilta. ha:Uituiksilta on
32146: ikinlai,sina huomionte•kåjöinä ta:i tarlk•astaji- vaadittu. Mutta miten ,hän voi sitä t·eihdä,
32147: na., niin 1kyHä minuista. sil~oin annetaan ellei hän saa .tilaisuutta seurata asian ·kä-
32148: m~eEkuv~tuksen liitää kovin pa}ju,n. 'sittelyä valiokunnassa tmyös wltuu:ttaman-
32149: Eihä,n o'le kysymys sii:tä, että nämä sa henlki'lön ,kautta. M·inä •en voi ymmär-
32150: tulisivat tarkastamaran jton'kun ed:uts'kun- tää, miten eduslkunta t•oteuttai:si tois·ta toi-
32151: nan jäsenen työitä tai valiokunna·n työ- vomusta. •että ministerien pitäisi oHa täällä
32152: tä, vaan yksinkertaisesti siitä .että jos läswä. ja .nlla asian kulun ja. käsittelyn ta-
32153: asianomainen ihaHi:tuksen jäsen ei voi it·se sona, jos ei heille myönnettäisi tilaisuutta
32154: saapua, niin h.äneUä olisi ti~aisuus lähettää käyttää apulaista asian kulun •seuraam~
32155: sinne j:okUJ toinen v.aituutettu henkilö. sessa valiokunnassa. Minä :kannatan atsiaa
32156: Täällä on iherra ullkoasiainministeri :huo- suur:en va.liokunn:an ehdo-ttamassa muo-
32157: maurttan'u•t, että kun ttätä ::lwhtaa suunnitel- dossa.
32158: tiin asiaa va•lmistava.ssa 'komiteassa, niin
32159: ajateltiin silloin, että ikysymykseen voisi- ffid. J u .u tila i ne n: Minä •olen edel-
32160: vat tulla n. s. aEwltiosiihteerit, jotka ullko- leen e:ri: mi:eH.ä ,toveri" Lohen 'kanssa.
32161: maiJla 'ovat ministerien. lälhimpirä apula.isia. O~ren vas.tus1tanut jo valiokunnassa. sitä el1-
32162: 545
32163:
32164:
32165: dotusta, j·o'ka tä,ssä mietinnössä esitettiin, siitä, :miilloin tuotllaisia as~oita tulee esilJe
32166: siHä rpemsteella että täytyy sentää.n valio- ja saapua. valio'kunnan !kokouksiin noita
32167: 'kunnassa o'lla tsellaisi.a thenlkilöitä, jOitika on a:sioita w.dvomaan. Mi·nä luulen että täJllai-
32168: val.tuutettu joko edustajan valta:k,irj,aHa tai nen järje.st.elmä osoittautuu s1tten'kin lb:e-
32169: siUä vaJstuunahisundella, jolla ministerit delmällisemmäksi. Tietysti valio,kunta
32170: liiffikuvat. Sen sijaan joiku ministerin va1- ikut.suu asiantuntijoilktsi kokouksiilllsa lisä,k-
32171: tuuttama sihteeri, vaiJkka.pa hänellä olisi si asianormai.sen ministeriön virlkamie!hiä.
32172: tuo alivaltiusiihteerin nimi1kin, jota minä Mutta nämä saava.t lnV1an poistua, IS'Eln ,jäl-
32173: vastu,stin ja ·sain onneksi pois, niin 'hänellä keen kuin he ovat ed•ug,kunna:n wvliokun-
32174: ei o~le si·tä vastunnalaisnnUa., mitä va1iokun- naHe tietonsa anta,neet.
32175: na;n tMi;sittelyäl seuraavallru pitäisi olla.
32176: E~CLeJJeen kun hw11itus antaa esityksensä, Ed. v o n B o r n: J ag til!låter mig ytter-
32177: silloin on hallituksen jäsenellä ti'l,aisuus Egare f.ramihål'la, att varken hr WuoEjokis
32178: esittää miel]p,it·e,ensä silk•si hyvin ~ettei joka eller mitt för:slag göra 1det omöjligt att låta
32179: valiokunnan ]stunnos.sa tarvitse olla siltä sta.ts:sefkreterare dler anåra med saiken sär-
32180: puolustamassa. Päinvastoin jos: syntyy tsikili; f1örtrogna personer td·eltaga i utskot-
32181: muuttunut 1tilanne tai joku muu lttapaus tens öveDlä.ggningar. SlkiHnaden ~emeTlam
32182: sattuu, joka aiiheutta.a ministeriä valiokun- våra fö.rslag .oeh stora utskottets betänkan-
32183: taan tulemaan ·pailk.ka.amaan ~esitystään, de är blott de.n, a tt de en'ligt våra förslag
32184: niin kylilä ,kai hän •sii1hen saa silloin ti'lai- wke äga nä,rvara i uts,kotten på grund a.v
32185: sunden. Senvuo'ksi .i·a 1mn minä edelleen en ·sjä,l V1tagen ·rä tt, utan ,enligt utskottets
32186: rakastan kunnoHista työnj:akoa. haTli<tU'k~ hestämmande på kallels.e av detsamma.
32187: sen ja ~ed,nskunnan ,kesken, niin en tahtoi- En1igt A.O. § •9 har ju uts1kott rMt ~a;tt i
32188: si että eduskunnan valiokunnat tulisivat särskilda fall höra tilllikaHade experler, o0'h
32189: yhteisiksi työsikentelypai!koiksi valiokun- förenämnda. personer ,slkuJ,Le alltså då i egen-
32190: na'n ja thallitulksen jäsenille, joUaise1ksi eräät tslkap av expe:rt~er på ika'llelse av utskottet
32191: edustajat tuntuvat asia'a ajattele:Vian. d.elta.ga. i 1dess förllandEngar.
32192:
32193: Ed. Keto: ·Minä voin yhtyä täydelli- 'Ed'. S w •e .n t o ,r z 'et s k i: Sen lisäksi
32194: sesti siihen, mitä ,toveri" J uutilainen sa- mitä ,täällä on j.o 'lau:B'uttu, minä taJhtoisin
32195: noi. Minustakin on ,suuri ~ero ~sen väEllä, '"ain ma:inita., mikä. 1minusta on rpä.äa:sia
32196: oniko mliokunnan 'ffio,koulffisessa läsnä .io'ku täsSiä !kysymyksessä. Jos vali:olkunnam jä-
32197: ihaHituiksen jäsen, vaiko joku ministeriön senet ·ovat va~tuutettuj,a kes1kustelemaan ja
32198: vi1~k:amies. :Siiih,en kokemukseen .minä ai- neuvottelemaan h.al,litulktsen jä,senten kans-
32199: nakin olen tullut. Voi huomata, dtä kor- sa, niin .sehän pa.rlamenttaa.riselta. 'kannalta
32200: keimmai!ka·an vinkamielhet eivät voi mones- on aivan luonnollinen asia, ts~Hä haJlituk-
32201: tikaan tietää, milkä on rha'llitulkse~ sen esi- :sen jäsenet ovat erirko:isessa asetmassa edus-
32202: i:y.kseS'sä esiintyvän kannan määrännyt, 'kuntaan nä,hden. Ne ~ov·at · eduskunnasta
32203: vailrnkapa nämä vii'mmieihet oHsivat olleet xiipipuvaiset ja. edusikunna:lle vastuunalaitset,
32204: mu•kana. tuolla1sen ,esity~ksen Vlaatmistelus- ja tämä aj,a,tus on j;uuri tässä suhteessa !kai-
32205: sa. VieJä välhemmäm täHarnen virkamies kista täDkein. Virkamies ei ole samassa
32206: voi antwa selvitystä :siihen useasti tärrbään a'semassa ja siinä on ikolko ero. tSen vuoksi
32207: .seikkaan, mi'tenkä JJ.allit·us tai asi'anomai- virkamies tai ha.lllitumsen etd'ustaja, jdka
32208: nen jäsen tSU:hitautuu -v;a,li>okunna:ssa teiMyi- esiintyy valiokunnassa, ei esiinny siel,lä sa-
32209: ihin muutosoodob:uksiin. Ha1Etumsen kan- moilla oikeutksilla kuin h>a~Hituk,sen jäsen,
32210: nam määräämi,nen niihin on sellainen seiik- ~eilkä, mikä 'o'n ·kai:kista tä·rkeintä., sa.moi'lla
32211: ka, j,olka va'liolkunnan olisi tä11keä tietää, j,a velvollisuuk,silla. Se on se, joilla telkee eron
32212: sililoin olisi juuri tärmeätä, että asianomai- ko:Irn kysymyksessä.
32213: nen 'haalituksen jäsen olisi ,ko'moukses·sa.
32214: Minustalmin ·on turhaa 'laittaa v.aliollmnnan E.d. B r y ,g g a r i: Minälkin· yrhdyn :kan-
32215: kokouiksia sellai:siksi, jois,sa ain.a· täytyy nattamaan ed. vo'n Bornin telkemää e!hdo-
32216: olla joku tuoUainen ullkopuolinen jäsen tnsta. Mielestäni ei o[e oikein, että va.ltio-
32217: läsnä. Riittää, ~kun niissä ·on rhal'lituksen tp.ä:i väjärjestys laad~taan tSeUaiseksi, että
32218: edustaja läsnä tärkeitä kohtia rk'ä,siteltäes- hallituksen ja kansan edustajat valitaa.n
32219: .sä. Hallitushan voi aina haniklki,a :sehä.n eri tavalla v>aEokuntaan. Sel'lainen olisi
32220: 546 Lauantaina '14 p. maruliskwui'ca.
32221: --------------- - - - - - - - - - - - - - - - - --- - - - - - - - - - - ---
32222:
32223:
32224:
32225:
32226: haitallista itsenäiseU.e eduskuntatyöHe. sen miehensä ~ai jonkun sopivan henkilön
32227: Kun :keman -eduskunnan jä,senistä o·n mää- ·seuraamaan asiain kulkua. ·Muussa tapauk-
32228: räysvaltaa !käyttänyt ,kansa, olisi väärin, sessa. minä. ~unien, että tämän tarkoitus-
32229: että halEtuskin saisi lähettää edustaja.nsa perän :saavuttaminen on jokseenkin mahdo-
32230: va.liolkuntiin. tonta. J,a :samoin on :mahdotonta <sen tar-
32231: koitusperän saa'vuttaminen, kun on lausuttu
32232: Ed. ,g c ih a u m a n: Rdg:sm. V·enn olas toiv,omus, että •ministerin pitäisi olla aina
32233: s:träng:a omdöme IO'ffil mirtt senaste Y't:trande tääUä läsnä asian ikullkua seuraama.s.sa.
32234: var idke rättvist, men j1ag Öörjar nu förstå Mitä me :hänellä teemme, jos :hän ei tied<ä
32235: va;rpå det g:ru:ndade .sig:. Det g:rundade .sig asioista mitään, tai tietää .niitstä hyvin. vail-
32236: på en mis,suppf,a.ttning av ordet ,kommis- linaisesti? Minusta siis pitäisi antaa hä-
32237: sarie", ·som ja.g: använde. GrundJamsutsko·t- nelle •tilaisuus <suuren vaHokunnan ehdotuk-
32238: t:ebs .cm)!fö,rande, som känner Hll padamen- sen mukaisesti seurata. asioita.
32239: tarisk praxis utomlands, Umn intyg:a, att i
32240: Frankritke lkalilas dessa hefuHmälktigade för Päämini,steri I n g m a .n: Minä ~olen lu-
32241: regering~m ,,regeringens kom:mi,ssarier''. 1kenut tämän pyikäiän hieman to,isin kuin
32242: DBt v:a.r i dtenna men~ing jag använde ordet eräät muut eduskunnan jäsenet. Täälllii, on
32243: , kommissarie", na turtligtvis. ic'k1e i mening: nimittäin lausuttu, eHä se sisältäisi tSitä.
32244: av poliskomissarie, såsom rdgsm. Vennola että jos vaHioneuv'Oston jäsen ei voi valin~
32245: förmodade. :kunnan ko1knu>kseen sa:apua, niin hän voi
32246: valtuuttaa, jonkun vir,kamiehen -olemaan
32247: E,Q:. V e ·n n o ,1 a: Edu:staja. tSahaumanin .siei.lä iSaapuvilJ.a.. Mut•ta teksti !kuuluu
32248: viimeinen selitys perustui nähtävästi vielä tässä: , Valiokuntieni !kokouksiin ,saavat
32249: suurempaan väärinkäsityikseen, ,siUäJ ed. valtioneuvoston jäsenet ja. :s ·en valtuutta-
32250: Schauman muistanee, ~että. 'hän käytti myös
32251: 1 mat hemkilöt ot:taa 101Saa.". .J.os tarlkoitet-
32252: ,huomioi-den tekijä", ob:servateuT. Eihän tai-siin sitä, mitä tässä sanottiin, nii·~ pi-
32253: ole :ky:symy·s 1siitä, että puheena olevia her- täisi sanoa.: ,iheidän valtuuttama·nsa hen:ki-
32254: l'Oja hihetettäisii.n sinne .ainoastaan hu,o- löt", mutta niin1kuin nyt on kir(joitettu,
32255: mioita t·e:kemään ja a'settmmaan asianomai- niin tarvitaa.IlJ nimenomainen valtioneu-
32256: sia ehkläl jonkunmoisen holhouksen alai,sik- voston pää.t~s, .ennenkuin t·oinen !henkilö
32257: si. Ei ole .mist·ään poTiisikomisarista ~oHu1t voidaan sinne l>ähettää. Kuin1ka 'käytän-
32258: kysymystälkään. nöllistä ltämä on, .s.e1n 1n1i:riä j~ t:än s:anCJI-
32259: M·itä itse asi·aan ttu'lee, niin siinä.hä1n onkin mat:ta.
32260: ero ed. W uolijoen ja ed. von Bornin ja; suuren To.Useiksi minä huomautan, että 1uuUalk-
32261: valiokunnan välillä, ett·äJ ed. W uolijoki ja ed. seni on epälkäytännöUistä, jos ajattelee
32262: von Born eiVJält twhdo a:ntaa valtioneuvos- asian järj;estettäväksi niin, että silloin
32263: ton jäseniHe ti<laisuutta :seumta. valiotkun- kun minis1teri ei v·o·i tulla, lähetettäisiin
32264: nan ty·ötä ja asiain tkä,sittelyä. valio·kun- ika;ns~iapäälEkikö. Si.Uä 'niin 'SUuret kuin
32265: nassa ISelhtisi:ss<a tapauil>isissa, j.oHoin hän ei meillä ministeriöt ,o,vat, niin kansli-apääl-
32266: itse voi sa,ap,ua, eikä. voi työ1n ta1kia tai mui- lliklkö ei yJeensä v-oi tuntea tarkem1n1in
32267: den 'sei1klrnin ta'kia oillla itse mi.eskohtai,sesti asioita, muuta kuin joUa1kin määrätyllä
32268: läsnä VJa.liokunnan 'kokouikses<Sa.. Minä en alalla. Aj:attelen .semmoista lillin.U&t'8riötä.
32269: ymmärrä, mitenikä :Suomessa, tässä demo- :kuin esim. lkulkulaitosministeriö, j.onka
32270: !kraa:ttises-sa maassa, asia. pahenisi, jtOIS esim. a'laisena on monta ylihallitusta. Ei km1s-
32271: 1ka·nslia.päällilkkö saisi mini1sterin 1sijasta. ol- liapää,l!li1klkö voi yksityiskohtaisesti tuntea
32272: la 'läsnä, :sHloin kun min.iis•teri itse ei voi asiailta muuta ikuin siltä alalta, miltä hän
32273: oHa saa!p-uviUa.. Minusta se seura ei niin niitä esittelee. Käytännössä asia yleens·ä
32274: !kovin paljon ·tul:e väihäarvoisemmalksi, vai·k- järjestyi,si siten, että 1se virkamies, joka on
32275: 1rn. tä.Jilaine11 ministeristä ensimmäinen asian VJalmi1steUut mi·nistetriö,ssä, tulisi ole-
32276: mies siellä olisi. A1siaJla on <käytänmöllinen maan va'lio:Jmnnassa 'saapuviHa.. A1siattha'n
32277: merrnityiS. JOS' asianomaiselta. ministeriTtä ova;t, usein 1po~iittisesti v.äihäpätöisiä. .Se,
32278: vaaditaan, ·että hän on 1sehillä a.siain käsit- mitä niiden kä.sittely,ssä. tarvitaan, _o.n asia-
32279: telystä valti01päivilJä. ja vaEokunnissa, niin tietoa, ei,kä tieto'a :siitä, kuinka :ministeri
32280: on aivan väHtämätö·nltä minrun :käsityks8'ni a,s,ettuu jonkun kohdan :ra:tkaisuun. Minä
32281: mukaan, että !hän saa ·lähettää. ensimmäi- ol,Em 1käsitt:ä.nyt, että koko tä1n1ä ISäänn&
32282: 547
32283: ------------- --------~--~---
32284:
32285:
32286:
32287:
32288: tarkoittaa, ·että edi,~tettäisiin asiain ikulkua sin äänestetään 'ed. W uolijoen ja ed. .von
32289: ja käsitt-elyä va.liokunnis;sa. Mutta tkun sitä Bor.nin ehd'otwksista, voittaja a'setetaan vas-
32290: voidaan myös edistää sillä, että valioikunia taehdotu:kseksi mietintöä vastaan ja voit-
32291: pyytää puheena oJevan virkamiehen ,saapu- taja vastaehdotukseksi ted. \Vii kin ehdo-
32292: 1
32293:
32294:
32295: maan sinne, niin miele.stä·ni on jäh;eenkin tusta vastaa.n. Lopuksi tulee ·äänestettä-
32296: yihdenh:!kevää, hyväksytään'kö tässä suuren väk.si e·d. rSwentorzetskin •ehdoturksesta, jokia
32297: valiokunnan ehdotus vai ed. W uolijoen eh- ·koskee '3 moment6a.
32298: dotus. Käytännö's'sä se vie j01kseenkin sa-
32299: ma:an. Menettely.tapa .hyväksytään.
32300: Ed!. ·E ;s t 1 a n d e r: Pa många. skä:l, ,som
32301: under disllmssionen anfö•rts, 'förenar j.ag mig
32302: om a!tt 1 mom. i paragra.fen horde utgå. Äänestyks,et ja päätös:
32303: Men då jag an.ser, att i detta ;stadgande i
32304: L. 0. icke 1-Yör införa.s annat än hestämmel- 1) Ääne.sty1s ed. \Vuohjoen Ja ed. von
32305: s·er om de personer, ·som hava. en rätt att Bornin ehdotusten välillä.
32306: få närvara vid utsko.ttens ,swmmanträden, så
32307: ikan jag i0ke för.ena mig om a tt lhär s:ku'He Joka. tä.ssläi äänestyrksessä hyvä·ksyy ed.
32308: bestämmas något om utslkotts hefogenhet \V uolijoen ehdotuksen, ää,nestää ,jaa"; jns
32309: att ltiHka.Ha rpersoner. Denna aruser jag böra ,ei" V·oittaa, on ed. von Bmnin ehd·otus hy-
32310: regleras genom ;stadganden i A. 0. väJkS'ytty.
32311: Keskustelu juliSitetaan pä!zilttyneeksi. Äänestyksessä a.nnetaan :1/1-1' Jaa- Ja 48
32312: ei-äänt:ä.
32313: Puhe m i ·e s: Keskustelun ku1ue.ssa .on
32314: ed. 1von Born ·ed. Schauimanin kannattamana
32315: ehdottanut, että. 1 momentti po>is:tetta.i.siin P u h e m i e s: Ed·urs'lwnta on tässä äänes-
32316: ja sen ~sijaan otettaisiin B :momentik·si näin tyksessä hyväksynyt ed. Wuolijoen ehdo-
32317: kuuluva sääamös: ,V,aliolku:nna!L pää:te'tl'cä- tuksen.
32318: vänä on, :saavatrlr,o valtioneuvoston .i·äsenet
32319: va:J.iokunnan koJmU:ksirn ja h~skusteluihin 2) ÄäneS'tys ed. Wuolijoen ehdoh-r~sen
32320: ottaa osaa." Kutsun tätä e,hd'O'tusta e.d. vo1n .ia mietinnön väl,iil:ä!.
32321: Bornin ehdotukrseksi. Ed. ;Swentorz·ets1ki on
32322: ehdottanut, että ,3 m.omentin. aHm muutet- Jok1a tässä ää:nestyksessä hyv>äJksyy suu-
32323: taisiin :kuulumaa.n: ,Suuren VJaliokunnan ren. valiokunnan ehdotu1ksen, äänestää
32324: ja valtiovarainva:lio.kunnan kokouksissa" ,ja·a"; jos ,ei" .v1oi,tta:a, on ·ed. Wuolijoen
32325: j. n. e. Tätä ehdotusta ei ole rkannate'ttu, ehdotus ltyvä:ksytt;y.
32326: joten se ei tule äänestettäv:äiksi. Ed. Wiik,
32327: -ed. Aallon kanna,tta.mana. on ehdoHan.ut.
32328: ettc1. 1 momenUi poistettaisiin. Kutsun tätä Aänes,tyksessä annetaan 60 jaa- Ja. 9·4
32329: ehdotusta ed. W:ii'kin ehdotwkseksi. Ed. ei-ääntä.
32330: \Vuoli.io·k>i ed. K·edon /kannattamana ,on eh-
32331: dotta,n·wt 11 momenttiin sen rmuutoksen. että P u h e m i e s: Eduskunta on .siis hyvä>k-
32332: siitä .i'ate:ttäisiin pois sanat .,ja. sen val·tuut- syny:t täss,:ii äänestyks•essä ·edi. \Vuo11ijoen eh-
32333: t,am~t henkilät". Kutsun tätä ·ehdotus·ba ed. ·dotuksen.
32334: \Vuolijoen -ehdotuik.seksi.
32335:
32336: P u h e m i e s · Minä oirk!a.isen selostustani 3) Äänestys ed. Wiikin ehdotu'~sesta.
32337: sillä, ·ett'å. ed. IS~entor~etslkin ehd!otu:sta on
32338: ·kannattanut ed. W1iik, jnten S•e myö:s tulee J10k'a hyvä,ksyy sum,en vaEokunnan eh-
32339: äänestyksenal:aisek,si. dotuksen, sellais•ena kuin s:e on ·edeUisessä
32340: äänesty,ksessä \hyvä:ksyHy, äänestää ,jtaa";
32341: :Sellontdm myönnetään oirkeaksi. .i•os ,ei" 'voittaa, on ed. Wii!kin ehdotus hy-
32342: vä,ksytty.
32343: P u .he mies: M'itiäi me.nettelytapaan :tu-
32344: l>ee, ehd•otan meneteltäväksi ·siten, •et,tä en- Äänesty.ffisessä ovat j.aa.-äänet voitolla.
32345:
32346: 70
32347: 548 Lauantaina 14 p. maaili!Slruwta.
32348: ------------------------------------ ~-------------------------
32349:
32350:
32351: Puh Bmies: Eduskunta on sii1s hyväk- t:uilkiarkseen tätä jut:tua., mutta kieltäytyi-
32352: synyt suuren vali•o:kunnan ehdotuksen sel- vät pan1kkivaltuusmiehet panklcivaliokliln-
32353: laisena, kuin se ed·ell.ises:sä älä!nestyksessä nalle asia,kirjoja antamasta j.a niin ollen ei
32354: hyväksyttiin. siis valiokunnalla ollut tilaisuutta tutustua
32355: a1siaan siinä määrin kuin olisi ·ollut tarpeel-
32356: 1_,ista. Näin voi käy,d,ä vastaisuudess31kin. ja
32357: 4) .Äänestys ed. Swentmzet·s•kin ehdotuk- sentakia olisi tästä IPYkä:lästä poistettava
32358: sesta. viimeinen lause.
32359: 50 §:äån kyllä hyvaksyttiin ·er\äls lisäys,
32360: Joka hyväksyy 'suuren valiokiunnan eh- joka .iussain määrin auttaa asiaa sikäli ku~n
32361: <lot.uksen tässä 'kohd,en, äänesrtää ,jaa"; jos se 1ko,skee Suomen p,anikkia. Mu1tta siihen-
32362: ,ei" voitt.a•a., on ed. Swent.orzetskJ.n ehdotus 'kään nähden ·e>i 50 § :ään teMy lisäys vielä
32363: hyvä]>Jsytty. ratkaise asiaa 1b)konaan. Siihen tuli tutki-
32364: musoikerus, mu'tt·a •ei puhuta mitään nåisttäi
32365: .ÄänestyJkses•sä ovat jaa-äänet voitoUa. asiakirjois.ta., joid·en perus:teella valiokunta
32366: asia·a voisi 1kunnoUisest'i 1tu1tkia ja sitä
32367: P •u he m ,i B s: Ed•uskunta on siis hy- paitsi ei ole kYJSYmYJS yksinomaan Suomen
32368: 1
32369:
32370: väksynyt 'suuren valio1kum1an ehdotuk!sen. Pankista. Voisihan olila. väQttämMöntä
32371: us·ein •että jonkun mulilnkin va:l,iokunnan
32372: kuin pa.ntkkivalio:kunnan on saatwva asioita
32373: tut,kittava!kseen. Siksi minä ehdota:rukin
32374: että. py'kälästä rpoistettaisiin Vllllllemen
32375: 'lause.
32376: Kes.kustelu:
32377:
32378: Ed. J. F. A a 1 t o: 'rässiäi pykälässä pu-
32379: 1
32380: Ed. H e 1 •O: :M:inä 'kannatan oo. Aa:llon
32381: hutruan valiokuntien o1keulksista saada asia- tekemää ehdotusta. Sil.tä varalta .että ma'h-
32382: 1"irjoja ja. tietoj·a. vaLtion virastoilta ja lai- dollise.sti voisi tu'lla kysy.myiJr.seen asia.kir-
32383: toksilta. Mutta ,sitten viJ.meinen lause lmu- joja, joita ·ei voitaisi valiokunnaHe e·sittää,
32384: luu: ,Jos •niitä ei voida. antaa, on .syy sii- niin voidaan ne kuiterrkin näyttää valio-
32385: hen •valiokunnalle ilmoitettava.". Minun kunnan jaostolle, .ia siten ue va:staväitteet,
32386: miel•estäni ei ainakaan va.Liolmnnilta pitäisi j,o.i:ta ed. Aall,on eh.dotust.a vastaan v:'Oidaan
32387: olla mahdollisurus kieltää asia papereita, jor- tehdä, menettävät melfkity:ksensä.
32388: den noja'l1a ne ainoastaan kunnol1is·esti voi-
32389: vat tutkia. eri virastojen ja laitosten asioita. Keslkustelu julistetaan päättyneeksi.
32390: Ai·kaisemmin, kun oli ·kysymys hallituksen
32391: vastaami!SV1el vollisuu.desta vahkysymyk-
32392: seen, vastust•ettiin tällai,sen talkruporlin po•is- Puhe m i e :s: K·es.kustelun :kuluessa on
32393: PYYihkimis,tä sen takia, •että se muka pa- ed'. J. F. A.alto, ·ed. Helan ~kannattamana
32394: 1mttaisi hallituksen val tiosalaisuu:ksia:kin ehdot,tanut, että 5:3 § :n oviimeincn lause
32395: pa1jas1tamaan. Mutta tässä e·i a.inakaan ole poi.stettaisiin. Kut·sun tä'tä c!hdotusta 00:.
32396: 'ky.symyJs siitä, koska valioku111tien i1stunnot Aalilon .ehdotulk;s·e!ksi.
32397: ovat suljetut, niin ,etteivät sinne sivulliset
32398: pääse ·asioita serura.amaan. Senta·kia minun Sellon telko myönnetään o~keruksi.
32399: mieles,täni pitä.isi välti:Jä:mättä vcali,oku:nt>ien·
32400: saada ·ka.ilkk'i tarv~tsem:ansa asiapaperit, joi-
32401: den no•jalla ne voivat seura~ta eri vir.asto-
32402: jen ja laitosten to~mintaa. Tämä on mi- Äänestys ja päätös:
32403: nun mielestäni tlä:rikeätä erittäinhn siitä
32404: syys.tä, kun k·oik>emus on jo osoi:tta,nut että Jo'ka hyväksyy 1suuren valiokunnan eh-
32405: eri la,~t.okset e~vä:t aina 1suos:tu: antamaan dotuksen tässä \kohden, äänestää ,jaa"; jos
32406: valiokunnalle SBn -pyytämiä .asiapapere:i:ta. ,ei" vo~Uaa, •on ed. Aallon ehd.otu.s hywtk-
32407: 50 § :n yhteydessä jo v:iitat11:iin siihen että sytty.
32408: aiko.i.naan kuu:luisan Frenc:kel'l-ju:tun y;h-
32409: teydessä pankkivaliokunta 'PYYSi 'Suomen Äänesty1kses,sä annetaa-n 915 j;a.a- ja 56 ei-
32410: Pa.nkin ·pakkival:tu:usmiehiH.Iäi as~apaperei1 ta ääntä.
32411: 549
32412:
32413:
32414: P u h e :m i e 's: Eduskunta on siis hy- 7) Ehdotus lisämäärärahan myöntämisestä
32415: väk.synyt suuren valiolkunnan ehdotuksen. uuden talon rakentamiseen maanmittaushal-
32416: lituksen tarvetta varten.
32417: .&4 § ja 4 luvun nilillike hyväksytään. Hallituksen esitylksen n :o 2<6 johdosta
32418: laad~ttu valtiovarainvaliokunnan ,mietintö
32419: P u !he m i e 's:1 Tämän asian :käsittely
32420: ]{eskeyteiään. n :o 6 esiteJ,lään a 1 n o a a n k ä rS i t t e-
32421: lyy n.
32422: Puheenvuoroja ei haluta.
32423: P u ih e m i e s: Päiväjärjestyksestä 'POIS- EdnsHmnta. hyvä'k,syy valtiovarainvalio- 1
32424:
32425:
32426: tetaan 31) asia. kunnan eihdrotuksen. ·
32427: Asia on loppuun käsitelty.
32428:
32429: 4) Ehdotus laiksi merimieslain muuttami- 10) EhdotUJksen laiksi hypoteekkiyhdistyk-
32430: sesta. s.istä
32431:
32432: Hallituksen esitylksen n:o 23 johdosta :srsäHävrä 'h a]li:tuksen e,si tys n :o 315 e:sitel-
32433: laadittu 'latki- ja talousvaliokunnan mie- iään.
32434: t~ntö n:o 1 esitellään mainitun lainsäätä-
32435: .,mi,sasian en ,g i m m ä i s t ä lk ä 1S i t t ·e l y ä Puhe m i e ~s : Puhemiesneuvostl(), e:hdot-
32436: varten. ta,a, että asia läthetettäisiin pan'kkivaEokun-
32437: taan.
32438: Asian ensimmäinen käsj!ttely juliHtetaan
32439: lJäättyneeksi j1a. asia l}äJhetet<ään valtiopäivä- ·Kes,kustelu:
32440: järj.esty'ksen mulk·ai·sesti s u u Tee n v a-
32441: 1 i o ,kunta 1a. n. Vai ti·ovarainministerri P u l·k k i n e .n :
32442: HaHitus on äs',kettäi'n ·saanu1t v:altuurden ot-
32443: taa 800 :milj. markan suuruise:n ulkomaisen
32444: 5) Ehdotus laiksi merilain 31 § :n muuttami- lainran, j,osta os!a oEsi 'käy:teHräv:ä maatalou-
32445: sesta. ·den ;kaip,aaman perus'luoton tyydyttämi-
32446: seksi. Tämän ~yhteydes·sä on käynyt vält-
32447: Ed. Forsberg;in y. m. edusk. esit. n:o 22 tämäittömäiksi nyt jo ·valm~stelevasti har-
32448: (1924 VJp.) j·ohdosta ~laadittu ,Ja:ki- ja ta- lkita my.ö<Eikin :kysYJmystä. siitä, minkä eli-
32449: lousvalio:kunnan mietintö ,n :o 9 ·esi:tdlään. mien kautta maatalouden .perusluo.ton jalke-
32450: mainitu.n lainsäätämisasian e n s i mm ä i s- ,Jeminen olisi 'tapahtuva.
32451: ± ä k ä s i t t e 1 y ä varten. Maata·Iouden kiinrteis1töluottokomitea on
32452: hallitukselle 5 päivänä viime kuuta anta-
32453: P u h e m i e ,g: Asian k~olmannen käsi t- massaan :mi·etinnössä ·ehdottanut, että maa-
32454: telyn yhteyd·essä ·kärsiteNään valiiOikunnan :ta~Iouden Tahoittaminen pe,rusluotoHa järjes-
32455: mietinnössä '()Inva toinen ~ponsi. tettäisiin tapathtuva;ksi :kahden eri elimen
32456: kautta, nim. Osuuslka.s•soje:n Kesikuslaina-
32457: Asian ensimmä:incn kärsrttely julistetaan raihasto Osakeyhti:ön ja 1Suomen HYJpoteek-
32458: päätttyneekisi ja. asia. lrähet'e'tälän val'tio- :kiyhdis:tylksen !kautta.
32459: päiväjärjestyktsen mnkaisesrti s u u r e e 11 Mitään päätösitä tässä suhteessa vielä ei
32460: va,lioik:un taa,n. ole olemassa eikä my:äskä:ä.n ,hallituksen
32461: esitys lainan valtuuden JSaami,sesta sisältä-
32462: nyt IIllitään ehdotusta. tässä :kohden, ,ioten
32463: asia aiikanaan vielä tulee .edusikunnan rat-
32464: P uih em ies: Päiväjärj,esty,ksestä pms- 'kaista vaksi. .l\I u;tta valmist·elevasti asiata
32465: tetaa.n 6), 8) ja 9) asia. va.l tiovarainministeriö,ssä iha.r.kittaessa on
32466: havaittu, että perusJuoton myöntäminen
32467: •o:suus:kassojen jäs·eniUe voidraan järjestää
32468: Lauantaina '14 'P· marulislmwta.
32469:
32470: Osu uska.sso:j~n Ke!Sikuslainaraha.ston väli- :seikä ehdottaa se ilainamäärä, joka lai-nan-
32471: rl;yksellä, mu:tta muiden maa.nomistajain :hakij,alle voidaan \lwrikeintaan myöntää.
32472: 'Perusluoton tyy.dyttämisen tulee tapa'htua T·äHais:ella jä~Tje,stely Hä ·py1~kii y hd1i:stys an-
32473: eri elitiDen kautta ja seHaisen elimen kautta, taruaan lainanottaj:illeen eli osa;kkaiH~n
32474: jossa. laina:nottaja.t ,ova:t yhteisva.stuulEsia myvHkin •sananvaltaa. itse lainanannossa
32475: sen ,sitoumuk:sista. K·o~a. maa's,sa jo toi- eikä se jää yksinomaan riip,pumaan Hel-
32476: mii tällainen yhteisvastuuHisuudelil·e perus- singissä toimivasta j.oh:tokunnasta, ja se
32477: tettu maan01mistajain oma luot,tolai.t:o•S, ni- tuntuukin luonnoHis.elta, Jko1ska yhdisty,k-
32478: mittäin 'Suomen Hy:potee,kkiyh:distys, ja sen osakkaat ovat y'hte~SVlastuullisia yhdi:s-
32479: koska uuden 'luottnlaitoksen ·pmustaminen tykse'n •sitoumuibista ja lainanannon ma:h-
32480: vaatisi hyvinlkin :suuria :kustannuffisia, olen 'do:Hisesti tuo:tta:mista tappioista.. 'Däten
32481: va;lmut·ettu :siitä, että Suomen Hypoteekki- yhdis·tylksen toiminta todeUisuudessa tulisi
32482: yihclistys, jos :S'en toiminta. järjestetään pe:riaatt.eelli,sesti lähentelemään maatalous-
32483: uud.elleen, kuten mainit:tu komiteakin on miesten 'kes,kuu:d'essa yleistä •suosiota saa-
32484: edellyttänyt, :kylkenee parihai ten esiin ty- vu:ttaneitt.en osuuskass.ojen :suhdetta omaan
32485: mään sinä toisena ,luoHo·eEme:nä, jonika tu- ikdkuslainarahasto:o.nsa., mikä järj,est.elmä
32486: lee huolehtia perusluoton jakel,emis:esta saa päivä päivältä tunnustuksen, ja on
32487: 1
32488:
32489:
32490: maan omistajri:l'le. myö.s tässä komiteamietinnössä omak-
32491: 1Suomen Hypoit.eekkiyhd'isty,s nimittäin, ,suttu.
32492: jolla jo on yiJ.i 60-vuotine.n lk,o1kemus taka- Y•hdist.yksen 'lainanotosta ja sitoumuk-
32493: naecn :kiinteistöluoton alalla j.a jo1la myö's ,si,sta ovat yhdistyksestä. saatujen •laina.in
32494: on valmi,s koneisto käyte.ttävänään, o~n hel- vakuudElk.si ik:iinnitetyt maatilat vastuussa,
32495: posti järjestettävisS'ä ny1kyajan vaatimu'k:- !kukin sen ~ainapä·äJoman mu,kaan, j01ka lai-
32496: sia va.staavaik.si ,luottolaitoikseksi. nasta .on maksamatta. Sen ·ohella ovat yh-
32497: Tahdon nyt ainoastaan suurin piirtein distyksen os·ak<keet yh teisvastuu1lisesti, ku-
32498: S'Blovittää, miten yhdistyksen uudesti jär- lkin :B<uhteelEsesti lainansa maksa1ma tta ~.le
32499: jest'äiminen on maata'lom1en k:iimtei:s:töhi:otto- vaan pääomaan, va,stuussa yhd~styksen ve-
32500: :komi:t.ean ehdotu'ksen ja y1hdistyillsen uuden loista.
32501: sääntöehdotu~~sen 1mukaan suunniteltu ta- 1\Etä taasen i:u'lee yhdistyksen osa!kasten
32502: ·pahtuvwksi. vastuuseen s·en -lainanannon •ma,hdollisesti
32503: Uudistuksen 'Pääk01hdat kohdtistuvat nim. tuottamista tappioi,sta, on yihdisty:s suunni-
32504: 1
32505: ka:Meen eri ehd1otuk:seen, toinen koskee pii- t-ellut, että sen toi.minta.-alne jaettai,siin so-
32506: .rij.ä>rjes1telmää ja toinen yhdistyksen ny- !piviin ed1esvastuupiireihin, joiden 1ainain
32507: 'kyis'hm ja tulevien os.akkaitt•en keskinäistä ottaj,at oli·sivat va,stuussa, suhteellisesti lai-
32508: :Suhdetta y~hdisty{ksen e:nti,siin lainoihin, ·nainsa maksamaHa olevaan pää,omawn, siitä
32509: jotka ma,rkik.amme arvonlas:kun johdos·ta mahdollisesta ta.ppi.o:sta, j:oika y hdisty'roseUe
32510: ovat !käyneet yhtiölle epäedullis1ksi. voi syntyä piireis•sä .sijaitsev;aa 1tilaa vas-
32511: Yhdistyksen lainan.o:ttajat. joutuvat suun- taan annetusta lainasta. TäHainen pii·ri-
32512: 1
32513:
32514:
32515: nit.elman mukaa.n va'litsemaan piirittäin .iaffio näyttää minusta !hyvin harkitu-lta,
32516: .keskuudle,staan aina ·kolmeksi ~kalenterivuo 1moska maan j;a:kaminen eri edesvas1:uupii-
32517: deksi ~ke·rraHaan ·edustajia. yhdisty'ksen val- reilhin on omiaan selventämään yhdistyk-
32518: tuustoon, jo.ka muo.dostaa yhdistyksen sen laina.notlta.i,ain 1käsity:stä siitä, mitä hei-
32519: ylimmän .ioMoelimen. Valtuusto ottaa yh- diäin 'Va:stuunalaisuutensa meDkit.see. Piiri-
32520: di,stylksen johtajan ja asiamiehen, joka sa- jalka ei kuiten;kaan hikiehd:otulks·enikaan rrnu-
32521: malla on yhdisty1ksen varaj101htaja, selkä va- kaan olisi palwllinen, mutta on aV1attu mah-
32522: litsee muut johto:kunnan jäsenet. Näin clolli:suus ,sellaisen järj..estämi:s,een, jos se
32523: lainanottajat .siis: myö,skin edustajainsa iha.vaitaan tar~koituksenmukaise:ksi.
32524: kauilfta valitsevat laitoksen ilähimmän Jo:hto- Tä.tkein ·kysymy1s' HypoteekkiyJhdistyk-
32525: elimen. Va<ltuutettu.ien vaali tulee taJpahtu- 'sen uude,stiluomisel:le on 1ku~tenkin, ettii
32526: maan \kussakin piirissä ja. kuhunkin piiriin jyDk·kä raja. asetetaan 1S:en vanhan ja sen
32527: valitaan p.ii.rin lainanoUajain ,keskuudlesta uuden 1ainaus1ii,kQmen vä1i11e. Kuten tun-
32528: toimi·kunta, .i1ornka telhtäviin kuuluu, paitsi nettua ja ikuten j,o viittasin, on Hyp:oteekki-
32529: vaarinottaa yihd:Lsty1ksei1 ja piirin lainan- yhdistty'ksen vanha lainanott:o saattanut sen
32530: ottaja.in etuj,a., tar.kastaa ja antaa 1ausunto· vaikeuksiin. Koska kohtuutont,a ol~s.i vaa-
32531: pa:nta>ttavcan ~kiinnitettävän tilan arviosta tia, että yhdistyksen uuclet lainanottajat
32532: Lruki •hrYJPotee:k!ld~distylksistä.
32533: -~------~----~----------
32534: 551
32535:
32536: velvoitettaisiin korvaama.aJY yhdistyksen yhdistys saada uusille ·säännöiHeen halli-
32537: vanhan lainano<ton tuottamat tappiot, on tu'kisen »ahvistuksen jo seuraavan huihti-
32538: Iwkie'lldtotuks.een ja ;myö,skin yhdistYksen ikuun !kuluessa, sillä yhdisty.ksen yhtiö-
32539: uusiin V1almistelun allaisiin sääntöhin otettu Jwkous pidetään ·tämän :kuun 30 päivänä,
32540: määräys, ett.ä yhdist.y~ksen uusia lainanotta.- eilen väärin muista, ja v:oi yhdi,stys allkaa
32541: jia ·ei v.oida velvoittaa lisäma'k,suiHa ,]_wr- uudten lainausliikkeensä niiltlä varoilla,
32542: vaamaan yJhdistyksen a~kaisemman lainaus- jotka valtion uudesta uliiDOiffiais.esta -lainasta
32543: Eikkeen tUto<ttamia tappioita. Niinikään ,siltle ·elhtkä v;oidaan .wntaa.
32544: on yjhdistylksen Isääutöehdotukseen otettu Lopuksi talhdon vielä mainita, 'että saa-
32545: :määräys siitä, että uudet lainavatrat ovat mieni tietojen lffiukaan Hypoteekkiyhdis-
32546: lkäytetti1v~it uuteen lainanantoon, että yh- tyksessä pa:vaikaa val.mis:tella.an uutta tilo-
32547: dtistyillsen lainanannon yhteydessä muodos- j,en :arvioimisohjetta sekä v.almitstaudutaan
32548: tettavat vararathastot ovat käytettävät uuteen lainana.ntoon myöskin muissa koh-
32549: uuden lainausliikkeen hyvä!illsi j,a niitä ei din.
32550: voida !käyttää y:hdistyksen aikaisempien Kuten tunnettua, löytyy nyt fk.a,ksi eri
32551: :lainain maksamiseen tailkk,a niistä llioi.tu- ehdotusta 'sii:tä, miltlä tavalla k·iinteistö-
32552: vien tapp~oiden peiU.ämi,seen. Myöslkin 1uottoa yleensä .maa;ssamme on järj.estet-
32553: säädetään, että yhdistyksen vanhat lainan- tävä, toinen n.s. maatalousluo:tttOikomite:a
32554: ottajat .ovat vapaat yhclisty;ksen uu.;;ista si- tai P·eh:k.osen k<omi:tea, j:o1ksi sitä lku:tsutaan,
32555: toumuktsista. Ja 11ämä vastaavat mää.räytk- toinen senaattori Stenrothin elhdotus ,kiin-
32556: set 10tetaan myös1kin asianomaisiin uusiin teisWluoton yleensä järj,estämiseksi meidän
32557: v.eilikakirjo.jhin. maassamme. Tä.mä latkiehd:otus, joka nyt
32558: Suomen Hy,p.oteekJkiy:hclistyksen toimin- on annettu ·edus:kunna.Ue, ei taiJkoita vielä
32559: nan elvyttämi·nen on kuiten!kin myöskin minkäänlaista 'kannanottoa näihin kruhteen
32560: valtion etuj,a, .silmällä1pi täen toivottava. komlitean mietintöön nähden, jotka, :kuten
32561: V a-Itio on nimittäin, kuten yleensä tunnet- esityksessä mainitaan, edeiJ.leen ,o,v.at vielä
32562: tua, yhd'itstyksen ulkonaist,en lainojen ta- käsi t'telynalais:inru va!l ti.oneuv.osti:ossa ja
32563: lkaajana jo joutunut ja voi edel!l.een'kin jou- joista on pyydetty erinäisten virastojen ja
32564: tua avustalffiaan yhdis1tystä. Valtiolle järje.stöj:en lausuntoa. Tämä la.kielhdotus,
32565: tuottaisi yihdisty.kseTI toiminnan ehry,ttämi- kuten jo sen perustelluista !käy selville ja
32566: nen kuitenkin melikoista helpotusta, :sillä vie1ä tarlkemmin :minUtn ny:t antamrustani
32567: sen kautta lisääntyisivät yhdistyk,sen tulot lausunnosta, ta.rlkoittaa ainoastaan t,ehdä
32568: ja s.en uusi lainausli~ke peittäisi ainakin mahdolliseksi Suomen Hypoteekkiyhdi·s-
32569: yhdist.y~ksen haltlintokustannukset, ehkäpä ty,kse.n rekomstruoilffiis:en, joka ymmärrettä-
32570: antaisi voittoalkin, jotka siHen tulisi vahvis- vistä syistä on 1Se1kä maata,loudlen .kannallta
32571: tamaan yhrtiön asemaa ja va:staa.vassa mää- että v;altiJo,talouden 1kannalta a.ivan vä!lttä-
32572: I"ätssä vähentämään valtion velvollisuuksia mätöntä.
32573: ta:kausmie1henä suorittaa yhtiön sitoumuk- Lisäk,si tahd,on ilmoittaa, ·elttä yhdistty!k:-
32574: sia. Olen myöskin va·kuutettu siitä, että sen j,oih.d,on !keskuudessa ollaan aivan yktsi-
32575: jos Hypotee·lrilliyihdisrtys voi aloittaa uuden mieliset siitä, eUä jos: y~hdistystä rekonstru-
32576: lainanannon, niin sen v;anha liilke voidaan oidaan, ,niin yhdistyksen nykyinen johto
32577: verrattain helposti ja .edu.ltli.sesti saatt•aa lo- on va,Imis j.ättämä.än p·ai,kJkansa !ffiäytettä-
32578: pullisesti suorit,etuksi, jos,ta se~k·a,sta myö.s väiksi.
32579: J.öytyy suunnitelma. va!lmiina, vai'l~ka sen
32580: torteuttamiseen täH.ä ,kertaa. •ei 'rahaUisista
32581: syistä voitane ryhtyä. Keskusrtel u julistetaan päätty,neeiksi.
32582: J ortta Suomen Hypoteekkiyhdistylks·en
32583: uudelleen luomi•nen tulisi <mahdoHise:k.si, on Puihe;miesneuv.os:to'n ·ehdotus hyvä·ksy-
32584: näin ollen vä;liJtämä:tön:tä, että uusi l'a;ki t!ä'J:in. E·si:tys lähetetään p a n k 'k i v a 1' i o-
32585: hypoteekkiyhdistykJsistM säJädetään. L~aa tk unta a n.
32586: dittu ·ehdotus laiillsi, joka. sisältyy 'tähän
32587: ehdotukseen, ei senta.kia kaivanne 1tämän
32588: tar-kempia selvittelyjä.
32589: J'oS laki hyvä.ks;)ntään, voi Hypoteeliki-
32590: 552 Lauantaina 14 ip. maailiSJkumta.
32591: 1
32592: ~-------------------~------~·--
32593:
32594:
32595:
32596:
32597: Pöydräihlepano: P 11 h e m i e ;s : 'S.euraava edu&kllillnan
32598: ~stunto on ensi tiistaina ikel~o 11 päivällä.
32599: Esitellä,än ja. lJannaan pö·ydaHe ens1 l1S-
32600: tu1lto'On
32601:
32602: 11) Kertomus ruotsalaisen ki.rjalilisuuden Täysi-istunto päättyy keHo 4,215 i.p.
32603: edistämistä varten asetetun valtuuskunnan
32604: toiminnasta vuonna 19'2·4. P:öytälkirj an vakuudeksi:
32605: Ei,no J. Ahla.
32606: 18. Tiistaina 17 p. maaliskuuta 1925
32607: kello 111 a. p.
32608:
32609: Päi väjärjestys. Siv.
32610:
32611: Ilmoituksia: Esitellään:
32612: Siv.
32613: ·6) Kertomus ruotsalaisen 'kirjalli-
32614: Toinen käsitt~dy: suuden edistämistä varten asetetun
32615: valtuuskunnan toiminn~vsta vuonna
32616: 1) Ehdows valtiopäiväjärjestyk- 1'9214 .......................... .
32617: seksi ........................... . 554
32618: A s i a k 1 r .i a t: · Sum.'en valiokun-
32619: nan mietintö n:o 2; perustusla·kiva'lio- Pöydällepanoa varten
32620: kunnan mietintö n:n 2 (1912'4 vp.); esitellään:
32621: hallituksen esitys n:o 5 (1•9'2'4 vp.);
32622: ed. E. N. •Setälän y. m. eduSik. esit. 7) Ul,koasiainvaliokunnan mietintö
32623: n:o 1 (1'912,4 vp.). n:o 1 hallituksen esityksen johdo·sta
32624: Suomen, Viron, Latvian ja Puolan
32625: . 2) Ehdotus laiksi edustajanvaa- tasavaltojen välillä tammikuun 17
32626: leista .......................... . päivänä 19·25 Hel.singis.sä solmitun
32627: Asia k i r .i a t: Suuren valiokun- sovintomeneHely- j1a. välitystuomioso-
32628: na•n mietintö n:o 3; perustuslakivalio- pimuksen hyvä'ksymisestä ........ .
32629: kunnan \ffiietintö n:o ,3 (192·4 v:p.) "
32630: hallituksen esitys n:o 6 (1924 vp.). 8) Ulko•asiainvaliokunnan mietintö
32631: n:o 2 hallituksen esityksen johdosta
32632: niitä yleisiä1 perusteita., joitten mu-
32633: Ainoa käsittely: kaan lähetystöjen ja knnsulivirasto-
32634: jen virb:toimi.sta ja toimituskirjoista
32635: 3) Ehdotus 1lläarärahan :myörrtä~ on suoritettav·a mak.slJ.ia, koskevan
32636: mis~stä työttömyyden lieventämi- lain muuttamisesta .............. .
32637: 9) Työväenasiainvaliokunnan mie- "
32638: se1rsl ........................... . 590
32639: Asia k i r j a lt: Va::l'tiovarainva- tintö n:o 1 hallituksen ·esityksen ja
32640: liokunnan mietintö n:o 7; hallituksen ed. Paasivuoren y. m. edusknntaJesi-
32641: esitys n:o 34; ed. Huttusen y. m. tyksen johdosta, jotka. •si•sältävät eh-
32642: aJ.:lom. ehd. n:o r1t9. dotuksen työväen tapaturmava<kuu-
32643: 4) Ehdo•tus uuden edus:kunt.ata:lon tuslai•ksi ....................... .
32644: rakentamisesta .................. . 10) Työväenasiainvahokunnan mie- "
32645: Asia k i r .i a ·t: VaJtiov;arainva- tintö n: o 2 hallituksen ·esityben joh-
32646: liokunnan mietintö n:o 5; eduskunta- do•sta, joka sisältää ehdotuksen laiksi
32647: talolautakunnan mietintö (19r24 vp.). vakuutusneuvostosta ............. .
32648: "
32649: 5) Annmusehdotus esityksen anta- 11) Sivistysvalio·kunnan mietint•ö
32650: misesta muutokslimsi voimassaolevaan n:o 3 fuallituks<en esityk,s·e·n johdosta
32651: tilusrauthoituslakiin .............. . laiksi y<ksityisoppikoul ujen vai tio-
32652: Asia k i r .i a t: Laki- ja talousva- a:\Custa ......................... .
32653: liokunnan mietintö n:o 8; ed. Lohen 12) Sivistysvaliokunnan mietintö "
32654: y. m . .anom. e•hd. n:o 8 (1912•4 vp.). n :o 4 Olavinlinnan kiireellisiä 'kor-
32655: 554 Tit~truina .17 tp. ma·aliskmuta.
32656:
32657: Siv. Uusia hallituksen esityksiä.
32658:
32659: j.austöitä varten myönnettävää tmää- Puhemies: Hallituksen jäsen saapuu
32660: rär.ahaa moskevan anomusehdntuksen jätltämläan esityksiä eruuskunn:ane.
32661: .iohdos.ta ....................... . 6125
32662: 13) .Sivi>stysvalioku.nnan mietintö Edns•ku1ntaan saapuu nuoremman ha1li-
32663: n:o 5 kansalaiskorkeakou'iun avusta- tuss·ihteerin A. Voutilaisen ,seuraamana mi-
32664: mise,ksi lisä\Yks·enä vuoden 1912:5 tulo- nisteri P o h j a :l a, joka la•usuu suomeksi
32665: ja. menoa.rvioon myö·nnettävää määrä- .ia ruotsiksi':
32666: rahaa koskevan anomusehdotuksen
32667: johdosta .................. · ·. ·. · Kunnioitettava Herra Puhem~·es! Ar-
32668: " voisa Eduskunta!
32669: 14) Valtiovarainvaliokunnan mie-
32670: tintö n:o 8 hallituksen esityksen joh-
32671: d·osta, .io'ka ko·skee määrärahan myön- Hamtu'ksen 'mätäräy1ksestä on minulla
32672: tämistä, Va:llinkosken .ia eräiclen mui- kunnia eduskunnalle jä!Mää .s•enraavat halli-
32673: den Vuoksen virran ·koskien ost,ami- tuksen -es]ty;kset:
32674: :sek,si .......................... . N :o 36 esitys la~ksi l,is•äyksistä vesioi-
32675: lt5) Kertomus suomalaisen kirjal- keuslain V lu1kuun;
32676: lisuuden edi·stämisraha.ston valtuus- N :o 3:7 esity's Hangon 'Vapaasatam:an lu-
32677: ·kunnan toiminnasta vuonna }9'2:4 .. nastamisesta va:H.inHe;
32678: "
32679: N :o 38 esitys lai,kisi elä:itnlääkarien ve1-
32680: vollisuuiksista eräissä poikilleuksell~sissa
32681: Nimenlmnclossa merkitään pOiissaolevi'k:si oloissa ja;
32682: edus,taj,at Gebhard, Harvala, Hä,stlbaok,a, N :o 39 esitys kotieläintautien ehklä:is-emi-
32683: Itkonen, Jtokela, J un•es, Kivimälk,i, Kopo- ses'tä annetun lain muu,tbamisesta.
32684: nen LehtnkoSiki Leinonen Mant,ere N ur-
32685: min'en, Prooope,' Pulk:kine~, Ryömii, Sep-
32686: pälä, E. Setä:lä, 1Sjös:te.c1t-Jussila, Soi'kkeli Puhemies: Herra !M·inisteri! JMetyt
32687: .ia Tanner. hallituiksen •esitykset tulen •esittelemruän
32688: edns,kunnalil•e vaLtiopäiVIäjärjestyksen mu-
32689: kaista käsittelyä varten.
32690:
32691: Ilmoitusasiat:
32692: Vapautusta ·eduslmntatyöstä sa·a'"at: vi-
32693: rallisten tehtävien tak:1a t.ämän istumnon
32694: alkuosaS't,a ed. Krvimä'ki, yksi,tyisasiain PäiväjärjestyKsessä olevat asiat:
32695: ta:kia täJmän päivän istunnos:ta •ed'. E. Setä:ltä,
32696: yksityiswsiain takila torstaihin ed. Nurmi- 1) Ehdotus valtiopäiväjärjestybe,ksi.
32697: nen.
32698: Esitellään .suuren v;aliokunn:an mietintö
32699: n:o 2 ja otetaaan toi ,s ·e ·en käsi t te-
32700: 1 y y n s.irnä setkä •perustuslak.ivali•oku·nnan
32701: Ed. Voionmaa:n y. m. välikysymys kurinpi- mietinnössä n:o 2 ~19214 vp.) Vlalmistelevast.i
32702: dolliisesti erotettujen· valtionpalvelijain otta- käsitelty haTlitu'ksen esi;t~ksen n:o 5 (19124
32703: mis.esta virkoihin. vp.) ja e.d. E. N. Setälän y. m. edusk. esi-
32704: tyksen n:o 1 (192'4 V!p.), johdosta laadittu
32705: P u he m i e 'S: Ulkopuolella päivä.Tarjes- yllämainittu la.k.iehdotus.
32706: tyksen ilmoi:tetaa.n, että viime istunnos•sa
32707: pöydälle pa.ntnun ed. V nionmaan y. m. vä:J.,j._
32708: kysymyks·een on yhtynyt 43 edustajtaa, jo- P u h e m i e s: J.atketaan a.sian ,käsitte-
32709: ten tulen .saattamaan sen asianom:aisen hal- 'lyä. Viime i•s·tunnossa ehditti~n '5 lukUtun.
32710: l~tutksen jäsenen tieto-on. Nyt esitellää:n 55 §.
32711:
32712: 515-60 § :t hyvä:ksyHi;ä\n 1kes1kustelutta.
32713: 555
32714:
32715:
32716: 61 §. tulee ainoasiaa.n m1HiliäityiHe 'kansalaisiU·e,
32717: sen mukaan 1kuin vaHiopä•iväjärjestyk-
32718: Keskustelu: sessä ja vaalila.i:ssa ta,r'kemmin sää.detään.
32719: Yhtä vähän ;kuuluu kansa.laisen yleisiin
32720: Ed. P e l t ·o n e 11: !Su'U:Pi valiokun ta. on oih~uksiin, niihin oi1keU1ktsiin, jotka. hailli-
32721: muuttanut tätä py,l~älää va:staavaa lain- tus:mu·od·o.n 2 luvun .säännökset jolka,iselle
32722: siiännö.stä perustuslail.\li va.l:i:oil\!Uinn·an mietin- kansalaiselle ta:kaava t, oikeus v1oida tehdä
32723: nössä :si'ten, että sanat ,,tahi muuten evan- vaatimuksia silihen asiain ikäsilttelyjärjes-
32724: keli.s-;1 uterilaisten seuramuntien ·kirkoHisia tykseen n!älhden, jota eduskunna-ssa ·on nou-
32725: .oloja" on py1kälän lopusta poistettu. Perus- ·datettava. H.alli:tusmuod:nn säännö.ksiin ei
32726: tus~aki vahokunnan mietintöön lii:betyssä 5 siis voi perustaa sitä vaatimusta, että ka,i-
32727: vastalauseessa ,taas ehdotetaan, että py:kälä ki:lla eduskunnan jäsenillä ·on oleva oikeus
32728: kok,onaan poistetta.is•iin. Ehdotusta perus- ottaa osaa evankdis-lUiterilais:ta. 1ffiirkkoa
32729: tellaan viittaamalla hallitusmuodon 9 ja 9'5 ikoskevaim asiain käsitte'lyyn edm·skunnassa,
32730: § :iin. NäistJäi ede1Esessä sanotaan m. m., Mitä er:ilttäin tulee haUitu,smuodon 9 §:n
32731: .että ,Suomen -kansalaisen oilmud:et ja vel- ensimmäiseen lauseeS<een, j'ohon vasta,lau-
32732: vollisuudet ova·t riippumartt.omat sii:tä, mi- sees:sa juuri vedotaa.n, niin sillä ei 10le mi-
32733: hin uS'konndliseen yhdyskuntaa.n hän !kuu- tään itsenläli,stä mermitystä. Ha.l!l:iJtusmuoto
32734: luu tai 'kuuluuk•o hän mihinkään sellaiseen oEsi ymmä.rrettävä aivan samalla tavaHa
32735: y h<dyskuntaan". ,J,a. jälkimäisessä lainkoh- kuin se nyt on ymmänettäJvä, va:iJkikei tätä
32736: dassa kumotaan m. m. ilmi:kk'i muiden la- lausetta siinä 011i:si kaa:n. y,h,d:enV'ertaisuus
32737: 1
32738:
32739:
32740: kien ja asetus1ten ·släännolrset, j.otka ovat ris- lain edessä, turva heng-en, kunnian, henki-
32741: tiriidassa hal-litusmuodon ~anssa. Ja tästä lökohtaisen va.p.aud,en ja OJllla,i:suuclen puo-
32742: vedetään vas•talauseessa se johtopäätös, et.t·ä lesta ynnä .ffiaill\lki muut ffiansala.i:sten ylei-
32743: nyky'::i\än voimassaolev·an va1 t.iopäiväjärjes-
32744: 1
32745: set oi.keudet kuuluis~vwt kaiikille lmnsa-
32746: ty,ksen 5;2 §, joka vasta.a esillä ol-evan la- laisillle jo hallitusmuodon muiden pykälien
32747: kiehdotuksen nyt kysymyksessä olevaa py- noja:lla, k:os.k'a näissä ·ei mitään p:oitkikeusta
32748: käliäU, olisi muka halilitusmuodolla ku- ole tehty. 9 §:n ensimmäisen lauseen mer-
32749: mottu. Tämä johtopäältös on kuitenkin kitys '011 vain siinlä;, että se vielä va.rmem-
32750: väärä, mi,kä johtuu siitä, et1tä ymmärretään maksi v:aku:udeks:i ·tahtoo huomau:ttaa, että
32751: väärin haili;busmuodon 9 §:ää. I-Ial:Li:tus- sekään sei•kkoa, mihin usk·o·nnolliseen yhdys-
32752: muodon 2 luvun nimike 'kuuluu: ,Suomen kuntaan 1kansa.lainen kuuluu tai kuu:luu,ko
32753: kansalaist<en yleiset oi:kreudet ja oikeus- hän mihinkään sellaiseen yhdys,kuntaan, ei
32754: turva" ja. luv<un viilmeisessä ·pykälässä sa- vaikuta poi.kk:eus,ta. säännöstä. L·a~k·ej.a on
32755: notaan m. m. ,mi:tä Suomen kansalaisten tulk,ittaV'a lwkonaisu uik.sina. Eduskunnassa
32756: yleisistä ·oi1keu'ksis'ta on .sanottu" j. n. e. kyHä äänestetään lamiehdo·tuksiin säännök-
32757: T·ässä luvussa siis p:u;hutaan, ni:imkuin jo siä ,erillisin·ä", mwHa. sen jälkeen ;kuin jos-
32758: nämä sanonna:t.kin os•oi:ttavat .i•a. luvun si- takin asiasta la:ki on syntynyt, ei mi,l\J}iän
32759: sällöstä muuten'kin näkyy, kansalaisten sen kohta ole enää erillinen, vaan se kuu-
32760: y l e i s i s •t ä oi1keuk•S<ista. Mi'tl\läl ny't sit- 1uu 'osana. 1mko·naisu:u:teen. Viid•ennen
32761: ten ovat Suomen ·kansa:laisten yleiset o]k•eu- vastalauseen •tulikintavirhe, jnka on johta-
32762: det? Tähän olisi vastatt·ava, ett<ä ne ovat nut väärää.n lain ymmä.rtäJmi.seen, on juuri
32763: ne oikeudet, jotka. tul•eva,t 'kulleklin lkansa- siinä, että on hallitusmuodosta nypätty eril-
32764: lais-el[e jo yksinomaan sillä perusteella, leen yks.i ain.oa huse ja si·tä ,sitten asian-
32765: että hän on Suomen kansalainen. Niihin haarain mukaan tulkitaan erillisenä ensin-
32766: kuuluvat yhdenvertaisu,us· lain edessä, ·kään ri.ippumaHa siitä yhteydestä, mi,S<sä S'P
32767: turva heng-en, kunnian, hen;l>Ji1lökoh<taisen lause .hallitU<smuodossa, lähinnlä' sen toisessB-
32768: vapauden j.a omaisuuden 'puolesta, oikeus luv;ussa, on. Minkälaisiin menkillis·iin tu-
32769: vapaasti lii1kkua maassa ja valita ol.inpailk- loksiin 'tällaiseNa tuTki:nnal:la vo~ j,outua,
32770: Imnsa j ..n. e., yleensä 'kai1kiki ne oil{'eudet, siitä pyydän ot:t:aa yhden es.imevkin. Edus-
32771: jotka sanotun luvun eri pykä.lissä luetel- kunta ·on .ailminaa.n V. J:n 60 §:.ssä :sää-
32772: laan. Näiden oikeuksien jou!k,ossa ei lue- detyllä tavalla hyvaksynyt m. m. lain
32773: teUa sellaista oi,keuHa, kuin es~m. oik,eus evanikelis-1 uter•ilaisten seura:kuntain pa pis-
32774: olla kansanedus:ba.jana, s~itä yksinkertai- ton paiklkaukses:ta, joka sit•temmin on vah-
32775: sesta syystä, että .se ei ole m:iffiään 'kansa- vistettu 4 1päivä·nä el,o'kuu:t:a 1-912!2, ja jonk::J
32776: laisen yleinen oilmus, vaan on oi·keus, jok& 6 § :ssli sanotaan m. m.: ,Seura:kuntarahas-
32777:
32778: 71
32779: 556
32780:
32781:
32782: ton vuositu'lon muodostavat: 4:ksi ,kun- sen suoran·aisi.a. v,ilhiQllisia, aivan samoin
32783: nal!ll:sverotuksen perwsteella mä:ärättävä kuin jonkun eriuskolaisseumkunnan asioista
32784: vero, jonka suorit1tamiseen kaik'ki kunnalle päät.tä;vät ainoastaan tämän seurakunnan
32785: yli kymmenen veroäyrin tuloista vero-ve.lvol- jäsenet. Yleinen sääntöhän on, että oi-
32786: lis-et ottavat osaa kunnallisvero~iu:ksessa tak- keu1ksia seuraavat vastaavat velvollisuudet,
32787: ooirettu.ien tulo.iensa mu·kH•an, ei kui.tenkaan ja päinvastoin, joka ei tahdo ,ot:taa kantaruk-
32788: hen:kilö, joka ei o:le evankelis-,luterilaisen seen velvollis•uuillsia, hänen ei myöskään
32789: .kirkon jäsen eikä muu uslmnnollinen yhdys- pidä pyytää itselleen vastaavia oikeuksia.
32790: kunta tai :sen seura:kunta." Ja sam:an Jain Niillä, jotka eivät 1kuulu evankelis-luteri-
32791: 17 §:s•sä sanotaan m. m.: ,Tällä lailla 1m:- lai•seen :kirkkoon, ei tähän ·ki11kkokuntaan
32792: motaan 5 päivä.nä elokuuta 1886 annettu nähden ustroonnonvapauslain hyväksymise11
32793: asetus papiston palkkauksen järjest:ämic jäLkeen enää o1e mitään suoranaisia vdV'ol-
32794: .sestä - - - ynnä kaiklk·i lait, asetuk- 1isuuks~a, .i:a srllä perusteella. ei heillä
32795: set ja säännökset, jotka ovat ristiriid'assa myöskään :m. m. eduskunnassa p~täisi oHa
32796: tämän lain ka11css.a." Ensiksi mainitsemani orkeut:ta ottaa osaa 'täitä kirkkokuntaa yk-
32797: lain k·ohta, .io'ka vapaut.taa. maiksujen suori:t- sityisesti kos·kevain asiain kiäisittelyyn eikä
32798: ~tamisesta seurrukuntarahastoon ne henki- heillä luulisi olevan .siihen halna'k,aan. Sii-
32799: löt, jotka kuuluvat j1ohon·kin muuhun us- hen aikaan kun ny·kyinen va.lt~opäi,väjärjes
32800: konnolliseen yhdyskuntaan kuin evankelis- tys säädettiin, o1i evan.kelis-luterilai:sen
32801: luterilaiseen tai eiv'ät kuulu 1m1ihinkään kirkk'O:kunnan ullmpuo,lella:kin o,leviHa hen-
32802: tällaiseen yhdy·skuntaan, 1ieV'entää kan- kilö.illä suoranaisia velvollisuuks,ia •täJhän
32803: salaisten velvollisuuksia riippuen heidän ·kir kko·kunta:an nähden, es~m. vel VlollisuU:s
32804: ku:ulumisestaan tai .kuulumattomuudestaa<n kirkon, hautausmaan y. m. semmoisten ra-
32805: usikonnulliseen yhdyskuntaan, vaikka ha1li- ·kentamiseen, vieläpä. velvollisuus ottaa
32806: tusm1uodon 9 § :n mru!kaan Suomen kansa- osa·a papiston palk1ka:Uikseenkin. N·ämä vel-
32807: ~aisen oikeudet ja. velvolEsuudet ova:t riip- voUisuudet on nyt, niinkuin ma,ini1tsin, us-
32808: TJUma ttomat siitä, mihin usk!onnoilliseen yh- !konnonva pa us:lain hyvä.ksymisen jälkeen:
32809: dyskuntaan hän kuuluu tai kuuluumo hän poistettu. 'Tuntuu perusteettomalta lisätä.
32810: mihinkään sellaiseen yhdyskuntaa.n. Hal- cvankel~s-lu1terilaisen kirkon ul·kopuolell&
32811: litusmuodon 9 § olisi siis ilmeisess:ä ristirii- olevien oikeuksia pä!ätttää ikirkon :asi•o~sta,
32812: dassa pa.~kika uslain sanotun kohdan ·ka.nss,a, ni,inkuin suuri valinkunta on tehnyt, nyt
32813: j,a kostk•a halEtwsmuod<on 9 §, lähinnä sen senjäl<keen 1kuin heidän suoranais·et velvol-
32814: ensimmäinen lause, ou palkkausla.in k:anss~ lisuutensa :kirkikoon nähden on ,kokonaan
32815: ri:stiriidassa .ia paikk:auslain 17 §, niinku:in p·oistettu. Minä sii:s ehdotan, että tämä
32816: luin, •kumoaa kaikki lait, asetukset j·~ pykälä hyväksyttäisiin sellaisena kuin va.s-
32817: .säännökset, jotka ova·t sen kanssa ristirii- ;taava .säännö•s, ·612 §, 'On perustuslak:i:va:lio-
32818: dassa, niin se siis on 1kumonnut myös m. m. kunnan mietint<Ö1ön sisältyväss!äl laikieh.d:o-
32819: haUitusmuo.don 9 §:n ensimmäisen lauseen, tuksessa.
32820: sij,s juuri :sen la;ini]mh.dan, johon vastalause
32821: perustaa vtäiitöks•en, ei-tä V. J :n 5,2 § m:u:ka Ed. S e p p ä ne n: Samalla kun yhdyn
32822: on kumottu. - Vanhoista. historiaUisista k.arunai:tamaan ed. Peltos·en 1tekemäiä: ehdo-
32823: olosuhteista joMuu, että evankelis-:luteri- tusta, tahd•on lausua muutaman sanan
32824: laista kirklma koskevat l•a.it meiiJ.lä edus- asiasta laa.iemmaltakin.
32825: kunta jo·ko suoras·taan sää;tää, sittenkun Kun suuri va'lio·kunta joutui tB~kemHän
32826: kirlwlliS'kolmuksen lausunto, asiasta on han- tässä peruS'tushkivaEo.kunnan ehdotuk!seen
32827: kittu, kuten esim. p•a1kkauslait, ~ai, mikäli muutoksen, tulin ajatelleeksi, eMä mahtoi-
32828: koskee varsinaista kirkkolakia, hyvä1ksyy kohan tämä mmutos <tulla tehdyksi siitä
32829: lkirkollislkokouksen pää.ttämät la•kisäännök- syystä, että perus1tuslakivaliokunnan mie-
32830: set. Tä.lla,inen järjestys ·ei tietenmään eniää tintöä joutuivat suuressa valiokunnassa
32831: ny.kyai'ka.na ole tyydylitäv:ä, sillä on kai puolus•tamaan etupäässä evan'kel,is-luterilai-
32832: myönnettävä, että 1kirkon pitäisi i1tse saada set papit. Jos typistyksen olis~ voinut kat-
32833: hoitaa omat 'P'uhtaas·ti ·kirkoHiset asiansa. soa v:aan mielenosoi·tukseksi p:a.ppeja vas-
32834: Joka tapauksessa on kirkon jäsenten !kan- taan, olisi voinut täHä kertaa asian ~lman
32835: nalta asetetta,va se vaatimus, että sen mu·uta sivuuttaa ja yksinker.taisesti k:an-
32836: asioista eivät päätä ne, jotka Qvat koko- na>ttaa ·tehtyä ehdotusta, mu,tta kun luulen,
32837: naan kiiflkon ulkopuolella, mahdollisesti että typistyS!t:ä; ei ·ole winoastaan ·tä1:tä kan-
32838: 557
32839:
32840:
32841: naTta arvioitava, vaan täytyy olettaa, .että veellisyyden kbhottaj:ana ja vaaEjana. Jos
32842: osa äänes•täjiä suures.sa valiokunnassa on niillä, j,o,i.Ua va.stoin uskonnonvapauslain
32843: katsonut olevan asia:llisill!lrin syitä suuren henkeä on tarkoitus an:taa kirk.lmon 'kuulu-
32844: .valiokunnan menebtelyyn, olen •tahtonut vä- mattomien rhenkilöiden jotakin vaikuttaa
32845: llän laajemmin asiaa lm,srketeLla. Ni,in!kuin evankelis-lu.terilaisen ki1:k,on asioihin, on
32846: on se'l vää, niin s'isäitää edu:srkunnan oikeus ai,komus tä:llä lailla saa{la aikaan vai keuk-
32847: 1
32848:
32849:
32850: evankelis-luteri,la,isen kirkon olnihin 'kajoa- sia tälle kirkolle, tekevät he siinä sek!ä\ val-
32851: misesta eturpääs.sä sitä, ett!äi sillä on oikeus tiolle että itsellensä pa.ljon vahinkoa. Ei-
32852: määritellä seuraokuntain 'ta 1' o u dl e 11 i- vätkä siitä .k•ostu nekään, jot:ka kil'k,koa
32853: s i a oloja. :Semmoisia on viime aikoinakin vastus,tavat u.s:konn'oHisilla 'syillä. K·irkon
32854: ollut kirkollisten vil'kami·esten palkkojen .ia bisti1lisyyden ahdistaminen ,koskee ki-
32855: määrääminen laiHa .ia :tai·t 'kirkollisista v.ir- peämm:ästi va:lt.ioon kuin kirkkoon .ia kai!k-
32856: kataloista. Historiallisena per,intö.nä men- 1min kipeimmästi siihen 'kansaan, jota siten
32857: neiltä a.ioiHa on meillä eduskunnan oiikeus tahdo.ttaisiin onnellistuttaa. On ilmeisesti
32858: säätää näist!äi laeilla. J:a niin kauan ku.iu vastoin vaHion .ia 'kansan ·etua estää .kirk-
32859: meill'ä on ·o1lu:t kansan suurimman osan koa 'kehittymästä omien jä.sentensiä, ha~kin
32860: pakko Jmulua luterilaiseen kir1kkoon, on o~ nan peTusteella, ,koihti siiä rtod:ellisen kan-
32861: lut luonnollista, että tämmö•inen määräys sanvaHaisuuden periaatetta, jonka t.ämän
32862: ei ole pal.i•on merkinnyt. Mutta nyt, ,kun kirkon •oppi rtseensä surLmee, ja josota yh-
32863: on sä!ädetty uskonnonvapausloaki ja. muut te·iskunta on jaloja aatteitaan ammentanut
32864: ik:irkkoku:nna·t ovat oikeutetut itse sopimaan .ia ammentaa. Ei myösk:ään o:le ed,usku:nnan
32865: ja päättelemään esim. taloudeUisista ·kysy- arvoa nos•ta.ma.ssa se ilmeinen vääryys,
32866: myksistään, ilman e'MJä lainsäätäjä.Uä tai mikä tässä on •tapahtuma.isillaan. Sanon
32867: muulla syrjäisillä •On oleva 10ikeutta niihin tämän se:nvuolmi, että :suuren V'aliomunna,n
32868: asioihin kajota, Dn aivan vastoin us,konnon- päätös ennusta:a sitä:, että myöskin edus-
32869: va pau·slain henkeä, että ne eduSiknnna.n jä- kunnan enemmistö •v.ai asettua< sama me 1mn-
32870: senet, jotrka eivät kuulu tähän ·kirkrlmon, ·tu- nalle. Katselipa asiaa miltä puo[elta ta-
32871: levat oikeutetuksi .sen sisällisis•tä asioi'sta hansa, tulen siihen, e ttä on vastoin oi'keu:tt3.
32872: 1
32873:
32874:
32875:
32876:
32877: määräile'Illään; ja niin kauan kuin 'kivkiko ja 1mhtuutta, Httä siitärkin huolimatta, ett3.
32878: .ia valtio ovat semmoisessa elimelliseSisä yh- eduskunnan suuri enemmistö tällä kertaa.
32879: teydessä kuin ne meill!ä1 ovat, ja niin kauan kuu1luu ·evanlmlis-:l:uterila·iseen tkirk!koon.
32880: kuin valtakunnan •hallitus ja -eduSJku:nta kidmn ulkopuolel'la •ol•eviHe anne:taan oikeu:~
32881: ovat ne lait10ks-et, jotka. viime kä,des•sä mää- säätää la.ki, joka koshle kirkon sisällisiä
32882: räävät seuraku!lltien taloudesta, eikä sitä asioita. Kannatan siis ehdotu:sla, että hy-
32883: unelmaa o•le toteutettu, että seura<kunnat · väksytään perustuslakivaliokunnan ehdotus
32884: -pääsisivät valtion holhousvalla.sta, täytyy 11ä:ssä kohden.
32885: evankelis-luteriJlaiselJe kirkolle .suoda edes
32886: se oikeus, e tteivät a.inakaan si.lle viholliset
32887: 1 E.d .•J. F. Aa:lto: Tämän asian !käsit-
32888: .tai sen kanssa kilpailevat. järjes:töt tai yiksi- telyssä ovat varsinmin edus:IDunnan papit.
32889: tyiset saa ratk•a.isevasti vaikuttaa ki~kon ajaneet sellaista 1kantaa, että kirkon pitäisi
32890: sisäUi.si>in asioihin. olla valti:o valtiossa. Ja sii·tä syystä ed.
32891: On otettava huomioon, että kirldkio on ol- Sepp:änenkin on tahtonut vielä [isättävii:msi
32892: lut .ia on ed•elleen valtiolle sangen tläirkeä tähän soanat ,.tahi muuten evankelis-luteri-
32893: laitos, jo•ta ei saa ·kevytmielisesti kohdelh. l:aisen seuratkunnan •kirko.Hisia o1o.ja", jortka
32894: JD se työ, minkä evankelis~luterilaisen kir- suuri valiokunta pois·ti pemstuslakivalio-
32895: 'kon papis.to tekee y1ksin retkisteDinpit:äjänä. 'kunnan mietinnö.stä. Ei •tahdota ot:taa lain-
32896: jota varten va.l:tiolla muuten iulisi oHa k•aan näi•den ·kirkonmiesten t•aho.Ha h uo-
32897: .suu·renla.inen vir ka.koneisto, tekee alhaisten mi•oon sitä, ettJäi ne'kin hen•kilöt, j.O'tka ovat
32898: arvioitten illUikaan 20 milj•oonaa markkJaa kiikos:ta •eronneet, 1o1vat ~ai,kanaan avus·ta-
32899: vuodessa. Se on monin kerr-oin enemmän neet. uhmnneet huomattavia summia aiko-
32900: kuin mitä valtio snoriMa.a seurakunnille .i·s. jen kuluessa kirkon hyväksi, et.tä ne jo sii-
32901: kirkolle avustu'k.sina.; .ia se mikä ei oTe ra- täkin syystä, ovat ·oi1keute1tut sanomaan sa-
32902: hassa a.rvioitavissa, on mreles:täni niin suu- nansa niistä asioista. Ja muutenkin, kun
32903: renmoista, että jO'kaisen asiaa ta.r'kemmin minä en voi hyväksyä se.Uaista IDä:sitystä,
32904: tutkin-een täytyy myöntää kitkolle aivan että kiDkon pitäisi olla sellainen lwi.t•o:s, .Jo-
32905: erikoinen asema kansan sivistyksen .ia si- hon'ka ei muilla 1kuin kiTkon miehi:Uä ole
32906: 558
32907:
32908:
32909: oikeu'tta m:isslåiän suhteessa puuttua, olen yrka på att § '61 hclt och hållet uteslutes.
32910: sitä mieltä, että koko •iJätmä pykälä o1isi hy- Skällen härför äro i kiOrthelt följande.
32911: lättävä. Minä olen kerran ailm•iserumin jo För det första äro de in:skrä,nkningar, som
32912: huomauttanut siitä, e:ttä ei ole sitäpaitsi uti ifrågavarande paragraf göras nti en
32913: 'kysymys yksinomaan. edustajien oi~keutdesta riksdagsmans rMt att •deltaga -wti hehand-
32914: puuttua mirkolhsiin asioihin. Edustajat ei- lingen ~a.v frågor, som röra ä.ndring av kyr-
32915: väJt täällä eduS'ta yks•i,nomaan itseään, vaan kolag och de evangelisk-•luthers1ka. försam-
32916: valitsij·oitaan, ja se kai myönnettäneen kir- lingarnas ·kyrk!liga förhåJH~nd•en i: övrigt,
32917: konmiestenkin taholla, että suur.i osa valit- enligt :m:itt förmenan.de icke överensstäm-
32918: sijoista, jo1tka .ov:a·t valinneet edusk-rnn1taan mande :med billighet och räittvisa. M-edan
32919: ihenkilöitläi, .i•ot:ka. eivät kuu!lu: •kirffikoon, ovat sta•dgandet med~iver rätt för ri.l{lsdagsmän
32920: J.tse .tänäkiin päivänä .kirkon jäseniä. .Ta tillhörande den eva.ngelisk-luther:s.ka kyr-
32921: näin ollen jos rajoitetaan ki~kol'listen asiain 'k:an att :utan någon som helst ins:krän•kning
32922: käsittely vain kirk1koon :kuuluvien asiaksi, cleltaga i ibehandlingen av alla inom rikswa-
32923: jää•vät silloin useat 1kirklwon kuuluv:a:t va- gen förek'Olrumande ärenden - .såJe(lies äv;en
32924: Et•s•ijat näiden :asiain va:ikutuspiirin uliko- uti lagförslag, som på det djupaste •kunna
32925: puolelle. Kun minä pi.dän tällaista ikantaa ingri p.a. .uti a.ndra religionssamfund's inre
32926: suoranai•s•ena vääryytentil suurille valitsija- an,ge•l•ä:genheter - fl'ån·känner det ~denna
32927: joukoille ja myös.kin yleensä •kai!kille maan rä:tt för såd:ana riksdagsmän, som ie1ke ti11-
32928: kansalaisille, niin sen takia ehd:otan, että höra nå,got religionssamfund eller som till-
32929: .kysym:yksessäoleva pyk älli 1hy'lMään.
32930: 1
32931: höra ett annat re1igio.nssamfund än det
32932: evangelis1k"luthers:ka så snart det blir fråga
32933: um att 'behan(lila ikyrkofrågor och sådana,
32934: Ed. I n b o r r: Ehuruväl jag i princip är som: :på någ!ot sätt hava samiband> med det
32935: av c1en nppfattuingcn, att riksdagen icke sistnämnda ikyrkosamfundets kyl'lkliga. för-
32936: borde hava rätt att besluta i .sådana frågor, håUanden. Ett ömsesidigt l.ika:berä,ttig:ande
32937: som ·beröra religionssamfunds angelägenhc•- synes mig här vara endast en rä:Uvis och
32938: ter utan att dessa själva ha·de rät't att där- bi.llig for.dran, som endast, k1an U'P'pfyllas
32939: om besluta, anser jag likv!äil, a tt tills detta ,gen.om att ifrågav,arande pamgraf helt ute-
32940: förhåHande inträder, de religiöst-politiska slut•es.
32941: förhållandena böra orclnas så, att de ej För d'et andra •synes mig •stadgandet icke
32942: kränka ens:ki'lda religionssamfund eller var:a ö·verenss:tämmand.e med re:ligionsfrihe-
32943: dess me·dlemmar i deras liv och medbmger- t.ens princip sådan denna tagit sig uttrycl:
32944: iiga verksamhet. Då ja,[(' anser, att före- i regeringsformen, relig.ionsfr~h:et.slagen m.
32945: 1iggande par:agraf i st•ora utsikottets förslag fl. lagar. Såvitt ja.g känner till finnes icke
32946: i detta .av.seende är ot•iUfredsställanc1e och .någo:n motsvarande inskränkande bestäm-
32947: då j:ag även motser att försök sikola göras melse för innehavaren av h•ögsta. 'V'erkstäl-
32948: för att få •stat!gandet inföJ:'It ånyo i lagför- lande :makten eUer .det mg.an, som hand:har
32949: s1.ag-et •enli.~t den for:mulering grundlagsut- s:tatens· allmänna styrelse, och dock är det
32950: skottet givit nämnda paragraf, ber jag med upp·enba.rt a tt dessa .organ vid: fullgörande
32951: anledning .därav få framhåUa de skä1, som av .sina uppgifter komma att behandla så-
32952: göra aH .i•ag ·e.i 'kan förena mig om ·stma dana frågor, som i föreliggan·de paragraf
32953: utskottets och ännu mindre om gnn:ndlags- är'o .undantagna vissa folkrepresentan ter.
32954: utskottets förslag. Lika li:tet känner jag 1till något 1agstacl-
32955: Jag vill gärna medgiva, :att ·den föränd- gande, som skulle göra en finsk .med•borga-
32956: ring, :s'Om s.tora utskottet v.icHagit i ·6'1 § res .inval :eller utnämni,ng till föreniälmnda
32957: är en vä.sen:Hig förbättring jämförd med ämbeten heroende på .Uen reEgionsuppfatt-
32958: den formulering, .som paragr:af.en eThåHit i ning ·han har eller om han tillhör det ena
32959: grundlagsu:tskottets :betänkande, men det eller andra religionssamfund:et. Den en:ela
32960: oaktat ka.n jag likväl icke godlkänna ifråga- ins;krän•kning som göres i lag om finsk med-
32961: var:ande •stadgand·e, emedan stora. u:bslmtt,ets borgares rä-t1t att, utan avseende å ·sin tros-
32962: förslag· endast delvis avLäigs.nar det missför- be•kännelse, nyt:t.ia•s .i landets tjänst av den
32963: 'hå'l'lande, som mer ·eUer mindre 1kommit till 10 j1uni 19211 är, at.t :den, so:m ej tillhör
32964: synes vid :tillämpni·ng av sbdgandet i nu eva.ngelisk-lutherslm !kyrkan, •kan icke in-
32965: gällancle ri,ksc1agsordnings 5!2 §. ;J:ag måste nehava ämibeten inom 1densamma eller med-
32966: därför även nu, :E:ksom i 'stora utskottet, dela relig,ionsund:ervisning i evangelisk-
32967: 559
32968:
32969:
32970: lutheri''ka liiran. Härav .synes mi:g tydligt ;}\fedan jag har ,ordet. :ber .ia.g att ännu
32971: framg'å, att sta,dgandet i § 611 uti förslag'et få beröra ett par oms.tändigheter.
32972: till rik·sd'agsordning icke står i ö·verensstäm- Det iä!r något svårt .att. kunna förs·tå, var-
32973: melse med lagstiftningen i övrigt å hit- för man på •kyrkl~gt håll ställer ~sig :så helt
32974: hörande ·cmråde oe:h bonle därför även avv.isande mot ebt a·vlä:gsnande av detta
32975: denna lag ge,nom uteslu:tning av ifrågava- stad,gande 'Ur l.agförsl:aget. Ä ven den me.st
32976: rand:e paragraf bringa.s i överensstämmelse ·op:timistis1ka tonde väl ändå 'knappasi ikunna
32977: med clen övr,iga .lagstiftningen. ho, aH hibehål:landet av detta :stadgande i
32978: För det ·tredje 'i·1mebär :sta,dgandet i § 611, lagen i någon nämnviärd gra.d skall kunna
32979: och i särskilt hög grad i den formuler,ing skydda den eva.ngelisk-1uthers'ka :k:yrkan
32980: 1
32981:
32982:
32983: grundl·agsurtskottet föres1år, en orät•tvisa från de u:nd·ergrävande inflytanclen, so:m
32984: g.entemot de valhnän, som till sin represen- var.ie religionssamfuncl har a:tt kämp:a emot.
32985: tant i riffisdagen valt en person, :vars rätt Såsom förhållande.na numera utveckl:a·t sig
32986: vid fullgörandet av det förtroendeu:ppd:rag finnes även många 1sät:t att göra. detta stad-
32987: ha.n erhåUit genom ifrågavarande stadgande gande mer dler min:dre illusoris:kt. Och
32988: begiiä:nsa.s. Man 1bör hiirvi·d' iclm förbise att nheroende härav är icke ·enligt min 'tanke
32989: iin så länge - och ·detta torele även för en den största fa.ran för den evangeE1sk-luther-
32990: lång .tid fram'åt vara fallet - sådana per- ska kyrkan :at,t s<ö,ka :hos dem, som s·tå
32991: soner .som träffats av de1t·t.a. inskrän kanc1e1
32992: u:tom :densamma, utan fastmera hos s:ådana,
32993: sta.dgand·e ,i nu p,1ällande rikiSdagsm,dning som av en el1er annan a.nledn:ing f·ortfa-
32994: blivit invalda :med! tillhjälp a'v deras röster, rande stå .kvaT inom: .kyrkan men i själ och
32995: som tillhöra d•en evangelisk-'lutherska ·kyr- hjärt.a. äro fienUigt stämda emot densamma
32996: kan, ja i vissa fall tkan .man ;säga att det ocl1 överhuvucltaget :mot aill tkri·stendom.
32997: skett hwvudsa.ldigast med röster, som erhål- För dessas nedbrytande arbe'te kan iCike
32998: lits från valherättigade inom dien evange- cLeHa la.~stadgande skydda. J ag tmr där-
32999: lisk-lutherslka kyr1kan. <Då dessa, om jag för att man på kyr~kligt håH överskattar
33000: så får .säga, evangelisk-lU'bherSik:a val!berät- den fara, som mail ·tmr hntar från U'tom-
33001: tigade efter full k:ännedom cm en utom de- stående, medan man .underska:tta,r :betydel-
33002: ras tross:amfund stående persons å;sikit:er sen av den inre fara.n. För att helysa. :detta
33003: ändoek anse sig kunna väl.ia en .sådan tiH her jag få anföra •några. exempel.
33004: sin rep·resenta.nt i r~ks·dagen, så synes det Om man genomgår 'Ständerlantclaga.rnas
33005: mig icke :vara rä:thi:st hand la:t gentemot
33006: 1
33007: ha.ndEn,gar så s•k,aU man finna, att v·id1 be-
33008: tlenna välja:rkår aH inför.a sådana insikrän- hand.Jingen av förslaget till dissenterlag, en
33009: kande stadganden .som omöjliggöra det för .ga.nska st:ar!k op:positio.n, grundad p:å reli-
33010: den v·aldre att !bevaka dm~as intressen, som grösa mot.iv, mot densamma gjorde sig g(i,J-
33011: valt honom. JY!an måste ändå förutsäUa, lande. ~fa.n fru:Made för aH ett godkän-
33012: att en person, .som valts under dylika för- nande av di,ssenterlagen :skull:e ibl,iva skac1-
33013: hållanden och av en sådan v!äUjarkår, också ligt för :kyrkan och ·kristendomen i allmän-
33014: s1kall i utövningen av sitt förtroendeup·p- het. Nu efter omikring 3!5 års erfarenhet
33015: drag !känna sig f.örpliktad abt eHer bästa av dess verknin~ar mås.te m:an väl, såvida
33016: förstånd lbevaka deras intressen, sm111 valt man vill bedöma sa'ken .opartiskt, me.dgiva,
33017: honom, även om en såda.n i vissa frågor att clessa farhågor varo ogrundade. Det är
33018: själv ie,ke är pers·c.n:ligen .irrtresserad'. Nå- endast ett ~anska. 'begräns.a·t a~ntal, som har
33019: got motsa:t:t förfarande :kan svådigen t:änkas
33020: 1
33021: be~agnat sig av diS:senterlagen ·oeh cles·sa
33022: vara mö.il,igt, förutsatt att den, som erhållit ha icke på något. sä:tt ·kunnat bliva någon
33023: förtroendeuppdraget, ä:ven är medveten om sym1erlig fara för ;kyrkan.
33024: ele förpE:ktelser och det ansv:ar detsam:ma L~kaså var förhå,llandet, när c.ivi,läMen-
33025: medför. I var.ie fall synes· m:ig, at:t denna skapet infördes. Då före:lmm även farhå-
33026: väl.iarkårs rätt bör respekter.as och ielke ge- .gor för att denna form för ingående av äk-
33027: nom sbd,ganden, som (Ven här i frågasatta, tens•kap skulrle Ulndanträng-a den kyrkliga
33028: på ett 'betänikligt sätt ledera densamma. formen. Även des.sa farhåg.or hava visat
33029: P:å grund av dessa ·skäl synes m:ig et:t. yr- sig vara :ogrundade. .Samma var även för-
33030: kande på u:teslutning av föreligg,ande para.- håHandet, när religionsfrihetslagen stkulle
33031: graf vara fuUt beriäittigat och tber jag drär- anhrg:as. Då :befarade man 'också att d~ess
33032: för för min ·del få förcna mig om förslaget, godkännande .s'kuUe vam likty•cligt med' ett
33033: a,U § m :uteslutes ur lagförsiagd. massu:tgåencle från ·clen evangelisk-lu:therska
33034: 560
33035:
33036: kyrkan. De hittiUs tillgängliga. uppgif- J.ag har tiUåht mi•g detta uttalande. emB-
33037: terna utv~sa Likväll a:tt denna fa.ra även dan jag anser det vara av den största be-
33038: ted(l'e ·sig mångd:Uibbelt .större än d:en i själva tydelse att cletta stadgande avlägs.nas från
33039: verket var. lagförslaget. Dess. bi:behålland·e innebär
33040: P'å samma .sMt 1tror .i•ag od\:' att förhållan- ett fortsatt uppehållande av den ofördrag-
33041: det med av:lägsnandet a v ifråga varande pa.- .samhet och 1brist på försb1else mellan ·olika
33042: ragraf är; man ·tinm:äter det •Större bety- tänkande, som tidigare .mer ·eller mindre
33043: delse för ikyrka.ns. irrtressen :än de:t i. ·V'erklig- sa bt prä.geln på dBn religi.ösa •lags•tiftn•ingen
33044: heten k:ommer att ,ha. Därema.t sy.nes mig i deUa land. Ett avliä:gsnande av detsamma
33045: at't ett b~behålland•e a v detta stadgand1e k:an vore att hetralrta som €11 avspämning, ett
33046: under vi,ssa förutsä:ttningar :bli·va up1phov närmand·e ti.I.l en mera förståelsefutl sam-
33047: till en verksamhet, .som 1knappast .lmn be- v•erk·an mellan ol,ika tän!kande. Ocl:t jag
33048: teeknas såsom befrämjande av 'kyrkans in- s}uta.r med a1tt u:t:taTa den förhoppningen, a:tt
33049: tress'Cn oeh som kanske under andra förhål- .man. även på •kyrkligt håll .skaU förstå dc
33050: 1an<1en icke s.ku:He h:ava ifrågakommit. Jag motiv, som jag här framfört, även om man
33051: tror därför att ett avlägs.nande av detta finner det :svårt att 'kunna godtkänna de-
33052: stadgande från lagför.sla.get mera gagnar samma.
33053: iir s:kadar .den evangel.is.k-lutherska kyrlm.n.
33054: TiU sist iber .iag ännu få fram:håll:a eJl Ed. Berg r o t h: Ku:ten tiedämme, on
33055: synpunkt, :som för mig är av den största suuri vahokunta tehnyt valtiopäiväjärjes-
33056: hetydels'C och .som jag· även önskar aH alla, •tyksen 52 §:ään .sen muutoksen, että sen
33057: som önska :kris:tendomens bevarande oeh lopusta on poistettu sanat ,tahi muuten nii-
33058: förfullkomnande, ville söka förstå och den kirkollisia ·o·lo.ia". TäJStä menett:elystä
33059: såvitt möj~igt förena s:ig om. U nder denna on seurauksena, että evankelis-luterilai.seen
33060: tid av .s.p1littring och söndring på alla om- seurakuntaan kuulumaton 1kansanedustaj,a,
33061: råden, 'Oich icke minst på det religiösa, 1horde joka on vapaa 'kaikist•a kirkollisista veron-
33062: man försöka skilja. mellan det väsentliga mwks:uista, saa kuitenkin oi1keuden ottaa
33063: och !let ovä.sentl.iga, ,jcke genom u:ndantags- osaa evankel.is-1 uterilaisten seurakuntain
33064: la,gstadganden i: underordnade saker giva kirkollisia oloja koskevien •asi!llin :k:äls.itte-
33065: anledning till en :bitterhet .som ytterligare lyyn .ia ratkaisuun. 'Tätä pidän l~errassaan
33066: kommer att vidga klyfta•n me.Uan de •olika kohtuuttomana ja kaikkea oikeutta vaiUa.
33067: religions:samfunden utan fas:tmera söka Se olisi tuhoisa is1ku: :kansankirkollemme .i·a
33068: finna en möjlighet för •ett närmande till sen toiminnalle. Sentähden ehdotan, että
33069: varandra, eilt samgående i :arbe:tet för det ma,ini·ttu 5,2 § vaHiupäiväjärjestykses.sä py-
33070: stora väsentliga .so.m do0k yHerst är gemen- sytetään muuttumattomana, niinkuin pe-
33071: samt för alla trossamfund, e·tt genomfö- rustusla,kiv:alrokuntak,in on tästä asiasta
33072: rande av d·en lkri·s.tna religionens innersta päättänyt, ja yhdyn ,k,annattamaan ed.
33073: ide, att förena och sammanföra och att i Peltosen tel\cemää ehdotu:sta.
33074: det allmäntmän.skliga livet förverldiga den
33075: fridstanke, .som den kris:tn.a religionen inne-
33076: slu.ter. .Så 1länge de ikristna rel.igionssam- Ed. Lehto k o .s k i: Pyydtd\n ensibi
33077: funden ej he~·t fattat detta, så länge de ilmoittaa, että yhdyn kannaHa:maan pykä-
33078: betrakta varandra med mer eller mindTe län poistamista, eli si,is sitä, m:itä ed.
33079: misstänksa:mma ;blickar och .söka ·omgärda Aalto ehdotti. Mitä täällä ·esrtetty,ihin ·väit-
33080: sig rned skyd'dsparagraf.er mot en förment teisiin tulee, ens.i.ks.irkin siihen, joka 1ko~:~kec
33081: fiende, så länge hava lfe ·också ringa utsik- :s~tä, että muissakaan uskonnollisissa. ,yhdys-
33082: ter att 1kunna utföra sin •egentliga uppgif.t. kunnissa eirvät .saa ket1kää:n muut ottaa
33083: Av behovet vore därför at:t en bättre för- asian käsittelyyn osaa 1k:uin ainoastaan ne,
33084: ståe'lse meUan de olika religionssamfunden .i·otka tuohon uskonnolliseen ythdyskuntaa,n
33085: •kJunde åstadkommas. Vore förhållandet så •kuuluvat, ni:in minä tahdo·n huomaurttaa
33086: &kulle ä.ven större förutsättning finnas för sii.tä, ebt1äi nuo uskonnolliset yhdY'skunnat
33087: att lkunna finna '811 möjlighet att överbygga pi.tävät itse yllä oman lkirkikonsa, suoritta-
33088: den 'klyfta, so.m nu: mera än någons,in förr vat veronsa .ia kaikk,i ma1k snt, mi:tlä heidäJl
33089: s.Jciljer de .alika tänkm1d:e från varandra. kir1&oaan varten •täytyy suorittaa, ja näin
33090: Det är •även :med tanike på .a.etta, som j1ag ollen he ovat •luonnolli,sesti oikeutettuja
33091: yrkar på i.frågavar:ande paragrafs uteEdut- yksin pää:itämää,n. he~dtän us:kontokuntansa
33092: ning. asi,oista.
33093: 561
33094:
33095: Mih taas tulee tähän pyikäl!ä:ä,n, jossa teen, ikosika ronkai va:litsi.}at ovat heidM
33096: Jcäsitellään evankelis-huterilai.sen kirkon tänne valinneet ja heillä pitää sentähden
33097: asil()ita, ni.in mehän jokainen tieruämme, ·e~tä •olla oikeus kaikkia asioita käsitellä. Mutta
33098: 1
33099:
33100:
33101: evan1kelis-luterilainen kirkko on valtio- valitsijathan ovat tietäneet aiva-n hyvin,
33102: kirkko. Kirk1koa ja. valtiota ei ol.e vielä että valtiopäiväjärjesty.ksessä on täUainen
33103: erotettu tnisistaan ja 1Suomen ar·ansa1aiset 5.2 § tai·kka ainalkin 'heidän •olisi pitänyt
33104: joutuvat suorittamaan veroa myöskin tä- se tietää, j:a he ovat siis val·inneet 'kysoossä-
33105: män valtiokirk•o:n yHäpitämi•seksi. Kun oleva:t edustajat siillä ·edellytyksellä, kuin
33106: näin on, että kansalaisilla on erinäisi1ä! vel- 5>2 § määrää. Ei V'Oi siis millään perus-
33107: 1
33108:
33109:
33110: voHisuu:ksia tätä vaHi·o1kirkkoa, kohtaan, te·ella .sanoa, että v.alitsijain oikeudet ,olisi-
33111: ;pitäisi 1kaiken oike:u!den .ia koihtuuden ni- va.t tuHeet syrjäytetyiiksi. Ed. AaHo eri-
33112: messä olla myösk>in oi1keuks,ia tämän valii·o- tyisesti huomautti sii1tä, että ne, jot:ka ovat
33113: kil'kon asioiden päättämiseen nähd•en. eronne.et kurkoSJta, ovat aik.a.naau maksaneet
33114: Mitä sitten 'tulee hallitusmuodon '9 § :n ma:msuja :kirk.olle. Niin on saattanut olla.
33115: sekä 9~5 § :n tul1kintaan, .niin •vo~daanhan tul- Mutta 1nythän ei säädetä la:kia vain tätä
33116: kintaa esittää sen kannan puolesta, mitä ihet1keä varten, vaan tulevia vuosikymmeniä
33117: ed. Peltonen on esittJä,nyt ia myös sen kan- varten. Ja silloinihan tietysti tullaan sii-
33118: na~n puolesta, mitä me olemme täällä va- hen tilanteeseen, jolloin mainituista mak-
33119: semmistossa ehdnttaneet. Pyydän kan- ,suista ei enwä •tarvit,s.e puhua ei.kä niitä ot-
33120: nattaa Hd. Aallon tääl>lä tekHmää ehdotusta. taa 'luikuun. Ei 1missään tapauiksessa tie-
33121: tysti asianomaisilla ole oikerul>::sia niiden
33122: Ed. K a i l a : Tämä asia ei ole ·ensi ker- ma1ksujen 1perusJteella, j.oita he joskus men-
33123: taa ·esillä Suomen eduslkunnas•sa. Jo v. neisyydessä ovat suorittaneet.
33124: 1921, kun oli ·kysymys uuden valtiopäivä- Ed. Inborrin lausunto oli minusta mo-
33125: jär,j,Hstyksen säätämi.ses.t:ä, esiintyi va:sem- nessa. suhteessa mielenkiintoinen ja sym-
33126: misto.n puolelta vastalause, jalka. •Oili salffian- ·paattinen kuuHa. Hä,n huomautti siinä,
33127: suuntainen •kuin se, joka •On 'tässäkin m~etin että t>äHainen Qains.äädänlt6 y llä.pi tää eri-
33128: nössä, ja jo•ssa väitettiin, että lhallitusmu,o:- mielisyyttä eri us>kontdkuntien väliHä. Mi-
33129: don 9 § on 1kumonnu:t jo valtiopärväjärj·es- nusta niin ei tarvitse olla, ,sillä eiväthän lu-
33130: tylmen 52 §:n. Kuitenkin lausui silloinen terilaiset myöskään sekaannu eri-uskolais-
33131: perustuslakivaliokunta mietinnössään sen- ten seura,kuntain .sisä11isiin asioihin. Eri-
33132: rasvaa: ,Valiokunna.n mie,lestä ei ole syytä usk:olaisseul1wkunna:t saavat usikonnonva-
33133: ainakaan toistaiselksi muuttaa nykyjään pauslain noj:aHa hoitaa omia sisällisiä
33134: voima.ssaolevaa säännöstä, jonka mukaan asioitaan sen mUikaan, lkuin h.eid·än uskonto-
33135: toista uslkontoa olevain ei •tule •ottaa osaa kuntansa •sään>nöissä määrätään, eiklä si1hen
33136: sellaisten e:'hdiotusten käsittelemiseen, .fot;ka ,oJ.e 1luterilaisel•ta tahoHa tahdottu •sekaa.n-
33137: .koskevat evankelis-lutmilai·ste•n seuralkun- tua.
33138: tain ikirkollisi.a oloja." Perustus1a'kiva'lio- :Bä:äasia 1koko ,tässä 'k ysymyksessä ·on se,
33139: 1
33140:
33141:
33142:
33143:
33144: ikunta oli siis nimeU>omaan •sitä mie1ltä, että että evan-kelis-lut.erilainen kirkk.o on Suo-
33145: hallitusmuoto ·ei O'llut •lmmonnut v:altiopä.i- men kansan VJaltavan enemmistön kirkko
33146: v:äjärjestyillsen 512 § :•ää, ja täytynee joka vielä !tämä pärVJän.ä ja e1ttä sille on myön-
33147: tapaul>::sessa. antaa tälle pernsJtu:sh:kivalio- netty itseha.lli,nto-oikeus. Koko meidän
33148: kunna.n lausunnolle huomattava arvo. hallitusmuotomme on rakenne:ttu sille pe-
33149: Mi·tä muuten hallitusmuodon 9 §:ään rusteelle, et1tä l'Uiterilaista 1kirk koa halli·taan
33150: 1
33151:
33152:
33153: tulee, niin 1siinähän pulhutaan :kansalaisten ·sen omien ·Säänösten ja kirkon ·lakien mu-
33154: v 1 ei s i s t ä 1oikeuksista. On mahdotonta •kaan. Myö·s1ktin nyt ;kyseesssä oleva valtio-
33155: ·ka1tsoa, että /kansalaisten yleisiin oilkeuk- päiväjärjestyksen säännö·s on sopusoinnussa
33156: siin kuului.si sä:ätää la:kia evankelis-luteri- .näiden yleisten mälälräysten kanssa. 'Sekin
33157: laisetlle .kir kolle, sillä ev:anikelis-auterilais-
33158: 1
33159: kuuluu yhtenä o·sana evankeli:slulterilaisen
33160: sen ikirik·kolain säätämises•tä on voimass·a kirkon itsehalli1ntoon. Niinkuin ·ed. lniborr,
33161: a iv.an erikoinen lainEäädäntöjär,j,estys, jolla olen minä.kin ,sitä mieltä, e'tltei tämän py-
33162: ei ole mitään tekemistä näiden yleisten oi- käilän pois,taminen rtuottaisi mitään erin-
33163: keuksien kanssa. omaisia vaamja lu,teril'aiseHe kirko:lle. M·inä
33164: Ne TYUhu.i!at, jotka tääHä ovat esiittäneet .olin jo •silloin, ikuin u:s,konnonvapauslruki
33165: .la vaatineet ky.seessäolevan py,käilän pois- säädettiin, samaa mieltä ja. olin us·konnon-
33166: tamista, ovat vedonneet va:litsija.in oikeu- vapaus·lain puolella. En uskonut si:lloin-
33167: 562
33168:
33169: kaan, eUä siitä :tuLisi mi'tään suurta jouk- voitaisiin tul kita perin laajassa määrässä
33170: 1
33171:
33172:
33173: koluopumusta., nii:nkuin ei ole tullutkaan. sitä, mihin kaikkiin as•ioihin ne hen!kilöt
33174: Viime vuonna jo .on t:a.kaisin pa1'aaminen eivät ·saa ottaa osaa, .i··oHra eivät ·kuulu
33175: kirl&oon ·noin puole:t siitläi, mitä kirlmsta eva;nkelisl u t:erilaiseen !kirlkkoon.
33176: on lähtenyt. Minua ei kuitenkaan tyydytä tämäkään
33177: Mutta minä kannatan tätä ·la,kipykä•lää rajoitus, sil'läJ jää vielä paljon sellaisia
33178: pääasiassa pel'ia.atteellisista. syistä, sen täih- as·ioita, j1oihin :kai'kikien edustajien täytyy
33179: den, e:ttä se on sopusoinnussa sen itseihal- .saada ·ottaa osaa. Kirikon j.a vaHion .sU!h-
33180: lin:to-oi:keuden kanssa, joka luterilaiselle t.eet ovat nim. niin läheiset, et:tä asiat, jotka
33181: :kir!kolle tässä maassa on myönnet·ty. Jos koskevat osa!ksi !kirkkolakia ja ·osa1ksi val-
33182: mentäisiin siihen suuntaan, :kuin suuri va- tiota, ovat lukuisia.. Minä, en taå:oit.a,
33183: lidffiunta ·haluaa, j:a va:rsin1kin siihen, j:o!hon- et.tä niid:en, jo1t1ka ovat lkir;k:o:s'ta luopuneet,
33184: :lm vasemmisto haluaa, niin mentäisiin va[- tulis:i saada ottaa osaa sellaisten, pelkäs-
33185: tiokirkkosuuntaan, se tahtoo sanoa, valtio· tään ikirkon :sisäisiä asioita kos'kevien .s:ätin-
33186: saisi yihä suul.'emman vaHa:n :ki.r1kon a:sioissa. nösten :käsittelyyn kuin sa!kramenttien .
33187: •Ta 1kul:kemalla edelleen tä:tä suuntaa tultai- :kiDko,noppien j. n. e., :enkä, minä luule,
33188: siin vihdoin sille kannalle, jossa ollaan että he haluaisivat:kaan tähän osa:t
33189: Ruotsissa, että vailtio on miltei orjuutta·nut ottaa, vaikkapa siihen olisi ·oikens•kin.
33190: ·ki11kon p:alvelijalks·ensa. 'Tiä:tä täillaista ke- Mutta on pa:ljon muita asioi'ta. l\fainitsen
33191: hitystä minä pri:täisin erittäin vahingolli- kirkonkirjat eli meidän siviilirekisterimme.
33192: se·na. Meidän on -päi,nvastoin pyrittävä j,oika nyt on suurimmak,si osalksi ·kinkon ja
33193: to·iseen suuntaan ja kehitettävä luterilaisen pa:ppi•en 'hoid•ettavana. Näitten pitämiseen
33194: ·kitkon it•sehallintoa ilman, että vähimmäs- olisi tarp.een saada para·n.n.uksia; on ollu'i
33195: sälkään mää:rässä. ta1hdotaan loukata. erius- puiheena m.m., että papisto tulisi pitämään
33196: lkolais1ten it1seihallintoa, ·olikoot ne sitte:n koko siviilirekisterin, siis myös niistä 'hen-
33197: 'mreikkalaiska tolisia, metod:i.s:teja., ba ptisteja !ki.löistä, j:ot!ka eivät kuulu 'bikkoon. Tämä
33198: tai mitä muita usko'laisia tahansa. - Näi- on :kir'krkolalkia 'koskeva a:sia, ja 1kun se .tu-
33199: den syiden vuo!k:si lllinä :kannatan tätä py- Esi MäHä edus•kunnasrsa \käsiteltäväksi.
33200: ikä,lää ·siinä muod ossa, 1kuin se. on perustus.-
33201: 1 emme me siihen saisi ottaa osaa, vaiik,ka :sr:
33202: lakivaliokunna.n mietinnössä. ikos:kee kokro• maan kansalaisia (Ed.. Virk-
33203: kunen: Totta tkai!). Ei suin!kaan, koska
33204: E:d. Aili o : Minä rolen 1toista mieltä se olisi lkirtkko'la'mia :koskeva a:sia (E·d. Virk-
33205: ·kuin edellinen pulhuja•, mi1tä tulee hallitus- i]mnen: 1Se on vaH.i.on asia). PY'kälässti sa-
33206: muod·on 9 §:ään; en bhd:o ISaJnoa, että sillä notaan nimenomaan, ettei saa ottaa. osaa
33207: vieHil on 1kumottu puheena oleva. pykä'lä asiain käsitte;lyyn, jot:ka koskevat kir.kko-
33208: vaHioptäiväj:ä.r.iestyksessä, mu:tta ·&iinä on la,kia, ja 1kir!kmrki·rjojen pitäminen kai 'ko·s-
33209: ainakin esitetty se ·periaate, ·etlt:ä kaik\kien kee ,kir'mkolatkia, tietäähän ecl. Virlk·kunen
33210: vaHiolli:s:ten oiikeulk,sien 1äytyy olla riippu- kai sen. (Keskustasta: Ailio erehtyy!)
33211: .ma:ttomia siitä, mihin uslwnn,olliseern yihdys- Voi myös tulla kysymykseen 'sellainen
33212: :kuntaan jo:ku 1k,ansa1ainen 1kuuluu tai ·kuu- laki kuin siviilihautauksen aikaansaaminen
33213: luu!ko hän mihinikään yhdys,kun:ta.a.n. siinä lilluo:dossa 'kuin se ny'kyään on Ruot-
33214: Murt1t:a tästä asiasta on .io tä:ällä ennen huo- sissa sää.d;ett.y. SeHaisen!kaan a·sian käsit-
33215: mautettu ja minä ·en tahruo siihen sen enem- telyyn eivät saisi o~ttaa osaa juuri ne, jotka
33216: pää koskea. Edel%nen puihuja ihuomautti ov;a:t ,kirkosta eronneet.
33217: myös.lki,n, että meillä kehi1t.ys menisi, jos iSitten on muuan :minua persoona'llises1 i
33218: suuren va1io:kunnan ehdotus !hyväksyttäi-
33219: 1
33220: läheUä ,o,leva asia: Kirikallisten 'kulttuuri-
33221: rsiin, :siihen suun'taan, että v;altio mjuuttaisi muistojen säilyttäminen. Meidän asetuk-
33222: !kirkon. Hänestä olisi py:rittävä päinvastai- semme muinaisai'kaisten murstomer1rkien
33223: seen suunta.an, siis siihen, että kir1ctlm nr- säily:ttä:mises·tä on vanihanai1kainen, varsin-
33224: juuttaisi valti·o:n. Jl1:utta .siihenhän me ol- lkin mitä tulee ki1'k.oHisten muistojen sii i-
33225: 1laan hyvää !kyytiä menemä:ssä ja on .i·o 'tul- lyttä:miseen. Voidaan 'sanoa, ettei ole ·syyW
33226: 'tukin. •niiden, jot;ka. eivä:.t :kitk,koon 'k,uulu'kaan, ot-
33227: Jollei :muuten i.Mä poistro.a, jonka suuri :taa osaa täHaisten !kysymyst.en käsittelyyn ..
33228: valiokunta ;on tehnyt, hyvä'k,sytä, niin saat- Mutta tä.mä on yleinen iku:lttutu~kysymy·~.
33229: taa tulla vaaranabiseksi ·koko lain ai!kaan- eikä sitä voida hyvin järj.estää, i:lman ettei
33230: saammen. iStiUä, joHei 'tätä poi·s:toa olisi, valtio ,ota osaa ja määrää lailla :tällaisten
33231: 563
33232:
33233:
33234: muis.t.ojen 1särlyttä:misestä. Minun tiete~niki·n toiv,eita pit;kään ,aikaan päästä .siilhen, että
33235: .täytyisi palata. !kirkkoon, jotta minä voisin kirikko ja valtio tulrsivat er.otetuiksi. Näin
33236: ·ot1taa osaa 1sellaisen ;kysymyk,sen 'käs.itte- oHen minusta on aivan luonnollista, että
33237: 'lyyn, joka mieltäni erityisesti ·kiinnittää. täHaine111 py.kälä, joka on ehdotettu, ol-
33238: Pyydän vierlä mainita ·erään tap.aulksen. koonpa. si1tten suuren valiokunnan tai pe-
33239: Y.uodetn 19,20 valt.iopäiviJII·ä muistaaiksemi oli .rustuslakivaEdkunnan ehdotuksen mukaan,
33240: esiHä kinkkola.in muut.oseihdotus, jonka poistetaan.
33241: tariknitulksena oli velvoi•ttaa seurakunnat Pitää ottaa 1hnomioon, että. esim. Y'ksin-
33242: kirkollisten alilmkoulujen perustamiseen. omaan luterilai,sista kokoonpamtu hal'li:tus
33243: Silloin oli juuri puheena. lkunna~listen ala- on voinut säMä:ä 'kreilkika:lai,s-lkatolisen 'kir-
33244: kansakoulujen pm-ustaminelll, joten lki.rkoUi- kon lain, eikä ole mitään muistutusta •sitä
33245: set koulut. •olisivat voineet tulla ;kilpaile- vastaan tehty. Meidän pitää ottaa huo-
33246: maan kunnaHi,sen alkukoululai:to1ksen mioon, mi•tä säädetään thaHitusmuodossa,
33247: •kanssa. Edu:skun1ta hylllräsi mainitun kir 1k- ·kuten on huomauttanut ed. Inborr ruotsin-
33248: !kolain muutoksen. Voi ajatella, että vas- .kielisessä lau·suunoss:aan, .sekä siinä :laissa,
33249: taisuudessa tulisi ,sa:man.kaltai•netn .suunni- joka on annettu 10 päivänä ihein'äkuuta
33250: te1l.ma, että 1kirkko ta!htoisi perustaa. erityi- 19i211. Viimemainitu'ssa perustuslaissa ni-
33251: siä uslkonno:llisia alakansalkouluja. T'äUöin menomaan sanotaan, et>tei saa oHa muita
33252: tulisi esille laaja, kaik,kia. 'kansaiaitsia >kos- uskonnol-lisia rajoitnk·sia kansa:lai,sten y:h-
33253: •keva kuHtuurikysymys, ja sen 1kä.sitte1lyyn denvertai.suuteen virkoiJ1in nälh.dten, :kuin
33254: eivät ne .saisi ot•taa osaa, jotka eivi:it ,kuulu e.ttä muu ikuin evankeEs-luterilainen ei :saa
33255: kirkkoon. olla uslmnnonopettajana •klouluissa, joissa
33256: Tääilä on muuten :puhuttu paljon siitä, l ute·rilaista usk.onnonopetusta allinetaan. Ja
33257: että meidän pitäisi mikonno:nvapauden hen- •siHoi·n minä en voi tulla muuhun t.u'lo!kseen,
33258: .e:essä j.a sen takia jättää pykälä se'llaise·ksi, :kuin siihen, että uskmmonv:ap:auden ja pe-
33259: :kuin •se on ·oUut perustusla:kiv,a1io:kunnan ru.stu.slaikiemmH k:a,nnal:ta on meidän pois-
33260: 1
33261:
33262:
33263: mietinnössä. l\futta usik'Onnonvapa.uden hen- tettava tämäkin raj,oitus, jO'tta on aivan
33264: gestä •nyt näyttää olevan aivan vas!a:kkai- vapaat kädet. Riippuu sitten yksityisestä,
33265: nen :käsity.s oikeana. ja vasemmalla. Minun taMo-oko hän ottaa ·osaa vai ei, täHaisen
33266: nähdäkseni on meil1lä loi1tottu hyvin ilmuas evankelis-l u teril:a isetn 'kirkkolain säätämi-
33267: siitä periaatteesta., jolle uskonnonvapaus- seen.
33268: laki alkuaan sä:ä.dJettiin, .i'a on meil'lä va- Suuren vaiio,kunnan ehdotus on ,kompro-
33269: &emmiston t•alhoUa syytä kaikin voimin miii'Siehdo:tus. Se on sama ehdotus, jonka
33270: vastustaa tätä taantmnaa tuuHa tkirkolli- teki aikoinaan se /komitea, .i:o:ka >laati e'hdo-
33271: seUa taholla. Minä pyydän niinmuodoin tu·ksen valfoi.o,päi väjärjestykse'ksi, ja si Hi
33272: yhtyä kannattamaan ed. Aal'lon te.kemäii kannattiva:t silloin eclustaj:1t Lohi, Setlä1ä .ia
33273: ehd{}ltusta. Mantere, jotka nyt ·O•vat allekirjoittaneet sen
33274: edus:kuntaesity:ksen, joka on tämän asian
33275: E'cl. :S c h a u m a n : Se säännös, j•oka pohjana. ollut. ·v:oi lmuda;htaa. niinkuin ed.
33276: sisäHyy tähän pykälää1n sekä perustus- Rwkkila täällä huuda:hti kerran: ,Se :oli
33277: laikivaliokunnan että suuren valiokunnan silloi'll, tse". M: u:tta ·kuitenkaan ·eivät mämä
33278: ehdotulksen .mu'kaan, osoittaa .minusta, mi- ·kolme iherraa voi ·kieltää ·sitä, mitä he ovat
33279: ten'kä toi vot<tavaa olisi, e:ttä me olisimme al'l.e:k,irjoi:ttaneet ne:ljä vuotta. sitten ja
33280: päässeet siihen, että kir'kko .ia val·tio olisi- joka kuulu näin: ,Koska nykyisen 5:2 §:n
33281: vat erossa. iSi·lilä minäkin pidän luonnolli- säännö•s, jdka. JrielMä muita kuin evan·kelit'-
33282: .sena sitä, ·ettei sellainen, jo:ka on ulkopuo- luteriilaiseen uslmntunnustukseen kuuluvia.
33283: lella j,o:tain ki:rkkokun:taa, ota osaa tämän ottamasta osaa luterilaiste-n seurakuntien
33284: kirlkkokumnan lain säätämiseen. 1Ylutta me
33285: 1
33286: kirkollisia o·loja .koskevien asiain :käsitte-
33287: e'lämme nyt seUaisena ai·kakautena, jolloin lyyn, uskonnonvapauslain voimaan astui:-
33288: ei ole vielä päästy eroon iki·rlkon ja valtion tua saattaa 1tu'rlla rajoittamaan verrattain
33289: väliHä. M:e elämme jos niin so_an sanoa, useiden edus:lmnman j.äsonten oikeutta kä-
33290: suvannon ai ka'k,autena, .inHoin vesi virtaa
33291: 1 siteHä m. m. ~kirko'Hisia oloja. koskevia ta-
33292: ik:ä<änkuin ympyräi:ii k'i.orben tai, jos saan l 'O u d e 1 1 i s i a ky:symyk.si:ä, on komitea
33293: 1
33294:
33295:
33296: ·niin lausua, j.oBoin vesi ·ei 'tiedä, mihinkä e-hdottanut tämän sätbmelksen py.'lrä1än lo·-
33297: fen pitäisi virrata. .Ta mei'l'li:i ei ·ole sii.s ·.pu.sta poistettavaksi, te<hd1en s.en ·sitä·kin
33298:
33299: 72
33300: 564.
33301:
33302:
33303: suuremmaHa •syyUä, ikun säännös ny1kyises- kal1·is sille ·itselleen. Kyllä evanktllis-
33304: Eä muodossa:alll on epäselvä, ja on, kuten luteålainen kirklko elä:ä, jos s.ililä Olll to-
33305: komitea on saanut •tietää, käytännössä ai- >tuus puolellansa, i1man täUaisia kä:slkyjä.
33306: heuttanut eriäviä tulkintoja". Mitä tähän Minä olisin toivonut, .että ainakin oo. Kai-
33307: viimemainittuun seikkaan tulee, niin suu- la 01lisi nimenomaan lausunut t ämän a.ia-1
33308:
33309:
33310: ressa valiokunnassa ed. Inborr mainitsi, et- tuksen. Hän vain puhui sii1iJä, ·että ei ole
33311: tä hän joskus täällä edu&kunnaJssa oli teh- 111iin erinomaisia vaa1roj.a 'kirmoHe, j,o,s tämä
33312: nyt anomusailoitteen, että kimkko ja valtio pykälä poistetaan. Minä dlisin toivonut,
33313: erotettaisiin. Sil'loin puihemies:, j1ona oli ~että hän verra.ttain vapaamielisenä pappis-
33314: Svinhufvud, .oli ed.. Inborrille ilmoittanut, miehenä olisi selittänyt asian :toisella ta-
33315: ettei hän voi esittää anomusehdotusta :siitä vaUa ja sanonult, et>tä me emme huoli
33316: syystä, että sen oli tehnyt evanik.elis-luteri- 'täl·laisista mahti,käskyistä, :tfulla.isista
33317: laiseen kirk1koon ·kuulumaton. J.a ainoas- säännoksistä, .sillä me voimme elää i1lma:n-
33318: taan se s·eik:ka, että ed. Infborrin anomuk- •kin nii,iä. smoin neikin, jotka eivät pidä
33319: seen yhtyi pari, kolme evanlkelis-·luterilai- kiDkon TJUolta., olisiva.t tunnustaneet, että
33320: seen kirkkoon kuu1uvaa edustajaa, peia.sti tkil'lkolla •On todella j1o·tain, jonlka perusteella
33321: aseman. Kun ny:t voi tu1kita täl'lä tav,oin se voi vaaTJa.wsti elää ja viihtyä ja ·edistyä.
33322: tämän pykälän loppuosan, niin on minusta Minä yhdyn niiihi1n, jotka v:aativa1t tä1män
33323: todella vaara olema&sa, .~os •se saa jruädä, pykä1län poi•Sitamista.
33324: niinkuin TJerustusla'kivaliokumJta on ehd.ot-
33325: tanut.
33326: Pitää myös otiaa huomioon, .että esim. Ed. A m p u j, a: Ed. Kailan la,usunnon
33327: jos syntyy sel•lainen kysY'mys, j.oka on!kin .iothd:osta, jossa hän ma.initsi TJerustusla.ki-
33328: esitetty anomusehd·otu1k.s-en muodos:sa, että valiokunnan aikaisemmin asettuneen siUe
33329: kunnallisia hautausmaita saataisiin aikaan, kanna!lle, että. toisiin usko.n:tokuntiin !kuu-
33330: niin sellaisenkaan kysymyksen 'käsittelyyn luvilla ei olisi oikeutta ottaa osaa evanke-
33331: eivät 1saisi ,ottaa osaa evank.elis-luterrlai- iis-luterilailsta ·kirkJkoa ·kotsmeviin kysymylk-
33332: seen 1kiflk1koon lmu~umattomat tämän TJYkä- siin, on huomaui::ettava, ettei nyt ole suin-
33333: län mukaan. (l\1uutamat edustajat naura- ,kaan kysymys näistä toisiin kirkkokuntiin
33334: vat). Niin te nauratt.e, mutta minä. en ole kuuluvista. Eduskunnassa ·on epäilemälttä
33335: varma, ·että teidän naurunne nyt on ,oi:keaa, useampia sellaisia jäseniä, jotka eivält kuu-
33336: v:aan sitten kun a1sia ote1taan esille, niin te lu mihinikään kirkkokuntaan, j•a ne väitteet,
33337: kyllä ·olette ,sitä mieltä, että ·ei voi tulla mitkä. TJitiäivät ·kenties luterilaisen kir-
33338: kysymykseenkään, että evanlke:lis-luterilai- kon kannalta .TJai.kkansa näihin toi-
33339: seen kirkikoon kuulumaton, j.o:ka ei ole maik- siin usikontokuntii1n kuuluviin, eivM .pidä
33340: sanut, ,kuten ·rovasti Bergwth sanoi, veroa niihin nähden, jotka eivät kuulu milhin-
33341: ikirkoHe, että !hän v,o.isi ottaa osaa asian 'kään uskontokuntaan. Niitä Hduskunnan
33342: rat1kaisuun. Se oli tod•ella kulffimaUimen pe- jäseniä, jobka eiv'ät ·o·le minkä•ä1n !kirkko-
33343: rustelu se rov:as1ti Bergr;Otihin perustelu. Ei kunnan jäseniä, pakoit,etamn ·epäilemättä
33344: tietysti 1se1lainen eduSJkunnan jä;sen voi ot- usein ottamaan osaa. lwteri!laista kirJk,koa
33345: taa osaa evankelis-luterilaisten seurakun- :lwslkeviin kysymyksii·n, ·esim. TJiisTJain pa'lk-
33346: tien oloja koskevien kysymyst·en käsitte- ikau!ksiin .i.n.e. Voisihan ,sa,ttua vastaisuu-
33347: lyyn, joka ei maksa veroa kirkolle! Saman- dessa, -että eduskunnassa on ken·ties vaik:ka
33348: kaltaisia kysymyksiä meillä on 'hyvin TJal- enemmistö luteQ'ilaise,en 'kwkkoon !kuulu-
33349: jon täällä. Lopuksi ei olisi ehkä ainoata- mattomia jäseniä, eivätkä ,sa.maHa 1kuu~u
33350: kaan kysymystä, jossa ei olisi esteeliisiä mithinkään muihinkaan u:s,konto1kuntiin.
33351: sen takia, etteivät ole maksaneet veroa Miltä ,silloin näy1tt·äisi seHaisessa tilan-
33352: tuota tai tuota laitosta varten. teessa j.onkun kirlklkoa !koskevan !kysymytk-
33353: Muuten minä en ymmäDrä, •et.tä lkirkon s,en hyvä,k.sym:inen muutaman kymmenen
33354: as·ema riippms1 tällaisesta säännökse.stä. edustajan toime>sta? Niinkuin sano~ttu, joh-
33355: Se on tofta, että ·kiTikoUismielisell.ä 'taholla taa ~aki !kiäytännö.ssä us.konnonva1Jauslain
33356: ollaan Y'leensä. sitä mieltä, että >maMikäs- periaatteen kanssa erin-omaisiin, jopa 1mah ·
33357: kyt .ia rahat, ne ovat parhaat 1kein01t evan- dottomiin .tuloksiin. Minä olisin tosiaank&n,
33358: 1(elilais-·luterilai,si!O'n ~kirkon ~tueksi. Mutta niin'kuin e·<l. :Scha;umankin, odottanut toisell-
33359: .i>o.s kirik>ko todell.a pmustaa olemassa.olonsa ilaista lausuntoa ed. Kailalta, ei ainoastaan
33360: se1llaisiin sei,kkoihin, niin sen e-lämä ei o•le v.errattain va1Jaami'8'lisenä lJ'appina, :mutta
33361: 565
33362:
33363:
33364: vielä enemmän olisin odottanut !hänen toi- ki:ftkollisiin oloihin. Minä en tunne sitä ky-
33365: senlaista mielipidettään tulevana piispana. SY\illystä, jota ,e,d. Ailio mainitsi ja jon'ka
33366: sanotaan :koskeneen jorrk:inmoista ikou:lu-
33367: Ed. E. N. Se t :ä, 1 ä: IMinun klälsity'kseni vel vollisuut:ta, jo·n:ka evan'kelis-luterilai-
33368: mukaan se kysymys, j<Oika nyt on esillä, on nen 1kirkiko o[i lk]:rlkkolain :sä:ännök.sellä
33369: puhtaa.staan periaatteellinen ~kysymys. päättänyt panna; toimeen. Tietysti se ope-
33370: Varsinaista käy.tännöH1stä merlkitystä en :tus ja ka.svatus, 'jonka evank.eli·s-'lutecilai-
33371: luule olevan ,siHä, päätettälköö:n tämä asia n·en 1kirkko omassa :kes:kuu:dessawn amtaa ja
33372: toiseen tai toiseen suunt,aa.n. josta. se voi !kirkk·olaissa 'sää.tää, on kirkon
33373: Tässä pykä.lässä on ikysymys ainoastaan sisäinen asia.. Mutta: jos evankeli:s-llu:terilai-
33374: evankelis-1-uterilaisen <kirilwn sisäisestä lain- nen ikirkko ta·htoisi ·panna. oman op:piv:elvol-
33375: ·sääruännö:stä. Tämä [ainsäädämt<ä on kaihta lisuuten!Sa yleisen oppive:lv,o~lisuuden si-
33376: laatua. Siihen lmuhu .ensinnäkin lhrkik·o- jaa:n, niin valtiolla on aina se keino, ettei
33377: la:kii, jonka sisällys on tarkoin määritelty. se hyväksy tällaista oppivelvollisuutta
33378: Siihen nähden ei eduskunnalla ole !llin- ·sellaiselksi oppivelvollisuudieksi, j,ota \kaikil-
33379: ikääml:ais,ta aloi;teoimeutta eikä; myö.slkään ta. kansa!laisilta vaaditaan. Ei vaHio täm-
33380: 1
33381:
33382:
33383: mahdollisuutta •muuttaa kirkdlEslkokou1ksen möisessä tapaulksessa, ol·e suin,kaan v·oima-
33384: Bhdotu:ksia. Se saatta.a nämä ~ehd,o,tukset ai- ton. Ja siihen a,siaan, mitä ev~wkei:1s-lute
33385: noastaa:n /hyväksyä tai hylätä. Toinen la1ji rilainen kirkko vaa:tii omilta jäsenil1tään,
33386: tähän kuuluvaa lainsää·däntöä on se, jalka sii1henhän meillä ei o'le syytä puuttua, erit-
33387: :k:oskoo ev,ank·elis-luterilai:sten :seur.akuntain täi!nkään nyt, kun jo'kaisella. on 'tilaisuus
33388: .k]rkollisia oloja, :siis niini'kään aiva1n niiden erota <eva.nrkelisJl uterilaise:sta :kirkosta.
33389: si.säisiä asio~ta. Nätstä asioista :säädetään On sal!lo1t.tu vi:elä .useampaan ker:taall'kin,
33390: lakia tavallisena tava1·la, niis'tä on vain että hallitusmuodon 9 § muika on· 'ku.mon-
33391: :pyydettävä kirkoHiskokoukse·IL :lausunto. nut sen, e:ttä ainoastaan ev;an!keEs-luterila.i-
33392: Kysymys mitä :kuuluu .tähän lainsääd'än- sen kirlkon jäsenet. voisiva.t ottaa o:saa näit-
33393: nön alaan, mifkä, asiat !koskevat evanlk:eiis- :ten ki:r\kon sisä.isten asiain •käsittelemiseen
33394: luterilaisten :seumkuntain !kirkollisia ol:o1ja, valtiopäiviUä. On jo :keslkustelun 1lmluessa
33395: OIIl !käytännön ja itse asian luonnonkin .puo- selvästi osottet.tu, että ~ko·ko .se hallitusmuo-
33396: lesta tulilut täysin .selvitetyksi. Ne a.sia:t, d,on luku, jQiho:n 9 § kuullun, ma:skee iS UOtiDen
33397: 1
33398:
33399:
33400: joita täällä on mainittu mahdol'lisesti tä- ,}mnsalaisten yleisiä oik,eu:ksia ja oikeusturr-
33401: hän :kuuluvina, eivät ol:e missään te kemi- vaa; ei.kä suinkaan Suomen kansalaisten
33402: 1
33403:
33404:
33405: sissä tämän lainsäädännön 1kanssa. Srem- y :1 ei s i i n oilk.eulksi.in voi kuulua 1se, ·etrtä
33406: moinen k:ysymys kuin ·kysymys ikinkon j:a jokainen Suomen ,kansala:inen on i'lman
33407: wi!l'tion er.osta o1n tietysti yleisen ',}lainsää- muuta oikeutettu :seJkaantumaan sellaisen
33408: dännön alaan ikuuluva asia. Se kertomus uskonnoUis•en yhdyskunnan sisäisiin asioi-
33409: joka on esit,etty ,silloisen puhemiehen hin, johon hän ei 'kuulu, eli että esim. us-
33410: Svinhufvudin :suhtautumisesta 'emaseen kontunnustuksesta riip:pnmatta jokainen
33411: a[()iteasiaan, ansaitsee tietysti tarki,s.ta:mi,s- Suomen kansalainen olisi oikeutet1tu sää-
33412: ta sekläi toisen että toisen asianomai- täm:ääiL ha.ptis·tien, rmetodiSttien j. n. e. yh-
33413: sen :puolel'ta. Minä en ·siitä 01ta. mi',tä:än sa- 'dyskuntien sisäisistä aloista, ja. yhtä vä!hän
33414: noakseni semmoisen esityiksem. nojaUa, jo'ka se myös:kään saatta.a sisällt'lm. sitä, :että jo-
33415: esitetään vain useita vuosia 1sitten tapa'Mu- !kai:nen on oikeutet1tu säätämään Iaikia :evan-
33416: neen kes:kustelun selostuksen muodossa. Et- kelis-I urf:,erilaisen kirkon sisäisi,stä :asioista.
33417: tä! kysymys lkunnaHisista hautausmaista On totta, ·että valtioneuvoston jäsenet, tai
33418: kuuluisi evankelis-1 u:terilaisten seurakun- myäslkin 1tasav:al'lan p:residen tti, ovat ny-
33419: tain kirkol'Ji.s·iin oloihin, on todellakin ,siksi !kyjään ·oweutetut uskontunnustu'ksensa es-
33420: rohkea väite, ettei voine iihmete1lä, jos sille tämättä ottamaa.n :o1saa niihin asioihin, jot-
33421: edus'kunnassa jotkut naurahtiva1t. Kysy- ka ovat hallituksen rai.lkais:tavina. Tämä
33422: mys siviilim:ikisteristä ja. sen suhteesta kir- 'johtuu tie·ty,sti YJksinään :sii:t'ä, että ei ole
33423: konlk:irjoihin on niinikään !kokonaan tämän .tässä suhteess:a olemassa mitään poikke.us-
33424: asian uikopuolella. rSamaH.a :tavaFla :kysy- määräystä. Ei myösikään voi:tane ~sanoa,
33425: mys historiallisten muistojen suojelemi- että us1konnonvapa11s'laki olisi tähän asiaan
33426: ·oosta, .i:oka esimerlk kinä mainittiin, ei voi tuo,ttanut '.iotakin muJu'tosta, sillä usikon-
33427: 1
33428:
33429:
33430: :kuulua evamk·elis-Iwterilaisten seurakuntien nonva.p:ausia:kihan :pi:k·emmin on !kulkenut
33431: 566
33432:
33433:
33434: siihen suuntaan, eittä kubn uskonnoHinen nen:kään pääll1än päTkäht'änytk:1än väittää,
33435: ;yhdyskunta hoi:takoon itse omat asiansa, ettei valtion tulo- ja menoarvion lkä.sitte-
33436: eilkä suinkaan siihen ·smmtaan, että jolkai- lyyn saisi ottaa osaa jcilmi'nelll -edus,taja.
33437: s·eUa olisi o•i•keus sekaan•tua toisen us:kon- Minä katson siis, että sen jäm;:een kuin .us-
33438: tokunnan asioi~in. On:han uskonnonv.a- 'konnonvapauslaoki on .sällidetty, uskonnon-
33439: pauslaki yihtä paljon myös'k,in 'laadi:ttu eri- vapaus'la,ki, jO:ka. ylipäänsä 1dy :siiihen
33440: tyis·ten uskontoyhdysku111tien suojelemi- suu:n taan, että ku kin uskontokunta ,o,n oi-
33441: 1
33442:
33443:
33444: seksi :kuin ·ka.n.salaisten yleisten ,oiikeulksien keut•e1t.tu itse hoi.tamaan .sisäiset asiansa ja
33445: laajen tamise:ksi. josta oi1keastaan seumisi, että ·eduskunnan
33446: Niin:kuiru ed. Sohauman mainitsi, niin ei ol'lenkaan pii.:äisi käsit,eillä1kään näitä
33447: minä. siinä komiteassa, .i:cika oli v. 19:2:1 ase- asioita, on vielä vähemmän, :kuin 19·21 ·saat-
33448: tettu va:l:tiocpäiväjär.i•e.sty:stä tarlkistamaan, toi olla, tarveibta. asettaa evanlkeli:s-luteri-
33449: olin sillä kannalla, että saatoin yhtyä. pois- laisen kirllmn sisäisiä kysymy'ksiä muidem
33450: tamaan vaUiopäiväjär.iestyksestä s•an:a.t kuin evankeEs-luterilaisen .kirllwn jäsenten
33451: ,evanl"e:lis-luteri<laisten seurakuntien kir kol- ikäsiteltävilks.i.
33452: lisia ·oloja", s.o. erottamaan tällaise:t asiat :Mi·nä 'taihtorsin sanoa. samoin kuin ed.
33453: nii·stä .ffii.r'kollisista asioista, joita ainoas·taan Schau.man, että me elämme täss~i 'asiassa
33454: kirikon jäsenet edus:kunnassa saa:ttavat 'k1l- i:käänlkui•n suvannon a,jas•sa, kuii.•enkin niin
33455: sitellä. Minä voin towe•lllaiki:n niinkuin ecl. et:tä .kehitys 'kullkee yhä. enemmiin sii·he.n
33456: SchaUima.n sanoa, •että se oli .siUo<in. Siitä suuntaan, että yksityiset uEikonnolliset ylh-
33457: syy,stä nimi•t:täin, ~ttä ,silloin meillä ei ol- ,(lyskunnat vapautuva:t yhä enemmän val-
33458: lut vie'lä us1konnonvapa.us'lakia. Siihen ai- tion ho:l·hoomisesta ja lkulkeva.t ,ku'kin omaa.n
33459: kaan saattoi ensinnä:kin ehkä vielä olla vapauteensa. Sil!loin umi1n on tultu sille
33460: jO'ssaikin määrin epäselvää, mitä ,kirlkolli- asteelle, mihin e.räs ·ec1'ustaja viitta:si, että
33461: ·siin oloihi:n" 'kuuluisi, .ia t:o,i.selksi oli siHoin :suurin osa edu:stajia. ei 'kuulu ·evan:ke'lis-lu-
33462: olemassa vielä aina:kin .se a.sianlai•t.a, et:tä lterilaiseen !kirkkoon, silloin ainakin, .i.Oillei
33463: evankelis-:J.u:terilaisen .kirkon pa l'ktkauslailila
33464: 1
33465: 1
33466: jo paljoa. sitä ennen, olisi syytä! aikaan-
33467: voi:ti:in säätää velvoitus manttaaliin pannul- .saada se muutos, e:tteivät. tämmöis•et asiat,
33468: le maaU.e ja os.alkeyhtiölle ottaa. osaa kir- joista nyt on kysymys, ·em:sinkään tulisi
33469: kolliseen pal:kkau1kseen. Mutta tämä .peri- eClusikunnan :käsit,eHävik•si, vaan 'kuu[uisi-
33470: aa.tekysymys, onko manttaal.iin ·pa.ntu ma<a vat niihin a:sioihin, j01Um. ev.ankelis-luteri-
33471: ja osakeyhtiö v•elv.oHinen ottamaan osaa !lai·nen kirk:ko uskonno1lise:na yhdyskuntana
33472: !kirkon vir:kamieste:n pal:kllmamiseen, on nyt ,omien ·elint<ensä kautta hoitna ja ratkaisee.
33473: _,;ääde:tty jo uskonnonvapau:slaissa, joka on
33474: yl•einen h'k,i, sellainen laki, .i:on<ka käsitte- Ec1. K a. i 1 a: Minä katson olevani vel-
33475: lyyn kailkil1a e~wusikunnan ~i.äsenilQä on oi- vollinen vahän vastaama.an ec1. Schauma-
33476: keus O'ttaa osaa. Ja kun usikonnonv.acp•a.us- nille. Minusta :näytti oJ.evan jonkunlainen
33477: la:ki •edelleen tekee mahdoilliseksi jokaiselle rist:i:riita hänen puheessaa11. Hän puiheensa
33478: eduskunnan jäsenelle ja jo1raiseHe \kansalai- .alussa katsoi oi•keak'Si, e1ttä toisuskolaiset
33479: .seUe muutenlkin .e:rota kirikon yhteyd'est.ä, ·eivät y1leensä .sai.si määrätä hTterilaisen kir-
33480: niilll mi•nun ymmärtääkseni e.i enää ole ole- kon si.säHisi.stä asiois;ta, mutta puheensa
33481: massa mitään tarV"etta. sille, jo<ka ~ei evan- loppupuoll<ella :hän esitti päinvastoin, etNi
33482: •kelis-lu:terif,aiseen kirkkoon kuulu, pyrkiä ;koslka elämme vielä sellaisissa oloissa 'kuin
33483: s~~aan1tumaan ·kirkon sisäisiin ,kysymyk- o.Uaan ilman 'ki1:1kon ja valti,on eroa, niin
33484: .snn. täy;tyy vaatia tämän pyikälän poi,stami,s:ta
33485: On myöskin tämän ,istunn:o:n iku1lues,8a ja sii:s :suositeHa si•tä, että bikiki edustajat
33486: huomautettu, ett:ä valtio ma:ksaa. avustusta käsittelisivät my:ös'kin kirbn asioita. Mi-
33487: evanke·lis-1Ulteri:laiselle ·kirlmlle .ia että sen
33488: 1 nus:ta se esimerkki, jonka. nän valitsi, oli
33489: vuoksi pitäi.si olla kaikilla edust<ajilla oi- hyvin epäonni•stu:nut, se nim. joika :koski
33490: •keus .o:ttaa osaa näide.n!kin ikysy,mysten k.ä- kunnallisia h.au,tausmaita. Ed ..Sohauman
33491: sitte1l•emiseen, joista nyt on puhe. M<u<Ha varmaankin muistaa usikonnonvapau.s!laki-
33492: minä pyydän .saa·da. huomauttaa, .että val- ·keskustelun: täällä .ia :kuin1ka tä:ä<lläi j!Uuri
33493: 1
33494:
33495:
33496: tion omllisuus evankeEs-·luterilaisen 1kirkon pap·iUiselta taholta pit:kässä :lausunnossa
33497: •kan111a1Hamiseen mää,rätää'n vuotui·se.ssa tulo- osotettiin, että haut.a.usmai.s,ta on aina. val-
33498: ja menoa:rviossa, ei·kä ole mil~oinkaan ke- tio j,o,ssain määrin säätänyt, j.oten'ka sii.s se
33499: päätös us1lwnnonv:a.p,a,uslai,ssa, mikä lwskee ko v.oi seis.oa. Luulen myös, että se ihrtkon
33500: hautausmaita, on täysin sopusoinnussa 100- sisäisissä tai ulkonaisissa oloi,ssa ei tekisi
33501: vuOitisen pra•k,siksen kanssa.. mitä:än erinomaisen suurta muutosta,
33502: ECL . .Scha.uman valittaa, että tässä kuUe- - ehkä ei pientätkälä:n muutosta, - onko
33503: taan nyt hi•ljaa ja ikäänkuin suvanitopai- rtä.mä pykälä suuren vailiukunnan vai:ko pe-
33504: ikoissa. Jllfinä hämärästi ;muistelen, että ed. rustuslakivaE·okunnan ehdottamassa muo-
33505: Schauman on josh1s ollut mä·äräMy jon- dossa., v:ai jääikä s•e ,siitä. kollm,naan pois.
33506: Ikun !komitean jäsenek,si tai oilisiika se ollut Jllfut:ta ei tässä ole pääasiassa. siitä .kysy-
33507: puheenjohtajaksi (Ed. E. N. Setälä: Puh·een- mys. Usk.onnonva.pauden perusteet ovat
33508: johtajaksi!), jouk.a piti tehd'ä e'hdotus kir- :Siihen mää1rään t:ä!"keät ja 'kal'liit vaheu-
33509: 'kon ja valtion eriosta. Olisiklo !tämä komitea tuneelle uslkonnoHiselle 1kansa<lle, että lute-
33510: toiminut, ilman että siitä mittään jul1kisuu- rilainen 1kirtkkokansa tä,ssä maws•sa. ei va.r-
33511: dessa on saatu tietää, vai mihi•nkähän sen mastikaan siihen tuile tyJ~~tymää.n, jos siltä
33512: aikaan:saannokset ovat jou:tuneet? Jos niin •kielletään se us:konnonvapauclen käytä,nnöl-
33513: on, .että tämä komi1tea on salaisuudessa toi- linen toteuttaminen, mikä ka.nsalaisi'lle
33514: mrinu't, niin olisi hauskaa s•aada julkisuuteen yleensä tässä maassa jo on annettu. ,SiUoin
33515: ne · asia.kirjart:, jotka s'iinä ovat syntyneet, on niin, et1tä kun esim. ha.ptis:tit, metodistit
33516: koska .ne varmaankin olisiv;at hyvin valai- j.n.e. •saavat :sisäi,sistä asi,oristaan itse mää-
33517: sevia. 'Tailrika olis,ilw maihCLoUisesti tämä rätä, myös lu:terilaisille on annebtava se oi-
33518: 1k01mi,tea 'kuolluit, jäseniensä puolesta, tai :keus. J1a. t ä:s,sä nyt ·esillä olevassa kysy-
33519: 1
33520:
33521:
33522:
33523:
33524: mnuHa tavaUa, siitä minulla ei ole varmaa myiksessä .ei muusta olle :kysymys. Kun
33525: tiet1oa., mutta ed. Schauman se'n varmaankin luterilai:s·een lki11kkoon :kuuluu niin 'suuri
33526: tietää. osa Suomen ·ka,nsaa, että vain häviävän pie-
33527: ni ;murrto-osa on jotko toi,sissa. uslkontokun-
33528: nissa tai koikunaan uskont,okuntien ulko-
33529: Ed. Th'I a n 111e r maa: Sen jälkeen· kuin puo'leHa, niin on luteriilainen 1kir'k,ko tietysti
33530: puheenvuoroa ·pyysin, ova1t ed. Setälä ja •kansan'kirkon asemassa. Jllfutta kun ajatel-
33531: Kai'la jo ennättäneet lausua osan siitä, mitä laan tämä:n :kansanikirkon oikeudeHista. ase-
33532: oEn ai1konut lausua. En sentähden 'käy kai- maa ja sen 'kelhilty,stä, niin ei .kai suinkaan
33533: tkes•sa lmrtaamaan, mitä he o:li va t jo 1tää:llä o:le meillä :syytä olo·suhteissa, joissa oillaa:n,
33534: ilmituoneet suunna•ta lains·älädännölhstä 'kehitystä 'S'inne
33535: Keskustelussa täällä on näkY'nyt ,selvästi päin, että 1ut,erilaisen kirlkon valtiokirkko-
33536: ikaksi eri suuntaa: toinen, jalka an:taa u:s- as-ema tulee vaihviste:tulksi. Eikö päinvas-
33537: ik,onnonva.pauden perusteiille arvon ja pyy- 'toi·n ole syytä :kehittää n~it:ä va paam pia
33538: tää nytkin ·esilläo'levaa.n asiaan• nähden puolia. meidän kiru&omme j,älr.i•estysmuo-
33539: käY'tännössä niitä t01teuttaa; toinen suunta, do.ssa, joi·den joihdo.sta se on tä,llä lhet:keHä
33540: joika ei lähde näiden perusteiden lkäytän- kansankirkko, siis 'kil1kikolkunta, jo'ka vis-
33541: nöUis•en tot,euttami.sen tidle, vaan on pön- :seissä asioi'Ssa on yhdysvaikutuks.essa va:l-
33542: ki1ttämä•ssä va~ tiokil"kkojärjestelmää. tion kanssa juuri siitä syystä, että :sii:hen
33543: Jllfi1ten tahansa käsitettåneekLn uskonnon- kuuluu ikaill,san valtava .anemmi:stö, mu1tta
33544: vapaus, niin joka tapauksessa siih·en täytyy jonlka kuitenkin on kohtuullista ja oi1kein
33545: ajatella k1u.u:luvan nämä asiat: ensi·nnäkin sisäisistä asioistansa itse päättää? Tässä ,o,n
33546: yksilö.Uinen vaf)aus pitää us·konnollinen siihen määrään tär1keä peria.wtteellinen k:y-
33547: valkau:muks:ensa ja, 'lain ja. 1hyvän tavan ra- symys, että, :kuten .sanottu, siinä ei ole
33548: j,o·i·ssa !lausua se ilmi 'S•eikä muodostaa us:kon- 1mahdo.Jilis.uutta tämä:n maan var.sin laaj,ain
33549: tokun1tia ,samanmielisistä; ed,elleen sii!hen va'l veutuneiden 1u te1rilaisten 1kansalaispii-
33550: täytyy :kuulua us1k·ont.olkunniHe oikeus lain rien tinkiä .oi.keuksiSitansa. Ja olen varma
33551: ja hyvän <tavan rajoissa tuoda iQmi uskon- siitä, että, jos tämä pyihlä ei perustus!laki-
33552: noHisia valka.umu<ksiaan, ha.rjoittaa uskon- valiokunnan ehdo:tt:amassa muodossa mene
33553: nollisia. menojaan ja hoitaa sisärsiä asioi- läpi, tämä asia. on oleva esillä pitemmän
33554: taan - viimemai•nittu kohta y.htä tärkeä 1 aikaa; .se ei myt tule saamaan ratkai-
33555: kuin kaikki nläimä edelliset. sua•nsa. En:si vaaleissa, .siitä olen v.ar.ma,
33556: On kysytty täällä, eikö :nyt [uterilainen 1tulee luterihinen :kirkko:kan.sa .sanomaan
33557: kirkko tä1s~ä maassa voi .seisoa, j.ollei sel- sa.nan:sa tähän. .
33558: laista TJY käiää ,o,le perustus}aissa kuin nyt On jo niin moJ1een :kohtaan vastatltu sii-
33559: käs~teltävä pyJ{ä,lä olisi. Epäilemättä 'kirk- :hen, mitä tämän lalkipykä%n .säilyttämis-
33560: 568
33561:
33562:
33563: tä vastaan perustuslalkival1oilmnnan eih'llot- Mitä lk.inkollisiin muinai.smuistoihin tulee,
33564: t.ama,ssa muodossa on lausuttu, eUen lähes- joihin ed. Ailio myös viittasi ja joita kos-
33565: ikään Jmirkkiin kohtiin enää !käy käsiik.si. ikevan <lainsäädännön aiika.atnsaami,nen v;o.i:si
33566: Muutamiin koihtiin vielä kuitenkin viittaa.n. muka olla vai'kea, .i·o.s eivät muut kuin lutD-
33567: Kun ed. Ailio mainitsi rajojen olevan ai- rilais,en s.euu.-a'kunna.n j.ä,sen.et saisi oevanke-
33568: van ylenmäärin epäselvält, mitlkiä asiat kuu- 'lis-l ute.rilaisten seurakun tain ki11kollisiin
33569: luvat luterilai'Si:en seurakuntain 1kirkollisiin ·oLoihin lkos:kevi:sta asioista päMtää, niin
33570: aloihin, ni1nkuin ·sa:nonta \kuuluu perustus- kyllähän tämä ·On suuresti asiasta syrjässä
33571: laki vali.olkunnm1 mie:tinnö.ssä, niin 'kailkiki otleva kohta. Jos on kysymys e.sim. mui-
33572: hänen valitsemansa esimerkit olivat var- naismuis:to.ien ·säilyttämisestä, niin sii tähä,n
33573: sin epäonnistUineet eivätikä en:sin,kään todis- on ennenkin säädetty tässä maassa laki il-
33574: :taneet ,sitä, mitä niiden piti todi,staa. man, että sen on tkatsott.u 'kosikeva.n lute-
33575: Kysymys kil'lkon.ki:rj,o<i:sta ja siviilli~reikis rilaisen seuralkunnan kimkolli.sia .oJ,oja. Kir-
33576: teristä ei voi tulla. tässä asiayhteydessä pe- ikalliset muinaismuistot .säilytetään samalla
33577: rinpohjaisen käsittelyn alaiseksi. Kai se lailla !kuin muutkin. Jos 1taas on .kysymyk-
33578: aikanaan tulee. Viitattakaan ly:hyesti sii- sessä esim. joidenkin e:sineid-en, jot1ka ovat
33579: !hen, eHä valtio on täysin vapaa järjestä- luterilaisten seurakuntain omaisuutta, näi~
33580: mään eduslku:nnan !kautta siviilire!kisterin tä seurakunni:lta ottamisesta pois, valtion
33581: pidon :sillä tavalla, kuin se hyvä\ksi •näkee. ha:ltuun, 1niin se on rtaas omaisurusky.symys,
33582: .Jos v<altio jäl'ljestää 1uteri'laisen lkirkon lktl'- joka epäilemättä mtkaistaan täs·s·ä maassa
33583: janpidost.a eriHään olevan siviiilirekisterin, pitä,en kunniassa seurakuntien omistusoi-
33584: .niin lut·erilainen kiik,ko jää pitämään jäse- keutta, niinkuin tahdomme \kaikkea. muuta
33585: nistään ·sellaisia hemlkilöikirjoja .kuin hy- :omistusoiik:eu:tta täällä kunnia,ssa pitää.
33586: väiksi näkee: ne eivät ·ole silloin siviilireki.s- Kirlkollinen al1kukoulu kohosi myös esiin.
33587: t1:e:ri:t. Mutta siviilirekisterin Slellainen jär- Tässä ei tiet-en'kään ole oHut <aikaa saada
33588: jestäminen ·ei ole luteri•laisen kirkon seura- asia:kirj,ojen mukaa:n perehtyä siihen, mitä
33589: :kuntien oQoj,a ilmslk1eva kysylffiy.s. Eri asia vuoden 19•18 kirkollis:knkou!ksen j,älkeen ja
33590: on tietysti esil·lä ,silloin, jos syntyy sopi- .sielllä tehdyn ethdntukSien mukaan, jos oi-
33591: muksen teko siitä, .että luterilaisten seura- lkein muista.n, vcaltiopäiviHä. sitten päätet-
33592: lkuntie·n lkirikonlkirja1t ovat edelleen olevat tiin. Mutta siltä näik~kulma:lta on tätä ky-
33593: tässä lffiaassa yleisen rekisterin asemassa. symys·tä ihan tar1Jeetonta täällä ottaa esiin,
33594: Se on ,silloi'n keskinäinen sovitt.elukysymys. ettäkö muika olisi 10Hut ·kysymys kir:kon
33595: Mutta että lut<erilainen ikirikka ei .:ris.ti.'riitaa ·oman opetnSimuodon. pönlkittämisestä vas-
33596: täl:tä alalla ets.i, osoit1t.aa, j,os mikään, se, ltoin valtion yleistä oppivelvollisuusla!kia..
33597: että vuosisatoja. seuraJkurrtain kirkmllki.rja.t Päinvastoin 'kiikikolain muutos, j-oka s~lloin
33598: ovat pa!lv.elleet valtiota, ilman että siitä on oli 'kyseessä, oleelliselta tar'ko~tukseltaan oli
33599: mitään ristiriidan ·aiheitakaan, saa1ti sitten ,sellain·en, että ri:s:tiriitaa <ei syntyisi val-
33600: ristiriitoja syntynyt. tion ylläpitämän ,o,ppivelvoHisuude.n ja lu-
33601: Hautaustkysymyks·ee:n viitattiin jo äs1ken. teril.aiseu kirkon iharjoi iltaman uskonnon-
33602: Asia on nyt se, ettei :hautausmaiden yllä- ,opetuksen väili11ä. L'llterila~nen ikirmkohan
33603: "Pito lainsäiädälllnön mukaan, niinkuin tällä ·On tämän 'kansan 'lukutaitoon opetta.nut, ja
33604: he,tlkellä lainsäädäntö on, .o:le suinlman lu- ,sen vaa:timaton alkuopetus on vuosisato'j.a
33605: terihisten seura!kuntain eri'koisoi<keus. 'Va1nhempi, ·kui'n mi:kään yleinen kansanope-
33606: Tässä maassa on TJaUon hautans.maita ·eri tus tä·ällä. 'Tähän hetk·eten .saakka on pääs-
33607: uskonnollisilla y·hdyskunnilla, on myös yk- ty niin, että siHä alalla ei jännityksiä ole
33608: sityisiillä :he1nkil·öillä ja periheillä hautaus- ;syntynyt. T•ässä eduskunnats,sa 10n .sääidetty
33609: maita. Ja jos hautausmaita lavennee:ssa yleinen oppive'lv.ollisuusla'kå.. Tää.Uä tietää
33610: määrässä p·eru:s,tetaan .ia pidetään yllä mui- joka mies, ettei ki·rlk,ko olle oHut sen tiellä.
33611: den piil'lien, ·ku:in luteri·laisten seura'kuntain Yhtä vähän ,se tulee olemaan s'em tiellä va:s-
33612: 'taiholta, niin .seurakunniH.a ei ole syytä .sitä tai,suudessa. Mi•tä vaatimatonta uskonnon-
33613: va.littaa, sil~ä ne tulevat vapautumaan väH- ·opetusta. kirkko omassa piiris·sään näkee
33614: !tämätt.i)myyCLes<tä TJirt:ää yllä hautausmaita taTpeeHi:seksi pitää yllä, se on toinen asia
33615: henkilöitä varten, jotka, ,olkoot muuten ja. .s·e ei tule o:l·emaa.n vo~kkipuo:lin ka:nsa-
33616: ehkä ~ähempän:ä tai kauempana •seura,kun- laisrlta yle,en~å. vaadittava:n .oTJetusmääträn
33617: IUasta, eivät sii1hen kuutlu. ka:nssa tässä maassa.
33618: 569
33619:
33620:
33621: Ei rah~ v.oitu tässä. keskuiStelussa osoittaa sta.dgande avlägsnas från R. 0. ~fen för
33622: m~tään käy;tännöllisiä kohtia, joiden .iroh- min del skuUe jag varit mera tacksam o.m
33623: dosta oli,si ta.rpeen perust.usiwki valiokunnan herr Kaila skulle dragit den enligt mitt
33624: ehdottwma pykälämuod,ostus ·hyljätä, vaan förmenande ri,ktiga konsekvensen av detta
33625: niin tärkeät ova,t tässä pe.riaa.tteet, ja riip- uttal'ande och också förena t sig om att
33626: puen periaatteista, lopulta ikäytännölliset- detta stadgande skulle uteslutas från lag-
33627: ;kin näkökohda;t, että on ka.ik!ki syy hyväk- förslaget. Jag tror att, ifaH herr Ka,i:la
33628: syä iä:mä py källä siinä. sanamuodossa, kuin skulle hava gjort .detta, vi därigenom skuUe
33629: peru.stuslalkivaJio;kunta. 'sen ~hdottaa. hava :kom:mit eH ganska väsentEgt :stycJlm
33630: Kannatan ed. Pe'lto,sen ,eihd,otusta. närmare varandra såsom olika tänkand'e i
33631: religi'ösa frågo:r utan att det evangeliS<k-
33632: Ed. I n h o r r: Då ·dtet synes råd,a en luthers:ka kyrkosamfundet i något av-
33633: viss oklarhet om dtet meillanfaU, sorrn herr seende skulle komma a1bt lida därpå. Vi
33634: Schauman nämnde i ,sitt andragande, ber sko1a i0ke förbise eHer glömma, att det
33635: jag- med några ord få redogöra. för för- under vilka förhållanden som hälst ~alltid
33636: loppet v.id ·detta tillfäUe. kommer att fötbliva ett ytter.st ringa fåtaJ
33637: Vid 1909 års senare la.ntdag in111imnades r~ksdagsmän, snm ·stå utanför den evan-
33638: ett petibions.förslag i :syfte a·tt erhålla en geiis\k-lutherska kyrkan. Detta an:tal ·kom-
33639: utredning om möjligheten av att ;kunna åt- mer att a1ltid förbliva :så rrnga, att de icke
33640: s:kil.ia kyrka. ·och stat från. va.randra.. Detta i stort sett 'knnna inverka, vare .si.g tirll 1
33641:
33642:
33643: petitionsförsla.g underteckna·dJes 'bland andra skada eUer synnerlig 'nytta i det avseende
33644: utav dåvarande lantdag-sm:ännen dr Neovius man tror eUer ibefarar. U nder så:dant för-
33645: och redaktör Hedberg. Vid föredra.gning hållande sy.nes det mig att ·den evangeliski-
33646: av detsamma. i plenum väcktes en oppo- luthersk:a 1kyrkan på grund 'aV a.tt den är
33647: sition i syfte wtt vägra detta pe'iitions- landets största religionssamfund även
33648: förslag remiss tiili utskott. De, som yrka,de kunde vara li~tet mem vids.ynt och ti:ll-
33649: 1
33650:
33651:
33652: på remissväg-ran, motiverade detta med att mötesgående <Samt tiHåta att även ett så-
33653: 1
33654:
33655:
33656: pet.itionären icke var medlem av evangelisk- dant stadgande, som det ifrågavarande är,
33657: ,lutherska .kyrfk,a.n. Under den d,i,s·ku:ssion, sku.l'le uteslu<tas från R. 0., då det ju
33658: som följde me'd anledning av detta yr- ändå erkännes att det icke h'ar någon syn-
33659: 'kande, utta:la,dres olika. uppfattning- an- nerlig betydel:se.
33660: gående denna ,sa:k, dels för och dels emot
33661: rättighet för petitionären i detta avseende. Ed. S c h a u m a n: Rdgsm. Kaila fann
33662: Petitionären erhöll tvenne gånger .ordet och en motsägelse uti mi:tt första ytt:rande, oeh
33663: uttalade sig- ~ang-ående petit,ionens innehålL det är möjligt att man kunde få detta in-
33664: Efter diskussionens förklarande för av- tryok, ;ty jag använde .då finska språ:ket,
33665: slutad framstäHde 1antdagens dåvarande som icke rärr mitt modersmål, och måste
33666: talman, hr Svinhufvud, en förfråga.n tiH tänka på språkformen mer än önskligi hade
33667: petitionären, huruvå.da ha.n t.illhörde ·dten varit, e.i heller hade jag förherett mig på
33668: eva.ngelisk-lutherska kyrk:an eller ej. Då mit.t yttrande. I arUa faU var denna motsä-
33669: SVIaret utföll nekande föflklara:de herr Svin- gelse endast skenbar. Det hade dock bort
33670: hufvud att petitionären visserligen icke framgå a:tt min ta:lllke var den, att det rik-
33671: hade bort få uttala sig i frågan, men .som tigaste enligt min åså.kt är att k.y11kan och
33672: peti·tionen var undertecknad av tve·nne staten äro .skilda, ty då skuHe dren fråga,
33673: andm kunde den remi tteras till utskott, som föreligger här i 61 §, icke a11s uppstå.
33674: vi1:ket ocmså senare av lantdagen gjordes; Men .så länge sta:ten och kyrkan icke äro
33675: den blev nämligen remitterad ti:ll grund- skilda och så lrälnge å and!m sidan regerings-
33676: lagsuts<kobtet. För övrigt kan envar, so'm formen eller grundh.g gör det möjl.igt
33677: är intresserad av denna händdse, läsa hela t. ex. för rdgsm. Ailio eUer rdg.sm. Inihorr
33678: föd01ppet i protokollet för senare lantdagen att vara medlem av regeringen och .där be-
33679: HW9. slu:ta om angelä.genheter, som röra ~utherska
33680: Mndan jag har ordet, her jag ä ven få kyrkan, så länge vidare hr Setälä, ja
33681: uttala min erkänsla över den ·omständig- t. o. m. hr Ingman och hr Loimaranta
33682: heten att herr Kaila i ,sitt första andra- kunna utfärda ern lag för grekis:k-katholska
33683: ,gande erkländ'e a:tt han för sin del icke ·kyik·an, medan de S'itta i rstatsrådet, så sy-
33684: heller ser någon s.ynnerlig fara i att detta nes det mig vara riktigast att icke i L. 0.
33685: 570 'T,it~s,tatina 17 'P· ma•a1lis~uu ta.
33686: ·--------"-----------~·-------~ - - · · · - - - -
33687:
33688:
33689:
33690:
33691: l.lP'ptaga några inskränkningar heträffancle rdgsm. S·etä:lä.: ,.Se oli silloin se. Silloin
33692: riksclagsmans rätt •a.tt clelt:a.ga i stiftanclet minulla oli to~nen ajabrus, mutta nyt alen
33693: av ch~'n evangelisik-luther.ska.•kyrkans lag. muuttanut mieli pide:WL"
33694: .Ta_g tillade dessutom, det erinrar jag mig Rdgsm. Kaila har berört en punkt, som
33695: myc;ket väl, att jag anser ·det vara lälppli- kan vara nog så ömtålig för mig, nämEgen
33696: gast att det skmHe få 1bero på envar en- frågan om v:a-d jag har gjort el'ler ioke gjort,
33697: s'kiM r·iksdagsman, som icke t'iillhör clen då jag utsågs tiH ordföra.nde i en ko:mmitte,
33698: eva.ngelisk-lutherska .kyrkan, om han vme som hade att utreda frågan. •om kyrtkans och
33699: del taga eller icke i behancllingen a v ä.ren- stat·ens sk,iljande. ,Jag har en gång förut
33700: clen rörande kyrkan och dess lag. hliVJit interpeilerad om den .saken och har
33701: J ag kan icke heUer finna att det för redogjort till r~ksda.gens pmtokoU för m~na
33702: kynkan vore ·någ.on .som helst fördel att til'lgöranden eller försummelser. J ag måste
33703: behålla dett.a .stadga.nd•e. J:ag måste säga, sä.g:a, ·att försummelserna äro nog de över-
33704: att jag icke alls frutktar för det spöke, .som vägande, men jag hade hop,pat·s, att mina
33705: fra.m<mana.de,s av rdgs:m. Mannermaa, underlåtenhets•syncler i den vägen s1m1le
33706: .,~utherska folket" - ebt nytt f.olk, j<ag hava upptagits med samma f.örståels-e utav
33707: känner end·ast till Finlands foltk - icke den 1uther•ska kyr.l~ans pliä:ster so:m .ka:thol-
33708: fruktar för att h1therska f.olket skulle upp- ska ,kyl'kan uippbttar underlåtenhets.syn-
33709: träd·a <OCh stäga .sitt or.d om dksdagen 'C1erna. .Tag tror för övrigt, att ingen har
33710: 'komme att låta det hero på env.ars pröv- blivit 'lidancle på det aH denna fråga ickre har
33711: ning, huruvida han VJiUe d:eltaga eller icke a vancerat längre ä.n den har gjol'it det. Det
33712: il stiftand·e av evangeliisk-Tuthersk'a, kyrkans är ju nmöjligt •att, så länJ;e religi:onsfrihets-
33713: lag. fråg:a.n icke har .lö.st.s, ·utreda, i syfte wtt
33714: Här har mycket o.rdats om d·et att jag få någo·t positi!vt till stånd, frågan om kyr-
33715: skuHe hava mis.st•a.git mig beträffand:e en •kans och statens ski:ljande. Jiag •kan t. o. m.
33716: angelägenhet, som jag räknade till .ele s. k. säga, att jag 'betra.ktar ,det som ·en lyeka,
33717: blandade angelägenheterna, nämEgen frå- att ·denna fråg:a icke har av:ancem•t lä·ngre,
33718: g;a.n om hegravningspla.tserna. J ag a.nförde ty under det tidssk·e·de vi nu leva i finna.s
33719: särskiH att, om frågan om kommunala he- .inga utsikter för ett framåtshi•da.nd·e på d•et.
33720: gravningsiplatser här <kom:mer före, s·kall religiösa och <kyl'ikliga området. N u st:å Vli
33721: ma•n från kyrkligt håll säga, ai't detta är och .stampa på stä:llet, och det gal:ler att
33722: en angel'ägenhet, so:m rör de evamgelisk- vänta ti1ls de fris1m f%kta•ma :börja blåsa.
33723: lutherska församlingarna, och följaktligen igen. Det komma de nog a:tt göra.
33724: få icke andra än sådana, .som t<iUhöra. ·kyr-
33725: kan, deltaga i beha.ndlingen av de.m. Både Ed. L e i n ,o : Tämän py•kälän .sää·nnöik-
33726: rdgsm. Kaih och rdgsm. Mannermaa .säga siHä tahdotaan kieltää niiltä kansa,nedusta-
33727: nu, att detta är ett. misstag, och åberopa jilta, .i1otka eivä·t kuulu evankelis-luterila.i-
33728: minister Ingmmn, som, jag tror vicl reli- see.n u:skontunnustuks·ee,n, oikeus ottaa o.saa
33729: gi<Ons•frihetslagens behandling, u:ttala:t att sellwisten asia·in käsi:ttelyyn, ,iot:ka 1knske-
33730: frågan om begra vningspla tserna är en sta- vat evamkelis-1ut,eri1aisen ·kirkon kirkko-
33731: ten•s angel,älgelllhet. J ag ber då få u ppmär k- lalli:ia tai tämän ki•rk1kokunnan kiflkollisia
33732: samgöra på att helt nyligen, då ett dyli,kt oloja, niinkuin ,s•e l•isäys tietää, joika. on pe-
33733: ärende förev·ar i Helsingfors stadsfuUmtäk- rus.tuslalli:ivaliolli:unnan mietinnö,ss.ä ja jota
33734: tige, det från ·kyrkligt håll yrka,des på att myös1ki·n erinäiset puhujat täällä ovat tah-
33735: i ärendet skuUe först höras kyrkofull- toneet 'lä piajaa.. Samalla on tääil<lä a.ivan oi-
33736: mäiktige, emed<a.n ·denna fråga var en fråga kein keskustelun kuluessa huomaut:ettu,
33737: so:m ang~ck stadens evangelisk-lutherska että Ta:savalla<n Presidentti <kuitenkin .iou-
33738: för.samlin.gar, och .ia.g vet att till stöd för tuu vaihvistamaan tämänkin laatuiset lait.
33739: detta yrkande förelåg ett uHalande av en niill'ku:in lilluutk1in J.ait, .siis •0 t:t.amaan osa~.
33740: 1
33741:
33742:
33743: mycket ansedd ·stat,srättslärd, som står de palj-on tehoklkaammin hinsäädäntötyöhön
33744: ·kyrklig:a ·kretsarna när.a. S<å;ledes, det före• kuin mitä me kukin täällä pieneltä osal-
33745: l·igger ingen säkerhet för wtt ioke, när denna tamme v·oimme ottaakaa:n. Tämä on mi-
33746: fråg;a kommer upp, m:an då från kyr'ldigt nusta. aivan luonnottoman ,s,uu:ves.sa ristirii-
33747: håll skall motsätta sig a:tt såda.na, som icke d:as:s·a tämän py kä<län säännö·sten kan1'sa.
33748: tillhöra .kyrk·an, d-elta:ga i hehandlingen av Pitäisi jo,hdonmuikaisuuden nime·ssä .sitlloin
33749: ärendet, och så tlmn man ju säga •Såsom. ke<hit,tää aj:atusta. niin TJitlli:älle, ettei täl-
33750: 571
33751: -.------
33752:
33753: laista hirveätä ri.sti.riita.a ohsi •O'lemassa. mi1nä en m,yös'kään p>a>aose siitä, etteivätikö
33754: Sitä paitsi täyt.yy j1oikaisen my•öntää, eh1kä tämän pykälän :s,äJännokset jossaikin mää1:in
33755: ed. PeMosenikin, eUä ,on o1em:assa semmoi- louUUkaa. edus>ta:jan ·oikeuHa olla bsåverlai-
33756: n·en teol'ee1ttinen malhdoUisuus, että jok'ai- sena ottalillassa osaa kairkikirn niihin !lain-
33757: noa ikansanedus:taj:a olisi seUainen, .ettei hän säädäntötoimen'J)iteisiin, joita edUS'k.unnssa
33758: kuuluisi ,evrun1keEs-luterilai·seen uslwntun- !kulloinkin ,saattaa esi'He tulla. 1'Dämä.n py-
33759: nustu'kseen. Miten ihmeessä tääHä siUoin ikäiä:n säännö!k,sethiän i'lmeisesti rajffilttavat
33760: sää1dettäisiin latlmja.? .Minä en aina!kaan
33761: 1
33762: tätä o>ikeutta ja. se 'e'i ole minun miellestäni
33763: löyt,ä.i.si siNoin mitään muuta ikeinoa kuin· mil•lään tava'Ha. /puolnst•ettavi,ssa, :niin :kiauan
33764: sen, •että tällainen >kirlkikokuntta ,s~Jjsi hoitaa ·kuin näitä rusioita jouduitaan •tääUä käsit-
33765: omat asiansa, 'säätää •s.errlaisia lakeja ikurn telemään. ·J'os niitä käs~tellääill muuaHa
33766: tahtoisi, ja niin paljon kuin huvittaisi. 'Sii- siUoin on InonnoBjsta, et,tei :siinä 1suhtees~
33767: hen minulla. ei olisi 'luonnoHi:se.sti mitään olisi mitään sanolttavaa eikiä muistllltta-
33768: vastaansanomista. J,os ilai,msäätäjä huomaa :mislta. iM utta niin kauan lkuin j()lku laki
33769: tä!Haisen - sanokaamme nyt - teo!feetti- sä11detä•än iääTnäi, minun mielestäni :pitfui:si
33770: senikin: - 'aulkon, niin minun mielestäni jokaisella oll.a vrultalkirjants>a ·n.oja:lla yhtä-
33771: o'li,s•i sellainen au1klw täytettävä, sillä. ei- läinen oiikeus ottaa osaa asiai'n lkä,sit.telyyn
33772: hän :sellai.s,ta s.i:lmä:t a.wki ·saa mennä hy- j.a pää ttämiseelll 1:koska, ikiuiJen minä .ilo'
33773: välk,symään. a:lu1ssa huomautin, prresid·enHikin ottaa, vah-
33774: TaäHä ed·. Setä% aivan oik,ein •erinä isin v·iiSl'!tessaan lain, tällaisen lain .s,äätä;mi·seen
33775: perusteluin huomautti, että. oi1keinta oli:si os1aa, varklka hän mahd•ollises.ti voi ol1la
33776: ettei .eduskunta oUen kaan lk.äsittellisi täHa,i-
33777: 1 ikuu:luvainen johonkin muuhun, tkiri'Wkokun-
33778: sia a:sioita. Minä :y~hdyn t·äJhä:n 'lausuntoon :taa;n. 1Sitäpa,itsi on vie1'ä eräs sei'kka ja. .s•e
33779: ja ta:htoisin jatilma, että eikiöihän sil1roin on se, että illiin 1k1a.uan kuin ki,rklko 0'11 sell-
33780: myöskin olisi oik·ein:ta, eHä valtio ja :hrlkko :laisessa eEmellisessä yhteydessä valtion
33781: eroaisivat toisistaan ja k:irldw saisi tä'Llöirr .kanssa, 1kuin 'Se on ja nauttii huomaMavaa
33782: til.ai:suuden säätää ifseHeen luonnollisesti ta[oudelllista tullma VlaiHio,lta, ,pitäisti: myö1s
33783: seUaisia lakeja ~kuin se tarvit,see ja olosuih- jdkais.en ka:nsan,edus:taj,an, j:oika. on tullut
33784: 'Ueet mi:noink!in vaa,tisiva:t. Minä tahto·isin tähän edu.sk.unta.a:n vaEtulks,i, olla oilkeu-
33785: - tiedustella muuten, 'eiköhän ,evan;kelis-lute- tettu ottamaan osaa ai.n:a:ki'n tå:mäu \kir'kko-
33786: rilainen kir1kk01kunta Vloisi yMä hyvin elää
33787: 1 kunnan taloude11ist,en asiain :kä1sitt·elyyn,
33788: ja. menestyä' ja iku1k1oistaa sam.ois>sa 1o:losuh- 'koskapa he ain,alkin jos:s,ai,n muod:os,sa joutu-
33789: tei:ssa ja ·samoj·elll :raa.mien 'Sisällä kuin vat :maksa:ma.an sellaista veroa, josta tää:llä.
33790: muut:kin 1kirklkoikun1na:t tää.Hä. iSuome.ssa, ol- on ai!kaisemmin ollut puh:e .• Jio1s ei näin
33791: l·etikin ikun se nyt on oiHut valtion lkil'kko ja olisi asianllai:ta, niin minul'la ei jälle,en•
33792: ollut aivan erikoisessa. asemassa kuin muut olisi mitään muistutt.amista, mutta niin
33793: ikurlkk01kunnwt, toisin sanoen ta.1ond!ellisesti kauan 1kuin 'näin on asianlaita, en. voi nähdä
33794: pa:l.ion pa.remma·ssa as·emassa kuin muut, mitä·äm muu ta oi1keutetuksi, 1kuin että j:o-
33795: 1
33796:
33797:
33798:
33799: ja lkaJnn.attajriwkin siNä on myös· tiettävästi ikainen mel:stä tä,äJNä, kuulu:lmon ;miihin lkir!k-
33800: pal.ilon enemmän 1k1uin m ni'Ha.. Ei ,silloin ko>kuntaan tahansa., on tas,av;ertaiuen mui-
33801: ·pitä~~si oHa minun mielestäni ;mitään vaaraa den ikan1ssa prwättämää•n 'niistä as:ioista,
33802: evanlkeEs.Jl uterilaisen kirkon !kannattajilla jotka täiäUä e'sil.letulev;at. iSenvuobi minä
33803: pelä:tä tämän pykMän siiälnn.ölksien poista- ylhdy,nkin kannattamaan ·niitä, jotlka ova:t,
33804: mi.sta.. Sritä1p1ait,si vaatisi minwsta myös•kin oHeet sitläl mieltä, että 'tämlä. 'pykälä olisi !ko-
33805: johdonmuikaisuus, ·eUä muitt'B'n ik~rlkikokun kona•an poistettava.
33806: tien asioista ei myöskää.n tääUä. päättäisi
33807: muiUt !kuin m;:thdollisesti ne henlkilöt, jotka lEd!. J. F. A a !] t o : Kaiikesta päättä,en
33808: kuruluvat juuri tuoihon vi,ss.iin lbrkkoik.un- näylttävält lki:I'kon miehet aja tt.eleva:n niin,
33809: 'taan, jonlka a.sioista tääHä maihdollisesti eUä muiiHa !kansalaisiHa 'hriklkoon nälhden
33810: tultaisiin: pääHämään joss,alkin muod:assa. 1on vain v;ehoUisuulksia, mutta .ei oi'k1euksia.
33811: Tiä!Hai.oon aja:tuiksen kehittämin>en 10E.si ;mi- vahaa s•en asioita. Satuin huomaamaan
33812: nusta johdonmulkaista ja. olisi saatava juuri täällä sivistysvaliokunnalle jaetun
33813: myöskin tähän va!lt.iopä'iväjälrj>estykseen, jos p•romem.orian Turu•n tuomio:kirkon sisu:stulk-
33814: siihen tahdotaa>n ,g,a,~a.da. täillai;nen pyk:älä., sen uudistamis:es1t.a. Siinä huomaute1t.aan 1
33815: kuin täs,sä åaiki·elhdotulksessa on. Sitäpait'Si milj,. markan mM·.rära'hasta, jota ·eduskuii>-
33816:
33817: 73
33818: 572
33819:
33820: .naHa on pyydetty Turun tuomi:olkirkon s:i- Ed. Leino •On lausunnossaan ~~:aininnut,
33821: sustUJkseen ja ko.rjaustöihin ja luetellaan, •että jos py·kälä säilytettäisiin snnä mun-
33822: mitä kaiklkea sieHä iki1r1kossa olisi uudistet- d.ossa, lkuin peru.stusllrukiva:li:okun ba on eh-
33823: tava.. TäUaise•en asiaan, :silJorin kun 'tarvi- d:ottanut ja. nii•nkuin se nylkyise,ssä vaitio-
33824: taan rahaa, !ollaan valmiit ant:amaan muit- p•ä,ivä:j.rurj,esty ksessä ·on voimassa, niin se
33825: temkin ihmisten •ortltaa osaa ·kuin !kirkon edelleen ikehitetty1nä veisi siihen, ettei 'ku-
33826: miesten, m:utba jos tulee 'kw.symyiks·een joit- ikaa:n muu kuin asianomaiseen us:konnoHi-
33827: lerukin muitt•em kirkikoa :}mslkeviern a<siain seen y~hdy.slkuntaan kuuluva, vo.Lsi ojjtaa
33828: mä·ärääminen, silloin •kaikki muut työnne- osaa niid·en asiain käsitte.lyyn .i·otka il~os
33829: tään a:siain ulkopuole.Ue j:a 1k.at.sotaan, että ikisitvat tätä asianomaista nsk01nnoHista. ;yh-
33830: vain ki'llkkoon· kuuluvat v.oivat 1sii:tä päät- dyskunt.aa. Tahän minä 'kuiten1k.in ta;htoi-
33831: tää. Minä voinikim. tod•et.a tässä, että yleensä .sin •sanoa, ehä. mi•nkään muun us•konTho,lli-
33832: lkirlwn miehet hyvä:ksyvM .sen kannan, ,sen yhdyskunnan •kuin evan~eilis-iuterilai
33833: jon\ka p:ä:ä:ministeri Ingman ilmai;si va.sta.- •S•en lkirk.on V1aslaav1at a,siat eivät tule ensin-
33834: tessaan ä.s'lrettäin maa>La.isliittoJaist•en, kysy- kään eduskun'na111 1krusit,eltäväksi. Ei Y'hd:en-
33835: myk,seen: .että kirk10n. miehet ovat oi!lmutet- ikään ainoan muun u:skon·noUi,sen yhdys-
33836: •tuja. nautrtima:an ilmikista eduis.ta., mistä lkunnan sisä~nen jä.rjestys eivä:tJk.ä ylhdys-
33837: muu:tJkin kuolevai,s•et, mutta eivät 1olle ve~ llmnna:lli:s•et olot tul-e eduskunnan. ikäsiteltä-
33838: volliset edesvastuuta 1kaikis.sa suhteissa vä:ksi. Mi,käli •kaik•k.ien us:komnollisten y.h-
33839: 'kantamaan, ;]ota vasltörin taas ·toiselta puo- dyslku:ntia y·hteisesti !kos~eva't 1asia;t tu•le\r.at
33840: leUa ne, jotka eivä.t lkuu:lu ik.iriktkow, ·eivät ky:symylkseen, niin ne j:ä.rj.estetää.n y~e:iseHä
33841: ole oikeutettuja lki1rk'on asioihin puuttu- lai~ila, jon:ka kä:sittelvssä nvat ilmikki oous-
33842: maan. Minun mi-elestäni ei tällaisessa ikiu:nnan jäsen.et osaHis:ina, e:sim. uslkonnon-
33843: a.sia-s•sa y'l•een:sä voitaisi IDennä. niin i!)fitikäHe. va.pauslai:Ua. j.:n.e.
33844: ett:ä .i:O:ku 'kirkko-oi1keudoen oppikirja 1oEsi Sanotaan, että evanikelo~s~lu:terillainen
33845: j:othtiola.n:kana, vaan oEsi ilwet•etta.va n,oudat- tkiTmko SM. niin suurta •taloudellista kan-
33846: ta•a :t.asarpuolisuutta ja yhdenvertaisuutt.a natusta va·LtitoHa, että .sen vuoksi s:aattaisi
33847: y1leensä maan kailkikiin ika.nsalaisiin näh-den. edus:lmn:na:lJ.a olla .oik·eus ha"rjoittaa jmJJkin-
33848: 1 moista ikon·troH:ia myös •kirkkokunnan t.a-
33849: E.d. ·Aili o : On huvittavaa kuulla, 1 loU'<lellisioin oloihin nä:hden. iMinä tahtoisin
33850: !kuinka vapraalffiielisesti o~ke,]stun taholta huoma.uttaH, •että valtio maksaa evanke1i,s-
33851: nyt tullkitaan :sellaisia kysymyksiä, joi1hin lu:terila.iselle ki~koHe tuomiokapitulit ja
33852: ka:i:klki eduskunnan .iä•senet tsaisi vat ottaa teoJogisen tied.ekunnan 'Yl,]op.i.s·tossa. Nämä
33853: osaJR, esim. kin'kon'kir.io.ien muuJttamlista sivii- asiat ·eivat ikuit•enikaa:n ensinikään kuuilu
33854: [ir:ellcisteriksi kJoskev:a,n asian ikäsitt.elyyn, niilhi.n, joista. tä,ssä ,OIU (ky,s'Ymy.s. Valtion
33855: 'VIaiiklkaJkin kirlwnlkir.ioisba sanotaan kirkko- 'ka.nnatu:s ei koske n.:Uitä. a,sioita, _i.otika 'tuJi-
33856: lai·S:SJR, et.fä1 ne .iJä.rjestoiiJä· lki;r'klk,o:herra niin- siva!t j:ärje,stettävälksi .siH.ä lainsä.ädämnöllä,
33857: •kuin lkir'koniskokous tai lkii'Jm[EslhaHinto mistä. tässä asi:a.s:sa on iky.symys. Niinkuin
33858: -pää:ttää. Nyt olilaan va:lmiita 'tällä taholla jo ~unen on sanottu, niin kaik:kiin hudd·etti-
33859: myöntämääm, e ttä asian kä:sittelywn saisi- asioihi'n ·O'tbavat eduskunnan !.iä:s1enet uskon-
33860: 1
33861:
33862:
33863: vat otta,a osaa nekin, jot:kia. •eivät kuulu tunnulstuksee·n. katsomatta osaa. Mainit-
33864: 'rni:rlkikoon. Mlinä vain ·pelkään, että jä,lkeen- tiin •erityisesti 'Turun tuomioki1'klk.oo. .J.os
33865: päin tulkinta ~on ahi:aamp:i, niin että..eivät eduskunta myö·ni:lää sen uudistamiseen .io.n-
33866: asian ikä,sittelyyn :saa ottaa osaa muut kuin lknn määrämhan, niin .s:e va.rma:ankaan ei
33867: ·ne, jotlka lkuu~uvat kirrk1koon•, huolimat'ta si1loin tältä · asiaa ka.sittele ·kir1kollisei1a
33868: siitä, että asia :k.o,sk·isi \kaikkia kan1sa:J.a.isia. as.ia.na, vaan kysymys •on silloin suuren
33869: kulttuurimui:stomerkin :säily:ttämisestä lkam-
33870: Ed. El. N. Se 't ä ;l ä: Minulla on ollut .sakunUJaille:. Minikää1n~laista. telkoemistä ei ole
33871: senjMkeen irnuin edl. lnhorr käytti lausun- tä:llä kysymymseHä. .i1a evan'lm'lis-luteriLa.isen
33872: ·tonsa ,tilaisuus ottaa ·selkoa väHkohtau!ksesta tki:rk!kolain 'ja. seuratkuntien 1kirkoi:listen olo-
33873: toi:silla vailtiopäivillä v. 19,19, d•a olen tul- .i,en lkäsittelyllä.
33874: lut siihen !käsityksoe,en, että ,sri1Joinen puhe- Ed•. Aili.o otti viimeksi uudelleen pu-
33875: mies Svinihulfvud on 'siinä asiassa erehty- heetk.si lkysylmy ksen kirlkonfkirj1o,i:sta. Minä
33876: nyt, eikä varmaankaan .senta.painen ikielto en voinut sitä kmsuntoa _oikein tajuta. Sel-
33877: mi.Uoinkaan enää •tulisi ·kysymykseen. vää on, että ev.a.nlk.eli:sluter.illainen ik.irlkko
33878: 573
33879:
33880:
33881: pitää hen:ki·löluet.teloita omista jä:senistänsä, na;tu:rligt wtt :detta :s:tadgande, som ma1n nu
33882: ja SJe n!Yt jos mikään on kirkon :sisäin.en velat utesluta, upprätthålles.. För min del
33883: asia. Valtiolla on oHu:t se suuri etu, että understöder j·ag gru:ndlagsu:tskottets förslag.
33884: se 0111 srua:tta.nut lkäyt:tää näitä h:enki1ö1uet-
33885: teloita myö:s;ki:n omana siviili·r~kist:eri Ed. rL ei n o : E& Peltosen v.iimeisen
33886: näns'ä. Jos. valtio t,afi.t,oo ·perustaa. it:seUensä ~ausunuon johd,o.sta, tahtoiisin !huomauttaa,
33887: stiviiErelkisterin, joka on lkoikonaan riippu- ett:ä; se· tun:tuu1 vex,nalt.tai:n välhä:n perust:el-
33888: maton ·evanke:li·s-luterilaisen ki:rlkon ihenki- lu'Ha, sillä hä,ne:n :la,u:suutonsa. tuek,s:i lesittä.-
33889: l:Oiluette<lo:sta, ·niin se tietysti s.iihen on aivan mä:t' perustelut uinuvat vie% tuntemattto-
33890: ·esteet:ön. J·os taa,s v:a:ltio v.oi tehdä; kirkon massa 'tulevaisuudessa, enkä voi s·en:vuolksi
33891: llmnssa jon:kunlais•e:n sopimulk:sen siit,ä, että siUe ant.aa sitä a1rvoa, min!kä ed. Peltonen
33892: va:ltio, tarv,i·tsematta. pa.nna toimeen täyde:l- ·ehkä ·t'Oi voisi sille annetta va:n.
33893: listä s.iviilrrekist•eTiä, voi siltä :o.salta, mi-
33894: ikä:li on kysymys evankelis-[uterilaisen ik,ir- Ed. W u o I i .i o !k i : Ed:. Setätlä:n ·la:usun-
33895: kml jäs,enis:tä, tyytyä ,niihin 1hen1ki1löluett:e- nun j,ohdostta, jossa hä·n ,sa.noi, ·että valtio
33896: loihin, joita :ki,rklko 'J)itää, niin se tietysti ma1msaa !kirkon pu,oilesta ainoastaan. tuomio-
33897: .on aiVlan to!nen !kysymys; sopimukseen tie- 'kapituilit ja. teoiogitsen tiedekunnan, minä
33898: tenlkin aina tarvi·taan myö'S toisen sopimUJs- vai:n huomautan, ·että' ovatihan ·esimerkiksi
33899: 'P'Uolen suostu1mus. osa1myh!tiöt palko tett.u:t. lhnkollism:aiksuihin
33900: j.a se kai ei o'le v.arsi:n •pieni asia, ~että osa-
33901: Ed. J u u t i ~ a i n e n' : Mi,nä ika.nnatan 'k·eyhtiöiden on paikka. maksaa 'kirlmUis-
33902: ed!flill•een perustus·l:alkivaliokunnan mietintöä. maksuja.
33903: Jos sUJurem. va:liokunnan ehdotus ta:rkoitt.a:a
33904: dlla j:omikiu valmistavana toi!menpiteenä Ed. E. N. S ·et ä 1 ä : Täs,sä ei !O'le. !mis-
33905: lkiDkrm .i-a vai tion eron j:ouduttalilliselle, sään tapauksessa 1kysymys valtion määrä-
33906: niin se on minusta hyvin heilkko yritys: rahasta, vaan · semmois'e,sta verosta, jonka
33907: siinä .suhteessa. ;kirkko :kan:taa. <Mut~a niinkuin minä. jo
33908: eräässä aikaisemma:ssa. lausnnnoissa:ni ·Sa-
33909: Ed. P e 1 t o· n e n: Ed. Leino huomautti noin, kysym.y1s os:alkeyhtiö,iden j,a manttaa-
33910: ~ausuunossaa:n, että on o:Iema:ssa a:inalkiin E,in:p'ann:un maan velvol·lisuudesta, ottaa
33911: :sdla.inen• teor:eettinen mahdollisuus, että osaa ma:ksuihin ,evanlkellis.-Iuteori'l.ai·seill,e 'ki:r-
33912: Jmik'ki eduslkunnan jläs:enet ovat ev:ankeEs- lwlle on säädetty uskonnon'Vapaus,laissa,
33913: :lult€ri:laiseen 'kia,kkoon kuuluma ttomia. ja siis se:Uaisessa yl,eilsessä his,sa, jonika 'sää-
33914: että siis .i:oud:u:t.tai,s:iin .siihen ti:la,nteeseen, tämiseen lka.iktki ·edustajat uskontu:nnustu!k-
33915: että. t'äJHa:isessa. a-siassa pää>Uöstä eduslkun- seen !ka.t.somatta :ottavat osaa.
33916: nassa ei voida tehdä. Minä myönnän,
33917: että:. seJJlainen teoreert:tinen mahd:olli:suus on Ed. J u u t i l a i ne n : Minä pyy.dän; ett.
33918: olema,ssa, mutta llräytännössä ,s:811Iaisrta. mah- Wuolijoen lausunnon johdosta 1huomaut•taa,
33919: dollisuutta ·ei ole. 8i'llä jos .on lk·e:hitytty ·että vairoka. nii'IJJkin: olisi, e:ttä osa,keyht.iM
33920: niin pit.kiäHe, että lkailkki edus'kunnan jäse- maksavat veroa. kiiko'l:le, niiiil osa:keyhtiöt
33921: •net o:va.t evanlkelis-',1 ut,erila.iseen llci.rikkooo eiv'åt oile tä:ällä edus1runn:assa, edustettulina.
33922: lk:uulumatt'Oimia, niin sitä enn:en, jo aikoja.
33923: sitä ennen on jo myö·sJkin. 'kehitytty sii'hen, K·eskustelu julistetaan: pä,äkt.yneeksi.
33924: että ~evanke'l~s-luterilati:neu kiTktko on kat-
33925: !k:aissnt karkkli s:iteet. vaJl ti1on 'ka:ns:sa •j,a '!ltrtei Puhemies : Keskus:t<elun lkulueSisa on
33926: siis ki11kon lafk.eja. enää sä:ädet·ä ed,uskun- ed. Pe%onen ed. Seppäsen y.m. !kannatta-
33927: n:assa. mana ehdot:tanu:t, että ·611 § saisi :sen .sa.na-
33928: muod·o:n kuin perustusla.kivaEoJmnta va:s-
33929: Ed. E s U a n d e r: J a.g önskar, uhm att taava1le ·py:kälä.Ue on ehdottanut. :Kutsun
33930: u:p.pre'J)a de m:ånga skäl som här re:dan un- 'tätä ehdotUlsta ed. Peltosen eihdotukseksi.
33931: der diskussionen fra:mhffillits, för m~n d'el Ed. AaJto ed. Inhor·rin y.m. ;kann.attamana
33932: eriura om att så lä.nge k:yrk'ans lagstifming on ehd:otta.nu:t, että kyseessäoleva, :pykälä
33933: i vissa :hänseenden är beroende av staten poistettaisiin. Kut.s,un tätä' ehdotusta ed.
33934: och riks~a.gens medve:r4kan kräves vid· åstad- Aallon ehdotulkseksi.
33935: ·kommande av la.gar, so:m: röra. kyrka.ns
33936: egna inre HngeTägenheter, så länge är det
33937: 574
33938:
33939: P u ih e m i e ,g : Mitä menettelyta paa,n tu- Ed. J u u t i 1 aine n : Minä pyydän eh-
33940: 1·ee, nriin ehd'otan meneteltä.väiksi sillä ta- ·d:ottaa, että lalki:i:n .ot,ettaisiin uUisi pykälä,
33941: va.Ua, että en:sin äänestetä,än 1ed. P·el tosen joka on ·esitetty ']Jerustuslalkivcal~olkunnalll
33942: ehd:otuksesta mietintöä vHstaa.n ja. voittaja mietinnön 7 vastalauseessa ja kuuluu:
33943: aseteta:a.n va:staehdotulkseksi 1ed. Aallon hyl- ,.Jos puh·emi,es katsoo keskust'e'}un josta-
33944: käävää ehdo.tusta vastaan. kin asiasta venyvän kohtuuttoman pit1källi-
33945: seksi, niin hän ViOi ehdottaa päätettäväksi,
33946: ~Ienettelytapa !hyvä:ms:ytään. ettei pu!heenvuoroa. ol•e :lUip:a mäyttä'ä 'ffiä'ä-
33947: .rättyä ,a,iJka.a 'kauemmitn tailklk'a että ~e<skus
33948: te!lu .i:uli:stettaisiiu päätty.neeksi. Äl1k,öön
33949: Ääne:stykset ja päätös:
33950: lkuritenkaan rtehttä®ö ehdotusta kteskustelurr
33951: julistami:se:sta. 'P:ä:ättynee:ksi, el·lei eduskunta
33952: 1) ÄäJws:tys eil. Belt:osen ehdotu:ks:es,ta. sitä rennen ole päättän.yt prwheenvuor:ojen
33953: atian. rajoittamista.
33954: J olka hyvälmsy,y suuren va:liokunman mie- Jios on tehty .edellise<ssä :momentissa mai-
33955: tinnön 1tässä kohden, äänestää ,,iaa"; .~o:s 'nittu ehdotus, on :a:sian lkäsitte:ly lkeskey-
33956: ,ei" voittaa, on ·ed. Peltosen eihdotus hy- tettä vä :stikä samal:la kuin: tehty :ehdotus
33957: vä:ksyiJty. i:lmoit.eta.an edus1mnna:l1e, mainittava niitden
33958: Ää:nestyksessä. annetaan 90 'jaa- .1a 9:4 ei- n.im:et, jotma eivät vielä olle k:äyttäneet -p·y,y-
33959: •ääntä. täm1älänsä ']Jnh.ee,n vucmoa; tämän jMkoon on
33960: ·ehdotu:ksesta. ilmskustelutt·a päätettävä."
33961: Puh e m i e s: Edus:kunta on sii,s hyväk-
33962: synyt ed. Pel:tosen ehdO'tu:ksen. Ed. M :a; tn n e r : M:i'n:ä :mam:natan 1ed. Juu-
33963: ti'ltaisen trekemää ehdoitUtsta.
33964: 2) ÄäJnestys ed. Aallon ehdotuksesta.
33965: Ke:sllmste1u j:ul~stetaan päätty;neelksi.
33966: Joka hyväksyy suuren valiokunnan mie-
33967: tinnön se~1laisena kuin se on. oedeHisessä P u h 'e m i e s : K~eslkusterlun kuluessa on
33968: äänestyksessä hyväksy:tty, äänestää ,jaa"; ed. Juutilain1en ·ed. Ma:nner~n :ka.nn.atttam.a.na
33969: j.O's ,ei" vo,ittaa, on ed. Aal1'on ehdotus hy- ·ehdottanut, e:t:tä lakiehdotutk:seen otettaisiin
33970: väksytty. uu:si 6 2 § siim'ä muod:ossa, 'kuin on 7 vasta-
33971: 1
33972:
33973:
33974: :lauseessa p:erustust.akivalioku:nnan :mi.:etin-
33975: P u h e m i :e s : Aän'esty:ksen jä:llmen pi- nössä 1sivuUa 3,6 e:hdntettu. Kutsun tätä
33976: detään 15 mrThuu:t,itn väliaika. ehdotusta ed. Juu:tiQaisen ehllotukseksi.
33977:
33978:
33979:
33980: Täysi-istunto k·es:keytyy lklo 2,10 i.p.
33981:
33982: Äänestys ja päätös:
33983:
33984:
33985: Täysi-istuntoa jatketaan Jdlm 'hyvtälksyy suuren valiokunnan mie-
33986: t,i'lllnön t•ässä ilmthden, ää.nestää ,jaa"; jos
33987: 'kelllo 2,215 i. p. ,•ei'" v:oittaa, on ·e'Cl. Juutilailsen ehdotus hy-
33988: vätk,sytty.
33989: Aäne<sty~ksesisä ilmoitetaan annetun 10:2
33990: j<aa- ja 79 ei-ä:ä[ltä. .Ä'änestyksessä a.nnetaan 90 .W<a- Ja. 59
33991: ei-äätntä.
33992: P u he:mi es: Eduskunta on siis hy-
33993: väksynyt suure:n valrolkunnan mietinnön
33994: se.UaiBe,na k:uiTh se on :ede<llisessiä aänestyik- P u h e m i e s : Erduskun:ta on siis· lhy-
33995: sessä. hyväkisyt:ty. väiksyn;yt suu:ren valioikunnan mietinnö·n.
33996:
33997: Puheenvuoron· saatuaan ·lausuu 6:2~66 § :t hyväksytään keskustelutta.
33998: 575
33999:
34000: 67 §. P u he m i e s : Keskustelluu ku:luessa on
34001: ed. Lehtdlms1ki ed.. Aallon !kannattamana
34002: Ke.skustelu: e'hdo·tt.anu:t., että 6•7 § saisi ·sen sanamuodon
34003: kuin 5 V'!l!Stabusees,sa sivuilla 32>----33 on
34004: Ed. Lehto k 10 s lk i : Lai.ns!ääd<äntö- ehdotettu. LK:ut·sun tätä •eihd'otus·ta. ·ed. Leh-
34005: työUe tuottaa mitä su:uri:nt,a. haittaa se, että tokosken ehdotu!ffiseksi. · ·
34006: n1ykyisessä. valti,0päi vä!järj.estyjkses:sä on
34007: määräys, jonka mUik,aan 'lain lkii~r~eJeH:Lseen Se1o·nteko myönnetään oikeaksi.
34008: kä:sitttelyyn1 tarvitaan tkokonai:sta ·5/6 edu:s-
34009: !kunnan jä~senis,tä, ja. 1kun tämä säännös,
34010: jonka mukaan edeHeeukin olisi maihdolli- Xänesty.s ja päätös:
34011: suus ·p·ieneUäJ vähemmistöllä. jarrutta1a
34012: eduSikuntatyötä, aij10taan 'tähän tnyt :sää- Joka hyväksyy suu1ren vaEokunnan mie-
34013: dettä.vään :la1kiin jättää, ni'i'n se mielestäni 1tinnö.n tässä 'kohden, äänestää ,jaa."; jos
34014: ei ole oikoo,, ,T:äytyy ikysyä, onko nylkyi- ,ei" voittaa, on e:d. Lehtokosken ehdotus
34015: IS81llä eduskunnan {memmistölilälkäiä,n, j,oka hyväksytty.
34016: niin itselJäisest·i pitää kiinni lkailkista van-
34017: hoi:sia, mää:räyksistä, pite:mmäm pää:t!le edul- Ää1nesty1ksessä an'Thetaan 97 jaa.- ja. 66 ei-
34018: lista va.stustwa 1kaikkita muntosehdotuksia, äämtä.
34019: joiJ'ka joita'kin uudistuksia toisivat muka-
34020: na:an. Ei ole mielestäni V'iisasta ylläpitää P u h e m i 1e s : Eduslkunta on :siis· :hyväk-
34021: järjeste:lmää, jtoka helposti :h:err:ätt'ää. ja on synyt :suuren valiokunnan ehdotu1kse.n.
34022: herättänyt oiikeutettrua tyytymättöimYWti:'ä.
34023: Vii:saampaa olisi ymmärt.äälks;eni porvH>riil-
34024: 'li:s:tenlkin 'edustajain suostua py:k'äilän muut-
34025: tami:s1een ja saattaa yhtä:pitävä!k.si menet- Keskustelu :
34026: tely muuttuneen 10ikeus.tajunnan kan.ssa.
34027: Tässä lko.hdass·ru olisi iJmnsanv:altaisuutta Ed. E ·s t 1 a n d e r: Den utv'ecHing, som
34028: myöski'n :käytä:nnössä to.teutettava edu:slmn- grundlagsutsko:ttet givit åt •stadganCLena nn-
34029: tatyössä ja ·siksi ehdotan vastalauseemme der dell'na lH'agraf, sy.nes mig i viss·t avse-
34030: mukaisesti, että 6:7 §:n 1 momentissa ol•e- ende vara egnad att ingi va ibetäruklig-
34031: vat Sia'nat ,kaksi kolmasosaa annetuista heter och i andra a vseenden återigen
34032: ää.ni:s:tä." muutettaisii•n tsa~noiksi ,kolme vii- innehå.lla stadganden, som icke äro aibs·o·lU't
34033: desosaa annetuista äänisrtä" että 2 momen- nödvä.ndiga. För min del anser jag att
34034: tiss:a olevat sanat ,jota vähintruän rviisi kuu- de nugäHande förhå11andena 1lmnna oför-
34035: desosaa annetuista äänistä on ,Jrannattanut" ändraCLe ibestå och ber jag darf'Ör få
34036: muutettaisiin •Sanoiksi ,jota. vähinitään k'ol- föreslå fö1jande förän·dring av strudgan·det,
34037: me neliä.sos:aa amnetuista äänistä on kan~nat så att .a:etsm:m1a i det närmaste iknmme att
34038: t.anut" seka että 617 § :n 3 momentti 'kfo:ko- återgiva nugäl:la:nde 1bestämmelser: Förs:ta
34039: naan poistettaisiin. mom. enligi; lbet.änikandet, andra mom. sikuHe
34040: Ero. voimassaolevan ja. nyt ehdotetun erhålla fö·ljande ly,del·se: ,I hiälndelse för-
34041: muuitoiksen vä.li'Hä on .s'e, eUä. !kiireelliseksi sh.g om ök!atd s:katt, som är av1se.ddl att upp.
34042: jullista.mi:sen estämiseksi ta.rvilttaisiin ny- bäras under ett år, förfaU~t. må r1ksdagen
34043: kyisen 33 edustajan sijasii:a 150 ja lain hy- utan att åt:errem1ittera ärendet tili u1tskott
34044: väksymi1sestä äänestettläes:sä nykyisen 6 7 besluta huruivi:da ~katten skiaH till oföränd-
34045: .sijasta 80. Eihd,otettu muutos ei :siis mi- rat belopip fö:ribE L[!,'ällande", tred,j.e 1IDOll.
34046: teniiDään a,ntai·s~ eduskunnaUe 1mahdo1li- sku1le m:otsvara sista mom. i betänkla.ndet.
34047: suu;tta ha~åit:semattomilin päät,ölk:siin ja
34048: olisi toivotta:va1a, e1ttä muutooohdotus tulisi Ed. H ä s t b a c k a: Understöder herr
34049: hw.V'äJk:sy:tyksi. Estianders fö1~slag.
34050:
34051: Ed. .J. F. _A; 1a l t o : Kannatan ed. Leh- Keskustelu julis:tetaan pläiättyneeksi.
34052: tokosken ehdotuksia.
34053: P u h ·e ·m ~i e s: Kes'kust:elun kuluessa >011
34054: Keslkuste~u julistetaan päM:tr;yneelksi. ed. Estlander ed'. Hä1stbacJkia.n kannattamana
34055: 576 T,i,~s,tmi,na 17 1p. >ma·aHskuuta.
34056: ------·--·---------
34057:
34058:
34059: ehdattanu:t, että. 618 § sms1 seUaisen sana- rande av en grund:lag.sfråga ka:n .ske end:ast
34060: muodon, että. 1 momentti oliisi sama kurin under aHdteles särskilda förhå1landen, då
34061: valioikunnan mietinnössä ja 12, 3, .i:a. 4 mo- synnerli·gen stor enighet är förhanden. E1:t
34062: mentin t.ilalle \tulisi 1111in 'kuuluva momentti: a,vgörande ,dJätremot på ·d1et sätt och med den
34063: ,.Jos ehdotuS< Hsä:tystä. verosta, joka. on tar-· majoritet, :solill i .denna par:agraf av:ses, Ran
34064: 1mitettu lmnnettava>k:si yhden vuoden &~kana eljes a:ldrig äga mm, då fråg·a. är om ett
34065: on rauennu1t, TJäättruköön edns'kuntru >a:siaai va- stadga,nd:e a~v grnndl:agsna:tur. Här före-
34066: liokuntaan pa~auttama:tta., onko veroa jait- Egger aHtså ett undantag från d!en vanliga
34067: kettava m!ä'änältään muuttumattomana" ja lagstiftnrngsurdningen, ett undantag, som
34068: mietinnön vrime,inen momentti tulisi TJykä- synes mig icke haNa V'arit påkaHa't, utan
34069: län 'kolmanneksi momerrtiksi. fastmer i hög gra.d betäntkll:igt. Man har
34070: härmed tberövat grun:dlagsl,agstiftningen
34071: Selonteko myönnetäJän oikeaksi. dess vanliga 'Sikydd och :helgd i det fall, då
34072: den beröres av fördmg med 111tländ:sk! makit.
34073: Härigenom möj:liggöra:s bland rannat ändrin-
34074: Äänestys ja päätös: gar i R. F., alltså ~ .sta:tiSförfa:ttningen, me-
34075: dels fördra,g, som: ]ngå;tts medi u:tländsk.
34076: J,o.ka ·hyväksyy suuren ·V'a:lio,kunnan eh- m:a.kit .och ~sedan, med avvikel:se från .det van-
34077: ,aotuiksen tä.ssä, kohden, äänestää ,jaa"; jos l,iga.· förfarandet, av r~ks:dagen god1känn:es
34078: ,ei" voi:Uaa, on ed. Estlarrd'erin ehdotus hy- med 2/3 röstmajmitet. E:tt intrång i med-
34079: vä:ksyti::ty. 'borgarnes grun~dla,gstryggade rä;tt kan
34080: även på detta ,sätt ske i denna mot R. O:s
34081: Äiinesty!ksessä ovat jaa.-äänet voitoUa. sta.dga'nd!en i övr,igt strrdande ordning. .Så-
34082: dant kan 'dock enligt min 'tanke knappast
34083: Puhe m i e s: Eduskunta ·on siis hyväk- vara ~vä11betänkt ooh r]ktigt.
34084: synyt suuren v'a1ioku:n·nan ehd!otuksen. Det s1ka1,l m:åhända i många. faU va•ra
34085: ogynnsamt nog, ~om icke ett förd'rag me.di ut-
34086: ländsk makit gena.st kian br:ingas till avgö-
34087: 69 §. ra,nde. Men u 1Jpbä\res ·de't icke av ·nödig ma-
34088: 1
34089:
34090:
34091: .io:ri'tet ,j riks·dagen, är det säikerligen litka.
34092: så ·gott, att det, om det ick:e tåJ uppSikov,
34093: får förfaHa., eUer 100k att ribdagen ntpTJlö-
34094: Ed. v ·On Born: I d·enna paragraf:s för- ses och en nyva.Ld såJdtan får avgöra. sa;k en 1
34095:
34096:
34097: .:;ta mo:m. t,a[as om frull, d'å ·ett ti:1l god!kän- i behönig ordning .
34098: nande föreligga,nde fördrag med u:tltän:d1sk Jämte :det jag Sll!Uitligen lber att få an-
34099: ma'kt innehåHer :bes,trum!melser, .som höra till märka, a:tt ~d:en i nu: ifråga.varande rrn!om.
34100: området för lags,ti.ft.ningen. Såvitt fråga ing>ående hänvisningen tin 67 §ms lt !lll/QIID.
34101: ·ä\r ~o:lll V>anlig lag, sk!aail för~slage-t 'eniligt är rätt oHar, CLå sistsagda. .m!om. j.ust talwr
34102: detta m:om. handläggrus i den för dyli>k :lag om det. förfarand'e, som ihär ick'fl 1kommer
34103: gäHande l'ags·tiftnings:ar.dn>ingen, ·endast med i fråga, nämEgen vi1am:1e-,lämnande, så ber
34104: det nnda.rrtag, a;tt för:sl:ag·et icke :Imn lämnas jag att TJå grund :av ·det jag här haft äran
34105: vilande. Vå1and·e-:lä;mnandet är jiu, dål.d:eti gäl- framh>ål1la få föreslå, att sista m~mingen i
34106: ler vanlig :Lags·tiftning, e:tt mndantagsförfa- 1 .mtom. måtte utgå och ,mtotsvarande bestäJm-
34107: rande, som ic:lm !behöver och skäl,igen icke ning inskj:ut,as i mitten av momentte:t efter
34108: he:ller bör komma ~ti:H anvä:ndni'llg i ~nu ifrå- orden ,,6,6 §", 1så a:tt alltså senare delen av
34109: gavara.n.de fåll. Annat är ·d'äremot förhål- mo1m. skiul:le erhålla följande ~ydelse:
34110: l.~n.d:et, uå fr:åga. är om grumMagss'tadgande. ,handlägges, eva:d ibestämmehe ingår i
34111: Aven för .sådan hänCLelise stadgar emel!lertid fred's.fördrag eller annat strutsfördrrug, en-
34112: TJaragraten, 'att frågan ic:ke får lä:mma:s vi!- ligt § 6:6, l~ikvä,l så, a:tt Jagförslag i ·d:etta
34113: la,nd:e. Men härmed nar :mau frångåJtt den f,aH idkie må '1ämn:a:s vilan:dle, samt, för så
34114: va:nlliga mdningen för stiftande 'av grund- vi:tt ärendet rör gru:ndilag, med iakttagande
34115: la.g, ty för en srud:an ;lagstifitrring är j:u.st a v ·vad i § &7 är ,st;a,dgat."
34116: vilande-lällllnandet det regellbundna, det av
34117: lagen förutsatta normaJla förfaral1det, vari Ed. W i i !k : Det föreliggande lagförsla-
34118: till stor del ju:st s:kydd·et f:ör ~denna lags:tift- get innehå:ller ju överhuvuCL .så gort;t som
34119: ning best,iCker sig. E:tt omedel~bart avgö- endast formella ä111dringar i förhållande ti1l
34120: 57
34121:
34122:
34123: nu g::i,lla.nde L. 0. I förev.aroande paragraf skottet endast med: myClket •kna:pp majori-
34124: föreslås ·em~Uertid ·en del ,sa_:kil·iga än.drin- tet heslöt ·hibeohåH'a, må:tte ur p'aragrafen
34125: O'ar a·.v stor bety:de[se. .Jag skaU errdast utgå.
34126: ~ppehålla mig vid den, som inneligger i
34127: p.aragrafens si:sta menimg. . . Ed. J. F. A a; lt o: •MimäJkin .pidän suo-
34128: När R. F . .stadgar, a.tt änd:rmgar .av n- rastaan vaaraHi:sena tämä~n. pykruloän '2 mo-
34129: :kets område kun.na slm endast med riks- mentin viimeistä laus·etta, :koska. ·Se a:ntaa
34130: dagens samtyclm, har där icke stll!dga:ts om vähemmistölle til•ai.suuJd'en jarruttaa rauhan-
34131: någon kva.lificerad majoriotet f.ör ett så- teossa, 1kuten ed. W.ii:k jo mainitsi. Sen-
34132: dant faH. R. F. 1ha.r lä,mnat ·den frågan ·taliia minä ka,nnatan ed. Wi•ikin e:hd·o:tusta.
34133: öppen och sanno1.i1kt har ma:n vid: stiftan-
34134: clet av R. F. tänkt •sig, att clessa frågor Ed. EsUander: Jag iher a:tt d:iå un-
34135: skn11e avgöras med en.lm.J: rös:tö·verviklt. N n derstö·d:a rdgsm. von Borns förslag. Vad
34136: stad.g-as. emeHertiod i för·eliggande lagför- be'träffa.r förslaget om uteslutandie av sista
34137: slag 2/3 rös:tplurrulitet i fa:H av ·detta slag. meningen i paragmfe.n .som handlar om
34138: ,J ag skaH icke UJP'PElhålla mig vi:d det ode- ändring av rikets gränser, s•kulle jag hålla
34139: mo•kra tiska i ett sådant stadgande, ty ja.g före, at:t, den ve:Ckligen horcle utgå, ifall' den-
34140: erkänner att •klvaEficerad majoritet i vissa samm•a icke ändras ti:H överenssiläiDimelse
34141: fa1l 'k:an vara •nöd:V'ändig. Men jag vil<l på- med R. F. I 3 § R. F. heter det nämiligen,
34142: pe:ka, att detta, :stadga.n:de k:a.n få större be- a tt Finbnds rikes område är ode1bart och
34143: i:ydelse än som ,motsetts och •särsik1il:t hety- detta ·ka.n ieke ohetyda anna.t ä.n att det är
34144: delse i såda:nt aV'seende, som: näppel·igen en grundlagsändDing o:m rikets •områ,de min-
34145: kan av någon :a:nses önskvärt. '8ku!He sådan .sika.s. Om den•na tolkning såsom jag tror
34146: o:lycka inträffa att :l,a:ndet rålffide i krig, är .den riMiga, skulle staclgand.et här stå i
34147: så kunele det v:id fredsslutet yppa sig situ:a- m:oot.sats tili bestlälmmelserna i R. F.
34148: :tioner, då det vore förmånligt a:t:t .avstå nå-
34149: got l'andområde tiU vinnande av några för- Ed. E. N . .Setä 1 ä: Ed. Estlander lu1ki
34150: må:ner i fmdsvill!koren. Det kunde emell:er- hallitusmuodon 3 pyikälä,stä ainoastaan en-
34151: tid inträffa: att en .mindre a.nsvarsme'dve- simmäisen lau:seen: ,:Suomen vral:taklunnan
34152: ten na.tionaliiJs:tiSik •k:lick - och :sådana :rin- alue on jakamoaton". iMu:tta t.oiJs.essa lau-
34153: nas alltför mycket här i landet - •Säikite. seessa sanotaan: ,.Sen rajoja ei vo~da muui-
34154: att överhuvu:d: hindrä. e:tt fredsslurt och taa muuten kn1in eduSikunnan suostumuk-
34155: kasta [andet in i ny•a lblodiiga äventyr. seUa". Siis rajoj•en .mu:u:ttamiseen rtarvitaan
34156: Denna 1k!liok lkunde då med u:tnyitjande av edu:skounnan suos.tnmus. 'Tämä a•&iru :o:n ol-
34157: meranäm:nda mening i: 69 § hindra: freds- lut varsin perinpohj<aiseu- k!eskustelu.n ja
34158: slntet. harkinnan alaisena va.ltio'J)äi väJjärjeSityks.en
34159: Det är a.nmä.rkning.svärt., artJt s:åsom denna ta.!'lkas.tamiskomi,t.eassa, ja mei:d:än ka~kista,
34160: mening- nu lyder, ikl1älver den .ktva.lificeraod ·eteovimmät oikeusoprprineemme lausuivat
34161: maj·oritet endast i frull de't gäll.er at.t :m i n- silloin sen ,:Wäsitylkseu, että tämä pykälä ei
34162: s k 'a rikets omvå,de, men ick:e om det är siSiä<Hä mitään muuta lriuin ,sitä mitä :se si-
34163: fråga om at·t .öka det. Likväl 'kan en ök- särtää, s. o. et1tä ra.j:ojen m:111uttamiseen tar-
34164: ·ning uuder vis!sa om:stä•ndighet•er vara vida viJta.an eduskun,nan snostumus, j.o:ta ei e'd:es
34165: farli.gare än •en minslm:i•ng, ity att dien ·kan tarvitse ant•aa miHään l·ai.n.sä,ädäntötoimen-
34166: led1a ·tiiLl oövers!kadliga 'konsekven.ser ·och piteeHä.
34167: inv"eckla riket i de farl!igaste v•idlyftighei:•er.
34168: Det fiunes so:m 'känt .medihorgargru:pper i Ed. E, .s t 1 a 'll d e r: Ja, man. kan läisa
34169: landet, viilka, o.m det ,stått •i deras mak:t, nch tol:b, hg olika och .det 1kan :hända a:tt
34170: hade in.förliv:a·t ·s:tora delar av ryska riket meningen me.d uttrycket ,ode.l'bar" icikie .
34171: med Finland ooch däri.genom för framt~dien varit anna;t än a:tt få ett va.okert uttryck
34172: försatt Finland i en .synnerligen pi:nsa.m i R. F. Eljies ~synes det naturligt, a;tt det
34173: situation. Av:s:tåendet av landområde inne- to[1k,as så att rik·sda.ge'll.s samtycke .skrull g;i-
34174: bär däremot ge:m:enligerr icke större skada. vas på sätt som o1m ändring av R. F. eller
34175: än .den direk!ta •s'kad:a, so.m .i.nneligger •i för- undantag fråu odensa.mma är ·stadga:t.
34176: lu:sten av ifrågavarande område. Jag fö-
34177: resl:år, hr i:ralm:an, att ofi:ranäm:nda .sista me- E1d. J. F. A a 1 t o: Mi·n•äikin olen. sitä
34178: ning av ·69 §, vi.lk·en meni'ng grundaagsu:t- mie~·tiä:,
34179: ettei: tämä pyk!älä sisäLlä muuta
34180: 578
34181:
34182: kuin minkä se s.i.sä:Ltää. Mutta mitä •tulee Puhemies: Koska ehdotu!kset ovat
34183: haHrtu:smuotoon, johonka ed. Setälä viit- erillisiä, on niistä kumima.stakin ·äänestet-
34184: .ta,si, niin ei :h•aHitusmnwtokaan sisällä tävä mi1etintöä vastaan.
34185: muuta lmin sen minkä se sisältää, ja. ·Se si-
34186: s:ältä:ä vain sen, että val:trukunnan rajoja ei
34187: voida muuttaa .muu:ten :kuin eduskunnan
34188: pää:tök·sellä. E·d'uisk:unta. voi va:ltioTJiäriväjär-
34189: jestykses•sä sanoa, millä tavaH>a valtakun- Äänestykset ja päätiilkset:
34190: nan ra.i·o..ia voiJil:aan nrwu•Maa. HaHit:usmuoto
34191: ei ·ase·ta siihen rajoitwksia. HaiJ.li:tus:m:uoto 1) Äänestys ed. von Bornin eh&tnk-
34192: ei määrää si.tä, että rajoja. voitaisiin ainoas- sesta.
34193: taan määräenemmis,töHä muu:ttrua. Seru t•a-
34194: 1~ia ed. Wii:kiin e1hdotus ei ole :mriUään ta- Joka hyvä.ksyy .suuren valiokunnan miB-
34195: valla ha1li tusmwodo:n vast111i.nen. ,J.os tämä
34196: 1 t.innön tässi1i\ kohde;n, äänestää ,jaa"; jos
34197: :kohta poistetaan, niin merkirtJsee se sitä, ,·ei" voittaa on ed. von Bo:rn·in ehdotUJs hy-
34198: että rajoj·en :m:u:uitta:mtis·esta void-aan pwät- väJksy'tty.
34199: 'tää ylkJsink:erba,~seHa ä!äm>tenenemmistöHä,
34200: eiikä ehdo'tus siis miltläJän tav:alla ole risti- Äänestyksessä. ovat jaa-1iänet V'oitoHa.
34201: riidassa ha.Uitusmuoidon kanssa.
34202: Puhemi·es: Ed:u1stkunta on siis hy-
34203: Ed. E. N. S e t ä.'l ä: Jl.fin un •käsityk- väksynyt ·tässä !k,ohden su·uren ·valiolkun-
34204: seni mUJkarun ed. Wii.kin ehuotus ei ole!kaan nan eh:dotukse'll.
34205: ha1litusm,uodon vastainen, ed. Estlamderin
34206: mie1ipiteen mukaan mahdollisesti. J·os ei 2) Äänes,tys ed. \ViiJkin ehdotu!ksesta.
34207: mitään muuta sää•detä, ni,in voidaan valta-
34208: kunnan rajoista.. 1Jä:äUää yksinkertaisena Joka ihyväJksyy suuren valiloku:nnan eh-
34209: aäntenenemmistö.llä. M·utta 1tässtil TJyikälässä dotuksen tä.s·sä kohden, äänestää ,jaa"; jos
34210: juuri ehd:ote'taan säädettaväkisi:, että mikäli ,ei" voittaa, on ed. Wiikin ehd01tus hy-
34211: vaHa•kunnan alween vähentwmis.estä o.n. ky- välksytty.
34212: symys, edu:skrmnan suostum:us :katsotaan
34213: annetuk·si ainoa.staan siinä tapau•ksessa, että Äänestykisessä annetaan 1()0 jaa- ja 74
34214: sitä on kannattanut. vähin,täJäin 2i3 a,nne- ei-ääntä.
34215: tu~sta äänis:tä.
34216: P n h e m ,i e IS: Edulsikunta on siis hy-
34217: väksynyt snwren valio:ku'll.nan mietinnön.
34218: P u h e m i e ,s: Kes.kusteQ un kuluessa on
34219: ed. von Born ed. E:s.tlanderin 'kann:atta.mana 70 §.
34220: eh-dottanu1t, että 69 § :'11 1 momentin lnprpu-
34221: osa al!k:aen sanasta ,sisäLtykiöältpä" tulisi Keskustelu:
34222: :lmu:J.u,maa'll: ,,si·sältyköötpä ra:uJhansop~mUJk
34223: seen tai muuhun va:Hio·SOTJimuikiseen, kläsi- Ed. ,81 c h' a u m a,n: Jag sk:UJlle he att
34224: tellään 66 § :n m:ulman, iku~tenki·n niin että få föreslå, att denna pa:ra.graf skwlle utgå.
34225: laikiehdotusta tä,ssä tapauiksessa älköön. .ilä!- Om det har funni:ts viss:a praktiska skäl
34226: tettäikö l·epää:mään, se:kä mikäli asia koskee för detta från det normala avvikandB lag-
34227: -perustwslrukia, noudattamalla, mi·tä 6 7 § :ssä stif'tningsförfarande, som stadgas i de ·två
34228: on ·säädetty". Kutsn'll. täitä ehdotusta. e!l. föreg;ående paragra.fern.a, så förel~gger för
34229: von Bomin ehdotuiksek.si. E:d. Wiik ed. d·etta s:tadga.nde i förevam:nd·e paragmf
34230: Aal~on 'kan'llatttaanana on eh•dottan:Uit, et:tä ic:ke någ;o:t så:d'ant lJraktis:kt stkä!l. Det har
34231: tämän pykä1Jäln vi1imeinen lause, joilla al- änn.u a1drig visa:t isig att et.t lagför.slag om
34232: kaa sanoilla ,Ehdotulkseen seJilais•est•a höjande av rik:sdag;s:mannaa.rvodet icke
34233: j. n. e.", polistetta.isiin. Kutsun tMtä. e1h- skulle bltivit i bråd.sikand:e ordning beh~wd
34234: dotusta ed. Wi·ikin ehdotukseksi. lat. Det har aldrig vi.s.at sig a:tt ett sådant
34235: lagförsl'ag skuUe stö:1Jt på svårigheter ·1 fråga.
34236: Selo.nteko myö·nnetään oikeaksi. om godikänna.nde. Ett la.gförslag åter, som
34237: V a·1tiolpäi1v·ätillirjesty.s. 579
34238:
34239:
34240: sk>urle avse sänkning av ri•ksdagsmanna-· palk'kausta presidentin toimiaikana vovda li-
34241: arvodet, är ju vi!sserligen teoreti1skt tänk- sätä eikä vähentää. Onhan tavrullista, lu.wl-
34242: hart, men knruppast praktis.kt möjl·igt. J ag laks.eni jokaisessa. osrukeyMiössä,kJin, että
34243: kan således icke tillräckligt respek>tera. de ensin määräJtätäln pallmJt ja vasta sen jäil:keen
34244: rent teoreti•s'ka .skäl, som ,betingat inflöran- toimitetaan vaalåt.
34245: det av denna pa.raga.raf, och her att här, Tä:m:ä ehdotus saa,vutti perustuslabva-
34246: li1ksom jag gjmde det .i stora. utskottet, få liokun.n!lssa, kun. se siellä tehtiin, valio-
34247: föreslå att paragraf.en måtte uteslUitas. 'kunnan yksim~Hlisen kannatwksen. Että se
34248: suuressa valiokunnassa; poistui luwilarnseni
34249: Keskustelu ju.li,s:tetaan pääittyneeiksi. arvan nojalla, ri·ippui kai si:Utä, että jotlkU!t
34250: edus:tajat arvelivat, että tulisi syntymään
34251: P uh·emies: Ke:skUistelun kuluessa on jonkin~ai.nen au1k!kJo lainsäädännössä. siten,
34252: ed. Schaum~n ehdottanU!t, että 70 § pois- että se uusi palkkauslak·i, joka nyt sä:ädet-
34253: tettaisiin, mu•tta tä.tä ei ole lmnnatettu, tlä~s·iin, ei voi:sika.alll tulla voimaan ennen-
34254: joten se ei tule ääne,stettäJväk:si:, ·kuin \Ilasta vaalien jälkeen. Mu:ilta tämä on
34255: vältettävissä ja. välttyy itsestääntkin, sillä
34256: Selonteko myönnetlä!än oikeaksi. ensimäinen uusi palk!kaus'laki, j10kia on
34257: a:Uottu nyt sää•d:ettiäfväiksi, on ehdotettU! sää-
34258: Pykälä hyväJksytään. dettäväiksi sillä ta:v;oin, että lt4 § nJnkyi-
34259: sessä valt,iopäi.vä.järjesty:ksessä. kumotaa.n
34260: P u h e m i· ·e s: N y:t tulee käsiteltävä'ksi .ia lakiehdotu•s muuten kä.siteHä.äcn 60 §:n
34261: 16 §, jo•ka jätettii·n sen jälk!een kä•si•teHä- .säätämä.ssä järjesty,ksesstäl, siis aivan riip-
34262: väks,i, kuin 70 § on ihyväJksytty. pumatta uudesta va:ltiopäiväjärjestykises·tä.
34263: Ja minun ailwmukseni on eh(l.ottaa'kin, että
34264: palkkau:siain 1oprpuun tuJisi selllllinen py-
34265: 16 §. kälä, jossa sa.no:ttaisi,in, että 'tätä lakia on
34266: sovellulte"ttava vuoden 19·2·5 va:1tiopäivien
34267: Keskustelu: alusta alok<aen, j'Oiten siis ei näil:lä vartiopäi-
34268: villiä\ säädettä.isimää'n enää mitään erilk:oista
34269: Ed. E. N. 18 et äJ l ä: Minä p.yydä.n saada pa'lkkau:sla1kila vain nä.iden valtiopäivien
34270: ehdottaa, että täm:äi pyk!ä1ä hyväksyttäisiin ajaksi. Mu:tt,a :siitä •eteenpäin v;oitaisiin
34271: sellaisena tai ainakin likimäärin sellailsena kul•kea ehdoiltam\awni uutta tietä. Jos joiku
34272: ku~n verus·tuslakivaliokunta, se:n on ehdotta- mu:u:tos 1alhdot:a:a,n ehdottaa, niin se olisi
34273: nut, se on, että 2 momenttiin lisättä~s,iin ehdotettava tämän Iainsäädä.ntöwaooen ai-
34274: näi:n kuU!l'Uiva, jä~milause: ,/l'ällainen laki ikana ja se ol·isi voimassa ·seurraavan valtio-
34275: tulee paJ:k'Jm.uksen m'äärään nähden nouda- päiväk•auden ajan.
34276: tettavaksi lähinnä seuraa;v]en vaalien jäl- Minä tahdon .mainita tämiän .eh:dotuk:sen
34277: keen al~kavien ·valtiopäivien aLusta.". p·eru:ste,Ju:bi vielä era.an tärkeän a:sian.
34278: Perusteluksi tahto:i•sin ny.t ainoastaan Palkkauslaki ei n:imi!ttäfin ole ni,in yksinlmr-
34279: huomauttaa sitä, ettläl p1a:Lkkauslain käsit- tais•est] vain pa:likkausla;kJi ku[.n t·avaliisa-;ti
34280: telyt aina o·vat olleet eduskunnal'le kaikista ajatellaan. Siihen sisält.yy myös·kin mah-
34281: kiusa.Hisimp:i1a asioita, ja ne ovat asioita, doHisuus pifEt:tää valtiopäiviä. Palkikaus-
34282: joista. on ki U!Sa1l1iseJl,a, •tavalla, kirjoi•teltu laiUa voidaan tehdä m/ahdoUiseksi pidentää
34283: eduSiknnnan ulkopuoleHa.klin - syyHä vai va.l·timpäiviä ylr sen ajan, mikä valtio-päi-
34284: syyttä, sen jMäJn sanomatta. Mutta. edus·- väjärjesty•k'Ses.sä on määrätty säännölliseksi.
34285: kunnaHe itselleen pitä•isi oHa .nykyistä me- Miuä: voisin oHa .mukana .siinä, et:tä valtio-
34286: nettelyä paljon mieluisampaa omak;sua, se päiväin mestämisa.~ka·a p:idennettäisiin aV'ni-
34287: j.ärjestelmä että pa1ikkio tuli:si määrälttä- mella. tiellä pems:tu,g}ain säMäJmässä jär.ies-
34288: vä:k.si edeHisen l:ainsää,d"cintö,Jrtmden a.ikana tyksessä, muitta minä en tahtoisi oilla mu-
34289: seuraavaa lainsäläldänto:kautta varten s. o. kana. siinä, että ainoashta.n p•a1k:Irauslml~ia
34290: ettei koossaoleva edus:lmuta milloinilman muuttamralla voita~siin p]~k·ift.ää val,tiopäi-
34291: mooräisi itsei:leen palkkaa. Ehdo:tettu me., vi•en aikaa.
34292: ne:tt.ely on sama kuin se, jokia halli:tu'Sm:wo- Minä otahdlon vie[wkin hsä:tä yhden sei-
34293: dossa on särudoetty presidenti:npalkikaurlr- kan. Voi•daan .tietenk•in va.roa, että J.ain-
34294: sesta. Sehän myöskin haHitusmu:odon säädäntö•kauden kulue.ssa sarattaisi tapahtua
34295: 26 § :n mukaa.n vahviste'taan lailla, eikä niin suuria talO'udellisi•a romahdu:k:sia ja
34296: 74
34297: 580
34298:
34299:
34300: muHistUiksia, että rahan arvo suuresti nostettu ylimä:ä.rälisille valt]opiäaville anne-
34301: muutttuisi .ia että olicsi vä1ttämä!töntä. sen tussa halli:tu!ksen esitytkse,ssä eikä 'koske pe-
34302: vuoksi mrnutt.aa palklkaus1akm. ·T·ie tämän ~llistuslakia, j•Mett~kö lepäämään, vaan on
34303: asian auttamiseen on kuitenkin aina se samloiHa v.a;ltiopä.i:villä lopullisesti rat-
34304: avo.imna: nloudattam'a.lla sää,dlettyjiä muotoja ka~s·tava". •Tä:mä voi mel.'kiitä ~sitä, että yli-
34305: voida•a.n aina .säätäläl semmo.i,siaJcin lakeja, m'ääriä!i:sillä valtiopä•ivillä otetaan käsi·telitä-
34306: joissa poi1ketaan p•erwstns1aista. Siis jos on v<ä.ksi esim. 8-tn:nnin työpäivälaki j01skrus 'ai-
34307: todella väl'ttämätön tarve, silloin ei sUJin- kana, jolloin ·ka'tsotaan t·i1apäisesti olevan
34308: k;aan voi oUa mahdotoruta sa:a!da, niin 1knin taa.ntumnks:elle ·edullinen ai1ka ja sii,s, jos
34309: edellinen kokerrms kyllläkim osoi:ttaa, t'arvit- se otetaan •käsiteiJ.täväik!si y.1imääräis]llä; val-
34310: tav•ia 5f6 ja :2}3 enem1mistöjä korjauk!sen ai- tio-p·äiv.iJllä, ei sitä voida ·ää·nestää edes le-
34311: kaansaa:misek•si, jos va.in asia on :o~kea. pläiämään. Samoin v:oidaan tehdä .monien
34312: muitten kysymysten ikanssa. Kun ilämä
34313: Ed. S e p p ä n e n: Minä pyydän kannat- •kysymys roli .sUiuressa va1iO!kunnas·sa kä,si-
34314: trua tehtyä ehd•otusta. Tahttois,in huomauttaa teltävänä, huomautti .siellä m. m. tperustu.s-
34315: .si.itä, että maaseu:diulla -pi.detää,n hyvin. pa- lakivaliokuunan pu:heenjo1htaja ed. Setälä,
34316: hana sitä, eti;ä paJ:kJkauskysymykise•t ova.t että voi 'olla :mahdollista, että esim. u:usi
34317: alituiseen es.i!llä. Sentähden oli:si eritti!i'tin riko.slalr:i on niin 1la<aja, että se täytyy ottaa
34318: suotavaa, että ilman perustuslain muutaikisia kä:siteHäväiksi yiJ.imääräisiHä valltiopiä\ivillä.
34319: sa,ataisiin -paltk.ikauslaki järjestykseen aina. Aina.kin tällaisen :mahdollis·uuden hän mai-
34320: edel·täipäin seuraa.via v:a:ltio-päi<viä varten. nitsi, .ia monia muita voi olla samanlawtui-
34321: sia. Tämän .takia minusta tuntuu perin
34322: Keskustelu. ju:hs•tetaan päålttyneeks.i. vaaraUiseit,a, täillainen mää.räys. 'Dä.m ä:hän
34323: 1
34324:
34325:
34326: vie .pois sen oikeuden, m:i!kä muutten valtio-
34327: Puhe m i e .s: Keskustelun ku:luessa ·o.n päiV:ä!järjestyksessä vähemmistöUe taataan,
34328: ed. S.etä1ä ed. Seppäsen kannattamana eh- että se voi ed·es äänestää lain lepäämään yli
34329: dottanut, ·että 1t6 § :n .2 momentin lop'Puun vaalien, jos se ·ei ·voi muuten si:tä estää
34330: tuli:si näin ilmu1uva lisäys: ,Tällainen la;ki eikä hyväksyä. Nyt si•.is täitä pykä.lä!rr, voi-
34331: tulee palk1muks,en mlä;äräiäln: närhden nouda- tais•iin käyttää til.annep1oliti.i!k:an. ikäyttämi-
34332: tettavaksi lähinnä seuraavien vaalien jäl- sessä ei!kä mielestäni sitä <ainrukaan vähem-
34333: keen aikavien valtiopäivien a1usta". K~t mistö voi näin ollen hyväksyä. 'Sentakia
34334: sun tä t.ä ehdot•usta ed. 1Setäilän ·ehdiotukiseksi. miruäi ·ehd•o:tamkin että kysymy:k;sessä oleva
34335: PYikälä hylä:ttäisiin.
34336: Selont•e'kto myönnetään o.ikeaimsi.
34337: Ed. ·L o •n kai .n e n: M~nä. :kannatan ed.
34338: Äänestys ja päätös: Aallon tekemää ehdoi1msta.
34339:
34340: J ok·a hyväksyy suuren valiokunnan mre- Ed. Jo ·k e 1 a: Lnovu1n.
34341: tinnön tässä :k!ohden, ä:ä:nestää ,jrua."; j,os
34342: ,ei" voittaa, on ed. Sei:!älä,n ehdo:tus hyvä:k- Ed. v on Born: För min del måste jag
34343: sy:tty. anse, att ridgsm. Arulto i si.1Jt framstäU•da
34344: yrka.nde ']Jrinci•pieHt taget har rätt. Pra:k-
34345: Äänestyksessä annetaa,n 96 jaa- ja 79 ei- ti&kt •spe1ar väl i0ke de1ma. para.graf så s;tor
34346: ääntä. roll, ty urtima ·r~ksdagar hava vi um·der de
34347: senare åren haft s.ynnerligen sparsamt, och
34348: Puhemies: E du:skun:ta o.n sii:s hyväk-
34349: 1
34350:
34351:
34352: de skola .säkerligen med :t~den hl:iJva ännu
34353: synyt suuren valiokunnan ehdotu~rsen. sällsyn1Jare. Men det 1kan icke hestridas,
34354: 7:1 § hyväksytään. att stadgandet i denna paragraf kan miss-
34355: brukas på det s:ätt och i ·det syHe, som
34356: rdgsm. Aalto angav. Om t. ex. ett lag-
34357: 72 §. förslag vid lagtima riksdag [ämnats vi-
34358: lande, så kan i samma fråga, ny ·pnoposi-
34359: Keskustelu: tion ·avlåtas •tiU en enkom .s.a:mman•kal:lad
34360: urtima rik:siruag uch där drivas ·Ml avgö-
34361: Ed. J. F. A a 1 t o: Tässä pykälässä sa- mnde, utan at:t m]nori,teten har någo•n m6j-
34362: notaan, että ,älköön ky.symystä, j'Oka on lighet att hi'ndra detta genom a•tt lägga. lag-
34363: Va·1tio1pätiiv•äljä~rjesty.s. 581
34364: ----------"--··-------~-----------·-------~~----
34365:
34366:
34367:
34368:
34369: förs1ag'et vilande. Då jag för min ·del är tahtoisi jarruttaa. :kaikissa asiuiss:a ja p.anna
34370: mån om, att åt ;minoriteten i varje fa:ll he- kaikki lait lepäämään. Minä luUllen, että
34371: varas den möjlig~het och den rä!t.t, som den- osittain myö,skin tätä ·Si1m'ällä:pi.täen tuli
34372: samma @lig~t R. 0. tiUkommer, är jag för säädetyksi •Se säännös, jolm nyt on voi-
34373: min ·del höjd för att .omfattta det av rdgsm. mas.sa. Mu't·ta •pää:peru1steena tietenkin oli
34374: Aalto framst!äilLda förslaget. se .seikka, minkä ecl. Lohi mainitsi, eWi
34375: nimittäin ylimää.räiset vaH·iopäivät sään-
34376: Ed. Furuhjelm: J•ag ;IDan fu!llstän- nön mukaan ikutsuta,an 'koolle ainoastaan
34377: digt .instämma i det som yt:trat.s av rdgsm. silloin, kuin on joki·n semmoinen eriruomai-
34378: von Born och ber ·d:ärför få omfatta. det sen tärkeä asia. mt:kaistavana, joka ei swlli
34379: gjorda försla.get. Ja.g v•iHe för egen del viivytystä, ja että siinä ta.pa ukse·ssa siis
34380: tillägga e·tt 1par 1ord'. Rdgsm. von Born a.n- olisi p.oisltettava. s:e este, jonk·a. lepä:ämään
34381: ser att de urtima riksdiagarna i framti·den jättäminen saattaa asettaa asian rat:k a:isun1
34382:
34383:
34384:
34385: icke 1komma att aUtför ·afta sam.manikal}a.s. tielle.
34386: Det är emel.leflti~d icke så a.lilde1e·s Släikert,
34387: att det icke kommier att gå på ·de•t ·Säitet, Ed. J. F. A a 1'1: a:: M'inä: pyyelän ed.
34388: när en gång denna paragraf få:tts irrtagen Lohen lau:sunnon johdosta huomau:ttaa, ett1i,
34389: i rrksdagsordning~en. Det är möjligt a tt vasemmistossa puhUitaan tätä pykälää vas-
34390: denna .pa.ragraf kommer a~tt -göm, att ur- taan .ia tahdotaan se pois sen •ta1k~a,, e ttei 1
34391:
34392:
34393: tima riksda.gar komma a<tt 1bli ta1Dikare än jäi.si taantu:muksenlraan ikiä,siin tä;llai.stta
34394: föru:t. aset:ta, ;jota. s•e tilapäis•esti itselleen edulli-
34395: sen ajan .sat;tuess:a voi käyttää tarkloitu:s:pe-
34396: Ed. Lohi: M·inä ·päi.nvasto]n hyvälksyn riensä hyviilk'si. Ja toi•sd~sr pyytäisin ed.
34397: tämfun pylkäliiin. Jos joku kysymys on niin Lohelle ja maalaislitto1aisil.le yleensä huo-
34398: tärkeä, että •ka:ts•otaan :tarpeeUiseik!si ylimää- mauttaa, että joskus ·t:rumä VJoi tuUa ·tettä-
34399: räiset valtiopäivät ikutsua kooUe sitä kä.sit- kin vastaan, e.s~m. voidaan elrurnela:ki tai
34400: telemään, niin kyllä minu:sta on .silloin tkJoh- mU/n s:enlaa1tuinen ottaa yli:määräisiUä va1-
34401: tuUJllista, että. 1vähemllll'rstö ei saa tehdä sem- ti01p1äivi!l1ä •liäsiteltätväksi ja. siH·oin te ette
34402: moista haittaa kehitykselle kun .siJloin ka- voi mitä~tn.
34403: vi.si, jos sellruisessa!kin tapauksessa vähem-
34404: mist.ö · .sai:si turhak!si tehdä haHi'tuksen ja Ed. W i i ,Ji: Mi:nä p!UO'lesta.ni mielelläni
34405: edusikunna.n enemmistön. yri,tyksen. !Minit myönnän, että ed. Lohi on ainrukin osaksi
34406: ymm!ärrän kylrrä ·tämän kat.sarrto;ka.nua,n o:iJkea.ssa :siinä, mitä hän ä;skettäin lausui
34407: siltä taholta, jossa. J:lyvin varovaisesti :suh- vasemmistolle. 'Niinkuin edemsessä lau-
34408: taudutaan lainsätäidämnöl:l:isee.n kehitykseen, sunnos·san:i 'hutoma.utin, niin minutn mieles-
34409: mutta sitä enemmän minua :ilh:mety:ttää, e1tä tä·ni maärä,enemmis.tiilt voi•VIa!t uBein1kin olla
34410: vaSiem:Jllii,ston tah:oHa, jossa, ms.ta äBken on tarpeellisia., ja Esään, ·että 'lle voivat oUa
34411: puhuttu ni•itä raj.oit.U:ksia. vastaan, j 1otk:a tarpeeHis•ia t~aitstelu:ssa taantumus;ta vas-
34412: ovat kansanvaH:aisen kehci.:tyk•sen ti.eliä, nyt taan. Nyt •esil1ä:aileva pykä.lä •on. hyvinkin
34413: ol:laan ai1V1an päi.nva.staisel:la kannaUa:. ,Tä;m•ä arveluHava ja min1äi yhdyn vaatimaan sen
34414: on minu1S1ta 1klälsi·ttämä;töntä. poistamista. iTa:hdo.n li.sätä, että jos esill'ä-
34415: oleva l rukiehd01tus :tulee ikovin taa,n!tu:m!Uik-
34416: 1 1
34417:
34418:
34419: Ed. E. N. Setä 1 ä: Tuntuu siltä \kuin se1liseksi, niin siitä ei tule l:akia.
34420: eräät edustajat, aina;kin ed'. ·Furuhjelm,
34421: olisivat :aj:atelleet, oettä tässä. on vwHi:op:äi- E'd. Lohi: Viimei~&en •puhudan lau.s:unnon
34422: vä.järjestykseen 1otettu jdkin uusi säiännö:s, johdosta, kun hän huomautti, että jos tä:mä
34423: .säännös, jota .nykyään ei ol·e. Sama sään- l1ald tu[ee kiovin taantumUikss·eH1se.ffisi, tästä
34424: nös on :kuitenkin valt.iopiä1iväjärjestyksen ei tule lakia, minä :tahtoiSiin nimenomiaan
34425: 57 § :.ssä nYJkyäänki.n, ja silloin kurin ny kyi- vedota siihen kuin ed. Setälä, että twmmöi-
34426: nen valtiopäiväjärjestys oli v1almistelunala.i- nen :säännöshän on juuri voimassaolevassa
34427: sena, oli' hyvin vakavasti, kes:kusteluna1ai- laissa 57 §:n viimeinen momentti ja nyt
34428: sena .ky;symys, eik!ö l~ep·ä:ämäänjäiltämis. teMy ehdotus ka,i: tarkoittaa ·ta:anhumruk-
34429: säännö,stö, joka s·iRoin päätettiin, voi:si: joh- seUisemm:a,ksi te'kemistä va1:tiopäiväjärjes-
34430: taa siihen, et.tä kai::l~ki l·ainsäädäntö voisi tystä siitäf mitä .s-e .nyt :on, ja minä 1:UIUlen,
34431: pyslä!htyä, jos olisi jokin vähemm~stö, j!Oka ettei vasemmaHa voida osot:t.aa yMään a:i-
34432: 582
34433:
34434:
34435: noata esimerkkiä, että riy;t voimassaolevan Ed. V i r 1k k u• ne n: ·Mielestruni on ed.
34436: valtiopäi väjärjesty l>'sen tätä py'kälää :olisi Setälän ehdotus ,sehennys -pykälän nykyi-
34437: vääri111käytetty. seen sanamun.tnon. Minä pyydän ·kannat-
34438: taa .sitä.
34439: Keskustelu julistetaa;n päMtynee'ksi.
34440: Ed. E s t 1 a n d e r: Enlig;t mri>tt för.me-
34441: Puhemies: Keskustelun kuluessa, on nande :ä!r de·t miJndre lämpEgt att lagför-
34442: ed. J. F. AaUo ed. Lon;kiwisen !ka:nna:ttamana slag;, som tbli vit: vil1an.de d:ärför att repwbli-
34443: ehdottanu1t, 'että 712 § poistettaisiin. Kutsun kens president. väg;ra;t :stadfä:sta de'tsamma,
34444: ·t:ä~ä €1hdotusta ed. AaHon ehdotnkseksi. icke avgöre:s vid den ritksdag;, där det en-
34445: lig;t R. 0. bör ucp1Jtag;as. Redan för för-
34446: 'Selonteko myönnetään .o;ikeraksi. hå.llandet mellan p:vesident roch ri:k:s•dag vore
34447: .det icke ang;enämmt, om detta s.vävand~ för-
34448: hållan.d~ ,slkuHe kunna förl:änga.s så som
34449: herr Setäläts. förtslag; förutsätter. Jag; iber
34450: Xänestys ja päätös: at:t därför få mto'tsäJttia mig; d,etswmma .
34451: •Totka hyväksyy suuren valiokUJlnan mie- E:d. E. N . .S e1 t ä: J: ä: :Minuls•ta tälLä sei-
34452: tin•nön tässä kohden, äänestää, ,jaa"; jos krulla ei ol•e suurrta merkitystä, mu:tta voisi
34453: ,ei" voittaa, on ed. Aarlion ehdo'tus hy.vä:k- ,kuitt:enkin 'ta.pahtua., että haHå.tus on anta-
34454: sytty. nu't joko lepäämJäläm jältety.n laik,iehdotuksen
34455: tai ta.sa,vallan pre•sidentln. vahvi1stamatta
34456: Aänestyk sessä 'a>nnelta,an 914 Jaa- Ja, 8.5
34457: 1
34458: jättämän h11kiehdotuksen sija.a:n uutd:en esi-
34459: ei-ääntä. tyksen, ja että edusikun•ta tah:toisri> 'käsitellä
34460: asia:t si.i•nä. j:ä,rjestykse,ssä, ett.ä .se ensinnä
34461: P u h e m i e s: Ed·us'kunta on hyväksy.nyt k:rusittelis•i uuden esityksen nähdak:sensä,
34462: suuren valiokunnan :m~etinnön. voi•ko ·si,i tä tulla la!kiu, :sekä vasta uuden esi-
34463: 1
34464:
34465:
34466: tyksen mahdolEsesti ra.uettua, rrutk·aista 1-e-
34467: pä!älm:ään. tai va:hvistamla tta jätetyn la,lcieh-
34468: 7:3 §. dohrksen. Tämä onikrin ainoa syy, joka voi
34469: vaikutta'a. le.päämään tai vahvistama:tta jä-
34470: Ke~Skustelu:
34471: tetyn :la:kå>ehdtotuk:sen siirtymisen ·seuraa-
34472: Ed. E. N . .S et älä: 73 § si.sältälä nylkiyi- ville valtiopäiv~lle.
34473: ses,sä muodossa'an, etrtä lepäämääJnjätetty
34474: tai tasavallan presidentin vahvistamatta jät- E·d. Lohi: Kun eduS'kutnnan työika.usi
34475: tämä lakie~dotus on sekä vir.eiUe pantava tällä la,i[la jalkautuu kaihrteen osaan ja voi
34476: että m(Yöskin ratkaistava ensimlllläisillä käydä niinklin, että jonkui!1 laikiehdotu'k,sen
34477: va'alien; jtäilje,stä pidettävi:ll!äl varsina:isiHa edus.kun1ta hyväJksyy istunt'Okauiden a.ivan
34478: va'ltio·päivillä. On huo:mau te:ttu, että voiså
34479: 1 viimeisinä väivlinä, niin presidentin vahvis-
34480: käydä niin, että eduskunta ei eMisi saada tamtatta, .iMtä:minen voi vi'eliäl ,ta·pahtua. sen
34481: tällaista a:siata syystä tai toise·sta ra:tkai.s- jälkeen, kun :seuraa.vat valtiopäivät ovat
34482: tuillsi ensimmäisillä vaHiop ruiviBä. Kenties
34483: 1 lmkoo.n:tunreet. V ail&:apa vaalit tässä vä-
34484: olisi syytä senvuoiksi pidäitilää eduskunnalle lillä ov1a:t oUeet, niin sellaisia mruhd'o1li-
34485: se mahdollisuus, että tä:mmöinenlrin asia suuksia .on,· että se ei tulisi loppuun 'käsi-
34486: V1oisi, .ios niin ta.rpeeUista. IOE,s,i, siirtyä seu- tellyksi, •Samoin iffiuin ·se mahd!oHisuus, josta.
34487: raaviin vaHiOtpä:iviin. M·inä ehdotan sen- ·edellinen puhuja. mainitsi. Minä 1uulen,
34488: vuoksi, että tämä pyikälä sa·isi seuraavan ·e,tt.ä :mitään haittaa ei olrsi, j.os hyvåmsyt-
34489: sanamuodon: , ;Lepäämään jä tetyn •tai tasa- täisiin ed. Setälän ehdotus, va<ati pä~nvastoin
34490: vallan presi-dentin vahv;istamat:ta jä ttä:Iruän hyötyiäi.
34491: lakiehclotulksen !käsittely on vi:veil'l~ pantava
34492: ensimmäisillä vaalien jiä[jes,tä. pidiet:tävmä Kes:kus.telu .iu:l·isteta.am päätty.neeksi.
34493: va1'sinaisil1a vaHiopäiviUä, sekä asi'aJl!omaå-
34494: ·sen valiotkunna.n annettu1a, asiasta lausun- P .u h e m i e s: Keskmls'tehm 1kulu!essa on
34495: tonsa, muut-tamatta hyvä'ksyttävä 1hvi hy- ed. Setälä ed. Virkkusen kannattama111a eh-
34496: lättävä." dottanut, e.ttä 73 §:n 1 .m'Omentti saisi ·seu-
34497: raavan .sanamuodon: ;,Lepäämään jMetyn medlemmar kunde i u:tskottet väcka förslag
34498: ta:i:kika tasa.vallan 'Presidentin vahvista- och detta sedan komrma u:nder behandling
34499: matta jä:iltiäimiä.n 'la.kiehdotulksen lräs~ttely on i rik:sdagen, för den händelse ·ruet av stats-
34500: vire~lle pantava •ensimmäisil!lä vaalien jä:l- utsk:ottet godkämres. I rmotsatt fall å:ter
34501: .iestä pidettävillä Vla.rsinaisiHa va:ltio:pläå- srkuHe såda.na förrslag ~cke v~da.re kunna mti
34502: villä .sekä, asianomaisen val1iokunnan a:n- plen um u:p:prtag~s. J ag tror, a:tt en för-
34503: nettua a·sia:sta l a.usuntonS<a, muuttama:Ha
34504: 1 ändring i detta syfte hade 11ä:tt goda. s::kiä.l
34505: hyväiksyt.tä~vä tai hy lMtäv:ä". Kutsun trätä för sig, ·och jag ber a'trt i dett.a avseend'e få.
34506: ed. Setälän ehdotuksel~Jsi. föreslå, att början. a·v andm. momentet i
34507: denna pmagraf måtte erhåiHa följande ly-
34508: Selonteko myönnetätim o~kea1ksi. dels:e: ,Av rirksdagsman framställt för-
34509: slag, rsom avser infö·rande i ,budg•eten av
34510: nytt anslag, som ioke ingår i :ooger;ingens
34511: Xänestys ja päät~s: proplositJ.on eUer i :Statsu:tslmt:tets i a:nled-
34512: ning dära.v :up•prättade fömlag, ikan, då av-
34513: .Jo,ka hyväk;syy sum.ren va:liokunna.n mie- görande i riklsrdagens plenum fa,ttas, ·be-
34514: tinnön tässä <lmhden, :ä!änes·t1tä ,jaa."; jos aktas" o. s. v.
34515: ,ei" voittaa, on ed. Setälän ehdotus hy-
34516: väk:sytty. Ed. J. F. A a 1 t o: !Minä: myönnän, ·ertt•ä1 ed.
34517: v.on Bornin t:ek.emä muutosehdotus rparan-
34518: Aäues'ty:ksessä •ovat ei-äänet voitolla. rl:aa asraa donkun 'Verran, mutta 1kui.tenkin
34519: jättää sek:i.n jonkunJaisen rwjoituksen, jota
34520: Puhemies: Eduskunta on siis hy- ei minun miel~stäni ole syytä. vartiopäivä-
34521: vä,ksynyt ed. Setälän ehdo:tuksen. jäl'ljestyksreen .ottaa. !Mielestäni Oilisi pa-
34522: rempi, e't<tä tässä, 'kohden ·'PYSY'ttäisiin 'Voi-
34523: 74 § hyväk;sytään. ma.ssaoLevan 'vaHiopäiväjänjestyksen kan-
34524: nalla. IAiJkai.semmin täunän lakiehdotuksen
34525: yleiskeskustelussa purolustettiin kysymyk-
34526: sessä ol:evan pykä,län 12 momentin säilyttä-
34527: mistä, sillä perl'IUst:eella: et.trei voi.taisi edus-
34528: Ed. v o n Bo r n: Syftemrålet med för· ·kunnan tlä,vsi -is,f.urmmissa heittää ehdotuk-
34529: ä.ndring;en i denna •paragraf tvor jag envar sia, joita ·~i ole ehditty 'kylli:k1si hankita.
34530: u'tan V'idare ·kan god'kiänna.. Huruvida den Kuitenldaan, tähänkään asti •ei liene mitä,ll'n
34531: pra'ktis'kt tage1. lmm:mer att inn81bära en så sellaisia ehdrotuiklsi:a. tehty ·tai a:inaJma'n hy-
34532: stor vinst, ·särslkilt me.d ·hänsyn tiJU ·det vä<ksytty, jptka .oJi;sivoa:t mitään vaaraa tuot-
34533: ökade aibetet för u:ts·kotten och det ö:kade taneet ja jai•ta. järlkreenpräin olisi tarvinnut
34534: omfånget av riksdagens handli,ngar, som 'katua. Sen ·takia mi,n:ä: p.idän ed:uHisem-
34535: därav up•perubadigen blir följden, .]mn vara pa.na, että 'kysymy'ksessäolevan pykälän 2
34536: i någon mån tvi ve1a!ktigt. Jrag håHer även rnomentt.i ·poistetaan ko'k.onaan, ja teenkin
34537: 1
34538:
34539:
34540: före, att det måhänd:a;, ie~ke är så all:deles sellaisen •ehdo,tnkrsen. ;Mimä l·i.sä1>Jsi pyydän
34541: klokt att jämväl ibind,a :start,su:tsko1ttets hän- ,ll'ainita., että es:im. 312 §, jorhon ·tähnärn kysy-
34542: der så, a:t:t ickle heUer det kan föreslå eH myKsen yleislms1>custelllls·sa vi.i:tattiin, ei.
34543: anslag, som icke ing;ått i 'behörigen vlälckt siinä määrin paranna. asiaa ~kuin on väi-
34544: ini6at.iv. Andringa.r i statsförslaget kunna tetty. 32 §:ään on tehty voima.ssa ollevasta
34545: ju befinnas nödiga såtillvida, att t. ex. nrågot va.ltiopäiväjärjesty~kses.tä, .sellainen muutos,
34546: anslag borde .strvlms och ett anna,t i dess että myöhemminkJin nrmrittäin kuin 14 päi-
34547: ställe rurnder ~tt :a.nnat mom~nt up:ptagas, vän kuluttua ja. 10 päiivän imlll1'n:ttua. seuma-
34548: mcn äv·en sådant vme nu eniligt paragrafen villa valJti.opäiviHä niiden aJ.ettua voi.daa:n
34549: uteslutet. Det :synes mig ·därför ända- tehdä alot:teita 7 piä~·v'ää sen jälikeen, kun
34550: målsen~igt, aiH statsutslkottet sås01m s·ådant jro·ku haHitlllksen esitys tai esity1ksen peruulf-
34551: skulle föribehålla.s någ1ot friare hiä\nder i taminen taikka, muui valtå.opäiväin ai1:kiana
34552: detta a.V'seende. Ma:n rkunde .iiu tänka s•ig, ~sa.t:tunmt tapaus suorastaan siihen antaa ai-
34553: att visserligen icke enskiM rirkisda.gsman het,ta. Minä silloin .io huomiautin, että on
34554: fihge väcika. nytt: fö,r.slag i ·plenu:m, men att ;perin ·va.i;keaa, ra.tikaisfa. sitä, m~IJ.loin,ka edUis-
34555: statsutsmottet :såsom: •såda.nt vore oför- ta.ian on katsottava saaneen asias·ta tieto.
34556: hindrat att göra. det, m. a. o. atrt u:ts~k:ofitets Void•aan eduskunna.n enemmistön puolena
34557: 584
34558:
34559:
34560: olettaa, eMä tieto olisi viltäny.t s&a,da .io ai- getproposit.ionen, sa ar det .iu •ingen·ti,ng
34561: koja. sit:ten, ennenkuin edustaja on tuon eh- som hindrar reg:eringen at1t inkomma med
34562: dotuksensa. tehnytkää·n, ja näin ol:len voi tiUägg.sförslag ti:ll bndgeten, ja.g mena.r med
34563: _iää.d:ä jo'ku: hyvinlkin tärkeä määräraha ko- små :propositioner, som i:nnebära tillägg till
34564: lmnaan esittämättä. den stora hudge:tprnpjositionen. Det sMit,
34565: Kuten mainit,s~n :alu:ssa, ed. von BoTnin ,som nu tor.<fe hava varit :det pralkltisemde,
34566: ehdotus parantaa wsriaa niin paljon, että at:t regeringen g:enom ens:kilda s1a:tsutskotts-
34567: vaH~ovarainv:ali:o:kunnassa voidaan tehdä led,amö'ter driver fram önskningar ut:över
34568: ehdotuksia, ilman että :siitä olisi tarvinnut dem, som äro framstä1'1rh u:ti budgetpropo-
34569: tehdä var,sinaista. m.ha-asi:a-la~oitetta. Mutta siti'Onen, ·dett kan .iu rubsolut iclre gi1la.s.
34570: kurt:en ·tu:nn,et:aan, :tulo- j1a. m:enoarvrion :k!ii!- I andra länd:er går ma:n ännu l'ängre ä·n
34571: sittely ikiestää usein 1hyvin'lrin p:itkiän :adan ja grundlag.sults!kottet och sttora utskottet nu
34572: voi sillä vä!lin tai ;s:en jä1lmen kuin valtio- hava föresrlagi:t bet11äiffande ibudgetens ibe-
34573: var&inv:aE.okunh 1on .io käsitellyt asian, i:l- ha.ndling i statsu:ts:Jm,tte:t. I vissa länder
34574: metä 1Järkeitä a~ysymyk!siä, Joiden johdosta
34575: 1 t:Ullåtas inga. öok!ningar a:Hs av de ansla.g,
34576: prtä:i,si ,saada tehdä uusi mJälärärruhaeh d:otus.
34577: 1
34578: som äm ·upiprl:agna i bud!geten. Så :lå:ngt
34579: Tällaiseen :ei ed. von Born:ill'ka.an ehdotulksen skulle ja.g nu icilm viiJ.ja gå hios oss, åtmin-
34580: mukaan jäisi •Oi~k~:mtta. Senbkia minä eh- stone i0ke ä:nnu, ehu1ru jag anser att .cletts.
34581: dotan, et•tä iky:symy!ksessä olevan pykä,län förfarande princilpiellt. är ri'ktigt. Men
34582: 2 :momentti poistetaan. va:d' vi mås:te 1komrrna till är att göra ett
34583: •slut p.å :det ,själ:v,sv:åll:d', det ·o•srmic'k, ·som har
34584: Ed. .S c h ·a u m a 'll: Det stadgande, 'Som före:IDommit vild' heha.ndlingen av budget•en
34585: ingår i :2 llliOlll. av förevaran(i.e paragraf, och vrHi!et herr Aalto tyckes vara med om
34586: anser jag innehålla den viktigaste föJfuMt- att låta f·ortg.å som om ingenting skuUe
34587: ringen i förhåLLande tiU nu gäUande L. 0. hava hänt. J:ag a.nser 'flet vara ett mlycket
34588: Genom detta s:tadgande ,kollllllller ordnrng dåligt rtecken, att man från det 'Största pa.r-
34589: att. införas på ,ett områide, där nu ingen md- tiets sida i ri:k'sda.ge:n icke har någont:ing
34590: ning råder, nämhgen på buidgethehandlin- att anmärk!a mot ibud:getibe~handEngen i
34591: gens .områ(i.e. Det är gans1m egen:domligt statsutsik!oHe:t, ut:an anser att a:l'lit är brs.
34592: att, ehu:ru Finland:s riksd.ag arbetar med soim det är. (Ed. Wi:ik: J·a.så, vem har sagt
34593: rMt väl stadgade former i de flesta. hänse- .det?)
34594: en:oon, ,har riksdagen icke hittills lyclm:ts Friherl'ie von Borns f:äl's:lag ·klan. jag ic;ke
34595: finna en bestämd och med god ordning över- hel,ler godikä:nna. Det innehär oo'kså, a tt
34596: ens:stäm:mande fo:m11 för huidgetlbehandlin- statsuts:k;o:ttet sikulle få frallllställa fuHmom-
34597: gen. 1igt nya. ans1ag:sförs~ag. Det är ioke stats-
34598: S'tad.gandet innellär, att v~d' beha.ndEngen utslwttet, som skaH vara finansregering.
34599: a.v budgeten i rik!s.dagen inga nya ini,tiativ ut,an de:t. är regerrngen, som s:kia1l bära an-
34600: finge .taga:s och att statsutisrmo:btets ledamö- svaret. Det är re~eringen, som1 skall fram-
34601: ter icke s:kUil1e hava anna:n riältt än varje ställa vad reg·eringen anser Jandet ibehöva.
34602: annan ri:ks-dag.sman att :ta.ga initiarbiv till f'ör det år, som budlgeten gälller, och stats-
34603: ändring av reg:ering:ens budg:etproposit:ion, :utskbttet ska1l idke vidi si(i.an av reg·erin-
34604: och detti.la, SY'nes mig vara fuHkomligt ri'k- gen uppträ:da :såsom en :a.nrdra Jina:n:srege-
34605: :tig:t. Man kan icike :anse ·a Ut ·sta~tsutskotts
34606: 1
34607: ring. M'O'tionen u:p:ptog ett sta;d'g"a.nde där-
34608: ledamot s:kall int•a.ga i förhållande tiH bUid- om, att ifall förslag tiH nytt anslag har
34609: geten :såsom ens:kild riksdagsrm:an en privå.- gjmts i reservation :ti:l1 statsu!ts:kotte1,s: be-
34610: legiera.d stäUning i förhål1ande till andra tä:n>kande, ,(l.etta skul:le föredra.g"a;s och ·lru:n-
34611: ri'ks-dagsmän. Ickie 1heller kan man anse na g1odkännas. Detta st:ad:gandle har :blivi't
34612: ·fret vara riktigt, a:tt statsuttslmttet .uppt.rä- ut:eslutet :båd:e i grundlagsuts kbtte:t ooh
34613: 1
34614:
34615:
34616: ·der som ett ,slags andra. finansregering och .stora u:tskottet Ultan aJtt någon res•ervat.ion
34617: kollliiDJer fram: med förs~ag ti:l~ fuUlmmligt har irrlä:mna:ts ·emrot ibes'Uutet. Fri:herre v:on
34618: nya ans~ag, som regeringen icik~ har äsk!art. Borns yr.l;:iandie inneibär, a;tt, ·ifal1 en stats-
34619: Det är iCJke som sig bör. Det är nog re- ut:skottsledawot har frallllstruHt ett nytt an-
34620: geringen, den ver'k1iga, regeringen, som s1kaU siJa.gsyi1kande och detta yr.kande har vUillnil'
34621: bära an:sval'et för budgeten, ,och sikulle till sta:tsuts'kotttets ibifan, d. v. s. s:tatsutsk,ot-
34622: äventyrs så förhå.lla sig, •a:tt regeringen har t:ets majoritets b:ifall, det diå s:kall up:IJfu.-
34623: försummat. att inf.öra någo:t anslag ut.i ·bnd- gas till prövning. J:ag kan iC:ke förstå att
34624: VaH•iotpä.itväjä;rjesty.s. 585
34625:
34626:
34627: det finnes mera skäl för detta än för det kl01kast att icke skrid.a. tiH· de ändringsför-
34628: andra förslag-et. s·lag som här fÖresl,a.g-its.. Ioke hel1er riks.-
34629: Här har tidigare uttalats ett visst mi.ss- dagsman von Bocrns förslag :kan jag om-
34630: troe.nde mot s.tattsutsk:ottet.. Det tog- sig- UJt- fat.ta utan föreslår i stä:llet a~t hela 2 mom.
34631: tryok i ett försiag- därlom att allra rllir1sdiag-s- i fö.relig-gande paragraf utgår.
34632: män skuUe få vara närvara.nd:e vid ,stats-
34633: urtskottets öve11läg-gning-ar. Jag- ·wppträdde Ed. Lohi: M~·nun mielestäni samoin
34634: då genast mot detta försl,ag, som j:ag :famn kui.n ed. Schaumani,n mrieles•tä tämä on erin-
34635: wtra. mindre vä1Fbet1änlklt. Men å wndra si- ·omaisen suuri ,pa·ramrnurs nyk!yiseen ,k'äytäJn-
34636: dan synes det mig vara aHdelest nödvän- töön, minä en tah'to~si sanoa nyiky.iseen val-
34637: dig-t att statsuts'kott.ets nUJ allt.för stora tiopä,iväJjärjestykseen. M•inum. mi·eles.täni
34638: myndig:het och mwkt minsk'as. Det lig-g:er oilma.s:taan nykyinen va1tiop!äliväjärjesty:s-
34639: ju redan :tiHräaklig- mia.kt 'och myndig-het i kään ei t,iedä m~tään s·elbista. päätöstä, jokia
34640: de:t att statsurt.s~ottet prövar ooh eventuellt ei ole valiokunnan valmtiJstetia:;nana ollut.
34641: ö·lmr eHer mins·lm.r de ansTagsyi'Ilmnden., som 'Mutta 1käY'bäntö on muodostunut seUaiseksi
34642: regering-en frams:t:Jä[l1t.. Artt .g:å rlängre och alunperin yksikamarisen ed'uskunnan ai-
34643: .Jåta statJsu:ts:kottet tag:a initiativ, såsom har ·kana, että eri puhemiehet ovat sallineet ra-
34644: ske.tt, :tiJll låit vara nyttiga företag, men i rha-asiain alarlla tehdä alotteita suoraHa
34645: aUa. fall förelta.g, rsomr 'kiräva rhundrartrul mil- kädelt.ä. Ja: 1ku1kaan s•enraava :puhemies
34646: joners kl()stnader, det ä,r ictke riktig-t. Det näJhtä.vä.st,i ei ole tarhtonut t'ä,sitä. :käytlä(n-
34647: är regeringen som bör fmmsrt:Jälla •e:tt dylikt nösotä !l•Uiopua, vaikka, :rn!Tkäli minä tiedän,
34648: yika:nde. Det blr jag sär.S'ki:lt åsyf:tar nu. usea:t puhemiehet ovra;t epä·i:H·eet, että tämä
34649: var falJet då lma;tra 1kra.f.itve11k! beslöts. ei ole valtiopäi vic1jiärje S•tyksen mukaista me-
34650: 1
34651:
34652:
34653: Mrång:a m~ndre vittbä.rande försrlag hava ntet'telyä. Nyt ktummlinkin on tämä selven-
34654: ookså ha;ft sitt Uipiphov i s.tats·utskJotteit, och nys si•iltä., että yhdenmukaå:stut1e't.aan menert-
34655: reg-eringens !hudgetförslag- har översikridits rtely 1täHä alia11a., niinkiuin muiUak1n aloiU11.
34656: därigenom på et.t alldeles O'tiTiibörligt sä:tt. J·a s·en:ta:kia. minun mielestäni tämä on ai-
34657: Jrag !ber a:tt fiå flöro11da lbifaU tili stora. van oi kein, että tä:mä s1anotaau selvästi.
34658: 1
34659:
34660:
34661: utskottets och g-rundJlagsutsikio:ttets förslag. Kun se nylkyisessä. valtio.päivä:.järjesty1kses•sä
34662: ei ole nimenomaan lcielletty:kätäJn, niin näh-
34663: Ed. E s t 1 a n ·d e r: De i:<ieala fönhållan- :täväs:t~ 'sen ohella tämlä\ väärä käytäntö on
34664: den ibe:träffan·die hUJdgei:Jbehand!lring-en, som ot:erttu edUJskunna:s,sa käytäntöön.
34665: herr Schwuman önskade 1mmma. tirll, t:mr Mitä sitten rsiihen ehdotu~seen tulee,
34666: jag att vi i a.l'la faH för en lång tid fra.m!åt jonka ed. votn Born tek,i, si'tä. on nyt vai-
34667: ic!ke få up•pLeva. Vad: åter .he:träffar d:e kea a.rvo.stella näin •ensi k!u:ulemalta. Mutta
34668: mis,sförhåUa:nden, som onekligen hava. fö,re- minusta, tuntuu, että ehkä se, olisi vieLä sit-
34669: k!om:mrit vid buidg-etlbehan.dling:en, syne•s. det ten,k!in p1aran:rms 1:iäihli:Un Vialiolk::u:nnan eh-
34670: mrig att såd.a.ua åtg-är·der, som urti betä,nkan- dotwk'seen, nimenomaan sen takia, että tul-o-
34671: det föreslås i,CJke borde ti:H.gr,ipas. De.t i ja menoarvion valmi.stelu•sita on jo 1k'Uilunut
34672: betänkH.ni<let ingåendte fö•rs~·aget inneibär sibi pitkäHä aåJkaa, ennenkuin se on val-
34673: nämligen, at:t riksdagsman icke skmlle vara tiova.ra:i.nv~liokUJnnassaka,an lopuUisesti rart-
34674: ber'ättigad att vid ;behandling i ,plenumJ av kairsiava!msi joutu,nut, erttä voi esiintyä
34675: budg""eten göra för:slag tiU ä.ndringa.r. Detta a.sioitta, joita ha.l1ituksenik!i1n puoleha. toivot-
34676: anser jag- vara et1t s:å lbetän'lilligt ingrepp i tais.iin saa'ta.van v:i.elä sarmraan. ibmlj,ettiin si-
34677: ri'ksdagsmans rältt aitt jag- för :min del icke sällyrtet.yks.i, ja .Stmtakiia. mrinUJsrta pi1Jäasi
34678: kan diä!rom förena .ng. .M,an ikan. visserli- .siltä varaHa oU.a auiki trumä va1ti:ov;arainva-
34679: gen säga att :det verkar ogynnsamt på bucl- lliokunta. lisä.ysten tekioon, ·että vo~taisiin
34680: g-eten om ä,ndringar Slke i 'P~enwm, metn se'llaisia, asioirta, jotikla. on hu:oma.tJtu vä:Hbä-
34681: detta ä.r diock mindre :betäll'kJ.rigt, och kan mättönl!lilkisi, sanotun Vluoden bud'.ie'ttiin,
34682: i aTla faH före'k10mmas genomJ den be:stäm- ehdo!tJtaa siihen <Ytettava1ksi. IToi:stais·e'ksi
34683: melse, som ingår uti den fö~ja.nde paragra- kann:at;an ed. von Bornin eh.dortusta.
34684: fen, ·där d'et he1ter att under dyltika förhål'-
34685: lamden det heslut ri:k!sda.gen s:tannat viu Ed. F• u r ui h j• e 1m:: Herr Schauman har
34686: kommer at:t åte.rremriHeras till s·tatsutsk:ot- tala:t om d:en privirlegierade stäElnilng, so:m
34687: tet för avgivande av UIHåt,ande. Under så- statswt.s.]m:ttets. me,dJlemmar tillsvidare hava
34688: danlt förhållande synes det mig att det vore intagit. i av:seen'd'e å bud•getlbehandlingen.
34689: ~~---~--------~-~------ I'DitiiSitali,na 17 tp. lffia·ai'is!kuuta.
34690:
34691: Denna. -privilegierade siJäl:lning ha.r icke till nya. f.ör,sl:ag, :som fra:mJställa:s ,j, riksda-
34692: exi,sterat. Statsut:skottets medTemmar hava gen och som sedan hliva i hehörig ordning
34693: visser ligoen gjort förslag oc:h ans.etts hava förkas:tade.
34694: räitt :att 1göra förslag o'llli i:rut,a,gandett av nylJ. iJrag lber lännu rutt få framh'ålila en 'Oill'stän-
34695: an1s-lag i budgoeten, men samlma rätt har v~l clig~het i detta. sammra;nhang. Det är jw en-
34696: keiL rik!sdagsrn:an som hä~st haft; dänl'tin- 1ig-t stora utsilmttets förslag ege:O:tligen
34697: nan ha,r åtminstone icke någon teoretisk blott de ny·a< ansl!agen, som äro bort,a. Man
34698: skil'lnad förefunni,ts. får fortfarande ~öra fö,rslag om att öka de
34699: Vad nu s.iälva. ~dten före:slagna nya -para- anslag, som finnas nppta.gna i regeringens
34700: grafen heträ:Dfar, så är ju, .som redan tidi- hudget-pro-p·ols1tion. .Sikl1lnaden me1ilan ett
34701: ga:l'e -på;peka~ts, syftemålet rned densa:mma nytt ansl:ag och ö,kningen av ~ett gammruH
34702: otvi'velakitigt g1o·tt, såso:rn herr S.chwuman 'är icke släir.deles stor. I stäi1'let för att före-
34703: säger. Det är meningen att åvä.galbringa slå ett nyi;t moment ikam man föresl'å ök-
34704: ordning i budgetlbehandilingen. Det kan ning a v ett redan existerandB moment med
34705: e.m~ellert,id tbliva fråga, huruvid:a ·detta nya en tämlåg;en vid benämn:ing, så att :inom
34706: stadigande falk!tisk!t i -pmkt~lmn kan l~eda till dess ram rymmes åtskil:ligt av olika slag.
34707: större ordning än den, ~som hittills varit rå- Om jag lägger allt i:ho-p, som' nu .m:ot
34708: dande. Jag är ·den förs:ta som er'kä-nn.er at:t st,ora. urtskoUets. f.örslag kan invändlaoS, så
34709: anmär'k!ning1ar och :beräJttigade såuana kommer jag för min del t:i,U det resulta,t:et,
34710: kunna göras mot budgetbeha.ndl:ingen i att 'knappas:t någon,ting i 1-praJkt]klen vimnes
34711: rik!sdagen, . särskilt U:nder ·de förs-ta åren genom detta f.örs-Lag, och är på d·eiL gru:nd
34712: efter vårt ,sjiiJlv:s,täindigbQivta.nde. Men CLet närmaSit lbenägen a:tt, 'anslUita mig ti:ll för-
34713: är dock en omständiJghet, som de flesta väl sl:aget om momen tets utesh:rtand:e.
34714: lagt märk!e ·ti:Ll, a tt h-udgeubehamtdlingen på
34715: senare hder vunn:Ut i stadga. Vi ha.va kom~ E:d. II e 1 o: Minä. kyHä ymmärrän ne
34716: mit tiH ett bättre sakernas tillstå,nd än ·nä1kö:k01hdat, jo~ka ovat .i:ohtaneet suurta
34717: förU!t. UtveCk1'ingen har gått a'vgjort i CLen v~a:lioikuntaa, ja. voin myöskin periatatteessa.
34718: rik:tningen. 8k'll!Ue nu det nya försla.get n'e hyvä'ksy'ä. Mutta minusta ei ole .esi'-
34719: b'liva. antaget, så är mrun .böjd a:tt fråga, tetty riittäviä .syitä näin ik:ategtooriseen eh-
34720: huruv.ida ick!e oordning i :anna:t avseende dotukseen, jalka sis:äiltyy pyikä.län: t.oiseen
34721: skulle åstadllromma!S. Jag tänk!er på att, då momenttiin. '-Dämähän it:se asi,a:ssa tietää
34722: möjiJ.ighet för förslag om nya a.nslag vid ,s;en oilkeu:den 1loisottami:sta, j:oka edustajilla
34723: -butgetbehamdlingen i rrklsd!agen u:tesl:utes, täJhäu 'asiti on 1oJJlut, tehdä ralha-~3Jsia.ethdo
34724: antalet av de finansmotioner, som k1ommer ,tuksia talousarv:iou käsitt~lyn y~Meyd,e.ssä.
34725: att inl'ämnas, i myoket hög grad' "komwer Talmä min!lln mielestäni onkin .s~ksi Mve-
34726: att v'ä:X'a. Då utsilk!t icke finnes att genom luttava:a, 'että. :siihe,n: ei olisi syylä ylhtyä
34727: någon .enskild: medlem av sta:tsutskot:tet ,i1man että on e·s~t.etty :tä.ysin riittäviä syitä.
34728: eUer i riksdagen göra. försl-ag om ett a.nsl·rug, T,osi111 on. 1ky11a mwhdollist:a :telhdä lbrjalli-
34729: som det k:an förutses att regeringen ic.ke nen al1ot·e rmyö:h.emrmi'nlkin !kuin edusikunnan
34730: k:ommer att up,ptaga. i sitt .bnd:geHörsla,g, istunt.okaud'en alussa, mutta, o~k!eus twlBe
34731: så lä;mna'r man för s'äimerhe:ts :s'kuiH 'i: ,godt t~d pääasiassa otlemaan teoreettinen, koskJa:-pa. on
34732: in en fina.nsmoti<on.. Redan nn är anta:let epämääräi:stä:, missä bpauks:essa tM:laimen
34733: finan~motioner - sådana existera: ju al.otteentelm-oikeus on olemassa. Jo käy-
34734: fa1stän na:mnet ic.ke. finnes - redan nui är ltännössläl onkin ~esimerklk!ejä, miten alMaasti
34735: deras antaiJ. för stort. Vri hava en s.tor tätä oiKeutta tulkitaan. Aivan täskettäin
34736: pUibli!ka ti,on som 'lwmmer U!t en gång om oli esim. ed. Schaumanin samanta-painen
34737: året och he1ter ,L~itteet" ooh sorn eg•entE- a1ote, j.oihon'ka näytti olevan syytå suuressa
34738: gen ti1l störs:ta ,ifelen icke har något maarassa, mutta siitä huiol]mat:ta edus-
34739: exi:srtensherä:ttigancle. Sku:lle nu: para.gra.- kunta ei autan:ult: til3J~suwttaJ [:äJhettJäläJ :a.lote:tta
34740: fen hliva. :a,ntagen. s:ådan dien är föreslagen valiolkuntaan. !S:amaHa ta;pala epäilemättä
34741: av stora· utskotte:t, är rdet :f.a.ra värt att tulisi ·ta.-pa1htumaan yleitses ti, jos :nyt hy-
34742: 1
34743:
34744:
34745: dell'na förträffli.ga. -putbl>i'kation ytlterligare väksyttä.i·siin SUUtDen va~io1kunnan ehdotuts.
34746: sk:ul1e svälla :UJt ooh diärigenom ås:tadkomma Minä en ymmäTTä, mis:tlä johtuu .se, että
34747: större tryckni.ngs'k:osrtna:der och ett för riks- -eriJkto•is:e:sti yritetään ,rajoittaa edusta<jaim
34748: dagen ö'ka:t arbet,e, som :m:å.hämda ful'H upp- oilmeutt:a, :siHä :kuitenkin on myönnettävtä,
34749: väger det arbete, :som besfår i a,tt iJ.yssna, ,että useat :niistä! a:lot:te-i:st:a ja •elhdotUiksistla,
34750: V :vltiQPä~väjäirlje.sty.s. 587
34751:
34752:
34753: joita edu,st<aja't ovat tehneet ta.l1ousarv;ion roja ei ole en•äJä hertel'ty, muitta es:rmer'kike.lä
34754: yhteydessä, ovat olleet maalle ihyöd,yibi ja ei si]tä puutu, että nytkin otetaan jos min-
34755: edwksi paljon suUiremmas1sa määrässä 'kuin kälaisia ltarkoibuksia., ji(Ytma ova,t edustajien
34756: m:onet :haHi1tums'en •e,si:tylk:s]stä. Usein on sydämellä, esi'lle, milloin va.Uiovarainvrulio-
34757: h.aV<a.ittu, että hallituksen e'Sitykset ovat kunna,ss.a, ja !tulevat ·ne .sa,Join valtiovarain-
34758: vielä ikeVJeämmät :kuiln ne ehdotukset, joita valiokunnan budjettresityksesä esille- tai
34759: on t•ehty edusta·.ilain puolelta, ja ikuit·enkaa.n siHen myö:s !i;ääUä ed:uskmnnassa. Olen
34760: ei 10Ie Vla.adittu 'hal'lit.uk,selile .mitäiä1n !l'ajoi- sitä mieltä, ,eiJtä tästä as:Uaintila.sta olisi
34761: tu'ksia .a[otte~den tekemiseen. Minä olen ·päästävä ja luotwva seHaimen järjest.y.s, että
34762: V(l!Tillla siitä, että jos tar'kast·etaan nti1tä eh- .ne tarkoitusperät, joihin kansakunnan va-
34763: dotuksia,, joita talous•arvion yhteydessä o·n roja käytetään, tulevat rhar kituiksi ja pun-
34764: edus1mnnassa te1hty, .nii,n usei1mmat ·nii:stä nituik,si.
34765: ovat .todieUamin tuHeet ,sellaisiin tarpeisiin, 'Tääillä on ,puhuttu siitä, että perustus-
34766: joih·inka valtion varoja on myönnettävä. •lakivrulioknnnan ehd10tus tietäisi jonkun-
34767: Minä täHä hffiJkeihlä en .tiedä muuta kuin moi<sta rajoitusta edustadien oikeuteen.
34768: ;y~hd:en ethdiotuiksen, j·oka mie~estäni on tehty IT'ä.mä väite on liio~te1tu J,a t,oimenrpid:e on
34769: väih€1lllmä:llä 1haaikinnaHa, nim. siHoi:n kun .siinä 'laajennettu [aajeanmaksi kuin mistä
34770: myönnettiin miljoonan marlmn suuruinen on kysymy,s. ·Tässä ·ei ole kysymys edus-
34771: määräraha, oliko se Kri,stiinankaupungin ·kunnan jäsenten oikeuks•ien vajiO'it.t.a.misesta,
34772: vai Kaskås•en, runtsalaisen,'k1ou:lun ra•k'ennus- mutta näid.en eduskunnan jä,sent·en oik'€'Uk-
34773: avuksi. .Tämä määräraha ltodeHa .oli sellai- sien järjestämis,estä niin, että ne rajoi;J;eman
34774: nen, että ;saattaa asettaa 'kysymyksenal,ai- <ra!ha-·asiain aliotteiden tekoon. Ny.t on
34775: seksi, dli'ko se asiallisesti 'kyHin harkit<tu, asianlmta .o:llut .se, että kukin eduskunnan
34776: vai'kkakin 'ta<rikoitus· sinänsä oli hyvä. Mi- jäsen ·on niin hyvin valtiovarainval~ok,un
34777: nusta ·ei ole si:i,s esi,tetty rii<ttlä!vrä: •syitä, et:tä .nassa kuin täällä eduskunnassa saanut
34778: edustajien oilkeuksia ryhdyttäisiin raj.o•itta- •te'hdä vain .suomlta kädeltä alotrteita, miltä
34779: maan niin anlmra·sti ikiu1in mi<tä suuri vali.o- 1hänen mieleensä on johtunut ja esittää ne
34780: kun:ta on ·ehdottanut. Ja minä s:en!tähden harkilttavaksi ilman varsina]sta ;perusteltua
34781: pyyd:än kannattaa; eel. Aa~llon te·memää ehdo- esitte,lyä, jota raha-asiain alot.e tietää.
34782: tusta ja sa.a:n ~sama:lla. hu:omau1Jtaa, et,tä Muutos merkitsee .siis ainoastaa.n s~tä, että
34783: myö:sk!in sosi,al:i;demiokraattinen edluskun ta- edustajan, joka truhtoo erilaisia meno.eriä
34784: ryh,mä on asefitmnut samalle kannalle. lbudtiettiin .sa;ada, on .se aikanaan har~kit
34785: ·tava, tehtävä sii!tä raha.;a.sia-a,loite, jnka.
34786: Ed. V: en n o •l a.: Kansakunnan varojen menee sitten twvruLli.st·a tietä vaH:iovarain~
34787: käyttö .on siksi tärkeä as.i:a, että jo .se yk- ~valiokunnan käsiteltiiNäJms:i ja asianomaisen
34788: sinomaan on riittävä syy koettamaan et,siä •valiokunnan käsiteltäväksi tll!rpeen vaati-
34789: se:llMsta järjest.elymuotoa, j.olka takaa, että essa. Minusta tämä ltlo:Umenpide, tämä mtsi
34790: näitä kans·ll!kunnan varoja käytetään har- järj,estely on tarkoituksenmukainen ja
34791: kiten ei<ka mieliva[ta<ise.sti. 'TämäJ mieles·- hyvä, joka ~ainoa.sta:an luo järjestyksen,
34792: if:äni jo pakottaa eduskunltaa, kun se nyt jollainen 'kaikessa mba-asiain käy-
34793: luo . itseilleen uutta vaJtlJo.päi!Väjärjestystä, ,tössä pibä:isi olla. rMinusta ei ole liikaa
34794: -ottamaan myöskin tämän asian, harhtt.a- vaadittu, että lka.nsakunn:an vMojen kä.y-
34795: 'vakseen ja vakavaJlta kannalta. Se kO'ke- tössä jokaisen edustajan Olli jätettävä perus-
34796: mus, mi'kä raha-asiain ikälsiibtelyst.ä on its-e- teltu ~aha-as.iain aloite, jos hän tahtoo jo~
34797: näisyytem'mi:l ai.lmna, osoittaa, ·että 1siltä ·ei <honkin tarkoitukseen rah10~ja ,sall!da. Ja tämä
34798: ole aina :näin ote:ttn. IT'iedäa:nme hyvin, että oikeus ,säilyy joka.isel:Le edustajalle.
34799: n:iin hyvin valtiova.raincv:a;liofkunnass(l! kuin rKun ed. cvon Born <on tä:äil<lä !tehnyt ehdo-
34800: rmyös eduskunnassa on usein· heit·elty mil- rfmksen, että perustus.lakivaJiokunna:n. eh-
34801: joonia, ja 'kymmeniä miljoonia, ilman että CLoHam~aan 'PY1käl1äiän lis:Mtäisiin, e~ttä va.ltio-
34802: asia on .saanult riittävää vaJmistdua ja il- rvarainvaliokunnalla: olisi <oikeus tehdä uu-
34803: man, että ltarkoitusperät, joihin var.oja käy- sia alotteita, niin merkitsee .se siitä, että
34804: rlietään, ovat tuilleet tarkoin lJUillnituiksi ja ·oikeus riistettruis.iin kyllä eduskunnan muil-
34805: harkituiksi. :T'ällain,en 'as,iaintiJla on tosin ta jäseniltä. tehdä alotteita eduskunnan
34806: jossain määrin parant,unut, niin että yhtä
34807: 1 istunnois<Sa., muttll! ne edus:kunnan jäsenet,
34808: mi.elivaHaisesti :Kuin ,takiavuosina näii1til va- \iot:ka ovat rpäiässeet vaJltiovarainvaliokun-
34809: 75
34810: 588 .
34811:
34812:
34813: taan, s:a:i.sivat sellaisia •tehdä. Ja jos he on- statsutskottets ordförrandes senaste yttrande.
34814: 'nis,tmwat saamruan va1Hiovararinva.liokunnan Det övermod, med vilket hau ibehamd.ilade
34815: •enemmistön .puol.eUee.n, niin silloin he saa- ,,Liittee;t", visade mycket. Ty det visade,
34816: vaot ehdotuksensa jo val,tiovarainvalriokun- .att stat1sut.skottet be·trakttar motioner oc'h pe-
34817: nan budjettimietintöön. .Tämä mielestäni ei titioner som tämlig·en värdelösa. Och likväl
34818: korjaa asrianla.iitaa. i8e jonkun verran supis- är de:t en väsentlig 'skillnad mellan dessa mo-
34819: taa epäkohtia, mutta ,gäilyttää .epäkohdat 'tioner och petitionm, ·som åtmi,nstone fram-
34820: kokonaan valtiovarainvalilokunnas:sa. Mi· komma t.ill offentligiheten oc!h ,som man
34821: nusta ei o1e .syyrt;ä tätäkäJän sä:ilyt.täa. Mi- är i tillfä.lle ,att granska, det är en
34822: nul~a on aikoinani ollut kunnia oUa valtio- stor skillnad meHan •d'em och de för&la.g
34823: varainvaliokunnan puheenjohtaj.ana ja mi- ·som frams:täHas. av ·statsutslko!Hets .1eda-
34824: nun kokemukseni oli se, 'Elttlä suuret mää- mälter, .och om vilka man på för-
34825: rät anomuksia, ylksricbyisten edustajien ai- .hand icke får veta någont.ing. Det är ett
34826: kruansaamia tailrka uillkopuo1el,ta. 1tulevia tai .slags sekrelb behrundling för de andra ri:ks-
34827: haHituksen jäsentenkin !toimittamia pantiin dag"Jsmänmlen de,n ·som försiggår i 'statsutskot-
34828: tulemaan valtilovarail!l!va.liokunrt:aan. Joskin tet. Denna sekretess har maru visserligen,
34829: siinä jossain rmäärin supistuksia on. tapah- åtmirustone herr •Swentorze!tski, försökt få
34830: ;tunut, kun ki,peimrnät trurpeet. ovat. tulleet. .avlägsnad, men jag har redrun tidigrure ogil-
34831: ty:y"tly,tety.iksi, niin rmiruusta ei . olisi syytä Jat detta sätt att stäv.i~a oskicket in.om stats-
34832: jättää porttia. avoilmå'si täHa.iseLle 1to:imenpi- u~skotte:t.
34833: teffile. iHerr Furuhjelm yt:trade, a.t1t ,figansmotio-
34834: Puolestani en siis voi 'bmnattaa ed. von nerna, dess1a ,Liitteet", som ha·n 1så d:jupt
34835: Bornin ehdotusta sen 1lisäyksen tekemises1tä .ring.a:ktade, •att de nu komma art:t ökas. .Jag
34836: ·perustuslakivaliollmnnan ja 'suuren valio- .tror ic1ke för min del a;tt de komma rutt vä-
34837: kunn81n ehdotukseen, :ionka hän on ehdo·t- ,sen.tligen ökas. Och om också dett'a bleve
34838: tanut. .Mielestä.ni, perustusv·aliokunnan ja ,fallet•, är det ioke så ·farligt. Det är riks-
34839: suuren vaEoknmnan ehdoHama .iär,jestely dag~sma:n.n:e•ns såväl rätt som s:kyldighet aH
34840: ·sisältää erirtt!Lin huomaittavan 1paranruuksen fra:mbära va:lmännen1s, önskJn>ingar, ooh. jag
34841: raha-asiain käsitte:lyyn eduskunnrussa. j·a. on t:ror många gärna sikuUe hava se'bt, a,tt dessa
34842: ;siitä syy.stä kannatettawa. 'önskningar fråm valmännen:s sida skulle ha-
34843: va rönt el!::t anmat beaktamde 1än de hittills
34844: Ed. S c h ru u m a n : 8tatsutskottets ord- :i allmänhet rönt i st:wtiSIUtskottet.
34845: förand.e förebråJdde mi;g altt jag talat om 1! Sverige, dä:r samma .förfarande, som nu
34846: statsutskott.et•s ledamö'ters privilegierade här tf·öreslrugi,ts, länge irukt!bagits, \har man
34847: stäHning. E·n sådan. privilegierad ställning aldrig kla.~at över oski0k ·eller ofog på detta
34848: förefin:nes icke, sade ha.n, lty varj,e riksdags- område. 'NaiurEgt,vis är motion1sfloden s.tor
34849: ma<n ha.r .samma rätt att komma fram med ·dlä[- liksom här, men det är någonting, som
34850: ll'y•a försla.g römnde lbudgeten som stats- samma.nihänger med parla.mente:t.s väsen.de
34851: utskottet. Det ka,n ju v.ara at't det är riktigt, överhuvud.
34852: det!ta resonemang, rent teoretiskt, jag säger Det 1sikulle vittna om sjä.lvbehär.slk:ning,
34853: icke rent juridiskt, ty jag tror varlmn den rfall r]bdagen nu ville besluta sig för a:tt
34854: enskilda riksdagsmamnen eller •sta1Jsubskot- god:känna grundlrugsutskottets och stora
34855: tats ledamöter hava denna rätt de jure, men utsk01btet1s förslrug, men tyvärr äro utsikterna
34856: 1
34857:
34858:
34859: praxis har gest.altat .sig så. I verklighe~en .små, ·sedan herr Helo fö:rtk:tara.t på soci:alde-
34860: är dock denma srt:atsutskottsledamöternas mokra:tilska pall"tie:ts vägnar, a'tlt hela denna
34861: stäUmrng en privilegierad stäJl,ln~illg, ty det grupp kommer ~rutt rösta för det. :nuvar:runlde
34862: 'är klart a:bt det 1ä r en b~tydande ·Sikillnad självs.våldets fovbsäitbnde.
34863: mellan ·ett förslag, som framsNi;lles :i s·tats- !Ed. ~Lohi tälällä •sanoi toist;ais.eksi ka<nna:t-
34864: utskottet och •som där godkännes eller åt- .tava:nsa ed. v01n Born,in ehdot!Usta. Minulla
34865: minstone ku.mmer frrum i reservation, oeh on 1siis t:oivei1ta sirtä, eHä hän vielä voi muut-
34866: ett :förslag, som fmmställes här i riksdagen taa mielipidettään, ja minä toivoru sitä eri-
34867: vid behamdlirugen av budgeten. tyises·t.i sen tru~ia, e:t.tä, se syy, jonl>:ia ·hän
34868: Jag måS'te säg~a att in,genrt:ing hrur varit maimlitsi, minus:ba e.i p:iltä·n:yt pai,kkaansa.
34869: bäittr:e ägmat. aJbt ådagalägga dem' privilegie- On nim. ajrut.elt.avis·s.a, että jos hallitus tah-
34870: rade stä[l.n.ing som stat;su~·skotltet åJtngutit än too jon'kun Esämenon budjettiesitykseensä,
34871: Va:lt io[lä.iiVäjäirjestys.
34872: 1 589
34873:
34874:
34875: niin hallitu<s voi sen saada antamalla pienen että ha:Ui'tuksen jäisen :tuo sen1 edusklnntaan,
34876: uuden esityksen rtai an1amallla useita 'seUai- tai rsillä tavoin kuin uudessa valtiopäi:väjär-
34877: sia esityksiä. :Sekin kuuluu hyvääm1 järjes- jesty>ksessä on ehdot:ettu, että se eduskun-
34878: tykseen ja. minusta on vaaditta-va ;hyvää jär- na.He esitetään.
34879: jestysbä sekä eduskunnan· että hallituksen IEdmskunnan 1läJsnäolevien' jäsen1luku o.n
34880: puolelta budjetin käsitte,lyssä. jukse,enkin pien:i, en ailo jatkaa ni~tä muis-
34881: 'tultuks,ia, joi•ta sawttaisi tehdä useiJtw edelli-
34882: Ed. E. N. S e rt älä: Kes'l~usteJun aik!ana siä lausuntoja v·rust1aan, muli:rta tahdon puo-
34883: on ·san01tt.u, ei:ltä jos perust:uslakivaliolmn.nalfl lestani minäkin vain sa'll'Oa, etrtä minä tämän
34884: ja suuren val;iokunna.n ·~hdot,us hyväksyt- mome.ntin hyväksymis~ä kat,son yhdeksi tär-
34885: täisiin, tämä tietäj.si jonkunmoista edusta:ja- keimmistä sa.avutuksi:sta, mitä uurueHa val-
34886: oikeuden väihentämistä tai ·SBll' loukkaami,s- 'tiopäirv11järjestyksellä voirta.isiin .aikaanJsaa-
34887: ta. Ja kuitenki<n tämä ehdotu1s sisäl•tää ai- da.
34888: noastaan sen, että uuden määräraha-asian j iMiitä ed. von Bornin ehd01imkseen !tulee,
34889: esilleottamiseen vaadi·taan säännöllrises.sä niin: sekin s.isältäisi nykyjään moudat~.ettuun
34890: järj.esi:\Yiksessä vireiaepaonofm aloite. Jos ase- 'käytärutöön melkoi•sen p·arann,uillsen, 1enikä .pi-
34891: tuttaisi:in siHe kam11alle, niin täytyisi samoa, ltäisi :sitä. suink!aan vaarallisena. J,oka •tapa-
34892: että koko valtiopäiväjärjestys cm ~pelkkiä uksessa! se o[isi ,parerrnpi, 'HJuin et1tä momenbti
34893: eduSikunna:n jäsenten loukkauksia ~alus·ta kokonaan poi,stettaisiin. Mutta minä olen.
34894: loppuun, koska 'se v.arut,i;i esim., ·et.tei J.rukieh- kyillä swmoin kuin ed. Schauman silliä kan-
34895: dotusta voida missä edusknnm:an istunnos.sa nalla, ·elttä !kaikista para:s 'Olisi säily:ttää mo-
34896: taha:nsa t:ehdä ilmrurr muut·a irui etitei edustaja mentti semmoisenaan. Varmaan olisi asian-
34897: vm esittää anomusehdotusta milloin hyväksi muklliilnen järjestys, .aiJtei .v-aJltiovarainvalio-
34898: .näkee, vaan v.aadiltaan, rettä se o.n pant,ava vi- kunnan ta.rvitsisi omasta aloitteestaan ensin-
34899: reille ·aloirt,t.eeUa j,a ~käsitellään vaJiokunnas- kään tuoda: esiin lllusia. määrä,rah:aehdotuk-
34900: sa. Ei edes sallita, että ·edustaja .sa.i,si pu- sia, 'Vaan eiJtä, mm.oin U'UISi määräraha kat-
34901: heenvuoron silloin1, kuin hänestä on mie.J.ui- 'soiJtaisiin väli:ltämät~ömäksi, haHiltus antaisi
34902: sinta, varurr hämen ,täytyy nouda,ttaa sitä jär- asiasta lisäes]t:y kset.. SiUä 1t:availla <ehikä väl-
34903: jestystä, ,että ilmoilttoautuu puheenvuoroo.n tet.täisiiu jos.sa:i:n määrin myös se ulkopuolel-
34904: ja alistuu puhemiehen ikuriin. Ky1lä rusian- la olevim. piiTien luonnoton kääJnJtyminen
34905: lailta o.n se, ·elbtä järjestynyt y;hteiskunlta yli- 'vail~,]ov~arain:valiokunnan puoleen, mikä vii-
34906: päänsä ffisäil:tää paljon rajoit.uksia yksityi- me aikoina on tul:lut tavahi..
34907: sell' ihmisen toimintaan. Yiksity]sen ihmi-
34908: SBlD! vapa<uJtt.a rajoitt-aa mimititäin joka aske- E.d. F u r u h j e l m: Jag vill icke inlåta
34909: leeHa toisen oikeus. Pikemmin kuin että nyt mig på •nrugon di1skussio'n med herr :Schruu-
34910: olisi kys·ymy,s edustajan oikeuden rajoitta- man i :.sjäilva 'hrnvuMrågan. J ag har 11eda.n
34911: misesta., luulisin, että ed. Loihi on oikea.s.- sagt, vad jag 'i:änlker i den Slliken och ämnaT
34912: sa siinä, e'ttä on epäi11tävää, •onko nykyinen 'iciroe vidare upprepa det. Men d~t är etJt Ylbt-
34913: järjestYJS aivaru perustuslain mukaimem, kun rande av lherr Schauman, som prukallar eht
34914: 0111 sallittu aloitt,ei.den :teko täysi!stunnossa, svar :fråm miru tsi,dJa. DeiJ är d~t däri han sä-
34915: vaikka måitä ei ole pa.nrtu vireille sii'llä jär- ger, att mitt uttalan.de om ,Liitteet" präg-
34916: 'jesty,k:sessä, kuin vaJltiopäivädärjestys aloit- lades a.v övermod, att jag \behandl,at dessa
34917: teista säätää. ,Liitteet" med ö~vermod. ;J ag ber att få
34918: rEd. AaHo main~tsi, että oli1si v~ai'bllJ tie- fmmhåil[a, aitt jag iCJke ka•n behand'la dessa
34919: tää, miHoiu edustaja on 1saan1Tht tiedon esim. ,Liitteet". Det är rik.sdagen sum beihand-
34920: hallituksen eså.ltyik.sesltä, joka nyt uuderu jä.r- lar dem;. J ag rhar endast "Wäinv:isat. till d·ei
34921: jestyks.en m111kaan oikeut1taisi a~sianomai'sen faktum. att dessa ,Liit'teet" i aHmänJhet icke
34922: edustajan !tekemään alovtteen 7 päiväm ku- 'leda 1:61[ ,n;ågot. resuVtl!l!t fråm riksdag1e111S sida,
34923: luessa siitä kuin hä!n o~n ~~sityksestä swanut lillen derl; är icke miltt fel. Om riksdagen
34924: tiedon. Kavketi on helposti. t.odettav1ssa överhuvudtag€1t ~ställer :sig på SllJilllm!ll sltåJllld-
34925: se, mill>oinka eduskunlta j~a siis myös yksi- punikt ~som herr Schauman, att dessa ,Liit-
34926: 'tyinen ,edustad.a ·nn 1saan111!t tiedon hallituk- ltee't" borde i högre 'gmd uppmärkisammas,
34927: .'sen esvty>kses!tä. Tietenkin hän on !Saanut 'varför ,godkänner då riksda~en i allmänihet
34928: 'esiltyksestä tiedon silloin, .kuin se on edlils- ·s'tat<sutlsk<Otlt€1ts beli:änkanden, Dert är ju ert;t
34929: tajille ilmoitebtu joko siHä .t.avoin kuin 'llyt, ;f,akitum, ,från vilket i•ngen ikan 1k10mma, icke
34930: 590
34931:
34932:
34933: ens herr \Schauman, artit dessa :final1ismotio-
34934: 1
34935: Ed. F u r u h .i e l m:: Jag har icke V!ärde-
34936: •ner un1der de senaJSte åre.n icke hava •le'bt ·till s:a•tt ,Liitteet". Jag har endast fmmhållit,
34937: 1Iiågot 1nämnvä:t1t resulta;t, och deuta 'faJktum a:tt dessa ,Liitt<eet" icJke hava let·t till resul-
34938: ~år man väillframhålla. iaJt 'i a~[llllänlhet. N ågdt u•ttalande om :inme-
34939: 1lållet av d·em har jag icke g,jo:r.t.
34940:
34941: [Ed. R e l· o: iNe, jotka ovat, puolustaneet <KeskiUstelu julis·betaan, päälttyneeksi.
34942: ·suuren valiokunnan ehdoibu:sta, ovalt iläM•e-
34943: n:eet si~tä, e!btä tä,ssä ei o[e kysymyiksessä ;A.sirun kä:s:itlbely .Jreskeytyy.
34944: ·edustajai·n oikeuksien rajoi!1Jtauninen, vaan
34945: ainoasbaan ni~d.en 'Säänm:ösltel:eminmi. Jos ,p u h e m i e s: Ed<tlJSknnna<n istunrt:o lms-
34946: rusi:a oli'si uäin, niin :minulla ei ·oilisi mit:ään lkeytetään .ia jat'ketaan tänään kello 7 i.p.
34947: vaili10kunnan ehdotu:sta va:siiaa.n, sillä onhan
34948: tietys;ti paikallaaln:, et1tä ·asia on hyvin, p·e-
34949: rusteltu .kuin että. se heitetään ·esiin ilman
34950: ·sei•kikap~räistä p~ru.stelua. Mutta itse asias- •TäJ~si-istunrto ke:sik,eybetään keHo :5 1 21~ i.p.
34951: ·sa tä.ssä on kysymY'ks~s:sä oikeuksien rajoi:t-
34952: ltaminen. Löy:tyy nimitltäin .ta.-pau'ksia, että
34953: edustajalt todella eivä:t ole t~laisuud·essa saa-
34954: maan ehdotlu:staan :esilille, IIDl!käili ·suuren va- Täysi-istuntoa j.atketaan
34955: lliokunna.n ehdo:tus hyväksyltään. [~·Hnä h11o-
34956: 'mautan !lyhy.esti 1sellai!sesta ·ilapaulksesta. keHo 7 i. p.
34957: 1
34958: Talousarviota käs~teltäessä voi eduskunlta
34959: ;tehdä muut·äk:sia joilhinkiln pääluokkiin näh- 3) Ehdotus määrärahan myöDJtämisestä työt-
34960: •den poistaa •sieltä määräralhoja. Nämä v.oi- tömyyden lievmlltäimiseksi.
34961: 'v.alt 'taas•en aiheuttaa muuitoksira blousarvion
34962: 'muissa osiss•a. ·EdustagiHa ·ei kuitenkaan ole iRaJ1lituksen es]tyksen n:o 34 ja .ed. iHut-
34963: enää oi:keutJta lteh<dä näliltä ehdotuksia, ei ai- '<tu!seur y.m. !lJnom. ·ehc1otuksen n :o 19 johdos-
34964: 'nialkaan käyitälnnö·ssä. VoidaJan rtehdä •kyllä \ta laadiit•fu valltiovara.inV!aliokunnan mietin-
34965: •kirj.alilisra alot!tdt.a, mutlta lkun :ne on !läh8itBt- <tö m: :o 7 <es.iJtel%än a :i< n1 o ·!lJ a .n: ·k ä ·s i !ti te-
34966: tävä V!aHiovara.inval•io!kunt.aan ja •siel.tä, ta- ilyyn.
34967: \kaisiln, on eduskunta sinä railkama jo e!h:tinyt
34968: •kälsiit•ellä kysymyksessä olevan kohdan ta- · rB u ih e m i e s: IKäsitteily,n ;pohjan<a on
34969: loUisarvios.ta joit•en kysymy,s on jo lyöty kiin- lva1tiovarainvaliokunna,n mieltintö n' :•o 7.
34970: ni eikä ehdo'tuks.i·a enää voi olbtaa. ed11skun-
34971: nassa. 1käsiteltäVäiksi. 'Tässä on :siis kysymys
34972: ~dust.a;j:ai<n ·o]keuksien raJjoithamisest:a. ei<kä 'Keskustelu:
34973: ainoastaan säämnöist.elystä. Minä 1kyllä puo-
34974: lesltani hyväksyn •sen, •etitä ehdotukset on pe- iMini:sileri i\V i 1t lt .i n g: Ramtus on edus-
34975: ruslte]!tava. Mutlt:a mim.ä en voi ol'la mukana kunnalle jättänyt esityksen, jossa elhd.ote-
34976: siinä, e'btä radoitR~bt·a-iJsiill ed11siJajan nikeuk- \taa.n 8 milj. markan myöntämistä ylimää-
34977: 1
34978:
34979:
34980: isia :srksi t.ärkeä1ssä kysymyksessä, kuin mikä •rä:iisiin ltöihi:n ja toimelllpiteisii,n ·työiJtömyy-
34981: tassä on esiUä. Ja :puolestani olen sitä miel- 1deur llevenitämiseksi. Työ:t1tömyys ·on ole-
34982: 'tä, etltä monet ,n~i:slt.ä ohddbuksi:sta, jotka ova:t lm!lJssa ja •tavaHi:silla keinoiilla <sittä ei ole voi-
34983: tu:Uee:t edm~kunna,ssa hyväksytyi:ksi iilma.n !tu vo~tt1aa. Kysymy,s on !tällä hetikeHä
34984: :säännö•stelyä, ova.t yh'tä hyvin paikalla.a·n a.vustustoim'enpiteitten l.aajuudes,ta. Vaik-
34985: lmaan hyvälmsi, !kuin .ne mone<t miljoonat, jot- lkalkin rkäytettäVIi:ssä devalt !tiedot jossakin
34986: 1ka lh·aHituksen puolesba ilman tsumempaa ,määrin ovait ~epämääräisiä, <O.n .t~lanne lk11i-
34987: 'harki<nltaa on esitE)t\ty •sotilastarkoi.t:uksii!n. fterrki:n harki,n.nal11 vara,ssa. Toiselta puolen
34988: ovalt työt!Wmyyden esiintyminen ja rtoden-
34989: 1
34990:
34991:
34992: 'mukainen kehiJty,s tarlmst·etlbava.t; ja •toi•selta
34993: :Ed. ,S c h H1 u m a n: rKam:ske sLa.tswt:skot- puolen taas työmahdollisuudet.
34994: 1bets ord'förande förstår mig lbättr.e om jag :Herra ·sosia1imiuisterilllä Oili erää·se.en vä-
34995: 1sä,ger, rutit det säJM, varpå harru värdesat:te llitkysy:mykseen vatstaites!saan a.ikaa sitten lti-
34996: ,T_,i,i:tteet", v:iHnar um ·övermod. llaisuus t1odeta, että jo :silliloin sosialiminisit•e-
34997: Työt;tömyyden [ieventäomi!llen. 591
34998:
34999:
35000: non t.yöa.siaintoimis.ton työttömyys•ti'la'stol- vuoden Iopp.mun saaikka, etupä.ässä raja:seu-
35001: 'li:sissa numeroissa ityot'tömyyden väihelliemi- 'duille, ja joiden varassa :t-ehtäJvärl; työ.t vielä
35002: •nen, .vai:kka•:k!in vähä.pätöinen, kmvautui. ovat lop·pnun suorit.tamatta tahi vasta. aloi-
35003: ITämä väh.eneminen on jrutkunu/t,, Jos olot 7 <tetaan. Er.i osissa ma·alta on vesistöjen per-
35004: 'päiväinä helrrnillmuta, jolloin :työttömyys \kaus'töihin määrä:t!ty pa.ri <miljoonaa. Hel-
35005: ·näi<ssä nUJmerois,sa s·aavwt.t[ hruippunsa, mer- singiJssä ja monel!la murul.la paiik!kakunnaHa
35006: 1k~tää.n 100:1la, :ruiin orli 14 päiväm<ä maa.li:s- myö·skin maraJseuduHa on mut,ateidem< rusemitl-
35007: •kuuta, viiJsi v]iJkikoa myöhemmin, vastaav·a la a\loite·ttu r:a:t.apiilia~ ja erinäirsiä rrukenn·us-
35008: numero miesosas'toilla' 811, siis osoittaen 19 1töitä. Raurtateiden ra:lwntrumi.is- ja kuinnos-
35009: '% :iin välhen·emistä. Na:Usosrusto]l!la 1taa:sen 'sapitotöihin, joissa 'tammikuussa oli 6,500
35010: ·77 va.Staten 2k3 %:n vähenemistä. Nämä 'mi·estä, näi'Sitä ·noi-n 15 % hevosmj.esltä, hel-
35011: numerot - yhlteensä on ·noiru 4,000 työtönitä m]kuussa ooin 7,000 miestä, Vlas·taten yli 8
35012: miestä .la m:ai,sta - kohdistuva:t maan tär- <lniljoonan paJkkauksia, ,olete'taam voiva:n
35013: ikeimpiin ltyönvälitystoimistoihrn, eivätkä 'käyrt.tää maaJliskuussa noin 7 ,500, lhu:h!tikunn
35014: si:us rt;äydeillisesti kuvaa oloja koko maa,ssa ja alus,t.a rt:rorukokmm puolivä!liin va.in 6,0:00, it
35015: •erityisesti maws·euduHa. Niiden an'tama ku- 6,5100 miesltä, mutlta toukokuUJn viime puo-
35016: 'v·a Olli sentähden täydenmettävä rrnurulla ta- lis,koNa. 9,000, heinä,kuus,sa 1111,000 miestä .ill>
35017: voin saaduiUa :tiedoil1lta. 'ilittemmim! heinä-·, elo- jta syy:skuun !kulues-
35018: LUJIDen lbuHua o.n Elte[ä- ja Keski~Suomes sa 'llOin 9·,000 mifliE:Itä. Siis huomrutta.vaa
35019: lsa uusia työma;hdollisuuksia syntynyt. Mai- nousua.. SoiaJaå:tokseni ja val'tion muiden
35020: •n:itarun:ki:n j1o, eititä eräil1ä paikka:kunnulla •ny- rakennusten rakentamis- ja korjaustöihin
35021: kyään on t.yö.v;oim!ien puute,tta h!l.va:i:ttavis- ·käyrt:et,t.ävissä ·olevi'Sit.a rmonisita !kymmenistä
35022: sa. rPohj•oi•s-Suomess1a rta;a.s jatkuu työt,tö- 'milljoonits!ta t.ullee IIllYÖS 'lähiaikoina, !työtä yhä
35023: myys. 1Maan oloja 1k01konaisuutena it·a:rkws- laajemJmalti rt.a;rjoutUtmaam. !Näillä yhä laa-
35024: tetltaessa on tkuutlenkim· ~äyrnelllä syyllä ota,k- j,en;evi1l,la vaHio'lli työalloiUa saa automaatti-
35025: sutlltava, entä !työttltömyyls on huippunsa jo sesti noi.Jn 5,0rOOL...i6,000 työmiesitä väihitel-
35026: 1sivuuttanut. Tavallisi·na vuos~nra ovn;tki:n len t.yältä. Uu,siHa 8 miiljoona:ltla :t~iilinälll' E-
35027: vuoden ensimäiselt tkuulmrudet tässä suihA:ees- säksi voidaan nolin 3,,000 henkilöUe kahden
35028: 'sa •ankarimmalt ja myös tämä vuonina, kun kuuka.uden aikaura töi!tä jarje,stää rta1i muilta
35029: uudet ltyöa!laJt keväämmäUä vähirtellen avau- toimenpite~täJ tsaada aikaan., ja on hallitus
35030: ltuvait, on kaikesta pää/tttilien olojen kehi<tys- paitbsi töiden järjes'tämish, mi1tä perheelli-
35031: •tä sääJnnöUis:Uksi 1uottt1ava,is1esit.i odote.tlta va. s•iin naisiin ·tulee, muita 'toimenpiteitä SUU11-
35032: Ha:Hitus onkin sen;;tähd~n oletltrull!u't, että niteHut.
35033: 1t.yottömyydesitä >aiheutuviin ltoimenrpiteisiin !Kuten y'Häe·sttet.ystä ilmenee, pitäisi, :kun
35034: olisi ryhdyt\tävä n;oi111 parin: ikuu:kauden ku- . lisätyt työmahdollisuudet otetaan huomioon,
35035: luessa. Ja :tä:tiäi t:uikevat myös ne tiedot, jotKa. ehdotetrt:,u ylumääräimen d:yömääräraha r.iit-
35036: \heti saan es[:btää.. J o:s taaiS sylksymmäi~ä tää nyrkyi:sen j~ lievenit.yne,en :työlt.t.funyyde'll
35037: tiwsia ·towe•np.ilte~tä va.adi~aan, on valtioval- aut\ta1miseksi.
35038: laJlla siJlloin malhdollisuus uudelle,en oMaa IVa.ltiovarainvaliorku•n;ta on ·näihin. ·ehdo-
35039: kysytrnys har,ki/t:tavarksi. tettuihi:n 8 mil.Jjoonaan lisännyt vielä ,5 mil-
35040: Kuar !tarvittavan määrämham •suuruutta 'joO'na'a ja perusteluitssa on •Konrtiomäen~
35041: 'harkiitaan, 'o.n varbeen,o,tetlbava, mitä valtion \Kiehim~n ra.t,aors.a main,iJt.tu :sopivalksi näiden
35042: puole~ta mu~ta töitä on jä.rjesrteiJt:y tai jär- käyttämiseksi. Rau:twtiem~ehentä, mibi vä-
35043: ''jestre'tään. ViaJlt~on: rtö:iitä on pamtu käynltiin 'hälksi a:irka,a olen j.outmmut, min:uUe on rauta-
35044: eri alo:iJhla !SUuremmassa m:iJbtaikaava.ssa kuin 'teiden ra.ken;tamirnen houkutrt,eleva asia, ja
35045: 'tavallisesti tähän vuodenaikaa,n. 1Tie1töitä Imrit1ta toises:sa, kynä toi.sessa käclessä olen
35046: varten Perä-!Pohrjo1a:s~sa on myönniettt.y lähes 1Suomen maata rauta,tei[ lä pei:btämylt noin 3
35047: 1
35048:
35049:
35050: 20 milj·oonaa,- uusien maanteiden re;kenta- 'mi[j,arar.din edestä. lNii.n, täHöin ollen ,kiaikki
35051: mitseen ja maamltei:ruen kurnnossapitoorlli - , 'ne rauta,ti,at olttamrut huomioon, j·oihin aloiJte
35052: l,ioiS:ta varoi,s!ta jo töi'tä t·ehdään ja vähiteLlen 'on tehty. Mwma minun 1t:äyrty1nee .Ms:sä yh-
35053: yihä la.!l\iemma;]it[ tuJ!la&ru lt:oim:Uttamaan. iteydessa kai huomauttaa, ·ettei ra!UJtateiden
35054: Näistä l&nkee esw. Kuusamom kumnaHe 2 <rakentrumini!Jn ole pams hältäJa,purt.yö, On
35055: miljoonaa j.n.e. Tässä yhteydessä on vielä ikoetet:tu 1tfus:sä rm~Vas,S<a ·eTi: aiJmoin.a va.lrtio.n. ;töi-
35056: 'ma~n.iilitava ne 'tiemlt~koavustukset ka;tora- \tä suun:niteUa j.a jä!rje•s:tää t·a'loudelliseHe ja
35057: ihoista, joiita rmyö's m:i:ljoomia jaetltii~n: viime ituobnnoUiselle pohjaill·e, ja on muun muassa
35058: 592 'TiliJSJtali111a 17 1p. 1IDa•aE.s:kuuta .
35059:
35060: .rall'tatierrukennluråus:hammushen vä!henitälmi·siä Esuuden ja järjestelma:lli:syyden ai'kaan-
35061: rpohdiittu. 1Minulb on mukallani erä1s tätä saamise.l~si työttömyysasiaicn !IDä,sittelyssä,
35062: iasiaa koskiev:a 1:k.om~terun mietinitö, jossa näi- niin •että aina olisi otlemassa jon-
35063: h~n nä!hden ponsissa •eri:ty~ses'ti painositeta.an, kinmoinen työttömyystöiJhin sopiva
35064: ettei ainaikaa·n yleensä ra:ultaitimakeunustöi- •sanoakseni työvmasto, joSJta ttyöt-
35065: 1tä olisi \Suoritet:tava häJti1aputöinä. Tä1laise- tömyyden uhatessa, m'i1mäli 'kwnnat, joil-
35066: lna hältäa;putyöuä 10n Viipurista Koivitstolle le .asita •ensi tim;ga,s'sa 1mlllluu, eivält PY'sty
35067: !lähtevä ,siltttemmi:n hy'lä!bty ratavalli vie:lä oloja selvittäimärun, voi'tai•siin viip;)"mättä
35068: (loisltavanla mu]Sitomer,kkinä olemassa.. Ja yleisiä .töitä järjestää.
35069: u:iv:!ltn äskeltltäil!lJ on rau1ta:tieha!llit:us .lausiU•ll- !Regeringen har till r~ksdag·eu öveillälmntat
35070: IW:S:saan j•uuri tätä !Kiehimän rada·n rakenta- proposition om bev~l'j.anide av 8,000,000
35071: im~sta puolbae1n ·S<en :rallmnlbami,sesta kuiten- tmatl'k ltilll lillidr.aonde av arb€ltslösheten. Ar-
35072: 'kin taa:sen painos:tamUJt, 'ettei Itäitä tyotä sai- (bet:slö•shet .förefi:mms, och med vamliga me-
35073: "Bi määräitä min!ään hrutäaputtyön.ä suoriteita- del har den ic;ke 'kunnat avlägsnas. Fråga
35074: va.ksi, minkä vuoksi työn johdolle <Oilisi suo- ·är i delbta öganblick om umdsältltn.ing1Så.'tg'är-
35075: rti3lva 'oiikeus, 'kuten yleensä, vaJlrta !työn:te:ki- 1demas .stodek. •Ehuru de uppgifter, som
35076: jät, jo:tltei lkelv,oton .työaines pääJsisi vahi·n- lfinna•s till förtfogrunde, i ~någon mån ä;ro
35077: lgoi'btrumaan ,työn ISU'orrtlllsta. .Minä e1n tahdo 'osäikra, (ka.n läget .dock i det;t,a ·nu över:skådas.
35078: lv·astnstaa tnäiden 5 lisämi:ljoonaii myö•nitä- 'Å ·ena 1sidrun hav.a vi 1at1t pröva arbet.slö·s-
35079: <mvstä, enikä •niiden 1käylttämistä töihin Kie- 1hetenls mnfång, å aJndm 1sida.n a:rbffl,smöjlig-
35080: hrmän radJa,liJ.aka1an, jol~ei hältä•a:putyatä sopi- 'h~terna.
35081: varumin voida järjestää, mutta ovat nämä 'Ticligare, v:id •besvarandet av iJllterpella-
35082: 1lisämiljoonwt 1srlloin joka tapaiUksessa •kat-
35083: itionen i a.rbetslösihelts.frågrun, meddruade
35084: sottta.vrut jo·na.kin v.3Jrarahaslton.a, do:ta käyt,e- lsocia1min:~s'tenn .nlågm uppgifiter om a:rbets-
35085: 1tääm., j1os vasten luuloa työltt•ömyy.s ttuli:si lösheten, varvid ha·n omnäron1de att redam
35086: 'olemaan, 'Si1Bkeämpi kuin ·nYt odoteila•a:n .. Toi- d!å ett a,v:t:agande kunde ·konstateras. Den
35087: ·n~e<n rusia on:, .että työt mlkent.eeUa olevj,lla. 7 .februari, då arbetslölshet.en ha,de nrutt sin
35088: radoilla .näh'tävästi :tulevalt joultumaa1n 'jcm- topp, funnos •un:gefär 5,000 arbetslö•sa. 1Taga
35089: ~~inrmoisee1n i•&maustilaaiteeseen -v:uoden lo- vi dets.sa ,som utgå:n.g.spu.nlkt och ibeteokna
35090: pulla, 1kun IIDonella rac'La[1la työt vaLmistuva~ de'tlba ltal med 100, hava, vi fem veC:kor se-
35091: tahi määrärahat on loppuun käytetty. Tänä n:are, deru 14 mars, iiilldex .för rurbeilslösa mäJn
35092: 'v,uonna on iiDäärär.a;hojeru n:iukkuuden vuoik- 81, motlsv,rurantde 19 % avt&gand•e, oclh för
35093: si työnitekijäin tmaärä yleell!s[ oleva noin 2 /a a.l'hetslösa 1kvinnor 77, mobsvnrande 23 %
35094: 'viime v;uodJen Juvusta ,ja ensi marra:s-joulu- avtaga:nde. Dessa uppgif.ter hän'föra sig
35095: lkuul1e jää jaJ'ttkuv.a,:k.si !toimivaksi rau:tatie- huvud:S'aJkiBgen ,tiH de •större orlberna och är()
35096: Taiken;nustyöksi vi•elä ,pienEll1l'Pi :työmääil"ä •Sfdede.s ickle ulttöm:ma,nde. För att ikomplet-
35097: tkuin nyt. Näin ollen ja jos ty;öttömyyttä ltera dem har man då a;ttt håUa ,si·g till
35098: 'yleenisä ellisi talvebi oiaksuina'llJ ilmestyvän, olikartade •lwmp:Lebtera·nde uppgifter som
35099: •ni]n on haNituksen kesän .a~kruna vaiLmitsteit- erhålli'ts från olika delar av [runde;t. Då
35100: itava ~hdotus, jossa ltoimenipiit.eirtä ehdolt~t- torde ma'n (kwnmta konlsta~:era, rubt det eft.er
35101: 1taessa myoskilll raJult&tiera,kennust.yö.t kulu- de rikare •Sni:HaHen i melleDSita odh södra
35102: 1v,run vuoden viimeisinä tklUUJkruusi<n,a owvt huo- Finiland .ntyn •arbelbsmojili:ghelter öppnrut isig,
35103: \mioonobJ,ttavrut. MuJbta tämä on kesän mur- 1så atlt dar idke någon av.g.evärd rurbetslöshet
35104: he. mera finnes och t. o. m. på tSäl'ski!lrua ortei·
35105: Tyi.Mömyyltitä 'Venukkeen:a ,käy.ttäeru on 'bris.t 'På arbe'bskraft kam konstarl:.eras. Där-
35106: •nä~nä aikoina ilmi!ldentlai:sia töitä pyritlty saa- ·emot råd·er fo:vtfaramde a:r<belt,slö.shet 1 .n10rra
35107: imaaru. alkuun ja ,siten olojen järjtestrumistä Fin1a:nld. :Uind,er vanliga år är förhållandelt
35108: ehtkä jossain määrin viivy:tebty. Mu:tiba t.yöt- de1t, .a;tt just nnder ·dessa första månader av
35109: 1tömyY'stöit:ä vrulitltaessa on atusijall.e 'Panrta- åre't s:törre arbetslöshet råider .och IDOt våren
35110: lva tsella.iset., jotlka työtti:itmyyden lakattua arlbetslösheten IIDinska•s. iMan har •ahlt skäl
35111: voidaan lopoetba. ja lllUIU!t y!leerrsä åätettävM a:tt i år ä'Ve,n vä:nJta •en •sådam ntvecJkli.n.g.
35112: \tav&llise-ss'a j ärj esty ksessä ,ra;tJkaisitaviksi. .På grunid härav !ha.r regerin.gen även am\Sert:<t,
35113: Lisättälköön :tä:lrän vielä, BttäJ kuten altt åJtgäirder, ihän:fömnlde :sig :till de närmaste
35114: esi.tyikse.ssä jo mainittiin, ;toi<menprt.eis:iin
35115: 1 par måna•derna vore :tillräckliga, ~Rikttig
35116: on ryhdy~tty suuremman suunni:telmal- heten a.v ett 1såJda•n1t :a.nta.ga:nde stöda ook de
35117: T·yötltömyyden \lieV'81lltämi!llen. 593
35118:
35119:
35120: u ppgifter, vilka Jag senarB •k:Omimer a'ilt dessa lämpligeru kunde :runvändas för Kontio-
35121: g-1va. mälki-JKi·ehimä haman. JrumväJgsbyg~nader
35122: iFör ai:it ] ·nålgon anån kunna bestämma, i äro ] raHmätnhet ioke för uödhjälpsarbete
35123: vi1Jken rmålll härvid ny.ru penrningar äro a v äg:nade arbebelli. Vid särski[da ultredningar
35124: n:ödeDJ, IIllå vi mågdt gra,nrska de arbelten, rsom !häJlliförande sig ttillrl järruväg:s.arbetenas orga-
35125: gennm :statenrs försorg •saltt•s i gång eiller m.isa<t~on har gä,rnlvägsarbelt.enrus olämplighet
35126: skola j~ån~säHa.s. ;F'ör vägbyggnaas.a.rbe- som nödhjä:lp•swhete ubtryckiligen fmmhål-
35127: ii:en i JJJOrna Finland har anrsla.gits i:nemot li:ts. Och järmvätgsstyrelsen har också i det
35128: 20,000,000 mmvk. De•tlta häniför si•g tillny1a U!tlåtrund'e, som de:n a!Hdeles i dagarna har
35129: landffilä,gar ocili .tiH :Us:tåndsätltande a,v gamla, avgivit om Kieihimä fba.nan, i det •den av a<ll-
35130: ocill dessa avbeten ha •redan påbörjats och männla ,skäil förrordaJt d'ess byg:ga·nde, Ekväl
35131: vä:xa ef1tBrhand. Vidare ha:r runda t:i<ll år.ets :beitonat, rut:t den1na brunbyggnad på intet säJtt
35132: -slut ur d€ miJjoner, som sis:tlid~t år a:ns logos
35133: 1
35134: bör göras rso.m ,ett nödhjäl psa1rbete, emedaill
35135: iill lindra:nde av missväxt.enJs 'följrder, ibety- a:rlhetet •sciälrt därigenom 1stark't l;ider, ooh
35136: dande belopp hevilja:trs., vi1ka till •Stor dBl ej .bör vid godtyc;k!lig rtidpun1kit frå av-
35137: nu lförst uruder detta år 'knll!na komma 'tiH ,bryttas. J a.g rmot:säitter mig ej beviljamdet
35138: :miVändning. tE<tit pa<r m:i!ljoner äro Tedan av dessa 5,000,000, ej heller der.as •aruvämd-
35139: utanordnade för sär.skilda rensnin~sa.rbet~m ruing fö,r anbe~teru å d:enn.a ban:a. !Men man
35140: i älvar oah farleder. rVid jär:nvägs•statio- ibör helst beitrakta dem som .en reservtfnnd,
35141: nern.a, i rHelsing.fo11s och i mån.ga delar av vi:lken tovde he.gagnws, ifa.ll idie:t .slkuliJ.e visa
35142: iand:et, utförns fo·r rätt ihetydrande belopp 1sig, rut,t rurhe'tSilösheten !komme att hliVla
35143: banrgårdsregl·eringur och •särSkilda hr\llsbygg- rstörre än nu ka:n förui1Jses.
35144: nadsaiibeten. iVid cirärnvägsbyggnruds.avbe- Jag vill i detta srumman!hang y.tberligare
35145: te.na, - m.yra jäJrnJväJgar och undeT!hå:ll a v :til1läg;ga, atlt öv•erhruvudt:aget ai:tbetena på de
35146: linjer - , anvämdes under ja:nuarli 6,500· man, under byggnad Viarande järniVäganna hait
35147: varav ·ungeJfär 15 % hätstlmrlaa-, under feb- mindre ·omfa ttning i år ä:n sistlidet år. Man
35148: ruari 7,000 ;man, motsv-aramlde över 8,000•,000 .kan rä:k:n:a med 'a.tt den ar.betarstam, S{}m
35149: ma-r:k i löner, och kan arbeJte under rmars ,där .frur •sy.sser1sättning, är blott ,2/3 aN sista
35150: förutses för 7,·500 ma.n, unrder april till år.et.s, •och aitt vid år~bs silut på flere av lin-
35151: medilet ra:v mruj blot:t för 6,rOOO .a 6,500 lill'3!ll,
35152: 1
35153: jarna a,vbetet .nätstan hel.t kommer a:t.t upp-
35154: under :seruare häiH!tern; a:v m~i förurbse•s åter höra, och då eventuelH rbi<droga <till uppkom-
35155: 9,000 få arbete, under juni 11,000 och seder- mande av arbetsiJJr~s.t. rMen d:etrl:a är en
35156: mera ll!ndBr juli, augusti, sept•ember unge- fråJga, •s.o.m senar.e karu berukt.rus. Härvid rmå
35157: fär 19,000, alltrså en beltydrunde ökni.ng ·av jag lhämvi:sa till -d·et redaru i proposirt~onen
35158: arbetsmöjlighetitern.a. Å-n!nlu är rutt beakta ,näJmnda fakturm, ratt för heredande och plan-
35159: de arhe'ten, som u:tföms å m:i<l~täJrvänkeits och mä:ssigt o1:1dnirunde av i saJlllmanhang med
35160: staten.s •ail.[crnä:nna ibygglllader, varlilJ kommer a.:tbetslö,sheten .stående frågor •en rådgiivande
35161: a·tt använda,s. •ett par tilotal milj,onrer. 1På :kommiiJt,e hrar nedsatrl:s, viiken har .att före-
35162: aJla dlessa e:f:t•e11hand al1t störr.e arbebsom- •slå Mgärder bl. .a. för ·a:nordrua:nde av ett
35163: råden .ka.n ma.n heräkmra, atlt 5 a 6,000 arbe- :s1a:gs a11b~trsreserv, :varur ma.n ikunde, då
35164: tare skola få nyt;t •arbme. Med de nya n,u :arbertJslöshet hotar, utan ·trCLsurtdrälkt :til~ rut-
35165: begäroa 8,0100,000 ma:rik kumide ll!t.över detta rförande rupp•tag;a avbet:en iä;gnade för ä.nda-
35166: un1der två måJnrwders rtid rför 3,000 p·evsoner mållet.
35167: a~bete anlordnrus, dock har ll'e~er~n~en äJven
35168: ha;ft för :avsilkt ,aJtt allivämda en del arv den:na lEd. HJ e l o: 'Tasan kuukausi sitten oli
35169: summa även rt;ill andra M.gärder, v~lka avse ,edwskun,nassa käsiteltävänä ed. Paasivuo-
35170: lindrande av de .avbetslö.s'a kvinnors s!träU- ren ja. mruiiden sosiaHCLemlo!kraa'ttien :tek:emä
35171: m.ing, ·vilika fhava baDill ·atlt försörja. väliky.symys tyä'tt.ömyydestä, jossa tiedus-
35172: iDe.t rtorde <aN de lhul, •som här anfört:s, tteltiin hallitukselta muun muassa, tiesikö
35173: fralmgå, abt den föresl.agna :sll!mmam enlligt hallitus, et.tä maassa oli työttömyyttä sekä
35174: aHt vad n1u ka:n slut1as, rborde kunna runs:es mihinikä toimeni>iteisiin hwllitus aikoi sen
35175: va'ra tillräcklig. johdosta ryhtyä?
35176: Stat'Sutsko;tJt~t har föreslagi:t, aitt utöver ISosialiministeri haUituksen! puolesta an-
35177: dessa 8,000,000 yiilterligare skulJe ibeviljas tama,ssa vastauk'sess:aa•n selit:ti, eN]ä1 haJllirtus
35178: 5,000,000 och i! motiveringen ·nämnrt att .oli tammikuun ensimäisinä viikikoin.a s.aa-
35179: 594
35180:
35181:
35182: nut selvän siitä, että työttömyyttä oli ta- massa varoja. :Sosialiministeri ilmoitti lähe-
35183: vallista suuremmassa määrässä ja että se tystöille samaa, mitä me tä•äil'lä vase-mmis-
35184: :silloin oli heti ryihtynyt toimenpiteisiin esi- tossa olimm'e ilmoittaneet halJlitu'kselle väli-
35185: merlriksi ,siihen, että se oli puhelimitse kysymyksen aikama. lLisäiksi sosialiminis-
35186: amorttanut asiasta lHelsing1in lkumnwllisvi- 'teri V•alitti •ainakin •eräällle lähetystölle,
35187: /I'anomaisiHe, kolmanneksi, että talousar.vi- •että vasemmiston .puolelta aikamaan, nimit-
35188: ossa löytyy suuri joukko ·sellaisia töitä, ltäin talousarvion käsittelyssä., ei oltu tehty
35189: :jotka sopivat häitäaputöilksi, .neljä:nneksi, ehdotuksia määräraihan, myöntämisestä sel-
35190: että työtrtömyys oli lopunmassa ja viiden- ~aisia töitä varten·, jotka sopi:sivak työttö-
35191: llleksi, että asiassa ei ole mitään erikoista mille. 1Siis aivan päinv.astoin ikuin mitä
35192: enää tehtäväJnä. iV asemmiston puolelta jo hallituksen puolelta oli ilmoitet:tu väliky-
35193: siinä tilaisuudessa osoitettiin, että halli- symySikeskus!tel ussa.
35194: rt;uksen tiedot ·eivät pitäneet :paimkaansa, !Mitä tu[ee siihen, että vasemmiston puo-
35195: että työttömyys ei oHut loppumas·sa, vaan lelta ei muka tehty talousarvion käsitte-
35196: ·päinvastoin yltymässä, osoitettiin, et:tä hal- lyss-ä ehdot:ulros:ia mäJäräralm:in myönbämi-
35197: Etuksen vasta:us perustui täydeHiseen a,si- 'sestä, niin !kaikki ne edustajat, jotka ovat
35198: ant,untemattomuurteen, j.a että oli •syytä n.o- ,g:eura.nneet asian. käsit:telyä eduskun.nassa,
35199: ;peasti ryhtyä .toimenpiteisiin, jotta työt- epäilemättä ov•at siitä toista mieltä, ja täy-
35200: tömyys •ei ikärjistyisi vielä pahemmaksi t.yy ihmetellä, missä herra sosialiministeri,
35201: kuin mrksi se on muodostunut. Edus- donka jo IVirkansa;kin puolesta luulisi näi-
35202: kunta ikuitenkin hyväksyi silloin hallituk- den asia:in 1käJs:]ttelyä seuraa.van, on ollut
35203: •sen selityksen ja silläJ tapaa ikäänikuin edusknnln&ssa ·sil,l.oin, kuTh ·nämä asia•t ovat
35204: virallisesti työttömyy·s llopetdtiin. olleet ltäällä esillä. r:Dällä lausunnolla ilmi-
35205: [Mutta •siitä huolimatta, että t.yött.ömyys ten,kin sosialiminis.teri tunnusti it,sensä tar-
35206: paperina olikin [opetettu, ei se its~ a.siassa peettomaksi väittäessään että .näiden asi-
35207: ottanut loppuakseen. iVaikUm hallirtus vas- ain ,käsittely ja •niistä huolehtiminen kuu-
35208: tauksessaan oli ilmoitrta.nut., että esimer- luu vasemmistolloe. Joka 'fapaukse.Sisa siis
35209: :kiksi mitä Pohjois-1Suomen työoloihin tu- täten oli hrullit.uksen puolesta virallisesti
35210: lee, ne tiedot, jot·ka ·sisältyivät välikysy- ,annettu tietää, et1tä se ei ollut aikana.a.n
35211: myksen perusteluihin, ovat ,ilmeise,s:ti epä- TyJhtynyt toimenpiteisiin ltilan1teen järjes'i:!ä:-
35212: varmoista lähteistä saatuj.a J•a liioit.eltuja", miseksi, ja. että juuri sentähden t-ilanne oli
35213: huolimat,ta si~tä, että haUitus lausui, että päässy1t ,kärjistymään niin paha1ksi, kuin
35214: työttömien lukum:äJärä ei ollut lis•äänty- miHaim.e·n .se on <tällä hetkellä.
35215: IJ1Yi vaan jo alenemassa ja että työttömien Minä haluan maini:ta esiiDJer kikejä, j.otka
35216: •miespuolisten luku osoittaa; suurta alene- osoittavat, että niitä neuvoja, joita
35217: mis•ta, jonka tähden t.yöttömyy.s it1se as·iassa vasemmiston puolelta. on. hallitukselle
35218: on jo loppumassa, alkoi kuite111kin sanoma- ajoissa. a:nnettu, ei ole noudatettu, joThka
35219: lehdissä näkyä tå.etoja siitä, että työttö- vuoksi t.yö:ttömyys on :pä!ässyt 'leviämään.
35220: myys päiniVa.stoin monissa paiikoin maata Esimerkiksi ltä-iSuomessa !Suojärven tie-
35221: oli suurenemassa ja /Helsinkiin al.koi vir- noot, j1oilla on vallinnut •työttö~myyttä va.r-
35222: rata lähety.stöjä eri puolilta maaka, jotka sin suuressa määrässä vuoden alkupuolella.
35223: kävivät eduskuntaryhmien ja hallituksen Talousarvion käsittelyn yhteydessä tehtiin
35224: •puheilla vaatimassa kiireellisiä, töitä järjes- ehdotus, että myönnet1täisiin. märurärahoja
35225: tettäväksi paikkakunnilleen. 1Silloin tapah- TUikoushuoneen rakentamiseksi Suojärvelle
35226: tui se merikillinen tapahtuma, että sosiali- noin 300,000 ma~klm:a. . 'T:ä,ssä yMeydessä
35227: ministe:rin kanta yhtäkkiä muuttui. Edus- vasemmiston rpuolelt.a viit·at•tiin siihen, että
35228: lkunnassa oli selite'Hy, e;t:tä vwltion tlalous- siellä on odotettavissa suurt•a t.yö>t.tömyyttä
35229: arviossll! on töitä aivan riit,tävässä määrässä. ja <että 1sentähden olisi pai'kal,laan, että ra-
35230: Niitä oli esit.elty i:ääl:lä pitkä luettelo, .da;n ja;tkamista varten myö.nnet:tyä määrå-
35231: mutta nyt lähetysMille ilmoite'ttiin, ett.ei rahaa Esättäisiin j,a •varsinkin että joudu-
35232: ole sellaisia sopivia töitä, joita voitaisiin ,t,etlt.a.isiin töitä, ,niin elttä suunniteltavana
35233: järjestää työttömille. :Ne työt,, jotka ol:iJvat olevat ratatyöt ·saataisiin ihet,i ,k!älynuiin.
35234: talousarviossa, eivät ·oUee.t. sopivia tarkoi- Näin ei ole kuitenkaan. käynyt, vaallJ on
35235: ,twkseen ja taas sellaisia töitä varten, jot.ka kulunut pa.ri kuuka;utta vuoden alkupuo-
35236: olisivat ·sopineet: työttömille, ei ollut ole- lella, enn.enkuin viranomaiset. ov~JJt, edes
35237: Työtttömyyd.en Eev,entämrnen. 595
35238: ---
35239:
35240:
35241: päässeet •selville siitä, mihin suuntaan mta että kunnat ovat tä!hän. asti järjestäneet.
35242: olisi vedettävä, ja kui:tenikin se on ollut mikäli :niillä on ollut. mahdorllisuutta, hätä-
35243: suunnittelun alaisena jo miHei vuoden ajan. aputöitä oma.Ila :paikkakunn•aJUaan, mutta
35244: Tämä on yKsi esimerkki siitä, m;itenkä n;y~t on merkkejä ,siitä, ettJä: enaa ei
35245: viranomaiset eivät ole ,käyttäneet lmikkia tulla 1näitä töitä jatJk~maan samassa mää-
35246: tilaisuuksia hy.väikseen sa;ada;kseen työlttö- rässä ;kuin tähän asti, vaan e1Jtä päinvas-
35247: myyskysymy.ksen järjeste.tyksi, vaikka toin on odotettavissa :kunnalli,sten hätäa.p.u-
35248: sii.nä suMeessa ei ole suinkaan puuttunut töiden 1aklk·auttamisia. !Sellaisia merkkejä
35249: ,niitä ·neurvoja hallitukselle, j.oiden tarpeessa on täältä Helsingistä, ja muun muassa
35250: hallitus oman ltunnustuJksensa mukaan e7J:en ilmoi,f<ti Viipunin rahatoimikamarin
35251: 111äyttää olevan. puheenjohtaja aUekirjoittameelle, etltä heillä
35252: 'Nyt hallituksen esit.ykse-ssä esit·etäänikin myösbn ovaJt lopussa ne varat, joilla he
35253: jo aivam .toist,a, kuin mitä saatiin kuulla •saattoivat a:jateUa häJtäaputöiden· järjestä-
35254: välikysymyiksen aikana. !Nyt hallitus lau- misen. iTällä ilm.nnalla .on asia mo,nessa
35255: suu, että saarpuneB~t tiedot osoittavat·, että 1ku.unassa ja .kunnan buJdtie:Mioikeuden mu-
35256: eräiHä p:ai'klkakunnima, missä joku .aika sit- kaan on olemassa erinäisiä rrujoituJksia; häitä-
35257: ten ei ollut il:uvvait.t.avissa mainittavampaa ruputöidlen järjestämisessä, joten voidaan siis
35258: ;työn puut.ebta, 'käynnissä oleva,t työt ova:t lähteä siitä, että kunnat enää eivät voi sa-
35259: <Suureksi osaksi päättyneet ~a t.yön saamti- massa määJrässä kuin ennen tällaisia. töitä
35260: mahdollisuudet samalla ihuonontunee.t. järjestää ja että ne siis pa.kos1takim joutu-
35261: Edelleen, eMä ikunwwt eivät ole voineet jäil"- vat suuressa määrässä vaHion huolehditrl:.a-
35262: jestää •sopivia ti'la;päisiä töitä riittävässä viksi.
35263: määrässä ja erikoisesti työ,tJtömyyttä on :Hallituksen ehdotltama summa, on val-
35264: ilmesty·nyt sellaisissa paikoissa, missä kun- tiovaraimvaliokunna.ssa ikoroi;t,ettu 5 mil-
35265: nilla. ei ole ol•lut taloUJdellisia edellytyksiä j.oonalla markalla, kuten kulkulaitosminis-
35266: ylimääräisten töiden järjestämiseen. Näin teri mainitsi, pääwsiassa sen1tähden', e:btä
35267: ollen on osoittaUitunutr tarpeelliseksi uudes- sa8!taisiin töitä järjestetyksi iKHjaamiln se~u
35268: ban ottaa harkiinna.n aJa,isekisi kysymys dulla, mutta tämäkin summa, 13 miljoonaa
35269: toimen.p,iteisiin ryhtymisestä työnpuutteen markkaa, on juuri sentähden että töitä on
35270: [ieventämiseksi. !Nämähän ov,at juuri ne järjestettävä niin moneHe eri paikkakun-
35271: se~kat, joista on mainittu vasemmiston puo- nalle, tarkoit.U'kseensa aivan riittämätön.
35272: lelta välikysymyskeskus'telussa, ja saattoi tSosiaJlidemokr.aatirt ovartlkin sentähden val-
35273: odottaakim., että hallitus oli pakotettu jo.n·- .tiovarai.nvaliokunn,assa teh-neet .ehdotuksen,
35274: kun aj.an kulut.tua ·nähdessään pian tila,n- että määräraha korotett.aisiin ikaikkiaan
35275: teen todellisuudessa, sellaisena ml_.ksikä se ,50 milj. markruksi. !Siinä !t8!pauksessa et.tä
35276: oli ennustettu vasemmiston puolelta, ryh- tämä määiräraha ei tulisi .n·Y't heti loppuun
35277: tymään tällaiseen t:oimenpirteeseeru. ~kulutetuksi, 'n~:i.n tulisi se jäämään, sääs-
35278: Kuitenlkaa.n hallituksen esit.ys ei vielä- rl;öksi, eilkä si~s menisi hu1mkaan.
35279: kään sisällä riii:ltäviä toimenrpiteitä nykyi- !Tällaisen suuren summan myöntämiseen
35280: sen tilanteen jä~jest.ämiseksi. [Kun harkit- ei piiäisi olla suurempia epäily,ksiä varsin-
35281: see s1tä 1jlläärärahaa, mikä tarkoitusta var- 'ka,an ~sentähden, ettiäl ·ei ole 1 ~ysymy'ksessä
35282: ~ten on myönne,btävä, ·On silloin !kiinnitet- järjestää häitäarputö~tä sanan tava1lisessa
35283: tävä huomiota varsinkin ikaMeen sei.kk,aan. merkityksessä, vaaill: on olemassa suuri
35284: Ensiksikin siihen, et;tä t.yöttömyys on nyt joukko sellaisia hyödynisiä töitä, jotka
35285: yleinen koko maassa, ·s~e ei erikoisesti olisi pan,tava ikäynitiin siitäki,n huolimatta,
35286: esiinny ~jossakin määirätyUä seudulla, vaan että varsin,ais<ta työttömyytitä ei olisi.
35287: sitä on yhtä hyvi·n etelässä •kuin pohjoi- N"ä:Utä töitä oli jo esitei:lty virastojen puo-
35288: sessa, samoin idässä ;kuin länlllessäiki·n. lelta :ku1u:van vuodoo taU<ousal"V'iota varten,
35289: 'Töitä ei V'oid1a •siLS' järjestää ainoas'taau joil- muut.a niis.tä oli ltingitty suuressa määrässä,
35290: lekuille seuduille, ;v,wa,n niitä on ri:poteltava ja juuri .näitä maalle hyödylEsiä töitä voi-
35291: ympäri koko mrua1ta ja on avattava työpaik- taisiin siis panna nyt iY'önalaisiksli., jos m'äJä-
35292: :koja mone-s.sa eri ·s·eU'I:1uissa, ja tietys;1Ji• siHoin rärah:aa. 'ko:witetaan siinä miäärä;s,sä kuin
35293: nämä työt tulevat Jrysymään va.roja paljon
35294: 1
35295: mitä vaHiovarai·nvaJliokunna,ssa olemme
35296: suuremmas,sa määrässä ikuin jos ne olisi ehdottaneet. Hallitwksen perusrteluissa on
35297: järjestettävä ainorust.aa:n joihi,nkuihin pai.k- .kyllä läihdeilty siitä, että työttömyyttä
35298: ~wihin. !Lisäksi on otet•tava huomioon, tulisi ikestämään !ainoastaan ikaksi 'kuu.kawt-
35299: 76
35300: 596
35301:
35302:
35303: ta, jonilia. jä}keen !pä.ä·stäis~in jo normaa- ·niin on laita - ja senhläin voi ·ku!likulaitos-
35304: lisEJn oloihin. On kyllä myönnettävä, että minis1t.eri ltai sosialimin~steri ilmoittaa -
35305: työ•htömyy.iJtä ovab erikoisesti kärr'jistäneet 1niin tilanne on ollut sellainen, että se on
35306: ilmastolliset olot, .nimittäin lumen vähyys. jo pakottanut lhall.Lhsta rikkomaan halli-
35307: iMutta tämä yks~stään ei vielä kuitenkaan ·tusmuotoa, koskapa se o.n etuikäteen, ennen-
35308: riitä työi:ltömyy;Utä selittämään. :Syy on kuin eduskunta on my:öntänyt varat, on
35309: syvemmäillä. 'Tuotanto kokonaisuudess·aan ryhtynyt niitä käyttämiään. 'Tämä .pl!lrai-
35310: on tämä vuonna vähentynyt suuressa ,ten oso.Lttaa sitä, mitenikä vähän halEtms
35311: mälälrä·sstä, ·es!imerki'ksi mirtä tulee met- on valmistunut 11Jila111teeseen siitäJkin huo'li-
35312: sätöihin, mm seh'ä:n orr vähentynyt matlta että sille on annettu ·neuvoja täältä
35313: noin !2i3 osaan sti.itä mita se on ol- vasemmalrta IJUolelrta, se osoi,tta.a että hal-
35314: .lut edeLlisenä vuonna, ja tämä t u n- litus on ajanuli; :Elanteen sellaiseksi ·että se
35315: :t a n n o n v ä h ·e n Ii; y m i n 1e •n se loprrul't•a- on ollu:t pa1koitettu suo['asta,an r:iJkkomaan
35316: kin on ollu!b 1syynä työttömyyden ilmesty- hallitt.usmuotoa.
35317: miseen ja se va]kuttaa myöskin sen, että Minä haiuan v.ielä huomauttaa että työt-
35318: työlttömyy:ttä tulee vielä pitemmäm aikaa •tömyys .on •saanut a:iJk.aan työlläisoon kes-
35319: jatkumruan. Mutta vaikka työ'btömyyttä kuudessa suurt•a kurjuutta •siinäkin suh-
35320: kestäisikin ainoastaan kaksi: kuuka111iia, teessa ebtei se ole koskenut. ainoastaan var-
35321: ·nå.in siinäikin trupauksessa tämä 13 miljoo-
35322: 1
35323: sinaisesti työttömiä, vaan mui'ttakin työ-
35324: nan markan erä, minkä valiokunlta ehdot- läisiä, IJ'yön!an.taJjat ov3Jt nil.m. käyttäneet
35325: trua tarkOitukseen myönne ttävä.ksi, o.n aivan
35326: 1
35327: tilaisuutta hY'viilkseen ryht.yä:kseen yleiseen
35328: riittämätön. On nimittäin muistett~wa, palkan alentamiseen, johonka niillä onkin
35329: ·että täitä ·sum:m:aa ei voida :kolmnaisuudes- ollut suuri mahdolli:suus, tkoska työnhaki-
35330: saan käyttäJä ~työttömien. hyvrubi. :Riippuen joita on ollut pa:ljon ~suuremmassa määrässä
35331: töideru laadust•a lmluu siitä huomattava osa kuin t,yö:pailkkoja on ollll't tmjolla. Siten
35332: muihin kuin v.arsinaist.en työpai1kkojen suo- esim. :Kemi-yhtiö on ryhtynyt polkemaan
35333: rittamiseen. Mikäli esimerkiksi: siitä käy- .työläisten palikkoja, joita on alennettu noin
35334: ·tettäisiin varsinJaisten rakennustöiden al- 5:50 mk:slt'a ·4:•50 mk:aan, samoi:n 7 mk:sta
35335: 1munpanemise1"si - ja .sillä a.lallahan on 6 mk:a.am. tSiinä on tapruhtunut palkkojen
35336: myöskin tyottömyytt.ä olemassa suuressa yleinen alentaminen noin 20 %:Ua, ja.
35337: määrässäJ - 1niin jo 50 % elit puolet koko tämä kaikki johtuu yksistään siitä että hal-
35338: määrästä menee muille kui1n työläisille. liius ei ole aikoinaan saanut :iJtselleen sel-
35339: iNe työt, joita ehdo'tetarun ltehtävä!ksi, ovat väksi, millainen tilannle on ollut ja mitä
35340: 'kyllä päälas~assa ma:antåerrukennustöitä ja toimenpitteiltä se ha!llitukselta vrurutii.
35341: muita sentapaisia töitä, mutta niistäikin iTyö,ttömyyden vuolksi ovat eräät työ-
35342: huomart!bava osa ·silbtenkin menee esimer- ~äisdoukot joutuneet jo ·si!ksi surkeaan ase-
35343: kiksi työ1n tiohtoon, j01ka jo •nielee ainakin maan, ·että ,nJiid·en avustaminen edellyttää
35344: •10 % koko summasta, konei·siin ja muihin •suorrunaista rahallista avustusta. Ne ovat
35345: .seHaisiin, •niin että ·miistäkin ai•noast.aan jo käytrtä.neet kaikki niillä olevat mahdol-
35346: pienempi osa lopult.rukin 'koitu111 työläisten liset sääsrtöt ja muutenkin. joutuneet sel-
35347: hyvä!ksi. hiseen ase'!llnan että raha-a vu~tusta ei
35348: Ä.skcltäiin on ollut saruomalehdissä ilmoi- voida enää välrtJtää. Paitsi näitä on ole-
35349: tus siitä, että hallitus olisi jo ryhtynyt toi- masl!la myöstkin suuressa määrässä sel:laisia
35350: menpiteisiin töJ!tten jä!tjestämi,seksi ja on ammrut.tityöläisiä, \ioillle ei vo~da järjestää
35351: ollut luettelokiru erinäisistä töistä pääasi- hätäruputöitä ainalman kiireellisesti ja joi-
35352: assa Pohj:ois-tSuomessa, joita val'lten on thin nähden rahallinen avustus myös
35353: myönnetty huomattava määrär·aha. T'ä1stä on väilttämätön. Si1ten esim:. ltyöli;t.ö-
35354: summasta on mainitttuna, että nämä erät, m'äin naisten avusta:minen on 'h!ohd•an-
35355: yhteensä .2.12164,600 markkaa, on toislbaiselksi nut suuri'a va.i:keu ksia ,sopivain 'iläii.den
35356: 1
35357:
35358:
35359: huoma.1Jtava •elllnrukkomäärärahana. Minä en puuttJteen tähden. Ne muutamat kurssit,
35360: tiedä, mistä kohdalta :tämä summa aiotaan joita on järjest:ett.y IHels:iJn:gissä, mahdolli-
35361: ottaa, mutta tämän •sanomalehtitiedon sesti Viipurissa ja parissa muussakun kau-
35362: muoto vii1Jtaa siiheru, että näitä .t<iiitä var- pung"~issa, eiväJt ole voineet tarjota töitä tai
35363: ten ei vielä dle olemassa mitään määrära- 1kurss~opiskelua muuta kuin pienelle luku-
35364: haa, vaa·n ,nähtäv.ästikin on 'tarkoitus että määrällejota vastoin muut o~at jääneet edel-
35365: sirihen !käytettäisiin tätä määrärahaa. Jos leen työttömiksi. Tällaisiin nähden on pai-
35366: 'DyötJtömyyden lliev.entiLmirrten. 597
35367:
35368: kall'aan et,tä nii,tä iaN'ustetaan rah:aillises,ti ja jäämään. Tämänpäiväiset sanomalehd,ei!hän
35369: sentähden ovailk.Ln sosialidemokraatit val- 1kertovat Pe])ä-Poh'joil,asta 1seHaå.sia uutisia.
35370: tiovarainvruliokunnas~sa ~ehdottaneet että Tiedetään yLeensä, että ,nykyis,i,n ilmenee
35371: määräm.hasta ·käytettäisiin osa,. arV'io:lta n. työttömyys. mi osits:sa. maa.~a hyviu uhkaa-
35372: 10 milj. markikaa tällaisen rruhalli,sen avus- vana ja valkav:a.na i~miiö,nä. Sttä todista-
35373: tuksen myönltämiseksi niille, jorllka ovat vat ne usea.t lä1hetystöt, j,oita on 'Olilut ;edus-
35374: työttömyyden johdosta pahim:min hätään lkunn:an eri puolue])yhmien .luona. iNe :OV'at
35375: joutuneet. ikäy,neet saattamas,s.a. ,edus1kunna,n tietoon
35376: !Minä se,ntähden: ehdotan että valiokun- työttömyyshädä,stä; johtuvan1 kurjuuden.
35377: ~mn ensimäinen ponsi hyväiksylftäisiin seu- Dähetystöjen lkertomuiksista ja rselostwk-
35378: raavassa muodossa: että lisäyksenä kuluvan si,sta on käynyt i'lmi, että ihätlä. todellakin
35379: vuod,en ~tu[o- ja menoarvioon: ylimääräisen on :suuri ja rettä sen poist·am.iseksi tä.ytyisi
35380: menoarvion IX lu'kuun uutena 18 moment- ryihtyä ,piikaisiin toimenpiteisiin. J.oikaiseUe
35381: ltina myönnetään 50 milj. mrurkau. suurui- on ;selvää se, että työttömyys viime Viu·o,såen
35382: nen . määräraha tbyöttömyyden lieventämi- aikana ei 1o.le ollut milkä:än tila:päimen <ilmi:ö,
35383: seksi. J·a lisä:ksi ehdotan että perusteluihin vaan se on ta!Monut olla ~aivan vakava ja
35384: uutena r3 ,ka~p.paleena hyväiksyrlitäisiin seu- pysyväiiJien illmiö kaik!kina aikoina. Kun
35385: raava lause: MääräraJhast.a :on myös jaet- teollisuuselämässä ta.pahtuu jonkun1ai!nen
35386: tava; ~suora;n;aistaJ :rahallista avustusta :seisahdus ja iJmlakiausi, 'silloin iimBinee työt-
35387: pahimmin häJtään joutuneille työttömille. törmyyttä ene/ffimän ja silrloi:n 1se lkäy luron-
35388: iMinä pyydän lopuksi vedO'ta ~niihin por- teeHaan valkaVIark:si, ikuten ny;t on käynyt.
35389: varillisiin edustajiin, jntka paikk·akunnal- K,aiJ'k}lta teollisuusa:loi,lta löysä.tä.än työnte-
35390: Iaan ovat oNeet tilllaisuudessa .näikemään kijöitä poi,s työstä j.a täHä tavoin työttö-
35391: että työ,ttömyytiä todellrukin on suurem- mäin .luku yhä ,suu11enee päivä päivältä.
35392: massa määrässä kuin mitä hallituksen puo- V.a,r,simki,n työ'i.tömyys 'On vakavana ja uh-
35393: lelta on esitei!tzy' ja että he rtmlusirva:t tässä kamna,na nra~st.en imeS:kumdessa.
35394: tilaisuudessa myöskin t.äy:i:Jtämääm ne lupa- Maa:s.sarmme on viimeisinä vu.o'sina [;isään-
35395: ukset, joi1Ja heidän on ilmoitettu &ntaneen tynyt uais:ten työvto:Uma.n !käyttö teollirsuu-
35396: niille lähetystöiUe,. jo1Jka ovat käyneet dessa. 'N·ekiu ·teoHisuus.alat, .ioissa. vuosi-
35397: 1täällä asiaa seiittämässä ja ~että he tulisi- ikYJmme.n 'hvk.ruperin ei vielä sanottav;asti
35398: vat senViuoksi yhtymään siihen ehdotuk- 'naiJstyövoimraa lktä:ytetty, ova:t v-etä:neet rna~s
35399: seen, jonka äsken main[t,si,u. .Mää:rä:ra:ha työnteBjöitä puroleensa <BUtistä ;enemmä.n.
35400: jäisi hallit.uksen käYltettäväksi, ja siinä ~Maamme ,kJehittynein' teoHisuus, kutoma-
35401: tapauksessa että se ei kokonaisuudessaan 'teOilrlrsuns,, ·on rmelk!ein na~s:ten hallussa.
35402: tuli,si ~ta:rikoitUJkseen ~kulumaan jäisi jään- Si,el[a työ:slkentelee, .siUoin 'lmm no·11maali-
35403: nös valtion kassaan. !Työttömyys on joka sesti teO'llisuus oo rtyöSikeutelermäss.ä, noin
35404: ,tapauksessa jo 'Siksi: sumi ja ij;,yöläiset, ovat 60 % na.istyöntekiijöitä. Pa·periteoH!isuudes.-
35405: ,siitä joutuneet kärsimään siksi paljon että isa. on suhde melkein 'Sama. Puurtavarateoni:
35406: he voiv~rut ,iJ0dellakiu varutia että eduskunta ,surudlessa. 'Oli' myöslkin Tu.nsaarsti na,i:s.työnte-
35407: nyt viimeinlkin, 1kun halli+uskin on jo !k:ijöitä. MetaHite:ollrsnuteen ovat :llla·istyöm-
35408: myöntänwt että heidän t'ilans'a on su:r.kea, tekijä!t rjääneet pys.yvä~sesti 'meidänkin
35409: ~todella;kin li:€kee, mitä .tässä asiassa on teh- maassamme. Si,elläJ rlisäytyy vuosittai'n
35410: tävää, ja myön:täisi tä'bä 'tarkoitusta vaJrten melkois·en ;nopeasti ,naistyöV!oiman rkäyttö.
35411: edes -sen mää:räm, minkä sosialidemokraatit Nainen ei ole siis ~enää myö,sk'ään mikään
35412: ovat va'l trovarain va1iäklunnassa ehdottaneet. ~til.a~läiu,en ~1miö teoHisuuden ipalV'B'luksessa,
35413: ;se on tull..ut rsinne pyswväi:sesti. ,Nainen
35414: Ed. Le i n on e· n : Renra ikulkurlaitosmi- rpieni,ne parlikkoineen ja välh:äi'Sine vaat:i:mulk-
35415: nisterirn puh,eesta saatiin kuulUa,, että jon- sineen on ·haluttua rt,yövoi,IDJaa työmarrlldci-
35416: kinliaisiin tofunenpiteisii,n oli jo ryhdytty, noiHa lkailciUa iJeollisurusaloilla. Työpa;lk-
35417: että ,sieHä j.a '!JääUä. eTi osissa. ma,ata ,o,n /koe- ka~n harlpuud<esta Se ~j,ohtuu, .että rnaistyö-
35418: tettu 1saada töitä, :käYlntiin. vtoim.au rkäyttö t,eollisuurdessa 1kasv,a.a ver-
35419: Siitä tietysti ei :Ole mitään muuta !kuin mtta.in 'll;OP'easti meid·änrkin !mJaass.rumme.
35420: hyvää s:anottamna. Mut:ta. toiselta 'puolen S:iJksipä lllai,sten tyottömyy<~:lkään ~ei oJ.'e mi-
35421: sama,IJa aika1a ympä.ri maata !kuuluu viies- tkään t,~1apäin,en ilmiö. ~Sitä tulee ro'lemarun
35422: :tejä, ,että työttömyytt.ä on olemas,sa kov:asti ja sen va:ralta oLisi jo redeltäkä,sin va:rustaw-
35423: ja. työttöm!äin ihmisten täytyy :ryhtyä 'ker- dutta.va.
35424: 598
35425:
35426: T~oUisuuslaitok:sista. on laskettu mies- työttötmyy.den vara~t.a oli,si vamstauduttava
35427: 'työ:nteikijäin TinnaHa myös nais:työ~nteiki jo sinä a~ka.na, ikuin työ:ttömyyttä ei ole.
35428: jöitä 'P'ois työstä sangen 1lukuisa,sti. N~ ov.at Ylht.eislkunna!lla on ,siihen suora:nainen vel-
35429: ~isäämä,ssäl teoUrsuuden va:ra-armeijiaa. ja, voHilsuus_
35430: []säalmä:ssäJ j,o ennestään1krin ty·öttömäin K ulkulaitosuni:nisterirr lausunnosta ,W,i vi
35431: su'urta lukua ja ova.t :täUä !kert·aa äärimmäi- ilmi, ellen minä vää·rin ~sitä ymmä.rtämyt,
35432: s•essä lb.ädäss·ä; ja 1kurjuud•essa, va.rsinlkin ne että hallitus oli suunnitellut tu:levaisuuteen
35433: na,rset, jotka ov;a:t jorutuneet yksin ;pe,rfuiet- nähden toimen·piteitä työttömyyden vas-
35434: tään ~lMtämään. O[en 'Ollut tilai:suude·ssa tu.starrnis:eksi j,a sen järjestämi,seksi siltä
35435: ikäymään rrnuutatmien työtMmien 'k,otona. va,rall'ta., j;os suurempaa työlttörrnyyttä ilme-
35436: Työttömäin' lkertomu\k,set ova:t jä:l'lk\Yttäviä. nee. Se oli,kin rsi·ilhe·n puoileen, johon mi:nU'n
35437: E'rää:ntlrin llJe,silriäidin perheestä oli Iviety piti lkaj·ota muutamal'la 'sanalla. V111ltion
35438: pitovaatt>eita pam:tt:Ulaina.stoon, huon•elkalut me'il1ä1kin, !kuten muri'Ssa rrnarssa, 10:li,si asetet-
35439: oli myyty rpo1kwhinna:sta r.omukauppaa:n, tava, vakinainren o:rgaani:, joka työttömyy-
35440: ruokaa ei oHut, -puurt ,olivat lopussa, tietoa den varalta ryhcy,y tämän va1kavan ilmiön
35441: ei oHut 'hu.omisen -päivä.Jn ra'Vinnosta. j;a. lärrn- :iO'hdo,sta. toimenp~t.eisiin, si:lJ..oi.n lkuå:n sitä
35442: möstä. moinen pel'lhe: perheeniisä oli 'ollu:t a.]ka,a ilmetä, ja. jo 1sinälkin aikana, !kun
35443: toista lkruulkautta työittömänä, neljä la;st.a, .sitä ei sanott.ava1si:i oie, v:a,rat.tava töitä
35444: joille koulunkäynti uh\kasi keslkeytyä ra- työttömyyden varalta. !Niissä maissa, rrnissä
35445: vi:nmorr 'puutteessa. EdeHämainitunlaisia työttömyysasiaa j'a 1sen .iil;menemistlä pide-
35446: :tapauksia voiJsi: 'lnet~eHa. lo·ppumattomiin, tä:äm v:alkavama yhteiskun,n.aJHisen.a i~lmiönä,
35447: muitta 'lwuilisin, että tämä ti'la11me on kai- varustauduta.an sen varalta., ettei se tpääsisi
35448: ki!lle edusk,unman jäsle,rri:Ue seJ'Vä. uihlkaav.a1ksi j'a yhtei1skuntaa häill'it.sevä'ksi.
35449: Naisten työttömyy,s ~ienee v:aikerumpi jär- Nä:mä valtion va:kinaiset 'toimikunnat ja.
35450: jestää 1kuin rrniesten työttömyys. Naisille or~a,anit v.oisivat seurata työunarkkinoiHa
35451: ei tahdo löytää sopivia töitä. H~eitä ei työmkysyn:tää .ia tarjont.aa, ja jos työ:ttö-
35452: 'lnonnollis:es't~ka.an v:o:it lähettää met:säroi!hin, myy'ttä a1!kaa i1IDietä, ryhtyä :s~n v,ara,lta
35453: ~e~kä 1muihinlka,an u'llkotöihirn sumremmas.sa toimenpiteisiin. !Nehä'rr voivat paremmin
35454: iiD:äåiräiS'S:ä:.. Ne :työtuvat, joita ·on työttö- kuin· mikään muu laitos seurata tamkemmin
35455: miUe ;na~så.iUe perustettu, eivät 'P\Y:S.ty edes esi'me,rkiiksi 1sit.ä, 'j10s jossain pailka.ssa alik>aa
35456: san1ottava~sti ~iev•eni:ämään ·työttömy,ytta i:yöttömyyt:tä ilmetä, jä:rjesilämä:llä sinne
35457: nai,sten keskuudessa. Olis~ iko1e1tetta.v:a jär- valtion tö·itä, j.oit.a U!S<ea:ssa. tapauksessa val-
35458: 'jJestää edes jonkinlai:sia. töi,tä niililä va:roilla, tiolila aina on olemassa ja, joita on lbeetet-
35459: joita nyt on my önnet.ty, ja. joista :nyt 'tänä
35460: 1 .tävä. Ja missä myös ~a:llka>a. itltmetä Mitä ja
35461: ii'tana. on !kysymys, ja annettava ,sum·a- ansioita, niin avustaa työntekijöitä sinne,,
35462: .na.~sta raha.-,avus;tustalkin. N~in s·uurta työt- :missä 'sitä on sa.atavana.. ~Samoin voitaisiin
35463: itömyy.sihä'tää .i!a puutetta !kärsivät työläi,s- lb.vvänä aikana. v.a.rnt,a :Siellaisia töitä, .i.otlka
35464: na.~g.et. eivät ole kiireellisiä, tehtäväksi silloin kuin
35465: Na.yttää :siis 1siHe, eUä yleisestikin työt- työttömyvs ilmenee ;suurena. Valtio voisi
35466: tömiä oliJsi avu:stett:ava ralh.a-lavustulksil'la,. olla huoHaisema väli,ttäj,änä ja va>lvaja:na_
35467: Työttömien :ta}oU>dle[linen elä1mä on jo ·niin J10s 'varltio1la olisi j~olku tuollainen orga,ani,
35468: .mppeutunu:t, että vetää pitkiä aikoja, j;as j.o;ka. näitä asioita valvoisi ja järj,es:telisi,
35469: :työtä!kin saavat, ~että ~elämä tul,ee ~ntiseille niin tuskinpa. tyMtömyy.shätä niin suureksi
35470: <tasolle. Kovin korkeana tasolla ei työ- IP'aisui1si, kuin :se on täUä h1etkell:ä rpaisunut_
35471: miehen taloudellinen 'elärrnä 1Su1onH~S'sa. ylleen- Niinhän tehdään me~kein jo;ka maas'sa
35472: s'akiäälll ole olllut. m y ö :t t ö m y y ,g 0 fii muuailla, nnisslä tä:tä i~lmiötä huole1h val vo-
35473: J u on n o 1 :1 i n e :n se u :r a u ;s n y :k y i- taan. ' Sitä 'Pidetään vaa,mll]sena, :kun 1se
35474: :s .e s t äJ t u ota. n :t ota v ·a s ta. Työttö- a~lka,a moin voimaiklkaaana, ilmetä yihteis-
35475: myyttä li:ul,ee aina olemaan. !Silloin !kuin ikuntaelämässä. Meillä ry;hdytään va:st.a
35476: lii1ke_,elärrnä on josita.i:rr syystä :}a.maannulk- sitten toimemprtleisiin, kun se tulee 1niin rp·a-
35477: sissa, on ,sitä enemmän, ja s~U.oin ,s.e voi.pi koHrselksi .i~a s.eumuiksilt.aan valkavaksi, että
35478: ikäyd:ä uhkaav.aiksiikim, kmten nyt on !kä.ynyt. iih!må:set a:J:kav.a:t 'ktuolla: nälikään, niiBikuin
35479: Suurelta 'työttömyydellä on We[ä se 'J)aiha
35480: 1 mei!ll:ä on nyt käynyt. lPit·äisi olla tämä
35481: puoli, että .s1e 11olkee aila:s niiden tytöntelki-
35482: 1
35483: tapa.us hyväillä esi.!ID'erkkinä siitä, e;ttä v;as-
35484: jäin pal1ka.t., j1oiHa on ty.ö:tä, j,a tällä, 'tavalla ta,isuu,des.sa prtäis'i ryhtyä trarmdkkaa:mrpaan
35485: ~a.prp,euttra:a: 'koko :työväen elämää. Siiksi toimenpitee,s.een cyöttömyysuh:kan varalta.
35486: Työ1Jtömyyden llieventämimen. 599
35487:
35488: N yi1hän vaslatoorn työttömä:in ~ähetystöl'l:e ltrömille naisiUe täytyy saada. työtä ja p,i;kai-
35489: Ul,allitulk:s.en taholta sillä tava:Ua., ~et:tä tö~tä rnen ralm.-avusturs 10n niille tarpeen. Työt-
35490: olisi ja ollis.i srelrlaisia:kin töitä, joihinlk.a val- tömyyttä täytyy ruveta valvomaan valtion
35491: tio on myöntä:nyit jo va.r.oja, mutlta, että taholta sillä tavaHa, että sen va:raHe varus-
35492: näitä töitä 1ei voida 'sarada lkäyntii,n, tkun taudui:aan rhyvä1nä ailkana.. On j(.irjerstet-
35493: suunrnite'lmat !raruta:tierrukenrnuksist.a, y .lll. ~äv~ Vlaltion jouku·nl:airnen va;lv;onta, jolka
35494: valtion rtöiSJtä eivät ol'e vieiiäl valmiina. Tus- .Jäl'.J~'Stävänä 1kMrenrä pitää huo'Ua, missä on
35495: kinpa meillä paljon tyröttömyyttä olisilkaan, työtä saatavana, ja missä orn :työttömyyttä.
35496: jos tuo järj·e.stelypuoli oEsi vaLmiina ja jos aina. SJiHoin, 1kun :tämmöin.en ull&a. ilmene~
35497: hallitus a:il1mitsemmrin jo tämänlaisten ta- ja työttömyyttä on o1emassa.
35498: pa.usi:ren varalta olisi rylhitynyt toime,npitJei- Minä pyydän !kannaMaa. ed. Helon teke-
35499: siin. Mutta, !kuten jo lausuin, siihen ryh- miä ehdotuksia.
35500: ·tytäärn va.sta sillloiln, :kuiu h'ä.tä 10n ediessä.
35501: Ol'isi ~nrvotta.wa, että 1me~Uä., 1niinlkulirn tun-
35502: Ed. Harva l a (poissa).
35503: netta.vasti UiSeassa muussa maassa, tämmöi-
35504: sen työttömyyden va.ml.tra. ry~hdytään tsel-
35505: laisiin tolimenpiteisiin:, että valtion puoLesta Ed. Hu t :t u n :e 'll' : On v:a.litrettavtaa, e.t~ä
35506: on tuollainen valv.Oillta aina., mi'iloin!k~ työt- haUitus antoi tämän esity:ksen'sä ·niin my~ö
35507: tömyyt~ ilmenee. Nykyisirn ilmernevä hä:än, kuin rse orn ta:paMunut, sillä työttö-
35508: työttömyys pitäisi myötskin antaa meille myysillJmi!ö ~ei Jolle tämän viikon, ei'p'ä' edes
35509: 'SteJlvän thuomau1m'k:sen rsiitä, että tässä tämä'n tkuukau·d'enkaan ilmri,öitä. M·e ·olrem-
35510: maassa täytyisi saruda. v;a1tion 'tytöWillllyys.- rme voineeit todeta. tässä maassa. jo verrrat-
35511: vakuuturs' voimaan,, jahon]m yhteiskunta. 'tain suur•en 'työttömyyden oHeen vallai[,a
35512: suuremmaH!a osaHa. ottaisi ra:hallisesti osaa noin puoli vuotta. ;Mta.Dras:kuussa jo useilta
35513: ja että va,kuutus :olirsi ·pailmHisen luontoi- eri tenUisuutsa.l;oiHa v:älhennettii•n työvolimaa
35514: n~en, sill.oinharn voitaisiirn työttömyyttä vas- ja tsiitä rläMi,ern 'Sre on jarikuvasti ta:paih:tUinut.
35515: tustaa ja poistaa teholklkaammin. Tästä il:molima:tta, hrallitu:s rei ole enrn,enkuin
35516: Vuonna 19111 meililä oli1kin sel'lrainten val- vasta wime viilkllwima 'lm.vainuut, :että .sril-
35517: tion komitea, j,oika pofuti ~ätä kysymy:stä, lälkirn {~lisi asi'ass.a jotaikin :telh tiävlää.. Hal'li-
35518: mutta se jäi siihen, että se lkomit,ea antoi tulberu es:i'tylksen p·erusile[ui,ssa rma.inittu
35519: mi,etintönsä, ja sen enemmän ·ei asriasta ole rlause, :että Jha:Uiturs IOU otta.nut asiam. uudel-
35520: kuulunut. Se on jäänyt 1siihen <mietin'böö:n, •lertm ta11ka ste.ttav.a1ks,e1e.n, turn tu u :0u!dol:tra.,
35521: niinkuin ikaikki muu tlkirn varltion ilmmi teain tsirlliä j01s hwlilitus ol:i,si rai'kaisemmin ottanut
35522: ~tutkimukset ovat jääneet. Nriiden tSruhteen asia'n t'arkastrettavalksen:sa, olisi se m.yöslkin
35523: ei ol~e 1·yhdytty sen <paremmin to:imenrprttei- asian auttamiseksi rylhtyny;t joihi:ntkin toi-
35524: :siin. Onlh,mn maita, joissa. selilairnen tyröHö- menpiteisiin. Mirnä !luulenkin, että hallitus
35525: myysvakuutus on :orLema:ssra,, onhan esim. 1nyt v.a:sta on cryhtyny.t asiaa. i:ark!ars:t.amaan.
35526: Englannirssa oHut jo kymmeniä vurosia sel- Tninen sei]d~a, mikä on vaEtertt1avaa, on
35527: lainen työttömyysva.kuutus. 1Silloin kun ste :se, tettä :haUituksen ~e:sittäimä määrämha on
35528: säädettiirn, ni:itn se rsäädettiirn lkäsittäv:äksi ltiia,n pirenri. 18e ei riitä :edes sall!otta,va:st.i Ete-
35529: kailk1kia suu:l'le.mplia teolli,s,uusra'loja, kuten ventämään si'tä !hätää, jolka työttömien rkes-
35530: rautateollisuu:tta, rraikre.nnu:s.teolilisuutta, puu- ikuud,essa tälilä ik·e·rtaa on. Vielä on mainit-
35531: tav:arat,eolili:suutta ja vielä se ulottui usei- tava !Se puuttlee:lrli'smis thallritulkisen esityk-
35532: hin muilhin, rmelikrein ikailkrk:een rra.slkaa:mpa.an sessä, etträ rmimkäärn'laistra. määrä,rahaa 'ei
35533: teollisuuteen ja se ~on sieU!ä hyvällä menes- hallii::u:s ole !lmt'Sonut voivansa esri:ttää välit-
35534: tykseillä toiminut ja vastwst,aa.mt työttö- tömänä a.vustulksen.a työ:ttömil'le, joista
35535: myyttä ja. Sten ilmenemirstä. useat jo ovat puolikin vuotta. .olleet :työt-
35536: Herra. lku~lkuLatiilosministrerin lausunnosta, tömrina. Nyt on tirla,nne jo näiden työttö-
35537: .i~os ·oikein sirtä ymmärsin, 1kä vi myörskin lllien keskuudesS'a, muodostunut tseHaiseffisi,
35538: ilmi, että oli ["yhdytty jonkummoisiin toi- ~että vaikkapa lhaHitus varaisikin 'niille nyt
35539: menpiteisiin nai:stern tyä'ttÖJmyyden poista.- ptikais,estikin töitä, 111iin y:ksi :osa työttömiä
35540: miseksi. Ei kuitenkaan ikäynyt ilmi herra. on jo ,s,iinä asemassa, että he· eivät v10i ottaa
35541: ministerin lausunnosta, mitlkä ne ~to,irmen va,staa.n ihallituksren '.tarr.ioama:a työtä, ellei
35542: pite!et olivat, joihinka 'Oli ryhdytty. Naisira heitä :ensin muutren avu:ste:ta. He eivät voi
35543: ei voi Iährettää u[tkotöihin, ~ne ei'vtät ole so- ottaa vastaan sritä ~sen tähden, että he ovat
35544: pivia niållre, 1mu'tta jalka. tapaulksess,a 1työt- 1lmlutta:nreet 'Varatte,en.sa, he ovat :kulutt:aneet
35545: 600
35546:
35547:
35548: ~iallkineensa, he ovat o'lleet prukotettuja 'kin taholta 'luot·ettu. Päinvastoin niitä on
35549: :myymään rta.i panttaal!ll'a.an lkaiJkiki vä.l'ttä- pi,dettävä hyvin:kin väthäisinä. Kuten on
35550: mättömilillmät työvä:Eneenså, .iotenlka he mainittu, ovat Bohjo.is.-ISuomessa metsä työt
35551: eivät ol•e !kykeneviä tekemään työtä;, eHei t~11ä .'kertaa. jo pois 'Päiväjå::rlj.estyk.sestä,
35552: iheitä ·suoranaisesti a,vustetru i·~llk.ineisiin s~Uä stkäh kuin porvta,riUi:setkin ISa,nOIIDaleh-
35553: vaa:tteis[in, työvälineis,iin j.n.e. S.t. s., •heill~ det kertovat, ei missään kunnassa tai kun-
35554: on annettava välttämättömä.sti apua. nan alueeLla .enääJ ole ihuomatta,vaJmmin
35555: Tämäu seikan, 'kuten ,mainitJsin, h,anitus rmintkäänl<aisia töitä. Nirden tyäiläist.oen
35556: on :koko·na.an unohtanut. ~)deUeen on hatl- .i:ot•ka ova.t •etelästä sy\k:syHä. 'J}ohjoiseem. .siir~
35557: litus unoihta.nUJt naispuol:i,set :työttömät, tyne.et, täytyy !siirtyä nyt sieltä truka.isin.
35558: joista edelliset puihujat j.o ovat maininneet. EU:eivät pää1se omalla. ku:stannulkselila niin
35559: Hrullitus n.äJyttää :ionnostu,~ee•n ainoastaam nimismi.ehet antavat va.paa:li']}un, joll~ voi-
35560: n .:s. ta.llu!kka:teoria.a.n. Vä~i:ky:symyske,slkus vat matlkustaa Etelä-Suome-en. tSiis niille
35561: rt.elus.sa on jo tämä te.oria os•oitettu lkäytä•n- väitteiUe, joita maihclollis,esti welä tullaan
35562: töön 'kelpaa.ma.ttoma'ksi ainoama ·to~menpi te1kemään j,a 'joita, jo ai1ra.is~mmill'kin nn esi-
35563: teenä. En halua v,äJittä:ä sitfci, ett.eik1ö• sitäkin tetty, teUä muutamiilla, paikika.lmlllnilla
35564: j•01ssain määrin ja j.ossai•n :rn.uo.dossa voisi iO•l,i,si osoittautunut o[evan :t.yövo[man puu-
35565: su1o•site:Ila, muJtta se, ·että se muodostuu hal- tetta, .ei voi a;ll'taa IIDritään merkitystä. Se
35566: litulksen a.i.no.alksi toimenrpi teeksi naispuo- työvmman puu·te. on o:Hut 1keinotekoista
35567: ~.
35568: tn,sten '
35569: työttörmi•en k,e:slkuude:ssa, ol1evrun lhä,- j:okta si'lloin, jos ty,ö.lläisiHe maksetaan· ede~
35570: dän li<eventämisessä, ·ei tlllnnu minusta riit- välttämätön paLkka työ:stä, poistuu. Eräs
35571: täväYtlä.. 1se~kka herm kuillkulaitosmi.ni•stecin esit-,y~k
35572: Määrärahan pienuuteen eih:kä porva.riem. sestä ,kuitenlkiu ki~nnitti huomiota. Hän
35573: taholta, 'sikä!li 1knin tä.äJllä kurlkUilaitosmin1Js- mainitsi, jotta saattaa asettaa lkyseen:a~ai
35574: terin esityksoestä sai havai•ta, on ollut: 1m.n- sektsi, ovatlko •l'laUtatien työt juuri niitä
35575: nu·stamas:sa 1se, että useilla paiikkaku•nnilla. töitä, ioita p.arhaiten voidaan työttälillilile
35576: on jo !lumen tultua a,vautunut metsätöitä. 1täll'ä ikertaa .iä1r.iestää. MinUJstaik:in se tuntlmu
35577: Ne metsä!työt, mitä etenkin r.tläl-tSuo- kyseenallaiJSeHa, ova;t(l®' rautatioen työt niitä
35578: mets.sa on ollut, eivät dle voineet suUiressa parhaita. :Sil.lä näissähän .on tkuten' .S<a/nottu
35579: h yvm . :suurena tekijänä mu:ut' ~ustannUiklset
35580: ' '
35581: lilllää:~ästsä tylättölillyyttä :poistaa, :silTä met-
35582: säitö'ltä todoeHisuudes,sa· on 1oH·Uit v:errattain kuin varsinaiset työpa:ltkat. .Mutta mini
35583: v:äihä:n. 1Se, jos 1srunomailehdissä orukin ollut ol'i:sin odottanut, että her:ra mi.nist~eri olisi
35584: lkuulutu!ksia, me'tsäty.ölärsis.tä, e·i todista, ,litsännyt siiihe1n vähän. Olisi osoittanut,
35585: että iflöitä olisi •pa;ljon. Sa:nomal•ehti-:i'lmoi- mit1kä ovat .niitä töitä, jotka ov:at p.ar1hai-
35586: tukset ovat johtuneet ,kokonaan toisista ten ,suoritettavissa. Minä uskon, että va-
35587: sylistä, iku~n .ty.övnimam puutteesta, Erä1s selll!misto o:Esi ollut valmis lkwnnattaJmaan,
35588: met,sätyöläisten •tiedonanto Itä-Suomesta jos fh.erra minis·teri olisi< voinut osoittaa joi-
35589: osoitta.a sen, että parhain ,ammattimies taru lllluita töitä, jot.k.a parerrnmin ,soveltu-
35590: jdka us1eita ;vuosi•a •ont lllletsätöitä :suoritta~ vat työttömyyden aikana .i\ä.rje~stettäWlksi.
35591: nut, 'VOi ,a.nsa,~ta .uykyis~llä .ma1ksuill:a •n. Mutta sitä hän ei ·tehnyt. J,a kun ei !ffier-
35592: l:f~ markkaa päivä;s.sä. ·MmUis'tru tuntuu~ ran muuta o1·e voitu hrullitu:ks:enlkaan 'P·UO·
35593: että ·tä•stsä 'On se syy, joika on p>aJkottanut le[ta 01soiitaa, niin .siilloin me pidämme
35594: metsä työna,J_I taja:t ilmoi tt.ruinaa;n ty,övoilill.aa väLttällllMtömänä, että ed~es ra.utateidtem.: te-
35595: sanoma;lehd:JS,sä. Pai1mHisetkaam työnteki- lkoa järj,est·etään, j.a, edes 1Si:~lä tav.a.Ua 'Pois-
35596: .iä~, jotka ovat etupäässä 'Pienviii'J,eJijiöitä, tetaan työttömyyttä, !sikäli ikrm sitä on
35597: Jmden täytyy tal msailkoina, oU.a an:siotöissä, mwhdollisuus poistaa. Siis ihal'litutksen esi-
35598: hankkia va.ro.ia, ver,onmruklsuja, ynnä muita. tys ei vie·lä seUaisenaan, kuin mitä valtio-
35599: menoja va-rten, 1eivät ole voin•eet ryhtyä va.rain valiokun ta esi ttä.ä, läihe~stu[koOinka:a.n
35600: tekemään tuo'lla.isiH.a pa!1lkoi:Na työtä. Mutta riitä tämän tirra:n.t·eerr aikana :siilllen tarkoi-
35601: t.unnottomat ityöna.ntajiat katsmcat itsellä.nsä tllikse·en, IIDihintkä 1sitä on ajat-eltu. .Sitä
35602: ol•evan niin e·duUiJsen aj,an, ~että n:eittä .ei IDi- täytyisi Lilsätä aika huomatta.vasti. Minusta
35603: ikään palkota !korottamaan hinto~ia.. Siis >nii- ISe määrä, mitä ed. He•l'o on esittäJnyt, ei ooe
35604: 'hi'll P•al.ion pUihuttuiihin metsätöihin ei ol:e ensinikään liikaa. P.äinva:stoin minusta tun-
35605: niin pa~jo•n 1uotet:t.ava, !kuin mitä on ipOr- tuu siltä, ·että tuo työttömyyskausi, joka
35606: varien, ja s~käoli ·kuin näyttää, lhallitUJksen- jo on ollut puoli:sen vuotta, ja jota ed·eHeen
35607: 'Dyötltömyyden aieve·ntäminen. 601
35608:
35609:
35610: jatikuu, 10n saattanut niin surulilisia :S•eu- Iaisille va:lituksille onkin. Minun mieres-
35611: rauksia, että niiden otsittafi,nenlkin :korjaus ·täni on tämä •summa, mitä iha:llitus esittää
35612: V'aatii uiSeita lkymmemiä. mi·lj,oonia, jos si.tä tarlwi:tukseen kä.ytettäviä!ksi, ny~t ju heti
35613: a.ijotaan .edes vähä,nkään tyydyttävästi jär- ja.et.t.ava :suoranaisena avustulksena hatään
35614: je·stää. Täman vuoksi .ol•isi nyt niiden por- joutuneille ,työläi•silil:e ja ·pieneläjille kautta
35615: va,riLlistenlkiin •edustajain, jotka aika.isemmin mae,n, j,o,s aiotaan pe<1:astaa ihmisiä nä,bkä-
35616: ovat tod·enneet ,työttömyyttä runsaasti o~e lk.uolema,sta, jo:ka va.rmasti on ,seu•ra.us·, jos
35617: van, syytä yhtyä ;tähän ehdotukseen, jonka •ei ta:11mokkaisiin llmillloiihin iryhdytä., ja toi-
35618: ed. Helo on ehdottanut. iMinä. pidän, että 1si!lla on ,ilo• nälkäkuolema oUuitkin. :V.a'ltiD-
35619: ·se on kaikik·ein välhin, mi1tä ·tällä kerta•a va.minva:liutkunnass.a•, jossa hallitulksen •e.'\1:-
35620: v10idaan esittää. ty:s. on :käsite.Lty, ;On meidä;n taholtamme
35621: ehdot.ettu:, että ta:rkoitulk•seen on myÖillnet-
35622: Ed. V i r •t a: Ne to~menpiteet, joihin täv:ä 50 milj. markkaa. LM:i,elestä.ni tämä on
35623: hwll'itus on tä1lw tkertaa, ryhtynyt työttö- vähitn määrä, mi,tä vo.id:a~w aljateHa, jos to-
35624: myyde.n ·poistamise,bi !maasta, ovat aivan dell.a asian auttamiseksi jotain tode:U!Lsta
35625: rii,ttämättömät :monien .kuulkausioo jä:lkeen, 'aiotaan tehdä, ja. olisi 1.ä:mä summa tk:äy.tet-
35626: jona ailka:na työ·ttömyy,s on ollut mi•tä hir- tä.vä siUä taNaiHa., 1knin olemme vaiiakunnan
35627: vittävin .koko maassa, saatta:en työläiset ja mietintöiän liittä:mäsiSämme vastalausees·sa
35628: pilentillaill1se't mitä hirvittävimp•ään puuttee- ehd:otta:nee.t. V rul:tiov:a.ra1nv;aliollmntakaan ei
35629: seen yleensä mellkerin joka puo:l<el!la maata. ole asiassa paljon parannu:sta tehnyt halrri-
35630: Työrnpuute on ollut ni:im yl,ei,noo, ·että por- 'tUiksen e.sity:k,s:een. Ain.oa.sta•an maa:laislii-
35631: vwristdkin on ollut paikoitettu, va;rsi,nkin tori •edu:stajat ovat pierrtä ·erää oHe,et puolta-
35632: P01hj,ois-Suomen pitäjistä, :lähettämään Iäilm- !massa hal[itu!Jrne,n e•sitylkseeon, [isäystä. •nim.
35633: ·'tystöjä haUiiuik:sen ja eri edUiskunta.ryh- 5 milj. ma:rkk.a.a, lkä.ytettäv:ä[r,si töiden ja:t-
35634: mien iuolkse pyytämääm, että työttömyy- lmmiseoo Kontiomäen ja K~eihi.män mta-
35635: destä hätään joutuneita o1n •rythdy,ttä.vä O!Saol.la. iT:o.iset porv:a.nised:ustajat eivät ole
35636: valtiova.lilwn puollesta. au1ttarrnaan mitä pi- myöntän·eet tätälkään, vaam pi'tävät lh.al[i-
35637: kimmin, jos ei annetta noiden hrutäJän jou- tuksen esity,stw riittävänä, 'jo'ka on !kyllä
35638: tuneiden työ!läisten suoras,taan ikuolla näil- 'hei<l'le omim·aista täHai:si:ssa- asioissa, kuin
35639: tk.ään·. Sen j;ä<l1k.eoo kun monietn t.yöttÖiillien ~hmisten tUJäilän Eev.entäminen·. Maailaisllii-
35640: lä.hetystöj,en ja yksitY'is:ten ja sanoma.leh- ton edustajat, jotka. 10vat olleet p1akoitetut
35641: tiern 1kautta on hallitusta vaadittu tiOimen- tot:eamaan myös ,sen pUiutteen ja !kurjuud·en,
35642: piteisiin asiantilan auttam]seksi, antaa hal- 1mi•kä :työläisten keskuudessa valLits•oo var-
35643: 'lti:tus eduskunua.He esity!ksem, jossa se elh- sinkin Pohjois-tSuome:ssa ja. muuaU.a, sen-
35644: dottaa vaiv:aise.n 8 milj. markllma ta.nkoi.tuJk- jälikeen, :kuin ihcidätnlkin ilmoi.tulksensa mu-
35645: seen myönnettä:väksi, joUa sitten· :mulka TJe- 1\:aa.n työ·läiset j1a ·pienvci.:Ijelitiät ov,at sa.aTJU-
35646: la.ste'taan eLr 1poist·etarun työttömyy:s maas,ta. •neet Pohjol'assa :tufk,kityömai!Lta, kun työt
35647: Mieilestäni täJlaiseiHa, •ralhaerä11ä, jota halli- ova,t. loppuneet, nälkäisinä kotilkonn·url1een,
35648: tus eihdottaa, ei mitään !Sa.no,ttavampaa Iie- joutuen mitä !suurimpaan 'hätää.n, ikun ei
35649: V1ernnystä voida aiika,a·nsaada, sil!l'ä työttö- mitään11 ·töitä ale ISaataiV]s:sa ja suureksi
35650: myydestä tkärsiti jollr.a puolella maata, pa~k osaksi ovat joutuneet veLka,an tukkiy~htiöille
35651: katyövä:ki ja p·i<env:i'ljelilj,ät, joiden myöskin t.öistä ·ptalatt.uaan lkoti:seuduiUeen, ·se tahtoo
35652: 1:ä.ytyy ela,tuikS'ensa avuktsi :si'VUssa tehdä san.oa, että. twkikiyhtiöid•ern 1k:api:talistit ovat
35653: ansiotyötä. Eitkä ha:Hitus:kaan kai it:se- riistäneet näiden onn:e.ttomien ihmist·en työ-
35654: !kä,än sitä u:sko·, 1että näin -pieneNä Sllfm- VOiiman ilmaiseksi, malksa,en ainoastaa,n vä-
35655: ma!lla., mitä hallllt.us' ehdottaa., asria.ntila•a. •sa- hän a:Imua, e:ttä on 1saanut :tehdä työtä 1ka-
35656: no,ttavasti voidaan auttaa, mutta onhan jtO- ·pit.alisti!He. Mutta. vaiikJka, asiat :näin ovat,
35657: takin oltu teke'Vinään asi.assa, 'kun hätä on niin eivä:t mraalaisEitonkatan edus,tajat tahdo
35658: pa1sunut niin suureksi, että il:manlkaan ei myö:ntää val:t•ion varoj.a mäid'en Työ:stettyj.en
35659: ole enää kehdaJttu olla ja voidaan täUiäl ta- työläisten ja p~·enviljelijätin auttamiseksi
35660: valla u1ospä.in osoittaa, että o.nhan haHitu:s kuin mitättömä.rr !Summan, 'joka ei paljon
35661: j.o ryhtynyt asi.aa auttamaan ja tällä ta~ mitää'n merlkitse näin, wlkiavassa :tilanteessa
35662: vaHa koetert:.aan 'Saada n.fulkäisten: työlä,is•ten kuin ny,t on !kysymyksessä. Mutta ls•amaa;n
35663: hätä:huudiot varkenem~w,n, sillä nälkäisten aikaan ovat maalai:s1iit0111kin ~dustaj,at
35664: v:ailitus'huudot a•llkav:at kuuLua jo ihallituk- myöntämässä :satoja miljoonia marikkoja
35665: seenlkiill asti, Jliin kuuro kui•n haiHitus. ·täl- su:urmaan,O'mistajie:n ja sota.l.aitok:sen -hy-
35666: 602 Tiistaina 17 p. maaliskuuta.
35667:
35668: väksi ja moniin muihin ,suurriistäjäin etu- Ed. A 11 Ii 1 a : Hallituksen .toimenpiteet
35669: jen ajamiseksi jättäen nällkäiset työläi- työttömyyskysymykseen nähd.en ovat
35670: set ja ·pienvil1je[lijät oman •on1n•ensa varaan. osoittautuneet hyvin vit.k.a]lisik.si. Myös-
35671: Tulkoot ·t.oimeen, jos ei, niin kuoilkoot, .se 'kin: •toiselta: puolen ·niissä! on selvästi
35672: on ollut porvariston 10ihjelma. .ia tuLee ole- ilmennyt ·puhd.a.s. luoklkaluonne. Kuwk:ausi
35673: maan nii1n ikau.an :kuilu ihe ilhmi:s.ten yli .mää.- taikaperin .oli tää.Hä eduslkunnassa väli-
35674: räävät. Sitä paraiten t·odj,staa •tämäkin esil- 1ky.sy.Jmys ,työttömyyskysy.mykise.stä, jo väli-
35675: 'läoleva ky:symys. iMimun mielestäni Olll jo kYisymy\ksen ai:kana todet:tiin ,a,~i van :selvästi,
35676: nyt aika. ryhtyä. työttörrnyyttä. todenteolla että työttömyYJS tässä maassa on :tavatto-
35677: poistrumaan ja trumä voidaan ,tehdä si~lä ta- man suuri ja •laaja, ulottuen rka~k:kialle maa-
35678: v,a:Ha., 'että 'eduskunta 1nyt mY'örn.tää riittä- hain, .j,a toiselk:sr todet.t.iin myö.s, että työ!t-
35679: västi varo'.ia täihän ta,rllwitulkJseen. Mitä tömyys on •jatkuvaa laatua..
35680: siihe~ tul·ee, rrnitä. työma,ita valtion oE:si nyt Näistä seikoista ·olisi pitänyt 1rwllitniksel-
35681: avattava. työnpuutteen tt.orj.u:mi,seikisi, m1e- lelki.n käydä 1kyllimsi .selvå.Ue, e:ttä j10hon'kin
35682: lestäni on niitä liranlkin p:aljon esitetty eri tässä on .rylhdyttävä .ia ryih.dy.ttä"V1ä 'kiireel-
35683: p!UIOLilta .maata h.alEtuks:en tiet.oon täällä lisiin toimen.pit·ei1siin. Mru:tta niin •ei käy-
35684: edu:skurnna.s1sa työUömiw ja .eri [ahety,stö- nyt. Va1stru kuukiaUJtta myöhemmin, 'kun
35685: .ien 'ka,utta, joten niid·en •kertaam:imen 'on tä- eduskunruassa oLi välikysymys esiHä, 'ha:lli-
35686: män yihtey<lessä enää ·ta.rpeetonta.. Vixt.taan tus arntoi e:si:ty~sen työttömyyden 1~orjumi
35687: ain.oastaa.n sii•hen, ·että yksin Pohjo}a~s·a on selkisi. Ja mil[a.isen esity ks.en? 'Sellaisen
35688: esitetty u:sei ta ikymmerniä. eri ty.ömaita, esitykisEm, miLlä -ei tod·elQisuudes·sa. työttö-
35689: joita heti voidaarn tJanna ikäy•n:t.iin, j·os on lmyyttä to.rjuta, lkOII'!kein:taan sillä .void,aan
35690: hyvää halua. SrumOiini on eri pai1kkoja työttörrniä narrata ja lkiliilwittaa..
35691: rrnuua,~talkin, kautta, maam, eri työmaita. Kun käsitt·elee tätä !hallituksen mem.ette-
35692: osoitettu,. kuten ra.tojen, ma.anteiden ja •lyä, niiru ei voi tuHa milhinkäälll muuhun
35693: :siHojen ra'kent•amis:t;a; y.m. Ehdotan siis, tuldkseern ikuiln :sii'hen, että ihaUitus on to-
35694: elttä eduskunta ottaen huomioon .Sien Vlaika- deNalbn :tä:ssä [läh~enyt •a.ifa.ma,an t.y·önant.a
35695: van tilanteern, johon vähä.va.ra~set k.a.n~salai ja·in, siis Suomen kapitali!stien ,asia,a, se on
35696: set tällä !kertaa. ovat .i:outunee:t maa:ssa val- 'liälhtenyt a;jamaan :sitä •erääl:lä viSISillä ta-
35697: lit.s,ev;an työttömyyden joihdosta, nyt myön- vaU.a. Onfhan aivan päivå:nselvää., että si1-
35698: tää työttömyyden lieventämise~si 50 mil- ~oim, ,kun maa.Sts<a on :suuri työttömyys ja
35699: joonaa. marlkkaru 'käyteHäväksi 1sillä ta- eten,k1n kun ,g.e i•lmenee yht.äaikais•esti kiaik-
35700: vaHa, kuin valtiovarainvaliokunnan mie- kial~a maassa, 1så.lloirn on erittäin lhe[ppoa
35701: tintöön liitetyssä ensimmäisessä ·vasta- työnantajilta poLkea työläisten palkkoja
35702: lauseeiSISa .eihdoteta.an. Ha;lQi:tuksen velvolli- .aLaspäin. ,J,a niinpä ny;tikin .on tämäm työt-
35703: suus on myöskin .i1äa.-je1stää töitä :riittä,v;ästi tömyyslka uden ai·kana käynyt. Täällä-
35704: kaut~ta maan .ja työläisi1l'e cm illlaJksett,ava kin on esi t·etty 'eräiden puhujien taholta
35705: myö·s vi1me vuonna voimassMilLeet nor- tilast.oa. !Sanomalehdissä 10n .siitä myöts
35706: maalia.j1an p.a.lka:t. Avustuksen j1a·ko on: vält- :näk.y.nyt hyvin 'J)a:ljonl !kirjoituks1ia, että
35707: tämä.tö.n, så.lQä tyolä.i:s.et ovat :nyt .i1o• joutu- työläist·ellll pal.ka~, mitlkä eivät ennen1kää•n
35708: neet s'ellais~een a:sem,aam, että he·idän •o·n o.He.et tsuuret, on tJOle,ttu aivan viiJme kuu-
35709: mahdotonta va·l'ISinlki'n lk:aupunge1s.ta metsä- kauls,i!na ja viirrne viikkoinru monilla 'k,ym-
35710: töihin mennä, .siHä. he .ovat pitkin talvea meniUä pros.enteill.a a'l'aspäin. Tämä osoit-
35711: ja työ.ttömyysaj,an jällk:eem menett.ä,neet taa Wt•in :si1Uoin :sitä, että työlläils•et ovat jou-
35712: vaatt.ee:nsa j,a. 1kaiken muun työkrupistuk- 'tu:nelet ta,loud•eil:lisesti yihä. hu.ono:m:p:aan olo-
35713: :sensa ja. omaisuutensa, jotenka minä ehdo- ·tilaan kuin mrtä ne tä,hän iSaakka ov.a t ol-
35714: twn, että •eduslkun'ta. nyt ottaen huomioon leet. Onko yl1eensä J71htei:skunna11e 1:Jäl'lai-
35715: :ka~ken tä1män .esittämlän·i hyvälksyi:si ikysy- sesta menettely;s,tä hyötyä? Ei minun kä-
35716: my ks.essäo•1ev:an :määcrärahaill 1S:iillä. ta vaH:a., sitykseni mukaan siitä yhteislkunt.a hyödy,
35717: ikuin oh:~mme v,a.ltiovaminv;aLiokunna.n mie- va.an ainoa:sta.an y1hteiskunn.a1ssa löytyvät
35718: tintöön :tiitetyssä ensimmäisessä va.stalau- .harvat yk,silöt, työna.ntajat, k,a,pitallistit.
35719: se,ess,a ehdottane~t, että 40 mi!lj. ma,r,kkaa. Yhteiskunta joutuu moneHa tavaLlru tästä
35720: myönnetään hallitukselle töiden järj,estä.mi- yksiJlö·iden hyötymis·estä !kärsimään. On-
35721: see'n j.a, 10 milj. ma11kkaa heti j1a•ettavaiksi han. jo päivänselvää, :että ikun työläisten
35722: suocranai's•ena. avu•st.ulksena 'Suomen Ammat- pa}k:a,t Ia.sketaan aVa:s, se tietää siHoin •elin-
35723: tijärje•stön väli tybeUä:. t.a;son huonontumis:ta ja myöskiin työläis-
35724: TyötJtömyyden Uieventäomitnen. 603
35725:
35726: ten kiu1 u'tus- sekä verot.ustason vruhen ty- tää, e·ttä hallitus ei •tätä;kään py.k!äiä:ä ole
35727: nristä. Siitä johtuu yhiteiskunnami:sten, ku- lulkenut. - Ku•n todiellakin ,täJtlä kertaa on
35728: ten tkuntailu ja köyhäinhtoåtolai'to·st•en llleno- :]"y.symybessä 'kam.,s:a:lai:sten työV!oiman suo-
35729: jen suurentuminen; - ja niin tässäkin je,lremimen rappeutumis8'lta ja :suoranaiseNa
35730: tapauksessa. Ja tällainen suunnatto- lk:a.tatstrofiha, ,si]s työvoiman kuoleentumi-
35731: man suuri, koko maata, ·käsittävä, työttö- selta, •niin olisi luullut,. että haill:utuskin olisi
35732: myys vielä ·enemmän lisää tä1ll:ai:sia :seik- täihäm kiilllni ttä:nyit jo a:Ukoja. 1sitten pa:ljoinJ
35733: 1
35734:
35735:
35736:
35737: koja.. Kun hallitus tällä tavoin on mene- suu.vempaa huomiota.. !Työvoima minun
35738: tellyt asiassa, vitkuttanut pitkän ajan ja mäsitykseni muka:run :suurina työttömyys-
35739: odottanut k·ai että kevään tullen työttömyys :kausina ·rarppeutuu MveLutta vwn suu:t~es'sa
35740: ehkä siinä määrin vähenee, että esitystä määrä,ssä. ITyOlä.i!s1et, jotk.a joutuvat ole-
35741: eduskunnalle ei tarvitse antaa, niin on se :maan !työ:t!töminä :kuukausi:kaupaHa ja
35742: kai odottanut, että asia muka hautaantuu urseampiafkiru lkuu'ka.usi~a, joutuvat yihteits-
35743: • olema ttomana pois ; päiväjärjestyksestä. rnunnallisest[ jia: ta.l'oudellisesti iruiin ~hUIOU,OIOill
35744: Mutta ihme ikylilä, niitn ei ole :käynyt, ei ol·e a:samaan, etteivät he enä:ä kylk,en'e tkunnol-
35745: käynyt sentäh·d!en, koska y'hte:i:skUinnaHinen leen itseään ravitsemaan .ia tästä johtuu
35746: kriisi, lli:a pi talistiS'en tnottan,tota.v.an synnyt- silloin se, ·etitä: heidän työvoimansa lheik,kie-
35747: tämä; on laaja ja pitkäaikainen, ulot- nee ja tu1•ee :ki:lpailukyvyttömäk.si. Luulisi
35748: tuen ei ainoastaan tälhän maahan, :si1lloim, että tka.pitali:s,teiHa.katam .ei ole siUoin
35749: mutta myös:kin muihin m.ailhin. Näin toHen mi tääm i·loa siitä, ·8'ttä. on paljon huonoa
35750: e'i työttömyys ·olle jaiksanutt vähentyä siitä :työvoimaa tässä rrna1a.stsa, siHä eihän sella.i-
35751: huolimatta, va,itkka .on llmvä.iJpuoli!ki,n tu- nen maa, missä suuret joutkolt työvoimaa
35752: lossa, vaan päinVIatstoin se on talkan:ut yhä raismaantuu .i·a k:uo:leentuu :su,orastaa,n ,työm.-
35753: enemmän lisää•ntyä. - Jos kysymy;mStessä puutteen ja .nä·län pakotuks1esta, :ky;&ene
35754: olisivwt oHeet jottkut muu!t :luoka,t tai mui- lkilpa.~lema.an edes muiden paremmin hallit-
35755: den yhteiskiunt~Vkecrm.sten autta:minen, niin tujen maiden kanss,a. Mutta vähät tä1stä.
35756: hahli>tus rkyllä o1i,si .sii:tä aåkaits•emmin jo rmeidä1llJ ihaHitus j:a ka.pita:li.stit huolivat, ikun
35757: paljon pi'8llemmiHä vihjanksiUa .i'a. paljon 'he Vla.rn tänäJpäivänä voivat ma.hdo.Uisim-
35758: pienemm~Uä esityksillä :lä!hettärny,t :tänne matn patl_iton ri]stää työ1ä:isti,l1tään, V1älittä-
35759: t<duskum.ta:am vailkka :kymmenten eri •esitystä, mättä tsiitä, V10ivatk.o, !huomenna kiJp,a.i:Ha
35760: esim. jo.nlkum :kapi·talistiyhtymän ralhoitt.a- nälkruisten työläisten ·avu~ila. muiden mai-
35761: misesta tai uiikelutoton anltwmisesta, sille tai •ruen k:ans:sa 'kans,ainväEsir:l:ä ma.rk'kiruoiHa.
35762: va~kllmpa suomna.isen a.vustwksen lantami- :Siitä !he elivät välitä, ja S'e tässä onlkin kaik-
35763: tsesta näiHe lkiapita.Listiylht.yrmiLle. Mutta lkein ~kävintä pol,i!tiikrlma, mitä jruuri val-
35764: k.un tässä ,on :kwsymyk1sessä •pru~ja.rut työ,läi- las,saolijairu taholta 'työt,tömyysikysymyk-
35765: set, 'niin eihärn ·niide~ru ett•Hem. ka•nnata .työtä seenkin n:ä!hden harj,oi:t•et.aan j,a milliä t·avaHa
35766: .telhdä, ja. t:oiselksi kun tästä vi·8'lä hyötyvät työttömyy,sky.symYJkseem yleell!sä tätssä'ki'll!
35767: kapitalistit, .siis se tluokka, joka. tätä maata maassa su.htaudu'ta&n. Vuonna 19118-19!19,
35768: 1mllits-ee, niin on vielä, vähemmän syytä hal- lkun tässä maassa oli suuri nä:lkä, työläiset
35769: Iitwksenkaan 1taho:lta ~äihän !huomiota ikii.n- olivat siJl.oin joko vankileirillä •tai vapau-
35770: nittJiii . .S.nomen haH~t.wsmuodon 6 .§ :n ·21 mo- dessa olevat suoratnaiserr ,ra.viJ1Jse:mi1sen puut-
35771: memtti ·kuwluu: ,Kamtsalai'ste-n työvoima 01n teen tälhden ikuihtuneina mentettäneet osatn
35772: v.altalli:unna.n erikoitsessa · ISUojdu:ksessa." työikyvy,stään, siLloin ,tämänkin maan por-
35773: 1\ämä haUitusmuodou p·ylkä!lä tkyr:lä antaisi v:a,rist.o sanoma1ehdtiss1äJä1n huusi, ,ef.tä työ-
35774: iha:Ui:tnksdlelkin aihetila ·ryhtyä toimenpiilei- voima ei nle täällä 1kil1pai1luky kyistä, kil-
35775: 'siin myöslkin vralitalkunnan työvoiman suo- p·aitlu/ky·ky on laskenut. työiJeho on tavatto-
35776: jelemiseksi .i·a minun :käsåtykseni mukaa1n1 llll!a:sti al.etntunut. Ei o~~ettu ihuomito:on 1niitä
35777: työvoiman suojelemiseen kuu[uu myö1s1kin t'fJJkijöitä:, mi:Ukä •o,l:iv•at p:lleet .syynä tähän
35778: työttömyyden torjuminen ja rsen :lieventä- laskuun. Suurina työ1HörnyYJslkaustin•a myös-
35779: imin-en. Minun käsitykseni mukaan ,tämä kin tapahtuu ttäl:laist,a, että työläisten 'kil-
35780: on ensimmä~nen .asrnel työvo:Umam suoj,eluk- pailuky~;:y ja ty.öteho tulee las1mmaan, .jra
35781: seen. Milliä en tiedä, [uk·eeko y1,eellisä tä- s·iitä on rseurawksena se, että •mlaa. menet-
35782: mälll maan hallitus :tätä lha:Ui1.tusmuotoa tai täiä, myö'&kin iKiipai'luikyk,yns:ä maailman
35783: ottaako tämärr maan :halrlå.tus hall:itusmuo- mar'.kJki·noilla, ja tästä rjohtuva:t vain ,pitem-
35784: don silrt:ä k,a,nnallta, että ·sitä er tarvitse nou- mät tal'OndeUise:t pulat j1a. m:aan :huonompi
35785: datta.a. Mutta k:a.ikes•ta !kumminlbn näyt- yhte,i1skunna:llinen asema.
35786:
35787: 77
35788: 604
35789:
35790:
35791: Tlämäm'krun tahnen aikana on työ\tt1ilmyyttä jon toisella tavalla kuin :mitä 1S:e nyt on
35792: tä.ssä. maassa jo ilmennyt tava,ttoman suu- suhtautunut. ITäätllä on tältä paiika.lta jo
35793: ressa. ~laajuudessa .ia suuress·a :mittakaavassa., esitetty useanlai.sia, resi·tyksiä tytö;ttömyyden
35794: niin se on jätM:nyt ffiiyöskin jo hyvin arve- t.orjumi:s·ek:si.
35795: •l,ur!Jtlwiia. jiäil1kiä ~t.s.e työläisten olemassa- :Minun mi.el.es:täni tpa,ra:s esitys on :kum-
35796: oLoon. iNiin'J)ä onkin todettu, että esim. •ffilinkin ·s·e, minlkä ed. Vin:ta äslkettä.in esi!tti
35797: Helsingissä on ·paljon työ>läis·iä >sellai- ja minä pu:o•lestami lffiyö:slkin y1hdyn sitä tka.n-
35798: tses:sa .a.semassa, etteivät enaa kyk.ene na;tt.a.maan. Ylhdyn •Si•tä :kann:attamaam sitä-
35799: työni:Jekoon, •eUeivät ;sa,a avus,tusta :sitä en- lkå.n suurellllmalll.a .syyH:ä, 'kun ·siinä nimen-
35800: nemmin, että pä'ä1sevät virlkoalffiaan siitä ti- .01maan mainitaan, että siitä 50 miGj. mar-
35801: ,lanteesta, m~hin he ovat nälän palkottamina :ka:s:ta•, 10 miljoonaa, on jaettaV'a suoranai-
35802: joutuneet. On 1myöslkin todeUu jo a'i'kai- sina a.vUJs;tulksina su:ur~mpaan ihM!ään joutu-
35803: semmin selkä t:ääUä edmskunna;ssa •että sa- neille työttömille. Minä jo mainitsin er'äitä
35804: noma;lehdistössä sellaisia tapau:ksria, että esimerkke.i,ä, minikälaruseen hätään ja ikm-
35805: työhlömiä olitsi eräis1sä tapauksiss-a joutunut .iuuteen työttÖIIllät ovat j:oui:uneet, ja että
35806: tseHai.seenlkin ti1an!tee.se,en, .että suoranaisia töid,en jiädesttäminen tällaisille äärimmäi-
35807: ikuoltemantapauksia, .oEsil sattUJnut nä[än: ai- seen .kur_i.uuteen joutun.e:itltle ei tu1e enää
35808: heuttamina. M.m. Helsingin 'kunnan työ- kysymy:ks•een, vaan kysymy'kseen tulee
35809: maalla p·ari vtiikikoa takaperin oE :sat.tunut ena'a .ainoasta,an su:ora,naisen avustuksen
35810: ~ksi tsei:lainen. Ty·ölä.inen, jo!ka oli 01llut jako. Hallitusherrat ja porva.ris'to yleensä
35811: pitemmän ajan työlttömänä, tknn sai työrpai- ottavat :tällaisen asian ,hyvin omitui-
35812: ilmn ja meni !täH>e työmaalLe, nii,n ihän nä- selta k!annalta, että lähteä muka suo-
35813: ~ästä ;heiktontuneena e~ .i·alks.anut enää työtä ranaisesti avustamaan työläisiä.. Mutta
35814: suori;ttaa, vaan hän kaatui kihvelin mu:ka.na minä voi,n 1huomautta1a, että erdusl{]unta-
35815: suoraan maahan .ia toverit totesivat, että 'kin on myöntänyt suuria avustuksia.
35816: henki o:ti läMe·nyt. 'Täl:laisia tapauksia voi täm!äin maan lmpitalisteille, suorana>Lsra.
35817: i:lmetä ;useita. j.a on tietysti ilmenny,tkin. avustuksia. Silloin ei ole •o\Hnt min-
35818: Työläiset voi:vat triutuvas!t~ :kuo1eentua käänlaisia eipäi~yk:siä h,alllitu:ksella en~m
35819: omissa komero.is:saan ja kellarik:ermksissaan män kuin porva.risto1la:kaan, että ne avus-
35820: 1kenenkään siti:tä, tietäm~Hä tai •kenenkään tu!IDs·et eivät o.Esi ol:lee,t \ta.rpe'en :ia ;hyvä.än
35821: siitä .ottamatta selvä'ä, ffiiinkä syyn täihden: tar!koitu!kseen. Nyt kun .on ky.sylffiys työt-
35822: hä.n ·on kuolLut. iNätmä seikat tei vä t ole tömi.stä, niin silloin tietysti sekä haHitus
35823: ent&ä aivan yktsityis:luo.n;toisia, ·vaan tniillä e~,tä porva.risto :löy'tää kailrenmo:Usia vef\UJk-
35824: ·rullkaa jo 1oUa yleinen luonne. Kun :menee keita.. M.m. :sosi:aaliministel'li oli sanonut
35825: tuonne ·t.yöttömäilll 1kdkou\ks.een työväen- Helsingin ·työttömäin läifretystöUe, että
35826: tarrotl·e, niin :siellä :saa, paraiteu sen :kuva.n, ,:miiltä :se nä.yttäi.si, jos Ai1ek:sa.nte,rinka;d.u;l.tle
35827: min:kälaiseen ihätään työläiset todeHa\kin ava,ttaitsiin seUainen 'J)utiilk:ki, måmkä .oven
35828: tälla.isessa suurkaupungissa, :kuin Helsinki p:ää1le oEsi kirjoitettu, täällä j1aetaa'n rwhaa
35829: ·on, ova.t :jouttuuroot. ~Murt::ta ne lhen:kHöt, ilmaisetksi!" TääHä eduskunnassa 1on •monet
35830: mitk:äi eivät •sieHä käy, eivät tietys·ti lähes- :kerra.t osoitettu ta:pauksia, 1.ioUoin iS:uo-
35831: kään tule h:uomaa;maa:n ja nä:ketmätän sitä meni kapitalisteille on jaettu rahaa il-
35832: hä.tää j:a. kurjuutta, :mitä on työtJtömäin mais'eksi. Ja se on näyttänyt porvarien
35833: :Ireskuud,essa. olemassa.. Rallitu:s ja. haHi- cia hallituktsoen m:ieles.tä varsin o~keaMa.
35834: tusvå,ran,om:aiset .sinne itse teivM tule, :se ei U seim:missa Euroopa,ru ik!a.pitalistisiss:ruki,n
35835: kuu[u heiLle [älhteä sellaisiin :kokowksiin. mais:sa hamtu!ksen ja va1tiovaUan av:uUa
35836: He .sinne ikylla %'hettävät poliis-eja., lkymme- avus:tert;aan työHömiäl vermiten suuressa
35837: ·nittäiiJl' ja ohranoita. saman verran aina utk- määrin, nhrataan työti:lömlien avustamiseen
35838: 1kimaa.n, mitä. työläiset nyt päätitävät ja /kymmen~ä miljoOtnia jopa satoja:kin 1miljoo-
35839: :kunfua,n ne eivä.t päättäisi lllliltään he:ille .nia.. marikkQij:a. vuosliilta.in. Se että Suomen
35840: vastenmieli1stä, mutta. olisi hyvä, .että .ilo:s- valtion ·ei ole tarvinnut näihin saakka työt-
35841: llms jo:ku haUi1JUJsherra. vuikika.'J)a salapolii- tömien thyvämsi 1mi'tään terhdä, 'eikä valtion
35842: :sina meni!si .sinne· ka:t.se:lemaan ja. näketmään va.rojtw 111hmlta, ~se' ei edeltlytä :sitä, etteikö
35843: :sitä lku:r!juutta, j;o!ka val:litS>e'e ltyöttötmäin täU:aisen tilantee n va!Hites:sa, 1kui.Jn nyt on,
35844: 1
35845:
35846:
35847: keskuud;e:ss·a., 111iin: ,sitl1oin ·epäilemättä halli- olisi m~me~te•lyt.apaa muutettava, vaan päin-
35848: tuskin ·rupeaisi suhtautumaan a1siaan pat- vastoin suuremmaHa•kin .syyllä valtiovallan
35849: 1
35850:
35851: 1
35852:
35853: 1
35854: 605
35855: 1
35856:
35857: on ty:öHömiä lähdreHävä tässä suh- :miin Perä-Pohj,orlau kunnanvaltuustojen lau-
35858: 1
35859: auttamaan. Sillä voidaanhan vedota suntoihi,n työttömyystilautee.n vaikavuudes-
35860: felllikinr, etltei i:~yö.ttömyygkysymys -,;al- ta siellä.
35861: ole tähän saak1ka tuottanu't 2;4 pä~vän'ä. viime helmi'kuu:t:a -pid~etyssä 1
35862: Iin men01ja,. J~01s siinä jon1kunLainen K e :m i .il ä r v e ,n kunnanvaHuusiJo~n 'ko-
35863: .keus nyt tu:lee, niin tämä; rei suurempa,a, ko,ukses'sa oli työttöunyyrs'k;y~symys esillä.
35864: &aUJsta h~e vaHi10n yleisessä menoa:r- 1
35865: Tämän asian kä·sittdyrS:sä .tuli s>elv:iHe, että
35866: IS'S'a. :julki,suuders:sakin mainitut tiedot tyäittö-
35867: Kun 1tä~hän vielä ottaarhwomioon ne sei>kat myydestä ja: s~oo på.:k:ais,en t·orjumisen väJ,t- 1
35868: tekijät, jotk1a. maimirt.sin, että täQl'ä :avus- tämättömyyderstä. eivät ole oHenkaan liioi-
35869: Jkisella voidaan estää työvoiman rarprpeutu- teltu'.la, vaa'n !ilä.ysirn .-paikik:ansa. pitäviä. Mi-
35870: ninen ja ku;oleutuminen ja maa.n tuotaamol- nThn ~ei ole tarvis näitä, jurlkisu'udegs,a esiin- 1
35871: lisen elämän kilpailukyvyn rsäilym~nen, niin tyviä tiet.oja tä:ssJä, 'koh!di~n tuodla esiin uudel-
35872: vieJläikiin pa:remma:lla ,>syy };}ä on ISYJrtä uhrart:a ~een, si;l'lä työ1Jtöm.yyti:ä koskevan 'väl·ikysy- 1
35873: va<Lt~on: varoja työttömä,in sno'mrna.ilse,en myksen oUessa eduskunnassa taanmoin esil-
35874: avustukse>en.. N<e varat eivät :inene 1missään lä, nä.itä tietoja: ed'UI&Jiunnalle 'esitettiin. Ke-
35875: tapauksessa hukkaan, vaan :n:e menevät seil- mijärven 'kunnanvaltuusto taas ,oli jo, nii.rn- 1
35876: lai:soon, tavko:itulkse<en, josta a.jan tlmns:sa IQn imuin mainitsin, helmikuUlu lopuUa., ~äiäittä
35877: vraltiolle hyört;yä. 'eikä, rVa'hinlkiOia,, Minä siis nyt ·saattaa >tilanteen valmv:uuden hatlituk-
35878: yhdyn rka.nnatta:maan ed. Virnm tekemää 1
35879: sen tieto,orn -pikaisia :toimern'Piteritä varrten.
35880: eihdotuiSta. Tämän lisäksi on mainittava., että viime
35881: lra,uantain<'b irlme.st.ynees~sä. Pohjolan Sa,no- 1
35882: Ed. Koivu ~ra,n ~ta: HaH>ituks'en esi- ma:in numemssa ·'kerrotruan m.m., 'elttä työt-
35883: tyksessä työttömyyden lri<even~ämiseibi to- tömyysti,lanne K~emijiärveu:lä on y•hä ltoiv:ot-
35884: detaan t11Jant,ee~n kehi,ttyminen siihen, että tomampi; työnretsåjöi1tä, jopa: ikertj~l'ä,isiä, 1
35885: työnsaantrma:hdoHi'Suuksien lrisäämirne~n: .on k~iertelee pra.l:kkakumna:Ua runsaasti. Ede•l-
35886: ta:l'IPee.n va.altima. Sama.s:sa esityikse,s;sä ni- leen mainitaan :s:a:massa tiedonannossa, •että 1
35887: menomaa-n erityisesti mainita~m muutamia miesmuistiin ei työnpuute 'mlaå:niltuNa p.aik-
35888: töitä ja työpailkkoja, j,otka työttömyyden katl.mnna1la, ole !ollut niin suuri, kurin :se ny-
35889: torj'!l:m:irs,e'ksi v>aritai•siin1 panrna, 1kä.yntiin. kyään on. Sanomai:italk:in on selv:ää, että
35890: Ka:Uion ilouhiminoo Fredrik,s1Yergin ff;av:a- !kiirere:lli:s.iä :toimenp~teitä ,tilanteen •pa.ranta-
35891: rarataprihaJQa, sunr:ehtko •teikkaus .Jyvä:s:hiy- mi'srekisi odotetaan hartarus:ti. Kun ti:lanne
35892: län !kaupungin lähistö11ä ja. jo.nkin •alaikäy- mainitaan :nräin vak~avaksi Kemijäa.-vellä,
35893: tävän ra'kentaminen Oulun •kaupurngi~n jalka on rpareunma.s>sra. a's•elmassa kuin monet
35894: iläihettyviHä seik"å \Cice1ä. 1k':a11ioo särkemi- :muut !kunrnalt Po:hjors-Suome:ssa, n,j_in täy-
35895: sestä Helsingin 'kaulJungissa, nämä mai- tyy sanoa, erttä hätJä, on sire:llrä, ihyvi:n !läh:ellä.
35896: nitaan !hallitu-ksen esi:ty;msessä erityi- R 0 V a. ll: i e lll' e: 111 kunnanv:aUuu:sto rlaursuu
35897: sesti. MinuiJl 'kä,sity>kisen~ on, et~tä. näillä niinikään helmikuun ,lopulla, cpitämässään
35898: jral muutamilla mui1]la, aivan TJienillä toi- ko\kioulksessl:L en:sinnäkii1n, että pait~kakun
35899: rmenp:itei!lflä., ,;oähi:n hal:li~uhen e'sityks'es:sä nftln ltyönvälitystoimiston tiedoit työttömyy-
35900: viitiataran, ei 1saada. tarpeellisessa määrässä den esiintymisestä -pari:k:kakunnaJ:la eivät
35901: työttömyyttä ja se~n, aiheu>ttamaa hä:tää ole :lainlkaan t1o>tu1ud e'n kan:ss:a yhiä,pi1täviä,
35902: 1
35903:
35904:
35905: -poist.etulkisi. sillä työnväEtystoi:mJistoa on vielå liian vä-
35906: Valtiovarainvaliork!unta Dn 1työHömyyden hän totuttu !kräyttä;mään. ,g,e on :liian välhän
35907: torjumiseksi tarvi,ttava:t toimen,p~teet ar- tuunetJtu, j.oten työrnihatkija.t. reivä.'t rsielilä i~l
35908: woi·nut huomattava<sti suuremmirlr:si a~ui,n moittaudu. Pubeenaoieva.n ~kunnanvaltuus
35909: haHitus. V.a;lltiov.arainv.aJiolkunlta resityk<ses- ton rSamassa la,u:sumnos,s,a, tuodaan esiin va-
35910: sää,n paii!wstaa työttömyyst"ilanteen va:ka- :kavla, ihuoJestumineru vallits.fwran tSUU're:n
35911: vuutta, :erityisesti Kajaa·nin kiMakunnassa, t~yön puutlteen twkia, .i•ollm rei lkioske ,a;imoas-
35912: mUitta jä:tltää tyystin maini,t"srennat'ta Ouilun, taan omaa kuntaa, vaan rkoko :laa,jaa Per:ä-
35913: Kemin jra La.pin !kåhilaikunnat, vaikka mie- Pio>h.ioJ~rua.. Tlämäm :li!säksi on huiOmio,on ,c)t.et-
35914: 1>estärni airnakin Kemin ja, Lapin kiihlalkun- ta,va, rsanotaarn tä:ssä lausunnossa 'edrelleren,
35915: :nwssa• työttömyyst:ilanne on ,,e,rinomaisen etHi anSJiotöissä ol:leid·en p~alk:at ovart: hu-
35916: vruka,va j,a, lhuolestus:ta ihe:rättiäV!ä. Tiäs'Sä v.enneet e:laiJm·skustannulksi,iru työaikana.
35917: ~Suihtoos:sa pyydän viitalta aino•as·ta.an muuta- Mut~ta monresrsa tapaukts•essa on perhe jioutu-
35918: 606
35919:
35920:
35921: nut va.i:vaishoidon ja. muun a.,rmeliaå.suud.en t.aa.n e·räi'ssä t.apa.uiksi.ss.1:.
35922: v:a:man. E•simerklkinä mainitaan, että rah- a.sema.s:sa. M·imiä o<len 1::ä,ssä
35923: titölissä on mies ja hevo.nen an.sainnuJt vain tonnut ainoa:S'f,aan muutam
35924: 30~40 markkaa rpä.iväs:sä, ja ikun näJmä tiin P·erä-Pohjolassa.. Ta.hd,
35925: ansiot .ovat nyt l.orppuneelt, on a.stunu't to- ti1anne on ainatkin yfujtä vaka\
35926: della häitä !roäte<en. V·erta~lun vutotrosi mainit- tuttava. J71m pä.ri :laa.ra'n Perä -Pioih,,
35927: taUmon, s:an.otaa!Il edelleen Rovani·emen :kun- pi<n. M'llodostunut työttömyystil
35928: !Ilanvalt.uuston ,lausunnossa, et<tä kun rau- tuu ra:slkaana ja monessa ta:paillkise,s,
35929: ham ailikana malkseittiin 2 1/2• penniä kil1ollta. maisEma 'k.a,utJtaal:truan. Kaukana ~rau.
35930: rahti·p~lkka.a, niin nyt maksetaan :samalta j,a liikepaikoista asuviHe on kova ja ~
35931: matkalta. 20 1)81llnirä, ol>l.en a~kaisemmin rau- a~k·a. tluonnolli.sesti 1kiaikkein rasika,in ka
35932: han a~kana ruisjauhoj,en hinta 20. pe·nniä Ne toim~npi:t.eet, j,oihin 'ha.llitu,s 10n 1.
35933: !ki:tolta, jota vastoin ,s,e nyt on 4 tma.rkkaa tynyt 'illY'önt:ämäillä ,erti,näisiä, määnä,rahL
35934: 20 venniä. Näin oHen hiU'Oimaa ·pitemmittitä yleiJsten +öiden suorittamiseksi Poh>jois-tSuG
35935: 1a:slke[miiJta., milhå,n tilaan a'nsio,töissä elävät me:ssa, joi1&ta 'ku:lku1a.itosministeri mai-
35936: pi·envi~jelijM ja työlä.rset .ovat j•o:uhlllleet. ni.tsi, ·ovat. lky:llä. terV'ehdloot. Haillit:UJs. on
35937: Kun ·kunnat ei,vät voi li:ärjeEltää ltalouc1eHi- ymmärt•änyt asialt oi1kein. Tämä on tyydy-
35938: 'setsti ik:.a.nnattavi.a, •enempi kuin 'muita:kaa.n tyk.~ellä pant:ava merkille. MuttRJ minun
35939: yleisiä töitä, ·niin on väll,ttäan!ätöntä, täytyy sanoa, e:t:tä s:111urin osa. herra kuUrn-
35940: että Bohj01ils~Suomeen järjest.etään valtion :laitosmiln]st,er~n mainitsemista :rahamäärisltä
35941: pno·le>sta ansiotöit:ä, ja, •nimenomaan sellai- on jo tämän v!Il·oden tulo- .i:a menoarviota
35942: :s.i,a t·öitä, joista. olisi hyötyä sekä. valtiolle :laaditta.es:sa otet'tu j~, nimet.ty eri ltarkoi-
35943: että myöskin parkaHrise1le v:äesitöUe vastai- tulksiin ;menoarviossa. SiliLoin ·kun !tulo- ;ja.
35944: :suiU'dessalkin. Vi-elä ;todt:itaan mainiltsemils- meonarviota laadittiin, ei -paljon tiedetty
35945: sani kunta.in valtuustojen ila.usnnnois·s.a, ,että työttömyydesttä eilkä 1siii:ä !hä,dästä, jO!ka nyt
35946: :i,lmenny.t t;>"öttömyy.s e·i ,ole vain ohimenevä on i1mennyt va:nsinki!Il Perä-Poihjola:ssa.
35947: Hmiö, V•a.an tul&e :se, j,at·kum:a.an p:it,e~mm:älle, Olen 'sitä miei]iä, että niiHä. osaltaan to-
35948: jot81ll suu[1empwi.n :työma..i:den avaa.minen teutet.uilla, toimenp~ooiilä, joihin h,a;Uitus on
35949: oli.si vä.lit.tämätön P.e:riä-•P,oh.]o:la,ssalkin. Minä rylhtyil1yt, :saadaan :työttömyyttä ja hältää
35950: pyydän huoma,utta:a, .eHä näiden mainitse- hev;ennety:k.si V'ain pi;eneksi osa·ksi. Enem-
35951: mieui ~untien va1tnns·toissa ·ei ro:le tsosia:lxs- 'Piä toimenpi:teitä tarvitaan kipeästi ja kii-
35952: i>€jj,a. ja kommunisteja muuta :kuin nilmeksi, reelQ~s,eslti. Tahdon mainita. vielä, että. eräi- j
35953: ni]sslä. on TJOrva:riUinen .ememmis:tö. On :sarn- :siin Pro:hjo·is..ISuomen väestöikieåuikJsiin on
35954: gen vailma:ta. i,ä:hteä .täsmällli.se~slti lmääritte- .vwosien iku!lues:sa. :sij.oittunut pa:lj.on m. m. j
35955: rre:mään, miten pal.jon työ•läisiä \esimerkiJk,s·i ralkennustyöläi!Siä. Kun raikennustyöt ·ovat
35956: Perä-Pohjolassa on työttöminä, siitähän ei alhtaan m:ha-ajan vai·ku'tu.kse.sta pyswhty-
35957: ol,e mitään V'ar.sinailsta,. tilas:toa olemas:sa.. 'neet, ovalt r;a:kennusty6läåB•etlkin nyt työttö- j
35958: J onkunlais:en: .a.avistuks·oo tässä ;suhibeessa rmiä. lKun .yleisiä, töitä suunnitellaan, on
35959: sa.a, \krun ma,init.sen, että. Benä-Piohj,dlassa., näittenkin varalle työtä varattava. Poh- j
35960: Kemin ja 'La1ptin hallinnon alueeLla. tyas- j,oils-ISu.omen kunnilla ,o,li,si •pa[ljon lkoulura-
35961: 'ke,nt<eJee säännölhseuä. työaikana y[i 1kennuiksia, vieläpä muitakin y;1eisiä. raken- j
35962: 10,000 :metsä>työ1äistä, jo.skws ene!Illmän, 'n uksia, :tarp,een :r:aikenta.a. Nyt. 01li,s.i sopiva
35963: josku:s vähemmän. Metsät.öiihi:n 1ottav:a:t .aika ni~den ,r.alwntami:soen, j,os vain olisi j
35964: o:sara myös~in pienvil.iel:i!jät. TyM ,nyt ovat va,roja. Mielest.ä,ni ,o[isi tähän puoleen
35965: 1pysläh,tyneet, niin1kuin edeJHämainituista as~a.sta tarpeen lkii,nnittää eri'tyistä huo-
35966: tiedois<takin käy se1vi:Ue. Muutrumia pieniä miota. j
35967: ltöi:tä siel:lä täåHiä on \käynnissä, muttar hy- Haåitt.ae,ssa, milten ·tyött,ömyyttä, j,o]m
35968: vin vi:eni on .se työvoima, mitä nii·s.sä enää tosiaa1n näyttää !muodostuvan pitempiaikai- j
35969: tarvitaan. iNäin ollen työttömiä on joika. ta- selk,si i1miölklsi ainakitn Po;hjois-Suomessa,
35970: pauksessa tuihansia. 'Tämän lisäksi on huo- .olisi torjut.tava, niin •että ttarkoitu:kseen taT- j
35971: ma,tf-aV'a, e:ttä pa:ilkkakunna:U<inen pienvil'j'e- vittavat va:Hion varat eivät menisi :hukkaan,
35972: lilj:ävlä.es'tö, joka. ollojen pailmsta 111äihin saaik- olisi yl·ersiiä töitä suunniteltaessa. aset.ettava, j
35973: ka •on lturva.utunut a.ns]o,bö.ilhin, ei ole .nyt etualaUe ti·erakenniU'kset Niistähän on ki-
35974: paljoakaan ,panemmas.sa a~ema:ssa kuin var- pein! puute 1oll'ema.ssa. P.ohjois-.Suomeen j
35975: sinaiset cp,a,lik:ka.työläiset, jopa ·se on os•al- nähd·en minust13. oli,si vie,lä .välttämätöntä,
35976: j
35977: j
35978: j
35979: j
35980: j
35981: Tyätitörn!yyden lliev.en tämim.en. 607
35982:
35983:
35984: e'ttä tä[lä ihefille~lä ryhdyttäisiin lhireelli- v.ain ää:rimäisessä hädässä on vaMion käy-
35985: sesti to~menpit.eisiin m. m.. Ro~anieme,n täNä aprwUJn ja silildrnl&n e1nsi •sija:ssa. 'kuntia
35986: Kemijärven rautatien rakenteel:le sarumis.ek- a\~ustamalla sekä va:sta toisessa sija.ssa omia
35987: si. Tässä ·a.vo,utui,si sellainen t.yömaa, johon tila.päisiä töitä järjeS!t'ämläulä.
35988: käytetyt varat eivät missää'll •Sulhtees:sa olisi Työttömyyd:en ta valE:simmat ilmenemis-
35989: hukkaan lheite\tttyjä. pai!k,at ovat kaupungit j.a teoUi1suus-, pää-
35990: Mitä sitten tulee työttömyyden tnrljulmi- a.sia:llises:ti TJUu:teolliisuulstyömaat. Sn~hteel
35991: ISleksi tarilmite.ttuj,en mää,rä,raihojen suuruu- lise.sti ha.rvinaiseml)~ on työttömwys varsi-
35992: toon, tarvi~taan 1siihe.n (käsitykseni mukaan naisessa mll!atal.oudtessa. T'yöttömyyttä il-
35993: 1
35994:
35995:
35996:
35997: suurellliPi summa !kuin miti:i va[tiova:r:ainva- menee 'Påäasialli•sest,i siieUä, m~ssä on tila-
35998: lioikunta ·ehdottaa. En tahdo tkie1tää sitä, ipätisilstä anSiioista. elärvää vä,estöä, sen :kes-
35999: että, kun taivi on vihdoi,nki'll tullut Elt,elä- kuudessa. Siis päläasia1hse'Siti !kaupungeissa
36000: Suorneenfkin, JtääUä ti[anne on -palj.on pa- .ita metsä.työmailla. ja mn~i11a se]1a.irsilla työ-
36001: rantunut puheenao1evas.sa ,suhteessa. Kun ansiopaiikiOiHa.
36002: Jruitenkin ti1lanne totisissa .osissa maa.ta on Mistä on sitten tämä työ:ttömtien jon~klko
36003: !käy,nyt huonoill!illaksi ja huononee päivä mulodo'Stunu•t? :Se on 'tav:rulEsest~ peräisin
36004: päivä:litä, ·ei yleistilanne :liene juuri pa.ran- maaseudUJlta.. Se on ·alkuaan !SaamJ:t toi-
36005: tunut. ·MimuUa ei ole pelikoa 1siitä, ettlä ny- meentu,lonsa maatalo•UJdesta.. Sy,istä tai
36006: kyinen hallittus tulisi työttömyyode'll torju- syittä on se jättänyt •aikaisemman vakina:i-
36007: mi,seksi ~äyttämään enemmän var,oja., kuin sen t.oimeentulonsa ja s•iirtynyt ·t:UlaiPäi.san-
36008: 1mitä siihen v'älMämättä tarvita·an, jote'll sioitten va.:raan kaupunkeihin, teolli:suus-
36009: tä:1täkim kannalta ikiatsoen voidaan rahamää- lmskuks·iin tai rnetsä!hikkeiden mittaamat-
36010: rä·ä huoletta j1onkunverran suurentaa. Edel- toman laajoi:tl·e työmaille. 'Työ:ttömyys •on
36011: leen o'll mielestäni eviäU'tlt·ämätJö.n:tä., et1tä suureksi osaksi seumu.s siitä iii;klkeestä tai
36012: niille tasavaman kansalaisille, jotka etä.vät siitä väestön siirr01sta, liilkehtimis:e:stä, jo:k,a
36013: ruumiiHisella työUä, on ty;ötä ·iartiolla ja kul!kee nime~J·ä ,m a ru il: t a. p a k o". 'Tälle
36014: että itäs•sä tsuihteessa ei lkit.sa:st,eltla. T:odel- l:Ui,kfkeelle on tunrurusilllerkiHis't'ä maas•eudun
36015: lrusta työttömyyttä j~a. siitä aiheutunutta v:äiestömenetys, varsinkin pa.rhaassa työ-
36016: ihätää on ylhte:i:slkunnan pu:olelta :ta:rmo.k- iässä olevan väestö·n, ja maatla:lou:de·ssa il-
36017: karusti torjutttava. menevä yhä 1suurenev'a työvoiman ·puute,
36018: Näin ollen minä ro1l'kenen •elhdot•taa, että samalla. a,i,ka·a. kn'll ·kaup.Uingei:ssa j.a teo1Jli-
36019: esilläolevan va!lt~ovatminvaliotknnnan mie- syy\sltyöma.iJlla o.n tyov:o•imwa aivan liikaa ja
36020: tinnön ,ponnessa. olevat numerot 1-3· miljoo- tyMtömyy's e'Siimtyy m'onasti laadml1taall! py-
36021: naa !Illuwteta.an 2{) miljoona:'ksi. Ehdotuk- syvä'isenä.
36022: seni ~Siis tarkoittaa, että työttömyvcden tor- 'Tosinhan voi maataloudes:safkin sattua niin
36023: jumiseksi olisi 'käytettävä 7 milj. ma.r!kk.aa vaii:IDei ta pura-'Wikoja, kuten esiro. nytkwään
36024: enemmän :kuin mitä valtiovarainvaliokunta elettävä, että siinä u:hkaav,a>t rtyö·runsiJolJUljh-
36025: ehdo'ttaa eli 1kaiik:kiaa.n ~0 m:iilj. markkaa. dolhsuu:det lop1)ua. M111lt!t,a rtä•ssä suhteeSisa
36026: on 'kuirfen'ki'n va.rsin snn~ri ero maata,louden
36027: stetklä toiselta puolen 1'r~ke- .ia teo[:Visnu:selä-
36028: Ed. Sun i 1 a: TyMtömyyskysymys on mrän til·apä.:iJsa.nsti,oittell! väliUä,. JIQis joku
36029: va.rsin V'aikea, mutta sa.ma11a erittäin va,i- liikepuoli tai rteo1lisuwsmuoto .itoutuu v:ä-
36030: keasti järj·estettävä sosiabpoEi;ttinen kysy- h:emmän k!annattaV'aik:si, seisa;UJt•etaan se
36031: mys. V rukava :s.envu:CJiks'i, että .se koskee useinkin .ia työntekijäli:. saav:at IDIU:rtta. mu·t-
36032: yloonsä yhteistkTI.innan taloudeHisesti hei- kitta lähteä ·etsimään ·uusia. työma.rkfk~
36033: kointa ainesta, joh!a on enimm:äu y·Meis- noita. M1a.aJIDJies ei lcwe~ta li~kettään huonon-
36034: kunnan tuen tarpeessa., va.iroea taas sen- kaan •a.i,an tuUen, eipä. ede·s työvä.keä vä-
36035: vuoksi, B!ttä ythteisku.nna.n puolelta. trupah- hennetä, vakinaista ei yle,ensä kosika,a,n ja
36036: tuvat toim~np:ft,eet tä·ss:ä v:aa1tivat onnis- tiliapärs,täJkin vain läiä.r]mmäis,eSisä. hädässä.
36037: tuaJriseen aiva.n erityisen tarkkaa, kauirno.nä- Varm.aa>n on tä'll!äikin vuonna iJ.uiklemautomi•a
36038: käistä ha:vkrntaa. Ennen 1krui.:l&ea ede.Uyt- DJJaamie1sperhe:i'tä, joissa kieltäydytään, elh-
36039: tärv'ät ne työttö,myyden sy~den ja pHiJkallis- käp.ä aina rpuutteen rajama,ille rusti, jotta
36040: ten olojen tuntemist,a krus.sakin yiksityis- vo]daan •antaa leipää niille vanhoiUe työn-
36041: tll!l}aulksessa. Tästä •syystä työrttömyyclen tekiijöiUe, .i·otkia, ovat a;i.na tottuneett tailasta
36042: torjuminen :soveiltuu yleensä rpalj.on panem- ty;öansiota saamaan. i.Maa/taloudeHa on
36043: min kuntien kuin. valtion huolliettavaiksi. täillä. h'etke:nä v:ar!sin. V'aiklea tehtä.vä a.Irtaa
36044: 608 ;Ti,~staina 17 p. ,ma·aJ:i"'kuuta.
36045: ---------------------------------
36046: työv;ä,etlleen ·työa.nsiota. V.aH~o vo.U siinä Oulussa ~samoin 1r·uin 'suunniteHui1ssa ra-
36047: sumJteess•a. maa:tal·out,ta tuk!ea. K'äs.itelles- kennustöissräl Hlel'singis•säkin on luounolli-
36048: släläm UJl:ko;mia,isen lainan ottoa, ·on edusklunta se~sti eriJtyisesiti V'ar.ottaVIa, ettei ta.pahtuva
36049: 01soittanut tuntevansa tä:ssäfk!in suhttees<Sa tyälttöm:yyden lieven:tä;min8'n 'Pääse autta-
36050: ny:kyisen tilanteen vaartimuiks~t. ma.an työ,ttqmy;snstiJlan·teen pahenemi.sta
36051: Työttömyyttä. v·oidaan poistaa. k'ahde1la myö1hemmin. Halilitulksen esity,ks81ss:ä .ma·i-
36052: ta.va:l.la, jo,k!o siiten, ·että 'käy.d!ääu v•ä,li ttö- nitaan tosin ai<van sivumennen toimenpitei-
36053: mäls•ti tar,iloam!aan työansrota, missä. on sii-n ryhtymisestä pysyV!än, suuremma.n yh-
36054: työ,stä puute, ta.iJkika silten, että pyritään tenäisyyden ja suunniteJmaHisu.uden ai-
36055: poista:maau ty.ö1111ömyyden al!ku,juuret. kaansaamiseksi ty:ött.i:ilmyysasian v.almiste-
36056: 1T'a.val[,isesti tarkoi•tetaan työttömyyden luEJsa.
36057: poistamiseltl1a. enrsimmäi•s:tä. ·r.Dämä keino on 1
36058: Minä olisin hallituksen esi·t;yiksessä. kai-
36059: toistaiseksi välttämätö.n, mutta varovasti vann ut ·edes viitta uks·en t y ö t t' ö IDi Y' y-
36060: kä.ytettävä keino. d e n a ] k u j u u r i e n poisita.miseen. A s u:-
36061: Ihmirsiin on meiiH.ä juurtunut se käsi- t u s t o i m i n t :a a a v u st a m a 11 a ,s e !k ä
36062: tyskanta, että yhteiskunta. on vel·v:oTJJinen maata 1 o :u: t ta .i 1a k a i k ik e a ,IDJ u •U-
36063: hankikimaan kull-ekin yk!silöl1e työansiota, t a ki i n o m a. 1p e r 'ä i '8 i ll e e d .e 11 y-
36064: vieläpä hän'en ta.Upun:nuiksilleen 1sopi,vaa työ- t y k s i l'l'e p e .r u 'S t u v a a. t u' o t a •n t o-
36065: täkin a.in'a sieUä, milhin härn tkui1Jloinrkin toi·mint.a.a tukemalla voi val-
36066: krutsoo hyvaksi a'settua. TläJrnä Y~ksilöiden Jti·o ennen kaik,k·ea..kehitt-ää 'Sel-
36067: halu kiohdi·stuu ta.va:lil]sesrti lm,upun'keihin ja 1 wi ·s t a y h t e i .s 1~ u'n t a a, j o st a
36068: muiJhin keskukisiin, jo,issa. on errilten drumän tyött·ömyys häviää ja joss.a
36069: mukavuu·ksia j:a j·oissa. ainakin kuvitellaan väe:stö ah·ertelwe varsinaise"Sti
36070: oleva·n vå:him mläfn työ·ralsi'tu:kisia. TäJtä ih-
36071: 1 ni iH ä a 1 o i 11 a, j •o i lil e t ä s :s ä
36072: misyiksrlöissä asuvaa halua p•yritään mää- maassa on 1uontaiset e 1delly-
36073: rMtyjen 1p;i,iri•en taholta. vielä kii:l110itta-
36074: 1
36075: t y'k .se t.
36076: maa•n. Nämä samat kesku;k·se!t ovat ltä:Hai- On ;se'l vlä;ä e.ttä vaik!ka.kin aselUu u edellä
36077: sen :kiihoiJtus:työn varsinai1sia :tyyss~joja. esitetyHe P'eriaatteellirS!elle kannal,le, halli-
36078: Siten. 'ediste'täiän väes'tön imllv·aam~sta sinne, tu.k!oolla täytyy olla käytettä,vä.n!ä:än työttö-
36079: mi•ssä .io ennes.tä.äm'kin on ;liikia,kianlsoituista.. myys@anteen varaitima1t mäJäräraha:t. J·os
36080: Työan1silon li01ppues·sa, työttömyy-den ·ulha- hallitus ymmärtää asian oik·ein, ei mieles-
36081: tessa on vaHion ja kuuman tietysti kä:y11älvä täni o'l'e vaaraa antaa. hal!l~tl1ik!se,n käytettä-
36082: apuun. Nä1in jrutkuu väestös1iirto edelleen v,äksi suurempiakin .määrärah·o:ja. tarkoi-
36083: 'Valtion ja 'kuntien •sitä vielä tukiessa. Yhä tusta varten, tällä. \lmrlaa niin1kin suuria
36084: suurempia väestöryhmiä luovuttaa m:aoa- kuin vrultiovara.invaliokun'ta an es~ttänyt.
36085: seut.u ja e.ri'tyisesti maa/taLous 1p10is ja. yhä HuO'l.est,u:ttavinta tässä on se, •että työttö-
36086: swu!r'empi nsa väestös•tä irta,anihliUi vakinai- myysasia uhlkaa muodostua 1sellaisekis·i,
36087: sista a.n!sioltöi,stä 'ti,la·päisten työtiTa:isuuk- jonka nimessä pyritä.än aj.ama,an V'a.rsin eri-
36088: sren V'araan. laisia, rsiHe itsessään vieraita asioita. Työf- 1
36089:
36090:
36091: Työ'ttömyyd:en tilapäisesrs•ä,kiu torjumi- ,1JömyysJtila.nneHa tkä1ytetään hyvä:ksi eri-
36092: s.es:s:a on ika~kista huonointa j-ärjestää suu- 'laisten paitkallis:te,n pyyt·eiden toteuttami-
36093: rempia ·työmaita varsi:nkiu väes,tö,kes]r:uk- seen. Asian oikiea hoi•t,aminen Vla:ati~ halli-
36094: siin kuin mitä on viä\lttämä:töntä p,a;i,kika- tuksen pu:oleHa tarkkaa harkiintaa ja tila,n-
36095: kunna.n om:a.n 'tyottömyyden ·selvirttämi- teen oikeaa ymmärtämistä.
36096: seksi. ·Työttö:myyd:en tmjuminen ei saa
36097: olla - aiheuttmruaH,a uultt:a väes,tälsiirtoa- E'Cl. Rose n b .e r g: Viimein kun Jsosiali-
36098: syynä työ'ttömyystilan:tBen yhä pahe:mmaksi ministeri dehyteerasi tyottömyysk~S!ymyki
36099: k'emirt:ty.mi,seen myÖhemmin. 'S'essä, niin onnistui hän .kahde:ss:a suhteessa
36100: Kun li;,äHiaisia pai,ka11isia. työm~ita. -asian- v1arsin hyvion. Ensiksi,kin hän ·onnistui s~i
36101: ·om:ainen kunta •voi ;kai::k:iista p•arha.iten jär- n!ä;, ·että. palja1sti sen tosias.ian, •että halli-
36102: jestää ja val V'oa, ei vaihi.ron olis:i muurten tus, •er~ttäin1k~n 'täcm'ä ha.Hi:tus ei osaa mää~
36103: kuin poiJklkeustap•aUiklsi,ssa. niiihin käytävä. ri:telarä sitä taloud:ellista tilannetta, misS'ä
36104: S-ellaisia ovat maan't:i·e- ja .si1tarwkennustöi- e'letään. 'Toisessa sulhtees!Sa hän onnistllli
36105: den suoritttamin:en ja. myösrniu mää.rä:tyi!ssä siinä, että hän :ky.k•eni tlosiaan:kin VlaHa.vassa
36106: tapa.wkisissa rau:tati8'työt. Ha1olitulksen esit- määrä.ssä nä;snttä:mläiän :m'eine omaa epäjoh-
36107: täimissä rautatie'böi:s.sä Fredriksbergis:sä ja donmuJkaisuultbaam. Kun ·tällä ·kertaa. kul-
36108: Työ1:!tömiyyden ilieventä·mimen. 609
36109:
36110: kulait01sministeri vuorostaan clelbytemaa sa- taan .kio'k:o maassa v:aHit.seva ;työttömyys-
36111: massa kysymykseSisä, niin onnis·tuu h•än:kin. tila täiHä. he:tkeHä lwkunn, ni·in •ei .se siiuä-
36112: Onnistuu varsin hyvin :siinä, että hän taa- k·ään mieles:sä. ·sui·nikaau 1ol•e vähentynyt.
36113: sen:kin osottaa, että ha.llitus tosiaankaan ei Kyllä 1se on ka:sva.nut, vai.k'ka tällä heit-
36114: vieläJkää:n ole opJ)inut arvioimaan tilamneltta. ke1l:ä mruh·dlollis·esti joissakin •suurissa. ika:u~
36115: Toi:se1ssa suhteessa hä;n e~ onnistu niin hy- rprmgeis.sa., missä !työnMä[iotys•toimist:Oija on
36116: vin kuin IS•osialiminilsberi, sillä hän o:li hy- ol•emla.ssa, onkin :työttömien lwkw jonku:n
36117: vin .iohdlonmukainen. Ihme kyH1ä1. M:utta ve.rran vähellitynyt.. Vähentynyt siitäk!in
36118: tämä johdonmukaisuus oli :tervetullutta., syystä, että 1nämät ka.upunkiku1nnat, jot~ka
36119: sillä sen :kmrtta paljastui eräs toinen halli- ovat r~k:kaat, ova•t. imyenneelt jonkun verran
36120: tuksen ominaisuus, nimilttäin että hallitus järje~s:tä;mää.n hM.äruputöitä ja 1siis iOisa. työ·t-
36121: kuitenkin tosiasial:lisesti ei ole tehnytkä'än tömistä mahdolEse.s.ti saanee·t 1työtä, joben
36122: muuta. kuin yrit.tä,ny·t ly'kätä Wyswmystä tietysti numer.otkin oV1a1t pienentyneet. Tämä
36123: eteenpäin pääJstrukseen V'ii:Kko viik,ol;ta lo- ei su~nkaan me.rkoits.e sitläi, että työttömyys
36124: pulta siihen, että •se· voi tuUa. i•l·mo]t.taimaam yleensä •01lisi måtenikruän vähentyny;t. 'Tämä
36125: eduskunnaHe, että nyt muJka on ~io työt- yksinkertainen tosiasia ei kuitenkaan näy
36126: tömyyden huip1pukohta :sivuult•ettu. :Tää.'lilläJ mruhtuvan krulkulaitosminis•berin pääJhän mi-
36127: on .}o todist·ettu, että närn ei ole asia. Kul:- tenkään, y1hrtä vähän kuin ·Se aikoinaan
36128: ku[a:itl(}s.mitn.ilst.erå. \taasen 1truttä 1asiaa ltodis.- m~Mwi :sOis]a.liministerinkään pä.ähläln. Mutta
36129: te:Uessa~an lähtee •samoilta ,e•dellyty1ksi!ltä mikä :a1si:a ei ole tsuinlkaan tänä aikana vä-
36130: kuin !sosialirrniniSiteri' ,$!ictäl lh·u~il~m~tlta, hentynyt ·vaan 1kohonnwt, •On tietysti 'työt-
36131: Pttä .silloin jo huomautetti•in ha.llitukisel:le Wmyyden aiheuttama y.leinen .kurjuus: ja
36132: mone'ltakin taholta, eilkä ainoastaan meidän, köyhy ys ·työ·väestön ·keslkuudessa. Ja sen
36133: 1
36134:
36135:
36136: että ne numeDot, mi•t:kä ·perustuvalt näiden kai :myös pitäisi olla jostain IIIlJerkoityks·esitä.
36137: työn välrtys•toimis•tojen 1tiedionantoihin, ei vä1t Meidän •täytyy ·käsittää, Jettä., ikmn •työläi-
36138: pidä paikmaa.nsa. Mwtta ihailllitus V1ain ede·l- set ovat •oUeet näin kauan työtltömin!äl -
36139: leen!kin härkiLpläwsesti pitää kiinni :näistä Pohj:oliassa j10· 3 kuu'kaut•ta, ehk'ä·pä neiljäJkin,
36140: numJeroi:sta, siUä nUJo numerot näyttävät niin sillä aja:l1la ovat jo •ei .ainowstaan kodit
36141: palvelevan hallitust-a erääill.!ä hyvin mläärä- joutuneet ra.ppiolle, v;aa.n .myös ne välottä-
36142: tyHä ·tava:Ha. Niillä nimit.truin voidaam to- mättömät ·työvälineet, miit1kä t.y•o•läinen .ta,r-
36143: distaa, •että työttölillyyttä ei ole oHen'kaan vit:soe-e työssää,n, on tullut myydyksi, :v:oi~
36144: o}emass•a silloin, kun :tyälttömyy:s on nou- da,kseen eloää. Nyt työlä;ise:t päästakseen
36145: su,tilassa, ja, 1sitten, 1kun :on ts:aavwtettu mää- u'U!delleen työhön, .tarvitseV'at ehdio.ttoma.s!ti
36146: rä.tty piste, ·kun työttömyyJs on lmhonnu:t avustusta, p1äiä1s'tä:ksoeen töihin kä,siksi.
36147: korkeimpaan huippuunsa., ik,urjUJus on Jmr- Niinpä ennen, k'Uin vielä työttömyy'ttä .yri-
36148: ~eimmilleen kasvanut, niin samojen 'nUJme- tettiin kaupu·n:kikuntien avuHa kunnolileen
36149: roi'den avulla voi 1ha.Uitus taasen todist•aa järjoes teHä, o:ti ensimmäinen •toimen.pi:de :se,
36150: 1
36151:
36152:
36153: ettiä: nyt ·on tyött.ömyys .io ,sivuu,t:elttu. Tosi- että työläilsi.Ue hanki,ttiin työ-aseita, ·ennen-
36154: aankin näyttää siltä, :että työn~äli:tyJstoi kuin heiUe tarjottiin työtä. Ja tatäkään
36155: mistojen tilastonumerot ova1t haHci:tu!kseHe ei halli·tu.s ole •ottanu:t oHen'kaan ~lUiomioon.
36156: tervetnHei•ta .i~a hyödylliJsrä. Hrullitu:s Li•säksi 1:m~·ee muistaa, että eten:kin Pohjo]s-
36157: yfeen1sä ~ei ·olilenkaan näytä välittävän mi- Suomessa ikunnat ovat köyihiä. EiV'ät 1rue
36158: tään tD'siasioista, 1kaiklkein väihimmin 1se vä- kytkene JJitk·iä aikoja elättä:mläiän suuria
36159: littää •sii tä, eNJä! kun haTli•tus näirl:ä nume- työttlömäin joulkknja. ja heidän pe.nheitään.
36160: roita käyttää. ed;eHämainitsemallani tavaLla Ne :tarvi'tsevat ehdOittom:asti: vrul'tioval!lan
36161: ja vaikka ne joka kerta t.odistetaan vää- apua siihen. Tähän lmhitaan ci h.aUrtus ole
36162: riksi, niin se •aina vain jat.kaa. :sitä. Luu- lll]tenikään kajonnut., :se ei ole ollenkaan ot-
36163: lisi .nyt tosm•a.nkin 'D'levan j10 ajan käJsis.sä, taneet lukuun, että t ä s .s ä j u u r i o n k i n
36164: että halli.tus sentään luopwisi t.äJStä. tavasta. t ä l l ä ·k •e r:t a a k i 1l' ·e i n k o h t a. Ei
36165: 1
36166:
36167:
36168: Selhän alkaa tuHa :sananparrelksi lkoko 1äl:lä lkertaa. ole enää niinkään paljO'n 'ky-
36169: maass·a. symys työttömyyden li·ev:en:tämrses'tä kuin
36170: TääMä on jo ed. Koivuranta aimaisem- juuri )tämän työ.tt.ömyyd·en. aiheuttaman
36171: min todennut, et;tä tyä't.tömyys Pohjois- hädän ja 'klurjuruden lieventämisestä ensi
36172: Suomessa ei ainakaan 1ole v.äh•entynyt, vaan 1kädessä.. Ja !siihe:n, ta,rvitaan lfyöttömil:le
36173: päinvastoin se on kas:vanuif. Ja .oma,s:ta apua, järjestettäkö·ön se sitten miten hy-
36174: puo1est·ani ·olen varma .siit.ä, .että jos ote- vänsä.
36175: 610 Tili!S!taina 1'7 ip. ma•ail'ir!'ikuuta.
36176:
36177: Että tämä työttömyyden aiheuHama hätä täytyneet cvoiva:t odot:twa tyynesti :kes:ää,
36178: ei mahdollisesti ole Etelä-Suomessa kohon- mutta ne suu:r.et työlttö,mäin ja työlläisten
36179: nut niin !korkealle, riippuu tiety:sti siitä, että ryhmät, :miltkä 'kä11sivät ·kipeästi, ne leyllä
36180: yllllpäriHä oleva aswtu:s, nrinlmin rkunnat- eivät 'odota tyynes·ti kesiäiä, ne ·tarvi:tsevat
36181: kin, ovat rik,kaampia .ia 'k,ykenevät siis pi- kipeästi apua.
36182: te:mimän arkaa. tta1oudeUisesti va,stustamaan MieflkliH~nen oli myös kiu.I:l.ruJ.aitosm~nis:t•e
36183: :kurjuuden leviämistä. 'l'oisin on asian- rin vastarus siinä, 'että hän paljas•ti e.rään
36184: laita Pohjois-Su1omes•sa. Siellä ron tilanne ti}anteen, j:os.ta :me, .io viime :sy:ksynä talous-
36185: aivan toinen. N y:tkin ed. Koivurannan arviJota käsitehäelssä, huoma:ultimme, nimit-
36186: tääHä lrukemat selostukset ovat a.sirulliisesti täiin että ne rautatiera'kenu.uksi]n y. m.
36187: i~ian lieväJt tiltanteeseen näihden. Usein hy.ödyllisiin 1.arkoituksiin tätä vuotta var-
36188: pailkoin Poihj>Ois-rSuomessa on tilanne vielä- ten myönnetyt määrärahat .ov·a:t :liian pienet.
36189: krn .paljoa vaikeampi. Eikä Pohjolan Jrau- Ja hän sanoi, ettläi ne trulevat loppumaan en-
36190: pungeissa!kaan ole •t]}anne pammpi. Out- nen a.ikoja:an. Siitähän jo huo:mautettiin
36191: lwssa on 'kaksi rsuu.rta työpaikkiaa. vjime vii- silloin. Kysymys ontJcin, :mitä :varten näin
36192: lrolla rsuleittm Toista,sataa lty.öla~~strär joutui tehdään, miksei j:u:uri rl:äUaisiin rta.rkoituk-
36193: lirsäkrsi työttömiksi. Hamaa on tapahtunut siin silloin myönnetty rtarpeehi varoja.
36194: Pieta.rsaaressa. ·Lä.heUä Pietars,aarla oleva. Tääl:lä ed. Koivuranta 1tulee j,a väittää. kyl-
36195: suuri saha on .seisah·duik!sissa. Ei työttö- mästi, että :siHoin tul,o- ja. menoarvi:orta :kl:i:-
36196: myys siis rsuin>lrnan oiJ.e vähentynyt. Niin- si·teH:essä, ei työttömyydestä tiedetty yrh-
36197: kuin sanoin, 'Se, •että tyJonvälitys:toim~rston ±ään mi•tään. Ei,klö tältä. tsamaHa paika1lta
36198: numel'ot osoittav.a:t jo,takin toisrta, .se 'ei ·ole siLloin huomau:tett.u, että tyMtömyy1ttä tu-
36199: ollenkaan :mrikään tos·iasi:a. HaHitnskin, lee? On ihmeellistä, että ·ed. Koivuranta
36200: niinkuin :kulkulaitosminist.erikin ti•etää var- tällä lyhyellä väliajaUa on voinut unohtaa
36201: maan aivan hyvin, että näin on asia. tämän 'seikan. Tätä ei voi selittää muu•ten
36202: Mutta hän koettaa tällä tavalila tulla tänne 1kuin yhdellä ainoaHa tavalla. Jia mrksi ·Sitä
36203:
36204: todistelemaan tilannetta •aivan rtoisenlaiseksi nimitetää,n, ei ole lrupta sanoa. tä!ltä ,pai-
36205: kuin se on, voidruk.lseen pelastaa hruHitusta ka1rta. Kansan !kielessä tuoll<aista. ·puhetta
36206: s~irtä a'se:ma.sta, e·ttä ·sen ·olisi pakko luovut- nim:i,tetäån hyvin lläp•ewllisellä tavalla.
36207: taa viähän enemmänkin va.roja kuin nuo Silloin huomautimme .i•o, että halaituk-
36208: pienet ,riJp1peet, mitä hallitus tarjoo ja. mitkä sen menoa.rv]o ,tulee o~emaau sellainen,
36209: asiaHisesti ·eivät merlcitse yhtään mitään. että 1siinä heit-etä.än rahoja seUaisiin tar-
36210: Sitten ·ku:lkulai,tosminist·er] eräässä lau- koituksiin, :mistä ei ole seurauksena. muuta,
36211: seess'a tosiraan !toteaa vars.in hyvin, m:ll[ä kuin kansan wi<enm!ä:ä11äinen verojen ra.si:tus
36212: tavoin ei ainoastaan hän, vaan tietyrsti :myös ja toiselta pu<olen italou:d:ellise.n t:~lanteen
36213: ko:ko iha:llitus ja 'k!aikki porva.riUi,set ryihmäi kärj:iJstyminen, juuri sentäh:d:en, e1Uä tyäit-
36214: oikeastaan rsuhtau:tuvat k01ko ,työttömyyis- tömlyyttä 'tu1lee olem.aa.n. Mutta jos nytkin
36215: kiysymykseen. Hän seli:titi lllleiHe, ·että nyt
36216: 1 ka:tsom1me tiJannetta, niin se ei ole 'lain-
36217: on, niinkuin jo äsken s•anoink~n, työ,ttöm.yy- kaan muuitt111nutt. Täälilä :tulevat iporwuit
36218: den huillpjpu siV1mtettu ja. asema, :on nyt hä- .i•a !pn:huva;t työttömyydestä, maalaisl~itto
36219: nen mielestään muuttunut :sen verran, että lai:se't etupäässä. Ottavat~n he h:Uiom~oon
36220: Vloidaan tyynesti ·o.d~tta·a. ike.släin rtu'loa ja, oHenk-aan ,sitä, 'että he •itse >DvaJ olleet täl-
36221: että jos jotain apua tarvitaan, niin '!ILahdolli- i[,a:iJslta tilannetta luoma.s~,a. ja. ede:Heen pön-
36222: .sesti ensi 'SYbynä, jos työ<ttö:my:yttä jäiUeen :kittämäs.sä. Täällläi ha1li:tus jäJttää esityk-
36223: il:m.Jenee, sanoi hän, voiidaan ryihil:yä johon- sen toisensa jäl1men turhirsta ulkomaiden
36224: tkin toimen'P'irteitsi~n täm:ä:n tulevan t.yöttö- edustu'k:sista, jo>i:sta meillä ei ole mitään
36225: myyden torjumiselksi. !Täällä on jo todis:- hyötyä, lai vast,o-ohjelma.sta., lmikista, :kJai-
36226: tettu, että hän. ~on ·o:JJlut aivan väärässä lmnla:isesta. rm'UJrus:ta, .i1osta :tosiaan :mei:Uä ei
36227: siinä, että !Illie nyt voimme tyynesti asiaa ole minkäänlaista hyotyä, vaan päinvastoin
36228: odott.aa. On kyliltäi IJ.uutl:taVJa.a, että. m~nister~t, vahin:k>Oa. Ja kurtkia ensimmäisinä tu ke'o"a t 1
36229:
36230:
36231: joil·la on .satoja tuhansia 'P'alkkaa, niinkuin kaik!kea tätä? Maa1ais1iittolaiset edust,a,-
36232: muutkin he.iJ(i!äm ilmltaisensa, VIOivrat tyy- jat. On rtapahtu:nrUJt nii,wk:in, että äJär]m-
36233: nesti odottaa :kesän rtu:l:oa, aivan nii:nkuin m:äinen oikieisto on vastUJstanuit rnäitä esi-
36234: .se hel:sink'iil.äinen nä!lkiään ikiu:ollu;t työmies- tykrsiä, mu1tta maalaisliittolaisten edusta-
36235: ki,n voi o'dotiiaa sitä nyt jo tyynesti ja. mo- jatt ovat inn.okkaas•ti niitä kannattaneet.
36236: net työ:t.tömyyden kurrjuu•ruen tähd·en hiDt- Niin 'Pian kuin tulevat kysyrmyk.seen sellai-
36237: 'llyötJtömY'~den lieventämimen. 611
36238:
36239:
36240: set raha1t, joilla köyhien t·al'onpoi>kain ja daan haolrl'ituikseUe ~antaa oikein suuri'kin
36241: tyiöläisten ta1oudellista asemaa. tarvitsisi tu- su.mmru 1käytett'äväiksi, rpelkäämätt:ä., että
36242: kea, ':ffiyHä hoe 1silloin sirtä vastustavat. Ei hallitus tätä vää.rinkäyttää, ja ~että hä.u
36243: mil!lään iheeUäJkäiän .siUoin myönnetä sii- juuri tämän' tähden kannattaa va.ltiovarain-
36244: hen rahaa. Voi1ttek<o väiittää, •etteikö näin varlilo'kunnan 61hdotusta 13, milj. ma.rikasta.
36245: oli:si? Minä epäi:l!en siitä. Mutta siUoin T~aitaa oUa, •että tämä summa ed. ISunilan
36246: kun tä'llainen työttömyys'kysymy:s tulee tä- mieles1tä, hän kun .on suu:rmaanv:irlj,elijä, ·että
36247: hän etee.n, silloin ·kyH!äi 1tu~e'tte kertomaan, 1se h änen mielestään on tavattoman' suuri
36248: 1
36249:
36250:
36251: ·kuinka ikurj.a tilanne on. Koetta!kaa nyt summa, ·siU.oi:nkuin ovat lkysreessä nä.]käiset
36252: pitää musitis·sanne, mi.tä ed. :Koivu1mn:ta työläiset j,a talonpojat. Mu<tta :si:lloin kuin
36253: sanoi täällä, ja 'seuraaVIalla 'ke.rraHa, lkun on ,kyseessä. !hänen oman lnoklkansa 'edut,
36254: tullee käsiteiltäViälksi hallitulksen esitys me- niin kyLlä •tämä :summa on .siJ!loin !hyvin
36255: noi:sta, jotka ovat vahingolliseen tankoituk- vähäpä.töinen asia. Se sumrma, mikä :tääLlä
36256: soon, niin olkaa hyvä ~j,a silloin vastusta- on tariklo,itu.sta vart.en elhdotettu, 50 milj.
36257: kaa niitä,, ehdottaikaa mlhat iSelllai:seen p•ailk- mall"kkaa, ei ·suin1kaan tällä kertaa ole ollen-
36258: kaan, mihin niiltä todeHa, ta.rvitaan. ISiU·oim 1kaan liian suuri. Päinvastoin nY'kyirsen ti-
36259: toteutatte tosiaan ni~den ohjelmaa, jotka lanteen huomioonottaen, eten'kin juuri Poih-
36260: ovat tei,dä;t tänne valinneet, etteikä jroudu joi.s-ISuomessa, niin tämä srumma on :liian
36261: suurporvariston .etuja. vrul'vomaan niintkuin pieni. 10 milj. markkaa, jaettuna tällä thet-
36262: nyt teette. tkellä P:ohjois~Suomen kuntien kesiken ei
36263: 1Sitt.en .ed. Suniila piti meiHe tavattoman suin'kaan peitä. kuin osaksi niitä menoja,
36264: mielenkiintoisen esit,elmän 'siirtä, mistä :työt- mitä näil'lä kunnilla nyt j·o on oUut tY'Öit·tö-
36265: tömyys s.y.nt.yy. Ja tosiaanikin, sii,nä oli myyd1estä jolhtuvien menojen talkia. Ja aina-
36266: maailmalle :aivan uutta, josta v.oimme olla ikin se on hyvin pieni apu sille suurel.le työt-
36267: tavattoman 'kii toUisia edustaja :Sunilalle, t·ömien joukoUe, jot:k:a ova:t joutuneet kärsi-
36268: että hän on 1tällai:sen tarl'O'U'stieteellis.en on- mään ja jotlka yhä edeiHeen joutuvat :män~si
36269: ger1man selvittänyt. iHä,U:en väitteensä mu- mään, siJI.ii: päat:täen ullkomairUa. varll~.tse
36270: kaan 1suurteo:Uisuus syntyy :s·iitä, ettei ih- vasta tilanteesta, niin on hyvin ·vähä.n luul-
36271: mi.siUä 1ole ·enää 1ha.llua asua maa1seuduilla, ta:v'tlla, että erusi ikesäJn.äJkään työmar'kkinat
36272: vaan il:u1kevat itselleen kaupmtkeja, missä täällä turlisivat olemaan ainailman :meDki-
36273: saavat huvirte.Ua. mämäJ oli meåilillinen ty!k:se:lEsempiä. Ern.emmän 'luuitavaa on,
36274: juttu. Kai:klki toiset talousti.eteilijät tässä että ensi tahnen ai\kana vaHits•eva työ-ttö-
36275: maa.illma.ssa ovat. tähän :saa:kka ol:leet aivan myys. tulee viel1ä ~aska!lllmma~si· lkuå.n ny-
36276: to:Usta mie[tä, 1kai:kki talousti:eteilijät.. Mutta kyään, ja tämänkin huomioonottaen ·olisi
36277: ihe•rra '.Sunila on tässä :suih te·esrsa pää1ssy:t ·nyt jo •ry:hdyt~äv:ä sel1laisiin t.oimenpit,ei-
36278: väihän pitemmälle :kuin muut maa.i~mam· ta- ·siin, että ne ,neHtoudet, mitä nyt osoitetaan,
36279: l.oustieteiHjät. He sa.nov.a.t, etta !kapitarl'ismi eivät kostai:si itseäiän ensi talVIena·. Sillä
36280: syntyy aivan. tois.is·ta. :perus:tei:sta, juuri sen- onlhan S'~lvää, •että jos tällä tavalla, mihinikä
36281: tälhden, että ;k;a.pit:ali:smi juuri, kun se tulee·, lha.lilit.us pyrkii, piäivä. päivältä ja viilkk<o
36282: \J.'epii maaseudun asukikaat :Urti ja ilmskittää viikolta. venytetä!än atsia!ll, ete1enpäin, j,äte-
36283: heitä ,kaupiunkeih!in. >Niin 'seEttäväJt muut, tään• ti'lanne yihä en·emmän :mp'p:eutumawn.,
36284: mutta ed. .S.un:Ula. 1selittr a.iva·n 'P'äinva:stoin, niin S•e myölhemmin vain ylhä enemmä.n
36285: 1
36286:
36287:
36288: että maaseUidun asu kkaat tulevat laiskoiksi
36289: 1 lkostaa i:t,sem;ä. On aivan väärin 1lä.hteä
36290: eivätkä viitsi tehdä töitä :siellä ja .siirtyvät siitä olettamuksesta, että jo.s. nyt tässä jon-
36291: mieluummin 1kaupun'kiin ja sitten tulee siitä ikun aikaa varrotaan, niin llmiJklki j.al.leen
36292: .ka-p•italismi. [KY'llä minä luulen, että eivät- tul·ee hyväik:si. OEsi pa:l'j,on edullisempaa,
36293: lk:öhän :sentään ihmiset ale 'PääJsseet niin pit.- että ihaJlitus!kin \kerran o:ttaisi selvän, ,min-
36294: lkäNe, että eldl. ISunila voi lopettaa molkomat lkä,lainen on täillä lhetJkel% maai[!ma:ssa va!l-
36295: esitykset. Eduskunnassa ei sitä kukaan uslko litseva t.aioudre:llinen til!ll,nne ja. yrittäisi
36296: .ia joka oouslkunnan ulkopuolella .Iu:kee, voi edJe,s kem~ankin pyrkiä sellaiseen järjeste-
36297: ikäydä. niinkin, että ed. Sunila joutuu· nam- [yyn asioissa, että työväenkin :tila otettai-
36298: runrulaisek·si. ,Ja :se ei taida oHa lkalllsan- Biin huomioon. E:i s~lti, en minä ole 1siitä
36299: edustajaHe mik,sikäänr !kunniaksi se•kään. va:kuurtettu, että haJEtu:s •siinä onnist,uu ;ro-
36300: Ed. Siuni:la .sitten vielä sanoi, että tälllä het- puHisesti. Se Vloi t~etys.ti lieventää, mutta
36301: ikellä nyt ta•rvritaan senitään rahqja ja voi- ei se va:Hitsevaa tilannetta voi enää poi:s-
36302:
36303: 78
36304: 612
36305:
36306: taa. Sen j,uuret ja al:kusyyt .oViat 1pa:ljon \kunnissa on paljtotn vai:keatmpi, ·ei yksin-
36307: syvemmäl1ä:, että .siihen ei nyt •enää mikään omaan Kainuussa, mutta myöskin muualla.
36308: ika'J)>italisitinen haHitu:s kylmne. Mutta j,dka Tästälhän muuten userut lähetystöt ovat
36309: ta:pau!klsessa. on 'haillitUJbelil!a t.ä.illä iheiikellä eduskunnan:kin tietoon saattaneet vaklavia
36310: paljon tmahdoHisuulkSiia., jos se vain tahtoo, asioita.
36311: j:ättämä:Llä edes osaksi sivuun tuon poli- Kun otamme huomioon, että :sikäläimm
36312: tii;wkiansa, .i·oka :ennemmin tai myöhelll!lllin mawnv:iJUely.SI PohjoisJSuomes.sa suurelta.
36313: heittää meidä1n lkan:samme ennenailkai:seen ,osalta >On vi·Ellä niin heiikkoa, •ettei se 'l)ysty
36314: turmi•oon. Kannatan muuten ed. Virran elh- välestöllle: anitamaan vuotuista >leipää hyvi-
36315: dotu•sta. nä!kåä'n vuo~sinta, vaan väestölll täytyy
36316: muuta tietä .s.aad:a .lisätuloja, voidta.k:seen
36317: Ed. J a n lh '0 n• •e n : Run työttömyysky- el'ää, ja ikun nyt tä!lil'aisia töitä ei ole tar-
36318: symys käsiteltiin e:dluskunnas1sa v,j_irme ;kuun jona, ni:Un töiden• järjestruminen olisi Poh-
36319: puolivälissä, 1lausuttiin silloin unon'e.lta ta- .iois-Suomes•sa mitä t:ärkeintä. Kun muina
36320: h.oJ. ta, •että suurta työttömyyttä maassa ;löy- talvina. on tu;kkitöitä ollut 'J)a.ljon enemmän
36321: tyy :hyvinki•n 1llaadailla alueella. tSen jäil- kuin mitä /kuluneena talvena, ja. työt 1restä-
36322: ik-een on tilanne jonkun v.erran muuittunut, nee~ k:auemmi:n, niin .a,sukkaat tovat •aina
36323: va.rsinkin unita tu:l•ee Keslki- ja E telä-:Suo-
36324: 1 paremmin 'selviytyneet vaikeulksista, ovat
36325: meen. 'TäUä: mainitulla alueeHa cm v.oitu sa.aneet siten rahoja. elintarpeiden ostoon ja
36326: saa:da. metsätyöt .käyntii.n, lmn lunta on v·e~o.ien maiksuun ynnä: ,muihin väilttämät-
36327: satanu't .i•a ilmat p<y:syneet ·siksi:kin :kyl- tömiin ta.I'Ip:e:isiinsa.
36328: minä. Niäin .ollen vaiHciea tilanne tässä suh- Ke:skUis•tezUessani hiljan työi:N)lmyyskysy-
36329: toossa 1ien·ee jonikun verm.~ 'helpoittunut. my\k!ses:tä terää:n !hallituksen jäsene•n !kanssa,
36330: Kun otetaa•n Viiel!ä ihuomioon, .että. iha1litus lausui II11ini·steri, et•teihän Po'hjoi,s-Suomessa
36331: nyt :käsiteltävänä olevassa esityikses:sä ·eh- ol'e ttyöUömyyttä nyt sen enemmän kuin
36332: d'Ottaa ·eräitä huomattaV'i•a t.öit.ä1 suoritetta- muu!Uoinikaan ollut. Omituinen a;jatus! Se-
36333: v:alksi E•telä- ja K•eski-Suomessa, niin ehkä häm osoittaa pa~hai ten, •ettei hallitus .ole
36334: tMen aina!kin huutava ihätä tällä alueella täysin s•elvi1lä tillanteen va1m.vuudesta, var-
36335: .saadaan ip,oi:st·etuksi .edes joksikin aikaa. sin:kin mitä tul·ee juuri Plo'hdo~s-Su10meen.
36336: Aivan t'Oi.sin on >laita Po;hjoi.s~Suomessa. EdeUä o:len .i•o maininnut, että töitä on ol-
36337: SileHä. tuli talvi aika~sin, mata. jäätyi ja lut -p.aljon vä~he.mmän kuin •edetHisin.ä vuo-
36338: ajot :kävivät nopea<Sti tuikikity·ömai!lla. Kun si,na.. !Samoin myös e;teläm pää tuNeiden
36339: hakkuut olivat ·ed·el1l'isiin v:uosiin ·verrat- työn'hakij.ain vuoksi työnsaanti oli 'Pialjon
36340: tuina niin· pahon 1p•ienemmät j.a työnteki- pienempi 'J):ai'k':kiailmn ta:laisiQtla. 'Toi:sekseen
36341: jöitä iiLmaanitui ikailklkialta, varsin1k1n ete- on huomattava, ettru tavallisina< talvi:na työ-
36342: lä:ID!päå, missä :lumen puUJtteen vuolksi ei Itäi-set !.ia myös ta:lol'liset, maanvil.i·elij.ät,
36343: töitä tollut, niin. Viähtä:iset ajot .suoritettiin .saavat :savobois'Sa sen verran säästöjä, että
36344: n:o•peas'ti. ~un ·Oitamme 1momi.oon, että voivat loSJtaa. elintarpeita >kevätkaudeksi
36345: pai~~allmnna.n vä,estö ainowstaa~n osa:k.si .silksi .aikaa, ikun variSinaiset uitt01työt .alka-
36346: 'f}äätsi töiihin .toisp:aiiklkakuntalaisten vall'la- vat. Nyt eivät tänä t.a!lwma. ol·e nelkään,
36347: tess.a työmaa:t, niin on luounoHista, .että jo1tka s.av~otoihin ovat pä1ässeet, p:yst;y~ne•et
36348: vaikea 'taloudelllinen titl'anne ei välhää.kään sää.stöjä tekemään, ~sillä pal!kat ovat 31lhai-
36349: helpottunut. Ka.klsi viimeisen kuud•en vuo- 'semma t kuin edEll:lisinä vuosina ja eEntar-
36350: den ailkana sattunutta. aniJ·ca.raa tkatoa Pofh- P'eet k>alliimmat, varsin:kin jauhot, jotka
36351: jois-'Suomessa. 10vat köyh:dyttäueet Viäes'tön; etä.i·semmitllä perulkoiiJ.la. oVIat ma\ksruneet
36352: veikataakat :ovat heillä: !kasvane,et, anika:r:a noi:n 5 markkaa !kilo.
36353: rahatpula .on vaHitsema:ssa, niin että asuk- V10imme hyvin tlätä ;taustaa va,staan kä-
36354: ikaat eiviält ole p~ystyneet ;suorittamaan ve- sittää vrues,tön :suuret vailkieudet. 'Täällä
36355: oo~iaan \kuin ainoastaan osaksi. Niinpä kulkulaitosministeri muistaa:kseni: 'huo-
36356: esim. K,ainuu:ssa, Paltamon :kunna:s•sa, joka mautti :siitä, että kevMtyöt - tarkoitti
36357: !kunta kuit•en:kin :on ylk!sti Kainuun v:arak- !luu:ltavasti uittotöitä - alkavat 'l)ia.n. Poh-
36358: kaimpia, on jouduttu siihen asemaan, että jos-Suomes.sa. :kuitenlk:in v,o.~mme sanoa, et.t.ä
36359: u1o:soton kautta on sieiUä suuri >osa kunnan uiittptöihin, ennen:kui:n :ne al1nwat, kestää
36360: veroja perittävä ulosottotietä. On iuonnol- aina·kin :kaiksi .ia puoli, mutta. luu:ltavasti
36361: ~'ista, että a:siainti~la. .sillo~n tköyhemmissä ikoilnnisen !kuuikautta,, Ja kun ajattelemme,
36362: Työtltömyyden Uie~entämirnen. 613
36363:
36364:
36365: että hakkuut ovat olle<et sikisi välhäiset, niin k o :t i 1 ,a, a, m i t ä K a i n u u s s a t ä :11 ä
36366: mistäpä niitä uittojailman siU.oin paJjon tu- lh et lk e l '1 ·ru :o n. Kun tietää Kainuun
36367: iliJsi. Työttömyyttä ei sii,s tämiäubän kautta suu11en ahdingon., niin tuntuu tosiaan :rn:er-
36368: VJoida p/oi,staa.. !Sentälhden onkin minus,ta 1kiniseltä kuu'lla !herra lkullkulaitosministerin
36369: välttämätöntä, että niihin •Seutuihin ma.a:s- te'kemää ehdotusta, että mainittu 5 milj.
36370: sa.mme, missä. väestön talouCLelJinen asema markan määm.raha, jMettäi:siin ikään:kuin
36371: on näin ahdas, järjestetään erityisesti hätä- res:ervir.alli.as:tdksi, jos työttömyyttä sattuisi
36372: aputöitä. ilma.antumaan enemmän. Tarvi·taanko to-
36373: Kun minulla on ·erHwis,est:i ;tied.ossani della enempi työttömyyMä ja. ahdi.nikiotilaa,
36374: olot Kainuussa, niin pyydän siinä; SU!Oisi- kuin mitä tällä kertaa Kainuussa ja yleen-
36375: teHa, että VJa:ltiova~ainVJa:liokunnflln 'ehdotus sä Pohjois-Suomessa on? -
36376: töiden aloiHami.seksi Kontiomäen-Kiehi- Mutta ikun toisaailta Kajaanin kihl:a:kun ta
36377: män mtaosalla ensi tilassa. pantaisiin •käyn- :on siksi la.w.i·a, ,melkein lralksi 1lmrtaa niin
36378: 1
36379:
36380:
36381: tiin. !Sen lkau<tta saataisiin sopiva työmaa suuri .IDuin U nd·enmaan läänin pinta-a1la,
36382: avatuksi s~lle laajalle alueelle, .iolka käsit- 1räisit,tää! 10 !kuntaa ja yhden kaupungin,
36383: tää Pwltamon, Ka.jaanicrJI 1ma·alaiskunnan niin lhädän poistamis·e'ksi on 'lisäksi väl ttä-
36384: .selkä osakJs,i Ristijärven ja Puo~a:ngan 'kun- mätönt.ä j.ärj:estää töitä eri kulmille lkiMa-
36385: nat. •T·öiden allkami&een •ei myö~ään rau- kuntaa, •silLä iköyihät kunnat .eiVJät ,siilhen
36386: tati.EJhaHitulksen taholta •ole v;a~keuksia ole- mit.enlkää.n pysty, vai•kkaikin iharrli:tuksen ta-
36387: massa, ktoska ,sen ilmoitu1k·s•en mukaan Kon- lholta on esitetty, että rtätä työttömyyttä
36388: tiomå~ki--,Sotkamon ~rataosa!Lla on riittä- eri:tyises<ti juuri kuntien taholta olisi pois-
36389: västi in:sinöövejä. ja. työnjohtali.ia, joita voi- tettava. M:iiH•äh'ä.n tava'llla kunnat tässä
36390: daa'n samalla arettaa käyttää Kiontil(hlllä.ki- asiassa .selviytyvät, kun pankeista ei saa
36391: Kiehimäln .mtaosaHa. Paitsi työttömyyden luottoa .ia kunnan ka:ssat ovat :tyhjät,? -
36392: torjumise\ksi om lllaiui:tuUa rat.asuunnaHa Jos mieli lhät:äå poistaa, niin 1minun ym-
36393: erittäin •tärlkeä merlk1ityts vrumoile j<tselleen. .mä<rtä•älks<eni ei ole muuta~ mahdiollisuutta
36394: :Sen omistamat suuret lllet:säalueet iSuomus- tällä fk.ertaa, kuin että ·h.alli;tus voiJmaikikamlla
36395: sa1men---'Kiehimäm vesistön reitin alueella kädeHä ryhtyy asi,oita järjestä,mään. Siinä
36396: tu!Levait ·rautatien v1ä:littömään yMeyt•een, suhteessa on P,ohjoisr-:Suo:men :edustajain
36397: joten puun kysy.ntä vil<ka:stuu ja lhinnat haHituksei,J:e j'ättlä:mässä 'PI'01memoria:ssa
36398: 11)o.u:sevat. ty;ött.ömyyden tor.iumis·eiks] Pdhjois-Suo-
36399: On ot,ettava huomioon, että va:ltio tukki:- messa •ehdot•ettu jou.IDko •eri työmaita, m.m.
36400: lhuutokaupoissa :kri1uneina vuosina on saa- Kainuuta varten. .Jotta hallitus voisi jär-
36401: nut peräti alh,ai:set ib:innat näistä myytävis- j~~st>ää iläHaisia :töitä hädän <poistamiseikJs.i,
36402: tä puista ·si'käläisistä .kruununmetsistä. Sa- :niå:u ron välttämMöntä, että ;eduskunta
36403: moin tuLee ra:utatien raikentaminen. Kiehi- myöntää. hallitubellle riittävän .määrära-
36404: mään nosta,maan taiJ.oudelli:sta. ·el,äJmää lkoko· lhan, :niin .et:tä Kaijaanin !kihlalkunnassakin,
36405: Kainuussa, 'kpska on v;aDmaa, ett.a 1sinne sen eri ,kulmilla saadaan j.ä.rjestety ksi :hätä-
36406: tu!Lee uusia puutaVJarailiimkei:tä :kilVIoittele- a.putöitä. S':iHä .mafka;t Krontiomä'.ki--J{ie-
36407: maa;n :si<ellä ·nyt yksin vaUit.sevra.n ;suuren h~:m'ä ratasuunnaUa lkihilalkunnan e'ri !kul-
36408: puuta.va.raliikkeenl kanssa, joka maksaa mille .ovat siksi p:iuk:ät, .e;ttei VJoida ajatella
36409: mitä suv.aits,ee TJUista.. J:a tä!ffilän 1kautta tätä rautatietyömaata ~sellaiseksi työ-
36410: oBsi si'lloin mahdol:lisuus e:sim. tal:ollisilla al uee'ksi, jon'ka turvin voitaisiin pois-
36411: saada lmrlmam pi lhi·nta pu.is·ta ja tämän taa työttömyyden hätä :iwko 'kihla:kun-
36412: kawtta :nostettaisiin myöskin ikoiko Kainuun na:sta, vaan töitä :on saatav.a eri kun-
36413: välhävälkisten elämä•ä. Kun rautatien tien alueelle, .si:llä kunnathan ovat si1kJsi
36414: rak1entamin:en Kielhimäälll on laajat d·a ih&rvaan asuttuja. Täti6ll olisi
36415: eritt,äi.n tärke'ä elin!ky,sy.mys saatava esim. 1siltarakennust.öitä, joita
36416: K a .r p :i-K a i n u u H •e, n i i n t o i v o n mainitussa p.romemoria:siS•a on ehdotettu,
36417: e d u s kun ·n a n hyväksyvän v a ·1- esim. 'Tervasa:lmen ja Ti!kkaojansalmen .sil-
36418: tiova:rai:nvalio,kunnan ehd.o.- tarru.IDennU:kset. :Sitäpaitsi dlisi maantietöitä
36419: t u :k s en, e t t ä t y ö t a 1 to• t e :ta a n saatava järj.est.etyksi suuremmassa mitta-
36420: K o n t i o mä e .n-K i e h i m ä n r a t a.- lkaavassa, .i!Oista myö,skin jou!kko esityksiä
36421: osallla ja.·siten lioevit~etälän :sitä !O'li :ma;initussa hallitukselle jätety.s1sä. ehd~o
36422: vai k .e a t 'a talo u d e H i s ta ahdin- tuksessa. !Niinpä. esi.m. SoHkamo-Risti-
36423: 614 Tili1Staina 17 :p. ma·a1li.sikuuta.
36424:
36425: J•a•rven välisen ,tien kor_i!aamisee:n, .samoin Ne suun,nite1mart:, joihin halli<tus ai~koo eh-
36426: M·oision :maan tien ,hiekoitus Hy,rynsalmeHa dot>tamansa 8 miJlj. !käyttää, eivält käsittääk-
36427: ja mikls>ei myöSikin eduskunnan pä'ättämä.n seni jaJkaudu yli ma31n niin 'talsaisesti kuin
36428: sairaalan Takennustyön joudutta.minen Hy- oli·si toiv01ttavaa ·eivätkä mitelllkääJn riitä
36429: rynsa,l:mell:a olisivat täLlaisia asioita.. Suo- poistamaan sitä häJtäa, :mikä, niimikuin täällä
36430: mussalmella ll'itäisi .sa31da. !kirkonlky1län- on jo monesti mainitttu, yleen1sä maassa ja
36431: P&ispa.järven maantien määll'äraha koroite- varsinkin Poihjoi·s-Suomes·sa, on 'HY't jo ole-
36432: tuksr, sillä :menoarvi>oon 1o.tettu .3:00,000 massa ja varmaan myöihemmin :kevääl.lä tu-
36433: ma.rkan suuruinen määräraha 'tä,män tien lee 1Jalj<on ·suur:emmassa mää>riin olemaan ja
36434: ;rakentamiseiksi ·ei pal.i.oa mmJkitse niin laa- vielä nylkyis:tä uh:kaavampa.na. Herra kuil-
36435: ja'n kunnan hädän :lieventä:miselksi. TIOivoi- kulai tosmini•steriru ,tiedonanto •sikäJläisten
36436: si, että SuomussaLmi, j·o•ka epäi'lemättä on seutujen Jtiemäärämhojen käytöstä kohdis-
36437: maamme heitkoimpia kuntia ja. vamllisuu- tuu minJUnlkin nähdälkseni täJLle vuod·elle hy-
36438: teen nälhden naapuriku:ntia niin 1paljon jälo- väksy,tyn menoa·rvioru määriin erkä sellaise-
36439: je!s,sä, 'saisi edes puol>et siitä, mitä heTra naan o'le lt.arlmitet,tu :mirukään tilwpäisen
36440: ilmlkuhitosministeri rrnainitls'i toisen naapu- työtltömyyden poi:s.tami.seksi. Kun s·ellaista
36441: ri>k·unnan ,saa:neen, sitälkin 1suuremmalla nytt:emmin tsiellä on niin huomatJtavassa
36442: syyHä, kun tieolot mainitussa ;kunnassa määräJs,sä illmenniVi;, niin sen:vuoksi on a<sioita
36443: ovat ;niin :tuiki !kurjat. Samoin •olisi Puo- ha:rkii:tava täJmäin tilanteen val•ossa ja toi-
36444: lan~an tj.a Pudasjälrven välinen yihdy.stie mitta!va myös·kin ;sen muikaan. AtlueHn laa-
36445: saat·a w~, .raJmnteelle, jota my:öskin maini- juus ja 'entisten, pitkäaikailsten laiminlyön-
36446: tu'S,sa. promem.oriassa. on eihru01tettu. Kun tien •ky.Lmä todellisuus puhuvat tkolkJkoa
36447: ihä.tä Kajaanin :ki:hla!kunnassa on todellinen kieltään ihuolimat.ta siitä, että ;sinne viime
36448: ei ainoastaan v,arsinaisella työväe~1lä, mutta aikoina on:kin täytyn~yk melkp hUiomattavia
36449: myös si:kä1äi:silläl maanvilj1eliliöillä, niin summia valltion varorja osoitt>taa. ,Ja .tämän
36450: o:tisi suotavaa, H t t ä v a 1 t i o vara i n- kylmän todel1lisuuden· vuoksi olisi si.käläi-
36451: valiokunna.n e.hdotta.m:a mää- sen väestön elinma,hdoi!Jisnmksi,a ny\t k~yvi
36452: r ä r a lh a lk o r o i t •e t t a. i s i i n e d e s ed. nwkin aikoina turvattta.va ja :kokonaisuuden
36453: Koivura·nnan ·eihd•otulk·s·e·n mu- etua silmällä pirtäe.n: .parempiosaisten ojen-
36454: k a a n 2 0 m il'.i o o n a k s i m a ,rIki a k s i, net:tava sinne auMav,aa >käJt,tää.n.
36455: jotta anka.r•aa ta.~:o,udeUi:s>t.a ' Ett•tä se1la.isia va[tion töiitä, joita ei vaTsi-
36456: ib:ätää voitaisiin välhän kään 1
36457: n:ai•selsti tarvitsisi pitää nt. S. häMLa:putöinä,
36458: 1
36459:
36460: ~ i e V i t t ä ä iS ei_ e ll ä, .Ill i S S ä 1S i t ä p a T- sen sanan ent~sai!ka.isessa tnmili:ity :mSiessä, voi-
36461: h a i t ,e n .o n i 1 m e :s t y n y t. Kannatan daam lkyllä riit,taväJs•ti jiärje.stää niille seu-
36462: siis ed. Koivurannan 'tekemää ikoroitus- duilr1e, joissa työttömyy;t•tä huomrut!ta:v&mmin
36463: eihdotusta .ia toivon, että. edu:s1mnta myötä- esiintyy, on aivan ilmeistä; j,a .s.e v.oidaan
36464: mielisesti .suhtautuisi määrärahan koll'oitulk- aiv,an pian saada 'selville, tkun vaan •tal'kas-
36465: s,een, :silllä ky,symy!ksessä on vakavan hä- telemme ISiellai,sia työmai·ta, jo1ta on vM"em-
36466: dän liev.ent·aminen, jolka. uhikaa, ei yksin- min jo järje.s1te'tty ja jooissa ·työ on1 myösbn
36467: omaan varsinaista työvälmä, ,mutta myös suunniteltu pitemmän aja.nljaikson .käJs•1ttä-
36468: .suurta 10saa ma.anviljeli,.i:öitä. laajalla alueeHa. väJbi. 1Tarko~tan täJlä 'etnpääis•sä rautatei-
36469: maassa,mme. den ja maantei:den ra!kennu,stö~tä, j1okien
36470: perka.uksia ja soiden1 kuiva:tustöiiJ::ä. iMi-
36471: [Etd. J u ,n, ~ s: On myönnieiltävä, et•tä hal- nust.a aiJnakin nämä rt:yö·t ova:t kailk:ki sellai-
36472: lituksen suunniteJ.mat ja toimenpriteet työt- sia., joilta voidaan rbariko:Utulli:Js,en'mukaisesti
36473: tömyydon poistamiseksi maassa ovait heolpot- suorititaa, jotlka myöskin, :sikä:1i lku~n ni1tä
36474: tama.ssa joidenkin seutujen a.semaa. Mutta suorit8ta.a'nt, poistavat 'tyot.tömyY~ttä ja
36475: senjäilikeen kun herra kulkulaitosmini;steri myö,skin samalla ·kohottavat tuotann<01n li-
36476: antoi tääillä lausunrt:on:sa ol•et.et.usta rt;iJ.an- sääm~sm31hdoH]suuksia ja valkautt!llv.at väes-
36477: teesta ja niistä ,suunnrte1mista, joihin v:a;lio- tön vastaista toimeentuloa. Niistä monista
36478: kunnan ~ehdottama tmäärärwha :kruilsotaan so- töistä, :joi.Jsta tääillä on varemmin mainilttu
36479: pivalksi ja mahdo1li·se;ksiJ ·käyiitääi, tuntuu mi- ja 1haJllituksen huomioon esiilettty en' ka.t.so
36480: nusta., ,efttä hallitus ka;tsoo li:i:al1J optimisti- tarpeellise·kisi enää huomauttaa, kay.n vain
36481: sesti tulevaa tilaonuett;a j•a va.r>Uistautuu myös- 'kä·si:ksi ,muutamatrun.
36482: kin s'en mukaan ;tätä tilannetJta vastaaruot- · •Erilkoisetn tarkoituksenmukaisena työmaa-
36483: tama•31n. na ttahttlo~sin tpuolestanlic suosiitella hallitwk-
36484: Työtltöm'Y'yden Eev.entämi!llen. 615
36485:
36486:
36487: selle Karungin--il1engeliönjoen rautatiera- järjeS1tää. Min,kä verra'lli taalsen ikunta voipi
36488: 1
36489:
36490: kerunukS1elll joudultta:mistta ja määrärtahai,n E- trurkoilim:ksenmuka.isi1a ja tuottavia rtöitä tälle
36491: sä;äimistä täHe 'työma.alle. !Ne 5 milj. mark- suuri1ukuiJs:ehle sahan ,työläilsväeS:MUe järjes-
36492: kaa, j:otika !kuluvan vuoden töitä varten' on tää a1weella, jlossa maa.nltie~ enempi ikuå.n
36493: sanotulle, ·noin! ~0 ki1omettl'iln pitui,seUe ra- me·tsä!tö~täJkääm tei juuri m:imelksi•kääm' voida
36494: dalle osoiteBtu, jouduttavat toi!selta puolem. järjestäJä,, 'S8Tll vnimme ymmälrtä:ä lja 'Sen-
36495: niim peräti hitaa:sti sa1notun md·an valmistu- vuoksi :boivoi1sin että tä:män myö•S:k~n pitäiJsi
36496: mista ja •toisel,ta pualen ·tarusen, silloin !kuin vaikuttaa siihen, et:tä raihamääJrää on jos
36497: rau't<l!trerakennruikis·i1la ai:na ·on jol~u määtl'ä mruhdolli,sta kmoit·e~ilava ja tsaa:t.av.a ·tällai-
36498: omaa v·akinaista työ.väkeä.n,sä, joka tsiirtyy siin 'ta:r~koitu:ksiin 1käy.tettäväJffisi.- .
36499: mvda;llta toiselle ja :täy.ttäJä tnäitä työmaita, N'äiln oHelll on siis lillyösk~n i[mei,stä, että
36500: ne ovwt ·sellaisenaa1n raihamääräm pienuuteen valtio on aino-astaan se laitos, j,onka osan-
36501: näihden triit!täimät'tömät poilsta:ma•aJn paikka- otolla ja ·toimenpiteellä nämä joien alajuok-
36502: kunna•n työttömyyttä ja antamwan ma.hdol- suilila voi,daan tätä huutavaa hätää poistaa
36503: lisuutta järjestää ,töitä 1sumemma1le väJestö- ja u'h'kaavaa tilannetta huojent.aa. ,Sen tse
36504: ryhmälle ~siellä, Senvuoksi 'ja 1kun1 vielä voisi minun aräsittäälkseni !SUUrelta osalta
36505: oli:si toivottavaa, että tämä työ saatai- te1htdä myöntämällä mainittua rataa varten
36506: siin mrahrdoUisimma.n pia·n 1suoritetu~si ja enemmän määrärahoja, käytettävälksi.
36507: rautwtileralkemnus,työ.t yleen,sä lkäylllääm nii- !Kun mimus't:a,kin ne toiJmen;piteet, joi,ta ed.
36508: den suumlnciJt.elmien mukaisesti, jot1ka ai!ka- Sunila täällä varEZmmin esitti ja 'Suositteli
36509: ILa:an 1k111lkulaito~komitea ja myöhemmin hallitu1:ksen ja eduskunn1a.n huomiloon ote't-
36510: vuon,na 19212 .kul1kulaitosva.liokunta owrl hy- tavaksi :ovaJt silt.ten:kin para:s ja vaikut1tavin
36511: väksyneet, olisi tämänkin vuo~si mainittua keimo PYlSY•Väm työttömyyden väJh,e.rutämi-
36512: työmäärärahaa sanotulila a:lueella lisäJttäivä. sEJksi. ltuJlisi mielestämi iha:Hittulksen ja edws-
36513: .Tällä t<llv.oin myö·shn v·orta.]siiln edes jos- kunna:n enti:stä tmemmä:n !kiinnittää huo-
36514: sain mä;ärin huojeon:taa 'Torn~on- ja Kemijo- miota:anJ juuri tä:Ha~siin tS:eill&oihi!n. Jos sirllä
36515: ·ki'El!n aJlajuoksuiUa olevien •pttäJjien työo:loja. alalla. toimittaisiin voimakkaa'll'min ja mää-
36516: )Siitä että työttömyys ja siiitä aiheutuvalt räperäisemmi.n tulisivat varmaan tilapäiset-
36517: vailkeudet ova.t juwri näillä :seuduiUa erirbtäin ki•n .työttörrnyysa•vustukset joko t.arpeetto-
36518: ·raskaat pyydän vaa.n mainitta, 'että esimer- miJksi tai airua.kin helpommiksi. Kuitenlkin
36519: kilksi ~~emin ja 'T101:mion lähistöllä ~olevilsta nylt, kun emme tsiihen vielä ole pää:sse.et em-
36520: suurilma sa!hailai:toksista on jo !sylksyllä vä- mekä ehtilllieet :varus'taultua työttömyy's·ta-
36521: hennetty suuret määräJt työväJkeä ja :ny·t ,tä- pausten vara1le, on -eduskun:narn varattfl!va
36522: mäm kuun ~opuHa, silkäli kuim on !kuulunut, hallituJ:kBelle riittävä:&ti varoja, jto~ita ei 1krii,si
36523: pannaa,n :mokomaan E~kkeen Jakkauttallli:sen pää,sisi muodostumaan rlmntni:Ue ja v,aJtiol~e
36524: vuoksi seispm:a.an suuri, osaike:.Ylhtiön And. aivan ylivoimaise:ksi e~kä varoja tarvitsitsi
36525: Ku:rt ja C :•o omiJstama Kuusiluodon 1sahailai- käylbtää tavalla, jos,ta iherra ku'l'kula.itosmi-
36526: to'S, josta siten it:ulee ihäädettäväksi moniin nisteri yhden esimerkin täällä äsketit:äilll var-
36527: sato~hirn noUiseva työläiJsmää:rä pe11heineen, hai1semma:stt:a to~mim,nwsta mainHsi.
36528: os~ttfli,n :kunml<l!n han~ki:milin asun;toihiJnJ osit- IK01ska va.l tiova:raimaliokunlllaln ehdot-
36529: .tain mi!kä 1mihin'kin1 pääsee. 1Mihin äärettö- t.ama määräraha :kysylillY'k,sessäJoleva<l!n tar-
36530: män vaikeaa:n asElmaa.n tällaisessa taJpa.ulk- koitulmeen ei mieles•täni t.alkaa ha:mt.ukselle
36531: se-ssa joUJ'tuu :se lmnita, jossa ·tällainen sumi täJHais·ta tilaisuuUa., eikä varaa sille ma:hdol-
36532: sahalai:i;los sijailt·see ja josta siten vä:estö yht- lisuuJksia riittäNiren työpaitkJkojen järjestä-
36533: äkkiä suurelta osaHa joutuu 1kunnan lhoidet- miseiksi, 1kwrumaJtan minäkin ·ed. Koivurantnan
36534: tava:k,si on sa.nomwttakin selvää ja kaikille t.ekemää •ehdotU!sta en1simmäilsessä ponnes:sa
36535: täälilä otlevi11EJk1n aavi1ste.ttavi·ssa. 1E1tJtä kun- olervaJn määrärahan lisäämiiHestä 20 milj.
36536: iiliaU puolesta on11tämä oivallettu jo varemmin markaksi.
36537: ja )tunnettu työttömyyden crnhkan vaikeutta-
36538: van kunnam t,oiJmim)taa ja e,siimltyväJn hyvin ~d. Swe.ntorzet,•siki: Minä huo-
36539: vaikeana :saanen :mainita, että kunnassa on maan, että haiJ.litus koe,ttaa päästä Eian hel-
36540: jo syiksyllä Vlaltuusto:n va:litsemana rusetet:tu polla täisiä:kin :keskustelusta, mirimkuin aina,
36541: erityi:nen rtyöttÖimyy:slauta!kunta hal'lkit,se- Mutta se ei 'saisi trupahtua. TääiHä on va-
36542: maan tilrulllllla'tlta ci,a järjestämääin .töitä sikäli, semm]stton: ta,ho1.ta ja ma:alai,slii·tonkin ta-
36543: kuin niittäJ !kunnan puolesta Oili mahdotllisuus lhoHa tuotu esine useita näkölkohtia. Ja mi-
36544: 616 Ti1i\st·a1ima 1'7 •p. :ma•aEslkiuuta.
36545: -----------------------------------
36546: nusta t.untuu, ni~nikmin hruHitt11ksem !J:.ruholta ihan :koko kysymys ei ·olisi sen vaaralli,sem-
36547: pitäisi ,a;ntaa d•onlkunlainen vastaus: joko täy- pi, Luo:nlto ilt:se rtulisi ;silloin poi,stam.aan
36548: tyy hyvä;ksyä ne nälkokann:rut ja luva!ta tallven tuot,tamat vai!k:eud·et. ·Työt.tömyyden
36549: myöskun annettuja direk!tiivejä .nouililfutaa 'poistaisi ·sil1oin !kevät ja :kesä., j.a l'uultavasti
36550: tai sitten kumota ne asiallis~lla "Perusteilla. ilman !hallituksen myötä·vailkutu:sta. Mutta
36551: Ed. Helo oln asia•lEsessa puhe~s1sa rulleviivan- a.sianllailtaham ei ole sellain,en, Työi:ltömyys
36552: mut ne täirkeät mälkölkohdat, jotlka vira:Hilsel<ta seuraa lkussa.kin maa,ssa vissejä yhtei>Skun-
36553: tahoLta m,iim helpost.i jäJtatääin huomioon ot- nallis-,talbudelllisia lillomljuniktuureja, tuotan-
36554: tamrutta. rPuhuja on ensinnäkin k:iiinnå:iltä- non kelhitylksen >eri a~stei!ta.. Mu:t.ta työ!J:,tö-
36555: i1y1t ·eduskunnan huOIIDiota •siihen, että !halli- :myy.den iJ.awjruus ja ,työ.ttömyy.den va;kavat
36556: tuksen ja valtiovaraicrwa:liokun:n:an ralhasum- jälhkaiut riitp.pUIV.a,t useirru suuressa .mää.rin
36557: mat, j:oita l()lll ltarkoiltelttu työttömyy:den lie- myöslkin ISiitä, miHä ·ilaval'la hallitus ja it.se
36558: ve.ntäiiniseksi, ovat hian' pienet; toi<selbi, että yhteiskunta suht.antuu työttömyyskysy-
36559: hyvä prosentti niistäkään mhoista ei tule .my.kseen, :Minä ,twhdon täillä sa!lroa, ~tt.ä se
36560: työ,titäiinien la:sikuun; .kolm.ann,eJk!si, ciltä työt- riip;puu tsii;tä;, kykeneekö ihal:litus itselleen
36561: tömyy:den syyt eivät ole riippuvai•set vain selvittämään, missä piilevät työ·Uömyyden
36562: satunma.i:si,sta epäsuotuisista l uonlnoniirlmiöis- todelliset ja oi!'keait 1syyt; ky.kenoolkö rse edes
36563: tä, vaa111 tuo,twn:non väihen,eanise,stä y•loonsä. os.apui•llleell la·sktemaan, kuinlka •kflluan työt-
36564: Tämän vi~meisen :tos:Use~karu perm~teella pu- tömyys tulee kestälmään; py,styy'kö !hra!llitus
36565: huja dtak>sui, elttä haJl~tuben viml!llinen op- e•nrnustamaam sen, miUa,iset malb.dolli>set jäl-
36566: timi!smi on en1nenaikaimen. ,Minustakin, tun- kiseuraUJkset tulevat olemaall! .työttömyyden
36567: tuu, •että on suorastaan edesvastuutonta jälikeen; voi!k:o .se erma.lmllta 1laslkea, lkuimika
36568: suunncimeHa ohjelmaa ;työtitörrnyyden Heven- suuria rahrus.ulllmia >on. 1.arvis asema:ru pelas-
36569: tämi,seksi, jopa. poistamrselillsi, pitäen miltei taruiserosi j. llli. ·e. 'Minä vloin. jo 1kuitenlkin
36570: varmana asiana :sen, mikä ei •ole varmaa, suora:lta !kädeltä .sanoa sen, että •sellaå:seen
36571: seru nå:mittäin että työt.tömyyttä /tulee ole- teihitävään py.sJtyy aiJnoa:staa.n sel'la~n1en hal-
36572: ma:alru •korkeintaa,n, pari :kuukanLtrta. Ed. Lei- 'li:tu:svrulta, jok!a ~suhtautuu työttömyy.skysy-
36573: nonen om. omasta puolestaan kosketellut ky- 111Y'kseeru it :0 i <S ·e ll a t a v a ll a illuiru meillä.
36574: synny.sltä nai,styöiläisten asemasta yl·eisen Tätä .kYisymystä rtäy,tyy tutkia milltei 6e-
36575: t.yöttömyyden kestä·essä. Puhuja .on tuonut teelmsesti eikä ti:la:päisesti. Ei voi vaatia,
36576: es~lle llm~klki .ne nälkäkohdat ja :to\Sia:sirut, että uskon:nonopet.taja, jdka ttyöltrtömyyden.
36577: jo1tka ova.t tehneelt 1sen, elt;tä työtön nai:nen aibvna mä:ärältääll sosia:limi:ni,s:terilk:si, ja joka.
36578: on vielä vaikerulllmassa a1semas.sa 'illuint työ- otta:a ,ruuo amma•titita.i:toa vaati'Vat ·tehltäNäJt
36579: tön mies. :Naiselle nn us:ei·n vaUrun mah-do- mielel'lään vastaan, 'ky1kenisi .syrventy-
36580: ton:ta saada työtä, k>oslka ·nyikyrset yhtei•s- mään asiaan, saatrkrrm sitten esittä-
36581: knnnalilise.t olot, ja .elämä;n,tav.a't .te!kevä,t nai- mään positiivista ohjelmaa tämän vai-
36582: sen •kilpa.rlun miesten kam,slsa kovitn va~keaik kean asian ratkai,semiseksi. Eikä tä-
36583: ·si. 'Tämän 'Vuoillsi e:du,sitaja Leinonelli suo- mä ole ministeri Pohjalan syy. Syy, on
36584: 'Sitteli suora.n~ista rahallista aNUSitusta m~il n1iide.n, jotlka ovat kUJtsu.neet kouJunup~tta
36585: le ruaisr'Lle, .jotka eivä,t voi tyäitä saad,a. Täts- jia rat,ka.i.seana·an va~eilt•a ltaloude'l:lisia
36586: tälkim :minä mi·eleil:läni• :talb.toisrn lkuuHa hal- 'problleemeja. Mimä senvuoksi ~keho~t·taisin
36587: lrtulks:en mielirpidettä, voi1silko ,tämän rusia.n porvadllisia ;puolueita, ·a.i:nrukinr 'niin kauan
36588: .järjesltää ed. LeilliOsen tohje~man muJkaise,sti. kuin1 niistä riippuu rhallituS~hm ,muodostrumi-
36589: Kaikiki tSios . .dem. puhujat ovalt siis vakwvissa nm1 ja lkork!oonpano, ~t.tä .ne eivät mjoittaisi
36590: lamsunnoi!ssa v•ruro~ta.llieet 'Vai~iova:Ltaa jatku- omia tehtäviän:sä ainoastaan omien haUitus-
36591: vasta vaa.rasta sekä vaatiner.t \haHitukselta te.n ltukemisee,n siilloinkin k·un ·nre te1ke1Vät
36592: toi:senlai,sta suhtautumista ttyöttömyysprob- ty.hmyy;ksiä, va:an koettaisivai därjestää
36593: lee~miin, lkuiru mitä 'si'l,tä taholita oru täha11 'a.sia,t mi:in että heidärn edustaJjansa haHiturk-
36594: saa<kk:a ,t,ehty. •Minä pyydäll yihtyä siihen. sessa miet.ti,sivät enemmän jta syvemmin sel-
36595: mitä meidä1n .sosia[iderr:n.Okr.aattiset puihujat 'laisia lky•symyk!siä, joi:dB!lll ralt.kai:surs·ta riip-
36596: ovat jo eh'ltineeit 'lausua, rsekä Olill.atsta pudles- 'PUU ·ei ainoastaan yihtd'en luo'kan vaan lk o :k (,)
36597: tan:i lisfutäJ vielä ·seuraavaa. 'y h <te i ·s kunnan hyviiil!vornrt:i.
36598: Jos olisi ky,s;ymy.s va.in, •s:enlai:se,n työ:i::tö- On ikärvää lt.od!eta, eiHä tämän vakwva.n
36599: myyden poiSJtamisest:a, joka on tilaJpä.i1sesti a.silan ylb.teydessä ei porvall'i:stom. taJholta, lu-
36600: j<o'htunut lumettomasta ta:lves1a., .niin rsillorn- kuunotrtama:tta muu!tamia .maa.!laisliitlOn
36601: Työt!tömyyd.en iliev,entämimen. 617
36602: ---------
36603:
36604: edustruji,a., tahdottu lai:sin1kaamr oHaa osaa keti siihen vakuutettavia tulisi :riittävästi,
36605: 'kes:kust:eluun, iihan nlirnlkuin tämä tkysy.rmys jos se'llainen aikaansaa taisiin.
36606: ei lkoslcisikaan muita. 8e on kuHenlkin suu- ' tMinUJn milelestä1ni on erirtJtäin su11kea näky
36607: ri m-ehdys. Työttömyys oo •S<ellai,nen ilmiö, :Se, jos lk:un~ruoHinen rehti työmies, j01ka ha-
36608: joka 'uhkaa ,kaik!kia.. Si~täJ !kyllä :kärsivä:t 1uaa 1elruttää työllä perheelllsä, ei saa työtä.
36609: ensi vuorossa !työläitset; mrutrl:a siellä missä ·Ja seUaisia lkyllä ~öy.tyy. IM~niäkim olen ta-
36610: kauaJlll aikaa on ,työtöntä <t.yövä:end uokkaa, :vannu,t ja näih,n(Y't :sellaisia. Mutta. yMä
36611: sie:llä {)llf myö's ltruloudeillisest.i vmwrikon par- ·suJJkea on tse että sellaitsella. p.aitkka;kunnalla,
36612: taaJla oleva porvrurisiJo. .Ja .ken ei y'ItlJmärrä }os,sa tädlaisia rt:.yömiehiä atsuu, ei ita:lollirnen
36613: tätä, hä!n ei ymmärrä palljom miltään. eikä s,uurempi maanvi['je11:jäkääin e~kä l:Uioin
36614: J.\.finä 'SiiJs ttoivoi!sin, että haU:Utuik·sen taho l-
36615: 1 'kukarun voi tarjota ihä111elle tt.yötä vaikka
36616: ta a•runebtaisii:n vieläJ lisää 'selvityksiä m:iiden 'heilllä ltyå'tä yllinlky'l'lin olisi, syystä että ei
36617: puiheeruvuorojen joibJdoS'ta., joita tääillä on pi- 'ole rathaa millä maJkisaa ityömieihiUe prulkkro-
36618: detty. ,Jos eirväit rusianomaiset mimå.1sterit 'ja.. Kun me esitimme viilme viikoHa etJtä
36619: siJi:hen pysty, 1niill! ehlkä minä uska1taisin otet1taisiin suurempi vaJ.tion lai,nta lkäy,tettä-
36620: vaivata herra pääiministm·iä, joka 'S'ailtumal- välksi juuri maa:seudulla erttä rmaamtvilje:lijät
36621: ta :on 'läsnä, valaisemaan lhallitulksen ka.ntaa 'saiJsivat rsitä tietä raohaa käy~tatltäväJkseen ja
36622: täJS<sä hy,vin va:kava·ssa j'a ,tärlkeässä kysy- 'voilsivat an,ta.a .työtä 'työmiehi:11e, ,sillä eivät-
36623: mykse.S<sä. hän he ·s~tä mhaa muual[e palmsi, niin sil-
36624: loin juuri niiden tahoLta, jotka tämä ilttana
36625: OVa/t aJBaf1t.allieet Valtiolle SUUria Vtelvol'l~suuk
36626: Ed. J u u 't i l a i n e n: Kaikissa nnssa sia työttömyyden poitst:amiseksi, va:stustet-
36627: lausunnoissa, joita rtänäJ iltana on an- tiin 1tältä me~dä:n ·ehdotust8!illme, 1T:Mlöin
36628: nettu, Olli hnoma.utettu, että työtltömyyttä 'kalk!si 1Sorsia1idemokraa.ttien puJhujtaa, jotka
36629: ny;kyisin 1meidä11J maassa1mme on olema,ssa. edustavat ryhmää hyv~n illuoma~ltruva.sti, te-
36630: M111tta hwolimrutita tmonista TJiltlkilstä llausun- kivät tse1Jaisen kova•n ehdotuik•sen meille e:tt-
36631: noislta ei kuitenkaa,n ole y'htäätn ainoata vel- tä, •jos ma.an,villj.elys yJeensä l()i <kan1n1ata, niin
36632: voilj;tavaa sallma aset;ebtu työväienjäJrjestöiHe, hyläilkää 1se pois ja 'toiseksi perustakaa tkes-
36633: työväelllputol ueille ja työv.ä,ened uSkunltaryh- kuudessamne jäll"jestö, joka lainaa ulkoa ra-
36634: 'miLle i'tselleen1, vaan :kaiJk3ri Vielvohlitsuus on ha.a, asettalkaa keskinäisvakuudet ja pyy.tä-
36635: aset€!ttu maalaisliit.tola.isille, porvareille ja kää vailtrolll :takuu, nå.in kyllä me 1S1e,n annam-
36636: hrulliitukselLe (Va-semmalta: Poware~ta ne me. ITäm.ä puhe oli kovaa puheJtta seruvuok-
36637: ovart; maalaisliittto1aisetlkiru!) Minä olen eri- si, eitttä juuiri pien~v:Hjelijä j:a maa:nviljelijä
36638: koise'sti vannut merkiJle sen, et.tä nl)':t on on täJllä hetikellä 1siiruä a,semassa, että ;siinä ei
36639: työlttömyys,kysYJmyksen, ratlkaisussa päästy ole aikaa perustaa 1emää uusia raihailaitoksi;a,,
36640: vrusemmist.ossa jo niim pitkälle 'elhlä Vtaadi- vaan sille on yhtä tarpeen ruutta~a 'krusi ikuin
36641: 'ta:a~ ih~~ 10 mil.j. marikkaa. ,antnettavwk.si am- t.yötiöm:UHekin. M:imä olen varma, että /tämä
36642: m~ttiliäll1jetstöiHe, jotka jaka.vart; ne ilman vajn puhe oli ankara i~ku kymmeni:äJ t.uhan~sia
36643: sellai,sille, jotka raiha<f1 ttarvit:sevart; ja niiltä Suomen vien,~iljeiJ.ijöi:tä ja. maan'vilj,elijöitä
36644: on varnna::iti paljon, ja minä myöllinänJ että kolhtaan, ja minulla olisi tilaisuus nyt heit-
36645: niitä 01n rtyölttömien jou'lws·sa :ka~kkeim. enim- tää tämä i<Sku teiUe takai,siru (rV asemmaHa:
36646: män. To~seksi on ttääiltläJ myö:ski,n: ·sitä alle- ,Heit~ vain jos siedät!) - :kyUä minä, sie-
36647: kirjoiltettu usea:ssa iausunnos'sa te;tltä tyiYt.tö- dän! - huOima.ultt,wmalila, <etrtä perustakaa. te
36648: myys t.wlee olemaan pysyväinlelru ilmiö, ken- tyött.o:mien järjets<tö, asettalkaa kai,klki sosiali-
36649: ties niin !kauan mikäli meidän ,s[lmillämme demolkraa1t.t.isten 'puolue<järjestöjen omarisUJUJS,
36650: voidaa.n ett.ele:n,päin 1nähdru. 0. T. K:t ja Eilrunno,t ja muutt niiden vaikuu-
36651: M:utita niin1kum jo mainiti:tsin, mirukäänlai,s- deksi ja pyytäJkää tsii!tä sitten! va.Itioru takuu-
36652: 'ta valkuu:tltavaa san1aa, millä twvoin ~iästä ta, ,n,}in me annamme; ha.n:kkikaa 'sit,teru sel-
36653: ikävaisitä ilmiörstä pääJstäisiiJn, ei 'Ole täällä [ainen ullromainen laina, jos*a j.aart;te työt-
36654: vwsemmalrta puoleHa sa:nottu (V rusem:ma1rta: tömiiUe rwhaa ja odotal1Jt1e kaska tyotä ilme-
36655: Me odot<&mme ed. Juutilaiselta.) Ainoa;staan :nee. 'Tälmä on a:ilva,n johdonmu::ka.in1en vas-
36656: ed. Leinonen mainitsi että työttömyy:sva- taus .teille si:iJhelll, mitä te vi,skrusi!Me mei'lle
36657: kurutus oli·si sellainen, Muitlta minä en to- :sil:loin kuin me . pyysimme valtion tukea
36658: siawntkaatlll hä111en laUtSUI111ITOSitaa.n päässyt pe- 'Itl aa,nvill jelij öille.
36659: rille, miHainen se nyt oikeastaan :on. Kai- iMutJta O'n'lleksi tärssä edus~mnnassa löy;t.yi
36660: 618 Tiistaina 17 p. maali,skuuta .
36661:
36662: .si<kisi IJ.aljlon edu1stajia, että se a•sia ,saaMin 'la 1kerää maahansa rikkauksia, kun .sen :si-
36663: 1 järjestykseen ja minä olen v.alkumt,ettu liD.yös- jaaDJ meillä taJhd!oitaan liian :korkeita IJalik-
36664: ikin si1täJ, et'tä täällä löytyy 'kallillatuslta val- ko.ia ja työ.teho soupist.etaan väihäi•seik:Jsi ja
36665: tiovarainvaHokunnam ehdot•ulkseHe ja mah- siHäi .tavoin häv,iämme killiJailussa.. Monlta-
36666: :adllisesti ihallitukseru elhddtuksiHe, jos se ·~oha,n vudtta meidän vaJltion pääJomasarustöt
36667: enlemmäiru brv~tsee itärrnän työt,tömyy,sasian ja tulot, jo~ta .voidaan :saada, kestäisivät, jlos
36668: järjlestämiJseen, kun ,se iSella]sen< ehdOO;ufksen sitä suoraa raha;ndaiko-oihjelmaa työttömyy-
36669: telkee. 'TäliDän ·jälkeeru Qienee mimuUa 1oilkieus den mtlkaisemilseksi ryfu.dyttä]siin !Sovelta-
36670: huomauttaa, että ne -puheet, joita usein juu- maan, jota ·täällä ov.at •ed. Re1o .ia Leino-
36671: ri ·vasemmiston !taiholta esi>tetääm niin liD.aan- nlen •Huositelleet. E~ .ale myöskään otettu
36672: viljelijäin :kuim työtltäiillie.n asian IJUOleslta, tar<koin huomi:oon sitä, .eJttä .lulonn1on:suMeet,
36673: ovat •.i'outava•npärväistä vaahtoa, vaan a•sial- lumeton talvi, jdka oli ikäJsissä, ·se vaikwtti
36674: lisuus on nii.stä kau:kaJ1ia. niin ratkaiseva.Sti meidän; työo1oihirrnme,
36675: ·Miltä 1ihle työttömyyden syihin tulee, n.iin et.tä 0111 Olnlni wntään\ et.tä niim1 -p.i1tkäJl[e on
36676: miniä yhdyn niiissä ed. ,Sunilan lausullltoon. pää1sty kuin ny,t on IJääisty, ,ett·ei suurempi
36677: 1Mainlit1sen •vielä l]säikisi, ei1Jtä se yle.illl8n lrus- pu1la ole lkohdann1wt. :illdelleeru on1 minun
36678: lkusuunlta, joka viime rvnos~na on maaJtUJmme huomautet:tava, 1että maaltaloudem1 on ollut
36679: kohdam:nut, •se on va'Lmistanut 11:ilanootta pa!kl~o 1supistaa työnsaanltia 'kaikkiUJlla, ol·
36680: sellaisekisi kuim se nyt on. E:deUeen liiruHi- ~ko01n ne .suurvilj.elijöitä tai pien1viljelijö.irt:ä,
36681: ilen verotus, jota eduslknllita ja va'SemmiSito selliVl]dkisi ettei 1se lkanlnata ja tois·eksi, eHä
36682: samoin kuim myöskin .me kai"ruki 1olemme ol- maatalonskusbnlnllllkset tOvat niin ko•r'keat.
36683: leet !kansalle ja kaiiHlle y•ri1ttelijöille luo- iMinun on edel'leen ky,sy'ttä:vä, mitä ovat
36684: massa., 1se myöskin a:ilieu:titaa ja on jo aiiheut- 'työväentiäi'jestöt tehneet 1kunn1oH~sen ja jär-
36685: 'tanult ty(jbtäiillyyt.tä. Et1el1een lkowea kor- jelliisen työnl,iaon :ailkaatnlsaami•seksi maa;s-
36686: kokanta ja •onm1eton va:1uu,tt:aipolitii:kika, jota sammeJ Ne e~väit .ole minun ti.elt.ä:äikooni ikos-
36687: sosialistien johtajat :Suomen Panki'n kautta 1man ry>htyneet lmyötävaikutltalffiaan sitä
36688: avR!t vu1os~kaUJsia harjoiott.anieet, 1se Olli luonut 'ettei •es~m. maaniViljely•s•työ:sltä .tuHs:U liiJkaa
36689: maaihaili työit,töunyyot.tä sillä t.avoillli, että !kaik- väkeä toiesille työpa:Ukoiillle. Joi talk~lli a.m-
36690: ki yritlteliä~syys mruassa.mme Olli lalillassa. 'ma!tt.i'jäpjestön toimenviiteitä 1kyllä tähän !ta-
36691: Ei kenenikään ·kannata mitääm. enJää yrillttää paan on laikko-ai:koina esiintynlyit, mwtta ne
36692: eikä suun.n~t~lla, koslka kaill&ie1n, niin työn- eivät tariko.ita täUaista jä;rjest:elyä, j.ota mi-
36693: antajan •kuin työmiehen1kin, työnituLoksen nä tä1s·sä mainit,s:Un. Varmaan voita~siilllJ IJall-
36694: veJ1ott:alja j•a ·korJmka•nJta nielee. ('V UJsem- JOilll taJsoiUtaa työnsaantia, jos työvtLenJjärjes-
36695: ma.H:.a: 'Myö.n'täJkää enemmän nii~ä 1Sotamil- ~öt toilmisivrut kaikikiailla maassa tsiHä ta-
36696: 5oonia.!) Edelleen :tästä 'J)iltäisi jo'htua siihen, voim, että maatalousväJestö pysyisi paikoil-
36697: että tosiaankin eduskunnassa pyrittäisiin laan 0Va,semmalta: •KUiolisi nälkään!) Ja
36698: heliJo.tt.amaan ver.alku1ormaa .ia :suiJistaJffiaaJll teollisuus ja 'PUutava.ra-alalla työs·k.entelevä
36699: kaillmn maailliDan :SiosiaJLi,sia ho.mmi.a, niin työväestö myö1skim1 :py·sytt·eli!si omal~a ala!l-
36700: että va.}~o ja kam1sakunta va•IJauituilsi siitä laan. Ei tulisi tuoilla]s.ia 1-yöruuhkia kui:n
36701: t.aalkrusta, jonlka alle 1se on joU1tuma1ssa, nii:n ny•t tulee.
36702: että ihyödylllistä !tyört:ä kannathisi ma.assUJm- rMilnUJnJ 1käJsrtylk.seni Olll •Se, että työbtömyy-
36703: me taUJS ~ryhtyä telkemään ja rt:eelbtämäij,n ja t1elll ulhlka er me~dän ma,astalmme häviä pois,
36704: sillä 1tavoin. myöskin uutta IJääoma.a ka:nsa- ellei rval:tion ta!·oudenho:Udossa ryihdytä tosi-
36705: kummlaHe luomaan. a.sialliselsti .sä:älsitäiviin t,oirrneniiJilteiisiinl ja ett:ä
36706: En .myöskään voi ;s~vuUI1Jtaa •si•tä, että työpa!1krut va:paaJ~htoisesti bsketaan. Olkaa
36707: he,iJklm ltyatehn va]ku~,taa myöslkin työUtö- hyvä ja 'koet1taka,a 'kuili~ea toiista tietä, Ul1inä
36708: myJ'Ittä. Mainitsen esimerk]~si ·Sruksa;n, jos- vain o~en •Sa:n10nut täJssä adtaUUiksenti. Jos
36709: sa •pari vuotta sit:ten ryhdyttiin todellla työ- täLlä tav.oin talttäisiin, niim muutama:n vuo-
36710: tä t~k61marun, iT'yömiehoet ja kaiikki .muut den IJerästä, jollei 1katovuosia sa:tu, meiUä
36711: tyy1tyivät välhään, ja nyt on t.Lla:nne sellai- ei 'työttömyyttä olusi o1emassa, eikä: .työittö-
36712: :ruen, e•ttäJ salksa.la.in'Eln tavara tunikiee kai•k- 'myyosky.symys kos1kaan tul]s,i, meiollä esiin
36713: kirulla jlo nälkyviin, tulee halverrnpa:na,ja ja me oolils~mme omillaan~ eläJvä Imn1sa•kunlta.
36714: sillä t,ruvoimr niinikuin meil%kin ·seisaut'taa '(Vasemmalta: Ja viljatUIVllej.a ikorotett.ai-
36715: monia •teoHisuUisaloja ja afueuttaa työttö- ~iin!)' IS:e jUIUri 1hsäisi maaita,lousväestölle
36716: myy;tt.ä lillei1lä, Salksalaimeu1 .työmies tekee 'työtä.
36717: työtä, hä.n tyy•tyy väihempään ja 1sil'lä taval- \ I:M:inä olen sit~ä mieLtä, e.ttä mikään halli-
36718: 'l1yöttÖmYJyden 'liev•entä,minen. 619
36719:
36720:
36721: tus e~ ky~kene y:ks~ru ratkaisemaan sellailsta- ne aivan selvästi on tuonut ·esiin, >'~en nimit-
36722: 'kaa.n pulaa., milkä .uy•t on esillä, :EdJU:Skunta täin, .etteivätlhäm työlä~sret, jotka ovat nyt
36723: on monet vuodet j1o t'ormilllnallamu osaJita.an joulrustakin asti käyneet leimauttamassa
36724: vienyt maan a.si'Oita .siilhen tillanlteeseen, mis- korttiaa.n .työnvälitystoimi,s,tossa, eikä sieJ-
36725: sä ne nyt ovat: y~lei~soon raJhan niukkuut.een, H mitään apua. ol•e lähtenyt, ei ·työtä
36726: suuriim: raskaisiin r.rusiltulksrim;, v.erotullffieen, eikä Jeipää, ·siellä v;irtsi enaa !käydä:.
36727: kor.keaan .korkokanltflJarn. ,Ja ,nyt vaaditaan, J,a jos si·tä vaaditaan, että pitää kai-
36728: että hallituksen rpitäisi jollakin ihmekeinolla 1kesta !huolimatta käydä siellä leimaut-
36729: yhtä&lkiä muuttaa !mon!ien vuos~en vä;ärä ke- tamassa !korttiaan, vailk'krei 1sieltä mitään
36730: h~ty.s pa!I'Iemma!rnsi. ,Mirn'ä luulen:, että sil- tule, niin kyllä se on näJlkä.kuoleman lmnssa
36731: l·oin 'kun eduslkun:naiSrsa mireliala muut!i;uu, krumppai1ev.irltra ,t.yöläisliltJä liikaa vaadittu.
36732: 'kun edus'kunta tos]treolla ryhtyy suos·ilmaan Nyt kulkul•aitosministeri, vedoten noi-
36733: maan pääelinkeinoa., .niin lhyv~n suurvi:lje- hin tilas·to~hin, lmetti .osoittaa, että työttö-
36734: lystä kuin yleensä kaikkea tuottava.a myydestä pa:hin aika on ohiltse. Mutta ei
36735: työtä, ja kmn se su:p]s;taa lii,a!lliiset :IIWlliOt ja herra; ministerin tilasto ollenkaan osoitta-
36736: että va[uutt,a.politi~k:ka säädetääm .sellailsernsi, nut, .ei lhäne:llä ollut mink,äJänlaista 'liietoa
36737: eiJtei ,se suosi va.i~n yhtä ja yiksiä ,kamlsanl·uok- siitä, kuinka paJj,on m. m. Kemijä.rveillä
36738: kia, ettei se ,suosi y'k,sinomflJa:n vain työväen niitä kuljelksivia ke~jäiläisjouk1koja on, ja
36739: säfustöpamlklkien .talletust,en ikasvamista ja kuinka paJljon niissä jo on henkilöitä. Ta;r-
36740: hanki vi'llkamies- ja kulUJtbjrukurunalle etu- koitan niitä joukk,oja joista. ,tärrnän päivän
36741: ~ja, vaan että kflJ'tsotaan tflJsapuoHsesti myös- porvwdlehdetkin, !Helsingin ;Sanomat m. m.
36742: kin ltuottavireru 1elimtkein10j1en etua, llliiln me kirj.oittavrut. -Ne ovat rtyö~äisjoukkoja, jo,t-
36743: päiilsernlllle sillo~n tilflJnlteeseen,. että haJlitulk- ka joutuvat vaikka millä t~avoin henkeään
36744: set, liUitä ne 1sitJten lienevätkin, kykenevät elättämään. !Tällaisista asioista ministe-
36745: tosiwanlkin täilJla~set asi!lit hortwmaan. (Vra- rillä •ei ole minlkäänlaista tietoa. 1\feiUä:hätll
36746: semma.llta: klentwma.Ha markaru al'VIoa.!) on niitä työnvä:litystoimis•tojaikin vain muu-
36747: tamia jra niiden nume110t eivät ollenkaan
36748: kuvasta tyött.ömyystilannretta. iSitten minä
36749: Ed . .} o k e :l a: iMinä en oLisi pyytänyt olisin varsin hailukas tietäm'iiän, onko to-
36750: puheenVTUIOroa ollenkwan, ellei herra kulku- de1l·akin ministeriösslä minkäänl,aislta tietoa
36751: laitosministeri oEsi lausunut muutamia sel- työttömien kokonaisl urkumäärästä? Sit-
36752: laisia lausei.lta, jotka suur.es,sa määrässä he- ten eräs .seikka, aikoinaarn sosialiministeri
36753: rä;ttivät minun uteliailsUJUttan[, ja ltwht:aisin ja rny;t taas tänään kulkulaitosministeri se-
36754: saada hallituksen rtaholta niihin selvitystä. litti, että nylt jo on seHaisia tapaukHia pal-
36755: Ensiiksikään ·ei voi olla kiinnittämäJttä huo- jon, .että on t.yövoimis,ta puute. Siis aivan
36756: miota siihen seikkruan, etitä minå.rsterit joka päinva:stainen rsuhrde ty;öttömyydel1e. Se
36757: kerran, kun ;ne tuileva.t tänne työttömyys- muuten .tuntuu koiVin kummaHiselta. Siitä
36758: ky,symyksestä ~esiintymään ihrulili1m:ksen ni- on jo jdku 'Viikko aikaa, kun väJlikysymyk-
36759: missä!, niin tmwautuvat tuohon työttö- seen vastatessaan rsosialiministeri tämän
36760: myysti,la,stoon, n• s. viraJliseen työttömyy- saman väitteen esitti, että 10n olema:ssa työ-
36761: t-een. lNäin teki .sosialimilllisteri ja näin voiman puutetta, j·a nyt sitten senjälkeen
36762: teki nyt kulkulaitosmin~steri. Ja jos näh- jo :hal1itus itS'ekin on huomannut että. on
36763: dään, että ni]Hä paikoin, joissa on ollut työn puutetta. ,s~tä hallit.u1k:sen esitys
36764: jonkunlainan työnvlälitystoimisrbo, että sicl- jo osotrtaa:, koska siinä jo .se tunnustetaan.
36765: lä joskus numeroita alemtuu, niin sitten Ja nyt kuitenkin taas kulkulaitosministeri
36766: haLlitus tulee ja rvetää sen johitopäältöksen, rsanoo, .että on työläisten puutetta, eikä
36767: että ty.öttÖilnyyJs on väihentynyt, t. 'S. työtM- työn puutebta. ,Trumä muuten, :ios näinkin
36768: rnäin lukumäärä. :Mutta pitäisi myös ottaa olisi kuin tä.ä:llä. ministeri rselitti, <Jsoittaa
36769: 1
36770:
36771:
36772: :selvä, mistä johtuu, että. nuo työttömyysti- ltavattoman suurta saamattomuutta halli-
36773: [a.stot alenev;at, siitä huolimatta. vaikka työt- tuksen tahoilta taikka sitten kok,onaan vä-
36774: tömyys ei vähene. ITääl·lä on aikaisemmin linpitämättörmyyttä työttömäi:h kohtalosta.
36775: m. m. työllJVälityslaista puheen ollen jo täy- Jos todelrla, kuten hallituksen edustarja sa-
36776: sin tyhjentävästi osoitettu, minkälaisia .noo, on olema,s,sa 1paiikkoja, j-oissa on· työ-
36777: ovait meillä n111o .työnvälitystoimistot. On rläisistä Tmutet,ta, niin miksi •ei sitten halli-
36778: osoitettu, 'kuten nytkin taas v;allitseva tilan- tus siirrä työttömien j1oukkoja seHaisille
36779:
36780: 79
36781: 620 Tiistaina 17 p. ma.ali&kuuta.
36782:
36783: paikoille, missä on työläisistä puute. .Se äosta tmuuta.matt edustajat tova!t täällä jo lau-
36784: nyt ei tuli:si kalliiksi. v,arsinkin herra kul- suneet, mitenkä työnantaja!t, kapitaJistit,
36785: kulaiitosminisiteri tietää hyvin, että nyky- käy,ttävät tätä työläisten hiädänala.ista tilaa
36786: jääJn on .suuret määrät rautatien liikkuvaa hyväkseen. iPolljtetaa;n palkwrt. J o.pa on
36787: ·kalustoa tiouJtilwa.na. Ei se nyt paljDn tulisi -esimerklkejä, •että on 30 % pudotettu
36788: maiksamaan kun m. m. Helsingistä, Viipu- palkkoda nyikyisen työttömyystilanteen val-
36789: rist·a ja ·Turusta ynnä muualta muutamia litessa. 1Siis omista.ja-riistäjäluo:kkaan kuu-
36790: junaJlasteja työrtJtömiä siirtäisi niihin pa.ik- luv.at 'keinottelevat näin ollen tQisten hä-
36791: ko~hin, missä on rt.yövoiJman puutetta. däliJ.ä. Täissä olis·i eräs kiitollinen aJa myös-
36792: ISiM;en edel,loon herra ministeri selit.ti, kin vaillassa olijoille ryhitylä toimenpiteisiin.
36793: et.tä täJstäkin summasta, minkä ;valtiova- LPitärsi ·ryhityä sellaisiin toimenpiteisiin,
36794: rainvaliokunlta nyt ehdottaa työttömyyden että toisten ilrumi:sten lhäil'äl:lä !keinottelemi-
36795: lieven.tämiseksi, ria jota summaa ed. Sunila. nen lopetettaisiin.
36796: sanoi sruureksi, että tästäkin summasta 5 Täs'Sä ennen !kaikkea tarvittaisiin voi-
36797: miljoonaa jätettäilsiin j,onkunlaiseksi vara- makasta e·siintylffiistä. :Täytyisi !kerta
36798: rahastoksi, jos nyt. j.oskus• tulisi sitten oi- kaimkiaan sellaiselle este .saa>da. Minä
36799: kein todellakin työittömyyrttä.. Oikeastaan en tkyllä oHenkaan lausu tätä ·siinä
36800: tekee paJhaa kuunneilless:a sellaisia lausun- uslko.ssa enlkä toivossa, että •sitä tekee
36801: to.i:a. Olisi 1kuulunut paljon miesmäisem- ny.kyinen enempi kuin muukaan 'J)O'!Warilli-
36802: mrultä, jos ministeri o:lisi edes ehdottanut nen hallitus, murtta tahdon 1'len tässä huo-
36803: tuon 5 miLjoonaa jaettavaksi heti rcwustuk- mauttaa siksi, että .s.ella:iJset toimenpiteet
36804: sena niille, jotka ovat nältkäkuoleman par- olisivat todella tarpeellisia j,a asiaan vai-·
36805: taalla ja joiden kes.muudes,sa jo nälkäkuo- 'kut:tavia.
36806: lemia tapaJhtuu. Olisi ;voinut m. m. sinne ,Ed, Juutila.inen piti tavattoman pahana
36807: Kem.ijä,rveHe ehdottaa donkun summan kii- sitä, 'että Qn vaadittu jo kokonaista 110 mil-
36808: reesti läJhete.ttäNäksi. iEikä se Kemijärvi -~oonaa jaettavabi nälkäisille työläisiUe
36809: ole muuten ainoa paikka, niitä on saman- .pitkin maata. !Minä olen vakuutettu siitä,
36810: Jaisia pail{koja ääll'et.tömän: pal~jon. Ja jo että se onkin ain.oa keino, jolla todella 'Voi-
36811: yksistään HeLsingissä on vasbavia ta.pauk- daan nyt työttäimY'yshädässä käl\si;vien ase-
36812: sia, j.oissa lähinnä ki~ree1linen apu on tar- maa lieventää. !Täällä on rpuhuttu ensi ke-
36813: peen. vään tuikinuitoista j1a .sen tsel'laisista, mutta
36814: Ed. 'Koivumnta, samoinkuin ed. Junes mihinikä uittoon ne enää pystyvät 2' 1/2~
36815: ja eräät muut ovat myöslkin tosiseikoilla ,3 kuukauden perästä sellaiset työläiset,
36816: täällä osoittaneet, että työttömyyttä on jotka ny·t jo pa.rvis,sa kävelevät kylästä ky-
36817: olema;ssa .eikä ollen:kwan työv.oima.n puu- lään, kuten truo Kemijärven esimerkki
36818: tetta,. :Miruuten m. m. ed. •Koivuranta väli- osoi•ttaa.. rMrtä tukinuittajia enää luulette
36819: kysYJmyskeskusteluru aikana. vielä ilmoitti kervääUä niistä saavanne, enempi kuin ne
36820: luolttaiVansa halMukseen ja ilmoitti, ettei enää mihilnkään murhinkaam. •töihin pysty-
36821: äänestä rvatsemmiston mukana. :Nyt on ku- vät, ellei niille ensin anneta apua niin pal-
36822: lunut .näin 'paJjon aikaa. NäJyttää siltä, j.on, että .ne saavrut it.selleen ruokaa, vaat-
36823: että ed. Koivumn:ta ,on [uottamuksensa me- teita, työvä.lineitä j. n. e. ISe ehdotus 10
36824: nettälllyt, koska hän ehdottaa 7 miJlj. mark- milj. maQ"kan heti käyttämisestä avustuk-
36825: kaa lisää valtiov.a:rainrva•liokunnan ehdot·ta- .seksi nälkäisilil.e rtyöl:äisille, työttömyyden
36826: maan summaan. ,Ja tähän ,suuntaan kun johdosta hätäiän doutuneille, se on, kuten
36827: kehitys a!lkaa mennä ed. Koivuranna.n sanot•tu, kaikkein kipein kysymys. Se
36828: ryhmässäkin, niin sieltä saattaa lopulta kaildmin e:n.s.~msi pitäis·i vrultion ta;holta jär-
36829: odottaa tulevan joskus jotakin hyvää. jestää. iS~m tarkoitus· on eittämättömästi
36830: 1\'lluuten on niitä toimenpiteitä, joihin hal- ·parhaita, mitäJ milloinkaan täällä on esi-
36831: lituksen olisi p~tänyt. ryhtyä tod.enteolla tetty, j.a IIDYÖ·s·kin ta.rpeen v•aatima. 8e on
36832: työttÖiillyy:fuä>dän Eeventrumiseksi ja vastai- yksinomaan, kuten sanottu, tarkoitettu
36833: sen vaTman työttömyystilanteen selvittä- suomsta:an nälkäkuoleman .partaalla ole-
36834: miselksi, niitiilhän on täällä paljon esitetty. vilae, ja jos ed. Juutilainen on sellainen,
36835: SeHai:siin 1hallitulksen: olisi pitänyt jo niin hänkin rvarma.S~ti t:U!lee osansa myös
36836: · ai'kapäiviä ryhtyä. Eräs seilkka., josta amma;ttrjärjestön välityksellä saamaan.
36837: myöskin taht·oi.sin huomauttaa, on se Yhdyn ed. :Virran tekemään ehdotumseen.
36838: Työt!tömyyden [ievecr:ttä.mimen. 621
36839:
36840:
36841: Eld:. P a.a sivu ori: Pyysin pUiheen- ritta·a, teollisuus tietysti olisi palautettava
36842: VUJoroa ed. Sunilan lausunnon johdosta. Se entiselleen käs1työjärjestelmään, koneet hä-
36843: oli mielestäJni niin erin kummallinen tuo vitet·tävä., uudet keksinnöt estettävä. Niitä
36844: lausunto etenkin semmoisen miehen suusta, ei saisi 'Uiusia parempia. keksiä, siHä nehän
36845: joka on yliopistosivistyksen saanut ja kan- vai:mutrta.vat työttömyyteen, sillä jokainen
36846: taa tohtorin ti·tteliä. Siitä lausunnosta huo- uusi !keksintö heittää joulkon työntekijöitä
36847: kuu suuri vrunihoillisuus. Jos. .minä oikein työt.tö!:rnyyteen, tekee ne tarpeettomiksi.
36848: sitä ymmä:rsin, niin minusta tuntuu, että E~vä.t ne tclttailijat niitlä pidä työssään
36849: ed. Sunila tahtoisi palata niihin oloihin, •knska muun:laiset menettelytavat tulevat
36850: jotka olivat Suomessa 60L-70 vuotta taka- ihalvemmiksi. He erottaJVat vain häikäile-
36851: perin, se on niihin oLoihin, jolloin työnte- mät.tä ·työntekijät. •työstä. Niin kauan kuin
36852: kijä oli s.ido·ttu omaan kuntaansa, hän ei uusia kek•sintöjä tehdään ja niitä otetaan
36853: voinut läJhteä työnhakuun toiseen kuntaa:n, tuota.n.non pailveluksee:n, niin nämä :vaikut-
36854: koska työnillakijoiHe ei annettu passeja tava.t työttömyyteen. On palart.tava siihen
36855: toisen !kunnan alrueelle, vaan jos menivät, vanhaan :käsityöjärjest.elmään, jot·a kutsu-
36856: passitettiin ne sieltä kruununkyydilllä ta- taan ammaitikurrta:laitoks~ksi, jolloin oppi-
36857: kaisin .omaan kunt.aan (Ed. Juutilainen: p.oiikain luku määrättiin, kuinka monta saa
36858: Työttömyy~ttä ei ollut silloin!). iNäissä tänä •vuonnru mennä oppiin ja kuinka monta
36859: oloissa ei ollut työttömyyttä ja näitä Suni- mesta·ria saa olla, kaupungissa. 1Minä luu-
36860: lan toimen,piteitä kyllä ·kannattivat noin 30 len, ·että ed. Sunila .ei jaksa tätä ohjelmaa
36861: vuotta takaperin ·eräät alill'mattiyhdisty!k- •seurata, sillä se tekisi myöskin maanvilje-
36862: sen jäsenet jotka sanoivat kaupungin vimn- lysalalla sen, että rpitäisi myö·s palata si~hen,
36863: omaisiHe, että portit kiinni, ei saa lasikea ettlä ne va;nilmt työta:vat, mitkä siellä 60-70
36864: enää yhtään työntekijää lisää kaupunkiin, vuotta si-tten olivat, ne pitäisi ol·la kaikki-
36865: määrätkää korkeat verot jokaiselle, joka tu- alla 'käytännössä.: ka;ikki koneet pois ja
36866: lee tänne työn etsintään, hänen on ma!l\Jset- kaikiki 1uonnonrvoimlllt. tuotannon palveluk-
36867: tava pääsymaksuna a.nkara vero kunnan sesta on poistettarva. .(Ed. Ha.kkila: Puu-
36868: kassaan ja täJllä ta,va:lla est.etään uudet tun- lapiot kouraan.) Näissä oloissa kai ei olisi
36869: gettelijat kaupunkiin tulema,sta, ja samaten työttömyyttä kun eivät työläiset pääsisi
36870: olisi ollut muodostettava renga•s myöskin muille ~:i:kkakunniille työnhakuunka:an.
36871: tehdaspaikkojen J'lmpä;rihle. Sunila, luulee, Meillä työttömyys ei kuitenkaan nle yksin
36872: että hän on meksiny.t työttomyyden aJlku- teollisuudesta johtuva, vaan se .perustuu
36873: juuren, jonka .pahan hän tahtoo p>ois.taa suureksi osaksi myöskin siihen ~järjestel
36874: siten, että työntekijät .kaupungei•sta j:a teh- mään, milkä meiLlä paäsi valtaa.n 40--50
36875: daspaikoista aj.etaan maaseudulle tia kiinni- vuotta takaperin, .silloin 1kun marunomista-
36876: tetään ne siellä turpeeseen. Se kai täy-tyisi jat eivät enää millään lhinnalla antaneet
36877: tap-ahtua niin, >että ne työläiset, jotika. :sido- se1laisille yksi·tyisille työntekijöille maata
36878: taan maanvi•lj>elyksen p.alvelukseen, eivät viljeltävä:ksi. ITila:ttoman väestön kysy-
36879: pä:äJsisi siit.a eroon mitllää.n keinoin. Jos ne mys, >mitenkä se 10n syntyny.t? Eikö se ole
36880: ottavat •omiin nimiinsä maata ja mkentava.t juuri syntyny,t maall!omistajien vaikutuk-
36881: siihen kartanon, he eivät saa missään ta.pa- sesta, jotka ei:vä•t millään ehdolla antaneet
36882: ulksessa sitä myydä, tulikoot sitten toimeen työläisiUe maruta, (\T·aan aj,oi(\Tat. torp.parit
36883: tai ei, se on eri •as.ia. Heidän täytyy siinä pois kannuiltaan ihan armotta? Näitä van-
36884: pysyä kiinni, Jos he ryhtyvät toisen pal- hoja tilattomia, jotka; adettiin konnuiltaan
36885: velu'kseen, niin heidän täytyy tehdä pois, .on nyt vielä pyrkimässä metsätöirhin.
36886: kai pitkäaikacinen sopimus, jota kummaHa- joita metsätö·itä myöskin osa1ksi maanvi'lje-
36887: 'kaan puolelta ei saisi irtisanoa. lijät, maanomistajat toimittavat ja välilli-
36888: Mitenkähän sitten ·kävisi niiden suurten sesti ihyötyvät niistä metsätöistä, jolko ne
36889: töiden, rautflltierakennusten ja muiden, joita myyvät metsänsä tu 1klkiyhtiöHe tai sitten
36890: tääl·lä eduskunnassa:kin ehdotel·laan, että valtiolle ja 'l;:ummatkin samaUa edistävät
36891: rakennetaan sinne ja sinne, rautatie. J{.uka työttömyyttä, •koska. niillä e1i ole antaa lillet-
36892: ne tulisi tekemään? ISi'llä .silloin ei olis~kaan sätöitä ympäri vuotta j'a. uittotöitä voidaan
36893: sitä ir.tonaista .työväkeä, joka ne suorittaisi. suori!ttaa ainoa1staan ikJesäa.~lmna, ja. tähän
36894: Eikä ka:upn:nkeihin tulisi uutta. työväJkeä, tarvitaan yhtäk>'kliä. suuri j:ou:kko työväkeä.
36895: ei siellä voitaisi suuria ra'kennustöitä suo- Kun se on suoritettu, niin on aina:kin osa
36896: 622 Tiistaina 17 p. maaliskuuta.
36897:
36898: työväestä eroitettava ja ne tulevat työttö- tal redan se.dan långt före jul varit utan
36899: miksi. (Ed. Ju.ntilainen: Heinä:ntek~oon!) a11bete och där, ef'ter tidningsnotiserna att
36900: Ky l'lä minä luulen, että sillä ed. Sunilan oh- döma, a.rbets'löshe.ten tillta.ger al~·tjämJt.
36901: jelma.Ha ·ei näissä oloissa pääJstä mi.Jhinkätin. Tidningarna v·elta :berä:tta, att från den 20
36902: .Ja. sitäpaitsi tääHä on kaiksi marulaisliiton i denna månad: ibl. a.. Al:holmens stora ång-
36903: :puhu~iaa pwhunult juuri m:a:a:nvil.i·elijäin eli såg kommer att stanna och •dle•ss tiU över
36904: talanporkien, 'Pienvi1j,eli;j.äin lmskwuuessa 400 arbetare upp.gåem1e arbetSipe.Dsonal så-
36905: vaHi<tsevrusta, työttömyydestä. Sillä .sieHä ·h~des blir utan arbete för en längre tid
36906: Pohjolassa ne, .i·oista e:d. Koivuranta puhui, framå:t.
36907: ne tyött>ömät ovat .suureksi osalksi maanvil-. F:ö·ljderna av a:rbets~os'heten ä·ro desamma
36908: .ielijöitä, ti:lanomistajia, pientilalEsia y.m:s. •i mellersta F1nl·a.nd som i norra och södra
36909: Sillä nehän ov:at osan vuotta ansiotyössä, de:larna. Elän:d:e. oc1h ·nödl föl.i·er alltj,d
36910: joko ovat ja]]mmiehinä tahi hevos•en kanssa denna. d:et 'klapitalistislkla. sa:mihäUets. .kro-
36911: metsissä ajama:ssa tukkeja. Jos tä:tä an- niskla sjukdom i .s.påren oClh där ·<len dra-
36912: s~nta ei heillä ol·e, niin he jooultuiv'a.t suu- :ger fram där ä.r :hunger en aUdruglig gäst
36913: reen puwtteeseen ja kurjuuteen, kuten ed. i arbetarlhemmen. Me:d .anled'ning hä.rav vill
36914: Koivuramta. on täällä tkuv:a:nnu:t. Saman- .ia.g f:ästa uppm:ä.r-ksamih•e•t·en på motiverin-
36915: laisia ovat suureklsi osaksi myöskin ne gen i första reservationen, vari •säges, att
36916: työttömäit, .inita si"Cllä Kainuuss·a on ja arbetsmJöjlighet•er böm !be.red'as på olika
36917: joista. eräs toinen maalaisliiton ed'usta.ia p1atser i landet, och så:ledes böra meUers:ta
36918: täJäUä rpuhui. Kninika näiUä on ltytö:ttö- Fimland och Österbot•t·en oclrs.å ihågkom:-
36919: myyttä, jotka ovat ti:lanomista,jia? Mi:tenl-:äl mas, när man rplianerar åtgär·de·r för be-
36920: ed. Sun11:a täm'än kysymy•kisen järjestää, kä:mpande a.v den genom 1arbetslö.sheten
36921: sitten kun kau:pungeista j•a tehdaspruikoista up.pståndna nö·d:en, d1etta dess mer ·da:r:för a.tt
36922: vie ty·ö:ttömM ma,a1l•e? Ja siUen ihän ·luu- landshöv:dingen i 1Wasa. •lä.n är ·<len enda som
36923: iee voivansa tulevaisuudessa railkais;t,a. tkako h~ttillis icke tiHiåtl!t insamEng av medel för
36924: työttömyyskysy.myksen. Kyl:lä. 'kai:kki und:er1stöd åt de a!'lbets'lösa1s familjer.
36925: muut truloustieteili.iM ovat asiasta tnista AI1betslöshet·en bland kvinnor är •ock•så
36926: mielitä ja sanova:t, ·eUei täitä kysymystä skrä:Inimande. När man vet, hn;ru .svårt
36927: nykyi1sessä. yh:teisknnna,ssa voidla.kaan rat- 1kvinnor hava a:tt få lä:mpligt arbete, vill jag
36928: kai.Jsta. (E.d. Hakkila: Ny:t. on tullut uutta fäJs,ta ·uppmä.rks:amheten därpå a;tt regerin-
36929: viisautta!) Työbtömyyttä. •voidwa•n :ainoats:- gen ska1l :egna OCIDså denna sida av IS'lliken
36930: taan lieventää •erinäisillä keinoil1a, hätä- nödig np1pmärksamhet odh ber.e,da ,de arbets-
36931: aputöillä, varatöillä ja työttömyysvaikuu- [ösa. kvinnorn:a llälmp}igt ar'be,te e:l1er p'å an-
36932: tuksi1la, muitta näan:ä eivät ole semmoisia naJt. sätt dmga försorg om att oerkJså ·<le bli
36933: keinoja, että ne poi:staisiva;t ttyottömyyden rhåglmmna genom 'bes1u;tet i ·k'väll, antin-
36934: .ko•konaa.n, vaan ne ainoastaan seura ukisia gen ~enom m~bete el'ler •d'ireikt nnde~rstöd.
36935: lieventävä:t. Ed. Sunila sen sijaan ra:tk'ai- J:ag .aUSiluter mig för öv,rigt till rdgsm.
36936: see tällä oh.ie1mallaan 'klokio kysymyksen Virtas försl:ag.
36937: ja tunkeuttuu tyott.ö-myyden jumiin ja ikyllä'i
36938: siitä sitten lhyvä tulee. Minä en usko e:d. Su-
36939: nilam ohjelmaan .ia ts•rk:si kanna•tan:kin :s~tä E.d.. 'S u n r 1 a: Lausuntoni jo!hd>osta on
36940: ehdoiusta, jonk!a ed. Hel.o on tehnyt. :ed. Paasivuori tääJilä 'ha:rjoittanut jonlkun.-
36941: •la~sta t•eksbin selitystä ja. minun täy\tyy ISa-
36942: :noa, että .hruu on :sitä. :telks:tiä !selittänyt mel-
36943: Ed. I s •a k s. s o n: Aribetslöshetsfrågan ko lailla va.paa1sti (Vasemmalta: Ja hyvin
36944: har här i kvläill ven't~lerats från a:lla :håll onnistuneesti!). En <minä juuri ajatellut
36945: och ·kanter och alla tal:a.re hava i sina an- 60-7{) vuotta •sitten vatlinneiden olojen
36946: dmgan<len fastslagit, att arbet.slös!heten är patlauttamis:ta nykyiselle, vai:kkakin siNoi-
36947: stor just nu, varför jag icke behöver urp- !Set ol1ot monessa ·suhteessa .saruttaisivat oHa
36948: peh:åHa mi,g vrd: ,dJe'Ima omständighe:t. J ag nykyi,siä parempia. En myö1skään ·ajatellut
36949: vil:l blo•tt påJpeka, att arbetsl:ö.sheten icke är aiv.a1n niin välkivaltais:ia toime,npiteitä, r.en-
36950: stor enibart i :nnrna :och \södra delarna. av ikaiden j.a mum:rien a:set:te:leunista, kuin hän
36951: land·et, u'tan att den o0klså är 1skrämmande .esitti, vaa1n minä taJ1koi:tin jonkunlaista va-
36952: stor i meller~ta Finland •och Österbotten, :listustyotä ja iffiinä hu:omaan, ·että tä.mä va-
36953: särskiH i städema, d•är a11'be1tare i hundm- listustyö on tehny:t vaikutuksensa, kosk:apa
36954: 'Dyötltömyyden :lieventwmimen. 623
36955:
36956:
36957: m. m. ed. Paasivuori on tSiih~n reageeran- vaaitimuksia, koska he uskotteleva:t kuulu-
36958: nut, ei:kä niin ol'len ,lausunitoni ole mennyt vansa tläthemmäk:si porV"aristoa, ·ei:kä täwllä
36959: aivan hukkaan. eduskunnassa heidä.n edustalj~vnsalkaan hei-
36960: dän puoilestaan vaatimuksia esitä. Jos siis
36961: Ed. H •e [ o: M.inä. ihaluai.sin vielä !kiinnit- työttöm.yy:ttä tahd1oittai.Jsiin vastustaa, niin
36962: tää huomiota ·erääseen lffiuodolili,seen !seik- ennen kai•kikea pitäisi työtä vara:ta oman
36963: kaan. Aina •kun on oUut fky.symys Iisä- !kansan työ.läisiHe eilkä .ottaa .liikke:i:siin vie-
36964: määräraihan myöntämisestä kuluvan VUIO•- ra.st,a työvoimaa. ,s,illoin• lkun ·oman maan
36965: doen talousarV1ioon, on oouskUinta .ottanut sel- .työvlälki on työtönnä.
36966: viLle tavallisesti jo valtiovarainva.li·okun-
36967: nassa sen, onko mää.räraihalsita ehkä jo lkäy- Pääminis:teri I n g lffi. a n: Kun vume ke-
36968: tetty osa .etukä.teen v,ai oniko •se 1lmkonaan sänä Pohti,ois-Suomessa oli va1tava metsä-
36969: vielä käyttämättä. Mitä tähän ~isämäärära palo, niin kysyttiin minulta ·eraänä päi-
36970: haan tulee, niin minä jo viittasin. lausun- vänä, :saataisiin!ko .sammutus;työtä jatkaa,
36971: nossani, eittä •s:anomal·ehtitiet1oden mukaan ;kun rahat tuollaiseen tarkoitukseen Qvait
36972: on maaliskuun 112; väi'vänä. va:l•tioneuvosto loppuneet. Minä vastasin siirhen: Jatka-
36973: päät!tJämyt myöntää. mää.rä·raihoja yhteensä ·kaa pois; 'kun rahat ovat loppuneet,
36974: 2,2!64,000 marklkaa hätäavutöitä varten, ne täytyy perästäpäin jollain lailla
36975: josta 'Illää·rärahasta nimenomaan sanoil:aan, saad'a. •Samoin on menetelty tässäkin
36976: että siitä a.iheu,tuva meno on toi1staiseksi asiassa.. Kun kävi .selvine, että hätä 10E to-
36977: huomattava •ennaiJrlkomäärärahana, ja tie- della suuri, niin täytyi jä:rjestää. töitä s.ii-
36978: dustelin, onili>o tämä kä:siteittä.vä niin, ·että •nä vaikaassa uskossa ja 'luottalllluksessa, että
36979: tätmä mää:räiraha 10n otettu nyt iky.sees.sä- rahat täytyy jostakin 1saada. Ja ka~kkein:
36980: olevasta mää~ärahasta vai oli•siko 1se mah- viimeksi minä oli:si•n odottanut, että tällai-
36981: dollisesti otettu joJJtain. toiselta .niomentilta. sesta 'ffi.eneit.tdy.stä hallitus saisi moitetta
36982: Kun siis herra ~mlkulaitosmini:steri, joUe sosialidemo'kraattisen puo lueen taholta.
36983: 1
36984:
36985:
36986: näidien so•siaalisten a:siain huoltaininen .on
36987: siirretty, ei ole .s.aa·puvi1Ha, •niin ·efhkäpä E~d. He ao: Minä• ;siis totean että iha!Ui-
36988: 'herra pääministeri, joka ehkä hoitaa näitä ~us tässä lkysymy:k:se:ssä on •meneteHyt .pe-
36989: tärlkeitä a.sioita sivutoimenaan, voisi va1ai:s- rus:turslain vas:taiseSiti. 1T'ämän toteamisen
36990: ta, onko .täs,sä <todellakin noudatettu perus- haluan t•ehdä. sentahd•en, .että kun oli esiUä
36991: tusla:kia, ja Qnik:o nyt kyseessäoleva summa välikysymys toimenpitei.sirn 1ryhtymisestä
36992: toist.ai'Sleksi vielä ikäyttämättä. työittömyytf.ä va:staan, niin si.Hoi.n painos-
36993: 'tettiin vas•emmist;on taholta että tibnne on
36994: Ed. iS i J l a n p :ä ä : Ettei kaikki työt- todella •seHainen että se vaatii viipj11mä.til:ä
36995: tömyys j01hdu y:ksino:maan työnpuutteesita, ryrh tymään toimenpiteisiin. Hailli tuksen
36996: vaan että siinä on muitakin vaikutta.via pulolreHa vastattiin, että miitään erilkoista
36997: syitä, on tä'ssä ohimennen huomautettava. kiirettä ei ole, .ha.lJitus seuraa. tilannetta ja
36998: KiJm ed. J,wutilainen äsken moiittiess;aan heti kun 'Se lliäytfää ·Olevan ,sellainen eittä
36999: työ:läisiä ;otti esimerkin miten Saksa vä- toimenpiteisiin on 'ryhdyttävä, teikee halli-
37000: hässä• aja1ssa. on voinut kohottaa varalli- tus asiasta edusrkunnaHe .esityks,en. Nyt
37001: suuttaan, .niin hän ei' siinä ottanut huo- näyttää kuiten!kin .si[itä, e:ttä hallitus ei ole
37002: iffiiioon .sitä, että saksalaiset työnanltajat ei- seur~mnut tilannetta, vaan on se t u rl •l u t
37003: vät suinkaan emi'tt:aisi oman maan työlläi- h a l•E t .u !k s e Jl e. a i "' a n ä k •k i a r-
37004: siä työstä ja otta~si vieTias'ta. työväkeä, 1m- v a a m 'a t ta. Hallitus ei •oJe aikanaan
37005: ten meil'lä hyvin y~•eiseen on tapahtunut. tehnyt 'edu•skunnalle esiitystä. Hallitus on
37006: Borvarillisissa sanomalehdiSJsä on viime ai- [aimiuJyö•nyt toimia työttömyyttä vastaan,
37007: koi.na oHut på.t1kiä hätähuuiJ.on tapa.i:sia ;ki:r- ja juuri tällä lffienetf;e[.yUä, jota hallitus
37008: j.oituiksia :siitä, rrniten meidän lii!k,emieihet .tässä mäJi,rä.raJha.kysymyksessä on •noudat-
37009: o·vat eroittaneet konittoris.tejaan o:tt.amalla tanut, on ;se it:se tunnusta!llut tehneensä lai-
37010: tilalle, niirukuin !lehdissä .on 'kerrottu sak- minlyönnin tällaisessa asiassa, jolka kuiten-
37011: salaisia. Lehtiti·etojen mu:kaa.n on näitä lkin kO'sHme n:o!i.n 1!5,000f---;20,000 'henkilöä,
37012: tyo,ttömiä konttori.steja päakaucpungis;sa ja. j.olla on varsin suuri merkitys•. Minä olen
37013: toi.Jsta tuhatta. Nämä t~osin ovat niitä Jmi- tehnyt tämän kysymyksen •S'en johdosta.
37014: noja köyhiä, jotka eivät jul'kisuudessa esitä että :siitä kävi1si s.elviUe, että halllitus it.se
37015: 624 Tiistaina 17 p. maaliskuuta.
37016:
37017: on: ennakkora<hamenettelyllään tu·nnn:sta- P,ää!miJnisteri I n g m a .n: M1inä totean
37018: nut, et.ta se aikoi 1n aan ei ole r y :h- eri:ttäin :suurella mielihyvä!llä, että 100. Helo
37019: t y n y t r i i t t 'ä v i i n t ·o i m e p i te i- ·perä.ytyy :syyt.i)ksestä perustus:lainvastai-
37020: s i i n t y ö :t 1t ö m y y ·d e n ,1 i e v e ,n t ä- suud<esta ja. ryhtyy puhumaan muista.
37021: m i s ·e1k s i, vailkka vas,emmiston 'J>Uolelta asioista.
37022: on tä:ssä suMeessa 1koet•ettu hallitusta pai-
37023: nostaa. Ke~kustelu j•ulistetaan päätt.yneeksi.
37024:
37025: Päämini.steri I n g m a n: Onko UJ.allitus, Puhe ;mies: Keskus:telun kul·uessa. on
37026: .iä.rj,estäessään 1töi:tä, joita ed. Hel10! mainitsi, ,ecl:. Relo 'ed. Leinosen kannattamana ~hdo.t
37027: r~kkonut perustuslwkia vai ei, 'siihen :kysy- tanut, et:tä eduskunta. hyvwksyisi valtiv·va-
37028: mykseen 1er ole minun a.siani vastata. Mut- rainvaliolkunnan mietintöön tliitetyn toisen
37029: ta jos ed. Helo tah:too tietää, miJStä päin hal- vastalauseen, sekä perusteru~hin seuraavan
37030: litusta nimenomaan on neuvottu menettele- lausunnon: ,Määrärahasta on myöskin
37031: mään nii·nkiuin hallitus ·On tehnyt, s. o. pa- jaettava raUJ.allista avustusta pahimmi'n hä-
37032: nemaan työt toimeen ja kiireesti, niin minä tään .ioutuneille työttömille". Kutsun tätä
37033: pyydän .että hän on ystaväUinen j.a \kään- EJhdo:tusta ed. He1lon .ehdotukse1ksi. Ed. V'ir-
37034: tyy oman ryhmänsä' .ioihtohentkilöiden puo- ta ed. A!llilan y. :m. !kannattamana on ·ehdot-
37035: leen, nii:n h•ä1n :saa va.s:tau:ksen. tanut, että. edus1mnta hyväksyisi valtiova-
37036: rainvaliokunnan mietintöön. 'liitetyn ensim-
37037: E'd:. L ·ei 11101 ne n: Kun ed. J uutilainen mäis,en vas:talauseen. Kutsun tätä ehdo-
37038: täällä esiintyi niin suurena iSaksan asiain tusta ed. Virran ehdotukseiksi. Ed. Koivu-
37039: tunt~.iana, miin olisin toivonut, että hän
37040: ranta ed. Janihosen y.m. kannatta:mana on
37041: olisi myöslbn syy;entynyt vakuutuslain- ehdottanut, että eduskunta. hyväksyisi mie-
37042: säädäntöön Saksassa. .Sie11äU!än on van- tinnön, mutta lkoroittaisi siinä olevan mää-
37043: h uu·svakuutus, :työkyvy:ttömyysvakuutus·, räralhan 13 milj. markikaa '210 mil.i. mar-
37044: sairaus- ja äitiysva,kuutus selkä työttömyys- ika'ksi. Kutsun tätä ehdotusta ed. Koivu-
37045: vaikuutus. Lwki, jonka mukaan valtio rannan elhdotukse'ksi.
37046: maksaa näihin v·akuu:tuS:kasso~in. avustaa
37047: niitä huomattavas:ti; ed. Jtuu:tilai;nen olisi Selonteko myö.nnetään oi:kea:ksi.
37048: Y.oi:nut myöskin täst'a ·sei:lm:sta tuoda tänne
37049: eduskuntaan tiedon. P 'u' h e m i e s : Mitä mell'ett.e.lytapaan tu-
37050: Ecl. H e il o: Tässä ei o.le l}äälky·symys lee, niin elhdotan meneteitä vä:lllii :siill·ä ta-
37051: :siitä, onko m:enetel:ty ·perustuslain vastai- vaNa, että. ensin äänestetään ed'. Virran .la·
37052: sesti v:ai •ei; ja minä •luullen, että siinä 'koh- ecl. Hel<on ehdotusten välillä:, voittaja asete-
37053: d'en edus·kunta ·kyl,lä tässä ta'pau!ksessa tu- taaru vasta,e'hdotrukselksi ed. Koivumnna,n
37054: lee anbmaa1n anteeksi hallituksen mene·t:te- ehdotusta vastaan ja voittaja vaS'taelhdotuk-
37055: lyn. Mu:ttä tässä 10n omituista .se, että hal- ·seksi mi•etintöä, vastaan.
37056: litus ei ole pitänyt huolta aseman selv.ittä- Menettelytapa hyväksytään.
37057: mi:sestä haUitusmuodon mukaisella tav,aUa.,
37058: V'aikika edeUyty,ksiä 1siihen ky,Uä olisi ollut.
37059: Jos hallitus •ei olisi ti.ennyt, miHainen pa- Äänestykset ja päätös:
37060: koi:tt.ava tyäittömyys. oli val<litsemassa, niin
37061: :siitfi;'h'än on 1kY~Hä te1hty haHitu!ks.elle huo- 1) Äänestys ·ed. Helon ja. ed. Virran eh-
37062: mautulk,sia tä.ltä 'puolen. Pääasia tässä o.n dotusten välillä.
37063: se, että \halEtuksen menettely osoittaa sen,
37064: että hal'lituksen selitykset toimenpiteis- Joka :tässä äänestymsessä hyvälksyy ed.
37065: tään .ia työthömyyd<en laadusta ovat oi·leet Hel1o•n ehdotulksen, äänestää ,1j1aa"; jos ,ei"
37066: lharhaanj;oihta vat,, jo,ten niihin 'ei myös voittaa, on ed. Virran ehdotus hyväksytty.
37067: nytkään .ole syy:tä uskoa. Päinvastoin :mi-
37068: tä hallitus .selittää on työttömyys vakavam- Åänesty•ksessä .ov:at jaa-äänet voitolla.
37069: pi j.a se vaatir pontevarrnpia toimenpiteitä,
37070: ja sentähden olisi hyväksyttävä ne suurem- P u ih e :m i e s: Eduskunta on siis tässä
37071: mat mää,rä:raha.ehdotulkset, mitä tältä ta- äänesty\ksessä hyväksynyt ed'. Helon ehdo-
37072: holta on tehty. tuksen.
37073: Pöyidällepanot. 625
37074:
37075: 2) Äänestys Ed. Koivurannan ja ed. He- 7) Ehdatuksen Suomen, Viron, Latvian ja
37076: lan ehdotusten välillä. Puolan tasavaltojen välillä tammikuun 17
37077: päivämä 1925 Hels.ingissä ,solmitun sovinto-
37078: J O'ka täs,sä äänestyksessä hyvä'ksyy ed'. menettely- ja välitYistuo:miosopimuksen
37079: Koivumuuan ·ehdotuksen, äänestää ,jaa"; hyväksymisestä
37080: .ios ,ei" voittaa, on ed1. Helan eihdotus hy-
37081: väksytty. sisältävän !hallituksen esityksen johdosta
37082: }a.adåtim ulkomsiainva1l'i1olkunnan !ffiietintö
37083: n:o 1;
37084: ÄänestyJksessä annetaan 106 Jaa- Ja n
37085: ei-ääntä.
37086: 8) Ehdotuksen •niitä ylleisiä perusteita, joit-
37087: P u he m i e .s : Eduskunta on tässä ten mukaan rHihety.stöjen ja konsulivirasto-
37088: äänestyksessä hyväksynyt ed. Koivurannan jen virkatoimista ja toimituskirjoista on
37089: ehdotuksen. ·suoritettava maksuja., koskevan lain muutta-
37090: misesta
37091: a) Äänestys mieti·nnö.n ja 'ed'. Koivuran-
37092: nan ehdo:tulksen välillä. sisä'ltä.vån haUi tuk:sen e.si t.y:hen jo1ld.osta
37093: laadittu ulkoa,siainva'liokunnan mietintö
37094: .Joka hyvä•ksyy va1ltiovarainvaliokunnan n:o 2;
37095: mietinnön, 'äänestää ,,jlaa"; jos ,·ei" voi tt.aa.
37096: on. ed. Koivurarn.nan ehdotus !hyväksytty.
37097: 9) Ehdotuksen työväen ·tapaturmavakuutus-
37098: Åänestykse•Sisä annetaan 9'3' •jaa- ja 86 laiksi
37099: ei-ääniä.
37100: si:säHävän hallitulkse.n ~esityksen .ia ed. Paa-
37101: siviLilOren y.m. eduskuntaesityksen joihdos;ta
37102: Puhemies: Edusikunta on siis ihyväk- ~aadittu 1:yövä€.nasiamva1iokun.nan mietintö
37103: sy.ny:t val:tiovarainvaE10kunnan mietinnön. n:o 1;
37104: Mietinnössä oleva ponsi, joka kosikee ano-
37105: muselhdotusta, hyväksytään. 10) Ehdotuksen lai!ksri vakuutUJSneuvostosta
37106: Asia on lop,puun käsitelty. ,sisältävän halli tUJklsen resi ty ksen jolhdosta
37107: ~aadittu työväenasiainvaliokunnan rmietin:tö
37108: n:o 2;
37109:
37110: P u h e 'm i e s : Paiväjärjesty\ksestä pois-
37111: teta~m atSiat 2, 4 ja, 5. U) Ehdotnlksen ~aiksi yrksityisoppilkoulujen
37112: valtioavusta,
37113:
37114: sisärl!t'ävän hallituksen esityks'en johdosta.
37115: laadittu sivistysvali.okunnan mietintö n:o 3;
37116: 6) Kertomus ruotsailaiJsen kil·jalllisuuden edis-
37117: tämistä varten asetetun valtuuskunnan toi-
37118: minnasta vuonna 1924 12) Olavinlinnan kiireellisiä korjaustöitä
37119: varten myönnettävää määrärahaa
37120: esitellään j1a lähetetään puhemiesneuvoston
37121: ehdotuksen muikaan s i v i :s t y s v a 'l i o- koskeva:n anomns!:ilido;tulksen jo'hdnst.a laa-
37122: k u .11 ta, a n. dittu sivi:stysvalio'kunnan 1mie'tintö n:o 4;
37123:
37124: 13) Kausatlaiskorkeaikoulun avustamiseksi li-
37125: säyiksenä vuoden 192,5 tulo- ja menoarvioon
37126: Pöydälilepanot: myönnettävää määrära·haa
37127:
37128: EsiteUään ja pannaan 'lJÖ·ydälle seuraa- :koskevap. arnomusehdiOtuJksen johdosta. laa-
37129: vaan istuntoon: drttu .sivistysvaEokunnan mietintö n:o 5;
37130: 626 Tiistaina 17 p. maaliskuuta.
37131:
37132: 14) Määrärahwn myön,täm~stä V aliliukosken 1 Hangon vapaasataman lunasta:mista val-
37133: ja eräiden muiden V uo1kisen virran koskien tiolle
37134: ostamiseksi
37135: lmsk:eva haHitu!ksen 1esity.s n:o 37;
37136: ,s:iJsältä~än iha1~lituksen esityksen johdol'lta
37137: laadittu vaitiovarainva'l~otkmnnan mretintö
37138: n:o 8; Ehdotuksen lai'ksi e~läin.ilääkärieu velvolli-
37139: suuksista eräissä poåikkeukseliisissa oloissa
37140:
37141: :sisältävä hallitu1ksen esitys n:o 38; sekä
37142: 15) Kertomus suomalaisen kirja:llisuuden
37143: edistämisrahaston va;ltuuskUJUnan toimin-
37144: nasta vuonna 19214. Kotieläintautien eblkäisemisestä annetun lain
37145: muuttamista
37146:
37147: P u he m i e 1s: Ku·n ,edustajille on jaettu kosllmva .haHituksen •esitys .n:o 3:9;
37148: äsken tu{)ldut lhallitukisen esitykset, niin voi-
37149: taneen ne panna lJÖydäHe.
37150: !Seuraava. istunto on huomenna 'kello 2
37151: Esi.WHä.ä:n ja. pannaan pöydiälle semaa- pä.ivä11ä.
37152: vaan istuntoon
37153: •
37154:
37155: Ehdotuksen laiksi lisäyksistä vesioikeu!iilain 'l\aysi-istunto päättyy keil'l10 }11,50 i.p.
37156: V lukuun
37157: Pöytäkrr.ian va:kuudeksi:
37158: s~sältäV'ä hallituksen :esitys n: o 3:6; Eino J. Alhila..
37159: 19. Keskiviikkona 18 p. maaliskuuta 1925
37160: kello 2 päivällä.
37161:
37162: Päi väjärjesty s. Siv.
37163: Asiakirjat: 1Suuren valiOikun-
37164: Ilmo i <tu k s i a: nan .mietintö n :o 12; val:ti,ovaminva-
37165: Siv. lioGr!unnan mietintö n :o 1; hta,lhtu'k:sen
37166: Toinen 1käsi.ttely: esi,tys n:o 2.
37167: 7) Ehdotus fhuoneenvuokralaiksi ...
37168: 1) Ehl:lmus valrti;opläiVJäjärjest.Jnk- Asiakirjat: !Suuren valiokun-
37169: s()ksi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6·28 nan mietin.tö n:o 13; lalkiVIwlioku:n-
37170: A s i a !k i ,r j a t: Suuroo va;liokun- nan m:Uet.i.ntö ll:o 2i; hw1EtukSien ,esi-
37171: nan :må>eti•ntö n:o 2; perustusJaikilivaili:o- ty,s n:o 5.
37172: kunnan mietintö n:o 2 (19.24 v.p.); 8) Ehdotus laiksi 213 päivänä. ihei-
37173: hallituksen esitys mo 5 (192 4 vp.); 1
37174: nämuut:a 1902 'annetun kalastussääJn-
37175: ed. E. N. Sletälän y. m. edulSik. esit. nön 10 §:n .muultrt:amisesta tmsim: !kuu-
37176: n:o 1 (1924 vp.). luvaksi......................... .
37177: 2) Ehdotus ;J'al:ksi edusrtaj.anvaa- A •s i a iki r ja 1t: .Suuren vaU:ioGr!u:n-
37178: leista. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6B16 na,n mietintö n.:o 11; [~ailci- .ita :taJl:ous-
37179: A s i ,a kirja 1t: SnUJren va:lidk!un- va:l:Uokunnau mi,etin.tö n:o 2; ed. Rän-
37180: nen mietintö lll:o 3<; pierusihulslaikiva:lio- ni.sen y.m. edusk. es.it. mo: 2:1 (19.2·4
37181: ikunnan ·mietiln:tö n:o 3 (19,2;4 vp.) v,p.).
37182: hallitulksen esitys n:o 6 (19'2~4 .v:p.).
37183: 3.) Ehdoltus kasvinsuoje:lulaiiksi. . . Ensimmä.inen ikäsittely:
37184: Asiakirjat: !Suuren va:liokum-
37185: nan mietirrmöt n:ot 6 a ja 6; maata- 9) Ehdotus la:U:ksi llliitä yleisiä
37186: lousva;liokunlllan mietintö mo 1; hal- per·usteita, j'Oit.ten m!Ulkaan lähetystö-
37187: lituksen esitys lll ::o 1. jen ja Imnsulinvira:s>tojen virka:toi-
37188: 4) Ehdotus laiksi oppivelvollisuu- mista ja toillllit.us:Ici.rjo,ilsta on :suoritet-
37189: desta annetun lain muuittamisesta ... tava rmruksuja, !kOISiloovan 'lain muutta-
37190: Asiakirjat: 'Suuren valiokun- ,m:Usesta.. . ...................... . 665
37191: nan 1m!retintö n:o 9; s.ivilsty.svalioikun- A s i a lk i r j a t:. UllkoasiainVIari:o-
37192: nan :mietintö n:o 2; haHituiksen esitys kunnan mietintö n:o 2; haJTitulksen
37193: n:o 15. esitys mo 13.
37194: 5) Ehdotus 1'a:iiksi ilmnsam.opist.o- 10) Ehd•otus :liaiksi vaumuJtu:sneu-
37195: jen valtioavustJa. . ............... . vostosta ........................ .
37196: A ,g. i a kirjat: 'Suuren valioikun- A s i a ik i ;v j a t: TyöväJooa.s:iainva- "
37197: lllan mietin:tö n :o 10; ,sivi.stysvalio- liokunnan .mie,tintö n:o 2; lhalli,tulksen
37198: . lknn:nan :mietirutö n :o 1; haHi tukisen e:sit.Jns n :o 73 (192:4 vp.) .
37199: esirtys n :o 3. 11) E'h\l!otu.s J,aikisi yiksityisoppi-
37200: 6) Ehdotus ,Sodan johdosta va- koulujen Vlalt.ioavusta. . .......... .
37201: hinkoa :k:ärsine~d'el!l laina.usraha<s'tos,ta" Asia 1k i r ja. t: SivilstysvaJioikmu- "
37202: amJ.·et1mjen laill.ojen !km.'lo<ttom~m 'ma~- nan mietintö n :'o 3; 1hl[l:Hitufl~se,n esi:tys
37203: suajan pidentämi1sestä. . .......... . n:o 19.
37204:
37205: 80
37206: 628 Keskiviikkona 18 p. maaliskuuta.
37207:
37208: Siv. Siv.
37209: 12) 1Eihdotus työv®oo tapa.tu:rma- Esitellään:
37210: va.kuultus1aiksi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 665
37211: A ·s i a k i r j a t: Työvläenasiainva- 19) Kert.omus suomalai,sen kirjal-
37212: lio'kmnnan mietintö n:o 1; ~aHituikJSen lisuuden edistämisraha,ston valtuus-
37213: esity:s rn:o 74 (1924 vp.); ed. Paasi- 'kunnan t.oiminnasta vuonna 19124... 665
37214: vuoren y. m. :edusk. esit. n:o 4,14 (1924 r20) Ra11ituben esitys n:o 36 laiksi
37215: v:p.). lisäyksestä vesioikeuslain V .lukuun.
37216: "
37217: Aino·a ik'älsit.hdy: 2·1) Hallituk:sen ·esity:s n:o 37 Han-
37218: g-on vapaasataman lu:n3istamisesta val-
37219: 13) Elhdotrus Suomen, Vi:t;Otn, Lat- 1tiö1le. . ........................ .
37220: vian ja P:UI(:r1an ta.sa.va:ltojen V1äli1lä 12r2) Hallituksen esitys n:{) 38
37221: taiiDJm:i.ikmun 17 päivänä~ 1925 Hel!sirn- laiksi eläinlääkärien velvollisuu'ksi.sta
37222: gissä sohn~tun sov:intomenetrlJe,ly- ja eräissä poikikeukse1lisissa oloissa.
37223: välity.struomliosopirrntu!kJseru ihyvälksy-
37224: mise.stä. . ...................... . 23) Hallituksen e:sity·s n:o 39 koti-
37225: Asia k i r j a .t: UililwatSiaimvaJ]o- eläintautien elhlkäisemisestä annetun
37226: kunrnan 1mietintö n':o 1; 1ha1litu:klsen lain muuttamisesta. . .......... . 666
37227: P.-Sity.s n:o 9.
37228: 14) 1Ehd:otus .määrärahan myömtä.- IN~memlhuudossa .merlkitään po:issa:oleviksi
37229: misestä; Va:Llinlkoskoo j,a •eräid,en IID'ui- Rdusbjat Geblhard, Kar,es, !Keto, K·oponen,,
37230: den V uoiksen virran ~oskien osbmi- Louhela.i,n:en, ·P.r.ocope, ,puJjkJkinen, R.eimJikai-
37231: ,~·eksi. . .................... · · · · · neru, Ryi:i!mä., Räsänen, E. Setä:lä, Soilk!lreli,
37232: A IS i a tk i r .i a t: v,altiovara.invali:o,.. Stren~ll ja Wit.ting.
37233: ikunnan mietintö n:o 8; baHituklse:n
37234: esitys n :o 211.
37235: · 15) Ehd·otus n11!dien ed:uslkuntata-
37236: lon rakentamisesta. . ............ . UmoitUISasia:t:
37237: Asiaiki r ja t: Valtiovarainva-
37238: il.iO:kunnan .mieti1n tö n :o 5; edluslkunta- Vrupa1utus.ta eduskuntatyöstä •saavat: ~t;k
37239: ta.lolaurtlaikm~oon mietint•ö (1924 vp.). sityi,sben asra•in vuoksi .tämä;n i:stu:nlliOifil a~
37240: kuosagta ed. Reimlikaineru, kurunailistan te!h-
37241: 16) An,OiillThS:eihdlotus esi~yl.ksen an- 'tävieml taJkia ed. Louh.elain~en, perheessä sa:t-
37242: taunisesta m:uut-olksiiklsi voimassaole- lulllleen sairauden v.uoksi täJmän viikon adak-
37243: vaa:n tilusrauhoitruslaJkiin. . ...... . si ed. 1Räsänen, YlkJsityisasrain taJkia. ed.
37244: , A 1S ia k i xj :a. t: LaJki- ja t:a:l:oUISva- Stren,g:elll.
37245: Ii<>lmnnan .IDJiJetintö n:o 8; ed. Lohen
37246: y. lm'. an:om. ehd. rn.:o 8 (192·4 vp.).
37247: 1:7) Anomusehdotus, joka koskee
37248: esityksen antamista määräraha.n
37249: myöntämisestä lisäykseksi vuoden
37250: 192:5 tulo- ja menoarvioon Olavinlin- 1) Ehdotus va1tiopäiväjärjestykseksi.
37251: nan kiireellisiä :korj:au.sitöitä varten. . .
37252: A 1s· ~ a k i r .i ~· t: S~visty.sv:alio•kun tEsi:t.ellään ,suuren vaJuokunnan crnieti:nltö
37253: nan mietintö •n:o 4; ed. Somersalon n :10 2 ja otetaa:lll t o i s •e e n ik ä 1S i t It e 1 y y n
37254: y. m. anom. ehd. n:o 9. siimiä selkä p:erusltuslaikiv:aliolkun:nan mietin,-
37255: 18) Anomu.sehd:otu:s, joka lwskee lllössä mo 2 (19124 vp.) valmisteleva,sti ikrusi-
37256: esity,rnsen a~ntamista määrärahan teLty hallit.ulk:sen esitYikislen ru:o 5 (191214 vp.)
37257: myöntämisestä ·Lisäy~seksi vuod·en ja ed. E. N. Setälän y.m. edus1k. :esityksen
37258: 19!2,5 tulo- ja menoarvioon kansalais- :n :o 1 (19124 vp.) doh:dosta laa.dittu yillälmai-
37259: !korkeakoulun 1kannatt.amiseksi. 'n!ittu laikieihdotUJS.
37260: A :s i a kirjat: Sivistysvaliokun-
37261: nan mietintö n: o 5; ed. Voi'j)nmaan y. lP :u h e 1m i 1e s: Ed·Eil~]sessä isturunossa oli
37262: m. anom. ehd. n:o 10. viimeksi käsite1~ä;vämä 75 §, josta suoritet-
37263: 629
37264:
37265: 'tiin keskUJSiJelu. Keskustelun kuluessa ed. tuksen i:äJssä :Wohc1en, ää,n.estää ,jaa"; jos
37266: von Bmm ed. Lohen kami!la.ttama,na •ehdo,tti, ;,ei" rvoittaa, on ed. Aalloru ehdotus hyväk-
37267: että 2. ·m{)IIDenitti .saisi näin kuuluvan sana- ;sytt.y.
37268: muodon: ,Edusta~jam teloomä ehdotus, joka
37269: tarkoittaa uuden tulo- ja :menoa.rviota 'kos- Ään1estylksessä a.rJruetaan 110 jaa- Ja 66
37270: 1kevaan hallitulkseru es]tyiklseeru iai vaJtioova- :ei-ääntä.
37271: raå:nvaliokunnan sen johdosta larutilmallln eh-
37272: doimkseen sisältymä:Hö.mä.n määräraJhan ot- ' 1P u h ·e 1m iJ e s: ~Eduskunta on siis hyväk-
37273: tamista .tulo- ja meruoa:rv~oon, voida&n, tu•lo- syruy,t 'suuren vali:okunna.nr ehcl!olbu'ksern.
37274: Ja meninarviosta edUJsklllnnan täysi-isturunlos-
37275: sa pää~ettiieSISä, otta·a huomioolll ainoai'itaam, ·7'6 j.a 77 § :t hyväiksytääJn :keskust.el utta.
37276: jos rse on vireillepantu arsian.mukaisersti teih-
37277: dyiNä r.ruha-asiaiml ruloitteella., joka on ollut
37278: valtiovarainvaliokunnan sekä tarpeen mu- 718 §.
37279: kaan alustava.sti myöskinr serlll erilkoisva:lio-
37280: kunnwn tutkirl!tavanla, mimlkä työalaan mää- Kes,kustelu:
37281: räraha lähinnä koslkee." rKutsun tätä elhdo-
37282: ~usta eld. von Bor:nillll ·erudotulkseklsi. Ed. iEd. r]) s i1l a nrd e r: Den ,föränldring, som
37283: 'Arulto ed. Helon y.m. kanrnattarrnana on eh- bestälillmelsen i denna punlkt. har undergått,
37284: 'dot.tan1Lt, että lky.seerssäoLevan pylkärlän 2 avser at.t ·lämllla öppet a:tt i arbetsondn1ng.en
37285: momenltiti poistettaisiin. Kutsun itätä ehdo- bes•täimma oamrglåen1de rsl ultJen eller iclke sl·uten
37286: tusta ed ..Aallon ·ehiclo.tulkseksi. omröstruing. flessa besiämmelser sy,nas .mig
37287: dock va•ra .så v.rktiga, att däJrom bor.de f.in-
37288: rSe1onltako myönnetään oilmaksi. nas i ,själva R. 0. inifö.rda bestäimmelser. Då
37289: j.a,g ,för min ·del icke hör ti:ll dem, som run:se
37290: ,p u ih e \ill. ies: rMitä men1ett~lytapaamr .tu- det vara runledning att aw;<kai:ll:Ea .deru slutma
37291: lee, :niin ehdotan meneteHäväiksi siten, että voterin.g1en, viU jag för min del föreslå, att
37292: eDlSim, äänes.te'tääni ,ed. von Bornin eh.dotuk- i rstäUet för ·denna prura.gra.f .skulle in1taga.s
37293: sesita miet:iartöä va.staaa1 ja senljätkeen m~etin de ~renne motsva.ran1de i ruugälllande L. 0.,
37294: tö ,SIEJIQaiSB!ll!a kuiru ,se .täJssä ääne;styklsessä 'näJmligen paragrafema 6'5, 6,6 oclh ·67.
37295: muodostuu, asetetaan vastaelrdotu:k~ksi ed.
37296: AaJllon ehdotusta vastaan. ·Ed. W i i k: Det ·hii,tills bruMiga. omröst-
37297: nimgssättet i plenurm ha.r varit behäfltat med
37298: Meneiitely;tapa hyvälksytää:n. ilen nackdelen, att dret icke fra.mgått på va.d
37299: 'Sätt envar .riksdwgsman röstaJt. Det.•syrnes
37300: mig ändock sär.skilt från väljrurnas ~syn
37301: Äänestykset ja päätös: pu:rukt ~sett vara ntödvänrdig1t att ett .st.adgillinde
37302: som möjliggör rdetta, införes, ty välja.rna ili.a
37303: 1) Äänestys ed. von Bornin e'hdotiuksesta imligt lilliru .meninrg obestridEg rälH att få
37304: 'mietim:töä va•sta,an. veta, huru deras represen~ant1er i ri!ksdagen
37305: han1dlat. Den hemliga omrostningen har
37306: rJ 01ka hyvälksyy .suur.en valiokunnan eh- givit en tyvärr vid ett .stort antal tillfä1:len
37307: 'd:otuiklseru täJssä rusia.s.sa äänestää ,,jaa" jos begwgnad IID.ojEghet t.ia;l osnrygga omrösi-
37308: ,·ei" voittaa, on ecl. von Bornin 'ehdotus ruingsmalllÖvrer. Deit synes mig, at.t omsor-
37309: hyväfksytty. gem om ;r.enlhet ocih moral i det parla'Dle.n.ta-
37310: ris'ka li!vet nödvändiggör en förändring av
37311: IÅ'änestylksessä annetaan 919 jaa- ja 791 ei- omröst.ningssruttet. Det rha,r odkså vid fl.era
37312: ää:n!tä. tinfällen med fullt .skäl fmmihållirts, siir-
37313: Sikilt rf.rån: rhögers]da.n, att vis:sa grupper i
37314: P u h 18m i 18 s: Eduskunlta ;on siis hyvälk- 'r.~ksdagen i stöd av denr 'hemliga. omröstuin-
37315: syruyt suuren v.aliokmman ehdotuksen. ~en hanrdl.art på eltt sät.t, som stritt mot de
37316: 'utta[a:ruden., SO!m lfrånr •sa.mma grupprer,s sida
37317: 12) Aä.nestys ed. AaUoru ehdiotukiSJes.ta. 'uudeT disikussi>onen avgiv~t,s. Om 'Också den
37318: 'hem!liga omTöstningen vi.d ele OO,f,en,tliga va-
37319: Joka hyväl~syy ,suuren valiolmnman ehdo- 'len är fullt berättigrud emerdan den enskilde
37320: 630 Keskiviikkona 18 p. maaliskuuta.
37321:
37322: medborgaren måste :ha rät!t :a:bt avgiva. sin voitta.ja vasta.ehdotuksebi valio!kunnan
37323: röst som han för gott filllneT ulta:n att därför mietinM'ä vas:baan.
37324: urtsäJttas för nå:gr.a åtgärd.er, m.å:st.e man
37325: f.OIDdra en folkets r·epresentant skall ha d.et :Mene~.telytava hyvä.ksYJtä.än.
37326: morali,~ka modet att stå fö•r .sin rmening, att
37327: ha,ndla e·nligt .silll! övertygelse och bära kon-
37328: sekvenserna därav. I .somliga and:r.a Iänder Ääuesty.:kset ja päätös:
37329: ha.r ma>n också redan i å;r.tion.den använt
37330: of1fe,n,tlig omrö.stming i parlarmeniten. Såd8Jn 1) Ääioos•tys ed. Estla.nderin ja ed. Wi]lki11
37331: ~mgrafen nu ä·r, lämnar den frågan om ·ehdotuksesta.
37332: omrö,stningssä ttet öppen. Men >då jag i likhet
37333: med r.dgsm iES:tuander a,nser den1n.a fråga Joka tässä äänestyk.sessä hyvälksyy ed.
37334: v:ar.a av så st.o:r prin,cipiell betyd:el,se, att ett Eshlanderin ehdoimlksen, ääruestää ,,jaa"; jos
37335: stadgaJide lhärom borde in:föras j.älmväl i R. ,ei" voittaa, I()Ill ed. Wiikin eihdotus hyväk-
37336: 0., före·slår jag, i l~rohet med den .till gmnd- ·SY·tty.
37337: lagsulbskottets ·bet.än:hnde lf:oga:de 1femte
37338: reservationen, a1lt i ;föreva;ramtde pa;ragralf ÄänestYJksessä aniileta!lJn 100 jaa- ja 81
37339: ei-ääntä.
37340: måtte s01m ett fjä.rde moment intagas en .så
37341: lYJdande mening: ,1Då tVo r~bdagsmän det
37342: yr!ka, bör omröst.ning v.erksfälla.s på sådant ,p .u: he m :i .e s: ElduSkun~a on, siis hyväk-
37343: synyt ed. E~st:la.ndeTin ehdotuksen.
37344: sätt, a.1jt dä<Tav framgår, lhuru en'Var röSita,t".
37345: 2~ Äänestys suuren valiokunnan eihdo-
37346: [Ed. 1L e h t o lk o s k i: ~os:ka •julkisen
37347: ään.e,styksen• lkäytällitöö.notto eduskum:nassa tuksen .ia ·ed. Estlanderin ehdotuksen vä-
37348: lisäisi luottamusta edust-ajain ja valitsvjain EHä.
37349: väWlä ja JkohOitJta:i.si eduskunnan, arvovaltoo, ~To'ka lhYJViiksyy suure:n vahokunna.n ehdo ..
37350: ja lmska julkinen ä;ämesty.s on «Ytettu käy- tuksen tässä kohdin~, äänestäiä ,jaa": jos ,ei"
37351: täntöö,n jo moniSisa Euro·pan si'Vi•sty.smaissa, voittaa, on ed. Estlanderin ehdotus hyväk-
37352: meikeinp.äJ ka:i1kkial'la, ,niin minä pyydän syH.y.
37353: ikannatitaa •ed. Wiilkin tekemää eihdotusta.
37354: Ed. K u 1 e ru i u ·s: J ag under.stöder Äänesty'ksessä ovat jaa-äänet voitolla.
37355: ll'digsm Estlandms försllag. iP u h e m: i e s: Ed uslkunlta on siis tässä
37356: kohdin hyväiksYJniYt suuren ;valiokunnfW
37357: Keskustelu juilisfteta.an päät.tyneelk.si. ehdotuksen.
37358: Puh •e mies: Keskustelun 'kuluessa on
37359: ed. Estlander ed. Kuleniuksem1 ikannatta- t7.8-----B2 §:t, 5 lu'Vun nimike, 8!3 §, 6 luvun
37360: nim~ke, 84-816 § :t, 7 luvum nimike hyvä:k-
37361: ma!Illa ehdottanut, että 78 § :1n1 sijalle otet- sytään, kesk111·stel utta..
37362: taisi:im •ny kyisiln voimassa 'Olevassa va!ltio-
37363: päiväljä<rjestyksessä olevait 6~5, 66 ja 67 § :t.
37364: Kutsmn tä:tä ·ehdotusta ed. Estlan:deriru ehdo- 87 >§.
37365: tulkseksi. Ed. Wiik ed. LehtokoE~ken kan-
37366: nattamana on ehdottanut, että 7i8 §:ään ot.et- Keskustelu:
37367: ta:iJsiin neljä:s momentti siinä muodossa 'kuin
37368: 5 va,st.aJlauseessa ·sivuNa 3:3 on ehdotettu. tEd. Jo tk e J. a: Ehdota.n, että rtämä pyrkälä
37369: Kutsun tätä ehdotusta ed. Wiikin ehdotuk- kokoruaan poi.Sitciaa;n.
37370: seksi.
37371: iEd. J. •F .. A a1 l ·t 10: iMinun!kin mieilestärui
37372: Selonteko myön:rue:bään o~keatksi. ohsi i.hnJJee1li.stä, jos eduskunrl:a tahtoi·si hy-
37373: vählsyä lalkiin, säädöksen, jon!ka mu:karun hal-
37374: P u h e m i e s: Mitä 'menettelyta;paan tu- lituksen esitykset ovat kaikissa t!lJpaulksi!ssa
37375: lee, niin ehdotan m.enelteHäväJksi ,sil.lä taval- ennen muita ehdotuJksia ikäsilte1tävät. Voi-
37376: la, että ensin asete't.arunt vastaa{lkain ed. Est- ihan sattua usein että hallitulksen esityksissä
37377: 'land:erin ja ed. Wi~kin ehdotus ja sitten osa on 'sellaisia, tjo~lka eivät ole er~koisen kii ..
37378: 631
37379:
37380: reellisiälk:äfun, eikä niin trurkeitä, kuin saat- Äänestys ja päätös:
37381: taa olla joku edustajan tekemä edu:skunta-
37382: rulote. J,os valtiopäi<väJjärj.estyksessä on ni- Jtoka hyvä!ksyy suuren .valiokunman ehdo-
37383: menomainen määräy,s, ett:äJ haO.lituksen esi- tuksen \tässä kohden, ääniestää ,;jaa."; jos ,ei''
37384: ty!kset ovat 'selkä täysi-istunnossa että valio- v'oibt,aa, on ed. ,J'Okelan €'h!do1Jus hyväksytty.
37385: :.kunn~ssa otettavat en:sitksi käsitru.täviiksi,
37386: kut€1IlJ pykäläissä sanotaa:n:, niin jää! silloin Äänestyksessä a.nnetaan 109 jaa- ja 66
37387: aina edustajain t,ekemät eduskunta-alatteet ei~äänltä.
37388: haO.liltukisen esityksien jä1keen. Tätä mä;ä-
37389: räy,stä ;voi,si hallitus .käyttää eduksensa
37390: P Ui ih e 1m: ies: E·duskunta on siis hyväk-
37391: eduskuntaa va:staankin:, jos se haluaisi, toi-
37392: synJ71t tsuumn valiokunnan ehdotuksen.
37393: mirttamalla suu;r.en määrän esity1ksiä, niin
37394: että edustajain tekemiä alotte]ta ei saada
37395: juuri milloinkaan eduskun:nwssa 1krusi·t,eltä- 88 §.
37396: 1
37397:
37398:
37399: vilksi. Muutenkaan minä ·en ymmärrä, min-
37400: kä ta:kia porVla.riston puoleHa !tahdotaan täl- Keskustelu:
37401: laista säädöstä vielä ottaa valti.opäiväjärjes-
37402: tykseen.. Sellaiseen 'Pe]koon että siinä ta- iEd. vo111 B o r n: Urud.er 1denna para.grruf
37403: paulksessa, jos eduskunma:ssa voitai'siin ottaa har .mwn från .svenskt håll önskat 'få uti den
37404: edustajain alotteita. 'en'simmäisenä lkäsiteHä- nya riksda.gsordn~g,en iruförda några
37405: vaksi sy~rjäy~tettä,isiin thaHi,tuksen esityksiä, kompletterande ibestäimnintgar angående de
37406: ei mielestäni ihallituspuolueillakaan ole min- båda naltion alspråkens ställniinL!!: oeh använd-
37407: 1
37408:
37409:
37410: käänllaiiSta syytä, ruoska rtavallise,sti aina nilljg vi!d rilksdagen. Dessa öns'kni:ngsmål,
37411: ne puolueet, ne ryhmät,, jotka muodostava:t som redan under ären:det.s berednilllg' i kom-
37412: edusllnmta,enemmistön, pan:evruu ~okoon mitten för revision av rilksdagsordningen
37413: myöskin ihallitulksen, ja tietysti edusikunlta- frrumla;d.es Ioch fonmuleraJdes, ikunlna saker-
37414: en:emmistö aina pitää 'huoletlll siitä, ,että hal- ligen icke på något ~sätrt 1aJnses os'käliga, ä;n
37415: litu:kisen ~esitykset tulevat käsiteltäviksi, niin mindre tabehöri,ga. Om :vi jäJmföra ·bestäm-
37416: että ei suinkaa.n ·ole vaau.-aa, elttä mi<nlkään~ melserna i denn1a lJaragra.f, såd111n den lyder
37417: laista rtankoitu'kseUista va1~tustusta tulisi i betänkandet, med den 1fomn.:ulering man på
37418: olemaan hallituksen esityksiin niälhden. sven!skt hålll velait giva den1samma, skola vi
37419: Näin ollen ei miellestänli! siis ole hallituspuo- finllla, at1t maru I.Drån .svensk sida önskat få
37420: 1
37421:
37422:
37423: luei<llakaan mitään aJsialli,sta syytä! puolus- däri yltterligare inrydkta n!ågra stadga.nden
37424: taa !tällaisen ~pykälän valtiopäiväjrurjestyk- inneibärande följande:
37425: sessä pysyttäimistä. Jos 'hamtuksen: esityk- :1) a;tt <talmanslkonlferensens och !kansli-
37426: set ov•at tä~keämmät 'kuin edustajain esitylk- kommissionens ,skriftliga metdid:elanden
37427: set, tietysti ne tulewa:t aillla sil1oin siinä jä,r- skola Iikstäillas med dera;s s:kriftliga för-
37428: jeSty'msessä lkäsiiJeltävitksi, Edus;kunnan' slag, mellan vilika någon princi'PieU skill-
37429: eneiJ:IlJIDisitö tullee tiety·sti ,pitäo:nään huolen nad ju icke torde f1ö,refinna'S;
37430: siitä, .ettei (haUitu:s joudu käu.-simäälll vää- i2) att .med dessa åter skola likcstäHas jäm-
37431: ryytt-ä. 'Näin. ollen pidän tätä py,kälää tar- väl justeringsmännerus skri!ftliga med!delan-
37432: p.eet.tQmana ja. vahingollis.ena. Sen!hukia den och förslBJg, vilket ju, sedam justerin:g.s-
37433: kannaitan ed. J dkelan te1mmää ehd,otusta, mäJnnen öv•ert.agit eXIpeditionsrutskottets upp-
37434: että ky.symy kisessädev,a py,kälä poisltetaan. gifter, sy.nes ·fullt naturligit;
37435: /3) att ri<ksda,g.ens protdkoll 1och ~ryCikta
37436: hatllldlin:gar skola wppsätta.s på fins~ka o0h
37437: [Keskustelu julistetaan pää't1tyi11eeksi.
37438: sVlen~ska språlket, såsom hittills ,slkei:lt;
37439: r4) att taLmaunerus meddelanden och för-
37440: B u h e m .] e s: Keslmstel un ,kuluessa Olli slag .skola rfu.-rumsltällas på ·båJda 'språ'kenl, så-
37441: ed. Jioikela ~ed. J. F. AaHon tkarunatbmana som den ·nnvaranrde wrbetsol'ldningen 1före-
37442: ehdottanut, että 87 § poistetaan. 11\jutsun 1Sk,river ooh jiä;mväl .p.raxis alltid vwrit; även-
37443: tä.tä ehdotusta ed. J okela~n ehdotukseksi. som
37444: 5) att st.!tts.ministem, då hån å rregerinl-
37445: iSe'loni1:eko myönnetääin oikealk.si. Asiasta g.ens vägn!ar .medd.elar 'någ:ot i riiksdagen,
37446: on äänest,ett-äJvä. skall arutin~gen själv rdelgiva eUer ~lillta. del-
37447: 632 Keskiviikkona 18 p. maaliskuuta.
37448:
37449: gi'Va riksdagen detsamiiDa jämväl på Sven- r~n,gar oCih ·behov, utan för den tid rom är,
37450: ska språket. med bea:kltande av dess 'fö:rlhållrunden 1och
37451: [)etta äir i sjäilva ve:r'ket aHt, som från l:le:s.s säirskilda krav.
37452: svenskit ihåll i nu jJf,rrugruva,ra:nde avseende BeträJHande de framstäUda yrkandena i
37453: yrkas. •Man :måste frå~a sig, oon häri verk- övrigt ,ka,n, yt.terlig&re framhål.las, att de äro
37454: ligen ligger .nålgonting obilligt, något. ur all- ·Så formulerade, att var.ken :talllllannen eller
37455: män :sy.nrpulllJkt ocih säirskilt rför ·riksda.gs- staitsministerru enligt dem OIVillkorligen själv
37456: al'!betet betä.nHdigit, n:ågot iför den finska !behöver använda svenska språket, 'ubn sä-
37457: flerta:lsna,tionaliteten nedsät:tande, sårande gP:s ·de!t blott, att deras ytrt:randen: slkola fram-
37458: eller på annan grund oan:tagligt. Jag tror ställa.s, resp. delgivas plå båda språken, vil-
37459: ingeru sikaU ~kunna på a!Llvar rpålstå detta. ket ju innebär .möjligfuet att a.n\lita översältt-
37460: J a1g vet väl, altt maru på if1nskt håll gä.rna illin:gsför1farande. ,A,tt de svenska riksdags-
37461: hänvisall' till en förmen;t övenenskommelse mä;nwen på sitt språik ·sko>la få de.l av dessa
37462: ing;ående i den s.k. Tuleniheimo-lmmmitten.s yttrand1en, även om de för.stode finska, är
37463: betänlkande. iMen på:stå,e,n!det, att i deMa ruv- ofta nog u1tomordentligt viJkltigit :för d,em.
37464: seende, al:Us·å rrned avseend,e å de 'båda språ- De måste .iu liksom andra rilksdag1Silllänt myc-
37465: kens a11vändning vid riks:dagen i allmänihet, ket ·noga veta, vad som är ifrråga om, ~ mån-
37466: en ruppgörelse skulle föreli;gga, hål[er icike ga fall även ku,n.n:a bedö.ma ordalydelsen av
37467: sträc!k, ,på sätt jag redan i min reservation det, som ,föres1agits eHer yr'kats; odh dei:lta
37468: till grund1agsutskoUet.s betänkande lfmm- ilmnna de lå;ngt if>rån alltid göra uta:n atlt de
37469: hållit, oav,s~tt att ,för övrig;t 'Tulenheimo- höra det på sitJt •eg.et språk, korrekt odh kon-
37470: kommittens förslag icke behöver ibinlda i cist. Och där å regeri<ngens 'Vägnar ei.t ut-
37471: detrta faH, mer än ·det synes •ha,va gjort i talanlde göres i riksdagem, 1kan det l~kaså
37472: andra. Jag vet oelkså, att 1man rpå fin'·skt vara av vikt att kä·nna verba formalia såväl
37473: hå:lil hyser den: förhoppning•en:, a1tt en dag för a~tt uttalla .sig i a.n:ledning därarv, som för
37474: alla riksdagsmän åitminstone .behjälpligt aH ifa:tlta stä,l[ning till f·rågan, överhuvud.
37475: skola rförstå finJs1ka s:prå!ket, 1odh rutt 'ma;n då Om reg.eringen vämder. s~g med et.t viktigt
37476: ärnar, ubn: att hehöva. ämdm riksdag;sord- meddela:wde till riksdagen .t. ex. därom,
37477: 'llin:gen, lå,ta sven1ska ,språlket så ~tt .som huru den s:täller s\g till ett unlder en i~nter
37478: helt tför.svinna från riksda~n:s föriliandlin- ipella:tionsdebaltt framställt lförslag om moti-
37479: gar, 1med uwdantag e:nda;,st tför en.:'llkilda yt:t- verad övergå;n!g till 1dago11d.mngen, så bör väl
37480: randen. 1Men oavsetrt aJtt ju den •dagen, kan även detta rpå något sätt, .eventuellH i offi-
37481: va.ra räitt avlägsen 1och at:t, •även om alla ciel:l tol'kningsväg, delgiva.s de svensk-
37482: svensika ·r:iiksdagsmän vid någon: komma.nde tala:nde dksdagsmän111en på deras språik.
37483: :t·ilksdag förstode :fiwska Spll'åket, det dock Ett uppenbar:t <negligera.nde av dem och de-
37484: åter lätt kun1de intraffa, a:tt vid en följande- r.as urpplfattnci.'ll!g i sa:ken ,ka:n ju eljes med s•käl
37485: riksdag ·flere .saJkniade nödig kunSkap däri, anses förelig~a.. Ooh obe.roen;de härav är det
37486: så är jru hela detta betralkltelsesM•t uppenlbaxt för öwigt lfuUt i si·n ordning, att ett. medde-
37487: aHdeles odktigt, så lä;nge sven1ska .språJke,t lande av denna art, ·som mån,gen gång 1wm-
37488: gäl1ler •såsom ett av ·landets nationalspcilk mer a.tt bliva ett un,derla.g ,för diskussionen
37489: oCih hela. landet såsom :t.vå;språkigt. ISå lä:nge oC!h aiVgörMl!det, ävelli åteTifinnes på svenska
37490: detta f'ODtbe~tår, äro mik de nu påyr,hde uti riksda~enls protnkoll.
37491: stadgllJndena j, riksdag,sord>nlingen ff,ullt på 'Till för.ekomma.n1d.e a;v mis~förstånd vill
37492: si'II! plruts. Den drug åJter .sagda föroållande ja'g ytterligare tillägga, att .det svens'ka för-
37493: ändras, ikaiJJ sä!kerlige'lli också riksdagsord- slage;t .angående denna pa.ragra1f idke .] och
37494: ntin,gens :sta;,dganden, lika lMt, li'ka en:sidigt för ,sig föru!t,sätter, a:t.t riksda.gens ta.lman
37495: undergå ,förändring i den:nta sa,mma rikt- .skall b~härslka sv,ensika ·språket, då det ju
37496: 'lling. IAtt >bilo.tt för llJ'tt underlätta• en even- medgwes översättning av ha:ns yttranden.
37497: tuell :fra:mtida ref.orm sorg1fällig1t illiU undvi'ka IA·t.t talmanne111 tdock i v:a:nje f.all bör 'något så
37498: all t, tSOm kan an•ses på något ,sätt bindrunde ~'Vä:r lförstå båJda ide språ:'k, ·SOIID lkomma till
37499: rf.ramdeles, även oon 1det i odh för si:g för a.rrvändning vid r~ksdag.ens förha,nldlingl!l,r,
37500: näirva;ra:n1de vore r~ktigt, är nog icke ·som sig är ett krav, som är så k!la,rt i sig .självt, att
37501: hör. !Lag Si'kall ju .stifrtas icke ,för en mer drurom .icke något sätrskil't stadgande erford-
37502: eller mindre avlägsen rrratmrtid, tmed häJnsyn ras. De1t, innelig:ger hl. a. redam i föres.krif-
37503: till framdeles möjligen inträida:wde föränd- ~er:na därom, vad talmannen i vissa fall har
37504: 633
37505: ------·- - - -
37506:
37507:
37508: a.tt iJa,ktJta.ga för U<pprä!Hhålla.nde av rordnin- rus.tuslakivaliotkunnan tässä asiassa siihen
37509: gen i r~ksdagen. När det stadgas, at:t den, ehdotukseen, jonka valiokunta on tehnyt
37510: som t~llåter sig .förolämpande, spefulla eller ja jonka ·suu.ri valiokunta on my•öskin hy-
37511: eljes opassande utt.ryck {llffi reg-eringe,nr eller väksynyt. Pää peruste ,on se, että ne ehdo-
37512: enskilda :personer, .ska:Il 8JV rtalmannen ikal[as tulkset, jotka red. ·VOn Born on ehdottanut
37513: ~ill ord.nirngen, så är ju en ·ffuutsäMming här- otettavaksi perustuslak,iin, O•Vat luonteel-
37514: för a'tt ihan också i verkligili.eten• .kanr förs·tå, taan s·iksi yiksit,yi.skohtaisen Jaatui:set, etiJä
37515: vad som talas, för att hanr i rätta ögon'blickert: valiokunnan mielestä pal'em:min sopivat
37516: ska1l kunnra ingrirpa, d. v. s. först 1kaila den, eduskunnan työjärdes.tY'kseen. Nykyisessä
37517: som sig förbrutit, till ordningen oe~b, om ej vaHiopäiväjärjestykses.sämme on tästä
37518: deit·ta ihjäl:per, .beta;ga honrom ordet. De,tsam- asiasta sen 50 '§:ssä -säädetty ainoastaan:
37519: ma gälloc ju även för det rfail.'l, att någ'IO:n i ,ArSia.in käsittelyissä wd1tiopäi villä käy:telt-
37520: sina uttalanden ieke ihråller rsig tiH ·saiken. täköön suormen taikka, ruotsin kieltä". Ei mi-
37521: Förstår icke ta1ma,nnen det .sp,rruk som talas, tään sen enermpää. :Työjärjestyksessä on asia
37522: ka•n hall! ju icke rheUer på ett riktigt •Sätt I!IJ.uuten rjärjestetty ja niin tyy,dytiävällä
37523: fullgöra dessa under vissa förrhållanden1 .nog tavalLa, ettei ole ollut kenelläikään mitäiän
37524: så viktiga å1igga.fltden. Allde'les oberoende sitä vastaan lmuri.s·tu.ttwmista. Pm·ustusla-
37525: av den avfa;t!tning rnu ifråg:wara.nde para- lkivaliokunta on yrhltynyt ;siitä, e'tltä tä-
37526: gvaf -Silutlirgenr -erhåller, 'kommer 'man därför hän kuitenkin tehtäisiin eräitä lisäyksiä
37527: på rsvenskt håll a.tt uppräJtrthålla lkra.vet på, ja ne lisäykset ·ovat s,j:sälly,k.seHään aivan
37528: att rilksoogens taliiDalll .skall besitta de:nl för tarkwHe·en semmoiset, jormlmoisinla ne hy-
37529: handhawandet av ihanrs uppdr,RJg nrö,diga ;kän- väksy:ttiri•n n. s. Tulenheimon iko:miteas·sa,
37530: nedoonen av svenska språket. jossa oli sekä suormen- että .ruotsink>i_,eli.siä
37531: J ag lh_oppas, att ingen ,sikalrl ,:Börtyc!ka, att jäs·eniä ja jonka mietintö annettiin ilman
37532: jag här 1Ja1at öppet 'lllt i denna fråga;. Den vastalauS'etta. Minun käJSityrkseni tässä
37533: som själv sätter så mycket värde på s1tt eget asiassa on ~päinvastaine-n kuin e!d. von Bor-
37534: språks ['ä:ttigfueter ocrh rförmån.er som den nin: Tu1enlherimon komit·ean lausunto on
37535: fi•nrslka beifolkninge11 oclh dess representanter tältä kohdalta aivan twh.irenltä.vä. Kun
37536: här i ri'ksdagen, den ska:ll säkerlugen: oCikså näin on .asia, niin ei 'IDinulla ole syytä
37537: tirl1fullo iförstå de .svenrsik:födrda medborgare, ryhtyä y;ksi ty~skolh taisesti tar.kastamlaan
37538: s01m uta.n att göra oskäligit inrt:.rång i andras ed. von Bornin· lausuntoa ja hänen va.Jsta-
37539: rä.tt sölka :på allt rsätt -s!kyddra ·och rbeva.ra sitt lauseessaan esiintyvää e1lldotusta. Minä
37540: mode11smål ocb -oförkränrkt ibibe'hålla det vid kuitenkin t·e!kisin paiJ'•i muistutusta. Se
37541: den ställning oc:h rätt, :som det enlirgt ~ag että sanotaan, että jo1ku kieli on maan kan-
37542: oeih tmdition bör tillkomma i detta >land. saHiskie.Ii re.i me•rkitse sitä, että sitä dokai-
37543: Oc!h jag djärves slutligen hoppas, att de, sessa bpauksessa aina ·on .käytettävä toi-
37544: som förstå allt detta, ocikrså sknla, vara. be- sen !kansa:lliskierlen orhessa. Sana kanS"al-
37545: redda att tillmötesgå d~ rrnåttfulla önsk- lis,kieli on, niin!kuin· tunnettu1a, lainattu
37546: ningsmål, som nu från :sveni'ik si.da fram- Sveitsin valtiosäännöstä, ja yleensä li<e·nee
37547: burrits. tunnettua lmyös'k:in rettä ei Sveitsissä, niin-
37548: rPå ,grunrd lalV Vaid jag lhär haJftära,n amföra, kuin ei tietääks·eni rmissrään rmuuallalman
37549: ber jag alltså alt;t få föreslå, altt den 'förelig- maailmassa, rrouda.teta ~sitä :taprua, et·tä
37550: gande rparagrrafen mått.e godkännas uti den edus kunnan puihemies puhuisi ·kaikki asiat
37551: 1
37552:
37553:
37554: lydelse, den 'ha.r i rmin rtill grun,dlag.sutskot- kalidreUa tai, niinkuim Sve;itsissä tal'IVittlai-
37555: te:t.s hetän,kanrde fogade reservation. siin, kolmella kielellä. Jos edus1kunnassa
37556: tultaisiin todella.kin siihen, e.ttä kaikki
37557: eduskunnan jäsenet y;mlmärtäJvM suomea,
37558: Ed. 18 w en t o r z et s k i: Koska ed- niin kwi silloin olisi turhaa ainora,staan
37559: von Bornin toivomukset 01vat seHaiså!a, teorian vuoksi säilyttää sellaista täyrdel-
37560: joita rminust.a ei o.Je asiallista syytä va:s- listä 'kalksikielisyyttä, että puhemies olisi
37561: tustaa, niin pyydän yhtyä kannattama:a·n velrvoll:inen ke<rtaa'maan kaikrki asiat ikwh-
37562: häne;n ehdotustaan. dellia kielellä. Ei ainakaan se, että tässä
37563: maaBS'a on kaksi turrnust·ettua k~msallis
37564: Ed. El N. Setä~ ä: Minä katson a~sia:kse kieltä, velvoita .siihen enempää 'kuin .se
37565: ni mainita ne syyt, jotka ovat j.ohtaneeet pe- es·ime.rkiksi ·v·elvo,ittaisi ottamaan kaJksi
37566: 634 Keskiviikkona 18 p. maaliskuuta.
37567:
37568: komennuskie,ltä armeijaan j. n. e. Eri- g81n, finrge ,det ilagfäst so1m nu består, så
37569: nM:siä ·erpäilyksiä Lausuisin royöskin vas- bord·e d·et icke från 1den finska ma.iorite-
37570: talauseessa ehdotettua sanamuotoa vas- tens ,sida finnas något .s.kä.l att motsätt·a
37571: taan sii•nä, ·että .siinä sanotwan, että edus- sig ·detta. ,J ag kan nämligen ickre UWP-
37572: kunnan 'l}öytäkirjat ovat -p·ainosta julkais- fatta sa:illen så, ·att Illan skulle på finskt
37573: tavat ,suomen j,a ruotsin kie:lellä. Siitä voi- håll önsk!a ,f:våJlllgå beståerude pr.axis, önslka
37574: taisiin jolhtua .paljloa laajempiin jo'htopää- lt. ·ex. ändra A. O:s föreskrifter, försåvitt
37575: töksiin kuin nykyiseen talpaam. Nytjhän de :r.egle'I"a språlmnrs anvränidning 1i riksda-
37576: painetaan ruotsin :ki.erleUä iainoasban ly- gen. J ag för.står nog, att tvåspråkigheten
37577: hyt yhteenveto siitä, mitä eduskunnassa är 1en olägenhet, 1SOIID gör •si:g gäiHande för
37578: on tapruhtunut, lllntta tä~delliså.ä -pöytä- mad'Driteten :krunske i hög:ve gra;d än för
37579: kirrljro~ia ·ei rpaineta kahdella k1celellä. Aino- minol'lit·eten, och jag erkänner, att 1det är
37580: astaan liausunnot !kirjoitetaan siH.ä kie- ett hev:Us på sjähnbehärskming från madori-
37581: lellä, jolla ne o'Vat ann-etut. MyöSikin sään- tetens s:ilda .att praxis ifråga om sp•råkens
37582: nös siitä, •että pääminirstei.1in haillituksren lanväiJidande i ll'iksld,rugen ha.r gestaltat sig
37583: puol'esta eduskunnassa :teke>mät s u u 11 å.- sådan som 1ruen lh1ar gestaltat .sig. J.ag har
37584: s et ilimoitukset ovat karbJ(1ella 'kieleHä ock·så uti en brosohyr, •som har tillkrommit
37585: eduskunnan tietoon •saatettavai, on lllinun genom srnmarlbete och som utgivi:ts av vår
37586: mielestäni ·epämääräinen säännös. Voidaan interparlamentariska, grutp'(), vall'it i till-
37587: nimittäin monesti .kysyä, miH.oin suulli- fälle la;tt framhållia, .i rvi1kre:n mån <minori-
37588: nen ti:edon·anto -on annelttu hallituksen tetens sp:råk rkOill!ID'eT till användning vid
37589: puolesta ja 1ID1illoin .ei. Jos hallitus bh- riksdrugens al'beten, och jag hrur av ut-
37590: too ·eduskunn:aUe hallituksrena anta1a. jon- ländska p.arlamentarik·er fått erfara, att
37591: kun tie1donannon, niin se al'Vatenmin t.ekee det 'sätt, nå vi~ket niksdwgen or1dn1at språk-
37592: sen kirj,allisesti Minun ymmäJrtääkseni fö:vhållanden'a rv~d sitt a:t1bete', är för Fin-
37593: siinä, mitä -p·emstuslakiva'liokunta ja suuri lands folillrepresentation i ihög grad hed-
37594: valioikunta ovat ehdottaneet, on karkki •se, rande. Om nu idetta rur faHet, om det är
37595: mitä tarvitsee 1sanoa operu·stuslaiss:a, ja se bra och ihedensamt för oss att Vli hava ord-
37596: m~kä ·On sanot•tu, on 1myös täysin kohtuu- nat rdet slå, att la1la oäro nöjda, så varför
37597: den- ja oikeudenmulkaista.. 8e mi:tä tähän ick·e 1då fastslå .detta uti grundlag, i den
37598: ta:h:dotaan li.sätä .tai sen o:hi säätää, •Se• .sää- grundlag, s01m •reglerar rri'ks•dagens arbete?
37599: dettälköön eduskunnan työ;iärjesrtyksessä. Herr Setälä !har an.förl, att i Sohv·eiz,
37600: där också jämlte tysikan, fr.anskan oclh iltali-
37601: Ed. I n b o r r: :Elör min del bler .i·ag 1att få enskan äro nJatioualspråk, >liksom 1S1Venska
37602: förena mig om :riks:dwgsm1run von B-orns häJr .irumte finsk·an är natå.onalspråk, ändå
37603: förslrug och jag gör 'det .så mycket helh.e icke ·en 'sådan l:Vbeor.alitet mot minorit.e-
37604: som jag är övertygrnd om .att Olll :riks:dag.en ternas 1sprråk visats Vliid 1det parlaanenta-
37605: godkänner idetta fö:vslag, •denna fråga däri- riska arbetets o.ndnande :solill ~är hos
37606: genom fått eu för rulla part:ier .lycklig ·lö.s- oss. Det är aUdeles rilk:tigt, men det
37607: ning. beror på a:tlt i tSchweitz •så gott .srom
37608: alila med'borga.r·e, i vrurjre fall alla
37609: Ed. S c lh a u ·m a ·n: Det yrlmrude, som parla>mentsledamöter, förstå och t. o.
37610: ha.r •frrumställts av rdgsm. von Bmn och m. tili 1stor lde·l tala håJda 'huiVUirnspråken,
37611: som •också jag ber att få bitDäda., b-ottrnar franska odh tyska, stullldom ,ävern itali-
37612: icke·, såsom ocJkså fö:l.'sllragsställruren s•jälv enska, odh så långt 'kunna vi inte, tyvä.r.r,
37613: frJamhöll, i ett ·missnöje med be·ståenrde komma hos oss. Om vi bibehålla, ocrh
37614: -pr:axis. Vad vi på sven:S'kJt håll vilja är det kommla vi rnatur ligtvis allt·id att gör.a,
37615: endast att i grundlag stadgas vad! nu är deu sed Mm är urg·rnmmal i d·e norrdiska
37616: praxis. J.wg förstår mycket väl, att man ~änderna, att .allmogen - numera också ar-
37617: !k:an haNa oliika uppfattmi.ng om vilka stad- betarna-sända re·presen·ta:nter ur ·sin eg·en
37618: ganden .som böra intagaJs i R. 0. och vi:lka mitt och :icille ·välja om1bnd, a;dvokiater och
37619: strndganden, som lämp'ligam knnna. hänfö- andra rstra•dsbm, så korn'mer i FinlanldS
37620: 'ras till A. 0. Men då vi, d.en svenska mi- riffisdrug allti.Jd ratt finnas 1SiåJdana medlem-
37621: norit·eten, äro llN lruen ås~~ten att det skulle mar, .som ci.cke förstå och i var:ie .fall icke
37622: innebära för oss 'ett ökat rmått av trygg- tal:a. .finska.
37623: he·t, rom vi uti grund1ag, i ri.ks:ruagsordnci.n- 1 Då man tlllger alla dessa omstäntdighe-
37624: 635
37625:
37626:
37627: ter i be!traktande, så ,kan j.ag, som •sagt, pois jäänyt momentti ny,t pykäl~än 'lisät-
37628: iek·e ,finna, va;rför icke l'liksdagens flertal täisiin.
37629: kunde, på saJmiffila ~sätt ·sOim ,en ta1are från
37630: d:en sociaMemok.ratistka tgrupp·en nys.s Ed. S e p p ä n e n: Pyytäisin ka.nnattaa
37631: gjonde, fö:riklara sig rvillig ,a'tt acceptera, tehtyä e1hdotusta.
37632: idke detta svens'ka lkrav, ty ihär är verkli-
37633: gen ick·e fl'låiga om ~et.t krruv, utan detta Keskustelu julistetaan r•ääHyneetksi.
37634: enklra yrkantde på att nurgä!Hande praxis
37635: skulle lagfästas. P u th ,e mies: Keskustelun kuluessa
37636: on ~ed. Stetälä huomauttanut, että perus-
37637: Keskust,etlu julistetaan päättyneelksi. tuslakåJVaJiokunnan hyväksytystä e~htdo
37638: , tukseS'ta •on jä:änyt pois näin kuuluva koh-
37639: ,p u h ,e 1m ti 'et s: K·e,skust·elurr kuluessa on ta: ,Eiduskunnan kanslian menosäännön
37640: ed. von Born etd. ISventorz·etshn kannatta- :perusteista säädetään laiHa". J,a on .ed.
37641: mana ehdottanut, ~että ·eduskunta hyväili:- Setälä ·eld . .Seppäs·en kannatt,amana ehdot-
37642: syisi '8i8 §:n siinä tmuoid:ossa, kuin 4 vasta- tanut, e1ttä tälmä momentti pykälään lisät-
37643: lauseesSia sivultla '310 ~ehdoteta·an. Kutsun täi,siin. Kutsun tä:tä ehdotusta ~ed. Setä-
37644: tätä elhdotusta ed. von Bornin ethrdotukseksi. län 'eihdotubeJk,si.
37645:
37646: Selonteko tmyönnetään oikeaksi.
37647:
37648: Eduskunta hyvä:ksyy ~ehdotuksen.
37649: Xänestys ja pääWs:
37650: 90t---.:913 §:t., '8 luvun nimike, ·94 §, nimike
37651: Joka hyvälksyy suuren valiokunnan ,Loppusää:nn·ös" lain johtolause ja :lain
37652: ehdotuksen tässä kohden, äänestää ,jaa"; nimike hyvälksytäJä:n jäTti·estänsä 'ke.skus-
37653: jos ,ei" v.oittaa, on ed·. von Bornin ehdo- telutta.
37654: tus hy.välksytty.
37655:
37656: Äänestyksessä wnnert,aan li219r jaa- ja. 4.(5 Laki edustaja11alkkios,ta
37657: ei-ä:äntä.
37658: ·esi·teHään.
37659: P u h 'e m 'i e s: Edustkunta on 'siis. hy-
37660: väksy,nyt suuren valiokunnan •eihtdotuks·en. 1-6 §:t .hy:väksytään ·keskus;l;elut.ta.
37661:
37662: Puheenvuoron tSaatuaa.n lausuu
37663: 819 §t.
37664: KeskUJStelu: E.d. E. N. Se t äil·ä: Minä PYYJdän ,saadta
37665: ehdottaa, ~~ttä tähän lia.kiii)l lisättäisiin uusi
37666: Ed. E. N. :setälä: ip,erustuslalkivalio- loppwpykälä, joka {)l,isi näin kwuluVJa:
37667: kunnan mietintöiän on tähän pykälään näih.- , Tätä 1akia ,on sovell~ttav·a, 19!215 v:uooen
37668: den jäänyt eräs painovirlhe, jo•ka on huomat- valtiopäivien a'l•wsta". 'Tä:mä 'laiki pi täläJ
37669: tu vasta nyt asiata käsitelbessä. Nimittäin yleensä yhtä nyikyjään v;aUit,sevan käytän-
37670: perustuslakivalio•kunnan 910, ·siisr suur~en nön kanssa ja myö1skin asiallisesti sen
37671: valiokunnan 8i9 py'kälästä on jäänyt kolko- hallituksen •es~tyksen kanssa, joka on
37672: naan p"Ois toinen rmomentti, joka on valio- ann eittu erikoisen ed usltaja palkikiola.in
37673: kunnan pääitälmässä rmuodossa kuulunut säätä<mi.sestä näitä valtiopäiviä va.rten.
37674: näin: ,Edus'kunnan kan:srlian menosään-
37675: 1
37676: Ko:ska nyt esillä olevaa palkikauslakia
37677: ntön perusteista säädetään laiHa"; ja kosrka vo~daan soveltaa io näistä valtiopäi-
37678: tähän lf!Jkiin on jo ol ema•SSta 1viittaus 54
37679: 1 v~stä altkaeru ja; koslka se on e~d.o
37680: § :ssä, jossa rmainiitaan 'niiden asiain jou- tettu säädetttäväksi valltiopäiväjärje.st.yksen
37681: !JwsS'a, joista rpuhemiesneuvosrton. tulee .teh- 60 .§ :n mukaisessa j.ärj.estyksessä ja siten
37682: dä ta•rpeelilcisiksi katsomansa ·ehdotukset, että nykyisen vtt!lrtiopäiväjärjestyksen 14 §
37683: myöskin ~d:usrkunnan kanslian menosää:n- kumotaan, niin rse voidaan .sää!tiäiä ja pa,nna
37684: nön peruste1ita kosk,eva. laki, ni~n olisi täJytäntöön valt~opäiväjärj·estyJksestä riip-
37685: asia·nmu:kai,sta, ~että tämä 'eTehdyiksestä puma1tva..
37686:
37687: 81
37688: 636 Keskiviikkona 18 p. maaliskuuta.
37689:
37690:
37691: E·d. .J u u tila i ne n: Kannrutan ed. YlcisikesikuSitruu :
37692: Setälän tekemää ehdotus,ta.
37693: E<d. L a ih' dJ e n s u o: M:inä pyydän vain
37694: KeskusteTu julistetaan päätty:rweksi. huomauttaa edws,tajille: ·erääsltä pa:inovir-
37695: hees!tä, joka on .J1äiänYJt .suuren valiokunnan
37696: ;p ru he ml i e :S: Ed. Setälä on ed. J·un- mietintöön. ·1 §:ssä 112 .JmhfLa,ssa sanotaan:
37697: tila.isen kanna1Jta.mana ·ehdottanu!t, e1ttä ,Vaa1s:am läänin eteläinen vaalip~iri, johon
37698: ote'ttaisiin 7 ·§ :ks:i näin kuuluva PY'kiälä: kuuluu Ilmajoen kihlakunta" .i. n. e. Täy-
37699: ,'Dä\tä lakia on sovellUJt.ettava vuoden Hl1215 tyisi olla näin: ,Vaa1san [äänin ete'läinen
37700: valtiopäivien alusta." Kut1sun tätä ehdo- vaali:pi·iri, joho.n •kuUJluvat Närpiön ja H-
37701: ±usrta ed. 8e'tällän ehdotukis.eksi. ma.joen ·kihlakunnat sekä Korsholman kih-
37702: lakunta paitsi YE.staron .1a Isonkyrön 'kun-
37703: Seionte1JI:o myönneitää:n oillmaksi. nat."
37704: Päämiuist•eri I n g m' a n: P.yydän ·tehdä
37705: Åänestys ja päätös:
37706: ha.llituksren puolesta ed1u1sku:nna:lle seuraa-
37707: Jokia; hyvä:kisyy suuren •vatliokJUJnnan eh- van i·LIDIOi'tuben.
37708: dotuk!Sien ·täs:sä 1kioh•den, äänestää ,j:aa"; jos. Kun ·viime lkevä:ä,nä IDinodosteittiin hal'li-
37709: ,ei" Vl()li:ttaa, on ed. Setätlä.n •ehdotus hyväik- tus, jota ne'l jä porvarillista •eduskuntaryh-
37710: 1
37711:
37712:
37713:
37714: sy,tty. mläa k:annatti, <Sovittiin nä~den TY'hmien
37715: <ke~lmn nyt •esillä olevassa asiassa seuraa-
37716: Åäne1styks:essä ovat ei-äläinet voi'toll:a. vasta ohj.ermasta: ,Hallituls ;kannattaa 20
37717: päivänä h~erinäkiuwta 1906 annetun vaatilain
37718: Puhemies: Edusk'lmta an :siis hyväk- muut:tam:is,ta siinä tark.oituksessa, että eri
37719: synyt .ed. Sletälän ·ehdortu1ksen. va.litsijapilirit saisivat niiden srua vuttamaa
37720: äänimäärää mahdollisimman t.a.rkoiJn vas-
37721: Lain johtolause ja lain nimike hyväksy- taavan edustajamäärän, j,a että V1alrtsijai!ll
37722: tään. kai•kis1s:a vaalipiir81~s:sä kävisi ma:hdoiJ.li&eksi
37723: äläineUään kannattaa. :sitä V'ailitsijaryhmää,
37724: P u h e m; <i e s: Koska !lakiehdotu1ksia ei johon lu1k·eutuvrut."
37725: ole mu'ITttama;ttoiDiana hyväiks·ytty, 1pafa:u- :Se osilttainen muwtos, joka .ennen joulua
37726: teta:an ne rl:rukais]n .s u u r e e n v a 1 i o- tapalhtui hallitu'rnsen kokoonpanossa, ei ai-
37727: k u n ·ta a n, '.ioten toi.ne•n kiäsittely tulee heuttanut mitään IDinutosta halliJtuksen oh-
37728: ja,tkumaan. jelmaan, v·aan jäi k1eväältä hyväksytty oh-
37729: j·e1ma !kaikissa kohd 1ssa haUitmiiDsel!l toimin-
37730: 1
37731:
37732:
37733: nan oh.ieekisi sen rositlta:in rnwdessakin ko-
37734: 2) Ehdotus laik~i edustajanrvaaleista. koon'Pia!llOISSa. Halli>tus• on sitä mie'ltä, elttä
37735: niin hyvin h.aUitu:ksen .esityksessä, oleva
37736: Esitellää:n suuren valiokunnan m~eitinitö kuin sek~n e1hdo:tus \"aaJil<a.iksi, jonika pe-
37737: n :o 3' ja otetaan • t o i s e e n iki ä s i t t e- rustuslakivaliok:un ta ·on valmistlan u:t, vastaa
37738: 1 Y' Y' n siinä se·kä !perUJstUJsla:k!ivaEokumnan hrullitukisen •ohjel'ma:a tässä asiassa. :Sitä-
37739: mlie'tinnö1ssä ,n :o 3 (1~~2,4 vp.) va1lmis1te'1e- vas,toin .suuren valiokunnan ·ehdotUJs ei
37740: vasti käsitelty haHitukisen esitys n :o 6 edis1tä halliJtulkisen ohjelma.ssa mainii!tujen
37741: GW2·4 vp.), jo1lta. sisältäläl y llämaini't<un 1a·ki- tarkoitusperi..en t.oteuttami1sta. .Jo.s siis
37742: ehdotuksen. eduskunta hyväksyy su:lllren va'EOlkunnan
37743: ehdotuksen perusteiH.aran :se.mmoisenaan, si-
37744: Puh ·e m i e s: Käsi'tltelyn pohjana on sältyy siihen hallituk1sen ohjelman hylkää-
37745: suu111en valioku:nrran mie:tint.ö n :o 13. Ensin minen .eduskunnan puolelta p111ch:eenalaisessa
37746: saHitaan •asia.sta ylei1slmskustelu. Kun se asiassa, .ia tulee ha:llitus 1tekemläiän seHai-
37747: on julistettu ·pää ttyneeksi, siirrytää.n ·laki- sesta hyl!käämi·ses•tä aiiheu1tuvat. johtopää-
37748: ehd.otukis•en yl>is:ityiskoihtaiHeeu ikäs~tte1yyn. tökset.
37749: Jos yleiskes·lms•te~un ai1kruna te>h'dään j;oit:a.- .Jag her rut:t å regeringens vägnar få
37750: 'IDin :muu1tosehdo1tu:rnsi:a 1lain y ksityiskoMiin, göra riksda~en föl.iande medldelanrle.
37751: ovat n.e Y'ksi·tyi1skdhta.i1se•s.sa käiSiitrt:elyssä Då senaste vår •en regering rbil&des,
37752: uudistettavat ja 'kann~:t<etta.,vat 'tuUakseen vilken upphar.s av ide fyra borgerliga ri!ks-
37753: äänestyksen ala.i.seksi. dag:sgruppema, överenskommo dessa gruTJ-
37754: Edmstaj.a:ruvaalit. 637
37755: ------------------"-------------------~-------------
37756:
37757:
37758:
37759: 'J}81r om följande pr~gra;m i nu före'liggande I.~åt oss bortse från de:t ISäl's·blda intresse,
37760: fråga: ,Reg"eringen Uip•pibär en ändring av som vi1ssa hefolknings.grupper ·kun:na hava
37761: vallagen av den :20 ju:ni W0161 'i sådant av reformen g:enom att deras representation
37762: syfte, aM de särskil:da valmansgrupperna i viiksdragen i någon mån kanslm ökas, om
37763: måtte erhåJlla ·e1Jt representantanfu:l, vilk:e:t den iblir verklighet. U r dJenna synpunk:t,
37764: ;så vi:tt möjl'igt noggm.nnt mot:s.vla.rar d.et· alltså ur syn.punkt.en ·a v det :ena ·eU.er andra
37765: ros·t.etal, viltk•et de1samma. 1ernårtt, :och att det
37766: p1olit:iska parti·ets .säDskilda vinstchan•ser,
37767: för v:almännen •i: alla valkret,sar bleve :möj- bör d!enna fråga icke, åtmillls•tone ic;ke i
37768: ligt a.tt !Ill'ed sin röst und:erstöda CLen grup·p öv•erväg-and·e grad, .s:es, Eka litet .som något
37769: av väJlja.re, 1tiH vil:ken de ans:luta sig." p.arti av frnktan för :att förlora •ett eU.e·r
37770: -Den •part:iella föräm•d:ring, vi:l;ken för:e ann:a.t ma.nda:t ·skäligen lbör ikunna m01tsätta
37771: jul äg'de rum i reg.eringens 'sammlansä:tt- 1sig re~ormen. Frågan måste ses ur 1en al'l-
37772: ning-, föranlernde icme: förändving i rege- männare synpu1nkt, främst ur rä i:IH1äirdig-
37773: rin.gsprogramme,t, ut·an fölibl.ev detsamma hetssynpunkt, :med beaktan·d!e .a.v va:d' :rä:tt-
37774: sådant det på våren godk:än:ts til•l a'lla delar visa oclh ibiHighet kräva. Den 18IlslkiMe med-
37775: bindande för re_g1ering-ens v.er,ksamh-e-t äv.en borgaren är .ovilllkorligen berättigaru att
37776: i des'S d~lvis nya :sammansättning. Regerin- fmdra, att Ihan s'kalL få vid ri:ksd:ag:sval
37777: gen är av den uppfatt.ningen, a1tt 1såväl den rö.sta så, att hans röst verl&ig"!()n •mommer
37778: i reg"ering'en.s proposition ångående som doen meningsfraktion ti'l!l· godo, somi han
37779: ock det förslag- till mHag, rvi!lket av grund- f·öreträd•er. Han får viss·erlig'en nu rösta,
37780: lag-suts.mottet u'tarbeta:t.s, mO'tsvarar reg-erin-som han själv det vi:ll, och l>!an aUtså
37781: g-en;s p.rog·ram [. d·enna :Lråga.. Dläiremot he- även rösta på någon, .somJ 1trl:lhör 1samma
37782: fmm;_lar iak€ •stora utskottets förslag för- grupp .som lhan. Men ett så:dant röstande
37783: 1
37784:
37785:
37786:
37787:
37788: v.erkligandet av d.e i regerin_g1ens program blir dock mång.en gång fuUkomligt me-
37789: näJlllnda syftemålen. Om :således rimsda.gen ning'lslöst, så länge den nuva·rande va1ord-
37790: godikänner 1S1tora ntskott-ets förslag i 1m- ninge.n g-äller, ,ty rösrt:en 'mommer i sjä'lva
37791: vUidsiak ofö.rändrat, inn·eligg.er däri ett för- V'!8rket •icke ha.ns pa.rti ti'lq ,!!,'odo i •d:et faH,
37792: •masiJand.e från rik'Sda.ge'n.s si:da av rregerin- att part1et under nuvarancle förhållanden
37793: gens program i föreEgg-ande ärende, och med :den numra11d•e fördelning·en av mam-
37794: mo.mmer reg'eringe.n a.tt draga ·konsekven- daten på olika valkretsar naktis-kt ick:e har
37795: serna av e·tt såd1ant förkas·tand•e'. någon u·tsi:kt att. eröv.ra -ett enda ilru1nda:t i
37796: .den :irfråg-avarande va.lkretsen. Rösten blir då
37797: Ed. v on Born: :Stora uli:Iskot:tets före- ihe~t enkelrt bortkast.ad, och för a\tt undviika
37798: lliggnnde lbetänkande gör i sannimg !8tt be- det/ta, måste den väUande, ~ör !Såvitt han
37799: klämm:ande ·ini:ryck. De•tta 1är a.11 tså vad ej vid såd~m:t förhålland.e föDedrager a:tt
37800: som åstadlrommi1ts g:enom den länge för- icke rösta aUs, ,s,känkta .sin rö:st åt något
37801: !beredda, med ,så stort intresse motseruda o0h anna-t pa:rlti, clet som av d1e övriga ,st:år ho-
37802: på en regerings program upp.ställda val- nom närma.st. Dletta innebä.r i va.rj•e fal'l
37803: lag:sre[ormen. Det !hela vittnar icke heller ett otiH:böil~gt tvång på CLen ens;kild:e och en
37804: goiJt om riksdrag:ens vilja. och förmåga ·att oskälig beskä.rnin.g av hans. räitt, •och lä1r
37805: upprätthålla. ett fru:Mbart sa:marlbelte i äVIen ägnat a:tt i .sin måm göra vall'esuLtat•et
37806: allmänna angeläg-enheter och att tiHgodose skeft och orä:ttvis·t.
37807: t. o. :m. skäliga s.amihä:Usin:tr.essen. Vo!'e •hndet en Hnda valkret1s, 1s.kulle nu
37808: Anspvå:ket på ·en reform a v va'llagen är ·nämnda olägenhet :icke g-öra sig gällande,
37809: •ei:It i alla avs.eend•en S'käligt sådant; de1t är utan ·envar kunde .rösta .enligt ,sin öv;ertv-
37810: icke blott äudamålsenligt, utan även ,rätt- g.e.lse ti'H förmån för fd:et !8gna parti·et. Då
37811: vist. Det är ämdramålsenligt därför, att d:et ) d:et av 1särS'kilda ·skäl•emelt},erti·d ick•e är mÖ'j-
37812: står i ful'l överensstämme'ls.e med ·d:en nu- ligt a:t-t åvägabringa ·en sådan anordning,
37813: rva.rand.e vallagens ·ledande vrincip, propor- är den mångomlbala.d:e valla;gsreforme:n den
37814: tionalitetsprincipen, :som är avsedd att ge- enlkla;ste och ·bäSta utv·ägen a:tt •komma ur
37815: nom reformen blott ytte:rligare utvecklas svårig:het:erna. Genom des:s förverk!l•igande
37816: ·oc'h befästas. Det är .rättvist därför, att :det bl1eve :envar med1horg-a.r,e fwktis'kt föDsatt i
37817: inneibär, a:tt varj.e samhä:llsintresse, varje ti•lHälle artt 1m·der alla förhå!l.land•en rösia
37818: medoorgarg:mpp skall :knnna ·erhålla i riks- så, att hans röst i verk.ligfueteu lkomme det
37819: dagen en representation, fullt motsv.a,rande egna p1artiet ti'l:l godo, och parti•et 1sku:lle så-
37820: d€:Ss styrka..ooh omfa-ttning i samhäHet. ·lunda också ;kunna motse en repr.esenta-
37821: 638 Keskiviikkona 18 p. maaliskuuta.
37822:
37823: tion, fuUt 1och nogg.ranrrt motsvarande d1es·s vaalilain muutos sanottruvas.ti tulisi vaikut-
37824: numerära styrka i la:nde•t. Det .ä.r i san- tamaan ylhden tai toisen puolueen eduksi
37825: ning oförs·tåieligt, at•t man icroe inom riks- tai tapp.io·ksi. - Toisissa tap.au'kls:issa voisi-
37826: dagen i d·ess större uts:träc'kning :kunnat för- vat suuremmat puolueet menettää ehkä
37827: må sig •att accept1era. denn'a reform. Vill pari kolme .edustajaa, j.o,t!ka .sitten jalkaan-
37828: man iclm göra d·e •O'lika partierna. denna • tuisiv a t pienempien puolue1den keslmn,
37829: 1
37830:
37831: 1~äittvisa, så horde man dock vara lbe:Dedid att mutta tämä nyt ei missään tapauiksessa.
37832: lå:ta oekn enskilda med,borgaren v•e.d•erfaras vai:kuta niin paljoa, et1tä sen lt·aiki·a tsemmoi-
37833: all den räJtt, han skälig"en l:kian göra anspråk senaan :sitä kannattai·si vastustaa. Mutta
37834: på. kun se ei todtellisuudessa tuli.si olemaan mi-
37835: ,Tag hoppas .att r~ifkisdag:en ä.nnu ville revi- kään edistysasikel, ihuolimatta siitä, että ts•e
37836: dera sin ·uppbtt·ning i ·denna fråga., ·och ttill- joissatkin ta.pauksissa .saattaisi .ionkun ver-
37837: låter .iag mig a1Hså, med hänvisning i öv- ran tarkem'paa :suhte·elEsuutta. saada ai•kaa:n,
37838: rigt till .min till grundlagsUitsllm'ttets be- koska •ehdootulkseen sisältyy myös hei!kkou:k-
37839: tämk'an:d•e fogadte re·servattion, att föreslå, att. sia, joutuu :kysymään, 1kumpi puoli 10n p.ai-
37840: till grund för heha.ndlingen måltte läggws navampi, tar&!emman suhteellisuuden saa-
37841: det för.s:lag, som ingår i s•agda. reserva:tion. vuttaminen vai1ko ne lheikk01ud:et, joita eh-
37842: dotus sisältää? Yhtenä he~kkoutena on •mai-
37843: Ed. E. N. 8 e •t .ä l ·ä: M:1nu1 la oli ·tilai- nittava, että se saattaisi vaalilain niin se-
37844: 1
37845:
37846:
37847: suus lausua m~elip•iteeni täS'tä asiastta ;sil- imvaiksi, että pitäisi a:settaa esitelmöitsi'.iä
37848: 1
37849:
37850: loin, ,kun asia •oli ·~siHä eduskunnassa ·ensim'- 10 vuodeksi rkiertämään, ennenkuin vaali-
37851: mäis·essä k.ä·sittelyJssä. Minä en senvuoksi la·uta•kunnat saisivat asia1s•ta. täyd:en sel-
37852: undista sitä, mi~ä, silloin sanoin. Ehd.otan vyyc1en. •Minä ollen va:kuutettu siitä, että
37853: vain yksinkertaisesti, ·että eduskunta ryh- eduskunnan jäsenetikä:än, joilla..ei ole .ol!lut
37854: ty,essäJän 'käs~ttelemään •tältä asia·a, ot!bai'si titlaisuutta asiaan täihän menne•ssä tpe:rus-
37855: käsittelyn pohjaksi perustuslakivaliolkun- teeUisemmin tutustua, eivät ole perustu:s-
37856: nan mietinnön. lakivaliolkunnan .mietinnö•n ikaiki:sta koh-
37857: Ed. J. F. A a 1l t o : Täytyy ihmete:llä, dista tii.ysin sel viHä. Ja ikun •näin on asia,
37858: kuinika niin ätk'kiä. voivat .muuttua eräiden ei •S•e1lkään talkia mieLestäni kannattaisi sitä
37859: edustajain mi.e~ipiteet. Åsk·e:n, valtio.p<äivä- hyväksyä. <Päinvastoin pitäisi pyrrlkiä suu-
37860: jär\j.estyksen käsittC'lyn yhtey·dessä, pelät- rempa.an selvyyteen. Nykyis.tälkin vaali-
37861: tii·n kaiktkia. pienimpiäkin uudis•tuksia ja lalkia vastaan on tehty muistutulksia, että
37862: talhdotti1n .ehdott,omasti pysyä. entisen 20 pitäisi pyl'lkiä ·suurempaan yksinkertaisuu-
37863: vuotta .sitten hyväksytyn •valti·opäiväjärjes- teen, niin ettei va.alhen .ai•kana sattuisi: ,sel-
37864: tykS!en ,kannail:la, mutta nyt. kun 'siirryttiin laisia ikäviä erehdyiksiä., niinkuin on viime
37865: v·aalilai:n !käsittelyyn, ih·erääJ niin .suuri aikoina usein saa.tu havaita. Jos' sensijaan
37866: ,edisty,smi·elisyys" ja taikempaan suhteelli- pyritää:n tällaisia sekavia .muutoiksia siihen
37867: suuteen pyJJkimys, että pidetään välttämält- ailkaan:saamaan, on .se todeLlakin sellainen,
37868: tömänä saa.d•a. aikaan sellaisia uudils•tu!ksia, että :siitä ainoastaam !harvat ovat selvinä,
37869: jo~ka eiviä't sitä oilkeasta.an sBn ·S~Rna.n todel-
37870: .ia tämä seJkavuus, kuten sanottu, ;tuottaa
37871: lisessa. mer<ki ty;'kse:ssä ole. Er~koi·sesti jou- suurta. vaiikeutta. Lisäksi \On vielä ihuomau-
37872: tuu ,hymyi~emätän, kun muiden mukana tettav.a tästä su'hteelli<s•uud·est.a puiheen ol-
37873: meidän nykyi·nen herra. rp•ääministerimme len, ,että~ ·sillloin lkun -ei katsota v;oita.van
37874: jra hallitus: y.m. taantumu~kseHiset a.inelbet suostua ec1es ilkäraja•n a~·entamis•een, ei mwk-
37875: pitävät <nii,n väil't,tämättömä·nä tätä uuai•s- saisi vaivaa rpuhua muussa!kaan :suhteessa
37876: tusta, että aseteta.an sen ulåarksi hallitulk- suuremman suht·eellisuuden tha1kemisesta.
37877: S•enkin ha~joaminen. Minua ei kylläkään J·aS< kerran ollaan sitä 1mieUä, ettei ääniä
37878: pe.loita se, hajoaakiO :hallitus vai .pysyyikö saisi 'hukata ja ·että olisi pyrittä.vä malhdol-
37879: k01'konaan., en!kä siltä kannailta sano mitä:än, lisimman suureen ;tasapuoli:suuteen, niin
37880: mutta 'mitä t.ul:ee itse asiaan, niin se suh- olisi mielestäni ensimmäinen ehto se, että
37881: teelilisuus, jota tässä :on 'PU<Jlustettu 20 •edus- a.lkup.äästä. ·otettaisiin <kaiklki äänet •käytet-
37882: t!J1.ian v·alitiS•emirBella v.aa:lipiirien .u]lm·puo- täväksi, .m'ää•rääm'älltä .ilk<ätra.j<a, samaksi kuin
37883: 'lelt~, on niin pientä, 'etit.ä. sitä voidaan •sanoa
37884: jo on lkunnalilisissak'i>n vaaleis1s:a hyvälk-
37885: turhanpäiväise\ksi hiusten haliko.miselksi. Sri- sytty.
37886: kä'li kuin on voitu :las1kea, •ei •pu:heena oleva Yhtenä heiklkoutena on mainittava se,
37887: Ed!ustaj wruvaali t.
37888:
37889: josta var:si.nkin ovat •po•~ioisessa ja muissa tävät muutoksia t.arpeellisempina, kuin muut
37890: 'haJrvaan asutuis:sa seudms.sa asuvat edus•ta- ryhmän jä•senet. ,Jos vaalilaki ei ole saa-
37891: jat jo aiikaisemmin esittäneet. Nim. 20 vuttanutkaan niin e~hyttä 1ka:nnatusta suu-
37892: edustajan vaa1lipiirien ulkopuo:l•eHa vaEtse- res.sa 'Vallioikunna.ssa, ikuin ehkä olisi o:llut
37893: milllen tu:lisi vaiikuttamawn siihen :suun.taa.n, suotavaa, niin •Se johtuu minun lkäsittWäik-
37894: että harvaan asutut seudut menettäisivät seni .tällaisesta asianti~asta.
37895: taajavä!kisten :seutuj•en hyväiksi, ja täHä ta- Minä en halua !koskettaa niitä puolia.
37896: valla 1siis tä.mä päinvastoin tulisi vaikutta- asiasta, 1mitä .ma'hdoUinen hallituakpntrahti
37897: maa.n .suuvemman epälsuihteen pr1wlesta. tässä ·oma'ksuu tai v~elvoitt.aa, •enempää kuin
37898: Muutenkaan ei ole oikeastaan mitiään syytä sitäkään, min:kä '\nerran 1on rmaalaisliitolla
37899: täl'laiseen muutokseen ryihtyä. Kun niiden- vielä velvo'llisuuksia, senjälkeen 'kuin .se on
37900: kin puoleiUa., j1o•tka tätä muutosta haluavat, hallitu!l~s·esta pois, el'onnut. Se saa olla .syr-
37901: va:kuutetaan, ettei ole tarkoitus saada mi- jässä minun puolestani tästä asiasta..
37902: tään puolue-•etuja. sillä ajetuksi, niin mi~ksi Minä tkannatin myö,sikin :sitä .muutosta,
37903: siUoin taihd,otaan tätä. muut,osta .lai•sinkaan että nämä 20 edustajaa valittaisiin Uuden-
37904: ajaa.. ·Minä ikyHä. arve'len niin, että eräiUä maan .läänin vaalipiirin toimesta. Tosin
37905: ta:hroilla uskotaan p.ari /kolme edustwjaa, ehlkä kyliä ehdo.tin, ~että mää·rä olisi alennettu
37906: hyödyttävän .tämä:n muutoksen jo.hdosta. ja. 15 :een, niin että olisi joku ·perust.e .sille
37907: että .sitä siitä syystä ajet.aa.n, vailkka sitä ei saat.u. Mutta sitä ·ei kanm.atettu. Mutta
37908: .sanota. Mutta jos asia on niin, ·kuin esim. kun :su:Uil'i va~iolkun ta nyt on tämän ~ensilksi
37909: ed. von Born vakuutti, niin näin ollen ym- ihyilänny.t, niin minä puoles·tani •oilen jo siltä
37910: märtii.äikseni •ei ole :mitään syy.tä siHoin varalta peru.stus'laikivalilolkunna:ssa. koett.a-
37911: puolustaa •perustuslaki valiokunnan t.eke- nut :myötävaikuttaa, -että sen vastinee!ksi
37912: .män e:1ld·o•tuksen v,oimaansaattamista. .saa.taisii•n sellainen muutos, 1että .samassa
37913: Minun midestläni dlisi pysyttävä pää- va,alipiirissä eri vaaliliitot voiv.at tehdä kes-
37914: asiassa ny!kyjään voi:ma.ssaolevan vaali'lain kenään ylemmän asteen vaa1i1iitto~ja. Ja
37915: lkannaHa. Kuit:enkin olen sitä mieltä, että täHä .muutok:seHa minun ikäsitYJk.seni mu-
37916: kokonaan ei tarvitse hyljätä suuren va:lio- ilman tullisi !hyvin ~suuressa. määrässä km-
37917: ikunnan mietintoä. Minä :olen kylläkin vahiksi 20 edustajan valitsemisen poistami-
37918: yhtenä perustu.sva.li01kunnan mietintöön nen, niinkuin :suurri valio:Jmnta on tehnyt.
37919: liittyvässä vastalauseessa allekirjoittanut Kun vaalilatkiin tulisi tämä muutos, jota
37920: ehiLo•tu!ksen, että lakiehdotus ihy'lättäisii•n. minä pidän ta.rpedli<s·ena j,a. jolla minä tie-
37921: Mutta ·olen •puolestani tämän hylkäysehdo- dän .o:levan ka:nnatusta, ett'ä eri v.aalipiirien
37922: tu1ksen tehnyt juuri sen takia, että perus- sisällä voiwat vaa:liliii:·o•t, u.seamrrnat, tehdä
37923: tuslakivalio'kunnan mietinnös:sä ·oli näitä, keskenään .tuon y;hdysEito.n, .niin .siUoin
37924: mielestäni epäedullisia, i:arpeettorrnia, äänet ikun1kin vaallip>iirin sisäHä tulevat
37925: asiaa seJkoiU.avia muutoksia, mutta nyt., siksi tarkoin !käytetyiiksi, ettei olisi välttä-
37926: 1
37927:
37928: kun suuri valiokunta on poistanut ne, mätöntä .sitä ·suurt·a ·ralkennet.ta, ,minkä 20 1
37929:
37930: en !katso olevan mitään syytä ihyl- edustajan valitseminen tietäisi, ollenlkaan
37931: jätä lakieh.d,otush ikoikonaan, vaan toivoi- lakii.n ·ottaa. Minä siis toivoisin, että vaali-
37932: sin, :eUä se hyväik.sy'.t.ään '•suuren vaEioku.n- :lain muutos syntyisi :sillä pohjalla, minkä
37933: nan ehdottamassa muodossa. lSiinä on ni- minä nyt tässä olen esittänyt.
37934: mitltäin muu.tamia iktäyt.ännMilisiä, selv,entä- Etdelleen ovat sen rylhJmän ·edustajat, jo-
37935: viä pa1rannuksia, 'joista tu'lisi ole1maan jon- hon rminä 'kuulun, ·e'hdottaneet ja t:oivovat
37936: ikunlai:sta hyötyä. e!leHeen sitä, e.t:tä vaaliilakiin ot.ettaisiin
37937: määräys, että yhden miehen .listat tulisivat
37938: Ed. J u u t i 1 a i n e n : Olen •perust:us- pak1ollisi1ksi. Se myöskin minun lkäsity.lk-
37939: lakiva:Iidkunnan jäsenenä ollut myötäv.ai- 'seni mukaan veisi lähemmäksi :s:uhteelli-
37940: !kuttamassa sen mie.tin·nön aikaan:saa.miseen, suutfa. ja antaisi valitsi~joille täyde.l~isem
37941: jonka perustuslaikivalioikunta vaalilaista on män va:Han määll'Mä äänellään, 'lr1että edus-
37942: valmistanut. Minä olen läiht·e.nyt lhenlkillö- tajikseen tl.ähettävät. Kun nämä 1ka1ksi muu-
37943: kon.taise.sti !kanna ttarma an m u utoik.sia voi- tosta tähä.n lalkiin saataisiin, .niin se (ldi•si-
37944: massaolevaan vaalilakiin, •koska pi•d'än niitä tyk.sen:il mukaan itäyt~äi:si :pääasiassa ne
37945: ta:rp,eemisina. Nyt !kuitenkin 1on heti huo- toivomukset, mitä siihen on Ei.te:tty ja jotka
37946: maut.ettava, että perustuslakivaliokunnassa voitaisiin eM:ä IS<aada ilävitse.
37947: on eri ryhmi•stä ollut jäseniä, jotka eh,kä pi- Mitä ed. A·aHon lausuntoon tul:ee, että
37948: 640 Keskiviikkona 18 p. maaliskuuta.
37949:
37950:
37951: va.alilaista, jos se sell:lais-enaan ihyväiksyttäi- taan ja. jotka. aiheu,ttaisivat sen, .että voi-
37952: s•iin,. kuin perustusl8ikivalio)kun;ta. on sen tai,siin ;sa,noa., että edui'Jkunta ei edustalkaan
37953: hyväksynyt, ·ei saisi !kymmeneen vuoteen .ka.nsan mi:eilipidettä. Nyt on kuitenkin
37954: 1
37955:
37956:
37957: edes vaalilautalkunnat selvää, niin se nyt ik:okemus osottanut, että asianlaita ei ole
37958: .on 1hyvin alhainen arviointi mei·dän vaa,li- muod.ostunut täUai,seiksi. Tosiasia on, rrno-
37959: [autaikunnis·tamme. nien vaalien t:od•istama., että er.ikoi:staTJa.uk-
37960: Minä olen varma, että jos yhdet vaalit sissa. voivat suuremmat ry'hmät saada nel.iä
37961: käyt'äi,siin tämän lakiehdb1tuksen mukaan, ja viisikin edustajaa toisiolta puolueilta eyä-
37962: niin vaalilautakunnat .ia vaali.toimit.sij,at tarkoihk.senmukai;sen vaalijä.r_iestelmän
37963: seikä !k.esknslautalkunnat olisivat :siitä aivan kautta,JOn myöskin tosiasia, ·et'tä menee lmk-
37964: yhtä setlvillä, 1kuin mitä ille ovat nytkin. 1kaan suuri joukko ääniä, joita eivät eri har-
37965: Niin ihmeellisiä muu1toksia siinä ei ole. r.a:s•tuspiirit •Saa. hyvälkseen lu1kea. :silloin :kun
37966: Edelleen minun on huomautettava siitä, edusta.jmpailkoista on ikysymys. Tosiasia
37967: että kolko täm'än vawli'lain 1käsitte1ly •on saa- on myöskin, etltä v.aalij,ärjestelmä ei anna
37968: nut alunperin eräänlaisia ja voimaikkaita tilaisuutta 1siinä mä·ärin ,kuin oilisi .su,otava,
37969: .s~vuvaikutteita. Vaalilain uudistamisen näiden eri harrastuspiirien ja. ryhlrnien
37970: lkau1tta to.i;set ovat ta:htcme.et •aikaa.nsaada, esille tulemiseen eduskunnassa j.a ryhmit-
37971: että. vaalilalki tulisi tukemaa1n nyt voima1s·sa tymielee.n sillä tavalla, •että ne voisivat
37972: plevi.a puolueita. ja lisäämään niiiHe •maihdol- saada aja,tulkse.nsa !ffiuuluvillle. :Tästä on
37973: lisimman pa.Uon vai•kutusta. T·oiset ovat itse eduskunnalle haittaa se, että eduskunta
37974: koett.aneet tämän kautta ra~kaista maan on 'V'errattain ylks.ipuolisesti lkoikoonpantu
37975: hal1lituskysymylkse.t, vieläpä TJitroälksi adaibi siinä merkityksessä nimittäin, että monet
37976: j:n.e. Minä lkakson, eibtä 1kaiklki tämän tapai- tärkeät ha1rra:stusalat yhtei~kunn.as:sa joko
37977: set sivnVJai!kutteet olisi jätettävä .pois ja eivät ol.e lain·kaan tai ovat verrattain !hei-
37978: käytävä vaalilakia ikäsitte1ew.ään sellai:s,ena, kos•ti •edustettuina. Minusta tämä on puute,
37979: kuin se ibs-e asiassa olisi käsiteltävä. Sil- .iota. .on syytä 'koettaa pyrkiä lkorjaiDIIlaan.
37980: [·oin varmasti saisimme 'hyvin pitkälle yh- On aikaisemmassa ikeskustellussa hu!Omau-
37981: teensovitusta, 1Jämän vaahlain ikäsi,ttelyssä. tettu tästä asiasta seikä täällä •eduskunnassa
37982: e-ttä jul1kisuudessa., etitä vla.alilalkireformi
37983: Ed. V e n n ·O '1 .a : Niissä puheenvuo- sii!hen suuntaan kuin 1sitä nyt on suunni-
37984: roissa, miUL tä.äilrä. on <käytetty esillä o-le- teltu pernstuslaikiv.a:lioikunnan mietinnössä
37985: van vaalilaikireformin va.stustamiseiksi, on saisi 1ai:kaan useitten pitenten pudlueiden
37986: käytetty 1mietle~täni jokseenikin heilkk.oa. muodo:stutmisen. On p~dettty epä:kohtana
37987: ik:Ueltä. Ei ole v·oitu ·esittää mitään pai•na- si•tä, eltitä muodostuu useita pieniä puolueita,
37988: via. syitä, jotlka estäisivät vaalila!kireformin joka. :t,ekee s•en, että eduslkunnan ty·ö
37989: 1toteutt.amista, sen refor.min nimittäin, ·että muodostuu haja,naiselksi. Minun täytyy sa-
37990: oikeampi suhteelil'isuus saataisiin ailkaan noa, •etitä minä en ole erikoi•sesti tällaisten
37991: vaaleissa. On vedottu lkailkenlai:siin yiksi- pienten 'ryhmityst.en ja .tällais·t.en pienten
37992: tyiskoht.iin, joilla ei ole merkitystä itse fl1ää- }lUiolueitten ystävä. Toivoisi·n, että v.altioll-
37993: a:s-ia.a.n nä1hdeu. Kun .suihteellistuus pa.ntiin liset :har.raostukset edus•kunnassamme ja yh-
37994: toi1meen meidän vaali.iädes.fellmässämme, ~eislkunnassamme V!O'isiva.t muodostua suu-
37995: niin lähdettiin siitä, että oikeudenmukai- rin pii~tein katsoen yleisten pääsuuntien l,ia
37996: suus oli siinä toteutettava, olisi .saatava, ai- päälpyrikimysten mukais~ksi. Niinlhän on
37997: kaan sellainen vaalijäljje:stelmä, 1että ell'i tapa!htun:utikin, •kun 'Valtiollinen elämä ja
37998: mielipiteet pääsisivät e•siUe edu.s'kmrnassa .i•a valtiollin1en ajatte'ru ;alkaa ikultkea. oikteiston,
37999: etitä todellaikin tämä Suomen !kansan Hdus- ikeslkustan ·.ia. va:semmistosuunn:an merlkeissä.
38000: kunta ·edustaisi sitä aj~.tustapaa, niitä eri- Muttta vairk.ka tunnus.taakin tämän ja tun-
38001: laisia virtauksia ja !harrastulksia, mitikä kan- nustaa sen, ettei oli·si pyJrittävä hajoitta-
38002: sakunnan ikeskuude:s,sa liiklkuva.t. !Tahdot- maan Hduskuntaa j1a. valt:io:llista elämää
38003: tiin nimenomaan saada aikaan .semmoinen pieniin .ryhmitY,ksiin, niin ei siinä ole rii·t-
38004: lkansaned,u:situ.s, että •eri ryhmät ja eri har- tä vää jä asiallista syytä a•s1ettua vastusta-
38005: rastuspiirit vois]vat tuntea .sen loma!kse.en, maan sitä muut·osta, milkä nyt on ky.symY'k-
38006: olla siinä mukana, .ia .että es·tettäisiin syn- :s.essä. On suurille puolueillelkin. tarpeen ja
38007: tymä.stä erikoisp.yrkimyk:siä, jotka :suuntai- .ed:ullista, että eri pyrikiimyikset niidenkin
38008: sivat tyytymättömyyttä eduskuntaa vas- ajatuspiirissä p.ääsevä t esille. Sillä jollei
38009: EdUJStajailllvaaEt. 641
38010:
38011:
38012: niin rtapahdu, muodos:tuu tyy'ty~mättö et.tä 20 edustajapaikikaa määiiä:ttäisiin vaaE-
38013: myyttä, jlolka kaipaa suurlenkin puo- -p·iirien ul'kupuolella. Tällä oEsi se lhyvä etu,
38014: lueiden olemassa;0loa j,a herpaisee val- että hajaäänet tulisivat 'käytetyi1ksi niihen
38015: tiollista elämää. Poliittisessa dämä.ssäkin eri lha.rm.stus!ryihmien hyvälksi, jot<ka vaa.-
38016: on asetettava oh!jeleiksi se, milkä •on oi,kein. leissa >OV1at esiintyneet. Se .ant,aisi myöSikin
38017: Ja mieJlestäni tässä on .ooiJkein 1se, että myön- tilaisuutta pa:mmmin oikeudenmuikaisesti
38018: netään tilai.suus ·eri aja.tussuunnille päästä. toteuttaa .sitä pää,pyiikilmys.tä., ;m]kä suh-
38019: esil~1 e. lKä.si tyikseni >m uikaan nykyisessä po- teellisella vaalitavaLla on. Ol·en lkuuiJ.'lut
38020: :liittise:ssa el'ämässä on se puu:te, ·että puo- muistuMtavan, etrtä harvaan asuttut seudut
38021: 'luekanslioilla ja. puioluesihteereillä j•a. puo- joutuisivat tästä jossain määrin .kiä!'simään,
38022: lu~valkotukisella on liian :suuri vaHa.. Se tu- ja että siis tiheää'n asutut seudut saisivat
38023: kahuttaa itsenäi.s•en ajattelun, s:e tukallmttaa siit'ru etua. .Minä :luullen, että 1 tai 2 mie-
38024: alotekyvyn ja vnl:tiallisen \h!ereililäolon. Jos hen va:litseminen samassa puolue1essa. siitä
38025: tällaista jatkuu, niin minä luulen, että tai täs;tä osa.s,t.a maata, lffiilkä lkaiklkein kor-
38026: lllluvdos.tuu asiaintila se:Haise!ksi, että väain- 'k,eintaan voi samassa puolueessa tulila iky-
38027: pitämättiilmyys saa yhä sunrem~man vallan symyikseen, •ei niin paljon va:iikuta itse
38028: jta. ihmise1t \suhtautuvat jookse1en!kin kylmästi a'sia.a.n jla puo1ueen 'harrastuksiin. Luulisin,
38029: eduskunnan edesottamisiin. Olemme saa- että tämän erilaisen väentiheyden eri o.sissa
38030: neet todeta sen ikävän tosiasian viilme vuo- m.aata ·ei sentähden pitäisi toUa esteenä 'm-
38031: sien vaaleista, että vaaleihin osanotto on män vaalila:kireformin toteuttrumiselle. Sa-
38032: vuosi vuodelta nienentynyt. •Ainoastaan mat. puol:ueet ja :sa1mat tharJl'astusryihmä.t
38033: hiukan yli 50 % V1a'litsi!jamiehis1tä ottaa kuitenikin s'wisi1v.at omas•ta 'keskuudestaan
38034: osaa valtiolli:siin vaal:eihin. Minä 1Uiulen, edustajansa j.a saisivat sen tarike:mmin !kuin
38035: ja llausuntocia ol<en kuullut siitä, e.ttä :se mitä he nykyisen· jänjestelmän lffinkaan v·oi-
38036: sei,kJka, että puoheet terrorisee1raavat ja. v.at saada.
38037: estävät itsenäis•tä va.paata ajattelua. ja sen Minä myönnän, •että se lisäelhdotus, mikä
38038: ilmitul.emista, on ollut ainaiki.n osaltaan on syntynyt suul\ess.a. valiolkunnas.s'a haNi-
38039: syynä täiJ:le il1miöHe. On 1Snucin theilkko,us tuksen esityks.een, nimi•ttäin erillaisten yh-
38040: po.liittises·sa elämässämme, 1että olemme voi- dysl:iittojen liittäminen meidän v:a'alijä.rjes-
38041: neet vetää 1muikaan ainoastaan ihiulkan y.li te1määmme, 'sisä1tää vissin .edistysaslkeleen
38042: pu.olet V'fl!litsijamielhiä .käyttämään äänes·- siinä suhtee:ssa, että se antaa viielä parem-
38043: ty.öllip,pua. min kmin muutoin tilaisuuden ·eri lharra.s-
38044: Kysy:my.s valtiollisen vaalitavan muutta- ~us- ja mieli-pideryhmien esilletulemiselle.
38045: misesta ei Olle rnäsity/k:seni mukaan valtalky- Täilt.ä ~anna:lta. lka.tsoen s~inä. epäi,lemättä
38046: sy:my.s. :Sillä mi,nä yhdyn niihin, jot'ka lljj,etaan aivan .o~keaa asiaa. KUin minä v.as-
38047: ovat tääll'ä: hlllomauttaneet, et1tä yksi tai t:ala:useessani en olle kuiten!kaan voinut yh-
38048: pari tai tko1me ään.tä 1simne: tai tänne ei niin tyä •sitä ikannatta:maa·n, v1aan ol•en e\hdotta-
38049: suuria merkitse itse -puolueilden valtaan näh- nnt, 1että 'Ste poistettaisiin, niin 1olen tehnyt
38050: den. ,Mutta !kä.si,ty.kteni ronilman t~ämä asia. sen siitä .syystä, ett.ä. käs.itykseni mulkaan
38051: on oikeusikysymys·. Se on 'kysymys siitä, eri tiässä ehdJotulksessa., joika. suures·sa. valio-
38052: ettei .iatrketa poliittisen aja.ttelun ja poliit- kunnassa, .siitä on laadittu, o'l1e >onnistuttu
38053: tisten iharrastuspyrkimys>ten •sortamis1!a ja löytäJmä'än sellaista ta:rkoi tuikserum ulkaista
38054: estetä. erillaisten ha.rrastusten esiUetul,e- järjes·telyä, jok>a. te.kisi tämän itsessään hy-
38055: mista. Olisi saataV1a. aiikaan sellainJen jär- vän ajatulksten helposti ja. ymsinlkertaisesti
38056: jest~lmä, että nämä eri !harrastukset ·pääsi- ~ot.eutettava!ksi Asiantuntijat jo suUiressa
38057: sivät esille•, ja saatava ai\kaan niin pa'ljon valioikunnas.sa 1b usuiV!a.t, .että tämä a.sia ·On
38058: aj,atteluvapautta. eri puolueryhmityiksissä omiansa va]ke:uttam~aan itse vaa:lilmene:tte-
38059: ja puolueiden piireissä., että •sen ei silti tar- [yä j.e erinäisissä tatpau'ksissa antatmaan
38060: v:Vtse johtaa pirstorutumise,en, moniin •pieniin tillaisuutta teik·emään ;tylhjälksi ;ne p'arannuk-
38061: puolueisiin. Minä .luulen, että hyv.ä.Uä taih- selt, mitä v;aalilakireformilla :muutoin tar-
38062: do!Ha j,a ta:rikoituksenmulkaisella oikea:mieli- ikloitet.tiin. Minä ·kuitenkin 1uu'llen, ettfu tä-
38063: seillä järjeste:lyl:lä. täUainen !Voidaanlkin mä 11ausun•to on jossain ·määrin, mikäili se
38064: safl!da aiklaan. näiden yhdysliitt,ojen merikity.stä. iko.E[kee,
38065: .Siinä vaalil.a.kiehdotuksessa, joka. nyt on liioiteltu. Minä en luule, että niistä niin
38066: ed,us'Jmnnassa ikäsiteltävä.rrä, on eh.d•otettu, suuria ja erinomaisia s.eurauiksia >Olisi va.-
38067: 642 Keskiviikkona 18 p. maaliskuuta.
38068:
38069: hingoillis•een :suuntaan. Enkä IIDinä. tah- hoUa. :on tahdottu tästä. asiasta te'hdä lkon-
38070: toisi itse va•ali~a.kirefor'mia .si~hen kysy- fliiktikysymy:s ihal>litu.ksen kanssa j.a taih-
38071: myikseen kiaataa, v:ailklka ·Oilenikin sitä mieHä, dottu !kaataa. iha1li tus :siihen. Minä jään
38072: 1
38073:
38074:
38075: että niitä ikos'kevat säännö!kset eivät ·ole odottama.an, nvatlko tode1'lakin syyt ya.stus-
38076: tarlkoitu ksenmukai.sesti laa<ditut, ja, että
38077: 1
38078: tukselle etsittäv:issä näistä 'tekniUi:sistä sei-
38079: asian toteuttaminen voisi vielä 1yklk'ääntyä ikbi.sta vai o·nlk:o as:iail>lin:en lkäsittell'Y v•astus-
38080: ja antaa tillaisuutta •peocuste:ellis,e:m:malle tuksen. pdhja.na. Minä luulisin, että olisi
38081: b.ar1kinnallte. viisaint,a mtikaista tämä iky:symys jo tässä
38082: Minä en voi tässä yhtey,d.e,ssä 'olla kos- a:sian vaiheessa. Parin, ~k10~men vuodien lJ'O-
38083: kettelema.tta. IIDyöslkin asian poE:ittista Eittinen lkesikustel u ja se'n aikana tehdyt
38084: puollta.. Tämä vaalila:kilkysymys ·on :olllut sopiiiDuikset osoittavat, että täitä !kysymystä
38085: nyt esiHä meillä ~4 vuotta :i,a •on merkit- ei v1oida poistaa päiv:äl.iärj:estykse.stä. Kysy-
38086: tävä, ·että. se on ollut so'p:imuh:en aiheena, mys on vaa.n .ajasta, milloinka :se toteute-
38087: kun haJilituiksia on mund·ostettu lkalksi eri taa.n. Miel·estä.ni on kysymys in niin ikypsä,
38088: k!ertaa.. Herra. pääministeTi 1uki jo •täällä
38089: 1 että. minä luulisin, että toikko m1kä'än puo-
38090: sen S.OipiiiDuksen, 'mikä •asias•ta oli tehty -ny- lue asiaHisre:sti asiaa !arvlostelllen tarvits,ee
38091: kyistä ha.Hitusta. muodnstelttaessa, j.a katsoi enää •kypsyttää sen to~meenp.anoa.. Minä
38092: sen olevan niin velvoittavan, että hän il- ohsin sitä mieltä, ·ett'ä asian 1pohja'ksi olisi
38093: mo,itti ihaB.ituksen vet'ä:vän asiasta j·oh.to- syy.tä asettaa. ed. VIOn Bornin vas.talaUJSe.
38094: päätölks•ensä, jos ei vaalilalkiasia IIDene läpi.
38095: Jo ai:ka.i.s:e:mm:in on maalaisliittolainen ha'l- P u h e m i e s : 'Eduslkunnan istunto iiDes-
38096: htus·, nyikyisen e<dusk:unll'an 1herra puheimie- keyte-bään nyt ja jatketaan ikelllo 7 i.·p.
38097: hen johdolla to,iminut lhalMus, oli muodos- Pyydetyt pu'hieenvuomt otetaan ihunmioon.
38098: tettu myös!kin s:en :sopimulk!s:en perusteella,
38099: että vaallilalki l()ili H~jettava 'läpi. :Se ei on- Istunto lkef'lmeyt.etään kello 5 i.p.
38100: nistunut, se on ikompa.stunut miUoin: mi-
38101: hinkin asiaan ja. on taa:s nyt •esinä. Minusta
38102: tuntuu kuiten1kin, että kun sekin •puolue, Täysi-istuntoa jatketaan
38103: nimittäin ma.alaisliitt:o:l'ainen puolue, jonka
38104: ikesknmdesta on vastustavia ää.ll\iä. tälle vaa- 'lmUo 7 i.p.
38105: lila:kiiiDuuto'ksoei,le kuulunut, on voinut ai-
38106: ika.isemmin y'hty~ä sitä Umnnattamaa.n, sii1- Keskustelu jartJkuu:
38107: lnin lkun s·e on h:alllitulkses:sa o<l!lut muka·na,
38108: niin IIDinä e·n v.oi ymmärtää, minkä taikia Ed. Seppänen : M·eillä on nyt valit-
38109: täm'änJkään lharrastuseylhmän •edusta•.iat nyt ta.vana oilkeastaan 4 1alkimuodon välillä:
38110: olisivat a:ivan yMäikikiä muuttane,et ·k&n- suuren valiolkunna'n .ehd.ottaman, ·ed. von
38111: tan.sa.. :Minä en tahdlo· u:skoa., että .tässä Bornin ehd·oUaman ja. perustus>lakivaliokun-
38112: olisi j:otaikin puolueikuria, joik'a..estäisi puo~ nan ·elhdott:aman selkä sen, j,o:sta ed. Juuti-
38113: J.ueen jäseniä vapaasti kantaansa :määrää- Jainen :mainitsi. Yksi,n'kertaisiu niistä ·on
38114: mä:stä. .suuren va:li·o'kunn>an e'hdotta:ma laik]muoto,
38115: So,sialidemnkraattien 'taholta ·on myös- j101ka on ilman Vlaalirenikai,ta .i:a yhdysEit-
38116: !kin :lausuttu le!päilyksiä tä.stä a:sia.st1a .ia vne- toj,a,. :Sehän .rakentuu :samalle perustwHe
38117: läplä .sitä v.astustettu. TäälQä. puheenvuo- ikmin nykyinen vaal~lalk:Lmme ja on siis
38118: roa käyt1täny.t sosiaUide:mo:haa.tti·en edus- !helpoimmin ailk.aans'aataviss,a, jos yil:eensä
38119: t.aj,a selittleli, ettei olle IIDitään syytä panna vaahl:ain muutolkseen ryihdy.tään. K,oska
38120: toimeen tätä vaalireformia. Minä. en 'kuul- suuren vallio!kunnan ehdotus sisältää pai t.si
38121: lut 'hänen puheessaan mitiään peruste>luj!a., muod·oUisen uus]misen, useita erittäin tär-
38122: jotika. lhä.n o:li.si esittänyt tämän ·kannan lkJeitä asial>lisia.kin muutoksia, pi,täisin tär-
38123: puolesta. ·Minä !luulen, että oikeudenmu- iilleänä, että .laki tällä polhjaHa. :hyväksy.ttäi.-
38124: ik:aisuussyyt, 'Poliittisen elämämme terv.eih- siinikin.
38125: tymi·sen :syyt! puhuvat niin voima1k:.kaasti Syynä siihen, minkä /tähden en voi hy-
38126: tämän vaah[a\IDil'e:f,ormin puolesta, ettei kä- väl\lsyä ha:llitUiksen esityikseen j.a ·ed. von
38127: si ttääikseni voida sen tot·eu ttamist'a piel!kiltlä Bor.nin ehdotukseen seikä perustu.._~'alkivalio
38128: täHa.isilla ylimalkaisi:lla. 1lauseilla :sivuuttaa. kunnan mietintöön si.säHyvää periaatett:a,
38129: Olen lkuulilut sanottava-n, että erääNä ta- että lu·ovuttaisiin siltä selvästi lkansanval-
38130: Edustaj a1ruva aE t. 643
38131:
38132:
38133: taisellta ja suhteellisuuden para.iten takaa- aatte:elllisten :katsantoik:an tai:n taistelusta.
38134: vailta ikannaHa, joltl:a Vloimassa.oleva vaaJi- J.os kä:sittel,ee: asiaa siltä ikannalta., että on
38135: Ja!killllme on, on ,se, että se ensinnälkin on .sama, knka ja mistä edustaj:a tulee valitulk-
38136: i1meis:es:ti vastoin voi:ma.ssaoltevaa va1tiopäi- si, !kunhan vaan äänet tulevat määrätyLle
38137: väjlä:r.iesty,stä, j!Oika nimenomaan sää.tätä, että ,pu,olueelle", iilläär:äty<l:le valtaa ja. va.ilku-
38138: varu1ia vart.en on maa jMttava vaailipiirei- tusvaHiaa tavoi:ttelevalle ryJ11mälkunnaHe tai
38139: hin. Toi:s1e!ksi on ilmeistä, että mainittu määrätylle maail:m.anlkatsomukselh'}, si[1loin
38140: jä,r.i1estdmä takaa nuo 20 paiklkaa. etupäässä ron ymmärrettävä tua: pyrkimys saada vaa-
38141: taaj:aväkist·en seutujen, Helsingin :.i:a mui- lipiirien raja1t hävite.tyiksi. :S.itähäm äärim-
38142: den sellaisten :kesikulksie:n, elhdoklkaillle. Sa- mäisyyspuolueet tä.ssä ednskiunnas,sa a:javat.
38143: IIll'rull:a. antaa se 'PUol'ueijo[hduil:le tiia.isuuden Mutta. 'jos asettuu ,s:i<l:le ik:annalle, joHa val-
38144: keinotelia e,<Luskuntaan :semmtoisialkin ,:ky- ti:opäicväjä,!1j,e,sty:kseilllme lepää, 1että maa-
38145: kyjä", joilla 1ei mis.sMn V"aallipiirissä o[·e kunnatl:liset nä,köikdhdat täytyy a:ttaa edus-
38146: erikoista. !kannatusta, mu:tta jotka toisten tajia vaaitta:essa voimakikaasti huomioon,
38147: :liepeil:lä, useampaan v:aaEpiiriin elhdolk- sirr.loin täytyy jo us:easti thu:omautetuilla
38148: lkaa!ksi 'a.setettuina tulisivat varm1emmin va.- syilkL vastustaa peru:s:tus:lakiva,lio:k:unnan
38149: litui!ksi. Vai!kutus puolueif1en v,oiJma.suhtei- e!hd,olu.s.ta, niin:kuin suuri valioktu:nta on telh-
38150: siin olisi näiHä stäädölksillä verrattain vä- nytikin. 'TMen jossakin määrin voidaan
38151: häinen. E'hkä to:sin :sen .iä1lkeen täällä is- 1myös vastustaa :He[singi:n ja. ikau:punkien
38152: :tuisi kummaMalkin äärimmäisellä siiveiHä ylee:nsä :sa.nge:n v:o,imalkasta, painostusta
38153: jokunen ·edustaja. ·enemmän ja jännitys si- maaseudun vahingolksi.
38154: VIUstojen välillä tka.sv:aisi; mut:ta oli.silko siitä Olkoon tässä mainittu, että Ruotsissa on
38155: 1
38156:
38157:
38158: yhteistyölle ~siu:nausta, sitä epäilen. Käy- ollut määräys, dtä toisen lka:marin ·edusta-
38159: tlännöHisesti :katsoen ei siis :myöskään enti- jista on :määrätty <luku, nimittä,in 80, :olem
38160: sestä: vaa:lipiiri peria'l:vtteesta JuopU:minen kaupunkien edustajia, muut maaseudun
38161: olisi maa:He hyödyiksi. Y!hä vähemmän edustaji:a.. 'Toisi:n sanoen: ~suo·mstaa,n ilaiJlla
38162: tää[lä tunnettaisiin varsinaisen ktansan tar- sä:ädetty :kaupun'kien vai1kutusval.ta valtio-
38163: peita, ylliä. väthem:män :kiinnitettäisiin huo- 'P:åi'ViUä. Mutta m1ei:ltlä oli vuoden 19212 vaa-
38164: :mitota sy11jäiste:n ·seutujen onnettomiin oloi- lien .jälikeen noin 'p:uo:let edustajia !kaupun-
38165: hin. Ylhä suuremman voiman saisi maa- geista ja noin 1/14 helsinkiläisiä. Tämä
38166: 1
38167:
38168:
38169: 'talloutta yiltenkatsova, kauppaa ja te,olli- epä.kiohta tulisi suuress'a määrin li.säy:ty-
38170: suutta ihaileva, lka:uptunk,eja raikentava ja mään, jos haHitu:ks.en ~i1a. 1J:e!1ustugl,a,1kiVIallio-
38171: virasto- ja neuvostotoimintaa iihaileva aines. kun:na.n ,ehdoi:ulksiin sisäHyV'ä periaate ihy-
38172: Ja tsiitä YJmrnär·tä:äkseni .kärsii maa ja ;y~hä
38173: 1 v,äJk.s.ytt:äisiin.
38174: ikärtiistyisivät :ne ep:älkohdat, jotlka repivät Mitä tulee lhallitulksen tässä yhteydessä
38175: aulki luokkarajoja ja nostattavat tyy.tymät- tekemään ilmoituiks.een, ~on 'luonno:Uista,
38176: tö'myyden lhenikeä. Kolmas eihdotus, sama, että on otettava sana:sta miestä. Ko'koomus-,
38177: jon1ka suuri valioikunta hyväksyi ensimmäi- edistys- ja ruotsalainen PWYlue ovat ·oo·el-
38178: 'se:ssä lu!kemis:essa. ja josta. tää~:lä .e:d. J uuti- leen täällä lnetun !ha,l11itusohjelman toteut-
38179: lainen pu'hui, :ei niin va.ik1eita, r~stiriit.oj,a .tajina; .ia sen 5u11kisesti i:ltmnittaminen tääl-
38180: ,synnyttäisi kuin viimemainittu. Vaaliliitto- lä eduskunnan edessä 'ffilerlkinnee :sitä, että
38181: jen vaaliliitot n.k. ylhdysliita:t, .siinä tapauk- pääministeri !Olli ka.nnatta:jilleen antanut
38182: sessa, että :niissä ,samoin !kuin rvaaliliitoissa- haasteen pysyä ohJ.jellmansa takana. Se on
38183: ikin ehdo!klkaiden luikumäät1ä Ta.ito,i:tettaisii,n s:angen reheUinen j'a. suora :menetelmä.
38184: - ei muuten, :saattaisivat eri harrastuspii- Mutta ·näi,n maalaisen ka.nna:Ua asiaa aja-
38185: rien voidessa 'paremmin omillile eihdolklkaille telilen, en p1Uo1lestani u.s1kaltaisi uhkava·ati-
38186: äänensä osoittaa, edistää vaaEiha:rrastusta, muiksilla velvoittaa ystä:viämi enikä lmuita-
38187: mutta mitään vailkeita ris,tiriitoja. :ei se syn- 1kaan tä:mmöises:sä tärkeässä kysymyk-
38188: nyttäisi. 'Mutta kä.ytänmöllisesti saattaisi ,sessä luopuma:an periaatteestaan, kun
38189: tästäkin järjes:te,lmästä tulla vaikeuksia on iLmeisesti kysymyksessä suihteelli-
38190: puo!lue:iden p:irstoutuessa yhä p~enemmi1ksi suuden hävittäminen eri maakuntain
38191: ja ·eduskunnan päätösten ja ih.rul:litu:ksen edustuksen välililä, 'kun on /kysymyk-
38192: muodostamisen ikäydessä y\hä tepämääräi- sessä syrjäseutujen yhä suurempi syr-
38193: semmälksi. jäyttäminen maan asiorden 'hoidosta,
38194: Ymmärtääikse.ni tässä on kysymys peri- !kun :on lkysymylksessä koettaa saada tätä
38195:
38196: 82
38197: 644 Keskiviikkona .18 p. maaliskuuta.
38198:
38199: tietä valtapu,olueiden jolhdoHe entistä suu- som positivt f.öres1ås i ·stora utskottets be-
38200: remTJi vaikutusva:li:la edus·ta_i,anva:aleihin. ~rän!ka.nde, är endaJst lfullkomlig~t ootydelse-
38201: En :usko oHen'b.an, että 'hallitus 'haluaisi lösa formella. ändringar. Om icke de kursi-
38202: käy.tännöllisiä,~ään .seuraulksia tä·stä vaat~ verade ställena i stora utskoUets lförsla.g
38203: mulkse·staan ottaa :kantaaikse·e1n. 01e.n ym- skulle lhänföra sig tm gru~dlagsutskottets
38204: märtänyt, että ITJrof. Ingmanin haU~tus !hy- hetänma.nde, ultan tili den 'lltuvarande V1al-
38205: vin t~yölläästi ntä1kisr teduskunna.ssa. äärim- lagen, •så skulle ma,n lätt kunna :se, ihuvu
38206: mäisen vas•emmiston :kasvamisen. .Jta 11mi- räott ja.g (h.ar i •mitt påstående, att stora ut-
38207: tenlkin hallituksen vaatima vaa1ila~n !muu- skottet ihar föresla.git ~fuUkomligt be.ty.delse-
38208: tos tietäisi, jos vormasuMeet TJY:Syisisät ·Sa- lösa ä:ndringa.r i den nuvaramde vallageu,
38209: mana ·kuin viime vaaleissa, ty:övä:en ja pien- men ingen valla1gsreform. I detta fall kan
38210: vilj.elijäin TJtuolueen ikasvamista juuri .sa- verkligen om n:ågonsint ~il'lämpas den gamla
38211: malla ·määräililä .k:uirr ruotsatlaisten ja edis- satsell! att bevget har fö,tt en råtta. Vid
38212: ty,s:mi.elisten r~vitJkin taajenisivat. Häviä- sådaut fö11hållande måste man också ·fråga
38213: mä,ssä olisivat sosiaEstå.t, maalaisliitto ja sig, om det var allvar eller ut~eslutande ironi
38214: ikollwomus, jota diasporaru:otS'alaiset ovat i de1t yttrande, tsom avgavs 'a.v rdg.sm. Aalto,
38215: tä!hän asti •mmteisesti äänestä,neet. Jos tässä J. F., då Ihan •satc1e, a1tit ha·n för si•n del tkan
38216: yhteydessä haluaa pr:of. Ingmanin •tunne- omfa.tta s·tora uts:kottet,s iförslag till revision
38217: tusti ja tunnustetusti ansiokkaan hallitu'k- av vallag·en.
38218: sen panna toiseen vaakakuppiin ja näin tär- Herr J uutilainen ihar velat inskränika val-
38219: kieässä pe:ri.aa.tteessa. tintkimisen toiseen, niin lagsreformen till infömnde a;v valiförbund
38220: täytyy ,minun puolestani sittentkin pysy:ä av··läJg.re ocih 'högre o11dning. Det är en än-
38221: 'kannallani, enkä luule, että moni harvaan dring uti den nuvarande vallagen, .som ocikså
38222: asuttujen seutuj.en edustaj·a .tä.ssä suhteessa jag för tmi1n del ivrar •för, och ja.g harr också
38223: voi asettua toiselle !kannalle. 've1at sammanlkopp1a .go:dlkänn:andet a.v för-
38224: Locpuksi .minun .täytyy lausua, ettei sla.geJu om 20 rörliga manda•t med de1tta för-
38225: ~~aikiki uusiminen o·le edistystä ·sanan oi- slag om valför:bund av lägre och högre ·Ord-
38226: !looas.sa. me:dkityksessä. Su.omi on kansa,niVal- hing. Då grun1dslagsutslkottet omlfattat mi•n
38227: taisin maa maailmassa, on joku sa.nonut. ståndpnnkt, .ka'Ili jag inslkTä·nka mig tili atlt
38228: Toinen on v:ä.ittänyt, ·että meidän nykyinen etöda det försltag, som :har ~jorts aN iherr
38229: vaalilakimme 'on maailman 1kansanvaltaisin. Setälä, att till wun:d \för beihantdlin'gen måtte
38230: Olisi tode1Uakiin taika-as:kel, että ruvrettaisiin läggas grundla.gsutskottets förslag.
38231: vai:k!kapa ·pe~tetyin temppuilemis·in vaali- Va.d den politiska s~tuationen lbetrruffar,
38232: lain muuttamisen avulla ikoetta:maan tätä så .sy.nes den mig täJmlig.en okla.r, utom att
38233: ikansanvaLtaisuutta vähentää.. Enikä luule debaJtten ~ittills ståt.t på ett pl.an, som icke
38234: monen sitä tod'ella. tarkoittavatnkaan, mutta enl~gt mitt förmena.nde är det ri!k!t.iga efter
38235: s~ksi varmaan ·vaadittu. , uudistus" .koituisi. det .sta.tsminri.stern avg1a.v ·sin ·förk1aring i
38236: Jos me .tahdomme •estää ·edusikuntaan tule- börja.n av de~battelll, tMa:ru hade vruntat sig
38237: masta ,kyvyttätmiä" syrjakytläläisiä, on att omederbrurt .efte.r det denna tförklarinrg
38238: sii'hen toiset :keinot !kebittävä. OQisi o:pe- avgav.s de partier, .som icke vilja omfwtt•a
38239: tetta.va: ikansa.a ajra.tt.elem•a.an j.a anneHava 'VIare sig reger:i.ngen:S proposit:Lon, ·m. a. o.
38240: syrjäseutujen maata vi[jeJle·väUe !kansalle r.d_gsm. von Borns ·reservation, eller grund-
38241: semmoistet •elämänelhd:ot, etttä, se ~ei pälyi:lisi lagsutskoi<tets betänikande, att dessa :partier
38242: raj,ain taa onnell.isempQa oloja. etsiessään. hade o~fiociellt lti.Uikännagitvit vi~ken stä.ll-
38243: nin:g de in:taga :till ·strutsmin~sternts .för Ha-
38244: Ed. IS c lh a u :m a. n : Stora utskötte,t' :sä- ring. I tstället har mam fått bevittna herr
38245: ge.r i :sitt betänlka.nde, att det lhar ·beslutit A;alto ·göra ett rent privat :ionlägg, herr Juu-
38246: omfatta. det i g:rundlagsu'bstkott.ets betän- til;a~nen eltt annat, oc•h såviit.t ja.g kunnat
38247: kande ingående lagförslaget, 1i:kväl :med 'förstå den .sena.st;e ärade t.a1aren, uppträdde
38248: införande a:v väsentliga :ändringa.r. J ag ioke heller han på sitt partis eller .s.im: grup.ps
38249: måste ,säJga, :att dennoa uppgitft är .endast ren!t vägna.r, och överhuovudtaget ·fnvmgick det
38250: formeUt överenssltrummande med fa!ktiska ic1ke llN hans yttrande tklart, om det p;a.11ti
38251: ·förihålla.ntdet, ty i .själVJa ve11ket har stora han :tillihör ä:mnar dräpa va.llagsreformen
38252: utskot:tet drä.pt gl'Undlag,sut.sko!t.tets förslag och dä11mecl också fäl1a regeri.ngen eller om
38253: odh överlhuvud dräpot hela valref.ormen. Det det~a parti eller denna grupp ändå ämnar
38254: Edustaja,nJva ali t. 645
38255:
38256: godkän.na en .sådan valla<gsrelform, som aN tytt syfte lha:r icke varit och är ioke lheller
38257: tegerin.gen lmn accepteras. J a.g lhoppas för .närvamnde ett spec~fikt sven:skt krav.
38258: emellertid, att situationen snart 'skall .klarn:a Om detta krav ha un:der olik1a. tider ocih ä.ven
38259: octh den oklarhet, som nu råider, skingras. under nä:vv.a.ra.Thde t:id finska :partier också
38260: förenat sig. Kravet på en ref10nm av val-
38261: Ed. !K u 1 e lll i u s: Den svenk-finska rät~ la,gen har uppburits och uppbäres for~bfa
38262: ten har av ålder be.t,rruktat våra gru:ndla:gar rande, åtmimstone på svenskt håll, av soli-
38263: såsom fasta och oryggliga. rMan har hos da·rili:ets- och rM.tfärdighetskän:sla. ·Vi hiaN·a
38264: oss wnsett det va,ra mindre vä1betänikt och icke hwft onsak på svenskt håll att •beklaga
38265: i vi:ssa avseenden ·också farli~t aJt, utom i oss däröver, att det sven.ska fol•kpartiet
38266: ytltersta nödbll, ändra eller upphäV'a grund- slmlle va,rit underrepresenlterat, om vi näm-
38267: lagarna. Måihända h<ar man i denna sin lov- ligen taga i betmktande de .svenske, som bott
38268: ]ig1a .strävan a1tt .bevara och befästa det he- in.om de svens.ka .bosäJttningsområdenlfli. Men
38269: stående gått någon g&ng också för långt, men i vår:t land byg~ger ·och ,bor en ·hel hop
38270: de:t lkan väl icke bestridas, att icke den:nla sveruskar, som för .närvarande icke äro i till-
38271: strävan att bilbehålla och väma det g;aanla, Jfälle aH me.d sin1a röster stöda vår.a lkandi-
38272: besUående, varit ägnat rutt skä.n1ka oss en viss dater. De äro pra.ktisikt tag,et sålnnda. ute-
38273: trygg1het:skänsla ·ocili befästa vårt sta:tliga slutna från den .medborg-erliga rättimhet,
38274: liv. Sådana grund1agar, vil1ka man icke i som tbo~de tillkomma var man och kvinna,
38275: förstoue ve1a't ändm odh omfo11mulera, ha som fyllit 1214 år. Ty rvi'lja dessa svenS'kar
38276: ju varitt åignade att i .måJnga avseenden lyck- inne i lamdet fylla srna medborg.erlig;a plik-
38277: li.ggöra vår samihäilleliga och statli:ga tili- ter, n.ödgas de rösta på sådana kandidater,
38278: varo, odh samma sbrä.vla.n akt bevara derrn har vilka företräda en annan polit.]srk åskåd-
38279: gjort ,s]g gäHan:de ända intills nu, om också ning än valmännen själva. Det blir rätt
38280: i 'lägre grad. Därom vittna'r ju särskilt pinsrumt för deg.sa personer att utöva sina
38281: den a:ndra beha,ndlingen av försla,get till ny medborgerliga rälttigheter, ja det. blir på .sätt
38282: R. 0., .som vi nyss avslutat. Huru svårt odh ·vis et.t brott emot samvetet, odh ä:nnu
38283: har ·det icke va·r~t, ja rent av omöjligt, att håller det gamla påståendet, att deit icke är
38284: få genom!förda några väsent.liga förändrin- _g1ott att göra något emot sitt samvete. Bil-
38285: gar, ·Som skulle vmi:t äg;nade att tiUfreds- lighet .och rät<tvisa 'kråv:a sålunda eru reform
38286: st.M[a samtliga partiler. av vallagen. Ooh då svenslm:vn;a hålla på
38287: iEn lag, ,som enligt mitt förmen;ande icke denna. reform, åstunda. de ingenting annat
38288: heller i onödan bör undergå förändrimg ocih än ett förverkligande av li.beralismens läror.
38289: omgesta.ltming är den la,g, till vilken före- J detta sa.mmanha:n.g er~nmr j•ag .mig herr
38290: liggan;de lag:förslag utgör grunden, d. v. s. Swerutorzet:shs välvilliga råd till oss
38291: den ,nuvara.nde val.lagen. :Li,kväl har ,denna svenskar att söka ank>ny,tning tilli centern,
38292: vallwg ooh det sys:tem, på vi}ket vår demo- och varför idke ookså tili vänstern, för att
38293: kratiska enikammare bygger, varit ägnade vi:nm1a trygghet och sä.kerhet för vår natio-
38294: at.t i ~sina :prakitriska 'konsekJVenser leda till :nrella tilivaro i detta land. N" u int'räffar det
38295: result~t, som icike hava visa.t sig va,ra till- märkvä:rdiga, att vi få lov adressera samma
38296: räc!kligt rättvisa och tiillfredsställande. vällovliga råd till herr Swentorzetskis parti-
38297: Strax el±1ter det de första enkammarvalen rfränder att förverkliga liber.alismens läror.
38298: hade fö,rrä.ttats i vånt land, kunde sål unda Ni socialdemokra:ter villja ju irugentin·g annat,
38299: vissa medlhorga.re uttala sitt m~ssnöje med så heter det åt1minstone, än skipa sådan rätt,
38300: det resultat, vmtill dessa ~v.a.l en:ligt den ruu- aitt envar, som är i besittning av de med-
38301: V'aranlde v.allagen ledde. Auda sedan dess borgerliga och TJOlitiska rättigheterna, skall
38302: har ma,n :på svenskt håll yr.kat på att få !lnmna med frödd odh icke med suokan fylla
38303: till ståmd eru re,formering av valla.gen i sin skyldig1het mot land och folk Ar det
38304: sådan1t sy:fte, att varje medborg,are, obe- icike så er läm lyder? Ni Hberaler vilj'.a ju
38305: roende av språ•k ocJh bosättniug.sort, ·skulle icke .förtrycka någou varken j, politis,kt eller
38306: vara i tillfälle att giva sin röst åt det partis i språ!kligt avseende, men geno1m att ni såsom
38307: •kandidater, med vilkelt .respelrtive medbor- hit.tills motsäJtta er denUla herättigade reform,
38308: gare genom blodshand ,och polit]slka. intres- kommer !lli ant utestänga en hel hop med-
38309: s•en kän:t sig förenade. borgare från de i grundlag dem hllförsäk-
38310: Detta kmv på en reform av va.Uagen i an- rade rättig1hetema. .Såsom cei~tern och
38311: 646 Kesk]viikkona 18 p. maaliskuuta.
38312:
38313:
38314: socialdemakraterna hittills uppträtt. nödga:s ja .sanottu, ;että .silloin on saavutettavissa
38315: jag tyda deras tillvägagångs'lätt så, att de sU:Ul"e<IlFpi suht·eellinen oi1keu,s, eivät minun
38316: nu befinna sig på den konservativ'L linge,1 nälhdäikseni pidä ·paikilma.nsa. E,d. !Seppä-
38317: odh ~cke på rden lrherala. J ag kan försä:kra sen j,a osittain >ed. J. F. Aalmon lausunnoista
38318: herr iSiwentorzetski oCJh hana partifr11nder, lkävi sel:vi1le, että su'hteellisuus tässä oi-
38319: att rnom svenSika riksdagsgruppen förekom- ikleastaan •kad.otetaan melikoise,ssa määrässä,
38320: mer divergerallJde åsrkter i snart sagt alla siinä muodossa ikuin perustusla.kiv.aljokunta
38321: politiska ofrågor, så sant so!Ill svenska folk- ehdottaa. J:a tähän minä tulen niistä syistä,
38322: partiet represeiJJtera.r e~t helt folk. Visser- että 'harvaan asutuillla s'euduiUa .tunnetuista.
38323: ligen räknar vår grupp personer elle.r ele- syistä, joissa välimatkat ovat suhteettoman
38324: •menlh, som ma.n har älskat lra.Ua för riks- p•itikät, rj:opa niin, että .es]m. saattaa oHa
38325: dagens konservativa.ste, men hos oss före- parikymmentä ki:lometriä j,a vielä ylikin
38326: kommer ocJkså liJberala, frisinnade riktnin- ääne:styspaikaHe, se tuot•taa koko joukon
38327: gar, och ka.nske sträcker srg de·ssa olika rikt- ja •pa,ljo•n enemmän va.i(keuksia. ikäydessä
38328: ningar från den yt'tersta hög;er·n ä:nda ut till äänestämässä. Mutta .sensija·an tiheämmissä
38329: den yttersta vänstern.. Då cen,tern och soci.al- a.sutuskeskuik:sissa j.a varsinlk.in ikaupun-
38330: demokraterna nu inbga en f!Jbsolut konser- g'eissa on tämä äänestyksiin osaa ottaminen
38331: vativ hålln~ng i den1na fråga, i det att dessa pa:ljon !helpompaa. Jo niis1tä numeroist.a,
38332: partier vilja bibefhålla det gamla orättvisa joi.Jta. vaaHtilas'tos1t.a on jullki,suuteen pääs-
38333: valsyst.emet .såsom det hit1tills isin pr.alktj,ska ltet1ty, on käynyt. selville, että tällaisis:sa seu-
38334: konsekvens kommit tiil.l sy,nes, så inträiffa.r duissa useinkin vaaliin .osanotto voi su-
38335: det mä1ikvärdiga, att såväl den ytt.er.sta pistua tuossa 10-15 %:iin äänest.y.so~keu
38336: ,svenska hö:gern 1som dess vänster, som herr teHuj,en lukumäärästä. Nä:in ol1len ei mi-
38337: Swen.torzetsk1i ville råda att göm en a.nknyt- nusta olle oikeata väittää, e·ttä .suhteelli-
38338: ning på centerhå!ll, nödgas fod:farande för- sesti oilkea.mpi sufhteeUisuus saa.vutettaisiin
38339: bliva kvar vid den finska !högern i denna sillä,, jos !hyväksyttäisiin verustuslakiva.lio-
38340: fråga, 'ty den finska högern håller på en kunnan 1mietintö. T'ääHä ova.t •erinäiset pn-
38341: vallag.sreform ,li'kaså ·den, finska centerg.rupp, huj,a.t .m.m. 'hnomamtt·aneet siitä, ·että. täl-
38342: som står •socialdemokraternla närma.st, d. v. s. löin, ikun hyväksyttäisiin tämä periaate,
38343: fmmstegspartiet. olisi .tilaisuudessa eri harrastuspiirit edus-
38344: Det var med en viss tillfredss,t.ä1lelse jag kunnassa saamaan oi1keutuksensa. Tämä
38345: här på förmiddagen anrtecknade herr Swen- voitaneelkin osittain ·myöntää. ·Mutta ne
38346: torzetskis understöd åt friherre von Borns sei1ka.t, ;joista minä tässä :edel1lä olen mai-nin-
38347: förslag till trygghet åt det svenska språket nut, telkevät ku~te,nkin .senvuolksi ehd:o·tetun
38348: i riksd.agen. ,Men på samma gång nödga.des sa,avutuk.sen niin vähän merkitykselliseksi
38349: jag ibekla.ga., att idke herr !Siwentorzet,skis ettei tähän perustuslalkivall.io'kun.nan mie-
38350: menings- och partilf.ränder kunde följa tintöön 1kuiten!kaan syrjä.seutujen edustaja
38351: honom på den linje, som ha.n var villig a.tt voi mennä. Voisihan oHa maihdollista., että
38352: gå, för •att tillförsä!kra svenska språket i jos se periaate ylemmä•n asteen vaaliEi-
38353: riksdruge.ru den ställning och den trygghet toista hyväksy,ttäisiin, <Saattaisi kuka ties
38354: 1
38355:
38356:
38357:
38358: de.tJsalmma hör komma i besiUning utav. joko ytksi tai kaiksi ikup1ettilaular.iaa tai
38359: iVad s:.iälva val1agsreformen bet:rä:flfar såge niithin verrat.tavia .saa:da edustuksen edus-
38360: jag för min person1liga. del hä.lst a1tt fr~herre kunnassa. Minä siis lähden siltä :kannalta,
38361: vo111 .Borns reservatio•n lades till grund för enkä mja.seudun edusta,jana voi :mis.sälä.n
38362: behandli,ngen i kammaren, men då dett1a ta·pau1ksessa. mennä 1sii'hen, että oilisi'n vaa-
38363: förslrug 1synbarligen icke. har utsrkt att v~nna rantamassa niiden seutujen !ki~ltä.mättömiä
38364: tillräJckligt un,derstöd, nödgas ja.g omfatta oiJmu:ksia., että voisin osaltani myötävar-
38365: grundlagsutskot1tets försla.g. kut:taa siihen, elttä suurimmissa vaalipii-
38366: rei~Ssä ;Siyrjäseudui1s.sa menetettäisiin kaksi
38367: jopa. ikolmeikin edustajapaikkaa. 18e ,on kui-
38368: Ed. Pii t u ·laine n : Syrjäseutujen tenkin s]Uenkin valtakysymys tämä, va~kka
38369: edustajana totean .minä, .että .suuri v:alio- sitä. ei ole siksi tahd-ottu sanoa. Täällä ed.
38370: (kunta mietinnö,ssään on osunut oi1keaan. Seprpänen Vla~sin perusteeHi'sessa lausun-
38371: Sillä ne syy.t, .i•oita tää1lä on •esitetty pe- nos-sa on juuri esiin tuonu:t, että syrjäseu'tu-
38372: rustuslakiva:lioikunnam mietinnön puolesta jen ja harv.aan a.suttuj,en, .seutu,jen edustus
38373: Ed!ms t aj a~niv a al i t. 647
38374:
38375:
38376: täällä meltkoisessa <määrä:sslä vähenisi ja sil- kuin va.semmallle. Mitä .sitten ed. Vennolan
38377: loin ne toivomukset, joita noilla syrjäseu- erääseen väitte•eseen tulee, .i•ossa ed. Ven-
38378: duiilla on, tulevat sitäikin vä'hem:män ilmo- nola Ilmi itse arvel,ee 'olevan 'hyvin:kin ·pal-
38379: mioon otetuiksi. Minun m~elestäni nämä jon asiaa, niin .saanee sitä ainalkin epäillä.
38380: seikat ne ovwt, jotlka painavaJt minulla Hän la usni, että voiJmassa oleva vaaliJaiki
38381: enemmän ~kuin se suihteellisuus, j,ota täällä antaa liian suuren malhdollisuuclen p·iirisih-
38382: toiselta rpuoJ.en on suositeltu. J.os :olisi ky- teel'leiHe y.m. amma.ttipo'litikio·ill'le päästä
38383: symylksessä vain su'hteeFlisuu.s s:ellaisena, e'duskuntaan - näin minä ;)1mmäl'sin sen
38384: joka ·ei mel'kitsisi n:äiruen.lharvaan a.suttuj:en
38385: - .ia että tämä muuto.s saisi tässä su!h-
38386: seutujen vaik1utusvallan vähentämistä, voi- teessa aikaan parannuksen. 1Minä nyt en
38387: sin :minä siihen mennä. Ja minä tämä.n mene siitä puolesta puhumaan mitään, ·onk,o
38388: rat:lmi.sen nä,in !huolimatta siitä, vai1k/ka pää-
38389: se v.aara!ksi, jos piirisi:hteeritbn ipä;asevät
38390: mi:ni.steri tämän istunnon a1lussa on anta- eduskuntaa.n tai muut amrmattipoliitikot,
38391: nut jullki.sen ta.istelu'haasteen, huolliimatta mutta minä vain siitä puolesta 1ha1uan hulo-
38392: siitä, että ISe'llraulks,et olkoot mit1kä talhansa,
38393: mautt•aa, .että. tämä ed. V•ennolan y.m. suo-
38394: niin siihen ei 'VIoi mennä. J'a lkun näin sittelema muutos ei suinilman sulkisi pois
38395: teen, niin minä. :tiedän seuraavan yön ,nuk- ammatti polii ti,kikoja, vaan päinvastoin
38396: kuvani ihyvälliä omallatunn,olla., ,ettäl o}en avaisi niille enti.stälkin laveammaUe ov·et
38397: tehnyt oilkein. eduskuntaan. :Sehiä.n .pien,oiskoossa merkit-
38398: see samaa :kui,n että lkolko <IDaa :olisi yhtenä
38399: Ed. J. F. A a l t o : E& Vennola moitti vaa1ipiirinä. Tietysti ei ·si11lä ol1e niin suurta
38400: tämän n.s. uudistu:ksen vastustajia asiatto- merlkitystä, koska on 'kysymyksessä; v.ain
38401: muudesta. 1\futtalkyllä minun täytyy .sanoa, 210 eåustaj.an v:alits:eminen vaalipiirien ul-
38402: 1
38403:
38404:
38405: etteivät ed. Vennolan, paremmin 'kuin ed. kopuolelta.. :Mutta näinkin ollen sillä, 1on s·e
38406: S.c.'haumanin1kaan lausunnot ol1leet Eia.Ha vailkutus, <että se suosii juuri a1mmattipolii-
38407: asiaHisuud!eHa pilatut. Jos 'j)lid:etään asia . tikkoja, ·piirisilhteereitä, luennoitsi.i:oita tai
38408: sell.ais·ena 'kuin •esåm. ·ed. Vennola selitti, san:omalehtimiehiä, jotka tunnetaan ·parem-
38409: että tässä ei olisi !kysymys lainkaan puo- min y:li maan. Seurausharr siitä luonnolli-
38410: lueiden valtasu'hteista, vaan :että muuten sesti on se, .että eri pailkkwkuntien paillmHi-
38411: vain sunre:m:man suhteelli.suuden ja 'kor- set eihd.okkaat, jo·it:a ei y1ei.sem'min yli maan
38412: keamman ·oikeudenmukaisuuden saavutta- tu.nneta, '.i·äävät .silloin syrjään ja etutilaUe
38413: mi:se~ksi :olisi vaJlittava 20 ·edustajaa vaali- twlevat juuri ne, joittenka nimi on laaj.em-
38414: piirin ulkopuolelta, j:os ei puolue-etuja maUa alUteeHa tunnettu, niin että se'llraus
38415: oteta huomioon tämän asian yht.eyde.ssä, on siitä aivan päinvastainen kuin :mitä ed:
38416: niin. siinä tapau:ffisessa minun mie~estäni ·ei Vennola väitti. Muut,en mitä tulee siihen
38417: olisi 1mitään ailhetta •pu'hua •suuremman sulh- uudistulkseen - .ioiksi sitä ·On sanottu -
38418: teellisuuden saa vuttamise:sta, ja. jos taas niin 1minä uusin vielä :sen, mitä äskeisessä
38419: asia on .päinvastoin, n]inlkuin minä oLetan, lausunnossani i1mais.in, että se :on hiusten
38420: niid:en puolelta, j1ot:ka tätlä uudistusta ha- halkomi.sta.. Ja jos rinnast.an tätä muu'tosta
38421: luavat, niin ei siFloin jlää asiaksi muuta niihin muut1oiksiin, .i·oita vasemmiston puo-
38422: kuin :että •edisty.smieliset ja ru.otsalainen lelta on vaaditt'u valtio:päiväjärjestyk:seen,
38423: kansanpuolue pyrkivät tämä.n muutoksen täytyy minun sanoa, että lkYillä te 'herrat
38424: kautta saamaan itsell1ensä eih:kä pa.ri edus- kurnitte hyttysiä ja nielette b'meeleja. Te
38425: tajaa 1kumpikin enemmän 'kuin mitä muu- pn!hutte äärimmäisen suhteeHisuuden saa-
38426: ten olisi. mah<lollista. 1Tämä on minun mie- vuttamisesta ja äärimmäisestä oilkeudenmu-
38427: lestäni 'keinot·elmi'sta voiJmanE.säysyritystä. kaisuudesta nyt:, kun ·on k:ysymylksessä lk,or-
38428: Edist;y1s.mielisille mi,nä suos~tteli.sin parem- keintaan yihden tai !kahden edustajan lisää
38429: pana ikeinona: Poliittisen suunnan muutta- sa<aJmi.nen sen suhte.ellisuuden avulla 'pie-
38430: mista. Ottakaa vähän itsenäisempi ja reip- nemmillä. pu:olueillla, kun .sensija.a.n, :siHoin-
38431: paa.mpi :kurssi poliittisessa t,o,imi.nnass•a, kuin o.n kysy:myiksessä suurten jou:k/k,ojen
38432: niin puolueenne kasvaa. !Saatte sen pe- oikeus ottaa .osaa vaaleihim, te .nielitte tä-
38433: rusteella ehlkä useamman edustajan ·edus- mä.n virheen 'aiva.n 1mkistelematta. Kun ,o,li
38434: kuntaan lisää, !lmin tämän tällaisen h'U:o- k:ysymy!ksessä äänioi:keutettuje:n ikärajan
38435: non muuto!ksen •kautta. (E:d. Vesterinen: alent•aminen 2il vuoteen, ette te puhuneet
38436: Oikeistoon päinkö .sitä p·itäisi me:n.nä?) Ei mitään siUoin oiikeudell'mukaisuudesta et-
38437: 648 Keskiviikkona 18 p. maaliskuuta.
38438: -----------------------------------------------
38439:
38440:
38441: telkä edi.styik•sestä. :Te vet:ositt.e vain siilhen, tai vaalilaki, niin nuo samaiset. lait, jotlka
38442: että k;un 20 vuotta •sitten oltiin sillä kan- on annettu Pietar'hov:issa 20 päiv ä.nä ilHlinä-
38443: 1
38444:
38445:
38446: nalla., lU!kuunottamatta muutamia [larvoja, kuuta 190:6 ja. .siis ,armossa suvaittu va:h-
38447: että sen piti olLa 24 vuotta, niin •nytkin vistaa lailksi", miin ·niitä ei :millään tavalla
38448: pitää se säi!lyttää. Samoin 'kun oli ik.ysy- ~as!kita uusia. Nyt esililä. oleva vaalilaki,
38449: mys siitä, .että på.tä.isi niin suurt·a •oi:keu- samoi,nkuin esillä olllut va:ltio'Päiväjärjesty:s,
38450: denmu!kaisuutta noudattaa, ettei köyhyyden on nähnyt sellaisissa oloissa, sellaisena
38451: takia riistetä ihmisiltä ·äänioik•eutta, niin ai'kana ,päivänva!l.on, eHäJ j:o se:kin sei,kka
38452: ei teille tämä oi1keuderumukaisuus merkin- ed•ellyttä.isi l:alkiin a.sia1lisiakin muutoksia,
38453: nyt mitään. EdeHeen .saavat olla :köyhät puhumatta:kaa.n siitä, et~ä laillJ voimassa-
38454: työläiset, .i.otlka ova.t aik.ais•empin.a 'ai•koina o!loailkana on lalki osotiaut.unut lkieltäm:ä.ttä
38455: raataneet itsensä hei'koi\IDsi tai tuiJ.leet ra81ja- epäsuhteemiseksi, toisin sanoen suuria puo-
38456: rilkoiksi tai vanhuu.ttaan he.ikontuneet ja lUieita suosivalksi. IS.e on 'to-tuus, j.osta n,yt
38457: siitä syystä joutunee:t yh.teisikunnan apua. ei .minne'käiän pää1stä. Yleensä on o.Uut ·Val-
38458: nauttimaan, vailla äänioi•keutta.. Mutta nyt, l.aHa .sellailllen ,katsan:t·olkanta, etteivä.t kei-
38459: kun on kysymys siitä, eHä edistysmielinen sarin ja suuri:ruhtinaan, a.rmosta vahvistaa
38460: puolue saa y'h.den .tai :kaksi edustajaa .lisää suvaitseiiDat l'ai~, ole .oil.Ieet ollenlkaan mi-
38461: eduslkuntaan samoin kuin ruotsalainen kan- tään ensilluokkaisia. Ai!koinaan siitä on
38462: sanpuolue, niin siUoin ovat valmiit kum- hyvinkin pailjon puhuttu, aina kin .niiden
38463: 1
38464:
38465:
38466: mankin puolueen, edustajat 1koval.la. voi- ta.'holta. jiotka ovat tahtoneet jon:kunll1aisilla
38467: malla puhumaan oi1keudenmu:ka.isuudesta ja vapaamielisyyden ja. kansanvallan 'JYur.ieiHa
38468: suuremmasta suMeelEsuudesta. Pitä,isi läih- eteenpäin päästä. ,Mutta nyt, j,oiJ.'loin ollaa.n
38469: teä oi•keudelllmukaisuutta!kin .toteuttamaan tila.isuuruessa ilman keisarin ja suuriruhti-
38470: oikea.sta. päästä .ia sillä tavalla, .i:ota v·oisi naan .ia ilman :v:enäläi:sten .s•enaa.ttorrien vai-
38471: oi'kein asia.llisiUa:kin syiJHä puolustaa. Si.l- kutusta säätämään ilalkia, niin .nyt pideltään
38472: •loin kuin :oJla~m 1siJbä mieHii, ~ttä köyhtynee't, noita :keisa,rirrl~sia doknme.ntteja .niin 'PY-
38473: vanha,t ja vaivalois,et ihmiset, .i•o•tika ovat hinä, ·ett.ei mitään asiallisia muutoksia,
38474: jo;utunee-t 'kunnan. a.pua nauttimaan, ei,vät jot1ka tekisivä.t ne vä.hänlkään oi'keudenmu-
38475: pääse ääniuu.rn~l~.e laisinkaan, .ei•kä .sitä kaisemmilksi, ras ki ta tehdä.
38476: 1
38477: Valtiosää-
38478: oikeutta. anneta .nuorille 21 vuotta täyttä- dyt .lienetvät ailkoiinaan a.ia1Jellee·t voimassa-
38479: neiUe,· •ei .ma:ksa vaivaa silloin rat.sastaa. olevrusta va:alihis.ta su.ihteel'lista. Käytäntö
38480: edisty·smie~isyyden ja oikeudenmu'kaisuu- on osoittanut, ·etltei se :sitä ole, niinikuin
38481: den nimellä. !Se on ltekopyhää, farisealai- edellä .sanoi'n. E•sityksiä suurremman ·suh-
38482: suutta, jonk•a oikeudenmukaisuudesta ei teellisuuden aikaansaamiseksi IO•n pitkän ai-
38483: v·oi,da puhua mitään. kaa, n;~nkyi:sen vaailila.in voimassao[Q~essa
38484: te!h1ty.
38485: E!d. J :0 :k e l a : Tä:ltä pai1kalb ä:s!kettäin Yillteen a:i'kaan penustuslakivalioikunnassa
38486: sanottiin, että meillä voimassaoleva vaali- näy.tti .siltä, .kuin joniffiunlais.iin parannu:k-
38487: laki on maai,lman lkansanvaltaisin. Koska siin tässä :kohden päästäisiin, silloin ni-
38488: sitä on .sellaiseksi sano·ttu, niin puhuja •pe- mittäin 'kun: porvarillisten ryhmäin ikoni-
38489: r:usteli siHä sitä kanta.a•nsa, että tätä näin kanTJoista joihtuen näytlti ,päästävän. ~iihen,
38490: ,maailliillan !kansan valtaisin ta" vaalilakia ei että nu.01 20 -n. s. liilkkuvaa edustaja.pailk,kaa
38491: pit1ä.isi oHenlkaan mmut,ella. Minun sattui tulisi vaalilakiin ·otetuiksi. Täl'lä tavoin ei t.o-
38492: käteeni .täiiDä vaalila1ki.. IS<en. alussa ~i·olhto ·sin IIDitä.än täydellistä, mutta nykyistä ·hiu-
38493: lau.s'e aJkaa sanoill:la: ,Hänen Maj,esteettin.sa 'kan ·pa.rempi suhteel•lisuus .olisi 'saavutettu.
38494: Keisari on Suomenmaan valtiosää.tyj•en ala- 1Sittemmin · perustuslaki valiokunta 1kui ten'kin
38495: maisesta esityksestä" d.n.e., ja sitt.en sano- li!sä.si 'mietiintöön!sä n. s. korkeamlllla.n asteen
38496: t.aa.n: ,su'vainnut armossa vahvistaa seuraa- vaaliliitot, josta '.io.htui, et1ä edeUäsanottu
38497: van vaalilain.". ·Tämä al~u 'k'Yllä jo tun- parannus 1menetti merk.ity,k:sens-ä, tehden
38498: tuu näköjään lm,ko' laiHa ,kansanvaltai- k,Y'seenalaisekisi, riittä.älkö nuo 20 pmi,k'kaa
38499: selta". Srumanlaista kansanvaltaa. on laissa korvaamaan. .n. s. ylhldysliittotjen aiheu.tta-
38500: pitkin mat1kaa. Nrukyy -o:levan m~uten ai- man suhteellisuuden menetyben. N. s. lkm-
38501: van mahdotonta mirukäärrhis•t.en uudis1tusten kea.mman asteen v-aaliliittojen vaalil1a1kiin
38502: aikaansarumin-en lainsäädännössä. Ol1koon o<ttrumin~en saa t.ta:a ,k,olko vaali1lain tarpeetto-
38503: si't.ten ky.symy'ksessä vaiJ.tiopäiväjänjestys man monimutkaiseksi, ja: li1sä:ksi 'nämä.,
38504: ----------
38505: E-dustaja1n\vaalit.
38506: ---~-------~-----~------------------------------ ---------
38507: 649
38508:
38509:
38510: päinvastoin, !kuin tuo 20 1iiJ..ikuv.an man- jäte~~.y; mietintöön twöläiste,n oik:eulksia
38511: daatin <vaalila.miin ot·taminen, vähentävät rajoi'ttavat lkoh1da•t, olen :minru m1yöskin
38512: suntee:l,lisuutta. Kun lisä!ksi äänioilli:eusikä- siMä :kannailla, että suur:en valiolkunnan
38513: ra.}a Qn si'ksi lk,onk•eal.la, 1että se estää liki- miet'intiöä ei ·ollisi ot•etlt.ava lffiäsi:tt,elyn poh-
38514: ma~nkaan täyd!ell]sen .suhteelllrisuuden ai- jaokrsi.
38515: kaansaamisen .i:a ·lisJ:ilksi monet muut ääni-
38516: oikeuden rajoitukset, jotka kohdistuvat Ed. Tuomioja: Kun tälllä hallituk-
38517: työtä teikJevään, oJm:Lstamattomaa,n luokkaan, s·en jo mont:a kertrua esittämä perustusla-
38518: vaUiopäiväijäT.i•eslt.ykose·ssä samoin kuin täs- kivalio·kunnan viime valtiopäiv.illä huonon-
38519: sä vaa1lilaissaJ perus-t:uislaiki va[iokunnan tarua ja .suuren vaiiolkunnan näillä va~tio
38520: enemmistön päätöksen IIDu'kaam tuli mieti·n- päivillä kokonaan pilaa:ma la!kiehdotus nyt
38521: töön, niin silloin ,kirjoitin rperustus!la.Urivalio- on rat•kaisevassa v<aiiheessa, lienee syytä
38522: kunnan mietintöö·n v'astalauseen:, jossa !hiukan br<kasteUa niitä perust,eita, j.oiUa
38523: myöskin ehdiaitan iko'ko mietinnön hyljMtä- tätä uudistusta on vastustettu ja. taihdotaan
38524: v:äJksi. N'iistiä muut;oksrista, sii!s, mitä perus- vastustaa.
38525: tu-sLalkiva[tiokunta •ehdoitti, !katsoin ihyödylli- 1Minä olen koettanut sekä asian ensim-
38526: seksi tuon 20 liildmwan edusta,ijaJpailkan o.t- mä•is:essä käsitte<lyssä että •nyt tä·ssä istun-
38527: talllisen, mutta,, 'kuten sanottu, kun ei saatu nossa hyvin tlarkkaa.vaisesti seurata tätä
38528: niitä työläi.siin kohdis1tuvia rajoituks,ia po~s keskustetlua, mutta minun on ollut sang'en
38529: tetuksi ja lisäksi siilhen kytkettiin korkeim- vaikea 1öy1ää mitään perusteita täimän
38530: man asteen vaali[iitot, niin •senvuaksi en vas1tuS<tuksen tueksi. Jos täs:tä keskust·e-
38531: enää voinut mietintöä hyväksyä. !Suuri 1us1ta jota'kin perusteen tapaista vois·i poi-
38532: v.aliok:unit.a on .sitJtemmin .nuo lko~rnea:mman mia näiden vas,tustajain mielipit:ei:den tu-
38533: asteen vwa[~li~tot ,p;oistanut, •mu'tita se on eksi, niin nälhldäkseni ne· olisiVIat kaiksi
38534: samalla jätltänyt pois nuo '20 .S!Uill'teelli- perustetta. Erityisesti so.sialitdemo,kraat-
38535: suu.ti!a lisälfuvää [Jii·klkuvaa edustaja,pai•kikaa, tien taholta on käHiteltä'vänä olevaa e•hdo-
38536: t. s. ehl<iott.aa nekin pioislbettiavilkisi jä,ttäe.n tust,a Vta:stust,ettu sill.ä ')Jerusteella, että se,
38537: Jmi'ldci muut rajoilblliks1et voimaa:n. Sii:s iikä- niinkuin väitetään, -pirslt.o[si ·puoJueita.,
38538: r.ajan ()iikeudett.omaUJe koh'daHeen, köyhyy- lisäisi niirde.n lukua ja saattaisi koko p:ar-
38539: den edclleen!kin rilkokiselksi j,. n. e. Näin la,mentaarisen toimin.natU vaaraan. Maa-
38540: oUen suurleill <valioikJUnnan. eihdotus ei 'tiedä l.aisliiton ta:holta taasen on tätä lalkie'hdo-
38541: n~kyisoon vaaJi,laki~n a-siallisesti. muuta tusta, jo•nka hall'itus on ehdottanut, vas-
38542: muutoslt1a 'lwin sen, että .sieltä. nuo ,:kei- tustettu senvuoks:i, että s·e Ioukka.is:i SYT-
38543: sari- ja- .sruuri:rm(h,tin.as", ,:k:uvmnöö.ri", ,se- jäs,eutuj:en e:tuja.
38544: naaititi" ja1 •se:n ,sellaiset nimet tOri (poisiJe.tim, Mitä nyt •ens:in.nä tulee tuohon väittee-
38545: mutta a;sial[lisesti lkeiosa•ri ja snurirulhti!naal- S·e.en, että ')Juheena ol1eva uwdis•tug. tää1lä
38546: linen ih'~:mki· ltä!hän vaalilakiin o:n jä,tetty, pirstoi.si puolueita ja liS<äisi arveluttavasti
38547: joskin tuo n1mi on p:oistettu. Minun näh- ni1d•en lu1kua ni'in sitä minun •nä.hdäks.en:i
38548: diäkseni ei ytksistään ltuo1laisten :n~mipois ei ol:e ed·es y.rite:tty.kä.än todi,st:aa. S.eUai-
38549: tod~n ·ta!kiia k.anmata mitlä.än [a%iru 'tehdä eikä nen väite on teihrt.y va.in ilman muut•a ja
38550: sitä muulbe1la, sillä mik:siikä, tälllän nyt arveltu, että :kyll1ä s•e ;kru] :s~l!laisena.an täy-
38551: sano1s1. Se ei ole refol'mi etiikä. mikään. destä menee. On l]miten:roin kysylllyksen-
38552: Minä, {kuten sanotltu, olen edelleenlkin si1lä alaista jo se, lisää·kö sulhlteelliUJen vaaliJtra.pa
38553: hmnaU•a, leit~ä nuo t2•0 liilkikuvaa edmsta.ia- edes :sinänsä rpu'():lueiden luikua. Setkin asia
38554: pai:klmw oli'si vaali·lakiiin ot•ettava, mutta oHSoi todist•etrtava. Aina'kaa:n 'kolkemus, .si-
38555: minä. en 'P'idä s~tä se:J<lais'ena uudistulk:sena, käli 'kuin minä :tiedän, 1ei .anna! tmlkea si.Jle
38556: että se yksistään riit!täi.si. Se on aimoas- kasity!k'seltle, ettäi suM·ee[ilin:en vaaliitapa
38557: taflln yksi a.ste 'sulhteeUlisuuteen.. Täytyy lisäi:si puoluei:dlen lu:lma. Ranskassa, siir-
38558: saada nu,o• työväestön äänioikewfta rajoitta- ryttiin joitakin vuosia .si·tten enemmiSitö-
38559: vat kohdat myö.skin '))Oistetuiiksi. Sitten vaalitravasta ,su1lteeHiseen va.alitapa:an, eikä
38560: vrusta kun ·se on telhty, voidaan puhua 'tä,y- puolueiden 1uku ole :s1elilä lisääntynyt.
38561: del:lisemmä.sltä su!ht•eeliisuudesta. Kun nyt. Vielä vähemmän voidaan pitää todi!'Jbe't-
38562: kuitenkin edellämai.nittu 20 edmsltaja,n tuna sitä, että täll:laisen s,uiht,eeirri:s-en vaali-
38563: valinta on .suuren v,a.liokunnan mietinnösfä tatvao:Q- llrorjaus olisit oma.lllsa lisäämään .puo-
38564: P'?i.stettu, siis tuo ainoa~kin pa:ra:nnu\s, ja liUeita ta,i vai•keu:tltamaan parlamen~a.arista
38565: 650 Keskiviikkona 18 p. maaliskuuta.
38566:
38567: i:iorimri:ntaa. 1\:lelhlän ti1edämme. 1eHä Tans- pio·n läänin itäi:sen vaali;piirin äänestäjillä
38568: kass:a on sellainen vaaliJaiki j;o Olllu:t ikäy- on ol•l.IUJt runsaasti puo:lit•oista ääntä tkun
38569: tännöS1sä useita arkoja, joHaista ,halli!tus, on täällä Uudenmaan läänissä on äänestäjillä
38570: nyt mei11lä. ,elhdottannt, ,ei!kä se 'suinlkaan ollut vain ylksi 'ään~ (Ed. •Kuikikonen:
38571: siellä oll:e ·vai:keuttanut parlamerutaa.riis'ta P:thasti on1hru!) M~nä -epä~len 1ku:itterukin,
38572: toimintaa eikä. 'myöslkään vähimmässäkään .onlko tällainen oikendrenmu:kaista, .ia onko
38573: määT'ässä lisännyt puolure~den rlu!kiua. Tans- se myöskään v,a,lti:orpäiväjärjes'tylks,en IIDU-
38574: kassa on puolueita vwhemiiJiän :kiuin missään kaista, tkoS!ka; vailtiopäiväijä:rj,estys säätää,
38575: muussa ,EUJrppan maassa,. Mi,nun tietääk- etltlä; ääniroi•lreus on o:1ew.a y h t ä 11 ä i n e n.
38576: seni niitä oru vain rueil,iä ikappale,fta. 'Tämä Mu'tta. ttä.mä uudilstushanke .ei edes 1pyostyisi
38577: sosialid·emokraattien talhdlta 'heitetty väite holrjutt3!1IDaan tätä., minun mielestäni, epä-
38578: on siis nälhdälkseni täysin aiheeton .ja. todis- ko'htaa, jota maa:la1Jslli]ittolaise~t royaskin
38579: ta!maton. innokikaasti puolustavat. !Se t.osin korjaisi
38580: Minä kyllä myönnän, että pienemmät puo- sitä, mu'tial ikorja,isi vain 1/10:lla., 9/10 täsitJä
38581: ~ueet tämän ehd>otetun uudistuksen tultua ep>ätkohdasta ed:eUeen .i•äi.si voi:maan. Kun
38582: toteutetu'ksi saisiv,at edustajia •sulhteellisesti näet 1kolkp ma.as.:,;a v;a1ittaisiin vai:n 20 tedfurs-
38583: äänesiJäJjien 1uikumäärä,n mukaan, j.a että ta;j,aa. j,a ·eri vaa1lirpiireissä edelleen 180 edus-
38584: si]s lJ'i.!enilmmiNä'kvru .mielip~dery'hmililä olisi tajaa,, niin silloinihan me voimiiD!e aivan
38585: mahldolli1suus· ,saada äänensä 1kuu1luviin. mattemaattisesti lastkea, että ·tälrl.ä, uudistuk-
38586: Mutta ltäm'ähän on juuri suhteelli!s,en vaali- sella ei suinkaan dl~si tässä su\h:teessa: ke;r-
38587: ta;v:an ansio ja ltamkojltus1hn, eilkä :lUiu:lisi, r.ass:aan mitään metk:Uty.stä ja 'etltlä se pelko
38588: ett.ä, 'airuailman niilde:n talholta, jot:ka ovat oll- joka maalaisliitolla tässä suhteessa on, on
38589: leet innoklkaasti! suhteeHista vara.liltrupa.a aja- aivan aiiheeton.
38590: massa .ia vaatimassru nyt rylhdyltltäi·siin tätä Nii:·t'ä muistutuksia, joita pn:heenao.1evaa
38591: sulhrteellisen vaaQitavan tariko~tusperän saa- uud1s,tusta vastaan on rte1htty, ei minun mie-
38592: vuttamista VlaStustama.an ja va1a'timaa:n nii- le!stäni voi,datkaan: 'Pitää IIDuuna tkuilll yri-
38593: den viriheelli'syy\kisi•en pysyttämJi!stä, mitä tyk·senä salatta se tosia:sia:, että ne 1puolueet,
38594: meidlän nyikiy:ilseen vaatlilalk~imrrne sisältyy. jotka. ovat hyö!tyneet varulillain ·l{!O:hltuutto-
38595: Demoikiratiaa se ei iLIDiei!sesti 10~e. Ontko se muuksis1ta, tahtovat •edelleen pitää niistä
38596: sitte~ sosiali!d,emo:km:tiaa ja; sille ·o·m:inailsta, kiinni. Mutta tät1ai•sta oma.n puolue-·edun
38597: sitä minä en mene sanomaan, muttia o:iJkea- asett.ami:sta o~kieuruen j,a oikeusperiaatteiden
38598: miellisyy.den kanssa si.illä 'ei .ole m~bään te~e edeU!le ei voida •salata eikä myösikään puo-
38599: mistä. lustaa.
38600: Mitä sitten tulee siihen toiseen, maa- Mti:tlä sitlten tiu•lee näihin niin sandti:.uihin
38601: laisliiton t,aho:Ha esitettyyn perust.ee- yhdy.sliittoi,hin, niin jos lakiin :otetaan 20
38602: :soon, nim. että tehtdotettu uudistus lii1klkuvaa edu:s'tajapailklkrua, oV1at ne ·vi~Bliä
38603: 1ou'k!kaisi ,syrjäJseutujen etuja, mm ,se käsitettävissä, mutta silloinlkaan ne eivät
38604: saattaisi olla. oikea, j'os vaalit to~mi ole 1käsity'ksenili m:uika.an millträän tav,a11a
38605: tettaisiin pinta-alan ,eilkä. tpääluvun: mu- puolustettavissa. J o1s näet nämä 20 'liikilw-
38606: kaan. Syrjä,seudui:Lla on nylleyisen vaali- v:aa ·eldustaj;a.pait:klka,a ,otetaan ~a;kiin, niin
38607: lain IIDu'kaan meltkoinen eltuoikieus verrat- silloin vaalitapa tulee jo täysin sulhteeliJ.i-
38608: tuna tiheä1mmin asuttuihin s,eutuihi:n. Toh- sektsi ja :silloin on aivan hyödyotöntä enää
38609: torri Tudoorin Ias~elmien 'IDUikaa.n on näe't tehdä ,n'äitä va,a.liiliittJto.ia, lmskru !kUJkin puo-
38610: vuoden 1912.2 vaaleissa: ·es~me:rki'ksi Uu.d:en- lue .saa äänimääräänsä vastaa.van määrän
38611: maan läänissä vaard~ttu lke<skiimää,rin !kuta- myö•s ediusta.jia,. Si'täva:stoin ne te~kisiv'ät
38612: kin varrittua .edlusta.iaa lkothHen 5,631 ääntä, v:aalj.lain ky1l~ä rastkaaiksi ja :monimutkar-
38613: mutta 'Kuopion läänin itäisessä vain 3,~562., seksi. Mutta jos vielä poi,stetaan nämä 210
38614: Oulun läänin teteJ1äisessä 131,83•9, Oulun lää- li~kikuvaa ,edustaja.pai:klkaa ja ase'tutaan
38615: nin ·polht.i.oi:se,ssa 3,,9141, V,ii'J)urin läänin ~täi sil'1e kiannalle, 'kuim \Suuri valliakunta on
38616: sess:ä 3,861 ja Mi:k1ke1in :läänin ·vaa:lipiirissä a,s·ettunut, n~in .sr1loin nä·mlä, ylhdyisliitolt ja
38617: 3,80'9. Tämä mermitS!ee si1tä., että es]m. eriaste~set vaalj.liit01t, j,oitru on •e'htd!01tetim,
38618: Kuopion läänin it!äisessä vaa1l:iipiiris.slä o·n vain lisäisivät j:a lisäisivät suuressa määrin
38619: run:sa1asti 2,000 p]enelmpi lnk'u valitsijoita sitä ko:htuutt,omuutta, jota vaali'laki jo nyt
38620: sa'anut yhden .ehd,o:kkaan valituksi "kmin suosii. Kuta suuremmi,ksi näet muutamat
38621: Uudenmaan ~ä'änissä. To~siln sanoen Kuo- vaaliliitot tu lev,at, sitä enemmän joutuvat
38622: 1
38623: Edw;;taja'll!vaalit. 651
38624: ------------------"---~"---------~----------
38625:
38626:
38627:
38628:
38629: pienet :kärsimään (Ed. Lohi: Menkööt pie- jelmasta mainita: 1us.eit.a 1k®'tia, jo~ssa on
38630: net isojen !kanssa ylhteen!) k.äy.nyt siten että: ne on sivuutettu !hyvin
38631: Ne puolueet, j:o1bka nyt vrustu1stavait tätä onnelllisesti, esim. virkami:es(k;ysylm.~dh
38632: va.ali:lain uudistamista, V:Qivat tietenkin sen je,lma on jätetty si;ksi aja:ksi sy:rl.fään, kuin
38633: tälUä kertaa tappa:a, :jos talhtovat ~~äyttää maaUais<liittol,arset olivrut. tiellä cia kun :maa-
38634: vallta-asemaall!Sa siUä. truvoin. Mutta vaati- laislii tt.obiset !lälh tiv~t lhrul~itwksesta poi's,
38635: mus vaalilain o~kaisemisesta on va:rmaa.n hallitus sitten toteUJt:ti halli tusko~ooonuJk
38636: ede'hloon tkolhoa~a ja pysyvä päi:vä.iärt.}e.styk- seen !kuu1tuma.ttomien ryh:lllJi:en voianain
38637: SieS'S'ä niin kauan, lkunlll8'8 se toteutuu, ja, 1>e k:aultta 'S'en mitä se tahtoi ja 'lrnm tä'mä oli
38638: on voo'titv,a. :huomi:ota !Sillä voimalla" joka oi- tapa,~:t.unut, niin selitettiin et1Jä, lkontlra.hti
38639: keailile :asia!l·le on aina am~nai:ne.n. on moolaisliiUoon nläJhden a1s~tunut uu:dlel-
38640: l€1en v.oimaa.n. Sell1a.inen seliitys !lienee nyt
38641: Ed. J u u t i 1 a i n e ru: Olen e,delileen sitJä su:Ia; ma~dottomuus:. Y<oisin llll.ainita että
38642: mieltä, ettläJ se haHitruksen :olllje1ma, josta hallituksen piäJäkysymys, puolust.usla-hto'k-
38643: pääminilsteri re:sitti otteeru, i:ml:ee hyvin pit- sen .iä:r<jestämi'Il'en ei ole .kJontraih.Jdlin mukaan
38644: kål'1e täy'tety1k·si, 1kun hyväiksytään 'V'aalila- päässyt vielä a'likuurusalkaan. EdeUeen oli
38645: kiin yhdy.sliitot. Ja niinkuin minä j:o en- ohjelmassa, että virkamiesmenoja on su-
38646: simmäisessä pulheessani mainitsin, niiden p:itstetta.v.a ja vähennettävä. rvi:rll{jaJmielhrä.
38647: l1äpimenemi:seHe pitäisi al'la malh:didllisuu1k- Viime vuonna tulo- ja. menoarvion yiht,ey-
38648: sia.. Näiden av-uUa1han1 vaa.Iipirilrien sisäl1ä dessä [isäMiin rviikamiesmenoj:a pa!l'rl~a
38649: v.oivat pienetlriin ·puolueryhmät, perustaa kymmene!l1ä lllli!Uoolllalla. ja elä!k,~eet kau-
38650: omiaJ vaaliliittoja, eri vivahduk.set eri panpää.l1is.e~ksi ja: a:m:n,ovuoruet sen lisälk:si
38651: p~-olueiden sisäl'lä voivat 'perustaa vaali- viel'ä nyt tuli. N1Mn o111en jo näistä viit-
38652: liitto.ia ja 3~htyä sitten tuohon :y1hteen tawksista !huomataan, e'ti:iäl :se !ha.llitus-
38653: suureen vaalill:iittoon. Tämän !llU'kaan kontraihti, jon!ka 'nojU:Ha ;tä,mä vaa'hla'ki nyt
38654: kaikikiJ :älämet kolkoon;tuiisivat vaaliliiton Y'ritetään a.ia.a läpitse, on jo monta 'kier!taa
38655: hyvfuksi ja siitä sitten farus, suhrt:eelrrisesti menettänyt voimansa. ,ja. senvuollffii, Jkuten
38656: jwkaantui:siva.t !kunkin :eri aJla.vaa1iliiton minä jo aikaisem:maiSIS:a puheen:vuorossani
38657: hyViäJksit. Käytännö11isesti: ,oJlisi tämä 'hyvin mainitsin, ei olisi 'syytä :o!Hut :o:ttaa sitä
38658: helpoasti järj.est,elttä.vissä. Minä. siis päin- fä,nä i[ ta:na .ol1en1kaan esille, ~~aan koettaa
38659: valstoin 'kuin edel%nen pulhuja :ka:t!soisin säätää vaa.~1ilaiki :Suomen ~kansaHe .sellainen
38660: että Jrolko tämä vaii~ea 1kysymys, joka on kuilll Sle eduskunnassa sawdaan, ja minun
38661: pa:ri vuotta. toiisaailta va~k:eutJtalllut hallitus- nä·hdäikseni se ,saa11a~siin koiko lailla hyvä.
38662: ten IDJUodosta1mista ja toisatalta taas 'pitäny.~t Eld.. Tuomioja iä1ä:l'l:ä vrå.itti etbä ;ylhidys:lii-
38663: niitä voimalkkaasti pystyssä :aivan tähän il- tot tuliJs,]vat !SUosimaan vielä. suUJremmassa
38664: taan asti, se tulisi tläJllä truvoim. sopivasti mää:rässä valtapuolueitten asemaa. Minä
38665: ratkaistuksi. huomautaru että. .se on myos;kin väite, jota ei
38666: Minä pyysin pulheenvuoma ed'. V:ennola.n olle todistelttU! ei!kä voidaka.a:n ilod~st:aa,
38667: lausunnon .i.o~hdosta, kun hän lausunnotS- ennenlkuin muutamat va.a:lit tälm'ä.n uu:dlen
38668: saan esitti, että jo 1k1ah1Cfen ha·lllituksen oh- vaalilain :mUJkaan toimitettaisiin. Minä
38669: jell'massa ~on vaalilain uudi•sta:mineru oHut luulisin että nälrnä yhd:ysEitot, :kun ne hy-
38670: paanumerona. Niriu !kai on se ollutkin, vak:sytttäi:siin va~li:la1kiim, w~aisi va t myöls
38671: murtJta se on ollut aina. 'sellliais.essa muodossa., sitl~e pu,olueelle, ciohon :ed. 1 Tuomio:jra. ,kuuluu,
38672: e'ttä eJsitUi:mälläni ratka:itsull:la siitä läväi:s- aiva'n uusia l~ehitysma:hdollisuulksia.. He
38673: tään, !kun vain ha!lua; on.. Min'ä sen vuoksi, voisiv:at, koska vähän erimielisyy:trtä
38674: ei!tä nyt tänä iLtana: iha!llitus .on antanut heilläkin on ·olemassa, eri vaalipiireissä
38675: tästä ummaatuimin. 1a'US!UlSin sen toivo- tehdä vaaliliittoja ~rdessä vaaEpiirissä
38676: muiksen, eVtä ne, j:otka v·astaisuud~essa tu~e rnaa'laislii ton ka.ns1sa, t~o:isessa 1~()1koomuk
38677: vat h&lliltu'lrisen Uraa'ti:mi'sen meklare~ksi, sen, klolmannessa sosia1istien ka;niSsa ja
38678: koettaisivai silloin laittrua ohjje1mat selllai- tä:Uä ta voin h~eidän aatteensa p-ääsisitväit
38679: seen muotoon, ettei trullailsleem umpikujaan oikeuksiinsa. Niin olllen ei olisi mitään
38680: .iouduttai,si, niinkuin tänä ifltana Uä:ssä luu~ syytä ;koettaa. edistysmielisen puolueen
38681: laa.n joud:uttavan, vaan että .suult'e:mmi~sta p1uo1i:ttain väki1sin ajaa. maalaislii ttoru nyt
38682: kin ja vaikeimmi,staJkin a:sioista ·pa.remmin hyvä:ksymälrun: lka~k:ki ne efhlootukset, mitä
38683: lruväistäisiin. Minä. voisin ha:Tlitu'k:sen oih- he vaali[a'kiin taihtloisivat. Nwkyimm vaa-
38684:
38685: 83
38686: 652 Keskiviikkona 18 p.. maaliskuuta.
38687: -----
38688:
38689: lila:K.i on antanut mahdollisuudet toisille kunnan jäsenrten asia, ja minä toivoisin,
38690: pudlueilllle, että ne ovat 1kasvaneet niin~uin että :he koett.aisiJvat nyt vie!lä täällä täysi-
38691: es1rrn. maalaisliiJt!to 9 edustajasta. 45 :oonkin istunooissa seurata sitä tietä, mitä me ed.
38692: asti. Se on myö1skiin toisiHe pu,olueille SeiJä:lä,n kanssa olemme :kulkeneet, niin
38693: antanut .sama.t ml!llhid!oWisuu:de·t, enrkä minä ~llä tästä lopuha hyvä tuQee. Ja se mi-
38694: luule, että se on vaalillain syy, että jo~ku't lllUn on 'kumminkiru sa.not'tarva, .e'ttä jos
38695: puo1uee~ Qvat v'älhent~mee't. Se •on jonkun emme oo. Setä·län kanssa ole muuta. ai-
38696: muun <heidän toimintansa tai liian ras1kaan ka;a.nsaaneet, miilll lsen alell1!me 'saaneet, että
38697: taakan kam.t:amis·en vuoksi tai mitä .siinä ha:l·litus on .pys.ynyt pystyssä täihä>n iltaan
38698: voi!si olla., .i:orten ikun t'.Yyne.sti: a;jateHaa.n asti.
38699: e~kä ha1Etuskysymy!ksenä 'käosi'te1lä vaali-
38700: la!kia., niin me 'VOisimme aivan 1rauhal1isesti Ed. F u r u: h .i e 1' m: J ag har hegärt
38701: hyväiksyä ne lisä<elhdootuk·s,et ja ne muutok- ordet för att i rråg.on må:n föl'lsöka ISk·ingra
38702: set ja ne kiolrjaiUJ'kset, mitä vaa~iQaJkiin on en missup·pfattning, ,SOID! jag funni<t V'.tra
38703: mahdo~i,sta lsa.adia ja voisimme :kaikki olla rådande på vissa hå1l vid hehandlingen a v
38704: tyy'tyV'älisiäl tähän .saa.vutu1kseen. detta lagförslag :såväl i dag i :plenum som
38705: Kun vaalilaki oli perustuslakirvaliokun- oc:kså i stora Ultsillottet, ·d:är jag var i til1-
38706: nassa esiHä ja kauaooan S·e sielllä. olikin fälle att närvara. SyHemålet med refor-
38707: esillä, niin a1[e1{ii,rjoit'tanut t'ld. .Setä:län meiJl är '.iu för aHa kän.t. 'l\fening"en är att
38708: ikanssa - \hän tietysti .suoritti pää!Osan söka i mö.jligaste mån förverkl•i:ga propor-
38709: tässä - ·koetti teh:dä vaalilaista niin hy- tionali,wtsprincipim, ai!t .driva ·den såviit
38710: vän, että oon p>i,täisi tyydyttää. kaikikia tä mö.iligt 'till sin spets, om man så far urt:-
38711: mäm edu.sUmnnalll jäSieniä. Kun tahdottiin trycka ,sig. iHärigenom komme var.ie ,parti-
38712: että sill1ä :pitää olla 2<0 lii;kilmllVlaa edustatiaa, :saiJ]Imanslutning att få ett an:tal företrädare
38713: niin me etf. .Setälän 'kanssa annoimme ne- i ri'ksd:agen, som så exakt som möjligt skuHe
38714: kin. iSiaimme kyllä tietää, ettei meid'än puo- motsvara antale1t väljare inom varje sam-
38715: lueissa., ei ed. i&tä'län eikä siinä/ mihin mansJ.utning. Artt detta syftem:ål nås .genom
38716: mmä ikruulun, :kalllnateta meitä. Sitten lkun det förslag, som fra:mstä!Hts i <pr.opo'Sitio-
38717: nB~n, är utan vidare klart. De rörliga man-
38718: Olli sykisy.1Uä tullut hallituspulan uhka, niin
38719: minä ehdotin ed. Setälälle että ei·kölhoo daten äro egnade a.J::t utjämna de avvikelser
38720: l~sätä nämä yhdyslliito't siilhel11 ja kun me från vr.oportionali:teten, som visa!t ISig: !Upp-
38721: neuvottelill1!me hetken, niin 'lmtsoimme eWi komma vid valen. Man k·an också ISäga,
38722: kyllä ne s()ij)wat. Ja ed. ISetalä soi!J;'ti 'kii- att de rörliga mandaten, 1komibinerade med
38723: reellä a~ia.ntullltijoillie h€ll'll'oille Hrul!listeni:He va1f<ör:bunden av högre ordning, främja
38724: ja Lind•elöfille ja a[€tt.iin neuvotella, laskea samma syf•temål. M•en det, som är mig
38725: ja t.ultiin rsiilhen: tulokseen ettfä. :k:Y'llä kai'kfroi omö.itligt att förstå, läir att man 1lmn göra.
38726: ma:htuu 'täb.än vaa!lilaikiin ja. suhiteellisuus gäillande, att valförbund av högre ordning
38727: tuloo erittäin 'hyvin toteutetn'hlli jOka puo- utan rörliga IDtandat på något sätt skulle
38728: vara egn!ll!de att föra oss närmare det må:l,
38729: lella.
38730: tili v•iJket reformen syftar. Det har a•n-
38731: ISa.i'm:me 't·linllän vaalilaå.n niin IDQnip·uo:li- fört•s, att inom· de olika. valkretsarna. de
38732: seiksi kuin ikinä mahdollista .i:a :koetettiin mindre pa.r:tierna rkun<doe jämrte större par-
38733: t~ se niin y::Wsin\ltertaisek6i että edi Aal- tier ingå valfö11bund a v högre <Ord,ruing och
38734: l.onkin ;pitäisi ymmä.rtää ja käsittää tämän så]unda få sina röster tillgodogjorda. Men
38735: lai:n rnlkerune, vaiillka hän va,litti ett-ei v<oi detta TJå<Stående :bygger därpå att de.t anta1
38736: sitä tehdä. iSi~ten 1kun asia joutui snu1reen röster, över vilk:a et,t litet pa.rti förfogar
38737: valiO>knntaan ni·in !siellä l'ok"'eit miehet jou- in<Dm varje va1krets, vore 1så stort, att de't
38738: tuivat asiaa hoitamaan, niin ei'kö.s mitä, g:enom eilt val'förlbund av högre ordning
38739: 'kun yhdellä iskulla poistetaan :koko j,u'h- kunde •led:a ltill att en ka.ndida:t för partiet
38740: lallinen :raJkenne, minkä me ed. Setälän kans- bleve invald i riksdagen. I praktrken bleve
38741: sa :olimme rakentaneet. J,a nyt ollaan taas detta i a'Hmänhet icke f:allet. J ag vill' icke
38742: siinä, että. lketälä:n ei suu!'len valiokunnan hestrida möjlighe'ben av :a.tt någon vinst
38743: ehd'D'l;u.s 1unn:u tyydlyttälvän. (V.a:semmalta: kunde under vissa exceptionella förhål1an-
38744: Huonot rrukenmus.mestarit!) Ei ole 'Perus- den er.nås härigenom, men i varje fall' är
38745: tuslakivaliokunnan jäsenten syy että tässä man lä.ngt ifrån de1t, som den nuvarande
38746: tilantoossa nyt ollaan. Se on suu;ren valio- reformen åsyftar. För det andra är det ju
38747: EcJrustadaJJivaalit. 653
38748:
38749:
38750: ic.kle a.Hs g-ivet att d·e Sltora partiern1a äro högTe ordning bfeve .tiUå!tna j!ärmte de rör-
38751: med om a1Jt upp•taga. rue 1Små rpartierna i et1t l·iga manda;ten.
38752: valförb111Ild av högre ord,ning. Det ·kan
38753: m8ill ,j,C!]ro a:Us förults:M:ta såsom någolllting Ed. 8 w e n t o r z e t s 'k i: Minä en oie
38754: på förhand kil'art. Dei är tvärlom tmligt, ot.tlanut osaa täanän asian 'kiä:s~ttel'yyn, sen-
38755: att så ·stora meningsd:ifferelllser förekomma vuoksi että minä olen ollut toiseHa kan-
38756: 1
38757:
38758:
38759: meHan de stora 1och små 'Parti:er, som här nalla kuin mille meidän ryhmämme enelllr
38760: kunna ifråga'komma, att ett vaHö11hund av mistö on asettunut. Ed. Kwleniu:ksen lau-
38761: 'högre ordning- h'elt -enkelt ioke är tänlkbart. sunnon johdosta, :sikali kuin se •koski mi-
38762: Och är de't så, så kan m.an a vgjortt !lllttala, nun erästä esiintymistäni ruotsalaisten
38763: a:tt va-lförbu:nd: 1av högre ord·ning ·leda. till asiaSisa, tahdon 'esille tuoda ;seuraavaa.
38764: ett rnkit motsrut•t resu1tat än det man öns;kar Minua ,kummastu:ttaa. 1se polii,bt.inen
38765: komJDJa •t:.iJol genom reiormen. Detta. h:ar kakSIOismoraali, jo:ka tu:l·ee esiTle ruotsa,lais-
38766: här framhaHi:ts 'av rdgsm. 'T®mioja. tidi- ten menettelytavoissa.. Ru01tsalainen puo-
38767: gare och ja.g ber atlt ytterligare få under- lue juu'l'i päättyneen vfllltiopäiv'åjärj~styk
38768: stry 1m de>t. \Moj:ligheten till ingående a v sen käsittelyn aiilmna on wset:tunut k01ko
38769: valför:bund av 1högr:e ordning kan leda dlä:r- muun porvariston 'kanssa Viasturstrumaan ISO-
38770: otill, wht vi,ssa. större partier sa:mmanS'lu!ta sialirdelll.iOkraatti•en ·ehdQitusta ikärajan alen-
38771: sig med V'arandra utan a:tt taga. hänsyn tiH tami,sesta nurorisol.le, siis myöskiin omalle
38772: några ·smiå par.tier, och .genom ·denna 'sam- ruotsaJai:seHe nuoris-oHe. ~Ed. Schauman:
38773: manslutning hli de stora parttiern:as •styrk•a Ei ole oikein!) Minä en 'O'le vielläl loppuun
38774: betydligt större än den anna.rs .s.kuHe vara. sarrukka. aja•tusta laursunut. M·urtta. si.inähä:n
38775: Vi behöva 'blott tän'ka oss d·et Eall, aH vi i oli m,ittäin otollinen hetklr etsiä yMeiiSym-
38776: en val1krets hava ett pa.rti, som red:an. är märrystä ja yMei.srtoimin'taa. .s·ellaisella poh-
38777: dci soomta av lal'l:a partier inom valkreltsen .ialla, .1ok'a moraalisesti myöskin :kestäisi.
38778: och sooan eti anna:t parti, S'Offi' kommer det Valitetta.w.sti ei tätä ·olle 'ta pahi.unut. Minä
38779: förra tämligen nära i avseende å röSJtetal. en tahdJo sanoo sitä, että ed. :KuleniUrS, ja
38780: Dessa två partier förena sig t1H ett vail- ehlkä ed. ~hallllllan ei <lUut. valmis äänes-
38781: fölibund av högre ordning; u:tsiMen wtt tämään meidän ehdotubemrme purolesta,
38782: erövra mandat på de mindre vartiernas be- mwtta ed. Kulen•i,u:s ja :h!äinen ryhmänsä ei
38783: kostna.d är då betydTigt :Sitörre än under voinut vaiku:ttaa 1koko ru:otsalai1seen ryh-
38784: nuvarand'e fö·nhållarnden. J'ag kan därför mälän, niin. ikuin mekään, jotka pwolus-
38785: utta.la, att ma•n, tvärtemo1t V'a,d det här för- tilll!me va,a,:leissa. .suhrteellisuuden syventä-
38786: modaJts, genom införande av vaHöLbund av mistä - ja me'iiä on jo'trensrarnin paljon -
38787: högre ordning ·wtan de rödiga mandaten i emme voineet :taivuttaa oman ryhmämme
38788: .själva verket befordtar en 1större a vvikel:se enemmistöä samalle ikannaUe. Minä vastaa<n
38789: från proportionalite·tsprincipen än d·en, SIOm senvuokisi: J1erra KuleniukseHe .sa:malla ta-
38790: hittills i 'Praiklti,Jden h;ar före'komnllit. Under valla 1lruin ·h'än on sanonut äs'ken meillle:
38791: inga förhå.l[anden man tsåledes enligt min Ol•en iloinen sen johdosta, etotiä ruohsal'ai,s-
38792: mening en reform, 1som .endast •så.som nyhet ten j,oukossa on lilberaaleja ja mjellyttäviä
38793: har va:lförbund av :högre ord:ning, ifråga- h'enkilöitä, murt±a valitan, ·että herm. Ku-
38794: komma. Vi ihava end:wst a:tt väl.ia .mellan leniuksen puolue:toverit eivätt .o:re hänen
38795: två alternwti v för 'att nå vårt syfiemål; det ka.nssaan saiDli!Ha ka.n:nalTa. ja sen kautta
38796: ena är die rörliga rm:an'daten utan valför- ovat olleet ,esteenä sille y Meisym:mlätrry k-
38797: burnd av högre ordning, det ~andra alrter.na- selle vaalihavan demohwtisoimiseen ·nä!hden,
38798: tivet är rörliga mandat mecl valföl'lbund av johon me molemmat herra :Kuleniu•kseU:
38799: högre ordning. För min del omfat.tar jag kans,sa rehel1isess·ä. m~elerssä olemme py·rki-
38800: det första alterna,tivet såsom; det enklare. neet.
38801: Praklti,S'klt b1vr det ielro stor sk:illnad i Minä tahtoisin tässä yhteydessä V'ielä.
38802: tiUä:mpning"en meHan de två oTika sys,te- lisätä seuraavaa.
38803: men, men införande av valförbund av Jos meidän ehdotu:ksemme o1isi saa-
38804: högre ordning är, såsom tidiga.re framhål- nut edUiskunnassa ;kan:natus:ta, niin minä
38805: lits. egna/t att komplicera. ihela. va1maskine- ole'n. syvä1sti Vlakuuif:et,hl! sii,tä., että lmi,kiki
38806: riet. J'ag el'11{;änner dock a'tt i huvudsak de pllJO!lu,eet olrisivat voittaneet. Olisi v.oittanu't
38807: mindre partiHrnas in'tressen tbleve tillg1odo- ruotsalainen puolue ja. edis:tys,puo:lue. Muut.
38808: sedda också i det fallet, att valföl'lbund av puolueet olisivat saaneet 01ma.lle nuorisolle
38809: 654 Keskiviikkona 1S p. maaliskuuta.
38810:
38811: äänioikeuden, ja se olisi sangen suuri voitto nat eivät 1saa edustusta edus1kunnassa, se
38812: ma:alaislii<ttolaisillekin. Jopa olisi voitta- -periaate on säilytettäviä: ja sitä voit:1aan
38813: nut itse haJ1ituskin, silHä silLoin ei olisi puolustaa. Ky11ä ne muutokset, mitä pe-
38814: olemaissa 1:än!äi -päivämä viraHisesti a11m- mstusla,kivaliokunta mietinnössään ehdot-
38815: nutta hallituksen -pulata. .Silloin ei ed. Juu- taa, veisivät 1sirhen, että verrattain pieni.Uä
38816: tilaisenlmaJIL oHsi tarVIis ed. Setäläin kanss3- aateryhmillä oli1si tilaisuws saada j·oku edus-
38817: yhdessä ra!kentaa rril!tä rtuulentupia, jotka. taja valtiopäiviUe ja siten tulisi errmie1i-
38818: romahtivat nyJt suul'len valiokunnan h'au-~ syys tääna vielä suuremmaksi, kuin m~tä
38819: taan. se nyt jo on. Meidän ei ole hylättävä sel-
38820: laista -periaatet1ta. Esimerklkin!äi meille siitä
38821: Ed. H a h 1: Minä pyysin puheenv.uoron on se, •IlJJU:i.stJetaan vi•elä, n. s. kristillinen
38822: ed. Jokelan :lausunnon johd:o-sta, :kun häm työväen puolue, joH·a toisinaan edesmenneinä
38823: pi't1 va.litettavana sitä .seikkia.a, että ny- ailmin:a. o'li yksi edus;taja, toisinaan ktaksi.
38824: kyä•än voimassa ol'eVIa vaalila1ki ·suosii suu- Ja sillä vielä siUoin\lcin, kun se la:kkasi V'aa-
38825: ,n.a puolueita, niinkuin iliänen sanansa ·kuu- li'toiroinnasta., ol'i ,t,oi.strukymmen1tätuhatta
38826: luivrut. Myön:ne:ttävälhän on, että. nykyinen ään1tä, jos minä ·oikein mui,stan. Mutta ne
38827: vaalilia:ki on 1sellainen, että suurimmmt ääni- olivat hajallaa.n eri va:a,lipiire~ssä, niin et-
38828: ry,ihmät .saavat ·suhteellisesti •enemmän edus- teivät ne voineet saada edustajaa läpi. No,
38829: tajia kuin pi·enimmät. Ja täimä:hän on vie- .ios näii:Hä ny1t olisi t~~laisuu's mu10dostaa
38830: nyt rn. 1m. erääm kerran jo ;siihenkin, ettii vaaliiiitto, niin n1e :saisivat pari, ehkä •kolme
38831: sosia-li'StiJt .saiva1t tänne kerran ehdottoman edustaja'8i tänne. J.a se veisi sii!hen tulok-
38832: enemm:i:stön, vaiklka heicl!än äänimäärä.nsä, seen, että edusk'Un•assa mielipiteet meni1sivät
38833: verrattuna koko· •käytettyyn äänimläiärä.än, v~e1ä enemm!äin hajalle kuin nyt. :M•i:nun
38834: ei o1isi sitä oi'keuttanu:t. Seilllmoinen tutos- mielies;tä.ni .olisi tä•mä periaate sellainen,
38835: ha.n ei oi'koo-staan ole soota-v~a. Minä en j.o::Jm ny'kyään voima,ssaolevaan vaalilakiin
38836: sillä 1:aht:1o sanoa, ettei se si•Hä ;keDtaa oliJsi sisä:Hyy, eUä se olisi säily1bettävä .ia siten
38837: oll'wt meille onneksi, m:urbta yleerusä sitä ej estettävä 'kovin suuri hajaantuminen.
38838: voi pitäiä juuri toivottaV'ana, ·että niin voisi Näiden yhdY'sli~ttojen ;puolesta minun kä-
38839: käydä. SenvuiO'ksi minä oLenkin 'iiänes'tämyt sitykseni muk•wan prtäisi ·lähinnä _juuri
38840: suuressa val'iokunnassa n. s. y~hdyslii:ttoj.en ru:otsa'laisten j,a. edistysmi.elisten äänestää
38841: puolesta, jotka minun ikäsitykseni mukaan siitäilr.i,n syystä, Httä ,bJeill'ä omissa ryhmissä
38842: tarjoa.va:t pienille pnol·ueille mahdn1lisuut:1en on eri aa•tesuuntia. Ruot.sal,a.isessahan on
38843: seHa,isissa vaalipiireissläi, jollisa on useita. oik!eisto .i1a 1s.iellä on maalaislii'tto ja sielTä
38844: puolueita., niis•tä yksi iso 1j:a, toiset pieniä, on myösk!in v;a,sem:rn~~sto. Nämä voisivat
38845: jossain miiär1n pitää puolia.a<n tätä suurta •kukin .ollta ·oma,na v:aalili,ittona ~ia sen iJ.isäklsi
38846: puoluetta va:stJatan perus!tamalla. tä.1laisen muodostaa yihdysliiton. i8ehän olisi niiLle
38847: yhdysTiit.on, jonka. 'kautta ne voivat yli- hyvin mukava. My:ös edisty,smielisessä pno-
38848: .iääimä-ääruensä yhdistää ja ·sen :kaUitta mah- 1ueessa ;kuulemani mukaan ·on tämmöisiä
38849: dollisesti saada Vlalitu:ksi yhden edus•tajan eri ISUunti:a, .i'otka voisiv'alt ·olla •eri vaali-
38850: jostain selrai1ses:t:a puolueesta, joka muuten liitto.na ja sit•ten muodostaa n. s. yhdyslii-
38851: kukatieS' ei saisi yhtääJn edus·tajaa., •siinä ta- :ton.
38852: ipauiksessa :nim. et~äi sellaisen pualueen eh- Ne V'alalinenklaa•t, jo~ta pemstusla.kivalio-
38853: dOikka,aHa 10n läh~nnä ·suurin äänimäärä. ·kunnan mietinnössä on, ·o•v.a:t minun :käsi-
38854: Mutta jos minä oikein muistan, ni•in ne oli- ty'kseni mukaan ne, joita on vastushei:Jtava
38855: vat juuri nä:mä pi1enet puolueet, jot<ka •äänes- si<itä syystä, ettiä, ne veisivät vielä suurem-
38856: tivät pois nä!ma yhdy,sli~tot suunen v:alio- paan epä.oikeudenmuikais111u teen, kuin mitä
38857: 1
38858:
38859:
38860: kunn'an mJ.etinnöstä. Maa1ais1ii ttolaiiS'et nyikyä•ä'n voima,ssaolevassa vaalilaissa on.
38861: äänestivät ni:iden -puolesta. Mutta min.ä Tääl•lä on monessa puheenvuorossa paino.s-
38862: Jt:ahdon t!äimän yh:teydessä. myöskin ko.s.ke- tettu si11Jä, e·ttä tulokset eivät o11e oikeuden-
38863: tella sitä :seikkaa, jota myöskin ed. Tuomi- mu1klaisia äänimäärä:än nähden, mutta ei ole
38864: oja tässä kos'ketteli. Rän nim. ei l'uuHut havaittu 1sitä., e'ttiäi tällä !muutoksella, näi-
38865: näkevänsä roinkäiänlaisia eri'ty.iJsiä aiheita den vaaliren1kaiden järj.estämisellä, jla noin
38866: U!ndistwksen va,stu.stajille. 20 Eikkuv,an edustajapaikan asettamisella
38867: M·inun miJeLe1stäni ,s,e periaate, •mikä sisä•l- tuHaisiin vielä .s:uul'empaan epäoikeuden-
38868: tyy ny,kyään voimassa olevaan 1:akiin, joka mukaisuU'teen, niinkuin :tä:äJlä on meikäläis-
38869: tarkoittaa sitä, että aivan pienet aatesuun- ten t'ahd'ta huomautettu, siinä mielessä,
38870: Edrustaj,arnivawlit. 65&
38871:
38872:
38873: että syrjäiset, harViaan asutut seudu:t jrui.Jsi- verran etuia. E·tu,kysymys 1kati lbrumä k'a.i-
38874: vät yhä enemmän ·edustusta miHe, ja lmu- kissa tapauksissa kui•ten!kin on.
38875: -puu1k:iseudut ja •taajaväik.ilset sewdwt saisivat Niin, minä olen :Jmtson'(]lt totlevan syytä
38876: 1
38877:
38878:
38879: edustuk!Sensa yhläl voimaklkaammakisi. Tämä tämän verran tässä ·käyttää. edu:s'lm11man ai-
38880: ·suihrtoon muurttuminen vielä e,päeduJ.1isem- kaa, k'o!Ska mlinäkin o•le.n oHut suuressa va-
38881: mwk:si tässä suhteessa, kuin mtitä 'Se nyky- Eokunnassa. yksi niitä syyUisiläi, joka olen
38882: ään on, olisi sangen valti'bettavaa. Se tulee vai1kuttanut siiJhen SUUtnltaan, etttä mretintö
38883: tnäkyviin täällä monessa asia.s:sa, minun ei on ·tuH ut vähän toisenlaiseksi kuin peruts-
38884: tarvittse mainita. kuin esim. rau:tatiekysy- tusliatki vaEokunnaJU m~etintö.
38885: mylks.et. & voisi rarulbattiekytsymyffisitssä
38886: viedä si•ihen, ,että harman asutuille seu- iE·d. Vi e n no l a: Pyy,si:n puheen.vuoroa
38887: duille tUS'kin sa,ataisiinkaan ratt,oj,a. Niitä senttakia, että täällä joku puhuja mai'lllitsi,
38888: .sensijaan rakienne:tta:Usiin tänne rann~ko'lle et·tä se varulila.kimuutiOs, mi1kä nyt on kysy-
38889: ja taajaväikiiJsiin :seutuihin yh!äl Esää si~tä myksessä, olisi keinotekoinen ja asia olisi
38890: huolimatta, että niiden 1kannatt.avaisuus vain hiuksen halkomista ja että sHlä eit olisi
38891: sieHä on hyvin epä:i·ly1ktsenalaimm. mitärun suurempaa merkitystä asiain: todel-
38892: Ne epä:lmhda't, mitä nykyään voimaSisa liseen tiJanteeseelh. !On kuitenk~n huomau-
38893: olevassa vaalilaissa on, eivät .mJinun mieles- tettava, että nykyinen asiaintila on !kovin
38894: täni ole niin .snuvet, että ne es•täisiväJt el~n kohtuuton monille puolueiile, va11sintk:in pie-
38895: voimaista aatesuuntaa saa·nm:sta twäHä nille. !Minä mel'lkitsen: laskehnatt 191212. vaa-
38896: edustusta ja myö,skin IJmsva:masta. Siitä leista .la •niistä voi .merkille panna, että joka
38897: täruHä jo eräs puihuja huomautti. Meillä- edustajapaiktka~n t.arvitsi ed'istysmielinen
38898: hän on elävä esimerkiki ,kulunei.Ha vuosiM:a puolue .saada 5,31,8 ääntä, sensijaan maalais-
38899: siitä, että ·sem'IDioinenklin a,ateryhmä, minkläi liitt.o toi tä~n.e miehen 3,8~8 äänellä. Siis
38900: edu,sius on olrlut pieni j,a heikkto, on voinut jokaisen maaJai•sliittolaisen ta,kruna 19~12 vaa-
38901: kasva-a, kun sen ed!ws'tamilla aa·tteilla on lien mukaa,n oli 1,4:21(} ä11ntä vähemmrun kuin
38902: ollutt elämilse•n mahdoHisuudet ja fuats toi-
38903: :selta puolen olemme oohneet sen, etttä suu- edistysm::Uelisen puolueen edustajan takan~.
38904: rikin ryhmä huolimatta :siitä, .etrtä V'Oimassa Sosialidemokraattisen edustajan takana oli
38905: ohm1, vaaliila;ki suosi] suuria puol·ueita, on 1,200 ääntä väihemmän kuin edistysmielisen
38906: yhtäkaikki voinut ku'tistua melkoisen pie- puolueen edust.ariam talkana, kokoomuksessa
38907: neksi, joten siinäkiään suhteessa ei miele,s- oli tämä sama väihemmyys läihes 1,000. Mirt:ä
38908: täni ole valirttamis•ta. Muun muas1sa maa- itse edust.atiai'n lUikumäärään tulee, niin sa-
38909: laisliiton ryhmä ei otle ikosk·aan pienenäkä:än man vuoden 191212 vaalien mu!kaan tuli maa-
38910: ollessaan esitttänyt se·nta pa.isia vaatimuksia, laisliiittolai.sille 45 paifkikaa, semsiJaan että
38911: kuin täläalä nyt n. s. pie11e1t l)uol ueet ·tuovat he~lle oiisi: pit.änryt tulla ainoastaan 41, so-
38912: esiin. Nyt siitä on huuto käymä.ssä, ei sialidemokraatit saivat 5·3 paikkaa, sensi-
38913: siitä silloin puhuttu, 'kun siittä kärsivät jaan että heidän olisi piJtänyt saada ainoas-
38914: ill'U:U:t.
38915: taan 50. Ruotsalaiselle :puolueelle ei astia
38916: Ed. Furuhjelmin lausunnon johdo.sta olisi muuttallliUt edustajien lukumäärää mi-
38917: kia.1Json v:oimni tässä lau1sunnossami viel'ä tääin:. lEdi:stysmie1isihle se olisi lisännyt 3
38918: kiosketeHa eräs•tä mah:dol:1ilsuurtt·a, joka. 'Oll paikkaa, 'kokoomukselle 1 paikan. Nämä
38919: sivulilleunen oHut mreiHä kes:kustte1tavana. ti'la.stoUiset numerot, jotka perustuvat ·vaali-
38920: Erästä sellaista mahdolilisuutta, jon'ka tila.stoon osro~lJta,va,t, että tässä ei ole kysy-
38921: kaurtta voitaisiin jossain mää:rin 'k'orjat:a my,s ainoastaan hi:ustienihalkomisesta vaan
38922: asioita heidlän ed u®seen joissa'kin lläaneissä. tosiasiallisista oloi,sta, ~{oista riitppuu kuinka
38923: Esim. sellailsitssa. rlääneissä kuin T.urun ja lu:kuisaJksi edustaja;määrä eri puolueissa tu-
38924: Porin läänissä voisi .aja:tella, etrtä .nämä vaa- lee ja kuinka lu:kuisaksi niiden aatevirtaus-
38925: li'Piirit, mrtä siellä nyt on, yhdist-eiJtäisiin ten edustaminen, jotka liikkuvat eri puo-
38926: ythdelksi va.a.Ji;pi.irikisi, niin etrtä koko lääni 1ue~den piirissä. Minä en taihdo suinkaan
38927: tulisi muodostamaan yhteisen vaalipiirin. sanoa, että tulos on joka. vaaleissa tällainen.
38928: Mahdollisesti voisi samoin telhdä joissakin Tämä o-soittaa vain, että tulos voi olla
38929: •toisirssakin vaalripii·reissä, joissa on ru:otsa- tällainen, toisissa vaaleissa se voi vaihdella
38930: 1aisia äänesrtläljiä. TäHä 'tavoin v<a&lipiirien enemmä,n toisen, toisissa taas enemmän toi-
38931: rluku jonkun verra.n vähenisi. 8ii,tä nähtä- sen puolueen eduksi. Mutta tämä on kui-
38932: västi olisi ruottrsalaiseUe :puolueeUe j·on.kun tenki·n mielivaltaa, jota olisi pyrittävä vält-
38933: 656 Keski'Viikkona l8 p. maaliskuuta.
38934: ----------------------------------
38935: tämäfun ja pyrittävä pääse'llään tosiasialli- !Ed. Pii t u l aine n: Pyysin pwheen-
38936: siin ·oloihin. !Ed. Hahl mainåtsi täällä ä.sken vuoroa ed. Tuomiojan lausunnon johdosta
38937: käyttäimässääin: puherowuorossa, että •kyllä- ja minä käytäru ihäJnen mainitsemiaan nume-
38938: hän sitä Olli eletty ja kasvetim vaikkei ole roita, kun hän maini:tsi, että Uudenmoon
38939: mitäälli v.aalilaJkire:fo11m:i:a ollut. iNiiu maa- läänis1'lä tarvittii•n 5,361 äänJtä 'kun sensijaan
38940: laisliittoki:u on tehnyt. ·Ei se se~l&a, et>tä Kuop~on läänissä 31516<2 yihden edus±lajam. lä-
38941: näin on >käynyt, oHenlkaan puolusta sitä päisemiseksi .i·a lisäksi hän väitti, että täil-
38942: että epäkohta on vaalilaissa olemassa. Olisi löin tulee vaaBlain muuttamisesta etua syr-
38943: syytä se saada oike.alla tavailla ja ko1vdal- jäs·eudui:lle, jotka ovat harvaan asuttu.}a.
38944: leen muutetuksi. Tämän muutoksen ei tar- Kun kuitenkin hänen pitäisi tiettää että ääni-
38945: vitl:.se merkitä .maaJlaisliitollekaan mii:ää•n eri- o~keutet!tuja pitää kussa1kin vrualipiirissä olla
38946: koisia tappioita, toisena vuonrna se voi mer- yhtä edustaj~a kohden yhtä monta,
38947: kitä välhemmän, 'toisen:a hiukan: enemmän on outoa, että hänr ryhtyy lainkaan uskot-
38948: muutosta. Mutta täytynee nyt lälhteä siitä, telema:an tällaist!a, sillä jokruisessa vaatiipii-
38949: että asioita koetetaan s3Jada oilreudenmukai- rissä väest.öllasku t'oimitetaan 10 vuoden: pe-
38950: sel:le kanm.aille eilkä pidetä kiinu1i it.seklkäistä rästä ja niiillä täytyy olla yhtä paljon ääni-
38951: puolue-eduista, j.os ne perustuvat koMuuttro- ·oikeutettuja yhtä edustajaa !kohti. Jos
38952: muuteen. rSella]ruen rkanta on kestämätön r.cyt sit1Jen hä.nen suosi ttelemamsa menettely
38953: ajanrmittaan. saa1t.aisiin la.i1ksi, 'tietää se sitä, ci'tä •harvaan
38954: !Ed. Aalto mruin]t.si täällä puheemvuoros- asutuilla s<euduil:la, joissa vaalitilaisuuteen
38955: saam, EJttä minä olisin varlitt:anut s~tä, että on mat,kaa yli 210 kilometriäkin, niin se si-
38956: tulee .piiris~hrteereitä ·pa:ljon eduskunrtam1. nänsä vai'keu'ttaa. siinä määocin osaoothoa,
38957: Minä en ole sitä tehnyt. :Mi~ci oleili ainoas- että juuri ne piirit, joissa tarvitaan edus-
38958: toon huomauttanut, ettei ol<e eduksi puolue- tajan läpirmenemiseen noin 5,'361 ääntä, tu-
38959: elämäUe, että puoluekaru3lia, puoluesiillteeri leVIat ylijäämällään viemään liikkuvat edus-
38960: ja pnolue·pai~ko liian paljon sitovat itsenäis- ta;jan pa~kart; .kun ·se111sij>aan nrirssä vaail]pii-
38961: tä a;jatte1lua, joka on aiva:n toista kuin mit-ä reissä, joissa m. m. tall'vit:arnn V3Jin 3,6&2
38962: hän pnheessa.an mailllitsi. rSe oli siis vä.ärin- ääntä, menetetään liikkuvat paiikat tiheille
38963: käsitys. asutuskesknksille. ,Tä:llöin on aivan selvää,
38964: Ed. Juuti:lainrenr oli harmissaam., 'etbä minä ettei lnrkaam näistä vaalipiireistä tule saa-
38965: olin .maininnut aikaisemmista konitra!hdeista, maan liikkuvia edus'taj:anpai'kkoja. Se tie-
38966: joita haillituksia muodostettaessa on tehty. täisi to~si1ssa vaalipiireissä 2~3 edustajan.
38967: Sehän on aina kiusallista, 'kun vanhoista ve- paikan menettämistä i:irheä•sti asutui:lle rusu-
38968: loista puhut:aan, mutta ve1lrullinen kui:tenrkin tuskeskuksille. 1Hän lälhtec kyllä aiV1an oi-
38969: talhtoo aina ottaa ne esil'le ja. minusta :on keaHa kallln:alta kun a.ja~a sitä edistyspuo-
38970: syytä n:e pitää muistissa.. lueen ka1nfl!aJta, mutta tässä on ma.a:kunnal-
38971: !Mitä tulee y1hdys:liittolihin, niin ne ovat linen •niäiköikauta 10tetbva palj.on laajemmalla
38972: ka:ksiteräi:nen miekka .pienille puolueille. pOhJia:l:la kuin puoluenälkokanta. 1Ei siis voi
38973: Sen etrt;ä ed. Hrnhl niitä niin erilliomaisesti tnl1a muuhun tulokseen~ kuin etrt-ä jos suo-
38974: suositteli, minä kyllä yJmmärrä.n. J.Jiitot siteltu ehdotus hyväksytään, se tietää maa-
38975: muodostuvat edullisiimmi!ksi suuremmille IS'endun S'yrjäi.s•ten ja harvaan asuttujen seu-
38976: pu:olueiillle. ·1\fut:ta minä olen aamu·päi<vällä tujen edustuksen vieläkin lkoko lai-lla vähen-
38977: käy.ttämä:ssäni puheen,vuor.ossa huomautta- tärmis:tä, jo'ka j,o enJll!estään on hyvin pieni.
38978: nut, eutei olis1 vaalih.in annettava; niihin Kun ed. Tuomioja lakimiehenä trurttuu täl-
38979: kaatua. •Nekin olisi ·ehkä sul.atettaiVa, jos laiseelli väitteeseen ja voi kruä:n:tää numeroita
38980: muuten kohtuusperiaate toteutetaan. Mutta ylösalaisin, niin minä sanoisin, etltä se on
38981: yksinomaan yhdysliitoilla ei tätä va·alilakia hyvinJ helppohint.ai•sta advokatyyria.
38982: korjat~a pienten puolueiden 'kann~alta.. Mitä
38983: tulee sii~elli yhteistoimin taalli, mitä ed. J uu- 1Ed. V o i o n m ·a a: En olisi käyt1ä:nyt
38984: tila]sella ja ed. SetäläHä ed. Juut~laisen il- puheenV'UOTIOa tässä keskustelussa siitä
38985: moituksen mukaan on: perustuslakivali okun- 1
38986: syystä, että minun ka,ntani esillädlevassa
38987: nassa ollut, n~i:in siitä me muut perustuslaki- kysymy:ksessä on toinen ikuin r~hmäni
38988: valiokunnan jäsenet emrme ole ollee't tietoi- ent~mmustölli, mutta en ole kuitenkaan v.o1nut
38989: sia elllkä .sentälhden taJhdo siihen kajota. olla &stumatta esille krnnfa.an.i esittämään,
38990: koska tiedän valitsijoissani olevan useita sel-
38991: Edmstaj ruDNaali t. 657
38992:
38993:
38994: laisia, jotka !hartaasti :odottaisivat, että vaa- tää. V a:li>tet.tavasti ei voida a!Sia.a niin ma-
38995: lilain uudistus sii!h€ll .suuntaJlln, kuin halli- temalllttisesti järjestää, että .kaik!kien edusta-
38996: tus on esittänyt, saataisiin aikaan. K·enties jien ta,kana olisi yhtä suuri luku va:lit.si;jain
38997: olisin sittenkin jättänyt esiintymättä, ellei ää:niä. On se~kkoja, jatka vaikeuttavat täl-
38998: ed. Hahlin lausunto olisi minua mel- laista matemaatJtitSta vaahoikeutt!a ja joita
38999: keinpä pakottanut siiihen. Olen omitu:isi:lla täytyy ottaa hwomioon. rSemmoirsia seik-
39000: tunteilla panruut merkiJ.le sen ylimielisen ja koja on maa:n erilai•nen asutus. Pdhjoisissa
39001: lwl!hoova.n tava,n, jolla sangen useat puhujat ja itäisissä seuduissa on Vlaalitoian:Lnta tie-
39002: Hiä!l1ä ovat tätä .asiaa käsitehleet. 18am1o~han tysti va:Ukea.mpaa rkuin, tilheä,sti ·a.sutuissa
39003: itse ed. .Setälä eräässä puJ1eenvuorossaan, väestokeskukts1ssa, ja si:iihen perustuu luon-
39004: ettei m!eillä ole syytä l·ai,nsä.ädämmöllä edis- nollisesti varulipiirijailw, joka taikaa vissille
39005: Uiä useaunpien puolueiden syll!tY'mistä maas- osille maa>tra vissin määrän edusta:jia. Siten
39006: sa:rrume, kuin mitä meillä jo om. 1Ed. Hathl on niiden oi!keus twUuit va[votulksi. 'Mutta
39007: menee askeleen pidemmälle. Hän vaaitii, tä:mä järj.estelmä tulisi vain täydennety:ksi
39008: et'tä lainsärudälnnöliä on suoraJ&ban estettävä sen kautta, et:tä muutamia ed•usta;jrupaikkoja
39009: puolueita sy.I1tY'mäs<tä meidän ma,assa.mme, tehtä1sii·n liiklmvilk:si, jotta voitaisi:Un tyy-
39010: on estettävä elimmathdollisuudet pienfultä ,dytltää hajalban asuvien valitsij,ain valtiol-
39011: puolueilta; vasta sitlten, .ios on joku aa;t.e- lista toimihalua, joka on valtiolle a11vokas
39012: suunt:a saa,vuttanut kyllin suuren jou3rko- ja kall]s. IHeiHe on, milkälli mahdollilsta, ·an-
39013: kann:atuksen, on se sen ail·voinen, että sille nettwva tilaisuus toteutbaa sitä. :Sen taroroi-
39014: voi a:nt.aa käytän1nöHisiä v,altiollisia oikeuk- tuksen täyH.ämisestä ny1t on kysyany,s. Se
39015: Sla. ei ole niinikään pa.Jjon 'käytänniölliwn ky,sy-
39016: Tämmöistä aljatustwpa·a vastaan \täytyy mys, joka aiikaansruitsi suuria anul1i8tuksia
39017: minun il:mruista va,stailalllseeni. Tässä on ko- meidän valtiollisessa elämässämme ku:Un val-
39018: konoon unohdettu eräs tekijä meidän val- tiollisen oikeuden kysymy,s, kysyanys itse
39019: tiolli<Sessa elälmässäanme, j1aka ku:Utenkin on valttioHisen verusoiikeuden käy·ttämisestä
39020: minun mielestäni päätekijä, ja se on ääcrui.- meidäm maassaanlme. Ja tässä lrohd'8!1 minä
39021: oi·keutettu kwnsa'lainen. !Täällä ei ole pu- en voi tinkiä vakaumuksestani, vaan katson,
39022: hulttu muuta kuin puolueista ja punnit.tu elttä lainsäätäJän velvollisuus on koettaa
39023: sitä asia;a., .onlko tämä va,alilain uudis:tus iässä suihteessa tyyrdy.ttää ka:nsrulaisten vaa-
39024: puolueilile hy·öclyl.lin;en tai vahi:ngiol1inen, on timuksia, niin J)alj.on ;kuin anathdollista.
39025: a.ja!teltu vruin, mitelllkä suuret puolueet voi- Kolko p·arl.rumeruttaar~nen järjestelmä perus-
39026: sivat ,per fas et nefas", oikein tai väärin, 1
39027: tuu siilhen, että valtiollisia pu:olueit~a anuo-
39028: saada pitää sen va.Ita-,a:semam, joka ruiillä on dastwat kamrsalaiset vrupwa'n vaatioLlisen va-
39029: vo:Umassaolevan vaa.Jilruin mukaan. .Bienis·tä kaumUiksensa nojallla. Ja sen ·täytyy va-
39030: puolueista ei väJlitetä yhtään m:Ltään ja kan- prua.sti sawda toimia ja päästä va.]kutta-
39031: saJaisten va.kammuksista vielä väih~män. maan.
39032: Minä talhtoisin kuitenrki·n huomawttaa, että !Kun lisälksi ei ole osotet.tu yhtään t.a-
39033: pienenkin rythmäm jäsenillä 'saaäaa oHa a.i- pamsta, että millekään nyt täällä eduste-
39034: van yihtä luja ja y;Mä hanas valtiomwn tulle pu10lueelle tapaih:tuisi miltäätn vääryyt-
39035: vrukauanus, kui,n ,suurten1kin puolueiden jä- tä, jos uusi jäJdestelanä otetta,~siin käytän-
39036: t,'emUä, ja että heidän äänioilkeutensa Suo- töön, en minä ymmärrä, min'kä vudksi kiel-
39037: men valtion kamualta kaJsotituna on aiva,n lefää'Ill 'siHoin tyy,dyttäanä:stä tätä kyrmme-
39038: yhtä rurvokas kuin suurtelll puoluei,den jäJSen- nlien tuhaJnsienr ka.nsalaist,en hal1taasti odot-
39039: ien äänioikeus. IEi ole valtion kannalta mi- tamaa uudist,U.,sta. IMinun mielestäni meillä
39040: tään sen arvok:kaampaa vaH~o>lle kuin ääni- ei ole oikeuit:a kaikkein väh]mmin nyk;y-
39041: valtaisen lkansaJ.a,ilsen äänioikeus; valtion ru:Ukana heittää p31perikoriin kymmeniä tu-
39042: p;v1hä velvollisuu>s on järjestää a.sia.t niin, hamsia äänioi'keut•ettuj:en kan1sala:Lstoo ään~ä,
39043: it.tä ääruivaltainen kans·ala,inen saa,pi mikäli jotka haluavat ääntänsä käyttää maan ja
39044: malhdollista käyttää ääntänsä teh·okikaasti. valtion par:ha1aiksi oman vakaumuksensa
39045: Siiä sisältaä tietysti yleinen j,a yhtä: 1 ä i- mulk:aan. rPäinvarstoin va,lt~on tarlwituksia.
39046: n en äänioikeus. .Ää:nestäjäillJ on sa.atava olennraisia tarkoituksia on juuri se, että s8
39047: käyttää oilkeutta:an yhtä tehokkaa1sti kuin saisi kansalaise·t haJrmstarmaan va.lti'O'Ill yh-
39048: toiset,kin voiva1t kä,y.tt.ä:ä äänioikeut.t,aan, mi- teistä pa.ra.sta. J,a se tarkoitus tietY'Sti saa-
39049: käli se on telknilrlisesti mahdollista järjes- vutebaa,n paraiten siten, että koeteta:an kan-
39050: 658 Keski.viikkona 18 p. maaliskuuta.
39051: ------
39052:
39053: sa;laiflille ha~nik1ria tilaisuus, jos suinkin on kea1Il!Jilan asteen vaaliliit.olla, niilll mitä:hän
39054: maili.dollista, teholi!kaaHa taNalla ,J.råyttää ne valitsijat sitten sanoisivat? 'Samaa on
39055: ää:nioikeutt,aan. <Siis ·on kysy:mys mieles- huomautettu niistä vaalirenkai~sta, että ne
39056: täni valitiollise~sta oikeudiesta ei:kä mistään kun tuli.sivat käytäntöön, niin ne ehddtto-
39057: muusta. Se on sellainlen asia, j1osta mi~ä masti johtaisivat poliittiseen hui,laulk.seen.
39058: puolestani en sa;ata tinkiä, joten.ka minä olen Otettaisiin ainoastaan ykisi yhteiskunnalli-
39059: 'Periaatteessa tämän !kysymylksessäolevan nen 'kysymys, jolla :koetett,aisiin kerätä
39060: voolirefonmin kanrurulla. (Eduskun~asta: ääniä ja !henrkil>/jt, .itotka tällä yhdellä asiaHa
39061: Bra, ·bra!) valifttaisiin eduskuntaan, täällä yhtyisivät
39062: vapaasti minkä puolueen kRnnarotajiksi ta-
39063: Ed. Le h rt o: Kun tälhän vaahLa.kiin kyt- ihansa. Täitä ei suinkaan voi suosi~lla va-
39064: keytyiJJe~e't sumpoliittiset a:siaJt ovat nyt tu1- litsijoille että ne lälhteväJt YJhCLen ky-symyk-
39065: loot asiamrrnwkaisesti pohdituiksi, :n:iim pyy- sen puolesta äänestämää,n ja koko yhteis-
39066: dän :minä huomauttaa erä'ästä vähäisem- kunnrullisten asiain kokonaisuus jäisi edus-
39067: mäistä se~kasta, joka sangen lälheisesti kyt- tajan itsensä rat.kaistavaiksi. Minä en usko
39068: keyrt;yy tähän asilaan, mutta joka siitähuo- että työväen1luokkaa.n kuulurvat valitsijat
39069: li:maltta näkyy kokonaan uruohtunoon. V as- voivat tätä kant.aa ja tätä menettelyä hy-
39070: tauksessaan vuoden 19212 •valtiopäiviJle a:n- vä:ksyä.
39071: nettuuoru hallituksen esitykseen edusik'llnta
39072: nimenomaan päät.ti kehottaa 'hallitusta ·Ed. Voi o 'n' maa:: Ed. Bryg~arille minä
39073: edu,skunruaHe antrumoon es~ty ksen sellaiseksi tahtoisin huomaut,taa, etten minä ole sano-
39074: vaalilain mUJutokseksi, eti:ä eri va.a,lipiirien nut että k a: i k k i mimun vaHt.sijoistani
39075: rajoissa ha.vaitut nurirukUiri,sUiudet tulisivat ovait sillä ka;nna:lla, jota tääHä olen puolta-
39076: korjatuiksi. Nyt on hallitus tämä:n edus- nut. Olen sanonut, että minä tiedäm vwlit-
39077: kunnan a.ikrunaa•n pyytäJmän esity1ksen an- si~oissani ,olevan niitäi, jo.iJka hartarusti odot-
39078: t-8Jnut, murtta sen yih!teyd·essä on ,puhuttu san- tavat vaall.ilain uudistamista siiJhen: suun-
39079: gen palljon kaikesta muusta, mut,ta ei! eu~in taan kuin ha.llitus on ehdottanut, ja minä
39080: kään eduskunnan vuoden 1912~2 valtiopäivillä pysyn: siinä ja kehoita,n ed. Bry~g&ria otta-
39081: lausumast.a t.oivomukiSesta vaalipiirien ra- maan huomioon omien valitsijairusa mieliJpi-
39082: jojen oikeuden:mukaisemmiksi sa(!JtiaJmisesta. teet ja jätk'äJmä:än muiden rauhaan.
39083: P.äinvastoin on suuri valiokunlta mietinll1ÖS- 1Ed. E. N. S e t ä l ä: Ed. V oionmaam; lau-
39084: ttään pyyhkäi,ssyrt; pois tärkeimmät rajojen sunnon johdosta taJhtoisin sanoa, että olen
39085: muut.taiiilista koskevat kdhda•t, muistamatta uuruelleen lukenut laUiSUllt:oni, jonka MliilOin
39086: ollerukaan, että niillä pitäisi olla trussä muu- tämäru asia.ru eDisi käsi t,tely~ aikana, erukä
39087: toshanik:keessa määrätty sijansa eduskunnan löydä siitä sitä aljatusta, jonka ed. Voion-
39088: a~kaooan jo tekemfuru pää!töksen perusteella.
39089: maa on minulle omistamut. !Minä olen· aino-
39090: JäileUä ei näin ollen enää ole muuta 'keinoa astaaTIJ swnoruut, eMä hallitulksen esiltys 20
39091: kuin ehdottaa tarpeelJ.isia muut.dkiSia lain edustajan valitsemisesta vaali·piirien -wlko-
39092: yksityiskohtaisessa käsilttelyssä, ikun se
39093: puolelta yfksinääru minun käsity:ksen,i mu-
39094: esillLe tulee, ja kun siihen saakka päästään, ka.a•n haöoittaa liiaksi, mutta jos si~he.n li~
39095: toivon minä, et.tä niille ~hdotuks~lle silloin sä:tä:ån ;>rlhdysliitt·oj.en ma,hdiOllisuus, ·niin sil-
39096: tullaalll omist3JIDaa.n huomiota. loin liike voi samalla 'kulkea toiseen yhdis-
39097: tävään suuntaan.
39098: !Ed. B r y g g a r i: Mi'Illun Olli huomautet-
39099: truva ed. V oionmaalle, kun hän sanoi, että LEd. J u 1l! t i l a i n e 'lli: Minä olen mieli'-
39100: valitsi;ja;t - nähitävästi hän tarkoitti työ- hyväl!lä kuulllut ed. Voionmaan lausunnon.
39101: väenluoktkaan kuuluvia. valitsijoita - odot- Hiä,n &set.tui aiva.ru samalle peria:at.teelliselle
39102: truvat sensuuntai-sta v.ruaJilain muutosta kuin ja minun käsitykseni muka•an ylevälle kwn-
39103: on esillä olevassa esitylksessä, että tässä hän malle vaalilakia säädettäeSisä. Mutta siinä
39104: puhuu ehkä vavaaJlta kädeltä rusiasta, jota olen myös hänen 'kanssaan kohtalotoveri,
39105: hän ei lälhemmin .tunne, mitenJkä valitsijat että hänelläikään ei ole oma:ssa puolueessaan
39106: tästä asiasta adattelevat.. Minun on humnau- kannatusta. 1(Ed. ISwent.orzetski: Häm:ellä
39107: tettava en,sinnä:kin siitä .korkeammrun asteen on suuri kanna.tus).
39108: vaaliliilrosta, et:tä, jos ed. Voionmaa yhden
39109: kerrrun olis~ tilaisuudessa kokeilemaan kor- /Keskustelu julistetaan päättyooek.si.
39110: Ed.iuEJtajamiVaa;lit. 659
39111: ---- --------------~-------
39112:
39113:
39114:
39115:
39116: P u ih e m ~ e s: Ke\gkustel un kuluessa on rl t§
39117: ed. von1 Bom ed. Vennola;n tkannattallllana esitellään.
39118: ehdottanut, että kä,sittelyn pohjruksi oterlitai-
39119: siilli 1 vastrula;useessa oleva ehdotus. Kut- tP u he mies: Otettanee huomioon suu-
39120: sun tätä ehdotusta ed. von Borni·n ehdotuk- ren va:l.i:okunnan puiheeil\ioht,ruja:n; yleiskes-
39121: seksi. Ed. Setäilä ed. Sehaumanin y. m. kusoolussa tekemä huomautus, että painJovir-
39122: kannlaltiaanana on ehdottanut, että käsit,te- heentä .korjataan 12 momentissa olevat sa-
39123: lyn polhja:ksi otettaisiin perustuslakivalio- nat: ,Ilmajoen kihlakunta" sanoiksi: ,När-
39124: kuThllaaJJ miet~llltö. tKuilsun täkä ehdotusta piön ja Ilma1joen kihla·kunnat".
39125: ed. Setälän ehd-otukseksi.
39126: Hyväksytään.
39127: Selonteko myönn:etään o]keaiksi.
39128: KeskUIStelu :
39129: ,p u rh. e m i e s: Asiasta on siis ää;n~ste:t
39130: täivä. tEhdotan menieteltäiväksi sillä truvalla, Ed. L e h t o: Kun esilläolevan; v~alilailn
39131: että ensin äänest81tään ·ed. .Setälän ja ed. 1 § määrää maan vaa.lipiirien raJ.iat ja kun
39132: von Borniru ehdotuksen välillä ja voiHaja en.empää suuren vruliokunnan kuin perustus-
39133: asetetaa;n ·vastaehdotulkseksi ~suuren valio- lrukivaliokunnan:kaan mietinnöissä ei ole
39134: kunnan miet:im;töä vastaan. otettu huomioon eJ.'äi,tä vaalipiirien rajojen
39135: muuttaJmisen suhteen asetettuja oikeutettuja
39136: Meoottelyta:pa hyvä:ksy;täJäm. toivO!II1uksia, niin kwtson asiaiksen~ si-itä tässä
39137: yhtey;dessä huomauttaa.
39138: !Koko sen rujan, jon1ka nY'kYinen voolilruki
39139: Aänestykset ja päätös: on ollut voimassa., on tiedetty, että aika-
39140: naan toimitettu vaalipiirien ra,jojen mää:rää-
39141: 11) Ääioostys ed. Setälä,n ja ed. von Bornin minen ei tlllpairutunut läh-eskään {)IIIIllistu-
39142: ehdotuksen väliHä. neesti. Tällaista on valitettu useasta!kim
39143: eri vaalipiiristä. lMut,ta erikoisesti rasit-
39144: Joka tässä äänestyksessä hyväksyy ed. truva;ksi ja koko vaalit.oimi.llltaa vaibutta-
39145: Setälrun ehdotuksen;, äänestää ,jaa"; jGs ,ei" vruksi on raåojen nurinkurisuus ja luorunot-
39146: voittaa, on ed. von Bornin ehdotus 'hy,vä.k- tomuus muodostunut Vaasan lääJnin vaali-
39147: syt.ty. piireissä, erikoisesti sen itäisessä piirissä.
39148: iVaasan läänin itäiseen varulipii>riin, jonka
39149: Åänesty.ksessä annetaan 1'20 Jaa- J•a 51 keskuksen muodostaa J·y;väskylän kaui}}UIJltki
39150: ei -ään.tä. ja jon1ka versinaisen alueen muodostavat
39151: Keski-Suomen ,kunnat, ;y~hdistettiiru aika-
39152: lP n he mies: Eduskun1ta oni tässä äänes- naan !kymmenkunnan kunrtaa myöskin
39153: tyksessä hyvä•ksynyt ed. Setälän ehd•ot.uk- Etelä-Pohjaumaalta, ,niin luonnottoman1 kau-
39154: selll. kaa vaalipiiri~ 'keskuiksest-a ,JyväJSkylästä
39155: ja varsinaisesta !Eeski-1Snomesta, CPuhe-
39156: mies kop,uttaoo: Kehoitan eduskunltaa hil-
39157: 2•) Äänestys suuren va.liokun,nia;n, mietin- jaisuuteen.) että vaaliipiiri ulottuu nyt par-
39158: nön ja ed. Setälän ehdotuksen väli-llä. haillarun Poihjallllla.alle vain ,muutaman kym-
39159: menen kilometrin pääJhän merenran~sta.
39160: Joka ho.durua käsittelyn pdhlja:ksi suuren Tamä oru ollut mitä kiusa.llisin nurirukuri-
39161: vruliokunnan ehdotuksen, ääJruestää ,ciaa";
39162: 1
39163: suus ja haitta, j,oka on rasittanut .lmko vaali-
39164: jos ,ei" voittaa, on ed. Setälän ehdotus hy- piiriä 'sen lähes parinkymmenen vuoden
39165: väJksy1Jty. aja•l1, minkä vaaliitoimintaa nykyisen lain
39166: muJkaisesti on käy;ty. •la kcwko vaalipiirissä
39167: iÅärues~ksessä an:netaan 112 jaa- Ja 63 on oltu yiksimielisiä siirtä, että tästä hai-
39168: ei~ää'llltä. tasta on päästävä ensimmäisessä sopivassa-
39169: tilaisuudessa; se tahtoo sanoa, että Vaasan
39170: lP UI ih e m i e s: Eduskunta on siis päättä- läänin vaali,piirien rajat ovat muutettavwt
39171: nyt ottaa käsittelyn pohja1k\s] suuren valio- luonnoHisemmi·ksi. •Vaasan lää:n~n itäiseen
39172: kunnan ehdotuksen. vaalipiiriin nyt 'kauempaa ·Etelä-JPohjwn,.
39173: 660 Keskiviikkona 18 p. maaliskuuta.
39174: ---------------------
39175:
39176: maalta kuuluvien kuntien paik<ka ei ole sa- :keskuksen, kyljessä olevat pitäjrut. parista
39177: notussa piirissä. !Ne kuuLuvat joka suh- muusta vaalipiiristä. Kun siis kailkki val-
39178: teessa, niin ma.antietooHi sesti kuin kansatie-
39179: 1
39180: tiolliset puolueet tällaisen t.oivormuksen lau-
39181: teellisestilkin, asemansa ja liikeniTheolojensa suivat, ni~n havaitaan, että kyseessä on vain
39182: vuoksi vaalipiiriin, jonka keskuspaikka on käytälllnöllinen j'äl1jes.tely.kysyunys, jota ei
39183: Vaasan kaupunki:. On tehty mitä suurin kenenkään Luulisi tarvitsevan vastustaa.
39184: nurinkurisuus, joka rlllsittaa ja häiritsee jo- Ja erikioisesti on huomioonotettava, että itse
39185: ka:Usta vaali>toimitusta, silloin kun ne pi- eduskunta:kin on .nämä väitteet aikaisem-
39186: tä.jrut yhdistettiin V aasllin läänin itäiseen min oikeutetuiksi tunmu.sta.nut, vaikka,ki-n se
39187: vaalipiiriin. Usei;mpien Kuortaneen kilhla- seikka on nyt näytty kokonaan un10hdetun.
39188: kumtaam kuuluvien ku~ien., .}oista tässä eri- V:astauksessaan hallitukselle vuoden 19,2:2
39189: koisesti on kysymys, kaikki yhteys kulkee. valtiopäivi:lle annettuun esitYikseen uudeksi
39190: Vaasaan. iSe kaupunki on niiden ka.rki.n- vaalilaiksi päätti eduskunta .nimelll01llaan
39191: puolinen keskuspaikka. 1Sieltä niiden kun>- kehoikta.a hal.lit.usta eduskunnalle jäittän:nään
39192: tien .asukkaat tillaa.vat •san.oma:lehtensä, esityksen sellaiseksi vaia.lilain muutokseksi,
39193: 8bellä ue käyvrut lllsioillaan ja sieltä niiden jossa vaalipiirien radat tulisivat n.ykyistä
39194: puol.uetoi.minta.kin ja muut valtiolliset. ja yh- paremmin soveltuma.an vaHitseviin liikenne-
39195: teiskunnalliset harrastukset johdetaan. V aa- oloihin. Tällä eduskun111an päätöksellä tar-
39196: lipiirinl, joihon ne nyt kurtenlkin kuuluvlllt, koitet.ti~n nimenomaan V:aasa;n läänin pii-
39197: keskuksen, J yväsky lrun, krun1ssa ei niillä rejä, joista jo silloin oli tääHä kysyimys.
39198: sens:Ujaan ole mitää-n yhteyt.tä. Ja .tämä joh- Tästä sei.Jmsta huomautetaan nytJkin poh-
39199: tuu, kuten jo sanoilll, .selkä maantieteelli- j.ana olevassa hallituksen esityksessä ja
39200: sistä seikoista että kullkuneuvoista ja itse tä:män toivomu},jsen murka.isesti hallitus an-
39201: kansaruluonteenkin er.i.J.aisuudesta. Jy·väs- t:o:Uhn 'eduskunoollle sen esityksen, jonka
39202: kylä on Keski-1Suomen kunltien kaupunki ja perusteella tämä lain muutos on nyt tullut
39203: kegkus, mutta !ka:uas E·t.elä-;PohijanlJllaalle esi.Ue. Nämä ha!llituksen ehdottama.t vaali-
39204: saakka ~i s~llä ole rminkäänlaista va.i.ku- viirien rajoja koskevat muutokset hyrväJksyi
39205: tusta. perustu:slakival~okunlta:kin, vaikffilllkaan se ei
39206: Sanoin jo, että närmä seikat ovaitlbn kai- näkynyt ymmärtävän asiaa koko loojuudes-
39207: kissa kolmessa V a.asa.n läänin vaaJ.ipii6ssä saan ci!kä siis ~dottanut sen mukaisia muu-
39208: mitä ikävi.mmällä bvalla häirinneet ja hai- toksiakaalll. Mutta suuri valiokunta meni
39209: tanneet toimintaa jokaisissa vaaleissa ja ja, asiaa niälköjä.än yhtää,n sen paoomrmin
39210: valtiollista puoluetoimirutaa ·aina muulloiBJ- turutemrutta, py.yhkäisi ·per:ustuslaikivalio-
39211: kin ja t•ehneet sen varsin haitalliseksi. Tä- kunnan mietinnöstä po~s ,kaikki ne Vaasan
39212: hän as!tiseen järjestelmään toivoo niin Keski- läänin v.aalipiirien rajoja koskevat paran-
39213: Suomi kuin E!telä-'Pohjanmaakiu kor.ja.usta nukset, mitkä simne oli ha!Hituksen esityksen
39214: ny·t, kun: kerran sellaiseen korjaukseen on ja jo edus·kunnanlk~n aikaisemmin lausuman
39215: mahdollisuuksia olemassa. !toivomuksen perusteella otettu. Suuri
39216: (E,siJIDer:kkinä siitä yksimielisyydestä, mil- valiokunta teki siinä virheen, joka johtuu
39217: lä sanotussa vaaHpiirissä näilllä haitat käsi- asianltuntemat,t,omuudesta ja j01ka virhe olisi
39218: tetään, mainitsen, että joku aika tilikaperin saatava o~kaist.uksi vieläkin. Omituistahan
39219: pidettiin J yväsky Iässä kaik!kien valtiollisten on, että ku11 eduskunta aika;isemmim on pyy-
39220: puolueiden v.ooli:piirijärjestöjen valtuutettu- tänyt määrätynllais.ta esitystä hallitukse1ta
39221: jen neuvot•telukokous. !Tässä kokouksessa ja ·täJmä on. sen ·sit,ten a,n.ta.nut, ruiin edus-
39222: oliva.t edustettuina kokoomuspuolue, rmaa- kunta oUaa ja hy,lkää koko homman sen
39223: laisliitto, edisty,spuolll'e ja sosialidemokraa- sij.aaru, että sen olisi pitänyt sitä kehittää
39224: tit, ja päätti tälmä kolmus yksimielisesti ke- täy.dellisemmäksi ja siihen suunJtaan, miihin
39225: hoittaa Vaasan läänin itäisen v.aalipiirin pyr~ttiin.
39226: kansanedustajia tämäin lain käsittelyn edus- IM.utta V aasaJill lääni11 itäisen vaalipiiri.n
39227: kunnassa esille tullessa vaikuttamaan siilhen rajat eiviiJt tule luon111ollisiksi yksinään niil-
39228: suuntaa,n, että piirin radat muutet.taisiin läJkään muutoksilla, joita hallitus ja perus-
39229: luonnoll~sia vaatimuksia vastaaviksi, se on, tuslakiv•ali,okunta •orvat ehdottaneet. Kuten
39230: että piiristä erotettaisiin pois kaukaisimmat jo alussa sa.noin1, on vaa:lirpiicriilll saatava
39231: Etelä-Pohjanmaan ·p~täjät ja ,siihen lisättäi- Et.elä->Poh~-anmaalta voistetbvien muuta-
39232: siin aivan Jyväskylän k<au1)ungin, siis piirin mien 1lmn~.ien lisäiksi ne kunnat, Hämeen
39233: Ed UIStajamivaa;li t. 661
39234:
39235:
39236: lääiruin poh:.ioisesta ja Kuopion lää.nin länti- joka käsittää Laukaan ja Viitasaaren k~hla
39237: sestä Vlaal]piiri.stä, jotka sijaitsevat aivan kunnat sekä Kuortan:een kiJhla1kunnan paitsi
39238: J;yrväskylän kaupungi111 vie11essä ja siis kuu- Evijärven1, Kmtesjärven, Vimpelin, Lappa-
39239: luvat sen, varsinJkin kun siitä nyt pitäisi järwen ja Alajärv.en kunnat sekä Korpilah-
39240: twlla. keskuslautakunnankilli kotipaikka, den, Muura;melli ja Säynä;t.salon kunnat Jä.m-
39241: yihteytoon, Näunä kunmt ovat Korp~laillit.i, !Sän ki!hla:kunt.aa. j:a Hanikasalmen ja Ronne-
39242: Muurame, Säy.nätsalo, Hanlkasalmi ja Kon.- veden kunnalt Rau!falammin 1kihlakuntaa.
39243: nevesi, On vielä huoma:ttava, että nämä '1'2, Vaasan lä:än;illl eteläinen vaalipiitri,
39244: kunnat itsekin taJhtovat siirtyä Vaasan. lää- jo'hon kuulurvat Il.majoen, Närpiöu, .1o Kors-
39245: IiJin itäiseen vaalipiiriin eli si~en vaalipii· holman hhlakunnat.
39246: riin, jonka ikesku.spaHrlka :on Jyväskylä, 13, Vaasan läämin pohjoinelli vaalipiiri,
39247: koska ne pitäJvät sitä luonnollisena ythtey- johon kuuluvat Lapuan. ja Pietarsaaren kih-
39248: tenää:n, knlli sensijaan ni~den kybkemises.tä lakunnat sekä Evijärven, rKortesjäJrven,
39249: piicreihin, joista toisen keskuspaiklm on, V:irrnpeli.n, Lappajärven ja A•lrujä.rven .kunnat
39250: Tampere ja toisen Kuopio, Olli suurta hait- Kuortaneen kihlakuntaa.
39251: t-aa. Muutos olisi nyt sitä!kin ta>rpeellisempi, :Mielestäni ovat nämä muutokset, kuten jo
39252: kun tännä.n lalkiehdotuksen mukaan Vaasaill sa.noin, välttäilllät·tömät, jos paranill•US, jota
39253: lääniiJJ -itäisen vaalipiirin ffieskuslaut.akun- kipeästi kaivataan, halutaan saada aikaan.
39254: n.alli kotip.aikaksi Jtu:li.si Jyväskylä e~kä 1\fuistuta.n vielä, että näiden muutoksien
39255: Vaasa, kuten jo ä.skelli sanoin.. Jos tämä ·takana ovat osittain ja asiwllisesti ha:llit.us,
39256: oikeutettu rajojen muutos nyt hylätäälll, niin joka n:y.t esi.Iläolevan ehdotuksen on anta-
39257: jääiväi nämä Keski-iSuomen kunoot. siihen nut, perustuslakivaliokun1t.a, kaikki ne kun-
39258: nurirukuriseen asemaan, jossa ne ovat olleet nat, ~oiJka tämän. muutoksen alaisuuteen
39259: jo pa.rikYIIDmentä vuotta ja jo:t.a asEllllaa ne joutuisivat ja lopuksi lmiklki valtiolliset
39260: koko tuon aJ~m ova;t valitt.an1eet. Mainittu- puolueet kyseenalaisissa vaalipiireissä.. Ja
39261: jen 1kuntien lkun.n:anvaoltuustot lä1het1tivät niinikään on eduskuntakin jo a~kaisemmin
39262: joku ai'ka ta.ka:perin mainitsemal'leni Vaa- lausunut 1Joivomukse.n täJlaisten rrujojen
39263: san läänin: itäisen vaalipiirin valtiollisten muutosten aikaansaamisesta. :A:sia:llista
39264: vuolueitten va:ltuuskunnalle kirjelmiä, jois- syytä näiden muutosten ihuOIJlliotta jättämi-
39265: sa ne lausuiva-t haluavansa siirtyä Keski- seen ei siis minun nähdäkseni: ole olemassa.
39266: Swomen vaalipiiriin. Minulla on tässä edes-
39267: sänri Korpill!Jhden, Ha.nkasrulmen .i·a Konne- iEd. Lahdensuo: Minä en ollut t.ilai-
39268: ved>Cn kuntien kunnanvaltuustojen vi·ralliset suudes:sa olemaan läsnä suuressa valiokun-
39269: pöytäkirjanotteet ja l]äissä lausutaan: va- nassa silloin kun vaalilaki oli ensimäisessä
39270: kava toivomw~. että nuo mainitut kunnat Jukemisessa, enkä .aavistanut, että valio-
39271: vois~vat siirtyä siihen yhteyteen, milhinkä ikunta tuliJSi sillä ke:l't.aa jo lyömään lUJk-
39272: ne pyrkivät. Tä.mälkj.n seikka on siis otet- koon 1 §.:n sarrnalla, kun kaikki muut py1kä-
39273: ta.va huOIJllioon:, jos ylipäänsä tähän asiaan lät jä.ivät toista lukmnista varten seuraa-
39274: väihänJkin asiallista huomiota kiin:ni·tetään. vaan kokoukseen. Sen takia täytyy miruun-
39275: Ja jos niilli tehdään, niin silloin havaitaan, kin eduskunna.ssa koeMaa saada muu·tos en-
39276: että kyseessä on tosiaankin pamnnlus, jonka simmäisessä pykälässä main,i·ttu:iohiiJI vaali-
39277: suorit.tarrniseen on aika ryhtyä. 'piirirajoihin suunn1illeen sa;maan t.lllpaan
39278: Kaiken edellä.sanotun :perusteeUa ehdotan, kuin edellinen plilll:uja täällä jo on esittänyt.
39279: että esilläJolevan vaalilain 1 § :ään, suuren Suuri valiokunta on, hylätessään perus-
39280: valiokun.n.an ehdotukseen, tehdään seuraavat 1uslaikiv.aliokun:nan ehdotuksen 20 edusta-
39281: muutokset: jan vaalipiiristä j•a vaaliliitt.ojen yhdyslii-
39282: 5. HäJmeen läänin pohjoinen v•aalipiiri, t.oista, mennyt nylkyiseen vaalilakiin niin
39283: johon :kuuluvat Pirkkalan, Ruoveden ja sokeasti, että se ei ole ·ottanut huom:Uoon niri-
39284: Jämsän 1kihlakunnat paitsi Ko:vpilahden, lf:äkään välttämäittömiä ja todellisia paran-
39285: Muurarrnen ja Säynätsalon kunnat; nuksia, j1oita ainaikin vaalipiirien ra.ioihin
39286: 9. Kuopion läänin läntinen vaalipiiri, niilhde,n olis1 pitänwt ottaa huomioon.
39287: joka käsittää Rautalammin kiihlakunnan, Täällä on edellinen puhuja jo maininnwt,
39288: paitsi HanUmsa.Lmen ja Konmeveden kunnat, mikä luonnotto.muus vallitsee 1Vaasan läänin
39289: sekä Kuopion: ja Iisalmen kihlaktmn:at.. pohjoisen ja itäisen vaalipiirin rajojen. vä-
39290: 11. Vaasan läänin itäinen vaali:pi~ri, lillä .siinä, et;tä Kuortaneen 1kilhla·knntaan
39291: 662 Keskiviikkona 18 p. maaliskuuta.
39292: ---
39293:
39294: kuuluvat ;pitä:jät E.vijärvi, Korte~ärvi, vaalipiirien rajoihin johtunee oolhmvästi
39295: Lalppa:järvi, Viropeli ja ·Ahlijärvi kuuluvat ~iitä, ettei ed. Lehto tuntenut tarkemmin
39296: itäiseen vaalipiiriin, vaik!ka kaikki yhteys iläiden vaalipiirien välisiä suhteita. Ei ole
39297: :näidew pitäjien asukka1den kanssa 1kohdis- mitääln .syy.tä, huolimatta ,siitä, vai}{:ka itäi-
39298: ~uu Vaasan läänin pohjoiseen vaalipiiri:Vn sestä vaalipiiristä nämä 5 kuntaa siirretäll:n
39299: .ia tämän vaalipiirin sisällä oleviin rauta- Vaasan läänin .pohjoiseen vaalipiiriin, :tästä
39300: tievarsiin. Niinpä esimerkiksi Alajärven ja vaa.lipiiristä siirtä.äJ Ylistaron ja Isonkyrön
39301: osan Lappajärven liilkennettä kohdistuu kuntia Vaasan läänin eteläiseen vaalipiiriin
39302: kokonaan lLwpuan asemalle. !Samaten Lap- vaan voidaa1n ne li~keswhteiden, vakiintu-
39303: 'Pajä.rven ja iVrilmpelin liike .kohdistuu koko- neen !käytännön ja tottumuksen perustwk-
39304: [laan !Kawhavan asemalle ja Evijärven ja !>ehla varemmin säilyttää Vaasan läälllim voh-
39305: Kort.estiärvew kuntien yih:beys on taasen Hrur- joisessa vaaJ.i,piirissä, eikä ole, niinkuin. jo
39306: män ja 1Voltin asemille kohdistuvaa. Nämä 'mainit.sin, .mitään pelkoa, ·että tämä vaali-
39307: piiädäJt ovat olleet vaalipiirissään eri·ttäin piiri .siitä kasvaisi .liian suurelksi. Minä. oli-
39308: eristetyssä asemassa .ia vielä erist.et.y.mpää;n sin siis kaikessa valmis !kannattamaan ed.
39309: asemaan ne joutuvat sen jälkeen, kun on Lehdon äsken tekemää ehdotusta, mutta
39310: ehdlotettu, aivan oilkein minunkin mieles- koska hän teki· eihdotumsen myöskiru Ylista-
39311: täni, että itä.isen vaali'Piirin bskuslauta- ron ja Isonkyrön !kuntien siirt:äJmisestä ete-
39312: !kun.nan 'Paikaksi määrätään Jyväskylä. läiseen vaali'J)iiriin, täytyy minun sentwkia
39313: !Mitenkä .sopimwtonta on säilyttää nykyisM 'tehdä oma ehdotukseni. Minä ehdotan siis,
39314: vaalipiirijakoa, käy paraiten selville siitä, ~ttä N !kohta tiLssä pykälässä kuuluisi:
39315: •kun mai-nitsen, että näiden rpitäjien asuk- ,:Vaasan lääillå.n itäineru vaali.IJiiri, joka kä-
39316: lkaiden, IJäästäkseen J'YVäskylääJUJ keskus- sittää .Laukaan ja IVci.itaJsaaren ikilll.laikunnat
39317: lautakunnan yhteyteen,. täytyy ensin tulla sekä I:K!uodaneen ki:hlakunnan, IJaitsi Evi-
39318: Waasan lääniUJ pdhjoisoon vaalipiiriin ja sen järven, Kortesjarven, Vi:mpelin, Lruppajär-
39319: Jälkeen Vaasan eteläi·seen vaalipiiriin, ven ja Alatiärven ·kulllnat;" ja
39320: emrenlkuin he pääsevät omaan vaalipiiriinsä ,13'. :Vaasan -läänåm; pohjoinen vaalipiiri,
39321: ja täJytyy iheid·ä.n kulkea noin 4 tunnin rau- j·ohon kuuluvat Ylistaron. ja Isonkyrön kun-
39322: tatiematka toisissa vaa.l:Lpiireissä ennenlkuin nat Korsholman ki!hlalkuntaa sekä Evitiärven
39323: 'Pää.ISevät amaaru vaaliiJiirii·nsä takaisin. Kun Kortesjärven, 1Vim.pelin, ~Lappajäxven ja
39324: 111äiden 1pitäljien asukkaideru aivan Y'ks~mieli Alajärven kunillat Kuortaneen kihlakuntaa
39325: nen mielipide 'ja t·oivomus on, että nämä sekä Lapuan ja •Pietar:saaren .kihlaJkunnat".
39326: pitäijäJt siirrettäisiin siihen vaaliiJiiriin, j.o-
39327: honlka ne maan!tieteellisesti, liikesuhteiden !Ed. K! o i v u 1 a: h t i - L e h t o : Mikäli
39328: y. m. •puolesta luonnollisimmin !kuuluvat, minä käsitin ed. Lehdon puheenvuoron,
39329: n•iin täytynee toki näiden kunta'in asukkai- niin .minä 1saim, sen käsityksen, että häm, ei
39330: ,den toivomus!t;.a ja. mielipidettä ottaa niin ehdot:tan.ut minkäänlaista muutosta Vaasan
39331: paljon huomioon, että ne nyi !tällä :kertaa läänin [pOihijoisen ja eteläisen vaalipiirin ra-
39332: siirretään Varusa.ru läänin itäisestä .Vaasan joihin vaan ainoastaan Vaasam läänin itäi-
39333: läänin po1hjoiseen vaalipiiriin. sestä vaalipiiristä häJn ·ehdotti 5 kuntaa V aa-
39334: iNäJmä mainitut pitäJjät ovat verrattain san läänin pohjoilsee111 vaalipiiriin otetta-
39335: pienå.ä, harvaan a.sut,tuja, niin että se vaali- vaksi, ga näinollen mi.nä yhJdyn ·kannatta-
39336: oikeutettujen ~ukumäJärä, mikä tämän maan ed. Lehdon ehdotusta, että nämä pitä-
39337: kautta tulisi siirtymää-n Vaasan lääni'n poh- .iät tälilltä lii·tettäisiin Vaasan läänin pohjoi-
39338: joiseen vaalipiiriin, ei tee tätä vaali>piiriä seen vaalipiiriin ja otetta:i,siiUJ Hämeen, lää-
39339: sitten.kääUJ liian •SUureksi. IVaiikka nämä nin pohjoisesta vaalipiiristä hänen ehdotta-
39340: pitäjät ;siirrettäisiin Vaasa.n läänin :pohjoi- ruansa kunnat Vaa;san lä:ä.nin itäiseen; vaali-
39341: seen vaalipiiriin, Jlliin tämän vaal~iirin 'Piiriin ja samoin Kuopion läänin läntisestä
39342: äänioikeU:tlettujen [ukumäärä JaiSl sit- lvaalipiiristä ne kunnat mitkä ed. Lehto
39343: tenkin vielä pienemmäksi kuin esimer- ehdotti.
39344: k:i.msi VMsan ,läänin eteläisen vaali-
39345: piirin äänioikeutettujen •lukumäärä. Tä.s- Ed. V e illil,~ a oja;: Minä pyydän. kan-
39346: tä syystä ei ole tarpeellinen se muutos vaali- nattaa ed. La:hdensuon ehdotusta..
39347: }liirir.ajoissa, jota ed. ~hto ehdott]. .Vaa,san
39348: läänin tpohdoisen ja eteläisen vaalipiirin vä- Ed. B r y g g a [' i: Minä 'kannatan ed.
39349: lillä. Ed. Lehdon tekemä ehdotus näiden Lehdon tekeimiä, ehidotulklsia,.
39350: Edmsta;j amivaa1i t. 663
39351:
39352: Eld. M. Ja. slk alr i: }Iinä. -py~dän ·kan- ett:ä1 ensin äänestetään edl. Lehdon ja1 ed.
39353: nattaa ed. LalhJden·suon t€1kiemä:ä ehdotusta. Lahdensuon ehdotu,sten väliN® ja voittaja
39354: asetetaan vwstaJerhdlotukselksi suuren valio-
39355: Keskustelu julist•etaa:n ']läättynemsi. ikunuan ehidotusta vastaan .
39356: p u ne 'll ies: R'eskustelun kulueiStSa on 1\i'enettelyta pa 1hyjvätksytään.
39357: ed. Lelhto ed. IR!o~vulahti-Lelhd•on ja. Bryg-
39358: garin kannattamana elhldottanut, että 5, 9,
39359: 1:1, 12 ja 13 koihta. 1 t§:ssä tulis.ivalt näin Äänestykset ja päätös:
39360: kuuluvliksi: ,5. Hämeen ·läänin polhjoi:nen
39361: vaalipiilri, jJhon 1kuuluva.t Pi11kkalan, Ruo- 1) Äänestys eld'. Lahden.su'On ja. ed. Leh-
39362: vedtm kihlakunnart sekä Jämsän kih- don ehdotusten välillä.
39363: lwkunta pai·t1si Korpilahden, Muura-
39364: men ja Säynältsalon kunnat; 9. Kuo- .J.oka tässä äänestyksessä hyväksyy ed.
39365: pion läänin länltinen vaalipiiri 1 joka Lalhdensuon ehdotu:k•sen, äänestää ,jaa";
39366: käsittää Rautalammin kihlakunnan, paitsi• j01s ,ei" v.o:i:ttaa, oru ed:. Lehrdon eh;dotus lhy-
39367: Haniloo.sa1lmen ja K{mnevederr kunnat, vä:ks.yrtty.
39368: sekä Kuopion ja Iisalmen kihlakun-
39369: nat; 11. Vaasaru läänin itiäinen vaalipiiri Åä:nestyksesä ann~etaalll 104 .1aa- .ta 6:5
39370: joka käsirttää Larullman ja Viitasaaren 1kih- ei-ä:ä:ntä.
39371: lakunnat S'eikäJ Ruortaneen kiiMakummn,
39372: pa.its:iJ Evijä.Ttvlen, Kort•esjä,rven, Vimrpelrin, P u h e m i -e s : Edu.Eikunta on siis tässä
39373: Lavpa~äJ."vlen ja. Arlajäll'V'en 'kunnat selkä äänestyksessä hyvä1ksynyt ed. La:hdensuon
39374: Korpila!hden, Muuramen ja Säynäi's.a~·on elhdotu:k:sen.
39375: kunnat Jämsän1 lkih1a1kruntaa ja Hanllmsal-
39376: m~m .illl Ronneveruen 'kunn1at Rautalamlmin 2) Å'äurestYJS suuil'en valio'kunnan ehdo-
39377: .kih.laJkuntaa; 12. Vaasan läänin eteläin•e:n tulk,sew j.a ed. LahidelliSuon ehdhtuiiDsen vä-
39378: vaalipiiri, johon 'kuuluvat I!l:majoen, Nä!r- lillä.
39379: piön 1j:a. R·ors!h,oJ'man, kilhJalkunnalt; 13. Vaa-
39380: sa.ru läänin ·pOih\joinen vaa1lipiiri, jolhon ;kuu- J:o:'ka hyV'ä:ksyy suuren valiokunnan eh-
39381: luvat Lapuan ja Pietarsaaren :ki!h·lakru.nnat, dotwksen tässä 'kdhden, ääwestää ,jaa"; jos
39382: se'lro; Erv.ijärrverr, KortesjärV'en, Vimpelin, ,ei" voittaa,, on ed. La/h!d{msuon ehdotus
39383: Lap,pajärven ja A1lajärven kunnat Ruortru- hyväksytty.
39384: neen. kilhlakuntaa". Rut1sun !tätä ~d. Leh-
39385: don ffu!d:Otu'kseikisi. Aäne:styjksessä. annetaan 95 jaa- .ja 71 et-
39386: Ed:. Lahdensuo ed. Veihikajoen. ja ed. Jas- ääntä.
39387: ka.rin rkannatta'mana, on ehldottanut, että 1
39388: § :hy!Vä!kisyttäisiin suUJren valiotkunnaa ,ehd'o-
39389: tu!ksen muka.an paitsi että 11 ja 13 ·k:()lhta P u 'he m i e ts : Edusokunta Olli siis hyväk-
39390: tulisivat näin kuu·lumaa111: ,ll. Varusan läå- S'Yn:yt suu11en valiokunnan OO:d,oltuksen.
39391: nin itäimm vaalipiilri, joka ·kä;sitrtää Lau- 2-5 § :t, 1 [ U!V'llll' ni'mik e, 6---..:1 7 §: t, 2
39392: kaa.n ja V~itasaamn kihla:kunnat sekä Kuor- luvun nimiike ja. 18-20 §:t lhyvä'k:sytä.än
39393: taneen :k:ilh'lalkunna.n rpaitsi E-vijit'rven, Kor- k;e.~kmstelut:ta.
39394: tesjä:rtven, ViiDipelin, Lap1pa1järven j.a Ala-
39395: järven kunnat; 13. Vaasan lä:änrin pdbJjoi-
39396: nen vaa1itpiiri, johon kuu1luvat Ylistwron ja ~1 §.
39397: Isonikyrön 1kunnat Kol'lshor1man· kilhlakun-
39398: iaa, E:vi:järven, Kmte sjärven, Vimpelin,
39399: 1
39400: Kes:kustelu:
39401: Laprpajärven 'ja A<laLiärven 'kunnat Kuorta-
39402: noon 1kilhla!ktm:taa sekä Lapuan ja Picla;r- Ed. R ei n i 'k :k a : Tä!hän 2,1 §:'ään sisäl-
39403: saaren 'kilhla:kum1at." Kutsun tätä ehd o- tyi ai!ka:mää.rä.y:s, j.onka lkouluessa rvii'meis-
39404: 1
39405:
39406:
39407: tu:s•ta ed. La1hden:suon ehdo:tulkJs.eiks,i·. tääJJ. on kes!kuiSlautlakunnalle jätettävä valit-
39408: Selonteko myönnetään oikeaksi. sij.ayhdistyksen .asiakirja:t ja 1kun tä:mä aika-
39409: mää.räy.s on riippuva siitä, tulevaiJko yh-
39410: P u h e m i e s : :M:i t:W menettelytapaan tu- dysJii:tot, j.o:iistru pe1rustuslalkiva:låokunnan
39411: lee, ehdotan menlel1:eltäiväiksi silaä ta;valla, mietinnössä pulhutaan, myölhemmin ihyväk-
39412: 664 Keskiviikkona 18 p. maaliskuuta.
39413:
39414: sytyiksi, niin senvuoksi IIDinä elhdotan, että 27 §.
39415: tälm'äl 2H § jätettäisiin aviQtnaiseksi siksi,
39416: kunnes rougk:unta on päM:ilänyt yhdysliit- Keskustelu:
39417: tojen kohtalosta.
39418: Ed'. Reini ktk a: 2:7 §:n loppuun on
39419: FJd'. .T u u t i l a i n en : Kannatan ed. suuri valiokunta lisännwt 'la111seen: ,Eri
39420: Rein~1 kan te•kemää ehdotusta. vaali;piirit äVkööt myöskään tehikö liittoa
39421: kes!k.enään". Täimä ta!httoo sanoa sitä, että
39422: F.ÅI'.. IS e p• p ä n <e n : Pyy1diän huoma,utitaa, jos tätmä pyikälä. 'hyväklsytälä!n tä1lilaisenaan,
39423: että tämä asia tuloo eJsille 27 § :ssä, joten niin yhdysliitot eilvät ole 1maMollisia. Kun
39424: ainakin siillien saakka tulisi tämän pykälän minä olen sitä mieltä, että• vaaleissa olliJsi
39425: olla au1ki. suotavaa., että puolueet VIQtisivat y!hd'ysliit-
39426: toja; muodostaa, niin minä clldotan, että
39427: Kreslkulstel u .i alistetaan .päättyneeksi. tä:mä viimeinen lause py:kälälstä -p;oistettai-
39428: sun.
39429: Puhemies : Keskustelun kuluessa on
39430: ed. Reinikka ed . .Tuutilaisen ja ed. :SeTJ•pä- Eid. L o 1h i : Kannatan ·ed. Reinikan •te-
39431: sen lkanUJa;ttamana .efuldottanut, että 2l1 §:n kemää ehdotusta.
39432: ratkaisu j<Mett'äiisiin siklsi, kuin 2•7 § :n Y'h-
39433: teydessä tuLee ratkaistavaksi yhidyslijtot. Keskustelu ;julis.t.oetaan päättyneeksi.
39434: - Tämä voitanoo 'hyvälksytä.
39435: P u lh e 'lll· i ·e s : Kes'lmstelun llmluessa on
39436: 'Eduslkunta lhyvälksyy ed. Reinikan ehdo- ·ed. Rein~k!ka ed. Lolhen kancr:lattamana eh-
39437: 1
39438:
39439: tutksen. dorf:tanuti, että &17 § :n vulmeinen ·1ause pois-
39440: tettaisiin. KutS'lln tätä e!hdotusta ~·. Rei-
39441: 2!2, .ia 2>3 §:t hyväk:sytä1än ·kes'kustelutta.. ni'kan ehldotuk'setk:si.
39442: Selonteko myiinmetään oitkeaksi. Asia.sia
39443: 24 §. on äänestettävä.
39444:
39445: Keskustelu:
39446: ÄäneSitys ja päätös:
39447: IDd'. R e i n i lk 1k •a : .Samasta. syystä ,kuin
39448: 2il § :n lkdh!d'a.Ua ehdotan, että tämäkin pry- .Ttoka hyvä\ks.yy suutren validkunoo.n eh-
39449: käläi jältettäiJS'iin avoooiseksi. dotuksen tässä; kohden, äänestää ,jaa"; jos
39450: ,ei" voittaa, on ed. Reiniikan ehd'otus ·hy-
39451: P u fh e m i e s : Tä'mäkin e'hdotus hyvälk- vä:ksytty.
39452: syt,t:älnre.
39453: Äänestyksessä anme:taan 110 jaa" .la &5
39454: Pyikrulän ratkaisu lykätään si:Uhen asti· ei-äänlllit.
39455: kuin 27 § on käsitteltiy.
39456: P u h e m i e IS' : Eduskunta on siis !hyväk-
39457: synyt suuren valiokunnan ehdotu'ksen.
39458: 215 §. 211, 214, 2.5~ 2:8 § :t, 3 luvun nimitke, 29.---36
39459: §:t, 4 luvun nimitke, 37--53 §:t, 5 qu.vun
39460: Puhoeen~omn saatuaan lausuu nim:itke, 5t~OO 1§:t, 6 lUJvun nimi!ke, ()11<---7·2
39461: §:t, 7 luvun nrilmike, 713'---75 '§:t, 8 luvun
39462: Ed. R ei n i lk 1k a : .Satmasta syystä eh- nim~ke, 7&--7'8 §:t, ~ hwun nimi'lre, lain
39463: dotan tämän pyikäUän jätetltäNälksi avonai- johtola.UISe ja lain nimiike hyvä1ksytään •kes-
39464: se'ksi. kustel ultta..
39465: Ehdotus hyvä'ksytätä:n. Asian 1toinen !käsittely juEstetaan piiM-
39466: tynooksi.
39467: Lä!hety81Jöt ja lkons.u1inviras.tot.
39468: ------
39469:
39470: P u ih e m i e s : Päivä,järjestyksestä pois- 12) Ehdotus työväen tapwturmavakuutuB-
39471: tetaan 3)-8) asiat sekä alffiat 13)-18). Iai<ksi.
39472:
39473: Haltlituksen esityiksen n:o 74 (19124 vp.)
39474: ja ed. Paasivuo,ren y.m. edustk. es1t. n:o 44
39475: (W24! vp.. ) johidosta. laadittu työväenasiain-
39476: 9) Ehdotus lai·kJsi niitä Y'leisiä perusileita, va.lioikunnan mietintö n:o ·1 esitellään mai-
39477: joitten mukaan läJhetystöje,n ja konsulinvi- nitun lainsäätämi.sasian e n s i m m ä i s t ~
39478: rastojen virkatoimista ja toimituskirjoista k ä 1s i t tt e 1l y ä varten.
39479: on -suoritet·ta,va maksuja, ·koskevan lain muut-
39480: t3/llllisesta. Kulkaa.n ei py,yldä puheenvuoroa.
39481: Hallitnikseu esity.kseu n :o 13 j.oihtd1ast.a
39482: laadittu nllmasiairuva.lriokunnan mietintö n :o Erus.immäinen käsittely juli1stetaan päät-
39483: 2 ·esitelqään rnaini11:.un lains'aä.tämisasian en- tyneeksi. ja la:kie!hdotus l!älhete.tään valtio-
39484: ll i mm ä i s t ä k ä s i t te 1 y ä varten. päiväjärl.]esty1rsen mukaisesti suu ,reen
39485: v a 1 i o k1 unta a. n.
39486: Ku!kaan ei 'halua rpuheenvuoroa.
39487:
39488: Ensimmäinen 'käsittely ~~ulistetaan ~iät 19) Kertomus suomala~n kirjallisuuden
39489: tynw'ksi ja. 1rukielhdotus läihete.tään valttio- edistämisrahaston valtuusknnntaal toimin-
39490: päiväjär.iestyl'k:Jsen. mlllkaisesti suure e n nasta vuonnQ 19124
39491: v a :} i o 'k u n t a a n.
39492: esitellää!l1 :ia 1älh.el1:et:ään puhemiesneuvoston
39493: e~hdotuksen mukaisesti :si rv i s t y s v a. 1 i o-
39494: 10) Ehd&tus laiksi va kuultUJSneuvostosta.
39495: 1
39496: lk 11 n ta a n.
39497: HalLitu'ksen esityksen n:o 73 (191214 vp.)
39498: joihdosta laadittu työväena;&iainvaliokunnan
39499: mietinfu n:o 2 esittellään mainitun lainsää- 20) Ehdotuksen laiksi lisäyksestä vesioikeus-
39500: tämisasian . e n rs i m m ä i s t ä k ä s i t t e- lain V lukuun
39501: l y ä varten.
39502: s]sältävä hwUit,uksen esitys n:o 36 esitel-
39503: Kukaan ei halua puheenvuoroa>. lään ja iläihetetäJän pulhemiesneruvosilon eh-
39504: dotu!ksen mu'kaiSJesti l a 1k i- j a. ta. 1 o u s-
39505: Ensimmäinen tkäsittel.y julistetaan päät- v a 1 i o k u n 1t a a n.
39506: 1
39507:
39508:
39509: tynookfri ja la.kiehdotus läh~tetään vailtio-
39510: päwrujä.r'jestylrsen mu:kai&esti s 11 11 reen
39511: v a 1 i o!k unta a n.
39512: 21) Hangon vapaaJSa.taman lunas:tamista val-
39513: tiolle
39514: 11) Ehdotus lailksi yksityi..oppi;koulujen val-
39515: 1kos'ke~Tl1 haBituksen esitys n:o 37 e:sitel-
39516: tioavu\%ta.
39517: läärr ja lähetetään }JUhemie1sneuvoston. ehdo-
39518: tuksen mukaisesti va'ltiovara.inva-
39519: Hallituksen esityksen n:o 19 j•oih'dosta 1 i o k -u n t a a n.
39520: laadittu s:liv-istysva,liokunntan mietintö n:o 3
39521: esitel:lään main~tun lailllsäätämisasian en-
39522: s i m m ä i s t ä lk ä s i t t e 1 y ä varten.
39523: 22) Ehdotuksen laiksi elä:Wllääkärien velvol-
39524: Kukaan ei pyydä puheenvuoroa. lisuwksista eräissä poiklkeukselil.isissa oloissa
39525:
39526: Ensimmä:inen 1lrrdtSittely julistetaan päät- si:s•ä1tävä 11allitu:ksen esit.ys n:o 3r8 esit~l
39527: tyneeksi, ja. la!ki,efu:d•otUJs lähetetään valtio~ lään ja !lähetetään <puhemiesneuvo•ston eih-
39528: päivä,järjestJilksen mukaises.ti s n u r e e n clotuksen mnlkaisesti t a l o u s v a 1 i o k u n-
39529: v a l i o k u n t a a n. t aan.
39530: 666 Keshviikkona 18 p. maaliskuuta.
39531:
39532: 23) Kotieläintautien ebkäåisemisestä annetun Ed:us'kunnau seuraava. istunto on •ens1
39533: lain muuttamista perjantaina 'kello 12 päivä11ä.
39534:
39535: ~oskeva !haHitukisen esitys n:o 39 esitellään
39536: ja läheiletä!än pulhemie~sneuvoston e'hdatuik-
39537: sen muika]se.sti ta 1 o usva. 1 i .o kun- Täysi-istuntOi .pää,ttyy kello H,l13 i:p.
39538: t aan.
39539: Pöytäkirjan vakuudeksi:
39540: Eino .T:. A'hla.
39541: 20. Perjantaina 20 p. maaliskuuta 1925
39542: :kello 12 päivälLä.
39543:
39544: Päiväjärjestys. Siv.
39545:
39546: Ilmoituksia: Asia k i r .i a t : Suult'en valiokun-
39547: Siv. nan mietintö .n::o 14; lalkivaliokunnan
39548: mietintö n:o 3; :hallit.ulk:sen esity.s n:o
39549: 'l\o,ine.n käsittely: 27.
39550: 1) Ehdotus va1tiopäivä,järjestyk- 7) Ehdotukset •Laåiksi verojen ja
39551: sekc;i. . ........................ . 668 malkisu.jen vanihentumis•esta se1kä laikisi
39552: A .s i a 1k i 1r •j a t : Suuren validkun- etuoikeusasetuksen muuttamisesta. . . 689
39553: nan mietinnöt n:ot 2 aja 2; perustus- A 1S i a kirjat : Sucmren valiokun-
39554: lalk]val~olkunnan mietintö mo 2 (192·4 nan rmie:tintö n:o 15; vaJtio,vaJrainva-
39555: vp.): ha1.llitulksen esi.~~s n:o 5 (192·4 Uiolkunna.n mietintö n :o 4; ihal1itu1ksen
39556: v:p.), ed. E. N. Setalan y.m. edus<k. esitys n::o 98 (192'4 vrp.).
39557: es:i,t. n::o 1 (192!4 vp.). '8) Ehdotus huoneenvuokralaiksi ...
39558: 12) Ehdotus kasvinsuojelulaiksi ... Asiakirjat: Suuren valiokun- "
39559: A s i :a k i J" j a t : :Summn vali!Oikun- nan. :mile.tintö n :o 13; lalkiv:a.Li·olkunnan
39560: nan mietinnö.t n:ot 6 a ja 6; maata- m:i•etin:tö n::o 2; :ha,l[ituksen e,sitys n:o
39561: lousvaili:olk'Unnan mietintö n :·o 1; hal- 5.
39562: lituiksen e:sity;s n:o 1. 9) Eh~otus laiksi kunna1lisen jaoi-
39563: 3) Ehdotus la:iiksi :o.ppiV1ehnolaisuu- tuksen muuttamisesta. . .......... .
39564: -c1esta annetun lain muuttamisesta ... A ,s i aik i tr ja t : -Suuren vali:dkun-
39565: A s :i a k ei :r .i a t : :Suurten va.lio'lmn- " n.arn miJet.intö ma: 18; lalkii- ja. iJaJ,ous-
39566: nan mietintö .n :o 9; sivisty;sva:LiOikun- v:a:liolkucnnan mietintö n:o 10 (192.4
39567: nan :mi·etintö n:o 2; iha:llituks•en esitys v•p.); hallituiksen esity.s n:o 62 (1924
39568: n:o 15. vp.).
39569: 4) E'hdiotus laitkisi 'kansanop,isbo- 10) E:hd1otws laiksi me:riiiDieg}ain
39570: jen vaJ.tioavusta. . .............. . muuttamisesta. . ................ .
39571: A IS i a k i r .i a t: SuuTen valiokun- A :S i .a k i :r .i a t : Suuren valiDkun-
39572: nan mietimtö n::o 10; sivilistysvalio- nan mietintö n:o 16; laki- ja taloUiS-
39573: ·kunnan <mietintö 111 :o 1; haHituk:sen valiokunnan mietintö n:o 10; haHi-
39574: e:sitys n ::o 3. tulksen esit•ys n:o 213.
39575: 5) Ehdotus ,Sodan johdosta va- H) Eihd.otu1s ·llaiksi 2131 päivänä: hei-
39576: hin'lwa. lkä.r:sineiden laina:usraha.s·tos ta." näiiDuuta 1'902 annetun 1kala:stu:ssään-
39577: annettutien :lainojen korobboman m'aik- nöu. 10 §:n muuttamirsesta toisin kuu-
39578: suajan pidentämisestä. . ........... . ~uvaksi ........................ .
39579: A 1S i a k i r .i a t : Suuren va.liokun- A ,s i a k i lt' j a t : Suuren valio•kun-
39580: nan mietintö n :o 1•2; val tiovaraimva- nan •mietintö n:o 11; lalki- ja ta:lous-
39581: liQikunnan mietintö n:o 1; 'hall1tu:ksen va1i:ofkunnan IIDi·etin tö mo 2; ·ed. Hän-
39582: esitys n:o 2.. nisen y.IID. ·eduslk. esit. n:o 21 (1924
39583: 6) Ehdiotus laiksi ilrorke]m:ma~n oi- vp.). .
39584: k~uden jä,sen.ten ltuJku:mää.rän väliai- 112) Ehdotus laiksi merHain 3i1 §:n
39585: kaisesta lisäämisestä. . .......... . muuttamisesta. . ................ .
39586: "
39587: 85
39588: 668 PeiDjruntairna 2.0 p. maaJillikuuta.
39589:
39590: Siv. Siv.
39591: Asia k i r j a t: Suuren val.iokun... Pöydä'llepanoa. varrten
39592: nan mietinrtö n:o 17; la'ki- ja 'talous- •esitellään:
39593: valiokunnan mietintö n:o 9; ed.
39594: Forsbergin y. m. eduski. esit. n:o 212 19)' Valtiova'l'ainvaliokunnan •mie-
39595: (1004 VTJ.). tintö n:o 9 hallit'Uiksen esitY'ben joh-
39596: dosta, jpka koskee mrääJrärruhan myön-
39597: täJmistä .rad•iUimin than(ldkilll1i'Selklsi Hel-
39598: Ainpa käsiHely:
39599: singin yleiselle sairaalalle. . ...... . 697
39600: 20) Pe,rusiuJSlalkivaliiOtkunnan mie-
39601: 1!3) EhdotUJS Su!Om'en, Viron, Lat- tintö n:o 1 !haUituboo esityksen jO'h-
39602: vian ja Puda.n tasa\CaHojen välillä dosta laiksi edJUsta;janpabkikiosta vuo-
39603: futtnJm.ilkuun 17 päivänä 1~215 Hel:sin- den 1!925 varsinaisilta valtiopäiviltä.
39604: giJssä solmitun sovilntl()[llooetteltv- ja
39605: välitystuomiosopirrn111ksen ihyiVä'ksy-
39606: misestä ........................ .
39607: A s i a !k i .r ja t : Ui~kQaiSia:invalio Nilme,nJhuuldossa mevkitään poissaoleviksi
39608: kunnan mietintö n :o 1; ha1llitulksen edustajat Ahlfors, Arf&man, Gebhard, Har-
39609: esitys n:o 9. vala, Ii!konen, Koponen, Lautala, Leino,
39610: 14) Elhdotus mää!I1ålraJhan •m;yönt:W- Mannermaa, Pulklkinen, Ryömä, Räsänen,
39611: misestä V allirukostlren ja eräi®n mui- Saa;ri, Tainio, Tanner, Vennola, Vertanen,
39612: den Vuoksen vinran koskien ostami- W·iilk, Witting ja Vuorio.
39613: seksi. . ............ : ........... .
39614: Asia; kirjat : ValitiiO<Varaå.n\Ca-
39615: liokunnan mietintö n:o 8; halllitu!ksen
39616: esitys n :o 21.
39617: }5) IDhdotus uudlen edus!kuntata-
39618: lon rakentamisesta. . ............ . Vapa<utusta. edUis:kuntatyöst.ä saa.vat:
39619: KunnaHisten teh.tätvien takia täksi päiväksi
39620: lA s i a k i .r .i a t : VaHrovar.ain va- ed. Somma11berg, yks~tyisasiain takia tä!ksi
39621: liolkunnan mi-etintö n:o 5; edusikunt.a-
39622: twlolautalkunnan mietintö (1924 vp.). ja lhuomiselksi päi1väiksi ed. Me:riläinen, yk-
39623: sityisasiain ta'kia tästä päiväJS'tä .hlistaihin
39624: 16) AnamuselhdlQtus es:ityben an- asti ed. Ra.nnikko, perheessä 1swttunoon sai-
39625: ta-misesta mururo'ksik:si voimass~ole- rauden talkia tämän päivän istunnosta ed.
39626: vaan tilusrauhoitusla.kiin .......... . Hurme, y'ksityisasiain ta,kia maanantaiksi
39627: A s i a k i r .i a t :' Lalci- ja talous- ja tiistaiksi ed. Kare:s, kunnallisten tehotä-
39628: val~oku11D.an mietintö n:o 8; ed'. Do- tävien takia maanantaiksi red. Lautal•a ja
39629: hen y.m. anom. ehd. n:o 8 (19:2'4 vrp.) sairauden ·talkia toistaiseksi ed. Vuorio.
39630: 17)r AnomlliSiehdiotusr, joka lroslree
39631: esity1ksenr antamista määrärahan
39632: myön tännJisestä rL'i&iykse'rosi 'V'Iloden
39633: 192.5 tulo- ja menorurvioon Olavin·Lin- PäiväjätiestyJ.IDsesså ()levat asiat:
39634: nan kiireellisiä korjaustöitä varten....
39635: A s [ a lk i r ja t: Sivis,tysmlioikun- 1) Ehdotus valtiopäiväjärjestyikseksi.
39636: nan m'ieti'lltö n :o 4; ed:. .Somers:a1on
39637: y.m. anQttn. e!hd. n:o 9. Esitell!ään IS'Iluren rvalio'kunnan mietintö
39638: 18) AniOOllusehdotus, ,idka; lkosllree n:o 2 a. ja otetaanjatkuvaan toiseen
39639: esitylk:sen arutamirsta määräralhan k ä s i t t e l y y n siinä sekä saman vaJli'l)>-
39640: myöntäm:isestä li:säykse'IDsi vuoden kunnan, mietinnÖissä n :o 2 ja perustuslalki.-
39641: 1925 tulo- ja menoar.vioon lkansaJai.s- varliokunnan mietinnössä n:o 2 (19214 vp.)
39642: korkeakoul un kannattamiseksi. . ... valmistelevasti käsitelty hallituksen esit:y11r-
39643: Asia k i r .l a t: iSivistysvaliokun- sen n:o 5 ~Hl124 vp. ja ed. E. N. &tlänän
39644: nan ·roi;etrntö n:·o 5; ed. Voionmaan y. m. edusk. esityksen moi1·(19i214 vp.) joh-
39645: y.m. ooom. e:hd·. n:o 10. dosta laadittu yllämainittu Qa:Mehdotus.
39646: Valti·opäivrujä:rjestys. 669
39647:
39648:
39649: Puh e m i e s: Käsit-telyn polhjana on jos ,ei" voitiaa, on eduskunta pääJttänyt
39650: suuren validkunnau tmietintö n:·o 2 a. Mie- pysyä asiassa toisessa kä.sitte•lyssä te:ke-
39651: tinnöstä näkyy, että s·nuri vali0'1mntta on mässään pärä.tök1sessä.
39652: yhtynyt eduslkunnan a1siasta tekemiin p.ää-
39653: töks~in 'kailkissa muissa 1kohdin paitsi että Äänestyk:sessä ovat jaa-ä:änet voitoHa.
39654: on päättänyt ehdottaa valtiopäivä.iä:r.ies-
39655: tystä kookevan ~lakiehdotuksen 46 §:n hy- Puhemies : E\:luskunta on siis hy-
39656: väksyttävämsi suuren valliokunnan mietin- vä'ksynyt suuren val[iokunnan eihrl-o,tukoon.
39657: nössä n:o 2 olevan ehdotuksen mukaan.
39658: Eduskunnan on nyt tähän pyilrälään nälh- Asian toinen käsi·ttely julistetaan 'Päät-
39659: den päätettäJvä, ihyväksyy:kö se 1suuren va- tyneeksi.
39660: lidkunnan ehdotu1ksen wa.i •pysyykö se en-
39661: nen tekemässään päätöksessä.
39662: 2) Ehdotus ·kasvinsuojelulaiksi.
39663:
39664: Keskustelu: Esitellään suuren .valiokunnan mietintö
39665: n :o •6 a ja otetaan j a t k u v a a n t -o i-
39666: Ed. J. F. A a l t o : Minä t!'h!d01tan, että s e e n !k ä IS i t t e l y y n siinä selkä sama.n
39667: eduskunta pry1S!yisi enn·en teikemässään pää- valiokunnan mietinnössä n.:o 6 ja maata-
39668: tö'ksesS'ä. lousva•lio'kunnan mieiinnössä n:o 1 valmis-
39669: televasti lkä!Sit-elt.y !haHitulksen esitys n:o 1,
39670: Ed. S w e n t o r z e t s ;k i : Kannatan ed. joka !Sisältää ylllämainitun la'kie!h.dotulksen.
39671: Aadlon teiketmää ehdotusta.
39672: P u lh e m i e s : Käsittelyn P:Ohi.iana on
39673: Ed. E. N. S et ä l ä : Eduskunnan on suuren valiokunnan llllietintö n:o 6 a. Mie-
39674: ma;hdotonia pysyä ennen tekemässää:n pää- tinnöstä nälkyy, eitä. suuri valio~unta on
39675: tölksessä siitä syystä, etJt!äJ on eduskunnalta yhtynyt eduiSikunnan päätöik.siin lllluute.n,
39676: unohttunut muuttaa 80 § .siNä ta.voin kuin paitsi et.tä se pysyen aikaisemmin tek<e-
39677: olisi oUut välttämätöntä jos ed•. ISwenrtor- mässään päätöksessä on päättänyt ehi<lottaa,
39678: zetskin ehdotus olisi /hyväksytty. Tämä että eduskunta lhyV'äkisyisi lakiehdotuksen
39679: 80 § on nim. •se, joka tässä 1suihteessa .on 11 §:n sellaisena kuin se on !haHitulksen esi-
39680: perustava py1kälä, ja siinä sanotaan: ,Nou- tylksessä. Edus•kunnan on nyt t.Wh'än py-
39681: dawttakoon valiolkunnan tästä antamaa 1au- kä!lään nähden: pääte.Vt.ävä, !hyvälksyyikö se
39682: su.ntoa.". Jos edJuskun:ta pysyisi 46 § :ään suuren vruliO:kunnan e!hidotu'k.sen, vai py-
39683: näJhden entisessa päM.ötkse.Sisään - ja. 80 syy·kö se ennen tekemässään ·päätälksessä..
39684: §:ään se ei voi tehldä muuta 1kuin pysyä
39685: entilsessrä pää.tö'ksessään, llms•ka siitä luopu- Suuren valiokunnan ehdotUis lhyväiks~'
39686: mista ei ole •ehdotettulkaan suUJren vali·o- tään.
39687: kunnan pno·leHa, - niin oous'kunta joutuisi
39688: keslkenään rilstiriitaisiin rpäätö•ksiin, mikä Asian toinen käsittely j-ulistetaan p'ää-t-
39689: tietysti on ma.:hJd\otonta. tyneell\:si.
39690: Keskustellu: julistoetaan päättynee&si.
39691: 3) Ehdotus laiksi op·pivelvollisuudeata an-
39692: P u 'he mies: Keskustelun klllluessa on netun lain muuttamisesta.
39693: oo. Aalto eld. 'Swentorzetskin kannattamana
39694: ehdottanut, et:tä eduskunta pyJSyisi ennen EsiieHään suuren valiokunnan metinW
39695: tellmmässä!än p.äätökisessä.. n:o 9 ja otetaan toiseen !käsitte-
39696: 1 y y n siinä selkä sivistysvaliokunnan mie-
39697: Selonteiko myönnetään oikea1kisi tinnössä n:o 2 valrmistelevasti 'käsit<elty haJl-
39698: litu1ksen esitYIS n:o 15, joka sisältää yl!lä~
39699: maini<tun la:kiehdotulksen.
39700: Åänestys ja päätös:
39701:
39702: Joka h.yvälksyy: suuren valio!kunnan P u h -e m i e s: Käsittelyn polhjana on
39703: ehdotuksen tässä kolhden, äänestää ,daa"; suuren valiokrmnan mietintö n:o 9. Ensin
39704: 670 Perjantaina 2(} p. maafi,i,slkuuta.
39705:
39706: sallitaan asiassa ylciskesku51Jelu, ja 'kun se kein lwk·ona.an valtion tkoulu.ja senm.}aan,
39707: on julistettu :p<äMtyneerksi, esitelläiän lain että ne täihän asti ovat olleet ·etupääSISä yk-
39708: y'ksi tyiskohdat. sityisiä !kouluja. Se ·kiilhoitin jää tietysti
39709: pois, jotka tä1hän asti on ollut ikansanopis-
39710: Y1le1skeSkus't~Clussa ei -puheenvuoroja. ha- toilla, niiden tkoettaessa ponnistaa voimiaan
39711: luta. pysyäkseen llä.heisessä vuorovailkutu'ksessa
39712: ympäri,stöns'äi kanssa ja sovelluttaaksoon
39713: Y:kisityiskohtaisessa \käsittelyssä hyväk- ohjelmaansa sen tarpei:den mukaan.
39714: sytä1än 1a<kiehclotuksen 19 §, lain johtola.use Uusi aiika pane·e se1kä va•l tiorlisessa että
39715: ja lain nim~ke järj,estänsä keskustelutta. t.aloudelQise.sa suihteessa uusia ja suurempia
39716: vaa.timu1ksia :kansanorp·istoi!lle kuin ennen.
39717: Asian toinen 1käsittely \iulis'te.taan päät- Täihän asti ·ovat ;kansanopistot olleet etu-
39718: tynOOksi. pärussä talonpoi,ka~sluokan sivistystason ko-
39719: hottajina, j,a ne ovat lisäksi olleet k!äytän-
39720: nölllisiä ·opistoja, jotka ovat antaneet maa-
39721: 4) Ehdotus laikisi kansanopistojen valtio- taloudellista •01petusta tulev]lil,e i.Jsännille ja
39722: avusta. emänniHe. Ny!kyään ,olisi lä:hinnä to~vot
39723: tavaa, että nämä opistot vois]vat sytventiää
39724: Esitel~ään 'suwren vaEokunnan mietintö etenlkin yihteiSkunnallis-taloud:ellista .si,vis-
39725: n:o 10 ja otetaan toise,en käsitte- tystä ja. !käsitystä, jo'ka mei>dlän maalais-
39726: lyyn siinä selkä sivistysvalioiknnnan mie- väestössämffi!e on vielä Vlerraten alhaaQla, ja
39727: tinlliÖIS'Sä n :o 1 valmisteleva.s'ti ~äsi t€1lty siten lujittaa meidän 'kulttuuriamme j~ ,mei-
39728: hal1litu'ksen esitys n:o 3, joka sisältää yllä- dän nuoren itsenäisen valtiomme perus-
39729: mainitun labehdotulksen. teita. Maataloudellisia oppilaitoksia on
39730: viime aikoina perustettu: verraten runsaasti;
39731: P u 'h e 1m i e s: Kä1si ttelyn pohjana on kansano,pistot eivät 'mielestäni ICllää voi kil-
39732: suuren valiokunnan mietintö n:o 10. En- pailla näiden !kanssa, joten niilden tämän-
39733: sin sallitaan yleiskeskustelu, ja !kun se on kin takia täytyy yih1ä suuremmas·sa •mää-
39734: .iu~istettu pää ttyneeksi, siirryt'ään llllkirelhdo- rässä .keskittää nu:omion,sa. juuri ythtei·&knn-
39735: tuksen yksityiskohtaiseen ~äsi t.telyyn. nallisen ja. samalla yleisen sivislty\ksen ·Jio-
39736: hottamiseen.
39737: Tähän asti on ,kansanopisto.i•e:n orpebus-
39738: ohjelma olQut tavattoman hajanainen :ja
39739: Ed. A i 'l i o : Minä 'PYYdän 1lausua. muu- epäpedagoginen. 'Siinä on ·ollut pari- koll-
39740: tamia sanoja. kansanopistojen nyky~sestä mek;)~mmentä oppiainetta, .l'O•pa enemmän.
39741: ikehityskannasta j;a. siilbä suunnasta, johon Tähän näthd'en koettaa nyt esilläoleva la'ki-
39742: niitä olisi ke~hi,tettävä. ehtd.otus ja sen lisälksi aiottu täytäntöön-
39743: V aitiovallan puo,lellta on 1rythdytty va- panoasetus •saada ai'kaa.n parannwsta. La'ki-
39744: 'kiinnuttamaan !kansanopistojen talouldel- ehdotmiksen 4 §:n 5 momentissa määrätlään,
39745: lista asemaa ja samaHa koettamaan saada että !kansanopistoissa on annettava OipJCtusta
39746: aikaan uudistusta niiden ohjelmaan nähden. humanistisissa, yh teiskunnallis-taloudelli-
39747: Taloudellis·essa ,suihteessa on lhalllrtu'ksen sissa .ia luonnontieteellisi·ssä aineissa, joista
39748: esitys minun mielestäni oHut joten1kin .koh- jo•ku rylhmä on panta.va keske]selksi elli val-
39749: tuullinen. SivistysvaEok:unta •ei ole kui- litsevaksi. Hanitulksen täytäntöönpano-
39750: tenkaan tyytynyt tähän, vaan on mennyt as·etu:ksen luonnoiksessa, .sen 'enempää kuin
39751: koroittamaan valtion avustuksia niin suu- lakiehdotuksessa ei ole 1kuitenkaan mitään
39752: rella mäJä:rällä., että 1ka.nsanopistot nykyjään määräystä, mikä !Vähin tuntimäärä n'äillä
39753: voisivat tulla toimeen melkein kokonaan aine:illa on oleva. Kansanopisto•komitea on
39754: valltion avustu1ksella. Be rsuffi!ma, jota si- ehdotta.nut parikymmentä tuntia mini-
39755: vistysvaliolkunta ehdottaa, ja joka oE,si noin m.ilksi, mutta hallitus 'ei näytä 1hyvä~ksynoon
39756: miljoona ma:rlkkaa suurempi ikuin haUi,tu'k- tätä 1lwmitean: eih•d10tusta: .näyttä.ä iSiltä,
39757: oon esityksen mukaan, on 1katsottawa riit- kuin tkansanopisto.fen ohjelmat edelleenkin
39758: t.ä,Yäksi s·~kä op·etta.iain pal1klkaukseen että jäisivät melk,ein ikokonaan nii!den va.paa-
39759: opistojen välttä,mättömäin menoj,en suo~i seen na,rkintaan, ja ettei ,siis t ässä suh-
39760: 1
39761:
39762:
39763: tukseen. Täten tutlee kansanopistoista rrnel- teessa voida t.oivoa sitä oh.iellman uudis-
39764: Ka·nSJa'llOIP-iiStojen v.altioapu.
39765:
39766:
39767: tusta, jota lkan;sanoprstokomitea on suosi- perin kilrja:via., et'tä ne ovat etupäässä en
39768: teHut. Minä valitan tätä sen ta.kia, että us'k·o,nnollisten suuntien pesäpaiklkoina, ja
39769: näidien op~stojen merkitys juuri yhteiskun- että. esim. :sellaiset u 1s'konno:lli:set suunnat
39770: nallisen ja yleis·en sivistyksen ·lmhottaj,ina kuin teosoofi't, bahtistit, hel•lunta~la.iset
39771: ei voi oHa yfutä tehokas aset.tamatta nii<lle j.n.e., 'tule,vat ~perustamaan oman opistonsa.
39772: kohtuullisia vaatimuksia .pedagogisessa Tämä on minun mielestäni e~rittäin 1valit>et-
39773: suhteessa.. 'Toivon, ·että hallitus tä.ssä suh- ta:vaa 1kudttuurin kanna.lta. Ei'hän ole tar-
39774: teessa vielä ottaa ha.rkitakseen tätä sei'kllma, koitus, e:ttä meidan talonpoikai1snuorisomme
39775: ennen'kui:n se lain j01hdost;a. tulee antamaan ero•te'taan uslkonnollis,en ikäsityiksen p!Ohjalla
39776: täytäntöönpanoasetuksen. eri ikarsinoihin, vaan että ne päinv!lstoin
39777: S1tten minulla on vielä toinen muistutus koetetaan koota yhteen, ja että juu.ri niiden
39778: hallituksen esitystä vastaan, sekin etupäässä si.v~stys- ja kulttuurri'tasoa. kdhote1aan.
39779: peda.gogitsta laatua. Kansanoi]Jistokomitea Ymten% esimenkktinä siitä, kuinka suuri
39780: on ehdottanut mä1äräystä, ett1ä, opistojen tu- ero on n.s. usko·nnoHisten suunta:opistojen
39781: lee oHa pe{kästään sivistyksellisiä OPtP·ilai- eli rpropagantda·o,pisto.ien .ia tavatHi1s•ten si-
39782: toksia ja että niiden opetuksen tulee olla visty!ksellisten kansanopistojen välillä,
39783: puolueetonta. poliittisiin ja uslkonnoUisiin minä pyyidän teihdä. pienen vertailun 'kah-
39784: suuntiin nähden. Tätäkään määräystä den 'kansanopi.st·on vä[illä niiden julkaise-
39785: ha;lllitus ei olte ottanut la:kiesitylksoeen. Se main vuosikertomusten nojalla. Toisessa
39786: on sensijaan ottanut ·siihen tSanat, että ope- näistä opistoista, jossa ikaiken op~etuhen
39787: tuksen täytyy tapahtua ,ilman puoluekii- tulee ta pa'ht.ua, niin1kuin tsäännöissä sano-
39788: hoitust.a". l\Enä en oikein ymmärrä, mitä taan, •evan1keliumin valossa, on j.oh1ta,jana
39789: opistoja vastaan tlämä mää~äys on tar1wi- pappi, jalka samwHa ·on luonnontiet·eiden ja
39790: tettu, eHe.i ehkä sitä uultta työväen kan- si.eluopin opettaja.. Voi,ko nyt pa'ppi.Shen-
39791: sanopistoja vastaan, joka hiljakkoin on pe- kilö antaa esim. luonnontl!eteessä täysin tie-
39792: rustettu. Kansa.norpisto'komitea ei ole ollut teen kanna1Ue asettuVJaa opetusta., sen minä
39793: suinkaan uslkontoa •vastaan ·oppiaineena; se jätän sanomatta. Opi·stossa on usko•nnOJ1-
39794: on >Vain tahtonut saada la;kiin sellaisen mää- opetusta. ·kuusi tuntia viikostsa ja :kun sii-
39795: räyksen, että. 'Opetus tässä suhteessa •va,s- hen otetaan Esäkisi •ka~kki hacrtauAAe1t!ket ;ja
39796: taisi pedagogis·ia vaatimUJbia ja orisi siirsi illanvietoi, jo.t'ka ovat etwpää.ssä uskonnol-
39797: ohjelktiivista ja yleiskristi[listä, e1ttei se li·sia, niin t1ä:mä tuntimäärä nousee 'kaksin-
39798: v-Wr.oita koeitään eri uskonnollisiin suun- kertaiseksi. Luonnontieteellä ·o·n /kokonaista
39799: tiin kuuluvia oppilaita opislto.ssa 'käY'mäsf.ä. 2 tuntia 'Vii·kossa, yihteislkuntaopil1a 1 tunti
39800: Sen jtäl·k•een kuin 1kansanopisto~komit·ean viitkos,sa., joten on s>e1vää, ettei tässä ajassa
39801: mietintö on va>lmistuniUt - siitä on j10 pari voidaan mitä.än sanottalVaa opetusta antaa.
39802: vuotta - on 'keh.itys mennyt siiihen ·suun- Tuloksia tässä opistos'Sa tapahtuvasta ope-
39803: taan, etltä ylliä useammat ja useammat kan- tu~sesta voiidaan a.11vost~Ha vuvsikertomU:k-
39804: sanopistoistrumme ova.t joutuneet eri uskon- se.ssa. ,olevain lukuisairu oppilas;kirj.eid\:m
39805: noltlist'8n :suuntien huostaan, ja useita mei- jo'hdolla., joi,s.ta - niitä on •kaik'k.iaan puo-
39806: dä.n paJ'haita kansanop·istojamme vastaan ·on l,itoista•kymmentä. - ei ole yfutäkään, joka
39807: enemmäsS"å tai vähe,mmässä määträs:sä agi- koskisi si>Visty'ksellisiä ikysymylksiä. Kaik.ki
39808: t·ationi !kaymäs:släl, ef.tä niiden pitäisi muut- ovat uskonnollisia ihartaus- ja herätyskir-
39809: •taa dhje1mansa enemmän k:ristil'lisehi, jeitä. Yhden '0'pi]J·i'laan ikirjeets>stä sanotaan,
39810: että niiden nyikryisten johtaljain on erot- ettei hän ,rohlkoenisi joihtaa pu~ttansa niin
39811: tava ja sija.lle saatava täysin l{)ris- vaa.ra1Eselle ulai]Jatlle ikuin meidän kansal-
39812: t.illismielisiä. Näitä uslwnnollis,i·a tsuunta- hsmieliset opist01mme ovat. Kirje nläyt'tää
39813: opist.oja, joissa toisissa harjoitet•aan enem- sitä aihrdashenikrstä kantaa, joka tässä opis-
39814: män, toisissa vä;hemmän uskonnol- tossa vallitsoo. Ylhdessä 1kirjees,sä vallite-
39815: lista ·prorpaganldlaa, on nylkyään olemassa taan Suomen kantsan 1kauheata jUJmalatto-
39816: heränneillä, laestadiolaisilla, evankeelisella muutta, joka on kehittymässä Sodoman ja
39817: suunnalla j:.n.'e., ika~kkiaan n1oin :kymmen- Gomorran kaltaiseksi ja valitetaan ,sitä, ettei
39818: kun1ta, eihkä väihän enemmänlkin, eli 1/5 kirjoittarja voi tar.peeiksi nulhdellla ja. va:roit-
39819: ka~kista kansanopistoista. .Jos :kehitys käy
39820: tälhän suuntaan, näyttää siltä, että jonikun
39821: taa kantssai1h!misiään. S·iis täy.deHinen läh:e-
39822: tyssaarnaajan a'l'ku. Usei·ssa ki.deissä pu-
39823: t
39824: a.jan rpäästä meidän kansanorpistomme ovat hutaan ,veri-armoota.", ,sovintoverestä" .ia
39825: 672 Perj.a.nta•ina ·20 p. maaU•iJSikuuta.
39826:
39827:
39828: ,rveriveljeydJe!stä" j.n.e.; niistä minä en sen kehittämistä. On 1räsitettävää., että eri us-
39829: enempää mainitse. YlhCLessä ikirjoossä sa- konnonsuunnat vaativat va;pauksia itsel-
39830: notaan, ikuin1ka ,saatana ta!htoo ikyn:sin leen ja va•ltion avustusta omalhenfkisiHe ilai-
39831: hampain riistää minulta ta]v.as•osuuteni. Oi toksil1een. Mutta '€i ole käsitettävää, ettei
39832: kuitenkin, !kiitos Tsärle, ·että Hän on !pääs- haUitus usiJralla tai tahdo aittaa askelota sii-
39833: tänyt minut perkieleen •pauloista." Yh- hen suuntaan, että !kansanopistot k.ehittyi-
39834: dessä taas sanotaan: ,!Se - nimittäin sivät etu'J)äässä sivistykselEs~ksi <J•ppilai-
39835: opisto - on ihmeellinen mulhan \Satama. tO!ksi'ffisi. Edu~kunnan enemmistö ei !tie-
39836: Siellä ollessani tuntui siltä :kuin per!kceile- tenkään ta;hdo a,rv·ostelQa, mitä l.b:en!Jci.siä ra-
39837: kin olisi jättänyt minut .ra.uh.aan. Mutta vintoa si•l1e osane maalai·svä.estöä, jonlka
39838: nyt ;se isikee nuoEHaan kaih:ta voimak- lapset etupääisä ovat näissä opistoissa edus-
39839: kaammin, 1ko·ska sitä harimittaa., et.tä siltä tettuina, .t.ardotaan. J\ie vasemmistossa e~m
39840: saalis on ryö•stetty." Nämä esimerkit näyit- me •pildä !hyvä,ksyttruvänä niin pitkälle llll.e-
39841: tävät mie'lestäni tarpeeksi, ett·ei opistossa nevää va;pautta, että kansanopistoissa saa-
39842: ole sirvistystyö etualalla, vaan se on mi:Uei daan harjoittaa vissin suunnan mulkaista
39843: lähetyskoulun ta.painen laitos. he:rältys- .ia lkiihkoiluttyötä, jota me pid'ä:m-
39844: Otan •toisen kansanopiston, jon'ka vuosi- me vahingollisena ja haita.Uisena lku1ttuu-
39845: kirjassa on o·prpilaid.en osastona samoin lu- ril~emme. Mutta lkai juuri •sentakia edus-
39846: lmisia lkirjoituiksia. Nämä osoittwvat :kaUit- lkunta a.settuu'kin !hyväksy;VJälle kannalle iä-
39847: taaltaan, J.r.uinlka virkeätä ikulttuuritoimin- 'män 1ain •suhteen ei1kä siilheu antane tehdä
39848: iaa tässä opistossa harjoiteta•an, e~kä täKi' •muuifoksia •sen en~mpää ·kuin suutri 'Va~lio•
39849: vastaan ole ylei•seltä ikulttuurikannaHa mi- ikunlta tai si•vistysva1Eoikunta •On antanut
39850: tään muistutetit.avaa. Mainitsen llllnutalllia ··teihd'ä.
39851: rubriik•J.r.eja. Ensimmäinen on ,KasvaMa-
39852: jiillemme", jossa. huomautetaan siveel<lisen Eid. P a a v o ·l a i n en : Minä pyysin 1JU-
39853: ryhdin 1kehittämise~stä ja lujittamisesta. Q'leenvuoroa •o]kaista'kseni edellisen pUJhu-
39854: Toinen on ,Suomi raititii1ksi"; sitten on ~an Qausunno.ssa esitetyn väitte~en, joka lkuu-
39855: pieni kuvaus suursaa.relaisten eläm'äistlä, sili;- •luu, tettä .~os !tämä suuren va;liokunnan mie-
39856: ten on tahdon lka1svattamisesta, sitten on lti·ntö hyväJksytään, kansanopistot tulevat
39857: .useita koilrjoituksia maatalouden alalta, .sitten 1 merkein kOikonaan v-aQtion lkouluiksi, mitä
39858: ,Karjalan puolesta", sitten, Tietojen mer- ·tulee' niiden a vustulks·een.
39859: kitys" sekä ,Kodille ja. iS:ä•nmaa1le" ja vii- Kun asia oli ensimmäisess:äi käsittelyssä
39860: meinen on lka,unis virtusa.ine, jonka nimi on esillä, niin Uä.äil!1ä useat -pulheenvuoron lkäyt.-
39861: ,Viha !hajoittaa, mutta raikkaus •ra'kentaa". :täjät llmomautt~vat, 1kuin:Im sivistysvali{)~
39862: Minun telree miel·eni !kysyä, kumrpaan kunnan mietintö ei vielä takaa kansanopis-
39863: suuntaan meidän 1kansanopistomme on lkehi- 'toiHe ~älhimain1kaan !täyttä avustusta, vaan
39864: tettävä, siih·enkö suuntaan, jota ·edellinen että noin 1 /a yhä edelleen jää kansanopis-
39865: esime:nmki edustaa vai jM•kimäiseen suun- to.ien itsensä ihan'kitJtava1ksi ullkopuoileHa
39866: taan. HallitUIS on jättäessään laista pois ·valti!on ruv:ustulkseu. Suuri valiokunta ei
39867: määräylkset, eHä näiden opistojen piltäisi ole muuHanut s·ivistysv"">aliakunnan mietin-
39868: olla sivistäiv:Uä. oppi~aitoiksia, !Viitannut ede·l- töä, joten tämä sama arvoSite1lu, joka lau-
39869: lisel'le lt.ietä:, ja. sivistysvaEokunta vii·d•en •suttiin sivistysvaEokunnan mietinnöstä, pi-
39870: pa,cppisjä.senensä vaikutulkses•ta on ticlysti tää <pai1klkansa myörskin ·suuren valiOkunnan
39871: myöskin valinnut tämän tien, suuri valio- mietintöön nä'hCLen. J·ns 1kansannpistot tah-
39872: kunta samaUa tavaTla. Minä annan arvon tovat korottaa opettajiensa niukat pwl·kat
39873: kailkeUe <siHe ja[ollle ja !hyvä•l1·e, jota us- sellaisi'k.si, että ne va-staavat heidän ikompe-
39874: konto ta.doaa iblmi·se1le, mutta minä pidän tensiansa ja nyky.istlä tkall:Usta elintasoa,
39875: sen :ylksipuolisena ja liian piltkäHe lillene- niin 'On asianlaita niin, ·että 1 §:n ensim-
39876: vänä .uskonnonvapauden väärinkäy.toksenä, mä.il&!l'ssä ja toisessa 'klohdassa lillyönnetyt
39877: eli;tä opistoista, joita 1melJ.r.ein ikolkonaan avuSitulkset, p·erusavustus j,a oppilasmäärän
39878: kannatetaan valtion varoiUa, tehdään us- mulkaisesti tuleva .avustus, juuri ri~ttävät
39879: 'klonndllisia lherä't:y~s- 'ja 1kiilukoillu- ja 'J)ropa- op,ettajain pa1kkoilhin, 1mutta ikailkkiin mui-
39880: ganda•laitoksia sen sijaan, että niiden tulisi 'hin •kansanopiston yleisiin menoilhin ei enää
39881: t toimia ·s~istyikselli>sessä h~nge;S's'äi. Mei!~~n
39882: kulttuunmme on muuten'lcin V'Jielä nlliOn .1'8
39883: varltion ruvustus 1riitäkään. On nimi\ttäin
39884: otettava huomioon, että 13, 4, 5 ja 6 ·koh-
39885: · heimko ja kaipaa lujittamista ja tooellleen da,s•sa on i1ueteltu ne erikoiiStarpeet, joilliin
39886: 678
39887:
39888:
39889: valtion aJvustus Jrohldistuu, joten siis opi.s- mieltä niittenlkin !keskuudessa, j:otka ovat
39890: ton yJcisiin menoihin voidaan lkäyttä'ä ai- siHä ,kannalla, että kansanorpisto,ien on :Y~hä
39891: noastaan 1 ja 2 \kdhdassa mä.älrätyt avus- edelleen pysyttävä silliä lkri.stillisi!Sänmaal-
39892: tu;kset. Niinikuin sanottu, nämä ~iittäNät li:sella pohjalla, joU[a ne <tähä;n asti ovat toi-
39893: vain opettajiJeu rpalmkoi!hin siinä ta.pauk- miUJe·et. Näitten:kin 'keskuudessa on i•lmen-
39894: sesSG, että pa1l1katt nostetaan nykyistä elin- nyt epäilyiksiä siitä, onko hallitutksen esi-
39895: tasoa vastaavalle tasalle. Mitä tulee opis- tyksessä ja <Sivistysva!lidkunnan mietin-
39896: tojen yll-eisiin menoi!hin, lä.mpöön, valoon, nössä mainittu sanamuoto onnistunut .}a tar-
39897: kirjastoon ja !kalustoon j.n.e., ne täytyy koiius·taan vastaava. On nim. ilmennyt sel-
39898: yihä ed:!)llleen opistojen lhanlkkia uilikoi])uo- la~sia tapaulksia, että sitä vapaultta, .}oka
39899: lelta. Ja tämä mwkitsee 'ke&kiJkokoiselle tähän asti on kansanopist.ojen QPetusolhjel-
39900: opistolle jopa 50,0010> markkaan nousevaa massa va!llinnut, on :käytetty väärin. On
39901: eraa, joika täytyy lhanfklkia ormila.smak- syn·tynytt. sellaisia Uruhlmlaisopistoja, jotka
39902: suiHa, avustu1dgiUa ja suoranaisel'la 'kerjää- u.Sikonnolliseen 'suuntaan nähden ovat a:set-
39903: miselilä. tuneet. :puolueelliselle kannallle ja harjoitta-
39904: Voidaan •tadiert:a, että 1kansanopistot eivät neet propagand·aa toisin ajattelevia, jopa
39905: senkään jälkeen, ikun tämä 'lalki tulee lhy- valtion lkirUDkoalkin vaSitaam. On paikallaan,
39906: vä!ksy:tyiksi, ole rpäässeet siihen asemaan, että ·tälrraisia väärinkäytoksiä pyritään ets-
39907: että ne wisivat vapoautuneina tuloudelli.sista tämään j•a IIDinä pitäisin onnmtuneimpana.
39908: huolista antautua 1sii!hen •sivisty.steihtäwään, sitä sanamu:otoa, jo!ka oli 1ka.nsanopistdko-
39909: joka niil% on, .ia etltä !kansanopisto ylhä mitean ailikuperäises.sä ~dotuksessa ja on
39910: edelleen jää muitten orppiilaitost·en joukossa my•ö•s'kin ote~ttu tämän mietinnön •toiseen
39911: siilhen syrjäytJettyyn asemaan, eHä sen ,kan- vastallaus'eesoon. Minä 'PYYdän i•lmoittaa,
39912: nattajat ja ylläp[!täjät ovat pRilmtet.ut aill!llu- että olen täas·ä 1kolhden, milkäli on ·kysymys
39913: .ien anomisella han'kikimaan itse:llensä va- orpetusolhj·eilmasta, si vitstysvaliolkunnam mie-
39914: roja voidaksensa ylläpitää nä.itä laitolksia. tintiiiön liitetyn toisen vastalauseen kan-
39915: Kolkonaan ulikorpuola'lle tämän avustuik- nalla.
39916: sen jäävät sellaiset \kansanopistot, jot'ka
39917: tämän asti ovat vel:kaantuneet. On paljon Ed. K :U l p e •l ä i ne n: Mi•nä luulen, että
39918: CJ!l)iistoja, jlotka ovat esim. viimeisinä vuo- !me kaikk;i olemme Jnhtä må:eltä siitä, että
39919: sina lkaHiina ailkoina rakennuttanoeet itsel- kansanopistomme, jotka ovat toimineet jo
39920: lellJSä uusia rakennu:ksia .ia saaneet satocilen- vuosikYIIllmeniä tässä maassa, ovat tehneet
39921: tuihansi·en velikaikuorman niskoilleen, ja jaloa työtä nuorisOI!llme keskuudessa.
39922: ovat yhä edelleen pa.k•otetut täkä vel:ka- Olel!llme yhtä mieliä myö.skin siitä, että
39923: knormaa raalhaamaan, lhank'kiJmaan vuotui- näJmä orpistot O'Vat toimineet hyvin vai-
39924: set kuollet.uksett ja. vuotuiset !korot näiden kei•ssla taloud·ellisissa oloissa ja senvuoksi
39925: lainojensa malkswmiseiksi. Tämäkin on otet- on il·oUa terv·ehd<ittäNä hallitukoon esi-
39926: tava ffm:omioon si.Uoin, ikun arvoste1ilaan, tystä, joka. pyytää tu~ata näitä opistoja
39927: mihin asemaan 'kansanop·istot nyt jou- tässäkin suMeess:a. Minua ihiDietytti suu-
39928: tuvat. Niinkuin sanottu, voidaan to- resti se, ·että ed. Ailio kansanopiston ys-
39929: deta, ei.l1Jä !kansanopistojen ·tlaloudel[i- tävänä !Piti sivllistysvalokunnan koroita-
39930: nen asema ei lähimairukaan Ole niin tyy- maa val-tiorupua liian ilwrke,ana. Seikkaha.n
39931: dyttävä k-uin edellinen rpulhuja täällä tah- ·on näet se, -että valiokunnassa koroitettiin
39932: toi Mkotella. :Siitä ova.t myöskin todi.stu:k- valtioapu 91()10 mark1kaa oppilasta kohti ja
39933: sena ne [ukuisat iläh.e.tystöt, joita tää;1[ä se on sruma .sulillma, jonka kansanopisto-
39934: kansanopistoväen lklmikuudlesta tämän !kes- komitea oli eh{Lottanut, jonk!a jäsenenä ed.
39935: kustelun aikana on lkäyny•t. Ailiokin oli. .Sentakia minua ihmetyttää
39936: Mitä tu}ee ~;ämän 1lain ']Jieriaa tteelliseen suuresti, että hän ny·t täällä e,~siintyy toi-
39937: puoleen ja opetusolhjdmaan, johion ensim- senlaista mie.lipidettä arjaen.
39938: mäinen puhuja myöskin 'kajosi, siinä .sulh- Mitä sitten tulee näihin k<ristilTisiin
39939: teessa tahdOn oman kantani merlåtä. Minä kanSiano'Pistoihin, niin niitäihän on synty-
39940: USKOn, että minun \kantani täiSISä sulhtoossa nyt varsinkin viimeisen vuosikymmeuen
39941: eroaa monen <porwarillisiin rplhlmiin lu!keu- kuluessa. Niiden syntymiseen .on varmaan
39942: tuvan !käsi.tys.kannasta., mutta •kun minulla vaikuttanut käänne krå.stinuskoon .}a se
39943: on puheenvuoro, talhdpn sen ·täss<ä m&kitä. uskonnollinen nouS'U, joka on ollut havait-
39944: Opetusolh.ie1maan nälhtden on 0111tu eri tlrviss'a maa·ssrumme lai,nakin viimeist€:n
39945: 874 Pe:rj.runta:ina 2.0 p. ma.a.%stkuuta.
39946: ---------"-----~------ ------··-·-----------------------
39947:
39948:
39949: kahdeksan vu011len kuluessa. Onko ollut tod•ellisia sivistyS>laitoksia, joissa ~pyyde
39950: tarpeellista k!ä.ytbää nimitysitä ,kristilli- tään kehittäJä nuoroa ka:Llrelle ;kansalliselle
39951: nen", si•itä saattaa Dlla eri mi.eltä. Minun ja inhimilliselle, hyvälle ja ja:lolle. Jos
39952: mielestJämi voitaisiin kyllä 'sana ,~kristiHi tämlä. s•ivistystyö suoritetaan vakiamssa
39953: nen" jättää 'kansano•pistoden kyltistä pois, hengessä, 'se e•i suinka·an ole sellainen
39954: jättä:ä jo senkin vuoksi, ·ettei se l·oukkai.si tek{), jota oliSii r.angaisrtava valtioavun m-e-
39955: toisia kansanopistoja, jot.ka n-ekin ylee•nsä nettärmisellä. Päinvastoin on tälmä. sop.u-
39956: toimivat hyvtässä heng'essä. soinnuS'sa s•en hengen kanssa, jonka kan-
39957: 'Minä tiediänkin, että löytyy kristilllismie- sanopistojoen isä Grundt·vig, joka oli piappi
39958: lisiä opistoja, joiden tkyltissä ei tältä sanaa 'ja uskonnollinen kirjailija, opistoille antoi.
39959: ,kristillinen" esiinny. Muitta. jäka ta:pau:k- iPäätö:kseUä, jonlka eduskunta tässä asi-
39960: s-essa tämä {)n t{)is•arvoinen iky·symys. ·assa tekee, on kauaskantava merkitys.
39961: Molemmat !kansa.nopistomuodo·t o•vat hy- Jos Vla·stalause !hyiVäiksytään, merkitsee se
39962: väksyttäviä ja ·epäile:mäJttä toimivat nuo- monen kans,anorpillston kuolemaa, kansan-
39963: rison parhaakisi jakruen sille rtodeHista opis1to~jen, joiden oppilasluku tällä hetkellä
39964: •kan'S!ala;issivistystä. on hy·vin runs:as. Ja sa:ma.lla se on edus-
39965: Kun ny·t ~d. Ailio ynnä muutama.t muut kunnan puo,lelta vi'ittauks•ena, että tyi)
39966: vatStalau:see~saan oehdottaV1at .sellaista li- [ryseessä olevissa opistoissa on suor:itet-
39967: säystä lakiin, jnta voi :tai s i i n tulkita tava ·ei-ikristillises,sä hengessä. Jos t~,en
39968: .sillä tB~v;aHa, että n. s. kristilliset opistot suuren rvalioku·nna.n kanta, joka on sa-
39969: jäisirvät ilman valtio•na'Pwa, niin tuntuu malla h•8Jlliotuksen ja si'Visty,svaliokunnan
39970: tämä lisäys minusrta arve'luttava.Ua. S-e ik:a,nta, 'asiassa pääsee voitoll·e, 1mer.kitsee se
39971: lisäys kuulo·staa kyllä ·ensi lukemalta vi- oikeaa ·suuntaa ia antaa tunnustuksen
39972: attolmalta, mutta itse asiassa s·e ei sitä ole. vakava:srsa henges,sä .suo;r:itetulle s:Uvistys-
39973: Kun vaadit!l!an, •että kris·tillinen kansan- työlle ka.nsamme mwrison keskuudessa.
39974: ·opis•to on ol·eva uskonnolliseslti ~puolueeton, Puolestani 1lmnna:tan py.kälää siinä muo-
39975: niin silloin vaaditaan mlahdottomia. Kris- dossa kuin •se 'esiintyy •suure.n valiokun-
39976: tinuskoilJa on aina värinsä. 1S1e ei VIOi mil- nan mi.etinnö·ssä ja toivon .siHe myös edus-
39977: loinlka!l!n olla neutraali, ja kTistilliseUä kunn:!n enem1må•stön .k·annatusta.
39978: kansanopistolla on myös väcinsä, siitä nyt
39979: ei päästä yli e1ikä yrrnpäri. Jos taas joku iE.d. iS e p p ä n e n : MinUISta on merki 1-
39980: krisrtliUinen .kansanopisto tai muu opisto listä, että on saatettu tältä pa.ilkalta asettua
39981: haröoitt·aa puoluekiihoitusta, o•li •se sitten vastustamaan kansan10rpiston apura;hojen ko-
39982: valtioHista tai uskonnollista, se ei ole oi- rottamista. Onhan kansannpistola;itos
39983: kein, ja jos •sellai.sta o•n ilmennyt, niin se yleensä maalaisväe.stö.n ainoa oppilaitos,
39984: on syväist·i paheksuttaVIa.a meidänkin ta- jossa sille tarj:otaal!lJ ko~keampaa s~vistystä
39985: iholtamme. Jos tätä puoluekiihoitu.sta il- omassa 'ke·s1kuudessaan ja maa1aise.en hen-
39986: menee, silloinhan ha.Uitus on oikeutettu keen, jos niin sanoisin. Kun muistaa k:aupun-
39987: kieHäimään tällaisetlta opistoHa Vialtioa- kilaist·en oppilaii01ksia, ·kurn muista:a. sitä, että
39988: vun ja siihenhän tfuhtääkin juuri se sana- 'useimmissa kaupungeissa on :tilaisuus opis-
39989: muoto, jota ihallituS'ki·n esitylkses,sään on kella ylioppilaaa~si a.sti ja •että niissä. lisäksi
39990: €hdoottanut. on kaikenlaisia erikoiskouluja eri a.loiJle,
39991: \Ed. Paavolainen 1mainlitsi täällä, että kaupprukoulu!,j·a, teollisuu,skouluja, y. 1m.
39992: on ollut opisto 'seUainen, .i·oka olisi to~mi jotlka melkein kaiklki va:ltio kokonaisuudes-
39993: nut myös valtiokirkkoa vastaan. Jos se•l- saan kusta.ntaa, o.n merkillLstä aja:tella, että
39994: lainen on ollut, niin sitä o·pistoa e·i ole valltio ·ei saisi antaa edes hiu'kan suurempaa
39995: •enää olemassa., sillä se on luultavasti se avustusta maalaisten eriko:Lsoppilai·toksille
39996: opisto, joka kuoli kannatuksen puutteessa, kuin mitä täJhän asti oru annett.u. E·n. minä
39997: rkun sen jo·Mo ·O'li kirkosta efl'onne~d•en kä- pahoittele sitä, vaitkka.pa kansanopistolai•tos
39998: s.issä. Jos kristill:is·e•t kansanopi.stot täyt- tulisi kokonaan ,valtion kouluksi", niinkuin
39999: tävät 'kaikki lain edellytt.älmät .ehdot myös tääil1ä pelättiiln.
40000: tietopuolisessa suhte•e,ssa, niin silloin on 'Mitä t.aa,sen tulee kysy.my,kseen uskonnol-
40001: luonnoUista, että ne. ov.at oik·entettuja saa- lisesta puolueettomuudesta, niin minulla on
40002: 1maan valtioapua .saunan määrän kuin &emmoinen ·käsitys täistä asiast·a, että usein-
40003: •muutkin kansanopistot, sillä minun yim- kin uskonnollisella puolueettoanuude1la t.aJ.·-
40004: märtää,kseni nämä k'ristil'liset oprrstot ovat 'koitetaan samaa kuin ,kristinuskon,vtls-
40005: 675
40006:
40007: taista". Ja kristinuskon v.a.st.aiuen toiminta puol~eellista sanan ka.ikkei·Ill syvilThiUässä
40008: ei ole u.skounrollista puolueettomuutta. Päin- merhtyksessä, puolueellisuutta !kristilli-
40009: vastoin se on: niiden voimien t.ukruhut.tamista. syyttä v~Vsta.a.n.. Uskonnonvapauden vää-
40010: joita ika.nsas,sa kr~stiHisyy.s on aikaansaanut rinkäyttöä ei siis ole se, että joku opisto
40011: :ia yhlä;pitää. ottaa nimen ,.kristilline.n.'' j·a vielä'Pä jon,kun
40012: Täällrä ed. Ail'io eri!lwisesti n'äyttäessään, erikoisen kri·stillisen suunn1arn nimen, sillä
40013: kuinka yksipuolista on 1kristiUist·en ka.nsatn- eivätihän näm'ä suunnat merkitse mu·uta kuin
40014: opistojen toiminta ja lukiessaan otteita si!tä, rniJlä tavalla krist.illisyyden periaat-
40015: eraan kristillisen 'kansanopiston oppilas- 'teita siellä ahkeroidaan etupää.tssä toteuttaa.
40016: ten 'kirjeistä, ja samalla oU.eita erään 1toisen Bernmoinen on päin.vastoin uskonrn,on;va.pau-
40017: ·opiston o:ppiJaiden kirjoituksista jiQut.ui den mukaista; ja tänä aikana., jolloinka on
40018: ·o~keastaa.n. todista;maan sitä, mitä hän oli oikein lailla turvattu itsekullekin usiwm1ol-
40019: vastaam taistelevina.a.n. Ovathan kaikki ne- liseUe suunrnralle ja ikirkkokull1nalle uskon.-
40020: kin aiheet, joista tuon toisen opiston kirjoi- nonharj,oitusoikeus, on oikeim, että tämmöi-
40021: tuk,s1sta esimerkkejä mai,n;ittiiill ,;Suomi nen 'kyltti .Qn olemassa ja että valtio •kan:nat-
40022: raitti~ksi", ,'I'ah.don kasvattaminen", ,,Koti -taa juuri näitä it.s~kutaki1n tasa•puolisesti
40023: ja isänmaa", ,Yiiha ihajo1tJaa, rakkaus ~i:kii. mene mä.äräile:mään, .milkä suun:~a. us-
40024: rakentaa" ka.irl~ki semmoisia, j1oita kristilli- konnollisesti on opistos.sa oleva, tai että se
40025: syys juuri on tUikemassa. J o s m i k ä ä n, on oleva juuri n. k. korkeaki·rklollinen
40026: niin k :r i s t i II i s y y s, o n r a i t- suunta.
40027: t i u t ta t u k e •m a s s a ja Taittiutta Että kristilliset ·kansanopistot ovat niin
40028: ·aikaamsaaJIDa,ssa. Missä muualla kuin :kris- v;oi:makkaita ikuin 1ne ovat, sehän osroi1Jaa
40029: tittyjen: keskellä, minä tarkoitan u s ;k D- ~uuri 8itä, e1ttä tämä .ka.nsa tarvitsee tämän
40030: v a i s te n krist.irt.tyjen !keskellä, Olli niin suuntaisia opistoja. Jos näissä opi..st,oissa
40031: suuri :prosentti täysin ra:ittiita? iMissä 'tosiaa111kiili harj:oitetaan uskonnollista pro-
40032: muualla kuin kristillisten kansanopistojen pagandaa, niinkuin täällä on sa:r.,ottu, tai
40033: oppilaitten ja o-pettajien keskellä on raitt.ius jos ne ova.t s.ymrtyneet ,siinä .mielessä, että
40034: suuremmassa määrässä saanmt valtaa? <Missä niissä e .t u p ä, ä s s ä tehtäisiin lälhety.ssaar-
40035: rakkautta ene:mmä.Ili lwetet,aa'n istuttaa ja na.atjia, .siUoindlan on se tarkoitus •sivuutettu,
40036: toteuttaa kui!n siellä, missä .kristi:llisyy,s saa joka ikansan10pis.toilla 'on. !Semmoinen ei
40037: olla pohjana ihmiselämälle? ·Mi,ssä muualla oilisi enaa •kansanopisto, vaan olisi se
40038: ta.h·don luguutta kiusauksia vastaam, lujuutta lähetysserrninaari. !Silloin olisi 'behty us-
40039: ka~kkia sitä vastaan, joka t.urmelee yht.eis- konnon varjol'l'a V"ääryyt.tä niitä koh-
40040: 1mntoo ja yksilöitä, en~mmän tehostetaan taan, j.o1Jka ova,t lähettäneet lapsensa saa-
40041: kuin siellä, .missä kristillisyys on elä.män. rnaan yleissivistystä rkristiUiseliiäi poh-
40042: pohjana? !Missä ovat :kodit sopusointuisem- 5aUa. Mutta jos tä:mä kristillisyys on vain
40043: pia kuin siellä, missä kri·stiUisyys on elä- -:ne~Ir.kinä siitä, missä hengessä ja millä poh-
40044: 'vöittäJvämä ·voimana? /SeutäJhden minä en. Jalla tuo opetus an.n~etaan:, mutta opetusta
40045: pidä olleilikaan pahana ,sitä, että joiku ka.n- annetaan juuri niissä aineissa, joita opiston
40046: sanopisto on ottanut ohjelmaansa, jopa ni- oh:}elma si~sältää, jo~{a oihjelma lienee tuttu
40047: meensäkin .san:a.n ,kristillin•en" ja että se kaikille niille, j10tka o'IJistoa käybtävät, .niin
40048: ·ottaa vielä erikoisen. värinimity;ksen,, että se silloin ei ole mielestäni väärin., että opis-
40049: nimittää itsensä esimerkiksi ,heränneiden" toiJla OTit ,jkristi.J.linen" mirnitys ja että niillä
40050: opi·stoksi tai muuksi; sehän on rrnitä rehel- olisi vaikkapa hyvinkin tavkka.a.n rajoiteltu
40051: lisintä olla saa.ttaa. Silloin jokainen, joka ja :määritelty kristillisyyden leima tai
40052: llä,h-ettää la'Psensa· tällaiseen opistoon, tie- ,kyltti" pääHänsä. Sentähden minä pidän
40053: tää millä pohjalla siellä nvat opettajat ja hy<kkäyst.ä kristiUisiä kansanopistoja vas-
40054: miltä pohjalta siellä opetus ta.pahtuu, jos taan aivan aiheettomana. ja sopimattomana
40055: sen sijaa:n sanotaan, että jroku opisto on puo- us.konnonrvapauslainkin, tkannalta.
40056: 1lueetml! ja siellä kuitenrkin opetetaan esi-
40057: mevkilksi luonnontietei•t.ä sillä tavalla., että Ed. Kares: Yritys 1rieli)ii~i. valtion-
40058: niissä eräiden oletta:musten nojalla väiietään avustusta niiltä kansanopistoilta, jotka ovat
40059: kristillisyyttä turhuudek.si ja kristinuskon uskonnollisten smmtiemme nimis·&'i ja
40060: perustajia pet.tureil~si, niin silloin kai se on joissa työsh!ernneUään näiden uskonnollis-
40061: kaikkein vähLmmin puolueetonta. Se on ten suuntien hengessä, .ia ecl. AiJ.ion Iau-
40062: 86
40063: 676 _________P_e_r--'-j_an~ta_i_·n_a 2_0. p. ma.a!l~~-u_u_t_a._ __
40064:
40065: sunto aiheuttivat, että minunkin on jotakin / kanta päässyt nräläträäm:lään. Mutta siihen,
40066: lausu•ttava 10 vuotta toiminoonra entrsenä on ky1llä varsin luonnoHiset syynsä. En-
40067: 'kansa.nopiston'jph'tajana. sinnäikitU syynä oli se, että meillä ka.nsan-
40068: Kun katsellaan ikalllsanopcicstojen histo- opisto ·syntyi nimenomaan niin sanoakseni
40069: riaa, niin on muistettav•a, että kansan- potiittisen hädän 'Pakottamana. Se oli kan-
40070: opis·bon ta•painen •nuoriStOn opetusmuoto on sallinen häitä, kysymys kamsan •kans:alli-
40071: nimenomaan alkuisin uskonnollisista suun- ses·ta olema.ssaolos•ta, joka sai aikaa-n, e;ttä
40072: nista. Tanskassa, kansa.nopiston lmtimaas- etupääss<ä ylioppilasnuoriso ryhtyi eri
40073: sa, :kansanopisto perustuu nimenomaan osissa maata puuhaamaa.n kansanopistoja
40074: grundtwigilaiseen uskonnolliseen suuntwan, sitä varten, että kansan kansallistunto säi-
40075: ja joka on I~äynyt Tanshssa grundltwigi- lyisi ja p/äiäsisi kehittymään siksi voi!Illaksi,
40076: laisissa. kansanopisttoiss:a, niinku.m puo-les- joka ylläpitäi•si Suomen hnsaa vaikeana
40077: ·tani ·olen käynyt miltei'Pä niissä useim- poliitti<sena a~kana. Toiselita puolen oli tä-
40078: missa, niin havaitsee, mittenkä voimak- hän seikkaan va~kuttamassa se, että siihen
40079: kaasti miltei joka ainoa:Ua opetustunnilla a~kaan, ku-n :Jmnsanopisto perrustettiin ·mei-
40080: grundtwig'ilai-nen uskonnollinen .katsanto- däm maahamme, uskonnolliset suunnat,
40081: kanta ka.nsanopiston opetuksessa astuu etu- :iotm mei-dän maa:ssamlllle ovat paljon V!Oi.-
40082: alalle. Si·ellä saa •kuuHa luonnontieteen :lmn- ma<lrtkaampia kuin Tanskassa, eivät olleet
40083: teja vieläpä eurooppalaisen maineen saa- vielä millään tavalla kypsyneet ialle
40084: neilta luollillon:tieteilijöiHä, joita varmaan asialle, tai niisä ei ollut herännyt tieto
40085: ed. Ailiokin nimeltä tuntee, jot1ka ovat uth- siitä vel voHisuudesta, mikä uslronnoHisilla.
40086: ranneet voimJansa Tanskan kansanopis•tojen suunnilla on sen mmri:son, joka on näitten
40087: hyväksi. Olen kiumUut nläiiltä mieh:Ultä luon- suutU•tien kodeissa, opiUista ja :kans:alais-
40088: ll<>ntiet•een <tunteja, j-atka m~nä aikana ta- sivistystä 'kohtaan. Uskonnolliset suunnat
40089: hansa kelpaisiva•t 'kirkon ·saarnaSJtuoliin, ol'ivat s~itä a.ivan vä1inpi1Jäimättömiä, ei-
40090: siiksi voima.lms grundtwigilainen evankeli- vätkä ainoastaan välinpitämäJttömiä, voon
40091: nen, uskonnollinen henki nä>mä luemn·ot oli vieläpä vaS'tahaikioisiakin. Pidettiin useit-
40092: elävöittänyt! J:a sellwisena Tanskan va.n- ten näitten suunti-en taholla tavallaan us-
40093: hi•n kansanopi.sto on pysynyt näihin päi- •kollilloH~seen elämänjärjestykseen -kuulu-
40094: viitU aiSti. Sitten on TanSkassa syntynyt vana olla jonkurn verran viemvalla kan-
40095: uusi kansa•nopis·to tämän vanhan grundt- nalla; tällaiseen valistustoiminltaan nähden.
40096: wigilaisen rinnalle ja, merki!llepa.nrtavaa, Mu1bta .kansanopisto ei silti meillrukään ole
40097: se on taas syntynyrt uskonnollisen suunnan koskaan voinut oHa vieras kansan uskon-
40098: merkei,ssä ja us<konnollisen suunnan ni- :noU~seUe e1ämläil1e siitäikään huoli:mtatta.
40099: messä. Siellä on voimakka~ta uUJsia lmnsan- vaikka se rperus<tetti.Vn toisella pohjall~
40100: opistto.ia, jotka lmntava:t sisälähetys-suun- kuin Tans·kassa. Jos kansanopisto yrit1äJi
40101: nan nimeä ja ovat sen .su'llinnan OIID'istamra. oll-a V'Lerats ja - rninä sanon myösikin kan-
40102: Niissä on opetus - :rnlinä ole.n ollut muu- salwulu, minä sanon ·sen eri-ttäin1kin sen-
40103: tamissa niissä - erittäin hyv\ää j1a kai-ken, tähden, että eräs k•atUsakoulu;nopettajakin
40104: h1istorian ja ·1u0tllnontieteen 'opetus hyvä;ä. nä;ytiä olevan vastrul:auseen taka.na, ithmeel-
40105: multila se opetus on voimaklma•s,ti enemmän lis~tä kyllä - jos näm'ä 1aii!okset ovat vie-
40106: pietistisen, uskonnollisen suunnan mer- ra.i1t.a kansan uskonnolLiselle elämälle, niin
40107: keis<sä, mi'kä on s~sälähetyssuunnaHe Tans- Jmmpikaan näiS'tä l'ai•toksista, ei ennen
40108: kassa ominaista. Näin on !kansanopisto kaikkea 'kansa.nopi,s•to, voi olla se :laitos elai-
40109: TatUskas,sa kuil.•kenut, ja epäilemättä juuri mää varte'l1 ei;kä mitään erityi!SiiA ammat-
40110: tämä seikka on v.rui1ku:ttanut sen, että juuri tia vMten, jommoisia kansanopistojen on
40111: Ta.nskas<sa kansanopistto ikansan elärruåiän on olt-ava. Eivä:tkä ;sellaiset kansanopistot,
40112: jättänyt niin tuntuvan syvät jäljet, 'Paljon j.otka pyytävM olla vieraita kansan uskon-
40113: syvemmä.t kuin suomalainen kansanopist-o nolliselle elä•m!älle, ajan m~ttaan voi pysyä
40114: on kyennyt jättä;mään. - Onhan nyt tolci pystyssä muuten kuru valtion nimenomaan
40115: huomattavaa ee'kin, •että suomalainen 'kan- yll'äpitämimä. Ne l~uoleva·t vähi,tellen
40116: sanopisto on paljon lyhyemmän ajan toi- omaan mruhdottomuuteensa, ja ne kuolevat
40117: minut. .i-o sen'kin tähden, että oppif.a.smläärä a:likaa
40118: Oikeastaan on ihmeellistä, että Suomess~ niiSJtä vähenltyä. Hu()IIll,a·utan tämän sillä
40119: Jrun •kansanopi·s·tot peru.Sltettiin, e;i, tämä edelly:tyk!seUä, että opistot todella pyrkisi-
40120: Tawskan uskionnolliS'ten suu:ntien nfukö- vät oTemaan vieraita kansan uskonnolli-
40121: Kanarunopistojen v.altioapu. 677
40122:
40123: salle elämäHe. iSitä ei meidän :lransa.nopi:s- Mutta toiselta puolen tietysti, - kun
40124: torn:me aina1kaan .alkua.ikoi.na ollut. Minä tääHä on lausuttu epäilys, ~tä näistä opis-
40125: voin oma.&ta .kokemukses•tani ja nii,ld:Jä kym- toista voi tulla vain jonllmnlaisia propa·
40126: meneltläi vuodelta, jolloin olin alkuaikoina ga•ndala~tO'k~ia, 1on 1uonnoUista, että lkun V131-
40127: kan&nopiston johtajana, todistaa, ett!i tioa.puja ·&nneJ;.aan niin runsaasti, kun nyt
40128: näissä ka'l1Sanop•i:s:toissa ,kautta maan oli on .suunniteltu, on vaadJit:tava, että näissä
40129: mitä kor'k•ein ,henki vallassa. Niistä voitiin opistoi,ssa - olkoon ne minkä suunnan
40130: samoa ehkä juuri tähä•n korkeaan henkeen pohj:alla <tahansa liikkuvia - itse opiHi-
40131: nä.hden, jotakin samaa <kuin Bjömstjerne sen, opetUJksell'isen puoloen, tiedoHista ka.s-
40132: Björnron on lli.usunut erä.ä,stä Tansk·an vatusta vai1m:ttam.n puolen o·n oltava myös
40133: munien parh:aasta kansanopisto-sta, kun hyvä, teihokas. Se ei saa olla uslmnnolli-
40134: hän sHä omaan irooniseen tapaaJllsa arvos- sissa 'kansanopistoi,ss•a mikäiän toisarvoiseHa
40135: teli: ,Kyllähän teiHä .on paljon lämpöä, asteella seisova. Opis•tojen, kristiUistenkin
40136: mutta teiU!äi ei ole paljon valoa". Se oli opistojen, on kansa.nopis'bojen oman luon-
40137: ,korkea henki, joka vallitsi 1kansa:nopistoi.ssa, teen tähden muistettava, että miiden on
40138: isämmoo.llinen henki, m:u1tta myöskin voi- periaatteena p~dletävä <tuo vanha sääntö:
40139: ma'kkaasti uskonnoll'i1sia muotoja viljelevä ei mikä.än •inhimilliJnen 1saa olla niille vie-
40140: ja myöskin uskonnollista tunnetta kypsyt- rasta. Ja tietysti ,kouluhallitwksen on tar-
40141: tävä ja. 'kasvattava henki. Minä uskon puo- 'ka:s'tajiensa kau'tta pidettävä huolta siitä,
40142: lestani, että tMä täl:lwista henkeä vieläkin että kl3ikissa näissä <eri suuntien1kin ;perus-
40143: viljellään niissäJkin kansanopistoissa, jotka tamissa kansanopistoissa opetuksellinen
40144: eivät ole nimenomaan uskonnollisten suun- puoli on niin hyvää, tehoikas•ta, kuin
40145: tiem nim~ssä. yleensä i!äil,laiselta Iaitaksel,J:a vaatia voi.
40146: .Mutta ISi<tä myöten, ·kuin uskonnollis•et Se on a.sia, jota ei voida lainsäädämnöllä
40147: suunnat mei•dän ma:a.ssamme ovrut heränneet eikä eduskunnassa järjestää, vaan se on
40148: tajuamaan sen tavattoman velvollisuu•de·n, asianomaisten, jotka. näli:tä apurahoja jaka-
40149: mikläl näillä suunnilla on sen nuorison opet- vat ja. niiden käyttämistä valvovat, !hoidet-
40150: tamista koh<taa:n, j-otka elävJät näiden suun- tava.
40151: tien kodeissa, <Sitä mukaa on ~uonnollist.a, Meitä V'anlhoja ·entisiä 'kansanopiston
40152: että närrnä suunnat myö.sikin nuorisonsa johtajia ila.hu;ttaa Sie, että va·]tio nyt
40153: herkimpiä ikävuosia varten aja•ttelevat lai- niin runsrualla kädellä auttaa näitä
40154: tokJsia, joissa opetus kulkee suunnan us- kansano•pistoja, <kuin nyt on autettu.
40155: ·konnollisen elämän VJirran merkeissä, ·sillä Mutta tämä runsaus tuo meilrre railrlk!lla-
40156: tavalla, että se us!koillunoHisen elämän virta, seen muistoon opisltojen ensiilllillläisten
40157: mikä näissä snunnissa on, ·on 'lliäii,tte.n opis- vuosrkymmeni·en vai'kieat taistelujen ajlat,
40158: tojen opetulksen <pohj:a.virta.. .Se on niin jolloinka joMajat .i·a opettajat saiva't vuo-
40159: ktonnolEsta, että minä ihmettelen, mitenkä den umpeensa, 1'2 kuukautta, ajatella, mi-
40160: ed. Ailio, jos hän lainkaan tuntee 'kansan- tenkä päästään eteenpäin •kansanopisto-
40161: opistojen työtä, kansanopistoj·en ohjelmaa, työssä ja mis,tä saatiin se maakunnan luot-
40162: 1kansanopi!stojen niin ·sanoakseni elämän tamus, maakunnan kannatUJs, jota opisto
40163: pohjaa, että ,hän voi tällais,ta ihmetellä. ehd1ottoma1sti tarvi<tsi. Ne olivat vaikJei,ta
40164: Uskonnollisilla <summilla on omat tap:ansa vuosia, mutta ne olivat myös k ansanopi<s-
40165: 1
40166:
40167:
40168: Jrrutsella elämän eri asioita. Niillä on sen tojen sen·aikuisille .i•oh tajiHe aina muistossa
40169: Esäk·si myö.s·min omat va.r:s1in 'kiiintoei'k.si muo- pysyviä vuosia juuvi sentä!hden, e1rl:ä kan-
40170: dostuneet elä,mä.nmrudtonsa. On luonnol- sanopistojen si11oin aivan olojen paikosta.
40171: lista, et~ä, näihin suuntiin <kuuluvat vam- täytyi muodo.st,ua maa1kunnan kai'lrkien
40172: hemmat haluavat .nuorison kasva;tuslaitok- hyvien 1harrastusten lk!esku.spaikaffisi. EUei
40173: .sia, ,}oissa hei·clän nuo·risonsa .iu:uri näissä opi1sto :muo-dostunu:t siksi, niin sai olla
40174: elämänmuodoissa ika·svatetaan ja joissa varm:a .s•ii'tä, että sen apuneuvot tyrehtyi-
40175: sillä pohja.v<1rralla, mikä heissä itsessäJän vät. Nyt meiUä vanhoilla kansanopis.to-
40176: on, koetetaan !kurrettaa eteen;pläiin. 1Se on niin miehillä on vain se toivomus, etteiv!äit suu-
40177: luonnollista, että minU'sta olisi aim.n omi- renevat va..ltioa.V'lllt saisi aikaan sitä, että
40178: tuista, jos valtio kieHämällä näiltä opis- opistojen johtajat, 'kun opi&totyö on päät-
40179: toil<ta. va1tioa.vun, ryhtyisi ehkä<isem!äiä·ntätä tynyt, ,sulkevat kansanopis·ton ovet, mene-
40180: kansanopistokehityksen luonnolliosda :suun- vä't johonkrn .kesäasuntoon, ovat sielHi
40181: taa. 4--,5 kuuikautta maakunnasta varsin v-.ie-
40182: 618 Perjam:twi•na 2.0 p. maa!Ii.slkuuta.
40183:
40184: raana, aSituvat taasen 'kans:anopistoonsa detta arberte, -som då utfiöres, blir ett för-
40185: työkaude'ksi, ja sillä tavalla opisto vähi- värvsarbete, ett sMt att skaffa sig sitt
40186: . telieu muuttuu yhä vieraammamsi maaikun- l:ivsuppehä.lle. Det må vara tillräcikligt för
40187: naUe. Sellainen lrehitys on pelä·ttävissä att visa, att här fömkomma verkligen så-
40188: runsaiden va1tioa}l'u'.ien ,tähden ja sellaista dana uttryck, s·om jag iber justeringsutslroi-
40189: lrehitystä - minun täytyy se .sanoa- on tet närmare ·taga under omprövning.
40190: myös ollut huomattavissa. Sentähden <Jn Kulturutskottet s:äger vidare isin motive-
40191: tältä paika:Ha sanottava: Kansa.nopvstojen ring bl. a. följande: ,And:amå,let med prD-
40192: opettajakurrman ja joMaj•i.e.n on vasted~skin positionen är a tt få 1ill stånd Clll lagstif1-
40193: näiden ilahuttavan runsaiden valtioapujen ning angående folkhögsklo1earbetet.s organi-
40194: aikana pi.d·ettävä huolta siirtä, että he ovat sation." Troligtvis har utsk'O•btet rä tt .:
40195: joka paikassa maakunnassa niiden harras- detta sitt påståend•e. Regeringens pmpc-
40196: tusten yMeyd·essä, jotka todellaikin edistä- sition giver nämligen anledning til·l ett så-
40197: vät maakunnan kansan tosi paras·ta., jotika dant pås,tående. Detta syilles mig ·då vara
40198: ·ovat omansa viemään 111norisoa eteenpäin ägnat a.bt samma·nfatta tvläinne s>ärskilda
40199: niihi.n päämääriin, mitä kansanopisto omständigheter. La.gförslaget bär ruibriken
40200: yleensä ajaa. Minä puolestani en epäile ,Lag Dm statsunderstö.d åt folkihögskola'',
40201: sitä, e•ttä :kansanopistoissa jo vanhan tra- men ända.må;let med propositionen är a~tt få
40202: dit.sionin pohjal.lakin aina :tlärrlainetll henki ti.U stånd ·en lagstiftning angåend•e folk-
40203: :liikkuu, ja siksi minä en myöskään epäile högskolearhetets ·organJ.sa1tiotll. Det är ju
40204: ka.svavia vaHioapuja. .två väsentligen oli)ka saker, s.om här om-
40205: tal:a•s och som ·enligt rnitt förmenande hade
40206: Ed. K u 1 en i u s: Då ja.g icke var1t i bo11t Mllas åtsikilj.s•. Det ha.d~ synts mig
40207: tiUfäUe att i stora U'tskottet ·deltaga. i före- naturligare att ll:är komrna fram med1 tvänne
40208: varande lagrörslags \heh a.nd;ling, tillå:ter jag
40209: 1
40210: lagförslag, e.tt om start:sunderstöd åt fol.k-
40211: mig utta1a några •a vvikand1e å·sikter gent- högslwlor och det andra om fo 1lkhö~kole
40212: emot föreliggande lagförslag. väsendets organisation, alldeles som vi haV'o.
40213: Reg'el"i.ngs•pl'opositionen syne.s mig vara förfarit, när det gällde att ordna fo1kskole-
40214: s.vrrmerlig'en N.Ja ihopkommen, och det måste vä.senr1et i vårt land. Vi hava då en all-
40215: väl erk.ännas D~kså, a1tt lmlturutsk·ottets mäill -lag om grunderna för folll~skoleväsen
40216: ändringar io1m hava V'arit ägna·de att å;stad- de;ts orga.nisat:ion och en annan s. k. kost-
40217: komma väsentliga föl'lbäittrin~ar. Också i nrud1slag. Saken hade .sälrert vunni:t, om
40218: språkligt avseende .synes mig utskoth~ts man .också •tillämrpa~t samm1a princip på
40219: betänkande giva åJtskiHigt övrigt att önska, f.örevarande lagförslag.
40220: och j:a.g hoppas, a:tt justeringsut.skobte't i .Jag vill sålund:a här f·a,Sitslå, at't lagens
40221: detta a vseende skall •beaiMa de språkliga mbrik i c k e rt:iåcker la.gens innehåll, t.y
40222: ,grodor", som fö·rekomma •i utskottsbetän- h'är tallas det vit:t och ibrett om folkh·ögsko-
40223: kandet. (Ed. Ös'terholm: Till exempel?) l.ornas organisa'tioo, undervi.sning, det inre
40224: Där tala'S t. ex. i 2 pa.ragrafen om a~tt arbetet i fol.khögS'kolan o. •S. v. Det ka.n
40225: folklhögs'k·o·la ,inrättar kurser". Det synes visserligen svams, rutt .sådant är absolut
40226: mig iekie vara ·god svenska - ,]nrätta kur- nöd vändigt för att kunna t.räffa den rMta
40227: -ser" - .de1t bör vara ,anordnar". I § 4 grunden, nä.r det gäller att un·drerstöda
40228: ia:las det bl. a. om att läroanstalten bör folkhögskolan. Må så va~a, IDICill jag .dristar
40229: varo försedd med :arbet.stiUbehör samt ,an- lihäl Mlla fast vid mitt p·åstående, att det
40230: ordningar". V ad innebär detta ,anord11in- hade varit ·lyck1igare, om vi had•e fått
40231: gar"? (Ed. Österholm:. Finnes redan i hänne lagar, .s·om ordnat. ifrågavarande an-
40232: propositi.onen.) I samma ·paragrafs i5 mom. ,gJelägerrheter.
40233: säges· det, att •i avseende å ll!ndervi:sningen Va.d själva bestämmelsen i förevarande
40234: ,böra övningar :i färdighe'ter anordnas". lag för övrig't heträffar, ber .iaJJ: att få till-
40235: Man anofidnar övningar i ±1ii:rdighet. Ett 'känna.giva min avv~kiande åsiM särsklilt
40236: ·ordspråk: sä.ger: ,Övning g i v e r färdig- beträffande 3 mom. i § 1 och 0 mom. i
40237: hef'. Om någon har -uppnått färdighet, be- samrna •pa.mgraf. I 3 mom. bestläimmes i
40238: höver ha.n väl icke vidare. verks1tälla öv- å1derstillägg åJt lärare på grund av '5, W
40239: ningar, .och ihar man en g:ång uppnåtlt f11~r och 1'5 år.s oförvi'tlig tjänst U.,OOO mark
40240: dighe:t, .så är mla:n skicld'ig att utföra ett för g-raduerad lärare och 7i50 mark för an-
40241: aroote eller genomföra en upp,gi.ft. Och naill lärare. Hä.r skall man .sålunda med
40242: --------~-------------- _____
40243: Kansatrtopistojen valtioapu.
40244: _:_ ~
40245: 679
40246:
40247:
40248: avseend:e å avlöning 'ldas.sificera läm.rena synes mig vara väl högt. Det finnes folk-
40249: heroende på den formella kompetens de in- 'högskolor, särskilt i skärgårdskommunerna
40250: nehava. J;ag vill ingaluuda underskatta och gränstrakterna, som på grund av lokala
40251: den aka·llemiska ull;bildn•ing, som uli;skottet 1föl'!hållanden, såsom gles bosättning, dåliga
40252: tyckes anse albsolut nödvändig för e.n fram- :kommunikationer o. s. v. mången gång haft
40253: gångsrik verksa•mhet i folililllögsmol•e:aribetet, det svårt att få ett tillräckligt stort
40254: men a v erfarenhet känner ja.g likväl tilL ·elevantal. Därmed är det icke sagt,
40255: att åtskilliga icke graduemde lärare hava att aribetet i dessa ,folkhögskolor på
40256: lyckats utföra ·et fultgott arbete i foNrhög- något sätt ·skuUe varit undermåligt.
40257: skoJan, ett anbete som kan jämföras. i alla Men ·det kunde stämp-las såsom ett minder-
40258: avseenden, ja t. o. m. i>hland överträffat vän1i.gt arbete, om icke folkhögskolan
40259: graduerad lärares presta:tioner. Det finnes skuUe lyckas tilldraga. sig ett så högt elev-
40260: personer med icke aka-demriski utbildn•ing, antal, som här föres.Iås, och då vore ju fara
40261: som hava av i<ntresse och särskild faHenhet nära aH •en sådan fol:khögskala efter två
40262: ägnat .sig åt folkihögskollärarkaUet, .och dessa års födopp finge lov at-t stänga sina dör-
40263: personer, som med framgång a!'ibeta t och rar. För min del såge jag hels1t, att ·detta
40264: komma. a~tt arbeta inom folkhögskolans väg- elevantai skulle säinka-s tili 2•5.
40265: gar borde, synes det må.g, <komma i åJtnju- Vad själva undervisningen bteträffar, har
40266: taude av srumma åldm-stillägg, samma av- här flera talare redan brutit sina åsikter
40267: -löning, som andra. lära.re, vilka ikans•ke in- mot varandra, och ja.g ber a:tt få deklarera
40268: nohava en något bläittre pappersmerit. Vi mig såsom hörande tili dem, vilka här hava
40269: hava här i land'et alltför ·länge mer än till- uttala:t önskningsmålet om at't folkhögsiko-
40270: börligt uppsikattat des·sa s. k. pappersmeri- lornas undervisni,ng icke sknlle stå främ-
40271: ter och sett bol't ·i.fråm den praktiska dug- mande för dell; rel·igiösa livet. Rdgsm.
40272: ligheli;en. Det synes mig därför vara skäJ Ailio ville visserligen a·tt i de ~statsunder
40273: att än'Higen, åtminstone på detta område, stödda folk'högs;kolorna skuJ.le undervisnin-
40274: likställa personer, som utföra samma· ar.he- gen vara rent kulturell, och såhmda. finge
40275: te och på vilka man för övrigt har rätt a:tt inga s. k. kristliga folkhögskolor 1komma i
40276: stäHa samm:a ikrav på praktis:k duglighet Mnjutande av statsu·nd!erstöd. Rdgsm. Ai-
40277: och se •tili, :a1tt de i ekonomisM avseende lrk- lio fruktade, att man i dessa sikolor .~kulle
40278: stälJas. 1 ägna sig åt en relig.iö,s propaganda.verksam-
40279: Vad sedan ,5 mom. beträffar, där det het. K ultt:uruts,kottet har emellertid före-
40280: tala•s om underhåH av byggnader och för kommit en sådran, då utskottet säger, a:tt
40281: vil.ka underhaH uts'Iwttet har förordat 1 % ung.domens uppfo0stran och undervi·sning
40282: av byggn&derna;s· värde, ber jag att få er- borde försiggå utan partiagitation. För
40283: inra om, a:bt d:etia belopp, 1 % av byggna- mim d:el a.nser jag a tt en verilclig och en
40284: dernas värde, .synes mig vara så pass an- allsi:dig kuJ•turell undervisning bygger på
40285: språkslöst, wtt rrk:sda,gen härvidlag ;kunde den säkm.ste grunden, då den fotar sin
40286: 'något öka på de:tsamma. Man kan ju -icke ver<ksamhet på kri<stl·ig gmnd. En hestå-
40287: tänka sig möjlighet-en av aU underhåUa ende ·kul1tur måste hava en säker -och :00-
40288: byggnad:er med 1 % av deras verkliga prövad grund. Icke ens det fria f.ol'kbild-
40289: värde. En fol,khög-skola.s byggande under nin,gsarlhetet borde vara så fritt, •att (tiet icike
40290: normala tider tkom at:t kusta minst 50,000 sö'ker religiösa a-n.k;nyt.ningspun<kter, då un-
40291: mark; uppskattat enlig.t nutid'a pemninge- dervisning'Sämnet osörrot gi ver anledning där-
40292: värde :blir detta 500,000 mm'k. Därpå till, ännu mindre då d1et s•tatsnn·dersi1Jödcla.
40293: kunde då en fol:khögskola få 5,000 mark. Hellre lmnde man då fordra, ai:t alla stats-
40294: Icke kan man j11 tlämka ·sig möjlighe:ten av understödda fo:Jkhög"sko·lor skola grundfl.
40295: a.tt byggnad•ern'a på något ställe i vårt Jand siiJt uppfostrings- och upplysnilllgsarhete på
40296: s·knlle knm1a underhål:Ias med ett så an- den hi,Sitna vär.ldsåskådningen, men jag för
40297: språkslöst st.at.s:bid.rag. min del vill icke gå så l'ångt, utan är vil-
40298: En &nnan punM, vari jag för min del lig wtt i denna punM omfatta 1kulturutskot-
40299: gärna. såge en förä-ndring, är 8 mom. uncler 'tets ståndpun,kt.
40300: 3 §, där det talas om antaiet elever i en
40301: folikhöggkola för wtt denna skaH 'komma i Ed. A k e r b l o .rn: Jag har icke hel.ler
40302: rutnjntande av sta~tshidrag. Detta elevantai varit i tilllfälle att ,deltaga i detaljbeha.ndlim~
40303: faststä1Ies ihär 'tili mins·t 30 i me.clelta'L Det gen av detta lagförslag, ehuru jag är medlem
40304: 680
40305:
40306: av kulturutskottBt, där frågan hlllr behand- avustuklsen määrää, pyytäisin huomauttaa,
40307: lats. Men då detta förslag, redan förrän det että kansanopi,stojen kok0111:a.ismenot ·vuonna
40308: har blivit lag, har hunnit vooka missnöje i 1923 olivat vä:hän yli 6 miljoonaa. iNyt ne
40309: de folkhögskolor, där man fått kännedom om ovat tietysti Jl;OUSSeet joitakin satoja tuhan-
40310: detsau:nana, ber jag -att få rLkta upptmärk- sia ma<l'kkoja, mutta kulll sivistysvaliokunta
40311: samheten på en en,skild:het i lagförslaget, on arvioinut valtioavun 6,400,000 mM'kaksi,
40312: som har vålla;t detta miss.nöje. Rdg.s:m Ku- niin näkee, että 'kansanopistot tulevat ole-
40313: lenius har redan berört denna sak. ma[!Jru melkein valtion opiJStoja. (1Ed. Paa-
40314: I 1 § 3 mom. har nämligen m- volainen: Ne ovat vanihoja tietoja.) Vaikka
40315: förts ett 1förslag till stadgande, som vaa.n, mutta suurin osa menoista ·tulee sit-
40316: efter min uppfattning blir en ren •tenkin peit.et.yksi valtion varoilla.
40317: klasslagstiftning och, såsom jag nämnde, !Ed. Kareksen lausunnon johdosta pyytäi-
40318: redan framka.llat missnöje och kom- sin huom&uttaa, että ed. Kares on esiinty-
40319: mer naturligtvis ännu mer att göra det nyt kaksiyhteisessä persoonassa. Eru31im-
40320: hos dem, som bli trälflfade av detta stad- mäisessä osassa lausuntoaan hän esiintyi
40321: g.arude. Däri föreslås att Mderstillägget p8!ppina, ja se o:sa oli kokonaan tähdätty
40322: skall vara högre för den. lärare, som har minllln lausun•toan.i vastaan; toisessa osassa
40323: högre l'ärdoonsgrald. Det arbete, som envar hän ~siintyi ka.nsanopistomiehenä, ja se
40324: uMör, skall icke vara hestammande, u.tan meni täydelli.se.sti samaan ,suuntaan kuin
40325: s.Tälva personen S:kalll försättas i en gynn- min'Uillkin lausun.toni. En minä truhdo ·kiel-
40326: sammare stä:llning, allt efter d-en lärda grw tää kristilliisiltä opistoilta valtioapua, vaan
40327: han rå'kar innehava. ininä tahdolll määrättälväksi, että niissä tulee
40328: ISYiftemålet .med denna klassla,z är sjäJ.v- sivistystyö ja 1sivistytksellinen opetus etu-
40329: fallet, att mam1 vill locka mer skolade kra.f- alalle ja ettei niissä saa tapahtua uskonnol-
40330: ·ter till fo1kihögskolan. I allmänhet torde ·lista lkiilhkoilua. Ne opistot, jotka tahtov&t
40331: detta ioke nås på denna väg. Ett verkligt :tehdä uskonnomsta propagandaa, tehkööt
40332: in.tresse •för folkbildnin1gsavbetet, sådan.t som sen omilla varoillaan, ei minulLa ole mitään
40333: folkhögskolan utför, uppväckes i>Oke genom sitä vastaan.
40334: premiering. f)e personer, tSOm hysa intresse lEd. Seppänen on lmomauttacn1ut, että us-
40335: för ,folk:hildning, de övergå nog tili folkhög- ikonmollinen puolueettomuus olisi samaa
40336: skol&n utwn att. fråga efter premiering. Om ·kuin uskonnon:va.stai.suus. iMinä en voi kä-
40337: det nu föreslagna stadgandet godkän.nes, sittää tällaista logiikkaa. Huomautan
40338: kommer därmed klasstrid att införas i folk- eräästw'kin opistosta, jossa luterilaiset ja
40339: högskolan. De förfördBlade måste känna det kreikikala.iset oppilaat saruvat yhdessä uskon-
40340: orättvist, at.t deras ·arhete silmU hava lä:gre 1Wnopetusta, j.oka Olli yleiskristillisellä poh-
40341: penningevärde, frustän det i verkligheten kan jalla. Tämä .opetus on kuitem,kin useLs.sa
40342: stundom hava högre bildande värde än de bpistoi•ssa niin yksipuolista, että eivät
40343: premierades. Detta bör und'Vikrus. Med kaiJkki oppilaat voi ottaa siih.elll osaa. Ei
40344: uppväckande av m~ssnöjB äggar man icke ole ihme, jos tällaisia opistoja kohtaan :he-
40345: till hängivet ar:bete inom folkhög,skolan. De rää vastenmielisyyttä ja jos val tion.apua
40346: som förber.ett detta lagjförslag, hava också myönnettäessä tahdotaan harj.oittaa tkritiik-
40347: utarbetat eU förslag till för.ordning om till- 1kiä valtion avUistukse.n .määrän suhteen.
40348: läJmpningen aN denna lag. J ag vågar utta1a
40349: förhoppnin.gen, att mrun i statsrådet skall \Ed. V• a 1 k a m a: On, merkille <pantava,
40350: beakta den:na här framförda anmä~kning että eräillä tahoilla pelätään kaiklkea sitä,
40351: och se till at.t icke en dyliik klasslagsti,ft.- :mikä vähänkään .muistuttaa kristinuskosta.
40352: rui.ng sa.nkt.inneras, 'Varigenom skulle fra.m- KTistin.u&koa pelä.tään nåinlkuin ruttoa, joka
40353: kallaiS en oibehaglig inbördes strid inoin folk- kaiJk.en turmelee. Samalla kuitenkin Jäm-
40354: högskolevärlden. piunästi ka.n.nat.etaan nuorison 1kasva'i tamista
40355: Umder detaljibehandling.en lber j.ag att ,få ~a ,sen henkisen tasoru kohotta:mista puh-
40356: fra.mställa förslag till ändring betrM:fande ·taasti tieteellisellä pohjalla. Se merkitsee,
40357: berörda moment. ·että opetus ka.nsanopi:stoissa suoritetaan
40358: 'täysin puolueetto:mast.i uskon1toon katsoen.
40359: Ed. A. i 1 i o: Ed. Paavolaisen lausunnon Tämä on hyvä, ja minä myönnän, että tieto
40360: johdosta, joka koski kansanopistojen valtio- bn voimaa. Mutta samalla minä väitän., että
40361: ------------------ _____ _ ___________________
40362: Ka'llarunQPis:tojen
40363: _;::__
40364: 'lraltioa.pu.
40365: _;:__ _ 681
40366: ·elämässä on sellaisia repiviä ja turmelevia tiopäiväilll alkrujaisistakin. Tämmöinen mi-
40367: ·voimia, että ulkonainen' tieto ei riitä. Jos nussa herättää ihmettelyä, että ollaan
40368: siis toivolilliDB, että sivistys- ja valiJstustyö näin valonarkoja. Niin, tämä ei
40369: kantaa pysyviä siunaukse.Uisia hedeLmiä, toisten mielestä Qlekaan valonarkuutta.
40370: ni~lll on välttämäitö•nta, että llluori iillminen Mutta kyllä vielä pitää paikkansa tänäpäi-
40371: johdetaan yhteyteen ehtymättömien siveel- vänä se sana, mintk:ä kristiuus\]mn perusta;ja
40372: listen voirrnien kanssa. Ja siihen juuri opas- lausui, että hän on maaiJilllan,va1o.
40373: taa meidät kristiniU·skon henlki. Yhdy1n kannolllttamaan ed. Kilpeläisen lau-
40374: Mitä tulee :sitten tuohon suuntrukysymyk- suntoa ja yleen.sä suuren. valiokunnan mie-
40375: seen karusanopistoissa, varsinlk:un niin kutsu- Hn.t.öä .k.yseessä olevassa a.siassa.
40376: tuissa kristinisiss'ci ilrunsanapistoissa, niin
40377: Illlielestäni on ratlmiseva tässä se, että esi- iEd. Öste r ih o l m: oRdgsm Kulen[us
40378: merkiksi laestadiolaiset eivät laske lapsiaan presterade en räi;t amper kritik a.v kultur-
40379: mihinkään muuhun ikan1sanopistoon kuin utskottets betänkaude; jag kan medgiva, at.t
40380: heikäläisten hengenheiiDtOlaisten mukaisiin halli i en. del punikter hade rätt i den1na sin
40381: opistoihin, eivätkä myöskään heränneet kritik. I ett av.seende vill jag emellertid
40382: laske lwpsiaan muihin kuilll omiin opist.oi- förSVI!lra utskottets !betälnkande gerutemot
40383: hinsa. Olisiko sitten o~kein, että nämä jäi- hans förelbråelser, nämligen flör så vitt det
40384: ·sivät kokonaan valistusta vaille? Ei minun gäller 1 § 3 pun:Jrlen, däx det ta.Ias om olika
40385: mielestiLni täimä oli.si oikein. 1}\:fusitykseni ålderstillägg för 1ärare, som avlagt examen
40386: mu:lruan asia on kuitenkin niin, etta nimi för lärd grad ooh annan lärare. Häruti
40387: kansanopistossa ei ole pääasia, vaan se inneli.gger aJls icke något bedömaooe av
40388: ftenki, missä opetusta annetaan. ·Olen va- Iärares verlksamhet, som icke innehava lärd
40389: lruutettu siitä, että on olemassa 'kam.san.opis- grad ooh av vilka många gjort .fo1khögsko-
40390: toja, joissa työtä tehdään kristinuskow hen- lan i Finland vfurdefulla 1Jjfunst-er, soon ingen
40391: gessä, vaikka ei n~illä opist.oilla olekaan ni- förnekar eller underskattar. Det är aHdeies
40392: menä kristillinen opisto.. Se vähäinen koke- uppenbart, att det ifrågavarande stadgan-
40393: m.UJs, mikä minulla Olli :kansa.ruopistotyö•ssä, det, som återfinllles lbålde i propositionen och
40394: on vakuuttam.u.t ,milllua tä.stä. i utskottsbetärukandet, åsy'ftar att bidraga
40395: Ed. Ailio lausui ,tä:äl'lä ihm1ettelynsä tili f.olkhögskolans utveckling. Därmed att
40396: siitä, että pappi antaa joss3lkin kan- ett lhögre ålderstilllägg stadgas för lärare,
40397: sanopist.ossa luonnontiete.elll'Lstä opetusta. som innehar akademisk bildning, av.ses na-
40398: Minusta tämä ei ole suin,kaan Illlikään turligtvis att höja hildningsnivån inom lä-
40399: ihme. Minä tunnen .semmoisia pa.ppis- rarkåren, och det :är utan vidare klart, att
40400: mieihiä., jotka IOV'at suorittaneet maiste- lärare, som nedlagt 'SWorre lkostnader f.ör sin
40401: rin tut!kinnon ja ·kasvatusopin tufkinnon, utbildruin.g och sålunda i al·lrmänihet har
40402: ja ovat muutoinikin, yhtä päteviä ·Opetta- större lförut.sättningar att fylla sina ålig-
40403: maan kouin j.01lm muu filosofianmaisteri. Ei ganden som lärare, också bör erhålla ett
40404: lmirukaan pappi silti ole arvoton ·antll!maan högre åldersEllägg. Det är alldeles vilse-
40405: hpetuBta luonmontieteissä sen1:akia, että hän ledande att, såsom rdgsm. Kuleniu.s gjorde,
40406: bn prup·pi, jos häJru muutoin' pystyy 'siihen ja tala om pappersmeriter för deraJS vidlrom-
40407: hänellä 0111 y!Mäläiset pätevyysehdot, kuin mande, rom sökt lägga en. g<edigen gmmd för
40408: jolla.kin muullrukin ·opettajalla. ,.AJmerikassa sin. rverksamhet som lärare g<en.om a;tt skruffa
40409: ollessani sain tutu.stua siihen., että Yhdys- sig akademiå bildnlin.g.
40410: valtain kongressin istunnot aloitettiin joka .Jrug ihar ingen a.nlednlin.g att .försvara
40411: kerta rukouksella. Ei siellä pelätä kristin~ underteomnarne av den Iii reservationen, men
40412: uskoa, vai.kka siellä ei olekaan valtioki:rlk- jag vill dook i sa.nmin.gens intresse göra hr
40413: koa eikä mitääru erikoista .uskonsuuntaa, Kulenius Uippmärtksam på rutt, .såvit.t jag vet,
40414: jota valtio erityisesti suosisi. Mutta siellä ingen, åtminstone inom ku!ltur:utskotte.t, sö~kt
40415: kunlllioitetaan uskontoa ja &1Detaan sille göra g>ällande den upplfattningen, att ,folk-
40416: arvo, ·koska ymmärretään, että lkristin- högslrolor, som kalla si.g ikristliga och som
40417: uskossa on sellainen voima, joka voi todella stå på kristlig grund, sJmUe förvägras stats-
40418: ihmistä jalostaa ja kehittää, tehdä hänet understöd eller attt dera.s verksalillhet och ut-
40419: sanan syvimmä'S!Sä merkit;y1ksesässä ihmi- vecklimg skulle försvåras. Det som det varit
40420: seksi. •Meillä täällä oltiin niin arkoja, että d'råga om, såvi.tt ja.g förstått saken, har va-
40421: olisi talhdottu poistaa jullllalrumpalvelus val- rit endast det, att kristliga folkhögslkolor,
40422: Pel'ja!llta>i•na 2.0 p. ma.afri!Sikuuta.
40423:
40424: ioke skulle få fulHölja en .så utpräglad rikt- järjestelystä muuten. l\i:imä luulisin, että jos
40425: n.ing, atit deras ·konlfes•sionella särintressen olisi ky·syuny.ksessä vaH.~on oppilaitos, tämä
40426: bleve huvudsa.ken. olisi kyllä P.aikallansa, mutta niinihän ei ole
40427: lait•a. Kysymyksessä on ylksityisen kanrna-
40428: iEd. Ji e r 1~: Då här har framhållits, rutt 'tuk•sell varassa suurelta .osalta roio:niva va-
40429: de kristli~a :folkhögskolorn~ nediriva religiös paa opistQ\Illuoto. ISiUoin on mmust:a pai-
40430: partiagitation ber jag att få tiUbaJm.visa ett 'kallrunrsa, että mikäli valtio haluaa asettaa
40431: sådant påstående. J)et ligger ju i sakens va:atimuksila opistojen t;oicrnin.n.alle ja sitä jär-
40432: natur, a;tt den religiö.sa organisation, som in- jestää, se om; ta,palhtuva lmstalllliuksia Oroske-
40433: rättat en kris•t.lig ifolkhögskola, på •sätt eller 'van lain yhteydessä. 1Muute11 oLkoon opis-
40434: anruat ·sä.bier sin prägel .på skola;n. O.m en tojen toimin1ta V'apaata edellee11, niinlkuin se
40435: sta;tskyrklig folkhö~skola imättas, så är det •on tähänkirn saal~ka ollut.
40436: alldeles självfallet, atrt; den religionsunder-
40437: visning, som däir meddelas, meddelas efter tY[eitSkeskustelu juli.stetaan päätityneeksi.
40438: den lutherska ikyr,kaus bekänm.,else. tSamma
40439: är :rm1Jurligi.lvis {örhållandet oo:n t. ex. ett
40440: frikyrkligt .samfund i:rrbJäit•t,aJT en fiOlkhög- 1 §.
40441: skola, ooh ingen skaU. väl lleller förmena
40442: dem atrt få statsunlderstöd, för den händelse Keskustelu:
40443: de vilja imrät'ta en såJda!l· folkhögSikola. Allt-
40444: så synes de~ mig at't religionsfrihetsprinci-
40445: :pen icke här på nåJgot sätt kränkes. tAtt de Ministeri M a n t· e r e: Tfumän asian en-
40446: kristl~ga folkhögskolorna icke skulle 'bedriva
40447: :simmäisessä kfusittelys-sä minulla oli jo
40448: kuHtura.rbet1e, utaJll en.dast religiös pl1opa- tilaisuus te\hdä huOIIIlautus sen muutoksen
40449: ganda, måste jag :på det bestämdasce till- johdosta, jonl]rJa •sivistysv•aliokunta oli teh-
40450: baJkavisa. ·Enli.gt min upp:fattm.ing ha1va de nyt lakiehdotukse•n 1 § :n ,ensimäiseen koh-
40451: kristliga fiOllkhögslmlorna en mycket stor taam. Valiokunta oli nimittäin lisännyt
40452: hallituksen esitykseen tässä 1kothden .seu-
40453: uppgif,t att fylla. Det har visat sig att till raavat •sanat: ,Milloin .opisto .sijaitsee raj~.
40454: de.ssa skolor hruva sökt sig många elever, .som
40455: kan.ske idke ·skulle besökt n.ågon slmla alls •s,eudulla tai sen OTJ'Piliaiden va;rallisuussuh-
40456: om ej en kristlig folkhög.skola funnits. Den teet .ovat pm;in heikot, vo:itdaan avustusta
40457: my-öntää 210 % ·en•emmän." Kysymys on
40458: 1uist.Iiga lfolkhögskolan vill i sin undervis- TJerusavustuksesta.
40459: nållltg mer än andra bet,ona det betydelsefulla Lausuin silloin sen toivOimuksen, että
40460: i att undervisningen ,bygges: på kristlig suuri valiokunta tekisi t·ässä kohd·en py-
40461: grun1d, och såvi,tt jag för.står har clet ioke kälään muuto1ksen. Nyt hatvaitsten, että
40462: tillsvidare bevisat·s, a.t;t en såJdan un.dervis- .suuri valioku:nrta ei ole ottanut varte,en
40463: ning skulle hM"a varit skadlig eller farlig toivomus1t'ani, vaan on yhtynyt sivistys-
40464: 'för samhället på något sätt, uta11 ·tvärbom. va1iokunnan .~hdotulks.een. Jo asian ensim-
40465: F·ör övrigt synes det mig ,att det är obe- lmäisessä ,käsittelyssä myönsin kyllä, että
40466: 'hövligt att lagen staclgar nlåigonting häJrom. ts-aattaa oUa paikallaa·n, ·että rajaseudun
40467: Det är väl skols.iyrelsen, som .skall pröva kansano!Pisto\i'a tuetaan ionkrn verran suu-
40468: om respektive lärownstalter fylla sin upp- remmalla ·valtioavulla .kuin muiden v<au-
40469: gift eUer ej. Därför synes det mi1g, att det rawmpie·n •S·eutuj.en ·opistoja.. Käytännös-sä
40470: icke s:kulle hehtöv.as något stadgande aHs om •ei myöskään tällainen sää;nnös, huomautin
40471: 'denna sak i latgen., men j~;g kan i alla fall jo silloin, ·tuota erikoisempia vaikeuk-
40472: före11a mig om stora utskoHets förslag. sia, sillä ,onhan varsin he]}Jipoa maa-
40473: rätä, mitkä O'pistot OV'at r.aj.aseutu-
40474: Ed. Kukkonen: Ed. Österho1m on jo op~stoja. N:vtkin ·siis puolestani swatan
40475: osittain a;Iwostellut niitä muistiUJttuksia, joita hyväksyä tällaisen .säännöksen kysymyk-
40476: ed. Kulenius mietintöä vastwan teki. Tähän sessäolevwa;n pyikrulään ot.ettruvaksi.
40477: kritiikkiin pyydän mimä saada lisätä yh-den Sitä mstoin säännös, että ·kor\ke.ampi pe-
40478: rmohdan. ', TUSaJVusttus olisi annettava myös opi·stoiUe,
40479: Ed. Kulenti.ns tahtoisi, että asiasta olisi joll'ka oppiilaitt;en v.arallisuussuhteet ovat
40480: ·p~kemmirJkin ann1ettava 2 eri lakia, toinen perin he:Lkot, on mie1es·täni onnistuo:naton,
40481: kansanopistojen kustannuJksista, toinen jopa suo:rasta·an arve•luttav.a. Se on omris-
40482: Kan>sanopist.ojen valtioaipu. #188
40483:
40484:
40485: tumaton, niin'kuin jo a.:VJmisemnllinkin huo- Jos kJaikkiiu pu:heenaol1eviin k>o-hti:in saa-
40486: mautin, sentak!ia, että .se on .perin yllimal- taisiin ·sama sanrumuoto, niin J,ain ·sovellut-
40487: kainen ja epäm:ä:ä1lä:inen ja sen noudat-tami- taminen ilmeisesti ·kävisi helpommaksi ja
40488: nen 'käy ·v,ai:ketaksi, jopa mahdottomwksi. kumminkin, nirinlkuin :minä jo huomautin,
40489: Kans·anoJ)i>stojen valiJio'aJ)u:a määrättäessä ~saavutettaisiin myös se tarkoituspe>rä, jo-
40490: on, jos puheenalainen säännös todellrukin hon: sivistysvaliokunt:a. ;la ~suuri vraliokurnta
40491: lakiin hyvälksytään, j.ok,a km·ta tutkittava ovat täihdänneet.
40492: jok,ai>sen 'opiston oppilwiden · va>raUisuus-
40493: suhteet ja täunän tutkimuksen perust,eella 'Ed. A ik e r rb l o ,m: J arg- ber få Jöreslå, att
40494: sitten raVkaistava, ovatlw ne, niinkuin nyt ·t.redje morrn. i 1 § skulle få ,föJjande lydelse:
40495: ehdoteta:an .sä;äd:ettäväksi, 'Perin heikot va'i I ålderstilläg>g- åt lärare efter 5, 10 oeh 15
40496: eivrut'kö ne :s:itä ol,e. Että tämä tuottaa å:rs oförvit.lig- tjänst 1,000 mark v~arje gåm;g.
40497: sekä opiston johbjaUe että haHintoviram-
40498: omaisille r:unsa:asti lisä.työtä, on itses,tään Ed. V i r k k u nr en.: En: ole sivist.ysvaJio-
40499: selvää, :mutt,a 'Pahinta on se, että ·Säännök- kun.na,ssa erit.yisesti vasLustan:ut sanamuo-
40500: ·sen ylilmalka:isuus, s-en epäim<ääräis-yy,s· te- toa sille lisäykselle, milllkä val:ilo:IDunlta on
40501: Jwe ma;hdott.omJ..aJksi s·en täsmällis,en nou- IistLnnryt tähän 1 § :n 1) kohtaan, josta mi-
40502: dattamisen. n.isteDi Mantere puhui, mutta en ole pitäm.yt
40503: Tätinäin ·takia :minä rohke•nen ~toivoa, sitä onm:istuneena, ja >minä katson V'oiva.ni
40504: että kysymykse'ssä ol,evaan koh ta.an sit- kannat1baa tä:ssä kohden ministeri Mantereen
40505: tenkin 'Siaatai,siin muutos. Ja siinä t~arkoi ehdotusta. Hänen ehdotukseensa kuitenkin
40506: tuks,essa minä uska,llan tehdä erään väli- taht,oisin tehdä sen .piem.en mu:ut>Oksen, että
40507: tyseihldotUiksen. Sen sijaan, ·että nyt suu- ·sen sijaan, että puhutaan ,rajaseudusta".
40508: ren valiokunnan ehdotuksen mukaisesti ·y ksikössä, ·käytet.täisiin monåikkomuotoa, sa-
40509: 'Puhutaan oprpil.aiden heikoo·sta tai perin 'IIIOtltaiJsiin .siis: ,Milloin 10pisto sijaitsee raja-
40510: heikoista varallisuusSIUhteri.:sta, olisi puhut- seuduilla". Jos täanä ehdotus hyväksytään,
40511: tava vähävaraisesta 'Paikkakunnastla, v.ä- olisi sama1ten sana ,raj1aseudulla" 5 koh-
40512: rhävaraiseHa pa:ikka.kunnalla .toimivasta dassa :muutet,ta.va samaksi ,rajaseuduilla",
40513: opis,tost:a. Minä siis ehdotan, että se Tili,inJmin myöskin 3 §:n lopussa käytetään
40514: .JisäYJs 1 § :n } kohtaan, minkä 'S:ivistysva- ·sa:maa sanaa monikorssa. Aöattelen, e~tä mi-
40515: liokunta alkua;a'n oli .e,hdottanut ja jonka ·nisteri Manterekin voi hyvåiksyä tämän
40516: suuri V'aliokunta on nyt hyväksynyt, tulisj muodollisen muutosehdoturkseni, niin että
40517: ,kuulumaan seuraa v:a>llia ta:valla: ,milloin meidän ehdotuksemme tulisi olemaan sama.
40518: opisto sijaitsee raj,aseudul1a twi :vä:hävarai-
40519: sella paikkaJkunnal'la, V'oidaan ,avustusta IMimist,eri .M a Jli t ·e r e : Miniä saa t.an kyllä
40520: myöntää 20 % :ia •enemm.län." fr!yvä1ksyä sen monikkomuodon,, jota varrupu-
40521: Käsitykse·ni on, et-tä nekin, jotka ovat hemies Virkkunen on elhdottanut tähän 'koh-
40522: Jmnna:tt.a•ne·e't :s'i'v]stysVialiokunnan: ehdo- -taan ja myös 5 kohtaan., sitä .suuremmalla
40523: tusta. v.oisivat 1hyv;ä1ksy.ä. ~tämän :minun 'syyllä, koska, niinkuin. hän jo mainitsli, 3
40524: välitysehdotukseni, llmska se tarkoitus, § :ssä käytetään tässä [kohden mon:ikkomuo-
40525: .i-oh·on sivistysvalio.krunta nälhdä:kseni on troa. Ehkä minä :sa-run muuttaa ehdotukseni
40526: pyrkinyt. m·yöskin €/hdotu'kseni mukai- ·siten,, että sa.na ,rrujaseudulla" tulee kuulu-
40527: seHa s!ätännöks.elllä saavutettaisiin. Eh.do- ma.a,rJ, ,raj.a.seuduilla".
40528: tuikseni puolesta puh1.ru lisä1ks·i se seik-
40529: ka, että tämä kohta tuli·si yhdenmukai- Ed. K u 'k~k on en: J1o valiokunta;käsit-
40530: seksi 5) 'k!ohdan määräy ks1en :kanssa. telyssä omaksuin: min.ä sen kannan, mille
40531: 5) kohda.ss,a, Jos·sa ron puh·e 'korkeamlmaslta iopetusm]niist,eri nrYt on: asettunut. .Minäkin
40532: ra:ken.nusavus.tuk>s,esta, sää:CLetä;äu nimittäin, 'PYY'dälll; :senv,u01ksi . sa.ada kannaUrua hänen
40533: •että kork>e:amni >avustus olisi annettava ehd.otustaa.n.
40534: "opii,stoHe, jo,k,a ·sijaits,ee Daja,seudulla tai
40535: vähävaraisella :pa.i.kkakunnalla". S.e tu- Ed. K u l e n i u s: På samma gån.g jag- ber
40536: lisi myös yhdellJmukaisek,si l.a.ki~hdotuk. få understöda rdgsm. Alkerrblom, ber jag- få
40537: sen 3' § :n kanssa ~seHaise,na 'kuin ,suuri va- föreslå, a;,tt slut.et ruv mom. 3 måilte få föl-
40538: Eo'kunta sen ,ehdottaa hyväJk,syttäväksi. jande ,lydelse: För underhålll a;v byg,gm.ader
40539: Tässäkin py.kälässä puhutaan väJhävarai- årlig-en 1 1/2 % :av dems värde enligt av
40540: .sdla 'Paikka.k•unnaHa ·toiJm:i!V,asta opistos>ta. statsvådet fastställd upps,kattnin.g .
40541:
40542: 87
40543: 684 P€il'j.an:1twima 2,0 p. maallrislkuuta.
40544:
40545: Ed. Å k e r b 1om: J ag ber att ,få unde~r rJoka hyväJksyy sumren valiokum.na.n eh-
40546: stöda det senare fvrslaget a.v itdgsm. Ku:le- dotu:ksen tässä kähden, ä>änestä:ä ,jaa"; jos
40547: <niUJS. ,ei" voittaa, on .ed. Mantereen ehdot1us hy-
40548: 'vätksytty.
40549: lEd. A :i l i o: Tässä on ollut tarkoitus pi-
40550: tää niiden opistojen puolta, j·oissa käly etu- Aänesty.ksessä ovat ei-äänet voitolla.
40551: päässä köyhiä oppilaita. M·inä pyytälisi.Jn
40552: 'kysyä ministe;ri Mantereelta, onko Helsinki fB •u h e m .~· e ,s: Eduskunta on tässä äänes-
40553: 'vähävarairuen paikika.kunta. ,Tääillä on Sör- :ty.ffisessä hyväksyruyt ed. Man.tereen ehdo-
40554: 'niäisissä kan.sanopis.to, joSisa lkäy etupäässä 'tuksen.
40555: työläisten hpsi·a, mutta joka ei saisi suu-
40556: Tempaa avustusta, jos ministeri 'Mantereen
40557: ehdotms hyväksyt,ään. Voi oUa .työtä kou- :2) Aän:estys ed. AkeT>blomi.n ehdotuksesta.
40558: luhallituksella ottaessaan selkoa oppilaiden
40559: !Jokia hyvälksyy suuren valiokunnan eh-
40560: varallisuusswhtei•sta. Mutta se ei ole sen vai-
40561: keampaa kuin e.sim•. ottaa selvää, !kenelle on dotuksen tässä kohden, äänestää ,jaa"; jos
40562: ,ei" voiMaa, on ed. Åke1'blomi,n ehdotus hy-
40563: ·an.:n.ettaNa vapaapaikkoja. 1lDi suinkaan se.n:
40564: väksytty.
40565: il:akia, että on vähän enmnlmän työtä, pitäiSI
40566: lhylältä ehdotusta, jos periaate on o~kea.
40567: Åänestyiksessä annetaan 152 jaa- ja, 20
40568: ·ei -äJäntä.
40569: Keskustelu julistetaan pääitty.neeksi.
40570:
40571: P u 1h e m i e s: Keslkuste'lun kuLuessa on P u h e m i e s: Eduskunta on siis hyvälk-
40572: ·edustaja Mantere ed. Virkkws.en kannat~a: syntyt suuren valiokunnan ehdotuksen.
40573: mana ehdottanut, että 1 § :n 1 ·kohta tuhs1
40574: kuulu:maan: ,rperusavustusta vuosittain 3) Åä,nestys ed. Kul.enrnuksen B'hdotuk-
40575: '50,000 marlkkaa; milloin. opisto sijaitsee ra- sesta.
40576: jaseuduil'l'a tai vähävll!raisella paik'lmkun-
40577: naUa, voidaan avustusta myöntää 20 % rJ oka hyvälksyy SUJm:en valiokumman eh-
40578: enempi." Kutsun tätä ehdotusta edustaja dotuksen tässä kohden, äänestä;ä ,jaa"; jos
40579: ~a,ntereen ehdotukselksi. lEd. Åkerblom ed. ·,ei" voittaa, on ed. KuleU<i:UJksen ehdotus
40580: 'KuleniUJkse.n tkamnattamana .on ehdotta.nu:t, hyvä.ksytty.
40581: että 3 kohta ,saisi näin kuuluvan sanamuo-
40582: don: ,opettajille 5, 10 ja 15 vuoden nulhteet- Aänest.yksessä ovat jaa-äänet voitoUa.
40583: itoman palveluksen .nojalla myönnettäviin
40584: ikäEsiin 1,0>00 mar.klkaa ·kullakin kerralla." Puhe mies: Eduskunta on siis hyväk-
40585: 1Kutsun tätä ehdotusta ed. Åikerblomin ehdo-
40586: 'synyt täs.sä äänesty,ksessä suuren valiokun-
40587: !tukseksi. Ed. Kulenius ed. Åkerblomin kanc- :nan ehdotuksen.
40588: nattamana on elhdo,ttanut 5 ikoihtaan sen
40589: /muutoksen, että anndtaisiin vuosittain ra- 2 ja 3 1§ :~t hyvä:ksytään kB'skustelutta.
40590: lkerun.usll!pua 1 1/'11 % eikä 1 %, kuten valio-
40591: ·kunta on ehdottanut. Kutsun tätä ehdo-
40592: tUJSta ed. Kul.eniuksen ehdotukseksi.
40593: 4 §.
40594: Selon.teko :myömnetään oikeaksi. Keskustelu:
40595: P u h e m i e s: Koska ehdotukset kaikki Ed. K u 1 e n, i u s: :På de sJkäl jag antfört
40596: ovat erillisiä, on niistä äänestett:ä,vä jokai- under den a.llmänma di·skussionem tber j~ att
40597: ·sesta valiokunnan mietinrt:öä vastaan. få föreslå, a tt 8 rp. i denna wragraf måtte
40598: godkä,nnas enligt reservationen.
40599: ;Menettelytapa hyiVäJksytään.
40600: Ed. A i l å. o: Yleis.kesikustel ussa esittämil-
40601: Äänestyklset ja päätökset: läni perusteilla pyydän minä ehdottaa, että
40602: '4 § :n 5 momerutti hyvälk.syttäisiin 2 vm<:;ta-
40603: 1) Äänestys ed. Mantereen ehdotuksesta.
40604: 1
40605: 'lauseen mukaisesti.
40606: Kansanopistojen valtioaiPu. 685
40607:
40608:
40609: Ed. I n ib o r r: För min .del lber jag att /Ed. Ji a n h on e n: Tämän lalkiehdotuk-
40610: 'få föresrlå, wtt i 4 § 5 purukten ordet ,huma- sen 4 § :ln 8 mome~ti edellyttää, että kan-
40611: nr~s:tiska" uiJbytes mot ordet ,Mstoriska", sanopist.ojen varsinaisella oppijaksolla kruh-
40612: som ookså ingår i reg.e:t1ingens förslag. Jag tena p·erä:t.täisenä vuotena on op;pilasmäärän
40613: gör d.etta försJag, emedan jag anser, att keskiarvo oleva vähintään 30, jos mieli opis-
40614: ·den opll!rtiskhet, som folkhög,sk-olan genom ton pää,stä nauttimaan tässä laissa määrät-
40615: slutoroon i s.amma .pu.nkt 15 i sin verksam- tyä valtioap,ua. 1Tämä oppiila.smäärä ei sel-
40616: het som kul't.urinstitTIItilon ibör inta.ga gent- laisen•aan ole ko.r.kea, kun aja.tellaan maam-
40617: emot partier av o0hka riktningar,genom •Stora me tiheänimin asU'tt.Uija seutuja. Yleensählå.n
40618: utskottets förslag ihetän1kiligt. äventyras. täUaisissa seuduissa toimivis.sa opistoissa
40619: 'Andringen har enJigt utskot·tet.s moti•vecing on •Oppila,ita paljon enemmänkin. Mutta
40620: •synbarlig.en g1jorts i syfte att möjliggöra meillä löytyy myöskin kan:swnopistoja har-
40621: 'inrymmandet äNen• av religicmsun.dervilsn.ing vaan asutuilla erä.maa-1alueilla, kuten. esim.
40622: i f.ol.lroög.skolornas program i en utsträck- La,pissa, Kuusamossa ja Kainuussa. Näissä
40623: n:inlg utöver den historiska religionsunder- seuduis.sa asuka.s'luku on vähäinen ja matkat
40624: v.isning, som eniligt :regeringens ,ffu.slag pi•tkät. 10, joJm !20:kin peninkulmaa saa
40625: 1
40626: kunde åstadlkommas. Då enEgt mit.t för- •niuoriso usein ·kulkea, vieläpä pitkät matlkat
40627: menande en utNidgnin1g i detta av.seende helt rl:iettömiä taipaleita opistoon pää;stäkseen.
40628: säkert komme att befräimja upplw~stem, av Väe·sbö näi,ssä seuduissa yleensä on köyhää
40629: eut anltal s. k. folkhögskolor, vilka<s vel1k- ja jos ·sattuu halla ja katovuosi tulemaan,
40630: samhe.t väsenHigen. bestämmes av de.n tros- m.iin ei opis.toon pyrkijöitä sill.o:in ole paljoa-
40631: uppfa:t.tn:in~g ledningen av :skolan omfatta.r, kaan. Voi myös'kin syntyä vielä uusia oQis-
40632: och man ·således har att emotse, at.t dessa toja rajaseuduille tai saaristoalueille. Pi-
40633: skolor även kunn·a bli a<nsta:lter för ibefräm- täilsikö nyt tädlaisten opist1ojen jäädä osatto-
40634: 1jande ll!V en viss religiös rvktJning och däri- rniiksi ·valtioavusta sentähden, ettei oprpilas-
40635: genom frångå den objekt:ivitet, som det för- määrää saad•a nousemaan lain edellyttä:mään
40636: 'utsättes för erhållande av statsund:erstöd, määnään, vai pitäisikö tämän määräyksen
40637: •kan ja.g icke fin•na det önskvärt att detta kautta pakottaa tällaisia erilwisoloissa toi-
40638: möjliggöres. A venså kan man hefara, at:t. .miwa tai vasta syntyviä opistoja sellaiseen
40639: just den omständighetem, a.tt man erhåller mell'ettelyyn, että ne koett.aisivat jonkun
40640: statsun:derstöd för folkhögsJwlor med ensi- epäterveen agita.t1sionin, 1kaut:ta haalia ko-
40641: digt religiöst undervisn:inlg•spr·ogram, skall koon lain edellyttämäm. oppilasmäärän? Se·
40642: leda till uppkomsten av mera folkhögskolor ei tietenikäläin ole tämän lakiehdotuksen tar-
40643: än strängt ta.get hehovet kräJver eller med koitus. iSiksi o0lis~kiin minusta rtär!keätä, että
40644: staten1s ·intres•sen är förenJigt att under,stöd-a. erätiDaa- ja rajaseuduissa, sekä .mahdoHi-
40645: Och då jag av principiella skäl anser, att sesti saaristoa! ueilla t.oimivia opistoja. koe-
40646: .statens medel icke böra anrvämda:s för be- tetta~siin valtiovallam, taiholta tukea enem-
40647: fräimjande aN nrugon viss r.elig~ös uppfatt- män kuin muita., ja vielä sitäkin suurem-
40648: ning, ·kan jag ej heHer för min deJ vara med malla syyllä, koska niiden toimin;ta saa,ttaa
40649: ·om att g-odkän.nta ett stadgande, som kan i useinkin olla pailjon tärkeäimpäJä !kuin asu-
40650: tillämpningen möjliggröra detta. A venså tuimmissa ja va.listuneimmissa seuduissa
40651: har jag mig ibe'kant, att det finnes oli'ka muualla vaJtakunn.a.ssa. Siksi rohkenenkin
40652: relrgiösa rik;tn.i~n,ga.r, där man skulle önska lausua .sen t.oivomwksen, että eduskwnrt:1a tätä
40653: si•g folkhögskolor, emedan man, icke är till- silmälläpitäen hyväJksyisi 4 § :n 8 momen-
40654: ifr.erus med de redan fö.refiintliga folkhög- tin siinä muodossa, kuin .se on ehdotettu
40655: skoloOrnas program, men har man på grund ensimmäisessä vastalauseessa, ja pyydän
40656: av ,brist på medel ioke kunnat rewlisera detta .sen:tahden kamm.attaa ed. Kuleniuksen teke-
40657: önskning.stiDål. God'kännes nu stora ut.skot- mää ethdot:usta tässä .suhteessa..
40658: tets för·sla.g, •upp.står möj~ighet för dessa att
40659: d'örvm-kliga sina önskn~ngsmål, oeh man får tEd. E. N. Se iJ ä.l ä: Minua epäily.t.tää 5
40660: även vara beredd på wtt de skola så göra. kohdassa esiintyvä tieteiden jaoitus, s. o..
40661: rAv dessa skäl anser jag mig ej kunna että opistossa annetaan opetusta ,humanis-
40662: vara med om a,tt godkänna stor.a ut:skottets tisissa, y h teiskunnallis-•taloudellisissa ja
40663: förslag. l uonnon•t.ieteellisissä" a.imeissa, sillä sen, mu-
40664: ka-an kuin minä ymmäii'rä<n, eivät. eri ryhmät
40665: - - -Perd.a!Ilta•Lna
40666: - 2.0 p . .r.naarrtiskuuta.
40667: ------------------- -----------------------------
40668:
40669:
40670: loogillisesti sulje pois toisia.nsa. Tieto-opissa din käsityöt niihin luettuina, ·kuuluviksi
40671: on paljon kiistelty kysymys, millä. tavalla ni~hin. aineisiin, jotka ehdottomasti kuulu-
40672: tieteelt ov.at jaoiteltavat 1eri ryhmiin, mutta vat naisten yleissiv.is.tykseen, sitä suurem-
40673: luullakseni yl.ei,sintä on•, ebtä tunnustetaan .maHa syyllä, kun la.sketaan·, että noiru 80 tai
40674: kalksi suurta 1ry.hmi:iä -tiete,itä, ·to~se'l ta puo- 90 % na•isista oru ,kokonaan ta.i osittain ko-
40675: len ne tieteet, jotka käsittelevät kulttuuria, ·din töissä. Kun, .k a n s a l a i s e 1 ä.m ä s s ä
40676: ja toiselba ;puol-en ne, jotlka käsitteLevät luon- vaa-d:Lttaviin taitoi:hin yl.'iJpäänsä iluetaan
40677: toa. Minä ehd,otan senrvuoksi, että sanottai- sellaiset taidot kuin pöytäJkirjan pitäaninen,
40678: siin., että opistossa annetaan opet.usta k u ,1 t- puheenij10ht:aJana toimi.minem j. n. e., eivätkä
40679: t n u r i- j a l ,u; o n, n ·O n tietee ll i .s i' s s ä siis ma.initsemanri käytänm:ölliset aineet eh-
40680: a i n e i s .s a, joist·a j o m p i k u m p i aine- dottomasti kuulu näihin, niin ehdotan, että
40681: ryhmä on ol-eva va.llitsevam.a.. !Tämä luokit- tämä 5 kohta hyväksyttäisiin 1 vastalau-
40682: telu ei sulje pois mitään niistä aineista, seen mukaisesti ja että siis siihen lisättäi-
40683: joita oppiain1eiksi on ajat,eltu. siin: ,kä.ytänn:öllisissä".
40684: rSittem pyydän sa.ada kannattaa ed. Kule-
40685: iEa. A' ih l f, o [' s: Pyydän -krunnattaa ed. niuksen ehdotusta 8 koh.taalll .näihden.
40686: Ailion tekemää ehdQtusta. 7 kohdaksi on sivistys:valiokunta hyväk-
40687: synyt määräyksen, että opiston oppilas on
40688: iEd. S o me r s a. l o: TäJmän pykälän, 5 täytJtånyt 17 vuotta ennen opiston työkam-
40689: kohdassa mainitaan, että .opist1oissa olisi aTh- deru alrkua. Kouluhallitus on ehdottanut
40690: Jtettava iharjoitusta lk a n s a 1 a i s e 1 ä- ·tässä swhteessa 16 vuotta, koska suuren osan
40691: m ä s s ä tarpeellisiin taitoihin. Elämä naisia täytyy läJhteä maailmalle 3Jinakin
40692: aset,iJaa kuiterukin nyiky•jään selkä nuoris-olle '1 7---18 vuoden ikäisinä ja olisi toivottavaa,
40693: että aikuisille hyvintkiru suuret vaatrmukset että heillä silloin olisi mahdomsimman suu-
40694: m y ö s k i n käytän n ö 11 i s e ·s s ä suh- ret t-iedot ja t.ardot, j·a koska ·katsotaan tyt-
40695: teessa. Vakavin moite koulnjemme opetus- töjen ylipäänsä kehittyvän aikaisemmin
40696: järjestelmää vasta.a.n on juuri se, ebtä ne ei- kuin poikien. Ehdotan siis, että täimä 7
40697: vät anna la;p.sille ja nuorisolle niitä käytän- kohta hyväksytää1n 1 vastala:useen mwkai-
40698: nöllis1ä perustiet.oja ja taitoja, j,o,i,ta he elä- sesti.
40699: mässä tarvitsevat. 1Meillä kuolee esim.
40700: 10,000 lasta, ennen'kuin ehtivät vuoden 1Ed. 'Ö s t er h o 1m: Också ja.g ber att få
40701: ikään, ja tilihän kuolevaisunteen o:ru suurim- nnderstöda försl3Jget att 8 pun1kt.en skulle
40702: pana sy.Ynä äitieru tietä.mä:ttömyys ja taita- godkänrn.a.s i överenss"lälmmelse med rörsta
40703: matJtomuus, huono kodinho-ito. •Myöskin pi- reservationens förslag.
40704: detään juuTi tuota huonoa kodinhoitoa tär- Dessutom ber jag för egeru del få föreslå,
40705: lwimpänä teki3ämä tuberkuloosin suureen le- att 7 punrkten helt och hållet, ~måtte ut,gå ur
40706: viä1miseen meillä. Jokainen meistä lien.ee lagförsla-get. 1För det fö·rsta är att obser-
40707: oohn1y,t riittävästi sellaisia koteja., joissa vera, a·t1t regeringen iclke hade intagit i sin
40708: esim. kodiru jäsen-et aina ovat kurjasti vaate- ·proposition 1den bestämme'lse, som här nu
40709: tettuda, koska emäntä ei edes osaa vaatteita :finlllles under 7 pulllktem, utan a.vsett at:t stad-
40710: korjata. Voisi luetella paljonkin esimerk- gandet skuUe ingå i vef!kstä.Highetsfömrd-
40711: kejä siitä, ~mill8Jisia suorastaan kansanta- ningeru. För det arudra hör fraanhållas, att
40712: loudellisia tappioita johtuu siitä, et-tä tieto upp:fattn,ingen om elevemas minimiålder i
40713: ja taito käytännölli:sellä alalla puuttuu. folkhög,skolan lmappast kan sägas vara
40714: Kansatl'Opisto on monelle naiselle ainoa kor- definitivt sta>drgad. Ämnu fö'T kort t:id seda.n
40715: keampi oppilaritos, sillä useimmi1la nriistä, gällde om räJtt för folkhögskolam att utrfå
40716: &otka kansanopistoa käyvät, ei ole va.raa understöd, att elev bör hava fyllt 18 år före
40717: e.i<kä aikaa erikoiskurssien suorittamiseen. inrträdet i skolan. Prå .grund av ett. r~ks
40718: H a ll i t u k .s e n e s i t y rk s e n .p e r u s- dagsbeslut för nrågra år sedan ändrades detta
40719: t e 1 u i s s a s a ru o t a a n k i n, e t t ä k a nr sta.dgande därhän, att elev bör hava fyllt
40720: sanopistojen tulee olla j:ossa- 17 år före läseårets avslutande. Det försla.g
40721: 'k i n m a a r Iie n .t y ö k o u 1 u j a, mutta so.m kultiurutskottet nu framstä.llt är det
40722: tämä tarkempi määräys siitä puuttuu. ITä.y- tredje i ordn.in.gen· inom kort tid och a.vser
40723: tyyhäm meidän väJhitellenr päästä siihen, että att elev bör hava fyllt 17 år inna•n. läroan-
40724: katsotaan kodinJhoidon, lastenJho:Udon ja ko- staltemrs arbetsperiod vidtager. iMan ser
40725: Kansanopistojen ovaltioaiJlu.
40726:
40727: härav, att upp{a:ttningen om elevernas ningen lät.tare skulle kunna irnföra.s uti folk-
40728: minimiålder, som sa:gt, änmu icke definritivt högskolans läroplan om ordet ,huma-
40729: stad.gat sig. ·Med hän.syn därtill och ä:ven ni·stis\ka" skulle ersätta ordet ,ihistoriska".
40730: på grund av att stadgan.det är av såda.n art U nder sådant förhå:Hande anser jag mig
40731: att det rätteligen hör hemma i föro.rdnin- icke hava dragit någån större konsekvens
40732: .gen, ville jag föreslå, att det måtte helt av uttry0ket, än man av ordalydelsen varit
40733: och hållet uttgå. herättigad rtill. Anna:t vore för'hållandet om
40734: Slutlige.n ville jtag till rd.gsm. Inb<>rr säga, utsikottets motivering idke är klar, men
40735: att han dra.r alldeles för vittgåentde slut.- detta är en omstän:diighet som' jag icke ohar
40736: satser wv den Otmständi,gihetien, att kultur- lffiunnat förutsätta.
40737: uts.koUet ällldrat ut·t.rycket i p. 5 ,historisk"
40738: till ,ihumanist,isk". •Det har ingentting att tEd. 0 s t e r h o l .m: J ag kan medgi va att
40739: göra med frågan om religionsundervisn•in- utskottets motivering icke är lyckad, för
40740: gen, utan avser endasiJ att :Un1föra en benäm- så vitt den avser a.tt förklara., variför utskot-
40741: ning som skulle fullständigare tä~ka den ·tet utibytt ordet , historisk" mot ,hm:nruntis-
40742: ämn:esgrupp i ifolkhögskolomas läroplan :tislk". Det har därvid ingått i utskottets
40743: som bättre ka.n kalla:s ,humanistisk" än .syfte att få rfram, a.tt religionen icke skall
40744: ,historisk". J ag räknar tili denna grupP, anses såsom ett obligatroriSikt läroämne.
40745: utom religion t. ex. modersmålet, som har tM:en icke har dct va.rit meningen att fastslå
40746: en så central plats i folikhögskolans läro- religionen.s plats i folkhögskolaJl's läroplan.
40747: plrun.
40748: I<Jd. S eh a. u m a. n: J ag :har i stora ut-
40749: :Ed. K l o c k a r s: Jag ber att få under- skottet vari t a v samma. åsilkt som rdgslffil. In-
40750: stöda rdgSJm. .Some,rsalos f:örsbg ibeträf- !borr ocJh ber ookså här få un.derstöda det
40751: fa-nde p. 5. tförsla.g, som gjordes av honom, aiJt ordet
40752: ,humanistiska" skulle ersätt.as med ,histo-
40753: il'finisteri M a n! t e r e : Minäkään en' kä- riska". J ag sku1le kuntna vara med om att
40754: sitä, että olisi vfä1ttä.mäitö·ntä laiHa nimen- låta begre·ppet ,humanistisik" kvarstå, om
40755: omaan säätää kansanopiston oppilaiden alin icke mot.iverin.ge.n vore oriktig och efter
40756: ikä, tnfi:UlllkuiTh sivistysvalio.kunta ja suuri va- rdgsm. Öste:r.'ll!O~mts förklari.ng d·essutom
40757: liokuntta ehdottavat.. Onhan se asia, joka dunkel, ooh som be.kant är det dunkelt
40758: mielestäni pa.reilllmin voidaan määrätä ase- sagda det dumlkelt tänkta. iV ad utskottet
40759: tuksella. iSilloin 011< myöskin helpompi •åsy.ftat är för mig icke klart. Slår ma.n
40760: muuttaa säännös, sikäli kuin kokemus mah- rupp vilkeru hand!bo•k S•om hä1st, så finner
40761: dollisesti osoittaa muutoksen tarpeelliseksi. 'maru att ut.t:rycket ,humanistisk" icke in,be-
40762: Tästä syystä pyydän kanna.ttata ed. Oster- igriper religion. Religion är ett ämne, som
40763: holmin ehdotusta tässä kohdi•nt. :står i en' kategori för sig. Däremot höra
40764: språkvetenskap ocrh filosofi jämte psytkologi
40765: iEd. Horn b o r g: Jag avstår. utom de historiska ämnena till de humanis-
40766: tiska ämnena. U tskottet hatr vari:t oredigt
40767: Ed. I n b o r r: Gcntemot trd.gsm. Os•ter- 'i s·in moti vering, och däliför kan ja,g icke
40768: 1
40769:
40770: holms uttalande, att jag skulle dmga en 'Vara med om att godlkärma utskott.ets för-
40771: för vidly:ftig tolkniThg av ,betänkan.dets •slag.
40772: motivering an,gåen.de ordet ,humanistiska"
40773: vill jag e-nda:st anmä<I1ka, att. då det uttryck- !Keskustelu julistetaan: pä~ättynee,ksi.
40774: ligen står, a.tt .man utlbytit ordet ,historiska"
40775: mot ,humanistiSika", emedam dett.a ord ka:n .puhemies: Keskustelun kuluessa on
40776: fattas i vidsträ,okta.re ibet.y.delse och även ecl. Kulenius ed. Janihosen y. m. kallinatrl:a-
40777: kan inrymma religiolll, jag icke anser mig lffiana ehdottamut, että 8 kohta hyväksyt-
40778: •kunna fa-Ha det i nåJgon vidsträcktare be- täisiin ensimmäisen vastalauseen muka1sesti.
40779: d,ydelse än ma.n. har rättigihet att fatta ett Kutsun tätä ehdotusta ed. K·uleniuksen eh-
40780: dylikt uUryek. J ag anser att då utskoHet idotukse\ksi. iEd. Ailio ed. Ahlforsin: kan-
40781: särskilt funnit nödigt ibetona, at,t även. reli- nattamana oru ehdottanut, että 5 kohta hy-
40782: gion kam1 inhegripas uti detta ut!J:.ryeik, man 'väksytttäisiin toisen vastalauseen mukai-
40783: därmed också avsett, att religionsundervis- sesti. Kutsun tätä ehdotusta ecl. Ailion eh-
40784: 688 Perj.arnta'i:na 2.0 p. maallri.alkuuta. ---~·~----·--·-----~
40785:
40786:
40787:
40788:
40789: dotukseksi. Ecl. In.borr ed. S0haumanin 2) Aä.nestys ed. Inborriru ehdotuksesta.
40790: kannattamana on ehdottanrut, että. 5 koh-
40791: ·classa oleva sana ,ihuma.anisi,ssa" muutet- Joka hyvä:ksyy suuren valiokunnan eh ..
40792: ·taisiin samalksi ,historiallisissa". K ut.sun dotuksen tässä 1kohden, äänestää ,jaa"; jos
40793: 'tätä ehdotusta ed. In:borrin ehdotulkseksi. ,ei" voittaa, on ed. Inborrin ehdotus hy.väk-
40794: Ed. Setälä. on ehdottanut, että 5 :nnenr koh- sy.tty.
40795: ldanalku tulisi kuulumaant: ,opistossa anne-
40796: :taan opetusta kult<tuuri- ja luonm!Ontieteelli- Aänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla.
40797: ,gissä aineissa, j,oista jompikumpi aineryhmä.
40798: on oleva vallitsevana" j.n.e. Tätä. ehdo- ,p Uih e mies: Eduskunta on siis hyväk-
40799: tusta ei ole kumminkaan kannatettu, joten synyt suuren valiokunnan ehdotu1ksen.
40800: se ei tule ääne~tettärviä:ksi. Ed. :Somersalo
40801: ed. Klocka,rsin kammtattamana on ehdott.anut,
40802: että 5 kohta hyväksyttäisiin ensimmäisen ,3) Aä.nestys ed . .Somensalcm ehdotuksesta.
40803: vastalauseen mukaan. Kutsun tätä ehdo-
40804: tusta ed. SomerS:alonr ehdo1mkseksi. Niin Joka hyväksyy suuren valiokunnan eh-
40805: ikääru on ed. Somersalo ehdottanut, että 7 dotuksen tässä tkohclen, äänestää ,jaa"; jos
40806: \kohta hyväksyttäisiin ensimmäisen vasta- ,ei" v~oiHaa, on ed. Somersalo:ru ehclotu.s hy-
40807: lauseen mulkaan, vaa:n tMä ei ole kamnatettu, väksytty.
40808: joten se ei tule äänrestettävruksi. Ed. Öster-
40809: holm ed. Mant:ereen kannattamana on eh- Aänest.yksessä ovat jaa-äänet voitolla.
40810: l:lottanut, että 7 kohta. poistettaisiin. Kut-
40811: <sun tätä ehdotusta ed. Östm,holmin ehdo- iP u he m i e s: Eduskunta on siis hyvä•k-
40812: rukseksi. synyt suuren valiokunnan ehdotu1ksen.
40813:
40814: Selonteko myönnetääm oikea!ksi. 4) Aänestys ecl. Österho1min, 7 kohtaa
40815: koskevasta ehdotuksesta..
40816: 1P n h e m ies: rMitä tulee ää~nest.y.kseen,
40817: niin koska kaikki ehdotukset ovat erillisiä, ,Joka hyväksyy suuren valiokunnan eh-
40818: 'On niistä äänestettäivä kustakin, mietintöä dotuksen tässä rkohden:, äänestää ,jaa"; jos
40819: vastaan. ,ei" voittaa, on ed. Östeflholmin ehdotus hy-
40820: väksytt.y.
40821: Menettelytapa hyvätksytään.
40822: Aänestykses.sä ovat ei-äänet voitolla.
40823: ;p u h e rrr i e ,s: Ratkaistaan ensin 5 koh-
40824: taa 1koskevat ehdotukset, ed. Ailion, In- iP Ui he mies: Eduskunta on siis hyvä.k-
40825: borrin ja S??J.erS:alon, sen jälkeen ed. Kule- synyt ecl. Österho1min ehdotuksen.
40826: niuksen ja Osterholmin.
40827: 5) Aänestys ed. Kulenri nksen ehdotuk-
40828: Äänestykset ja päätös: sest.a.
40829: .Joka hyväksyy suuren valiokunm~n eh-
40830: 1 1) Aänest.ys ecl. Ailion ehdotuksesta. dotuksen tässä ·kohden, äänestää ,jaa"; jDs
40831: ,ei" voittaa, on ecl. Kulen,iuksen ehdotus
40832: .Joka hyväksyy suuren valiokunrnan eh- hyvruksytty .
40833: .c1otuksen tässä tkohden, äänestää ,jaa"; jos
40834: "ei'~ voittaa, on ed. Ailion ehdotus hyväk-
40835: Puhemies: Aänestyksen iälkeen pide-
40836: sytty. tään 15 minuutin, loma..
40837: ,Aänestyksessä atnnetaan 103 jaa- Ja 69
40838: ei-ääntä..
40839: Istunto keskeytyy kello 3,33 i. p.
40840: P, UI h e m i e s: E.dusku~rta on siis hyväk-
40841: synyt suuren valiokunnan ehdotu1ksen.
40842: H uoneenvuokralaki. 689
40843:
40844:
40845: Täysi-istuntoa ja1Jketaan JDsitellään ja hyväksytään keskustel.utta
40846: <lalkiB'hdotutksen teksti, lain joht<Olause ja ni-
40847: kello 3,5{) i. p. 1mike.
40848:
40849: Äänestyksessä ilmoitetaan annetun 121 Lakiehdotuksen toinen käsittely juliste-
40850: jaa- ja 44 ei-ääntä. 'taa:n pää:ttyneeksi.
40851:
40852: .P Ui h e .m i e s: Eduskunta on siis hyvä.k-
40853: synyt suuren valiokunnan ehd·otu1ksen. 7) Ehdotu:klset la.:iJbi verojen ja ma:ksnjen
40854: vanhentumisesta sekä laiikisi etuoikeusase-
40855: 5'-1 §:t, lain johtolause ja lain n~mike tuksen muuttamisesta.
40856: ·hyväksytään kesikustelutta.
40857: LEsitellään suuren valiokunnan mietinrtö
40858: P u h e m i e s: Koska lakiehdotusta ei ole 'n:o 15 ja otetaan toiseen k ä s ~ t te-
40859: <muuttamat,tomai1la hyväksytty, lähetetään <1 y y n siinä sekä val tiovarailllvaliokunrnan
40860: se takaisin s u u r e e n v a l i o k n m t a a n, mietinnössä n:o 4 valmistelevasti käsitelty
40861: joten lain: toi111en käsittely tulee jaHmmaan. 'ha.llituksen esity1s n :o 918 (19124 vp.), joka
40862: -sisältää y llämainci.tun lakiehdot•lllksen.
40863:
40864: 5) Ehdotus ,Sodan jorhdosta vahinkoa kärsi- :P u: h e m i e rs: Käsittelyn pohjana on
40865: neiden lainausrahasltosta" annettujen laino- suuren valiokunnian mietirnJtö n:o 15. En-
40866: jen korottoman maksuajan pidentämisestä. sin sallitaan yleiskeskustelu. Kun se on
40867: julistettu päälttyneeksi, esitellään lakiehdo-
40868: 'Esitellään ,suuren valiokunnan mietintö 'hurksien eri kohdat.
40869: 11.:0 12 ja otet.aan toi se e 11 käsi t. te-
40870: 1 y y n siinä sekä vltå.ovarainvaliokumnan :Ylei-skeskustelussa ei kukaan halua pu-
40871: mietinnössä mo 1 valmistelevasti kä1sitelty 1heenvuoroa.
40872: ·hallituksen esitys n:o 2, joka sisältää yllä-
40873: mainutun eihdotu1ksen. Ens.irmmäisen lrukiehdotuksen 1, 2 ja 3 § :t,
40874: 'lain johtolause ja nimike hyväiksytään kes-
40875: :p u h e m i e 1S: 'Käsittelyn :pohjana on ·kustelutta.
40876: suuren valiokunnan mietintö n :o 112.
40877: !Toisen larkieihdotnksen 7 §, voimaanpanoa
40878: !Suuren valiokunnan! ehdotus hyväJksytään 'koskeva säädös, la.in johtolause ja lain ni-
40879: keskustelutta. mike hyväksytään järjestänsä keskustelutta .
40880: .Asian toinen käsrittely julistetaan :päät-
40881: tyneeksi. La1kiehdotukisien toinen käsittely juliste-
40882: 'taan päät.tyneeksi.
40883:
40884: 6) Ehdotus laiksi korkeimman oiikeuden jä-
40885: selllfen lukumäärän väliaikaisesta lisää- 8) Ehdotus huoneenvuokrwlaiksi.
40886: misestä.
40887: LEsi'cellään suuren valiokunnan mietintö
40888: lEs}telläilin ,suuren valiokunnan mietintö n:o 13 ja otetraan to~seen !käsi tte-
40889: w:o 14 ja otetaan toi s e en käsi t te- 1 y y rl1 siinä sekä lrukiva.liokunman mietin-
40890: 11 y y n siinä sekä lakiva.lioku111nan mietin- nössä n:o 2 valmistelevasti käsitelty halli-
40891: •n,össä n:o _..3 valmist.elevrusti käsiteHy halli- tuksen esitys n:o 0, jo,ka sisältää yHämai-
40892: tukioon esitys n:o 217, joka sisältää yllämai- nitun lakiehdotlliksen.
40893: •ntitun lakiehdotuksen.
40894: P u h e m i e tS: iKäsittelyn pohja:rua on
40895: iP u h e m i e 1S: !Käsittelyn pohjana. on suuren va1idkun.nan mietintö n:o 13. En-
40896: suuren valiokunnan mietintö n :o 14. siru sallitaan yleiskeskustelu. Kun se on
40897: 1julistettu pääUyneeksi, siirrytään lakiehdo-
40898: Kukaan ei halua puheenvuoroa. tuksien yksityisllwhtaiseen käsitteiyy.n.
40899: Perj.amtll!i,na 201 p. maa.%slkuuta.
40900:
40901: sis·ältyvä.ä ladcielhldlotusta. Niin 10n asian-
40902: laita minun miell<estäni lalkiclldotulksen 10
40903: Ed. Leino : Kaik1ki IDuistaneNat. var- ja 1'3; §:ssä, sel1laisena lkuin ne ovat suur€n
40904: .<>in hyvin, millainen lkolhtalo o1i viime va[- val[o.ku.nnan 1mietinnö1s•sä .
40905: tiopäivillä. siMä haillit.uksein esity:ksellä, 10 §:n 2. 'IDOillentissa puhutaan vuokra-
40906: joka tarlkloitti myös;kin llain aikaansaamista laisen 1korvausvel vollisu.ude:sta sellaisissa
40907: tällä alana. On 'kai1killle selvää, ~Mä \huo- tap,aubissa., jolloin on vahinkoa syntynyt
40908: neenvuokiralaki on \hyvin täih:dellinen meille vuok.ralhuoneis.t.ossa. Sellaisena ikuin se on
40909: sen·takia, että tässä !kohden mei•dän [ain- suuren vaEo,kunna,n lllietinnölssä, mi'llä en
40910: sääidännössämme on va1nsin huomattava katsoisi v·oivani 1sitä tälläkään :kertaa hy-
40911: au'mko, j,olka olisi mitä rpi,kimmin 'Saa;ta;va väik,syä. paremmin lkuin viime vuonna'kaan,
40912: täytety!ksi. Ha!Hitus onkin 'sentäihd•en mi- ja minun 'nähdäkseni onkin 1halilitus esit;>~k~
40913: nun mielasitäni menelte.Uyt varsin oiikein, sessään va,r:sin a1yvin 'Pea:-uste!mut sen tkan-
40914: kun se ki·weJhti antamaan näin älklkiä. uud'en nan, joUe minä. asetuin :ia jo[[e [a1kivalio-
40915: esityks·en edus'kunnal!le lain ai:kaansaallli- 'kunta ja lainva!lmistelu'kunlta ovat mY'ÖS
40916: seiksi. Ka.iktki muistavat my•ös:kin varsin a.siassa a1settuneet. lYii,nun mielestäni 'P·itäis.i
40917: hyvin •vielä, miten etpätva!kaa,s<ti •eduskunta olla täysi s·el v.ity's ·olemassa asiasta .sen
40918: viime syY'sistuntolkaud•ella suih·tautui a'sia.a.n, kannanoton tue ksi, johon lakivalliakunta jn
40919: 1
40920:
40921:
40922:
40923: kun !Sitä täällä ikäsi1tel1tiin. Muis.taalks·eni k,ruhdesti peräkkäin j·a. täUlL kerralla va:Han
40924: edius:kunta e!hti ottaa ainakin kolme eri ikan- yiksimie!llisesiti on pääty11yt. !Tuntuu nim.
40925: taa, .käsittelyn 'kmluessa ja 'l:ovpu:jen loprruksi ontdol ta, että toisen hen:kilön taha]lisesta
40926: d1i valm:iJs hy[käämään la,kielhldotuksen 'k:o- teo:sta .joutuisi t~oinen lhenlkilö ma'ksallllaan
40927: konaisuudessaan sen vndk,si, että 'se enem- 'lmrvausta, 1siis joutuisi to•is,en rikolkJsen seu-
40928: mis.Wn mi·ele:stä o[i lopulta /tullut 'sellai- raa,muk,s.esta va.stuuseen. Siltäpaitsi on
40929: se!ksi, eti:lei sitä, voitu e.nä:ä :hy,väiksyä.. Mi- .suuren IValiokunna,n elhd.otu.s •täs,sä sen laa-
40930: nun mielestäni riippiUi tämä eduSkunnan tuin~m, että sitä voidaan aina'kin minun
40931: mielialan vaiiM.elevaisuus ja heiluvaisuus ymJmä.I"tää:kseni tulikita liian vä,ljasti. Sii-
40932: siitä, että eh,kä mo·net!kaan eidustaj:alt eivät. nähän ei ·sanota e.sim. et,tä tämän valhingon
40933: olleet ottaneet ·täy,sin 1s·e,l vää. [alkieihdiotulksen pitäisi dlla tapaMnnut huoneistossa. Se
40934: sisäHiöstä, vaan luulivat siinä nleva.n ,jo~ta. saattaa minun mielestäni, s1eUaisena kuin se
40935: kin •seHaisia ·poikik,euksel[isia la'kisäännök- nyt on suUiren valioikunnau mietinnössä,
40936: siä, joihin oli toituttu ede•smenneinä 'J}Oiik- o!lla tapahtunut muua[[a'kin ra,kitmnll'ksessa,
40937: keuiksellisi'lla aikoina. .ia vu:okralaineu joutuisi lkuitenikin iko.rvaa-
40938: Niin ei kuitell'kaan viime ke.rrall'a'kaan maan sella~S'en vahingon, jota lhän €i ole
40939: oHut su'in~aan asian laita, vaan 1oli la'kiv·a.- V'oinut esim. 'Vä'kivallan uhaHa'kaan -estää.
40940: liokunta ja miel·estäni 'la~invalmistelumunta Näin .o]len minä en taMo,rsi s.i,tä !hyvälksyä,
40941: 'kin dhtdotuksessaan !koettanut a•settua lllruh- ennen 1kaikkea juuri sentä!hden, ~ttä :se
40942: do[lisimma.n tasa.puoliselle lk:runnalle, niin voi:daan tulkita ,näin väljästi, mikä minun
40943: että vuoikrananta,jan ja vuolkraJlaisen vä:li- mielestäni ei ole 1koihtuu@'islta.
40944: nen oikeussulhid1e olisi tullut täysin \lmm- Mitä sit.ten <tulee .to~'seen huomattavam-
40945: paakin osa•puolta 'tyydyttävä•sti järjeste- raan muut.o.sehidot,u[illseen, .io!k'a on ta;paJhtu-
40946: ty,ksi. Viime ,syysistunto1kaudellla ikatsoin nut 13 § :n koihdalla, josta :on poistettu se-
40947: minä suurelksi •o.sa'ksi <eduskunnan •kanlllan- ikin pwkottava,ksi teMy säännöls, ettei voida
40948: oton joihtunBen eri aslt·eis,sa siitä, että suuri sopilmu'ksella riistä'ä vuokralaiselta sitä
40949: valiokunta. o~l:i. sangen V:oimape~räise.sti etua, jon'ka 13 § tu:rv:aa vuolk,ralai·selle, ni-
40950: työ·skenuellyt [aki'elhdotu'ks!Bn 'huonontami- mittäin, €1ttä hän saa ottaa aE!Vnomralaisia,
40951: setn 1JUOle!sta. asukkeja, huoneisto·onsa, :on sekin lhuonon-
40952: Mitä nyt esiUäole;vaan lalkielhidotulkseen nus. Se on .sosiaalisesti vaikuttava limo-
40953: turree, niin nähldään, että la,kJivalio'kunta nonnus, mutta lSe on myöSkin 'Siten vailknt-
40954: on jäUe® perinpolhjaisen ja. tarkan hatkin- tava lhuononnus., että se ei suin1man ole,
40955: nan jälkeJetn tullut aivan saman1aiseen tu- niin1kuin ehkä monet uskovat, omiaan ·~dis
40956: loikseen, kuin m~hin 1se tuli viime keiJ.TaUa- tämään ra•kennustoimintaa. Nyt minun
40957: kin. Suuri valiokunta on ikurit'Emkin tällä- näJh,dä'kseni tämän lalkiehd:o,tuksen vastusta-
40958: kin 'k,erlaa nähnyt !hyväiiDseen jonkun v:er- jat. rtaihtovat täMä,krin 1kerr:ra11a ·perustaa 'kan-
40959: mn Omanantaa 'laiklivaolio~unna.n mietinltöön tansa siihen, .että jos tällainen 1aikitfudotus
40960: Huoneen vuokra[aki. 001
40961:
40962:
40963: hyvä'k.sy.ttäisiin, se •tulisi a.rVtelu.tta,vassa la!kivalio'kun.f.a vallan ylksimieJ.isesti puo-
40964: määrässä va~keu ttamaan ra!kenn us;y~ri t1teliäi- lueisiin katsomatta on otma.ks!Unut.. Minä
40965: syylHä. Minun mielestäni ei ·esim. 'P•Uheena- tulen ;ylksi'tyils'kohttaise:s'Sa 'keskustelussa te-
40966: olevl8.n k<Oihdan poistwmin•en ollentkaan vai- kemään ne muutose'hdotu:l;:se,t suuren va['io-
40967: kuta tä:hän atsiaan.. Rike:nnu:syritteEä.isyys kiunnan mietintöön, joi•sta minä nyt jo
40968: näihld:äkseni riippuu siitä, \kratsovatilw yri•t- tässä y[eiskeskustelussa olen maininnut.
40969: telijät voivansa saada tsellais<en ikoron kiin-
40970: nit.tämälleen pääomalile, että mi!liloinkin Ed. Le ih t. o·: Nyt esialäoleva ihuoneen-
40971: ik:y!Sy!llylk:sessäoleva yritys kannattaa. ·Tämä vuohalak:i on :siitä merlkillinen :lakiehdotus,
40972: km'ko taas tulee riip:pumaan siitä, !kuinka e'tt.ä jo ikalk·si ilmrtaa ovat selkä ihallitu:s että
40973: suuret vuo.lm-ama[rsut yri<tt,elijä saa huo- eduSkunn•an lakivaliofk:unta tulleet :ehdotuk-
40974: neistosta, 'kun [iän vuokraa ne tar!vitsij.oille. selssaan asian tkai'kissa 'J)ääkohdis.sa j.o'k-
40975: Ei suinlkaan 'Y.Uotkralainen tule maksu'ky- seenlkin y:ksimielisiin tulo;ksiin. On ihuo-
40976: kyis.emmälksi sen ilmutta, että häneltä riils- mat.ta,va, ~ttä, nyllk•in Jmsilaläoleva la;kivaEo-
40977: tetään oikeus oiltaa asumaan huoneistoansa k•unnan mietintö on täysin ylkisimieli:sen
40978: a.sukike.ia, joilta lhän siHen vu:omstaan :saa valiokunnan 'työn tu!lo.s. Mutt~ kUimma1li-
40979: kantaa vuokirama1ksua. Päinvastoin rluulisi :sella itsep.int.a.i.suudella :on suuri valiokunta
40980: a•sianlai•dan olevan. E>ilk!öhän vuo,kra1ai:set
40981: 1
40982: nyt. j:o tuisen :ker,ran a:hlkeil.1oinut •huonon-
40983: si!Yloin, nim. sellaiset, jot!ka ovat -pakotet•ut tawks·een .tätä laffiia, aivan niin:kuin ed~elli
40984: näin menettel<eimään, tulisi malk13uJ1,y,kyi- nm1 puhuj•a jo viittasi. Ja jos .näJmä suuren
40985: semmi'ksi, .ia silloin he luonnoUisesti myös valiokunnan Umon.onnukset edelleen'kin aio-
40986: voisivat !Suorittaa 'kor'keam-paa vuokrama;k- taan ajaa •täls\Sä •eidus'kunnassa. lävitse, nou-
40987: sua huoneistosta. E·iikä. llltinun mieliestäni see illopu k!si esille :sama kysymys !kuin
40988: 1
40989:
40990:
40991: tämä la\kiehdtotus 1aikina mililään tavalla viime •SY·ksynä\kin, nimittäin kysymys tä-
40992: muut!en kaan tulisi vaikeurttamaan raken-
40993: 1
40994: män ,koko ila!kielhidotwk!sen ihylkäämis·estä.
40995: nusyritteliäisyyttä. Päinvastoin n'äyttää Sitmvuoksi minä yh!dyn ed1ealiseen 'J)uhuja.an
40996: asia o1evan niin, että, kun niin 1hyvi.n toi- siinä, että edmskunt·a tekee :suuren val'io-
40997: nen 'kuin toinenkin :etupu·oili tuntee, dtä lhe kunnan mietintöön sreUaiset muutollnset, että
40998: e'lävät säännöstellyissä ja vakaantuneissa asiassa palataan laki1valio'kunnan v:kisimie-
40999: 0
41000:
41001: olosuhteissa, niin eikö!hän :silloin ·paPem- li.sen e'hldotuksen 'kannalle:.
41002: minllcin V{)i las'kea yrityksensä ,kianna.ttaiVai-
41003: suuden ;ja vaik3!vuuden /kuin 'Olo1sulht:eissa, Ed. Kai 1 a: V•uo'krananta'ja ja vudkra-
41004: joissa ei täUaista va'kavuutta malhidoHisesti lainen edustava.t va:staik:kaista. etupiiriä.
41005: ol:e olemassa. U.\finä en :siilil nä:e sillä väit- Pamstailvan ollisi, .i·os yleensä 'tälU:aiset asiat
41006: teeillä olevan mitään perää, ~tt.ä tä:mä laki- so!pimuksel1a voitaisiin Q'atlkaiiSta. :M:utta
41007: ehdlo.tll!s lakina tulisi mill~iän tavaUa vai- nythän on in'himil[i:sen luonnonlaadun mu-
41008: 'keuttamaan :ra'kennusyiritteliäisyy<ttä, ,ra- kaista, ett:ä !heikompi jää aola!kynteen ja vä-
41009: kennustuotannon allal:la, nimittä.in silkäli kevämpi ,käy.ttää ih:ywtä,lds·eniSä niitä voilmia
41010: kuin se koskee asuinhuoneistoja. Erikoi- mit.ä, häneliä on ··käyrtettävänää.n. Ku~
41011: sesti minä tah.t:oisin juuri tästä 'seikasta asianlaita on :tämä, .niin täytyy lainsäätä-
41012: huomauttaa maalaisliittolai:sille :s'entakia, jän ikatsoa, •että iheilkompi :puoli tu[ee tur-
41013: että va'in tämä voi 1oUa terveellä jär- vatulkisi vä:keväm;pää vas.taan. Larkiva:1io-
41014: jellä katsottuna :maalaisten 'kannal:ta se, kunna:ssa on tätä nä'kBkoih'taa ·pidetty sil-
41015: juka voisi panna .herdlät arve1·emaan :tä:miän mällä ja, niinkuin jo on huo:rruauitettu, on
41016: la'ki!fudotu'rosen o~keJU:denmukaisuutta ja la:kivaliokunnan m1i:etintö pääas·iassa yksi-
41017: lmhtuullisuutta. Näin ,ollen ei :pitäisi sil- mielinen.
41018: tä,kä.än tahoU:a ·enää nousta ylhtään ääntä M:inä ·la.u.sun tyytyväilsyyteni siitä, e.ttä
41019: vastustamaan itätä lakiehdotusta 'sellai:sena suuri valio!kunta ei ·ole tä3lä kertaa mennyt
41020: 'ku1n se on lakivaliolkunnan laatimas'sa mie- muuttamaan 20 :§:ää, vaan että. ne e1hdot,
41021: tinnössä. Minä us!kallan kin ny:t toivoa,
41022: 1
41023: jotka siinä mainitaan vuokranpurkauJ{]sen
41024: että a1rvoisat edu~.tajat täil!lä lktertaa ovat elh.toina, ovat saa.lll!:~et. !pysyä pa,kottavina.
41025: Sy1ventyneet .paremmin ikuin ehPrt:iä oli laita Mut'ta se, milkä minua huole~stuttaa, on 13
41026: viime istunto:k',audella lkysymY"ksessäole- § :n kohtalo, siinä !kun näet! on pykälän
41027: vaan Iwkielhdotuheen j.a tulevat tällä ker- pakotta vaisuus suuressa v•aliokunnassa
41028: taa •01mu:ksumaan myös sen kanna.n, jonka poistettu jaJ teMy mahd{)Iaiseksi sopi-
41029:
41030: 88
41031: 69.2 Pe11j.amta•i•na 2.0 p. maa~islkuuta.
41032:
41033:
41034: muksen eli •lwntrahdin kautta tehd·ä trustä on puolus:tettu, !kuten ed. Kailalkin on
41035: tyhjaksi kioko siinä o}eva ktkisäännös. teh:nyt, sil%, että lain tulee -pitää hehlwm-
41036: Kysymysh!Ln on siinä vu:okrala>i:s·en oi'keu- man sopimuspuolen puolta.. Mutta jos
41037: desta 1pitäläl aliv.u.o'kralaisi'a, anita•a ali- ajattelemme, 'km.mpi rsopi!lluspuoE normaali-
41038: VltlOtlm·a~laisiHe asa huoneistosta. Nyt on aikoina, s. t. s. sellaisina aikoina, .iPHoin
41039: a!Sianlaita niin, että useim:mis.sa •kaupun- määrräitty p:rosentti 'l~i~katuotantoa :raken-
41040: g-eissa ja taruja,väkisis•sä yh.dys.kunnissa. va1- nusalalla on, on rvoima'kikaampi, vuok!ra:lai-
41041: lit.see hyvin 1sumi asuntopula. J 01ka vuosi set.ko vai .talon isännät, niin tämä 'kysymys
41042: sanotaan, että tämä asunto·pula voitetaan ei ollenkaan olle niin selv;ä, kuin etd. Kaila
41043: ja p:nistuu. Mutta lkaiike:sta !huolimatta se näytti ooellyttäv:ä.n. Päinvastoin tahtoisin
41044: on vielä YJhtä .sumi !kuin ennenkin. Puhu- minä väittää, että täy.tyy ika.tlsoa vuokra-
41045: tellessani esim.•tässä 'kaupungissa toimivia laisten siLloin muodostavan voimatklkaam-
41046: dlia'konissoja ol1en saanut lkuulla, et•tä ·suuri man .sop~muspuolen. E'ruelleen väitettiin
41047: OiSa /ktöyfhälistöstä •a•SUU rrlämmittämättömissä ä,s•keisessä. puheenvuorossa, että vaikfka täJL-
41048: va.iois:sa, jo:pa sellaisi·ssa ty-ölka-luihö'k,ke- laisia pa'ko.tta.via rja raj;oittavia. mä<äJräyk-
41049: leiJssä., joita on ra'kemmspaiko1lla. Niissä siä tähän lalkiin 'sis'ällytettäisiinkin, se -ei
41050: saattaa asua lkolkonaisi:a. p:enhei'tä., ti•etys:ti muka •väJhentäisi sitä rakennustoirrnintaa,
41051: mitä huJon.oimmissa oroissa. Jos teh:täis·iin joka tarkoittaa vuolkralaisasunt.ojen 'ra'ken-
41052: yhä vaikeammakisi ,mafudoHisuus p~tää ali- tamista. Ymmäntää ·kuiten.k!in he!lposti, että
41053: vuo·krala.isia, niin asuntopula. ti•etysti palhe- jos talon isänni:ltä viedään oikeus itse
41054: nemistaan palheni,si. Minäk-in ·olen rvakuu- saada määrrätä taloilstaan ja tuo mää,räys-
41055: tettu siitä, että. 1se\llainen py kllilä, !kuin on valta siir11et'ää.n toisille, sffilaiseen hot11hou-
41056: lalkivaiJ!iokunnan mietinnössä, ei missään denal-aisuuteen eivät isännät voi ~Suostua.
41057: ta paulksessa tuliJsi :rakennusy:ri tteliäisyyttä Heillä ei o'l'e mitään intressiä silloin sijoit-
41058: v&hentämään, siLlä ne yrittäjät, jotka. ra- taa paaomaans.a ·rak•ennusalalle, jonka
41059: kent•avat taloja pientä. välfueä varten, ne tie- muutenkin on todettu ollevan vä:himmin
41060: tävät rky1lä ede\ltäp'äin, että niisrsä tullaan kannattavien joukoss·a. E.Uä la1ki sellaise-
41061: alivuokiralaisia rpitämää.n. Hman alivuolkra- na, kuin ·eduskunnan .enemmist:ö sen vi~me
41062: laissysteem-iä. ei tässä kauvungissa yleensä 1mrrallla hyväksyi, ei ty;yrlytä taJlonomista-
41063: tuillla toimeen, 1erkä muissaikaan suurem- jia:kaan, •sen o·soi ttaa. :paufu.a.iten ISe, että
41064: missa 1kaupungeis:sa tai yhite.is.kunnissa. lain ää.nestivä.t lkumoon y~hd,essä vudkxa-
41065: Jos me siis taihJdomme ~eren·sä tämän var- laisetujen lciiva]mmat edustajat ja Ju~ihin
41066: sin tä·r'keän ylhteiskunnallisen rusian rat- yihtyneet talonomistajaetu.j.en e!dust.aj:at. Se
41067: kaista, niin meidän pitää ra.tkaista se lailla mielestäni myös1kin par\haiten osoittaa, että
41068: eikä antaa sellaista t'äyiltä •sopimusva-paut- la'ki siinä muodossa, !kuin eduskunnan
41069: ta, mitä suu1rren valiokunnan ehd.otu.s- tietää. enemmistö 1sen viime 'kerrarHa lhyvä.kisyi,
41070: Monet yh.teiskunnaUi.Jsten iky.symysten oli kuta!kuinkin hyvä. Krusitykseni mukaan
41071: tuntijat ovat .sanoneet, että asunto•ky.symYJS tul~siikin eduskunnan enemmistön pysyä
41072: on ·oi1keastaan yihtei1s1kunnallisten pulien ennen t.elkemässälän pääMbessä, ja siinä tar-
41073: t'ä:rlkein vuoli. Ja sentä:hden minusta lain- koituksessa tulenikin ehid:ottamaan, että
41074: säätä,jän, velvo!lilisuus on te~hdä 'krailkJkensa myöskin sre ,sovimnsvap•autta rajoittava
41075: helpotta:aksensa. asuntopulaa. 'Tietysti tältä määräYJs, miikä si1sältyy e·sit.ylksen '20 §:ää.n
41076: asiaa voidaan kat1soa eri puolilta, mutta ja jota. suuri valiokunta ei poistanut, nyt
41077: ainalkin omasta puolerstani olen vakaantu- poistettaisiin. V airkka 'lalki hyrvä'ksy.ttäi-
41078: nut tähän lmntaan ja olren ,sen ennenkin siin siinä,kin muo<lo·ssa, kuin edusikunnan
41079: eduskunnassa tuonut esiin. Meidän velvol- enemmistö s•en viime ker.ralla hyväksyi,
41080: lisuutemme on katsoa niiden ·parasta, jotka jää siih•en mää11äyksi:ä, jotka taLon isännän
41081: taistelussa olemassaolon puolesta ovat huo- kannailta ov a·t erinomai.sen arveluttarvia.
41082: 1
41083:
41084:
41085: nommassa aiSellliassa. Mutta minä urs'krulla.n mennä niin pitJkällle,
41086: että nämä määräylkset e:ivät .ole ylkisi-stään
41087: E!d<. T u 1 en !hei m o: EdeHist.en alau- talonisä.nn'än ikanna~lta aiWeluttavia, vaan
41088: suntojen joihdos:ta talhiCLon puolestani saada myös vuok'ralaisten. Sillä. vuOkralaisten
41089: sanotuksi, että minä. edelieentkin ol·en siHä etu.i.en tmuikaista. ei voi .ol'la sellaisen l:air..
41090: kannalla, että siviili'lainsiäädännön aJalla a~kaansaaminen, j.oka vruhkmtää vuo''IDralhuo-
41091: on sopimusiVapans säilyrtettävä. P.oik•keusta neistoj'a ja yleensä vailkeuttaa vuokrahuo-
41092: Huoneen vuokraJlaki. 693
41093: ---------·---~-----· --------------------- ·-----~---
41094:
41095:
41096:
41097:
41098: neistojen saamista. Näin ollen omasta puo•- denmu'kainen, koska .suuri vrulidkunta ei
41099: lestani, samal1la kuin minä pääa1si8Jssa kan- ole rohjennut siitä vetää niitä johtopäätötk-
41100: natan suuren valio'kunnan mi-etintöä, tuien siä, .i·uirhin tämä periaate v·eirsi, 'Vaan valio-
41101: äsken mainitsemani pylkälän knhd,aHa teke- kunnan on täytynyt ;f:.eih'diä. siinä poi1kkeu~,
41102: mään muutosehdotuksen, jelka ·barkoittaa niinkuin sen elhdotu'ksesta seLviää. Jos se
41103: edmsikunnan ennen oma~suman 'kannan ·hy- oilkeusperiaat.e, miikä tässä on kysymyk-
41104: vä'ksymå.stä. sessä, tOlisi oikea, niin se olisi sitä y:htä
41105: hyvin, oli siitä sitten suUtnermp~a tai vä-
41106: Yleiskeskustelu julistetaan -päättyne€lksi. he.mpiä seurauksia. .Suuri va:Ji.okunta ei
41107: ole, niinkuin sanottu, uslmltanut vetää
41108: johtopäät-östä siinä tapaulksessa, että VUOik-
41109: Ensimmäinen 'la'kiehdotus. rahuoneis•to esim. tuli1palon kautta tulisi
41110: hä.vitetyjksi.
41111: 1-9 §:t !hyväksytään jäa:~j:estänsä ikes~ NiiU[ä p·emsteilla, joit'a minä .Jo siilloin
41112: kustelutta. asiaa vii•mekisi !käsiteltäessä lähemmin se-
41113: lostin, ja mitä tääillä e,rinäiset muut pUhu-
41114: 10 §, jat nyt ovat esittäneet, ·saan minä ylhtyä
41115: ed. Lein.on teikemään elhidotu'kseen, että täJmä
41116: KeskU!Stelu: py'kälä ihyvä.ksyttäisiin siinä muddos.sa,
41117: m1kä sillä on lhalrlituksen esi·tyffisessä, .}ota
41118: Ed. Le i n .o: Niillä perusteilla, jotka laki.valiolkunta ylksimielise1sti on :päättä:nyt
41119: minä esitin ens~mmäisessä puheenvuonos~ puoltaa.
41120: sani yleiskeskustelussa, minä pyydä.n Elh-
41121: dottaa, ·että 10 § !hyvämsyttäi>siin 'la·kivalio- Ed. Ja c o b s s o n: J ag lkan tiill alla
41122: kunnan mietinnön mukais·esti. deil!ar omfatta dett av Tidgsm. B.i:ör'k g'jorda
41123: uttaland:et ·och ber på de ,arv lhonom fram-
41124: :Ed. L elh t o: Eannatan ed. Leinon teme- h'å;llna ·skä:len också fiö·r min del få und>er~
41125: mää elhdotusta. Huomautan, että [aki'VlaEo~ stöda ~dg1sm. Leinos fätrslag.
41126: kunnan mi-e.tinnö>ssä on tä,mä pykälä aivan
41127: samassa muod•oss·a lkuin hallitulksen •ehdo~ Ecl. Ta b e[ 1: Kuten valio:kunnan mie-
41128: tu'ksessakin, ~jt0ten1ka on aivan tarpeetonta tinnöstä ilmenee, on siinä :10 § sen Juontoi-
41129: mennä sitä enää sen kummemma'ksi muut- nen, että ·Se a·settaa vuokralaisen sellaiseen
41130: tell~emaan. asemaan, että .Jrän jtou:tuu monessa t8Jpau.k-
41131: sesSta vudkranantajan mielivallan a1laiselksi.
41132: JDdl. B j ö r'k: Niinlkuin tässä jo on huo- Pytkä!l1älll mukaan jää tulkinnasta :riippu-
41133: mautett.u, teki rsuu,ri valiokunta viim~ val- valksi, lllilllkälai:sessa tapauksessa vuok:raJlai-
41134: tiGpä]vil'lä, ·kun hall.i.tuk,sen sil·loinen e1sitys sen on rsuoritettava korwaus huonetta tai
41135: huGneenvuokralaiksi Oili täällä 'käsiteltä- huoneistoa koihd'anneesta ma.hdoUisesta va-
41136: vänä, saman[aisen ehdotuksen nyft tesili'ä ole- hingGs'tfa. Mllnä en epäile ilaisinlk'aan, etteilkö
41137: van pykälän muuttamisesta, ,kuin se nyt- moni alhnas j,a sääJimätön IVUokranantaja
41138: Ikin on telhnyt.. Minu'lila oli si•lloin tilaisuus voi tämän mukaan a:~y!htyä vaatimaan 'VIa-
41139: huomauttaa, että jos rsuuren valiokunnan hin.gon'konv:auksia aivan f.ava:Iliseista kulu-
41140: ehdGtus <hyvälksyttäisiin, tämä rsäännös tu~ misesta. Aina~kin !hänelle löY'tyisi -tässä
41141: li.si •poilkllwamaan .ei ainoastaan meillä tä~ laissa paljon siihen tukea. ·Sellaisten taika-
41142: hän !llsti noudatetuista oi,keusperiaatteis.ta, porttien jä!ttä:mrinen lalkiin vuolkrananta.ian
41143: vaan myös ,siitä, mitä rmuualla on sääntönä, hy,väksi •On Jmitenkin väärin. Vuokra~ai
41144: ja että suuven vailidkunnan eh:dlotus siis nenih1an saa jo (korlkeina :v:uolkrina suorittaa
41145: minun mielestäni oli mahdoton lhyvä:ksyä. kylliksi suuren 1loorvau:ks.en hU!oneis.ton ku-
41146: Halaitus on ny,t kärsiteUävänä ol:evan esi- lumisesta ja rsen ·p-itäisi vuokranantaä·alle-
41147: tyikrsen perusteluis,sa, myö·s'kin viitannut kin riittää·.
41148: siilhen, eMäl k:os.ket.e1tu kohta täss:ä pyfkä- Mlitä sitten tulee rsiihen, e1ttä vuoffiralai-
41149: l~ssä on 1m8Jhdoton lhy.vä'ksyä. Myöskin sen on lwrvattava, mitä 'hän tahallisesti
41150: suuren Vlaliokunnan e!hdotus taJval1llaan viit- mahidiollisesti tuottaa vahinrkoa, niin sitä
41151: taa siihen, että rse ·oikeusperiaate, mi;stä minun mielestäni on oll u!t tm,ha•a sovittaa
41152: suuri vali.o,kun'i:.a on ilälhtenyt, ei ole oi'keu- tä!hän lalkiin. Onihan tässä. 1maass•a olemassa
41153: Perjmntai•na 2.0. p. ma.aU•iiSkuuta.
41154:
41155: ri.lm,_<4a'ki .ia siinä löytyy lky1l.ilä vastaavia valiokunta ehdottaa, että vuoikra>'Lainen
41156: py:käilliä tällaisten ilikivaltaisuuksien ran- vas1taa 1kotiväkensä, työmiest.ell8'ä ja ali-
41157: kaisemiseksi. Minä ·aina!kin olen voinut vuo,kralaistensa tuoUamu1ksesta. Tämän
41158: panna mmikille, että toisen omaisuuden säännöksen hyvä'ksyi edJu,gkunta viime
41159: tu!hoamilsesta on jo ennen tältä lakia ,syyl- istuntokaud.eUa, jolloin ihuoneenvuokro:lalki-
41160: liset tuomittu ansaitsemiinsa •mngaistu.k- eih'dotus myö:s:kin oli täällä kä.siteltävänli.
41161: siin, o~koon-p.a s,itten lky;sy;mykses.s'ä toisen Kesku·stelussa osoite:ttiin, että !pätevät
41162: omaisuuden rikkominen ·tai sen polttami- pe.rusteet -pu!h u•va t säännöksen olikeUidenJm•u-
41163: mm. Näin ollen minä en näe miltään -p-e- ·kaisuuden puolesta. En tah•d1o· uml>eJlileeen
41164: rusteltua syytä o!lievan tämä.n pykälän 2 esittää kaiklkia näitä -perusteita. J olhldata.n
41165: momentin -pysyttämi,seksi siinä. 'muodossa, mainitus1ta keskustelusta miel·een ainoas-
41166: 'kuin se esiintyy nyt tä'ssä mietlinnös.sä, jo- taan muutamia seikkoja.
41167: ten minä •elhlCLotan, että se -pois1tetaan ja E!Hei vuoik,mlainen vastaa la:stensa, 1Ja1-
41168: tilialle otetaan näin kuuluva uusi momentti, ve1ija:insa, työväkensä. ja alivuokralaistensa
41169: joikta myös esiintyy hlkiva1lidkunnan mie- tekemästä vahingosta :laajemmalti kuin
41170: tintöön liittyvässä vastalauseessa: ,Kulu- la:kiv!aliolkunta elh;d:ottaa, .iou'tuu talonomis-
41171: miseslta, jo,ka on .iolhtunut huonelist.o·n käy- taja asemaan, jossa !hän .ei voi valvoa oi-
41172: töstä, ei vuok:raJlainen ole vastuussa". keuksiaan. 'T,alonomistaja ei iV•oi tie,tää aina
41173: ku1ka vuokra~!aisen lapsista, palrvelijoi,sta,
41174: Ed. K .i v i :mä :k i:· Pwheena olevasta työVäestä tai alivuoikralaisista on va•hingon
41175: säännölkisestä talhd•otaan vas,e1mmiston ta- tuottanut. Vuokra:lainen :voi •aina vapau-
41176: holla vastoin sen to;dellist,a luonnetta väHä- tua vastuusta o'Soittama1Qa, ettei :vahinko
41177: väkisin :tehdä sosialipoliittista sisällystä ainaikaan ole ollut lhä.nen syynsä. Huomat-
41178: olleva säännös, joilla malhiCLolli,simman .suu- tava on, että vuokramies itse v1ain \harv•oin
41179: ressa mää:rässä ISUojatta;isiin vuolkra.laista. tulee te1mceksi itseään syypääk;si ihuoneis-
41180: Tätä pyrki,msytä en voi hyväksyä. Laki- ton va•hingoittamise•en. Vuo'kira[ainen itse
41181: elhdotus ei 'koslke ainoastaan semaisi.Ja vu.oik- on ~p1~ivät poissa kotoa työssään. .Sumim'-
41182: rasop•rmuksia, joil'l'a asuiruhuone v3!stiketta man osan ·päivästä on huoneisto vuokralai-
41183: vastaan luovuteta·an ilmiko•ssa talouitelli- sen lasten ja. pahelijain hallussa. Milkäli
41184: sessa a:Sellllassa; olevil:le hm1kilöiUe vaan v•ahin'koa siis sattuu on ;se säännön m•U'kai-
41185: vudkrasop•imu'lcsia yleensä. On va1i1kea ym- ses.ti vuokralaisen llwt:i.väen aia~aansaama.
41186: märtää, miltä .aihetta on suo1jata suuria Ei- Lais:o•a täytyy tä!mä sei:kka o1ttaa huomioon.
41187: keyMymiä, .iotlka itse,lQeen vuo•k1raavart:. Disäksi ei ole unoh.deHava, että vuokralai-
41188: liikle- tai lwnttorihuoneistoja, 'kellareita, nen, jalka itse ottaa -pa~:veli'jansa, .työvä-
41189: ma\ka,siinda tai vara.stoihuoneita. Y'htä vä- kenstä ja ailivuäkraTaisen'Sa, on :tietenkin
41190: hän 'ka1i-p·aa esillll'erlkiksi va[:tio :tai ikunta, läihinnä velvollinen va!hing,o:S•ta vlastammaan.
41191: joilka kouluilkse,en tai lhlallinto- tai muihin Talonomista.iaHa ·ei ole mitä;1n mahdol-
41192: tarkoituksiin vuo1kraavat ll:moneistoja, eri- lisuutta tiLss.ä su\Moossa vaiikuttaa.
41193: koista lainsää.dännöllistä turvaa. Mutta 8umen valiokunna•n e!hdotusta vastaan
41194: niiSisäkään tapaukså.ssa, joUoin IVUokralai- on pää:asia:ssa •huomautetiu, ·että sen mu-
41195: sena on asuinhuoneiston käyttäjä, ei e:ri- •kaan 1vuokra~ainen tulee vastaamaan myös
41196: tyinen suo.11a siinä .suihtee•ssa, j•o·sta nyt on toisen ri'koksesta, ja että täl!lainen säännös
41197: kysymys, ole 'käytännöllisen ta:rpeen vaati- sen V!Uoksi oli:si 1Suomessa voimassa olevan
41198: ma. Puiheena oleva :säännö•s on lluonteel- oi1keuden vastainen ja :koihtuuton. Hallli-
41199: ta·an -puhtaasti ylksityisoikeudelEnen. .Sil% tus'kin ·vr0toaa tähän petrusteeseen, mi!kä ei
41200: ei ole, eikä sillä 1saa olla sosiaalista väriä.. kui·t•enkaan estä hallitusta -perusteluissaan
41201: Kysymys on ni!istä y:1eisis:tä periaatteista, lisäämästä, e\ttä vuokrananta\in voi tällaisen
41202: mis·sä mää,rin velallisen, se on täs:sä tapau,k- määräyksen ottaa vnokr'aklon•tmhrtiin. Mai-
41203: sessa vuokralaisen, tulee vastata hänen nitussa periaatteessa ei nle 1mitenkaan mi-
41204: pa~V'eJluikse;ssaan tai muuten häntä :läJhe!Llä tään outoa. KesOmstelussa. jo viime istunto-
41205: ollevan :henkilön ailkaansaamasta va!hin- kam1ella !huomautettiin, että tämä -periaate
41206: gosta. Suuri valio:Imnta on mielestäni ei o~e Suomen voima•ssa o~ev.a:Ue oi.keudeUe
41207: 'kysymy)ksessä. läih.teny:t ainoalle tielle, jolLa niinikään vieras. Nimenomaisen l!ain:sään-
41208: tasa·-puoEsesti .im~taan oilkeutta sekä vuok- nöksen mukaan m. m. i[u'uunun-muti vastaa
41209: rananta.fa11e että vuo'kramieht>He. Suur.i varoista, .iotka nimismies ulo:so:ttomi~hen1t
41210: Huoneenvuokralaki. 695
41211:
41212: on kavaltanut .ia lain.kiiytössä,kin on meillä seista. Vuokralaisen korvausvellvoHisuutta
41213: saruge.n usein tuomittu esilme:rkiiksi asian- ei tässä momentissa ole taih!dottu säännöis-
41214: ajag'a tai muu 'asiamies vwstaamaan hänen tel[ä laa.iemmalti, 'kuin mikäli .on lkysy:mys
41215: haltuunsa Uis'kotui,sta vamista, jotka hänen vuOkralaisen sU:htautumi,se:sta \hänen huo-
41216: apulaisensa, lkinnt,torineitinsä tai muut ovat nei~stoonsa. T'å:mä on minun mie<lestäni päi-
41217: ·kava:ltaneet. 'T!äillli1 onkin aivan luonno1- vä'n selvä a:sia.
41218: lista. Mutta yhtä luonnoiQista ·on, että
41219: vuokralainen, 'jon•ka hallussa huoneisto on, Ed. Leino: Minä tahtoisin ed,. Kiv.i-
41220: vastaa •siell,lä sattuneesta varhingosba, ol- mäer~ [ausunnon .io'hdosta huomautt-aa, että
41221: 'koonpa eHä valhin'ko on ·syntynyt taihallaan ed. Ki<vimä:ki on pääa.siallisesti taihtonut
41222: e:si(m. siten, että vuoikralaisen lapsi on :sär- pitää luentoa tänne va8<emmalle. Minä en
41223: kenyt, sanotkawmme, ilkrkunan t1ai alivuok- tiedä ..kuuluulko täihän vasemmis,toon srtten
41224: ralainen h UJmalwpäissä!än l'epinyt seinä pa- la:ki~aE.okunt-a. 'ko'konaisuudessaan, kuu-
41225: perit, ko.rktldmat·o·t, tai matkustavainen luulko ,siihen hallitus, joka on antanut täl-
41226: hotellissa VaTa;stanut rr1 uoneisiton :ovien laisen esi ty:ksen, ·'Irolkonai:su udessaan, tai
41227: :lu'kO>t j. n. e. Tässä ei ol·e lky:symys siitä, 'kuuluva!tko siihen 'lainvalmistelutkunn:an jä-
41228: että vuolknalainen vastaisi kotiväelleen tai senet, jotka ovat tämän eh!dlotulksen teihneet,
41229: alivuo'kralaiseltle>en tuomitui,sta rangaistuik- s1Hä lk:ai'klki ovat olleet vallan y/Mä :mieltä.
41230: sista •vaan ainoa•.s.taan .JmrvaUisveiJ.voUisuu- Etd.. Kivimäki truhtoo esittää, elttä muka
41231: desta. vas:emmisto ta!htoo tehld:1i tä:stä .i·o·nkunlaisen
41232: Viime 'lmr~ralla 1kun asi,aa eduskunnassa :sosiaalisen kytsym:y'ksen. Ovatko sitten hal-
41233: kä'Si tel tiin, purh u ttiin vasemmiston tahdlila litus ja nämä muut, jotka oVJat joutuneet
41234: sangen 'kauniisti siitä, !kuinka vas>em:misto tätä asiaa valmistelemaan, taihtoneet te'hdä
41235: tarhtoo· huoneenrvuokralaista t·eihldä län,simai- 'kysymyikserstä sosiaalisen lkyisYlmylksen? Me
41236: sen lain. Sanoma.tta jätettiin, että rffielhitys tääl:lä va:selll'rnalla elillme o1.e taihtoneet 1sitä
41237: .kuilttuurima~ssa 0111 jo fkulkenut si:ilhen ,tehdä eivättkä muutkaan, .i·o~d·en 'kan:ssa ed .
41238: suuntaan, että vastuu rk:olmannen tmieh•en Kivimäki tahtoo meitä rinnastaa, ole ta<h-
41239: tuottamuksesta tulee yihä y 1leisemmäksi ja toneet tehdä tästä sosiaalista: kysymystä.
41240: että jos :lalkivalidkunnan elh·ruotus hyväk- Minusta ovat ha1litu1ksen:esitys· sekä lainVla~
41241: sy.tään, me tä:ssä asiassa olemme jääneet mistelu'kunnan ehdotu:s .ia lakiva.liokunnan
41242: aj.rusta jälelile. Tämä nä1kölkohta ei tieten- mietintö Vlerrattain hyvin 'flerustelltuja, niin
41243: kään, sen myönnän, s-aa oUa määräävä. ettei minun tarvitse niihin enää lähem-
41244: Ratkaiseva on ainoastaan, ·että lai':l,Ia teh- min ka.iota. Minä u:sk!on ed!e:lleen, että
41245: 1
41246:
41247:
41248: dään oikeutt·a. Minun nälrdä1kseni ei tässä eduslkunnan en·emllllis.tö täl!lä 'kert:aa tahtoo
41249: .suhteessa voi lairrsä:ätä:jä, joka eri tahdo olla hyJvä·ksyä eih:d1otuksen 1sellaisena kuin se on
41250: soikea, seumta :muuta periaatetta. kuin sitä, laJkiva.liolkunnan mietinnössä.
41251: j,dka :sisäHyy tunnettuun vamhaan oikeus-
41252: sääntöön, että ·se, jok•a. kantaa h;ylödyn, ·kan- Eld. A ll i il a: Kannatan ed. Tabellin
41253: takoon myös va·aran, e[i tähän tapaukseEllll telkemää ehdotusta.
41254: sovellettuna: <vuokralainen, jo:ka nauttii
41255: 1l;yödyn .e:sim. palvelijoittemsa töistä tai ala- iEd. M y 11 y 1m ä iki: Ylhtyen e'd.. Björkin1
41256:
41257:
41258: vuolkra~ai:stensa vuolkrama1ksuist,a, kanta- lausuntoon minunkin t·äy:tyy valittaa, että
41259: woon myö.o sen vaa.ran, j:oka voi johtua hei- suuri vailio1kun ta on ·antanut käJsi teltä vänä
41260: dän tuottamuksestansa. olevame pykälälle •selilaisen muodon, että 1se
41261: Mitä lopuks~ tu:lee edustaja Leinon huo- on vuoikra}aisel:le mitä a.rveluttavin. Todel-
41262: mautukseen, että 10 §:n 2 mom. olisi siinä lakin on aivan vieras -pel"iaate maamme
41263: kolhd'en eij)ätsel vä, että se voisi taikoittaa lainsää,dännö11e 1se, että toinen ihminren voi-
41264: muutakin kuin huoneistoN:e tapahtunutta dlaan tpakottaa v~astwamaan toisen a~heut.ta
41265: vahinkoa, on huomattava, että tämä mo- mrusta ri1kokse1sta. N:e ta.paukset, mitä ed.
41266: mentti on tieten·kin luettarva yihde:ssä en- Kivimä1ki tääl!lä esitti, jotka lkoslr'evat teo[-
41267: simmäisen momentin ikanssa, jossa nimen- lisuuslaitoksien vuokraamia hu!O'neistoja.,
41268: omaan sanotaan, että vu.olk'ralainen on vel- voidaan lalkirvaliolkunnan esittämän py;kä-
41269: vollinen hoitamaan huoneistoa ihuo[eHisesti, län mukaan täytsin tyy:dyttä.vällä tavalla
41270: .ia että 2 rmomenti<ssa määrätään ainoastaan järjestää. Ei mikään es.tä vtwkranantajaa
41271: seuraamus tämän velvollisuuden rikk<Yil1i- vuokrasopitmuikse:ssa määräämä:stä vuokra-
41272: 696
41273:
41274:
41275: laista e1d. Kivimäen tm~kloittaman vastuu- sopimuks:essa, mutta. vuo:kran,otta\i'an on lJ'al-
41276: velvoUi:suudien a1,aiselksi. Mlutta j~s tästä jon V1ai:keampi saada vuokra:sollilffi111kseen
41277: mäWrätään vuo:krasop'imukseUa, niin jää sitä t,yydyttävää määräystä, lkuin vuokran-
41278: vuokiralai.se!lle tilaisuus !harkita, !haluaako antajan. Kaikissa tapau'ksissa etd. Kivi-
41279: hän ottaa sellai·sta sopimusta vtastaan. mäenlkin ·esittämien rperusteitten mukaan
41280: Mutta jos siitä määTätään 'kiinteästi laissa, vaan harvassa ta'Pau'klsessa vuokranantaja
41281: 'kuten tapaMuu suuren valiolkunnan eh- kaipaa tällai-sta turvaa, joten on parem11i
41282: dotuksen muflman, niin vuollualaiset ovat jättää nämä mää·räykset p:ois ja. antwa vno'k-
41283: palkotetut alistuma•an tä[llaisen eihdon ala,i- ranantaj,an .ia vuoika:aajan so11ia siitä keske-
41284: silkisi. On sanottu, että jos vuokira,nant,ajan nään. Mitä ed. ·T•abellin eH:rdoturkseen tulee,
41285: o-ikeuksia Tajoitetaan., niin se aiiheuttaa niin minäkin olen sitä mieltä ·että !Se tyy-
41286: asuntopulaa, koS'ka ei pääoman omi·st,ajilla dyttää talon~()lmistajaa pa.remmin kuin !lalki-
41287: ole halua 1sillorrn vuokrailmsm·meja Ta:kentaa. valio:kunn:an mietintö ja. siksipä en minä
41288: Nyt ei ole voimassa se[llai,sia. mää.räy ksiä, oleikaan ~siihen y!htynyt. Mutta vruo;kralais-
41289: joita tämä pykälä ta11lwittaa, mutta lkuka te.n etujen ajajana minä pirdän kiinni la!ki-
41290: ms'koo, että jdku oEsi luorpunut ai:kei:staan valio'kunnan mietinnöstä.
41291: ra:k•entaa taloa sentälhd:en, ett<ei sillä ole .ol-
41292: lut tiLaisuutta pakhttaa. vuokralaiiStaan •vas- KeskusteQu j,U:listeta,an lJäättyneeksi.
41293: t•aalffiaan jon·kun ylksityi,sen tahallaan ai-
41294: heuttama.sta vahingosta? Ainoaakaan täl- P u 'h e m i e 1S: Keskustelun kul uoessa on
41295: laista t'ap·austa ei ole voitu esittää. Minun ed. Leino ed. Lehdon y. 1m. !kannattamana
41296: mieJlestäni tMlai!Sen sisällön tuominen tä- ehdottanut, että eduskunta :hyväksyisi 10
41297: hän pylkälään on aivan aiheeton elkä siihen §:Ue .sen 'sanamuo,d:on 'kuin ~·a·kiwaliokunta
41298: orre mitään tosiasiannsta syytä. •Minä·kin on elhdottanut. Kutsun t.ätä ed. Leinon e~h
41299: yihdyn 'kannattama·an edustaja Leinon te- dotukselksi. Ed·. TaheH ed. A1li:lan 'kannat-
41300: kemää ehdotusta, •että tämä pylkälä !hyväJk- tamana on elhdottanu t, että 1'0 § saisi sen
41301: syttäi:siin ilakivaliokunnan ehdottamassa sanamuodon !kuin lakivaliolkunnan mietin-
41302: muod~ossa. nöissä olevas,sa vastalauseessa ehdotetaan.
41303: Kutsun tätä ehdotusta ed. Tabellin ehdo-
41304: Ed.. Kivi mä lk i: Eö:u:staja Mylly- tuksetk:si.
41305: mäeUe pyydän ainoos.taan !huomauttaa, että •Se'lonte>ko myönnetään oilkeak:si.
41306: vuokrak:ontralhkl'issa voidaan määrätä, ettei
41307: sellainen vaiStuu, j,ost,a nyt on 1JUihe, voi P u h e m i e s: Kos'k:a elhdo·tukset ovat
41308: tulla 1kysymylkseen ja että •vuokralailSet va,sbak'kaisia, niin ehrdiotan meneteHäväiksi
41309: sil!lä tava11a 1kyll~ä vloivat valvoa oikeuk- siUä ta.valla, että en'Sin äänestetään ed.
41310: siansa. Tämä pyi'kälä ei ole laissa pak:otta.- Leinon ja edi. Tabellin ®dotusten välillä
41311: va niin kuin useat muut säädökset. Tah- ja vloittaja asetetaan vastaehdotuk:seksi
41312: dJotaan •Saada ailkaan säännö;s vain S'ellaisi·a suuren valiokunnan 'eGJJdotrus.t,a vastaan.
41313: tarpauksia varten, .iolloin ikontra.hdissa ei
41314: ole mitään määräyksiä tälStä. Minusta ed. M•enettelyiJa pa fuyv'äksytään.
41315: T,a:bellin elhdotus on paldon lkäytä.nnöHi-
41316: sempi 'kuin 1lakiv'a1iokunnan elh·dtotus. Se
41317: että tässä ei ole :sää~nölste1ty ~ainlkaan tätä Äänestykset ja päätös:
41318: vastuuta, on minun miele,stäni paljon onnel-
41319: lisempaa kuin että säädetään •sellainen lJUO-
41320: 1) Äänestys ed.. Leinon ]a ed. Tabellin
41321: linainen vastuu kuin .l:a'kiiValiolkunta. ehdot- ehdotusten väEllä.
41322: taa. Joka täslSä äänesty'ksessä hyväksyy ed.
41323: Leinon ehdotu:k1sen, äänestää ,jaa"; ljo.s ,ei"
41324: Ed. E 1s t l a n d e ,r: Ja.g önskall' endast voittaa, on ed Tabellin ehdotus ihYJväiksytty.
41325: uttala, att jag anslutelr mig til1 stora ut-
41326: sikottets fö'l.1silag. Ää,nesty,ksessä ovat jaa-äänet voitolla.
41327:
41328: EldJ. M y 'l [ y m ä k i :; Minä myönnän, Puh.temies: Ed:us:krunta on s-i:iJS tässä
41329: kut"en äs:ke~oossä lausunnossani huomautin, äänestylksessä fuyvälksynyt e'd. Leinon ehdo-
41330: että tämä ko:hta vloidaan järjestää vuokra- tulk,sen.
41331: Pöydällepanot. 697
41332:
41333: 2) Äänestys suuren vailiokumran ehd,o- n: o 1 esitellään ja 11annaan pöydä!lle musi
41334: tuksen ja ed. Leinon ·elhdotufu:.sen välill!ä. tiistain istuntoon.
41335:
41336: Joka hyväksyy suuren valiokunnan eh- P u h e m i e s: Kooika edustajille on
41337: dotuksen tässä 'kohlden, äänestää ,jaa"; j:oo jaettu laki- ja talousvaliokunnan IIDietinnöt
41338: ,ei" voittaa, on eu. Leinon ehldotus hyväk- n :ot 11 .ia 112, niin voit·aneen nekin panna
41339: ·sy:t.ty. pöy\läl1e.
41340:
41341: Äämes.tyksessä annetaan 8!3· ja:a.- ja. 89 ei-
41342: ääntä. Kihlakunnanoi keuksien kärä.jähuoneita
41343: 1
41344:
41345:
41346:
41347:
41348: Puhemies: Etdus'kunta on sn.s hy- koskevan edus'kuntaesityksen jdhdosta 1wa-
41349: väksynyt ed. Leinon eihdotuksen. dittu laki- .Ta talousrvaEo'kunnan mietintö
41350: n: o H esite[[ään ja 11annaan pöydälle ensi
41351: P u he m i e •S: EsiJ.läo1evan a:sian kä- istuntoon;
41352: sittely 'kes·k'eytetään ja päiväjärjestykisestä
41353: poistetaan 9), 10), 11) ja 12) asiat ja .lmilkiki
41354: ainoan !käsitt<elyn a1siat. Ehdotuksen lailksi vankien kuljetuksesta
41355:
41356: sisältärvän ed'uSikuntaesitylksen jolhk1osta laa-
41357: dittu la·ki- j'a talousrVa!liokunnan mietintö
41358: PöydäDepanot: n:o 12 e.sitellään ja. panna~an pöy.dälle ensi
41359: istuntoon.
41360: 19) Määrärahan myöntämistä radium.in
41361: hankkimiseksi Helsingi:n yleiselle
41362: sairaalwlle Puhemies: Seuraava istunto on tänä
41363: iltana kello 7, jolloin ensiksi: tulee esille
41364: tarkoittavan hallituksen esity\ksen johdosta 'huoneenvu.okralaki.
41365: laadittu valtioiV'arainvali:okunnan mietintö
41366: n:o 9 esite11ään ja pannaan ,pöydäUe ensi
41367: tiistain istuntoon.
41368:
41369: TäY'si-istunto päättyy 1kello 5 i. p.
41370: 20) Ehdotuksen laiksi oou!rtajapal'klkiosta
41371: vuoden 1925 varsinaisilta valtriopäi~iltä
41372: Pöytäkirj,an vakuu•de'ksi:
41373: sisäHävän hallitu'ks·en esityksen joihdio,sta
41374: laad!ittu .perustursla~kivdio'kunnan mietintö Eino J. Allda.
41375: '
41376: •
41377:
41378:
41379:
41380:
41381: 21. Perjantaina 20 p. maaliskuuta 1925
41382: ikello 7 i.p.
41383:
41384: Päiväjärjestys. Siv.
41385: Ilmoitu!ID1sia:
41386: Siv.
41387: '6) Ehd,otus lai'ksi ediust.aj;:tpaUJrlkros-
41388: Toinen käsittely: t.a vuod'en 1925 varsinaisi.Ha valtio-
41389: päiviHä ........................ . 705
41390: 1) Ehdo~tus huoneemvuokralaiksi .. 700 Asia ·kirja rt;.: P.erustuslalkivalio-
41391: A 'S i a 1k i .r ja t : Suuren valiokun- kunnan mietintö n :o 1; hallittuksen
41392: nan mietintö n:o 13; 13JkiVJa1i:olkunna:n esitys n:o 17.
41393: mietintö n:o 2; hallitu1ksen esitys 7) Ehdotus laiksi. kih1a.kumnlanoi-
41394: n:o '5. keuksien .käräjähuoneista ......... .
41395: 2) Eh·dotus Jai'ksi kunnaHrsen ja,oi- A s i a lk i r .i a t : La;ki- ja talous-
41396: tuksen muuttamisesta ............ . 704 valiolkunna;n m~etintö n:;o 11; ed. Lah-
41397: Asia lk i r ja t : Suuren valiokun- {Lensuon y.m. edu1sk. esit. n:o 8; ed.
41398: nan mietintö mo 18; 1lalki- ja tal}ous- Nilk!krusen y.m. anom. eilid!. .n:o 5
41399: vaEokunnan mi,etintö n:o 10 (19'214 (19!214 vp.).
41400: vp.); lhaJlitulksen esitys mo 612 (19214 8) EihdiDitus laiksi vanlkien lku;lje-
41401: vp.). tulksesta ....................... . 709
41402: 3) Ehd'otus [aiiksr merimies- Asia k i r j.a t: La:ki- ja talous-
41403: lain muuttamisesta. . ............. . va'liolkunnan mietintö n:o 12; ed. Ki-
41404: A s i a lk i .r da t : Suuren valiokun- vimläen y.:m. ~edusk esit. n:o 27 (1!}2:4
41405: n:an mietintö n:o 16; l'a:ki- ja ialous- vp.).
41406: valiokunnan m:iJettintö n :o 1<0; lhalE-
41407: tuk~&en esitys n :o 2i31•
41408:
41409: Ainoa käsittely:
41410: 4) Ehdotus lai1ksi 23 'Pä:ivänä hei-
41411: näkuuta 1902 a:nnetun ka·La.stussään~ ;9) Ehdotus määa-ärahan myöntä-
41412: nön 10 §:n tmlunttamise&ta toisin ,kJuu- Inisestä Vwl'linkosiken ja eräiden mui-
41413: luVJalksi ........................ . den Vuoksen vi.nran ikoskien ostami-
41414: Asiaiki r ci a t : Suuren valiokun- se'ks'i .......................... .
41415: nan :m:iJetinM n:o 11; la:ki- ja .talous- Asiatkirja t. : Valtiovarainva-
41416: valli~u~nan mietintö n:o 2; ed. Hän- 1ioikunnan mietintö n:o 8; hanituksen
41417: ni•sen y.m. ·edusk. -esit. n:o 21 (19:214 esitys n :o 21.
41418: vp.). 10) E!hdotus uuden edusikuntata-
41419: 5) Ehdotus lailksi meri~l~in 3<1 § :n 'lon ra!kentamisesta . . ............ . 710
41420: muuttmmisesta .................. . A s i a k i r j a rt;. : v,altiovaraill'va-
41421: A s i a lk i .r ja t : Suuren valiokun- " licikunnan mietintö n:o 5; edruslk.unta.-
41422: nan mi,etintö n :1o 17; 1la!ki- ja ta'lous- ta,},oJ.autakunnan mietintö (19<24 vp.).
41423: va~iOikunnan mietintö n :101 9; oo. 11) An<>mUSie.hd,otus 'esitylksen anta.-
41424: Forsbergin y. m. edusk. esit. n:o 22 misest'a mruutolksi:ksi voimassaolevaan
41425: (19<24 vp.). tilusrauhoit,usla\kii.n .............. .
41426: 89
41427: •
41428: 700 Perj.a!Iltaina 2.0 p. maallis\kuuta.
41429: ----------------"----~------------·---- ---~
41430:
41431:
41432:
41433: Siv. P u h e m i e s: Edellisessä istun,nossa kä-
41434: s:ilteltiin lain 10 ensimmä.is.tä pykälää, nyt
41435: A s i a lk i T .i .a t : La,ki- ja i:alous- \esitellään 11 §.
41436: valio!kunnan mietintö n:o 8; 1edl. Lo-
41437: hen y.m. anom. ehd. n:o 8 (19'24 vp.). 11--.1,2 '§ :t hyväksytään keskustelutta.
41438: 1,2) Anomusehdotus, joka k:oskee
41439: esitytksen ant.atmlista rrnäärärahan
41440: myöntämisestä ilisäylk:seiksi vuoden 13 -§.
41441: 19~5 tulo- ja menoarvil()l()ln mavin1lin-
41442: nan kiireellisiä korjaustöitä varten . . 7!18 Keskustelu:
41443: A :s i a tk i :r ja t : Sivisty.SIValio\IDun-
41444: nan mietintö n :·o 4; ed. Somersalon !Ed. Kai 1 a: Niillä perusteilla, joite. mi-
41445: y.m. anom. ethd..n:o 9. 1nulla oli kunnia esittää yleiskeskustelussa,
41446: 'pyydän ehdottaa, että 13 § saisi sen muodon,
41447: 13) Anomuoohdotus:, joka lko~kee tmikä sillä on lakivaliokunna.n mietinnön
41448: esit~ksen antamisrtfll miäiärä.ra;ha:n ?vastaavassa py,kälässä.
41449: myöntämisestä Jisäylkse'ktsi vu:oden
41450: 1'9215 tullo- ja menoarvioon lka.nsa.lais- 'Ed. Tuomi Q ja: Pyydän kanmattaa ed.
41451: korkea'lroulun kannattamise:rosi . . . . . . 719 Kailan te'ke:mää ehdotusta.
41452: Asia k i ·~" j, a t : Sivistysvaliokun-
41453: nan mietintö n:o 5; e& Voionmaan 1Ed. M y 11 y m ä k i: Minä pyydän ka.n,_
41454: y.m. anoml. ehd. n:o 10. nattaa ed. Kailan tekemää ehdotusta ja y'h-
41455: 1
41456:
41457: 'dyn niihin perusteluihin, jotka hän asian
41458: 'yleiskä.sittelyssä lausui. ~Esillä olevan py-
41459: Pöydällepanoa varten tkälän mukaan ei vuokrala~sella ole oi·keutta
41460: esitellään: •siirtää vuokrasopimusta ilman vuokranan-
41461: ltajaru suostumusta. Jos vuokranantaja il-
41462: 14) Ta1ousvaliokunnan' mietintö 'man syytä epää vuoikraoikeuden• siirron1 niin
41463: n :o 2 lkotieläintautien €'hlkiäisemis:estä •vuokralainen on oikeutettu pul"kamaan
41464: annetun :la,in muuttumista tarlkoitta- fvuokrasopimuksen. 'Tämä oru niin taswpuo-
41465: van ihallitu'ksen esit:y~ksen johdlosta .. , 1 ilisesti säädetty, kun koska.an säätää voi-
41466: 15) TailprusvaJlioikunnan mietintö \laan.
41467: n:o 3 ihallitu'msen esirtylk'Sen johdosta Aivan yhtä kohtuulliset ovat ll!e ehdot,
41468: lai:rosi eläinlääikärien 'VelVIOUis:uudes,ta mitä pykälän 2, momen,t.issa sanotaan ali-
41469: eräissä poilk!keukseltisissa oloissa .... 'vuokralaisesta.. Näin ollen ei pitäisi olla
41470: 'mitään vaaraa, että pykälä säädetään· pa-
41471: IJwttavalksi. Jos pyk!älän 3 ID!omentti pois-
41472: ttetaan niinkuin suuren valiokunnan mietin-
41473: nö.ssä on tehty, niin pykälällä ei ole mitään
41474: Nimenhuudon asemesta merk~tään läsnä- lmerHtystä. On aivan sama, hyvälksytäärukö
41475: oleviksi ne edustajat, jot,ka ottivat osaa ltätä ollenkaan, jos kerran vuokrasopimuk-
41476: edelliseen istun,toon. 'sella saa määrätä toisin kui'n mitä tässä py-
41477: 'käl'ä,ssläl sanotaan.
41478:
41479: lEd. T u 1 e n hei m o: Tämä nyt on juuri
41480: Päiväjärjestyiksessä (lilevat asi:alt: yksi niitä p;yikäliä, jolla laissa koetetaan
41481: II'iistää ~sännältä määräämisoikeus taloonsa
41482: 1) Ehdotus huoneenvu~kmla~bi. ja jossa mitä tö:r<ke:irrnmällä tavalla louka-
41483: taan sopimusvapautta. Äsken viitattiin
41484: !Esitellään -suuren valiokuntnaJJJ miet,intö 'voimakkaasti hallituksen asiassa antamaan
41485: 11':0 13 ja oootaan t 0 i se en k äi s i tt e- esitykseen ja hallituksen uudistettuun ha,r-
41486: 11 y y n siinä ,sekä lakivaliokunnan mietin- kintaan. Tämän pykälän kohdalla minä
41487: nössä n:o 2 valmistelevasti käsitelty halli- •voin tehdä saman huomautuksen. Uudiste-
41488: tuksen esitys n:o ,5, jolka .sisältää yHä:mai- tun harkinnan jälkeen on hallituskin· tullut
41489: 'l1itun lakiehdotuksen. 1siihen käsiJtykseen, että tämä sopimusva-
41490: HuoneenvuokraJaki. 701
41491:
41492: ·pautta rajoibtava maa•rays on poistettava. nan .ehdottamassa muodossa. Se on välttä-
41493: Minä siis olen suuren valiokunnan kannalla, mätörutä jo siitä syystä, että 13 §. hyväksyt-
41494: ~oka puolestaa11 yhtyi hallituksen asiassa tiin lakivaliokunnan ehdottamassa muo-
41495: a.rutamaan esity.kseen. dossa..
41496:
41497: •Ed. Mylly: ffil ä k i: On totta, e1Jt.ä hal- Ed. B j ö r .k: !Minä kann.a~tan ed. Tuomi-
41498: lituksen esityksessä ei ole la.kivaliokunnan oja.n te.ke.mää ehdotusta.
41499: -mietinnössä olevaa 3 momentt.ia, mutta hal-
41500: litu'ksen -esityksen perusteluissa ei mainita !Ed. [L e i n o: Minä kann~atan myös ed.
41501: mitään mistä syys.tä halliltus ei ole sitä e~&i Tuomiojan tekemää ~hdot'Usta.
41502: tykseen ottanut ·kun se ali haUituksen esi-
41503: tyksessä, tioka jätettiin viime val.tiopä;iviUe. IEd. rL a h d e n. s u o: !Minustakin täJmä
41504: Kun lukee tämän pykälän 2 momentin, .nliin muut.os aiheut.uu suorastaan 13 § :ään. teh-
41505: ·huomaa, että vuokranantajalle ei ole nä·istä dystä muutoksesta, niin että minwkin kan-
41506: alivuokralaisi.,sta mitään vaaraa, koska siinä naJi:an tehtyä ehdotusta.
41507: nimenomaan sanotaan, että vuokranantaja
41508: ei ole velvollinen sallimaan alivuokralaisten 'Keskustelu julistetaaru päättynreeksi.
41509: pitoa, jos se tuottaa vuokranantajalle hait-
41510: taa. lP u h e m i e s: Kun ed uskuruta on äsken
41511: hyvä.kisynyt 13 '§:n lakirvaliokunnan ehdo-
41512: tKeskustelu julistetaa.n päätJtyn.eeksi. tuksen mulkaan, v'Oitanleen hyväJksyä myös
41513: 17 § lakivaliokunnan ehdotuksen 'mukaan.
41514: tP u he :mies: Keskus1Jelun kuluessa on IPy,kälä hyväJk.sytäänr lakivaJiokunm.an eh-
41515: ed. Kaila ed. Tuomiojan y. m. kannatta- dotruksell! mukaan..
41516: mana ehdottan~ut, että 13 § saisi sew sana-
41517: muod.on kuin lakivaliokunta 011 ehdottaruut. 118 ja 19 § :t hy:väiksy:tä.än keskustelutta.
41518: Kutsun tätä ehdotusta ed. KaiJan ehdotuk-
41519: lseksi.
41520: 120 §.
41521: Selonteko myönnetään oitkeaksi. 'Asiasta
41522: on äänestett.fuvä. Keskustelu:
41523:
41524: Ed. T u 1 e n h e i illl o: Minä ehdotaru, että
41525: Äänestys ja päätös: pykälä hyväksyttäisiin muut:en lakiva.lio-
41526: kull!llan ehdotuksen mu•kaisesti, paitsi että
41527: Joka hyväksyy suuren valiokunna11 eh- 3 momentti poistettaisi·in.
41528: dotuksen tässä k<Ohden, ääniestää ,jaa"; jos
41529: ,ei" voittaa, on ed. Kailan ehdotus hyväk- iEd. L e i n o: Minä pyydän ensiksi saada
41530: sytty. vastnsiaa ed. Tulenheimon tekemää ehd.o-
41531: tusta., Jo.s ed. Tuleniheimon ehdotus hy-
41532: iÄ.änestyksessä annetaan 53 jaa- ja 8() väksytään, niin se tietää sitä, että sopimus-
41533: ei-ääntä. vapaus astuisi voimaanr ja et•tä vuokrananta-
41534: jat voisivat vapaas.ti määrätä vuokrakon:t-
41535: iP u he m i e :s: Eduskunta on hyväksy- r.a.hdissa :mitä tahacrliSa, jonka .oojaila vuokra-
41536: nyt ed. Kailan ehdotuksem lainen voitaisiin häätää. Nyt suuri valio-
41537: ,kuntakin tällä •keriaa on kuitenkin asetrtunrut
41538: t14--16 §:t hyväiksy.tääln .keskust.elutt.a. toiselle kann.alle ja hyväksynwt lakirvalio-
41539: kunnan mie:tin•nössä olevan 3 momentinr
41540: jonlka mukaan pykälässä mainitut eri koh-
41541: 17 §. .dat ovat tehdyt pwkollisiksi. Muuten minä
41542: pyydän huomauttaa, että m~mentin 4 koh-
41543: Keskustelu: da,ssa onr l uon1n·ollisesti tehtävä samanlainen
41544: • .muutos, kuin: mi·tä edellä tehtiin 13 ja 17
41545: !Ed. T :u o m i a j a: Minä ehdotan, että pykäliin, jrot.ka koskevat vuokmsopimuJrsen
41546: tämä py!kä.lä hyväksyttäisiin lakivaliokun"" siirtoa.
41547: !Ed. 'II u o m' i oja': Minä pyydän kannat- Ed. Mi y 11 y m äik i: Kyllä minä myön-
41548: taa ed. Leinon tekffillää ehdotusta, ebtä trumä nän, että vuokranantaja voi löytää syitä,
41549: pykälä hyväiksytään siinä muodossa, kuin joilla häJn tahto~si häätää vuokralaisen,
41550: lakivaliokunta on ehdottanut, j·otta se tulisi mutta ne syyt eivät ol:e asia11isi!f1. Kaikki
41551: samanmukaiseksi kui111 13 -py.kälä. ne asiaHiset syyt, joiden perusteella voidaan
41552: katsoa kohtuulliseksi häätää vuokralainen,
41553: !Ed. Peltonen: IM,inä pyydän kannat- on otettu lakiin. Mutta ne syyt, joiden pe-
41554: taa ed. Tulenheimon eili.dotusta. rustuksella ed. Tuleniheimo tahtoisi varata
41555: vuo'kranantajalle oikeuden toimittaa hää-
41556: ·Ed. K a ~ 1 a: Minä pyydän vain huomaut- dön, ovat niin pieniä ettei hän viitsi vaivau-
41557: taa, että tämä pykälä on la,kivaliokunnan tua niitä esittärrnään täällä.
41558: mietinntössä ~sama kui111 hallituksen esityk-
41559: sessä, Ja siihen tahdon vielä lisätä, että
41560: kun kaikki mahdolliset syyt vuokrasopi- IEd. L a h d e n1 s u o: Minä!kin pyydän
41561: mu!ksen purkamiseen ovat lais'sa luetellut 'kan'n1attaa tehtyä ehdotusta, ett<ä tätmä py-
41562: niin mielestäni ei tarvitse enää telhdä sopi- kälä hyvä:ksyttäisiin lakivaliokunnan ehdo-
41563: nmsvapaudella lwko -pykälää tyhjruk,si. tuksen mulkaan ja huomautan, että 1 mo-
41564: mentin 4 kohtaan on hyväksyminen aivan
41565: 1:md. M y ll y mi ä k i: Kuten edellinen pu- välttrumätön sen~ä;lkeen kuin 13 pykälä on
41566: huja huomau:bti, on täJssä pykälässä ka~kki hyvruksytty lakivaliokunnan ehdotuk,sen
41567: ne määräykset, joiden rikkomisesta vuokra- mukaan. Mitä 3 momen.ttiin tulee, niin
41568: sopimus voidaan kohtuussyillä purkaa, suuressa valiokunnassa hyväksyttiin se mel-
41569: joten vuokralaisen kannalta katsoen tämä koisella ääntenenemmistöllä 2•4 äänellä 13
41570: pykä% on mitä tärkeint. Jos ed. Tulenhei- 'va;staan.
41571: mon ehdotus hyvä\ksytään, niin vuokra-
41572: sopimukseen voidaan ottaa, pait,si mitä tässä Ed. Le i .n o: 'l'ahdon 'huomauttaa vielä
41573: laissa sa.nobian, ehtoja joiden perusteella lisäksi, et.tä samanlainen säännös löytyy
41574: voidaan toimittaa häätö. Ku111 kerran ed. ·Ruotsin laissa. Ed. Tulenheimolle tahtoi-
41575: Tulenheimo pitää erikoisen: tärkeänä saada sin erikseen huorrnauttaa, että hän näyttä.ä
41576: vuokrasopimuksessa .määrätä ehtoja joita ei olevan talon10mistajain vannoutunut rusian-
41577: ole laissa, niin olisi hänen pitänyt täällä ajaria .täällä eduskun111assa ja myö.skin suu-
41578: voida esittää, mistä muista syistä voidaan ressa valiokunmassa. Ed. Tulenheimo on
41579: lmtsoa lwlrtuulliseksi purkaa vuokrasopi- lkai sitä mieltä, että vaikka ,taivas ja maa
41580: mus, paitsi mrtä tässä pykälässä jo ma.ini- hukkuisi", niin siitä huolimatta talonomis-
41581: taan. Kuten ed. Kaila huomautti, täs,sä tadain pitäisi saada mää["ätä minkä syyn
41582: pykälä:ssä on mainittu kaikki ne mahdolli- nojalla taha,nsa vuokralainen hä.ädettäväksi
41583: set syy;t joita voidaan pitää sellaisina, että h uon.eistostaa:n.
41584: niiden nojalla vuokrasopimus voidaan sallia
41585: purkaa. Kan:n:atan siis ed. Leinton tekemää 1Ed. J. F. Aalto: 'Minä pyy!dän huo-
41586: ehdotusta. mauttaa, eM:ä kun asia oli suuressa valiokun-
41587: nassa käsiteltruvänä niin ed. Kivimäikikin,
41588: Ed. !11 u 1 e ni hei llll o: Jos tässä py!kä- •joka urhoollisesti ed. TulenJheimon Tinnalla
41589: lässä on lueteltu ka~kki mahdolliset syyt, aj,oi vuokra.nantajain asiaa, huomautti ed.
41590: mit.kä voidaan ajatella häältöperusteeksi, 1Tulenheimolle tämä:n pykälän ·kohdaUa, että
41591: niin mitä varten sitten la:kivaliokunlta on vuokran.antajain etdut ovat jo muuten.kin
41592: pannut p;vkrulään tällaisen sopimusvapautta niin turvatut., ettei tarvitse ed. Tulentheimon
41593: rajoitta,van määräyksen. Minä tosin luu- ehdottamaa kohtaa, jonka mukaa.n voisi
41594: len:, että löyt.yy joitakin muitakin kuin ilman syytäkin vuokrasopimuksen purkaa.
41595: tässä lueteHuja syitä, jotka antaisivat isän-
41596: nälle aihetta häätämiseen, mutta minä en Keskustelu julistetaan ipäiättyneek:lsi.
41597: ole ,sitä tutkinut. Minusta on pääasia, että
41598: isännällä täytyy ona oikeus määrätä, 'kun P u h e m :i e .s : K~s:kust<elun kuluessa on
41599: häm jä:ttää huoneistonsa vuokralaiselle, ed. TU'lenheimo ed. Pelltnsen 'kanna.ttamana
41600: mistä syystä hän ta,htoo saada vuokralaisen ehdottanut, että py!kälä ~yvä~ksyttäisiin
41601: pois .ia millä tavrulla vuokralai,sen on hänen siinä muodossa kuin lakivaliokunta on eh-
41602: talossaan elettäNä. d1ottanut, paitsi että viim~inen momentti
41603: H 'l'to:oeenrvuokralaki.
41604:
41605: poistettaisiin. Kutsun tätä €ihdtotusta ed. anastaa vuokralaisen omaisuutta . ·sillä pe-
41606: Tuhmbeimon ehdotu·ks€1kis.i. :lli. Leino ed. rusteena, että hän tar;v-itsee ne etu1kMeis-
41607: Tuomiojan y. m. kiannattamana on ehdotta- ma:ksuna vuokrasta. 'Dällai.sta etuJkäteis-
41608: nut, että edusJrunta ilyvälksyisi 20 §:n ~a:ki anastuso~'keutta. ei IJmit~nkaan oJisi tähän
41609: valiokunnan ehdotta1massa muodossa. Kut- 1a:kiin 1sovelletta va, joten eihdlotan, että py-
41610: sun tätä elhidotusta ed. Leinon ehd:otu'kseksi. kälästä poistetaan sanat ,tai lä!himpäin
41611: kuuden !kuukauden aikana er'Jytyvästä". ·
41612: Selonteko myönnetään oikea1kJSi.
41613: Ed. Lie d e .s : Minä 'kannat-an ed. Ta-
41614: P u ih e mies : Mitä ·menettelyta.paan tu- bellin terkemää ehdotusta.
41615: !lee, niin asetetaan vastakkain ensin edl.
41616: Leinon ja ea:. Tulenheimon ehdotus ja ·voit- Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
41617: taja vastaehdotu,k.seksi mietintöä vastaan.
41618: Puhe m i e s : Keskust€ilun kulues.sa on
41619: 1
41620:
41621:
41622: Menettelytaij)la ihyvä:Ir.sytään. ed. Tabell ed. Lied-eikiSen 'kannaUalffiana eh-
41623: dottanut, että 126 § !hyväksyttäisiin siinä
41624: muodOISsa !kuin ~a:kivaEokunnan 'ffiietintöön
41625: Äänestys ja päätös: liitJetyssä vwstalauseessa sivulla 5 on ehd~
41626: tettu. Kutsun tätä eid'. 'TabelEn oodotuk-
41627: Åä·nestys ed. Leinon ja ed. Tulenheimon seksi.
41628: ehid'O'tuikisen välillä.
41629: Selonte!ko myönnetään oilkook,si. Asiasta
41630: J Olka tässä äänestyffisessä lhyvä!ksyy ed. on äänestettävä.
41631: Leinon ehdotullr.sen, äänestää ,joo"; jos ,ei"
41632: voittaa, on 00... Tulenheimon e!hdotus !hyväk-
41633: sytty. Äänestys ja päätös:
41634:
41635: Åänestykse~SJSä ovat jaa-äänet voito1la. Joka lhyväk,syy suuren valiokunnan eh-
41636: dotuksen tässä kohden, ää.nestää ,j:aa"; jos
41637: Puhe ,mies : ~dus'kunta on ihyväksy- ,ei" voittaa, on ed. TaJ.Jellin ehd'Otus lhy-
41638: nyt tässä ääne:sty'k·sessä ed. Leinon elhdo- vä'ksytt.y.
41639: tuksem.
41640: Äänestyksessä ann8ltaan 106 jaa- .ia 58
41641: J> u h' e m i e s : Eld. Leinon e:hdotus voi- ei-ääntä.
41642: taneen !hyväksyä i1man äänesty,stä, •ko·s'ka
41643: -py1käfä llll.uuten tulee ristiriitaan 1'3 § :n P u h e m i e s : IDdus1kunta on .siis h.yväk-
41644: karus:sa. synyt suuren valiokunnan eih·dotul!Jsen.
41645: Hyväksytään. Pykälä on hyvä1k'sytty
41646: ed. Leinon oodotulksen mukaiseksi. 27-2•9 §:t, lain jolh.tolause ja 1lain niiilli'ke
41647: hJIIvälksytään jä.rjeställlsä keskuste1utta.
41648: 2't-2>5 § :t hyvälk!sytään.
41649: Toisen 1alkiehidotu1ksen ~8 ·§, •lain voi-
41650: maanastumista 'kO'skeva :säädös, ['ain jolhto-
41651: lause ja lain nimi'k'e 'hyvälk.sytään /]ms'kus-
41652: telutta.
41653: Keskustelu: Kolm:annen lain 49 §, lain voimaanast.u-
41654: mista1 koskevoa 1säädös, lain j'o\htolau!Se ja
41655: Eld'. T ·a b e 1 ~. : 'Tämä !käsittelyn alai- lain nim~ke hyvälk,sytään 'kes'kThstelutta.
41656: sena oleva lakiehdotus ei yleensäikään ·ole
41657: vuolkralaisia SUQ:siva, vai kk•a sitä on tah-
41658: 1
41659: Neljännen lain 5 §, ilain voimaanastu-
41660: dottu täällä nyt1kin talonomistajain edusta- mista koskeva sääidö·s, lain jdhtolause ja
41661: jain talholta väittää. Parhaimpana todis- lain nimike hyväksytään 'keskustelutta.
41662: tu:ksena siitä on 'kysymyksessäolwa 26 §,
41663: .i!oka mroodostaa ikä:än'kuin 'lm.iken huipun. Puh e 'm i e .s : Kun asiaa ei ole lffiuutta-
41664: Siinä annetaan vuo'kranantaj.rul1e tilaisuus rnattomana hyväk,syttw, niin .pa~'auretaan Be
41665: 704 Pe.r.j.mnta•ina 20 p. maa/J..islkuuta.
41666:
41667:
41668: valtiopäivätiä11jesty!kJsen mukaisesti s u u- P u (h e m i e s : Kwsittelyn rpohjana on
41669: reen va·lioikuntaan \ia la;ki·elhdotuk- suuren vaiiotkunnan IIDietint.ö n:o 16.
41670: sen toinen 1kä:sittely tulee jat!k1lilllaan.
41671: Ykiskes'kusteluss<a ei rr1aluta puheenvuo-
41672: roa.
41673: 2) Ehdotus laiksi kunn:allisen jaoitukse11
41674: muuttamisesta.
41675: Ylksityiskoihtai;se.ssa. tkäsittely,ssä ·hyväk-
41676: Esitellään :suuren valiolkunnan mietintö sytään k·es>kustelutta lakie'hrdotulksen 86 §,
41677: n:o 18 ja '.otetaan toiseern käsitte- lain johtolause ja lain nimi'ke.
41678: 1 y y n siinä .sekä laki- .ia talousva1iäkun-
41679: nan mietinnössä n:o 10 (l9t2r4 v:p.) valmis- La'kiehJdotuk>sen toinen käsittely juliste-
41680: t'e'leVI!lsti 'kä,sitelty lhani tulk·sen resi tys n :o taan rpäättyneeksi.
41681: 62 (19t214 vp.), j.o>ka tsisältää yHämainitun
41682: lwkiehdotu'krsen.
41683:
41684: P u h e m ies : Kwsiti:elyn pohjana orn 4) Ehdotus ·laiksi 2'3 päivänä heinäkuuta
41685: suuren 'Valiokunnan mietintö n:o 18. Ensin 1902 anmeiun kalastussäännön 10 §:n
41686: sal}litaan asiassa yleis'keskustelu. Kun se muuttamisesta toi•sin klmluva:k&i.
41687: on jutlistettu päättyneeksi, .siirrrytään laki-
41688: ehdotuJmsen yiksi tyiskoih taiseen :kä,sittelyyrn. Esitellään suUiren va:li01kunnan 'llietintö
41689: n:o 11 ja. otetaan to~seen •käsitte-
41690: Yle]slkes!kustelussa ei \haluta pu\heenvuo- 1 y y n siinä ·se'kä lallci- .i>a talouSimli'Okun-
41691: roa. nan mietinnössä n :o 2 rvalmirstel.evta.sti kä-
41692: .sitelty ed. Hännisen y.m. oou~. esit. n:o
41693: Y1ksityislkohtaisessa. käsittelyssä lhyvä'k- 211 (19,2t4 vp.), jdka. sisältää yllä1mainitun
41694: sytään jä.r:.i•estän:sä keskustelutta ensimmäi- laiki.ahdotuksen.
41695: sen lakie'hdotuksen 1-:16 §:t, lu1kujen ni-
41696: mikkeet, lain johtolause ja 'lain nimike.
41697: P u :b. e m i e s : Käsittelyn ;pOih.iana on
41698: Toisen lain 1, 2, ~2 1 9·,
41699: 711' ja 7•8 § :t, lain voi- suuren •vruliokunnan mietintö n:o 11.
41700: maanastUJmista :ko.skeva saannös, -lain
41701: johtolause ja la·in nimiktJ hyvtämsytään 'lws- Eduskunta hyväksyy suuren valiokun-
41702: 1mstelutta. nan eihdotu'ksen.
41703: Kolmannen t}ain 1, 2., 25 ja 43 § :t, lain
41704: voimaanastumist~a lkoslkeva tsäännös, llain EtsitYJS€Jh,dotumsen toinen käsittely juE·s-
41705: .1ohtolause ja lain n]mrke 'hyväik;sytään 'kes- tei:a<an pää tty.neeksi.
41706: 1mstelutta.
41707: Viimeisen 1a~n 1-3 §:t, lain voimaan-
41708: astumista lkos1keva ,säännös, lain johtolause 5) Ehdotus laiksi mel'lilain 31 § :n
41709: ja. lain nimike hyväksytään >kes:kust.e!lutta. muuttamisesta.
41710:
41711: Lalkioodotuksien toinen !käsitteLy juliste- Esitellään •Suuren valiokunnan 'llietintö
41712: taan l)ää ttyneeksi. n:.o 17 j:a otHt>aan t o i s e e n rk ä s i t t e-
41713: 1 y y n siinä 1se•kä lalki- ja talousvaliokun-
41714: 3) Ehdotus laiksi merimieslain muutta-
41715: nan mietinnössä ·n:o 9 va1mistelevasti käsi-
41716: mise.sta.
41717: telty ed. For:shergin y.m. ed111s'k. esit. n:o
41718: 22 (19214 V'pl.), jolka ·sisältää yllämainitun
41719: la1kiehdotumsen.
41720: Esitellään suuren valiokunnan mietint·ö
41721: n:o 1<6 •ja. 'otetaan toi·seen •kä,sitte-
41722: ~ y y n ·siinä sakä laki- da talousvaliokun- Puhe m i e 1s: Käsittelyn pohjana on
41723: nan mietinnö·ssä mo 10 va1mi1stelevasti •kä- suuren rvaliokunnan mietintö n:o 17.
41724: sitelty \haUitu!l.,sen esitys n:o 213, joka SI-
41725: sältää yllämainitun !la'kieJhdlotuiiDsen. ·Puheenvuoroa .ei 'haluta.
41726: Kihlakunnanoikeuksien käräjä:huoneet. 705
41727: - ~··-----· -----
41728:
41729: Edugkunta :yJhtyy suuren va'Eolmnnoan mk arm skulle a vgöra den. Om detta över-
41730: ehldotrukseen. lh uvud är fallet, så är det detta i än högre
41731: grrud i nu ifrågavarande ärende, isynnerhet
41732: Esitysehdotuksen toinen käsittely juliste- med ruvseende å den synnerligen bristfälliga
41733: taan päättyneeksi. ut.redning, som däri 'förelif.!iger. Jag vill
41734: icke neka, att vrssa misslförhå!landen i de
41735: av,seenderu iruitiativtaga.rena till den före-
41736: 6) EhdQtM lai!ksi edustajapa1kkiosta vuoden lig1gaJJ.de lagstiftningsåtgärden avse förefin-
41737: 192,5 varsinai~~>ilta valrtiopäivHtä. nas, men de äro dondk relativt små. Det
41738: 'kan förtj.äna påpekas, att ·den tunga, som
41739: H~llituksen esityksen n:o 17 jolhd.osta det här gäller a.t:t avskaJlfa oeh som åligger
41740: laadittu pemstuslwkivaliokunnan mietintö den i mantal satta jmden, är så obetydEg,
41741: n :o 1 esitellään mainitun !}ainsäätäiiDisa.sian a tt det 'g'äller blott '8ll k{L ppe spannmål per
41742: e n s i m tm ä i s t. ä k ä s i tt. e l y ä varten. rök, alltså en avgift, vi1koen i väroe ka;n
41743: upp,ska:ttas tiU 1.5, <20, på sin höjd 2'0 ma!''k.
41744: Redan härav kan man, ju fi.n!lla, att saken
41745: P u 'h e m ies : Kä,sittelyn pohjana. on
41746: pe.rustusllll<k]v,ali~kunnan
41747: mietintö n:o L under in:ga förhållan!den varit så brådskande
41748: att den behö.ver uprptagas i den väg, som
41749: Puheenvuoroa ei haluta. inåJtia.tivtagarena nu 1:änkt sig, utan hade
41750: det varit .fullt tillräckligt, att man irukommit
41751: Lalkieihdotuksen ensimmäinen käsittely med et:t l)etit~onsförslag, vilket, därest riks-
41752: julistetaan ,päättynee'ksi ja a.sia il:ahetetään dagen .skäillkt detsamma bealktande, sede:r-
41753: valtiopä1vrujärjesty!ksen mukaisesti suu- mera i vedmfuörlig ordning fått undergå be-
41754: reen valio'kuntaan. rednin,g i regeringen.
41755: iDen utgi.ft som staten, för den händelse
41756: lag~försla,get skulle godkämna.s, skulle åtaga
41757: 7) Ehdotus laiksi kiihla~kunnanoikeuksien sig, kalll icke ens ruärmelsevis beräknas på
41758: käräjähuoneista. basen av de.n utredning, som nu föreligger.
41759: FöDsla151sställarena ,göra gällande, att stats-
41760: Ed. La,hdiensuon y.m. eduskuntaesitylksen verket säkerligen. skall få upphycra nödiga
41761: n:o 8 .ia edustaja. N~klk,a·sen y.m. anomus- loka1er till tingshus oeh arkiv föcr häradsrät-
41762: ehdotuksen n:o 5 (119:214 vp,.) jdhdosta laa- terna, men det har emellertid i andra lik-
41763: d'ittu 'laki- ja talousvaliokunnan mietintö nande fall i pmkti'ken visat sig, att detta.
41764: n :o 11 esiteHään mainitun lainsäätämis- så Slllart statsv'erket äl' den blivande hyre.s-
41765: asian e n s i m m ä i s t ä 'k ä s i t t e 1 y ä gästeru, ieke varit så läitt. Däcrpå har man
41766: varten. tär.ska exempe,l i d;e svårigheter, som stats-
41767: verket haft vid upphyrandet •aV' nödiga l.aka-
41768: ler för sina postexpeditioner på landsbyg-
41769: KeSJkustelu: den. I varje fall får staten säkedigen i de
41770: faJ1, .då statsverket lycka,s upphyra lokal,
41771: IEd. M o 1 i n: Då jag blott delvis deltagit betala väsentligen högre hyror än vad
41772: i äre&dets handläggnå.ng i lag- och eko.nomi- häradshövding1arna ooh t~n:gslagshoma hit-
41773: utskottet, d. v. s. vid deri !första läsningen, tills det fått. För att kunna avgöra saken
41774: och på grund häraw icke varit i tillfälle att borde i varje fall en nog-wan.nare utredn~ng
41775: 'få i re.servationsväg min från utskottsmado- förefinma,s.
41776: Tit.eten avvikande mening fogad till ut- Dessutom bör man beakt.a en omständig-
41777: sk,Oittsbetänkandet, be:r jag att med några het, som även rese.rvanterna, riksdagsmän-
41778: ord få belysa min wppfattnå..n:g i saken. nen Tu,lenheimo och Forsberg aruföra, näm-
41779: 1Det måste överhuvud anses rä.tt betänk- ligen den att vårt. rättegångsväsende snar-
41780: ligt att uppta.ga en •fråga om avskruf.fande ligen kommer atrt undergå en gruntdligare
41781: av en 'ska,tt eller tunga och dess .övm·- reformering. Om stat.sverket nödgooes
41782: förande på statsverket• i motion.sväig, ,så- övertaga det onus, som här är fråga om,
41783: lun:da att riksdagen, uta.n att ärendet fått eventuellt i ett flerta,l fa1ll själv skaf.fa
41784: en grnndligare beredn~ng och utan arl;t sak- ting1sloka.l, är det, lindrigast sa:gt mer än
41785: kunnliga däri bliv~t hörda, så att säga på osäkert, huru:vida dessa tinmslo'kaler, efter
41786: 706
41787: ---~-~--~----·-
41788: Pe-.rdatntai·na 2.0 p. maaUiskuuta.
41789: --------------------------·--· ---------···-··· .
41790:
41791:
41792: det rä.ttegångo;raformen genorruförts, öVer- nassa, olisi hän kai miebtinyt trurkam,paan
41793: huvudta.get ·kuDJn.a komma till anväm.dll!ing. ennenkuin hrun olisi esittänyt niitäkään
41794: Ordlförnnden i den av regeringen tiUsatta asioita, mitä. hän nyt lausunnossaan esitti_
41795: rättegå.ng.srafol'mkommitten, hovrättsasses- Ed. 1Moliu moitti ensin sitä, että perustelut
41796: sor Sopanen, har ä.ven i ett intervju i en av tähän asiaan ovat kovin puutteelliset. Mutta
41797: huvudstadens dag.liga tidningar med anJed- tähän täytyy .huoma;uttaa, että !kyllähän
41798: ning av den n1u föreliggande mot.i.onen ut- ·niitä perustaluita Qlisi voitu jatkaa, mutta
41799: tryckl~gen fraa:nhållit, a.tt det vore sy.nmer- kun asia on ruiin yksinkertainen :kuin, tässä,
41800: ligen litet vä:lbetänkt aM:1 nu vidtaga den re- ja asiass·a ollaan niin ylksimie'li'siä kulin tässtl.
41801: form, ·Som motionärerna åsylfta. J ag äT på as.iassa ollaan, niin ei ole luonnollisesti tar-
41802: dessa grunder ooh ä ven på de skäl, som re- •peeLlist!t perusteluja laatia erinomaisen pit-
41803: sel!van'l:erna hilWa anfört, av fullkomligt kiksi. 1Siihe.n OUt tilaisUJutta kyllä, jos tarve
41804: samma menin.g .som •de sålvitt det gäJler ett vaatii, ·kes'kusteluissa eduskunm·assa jatkaa
41805: arutagan.de aN den !lN reservanterna ,före- näitä perusteLuja, Mutta parwiten tuli nä-
41806: slagna första klämmen, nrumligen att riks- :kyvii!n ed. Molin:i.n lausunnQssa se, että hän
41807: dagen måtte iförkasbt ~frågavarande motion. ei ,ole ollut .mukana a·sia.n käsittelyssä, kun
41808: Reservanterna hava emellertid icke åt- 'hän mainitsi, eHä tämä Tasitus, minkä. pois-
41809: J11(jj•ts hät.med, utan .föreslå dä.rtill i en andra tamisesta on •kysymys, on niin kovin vähäi-
41810: :ldäan, att riksdagen måtlte uppmana rege- nen, että se olisi ;samantekevä, kan~taawlw
41811: ring.m att skyndsaa:nt låt.a :uppgöra och re- se hppa vilj,aa savuilta tai ei, jou,ka ed.
41812: :dlan t~ll iDJnevarande ärs riksdag överlämna Molin arV'osteli rah•assa..tekevän! korkeintaan
41813: 'proposition rörande överflytt.andet a.v skyl- 2,5 mar.kk.aa. Valiokunnassa kuitenJrin oli
41814: diJghetei1 att uppföra och underhålla tings- nälhtävänä meillä tuore veromuitti eräästä
41815: hus å •kommune.rna ävensom röTande änd- kärä(iäkunnasta, jossa oli velottu rahassa 7•8
41816: ring av bestä.mmelserna om tingshus. Det mMkkaa, Ja eräässä toisessa kMäliälkun-
41817: ä.r ju nog så, att dessaa.l!dre onera, •soiDJ h:a.va l1assa •ODJ myöskin rruhassa velottu kä.rädä-
41818: ålegrut dcls ägare a.v i .m:antaJ. satt j•ord, dels huoneen :vuokrak.appojen .korvausta 75
41819: 'prestemts per rök, syrubarligen h11va ålegat m11rkkaa; ja ainakin muistelen ed. Molin.i.n
41820: jns,t dessa .skattedragande på den grun1d att olleen ·silloin saapuvilla, kun minä ~lmoiti.,n,
41821: de nuvarand'e kommunal'a in:stitutionerna että samassa 'käräjäkun:nassa oli toistasataa
41822: aills icke i äldre ti·d existeralt. KoiDJmunerna ulosottoha!kua yksistään suoritta.mattomien
41823: ha.va Ö'Vertag~ de nppg~fter, som tidigare :Jräräjähuonevuokrrumaksuäen johdlo:sta pantu
41824: 'hava ålegat dffll i mwntal satJta jorden.. Prin- vi•reille. Tämä jo osoittaa, että ei ol•e kysy-
41825: cipiellt vore det 1alltså ing.entin.g att an- mys n.iinlkäfun vähäpätöisistä veroista kuin
41826: mäl1ka JDQt detta reservrunrt:er·llias förslag, 'miksi ed ..Molin tahtoo .rue esittää.
41827: men såsom också av reservationen framgår, !Edelleen ed. Molin on sitä .mieltä, että tä-
41828: hava reservanterna tänkt sig, rutt deras ·män eså:ty kSien hyväk,symin:en ei ole vielä
41829: lförslBAg hleve 'blott e.tt provi.sorium. På tällä kertaa .kiireellinen eikä tarpeellinen,
41830: grund lhärav och med av,seende å det jag koska meillä muka; on aiva1n pian tulossa
41831: tidigare lframhåUit ang1ående rättegångs- kokb oi'keud.enkäymislaitoksen ·undistaJmi-
41832: reformen, har mam, enligt .mitt l~önmenande nen, jon'ka yhteydessä tämä olisi sopivim-
41833: in:gen anJednri:n.g att nu inlåta sig på ett 'mim suQritet.tava. 1TähälJI on va$tattava, että
41834: sådant prov·isorium, helst reformen icJlm ·alls meidän oikeuslaitoksen uudistus on ollut
41835: är så trän,gande och av 'behovet påJkallad, vireiHä jo monta kymmentä vuotta ja että: se
41836: utruDJ lborde man enligt min up:l)fa:ttn.ing 'on menm.yt milloin1 vähä.n nopeammin. mil-
41837: '11Öja sig med att iförkasta motionen. J?et är loin. vähän hitaammin eteen1päim. V aiklka
41838: dessa synpunkter jag velat läg:ga på mmnet, tällä kertrua näyttääk1n olevan ·vähäi11 no-
41839: . då ärendet nu rerrnittera.s till soora: utskottet. peampi vauhti, niin ei ole mitruä•n varmuutta
41840: •siitä, ettei tulisi kulumaan vielä joku ky.m-
41841: IE!d. l.J ahde n s u o: Ed. 'Molin ilmoitti, menkun.t.a .v.uotta, en1nen;kuin tämä tärkeä ja
41842: että. hän ei ole ollut valiokun•nassa muuta erittäin vai•kea reformi on Joppuun suori-
41843: kuin oensi:mmäises·siä1 lu'kellllisessa 'silloin kuin tettu. •Sitä.pait,si ei tälmän rusian ratkaise-
41844: tätä '81Siaa Qlll valiokunmassa käsitelty, ja se minen ole missä;ä.n yhteydessä oikeuslaitok-
41845: 'kyllä ·kävi selville hänen lansunnostaankin, sen !Uudistamisen ·ka11issa. Tämä rvoidaan
41846: sillä jos häDJ olisi Qllut. mukana valiokun- paDJna tä;ytäntöön .mi,nä hetkenä tahansa
41847: Ki:hlakunuanoikeuksien käräjfuhuoneet. 70V
41848:
41849:
41850: riippumatt-a toisesta a.siasta, jo.nlka. toteutta- g-jort sina skyldigheter oc<h därigenom råkat
41851: minen, näinkuin mai,nåtsin, on aivan epä- ut ~för utmätn:ing.
41852: mää.räisessä tulevaisuudessa. Rdgsm. La:hd.ensuo rpåpekade ytterligare,
41853: iiDdelleen ed. 'MQlin arvelee, että t.Mnän att dewna fråga icke skuLle hava något srum-
41854: uudistuksen toteutt.a:miBesta Qlisi seurauk- manhang mJed rättegång:sreformen.. On rät-
41855: sena 'paljon va~keuksia ja että valtioru täy- ·tegång,sreformen. blir verkligihe.t, har man
41856: tyisi .suorittaa tästä läihin paljon korkeam- dätrvid fbl. a. tänkt sig en fuUkomligt ny
41857: mat vuokrat kärä:jäilmoneista, kun vuokra- anor,dllling a:v domsa!gorna och tingslagen så-
41858: miehet tietäisivät, että vuokrrunmak.saciana väl med a.vseende å läge :som storlek. Där'av
41859: esiintyy valtio. TämäJkin ed. Molin.in käsi- 'följer ,rutt tingsstätdernia komma att :befiuna
41860: tys mi'llmsta ,on luulottelua, jQlla ei ole pe- si,g på alldeles wndra platser än de ,nu ibe-
41861: rusteltua pohjaa, .sillä todennäköisesti kärä- finna sig-. Huvudmotivet varför jag mot-
41862: jähuoneittem vuokra.llAminen tulee jatku- satt mig- förslaget i den form det har, är
41863: maa.ru ih!lllll !Samalla tav,alla rkuin täJhänkin dock, på sätt jag- även tidiga:re påpekat, deu
41864: asti, toisin sanoe111 tuoma;ri esiin,tyy vuokra- rutt frågan om kostna,derna och möjlig.heten
41865: miehenä, 1niinkuin tälhän.kin asti on ollut, ja 'för .statsvenket att övertaga det nu i.fråga-
41866: tekee sopiunuksent kärräjä.huoneen ·vuokraa.mi- varande besväret förs,t måste utredas förrän
41867: seilta ja vuokrama.ksuista ja muista sen yh- i sa.ken kam. beslut.as.
41868: teydessä olevista seilroista, ei'kä vaUio rtäs&ii
41869: esiinny minään murun.a kuin vuokrrunma.ksa- rEd. S a l'o: Tämä vem on niitä vanhoja
41870: jana sen jälkeen, ·kun tuomari on niirrlmin ha'l'!Voja, jotka nyt. enäiä ovat jäl.eUä enti-
41871: tähänlkin asti .tehn;yt sopimukBen ikäräjä- ·sistä ma:av;ero:Usta, jotta luulisi, ~että la;ki-
41872: huoneitten vuQkraamisesta. miehetkin, joita tämä asia, luQnnoHisesti
41873: MinuJla ei ole aihetta tällä kertaa jatkaa ,koskee, 'nyt jo •seniäiän jaksa,i,siiVat .sen lo-
41874: pitemmältä. Minä olen katson:ut oleva.n pettamisen ymmärMJäi. .:1\finä muurt<en ym-
41875: syytä vain huomaut.taa ed. Moli,nin lausun- märrän, >että tuormareille, huo1mautta~en
41876: non johdosta, että k!äsilti'ääk&eni !hänen siitä, ·että h~e~dän j~ouko,ssaran on to:Usin,kin
41877: asian hylkäämisen puolesta esittämänsä nä- :aja.ttel1evia, on täJmä kys;y~mys :kJi.peä sen
41878: kökohdat ovat erittäin vähän perusteltuja. aineellisen P'll'olen vuoksi. Sillä se on
41879: ki,el<täim·ä,ttä ;viime: aikoina oHut t·8!Vatto-
41880: lffi'an suuri tulo 'useille tuolmareille. He
41881: tEd. Ml o l i n: J a1g- kalll icke fin,n.a, a.t.t saa,vat vudkratuks•i ikräräjäkunnissa huoneen
41882: rdgsm. Lahdensuo i en end.a väsentlig punk:t 1,r00~2,{)rOO markaUa vuod·e's,sa ja perivät
41883: kunnat vederlägga de a,nlmärknilllgar jag itse käräijäkaippoin;a ru~na 100,000:- asti.
41884: frannmällt emot utskottshetän1kandet och TäUa,inteu 1isäy>s j'oMuu siitä, ·että talot
41885: motionäremas rförslag. Det tror jag ,nog ovat !jakautuneet ja 1savuluku on siten li-
41886: att ägarne av i ,man1al sat,t jord äro ense om
41887: 1 säyiy>nyt ja v·ero tulee :aina savuluvun mu-
41888: att slippa denna tunga, på swmma sätt ,s,om 'kaan. On luonnoHista, ~että •ajan täytyy
41889: ·OO redan med iframgålllg en Längre tid dri- kernan tuHa, lkun :til:a;t yhä jakautuvat,
41890: vid den politiken. att i största .mån ,sJippa että tälla:isen lisäyty>mis·en täytyy lorppua.
41891: all tunga ooh allt besvär till staten'. Ea. Mo!lin 'lausui, että vaan y'ksi ka ppa
41892: , N,a,d ~sedan storleken .av den skatt, som menee ja se ,e:i :s'uuria merkitse. Meillä on/
41893: det nu är fråg-a om, vid1kommer, så är det, esi!merkkejä, että menee 4,5 kap:paailcin sa-
41894: äwn om det vare såsom rdgsm. Lahdensuo vua ikoMi ja samassa kä:räjäJlmnna·ssa on
41895: fra.mlhöU att nåJgo.n 'fått betala än.da till 78 toista;tuha:tta sflJvua. Se merkitsee jotain
41896: :mark, i vavje ,fall en ohety(tli,ghet. Dess- muuta 1kuin 1215' lffiarkika;a taloa ,kohti. Ja
41897: ·utom bör det 'Pålpekas, att 78 mark för en yle,ensä oev~a~t vielä joi'S'sa'kin käirä.j·äkun-
41898: kappe råg- iolre är gä'llogse pris, och .så snart nissa tuomarit tahall:aan a.s,ettune•et kiu-
41899: oskälig dehitering sker, är vederhörande santekoJmnnaUe ~siitä huolimatta, et·tä
41900: själv'fallet i tiHfäile 'att över\klaga 1en sådan käräjäkunnat ov:at ·päästäks<een ~trustä t:a,vat-
41901: och skall även säkerligen ifå rättelse häri. tomasti luasv:avasta v,e<rotuks'esta, tarjoutu-
41902: Sådant betinga;r emellertid icke en lagstift- neet rakentamaan tali vuolkriaam:aJan kärä-
41903: nin~såtgärd. Än mindre kan en så'dan be- jähuoneist()lt. .Mutta ne eiV:ät useissa ta-
41904: tin,gae därav, att ett •fllert.a.I skattskyldig.a pauksissa ole !kelvanneet tuoma,reille. Ne
41905: synes sy:nnel'ligen oregelbundet hava full- ha·luaev~at p:itäiä :sen t:iene:stin, •koska se
41906:
41907: 90
41908: 708 Perjamtai·na ~0 p. maaUi,samub.
41909: -·- ·- ------------ -~-----
41910:
41911:
41912:
41913:
41914: heille on ollut lain l)!lll"nsteel1a tul·eva. markkaan .käJrrujäJkuntaa kohti, on tärrnä
41915: Mitä si~h.en tul,ee, ·että <Se tulee kalliim- numero ·otettu ai1van ~liDiasta. Valiokunta
41916: maksi valtiolle, crri1in minä luul,en, ~ett·eivät o~ luonnolli<s1esti a~noastaan ky~ennyi arv:i-
41917: ne rhmiset, joilt}a on thuoneita rvuokr81ta, OLmaan .sen, ·että 4,0010 ma'l'kk.rua mruhdolli-
41918: rakasta tuomareita sen enmn:pää kuin val- sest.i olisi kQihtuullinen vuokvamaksu tuol-
41919: tiotakaan. Kyllä ne antaN,at sen srumalla laisest,a .käräjältalost•a, mutta nyikään ei
41920: hinnalla v:altiolle .kuin tuom1areiUekin. puutu ,e,silm•erkkejä ~siitä, -että milloin 'kun-
41921: Minä 'en pelkää o1lenlkaan, että ·se tulee nan omat asukkaat eivät 1joudu1 'mmjäta:lo-
41922: krul1i~mmaksi vaLtiolle 1 kuin tuomareil1c- vuo,kr,aa mruks.amwan, ·he ov.at .ky 1lä valmiit
41923: kaan ·käräjäJhuoneen ;vuo:IDraaminen, joten asettamaa'n vuokll'amäärän valLan toiseksi
41924: on lai'Vian tuTihaa peloteHa ketään sillä, että kuin mitä tässä maimita.an. '
41925: laki olisi valtion varain sääJstärrni•sen vuoksi ·Mitä Sii,tten Vlihidoin tul•ee .siihen kysy-
41926: 1
41927:
41928:
41929: hylättävä. Se on .niin pieni asia itse me- mykseen, .kenelle oilroe<Udenmukaisirrnmin
41930: no~hin nähden, että se nyt joutaisi ~tulla tällä hetkellä tämä l'a·s~tus kuuluisi ni1.n
41931: pms päiväjäTjestyksestä. minä •en voi päästä ,siitä käsityksestä että
41932: se, lkuten vastalauseessani m~initsen, ~ikeu
41933: 'Ed. Tulen he i:m o: Minä yhdyn täy- denmulmisimrmin täl'la. hetlre1llä on pidet-
41934: dellisesti ed. Salon lausuntoon si~nä., että tävä kunn:alli!sena ::r81s~ituksena, niin kauan
41935: kysyrrnyksess<äJol,eva v~ero on .siksi vanhen- kunnes oJJkeudenkäyntijärjesty,s an sa.atu
41936: tunut, ·että se maontta,a.lirasitu'ks,ena on uudistetuksi ja kaikki maksut oikeud<en-
41937: poistet<tava. {IDd. Hailll: Se on savulta eikä ho]dossa ehkä sen "IDautta siil'I"'etytksi valti-
41938: manttrualilta!) Ta1oluvulta. (Ed. H81hl: olle. Käytännöllis•estikin voisirva;t kunnat
41939: srua!cl~ 81S~·an paljon ,'hahennmaHa järjeste-
41940: Savulta!) Talolnvult1a, t:ar'kkaan sanot-
41941: tuna. ,Mutta minun täytyy ioiseHa puo- tykM kmn valtio. ·Mi•nä olen vaJkuutettu
41942: :rwlioku.n~,an •enemmistön kanssa siitä, että
41943: len yhtyä myöskin ed. MO'linin lausuntoon
41944: siinä, että on arv·elu:ttavrua., 'että eduskun- JO~ ~ärä.1ä1kunnat niiliitä käräj.äJtaloja vuok-
41945: t81esitykstm 'Pe["ust·eella. ,s,iir!I'etään täLlai- l'a:ISII'Vat, ne voisiv,at noin 4,000 ,markalla
41946: sia ·V'elvollisuuksia valtiolle. On nä·et huo- k,eskimäärin tällia:isen huoneis<ton itselleen
41947: m~attava, €t.iä tässä <ei ·siir!I'etä valt1io1le ai-
41948: saruda. J,a ·kun käTäjäkunt81an ~uuluu
41949: noastllian, kut<en ·ed. Lruhclensuo mainitsi, kaks,i tai useampi<a ·kurutia, 'ei tuo määrä,
41950: vuokrarrn•wksun suorittamista., v.ruan siirre- näiclen kuntien .kesken jaettuna, niille
41951: muo~do·stuisi todeHisu,UJdessa miksikään uu-
41952: tään v.altiolle täJmän •esity,stehdotuksen mu-
41953: kaisesti käJräjäihuoneiclen [",almntruminen ja deksi rasitukseksi. Kunn·an, pi·ene:mmä.n-
41954: kunnossa'Pito. Esitysehdotuklsessa ei kin kunn1an ibudjetissa ei parin .tuhannen
41955: myö·skään muuteta r,aJk,ennusJm,ar,e.n 216 lu- mar'kan lisäys .sanottaV!a.sti mitään me!I"-
41956: vun 4 §:·n jo vanhentuneita s·äännöksiä ko- .kitse, -eikä näin ollen $iis tarvitse pelätä,
41957: ko!l'ruan, vaam täJmän jäJLk·ee,nkin jäisivät ne että vaikka lffiinun suosittEJlemaanri. menet-
41958: vmmaan. NäJin oUen voi rettelöivä tuo- telytap.81a ncmdate·tt.ruisiin, kunnille sen
41959: ma:ci, johon 'täälLä on viitattu, ·e1clelleenkin kautta 1a~h.eutettaisirn joi·takin ihmeelli-
41960: tätä ·I"'ette<löilm[,s,tlä ,j,atkaa ja hän sa,aJttaa siä Esärlllsituksia. Juuri tälmän tllikia voi-
41961: asettaa valtion 1hyvinkin v•aikea.am välikä- daanlkin .kysymys rmtkais,ta v:a·an periaat-
41962: teen. Senta'ki,a. olisi minusta, samalla lmin teellisten nä:IDokohtien mu!ka.an.
41963: tä:mä ra,sit.e po.i·stetaan talolurvui·lta, ,siirret- Edelläsanottuun vi!i'llat.en minä puoles-
41964: tälköön .se nyt sitten kunnalle tai valt;iolle tarui katsois!in oruruellisimmaksi, ~tä ed'll!s-
41965: muut~~tava 1mruinitun !pykälän mäiäräyk~ kuntaesity·s hyljättäisiin, kuten vastal.a.u-
41966: set, mm ·että tuomareilla 'ei ol~si turrha:an s:ee,ss•ani olen ~ehclottanut, j.a,että eduskunta
41967: rettelöi,miseen :mahdoHisuutta. kehot•taisi hallitusta jo :kulu•v,an vuod•en
41968: va.Lti•oipä~vci:lle :81silllJSta jättäimään esityksen
41969: Ed. Molin ·täällä huoiDiautti s~itä verrat-
41970: tain pintapuolisesta v.almistuks,es•t·a minkä roäJräJjäkartanoiden r,akeutrumis- ja kunnos-
41971: tälmä .asia on osaiks·een 'saarru:t. J a'.ett.ä se sapitov.elvoUisuuksien siirtämisestä !kun-
41972: ei täysin 'perinp.oh.i.aista ole v.al~o'kunnassa nille ja .samal1a kärä:irukal'Ullinoita koske-
41973: voinut olLa, on laå.v•an luonnollista. Niinpä, vie•u :määräysten uUJdistwmises,iJa.
41974: kun valiokunta on mennyt arviolta määrää-
41975: mään, •että va,Lt~on menot tämän Lruin 'VOi- Ed. M o 1 i n: Rilksd<a.g.sman Salo är
41976: maan tultua nousisivat keskrnmäärin 4,000 l~ksom jag medlem av lag- .och ekonomiut-
41977: Vankien kuljetus. 700
41978:
41979: skottet oeh bör väl eriura sig, att ja:g redan /E,d. 1S a l o: Ed. Molinin lausuntoon pyy~
41980: där rbeklagade, att det :fillllles enskilda härads- täisi:n huom8Juttaa, et.t.ä valitus on tavalli-
41981: hövdin.g.ar, som hava velat göra tingshus- sesti nä:itä tuomareita vastaan useamm8Jssa
41982: hyreskapparna i rfrä:msta rummet tili enin- tapauksessa tullut hylätyksi. Maallikolla
41983: komst.källa och icke alltid JörhålJit sig kor- on perin vaikea tällaisissa asio1ssa on1nistua,
41984: rek,t med aiVseen.de å np:phyrandet av tings- ainaJkaan ilman suurempia kustannuksia.
41985: lo.kaler oc.h uppil)örden av tingshushyres'lmp- On tap;a.htunut, että 'kunnat 1ovoat ra.k<entaneet
41986: parna. Men sådana missbruk rlmnna i laga käräåät8Jlon s~tä varten, että tuomari kävisi
41987: ordning rstälvjas. På .sall!Illa sätt är ju det pitämässä siellä käräJjiä nriin monta kertaa
41988: en gån.g för alla genom häwd lfastslaget, med kuin se olll välttämätöntä, mutta kun. tuo-
41989: vilkoa belO'PP tingshusihyreslmpparna iböra mari ei o.J.e enää voinut tehdä kiusaa
41990: utgå. O.m dätrvid missbruk yppa sig, så muulla tavalla., nå.in hän on. asettunut sinne
41991: kunnlft även. de stävjas. asumaan koko perheineen ja vairoka kuinka
41992: •Vad åter ko.stnadema heträrffar •Så vill on koet1ettu ja ·kunta on va.littanut, .niin se
41993: jag än en •gån.g pålp.eka, att det är en syn- ei ole sa.anut sielt.ä tätä herraa pois, hän on
41994: nerligen rstor luck•a i lag- .och ekonomiurtskot- asunut ·siellä 'käräjien väliajrutlkin. Siitä on
41995: tets betänkande däri, att la.g- och ekonomi- tultu näkemään, että on pa:rasta olla vruit-
41996: utskottet uteslutande ,fä,st sig vid ,själva tarmatt.a täJlajsist•a tapauksista.
41997: ting,ssta:den. Emellertid ålig;ger det den, ' Ed. ,Tulen.heimon lausunnon johdosta
41998: som skall hygga t]ngshus, at:t även se tili min1ä pyytäisin huomaut.t~M, etten kuiten-
41999: at,t ihäradskista finmes tili domares för- kaan näin suureksi luulisi sen•täänr tuoma-
42000: fogande, med andra ord numera ett avkiv rien va.lba, että he tohti.sivat sanoa, ettei
42001: för upplbevarande aw ·domsagornas synnerli- valtion heille hanrkkimat huoneet kelpaa,
42002: gen .stora arkiva:rier. Om stateiL skall öve!r- pikemmin he uskalta:va;t sen sa.noa, jos kun-
42003: taga skyldigheten aJtt rbygga tingshus, följer nat sen hankkivat.. Eivätköhän ne olisi tot-
42004: dä:nmed även skyldighet att se tili, att arki- telEwaisempia valtiolle?
42005: ven hliva på ett rf,ullt effektivt .sät.t uppbe-
42006: varade och skyddade. V ad det kostar, Ed. J e r .nr: Det var enr pu.nkt i herr M.o-
42007: därom fi·nnes ingen utredninrg alls. lin:s arudragande, som ·kräver hemötande.
42008: Herr Molin yttra.de, a;tt den jordbrukanrde
42009: hefol1kningen ,strffiva.r e:fter skattefrihet. J ag
42010: Erl. iP. iS a ru r i n e;;no: 'Täällä on muuta- tror ovi sträwa efter rätit.visa, men. icke efter
42011: missa puheenvuoroissa viitattu siihen, eWi skattefri'het i detta fa1l, såsom även i andra
42012: tämä esillä olCIVa l8Jkiesitys olisi verrattain fall.
42013: vähäDI perusteltu. Minun käsity.kseni mu-
42014: kaan on tämä yksi niitä h8Jrvoja a.sioita, IEld. 1M ·Olin.: J ag vill :nru i.cke säga 8Jtt
42015: joihin käytänrnölli·nen elämä anrtaa lllitä pä- det precis ffir rättvist, när ·strudsbon helt ocih
42016: tevimmä.t perustelut. Minulla on tässä kä- hållet bekostar hela sitt räHegån·glSVäsende
42017: dessäni kaksi käräJjäJhuoneen vuokrarkuit.tia oeh .Ia.nidsbon icke lbehöver göra något anmat
42018: joilla eräs pienviljelijä jol.la on yhteeniSä än ,stä1la nödig lokal tili rförfoga.nde.
42019: vatiaa 2 heht.8Jaria .maata., on maksaurut tätä
42020: veroa ·60 mk. Hän onrnettomuudekseen !Keskustelu julistetaan päätty.neeksi.
42021: omistaa kahdesta ma.nt.taa.list·a tämänr tilansa ' Asian ensimmäinen käsittely julistetaa11
42022: ja .on joutunut maksamaan klummastakin 30 päättyneeksi ja lakie:hdot.us läJhetetääiL val-
42023: markkaa koäräjähuonekappoja. 'Tääl'lä on tiopäivä.järjestyksen muka,isesti suureen
42024: sanottu, ettei tämä vero ole kuin yksi kappa valio ·k u .n t aan.
42025: s'3Jvulta, mutta .näistä kuiteista näJkyy, että
42026: on peritty 2 .kappaa ja perusteeksi toäUe vii-
42027: tattu senaatin päätökseen 10/:2 vuodelta 8) Ehdotus laikJs\ vankien Jmljetnksesta.
42028: 1-851. (1Eduskunnra.sta: Väärin käsitet.ty!)
42029: Jaa, mutta niin on kihlakunnan tuoma.ri 'Ed. Kivimäen y. m. edusk. esity.ksen n:o
42030: määrännyt, näissä kuiteissa ,on tuomari'n 27 r('l9!2r4 vp.) joh.d.osta laadittu laki- ja
42031: oma allekirjoitus. 'Tämä vero on kokon1aa.n ta.Iousvalioku.mn:an mietin1tö n :o 12· esitel-
42032: aikanosa elänyt ja se aika on tullut, että se lään mainitun lainrsäätäimisasian en s 1m-
42033: on jo lopeteHava. m ä i s t ä 'k ä s i tt. e l y ä varten.
42034: 710 Per.j.lll!ltaoina 00 p. maafi:iskuuta.
42035: - --·-·~--"~---~--- ------·--·-
42036:
42037:
42038: Puhe m i e .s: Käsittelyn pohjana on tid legat en storhetst-anke under de ledande
42039: laki- ja talousvaliok.un:nan mietintö ru:o 12. motiven för byggandet av etlt nytt la.nt-.
42040: dagshus. Arv nämnda utta,landen fra.mgår
42041: !Kukaan ei halua pu!heenrvooroa. även, att det tidigare liksom ·nru varit doe råd-
42042: g1vande axkite'kte.rllla som a.Tbetat för ett
42043: La.in en.simmäi.ruen käsittely julistetaan 1
42044: nytt lantdagshus i syfte att få frågam1 av-
42045: päättynreeksi ja asia lähetetään valtiopäirvä- J gjord i nämnda riktning, vilka väckt stor-
42046: järjestyksen mrukaisesti suureen v a 1 i o-
42047: hets!oonslan hos dem, som (haft att för-
42048: k u n t S~a n. bereda ,fråga.n.. För min del kan jag mycket
42049: vä.11förstå arkitekterna i detta avseerude, ty
42050: det ligger ju i deras intresse att få på sta-
42051: 'Puhemies: 9r) asia poistetaan piiivä- 'tenrs 'bekOIStood täNla vid uppgörandet av
42052: järjestyksestä.
42053: ·ritnlinga:r och seda.n bli i t.ill!fälle rutt upp-
42054: föra et.t monument,a,lt, konstverk åt stat-en.
42055: Om detta vore ju ingenting att iruvä.nda om
42056: 10) Ehdotus uuden edus,kuntatalon rakenta- det blott slkulle fi.nnas penningar till över-
42057: misesta. 1oprp att nedlägga för dyliga improduktiva
42058: ändamål. Men då landet Eder av penni.nge-
42059: !Eduskuntatalolauta~kunman mietiruruön knapphet kan mani ioke följa en sådan este-
42060: (19,24 vp.) johdosta laadittu vrultiova.rain- tisk uppfruttning som här är frå.ga om, att
42061: valLokunnan mietintö n :o 5 esitellään ibygga ett n.ytt riksda~lms :för att huvud-
42062: ainoaan käsdtelyy'lll. saikligast t~llifredsst-äl1a. en del av befolkn~n
42063: ogen's skönihetssinne. 1Staten måste äveru i en
42064: 1P u h e m i e s: Käsittelyn pohja:na on ~id som denm.a rätta munnen efter matsäc-
42065: valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 5. ken, s. s. man plä~ar säga.
42066: ITidigare då :frå.gan behandlats har man
42067: alltid ·f1äst stor rvikt vid den ekonomiska
42068: Keskustelu: sid:an av sa!k>en ooh som en följd därav hava
42069: ~Våra byggnads.konstnärer icke heller förut
42070: Ed. H ä s t 'b a c >k a: Då r~ksdrugshusfrå lyckats enhetligt övertyga alla som haft att
42071: gan nu skridit så lång,;t aJtt den åte.rigen göra med lant.dagshusfrågan om nödvändig-
42072: står inlför ett avgörande synes det mig vara heten a.v ett nwH hus. Det 'har alltid fun-
42073: på sin plats att g-örra riksdrugen uppmärk- nitiS avvifän,de meningar, ,gom såvä] utskot-
42074: sam på några omständigheter, som enEgt tet som lanltldagen ha,ft att ta,g:a med i be-
42075: mitt förmert.an1de såvä~ r~ksdagshusnärrnn rä.kruingen vid avgiva.nde av :de .slutliga ut-
42076: den som ook statsutskottet aUHör liä!bt lberort sla,gen, .Men nu har det märkliga. inträlffat
42077: vid a.vgörandet om en til1byggnad till stän- att hela. riksdagshusnämnden fallit of\fer
42078: derhuset eller uppförandet ruv ett .nytt riks· för den S'borståtliga uptpfattningen om nöd-
42079: dagshws, J ag åsy,ft.ar härmed den ekono- \Vändigfueten a.v en mon1umentaLbyggnad,
42080: miska sidan av fråga,n. som säte för la.ndets ntrutionaliförsa.mling. En
42081: Uti den tiU ,statsutskottets betän1kande såda.n up:pfa.ttning är ioke förenligt meld lan-
42082: DJ:o 5 bifogade reservationen har .iatg fram- dets a.llmänna välstån1d och en sund stats-
42083: la:~t de väsenHigaste a·nimä.rkninga'r jag har hushållning.
42084: at:t göra mot ,byg1gandet av ett nytt riks- ' J rug måst'B ännu särskilt betona att det
42085: da~shws. 1Dessa anmärlkningar stö>da sig [örvånar mig högeli~en' at-t sagda. 1beslut
42086: på uttala.nden av ,dem, som under ol~ka tider ,fattats uta:n a.vvikarude mening, ehur.u uti
42087: hruf.t att giva utlåtamden härutinnan. Det nitmnd>en suttit flere personer, som bruka
42088: åtel'IStår ännu att komp,lett-era sagda reser- göra sig till tolk Jör .spar.sa;mheten uti stats-
42089: vation med fa,kta och sonf stöd hänför ytter- hushållningen.. lngell! ruv nämndens med-
42090: ligare referera till såväl sakkunnigas som lemmar har uttalat sig föx •Om- och tiHbyg-
42091: arudras upp:fattning i denna ifråga. gandet av ständ>erhuset ehuru därigenom
42092: Då man genomgår hand'lingarna uti rims- lkunde inbespa.ras .20 a 30 miljoll'er mark.
42093: dagshus.frågan ocib. de .uttaJamden, som ~.}ort,s • iMen då ma.n fördjup.ar sig uti riksda:gs-
42094: under frågans behandling vidl särsk'ilda ~ant husnämn,dens betänkande :får man• ock.så
42095: dagar, fromgår med a:li' tydlighet att det ·all- svar på den frågan, varför ieke sparsam-
42096: Uuden eduskuntatalon rakentamin€n. 711
42097:
42098: hetssynpunkttm tagits med i beräkningen Stockholm på senare tid uppförda parla-
42099: vid ftågans avgö·rande. Det fraoogår med men.t.sbyggnadema. S[Vmtidigt besökte des-
42100: all tydlLghet av sai!S1da betäntkande, att alla sa lbefuililmakltigade om!bud· även K•öpenhamn
42101: hyst den uppifattningen, att ibyggna.den ooh för<l,j·upa:de sig uti det .förslag, som då
42102: skall vara vMker -ocJh mon.umental, kosta låg färdigt för en ny parlamentslokal
42103: vad det. vill, ty där skall Finlands na.tional- för Danmark., IDet är de enfarenheter ocih
42104: församlin.g hava. ,sitt 'säte. rönr, som inhämtades under förenämnda
42105: J arg vill påminm.a om, för att icke bliva resa, vilka ligga till .grund för för:slaget till
42106: missförstådd, at.t det nog även tidigare fun- om- ·och tiHibyggandet av St:änderhuset. Och
42107: n:it,s inom nämnden eller s. •k. Lullmäili:tige som rerdaTh antyddes var det förslag, som på
42108: och statsutskottet personer, som sa.t.t det grund av nämnda studieresa fra;mla!des tiH
42109: estetiska framom det ekonomiska, men• icke of1ferutJig granskning så .fullämdat, a.tt var-
42110: så enhälligt ocih utan he.kan som nu. Oeh ken öv.erstyrelsen för allmänna byggn.a-
42111: dock måst.e envar medgiva, att de ekono- ·derna eHe rFinlands arkriteMklutblb kunde
42112: miska förhållandena ioke heHer föruättmts göra några iThväooningar a.v betydel•se mot
42113: sedan år 19·1'2 så, at.t desamma skulle giva ämda~målsen.lig:het.en av sa.gda rförslag.
42114: anlednling ooh stöd för en än:drad uppfatt- IDå man gernomgår de skilda uttalallJden.a,
42115: ning sna.rare tvärtom, ty för alla, så ock lmmmer man nog till den uppfattningen att
42116: för dem som höra till nämnden, är det icke de anrmärkningar, som arkitekt.klubben
42117: o!bekamlt att >lka:t.tedmgarena hålla på att nu gjo0rde, voro, •såsom redan :antytts, ytterst
42118: digna under ska.t,ter a<V olika slag, .som icke sökta, synnerligast som klubben kom till
42119: tidigare funnos. Och utan allt tvivel hade delll slutsatsen. att försl[Vget var särdeles väi
42120: det varit riksdagshumä.mndens, s:atsutskot- lyckat och framstod såsom en arkitektonisk
42121: tets, liksom det nu är varje enshld flolk- helhet med byggnadens ä.ldre del. De an-
42122: representants plikt, att 1beakta dessa om- tydda anllliä'l'kningarna: från 1dullfuens sida
42123: ständigheter oeh sö:ka även på detta om- voro i korta drag följande. Eorridorerna
42124: råde ia•kttaga sprursamhet för att kunna voro något för lån.ga oeh mörka; det sruk-
42125: lin,dra skattebör.daTh. nades avklä.dningsrum för ,}älktarpublilren,
42126: tJ ag anltydde redan rutt det under tidigare och som den väsentligaste anmär kn:ingen
42127: skeden, då la.ntda.g1shusfrågan behandlat1s, 1framhål.lers, a.tt en eruklare arkitektonisk
42128: funnits stora idealis•ter, som tilt följd av sin dekora.iion redan ur sprarswmhetssylllpunkt
42129: läggn1ing förhisett den ekonomiska sidan av vore a tt fö11orda vid en ltilllbyggnad. rSåle-
42130: frågan. Att så ha:r varit fr:amgår med all des en: helt annan uppfattning än vrud sak-
42131: tydlighet av ett uttalande av professor kunniga nu drist.at påstå, niämligen att
42132: Runeberg un.der 1908 års riksdag. Han ständerhuset gen.om en tiUbyg.gnad efter
42133: varnar på det a.llva.rligaste för att skrida prof.essor Nyströms förslag iCJke skulle bliva
42134: tili dylika 1storhet.såtgärder, som ibygga.mdet tillrä.ckligt representativ för landets nat.io-
42135: a:v ett n.yt.t .lanrtdagshus innebär samt fram- nalförsamlin:g.
42136: håller rutt då varken öve11s.tyrelsen för all- Beträfbnrde de gj.orda anmärkningarna av
42137: männa byggnaderna eller a.rkitekt•hluh'ben arkitektkluibben säger professor Nyström
42138: eller andra: sakikunniga kunnat göra nråg.on, bl. a. att om ma.n jämför korridorema uti
42139: nä.mnvärd an:märkning mot professor Ny- förslaget om tiUbygg:nad till ständerhuset
42140: shöms förslag till om- rooh tillbyg.gn.a.d av med kor.rirdorerna uti parlamen•tshuset i Ber-
42141: stämderhuset., är det fören1at med ett rullmänt· lin och Stoekholm, så ock med ritninga.rna
42142: intress.e att tiJ]bygga ständerhuset och spara till det .nya riksdagshuset i Köpell!h:amn, så
42143: pen.ningar för andra ändamål. P.rofessor är ,det mycket sämre •ställt i aUa .dessa par-
42144: Runeberg a•nrsåg att de anmärkningar, som lamenh>hus. Så ock för lälkta:rpubliken.
42145: gtioPdes mot om- oCJh tillbyg.g-andet av .stäilll- Vad åter beträffa,r anmär'kningen att om-
42146: derhuset voro blott av erstetiskt inne'håll och tillby,ggnadsförslagert skulle få en för
42147: och a v mind're 'betydelse jämförd·a med den dekonativ utstyrsel och a.tt en nyibygg.nad
42148: ekon10mislm sidan av frågan. U,pplysnings- skulle .kun:na upp;föras enklare, •fra.mhåller
42149: vis vill jag meddela, att statsrådet Hall- profess.or Nyström, att om man för vin~
42150: bel'g ooh professor Nyström, ständerhusets nande a.v ett friare utrymrme skulle ibygga
42151: skapare, blivit sända at.t på statens bekost.- ett nytt lantrlagshus, så skulle detta otvi-
42152: nad ta,g-a 'kännedom om d.e i Herlin ooh velarktligt medlföra ä.n.nu hö.gre anspråk med
42153: 712 Perj.amta~rna 2oO p. ma.aflislkuuta.
42154:
42155: a-vseende å by,ggnadens yttre <arkit.ektur. ningen att Finland icke är så r~kt land att
42156: Att professor Nyströms uppfattiJJing var 'det har råd a,tt tvllifredsst.älla fMängan och
42157: fullkomligt riJktig, <att den n.ya byggnaden kasta lbort 3 'milj. mark då pengar behövs
42158: icke skul.le bliva enklare uta,n t.värtom, be- ooo kunna •allJvändas för bättre och ·n'YMi-
42159: visar till fullo de mån.ga tävlinogsprojekt i gare ändrumål.
42160: fråga om et.t nytt lantdag,s- eller riksdags- ,Friherre E. G. Palmen {ramhåller bl. a.
42161: hus, icke minst det nu till godkännan.de at.t om i vårt land smulle finnas obegränsad
42162: föreslffign:a projektet. tillgång rpå medel, så kunde man tän,ka på
42163: J ag har .ovan och i min reservation anltyt.t att beihålla ständerhuset som ett minnes-
42164: at.t det för.r ooh nu legat en. storhetstanke märke och för allehanda kommitteer och
42165: till grund för b~"g:gandet av en ny samlings- srummanträden. 'Men ha•n1 tror icke att vårt
42166: lokal .för rep.resent.ationer. A:tt mina an- la.nd har råd därtilrl. 1Sådan var då redan
42167: tydningar i detta •avseende äro fu.Ukomligt uppfattnoin1gen i la.ntdagen och de mest fram-
42168: rikiliga frrumgår även lfrån. lantdagen·s proto- trädande elementen framhöllo, a.tt sparsam-
42169: koll. het.en bör iakttagas p,å alla om:rå:den. Och så
42170: Herr Sdhyhergson .säger uti ett utrtalande har det varit under alla t~der då lantda,gs-
42171: bl. a. att de, som yrka på byggandet av ett husfråga~ .behand.lats frörutom nu då såväl
42172: uytt lantdagshus önska där.med uppresa ett riksdag1shusnäun.ndei1J som stat.sutskottet fal-
42173: monument över det politiska genombrottet lilt of1fer tför den upphöjd!a rhanken att
42174: år '1906 och enkammaren. Och a,tt tanke- ständevhuset iCike skuJle kunna bli et,t
42175: gången varit sådan .särskilt bos den, som värdigt säke d'ör lan1detJs nationalförsamling.
42176: belönades med första priset, är uppenbart. DellJ antydda ta.nken är även ga.m.mal, den
42177: Härtill bör tilläggas att denma .storoets- härleder si'g frålll den tid då man ansåg, att
42178: känsla ytterligare .stärkts med landets all t.raditiollJ med de ga.mla ståndslant..
42179: själVIStändighet, vilket även framg'år därav dagarna bör avskäras, a.tt det vore ovärdigt
42180: att uti ibetän,kandet säg1es, at;t en stor olf.fent- att natiionaltför.samlingen skulle förknippa.s
42181: lig lbyggna:d på en plats, som den 1'öreslagna med stållJdslantdagarna så niära .som ellJ t.ill-
42182: kan lfå so:m .nysilmpande av det blivande byggnad av stäntdeJ_,huset skulle inmebära.
42183: 'Helsingjf.ors st.or betydelse .som ett beståen.de Av friherre E. G. Pa1m~ns ,uttalande vid·
42184: uttryck för den jäsande ilid, ur vi1ken den 19·017 års la:n.tdag får man även en klar upp-
42185: framgåt.t, ·och att rikJsdwgshuset således bör fattninlg om att man med byggandet av ett
42186: vara monumentalt och bygga.s på en plats '11•Ytlt lanMag;shus syftar ibefästa den ,fri-
42187: med ifri utlsikt. hetskänsla som .samman1föll me.d in1förandet
42188: För rutt återkalla i riksdagens minne vad av aUmän och lika, rösträtt och enkammar-
42189: man tidigare ihyst ,för uppifattning i före- sy.stemet. ill'riherre Palmen säger lbland
42190: varande ,fråga skall jag ytterligare aruföra annat:
42191: några •uttalan.den. ,On myös •puhuttu eduskunnan arvosta.
42192: Pr.ofesSior V. T. Rosenqvist säger bl. a. No, jos edusmunnan arvo ja eduskunilian vai-
42193: Den ootioneUa ·fåfängan talar för ett .st.åt- kutus t·odella kasvaisivat suhteellisest~ sen
42194: ligt palats på den dominerande platsen mukaan, miten miljoonia määrätään uuteen
42195: (Observatorieberget) medan åter den huoneustoon, jos tämän eduskunnan vaiku-
42196: aoopråklslösa känslan arv vad .som egentilligen tus maan asioihin riippuisi sivtä, että olisi
42197: harmonierar med vår ställnoi·n•g 00h med sak- rakennus •ffiorkeaUa vuorella, joka nä&yy
42198: läget överhuvud talar för tillbyggandet av jo peninlkulma.n• päästä, kun laivalla tullaan
42199: den gamla byggnaden, vilken ju ä.ger om Helsinkiilll, niin minä olisin valmis mene-
42200: också icke ett dominerande l'äge så dock ett mään pitkälle. 1Mutta Jumala paratkoon, ei
42201: mycket .mera centralt o® ilföljd därav ibe- Suomen eduskunta ole siinä asemassa, että
42202: kvämt läge. ulkonainen koristus tulee sitä autta-
42203: Ar 1908 heräknade .man kostinaden för ett maan." - - - -
42204: nytt hus till 4 1/2 å 5 milj. mark, och om- [ anslut.nå.ng til1 an.förda uttalanden ber
42205: och ilillbyggnadåostnaden för .ständerhuset jag även få framihålla, att ja.g hyser samma
42206: tili 1.3-.1.9 milj. ma:r·k. SkiUnade.IlJ stige:r uppfattning att en ny monu:mental byggnad
42207: sålede.s till c :•a 3 milj. mark eller omkring i 'Tölö med ,fri utsikt då järDIVägstågen utgå
42208: 30 milj. mark eft:er nuvarande penninge- eller i·n•komma till staden. icke heller kan
42209: värde. En stor del hävdade då den uppfaH- höja la:ndet1s nationakförsamlinl,!r i värde.
42210: Uuden eduskuntatalon 1·akentaminen. 713
42211:
42212: Mänskligt se1Jt :på saken, är det oog så, at.t sa;mhet tiLI den e111kelhet som rfolket gör an-
42213: icke beror riksdagens anseende på det. ihus språk •På uti utjä:mningskampen. Men tyvärr
42214: i vilket den: bor utan på det arbete, som är det så atrt det. Thumera är vänstern: som
42215: densamlllla utlör till Finlands bästa. l0ke är den förnrumsta företrädaren för st()rhets-
42216: heller beror vårt lands anseende utåt där:på tanken och ståtlig lyx. rDå det är fråga om
42217: om viha 3/tt ibjuda 'kongl'I()Ssdell tagarne uti en något .som gäller st:aten, då är all kredit obe-
42218: för detta ändamål reservera:dl vacker bygg- hövlig, då •bevi.ljas ruedel för snart sagt.
42219: nad. :För min del hyser jag samma up:p:fatt- vad som .helst. Den socia:listiska syn på
42220: n~ng som B. 0 . .Schauman gav uttryck för fönhålla.ndena har således .förändrats, den
42221: vid plenum uti Riddarhuset ·då det. var d'råga bes:jäla.s icke mera i prakt.iken ruv det va.ckra
42222: om ståtlig~het för att imponera på frä:mlin- medlidandet .för rfattiga ·ooh nödlidande,
42223: garna. Han sade, att när ifrämlingen lkommer vilken: ursprun,gligen låg till grund rför
42224: hit ooh ser vår ståtlighet så säger han, att själva läran. <Som ett 'bevis på att :rnrn upp-
42225: vi är.o 1ika fålfänga som vi äro arma. Ett fattning är rikt.ig är föreliggande fråga, ty
42226: laruds a.n:seende i lfråga om solidihet 1beror icke den grupp som man tycker borde i utjäm-
42227: på den glans detsamma kan vid särskilda n.ingiskampen hålla på enkelhet är n.u villig
42228: tiLlfällen prestera, lika litet som en enskild att o:fifra minst 20 milj. mark extra på ett
42229: person kan varaktigt höja sitt anseende nytt riksdagshus .för a'H göra det åt nffigra
42230: genom tfina ~judningar om det sker med få så ståt[igt ocih bra, som den moderna
42231: lånta pengar. Gä.Jstema genomskåda nog konsten kan åstadrkomma, förglömmande att
42232: soo.rt huru saken :för.håller sig och det a.n- det finnes uti byggderna familjer som sakna
42233: seende han ska.f'fat sig genom lån.ta f~äJdrar tak över huvudet, ooh det nödrvändig.aste av
42234: försvinner snart och därmed även förtro- vad som beihöves för livet,s uppethälle. Det
42235: endet. Vi hava småningom att akta os:s är även dessa medborgare, som sänt eder tili
42236: för att det icke går med vårt lands anse- riksdagen för att hjälpa dem tti.ll en mänsk-
42237: ende på antydda sätt, att vi flyga högre än lig t.illvaro, icke för att öda statsmedel på
42238: vingarna bära. Och att döma av den allmän- dyrbara .pala.ts.
42239: na uppfattningen torde man :bäst kunna Uti agr.arern:as minne vill jag befästa vad
42240: !höja riksdagens anseende inom landet genom baron v. A.Hthan sade till herr Pykäilä då
42241: att iakttaga spar.samhet och därigenom han i tide111 å agrarg.vuppens vägnar tog en
42242: lindra utgiftstungan .för ska ttelbetalarna. bestämd ställning rför ett nytt lantdag,shus,
42243: Såsom av de antförda uttalandena från att han undrar högeligen om a.grarerna. i
42244: tidi:gare lantdagar frwmgår, har man: då re- landet skickat hit sina representanter tför
42245: dan hruft den U'Jfp:fatttnin1gen att lan:tdags- att byg~ga dyrbara .hus i Helsing1for.s.
42246: husn:ärrnnden låtit sig alltför mycket på- IVid frågans behandling i stat.sutskot.tet
42247: vel'lkas ruv arkitekterna oelh att det storståt- undrade jag llllig även högeligerr över den
42248: liga med \ria utsikter varit de ledande mo- ställnin;g agrarerna togo till rfrågan, ty
42249: tiven för en ny byggnad. Och a1Jt den nu- in.gen var med om att spara pengar genom
42250: varande riksdaglshusnämnden fallit offer för att tillbygga stän.derhuset. nå man genom-
42251: den:n·a tanke bevisar nlämndens ·betänkande går ha.ndlingarna i denna fråga ooh fäster
42252: och de anförda uttalandena i reserva.tionen sig vid de {)lika personerna•s uttalanden, så
42253: till fullo. !får man även svar på den frågan varför ut-
42254: Jag har ännu att säga några ord åt vedklingen successiv.t leder till aUt större
42255: väinstern och agrarerna. slöseri.
42256: ·Då vänstern vädjar på allmän.na. möten Det har alltid rvarit de rika ooh personer
42257: till folkguntSten så anl:för man vanligen att med adliga o. grevliga namn .och hög :sam-
42258: grundorsaken till den sociala olikheten är häillsställn.ing, s-om under gåugna tider före-
42259: en följd av överkJassens slöseri på lyx m. m. trätt .sparsa:mheten och den ansp1råkslö:sa. lin-
42260: dylikt. :För min .del hade jag vämJtat av jen. lDetta .som ett bevis för att ju mera
42261: vän:ster.n·, som säJger sig företräda dem, som de i ekonomiskt a;vseende ioke ansvariga få
42262: tili följd ruv näJmnda förhållanden, lever i del uti makten, desto stör,re blir slöseriet.
42263: armod, at.t de skulle i denna frffiga visat i De senaste betä·nkandema jämförda med de
42264: handlin,g att det är vi som äro represen- föregående utå. samma fråga giva även ett
42265: tanter .för anspråmslöshet ooh som arbeta ltydligt lbevis för denna U'Ppfattning.
42266: för en verklig övergång från lyx till spar- ~Förrän ja.g slutar denna .betraktelse anser
42267: 714 Perja,ntaina 2,Q p. maalliskuuta.
42268: ------~~---------------------------------
42269:
42270: jag m.ig ännu böra referera till vad som kom vist att tillämpa samma bestämmelse för
42271: till synes vid behandlingen av frågan om ifrågavarande nämnd ty erk!Lnnas måste att
42272: det utländska ,lå,net. ;yid sagda .frågas be- riksdagshusnämndens arbete kommer att bli
42273: handling Ulti utsko;tt, och riksd'agen betonades mindre ansträngande än statsrevisorernas.
42274: med synne<rlig sorglig ton den tryclMa ställ- IMed ~stöd av, vad jag framhållit. ber jag få
42275: ningen varuti våra jordlbrukare nu befinua före~lå
42276: sig, en ,ställning som verkligen är be.kym- att .första och andra klämmen uti utskot-
42277: mersam och erfordraT hjälp 1från statens 1 ''ets betä!nkande måtte ut.gå samt ersättas
42278: sida. 1Men j;ag kan icke förstå agrarerna med a.rudra klämmen uti min reservation,
42279: som då så innerligt ·företrädde den beaktans- ' att sista klämlillen uti 1betänkandet måtte
42280: värda tanken: att icke a,nslå ruedel för så u:tgå och ersättas med sista klämme.n uti
42281: improduktiva ändamål som bostadsbygg- 'reservationen.
42282: nadsverksamheten, emedan den. ena jord-
42283: lägenheten efter den a,ndra byter ägare till IEd. J e r n: .Tag ber att f,å understöda
42284: följd av dålig ekonomi, nu lmn vara med rdgsm. Hrustbaokas förslag.
42285: om att sätta ned 2:0 ,a, 30 milj. mark e:x:tra
42286: på ett nytt riksdag,shus. För a.grarerna borde 1E•d. P i t k ä n e n: Samalla laiHa kuin ed.
42287: det vara väl bekaut att dylika åtgöranden lHrustbacka täytyy minunkin ihmetellä, että
42288: som nu ilfrågavarande äJven minskar möjlig- eduskuntatalolauta.kunt•a on lähtenyt suun-
42289: heten att erhålla nödigt kapital för att nittelemaan aivan maihdottomia loistoraken-
42290: kunna ge jordbmkarne det stöd de behöva :rmksia eduskun·n:an kokoon.tumispaikaksi.
42291: för att kunna uppehålla den näring på 'Jos 43 IIDiljoonaa markkaa, jos se sillä tu-
42292: vilken sist oeh slutligen vårt lands framtid lisi rakennetuksi, uhrataan yhden talon ra-
42293: vilar. kentamiseen valtionvaroja, on se käsity.ksem
42294: 1Av det sagda framgår att jag kommit till mukaR~n jo .Suomen kansan varojen tuhlaa-
42295: den slutsatsen, at.t de som haift att. göra med mista. 1Mutta tuo 43 mi1.ioon:aa ei vielä riit-
42296: riksdagshusfrågan i dess förberedande skede täne esitetylle uudelle paikalle, piirustuk-
42297: besj,älats av en storhetst.anke och till följd rsien :rruukaisen talon ra:kentamista varten.
42298: tlärav kommit till den slutsatsen att. man \Tämä 20 miljoon&nkin säiästö, j.oka edus-
42299: genom om- och tillbyggandet av ständer- kuntatalolautakunnan suunnittelujen mu-
42300: huset icke skulle kun.na få ett värdigt, säte kaisesti olisi säästet.t.ävissä, jos sää:tytalo
42301: !ör Finlands nationalförsamling. Och jag laajennettaisiin: tarkoituksenmukaiseksi
42302: är även fullt övertygad ,dä>f,om att d;enna oeduskuntataloksi, olisi mieles~äni tarpeelli-
42303: uppfattning ä.r så fast hos dessa medlemmar 'Sen suuri rahasumma säästettynä köyhän
42304: att någ:on ändring i deras uppfattning icke lkansan var.oissa. Yhtyen kannattamaan ed.
42305: är att pårälma. J ag vill dock hoppas aict RästJbackau ehd10tusta ja myöskin yhtyen
42306: de som stått utom rnen f1örlberedande be- 1täyddlisesti niihin perusteluihiru, joita ed.
42307: handlin.gen skola hy.sa en sundare ek<mo- Hästbacka oyastalauseessaan esittelee, ehdo-
42308: misk uppfattning och 1besluta sig för att tan samalla, että tämä asia jätettäisiin vielä
42309: omfatta min reservation. pöydälle joihankin seuraavaan istun,toon.
42310: V ad sedan beträ!f.far er:sMtning åt riks-
42311: dagshusuämnden syns det vara på sin plats iEd. E s t l a .n. d e r: J ag har icke fun.nit
42312: att riik:sdag·smän icke åtnjuta extra ersMt- anledning att förändra den uppfattning jag
42313: ning under den tid riksdagen sammanträder. tidigare hyst och uttalat. i fråga om till-
42314: Den lön en riksda,gsman erhåller, 150 mark ibyggnndet arv ständerhuset. J ag finner
42315: om ·dagen, har ansetts tillräJckligt för hans detta vara den. enda riktiga utvägen: för
42316: arbete. ~Med hänsyn därtill synes det mig åstadkOIIUJllan.de av en n.y lokal för riks-
42317: vara oriktigt att tilldela en ribdagsman dagen. och iber även j&g 3Jtt få .fören:a mig om
42318: e:Jdra ersättnj_ng uuder <den ltid riksdagen rdgsm. Hästbac:kas fö,rslag.
42319: sammanträder för ett anbete som står så
42320: ·nära rihdag.sarbetet som .nu ifrå~arva.rande. Ed. W u ·o 1 i j o k i : Eid. Hä,stbacka ei
42321: 8åsom aN min re.servati.on framgår åtnduter jruksanut olLa o!kein jdh<donmukainen. Minä
42322: ic<ke en statsrevisor som är riksdag.sman ajattelin, että ihän ehdottaisi, että pysyttäi-
42323: extra ersättn:ing under den tid riksdagen siin ny!kyi1sessä a:siaintilll!ssa, siUä sinoin-
42324: 13ammanträder, och synes det mig vara rätt- han säästäisi:mnne vielä joi trukuita kymme-
42325: Uuden eduskuntatalon rakentaminen. 715
42326:
42327:
42328: niä miljoonia, jos adelleenkin olemme täällä telhty, ovat näyttäneet ilmeisesti, että 'Sää-
42329: emmeikä <rupea .ra'kentamaan mitään uutta tytalosta. on mahdoton saada murkaY1aa ja
42330: tal<OO. Tämäihän .olisi johdon•mulmista hä- nykyajan y.aatimuksia vastaa.vaa ed.w&unta-
42331: nen lau.sunnostaan ja ihänen ikannaltaan. taloa. Tietystihän sillä tultaisiin toimeen,
42332: Mutta luultaV'asti •kaikki edustajat jo mutta kun toiselta -puolen meidän on ·otet-
42333: ovat k.yp.syneet siihen, että; täytyy tava huomioon, että siHoin ·se 'J)Ui~tikko,
42334: -pää;stä -båstä; onnettollllasta huoneis- .}O'lm on takana, täytyisi hävittää, e.ttä. ah-
42335: tosta, jossa ei ofrle huoneita kuin aivan taame tG'nti<lle tulisi tav•att.uman suuri ra-
42336: perin niubUli ja jossa on niin huono ilma, k·ennU:S, jopoa niin suuri, että- es~m. ta.lro-puo-
42337: että tää!llä ihmiset .aina turmelevat tervey- lella Ritarikadun •p;uolelle ll'äin se olisi 6-7
42338: tensä. Edustaja Hästhacka ihmettelee sitä, ke1,rosta !korkea .ia että rsiinä ~n /huono ·pe-
42339: että nyt oltaisiin toisella !kannalla kuin rustus, jdka te<lree :epäilemättä nämäkin
42340: vuonn~ 1912, joHoin edU:Skunta q>äätti laa- 1kustannukset, jot\ka t~.5ä on ed'USkunta-
42341:
42342: jennettavaksi .Säätytaloo.. Mutta edustaja talolauta<kunnan mietinnössä mainitt'U,
42343: Hä:stbacka muistaa tk.ai, että 19018 edus- liian pieniksi, niin lopuHta tulee siihen, :että
42344: lrunta päätti ra1kentaa u u d e u t a 1 o n, ja se erotus, joka on lask~ttu uuden talon ja
42345: .ainoastaan sen vooksi, ettläl 1'908 ei saatu Säätytalon lruajennuktsen vä~Hllä, 20 mil.joo-
42346: vahvitStusta tälle <pää;töikselle, oHiin pako- naa, se on sittenkin 'Ver.rattain pieni. Ja
42347: tettuja peräytyanään ja Blh.dottam:aan Sääty- tämä e.Totus tulee näin suureksi ·sen 'kautta,
42348: talon laajennusta, lkoska toivottiin siUe että redusilmnta:talolautoakunta on nimen-
42349: saatarvan vaihv:istu.s. Että silleikään ei saatu ·omaan talhtonut olla, erittäin ~rovainen
42350: vahvistusta, I"iip.p;ui siitä, että .Wkin dh.}el- näeitä 'laskellillia, tehld:ess.ään. Säätytalon
42351: ma epäilemättä Venäjän oollitu;ksen mie- laajennus mei!kitsee 00,000 'kuutiometrin
42352: l.estä oli Hian suureromoinen Suomen edus- lisfuralkennus'ta. 1Säätytaloon, uude:a edus-
42353: irunnaJJle ja senvuo:hi (hylättiin se!kin ed'us- kuntatalon ra·kennus mell"'kit.se.e noin 80,000
42354: kunnan ehdotus Säätwtalon laajentamisesta. m3 rakennu:sta. Siinä •On siis vain 20,000
42355: Kun tätä okysy<ruystä nyt on r11vettu val- m 3 ero. .Mutta kuitenkin eduskuMatalo-
42356: mistelemaan, niin on •oHut \hyvin opettavaa lauta!kunta saa !hinnan niin pal.}on <kor-
42357: nähdä, miten mi~let oV'at muuttuneet. Edus- keammaksi, että. ero on 20 miljoonaa. Sen
42358: kunnan elhdottollllasti •Suuri enemmistö oli se s•aa sen tåkia,, että 'S€ varovaiiSuu<den
42359: alunperin sillä kannalla, että .on laajennet- vuoksi ottaa 5·00 •markrka.a 'kuutiometril1e
42360: tava ISää.tytaloa. Niinpä ed'us'kuntata:lolau- uuden talon rrukennuskustannuros~ksi, ja
42361: takunnaJSsakoo.u tuskin dli <monta, jot'ka oli- ainoastaan 3i50 ma.r!kkaa. !Säätytalon uuden
42362: vat a-lun perin sillä 'lmnnal,la, että! olisi rmnet- osan ra'kennusku.stannu&silrosi. Jos ·laskettai-
42363: iava rakentamaan uu.tta taloa, vaan useim- snn .samalla ·summaUa, niin tuo eroi-
42364: mat olivat sillä kanna:Ua, että -pitää laaj•en- tus supistuisi paljon pienemmälk:si, ja
42365: taa 1Säätytal:oa. Va:sta pe'rinvoih.iainen asial- on•han nyt ilmeistä, että ;sen jälkeen ·kun
42366: linen selonteko näytti, että ei •olisi hyvää on rakennettu uusi t·al.o, jää viBlä Släiäty-
42367: ta1oudoenlhoitoa ruveta la<ajentamaan Sääty- talo, joUe meillä on v>ai'kk.a lkuimka monta
42368: talioa, vaan että sittenkin, vaiklm :näennäi- käytän:töä. Vastustajat .ovat sanoneet, että
42369: sesti tulee tällä •kertaa !kalliimmaksi, on to- sil1ä •ei ole sopivaa !käytäntöä. Minä vain
42370: ·doellakin ekonomisempaa, taloudellisemrpaa mainitsen esime~rkkinä y;hden: y~liopiston
42371: ralkentaa uusi talo. On nimittäin 1sillä ta- tarpoeeksi. Yliopitston ·relhtori •on parikin
42372: valla, että V<anhasta l8äätyta1osta on ·hy- :keJrtaa minulle ilmoittanut, että ,se olisi
42373: vin vaikea 1saa•da sel~aiJsta ed<uskuntataJloa, .err-inomaisen sopiva yliopiston tarpeeksi;
42374: joka vastaa nykyai'kaisi,a vaati<mu'ksia. On- yliopiosto -päfusisi pitkaksi ajaksi niistä laa-
42375: han nyt ilmeistä, että mei'l'lä on jennussuunnit·e1niista, mitä siUä on. Siellä
42376: jo •koko joulmn ~suuremmat vaati- on erinomaisen hyviä luentosaleja, semi-
42377: muk,set 'kuin 1908. Onhan 'senjäl1keen, ed. naari,kir.iwstopaiklka., sielrrä on .seminaari-
42378: Hästbadka, tapa<htunut 1seHainen i(hmee1li- huoneita. Siinä on ylksi tarkoitus poubu-
42379: nen asia, että Suomi on tnrl'lut itsenäiseksi ' matta1kaan siitä, että meiHä on Helsingissä
42380: (Ed. Häs,i!backa: Ja ylpeälksi samalla!) taV<aton puute yl<eisistä komiteain .Ta mui-
42381: ja se asettaa koko joukon suumm- den !kongressien< lkokouspai'koista, joi'hin
42382: mat vaatimukset myös eduskunnaille. Ne Säätytalo on erinomaisen sopiva. Myös
42383: Säätytalon laajennussuunnitelmat, joita on 1 eduskuntatalolautalkunta on ottanut paitsi
42384:
42385: 91
42386: 716 Perja111taicna 20 ;p. maailirslkuuta.
42387:
42388: 500 markan maaran jokaista ikuuilio- nuksia, että mitkään kustannusarvåot eivät
42389: 1
42390:
42391:
42392: m~triä kohti, niin se on las.kenut vielä pi.dä paik'kaansa.
42393: erikoisesti si-sustu:kseen ja . koristukseen Yleensä minrkä enemmän tälhän kysy-
42394: uutta taloa val"ten erilkoisen summan, lffiykseen on syventynyt, sen vakuutetum-
42395: jota se · ei ole otbanut huomioon Sää- maksi on tullut siitä, että juuri tämä ny-
42396: tytaloa laajennetta.essa. Niin että kat- kyinen ehdotus sille paikaHe Töölöön Län-
42397: sel'tiinpoa ~iaa kminka •saästä•väisyys- tisen Viertotien varrelle .on onnellisesti
42398: ikannalta tahansa, nii.n ei ole suurta osattu. A1ussa oli tällä paikalla vastassaan
42399: e!'oa, ralkennetaanlko tämä uusi edus!kunta- useita vastusta.i1•a. Väitettiin, että Tauta-
42400: talo vai 'laajenneta.anko Sää.tytaloa, lffiut.ta tien ta vara-asema on liian likellä j·a ettei
42401: on aivan iLmeistä, että rakenJtamalla uusi vie•lä tiedetä, 1kuinlka Töölöön asem'a)kaava
42402: eduskuntatalo saadaan mukavampi ja pa- tulee .iärjestetylksi. !Nyt on 'kuitenkin ase-
42403: rempi ja sopivampi eduskuntatalo 1kuin laa- malkaava!kilpailu päättynyt .ia ensimmäisen
42404: cientamalla vanha.a. palkinnon •saanut aT'kJkiteihti Kallion ehdo-
42405: Vanhaa [aajentrumalla me päinvastoin tus on ·ottanut •huomioon edus'kuntatalon
42406: ihävittäisimme seil mauniin ta1on, jO'ka sillä tavalla 'kuin elduskuntatalolauta:kun-
42407: meillä nyt on. ISillä .sitähän tarvitsee, ta on sen ehdottanut. Piirustuksista nälh-
42408: m. m. etufasaadia, levittää 'koko jloUikon, d1ään, 'kuinka suuremmoisen hyväHe rpai-
42409: niin1kuin edustajat näistä ehd•otuksista nä- kalle tämä eduskuntatalo tod:ellakin tällöin
42410: •kevät, ja ko'ko se 'kaunis fasaadi, j.oka. srinä tulee. ISe tul.ee aivan 'kes:ki•kohdalle suurta
42411: nyt on, tuliJSi jokseenkin tä.ydellisesti hävi- 'kaupunginosaa, .io'ks~kin !keskeHe He1siniJ.dä
42412: tecyksi. On aivan mahdotonta saada täi- vastaisuud.essa .ia muuten ·erittäin monu-
42413: laista monUilll~mttaalista rakennusta uudel- menta.aliselle paiblle, sillä viereen, saman
42414: Jeen .rakennetu•ksi niin että •Se välhääkään torin varrel:le tulee m.lill. Helsingin suuri
42415: vastaisi niitä kauneusvaatimwksi•a, joit•a k.aupungintalo. Niinpä ammatti-miespii-
42416: sille voi rusettaa ja :Säätyta•lolhan .on ny- reissä .se'kä HelsiTIJgin kaupungin suunnit-
42417: kyään •hyvin onnistunut .ia pai.'ka1laan mau- telijain talholla että a.:rkkitehtipiireissä ei
42418: nis mkennus.. ole muuta 'kuin yksi mieli siitä, että se
42419: Minä en malta olla mainit•sematta vielä paikka., joka ~opulta 1öY'dettiin edugkunta-
42420: erästä seik!kaa, joka minun mielestäni ·aset- taloa varten Töö•lö•ssä, •on sopiva.
42421: taa nämä 1kustannusaT'viot vähän tois·enlai- ·Minä en tahdo pitemmälti tästä puhua,
42422: .seen valoon !kuin mitä ed. Hä,stbadka lffiai- •koslka minä rurvaan, että edus!kunta sentään
42423: nitsi. Minä olen nimittäin vallan vaJkuu- ei ole tässä asiassa eid- Hä•stvadkan kan-
42424: tettu, että tämä kustannusarvi1o, j101ka on nal:la, vaan että se mielipide, että todella
42425: telhty Säätytaloa varten, on liian pieni. on mkennetta'Va uusi eduskuntatalo, voit-
42426: Minä tah:don 'kertoa ylh1d.en t<a'J)auksen, mistä taa eduskunnan enemmistön kannatu'ksen.
42427: ed. Hästibackan moittima oo. Anderson Etdi. A i n a 1 i : Minä p~ydän 'kannattaa,
42428: tuQi lopulta siilhen p·äätö'kseen, että onkin että asia pantaisiin vielä pöydälle.
42429: ra~kennettava uusi talo. Ed. Ande.11son ra-
42430: kentaa täUä !kertaa kirjapainoa ja !hänen P u h e m i e :s: KoQ·s'ka •ka'ksi eldusta.iaa. on
42431: tarkoittrksensa oli saada se 'kirjwpaino ra- pyytänyt asiaa pöydälle, niin 'keh.oitan
42432: ikennetuksi vanhaan rn•kennukseen, sitä seuraavia rpuihujia kohd'i•stamaan busun-
42433: lko11joomalla ja hittamalla. Hän pyysi tonsa p.öytiwllepanoon, koska ·Sen asian rat-
42434: lkustannusrurvioita useilta Talkennuslii•k- kaisu saattaa keslkeyttää asian asiallisen
42435: keitltä, ja !hän sai eräältä •ratkennusliik- käsittelyn.
42436: ·k·ee~tä tSellaiseri kustannusarvion, että jos
42437: se asianomainen lii'ke saa repiä sen vanhan K.eslkustel u tpöydällepanosta jutlistetaan
42438: tal·o·n .i·a Takentaa k01konaan uutd•esta tilalle, päättyneeksi.
42439: niin liike te'mee sen ha;lvemmalla 1kuin jos
42440: sen pitäisi Takentaa siihen vanlhaan taloon. P u he mies : Keskustelun kuluassa on
42441: J·a •kun Säätytalon laaj.ennuk·sessa otli ai- ed·. Pitkänen ed. Ainaliu 'kannattamana eh-
42442: van sama !kysymys, niin ed. Anderson tuli dottanut, että asia pantaisiin pöyd,älle.
42443: lopu1ta sirhen, että ·on Vtaaralli,sta ruveta
42444: repimään vanhaa taloa, sillä siitä 'kolkemu•k- Selonte'ko myönnetään oikeaksi. Asiasta
42445: sen mulkaan ·karttuu niin paljon 'kustan- on äänestettävä.
42446: Uuden eduskuntatalon :rakentaminen. 717
42447:
42448: Xä.uestys ja päätös: Det bevis, som rdgsm. W uolijoki sökte
42449: fra•mhåUa, besty.rker de·t som jag påstod i
42450: Jo'ka !haluaa jai!kaa asian asial'lista •kä- mitt för:s>ta muhagande, att det vis!at sig,
42451: sittelyä, ääml'stää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, att lyx.en ihar ·til1tagit, .wtt 1de,t ·nJila riks-
42452: on ed. Pitkäsen ehdotus ihyvä'ksytty. dagshuse:t b1ev•e •så :mycket me.r ståtligt
42453: och komme att 'rnnehåHa ai.la möjliga
42454: Äänestyksessä ovat j1aa-äänet voitolla. prydnader (E:d. Wu:Olij.okii: Vi skoia hoppas
42455: •det) och :därigenom bleve dynare äm att
42456: P u ih e mies: E,d:uslkunta on hylännyt bygga tili Stän1derhusert. För 1min del har
42457: ed. Pit'käsen ehdotuksen. jag red;an b8Jtonwt, :att jag icke anseir vårt
42458: land hava råd att sätta ned en så stor mer-
42459: P u ih e mies: Halutaanko puheenvuo- kostna•d på en nybv!llgnla,d.
42460: roja vielä mietinnön jolhdosta? Hr W uolijoki sökte vidare göra gällande,
42461: artt det ny·a .riksld·agshuset skuHe bli en
42462: Ed. H ä s t h a c k a: Rdgsm. W uolijoki myck·et stor :prYJdnwd för den nrya delen av
42463: drog •säkert en fdsluts.ats. ·av vrud jag f:ram- Rel:s:ingfol's i Tölö. Jag förstår mycket
42464: förde, · då hlllill sa.de, att jag i mi11t andra- väl en del•ruv stadSiborna., .att de arbeta för
42465: gan·de betonade nödvändigheten av att ett nytt Tiksdia:gshus för .wtrt; få en prydnaJd
42466: vidibliva det gamla, således forltsätta på statens beikostn1ad, .s01m skulle · bilda
42467: att ,del,a iriksdag.sarbe~et på tvän'Ilie s~ällen. stommen föir denna nya •stadspl:an, men· så-
42468: Detta h•wr jag icke sagt. För min del he- soan företräJdame för l<andsorts:intressen k•an
42469: toniade jag särsk~lt nödvändigheten av a.tt jag icke va11a merd om .att hjä1pa Helsing-
42470: få till:hyggd 8tänlderhuset, och därigenom fors stad •tili en .såJdan ex.tr~a lyxbyggnad
42471: få ett biQligt ocJh på samma gång ändamåls- på .sta.tens bekostnad.
42472: enligt riksdagshus. Det förhållande, vari
42473: riksdagen nu står beträffande lokal, måste Ed. :Saastamoinen: Käsityks-eni ou
42474: fas ändrat men enligt min mening icke se, että :Suomen eduskunt·a tarvitsee oman
42475: enligt det nämnda förslaget. talon j.a ·ol<en päJärpiirrt;ei&Siilän sitä rmieltär
42476: Rdgsm. Wuolijoki /had•e dessutom s.Okt e11tä se tulos, johonka ·eduskuntatalon ra-
42477: göra gällande, .a;f;t m;run ic.ke gtenom en till- kennuslauta!kunta .on tullut, on oikeaan
42478: byggnad av Ständerhuset slkulle kunna få osunut .ia puolustan siis Sten tekemää eh-
42479: en byggnad, som skrul1e lämp1a .sig för rioos- dotwSJta.
42480: dagen och vädjand'e till någon auk!tori!tet,
42481: som stått rik.sdagSihusnämnden ·tili hjälp. .Ed. Lohi: M:inä -en ole ollut tHais'll'u-
42482: ,T•ag ·ha.d<e i mitt ,a,nd:rlagamde också refere- dessa olemll!an 1muk.ama valtiovaDainvalio-
42483: rat tili uttalanden av bl. a. iprofessorr Ny- kunnassa tätä a·s~:a kiilsite.NJäJe.ssä, mutta
42484: ström, som har studerat förhållandena i saan ilmoi1ltaa, elitä tw1en ik:a.nwattwmaan
42485: andr.a Iänder och lk·ommit till,det J'esultat, ed. Hästbacka.u vastalau.s•mta.
42486: a tt Ständerhuset utan några sorn:r helst
42487: närnn'Vwroa kostn31der 'kan· Otmbygga.s. Eid. B e ,r g r o t :h: Ed nskunta on tässä
42488: Lrkaså f·rrumgår det ,a;v det försl;wg, som suuren, kauaskantavan kysymyiksen edessä.
42489: arkitekt P·almqviSJt har slutligrt uppgjo!rt, Kuta enemmän o•len tätä asiaa miettinyt,
42490: att man väl kam tillbygga Ständelt"huset, sitä enemmän olen va1kaantunut siinä mieli-
42491: och ·att de,t :ic.ke föreliggte·r nå:gra säl'lskilda piteessä, etten viDi millään ehdolla hyvä·k-
42492: svårigheieir i dei ruvsoondet. syä 'V'altioVJarainvaliO!kunnan 1kantaa esil1ä
42493: Rdgsm. W uoilijoki •sölkte iännu glöra gä:l'- olevassa asia·ssa. Uuden eduskuntatalon ra-
42494: larude, a11t skillnruden i ,kosrt;n.rud&na har hu- kentaminen Töölöön tulee •kymmeniä mH-
42495: vUJdsakl:iD'a;st uwståt:t gen:om att grunden .ioonia .mark'kojra 'kalliimmaksi 'kuin nykyi-
42496: för kubi:kinnelh:ål1e:t hair sa,tts för det nya sen säätytal-on laajentaminen. Mielestäni
42497: riksdagshuset tili 500 och fö,r ombyggan- olisi räikeää varojen tuhlaamista, jos nou-
42498: de·t av .stiilnide.!'huStet tili ,3!50< kuibikme-ter, dat•etaan valtiO!v<arainvaliokunnan ehdo-
42499: och ·att :det skulle uppstå en mindre skill- tusta tässä sulhteesrsa. TääHä puhutaan
42500: na;d, 01m riksdagshuset ,s,kulle byggas efter palj.on s.äästävä~syyd~stä, muttft tämä sääs-
42501: ett <enklare föDsl.a.g, •som Jwsta.d.e ung.efär tä väisyy;s näkyy olevan enemmän puheissa,
42502: detsamma peir ku1b~kmeter s<J\m en till- kuin teQissa. Miljoonia py•öriteHään mah-
42503: byggnad. dottoman lkeveä~sti, että nousee kysymys.
42504: 4'18 Per:jamta;i!Ua 2.0 p. 'll:JJl#lJli,s!kuuta.
42505:
42506: kuika lopulta 'kai,Jrki malksaa. Ed. Häst- IV•OiR kyllä äänestyttäli. eriJ eb4oiuksista
42507: backa on valtiovaa:"ainvaliokunnan mietin- erikseen.
42508: töön liittän-yt v&Staiauseeu, jos.sa, hän pe- '.Dässä t~paU:ksessa 1kut:sun ed. Hä.stbackan
42509: ru-steeilli>Sesti 1x#if;taa, ,että nykyistä sääty- ensimmäiseksi ehdotulmse!ksi ,sitä e:hdotust.a,
42510: ~loa laaje.ntamalla a['lkkittfutien !lausunto- joka koSikee mietinnön ensimmäistä ja
42511: jen muikaipesti saadaan erdus'kunnalle so- toista pontta j6 ed. Hästbadkan toiseksi
42512: ~iva, ja a.rvoka.s koti, .}olla on keskeinen elhdotu'kselksi sitä ehd:Otusta, jalka k.os'kee
42513: ;asema. ja vanlhat hyVät tmditsionit. Minä pal-kkiota.
42514: puolestani ylhtQ.•yn .kannattUJmaan ed. Häst-
42515: backan tekemää efudotust6. Menettelytapa. hyväi!r.sytään.
42516:
42517: Ed. P i t !k ä ne n: Enempää ikuin edus- Äänestys ja päätös:
42518: kuntatalolautakun ta, •eivät täällä esiinty-
42519: neet uudeR talon. -pu,olusta.iailkaan !Qi}.e voi-
42520: neet esittää muuta perusteina kann.alleen, Joka !hyväksyy valtiovarainvaliokunnan
42521: ·lkuin sen, että: uusi talo saadaan komea. 'mietinnön, äänestää ,,ja.a"; jos ,ei" voit-
42522: l:finä roy:önnän sen ja uskon, -että railialla taa, on ed. Hästbackan ensimmäinen ehdo-
42523: saa ikameata. Ja uskon myö!l'kin sen,
42524: tus hyvä!ksytty.
42525: ~ttä ta'lo tulee aika tavalla Vlaikuttaroaan
42526: Helsingin b't.meuteen, jot.a erd. W uolijoki Äänesty'~ssä annetaan H2 ;w.a- Ja 46
42527: tää1lä n.iin .~rityisesti alleviiv.asi. Mutta ei-ääntä.
42528: se .ei riitä ~rusteeksi, 'kun on kysy,royk-
42529: sessä, saamm·eko puolta hal!Vemmalla tar- P u b. .e rn i e s: Ed u.s!kunta .on siis hy-
42530: koitulksenmulkaitSen talon .ioUaikin toisella välksynyt valtiovarainvaliokmman ahdo-
42531: tavalla suunniteltuna. Kun olen Viarma tu1ksen.
42532: siitä, että 43 rmil_i,oonaa ei nle vielä lahes-
42533: kään ,se sullllma, jolla se uu:si talo ra·k.enne- Åänesty:s valtiova.rainvali(:)lkunnan mie-
42534: taan, niin 'katson, että on tod-ellista aihetta tinnön viilmeisestä ponnesta ja. <ad. Häst-
42535: mitä jyrkimmin vastustaa uuden talon ra- lmckan toisesta eihdotu ksesta.
42536: 1
42537:
42538:
42539:
42540: kent-amista. J o'ka hyväksyy vailtiovarainvalidkunnan
42541: mietinlllön tässä \kdhdeu,, äänestää ,jaa";
42542: Keskustelu !julistetaan :päättyneeksi. jos ,ei" v·oittaa, on ed. Hästback.an toinen
42543: ehd'Otus hyväksytty.
42544: Puhemies: Keskustelun kuluessa on
42545: ed. Hä.stbacka ed. J-ernin y :m. kanna tta- Ään.erstyksessä annetaan 89 jaa- ja 59 ei-
42546: mana oelh(liottauut, että valtiovarainvaliokun- ääntä.
42547: nan mietinnön ensimmäinen ja toinen p·onsi
42548: korvattaisiin vastalauseen toisella pon- Puhemies: Eduskunta on siis hy-
42549: nella .ia että m]etinnön viimeinen po·nsi 1mr- väksynyt va%iovarainvaliokunnan >ehdD-
42550: vattaisiin vast.alauseen viimeisellä pon- tuksen.
42551: nella. Kutsun tätä. eh'datusta ·ed. Häst-
42552: backan .ehdotuks~ksi. Asia on lop,:>uun käsitelty.
42553: P u th e m i e s: Päiväjärjest;y~ksestä pots-
42554: ·Puhemiehen 'selonteon johdosta lausuu
42555: tetaan 1'1) asia.
42556: Ed. S c :h a u m a n: J ag herrnstäiller, om
42557: deit icke vore möjligt att avskilja den del 12) Esi<ty,k!sen antamista määrär.aih.an myön-
42558: .av Td·gsm. Hästba·ckas yrkande, som rör tämisestä lisäy"k,seksi vuoden 1925 tulo- ja
42559: .den sista klämmen, d. v. s. arvodena åt riks- .meDJoarvioon OlaviDJliniJ~an kiireellisiä kor-
42560: .:dags'hnsnämndens. medlemmar. jaustöiltä varten
42561:
42562: P u :h e m i e s: Minun mielestäni e1 lml- ·kos:keva ed. :Sommsalon y. m. anom. ehd.
42563: kään .estä niin menettelemästä, mutta n :o 9 jiohdosta 'laadittu sivistysvalliokunnan
42564: ·katson, että ed. Hästbackan elhd()tus on yh- mietintö n:o 4 esitellään a i n o {1. a n 'k ä-
42565: tenäinen.. Mutta 'koska on huomautus Mhty, s i t te 1 y y n.
42566: Pöydällepanot. 719
42567:
42568:
42569: lP u he m i e .s: Käsittelyn pohjana on Sl- PöydäUepanot:
42570: vistysvaliokunnan mietintö n :o 4.
42571: Esitellään Ja pannaan 'pöydälle ensi JS-
42572: Eduskunta hyvä'ksyy .sivist.ysvaliokun- tuntoon
42573: n.an hyl'käävän mietinnön.
42574: H) Ehdotuksen kotieläintautien ehkä:isemi-
42575: Asia on loppuun !käsitelty. seSitä annetun lain muuttamisesta
42576:
42577: si,säl tä vän U1allituksen esityksen johdosta
42578: laatdittu talousvalioikunnan mietintö n :o 2;
42579: 13) Esiltykisen antamista määrärahan my&n-
42580: ynnä
42581: tämå:sestä lisäy:kseksi vuoden 19~·5 tulo- ja
42582: menoarvioon kansalai~korkeakoulun kannat-
42583: tamisek'Si 15) Ehdotuksen laiksi eläin!lääkärien velvol-
42584: lisuudesta erä·issä poi1kkeuikseiUisissa oloissa,
42585: koskeva ed. V Dionmaan y. m. anom. ehd.
42586: mo 10 johdosta laadittu sivistysvaliokun- sisältävän hail'lituksen esity•ksen johdosta
42587: nan mietintö n:o :5 esitellään ainoaan laaldittu talousvaliOlkunnan mietintö n:o 3_
42588: k ä s i t t e 1 y y n.
42589:
42590: P u lh e m i e s: Käsittelyn vohjana on si- P u h e m i e s: Ed u&kunnan seuraava is-
42591: vistysvalidkunnan mietinW n:o 5. tunto :on 20 minuuttia yli 10 tänä iltana.
42592:
42593: Eduskunta yhtyy sivistysvaliokunnan
42594: ihylkäävään ehdotukseen.
42595: Täysi-istunto päättyy kello 10,05 illalla.
42596: Asia on lopvuun käsitelty.
42597: Pöytä!kirjan vakuude'hi:
42598: Eino J. AJJ.la.
42599: 22. Perjantaina 20 p. maaliskuuta 1925
42600: krello 10,120 i. 'P·
42601:
42602: Päiväjärjestys. ~esi<belläJän mainitun J.a:i.nsäätiilmisasian en-
42603: s i rm rm ä i s t ä k ä s i t t .e l y ä varten.
42604: I 1m o i t u ik s i a:
42605: Siv. ,p u h ,e m i e s: Kä,sitt~lyn pohjana on
42606: E n s i m m :ä i ,n e ,n k :ä s i t t e l y : talousvaliOtkunnan mietintö rn:o 2.
42607: tP'lllhe,en'VUQiroja ei hraluta.
42608: 1) Ehdotus laiksi kotieläinltautien
42609: <ehkäisemisestä annetun lain muutta- Lain <enrs~mruiillien rkäsi:tbe~ly juli<stetaam
42610: misesta ........................ . pääJttyneeksi ja J,rukieihrdotuJS lähetetään
42611: Asia k i r .i a 1: ~Talousvaliokun valtiopäiväjärj,estyksen mulkai:sesti suu-
42612: nan mietintö n:o 2'; haUituklsen esi- r.e·en rv.a1:i~okuntaan.
42613: tvs n:o 39.
42614: " 2) Ehdotus laiksi eläinlääkärien
42615: V1elvollisuuksista eräissä poi,klkeuksel- 2) Ehdotus laiiksi erläinlää:kärien velvolHsuuk-
42616: lisissa oloissa ................... . sista eräiss.ä poik!keuksellisi•ssa oloissa.
42617: A s i a k i r j a rt: 'Talousvaliokun-
42618: na.n mieti·ntö ~n:o 3; hallituksen Hallituksen <e•sit:yksen rn:o 318 johdost..'l
42619: esitys n:o 38. laadittu 1Jalousv·a1iokunwa.n mi·etintö mo a
42620: es.irtellään mainitun lainiS<äJätämisa,si;an e n-
42621: s i IID m ä i 'S t ä k <!i1 :s i t t ~ l y ä v~.rten.
42622: Nimenhuudon asemasta merlkitaän läsnä- ,p u h e rm i ·e s: KäJsi tte.Jy,n p~hjana on
42623: oleviksi ne edustajat, jotka ottivat osaa talousv,a1iOtkunnan mi.etill'flö n :o 3.
42624: edelliseen istuntloon.
42625: PuheenrvuoDoj.a ei <halu1Ja.
42626:
42627: Ellis·imäJiruen käs:iitely julistetbaan päM-
42628: Hmoitusasia: tynre<e,ksi ja lrarkiehdotus lälhetetääm valtio-
42629: päiväjä!rj.estykse,n mu1mrse<sti suureen
42630: :Vapautusrta reiduskurutwtyöstä saa per- v ~ 1 i o k u rn ,t a ,a n.
42631: heessä •sattuneen saira;ude'Il iruhiden 25 päi-
42632: vään ·tliltä kuuta ed. Komu1a,inen.
42633: Puhe m i .es: Seum.ava eduskunnan is-
42634: tunt•o on <en•si maanantaina !kello '(). i. p.
42635: Pä.iväjärtjestyiksessä olevat asi®t:
42636:
42637: 1) Ehdotus laiksi kotieläintautien ehkäise- Täysi-istunto päättyy kello 10!215 i. p.
42638: milsestä annetun lain muuttamisesta.
42639: P~öytä.kirj.an vakuudeksi:
42640: Hallituksen esityksen n :o 39 johdosta
42641: la:a.di·ttu .talousv·aliokunnan :mietintö n :o 2 Eino J. Ahla.
42642: 1
42643: 1
42644:
42645:
42646:
42647:
42648: 1
42649: 1
42650: 23. Maanantaina 23 p. maaliskuuta 1925
42651: !kello 6 i.'P.
42652:
42653: Päiväjärjestys. Siv.
42654: lailksi vaHion 'V'irikataloi:hin ikuulruvain
42655: Ilmoituksia: v.Utolk["a-al ueiden JunastamiS€1Sta .sekä
42656: Siv. vitkatal'o.iren, käyttämk---estäl eräissä
42657: tapauksissa arnnetun lain muuttami-
42658: Pöydä::ll.eiparnoa varte·n sesta. . ........................ . 724
42659: esiteHään: 9) U1korusiai,n valio!kunnan mietinltö
42660: n :o · 3 lhalli'tu!kslen esitylksen johdosta
42661: 1) Permsfu:s:lallri'Validkunnan mite- 1aiksi ulkomaisesta edustuksesta..... 7·25
42662: tinltö .n :o 2 halEtuksen esity:hen joih- 10) K.ullkulaitJQsva,llioikunnan mie-
42663: doota 'lailksi A1hvenanmaan rrnaakun- tintö n:o 1 valtion velvollisuutta ra-
42664: nan asulkasten 'Palvelemisesta lwo>tsi- ~{>enta!ll si:J.toja · saaristossa oLevien
42665: ja majaJklkwlaih)ksessa ruseve1vollisuu- .iäärailojen rpo~kki koolbwan amomu:s-
42666: den suorittamisen sijasta. . ........ . 7216 ehdotuksen, johd:osta. . ............ .
42667: 2) Ber:u.stuslrukivalidkunnan mie- 11) Pan/klkivailiokuunan mietintö "
42668: tintö n:o 3 Ahvenanmaan ,maru1mnita- n: o 2 ihaU~tukJSen esilty ksen johdoSlta
42669: p:äivien €1Sitylks:en j:o!hdosta la.ilksi, A•h- laik.si hypoteekkiyhdi.styksltstä. . ... 727
42670: venan.m.aan itee'.ha;llimtoa koskm.-:a.n
42671: lain 2~7 §:n muuttamisesta........ . 12) ValtiovarainvaliokU'Ilnan: mi>e-
42672: " tintö n :o 11 .haHitukse:n esityksen
42673: 3) VaQtimarainvaEokunrnan IIDie- johdosta määrämhau myön'tälmioses-tä
42674: tintö n:o 10 h.al'litu&sen esiltylksen l~het.ystön perustamista v~arten Lat-
42675: .iothdiostru, '.foika lkoåoo lllläärärahan viaan .......................... .
42676: .myöntämisltä va;ltionrau:tateiden \ke.s-
42677: 724
42678: 13) V a:~tiovtarainva:liakunntarn mie-
42679: kuskonepajan ra.llmntamista. varten ... :tintö a1 :o 12 ha:lliturosen esityksen
42680: 4) Laikivali,atkunnan mietintö n:o 4 johdosta. va:ltu'lllden myö.ntämlisestä
42681: haUitu:ksen esitylksen ~johdos1ta la~ksi saa.da m:aam lunastuksoon ja asutus-
42682: oikeudenkäytön julkisuudesta. . ..... toimim:nan rahoitta.misek,si vuödclrsi,
42683: 5) Lalki- ja rta.lousvailwkun.nan mie- 192>5 myöunetyistä Vlaroi:stla lainalta
42684: tintö n:o 13 :h:altlituksen esit;)-1ksen 15 mi'l.ioonaa markkial3.. Osuuskasso-
42685: 1
42686:
42687:
42688: johdoota 'laiksi a.sunto-o.sa.keyhtiöistä. .ien Kes!kuslaina.rehasto Osakeyhtiölle.
42689: 6) Laiki- ja taloUJsvalitdkunnam rrnie- " 14) Val'tiovaraivaliokunnan mie-
42690: tin tö n :o 14 haHi;twkse.n esitylkis:en tintö 'n:o 13 halliuuksern esityksen
42691: johdlosta .m uutl()!k,se:ksi säihkö[ai tteista johdosta määrärahan myöntämisestä
42692: l:i,ngatonta sähköttämistä tai pulhetle- ootteri- sekä typpihappOitehilaM pe-
42693: mista varten annettuun ,lakiin. rustamista varten ruuMehtoon yh-
42694: 7) Lalk:i- ja talous'Val:i.otk:unnan mie- t.eyteen. . ...................... .
42695: tintö n :10 15 hallitulkrsen esi tylksen
42696: .iohdoota, jolka sisältää ehdotu~~sen En ,si mmid ne n k äsilt'hd: y:
42697: lisäJilkSie!ksi> vesioikeuslain V ~lukuun.
42698: 8) .Maalta.lottS'Va:liookunnan mieltintö 115) Ehdotus 1aiksi suojelu~skunliia-
42699: n:o ~ hallitu'ksen esityksen jOihdwta .rär.}estön h.ajoitta.m1sesta. . ........ . 725
42700:
42701: 92
42702: 724 Maa·nantaiua• 23 p. maailiskuuta.
42703:
42704: A s i a k i r .i a. t: Soti:la.sasi~ainv:alio 3) Määrärahan myöntämi>sttä valtiom·auta-
42705: kum:nan mietintö n:o ,4 (19!24 vp.); ,tciden kes•kuskonepajan rakentamista
42706: ed. Nurmisen y. m. edusk. esit..n:o 33 val"ten.
42707: (1924 vp.).
42708: koskevan hallituksen esityksen johdosta
42709: laadittu ~naltiova:va.in:va1i.okunman 'IDi•etinrtö
42710: n :o 110 esitellääm j,a rp.amna.an pöydälle ensi
42711: Nimenhuudoss-a merkitään poissaole- perjantain istuntoon.
42712: viksi ·edustajat Ahlfors, Asikainen, Björk,
42713: Br·alllder, Estlaruder, Halon•en, Hannula,
42714: Harvala, Haverinen, Heikkilä, Häsilbacka,
42715: ]~konen, J acOibsson, A. ,J a.skari, Junes, J un- Esitellään .Ja pa.nnaan pöydälle ensi lS-
42716: nila, Earres, Kilpeläinen, Kinnunen, Kloc- tuntoon:
42717: 'kars, Komu, Komullainen, Knponen, Kova-
42718: nen, Ku:.i·sma, Ku.leni11>s, Lam·en, Lautala, 4) Ehdotuksen laiksi oikeudenkäytön juiki-
42719: Lehto, Lehtokoski, Leino, I.~onkainen, Man- suudestu
42720: nermaa, Molin, Nikkanen, Paavolainen,
42721: Pohj•ala, Poja.n:luoma, Pulkkinen, Pullinen, sisältäv;ä.n ,hallituksen ·esityl{isen .ilothdosbJ
42722: Ra:ati•ka:inen, Reinikainen, 8avenius, .Savo- laadittu la'kivaliolkunnan :mietintö n:o 4,
42723: lainen, SchaUJman, 'Tianner, Turja, TYV:pö,
42724: Waljakka, Vihuri, \Virta, Vuo'koski ja
42725: Vuorio. 5) Ehdotn:ksen laiksi aJsunto-osakeyhtiöistä
42726:
42727: ,.isältävän hallituksen ·esiltylrsen johdosta
42728: laadittu lruki- ja ,talousvaliomunnan mietintö
42729: n:o 13,
42730:
42731: v.a,paUJtus•ta :eduS'kuntatyöstä .saav·at:
42732: sairauden ta,kia toista]seksi •edustajat Poh- 6) Muutosta 'sälrköila:iJtteista l~IDgatonta säh-
42733: jala j•a Kinnunen, y ksityisa;siain takia köt:tämistä tai puhe[emista val'lten annettuun
42734: tämän päivän istunnosta e<dust·ajat S.ave- laikiin
42735: nius, Ahlfors ja Lehtoikoski, samoin täksi
42736: ja huomiseksi rpäliväks:i ed. Junes, huomi-
42737: .sre.ksi 'J)äiväk<Si •ed. V oion1maa, tästä päi- koskevan halllituksen esityksen ,joh{l;osta
42738: västä tol'lstai-ilta•an ed. Raontala j~a 215 päi- laadittu ·laki- ja talousvaliolkunnan mrietintö
42739: vään asti •ed. Komulainen, perheessä s•a.ttu- n:o 1>4,
42740: neen kuolemantapau•k·s·en johdosta tiistai-
42741: iltaan •ed. Mannermaa, ikunn:allisten toi-
42742: mi,en .taJlcia täks:i ja huölffili,seksi päiväksi 7) EhdOitUik!sen lisäykseksi vesioikeuslain V
42743: ed. Halonen •sekä ulkomaanmatkan taki.a lukuun
42744: täs·tä päirvästä täirnän: .kuun loppuun ed.
42745: Rein~ka;inen. sisältävän hallitu:ksen es~tyksen johdosta
42746: la;adittu la:ki- ja !talousvaliokunnan mietintö
42747: n:o 1:5, -
42748:
42749:
42750: Päiväjärjes~ olevat asiat: 8) Ehdotulksen miksi valtion virkataloihin
42751: kuuluvain vuokl."'a-alueiden luoostMD.isesta
42752: sekä virkata~lojen käyttämi~Sestä eräissä
42753: lPöydäilJepaoot: tapauksissa annetun lain muutta-
42754: misesta
42755: !P u he m i .e s: KU!n •eldusta;iil1e ei ole
42756: vielä. j.a.e1Jtu ·ensirrnmäistä ja toisiJa päivä- sisältävän hallituksen es~tyksen johdosta
42757: jär.i·estyksessä ·olevaa asia;a .koskeva:a mie- laadittu maatalousvaliO'kunnan mi<etintö
42758: tintöä, nilin esitellään ensiksi i)whnas asia. n:o 2, se:kläl
42759: .Suoj,eluSikuutajlärjesiJJän ha;joittaminen. 725
42760:
42761: 9) Ehdotuksen laiksi ulkomaisesta edus- 15) Ehdotws lailksi suoj~luskuutajärjestön
42762: rtukisesta hajoittamisesta.
42763:
42764: sisältävä.n hallituksen es~ty ksen johdosta Ed. Nurmis81Il y. m. edusk. esit. ·n.:o ;313
42765: laadittu ulkoasiainvaliokunnan mietintö (19124 vp.) johdosta laadittu sot·i.la.s:astig,in-
42766: n:o 3. valiokunnan mietintö n:o 4 (119:2:4 vp.) esi-
42767: tellään mainitun Iainsä:ätrumisasian en-
42768: Esit.el,lään ja pannata'n pöydälle ensi per- s i mm ä i s t ä k ru s it te 1 y ä- varten.
42769: jantain åJstunrtoon
42770: P u· h e m i e s: Käsittelyn pohjana on
42771: s01tilasasiainval>ioknrunan mietintö n:o 4.
42772: 10) Valtion velvolli:suutta rakentaa siltoja
42773: saaristossa olevien jääraHojen poikki
42774: Keskustelu:
42775: ikos'kevan anomusehdotuksen j-ohdosta l:aa-
42776: dittu kulkulaitDsvalliD'kunnan :rruietinilö n :o 1.
42777: Ed. ..J o k e 1 a: .Jos mi'k!älän, niin SUI<\je-
42778: 1uskunta,järjestö ja sen yHäpitäminen on
42779: Puhe m i ,e s: F!d1eUämainit·usila syy,s,tä epäoikeudenmuik.aista. Eihän .:rruinkäänlai-
42780: ei voida .myöskään ny,t vidä ·esittää 11-14 sen i:odeHisen .oikeustkäsitteen mulkaan voi
42781: asiaita. · olla orkei,n, että yksi luolrka yhteiskun-
42782: nassa saa pitää aseistettuja lnoldkakaarteja,
42783: joiden ylläpitoon tarvittavat varat lisäksi
42784: peritään toise·lta kansanosalta - toiselta
42785: Uusia hallitukisen esityksiä. 1uokaHa. R!un täällä on m. m. viime ai-
42786: kl()ina vallitsevan työttömyystibnteen joh-
42787: dosta vaa.di ttu avustusta ty~önpuurtteen täJh-
42788: 1
42789: P u h' e ml i e s: HaUituiksen jäsen saa- den hä~älbiilaan joutuneille, jotta ne saisi-
42790: puu jättämään esityksiä edus'kurunrulie. vat itselleen makaa, vaatteita j. n. e., niin
42791: porvarrston taholta on tällaista p~detuy var-
42792: Istuntosaliin saapuu nuoremman haHitus- sin sopimwttomana.. On suorastaan ivailtu
42793: sihteerin A. Voutilaisen seuraa;mana. mi- sellaisetlle vaatimu;kselle, että suoranaista
42794: nisteri A u e r, joka 'lausuu suomeksi ja avustusta n>ä:ille jaettaisi:i:n. Nyt kuiten:kin
42795: ruousiksi: suo·je:lruskuntajä~jestö on 1sellai,nen järjestö,
42796: Kumnioitettava Herra puhemies! Arvoisa joka tämän ta paista yhteiskunnlflln varojen
42797: Ed:uskunta! jakoa saa osakseen. Onhan mei11a suuret
42798: joukot varsin varrukwsta väestöä, jotka lu-,
42799: Hallitmlksen mläiäräy!ksestä on minulla Jceutnv:at suolieluskuntiin ja ·siinä ominai-
42800: >kunnia eduskunnaHe j'ä:iJtää seuraavat lhal- suudessa kulkeV!at vuosikaupalla !Jruntien ja
42801: lcituksen esitykset.: valtion varoilla valmistetuissa vaatteissa.
42802: >n:o 40 esitys laiksi eräistä muutok:sista .Jo tämäkin seiklka puolestaan osoittaa tä-
42803: rikoslain ·20 ja 215 lukuun; män järjestön mahdoiJtomu;utta. Mutta itse
42804: n :o 41 esitys laiksi va:l tion viilja vams- suojeluskuntajärjestö sellaisena'a'n' on muu-
42805: tosta; tenkin ·sekä rauhaLlisille ihmisiHe että koko
42806: n:o 42 esitys [a~ksi tuulaa'kimaksun las- yhteiskunnalle varsin vaarallinen .ia sopi-
42807: kemisen perusteista.; maton luok'kalu,onteensa v:uokcsi. Tlälm:än
42808: ·n :o 43 esitys laiksi vakuu tuslailj;oksen
42809: 1 tähden olisi odottanut, että soil~lasa,siainva
42810: va,1mutusrahastosta ja panttioilkeudesta ·sn- liokunta olisi l~aatinUit vallan toisenlaisen
42811: then. mietinnön asiasta, kuin minkä se on tehnyt.
42812: Minä toivoisin, että suuri vaEokunta asli.assa
42813: Puhemies: Herra Ministeri! .Jätety,t ottaisi toisen kannan ja a~settuisi eduekun ta-
42814: hallituksen esitykset tulen esittelemlään esityksen k1mcnalle.
42815: eduskunnaHe •perustnelainmuroaista käsit-
42816: telyä varten. Ed. N u r m i n e n: Roh} kansalaissodan
42817: jälkeisen ajan on tämJä suojelus!ku'llta ,ffiaas-
42818: sam:me saanurt; thuseerata melkein niin kuin
42819: 726 l\faanruntain·a> 23 p. maaliskuuta.
42820: ----~--- ·-------·····----~------ -----~- ----··
42821:
42822:
42823:
42824: .itse on fu,htonut. 'Sen tahto on ollut mel- ·työväestön twhO!lta ,tuomaan esille siksi,
42825: kein korkein laki, onpa tse sitten tehnyt. mitä kunnes tuon kaartin viimeisetkin rippeet
42826: tahansa. Täällä eduslkunnassa jo aika:isem- ovat hajoitetut ja. ikunnes se on labwnut
42827: 'J)inakin aikoina .on -tili:i;ltä msemmiston ta- yhteiskunnan varoilla pöyhkeilem!äistä ja
42828: hol11Ja tuotu sehniä esimerkkejä siitä, mi- työläisi'ä vastaan esiintymästä. Niin kauan
42829: •tenkä se on useaUa pai•k!kakunnalila. maa- •kuin tuo kaarti on olemassa, tulee työväes-
42830: seudulla suorastaan terrorisoinut työväes- tön taristelu: .ia vaatimuskin lll'YÖS sitä lkaar-
42831: töä.. Se on ammuskeHut iltamasaLien a'kku- tia vastaan jatkumaan.
42832: noista sisälle silLoin !kuin salit ovat ollee~
42833: täy.n,nä väkeä. Kaikkia tällaisia, voidaanva Keskustelu julistetaan päMtyneeksi.
42834: sanoa su{)rastaan roistontö:Vtä, suojeluskun-
42835: :ta;jär.iestöön 'kuuluvien henki1löidBn taholta Ensim!lll'äinen •:ffiäsittely julis:tetaan -piääi-
42836: .on tehty ilman, että ne si:itä olisivat jou- tyneeiks'i ja as·ia lähetetään valtio.päiväjär-
42837: t1meet pienimiptäänkää.n ede'sVlastuuseen. jestyksen mukaisesti s u u r o e rn v a 1 i o-
42838: Kun oi'keuslaitoksessa on oHut s;y"ytteitä ku>·ntaan.
42839: niitä vastaan käsiteltävä>nä, n~in ovat ne
42840: saaneet mueta. Tläim:ä järjestö on siis kai-
42841: kin puolin ollut turvattu, tekipä se m:itä ta- P u :he mies: K·un päiväjläirdestyksessä
42842: :ha,nsa. Sella,i.sta mahtia meidän maas- jäljelil'ä olevat aSiiat eivät vielä!kään ole saa-
42843: samme ei ole löytynyt, joka sille järjes- puneet, ikeskeytetä"än isrtunto ja jatketaan
42844: tiYlle enempää. kuin järjestöön 'kuwluville 'keHo 1/2 8 tänään.
42845: henkilöiHekään oEsi voinut m~ll'kä:änlaista
42846: vastU'Sta asettaa~. Ja koska sen teot jatku-
42847: vasti ovat samanlaisia eikR minikiäämlaista
42848: paranltumisen nwrkkiä. siitä ole, niin ei voi
42849: olla työväestön 'keskuudessa. muuta kuin Täysi-istunto keS<keytyy 'kello 6,40 1. p.
42850: ybimi€linen am.sitys siitä, että tuollainen
42851: pöyhkeileviäi porvariston luoikkrukaarti,
42852: jonka, ainoa ja y.ksino:mainen tarkcitus on
42853: taistella porvariston pUio[esta, seiL lui(}Jr:ka-
42854: etu:jen, ja PY'Yteiden pu~lesta työv~estö~. Täysi-istuntoa jatketlaalil
42855: vastaan, että työrvcä.en amoa.na. vaatimtrk-
42856: sena täytyy olla tuon kaartin hajoittami- kello 7,50 i. p.
42857: nen, siksi kunnes se on lopullisesti myös
42858: saatu ha.ioitetruksi. Toivon, että suuri va-
42859: liokunta ottaisi toisenlaisen ':Wa11>rtan asiassa, P u he lll1 i e s: Pöydällepanoa varten esi- ·
42860: Jtui.n mitä sotilasasiainvali<Jikunta on tehnyt. teHään ensimmäinen päivä.~äirj-estyksessä
42861: Toivotnu's kyllä tälläkin kertaa uskoak- oleva asia
42862: seni on turha, sililä eihän porvaristo sovin-
42863: nolda ln'O'VU! niistä etuoikeulksista ja luok-
42864: kailmärteista, jotka näitä etuoikeu,ksia sille 1) Ehdotuksen laiksi Ahvenanmaan maakun-
42865: turvaavat. Siihen tä.ytY'Y siis olla toiselta nan asukaiSten palvelemisesta lnot!li- ja
42866: put>len myös sellaiset tekijä;t, joilla voi- majak!kal111itoksessa msevelvolli..uude»
42867: daan tämä kaarti, ihajoi:t:taa.. Usk,on, eWi suorittamisen sij~
42868: tällä ikertaa ei vielä tilanne ole sellai,nen.
42869: U stlron etiJä porvaristo ei suosiolla läJhde si,sältavän halliturksen esity.kisem johdosta
42870: tuota kaartia hadoirttamaan ja ku,n työväes- laadittu perustuslaki validkunna.n mietintö
42871: töllä ei ole voilll1ll!ll ei'kä maMia, llllillä se n:o 2; ja
42872: porvarist-on. tuohon taivuttaisi, niin on se
42873: toivomus, _jonka äSiken 1ausuin, miltei 1Jurtha
42874: suurelle mliokunnaJ.le tai sen porvarilli- 2) Ehdotuksen laiksi Arhvenallllll8&D it'Sehld-
42875: selle enelllJilliställe, eHä se toiselle kan- lintoa koskevan lain 27 § :il muuUamU!est.a
42876: ·nalle siinä asettu~.ffi. Tahd10·n .kuitenkin
42877: tuoda tääH:ä va·selll!miston :puolelta sen mie- sisältävän Ahvenanmwan maakuntapä-ivien
42878: lipiteen .iul.ki, että tuon kaartin hajoitta- esityksen johdosta 'laadittu ·perustuslaki-
42879: mista .tullaan ehdottomana v.aatimu1lmena valiokunna:n mietintö n:o 3; .ia.
42880: Laki .hy.pateekkiybJd.itStly1ksistä. 727
42881:
42882: 11) Ehdotuksen laibi hypot;(lekkiyhdis- Seuraava eduskunnan istunto on huo-
42883: tyksilstä menna kello 1!1 päivählä.
42884: ,sis'ä!ltävän hallitulksen esityksen johdosta
42885: laadittu panklkivalio'k,uaman mietintö n:o 2
42886: esitflllään ja pannaan :pöydälle ensi istun- Täysi-istunto pä'ättyy kello 7l15 1. p.
42887: toon.
42888:
42889: Pöytrukirjan vak!uucleksi:
42890: Päivru.}äirjestyksestä :poistetaan 12, 1.3 ja !
42891: 14 asia. Eino J. Ahla.
42892: 24. Tiistaina 24 p. maaliskuuta 1925
42893: kello 11 a. p.
42894:
42895: Päiväjär;iestys. Siv.
42896:
42897: Ilmoituksia: 7) Ehdotus· lailksi valtion virkata-
42898: loihin kuuluvain vuokra-alueiden !u-
42899: Siv. nastamisesta s~kä virkatalojen 'käyt-
42900: Ensimmäinen käsittely: tämisesttä eräis·sä tapaulksissa. a,nne-
42901: tun lain muuttamisesta. . ........ . 736
42902: 1) Ehdotus lai'ksi Ahvenanmaan A s i a k i r .i a t: Maa.talousvalio-
42903: maaikun nan :astrlro1steDJ pal velemises- lmnnan mie·tintö n:o 2; haHituksen
42904: ta luotsi- ja ma.i·akkalaitoksessa ase- esitys n:o 20.
42905: velvollisU!Uden suorittamisen sijasta. 8) Ehd•otus lai:kisi u~'komaisesta
42906: A s i :a k i r .i :a t: Perustuslalkiva1io- edustuksesta. . .................. . 743
42907: kunnan mietintö n:o 2; llmllilhiksen Asia 'k i r .i ta t: Ulkoasiainvalio-
42908: esitys n:o 33 ~119214 -vp.). kunnan mietintö n:o 3; hallituksen
42909: 2) Ehdotus Iatkisi Ahvenanllliaan esitys n:o 14.
42910: i tsehallin.toa koskievan lain 27 § :n 9) Ehdotus laiksi hyvolteelklkiy:hdis-
42911: muuttamisesta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . tyk.sistä. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
42912: Asiakirjat: Pemstuslalkivalio- " "
42913: A s i a 'k i r .i a .t: Panklkivalio'kun-
42914: kunnan mietintö n:o 3; Ahvenan- ·nan mietintö mo 2; hallituksen esi-
42915: maan maakuntapäivien esitys n :o 1 ty:s n:o 35.
42916: (1924 vp.).
42917: 3) Ehdotus :la1ksi oi·lieu:deDJk!äytön
42918: julkisuudesta. . ................ . T o i n e n 'k ä s i t it e 1 y:
42919: A s i a k i r j a lt: Lakiiva:liolkunnan
42920: mietintö n:o 4; hruUitu(l{jsen esitys 10) Ehdotus laiksi kansanopisto-
42921: n:o 8. -
42922: jen valtioavusta. . .............. . 744
42923: 4) Ehdotus laiiJ.Jsi asunto-osakeyh- A s i a ·k i r .i a t.: Suuren validkun-
42924: tiöistä. . ...................... . nan mietinnöt n:ot 10 a ja 10; :sivis-
42925: A s i a lk i r j a: t: Laki- ja talousva- tysvaliokunnan mietintö n:o 1; halli-
42926: liokunnan mietintö ·n:o i13; hallituk- tuksen esitys n:o 3.
42927: sen '8Sitys n:o 18. 11) Ehdotus ihuoneenvuOikral:aiksi.
42928: 5) Ehddtus laiiksi millu:tdloo·esta la- A s i a ·k i r .i a t.: Suur'en valiokun- "
42929: kiin sälhköhitteista Iangat<Onta säh- .nam, mietinnöt n:ot 13 a ja 13; :laki-
42930: iköttämistä tai puhelemista varten. . . va-liokunnan mietintö n :o 2:; halilituk-
42931: A s i a'k i r ja t: Laki- ja talousva- " sen esitys n:o 5.
42932: liokunnan mietintö n:o Jl4; haUituk- 12) Ehdotus lailksi edustajanpalik-
42933: sen esitys n:o 32. k1osta vuoden :19215 vaLsinaisilta val-
42934: 6) Ehdotus laiksi 1isäykses·tä vesi- tiopäiviHä. . .................... .
42935: oi:keU!slain V ·lukuun. . .......... . Asia k i r .i a t: Suuren valiokun-
42936: Asia k i r .i a t: Lakii- .ia \talousva- nan mietintö n:o 19; perustusla'kiva-
42937: liokunnan mietintö n:o .rl.i5; hallituk- liokunnan mietin·tö n:o :1; 'hallituksen
42938: .sen esitys n:o 36. esitys n:o 17 .
42939: 730 'Timt.ai:n!l! 24 p. maaJisku·urta.
42940:
42941: Siv. Siv.
42942: 13) Ehdotus laiksi nopeak:ul'kui- A s i a k i r ja t: Suuren validkun-
42943: sista moot-torialuksista. . ........ . 750 nan mietintö n :o 216; laki- ja talous-
42944: A s i a k i r .i a t: Suuren validkun- valiokunnan mietintö n:o 12<; ed. Ki-
42945: nan mi·etintö n:o 20; talousvali.akun- vimäen y. m. edusk. esit. n:o 27 (119-M
42946: nan mietintö n:o 1; haHiibuirosen esi- vp.).
42947: tys n:o ·6.
42948: 14) Ehdotus laiksi kotie1äintautien
42949: ehkäisemi,sestä annetun •lain muutta- Kolmas käsittely:
42950: misesta. . ...................... . 757
42951: A s i a k i r .i a t: Suuren validkun- >211) !Ehdotus valtiopäiv'JJjär.~styk-
42952: s~ksi. . ........................ .
42953: nan mietintö n :a 21; talou:svalioikun-
42954: nan mietintö n:o •2; hallituksen esi- A s i a k i r .i a t: Suuren validkun-
42955: l!:ys n:o 39. nan mietintö n:ot ~ a ja ~; -preustus-
42956: lakiwliliokunnan mietintö n:o 12 (>1'9124
42957: 1•5) Ehdotus laiksi e]älin1ää!kärien vp.); G1allitukisen esitys n:o 6 (1119!M
42958: v:el.vollisuul~sista. eräissä ;poik:keuksel- vp.); ed. E. N. Setäi1än y. m. edusk.
42959: hsus:sa. olmssa. . ................ . esit. n:o 1 019!24 vp.).
42960: A s i a ·k i r .i a t: Suuren valio'kun- .22) Ehdotus lai<ksi edustajanvlla-
42961: nan mietirutö n:o 22; ta:lo:usvaliokun- leista. . ........................ .
42962: nan midintö n:o 3; hallitu'ksen esi- A s i a k i r .i a t: Suuren valiokun-
42963: .tys n:o 88. nan mietintö n;o 3; perustuslakiva.lio-
42964: 116) Ehdotus laiksi niitä y~eisiä lkunnan mietintö n:o 3 (19•214 vp.);
42965: perusteita, joitten mukaa-n läilletystö- hallituksen esitys n:o :6 ~1~~4 vp.).
42966: .ien ja. konsulinviraSitojen vitkatoi- 213) Ehd-otus •kasvinsu:o.ielu.ha.ik,si ...
42967: misrta ja toim]tusk!irjoista .on suoritet- A s i a ·kirjat: Suuren valio'kun-
42968: tava maksu.i•a, koS'kev:an lain mlllutt,a- nan mietinnöt n :ot 6 a ja 6 ; maat~
42969: ::rnisesta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 758 lousvalio'kunnan mietintö n:o 1; hal-
42970: A. s i a ·k i r .i a t: Suuren valio'kun- litulksen esitys n:o l.
42971: nan mietintö 'n:o I213; uVkoa.siainmlio- 2<4) Ehdoltus laiklsi oppivelvollisuu-
42972: kunnan mietintö n:o 12; hallituikisen desta annetun lain. muuttamisesta ...
42973: esitys n:o 13. A s i a k i r .i a t: Suuren valio'kun-
42974: 17) E,hdotus laiksi yksiltyisop-pi- nan mietintö n:o 9; sivistysvaliokun-
42975: .koulujen valti.oavusta. . .......... . nan mietintö n:o 2:; hallitukisen esitys
42976: A s i a k i r .i a t: Suuren valwkun- n:o }5.
42977: nan mietintö n:o 2:4; sivistysvalio- ·215) Ehdotus ,Sodan johdosta va-
42978: kunll'an mietintö n:o '3; ha1llitu!ksen 'hirrkoa ·kärsineiden lainausra;ha.stosta"
42979: esitys n:o 19. annettujen lainojen korottoman. ma!k-
42980: •lr8) Ehdotus l~iksi va:kuutusneu- :suaj.an p~den:täJmiserstä. . .......... .
42981: vostosta........................ . Asia k i r .i a t: :Suuren valio'kun-
42982: A s i a ·k i r .i a t: Suuren v:alidkun- n~an mietintö n:o 1112; valtiov·arainva-
42983: nan m~·etintö ,rno 127; työv:äerrasiain- liokunnan mietintö n.:.o 1; hallituksen
42984: vaEokunnan mieltintö n:,o 12; hallituk- esitys n:o ,2.
42985: sen esitys n:o 73 01<9.24 v:-p.). 216) Ehdotus laikisi ik<Orkeimman oi-
42986: 19) Ehdotus laiksi ·kihlakunnanoi- keuden jäsenten lukumlä:änän V'itliai-
42987: keuksien •roärä.iähuoneisto.. . ...... . ka1sesta Iisäämi:sestä. . . . . . . . . . . ..
42988: A s i a k i r .i a t: Suuren valiO'kun- A s i a ·k i r .i a t: Suuren valiokun-
42989: nan mietintö n:o 2•5; lrumi- .ia talous- nan mietintö n:o 1M; la!kiv:aliokunnan
42990: valiO'kunnan mietintö n:,o 111; ed. Lah- mietintö n: o 3; hailli tu'ksen esiltys n :o
42991: dens110n y. m. edusk esit. n:o 8; ed. 27.
42992: Nikkasen y. m. anom. ·ehd. ·n:o 5 ,27) Ehdotus laiksi kunnallisen
42993: (19:2•4 v"p.). jaoituksen muuttamisesta. . ...... .
42994: 210) Ehdo·tus lai'ksi vankien kulje- A s i a k i r j a t: Suuren validkun-
42995: turosesta......................... . nan mietintö n:o 18; l~roi- .ia ta:lous~
42996: 731
42997:
42998:
42999: Siv. Siv.
43000: Yaliolml'nnan mietintö n :o 10 (:192:4 Pöydä.Hepan.oa varten
43001: vp.); hallituksen esitys n:o 6,2 (1912~4 esitelilään:
43002: v:p.).
43003: 28) Eh~dotus laiksi menmres- 34) Hallituksen esitys n:,o 40
43004: lain muuttamisesta. . ............ . laiksi eräistä muUJtolksista rikoslain
43005: Asia ·kirjat: Suuren validhm- 20 ja 215 lukuun. . .............. . 764
43006: .nan mietintö n:o 116; laki- ja lta:l,ous- 3:5) Hallitukisen esitys n:o 41
43007: valiokunnan mietintö n :o 10; halli- laiksi valtion viljavarastosta ..... .
43008: tuksen esitys n:o 23. 316) Halli t,uJksen esitys n: o 42
43009: •29) Ehdotus lailksi 213 päivänä \hei- tuulaakimaksun !laskemisen perus-
43010: näkuuta 1902 1annetun kalastussä:än- teesta.......................... .
43011: nön 10 §:n muuttamisesta toisin kuu- 317) HaUitu:ksen esitys n:o 43
43012: 1uv.aksi. . ...................... . lai'ksi vakuutuslaitoksen vakuutus-
43013: A s i a ·k i r j a t: Suuren valio1mn- rahastosta ja panttioikeudesta siihen
43014: nan mietintö n:,o i111; 'laki- ja talous- "
43015: valiolkunnan mieltintö n:o 2; ed. Hän-
43016: nis-en y. m. edns'k. ·esit. n:o 1211 G1912,4
43017: vp.). •Nimenhuudossa merkitään poissa·oleviksi:
43018: edustajat Halonen, Horn:horog, Huttunen,
43019: 30) Ehdotus laikisi merilain 311 '§ :n Hänninen, Häst'baCJka, Junes, Kares, Kinnu-
43020: ·muuttamise,sta. . ................ . nen, Komulainen, Kontio, Koponen, Kul-
43021: A s i a k i r j a t: Suuren valiokun-
43022: mala, Leino, Luostarinen, Manne~maa, Paa-
43023: nan mietintö n :o 117; la'ki- ja talous- sivuori, Pohjala, Procope, P':-lkkmen,_ Ra.z:-
43024: valiokunnan mietintö n :o 9; ed. tala, Reinikainen, :Saastamomen, Smkkeh,
43025: F.orsbergin y. m. edusk. esit. mo 212
43026: (HY214 vp.). Tulenl1eimo, Voionmaa ja \Vuorio.
43027:
43028:
43029:
43030: Ainoa käsittely: Llmoitusasiat:
43031: 31) Ehdo.tus mää1..:å,rahan myöntä- /Vapautusta eduskuntatyöstä saaV'at tä-
43032: misestä VaHin'kosken ja eräiden mui- män päivän ist.unnosta kumnallis_ten; te~~
43033: -den Yliioksen virran koskien ostami- vi.en takia ed. Nikkanen· ja yks1ty1saslalll
43034: sCiksi. . ........................ . takia ed. Luostarinen.
43035: Asia k i r .ja t: Va~tiovarainva-
43036: liokunnan mietintö n:o 8; halEtuksen
43037: esitys n:.o 21.
43038: 32) Ehdotus Suomen, Viron, Lat- Eduskunnan oi:JiJeusasiamiehen johtosääntö.
43039: vian ja Puola1n ta.sa:v:altojen väEllä
43040: tammikuun 17 pläiivoänä 19:2:5 Helsin- iP u he 1m i e s: Puhemiesneuvosto ehdot-
43041: gissä solmitun sovintomenette'ly- ja lta;a että eduskunta antaisi perustuslakiva-
43042: välitystuomiosopimuksen hyvälksymi- liokmmalle tehtäväksi valmistaa ehdotruksen
43043: :se.stä. . ........................ . sellaiseksi muutokseksi eduskunnan oikeus-
43044: A s i a k i r j a t: Ulkoasiain valio- asiamiehen johtosäännön 12 § :ään, että edus-
43045: kunnan mi:eltintö n:o .1; hallituksen kunnan oikeusasiamiehen toimen tu1 t.ua
43046: esitys n:o ·9. avoimeksi oikeusrusiamiehen toimikauden
43047: 33) Ehdotus määrärwhau myöntä- ·kestäessä, eduskunta voi '\nalita uuden oi-
43048: misestä radiumin hankikimisemsi Hel- keusasiamiehen.
43049: •Singin yleiseHe sairaalal,le, ........ .
43050: Asiakirja. t: :Valltiovarainva- IPwhemiesn~mvoston ehdotus hyväksytään.
43051: .lioku.nnan mietintö n :o 9; hallituks·en
43052: .esitys n:o :30.
43053:
43054: 93
43055: 732 1
43056: Tii1Sta:ima. 24r p. maarlisikUIU'ta.
43057:
43058: rkonaista kuusi kappaleita. ;Luotsi- ja ma-
43059: ijakkalaitos suorastaan ilmoitti valiokunnalle
43060: 1) Ehdott~s laiksi Ahvenanmaan mawkunnan oman .edustajansa 'kautta, että ahvenanmaa-
43061: asukaSJten pa:lvelemisesta luotsi- ja majakka- laisille nuorukaisille on hyvin vaikeata löy-
43062: laitoksessa asevelvollisuuden suorittamisen tää rSekä asuntopaikkaa. että sellaista työtä,
43063: sijasta. 1josta v,altiolle ja mainitulle laitokseUe olisi
43064:
43065: •sanottavasti suuria etuja. lAsialla on myös-
43066: !Hallituksen esityksen n:o 3t3 (19r24 vp.) 1kin toinen puoli, jota minusta ei olisi syytä
43067: johdosta laadittu perustuslakivaliokunnan ljättää huomioonottamatt{l,, se nimittäin, että
43068: mietintö n :o 2 esitellään mainitun lainsäätä- 1tämän lain sisältö tulee ma:hdollisesti herät-
43069: :m.IsaslallJ e n, s i m m ä i s t ä k ä s i t t e l y ä 'tämäJän paiha,a verta allvenanmaabisessa
43070: varten. väestössä ja tulee antamaan a1wenanmaalai-
43071: ·sille tilaisuuden ved·ota iä1leen kanrsainvä-
43072: ;p .u h e m i e s: Käsittelyn pohjana on pe- listen laitosten puoleen, joka seikka ei kai
43073: rlllstuslakivaliokunnan mietintö n:o .2. miellybtäisi niitätkäänr, jotka haluavat l!llki-
43074: ehdotuksen hyväksyä sen esittrumässä muo-
43075: ;dossa. Minä sen vuoksi omasta puolestani
43076: Keskustelu: en kehoittaisi eduskuntaa, Suomen omia
43077: etuja silmällä pitäe·n, hyväksymään tätä la-
43078: \Ed. F ·O r s !b e r g: J ag har begärt ordet kia, vaan olisin sitä mieltä, että hallituk-
43079: för att yttra mig med a.nledning av de hän- selle anrnettaisiin tilaisuus vielä kerrarn. koet-
43080: ttydningar som ingå i 4 :de oeh 5 :te reserva- ha laat.ia uusi ehdotus, sellainen jolla olisi
43081: rtionerna i grundlagsutskottets föreliggande enemmän käytä;nnöllistä pohjaa. Sen vuoksi
43082: :betänkande n :o 2 angående ålänningarnas minä suosittelisin suurelle valiokunnalle hy-
43083: tvärnpliktskompensation, vilka giv.a vid väksyttäväksi sen kannan, joka on tullut
43084: handen, att man inom uilskottet tänkt sig esille >karlman'lle:ssa vastalau:seessa.
43085: att en del av ifrågavarande åländska yng-
43086: rlingar skulle bliva skyldiga att tjänstgöra 1Ed. Paasi v .u ori: .M:inä ehdotan, että
43087: å statens igbry.tarfartyg. Enligt min åsikt asia pannaan pöydälle johonkin seuraavaan
43088: .skulle ett slikt. tilltänkt arrangemang s:tå i :täysi-istuntoon.
43089: 'Urppenlbar strid med bestämmelserna i 27 § i
43090: la.gen om självstyrelse för Aland. Under iKeskUtstelu julistetaan päättyneeksi.
43091: v.ilka myndighetel'!s överinseende man fram-
43092: deiles än hänför tStatens isbrytarfartyg, strår,
43093: -enligt min tanke, dock det faHum kvar, aU iP u h e :m i e s: Keskustelun kuluessa. on
43094: 'isbrytanfartygen helt och hållet frä:mja kom- ed. Paasivuori ehdottanut, että asia pantai-
43095: munikationerna och inrgalunda lots- och fyr- siin pöydärlle, mutta rkun sitä ei ole kanna-
43096: inräJttningen. rMed fyra.r och remmare visar tettu, ei se tule äänestettäväksi.
43097: lots- och fyrinräktning,en befälhavarnre på
43098: isbrytarfartygen lika såväl som befälha- A·sian ensimmäinen käsittely julistetaan
43099: ·varne på last- och passagerarefartygenr på ·päättyneeksi ja. lakiehdotus lähetetään. val-
43100: ;de. farLeder de önska trrufikera. Emedan jag ltiopäiväjärj.esty ksen: mukaisesti s u u. r e e n
43101: ha.r mig 1bekant att Alands landsting kom- 1v a l i o k n n t a a n.
43102: 'mm- att omfatta samma åsikt, anser jag rmig
43103: 1skyldig att urppmärksamgöra riksdagen på
43104:
43105: 'denna omstiändighet. 2) Ehdotu:s ilai::ksi Ahvenanmaan itseha;llintoa
43106: koskevan lain 27 § :n munttam.ioosta.
43107: IEd. rS w e n t o r z et s- k i: Olisi väärin
43108: sanoa, eHä tämä asia kuuluu sellaisten ;Ahvenanmaan maakuntapäivien esityk-
43109: asiruinr sarjaan, joita ei oltaisi kunnon tavalla sen n :o 1 (19i24 vp.) johdosta laadittu pe-
43110: valiokunnaiSsa valmisteltu ja tutk.ittu. rustuslakivaliokunnan mietintö n:o 3 esi-
43111: Meillä on .ollut asiantuntijoita, jaostoja, ·tellään mainitun lainsäätämisasian en-
43112: kompro:missiehdotuksia., mutta lopullinen s i m m ä i s t ä k ii s i tt e l y ä varten.
43113: ~;ulos on Dllut sellainen, niinkuin mietintöön
43114: liitetyt vastalauseet osoit.tavat, .i·oita on ko- IPu!heenvuoron saatuaan lausuu
43115: Oilkeudenkäytön ju•lkisuus. 733
43116:
43117:
43118: 1Ed. ·P a a .s i v u -o r i: Ehdotan, että tämä l!:ästä vetää oikeaa joht-opäätöstä, koska se
43119: asia pannaan pöydä1le joho11kin seuraavaan on jättänyt eduskunnalle lakiesityksen,
43120: istunrt:oon. missä .oi:keudenkäytön julkisuutta rajoite-
43121: taan mitä suurimmassa määrässä. Halli-
43122: !Keskustelu julistetaan pää:Hyneeksi. tuksen esityksen perusteluista ei löydetä
43123: mitään syytä, mikä ·olisi antanut aihetta
43124: 1P U! h e an ies: Keskustelun kuluessa on tällaisen lakiesitykisen. eduskunnalle jättä-
43125: ed. Paasivuori ehdottanut, että asia pan·tai- miseen näin kiireellisenä, koska lähimmässä
43126: siin pöydälle, mutta kun sitä ei ole kanna- tulevaisuudessa tullaan suoritta.maaru oikeu-
43127: ltettu, ei se tule äänest.ettäväksi. denkäynnissä perinpo_hjaisempi.akin uudis-
43128: 'tuksia. Ersillä oleva.n lakiehdotuksen 1 § :n
43129: !Asian ensimlllläinen käsittely julistetaan mukaan voidaan erinäisissä tapauksissa oi-
43130: lpäättyneeksi ja lakiehdotus lähetetään val- keudessa käs-itellä asia suljetuin ovin. 3 §:n
43131: Jtiopäivä\iärjestyksen mukaisesti suureen mukaan voi tuomioistuin päättää, eUä sitä,
43132: ·V a 1 i o k .u n .t a a n. mitä on ta,pahturuut oikeudenkäynnissä
43133: suljetuin ovin, ei saa päästää julkisuuteen
43134: ja että a1siau julkisuuteen pääseminen voi-
43135: 3) Ehdotus laiksi oikeudenkäytön julki- daan kieltää j.oko joksikin aikaa tai a.iilJai-
43136: suudesta. sesti. !Minä myönnän, että eräissä tapauk-
43137: 'sissa olisi syytä käsitellä asiaa suljetuin
43138: 'Hallituksen esi4ylli.lsen n:o 8 johdosta laa- ovin, nim. silloin kun on rkysymyksessä si-
43139: ldittu lakivaliokun·nan mietintö n:o 4 esitel- •,-eellisyysrikoksia tai syytteessä on joku
43140: ilään mainitun la.insäätämisasian .ensi m- :nuori henkilö ja silloinkin kun kysymyk-
43141: m ä i s t ä k ä s i t t e 1 y ä varten. e-essä -on maan turva.llisuus vierasta valtaa
43142: va.staan. Mutta tällöinkään ei ole mielestäni
43143: ,p u ih e m i e s: Käsittelyn pohjana on la- paikallaan, että asian julkisuuteen pääse-
43144: ki valiokunnan mietintö n :o 4. minen ki·elletään ainaisesti. !Sillä on aivan
43145: mahdoton asiaintila se, eUä joku kansalai-
43146: nen voidaan vangita ja tuomita pitkäksikil'll
43147: Keskustelu: aikaa, jopa kuolemaankin, eikä sivullinen
43148: koskaan saa tietoa, mistä häntä syyt-ettiin
43149: Ed. Mylly mäki: Joka ei oLe tahto- tai mitä hänen syykseen jäi, eipä edes siitä,
43150: mut ummist~.a silmiään tosiasioille, o-n tul- minkälai'sen tuomion hän sai. :Tällaiseen
43151: [uthuomaamaan, e-ttä luottamus kam'lan kes- menettelyyn ei ole mitään syytä. !Näin pit-
43152: -kuudessa oikeudenkäyttöön on viimeisinä källe ei ole menty tietäiäksen.i missään
43153: vuosina huomattavasti horjunut. Mielestäni muussa Euroopa<n mt?Jassa, ei ainakaan Nor-
43154: tästä ainakin osaksi on johtunm:t, että lain jassa, 'Tanskassa, Englannissa eikä Sak-
43155: !kunnioitus ja arvovalta on alkanut kaikissa sassa. La.kiesityksessä puhutaan· salaisen
43156: 'ka.nsalaispiir.eissä laskea. TällaiiSissa oloissa käsittely·n tarpeellisuudesta sellaisissa ky-
43157: kaipaisi oikeudenkäynnin uudistus miel€s- :symyksissä, jolloin yleinen järjestys saat-
43158: täni sellaisia toimenpiteitä, jotka olisivat :taa joutua vaaraan. .Me emme suiThkaan ole
43159: .omiaan kohottamaan luottamusta oikeuden- yleisen järj:esty ksen vastustaj.ia, emmekä
43160: käyttöön. 'Mutta tällaista uudistusta ei nyt siitä syystä vast.usta tätä esitystä, Mutta
43161: käsiteltäväillä oleva lakiehdotus sisällä. Hal- meidän ma.assamme on juuri tämä yleistä
43162: litus lausuu esityksensä perusteluissa m. m. :iärjesty;stä koskeva asia tullut aivan ensi-
43163: seuraavaa: ,Jierättääkseen täyttä luotta- luokkaiseksi -poliittis;eksi kysymy•ksek.sL
43164: musta oikeuslaitoksen puolueettomuuteen, Yleisen järjestyksen nimessähän .meillä on
43165: tulee oi:k-eudenkäytön olla, niin·kuin 1Se kai- tehty melkein mitä vain. !Meillä on mur-
43166: kissa sivistysmaissa on1kin, julkinen ja siten hattu, ryöstetty ja varastettu, häväisty elä-
43167: tavallaan yleisön ·tarkastuksen alaisena." ·viä ja kuolleita yleisen järje.styksen nimessä,.
43168: Hallitus siis selittää, että ehdottoman. luot- 'onpa anmettu verrattain laajalle ulottuva
43169: ltamuksen saamisen edellytyksenä on julki- :armaihduskin niille, jotka ovat tehneet mitä
43170: nen oi.ke.udenkäytM, ja edelleen· myö.ntää, ·tä-rkeimpiä rilkoksia, .i·os vain voidaan ;kat-
43171: että niin kaikissa sivistysmaissa onkin soa, että riikos on tehty yleisen järje§ltyksen
43172: asianlaita. r:Miutta hallit-us ei ole jaksanut palauttamistarkoitukse:ss:a, vai1kka rteko olisi
43173: 'Tiistaina 24. p .. muliskuuta.
43174:
43175: ollut sellainen, ettei se tämå!n tarkoituksen 'Vostelut ovat siitä myöskin oUeet ,sen mukai-
43176: saavutta,miseksi olisi ollut tarpeellinen. Jos lsia kuin ne todellisuudessa -pitääkin olla.
43177: siis meillä tuomioistuimille annetaan oikeus Ulkomailla juristit vetivät siitä oikean joh-
43178: iässä tarkoitukessa -päättää milloin joku ky- topää:töksensä, ja se ei ollut edullinen mei-
43179: symys on käsiteltävä suljetuin ovin, niin oi- dän porvaristollemme. fl'ästä tällaises,ta ar-
43180: keudet joutuvat rat;kaisemaan aiva.n ensi- ·vostelusta päästäkseen on johdonmukainen
43181: 1uokkaisia poliittisia kysymyksiä, mikä ei seuraus, että porvaristom:me haluaa saada
43182: suinkaan ole o.miaa·n herättämään luotta- tällaiset oikeudenkäynnit, jos niitä nyt sillä
43183: musta oikeudenkäyttöön. ,Missään trupauk- nimellä sanotaan, salaisiksi. .Ja tältä kan-
43184: sessa ei meillä aika tällä kertaa ole tällai- nalta katsoen minä en ollenkaan ihmettele-
43185: seen uudistukseen sopiva. kään porvariston yritystä saada oikeuden-
43186: :Muuten olen puhutellut useampia oikeuk- käyt;töä salaiseksi, .koska saamme olla var-
43187: sien tuomareita tässä asiassa ja ovat he mat siitä, että meidän -porvaristomme tuol-
43188: kaikki lausuneet, että ei heidän toimikau- lalsista otteista, joita tähän astikin on ta-
43189: tensa aikana ole sattunut sellaisia kysymyk- -pruhtunut, ei aio vielä luopua. Merkit aina-
43190: siä käsiteltä,vätksi, joita olisi pitänyt käsi- kin näyttävät ja viittaavat kaikessa siihen,
43191: itellä suljetuin ovin.. Merkille on pa.ntava, että suojelusliiton valta meillä aina enem-
43192: etteivät lakiva:liokunnass·a'kaan, ylhtä lu- män ja enemmän kasvaa, ja se -putiikki on
43193: kuunottamatta, juristit pitäneet tälla.isen kyllä sellainen, joka osaa -pitää huolen siitä,
43194: lain säätämistä tä1lä kertaa tarpeellisena. että sellaisia tekoja tulee tapahtumaan, että
43195: Ja kuten •huomautin, ei hallituksen esityk,sen oikeudenkäynti pitäisi saada salaiseksi.
43196: pemsteluissakaan osoiteta mitään päteviä !Ed. <Myllymäki mainitsi myös, että ju-
43197: syitä, jotka puhuisivat tämän lakiesity.ksen ristit eivät meilläkään, ainakaan sikäli kuin
43198: puolesta. Lakivaliokunta on kyllä saanut hän on niitä -puhutellut, ole olleet sitä miel-
43199: tietää, että joku a~ka sitten on oikeudessa tä, ·että tällaista lakia tarvitsisi saada.
43200: krus:i.telty erästä asiaa, jossa ilmeni sellaista, Mutta meillähän on meikkejä jo kyllin, siitä,
43201: jota ei olisi toivottu -päästeWwän julkisuu- että tällaisissa kysymyksissä eivät lakimies-
43202: ·teen, mutta josta siitä huolimatta sanoma- ten lausunnot ja mielipiteet tulekaan kysy-
43203: lehdet -pu:huivat. ,Mutta eihän tämän yhden mykseen, vaan on päteväm-pi lainjakaja tai
43204: ainoan tapauksen varalta voida vielä lakia lausunnonantaja, fascistiset ainekset, joi-
43205: sä:äJ',ää ja menmä siinä niin -pitkäJlle, ettei denka edustajana esiintyy Suomen Suoje-
43206: mistään sivistysmaasta löydetä sille vertoja. lusliitto. Heidän kirjoituksissaan, artikke-
43207: Näi.n ollen m~nä toivon, että suuri valio- leissaan, joita he porvarillisille sanomaleh-
43208: <kun,ta asettursi tällä kertaa sille kannalle, dille kautta maan lälhetteleviit, tällainen
43209: et,tä lakiesitys hylättäi.siin. kanta johdonmukaisesti on ilmennyt. Ja
43210: tästä myöskin ymmärtää sen, että juuri näi-
43211: den fascistien painostuksesta on tietys~i täl-
43212: Ed. Nurminen: Ne esimerkit, joita ed. lain,enkiu esitys tänne eduskunta,an tullut.
43213: Myllymäki mainitsi, ovat sellaisia, jotka Minä en ollenkaan e-päile sitä, etteikö edrus-
43214: -porvariston kannalta. katsoen johdonilllukai- kuntamme porvarillinen enemmistö niele
43215: sesti vaativat sitä, että oikeudenkäyttö tätäkin palaa, sillä onhan se niin 'mon,ta sa-
43216: meillä pitää saada salaiseksi. Sillä meillä- mantapaista jo tähänkin asti niellyt. Sen-
43217: hän tosiaan viime vuosien aikana oikeuden- hän on melkein automaattisesti pakko tehdä
43218: käytön al,alla. :on tapahtunut mi·t.ä vain. Ja kai,kki, mitä tämä suojelusliitto teettää.
43219: tällaiset mitä vain-ta-pahtumat ovatkin ol- 'Sillä sen suojelusliiton takana on siksi pal-
43220: leet sellaisia, jotka eivät olisi ainakaan pi- jon voimaa, suojeluskunnat, ohranajärj.estö.
43221: täneet -porvariston mielestä pää.stä julkisuu- jotka todellisuudessa näissäkin kysymyk-
43222: teen. Mitenkäs tämän suuren kollllmunisti- sissä määrääväJt. Ja sen tähden, vaikkakin
43223: jutLun kan1ssa oli? 1Siinä oltiin lopultakin lausun sen toivomuksen, että suuri valio-
43224: pakotettuja päästämään ulkolaisia a,sianaja- kunta a;settuisi hylkäävälle .kannall'e niin
43225: jia seuraamaan jutun kulkua ja siitä oli seu- 'kun a-sia to-del·l~suudessa. nä:in on, en
43226: Taus, että tämä asian käsittely oikeudessa, usko, että sieltäkään mitään hyvää tähän-
43227: ja sen siitä antama tuomio, herättivät tava- kään kysymykseen, enempää kuin moneen
43228: tonta mielenkiintoa u1koma.illa, ioka mielen- muuhunkaan, tulee.
43229: kiinto ei ole vieläkään siellä lakannut. Ar-
43230: 735
43231:
43232: 1Ed. P a a s i v u o r i: Minä ehdotan, että Puhemies: Valtiopäiväjärj,estyksen 56
43233: tämäkin asia pannaan: pöydälle, jotta edus- § :n: mukaan on asia pantava pöydäUe.
43234: tajilla on tilaisuus tutustua tälhän asiaan.
43235: Eikä tämä ole sen kiireellisempi, kuin työ- 1..-\.sia p a n n a a: n p ö y d äi 11 e seuraa-
43236: väenta,paturmavakuutnskaan, jonka porva- vaan istuntoon.
43237: rit ovat panneet pöydälle suuressa valiokun-
43238: nassa.
43239: 5) Ehdotus laiksi muutokisesta lwkiin sähkö-
43240: Ed. R .o sen b e r g: Kanna:tan ed. Paasi- laitteista langatunta ,sähköttämistä tai puhe-
43241: vuoren ehdotusta. leroista varten.
43242:
43243: Keskustelu julistetaan päättyn,eeksi. Hallituksen esity k.sen n :o 312 johdosta laa-
43244: dittu la.ki- ja talousvaliokunnan miet.intii
43245: lP u h ~ m i e s: Keskustelun kuluessa on n:o 14 esitellään mainitun lainsäätämis-
43246: ed. Paasivuori ed. Rosenbergin kannatta- aswn e ru s i mm ä i ~ t ä k ä :s i tt e l y ä
43247: mana ehdottanut, että asia pantaisiin pöy- varten.
43248: aälle.
43249: iP u he mies: !Käsittelyn pohjana on
43250: Selonteko myönnetään oikeaksi. laki- ja talou:svaliokunna.n mietin1tö n :o 14-
43251:
43252: iP u he m i e .s: Valtiopäiväijärjestyksen 56
43253: § :n mukaan on asia pantava pöydälle. Keskustelu:
43254:
43255: lAsia p a n n a a n p ö y d ä 11 e seuraa- 1Ed. ,p a a s i v u o r i: :ElhdDtalli, että asia
43256: vaan istm11toon. pan:naaru pöydälle seuraavaan istuntoon.
43257:
43258: !Ed. Ai m p u ja: Kannatan ed. Paasivuo-
43259: 4) Ehdotus laiksi asunto-,oS3!keyhtiö.istä. ren tekemää ehdotusta.
43260:
43261: Hallituksen esityksen n.:o 18 johdosta Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
43262: laadittu laki- ja talousvaliokunnan mietintö
43263: n:o 13 esitellään mainitun lainsä.ätämis- iP u he m i .e s: Keskustelun kuluessa on
43264: asian e n s i m m äl i .s t ä k ä s i t. t e l y ä ed. Paasivuori ed. Ampujan ,kannattama.na
43265: varten. ehdottanut, että asia pan1taisiin pöydälle
43266: ensi istuntoon.
43267:
43268: !Selonteko myönnetään oikeaksi.
43269: Keskustelu:
43270: IV al tiopäi väjä.rj•esty ksen 56 :§ m :perus-
43271: teella asia p a n n a a. n p ö y d äJ ll e ensi
43272: iEd. Paasi vuori: Ehdotan, että asia istu:111toon.
43273: pannaan pöydälle seuraavaan istuntoon.
43274:
43275: iEd. A m p u .i a.: Ka.nnatan ed. Paasivuo-
43276: 6} Ehdotus laiksi lisäyksestä vesioikeuslain V
43277: ren tekemää ehdotusta.
43278: lukuun.
43279: !Ed. J. 'F. Aalto: Luovun. Hallituksen esityksen n:o 36 johdosta
43280: laadittu laki- ja talousvaliokunnan mietintö
43281: !Keskustelu julistetaa.n päättyneeksi. n:o 15 esitellään mainitun· lainsäätämisasian
43282: en s i m mä i s t ä käsittelyä varten.
43283: 1P u he ll1J i e s: Keskustelun kuluessa on
43284: ed. Paasivuori ed. A·mpujan kannattamana iP u h e m i e s: Käsittelyn pohjana on
43285: ehdottanut, että asia pantaisiin pöydä1le. laki- :ia talousva.liokunnan mietintö n:o 15.
43286: !Selonteko myönnetään oikea.ksi. ;Puheenvuoroja ei haluta.
43287: 736 'Tiista:illla 241 p .. ma!llliB~kuu,ta.
43288:
43289: !Ensimmäinen käsittely julistetaan pää;t- piin nähden asianlai,ta mm. on siten, ettl.i.
43290: ty.neeksi ja asia lähetetään valtiopäi.väjär- torppari, jos häne1lä -on suuret mkennuk-
43291: jestykseru mukaisesti suu r e e n v a l i o- set ja hänellä -on varoja, useassa tapauk-
43292: kuntaan. sessa on tilaismrdessa vapaaehtoisesti osta-
43293: maan is,ännältä itsellensä liSiämruata, mutb
43294: s;itä mah1dollisuutta ei o1e virkatalon torp-
43295: 7) Ehdotus laiksi 1Caltion virkata~oihcin kuu- paril·la. <Tämän rhuomioon ottaen ja -lisäksi
43296: luvain vuokra-alueiden lunastamisesta sekä huomioon ottaen sren, että osalla vir.kata-
43297: ''il"kata'lojeu käyttämisestä eräissä tapauk- lo.ia on erinomaisen hyv,iä, kestävästä ai-
43298: sissa annetun lain muuttamisesta. neesta rakennettuja. ral<Jmmu]ksia, jotka mai-
43299: nitun torppa.rin tlälytyy !lunastaa, olisi mie-
43300: Hallituksen esity.ksen n:o 20 johdosta lestäni tarpeen tämä muutos v1irkatalojen
43301: laadittu maatalousvaliokunnan mietintö n :o torpparien kannalta 'katsoen. iSen-vuoiksi
43302: 2 esitellään mainitun lainsäätämisasian minua .ion.kun verran iihmetyttää, että va-
43303: e n s i m m ä i s t ä k ä s i t t e l y ä varten. semmiston taholta ·o-n käyty vastalauseessa
43304: tätä muutosta vastustamaan. Vasellllmisto-n
43305: Puh e m i e s: Käsittelyn pohjana on vast,alau:seessa puhutaan siitä, että se
43306: maatalousvaliokunnan mietintö n :o 2. muutos, joka ehdotetaan, jättää ylimmän
43307: rajan tähäm lisämaahan nahden mälälrittele-
43308: mättä. Kun asia menee suureen valiolkun-
43309: Keskustelu: taan ja -kun tä:m:ä laki on perustuslaki, joka.
43310: aivan helposti on myl;ä;ttä.viss!ä, rtoivoisrin,
43311: E.J. N i Ui k: k a n e n: Kysymys vtaltion
43312: 1
43313: että suuri valioikun:ta voisi tässä kohdassa.
43314: virkatalojen 'käyttämisestä on aikaisemmin saada jonrkunlaisen yiksim:ielisyyden aikaan,
43315: osoiHautunut eduskunnassa hyvin riitrui- niin ettei laki tä!män takia trulisi hylätyiksi.
43316: seksi. Vuoden 1912rl valtiopäiviHä kummin- J-os vastalauseen 'kirjoittajain tahol·ta siitä.
43317: 1cin onnistuttiin ai1kaansaamaa,n laki, joka kannasta välttlälmättä pidetään .kiin,ni, niin
43318: jossain määrin järjestää tätläi •kysyrrnystä. vroitaisiin tässä ehkä sä'ät:ää n. s. yl;ära;ja,
43319: .M:utta siitä johtuen, että asiassa. vallitsi TräHaiseksi y]immäiksi rajaksi :minun nä<h-
43320: suuri erimielisyys ·tämä laki, monen äänes- dä,k!seni sopisi es,im. 215 ha, joka raja esiin-
43321: tyksen ja muutosehdotuk1s-en jälkeen, tuli. 'tyy myytäviin kantatiloihin nährden.
43322: erinomaisen •sekavaksi .ia siihen jäi arvelut- Muut -tarkeäm'llllät muutolkset nykyään
43323: tavlia .puutteita. Näitläl puutteita korjatak- voimassa olevaan 1akJiin ovat ne, joita eh-
43324: seen on hal:litus nyt ehd·o,ttanut tähän la- dotetaa-n lain 10 §:äläln. Nyrkyinen vilikata-
43325: kiin eri-näisiä muu·tO:ksia. Tärkeimmät eh- lojen käyttämistä kos'keva lakihan tiet'ä'ä,
43326: dotetuista muuto:kisista 'knsrkevat •lakiehdo- että va.l tioneuvns'tolla. on oikeus eräissä ta-
43327: tuksen 3 ja l!O §:·ä.ä .. PäJäasiallinen muutos, .pauksissa. myydä pieniä, kannattamattomio,
43328: mi'kä e!hdotetaan lain 3 § :ään, on s·e, kun virlmtaJlo.ia, mutta että. etuosto-oikeus täl-
43329: ehdotetaan, että itsen'äistyvä.l,le torppa- la,iseen virkataloon on a;ina asranomais·elb
43330: rille, jos 'hänell-ä on suhteellisesti suuret, krunnaHa. Tämä sräännös tiet:ä.ä ·käy'~ä:n
43331: kestävis~ä, aineista rakennet,ut rakennukset, nössä sitä, että ku'nta useassa tapau.ksessr•
43332: jotka hänen tulee lunastaa, ja jos tilusten saisi itselleen sellaisia mruaomaisuuksia.
43333: aserrnra muuten .sen myöntää, annetrtaisiin jatka eivät ole ensi111k!ään tarpeell1s,ia S@
43334: jonkun verran suurem:pi ala maata, :kuin omiin ta-rpeisiin, ja siihen sijaan virkatalon
43335: miträ laissa ,oleva raja 20 ha v,il,jelty:ä ja. kanta tilan vuokraaja .siitä ih uo.lima tta, v.ai~k
43336: vil.iely.skel poista maa ta -edelly,ttää.. Huo- kapa hän olisi varsinaiseen tiJlattnmaan
43337: mioo-n ottama1l;a, että nykyään voimassa. väkeen kuuluva ja ehkä mornessa sukupol-
43338: olevan la;in mulkaan torppien ri:tsenäis:tyttä- vessa hallinnut ·tirla;ansa, joutuisi maan-
43339: mistä ei voida s:uorii!taa vap:aaethtoisella so- tielle I,isäämälä:n tilattomien j.ou kkoja. Sen-
43340: 1
43341:
43342:
43343: pimuksella. ja että siinä siis joka tapauk- vuoksi ne muutokset, joita. hallitus ·tä;hän.
43344: sessa on nouCLa,teUa.va laissa nyt olevaa py!k:älärän nähden on esityk:ses,sä'än ehdot-
43345: 20 ha:n rajaa, joUituvat virkataloilta. itse- tanut, ovat asianmurk!aisia.. Näissä muuto!k-
43346: näistyiettäväri to-rp;pari·t useassa rtapanrk- sissa nim. ehdotetaan, että silloi.n rkun pieni
43347: sessa huonompaan asema1a.n .kuin mitä on virkatalo tai pieni kantatila myY'd·ään,
43348: lari ta yksityismailta erotetta viin tor,ppiin etuosto-oi'k:eus twhä,n tiliaan on vir-katalon
43349: nl;ithden. Yksityismailta eroterHaviin torp- vuokmajalla, jos hän tiä!yttärä ne ehd:ot,
43350: 737
43351:
43352:
43353: .JOlta Lex K:aHio asetta:a henkilölle maan- tatoorisessa m~elessä kuin ett'ä sillä olisi
43354: saantiin nl1hden. Jos hän ei etuosto-oikeut- asiallis1ta tarkoitettu. Lisä:ksi va.stalau-
43355: taa.n käyttäis:i, olisi vasta seuraavassa as- seen 2 § :s:sä ehdotetaan, että vuokramie'hen
43356: teessa duosto-oikeus 'kunnalla. Kun lain omaksi ol•isi lunastettava. vuotkra-:alueeseen
43357: 7 § :ssä jo otetaan täyd·ellisesti huollllioon kuuluva tont,ti se kläl aina 215 ha vil.iely.s-
43358: 1
43359:
43360:
43361: kuntien ja. myöslki·n. seurakuntien yleise !; maata tarpeellisine metsämaineen, tietenkin
43362: tarpeet, ei . tästä tätllaisesta mu:u:tO:ksesta. ti-e- näin siinäkin tapauksessa, että vuokralla ei
43363: ten;kään olisi minkäänlaista haittaa. nä:iden niin paJljoa ma:a:ta olisi'k!Ran.
43364: yleista laatua olevien tarpeitten tyyd.ytM- Huomioon, o:ttamalla, että valtion thaU ussa.
43365: miselle. Lisä:ksi sislailtää miUJu:tos·ehd:otus on v%hän yli 300 sellaista ·pie,nbä virkia:ta-
43366: se.n, että senkin jäJ:lreen, .kun varsinainen ;loa, joiden viljelty pinta-ala on alle 2'5 ha,
43367: järjestely virka<taloilla on t.oimeenp:antu, .iois.ta suurin osa sitäpaitsi .sijaitsee s:yi1jäi-
43368: as:ia voidaan ottaa uuden tarkistuksen tala.i- sillä .seuduilla ja joiden :k,a.nnattava;i.suus
43369: seksi. PykäJässäi sräädetääm, että ·valtio- sen vuoksi on aivan .kyseena1laista, olisi mi-
43370: neuvost·o voi, mi1loin tahansa myydä vir'ka- nun mielestäni vältt.ä:mlät,tä rsaataVJa aikaan
43371: taloista se'kä ·pieniä kantatiloja, niisNi my,öskin se muu1t:os, mittä 10 § ·näiden ·kanta-
43372: mu:odostetbavia viljelystiloja, että pieniolle tirlojen ja pienien virkatalojen .mwym:i:seen
43373: tiloille IlliUodostettavia lisäm:!J!a-.al u'eit:a sillä nähden edellyt:~äiä. Asu:tushalE.t.u:ksen vir-
43374: hinnalla., j•ota Lex Kallio ·edellytbää. Huo- kataloista t8'kemä.n tilaston mukaan, 'kaikki
43375: >mioonottamalla, että järjestelyä! tähän virka•ta-lot huomioon otettuna, 'kun verra-
43376: saakka virkataloiHa toimeenpantaessa on taan toisiinsa vir'lm:t!lllojen vuokra tuloja jtl
43377: näitä taloj.a tkäsi:telt.y tietääk:s.eni :san,~en niiden valtiolle vuos,i<ttain aiheuttamia ikus-
43378: säästeliäästi, voisi niillä olla v·ielä :huo- iann uk:si1a, niiden kanna;tta vaisu:wsprosen tt i
43379: mattavia!kin mahdomsuuksia si,joittaa sinne vaihtelee J.l-----4.0 % :·iin, o:l1len <keskimää-
43380: lisäas'Uitusta. Tämä lllluu:tos: on senvu:o,k'si räinen :kannarttavais,ITu:spro-sen t•ti ainoastaan
43381: asutu·ksen kannaHa mtiele.stäni erinomaisen 2.4. Huomioonottamalla, ett•ä. pienien v~r
43382: tarpeellinen ja toiv:oisin, ·ettei m:y;ös'kiään k.wta.lo.j:en, var,sinkin niiden., joiJka .sijaitsevat
43383: vaseffilmis,to, joka eräissä suthte:iss:a. on tä- pitkien matkojen takana, kannahlavaisuu-
43384: hän P:Y'kälä·än nä,h•den J,i:itt.ämyrt vasbalau- des.ta. ei voi oUa puhettaklaan, ei minun 'kä-
43385: seensa, ryhtyisi ehdotettua muutosta kaa- sittä.!äk•seni myö.skä:än vasemJmistolla pitäisi
43386: tamaan. olla asiaHi.sta syytä va:stusta:a niiden myy-
43387: En voi olla tässi2ii myöskään lyhyesti kos- mistä. Tähä·n. ei pitäisi olla s:yytä varsin-
43388: ~ett.elematta mietintöön liitt:yvää ensim- kaan kun maatalousvaliokunta on pykä·lä'Li.
43389: mäistä va•stalausetta.. Sanotussa vas•talau- muuttanut site,n, että mitä;än v'äiärinkäyMk-
43390: seessa ehd,otetaan asetuttavaksi sellaise1le siä e.i voi tapa:Mua, k01skia nimittäin kanm.-
43391: ·kannalle, ·että kaikki sellaiset valtion vir- ti<lan vuo'kraajal.le voitaisiin •lwovu:ttaa vil-
43392: k:a.talot, joiden viljelty ;p,inta-ala olisi alle jeltyä ja vi}jelyskelpo~s,ta maata ainoas-
43393: 50 ha, ilman muuta .luna,stettaisiin .samoin- taan 2!5 ha, toisin sanoen hä:n saisi ,s.ama·n-
43394: kuin torpa t. ,Ja lisäksi, että k•an:ta tilan laisen trlan kuin hänen torpparinsa.
43395: haltija olisi tilaisuudessa tällaisen virkata- Mitä Slitten vielä 'kantra:tilan lunastulsthin-
43396: lon aina ilman muuta luna.sta.maau, kats•o- taan tulee, johon nähden, ensimmäisess.O:
43397: matta .siihen, kuinka kauan h:än on aluet- vastalauseessa ehdotetaan vuoden 1191114 hin-
43398: tansa haHinnuf. Tämä kanta o·n .peräti ra- taa., :on i:ä:hlä:n n.äilid:en hu:om!llttava seuraa-
43399: ·dikaalinen.. On otettava huomioon, .että vaa: 'Tämä la:ki <aset:tuu tosin si:lle klw-
43400: sellaisja virkataloja, jotka tämän mukaan naHe, että kaikikiin muihin paittsi varsi-
43401: tuli-siv'at lunastettavik<si, on :kaikikiaan 7;69 naisten torppien ja mäkitupien itsenäistyt-
43402: ;kappaletta. Niid-en arvo .on tietenkin las- i:ä<miseen sovellntet:taisii'n Lex Krullion hin-
43403: ke-ttavissa sad oissa miljoonissa mMko:issa.
43404: 1
43405: taa, mutta samalla myös sen marksuehtoja.
43406: ja kun tläissä olis·i kysy.my1ksessä se hi•nta. Onhan totta, että Lex Kal:lion hinta sellai-
43407: milJä torpat on ,itsenäi·styt,etty, tietäisi senaan on 'kaypä hinta tai ainrukin verrat-
43408: tämä reformi, j·oka. toimeenpanta.isil:n n. 700 tain lähellä sitä, mutta" tMä hintaa arvos-
43409: kantatilan vuokra.ajan fuyv•äbi, vaHiolle teltaes:sa tä,ytyy ottaa hwomioon m:yös ne
43410: .sangen 'suurta uhrausta. Minä luu~en, etHi maksuehdot, jotka liittyvät hinnan suorit-
43411: ,tällaista asutuspolitiiklkaa ei asiaa järke- tamiseen, ja kun ne otetaan huom1>oon, on
43412: västi harkiten voi puolustaa. Tuntuukin, minun nfålhdäkseni se hinta, mitä tfussä suo-
43413: että vastalause on lrirjoitettu enemffilän .agi- site:llaan, p'a,itsi että se :on :sopus•oinnussa
43414: 738 ITiistru~na 24 p. maa1iskuuta.
43415:
43416: muiden asutuslakien ·ka.nssa, sekä Vlir'lmta- lain mäoärääiiD'ät ed:ellyty<kJset valtio11 väJli-
43417: lon kantatilan vuokraa.ian että ehkä niiillB tyksellä oikeuden maan saantiin. Mutta
43418: tulevien mruid.en uusien asu:k•kaiden lmn- la:besi:tyksen 3 §:n muutosta em:me voi hy-
43419: nalta a~van muikiiinmenevä. Olen ollut ti- väksyä sen perusteella., että se huononta<~
43420: 1aisuudessa •kes!hrstelemaan tä,s:tä asias:t& nykyään voimassa olevan lain 3 §:ää. Voi-
43421: myoo virkatalon vuokraajien kanssa ja olen mass·a olevan lain 3 §:n mukaan on järjcs-
43422: saanut sen käsityksen, että hekin myöntä- telyssläi ylitjäläneistä maista etUJpäässä muo-
43423: vät sen, että tällä hinnalla voitaisiin hei- dostettava uusia vilj-el,ys- ja asutustilojB.
43424: dä·nikin. •kannaltaan .lrntsoen t.ä.mä .asia Ji·r- S·ekä ·1isäJttävä ennen V'altion tai kunnan toi-
43425: je~tää tyydyutävä1lä tavatlla. me·sta muodostettuihin tilo·ihi:n li•sä:llilliin:oJ:
43426: ja sen jäl'keen vasta muihin tiloihin, m'UttH
43427: Ed. 8irola: Mitä esillä olevaan la- nyt tämän la.kliesity:ksen mu:kaan tulisiva.l:
43428: 'kiin tulee, on täHä. lrerralla IDJeitkäläisteu ne y>lijläävät maa;t ylintä rajaa :määri:tbele-
43429: puolesta swhtawduttu s:iihen· aivan toisells mättä liitettäväJksi min!k\ällais•iJin tiloihin ta-
43430: tavalla, kuin mitä 1t9120, joUoin samanlai- hansa, .ia se miele.stämiiDJe on semmoineiJ;
43431: nen laki hyl-ätt~in. Silloin hallitus perus- sä,äJn.nö·s, joka poi•kkeaa entisestä asutus-
43432: teli, että ,Jro.i:kki .tilat olisi luovutettam nii- järjestelmästä ktokonaan. Si·tten toinen epU-
43433: 1
43434:
43435:
43436: den vuokraajille lu:nastettaviksi, ja torp1pien kohta on hikiesity'ksen 10 §:ssä. 10 §:n Z
43437: ·lunastusasia ;alisi vasta t·oisarvoinen asia, j.a .5 momentin mrwkaan jäisi val·tioneuvos-
43438: .iotka olisivat jätäneet VIasta sen jrulkeen tolle oikeus lu:ovu:ttaa virkataloja. ja. osia.
43439: virkataloista riippuviksi ja niiltä lunastet- 'kelle•kä tahansa ja kun ei ole a.sutuspoli-
43440: taviksi. Mwt:ta nyt kun hal.litus tätä lmki- tii•k,an yleinen periaate se, että valtion 'fä-
43441: esitystä antaessaan ·on perustellut, että sel- litykseltä! hanki'ttaisiin maata virkiamiehille
43442: bi.set pienet virka·talot, jotka V'a.l>tion tar- ja sellaisiHe, joilla itse:llään on aikaisem-
43443: koituksiin ovat kiannattamattomat, että nP, min tilat, sen vuoksi olemme liittä.neet tc'i-
43444: saisi ·lunastaa, nirin !Illeikä.läi,sten puolesta on 'hän toi:s·en va-stalauseen, jota toivon että
43445: siihen suhtauduttu .sillä edellytykiseUä, suuri valiokt~nta ottaisi huomioon, jos tah-
43446: joka on sama ku1in mi•kä on hallituksella- too esillä o1evan lain su;osio:Uises'ti loppuun-
43447: tkin sen asian takana. Maatalous•hallituk- käsiteEyksi ja saada pois pä:iväjärj.e.styk-
43448: sesta saatu.ten tietojen mutkaan näitä pieni'ii sestä. Valiokunnan mietirntö·ön liittyvä en-
43449: kannattamattomria virkataloja on m:aas.sa. sim.maitn:en. vastalause o.n minun käsi-
43450: yhteensä 30•4 tilaa ja ne jakautuv:at eri -lää- tykseni mukaan mietintöön tuHrrt. hy'V'in
43451: neihin seuraavalla tavalla: Tiloja, joiden omituisella tavalla. rSillä valiokunnassa
43452: pinta-ala on vi,ljeltylä; maata alle 15 ha. asiaa :käsiteilt!äessä ei oHut mi.stlåiän muusta
43453: U uden!luaan l'äänissä 8, Turun ja Porin lää- puhe •kuin lunastushinnast.a, mutta nyt vas-
43454: nissä 7, Hämeen lä!äni.ssä 13, Mtkl.mlin J..ä•ä- talause ·sisä:ltäiä paljon muital>!in asioita,
43455: nissä 216, Kuopion läänisää 6, Vaa.san lää- jotka ovat aivan sivul'tapäin tulleita, enkii
43456: ·nissä 1'7 ja Olliluu lää.nissä 211, yhteens'ä 98 pidä vali01kunnan aikaisempien periaattei-
43457: tilaa. Tiloja, joiden pinta-ala. on 1r5----&l5 h~ den mrukaan oikeana, että vastalau'Seen
43458: viljeltyä maata, U udenm.aan. 1äänitssä .4J2•, laatijat heittävät va•stalauseeseen 'kaiklkea
43459: 'rurun ja Porin läänissä 47, Hläimeen lää- sitä, mitä he eivä:t ole asiassa esille tuoneet.
43460: nissä 42, Miklketlin läänissä 3r1, Kuopion Minä lausun toivomuksena .ia tois:tan sen.
43461: lääniSS'ä 1;1, Vaasan l·äänissä .2'3 ja OUilun että jos eduskunta tahtoo pois esirllä olevan
43462: läänissä W, yhteensä 206, ja ed•elltåimainit- asian päiväjärjestyksestä, .se ottai,si toisessa
43463: tu.ien tilojen •kanssa on yiliteinen luku 304- vrustalau.seessaJ esitetyt ~1ä'kokoih-dat 1h uo-
43464: ti·laa. Kun maatalousvaliokunnss:a oli asu- mwon.
43465: tushallituksen asia1n tu;llltija, häm juuri ve-
43466: tosi siihen, että. m.iksikä tämän tapaisia ti- E:d. H ei 'ldrl i 1 ä: Viime vuosina La.in-
43467: loja este1:ää:n lunastama.sia, ko·skta samoiltfl säädännölli,stä tietii ·tapahtunut asutuspoli-
43468: tiloiJta on lunastettu ·torppia, joiden pinta- tiikka on suuressa, m'ä,ärä;ssä nyt jo poista-
43469: ala on 20 ha ja pä!ätiloil'la ei ole keskimää- nut ,tärkeimmät epäJkohdat ti~attoma.n vi:Les-
43470: rin 2<0 [la:n a:laa. tSen perusteella juuri tön asemassa. Vuokra-alueitten lunastami-
43471: maatalousvaliokmnn&ssa mei'kä>läis:tenk'i11 sesta lokaikmuu 16 päivänä 19r1:8 annetun
43472: puolelta mentiin .siihen, että ,sellaisina tiloil- lain, joka koskee vain torp']Jien ja mtä.kitupa-
43473: Ia, joita h:i!lEtuskin aikoo lu.nastettavaksi al:ueitt.en erotta~mista Y'kisiJyis:i,sri:'ä tiJloistia.
43474: niiden vuokmaji.J..le, edellyttävät asutu.s- jatkona on sittemmin sää,detty lait, joi-tten
43475: Va.Iti:on Yirkatall{)t. 739
43476:
43477: mukaan torppareilta ja DI.ä;kitupailaisilla on oikeudella. Kuten tunnettua, on nyttem-
43478: oi'keus lunastaa hallitsenmnsa alue myös- min jätetty hrullituksen esitys eduskunnalle
43479: kin valtion ja kruuriun vi,rkataloista. Rat- laiksi valti·on virkataloihin kuuluvi-en
43480: kaistaessa kysymystä valtion vinkataloihin vuo,kra-a'lueiden lunastami,sesta sekä virka-
43481: kuulu V'ain torpvain, mäJkitupa-al ueitten taLojen :käyttämtisestä erläii,ssä tapauksissa
43482: sekä viljelys- ja asuntotilojen lunastamis- annetun lain muuttamlisoesta. Ha:llitu!ksen
43483: oikeudesta olisi mielestäni O'ltut paika.llaan esitys kuiten'kin on aivan liian minimaali-
43484: valtion oman edunkin 'kannalta saattaa pois nen, mi·tä tulee luuastettaNiin virkatalojen
43485: päJiväjärjesty:ksest:ä my'öskin valtion vir'ka- kantatiloihin. Sen 10 §:n ensimmäisessä
43486: talo.~n kantatilojen vas'tainen hoito toisella · kohdassa sa,notaankin: ,Valtiollla on oikeus
43487: tavalla kuin miten se nyttemmin on järjes- noudattamalla niitä hintaperu::?teita ja ma,k-
43488: tetty, ni!rrui ttä.in eplälvakaisella välia.Ukaisen .suehto.i•a, joista sä:ä,doetään 3 §:n 3 momen-
43489: vuokraulmen kannalta, Imuniille kun on tissa, myydä .pieniä. valtion omiin tai mui-
43490: myönnetty näihin heidän vuokraamiinsa ti- hin yleisiin tarkoitu1ksiin tarpeettomia vir-
43491: lo~hin etuosto-oilrons. Monessa fu,pauksessa 'kataloihin ~kwll!lnvia. pieniä 'kani:ati}oja"
43492: ovatkin kunnat käyttä.neet tätä lain heille j, n. e. Ede'llämainitun hallituksen esityk-
43493: suomaa etuvsto-oi:keutta ja. on tä:ten pa- sen on maatalousvaliokunna.n enemmistö
43494: koh~ttu moni vu01kraaja luopumaan tilas- :kos'ketellussa 'lmhdassa se-lilaisenaan hyVläik-
43495: taan, jota sama •suku on saattanut haHita: synyt. Kolme valiokunnan jä,sentä. sen si-
43496: usei·ta miespolvia. Tehtäisi,in mielestäni jaan ovat liittä,neet m. m. tlä1hän :Wohtaan
43497: vaarin ja epäjohdonmukaisesti p'äätilan valioikunnan mietintöön vas'ta;lauseensa.
43498: vuokraajia .kohtaan, jotka ov•at tiloille aset- Mainittuun va;stalauseeseen 1iitettyj€ll pe-
43499: tuneet .siinä tluu•lossa, että se tuottaisi jos- rustelujen lisäksi pyydän e~siintuoda vielii
43500: kus heille korvau!ksen såihen nhraamistaan eräitä näköilmhtia.
43501: pä.ä.vmista, jo·S heidJäit, samal'la kun torppa- Sen.iälkeen. kuin mawtalous m~illäik:ii.n on
43502: rit saavat alueisiinsa täyden :omi!s:tusoikeu- a;lk:anut mood'ostua. intensiiV'i.semma'ksi, on
43503: de'Il, 'karlmitetaan tilailtaan pois. Vai·klm- yhä enem:rnän havaittu, että maa on sellai-
43504: kin .kunnat eivät ,kyllä kail&ia virklataloja nen tuotannon välikappale, joka. ei sovi
43505: :tulisiikaan lunastamaan, eivät siis tahtoisi vuokra.esi,neeksi, varsin'kin jos sen tuotan-
43506: kai!kkiin nähden käyttää etuosto-oikeu,ttaan, toa tahdotaan 'kor.oitta·a mahd:ol'li.simman
43507: n.iin on kuitenkin varmaa, että ajan pit- korkeaksi. Onhan viime aikoina 'Puhuttu ja.
43508: kään useissa tapau.:lrJsissa niin tulisi 'käy- kiv.ioå.<tettu niin paljon maamme omavarais-
43509: mään. Tällainen menettely on omiaan he- ta1oudest;a, että sen pitäisi j:01kaise.lle ilman
43510: rättäJmäJäin katkeruutta vuokraaja.in mie- muuta olla sel vi:llä, mi'kä etu on 'rnolro
43511: lessä. Sama1lla kuin valtio yhdeHe osalle maaille ja sen kansantaloudelle siitä, etuiil
43512: vuokramiehistään suo lunastuso~kenden hal- tämä maa voi tuottaa eE11tarpeita sen :mää-
43513: Litsemiiusa alueisiin, samalla se toisilta rän, min'kä väestö tää:Hä kuluttaa. Tämän
43514: riistää sen ooi:keuden. Olisi mielestäni ilman pä;äm1äärä.n saavuttarrui,nen riippuu suurim-
43515: muuta selvä'ä, että kaikki valtion maan- maksi osaksi ellei 'kokonaan voimaperäi-
43516: vuokramiehet aset.ettaisiin samaan asemaan. sestt41 maataloudesta. Maata1ou's kul'keekin
43517: Sen .f.il'keen kuin viljelys- ja asutustilojen nykyisin hyvää vau:htia eteenpäin, siellä.
43518: vuokraajat ovat 1luna.stan~. et alueensa itse- missä maanomi,stusolot ovat si'lle mryöntei-
43519: nwisiks.i, jäävät va:ltion silmälläpidon alai- -set. Its,enäi,styneet torpparit rakentavat
43520: seksi enälä! vain kaontatilat. Senvuo'k'si luu~ 'karjakartanoita kuumeisella kiireellä, rai-
43521: lisin, ettei valtion niiden vuokratulojen ta- vaavat uutisviljelyksiä .i,a parantavat enti-
43522: kia, mitkä vuokra.tu:ista :kantatiloista saa- siä. viljelysmai1ta.an monia muita. toim~mpi
43523: daan, kannattaisi pitää mJOnilu'k:uista virka- teitä lukuunottamatta. Sitä muk~aa kuin
43524: miehistöä va1 vomassa va:l tion vuzykra.wksistr3. ma.anviiljelijäin pojat tai tyttäret pääsevät
43525: aiheutuvaa etua. Paraiten saa:taisiilll Vlirka- ammattikoul.uis•taan saaden talon hallinnon
43526: ta,lo.ien kantatilojen asu:ttam:inen ,järjeste- joko omiin käsiinsä tai vanhempiensa omi,s-
43527: tylmi, jos niistä, ellei niitä jois.sakin ta- :tamilla tiloiHa ryhtyvät ~käytännössä. to-
43528: pauksis.sa suuTen pinta-alansa takia voitaisi teuttamaan, minkä ~koulussa ovat ·Oppi-
43529: kantatiloille ko:lmnai,suudessaan luovuttaa, neet, 'alkaa maatalous kohota, Ainoana
43530: muodootettaisiin itsenäisiä .asutusttiloja., .poikkeuksena tässä kohdin ovat vuokravil-
43531: jotka sitten myytä.isiiu munkin pai'l&akun- .ie'lm'ä:t., m. m. vir.katalot. Onhan luonnol-
43532: na.n tilattomalle v'ä.estolle täydeJ:lä omistus- lista, ettei e-päva,kaisella vuokraoikeud:ell~J.
43533: 1
43534:
43535:
43536:
43537:
43538: 94
43539: 740 'Tiitsta:1na 24 p. maaEs:kuru1:a.
43540:
43541: tilaansa hal1litseva viljelijä voi tehd~i sellai- maatalousvaliokunnan vä,hemmistön siihen
43542: si.a uhrauksia, kuin ovat ,sa1aojå:tus, :syvä- liittä'Illään vcastalauseeseen, joka o:loollisesti
43543: muokkiaus, ktallii'ksi käyväin pysyvien lai- ·erooa.a valiokunnan mietinnöstä .siinä, että
43544: dunmaid·en perustamine·n, uudtemmanma.llis- tse ehdottaa. poikkeuksetta itsenäistytettä-
43545: ten työtäsäästävien raktmnusten laitto, ko- väksi kaikiki ne valtion virka:talot, joiden
43546: neel.list·en apuneuv.ojen käyttö, rotukarjan viljelys.-pinta.-a1a ei nouse yli 50 hehtaarin
43547: hankinta ynnä monet muut suuret h3kijä1: ja e~ttä tällaisille til,oiHe myönnettäisiin 2i5
43548: ma-a talouden kohottamisessa, jo:tka sin'äns':i: ·heh ta.aria viljelysmaa ta tarpeellisine mets~ä
43549: maksavat pal,jon enemmän kuin itse maa- maineen, rakennu:ksineen ,ja tonttialuei-
43550: tila, vaam. jotk<a taidollisesti koäytettyinä neen 19114 vuorlen hinnoilla.
43551: korvaa.va t monin kerr.oin niihin 'käytetyt
43552: uhraukset. .sama)Ua 'kuin ne •ovat tär'lreitä. Ministeri Pennanen: J\!Iaata:lnu:sva-
43553: tekijöitä . pyrkiessämme omava:raistalou- Eokunta on -p!älälmhdissa asettunut halli-
43554: teen elintarV'etuotannon alalla. Vlil"katalot. tu'ksen esityksen 'kannaHe, eikä minulla va-
43555: ovat alku!jaa.n aij,otut jonkinmoisiksi ha- li.o:kunnan mietintöä vastaan olekaan sa.not-
43556: vaintot~loi:ksi ktuJlakin -paikka<kunna.Ua ta- tavasti m:uistutetta.vaa. Pyydän ku.mmin-
43557: lonpoi:ka.iselle vilj,elijäVIäesiJöl:le. Nyt ne 1rin parista. kohdasta mainita. ·
43558: Dvat sensijaan muodostumassa erlelilämai- 10 §:n 3 momenttiin on valiokunta eh-
43559: nit·semani tar'koitusperän vastalmhda'ksi, .dnttanut sen lisäy'ksen, Bttä valtion virka-
43560: jotka vanhanailmisine monasti 1870---1880 :truloja. 10 §:n mu:kaisesti myytäJess:ä. voitai-
43561: luvuUa laadittuine vuoroviljelys;suunnitel- ·siin my:ytävälle tilalle luovuttaa enintään
43562: min:een, joita vuakmaj:an on orjamais:esti 215 heJhtaaria viljeltyä tai viljelyskel-poista
43563: noudatettava, ovat havaintotilo.la 1siinä mer- llllaata. Minä myönnän, että titllainen. ra-
43564: kityksessä, eWi .sannv;at: älä vilj·ele näJin! joitus .saattaa olla asian läpimenollB tar-
43565: Kirkkoa ja seurwkurrta.a on aina moitittu <peellinen<kin, ja myönnän, että yleensä on
43566: vanhoillisuu<desta, vaan - ihme ky Hä - jonkunlaista normia noudatettava v;irkata.-
43567: ovat ne aikaisemmin .kuin va;ltio oivaltaneet ·loj,a tai nii:den osia luovutettaessa, mutta
43568: tiäimän asian itsenäi.styttä.en suurin piirtein katsoisin kuiten'lcin asialle eduksi, jos val-
43569: kirkolliset virkatalot jä.ttäen ni~hin vain sen tioneuvostulla vastaisuudessa olisi :tlä1ssj
43570: verran vil.ielyksiä, kuin virlkatalon haltija suhteessa hiu·kan vapaammat kädet, amn
43571: ~tarvitsee välttäm'ättömi<m']Ji,in 1::a.rpeisiinsa, lmn'kin tilan myynti kumminkin jok:a ta-
43572: nim. yhd•en ihevos·en ja ka.hden lehmän elät- pauksessa on iharkittava aina erikseen.
43573: tämiseen. Saattaisi nim. pienemmrissä virk,ata'loi,ssa ta-
43574: Edellä mai·n.i tsemassani hallitu:ksen esi- pahtua. niin, että jäisi muudan tai muuta-
43575: tyksessä samoin ktuin maatalousvaliokun- mia hehtaareja. yli 'tämän ylimmän sa.llitun
43576: nan IIllicetinnösälkin edellytetä,än, että niis.sä- rajan ja sitä olisi ehkä vaikea sijoittaa sit-
43577: i!rin sangen harv.oissa t:a.pauksis.sa., . joisss. ten j.o1honlcin toiseen tilaan.
43578: vitka;talon kantatilan vuokraajalle lunasta- 7 §:n on va'lidkunta hyväksynyt h~a~lli
43579: misoikeus my<önnetään, myönnettäisiin se tuksen esity:ksen muk,aisesti ja tiet·ä·ä se ny-
43580: käy~äistä hinnasta. Mahd,oUista on, eWi 'kyi.se.stäån sitä muu'tosta, e-ttä myöskin
43581: tä1laisi'lla.'kin ehdoilla ehk'ä .iro'ku lunastaisi \Seura kunnille voi t:aisiin erickoista.pau:ksis·sa
43582: m.Mmaksi :käyneen kotinsa itsenäiseksi, luovuttaa j.a myydä valtion virkata·lo.ia tai
43583: vaiklffiakin nykyisen maa ta'lou.spUJla.n ailmns. osia niistä. Olisi nähdäkseni johdon-
43584: on miten -paljon hyvänsä tiloja kaupan käy- mukaista, ett!ä: myöskiin 1la1litu1ksen esityk-
43585: väs·tä hinnasta. Huomioonottaen karken sen 10 §:.ssä oleva säännös seurakuntien
43586: s<en, mi.nkä.laisen uhraukse,u. y<ksi:tyiset etuosto-·oik1eudesta, siUoin K!nn valtioneu-
43587: maanomistajat ovat tehneet yhteiskunnal1le vosto tälhvisen etuos'to-oi'keuden havaitsee
43588: luovuttaessaan tois'Bt huomattavan suur.ia- tarpeelliseksi, säilytettäisiin.
43589: kin maaomaisuuiksia. n. s 1!914 vuo,den !hin- Muuten ha1llitulksen esitys kuten maata-
43590: noilla, pit.äisi tiety.sti valtion ennen kai~k lousvalioknnna,n ehdotu.sikin lä.htoo siitä,
43591: kea tehdä samoin. että valtion maaomaoi1suutta on .1uovutettava
43592: Edellä mainittuun viitaten ·r:ohkenen toi- vain silloin, kun vissit sosialipoliittiset nä-
43593: voa, ett.ä suu'l··i valio,kunta ryhtY'essään Ml- ~ökohdat -pitävät .sitä tarpeellisena. Ja
43594: sittel<emäläln 'kysym:yksess'ä olevaa hallituk- tässä 'luiovu·tu:ksessa on otettaVIa huollllioon
43595: sen esitystä ja. ma.at:al,ousvaliokunnan siibi lähinnä tiet,ysti asuntopoliittiset näkökoh-
43596: antamaa mietintöä 'kiinnittäisi huomionss. dat. Mutta :siin:ä'rnin suhteessa on menetel-
43597: 741
43598:
43599:
43600: tävläi varovaisesti. Valtiolla on /hyvä kai- rajoitus 10 '§:n ·3 momentissa, ehkä ei ole,
43601: >k<en varmlta olla maaomaisuutta vast:ai•sia- ei varsinkan näin täsrnällisessä muodossa
43602: kin ir.a;peita varten, ja j,os mennään niin pit- varsin onnistunut, vaan että valiokunnassa.
43603: ;källe kuin 1 vastalause ehdottaa, voidaan 1pi täen juuri •silmiä.llä, <ett:ä tläim:ä laki saa"
43604: ·lähitulevaisuudessa kaiketi .sanoa 1hyvästi ,t:aisiin hyvaksytylllsi, :suostuttiin hyväksy-
43605: suurelle osalle valtion virkataloja, :kuten mään tällainen raj:a. Kun. tässä. ei ole met-
43606: ,täällä jo on ailkaisemmissa .puheenvuoroissa :Särnaan pinta-alaa illläärätty, niin <minä luu-
43607: ed. Niuk!kanen osoittanut. Voinee noin sa- il·en, että niin ahdas tul1kinta kuin on mai-
43608: takunta virkwtaloa €th:kiä j:ääJdä silloin jä- nittU! ei tarvitsisi tUllia kysymylkseen.
43609: lelile. V aildka:kin nykyhetkelLä koetettai- Mitä tufee seurakuntain etuost,o-oikeu.-
43610: siin arV'ioida ja. määritellä ne tarpeet, joi- teen, niin on ·huomautettava, että maatalous-
43611: hin valtio tai kunnat vcaltion virkataloja valiokunnassa oli hyvin v,ahvana seHai,nen-
43612: tulisivat tarvitsemaan, ja pidätetmiisiin siis 'kin mielipide, eHiäf 7 §:stä:kin oHsi pyyhit-
43613: joit~kin virka;taloj.a sitä varten, niin on 1ävJä pois nämä .seurakunnat, syy·stä ettJ.
43614: muiste·ttava, että kehi·tys kulkee eteenpäin. :seurakunnilla on yleensä liikaa maata, ja
43615: Sekä valtiolle että kunnille ilmautuu uusi~:t että ne ·eivät ·näy sitä :1-ruovu:ttavan sillä
43616: iarpeita. Mililoin tarvittaneen tila koulu- lailla kuin. pa.pp~en pa~kik•auksest,a annettu
43617: :til,aksi, miHoin jota:kin muuta. valtion tai ruusi 'laki oi'keastaan edellyttäisi. Kummin-
43618: :kunnan laitosta ja tarVJetta varten. Ja on lkin 7 c§ :ään jäi tämä säännös sitä silmäl-
43619: kaiketi vaikeata edeltäikä.sin varmasti mää- [äpitäen, ei<tä seura:kmnta.in välttämläittömät
43620: Titellä ka}kkia niitä mahdollisuuksia, joit8. 'tarpeet voidaan tyydyttää. Sen sijaan
43621: tuo.nnempana tu:levaisml!desS>a esiintyy. min~ustakaan ei 'llä<ytä }öytyvän mitään
43622: Tästäikin syystä olisi aihetta. olla verrat- •asiallisia perusteita puolustaa seurakuntain
43623: tain VJarovainen valtion maaomaisuutto •etuosto-oi'keutta, ,kuten 'hallitus oli ehdnt~
43624: luovutettaessa. ta.nut, varsinkin kun tämä etuosto-oikeu1s
43625: On kyllä to:tta. ja. koiko laiHa oikeutettua olisi twllut kysymykseen vasta lkolmanness8-
43626: siinä, jonka ed. Heikkilä esitti vastalau- asteessa. Ensin olisi saanut ostaa vuok-
43627: seensa puolestu.. Mutta kumm:inkaan ei näh- raa.ia, sitten kunta. J ns 'kiumpikaan näistä
43628: däkseni kantatilain vuokramiehilä[ illlllan ei olisi ha.lunnut lkä.yttää ~etuosto-oikeut:ta,
43629: muuta voida rinnastaa torp1Jareihin, jotka. :sitten msta. olisi seura1ku:nta saanut sitä
43630: useimmiten ovat luoneet viljelmänsä luon- tk'äyttää jia seilaisil'la mai<l1la, jotka tällöin
43631: nontilassa olevasta. maasta. Kanta•tilain voivat tulla kysymy1kseen, ei .seurakunta
43632: ·vnokramiehet ovat kummin'kin saaneet käy- tletenkiään mitään eri'lmisesti tekisi.
43633: tettäväJkseen valmiin vtilJjeilmän li'a heidän
43634: joukossaan, fiämäikin on otettava huomrioon, Ed. AI e s, ta 1 o: Kun tämä m:aatalous-
43635: ainabn. nykyisin .on niitä, jotka vcerratilain va1iokunnan mietintö .ei kai'kis:sa suhteissa
43636: vähän aikaa ova1t virkiatalon vilje~lij.öinä ol- <tyydytä nirinua Nih1än ·kysymykseen nahdeiTI,
43637: Jeet. Kun ·kerrta'n hallituk<sen Hsitys niin- 1olen pakoi•tettu lausrumaan muutamia a.ja-
43638: kuin valiokunnan. eihdotuskin jtä:ttää tilai- .tuksia .suuren vali01kunnan huomioon. •
43639: ,suuden näille 1kanta tilainkin vuoikralaisille :Minä olen alunpitäen lähtenyt .siitä va-
43640: saa.da liohtuuHisiUa. ehdoil1la omaks,een ne 'kaumuikse!Sta, etHäl tämä valtion virkataito-
43641: tilat, j,oita valtio muvd·en etujen siitä va- kysymys ,olisi nyt täUä lailla saatava 'ker-
43642: hin.kioa ifuärsimläittä voi luovutta·a, niin luu- takiaiikkiaa.n ratk·aistuksi ja pois .pä.iväjärj·es-
43643: ,}isin, että koht.uussyyt ovat tässäkin sUJh- tyksestä. T·ämä maatalousvaliokunnan mi·e-
43644: .teessa tarpeeksi huomioonot,etut.. Minä toi- ~tintö takaa luovutusoikeuden varsin har-
43645: ,von, että tämä lakiehdo.tus tuli·si :kiiireelli- •voiile vuo·k'raajille, samalla k111in suurin
43646: senä k!ä!S:itellyk,si ja hyv:ä;ksytyl\lsi. 1Tä,ssä- vuukraajaosa jää riip:puvaiseksi kuUoinJkin
43647: hän on k•y.sy<my.ksessä ei niinkään paljon va<ltioneu vostossa vallitsevasta. mieli pi-
43648: :valtion oma etu 'kuin juuri •niiden 1kansa- teestä. Siillä tämän asian ratkaisu riippuu
43649: •laisten etu, jotka meidän a.sutusllainsätiJdiäln- ,valtioneuvustosta ·kulloinkin erikseen ja sen
43650: tömme mukaan joima tapauksessa ovat oi- ~1arkinU1asta. En tahdo vä'ittää, etteikö
43651: keut·etut saamaan maata omak!seen. asia tä:tä:kin tietä muutamissa vuosikymme-
43652: ~niss!ä: järjestyisi, mutta tällaiset tmaakysy-
43653: Ed; N i u k :ki a. ne n: Ministeri iP.enna- my1{set ovat mielestäni kiireellisiä ja vaati-
43654: :sen ~ausunnon johdosta huomautan, etW. vat pikaisia toimenpiteitä ja yleensä ratkai-
43655: minä olen myöskin samaa mieltä, että 'tämä ~~m suorinta tietä . .Seuratessa edus·kunnasSiJ.
43656: "742 'Tiistai,na 241 p. maa1is:kuu1a.
43657:
43658: &.eskustelua tämän kuun 17 'J}äivänä työttö- \kantavat valtion virKatalot ptiiäomalleeu
43659: myy::,·kysymy ksen y hteydess'ä, tuEn edel- ,korkoa 2.~ %, Turun .ia Porin läänisså
43660: Joon.kin vakuutetuk,si siitä, että tämä kysy- 4.0 %, Hämeen läänissä !1.3%, Viipurin
43661: mys vaatii pi:kai,sta ratkaisua jo ylksin- läänissä 1.9 %, Mikkelin rrä:änissä 1.11 %,
43662: omaan asutustoiminnan ja sosi:alipolitiikan- Kuopion lälä•nissä 1.0, Vaasan l'äänissl:i
43663: ·kin 'kannaJha. Tämä. asia on kiirooillinen ja t1.9 %, Oulun [läänis·sä 2.9' %, siis keski-
43664: vaatii pikaisen ratkaisun syystä, että tä- määrin, kuten tä'ä:llä jo ed. N.iufk:kanen mai-
43665: män kautta saadaan 1suuri sosiali~poliitti nitsi, ainoastaan 2.4 % .. Onko sitten vii-
43666: .nen kysymys .iiärjestety!ksi. Kun meillä on sasta tällaisia ti'lo.ia säilyttää mltion hal-
43667: valtion virkataloissa 30,400 hehtaarin alaa lussa, joi,denka kannattavaisuus .on todella-
43668: ~para.sta viljelysikelpoi<Sta maat:a sekä sen li- kin •näin heikk,o.
43669: sä:ksi jää vilje'lysmaita yli sen, mitä virka- Täällä edustaja ministeri !Pennanen mai-
43670: talon :kiantatil:an asuttaminen vaatii, n. ,nitsi siitä, että näitä tiloja pitä;ä säiilyttää.
43671: 1,500 'ha:n :alaa jäisi .maata tillattomille asu- tulevaisuutta varten. Minä kylrrä myön-
43672: tettava:ksi tai entisiin .mäkiitupa.~aiueisiin .nän, että voi olla tulevaisuudessa :kysymy!'
43673: whdistettäväksi, j,os bä;mä y'lijäämä maa maasta., mutta kysymys on nytkin jo ~siksi
43674: :muodostettaisiin viljelystiloiksi, saataisiin kipeä, että se kaipaa valtiovallan puo'lelta
43675: sen kautta asutetuksi n. 3,000 perhettä .uhrauksia. Sillä ei mitäiän asutustyötä
43676: oman tilan omå.stajaksi. Jos rperlheiden kes- .saada ilman uihrausta, ja koElka kerran
43677: Jrimääräinen lU:kumläiärä on nel.fä heru'keä, nämä valtion hallussa olevat virkatalot
43678: tulisi tämän kautta asutetuksi 112,000 kan- .myäs'kin ovat seHaisia, joita. ei va.ltiota'lou-
43679: salaisha. omaan tUTpeeseen, jotenka. tämä denka.an .kannalta kann~dJa. valtion hal'lussa
43680: luku o1~si mel•ko suuri vähentämä,ssä ,pitää., niin miksi ei silloin voida niitä
43681: ·p1uhaillaan vallitsevaa työttömien ilu:kua. asuttaa tilattomalle väestölle ja sen kautta
43682: Kun on aivan ilmeistä, että lm~kkia ylijää- .kiinnittää maruhtan suurempaa väestöluok-
43683: miä maita ei v,oitaisi yksi·nomaan jiärljestäti kaa.
43684: 'lriljelys.tiloi'ksi, vaan •tulisi .1äirjest.ettäv-ä:ksi Mitä sitten tulee ed. Sirolan lausuntoon.
43685: myöskin asutusbiloja, silloin tulisi vieläkin minä en jaksa käsittää sitä, että sosia:li-
43686: ;paljon suuremrpi määrä väestöä asu·tetuiksi demo:kraattinen puoi1ue. voisi yhtyä siihen,
43687: 10maan turpeeseen. llillainen toimenpid~ että asutettaisiin eräs osa näitä valtion vir-
43688: 1olisi minun mielestäni hyvin tär1mä ja vält- :kataloja. HliiinJen lausuntonsa mukoon, tu-
43689: tämätön juuri asutus- .ia työttömyyskysy- lisi asutettavalksi ainoastaan :lmik'ki ne ti-
43690: myksen kannalta katsottuna. l<at, joidenka viljelys~p~nta-ala on ilmrkein-
43691: Tanskassa ainakin on oHut näillä as.utus- taan 25 ha. Tämlän toimenpiteen ·kautta tu-
43692: !kysymyksill'ä suuri merkitys. Mehän tie- lisi asutetuksi, 'kuten hän mainitsi, 304-
43693: dämme. että. .io 1,800-~uvun puolivälisS:äi ti]aa. Jos kerran rajo,ituksia truhdutaan
43694: Tanskassa o1ivat yMämittaisina nuo työt- tehdä että :sen kautta päästäisiin yhteisym-
43695: tömyysriidat ja rettelöt, ja sill:oi111 kuin märrykseen, niin minä tahtoisin mennä niin
43696: Tanskassa otettiin voimakas ote juuri asu- pitkälle, että asutettaisiin klaiklki ne tilat.
43697: 4 tusp.olitii'ka·ssa, sen kautta myl(js·kin pääs- joiden viljely.s'j)inta-ala on aHe 50 ha. Sia-
43698: tiin ja vä;ltyttiin näistä alinomaisista työt- loin sitä ra:joitusta voisi ymmärtää, sillä
43699: tömyysrettelöistä. 'Tanskassa sen 'kantta nva.than nämä ·tilat, jotika. ovat alle 50 ha.
43700: :saatiin väesMä kiinnitetykisi maahan ja. sen la.sketta vat ta VJamsten talon poi:kaisvilje1-
43701: Jrautta työttömyyskysymys ffi\YÖ•skin saa- mien luolkkaan :ku'Uiluviin, ja sen kantta
43702: ,tiin siirretyksi päiväjärjestyksestä. Ha:l- saataisiin suuri osa nfåiibä VJaHion virkata-
43703: l:itus on alunperin a.settunnt esityks'e:s- loja asutetuksi, siis noin 769 tilaa, ja jäisi
43704: sään .fa myöskin maatalousvalidkunt:a sille asuttamatta ainoashaa:n 88, siis kaikki suu-
43705: kanntalle, että kannattamattomat tilat dlisi- ret tilat, .i10iden valtio•n hallussa "Pitämistä
43706: •vat asutettavat. Knn me vläihän tark!iste- voisi ymmärtää, ja. ehkä ne voisivat si1loin
43707: :lemme tätä kannatta.misuutta, niin me im- tulla kannattaviksikin. Nämä tilat jäisi-
43708: Jemme siihen tulo'kseen, että ·nämä valtion vät silloin juuri parhaiten Etelä-Suomeen,
43709: •virkatalot olisivat ikaikiki asutettamt. Mi- Uudenmaan lä;äniin 40 Waa ja Hämeen
43710: nulla on käytettävänä asutusha,llituksen •lääniin 124, V a;asan l&ämiin 1;2 ja Kuopi<Yl1
43711: •laskelma siitä. miten'kä nämä tilat ikannat- l'äJä:niin li1 trlaa. J,os kerran rajoitU!ksia
43712: ,tavat, ~ta. ne ja:kiaU'tuvt eri l:ääneihin nähden tehdään, niin tämän ra.]oitukstln jaksaisi
43713: 1seuraavalla tavalla: Uudenmaan läänissä ymmärtää, .i'a: silloin voisi myöskin sitä ky-
43714: Laki ul!kamaisesta edu.st'UJksestn. 143
43715:
43716:
43717: sym:y-stä ·käsitellä valtion talouden ja val- Keskustelu:
43718: tion!kin kan:nattavaisuude.n kannalta.
43719: Ed. B r y g ga r i: Kiinteistäliuoton ;jär-
43720: Keskustelu julistetaan pääitt.yneek:si. jestämisen tarpeellisuudesta Iienemlffi!e yksi-
43721: mielisiä, mutta eh.dotus laiksi hy-poteekki-
43722: P u h e ffil i e s: Ensimmäinen käsittely yhdistyksen perustami.sesta p!!ill'kikiva:lio-
43723: julistetaan pä:Mtyneek,si ja lakiehdotus lähe- kunna.n mietinnön mukaan on .mielestäni
43724: ietä!ä:n vai tiop!äiväjär:jesty'ks-en mukaisesti puutteellinen ja osittain sekava. Luotonan-
43725: suureen val~o.ikunt•aan. tajina tulisivat alemaan se.kä. Osuusbussoj-en
43726: Keskuslainarahas·to 0. Y. että Suomen Hy-
43727: p.oteekkiyhdistys. Samoin olisi Hypoteek-
43728: S) Ehd()tus },aibi ulkomaisesta edustu'kses.ta. kiyhdistyksen sisäisessä if:,oiminnrag.sa enti-
43729: nen Hypoteekkiyhdistys liittynyt uuteen,
43730: Hwllituksen esityksen :n: o li4 johdosta mutta ulkomaisiin lainoihin nähden tämän
43731: laadittu ulkoasiainvalio:kunlllan mietintö entisen Hypoteekkiyhdistyksen haudasta
43732: n:o 3 esitellään mainitun lainsä;ä;tämis- he:rMtäminen ei tulisi näkymään. 'T-oinen
43733: asran e n .s i m m ä i s t ä ·k ä s i t t e 1 y ä huomattava epäkohta mielestäni .on tässLi
43734: varten. ehdotuksessa .siinä, että on :sivuutettu se
43735: suunnite'lma, jo-nka herra Otto Stenr.oth on
43736: P u h e m i e s: Käsittelyn pohjama on hallituk•se1le jättänyt. Hänhän esitti .kiin-
43737: ulkoasiainvalidkunnan mietintö n:o 3. teistolnottoa myönnettävåksi ei ainoastaan
43738: maatalouteen vaan myö.skin muuhun kii•n-
43739: teistöön nähden siten, •että kailkelle kiin-
43740: :teistölle annetta.isiin luottoa kau13unki- ja
43741: Keskustelu: taajaväkisissä yhdyskunnissa. Kun ,pank-
43742: kivaliokunta on liia•n p<innallisesti tähän
43743: Ed. Paasi v u' ori: Ehdotan, että tämi'i: kysymykseen ,syventynyt ja sivuuttanut
43744: asia pannaan pöydälle johonkin seuraavaan kiin teistöl uoton ,tarpeen 'kolwnaisjärj.este-
43745: istuntoon. lyn, omistarim;Ha huomiota ykJsipuolisestj
43746: ainoastaan mwa/ta1oudel1e, ja kun asia mie-
43747: Ed. ,Jokela.: P·yyruän kannattaa ed. les1täni on sen laatuinen, ettlä1 siin1ä tarvi-
43748: P-aasi vuoren tekemää ehruotusta. taan tehdä harki'ttua työ.tä, ·ei olisi tässä
43749: asiassa 1ähd'ettävä hMilmöim3!än ja tehtävä
43750: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. huonoa !työtä. Efudotan, että asia pannaan.
43751: pöydälle e.n,si perjantain istuntoon.
43752: Puhe m i e s: Keskustelun 'kuluessa O·D
43753: ed. Paasivuori -ed. Joikelan kannattamana Ed. M u s t a s i l t a: Minä pyydän saada.
43754: ehdottanut, että asia pantaisiin piöy·däMe. kannattaa ed. Bryggarin tekemää e1hdotusta.
43755: V.alti,opäiväjärjestyksen ,516 § :n mu:kaan
43756: on asi·a pantava pöydä:lle. Pantaneen ensi E•d. L a :h d e n s u o: Minä ehdottaisin,
43757: istuntoon. että tämä asia pantaisiin pöydälle, niinkuin
43758: nämä edellisetkin, ensi istuntoon.
43759: Asia p a n n a a n p ö y d 'ä 1 1 e ens1 Is-
43760: tuntoon. Ed. S u n i 1 a: Pyydän kannattaa ed.
43761: La·hdensuon ehdotusta.
43762:
43763: Ed. K n i v uran ta: Luovun.
43764: 9) Ehdotus laiksi hypoteekkiyhdistyksistä.
43765: Ed·. P a a ·Sivu ori: Minäkin !kannatan
43766: Hallituksen esityksen n :o 35 jo·hdosta ed. Bryggarin ehdotusta. Ei tällä asialla
43767: laadittu pan:låiv<alio'kunnan mietirrtö n:o 2 ole sen kiireempi 'kuin ty•öväen tapatuDma-
43768: esiteHään mainitun lainsäätämisasian c n- vakuutuslailla, jonka panitte ei'len •pöydäl-
43769: s i m m 'ä i s t ä k ä s i t t e '1 J. ä varten. le ja joka oli armosta päässyt 14 asiaiksi
43770: esityslistalla.
43771: P u h e m i e s: Käsitt<elyn 'pohjana on
43772: panlk"kiv!!lliokunnan mietintö n:•o ~- Kesikustelu julistetaan päättyneeksi.
43773: 744- 1
43774: TiiGta:i:na, 24 p .. maa:liskuuta.
43775:
43776: Puhe m i e .s: Kes'kustelun 1kuluessa on tulo- ja menoarvioon u:lk:omailta otetun
43777: ed. Bryggari ed. Mustasillan 'kannattamana 10,000,000 dollarin ohligatiolainan jo•h-
43778: ehdottanut, että asia pantaisiin pöydälle dosta.
43779: ensi perjantain istuntoon. Ed. Lahdensuo
43780: ed. Sunilan kannaUamana •on ehdottanut. P u th e m i ·e s: Herra ministeri! Jäitetyt
43781: että se pantaisiin pöydä•Ne ensi istuntoon: thalli tu'ksen esitykset tulen esittelemään
43782: eduskunna:lle valtiopäiväjärjestyksen mu-
43783: tSelontek:o myönnetään oi•keaksi. kaista käsittelyä varten.
43784: puhe m i e :s: v,a.ltiopäiväjärjestyksen
43785: M §:n mukaan on asia pantava pöydälle,
43786: mutta 'kun on teihty katk.si ethdotusta, niin on 10) Ehdotus laiksi ·kansaniOpistojen valtio-
43787: näiden ehdotuksien välillä äänestettävä. avusta.
43788:
43789: Esitellään suuren valiokunnan mietintö
43790: Äänestys ja päätös:
43791: n:o 10a ja otetaan jatkuvaan to.i-
43792: s e e n k ä s i ·t t -e 1 y y n siinä selkä saman
43793: Joka tässä 'äänestyksessä ihyväksyy ed. valio'kunn.an mi-etinnössä n :o 10 ja .sivistys-
43794: Lahdensuon elhdotuksen, äänestää ,jaa"; valiokunnau mietinnössä n:o 1 va1mistele-
43795: jos ,ei" voittaa, on ed. Bryggarin ehdotus vasti kä.sitelty hallituksen esitys n:o 3,
43796: ihyväksytty. jo:ka sisältää yllämainitun lakieh:dotuksen.
43797: Äänesty.kse:ssä annetaan 87 jaa- ja 77 el-
43798: ääntä. Puhemies: Käsittelyn 'Poih.iana. on
43799: suuren valiolkunnan mietintö n:o 10 a, josta
43800: Puhe m i e :s: Eduskunta on siis hy- nä1kyy, e-ttä suuri valiokunt,a on yhtynyt
43801: väksynyt ed. La.hdensuon ehdotulksen. e.dus'kunnan asiassa. tekemiilll päätöksiin
43802: muuten paitsi että on päättänyt .ehdottaa
43803: Asia p a n n a a n p ö y d ä 11 e seuraa- lakiehdoturrrsen 6 §:n hyvä'klsyttävä'k:Sii näin
43804: vaan istuntoon. kuuluvana: ,Tarkemmat määräykset tä-
43805: män lain soveltamisesta annetaan asetu'k-
43806: :sella". Eduskunnan on nyt tilihän pylkä1ään
43807: nwhd1en päätettävä, hyvälksyykö se suuren
43808: Uusia hallitulksen esityksiä. v.aliokunnau ·elhdotuksen vai pysyykö se
43809: ennen telkemässään pääMiksessä.
43810: P u ib. e mies: Hallitu'ksen jäsen saapuu
43811: jättämään esityksiä. Edu:s•kunta hyväksyy suuren validkun-
43812: nan ehdotuksen.
43813: Istuntosaliin saapuu nuoremman halli-
43814: tussihteerin A. Voutilaisen saattamana mi- Asian toinen M,sitte:ly julistetaan päät-
43815: nisteri W i t t i n g, j.o'ka lausuu suomeksi ja tyneeksi. ·
43816: ruotsiksi:
43817:
43818: Kunnioitettava herra puhemies! A'rvoisa 11) Ehdotus huoneenvuokralaiksi.
43819: edu&kunta!
43820: Etsitellään suuren valiokunnan mietintö
43821: Ha[litulksen määräy'kses•tä on minulla n:o 13a. ja ·otetaan j;atkuvaan toi-
43822: kunnia. eduskunnalle jättää :seuraavat halli- s e e n :k ä s .i t ·t e 1 y y n siinä sekä saman
43823: tuksen esi ty'kset: valiokunnan .mietinnö·ssä n:o 13 ja la'kiva-
43824: N :o 44, esitys Bernissä 2'3 päivänä lo,ka- Eokunnan mietinnössä n:o 2 va.lmis:telev.asti
43825: ·kuuta 19214 alleikirjoitettu.ien tavarain •kul- käsitelty lha.llituksen esity,s n:o 5, jotka si-
43826: jetusta rautateillä je henkilöiden .i:a matka- ISältää yllämainitun lakiehdotuksen.
43827: tavarain kuljetusta rautateillä koskevain
43828: 'kansainvälisten sopimusten ihyvä'ksymises- P u h e m i e s: Käsittelyn pohjana on
43829: tä, .la suuren valiokunnan mietintö n:o 13 a, josta
43830: N :o 45, esitys lisäY'k:sestä vuoden 192!5 näkyy, -että suuri valiokunta on yhtynyt
43831: Huoneenl\"uokralaki. 745
43832: -· ----··-------------------------------
43833:
43834:
43835: eduSkunnan asiasta tekemiin pääWksiin koko lain hunningoHe ja nyt ovat he pon-
43836: muuten paitsi että se on päättänyt elhd:ot- nistaneet saman tuloksen saavuttamise-ksi.
43837: t.aa lakiehdotuksen ,}0, 13, 17 j3.. 20 § :t ihy- .Jos suuren valiokunnan elhdotus nyt tässä
43838: vä<ksyttäviksi s·ellaisina, miksi ne on suu- lopullisessa vailheessa ·hyväksytään, 'kuten
43839: ren valiokunna.n mietinnössä n:o 13 ehdo- se :hyväksyttiin viime syiksynä samanlai-
43840: tettu. sessa vaiheessa, jää jälelle sama maihdolli-
43841: Eduskunnan on nyt näihin pykäliin näh- suus kuin viime vuodenkin valtiopäivil'lä.
43842: den päätettävä, hyvä'ksyykö se suuren va- Huoneenvuo1kralaki olisi U\:ieitämättä
43843: liokunnan -ehd·o<tu.kset v.a:i pysyykö se ennen hyvä laki olemassa ja tarpeen vaatimwkin,
43844: tekemissään päätö1{sissä. mutta sellainen kevytmielinen !käsittely,
43845: jolla suuri vali:o:kunta on siihen suhtautu-
43846: Esitellään nut senjälkeen kun eduskunta'kin on jo 'ka.n-
43847: nanilmaisunsa teihnyt, ei ole varmaankaan
43848: 10 ~~ johtava toivottuihin tuloksiin. Jo·s tämä
43849: Keskustelu: kipeään t.arpeeseen oQeva la'ki aiotaan nyt
43850: lopu;ltakin saada. valmiilksi ja jos se aiotaan
43851: Ed. L e h t o : Edustajien Kivimäen ja saada tasapuoliseksi niin talonomistajia
43852: Tulenheimon erinomaisen a<hertelun ansiota kuin vuokralaisiaJkin kohtaan, niin on se
43853: on varmaankin se, että tämä lalkiehdotus parasta hyvä1ksyä lakivaliokunnan jo toisen
43854: näil'lä valtiopäivillä näkyy 1kulkeVJan aivan !kerran hyväksymän mietinnön mukaisesti,
43855: sailllaa rataa !kuin mitä se kurlki vii1me vuo- samoin'kuin tämäkin nyt •e1sillä oleva 10
43856: d<en'kin valti:opäivillä. Siitähän on nytkin pykälä. Eduskunnan olisi siis tämän py-
43857: tässä 10 §:ssä ta·pahtunut muutos selvänä kälän suhteen pysyttävä aikaisemmin te-
43858: esimerkkinä. Kun lakivaliokunnan yksi- kemässään päätölksessä.
43859: mielinen ja kaikissa pääko,hdissaan halli- Erikoisesti -olisi maalaisliittolaisiUe
43860: tuksen esity~kseen nojaava mietintö joutui edust.a.iiUe tämän asian y:hteydessä lausut-
43861: ensimmäisen ikerran suuren valiokunnan tava. toivomus, että he nyt jalksaisivat olla
43862: \käsiteltäväksi, huononsi mainittu valio- oikeud'enmukaisia myöskin !kaupunkien
43863: kunta lain erinäisiä py1käliä sellaisiksi, vuokralaisia kohtaan, joille tämä laki on
43864: että ne kokonaan muuttivat merlkityksensä. tärkeä. Tämän lakiehdotuksen tähänasti-
43865: S.eUainen muutos tapahtui myöskin tässä set kuperkei'kat ovat käyneet päinsä juuri
43866: 10 §:ssä. Kun sitten suuren vaEokunnan ma.alaisliittolaist-en edustajain avul'la. He
43867: mietintö viime perjantaina joutui .edus:kun- ovat 1heiluneet milloin :sinne milloin tänne,
43868: nan käsiteltäväksi, pääsi ed'Us'kunnassa ta- vaik!kakaan beiHä ei pitäisi olla .suuria1kaan
43869: sapuolisempi ·harkinta voitolle ja suuren harrastuksia kaupunlkien vuokraoloja :koh-
43870: vali:o!kunnan tekemät huononnukset hylät- taan, ei ainak·aan siten, että vuokralaisten
43871: tiin. Mutta tätä eivät vain edustajat Ki- oikeulksia olisi nykyisestä käytännöstä huo-
43872: v~mä&i ja Tulenlheimo näy uskovan. Vai- nonnettava tahi su-pistettava. Kun maalais-
43873: lkuUeista, jotka tuntuvat perin kummalli- liitto'laiset1kin edustajat la·kivaliolkunnassa
43874: silta, ovat he jatkaneet ponnistelujaan, ja ovat jo kaksi 'kertaa sen mietinnön hyväk-
43875: nyt ·onkin meillä taas edessämme suuren syneet liittämättä siifuen eriävää mielipi-
43876: valiolkunnan mietintö, joka on päinvastai- dettään, niin luuli·sihan toki voitavan odot-
43877: nen edus•kunnan viime perja.ntaina tekemän taa, että 'heidän ryhmänsäkin miestensä
43878: päätöksen kanssa. Siinä ehdotetaan, että menettelyn hyväksyisi, varsinkin lkun tä.-
43879: !huoneenvuokrala·ki lopuitakin hyväksyttäi- mä laki ei mitenikään tule asettamaan vaa-
43880: siin niine ta,lonomistajain eri•koisetuja tur- ranalaiseks·i mitään manttaalimiehiUe niin
43881: vaavine muutoksineen, .i:oita niin ,[hallituk- rakkaita ·erikoisoikeuksia. (Ed. Rosen-
43882: sen esitykseen !kuin lakivalidkunnan mie- berg: Kyllä ihe ostavat tkaupunkitaloja!)
43883: tintöönkin tulisi tehdyiksi, jos nyt esillä No siinä suhteessa 1kyllä, mutta ei muuten.
43884: oleva suuren va:lioikunnan ehdotus hyväk- Juuri maalais'liittolaisten edustajain avulla
43885: syttäisiin. ·O•vat tämän lain kuperkeikat suuressa va-
43886: Huomata.a.n, että lwkiehdotus kicertää nyt liokunnassa tapahtuneet., j-oten us'kaltaako-
43887: aivan samaa rataa, minlkä se kiersi viime 'han nyt tässä vai:hees·sa toivoa, että samat
43888: vuoden valtiopäivilläkin. Edustajat Kivi- edustajat 'edes hetkisen pysyisivät aika~s·em
43889: ·mäki ja Tulenhe~mo a1hkeroivat sil'loinkin min hyväksymänsä mietinnön takana.
43890: 746 Tiiata:~na 241 p. maaESikuu<ta.
43891: ·----
43892:
43893: Ehdotan, että nyt esillä oleva huoneen- nakin toinen itse on kaupunkitalon omis-
43894: vuokralain 1{) ·pylkälä hyväksytään edus- taja, ovat 1kysymy ksessäolevassa tapauik-
43895: kunnan aikaisemmin hyväksymässä muo- sessa ~ausuneet vallan suoraan, ettei voi
43896: dossa. tulla kysymykseenkään, että vuokralainen
43897: joutuu korvaamaan toisen rikoksen ·kautta
43898: Ed. H u o ta r i : Minäkään en voi -olla aiheutuneen valhingon, jota vahinlkoa ja ri-
43899: merkille paneroa tta tämän la.in vaiheita 'kosta ei vuolkralainen millään tavalla voi
43900: suuressa valiokunnassa. Kun lakivali-o- e~tää. 'Samaa mieltä on myöskin ollut hal-
43901: kunta on hyvä 1ksynyt tässä ihallituiksen esi- litus. Minä en tiedä, onko hallitus ollut
43902: tyksen ja, niinkuin valiokunnan mietin- yksimie'linen asiasta, mutt~ ainakin sen
43903: nöstä nä:kyy, ei siinä ole vwstalausetta ol- enemmistö on oHut samaa mieltä. Samaa
43904: len·kaan, mutta suuressa valiokunnassa, mieltä ovat nyt myösk.in olleet lakivalio-
43905: 'kun .asiaa käsitelti..in, niin laikivaEokunnan ikunnan kaikki jäsenet, .ia sielläkin on aina-
43906: jäsenistälkin pari äänesti esitystä vastaan, 'kin joita'kin .iuriste.ia, joiden ·pätevyydestä
43907: joten se on jon<kunlainen, sanoisinko, hyp- minä nyt .en tietysti, ·kun itse olen lakiva-
43908: noti~mi, mikä siellä vaikuttaa, että he ei- liokunnan jäsen, tahdo lausua sen enerm-
43909: vät uskalla vastustaa, ·kun ryihmänsä jäse- paa. Mutta tote•an, että lakivaliolkuntalkin
43910: net tekevät jonkun ehdotuksen. Ei ole on vallan yksimie'lisesti j:o päätynyt, toista-
43911: uutta tässä huoneessa, että 1ko<koomuslai- miseen, ·samaan tulo'kseen. Kun muistam-
43912: set ovat 1hal'lituksensa esityksiä vastaan me viime syksynä asian käsittelyn täällä
43913: nousseet, muita'kin kuin tätä, mutta näyt- eduskunnassa, niin tapahtui myös silloin
43914: tää se naurettavalta, kun tällai.sessa. 'kysy- sillä tavalla, että toisessa käsittelyssä ensi
43915: myksessä ei luoteta :hallituikseen samoin kerralla eduskunta hyväksyi lakivaliokun-
43916: kuin niihin heidän omiin ryhmänsä jäse- nan mietinnön ja asettui siis vastustavaUe
43917: niin, jot'ka ovat valioikunnassa asian perin- 1kannalle suuren valiokunnan mietintöön
43918: pdh.i·in valmistaneet. N·e määräykset, jovka nä,hden. Nyt on \käynyt vallan samaUa ta-
43919: tässä 10 pykälässä ovat vuokralaisille mää- valla. Nyt minun täytyy 1kuiten1kin <huo-
43920: rätyt, ·ovat :siksi •raskaat ja sitovat, että. mauttaa edustajille, ettei liene eduskunnan
43921: luulisi äärimmäistenlkin oikeistolaisten ta- arvon mukaista, että se samassa kysymy1k-
43922: lonomist.aj.ain edut tulevan tyydytetyiksi, sessä toistamiseen voisi ottaa sellaisen \kan-
43923: joten minä y!hdyn ed. Lehdon teJkemään nan, että se nyt tälläkin •kertaa, niin'kuin
43924: ehdotu'kseen, että tfumä pykalä hyväksyttäi- tapahtui viime vuonna, asettuisi jatketussa
43925: ~iin siinä muodossa, kuin eduskunta sen toisess~ käsittelyssä toise'lle kannalle kuin
43926: viime ·kerralla hyväksyi. mitä se as·ettui ensimmäisessä toisessa kä-
43927: sittelyssä. Tämä ei suinkaan minun näh-
43928: E1d. Leino: Minä olen my;ö.sikin pako- däkseni voi olla kaunista ja tavoiteltavaa
43929: tettu toteamaan, että ·etupäässä ed. Kivi- missään tapauksessa. Päinvastoin 'pitäisi
43930: mäki on pyrlkinyt tämän pylkälän <kohdalla nyt vihdoinkin eduSikunnan enemmistön ot-
43931: me.Udän 'lainsäädännössämme saamaan taa sellainen vakava 1kanta, ettei ,se yhtenä
43932: uuden periaatteen t-oteutetuksi, j·ota ei ole päivänä äänestä toisella tavalla ja toisena
43933: vielä aikaisemmin mis·sään muussa laissa päivänä toisella tavalla. Jos tällainen me-
43934: ollut, ja nyt ed. Kivimäki kumppaneineen nette'ly jat:kuu, osoittaa se minun mieles-
43935: huomaa, että juuri tähän lakiin se on vält- täni selvästi sen, kuten minä olin tiilaisuu-
43936: tämättömästi saatava, muuten se on ma'h- dessa viime perjantaisessa istunnossa sano-
43937: dottoman huono, vieläpä niin huono, ettei maan, että syysistuntolkaudella viime vuo-
43938: siinä ole <mitään juriidista järkeä. Minä en den valtiopäivillä eivät useat edustajat ol-
43939: tiedä, onko ha'llitus, lakivalmistelUikunta leet tietoisia siitä, mitä he tekivät, eivät
43940: ja lakivaliokunta 'kevytmielisesti 1harkinnut nä<htävästi olleet tutkineet asiaansa. Nyt
43941: asiansa ja onko ulkomainen 'lainsäädäntö minä en ta:htoisi enää kailken tapa,htuneen
43942: myös niin kehno juri·idisesti, ettei se kestä jäl<keen lausua sitä, etteivät kaikki olis.~
43943: arv·ostelua tässä 1kohden, sillä juuri Ruotsin, vähitel:len tietoisia siitä, mitä tekevät. Sen-
43944: Sveitsin .ia .Sa,ksan lainsää·d'äntöön P:Oihjau- vuoksi minä tällä .kertaa odotan eduskun-
43945: tuu pääasialli.se:sti lalkivaliolkunnan mietintö nalta sellaista joih·d'onmukaista suhtautu-
43946: lakiehdotukseksi. mista, jota tämän asian edellä käynyt kä-
43947: Lainvalmistelukunnan jäsenet, joista ai- sittely ehdottomasti nyt jo vaatii, .ia sen-
43948: HuoneeniV'llo:kralaki. !47
43949:
43950: vuoksi minä olenkin snna vakaass'a tls- päivää sitten, ja kannatan näin ollen ed.
43951: kossa, että tällä 1kertaa suuren valiolkunhan Leinon tekemää ehdotusta.
43952: eihdotus myös tulee hylätyksi, sil'lä mikään
43953: muu :kaiken jälkeen ei saattaisi olla •ker- Ed. H e i 1k i Ii ih e i m o: On omituista to-
43954: naasti ajateltavissa. Senvuoksi minäkin deta, että vasemmist~oUa ei mitään oikeas-
43955: yhdyn kannattamaan niitä, jotka ovat suo- taan asiaUista syytä ole mielipiteensä puo-
43956: sitelleet eduskunnan päätökseksi eduskun- lustulkseksi muuta kuin VJedota hal'lituksen
43957: nan ennen t€kemää päätöstä tämän pykä- auktoriteettiin. Ed. Kivimäkeä ja oo. Tu-
43958: län kohdalla. leniheimoa ta·hd.otaan tässä asiassa jäävätä
43959: senvuoksi, että he mu!ka ovat ajaneet talon-
43960: Ed. M y l'l y m ä 1k i: Lain ,sää täiDinen omistajien etua ja siis omaa etuansa. Sen-
43961: tä.ssä asiassa ei suinka-an ole :liian aikaista, jällkeen kuin suuri valiokunta on melkoisen
43962: sil:lä tä•hän alaan ilmuluvia mää.räyiksiä ei suurella äänten enemmistöllä 'J}äättänyt
43963: ·ole paljon, eiväHkä ne va:staa nykyajan vaa- asian toisin päin ·kuin eduskunta aikaisem-
43964: timu>ksia. Mutta siitä 'huolimatta ei edus- massa i?tunnossa, on vain ilmoitettu, että
43965: kunta näy olevan vielä kypsä tästä asiasta tämä oh huononnus ja että tässä esitetään
43966: päättämään. Tämän johtopäätöksen minä asia väärältä puolen. Huononnus tai väärä
43967: vedän siitä, että eduskunta muuttaa tässä puoli riippuu siitä, mistä .päin asiaa ka:t-
43968: kysymy'ksessä kantaansa melkein j.oka se'llaan. Minä jo suuressa validkunnassa
43969: päivä. Tämä on erikoisesti merkillepanta- rhuom.autin, kuinka miltei rajattomia, etten
43970: vaa siksikin, että hal'litus, lainval•mistelu- liioittelisi, väärinkäytö'ksen mahdollisuuk-
43971: kunta ja lalkivali.olkunta ovat esiintyneet sia tarjoaa sen la~ipykälän muoto, joka on
43972: tässä asiassa melkein aivan yksimielisinä, hallituksen esitylksessä. On nimittäin talon-
43973: mutta eduskunta sen sijaan hyvä•ksyy mil- omistajan miltei aina ma:hd:ot>OU näyttää to-
43974: loin yhden ja milloin toisen kannan, tietä- teen, että vuokralainen on laiminlyönyt
43975: mättä, mistä oikeastaan on kysymys. Muu- asianaan o'lleen huolenpidon. Jos esim~t
43976: ten ei tällainen lhäilyväi:syys eduskunnassa ·kirksi välhävarainen pi:1ilvelustyttö tunnus-
43977: olekaan ihmeteltävää, sillä eduskunnassa taa, että vuokralainen on häntä varoittanut
43978: esitellään mi'lloin mitäkin. Viime kerra:lla, telkemästä vahinkoa ja että ihän siitä !huoli-
43979: ·kun asiaa 1käsiteltiin, 'lausui ed. Tulenlhei- matta on epä:huomiosta iai y.mmäi'tämät-
43980: mo, joka nyt ei ole täällä, että viime val- tömyydestä telhnyt sen ja sen vahingon,
43981: ti·opäivillä esittivät lak,iesityksen ihylättä- vaikkapa asia t:odellisuudessa olisikin ta-
43982: väiksi kiihlkeiiDmät vuo'kralaist,en ja vuok- pahtunut aivah toisella tavalla, ol'koon va-
43983: rananta.}ain 'kannattajat, kun sensijaan •koih- lhingontekijä kuka tahansa, jos vähäva.tai-
43984: tuuden miehet olisivat kannattaneet la!ki- nen p·alvelustyttö tunnustaa syyn omä1k-
43985: .ehdotuksen hyväksymistä. Tällä ihän muka seen, niin lienee miltei mahdoto,nta ta'lon-
43986: osoitti, että ~akiehdotus siinä mu:odossa, omistajan sa.ad:a minkäänlaista korvausta
43987: miksi se oli rhyväksytty viime valtiopäi- tapahtuneesta vahingosta. Kun talonomis-
43988: viNä suuressa va.liokunnassa ja min1kälai- taja näin 'huono:on asemaan jätetään vuok-
43989: nen se on nytkin, on aivan kohtuuden mu- :alaiseen nä;hden, niin onpa omituista, jos
43990: kainen. Viime kerralla kuitenlkin esittivät Joku rahamies katsoo etujensa muika,iselksi
43991: lalkiehdotuksen rhyväksyttävä•ksi juuri ikiih- .rylb.tyä rakentamaan muuten 'kuin suuren
43992: ·keimmät talonomistajain etujen ajajat, sillä valtioavun turvissa. Se, joka haluaa ra-
43993: lalkiesityksen hyväksymisen puolesta pu- 'kennusteollisuutta kaupungeissa edistää
43994: huivat ~ed. Tulemheimo ja ed. Kivimäki. sillä tavalla, että ra1hamie1hiä suurilla val-
43995: Täällä ei suinkaan ole kiihkeämpiä ta'lon- tioavui'lla viekoiteUaan täHaisiin yritylksiin,
43996: omistajien etujen ajajia kuin nämä •kaksi se kyllä voi kannattaa eduskunnan ai'kai-
43997: !herraa.. Sensijaan lakiesityben !hylkää- sem•min tekemää päätö.stä, mutta muutoin
43998: mistä kannattivat maltiHisemmat ainekset, minun mielestäni suuren valiokunnan kanta
43999: esim. maalaisliittolaiset. :on 'kaikin puolin järkevä.
44000: Muuten minä olen samaa mieltä kuin ed.
44001: Lein.oikin, että eduskunnan arvo tämän pit- Ed. Le i n o: Edelliselle puhujalle mma
44002: 1kän käsittelyn jälikeen vaatii, että se pysyy t~htoisin ~uomauttaa, että hän. näköjään
44003: sillä ·kannal'la, missä se on aikaisemmin ol- e1 ole vaivautunut sen vertaa että olisi
44004: lut jo 'kolme kertaa ja millä se oli !kaksi tuVkinut hallitulksen esitystä ja 1ainvalmis-
44005:
44006: 95
44007: 748 'TiiiStaillla 241 p. maalislkuuta.
44008:
44009: telukunnan ehdotu~ta paremmin kuin lwki- seksi, että tämäkin kanta voisi 'käydä
44010: valiokunnan mietintöä!kään, koskapa hän päinsä, eivät itse riita-asiaa valaise ensin-
44011: telkee sellaisen väitteen, että vasemmiston Ikään. Mikäli minä olen voinut seurata, niin
44012: omaama kanta ei ole ·perusteltu, varkka ne esimerkit, .i:ntlka tässä suhteessa on esi-
44013: täällä on suullisesti'kin sitä perusteltu vii- tetty, o·va t sellaisia, että vuokralaisen vas-
44014: m,e perjantain istunnossa verra.ttain la- tuunalaisuus niissä tapauksissa olisi yhtä-
44015: vealti. Ja lisäksi on lyhyesti viitattu ajan läinen molempien ehdotusten mukaan eli
44016: V·oittamiooksi niihin · perusteluihin, jotka siis että vuo'kralainen olisi vastuunalainen
44017: :ovat painetuissa mietinnöissä. Ed. Heikin- ja. velvollinen korvaamaan vahingo.t näissä-
44018: heimo on hyvä ja tutkii mietintöjä, niin kin ta.pauksissa. Minusta ei o'le mitään
44019: näkee, että ne ovat perusteltuja. syytä poiketa tässä asiassa siitä käsitys-
44020: kannasta, mikä ennen on havaittu oilkeaksi
44021: Ed. Kivi mä 1k i: Minä ·en ollut aikonut ja oikeudenmu1kaiseksi j•a jonka kai1mki
44022: käyttää tässä keskustelussa lainkaan vu- muu~kin lait ovat omaksuneet. Minä uudis-
44023: iheenvuoroa, mutta ·kun minut on te'hty tan siis e1hdoturkseni, että ed·uskunta py-
44024: tässä asiassa syntipukiksi, vaikka synti- syisi ennen tekemässään päätölksessä.
44025: •PUJkki on tietysti suuri validkunta, niin
44026: tahdon kuiten·kin puo·lustaa suuren valio- Ed. Le h t :o: Edustajat Kivimäki ja Hei-
44027: iJwnnan kantaa. Minä en usko, että ku- kinheimo perustelevat kantaaansa 'sillä, että
44028: ,kaan kunnollinen vuokralainen taihtoisi sä- tä·hän 'PYkälään olisi välttämättä saatava
44029: ~yttää 'korvauksen maksamisen valhingosta., enemmän vahingon·korvausmääräy ksiä. 'Sel-
44030: jonka hänen lapsensa tai alivuo,kralaisensa laisten määräysten o-ttaminen täihän pylkä-
44031: tai -palvelijansa on tehnyt, talonomistajan lään on kuitenkin tarpeetonta, sillä pitäi-
44032: !kannettavaksi, niin 'kuin lakiva'liokunnan sihän näiden edustajain tietää, että jo ylei-
44033: ehdotus sisältää. Lainsäätäjän ei minun sen lain perusteella on joikainen velvol'linen
44034: mielestäni pitäis~ jättää· mahdollisuutta 'korvaamaan tavalla tahi toisena ailheutt.a-
44035: llmnnottomille vuokralaisille tällaiseen vää- ma.nsa vahingon.
44036: rinlkäytökseen, ja sellaisen väärinkäytök-
44037: sen maihdollisuutta tahtoo suuren valiokun- Ed. Kivimäki: Jos asetutaan ed. Le!h-
44038: nan ehdvtus ehkäistä. Ed. Leinolle maini t- ~don rkannalle, niin olisi myös lakivalio'kun-
44039: sen va.in, kun !hän vetosi ulkomaalaiseen nan •ehdottama t:oinen momentti laista po-is-
44040: lainsäädäntöön, m•m. Saksan lakiin, että tettava.
44041: Sa1ksan laki on juuri sillä 'kannalla kuin
44042: suuren valiolkunnan mietintö. Hän vetosi Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
44043: myös Sweitsin lainsäädäntöön. Sweit~in
44044: siviililaki ei tässä suihteessa sano- mitään
44045: muuta kuin että vuokralaisen tulee huo- Puhemies: Keslkustelun ku'luessa on
44046: leHits·esti hoitaa !huonei.stoansra. ed. Lehto ed. Huotarin y.m. kannattamana
44047: ehdottanut, että edus'kunta päättäisi pysyä
44048: Ed. B j 'ö r k: Minä!kin pyydän kannattaa ennen tekemässään päätöksessä.
44049: niitä, jotka ovat ehdottaneet, että edus-
44050: kunta pysyisi ennen asiassa tekemässään Selonteko myönnetään oikeaksi. Asiasta
44051: .pää tö'ksessä. Talhdon samalla todeta, että on äänestettävä .
44052: era.avaisuus tässä asiassa on ainoastaan
44053: siinä, että hallituks-en ehdotuksen mukaan
44054: Åäne.stys ja päätös:
44055: vuokralainen on vapaa sellaisten vwhinko-
44056: jen korvaamisesta, jotka ai!heutuvat tahal-
44057: lisesta teosta, s.t.s ..r~koiksen kautta, ·kun Joka hyvä'ksyy suuren valiolkunnan eh-
44058: sitä vastoin la1kivaliokunnan j,a esityksen dotuksen tässä kohden, äänestää ,jaa"; jos
44059: ehdotuksen mukaan vuorkralainen on edes- ,ei" voittaa, on eduslkunta päättänyt pysyä
44060: vastuussa näissäkin tapau'ksissa. Tämä jäl- asiassa toisessa ·käsittelyssä ennen teke-
44061: kimäinen kanta ·kumminkin, niinkuin tässä mässään päätölks,essä.
44062: on monta kertaa huomautettu, teknillisesti
44063: on aiv.an mahdoton. Ne esimerkit, jotka Äänestyksessä annetaan 78 jaa- j(cl. 9<0 ei-
44064: tässä on t>sille tuotu sen asian selvi:ttämi- ääntä.
44065: Huoneen-v;uokralaki.
44066:
44067: Puhemies: Eduskunta on sus tähän Åänestys ja päätös:
44068: pykälään nähden päättänyt pysyä ennen
44069: tekemässään päätöksessä. Jo:k:a. hyväksyy suuren vali:o:kunnan eh-
44070: dotuksen tässä kO'hden, äänestää ,jaa"; jos
44071: ,e·i" voittaa, on eduskunta päättänyt py-
44072: 13 §. syä toisessa 'käsittelyssä ennen tekemäs-
44073: sään päätöksessä.
44074: Keskustelu:
44075: Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla.
44076: Ed. Leino: Minä ehd.otan, että edus-
44077: lkunta päättäisi tämän,kin py'kälän kohdalla P u 'h e mies: Eduskunta on siis päättä--
44078: pysyä viime kerralla tekemässään päätök- nyt pysyä ennen tekemässään päätök-
44079: sessä. Tämä riidanalainen kohta !koskee sessä.
44080: vuokralaisen oikeutta ottaa asukikeja luo·k-
44081: seen. Tätä on ta'hdottu vastustaa erikoi-
44082: sesti sillä 'Perusteella, että tahdotaan väit- 17 §.
44083: tää, että, 1kun talonomistaja ei saa täysin Keskustelu:
44084: vapaasti määrätä !huoneistosta, seurauksena
44085: tulisi o'lemaan, että rabnnusyritteliäisyys Ed. L e i n o: Pyydän eihdottaa, että
44086: ei saisi sitä vauhtia, kun mitä olevat olot tässäkin eduskunta päättäisi pysyä ennen
44087: vaatisivat. .Minun mielestäni on asia päin- teikemässään päätöksessä.
44088: vastoin, sillä kun vuokralainen saa alivuok-
44089: ralaiselta apua vuo:kraan, niin hän voi Ed. T u o m i o j a: Minä pyydän ·kannat-
44090: ma<ksaa paljon paremmin ikorkeamman taa ed. Leinon ehdotusta ja. huomauttaa~
44091: vuokramaksun, 'kuin mitä hän muuten että sen hyväksyminen :on välttämätöntä-
44092: voisi malksaa. Ja koska .talonomistajalle !kin sen vuoksi, että 17 § ei .joutuisi risti-
44093: on ensi !kädessä tä.rkeää saada vapailla riitaan 13 §:n kanssa.
44094: vuokramarkkinoilla mahdo'llisimman ·kor-
44095: keat vuO'krat, niin on luonnollista, että 'ta- Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
44096: lonomistajat myöskin ryhtyvät rakenta-
44097: maan, koska he näin ovat tilaisuudessa Puhemies: Edellisen päätöiksen joh-
44098: saamaan näitä 1korkeita vuo:kria, rznikä mi- dosta eduskunta voinee hyvä1ksyä 17 § :n
44099: nusta yksinomaan on va.ikuttava tekijä ·ennen tekemänsä päätö!k.sen mukaan.
44100: tässä asiassa.
44101: Eduskunta pysyy ennen tekemässään
44102: Ed. Kai 1 a: Minä pyydän saada kan- päätöksessä 'PY kälään nähden.
44103: nattaa ed. Leinon tekemää ehdotusta. Olen
44104: sitä mieltä, että suuren valiokunnan ·mie- P u h e ·m i e s: Samoin vo.itanee t-ehdä
44105: tintö tässä kohden merikitsee esteen asetta- 20 § :n suhteen.
44106: mista vuQ1kralaiselle ottaa asuntoonsa ko-
44107: dittomia,. joilla 'ei ole asuntoa. En tahdo 20 § hyväksytään eduskunnan ennen te-
44108: o.Ua mukana siinä, sentähden minä siis eh- kemän päätöksen mukaisesti.
44109: dotan, että eduskunta pysyisi ennen teke-
44110: mässään päätöksessä. Asian toinen 'käsittely ju1istetaan päät-
44111: tyneeksi.
44112: Ed. Huotari: Minä kannatan myös-
44113: kin ed. Leinon t~ekemää ehd,otusta.
44114: P u h e m i e s: Eduskunnan istunto ·kes-
44115: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. keytetään 15 minuutiksi.
44116:
44117: P u 'he mies: Keskustelun kuluessa on Puheenvuoron saatuaan lausuu
44118: ed. Leino ed. Kailan kannattamana ehdot-
44119: 1
44120:
44121:
44122: tanut, että eduskunta päättäisi pysyä en- Ed. E. N. Setä i ä: Perustusla:ki valio-
44123: nen- tekemässääu päätöksessä. kunt-a kok;oontuu nyt heti' valiokuntahuo~
44124: neessa .tää.llä eduskuntata:lolla.,
44125: Selonteko myönnetään oikealksi. Asiasta
44126: on äänestettävä.
44127: 'Tiistaill:in 24 p. maaH&kuuta.
44128:
44129: Täysi-istunt:0 1kes1mytyy kello 1,50 päi- så goti tsom uteslut.anidle• <av .k<a'])ital·sba!flka
44130: vällä. perso.ner ·öeh sam::tna:nslli'tm:~nglar, -viika i
44131: sin trirunst anställt aHe:h:md.a. tiVitVelaik'tti·ga
44132: element, ofta av 1r•ent .kr•imintell b.eskaff,en-
44133: Täysi~istuntoa jatkOOaaln het. TitH de11as förfug"anlde s:tå fö:r:stklas-
44134: ·sig.a 'tDa<nS<por1Jmed·el, motor<bå!tar med f,ar-
44135: kello 2,2{) i:p. · hastigheter av 2t5, 30 ja ända upp til1 40
44136: knop. Scprit,slmuggE,ngen har följ.aktli<gen
44137: Puh e m i e s: 12) asian käsittely siirre- bliv.it i tekn~skt hänseende 'U'tomord~e·ntligt
44138: tään sen jä'likeen, tkun on !käsitelty 21) asia. >Väl utrusrt.ad och det g"estaltao: sig i läng-
44139: •deu till en öv,ePmäktitg lllpipgif.t för state•n
44140: 13) Ehdotus laiksi nopeakulkuisista moot- a:tt kuuma göra silg gä>lltan:c1e i ka.pprustnin-
44141: torialuksista. gen, särs·kilt me:cl tanlke: på de oerhört vid-
44142: stl'äckt.a områJden .av havskusten, &01m det
44143: Esitellään suuren valiokunnan mietintö gäller att öv;ervaka. De·t fraiiD:st•år som et·t
44144: n:o 20 ja <Jtetaan toiseen käsitte- gyckel med anständighet, lag oc!h ordning,
44145: l y y n siinä sekä talousvaliokunnan mie- att smugglingstrafiken ska.ll få (ortgå
44146: tinnössä n: o 1 valmisteleva.sti !käsitelty hal- ö.ppet år :eiHer år och spritdta sitt fö·rdärv
44147: lituksen esitys n:o 6, joka sisältää yllämai- öv·e'l' kustbygdernta, som nä11mast beroras
44148: nitun lakiehdotuksen. däraJv och <Silutlig·en över landtet i 1des•s hel-
44149: ihet utan att myn:digheter:na äga medel att
44150: bekäm pa densamma.
44151: P u :h e m i e s: Käsittelyn po'hjana on
44152: suuren valiokunnan mietintö n:o 20. En- Den åtgäDd, som nu föresl:ås av rege-
44153: sin sallitaan asiassa yleiskeskustelu ja kun ringen, innebär visserligen en inskränk-
44154: se on julistettu p.ä.ättyneeksi, siirrytään la- ning i medborgarnas fri'het. Men för
44155: tkiehdntU'ksen yksi tyisk.nhta.iseen ikäsi tte- det första är deima ins'kränkning pl'a!ktiskt
44156: lyyn. taget så föga bes>Väl'ande för lojala med-
44157: borgare, att stort avseende icke be-
44158: ihöver fästas vid denna ·sidan av saken.
44159: För det andra är ·dlen •sak, .s01m de·t gäller,
44160: ·av >de.n betyJdels·e för wppTrutthåHa.nd,et av
44161: Ed. Ö s te r h o l1m: Det föreliggande ordning och skick, :att samihället av v~da
44162: lagför.slwget hwr, eUer borde åtminstone minld>re träng.wnlde OIJ.'Isllik·e·r knnnrut ålägga
44163: :ha.va, utes}nt·amid•e 1liH nw,gif.t .a.tt hidraga medborga:rna inskränrnningar 1i deras fri-
44164: ti1l smugglingens bekrumpa.nde, och då jag het. Vilsse~tlig.en tror jag ick,e, att dtenna
44165: anser ,att 1det k01mmer att gi!va myndighe- lag sk1all kunna på ett :avgör1llin1d'e sätt in-
44166: teDrua .e,tt ver·ks•amt me~detl i h.ande•n a t.t åt- veDIDa på .smuggling•en, nch därollll ty0kes
44167: minstone i någon 1mån minska de fördärv- ·också ekonomiuts'k01ttet v;ara övelftygat,
44168: ftiga fö,ljderna av spritsmugglingen, är me.n vissa resultat ,skola heLt .sitlmrt vin-
44169: 1
44170:
44171:
44172: jag beredd att medverka till antagan- nas, och f.ör min del vore jag glad om våra
44173: det av detta lagförslag. Ingen rätt- kus1ter kun•de befrj,as från åtminstone en
44174: tänkande medborgare kan ·enligt min rd.el av ·de S<pritsmuggLare, .som nu genom
44175: uppfattinin,g längre åse ·de .s;kadegörel- sin oförskitmda frwm~fiart och sima rusk~g.a
44176: eer s·om spritsmngglingen åstadkommer metode.r å,drag.it s!ig ovilja i vida kretsa:r,
44177: utan att livligt önslka att. någonting ookså bl.wnd •skärgårosbefollminge.n.
44178: kunde göras för att få ett slut cpå den- Hillder nuvara;lll(1e förhålla,nden ikunna
44179: sa,mma dler aJtt i varj;e fall •ruess omfatt- yrkessmugglarllla fritt ,a,nvänida sina snabb-
44180: ning i någ;on mån kunde minskas. tSiåsom gå.erud·e 1IDotorbåt1arr, om Vlilka •env•ar v.et akt
44181: förthålliandena under årens lo~ utvecklats, d.e r.eda>n på grund a:v tsin konstruktion
44182: ha~t •S·pr]tsmu~tglinge•n övel'gå1Jt till en yr- icl"e kunna användas till annat än smugg-
44183: kesmässigt utöVla>d och i stor .skatla bedri- Eng ·eller l'lena lyxändwmål. De:t är först
44184: ven rörelse, i vilken •skärgåJl"dsbefolknin- när de blitVIa tagna '])å ba.r gärning, soiiL det
44185: g>en ic~e läJngre är •engagera.d på sam~ma firrne.s möjli<gheter för 'myndigheterna att
44186: sätt som förut. Den olagliga språ:iJimpor- inskrida, och i vår skärgård äro utsikterna
44187: ten från 3 •mi1s gränsen handhaJV•es numerra nog s:i stora. för a tt en sådan trafik ska1l
44188: N apeail>Jtll®uiil()t' mQIQ ttorial'\Urset. '181
44189: ---------~~--~--~----·----- ------------------------~
44190:
44191:
44192:
44193:
44194: kunna försiggå 'i åDatal uta,n .att någon skuUe föranleic1a rerge,ring€n a:tt ~nslå ;på en
44195: m(l,lör intrruffa:r, Geno:m ~agstaldgad skyl- po'l·itik, so:m skuUe röj,a eln störr1e föl'lS!tå•else
44196: dighet att anskaffa 1tillståndsbevis för in- för strävanid·ena att upphjälp·a fis.kerinä-
44197: neha.v och ,a.ndvämldning a.v rsnabbgåeude ringen och ,skä,r:gårtdstbe.foltkm:ingeus ut-
44198: motorhåt .skall d·et 1Jl,~va en ,}Mi s1ak för lwmstmöjhgheter, än ma•n hittiUs fått se
44199: myndig'hetema att gallra ut en hel del yr- från ll'B'ge.ringens s.iJda.
44200: ikessm uggliacr:e, v.iJka.s OTJ•ena t1ionrer följakt- Då jag hetr.a.ktar -CLet fö,r•eliggande Ja~
44201: lig.en i frll!mt~dern .bliva i hö•g grad för:svå- förs,la.get, sotm <en nyttig åtgärd ooh önskar
44202: ra;oo, Ja, ja,g tro.r, att 1det ick.e vore otänk- medverk•a till 1des-s antagallide, så kan jag
44203: bart att denna utgallring lkunde bliva rätt dock ick·e göra d,et utan en bes.tä;mnd rese,r-
44204: så fullständig om myndig'heterna komme va,tion. VU!d propositionem,s r,emiss till qt~
44205: att f&ga sin 's·atk på fullt allvm. ,skott,et ha1CLe ötag iillfäHe; •a-tt fästa,. upp-
44206: Jng kan v~s.s·erli'gen icke 'dölja fö.r rmig m.ärksamhrete!n på :den bl'list på ärl,ighet,
44207: att den åtgärd, s-om nq föres.lås, 'kan tänkas som vidlåder lagför:slaget däruti att det
44208: få skad-li"'a följdecr: för int.ressen, .som stå uppgiver sig ,eftersträ:va äJV.eu ·andra änd·a-
44209: mig nä11maxt'le ä1n önska:n att fördr<iva y.r- 'mål äm tStmtvg!!"lingens be'kä:mp,and,e•. Det
44210: kessm'ugglaTiwa. J a.g befarar nämligen att •säges näimligen i motiver~ngen tiH propo-
44211: den pr~sförrhöjninf! på spritma.rk•naJd·en, sitionBin, att lde snllibbgå•e,rude rmotnrbåta.:rna
44212: .som kan antagas bliva föl~dren av kraftigt :skulle utgöra en :IJa:ra för .sjöfarten, eme-
44213: insk11id,antde rmot yrkess:mugglarna, skall ·dan 'de icke föras Mr tSaikikUtnniga förare.
44214: koiinJma att nt.göra. 1en svår fTersielse för Detta år al1deles v}sst e,tt pi'l;hitt av rege-
44215: skärgård,Sibefo1kningen ra;tt åtm:u;pptaga :6ng1e'n och lär kn;appast ,kunna bevisa.s
44216: ;smugglingen, so:m den redan i stor utsträck- •me<d .nå•got ·exle'.Jlllpel ur IV,erklighe·ten. At-
44217: ning öve11givit. J:a:g hoppas dock att de.ssa :minstone ha·r jag a<Mrig hört talas om
44218: :verkningar icke skola 'bliva ·av nämnvärd någrta sålda:na f.all, Mm skulle kunna giva
44219: betydel.se i jämlförelse med de skadegörel- siöd åt detta på,stående .och ha. någDa malö-
44220: ser, so:m sprittra·fi'k.e.n med alla dess fö,ljd- rer inträffat, s·å äro ele i alla fall :så. säH-
44221: företeelser nu utövar i kusttmkterna. synta, att. det ligger en oerhörd överdrift i
44222: I dett~ ,saJmmanhanP" lkan jag icke •un- på.st.åendet, attde IS.naibbgående motorbåtarna
44223: derlåta rait fästa. T'iksda.gen,s· utypmii,.r.ksrum- ·skullte utgör,a. ·en f.ara för ,männ:iskor eller
44224: het på deu .kortsyn:ta politi:k, sotm enligt •audra fa.r.most•er", •såsom det he·ter i propo-
44225: mtin wppfattni'ng -~egemingen ,}äruge hedrivit sit.:ito.ne<ns motiv.e.rimg. De:t hac1e varit ä)'ll.i-
44226: i förevarande frå1ga. Det synes 1llig vara gare att säga såsom sauningen är, att detta
44227: ga·n&ka na,tu'f'l,igt, att en mål:me.dveten poli- lagförsl,a.g ,fh<atr i:ngen annarn uppgift än att
44228: tik p~ d·etta område ,s.kulle. taga fa.sta på moiverk:a smuggling:strafikten. J ag finner
44229: den .SY'rripunkte.n, ta.tt 1mycket vor>e '<l.tt det under ,stådana förhMianden onödigt
44230: vip,n•a, om skärgårdsibefolkninge·ns 'll·t- och meningslöst att utsträcka. lagens verk-
44231: k-om.~tmö.iligheter .s,kulle förbättms. Stats- ningar äv<en ·tili :ins:iövattnen såsorrn eko-
44232: Ilia,Jkten borde göra någonting för att för- nomiutstkottet föreslår. och 'ans·e·r a,it pro-
44233: hållandena i ,skärgånCLen .skulle bliva så- pos:itio<nens ;})esrtiilmmelser äro a1ld'eles till-
44234: dana, att hefoJkn:im:g.en kuntde ko1llma till- fylles, ·enligt vilka regleringen skulle
44235: rätt~ med sitt hederli·ga yrke oeh .icke, så kotmlma ratt häinföra sig tili havskusten
44236: so.rn nq är fallet, stundom av nöd driva's till ooh Lwdoga vattnen.
44237: att hä:ngiya siP" å:t 'smugglritng. Om icke Va:d la;gför·slaget för övrigt beträffa,r,
44238: regeringen har sinne för den synpunkten, skulle jag hei1st ha sett att stadga.ndena
44239: a;tt skärgwds:befol'kningen föT d·es·s egen om godkänld förare ha,de. utoslutits och
44240: skull skulle förtjä,na att få ,e;tt stöd i ka.Ili- sky,1ilighet·en a:tt ranskaff.a iillstånd,s,bevi s
44241: p-en för tillvaron och icke hdlte!r hea.kta<de halde inskränkt,s tili rätt ratt in nehava och
44242: 1
44243:
44244: den na.tionaieko,nomiska sid,an av saken, använda ,snwbbgåe:nde rmotovbåt•ar. Sådant
44245: nämEgen a1tt en gammal näri.ng, som in- lagförslaget nu har utformats saknar det
44246: tagit en betyde.IsefuH plats ti st.atBJns hus- i viss.a ihänseenden det berättigande, som
44247: hållnri•ng, bnDd'e upphjäLpas. och återfå sin det behövde för att utan knot erterlevas.
44248: gamla .ställning, så t.ydker man att det Då jag .ans·er att l:agen 1ick'e borde äga till-
44249: rea.l1m:tresse för staven, som ligger däri att lämplighet även med avseende på trafiken
44250: s.rnuggling.en i 'görligaste mån bekä1mp·as, på inrsjövattnen, vore det enligt min upp-
44251: fatining :nodlvän~digt att propositicmens och stra.Hhot kunna efter förgottfinmande,
44252: staidgand·en skulle antaga·s. nyckfullt och oefterrättligt reglera och kom-
44253: mendera allmänlh•eten i dess dagliga göran-
44254: !Pääministeri I ru g m a n: Minä pyydän den och låtanelen utan tanke på att man
44255: puolestani pann.a vastalauseen edellisen pu- elärvid i onödan uttråkar alla, blott för att
44256: hujan väitettä vastaan, että hallituksen esi- ett fåtal missbru'ka friheten och de IDöjlig-
44257: .tyksessä tämän lain perusteluissa olisi jota- heter den erbjuder. Om redan eletta är
44258: kin epärehellistä. Se näkökohta:, johonka ägnat att ök.a d·en även anna11s på g,oda skäl
44259: hän viittasi, on merenkulkuviranomaisten rätt allmäm11a olusten inom samhället, så är
44260: esiintuoma., ja ne olisivat juuri sillä perus- det ännu betänkligare ur statens synpunkt
44261: teella tahtoneet kontrollia laajennettavaksi att ge111om staelganden av elen beska;ffenhet,
44262: vielä paljon yli sen, mihin hallitus on men- som de nu föreslagna, ytterligare tillskapa
44263: nyt, Puhe epärehellisyydestä ei hallituk- en lag, vilken sannolikt blir ganska overk-
44264: seen satu. sam för sitt egentliga sy:fte, men som all-
44265: mänheten kommer att betrakta såsom onö-
44266: el1g och därför vara obenägen att efterkom-
44267: Ed. E s t l a n d e r: Föreliggande lag.för- illl~.t. då den i själva verket vida. skjuter över
44268: ,s.l~:g synes mig utgöra ett typiskt .exempel målet. Utskottet har också, såso~ den för-
44269: -- och för övrigt et.t bland många- på den sta talaren nämnde, ytterligare försämrat
44270: nu .gängse hysteriska förbudslagsti:ftningoen. propositionen t. o. m. i många flere avseen-
44271: Detta röjer sig redan i den oklarhet som vid- den än vad han erinrade om, och måste jag
44272: låder motiveringen på sätt också den första där.för uttala såsom min uppfattning att
44273: ärade talaren erkände. An framhålles mo- lag~förslaget icke borde antagas.
44274: iivet att gen.om kontroll över motordrivna
44275: farkoste.rs hastig.het lägga hinder för sprit- tEd. Österholm: Med anledn.ing av hr
44276: smugglingen och en olovlig import, än åter statsministems gensaga emot mitt uttalande
44277: vädjas till hehovet av ökad traJfiksäke.r- om bristande ärlighet i propositionens moti-
44278: het till sjöss. Detta senare motiv ·förefaller >verin.g, vill jag framhålla, att elet borde för
44279: högst sökt, då aUs inga ikompetensfol'idrin- hr statsminist.ern vara lätt att förstå, att
44280: gar här uppställas för rätt att tföra jämväl därest det icke kan visas TJå något enda fall,
44281: sn:ab'bgående farkoster och då för övrigt så- då de snabbgående motorbåtarna skulle hava
44282: som känt allmän•na regler för tra.fiken ju inneburit fara för trafiken,, .så måste det för
44283: redan av gammalt ifinnas. Därför måste läsaren av pmpositionens motivering osökt
44284: man också erkänna att detta motiv, långt ·framstå, som om regeringen 1cke hade an-
44285: ifrån att såsom i betänkandet göres gällande sett att smugglingens hekämpande varit ett
44286: matsvara nutidens fordringar, ter sig såsom tillräckligt motiv för propositionens fram-
44287: ett tvivelaktigt hjälpargument, infört för läggande, utan ,a.tt ldet lbehö.vts ett extra mo-
44288: att stöda ett förslag, om vars effektivitet tiv för att stöda densamma. J ag vore vil-
44289: till avhjälpande av bristfälligheterna :Ufråga lig medgiva att jag begagnat ett för starkt
44290: om tullbevakningen förslagets egna upp- uttryck, därest statsministern kunele visa
44291: hovsmän tyckas tvivla. J a,g anser lagför- 'På ~tt enda fall ur vel"kliglheten, .som lkunde
44292: slaget även dänför betänkligt att iden med lämna skäl 1för pås~åendet att ele sna;bb-
44293: detsamma, följdriktigt tillämpad, skulle gående motorbåtama skulle utgöra ,en fara
44294: 1eda tili att för.bjuda innehav och använd- 1för människor och andra .farkoster", .som elet
44295: .nin,g exempelvis tili lauds av snabbgående theter i motiveringen.
44296: automo biler och tili sjöss t. ex. användning
44297: 1
44298:
44299:
44300: och innehav av s•karpa och fullkomnade ki-
44301: Jmre, vilka ju också kunna tänkas vara nyt- Pääministeri I n1 g m a n: Minä edellytän.
44302: tiga och verksamma hjälpmedel för smugg- että merenkul!kuviranomaisilla on olJut
44303: larena i deras olovliga värv. lffiäärä:tyt tietonsa, joihin he ovat perusta-
44304: [)et allmän·n•a sy1ftet med lagförslaget må neet vaatimuksensa. SitäJpaitsi on sanoma-
44305: .erk&nnas vara gott, meru enlig.t min tanke lehdissäkin kerrottu tässä suhteessa valaise-
44306: lir den utväg, som valt.s däremot det icke. >Via esimerkkejä,, Mutta hamtuksen esityk-
44307: Lagförslagets tendens och utgångspunkt är sen perustelut eivät ole oikea paikka, missä
44308: övertron på möjEgheten att genom förhuel niitä luetellaan. Mitä minä olen 'bahtonut
44309: Nopeakul[{uiset moottorialuk,set. 753
44310: - --~-----------------
44311:
44312:
44313:
44314:
44315: sanoa, on se, että sietäisi vähän varovai- .jotrukin käytänmöll]stä tapausta, niin tulisi
44316: semroin ikäyttlää se'Haisi~ syytöksiä 1kuin se käymään jotakuinkin seuraavalla ta-
44317: syytö.stä epärehellisyydestä. valla:
44318: 'On moottorial us, jossa on hyväksytty
44319: iEcl. Le i no: Hallitus on todennäköisesti kuljettaja, rannassa lärhtövalmiina. Kukaan
44320: an,tanut esityksen edus,kunnalle siinä mie- viranomainen ei voi siis estää tätä henki-
44321: lessä, että esitys hyväksyttynä lakina tulisi löä lähtemästä merelle, ja hän voi ottaa
44322: vaikuttamaan siihen suuntaan, että salakul- mistä laiturista tai mistä paikasta tahansa
44323: ~etusta voitaisiin estää. 1Mutta minun täy- saaristossa mukaansa hen,kilöitä, salalmljet-
44324: tyy sanoa, et,tä m}nä kuulun niihin, jotka tajia, jotka lähtevät sitten salakuljetusmat-
44325: epäilevät sitä menestystä, mikä tässä suh- kalle, Sitelll tämän lain nojalla ei voida
44326: :teessa tällä lailla käytäntöön sovellettuna pääsbä alkuunkaan käsilksi tähän salakulje-
44327: tulisi olemaan. 'Tässä ehdotuksessa kyllä tusyritykseen, josta minä nyt alun kerroin,
44328: <an määräys, jonka mukaan sellaisten hen- iNyt oletetaan, .että nämä salakuljettajat
44329: kilöiden, jotka haluavat itselleen hankkia ·Ovat päässeet merelle niin pitkälle, eHä he
44330: yli 12 solmuvälin nopeudella kulkevan ovat saaneet lastin alkohol~pitoista ainetta
44331: .moottorialuksen, tulee ihankkia siihen asianr- venheeseensä. Silloin viranomaiset voivat
44332: omaiselta viranomaiselta lupa. Tämän 'ryhtyä ajamaan takaa tätä alusta. :Mutta
44333: kautta tosin saadaan rekisteröidyksi ne hen- koska se on tavattoman nopea, - ajatellaan
44334: lrilöt, jotka omistava.t tällaisia aluksia, 30 solmuvälin nopeudella kuLkeva wnhe -
44335: .mutta tämä ei suinkaan sisällä vielä sitä, yksikään meidän tullilaitoksemme venheistä
44336: että tä.anä merkitsisi käytännössä yhtään ei kykene sitä saavut1tamaan. Päiiwastoin
44337: miltään salakuljetuksen vastustamiseen näh- !häipyy se silmänrärpäyksessä tai ainakin
44338: den. Ken on perillä niistä menettelytavois- hyvin lyhyessä ,ajassa näkymättömiin saar-
44339: ta, joita meidän monilukuinen, monipäinen ten taa, ,niin että mikään tullivenh.e ei sitä
44340: salakuljetusjoukkomme käyttää, tietää, että 'sa.avuta sillä kerralla. Jos se perästäpäin
44341: tällaineTI! ei käytännössä tulisi merkitsemään 'saavutetaalll, sillä ei minun nälhdäksenå. tule
44342: yhtään mitään, Asia' on nim. sillä tavalla, ,olemaan suurta merkitystä, Joka tapauk-
44343: että salakuljet:tajat tällä kertaa ovat järjes- sessa se jää omistajalle. 1Salakuljettajat
44344: täneet asiansa niin,, etteivät ne omista mi- ·ovat tuntemattomia ja venhe jää varmasti
44345: ,tään sellaista omaisuutta, jonka esim. ulos- ~en. nimelliselle omistajalle, koskapa asia on
44346: ottomies tai muu 'Viranomainen voisi saada JärJestetty niin, et,tei moottorivenheen omis-
44347: haltuunsa ja joka siils olisi tämän salakul- t.ajalla ole ollut syytä varoa sitä, että hänen
44348: jettajan omissa nimissä. Päinvastoin on omistamaansa ven1hettä ikäytettäisiin alko-
44349: asia käytännössä därjestetty niin, että holipitoisten aineiden sala:kuljetukseen tai
44350: kai~k] omaisuus, niihin luettuna ennen tkulj.etukseen yleensä. ·
44351: kaikkea tietysti kuljetusvälineet, hevoset, Näin ollen minä en ;siis voi katsoa, että
44352: autot, moottmipyörät ja moottorialukset ja tällä lakiehdotuksella käyiämilöön sovellet-
44353: rmuut alukset ovat. toisten nimissä, henkilöi- ltuna olisi suurta merkitystä alkoholipitoi-
44354: den nimissä, jotka ovat kansalaiskunnoltaan ,sen: aineell/ tai yleensä väkijuomain salakul-
44355: täysin moitteettomia" Kun tällaisessa ta- 'tietnkseen nähden. Mutta sillä voi olla muu-
44356: pauksessa henkilöltä, joka on moitteeton ta merkitystä, ja sentakia .minä voin hyväk-
44357: kansalaiskunnoltaan, ei 'Voitane kohtuudella :syä tämän lakiehdotuksen. Onhan toiselta
44358: evätä lupaa aluksen hankkimiseen, olkoon- rpuolen hyvä, että saadaan merellä kulkevat
44359: pa se kuin:ka nopea tahansa, niin ei ,käytän- ja vesillä kulkevat kulkuvälineet ja nö.iden
44360: nössä tule merkitsemäiän yhtään mitään se, ,omistajat rekisteröidyksi. 'Niinhän on laita
44361: tuleeko jonkun vissin henkilön nimi rekiste- esim. auto~hin ja moottoripyöriin nähden,
44362: riin kirjoitetuksi jonkun nopea.kulkuisen ja täytyyhän myöntää, että sillä nyt on jon-
44363: moottorialuksen .omistajana, koskapa tämän kinlaista merkitystä käytänmöllisessä elä-
44364: moottorialuksen todelliset omistajat, sala- mässä järj,estyksen vuoksiki,n. Senvuoksi
44365: kuljettajat, kuitenkin ovat tilaisuudessa tä- minä en katso voivani mitenkään vastustaa
44366: män lain puiltteissa käyttämään tarkoituk- tätä lakiehdotusta, vaikkapa siinä saattaisi
44367: siinsa tätä samaista alusta, Tämän la.kieh- olla eräitä epä,johdonmukaisuuksia, joista
44368: dotulksen mukaanhan tulee aluksessa olla jo oli suuressa valiokunmassa puhetta, sillä
44369: hyväksytty kuljettaja. Jos nyt ajatellaan en minä n,yt tiedä, ovatko ne sen arvoisia,
44370: 7M 'Tiistai•na 24 p. maaEISiku'll'ta.
44371:
44372: ,että .ne a.nt11isi:vat aihetta mihinkäälll paina- Yleiskeskustelu julistetaan pää ttyneeksi-
44373: vampaan muistutukseen, ainakaan niin pai-
44374: navaan, että niiden noja;lla olisi lakiehdotus Esitellään laikiehdotuksen
44375: hylättävä. Minä olenkin käyttänyt tämän
44376: ~puheenvuoron ainoas:aan terottaakseni, ettei 1 §.
44377: tällä keinolla suinkaan voida salakuljetusta :l{eskustclu:
44378: va.stustaa ruiin tehokkaasti kuin olisi välttä-
44379: mä,töll(t.ä ja tarpeellista. Jos salakuljetusta !Ed. von B o r n: J ag ber att .få upptaga
44380: rtahdo~a.an vastustaa, on silloin mentä.vä pal- 'några. .förslag, som ja,g med avseenrde ij, den-
44381: jon pitemmälle, kun ovat rkysymyk,sessä tä- na paragra.f redan framställt i stora utskot-
44382: :mä.n laatui-set a:i'Jiat, nimittäin nopeaku<lkuis- •tet vid behanidEmgen av lagförsla.get där.
44383: ten moottorialusten omistaminen ja ·n~iden Först och främst ber jag få föreslå, att
44384: Jfäythäminren. Siinä täytyy läJhteä koko- ut.i 1 mom. orden ,minst 12 knop" mii l:ltby-
44385: na,l}..n toiselle pohjalle. Ja toinen tie, mitä 1as mot orden ,minst 1'5 knop". J ag a.nser,
44386: :myöten päästäisiin! samaan tarkoitukseen ja 'att 15 knop ibl;ittre a.ngiver den grän.fl, där
44387: IJaljopr tehokkaammin, on tietysti se, että ftarhastigiheten fa!ktiskt blivit .så ;stor, att
44388: valtion asian.omaisille viranomaisille anne- man kan tala om SI\;aibbgåen.de motor:far-
44389: taan käytettäväksi niin suuria määrärahoja, koster.
44390: että he voivat ihankkia itselleen sellaiset Vidare 1får jag föreslå, a.tt i andra mom.
44391: :välineet, että voisivat Dtiiden avulla todella ordet ,aniSkaflfas" måtte l:ltbyta,.s mot ,aru-
44392: tehokka14sti vastustaa sa.lakuljettajain toi.- lvändas". 'Det är ju icke anskaJfningen,
44393: ·miprtfia. ·uta;n deu obehörig\11 an,vändningen ay dessa
44394: motm,farkoster, ·som man bör knn'na
44395: (kowma åt genom dennta lag .
44396: .iEd. rS c ih a u m a n: ,Jag har blivit lfö·re- :Slutligen önskar jag föreslå, att 1,1ti ~
44397: ~Qm,men a.v den senatste talaren i allt vä- mom. måtte återinföras de uwenbarligen ll,V
44398: senrtJigt. J ag tror för min del, att man icke misstag uteslutna orden ,under fär<J''. God-
44399: .skall kunna effektivt bekämpa spritsmugg- ikänd 1förare behöver väl icke finnas för mo-
44400: Hng.en medelst den,na lag. J ag vill emel- rtol"båt, ,som någon längre tid står på land
44401: lertid. icke motsätta m.i.g lagenrs antagande ·eller i verkstad eller kanske icke alls bru-
44402: 'för så vitt därmed kan åsta.dkommas en re- hs eller ens är avsedd lför tillfället tili
44403: .gistniring av snahhgående. moto11båtar och ,bruk. Detta, har också regerintgems upp-
44404: lika rså att ti11ståndrsibevis fordras för förare. fattning i saken varit, då IJropositionen stad-
44405: Vad jag däremot icke kan underlåta att an- ,gar, att farkost skall hava godkänd tförare
44406: märka på är det, at.t ekon:omiutskottet anser under rfärd på vissa vatten. Detta om ,.,vissa
44407: ,att det står i överensstämmelse med tidens .'vatten" har av utskottet på särskilda. skäl
44408: 'krav", såsom det uttryckligen ,säges i be- uteslutits, men därvid har också bestämnin-
44409: i:änkan,det, att 'bestämma en maximalfar- gell! ,under färd" fått !följa med. Detta
44410: lhastighet för dessa ,farkoster. J ag har anser jag vara obehöri.gt; endast. UilJ(ler ,färd
44411: ttvärtom tyckt mig finnra att det står i över- bör motorbåt hava .godkänd förare.
44412: ensstämmelse med ti.dens krav att driva upp
44413: lfarhastigheten IJå alla områden både i [råga rDå det att döma av utgången i stora ut-
44414: om automobiler, flygrmaskiner, motorcyk- lskott.et synes ganska omöjrligt att lmnJna
44415: lar och häs.tar, ja t. o. m. i ·fråga om män- låvägabringa några förän:dringar i demna
44416: niskor. Ty äro vi icke oethört stolta över nya föl"huds:la.g, skall jag icke uppehälla
44417: de rekord, som Paavo Nurmi och andra satt! kammarens tid med någon längre motive-
44418: [ överensstämmelse med tidens krav står ring av mina, fö11sla.g, utan har im~kränkt
44419: .således icke denrnta lag, såvitt därmed avses :mi.g till att end.ast fram:ställa desamma och
44420: att reglera fa.rhastigheten. hoppa,s de i övrigt skola taia för sig 1själva.
44421: Ja,g ber till undvikan1de av missförstånd
44422: .slutligen få tillägga, att ja.g i likhet med
44423: !Ed. T a v a s t ä h t i: Edellinen arvoisa ,rdg:sm. ö.sterholm är i princip för et.t ·la.g-
44424: !puhuja on nähtävästi tietämätön si1tä., että förslag av rföreliggande art, men ja~ önskar
44425: sekä automobiilien että moottoripY'örien sal- å andra sidan, att det skall erhålla, ett för-
44426: 1ittu kulkunopeus on rajoitettu sekä kaupun- nuft.igt innehåll, .ett sådant, som jag för min
44427: geissa että maaseuduilla. del skall kunna vara med om.
44428: -------··· ___yoip~_ak_.~·J:){_~±~{)_t __~:?~ot~o_r_i!l_}lJ_k_s_e_t.__________ __ ___ _ ______'7ii~
44429:
44430: Ed. Ö .s t e r h o 1 m: J ag •ber, herr talman·, myöskin suuressa valiokunnassa. Niitä on
44431: \få föreslå, att 1 § måtte godkänn.as i den rsuuressa, valiokunnassa myöskin harki.ttu,
44432: ilydelse den har i regeringens prnposition. mutta siitä huolimatta suuri valiokulllta on
44433: !pysynyt samalla kanna.lla kuin talousvalio-
44434: ·Ed. IH i1 nr n i ne n1: 12 solmuväliä suu- ;kunnan mietin:t.ökin.
44435: ~rempi nopeus tulee harvoin kysymykseen !Mitä erikoisesti moottorien kulkunopeu-
44436: tavallisessa elämässä. Kun tämä asia oli 1·een tulee, ni.in minusta on vähän vaaran-
44437: talousvaliakunnasa esillä, niin otettiin sel- alaista melllnä pykälässä. mainittua solmu-
44438: :vää, mikä on esim. tavallisten kalastaäa- tvälimäärää lisäämään. !Se voi johtaa si:ihen,
44439: alusten nopeus, ja mainittiin, että rue kulke- :että lailla ei saavuteta sitä tarkoitusta, jota
44440: lvat keskimäärin 6-8 solmuvälin• nopeudel- !hallitus on tarkoittanut. Hallituksen pe-
44441: 1la. Ja talousvaliokunnassa har.kittiin vaka- rusteluissa tässä kohden nimenomaan sano-
44442: vasti, olisiko tätä nppeu.srajaa vielä alennet- •ta.a.n, että ,huomioonottaen a.luksien kulku-
44443: tava, ni•m. kymmeneen, ja muu'tama.n äänen 'nopeuden yleensä ja tullilaitoksen toimilllta-
44444: eruemmistöllä tultiilll tähän 12 :een. Minä- maihdollisuudet, on nopeakulkuiseksi moot-
44445: 'kiru pitäisin, että tämä olisi korkein raja, ltorialukseksi ehdotettu luettavaksi sellainen
44446: ljohonh voitaisiin mennä. Huomautettiin 1alus, jonka n1opeus on vähintään 12 solmun-
44447: 1myö~, että voidaan moottoreita järjestää ivä.liä". Jos ·tässä rajassa pyBytään, ei sen
44448: siten, että nre kuLkevat jonkun solmuvälin pitäisi minnn käsittä.äksenå .aiheuttaa mitään
44449: nopeammin, kuin mitä niiden pitäisi kul•kea <vaikeuksia kalastruja- ja yleen,sä saaristo-
44450: konerakenteeseen nähden. Ja tähänkin näh- lväen liikenteelle . .Siitä on todistuksena. ta-
44451: den pitäisi tuo nopeusraja olla suurempi ta- ilousvaliokulllnan mie tinrnön perusteluissa
44452: v<J.llisten moottorien ja valtion moottorien :mainritut numerot Turun kaupungin a,sian-
44453: välillä, niin ettei syntyisi enää tuollaista kil- omaisesia moottoriveneitten rekisteristä,
44454: pailua, mikä nykyään on ollut tullimiesten jossa mainituista luvuista huomaa, että
44455: tia salaku1jettajain välillä. Kaunata111, että ainoastaa:.n 5 % on sellaisia moott.orialuksia,
44456: ltämä rajanopeus olisi 12, niinkuin se tässä rjoiden kulkunopeus on suurempi kui.n 12
44457: su-qren valiokunna.n mietinmlö.ssä on. 'Solmun väliä. Ja tä!häm rekisteriin kuiten,kin
44458: sisältyy 5(~5 eri moott.orialusta. Tämä re-
44459: iEd. J u u tila i ne n: !Minä pyydän 'kisteri osoittaa, eitä niiden moottorialusten
44460: saada k&Il•IHlHaa ed. von Bornin tekemiä eh- :kulkunropeus, joita yleisesti käytetää.n., on
44461: dotuksia,. On luonnollista, etteivät suin- alle 112 solmuiJiväliä.
44462: 'kaan kalastajat verkkoja laskie.ss(tanr voi
44463: .a:jaa tuskin kuudenkaan solmuvälin nopeu- lEd. !Kivi m ä k i: Minä pyysin puheen-
44464: della, mutta sensijaan saari.stoväestö, pos- rvuoroa ka.nnattaakseni ed. von Bornin ehdo-
44465: tinkuljettagat ja kesäasukkaat, jotka asuvat 'tuksia, mikäli koskee toista ja kolmatta
44466: saaristossa, kyllä moottoreillaan väliin twh- 'momenrttia, Minä olen vakuutettu, että tu-
44467: •toisivat ajaa vähän nopeammin kuin kalas- loksiin tällä lailla päästään ainoastaan., jos
44468: •tajat, jon1ka vuoksi olisi aivan kohtuullista alusten käy t t ä m i n1 en ilman lupaa kiel-
44469: hyväksyä ed. von Bornin ehdotus. letää.n.. Kuten ed. Leino, luulen minäkin,
44470: •että jos alusten h a ·nr k k imi ne n ilman
44471: Ed. L a u .r e n :! I likihet med ·den före- lupaa tulee kielletyksi, niin me joudumme
44472: gående talaren ber jag att :få underst.öda fri- vaan samaan tulokseen, mihin kieltolailla
44473: herre von ·Borns rförslag. fjo on jouduttu. Kaikenlaisten mahdolli-
44474: suuksien käyttäminen valep.anttausten, vale-
44475: JEd. J~ a c o b s s on: Jag ber att få under- ostojen ja näennäisten ulosmittausten muo-
44476: stöda herr Österholms rförslag. ·dossa tulee avoimeksi. .Mutta jos aluksen
44477: Jk ä y t t ä m i sen kielto ilman lupaa sääde-
44478: !Ed. .rr a. v a s t ä h t i: Minäikin pyysin ltään, niin voivat tulli.viranomaiset, kuten
44479: !puheen,yuoroa k.annattaaksenri ed. O.ster- lhe ovat tahtoneet, milloin taihan.s.a saada
44480: iholmin ehdotusta. kiiniili nopeakulkuisen moottorialuksen., jon.-
44481: ka omistruja ei ole saanut lupaa .sitä käyttää
44482: •Ed. La h d e lll suo: Nämä samat muu- .ia sitten sen julistetuksi men,etetyksi. -
44483: to.sehd.otukset, jotka edUiskunnassa nyt on Mi.tä erityisesti tulee 3 momen.ttiinr, on a-ivan
44484: .tehty, tehtiin molemmissa käsittelyissä ;välttämätöntä, että siihen lisätään sana
44485:
44486: 96
44487: 756 'Tiistaima 241 p. maaJ.i61kuruta.
44488:
44489: ,kuljettaessa" tai ,matkalla", kutei!I halli- ed. von Bornin: jokaisesta ehdotuksesta
44490: tuksen esityksessäkin oli. 1T'ämä sana on ään,estetään erikseen mietintöä vastaan ja
44491: ilmeisesti erehdyksestä pudoillnut pois ta.- mietintö semmoisena, millaiseksi se näissä
44492: lousvaliokunn<an mietinnöstä. Eihän sii.nä äänestyksissä muodostuu, asetetaan vasta-
44493: ole mitään järkeä, että jos joku on luovutta.- ehdotukseksi ed. Öshwholmin ehdotusta vas-
44494: nut nopeakulkuisen moottorialuksen esim. taan.
44495: saatava.nsa pantiksi ja sitä vuosikausia säi-
44496: lytetään telakalla, tällaista moottorialusta !Menettelytapa hyväksytään.
44497: varten on kuitenkin hankittava hyväksytty •
44498: kuljettaja.
44499: Äänestymset ja päätökiset:
44500: !Keskustelu julistetaan päättyilleeksi.
44501: 11) Äänestys ed. von Bornin 1 ehdotuk-
44502: .p u h e m i e s: Keskustelun kul ue.ssa on sesta.
44503: ed. von Born ed. Juutilaisen y. m. kannat-
44504: tamana ehdottanut, että ensimmäisessä mo-
44505: me.tissa olevat samat ,vähintään kaksitoista
44506: cr oka hyväksyy suuren valiokunnan eh-
44507: ·dotuksen tässä kohden, äänestää ,jaa"; jos
44508: solmunväliä" muutettaisiin sanui.ksi ,vähin- ,ei" voittaa, on ed. von Bornin 1 ehdotus
44509: tään v·iisitoista .solmun,väliä" sekä että toi- hyväksytty.
44510: sessa momentissa sanottaisiin ,nopea:kul-
44511: kuista moottorialusta saa käyttää" j. n. e. Äämestyksessä ovat jaa-äänet voitolla.
44512: sekä 3 momentissa ,!Tällaisessa aluksessa,
44513: sen ollessa matkalla, tulee olla hyväksytty
44514: kuljettaja". Kutsun tätä ehdotusta ed. von iP u h e mies: Eduskunta on siis tässä
44515: Bornin ehdotukseks.i. 'äänestyksessä hyväksyn<yt suuren valiokun-
44516: Ed. Öste11holm ed. JacObssonin y. m. kan. nan ehdotuksen.
44517: oottamana on ehdottanut, että pykälä saisi
44518: sen sanamuodon kuin hallituksen ehdotuk- 12) Äänestys ed. von <Bornin 2 ehdotuk-
44519: sessa on esitetty. Kutsun tätä ehdotusta ed. sesta.
44520: Österholmin ehdotukse.ksi.
44521:
44522: Onko selostus oikea? 1J oka hyväksyy suuren valiokunnan eh-
44523: dotuksen tässä kohden, äänestää ,jaa"; jos
44524: Puheenvuoron saatuaan lausuu ,ei" voittaa., on ed. von Bornin 2 ehdotus
44525: hyväksytty.
44526: lEd. v o ru Bo r rr: J ag hemst.äller, huru-
44527: vida herr talmannen ville och kunde npptaga !Äänestyksessä ann.eta.an 106 jaa- Ja 56
44528: mitt iförslag såsom tre särskilda förslag, ei-ääntä.
44529: häruförande sig varje till ett av paragrafens
44530: olika momentt. Det. syn,es mig, som om för- P u he m i e s: Eduskunta on siis tässä
44531: slaget i själva verket gäller tre särskilda 'kohden hyväksynyt suuren valiokunnnan
44532: saker och som om man också kunde .acceptera ehdotuksen.
44533: ett av dem utan aH vilja omfatta ett annat.
44534: Det vore därför ändamålsenligast, att de
44535: skulle betraktas såsom tre särskilda förslag. 3:) Äänestys ed. von Bornin 3 ehdotuk-
44536: sesta.
44537: Puhemies: Ed. ·von Bornin lausunnon
44538: johdosta kutsun ed. von Bornin ehdotuksia ,.T oka hyväksyy suuren valiokunnan eh-
44539: ensimmäiseksi, toiseksi ja kolmann•eksi eh- dotuksen tässä kohden, ään,estää ,jaa"; jos
44540: dotukseksi sen mukaan mitä moment.tia ne ,ei" voittaa, on ed. von .Bornin: 3 ehootus
44541: koskevat. hyväksytty.
44542:
44543: lSelonteko myönnetään oikeaksi. Äänestyksessä ovat ei~ääinl8t voitolla.
44544:
44545: iP, u he m] e s: Mitä menettelytapaan tu- lP UJ h .e mies: EduiSkunta on siis hyväk-
44546: lee, niin ehdotan merueteltäväksi siten, että sy.nyt ed. von Bornin 3 ehdotuksen.
44547: K.otielä·intautien ehkäiseminen. 757
44548:
44549:
44550: 4) Äänestys ed. Osterholmin ehdotuk- Äänestys ja päätös:
44551: sesta.
44552: Joka hyvälksyy suuren valio·kunnan ·eih-
44553: Joka hyväksyy suuren valiokunnan eh- dD'tuksen tässä koihden, äänestää ,jaa"; jos
44554: dotuksen sellaisena, kuin se on edellisissä ,ei" voittaa, on ed. von Bornin Blhdotus hy-
44555: 'äänestyksissä hyväksytty, äänestää ,jaa"; väksytty.
44556: 'jos ,ei" voittaa, on ed. Öst.erholmin ehdotus
44557: hyväksytty. Äänestyksessä annetaan 87 Jaa- .}a 69
44558: Äänestyksessä ovat jaa~äänet voitolla. ei-ääntä.
44559: P u h e m i e s: E1d uslkun ta on siis ihyväk-
44560: Puhemies: EdUJskunta on siis hyväk- synyt suuren valiokunnan ehd,otu1ksen.
44561: syn.yt suuren valiokunnan ehdotuksen sel-
44562: laisena, kuin se on edellisissä äänestyksissä Lain .ioihtolause ja .lain nimike !hyväksy-
44563: 'hyväksytty. tään keskustelutta.
44564:
44565: 2'~5 § :t hyväksytään järjestän:sä keskus- iP u lh e mies: Kun lakiehdotusta ei ole
44566: telutta. muuttamattomana hyvä1ksytty, palautetaan
44567: se taikaisin s u u r e e n v a 1 i o k u n t a a n
44568: 6 §. ja asian toinen käsittely tulee jatkumaan.
44569:
44570: Keskustelu:
44571: 14) Ehdotus l·aiksi kotieläintautien ehkäise-
44572: misestä annetun lain muuttamisesta.
44573: tEd. v o ·n Born: Då det synes mig i
44574: 'hög grad oegentligt att låta g1enom ellJ för-
44575: ordning utfärda särskilda ,straffbestämmel- EsiteUään suuren valiokunnan mietintö
44576: ser ooh därtill såda.na, som icke hava någon n :o 21 ja otetaan t o i s e e n ·k ä s i t te-
44577: 'här angivelll begränsning av stra.ffet uppåt, 1 y y n siinä selkä talousvailiokunnan mie-
44578: lber jag att få föres.lå, att ur denna paragra.f tinnössä n:o 2 va:lmistelevasti 1käsitelty hal-
44579: 'måtte uteslutas mellanrsatsen ,ävensom om lituksen esitys n:o 39, joka sisältää yllä-
44580: straff för brott mot dessa best.ämmelser" mainitun lakiflhdotuksen.
44581: samt i 1stället inrföras ett •nytt 2 mom. i para-
44582: ·gra,fen av följan1de lydelse: ,För över- ·puhe m i e •S: Käsittelyn pohjanai on
44583: trädelse av de i föregående moment nämnda suuren valiokunnan mietintö n:o 21.
44584: bestämmelserna var·e straffet högst 30 dags- Yleis'keskustelmssa ei kukaan halua pu-
44585: 'böter." !h·eenvuoroa.
44586: Ed. K i v i m ä 'k i :· Pyy.dän ikannattaa La,kieihodotu1ksen 5 ja 6 § :t, lain j·o.hto-
44587: ed. von Bornin tekemää ehdotusta. lause ja lain nimike hyväksytään •keslkuste-
44588: 1
44589:
44590:
44591: lutta.
44592: Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
44593: Asian toinen käsittely julistetaan päät-
44594: Puhemies: 1\:es·kustelun /kuluessa on tyneeks.i.
44595: ed. v·on Born ed. Kivimäen kannattamana
44596: ehdottanut, että 6 § :stä poistett.aisiin sa-
44597: nat: ,niin myöskin näiden määräysten r·i:k- 15) Ehdotus laiksi eläinläii:kärien velv~lli
44598: komisesta tuleva rangaistus", ja tilalle otet- suUJksista eräissä poikkeukseUisiSISia oloissa.
44599: taisiin näin \kuuluva 2 ·mom.: ,Edellisessä
44600: momentissa mainittujen määräysten rikko- Esitellään suuren va:lic,kunnan mietintö
44601: iffiisesta olkoon rangaistus korkeintaan 'kol- n:o 22· ja otetaan toiseen käsitte-
44602: mekymmentä päiväsak,k.oa". Kutsun tätä 1 y y n siinä sekä talousvaliolkunnan mie-
44603: ehdotusta ed. von Bornin ehdotukse!ksi. tinnössä n:o 3 va.lmistelevasti •käsitelty
44604: hallituksen ·esitys n:o 38, j,oka sisältää yllä-
44605: &lonteiko myönnetään oikea'ksi. mainitun •lakiehdotuksen.
44606: 'P u h e m i e s : Käsittelyn P:o'h.iana on 1 §.
44607: suuren valio;kunnan mietintö n:o 22..
44608: Keskustelu:
44609: Y~leiskeskustelussa ei ku1kaan ha'lua pu- Ministeri M a n t e r e: Sivistysvalio-
44610: heenvuoroa. kunta on muuttanut lakielhdotwksen 1 §:n
44611: liittämä'llä siihen uuden näin kuuluvan mo-
44612: La!kieihdotuksen 1-3 §:t, lain .i:ohtolause men tin: , Yksi tyisoppilkoul u, joka. raken-
44613: .ia lain nimilke hyväksytään keskustelutta. tuu koko kansakoulukurss.in ·pOihjaHe, saa
44614: korlkeimmat avustusmäärät". Suuri valio-
44615: Asian toinen käsittely julistetaan päät- •kunta on hyväksynyt sivistysvaliokunnan
44616: tyneeksi. ehdohrksen tässä kohdin. Minä en puoles-
44617: tani vo·i pitää tällaista lisämomenttia hyvin
44618: harkittuna enkä taiikoitustaan vastaavana,
44619: 16) Ehdotus ilwiik'Sii niitä y·leisiä perusteita, vaan katson etUi. se olisi välttä.mättömästi
44620: joitten mukaan iähety.stöjen ja lto1J·S}1lliavira.s- lak.iehdotuksestal poistettava. Minä ym-
44621: tojen virkatoimista ja toimituskirjoista on märrän kyllä hyvin, mikä ~sivistysvalidkun
44622: auonWttava m!}ksuja, kos:~evan, lain nan tarkoitus on ollut, kun se näin on ta,~h
44623: muuttamisesta. tonut suosia uutta 'koko kansakoulun poh-
44624: jalle ralkentuvaa oppikoulua. Valiokunta
44625: Esitellään suuren valiok"\lnnan miet~ntö on tiet,en'kin tahtonut tällä tavoin joudut-
44626: mo 23 .ia otetaan t o i se e n k ä s i t t e- taa tämän uuden 1koulumuodon juurrutta-
44627: l y y n siinä sekä uilkoa:siainvalioikunnan mista maahan. Minäkin ·olen sitä mieltä,
44628: mietinnössä n: o 2 vahnistelevasti käsitelty että tällaisia 1kouluja on maahan perustet-
44629: hal'lituksen esitys n:o 13,, joka sisältää yllä- tava, ja niin,kuin eduskunta hyvin muis-
44630: ·mainitun lakiehdotuksen. taa, 1hallitus onkin esityksessään laiksi t;>lJ-
44631: pik.ou'lun järjestysmuodon perusteista eh-
44632: P u h e m i e s: Käsittelyn pohjana .on ·dottanut, että tällainen uusi koulumuoto
44633: suuren validkunnan mietintö u:o 213. niin sanoakseni laillistutettaisiin. Ja minä
44634: katson, e-ttä, niin pian kuin tämä laki
44635: Yleiskeskustelussa ei kukaan halua pu- on saatu aikaan ja. :se on tullut voi-
44636: heenvuoroa. maan, on tällaisia uusia kouluja, nimen-
44637: omaan va1tion kouluja, eri puolille maata
44638: La1kiahrdotuksen 2 §, lain voimaanastu- perustettava. Mutta minun roie'lestäni on
44639: mista koskeva säännös, lain johtolause ja hyvin kyseenalaista, onko rpyrkimys muut-
44640: lain nimilke hyväksytään kes,kustelutta. taa y'ksityis.opp.i'koulumme nopeasti .ia suu-
44641: ·ressa •määrässä tällaisiksi uusimuotoisi1ksi,
44642: Asian toinen 'käsittely ju:listetaan päät- koko kansakoulun Dppimäärään •rakentu-
44643: tyueeksi. viksi oppilkouluiksi oikeaan osattu ja pai-
44644: kallaan ja. onko tämä omansa edistämään
44645: tämän mielestäni suuren sos.ialisen ~koulu
44646: 17) Ehdotus laiksi yksitY!isoppiikoulujen val- uudistuksen aikaansaamista. Minä päin-
44647: tioavusta. vastoin olen sitä mieltä, että tällainen me-
44648: nettely uudistuksen ailkaansaamiseksi, on
44649: Esitellään suuren valiokunnan mietintö epäviisas. 1Siitä voi .ol'la seurauksena, että
44650: n :·o 24 .ia otetaan t o i s e e n Ur ä s i t t e- •ko•ko uudistusajatus lhelp<Jsti ajautuu ka-
44651: 1 y y n siinä sekä sivistysva'liokunnan mie- rille. Minä pyydän nim. huomauttaa, että
44652: tinnössä n:o 3 valmistelevasti käsitelty tällainen uusimuotoinen oppikoulu vaatii
44653: ilu~llituiksen esitys n:o 1'9, joka sisältää yllä- aivan erikoisen pätevää jo1htoa ja ihoitoa.
44654: mainitun lakiehdotu'ksen. Täytyy ensiksikin tavallista tarkemmin ja
44655: huolellisemmin valita se oppilasaines, joka.
44656: P u ih 'e mies: Käsittelyn pohjana on tällaissesa koulussa ryhtyy opint.o.i~ har"
44657: suuren valiokunnan mietrintö n:o 213. .ioittamaan. Toiseksi on vä'lttämäWntä,
44658: että tällaisessa oppilaitolksessa on riittä-
44659: Yleiskeskustelussa ei kukaan !halua pu- västi kykeneviä, tarmoklkaita ja kokeneita
44660: heenvuoroa. opettajavoimia. Kolmanneksi on erilkoista
44661: 7159
44662:
44663:
44664: humniota kiinnitettävä siihen, että oprpi- ta.i oikeimmin asetus edellyttää k<>nlulla
44665: laita, jotka eivät .ole tarkasti ja huolelli- olevan. .Sen sij.asta vanhatyyppinen ·k.oultt,
44666: sesti jonkun luo•kan oppimäärää op.pineet, jonka oppilaslullm vastaavilla luokilta olisi
44667: ei päästetä luokalta, vaan että tässäkin ka!ksi kertaa niin suuri kuin tuossa uusmuo-
44668: .suihteessa harjoitetaan mitä tal"kinta vali- toisessa •koulussa ja jonka palvelu-ksessa
44669: koimista ja seulomista. Mitenkä nyt maam- olisi miltei yksinomaan sekä mtwdollisesti
44670: me yksityisoppikoulut voivat kailkissa että as.iallisesti täysin päteviä opettaja voi-
44671: näissä kohdin täyttää vaatimukset? Minun mia, se saisi jäädä alemman valtioavun va-
44672: täytyy :sanoa - ja minä luulen tuntevani raan. Minä 'kysyn, onko tämä nyt .oikeu-
44673: jonikun verran näitä kou'luja, - että maas- ·denmukaista ja vastaus on mie'lestäni selvä.
44674: samme on nyt jo runsaasti .sellaisia, jotka Mutta nli tämän viimeisen asianlaidan mi-
44675: oivät näissä suhteissa täytä k.orlkeimpia ei- ten hyvänsä, niin joka tapauksessa ·minä
44676: vätkä kai•kki edes •kohtuullisia'kaan vaati- nyt vieJä ythdennellätoista hetikellä varoi-
44677: muksia. Asian laita:han on niin, että maa- tan niitä eduskunnan jäseniä, jotka todella-
44678: hamme ·on viime vuosina perustettu harvi- tkin !harrastavat n.s. p01hj.akouluikysymyksen
44679: naisen runsaasti uusia o•ppikouluja, niin ratkaisua onnelliseen .suuntaan, hyväksy-
44680: runsaasti, että on ollut mahdotonta saada mästä Ia!kiin ehdotettua uutta moinenttia.
44681: niiden palvelukseen muodollisesti .ia asialli- .Sen perusteena, mitä olen tässä esittänyt,
44682: sesti päteviä opettajavoimia. Ja niin nä11- pyydän ehdottaa, että 1 § hyväksyttäisiin
44683: tävästi tulee olemaan pitkät ajat eteenkin- :siinä muodossa,, 'Ihi1kä sil'lä on hallituksen
44684: pam. Useissa maamme ylksityisoppikou- esityksessä.
44685: lu.issa vn opettajain j.ouko:ssa aivan nuoria
44686: j.a ko'kema.tt·o•mia henki'löitä. Mielestäni ei Ed. V i r k kun en: Minulla ei ole mi-
44687: ole jätettävä tämän uuden suuren koulu- tään lisäHävää her:ra opetusministerin lau-
44688: reformin toimeenpanoa sen e!hikä :kriitilli- suntoon. Olen mielihyvällä :sitä kuunnellut
44689: simmässä !kohdassa tällaisten o.pettajavoi- ja tyydytyksellä ·todennut, että ihän on ·kat-
44690: mien ja tällaisten oppilaitosten huostaan. sonut voivansa y1htyä siihen ehdotukseen,
44691: :Tästä syystä minusta s.iis juuri niiden, joka tehdään valiokunnan mietintöön Eite-
44692: jotka todella'kin vakaumuksesta ovat aset" tyssa ensimmä.isessä vastalause•essa, jm'li}m;
44693: tuneet 'kannattamaan oppikoulun järjestä- m. r'n. minä olen a'llekirjoittanut. Minä
44694: mistä kansakoulun pohjalle ko•konaisuudes- pyydän saada kannattaa herra opetuS'Ihi-
44695: saan, pitäisi olla erikoisen pidättyväisiä nistetin ehdotusta.
44696: nyt, kun o.n ·kysymylksessä uudistuksen toi-
44697: meenpano eikä missään tapauksessa pääs- Ed. A i 1 i o: Minä annan mielelläni tun-
44698: tettävä sitä a'lkuasteellaan heikosti johd>et- nnstutksen nykyi,selle opetusministeri Man-
44699: tuj~n yks.ityiSO'ppilkoul ujen varaan. .Ja t- tereelae siitä ripeydestä, jolla lhän on ryh-
44700: ~kuva kokei1lu on vä.lt<tämättömästi •suoritet- tynyt koulu'kysymyksiä lainsäädä<nnö.llä
44701: tava etupäässä valtion 1kouluissa. järjestämään. 'Tämä on neljäs- lakiesitys,
44702: Tä•män lisäksi tahd.on huomauttaa, että jonka hän on toimittanut näiUe valtiopä.i:-
44703: puheenalainen säännös olisi mitä suurim- ville. Mutta hän ei panue pahaksi, jos mi-
44704: massa mää·rässä epäo·ikeudenmu'kainen, niin nulla on telhtävänä joitakin muistutuksia
44705: ikauan kuin •kuitenkin on olemassa myös esillä olevaa lakiehdotusta vastaan.
44706: vanihanmallisia kouluja, joilla tietysti myös Ensimmäinen olisi se, että trumä la'kiehdo-
44707: on elämisen j1a olemisen oikeus. On·han nim. tus on pantu käymään edellä lakiehdotusta
44708: huomattava, >Cttä jos ehdotettu momentti op:pikoulun järje:stysmuod.cm perusteista..
44709: pylkä:lään hyväksytään, niin siitä on seu- Tavallisen järjen rnu1kaan pitäisi oppikou-
44710: rauksena, että uusmuotoinen koulu, jo·ka lun järjestysmuodot tu'lla •ensin käsitellyk-
44711: siis rakentuu kansalkoulun P.ohjalle ·kO'konai- si .i·a sitten vasta y ksityislkoul ujen valtion
44712: suudessaan, tulisi saamaan joka tap.aulk- avustus, koska tämän avustuksen täytyy
44713: sessa. korkeimmat v.altioavut, vaiikkapa esim. tu:lla jo~ssakin määrin riippuvaksi ,siitä,
44714: sen oppilasluku olisi:kin niin pieni, että mitä oppikoulun jä.rjestysmuodon pe·rus-
44715: koulu juuri ja juuri voi tulla osallise:ksi teista yleensä säädetään. Ministeri Mantere
44716: valtioavusta, ja sen ·palveluksessa o'lisi :suu- ed•ellyttää, että se uudistus, jot.a nyt suun-
44717: reksi osaksi epäpäteviä opettadavoimia; pä- nitellaan, että n~mittäin kansakoulun koko
44718: teviä ainoastaan se minimimäärä, jonika. laki kurssi asetettaisiin oppikoulujen pohj.a!ksi,
44719: 760 1
44720: Tiistroiina 24t p .. inaailiiSilruruta.
44721:
44722: tul.isi toimeen pantavaksi vain valtion oppi- puolesta syytä avustaa niitä niin runsaasti,
44723: kouluissa. Mutta ei minun mielestäni voi ettei valtion tarvitsisi ottaa niitä kovin
44724: jättää yksityiskouluja kokonaan tämän re- suuressa määrin haltuunsa. Eikä meidän
44725: formin u'lkopuolelle, sillä ylksityiskoulut- valtiotaloutemme ole siiksi luja, että yksi-
44726: han ovat kaiken aikaa raivanneet tietä :ke- tyisoppi'k,ouluja voitaisiin suuremmassa
44727: hitylkselle opetuksen alalla. Niissä on ope- määrässä ott.aakaan valtion haltuun. Eri-
44728: tu1ksen järjest<ely paljon va•paam pi, niissä on tyisesti minä huomautan, että valtion olisi
44729: lhenlki virkeämpi eikä niin monenlaisiin mielestäni syytä avustaa vallanikin niitä
44730: 1kaav.oihin sidottu kuin valtion oppikouluis- ylksityiskouluja, jo]l:la ei ole omia raken-
44731: sa. Mitä hyödyttäisi, j·o~s perustettaisiin nuksia. Näitä on useita kymmeniä. Olisi
44732: uusityyppisiä ikoko 1kanswkoulukurssille kansantaloudelliselta kannalta •katsoen
44733: pdh.iautuvia valtion oppikouluja, jos ni]den edullista j,a näiden 1koul ujen toiminnalle
44734: rinnalla avustetaan vanhatyyppisten yksi- hyödyllistä, jos ne v.oisivat saada itselleen
44735: tyislkoulu.ien a'limpiakin luo'kkia n,iin suu- ajanmukaisia kou'lutruloja. 1Silloin tulisi
44736: ressa määrin, että aiotun reformin aikaan- niiden ottaminen vastaisuudessa valtion
44737: saaminen suorastaan vaikeutuu. huostaan halvemmaksikin, 1kuin muussa.
44738: Sillä lisämä!i.räyksellä, jon1ka sivistysva- tapauksessa.
44739: lio'kunta on ehdottanut ja jonka suuri va- Kolmanneksi minä pyytäisin huomauttaa
44740: E.okunta on hyväksynyt, ei minun nähdäk- •seikasta, josta on y1ksityiskoulujen opetta-
44741: seni ole paljon muuta kuin periaatteellinen jain taholta thuomaut<ettu, että nimittäin
44742: merkitys. Mitä merkitsee käytännössä, rinn.aklkaisluokkien avustus on liian niu1kka
44743: jos kolmea nyt olemassa olevaa yksityistä ja väärille perusteille laskettu. Hallitus on
44744: oppikoulua tai keski'koulua, jotka rakentu- lälhtenyt si.itä edellyty>ksestä, että riilnak-
44745: vat kansakoulun pohja'lle, avustet.aan tu- kaisluo!kkien kustannusten yksityis.oppi.:kou-
44746: ihatta tai muutamaa tu1hatta marikkaa suu- luissa. pitäi,si tulla yhtä ihalvoiksi kuin val-
44747: remmassa määrässä luol&aa kohti ikuin tion oppi•kouluissa. Mutta. valtion oppi•kou-
44748: yksityisop<pikouluja yleensä On myönnet- luissa .on päteviä opettajavoimia riittävästi,
44749: tävä, että ne toimivat erittäin epäedullisissa joten ne voivat otta•a tunteja rinnaklkaisluo-
44750: olQissa ja että niillä, sam.oin kuin maaseu- killa. Yksityisoppikoulut ovat sellaisessa
44751: dun yksityis'kouluilla yleensä, on hyvin asemassa, ettei niillä voi o:Ua yhtä paljon
44752: vaikea saada päteviä opettajavoimia. Mutta päteviä opettajia ja että niiden on ·siis \han-
44753: sentakia juuri pitäisi niiden valtioapua kittava er:Lkoisia opettajia rinnakkaisluolk-
44754: edes joissakin määrin koroittaa. kia varten. Tä.män takia niiden kustan-
44755: Saman tien minä pyytäisin esittää pari nu,kset tulevat suuremmilksi kuin valtion
44756: muuta:kin muistutusta käsiteltävää lakieh- koUJluissa. Kun ei nyt valtion avustusta ~n
44757: dotusta vastaan. Meidän yksityiskoulumme neta riittävässä määräs.sä, on olemassa vaa-
44758: toimiv·at yleensä verrattain a<htaisisa talou- r.a, että rinnak'kaisluokat voidaan 'lakkaut-
44759: d•ellisissa oloissa. Tällä lailla pyritään ta- taa, ja. sehän olisi suure1ksi haitaksi meidän
44760: soittamaan niitä epätasaisuuksia, .i:oita on <kulttuurillemme vaUanlkin nykyisen koulu-
44761: olemas.sa valtion avustukseen nähden. Toi- pulan aikana.
44762: set yksityisoppikoulut tulisivat saamaan Sitten on huomattava se •kysymys, .iO!hon
44763: entistä runsaampaa avustusta, toiset taas ministeri Manterelkin täällä kosketti, nimit-
44764: ·ent]stä pienempää avustusta. Minusta olisi tä.in opettajain pätevyyskysymys. Tässä
44765: <kuiten'kin valtion uman edun kannalta vii- suhteessa, jos missään, olisi valtion ja hal-
44766: sainta, jos niiden valtioa.pua voitaisiin pit- lituksen mielestäni rJ71hdyttävä sellaisiin
44767: kin linjaa. koroittaa. Yksityiso·ppikoulut suoranaisiin toimiin, että yksityis.oppilkou-
44768: tulevat paljon huokeammiksi, kuin valtion lujen pedagogista tasoa voitaisiin kolhottaa
44769: oppikoulut. Kustannulkset valtion koulun .ia että niille olisi mahdollista ~aada päteviä
44770: luokkaa kohti ovat keskimäärin 80,000 opettajavoimia runsaammin. Se on mahdol-
44771: marklkaa, lkun sen sijaan yksityisoppi'koulut lista vain ~siten, että valtioa-pua joissakin
44772: tulevat valtiolle maksamaan vain 40- määrin koroitetaan ja etenkin siten, että
44773: 45,000 mar'k<kaa lu.okkaa kohti. Kun yksi- opettajain valmistusta parannetaan sekä
44774: tyiskouluja on niin pa<ljon, että niissä käy yliopistossa että normaalilyseoissa.
44775: suurempi osa !kaikista oppikoulujen oppi- Vielä minä pyytäisin teihdä erään muis-
44776: laista, niin o'lisi minun mielestäni valtion tutuksen, joka koskee y1ksityisoppi1koulujen
44777: Yksityir;;koollujen va'ttioavut. 781
44778:
44779: korkeita op-p.ilasma'ksuja. Nämä ovat yksi- lkaan, siis että tämä ikoihta tulisi kuulu-
44780: tyisoppikowluissa toisinaan 5 kertaa suu- maan: ,Lisäavustusta 5,000 mal'lkkaa luku-
44781: remmat kuin valtion kouluissa ja ne eihkäi- kaudessa pätevää opettajaa kolhti, sen mu-
44782: sevät varattornia vanhempia !käyttämästä kaan kuin siitä asetuksessa erittäin sääde-
44783: 1apsiaan yksityisoppi,kouluissa. Tämä on tään."
44784: suuri epäkohta sosiaal,isessa suhteessa ja Mitä tulee sitten tämän pykäilän
44785: sen poistamiseksi olisi minusta myöskin j,o,- viimeiseen kohtaan, jossa sanotaan:
44786: takin tehtävä. Epäkohdan ·poistaminen on ,Yksityisoppikoulu, joka rakentuu koko
44787: mahdollista vain ikoroittamalla valtioapua ka·nsa'koulukurssin pohjalle, saa. ikor-
44788: siinä määrässä, että 1koulut voivat myöntää keimrman avustusmäärän", niin mie-
44789: enemmän va'Paa.pa,ikkoj.a kuin tähän asti on
44790: 1
44791: lestäni ·on ilolla to·dettava niitä pyrki-
44792: määrätty. V altiovarain tila on kuitenkin myksiä, .i,otka tähtäävät 1kansakoulun kurs-
44793: sellainen, että minä en tahdo teihdä ehdo- sin lJOhjalle perustuvaan oppikou1ujärjest.el-
44794: tuksia yksityiskoulujen suoranaisten val- mään. Mutta ne syyt, mitkä täällä ·opetus-
44795: tioapujen kor,oittamiseksi. Sehän on etu- ministeri Mantere on yksityiskouluihin
44796: 'J)äässä :hrullituksen ja niiden yMeislkunta- nä,hden esittänyt äskettäin, ovat minusta
44797: ludkk,ien asia, joiden la.psia näissä kou- silksi huomioonotettavat ja puhuvat sen
44798: 1uissa etupäässä käy. Minä pyytäisin ai- puolesta, että tällä kertaa tämä kohta tässä
44799: noastaan ehdottaa tä'hän pykälään uuden pykälässä ·ei olisi pai'kallaan. Minäkin olen
44800: e) momentin 2 vastalauseen mukaisesti, siis aivan .samaa mieltä hänen 'kanssaan siinä,
44801: lisättyjen vapaapai1kkoj,en 'hanllrkimise'ksi että kun lähdetään koikeilemaan uudella
44802: varattomille oppilaille, jotta tähän epäkoh- jädest.ellmiäUä, nim. 1kansa1koulun 'kurssin
44803: taan edes jotakin pientä parannusta voitai- pohjalle perustuvalla oppik,oululla,. niin
44804: siin aikaansaada. täytyy tuo 1kokeilu ehdott-omasti tapa>htua
44805: täysin kompetenttien, täysin tehtävänsä ta-
44806: Ed'. Reini 'k k a: Minun mielestäni on salla olevien opettajien joh·dolla. Ja kun
44807: ilolla todettava sellainen t.oimenpride, että minä täysin tuntien, millainen tila opetta.-
44808: valtion avustusmäärään yksityiskouluille javoimiin nä[lden -se on kyllä ikävä tun-
44809: pannaan se"llaisia elhtoja, jotka velvoittavat nustaa - maamme yksityisoppik,ouluissa
44810: johtokuntia ·pyrlkimään saamaan kompe- tällä !hetkellä on, niin minä en juuri sen
44811: tentte.ia opettajia kouluihinsa. Tämä tapa vuoksi, 'kun minä t<Jivoisin, että tästä saa-
44812: joka tässä 1 § :n 4 !kohdassa, jossa sanotaan, taisiin hyviä kokemuksia, tahtoisi nähdä,
44813: että ,lisäavustusta maksetaan 4,000 mark- että kokeilu läht,ee juuri yksityis'koulujen
44814: kaa lu'ku'kaudessa pätevää opettajaa :kohti taholta, kun minä pelkään suuresti sitä,
44815: sen mukaan 1kuin siitä asetuksessa erittäin että tässä etualalla tulee si'lloin kulkemaan
44816: säädetään", on io ollut yhden vuoden 'käy- ehkä monetkin koulut, joissa Eenee yksi
44817: tännössä, ja minä uskon, että tästä menet- tai kaksi opettajaa kolko koulun ,orpettaja-
44818: telytavasta tulee olemaan hyviä s'eurauksia. määrästä täysin 'kompetentteja. Sen vuoksi
44819: Kun ottaa kuitenkin huomioon, että yksi- yihtyen n.iihin perusteluihin, mitlkä opetus.-
44820: tyiskouluissa, tärkeimrp·ien aineideni opet- ministeri Mantere täällä mainitsi, minwkin
44821: tajina tällälkin hetkellä on päteviä opetta.- pyydän kannattaa. hänen te-kemäänsä ehd'o·-
44822: jia noin 26-30 %, niin tämä minusta vel- tusta, että tämä viimeinen 'kappale tä.stä
44823: voittaa erikoisesti !kiinnittämään tähän poistettaisiin.
44824: puoleen huomiota, sillä tämä avustus, joka
44825: riippuu opettajan k.ompetenssista, on kyl'lin Ed. L on kai ne n: Pyydän saada kan-
44826: riittävä !kehoittamaan 'koulujen johto'kuntia nattaa ed. Ailion telkemää ehdotusta.
44827: tekemään kai1ken voitavansa saada kou-
44828: luille täysin päteviä opettajia. Sen vuoksi Ed. A h 1 f o r s: Luovmn.
44829: minä mielelläni näkisin, että tässä d) koh-
44830: dassa tuo summa olisi ollut sinä määränä, Ministel\i M a n t e r e: Minä pyydän ed.
44831: minkä minä olen kuullut kouluhallituksen Ailion lausunnon johdosta, joka lausunto
44832: esityksessä vaHioneuvosto'lle olleen, nimit- muuten sisälsi 1kyllä eräitä varteen otetta-
44833: täin 5,00>0 marklkaa. Senvuolksi ·minä esit- via näkökohtia, huomauttaa, etten minä
44834: täisinkin, että tämän PY'kälän d) kohdassa suinkaan ole asettunut sille kannalle, että
44835: tuo lisäavustus •koro.itettaisiin 5,000 mark- yksityiskouluja ei ollen'kaan pitäisi perus-
44836: 'Tiista.illia 24 p. maaJistku'ttrta.
44837:
44838: taa kansakoulun pothj.alle. Sitä minä en ole Ministeri Mantere: Minä olen sitä
44839: sanonut. Mrinä olen vaan rrmomauHanut mieltä, että uuden k_ouluniuo:don kannatta-
44840: siitä, että nyt niim !kauan kuin 'kysymyik- .iien oh syytä -asettua 'ktii,tiHiseUe 1kannalle
44841: sessä oleva uusi ·koulumu.oto on vielä 'ko- tämän uudistutksen toimee'llpalioon nähden,
44842: ·kei'lun alaisena, kokeilun pitäisi antaa, siitäkin syystä, että vastustus on; niinkuin
44843: niistä syistä kuin aikaisemmin mainitsin, tunnettu, erino111aisen voimaJkas tassä
44844: tapa\htua etupäässä valtion oppilaitoksissa. .asiassa. Niiden, jotka todella'kih vakau-
44845: .Jos herra Ailio tuntisi tkoululaitosta sa- muksesta kannattavat uudistusta, on o-soi-
44846: malla tavalla kuin se tunJnetaan kouluhalli- tettava epäili,j:öille, että uusi koulumuoto
44847: tuksessa, niin minä olen va.rmasti vakuu- todellakin vastaa tarkoitusta:nsa ja että se
44848: tettu siitä, että hän olisi saiillalla tkannaUa menestJTy. Sitä emme voi ennak.olta i,lman
44849: kuin .minäkin. muuta väittää. vaan se on osoitettava ko-
44850: Minä pyydän vi•e'lä mainita, että niimkuin kemustietä. Sentakia kokeilu on suoritet-
44851: tämä kokeilu on tyydyttävällä. tavalla edi,s- tava tah·olla, jossa on o1emassa pätevät voi-
44852: tynyt niissä 'kahdessa valtion koulussa, mat sitä hoitamassa ja joMamassa. Muuten
44853: jotlka tähän saakka on perustettu kansak.ou- uusimuotoiset koulut tietysti hallituksen
44854: lun 'Pohjalle, nrmittäin Helsingin koely- ·esi,tylksenkin mukaan tulevat saamaan ai-
44855: seossa ja Jyväskyläm koeyhteiskoulussa, van sama:n'laisen valtioavun kuin muut-kin
44856: niin yhtä hei,kolla kannalla se on niissä yk- !koulut, niitä vaan minun mielestäni ei ole
44857: sityiskou'luissa, joita. tähän mennessä on asetettava etuoikeutettuun a semaan, joka
44858: 1
44859:
44860:
44861: kansalkoulun pohjalle rakennettu. Joka kehoittamalla ke'hoittaa sielläkin, missä ei
44862: kerta ikun koulUthallituksen tar'kastajat saa- ole olemassa tarpeellisia edellytyksiä, päte-
44863: puvat tarkastamasta .näitä uusimuotoisia viä orpettajavoilffiia, perustamaan juuri tä-
44864: yksityiskouluja, valitetaan sitä, että niissä män 'kaltaisia kouluja. Minä olen edelleen
44865: toisessa tai toisessa suhteessa opetus ei vas- sitä mie'ltä, että valti-on velvollisuus on .sen
44866: taa tarkoitustaan. Mutta jos samat tarkasta- jälkeen kun l.alki kansa'koulun järjestys-
44867: jat saapuvat mainituista valtion kouluista, muodon perusteista on tullut hyvä!ksytyksi,
44868: niin heidän lausuntonsa ova·t to~senkaltaisia. perustaa ·eri vuolille maata truUaisia kou-
44869: Tämäthän ehdottomasti viittaa siihen, että luja ja jättää ne alusta alkaen päteviin kä-
44870: niiden edustaji,e:n, jotka kannattavat uutta siin, niin että muutamien vuosien verästä
44871: 1t'Oulumuotoa, pitäisi nyt asettua pi.dätty- niittenikin, jotka nyt ovat epäilevällä. kan-
44872: välle ja varovais•elle tkannarl'le eikä jolhtaa nalla, täytyy tunnustaa, että uusi kou'lu-
44873: asioita siifuen, että heikosU höidetuissa yksi- mhoto sitten1kin; pedagog.isestikin katsoen,
44874: tyislk_ouluissa saatetaan ko'ko tämä suuri va.sta.a tarkoitustaan.
44875: sosialinen koulureformiajatus mähd'Ollisesti
44876: karille. Ed. 1I u ota r i: Ei liene muuta kuin
44877: yksi mieli;pide kaikilla täällä, että 'kott•lut
44878: Ed. Aili o: Eihän se seilkka, että pu- kailkki pitäisi olla valtion hallussa. Mutta
44879: heenaolevat 'koulut toimivat hei,koilla ja valitettavasti valti.olla on niin pa'ljon muita
44880: osaksi epäpätevillä voimi:lla, saa olla es- menoja, ettei se voi ottaa kaiklkia kouluja
44881: teenä, etteivät ne oUenlkaan toimisi. Päin- vielä !haltuunsa, rtiim että yksityisten on
44882: vastoin pitää näitä 1kouluja avustaa siksi täytynyt perustaa kou~uja. Minusta tämä
44883: runsailla määrillä, että ne voivat saada pä- sivistysvaliokunnan lisää,mä ponsi hl:llpoit-
44884: teviä _opetta iavoimia ja toimia muuten täysin taa hiukan vä,häväkisten, etenkin maa-
44885: tyydyttäväLlä tavalla. Kouluhallituksen seudulla olevien lasten !koulunkäyntiä,
44886: asiana on valvoa ja asettaa· niille tarpeeksi jos kansa1koulu tulee pohjakouluksi ja op-
44887: ankarat e'hdot, jotta ne v-oisivat va:stata sitä pikoulu kuusivuotiseksi. Sillä tavalla vä-
44888: tarkoitusta, jonka ne ovat itse'lleen asetta- hennetään koulukustammksia, joten mieli--
44889: neet. .Jos me asetumme niin krii tiiliselle hyvällä olen suuressa vruliokunnassakin
44890: 1kan:nalle näitten koulujen suhteen kuin mi- tkannattanut tätä ·pontta. Kaikki, .Joille on
44891: nisteri Mantere näyttää asettuvan, niin tärkeätä, että maalaispi,kkueläjienkin larp-
44892: sillä tavalla me vain estämme yksityisiä set pääsisivät opin tielle, kannattavat lisä-
44893: ollenkaan yrittämästä tätä reformia toi- pontta. Täällä ed. Ai'lio jo huomautti siitä,
44894: meenrpanemaan ja -saamaan, j,a se olisi mi- että vaiklka nyt on opettajia, j•otka eivät
44895: nun mie,lestäni vahinlko. vastaa niitäJ pätevyysvaatimuksia, mitä
44896: Yksit yisko'Ull UJjen vaiJrtio 81VU:t. 763
44897:
44898:
44899: niiUe asetetaan, niin mielestämme on opet- Ää.uesty kset ja päätös:
44900: taji1ksi pyrkijöitä avustettava, ja valmistet-
44901: tava opettajia täJlaisia k.ouluja varten. Puhe ;m i ·e s: Äänestfletään mome•n-
44902: Sa:malla pyydän kannattaa ed. Ailion sitä teista siinä järj.estyiks•essä, missä ne esiun-
44903: ehdotusta, että lis.ä'kohta e) otettaisiin la- tyvät pykälässä, •siis •ensiksi d kohdasta.
44904: •Jri.in, jonka mukaan avustetta~siin köy~em
44905: piä oppiJaita, :sillä meillä valitettavasti on :1) Ään,es.tys •ed. Reitnikan ehdotu1ksest:a.
44906: vielä hyvin ohdakkeinen köY'hän Ia.psen
44907: koulunkäynti. Mielestäni olisi tehtävä Joka •hyväksyy suul"en v.ali:okunna;n eh-
44908: kaikki, että maaseudun ja kaupunkien vä- dotukse.n :tässä kohrdeu, äänrestää "jaa"; jos
44909: !hävälki.sten lapset pääsisivät kouluun. "·ei" vo:ittwa, on ·ed. Reinik•a.n ·ehdotus hy-
44910: väksytty.
44911: Ed. J a •n ihi o n 'e n: Pyytdän <>watda klan- Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla.
44912: nattrua •ed. Reinik·an tekemää muutosehdo-
44913: tusta 1 § nr d kohtaan.. Puh ·e m i 'e s: Eduskunta on siirs hy-
44914: väksy;nyt suuren v.aliokunnan ehdotuksen.
44915: Ed. H a h 1: rMinä pyytäisin heua ope- 2) Äänestys ·ed. Ailion ehdotuksesta.
44916: tusministeriUe 'VIai•n hu.omauttaa, ·että hä-
44917: nen perusteluj.e•nsa kwi pitäisi vi'e·dä siihen, 1 J.ok.a hyvä:ksyy .suul'len valiokunnan eh-
44918: että näiUe yksityisop·pi'kouluille pitäisi an- ·dotuksen tässä kdhden, äänestää ,jaa"; jos
44919: taa vielä •enemmän vwltioapua, •että ne v·oi- "·e•i" voitilwa, on ·ed. Ailion ehdotus• hyväk-
44920: sivat palkata rp•ät.eviä opettajia. Pätevie·n sy.tty.
44921: opettajien 1Saruntii on kwi ·ennen kwikkea
44922: rah.aky:symys. Sentwkia mma äänestän Äänestyksessä 1anumtaan 104 jaa- ,ja 517
44923: suuren valiokunnan mietinnön puole,sta. ei-ääntä.
44924:
44925: Keskustelu juli•stetaan päätty.neeksi. P u h .e m i e s: Eduskunila on ·sms hy-
44926: väksynyt tSUllrl'en vaLiokunnan •eilidotuks.en.
44927: Puh 1e m i •e s: Kesku·stelun kuluessa ,3) Äänesty;s re~d. Mantel'leen ·ehdotuksesta.
44928: on 'ed. Mant'ere eld. Virkkusen kannratta-
44929: marua ehdottanut, että 1 § hyväksyttäisiin
44930: hallituk•s,en •esittämässä muodossa. Kut- Joka hyväJksyy ,suur.en rvaliokmman eh-
44931: sun tätä ,ehdotusta ed. Mantereen .ehdotuk- dotuksen tä.ssä koihden, ääJnestää ,,laa"; jos
44932: seksi. Ed. Ailio .ed. Lonkaisen kannatta- "·ei" voittaa, on ·ed. M•anrte11een 'ehdotus hy-
44933: väksytty.
44934: mruna on ehdottanut, että 1 §:äJän otettai-
44935: siin uusi ·e kohta siinä muodossa kuin toi-
44936: sessa vastal,auseessa on ehdotettu. Kutsun Äänestyksessä anneta.an liOIO j.rua- ja 5'6
44937: ei-ääntä.
44938: tätä elhidotusta erd. Ailion 'ehdotukseksi.
44939: Ed. Reinikka ed. Jan'hosen kannattamana p u h re 'IDi e •s: Eduskunta ·O•ll hyväksy-
44940: on .ehdottanut, että ·d kohdassa mainittu nyt •SUUI'IEl'll ""aliokuunan ehrdo·tuksen.
44941: lisä!aJVustus 4,,000 markkia;a määJrättäisiin
44942: 5,000 mal'ka;kisu. 12~5 §:t, lain joMolause j.a ~ain nimi·k·e
44943: Kutsun tätä ·ehdotustfla e~d. Reinirkan eh- hyväksytään.
44944: dotuksek.si.
44945: Asilan toinen .käsittely ju·Listeta<an päät-
44946: Selonteko myönnetään oitkeaksi. tyneeksi.
44947: Puhe m i re s: Koska .ka:ikk:i ehldortuk-
44948: set ovat erillisiä, niin on niistä äänestet- P u •h e m i ·e s: Päiiväjärj·esty:kse.stä poils-
44949: tävä kustakin valiokunnan mietintöä vrus- .teban asi1at lr8')-33) ja siirretääm seuraa-
44950: ta;an. va•an i•stuntoon, joka :pidetäiiln tänä iltwna.
44951:
44952:
44953: 97
44954: 764 Tiistaina: 241 p;. maaJielkuuta.
44955:
44956: Pöydällilepanot: Bernissä 2~ päivänä lokakuuta 1924 alle-
44957: kirjoitettujen tavara.in kuljetusta rautateillä
44958: EstitelläJän j.a pannwan rpöy·dälle seur3!a- ja henkilöiden ja matkatavaJroiden kuljetusta•
44959: vaan isiuntoon: rauta<teillä koskevien kansainväiJisren sopi-
44960: musten hyväk.symistä
44961: 34) Ehdotuksen laiksi eräistä muutoksista
44962: rikoslain 20 ja 25 lukuun. tai~ko~tta;va halli.tuksen esitys u:o 44; ;ja
44963:
44964: sisältävä hallituksen esitys n:o 40,
44965: Lisäystä vuode;n. 19:215 tulo- ja menolaJl'vioon
44966: 35) Ehdotuksen laiksi valtion viljavarastosta ulk<Oma4lta otetun 10,000,000 dollarin obliga-
44967: tiolainan johdosta
44968: sisältävä hallituksen esitys n:o 41,
44969: k.os'keva hal:lituik.s•en esitys n:o 4'5.
44970: 36) TuuilaakiiiiUllksun lasikemisen perustetta
44971:
44972: koskeva hallituksen esity,s n:o 42, ja
44973: •P u h ·e 1m i •e ·S: Seuraav.a cistun to on tänä
44974: 37) Ehdotuksen [aik:si vakuutuslaitolmsen va- ilta.na keUo 7·.
44975: kuutusrahastosta ja panttioikeudesta siihen
44976:
44977: sisältävä hallitulksen esitys n:o M~1.
44978:
44979: Puh ·e 1m ies: K•oska eldustaj:rlle on Täysi-istunto rpäättyy kello •4,415· i. ll·
44980: .}aettu rus<roen tuo1dut hallituk.sen <esitykset,
44981: voitaruee rue panna pöyidäHe.
44982: Pöytäkirjan vakuudeksi:.:
44983: ·Es:it-elläiän da pannaan rp·öyidäHe s<eurrua-
44984: vaan istlllntoon Eino •T. tA'hla.
44985: 25. Tiistaina 24 p. maaliskuuta 1925
44986:
44987: Päiväjärjestys. Siv.
44988: Edklllnuan mietintö n :10 1; halli:tulksoo
44989: Ilmoih1ksia: esity,s n:o 17.
44990: Siv.
44991: 7) Ehdotus laiksi vakuut.usneu~
44992: En.si:mmäinlen !kä1sitte:ly: vostosta ............ ,........... .
44993: A .s i .a iki r j a t: Suuren val]o;kun-
44994: 1) Ehdotus laiksi oikeudenikäytön n:an: mietintö· n :o 127; ,työv,äJena.siain-
44995: julkisuudesta ................... . 7:67 valiJo!kunnoo m:Uetintrö tn:ro 2; !b:a[,lituk-
44996: .A! :s i a lk i r lj a ·t: Lakliv:al~olkunnan sen te.sitys n:o 73 (1924 vp.) .
44997: mi~tin:tö n :o 4; ;ha:Nitulklsen esitys. mo 18) Ehdotus lai:ksi kihlaku.nn~moi-
44998: 8. keuksien kärrä.jähuoneista ......... . 77:1
44999: /21) 'Ehdotus laiksi asunto-os>aJkeyh- A .s i a ik i Q' j a t: Suuren valitoikun-
45000: tiöistä ......................... . nam tmietinrtö ;n:o 25; rlaiki- ja. talrous-
45001: A ts i a lk i r ja t: Lruki- ja ltrul!Ousva- " valirOIIDunnan mietintö n:o 11; ed:. Laih-
45002: liokunnan mi!e.tin'tö mo 1'3; haHituik- ·dlentsuon y.:m. etd.usik. te.sit. n:l()r 8; ed'.
45003: :s~n eSJi~s n:oo 18. N.itmkruse'n y.m. anom. ethd. n:ro 5
45004: (1924 Vip.).
45005: 3t) Ehdotus laiksi muUJtoksesta la-
45006: Jkiin säihkö[a~ttei:sta 1amgatlonta sah- 9) Ehdot,ws [aiksi vankien kulje-
45007: köttämistä tai puhelemistä varten .. tuiiDseS'ta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 775
45008: A ts i a. lk .] r 3a t: Latki- ja tal!Ousva- " A s i a ik i II' j •a t: Suuren valioikun-
45009: l~okunnam mietintö n:o 114; haiUiituk- nan; m:Uetintö mo 26; rl:alki- ja. tal;outs-
45010: sen esi:ty:s n:o 312. vahdknmnan :m:i,etintö n:ro 1t.2i; edi. Ki-
45011: vimäen y.m. tedusk. esit. n:o 27 (11924
45012: 4) (Ehdotus laiksi ulkomaisesta vp.).
45013: edus•tukisesta .................... .
45014: A IS .]: a lk r r j a t: U[,koasiainv;rulio- "
45015: kunn:an mietrntö n :•o 3; lha:lli:tuk;sen Ko.Lma.s käsi.:tte•ly:
45016: esitys n:.o 14.
45017: 5) Ehdotus laiksi hy.poteekkiyhdis- 10) !Ehdotus valtiopäiväijärjestyk_,
45018: tykisistä ........................ . 768 seksi ........................... .
45019: Asia k i r .i a t: Pa~nikikiv;a;lidkun Asia 1k i :r ja t: Suuren valiokun-
45020: nan mietintö n:o 2; haHituksen .esi- nan mietillnnöt n :ot 2 a .}a. 2; perustus-
45021: tys n:1o 315. la\ki,vail.io!kunnan ,mie,tintö ;n,:o '2 (1924
45022: Vlp.); haUitu!ksen esi'tyrs mo 5 (.1924
45023: v:p.); ed. E. N. Setträ,lärn y.m. edus!k.
45024: Toi·nen ;käsi:t't!ely: e:sit. n:o 1 (1924 '"fP·.).
45025: 11) Ehdotus laiksi edustajanvaa-
45026: r6) Ehdotus laiksi edustajan~paltk leista .......................... .
45027: kiosta vwodlen 1925 v;a:11sinaisi:lta va[- A tS i a 1k i r ja t: Suuren •valioumn-
45028: tiopäiviltä ...................... . nan mieti1n·tö n:o 3; v~erustms[alkiv:aEo
45029: A s i a;k i tr .i a t: Suuren vali!o!lwn- kunlnan mitetintö n :ro 3 (19>24 vp.);
45030: nan mi.etintö .n:o 19; perus'tusla!Bva- halrlitulli:,sen esitys n :o 6 (19'24 tvp.).
45031: 766 Tiist.a.itna 24 p. maa.IiSikuu·ta.
45032: ------------------··----------- -------.--- ------~--------------~
45033:
45034:
45035:
45036:
45037: Siv. Siv.
45038: 12) Elhdotus kasvinsuoj.elulaikisi .. 7'7,5 A 1s i a k i r j a t.: Suu,ren 'Vruliolkun-
45039: 1A •s i a iki i r .i a t: Suuren 'Vali01ku n- nan .mieti·ntö n :10 17; Jaki- ja talous-
45040: nan mietinnöt n :ot 6 a ja 6; maata- valiokunnan mietintö n :o 9; red.
45041: lonSJVaEiolmnu•an mi!etintö n:o 1; iha:l- F o1.1sbe;rgi.Jn y .m. OO.us!k. esit. n :o 2·2
45042: litlllk:sen. esitys n :o 1. (1924 V!pi.).
45043: :13) Ehdot.us laiksi op'J)ivelvollisuu-
45044: desta annetun lain muuttamisesta ..
45045: tA :s i a iki r .i a t: Suuren valiolku:n- " A:i!!lloa ikä.siU,ely:
45046: nan mietintö :mo 9; si.Jvistysv:aliolkun-
45047: nan mi:ertJin'tö n :o 2; ha1E,tuksem e.si·tys 120) ,Ehdotus määrärahan myöntä-
45048: n:o 15. mi,oostä V8Jlilinikosiken ja eTäiden mui-
45049: d~n V ooksen virran ikosikien ostami-
45050: 14) Elhdotus ,!Sodan johdosta va-< se:k!si .......................... .
45051: hinkoa ikär•sineiCLen lainJau:srahwsto.sta", A s.] a lk i r j a t: V altiOIVarainva-
45052: arrluettujen }a~lll(:~j.en lkorott!oman mak- li'okunna.n mietintö n:o 8; lh.anituksen
45053: suajan pidentämisestä. . ........... . , esitys n:o 211.
45054: tA ,s i a iki r ja t: Suuren 'Vwlioikun-
45055: nan mi,et~ntö n:o 12; va;ltiovarai'llva- 21) Ehdotus 1Suomen, Viron, Lat-
45056: VIan ,11a Puoilan rt:a,savalto.iten välliUä
45057: liokunnan mietin,tö n :o 1; !b.w!Htuksen
45058: tammillmun 17 päivänä 192,5 Helsin-
45059: esitYIS n :o 2•.
45060: gissä oolmitun sovin tomooettely- j1a
45061: 15) EhdotUJs laiksi koll'keimma11 oi-1 väilitystuomioso'J)tim uben hyiVäksymi-
45062: :ireuden jäsent•en lulhJumäärän vålliai- sestä ........................... .
45063: ik.aisesta lisäämisestä ............. . 776 Asia lk i ·r ja t: Ul!koasiain·valio-
45064: A :si a1k i r ja t: Suuren va;liokun- kunnan mietintö n :o 1; haHitulk&en
45065: noo mi®ntö n:,o 14; 1aki1Valiokunnan esitys n:o 9.
45066: mietintö mo 3; ihrullirouben esitys ·n:o 122) Ehdotus määräraha,n myöultä-
45067: 27. m:Us()lstä ;ra.diurmin han'kikimiseksi Hiel-
45068: 16) E!b.ddtus laiksi kunnallisen singin yleiselle sairaalalle. . ...... . 783
45069: jaoituksen muuttamisesta.. . ...... . , A •81 i a kirjat: V altiovaminva-
45070: A •s i a ~ i r ja t: Suuren ·vruliolkun- EI()Ikunnan mietintö n:10 9; ihaiJ.lituk.sen
45071: nan mi,etintö n:o 18; l:ruki- .ia talJous- esitys n:o 30.
45072: valiOlkunnan mietintö n:o 10 (1924
45073: vp.); ihaJUitulksen esity.s n:o -62 (1924
45074: vp.). E.siteH'äiäJn:
45075: 11 7) Ehdotus laiksi menmies- 213) Hallilltlllksen e:s~ty.s n:o 40
45076: lain muuttami,sesta............... . 782 la±:k!si erä~Sitä muuitorksi<sta ri:kroslaån
45077: A •s i a iki r j a t: Suuren •vaEolkun- 20 ja 2'5 lukuun ................. . ,
45078: nan mietintö n:o 16; laiki- j.a ,talous-
45079: valiokunnan imJi·etintö n:o 10; hailli- 214) Hallituksen esitys n :o 41
45080: tukisoo esitys n:o 2'3. lai:IDsi vrulttion viljavamstosta.
45081: 18) Ehdotus laiksi ~3 'Päivänä hei- ,25) IHallituksen esitys mo 421
45082: näikuuta 1902 wnnetun kala.stussäiän- tuui1:aakima'ksllln l1as.loomisen perusr-
45083: uön 10 § :n muuttami!ses:t,a, toiiSin !kuu- teesta .......................... .
45084: luvaksi ........................ . , "
45085: '2l6) IfulilåJtuiksen esiltys n:o 43
45086: A •s i a iki r ja t: Suurlen •vrulioikun- laimsi vakuuttrus:l181iltoiksen va'kuwtu.s-
45087: nan miet:Vntö mo 11; laki- tia ;twlous- ·rahastosta Ja panttioikeudest,a siihen ,
45088: valiolkunnan mietintö n:~ 2; red. Hän- 217) IHalllituksen esitys UJ:o 44
45089: ni,sen y.m. ed'US!k. esit. n:o 21 (19124 Bernissä 213 päivänä loikaJkuuta 1924
45090: 'Vip.).
45091: allekirjoitettujen 1Javarain kuljetusta
45092: '19) Ehdotus laiksi merilain 3:1 §::n rautateillä ja. hen'kilöiden Ja matka-
45093: muuttamisesta ................... . 783 tavarain kuljetusta rautateillä koske-
45094: _____________________________ Oikeudenlkä~ön: jUJl.kisuus.
45095: __::____:_:___:__:_:_:~~=-===-==___:_
45096: 76.7
45097: _ _ _ _ _ _ _ _ _ __._
45098:
45099:
45100:
45101: Siv. P u h e m i e s: Käsittelyn pohjana on
45102: laki- ja talousvaliokunnan mietinrtö n:o 13.
45103: vien kausainvälisten sopimusten hy-
45104: väk!sY'llises-tä .................... . Kulkaan ei 'halua puheenvuoroa..
45105: 2;8) !Hal1it11ksen esitys n :o 45
45106: lisäY'ksestä vuoden 1925 tulo- ja me- 1Ensimmäioon kä.sittely ,julistetaan päät-
45107: noarvioon ulkomailta otetun tyneeksi ja lakiehdotus lähetetään valtiopäi-
45108: 10,000,0100 dollarin dbligatiolain1an väjärjestyksen mukais81Sti •S u u reen v a-
45109: johdosta ...... -................. . liokuntaan.
45110: "
45111: PöydäHepanoa varten 3) Ehdotus Iailksi muutoksesta lakiin säh!kö-
45112: es.:L1te.l!lä.än: laittei>~ta •langa.tonta sähköttä:mistä tai
45113:
45114: 29') Perustuslakivaliokunnan mie- puhelemista varten.
45115: tintö n:o 4 Eduskunnaru kirjelmän lHallituksen esitykse-n n:o 312 johdosta laa-
45116: johdosta koskeva Eduskunnan oi- dittu laki- ja tal-ousvaliokunnan mietirutö n:o
45117: keusasiamiehen johtosäännön muutta- 14 esitellään mainitun lainsäätämisasian
45118: mista .......................... . e n s i m m ä i s e e n k ä s i tt e 1 y y n.
45119: "
45120: ,p u he m i e s: Käsittelyn pohjana on
45121: Nimenhuudon asemesta merkitään läsnä- laki- ja blousv.alio.kunnan mietintö n:o 14.
45122: 1
45123:
45124:
45125: oleviksi kaikki ne edustajat, jotka ottivat
45126: osaa edelliseeu istuntoon. K uikaan ei h-a.lu.a puheenvuoroa..
45127: 1
45128:
45129:
45130:
45131:
45132: !Ensimmäinen käsittely ;julistetaan päät-
45133: tyneeksi ja lakiehdotus lähete-tään valtiopäi-
45134: väjärjestyksen mukaisesti •S u u r e e n v a-
45135: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: liokunta-an.
45136:
45137: 1) Ehdotus laiksi oiikeudenkäytön julki-
45138: suudesta. 4) Ehdotus !laiksi ulkomaisesta edustukse-sta.
45139:
45140: Hallituksen esityks-en n.:o 8 johdos:ta lM- HallitukseiJJ esityksen n :o 14 johdosta laa-
45141: dittu lakivaliokunnan mietintö n::o 4 esitel- dittu ulkoasiainvaliokunnan mietintö n:o 3
45142: lään ma.initun lailllsäätämisasian e n tS 1 m- ·esitellään mainitun lainsäätämisasian en-
45143: m ä i s e e n k ä •S i t t e l y y n. s i mm ä: i se en k ä s] t te 1 y y n.
45144:
45145: iP u he mies: Käsittelyn .pohjana on lP u he m i e s: Käsiittelyru pohjana on
45146: lakivaliokunm.a.n mietintö -mo 4. ulkoasiain'Valiokunnan mietintö ·n:o 3.
45147:
45148: Ku1ka.an ei 'halua puheenvuoroa.
45149: Keskustelu:
45150: Asian ensiimmäJinen käsittely julistetaan
45151: päättyneeksi ja_ lakiehdotus lähetetään val- tEd. P a a s i v u o ·r i: Minä ehdotan1, että
45152: tiopäiväijärjestyksen mukaisesti suureen tämäJ asia pantaisiin pöydälle pe-rjantain is-
45153: v a. 1 i o .k u n t a a n. tuntoon.
45154:
45155: tEd. J. F. Aalto: 'Minä kannatan1 ed.
45156: 2) Ehdotus ktilksi asunrto-os·akeyhtiöistä. Pa.a.sivuoren ehdotusta.
45157:
45158: Hallitukisen es-ityksen n:o 18 johdosta laa- !Keskustelu ·juli-stetaan päättyneek>si.
45159: dittu laki- ja talonsvalio.kunn.an mietintö
45160: n:o 13 esitellään mainitun lainsäätämisasian 1P u he mies: Keskustelun kuluessa on
45161: e n s i m m ä i s e e .n k ä s i t t. e 1 y y n. ed. Paasivuori ed. J. F. Aallon kannatta•
45162: Tiistaina 24 p. maåi1il;Jkmi<ta.
45163: ----- ·------- ---·-·-------------··-··--··----- --------
45164:
45165:
45166: manra ehdottanut, että asia pantaisiin pöy- mystä klaikessa laajuudessaan ja aikanaan
45167: dälle. tekemään asiasta esiltyk!sen eduskunmalle.
45168: Mutta tämäm -esityksen ta,rkoituksena on,
45169: Selonteko myö.nnetään oikeaksi. UJiinkuin hallituksen perusteluista näkyy,
45170: se, että täJmän kautta >tulisi .Suomen. Hypo~
45171: 1P u he mies: Valtiopäiväjärjestyksen 56 teekkiy hdistyksen uudestaan järj,estwminen
45172: §.:n mukaan ei asiaa voida enä;ä panna pöy- mahdolliseksi, koska ne rsään.n1ökset, jotka
45173: däUe. hypoteekkiyhdistyksistä ovat vuodel1Ja 18·59,
45174: ovat Vlerra;tt.ain vanhanaikairset. !Tämän
45175: tKukaan ei enäJä halua puheenvuoroa. Suomen Hypoteekkiyhdistyksen uusiminen
45176: eli rekonstruoiminen on katsottu välttämät-
45177: Ensimmäinen käsittely julistetaan pälät- tömäksi juuri sentakia, kun äskettäin edus-
45178: tyneek:si ja lakiehdotus lähetetään valtio- kun,ta on pääJttänyit ottaa 800 miljoonan
45179: päiväjärjestyksen mukaisesti suureen markalli l'ainan., josta ~suunnilleen, puolet nyt
45180: v a 1 i o k u n t a a .n. on saaku ja osa eduskunnan päätöksen mu-
45181: kaan tästä lainasta tulee ni!menomaan käy-
45182: tettäväksi liikeluotan an:tam~seen pienvilje-
45183: 5) Ehdotus Laiksi hypoteekkiyhdistyksi.stä. Ejöille sekä maatalouden luotto-olojen pa-
45184: rantamiseen yleensä. Ja kun, niinkuin hal-
45185: !Hallituksen esityksen nr:o 35 johdosta laa- lituksen esityksestä täiltä päivältä näkyy,
45186: ditt.u pankkivaliokunnan mie,tintö n:o 2; esi- esittää hallitus, että määrästä käytettäisiin
45187: tellään mainitun lainsäMämisasian e n •S 1 m- aluksi 200 miljoonaa. markkaa jaettuna
45188: m äi i •s e e n k ä s i tt e l y Yi .n. Osuuskrussojen rKeskuslainarahaston ja Hy-
45189: poteekkiyhdistyksen kesken siten, >että edel-
45190: linen sai·si 7,5 IIDiljoonaa ja jälkimmäineru 125
45191: Keskustelu: miljoonaa ma<rkkaa. ,Sirvumennen tahdon
45192: huomauttaa, että tä:tä jakoa minä en ole voi-
45193: Ed. Reini k rk a: Eduskunnan tämän nut -oikein käsit,tääi. ,Mu;tta silloin kuin
45194: päiväiisessä aamuist-unnossa teki ed. Bryg- 'tämä a;sia tulee täällä tänään esille, olen lä-
45195: ga!I'i ehdotuksen, että tämä pankkivaliokun- hemmin rtilaisuudessa tekemään lä:hempiä
45196: nan mietintö laiksi hypoteekkiyhdistyksistä kJ71selyjä herra raihaministerille, millä perus-
45197: parutai·siin pöydälle ensi perjlantain istun- teella hallitllls on tullut tuollaiseen suhtee-
45198: toon, ja jollen IIDi·nlä väärin muista, perus- seen tuon 200 miljoonan markan jaossa.
45199: teli hän esit.ystääilJ sillä, että tämä pankki- Kun nyt kuitenkin olisi paikalla.a,n,, että
45200: valiokunnan mietintö on verr.attain hatara, Hypot,eekkiyhdistyksenkin kautta kiinni-
45201: kun :se ei käsittele 'koko .kiinteistöluottoky- tyksiä! vastaan voitaisiin näitä ra:hoja jon~
45202: symy:stä kaikessa laajuudessa, vaan rajoit- kun verran jak·aa, niin silloin kai olisi vält-
45203: tuu ainoastaan maataloudeilJ kiinteistöluot- tämä:töllitä, että saa<taisiin laki hypoteekki-
45204: tokysymyksen rarl:kaisuun. 1Ed. Bryggarin yhdistyksirstä säädetyksi. Minä ky.llä omarst·a
45205: huomautuksen johdosta t13Jhdon alleviivata puolestani pidän palj-on parempana keinona,
45206: sitä, että pankkivaliokunnan mietintöhän että näiden rahojen ja,kamiseen käytettäisiin
45207: päärusiassa on hallituksen esitys. Ja halli- Osuuska,ss-ojen Kes.kuslainaraha,stoa ja sen
45208: tuksen esitykseilJ tarkoituksena, niinkuin alaisia osuuskassoja, koska tämä tminun mie-
45209: esityksen perustelui·sta kyllin selvästi käy lestän,i voi paljon joustavammin toimia kuin
45210: ilmi, ei sui·n,kaan ole· ollutka.an ratkaista mikään hypoteekkilaitos, ja koska siinä on
45211: kiinteistö! uottokysymystä kokonaisu udes- parempi konrtrolli kuin hypoteekkilaitok-
45212: saan. il'ämä asiahan tulee, mikäli minä ole.n sella, j<oHa rahojen kä;yitöstä ei 'Ole itse
45213: valtiovarainministeriitä saanutt ;J:.ietää, eri asiassa mitään kontrollia. •Mutta kun nyt
45214: asian<a perusteellisen käsittelyn alaiseksi asi!anlaita lienee kuit.enkin sillä tavalla, että
45215: hallituksessa, senjälkeen kuin hallitus on va,rsinkin suuremmiHa maanvilj-elijöillä lie-
45216: sa-anut mietinnöistä asiantunti,i<ain senaat- .nee jonkun verra.n vastemniel]syyttä liittyä
45217: tori Pehkosen ja. senaa~tori Stenrothin lau- jäseneksi osuuskasso:Uhin, kun heidän silloin
45218: sunnot, j•oita se on pyytänyt -ensi huhtikuun täytyy vastata kaikella omaisuudellaan
45219: puoliväliin mennessä .i•a ·sendä.lkeen !hallitus osuuskassojen antamista luotoista, niin lie-
45220: tulee käsittelemääm kiinteistöluottokysy- nee silloin paikallaan, että .osa tästä luotosta
45221: 769
45222:
45223:
45224: Hypot~kkiyhdistykse.n kautta jaetaan, ja Hallituksen esityksem 10 §, jossa määrä-
45225: senvuoksi olisi minusta aivan kiireellistä, tään, kuinka monelle prosentille kiinteis-
45226: että tämä! pa.nkkivaliokumruan mietintö sa,a- tön arvosta voidaan luottoa korkeintaan a,n-
45227: taisiiru tällä kevätistuntokaudella loppuun taa, on ollut se kohta, joka on suurinta eri-
45228: käsitellyksi. .Ja ·siinä kai ei mit•ään suurem- mielisyyttä valiokunna.ssa aiheuttanut, mikä
45229: pia vaikeuksia pitäisi ollakaan, koska p•amk- näkyy m. m. siitä, että tä!hän pykälään näh-
45230: kivaliokunta on pääpiirtei:ssään hyväksy- den •on pankkivaliokunnan mietintöön lii-
45231: nyt hallituksen esiltY'ksen. tetty vastalause, j·ossa vastalauseessa esite-
45232: PankkiJValiokuntaham ei ole tehnyt a;sial- tään hallituksen esityksessä mairuittua 6.5
45233: lisia muutoksia mihinkään muuhun halli- %:n luottoraj•aa aleunettavaksi 55 %:iin.
45234: tuksen lakiesityksen pykäliin .kuin 11 :ParukkivaEokunnan enemmistökin on ollut
45235: § :ään, jossa pa.n'kkivaliokunta katsoo, että sitä .mielltä, että itse maatalouden perusluot-
45236: jos metsää va•staan annetaan luott·oa, niin toon näihden olisi syytä säilyttää se sama
45237: sen tulisi olla palovakuutettu. Hallituben pms:enttimäärä, .mikä käytä.ntö on hypoteek-
45238: esitys, joka :kokonaisuudessaan ·suurelta kilaitoksilla, pankkien rhypoteekki•osastoilla,
45239: osalta perustuu senwattori 'Beihkosen: komi- ja henkivakuutusyhtiö.illäkin ollut pitempi-
45240: team mieti.ntöön, lähti siltä pohjalta, etkä aikaisia kiin.nityslaino~ja myönnettäessä, ni-
45241: jos metsää vastaan luottoa annetaam, se ei mittäin 50 %. iTämä on myöskin senaatt<>ri
45242: tarvitsisi olla palovakuutettu. 'Tästä asiasta Pehkosen .komitean yksimielinen: kanta.
45243: sanotaan sen•awttori Pehkosen komite.an mie- :Mutta pankkivaliokunrl:a on asettunut sa-
45244: tinoon 19 sivulla: ,Jos komitean valmis- maUe ka.nm,alle kuin senaaMori Pehko·sen
45245: tama ehdotus kiimnitetyn: met•sänkäytön ra- .komit.eakin, että erikoistapauksi:ssa, kuten
45246: .ioitukseksi toteutetaan, ei metsä!n käyttämi- esimerki:ksi ts~U.oin, kun -perilliset taill-
45247: nen lainan vakuudeksi tule ·Sawt.tamaan sitä t·ovat lunastaa tilan ja jakaa sen kaJhden tai
45248: vastaan myön,n€tyn lainan takaisinmaksa- usea,mman perillisen kesken, tai •omistaja
45249: miJsta vaaranalaiseksi, varsinkin kun luot- tahtoo suorittaa rperusparannrumsia, sano-
45250: tolaitokset voivat vaatia myös kasvavan taan, esim. salaojitu:sta, jotka kohottavat
45251: metsän palovakuutuksen lainaehtona sellai- tilan arvoa., voidaan myönrl:ää lisäluottoa 15
45252: silla edellytyksillä kuin edellä on palova- %:iin saak:ka. Mutila loprulta:kinhan on
45253: kuutuksista lausuttu. Kol!llitea ei ole kui- asianilaita sillä tava:lla, olkoon täl!llä määrä-
45254: tenkaan katsonut tarpeelliseksi ehdotuk- pros~en:tti miHain1en tahan·sa, että se luotto-
45255: seensa laiksi hypoteekkiy:hdisty1sten ylei- määrä, minkä •tilanomistaja Hypoteekkiyh-
45256: sistä perusteista ottaa määräY'stä metsän pa- distyksestä tulee saamaan, riippuu siitä,
45257: Iova,lwuttamisesta, koska se ei kaikissa olo- millai•set yhdistyksellä on säännöt, toisin
45258: suhteissa näytä olev•a·n: lainavakuuden säily- sanoen, mitä yhdistyksen ·säännöissä ·sano-
45259: miseksi välttäJmätö.n. <Edellä esitetyllä jär- taan maatilojen arvi.oimisesta. iSiis toisin
45260: jestelyllä ilmeisesti muutkin kiinteistöluot- sanoen, miten1~ä hypoteekkiyhdistyksen
45261: tolaitokset tulevat myöntämään lainoja kas- säänmöi:s,sä kuulan tä:män lain 16 ·§ :n 4
45262: vavaa, vielä!pä ha.kkuuvaimistakin metsää kohta, jossa •sanotaan, minkä perusteiden
45263: vastaan.'' mukaan maa:tila.t arvioidaan ja mirhinkä
45264: 1rosiasiahan lieruee se, että .meidän maas- määrään niiden arvioidusta arvosta yhdis-
45265: samme ·on huomattavia metsä!a1ueita, joiden tys voi myöntää lainoja.
45266: maaperä on itsessään j.o niin ikostean l·uon- !Kun nyt tarkemmat ohjeet lainanannost.'l.,
45267: teista, ettei miespolviin muisteta siellä met- arvioperusteista ja prosenttimääristä voi-
45268: säpaloja olleen. ,Ja tuollaisessa tapauksessa daan sä!än:nöissä tarkalleen määrätä, miiru ei
45269: lienee palovakuutuksen vaatiminen lainan pankkivaliokunn·an enlemmLstö ole ka:t,sonut
45270: vakuudeksi jokseenkin turrha. Käsit.tääk- olevan syytä lähteä itse lai,ssa yksityiskoh-
45271: senå tältä perusteeHa osittain senaattori taisesti :erit.telemään sitä, että perusluottoa
45272: Peh.kosl8ll komiteakin on :lähtenyt. •Mutta oru annettava 50 % :iin ja lisäluottoa kor-
45273: min,un mielestäni •se muutos, jonka pankki- keintaan 15 % sitä ja sitä tarkoitusta var-
45274: valiokumta on tässä- tehnyt, ei kuitenkaa,n tem.. 'Käsit.täJäksenu tämäkään 10 §., tulkoon
45275: pitäi,si olla niin ratkaisevaa lawtua, että se se nyt 6:5 .tai 55 % lopultakin eduskun1nan
45276: vaikuttaisi jollain tavalla tämän lain hylä- päätök-seksi, ei pitliJisi oHa aiheena kummas-
45277: tyksi tulemiseen. sakaan tapauksessa sii1hen, että tämä laki-
45278: 770 TiiBtaima 24 p. maaJ.iskuurta.
45279: 1
45280:
45281:
45282:
45283:
45284: ehdotus tulisi hylätyksi. Minä toivon, että tuslain uudistuksen yihteydessä tämmöinem-
45285: tälmä ;pankkivailiokunn.an :mietinrtö tulisi kin uudiSJilus olisi ollut mU!kiin menevä.
45286: suuressa valiokunnassa hyväksytyksi. Onko teidiän mielestänne täåeämpi
45287: uudistaa tämä kuin uudistaa työväen
45288: Keskustelu juli!stetaan päättyn~eeksi. tapaturmavakuutwslaki? Onlro .se täir-
45289: keämpää, että merimiesten ja laiva-
45290: [> u h e m i e s : Ensimmäinen käsittely palvelijain edustajwt tulevat vakuutus-
45291: julistetaan pä>älttynee.ksi ja lakiehdotus lähe- neuvostoon, kuin se, että tapaturma-
45292: tetääilll valtiopäiväjä;rjestyksen mukaan vakuutus ulotetaan ikolm pa1kkat;}'1öväes-
45293: s 'U u r e e n v a l i •o k u n t a a 'n. töön? Oniko se tärkeämpi tämmöisen vakuu-
45294: tusneuvoston aikaansaaminen kuilll se, että
45295: työläiset saavat tapatrurmatapauksissa kor-
45296: kea;mp.aa •korvausta? Nyt se nousee enin-
45297: Puhemies: ·6) as1a poistetaan päivä- tään 10 mark•k.aan päi!vältä ,ila vähintään 3
45298: järjestyksestä. marlkkaan. Onko .semmoi.sia p~a:lkikoj.a :ny-
45299: kyjään enää olemassakaan, jotka edellyttä-
45300: vät 3 markan päiväkovvausta? .A:setu'kses-
45301: 7) Ehdotus laiksi vakuutusneuvostosta. sahan san1otaan, että mak.setaan 2 /a keski-
45302: määräisestä! päiväpalka.sta. Se keskimää-
45303: rEsitellään ·suuren va;liokunnan mietillltö räinen päiväpalkka on silloin 4: 50 penniä,
45304: n:o 217 ja otetaan toi se e n k äJ s i t te- tai vuosiansio 1,6i20 m:k. Onko semmoisia
45305: 1 y y n siinä sekä työväenasiainvaliokunnan pallk;koj.a olemassa? (Ed. Juutilainen: p,ie-
45306: mietinnössä n:o 2 valmistelevasti käsitelty meiJJ talon isä.ntä!) Min•ä olen kuullut, että
45307: hallituksen esit;91s n:o 73 (1912•4 vp.), joka maanviljeli!jätkim arvostelevat palkoUisten-
45308: sisältää ylläimainitun lakiehdotuksen. sa ravinnon 10 markaksi päivältä. Sehän
45309: on jo 3,6·50 mk. vuodessa, siihen lisäksi
45310: lP u ih e m i te :s: IKä·sittelyn !pohjana on asunnosta, ja totta .kai täytyy vähän rruha-
45311: suuren valiokuuman mietin,tö n :o 2•7. palkkaakin maksaa, muutenhan ,ne palkol-
45312: liset eivät voisi ensinkään käydä puettui-
45313: na. Kaikkeilll pienim'Pien palkkojen täytyy
45314: Yleiskeskustelu: nousta yli 4,01()0 markan, kun kerran luon-
45315: nossa maksetut palkkaedut on ra.haksi ar-
45316: iEd. P a a s i v u o ri: Tämä lakiehdotus vioitu. Onko työläisten keskivuosiansio
45317: on semmoinen, joka ei ole e>nsinkään kiireel- ainoastaan 5,.400 mk. tai 15 markkaa päi-
45318: linen, ja siksi kai suuren ·valiokunnan pu- vältä, jnta tuo 10 markan korvaus edellyt-
45319: heenjohtaja ot1Jikin tämän la·kiehdotuksen tää? Tilast!Qllisen vuosikidan mukaan Ou-
45320: käsiteltäväklsi ·ennen ,työväenrtapaturmava- lun läänissä omaruoka]s,ten maatyömiesten
45321: kuutuslakia. Tämä vakuutusneuvosto sehän keskimääräinen. -palkka ,on 9,500 markkaa.
45322: perustuu yleisen työväen ·tapatu!1ma'V1akuu- Ja se on keski-palkka, huippupalkat ovat kai
45323: tusrusetuksen 3S § :ään. N ;91kyään kokoon- siinä 15,00h20,000 markassa. Teollisuus-
45324: pantu vakuutusneuvosto tyydytNiå yhtä työläi:SJten. lkes1rimäär.äiuen vuosiansio, jOIS
45325: hyvin kuin sekin, j1oka 'Pannaan kolmon sillä otetaaru koko teollisuu•styöväki. huomioon,
45326: tavalla kuin tä<ssä lakiehdotuksessa ehdote- alemmat ja ylemmät palkat, niin keskipal-
45327: taam. En pidä tätä en1sinkään kiireellisenä kaksi tulee 11,000 markkaa. Edellyttääkö
45328: asiana, että vakuutusneuvostnon. saadaan tämä 10 markan korvaus 2 / 3 ntä,istä palk•oista?
45329: merimiesten j.a laivanvarustajain edustajia. Se keskimääräinen vuosialllsio, mitä tuo 10
45330: Ja muutahan ei täJrnä laki muuta.kaan. Mi- markan korvaus edellyttää, on, kuten sa-
45331: nun mielestäni <OOrrnän lain voi panna -pöy- noin, 5,400 markkaa, eikä yhtään enempää.
45332: dälle siksi, kunnes työväen yleinen tapatur- Teille on tärkeämpää ajaa kaikkia muita
45333: mava.kuuims.Iaki ehtii tulla eduskunnassa uudistuksia, mutta ei niitä, jotka ovat työ-
45334: käsitellyksi, sillä, kuten sanottu, ei tällä ole läisille tärkeimmät. Nykyisen tapa·turmava-
45335: kiirettä eikä tällä ketään peloitella eikä kuutuslain mukaan maksetaan 'hautausavus-
45336: myöskään tämä ketään ihastuta. Se on jo- tusta valk<Uutetun kuoleman jäl'keen hänen
45337: ten,kin samantekevää ihyväksytäänkö tällai- omaisilleen vähintäin öO markkaa ja enin-
45338: n!Bn laki tai ei. Yleisen tapaturmavakuu- tään 1 / 15 väihennystä vuosityö·ansiosta. Jos
45339: Kithlakmrun:anoi.keumiem: kärä.jähuoneet. 771
45340: .~~~~------------------
45341:
45342:
45343: 10,200 markan wotuinen työansio otetaan mukBiista käsitellä tätäl lakia, ennenkuin
45344: laskelman perusteeksi ja siitä toimitetaan päälaki on käsitelty.
45345: vliill.ennykset, niiii! vähennetty työa,n~io on
45346: 4,000 markkaa. Siitä 1{1s on niin paljon !Keskustelu julistetaan, päättyneeksi.
45347: kuin 26,6 markkaa 60 penniä. V oidaawko
45348: tämmöisillä avustuksilla ketään kunnialli- 1 P u he m i e s: Keskustelun kuluessa on
45349: sesti haudata? 50 ma,rkalla ei v·oi ostaa ed. Paasivuori ehdottanut, että asia pantai-
45350: edes kun,uon, seppelettä, saatikka sitteiJI siin pöydälle siksi, kunnes .laki työväen
45351: muuta. Yksinkertainen ruumiskirstukin tapaturmavakuutuksesta., joka on ~äsiteltä
45352: maksaa 51()(} markkaa tai vähän enemmän. vänä eduskunnassa, on, käsitelty. Ed. Niuk-
45353: Onko tällä la1lla kiireempi kuin yleisellä kalllen on illllloittan.ut olevansa samaa mieltä,
45354: tapaturmavakuutuslailla, jossa elinkorot vaan ei ole kuitenkaa,n kan:nattanut ed.
45355: lasketaan semmoisten !lllääräysten perus- Paasivuorta, joten asia ei voine tulla äänes-
45356: teella, että '900 mk:aan saakka otetaan 2 /a tettäJ\näksi.
45357: täydestä työkyvyttömyydestä laskelman pe-
45358: rusteeksi? iSilloin se IQn 600 markkaa, 2 / 3 iSelonteko myönnetään oikeaksi.
45359: 900 markasta. Sen yli nousevasta otetaan
45360: ainoastaan 1 /a palkasta huomioon, lisää- · !Lakiehdotuksen 1--9 '§ :t, lain johtolause
45361: mällä se tuohon 90,0· llllarkkaa.n. Jos on ja lain nimike hyvä.ksytään.
45362: 1,.2'00 markan vuosiansio, niin 1,000 mark-
45363: kaa otetaan silloin laskelman perusteeksi. ,Asian toinen käsittely julistetaan päätty-
45364: J as on 3,900 mk., niin otetaan 1,900 mk. ll!eeksi.
45365: laskelman 'perusteeksi j. n. e. 1,000 markasta
45366: elinkorko ei lisäänmy kuin 2'22 markkaa.
45367: Tämmöisiä riittämättömän pieniä elinkor- 8) Ehdotus lailk>si kih1akunnanoiikeuksieu
45368: koja maksetaan nykyisen lain perusteella käräjähuoneåsrta.
45369: ja :ne makset1aan täydellises,tä työikyvyttö-
45370: myydestä. Kuinka paljon niistä on täy- Esitellään suuren valiokunnan mietintö
45371: dellisiä t.yökyvyttömyystapauksia, katsokaa n:o 25 ja otetaan, toiseen k ä ,s i t te-
45372: siitä tilastollisesta vuosikirjasta, joka täällä l y y n siinä sekä laki- ja talousvaliokun-
45373: hiljattain jaettiin, paljonko niitä on. I.n,va- nan mietinnössä n :o M valm~~stelevasti käsi-
45374: liidejä 'Dll 13,02,4 tapauksessa 412 ja telty ed. Lahdensuon y. m. edusk. esit. n:o
45375: niistä täydellisen työkyvyn menet.tän:eitä 8, joka sisältää yllämainitun lakiehdotuk-
45376: ainoastaan 8. Inwaliideistä vajaa 2, % on sen.
45377: semmoisia, jotka avat menettäneet. koko työ-
45378: kykynsä, jälelläolevalla työkYJVyllä väJhen- lP u ih e mies: ~Kä!sittely11 pohjana on
45379: ~n.etään kokonaiselilllkorot. Invaliideistä on suuren valiokunnan mietintö n :o 25.
45380: 3j4 semmoisia, joit.tenka työkyky on väihenr
45381: tynyt enintään 2·9 %, 10----:29 % :iin on suu- Yleiskeskustelussa ei !haluta puheenvuo-
45382: rin osa invaliideistä. Sen yli menee vain roja..
45383: hyvin pieni pro-sentti, 10 % :n ja '2•9 % :n 1 §.
45384: eli,nkorot ne eivät tee kuin pari kolmesataa Keskustelu:
45385: markkaa vuodessa. Teillä ei ole kiire kor-
45386: jaamaan tätä yleistä tapaturmavakuutus- Ed. v on Born: Det föreliggande lagf,ör~
45387: lakia, mutta kyllä tämmöistä kuin va'kuu1ms- slaget,s sylftemål är .iu att få de s.k. mantals-
45388: oouvosto, jonka .merkitys on nollan arvoi- männen befriade från ett åliggall'd·e, som
45389: nen. man ansett orätt.vist 1fortfarande vila på
45390: dem. Också om ·man vil!l medgiva., artt denna.
45391: tunga för närvarande rätt ojämn1t drabbar
45392: (Ed. lN i u k k a n e n~: iSikäli kuin edellisen vissa medborgargrupper, och a.tt en föränd-
45393: puhujan lausunto koski varsinaisesti tätä rin,g i an1fört syfte alltså har vissa skäl för
45394: nyt käsiteltävänä olevaa asiaa, olen minä sig, är det därrför ingaluruda sagt, att det
45395: hänen kanssaan samaa mieltä, että koska ovillkorligen ~skall vara .staten, som härvid
45396: tämä laki on riippuvainen uudesta työväen bör träda emellan oc.h åtaga sig jämväl
45397: ta;paturmavakuurtuslaiSita, niin e~ ole asian- denna lbörda. Mig synes, att reserva11ten,
45398:
45399: 98
45400: 772 Tiis.ba.hia 24 p. maaJiskuuta.
45401:
45402:
45403: riksdagsman ,Tuleniheimo, i all huvudsak tiolle, mikäili oikeudenhoitoa maalla koskee,
45404: har rätt i de synpunkter, som han framfört pidän ehd·otusta :siinä koihden asian tässä
45405: i sin till betänkandet fogade reservation i vaiheessa huonosti harlkittuna. On myön-
45406: saken. I anslutning till den uppfa.ttning nettävä, että oikeudenhoito on niitä teMä-
45407: han uttalat håller också jag .före, att det viä, jotka kuuluvat valti;oile ja siihen, että
45408: låge uärmare till hands att låta kommu- valtiovalta ottaa 1kantaa'kseen tämän rasi-
45409: nerna övertaga nu ifrågavarande skyldig- tuksen on tietenkin 'PYrittävä. Tässä on
45410: ihet. Härigenom skulle även undvikas det kuitenlkin kulettava jO'hdo:nmuka.isesti j,a
45411: het!ilnkliga och för rättsmedvetandet krän- tasaJPuolisesti, niin että samalla kertaa va-
45412: ikande i denna. sak, nämlige.n att 'jämväl pautetaan sekä 1kaupungit. että maaseutu
45413: stadsborna skulle nödgas ibidraga till rätts- tästäJ rasituksesta. Elhdotuksen mukaan
45414: vä.sendet på la.ndet, ehuru ·de redan själva jäisi oikeudelllhoito kaupungeissa edelleen
45415: bekosta. sitt eget uti städerna. k.aupunki!kunnille, kun taas maaseutu siitä
45416: Då jag tä:nker, a.ut man icke velat vara lmkonaan yhdellä 'kertaa vapautettaisiin.
45417: med om res•ervantens oneikligen riktiga för- Toistaiseksi ja. kunnes puheenaolevan rasi-
45418: slag, huvuds·aklig'en på den grund, att tuksen siirtyminen valti,ol'le voroaan lopul-
45419: man fruktar ·för att reformen på detta sätt lisesti järjestää olisi mielestäni kunnat vel-
45420: komme 1att aUtför myc'ket föfidröja.s, så vågar voitettava ·TJitämään 1huolta käräjähuoneis-
45421: jag- å andra ·sidan tro, att d.et icke vore all- toje,n hanlkkrmisesta ja kunnossapidosta.
45422: deles ute•slutet, att en äTIJdrin·g nu direkt Vastalauseen tekijöiden, joiden esittämät
45423: skulle kun.na åvägaibringas i lagförslaget ajatukset mielestäni ovat oikeita, ei olisi
45424: just i den riktn•ing, som reservaruten tänkt pitänyt ehdottaa lakia hylätt.äväksi, vaan
45425: sig. J &g tillåter m]g- på den grurud nu före- tehdä ehdotus, että käräjälhuoneitden hank-
45426: slå, att uti § 1 .skulle. göras den förän·dring- kiminen ja lkunn·ossapito toistaiseksi jäisi
45427: -en att bestrida.ndet av 1de här avsedld,a. kos't- 1
45428: ku.nnal:le. Kun tällainen ehdotus nyttem-
45429: nader.na skulle .förklaras tiUsvidare ankom- min on tehty, pyydän sitä kannattaa.
45430: ma å kommun.erna . De närmare bestämnin- Tässä yhtey>dessä en v,oi oHa kiinnittä-
45431: gar, som erfordrades .för geno.miföran:det av mättä eduskunnan huomiota siihen, että
45432: en sådan reform liksom ock för fördelnin- la1ki- j,a talousvaliokunta eii Clhdota raken-
45433: gen av kostnaderna olika kommuner emel- nuskaaren 216 luvun 4 §::n kumoamista.
45434: la.n, skulle ju kunna givas uti de.n •förord- Tämä säännös velvoått.a.a kilhlaikunnat ·kä-
45435: ning, som •enligt § 3, är ·avsedd att utfärda•s. rä.i:äkartanoiden rakentamiseen. Tämä ra-
45436: ,J ag 1ber alltså här ,få föreslå, att senare de- :kentamisv:elvollisuus siirtyy nyt valtiolle
45437: len av deruna paragrruf måtte erhålla följande ilman että tällaista ve:lvollisuutta eihdote-
45438: lydelse: ,och skola ting:slokaler från denna taan ·kumottavaksi. Va:ltio voi siis tulla
45439: tidpunkt tillvidare anska.ffas och undeJ1hål- velvoiltetuksi käräjähuoneiden r:alkentami-
45440: la·s genom de till tirugslaget hörande komrrnu- seen. ',Tuomarit eivät ole näihin asti vaa-
45441: n·ern.as åtgärd och på deras bekostnad". tineet tämän velv.ollisuuden täyttämistä,
45442: kun heillä on ollut etua siitä, että tällaisiin
45443: !Ed. :F o ll' s b e r •g: J ag- lber att 1få under- tarkoitu'ksiin on käytetty vuokra/huoneita.
45444: stöda lfflihoerre von ·Borns för.slag. Tämän lain hyväksymisen j.äilkeen asi'an
45445: laita voi muuttua ihan toiseksi. Että täl-
45446: :lainen järjestely olisi mitä epäasian:mu'kai-
45447: Ed. Kivimäki: Kuten ede!llisestä pu- sinta, on minun mielestäni ilmeistä. Oikeu-
45448: hujasta ei minustakaan ole epäilystä siinä, denkäynti'uudistus.komitean ehdotus !kulkee
45449: että puheenaol•evassa ed m;lkun taesi ty ksessä siihen, että käräjäkuntien lukumäärää lisä-
45450: pyritään ·o·ikeudenmu'kaiseen päämäärään, tään ja perustetaan vielä erityisiä laaman-
45451: kun .siimä ehdotetaan, .eUä man:ttaa1iin pan- ni•kuntia ja että näi'hin kai1kkiin on .raken-
45452: nun maan omistajat vapautetaan käräjä- nettava erityiset käräjäkartano:t. Jos niitä
45453: huoneiden rakentamisesta ja !kunnossapi- nyt esillä·olevan lain jolhdosta ja rakennus-
45454: dosta. Manttaaliin pannun maan omistajat kaaren 2,6 luvun 4 §::n pak,ottamina .ryh-
45455: eivät ole sen enempää kuin ·muutkaan. kan- dyttäisiin rakentamaan, ennenkuin oikeu-
45456: salaiset velvollis·et kustantamaan oi:keuden- denkäyntiuudistus on ehditty toteuttaa,
45457: ihoitoa: Mutta kun TJUheenaolev:~ velvolli-1 tulisi valtio tarpeettomasti 'Panemaan kus-
45458: suus 1lman muuta tahdotaan snrtää val- tannuksia. ralkennUJksiin, joita ei kenties
45459: Kilhlakwn<na.noikoeukJS>i'elll käräliähuoneet. 773
45460:
45461:
45462: voitaisikaau edullisesti käyttää hyväkseen, kin ikaupungit vapautettava velvol'lisuu-
45463: 'kun oikeudenUtäyntilaitoksen uudistuksesta desta huolehtia ~raastuvanoikeuden istunto-
45464: tulee tosi. huoneen hankkilmisesta, ja muista kaupunki-
45465: lkunnille 'kuuluvista oikeudenthoid.osta joh-
45466: Ed. L a<h d en suo: Minun täytyy en- tuvista 'kustannuksista. Tämän yhteydessä
45467: sinnäkin lausua ihmettelyni siitä, että edus- on syytä !huomauttaa siitä, että kun meiUä
45468: t-ajat vo:n Born ja Kivimäki, jotka mo1em- on ~oHut ai'kaisemmin monia, eri <kertoja ky-
45469: mat ovat jäseninä suuressa valiokunnassa, symys tuulaakimaksu:n poistamisesta, niin
45470: nyt va:sta täällä ~edus'kunnassa hu,oonaavat, on sillä talholla,, jossa on ta:b.dottu tuulaa-
45471: mitä muutoksia tämä la,kiesi1tys kaipaisi. kimaksu sä,ilyttää, aina erikoisesti voo,ottu
45472: Vai'kka ed. von Born puheenvuorossaan suu- siihen, että kaupung"eilla on sellaisia erilkoi-
45473: ressa valiokunnassa toi samat ajatu1kset sia velvoUi:suu1k,sia, jo~ta. varten ne mulm
45474: esiin, kuin lhän toi täällä äsken, :niin hän tarvitsevat :saada kantaa tuulwakia, ja nii-
45475: ei kuitenkaan ol.e tehnyt muutosehdotuksia den velvollisuuksien j•oukos.sa on m.m. mai-
45476: lwkiin suuressa valiokunnassa. :Samaten nittu, että 'kaupun~it ovat velvo:lliset itse
45477: ed. Ki vimäiki: ko~sketteli samaa seikkaa, j,ota huolehtimaan oikeuden'käytö.stä. Olisi syytä
45478: ed. Tnlenheimo läihetekeskustelussa viime tässälkin tapau'ksessa <muistaa tuulaakimak-
45479: 'kerralla, nim. sitä, että tämän lain kautta sua. Mitä •kaupungin raastuvanoi<keuteen
45480: edel'leenkin jäisi v~oimaan ,rakennuskaaren muuten tulee, niin ·sehän palvelee samalla
45481: asianomainen pykälä, .i,01ka velvoittaa kärä- myös'kin kaupun1gin erikaistia tarkoituksia.
45482: jäkunnat käräjätalon rakentamiseen. Mutta Samaten raastuvanoikeuden puhee:uj,ohtaja-
45483: ei ed. Kivimäki ole myöskään <enempää lkin on kaupungin erikoisia toimia varten.
45484: 'kuin ed. Tulenheiruokaan katsonut välttä- Toimiihan raastuvanoikeus ·kaupungei:ssa
45485: mättömäksi koettaa saada lakia suuressa järjestysoikeutena tuomiten rangaistuksia,
45486: valioikuuna:ssa ,siihen muotoon, että asian- n.'k. järjestysasioissa, joissa sa!kkoraihat, mi-
45487: omainen pykälä tulisi kumotuksi <Mutta käli tiedän, tulevat :kaupungi:n hyvälksi.
45488: mitä tä:hän seikikaan muuten, tulee, niin olen Edelleen mainitsi ed. Kivimä1ki siitä, että,
45489: sangen pätevien juristien kanssa asiasta jos tämä ,rasitus maanomistajilta poistetaan,
45490: ~keskustel'lut ja ne ovat ,olleet sitä mieltä, j<outui:si,vart <kaupunkikuntien asukkaa.t suo-
45491: 'Bttei tässä lakiesityksessä tarvitse sitä mai- rittamaan osan maaseutukuntienkin oikeu-
45492: nita. Kun jostakin asiasta annetaan aivan denhoidosta johtuvista; kustannuksista.
45493: uusi lwki, niin seuraa siitä itsestä:nsä, että Mutta sen ta.paista epätasaisuuksia, epäoi-
45494: vanhat säännökset rakennuskaaressa ilman keudenmukaisuuksia, jos n~i:n saan sanoa,
45495: muuta tulevat kumotuiksi. Ja että tällaista <mitä tämä tietäisi, on olemassa. muuallakin.
45496: on tap,ahtunut aikaisemminkin lainsäädän- Niiden poistamiseen on tietysti pyrittävä.
45497: nössä, siitä'kin on esimerkkejä olemassa. Mutta ei sel<laista seik'kaa p~täis·i <asettaa
45498: 1\Iitä sitten siihen seik1kaan tulee, :kenelle esteeksi j,olkaisen tunnustaman pamnnuksen
45499: olisi siirrettävä ~kustannukset lkäräjähuonei- tielle, kuten tässä<kin tapauksessa on asian
45500: den vuokrain maksamis~esta, kunnalle vaiko laita. Semmoista epäoikeud,enmukaåsuutta.
45501: valtiolle, niin siihen :nähden tietysti saate- että toiset 'kansalaiset tulevat suorittamaan
45502: taan oHa. ~eri :mieltä. Vastahvus:eessaan ~on ed. t.oisten <kansalaisten hyväksi !kustannuksia
45503: Tulenheimo myös kin lmslketellut tätä, <asiaa.
45504: 1
45505: on paljon o'lema,ssa. Minä vi1ittaan edelleen-
45506: On kuitenkin, niinkuin ed'. Kivimä1ki aivan kin tuubakimaksuun, jota ei ainoastaan
45507: oikein mielestäni huomautti, läihdettävä maaseudun suuri väestö <Suorita,, vaan vie-
45508: siitä, että oikeudenhoito aivan luo·nnollisesti läpä .osa kaupunge.istakin suorittaa toisten
45509: kuuluu valtiolle j,a että semmoiset vähäiset kaupunkien ihyvä'ksi. •SeHaiset kaupungit,
45510: 'kustannukset, 'kuin tässä o~vat nimenomaan joilla ei tuulaakioilkeutta ~o<le, suorittavat
45511: !kysymyksessä, on va'ltio:n otettava ikantaak- tu ulaakimaksuj<en lisä1ksi erityisen tu ulaaki-
45512: see<n, koska ne niide'n muiden kustannusten maksun :niiden kaupunkien. !hyväksi, joille
45513: li1säksi, mitä valtiolla jo ennestään .oikeu- tällainen oi1keus on annettu. Mitä edelleen
45514: den'ho~1dosta on, tekevät vallan pienen erän. tulee siihen, että tämä ras~tus olisi siirret-
45515: Vastalauseess~a samaten kuin ed. Kivimäen tävä kunniUe, niin pyydän ~nsi•ksi ihuo-
45516: lausunnossa myö~skin huomautetaan siitä, mauttaa siitä että, /kuten •laki- ja talous-
45517: että sama11a kun maanomistajat ma<alla va- vruliokunnan mietinnössä on esitetty, nosta-
45518: pautetaan tästä velvollisuudesta, ol:isi myös- vat vuokra<maksut käräjähuoneista vaan
45519: 774 Tiiata.i.!na 24 maaliskuu<ta.
45520:
45521: muutamia tuhansia markkoja kussaikin kä- saapi näitä vuahatui1ksi, niinkuin tuomari-
45522: räjäkunnassa. Nämä :kustannukset siiiS olisi kin ja, minä luulen, yhtä kohtuullisilla eh-
45523: jaettava ei ainoastaan yhden kunnan vaan doilla ainalkin toistaiseksi, kunnes se katsoo
45524: samaan käräjäkuntaan kuuluvien useiden edulliisemmaksi itse rak'8lltaa.
45525: k1untien verovehollisten kesken. Tämä !mer-
45526: kitsisi sitä, että muutamia marlkkoja tai !ken-
45527: ties muutamia kymmen.iä pennejä olisi Ed. 1K i v i m ä k i : Ed. SaloUe pyydän
45528: kultakin maksuvelvolliselta \kannettava tä- huomauttaa, että minä olen a.ivan samaa
45529: hän tarkoitukseen. Tämä a~heuttaisi 'kun- mieltä ihänen kanssaan siinä, että valtion
45530: tien välil1ä erityisen tilinteon, .i.osta aiheu- toistaiseiksi ei pitäisi ruveta .rakentamaan
45531: tuvat kustannu1kset nousisivat suuremmiksi ikäräjäka.rtanoita, vaan juuri vuokrata niitä,
45532: 'ku.in mitä käräjähuoneen vuokrakustannuk- mutta ed. Salo ei binnut huomata, mitä
45533: set tekevät. Ei ole siis syytä siirtää kun- ede'llis.essä lausunnossan.i! mainitsin, että
45534: ti,en kannettavalksl: seRaisia rasituksia, laki- j,a talousvruliokunta ·ei ole ehkä ha-
45535: joista jo yksistään 1 rantokustannukset j.a vainnut, että on olemassa lainsäännös, .io'ka
45536: tiilinpito kuntien 'kesken aå.'heuttaisi enempi velvoittaa valtion ralkentamaan käräjälka.r-
45537: ·kustannuksia, ikuin mitä käräjähuoneen tanoita, jos tämä eduskuntaesitys tulee
45538: vuokramaksut tekevät. laiJksi. E:dustaj,a Lahdensuo m:ainitsi,
45539: Minä siis edelläolevan perustuksella roih- että hän olisi .i:oilta1kin a.siant·untij,oma,
45540: k·enen t.oivoa, että eduskunta tä.ssä kohden lakimielhiltä, saa.rrut tietää, e~ttä raken-
45541: hyväksyy suucr'en VlalioJmnnan mietinnön. nuskaaren 216 luV'lln 4 § :n nimen-
45542: omaiJS>een kumoamiseen ei olis·i aiihett.a,
45543: Ed. rv on Bo· r n: I anledning av dten an- koskapa myöhempi la'ki, joka on ris-
45544: märlkning, som herr Lahdensuo [lä·r bl. a. tiriidassa aikaisemman lain ·kanssa, aina ku-
45545: m'ktade nmt mig, ber jag att få utta:la, att moo ·edellisen 1ain. iTähän minä huomau·
45546: jag icke kan finna, att denna anmärikning tan, että esilläoleva laki kumoo rakennus-
45547: va.r .pä sin p•la ts. Mitt förslag här är i lkaaren 2:6 luvun 4 >§:n ain,oastaan silkäli,
45548: sak ful'lständigt överensstämmande med den ·erbtä .se va.pautta.a manttaaliinpannu:n maan
45549: uppfattning jag uttalade i stom utsk.ottet, omistajat käräjäkartanon rakentami:s-
45550: ehuru .endast på annat sätt formulerat; ooh velvollisuudesta jaJ sii!l'tää :sen valtiolle,
45551: det är mycket anta.gligt, att detta samma mutta ,se ei kumoa säännöstä, j·on'ka mu-
45552: förslag ha;de framstänts i stora uts1kottet, kaan ·käräjäka.rtanot ovat ralkennettavat,
45553: om en andra ibeha:ndling där had·e kommit i niinkuin laissa 'sanotaan. TäUainen sään-
45554: fråga. Herr Lahdensuo vet mycket väl, av nös olisi minusta välttämäUömästå) tähän
45555: vilket ,skäl andra belhandligen av frågan laJkiin otettaKra, ellei tahdota täUaista kärä-
45556: senast icke :Börekom ~ ·st.ora utskottet, det jäkartanoiden ra.kentamisvelvollisuutta val-
45557: nämligen, a tt ärendena drevos f.ram där tiolle siirtää.
45558: med den hastighet, som det :skedde.
45559: Ed. S a l o: Ed. Kiv:imäen lausunto, jossa Ed. H a. r v a 1 a: Kann,a;tan ed. von
45560: hän väitti maalaiskuntain jäävän ko1konaan Bornin ehdo.tUisiD.
45561: vapa~ksi, jos käräjähuoneen \kunnossapito
45562: siirretään valtiolle, ei pidä paikkaansa. On Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
45563: nimittäi'll niin, että vielä s:ittenkin jäävät
45564: l.auta:miesten palkkiot, jotka nousevat muu-
45565: tamissa kunni,s:s·a aina puoleerntoista tuha.n- Puhemies: Keskustelun kuluessa on
45566: teen ·markkaan kutakin Jautakunnan jäsentä ed. von Born ed. Forsbergin kannaittam.ana
45567: kolhti siis muutamissa kunnissa aina 5,000 ~hdottanut, että 1 § :n loppupu,oli alkaen
45568: marlrlkaan yhteensä, nämä jäävät vielä tä- sanoista ,siitä lähtien" tulisi kuulumaan:
45569: mänkin jälkeen !kuntien maksettaviiksi. Ja ,'hankittava ja kunnossapidettävä ikäräjä-
45570: ni~n ollen jää vielä kunnille rasituksia oi- ·kuntaan kuuluvien !kuntien toimesta ja kus-
45571: keudenkäynnistä. 1Samoin ei tässä mietin- tannuksella". Kutsun tätä ehdotusta ed.
45572: nössä ole suinkaan tarkoitettu että valtion von Bornin ehdotukseksi.
45573: olisi ryhdyttävä het·i rakentamaan uusia
45574: •komeita käräjätaloja ennen oikeudenkäynti- Selonte~ko myönnetään oikeaksi. Asiasta
45575: uudistuksen voimaantu'loa. Kyllä vallti·o on :siis äänestettävä.
45576: •
45577: 775
45578:
45579: Äänestys ja päätös: Puh e mies: Toisessa käsittelyssä hy-
45580: väksytty 'lakiehdotus voidaan nyt hyväksyä
45581: Joka hyväksyy suuren valiokunnan eh- ta] hyljätä.
45582: dotuksen tässä kohden, äänestää ,jaa"; jos
45583: ,ei" v·o~ittaa, on ed. von Bornin ehdotus ·hy- Putheenvuoroja ei !haluta.
45584: välksytty.
45585: Eduskunta hyväksyy toisessru käsitte-
45586: Äänestyksessä annetaan &8 jaJa- ja 62 ei- lyssä päättämänsä Ialkiehdotuksen.
45587: ääntä.
45588: Lakiehdotuksen kolma:s ikä,sittely jUJliste-
45589: P u 'h e m i e s: Eduskunta on .siis hyväk- taan päättyneeksi.
45590: synyt .suuren vali·dkunnan ehdotuksen.
45591: Asia on loppuun kiä,sitelty.
45592: 2 ja 3 § :t, lain johtolause ja lain nimike
45593: hyvä'ksytään keskustelutta. 13) Ehdotus ilaiksi oppivelvoHisuudesta anne-
45594: tun lain muuttamisesta.
45595: Lakiehdotuksen toinen käsit.tely juliste-
45596: taa:n pää ttynee!ksi. Hallituksen esiltys n:o 15, jota on valmis-
45597: televasti käsitelty sivistysvaliokunnan mie-
45598: tinnössä n :o 2 ja su1ure·n valillo~kunrnan mie-
45599: t.innössä n:,o 9, ·esitellä.än k ·O l m a n teen
45600: 9) Ehdotus Jaiksi vanlkien kuljetuksesta. ikä s r t t.e 11 y y n.
45601: Esitellään suuren valiokunnan 'mietintö P u h e m ies: Toisessa käsitte'lyssä pää-
45602: n :o 2,6 ja otetaan t o i 1S e e :n k ä .s i t t e- tetty laikiehdotus voidaan nyt hyväksyä tai
45603: I y y n siinä. .selkä laki>- ja talousvaliokunnan hylätä.
45604: mietinnössä n:o '12 valmistelevasti käsi-
45605: telty ed. Kivimäen y.m. edusk. ·esit. n:.o 27 Eduskunta hyväksyy toisessa käsitte- 1
45606:
45607: (19'214 vp.), joka sisältää yllämainitun lalki- ~lyssä päättämänsä lakielhdotuksen.
45608: ehdotuksen.
45609: Lakile!hdotuksen lmlma.s ikäsittely juliste-
45610: Puhe mies: Käsittelyn pohjana on taan päätty:neelksi.
45611: suuren vali·o,kunnan ~mietin itä n :o 216.
45612: Asia on loppuun ikäsitel·ty.
45613: Yleiskeskustelussa ei haluta puheenvuo-
45614: roa.
45615: 14) Ehdotus ,Sodan johdosta vahinkoa kärsi-
45616: Y'ksityiskolhtaisessa käsittelyssä hyväk- neiden 1a:inausrahwstorSta" annettujen lain\ljen
45617: sytään 'keskustelutta 1-3 §:t, ~ain johto- k01·ottoman maksuajan pidentämisestä.
45618: lause j,a lain nimike.
45619: Hallituksen esitys n:o 2, jota on valmis-
45620: Lakielhdotulksen toinen käs~ttely ju:liste- televasti 'käsitelty valtiovaminvaliokunnan
45621: taan päättyneeksi. mietinnössä n :o 1 ja suuren valiokunnan
45622: mietinnössä n:o 12, esitellään k o l m a n-
45623: P u h e m i e s: Päi v.äjärjesty.ksestä pois- t e e n k ä s i t t e 1 y y n.
45624: tetaan 10) ja 11) asia.
45625: P u 'he mies: Eduskun·ta, hyväiksynee
45626: toisessa käsittelyssä tekemänsä pälältömset.
45627: 1'2) EhdotUJs kasviusuojelulaiksi.
45628: KeskuSJt.elu:
45629: HaLlittrksen esitys n:o 1, jota. on valmis-
45630: televasti tkäsi tel ty maatalousvali.okunnan E:d. A 11 i 1l a: Ne laiinat, mitä tässä on
45631: mietinnössä n:o 1 ja .suuren valiokunnan kysymY'ksessä, on .saanut varak'kaampi
45632: mietinnöissä n:ot 6 ja 6 a, esitellään k o 1- luokka. Lainoja sodan .lohdosta kärsineille
45633: m a n t e e n k ä s i t te 1 y y n. on jaettu vain etupääissä vara:kkaampaan
45634: ,773 Tiis·ta,i:na 24 p, ~aaJiskuu•ta.
45635: 1
45636:
45637:
45638:
45639:
45640: luokkaan lku.uluville henktilöil1e tai yhtiöille 15) Ehdotus laiksi korkeimman oikeuden jä-
45641: ja kunniUe, kun samaan aitkaan kärsi työ- senten lUJkumäärän väliaikaisesta
45642: väeuluO'kka tässä maassa myöskin tavatto- lisäämiHsestä.
45643: man suurta hävitystä, sehän ensiksi miltei
45644: l]m:Jmnaan tuomittiin vankilaan ja sitten Hallituksen esitys n:o 217, jota on v.almis-
45645: rY'östettiin puti puhtaaksi· aivan linkku- t-elevasti käsi·telty 1takivali01kunna.n mieti.n-
45646: veitsiä myöten, eikä jälestäkään päin ole nössä n:o 3 j.a. suuren va1iokunnan mietin-
45647: vähimmässäkääu määrässä ajat~ltu edes nö.ssä n:o 14 esitellään )k o l m a n teen
45648: näiden ryö,stettyjen tav.arain tkorvaamista. k ä s i t t e l y y n.
45649: Nyt kumminlkin .on 'käynyt niin, että tämä
45650: varakkaampi 1u01kka, mikä oikeas-taan hyö- iP u he m i e :s: Toisessa käsittelyssä paa-
45651: tyi tästä kahalkasta, se sai lai,n·o·.ia valtiolta. tetty :laki~hdotus voidaan nyt hyväksyä
45652: ja nyt se pyytää vielä näid·en korkojen tai hylätä.
45653: ma!ksuajan lykkäämistä. Minä en kum-
45654: 1
45655:
45656:
45657: minkaan voi oHa hyväksymrussä. :sellaista la- Edus'kunta hyväksyy toisessa tkäsitte-
45658: kiehdotusta, jossa yhdelle luokalle valtion lys.sä. päättämänsä lakiehdotuksen.
45659: taiholta myönnetään .siiksi paljon suurempia
45660: etuoikeuksia kuin toiselle. Toista luokkaa 'Asian kolmas käsittely julistetaan päät-
45661: ei ensinkään tällaisessa t-apauksessa .ole hy- tyneeksi ja asia on loppuun ikä.sitelty.
45662: vi·tetty, vaan päinv•astoin tässälkin tapauk-
45663: se:ssa ne korot, mitkä näistäkin laino·ista
45664: on kysymyksessä, ·siirtyisivät vain vähäva-
45665: 16) Ehdotus laiksi .kunnallisen jaoituksen
45666: raisten veronmaksajain kannettavaiksi, jo-
45667: muuttamisesta.
45668: ten ryhmämme ei voi 'hyväk.syä tällai,sta
45669: menettelytapaa eikä' tällaista esitystä; ja
45670: siksipä ehdotan, että esitys hylättäisiin. HaUituk.sen esitys n:o 62 (19'24 vp.),
45671: .i·o·ta. on valmistelevasti !käsitelty !laki- ja
45672: Ed. J o k ·e 1 a: Kannatan ed. Allilan te- ta1ousvali,dkunn.an mietinnö:s·sä n:o 10
45673: kemää ethdotusta. (192t4 'Vp.) .ia suuren valiok·unnan mi-etin-
45674: nössä n :•o 18 esiteUääm k o l m. a n teen
45675: Ed. V i r •t ·a: Yhdyn myö·s kannattamaan ik -ä .s i t t e l y y n.
45676: ed. A~hlan tekemää ehdotusta.
45677: Keskustelu julistetaan päättynee'ksi. Puh-e m i e .s: Toisessa käsitt-elyssä paa-
45678: tetty lakiehd.otus voida-an nyt hyväksyä
45679: Puhemies: Keskustelun tkuluessa on tai> hylätä.
45680: ed. Allila. ed. Jokelan 'kannattamana eh-
45681: dottanut, että esity,s hylättäisiin. Kutsun Eduskunta päättänee pysyä toisessa kä-
45682: tätä ehdotusta ed. Allila.n ehdotukseksi. sittelyssä tekemässään päätöiksessä?
45683: SeloQnteko myönnetään oikeaksi.
45684: KeskUJstelu:
45685: Äänestys ja päätös:
45686: Joka hyväksyy eduskunnan toisessa kä- Ed. M o l i n: J~a,g ber att •på de ·skäl,
45687: sittelyssä tekemän päät<ölksen, äänestää
45688: 1
45689: som i den till :la.g- ·ooh ekonomiUits:lwttets be-
45690: ,jaa"; jos ei voittaa, on ed. AHilan ehdo- tänkande foga,de reservationen utförligt
45691: tus hyväksytty. ihavaJ framfiörts, få före.slå, att riksdagen i
45692: en'lighet med reservanterna·s för.sta kläm
45693: Äänesty·ksessä annetaan 97 jaa- ja 3•9 ei- fö·r denna gång mått.e avböja regeringens
45694: ääntä. ifrågavarande proposition. För den hän-
45695: Puhemies: Eduskunta on siis hyväk- delse riks.dagen ~odlkänner detta förslag,
45696: synyt t,oisessru ikä,sittely:ssä tekemänsä skuHe det :sedan gäUa att i enEgJhet med
45697: pääWksen. an:dra klämmen giva regeringen sådaint up:p-
45698: Asian ko-lmas ·käsitt.ely julistetaan päät- drag, som i andra klämmen nämnts.
45699: tyn-eek.si.
45700: E'd. J u n n j. 1 a: Pyydän 'kannattaa ed.
45701: Asia on loppuun ikä·sitelty. Malinin tekemää ehdotusta. ...,
45702: Kunnaillio>en jaoi,tuli:aen muuttwmimen. '177
45703:
45704:
45705: Ed. J e r n: E·nligt mitt förmenande är suurin osa papeista ei ole vapaaehtoisesti
45706: detta i1agförslag av rbrådskande natur och suostunut luopuma-an verrattain •korkeista
45707: borde alntagas. Det förlhållande före- tul·o·i.staan ja lkun ei uutta palkkauslakia
45708: varande lag~förslag avser att reg'lera borde voida .sove'lluttaa ennen lain voimaantuloa
45709: nu •kunna regleras genom lagstiftning. Så- vira.s.sa ollei.siin pappeihin, niin on papin
45710: som i regeringens propositi:on framhål!les, suostumus kuntien jaoitukse.ssa oleva rat-
45711: avser lajgif•örslaget att lösa pmblem, som kaiseva useissa ta:pau'ksissa vuosikymmeniä
45712: tidigare hava lösts endaJst i administrativ eteenpäin. Tästä johtuu, että uusien )kun-
45713: väg. Det är icke skäl att förlkasta lagför- tien m uodostamineDJ tulee tarpeettoman
45714: slaget endast på så sva.ga grunder, som mutkal!liseksio ja hanka:laksi toimeenpanna
45715: här av l'eservanterna anförts. Ingenting ja tuottaa niin omonenlaisi.a vaikeuksia, että
45716: hindrar väl att den statsplanelag, :som siihen ryhdytään vasta äärimmäisien epä-
45717: reservanterna fö.reslå, 1 framtiden antages kohtien pak·o>itamana.. Hallituksen esitY1k-
45718: men i detta nu förefinnes i<Jke skä~l nog att sen perusteluissa san.otaank,in, että ,•ei voida
45719: fönkasta denna lag. Jag vågar därför mot- pitää &sianmu'kaisena, että kunnat, joiden
45720: se att stora utskott.ets fiörslag g-o·dkännes. tehtävät ovat niin huomattavasti laajentu-
45721: neet ja käyvät yhteiskunnallisesti y•hä tär-
45722: Ed. T u k i a: 'Tämä lakiehdotus on jo ikeäimmiksi, alueensa puo·lesta edelleen pa-
45723: 1909 vuoden valtropäivillä ollut esillä. Sil- olwitetaan mukautumaan seura'kuntiin, joi-
45724: loin :on nimittäin eduskunta jo anonut hal- den toimia:la on paljon a:htaampi ja kolko-
45725: litukselta, että asetettaisiin komitea tutiki- naan eriluontoinen kuin kuntien".
45726: maan ja harkitsemaan, mitenkä järjesty- .Suurimmat epäkohdat <kunna1liseHa
45727: mättömien esikaupunk.ien syntyminen olisi alalla ovat niissä kaupunkien Eepeille mu·o~
45728: vältettävi.ssä ja mirten'kä olot jo synty- dostuneissa esi:kaupun~eissa, jotka .ovaJt
45729: neissä esikaupungeissa dlisivat järjestettä- .kaupunkien välittömässä yhteydessä, mutta
45730: vät, sekä että valt.iopäiviUe annettaisiin kuuluvat silti maalaiskunnan alueelle. Kun
45731: esitys asiasta. Kun 1!5 vuotta on <kulunut 'kaupungin viere'llä olevat maanomistajat
45732: siitä, kun tämä asia on ollut ensi kerran myyvät tai vuokraa,vat maata neliömetrit-
45733: esillä ja kun olot ovat olleet siiloin jo sel- täin asuntotonteik.si, on heidän ainoana
45734: laiset, että ne ovat herMtäneet lainsää- pyrkimylksenään saada maasta niin •korkea
45735: täjän huomiota, niin ei voida väittää, että ihinta ·kuin malhdollista ja !kun ei ole min-
45736: tämä 'la,kiehdotu,s olisi :tm:Uut l~ia:n ·aikaisin käänlaista y·htenäistä suunnitelmaa ·katu-
45737: eduSikunnassa käsiteltäväksi. Muuttuneet jen ja teiden suhteen, niin on muodostunut
45738: olosuJhteet 'kunnalliselia ala1la ovat yhä ja muodo•stuu edelleen rakennusryhmiä
45739: enemmän osottaneet kysymyksessä olevan mitä suurimmassa epäjärjestyksessä. Ka-
45740: lainsäädännön tarpeellisuuden, ja olot esi- tujen kunnossa•pit.o, valaiS'tus, terveyshoi-
45741: kaupungeissa ovat vuosi vuodelta käyneet dollis.et toiomenpiteet ja järjestyksen yllä-
45742: yhä sekavammiksi ja mitä. pitemmälle ol- pito tällaisissa oloissa ovat aivan aTlreelli-
45743: laan i1man tällais·ta la,insäädäntöä tulevat sella kannalla puh uma ttwkaan siitä vaa-
45744: ne vaikeammiksi järjestää. Maalaiskuntien rasta, joka uhkaa tällaisia tiheästi asuttuja
45745: kunnallislain 1 §:ssä iSoanotaan että. ,kuikin ryhmiä siUoin, kun tuli pääsee tekemään
45746: seurakunta, jolla •on oma alue, on itsekseen tuhoja. Eikä tällaisia esikaupunkien ta-
45747: eri ·kunta". Tämä kunna1Hnen riippuvai-
45748: 1
45749: loja milkään vakuutusylhtiö ta:htoisi ottaa
45750: suus seurakunnalli.sesta j,aoitUiksesta ·ei ole v1akuutukseen sen va•stuuvaamn ta.okia, jo<ka
45751: enää ny'kyaikaisten käytännölli S'ten vaat~
45752: 1
45753: niiS'Sä on sen sekasortoisen rakennusry'hmi-
45754: musteru mulkainen. Minkäänlaistw alue- tyksen vuO'ksi. Kunnallista jaoitusta vai-
45755: muutostw ei kunnissa. saa toimeenpanna keuttaa vielä nyt sekin, että haUitus ei ole
45756: el1ei seurakunnan papisto anna siilhen suos- suostunut aluerajoja järjestämään muutoin
45757: tumustaan. Ja kun rpappien palkka on riip'- 'kuin kokonaisten tilojen tai eri .rekisteri-
45758: puva1nen ;seuriakunna:n :mantta:alimäärästä numeroilla varustettuj.en tilanosien mu'kaan.
45759: ja väkiluvusta, vieläpä Iehmäluvusta'kin Esikaupunkien kaupun1keihin liittämisessä
45760: niin on papiston suostumus useissa tapaulk- tuottaa tällainen rajojen järjestely mi'ltei
45761: sissa .maksanut ·kunnille suuria raha!llisia voittama ttomia va.i'keuksia .ia on se molem-
45762: uhraubia. Ja vaikka uusi pappien palk- pien pu,a!lten tyydytyikse<ksi miltei malhdo-
45763: 'kau.slaki onkin vahvistettu, niin suuri, ehkä ton toteuttaa. Tämän laki€ihdotuksen mu-
45764: 778 <Tiistaina 24 p. marulistkruuota.
45765:
45766:
45767: kaan voidaan kuntien väliaikaiset aluesiir- osoittwa. •myöskin, että ylivoimaisia esteitä
45768: rot järjestää ilman seurrukunnallista jakoa, pahimpien 'kunnallista jaoitusta koskevien
45769: siis ilman papiston suostumusta, ja alue- epäkolhtain rpoistamis~ksi ei ole olemassa.
45770: rajat voidaan vetää aivan vapaasti ja rajan Ne voidaan kyllä järljestää täJhänastisia
45771: kummallakin puolel'la ,sijaitsevat kiinteistön menetelmiä .nouda;ttaen. Edellä olen jo
45772: osat muodostavat eri maakirjatalon, j:o·ka maininnut, että nykyisen lain puitteissa ei
45773: voidaan järjestää valtioneuvoston ~oimes·ta v.oida esi:kaupunkioloja ratkaista tyydyttä-
45774: maanomistajain tahdosta riip"J}umatta. Ne västi ja vuosikymmeniä 1kestänyt Viipurin
45775: epäkohdat, jotka ovat esteenä lkunnalliseUe esikaupun:kiriita ei kehoita tähänastista
45776: jaoitukselle ovat niin kiistämättömät, ettei menetelmää noudattamaan.
45777: luulisi oleVian muuta kuin yksi omieli näiden :Tämä latkiehdotus on ollut ;käsittelyn
45778: epä'kohtain "J)Oi•stamisesta. ·Tähä;n vali·o<kun- alaisena 15 vuotta ja tästä ovat antaneet
45779: nan mietintöön on :kuitenkin liitetty ed. lausuntonsa erinäiset !hallinto- ja oikeus-
45780: Tulenheimo·n, Junnilan ja Molinin vasta- viranomaiset .sekä useat maalais- ja kau-
45781: lause, jossa he ehd.ottavat lakiehdotuksen punkikunnat ja näiden lau_suntojen peru.s-
45782: hylättäväksi, kuten he :tJä,ssä istunnossa <teeUa on hamtus Vlalmistanut es:ity<ksen.
45783: täJmän a;sian kä:sittely:s:sä oovat myöskim jo Tämä eih:dotus on siis perinpohjaisen har-
45784: ehdot·taneet. kinnan tulos. Laiki- ja t<alousvalidkunta
45785: Vastrulauseen allekirjoittajilla on myös- onkin hyväksynyt <hallituksen ·esityksen
45786: kin selvillä ne epäkohdat, joista olen mai- muuttamatta. On näin ollen aivan luonnol-
45787: ninnut ja samalla he myöntävät tämän lain lista, että eduskunta hyvälk.syy tämän la'ki-
45788: tarpeellisuuden, mutta taihtovat 'lain !hyväk- ehdot·uksen. !Silloin tulevat poistetuiksi ne
45789: symisen kytkeä erään toisen lain y:hteyteen, epä•kohdat, jotka ovat olleet esteenä ·kun-
45790: josta ei ·o·le vielä mitään aloitetta'kaan ole- nwUiselle tkehitykselie kunnallisen jaoituk-
45791: massa. Heidän ehdotuksensa •mukaan pi- sen alalla..
45792: täisi tämä laki :kä,sitellä vasta sitten, kun
45793: ~ruki uud~ksi asemakaavalainsäädännöiksi Ed. 1 t kone n: Kun tämä tärkeä laki-
45794: joutuisi eduskunnassa käsitel tä vä:ksi. ehdotus nyt nähtävästi tulee lopullisesti
45795: Uudella asemakaavalailla ei •kuitenkaan o[e eduskunnassa /hyväksytyksi, lienee syytä
45796: mitään yhteyttä siirhen P' ä ä asia. a n näh- aivan lyhyesti k.osketella niitä 1kohtia., joita
45797: den, mikä on tämän lain ta.rkoituksena. laiki- ja. talousvaEokunnan mietintöön liite-
45798: Tämän lain tarkoitu!ksena on helpoittaa tyssä V18!Stalauseessa on esitetty. Ensiksi-
45799: muutoksia 'kunnallisessa jaoitukses·sa, 'kun kin pyydän painostaa sitä seikkaa että
45800: taas asemakaavalaki tarkoittaa asutulksen vastalause on kirjoitettu kaupunkilais-
45801: säännöstelyä tiheään asutui.ssa seuduissa. intressien mukaan. Siinä sivuutetaan <koko-
45802: Asemakaavalailla ei voida järj.e:stää oloja naan se tavattoman .suuri merkitys, mikä
45803: nyt jo syntyneissä esi'kaupungeissa, vaan tällä lailla on maalaisoloihin nä1hden, se
45804: ovat ne sellaisinaan kaupunkeihin Eitettä- nim. että tämä la!kiehdotus hyväiksyttynä
45805: vät ja :sitten järjestettävä olot ·kaupunkien tietää maalais<kuntien ja myöskin kaupun-
45806: Qmien 31Semakaavojen mu1kaan. Vastalau- 'kikuntien jaoituksen muuttami,sta ·siten että
45807: seessa s:anotaan myöskin, ·että jos eduskunta se ·eroitetaan seura.kunnallisesta jaoitulk-
45808: nyt hyväksyy tämän esityksen, läohtee se sesta ja muodostetaan itsenäiseksi kunnaT-
45809: lainsäädäntöalalle, jonlka välttämätöntä liseksi a1luejaoitukseksi. 1Sentä1hdenpä ei
45810: jatk.oa se ei tunne. Ei 'kuitenkaan mainita voi olla ainakaan <lievästi ihmettelemättä
45811: mitään seHaista, mi'kä tuo tuntematon olisi, että maaseudun edusta•.ia Junnilwkin on
45812: joka sieltä sitten v.astae.n <tulee. Käsit- tähän vastalaus<eeseen yhtynyt. Ja jos tar-
45813: iääJkseni tämän lain hyväksyminen ei tuota 'kastelemme niitä rperiaatteita, miltä vasta-
45814: mitään .seUaisia seurauksia tässä yhteis- lauseen !kirjoittajat lähtevät, nim. että tämä
45815: kunnassa, joita oEsi syytä pelätä. ·Tämä laki tulee liian aikaisin kaupungeille, j.o.tlka
45816: ~a!ki on olevien olojen synnyttämä ja raken- joutuvat eh'kä ottamaan vastaan liian pa1-
45817: tuu siis erittäin terveelle pohjalle. Tämän jon esikaupunkej:a tämän ,lain perusteella.,
45818: <lain tal"koituksena on /helpoå.ttaa nii<den epä- niin on huomattava että kaupungeille itsel-
45819: kohtain poistamista, jot1ka .ovat saaneet jat- leen on lopultakin suureksi hyödyksi ja
45820: kua jo liian kauan. Myöskin sanotaan edu:ks.i .se että esikaupungit niilhin aikanaan
45821: v31Stalauseessa, että tähänastinen käytäntö :lii<tetääm. T·erve ikaupUJnkien loojrenemis;po-
45822: Kun:nai1lits€.n jao1tuk\Wn -muuttaminen. 779
45823:
45824:
45825: litiikika edellyttäiffi ei ainoastaan että ,egj,. däntö ei tähän saa!kka ole ri.ittä.västi ,sään-
45826: kaupungit liitetään 'kaupunkeihin mahdol- nöstellyt tätä valtiovallan asiaan puuttu-
45827: liffimman a~kaisin, vaan etl.ä !kaupunkien mista ja sentakia tämä la ki on tarpeellinen,
45828: 1
45829:
45830:
45831: a1ue laajennetll!an jo riittävästi ennenkuin jopa välttämäffinlkin. Lainkäyttö on tosin
45832: esika.upungit jä,rj.estämättöminä pääsevät jdhtanut siihen, että ilmankin tätä lakia
45833: syntymään!kään. Tässä sulhteessa. ovat Suo- vaiti:owtlta voi äärimmäisen håldän vailli-
45834: men kaupunkikunnat m:Vltei lkaikki ·rikko- tessa tällairsiin·kin asioihin puuttua. Mutta
45835: neet iavatt:oman paljon. <Ne eivät ole ajoissa tltmä la:ki tu[ee tekemään tämän ·puuttumi-
45836: laajentaneet alueitaan, vaan antaneet ym- sen helpommaksi ja. aikaansaamaan sen,
45837: _piärilleen ja. välittömään lähei.syyteensä että valtio ajoissa., ennenkuin !kustannukset
45838: syntyä joukottain järje:stämättömiä esikau- nousevat liiran suuriksi voi p_oistaa epäkoh-
45839: rpunkeja, joiden järjestäminen tulee marosa- dan ja pelfu'ltaa kaupunkiikunnan silloin
45840: maan arva,amattomia summia.. Nyt muuta- vielä suuremmilta kustannu'ksilta.. Täissä
45841: mat ·k~wpurugit ja niiden edustajat ·koettavat on tämän lain miel€stäni kaikkein tärkein
45842: asettua tätä lrukia vastaan, peläten noita ja lkauaskantoisin merkitys.
45843: iJmsta.nnukisia. Mutta lhe jättävät •huomioon Mitä sitten tulee sirirhen seikkaan, että
45844: ottamatta lk01konaan ,sen, että mitä kauem- tämä rlaki ei o'le ·täydellinen, ennenkuin
45845: min es-ik.aupunJk,ikysymy.ksiä pidetään jär- asemakaavalaki tUllee vaimi,jJksi, niin on
45846: jestämatoomänä, sen .suuremmiksi tu'levai- myönnettävä, että siinä väittoossä on jon-
45847: .suudessa järjest.e'lykustannu'kset muodostu- kun verran perää. Mutta on !huomattava.,
45848: vat. Ottakaamme esimerkki! Viipurista., että tämä l-a1ki ei suinkaan estä asemaJkaava-
45849: jossa esikaupunlkisurkeus on päässyt pisim- lain säätämristä, vaan päinvastoin rsitä jou-
45850: mälle kehittymään!· meidä.n maassamme. duttaa. A'semakm1.valain todelliset ystä.vät
45851: Jos :oletamme, että Viipucin 'kaupun·ki ·o:lis,i rsiis mielihyvin näkevät tämän lain ·tulevan
45852: jo noin 25 tai 30 vuotta takaperin liittänyt voi,maan, sillä asema'kaava:laki tulee epäi-
45853: alueeseensa sen ympäristön, johon nyt jär- lemättä sen kautta myöskin nop-eammin
45854: jestämättömät .e:sikaupungit näiden vuosien voimaan 1kuin jos se lkytkettäi.Jsiin yhteen
45855: :kuluessa ovat päässeet syntymääm, niin V,iri- nyt käsiteltävänä o1evan la.in kanssa. Sitä-
45856: purin 'kaupunlki olisi rsää:stynyt niiltä kym- paitsi, tulk.oonpa asema:kaava1lako!. ennem-
45857: menien miljoonien markikojen ·kustannuk- min tai myöhemmin, ne ·kysymylkset., joita
45858: ai!lta, j1ot;ka :sitär .ny,t odottavat no1den esik·a.u- tämä laki säännöstelee, ovat tkaupunki:kun-
45859: i})IU.nkien. järj•,es,tämisessä. J1a. tosia.sia on, että tienki:n kannalta tärkeät ja välttämättömät.
45860: yksikään kaupunlki ei pääse 'Pitemmän Asemakaavalaki ainoasta-an hel:poittaa noi-
45861: .pääUe siitä että sen 'D'll järjestettävä sen . den ikysymysten järjestelyä. Mutta kysy-
45862: itsensä synnyttämä laajempi asutus. On mykset eivät suorastaan ole siitä riippuvia.
45863: kysymys. vain tsiitä, y.mmärtääkö ·kaupunki Maalaiskuntiin .nähden taa-s asema:lmavala•ki
45864: a.i:oissa täihän järj;erstelytoimeen rY'htyä, jol- tulee vaiikuttama;an verrattain vä!hän, kun
45865: loin se pääsee siitä vähemmiilä kustannuk- sensijaan tämän lain päävai'kutusr tulee ole-
45866: silla, vai laiminlyöikö se velvollisuutensa maan maalaiskmrtiin ja .sen eräänä :sivuvai-
45867: tässä rsuhteessa ja joutuu ,sellaisten suun- ikutuksena ja sivutarlkoitukSiena on ainoas-
45868: nattomien !kustannusten alaiseksi niinkuin t.aa.n jä.r_i,estää myörsrkin kaupunkien ympä-
45869: Viipurin !kaupunki jo on joutunut .i:a. niin- ristöHe :syntyne~den esikaupunkirulueiden
45870: kuin useimmat ,Suomen !kaupungeista ·tule- :helpompi liittäminen kaupunk,eihin.
45871: vat eittämättömästi j,outumaa.n. Kun nä.yt- Minä siis o1en sitä mieltä, että laki ol.isi
45872: tää .si'l.tä että kaupun1kikunnat eivät tässä nopeasti hyväksyttävä. Sitä vaatii ei ai-
45873: asiassa ymmärrä edes omaa etuansa, vaan noastaan maalaiskuntien, vaan myöskin
45874: kyn.sin ham plain rtaisteJevta:t omaa etuaan 1kaupunkikuntien edut ja lkoko meidän
45875: vastaan, puhumattaJma:n s.iirtä, •että ne tällä maamme kunnallisen elämän päärseminen
45876: politiik,aHaan ja menettel'Ylrlään aiiheuttavat normaa1:ise1le ja terveemmälle p_oh.iaUe.
45877: arvaamattomia va:hinkoja. j~a. häiriöitä maa-
45878: lai,skuntien .1a esik,aupunikien elämälle, kun Ed. Moi i n: Det :har av särskilda av de
45879: kerran .kaupunkilkunna·t eivät tätä ym- '~öreg1åenrde tal:arena medgivits', a.tt en av
45880: märrä, niin ,silloin on valtiovaUan ve'l.v_olli- huvudor.sa1kerna, må!hända huvudorsa·ken,
45881: suus, samoin kuin Viipurin kaupungin till tilllkomsten av det föreligg1ande la.gför-
45882: fapauks€ssa1kin, puuttua asiaan. Lainsää- slaget är nödvändig1heten att underlätta in-
45883:
45884: 99
45885: '780 <Tiifl.taina 24 p. marulielm111ta.
45886:
45887:
45888: korporeringen av för.städerna med stads- lagen fimnes til:lhands, överblicka i viLken
45889: samhällena. V>isserligen har det tillika .på- mån de båda lagarna äm beroende av var-
45890: -pekats, att jämväl den omständigheten, att amlra, 'huruvida bestämmelserna i den ena
45891: ändringarna i kommunal indelning på måste undergå förändrilljg' för att komma
45892: :J.a.ndsbygden för närvarande äro iberoonde att stå i konformitet med bestämmelserna i
45893: av motsvamnde förä.ndr:ing av <dlen lkyr:kliga den andra. Det är <dessa skäl .som av
45894: iudelningen, varit en av orsakerna till recservanterna a:nsetts. ,så vägand·e, att för-
45895: lagens •tillkomst; men da en såldan ·föränd- :slag :har gjorts om det nu förevarande lag-
45896: ring ·av <kommunal indelning på 1andsbygden .förslagets- fö,rkiastande för att riksdagen i
45897: kan fåls till stånd i administrativ väg, om .sinom tid må vara i tillfälle att upptruga
45898: detta även icke går för sig fu:li}t li'ka be- v·artdera lagförslaget på en gång, lagför-
45899: kvämt som o.m en l!l!g fåJs till stånd, där slaget om ändring i kommunal inde1ning
45900: reg!lerna för ·överföningen ·eller den nya in- och stadsplauelagen.
45901: delningen finnas närmare ~astställda, så är De allmänna synpunkter, som rclgsm. It-
45902: emellertid frågan i denna del i<cke så konen lhär har anfört beträffande in'k.orpo-
45903: brå.dskande, som m:m här har velat göra. rerilljg'sproblemet äro fullkomligt rilktiga.
45904: gällande. .Tag tror icke att någo'n 'kommunalman nu-
45905: Vad sedan förstäderna beträ'ffar 'kan mera vill bestrid.a riktigheten av ·dem. En
45906: gen.om den nya. la.gstiJftningen, som här är inkO'rporering kan i flertalet faH vara en
45907: avsedd att genomföms, ett områ.de, vilket nödvändig~het ochl otvivelaktigt ikommer
45908: tidigare har titNhört ·den till staden grän- den odkså att för sta>d<ssam'häUena medföra
45909: sande :},a.nds:kommunen, genom ett relativt mindre svårigheter när den ,sker ·tidigare än.
45910: emkelt förfarande anslutas till s·t·a,d:sikom- senare. Dock vill jag pa-peka, ai:t det icke
45911: .munen. Piå denna grund har man ansett att i alla fall är sag:t att .en inkorporering är
45912: ·lwgen är brådskande odh att förstaidsfrogan clet <enda sättet ·på vilket de olägenheter
45913: genom lagens förverkligande vore löst, men kunna fås avlägsnade, som vidlåda die
45914: det är just lhäri felslutet ligger. V:i komma flesta av våra. förstadssa,m!hä1len. Ut.rikes
45915: icke det miniSita när!Illare [ösningen av för- är det idke ovanl:igt att fö.rstäderna bilda
45916: stadsfrågan, om gränsen me:Han s<tad och .skilda självständiga sta>ds.samhälLen. Lika-
45917: 1and rpå detta .sätt förflyttas. 'Tidigare har ,så finnes det enligt nug:ällande lagstiftning
45918: regleringen av förstäderna tiHgått så gott lhos os:s möjlighet att bi1,da samhällen med
45919: som · undantagslöst sålunda, att respektive sammanträngd befolkning och sålunda få
45920: siJa:dssamhä1le med full äga•nderätt ~tillöstt el·ementära. stadganden oclh ordningsföre-
45921: sig det områ!de, som med staden ink.orpore- s!krifter såväl med avseende å områ.denas
45922: ras. Då :stadSISamlhället sålunda blivit äga;re bebyggande som med! ·av;seende å deras
45923: ti1ltl den inkorporerade marken har 'staden hygien, bra.ndväsen.de o. s. v. f.asts.täHda.
45924: även :haft möj!lighet att e'fter sin önskan Åven thär.av framgår att saken icJke är så
45925: reglem densarmma. :M:en genom. det för- brodskande som här har framlhålEts. J.ag
45926: farande, som nu <komme att införa.s, Meve VJi<1M:ller fo~tsättningsvi~S det av mig tidi-
45927: .staden ic·ke ägare av den .inlmrporerade gare gj.orda. försla.get.
45928: mariken ooh >har sålunda icke heller någon
45929: som hälst möjEghet att vidtaga de för om- Ed. Itkonen: :M:itä siihen ed. :M:olinin
45930: rå:dets reglerin.g nödiga åtgärderna. I den väitteeseen tulee, että kaupungit eivät voisi
45931: nu föreliggancle lagen fi.nnes icke en enda rylhtyä minkäänlaisiin järj.estelytoimenpi-
45932: lrestämmelse, som antyder, huru detta. s'kall teisiin niillä alueilla, jot1ka niihin liitetään,
45933: tillgå, och det är icke lheller ,l~gens avsikt, i1lman että omis.tavat liitettävän maan, niin
45934: utan cless~a hesi:ä,mmelser komma ·att ingå .tämä: väite näihtävä.sti :nojautuu 'sellaiseen
45935: i den t&tadsplane'lag, som redan ,f.örefinnes laintul'kintaan, joka .i'O lienee voitettu kanta.
45936: f.ärdigt utarbetad av lagheredningen och MeiUä ei la.insääd•ämnössä ole ·kielletty järjes-
45937: vilken även redan har till re,geringen in- täJTI:ästä a1semwkaa.vaa, r.akennusjär.ie:sty.stä. ja
45938: lämnats ooh v~arom snarligen proposition muita sellaisia to<imenpiteitä myöskin yksi-
45939: kommer att ti>U riksdagen övedåtas. Där- tyisten omistamalle maalle. Tähän saakka
45940: för vinner man ingentin,2; med att nu an- on ikyl>lä ol:lut tapana, että kaupungit omis-
45941: i:aga fö,revarande lag. Dessutom ä-r det tavat s~n maan, .i:oka niihin 1iitetään., mutta
45942: ful<lkom~igt omö.}ligt att, förrän stad&plane- siitäkään ei mis.sään ·laissa ole säädetty.
45943: Kun:nai1lieen jaoituksen muuttaminen. 781
45944:
45945:
45946: Lain:käyttö näissä suhteissa on meillä aivan kin 3 tai 4 vuotta, ennenkuin se tulee
45947: vapaa. Aivan samalla tavalla 1kuin tähän eduskuntaan . .Ja si~hen mennessä ehtii esi-
45948: saakka oltiin verraten tiu'kasti sitä mieltä, kaupun,kikysymys useissa ·kaupungeissa
45949: että vastoin kunnan tahtoa ei voida siilhen kehittyä niin ·polttavwksi ja. kunnallinen
45950: alutdta liittää, mutta viime vuosien ·lain- ,}aoitus päästä meillä niin huonoksi, ettei
45951: käyttö, eritoten Viipurin esimerikki, .on tä- todellakaan ole varaa jäädä odottamaan
45952: män vanhan ta.v-an ·tai vanihan käsitylksen sitä latkia, jota tämän lain thyvä.k.syminen
45953: kokonaan kUIIDotut, :sama1:l·a tavalla <tulee ei välttämättä vaadi. Ne syyt, .i:oita la.in
45954: varmasti lainkäyttö, eHei asemakaavalaki hyvä:ksyrrnistä vastaan on tuotu, osoittautu-
45955: ajoissa ehdi, välttämättömyyden p-akosta vat enB'illmän haetuilta kuin todellisilta.
45956: ohjautumaan siilhen suuntaan, että asema-
45957: kaava voidaan myös vahvistaa yiksityisen
45958: omri,stamalle alueelle. .J,a ·kun laki taaj:a- Ed. M ·o :1 i n: Om en tvångsinkorporering
45959: väikisistä yhdyslkunnista. jo säätää, etUi av förstadsområde med stad nu försig1g'är
45960: maaseuduUekin voidaan vahvistaa asema- utan att vi hava en särSikild stoosplanelag,
45961: kaava ja kun maalla y1leensä maanomistus så finnes det ingen annan möjlighet mig
45962: on yksityistä, niin se jo sisältää itsessään veterligen för stadskommunen att enligt
45963: seUaisen ajatuksen, että asemailmavan voi eventueHt .god'känd· stadsplan reglera detta
45964: valhViistaa myös!kin yksityiselle alueelle. område, som med full äganderätt tiUhör de
45965: Kaupungit voivat siis, jos niillä .on hyvä gamla ägarne, än genom expropriation, men
45966: halu, järjestää asiat nytkin, ei tietysti niin detta förfa.rande blir, det förstår nog
45967: joustavasti ja !hyvin •kuin asemakaavalain rdgsm. Itkonen S:Om gatmmrullkommunalman
45968: v.oimaantu1tua, mutt-a pa:ljon paremmin kuin mer än vä'l, så dyrt, att .stad,skommunen
45969: maala.iskurunat nyt pystyvät jär,iestä- icke kan mäkt.a därmed. 'Därför är avsikten
45970: mään niitä, ja. siitä on tällä kertaa kysy- med: den nya stadsplanelagen bland anna't
45971: mys. aen, att, d'å nya öppna platser ISikola. ut-
45972: sbkas oc!h nya gator komma att dragas
45973: Mitä si,tten tulee siihen ed. Molinin fram, måste ägarne av: jorden undevkasta
45974: väi<tteeseen, että a.sema:kaava:laki on nyt .i:O sig detta enligt de närma.re bes·tämmelser
45975: niin vrulmis, että nyt esillä oleva laki ei som strudspla.nelagen angiver. Och då deras
45976: tulisi nälhtävästi kauan viipymään, vai'kika områd·en genO'ill nämnda förbättringsa.rbe-
45977: asemakaavalakia jäätä.isiin odottamaankin, ten väsentligen komma att stiga i värde,
45978: niin minä rohkenen lievästi sanoen epäillä äro de även :skyldiga att efter vissa när-
45979: asemwkaavalain niin suurta vaLmiutta. Ja mare angivna regler deHruga i kostnaderna,
45980: jos se kerran on nii·n valmi•s, niin silloin och på det sättet kommer stadsrplanen att
45981: tämän lain 'hyväksyminen ei tule paljon med Iätthet kunna genomföras nu å det in-
45982: asiaa vaikeuttamaan. .Jos ~kerran asema- ·korporerade ,området. l!1ås icke .sta,dsplane-
45983: kaavalaki on niin valmis 'valtioneuvostossa., lagen ti<lil' stånd•, är det för fråg.an om för-
45984: että se voidaan miHä hetkellä tahansa jät- städernas .inkorporerande tämligen li'k-
45985: tää eduskunnalle, niin silloinihan me voim- gilt:igt, om lagen om fö.rändring i kommu-
45986: me tämän lain sitä paremmin hyvä:ksytt. nal 'Lndelning ani:.a.ges eHer icke. Därifrån
45987: Mutta minä en us'ko, etU~ asemakaavalalki ikommer man ej.
45988: ·on niin v.a,lmis. On !huomattavia, että tä:mä:
45989: la!ki, joka nyt on käsiteH.ävänä, on paljon
45990: helpompi kuin asema:kaava:laki, ja tässä Ed. I t k ·On e n: .Olen myöntänyt, että
45991: sentään eri intressit verraten lievästi ovat tuleva asemakaavalaki .tulee helpoittamaan
45992: toisiansa vastaan. Asema1kaavalaissa tule- suuressa määrin esikaupunkikysymyiksen
45993: vat mitä erilaisimpien intressien ristiriidat järjestämistä, mutta tahdon väittää, että
45994: vaikeuttamaan sen sää tämistä. Tämä laki kaupunlgeilla on. nykyäänikin suuremmat
45995: oli valtioneuvostossa va:lmiinUJ kailkkine ma:hdol:lrisuudet järjestää esik.a:upunkikysy-
45996: kaurpunki.kunnilta ja muilta jä11j~stö.iltä. mys paremmin kuin maatlaiskunnilla. Ja
45997: .saatavine Iausul!ltoineen jl() vuonna 1920 ja siitä on tällä kertaa 'kysymys. Se, joka
45998: vasta 192:4 se saatiin eduskuntaan. Asema- väittää, ·että maalaiskunnat voivat parem-
45999: kaavala:ki, .i·o·sta ei vie1lä ole pyydetty ka.u- min kuin !kaupungit nylkyään järjestää esi-
46000: pun.ki1iiton ei'kä Suomen kaupunki!kuntien kaupungit, se vain vastusi:ako,on tämä.n lain
46001: lausuntoa, tulee varmasti viipymään aina- voimaantuloa.
46002: 78t
46003:
46004: Muuten mitä tulee niihin yksityisomista- 17) Ehdotus laikJsi merimieslain muutta-
46005: jain ansiottomasia ·arvonnoususta hyötymi- misesta.
46006: seen ja muihin sellaisiin sei.tkkoihin, j9ista
46007: ad. M'OJin mainitsi, minä täydestä sydä- Hall:lililuksen ·esitYJS :n:o 213, .iota on valmis-
46008: mestäni niihin yhdyn. Mutta minä toivon televa:sti ikäsite1ty ~a:Ici- ja talousvaliokun-
46009: vain, ·että ed. :Moltin, silloin kun tulee m. m. nan mietinnössä n:o 10 da suuren valiokun-
46010: 'käsiteltävälks1 ·an1siottoman arvonnousun nan mietinnössä n:o 16, esitellään k o 1-
46011: 1
46012:
46013:
46014: verottwmista koskeva. a:loi·te, lämf)imästi 'IIl a n t <e € n lk ä s i t t ~ 1 y y :n.
46015: puoltaa tämän arv·onnousun ottamista edes
46016: osittain ylhteiskunnan haltuun. .Se on vält- ip u ih e m i e s: 'Toisessa käsitt.elyssä. pää-
46017: tämMöntä. Mutta on huomattava, •että sil- tetty la:kie'hdotus voidaan nyt hyvälksyä tai
46018: läkin ulhaHa, että resiHäolevaa kysymystä hylätä.
46019: ei saada täysin maUvkelpoisesti jä.rjeste-
46020: tyksi, :se täytyy ikuiten'kin .1ollakin tavalla Edu&kun'1:a hyväksyy toisessa käsitte-
46021: järjestää paremmin kuin nyt. .Ja siihen ly.s:sä päättämänsä lakiehdotu'ksen.
46022: antaa tämä lalki -suur·emman omarhdollisuu-
46023: den !kuin ny'kyinen olotila. Lakiehdotuksen kolmas käsittely juliste-
46024: taan pää.ttyneek!si ja asia on loppuun käsi-
46025: J{.eskustelu .iu:listetaan pää:ttyneeksi. teLty.
46026:
46027: P u lh e .m i e s: Keskustelun kuluessa on
46028: ed. Molin ed·. .Tunnilan !kannattamana eh- 18) Ehdotus lai!ksi 23 päivänä heinäkuuta
46029: dott.amit, että lakielhdotuikset lhylättäisiin, 1902 annetun kailastussäännön 10 § :n muutta-
46030: ja että jos tämä ehdotus hyväksytään, sen misesta toisin kuulurvaiklsi.
46031: .1älkeen hyväksyttäisiin hänen laki- ja
46032: talousva.liokunnan mietintöön liittämän&ä tE:d. Hännisen y. m. edusk. esit. n:o 20
46033: vastal1auseen toi;nen l}Onsi. :K.urtsun 1tätä eh- (19~14 vp.. ), jota on va:lmistelevasti käsi·telty
46034: dotusrta ed. Mrohnin ehc1ortmkrseksi. lalki- .ia taloursvaliokunnan mietinnössä n:o
46035: 2 ja suuren valiokunnan mietinnössä n:o
46036: 11, esitellään 'k o 1 m a. n rt e e n k ä s i t t e-
46037: Selonteko myönnetään oikeaksi. 1 y y n.
46038:
46039: Puhemies: Sittenlkuin esityksen kol-
46040: Åänesty.s ja päätös: mas käsittely ;on päMtynyt, esitellään laiki-
46041: .ia ta1lousva1iokunnan mietinnössä oleva
46042: Joka hyväksyy lalkieihdotukset sellaisina anomusponsi.
46043: kuin ne on rhyväksyt.ty toisessa käsitte-
46044: 1
46045:
46046: 'ly.ssä, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on Puhemies: Eduskunta pysynee 1:oi-
46047: ed. Molinin ehdotus •hyV!äksytty. ·sessa käis~t:telyssä tekemä.ssään päätöksessä
46048: edus<kun taesi tyksen hy lkäämiseen nähden.
46049: Aänestyksessä ovat .ia·a-ää.net voitolla.
46050: Keskustelu:
46051: Puhemies: EduSikunta on •siis lhyväJk-
46052: syny.t sanotut lakiehdo.tukset. Ed. H ä n n i ne n: Laki- ja talousvalio-
46053: kunta ja suuri valiokunta ehdottavat muu-
46054: I . akiehdotuksen kolmas käsittely juliste- tosesitykseni kalastussäännön 10 §:ään
46055: taan päättyneeksi. rhylättävaksi. Laki- ja talousvaliokunnan
46056: 1kanta tässä asias:sa näyttäå perustuvan
46057: osaksi vääriin asiatietoihin, niin·kuin asian
46058: Puhemies: E'duskunnan ·päätölkser ensimmäisessä !käsittelyssä toin esiin, osit-
46059: johdosta raukeaa. ed. Molinin toinen ehd.o- tain .si.ihen hurskaaseen uskoon .ia toivo-
46060: tus. mukseen, että koko .kalastussääntö tulee
46061: kerran uusituksi ja silloin muutettaisiin
46062: Asia on loppuun käsitelty. myöskin tämä 'kyseessäoleva 1>0 § tarkoi-
46063: Me·ril,aiu 31 § :n muuttam·inen. 783
46064:
46065: tustaan vastaa.vaksi. Minä olen aivan sa- P u !h e mies: Päivä.}ärjestyksestä pm.s-
46066: malta kannaUa, kuin laki- ja talousvalio- tetaan 20) ja 2:1) a:sia.
46067: kunta siinä, että kalastussäänwmme ikdko-
46068: naisuude·ssaan vaat.ii urusimista ja se olisi
46069: ollut jo syntyessään uusimisen ta.rpee,ssa,
46070: niin epä:käytännöHinen ja oloilhin sopima-
46071: ton •se useimmissa kohdissaan on. Mutta 22) Ehdotuksen määrärahan myöntämisestä
46072: minussa on 'herännyt epäilyä, siitä, toikko radiumin han'kkim.•isebi Helsing1in Y'leiselle
46073: siitä kalastuslain y·leisestä uusimisesta mi- sairaalaYe
46074: tää.n tulee, ·lmn sitä .on jo niin kauan puu-
46075: ba•ttu, j:a sentakia olen esit.tänyt siihen sisä>l.tävän hallituksen esityksen n:o ·30 joh-
46076: muutamia tärkeimpiä muutosehdotuk<sia, dosta laadittu: valtiovarain vali dkunnan
46077: nimittäin tämän lain 10 §:ään. Mutta kun mietintö n :o 9 esitellään a i n o :a a. n k ä-
46078: laki- ja talou:svwl.idkunnaala näyttää olevan s i t te l y y n.
46079: parempi usko si·ihen, että kalas•tuslain uusi-
46080: misesta kerran tulee tosi, niin minäkin P u :h. e mies: Käsit·telyn pohjana on
46081: käyn asian tä,ssä vaiheessa 'kannattamaan valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 9.
46082: sen toista pontta, silloin ikuin se täällä esi-
46083: tetään. Eduskunta hyväksyy valtiovarainval.io-
46084: kunnan elhdotu'ksen.
46085: Keskustelu julistetaa.n päättyneeksi.
46086: Asia on loppuun käs·itelty.
46087: Eduskunta pysyy toisessa käsittelyssä
46088: tekemässään pää:tö,ksessä.
46089: 23) Ehdotuksen .laik!si er.M.stä muutobista
46090: La:k.i- ja talousvali.oikunnan miet,innössä rilkrnslain 20 ja 25 lukuun
46091: oleva anomusponsi hyvälksyt.ää.n.
46092: Asia on loppuun kä,sit·elty. sisältävä haHituiksen esitys n:o 40 esitel-
46093: [ään .ia 1lä1hetetään puhemiehen ehdotuksen
46094: 'lliulkaan l a lk i v a l i o 'k u n ta a n.
46095: 19) Ehdotus laj,kjsi merilain 31 § :n muutta-
46096: misesta.
46097: 24) Ehdotuksen la.:illt:•si vahion viljavarastosta
46098: Ed. Forshergin y. m. edusk. esit. n:o 212
46099: (191214 vp.), jota on va:lmi:stelevrusti käsitelty sisäitävä hallituksen esitys n :o 4ll esit-el-
46100: laki- ja talous•vwliokunnan mietinnössä n:o :lään ja 1lälhetetään puhemiehen ehdotuksen
46101: 9 .ia :Siuumn valiokunnau, mieti·nnö.ssä n :o 17, mukaan maatalousvalio kun-
46102: esitellään k o 1 m a n tee n k ä s i t t e- t.aa n.
46103: 1 yyn.
46104:
46105: P u h e m i e s: Sitten kuin eduskuntaesi-
46106: tyksen kolmas käsittely on päättynyt, esi- 25) Tuulaa;kimlltksun laskemisen perustetta
46107: tellään lalki- ja talousvaliokunnan mietin-
46108: nössä oleva anomusponsi. koSJkeva hallituksen esitys n:o: 42 esitel-
46109: lään ja lähetetään puhemiehen ehdotuksen
46110: FJduSikunta pysyy toisessa käsittelyssä mukaisesti laki- ja talousvalio-
46111: tekemässään päätöksessä eduskuntaesityk- kuntaa n.
46112: sen hyl'käämiseen nähden.
46113:
46114: Lwki- ja talousvaliokunnan mietinnössä 26) Ehdotuksen bibi va.kuutuslaitoksen
46115: oleva anomusponsi hyväksytään. vakuutusl'ahastosta ja panttioikeudesta siihen
46116:
46117: Asia on loppuun kä,sitelty. sisältävä haU.ituksen esitys n :.o 43 esitel-
46118: lään ja lähetetään puhemiehen ehdotuksen
46119: mukais·esti p.p n k kiva l i o kuntaan.
46120: 784 •Tiisw.ima 24 p. maa•lislk•uJuta.
46121:
46122: 27) Bernissä 213 päivänä lokakuuta 1924 alle-
46123: kirjoitettujen tavar.ain kuljetusta rautateiUä
46124: ja henkiJ.öiden ja matkata.varain ku[jetust.a 29) Eduskunnan oikeusasiamiehen johto-
46125: mutateillä koskevien kansainväJli.sten sopi- sälännön muuttamista
46126: musten hyväiksymistä
46127: koSikevan puhemiesneuvost>On ehdotuksen
46128: tarkoittava !hallituksen esitys n:o 44 esitel- jahd>Osta laadittu perustuglakivaliokunnan
46129: lään .ia lähetetään ~Puhemiehen ehdotuksen mietintö n:.o 4 esite1lään .ia pannaan pöy-
46130: mu~aisesti u 1k o a 's ~ a i n v a 1 i o k u n- däJlle ensi istuntoon.
46131: t aan.
46132:
46133: 28) Lisäystä vuoden 1925 tulo- ja menoarvioon P u 1h e mies: Eduskunnan seuraava is-
46134: ulkomai!lta otetun 10,000,000 dollarin obli- tunto on ensi perjantaina •kello 11 päivällä.
46135: gatiolai'DJan johdosta
46136:
46137: ikosikeva hallitukiSen esitys n:o 415 esitel-
46138: lään ja lähetetään 'PUhemiehen ·ehdotuksen Täysi-istunto päättyy •kello ·9,2•5 i. p.
46139: mukaisesti v a l t i o v a r a i n v a 1 i o k u n-
46140: t a'a n. Pöytäkirjan vakuudeksi:
46141: Eino ,T. A'hla.
46142:
46143:
46144:
46145:
46146: "
46147: 26. Perjantaina 27 p. maaliskuuta 1925
46148: keU.o 11 a. p.
46149:
46150: Päiväjärjestys. Siv.
46151: Asia 1k i r .i a t: Suuren vail·iokun-
46152: Ilmoi:tuksia: nan miebimtö n:o 22; r1Jw}ousva1ic>kun-
46153: Siv. nan miertrnitö n:o 3; hallEitu.ksen esi-
46154: tys n:o 38.
46155: Kolm!as käsittely: 7) Ehdo1us hiksi, niiltä) Ylleisiä
46156: peruste1Jta, joi:tten mn!lman },ähetystö-
46157: 1) E·hdotus valtiopäivä.järjes.ty•k- jen .1a •Bionsnili•nvira:stojen vilrJm:toi~
46158: seksi .......................... . mista ja toimitUJs1kirjorilsta on :suori:te't-
46159: Asia !kJ i r ja t: Suuren vaEokun- ·'tava ma:ksuja, :klosilrovan lain muut-
46160: nan mietinnöt ,n :ori; 12· a ja •2; pemstus- tamisesta ....................... .
46161: [a.kiVlaliokunnan mi~trin'tö n:o 2 (1192'4 A :s i ·a 1k; i r ja t: Suuren vail·iokun-
46162: vrp.); ha[iJ.itu~kJse.n esiltys n:o 5 01912 4 1
46163: na~n m~etinitö n:o 2i3; uilkoasiainvalio-
46164: vp.); ed. E. N. Setälän y. m. edusk. ·kunna.n miet~ntö n: o 2; halEtuJrlsen
46165: es:ilt. n:o 1 019·214 vp.). es.iltys n :o 13.
46166: 2) Ehdotus :lari!k:s.i; edust,aj•anvaa- 8) Ehdotus }ari!ksi y:msityisoppilmu-
46167: leista .......................... . 7912 lu,ien valtioavusta ............... .
46168: A s i a ik i r j a t: Suuren vail.·iokun- A .s i a ik' i r .i a t: S:umren valliokun- "
46169: nan mietin1tö mo 3; perus:tu:s}aklivali{)- nwn mietintö :n:o 2•4; sivistysv>ailio-
46170: 1mmnam. mietintö n:o 3 (11912t4 vp.); 'krmn:an m~etintö n :o 3; haUituks:en
46171: haJilitukJsen esitys n:o 6 (!19124 vp.). esi.tys n:o 19.
46172: 3) EhdOitus }aiilisi kansanopisto- 9) Ehdotus Iai!kisi, k·i!Malmnnanoi-
46173: 1
46174:
46175:
46176: jen valtioavusta ................. . 793 keuksien käräjähuonei~sta ......... .
46177: A s i •a 1k! i r ja t: S:uuren va'lcioku•n- A .s i a k! i r .i' a. t: Suuren wili01kun- "
46178: nan mietinnöt n :ot 10 a .ia !10; .si:vis- nan mieti.ntö n:o 2i5; laki- .ia talous-
46179: tysvalruokunnan mieitJin>tö n: o '1 ; :hal'li- va~ioku.nnan mietinitä n:o 1:1; ed. Lah-
46180: twkJsen ·esirtys n:o 3. den:su•on y. m. eduiSik. esi:t. n:o 8; ed.
46181: 4) Ehdotus huoneenvuokralaik'si .. N±kilmsen y.:m. anom. ehd. n:o 5
46182: A s i ·a 1k i r ja t: Suuren vail·iokun- " (19'2'4 vp.).
46183: na.n mietinnöt n:ot 1113 a j;a 13; Jak.i- 10) Ehdot.us Jaålksi vankien kulje-
46184: va1i~ktmnan mietintö n: o :2; haNituJr- tuksesta ........................ .
46185: sen esitys n:o 5. A s i a 3d i r .i a, t: Suuren valioroun-
46186: .5) EhdotUiS l·a~k'si kdtileläiniJa.u:tien nan miet.intö n:o 26; l'aki- ja taloUiS-
46187: ehkläisemrisest.ä anne~tun ~aå.n .m:uu:tiJa- vrul;iokunnan miedlin:tö mo 12; ed. Ki-
46188: misesta ............ • · ........... . vianäen y. m. edusk. esrirt:. n:o 27
46189: Asia lk i r .i a t: Suuren valiokun- " (191214 vp.).
46190: nan mietintö n:o m; ta:lousvaliokiun-
46191: nan iiillietintö n:o .2; hai1}irimlksen esi-
46192: tys mo 39. Toinen kätsittely:
46193: !&) Ehdotus iaikJsi elwinlä.äkärien
46194: velvoH.isuukJs:i:sta eräri\Sisä p:oikJkeuik:Jsel~ 111) Ehddtus lai:lrsi nopea.km:~kui-
46195: lisissa oloissa ................... . sista moottorialu'ksista ........... .
46196: " "
46197: 786 Perjantaina 2.7 p. maaliskuuta.
46198:
46199: Siv. Siv.
46200: A s i a;;k i r ja t: Suuren valiokun- A ·s i a k i r j a:t: V·alltiovarainvaltio-
46201: nam mieltinnöt n :ot 120 a ja 20; ta- 'kunn!lln mie:tintö n:o 8; haUituiksen
46202: lousvaliokmman mietintö 11:0 1; h~tl esi'ty1s n :o 1211.
46203: E'tuksen e,si;ty,s n: o ,6. 1<9:) Ehdotus Suomen, V1iron, Lat-
46204: 112) Ehdotus lwiJksi hypo:twkk:iyh- vian ja P·uolan ta;savwl.tojen V'äiLrllä
46205: distY'msistä . . . . . . . . . . . . . . . . ..... . 8011 tammikuun 1'7 p:ä~vänä ,H},215 Hel,s~n
46206: .A! s i a. kJ~ r ja t: Suur-en vail:iokiun- gi,ssä so}m~tun S>Ovi1:l!tomenett~ly- ja
46207: nan måJetintö n:o 28; pankikiV'a~iolrun välity.stu omiiOso•pimru:l\'s.en hyv:ä:kis:ymi-
46208: nan mie1tintö n:o 2; haUitu1kJsen esi- sestä ........................... .
46209: ty,s .n:o 3!5. A! s i a ·ki i r j 'ai :t: UlJk'ola,siainV1aJlio-
46210: 113) Ehdotus la~k!si Ahvenanm~a>n kunnan mieitintö n:o II; ha,Hritt~ksen
46211: ma.'aikunnan asuJtasten pa>heliem~sest·a esitY's n:o 9.
46212: luotsi- ja. maja,kllmilai:toklsess,a. asevel- 20) Ehdo~us määrärnhan myönrtä-
46213: vollisuuden suorrUam~sen sijasta .... 802 misestä val:tionroutate~d:en kies,l\'uslko-
46214: Asia ki i r j· a t: Suuren vaai:olmn- nepajan rakentamista varten ....... .
46215: nan mietintö n:o 29·; perustUislakiva.-
46216: 1
46217: Asia 'l>:! i r j. a t: V!a.ltt.iovarainvwl<]o-
46218: liOik:unnan miet~nitö n:o 2; hal[liltu;k:sen ~unnan mietin;tö n:o 10; h:a:lEit.u:ksen
46219: esity•s n:o 313 (,19.24 vp.). esrtys n:o 16.
46220: 1'4) Ehdolus lai~si AhV'e>nanmaan 211) Anomuseh.do>tu:s es·ityksen a.nta~
46221: it,sehallintoa lms1k evan ~·ain 2'7 § :n
46222: 1
46223: misesta muutoks:i1k:si voimassaoleva·an
46224: muuttamisesta .................. . tilusrauhoituslak,iin .............. .
46225: .A! s i a ki iJ r j: a. t: Suuren valiokun- A ,s i a k 'i: r .i a t: La:ki- ja, ta:lous-
46226: nan miet,rntö n:o 30; perusltus,lia!lci- ~:Uokunn>an mieltintö •n:o 8; ed. Lo-
46227: vaaiOikunnan mietintö n:o 3; Ahve- hen y. m. anom. ·elhd. n:o 8 (tl9,214J vp.).
46228: nanmaan maa.lrun1tapäiv.i:en esri.'tys 1212) Anomusehdotus v'!llHion V'elvol-
46229: n:o 1 (19214 vp.). ~isuudest,a. ra(ken:iJaa 1siltoja .saar~stossa
46230: 1'5) Ehdotus työväen tapaiturma- olevien jäärailojen p oikki ......... .
46231: 1
46232:
46233:
46234: vakuutuslaiksi .................. . Asia. !k ~~ r j 'a 't: Ku:lkulailtos.valio-
46235: Asia; ,kJ,] r ja t: Suuren V'a.liokun- " kunnan mietintö .n:o 1; ed. Laurenin
46236: nan mietinl:ö n:o 311; :työväeQ1asiain- y. m. anom. ehd. n:o 20.
46237: v,aliokU!Ilnan mieitintö n:o 1; haiHiltu:k-
46238: sen esitys n:o 714 (:1192'4 vp.); ed.
46239: Paasivuol'en y. m. edlu,s>k. es•it. n :o 44- Pöydäilepanoa varten
46240: (1912!4 vp.). · esiteUään:
46241: Hi) Ehdotu:s lai'ks,] eCLUis:bj,anpalk- 2!3) Va1tii()V'ara~nvail·~olmnnan mie-
46242: kiosta vuo<len 19!2!5 vm'si,naisilta rval- tintö n:•o N haHitu:ksen •esitYiksen
46243: tiopäiviltä ...................... . 81515 johdosta määrärahan myöntämisestä
46244: Asia kii r ja. t: Suuren valiokun- lähetystön peru,s'tarm.]st~a va:nten Lal-
46245: nan mietintö n:o 19; p•erusituslaik:iva- viaan .......................... .
46246: lio'ku:nm:m miet,intö n:o 1; haH:ituk'Sen 24) Valtiovarainvail.·io1k:unnan lillie-
46247: 1
46248:
46249: esitys n:o 117. ~.intö n :o '1'2 hru1litu!l\1sen esiltyiksen
46250: johdosta. vwltuu'den myöntämisestä
46251: saada maan lunastukseen j·a asrutus-
46252: Ain•oa käsittely: toiminnan ra.hoilti:amis:eksi vuod~k!si
46253: 19215 mY'önnetyistä varoista !lainata.
46254: 17) Ediuskunnan oikensasiamiehen 1>5 mrljoon:aa :m:ark!ka:a Os.uuskia,sso-
46255: johtosäännön muuttaminen ....... . 856 .ien Keskuslainarahasto Osa:keyhtiiölle
46256: A s i a kJ ~ r .i ·a tt: Perustuslaki va:lio- 1215) V alltiorvarain,valioikunnan mie-
46257: .kunn,a.n ,rruietin·tö n :o 4. tini.ö n :o 13 haUiltuk.sen .esitytksen
46258: l18) Ehdiotus määrä(rahau myöntä- johdosta m1äiärä11ahan m'yöniJäm~se&tä
46259: misestä Val1im:kosken ja eräiden mui- oot<teri- sek:ä typpihappoltehtoon pe-
46260: den Vuoksen virran ikosik:ien os:tami- rustam.is:ta varten ruutitehtaan yh-
46261: seksi .......................... . teyteen ........................ .
46262: 787
46263:
46264: Siv. ,puhemies: Herra Ministeri! .Jätetyn
46265: hallituksen esityksen tulen esittelemään
46266: 216) SotilasasilainiV'a.lio'kun.na;n mie- eduskunnaUe val·tiopäiväjärjestyksen mu-
46267: t1ntö n:o 1 halilituksen ~iJty;kisen ,joh- kaista kä:sirttelyä varten.
46268: dosta, jolm sisältää ehd01tulkise>n 1la.iik!si
46269: korva;uiksen suori:tta.mllisesta asevei vol-
46270: lisil~e 1oota:palvelu:ksessa sattuneen
46271: ruu:miinmmman tai &airauden ,joh-
46272: dosta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 815~7
46273:
46274:
46275: 1) Ehdotus va:ltiopäiväjärjestykseksi.
46276:
46277: Nimenhuudossa merktitään poissao:levi'ksi Hallituksen esit.yksen n:o 5 (W214 vp.)
46278: edustajat Ande!'lson, Alsikainen, Heikkilä, ja ed. E. N. Setälän y, m. edusk. esit.ylk;sen
46279: Hirvensalo, Hänninen, Hästbadka, M. J as- n :o 1 (191~.4 v;p.) johdosta laadittru lakiehdo-
46280: kari, Kauranen, Kinnunen, Kirra, Koivu- tus, ~iota ·On valmistelevasti käsitelty perus-
46281: lahti-:Lehto, K01ponen, Leinonen, Liedes, tuslakivaliokunnan mietinnössä n:o 2 ( 19'214
46282: 1
46283:
46284: Luostarinen, Myllymäki, Nikkanen, Poh- vp.) .ia suuren va.Iiokunnan mietinnöissä' n:o
46285: jala, Procnpe, Pullinen, Raatikainen, Reini- .2 r.)a. 2 a, esitellään k o 1m a lll teen 'k ä-
46286: kainen, 1Saari, Savo'lainen, ITuomiv·aara, s i t te 1 y y n.
46287: Turja, Va1jakka, Vennola ja Viljanen.
46288:
46289: P u h e m i e s: Ensin saUitaan asiasta
46290: keskustelu. Kun se on julistettu päätt;y-
46291: Ilmoitusasiat: neeksi, tehdään päätös suuren valiokunnan
46292: mietinnössä olevasta ehdotuksesta,. että
46293: Vapautusta. edus;JmntatyösM; saavat lää- edelläJolevat lakiehdotukset käsitellään siinä
46294: kärintodistuksen nojalla toista:Useksi ed. järjestyksessä rkuin va1tiopäiNäjärjestyksen
46295: Saari, yksityisasiain ta;kia tä,st<ä ja huomi- 60 §:n 2 momentissa on ;säädetty, s. o. kii-
46296: sesta päivästä ed. Tur,ia, Y'ksityisasiain ta- .reellisenä; kummastrukin lakiehdotuksesta
46297: kia korkeintaan viikon ariaksi ed. Anderson, tehdään päätös erikseen.
46298: yksityisasiain ·takia tästä ja huomisesta
46299: päivästä ed. Koivulahti-Lehto ja perihees.sä
46300: sattuneen kuolemanta<pamlksen johdosta tä-
46301: män kuukauden ajaksi ed. 1Myllymä.ki.
46302: Ed. F u r u h j; e l m: ErnJigt grundla,gens
46303: anda och mening ibör regeln vara, a,tt för-
46304: slag angående 1st~ftande eller ändring av
46305: Uusi halliturlulen esitys. grund}ag icke sluiJligt;, av.göres· vid de:n riks-
46306: cla.g, ·där förslawet ·väokts, utan lämnas att
46307: F u he mies: Hallituksen jäsen saapuu vila till första eft.er nya. val sammankom-
46308: jät,tämään esityksiä edruskunnaUe. mande rimsdag. Enda:srt i sådana fall, där
46309: ärendet anses va.ra av särskild, brådskande
46310: Eduskuntaan 1saapuu nuoremman halli- natrur, bo11de undantagsvis ett omedellbart
46311: tussihteerin lA. VoUJtilaisen seuraamana avgöra.nde ä·ga rum. De ändringar av nu
46312: l>UJOlUBtusministeri rM a:} rm1b e r g, joka lwu- gå.Harude 1stadganden i L. 0., sorm föreva-
46313: suu: rande lag1förslag avser, äro icke ·av den
46314: lbeska:flfenhet, atrt :någon vikt skulle ligga
46315: Kunnioitettava Herra puhemies! Ar- på att de genast genomföras, Ej he:Uer äro
46316: voisa Eduskunta! de avsedda förtbättringarna så oomrtvistliga,
46317: att :på grund härav en avvike1se från en
46318: Hallituksen .määräyksestä on minulla normal handläggning av äl'endet vore mo-
46319: kunnia ~.jäM;ää eduskunnalle hallitwksen esi- tiverrud. Med hän1syn härtill 'kan svenska
46320: tys n:o 46 kotimaisen rkivääritehtaan perus- ri:ksdagsgruppen ioke omfaita förslaget, att
46321: tamisesta. frågan måtte såsom brådskande avgöra<S.
46322:
46323: 100
46324: 788 :Perjantaina 27 p. maaliskuuta.
46325:
46326:
46327: •Ed. J. F. Aalto: Esilläolevan lruki- jäänyt ma.l{}Samatta ja, kuten tunnetaan, on
46328: ehdotuksen kaikissa vaiheissa. on pmwaristo :korkein hallinto-oikeuskin tehny.t tällaisen
46329: ilmaissut olevansa sillä kannalla, että min~ ihmeellisen päätöksen. Minä puolestani en
46330: käänlaisia ed:iJsty~seen ·tähtääviä pyrkimyk- pidä ja luulen, että useimmat muutkaan
46331: siä ei olisi hyväi~yttävä. Kaikki vasem- eivät :pidä tuollaista tulkintaa oikeana,
46332: mist{)n taholta tehdyt oikeutetut ja aja.n mutta asia lienee kuitenkin niin, että var-
46333: vaatimat asialliset uudistusehdotuksBt, ova.t sirrkin senjälkeen kun korkein ha!Hnibo-oi-
46334: kylmästi äänestetyt nurin, ja siitä on nyt keuskin on tuollaisen tulkinnan ikannalle
46335: seurauimsena, että meillä 1on hyväksyttävä- asettunut, on ma1hdol11sta, että vastaisuu-
46336: nämme ehdotus valtiopäivajärjestykseksi, dessa tultaisiin täihän päätökseenkin nojaten
46337: joka asialliJsesti ei oloe v:oimassaolevaa. val- tulkitsemaan a·siaa niin, että valtion tulo-
46338: tiopäiväJjä!ljestystä parempi. Tämä osottaa, ja omaisuusvero muka ·olisi katsottava voi-
46339: että meidän maamme porvaristo ei ole vii- massa.olevassa 'ValtiJOrpäiväjärjestyksessä tar-
46340: meisten 20 vuoden ·aikana rahtuakaan po- lmitetumsi kruununveroksi. Niin ollen on
46341: liittisesti edistynyt. 'rällaista asiantilaa toclennäkö:i:stä, että monet väJhäva•raiset tai
46342: on valitett.av·a ja .sa.mal'la on todettava, eW1 varattoma·t työläiset joutuisivat menettä-
46343: vaseiDlillliistossa ei <pid·etä esiUäJolevaa laki- mään äänioikeutensa ja on kyseenalaista,
46344: ehdotusta tyydyttävänä. Sosialidemok- •tulisiko tällaiseen vää.ri:llä perusteilla ääni-
46345: raattien puolelta :on tämän laikiehd10tuksen o~keu(len riistämiseen saamaan vwlitustietä-
46346: aikaisemmissa vailheissa j:o osoitettu, kuinka kään muutosta. Näistä syistä on katsottu
46347: välttämätöntä olisi ollut ainakin sellaisten edullisimmaksi sitt:enkin hyväksyä tämä
46348: uudistusten aikaansaaminen kuin ikärajan lakiehdotus huolimat:ta siitä, etrtä >Se meidän
46349: alentaminen 2!1 vuodeksi ja myös ·sella~sten mielestämme muissa suhteissa on perin
46350: iköyhäinhoitoa •Jroskevain rajoitusten poista- kehno.
46351: minen, jotka vielä!kin ovat jääneet ny.t
46352: estiUäolevaan valtiopäiväijä.J.ijestykiseen, ni- iEd. I s a k ;s s o n: När den nu föreva-
46353: mittäin että .köyhyyden tak:ia menee ramle frågan förevar till andra !beha.ndling
46354: ihmiseltä äänioikeus. Kun ei edes näitä ;blev den helyst ,från oHka. sidor. Grupp-
46355: tärkeim:piäkään uudistuksia ole saatu kamraten Roseruberg belyste fmgan från
46356: ffi,pi, <tuntuu erittäin vastenllJiieliseltä teoretisk 1synpunkt och klargjorde den
46357: tä.män Talkiehdotui\Jsen hyväJk;s;yminen. ståndpunkt, som vår grupp intar vad frå-
46358: Mutta kuitenkin on sosialidemo:kmat- gans teoretiska si·da ibet.räffar. Jag behöver
46359: tinen ryhmä asettunut sille !kannalle, cläriför icke läJngre dröja vid denna omstän-
46360: että koska ei laikiehdotus kuitenkaan ole clighet, utan viH blott fastslå, att vår nu-
46361: huonomrpi kuin entinenkään, ei näin ollen varande statsförbttnin.g icke grundar sig
46362: ole hyötyä •sen :hyJ_käJäJm~seiStäJkään. Rat- på !folk<Välde, ioke 'erus på borgerlig de.mo-
46363: kaisevasti tähän lakiehclotukseen suhtaJUtu- krati, utan 'På fårtals.välcle stödcl av sken-
46364: miseemme on vaill\Juttanut se, että esilläole- demokrati.
46365: van lakiehdotuksen mukaan ei ole enää Nä.r larrtdagsordningen av år 19106 antogs
46366: kuitenkaan veron maksu äänioikeuden eh- var den vilssedigen ett stort steg framåt i
46367: tona. Tällai>sta muutosta on pidetty jon- utv.eciklingen, dänför att den släppte de
46368: kunlaisena pienenä parannwksena. .AJsiahan tbreda massorna fmm ·till va.l·url1lorna och
46369: on kyllä niin, .että ,gemnroisenaan tämä muu-
46370: 1
46371: därig.enom ock·så tiliJ. kontiioHrätten över
46372: tos esilläoleva.soSa valtiopäiväjärjestysehdo- statsmaskineriet, men lantdagsordningen
46373: tuksessa ei ole parannus, vaan on se ainoas- var iblott på pa.ppret; lantdag1smajoriteten
46374: taan jo olevan tosia$ian toteaminen. Ni- geiliomandades icke a'V ISamma anda. Att
46375: mittäin tSenjälkeen kun henkiraha on pois- ständerlantdagen ~mellertid antog lantdags-
46376: tettu, ei ole seUaista veroa, joka lain ordningen i sårlan form, får väl till Sltor
46377: mukaan voitaisiin tulkita n. k :kruunun- del räknas clen <tidens stämningar d:ill för-
46378: veroksi ja :siis asettaa ääniJoikeuden ehdoksi. tjä.nst, men en icke ringa. ol'lsak spelade
46379: Mutta kuten tunnetaan, on valtiopäiväjär- även den omständig;heten, att de 1borgerliga
46380: jestystä viime aikoina tässä suhteessa tul- partierna ·då :behövd~ arlbetarna ooh arootar-
46381: kittu väärin. On ainakin eräiHä paiikka- rörelsen till ibnndffiörv8!nt i kawpen mot
46382: kunnilla äänioikeus viety henkilöiitä sen den ryska. ibyrålkratin. Genom a.tt ge folket
46383: takia, ,että 'VaHion tulo- ja omaisuus·vero on rösträtt räknade man mecl att foHnnassorna
46384: Valtiopäilväja!1jestys. 789
46385:
46386:
46387: mera •intensivi skulle ar:beta mot den clåva- ferna, kan man förvisa målet till underrätt
46388: rande förryskningen. För cl.etta ändiamål och där 'låta åtala !den a.n!Magade enligt ,so-
46389: trygga.de man i iantdagsordningen represen- cialistparagrafen". Denna. paragmf 'är ju
46390: tanternas rätt och oantastEghet gentemot enkom tillkommen i rukt och mening att
46391: myn!digfuetemas godrtycke och v<ann i gen- använ.das mot dem, som icke kunnat fä!llws
46392: gäld i arbetarrörelsen en tm~en förpost i :meel ibestärrnmelserna i de .andra paragra-
46393: striden •mot den gemensamma fienclen, den rferna, i vår på paragrrufer annars rika
46394: ryska by·råkra:tin. strrufiflag. Och det har visat sig, att den
46395: Sed·a.n emellertiel vårt lanel genom den som åtalrus enligt denna paragra.f 'blir fälld,
46396: Tys'ka revolutionen 1-9117 koru tili statligt han må sedan prestera vilka motlbevis som
46397: oiberoende försvan:n denna för den tidens helst, det blir så eller så m<ånga månaders
46398: politiker avgörande omständigheten. Aroo- fängelse. Träif1f.ar elen åtalade vara riks-
46399: tarklassen behöveles icke mera i 'kamrpen elagsma,n är han ur spelet en tid fra.måt och
46400: mot elen ryska byråkratiru o~h ele bestäm- går förlustig sitt riksdagsmaJJ.,na.a:rvode.
46401: melser som borgaJ'na goelkä.nde tili skydd E·nbart elessa tvänne ,paragra.fer i riks-
46402: ·för de valdas :oantastbarhet. bllev nu en elagsordningen äro av såielan karaktär, att
46403: black om foten på vår borga~klass, vi~ken ele tvinga a.rlbetarldassens representant.er
46404: gärna såge att alla dessa lbestämmelser vore att rösta för lag1föJeslagets förkastande.
46405: ur vägen, ty den ryska 1byråikratin haele § 7'2 är så att säga av ,strategisk" bety-
46406: ersatts meel en i<nhemsk såelan,, meel proois delse. Den IStadgar att man i1clke kan lämna
46407: sam.ma tendens tili förföljelser mot miss- ele la.g1förslag vilande över nyva.l, oom re-
46408: ihagliga represen.tanter a:v annan politis k geringe.n överlä:mnar till urtima riksdag.
46409: åsikt. När .regeringen önskar med säkerhet geniOm-
46410: IN!är man .ser frågan från elenn.a ibakgrunel elriva ett försl•ag som den lberä.knar icke kan
46411: förstår man mycket väl ele borgerliga strä- genomelrivas i ·ordinarie riksdag, kan don
46412: vandena att utmönstra ele folkrepresentan- sammankaHa urtima riksdag ·och genom-
46413: terna skyelda.nde ibestämmelserna i nu före- elriva rörs.Jaget meel enkel majorit.et, och
46414: varande ri~<sdagsorelning. Man märker det saken är klar. •Minoriteten har 'berövats
46415: tyelligt i 6 § :ns 6 mom., dä~ ma:n genom , elen rätt att lägg1a förslaget vilande över
46416: tiHägget: ,vare .sig ,domen äv :slutlig eHer ej" i n.yval, som den !har vid ordinarie riksdag.
46417: fastslår, rutt vaJJ.Jig kutym icke ibehöver ·Då man härtiH lägger § 61, som omöj-
46418: följas när det gäller att få misshagliga liggör för ele riksdagsmän som utträtt ur
46419: arlbetarre'Presen.tanter urståniLsaHa a.tt full- stats~kyrka.n a.tt eleltaga i de frågor,s lbehand-
46420: göra .sina uppdrag i riksdagen eller miss- ling som lberöra sta,tskyl"kan, så har man
46421: hoag'lig·a personer urstånd1satta a tt bli u pp- i huvuddrag klart för sig vilka stora för-
46422: ställda som kanelielater viel valen. sämringar som gjovts i nu före.varanele riks-
46423: Samma tendens återgår i l7 .§:ns 2 mom. dag.sorelning.
46424: där den <SOID undergår fängelsestra.ff för- Den enda vinningen tili det bättre är clen
46425: klaTas fö.rlustig ri'k:sdagsmanna:arvodet. Den från 6 § utläimnade ibestämmelsen om he-
46426: som kä.nner t'i'll förlfarandet vid de politiska taida bonoutsky>lder som vilkor för röst-
46427: rMtegånga.rna här i Jandet förstår inne- · rätten. Men el'enna V'inning, den uppväger
46428: börden i dessa bägge stadganden myoket i·c:ke ens den oförrätt ma:n tillfogat ele unga
46429: väl. Det erforelras rblott angivelse och genom att fortfaranele utes1ä.nga dem fTån
46430: saken är på förhand avgjorel, såviela den valet tiUs det de fyUt 2:4 år, ehuru man
46431: åtalade erkänner sig hysa socialistiska anser dem .mogna a:tt reelan i <bar:ndomen
46432: åsikter, oiberoende av om elen anklagade beta1a skatter, om ele b1ott komma sig till
46433: öw:rlbevilsas om rutt han gjort sig skyldig in:komster som överstig.a den härför be-
46434: tili lbrott eller ej, endast elen omständighe- stämda minimigrän:sen, liksom även den om-
46435: ten &tt han är soeialist är fälla.nde nog. ständighet.en, att de redan vid 2JO års åleler
46436: Och följelen blir så ~ller så många år med anses mogna för den militära tjänstgörin-
46437: ty åtfölj.ande vörlust av med!borgerEwt för- gen.
46438: ·troende. Adv.okat Georg Brantimg13 bekant.a På grund av vad jag här .framhållit och
46439: ibroskyr är i detta .fallett ibelysande vittnes- på grund d'ärav aM nu förevara.nde riks-
46440: börd. ·Och får ma.n ic'ke den åtalade fälld elagoordning icke ens närmeLsevis lutar mot
46441: enligt hög- eller landsförräderiparagra- folkvälelets prin,ciper eller ens iborgerlig
46442: 790 Perjantaina 27 p. maali&kuuta.
46443: ------------------
46444: demokrati, utan är ett steg i reaktionär työjärjestykselli,sissä kohdissa.. Asia on ol-
46445: lagstilftning oo'h öltad förföljelse mot de lut, niinkuin edellinen puhujakin huomaut-
46446: socialistisika ideerna och arbetarrörelsen, ti, niin kauan vireillä, et<tä sen toistai:seksi
46447: förenar jag mig om förslaget att lagförsla- lykkäämisestä ei saata oHa minkäänlaista
46448: get icke :förklaras brådskande. ,hyötyä kenellekään. •Minä! en usko, että ku-
46449: ,ka.an saattRJa toivoa, että asian nyt toistai-
46450: !Ed. ·Lohi: Tuntuu erinomaisen merkil- seksi lykkäämi!sellä saataisiin aikaan uusia
46451: liseltru, että tässä kysymyksessä äärimmäi- parannuksia taikka edes niitä edistettäisiin,
46452: Iuen oikeisto ja äärimmäinen vasemmisto :vaa.n on selvää, että jos tämä asia jää lepäiä-
46453: näyttävät yhtyvän tehdäkseen turhaksi ne mäiän:, samalla myöskin kaikki param:nukset,
46454: para.nnusyritykset, mitä meidän valtiopäi- ,sekä .suuremmrut että pieoommä.t, jäävät syr-
46455: vrujävjesty kseen nyt. joka·isen :!Jä:ytynee pitää tiään ainakin siksi, kuin valtiopäiväjäDjes-
46456: välttämiältt.ömänä. 1E rhän totta kyllä edus- ·tyksen kohtalosta vaalieni jälkeen tulee pää-
46457: kuntatyö käy mahdottomaksi van!hankaan tettäväksi.
46458: valtiopäiväjärjestyksen puitteissa., mutta (Minä puolestani tulelll äänestämään tämän
46459: kaikessa ta.pauksessa ei pitäisi kumma.nkaan valtiopäiväjä'rjestyksen kiireelliseksi julista-
46460: siiven kanna1ta olla mitään huonon:nuksia misen puolesta ja luulen tietäväni, että ko-
46461: tässä lakiehdotuksessa. Ed. Furuhjelm ei ·koomusryhmän jäsenet poikkeuksetta aiko-
46462: väittänytkään että tämä laki ei sisältönsä vat menetellä •samaHa ta.va1la.
46463: puolesta kelpaisi. Hän huomautti aino-
46464: astaan sitä, että säännöllinen järjesty,s pB- ~~·d. V> e n no l a: Minun täytyy ihme-
46465: rusi:uslain muutoksista on se, että ne lykä- tellä, että sekä äärimmäinen oikeisto että
46466: i:ää.n yli va.alien tai että seuraavalla vaali- äärimmäinen vasemmisto näyttävät asettu-
46467: kaudella vasta ratkaistaan:. Mutta on huo- van vastustamaan !Valtiopäivädärjestyksen
46468: mattava, etiä tämä kysymys ei ole äkkiä hyväksymistä. Olen jo aikaisemmin pu-
46469: sukeltanut esiin. !Tämä on ollut. eduskun- heenvuoroa tässä asiassa kä.yttäessän] lau-
46470: ,nassa jo pitkän aikaa bsiteltävänä. Aikai- sunut, että valt:iopäiväljärjestyksen uudenai-
46471: semmin se on ollut jo lykätty yli vaalien kaiseen ja valtioasemaamme vastaa.vaan
46472: ja sitten ,se on sen jäilkeen rauennut. Nyt muotoon pukeminen o.n kunnia-asia 1Suomen
46473: se on i:a!l!s edellisillä .valtiopäåvillä. heriä- kansalle. Kun lisäksi ottaa huomioon, että
46474: tetty. Ei siis nyt uutuuden takia voi tä- ·nykyinen valtiopäiväjärjestys siinä muo-
46475: män kiireellisyyttä evätä. Siinä täytyy dossa, kuin .se nyt nn esi:llä, sisältää useita
46476: olla jotkut muut tarkoitusperät tak.ana. tärkeitä muutoksia nykyjään vo]massa ole-
46477: vaan valtiopäiväjärjestykseen, .ioita muutok-
46478: E·d. E. N. 181 et ä 1 ä: 'Sille, joka ei yleensä .sia on katsottava editysaskeleiksi, niin on
46479: min>kälä:nlaisia muutolffisia toivo ny'kyiseen vielä vähemmän ymmärrettävissä .asian vas-
46480: va!hiopäivri:jä.rj.esty k:seen, on tietysti itucrha
46481: 1
46482: tustaminen. !Merkitsen vain .sen, että esillä
46483: puhua. Hänen ei ta,rvitse ensinik:ään ryhtyä- oleva ehdotus sisältää varsin huomattavia
46484: kään rvaltiopäivä:järjestystä muuttamaan, muutoksia aloteoikeuden• järjestelyyn·, valio-
46485: vaa,n voi yhtä hyvin myöskin niellä ,keisa- kuntien toimialojen ja toimi111tamuotojen. jär-
46486: rin ja suuriruhtinaankin" ja valtiopäivä:jär- jestelyyn. Samaten raha-asiairu käsittelyyn
46487: jestyksen pienet muodolliset epäajanmukai- sisältää se varsin huoma.t.tavan muutoksen
46488: suudet. Sille taas, joka tahtoisi toivoa val- estäen ·siinlj. mielivaJla,n toteutumisen ja jat-
46489: :tiopäiv,äJjärjestyksen mukana suuria. muu- lkumisen. 1Suomen Pankin mha-~asiai11. hoi-
46490: toksia maan valtiosääntöö·n, tulee sanoa, että •tool11 tuottaa se myöskin uuden järjestyksen.
46491: ei mitään näistä muutoksista aikaansaada !I'oimitus- ja tarkastusvaJliokuntieru ra.skas
46492: eikä myöskään jouduteta sillä, että uusi val- työ on järjestetty kokonaan uudella tavalla,
46493: tiopäiiväjärjestys nyt hylättäisiin tai jätet- ja sen lisäksi monia muodollisuuksia, jotka
46494: täisiin eteenpäin. iSitäva.stoin 0.11 varmaa, ~vaikeuttavat valtiopäivätyötä, on järjes-
46495: että jos :tämä vaiHiopäiväjärjestyseihdotus rt:etty uudelle kannalle. Kun kaiken tämän
46496: hyväksytää,n, saadaa.n aikaan erinäisiä ·pa- monrien muiden ohella ottaa huomioon:, niin
46497: railJllJuksia ja :huo.mattaviakin parannuksia ei voi a!siaa eduskunm1a.n edun ja maan edun
46498: nii.ssäl seikoissa, jotka muodostavat valtio- ·kannalt.a arvostellen mielestäni tu:lla muu-
46499: päivä(järjest.ykse:n: rvarsinaisimman sisällyk- hun tuJokseen, kuin että! asia olisi nyt saa-
46500: sen, sen niin sanoakseni työtavallisissa ja tava lukkoon. 'Puolestani kannata~ asian
46501: 791
46502:
46503: kiireelliseksi julistrumista ja tuhm äänestä- Xänestys ja päätös :
46504: mään v.altiopäivä(järje.styksen hyväksymisen
46505: puolesta. Olen• tilaisuudessa ilmoittamaan, Joka hyväksyy puheenaolevan lakiehdo-
46506: että edistysmielinen eduskuntaryhmä on tuksen sellaisell/a., kuin se on toisessa käsit-
46507: myös täillä ka.nnaUa. telyssä ~päätetty, Ii äi te t t ä v ä k s i l e-
46508: P älä m ä ä n1 ensimmäisiin uusien vaalien
46509: iEd. Ji u u t i l a i n e n: Se pääa<siallisin .iäUestä kokoontuviin valtiopäiviin, äänes-
46510: muutos, jota vasemmiston ta.holta on <Valtio- tää "jaa"; jos ,ei" voittaa, on lakiehdotus
46511: päivä,jär'jestykseen koetettu ajjaa ja joka ei hylätty.
46512: ole saavuttanut kannatusta, koskee ikäraJan
46513: alentamista 2•4:stä 2i1 :.een. !Minä luulisin, . iÄänestyksessä annetaan 161 jaa- ja 2;1
46514: että tämä vaatimus voisi myöhemmin erilli- ei-ääntä.
46515: senä kysymyksenä mennä paremmin lävitse
46516: valtiopäivrujärjestykseen kuin nyt koetta- lP u h e m i e s: Eduskunta on siis päättä-
46517: malla ·koko valtiopäiväjärjesty.s sitoa siihen nyt j ä t t ä ä 1 a k i e h d: o t u k s e n l e-
46518: ;kysymykseen. {·Ed. Itkonelll: Älkää antako 1J ä ä mä ä n ensimmäisiin uusien vaalien
46519: lupauksia; ette pidä niitä kuitenkaalli!) Sa- jäiestä kokoontuviin valtiopäiviin.
46520: moin muutkin pienemmät muutokset, mitä
46521: on ·ehdotettu, voitaisiin toisella kertaa ottaa P u h e m i e s: Nyt tulee toimitettavaks1
46522: tyy.nemmän ja asiallisemman harkinnan äänestys toisen lakiehdotuksen kiireelliseksi-
46523: alaiseksi, kuin mitä ne tulevat tässä kohdin julistamisesta.
46524: koko.n:aisuudessa. ,Minäkin toivoisin. että
46525: hyväksyttäisiin valtiopäiväJjärjestys sellai- Si:hteeri lulme kirjallisen
46526: senaan.
46527: äänestysesityksen:
46528: Keskustelu julist.eta.an päättyneeksi.
46529: iJ oka hyväksyy ehdotuksen lakiehdotuk-
46530: P u ih e m i e s: Nyt toimitetaan äänestys sen kiireelliseksi julistamisesta äänestä'ä
46531: ensim.mä.isen lakiehdotuksen kiireelliseksi- · ,jaa"; joka ei sitä hyväksv ään~stää ei"
46532: julistamisesta. Jos vä:hin~ään 5/6 annetuista äänistä kan ~
46533: naJ,taa mainittua. ehdotusta, on se hyväk-
46534: Sihteeri lukee kirjallisen sytty, mutta muuten on ~ehdotus hylätty.
46535: . 'Äänestyksessä annetaan 168 ja.a- ja 10
46536: äänesty<se<sityksen: e1-ääntä.
46537:
46538: Joka hyväksyy pu•heenaolevan ehdotuk- Puhemies: Eduksunta on siis päättä-
46539: sen lakiehdotuksen k!iireellisekisi j,uEstami- nyt asian julistaa kiireelliseksi.
46540: sesta, äänestää ,jaa"; joka ei sitä hyväksy,
46541: ääoostää ,ei". Jos vähintään 5/6 annetuista P u h e m i e s: Nyt tulee toimi tetta.vaksi
46542: äälllistä kannattaa mailllittua ehdotusta, on lippuäänestys lakieib.dot,uksen ~hyväksymi
46543: se hywäksytty, mutta muuten on ehdotus sestä tai hylkäämisestä.
46544: ib.ylätty.
46545: iSih teeri lukee kirjallisen
46546: ~Äänestyksessä ann.etaan 146 .Jaa- Ja 39
46547: ei-ääntä. äänestysesityksen:
46548:
46549: B u he m i e s: lEduskunta on siis hylän- Joka hyväksyy lakiehdotuksen sellai-
46550: rnyt ehdotuksen', että asia käsiteltäisiin kii- sena, kuin se on toisessa kä•sit.te.lyssä pää-
46551: rreellisenä. tetty, ääne.stää ,jaa"; joka ei sitä hyväksy,
46552: äänestää ,ei". .Jos vähirrlään 2/3 annetuista
46553: äänistä on jaa-ääniä, on lakiehdotus hyväk-
46554: Puhe m i e s: Nyt on ääniestettävä siitä, sytty, mutta muuten se on hylätiy.
46555: ljätetäänkö lakiehdotus lepäämään ensimmäi-
46556: siin uusien vaalien jäljestä kokoontuviin ..Äänestyksessä annetaan 166 jaa- ja 6 ei-
46557: valtiopäiviin vai hylätäänk.ö .se. ääntä.
46558: 79'2 Perjantaina 27 p. maali~>kuuta.
46559:
46560:
46561:
46562: P u h e m i e s: Eduskunta on siis hyväk- 'Ed. iV e n n o 1 a: Se vaalila.kiehdotus.
46563: synyt sanotun lakiehdotuksen. mikä eduskunm<alla nyt on käsiteltävänää•n
46564: jättää iälelle sellaiset epäkohdat, että esim.
46565: 'Toisen la-kiehdotuksen kolmas käsittely se puolue, johon minä kuulun, voi saada jo-
46566: julistetaan päättyneeksi ja asia on loppuun kaist-a edustajaa kohti ihankkia noin puoli-
46567: käsitelty. toista tuhatta ääntä enemmän kuin esim.
46568: toinen keskustapuolue maalaisliitto ja noin
46569: tuhatkunlta ääntä; jokaista edustajaa, kohti
46570: 2) Ehdotus laikisi edustajanvaaleista. en-emmän kuin muut suuremmat puolueet
46571: tässä eduskunnassa. Se merkitsee myöskin
46572: Hallituksen esitys n::o B (1924 vp.), jota sitä, että suuremmat qmolueet voivat koh-
46573: on valmistelevasti käsitelty perustuslakiva- tuwttomasti nurja.n vaalijärjestelmän kautta
46574: liokun,nan mietinnössä n:o 3 .(19!24 vp.) ja saada itselleen neljä ja viisi edustajaa pien-
46575: suuren valiokunnan mietinnössä n:o 3, esi- ten puolueiden kustannJUksella, seikka, jo-
46576: tel,lään k o 1 m a n t e e n k ä. s i t t e l y y n. hon he eivät ole oikeutettuja. rTämä vaali-
46577: laki tekee myöski,n sen, että eduskunnassa
46578: P u h e m i e s: Toisessa käsittelyssä pää- eivät tule edustetuksi kansakunnassa val-
46579: tetty la.kiehdotus voidaan nyt joko hyväk- litsevat eri ajatussuunnat ja mielipiteet suh-
46580: syä tai hylätä. teellisuuden. mukaan n!iirukuin vaalijärjestel-
46581: mämme edellyttää. Vaal~J.akiehdotus sisäl-
46582: tää sentähden loukkauksen kaikkea oikeu-
46583: Keskustelu: denmukaisuutta ja oikeamielisyyttä 1va.sta.an
46584: kansakunnan mielipiteiden esilletulemisessa.
46585: ,Ed. v o ·11 B o r n: De förändringar, som 'Ne korjaukset, j.otka ovat tehdyt, ovat vain
46586: genom clet .föreligg,ancle lagförslaget äro av- muodollista laa.tua, jonka takia koko vaali-
46587: sedda att å'Väga:bringas i den nuvarande val- lakireformin varsinainen, päätarkoitus jä.ä
46588: lagen,, äro ju i oeih för s.ig aHdeies oväsent- saavuttamatta. Näistä syistä olen sitä
46589: liga och lbetydelselösa. Det synes mig där- mieltä, e.ttä .nyt esillä oleva lakiehdotus on
46590: för bra nog onödi!gt och ändamålslöst att · syytä äänestää lepäämään ja kannatan siitä
46591: blott för dessa förändringar nu antaga en syystä ed. von Bornin, tekemää ehdotusta.
46592: helt ny vallag, en, som ju eg,entligen ickc
46593: in1ne'bär a,n,nat än en ny omredigerad upp- Ed. ,,} o kela: Asian ollessa esillä toi-
46594: laga av den gällande lagen. J ag tillåter sessa käsittely.ssä meidän ta:holtamme jo sil-
46595: mig därför föreslå, att lag:förslaget, sådant loin lausuttiin!, etä me katsomme vaalilain
46596: det anta.gits vid andra behandlingen, måtte ,olevan nyt jo a.siallisteru uudistusten tar-
46597: lämnas vilande till första efter nyval sam- peessa. Nyt kuitenkin, siinä muodossa kuin
46598: manträdande riksdag. ~eduskunta sen toisessa käsittelyssä hyväk-
46599: Då jag framstäHer detta yrkande, gör syi, ei vaalilakiin mitään .asiallisia muutok-
46600: jag det i den :förhoppninrgen, at.t, då frågan sia ole tullut. Ainoa muutos on se, että
46601: lframdeles åter kommer upp här, den verk- sieltä on nimet ,keisari _ja suuriruhtinas"
46602: liga, med rättvisan överenss'tämmande val- ja muut sellaiset poistettu. lMe olemme vaa-
46603: lagsreformen då skaU hava 1blivit av riks- tineet, että todellisen kansanvallan oi.keuk-
46604: dagen på ett eller annat sätt lyckligen bragt siillf~a pääsemisen vuoksi olisi vaalioikeus-
46605: till sin rfullbordan, och att det nu förelig- ikäraja alennett.åva 21(} vuoteen. Olemme
46606: gande la.g:förslaget, detta rfullkomligt värde- vaatineet m. m. valtiopäivä.järjestyksen kä-
46607: lösa surrogat för den tillt.änrkta vaUa.gsre- sittelyssä siitä poistettavaksi sen porvaris-
46608: rformen, v~d sådant förhålla,nde utan vidare ton luokkavaltaa pahimmin turv·aavat koh-
46609: skall kunna avföras ,från dagorclningen<. Att .dat. Kaikki meidän talholtamme tehdyt
46610: godkänna detta l&gförslag nu, vore säker- yritykset ovat kuitenkin eduskunna.n enem-
46611: ligen i sin mån äg.mt att fördröja och för- mistön päätöksillä tehty tyhjiksi. Nyt
46612: svåra åväga,bring;andet av den reform, som esillä oleva vaalilaki on myöskin täysin• äs-
46613: man eftersträvar och som .iu en gång, att ken esillä olleen valtiopäiväjärjestyksen
46614: hoppas i ell! nära framtid, måste •bliva verk- luo111teen1 mukainen. Sekin ainoa parannus,
46615: 1igJ}:tet, så visst som .iu en rättvis sak dock joka tähän oli vähällä t.ulla, nimittäin 20
46616: slutlig-en skaU avg-å med seger. liikkuvan edusta:ja.paikan lakiin. ottaminen,
46617: Kansanopistojen valtioapu. 793
46618: -------~-------------
46619:
46620:
46621:
46622:
46623: sekin 011 hylätty. Siis nyt ei, kut~n sanottu, ip u he m i e s: Toisessa käsittelyssä pää-
46624: tässä ole minkäänlaista uudistusta, ja yk- tetty lakiehdotus voidaan nyt hyväksyä tai
46625: sistään niiden keisarill! ja kuver.ooörill! nå.- hylätä.
46626: mien poistamisen tähden ei mitään lakia
46627: kannata tehdä. Näin ollen tulee ryhmämme ;Eduskun,ta hyväksyy toisessa käsitte-
46628: myöskin asettumaan siHe kannalle, että tätä lyssä päättä.mänsä )a:kiehdotukset.
46629: vaalilakiehdotusta ei ole hyväksyttävä.
46630: 'Asian kolmas käsittely julistetaan päät-
46631: ~yneeksi. 1Asia on ioppuun käsitelty.
46632: Ed. Öste r h o 1m: Jag hade 'begärt ordet
46633: endast för att under.stöda rgdsm. von Borns
46634: förslag.
46635:
46636: rKeskustelu julistetaan päättyneeksi. 5) Ehdotus laiksi kotieläin-tautien ehkäisemi-
46637: sestä annetun lain mnuttam.ise&ta.
46638: ·p n h e m i e .s: Keskustelun kuluessa on !Hallitukseni esitys n :o 39, jota on vaJmis-
46639: ed. von Born ed. Vennolan y. m. kannatta- ltelevasti kä+.sitelty talousvaliokunoolll mie-
46640: mana -ehdottanut, että asia pa.nt.aisiin lepää- nössä n :o 2 .ia suuren valiokunnan mietin-
46641: mään en&imll1iMsiin uusien vaaEen ;jiärlkeen :tinnössä n:o 2'1, esit~llään k o l m a n' teen
46642: 'kokoontuviin valtiopäivriin. Koska tämä ik ä s 1t t e 1 y y. n.
46643: vaatimus on tehty, on asia pantava valtio-
46644: päiväjärjestykisen 5 7 §:n mukaisesti pöy-
46645: 1
46646:
46647:
46648: däHe seuraavaan täysi-istuntoon. ,p u h e m i e s: 'l'oisessa käsittelyssä pää-
46649: tetty lakiehdotus voidaan nyt hyväksyä ta.i
46650: 1Asia p a n n1 aan pöydälle seuraa- hylät.äJ.
46651: vaan istuntoon.
46652: ;Eduskunta hyväksyy toisessa käsitte-
46653: lyssä päättämänsä lakiehdotuksen.
46654: 3) Ehdiotus la,ilksi kalliSalllopistojen vwltio-
46655: 'A_sian kolmas käsittely julistetaan! päät-
46656: avusta.
46657: tyneeksi. Asia on loppuun käsitelty.
46658: 1
46659:
46660:
46661:
46662:
46663: Hallituksen esitys .n:o 3, jota on valmiste-
46664: Ievasti käsi.telty sivistysv.aliokun.nan mietin-
46665: nössä n:o 1 .ia suuren •valio!kunnan mietin- 6) Ehdotus iai·k'Si: eläinlääkiil'ien velvo:Uisuuk-
46666: nöissä u:oi 10 ja 10 a, esitellään k o l m a n- si•SJta eräissä poi,kkeuksellisi&sa oloiSilla.
46667: t e e n k ä, s i t t e l y y n.
46668: !Hallituksen esitys n:o 38, .iota on valmis-
46669: iP u he m i e s: Toisessa käsittelyssä pää- televasti kä.sitelty .talousvaliokunnan mie-
46670: tetty lakiehdotus voidaan nyt hyväksyä tai tinniÖssä n:o 3 ja suuren valiokunnan mie-
46671: hylätä~. •tinnössä n:o 2'2, esitellään k o 1m a n teen
46672: k ä s i tt. e l y y n.
46673: !Eduskunta hyväksyy toisessa käsitte-
46674: 'lyssä päättämänsä lakiehdotuksen. ,puhe m i c s: Toisessa käsittelyssä paa-
46675: tetty lakiehdotus voidaan nyt hyväksyä tai
46676: tA.sian kolmas käsittely ;julistetaalll päät- hylätä.
46677: ~yneeksi. 1Asia on ;loppuun käsi1Jelty.
46678:
46679: Keskustelu:
46680: 4) Ehdotus huoneeuvuokralaiksi.
46681: Ed. L' ahde n suo: ~Koska ne toimenpi-
46682: Hallituksen esi.tys n:o 5, jota OllJ valmis- <teet sorkka- ja suutaudin vastustamiseksi,
46683: televasti käsitelty lakivaliokunnan miettim,- 1jota edellisellä lakiesityksellä ja tällä nyt
46684: nössä n :o 2 ja .suuren valioJrunnan mietin- käsilläolevalla ·tahdotaan edistää, ovat 1roii-
46685: 11öissä n:ot 13 ja 13 a, esitellään k o l m a n- 'reellisiä, ehdotan, että tämä lakiesitys käsi-
46686: t e e n k ä s i t t e l y y n. if:eltäisiin kiireellisenlä.
46687: :Perjantaina 27 p. ma.aliekuuta.
46688: ---------------------------------
46689: 1Ed. Hei k i n1 hei m o: 'Kannatan teh- 7) Ehdotus 'laiksi niitä ylei~iä perusteita, joit-
46690: tyä ehdotusta. ten mukaan liihetystöjell' ja koD!sulinvimstojen
46691: virkatoimista ja toimituskirjoista on suoritet-
46692: Keskustelu julist-etaan päMtyneeksi. taYa maksuja, koskevan lain muuttamisesta.
46693: ,puhemies: Keskustelun. kullllessa on Hallituksen esitys n:o 13, jota on valmis-
46694: ec1. La,hdensuo ed. Heik1llhe1mon kannatta- ~levasti ·käsitelty ulkoasiainvaliokunnan
46695: mana ehdotta.n.ut, että asia käsiteltäisiin kii- mietinnössä n:o 2 ja suuren 'Valiokunnan
46696: reellisenä. mietinnössä n:o 2·3, esite.Uäälll k o l m a.n...
46697: •t e e n k ä s i ,t: t1 e l y y n.,
46698: Selonteko myönnietään oikeaksi.
46699:
46700: Puhemies: On siis toimitettava äänes- ·Puhemies: Toisessa. käsittelyssä pää-
46701: tys siitä, julistetaa111ko asia kiireelliseksi. rl:etty lakiehdotus voidaan nyt hyväksyä tai
46702: hylätä.
46703: S:ilhteeri lukee kirjallisen ·Eduskunta hyväksyy toisessa käsitte-
46704: lyssä päättämänsä lakiehdotuksen.
46705: äänestysesityksen:
46706:
46707: Soka hyväksyy ehdotuksen lakiehdotuk- <A,sian kolmas käsittely julistetaalll päät-
46708: sen kiireellisek.si julistamisesta, äänestää tyneeksi. ·Asi.a on 'loppuun käsitelty.
46709: ,jaa"; joka ei sitä !hyväksy, äänestää ,ei".
46710: 4To.s vä;hini:ään 5/6 ann.et;uista äänistä kan-
46711: nattaa ma.inittua ·ehdotusta, on se hyväk-
46712: 'Sytty, mutta muuten. on ehdotus hy<låt,ty. 8) Ehdotus laiksi y.ksityisoppikoulujen
46713: valtioavusta.
46714: Äänestyksessä annetaan 17'6 jaa- ja 4 ei-
46715: ääntä. Halhtuksen esitys n:o 19, jota on valmis-
46716: televa;sti käsitelty sivistysvaliokunnan mie-
46717: rp u h e m i e s: Eduskunta. Olll siis päättä- rtinnössä n :o 3 ja suuren valiokunnan: mie-
46718: nyt julistaa asian kiireelliseksi. •tiDJnössä n:o 21!, esitellä.än k o l m a n•t e en
46719: käsittelyyn.
46720: (P u h e .m i e s: Nyt tulee lippuäänestys
46721: toimitettavaksi lakiehdotuksen hyväksymi-
46722: ·sestä tai hylkäämisestä. ·P u he m i e s: Toisessa käsittelyssä pää-
46723: t.etty lakiehdotus voidaan nyt hyväksyä tai
46724: Sihteeri lukee kirjallisen hylätä!.
46725:
46726: 1Edu.skunta :hyväksyy toisessa käsitte-
46727: äänestysesityksen: lyssä päättämän.sä lakiehdotuksen.
46728: Joka hyväksyy labehdotuksen sellai- 1Asian kolmas käsittely julistetaalll päät-
46729: sena, kuin se on toisessa käsittelyssä -pää- tyneeksi. ·Asia on loppuun käsitelty.
46730: ltetty, äänestää ,jaa"; joka. ei s:Ltä hyväksy,
46731: ~oostää ,ei". Jos vähintäiiiDJ 21/3 annetuista
46732: äänistä on jaa-ääniä, on lakiehdotus hyväk-
46733: 9) Ehdotus 131ihli kihlakunnam•oikeuksien
46734: ·sytty, mutta muuten se .on hylät~y.
46735: käräjähuoneista.
46736: :Äänestyksessä annetaan 158 jaa-äiilntä ja
46737: ] ~i-ääni. lEd. Lahdensuon edusk. esit. n:o 8, jota
46738: IODI valmistelevasti käsitelty laki- ja talous-
46739: Puhemies: Eduskunta on siis päättä- 'vaJiokunnan. mietinnössä n:o 11 ja .suuren
46740: !nyt hyväksyä toisessa käsittelyssä pää.ttä- •valiokunnan mietinnössä n:o 25, esitellään
46741: 1k o l m a n t e e n k äl s i t t e 1 y y n sekä
46742: rnäDJsä lakiehdotuksen.
46743: a i n o a a n k ä .s i t :t e 1 y y n laki- ja ta-
46744: 'A>sian kolmas käsiMely julistetaan päät.- lousvaliokunnam mietinnössä käsitdty ed.
46745: tyooeksi. lAsia on loppuun liäsit~lty. \Nikkasen a.nom. ehdotus n:o 5 (19/214 vrp.).
46746: KHrl a kunn a noi·keuiksien kä·räd älhuO'neet. 795
46747: --------------~------------
46748:
46749:
46750:
46751:
46752: Puhemies: Toisessa käsittelyssä hy- tämään anomu:s.muotoa., jonka ei, kuten
46753: väksytty lakiehdotus voidaan nyt hyväksyä vastalauseessani olen huomauttamut, olisi
46754: tai hylätä. Sittenkuin lakiehdotu'ksen kol- tarvinnut pi:tkit.tää kysymyksen asiallista
46755: mas kä·sittely on julistettu päMtyneeksi, rat,kaisua, olisi tästä ollut sekin hyöty, että
46756: esftellään ainoaan käsittelyyn lak!i- ja ta- hallitus olisi saanut harkita, kummanko,
46757: lousvaliokunnan mietinnössä oleva ponsi, valtion vai kunnan, velvolli:suubiin tällai-
46758: joka koskee ed. Nikkasen anomusehdotusta nen rasitus oikeudenmukaisemmin: kuuluisi.
46759: Nli24 vuoden valtiopäivillä. Näin ollen minä en saata päästä siitä käsi-
46760: tyksestäni, että eduS!kunnan tässä asiassa
46761: tulisi ·tyytyä ainoastaan anomusponnen hy-
46762: Keskustelu: väksymiseen .ia hylä.tä e,duskuntaesitys.
46763: Minä pyydänkin senvuoksi saada ehdottaa,
46764: lEd. ·Tulen hei m o: Kuten jo asian että eduskunta, vas,talauseeni mukaisesti,
46765: ensimmäisessä käsittelyssä antamastani lau- päättäisi hylätä kysymyksessä olevan edus-
46766: sunnosta ja la.ki- ja talousvaliokunnan mie- kunta-esityksen sekä että eduskunta samalla
46767: tintöön liittämästäni vas•talauseesta ilme- kehoittai,si hallitusta kiireellisesti valmis-
46768: nee, olen minä asiallisesti eri mieltä siitä. tuttamaan ja jo kuluvan vuoden valtiopäi-
46769: kenen velvollisuudeksi käräjähuoneen ra- ville jät.tämään esityksen, käräjäkartanoiden
46770: .kentamisen ja kunnossapirlon tulisi kuulua. rakentamis- ja kunnossa.pitovelvoll:Usuuden
46771: Mutta oltakoonpa t.ä:stä asiasta mitä 1ffi'ieltä siirtämise,stä kuntien velvollisuudeksi se,kä
46772: tahansa, ei se .muoto, jota tässä asiassa on käräjäkartanoita koskevien määräysten
46773: ehdotettu käytettäväksi, nim. että asiasta muuttamisesta.
46774: tehtäisiin eduskunnassa lopullinen päätös !Mutta siinäkin tapauksessa, että edus-
46775: ilman, että hallituksen esitystä asiasta on kunta ei tätä ehd1otusta hyväksyisi, vaan
46776: annettu, saata olla suositeltava. On luon- hyväksyisi asiassa olevan lakiesityksen, on
46777: nollista, että tämän kysymyksen. valmistelu, minusta hnomautettava, että hallituksen ei
46778: varsinkin mikäli se koskee ky,symystä siitä, missään ta.pauksessa tulisi käydä rakenta-
46779: miten valtioneuvoston on tällainen laki maan uusia käräjä!kartanoita, ennenkuin oi-
46780: pantava täytäntöön, samoin kuin myöskin k·eudenkäyntijärjestyksen uud:Ustus on lop-
46781: niistä lisäkustamnuksista, jotka. valtiolle puun saa.tettu, niin että täHaisia valtion
46782: tämän lain toteuttamisen kautta syntyvät,
46783: 1 taloja tuon uudistuksen toteuttamisen jäl-
46784: ,ei valiokunurussa saat,tanut olla erinomaisen keen ei jäisi tyhjiksi.
46785: perinpohjainen,. Sen on täytynyt luonnol- ~delleen on minusta erittäin tärkeätä se,
46786: lisista syistä rajoittua. ainoastaan arviolas- että j•os eduskunta hyväksyisi esillä olevan
46787: ·kelmien tekemisiin ja yleiseen arvi.ointiin. lakiesityksen, hallitus joka tapauksessa jo
46788: Kuiterrktin olisi minusta varsinkin tällai- kuluvan vuoden valtiopäivillä jät.täisi esi-
46789: sena, aikana, jolloin valtion menot vuosi tyksen rakennusrkaaren 2,6 luvun 4 § :n
46790: vuodelta nousevat, eduskunnan varottava muuttami,sesta lmkona.!suudessaan, s. t. s.
46791: ~isäämästä lakiin perustuvia menoja ilman, käräjäkartanoita koskevien määräy,sten
46792: että on tartkka selvityrs olemassa siitä, pal- muuttamisesta yleensä. On näet huomat-
46793: jonko nämä menot tulevat lisäämään val- tava, että rakennuskaaren mainittu pykälä
46794: tion vuotuista menosääntöä. rSaat.etaan on vielä voimassa, että käräjäkunnan sen
46795: t~lssä asiassa huomauttaa, että tämän väit- mukaan tulee rakentaa käräjäkartano ja
46796: t·een tekeminen on turha, koska tämän· lain että siis tuomarit, jos he tahtovat käydä
46797: toteuttaminen ei :missään tapauksessa saata rettelöimään, voivat käräjäkartanoiden ra-
46798: hyvin moneen miljo:onaan nousta. J\futta kentamis- ja ikunnossapitovevollisuuden
46799: on huomattava, et:tä useammasta pikku- ·siirryttyä valtiollekin, edelle,en vaatia, että
46800: "Brrustä syntyy ,suuri, ja että eduskunta on näitä kär.äjäkartanoita rakennetaan, ja että
46801: erinomaisen ta.ipuvainen hyväksymään täl- ·tämä taas ei voi tulla kysymykseen, .iohtun
46802: laisia pikku lisämen.nja, oUenkaan kiinnit- juuri äsken mainitsemistani· syistä. Tälillän
46803: tämättä huomiotaan siihen, että lopputulok- takia on ehdottomas1ti välttämätöntä, että
46804: sena kaikista näistä lisäyksistä on se, että nä:mätkin määräyik:set joka tapauksessa
46805: jo tällaiset lwkiin perustuvat menot nosta- muutetaan samanaikaisesti, kun rakennus-
46806: vat valtion V•Uotuista menosäänMä huomat- kaaren ·26 luvun 4 § muuten muutetaan.
46807: tavasti. Jo~ eduskunta. olisi tyytynyt, käyt- ,
46808:
46809: 101
46810: 796 Perjantaina 27 p. maaliskuuta.
46811:
46812:
46813: Ed. J a c o b s s o n: AIV det i Byggninga- domsagans al'kiv. Då i aHa de äldre dom-
46814: halkens 2,6 ka.p. 4 § i,ngående ,stadgandet sagoarkiven finnas CLomfböcker och handlin~
46815: att ,tingsbyggning skaU vart härad bygga gar ända fr. o. m. 181019 är det naturligt
46816: efter gårdantalet där icke slikt tingshus att dessa arlkiv ]cke mera kunna inrymma.s
46817: finnes" har den ,sedvänjorätt uppstått att i ett rum utan måste f ö,r desamma dis~
46818: 1
46819:
46820:
46821: de, vilka äro skyldiga att deltaga i sådan neras åtminstone 2 rum. Härtill kommer
46822: byggnads uppförande och underhåll d. v. s. att enligt respektive hovrätters ibefallningar
46823: ägarene av i mantal satt jord, till domaren domsagoarkiven i~ke få förvaras å vindar
46824: utbetala ersättning för att han upphyrt ·och uthus utan i rum, som ·kunn'a eldas,
46825: tingslokaL Denna ersättning utbetalas, så- vanför domaren för dessa arkivrums upp-
46826: ,som även i K. J. StåhLbergs Suomen Hal- hyrande och uppvärman:de få vidkännas
46827: linto-oikeus framhålles, vanligen i en ka.ppe avsevärda utgifter. Avgiftema föa: rums-
46828: råg per år och hemmansrök, antingen in hyra jämte städning o.ch eldning utgöra
46829: natura eller i penningar enligt överenslmm- på landsbyggden vanEgen 31010 mark och i
46830: melse mellan betalarene >Och doma,ren och städerna 450 mar k ur. rum oc;h månad,
46831: har denna ·ersättning härav fått namnet varför utgifterna för arkiNen uppgå på lan-
46832: ,,tingshushyrekappar". Den ersättning i det till 61010 och i städema till 9101() mark i
46833: penningar, som till domaren erlägges i stäl- månaden. De't förefaller som om motio-
46834: let för en kappe råg kan naturligtvis växla närerna :Vcke ibeaktat att i tingshusihyre-
46835: i storlek i olika delar av landet, men då kapparne ingå utom ersät.tning för av do-
46836: ·denswmma i Tegeln uilbetalas på grund av maren lbetalad hyra för tings1oka.l jämväl
46837: överenskommelse i godo emellan respektive ersättning för av hon'offi\ betalad hyra för
46838: bctalare och dgmaren, kan man utan vidare domsagans arkiv. Hyra för detta arkiv är
46839: fa:stslå att densamma i slika fall :i!cke stiger ju CLomare.n dook icke la,gligen skyldig att
46840: till något avsevärt ibelopp. .Såsom grund lbetala, utan åligger denna hyras betalande
46841: tför ersättningens beräknande har i allmän- dem, vilka i stöd a,v ,s,tadgandena i 7 §
46842: het vari t årets markegångspris på en kappe 2 kap. R. B. jämförd med 4 § 216 kap. B. B..
46843: råg, vilket pris nu är 9 mlk 7 p :i, men i skola lbygga oeh underhålla tingshus. Detta
46844: en stor del domsagor lbeta1as ersättningen att arkiveli flyttats till ett ställe, vanligen
46845: för en kappe råg enligt överenskommelse till domarens lbostad har såsom redan på-
46846: med betydligt lägre 'be1opp. T. ex. i Ilmola pelmt,s befunnits vara nöctväncligt och rmot-
46847: domsaga lbetalas tingshushyrekapparne med svara allmänhetens intresse . .Skulle arkiven
46848: högst 5 mk~4: 5r0 i året pr hemmansrök. kvarblivit å de s'kilda tingsställena ihade
46849: I de fall då överens!kommelse i godo iJcke under sådana förhållanden arkiven icke
46850: kunnat träffas 10m ersättningens helopp, alltid stått under domarens omedelbara
46851: torde betalarene aldrig kunna åläggas att uppsikt varutom man å tings.ställena nöd-
46852: uiJbetala mera än. löpande årets marke- gats anskaHfa skilt., eldfast, ex,tra rurrn för
46853: gångspris för en kappe råg. arkivens förvarande, varjämte erhållande
46854: Då i 7 § 2 kap. R. B. sta.dgas, a.tt i var av avskrift.er ur de i arkiven förva.rancle
46855: tin,gstad skall finnas häradskista, i vilken protokol1en 'Och handlingarna mellan tingen
46856: förvams häradets insegel, riksdagslbeslut, varit hart när 'omöjligt_ Om · motionen blir
46857: allmänna stadga.r och de h·andlingar, som godkänd :bör >därför 1samtidigt frågan, om
46858: angå häradet, eller med andra md ting,s- vem skyldigheten att framdele1s betala hy-
46859: lagets arkiv och dessa arkiv småningom så ran för domsagoarkiven åligger, avgöra.s,
46860: tilltagit i storlek att de omöjligt mera för ty också denna ,skyldighet åligger nu, så-
46861: varje tingslag kunna rymmas i en kista och som nrumnts, enligt lag och sedvänjorätt
46862: genom tingslagens a.llt eft.er litet verkstäHda ägarene a v i mantal s·att jord o,ah har aldrig
46863: d· lningar, en sammanföring av alla till en ålegat domarene själva, vilka naturligtvis
46864: domsaga hörande tingslags arkiv till ett iclm om ägarene av i mant,al sa.tt jord upp-
46865: ställe, vanligen till domarens ibostad, bli- höra att till ,dem 1hetala tingshushyrekappar
46866: virt ·en nödvändig,het, har i den ersättning kunna åvälvas 1skyldigheten att betala hyra
46867: som ägare av i mantal satt jord :betala till för domsa.goa.rkiven, ett onus som torde
46868: domaren för att upphyra tingslokal eller i .ställa sig nog ,så dy.rt. Då frågan om dessa
46869: ,tingshushyreka,pparna" naturligtvis även sistnämnda utgifters ersättande således är
46870: avsetts ingå ersättning ,for upphyrande a v o s k i i j a k t i g t förenad med frågan om
46871: K~hlakunnano]keuJksie-n kä<r.ä<jä<huOineBt. 797
46872: "--------~------------L....
46873:
46874:
46875:
46876:
46877: orsättnings lbetalande tför tingslokalens mabujen lopettamisesta vieJ.äkää11 ole tul-
46878: upphyrande, men å andra sidan de tilläm- lut, niin ei liene ed. 'Tulenheimonkaan mia-
46879: nade p r o v ·i n s a r k i •V .e n tänkts jwm väl lestä liian aikaista ryhtyä tässä asia.ssa
46880: komma att emottaga de ä1dre handlingarna eduskunta,tietä •kumoamam1 tätä rasitusta.
46881: i domsagoarkiven, torde maill kunna anse Ed. IT'ulenheimo ron perustellut .esityksen
46882: m o t i on en f ö r t i d i g t v ä c k t samt hylkäämistä ja anomuksen esittämistä halli-
46883: på denna grund iböra f ö r k ru s t. a s. Beak- tukselle m. m. 1sillä, -ettei ole lähemmin tie-
46884: tas lbör jämväl at.t frågan har samlband med dossa ne kustannukset, jotka tämä uudistus
46885: också den tillärnade r ä t t e g å n s r e f o r- tulisi valtiolle tu'Omaan mukanaan, ja että
46886: men samt även på såda.n grund ha.llituksen pitäisi asiaa. perinpohjaisesti
46887: b ö r a tf, ö r k a s t a s. siinä suhteessa va1mistaa ja hankkia 'lähem-
46888: iMan har velat göra gällande att avse- mät kustannUJslaskelma,t.., Arsian käsitte-
46889: värda 1bel•opp skulle i tingshushyreka.ppar lyssä ·On kuit,enkin käynyt selville, että
46890: erlagts. :Sådant har väl undantagsv1s kun- hallituksessa ei ole mitään tietoja siitä,
46891: n-at hända i någon domsaga, :men har så- kuinka paljon tuomarit ka;ntavat käräjä-
46892: dant påtalats med påföljd att domaren tvun- huoneen vuokraka.ppoja, eikä myöskään
46893: gits åtmlbetala vad han oskäligt uppburit. siitä, kuinka pa,ljon ihe toiselta puolen suo-
46894: Enligt uppgift har i tidningarna rela- rittavat vuokraa niistä käräjähuoneist.a,
46895: terats att Lapp·o· kommun i sammanhang joita ihe käräjiä varten yksityisiltä ja muilta
46896: med ·försöket aliit ,få kommunens kommunal- vuokraavat; (Ed. !Tuleniheimo: HaHituksen
46897: hus d.'örklarat för tingshus försöikt förmå on helppo saada :niitä!) eikä liene tarpeel-
46898: ägarene av i mantal :satt jord i Nurmo lista tämän a1sian loppuunsaattamiseksi
46899: kommun med vilken Lappo bildar gemen,.. hanrkkia sen täydellisempiä tieto.]a, kuin
46900: samt tingslag rutt i ting.shushyrekrup,par tili mitä l·aki- ja talousvaliokunta .io peruste-
46901: Lappo betala 12,000 mark, ·ehuru t. ex. luissaan esittäJä. Niidern laskelmien mu-
46902: den jämförelsevis 1stora Ilmola .Jwmmun i kaan voidaa.n ni.m. sanoa, •että tästä johtuva
46903: tingshushyrekappar :betalar enda•st 4,0100 kustannus tulisi valtiolle olemaan va.in noin
46904: mark, men rutt Nurmo kommun sa:mtyckt 7010,000, 8010,000 kenties 9{)(),.000 markka.1.
46905: tili att ibetala blott 110>,101010 mark. Kan man
46906: 1 Viime kerralla huomautin jo siitä, että näin
46907: härav möjligen draga .den slutsatsen att vähäisten kustannuste11 siirtäminen valtiolle
46908: avsi•Hen med förevarande .motion är att niiden kuBtannusten lisäksi, j.oita valtio jo
46909: alla de kommuner, som uppfört dyra kom- muuten oikeudenhoidosta ja -rkäytöstä suo-
46910: munal'hus och icke hava utsirkter att i:. ex, rit,taa, merkitsee vallan vähän.
46911: genom uppbärandet av dryga tingshushyre- •Eid. 'Tulenheimo on tahtonut vasrtustaa
46912: kappar av grannkommunens ägare av i tämän esityksen , hyväksymistä myöskin
46913: •mantal satt jovd få tillräckligt hög ersä!tt- sillä, et:tä valtiolle ei pitä.isi lisätä menoja
46914: nin,O" för sina 1byggnaCLskostna•der nu försöka toistensa serkään ja ·et.tä sen kautta vero-
46915: av ~taten, so:m skall allting •betala, erhålla kuorma kansa.laisille tulee yhä raskaam-
46916: höga :bidrag till sagda kostna,der. För en maksi ja raskaammaksi. Tähän on huo-
46917: dylik tolkning talar måhända också den mautettava, ettei tässä ole kysymys mis-
46918: omständighet.en att man motsa,tt .sig före- tään uuden verokuorman saattamisesta kan-
46919: nämnda skyldigheters överflyttande på salaisten rkann,ettavaksi, vaan tässä on vain
46920: kom·munen. sen epäoikeudenmukaisuuden tas·oittamista,
46921: På grund av vad jag anfört nödgas jag jota täJmän rasituksen nykyises.sä muodossa
46922: påyrka motionens lf'örkastande, dels såsom kantaminen tietää. Kyllä kai ne samat
46923: alldeles otillräekligt bereCLd, del1s såsom för kansalaiset pystyvM suorittamaan tämän
46924: t.idigt vä:ckt. veron senkin jälkeen, kuin valtio sen. vero-
46925: jen muodossa heiltä perii, kun heidän täy-
46926: iEd. Lahdensuo: Jo vuoden 119212 tyy nyt suorittaa se noin 5 a i6 kertaisina
46927: valtiopäivillä <on eduskunta, maartalousva- siitä, mitä tuomarit todellisuudes.sa käa:äjä-
46928: liokunnan aivan yksimielisen ehdotuksen huollieiden vuokraa suorittavat, jopa muuta-
46929: mukaan, yhtynyt pyytämään hallitukselta missa tuomiokunnissa ja käräjäkunnissa
46930: esitystä kaikkien savuluvun mukaan mene- aina kymmenkertaisin.a. Niin ettei tämä
46931: vien maaverojen poistamisesta. Kun ei tiedä missään tarpauksessa jonkun uuden
46932: semmoista esitystä käräjähuoneenvuokra- rasituksen saattamista kansa:laisten kannet-
46933: 798 Perjantaina 27 p. maaliskuuta.
46934:
46935:
46936: tavaksi, vaan ennestään olevan rasituksen ·näytetty mitään erik·oism1 päteviä syitä
46937: ta,soit.tamista ja ennestään olevan rasituk- jotka puhuisivat tämän la.kiesityksen ·hyl~
46938: sen huomatta.va,ssa. määrässä pienentämistä. käämisen ~puoleista, minä toivon, et.tä edus-
46939: ·Että käräjäh uoneitben <vuo·kraamisesta joh- kunta 'PYSYY sen hyväksymiseen nähden
46940: tuvien kustannusten suorittaminen, kuuluu aikaisemmalla •kannallaan.
46941: valtiolle, siitä minä olin tilaisuudessa viime
46942: kerralla, asian esillä ollessa jo huomautta- !Ed. W e h k a o j~ a: Minua ihmet.yt.tää
46943: maan, ja siitä m. m. ·ed. ·Kivimäki, joka suuresti, ·että ed. Tulenheimo täällä tässå
46944: muuten asettui eräissä suhteissa epäävälle asiassa käy säästämään valtion varoja ja
46945: kannalle, myöskin lausui käsityksenään, pelkää, että valtion verot kohoaisiva;t tätä
46946: että sellaisen asian kuin oikeudenkäynnin tietä, Täällä rOll molllta kertaa käsitelty
46947: hoito kuuluu aiva•n kieltämättä valtion vel- 1sellaisia k_y1symyksiä, joissa olisi ollut pai-
46948: vollisuuksiin. (Ed. Hakkila: <Kaupungissa lml1ansa varoa sitä, ·etteiv:äit valtion verot
46949: myos.. ..
46950: !) nousisi. ·Mutta nyt kun on kysymyksessä
46951: Edelleen on ed. Tuleniheimo huomautta- tällainen ·ta.vattoma.n suuri epäkohta jota
46952: nut siitä. tällä ·kertaa niin1kuin aikaisem- tämä vanha laki rtietää, ja kun on kysy-
46953: minkin, että vaikka tämä ·esitys tulee hy- myksessä tämän epä kohdan, korjaaminen,
46954: 1
46955:
46956:
46957: "Väksytyksi, niin jää Rakennuskaaren 26 niin ed. 'Tulenheimo asettui sitä varstusta-
46958: 1uvun 4 § voimaan, ~Siitäkin minulla oli maa.n. !Sillä reihän voi olla mit.e·nrkiiän oi-
46959: tilaisuus jo viime kerralla huomauttaa, että keudenmuka.ilsta ·se, että nykyään, kun
46960: sangen pätevät juristit ovat ed. Tulenhei- torprparilaki on synn.yt.tänyt niin ·palj·on
46961: mon kanssa tässä suhteessa eri mieltä. uusia itsenäisiä pikkuviljelystiloja., että
46962: Mutta vaikka oletett.aisiinkin, että ·näin ta- näitä vaaditaan samassa .suhteessa. maksa-
46963: pahtuisi, kuin ed. Tulenheimo edellyttää, maan ikäräjähuonevuokrira kuin suurtilalli-
46964: niin on vallan teoreettinen mahdollisuus, lset. Jos mikään, niin tämä epäkohta vaatii
46965: että tuomarit tulisivat vaartima.a.n valtion pikaista korjausta, ja .minä puolest.ani toi-
46966: raken<tama.a.n nyt heti komeita j.a· kalliita von, että eduskunta hyväksyisi tämän laki-
46967: kä.räjähuoneita.. esityksen.
46968: Ed. J a1colbsson on lausunnossaan huo-
46969: mauttanut a,siasta, ,joka täällä myös on 1Ed. iJVL o l i n: På sätt rdgsm. Tulenheimo
46970: ollut jo ailmisemmin esillä, nimittäin että framhöll, är måhända ·de:t väs.entligaste :vid
46971: tä.män ra:sit.uksen poistaminen pitäisi !suo- framförande:t a.v detta lagförslag det, :lltt
46972: rittaa vasta oikeudenkäyntilaitoksen yleisen sake.n vore så ibrådskande, at:t man i mo~
46973: uudistuslkysymyiksen yhteydessä, mutta ei tionsväg ibör avgöra den:samma. 'Till stöd
46974: ihän, enempää kuin toisetrkaan tUiomarit, för påståendet, att sa.ken vore så bråd-
46975: jotka ·eduskunnassa ovat esiintyneet, ole skande, ihava motiJonärerna ~cke kunnat an-
46976: ·osoittanut mitään seik~kaa, joka todistaisi, föra tillräckligt, vägande skäl. Dems hu-
46977: että tä:mä asia on aivam kii.nt,eässä yhtey- vudmotiv är att den ibetalningsgrund, enligt
46978: dessä oikeudenkäyntilaitoksen uudistamisen vilken tingsbgens invånare deltaga i an-
46979: kanssa. Päinvrustoin tuntuu minusta siltä, skrufifan:de a1v ting.slokaler un.der nuvarande
46980: että kun t.ämä rasitus ron poistettu ja saa- förhålla~ndenl icke är rättvis. Aven om man
46981: tettu valtion hoidet:t.avaksi mwöskin käräjä- medgiver, att det icke är :fullt egentligt,
46982: huoneitten vruolkraaminen, niin on oikeuden- atrt denna tunga utgår ,oheroen.de a v in-
46983: käyntilaitoksen uudistus sitä helpompi suo- komst- och rförmögenhet, så s.pelar detta
46984: rittaa myösJ\:in tältä osalta. motiv i nu före:varande fall ingen som· helst
46985: :Mitä sitten tulee siihen seikkaan, että r.oll, då ju, på säJt.t rugsm. Jacoibsson här
46986: esityksessä ei ole millään tavalla järjestetty har påpekat, denura skatt uppgår till en
46987: tuomiakuntien arkistoj.en hoitoa, niin on baga~tell på '9 ma:rk 7 pen. ,pr. lägenhet och
46988: huomautettava ed. J aco>bssonille, että tästä- år. Aven för den minsta .småJbruka.re kan
46989: kin seikasta kyllä huomautetaan la.ki- ja det icke medföra någon som helst svårighet
46990: talousvaliokunnan mi·etinnön ,perusteluissa, och olägenhet a.tt betala en dylik skatt.
46991: murUa tämä ei role ~semmoinen asia, j.ota ei Däremot hör man icb helt unruerskatta den
46992: voitaisi rusetustietä järjestää ja. siihen esi- ·ekonomiska sidan av saken, rför den hän-
46993: tyksessä viitataanrkin. ~delse stat.en ,skall övertaga nu ifrågavarande
46994: !Kaiken tämän perustuksella ja kun ei ole tunga att uppföra ting.Si1ms. Enligt. 1ag-
46995: Kiihlakunnanoilkeulksien kä!rädäihuo,neet. "799
46996:
46997:
46998: och ekonomiutskotteis !berednin.g skulle nasta täällä e,sittä!n.eet, minulla tähän. päi-
46999: kostnaderna uppgå till närmare 1 miljon. vään saakka ·ei ole ollut. Tuskin voidaan
47000: Redan detta är ju ett. rätt avsevärt belopp. aja.tella minkään laokiehdotuksen vastusta-
47001: då samtlig.a utgirfter d:'ör rättsvården för miselle heikomi-Jia perusteita. kuin tämän
47002: närvarande stiga till unge.fär 16 miljoner. lakiehdotuksen vastustamisessa. on käytett.y.
47003: ~Len såsom rdgsm . .J aco1bsson även full- Minä siirs puolustan lakiehdotuksen hy.väk-
47004: k.omligt rikt.igi; anmärkte •komma kostna- symistä.
47005: derna fa,ktiskt att uppgå till mångfaldigt
47006: större ;belopp genom a.tt a r k i v f r å g a n Ed. T u l e n hei m o: Ed. Lahdensuo
47007: måste ordnas i 1samman:hang med frågan om piti täysin perusteltuna eduskuntaesitys-
47008: ordnande av ting.slokalerna, och just be- muodon käyttämistä tässä asiassa siit:i
47009: träffande de.t av mig sena.st nämnda sak- syystä, ettei hallitus ole vielä antanut esi-
47010: förhållandet är frågan f u ll k o m 1 i g t tystä asiasta, vaikka asiasta. jro 1912,2 vuoden
47011: o u t r e c1 d. Här föreligga inga. som helst valtiopäivillä tehtiin annmus. 'rämä ei
47012: siffror. Det har även lag- och ekon<Jmi- minun nähdäkseni saata olla mikään pe-
47013: utskottet medgivit, då utsko.ttet i motive- ruste ollenkaan, vielä vähemmän hyväk-
47014: ringen till sitt lbetlinkm1.de framhåller, att syttävä .peruste. !Se päirwastoin tukee
47015: frågan om arkivens i tingslagen ordnande minun käsitystän~ asiasta, toi1sin ·sanoen sitä
47016: och •frågan om uppförande av egna tings- käsitystä, että asiassa, ovat valmistelutyöt
47017: hus icke· är 1så \brådskande, a.tt de i detta ta.rpeelli,set ennenkuiru hallituksen. esitys
47018: sammanhang borde a.vgöras. Rdgsm. Lah- asiasta annetaan, sillä l uonnollisestihan
47019: densuo antycler a.tt frågan i d·enna del bor.de hallitrus sen öo muuten olisi ant.anut ja tämä
47020: a vgöras genom förordning. Det ta fbleve kaikki sitäkin suuremmalla .syyllä kun ei
47021: fullkomEgt lwnfyst, att en del av sa.ken edes se hallitus, johon ed. I-'ahdensuo kuu-
47022: skulle avgöra.s genom la.g, en del genom lui, tätä esitystä antanut. Se kaikki osot-
47023: förordning, frågan om själva. tingsstäderna ta.a, että valmistelutyöt o.vat tarpee.lliset..
47024: p,:enom olag och frågan om arkiven genom Edelleen ed. Lahdensuo !lmoma utti, et.t1i
47025: Iörmdning·, utan själ vfallet !bö·ra frågorna täytyy pitää ainoastaan teoree.ttisena mah-
47026: upptagas till avgörande på en gång i hela dollisuutena sitä, että vaH:ion tulee raken-
47027: dess vidd. Flera talare ha,va reda.n påpe- taa uusia käräJä.taloja, jos tämä laki wstuu
47028: kat hurusom r ä t t. e g å n g s: r e f o r m e n voimaa.n. Kuitenkin vali.okunnan enem-
47029: skulle inverka. •På tingsstä.dernas pla:cering. mistö, johon ·ed. ·Lahdensuo kuului, on ni-
47030: Aven denna omständighet ·bör lbeaktas. J a.g menomaan itse lausunut: ,,Mahdollista
47031: tager mig friheten att citera ·ett yttrancl e kuitenkin on, että oikeudenho.idon arvon,,
47032: av •o-rcliföran.den i rätte.gångsreformkommit- yleisön muka,vuuden, käräjäkumtien ja tuo-
47033: ten, hovrättsass.essor E . .J. •.Sopa.nen. Han miokuntien a.rkistojen turvallisuuden, seld
47034: sägex: ,Då an.skaHan.det av tings:lokaler tuomarien oman asunnort tarpeen vmoksi
47035: hittiUs ank.ommit å mantalsfolket, vilkGt valtion täytyisi vastedes rakennuttaa om•:.a.
47036: haft at.t inlevexera medlen för än.damålet käräjätaloja, mutta sren kysymyksen selvit-
47037: till domha,va.nden, vore det icke skäl att rnu täminen ei ole niin kiireellinen, että se olisi
47038: lbehandla clet i riksda.gen väckta initiativet tässä yhteydessä ratkaista.va. Joka tapauk-
47039: om refo.rmen bet.trM'>fande. den:na sak, vari- sessa, Imsta.nnukset nä,yttävä.t n~in vä;häi-
47040: genom endast onödiga kostnader skulle siltä," j. n. e. Valiokunta siis itse edellyt-
47041: åsamkas". J ag 1her at.t få understöda rdgsm. tää sen mahdollisuuden, jrohon minä olen
47042: .J acoibsson.s förslag. viitannut.
47043: ·Ed. A. Jaskarille, kun hän ihmetteli, että
47044: Ed. rA. .J a s ,k, a: r i: Ersilläolevan lakieh- eduskunnan muutamat la.kimi·~het puhuvat
47045: dotuksen vastustajierr taholta on asian kä- tuomarien ret,telöimisestä, minä tahtoisin
47046: sittdyssä varsin monars,ti pa.ina.vana seik- vastata, että tämäkin on valiokunnan enem-
47047: kana tuotu esille vaka.va pelko siitä, ettii mistön käsitys a;siasta. Juuri tätä tuoma-
47048: maan kihlakunna.ntuomarit ryhtyisivät tä- rien rettelöimistä pidettiin va.liokunnassa
47049: mäJn lain voimaantultua rettelöimään kärä- yhtenä aivan ratkaisevana perustuksena
47050: jähuonealsiassa.. Minun tä.ytyy sanoa, et.tä tämän esityksen hyväk.symiselle ja. huo-
47051: näin huonoa ikäsi.tystä, kuin eduskunna.n mautettiin nimenomaa.n, että tämä rettelöi-
47052: eräät lakimiehet ovat maan tuomarikun- minen loppuu sitten, kun kysymyksessä-
47053: 800 :Perjantaina fJ7 p. maaliskuuta.
47054:
47055: <Jleva velvollisuus siirtyy valtiolle. Nyt on tiolle ja että tämä periaate on kauttaaltaan
47056: kuitenkin huomattava, ja sen minä olen otettava käytäntöön ei ainoastaan maaseu-
47057: ta.htonut saada sanotuksi, että jos tuollaista dulla, vaan myöskin kaupungeissa. Minä
47058: rettelöim:Lstä on, se ·ei suinkaan vähene sen en voi vastusta.a tämän, lain hyväksymistä'
47059: kautta, että rasitus siirretään valtiolle. niin mielestäni epäonnistuneena valmiste-
47060: lulla, kuin •se nyt tuleekin hyvä,kJsytyksi ,sen
47061: Ed. Hakkila: Kuten edellinen puhuja takia, ~että useissa kunnissa tämä rasitus
47062: lausui, on tämän asian myönteiseen. ratkai- todella kohtaa hyvin ·epätasaisesti eri varal-
47063: suun v.aikuttanut valiokunnassa sang.en suu- lisuusasteella -olevia henkilöitä. Minulla
47064: ressa määrässä se, että on tuotu lukuisia on tässä edessäni Pirkkala,n kunna,n kunnal-
47065: esimerkkejä siitä, että kihlakunnm1 tuoma- lisverolippu, jonka mukaan eräs pikku pals-
47066: rit ovat rettelöineet näissä käräjähuoneen tan omistaja, jolla on muutaman sadan
47067: vuO'kra-asioi.ssa. Ja nämä esimerkkien lau- neliömetrin ala hallittavana, on maksanut
47068: sujat ovat katsoneet, että valtio on siksi vuodelta 19122, yhdeltä sa,vulta käräjäJhuo-
47069: voimakas isäntä, et,J;ä :sen kanssa. eivät' neen vuo·kra.a ja vanginvart.ija.n palkkaa
47070: kihlakunnan tuomarit kykene rettelöimään. 78 markkaa, saman määrän kuin suuret
47071: Minä puolestani y;hdyn niihin puhujiin, manttaalinomistajat samassa 'Pitäjässä. Kun
47072: jotka ovat lausuneet, että olisi ollut onnel- näitä pieneläjiä on esim. Pirkkalassa sadoit-
47073: lisempaa., .jos hallitus olisi valmistellut tä- tain, niin tämä rarsitus todella 'kohtaa näitä
47074: män ky.symy1rJsen ja me olisimme sitten huo- veronmaksa.jia hyvin epätasaisesti. Minä
47075: lellisemman vaJmistelun perusteella pääs- siis samalla, .kun yhdyn kannatt.amaan tätä
47076: seet tätä asiaa ratkaisemaan. V a.liokun- la.kiehdotusta, toivon, että läheisessä tule-
47077: nassa on tämä. valittelu va'lio,kunnan la'ki- rvaisuudessa 1sama huojennus tulee myöskin
47078: miesten ta.holta selvästi tuotu esille ja kaupunkikuntien hyväksi, niin että oikeu-
47079: vaikka minullakin on ollut onni koko a,,jan denhoito ja siitä johtuva,t kustannukset ko-
47080: ja vielä läJheisessä tulevaisuudessa näihtti- konaan siirtyvät valtion kanneUfwaksi.
47081: västikin tulee olemaan 'onni kuulua vastus-
47082: tuspnolueeseen, niin minä lausuin, että siel- !Ed. L a h d e n, s u o: Ed. Tulenheimon
47083: läkin olisi ha;lli:tuspuroluela,isten, j•otka ovat äskeisen puheenvuoron johdosta on vaan
47084: ollee.t tilaisuudessa vaikuttama.an a,sia.n huomautetta,va, että ensinnäkin 119212, vuo-
47085: menoon ~ja tuleva,t edelleenkin ,ea;amaall den valtiopäivillä ei tästä ·asiasta ollut mi-
47086: täJmän ilahduttavan tilaisuuden, pitänyt tään eri>koista aloitetta, niin että se olisi
47087: täUä, tavaUa hoitaa asiat. ,Jos tämä toivo- vcoinut tulla perinpohjaisen käsittelyn alai-
47088: mus ei enaa t:ämlän asi~n yhteYid'essä seksi, vaan aJIJOmus e:scitettiin hallitukselle
47089: käytännössä tulekaan varteenotetU'ksi, niin kruununmaiden asuttamista 'koskevan laki-
47090: minä puolestani t.oivoisin, että •Se muis,sa esityksen yhteydessä. Kun ed. Tulenheimo
47091: a.sioissa ·otettai,siin noudatettavabi. edelleenkin !huomauttaa siitä, että .olisi pi-
47092: .Täällä ed. Lahdensuo viime vuoden hal- tänyt tämä asia jäädä hallituksen valmi·s-
47093: lituksen jäsenenä lausui periaa.tte,en jonka tett.avaksi, koska ed. Tulenheimon, mielestä
47094: minä haluaisin a.lleviivata. Hän lausui, on niin suuria epäilyksiä lain hyväksymi-
47095: että oikeudenhoito kuuluu valt:i10lle. Nyt sestä, niin minä pyydäJ1 huomauttaa, että
47096: ·on alsiaJJJla,ita kuitenkin se, eUä kaupunki- minä olen, paitsi erään oikeusministeriön
47097: kunnat huolehtivat ei ainoastaan käräjä- virkamiehen·, it~se oi,keusminist.erin kanssa
47098: ihuoneista,, vaan myöskin suorittavat oikeu- puihunut asiasta ja huomauttanut, että olen
47099: denjäsenten palkkiot, vieläJpä ,syyttäjävimn- tä.llaisen aloitteen -eduskunnassa tehnyt.
47100: omaisten ja täytä1ntöviranomaistenkin pal- Minä en tosin ole ihan, suoranaisesti hä-
47101: kat, joten 'paljon sumempi epäkohta, rasittaa neltä ikysyn;yi, mutta ei hän ainakaan esit-
47102: ilmupunkej.a kuin maaseutua. Kun vielä tänyt mitään epäilyksiä tämäJ1 asian hy-
47103: ottaa 1huamioon, että sisämaan .lroupungit vä:ksytyksi tulemista vastaan.
47104: eivät •saa näiden sangen tuntuvien ras.itus- LEd. Hakkilan puhevuoron johdosta, kun
47105: ten 'korvaukseksi mitään sellaista etua, jol- hän ihuomautti, että kaupungit suorittavat
47106: laisen tuulaaki mu<Jdostaa rmmikkokaupun- .myöskin oikeudenhoidosta johtuvat kustan-
47107: geille, niin minä olen tällä puihevuorollani nukset kokonaan, minä pyydän ·vain viitata
47108: tarkoittanut yhtyä ed. La,hden.suon lausun- siihen, :mitä täi&tä asia.sta viime kerralla
47109: toon siinä, et,tä oikeudenhoito .kuuluu val- asian esillä ollessa lausuin.
47110: Vankien kuJjetus. 801
47111:
47112:
47113: 1Ed. iS i r. o l a: Täällä ed. Haikkila toi keva ponsi esitellään a i no a a n k ä s i t-
47114: juuri esille niitä epäkohtia, joista minunkin t e l y y n.
47115: piti lausua. Maaseudulla on äärettömän
47116: suuri joukko itsenäisiksi tulleita entisiä Eduskunta yihtyy la,ki- ja. talousvalio-
47117: pieniä mäkitupa-alueita, joita sendälkeen on kunnan ·ehdotukseen..
47118: :kohdannut .suuri verorasitus juuri kär14jä-
47119: huon.een vuokrasta. .Jo sen seikan vuoksi, Asia on loppuun, käsitelty.
47120: vaikka ei tämä laki kaikissa kohdin, niin-
47121: kuin täällä on toiselta puolen tuotu esille,
47122: olisikaan hyväksyttä.vä, niin, minä ainakin 10) Ehdotus l·aiksi vankien kuljetuk~Sesta.
47123: tulen ääne.stämään sen hyvämsymisen puo-
47124: lesta juuri siihen nähden, että se helpottaa ~d. Kivimäen y. m. edusk. esit. n:o 2,7
47125: verotaakkaa niiltä pieniltä tiloilta, jo.tka (19124 vp.), jota on va.lmisteleva:sti käsitelty
47126: n.yt saavat siitä maksaa oikeudettomalla
47127: 1
47128: la.ki- ja talousvaliokunnan mietinnössä n:o
47129: tavalla. 12 ja suuren valiokunnan, mietinnössä n:o
47130: 2:6, esiteHiään 'k o l m a n 1t e en k .ä s i t te-
47131: Keskustelu julistetaan. päättyneeksi. lyyn.
47132: ,puhe m' i e s: Keskustelun kuluessa on ,p u h e m i e IS: rroisessa käsittelyssä pää-
47133: ·ed. Tulenheimo ed . .JaJcOibssonin y. m. kan- tetty lrukiehdotUJs voidaan n.yt hyväksyä tai
47134: nattama.na ehdotta!llut, että eduskunta hyl- hylätä.
47135: käisi kysymyksessä 'olevan eduskuntaesi-
47136: tyksen. Kutsun tätä .ehdotusta ed. Tulen- Eduskunta hyväksyy toi.sessa käsitte-
47137: heimon ehdotuksek.si. Ed. Tulenheimo on
47138: 1
47139: lyssä päättämänsä. lakiehdotuksen.
47140: myöskin ehdottanut, että eduskunta kehoit-
47141: taisi hallitusta 'kiireellisesti valmistutta- 'Lakiehdotuksen kolmas käsittely juliste-
47142: maan ja tulevan vuoden valtiopäiville jät- taan päättyneeksi.
47143: tämään Hsityksen käräjäkartanoitten raken-
47144: tamis- ja 'kunno.ssapitovelvollisuuden. .siirtä- .A.sia on loppuun käs~telty.
47145: misestä kuntien velvollisuudeksi sekä kärä-
47146: jäkartanoita koskevien määräysten muutta-
47147: misesta. iMutta tätä ehdotusta ei ole huo- 11) Ehdotus laik1si nopeakulkuisi.sta moottori-
47148: ma;takseni kannatettu, joten se ei tule äänes- alu!ksista.
47149: tyksen .alaiseksi.
47150: ,E,sitellään suuren valiokunnan mietintö
47151: :Sel,onteko myönnetään oikeaJksi.
47152: n:o .20 a da otetaan jatkuva ru n toi-
47153: s e e n k ä s i t t e l y y n. siinä sekä saman
47154: Äänestys ja päätös: valiokunnan mietinnössä n:o 20 ja talous-
47155: valiokunnan mietinnössä n.:o 1 valmistele-
47156: Jo!ka 1hyvä'ksyy lalkiehdohåsen, sellai- vasti käsitelty hallitutksen esitys n :o 6.
47157: sena ·kuin se on päätetty toisessa käsitte-
47158: lyssä, ää,nestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ,puhe m i e s: Käsittelyn, pohjana. on
47159: ed. Tuleniheimon ehdotus hyväksytty. suuren valiokunnan mietintö n :o 20 a. Mie-
47160: tinnöstä näkyy, että 'suuri valiokunta on
47161: 'Äänestyksessä ova.t. jaa-äänet voitolla. päättänyt kaikissa kohdin yhtyä. eduskun~
47162: nan asiassa tekemiin päätöksiin.
47163: ·B u he mies: Eduskunta on siis hyväk-
47164: synyt lakiehdotuksen sellaisena kuin se on \Toinen käsittdy julistetaan, päättyneeksi.
47165: toisessa käsittelyssä päätetty.
47166: Lakiehdotu:ksen kolma;s käsittely juliste-
47167: taan päättyneeksi. ..
47168: 12) Ehdotus !laiksi hypoteek:lciyhdistyksh;tä.
47169:
47170: Laki- ja .talousvaliokunnan mietinnön !Esitellään ISUUren valiokunnan mietintö
47171: toisella sivulla oleva anomusehdotusta kos- k ä e i t t e-
47172: n :o '2\8 ja ,otetaan :fJ o i s e e n
47173: 802 .Perjantaina 27 p. maaliskuuta.
47174:
47175: l y y n siinä sekä ·panikkivaliokunnan. mie- ,p u h e m i e s: Koska lakiehdotusta ei ole
47176: tinnössä n :o 2 valmistdevasti käsitelty muuttama.ttomana hyväJ"sytty, palautetaan
47177: hallituksen esitys n :o 3,5. se takaisin suureen. valio k u n1 ta a n
47178: ja toin.en käsittdy tulee ja.tkumaa.n.
47179: P u he m i e s: Käsittelyn pohjana on
47180: suuren valiokunnan mietintö mo 28. EnHin
47181: sallita8Jn asiassa yleiskeskustelu. Kun se 13) Ehdotus laiksi Ahvenanmaan maakunnan
47182: on julistettu päättyneebi, siirrytään laki- asuikaJSten palvelemisesta luotsi- ja majakka-
47183: ehdotuksen yksityiskohtaiseen käsittelyyn. laitoksessa asevelvollisuuden suorittamisen
47184: sija;sta.
47185: 1Kuka.an ei halua. yleiskeskustelussa pu-
47186: hee:rwuoroa. 'Esit.f!llään suuren va1iokunnanr mietinrt:ö
47187: n :o 219 ja otetaan toiseen k ä s i t. te-
47188: Lakiehdotuksen 1:___,g, § :t hyväksytään 1 y y n. .siinä sekä perustuslakivaliokunnan
47189: keskustelutta. mietinnössä n. :o 2 valmistelevasti käsitelty
47190: hallituksen esitys n:o 33 (19:2·4 vp.), joka
47191: sisältää yllämainitun lakiehdortuksen.
47192: 110 §.
47193: P u 'h e m i re s: Käsittelyn .pohjana. on suu-
47194: Keskustelu: ;ren valiokunnan mietintö n :o 29. ,Ensin
47195: sallitaan asiassa y.leiskeskustelu. Kun se on
47196: 1Ed. K a ll i •O koski: !Minä pyydän eh- 0uli.stettu päättyneeksi, rsiirrytääu lakiehdo-
47197: dottaa, että tämä pykälä hyväksyttäisiin tuksen yksityiskohtaiseen käsi>ttelyynr.
47198: pankkivaliokunnan .ehdotuksen mukaan.
47199:
47200: ·Ed. K o p s a : Pyydän saada kannattaa
47201: ed. ,Kalliokosken tekemää ehdotusta.
47202: Ed. v o n B o r n: Utöver det som jag
47203: redan i min, till grurud.l.agsutskottets betän-
47204: lP u h e m i e s: Keskustelun kuluessa on •kande fogade reservation uti rföreliggande
47205: cd. Kalliokoski ed. Kopsa.n kanna.ttamallia fråga framhållit, skall jag be att hä;r ytter-
47206: ehdottalliut, että 10 § hyväksyttäisiin ,siinä ligare få anföra. några omstänrdigheter.
47207: muodossa kuin pankkivaliokunta on ehdot- J ag är för min del i princip fö.r att ålän-
47208: taulut. Kutsun tM.ä ehdotusta ed. Kallio- ·ningarna skorla, såsom s~jäl v•styrelsela.gen det
47209: kosken ehdotukseksi. föreskriVIer, på något sätt tjäna si.tt lan.d och
47210: bidraga till dess försvar. Det måste cmeller-
47211: !Selonteko myönnetään oikeaksi. tid m.edgivas, att ·vissa. svårigheter .finnras
47212: för . anordnande a v deras tjänstgörin~ rså,
47213: att landet dära.v verkligen har den. avsedda
47214: Äänesty.s ja päätös: nyttan. Dessa .svårighetrer hava också vid
47215: ·utarbetandet av det nru förelig1ganrde lagför-
47216: Joka hyväksyy valiokunna,n ehdotuksen slaget g-jort .sig gällande. rDet kan med skäl
47217: tässä kohden, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voit- dragas i tviv.elsmål, huruvida lots- och fyr-
47218: taa., on ed. Kalliokosken ehdotus hyväk- inrättningen i själva verket är så ;betjänt av
47219: 'sytty. tålänningars 1förläggande till dess fartyg och
47220: lots- ooh fyrstationer, samt huruvicda icke
47221: IÅän~Bstyksessä annetaan 5•9 Jaa.- Ja 112 snarare denna tjänstgöring i många fall
47222: ei-ääntä. mera 1blir till besvär och föriån~ ä•n till
47223: ver klig fördel. •LO'ts- odh fyrirurättningen
47224: 'kan självfallet icke anlita de åfän.dska
47225: lP u h e mies: Eduskunta on siis hyväk- tjä:r:rstgöring.sskyldige på -platser, där ofta en
47226: synyt ed. !KaHiokosken ehdotuksen.
47227: '.
47228: ill---118 i§ :t, lain johtolause ja lain nimike
47229: särskild, vanligen längre tids utbildnin.g
47230: Jämte stor påp.asslig-l:1et och samvetsgrann-
47231: 1het är av nöden, iför att icke hela själfarten
47232: hyväksytään keskustelutta. ·och därmed andras liv och egendom skali
47233: 803
47234:
47235: råka i fara. Följden 'härav rblir, at1t endast :främst varit skäl att 1'ör ålänningaTn1a. bibe-
47236: ett relativt litet anhl a.v hela årskontingen- hålla den allmänn1a, på fastlandet gällande
47237: 'ten tljänstgöringsskyldiga, U!ppgående till tjänstgöringstiden av ett år. tAtt t.jänste-
47238: omkring 200 personer, kan tagas i använd- tiden vid .specialvapnen är ett år och 3 må-
47239: rming för det avsedda ändamålet, medan nader beror ju på den särskilda ut~bildn1ing,
47240: •störs,ta CLeleill alltså måste permiUeras för så .som i dessa vapensla.g är nödig och som an-
47241: 'gott som hela tjänstgöringstiden. setts påkalla en längre tjän:stetid. 1En .så-
47242: 1\<Ien trots att ja,g, liksom envar annan, dan förlängning är idke av något liknancle
47243: är medveten om alla dessa olä~enheter, är skäl för ålänn:ingarnas tjänstgöring påka1-
47244: jag dock villig att lbihehålla, åtminstone i lad, utan bör för dem tjänstetiden matsvara
47245: ·prineip, ålänningarnas tjänstgöringsskyldig- de.n allmänna. ettåriga värnplikten. En
47246: het. Denrna tjänstgöll.'ingsskyldighet lbör då läJngre tjänstgöring är för deras vidkom-
47247: •mligt min tanke tillsvidare tagas i anspråk ma.nde så mycket mer oskälig, som de ändå
47248: för lots- oah 'fyrinrättning;en:s räknin:g en- icke i praMiken skola under några :förhål-
47249: dast till den del, den utan olägen'het kan 'landen kunna använclas i den avsedda tjänst-
47250: rför dess vidkommande tillgodogöras, även göringen mer äru högst 8 a 9 månader i året,
47251: 10m de1t faktiskt enclast ,bleve i n:ågra enstaka på sätt. den av grundlagsutskottet inlförska;f_
47252: tfall, ·Som Ctetta lnmde ske. 1Skyldigheten fade expertutredningen tillfullo vi.dhanden-
47253: för ålänningam:a a tt. vicl behov tjänstgöra givit. 'Av denna orsak betyder det icke
47254: kvarstode dock härvid i varje rfall, och ·fram- heller pra.ktiskt :taget så mycket, om tjänste-
47255: tiden lnmde .mruhända meMöra andra möjlig- tiden för clem fastställes till ett år eller et.t
47256: lheter att Jå hela frågan på ett mer tiUfreds- år och 3 månader, men teoretiskt sett är dock
47257: .ställande sä.tt ordnacl. icke denna länrgre tidshestämning på sin
47258: IDå jag alltså .för min del deldarerar mig plats. :En ändring härav vore högeligen
47259: som motståndme till strävandet att heH be- önskvärd, om också icke jag rför min del vill
47260: ifria ålännringarna 1från deras förpliktelser betrakta clen som en ovillkorlig förutsätt-
47261: mot riket i dess helhet, så gör jarg det endast ning för lagens godta,gande.
47262: un:der den förU!tsä:ttnin.gen, att man också är 1Detta är däremot förhållandet med det
47263: 1villig att lojalt ordna ålänni.ngamas tjänst- ändringsyrka.nde, .som jag i min reservation
47264: göring i överensstämmelse med självstyrelse- framställ t med a vseen:de å § 4. :För den,
47265: .lagens bestämningar och dess anda. och me- som helst i någon mån satt sig in i den före-
47266: ning. I detta avseende har jag särskilda Iig,gancle 1frågan, iborde det väl utan vidare
47267: anmärkn.ingar att göra emot det nu före- vara ldart, att § 4, sådan den lyder enligt
47268: liggande .för,shget, vilket enligit min upp- grund1agsUJtskottets och även stora ut.sko.t-
47269: fat.tning icke inne'bär en lojal upp.fyllel,se av tets .förslag, är meningslös och 1saknar varje
47270: vad ålänn~ngarna en gång blivit tillför- praktisk hetydel.se. Den tillgodoser icke i
47271: säkrade. ringa,ste mån det syfte, .som pamgrafen en-
47272: Enligt själv.styrelselagen skall ålämnin- ligt regeringens proposition hade. LNu säger
47273: garna i ,stället rför värn,paikt .gö,ra matsva- paragra.fen faktiskt endast. det, a.t.t vid place-
47274: ranele tjänst vid lots- och fyrinrä<t.tningen. ring av ålänning:a.rna ska:ll ses till att, där
47275: Detrt:a är nu i det rföreligga.nde förslaget i flere av dem sammanföra,s, .de alla såvitt
47276: vissa fall tillämpat .så, att man åvälvt ålän- möjligt ta.la samma modersniål. Kan då i
47277: ningarna samma skyldigheter som de värn- verkhgheten .niågot annat någonsin inirälffa,
47278: pliktiga på fastlandet, men icke låtit dem om vi lhålla oss till det faktum, a,t,t ålän-
47279: lbli, ddaktiga av dera.s rättigJheter. 'Natur- m.ingarna alla, JJå något. enstaka undan,tag
47280: li•gtvis kunna icke stadga.ndena i värnpllikits- när, hava svenska ,till modersmål? Jag vet
47281: >lagen vare sig i det ena eller andra rfallet v•er kligen icke, vad ja,g skall kalla ett sådant
47282: direkte kopiera.s 'På den åländska t.jänstgö- staclgande .som .detta. I min1 reservation har
47283: .ringen, ty förh1ållandena äro ju i många av- 'jag stämplat det såsom löj'hgt., men1 jag tror,
47284: seenden väsentligen olika; men där a.naloga ratt det vore riktigare att kalla ~de,t för
47285: förhåHanden bktiskt .förefinnas och något 1mmbug.
47286: behov av eller något skäl för 'bevarandet av J ag anser det alldeles riktigt, att de
47287: likformighet föreligger, där tborde också ålä.ndska tjänstgöringsskyldige skola få till-
47288: motsvarande bestämmelser upprätthållas. godon:juta den de värnpliktige renligt R. F.
47289: Ur denna synpunkt hade det :först och ctiUförsäkrade förmånen att så vitt möjligt
47290:
47291: 102
47292: 804 ·Perjantaina .27 p. maaliskuuta.
47293:
47294: hänföras till truppförband, här alltså fartyg nlågon eller några av den fast anställda per-
47295: eller tjänstgörin:gsplats, där man.skapet har sona,len hava 'ett annat modersmål, sätter ju
47296: samma moders.mål som de. Att avseende icke stadgandet på grund av sin avfattning
47297: ihärvid 'skulle behöva fästas eJJJdast vid de hinder i vägen för ålän;n:ingarna.s tjänst-
47298: tjärustgörinJgssky ldiges, alltså ålännin.garnas göring där, ,lblott den. stora övervä;ga.nde
47299: språk, ooo hänsyn icke alls tagas 1till CLet delen är svenskspråkig. ,Den en.språkighet,
47300: övriga på fartyget eller plat,sen anställda varom språklagen talar och ,som likaså gäller
47301: manskrupet, tillsamman:s med vilket ju ålän- vid vissa huppförband, medgiver ju även
47302: ningarna dock komme att tjäna ·och leva, är en 1förskjutning av ända till 10 % mellan
47303: en fullkomligrl; godtycklig och obehörig tolk- de 'båda språkgrupperna inibördes. Stad-
47304: ning av ·den grundsats, som R. F. innehåller. gandet, sådant det nu lyder i det förelig-
47305: lOm en gång det medgives, såsom CLet ock ga.n.de lagförslaget, horde hellre ur det-
47306: skett, att truppförba~d kan ~nses motsvar~ samma utgå, än att det dä11i finge kvarstå
47307: ifartyg eller vissa tJänstgörmgsplatser, sa såsom ett sorgligt vittnesbörd om lagstifta.re-
47308: är det väl också hela det där anställda. man- nas 1bristande vilja och förmåga att fullgöra
47309: skapets språk, som skall vara ut.sla.ggiva.n:de sin höga u-ppgi:ft.
47310: ti nu ifrågavarande avs.eende, oberoende av [ § 5 av lagfö:vslaget har gjorts en änd-
47311: om man.ska.-pet tj,änstgör på grund av den ring, ,so.m likaså synes mig icke överenstäm-
47312: åländska lagen eller på grund av avtal. En ma med principen, rvtt ålänningarnas tjänst-
47313: motsatt tollming ledde till det .från grund- göring skall matsvara den på ,fa.stlandet på-
47314: lagen bestämt avvikande sakf(Yrhållandet., bjudna vä.rnpliktem. I fråga. om denna för-
47315: att en eUer par t.jänstgöringsskyldiga. ålän- ändring hänvisar jag i övrigt tiLI den utlägg-
47316: ningar ohindrat kunde instickas a,tt. tjänst- 1 ning, som ingår i milll till grundslagsutskot-
47317: göra var som helst, där manska-p1et i 1övrigt tets betänkande fogade reserva.tion.
47318: talade ,ett språk, som de icke 1förstode. J ag 'l lagförslaget finnes ytterligare en <fjärde
47319: har ingenting att invända emot att ett för- enEgt min uppfa.ttnin.g ibet.änklig punkt,
47320: ttydligande av lagen göres därhän, att det nämligen stadgandet i .§ 14 a.ngående de
47321: blir klart, att ~cke befälet hör till den i para- åländska tjänstgöringsskyldiges ställande
47322: gralfen nä.mnda personalen, uta.n endast de't under militär straflflag. Här har man alltså,
47323: egentliga manskapet, men jag protesterar i fråga om de tjänstgörandes skyldighet och
47324: bestämt emot den 1förämdrin,g av pamgra.fen ållig.ganden, varit mån om att tillämpa de f.ör
47325: som skett därutinnan, att endast det av de de värnpliktige gällande bestämmelserna.
47326: tjänstgöring,ssky ldige ålännin1gama inbördes Men mot de.nna a.nordning, att låta de ålämd-
47327: talade språket skall komma i ·betra.ktande ska t~änstgöringsskyldiga dömas enligt
47328: vid deras -placering. Man finner det stötande krigslag av allmän underdomstol, kunna
47329: och för ,de vämplikt:Lo-e sårande, a.tt office- många vägande anmär kningar göras, vilka
47330: rare inför .sa.mlad .tr;;.pp 'samtala inlbördes jag ,skall he aU här i korbhet få resumera
47331: på ett för manskapet främmande språk, men på följande sätt:
47332: ma.n har inge.nting atiJ 1nvända mot att en- il) De åländska t,jänstgöringsskyldiga nt-
47333: skilda tjänstgöringsskyldiga sammanföras föra en rent civil tjänst och svära ävew civil
47334: i ,arbets- och livsgemenskap" med personer, tjänste-ed., iekle krigsmanna-eCL, i vilken sist-
47335: vilkas språk de 1c1>"e förstå odh. med vi:lka de nämnda åter en särskild :hänvisning till den
47336: kanske icke ens kunna behjälpligen meddela IDilitära strafflagen ingår;
47337: Slg. r2;) De erhålla icke den undervisning och
47338: IMan har invänt, a.tt nu ~frågavarande utbildllling, som kan anses vara en förutsätt-
47339: stadgandes 'bilbehållande enligt propositionen ning .för deras dömande såsom krigsmän;
47340: skulle :inuebära, att endast svenskspråkigt ,3) ne bäna icke i övrigt under sådan_a
47341: man.skap .sku:lle kunna .finna.s på lotsfar- förhållanden, som påk~lla eller ens moh-
47342: tygen och lotssta.tion,erna. IMen detta är vera deras behandling som vanlig.t. krigs.-
47343: icke riktigt. Stadgandet säger endast, att folk;
47344: placeringen ,såvitt mäjligt" skall ske till 4) De komma., om de i alla avseenden
47345: såtdana fartyg och platser, där ålänningar- betraktas såsom krigsmanska.p, många gån-
47346: na.s språk talas. lOm manskapet i något ger i en a.Udeles oskälig st.ällnin,g där-
47347: fall är av ann·at språk, ka.n ju ålänningarnas igenom, atrt ele un.derlycla och bestra.f.fas en-
47348: förläggande dit und.vikas. Oeh även där ligt krigslagarna, medan deras befäl och
47349: Ahvena.1JJmaarn a~u.kasten luot.s]pailvelus. 805
47350:
47351:
47352: tjänstekamrater, till och med där de tilläven- saavuttaakaan ennenkuin nyt sääelettävä
47353: tyrs vore irublandade i samma sak, dömas la.ki jonkun aikaa on ollut voimassa. On
47354: enligt vanlig lag; 'tietysti meidäm kaikkien t~ehtävä parhaam-
47355: ,5) De enligt militär strruffla.g ifråga- me, voidaksemme saada tämän lain oikeu-
47356: kommande lindrigare stra1f1fen, de s. k. ord- denmukaiseksi ja myöski.n samalla ntiin tar-
47357: ningsstraHen, kunde i ytterst få fall till- koituksenmukaiseksi kuin suinkin.
47358: lämpas ,på ålänningarna under de speciella Minä en tässä yhteydessä tahdo kosket-
47359: förhålla.nden, vari de tjäna, varigenom en taa niitä eri pykäliin kohdistuvia muistu-
47360: orättvis .skärpning av stralffen lätt kunde tuksia, joita ~edellinen puhuja toi esiin, koska
47361: bliva följc1en; ävensom ne kuuluva;t tämän lakiehdotuksen yksityis-
47362: ·6) Det är ibetänkligt och strida.nde mo t kohtaiseen käsittelyyn.
47363: en sund rl'i,ttssk~pning att låta allmän under-
47364: domstol tilläJmpa militära .srtr.afflagen, ;som 1Ed. Rosenberg: Ta.ger man: i 1Jetrak-
47365: är avsedd at.t tillämpas av speciella, med all- tande frågans principiella siira, så kan man
47366: deles särskild sakkunskap utrustade dom- sannerligen icke inse va.d med föreliggande
47367: stolar. palliativ till lagförslag ·egentligen avses .
47368: .J a.g hänvisar i övrigt till mm reserva- År, såsom man erkänner, Åland en med
47369: tion och det iförslag till omtformulering av Finland fast samhörig del, så följer därav,
47370: § 14, som jag där framsställt. att Ålands befolkning måste åvälvas samma
47371: Och jag upprepar slutligen, att. min upp- skyldigheter och rät,tig~heter som fastlandets
47372: fa.t.tn[ng är, att om riksdag1en icke i nu om- 'befolkning. Å andra sidan, erkänner man
47373: förmälda avseenden justerar det föreva- :Ålands befolknings räktighet att själv he-
47374: rande lagförslaget, så kan det med skäl stiiJmma om sina d:örhållanden, så följer
47375: göras gällande, att en lojal uppfyllelse av därav natuirlig~tvis logiskt at.t de också i
47376: de ålänningarna i självstyrelselagen givna ·förevarande fråga .böra el'hålla det av.gö-
47377: utfästelserna icke skett. rande ordet.
47378: iDet föreliggande lag'förslaget avgör en-
47379: Ed. E. N. tS e rt ä 1 ä: Hallitusmuodon 75 ligt min åsikt icke frågan vare sig enligt den
47380: §:n mukaan on jokainen Suomen kansalai- ena eller den andm synpunkten. Vid frå-
47381: nen velvollin1en olemaan osallisena isänmaan gans lförverkligande kommer den dessut.om
47382: puolustuksessa tai sitä avustamaan, niin- säker:t att stöta på en del praktiska hinder,
47383: kuin siitä laissa sä:ä:detään, ja. Ahvenanmaan vilka jag med den kännedom j1ag har i syn-
47384: itsehallintolain 217 §:n mukaan Ahvenan- nerhet om lotsinrättning"en, anser bliva så
47385: maan maakunnan asukkaat ovat. velvolliset gott som oövervin:nerliga. Dessutom, om
47386: avustamaan isänmaan puolustusta palvele- nu föreliggande lagförslag verkligen kom-
47387: maHa. a,sevelvollisuuden suorittamisen mer i g;ällande kraft, så i~omme·r säkerligen
47388: sijasta va.staa;vasti luotsi- ja majakkalaitok- följden att bli den, att land:ets, lotsinrätt-
47389: sessa, niinkuin siitä lailla erikseen sääde- ning kommer att hli sämre än vad den hit-
47390: tään. Se laki on nyt säädettävä ja si.inä on tills har varit, ·Man lbör betänka att ifrå-
47391: huomaUa.va, että a;hvenanmaalaisten tulee ,ga varande tjänstgätl'iing låndodk är sådan
47392: luotsi- ja majakkalaitoksessa asevelvollisuu- att den fordrar .så gott. som en lots livstid
47393: den sijasta v a s t a a v a s t i pa.lvella ja :för att giva säkerhet i tjänstgöringen. Lots-
47394: suorittaa velvollisuutensa. Mitään uusia inrätt.ningen är så pass liten, att den mängd
47395: etuoikeuksia ei Suomen eduskunta. ole vel- läJrlingar, som årligen intagas i densamma,
47396: vollinen ah verranmaalaisille myöntämään. iclke är aHtför S'tor. Denna lärlingsk<mtin-
47397: Itsehallintolaissa, joka kerran on hyväk- gent kommer nu genom föreliggande lag-
47398: sytty, on tietystj pysyttävä kiinni, on vain tförslag atlt minskas hetydligt och sålunda
47399: huomattava, että se jo semmoisenaa.n myön- kommer det i framtiden att bli svårt att er-
47400: tää a:hvenanmaalaisille erinomaisen suuren sätta lotsinrättnringen med dugliga. lotsar,
47401: helnotuksen siirtä velvollisuudesta, joka ras- om man tager i betraktande att vårt lands
47402: kaana painaa koko muun ISuomen nuorisoa. kuster äro sådana, att det fordras lång öv-
47403: Minkälaisena ja missä muodossa suoritet- ning för att erhålla sakkunnig kännedom
47404: tuna ahvenanmaalaisten palvelus voisi par- om farlederna. Exempelvis i K varken kan
47405: haiten onnistua, siitä meillä ei ole vielä mi- det hända, att gamla lotsar, som tjänstgjort
47406: tään kokemusta eikä sitä kokemusta voida årtionden, lika fullt satt fartyg på grund
47407: 806 ,Perjantaina 27 p. maaliskuuta.
47408:
47409:
47410: därför att där funnits en ma.ssa. gnmcl och vill icke un.cler clenna allmänna diskussion:
47411: stenar varom lotsanm icke under sin långa uppre.pa de skäl som redall! av 'friherre von
47412: 'tjänstet~d fått kännedom om. Dänför aniser Born här syn.n:erligen väl och bindande
47413: jag att i deUa avseende föreliggande lag- .'framhållits. J ag har endast velat anföra
47414: :förslag kommer att verka Jörsämrande på 1detta med anledning aN :hr ordförandens i
47415:
47416: lotsinrä.tt.ningen. Huruvida det nu inom grundla~sutskottet enligt min tanke ihögst
47417: fyrinrättningen föreligger samma olägenhe- egenclomliga ut:talande.
47418: ~,er, därom ka:n jag ej säkert uttala mig,
47419: men jag tror att samma praktis:ka ohigenhet Ed. J o k e l a,: Ed. von Born lausui, ettei
47420: där också kommer att förefinnas. Ur rent hän periaatteessa vastu:sta ahvenanmaalais-
47421: principiell synpunkt är jag åter av clen ten jonkunlaista asevelvollisuutta. Minun
47422: åsikten, att ålänningama. i detta fall liksom käsittääkseni tätä voi varsin hyvin vastus-
47423: också i andra dem vidkommande saker taa periaatteelli.sista:kin syistä, vallankin
47424: b ö r a s j ä l v a S å a, v g ö r a, 'j)å vilket sätt
47425: koska ahvenan:maalaiset itse tahtovat va-
47426: de vilja ordna ,sina föphållanden till fast- pautua tällaisista rasituksista, jota osoittaa
47427: hndets befolkning. Jag anser därför att AhYenanmaan maakup.ta.päivien esitys edus-
47428: förevarande bgförslag 1bör förkastas. kunnalle, joka on seuraavana asiana esitys-
47429: listalla. Mitä tulee ,esilläolevaan lakiehdo-
47430: Ed. E: s t l a, n d e r: Det är på sin pla ts ' tukseen, niin asian käsittelyssä perustus-
47431: att här med några ord erinra om ett egen- ' ]a:kiv:aliokunnassa, johon m. m. oE han:kittu
47432: domligt förhållande beträlfifande denna pro- varsin pätevät asiantuntijat, kävi asiantun-
47433: position och clen :behandling den rönt i ut- tijain lausunnoista selville, että luotsi- ja
47434: skottet. Det är det sak:förhållancle, vilket jag maja.kkalaitokseen ei voida haitatta sijoit-
47435: reclan ,tagit till tals i min reservation och taa sitä.kään määrää, nim. keskimäärin noin
47436: som även a.v andra reservanter berörts, näm- 2:010 miestä, jot'ka vuosittain joutui.sivat tätä
47437: ligen att varken propositionen på något sätt asevelvollisuuden vastiketta suorittamaan.
47438: giver .tillkänna, huru man tänker sig anord- Siis tästä myös :i·o kävi ,selville, että tämän
47439: ·nandet av den tjänstgöring ålänningarna ahvenanmaalaisten asevelvollisuuden sijak-
47440: ·skola fullgöra, ej heller inom utskottet där- keen tällä ta:v"oin suorittaminen tuottaa
47441: om ~örebra:gts någon utredning, som skulle vain haittaa luotsi- ja ma,ja,kkala.itokselle.
47442: meddelats riksdagen och göra det möjligt att l\:Iinä ainakin sain sen, kä,sityksen asian
47443: bedöma, huruvida denna la,g alls kan på ett käsittelyssä perustusla.kivaliokunnassa, että
47444: 1praktiskt sit\t. Wlämpas. Herr Setälä har suomalaisten ryhmien tailwlla, l ukuuno.tta-
47445: 'här frarn.hållit, att det icke förrän efter nå- matta vasemmistoryhmiä, tahdotaankin sää-
47446: gon Ed kan visa sig om lagen ka.n tilläm- tää tällainen ra.situs ahvenanmaalaisille
47447: pas eller e.i, eller hmu clenna la.g kan tilläm- yksinomaan .sentähden, koska muille Suo-
47448: 'pas o0h huru icke, 1\i[en jag ber ati:: få men kansalaisi.Jle on asevelvollisuuden suo-
47449: >fästa uppmärksa.mheten1 vid att det ju dock rittaminen pakollista. :Sain yleensä sen
47450: är ett ganska e.gen'domligt sä:tt a tt lagstifta, käsityksen, et<tä tuo1laista, kantaa perustel-
47451: om man åberopar ett .s&dant skä:l som1 detta. laankin sillä, että täytyyhän ahvenanma.a-
47452: IDå en lag stiftas, borde det väl vara klart laisillekin joku kiusa olla, täytyyhän niitä-
47453: viJiket dess praMiska syfte :är, oo'h det: måste kin vuoden ja kolme lmukautt.a jonkunlai-
47454: vara e•Her det sy,ftet som lagens bestämmel- sessa kiusauksessa }Jitää huolimatta siitä,
47455: ser .formuleras, och om detta .sker enbart in onko siitä kellekään hyötyä. Ja kuten
47456: ahstracto· efter vissa teoretis:ka :Synpunik- asiantuntijain lausunnosta kävi selville, ei
47457: 'ter, såsom jag befarar att det skett såväl siitä kellekään hyötyä ole. Näin ollen ei
47458: med avseende å propositionens lag;förslag voi tulla muuhun tulokseen kuin .siihen, että.
47459: som dess behandling i grundlagsuts'kottet, lakiehdotus nlisi kokonaa,n hylättävä, ja
47460: så kommer man till egenclomliga konsekven- minä uskon että, kun eduskunta toisessa
47461: ser. Av allt vad som kunnat upplysas om käsittelyssä pykälittäin käy tämän lävitse,
47462: 'ele verkliga möjligheterna att tillämpa denna tulee jokainen huomaamaan, että tämä !arki-
47463: 1.ag ihar det framgåH, att den med säkerhet ehdotus siinä muodossa, kuin se nyt on suu-
47464: ~cke kan tillämpas i sina huvudlbest.ämmel- resta valiokunna,sta tullut, ei ole käytän-
47465: •ser, om dessa avfatia.s enligt grundlagsut- nössä :mwhdollinen sovelluHaa. Muuten
47466: skottets och stora utskot,tets förslag.. Jag tässä on erärs seikka, ,johon myöskin täytyy
47467: Ahvenanmaan a\Sukas•ten luotsi•pa lvelus.
47468: 1 il07
47469:
47470:
47471: kiinnittää hu:om~ota. Sopiiko nimit,täin maalaiset :::aa.vat suorittaa asevelvollisuu-
47472: tällä tavoin teettää luotsi- ja majakkalai- tensa luotsi- äa ma.ja.kkala.itoksessa. JVIutta
47473: toksen töitä? Ei se m:i,elestäni ole millään ennenkuin tätä asiaa on edes ehditty käy-
47474: tavoin hyväksyttärvää. Olen siis myöskin tännössä lainkaan sovelluUaa, niin esite-
47475: sillä ka.nnalla, et.tä lakiehdotus olisi hylät-
47476: 1 tään jo vaatimuksia, eWi a.hvenanmaalaiset
47477: tävä. pitäisi •kokonaan va:pauttaa asevelvollisuu-
47478: clesta. .Jos tällainen vaatimus tehtäisiin
47479: ·Ed. E. N. ,Setä 1 ä: .Jos tässä asiassa on aivan yleisesti, niin sitä voisi vielä teorian
47480: jokin virhe tehty, 11iin :se on tehty silloin, kannalta ymmärtää. Mutta minä en voi
47481: kuin ahvenanmaalaiset vapaut·ettiin ylei- ymmärtää sitä siltä kannalta. että erikoinen
47482: sestä asevelvollisuudesta, ja siitä ensi si- 'osa :Suomen vä.e.stöä va.pautettaisiin tästä
47483: jassa ovat vastuussa. lähinnä ne, jotka ovat isänmaallisesta velvollisuudesta. l\'Enä to-
47484: tämän 'vapautuksen ehd<ottaneet ja. joiden tean mielihyvällä, että asian ajajain puolel-
47485: ääntä me olemme siHoin kuunnelleet, ·kun takin on tässä esiintynyt erimielisyyttä,
47486: olemme siihen suostuneet. Nyt on joka ta- sillä ed. Estlander ec1. ,J,okelan kanssa taJh-
47487: pauksessa näin säädetty Ahvenanmaan ioo a:hvena,nmaalaiset va,pauttaa kaikesta
47488: laissa, joka on perustuslain lu:on toinen la·ki, veliVollisuudesta., mutta ed. von Born esiin-
47489: ja tSe, mitä tässä laissa on säädetty, on nyt tyy kuitenkin ja sanoo, että hän ei tahdo
47490: uudella lailla toteutettava. Meidän on yri- ahvenanmaalaisiakaan va.pauttaa. tämän
47491: tettävä toteuttaa lain määräys niin hyvin, isänmaa.llisen vel vdli1su uden täyttämisestä.
47492: ·kuin me voimme. Ne asiant.untija.t, joita (Ed. Hakkila: Aatelista ja talonpojat yhty-
47493: perustuslakivaliokunnalla on ollut tilaisuus vät!) \Mitä sitten siihen tulee, 'onko mah-
47494: kuulla, ;ovat osoittaneet, että on erinäisiä dollista ahvenanmaalaisten. suorittaa asevel-
47495: vaikeuksia ahvena.nmaalaisten pa.lvelusvel- vollisuutensa pahelemalla. maja1kka- ja
47496: vollisuuden järjestämisessä, mutta heidän luotsilaitoksessa, niin on. täällä e.d. Estlan-
47497: Bsityksistään, jotka muuten 'kävivät joihan- der koettanut 'kivenkovaan todistaa. että se
47498: kin määrin •eri ,suuntiin, ei ole käynyt sel- ei ole mahdolli1sta, tai tarkemmin· sanoen,
47499: ville, ettei tarvittava lalki hyvällä tah- hän koettaa selittää, että ahvenanmaalaisia
47500: dolla olisi aikaansaatavissa. Eräs p1i•huja ei voida käyttää kuin korkeintaan 8 kuu-
47501: <Jn arvellut, että Ahvenanmaan asevelvolli- kautta vuod·essa majakka- ja luotsilaitok-
47502: suutta koskeva laki kuuluisi Ahvena.nmaan ses.sa, ja soimaa va1iokunta.a siitä, ettei se
47503: itsehallinnon piiriin. Niin ei ole kuiten- ole ottanut selkoa ja esittänyt yksityiskoh-
47504: kaa.n laita. 18e on tämän eduskunnan sää- tai.sel'Jti, mitenkä näitä ahvenanmaalaisia
47505: dettävä, eikä sen säätämiseen tarvita edes :siellä ma,jakka- ja luotsilaitokse•ssa käyte-
47506: ahvenanmaalaisten suostumusta. Kysymys tään. lNäitä epäilyksiä ei liene ollut silloin
47507: on ainoastaan kahdensadan miehen käyttä- kun ahvenanmaalaisten e.rikoisla!keja sää-
47508: misestä, ja siitä.lrin vastahakoisesta asian- dettiin ja pantiin lakeihin, että niitä on
47509: tuntija.selvityksestä, joka valiokunnassa on siellä käytettärvä. asevelvollisuutensa sijasta.
47510: annettu, minä puolestani en ole voinut olla Asiantuntijoilta saadun se.l\rityksen mukaan
47511: tulematta siihen käsitykseen, että puheen- näyttää olevan jossakin määrin vaikeuksia
47512: alainen palvelusvelvollisuus voidaan jä·r.jes- - niinkuin on aina ·tällaisissa poikkeus-
47513: tää tyydyttävällä tavalla, kun vain siihen asioissa vaikeuksia - henkilösijoittamisiin
47514: ryhdytään. nähden. Mutta asia.ntuntijat, jotka valio-
47515: kunna.ssa asiaa vabisivat, oliva.t eri mieltä,
47516: Ed. Vennola: :Minun täytyy lausua toinen sanoi, että se hyvin käy päinsä, toi-
47517: ihmettelyni siitä tavasta, millä tätä ahve- nen lausui siitä epäilyksiä. Ed. Estlander
47518: nanmaalaisten asiaa tämän lain käsittelyssä ei myöskään voi esittää mitään todisteita
47519: -on ajettu ja näytään ajettavan. 1Mle olemme siitä, ettei ruhvenan:maalaisia voitaisi käyt-
47520: ahv·enanmaala.isille myöntäneet aivan eri- tää majakkalaitoksen palveluksessa pitem-
47521: koiset oikeudet a.siaintilassa, jolloin. me mänkin aikaa. iMutta siltä varalta, että
47522: Qlemme olleet suuren pa.kon alaisina ja jol- niin ei voitaisi tehdä, on valiokunta esittä-
47523: loin tätä pakonalaisuutta käytettiin hyväk- nyt asian järjestelyksi sen keinon, että pre-
47524: .seen. :Mutta me teimme tämän kuitenkin sidentti voi va,pauttaa ahvenanmaalaisia
47525: ja siihen kysymykseen nähden mikii nyt on tästä tehtävästä, jos heitä ei koko palvelus-
47526: esillä, järjestettiin asia niin, että ahvenan- aikaa tarvita. tMinun käsitykseni mukaan
47527: 808 'Perjantaina 27 p. maaliskuuta.
47528:
47529: on valiokun,ta tässä koettanut pyrkiä koh- t,jänstgöring och endast där hava sitt herät-
47530: tuuHisesti järjestämään asian. tigande. Om så skulle ske, är jag överty-
47531: 1.Mlitä ta,as tulee 4 § :ään, jossa on järjes- grud om att ålänningarna själva icke skulle
47532: tetty ahvenanmaalaisten kieliolot heidän önska undandraga sig en dylik tjänstgö-
47533: palvelulkseensa nähden ja määritelty, että ring. Men det som de motsätta sig, därom
47534: mainitun rpykälän esityksessä ollut sana- är jag övertygad, roch som jag för min del
47535: muoto, sanat ,jonka 'henkilökunnan" on motsätter mig, är den i onödiga O'eh olämp-
47536: va~hdettava sanoihin ,jossa palvelusvelvol- liga former .beredda, odrägliga tjänstgöring,
47537: lisuutta suoritta,valla miehistöllä on sama som ~enligt den nu ilfrågasatta lagen skulle
47538: äidinkieli kuin hänellä itsellään", niin on åvälvas dem. Om denna lag av riksdagen
47539: 'huomautettava, että tämä sanamuoto, joka beslut,es, vill jag för min del åltminstone
47540: ~on valiokunnassa hy,väksytty, on jokseen- göra allt för att 'befria ålänningarna ifrån
47541: kin sanasta sanaan sama, kuin hallitusmuo- densamma.
47542: d,on 715 §:n 2, momentissa esiintyvä sana-
47543: muoto, niin että se on ainoastaan saatettu Yleiskeskustelu julistetaa,n päättyneeksi.
47544: sopusointuun perustuslain kanssa. Minä en
47545: voisi tunnustaa n,iitä nimityksiä tälle toi- rEsitellään .ia keskustelutta hyväiksytään
47546: menpiteelle valiokunnan pu10lelta, mitä ed. lakiehdotuksen 1 §.
47547: von Born tästä valiokunnan toimenpiteestä
47548: käytti.
47549: 'Mitä tule-e siihen, että whvenanmaalaisia 2 §.
47550: asevelvollisia t.uomittaisiin sotari'lr'oslain
47551: mukaan, niin minä olen saanut sen käsityk- Keskustelu :
47552: sen val]okunnassa, että se ei suinkaan olisi
47553: mahdotonta. Sitä vastoin johtaisi hyvin Ed. E s t 1 a; n d e r: Prorp·ositionen synes
47554: merkillisiin tu10'ksiin, jos ahvenanmaalaiset hava i fråga om tjänstetiden utgått från
47555: vapautettaisiin asevelvollisen velvollisuu- den uprpenbarligen alldeles .ahållba.ra förnt-
47556: desta myöskin tässä suhteessa. Minun kä- sättningen a;tt tjänstgö.ringen .borde i av-
47557: sitykseni on se, että ~valiokunta on koetta- seende å sin längd betraktas som en tjänst-
47558: nut menetellä varsin kohtuullisesti ja oikea- göring vid ett militärt specialvapen. Rätta
47559: mielisesti toteuttaa ahvenanmaalaisille kerta förhållandet är likväl, att tjänsten komme
47560: myönnettyjä oikeuksia, joita minä myöskin a tt väsen tligen och för ~de allra flesta <bestå i
47561: 'kannatan, vaikka en voi yhtyä S'iihen, että en jämförelsevis enkel tjänstgöring å lots-
47562: koetetaan niistä vetää sellaisia johtopäätök- verkets fartyg utan att någon egentlig yr-
47563: siä, kuin ~erinäisissä lausunnoissa on tehty. kesundervisning därvid komme artt medde-
47564: ·Se, että ahvenanmaabisilta vaaditaan sa- las. En annan förutsättning, från viiken
47565: moin <kuin muiltakin Suomen kansalaisilta propositionen utgått och som jämväl inom
47566: erinäisiä tehtäviä maan puolustukseen näh- utskottet framhållits, har va.rit att tjänst-
47567: den, on aivan kohtuullista, .ia se, että he göringen för den åländska ungdomen icke
47568: ovat .io asetetut aivan erikoiseen poikkeus- bör få ordnas 1indrig-are än för ~de värn-
47569: asemaan tä:ssä suhteessa, ei mielestäni oi- pliktige i rikets övriga delar. Denna, tanke
47570: keuta näitä erikoisoike.uksia, vielä lisää- innehåller ett visst mått av iberättigande,
47571: mään tai velvollisuuksia, aivan mitättömiksi men den kan emellertid godkännas endast
47572: tekemään. under 1förutsättning, att tjänstetidens längd
47573: motsvara.r vad som kräves för inhämtande
47574: Ed. E s t l a n1 d e r: En tjänstgöring vid av vissa ,färdigheter, vilka skola frrumdeles
47575: lots- och fyrinrättningen borde kunna anord- tagas i anspråk i det allmännas tjänst. Och
47576: na,s på ~ett så enkelt och i övrigt prruktiskt' vidare under förutsättning endast att det
47577: sätt, att såsom jag tror, icke ålänningarna utförda ar'hetet i och för sig är till nytta
47578: skulle hava någonting emot den att in,- för riket. Och slutligen, men icke minst,
47579: vända. J,ag 'har tänM m!ig- a tt den kunde att de inkallade verkligen kunna sysselsät-
47580: ordnas i närmaste likhet med vanlig sjö- tas så, att iJcke till de olägenheter av en-
47581: manstjänst och följaktligen med minsta skild och ekonomisk art, som ju alltid äro
47582: möjliga tvång och tillämpning aJV bestäm- förenade med inkallande till tjänstgöring,
47583: melserna, SO'ID höra samma,n med militär sällar sig misstä.mning och olust, framkal-
47584: Ahvena'llma!l!n asruka;:;ten luots.1pa[velus. 809
47585:
47586:
47587: lad av lbrist på arbete ooh av känslan att de ålänningarna horde helt och hållet befrias
47588: uppo:flfringar, som kräJvas av de enskilda, från militärtjäust, och jag står fortfarande
47589: göras utan att hava något egentligt värde på ,sam.ma ståndpunkt och vore oekså henä-
47590: för ·det allmänna. Att fa.stställa en längre gen att lbifalla Alands landstings motion.
47591: tid än den, för viiken sysselsättning verk- E.mellerlid, när Alands-uppgörelsen gjordes,
47592: ligen finnes eUer kan ibereda.s de inkallade, skedde det på lbasen av a,tt ålänningarna
47593: endast därför a.tt tjänstgöringen ej må före- visserligen skuUe befrias ifrån vanlig värn-
47594: faUa aHtfö•r lindrig ri, jämförelse 'lled värn- plikt, men i stället göra motsvarande tjänst
47595: plikten, kan alltså icke såsom nå~ot motiv vid lots- och fyrinrättningen. Grundlags-
47596: godkänna.s. Den nedsättning, som grund- utskottets ordföraude har här beklagat at.t
47597: lagsutskot.tet föreslog till ett år, har emel- den 1stora majoriteten vid frågans ibehand-
47598: lertid utav stora utskottet återtagits och nu ling i riksdagen ly.ssnade till vissa röster,
47599: föreligger således försla.g om a.tt tjänsteti- som ville att ålänninga.rna .skulle på detta
47600: den skall vara ·ett år och tre :månader. sätt ifullgö.ra .sin s. k. värnplikt. Jag ±'ör-
47601: Också en nedsän:kning till ett år kau :iJcke vånar mig över att detta ibeklagande kom
47602: hetraktas annat än såsom ett .steg, ett enda, ifrån det håll det kom. Hade det varit herr
47603: i rätt riktning, och skulle i och för sig ]cke Piitulainen eller h:err Juutilainen .som hade
47604: heller avlä~sna alla olägenheter, då ju det beklagat .sig, så skulle det ha haft skäl för
47605: egentliga a.rbetet torde komma att räcka sig, ty det var endast des,sa två riksdags-
47606: tili blott för v:id.pass åtta månwder. 'Men i män, som mo,tsatte sig § 217 i lagen om
47607: varje fa.ll vore det dock ett steg mot ett själv.styrelse för Aland. Herr Setälä fanns
47608: förnuftigt theslut, ·att godkänna ett års icke bland motståndarena., icke heller någon
47609: tjänsteplikt, som o.ckså motsvarar den all- annan :bland dem, .som då uppträdde, och
47610: männa värnpliktens längd. Jag har erin- omröstningen försiggick med aokla:mation.
47611: ra.t om .dessa omständigheter för att red:w Vi skola således icke nu skylla på varandra
47612: från lbörjan visa, huru la.gen alltigenom är för att § 27 i Alands-lagen fick oden ly-
47613: byggd på ohåUbara förut.sättninga.r. J ag delse som den fick; vi äro alla, utom de
47614: inskränker mig här .nu till •att föreslå att två nämnda herrarna, ansvariga. för denna
47615: tjänstetiden måtte bstställas till ett år. paragrafs innehåll.
47616: Edellisen •puheenvuoron
47617: 1 aikana ryh- Det 'beslut, som fattats beträffande
47618: tyy puhetta johtamaan \"arapuhemies § 2:7, anser jag emellertid, såsom jag redan
47619: W uo l ij ok i. i 'början antytt, ~cke vara. lyokligt. iNär
47620: det nu gäller att tillä.mpa § 27 i Alands
47621: •Ed. F o r s ;b e r g: A11gående denna pa.ra- självs,ty.relselag, visar det sig att det är
47622: gra>f har stora utskottet :i'cke 1kunnat påvisa ytterst svårt att organisera denna värnplik-
47623: ibehövligheten av att tjänstgöringstiden ut- ten motsvarande tjänst vid lots- och fyrin-
47624: sträckes till ett år och 3 månader. Tjänst- rättningen. Främst därför att lots- och
47625: görings&kyldighreten vid lots- och fyrinrätt- fyrinrättningen icke längre är något, helt.
47626: ningarna är av den art, att de flesta, ålän- eller halvt militäriskt organiserat verk, så-
47627: ningar självmant under kampen för tillva- som det var ända till 1<9'18. Icke finnes
47628: Pon utöva densamma från vaggan till gra- där någon sådan reserv, om viiken det ta-
47629: ven. J ag betraktar emellert.id utskot.tets las i denna para,gralf 2 och vida!'e i i§ 3.
47630: tilltag .som en lek, iSOm torde kunna likstäl- Denna lag kommer, •Om den antages, att
47631: las med den lek, so'ill katten ilbland företa- skapa någonting, som ka.llas ,reserv av
47632: ger sig med mösset utan •att hava. någon personalen vid lots- och fyrinrättningen",
47633: avsikt att obarmhärtigt :skada •och, som man ett okä.nt begrepp, en hittills okänd faktor.
47634: icke har anlednin.g alltför mycket gruv!l4 J ag skulle således för min del helst se att
47635: sig över. ,Jag föreslår emellertid att riks- uti denna § ,2 ]c!ke skulle stå a.nna:t än att
47636: dagen måtte antaga grundlagsutskottets den a.ktiva tdänstetiden är ett år, men jag
47637: förs1ag angående 2 §:s rhestämmelse om en skall rcke göra förslag om ändring av para-
47638: tjänstetid om ett år. grafen i övrigt. J ag inskränker mig tili
47639: att ,förena mig om det yrkande, som här
47640: ~d. ,g c h a u m a n: J ag har för min del framställts ~dä!'om att grundlagsutskottets
47641: från lbörjan av Alandsfrågan.s beha.ndling förslag om ett års aktiv tjänsletid måtte
47642: här i riksdagen varit a.v den åsikten, att antaga.s.
47643: 810 Perjantaina 27 p. maaliskuuta.
47644:
47645:
47646: Här ålbempa,s i första reserva:tionen, ed. J uutilainen Ja Piitulainen esittivät .
47647: denna underbart nog av utskottets flertal, .1\iinä. olen varma siitä, että jos silloin yhtä
47648: av ·9 ledamöter, underteckna;de reservation, vakuuttavasti olisi esitetty, että Ahvenan-
47649: såsom ett ,skäl :för att tjänsteti<1en iborde maan lain 27 § oli mahdoton, ec1uskunt.a
47650: vara ett år och tre månader dct, att vid olisi niitä ä:äniä kuunnellu!t.
47651: specialvapnen tjänsteticlen är ett år och tre Mitä itse asiaan tulee, niin alhvenanmaa-
47652: måna.der, och i stora utsko.Uet har en av laisten tulee suorittaa palV1elusvelvo11lisuu-
47653: grundlagsutskottets ledamöter :framhållit tensa vastaav;asti muiden ~kansalaisten ase-
47654: att tjänstgöringen vid' lots- och fyrinrfi.ttnin- velvollisuuteen verraten. Heidän palvelus-
47655: gen måste anses närmast matsvara tjänst- aikansakin ,on siis vastaavasti verrattava
47656: göringen vid higsflottan. .J ag tror, emel- siihen palvelusaikwan, jota. muilta vaadi-
47657: lertid att man härvid har :fö:r;bisett att § 13 taan. Tätä :palvelusta voidaan V1er.rata en-
47658: av gälland·e värnpliktslag har ett moment, sinnäkin laivastopailvelukseen, ja siinä on
47659: det fjärde, va.ri ,säges 'att vad i tredje mo- palvelusaika v.uosi ja. ·kolme lr'uukautta.
47660: mentet stadgas, nämligen om tjänstetiden Minä en vloi ymmärtää niitä syitä, joita
47661: vid specialva.pnen, gäller dock ej dem, vilka on tuo:tu sen puolesta, että tämä vertaami-
47662: tjänstgöra såsom ohevärade eller el.ie'S så- nen ei ole pai'kallaan, on erittäinlkin sa-
47663: som ibiträdande manska.p i där nämnda nottu, ettiä a'hvenanmaalaiset 'eivät tule ·pal-
47664: trupper. För min del kan jag icke finna velusailkanansa saamaan mlin'käänlaista o:pe-
47665: huru man skulle kunna, likställa ålännin- tusta. En voi tietää, missä tämä on sää-
47666: garna vid lots- och fyrinrättningen med det:ty, koskia 'kerran meidän asevelvollisuus-
47667: andra än med de obevärade vid krigs:flot- 1aitoksemme yleensäkin on opetusilait.o.s,
47668: tan. Det är möjligt att d:enna omständig- niin miksiklä ah V1enanmaalaiset j;ätettäisiin
47669: het icke har för'bisetts i grundlagsutskottet, ilman opetusta - ka tsottaisiin]m heidän
47670: men jag har skäl att tro att c1enna icke muruten ~saavan liikaa. oppia. vai mikä siihen
47671: blivit åtminstone tillrookligt uppskattad. olisi syynä.? Esilläolevan lakiehdotuksen
47672: Jag iber, såsom ja.g redan ythat, att få 4 § nimvenomann e:dellyttääkin, •e:tiiJ: he saa-
47673: förena mig om det yrkande som av herr vat opetusta, :koska · siinä sanotaan, että
47674: Estlander, t11or jag, först framställts att. opetus, jota annetaan, on annettava äidin-
47675: t.iänstetid en måtte bestämmas enligt grund-
47676: 1
47677: kielellä. Ah venanamaalaisten 'pal vel usvell-
47678: lagsutskottets förslag. vollisuutta voitaisiin myös verrata työ-palve-
47679: lukseen, jo:ta suorittavat ne, j,otka. joko
47680: oman tunnon syistä eivät taivu vfrrsinaiseen
47681: Ed. \V i i k: Pyysin puiheenvuoroa ehdot- asevelv;ollisuuteen taikka jotka. myöskään
47682: taa.kseni, että 2 § hyväksi)'ttäisiin perustus- kansalaisluottamuksen menettänein'ä eivät
47683: lakivaliokunnan ehdotuksen mukaisesti. ole siihen :illäytettävissä. Näillä taas pa!lve-
47684: Koska esilläolevasta lakiehdotuksesta, jos lusaika on yksi vuosi ja 6 kuukaUJtta. Jos
47685: se tulee voimaa,n, varmaankaan ·ei ole hyö- siis vastaavasti verrataan ahvenanmaalais-
47686: tyä kenellekään, vaan päinvastoin sekä. ten palvelusai'lma :kumman ryhmän palve-
47687: kustannuksia että muuta vahinkoa, niin vai- lusai'kaan ta~ansa, niin tullaan pitem-
47688: tiolle ~kuin whvenanmaalaisillekin - ja tä- 'J)'ään aikaan kuin 11 vuoteen. •J a se
47689: män totuuden selville saamiseksi ei todella palvelus, jota ahvenanmaalaisilta vaaditaan,
47690: tarvita mitään kokemusta, vaan ymmärtää on jokia tapauksessa vaarattomamp,aa pal-
47691: sen muutenkin - niin olisi kuitenkin py- velusta, kuin mitä vaaditaan :muillta Suo-
47692: rittävä siihen, että sanottu vahin:ko tulisi men kansalaisilta. ·Jos niin kävisi, että
47693: ma,hddllisimman ,pieni. kui tenlkaan ei V1oi taisi ah ve~nanmaalaisia
47694: käyttää. niin 'Pitkän ajan ku!luessa - että
47695: Ed. E. N. :Setä il ä: Mirrä ·en puolestani ,tämä ei .olisi mahdollista, ei ,ole milloinkaan
47696: suinkaan :tahdo pyrkiä 1pois Ahvenanmaan vielä s.elv'ästi osoitettu - niin siltä varalta
47697: itsehallintolain 2:7 § :n täyttämisesiläi; sehän on olemassa 1113 '§ :n viimeinen eihd!otet:tu uusi
47698: on laki. Mutta minua vain ihmetyttiilä se, momentti, johon j.o !keskustelun kuluessa on
47699: että ne, äotka nyt tahtovat osoittaa, että useampia lkertoja viitattu, momentti j<mka
47700: la'ki on mahdoton toteuttaa, eivät sitä :teh- mukaan tasavalllan 'P'resi·dentti on oikeutettu
47701: neet :silloin, kun r2'7 § .oli 1käsiteltävänä ja päälttämä:än niitlen 'J)alvelusvelv.ollisten lo-
47702: Jiolloin edus'kunnalla olisi .ollut mahdollisuus malle laskemisesta, joita ei voida käyttää
47703: b;0ä:tä 2i7 § .ia yhi:yä. siihen 'kantaan, jota t:ässä 'laissa tarlwitettuun palvelukseen.
47704: Ahvena:nmaan asu.kasten ~.uotsilpallvelu~r. 811
47705:
47706: Ed. J. F. Aalto: 'Tätä kysymystä 'kä- Ed. E s t 1 a n d e r: I anledning av herr
47707: siteltäessä valiokunnassa ovat niin suoma- Setäläs senaste uttalande :ber jag att en-
47708: laiset kuin ruoltsalaise.tkin p.orvarilEset dast få framhålla, a.tt det ingalunda är
47709: edustajat katselleet asiaa jonkunlaisen kan- 27 § i Alandslagen, som ar omöjlig att
47710: saUiskiilikDn valossa. Kummalli:akin puo- tillämrpa, utan det är, så.som jag uttryckli-
47711: len on kysymys otettu suureksi osaksi vain g"CU ihar sagt, det nu föreliggande lagför-
47712: kielrkysymyksen ja kansallisuuskysymyk- slaget som f<i'r omöjligt.
47713: sen kannalta. Tämän pykälän ko!hdalla Vad beträffar ·presidentens rätt att ·per-
47714: voidaan sanoa, että juuri etupäässä s®ma- m~ttera de tjänstgörande viiken cpermi.tte-
47715: laiset porvarit :ovat .ottaneet sen kannan, ring utslmttet lhar tillf.ogat, är den på sätt
47716: että kun ·kerran suomalaisillekin nuorukai- och vis nödvändig. Men å andra sidan är
47717: sille on .säiäde:tty asevelvollisuus, niin sitä det enlig-t min tanke i många avseenruen be-
47718: silmälläpitäen on ehdottomasti ainakin tä.nkligt at.t av denna permitte.ring- göra. ett
47719: s~ma aika vaivatbava ahvenanmaalaisiakin, medel att korrig-era .lagens på för!hand för-
47720: 1
47721:
47722:
47723: huolimatta siitä, onko siitä maalle minkään- utsedda brister. Jag- ber i detta avseende
47724: laista hyötyä.. Kun .perustusla\kivaliokun- få .hänvisa tili vad jag yttra.t i min reser-
47725: nassa kuulltiin asiantunti.i-oita, :saa.tiin ha- vation, .samrt; framhål[a altt ganska farliga
47726: vaita, että ahvenanmaalaisia ei VtOida pitää ·lmnsekvenser kunde .dragas av. en sådan
47727: 'lUottakaan luotsi- ja majakkalaitolksen pal- uJppfattning SIOJU, nyss anförda.
47728: vdu!ksessa. Mutta siitä huolimatta tahdot-
47729: taisiin nyt, että niiden pitäisi olla 'VUosi ja Ed. v on Born: ISåvitt jag fattat herr
47730: Jrolme kuU'kautta, tai että se ainakin laissa Setälä riktigt, medde1a;.de han nyss en upp-
47731: f}itäisi ehdottomasti määrätä, kog'ka palve- lysning, som icke torde hålla sträelk. Han
47732: [us luotsi- ja majakkalaitoksessa eräiden sade, att enligt värnpliktslagen till s. 'k.
47733: mielestä kuuluu eri·koiseen palveluslu!O'k- allmänt arlbete ä ven kunde sändas sådana
47734: kaan, huolimatta siitä, voidaanko niitä personer, som av sin över.tygelse äro för-
47735: kä;y.tt'.iä vai ei. Perustuslakivaliokunnassa hindrade att begå ed. Detta är •ic'ke fa:llet;
47736: yleensä tultiin .io vakuutetuiksi siitä, että dBssa personer få i stäl1et för ed begå en
47737: vuottakaan ei voida alhvenanmaalaisia pitiää annan högtidlig försäkran. Dläiremot gäl-
47738: luotsi- ja maja:k:kalaitolksen palv;eluksessa, ler rättighe:ten att sända värnpliktig till ar-
47739: ja sitä sil:mfå!lläpitäen hyväksyttiin'kin pe- bete ·endast i fråga um såruana, som äro
47740: rootuslakivalidkunnassa sä:ädös, jonka mu- dömda förlustiga medborgerligt förtroende.
47741: kaan presidentti voi rpäMtää heidän lomalle Då man nu anser, att man i fråga om ålän-
47742: laskemisestaan. 1Tämä sentakia, kun tie- ningarna skall kunna skicka envar i så-
47743: det.tiin, että ahv;enan:maalaisille säädetty dant arbete, är det ett lik!ställande av ålän-
47744: pah'Blusaika on liian p:iJtklä!, ettei tarvitse ningarna med 'P·ersoner, som salma mediblor-
47745: n~iden 1omalle laskemisessa ri.kkoa la;.ba tai gerligt förtroende. Alänningarnas tjäns:t-
47746: tehdä suurta va.lhinkoa vaitialle .ia 'kiusata göring är tjänst och icke ett arbete, vilket
47747: aiheettomasti ahvenanmaalaisia.. Tämän som helst. Också vämpliktslagen gör s•kill-
47748: takia tuntuu ihm•eeUiseltä •se vaatimus, eWt nad mellan tjäns·tgöring å ena sidan och
47749: n;yi pi.täisi vielä jatbkaa aikaa, vaikka tie- arbete å andra sidan, och även denna skill-
47750: detään, että vuosi'kin on liian pitkä. •Ei mi- nad (bord.e för åJ!änningarnas vid'kommande
47751: nun ymmärtääkseni asiaa pitäisi lm>i:soa näin u:pprätthåHas, försåvitt man en gång vill
47752: kansaalliskiihkoiselta kannalta. Ed. Ven- fas\thållla vid det, att al'änningarnas tjlählst-
47753: nola muistaakseni mainitsi ·tämän 'kysy- g'äring skall motsvara vämplikten.
47754: my'ksen yleiskeskustelussa, että pitäisi pitää
47755: silmällä tarkoitukisenmuikaisuutta. Minäkin Ed. E. N. Set·älä: Minä -en ole puhu-
47756: .ollen sitä mieltä, mutba tässähän ei ole sil- nut m:itään va1as.ta en'kä s.en sijasta annet-
47757: loin ta.rkoitu'ksenmukaisuus kysymyksessä, tavasta juhlallisesta. tai vähemmän ju:hlal-
47758: kun pyritään •säätämään 'lakia, jota ei voida. lisesta va'ku:utuksesta, vaan siitä työpa,lve-
47759: 'käyifålnnössä toteuttaa. Minakin yhdyn nii- lukses.ta, joka on sen asevelvo:lllisen suori-
47760: hin, jo'tlka !()vat as-ettuneet sille kannalle, tettava, jota uskonnolliseen vakaumukseen
47761: että hyväksyttäisiin tämä pykälä perustus- 'Perustuvat .omantunnon syyt estävät suorit-
47762: la:lrivaliokunnan ehdottamassa muodossa. tamasta asepal vel usta. Hänestä on sää-
47763: detty, että hauen sallittalwon !huolellisen
47764: tutkimuksen ')Jeruste·ella täyttiälä asevelvol~
47765:
47766: 103
47767: 812 ;Perjantaina FJ7 p. maaliskuuta.
47768:
47769: lisuuHaan p.alw1ema:lla sairaanhoitajana tai olisi ainoastaan kolme kuu'kautta yleistä
47770: muuten aseettomana tai tekemällä sotilas- asevei vollisuutta pitempi pal vel usaika,
47771: tai siviilijohdon alaista, puolustuslaitoksen muilla valtakunnan asujilla työpalvelus on
47772: etua välittömästi tai välillisesti tarkoitta- kuutta kuuikautta pi.tellllpi. Tämä syy tekee
47773: vaa työtä. :Ja erittäin arkaluontoisissa ta- täysin kohtuulliseksi, että ahvenanmaalais-
47774: pau~ksissa voidaan asevelVIOll~sen IIDyiÖS ten asevelvollisuutta vastaava palve1usailka
47775: muista va:kavisla syistä sa:lilia suorittaa on edes 1 vuosi 3 muu/kautta.
47776: asevelvollisuuttaan 1 momentissa säädetyllä
47777: tavalla. Ja 3 momentti sanoo: ,Sen, .}oka Keskustelu julistetaan päättyneEiksi.
47778: nauttii 1 tai 2 momentissa tar!koitettua
47779: etua, on oltava vakinaisessa palvelukisessa En.sim!mlälinen varapuh·emies:
47780: 6 kuukautta yli sen ajan, mi:kiä hänen Keskustelun kuluessa on ed. Estlander ecl.
47781: muu.ten olisi ollut palveltava". Minä siis Forsbergin kannattamana ehdottanut, että
47782: olen sanonut hiukan epä.tarkasti .mä!äri:tte- eduskunta hyväiksyisi '2 §:n per.ustuslaki-
47783: ilyn. Pa'lvelusaikoa tässä tapmiksessa voisi valiokunnan ehdottamassa muodossa, jo.l-
47784: siis e"Väiissä tapauksi,ssa olla 1 vuosi 9 !kuu- l•oin -palvelusaika olisi y1ksi vuosi. Kutsun.
47785: kautta, _jos asianomaisen asepalvelusa.}aksi tätä ehdotusta ed. Es:tlanderin •ehdotuk-
47786: olisi ollut luettava J. vuosi ja 3 kuukautta. seksi.
47787: Ed. E s t l a n {1: e r: Vad herr S.etälä Selonteko myönnetään oikeaksi.
47788: åberopade i fråga om personer, som på
47789: grund av .samv·etsbetänkligheter •icke IJromma E n s i m m läl i n e n v a r a p u h e m i e s;
47790: att g'ijra vanlig värnpliM, är a1ls icke till- Asiasta on siis äänestettävä.
47791: lrumpligt i fråga om ålänninga.rna, ty det
47792: står varje ålänning fritt, om han så önskar,
47793: att göra värnplikt enligt i Finlancl gäl- Åänestys ja päätös:
47794: Iande bestämmelser och lag.
47795: Joka hyväksyy suuren valiolrnmnan eh-
47796: Ed. tS wp p äJ ne n: Juuri siitäikin .syystä, dotuksen tässä kohdin, ·äänestää ,jaa";
47797: e.ttä mahdollisesti tulee jokavuotuinen i•kä- j.os ,ei" voitttaa, on ed. Estlanderin ehdo-
47798: luokka laskieiUavaksi 1omalle joksikin ai:kaa, tus hyViäksytty.
47799: on :mielestäni kohtuulllista, että palvelus- Äänestyksessä annetaan 107 jaa- ja 67
47800: ailm on 1l vuosi 3 •kuukautta, .sillä siten- ei-läiäntä.
47801: hän Ahvenanmaan nuorukaiset tuleva.t !pal-
47802: velemaan itse asiaJssa ehkläl vaan vuoden tai Äänestyksen arkana on pulhemies ~ a 1-
47803: ei niinkään .pa·l.i·on. 1 i o palannut paikalleen.
47804: Ed. M a n ne r :llll a a: Kyllä lkäy kuiten- P u \h: e m: i e s: Eduskunta on siis hy-
47805: kin vastoin sitä, mitä täällä on väitetty, välksynyt suuren valiokunnan ehdlotuksen.
47806: vertaaminen 'ahvenanmaalaisten suoritetta-
47807: vaa palvelusta .sellaiseen .työpalvelukseen,
47808: jota erinäisistä muista syistä muuaJlla val- 3 §.
47809: takunnassa suoritetaan. Näiden sålännös-
47810: ,ten pohjana on pidettävä sitä, ·että lainsläiä- Keskustelu:
47811: täjä on ottanut huomi.oiOn myös palveluksen.
47812: vaaranalaisuuden. On täysin selvää, että Ed·. E s t l a n ·d e r: I denna -para-graf
47813: yleinen asevelvollisuus, jonka valtakun- ·stadgas om ett .slags reservinstitutions in-
47814: nan 1muut asuikkaat suorittavat, on, paitsi förande med hänsyn lti:ll den :tjänstgöring
47815: että se on rauhan aikana erinomais.en .pal- de åländska upphådade komme att utföra.
47816: jon raskaampaa, myös sodan aikana verrat- Några närma.re bestämmelser ·o.m denna. re-
47817: tomasti vaaranalaisempaa. Työpalvelus. serv:tjtinstg'ijring [ämnas likvisst lika litet
47818: johon ei yhdy sellaista vaaranalaisuutta, on som om tjänstgöring i a:llmänhet. Det sy-
47819: valtakunnan :muåJlla:kin asukkailla huomat- nes emellertid, ·Om man tager häns.yn till
47820: tavasti pitempi 'kuin yleinen asevelvolli- vad som 'kiunnat utrodas angående möjlig-
47821: suus. J1o.pa on eroitus suurempi, kuin mitä het fiör de uppibådades sy,sselsättande vid
47822: ehdotetaan ahvenanmaalaisille, kun heillä lots- och fyrinrättningen, att där .icke .
47823: Ahvena;turnaan asukas·ten Iuotsii)Jallvelu·s. 818
47824:
47825: !kamme at.t merudelas undervisning i sådana. 1 lämpligen motsvams av begrepp ,fartyg".
47826: särskilda färdigheter, som skuHe kräva att, De värnpliktiges förde 1lning :till tjänst-
47827: då mans:kapet står i reserven, detsamrna in- göring såvitt möjligt i hemorterna matsva-
47828: kallas t.ill •t.länstgöring fö·r underhål:lande ras visserligen iclke alldeles fnllständigt,
47829: av ifrågavarande färdigheter. Vid sådant men ersättes dock i huvudsa.k av tjänst-
47830: förhållande synes de:t mig, som om släi11skilt göring på f.artyg, där 'P•ersonalen 1har
47831: det andra momentet utav pa.ragrafen v:ore sa.mma mode.rsmål som de. Att härmed na-
47832: fullständigt överflödigt för att icke säga. turligtvis ·endast :förstå.s manskap, medan
47833: otillämpligt och att i det hela taget hela. däremot hefälet hleve skyldigt att på man-
47834: .paragrafen gott k1,1nde u:teslutas. Jag vil:l skapets mod·ersmål meddela undervisning i
47835: dock ieke här.om vädka förslag, men har den mån såda.n före·kommer, det torde vara
47836: endast velat fram'hålla ·denna omständighet 'klart.
47837: såsom karaktäriserande för lagförslaget. Grundlagsntslmttets ooh stora utslkottets
47838: formru'lering anser jag, på samma. sätt som
47839: Keskustelu julistetaan ipäättyneeksi. friherre von Born, stri·dande mot regerings-
47840: fomnen. Enligt ordala.gen i utskottets for-
47841: 3 § ihyvä!kisytään. mu'lering b1eve det exempelvis möjligt att
47842: förlä.gga. åM,nningar i s.må grupper om två
47843: 4 §. a fyra man på finsksprå:kiga. lotsplatser
47844: ell.er fartyg, där den fas'ta a.nstä:Hda per-
47845: Keskwtelu: sonalen tal.ar finska språ'ket. Enligt för
47846: v'ärnpliktig gäilla.nde hestä,mmelse slrola
47847: Ed. v on Born: Med hänvis11ing till dessa dock hava J.1Wtt att :t.iäna på ort och i
47848: vad jag i min reservation fra;mlhåHit och trupp, där alla ·deras .tj:änste!kamrater och
47849: också under d·en allmänna debat.ten här ut- .iämvM omg<ivningen ihar samma muders-
47850: talat, ber jag få föreslå, a.tt denna paragraf mål S·Oill' de. Antagandet av nu fiörev.arande
47851: måtte god!kännas sådan den [yder i rege- 'J)aragraf i den av de båda utskottena före-
47852: ringens proposition, dock med den förtyd- slagna formen komme därför enligt min.
47853: ligande omstilisering, at.t ordet ,personal" uppfattning att ibringa lagen i strid med
47854: måtte utbytas mot ordet ,manskap" eUer gällan·de grundlags:bestämmelser.
47855: i den finslm texten ,hen'kilokunta" mot
47856: ,miehistö". Ed. F o r s ib e r g: Jag ~her att. få under-
47857: stöda riksd.agsman von Borns · förslag.
47858: Ed. E s t 1 a n d e r: Enär tjänstgöring
47859: vid lots- och fy·rimättningen utgör en Ed. E. N. S et ä l ä: Jos hallituksen
47860: tjänstgöring på grund av .lag, icke frivil- esitys hyvä'ksyt.täisiin, niin siitä seuraisi,
47861: ligt, och sker i stläiHet f.ör~ vä.rnplikt,' följer että sellai·sessa. ·pailveluspaikassa tai aluk-
47862: härav med nödv:ändighet att ·de inlka.llade sessa, johon ahvenanmaalaisia palvelusvel-
47863: ålänningarna. b'öra i tjä.nstgöring få till- vollisia voitaisiin sij.oi:ttaa, tulisi henlkilö-
47864: godonjnta <le skydd,slbestämmelser, som de kunnalla, .pysyvällä henkilökunnall.akin,
47865: värnpliktige i riket äro ltillförsäkrade en- koneenkiäyttäjil'lä, ltämmittä.jillläi j. n. e.
47866: ligt R. F. och värnpliktslagen. Rit hör olla ·sama äidinkieli, •S. o. ruotsi, •kuin .pal-
47867: bland annat också a;tt, såsom i propositio- velusvelv:ollisuutta suorittavalla miehis-
47868: nens 4 § stadgas, de in'kallade såvitt möj- töllä. Ei riittäisi edes, että pysyvä hen-
47869: ligt anställas .på t.jäns:tgöringsplatser eller kilö'kunta olisi ruotsinkielen taitoista, vaan
47870: fartyg d·är personalen e'ller, om man så vill, että heillä oEsi oleva ruotsi äidinkielenä.
47871: manska:pet har samma .modersmål 1som de Perustuslakivaliokunta .ia samoin suuri va-
47872: själv:a, och erhåHer sin undervisning på liokunta on pitänyt tämmöistä säännöstä.
47873: detta språ:k. J ag understöder det av fri- eplä:asianmu'kaisena ja on senvuoksi ihyväik-
47874: herre von Born gjorda f.örslaget att pm- synyt pykälän siinä muodossa, j.ossa se pe-
47875: positionens paragraf med den ändring han rustuslakivaliokunnan mietinnössä esiin-
47876: antydde skuUe antagas. Det har ju dock tyy, sanamuodossa, j,oka. IIDiltei ·sana sa-
47877: oekså från ·dem, som motsätta sig ·detta nalta pitää yhtä hallitusmuodon 715 §:n 2
47878: yrkande, erkiänts a.tt begreppet ,truppför- momentin kanssa. En siis voi ymmärtää,
47879: band", som värnpliktslagen kämner till, miten'kä pykälä saattaisi olla tässä muodos-
47880: här i denna för ålänningarna liäimpade lag saan perustuslain vastainen.
47881: 814 lPerjantaina 217 p. maaliskuuta.
47882:
47883: Ed. :S c lh a u m a Ii: .Tag iber att få ·stadgande, som ingår i regeringens proposi-
47884: föreslå at.t paragrafen måtte utgå. ·tion. Där finnes dessutom det mycket llinj-
47885: hara begreppet ,såvi:tt mö.tligt", och det är
47886: Ed. La u r e n: J ag iber att få under- ett stadgande, som eljes i tid och otid alle-
47887: stöda herr Schaum:ans försla.g. ,städes !k.ommer tili an vändning. Det kan
47888: mycket väl också tillämpas ·och åbero-pas,
47889: Ed. von Born: Jag medgiver, att det då det gäl!ler ålänningarnas tjänstg"öring,
47890: är mycket bä ttre at.t paragrafen hel t går men behöver ej vantollms. Det är icke
47891: ut, än att den kvarstår i den nu föresla.gna. omöjligt att placera en ålänning att tjänst-
47892: lydelsen, som enligt mrin mening strider göra på ett fartyg därför att oor finnes en
47893: mot regeringsf,ormen; men då jag hocpj)as, eller -par fas.tstiäUrua., som h1ava finska till
47894: att paragrafen här Elkall kunna bliva för- modersmål. Detta är icke .och har icke va-
47895: tiindrad i den riktning j.ag föreslagit, har jag rit m~mingen, det ibehöver icke och bör icke
47896: icke velat framställa förslag om dess ute- toikas på så.dant sätt, och det b.ar ieke
47897: slutning. heUer varit meningen att från svenskt håll
47898: Ed. 8c h·a u m a n: Jag anser, att det driva tolkningen av denna paragraf så in
47899: av friherre von Bo·rn eftersträvade målet absurdum.
47900: ocbå ernås genom att ingen best:ä:mmelse
47901: aHs intages i lagen. Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
47902:
47903: Ed. E stlande.r: Om ordalagen i § 4, P uih e mies: Keskustelun kuluessa on
47904: sådan ·den är formulerad i propositionen, ed. von Born ed. EsUanderin ja Forslbergin
47905: .skulle inneibära det, som iJ:lerr ,setälä här !kannattamana ehdottanut, että 4 § hyvtä:k-
47906: antydde, så vore d:ärmed i själva verket icke syttäisiin hallituksen esityksen :mu'kaan,
47907: mera sag.t än vad som -på grund av princi- paitsi että sana ,henkilökunnalla" muutet-
47908: pen rörande enskild värn-pliktigs rätt redan taisiin samvksi ,miehistöllä". Kutsun tätä!
47909: är i lag stadgat. Emellertid behöva dessa ehdotusta ed. von Bornin ehdo:tukse'ksi. Ed.
47910: ordalag ingalunda innefatta denna aibsoluta Schauman ed. Laurenin 'kannattamana on
47911: tolkning, som herr Setäliä! velat giva de- ehdottanut, että kyseessäoleva pykälä pois-
47912: .samma, utan står där, att såvitt möjligt tettaisiin. Kutsun tätä ed. 8chaumanin eh-
47913: dessa föihållanden sko1a så .anordnas, som dotu:ksek'Si.
47914: bestämmelsen inneb:är. U nder sådant för-
47915: hållande torde herr ISetäläs anmärkning Selonte'ko myönnetään oikeaksi.
47916: ic'ke \hava fullt fog för sig, men däremot
47917: tror jag att envar vid närmare besinning
47918: skaN erkänna, att grundlagsutskottets Puhemies: Mitä menettelytapaan tu-
47919: formulering ·enligt den tol'kning jag angi- lee, niin ehdotan meneteltläiväiksi siten, että
47920: vit som tänkbar, innebär en nära 'liggande ensin äänestetään ed. v:on Bornin ehdotuk-
47921: möjlighet, för att icke säga frestels.e, att sesta mietintöä vastaan; sen jälkeen ;pykälä
47922: gfua ålänni111garna orätt. se'llaisena, jollaiseksi se edellisessä äänes-
47923: tyksessä !hyväksytään, asetetaan vastaehdo-
47924: Ed. E. N. 18 et älä: Minusta sanat ,mi- ;tukse'ksi ed. Sc-haum~min ehdotusta vas-
47925: käli mahdollista" eivlä!t riittävästi paranna taan.
47926: tätä säännöstä, sillä ei suinkaan ole mah-
47927: dollisuuden rajojen u•lkopuolella alukseHa, Menettelytacpa. hyväksytään.
47928: j,ossa a·h.venanmaalaisia aiottaisiin käyttää
47929: palveluksessa, -poistaa niitä henkilöitä,
47930: joilla on suomi äidinkielenä. 3-us siinä on Äänestykset ja päätös:
47931: esim. koneenkäy:ttäj,ä, jolla on suomi äi-
47932: dinkielen!ä:, ei suin'kaan ole mahdollisuuk- 1) Äänestys suuren valiolkunnan ehdo-
47933: sien rajojen u•lko-puolella, että hän toimes- tuksen ja ed. von ,Bornin ehdotuks,en välilkii.
47934: taan erotetaan ja korvataan henlkilöllä,
47935: _jolla äidinkielenä on ruotsi. Joka hyvä:ksyy suuren valiokunnan eh-
47936: dotuksen tässä 'kohdin, äänestää ,jaa"; jos
47937: Ed. v o n B o r n: Saken ibehöver ju icke ,ei" voittaa, on ed. v,on Bornin ehdotus hy-
47938: drivas in absurdum 1på grund :w ett sådant väiksytty.
47939: Ahven!lllllma!Vn asukasten l:uots]pailv.elus. 8I5
47940: --------------------------------------
47941: .Äänestyksessä annetaan 13!3 jaa.- ja 3·9 ålänningarna skiola vara underkastade, med
47942: ei-ääntä. sådan arbetsskyildighet, s.Oillli enligt 59: §
47943: värnpliktslagen är åvähd dem, vilka salkna
47944: Puhemies: Eduskunta on siis hyväk- mediborgerligt förtroendoe, är det nödigt att
47945: 1
47946:
47947:
47948: synyt tässä äänestyksessä suuren valiokun- 1här yttra. några ord. Någon jämlförlig'het
47949: nan ehdotuksen. finnes i sjä'lva vevket alls ickie i dessa tvenne
47950: f.all. Alänningarna äga på grund av lag
47951: 2) .Äiäinestys suuren validkunnan ehdo- en allmän rätt och förmån att ej ibe:h.öva
47952: tuksen ja ed. :Schaumanin ehdotuksen vä- göra vämpli'kt, eJhuru de äro berä:ttigade
47953: lillä. att .göra det, .om de så önska. De återigen,
47954: som enligt 159 § värnp:liktstagen icke få
47955: Joka. hyvaksyy suuren vaEokunnan ehdo- göra värnpliM, äro underkiastade denna in-
47956: tuksen tässä 'kohdin, äänestää ,jaa"; jos skränkande hestämmelse på grundl av am-
47957: ,ei" voittaa, on ed. !Schaumanin ehd,otus 'hy- ständigheter, vartill d·e var och en äro
47958: väksytty. själva skyldiga. I viss m'ån måste man
47959: .säga att den omredigering, .som paragrafen
47960: .Äänestyksessä 'annetaan 1129 jaa- ja 39 uti grundlagsuJtskottet undergåt.t, ,skattar åt
47961: ei-ään~ä. .denna av mig här såso:rru 1oriktig till:baka-
47962: visade uppfattning. J ag ber d1ärfö.r att få
47963: Puhe m i e s: Eduskunta on siis hyväk- understö.da .det av friherre v:on Born vädkta
47964: synyt .suuren validkunna·n ehdotuksen. förslaget. Jag har visserligen i utskottet
47965: rpåyrkat att den väsen:tliga ibest:äimmelsen i
47966: denna paragrof skulle utgå, emedan jag an-
47967: 5 §. ser att denna .paragraf är röverflödig och
47968: KeskUIStelu: ;knappast 'lwmme att hava någon praktisk
47969: betydehe i denna 'lag, men jag avstår nu
47970: Ed:. v on Born: Jag ber att få föres1å, från detta yrkand'e och förenar mig, sam
47971: att denna 'Paragraf i enlighet med min re- sagt, med friherre von Born.
47972: servation Jlliåtte godkännas sådan den ly.der
47973: i regeringens proposition. Och jag :ber att
47974: som ytterligare skäl härti!ll få ti:Uägga, att iEd. E. N. Setä 1 ä: Siniä palveluksena,.
47975: vläirnpliktslag'en icke 'känner till någon an- jonka palvelusvelvollinen suorittaa, on kah-
47976: nan tvångstjä.nstg;öring med avseende å s. k. denlaatuista toimin,t.aa. Siinä on osittain
47977: arbete, än då fråga är om :personer, som harjoituksia ja siihen verratkavaa toimint8.a
47978: .sakna tmediborgerligt förhoend!e. Då är en ja sen lisäksi työtä, aivan samoin kuin sota-
47979: •så,dan person tvungen att i stället för van- lait.oksessakin jokainen asevelvollinen on
47980: lig militär:tjänst fullgöra. s. k. arbete. Det velvollinen ottamaan osaa myös esiintyviin
47981: a:r.bete, vartill herr Setälä här under den töilhin, Tässä pykälässä nyt, siinä muo-
47982: allmänna deba.tten hänvisade, är ickle ·ett dossa,, kuin minkä se on saanut perustus-
47983: dyili:kt tvångsarbete. Det är ett rent fri- lakivaliokunnan ehdotuksessa, 0111 sää,detty,
47984: villigt sådant. Där är den värnpliktige be- että se, joka on kansalaisluottamuksensa
47985: rättigad att i ,stället för vanlig militär- menettänyt, .on käytettävissä ainoastaan
47986: tjä:nstg-öring åtaga sig dylikt frivilligt ar- jälkimäistä laatua oleva.an velvollisuuteen,
47987: bete. Ja, man har varit så mån om, att siis ainoastaan työntekoon.
47988: detta icke s'kall frams1Jå såsom tvångsar!bet•e, Minä en voinut ymmärtää ed. von Bornin
47989: ·att ·<±et heter i lag-en, a:tt ,han må efter sorg- lausun,toa. ,A._sevelvollisuuslain 5:9' § puhuu
47990: fällig prövning tillåtas avtjäna sin värn- pakkovelvollisuudesta sille, joka on tuo-
47991: plikt" o..s. v. iSåledes, det är ett fullkom- mittu kansalaisluottamuksensa menettä-
47992: ligt frivilligt förhållande som här är i neeksi; pykälän 1 momentti kuuluu näin:
47993: fråga. Detta fall kan således enligt min
47994: 1
47995: ,'Asevelvollinen, joka on tuomittu kansa-
47996: uppfattning idke på någ'Ot sMt ruberopa.s laisluottamuksensa menettärueeksi tai julis-
47997: ·Såsom skäl för att tvångJsvis skyldig'känna teHu todistajaksi kelpaamatli:omaksi, voita-
47998: ålänningama a.tt utföra s. k. artbete. kaan · rauhanaikana sen vu<Jden alettua,
47999: jonka kuluessa hän täyttää 2'() vuotta, mutta
48000: Ed. E s t 1 a n d e r: Då en tendens yppat ennenkuin hän on tullut 28 vuoden ikäiseksi,
48001: sig att .iämnställa den t3änstgöring, som kutsua; suorittamaan puolustuslaitoksen
48002: 816 :Perjantaina .2fl p. maaliskuuta.
48003:
48004: etua välittömästi tai välillisesti tarkoitta- otillständigt.. Man ha.r inom Alands själv-
48005: vaa t~"ötä yhden vuoden :.ia kuusi 'kuukaut- styrelsekretsar av sparsamhet.sskäl på all-
48006: ta". Ahvenanmaalaisille on· tässä määrätty ·vaT diskuterat frågan om polisbetjänters
48007: vastaava :palvelus, mutta rajoitettu se obehövlig'het utan att man på något sMt be-
48008: ainoastaan yht.een vuoteen. ja kolmeen kuu- hövde frukta för statens .säkerhet.. Ett
48009: kauteen. Ei siis ole kysymys minkäänlai- blodsdåd, som senaste år förövades på
48010: sesta kohtuuttomuudesta. Aland av en icke ålänning har dock numera
48011: g,jort vederböra.nde \betänksamma. J ag un-
48012: fKeskustel u julistetaan :päättyneeksi. derstöder därför riksdagsman. von &rns
48013: för.slag.
48014: Puh e mies: Keskustelun kuluessa on
48015: ed. von Born ed. Estlanderin kannattamana
48016: ehdottanut, että 5 § hyväksyttäisiin halli- Ed. E .s t l a n d e r: Då det i detta lagrum
48017: 'tuksen ehdotuksen mukaisesti. Kutsun tätä stadgas, att om den, som är anställd i lots-
48018: ehdotusta ed. von Bornin: ehdotukseksi. och fyrinrättningens t.jänst, gör sig skyldig
48019: till brott, som därest begåtts av värnplik-
48020: !Selonteko myönnetään oikeaksi. itig, skulle bestraffa.s enligt strafflagen för
48021: :krigsma.kten, stadga.ndena i sistnämnda lag
48022: ·i tillämpliga. delar skola komma till använd-
48023: Åänesty.s ja päätös: ning, så har här upptagits en grundsats,
48024: •som, om den bleve antagen, komme att giva
48025: Joka !hyväksyy suuren valiokunnan ehdo- .anledn,ing till synuerligen svåra •tolknin.gs-
48026: 'tukselll tässä kohden, äänestää ,jaa"; jos :frågor., Ty den tjänstgöring, som enligt
48027: ,ei" voittaa, on ed. von Bornin ehdotus hy- ,denna lag komme att anordnas, har i själva
48028: väksytty. 'Verket endast i ytterst få :punkter anknyt-
48029: .nin,g med värn:plikten.. Och de •förhållan-
48030: Äänestyksessä ovat jaa-ään.et voitolla. -den, då en som tljänstgör enlig.t denna lag
48031: ;puhemies: Eduskunta on hyväksynyt kan begå hrott under sådana omständighe-
48032: ter, att hans förbrytelse vore jämförlig
48033: suuren valiokunnan ehdotuksen.
48034: 1med förbrytelser, som, när de 1begås av värn-
48035: !pliktig, stratHas enligt den militära. straff-
48036: 6-13 § :t hyväksytään· keskustelutta. lagen, äro säkerligen synnerligen sällsynta.
48037: In>föra.ndet av den;n,a grundsats meddelar
48038: 14 §. emellertid åt lagen en betänklig obestämd-
48039: het, och den kommer därigenom att verka
48040: Keskustelu: rrör de up:plbådade synnerligen avskräcka,n-
48041: de, då det för dem är omöjligt a.tt vinna
48042: Ed. von Born: Ja.g föreslår, att, denna klar!het, när ooh und,er villka förhållanden
48043: paragraf måtte god.'kännas i den lydelse den de bliva straffade enligt krigslag. Detta
48044: har i min tili grundlagsutskottets betän- stadgande, som därjämte ·skulle ställa de
48045: kand.e fogade reservat•ion. up:p'bådade under synnerligen strän.ga och
48046: ingalunda av tjän.sten :påkallade straff,
48047: Ed. F o r s ,b e r g: Om de herrar, som bi- komme säkert att göra la,gen avskräckande
48048: drag1t till bestämmelserna i § 14 därom att för ålänningarna, och den tjänstgöring, som
48049: de åländske tjänstgöringsskyldige skulle enligt den skulle påbjudas, i Iik.a måtto för
48050: dömas enligt militä!ra strafflagen vid: all:r~än dem motbjuda,lllde.
48051: domstol, granska brottmålsstatistiken från :Enligt mitt sät1t a.t.t se kan ja.g icke be-
48052: Aland och jämföra den med densamma från trakta denna stilisering annat än som ett
48053: övriga delar av landet, torde CLe icke försök att kringgå vad ·som i 27 § Alands-
48054: ikunna förvåna sig över att den åländska lagen stadgat.s och erkänts. 'Ty redan uti
48055: aHmänheten 'känner sig i hög grad den kommitte, som utarbet.ade förslaget till
48056: förnärmad och kränkt över att de la.g om Alands srjälvstyrelse, var det en
48057: åländska ynglingarna, som avtjäna sin avgjord sak, att ålänninga.ma, då de inkal-
48058: värnplikt med fredligt arbete. skola ställas i lades till tjänstgöring i stället för vlärrn-
48059: &trid med sjä:l vstyrelselagen under krigs- plikt, icke skulle ställas under några mili-
48060: tnkt. Våldet är för det åländska kynnet tära bestämm8'lser, allra minst av dtm svåra
48061: Ahvenammarun asukas.ten luots.ipa[>velu,s. 817
48062:
48063:
48064: och npprörancle beskaf.fenhet som nn före- ådöma honom straftf enligt militäJra straf.f-
48065: varande stadga.nde möjliggör. J ag säger, lagen.
48066: at,t det innEibär ett kringgåerude av 2.7 § i Jag lber att få understöda det av :friherre
48067: Alandslagen, odh jag stöder det ytterli- von Born gjorda 1förslaget, och jag uppre-
48068: gare därpå att uti 11 § av denna lag erkän- par, att särskilt detta stadgandes anta-
48069: nes att dessa ålänningar ,göra civil tjänst. gande en'ligt propositionen s!kulle komma
48070: Under sådant förhållande kan jag icke a•tt på Aland väcka djup förstämning och
48071: fatta, hnrn man vill göra ett sådant avsteg göra tjänsten vid lots- oeh fyrinrättningen
48072: frånr allmänna pr.ocessnella och straffrätts- förhatlig, vilket den annars icke behövde
48073: liga grnndsatser som det, vilket här ifråga- eller skulle bliva.
48074: sättes. Oclkså ·tillämpning:en av militäm
48075: strafiflagen genom civil domstol ntgör ett lEd. E. N. 8 et äi 1 ä: •Edellinen puhu3a
48076: dylikt avst.eg. J ag har dess värre fått den luuli huoma.nneensa, että niitä, joilla on
48077: uppbttningen, att man åtminstone på vissa pakosta ollut tekemistä tämän lain valmis-
48078: håll låti.t sig ledas av begäret att öva något telun kanssa, on johtanut jonkinlainen kos-
48079: slags ved:ergällning g:entemot ålänningarna tonhalu ahvena.nmaalaisia kohtaan sen joh-
48080: för det att de i Alandslagen fått mer än en dosta, että he muka aikaisemmin ovat saa-
48081: och annan tilläventyrs önskat giva dem. neet liian paljon. Minä en ole ainakaan p·e-
48082: Detta äJr icke en lojal tillämpning av rustuslakivaliokunnassa voinut sitä huo-
48083: Alandslagens hestämmelser. J ag upprepar, mata, vaan minun ymmärtääkseni valiokun-
48084: att Alandslagen avser civil tjänstgöring, taa on johtanut ainoastaan se perusajatus,
48085: såsom också enligt den nu föreliggande la- et.tä ah verranmaalaisten pal vel usvel vollisuus
48086: g:ens 11 § erkännes, En person, som tjänst- on, niinkuin Ahvenanmaan laissa sanotaan,
48087: gör under civil lag, åtn,juter icke någon suoritettava ,vastaavasti" siihen, mitä vaa-
48088: sådan undervisning rörande en krigsman.s ditaan asevelv.ollisilta. Perustuslakivalio-
48089: skyldig:heter, varav de strängare straffen kunta on puoltaessaanJ tämän. pykälän hy-
48090: betin()"as, som uti krigslag:arna. ingå. Av- väksymistä hallituksen esityksen mukai-
48091: döma~det vid allmän domstol skulle icke sessa muodossa lähteny.t siitä, että asevel-
48092: :helle.r giva. hon01m samma .ga•rantier, som vollisuuslain 9 luvussa mainitut työpalve-
48093: ansetts behövliga för tillämpning av krigs- 1usvel volliset ovat palveluksessa ollessaan
48094: lag, ·nämligen i avseerude å domstolens sotilasrikoslain alaiset. Se seikka, että
48095: sammansättning. Tillämpningen av mili- a;hvenanmaalaiset vannovat siviilivirkava-
48096: tära krigslagen blott å vissa personer av lan, ei tässä paljon vaikuta. Heille voitai-
48097: manskapet å fartygen, skulle medföra be- siin: antaa vannottavaksi yhtä hyviru soti-
48098: tänklig:heter, då icke endast iförmännen, lasvirkavalakin, sillä ei se todellisuudessa
48099: utan även det gelliOm ;fritt avtal ans•tällda paljoa enempää sisällä, ·ja siviilivirkavala-
48100: manskapet befunne sig i ett annat läge. kin sisältää sitoumuksen noudattaa maassa
48101: Många andra omständigheter i detta. av- voimassaolevia lakeja ja asetuksia. Ahve-
48102: seende må här förbigås. J ag vill dock nanmaalaisten ei siis ole suinkaan mitään
48103: ännu särskilt understryka denna omstän- syytä loukkaantua tästä., että heidät asete-
48104: dighet, att endast en1 civil tjänste-ed är taan sMnaan asemaan kuin maan muutkin
48105: föreskriven. På grund av eds.formuläret kansalaiset. Sitä vähemmin heillä tähän·
48106: kunna icke de, som avlagt civil ed, rfällas on syytä, jos he, niinkuin Aihvenanmaa;n
48107: till ansvar för brott enligt militära straJ'f- arvoisa edustaja täällä lausui, eivät tee ri-
48108: lagen. Detta framgår uppenibart vid jäm- koksia, eivältkä siis ollenkaan joudu teke-
48109: förelse med krigsmannaedens formulering, rrnisiinkään ri~oslain k!anssa.
48110: ty däri hänvisas uttryckligen till den mili-
48111: tära strafflagen. Att denna militära st,raff- <'Ed. Ji u u t i l a i n1 e n:: Ed. Est.lander toi
48112: lag tillämpas, beror visserligen icke där- jo perustuslakivaliokunnassa, jossa hän on
48113: på, huruvida en enskild individl av~agt kaksi kuukautta puhunut tämän lain puo-
48114: krigsmannaed eller icke, men kngs- lesta, esiin sen väitteen, että ahvenanmaa-
48115: mannaedens edsformulär med dess hänvis- laiset asevelvolliset eivät tiedä mahdollisia
48116: ning tili militära strafflagen innebär, att, rikoksia tehdessään, minkälainen rangaistus
48117: om staten icke fordrar av en person anna.t siitä seuraa, Tällöin jo huomautettiin, että
48118: än civil tdänsteed, staten. icke heller kan se voitaisiin korjata sillä, että heille jo kut-
48119: 818 !Perjantaina 27 p. maaliskuuta.
48120:
48121: sunnassa valtion toimesta jaettaisiin soti- 15,....--:}9 §:t hyväksytään keskustelutta.
48122: lasrikoslaki, jota he voisivat alkaa sitten
48123: 1ukea ja tutkia. Puheenvuoron saatuaan lausuvat
48124:
48125: Ed. Wiik: :Minä puolestani yhdyn kan- Ed. v on Born: J ag iber att få föreslå~
48126: nattamaan ed. von Bornin ehdotusta. Se att här efter 19 ·§ måtte intagas en ny 20 §
48127: sotaväen rikoslaki, johon perustuslakivalio- i enlighet med det förslag, som ingår i min
48128: 'kunnan mietinnössä viitataan, on sellai- reserva.tion.
48129: nen laki, jonma vaikutusta ei pitäisi
48130: .mitenkään pyrkiä laajentamaan, vaan pi- Ed. E s t 1 a n d e r: J ag ber att få under-
48131: kemmin supistamaan, ikunnes se voidaan stöda fr~herre von Borns förslag.
48132: kokonaan poistaa.. Lienee syytä mainita,
48133: että perustuslakivaliokunlnan päätös on täs-
48134: säkin kohden tehty hyvin niukalla äänten- Keskustelu julistetaan päät•tyneeksi.
48135: enemmistöllä, ja viime vuonna yhdessä lu-
48136: kemisessa .poistettiinkin jo koko viittaus ,puhe m i e s: Keskustelun kuluessa on
48137: sotaväen rikoslakiin. ed. von Born ed. Estlanderin kannattamana
48138: ehdottanut, et>tä: ·lakiin otettaisiin uusi 20 §
48139: Ed. v on Born: Att de, som enligt värn- siinä muodossa kuin •6 vastalauseessa eh-
48140: pliktslagen fullgöra arbete också under- dotetaan, Kutsun tätä ehdotusta ed. von
48141: lyda militära strafflagen, kan .iu näppeligen Bornin ehdotukseksi.
48142: åberopas i detta sammanhang till förmån
48143: för ålänningarnas ställande under militär .Selonteko myönnetään oikeaksi. Asiasta
48144: strafflag, ty de, som fullgöra arbete enligt on äänestettävä.
48145: värnpliktslagen, äro ju i varje fall dock
48146: värnpliktige, ooh .detta äro icke ålänningar-
48147: na. ·De skola just i stället för värnplikt Äänesty:s ja päätös:
48148: fullgöra en annan :tjänstgöring. \Ett dylikt
48149: åberopande synes mig a1ltså icke här kunna Joka hyväksyy suuren valiokunnan eh-
48150: komma ifråga. dotuksen tässä kohdin, äänestää ,jaa"; jos
48151: ,ei" voittaa, on ed. von Bornin ehdotus
48152: !Keskustelu julistetaan päättynreeksi. !hyväksytty.
48153: Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla.
48154: ip u h e m i e s: Keskustelun kuluessa on Eduskunta on siis hyväksyny•t suuren.
48155: ed. von Born ed. Forsbergin kannattama.na valiokunnan ehdotuksen.
48156: ehdottanut, että 14 § saisi sen sanamuodon
48157: kuin hänen allekirjoittamassaan vastalau- :2:() § hyväksytään keskustelutta.
48158: seessa on ehdotettu.
48159: Selonteko myönnetään oikeaksi. 1Asiasta Lain johtola.use.
48160: on äänestettävä.
48161: Keskustelu:
48162: Äänesty:s ja päätös : 1Ed. volll B o r n: J ag är visserligen av
48163: den uppfattningen, att ingressen till denna
48164: Joka hyväksyy suuren .valiokunnan eh- lag på grund av den förändring, som vid-
48165: dotukselll tässä kohdin, äänestää ,jaa"; jos tagits i § 4 av lagförslaget, borde vara så-
48166: ,ei" voittaa, on ed. von Bornin. ehdotus dan, som för grundlagsförändring är före-
48167: hyväksytty. skriven, men då det uppenibarligeru är a.ll-
48168: 1Äänestyksessä annetaan 116 Jaa- Ja 44 deles fåfängt att här framstäJlla något för-
48169: ei-ääntä. slag i detta avseende, inskränker jag mig
48170: till att endast uttala denna min uppfatt-
48171: mng.
48172: lP u h e m i e s: ·Eduskunta on siis hyväk-
48173: synyt suuren valiokunnan ehdotuksen. Keskustelu iulistetaan päättyneeksi.
48174: 'Työväen taplllturmavrukuutuala.ki. 819
48175: ----------------------
48176: Johtolause hyväksytään, samoin lain !lii- sallitaan yleiskeskustelu, ja kun se on julis-
48177: mike. tettu päättyneeksi, siirrytään lakiehdotuk-
48178: sen yksityiskohtaiseen käsittelyyn.
48179: !Lakiehdotuksen toinen käsittely juliste-
48180: taan päättyneeksi. KeskUiStelu:
48181:
48182: LEd. IH a hl: Esillä oleva tapaturmava-
48183: kuutuslakiehdotus on oivallinen näyte siitä,
48184: P u h e m i e s: Eduskunnan istunto kes- mihinkä meillä liiallisessa uudistusinnossa
48185: keytetään ja jatketaan kello 7 t-änään. voidaan mennä. Nykyjään voimassa oleva
48186: tapaturmavakuutuslaki on ollut käytän-
48187: nossa vasta puolikymmentä vuotta, niin
48188: Täysi-istunto keskeytyy kello 5,08 1. p. että sen vai'kutuksetkaan eivät siis ole vielä
48189: täysin selvillä. Nyt jo ehdotetaan laki
48190: m<messa suhteessa perin,pohjin uudistetta-
48191: vaksi ja laajennettavaksi. Minä en löydä
48192: Täysi-:istuu:toa jartketa:an muuta kuin yhden ainoan oikean perusteen
48193: uudistamiselle ja se on se, että rahan arvo
48194: kello 7 i.,p. on alentunuL Senvuoksi olisi ollut syytä
48195: supistaa uudistusvaatimus lähinnä siihen,
48196: H) Ehdotus laiksi Ahvenanmaan itsehallintoa että lakiin tehdään ne muutokset, jotka
48197: koskevan lain 27 § :n muuttamisesta. aiheutuvat rahan arvon alenemisesta.
48198: Mutta sirhen ei ole tyydytty. Nykyinen
48199: Esitellään suuren valiokunlllalli mietintö uudistus kohdistuu suurin piirtein lähinnä
48200: n :o 30 ja otetaan 't o i s e e Ili k ä; s i t1 t e- maatalouden harjoittajiin. Tilasto osoittaa,
48201: 1 y y n siinä sekä perustuslakivaliokunnan että nyky,jään voimassa oleva laki kohdis-
48202: mietinnössä n:o 3 valmistelevasti käsih!lty tuu noin kolmeen ja puoleen tuhanteen
48203: Ahvenanmaan maakuntapäivien esitys n :o työnantajaan kun sensijaan nyt esillä
48204: 1 (19124 vp.), joka sisältää yllämainitun oleva ehdotus kä,s~ttää, suurin piirtein kaikki
48205: lakiehdotuksen. maataloustyönantajat, kaikki viljelmät.
48206: 1
48207: Tilasto osoittaa puolesta hehtaarista ylös-
48208: lP u h e m i e s: Käsittelyn pohjana on päin oleva.n viljelmiä noin 2<50,000. Laa-
48209: suuren valiokunnan mietintö n:o 30. jenm.us on siis melkoinen, 'Tämän ohessa
48210: kohdistuu vakuutusvelvollisuuden laajenta-
48211: Eduskunta hyväksyy suuren valiokun- minen muihinkin työnantajiin sikäli kuin
48212: nan ehdotuksen. niissä käytetään vierasta työvoimaa. Kuusi
48213: työpäivää vuodessa on se raja, kun. siitä
48214: Asian t<Oinen käsittely julistetaan päät- mennään yli, niin joudutaan vakuutusvel-
48215: tyneeksi. vollisiksi.
48216: Hallituksen esityksessä Olli vielä jätetty
48217: vakuutuksesta ulkopuolelle kotitalousapu-
48218: 15) Ehdotus työväen twpaturma:vakuutus-
48219: laiset. Hallituksen esitys eräissä muissa-
48220: lailksi.
48221: kin suhteissa on jonkun verran lievempi
48222: Esitellään suuren valiokunnan mietintö kuin työväenasiainvaliokunnan mietintö,
48223: n :o 31 ja otetaan toi se e n käsi t te- johonka myöskin suuri valiokunta Olli yhty-
48224: I y y n siinä sekä työväenasiainvaliokunnan nyt. Tästä laajennetusta uudistuksesta,
48225: mietinnössä n:o 1 valmistelevasti käsitelty sanoo vakuutusneuvoston puheenjohtaja
48226: hallituksen esityksen n :o 74 (19'24 vp.) ja tohtori Helminen eräässä sanomalehtiselos-
48227: ed. Paasivuoren y. m. edusk. esityksen n:o tuksessa, että jos se valtion toimesta pan-
48228: 44 (1924 vp.), johdosta laadittu yllämai- taisiin käyntiin, kävisi se valtiolle liia.n
48229: nittu lakiehdotus. rasittavaksi. M. m. lausuu hän, että tar-
48230: vittaisiin. lisää virkamiehiä 300 a 400.
48231: Tästä jo nähdään, mitä asia .sisältää. Sen
48232: Puhe m i e s: Käsittelyn pohjana on kumminkin nyt voi ymmärtää, että tämmöi-
48233: suuren valiokunnan mietintö n :o 31. Ensin nen esitys on voinut syntyä virkamieshal-
48234:
48235: 104
48236: 920 Perjantain.a 00 p. macliskuuta.
48237:
48238:
48239: lituksessa; sen allekirjoittajana on senaikai- dessä, Ottamastani esimerkistä käy sel-
48240: nen sosialiministeri Böök. Hänkään ei ole ville, että ·tämä ilmoitusvelvollisuus on laa-
48241: katsonut mahdolliseksi mennä niin pitkälle, jempi kuin kunnille veroilmoitus. 'J'ämä
48242: kuiru mitä työväenasiainvaliokunta ja suuri on tehtävä niidenkin kuntalaisten, joihinka
48243: valiokunta on mennyt. 'Työväenasiainva- kunnamsverotus ei ulotu. Tämä kunnan
48244: liokunta nim. on vielä laajentanut vakuu- velvollisuus koota ne ilmoitukset, järjestää
48245: tusvelvollisuutta, niin et.tä se käsittää myös ne, lähettää ne vakuutuslaitolkseen, jos Slieltä
48246: kotitalousapulaiset rSe on tehnyt valmu- niitä palautetaan toimittaa tarpeelliset
48247: tusvelvollisuuden vakuuttajille vielä ras- roikaisut; se velvollisuus on tehty suoras-
48248: kaammaksi silläkin tavalla, että se on ko- taan pakolliseksi. Senjälkeen seuraa mak-
48249: roitellut niitä. korvausmääriä, mitä hallituk- suunpan.o ja maksujen kantaminen. Se on
48250: sen esityksessä tarkoitetaan. Sen lisäksi ajateltu tavallaan vapaaehtoiseksi kunnan
48251: työväenasiainvaliokunta on keksiny.t sen veronkannon yhteydessä. Se voidaan t.oi-
48252: keinon pelastaakseen valtion näistä mo- .mittaa. myöskin valtion veronkannon yhtey-
48253: nista virkamiehistä ja niistä suurista rasi- :dessä, Mutta kun ajatellaan sitä suurta
48254: tuksista, mitä tästä koituisi, että se on pienten maksuerien rmääirä:ä ja nii·cren kokoa-
48255: ly känny.t tämän taas kuntien niskoille. Jo- mista, niin täytyy tosiaan ihmetellä sitä
48256: kainen meistä, joka on vähänkään kunnan käytännöllistä. lä:lyä, mikä työväenasiainva-
48257: asioita hoitanut, tietää, kuinka rasitettuja liokunnassa ja suuressa. valiokunnassa on
48258: kunnan viranomaiset nyt jo ovat niillä teh- ·Ollut vallalla, kun se on tämmöisen hyväk-
48259: tävillä, joita heille ennestäänkin kuuluu, synyt, sitä ääretöntä pa.perinpaljoutta ja
48260: niin että tämmöinen lisätyö, mikä tä.stä asiakirjain kokoontumista, mikä tästä syn-
48261: aiheutuu, ei suinkaan ole pieneksi arvat- 1tyy ja milllkälaisia tuloksia siitä sitten
48262: tava. Se on itsensä pettämistä, jos ajatel- mahdollisest] on. Ajatelkaamme sitten,
48263: laan tästä tapaturmavakuutuksesta selvittä- että kaikki on tätä myöten saatu kuntoon,
48264: vän halvemmalla sillä tavalla, että se vyö- ilmoitukset tehty, maksut järjestetty ja
48265: rytetään kuntain niskoille, jotka asetetaan suoritettu, niin sattuu sit.ten sellainen ta-
48266: jonkunmoisen välittäjän tai asiamiehen ase- tpaus, että joku tyttönen viiltää puukolla
48267: maan vakuutuslaitosten ja vakuuttajain >peukaloonsa jossain tuolla sisämaassa,
48268: :väEllä. Eivä.t kunrt:ainkaan viranomaiset ihaava on sen verran vaarallinelll, ettei tyttö-
48269: nykyjään enää suorita palkatonta työtä, illen voi lypsää lehmiä si~nä torpassa, jossa
48270: vaan niille on suoritettava myöskin korvaus, lhän palvelee. Tästä on pidettävä perus-
48271: eivätkä n,ekään vakuutuslaitokset, joita teellinen tarkastus ja lääkärin lausunto han-
48272: tässä a,jatellaan, suorita työtä ilman kor- ildttava ja yhtä ja toista asiapapereita mu-
48273: vausta, vaan voi täydellä syyllä otaksua, kaan toimitettava Helsinkiin. Siellä her-
48274: että tällä tavalla järjestettynä tulee vak~u rat lautakunnissa sitten tutkivat, että min,.
48275: tus vakuutuksenottajalle vieläkin kalliim- kälainen tämä tapaus on. Sanota.a11t kyllä,
48276: maksi ja raskaammaksi. Valiokunta laa- että se on vakuutuslaitos, joka maksaa lää-
48277: jentaa tämän vakuutusvelvollisuuden niin kärintarkastukset ja ne vaivat, mitä siitä
48278: pitkälle, että se tulee käsittämään kaikki mahdollisesti on. ·Mutta minä kysyn, kuka
48279: heikoimmatkin niiru sanoakseni työnantajat. maiksaa sen ajanhukan, mikä työnanta.ialle
48280: Voin ajatella sellaista - sanaikaamme - tästä on? .Ta minä kyrsyn, onko siinä mitään
48281: leskivaimoa, jolla on muutamia pieniä lap- .iär!keä, .ios sieltä sitten saadaan joku 10 eli
48282: sia, joka nauttii e-hkä kunnan apua, mutta !15 markkaa, jos tämä ei juuri 3 päivässä
48283: päästäkseen ansiiotyöhön on pakotettu otta- parane, tämä tyttösen peukalo? ·Sanotaan,
48284: maan lapserutytön. 'Tämän lain mukaan että lääkärin palkka jo voi olla enemmän
48285: tulee hänen vakuuttaa se lapsentyttö, tehdä kuin koko se korvaus. Kenelle tästä on
48286: siitä ilmoitus viranomaisille, asia käsitel- hyötyä? Minä en käytännöllisenä ihmi-
48287: lään niinkuin kaikki suuret ja tärkeät senä voi mennä tällaiseen järjestelmään
48288: asiat kunnan asioimistossa ja siJtten vakuu- muuta kuin ylivoiman pakottamana. 1Minä
48289: tuslaitoksessa Helsingissä, ja jos pa;perit en tahdo tästä pitemgJ.ältä eduskunnan aikaa
48290: eivät ole reilassa, ne lähetetään takaisin kuluttaa, olen vain yleiskeskustelussa tah-
48291: kunnalle, joka on velvollinen järjestämään rtonut huomauttaa näitä muutamia piirteitä,
48292: asiat paikalleen. Tämä ilmoitus on suunni- jotka minusta jo ovat riittäviä osoittamaan,
48293: teltu tehtäväksi .veroilmoituksen yhtey- että joll<E?i tässä saada huomattavria kol)jauk-
48294: Työväen: ta!paturmarvakuutufl>laki. 821
48295:
48296: sia a~kaan, nii.n on ainakin minun mahdo- vahvistettu, vaan se ririppuu kokonaan työn-
48297: tonta sulattaa tätä lakia. tekijän vuosituloista, mutta nousee varsin
48298: (hitaasti, riippuen kosketellusta määräyk-
48299: lEd. Kivimäki: Olen :pyytänyt puheen- sestä, että 900 markan yli nousevasta työ-
48300: vuoron muutamin sa.noin tehdäksenci. selkoa ansiosta otetaan huomioon. ainoastaan 1/3.
48301: esilläolevan la.kiehdotuksen sisällyksestä, .Siten maksetaan esim. 3.1,200 markan vuosi-
48302: jotta eduskunta voisi helpommin määritellä työansiossa olleelle työmiehelle elinkorkoa
48303: ka.ntansa tähän uudistukseen nähden, joka 7,313:3 markkaa. 32· penniä.
48304: ei suinkaan tavoittele miiään turhia :pää- .Jos työntekijä kuolee, maksetaan hänen
48305: määriä, niinkuin edellinen puhuja, jonka leskelleen ja la,psilleen ja muille läheisilleen
48306: :puolue kyllä jo viime syksynä ilmoitti ole- myöskin vuotuista vahingonkorvausta, les-
48307: vansa valmis kannattamaan muita paljon kelle, niin kauan kuin hän on naimatto-
48308: laajempia sosiaalivakuutuksen muotoja mana, 2!/5 vainadan vuosityöansiosta ja jo-
48309: kuin tämä, lausur. Tällöin lienee asian- kaiselle lapselle 16 vuoden ikään asti 1/5
48310: mukaisinta ensiksi huomauttaa niistä :para.n- sanotusta määrästä, jos äit] o_n ollut elossa,
48311: nuksista, jotka koskevat voimassaolevan ta- mutta orvolle 2/5, yhteensä, kuitenkin enin-
48312: paturmalain mukaan vakuutettujen työn- tään 4/5 vuosityöansiosta.
48313: tekijäin oikeuksia tapaturman sattuessa. iTyöansion laskemisessa noudatetaan sa-
48314: Tässä suhteessa on korjauksen saaminen jo maa periaatetta kuin edellä mainittiin va-
48315: :pitemmän aikaa ollut välttämättömän tar- hingoit.tuneen elinkoron laskemisen suhteen.
48316: peen vaatima, Kun ·nykyinen ta;pat.urma- 900 markan yli nousevasta tulosta otetaan
48317: laki vuodelta 1917 vuonna 19112 eduskun- tällöimkin huomioon ainoastaan 1/3. Jos
48318: nassa säädettiin, vahvistettiin työntekijälle vahingoittuneella on ollut tuloja 3,00·0 mark-
48319: tulevat tapaturmakorvauserät silloisten kaa, saa leski siis elinkorkoa 640 markkaa
48320: palkkasuhteiden mukaiseksi. Jos työnteki- ja jokainen lapsi 3120 markkaa, orpo kuiten-
48321: jää kohtaa tapaturma, josta seuraa ainoas- kin 6·40 ma.rkkaa. !Vainajan 10,200 markan
48322: taan ohimenevä, eli korkeintaan 120 ;päivää tulo oikeuttaa lesken saamaan elinkorkona
48323: kestävä työkyvyt.tömyys, saa hän paitsi 1,600 marlkkaa, lapsen, ellei 'hän ole
48324: korvausta lääkärin hoidosta ja lä.ä.kkeistä, orpo, 800 markikaa ja ·orvon 1,.600
48325: niin sanottua elatusapua eli päivärahaa marklkaa. Rahan arvon yihä. edeUeen
48326: vähintään 1 mk. 50 p. ja korkeintaan 3 mk. laskiessa osottautuivat nämä korvausmäärät
48327: päivältä. Rahanarvon laskemisen vuoksi sekä päivärahaan että myöskin elinkorkoon
48328: nostettiin nämä erät vuoden 19-19 lailla vä- nähden kerra.ssaan ri~ttämättömiksi. 10
48329: hintään 3 markaksi ja enintään 10 mk. päi- markan päiväraha ei riitä, se täytyy jokai-
48330: vältä. Siinä tapauksessa, että työkyvyttö- sen myöntää., likimainkaan peittämään va-
48331: myys ei ole oihilmenevä, s. o. jos se kestää hingoittuneen elatuskustannuksia, ja elinko-
48332: kauemmin kuin 120 päivä.ä, on vahingoit- rotkin ovat, va.rsinkin pienempipalkkairsilla.,
48333: tuneelle maksettava vuotuista elinkorkoa 2/3 sangen niukat. Useita kertoja on eduskun-
48334: hänen entisestä vuosityöansiostaan, jolloin taesitystietä koetettu saada korjausta näihin
48335: kuitenkin 900 markkaa suuremmasta työ- oloihin, kuitenkin toistaiseksi tuloksetta.
48336: ansiosta otetaan lukuun ainoastaan 1/3. rSyynä tähän on ollut, että tämän korjauk-
48337: Tällä tavoin saa täysin työkyvyttömäksi sen yhteyteen on kytketty kysymys tapa-
48338: tullut :perheellinen työmies, jonka palkka turmalainsäädännön ulottamisesta koske-
48339: on ollut 900 markkaa, vuotuista vahingon- maan muitakin Jtyöntekijäryhmiä, kuin nii-
48340: korvausta 600 mk, 3,000 markan :palkkaa tä, joille voimassaoleva tapaturma-asetus
48341: nauttivaUe työntekijälle suoritetaan elin- takaa vahingonkorvausta tapaturman sat-
48342: korkoa., ei 21/3 tästä määrästä eli 2,000 mark- tuessa, jota uudistusta ei ole voitu panrna
48343: kaa, vaan ainoastaan 1,06.6 mk. 66 penniä. toimeen asiaa perin.poh.iin valmist.elematta.
48344: 5,400 markan tulosta tulee elinkorkoa 1,600 Kun tar;peelliiSet esityöt tässä suhteessa oli
48345: markkaa, 7,200 markan tulosta 2,000 mark- toimitettu, annettiin asiasta hallituksen esi-
48346: kaa, 10,200 markan tulosta 2•,66·6 markkaa tys viime vuoden valtiopäiville.
48347: 66 penni-ä, 13,·200 markan tulosta 3,3i33 ITä_män esityksen mukaan oli päiväraha
48348: markkaa 33 pen.niä, 19,200 markan tulosta ohimenevästä työkyvyttömyydestä makset-
48349: 4,666 markkaa 6·6 penniä j. n. e.. tava 2/3:na vahin.goittuneen keskipä:iväpal-
48350: Elinkoron suurinta määrää ei laissa ole kasta, vähintään kuitenkin 4 markalla mutta
48351: 822 J>erjantaina f!ll p. maaliskuuta.
48352: ----~--~-~-
48353:
48354:
48355:
48356:
48357: korkein,taan t;210 markalla. Ohimenevän työ- rää korkeammaksi, laskettava tämän maa-
48358: kyvy:ttömyyden aika ehdotettiin esityksessä rän ja sen alle menevien erien mukaan koko-
48359: pitennettäväksi 120 päivästä yhteen vuo- naan. \Elinkorko 3,000 markasta tulisi siis
48360: teen. iTyöväenasiainvaliokunta, jonka eh- tekemään 2,000 markkaa, kun se voimassa-
48361: dotuksen suuri vahokunta on hyväksynyt, olevan lain mukaan on 1,0&6 markkaa 6r6
48362: katsoi olevan aihetta korottaa mainitun päi- peruniä. 5,400 markan tuloista olisi elin-
48363: värahan vähimmäis- ja enimmäismääriä 5 korko 3,&00 markkaa, voimassaolevan lain
48364: markkaan ja 30 markkaan. :Tällä tavoin mukaan 1,&00 markkaa. Yli 5,400 markan
48365: päiväraha tulisi suunnilleen vastaamaan ra- tuloista otettaisiin huomioon vain 1/3. Tällä
48366: hanarvon laskemista. <Suurimmalla osalla tavoin elinkorko esimerkiksi -16,200 markan
48367: työväestöä ei keskimääräinen päivätyöansio tuloista olisi 6.000 markkaa. voimassaolevan
48368: nouse sanottua 30 markkaa korkeammaksi. lain mukaan 4,000 markka~. Korkein elin-
48369: Tilaston mukaan oli esimerkiksi vuonna korko olisi kuitenkin oleva hallituksen esi-
48370: 1'923 miehen päiväpalkka maataloudessa ke- tyksen mukaan 6,400 markkaa, sen johdosta,
48371: sällä keskimäärin 316 markkaa 5;2 penniä ja että korkei:n huomioon otettava vuosityöan-
48372: naisella 2•2 markkaa 45 penniä, mutta tal- siomäärä olisi hallituksen esityksen mukaan
48373: vella miehellä 217 markkaa 70 penniä ja nai- rajoitettava 18,000 ma.rkkaan.
48374: sella 16 ma.rkkaa 16 penniä. !Valtion ra- ITyöväenasiainvaliokun1ta on katsonut ole-
48375: kel1nustöiissä oli korkein tuntipalkka noin 5 van aihetta ehdottaa korkeimman elinkoron
48376: markkaa tunnilta, joka .tekee noin 34 mark- nostettavaksi 8,5133 markkaan 32 penniin.
48377: kaa keskipäiväpalkaksi. 2/3 näistä tekee Sitä va.rten on korkei11 huomioon otettava
48378: noin 20 markkaa taikka hiukan yli, josta vuosityöansio nostettava 18,000 markasta
48379: syystä hallituksen esitys 20 markan kor- 24,000 markkaan. :Mainittu korkeiru elin-
48380: keimmasta päivärahasta useissa tapauksissa korko tulisi kysymykseen vasta juuri mai-
48381: on katsottava riittäväksi Kuitenkin on huo- .nitussa ja sitä korkeimmissa palkkaluo-
48382: m8Jttava, että mainitut IJalkat ovat keski- kissa. ·Myöskin on valiokunta pitänyt vält-
48383: määräisiä ;päiväpalkkoja. On lukuisia am- tämättömänä nostaa yllä kosketelluu 5,400
48384: matteja, joissa päiväpalkat ovat huomatta- markan erän 7.200 markkaan, s. o. 8-kertai-
48385: vasti suuremmat. On ammatteja, joissa pä_i- seksi siitä, mitä vastaava erä oli 1917 vuo-
48386: väpalkka voi nousta jopa &0 markkaan Ja den tapaturma-asetuksessa. iTätä muutos-
48387: siitäkin yli, jota paitsi yksityinen hyvä ehdotusta valiokunta perustelee varsinkin
48388: työntekijä voi varsinkin urakkatöissä pääs- sillä, että hallituksen esityksen: mukaan
48389: tä, niissäkin ammateissa, joissa keskimää- elinkorot etenkin orpola.psille, mutta kor-
48390: räinen päiväpalkka on 30 'markan paikkeil- keammissa palkkaluokissa myöskin muille
48391: la, huomattavasti paremmi1lle tuloille. tulisivat pienemmiksi kuin voimassaolevan
48392: [Kun lakiehdotus pohjautuu sille periaat- lain mukaan, riippuen ~ämä siitä, että ny-
48393: teelle, että korvauksen suuruus on riippu- kyjään ei ole säädetty mitää11 korkeinta
48394: vainen vahingoittuneen päiväpalkasta, on huomioon otettavaa vuosityöansion määrää,
48395: kohtuuden mukaista, että päivärahan kor- kun se hallituksen esityksessä' oli, kuten
48396: keinta määrää jonkun verran nostetaan. mainitsin, ehdotettu 18,000 ma.rkaksi.
48397: 'Tätä on puolustamassa vielä sekin, että jos iVakuutusmaksut tulisivat ehdotetun
48398: työntekijä saa kohtuullisen päivärahan ta- muutoksen johdosta nousemaa.n noin 12t %,
48399: paturman sattuessa, työnantaja vapautuu joka käytärunössä merkitsee varsin vähän.
48400: maksamasta lisämaksua., johon hän useasti- Koneettomassa :maan.viljely ksessä, joka
48401: kin katsoo itsensä moraalisesti velvolliseksi. myöskin tulee tämän lain a.laiseksr, koroi-
48402: Korotus ei saatujen tietojen mukaan vaikuta tus nJOusee vuosityöntekiJjää kohti noi11 7
48403: vakuutusma.ksun nousemista, maataloudessa mk. rr'ällä vähäpätöisellä koroituksella saa-
48404: ei lairukaan, teollisuudessa noin 6 a 8 %- daan työläisten elinkorot huomattavasti
48405: !Merkittävän muutoksen aikaansaamiseen nostetuiksi.
48406: vahingonkorvausmäädin tähtää hallituksen lEdellä jo huomautin, että kysymys -tapa-
48407: esitys myöskin siinä, että esityksessä ehdo- turmalainsäädännön ulottamisesta koske-
48408: tetaan usein mainitun 9100 markan alimman maan laajempia työläisryhmiä kuiru ny-
48409: vuosityöansioerän nostamista 5,400 mark- kyjään, on vaatinut laajoja esivalmisteluja.
48410: kaan. !Vuotuinen elinkorko olisi, mikäli Tällöin on katsottu välttämättömäksi poi-
48411: työntekiljän vuositulot eivät nouse tätä mää- keta kokonaan siitä periaatteesta, jolle voi-
48412: ·Työväen ta~aturmaiVa:kuutuala:ki. 823
48413:
48414:
48415: massaoleva työväen tapaturmavakuutuslaki tella erityisiä vaarallisia ammatteja ja ulot-
48416: .on pohjautunut. ~ oimassaoleva laki luet- taa tapaturmalainsäädäntö kaikkiin ammat-
48417: telee määrätyt ammatit, joissa työskentele- teihin, joissa tehdääw ruumiillista työtä.
48418: vät työntekijät ovat tapaturman varalta va- 1Ruotsi•ssa on tässä suhteessa menty vielä
48419: lmutetut. •Tällainen luettelem~nen; ei ole pitemmälle. 1Siellä on myöskin henkisen
48420: johtanut siihen, mihin on tarkoitettu, se on työn tekijät asetettu tapaturmavakuutuksen
48421: siihen, että kaikki vaarallisissa töissä työs- alaisiksi. J·a samaa ehdotti meilla.kin 19120
48422: kentelevät työnkekijät tulisivat t.apa.turman vuoden tapaturmavakuutuskomitea. Hy-
48423: varalta suojatuiksi. IUseat ammatit, joissa vällä syyllä on kuitenkin hallitus luopu-
48424: tapaturmat ovat yleisiä, ovat jääneet lain :n:ut tästä ja ehdottanut, et"tä vain ruumiil-
48425: ulkopuolelle. .Tärkein näistä on n. s. konee- lisen työn tekijät ovat asetettavat tapatur-
48426: ton maanviljelys. ~ oimassaolevan lain mu- mavakuutuksen alaisiksi. ITyöväenasiain-
48427: kaan on maanviljelysyritys vakuutus pa- valiokunta on omaksunut hallituksen esi-
48428: konalainen, jos siinä käytetään luonnonvoi- tyksen muuten, paitsi että se on ehdottanut
48429: milla käypiä koneita enemmän kuin 14 päi- myöskin kotipalvelijat otettaviksi vakuutus-
48430: vää vuodessa. Lakia säädettäessä lähdet- pakon alaisiksi. :Tätä voidaan perustella
48431: tiin nähtävästi siitä, e.ttä koneet maa.nvilje- .sillä, että kotipalvelijat maalla joutuvat ot-
48432: lyksessä erityisesti nostaisivat tapaturma- tamaan osaa ma.anviljelyst.öih~n:, joissa tapa-
48433: vaaraa. •Kokemus on kuitenkin osoittanut, turmavaara on suurempi ja että senvuoksi
48434: ettei niin ole laita, vaan että tapaturmia on aiheetonta va.pauttaa va,rakkaampia kan,_
48435: on sattunut paljon useammim m u i s s a sanluokkia, jotka käyttävält kotipalvelijoita
48436: maanviljelystöissä kuin koneella suoritetta- vain henkilökohtaisia ·tarpeitaan varten, va-
48437: vissa. lMaa.nviljel~jäin keskinäisen tapa.tur- kuutusvelvollisuudesta, sitäkin vä:hemmmän
48438: mavakuutuslaitokseru johtaja on ilmoittanut, kuin kot.ipahelijoittenkin tapaturmavaara
48439: että koneellisessa maataloudessa vuosina ei ole li ki:rnainkaan olematon. V~lkkaat lii-
48440: 1
48441:
48442:
48443: 19\191-!192!2 sattuneista yhteensä noin 3,500 kenneolot, hissit ynnä muut lisäävät eten-
48444: tapaturmasta, jo~sta korvausta on maksettu, kin kaupungeissa tapa.turman vaaraa..
48445: vain 14.2 % on sattunut luonn.onvoimilla Hallituksen esitystä ja työväenasiainva-
48446: käyvissä koneissa, kun kokonaista S5.s % liokunnan ehdotusta vastaan on etupäässä
48447: on syntynyt työkaluja, kirvestä, puukkoa, .huomautettu, ja sellaisen huomautuksen teki
48448: rautakankea, lapiota ja muuta sellaista käsi- m. m. edellinen puhuja., et.tä se on kohtuu-
48449: teltäessä, ·eläinten puremisesta, potkaisusta .ton, kun se velvoittaa pikku työnantajatkin,
48450: ja puskemisesta, vahingoittuneen putoami- jotka taloudellisessa suhteessa useasti ovat
48451: sesta kuorman päältä tai muuten kaatumi- työntekijöihin verrattavia, joskus ovat heitä
48452: sesta, liukumisesta, kivensirun sinkoami- huonommassakin asemassa, vakuuttamaan
48453: sesta silmään ja monesta muusta sellaisesta työntekijänsä ja ma.ksamaa.n heidän puoles-
48454: syystä. fl'anskan tapaturmatilasto osoittaa taan vakuutusmaksuja, vaikka he it:;e ovat
48455: aivan samaa. ,V. 19&.3 sa.ttuneista 12,5·16 .samanlaisen! turvan ta.rpeessa. Jos lähde-
48456: tapaturmakorvaustapauksesta on 3,89'5 s•at- ,tään siiltä ja muulta. kannalta ei nähdäkseni
48457: iunut maanviljelyksessä, kun ·taas 6,.5.16 on voida lähteä, että tapaturma on yleensä aina
48458: sattunut teollisuudessa. ja loput muissa am- korvattava, ei sanotulla perusteena ole ai-
48459: mateissa. Mainituista 3,.&9•5 tapauksesta. oli hetta ketään va!kuutusvelvollisuudesta va-
48460: vuotuinen elinkorko maksettu 1,2t43 henki- pauttaa. .Eri asia on, että vakuutusmaksun
48461: lölle. Näistä oli vamman saanut maa.nvi1- suorit.taminen voi pikku työnanJtajille tulla
48462: jelyskon,eista ainoastaan 15·8 hen:kilöä. Eläi- .niin raskaaksi, e'ttä valtion oru tultava hei-
48463: met olivat aiheuttaneet tapaturman 212•6 :lle, .dän avukseen ja sitä tarkoilttavaa ehdotusta
48464: ajollfmvot ~15 :lle ja putoamiset ja siihen voi nähdäkseni puoltaa.
48465: verrattavat tapaukset '235 henikilölle. Maan- IKun tapaturmavakuutus ulotetaan niin
48466: viljelyskoneitten aiheuttamat tapaturmat laajaksi, kuin on ehdotettu, ja se siis tulee
48467: 10livat siis Tanskassakim ainoastaan 15.s % käsittämään kaikki pikku työn:nantajatkin,
48468: tap·aturmien koko luvusta. Ja vastaavia nu- on tietenkiJJJ koetettava järjestää niin, että
48469: meroita voitaisiin esittää muistakin amma- vakuut,uksen voimaantulo voi tapahtua il-
48470: teista. ,man, et.tä työnantajille on siitä vaivaa ja
48471: {Nämä näkökohdat huomioonottaen on kustannuksia. Poiketen hallituksen esityk-
48472: epäilemättä oikeinta heittää yritykset lue- sestä on työväenasiainva.liokunta ehdotta-
48473: 824 ,Perjantaina ~7 p. ma,aliskuuta.
48474:
48475: nut meneteltäväksi näin, että ellei työn- työa.nsioksi otet~an 7{200 markkaa, jota voi-
48476: antaja itse t.ee vakuutussopimusta V\l.kuu- tanee pitää maaseudulla normaalita.pauk-
48477: tuslailtoksen kanssa, hänen työntekijänsä tu- sena, noiru 40 markkaa vuodessa työnteki-
48478: levat automa:attisesti vakuutetuiksi siten, jää kohti. ·Koneellisessa maanviljelykse~;~sä
48479: että asianomainen kunita tekee vakuutuslai- ovat vaku1,1tusmaksut noin ·2 % korkeapJ.-
48480: toksen kanssa ryhmävakuutuksen niiden mat. Teollisuudessa tekevät vakuutusmak-
48481: työnantrujien puolesta, jotka eivät itse ole sut ruyky,jään 7 markkaa tuhannelta, koti-
48482: vakuutusta päättäneet. 1Vakuutus astuu tä- palvelijatta 2 markkaa tuhannelta. Jos hal-
48483: ten automaat-tisesti voimaan. ;Työnantaria ei lituksen esityksessä olevat korvausmäärät
48484: ole velvollinen ryhtymään muuhun' toimen- hyväksytään,, nousevat vakuutusmaksut
48485: piteeseen, kuin kunnallisen vero~lmoituksen noin 46 % :lla nykyisestään ja jos valiokun-
48486: yhteydessä antamaan kunnan taksoitusvi- nan ehdotus omaksutaan, nousevat vakuu-
48487: ranomaisille tiedon siitä, onko hänellä ollut tusmaksut maataloudessa kaikkiaan 62
48488: edell~senä vuonn:a työssään ruumiillista % :lla nykyisestään ja teollisuudessa jo~enr
48489: työtä tekeviä työntekijöitä, jotka ovat va- kin samalla määrällä eli noin 60 % :lla.
48490: lmutu:spakon alaisia ja kuinka monta niitä 7,200 marka.n tuloista tulisivat siis vakuu-
48491: on ollut ja heidän palkkasu:hteensa. \Tak- tusmaksut maataloudessa olemaan noin 60
48492: soitusviranomaiset lähettävät nämä ilmoi- markkaa ja teollisuudessa 7r2 markkaa sekä
48493: tukset vakuutuslaitokselle, joka sitten perii kotitaloudessa 18-----J20 markkaa vuosityön-
48494: vakuutusmaksut joko kunnallisen veronkan- tekijää kohti, joita maksuja ei voida. p:i,tää
48495: non yhteydessä, tai, jos kunta ei ole siihen kohtuuttomina.
48496: suostunut, valtion tulo- ja omaisuusveron- Näillä huomautuksilla pyydän suositella
48497: kannon yhteydessä. !Kunnallisten viran- suuren valiokunnan ehdotusta hyväksyttä-
48498: omaisten toimenpiteet tässä suhteessa rrujoit- väksi. [lmoitan kuitenkin, kuten jo mainit-
48499: tuva:t siis verrattain vähiin. Kun edellinen sin, että lienee aihetta tehdä ehdotus, jonka
48500: puhuja tahtoi suurennella niitä vaikeuksia, mukaan työntekiijöihin verrattavat työnan-
48501: joita kunnallisille viranomaisille koituisi, tajrut vapautetaan vakuutusmaksuista, ja
48502: jätti hän kokonaan huomioon ·ottamatta, että että valtio ottaa ne suorittaakseen, sekä että
48503: jos omaksutaan joku toinen järjestelmä, se lääkärintodistusta ei välttämättömästi tar-
48504: vie joko siihen, että joka~nen pikku työn- vitse esittää aina kun tapaturma on sattu-
48505: antaja on velvollinelli itse tekemään vakuu- nut, vaan että vamma1n laadusta riippuen
48506: tussopimuksen vakuutuslaitoksen kanssa ja muukin luotettava selvitys tapaturman ai-
48507: kustantamaan kaikki siitä aiheutuvat kulut, heuttamasta vahingosta on katsottava riittä-
48508: ja että jos vakuutuksen välittämistä ei jä- väksi.
48509: tetä kunnille, niin vakuutuslaitoksen kus-
48510: tannukset tuHsivat perittäviksi suoraan 'Ed. A. A a 1 t o: Sen jälkeen kuin ed.
48511: työnanta.jilta, jolla tavoin vakuutusmaksut Kivimäki esitti valaisevat numerot, ei mi-
48512: epäilemät.tä nousisivat paljon korkeammiksi nulle jää paijoakaan lisättävää siihen. Minä
48513: kuin työväenasiainvaliokunnan ehdotuksen oikeastaan olen kiitollinen hänelle, että
48514: mukaisesti. sieltä taholt~ todellakin numeroilla osoite-
48515: .Mitä tulee siihen huomautukseen, et!tä il- taan, etteiwt tämän uuden vakuutuslain
48516: moituksen työntekijöistä olisi velvollinen te- mukaan maksut eivätkä !korvaukset niin kau-
48517: kemään jokaineru sellainenkin henkilö, joka heiksi tule kuin sitä ehkiä eräillä tahoilla
48518: ei olisi velvollinen tekemään kunnallista tu- .on kuviteltu, vaan että ne ovat jokseenkin
48519: loilmoitusta, niin minun tietääkseni tuloil- kohtuullisia. Minä oikeastaan odotin ed.
48520: moiltuksen tekeminen on jokaisen velvolli- Hahlilta .kipakampaa perustelua hänen tä."
48521: suus paitsi yksityisten rautateiden, jotka ei- män lain hylkääiDisen ehdotukseensa, mutta
48522: vält ole kunnallisverovelvollisia. minun täytyy sanoa, että ne perustelut oli-
48523: !Lopuksi truhdon vielä mainita muutaman vat tavatto::man 'keveät. Hän huomautti.
48524: sanan niistä kustannuksista, joita lakiehdo- että yleisenä. perusteena tämän tapaturma-
48525: tuksen toteuttaminen tuottaa. Nykyjään vakuutuslain uudistamiselle on rahanarvon
48526: tekevät ,vakuutusmaksut konoottomassa aleneminen. ISehän se todella onkin pe-
48527: maanviljelyksessä noin 5 markkaa 40 penniä ruste, sillä nykyisen tapaturmavakuut~
48528: työntekijän työansion l,OiQIO markkaa kohti, lain mukaan, kuten ed. Kivimäen täällä
48529: eli siis, jos työväen keskimääräiseksi vuosi- esittämistä valaisevista numeroista käy sel-
48530: rTyöväen trupruturmava:kuutusla:ki. 825
48531:
48532:
48533: ville, ovat korvaukset niin pienet, että ny- maan myöskin pienviljelijäin edustajia ja
48534: kyinen tapaturmavakuutusla;ki ei todella- pienviljelijöitä niiden vakuutusmaksujen
48535: kaan vastaa tarkoitustaan. !Se .on siis yksi johdosta, jotka tämän lain perusteella tule-
48536: painava ja pääasianisin perust€, jota va;s- vat rasittamaan työnantajaa sillä tavalla
48537: taan ei edes ed. Hallilähtenyt polemiseeraa- kuin ed. Kivimäki täällä huomautti, eivätkä
48538: maan. T·oinen painava peruste tämän lain ne suinkaan ole lausuneet tyytymättömyyt-
48539: uudistamiselle on juuri lain ulottuvaisuus, tänsä ja vaatineet, että lakia ei heihin saisi
48540: sillä nykyinen laki todellakin jättää ulko- ollenkaan ulottaa. Päinvastoin ovat huo-
48541: puolelle tapaturmavakuutuksen sangen laa- mauttaneet, että he hoa~uavat kyllä kantaa
48542: jat työntekijäjoukot. Nykyisen ta;patur- sen velvollisuuden, mikä muillekin t.yönan-
48543: mavakuutuslain aikana lienee vakuutettu- tajille koituu.
48544: jen luku - tarkkoja numeroita minulla ei 1Mitä sitten itse tä'hän lakiin tulee, niin
48545: ole, mutta sikäli 'kuin eräiltä vakuutusmie- ed. Kivimwki jo huomautti ed. Hahlin pu-
48546: hiltä, joita ·asianomainen työväenasiainva- heeseen, jossa ed Hahl väitti, ·että tämä
48547: liokunta käytti asiantuntijoina, sain tuottaisi kunnallisille viranomaisille muka
48548: kuulla - lähes 300,.0100 henkeä, ja uuden tavattoman suuria rasituksia ja ehkä kus-
48549: tapaturmavakuutuslain alaisiksi, sellaisena tannuksia, jos laki siinä muodossa hyväk-
48550: kuin työväenasianvaliokunta sen .on hyväk- syttäisiin kuin se ny't on, ettei ed. Hahlin
48551: synyt, tulisi lisäksi .suunnilleen saman ver- väite pid:ä· pa,ilåaansa, siinä muodossa ~kuin
48552: ran, joten vakuutettavien työntekijäin luku asianomainen tapaturmavakuutuskomitea
48553: siis työväenasiainvaliokunnan ehdotuksen oli laatinut ehdotuksensa, joka perustui
48554: mukaan tulisi lähenemään lähes 6100,1000:een siihen, ·että kunta olisi velvollinen niiden
48555: tai vä,hän alle. !Nämä numerot osoittavat, työnantajain puolesta, joilla on työssään
48556: että sangen suuret joukot työläisiä .on vielä enintään 3 työntekijää tai teettävät vuo-
48557: vailla sitä lainsuojaa tapaturmien sattuessa, dessa korkeintaan 900 palkattua työpäivää,
48558: m~kä heillä välttämättömästi tarvitsee olla. ottamaan ryhmävakuutuksen. Sitä järjes-
48559: On kyllä totta, kuten ed. Hahl sanoi, että telmää noudattaen, m~kä komitean laati-
48560: tämä pääasiassa tulisi laa;jenemaan maata- massa lak~ehdotuksessa oE, olisi kyllä tul-
48561: louteen ja kotitalouspalvelijoihin, mutta on lut kunnille rasituksia, ja .siitä johtui se että
48562: otetta.va huomioon, että nykyisen tapatur- varsinkin maalais.kuntain liiton taholta
48563: mavakuutuslain mukaan on huomattava asetuttiin tätä ehdotusta mstustamaan.
48564: joukk,o suoranaista teollisuustyöväestöäkin Kun valiokunta on 'kuitenkin muuttanut
48565: ulkopuolella ta.patu1.1mavakuutuslain, sillä tämän kohdan sillä tavoin, että kunnille
48566: nykyisen tapaturmavakuutuslain 1 §:ssä on jää velvollisuudeksi ainoastaan tehdä va-
48567: säännöksiä, jonka mukaan eräillä työaloilla kuutussopimus asianomaisen vakuutusyh-
48568: joutuvat työntekijät vakuutetuksi vasta tiön ka.nssa, niin kunnille ei todellakaan
48569: siinä tapauksessa, että työntekijäin luku on jää mitään riskiä vakuutusmaksujen kan-
48570: 3 tai eräissä tapauksissa 5. Mutta. se, että nasta, sillä vakuutusyhtiön huolehdittavana
48571: vakuutuspakko laajenee käsittämään maa- on vakuutusmaksujen kanto. Ja senjä·l-
48572: taloustyönantajia, ei suinkaan o~e mikään keen ·kuin vaHokunta vielä luopui siitä eh-
48573: sellainen peruste, jolla tätä lakia voisi vas- dotuksesta, että vakuutusmaksut olisi kan-
48574: tustaa. !Tosin on kyllä maalaisliittolaisten netta;va kunnan veroviranomaise11 välityk-
48575: taholta väitetty, ja kaiken todennäköisyy- sellä, kunnanveronkantojen yhteydessä pa-·
48576: den mukaan tullaan väittämään. vielä täällä 'kollisesti ja asettunut sille kannalle että
48577: nytkin tänä iltana, ellen minä ·erehdy tai kunta voi, jos se haluaa, tehdä vapaaehtoi-
48578: ellei j1otain odottamatont.a tapahdu, sel- sen sopimuksen vakuutusyhtiön kanssa,
48579: laista, että pikkuviljelijät ja maanviljelijät tietysti korvausta vastaan, ja eHei sopi-
48580: ovat niin köyhää väkeä, että ne eivät muka musta synny, niin kunnilla ei ole velvolli-
48581: jaksa maksaa niitä ta;paturmavakuutusmak- suutta vakuutusmaksuja kantaa, niin siinä-
48582: suja, joita tämän lain verusteella heille tu- kään tapauksessa ei kunnille jää minkään-
48583: lisi. Tähän minä vain tahtoisin huomaut- laista rasitusta. Jos joku kunta haluaa ja
48584: taa, että siinä todellakin tahdotaan tehdä saa aikaan sopimuksen vakuutusyhtiön
48585: pienviljelijät, joitten etua sanotaan ajetta- ·kanssa vakuutusmaksujen kannosta, ja saa
48586: van, köyhemmiksi kuin ne todellisuudessa siitä korvauksen, niin eihän se lisää kun-
48587: ovat. ·Minä olen ollut ·tilaisuudessa kuule- nalle rasituksia.
48588: 826 rPerjantaina 2'7 p. ma.ali.s!kuuta.
48589:
48590: Mitä sitten tulee tämän lain eri·koisiin tapaturman kärsinyt, saada valikoida lää-
48591: lwhtiin, niin minä vaan tahtoisin kajota käri, jonkun ·spesiaalialaa tuntevan lääkä-
48592: pariin kiolmeen kohtaan tässä yleiskeskus- rin, mutta tämän lain mukaan jää kokonaan
48593: tehlssa, vaikkakin niistä tulee yksityiskoh- epävarmaksi, täytyisikö hänen itse mR.~ksaa
48594: taisessa käsittelyssä tietysti tehtäväksi eh- sil1oin tämän lääkärin palkkio, j,os vakuu-
48595: dotuksia. Ensimmäisessä pykälässä oli tusyhtiö ei ole tehnyt sen lääkärin kanssa
48596: hallitu!ksen ehdotuksessa samoinkuin on sopimusta. Vakuutusyhtiö velvoiitaa luon-
48597: valiokunnankin ehdotuksessa nyt säädetty, nollisest.i trupaturman kärsineen työläisen
48598: että vakuutuspakon alaiseksi tulisivat ai- menemään määrätyn lääkärin. luo. Täl-
48599: noastaan ruumiillista työtä tekevät työläi- laista rajoitusta ei minun mielestäni saisi
48600: set, kun sensijaan vakuutuskomitean mie- olla, vaan täytyisi olla työn·tekijällä va.paus
48601: tinnössä ei tätä rajaa ollut, vaan oli sää- valita lääkäri, varsinkin erikoisissa spesiali-
48602: detty, että kaikki toisella tämän johdon ja tapaturmissa, joita eivät kaikki lääkärit
48603: valv.onnan alaisena korvausta vastaan työtä ymmärrä, jos esim. tRJpaturma kohtaa sil-
48604: tekevät tulisivat .olemaan vakuutus.pakon mää tai korva.a j. n. e., jolloin eivät kaikki
48605: alaiset. Jos nyt tämä sana ,ruumiillista" y leislääkäri't ole näillä aloilla. spesialisteja.
48606: lakiin jä.tetään, niin siitä syntyy aikamoi- Tällöin tapaturman uhriksi joutunut jou-
48607: sia vaikeuksia, sillä on sangen paljon aloja, tuisi itse siis korvaamaan lääkärin palk-
48608: joissa on hyvin vaikea, milteipä mahd·oton kiot, sillä kukaan häntä ei tietysti kiellä
48609: vetää rajaa ruumiillisen työn ja n. s. hen- käyttämästä >toista lääkäriä. Kysymyshän
48610: kisen työn välille. On toisia työubekijöi tä, on siis vain siitä, että hän joutuu ne itse
48611: joita. toiset katsovat henkisen työn teki- mR~ksamaan.
48612: jöiksi, mutta joita ei itse asiassa voisi katsoa 'Toinen huononnus on .myös 13 §:ssä
48613: muuksi kuin ruumiillisen työn terkijöiksi, ny:Jryiseen la'kiin ja. se on se, että
48614: mutta jotka t>Odennäköisesti jäisivät ulko- 12 §:n mulroan ei 'llakseta mitään
48615: puolelle vakuntuspakon., Se, että valio- elinkorlkoa, ellei tty6ky.1ky ole vähen-
48616: kunta on tänne ot.tanut ensimmäiseen py- tynyt ainakin .kymmenellä osalla. Siis
48617: kälään momentin, jonka mukaan vakuutus- jos työkyky @ vähentynyt yhdekls:äUä
48618: neuvosto voi ennakolta ratkaista, mitkä osalla, niin silloin ei tapa turman kärsinyt
48619: työntekijät kuuluvat ruumiillisen työn teki- · saa minkäänlaista ffiorvausta. Ny kyisessa
48620: jöihin, ei se itse asiassa paljon muuta asiaa, laissa ei tätä rajaa ole,. ja koska .sellaisei;
48621: sillä joka tapauksessa. siinä tulee jäämään tapaturmat ovat sangen lukuisia, joissa työ-
48622: tulkintariitaa, ja joukko sellaisia työnteki- kyky vähenee ainoastaan 8---<9 %, niin jäi-
48623: jöitä, joiden pitäisi tulla vakuutuspakon sivät nämät kokonaan ulkopuolelle sen lain-
48624: alaisiksi, jää 'kaiken todennäköisyyden mu- suojan, mikä tähän saakka työläisillä on.
48625: kaan ullmpuolelle tämän vakuutuslain. \Kun minun mielestäni tätä lakia ei mis-
48626: ;Vielä minä pyydän huomauttaa 8 §:stä, sään tapauksessa voi katsoa kohtuutto-
48627: että siinä on alkupuoli todellakin huonompi maks•i, pikemmin eräissä tapau'ksissa. sem-
48628: kuin voimassaoleva laki. Nykyään voi- moiseksi, ettei se vielä täysin vastaa niitä
48629: massaolevassa laissa nimittäin säädetään, nykyaikaisia vaatimuksia, mitä tapaturma-
48630: ja samanlainen säädös oli otettu myös hal- vakuutuslaille pitäisi asettaa, niin odotan
48631: lituksen esitykseen asevelvollisten ta,patur- minä, että tässä eduskunnassa on enemmistö,
48632: . makorvauksesta että tapaturman kärsinyt joka seuraa ajan vaatimuksia niin paljon,
48633: on saapa lwrvauksen lääkärin antamasta ja että tämä laki ainakin siinä muodossa, kuin
48634: määräämästä hoidosta, kun sensijaan ei se on suuren valiokunnan mietinnössä, tu-
48635: tässä tuota korvausta ole määritelty ja josta lisi hyväksytyksi.
48636: seurauksena on se, että tapaturmavakuutus-
48637: yhtiöt rupeavat käyttämään erityisiä lää-
48638: käreitä, j-oiden kanssa ne tekevät sopimuksia 1Ed. P i t k ä n en.: Esilläoleva lakiehdo-
48639: siitä, että tapaturman kärsineen on käytet- tus työväen tapaturmavakuutuslaiksi siinlä
48640: tävä ainoa.staan tätä lääkäriä. On mahdol- laajennetussa muodossa, kuin millaisena se
48641: lista myös, että ne tekevät sopimuksia joi- on tullut ulos työväenasiainvaliokunnasta
48642: denkin teollisuuslaitosten n. s. vapaiden ja suuresta valiokunnasta, tulee olemaan
48643: lääkärien .kanssa ja useassa tapauksessa vaikutuksiltaan paljon tuntuvampi, kuin
48644: voisi olla välttämätöntä p<Jtilaalle, joka on mitä ehkä nyt osataan arvaillakaan.
48645: Työväen tapa:turmava:kuutusla:ki. 827
48646:
48647:
48648: r~aajennettuna tulee pa'kollinen valkuutus- hänelle itselleen ammatista jää. EJ.kä enem-
48649: turva !koskemaan kiailkikia toiselle -pa;l!kan pää sitäkään, jos oppilaan opettaminen
48650: edestä ruumiillista työtä tekeviä. !Sil:lä toi- tuottaisi hänelle muutenkin tappiota, oteta
48651: menpiteellä on arvaamattoman hyvä ja ter- lakiesityksessä mitään varteen. Ei auta
48652: veellinen vaikutus niihin, jotlm s1iitä tulevat muu kuin maksaa pois kalliit vakuutusmak-
48653: lhyötymään. ·Myöskin •se, ·että tässä laissa on sut, jos mieli vierasta työvoimaa ·käy.ti:ää.
48654: ehdotettu koroi1ettavaksi tapaturmasta ai- Saattaapa tapahtua niinkin, ·että joku
48655: heutuvan vahingon ja elinkoron korvaus- 1köyhä, ·suuriperheinen jon·kun vä;hä:tuottoi-
48656: ·määrää ja m:ääräysten ·perus·teet niinkiin huo- sen ammatin harjoittaja on pakotettu toi-
48657: matun ko:rlkei·ksi. !k1uin miih:in oV'at sanotut meen tullakseen nauttimaan ansioittensa li-
48658: valiokunnat ne ~hCLo:ttaneet lkoroitettaviksi, ,s.äksi :tilapäistä köyihäinapua, ja siitä huo-
48659: vaikuttaa ehdottomasti hyvää. Hyväätekevä Jimatta on hänellä lapsentyttö 1tai muunlai-
48660: turvallisuudentunne leviää niiden piirien nen apu.lainen eliklkä oppilas. Hänkin on
48661: keskuuteen, jotka työskentelevä.t palkkaa käsilläolevan lakresityk•sen .mukaan velvo1l-
48662: vastaan toisen pa1veluksessa. 'räytynee jo- linen suorittamaan vakuutusmaksut apulai-
48663: kaisen myöntää, että sa,notussa la·kiesityk- sensa tai oppilaansa puolesta.
48664: sessä ehdotetut korjaukset toteutettuina tie- On varsin ihmeellistä se seikka. että
48665: tävät palkkaa nauttivalle ruumiillisen työn !kaikki sosialiset uudistukset ja parammkset
48666: tekijälle huomattavan suurta etujen lisäystä koko y!hteiskuntaa !koskevissa liysym:yk-
48667: ja yleistä palillkatason nousua. sissä ollaan valmiit .sysiäiämään muu•t:amien
48668: Tältä puolen asiaa 'katsellessa ei voi sanoa väestöryhmien kannettavaksi, . ja. suurim-
48669: :asiasta muuta kuin hyvää. Mutta jokaisessa man osuuden ·saavat kustannu'k,sista tavalli-
48670: :asiassahan on vähintään kaksi puo Ha, toi- sesti .tuottajat kannettavakseen. Niinpä
48671: nen puoli ja myös toinen puoli. .tässä.kin tapauksessa. Kallliiden pall~kain
48672: Saalista jakaessa tavallisesti ei kiistellä lisä!ksi veivoitetaan tuotta.ja suorittamaan
48673: riistan vähyydestä. vaan riidan aiheuttaa ·korkeita vakuutusmalksuj.a työntekijäinsii
48674: puolesta, vaikka hyöty toimenpiteestä k.oi-
48675: tavallisesti jaon epätasaisuus.. Niinpä täs-
48676: tuu koko yhteiskunnan hy.väksi. 'f•ämä•n
48677: sä.kin tapauksessa. Jos tämänkin laatuinen
48678: laatuista pakikotoimen pid:että voisi :ioten-
48679: vakuutusturva toteutettaisiin kaikkiin kan- :kuten ymmärtää, j.os pakko 'koskisi, niin-
48680: salaisiin nähden, tyydyttäisi se varmasti kuin voimassaolevassa työväen tapaturma-
48681: minuakin. Vielä·pä jos turva olisi ulotettu vakuutuslaissa määrätään, työvä·estölle vaa-
48682: edes kaikkiin ruumiillisen työn tekijöihin, rallista koneellista teollisuutta, maanvilje-
48683: disi vastustus jo palj'on pienempi. Mutta lykses.sä .suurimpia. ja rikkaimpia työnan-
48684: asiassa on ikävinitä se, ettei ehdotetuna tajia. Mutta nyt esiHä olevalla lailla ai:o-
48685: lailla aiota tmvata edes kaikkia k ö y h i ä •taan pakottaa varattomat, ilman k.oneita
48686: ruumiillisen työn tekijöitä. ·Päinvastoin 'toimivat pienviljelyksen harjoittajatkin
48687: veivoitetaan sanotussa laissa köyhät suorit- ;kustannuksiin, joista suurimman hyödyn
48688: tamaan raskaita vakuutusmaksuja toisten tavallisesti kantav·a•t voitto-osulllksia jaka-
48689: köyhien, vielä,pä itseänsä voima.kka:ampien vat vakuutusyhtiöt, hyödyttämättä edes
48690: ja parempituloisien puolesta. 1Eipä la·ki- tv-:akuutettuakaan. Sillä aniharvcoin 'tapah-
48691: esitys jäHl vaille velvoit.usta edes köyhä.n- :tuu tapaturmia maaseudulla pienvilj>elys-
48692: apua nauttiviakaan. La•kiesityksen 1 § wnnä muissa vaarattornissa töissä.
48693: säätää, että jokainen, jolla on ruumiillisessa Esillä olevan lain lkiih'keät .puoltajat
48694: työssä tai opissa vieras ·ihminen yhd,enjak- OV'at 1m. m. tuoneet julki kantansa tueksi
48695: soisesti 6 päivää, eikä ole sanoHu ty:önte- senkin seikan, että kiöyhäin:hoitomenot kun-
48696: kijä läheinen omainen >työnantajalle, on nissa pienenevät tämän lain voimaan tultua.
48697: hänen se turvattava tapaturma.n varalta. ja sen kautta la'ki välillisesti hyödyttä iil 1
48698:
48699: Ilman muita mutkia on köyhä maanvilje- ,kunnallisver:ojen ja vaJkuutusmak,sujen suo-
48700: lijä, .palstatilallinen, rahdintekijä, hevosen rittajia. Turhaa lienee kuitenkin uskoa
48701: omistaja, kylän suutari tai seppä vehoolli- ·tällaisiin toiveisiin. Sillä onhan tunnettua,
48702: nen turvaamaan hänelle välttä:mättömän va- ikuinka maaseudulla on nyt jo suuret .mää-
48703: kinaisesti tai tilapäisesti tarvitsemansa Tät tiloja ynnä muuta omaisuutta myyty
48704: apulaisen tai oppilaan, huolimatta siitäkin 1.ia •edel!leen myydään veroista. Näiden en-
48705: vaikka tälle apulaiselle tulisi hänen suori t- tiset omistajat vanhoiksi tuHuaan .~a jopa
48706: taa paljon korkeampi palkka, kuin mitä nuorempana,kin liiallisen työn rasittamina
48707: 828 .Perjantaina :!!7 p. maaliskuuta.
48708:
48709: .ioutumt huoltoa tarvitsevina perheineen Tämän esillä olevan ehdotuksen mukaan
48710: asumaan köyhäintalolle, p.alkia'klsi siitä, tulee •pakollinen va:kuutusvelvollisuus ulot-
48711: 'että oliv.at ehkä onnistuneet aikanaan pelas- ,tumaan niin laajalle, että tuskinpa olisi
48712: tamaan jonkun hyv'ää palkkaa vastaan työ- mahdoHista sitä sen laajem'IDalle ulottaa.
48713: tä tekevän työmiehensä. !kunniallisern:paan Minusta tuntuu siltä, ·että tämä vakuutus-
48714: turvaan. Sillä ei pientuloisella maanvilje- velvollisuus on ulotettu aivan liian laajalle.
48715: Jijällä ynnä :muulla ammattilaisella vero- Työväenasiainvali.okunta on hallituksen esi-
48716: jen, työläisvakuu:tuks.ien ynnä muiuen ,ty'kseen :tehnyt m. m. sellaisen lisäyksen,
48717: yleisten rasitusten kustannettua ole enää 'eUä vakuutusten ottamisessa ja hoitami-
48718: varaa vakuuttaa itseänsä j.a. perhettänsä, 'sessa on 'käytettävä muntien välitystläi niissä
48719: v.oid'akseen päästä nauttimaan henkiva!kuu- epäilemättä sangen moniiuknisissa tapauk-
48720: ituksien tai :ta.paturmavakuutuksien nojalla sissa, jolloin asianom•aiset työnantajat eivät
48721: minkäänlaisia etuja. Eivätkä klöyh,äiinhoito- rale itse valkuuttanee.t :työntekijöitänsä. Va-
48722: menot näin olilen vähene. liokunnan ehdotuksen perusteluissa myön-
48723: Ihmetell'äi täytyy taaski·n sitä yksimieli- netään, että ·kun vakuutusvelvollisuus laa-
48724: syyttää, joka vallitsee tämu.n asian aja- jennetaan käsittämään miHeipä. kaik>kea
48725: misessa vas•emmiston .)a oi1keiston kesken, ruumiillista palklkatyotä, tulee ehdohl'ksen
48726: sekä edistys etunenässä. Sitä voi sentään mukaan l,ain a1aiscksi suuri mäläirä n. s.
48727: ymmärtää, kun muistaa, e.Uä tämän lain ,pientyönantajia, .ioi:den suhteen on vaikea
48728: säätämisen kautta on mahcuollisuus .koota 1va'lvoa, että he täyttävät vakuutusvelvol-
48729: taaltlraa talonpoilmin selkään. Eivätikä siinä lisuutensa. Täytyy sanoa, että 'kylhi tämä
48730: löydä armoa köyhiH1käiin. Ovat varmaankin valiokunnan epäilys p e r u s t u u i 1 m e i-
48731: vasemmiston ja oi'keiston niin'kuin edistyk:- s i i n t o s i a s i o i ih i n. Minä. pelkään,
48732: .semkin edustajat täällä tulleet katuma- että esillä olevan ehdotuksen mukaisen lain
48733: päällle senta!kia, kun on ollut äsl{'ettäin ,soveltaminen tuoUaa kuntien viranomai-
48734: rp·aikko vapauttaa .talonpoikia häpeä'ksi käy- 1sille aivan liian ras·kaan telhtiivän ,suoritta-
48735: neestä epäoikeutetusta verosta. On siis misen. Hyvin suuri osa niisM kansalai-
48736: kiirehdittru:vä ke:k'simään uusia rasituk'sia sista, joihin tämän lain velvoitus ulottuu, ei
48737: entisten tilalle. Ra.situkset, jotka •pitäisi ,ole mitään työnantajia .siinä mielessä, mitä
48738: kuulua ikoko yhteiskunnalle, sälytetään ta- •sanalla ,työnantaja" tavallisessa kielenkäy-
48739: lonpoikain lkannettavirosi. Oi'keudet, kuten tössä ymiD'ärretä:än. Ehdotuksen mu·kaan
48740: vakuutusturva ja vanhuuden elälkkeet, joi- jokainen, joka käyttää pallmttua työvoimaa
48741: .den .pitäisi kuulua yhteiskunnassa kaikille, y.htäj:a.ksoisesti viikk;oa 'kauemmin, on va-
48742: ,suodaan kyllä muutamri.l1le, vaan •kielletä.än ,kuutuspakon alainen. Näin ollen tulevat
48743: talonpojilta. Kaunista y1hdenvertaisuutta. vakuutuspakon alaisiksi kaikJ.r,i ne työläi-
48744: Esittämilläni periaatteellisiHa syillä. tu- .setkin tai työntekijöihin verrattavat työn-
48745: len vastustamaan tämän 'la•kiesityk'sen laiksi. :antajat, jotka joskus tarvitsevat ·1räyttää
48746: tulemista, eHei eduskunta siihen ka.t•so sopi- pa1l:Jikatyövoimaa. .Ja niitlliihän on paljon.
48747: vaksi tehdä niitä korjau/ksia, j,otka ovat ,Kaikki pikkuviljelijät tulevat vakuutus-
48748: aivan välttämä'ttömiä. että laista tulisi vä- pakon alaisiksi, oHmon, että he eiv.~it käyt-
48749: häälkään oikeutettua tasapuolisuutta vas- täisi muuta kuin aivan mitättö'mJäissä mää-
48750: taava. rässä työvoimaa. Minusta ·eivät ole onnis-
48751: tuneita sellaiset mäåräykset, joissa. nekin
48752: Ed. K o i v u r a n ta: Voimassa oleva ta- kansalaiset, jotka. olisivat itse vakuutus-
48753: pa turmavakuutuslaki kaipaa parannuksia turvan tarpeessa, pa:motetaan vaikuutusvel-
48754: ~1imenomaan siinä su'hteessa, josta ed. Ki- vvllisilisi. 1Sangen lukuisia tapauk!sia tulee
48755: vimä·ki tä·ällä mainitsi. Ta.paturm.akorvauk- lisäk:si se:Uaisia, jolloin työnantajan tulee
48756: set nyt voimassa olevan lain mukaan o'"at toiselta puolen vakuuttaa työnteki.#nsä ja
48757: ·aivan mitä<ttömän ·pienet. Tämän .seikan työnt·ekijän vuorosialan aikaisemman työn-
48758: .huomioon ottaen ·olen sitä mieltä,, että lain- antajansa, siis vuoron ·perlä:än. Eräissä,
48759: sää:däntöämme Hissä .kaMaa on uudistettava. enkfi luule niinkää'n harvalukuisissa ta-
48760: Tark.oitukseni ei ole länteä y!ksityiskohdit- .pauksissa, tulevat va'k:uutuspakon a1ai-
48761: tain tar'kastellemaan .ia arvostele~maJan työ- .si1ksi sellaisetkin, jotka nauttivat yhteis-
48762: väenasiainvaliokunnan ehd·otusta. En voi kunnan huolenpitoa, kunnan koyhäinapua.
48763: oHa ku~ten'kaan kaj,oamatta ehdotu:ksen eri- ,Tällöin on mielestäni vakuutuspakko jo
48764: näisiin kohtiin. .ulotettu aivan liian pitkä1lle. Kun näin
48765: Työväen tapa,turmava:kuutuslaki. 829
48766:
48767:
48768: ~on, tulee kunnille sangen palj,on työtä mitä mahdollisten tapa turmien suoranainen
48769: siitä huolenpidosta, jota näin pitkälle ulo- ~korvaaminen tulee varoja. kysymään. Sitä-
48770: tettu vakuutuspakko aiheuttaa. Kunnan .paitsi ei ole kai johdonmukaista, että hei-
48771: olisi, ehdotuksen mukaan, ·ku,itenikin pidet- 'kommassa asemassa oleva 'kansalainen pa-
48772: tävä huoli siitä, että 'kukin täyttää va- kotetaan turvaamaan vahvempaansa esim.
48773: kuutusvelvollisuutensa. Täm!äi mahdolE- vakuutuksen kautta. Olen suuressa valio-
48774: sesti ktäy .päinsä jollain ta voin siellä, missä kunnassa tämän asian käsittelyn yhtey-
48775: kuntien alueet ovat suppeat ja liikenneolot dessä tehnyt ehdotuksen, joka toteutuneena
48776: b.yv:ät sekä muutenkin kehi'ttyneet olot. ~jättäisi vakuutuspakon ul'kopuolelle työn-
48777: 1Mutta ylivoimaiset vaiktmd:et ovat edessä te;kijäin 'kansssa samasSia asemassa olevat
48778: tämän lain soveltamise'lle siellä, missä kun- ,työnantajat. Tämä minun ehdotukseni ei
48779: tien alueet ovat sangen laajat, niin että tarkoita .sitä, että pientyönantadain työssä
48780: :kes~kruspaikiasta '1\mnnan laitapuolille saattaa •työväelle sattuneet ta,paturmat .iäiisivät sitä
48781: ,olla matkaa ~50, jopa jos'kus 100 kilometriä. turvaa ja 'korvausta vaille, joka tutlee var-
48782: .Si~hen lisäksi kulJinyhteys on alkeellinen, sinaisten työnantajain työväestölle tapa-
48783: postin:kulku rhi<das j. n. e. En saata ym- turmain sattuessa. Näitten !heikkojen, työ-
48784: märtää, miten siellä maamme SY'rjäpuolilla väestöön verrattavien ,työnantajain työssä
48785: kunnat valv~ovat ja voivat täyttää tämän sattuneissa ta.paturmissa olisi mielestäni
48786: lain ~kunnanviranomaisille tuoman velvoi- valtion käytävä. suorittamaan tapaturma-
48787: tuksen. On kyllä väiteHy asian järjesty- korvaust,a tämän lain edellyttämällä 1tavalla
48788: vän siten, että asianomaiset v~eroilmoitu1ksia ja laissa säädetyin korvausmäärin, eli aivan
48789: tehdessään voivat helpos:ti tä,yttää tämiä':n samalla tavalila kuin valtion työssä sattu-
48790: vakuutuspakon heille tuoman veilv:oituiksen neissa tapa turmissa valhinko :korv'a ta,an,
48791: ja verojensa yhteydessä asianomaiset taas JVIielestäni sellaiset henkilöt, ,joiden vuosi-
48792: voisivat help~osti makSiaa va1kuutusmak- tulo't edellisenä verotusvuonna ovat esim.
48793: ,sunsa. Sitähän saattaa kyllä niihin nähden 10,000 mar'kkaa pienemmlält, ja ovat siis
48794: ajatella, jotka ovat siinä asemassa, eWi. täysin työntekijöihin verrattavia, olisivat
48795: voivat vielä maksaa veronsa ja joilta ve- vapautettavat vakuutusvelvollisuudesta.
48796: ,roilmoitukset vaaditaan ja saadaan. Mutta, Suuressa valio/kunnassa tämä •ehdotukseni
48797: niinkuin olen huomauHanut, on paljon niin 'tuli kuiten kin hylätyksi. Toivon, että eclus-
48798: 1
48799:
48800:
48801: heikossa asemassa olevia, _joilta ei edes mi- kunta suhtautuu tääl% sUJopeammin kuin
48802: :tään. veroilmoituksia vaadita, puhumatta.- suuri valiokunta tämän suuntaiseen ehdo-
48803: kaan veroista, .ioita he eivät joko 'kylk:ene ,tukseen. Sikäli l>JUin ~inä olen saanut sel-
48804: tai eivLit tahdo maksaa. Näiltäkin siinä ta- ville eräitten asiantuntijain kansm neuvo-
48805: pauksessa, että he ovat käyttäneet olipa se teltuani, tulisi, j,os tämän suull'tainen muu-
48806: ,sitten vaikka 'lapsenhoitajaa, viikkoa kau- tos hyväksyttäisiin la:kiin, muutoksen ai·
48807: ~emmin, näiltäkin ~o~n ilmoitukset va'kuutusta heuttamia lisäkustannuksia valtiolle kor-
48808: varten hankittava ja vakuutusmatksutkin ,keintaan ehkä 1 milj. mark1kaa vuodessa.
48809: olisi, mikäli mruhdollista peri<ttävä., tai oi- Tämläin ehdotukseni hyväksymisen k1autta
48810: keastaan, niinkuin .kiäytännössä tulee ta- säästyisivM kaikd>1i ne kulut ja ikustannuk-
48811: ;pahtumaan, 'kuntien vimnomais'et saavat ,set, .ioHm näitten pientyönantajain vakuu-
48812: yrittää 'hankkia vakuutusta varten tarvit- tuksista koituisivat, niitten vca1lvomisesta
48813: tavat ilmoitukset, sikäli kuin se heille on- äa voimassa pitämisestä nimittäin.
48814: nistuu. Nyt on jo 'Kunnille sälytetty niin Minulta ei ole }äänyt huomaamaUa laki-
48815: paljon tehtäviä, eWti: voinee hyvä:llä syyNä ehdotu:ksen 5~ §, .ion'ka mulkaan vakuutus-
48816: >tehdä kyseenaiaiseksi, on'ko hyvin harikit- velvollisuudesta voidaan eräissä ta:pau'k-
48817: tua tätä 'kuntien viranomaisten työtaakkaa sissa määräajak,si suoda vapautust~1- äärim-
48818: ~entisestään lisätä. Miel>estäni ei olisi sellai- mäisen vaikeissa olosuhteissa. Vaikkapa
48819: sia työnantajia, jotka itsekin ovat miltei sa- tällainen helpotuksen antamismruhclo1lisuus
48820: massa, ehkäpä huonommassakin asemass.a onkin, ei ole ollenkaan ~takeita siitä, miten
48821: !kuin heidlän työläisensä, lainkaan saa te t- sitäf tuJilaan käyttämään tai ~käytetäänkö
48822: tava vakuutuspakon alaisiksi. Siitä ei mi- ,sitä ollenkaan.
48823: nusta olisi vastaavaa :hyötyä. Näiden Mitä sitten tulee siihen turvaan ja hyö-
48824: pientyönantajain vakuutusten tekemisestä, tyyn, mitä työväestölle ~tämän lain voi-
48825: voimassa pitämisestä ja valvomisesta tulee maantulosta tulee, jakautuu sekin sangen
48826: kustannuksia kenties yhtä paljon kuin epätas.aisesti maan eri osiss•a. ~feillä'hän
48827: 830 .Perj.antaina 27 p. ma.aliskuuta.
48828:
48829: on vielä sangen monia kuntia, joissa ei ole tässä, niin työväenasiainv:aliokunnan kuin
48830: lainkaan läälkäriä, joten asukkaat s.aatta- suuren VJaliokiunnankin mietinnössä, tulee
48831: ·vat hyvin mones•sa tapauksessa asua san- korjatuksi .io suurelta osalta, kun se lae,je-
48832: gen kaukana .lääräristä.. Näi1llä seuduilla, nee käsittämään suurempia joukilroja ja
48833: varsinkin itiäiisellä .ia koillisella rajaseu- tämä. serk\kla on tyydytyksellä merk'ittäv1ä:.
48834: dulla sekä Lapissa .ia Perä-<P:ohjolassa, ei Siltä puolelta siis· en minä tä:llä kertaa.
48835: vakuutuksesta ole työväestölle läheskään tahdo lähteä sen pitemmälle \koskettele-
48836: .sitä hyötyä, .mitä >OU sillä osailla työvä.keä, maan, mutta siihen puoileen, ~elt:tä saadaanko
48837: .joka asuu edullisemmissa oloissa. Eihän tässä nyt. todellisia parannuksia näiden 'k:or-
48838: ()himenevaltä näyttä.vän tapaturman takia. vaust•en suuruuteen näh:den, siitä täytyy
48839: ,helposti turvaudut,a 1ä!ä!käriin, jos lääkäri olla eri mieltä.
48840: asuu kovin 1mukana. Tapaturman toteami- Tä1äillä jo ed. Kivimäki toi esille niitä
48841: .nen j.a korvauksen sa,am:ismahdollisuus numeroita, jotka olivat ennen sota-aseltuk-
48842: .olisi näistä syistä pitänyt tehdiä h-elpom- sien mukaan maksettava ja hän mainitsi,
48843: maksi. Onko tä:hän puoleen kiinnitetty että ne ovat 1 mk. 150• rpennistä 13 marl~kaan.
48844: ,kyllin suurta lmomi:ota, sitä en tietysti voi Nyt on k:orkein ehdotettu 30 rn!k. Mutta
48845: .sanoa. Lakiehdotuksen 2r5 § :n määräysten tämä:kään 30 markkaa ei vielä vastaa si Hi
48846: .soveltoaminen siinä. suhteessa, että mikä 3 markikaa, jo:ka ennen sotaa oli. Tä'allä
48847: ,kunta kulloinkin .on velvollinen te'kemään m. m. Viastalauseen perusteluissa, jo maini-
48848: ryhmäv·akuutulksen, tuottaa var.maan:kin taan, että rahan arvo on noin 12 kertaa
48849: sellaisilla seuduina niin1kuin •esim. P.orhjois- huonompi, kuin mitä se oli vuonna 19:112 ja
48850: .Suomessa sangen paljon hankaluuksia. täytyy myöntää, että se pitää :p.aik-
48851: :Siellähän toimivat monet suuret ja 'Pienem- kansa. 30 markkaa korkeampana 'korvaus-
48852: miä~t puutavamyhtiöt j.a •näid:e~ lisäksi mo- mää:ränä ·ei siis ole vielä ecles siinä tasossa,
48853: nia yksityisiä yrittelijöitäkin. Useat näisUi. mitä ennen oli :3 markkaa. Ja il:momioon-
48854: u1otta vat toimintansa use.ampien ·kuntien otettava vi.elä on. että tässäkään ta-
48855: tdueelle. Varsinkin yksityisyrittäjät .saat- pauksessa el11Jme voi ottaa es.imerror~si .sitä,
48856: .tavat olla vaikeasti valvottavisg,a vakuu- mitä silloin rkeisarivallan ailiana oli ,ia.
48857: tusten suhteen. Vai'l~eus aienee erityisesti maksettiin korv,au'ksena. Silloinhan oli
48858: ~iinä, että P;olhjois-ISuo'messa toimii paljon yleinen mielipide se, ettäi eteenpäin olisi
48859: .ruotsinma·alaisia yhtiöitä ja yksityisiäkin tässä, niinkuin moneJssa muussakin asiassa.
48860: <puutavaraliikemiehiä. 'Tunnetaanh•an sel- päästävä. Nyt kun on kulunut jo pitkän
48861: .laisia tapauksia, että näiltä ulllwmaa1aisilt!l matkaa toi~ta'kymmentä vuotta eteenpäin
48862: yrittelijöiHä ei ole ·saatu perityksi edes ja ~korjauksia täihän pitäisi saada, niin tältii.
48863: ikunnaHisvero.iakaa.n. Onpa eräitä tapau'k- kohdalta saaclaan'kin siis j,onkun verran
48864: si•a, joissa oikeuden päJä:tölkisellä nä:itä .on huononnusta. Se ei olileukaan minust!l
48865: vapautettu veroja suorittamasta. !Miten vastaa a ian vaatimuksia. Silloin esii>ettiin
48866: .esim. tällaisten yrittelijäin tytölä.isten va- kaikissa "tämän luontoisissa kysymy.Jisissä
48867: kuutusvelvollisuutta lkuntien viranomaiset syyksi se, et:tä elettiin niissä ·oloissa, eik3.
48868: voivat va1voa, sitä on Hangen V·aikea sanoa. ollut m'ahdollisuutta korjata asioita, eikä
48869: ja vie·lä vaikeam1Jaa ,käytän Wön soveltaa. yleensä päättää asioista, vaan ne riippui-
48870: .Lain yksityis~knhtaisessa. kä~sitt.elyssä tulen vat vieraa.n vallan tahdosta monessakin suh-
48871: tekemaän ertiitä muutosehclotuksia. teessa ja tällä ratsas'teiJt.iin siHoin ja hyvin-
48872: kin as·ialli.sesti ja uskottavasti. Nyt on <tämä
48873: Ed. Nurminen: Tämä ta:paturmava- pulma p:oistettu ja onko 'tullut korjausta?
48874: kuutuslaki. niinkuin monet muutkin. kai- Monessa k~rsymcy'k,sessä on nlä:hty jo, että
48875: paavat todelrlisu udessa uusimista. Neh:än ollaan todellisuuclessa >taantumu;ksellisempia,
48876: ovat 1aa.dit:ut sellaisena ailkana, jolloin en- kuin mi'tä silloin keisariv"'alilan aikana ol-
48877: .siksi rahan arvo on ollut siksi alhainen, tiin. .Ta M:mä on si•tä ,eteenpäin" menoa,
48878: että se nykyläiän ei va,st.a:a oloja ja elinta- jota asiallisesti näyt.ään meill!äi niin yh-
48879: soa, toisekseen myösk~n tässä: l1aissa tärketi. dessä 'kuin toisessakin asiassa aikaansaata-
48880: .seikka on. se, että se on saatava laajennet- van. Jos pitäisi kiinni siitä, etitä nyt ele-
48881: tuna 'käsittä!mään laajempia vä~stökerrok tään kansanvallassa, pyritäJän eteenpain.
48882: sia. Nämä täUä kertaa minusta ovat k\a:k.si ollaan ec1istysmielisiä, niin nläiden tekojen
48883: pä:äserkrkaa, jotlk:a v:älttämtä:tbö.mlä:sti juuri pitäisi olla päinvastaisia eikä tä'llaisia.
48884: kaipaava.t uusim~sta tässä !laissa. Se Iwhhl kuin ne nyt tässfåikin taas näyt~.ävät ole-
48885: Työväen tapaturma va:kmi>tuslaki. 881
48886: ----------- ~-~---- -------~---- ~-------- ··------~~----~---------
48887:
48888:
48889:
48890:
48891: van. Yleensä viime vuosina mtli'llä, jos ovat edustajat olivat päinvasta:ista mielipidettä.
48892: tulleet kysymy!kseen työläisten paHmt, ta- Mutt se kai jahtuu siitä., ettJä ne eivät sil-
48893: pa'turmakorvaukset tai mitkä tahansa työ- loin kelk:sineet, näitä lapsenhoi:'tajia, j:oita ed.
48894: läisten etuja. ja parannuk·sia tarllmittavat ky- HaM tää.llä 'ke.ksi tänä iltana, ja. .sel!laista-
48895: symykset, vedetään esille aina. ennen sotaa kin voi .sat<t.ua, että kehitys ikiulkee eteen-
48896: ollut a·ika, vedotaan indeksiin, senaikui- 'Päin :sielläkin ja tarkkaavaisuus aina pa-
48897: seen elintasoon, rahan arvoon, (kaikkiin ol- ranee. Ja olisi :hyvin suotavaa, että..sellai-
48898: laan va!lmiit vetoamaan. Mutta minä ·tah- nen tarkkaavaisuus olisi validkunna,ssa
48899: don huomauttaa, et'tä, se .ei ollut mik ään sel-
48900: 1
48901: tuotu ,esille. Mutta maalaislii-ton 'edus-
48902: lainen ihanneolo~.ila silloin, jossa työvä•es- tajien taholta valiokunnassa juuri nimen-
48903: tökään 'Olisi kat!sonut, että 1kunhan •tässä. omaan huomautettiin, että näillä pien-
48904: edes rpysyttäisiin, niin siiihen voitaisiin tyy- viljelijöillä ei ole sellaisia 'kotitalouspal-
48905: tyä. P!äiinvastoin oli silloin se mielipide, velijoita, jotka. ovat ylkisinoma·an 'kotitalou-
48906: että eteen päin siitä; on .päästäJvä, eika •tämä. dessa eivätkläi siis hal!lit.u'ksen esityksen mu-
48907: sii1s kelpaa vertaukseksi missaän muo.dossa. kaan pääse vapaiksi siitä va:kuutusvelvol-
48908: lVIutta :käytänM kyllä meiHä on ollut sodan lisuudesta, vaan päinvastoin näit,ten pien-
48909: a~kana ja varsin1.!in 1sodan jälkeisinä vuo- viljelijöitten, pik!kutalonpoikien ja vieläpä
48910: sina sellainen, •että ·on menty taaksepärin keskiv:ara;kkaittenkin talonpoikien tä.ytyy
48911: eikä edes pysytty siinä samassa tasossa, näitä palvelijoitaan kiesällä heinäai1kanu.
48912: missä oltiin ennen. Ja .ios jos'sa·kin 1koh- viedä heinäniitylle bihin, ja niin ollen he
48913: dassa työväestön tahol'ta pä'äJstään samaan: joutuv-at ol:emaan niin pa!ljon ulkopuolella
48914: tas01on, t~ai hiukan eteenpäin, joka kyUä on !kotitalouden tY'össä, että. ne ovat vakuutus-
48915: sattumatapaus, kun seHainen voidaan löy- pakon alaisia. Ja. tästä. sydälm:istyneinä
48916: tää, niin silloin juuri sieltä porvariston ta- siellä pauhasivat, etteivät ne herrojen pal-
48917: holta rummutetaan 'tava~ttoma.n kovasti. velijat'kaa.n tarvitse ·olla ulkopunlella va-
48918: ettei indeksi, eikä rahanarvo eikä elintas~ kuutuspakion. Tämä siitä maalaisliiton
48919: edellytä eteenpäin menoa . .Silloin tunnuste- johdonmu1kaisuuclesta., joka taa's esiintyy
48920: taan se keisarivallan aika ihannea.iia;ksi, tääHä.
48921: iosta itsekin niin kovin mielellänne pois Si.uten tässä lakiehidotuksessa on myös-
48922: pyritte. Ja lupaukisia tuli, että. kunhan kin useissa 'kohdin seUaisia kohtia, jot ka 1
48923:
48924:
48925: p!ääs:tään itse asioiden hoitoon, niin kyllä. pitäisi saada kmjatui'ksi. Nimenomaan
48926: silloin tulee korjauksia. Ja tällaisia tämä täSISiä määrätään, ettiäi makseta'an tapatur-
48927: ja teidän monet muut korjauksenure si•tten makorvausta 2P3 keskipäiväpalka'Sta, mutta
48928: ovat. Tämä! on sitä edisltysmielisyyttä. sitten mennruan rajoilf.tamaan korkein
48929: Kaikkein .hauskin p·uoli asiassa on se, että. määrä niin alhaisek,si, että nykyisen pal'k-
48930: juuri porvariston taholta se puolue, .ionka katason mukaan. v'arsin k;in ammattityöläi-
48931: 1
48932:
48933:
48934: pitäisi olla keskustapuolue, oi,keastaan kaik- sis,tä har·va henliilö joutuu saamaan päivä-
48935: kein edistysmielisin puolue, se järjestel- palkastaan tuon '2/3 ta.paturmakio·rvausta.
48936: mälEsesti tällaisissa kysiY'myksis.sä. esiin- .Sill!äl 30 mar.kikaa on siksi alhainen määrä,
48937: tyykin ikaikkein mustim13ana. Tämä on että se ei usealiekaan •tee '2/3 päiväansio~ta.
48938: aina kaikissa tämän luontoisissa kysymyk- ,Ja verrattuna sitä 30 mlk. lliykyiseen elin-
48939: sissä jär.ie:stelmlä:Uisesti sa1a tn nähdä, ,sillä tasoon, vuoikl\:<ttasoon j'a kaikkeen, mitä teol-
48940: puheillaan .ia te:oillaan he ovat sen itse lisuuskes:k,ulksissa 'ja kl:mpunkipaikoissa on,
48941: päiv'änselvästi t·odistaneet. Mikään muu niin tuo summa niihin verra·t,tuna on myös-
48942: heielän edis.tysm~elisyyttään ei osoita kin niin pieni, että se ·elhdottomasti si:e-
48943: paitsi se, .että jos istwmajärjesty'kisestä IJ:äisi korjauksen. Valio!kunnassa si,tä yri-
48944: 1
48945:
48946:
48947: eduskunnassa P'idetään kiinni, niin 1Siiinä te tettiin saada edes ihiu'kJan korkeammalle.
48948: olette ktyl.lä lähimpänä vasemmistoa, fkiaikki mutta jo hyvin tunnetuista syistä, ,}o:t.ka
48949: muu puhuu kyllä p:ä.invastoin. Nämä esi- tä:älilä tällaisiss•a asioissa aina esiintyvät,
48950: merkit, mitä tä!ällä maalaisliiton taholta on se oli mahdotonta. Ja myöskin eräs seikka,
48951: tähän asiaan otettu, ova!t myöskin kiovin joka tässä :IJi,täisi ehdot,tomasti 1S:aada kor-
48952: ristiriitaisia. Ecl. Hahl täällä. toi esille sen, jatuksi, on se, että aUe 10 %:n men:ete-
48953: että lkotitalouspal;veJlijat pitäisi saada ulko~ tystläl työkyvystä ei ma1kseta mitään. 1Se on
48954: puolelle tämän .lain. Työväenasiainvalio- jo suorastaan huononnus nykyisiin ·voi-
48955: kunnassa, kun tämä kysymy's oli esillä, massa >Oleviin määräyksiin nä;istä tapa-
48956: niin siellä taas siellä olevat .maa1aistiiton turmakorvaulksista. Tältä osalta tulee '"iis
48957: 832 Perja.ntaina 27 p. ma.alis:kuuta.
48958: --------------------
48959:
48960: entisiin verrattuna suoranainen huononnus, na 18:9:5. .Siis toistakymmentä vuotta sääty-
48961: joka. myöskin tässä laissa pi.täisi S'aa.da k.or- valtiopäivät märehtivät kysym;y~stä, ja min-
48962: .iatuksi. Vastalauseessa tämä 'kohta nume- kälainen siitä loppujen: lopuksi tuli. .Siinä
48963: rollisesti myöskin tod·rstetaan, jok~ on niin ainoastaan tunnustettiin se periaate, että
48964: tarkkaan lasket:tuna, ettei oikeis'tonkaan t~a työnantaja on velvollinen korvaamaan va-
48965: hoHa sitä v,oicla lähteä vaJstaan väittä- hingonkorva'llsta työntekijä:lle mahdollisen
48966: maan. Tiäillaisia !kohtia i!ässä lakiesityki- tapat.urman sattuessa. Mutta. suurin piirtein
48967: sessä -on useampiakin, mutta '!kun yksityis- se jäi ainoastaan periaatteen turnnustami-
48968: kohtaisessa kitsi'twly,ssä niitä on >tilaisuus scen. iSendä:lkeen taasen meni lähes 20 vuot-
48969: lähem'min tuoda esiin, niin en ·tahdo lähteä. ta, ennenkuin laissa havaittiin muutoksia
48970: tässä pitemmälle puhumaan. tarpeel1liseksi. Nim. vuoteen 19112, jolloinka
48971: Tahdon vain lopuksi v:ioelä 'huomauttaa, 111ykyisen voimassaolevan lain asiall~nen si-
48972: sen, että ei mitään syytä ole yk\sinomaan sältö valmistettiin. Vuonna 1'9,112:kaan ei
48973: rajoittua siihen, että piäläistäisiin entiseen esitys vielä tullut laiksi, vasta vuonna 1917
48974: ta-soon ja saataisiin täimä rahanarvon ale- vahvistettiin nykyään voimassaoleva laki.
48975: neminen }{:orvatuksi, vaan olisi :iJod'ellisuu- •Siis nämä numerot osoittavat, että ei ole
48976: de'ssa vyriiltävä pääsemään myrö·skin asialli- crikois'ta uudistusintoa tämän asian johdosta
48977: sesti eteenpäin eikä ainoastaan näi'tä täl- tämän maan parlamentti osoittanut. V.
48978: lai'sia ralhanarv,on iheilahduksia korjai•l'e- 1.920 jo hallituskin totesi, että ny-
48979: maan .ia parantamaan. Kun 'kerran täUai- kyään voimassaoleva laki ei vastaa tarkoi-
48980: sia la·keja ·pitkiien aikojen pääsitä uusitaan tustaan.. 1Lain, puutteellisuus ei ole ainoas-
48981: ja yritetFå!än saada reformeja ai1liaan, niin taan siinä •että rahanarvo on la.ske111ut ja
48982: olisi niissä jonkinlai>sia todellisia\k'in paran- sent.ä:hden korva usmä.äritelmät menettäneet
48983: nuksia •aikaansaataV'a. Tälla.isilla esilyk- merkityksensä, mutta myös on osoitettu,
48984: sillä ne pyritään vain 1mutaamaan !taas että se liiallinen suppeus, joka nykyisessä
48985: vuosikymmeni:ksi eteenpäin, jotta voidaan voimassaolevassa laissa on1, on osoitta.utunut
48986: taas jäiestäpäin sanoa, jos esityksiä ja kor- haitalliseksi ja tarkoitustaan vastaamatto-
48987: .iausehidotuksia h)hdää;n, että •Elehlän on juuri maksi. iY. 19121() haHitus asetti komit•ean.
48988: hiljan ·korjattu ja on aika·a ja ,olotilaa vas- jon,ka tuli valmistaa asiasta mietintö. rKol~
48989: taava, että se ei mitään rkorjausta kaipaa, mevuoti-sen työn jälkeen momitea .sai :mietin-
48990: kun asia :kummin:kin todellisuud.essa on ai- tönsä valmiiksi, jonka. pohj:alle sitten pää-
48991: van päinvastainen. asiassa hallituskin esityksensä valmisti . .Siis
48992: viimea.ikainenkaan kehitys ei osoita sitä,
48993: IEd. .H u t t u n e n : Ed .•Ha:M aloitti äs- että asia1n johdosta olisi erikoista 'kiirettä
48994: keisen csi'ty ksensä sillä että tämän maan pid.etty. Päinvastoin voidaan sanoa, että
48995: parlamentti on osoittanut erikoista uudis- verrattain hitaasti on tämän lain kehitys
48996: tusirttoa. !Minä yhdyn ed. Hahlin lausun- eteenpä:in kulkenut.
48997: toon siltä osalta. mutta ruinoastaan siltä 1Työväenasiainva1iokunnm1 kuin myös
48998: osalta. Uudistusinto ei ole osoittautunut suuren valiokunnan mietinltöä vastaan ovat
48999: olevan 'tämän maan pa.rlamen~illa ominaista maalaisiliiton edustwjat esi'ttänee't eräitä mie-
49000: silloin,, jos on kysymys sosialipoliittisesta lestänsä · hyvinkin paina:via muistutuks~a.
49001: lainsäädännöstä. ,U udistusirnto radoittuu ai- M. m. ed. Pitkänen piti aivan kohtuutto-
49002: noastaan siihen jos on kysymys sotalaivas- mana sitä, että pientyönan'tajat, maanvilje-
49003: ton perustamisesta, tai on kysymys kivääri- lijä!t velvoitetaa.n maksamaa.n1 vakuutusmak-
49004: panoste.hlaan perustamisesta. tai muiden tä- suja heidän työntekijäinsä edestä, työn-
49005: män luontoisten määrärahojen myöntämi- tekijäinsä, jo~lla saattaa olla korkeammat
49006: sestä. !Mutta kuten mainitsim, sosiali:poliit- tulot kuin ~yönan:ta:jalla. iEi voita.n'e 'kuit'fln-
49007: tiseen lainsäädäntöö111 nä:hden on kysymys kaan katsoa tätä ed. Pit,kä.sen esitystä. sel-
49008: muodostunut kokonaan toiseksi. LM. m. nyt laiseksi. että sentakia olisi muutoksia mie-
49009: esilläoleva laki ei ole syntynyt erikoisesta tintöön 'tehtävä. Käytännöllisessä elämässä
49010: uudistusinnosta ja. ylee111sä tapaturma.va:kuu- voi tuon asiaii paremmin järjestää esim. si-
49011: tuslainsäädäintö on tässä maassa verrattain ten, et'tä jos ed. ~Pitkäse.llä on renki, jonka
49012: sitkeän ja pitkäaikaisen harkinnan tulosta. ansiot ovat suuremmat, kuin ed. Pitkäsen,
49013: ·M. m. la.kiesitys, joka on esi't<etty säätyval- niin siinä sopisi ed. P·itkäselle vallan mai-
49014: tiopäivilile 1882, on tullut laiksi vasta vuon- niosti se, että pyyt-äisi rengin vaihtamaan
49015: ·Työväen tapa>turma va:kuutrus·lruki. 833
49016:
49017:
49018: osaa, siis renki isännäksi ja ed. Pitkänen tuntuu siltä, että asetuksessa tusk~n tult~a
49019: rengiksi. :Minä uskon, että renki kyllä suos- neen ottamaa1n riittävässä määrrussä huo-
49020: tuisi Itähän vaihtokauppaan. mioon niitä tauteja, joi'ta pitäisi ottaa. Sen-
49021: Useat muutkin saman luontoiset muistu- tähderu olisi minun mielestäni ollut asian-
49022: tukset mietintöä vas'taan, joita ed. Pitkänen mukaista j1a varminta, että nämä olisi jo
49023: esiUi, ovat minun nähdäkseni sellaisia että laissa määriJtelty.
49024: ne eivät aiheuta mietintöön muutoksia. Käy- 1Yksityiskoht:ii'n saattaa olla useampaan-
49025: t.änuöllisessä elämässä nämä asiat voi jär- kin näih.den eri mieltä, mutta ne tulev·at ai-
49026: jestää. 1Sen sidaan muutoksia olisi saatava kallillnsa ·esille, j·oilloinka voidaan måihin pa-
49027: aivan toisaalle päin. Täällä on jo mainittu remmin kajota. Yleisesti kuiteU:kiru Vlalio-
49028: eräistä kohdista, jotka osoittavat että va- ,kunnan mietinnöstä voidaan sanoa. se, että
49029: liokunnan mretinlö Olli osit.iain ihuononnusta se ei lähes tulkoonkaan ole sitä, mitä ty·ön-
49030: nykyään voimassa olevaan lakiin, m. tekijä,t siltä ovat odottaneet. Päinvastoin
49031: m. korvausmäärät, joish jo on osoitettu, siinä on hyvi·nkin huomattavia heikkoja
49032: samoin ~kuin myöskin se, että tämän esityk- kohtia, jotka tarvitsisivat suurta, kor-
49033: sen roukruisesti lmiikki ne vahingon kärsineet, jaustaa. Minä odota:nlkin, että. edus,kunta
49034: joilta työ:kykyä ei ole mennyt vähintäin ~ksityisko'Maisessa. käsittelyssä .otltaa huo-
49035: 10 %, jäävät korvauksesta osattomiksi. mio:on ne välttämättömät muutokset, mitä
49036: iEräs mielestä·ni tärkeä koh'ta on myös- työntekijäim ka,nnallta :kyseessä olevaan la-
49037: kin puutteellinen valiokunnan mietinnössä, kiin nähderu täyty~si tehdä.
49038: nim. se, että jos oppilas, joka on mahdolli-
49039: sesti erusimmäistä tai toista vuotta jossain Ed. Paasi vuori: Minä pyysin pu-
49040: vissillä ammattiala1la, joutuu tapaturman heenvuoroa pääasiass·a ed. Hahilin ·lausun-
49041: uhriksi, mahdolHsesti uiin, .että häneQtä me- non johdosta, jolka mieles1täni ei ollut to-
49042: nee työkyky j1oko puolet trui enempi IJ:ai mah- tuuden kanssa yhtä pitävä. ,Se oli suu-
49043: ddl.lisesti kokonaan, hänen vahingonkor- rerosi osaksi liioilteltu, jossa tosiasiat .saivat
49044: vauksensa. lasketaan sen palkka,perusteen väistyä kuvailun tieltä. !Samaan suuntaan
49045: mukaan, joka hänellä on ollut tapaturman puhui ed. P:Utkänen. 'Ed. Koivurannan pu-
49046: saittuessa. !Nyt tiedetään, että oppilaan heen johdosta, 'hän puhui niin vilpit-
49047: palkka on yleensä hyvin pieni, muutamilla tömällä äänellä, mma valitan, jos hän
49048: aloilla ehkä noin 1/4 tai 1/5 tavaU:Usen am- on siinä lhsiJty;kses:sä, lkuin hän tääJllä esitti.
49049: ma,ttimi,ehen palkasta. !Täten työkyvy1n me- SiUä näytti siltä, että hän ei ole lukenu1t
49050: netys aiheuttaa vahingoittuneelle -;sen, että <Jllen'lman tätä valiokunnan mietintöä. Hän
49051: hänen va:hingonkorv~auksensa tulee olemaan painosti kunna:llis\ta linjaa, i'käänikuin se
49052: hänen loppuikänsä pieni, paljon pienempi olisi työntekijäin edun vuok,si ·keksitty.
49053: kuin se. että hän olisi kerinnyt sa.ruvuttaa Sitä: ei ole työnte1"ijäin edun vuorosi' ~kek!sitty,
49054: jo 'amrn'att:i:taidon, johonka hän Op:IJia on ei [hallituksen wityk,sessä eikä 'komit.oon
49055: käyn1yt. 1Mietinnössä kyllä sanotaan, että ehdotu1ksessa.. Kunnallisen Enja:n on 'keks'i-
49056: tällai,sissa tapauksi,ss:a va:kuutusn:euvostolla nyt se 'komitea, joka ase'tetitiin vuonna 19~{)
49057: on orkeus ottaa harkittavakseen palkkape- hallituksen toimesta, jossa eräs maa:laislii-
49058: rusteita, mu'tta yleensä on totuttu siihen, ton edustaja, nimittäin e.c1'. Niul~kianenkin, oli
49059: että tämän luontoiset ky,Siymy kset, .i/otk~ j~ä jäsenenä:. .Se komitea keksi !kunnallisen lin-
49060: vät va·kuutusneuvoston harkittaviksi, eivät jan ja. ehdotti ta;paturmavakuutuks:en ulo-
49061: aina.kaa!n työnt:ekijöille liiaksi edulli•sia ole tet:tavalksi niirr laajalle, etiJ:ei 1siinä ollut
49062: Dlleet. ede:s sitä 6 päivän'kään rajaoa. 'Tosin valio-
49063: !On vielä muitakin .sellaisia kohtia, jotka kunta on ~otltanub mietlintöönsä ja ehd~otuk
49064: valiokunnan mi,etinnössä oVIat jäärueet koko- seensa. koi1:italonspa11kollilset, mutta maalais-
49065: naan huomioon otJrumatta tai hyvin vailli- :liilt.tolaise't ovat ·kHnnattaneet tä:tä ehdotusta
49066: naisesti otettu. !Sellaisena pidäm m. m. ky- ja sanoneet, attä sittenhän kaupun'ki'Laisher-
49067: symyksen amma!tHtautien soveltamisesta ta- mt, joiika pitävä1t semmoisia työntekijöitä,
49068: paturmavakuutuslain a1bisuuteen. 1Siihen jotka .ovat yksinomaan ~rotitalou:spalkolli
49069: nälhden on1 myöskin mainittu, että aJse:tuk- sia, ne pää1sisivät noista va'kuutusmaksuisti:a
49070: sella voidruan määrätä ne taudit, jotka kat- va.parkS'i, kun he maanviljelijät eivät :sem-
49071: sotaan olevan sen luontoisia, että ne voidaan moi,sia kotital·ouspalkollisia pidä, vaa:n ne
49072: soveltaa tapatnrmavakuutukseen. 'Mi.nusta samat palkoHise1t ovat myöskin muissa ta-
49073: 834 .Perjantaina 27 p. mHJaliskuuta.
49074: -------------------------------------
49075: lon itöissä. Ed. Koivuranta ja Hahl kuvai- keimmissa ta:pauksiss.a vaJkuutusneuvosto
49076: :liv.at tätä kunnani:sta linjaa, kuinka se tai vakuutuslaitos voi va:a,tia poliisitutkin-
49077: tuotitaa hirveitä .ra.siltuk'sia j,a t.yötä kunnai- non pitämisJtä. Siinäkin on työnantajiHe
49078: lisille viranomais~Ue. Va!kuutusneuvoSiton tehty suuri h el•poiJtus.•J,os työnanta.i·a ei tee
49079: 1
49080:
49081:
49082: puheenjohtaja, tdhtori Helminen, on eili- ilmoi•tusta ja. !hänelilä on työntekijöitä työs-
49083: sessä Helsingin !Sanomissa julkaissUit pit- sään, ei hänitä edes ra:ngai1sta, vaan hän saa
49084: kän haasta1ttelun, iossa ihän on aivan toista maksaa vakuutusmaksut sitten joko 2- tai
49085: mieltä tästä asia:sta. Kunta voi !tämmöisen korkeintaan 4-•kertaisina. Riippuu kunnan
49086: va,kuutussopimuiksen tehdä yhdellä 'kertaa kanssa tBhdystä, sopimuksesta, siitä sopi-
49087: aina 5 vuodeksi. Se riippuu kunnan ja va- muksesta, .ioika va:kuutuslaitoksen kanssa
49088: kuutusyhtiön välisestä sopimuksesta. J,a tehdään (Ed. Hahl: Ei:kö rse ole rangais-
49089: kunnalile ·ei jää mitlään riskiä, edesvaSituuta, tus!). Ei se ole rangaistus, rangaistus on
49090: jos se tämän va.kuutussopimuksen i't.elkee. aivan eri asia. Samoin se, jos ed. HahJl pitää
49091: Sen ei tarvitse niiden työnanli:ajien työnte- ny<t työssä työnteki.iää, jota. hän ei ole va-
49092: kijöitä v·akuulttaa yksitellen, vaan yhdessä kuuttanut ja sattuu vaikeampi vamma, niin
49093: jouko1ssa, aivan kuin suurtyöna.ntaja 'menet- ei ed. Hahl saa sitä .korvata, vaan hä,n•en on
49094: telee nykyisen lain mukaan. Eihän muuta .ostettava elinkortkoyhtiös'tä elinkorko sille
49095: va•kuutussopimust1a, j·os si1m'e otetaan vaik- vahingoittuneelle työntekijälile. Tämän eh-
49096: ka 100 työntekijää, 1,000 t.yö·nltekijää lisää, dotuk:sen muka·an hän pääsee sillä, eiitä
49097: tai vähennetään niitä. ·Vakuutusma•ksut amn- makisaa va1mu•tusmaksut. Työnantaja ran-
49098: netaan vasta vuosi jälkeenpäin ja 'kunnalli- gaisban ainoastaan siinä tapauksessa, jos
49099: sesta tuloverotuksesta olevain ilmoitusten hän valehtelee, antaa vääriä tietoja, joka
49100: yhteydessä eri kaavaikkeess1a saavat työn- rikoslain mukaan jo yksin semmoisenaan
49101: antajat ilmoittaa, kuinka monta vuosityön- olisi raugaistava.
49102: tekijää heidän •työssään on ollut. 1Sil:lä Ed. Koivuranta esitti myös asian väärin
49103: tässä vakuutuksessa ei .ale kysymykisessä siinä, että kunta on v'Blvollinen työnanta-
49104: mit,kään' muut kuin vuosityönte•kijät ja. vuo- jalta perimään vakuutusmaksut Ed. lKoivu-
49105: .sityönteikijät:hän ova>t aivan eri :kuin todel- ran:t:a ei nähtävä.sti ole lukenut 2.9 §:ää,
49106: Esten työntekijäin luku. Saatfi:,aa olla 215 j:OJssa se ,Gin kokonaan vapaaehtoinen asia,
49107: työntekijää, jotka 1tekeyät 12 päivää työtä onko k.unrt:a tehnyt yksityisen valkuutiuslai-
49108: kunkin työ111antajan luona, eikä siitä vielä toks·en kanssa semmoisen sopimuksen, että
49109: saada kuin yksi vuosityön:tekijii. Sanotaan, kunta korvausta va.staän ne perii. Ei pi-
49110: että tämä asettaa pienille työnantaj,ille ras- täisi liioiltella, vaan pysyäJ totuudessa.
49111: kaita velvoUiJsuuksia. Ajatellaan, että. jon- Tällä asialla ei tarvitse ketään peloirtella.
49112: kin työnantajan luona on jokin työntekijä Tällaisessa tapauksessa, jossa työn ja
49113: 12 päivää, niin tämä työnanuaja voi jou- pääoman väli·set edut ovat niin vastak!kaisia.
49114: tua maksamaan vuosimaksusta 12/sGo vuo- en minä luule, että: mistään maai:lmasta. tulee
49115: simaksusta. rSe ei ole kovin suuri. semmoista mestaria, j·okia. laatii semmoisen
49116: Koska tämä asi•a on nyt näin mu'k:a.vasti lain, jonlia kaitkki hyväksyvät. Sii'hen komi-
49117: työnantaj~lle järjesteltty, niin ei luulisi, että teaan, jolla te olette tappaneet kaikki uudis-
49118: tMä siHä kannalta ensinkään vastrustetaan. tusehdotu'kset viimeisten viiden vuoden ku-
49119: Työnantaja on .sen lisäksi va:pautettu kir- ,luessa, mitä on tehty, te olette vedonneet
49120: jan:pitovelvolli:suudesta. Voimassa. olevassa ja sanone1et, •että kyllä me periaat-
49121: laissa määrätään, että joikaisen rt.yönan;tajarr teessa olemme sitä mieltä, etttä: näin
49122: 0111 pidei!tävä työntekijäin palkasta. kirja.a, on Iak.i ilaa. i<ennettava, ulotettava se kaikkiin
49123: että siitä nä:ltyy silloin, kun !korvausta ryih- palkkatyöläisiin, mutta odottakaamme nyt.
49124: dytään maksamaan, palj;onko hän on saa- ikun tulee se komitean· ehdotus, niin sen ·pe-
49125: nut, .ia !kirja. on näy<t.ettävä ammatttienltar- rusteella .sitten kyllä. Nyt tuo komitean
49126: kastaja.l.le. Työnanta,ja. on vapautettu p;o- ehdotus tunnetaan. Ja komitean ehdo-
49127: liisitultkinnonl pidosta. N yrkyään pitää pi- ~uksesta ,sanot>takoon ettei se täydellisesti
49128: tää Iuert:teloa kaikista pienimiDisitäkin itapa- ke:lpaa kelle.nkääm, kukaan muu e·i sitä hy-
49129: turmista, joista saart:taa olettaa, että .siitä väksy ·kuin :sen komitean jäsenet. Mikäli
49130: tulee pysyvä vamma tai p~tempia.i1kainen siinä on vahingonkorva uksista kysymys.
49131: sairaus. On pidettä.vlät poliisitutkinta. Tä- es1m. orpolapselle maksettavasta elin:ko-
49132: m1in ehdotuksen mukaan ainoastaan vai- rosta. niin ei tarvitse ottaa nykyisen lain~
49133: Työväen tapa>turmavakuutuslaki.
49134:
49135: mukaan muuta kuin 1,200 markan vuo- mikä ruumiillise'ksi työksi. Selvintä olisi
49136: tuinen työansio ja ottaa sen !komitean eh- se, että kaikki pail~kkatyöläiset, jotika. toi-
49137: dotuksen mukaan 1,800 markan työansio, sen työhön ovat sitoutuneet palktkaa vas-
49138: niin voimassaoleva laki on parempi orpo- taan, etitä ne tuli>sivat pa:kolli<sen vakuwtu'k-
49139: lapselle, koska orpolapsi nyt saa 40 % vai- sen alaisiksi. Ha:llituksen esityksessä ja
49140: najan työansiosta. Kun otetaan 1,:200 mk. samoin valiokunnan ehdotuksessa on myös-
49141: laskelman ~rus~eek~i, s~itä: tu~~~-1,000 mk. 1 kin nykyisestä. laista yksi huomattava su-
49142: vähennetyks1 tyoansl!oksl, Ja suta 40 % on pistus. Nimittäin nykyi,sen 'lain mukaan
49143: 400 mk. Mu'tta komitean ehdotuksen mu- on työnantajan vakuutet:tava myö:skin täy-
49144: kaan :tulee vain orpolapselle malksettavaksi si-ikäiset la:psensa, joltika asuvat hänen luo-
49145: 20 %, siis 1,000 markasta :200 ma1•kkaa ja naan. Tä,stä velv.ollisuudesta on ha.llitus
49146: siitä 800 ma<rkasta lisää li60 mk., yhteensä sekä valiokunta ehd·ott:anu>t vapautettavaksi
49147: 360 mk . .Ta mitä korkeammalle tulot n.ouse- nämä .työnantajat. Ei minua tyydytä myö.s-
49148: vat, sitä ihu.onommaksi ja. huonommaksi tu- ,kä,än 5 §, jossa määrite:llään läheislten
49149: lee komitean ehdotus kaihlle orpolap.siUe. omaisten käsite, sillä <He on sup']J,eampi ku1n
49150: Samaten on asianlaita, j.os ·tulee kysym~s voimassaoleva,ssar laissa. :Siinä tapa:htuu
49151: muista lap1sista, j.otka ovat oikeultetut saa- niille henkilöiUe, joita työnt.ekijä. on elät-
49152: maan korvausta, sillä tuo komitea ehdotti tänyt olematta siihen lain mukaan velvolli-
49153: lasten elin:kmon aleunettavaksi 2>0:sta 15 nen, niille tulee ~tapahtuma,an vääryys, sillä
49154: % :iin .Ja järjes.telmällisesti sekä les- ne tuleva<t tämän uuden lain mukaan me-
49155: kivaimoHe että vakuutetulle itselleen, nettämään oikeutensa saada, vaihingonkor-
49156: kaikkien pro.seni!timäärät komitea eh·dotti vaus. Ei minua tyydylj;ä myöskään 6 §:n
49157: alennetta.viksi. Se ehdotus ei ollut kor- loppuosa, jossa. erinäisillä syillä voidaan
49158: vauksiin nähden juuri mikään parannus. vahingonkorvaus työntekij:1iltä riistää.. 8
49159: Ainoastaan vakuutettu itse oli,si voinult §:ssä on myö~skin selvä huononnus voi,mas·-
49160: saada .sen mukaan vähän enemmän ·kuin saoleva:an la:kiin. Voimassaolevan lain mu-
49161: voimassaolevan lain mukaan. Hallituksen ka<an o11 va1hingoittuneella: työnt~ekijä:llä
49162: esitys on vähän :parempi kuin knmitean vapaa lääkärin valinta. Hän saa :kääntyä
49163: ehdotus, mutta ei hal:lituksen:kaan esi>tytk- kenen lääkärin puoleen tahtoo .}a vakuutus-
49164: sessä tarvitse mennä ;kuin 1,3,000 mark- yhtiö on velvollinen mahamaan läätkärin-
49165: >kaan, niin orpolapsi saisi pennin päälle sa- palkkion. Tämän uud'en lain mu<kaan ei
49166: man kuin voimars:saolevan lain mukaa1n. 'S'e asia ole sillä tarvalla. Hal:litus nähltä.västi
49167: olisi 2,000 markkaea kummankin lain mu- pyrkii sii!hen, että lääkäreille laaditaan
49168: kaan. Se jdhtuu juuri siitä, etlt:å on erilai- ta1ksat ja vakuutusyhtiöt sanovat, eti:tä va-
49169: set prosentit, hallituksen esityksessä 215 %, 'hin.gn~ttuneen työntekijän on käänn;y'ttävä
49170: voimassaol:evassa laissa 40 %. .Ta tässä va- sen lääkärin puoleen, joka on sitoutunut
49171: liokunnan ehdotuksessa, .iota nyt täällä ku- noudattamaan palkkinistaa1n t:atksaa. .Tos
49172: vaillaan niin hirveän radikaaliseksi ja. kuin- va;hingoittunut työntekijä :kääntyy toisen
49173: ka se näm!ä• ·korvaukset korottaa, ei tarvitse lääkärin puoleen, joka. ei ole tähän taksaan
49174: ottaa kuin 19,200 mark1kaa ·las>kelman pe- sitoutunut ja kanta~a ikorkea<mman paltkkion,
49175: rustaksi, niin orpolapsi saa uuden lakiehdo- niin vahingoitt:unut saa1 omal:la 'km;ltannuk-
49176: tuksen mukaan aivan pennin päälle saman sella:an maksaa. sen, mikä ylit'i:ää tuota tak-
49177: verran kuin vo~massa olev>an lain mukaan, saa. T:ä;hän nähtävästi .on pyr.itty ja mi-
49178: nimittäin 2,800 markkaa eikä yhtään enem- nun tietääkseni Iääkintä'ha,lliitus onkin tätä
49179: pää. ·koM'aa va.st:aan protesteerannut lääkärikun-
49180: Ei .minua myöskään tyydytä. tämä valio- nan puolesta. T'ästä ,kysymyksestä on ul-
49181: kunnan ehdotus. Siinä ·on koko joukon komailla ollut paLjon eri mieltä, sekä työn-
49182: semmoisia, koMia, joihin·ka en ole voinut :tekijät etttä ~lääkärit yhdeHä puolelta ja
49183: yihtyä. .To 1 § on semmo·inen, jo<ka kos'kee vakuutus:l>aitO!ks~et :toiselta ·puolen. Eivät
49184: lain laajuutta. Henkisen työn ja ruumiil- myöskään minua tyydy>tä ne piiiväpalikalt,
49185: lisen työn tekijän väline on vaikea vetää joita on maksettava, eikit korvaus 5 mk.
49186: miltään suoranai,sta rajaviivaa, j,a :sitä :todis- vähintäin .ia 30 llllk. enintään päivää
49187: taa. valiokmnnan mietinnön 1 § ;;ä>tin otettu kohden täyclellisestä työkyvyttömyydestä
49188: Esämomentti, jossa voakuuttusneuvost•oUe an- saiTauden ai,kana. Niin pieniä päivä-
49189: netaan tuo arkaluontoinen ja tärkeä tehtävä palklkoja kuin 7 mk. 50 p. tuslkin on
49190: määrä,tii, mikä on katsoilta va henkiseksi ja. olemassakaan, sil.lä se edellyttää vain 2,600
49191:
49192: 100
49193: 836 rPerj.antaina 2'"7 p. mfuali&kuuta.
49194:
49195: mar.kan vunsiansioi:a, jaettuna 360 päivälle. saakka mennään, niin sa.acla.an siltten rajoi-
49196: 30 mar.kkaa päivässä se taas edellyttää 45 tettu työansio eli väthennetty työansio
49197: markan keskimääräistä pal>kkaa, josta. 30 12,000 markkaan .i'a korkein elinkoPko per-
49198: mlk. tekee 2/3. rTämä ec1eHyttää vain heen elät:täjälle 8,513;3 mk. 3t3 p. Mutta. on
49199: 16,2010 markan vuotuis:ta työans:iota. Onhan harv.inaista, e:ttä täyttä eli•n:korkoa matkse-
49200: teollisuustyönt-ekijöitä, joilla. on paljon taan, sillä invaliideiSita 3/4 on semmoisia,
49201: enemmän palkkaa. Eihän rse ole edes 1,400 jotka. ovat menettäneet koko työ.kyvy,stään
49202: mk :lnlUikauc1essa rtuo pmlkka, mistä se tulee. 29 % enintään, j.a kun jäi1ellä o1Jevalla työ-
49203: On työntekijöitä, joilla on 80 mk. päivässä, kyvy llä vähennetään tuo kokonaiskorvaus,
49204: onpa sellaisia ammattityönt.e'kijöitä, joilla niin ne elä•kkeet, m'~tä vahingoittunut työn-
49205: on 100:tkin markkaa. On tariffi.sopimuk- tekijä itse joutuu saamaan, eivät nouse ko-
49206: sia, joissa on 10 ma11kkaa :alin tuntt.ipalkka, vin moneen tuhanteen ma11kkaan. Minulla
49207: niinkuin Hel-singin ja Turun puusrepi:llä, olisi kyllä tässä eräs taulu, jonka voisin
49208: Helsing.in .i·a Turun mwalareilla. Muurarit esittää, mut:t.a kun kulultta:is:in .sii•nä edus-
49209: ja uuni•nt.elkijät ansaitsevat mellmista en:em- kunnan tkalli:s:ta aikaa, niin jätän sen teke-
49210: :män. Kuitenkin ·hei,dän .päiväk.orvauksensa. mättä. Minusta olisi oikeampaa, että me-
49211: siUoin kun he jouiuvat tapaturman j.ohdosta netoeltäisiin niinkuin esim. Ruotsissa. Ruot-
49212: sairaiksi, pienennetään niin, että he saavat sin ·vastaavassa laissa on määräys, joka un
49213: vam1 pienen murto-osan, joka. ei' mi•tenkään sama kuin meiLlä 24,000 mlk., si~tä 60 9&
49214: muodosta 2/3. En voi myöskään !hyväksyä täydellisestä. työkyvyttömyydestä se te-
49215: sitä, että semmoisista vammoista, joissa 'kee 14,400 markkaa, sii,s pwljon enemmän
49216: pysyvä työkyvyttömyys nousee •korkein- kuin mitä tämä valiokunna.n ehdotus sisäl-
49217: ltaan 9 %:iin, että heiltä .kielletään kor- tää. .Ja meillä niiin mielellään rsanotaan,
49218: vaus :kokonaan, he eivät saa minkäänlaista että me pyrimme sivistysmaitten tasalle ja
49219: elink.ol'koa, jota. he nykyisen lain mukaarn me <twhdomme olla sivistyskansa ja pyrkiä
49220: saavart. En pidä myösikään sitä oikeana, samanlaisiin vakuutusmuotoihin kuin ,siellä
49221: että työntekijät tässä laissa jaetaan kah- ja, tarjaomaan työntekijöi-lle :samanla.isra
49222: teen ryhmään, perheen elät;täjiin ja per- etuja kuin naapurima.issa.. Mutta rtämä
49223: ilwettömiin. Perheen elättäj~He maksetaan ehdotus on kaukana siitä, mitä es~m. Ruot-
49224: 2/3, mutt.a perheettömille ainoastaan puolet sissa marksetaan .työntelkijöille. M·inun vas-
49225: väihennetystä työa.nsiDsta. Voimassa oleva ta1a usees.s.ani o.nkin efh.doteittu. että tuohon
49226: laki on tä:ssä suhteessa toisella kannalla. 24,000 markkaan saa~ka maksettaisiin 2jl3.
49227: Siinä ei tehdä sellaista jakoa, eikiä hallirtus- Täydestä työkyvyttömyy.d'estä se tekisi
49228: kwam ole voinut tätä .i•akoa. ehdottaa, kun vain 16,000 mark•kaa ja sen yli nousevarst·a
49229: on :tuHut kysymys .soti:laitten tapaturma- osasta otettaisiin 1/3 huomi·o·on. Vaikka
49230: •lmrvauksista. Ei siinä ja.eta sotilait.a per- olisi 30,000 markan vuosiansio laskelman
49231: :heellisiin ja perheattömiin, rsen mukaa·n perusteena, niin ei siitte.nkää.n tulisi vähen-
49232: ma:ksetaa.n eri' suuria 'korvauksia ainoastaan netyiksi työansioksi· kuin 2:6,000 mar:kha,
49233: vir1ka-aseman .iru sivistyksen perusteella, jo.stia. 17,3'3.3 marlkkaa 30 penniä olisi kor-
49234: 'mutta ne, jotkra .rnatsotaan tavallisilksi rivi- kein elinrkorko, mitä työntekijä missään
49235: miehi'ksi, ne ,saavat sen lain mukaan 60 oloissa voisi .saavuttaa. Yksityiskeskuste-
49236: lOO:lta. 1Se on melkoista edullisempi laki lussa tullen tekemään yksityisokolhtaisia eh-
49237: sotilaitle, kuin tämä laki•elhdotus työnteiki- dotuksia.
49238: jöille. E'n pidä oikeana •siltä, että työn:teki-
49239: jäin työantsio rarjoitetaan sillä ta,valla, kuin Ed. v on B o r n: Det före:liggande lagför-
49240: se tässä tehdään, 7,2010 markka1an va.li.okun- sla.get inne+bär ju en mycket stor och genom-
49241: nam ehdotuksessa .ia 5,.400 markkaa hal1i- gri'Pa,nde reform av nu gällande lagstiftnin,g
49242: tu:ksen esityksessä. Hallituiksen esitys ei angåencle försäkring för olycksfall i arbete.
49243: edellytä muuta kuin 3r0 marrkan päi'Vä.palk- Om denna lagstiftning såsrom sådan är .iu i
49244: ha 3160 päivälle. Tällä tavalla pienen- och för sig intet ont a:tt säga. Hmmv~dia ·be-
49245: netään työntekijäin todellista ansi.ota. redningen av ,de många. nya principer och be-
49246: Hän saa vaan 7,200 markkawn saaikka 2/3 stä;mmelser, som ~ det ·förevanalllde lag.för-
49247: täydellisestä työkyvyttömyydestä ja sen yli slaget ingå, särskilt de som däri införts av
49248: no·uaevasta osasta sittBn otetaan 1)3 Iasket- socialu1skottet, varit grundlig och a1lsic1ig
49249: tavaan summaan, ettl~ kun 2r4,000:een nog, karn clock vam i icke ringa mån tvivel
49250: Työväen ta,pruturmavwkuu·tUISlaki.
49251: ----------- -----
49252: 837
49253:
49254:
49255: underlmstat. J\!Iig .synes emeller;iid, som om ·dttä meillä muka yhteiskunnallisissa suh-
49256: ma11 denna gång skulh:l haNa drivit saken ~teissa oltaisiin päästy pitemmälle kuin muut
49257: litet för långt. •J ag h1ade bland anna:t för maat, että tääillä todellakin ollaallt joku edel-
49258: mi'!l del ,gäma ·sett, att en viss begrän.sning ~lakävijämaa., on ihmeellistä kyllä, tunkeu-
49259: gjort.s med avseencle å lagens utsträckning 'tnml!t myöskin meidä~n maamme ulkopuo-
49260: så tillvida, abt en obligatorisk olycksfalls- lelle, .i.a sellaista saattaakin hyvin: usein to-
49261: försä'kring ieke ibehövde ifrågakomma under ·det.a, kun esim. keskustelee ulkoma,alaisten
49262: vissa mindre förhållamden, d1etta även och ·kanssa. LN"ämä suurella mielenkiinnolla ky-
49263: kanske .särskilt i de .dellar, som hänföra sig selevät meidän yhteiskunnallisia reforme-
49264: till jordbruket oeh dess binäringnr. J ag jamme, ja tavallisesti juuri tulee esille työ-
49265: medgiver dook gärna, att •principicllt taget väen va.kuutuskysymys. Ensiksiki.n tiedus-
49266: det fulla berä:t.tigandet i en sådan strävan tellaan, mitenkä meillä on järj:estetty van-
49267: i~gentligen iclm kan påvisas och med ;fr.am- huus- ja työkyvyttömyy.svakuutus. Oru sil-
49268: gåJng göras gäUa.nde. 1MAn vissa pmkttiska loi,n pa:kko vasta.ta, että, sellaista ei meillä
49269: vmstämdigheter hade emellertid enEgt min ·ole. Tiedustellaan, millä lm.nnalla on äitiy.s-
49270: uppfattning 1avg,jort tala.t dänför. J ag s~all vakuutus. Sellaistakaan ei ole. Entäs sai-
49271: likväl icke närmarc ingå härpå och är 1eke rausvakuutus? 8ellaistakaallt vakuu!tusta ei
49272: heller beredd att i detta ·avseende göra :något ole pakollista, muuta kuin aiThoa.staan vapaa-
49273: förslag, va,rs a.vfat.tnimg och binda,nde mo- ehtoinen, joka. on tuotta-nut 'huonoja tulok-
49274: tivering kunele stä[la sig räiM va.nsklig. Därc- sia. Ari.noa, joka voicla.a111 niille esi,ttää, on
49275: mot önskar jag tframhålla, .att det såväl ur juuri tämä tapaturmavakuutus. Muitta kun
49276: ]Jrincipiell som praHisk syrLpunkt förefaller ryhtyy tekemään selkoa vakuutuksen luon-
49277: mig bra nog onödigt och i måmga avseen,den teest,a, niin silJoin ulkomaalainen iheti huo-
49278: re:nt av betänlkligt att inordna jämväl den ma:a, että vakuutus on .aivan suppea., ja kun
49279: s. k. hemhushållning'en under lagen om hän sitten saa tietää, ~että korkein avustus-
49280: ()lycksfallSiförsäkring. HemhushålLnin:gen maksu päivää kohti tekee ai,noastaan 10
49281: intager i många avseenden en särställning, markka1a, niin siUoin koko vakuutus onkin
49282: i Vlarje fall en annan sådan än övriga genom jo menettänyt merkityksensä. Ei enää u1ko-
49283: denna. lag reglemde aribetsområden, och maa1ain.en, joka sa~a tämän tietää työväen
49284: praM-iskt taget kommer en försäkring a v ~ainsäädännöstämme, pidä ,Suomea minään
49285: alla i hemhushållningen a111stäUda personer edelläkätvijämaana.. .Ta meidä,nkin tääUä pi'-
49286: enJ~gt min uppfattning i verkligheten att täisi vihdoinkin karistaa pois se harhaluulo,
49287: 1eda til'l mycket !besvär samt många. om- mikä meillä on itsestämme ja tehdä selväksi,
49288: gångar oeh komplilmtioner, utan ·att några että itse asiassa näissä yhtei.skulltnaJlisissa
49289: större fördela.r därmed torele vinnas, åtmins- kysymyksissä me emme ole edes muiden
49290: ione icke fördelar, som tiH fullo uppvägde maideil! tasaUa, vaan monessa suhteessa pal-
49291: de .må111ga därmed förenade oläge111heterna. jon jälessä.
49292: J.ag håUer för den .skull före, att lag1för- /Mitä tähän lakiin tulee, niin ollt se oikeas-
49293: sla.get, på sätt också regeringens proposition taan tullut päiväjär,jestykseen smwuoksi,
49294: det gör, hade bort unclantaga hemhushåll- että vanha tapaturmava.kuutuslaki vuodelta
49295: n~ngen från [agens bestämmelser; oCJh j:ag 19il9 on menettän\YL merkitystään rahanar-
49296: 1wmmer uncler clen ef:terföljande detalj- von alentumisen johdosta. 1Tässä samassa
49297: J)eha.ndli:ngen att framställa tförslag hlirom. yh't.eydessä on laki-in tehty eräitä muita
49298: muutoksia ja näitten muutosten johdosta
49299: !Ed. He l o: Ed. Hahl toi selväslti esiin' nyt väitetään, että ollaan, jälleen tekemässä
49300: sen •k.atsa•ntokalltnan, joUa meillä tavallisesti suuri radi-kaaline'n askel eteenpäin. Paina-
49301: ·suhtaudutaan tällarsiin suuriin yhteiskun- vin huomautus, mikä on tehty lakia vas-
49302: naJil:isiin kysymyksii:n. ,Täällä ollaan muka taan, on se, että se avartaa liian suuressa
49303: jo asioissa muutenkin liian pitkällä; ei ole määrässä vakuutettuj.en piiriä. Tässä to-
49304: 'mitään syytä. uudistuksissa mennä vielä delbkin on yksi tä:män lain paraimpia koh-
49305: -etemmäksi. !Tämähän on tunnet1tu ,ede1tä- tia, mutt.a ei se suinkaa,n ole sella.inen, että
49306: kävijämaa", jonka vuoksi ei ole mitään sen pitäisi vielä antaa aihetta erikoiseen. pel-
49307: syytä ryhtyä uusiin kokeiluihin, jotka tu- koon. Täällä on jo mainiJttuna, elttä vakuu-
49308: levat ainoastaan tuottamaan suuria kustan- tettuja nykyisen lain mukaan on noin
49309: 1luksia. \Tällainen omituinen käsitys siitä, 250,000 ta.i 300,000, ja. lain kautta tulisi
49310: 838 Perj.a.ntain.a 21i p. matalisikuuta.
49311:
49312:
49313: vakuutettujelll lukumäärä mmsemaan .noin tuksen alaisia. tTällä tapaahan on myöskin
49314: BOO,OOO:lla, jotenka va•kuutettu~a tulisi asia yleensä. järjestetty muissa maissa.
49315: kaikkiaan olemaan noin 600,000. 'rämä Edelleen muuttaa tämä laki .nykyistä la-
49316: määrä voi :tuntua p.eloirttavaHa, mutta ei kia suuremmassa määrrussä, mitä tulee kor-
49317: tässä ole menty yhtään sen pitemmälle kuin vausten suuruuteen, joka juuri on ollu:tkin
49318: mitäi on esim. Ruotsissa. jo olema;ssa. Kun aiheena tä.män lain esittämiseen. 'Tässä
49319: siellä uudistettiin vakuutus vuonna 19•16, suhteessa ei kuite11kaan edes tehdä tapahtu-
49320: n1in sama.lla tap.aa peloiteltiin. tietämätitö- ruutta rahanarvon, alellletmista mitättömäksi,
49321: miä ja yhteiskun.nallista edistystä vastusta- vaan korvaukset tulisivat olemaan itse
49322: via sillä suurella määrällä, jota vakuutus asiassa vielä pienemmät kuin miHa.iset ne
49323: tulisi koskemaan. 1Siellä arvioi,tiin, et:tä olivat ennen. On tietysti epämääräistä.
49324: lain alaisiksi jou:tui noin 90.0,000 mi·es.puo- mikä otetaan pohjaksi, lm11 VCl'ra.taaru toi-
49325: l1sta työläistä ja 450,000 naista, siis yh- siinsa erilaisia rahayksiköitä joNainen on
49326: teensä 1,3<ti0,000. Siellä siis vakuutet,tujel~ ollut enm,en ja nykyjään. Mutta jos asi,a. tah-
49327: lukumäärä arv,ioitiin enemmäksi kuin kaksi dotaan käytän.nössä ratka"ista, niin siinä on
49328: ~{ertaa niin. suureksi ·kuin mihin se meillä tietysti HiJhdettävä ei rahanarvosta sinänsä,
49329: tulisi nousemaan nyt esillä olevan ehdotuk- vaan .siitä tavaramäärrustä, mikä rahalla
49330: scm muka:a.n. Ja kun rRuotsissa ei kuiten- saadaan, siis ,tavaramarkasta", joka indek-
49331: kaan asukasmäärä ole kaksi kertaa suurem- sin mukaan la.sketaa.n .siten että molemmilla
49332: }li, kuilll meillä on. 1Siis Ruoitsissa. itse rahamäärillä saadaan samat tavara.määJ"ät.
49333: asiassa n.yt jo on vakuutettujen lukumäärä .Ta ,i.ns aRia hske:taa.n., otaksumalla. että en-
49334: :mhteeHisesti paljon, suummpi kuin meillä, nen saatiin 1 markalla mitä .nyt tulee 12
49335: niin .ettei tässä:kään suhteessa tehdä miitää.n markalla, niin silloin näkyy että uusi la.ki
49336: askelta tuntemattomaan, vaikka hyväksyt- tulisi olemaan huonompi kuin entinen laki.
49337: täisiin työväenasiainvaliokun,n,an ehdotus. Ainoastaan rsiihen asti jos vuosirtulo on 7,.200
49338: .Ta itse asiassa ne muistutukset, joilta. tässä mark•kaa, tulisi korvaus olemaa.n. kummassa-
49339: kohden on tehty vali.okunnarn mietinrtöä va.s- kin ta.pauksessa sama, nimittäin 6·6 21/3 %.
49340: taan. nimittäin: että se olisi liian laaja., ne Aina kun vuosipalkka siitä nousee 900 mar-
49341: on Ruotsissa kokemus osoitta.n.wt paikka.nsa kaUa, niin silloin entisen Qain mukaan tuli
49342: pitämäMömiksi. :TääJllä on puhuttu 1)aljon korvausta lisää 600 markkaa, nykyisen eh-
49343: lastenhoitajista ja muisla. sella.i,sista, jotka dotuksen mukaan ainoa,staan 200 markkaa.
49344: joutuisivat vakuUJtuksen alaisiksi, mubta ne Siis jokai,selta 9·00. markalta kun pa.lkka
49345: ovat myöskin Ruotsissa vakuutuksen alai- nousee yli 7 ,r200 markan, men~ettää palka.n-
49346: sia. rEikä esim. 19t16 kukaan siellä esittä- saaja tämän lain mukaan 400 markkaa, niin
49347: nytkään va5taväitteitä ett.ei n;iitä olisi ase- eUä kun vuosi palkka on 10,81()0 markkaa.,
49348: t·elttava vatlmutuksen .wlaisiksi. 1Ainoa.t vas- tulee tämän la.kiehdotuksen mukaan p.alka.n-
49349: taväitteet koskivat Hamaa asiaa, jota ecl. von nauttija. .saa,ma,an 1,600 markkaa vähem-
49350: Born., mikäli minä hän1tä kuulin oikein, män kuin mitä hän sa.isi vanihan lain mu-
49351: esitti täällä, nimittäin että vakuutus ei saisi •kaan. Ja tämä ron .io .iotensak~n suuri vä-
49352: koskea niitä, jotka suor.i:ttava.t työtä joko hennys.
49353: kotonaan tai jotka yleensä voivat valita työ- Että nämä 'korvaukset ovat. kohtuutto-
49354: paikkansa. Ei siis ttä.ssä suhteessa ole mi- man pienet., sen huomaa siitäkin., jos tekee
49355: tään p.eloittavaa, vaan päin·vastoin olisi suo- vertauksia korvauksiin, mitä maksetaan
49356: tavaa. että va'kuutusta vuitaisiin 1aa- muissa maissa. Mainitakseni muutamia. esi-
49357: jentaa vielä siten, että se koskisi myöskin merkkejä oloista enn.en sotaa, ,niinr esim.
49358: n.s. henkisen työn tekijöitä. Tässä suhteess9- Saksassa oli jo 1910 määrätty että korv~us
49359: minä olen samalla kannalla kuin. valiokun- dli. 2 /a palkoista, jotka saiva,t nousta. ama
49360: nan mi6tintöön liitetty ensimmäinen vasta- 1,800 Saksan markkaan, .iossa ta.pauksessa
49361: lause, ,muHa mielestänti olisi kuittonkin ve- siis korvaus oli 1,201() 18aksan markkaa.
49362: dettävä m.ia sellaisten liikkeen johdossa ole- .Joka 011. liikkunut Saksassa ennen, tl.etää
49363: vien henkilöitten. ja muitten. henkilöitten vä- mikä oli silloin Sa.ksan markan a.rvo ja että
49364: lille siten, et:tä se määrättäisiiu työpalkan tuollainen korvaus itseasiassa merkitsi huo-
49365: suuruuden perusteella. .Siis määrättäisiin mattavasti enemmän kuin ne korva.ukset,
49366: määrMJy summa, jota. suurempaa palkkaa mitä asetetaan tässä. ilaissa. Samanlaisia esi-
49367: nauttivat henkilöt eivät enää olisi vakuu- merkkejä voisi ottaa esim. Ranska:sta .ia ed.
49368: Työväen ta;paturmava:kututllillatki. 839
49369:
49370:
49371: Paasivuori jo mainitsikin, että tilmm:e myös si.ssä meillä ajassa suuresti jälessä. J{)tta
49372: Ruotsissa on työläisille -paljon parempi tämä laki siis saataisiin edes sellaiseksi että
49373: kuin millaiseksi se muodostuisi meillä tä- sen tarjoaisi niitä etuja, joita yleinen [ain-
49374: män ~lakiehdotuksen mukaa.n. säädäntö jo ulkomailla työläisille tarjoaa.
49375: ·Muuten on tässä lai:ssa olemassa erinäisiä niin olisi välttärrnätöntä hyv>ä.ksyä edes ne
49376: huonon.nuksia ja varsiThkin huomattava on muui:ose'hdotubet, mi•tkä on esitettynä työ-
49377: se, johon ed. Paasivuori myöskilll viiittasi, väenasiainvaliokunnan mietinnön ensimmäi-
49378: nimittäin, että tämän jälkeen ei suoritet- sessä vastalauseessa.
49379: taisi elilllkorkoa siinä :tapauksessa, että työ-
49380: kyvyttömyys eli invalicliteetti olisi pie- Yleiskeskustelu julist.etaan -päättyneeksi.
49381: nempi ,kuin 10 pr.os.en!Uia. ''l'ällä on varsin
49382: suuri merkitys senitäh.den että ,suurin, osa P u h e m i e s: IstUinto keskeytetään nyt
49383: näistä työkyvyttömyyksistä lankeaa juuri ja jatketaan 15 minuuttia yli 10; keskey-
49384: asteikon aJkuosaan; 50 % kaikista t.yöky- tyksen aikana puhemiesneuvosto kokoontuu
49385: v;srttö.mistä on sellaisia, joissa työkyvytitö- puhemiehen huoneeseen.
49386: myysaste on pienempi kuin 30 % täydelli-
49387: sestä työkyvyttömyydestä ja ·nä·istä taaseu
49388: la.ntkeaa 120 % sellaisten osaHe, joicl,en työ-
49389: ky,vyttömyys ollJ pienempi kuin 10 % koko Täysi-istunto keskeytetäälll kello 9,53 i.p.
49390: työ.kyvyttömyydestä. Ja tämä .20 % ehdo-
49391: tetaan ny•t työväenasiain validkunnan ehdo-
49392: tuksessa. kokonaan korvauksesta osatto-
49393: maksi, t. s. ehdotetaan, että niistä loukkaan- 'l'ä,ysi-istuntoa jartketaan
49394: tuneista, j1otka tähän asti ovat saaneet lain
49395: mukaan korvausta, joka 5 :s loukkaa.rlitunut kello 10,30 1.p.
49396: jätettäisiin: ni.Yft ilman korvausta. Tämä t.ie-
49397: tysti suuressa määrässä huon.onrt:a~si nyt 1 §.
49398: voimassa olevaa. lakia.
49399: Keskustelu:
49400: •l\1ääräMäessä keskimääräistä työpaikkaa,
49401: ei myöskään oteta huomioon sitä. että palk- Ecl. M a k kone n: Tämän työväen tapa-
49402: ka on mahdollisesti alentunut ennen tapahtu- iurmava.kuutuslain 1 1§ tekee tavallaan1 val-
49403: neen vahingon johdosta., 'Tällä tavoin voi lankumouksen .ta.patur;ma,va.kuutuksen alalla
49404: siis tapahtua pieniä vahinkoja peräty.sten, maataloudessa, Onhan meillä, suurin. osa
49405: joissa inrvalicli.tee:tti on pienempi .kuint 10 %, m.aalaiskumtia, joissa vain pieni määrä maa-
49406: eikä loukkaaniunut tulisi .saamaan yhtään taloustyöväestöä on pa.lmllisesti .nykyjään
49407: korvausta, vaikka hän lopulta joutuisi ai- tapatnrma.vakuutettu. Onpa sellaisiakin
49408: van ltyökyvyttö.mäksi. ~u111tia, joissa ei ole vielä yhtään! työnt.eki-
49409: 8-amaten myös ne korva.ukset, joita suori- :Jää p.akollisesti i:apaturmavakuutettu, kun
49410: tetaa:n sairasavun muodossa, ova.t varsin tämän ehdotuksenr mukaa:n tulevat jo kaikki
49411: pielllet, kun n1e esim. yksi:näiselle herukilölle maatalouclen työntekijät vakuutuspakon
49412: nousevat ainoastaa.n 50 % :iin ja voivat sii- alaisiksi., Erotus on tavattoman suuri ja
49413: 'iäkin mennä, alas. Minä tämän johdosta hyp.päys huiman äkillinen, että kuru aja:tte-
49414: huoma.u-tan että esim. Venäjäillä v. 191013 oli l.ee tätä vakava,fiti, .niin täytyy pa.kostakin
49415: olemassa laki, jonka mukaan sellaisille työ- johtua ajattelemaant, ovatko näin äkiHiset
49416: läisille, jotka työskentelivät vuorityössä tai .ia suuret muutoks·et tälläk:ään alalla mi'in
49417: metalliteollisuudessa, maksettiin korvausta helposti toteutettavissa, et:tei ·synny sellai-
49418: sairasajalta ai11a 100 % :iin heielän ansios- sia vaikeuksia ja yhteiskunnallisia ristirii-
49419: -taan. M·eillä sensijaan katsotaan oikeaksi toja, jotka eivät ole oikein sopusoinnussa
49420: itsenäistymisen jälkeen, että korvausta. suo- yhteiskunnallisen: elämän tervee11 kehityk-
49421: ritettaisiin ainoastaan puolet siitä mää- sen kanssa. Eiköhän! si:ttenkin olisi oloja
49422: rästä. kehitettävä tal.lä.kin alalla vä~h:itellen: asteet-
49423: Tämä jo antaa kuvan siit.ä, minrkä.laista ~ain, että vältytiäisiin tarpeettomilta ja kat-
49424: meillä on se ,edelläoleminen", jollaiseen us- kerilta pettymyksiltä•. Onlhan esim. oppi-
49425: koon olemme itsemme tuudittaneet. Itse velvollisuuslain toteuttamine.n tuottanut
49426: asiassa ollaa.n yhtciskummllisis.sa ky.s}~myk- paljon suurempia vaikeuksia ku~n lakia sää-
49427: 840 .Perj.antaina Z7 p. ma,ali&kuuta.
49428:
49429:
49430: dettäessä on arvioitu, vaikka ikansakoululai- tää,n tälläkin alalla eteenpäin vähitellen ja
49431: ·to.s oli lain säätämisen! aikaan yleisesti pal- ast.eettain valmistetaa~n maaperää uudistuk-
49432: jon enempi tunnettu ja tunnustettu kuin ·ta- silLe, eikä äkli.llisin hyppäyksin. Käsityk-
49433: paturrmavakuutusasia on nykyjään. ,Maa- seni mukaan on täysin painavat syyt ole-
49434: seudulla tullaan varmaan varsin laajoissa 1massa että pienemmät maaniViljelijät va-
49435: piireissä nä'kemään tässä laissa uusi palkol- pautetaan pakollisesta vakuutuks·esta; aina-
49436: linen veror.asi t us etenlkin ;pienille työna.n:ta- kin toisrta.iseksi taloudellisesti voimistu-
49437: jille. Uusi lisätty vero, jonka suorittaminen maan, ja ehdotan senvuoksi 2 vastalauseen
49438: vaatii hsättyjä voimanponnistuksia tulojen mukaisesti, että tähän pykälään 1 moment-
49439: ha.nkkimiseksi, lisättyjä supistuksia pienten iti~n otetaan uusi kolmas kohta, joka kuu-
49440: ja heikkojen maarl:aloustyöntekijäin ja työn- luu: ,maa- ja metsätalouteen
49441: antajain elintasoon, 1elintasoon, joka nyt- kuuluvissa ttöissä sella.isilla
49442: kin on erittäin puuHeellinenr. Se on n~in V i l j e l ffi i 11 ä, jt 0 i: S S a ro ä Y\ t e t, ä ä n
49443: puuttee'llinen, että sitä on vaikea täällä ka.n- kork•ei111taa.n, kadrsi pailkat.tua
49444: sa.nedustajain ·käsittää, joirlla on kohtuutto- t y ö n t e .k i j ä ä e l i 6 0 0 p a l k k a u s-
49445: man suuret palkat. Sitä on1 vaikea käsit- >t y ö p ä i v ä ä v u o d e s s a."
49446: tää meidän täällä, miten ihminen voi sillä
49447: tavoin/ elää kuin nämä pienviljelijäJt elävät. Ed. P. i t k an e }]; lVIinä pyyelän kannat-
49448: .Tos täällä tä;mä asia tunnettaisiirn, niiru ei taa ed. 11Iakkosen tekemää ehdotusta.
49449: käytäisi .enää näiden maaseudun työ.nanb-
49450: jien elintasoa kurjemmaksi ·tekemään. On- Ed. P a a s i v u o r i: ·Minä ehdotan', että
49451: han meillä maa.talouclessa nykyisin vaikea 1 § hy.väksytään 1 vastalauseen mukaa.n_
49452: pulakausi olemassa, ·etenkin suurin osa Suo- l\fuuten ed. Makkosen ehdotuksesta :täytyy
49453: men 2·00,000 piemni]jelijästä 10n eri'koisen sanoa, ettii tämä 2 vastalause on ihan 'ffiah-
49454: vaikeassa asemassa. Toteavathan maatalou- doton hyvaksyä, sillä sen mukaan saisi olla
49455: den kannattavaisuustutkimuksen ,tulokset yksi va,kinainen vuosityöntekijä ja sitten
49456: viimeisiltä <tilivuosilta, että varsinaiset pien- Lilapäistyöntekijöitä, niin1 että kolmea työn-
49457: viljelykset, joissa on korkeintaan 10 hehtaa- tekijää sari.si pitää 100 päivää vuodessa, ,nel-
49458: ria viljeltyä maata, ovat olleet huonoimmin jää 7,5 päivää, viittä 601 päivää ja 215 työn-
49459: kannattavia, ovat tuottaneet huonoimman tekijää 12 päivää. Sillä kun on 300 työ-
49460: vuosit.uloksen. 'Tätä tukee myöskin se rt.ieto, päivää, vaikka olisi 26 työntekijää 12 päi-
49461: että Viipurin 'läänissä on nykyisin yli ,1,200 vää vuodessa työssä., olisi se yhteensä 300
49462: hlaa UJlosmitaHu, ja näi,stä suurin o.sa on päivää. Sen lisäksi swisi olla koneita, voi-
49463: u l o s m i t a t t u m a. k s a 'm a t .t o m i s t a ma,koneita, luonnon:voimalla käy<piä työ-ko-
49464: veroista. Tämän tapainen tilanne lienee neita, miten paljon tatha,nsa, joten se ehdo-
49465: useissa muissakin maamme .lääneissä, vaikka tus Oili voimassaolevaan: lakiin nähde.n huo-
49466: H,iistä ei ole tilastoa kerätty. lWnnus eikä •pa:rannus.
49467: Onko meillä syytä käydä tällaista olo-
49468: 1ilaa pahentama.an?. Onko meillä sy:vtä sää- Ed. v o n B o r n: I enlighet med diet .utta-
49469: tää lakeja, jotka lisäävä;!: vauhtia pimwilje- lancle, jag gtjorde uncler clen allmänna cle-
49470: 1ijäin hä vittämiseksi tiloiltaan, jotka lisää- ba:Hen, 'tillåt.er ja.g mig föreslå, att i denna
49471: vät tilatonta väestöä, tekevä.t tavallaan asu- paragrruf måtte återinföras den: av social-
49472: tustyön tehnttoma.ksi? 'Täytyyhän pienvilj.e- rtvtskottet uteslut);la, i regeringens proposi-
49473: lijäin siitä huolimatta, että heillä on palkwt- rtion ingåencle första punktetJ, sålydan.cle:
49474: tu.iakin työmiehiä, itsensä tehdiäl raska'immat ,;Person!, vars arbete är begrä.nsat uteslu-
49475: ja vaaraliisirumat työt. Heielän on usein tande till arhetsgivares hushåll".
49476: tehtävä myös pitempiä työpäiviä kuin nuo
49477: palkatut työntekijät ja joiden turvaksi hei- Ed. Gt e ib h a' r d: Ed. von, Born on tehny.t
49478: dät nyt pakotettaisiin maksamaan tapatur- ehdotuksem, jota hän perusteli jo yleiskes-
49479: mavakuutusmaksuja, vaikka he 'mlojensa Kustelussa sillä, että jos lwtitaloustyönteki-
49480: pienuuden vuoksi eivät voi ajatellakaan jä t otettaisiin mulkaan 'tähän h~iin, siitä
49481: itse.nsä ja perheensä vakuuttamista tapa,- .,olisi monta haittaa ilma.n vastaavaa hyö-
49482: turman varaH:a. iEiköhän olisi oikeampaa .. "
49483: ',ya.
49484: yhteiskunnallisten olojen1 kehiHämiseksi ja iSyy siihen, että. kotitaloustyöntekijät
49485: kohtuudenmukaista menettelyä, että pyri- ovat otetut mukaan tähän lakiin, on ensiksi
49486: Työväen ta;pa,turmava:kuutuelaki_.___ ______ _ _ _ _ _ 841
49487:
49488:
49489: se käytäUJnöllistä laa.tua oleva, että hyvin sosiaaliset syyt. En nim. näe, miksi ei koti-
49490: usein traja. yksinomaan kotitaloudessa taloustyöntekijäin ammattiryhmä yhtw hy-
49491: toim~van työntekijäiin ja jossakin muussa vin ansaitsisi sitä turvallisuutta, mitä täl-
49492: ammattityössä ·ol·evan henkilön, esim. ~ainen sosiaalinen va.kuutus voi tarjota, kuin
49493: navettatytön, välillä on hyvin vaikea mikään muu työntekijäin ryhmä tahansa .
49494: vetää, joten ·kntitaloustyönte'k~jäin pm~ •Tos me todellakin tahdomme kohottaa koti-
49495: sul'kemisesta syntyisi hyvin palbon vai- taloustyöntekijäin a m m a t t i t a i t o a,
49496: keuksia ja ristiriitoja. 'Toinen syy sii- niin tätä ammattiryhmää ei ole pantava
49497: hen, että ikotitaloustyöntekijät ovat ote- sosiaalisessa suhteessa huonompaan asemaan
49498: tut mukaan Ia~kiin, on se, eMä ·olisi kuin kaikki muut ammattiryhmät. Ja jos
49499: epäjohdonmukaista säätää siitti, että esim. me tahdomme nostaa tämän ammattikun-
49500: navetta~yttö on vakuuterttava, mutta hänen nan twloudellisessa suhteessa, n'iin
49501: jokapäiväinen työtoveri,nsa, yksinomaan meidän tietysti pitää valmistaa sille sitä
49502: kotitaloudessa. 1toitmiva, siis kotitalousi:yön- taloudellistakin turvaa, mitä sosiaalinen va-
49503: ~ekijä, on pidettävä tämän vakuutuslain kuutus voi sille antaa. 1\finun !käsitykseni
49504: ulkopuolella.. Mitä järkeä siinä on, että mukaan se s osia· alin en arvonanto,
49505: toinen työntekijä .on vakuu.t.ettava, toinen ei, mikä annetaa.n tälle ammattikunnalle, tulee
49506: 'llaikka. he työskentelevät saman katon alla, olemaan aivan toisenlainen, jos se otetaan
49507: sitä en ymmärrä. E.n voi nim. ollenkaan mukatan tähän sosiaaliseen vakuutukseen
49508: katsoa., että kotitaloust.yön.tekijäin t.yö olisi eikä ainoana ammattiryhmänä suljeta siitä
49509: välhemmän vaarallista, kuin na.vettatytön:; pois, joten siitä kaikkien muiden keskuu-
49510: huomautan, että esim, kaupunkien kor- dessa tulee jonkunlainen parias-luokka. En
49511: keissa taloissa ikkunoiden peseminen voi näe, että me, j:os näin tekisimme, menette-
49512: olla, yhtä va.arallista. S.e, joka alituisesti Esimme viisaasti meidän omia kotejamme
49513: on tekemi.sissä tulen ja veden kanssa, hän kohtaan, koska me olemme alituisessa välit-
49514: on yhtä suuressa vaarassa kuin se, joka. käy 'tömässä kosketuksessa ja yhteistoiminnassa
49515: navetassa. Kolmanneksi tehtäisiin tämä.n näitten kotiemme apulaisten kanssa. En
49516: poissulkemisen kautta varmaam, vääryyttä myöskään näe, että me tekisimme oikein ja
49517: niitä vähävaraisia maanviljelijöitä kohtaan, orkeuclen~ukaisesti heitä kohtaan, koska he
49518: jo1ka joka tapauksessa ~l_ll~v.at vakuutus- yhtä hyvm lmin kukaan muu työntekijä
49519: vei vallisiksi naistyönrtekiJöiilnnsä nähden, ansaitsevat tätä sosiaalista turvaa. Se on
49520: jos n. s. sää:tyläistyönantaja.t. vapautettai- tämä- jos minä uskallan sanoa- sosiaali-
49521: siin tästä vakuutusvelvollisuudesta, Koti- nen näkökohta, joka on vaikuttanut mi-
49522: taloustyönteki~äin asettaminen lain ulko- lmun·, kuin minä työväenasiainvaliokun-
49523: puolelle synnyttäisi varmaan senvuoksi nassa olen kannattanut kotitaloustyönteki-
49524: hyvin paljon katkeruutta 1hmisten välillä. jäin ottamista mukaan. 'Toivon, että edus-
49525: ,Ja kun näin käytänni}lliseltä kannalta kat- kunta olisi niin kaukonäköinen tähän
49526: soo asiata, niin pyydän tä1män lisä·ksi huo- uuteen tapaturmavakuutusla,kiin, että se
49527: mauttaa. eUä, kuten valiokunnan puheen- ·hyvä,ksyisi valiokunnan ehdotuksen.
49528: johtaja jo esitti, rahallinen meno pakolli-
49529: sesta ta,pa.turma.vakuutuksesta tulee ole- Ed. Hu t t u 11 e n: iJ\iinä kannatan ed.
49530: maan hyvin pieni. Ainoastaa,n n. kolme Paasivuoren tekemää ehdotusta.
49531: markkaa tu1hatta kohti tulisi olemaan va- Ed. v o n B o r n: Med: anleclning- a v
49532: kuutusma!ksu viimeis'ten laskelmien mu- rdg-sm. Geibharcls senaste anclra.g-ande ber
49533: kaan, Tämä tekee tavallista kotitalous- jag- att få framhålla, att .den av mig
49534: työnitekijää kohti vähän päälle 20 markkaa, här f.öreslagna. första punkten i para-
49535: ja tämän summan käytännöllisesti katsoen grafen ju ing-alun,da. uteslutand!e kom-
49536: se työnantaja kai pystyy maksamaan, joka me att g-älla eller hava avseende å
49537: kerran voi ottaa pahelukseensa toisen hen- ele förmög-na oeh rika hushållen; tvärtom
49538: kilön. kommer den a.tt lberöra också mång-a fattiga
49539: :Mutta paljon enemmän, kuin nämä käy- oeh enkla hem på landet. Det finnes perso-
49540: tännölliset syyt, ovat minun kantaani valio- ner i myeket enkel ställning på lanclet, så·
49541: kunnassa, kun olen ollut mukana äänestä- som inhysingar, ja t, o. m. ladugårds.Hickor,
49542: mässä kotitaloustyöntekijäin hyväksi, vai- som hava i sitt hushåll såsom hushållshjälp
49543: ·kuttaneet aivan toisenlaiset syyi, nim. någon ung flielm eller gammal gumma o.
49544: 842 Perj.antaina 27 p. maaliskuuta.
49545:
49546: !5. v., för vilka också försäkring enligt taan kahi vuosityöntekijää, lain ulkopuo-
49547: Clenna lag borde utta.gas. Detta kan jag lelle, mutta kaik·ki pik:ku käsityöläiset, suu-
49548: dock icke .finna skäligt; jag a.nser, att man tarit .ia rä.lHälit .ia maalarit, joilla on oppi-
49549: i detta avseende gått allHör långt. poikia, tulisivat vakuutuspakon alaisiksi.
49550: (Mitä tulee ed. Paasivuoren ehdotukseen,
49551: 'Ed. A. A a l t o: Minäkin kannatan ed. johtaa se siihen, että suurituloiset henkisen
49552: Paasivuoren tekemää ehdotusta. Minä 'iyön tekijät, jotka itse voivat itsensä va-
49553: ihmettelen, että ed. von Born on nyt ruven- lmuttaa. tulisivat tämän lain alaisiksi. Esi-
49554: ilUt ajamaan niitten köyhien etuja, jotka 'merkkii~ä pyydän mainita, että jos ed. Paa-
49555: mahdollisesti 'pitävät palvelijoita. Maata- sivuoren ehdotus hyv.ä.ksytään, m. m. kaikki
49556: loutta ei tämä koske ensinkään, sillä kaikki valtion~mvoston virkamiehet tulisivat va-
49557: maataloudessa olevat palvelijat joutuvat lkuutettaviksi. ministereitä lukuunotta-
49558: ilman muuta vakuutetta>viksi, koska he ei- hlatta.
49559: vät työskentele yksinomaan kotitaloudessa,
49560: ja kotitaloudessa työskentelevät ovat pää- Ed. G e rb h 3J r d: Ed. von Bornin huo-
49561: asiassa keskivarakkaitten ja vamkkait.ten mautuksen johdosta pyydän minä taas huo-
49562: palveluksessa ·olevia. Tosi on, että joitakin mauttaa, että kun tämä laki tekee työn-
49563: vähävaraisia on, jotka pitävät myöskin yk- antajat valmutusvelvollisiksi, niin se ei tee
49564: sityispalvelijaa, mutta eu minä usko, että mitään eroitusta vähävaraisen ja varakkaan
49565: ainakaan niiden taholta tuliaan vastusta- :työnantajan välillä.
49566: maan sitä måä,räystä, että ;kotitalouspalve-
49567: jat joutuvat vakuutus,pakon alaisiksi, var- Ed. P i t k ä n e n: Ed. _A,allolle täytyy
49568: sinkin kun tämä rvakuutusmaksmnä~irä nii- huomauttaa, että se vastalause, jonka alle
49569: hin nähden, kuten ed. Gelbhard täällä huo- 'ed. Makkonen ja toisia maalaisliittolaisia
49570: mautti, tulee olemaan kovin pieni ja näiden on nimensä kirjoittanut, on sellainen kuin
49571: palvelijain palkat myöskin ovat siksi pie- on tarkoitettu. On tarkoitettu va.pauttaa
49572: net. ettei vakuutusmaksu siitäikään syystä 'sellaiset työnantadat jotka pitävät vain
49573: ko~in korkealle nouse, heidän palkkansa yh'tä ja kahta vierasta palveluksessaan, ja
49574: eivä·t ~ole kovinkaan monia tuhansia. mark- 1
49575: sellaiset, jotka tilapäisesti tarvitsevat pitää
49576: koja vuodessa. !useampiakin, mutta ei kumminkaan enem-
49577: 1Mitä sitten tulee ecl. Makkosen tekemään pää kuin 6!00 työpäivää vuodessa.
49578: ehdotukseen, mitä hän vastalauseessa esit-
49579: tää, täytyy minun huomauttaa, että ed. Ed. von B o r n: Gentemot rdgsm Aa>lto
49580: Makkonen tuskin itsekään tietää, mihin se ber ja.g Jå framhålla,. att jag i denna för-
49581: johtaisi, jos hänen ehdotuksensa tulisi hy- samling driver varken ele rika.s eller de fat-
49582: väksytyksi. Se johtaisi siihen, että sellai- tiga.s talan, utan jag söker driva ·det sunda
49583: nen maanviljelijä, jolla voi olla parikym- förnuftets talan; och i föreliggande fråga
49584: mentäkin henkilöä työssä yhtä aikaa mää- 'står jag för övrigt på samma ståndpunkt
49585: rätyn ajan, ei joutuisi vakuuttSJmaan näitä. som regeringen. (Ed. Hakikiila: •Som Ma·kiko-
49586: Ed. Makkonen nähtävästi pyrkii siihen, että 'nen).
49587: olisi ainoastaan kaksi työntekijää tai 600
49588: 'työpäivää, mutta silloin tämä vastalause Ed. l\t1 a k k o n en: Ed. Kivimäen lau-
49589: olisi pitänyt kirjoittaa toisella tavalla. Sillä sunnon johdosta pyydän huomauttaa, ettfi
49590: nyt tämä vastalause merkitsee sitä, että pienemmät ·käsityöläiset kykenevät paljon
49591: 'Vaikka on työssä 2i0 työntekijää kuukau- paremmin kuin pienet maa.nviljelijät suorit-
49592: den ajan, ne eivät joudu va.kuutusvelvolli- 'tamaan ·vakuutusmaksuja, koska heidän tu-
49593: suuden alaisiksi. Sen vuoksi .minä huomau- lonsa 10vat paljon paremmat.
49594: tan ed. Makkoselle, •että täytyy kirjoittaa
49595: vastalause sillä tavalla, että .siitä käy sel- Ed. A. A •a 'l t o: Ed. von Bornille minä
49596: ville se mitä olen kuullut ed. Makkos·en vain huomautan, d.tiä; hallitus on suosinut
49597: tarkoittavan. vain niitä varaflukaita henkilöitä, jotka jak-
49598: savat pitää yksin puhtaaslti kotitalouspalve-
49599: Ed. iK i v i .m ä k i: Ed. Makkosen ehclo- li.ioita. ,Ja ·minä vedän ed. von Bornin lau-
49600: tus on sangen yksipuolinen. 1Sen muka:an sunnosta sen johtopäätöksen, että hän sa-
49601: tulisivat maanviljelijät, joilla on korkem- malla tavalla ajaa. vain niiden etua. Ed.
49602: Työväen ta.pa.turmava:kuutuiS la:ki. • 843
49603: - -~-------------- ····-------- ------ ·-- ----~ ------------------
49604: -~--------~-----
49605:
49606:
49607:
49608:
49609: Pitkä•seHe huomautan. että ed. Pitffiäsen vuosipalvelijan ja s•en lisäksi 10 ty;ömiesltä
49610: vaslbalause johtaa si~hen, elbtä marunvi:ljelijä yhd.em kuukauden ajan yhtä miiltaa työssiä
49611: voi pitää 20 työnteki'jää. 30 -pä,ivläiä työssään ·tarvitsematta va'kuuttaa näistä .ketään.
49612: tarvitsematta niitä vakuuttna. Siis ei se
49613: vastalause ole ·senmukainen kuin mitä on Keskustelu j.ulistetaan pä•äUyneeksi.
49614: mahdoillisesti t·arkoitettu. .T os hän sitä tar-
49615: koittaa, niin sehän on vallan eri as~a, mutta Puhemies: Kes:kusltelun kuluessa on
49616: ei sillä ajeta ajan pitkään vikkruviljelijäin ed. Maklkonen ed'. Pitkäsen karunrutltamana
49617: etuja, joita siin!ä on 1sanottu ajett.avan. eihd!ottanut, että 1 §:ään otettaisiin uusi 3
49618: Mi't.ä tulee ed. Kivimäen huomaut-uk<seen, kolhta sellaisessa muodossa kuin r2 •vas•talau-
49619: eHä valtion virkamie!he~kin tulisiv·at v•a- seessa on ehdotettu. Kutsun tältä el:ld:oltusta
49620: kuutuksen alaisi'ksi, niin •valtion henk~lö ed. lf·a~kikosen ehdotuksekisi. Ed. Paasi-
49621: lmnta ei yleensä .o1e vakuutuksen alainen. vuori ed. Huttusen lmnnattama;na on ehidot-
49622: Sille mak•setaan v·ain •korvaus, jos sattuu tanut, että 1 § saisi sen sanamuodon, ,iot•a.
49623: työsssä tapaturma, ja jos jol11elrin valtion ensimmäisessä vasta·lauseessa on -ehdioit.elttu.
49624: virkamiehelle salttuu työssiäi tapaturma, niin Kutsun tätä ehdotusta ed. Paasivuoren eh-
49625: ei .se niin suuri 'kulunki ole •valtiolle, jos d·otukseksi. Ed. von Born ecl. O.sterholmi•n
49626: valtio j,ou:tuu ·korvau:k;sen suorittamaan, kannattamana on ehdottanut. että 1 § :n 1
49627: sill>ä näiHen :työ ei ole sellaista, että siinä kohdaksi otetltaisiin h•alliltuksen esity:ksessä
49628: usein tapaturmi·a sathi.isi. 1'rä mä esimerk\ki 1
49629: oleva n!;i:im kuuluva kohta: ,on ylklsinomaan
49630: ei olleinkaan osoita. että ed. Paasivuoren työnantaja.n kotitaloudessa to.i.mli.va hen-
49631: esi'tys, j.ota minä ka'nna tin, olisi mitenkään blö". Kutsun tätä! oeh'dotusta ed. von
49632: väärä. Bornin ehdotuksek·si.
49633: Ed. M a k !kone n: E& AaHolla on se Selonteko myönnetään oikealk:si.
49634: omituinen käsitys suurviljelij•ä.stä, kun
49635: hän sanoo että sellainen maanviljelijä, 'jp•ka
49636: piiJätä työinte·kijöitä v•ain y.biden kuukauden Puhemies: Mitä •menetltelyt•wpaan tu-
49637: aikana, ·se on suurvilje'lijä. Minulla on se lee. niin ehdotan menetelta:vä:k:si sillä ta-
49638: 'käsitys, että suurviljelijäHä täytyy jdka ta- valla, koska kaikki ehidortu'kse:t ov,at erilli-
49639: pauksessa olla ympäri vuoden ty-önlte.ki- siä, että ensiin. äänestetään ed. Maiklltosen ja
49640: jöitä. . ed. von Bornin ehdotuksesta :mietintöä va,s-
49641: taan ja senjälkeen mieitintö •sellaisena, kuin
49642: Ed. P i t!k ä ne n: Ed. Aalto lammnnol- se edeHis:issä äänestyksissä on hyväksytty,
49643: 1aan ~toclis.ti. eäei hän tunne maataloutta ei asetetaan ed. Pa•a,sivuoren ehd~o:tusta vas-
49644: sitten yhtään, ehkä sen verr:alll, että tieitää taan.
49645: misssä mwataloutta harjoitet•aan, kaupun-
49646: gissa vaiko maalla. .T,os esimerHk.si joku Menettelytapa hyväksytääln.
49647: tarvitsee tila.päistä työvoim aa jonikun päi- 1
49648:
49649:
49650: vän kerrallaan vaikka 10 viern'Slta palkat··
49651: tua apulaista, niin siiloin ei si.U!äi perusteella. Äänestykset ja päätös:
49652: voilcla laskea .sitä suur~ tai p.ienviljelijäksi.
49653: Saattaa oHa •aivan tilapäinen tafive, ,i;oka 1) Aänestys ed. Makikosen ehdotuksesta.
49654: vaatii suur- tai pienviljel~jälle semmoise:n
49655: työvoiman lyhyeksi •aikaa, ja ·sen:kii.n satun- J1oka hyväksyy &l!l•Uren valiokunnan eh-
49656: nais•en työvoiman tarv:itsijan ·ovat vastalau- dotuksen ltä.ssä. kohdin, 1äänesltää ,jaa"; .ios
49657: seen allelkirjoilttajat 1tahtoneet vapauttaa va- ,·ei'" voittaa, on ed. iMa.kkO'sen eh·dotus h'y-
49658: kuu tuspa'kosta. väksyt:ty.
49659: Ed. Ö s te r h o l m: ~f ag unclerstöder Aänestylksessä a•nnet•aan 1130 jaa- ja 40
49660: rdgsm. von Borns förslag. ei -ääri 1.iä:.
49661:
49662: Ed. A. Aalto: Ed. Pitk'äsel'le .mwa Puhemies: Eclus•kunta oo· siis hy•vä.ilr-
49663: vielä hu.omautan, että varkka hän pwhuu synyt suuren valiokunnan ehdotuksen.
49664: suurviljelijuistä :niin •minä otam esimerkin
49665: ed. Pitkäsest.ä, siHä. hän voi p.itää yhden 2) A.änestys ed. von Bornin ehrlotuk·sesta~
49666: 107
49667: 844 Perjantaina 27 p. ma.aliskuuta.
49668:
49669: Joka hyväksyy suuren va!holkunnalll eh- lan ta.vaUoman suuressa .määrin. va;ltion ,ta-
49670: dotuksen tässä 'kohdin, äruneslbää ,ja;a."; jos paiu:rma:lautakunnan .hoid~ttavik'si kun tu-
49671: ,.ei" voi1ttaa, on ed. von Bornin ehdotus. hiy- 1ee miiden lrorvausmläärien suori!ttruminen,
49672: vä.ksytty. jotka. ovat makse~t,avrut sellaisille työntel;:;i-
49673: jöiUe, jotka eivät tule vakuut•ettaviksi. 'Toi-
49674: Ää.nes:tyksessä ovat jaa-äänet voit,alla. seksi on työniek~iän, j.olka :on tapa.turman
49675: kärsinyt, &angen Vlaikea !tietää, onko hänen
49676: Puhemies: Elduskunb on siis !hyväk- haettruva :korva uslt,a, vaknutuslai tokselita,
49677: synyt, suuren valiokun1nan e~hdotuk!sen. vaiko valtion ta paturma;lau takunnal ta.
49678: Myöskäätn ei ed. Koivuranman ehdotus v·a-
49679: 3) Äänes·tys ed. ip•aasivuoren ehdotuk- pauta niitä,kläiän työnantadia, joiden työnltie-
49680: sesta. kijät eiväit tule valkuutelttaviksi, i'hnoituk-
49681: sen telremisestä kunnaUis'veroilmoitulksen
49682: J.oika hyväk!syy suuren valiokunnan ehdo- yhteydessä, .iota. parannusta hän e:hdoltu'kseT-
49683: tuksen äJäinestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on laan kuitenbn on tahtonut aja•a takaa.
49684: ed. Paasivuoren ehidotus hiyvä:ksytlty.
49685: Keskustelu juliste>taan .päätty,neeksi.
49686: Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla.
49687:
49688: Puhemies: Edus!kunta on siis. hyväk- Puh :e m i e 1s: Kesikrnstelun kuluessa on
49689: symy:t. suuren valiokummn ehdotuksen. ed'. Koivuranta ed. Arffm:anin kannatta-
49690: mana ehdottanut, :että 3 §:n 1 momentti
49691: 2 § hy1väksytään keskusteluHa. tulisi mäin 'kuulumaan: ,VJaltio samoi1n 1kuiu
49692: sellainen t:yönteki.1ään verratlfuva: i:yönan-
49693: ta~ia, jonk:a valition tulo- ja omaisuusvero-
49694: 3 §. tuksessa Verotettava t ,tu1loit edelliseHä ;vuo-
49695: delta. eivät nouse yli kymmene1ntuhannen
49696: - Keskustelu: m:arlka:n, :ei o'1e tässä laiss:a sää,d'eity.n vakuu-
49697: tusvelvoHisuuden ahinen.
49698: Ed. K o .i v u r a n t a: Yleiskes:tmstel ussa Jokai:seUe valtion tai muun edellisessä
49699: esiiJtämi:Uäni perusteilla pyyelän ehdoitt.a-a 3 mo:menti:ssa mainiitun työnantaja.n työssä
49700: §:n alkupuolen hyväksyttäväksi näin :kuu- tai toimessa ta paturma.i'ses.ti va.'hingoi'ttu-
49701: lu'vana: Valtio samoin kuin sellainen työn- neeTTe ruumiilli:s:en työn tekijälLe tai rhä11en
49702: te!ki'jään v-errattava ;työnantaja, jonka val- omaiselloon on v:a'I>ti01n var.oista suoritetta.va
49703: tion tulo- ja oma.i:suusverotuksessoa verotet- tämän lain m:ukaista, korvausifu." Kutsun
49704: ta.vat tulot edelli!se'ltä vuodelta eivät nouse tätä ed. Koivurannan ehtdotukseksi.
49705: yli 10,000 markan, ei ole tässä laissa sää-
49706: detyn vakluutusvel vollisu.u<1en alainen. Seloll'telm my:önnetään oikea:ksi.
49707: J O:kaiselle valrtion tai muun ellellisessä
49708: mo:ment.issa mainitun työnantajrun työssä
49709: bai taimessa, tapaturmaisesti vahingoitttu- Äänestys ja päätös :
49710: neeUe ruumiilEsen työn tekijälle tai hänen
49711: omaiselleen on valtion ·varoista suoritettava
49712: tämän lain mukaista kor'vausta. Kaklsi vii- Joka hy'vätksyy suuren valiokunnan eh-
49713: meristä momenttia sella[lsina. kuin ne ovat dotuksen tä:ssä koihili~n, äänestää ,jaa"; .ias
49714: eh'dotuksessa. ,ei" voittaa, -on ed. K:o,ivurannan e~11 dotus
49715: hyvä:I~sytty.
49716:
49717: E-d. A r f f ma n: Py1ydän swada kannat-
49718: taa ed'. Koivura-nnan tekemää ehdotusta. Äänestyksessä ovat .1aa-äänet voiitolla.
49719:
49720: Ed. K i v i m ä k i: V aik!ka hyväkisyisi P u h e m i 'e s: Ed'uskunta on tässä ~1änes
49721: sen ajaltuksffil, joika. :sisältyy ed'. Koiv.uran- tylksessä. hy.vä:ksynyt. suuren vaEokunnan
49722: Jlian ·ehdotukseen, niin täytyy :sanoa, että ehdiQituksen.
49723: e:huotus on kovin epiäikäyltännöllinen. En-
49724: sinnäJk:in se johtaa ·siithen, ·elttä valtion tapa- 4-6 §:t, I luvun nim~ke, 7 ja 8 §:t hy-
49725: tu:rmailautakunnan teh!tävät lisää;ni::yvält val- vä'ksy1tään.
49726: Työväen ta:pruturmava:kuutU6Iillki. 84;>
49727:
49728:
49729: ,neljäksikymmeneksi". Muissa kohdin ·kan-
49730: natan ed. Pawsivu;oren ehdo0tusta.
49731: Keskustelu:
49732: Ed'. Hu tlt unen: Minä kanna•tan ed.
49733: Ed. M a kik on en: Minä eh'dot~n, että N urmi<Sen telk'emäti ehdotus'ta.
49734: täm'än 9 §:n .2 momentissa iltl rivillä sana
49735: ,kol'mea.kiymmentä" muuteitaan 'haillituksen Ed. A. A a l t o: Minä ltannatan ed. Paa-
49736: esitY'kS()Jll muka.ise:sti ,;kahtakymllllentä" ja 1 sivuoren telremää ehdotusta.
49737: saman 1momentin lopussa olfe/V'a ,kaksikym-
49738: mentäviisi" .muutetoon hallituksen esirtlyk- Keskust.elu .lulistetaan pältttyneeksi.
49739: sen mufkaisesti ,viisitoista". ·Minusta ei
49740: ole hyvä, että näiltä koikei·mlpi>a •korvaus- P urh e mies: Keskustelun kuluessa on
49741: mä!äi:riä ikoroitetaan •pakolHsessa Vlaktuutuk- ed. Maklkroawn ed. Pit1käsen kannabtamana
49742: sessa. Se ei ole tasa-arv.oitsuuden a:j•amista. eh!dotta111ut, että 9 § :n 2 momenti1ss·a olev·a
49743: Minä taivon, etltä vasemm~sto, joka sanoo kursiivilla pa~net.tu sana ,lkol•meakymmen-
49744: ajavansa. tasa-,arvoisuutta, voisi yhtyä tä- tä" muut,e'tftaisiin sanaksi ,kahtak•ymmem-
49745: hän ehdotukseen. t<ä·" ja ·saman momen!tin viimeisellä riv,i.Ilä
49746: sana. ,kaiks:ikymmen:tä<viisi" <muurtettaisiin
49747: Ed. P i ;t k ä n en: Yhdyn kamuaittamaan sa:naksi ,viisit{)ista". Kutsun tätä ehdo-
49748: ed. Ma1kkosen tekemJää ehldoim.sta _Ta, mai- ~tusta :ed. Makkosen ethdotuJks·eksi . .Samaan
49749: nitsen perusteluksi kannatukselleni sen, •et:tä momen'ttiin näh:dien on ed. Nurminen ed.
49750: täällä on valkuutusY'Miön. puo!l:es:ta usko- Hut'tuse_n kannattamana ·e'h!d·ottanut, ·ertltä
49751: teltu, •ettei lilässä ptVkälä:gsä :tehdyt muu- mtomenhn :k•e1s:kellä ole·vat sanat "viisi mark-
49752: tokset haUiltuksen esityksestä Viali!Otkunnan kaa" muutettaisiin sanoilk1si ,kiy'mmenen
49753: esiity:kseen aiheuttaisi mitäJäin maksu,jen ko- markkaa" .ita· "kolmea:kymmentä" muutettai-
49754: roirtusta. Se ei kumminkaan pitäne paik- :sii,n sanoi1ksi ,neljäåkymmentä ,ma.rkkaa".
49755: kaansa, ;Jmm vakuutusylhtiön puole-sta esi- Kutsun tätä ehdotusta ed. Nurmirsen eh'do-
49756: tetään k·eskipäiväpalklka maataloustyöväes- tUik>seksi. Ed. Paasivuori e<d. N urm.i·sen ja
49757: tön palkilmukisesta niin kovin alhaiseksi. ed. A. Aallon kanna.ttama,na. on. eihdottanut,
49758: etltei se. •sitä voi olla millään 'tavalla. Myös~ että 2 .ia 3 momentis'Da, poist•efitaisiin kum-
49759: kään ei. se maininta, jos·ta ed. Kivimäki ma.i- nmstakin .viiffile:inen lause. Kuitsun :tätä eh-
49760: nitsi puheessaan, eltttä korloo:Untaan 7,2 00 dotusta ed. Paa.sivum'en ehdotuiklse:k:si.
49761: 1
49762:
49763:
49764: markal·la palkatun työmiehen vakuutulk-
49765: sesta tulisi menemään vain 60 martkrkaa va- Srelonteko ,myönne'tään o~keaksi.
49766: kuutu:smaktsu:a, pitäne •paikka.ansa, •kos-
49767: kapa halliltuksen 'esit,y'ksessä on sano~tu. Puhemies: Mitä ää.nestybeen tul-ee,
49768: että 1 1/2 % pa•lka,sta on suumnilloon v•a- niin ehd.oltan 1meneteltä:viäiksi siHä 'tavalla.
49769: lmutusmaksum mä!ä!rä. että e~si;n ää,nestetään ed. !Makkosen ja ecl~
49770: Nurmisen ehlclotu:st()Jll, ·väl~llä, VIOi1t:tanu<t a~se
49771: Ed. P a a s i v u o r i: Minä ·ehdotan•, e'ttä tetaan vastaehd:otuks.eksi va1iolkunnan mie-
49772: tämä.n 2 ffil{)lllentin lopusta. poistetaan: ,Jos tintöä vastaan ja mietintö, .seiTaisena kuin
49773: vahin,g<oittunut on y'ksinäinen :h.en1kilö eikli se näissä äänestyksissä :muodostuu a:sete-
49774: 'hänel'lä ole omaisia joita hä.nen tu~lee elät- tawn vasttaehdotuk,seksi ed. Paasi,vuo~rml e.h-
49775: täå", poistetaan. Samoin 3 momentista: dot.us!ta vastaan.
49776: ,päivärahaa. ei :kuitenkaan makrseta, elle~
49777: työlkyky o1e vähentynyt aina•kin viidennellä
49778: osaHa".
49779: Aänestykset ja päätös:
49780: Ed. N u r m i n e n: Minä ehdotam -tähän
49781: 2 moon·()Jlll~tiin muuto,klsen, et!~äi lauseessa: 1) Äänestys. edl. Makikosen ja ed·. Nurmi-
49782: ,,Jos 'täten arvioitu päiväraha on pienempi sen ehdotustBU väil.i'llä.
49783: :kuin viisi malikkaa .... " tuo ,\;i,si" muu-
49784: tetaan ,kymlllleneksi •markaks.i" ja seuraa- Joka tiä:ssä äänestylks.essä. !hyväksyy ed.
49785: vassa la,useess•a: ,Jos 'Päi välraha. nousisi 'k:ol- M~,~kos~n ehootuklsen, ään.estää, ,,jaa."; jos
49786: meakymmentä mal.'lklkaa .suuremmalisi ... '' ,ei. vmttaa, on 'e<d. Nur'rmsen ·ehdotus hy-
49787: tuo sana ,ikdlmeakymmen tä" ·muutettaisiin
49788: 1
49789: väksytt.ty.
49790: 846 Perj.ant•aina 27 p. ma.aliB"kuuta.
49791:
49792: AänestJrlksessä ova~. jaa-äiäne>t; voiho<lla. Äänestys ja päätös:.
49793:
49794: P u he m i e s: Ed'uskunta on tässä äänes- J,olka hyväksyy suuren valiokunnan eh-
49795: tyksessä hyväksy,nylt ed. •Maik1kosen ehdo- d,otuksen 1tässä kohdin, äänestää ,jaa"; jos
49796: tuk,sen. ,ei" v.oittaa, nn ed. Makkosen ethldotus lhy-
49797: vä:ks.yt.t.y.
49798: 2) Äänestys 1suuren vahokunnan ehd.o-
49799: tulksen .ia ed. Makkosen ·elhd'otuksen välillä . Äänesty.k&cssä ovalt jaa-äane.t voitolla.
49800:
49801: .T oka tässä iäiä.nesily kiSiessä hyväksyy .suu- P .u 'h e m i e s: Ec1uskun:ta on sii-s hyväk-
49802: ren v1alio:kunnam ehdotuksen. äänestää synyt. suure•n valiokuuman ehdotuksen.
49803: ,jaa"; jos ,ei" voittaa, om ed. ,Malkkosen. e11-
49804: ddbus hyvä:ksytlty.
49805:
49806: AäneS:ty/k:ses•sä ovat jaa.-äänet voitloUa1. 1il! §.
49807:
49808: P u h e m i e ·s: Edu.skunlta on M.ssä ääne.s- Keskustelu:
49809: ty ks·essä hyvä,ksynyt suuren valiokunnan
49810: ehd.o'tulkS!em. Ed. N i u k k a n e n: Työväienasia~nva.
49811: liokunta ·sannoinikuin suuri valio1mnta on
49812: 3) Aä,nestys. ed. Paasivuoren ehdot,uk- :poistanut h:a.llituksen esi:tyksen 11 §:n,
49813: 'se;sta.. jonka mu'kaan v;ahimgoittuneelle työnteki-
49814: .iäU.e 14 ensim!Ul'äbs€rn rpäivän aika.na tapa-
49815: ,Jok.a hyvä!ks.yy suuren vraoliokunnwn eh-, turman jälkeen tapaturmapäivää luJkuunot-
49816: dotuiksen .täss!ä! ·koihruin, •äänestäJä ,jaJa"; jo:: tama:tta annettavasta sairo:shoildosta ja :päi-
49817: ,ei" ·voitit•aa, on ed. P·aa;sivuoren ehdotus värahasta ja oma;rsiN:e •suoritettavasta
49818: hyväksytty. huoltoavusta olisi vastauunit työnantnja.
49819: Lievä lt.a;patturma ja alussa suoritettava kor-
49820: Äänestyksessä .ovat jaa-ääne:t iVoitloUa. vaus olisi :Siis jäfunyt ltapaturma.vakiuutus-
49821: velvdllisuuCLen ulko.puole1·le. lMimä en voi
49822: Puhe m i 1e s: Eduskunlta on tässä 'koh- kä-sittää, että voisi <löytyä mitään järlooviä
49823: din hyväksymyt suuren valio'ku·111nan ehdo- perusteita. siiihen muutokseen, jonka t.yö-
49824: tuksen. vä-enasiairwaliok!unta on ttäiS'sä !kohd.en te.h-
49825: nY't. 0Ed:. Hak!kila: Kai ne .on ·siellä ltonki-
49826: nee.U) 'Mi•nä -en u;skOt, että. o'lisi mitenikään
49827: 10 §. vällttämJä.töntä .sellais·ista pi<eniSit.ä, ta:patur-
49828: mistra, ja«ka· pa.raneva,t 1-y.hye.mmä•ssä ajassa
49829: Keskuste•lu: kuin 14 :päivässä, :aiheutuvia hoito- y. m.
49830: kuluja, käydä tilittämäJäin .vakuutusyhtiöi-
49831: Ed. M a k k o n e n: Ehdotan, että tämä den kautta. Kyllä täHainen korvaus aivan
49832: 10 § hyväksyitäisiin hallitulksen esiftyksen hYfVi·n voi!taisiin tili'tltää suoraan työnanta-
49833: mulm.iselsti. jalta työnt-enjäUe. Kun lisä,klsi ottaa huo-
49834: mi{)oo, että hl.pa:turmien luvusta verratto-
49835: Ed. P i 't lk ä n •e n: Kannra1tan ed. M'a:kko- masti 'Suur1n asa on juuri tällaisia tapa-
49836: s81n ehCLotusta. turmi:a, Riin On Selv:ää, !e'iJtä Se ISUUnniJtel'ma,
49837: jota hairlitus oli ,E.fudO'Ua.n.ut, ·oli·si bvatto-
49838: Keskustelu julistetoon :päiälttyneeksi. ma.ssa maara,ssa liuojentanut vakuutus-
49839: laitostel'll työtä .i.a S<amal1a huoj;i.s:tanut va-
49840: Puhemies: Kiesk!ustelun Umluessa on kuwtusmaksuja. Näiin ol•len minä e\hdot-
49841: ed. Maklkonen ed. Pi:tk:ä:sen kannattamana tai'Sim, e-ttä t.ä.hän pal,auJteottaisii•n 'hallituk-
49842: ehdotitanut, ·että 10. § hyväksybtlällisiin h·alli- sen esi tyiksen 1'1 §.
49843: tuksen esiltyJrsen mulkaige;sti. Kutsuu 'täti:i
49844: ehootust"3 ed. .Makkosen eh'dl()tu'klse>klsi.. P u h e m i oe 'S: Edellisen lausunnon joh •
49845: dosta k.ehoitan puihujia ik.Okdistamaan lau-
49846: Selomfuko ,mY'önnetää.n oikeak!si. su·nhmsa tähän :poistettuun.· 1:J11 §:ä.än.
49847: 847
49848:
49849:
49850: Ed. K .i cv i rot ä. k i : Työväenasiainvnlio- s•essa mitään varhinkoo .IDätr:si, j.o.s hän muun
49851: kunnan. .mie:ti,nnössä perus'ileltaan 111 § :n lain p:eru'siJeella makisaisi .sairasmaksua,
49852: poistamista sillä, et:tä !1!4 päivän omaNastuu k>01s•ka !hän saa sen .Qit.taa pois korva.ussum-
49853: v:oi muodostua sangen ra's:kaa.ksi, var:sinkin mast·a. työväena.siailllvaliokunman mietinnäin
49854: kun sairashoitokustannutklset, matkat, tlei'k- li1 § :n m u'k·aan.
49855: kaukset ynnä llllnut voiva.t ensi airkojen jäl-
49856: keenkin oHa huolmatt>avta,n suur:elt. L,isä- Eld. P a a s. i .v u o r i: Voimassa oleva
49857: ill{)'tii.vina voin mai~n~ta, ·etlbä 111 § ha1litulk- la:Jrii, on 1täHä lka:nnalla, jolla suurJen valio-
49858: sen esit(Yk,s•essä on sellainen, joka varmasti kunnan mietintö, si'lliär se otn klolkonruan uusi
49859: tulisi aiheuttamaan pa.ljon rettielöitä työn- jätrje:stelmä, i•oka on tässä haHitu1ksen esi-
49860: antaja.in .i·a työnlt·eikijläiin välill'ä. tylksessä. ja. •sen va'kuuJtuskom~!bean mietin-
49861: nöslsä esitet.ty, ja· vaE01kunnassa •ei sillä ol-
49862: Eid. W eh kta.o• j;a: Kannatan ed. Niuk- lut .ketään kannattajaa. Kaikikli maa.lais-
49863: ka,sen tekemää ehd:otusJt:a. hi'ttolaiset ovat olleet 1sen poistaiiDisen
49864: ka1nnalla (Va:semmalrt,a: Ma'k!kos:ta· myö'ben!),
49865: Ed'. H a :h l: Minä myösrnin pyy'si:n pu- .iort:e,n minusta on aivan tarpeetonta sitä
49866: heen:vuoroa kannatitaakseni ed·. NiUtkikas'en tää!Hä e:sittää.
49867: ehdoltu'sta. V a.sta.p>ainoksi ed. Kivimäen
49868: lausunnolle .huomautan siitä, et.tä halilituk- Ed. K i r r a: Minä talhidon sen Es:ä.ksi,
49869: sen te.sity:t>:sen 'perus'teluissa rpiootää,n taas mitä ed. Kiv]mäiki lausui, huomauJttaa,
49870: l uonn10l·lisena tätä 1'4 päivän Ta.iaa siiltä e'tt:ä va:liokunna1ssa itläimä 1il § pnistett.tin,
49871: syystä, e~tä puolet ka.ilkist1a; tapalturmavam- pit,kän harlkinnan jälkeen pääasia&sa. sen
49872: moi'sta cwat niin lieviä, ett.ä paranevat 14 vuoksi, et.tä .vars:inikin pienty 1öna.ntajirlle
49873: päiv'än kuluessa. katsotaan tulevan verrattain hankalalrsi
49874: tällainen kahld~m'lain:en va:sJtuu, rnilmittäin
49875: Eid. Lohi: Kyllä minustak~n. tuntuu, Sle, että ne IO)vmt vakuu'tlta.neet. työmiehen:sä,
49876: eittiäi tässä mennään liian pililkälle, että ma.ksanee1J .n:iiSitä. valkluut,Uismaik:sucj.a ja sit-
49877: yhtei:s:kumnan kanmal\ta 'koilwnaisuuid€1ssa:an ten myös pitäisi olla. oma vas:tuun.sa. Asian,_
49878: käypi niin, että tä,Na~sten tapaturmien palik- tuntij.ain il:m10ituktsen mukaan täJmä 1'1 §:n
49879: ik}on!haku ja tility.s maksaa enemmän kuin poisbtmtimen ·monoittaa vaJk,u u!tursmak'suja
49880: .i'tse näidien :t.apatu•rmien hoit10. .Ta onko korlkein'taan 10 % :Ua. Minä luulen, elttä
49881: silloin ja.rkevää lailnsiäädännön ,katnnal!J:a työnantaj,ati ha'luavat maksaa. tämän ilO%
49882: johtaa asioita truhän? Minä myöskin kan- em~mmän ja. siiJ'ltäläi kaiken vastuun vakuu-
49883: naltan ed. Niuk!kasen elhdotus'ta. tuiSilaitoksil'l.e !mlielUJuiD!miin tkuin ovat täl-
49884: laisessa k!aJkisinaise:ssa merret!te·lytavassa m u-
49885: Ed. A. A a.l t o: Minä pyydän huomal\lt kana. Sitten ;tä,s.sä. on ·Qite:tta·v·a hu01mioon
49886: taa, että ha:J.litu:klsen esityksen 111' § sellai- lääkäirin !Pa1l:kikiot ja sairaalamaksut .fa. Slen
49887: senaa,n ei ~.des sovellu tähän l·akiin. Jos semimni'Set. Näimä muo(lio,stuvat ikorkleilksi
49888: ni.mlitttäiln lhruhdloltaa.n pytsyläi :kunnallisella 1lin- .ia. •tällä. tavalla varrsint.rnin pioenemmläHe ty>ön-
49889: jalla, ·niin 'siHoin ei haHitulrosen esityksen antajalle olisi vah:ing!Oikis.i •jos tämä pykälä
49890: 2 momentti sovellu miilenkään . .Sie· on rrisiti- palaute\tt'!lisiin. Sumemimille toollisuus-
49891: riida.ssa itse tämän lai,n :k,a.nssa, jol1e~ 'kai- lai'l:oksille se ky Hälk!i·n rkäy päinsk
49892: kissa liohd~Sisa. pys:ytä 'hallituksen e.si•tyksen
49893: kanna11a. Mielestäm..i ei olitsi syytä tältä py- Ed. N i u k! kl a. n e n: tEd. Aallon lausun-
49894: kälää h1yväiksyä, sillä tulee paljon !hahem- non jvhdosta. ~huomautan, ·että minä. myön-
49895: maklsi tapatur:man sailtuessa, jos ~siim. nän, .että jos täs.sä pylkäläJssä oleva '])'eri-
49896: maanvti•L.ielij.ä ma:ksaa tapa;tu:rlnlan sattuessa aate hy.vä'k:syttäisiin, niin. Sllluren val:iolkun-
49897: vakuutuSlllla.ksun ja vakuurlmtsylhtiö ma.ktsaa na'n tteih>t.ä>vtälkisi jäi,si hiukan 1muolkat•a 'tämrän
49898: korv•aU:klsen, k!uin etltä h'e voiv>a!t joutua; suo- pykä!l!äirr toista ro!O)menlttra•. Mutta tämä
49899: rittamaan sairashoåltoa, lääkläirinh.oitoa ja peciarute \kyllä sopii 'rähänt.IDin järjest~Lmään,
49900: vielä huoHowpua. Minä l·uule.n, tettä se, joka tffihän lalkiiln sisältyy. Minä •en voli kä-
49901: .iokru .i'orutuisi :t.ä'!ll!ä'n telk:emään, paljon mie- sittää, mi'tä syy•tä .on hyvää asiaa, nii.umuin
49902: lUIIllll!min ottaisi seuraavalla kermlLa va- m,inun miele·stäni tämiä: asia suurin piirtein
49903: kuutuksen ahsta allkaen. On otelttava huo- ka'tS'oen on, pilata sellaii,siHa turhil).la !han-
49904: mioon, e:t:Jtä. ei 'työnantaja tässä tapauik- ka:IruukSilla, niinkuin tä.ssä!kin k!oh'den.
49905: 84.8 iPerjantaina 2'7 p. ma.aliskuuta.
49906:
49907: Miksi ei voida t'Yytyä tk.dhtuullisiin mää- Minulla •on oHut <sellaisia trupa.u!ksia pa.lve-
49908: räykisii·n, j.ot:lm ha~E1tus ja .asianomainen l~ia.ini ike.skuudeSisa. Si'tä .Yas·toin minä olen
49909: komitea oli harkinnut tyydyttäviksi? va'1l!an varma ,siitä, että jos twpa:turmrut 10vat
49910: Täytyy ottaa lisfukisi huomioon tSe, että aivoan pieniä, n!ii!stä ei asianomainoo työn-
49911: lääikärien ·la.sklut .silloin Ikiuin ne esitetään anta.ja tule ;korv•a,usvaat.~must.a i:ekemlä:ä,n.
49912: va:kuutus:l,aitolkS<ill~ tämäm tapalburimavaikuu- Näin ei varsinikiaan tu1e .silloin trupahtu-
49913: tuslain mu:ka·an, ovat sangen 'suur~a, pal- maan jos ta.pa~.urman s~mraukisena on 2----<1 0
49914: jon suurempia, 'kuin 1.a;slk!ut yl.k',sityi.sille an- pä~vän sairaus ei.Jkä siinä ol•e •tarvis tur-
49915: netusta sai•raa,nhoidQ.Sita ja a:vust·a .ia näi•ss!ä1 vau~ua 'lää.kärim <a'Puun, mutta jos lä·äkiärin
49916: pienissä tapaturmi·ss·a nämä lää,kä.rien las- paUrika., jalka v:oi nousli:.a .Utsea:mpiiin sato.i-
49917: krut lmuodosltava't juuri korvaulksen pääosan. hin j01pa tuhanteen ma.rkka·an, joutuu sa-
49918: Ainloa.st.aan ·pieilli I]Jrr.osenmti kokonai.sm~nost<a. malla !m.a!kisetta;vtaJkSi, ei pi'ldkuvi'l.ie1ijä, j,oka
49919: tulee työntekijä,Ne. J,a nämä lkaik!k!i t1äytyy vaJk,urnttaa ·työväJ.mnsä. ·etkä siili:ä huo1i-
49920: sitten suori.ttaa, H<elsingisrsä ol10vie.n va- ,matta ~&aa, korv,a.UJsta, voi täHaista käsittää.
49921: kuutus•yhti:öitten klonlt:torien 'kautta. ·Mildsi Lhmett~len, eUJä· p~kkiuviljet1ijä:in edust,ajat
49922: ei nii1tä voida hoit.aa suorastaan toiselta taua:ista, a,,jta.vat.
49923: asianom•aiselt.a toi•selle, .siirtä ei olisi mil'n-
49924: !ktä,änlai•sta haittaa vaan pä.invas.toin hyö- K•eskustelu jul.isltetaan päät•tyneeksi.
49925: tyä. KyH1ä· jdka:iseltla 't•yönan:t•ajal1a on ·aina
49926: sen verran omaisuutfu, et.t.ä 1työntekiijä voi Puhemies: Keskustelun kuluessa on
49927: siltä ,saada poi•s ne !h·ori1toku'lut, mitä :li4 päi- ed. NiuJkkamen ed. VeMoooja.n ilmnnatta-
49928: vän ailkana hänen hoitlonsa. Oill 'tehnyt, niin ma.na eih.drott;anut, ett.ä H §:msi otettaisiin
49929: et•tei .siinä työn1Jeki.iä!Hä mitään vaarma ole hallituksen esitylkos~ssä oleva 11•§. Kutsun
49930: olemaSJSa. tätä ~hdotusta ed. N:iuJkka!&en ehd:otukseksi.
49931: .Se1onteko myönnetään oikeaksi. A:siasta
49932: Ed. P i t iki ä' n ·e n: Minun ,m:iehmi tekisi on äänestettävä.
49933: 1huomaut.taa. ed. A'al'loltle, eitä k'yil'lä 'bälma
49934: 1'1 § l!m'lliJtuksen esi'tY'klsessä sopii olla
49935: laissa myös lkunhail'1ista. 1imjaa! seura•ttaess-a. Äänestys ja päätös:
49936: Voa~k'k,akiaan en valioklunna•&Sa ole ~iiittänyt
49937: va•stal·a•use.t:ta t!ähän •pyikälääm. nähden, oli.n Joka !hyväksyy suuren valiokunnan eh-
49938: kuitenkin jonikun vlerram epä.ifLeväJllä kan- dotumsen tässä kohden, äänestää ,jaa"; .1os
49939: na'lla juuri ,s•iittä 'SY:Y~stä, että •se'n rajan. 'Pois- ,ei" voittaa, on ed. Niukk.a.sen ehdotus
49940: taminen .swattaia, tuo'Haa 1hyvin paljon lisä- hyvä'ksyt:ty.
49941: työtä, ja sentalki<a oli'Sin valmis t.äissä yhty-
49942: mään ed. Niuk!lriaseen :saadakseni sil'Lä:k,in •Ätänestyfms~sS'ä ~mne:ta;an 118 ja·a- ja 43
49943: tavruHa tä'män 1·ain toiiill'OODJpanon .ia toteut- ei•-ääntä.
49944: tami:sen jonkun v.erran yildsinlk•ertaise:m-
49945: maiktsi .ia helpomma!k!sli. iEi käisi•tykseni mu- Puhe m i e 1s: Eduskunta on s11s 'hylän-
49946: 1\:aa.n a.inakaaill maas.euon1lla vi·elä 1oll.a hy- ny.t ed. Niuk!kasen eihdo1mksen.
49947: vin 'SUuresti vaJ1m.iiJta :kaiikissa tap!atu:ttnis:sa
49948: !käy't~ämälän Jää!kätrien a'pua, ei:Jen·kiään .sel- !Suuren 'Valioikunnan mietinnön Ir1 § hy-
49949: laisissa, jotka J.i4 päivän kuluessa .parane- väksytään.
49950: vat. Semmoiset t•a.v·al'Li.Jsest.i parameV:at siel'Lä.
49951: matal'la ilman [,ääkläiiä, jiotenlkia s<iHäki:i..tän
49952: puolelta ei hyvin 'suuresti pelottaisi tälmä 12 §.
49953: sanott.un I]Jykä'lwn la.kiin o:tta'minen. Keskustetlu:
49954:
49955: Ed. Linna: ,Tuuri pienvitljelijäin kan- Ed. 'Paasi v u o r i: Mi•nä ehdotan, että
49956: nal'ta on eri'ttäi.n tär'kie.'ä'tä, että \Vl § jää t:ämän pykälän viimeinen lause poistetaan.
49957: pois. Asia:nJ.a:rta on nimittäin siten, että Se lku ul uu: ,Mitään elink.orkoa ·ei makseta,
49958: tämä .14 päivän .sairaus voi olila hyv;im ·kal- elilei työkyky ol<e vähentynyt ainakin y'h-
49959: lits juttu, si1lä !siinä voidaan tarvilta a.iiä!kä- dellä ikymmenesosa:lla.". !Tämä on mreles-
49960: rin apua, jdka vm ol1a lk!allista. Se p!am- täni selvä huonomms voimassa:olevwwn la-
49961: nee siitä huolimaHa ka,hdessa viii'ko&Sa. kiin, jonka muka.an makset·aan invaliditeet-
49962: T:vöväen ta;paturmav.akuutlll3la:ki. 849
49963:
49964:
49965: tikotkoja. myös 1-10 % työlkyvyn vähen- Puhemies: Keskustelun kuluessa on
49966: nyksestä. Nämä korvaukset riistetää.n työn- ecl. Pitkänen ed. Ma;ldmsen kannattamana
49967: tekijältä. Tämä on a~ka suuri huonononus. ehdottanut, että valliotkunnan miertinnössä
49968: Jos ne lwrvaukset muutetaan kerta k.a.ik- toisessa ka.pp.alees.sa. oleva sa:na ,viisisataa"
49969: ikia;an ma1ksettaviksi surumiksi ja otetaan muutettaisiin sanaksi• ,kolmesataa". Ku!t-
49970: 2~,000 ma,tlmn tulo, vuos.ilaskelma:n perus- ,sun tätä ·efrldotusta ed. Pitkäsen eh-dotuk-
49971: teeksi', niin perheelliselle •Se tekee enemmä.n seksi.
49972: kuin 115,000 markkaa ja perheettömälle
49973: lil,~OO mrk. T'ämä :on, kuten sanoin, niin Selonteko myönnetään oikeaksi. A'siasta
49974: suuri huononnus', .ioten sitä ei olisi hyväk- on äänestettävä.
49975: syttävä.
49976: Ed. Nurminen: Minä pyydän !kan- Äänestys ja päätös:
49977: nattaa ed. Paasivuoren elhdotusta.
49978: Joka hyväksyy suuren valiokunnan eh-
49979: Keskustelu juEstetatan päät!tyneeksi. dotuksen :!:ässä kohdin, äänestää ,jaa"; .ios
49980: ,ei" voi!tt·aa 1 on ed. Pitkäsen ehdotus hy-
49981: Puhemies: iK·eskustelun kuluessa O'll väksytty.
49982: ed. Paasivu'ori ed. Nurmisen k:annaH.ama.na
49983: e<hdottanut, että 12 §:n viimeinen lause Äänestyksessä ovat .iaa.-äänet voitolla.
49984: poist-ettaisiin.
49985: Selonteko myönnetään oikeaksi. Asiasta Puhemies: Eduskunta on hyväksy-
49986: on äänestett.äJvä. nyt 1suuren valioikunnan ffudotulksen.
49987: 19 ja 20 §:t, 2 luvun nimib ja. 2•1 § hy-
49988: väksytään keskustelu t:t.a.
49989: Äänestys ja päätös:
49990:
49991: J,olka hyvärksyy 'suuren valiokunnan eh-
49992: dotu'ksen tässä 1kdhdin, äänestää ,.}aa"; jos
49993: ,ei" v.oittaa, on ed. Baasivuoren ·ehdotus
49994: hyväksytty. Keskustelu:
49995: Äänestyksessä annetaan 79 j;aa.- ja 71
49996: ei-ääntä, Ed. M .a k k o n e n: Ehdotan, ·että 't·ämä
49997: pykälä hyväksyittäisiin hallituksen esityk-
49998: P u lh e mies: Eduskunta on siis hyväJk- sen muilmisesti. Tämän pykälän on työ-
49999: synyt suuren val.iokunnam ehdo:t.uJksen. väena.siainvali:okunta muuttanut .siten, että
50000: se ka.ikkein eniJmmän ·kQrottaa vakmu-
50001: 13-17 §:t hyväksytää;n järjestänsä ikes- tusmalksuja.; sentähden on toivottavaa, e!ttä
50002: kustelultta. tämä hyvälmsytään haUituksen esityksen
50003: mukai:sesti.
50004:
50005: 18 §. Ed. P å:t k ä ne n: K·ann.atan ed. M·akko-
50006: sen ehdotusta.
50007: Keskustelu:
50008:
50009: Ed. Pitkän ·en: E·hdotan, että 18 §:n Keskustelu julistetaan päät,'tyneeksi.
50010: 1 koJhd·a;Ssa oleva s:ana ,v r i s .i sataa" muu-
50011: tetaan hallitu'kseru esity k.sen mukaisesti Puhemies: Keskustelun kuluessa on
50012: sana.ksi ,k o 1 m e sat.aa". ed. MaHi'konen ed. Pitkäsen kannattamana
50013: eihdottanu:t, että 212' § hyväksyttäisiin !halli-
50014: Ed. M a k k o n e n: Kannatan ed. Pi:tkä-
50015: 1
50016: tuksen esityksen mUJkaa,n. Kutsun tätä ed.
50017: sen ehdotusta. MaJkkosen ehdotukseiksi.
50018: Kes•kustel u julistetaan pääittyneeksi. Selonteko myönnetään oik,eaksi.
50019: 850 Perja.ntairLa 27 p. maaliskuuta.
50020:
50021: Xänestys ja päätös: jille vakuutuksien otta,mis·esta, vaan myös-
50022: ~kin ta.paturma~korv,austen perimi:se.ssä. Ko-
50023: .Jokra. •hyvä:ksyy suuren valiokunnan eh- kemus ni·iltä aloilta, j,oil:le kunnallista va.-
50024: dotuksen :tässä kohdin, äänestää ,jaa"; jos kuutustoimintaa .i.o on sov·itettu, osoittaa
50025: ... ei" voittaa. on ed. Makko;;;en ehdotus hy- ·että va!kuutusmak.sut siiten tulevat mahdol-
50026: väksytty. lisimman halvoik.si ja asi,at voidaan hoita•a
50027: nopeammin. Voi ajatella esim. se.Uaista
50028: Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla. kuntaa, .iossa ·on oma kunnan.lää·kärikin.
50029: Se:n kanssa, voi tehdä suoranaisen :sopimu'k-
50030: 2 3 § hyväksytään.
50031: 1 sen jost,a.kin määräty.stä alemmasta taksasta
50032: tapaturmatapansiten arvostelemiseksi. Enkä
50033: 3 luvun nimike !hyvä:ksyttiän. minä ymmärrä että sii:tä kellekääiJl olisi
50034: mitään vaaraa, vaan päinvastoin :luulisin
50035: siitä ·olevan hyötyä. Sikäli kuin minä suu-
50036: ressa valio·kunnassa pa.rin sosialidemo:kraa-
50037: tinkin kanssa täst:ä pu1helin, nirn !he olivat
50038: Keskustelu: sitä mieltä, että se sopisi tähän 214 §:ään
50039: siinärkin muodossa kuin: se nyrt on. Mutta
50040: Ed. H :a h 1: Niinkuin asian käsittely•s:sä se :käsitys lienee kui:ten kin väärä. Heidän
50041: 1
50042:
50043:
50044:
50045: p:iltikin matkaa jo on havaittu, asetetaan lausunnostaan minä ·kuitenkin käsitin hei-
50046: esi.!Hä olevassa laissa k.oko joukko j,a ehkä dän ajatulksensa olevan :sellaisen, etteivät
50047: ka~kkein raskaimmat tehtävät kuntien nis- he t:ahdo Via,stwstaa asian: järj:estämistä kun-
50048: koille. Kuntien tehtäväkiSi asetetaan m. m. nall:i,sen va·kuwtus:I,a.itoksen kautta. Siitä
50049: vakuutuksen hoitaminen ja että se tosiaan syysitä minä toivon että eduskunta :hyväk-
50050: tulee kuntoon kunnan a1ueelila, ilmoitusten syy vihdoinkin sellais:en pa.ra.nnuks·en tä-
50051: :kokoaminen, ja j:os •niissä on puuttteellisuuk- ~län :l,akiin, josta o.lisi hyötyä minun :käsi-
50052: si,a, ilm.oitusten täydentäminJen. Vielä voi tykseni mukaan. Minä ehdotan että tähän
50053: tuHa1 •kysymykseen myösikin maksujen 2i4 §:ään rserr 1 momenttiin 2· kohdaksi otet-
50054: rkanto. M1utta asia on ·1a.in mukaan järjes- taisirn sana,t ,kunnallinen ta.p:ai:urmav.aikuu-
50055: tet,ty niin, että raha, mirtä lmrtyy, on lähe- tusl,aitos". Kolmas ;kohta :tulisi olemaa.n
50056: tettävä v.wkuutusla.iltokseHe, j.oka lmi useim- mietinnön ny:kyinen toinen j•a. neljäs kohta.
50057: mis,sa tapau!k:sis'Sa. tulee olemll!an päälmu- mietinnön nykyinen kolmas. Tämä aiheut-
50058: pungissa. Prää•kaupungi:sta. ·päin •on hoidet- tai,si 2 momenttirn .sel.laisen muutolksen,
50059: 1
50060:
50061:
50062: tava myö.skin asiat, jos tulee •kysymykseeen että se tulisi kuulumaan: ,Tätä' vakuutus-
50063: 'J)eriä korva.usta. jostain tapraturmasta. liikettä saa. ;kuitenJkin 2-4 ·kohdassa" j.n.e.
50064: Tämä .iärjestelmä minun mieles;täni 1t.uottaa kuten mietinnössä.
50065: mukanaan tarpeettomi·a kulu.}a ja tekee
50066: •kO'ko asian myöskin .luu.lla~krs:eni kalliim.. Ed. v on Born: M<i.g synes, att det
50067: maJksi kuin mitä se voisi oHa, .i:os se järjes- finnres goda skäl för infö·rande i lagen av
50068: tettäiiSiin :sillä tava:lla, kuin :hyvin useis:sa ett .stadga•nde av den a.rt, som det aN den-
50069: varsinkin edistyneemmirs;sä .kunnissa on sena.ste talaren förordade, och ber .}ag flär-
50070: järjesitetty pal'ovakuutusta, eläinvalkuutusta för för min del att få und,erstöda. hans för-
50071: ja tehkä muit.a.kin sellaisia siihen ver~;att.a.via s~l,ag.
50072: VlaJkuutu'ksia. Tämän 24 §:n puitteisiin ei
50073: laisinkaan sovi :kunnarllinen ta,paturmava- Ed. K i r r a: Pyysin pulheenvuoroa kan-
50074: 'kuutuslaitos. \Si'käE kuin minä olen valio- nat:taakseni ed. Hwhlin ,tekemää ehdotusta_
50075: !kunnan puheenjohtajaLta kuu;Iiut, niin ·siitä
50076: ei ole oHut työväena.siainv·ailiokunnassa pu- Ed. K i v i m ä k i: Esillä .olevan pykälän
50077: hettalkaan. Eikä se .s<>vi noihin momentltei- 1 momentin 2 kohdan mukaan voidaan kun-
50078: hin yhteenkään. Sen ei tarvitse olla rkeski- .taan perust-aa valkuutus:laitos osakasten ikes-
50079: näinen eikä myöskään osakeyihtro, ei 1se ;keiseUe va:stuuvelvollisuudelle. Mutta jos
50080: myösikään ole valtion laitos, se on kunnaHi- nyt tilJhdotaan vielä perustaa. muunlainen
50081: nen ·t.apaturma.v.akuutus.l,aitos. kunnallinen valkuutusilairtos, niin kenties
50082: Minun nä!hdä·kseni .siitä. olisi suuria mu- siihen ·on syytä. Asianituntija.t ovat ilmoit-
50083: kavuuksia ei ainoastaan vakuutuksien ·otta- taneet, kun minä olen tiedustellut ~1<eidän
50084: Työväen ta.pa•turmavrukuutu!Siaki. 851
50085:
50086: mieltään. ettei heidä•n nähdäkseen •si~hen ha;kemukseen tai ilmoitukseen va,hingoittu-
50087: mitään estettä ole. Minä voin yhtyä kan- 1leen puolesta liitettävä 1äälkärin antama
50088: nattamaan tätä ehdotusita. selvitys• tai vamman laadust:ru riippuen,
50089: muu luotet.ta.va selvitys vahingoittuneen
50090: K·eskustelu julistetaan päätty111eeksi. tilasta''.
50091: P u h e m i e s: Ke,s·kustel un kuluessa on
50092: ed. Hahl ed. von Bornin :k:a.nnattamama eh- E-d. Seppänen: Minä kannatan teh-
50093: d.nt·tanut, että 2 kohdaks.i 214 §:ään tulisi tyä ehdotusta siitäkin syystä, etitä on pal-
50094: näin kuuluva kohta: ,kunnallinen tapatur- jon semmoisia •seutuja, joi.ssa. ·on hyvin
50095: mavakuutus<laitos" ja ett1i ·2 momentin :alku vailkea sa.a.d'a lääkäriä toteamaan vammaa.
50096: tulisi rkuulumaan: ,TMä vakuutuslii:kettä ja toivoisi:n, että pykälän tässä muodossa
50097: saa kuitenkin 2-4 lmhdissa" j. n. e. Kut- olles:sa ·ei lää·käriä aina tarvit.sisri hakea kai-
50098: sun tätä ehdotusta ed. H:al1lin ehdotuk- kenla-isiin tapall'ksiin siellä. missä matkat
50099: seksi. lääkiä.rien luokse ovat pitkät, siis harvaan
50100: asutuilla seuduilla .
50101: .Selont1eko myönnetään oikeaksi.
50102: Ed. Hei k i n hei m o: Minäkin pyysin
50103: Äänestys ja päätös: puheenvuoron kannattaa.kse.ni tehtyä ehdo-
50104: tusta.. Tässä on kysymyksessä suuri määrä
50105: .J.ok,a hyväksyy suuren valiokunnan eh- pieniä ruumiinvammoja, joiden hoidokus-
50106: dotuksen rt.ä.ssä kohdin, äänestää ,jaa."; jos •tannulkset tulisivat suhteettoman 'kalliiksi
50107: ,ei" voittaa, on ed. Hwhlin ehdotus hyväk- tapaturmakorv.au.kseen nähden, jos kaikissa
50108: sytty. ta.pauksi:s.sa lääkärintodistus .olisi hankit-
50109: tava. Näyttää luonnottomalta vaatia vält-
50110: Äänestyksessä annetaan 84 Jaa- .1a 77 ·el- tämä ttömästi lääkärin to-distus hankit,ta-
50111: ääntä. vaksi myös sellaisissa ta pau1ksissa., joissa.
50112: tämän lain 8 §:n muka;an lä:ä:kärinlhoito ei
50113: P u h e m i e s: Eduskunta on siis ihyvä:k- ole välttämätön. Olen vakuutettu siitä,
50114: synyt suuren valiokunnan ehdo·tuksen. että esitetystä muutoksest.a tulisi melkoinen
50115: :hyöty ,k,ai:kille asianomaisille. Vakuutettu
50116: 25'-29 §:t, rv luvun nimike .ia 30 § ei juuri mielellään lähd·e pitkien l)lat'kojen
50117: hyväksytään kes'kustelutta. talka:a hankkimaan lää:kä.rint:odistusta .a.iva:n
50118: pienen vamman tähden. Vakuutusyhtiöltä
50119: taasen "Säästyy suhteettoma.n suuret kuSitan-
50120: 3il §. nukset asiain hoidoSita. ja vakuutusmaksut
50121: sen ·kautta myös'kin: jäävät pienemmiksi.
50122: Keskustelu : Ruomautan' erityisesti, että tämä a,sia ei
50123: ole niin välhäpältö·inen, ettei tämän tähden
50124: Ed. K i v i m ä k i: Tämän py:kälän 2 ·ka.nna.U1a;isi asiaa lähettää ta;kais.hl suureen
50125: momentin mukaan on •korva.uiksen saamis:ta v.a.iliolmntaan. Olen n;im ..ollut !huomaavi-
50126: varten jät.ettyyn ha.kemubeen liittettävä na:ni, että eräät edustajat äänestävät: ·kaik-
50127: lääkärin a:ntama •selvitys .ia poikkeus O·ll kia muutosehdotu:ksia. va.staan v.ain 'siitä
50128: tehty ainoas:taan sellaisen tapauksen va- syy.s.tä, että la1ki saat:a.isiin eheänä. lävitse.
50129: ralta, ett.ei täUa.ista. selvitystä saada. Nyt Mitä lääkäreihin tulee, niin lääkä.reille ei
50130: voi käytännössä kuiitenkin esiintyä useita ole en.si·nkään mieleistä saada vrastaano.Ua.a
50131: tapaulksia, jolloin lää1kä.rintodishlls ei ole suuria määriä potilaita., joiden vamma on
50132: vtHttämMön tapaturman ja sen vamman to- siksi vähäpätöinen, että sen hoitaminen ei
50133: tea.miseksi. rräUa.isten tapausten varalta vaadi lääkärin ammattitaitoa, e~kä todis-
50134: minä ehdotan, että tämän 2i momenitin kes- tuksenkaan .antaminen sitä v·a.adi. Monessa
50135: kivaih.eelta poistetaan sanat ,eUei sitä pienessä vammassa. päinvastoin, henkilö,
50136: viOida. saada" ja niriden tilalle p.an- joka näkee .tapaturman, ja. oru joka päivä
50137: naan sanat ,va.mman l·aadrust.a. riip- t:ila.isuudessa toteama.an sen seurmtkset, o.n
50138: puen", joten mDmentti tulisi kuulu- pätevä:mpikin kuin läätkäri antama.an todis-
50139: maan: ,Korvauksen saamista varten ·on tuk-sen.
50140:
50141: 108
50142: 852 Perjantain.a 27 p. mfualiskuuta.
50143:
50144:
50145: Ecl.L ei no: .Minä tahtoisin vastustaa teh- Ed'. L oih i: Minä huomautan tässä ni-
50146: tyä muutosehdotusta ja sen minä teen erikoi- menoma:an siitä, että harvaan asutui.Ua seu-
50147: sesti :sillä perusteella, että tämä .muutos ei duilla on monasti :kymrrnenrien peninkul-
50148: suirrka<an tulis<r käytälllllölli,sesti katsoen
50149: 1
50150: mien päässä lääkäri. Mutta se voic1aan
50151: muuttamaan S·itä, mitä se tämän pYJkälän saada., vaikka olisi •kuin'ka kaukana, mutta
50152: mukaan tsellaisena., ikuin se nyt 'on tsmuen se läälkärin, 1saanti tulee maiksamaan monta
50153: vaJio:kunnan ehd;otuksessa, tUJlisi ·käytän- kerta,a enemmäm lkuin koko vam1man hoito.
50154: nössä o1emwan. Tässä nimenomaan :sano- Kyllä minnst<a tuntuu, että: pitää tässä
50155: taan, että ·ellei lää'kärintocl~.stust.a voida laissa nyt :ottaa huomioon, ettei aivnn mah-
50156: sa.ada, riittää muukin IuoteUava ,selvity:s. dottomia :sääcletä.
50157: Minun mielestäni ei void:a. vaat·ia., vaikka
50158: tämä momentti hyväksytltäisiin siinä. muo-
50159: dossa, kuin se on tsnuren valiokunnan ehdo- Ed. K i r r a: Luovun.
50160: tu:ksessa, että ellei esimerki<ksi 1mnna:ssa
50161: olisi lääkäniä, olisi mentävä muuhun kun-
50162: taan tai tehtäJvä pitkä matka. lää'lrärintodis- Ed. R yö mä: Suuren valiokunnan .mie-
50163: tUJksen han!kkimrsE!ksi. SeUaista ei minun tinrtö on muodoltaan sa:ma:nlainen kuin hal-
50164: näihdäkseni tämä la:ki voi edellytltää j.a 'käy- lituksen eså.tys j,a. työväenasitain.valiokun-
50165: tännössä, minä .olen vakuutettu, tuHaa:n nan mietintö. Minä en usko, että näissä
50166: tulkitsemaan asia,flj aivan: niinkuin ed. molemmissa olisi tä.mä asoia aiva:n mahdot-
50167: Seppänen täällä taihtoi, että sellaisess•a. ta- tomassa. muod'o:ssa. kuten ed. Lohi väitti.
50168: pauksessa, jolloin .lääkäri ei ole helposti Lisä·ksi :ithmettelen, ettei työväenatsiain<va.-
50169: saat.avissa, riittää joku muu seh:irtys. Sitä liokunuan puheenjoM.aj<a. jo valioikunnassa
50170: paitsi <ei ole pyrittäJvä myöskään :siilhen, että korj1runnur1J tällaista ,aivan mahdotonta"
50171: tkoetetaan mathdol.Iisi<mrrnan paljon ka.r.tta<a seilrkaa.. MinuUa on täysi syy uskoa, että
50172: lääikärin antama.a selvitystä, sil:lä se minun tämä .rusia on täysin käytännössä sopiva .si~nä
50173: nähdäkseni on :ainoa luotettava selvitys, tmuodosts:a, kuin se on suuren valiokunnan
50174: m~tä voidaanluotett<a.vaksi sanoa, siinä mie-
50175: mietinnössä, ja. toivoisin, ettei tätä asiata
50176: lessä kuin inhimillinen selvitys on luo- nain vähäpätöisen munttoiksen talkia lähetet-
50177: tettava. J1a 'käytäntö .on eri aloilla men- tä.isi takai:sin suureen valiokunt,aan. vaan
50178: nyt. siihen suuntaan, että lää:käri:ntodistus ohyvälksyttäi,siin semmoisena 'kuin se ~n.
50179: on ta.rpet!Uinen tsiinä, missä epäilystä ·on ole-
50180: massa. Minä siis kannatan suuren valio- Ed. Kivi m ä k i: Ed. Ryömällle ta:hclon
50181: kunnan fihd'otusta. ·huomauttaa .että :näin pit kässä laissa ei voi-
50182: 1
50183:
50184:
50185: Ed. Hei ik ,i n hei m o: E•d. Leino·n lau- ·cla 'ka:i:k!kia sei·kkoja ottaa huomioon, valkka
50186: sunnon .iohdosta :Imoma:ut.an, miltä; ed. Kivi- koettaisi oHa kuinkakin huolellinen. Minun
50187: mäikikin on ~edellä huomaurtta:nut, että sanat ohuomioni :kiintyi tähän seikkaan .suuressa
50188: ,ellei sitä voida sa-ada.", eivät ·oikeastaan valiotkunna,ssa, ikun ed. Heikinheimo, j•oka
50189: merkitse sitä, että joissakin tapauksissa voi- on lää,Jmri, siitiä huomaJutti. En ku:i-
50190: taisiin olla iLman lääkärintodistuSita, sillä tenkaan voinut hänen ehdotustaan kan-
50191: lääkärintodistukseu voi sa;,adJa aina. Minä nattaa suuressa valiokunnassa k<>ska
50192: en ainaka<a.n voi kuvitel<la sellaista tapausta, se oli muodollisesti sangen puuiJteelli-
50193: ettei voisi saada. Ei se se]k,ka, että ,lääikäri nen. Kun tämän seikan johdosta tie-
50194: asuu jonkun peninkulman pää•ssä naapuri- dustelin maanviljelijäin k€skinäisen ta-
50195: pitäJjä:ssä, estä läälkiärintodistuSita hankk,i- patu:nmavakuutusla.itoksen johtajaa, niin
50196: m:rusta, paitsi ehlkä ,siinä ta.pauksessa, että hä.n ilmoitti, että he ovat jo tä:hänkin asti
50197: va<mma on niin pieni, että 'Vahin:~oittunut useis.sa t.:wauk·sissa ol:leet rpakotetut tyyty-
50198: ei eihdi·lää.kär.in luokse, .ennenkuin vamma on mään' muuhunkin selvity.kseen 'kuin lää.kä-
50199: täydle!Heen parantunut. <Se olisi <ainoo ma;h- rin ~ant,amaan t!odis:tukseen, ikoslka lää:kärin-
50200: do'llisesti ilmviteltav:a tapams. Erimiclisyy- todistulks;en vaatiminen käJytä:nnössä olisi
50201: temme 1siihen nähden, et.tä l:ääkärintodist•us .1ohrtanut .sangen suuriin vaikeuksiin. Mi-
50202: olisi ainoa :luotettava todilstus tällaisissa :Uli <m ikY15ymyksessoä esim. ohimenevä ~työ
50203: seikoissa.~ se kai riippuu siitä, etrt::ä ed. Lei- kyvyttömyys, on llllaihdot:onta aina vaatia
50204: nolla ja minul1aJ on erila•inen ·kokemus että kerran kuukaudessa olisi ,lää:kärinto-
50205: tämän ammatin >harjoiM.a:misest:a. distuksella todettava, että wlhingoittuneen
50206: •
50207: Työväen bpwturmavakuutu.sla:ki. 853
50208:
50209:
50210: tila on pysynyt samana, sellaisen seikan tässä ehdotu:lrnessa. Kun nyt työväen-
50211: totea:mi·nen saattaa yMä hyvin kä.ydä päin,_ asiainvaliokunta on tu.on 11 § :n muui:ta-
50212: sä ·muuUa:kin tavaHa kuin lääkärin a;nta- nut, niin siitä on seurauksena, että ·maikki
50213: mai!Jh selvityksellä. aivan pienetkin vammat •tulev·at rtämän va-
50214: kuututksen a:l:aci.siksi, jotka hallituksen esi-
50215: Ed. :S a 1 o: Varsinkin niissä seuduis- tyk:s·en rmumaa.n eivä.t oli·si olleet prukollisen
50216: sa, joi•ssa 1kunna:1J1lääkäreitä ei •ole ollenkaan, vakuutuksen menettelytavalla kä.siteltävä.
50217: esim. se:UaisiUa :alueilla, joissa on: 5 penin-
50218: !kulmankin matka, saattaa käydä varsinkin Ed. A. A a: l t o: Minä pyydän vaan huo-
50219: :köyjhäinhoitovimnomaisen peräti vai;ke:a.ksi mauttaa, että tä•mä säännös selila.isenra. kui1n
50220: hoitaa tapaturmakorvausa:siaa, kun tavalli- se on työväenasiainv·aliokunnan ja suuren
50221: sesti ei ol•e kelvannut va:kun:tusylhtiolle min- valiokunna.n mietinnössä, ·kyllä riittää. 1Se
50222: rkäärrlainen :muu lausunto. kuin :lääkä.rin on huomattava sehennys ny,kyjään voi-
50223: 'll.n:tama. V:a.ikka sairamihoit.aja:t•ar on h.oita- ma.ssruolevasta laista, jossa ei ole ollenkaan
50224: T!Ut sattuneen: tapaturman pa.ranemi.seen sellaista m:aJh:drollisuuttakaan, että voi antaa
50225: asti, ju:onii::televat tapatul1mav.a:kuutusyhtiöt muuta selv.~tystä kuin lää·kärin antama sel-
50226: itästä :korvauss·umma.sta, kieHäytyvät mak- vitys. Eiikä siitä tälhänkää•n saakka ole
50227: 'sa.masta. •koska lääkävintodist:usta ei ole siinä suihtees:s•a. vaikeuksia. syntynyt. Nyt
50228: esitetty. 'Tällä tavalla on ·m:onta kertaa on kuitenkin otettu jo tämmöinen lieventä-
50229: tullut peräti kiusallisia ja paljon mmksavia vä määräys lakiin, että ellei lääkäriä voida
50230: mat'koja vasta .sitten tutkitutta.maan, 1kun s.ara:da, niin muukin luotett'B.va. selvtitys kel-
50231: va,mma on .io parantu.nut. Onhan se:lvää, paa., ja .näin ollen on minmsta ·ai va.n tarpee-
50232: että tämä ei voi olla ,lain tarkoitus. Mutta tont.a lähteä sen taki:a. tällaista muut.osta
50233: ei vDi vaatia, että vamma, jonka. helpompi a . Jamaan.
50234: ih.oitaja. voi paramtaa, että sitä täytyy 10
50235: veninku'l:mank·in ta:ak>se lähteä vi·elä •näyttä- Keskustelu julistetaan päättynee'ksi.
50236: maan. i'Dämän vuoksi minusta on tarpeen
50237: ·tällaimm parannus va-rsinkin Pohjois-ISuo- P u.h .e m i. e s: Kes'lmstelun kuluess,a on
50238: men ol•ojen vuoksi, jDi:ssa. lääkäreitä ei ole. ed. K1v1mä:ln .ed. Seppäisen y. m. •ka:nnatta.-
50239: .eikä lä,hivuosina: jo'kaiseen kuntaan l'aada- ma.na ehdottanut, ettii viimeisessä momen-
50240: kaam. tissa sa:no.i:en , tai ·etlei sitä voida saada",
50241: sijalle otett·aisiin ,tai vamma:n laadusta
50242: Ed. N i u. •k ·k a ne n: Kun täällä Dn huo- rii•p;puen". Kutsun tätä ehd:otusta ed. Ki-
50243: mautettu siitä, että nämä sanat ovat olleet vimäen ethd-o•tukoseksi.
50244: jo lll(Yöski'll iha,lflituikS>en esitY'ksessä, niin
50245: tämän johdosta •On sanottaw., että •näitten Selont.eko myö,nnetään oikeaksi.
50246: sa:nojen merrkity.s :tä•ssä ·ehdotuksessa on toi-
50247: nen kuin mitä niitten merkitys oli hallituk-
50248: sen esityksessä, sen vuoksi että tässä ehdo- Äänestys ja päätös:
50249: •tu!ksessa, rpäinvastoin kuin haUitu:k,s·en esi-
50250: tyksessä, on •ka·ilkki väihäpätöisetkin t,a.pa.- .Joka hyvä-ksyy suuren valiokunnan eh-
50251: turmat alistettu v:a.kuutuspakon alaiseksi. dotuksen tässä kohden, äänestää ,jaa"; jos
50252: Tämä veisi :käytä.nnäissä rsiihen, että useassa ,ei" voiltt.aa, on ·ecl. Kivimä.eru e1hdotus hy-
50253: ta.panksessa täytyisi m:onta 1kert,aa suurem- väksytty.
50254: pia ailheettomia kuluja suorittaa lääkärin-
50255: todistulkisesta kuin mitä tapaturmakorvaus Åänestvksessä :annetaan 74 jaa.- :ra 8'3
50256: tu:lee tekemä-än. ei-ää!ni:ä. ··
50257:
50258: Ed. Heikin h € i .m o: Samoin kuin P u h e m ies: Eduskunta on siis hyväk-
50259: edellinen rpulh uja aioin minä!kin •ed. Ryömän sy,nyt ecl. Kivimä.en ehdotuksen.
50260: lausunnon johdosta huomauttaa siitä sei-
50261: kasta, :että tämä'll pykälän merkitys työ- 3:2-39 §:t, V luvun nimike, 40-42 §:t,
50262: väen:asiainva.lidknnna.n mietinnössä on -toi- VI luvun nrm~ke, 43 ja 44 §:t, VII luvun
50263: nen ikui'll hallituksen esityksessä, sillä vii- · nimike, 4·5 §, WII luvun nimike, 46-55
50264: •mBksi mainitussa oru 11 § toisenlainen kuin § :t hyviiksytää.n .iärjestänsä ·keskustelutta.
50265: •
50266: 85i Perjan tain.a 27 p. ma.ali&kuuta.
50267:
50268: 56 §. edellämainittuun ilmoitu:kseen ·kuuman vi-
50269: ranomaisen todistuksen, et.tä hä,ntä on ta-
50270: Keskustelu: l,ouddlis:esti pidettävä. työntekijään v·errat-
50271: ta.vana, ja taksoi,tusvi.mnomainen lähettä-
50272: Ed. N i u k k a ne ·n: Niinkuin tä'ällä köön tämän todistuksen ·s,ekä .selvitykselll
50273: useas:sa .lausunnossa jo !tämän lwskustelun työnatntajan verotetuistu tuloista, mainitun
50274: 'kuluessa on esi:Ue tuotu, pidetää.n niitten- ilmoituk•sen ohella vakuutuslaitokseHe,
50275: •kin tahol1a, jQtka. :OVat valmiit •erinäisissä jonka lka:n.s.sa. kunta on tehnyt 25 §:ssä mai-
50276: ·kohdissa tässä ·1ais,sa menemään arvelutt:a.- nitun ryihmävakuutuksen".
50277: va•nl rpifkälle, koihtuullisena sitä, että seUai- Mainitsen tässä, että olen tästä ehclotuk-
50278: sia työnantajia, jotka ovat taloudellisesti s•esta neuvotellu·t myöskin vakuutusasian-
50279: työntekijään verrattavissa, ei rasitett1a.i•si tunHjain kanssa ja että he rpitävät .sen ·käy-
50280: niillä vaikuutusmaksuiUa, mitä tämä laki tännössä hyvinkin ma1hdallisena. sekä
50281: edelly.ttää. Täällä .on jo myöskin huomau- myöntävät, ·että periaatteessa. tä~ä olisi
50282: tettu, .e.ttä tämä :laki, sellaisenaan kuin .SfO oik~~denmuka1,s~mpi kuin. se ka.nta, jolle
50283: tähän saaikka. on hyväks•ytty, voi viedä sii- lwln 1lman tälla1sta säännöstä aset,tuu.
50284: hen, että jopa sellainenkin henkilö, jo·ka
50285: nauttii köyihäinapua, tu'lee maksamaan va- Ed. Kirra: Kannatan .ed. N.iuklkasen
50286: •kuutu:smaksuja paremma!ssa !llsemassa olevan tekemää ehdotusta.
50287: työläisen puolesta. Myöskin Skandina.vian
50288: maissa, j.oita tässä laissa o·n muissa kdhclin
50289: koetettu jä.ljutellä, on käytäntö muodostu- .md. K i v i mä k i: Ne tied101t, jloi•ta ed.
50290: nut .sellai.seksi, .että valtio maksaa. ainakin N nrkkanen ma.ini·tsi Tianskwn ja N.orjan
50291: osan pienimpien työna:ntajain suoritettavis- valkuutusolo~sta, ovat oikewt. M. m. Nor-
50292: ta. vakuutusmak·suista. Tansiffian ta.paturma.- j.al~sa ma:ksaa valtio !Jlienikalasrta;jaiin .keski-
50293: va:kuutus,laissa on nimenomaan määräys, nä1s•elle vaikuutuslaito.kselle vuosittain
50294: .1onk·a mukaan työnanitajien puolesta., joit- 100,000 ikruunua avustu.st·a vakuutusm!llksu-
50295: ten tulo ei nouse Suomen rahassa laskien .ien pienent.ämiseksi. 'Trussä pi.e.nkailastajain
50296: yli 7,500 mar.k:k·aa, vall'tio suorittaa 2i;i5 var va;kuutuslaitoikisessa oli v.· Wl2i3 noin 914,000
50297: kuutusma•ksuista.; Norj;1ssa. on määräys, että kalastajaa. Minus•ta: se ehd{)itus, jonka ~d.
50298: va.ltio .suorittaa pientyönantajain puolesta Niukkanen teki, on ·periaatteelisesti oikeu-
50299: suunnilleen puolet heidän pakollisista tettu •seUaisiin p,i,kllmtyönan{!ajiin nähden,
50300: työväen tapa turmavakuutusma.ksuistaan. .iot'ka todel,la ovat. seUaise:ssa. rtal:Oudellisessa
50301: Ruots~s:sa myöskin ikäytämtö o·n vienyt sii- as€1mas•Sfa,, e•Mä h1e !eiV'äit m!itenkään lkyl"e.ne
50302: 'hen, että valtiOi vuosittai111 avustaa pien- maksamaan nii•tä vä!häisiälk!ään vakiuu tus-
50303: työnantaj~a vakuutusmaksujen suorittami- ma:k•suja, joita l:akii eid'e!lly1ttäiä. ~filllä en
50304: sessa 3, a 400,000 kruunulla vuot~<a kohti. kiuitenkaan voisi yhtyä ed'. Niukka,sen t>:h-
50305: Va.rs.in'kin meidän oloissamme, joi•s1sa ka~lk dotuikseen si.inä, e:tt.ä se ;raj·a, joka. ·elh'dotl1'k-
50306: kein köyhimm~H työnantajat ovat talou- seSisa mainitrua:n, olisi pantava 10,000 mar-
50307: dellisesti vielä pa.lj.ou tukalamma,ssa. ase- kaksi, vaan minusta. on •katsortJtava. riittä-
50308: massa kuin tässä mainituissta maissa, pitäisi väksi, etrt:ä vai·n seilla]set lj:yön·antajat, joit-
50309: oUa kohtuullista, että mltio ryhty.isi heitä ten tulott 1kunna'l1is·v~rotu:ksessa on vero-
50310: .tukema.a;n. •kun se :kerran tä1:laisia lisävel- tettu korlkeå.ntaan 6,000 markia1ksi ja ,jotika
50311: vollisuuksia heille asett:aa,. taloudellisessa suhteessa. ovat työntekijään
50312: Tämän huomioonotta•en minä pyydän eih- verrattavissa, o1i•s:ivat m.paurt:ett•a.VJat vaklllu-
50313: dottaa, että lakiin otettaisiin seuraavan si- tusmaks.uis'ta ja: vaH.ion nii.J:,ten •puolestiaJ va-
50314: sä'ltöinen uusi, 5·6 §: ,Työna<Utajan: .puo- kmutusmakSiut sumitettava. ~iinä ehldtolt.an
50315: lesta, joka kunnallisverotuksessa on vero- siis, 1hyvilib'Yen muuten ed. Niuikkasen eh-
50316: tettu <korkeintaan l 0,000 maikalll tuloista, dotuksen, erlitä så.inä sa·na ,10,000 ma,rlkikaa"
50317: ja joka on taloud.eHisesti työntekijään ver- muute'ttais.iin sana.l{!si ,6,000 marlklk\a.a".
50318: ratta:v:a, :Suoriteta:a:n, vakuutusmatksut vall-
50319: tionv.a.oo.i,sta; ei kuit·enkaan, jos työnanta.}a. Eld. Ge~tbh'alrd!: Kannat~n ed. Kivi-
50320: on l.a,icrninlyönyt 2!7 § :ssä mainitun ilmoi- mäen ehdotusta..
50321: tuksen tekemisen. Jos työnantaja truhtoo
50322: 'hyväkseeen 'käytltää tätä etua, Hittaköön Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
50323: 855
50324:
50325:
50326: Puhemies: Keskustelun kuluessa on t2) Äänestys valiokmma.n mietinlllön ja
50327: ed. Niuklkanen ed. Kirran kannattamana ed. ·.Kivimäen ehdotuksent välillä.
50328: ehdottanuli:, eMä lakiin otettaisiin näin
50329: kuuluva uusi 5•6 §: ,.Työnantajan puolesta, Joka hy.väksyy suuren. valiokunnan eh-
50330: j-oka kulllnallisverotuksessa on verotettu ddtuksen tässä kohden, äänestää ,jaa"; jos
50331: korkein,taan kymmenentuhannen markan .. ei" voittaa. on ed. Kivimäen ehdotus hv-
50332: tuloista ja joka on t.aloudeUisesti työn,teki- _;äksytty. . <
50333:
50334:
50335:
50336: jään verrattava, suoritetaan valmutusmak-
50337: sut valtion varoista, ei kuitenkaan jos työn- Äänestyksessä annetaan 53 jaa- ja 97 ei-
50338: antaja on la]minlyömyt !217 § :ssä. mainåtun ääntä.
50339: ilmoituksen tekemisem
50340: ,Jos työnallltWja tahtoo hyväkseen käyttää P u h e ,m i e s: E:d uskunta on siis hyväk-
50341: tätä etua, liittäköön edellämainittuun il- synyt ed. Kivimäen ehd!otuksen.
50342: moitukseen ·kunnan viranomaisen todistuk- Puh e m i e s: Tämän. johd:os:ta muuttuu
50343: sen että häntä on1 ta.loudellises;ti pi,dettävä lain pykä:läjärjestys.
50344: työntekijään verrattavana ja taksoitusvi-
50345: ranomainen läheHäköölll 'tämän. todistuksen Esitellään ja hyväksytään suuren valio-
50346: sekä selvityksen työna-mtaöa•n verotetuista. kunnan ehdotuksessa olevat M, 57~58 § :t,
50347: tuloi:sta mainitun ilmoituksen ohella va- IX luvun .nåmike, lain johtolause ja lain
50348: kuutuslaitokselle, jonka ka.nlssa kunta on nimike.
50349: tehny•t ',2'5 §:ssä mainitun ryhmävakuu'tuk- fToisen lain 7 §, voimaaupa.nemista kos-
50350: sen,." Kutsun tätä ehdotusta ed. Niuklu<- keva säännös, lain johtolause .ia lain, ni-
50351: sen ehdotukseksi. iEd Kivimäki ed. Geb- mike hyväksytään.
50352: hardin kannattamana on telmyt muuten sa-
50353: manlaisen eihdotutksen. mwtb on ·ehdottanut. P u th e m i e s: Kun lakia ei ole muutta-
50354: että kor•kein verotett.~va tulo olisi kuusitu~ ma!ttoman,a hyväksytty, palautetaan se val-
50355: hatta markkaa eikä 10,000 markkaa kuten tiopäi!Vägärjestyksen mukaisesti takaisin
50356: ed. Niukkanen on ehdottanut. Kutsun suureen Y a l i o kuntaan .la l·ain toi-
50357: 'tätä ehdotusta ed. Kivimäen ehdotukseksi. nen käsittely tulee jatkumaan.
50358: Selonteko myön,netään oikeaksi.
50359:
50360: P u h e .m i e s: Asiasta on äänestettävä. !Puheenvuoron saatuaan. lausuu
50361: Koska ehdotukset ovat vastakkaisia, .niin
50362: asetetaan ne ensin va,s'ta,kkain: ja sitten fEd. .La h de n1 suo: Suuri valiokunta
50363: voittaja asetetaan valiokunnan ehdotusta kokoontuu tänään kello 1 .Päivälilä Sääty-
50364: vastaan. talolla.
50365:
50366: M·enettelytapa hyvä;ksyJään.
50367: 16) Ehdotus laiksi edu;stajan~palkJkiOISta vuo-
50368: den 192.) varsinaisilta valtiopäiviltä.
50369: Xänest.ykset ja päii:tös:
50370: tEositellään suuren valiokunnan miet.i.nltu
50371: 1) Äänestys ed. Kivimäen ja. ed. Niuk- n:o 19 ja otetaan: toi·seen käsiUe-
50372: kasen ehdotuksesta. 1 y y n siinä sekä perustuslakivaliokunn:a.n
50373: miet~nnö.ssä ru:o 1 valmistelevasti käsitelty
50374: Joka tässä äänestyksessä hyväksy~r ed. hallituksen esitys n :o 17.
50375: Kivilllläen ehddtuksen\ äänestää ,jaa"; jos
50376: ,ei" voi<ttaa, on ed. Niukkasen ehdotus hy- P u h e m i e S•: Käsittelyn pohjana on
50377: vä.ksyt.ty. suuren va.liokunn.an. mietintö n:o 19.
50378:
50379: Aänest.yksessä ovat jaa-äänet voitolla. tEduskunta yhtyy suuren valiokunnan
50380: ehdotukseen.
50381: 1P· u h e m i e .s; •Eduskunta. on täs.säJ ää.nes-
50382: tyksessä hyväksynyt ed. Kivimäen ehdo- IAtkiehdotuksen toinen käs.i<tt-ely _juliste-
50383: tuksen. taan päättyneeksi.
50384: 856 Pcrj.a,ntain.a 27 p. mUJaliskuuta.
50385:
50386: 17) Eduskunnan oikeul!asiamiehen johto- Äänestys ja päätös:
50387: säännön muutt<amista
50388: ,Joka hyväksyy perustuslakivaliokun-
50389: koskeva perustuslakivaliokuntnan: mietintö nan ehdotuksen, äänestää ,jaa"; jos ,ei"
50390: n:o 4 esitellään a.inoaan käsitte- voit.taa, on ed. Setä[än, eohdotus hyväksy.tty.
50391: 1 yy n.
50392: Åälliestyksessä ovak ei-äänet voitolla.
50393: (B u h e m i e s: Käsittelyn pohjana on pe- 1B u h e m i .e s: Eduskunta on siis hyväk-
50394: rustuslakivaliokmman mietintö n:o 4. synyt ed. .Setälän ehdotuksen.
50395:
50396: Esitellään ja hyväksytään mietinnössä
50397: Keskn.stelu:
50398: ole-va ponsi, joka kv!skee muutoksen julkai-
50399: semista.
50400: tEd. E. N. ,S e 1t älä: Perustusla.kivalio- Asia on loppuun. käsitelty.
50401: kunta on ehdottanut .eduskunnan oikeus-
50402: asj.amiehen johtosäännön 12 §:ään uuden
50403: 2 momentin. ISe muoto, jonka ehdotus on Puhemies: Pä,ivägärj.estyksestä pms-
50404: saanut, ei ehkä kuiterukaa.n ole täysin tyh- tetaan 1'8)~22) asiat.
50405: jentävä. ISa.notaan nim.: ,Jos oikeusasia-
50406: miehen varamies toimikauden kestäessä
50407: kuolee tai eroaa, valitliakoon. tarpeen vaa-
50408: tiessa uusi va,rrumies toimikaudesta jälellä-
50409: olevaksi ajaksi!". Mutta tietysti hyvin PöydäUeJJ:anot:
50410: usein voi tulla kysymykseen se .mahdolli-
50411: suus, että oikeusasiamiehen varamies vali- >Esitellään ja pannaan pöydälle ens1 lS-
50412: taan varsinaiseksi oikeusasiarrnieheksi, ja tunltoon:
50413: tämä ei ehkä sisäJtyis] ,eroamiseen/'. Minä
50414: pyydän sen johdosta ehdottaa, että 2, mo- 23) 1\'Iäärärahan myöntämistä lähetystön pe-
50415: merutti muodollisesti hiukan• rrnuutettaisiin rustamista varten Latviaan
50416: seuraavalla tavalla: ,Jos oikeusasiamiehen
50417: varamiehen toimi toimikauden kestäessä koskevan hallituksen esityksen johdosta.
50418: tulee avoimeksi, valittako<m" j. n. e. laadittu valtiovarainvaliokunnan mieti.n.tö
50419: n:o l1;
50420: Ed. v on Born: Jag- finner den av
50421: rdg-sm. Setälä fö11eslag-na kompletteringen
50422: 24) Valtuuden myöntämistä saada maanlunas-
50423: vara fullt på sin plats oc'h ber därför ati.
50424: tukseen ja asutustoiminnan Mhoittamisetksi
50425: få understöda :hans förslag.
50426: vuodeksi 192·5 myönnetyistä va.rois,ta lainata
50427: 15 miljoonaa markkaa Osuuskassojen Keskus-
50428: Keskustelu julistetaan pä.iHtyneeksi. lainarahasto Os.alkeyht.iöHe
50429:
50430: koskevan hallituksen esityksen johdosta.
50431: Puhe m i e s: Keskustelun kuluessa on laadittu v.altiovarai·nvaliokunnan mietin.tö
50432: ed. Setälä ed. von Bornin kann.aftaana.na n:o 12;
50433: ehdottanut, että toimm momentti saisi näilli
50434: kuuluvan .sanamuodon: ,.Jos oikeusasiamie-
50435: hen varaJmieJhen toimi toimikauden kes- 25) Määrärahan myöntämistä eette·ri- ja typ-
50436: täessä tulee avcoime>ksi, valitta'koon" j. n. e. pihappotehtaan perustamista varten ruuti-
50437: Kutsun tä'tä ehdotusta ed. Setälän ehdo- tehtaan yhteyteen
50438: tu<k:seksi.
50439: koskevan hallituksen, esityksen johdosta
50440: Selonteko myönnetään oikeaksi. Asiasta laadittu valtiovarainvaliokunnan mietintö
50441: on äänestettävä. n:o 13; sekä
50442: Pöydällepanot. 857
50443:
50444: 26) Ehdotuksen la:iJksi konauksen suorittami- •B u he mies: iKoska eduskunta ei yksi-
50445: sesta asevelvotli:siHe sot31pa;lveluikisessa S81ttu- mielisesti ole hyväksyn~ esitystä lähetet-
50446: neen I'uumiinvamman tai sairauden johdosta täväksi valiokuntaan, pantaneen se pöy-
50447: dälle ensi istuntoon.
50448: koskevan hallituksen esi'ty ksen johdosta
50449: laadittu sotilasasiainvaliokunnan mietintö 'Esitys p a n n a a n p ö y d ä ll e ens1
50450: n:o 1. istuntoon.
50451: 1P u h e m i e s: iKoska edustajille on
50452: jaettu äsken .tuotu hallituksen ·esitys n :o 46 1Seuraava eduskunnan is,tunto on maanan-
50453: taina kello 1 päivällä.
50454: kotimaisen kivääriteht·aan perustamisesta,
50455:
50456: niin voitaneen se vaHiopäirväljärjestyksen
50457: 55 §:n mukaan, ',lähettää pöydälle panematta Täysi-istunto päättyy kello 1,20 yöllä.
50458: valtiovara1nvaliokun:taa:n.
50459: Puhemiehen ehdotuksen johdosta lausuu Pöytäkirjan vakuudeksi:
50460: Ed. R o sen b e r .g: Minä vastustan pu- Eino J. Ahla.
50461: hemiehen tekemää ehdotusta.
50462: 27. Maanantaina 30 p. maaliskuuta 1925
50463:
50464: Päiväjä!l'jestys. Siv.
50465: 6) Ehdotus lai1ksi li,säyiksestä vesi-
50466: Il moituk•sia: oikeuslain V lukuun ............. . 880
50467: Asia k i r j ·a t: Suuren VJaliJokun-
50468: Siv. n•an mietå:ntö .n:o 35·; J,a'lii- ja talous-
50469: Kolmas ikäsittely: valiokunnan mietin1tö n:o 1'5; hahl~
50470: tnksen ·e.si;tys n :o 36.
50471: 1) Ehdotus lai1ksi edustajanv•a.a-
50472: leista .......................... . 8612 7) Ehdiotus ·laiksi ul1koJ111aises<ta
50473: A s i a k i r j a ,t : Sru uren V·alio:kun- edustuksesta, .................... .
50474: A s i a k i r ja t: Suuren valiokun- "
50475: nan mietintö 'nw 3; peru:stush·kiv.a:li.o- nan mietintö n:o 33; ullmasiainvalio-
50476: kunnan miert:.into n :o 3 (19:214 vp.);
50477: 1kunnan mietintö n:o 3; !hallituksen
50478: h.allitulks·en 'esitys n:o ·6 Gl:9124 vp.). esitys n:o 14.
50479: Toinen kä.sittely: 8) Vuoden 1191212 va.ltilop!äfi,villä le-
50480: päämää;n jäite'tty ehdotus [a]ksi· op-
50481: 2) Elhdlotus lailmi lhypot.eekikiyhdi:s- pivelvollisuudesta 115 päivrärtä huihti-
50482: tyksistä ........................ . 86:5 kuUJt•a 19 211 a.nnetun J,a,i:n erin1ä~sten
50483: A .s .iJ a ·k i T j .a t : :Suuren valiOikun- kohtain muuttamisesta ........... . 888
50484: nan ,mietinnöt n:lo,t 2·8 a j.a 28; pank- Asia .ki i r ja t: Suuren VJaliokun-
50485: lkivaliolkunnan mietintö n:o 2; haHi- nan mietin1tö n:o 34; si.vistysvalio-
50486: .tuiksen •esitys n :o 315 ; kunnan mietintö n:o 9 (1:9;2,4 vp.);
50487: 3) Elhd:CYtus työväen 1apa.turma.- mainittu laik~elhdotru,s.
50488: vakuutuslaiksi ................. . 867
50489: 1
50490: A 1S i a k i T ja t : Suuren v:alioikun- Ens:Ummäineru käsi,Hely:
50491: nan mietinnöt n:ot 3il a ja 3111; työ-
50492: väenasiainv:alliOiknnnan mietintö n:o 9) Ehdotus l'aiks~ lk:orvaukse1n suo-
50493: 1; ihalEtu:ksen esitys n:o 714 (192'4' ritta:mi,s•esta. aseve,lvroUisi:lle ;sotapal-
50494: vp.); ed. Paasivuoren y. 'm. e,dusk. velwks.essa :sattuneen cruumiinvamma,n
50495: ·esit. n:o 44 (192,4 vp.). tai :sairauden joht1osta ........... .
50496: 4') Ehd:otus laiksi .oike:nde,råäyWn A s i a :k i ;r j a t : 8otihsasianvaHo- "
50497: .iul'kisuut1esta ................... . kunna,n .mietintö n:o 1; iha.llituksen
50498: A s i a .kJ i r ja t: Suuren valiJokun- " esity:s n:o 10'4 (19:2~4 vrP'.).
50499: rtan mretintö n:o 312.; [akimliokrunnan
50500: mie:timtö n:o 4; ih:aliitu'ksen esitys Ainoa ki ä s i t te l' y:
50501: n:o 8.
50502: 5) Eh.t1otus :laiJksi muutoksesta .la- 10) Ehdotus mää!'äraha:n myöntä-
50503: Jiiin sählkö'laitteista langaJtoTIJta säh- misestä V aHin'kiosken ja eräi·den mUii-
50504: köttämistä tai puhdemista varten .. 880 d·en Vu10ksen virran lkoslkien ostami-
50505: A s i a k .i r ja t: Suuren Vla.liokun- seksi .......................... .
50506: nan mi,et.intö n:o 36; laki.. ja talou:s- A s i a k i r j a 1: V altiovarain valio-
50507: val·iiOkunnan mietintö n:o 14; halli- kunnan mietintö n:o 8; hallituksen
50508: tuikisen esity:s n:o 32. es~tys n:o 2.1.
50509:
50510: 109
50511: 860 Maanantaina 30 p. maaliskuuta.
50512:
50513: Siv. Siv.
50514: 111) Ehdotus Suomen, Viron, Lat- EsiteHään:
50515: vian .ia Puolan tas,avaltojen välillä
50516: tamm1ikuun 17 p.äiviämä 1'92:5 Helsin- 18) Ha.l1ituksen esi1tys n:o 46 kO'ti-
50517: gissä solmitun sovin tolffienett.ely- ja
50518: välitystuomiosopi1muks.en hyväksymi-
50519: sestä ........................... .
50520: Asia ,k i 'r ja ·t: Ulkoasiainvalio-
50521: kunnan mietintö n:o 1; halli,tuksen
50522: esitys n:o 9.
50523: -, maisen lkivääritehtaan perustami-
50524: :ses.ta ........................... .
50525:
50526:
50527: P·öy.Uä:llepanoa varten
50528: e .s i te 11 lä. ä n:
50529: 12) Ehdoltus määrärahan myöntä-
50530: misestä v:a·l ti,oma u ta teiden :k:eskus'lw- 19) Valtiov:ara.inv•aliokumn&n mie-
50531: nepa!jan millentamista. varten ..... . timtö IIl:o 114 ihall:itumsen esityksen joh-
50532: A s i a lk i r j a t: V altiovarainvalio- doslta, jo'ka 1koskee miäiä:rärahan myön-
50533: 1kunnan mietintö n:o 1<0; hallituksen tämå.stä koulutilan ostamista varten
50534: esitys n:o 16. kotitalousopett,ajaopistolle ....... . 888
50535: 13) Eh·dbtus mlä@rä.rahan myöntä- 20) Ulko·asiainvalioku:nnan mie-
50536: misestä lä1hetystön ·perustamista var- ti,ntö n :o 4 halli tu;k.s.en esityksen joh-
50537: ten Latviaan ................... . dost:a Bernissä 23 päivänä lo1kakuu:ta
50538: A s i a lk i r .i a t: v,altiovarainvalio- 19•2'4 aHeki·r.ioitelttujen tavarain ku1-
50539: kunnan mietirrtö n:o 111; hallituksen jetusta. rauta:t,e:Ullä ja henkilöiden ja
50540: esitys n:o n. matkarta varain ku'lje'tusta rauta teillä
50541: koskevien ikans•ainvälisten sopimusten
50542: M) Ehdotus val,tuuden rrnyöntämi- hyväksymisestä ................. . 889
50543: ·sestä saada :maan lunas,tukseen ja asu-
50544: tustoiminnan rahoittamiseksi vuo- 21) Ma:atalousvtalio'kunna.n mie-
50545: deksi 192!5 myönnetyistä varoista Jai- 'tintö n:o 3 edu:s1kuntaesiltyksen joh-
50546: na.ta 15 miljo:onaa marillka,a Osuuska:s:- dost.a 'laimsi val!tion metsä.ma~den asut-
50547: sojen Keskuslainarahasto Osakeylh- tamisesta ja n~illä olevain vuokm-
50548: tiölle , ......................... . alueiden lunastamisesta .20 päiv:ä.nä
50549: A s i a k i r .i a t: Valtiovarainvtal<io- 'touknku'Uita 19,212 annetun lain eräi-
50550: kurrnan mietintö· n:o li2; haHitu!ksen den pykälien muuttamisesta ....... .
50551: "
50552: esitys n:ro 31. 212) Ed!us,kunnan pan'kkivaHuus-
50553: 1i5) Ehdotus miäärämhan myönJtä- miesten kertomus vuodelta 1'9'214 ....
50554: "
50555: mise,stä eetteri- se1kä typpihappoteh-
50556: taan perustamista vavten ruutiteMaan
50557: yhteyteen ...................... .
50558: A s i a ik i r j a t: Val tinvarain valio- NiJmenhundossa merki>t1ään poissao[:evålksi
50559: kunnan mietintö n:o .1<3; hallituiben edustajat AQ·eslta.lo, Ander:s:o:n, An.nala,
50560: esitys n:o 33. Hakkila, Hei:Wk:ilä., Biästbackla, Ihaim'Uiotila,,
50561: 116) Anomlu:seh1dlotus esityksen anta- J ys'ke, Komu, Korponen, Lehto1ko:srki Leino.
50562: misesta muutolk.sibi voim a.ssaolevaan
50563: 1
50564: Leinonen, M.us'hasi:l ta, Myl:lymäikli, BohäaJa;
50565: tilusrauh'Oituslakiilll .............. . Pullinen, Ramsted't, ReiiniJmrinen, Ryä!mä,
50566: A s i a k i r .i a t: Lal~i- ja talous- Saari, Saastamoinen, :Sav·olaine.n, Sve.n1Jor-
50567: zet.~ki, T<anner, 'Turja., W al,Ta.kiilla, ,'We~lling,
50568: valiokunnan mietintö n:o 8; ed. Lo-
50569: hen y. m. anom. ehd. n:o 8 01191214 vp.). \V:nlk, Will''ta, Vuokoski ja Vuorio.
50570: 17) A~nomusehdotus valtion velvol-
50571: lisuudtesia ra,kentaa ,si.Uoja. saaristossa
50572: ·olevien jäärailojen poikki ......... . ]lmoitUJSa~:
50573: Asia k i r .i a t: Kulkulaitosvalio-
50574: 'kunnan mietintö mo 1; .ed. Laurenin
50575: y. m. anom. elhd'. n:o 20. Va'paut.usta edusllmn<tatyö,stä 'Saavalt: vir-
50576: .kateh'tävien takia tä:ksi päiväksi ed. Hir-
50577: vensalo, kunnalli,sten telht:äv.ien 'takia ed.
50578: Suomen Pankin pankki:valltuusmie.sten va.ali. 861
50579:
50580: Alestalo, y:k:sityisasia,in ta•kia .edustajat lo Harv.ala,. pa.nkiinjoihtaj-a. Tyko Reimi'kka
50581: Lehto!Jmski, Annaia: :ia Ihamuotila. ja professori Kyösti Järvinen, se.kä
50582: Suomen Pankin tilintadmstajrain v•ara-
50583: miehiksi ,geruraoa va t he,rukilöt .nimfittäin. en-
50584: ·sim>mäiserksi V'a.ramiehe!ksi tilOisof,ian'ma~s'teri
50585: Suomen Pankin pankkiv·altuusmiesten, hei- Gösta Söder!ho1m, 'toiseksi v·a.ra.miehe'ksi
50586: hän val'amiestensä sekä P•ankin tilintaiil:as- fii·osofian•toihtlolri Johan Helo, :k,ol'manneksi
50587: tajain ja heidän varamiestensä vaalin tulos. varamiehek,si ,k,a.nsranopiston,johtajra. Arurno
50588: P.esonen ja. neljänneffisi va.oomiehe'ffisi f,ilo-
50589: P u h e m i re •s: P'a:nklliiivaEnkunnaHa. .on, sofiantOihtori Frans Vihtori Härimä.
50590: saapunut. kirjeilmä, jonka 'S]hteeri ,l,ukee:
50591: 1
50592:
50593:
50594:
50595:
50596: Si'ht.eeri :lulkee: Pankkivalio•kunnan puorl·est<a:
50597:
50598: Eduskunn,an Tyko Reinilkka.
50599: Pank'ki v•aliokunta..
50600: -()1--------
50601: Harry Br.o therus.
50602: 1
50603:
50604:
50605: Helsing-issä,
50606: maaiislk. 28 p:ruä 119'2•5.
50607: N:o 3.
50608: Eduskunnan oi!keUJsasiaamiehen va;pautus
50609: S u o m e n E d u s k u n n a ll' e. virast·aan ja päätös uuden oikeusasiamiehen
50610: valitsemisesta.
50611: Ed:uskunnan päl:i!tö'lmen noja'lll•a sekä
50612: VaNiliopäiväjä.rjes,tykisen 7.4 § :n muilmisesti Puhe m i e :s: Elduskunnan. ·O~.keusasia
50613: ovat Pankiffiivali,o,kunta ja Eduskunnan miehdt.ä on swarpu.nut 1ri11je1lmä~, jlnnika •sih-
50614: va;lilbsijami,eh·e't tä1nälän toimittaneet: Suomen te eri ·l ulkee :
50615: Pankin Pa.nlklkiva.Huusmiesten .ia heidän va-
50616: Ta:miesten'Sä :selkä. Su01men P•an1>ii.n tilintar-
50617: k1as·taäain ja lheid.ä:n vla:tarmie•st,enslä vaalin.
50618: Tä!llöin ova;t Wl!litui'liisi tulileet: E d u ,g k u n n 1ft, 11 e.
50619: pankkiva:lotunsmliehelksi olemaan 'ko}men
50620: v.uolden a.ikana osaLlisena !kaikissa. va.ltuus- Koslk.a 'Ta.savallan Pres,identti lkuliUvan
50621: miesten kä,sit,eltävinä ollevissa •a:sioi•Sisa toi- maa:lis,kuun 7 päivänä ron njmittä.nyt ja
50622: rruiJtus•joMaja, Vä.inö AHI'ed Tanner; määrännyt minut, 1'11utrun H01vioik,euden pre-
50623: panlkkivaHuns'miehelk,si o:lemaan llwlmen .sidenti'l{!Si .ia minun mainit.un viran laatuun
50624: V!uod:en aikana, osalli:s.ena niiiden ,a,siain kä- nähden rmielestä,ni on ryhldyttävä •s,itlä· ihoi-
50625: •sittelyssä, joiJka ova•t: kailkkien panlkkiV!al- ·tamaan, mik!ä on a:.~ateltu ta:p1ahtuv,a:bi ·en:si
50626: tuusmiesten ylhteisesti rat'k'ais,tavat, f.~Ln tuLevan huh'tikuun 30 p!äivlänä, pyydän kun-
50627: 'Siofianma~slueri Hugo Roibert Wäinö Wiuoli- nioi.'ttruen, ~että Edruskull'ta viimre1csi'nmini-
50628: .i·o;kii; tusta ·päiViäistä 1iukien va.pauttaa minut mi-
50629: pan:kikiva!ltuusmiesten vwmmli.ehims·i .seu- nulle uskomastaan oikeusasi'amiehenvirasta,
50630: raa.va,t henJkilölt nimi•btäin 'e.nsim1mäis·elk,si va- Helos,ingissä, mwahsikuun 2!1 päivänä ,1912.5.
50631: ramiehek!si tagronoollni Eero Hah'l, toiseksi
50632: va.ramireheksi filosof.ianmaister~i Ilma1ri Hugo Lilius.
50633: Auer, 'ko·lmannek!si vanamiehe!ksi lvrurntuo-
50634: mari Y r.iö Rafael Pu'l1kkinen, lllelj:änneksi
50635: varemiehelksi tal:o,ud>enllwl!taja K1aarlo Ric- 'T-ilil Ri!ksdagen.
50636: hard Heinonen, viidenneksi V!a.mmiieheksi
50637: toimitus,.iohta:.i·a Axet Pralmg>ren :sekä kuu- Emedan jag av Repuibililkens President
50638: denneffisi varamiethelksi t:oimitusjolh traj'a. den 7 innev.arande .mars utnämdt~s oclh för-
50639: Kaarlo Toi,v!o !Salmio; ordnwts till pr<esid•emt i .kbo Hovrä:t:t: o.eh
50640: Suomen Panlkin ti.linta:rlka•stajik,si seuraa.- .iag auser mig böra ·träda i utövningen a~
50641: vat h·enkilört,, nlimilbtäin k,an.slalkoulunopettaj•a nämnda .ernJbe:te, vilk,et ärr •avsett at,t, ·slke deR
50642: A•l·ek:santeri Ftänti, ,talond•enhoitaja. Kaar- r30 uästinstun,d.ande apri'l, an'håiUer jag vörd-
50643: '862 Maanantaina 30 p. maaliskuuta.
50644:
50645: sa<mt att från och med sistsagda da;g vard1a lepäämäätn yli vrualien. Kun laffii edusta-
50646: befriad från det ,mig av lli.!ksdagen om- janvaaleista läheisetSiti ;liittyy v.alltiorpäivä-
50647: betrodda ju.stitieombndsmansembete:t. järjestylks•een, .on miEJle.stäni asi•anmukaista.,
50648: että .se nyt jtatJetään lepätä1mlään ja siten jou-
50649: Helsim,gfor.s, 1den 211 mars 11'91215. tuu va.Lits.ijain uudistetun aTvo•steltun esi-
50650: neeksi. Minä ehdotan siis, että 'kysoossä-
50651: Hu~o Lilims. olevn laki jää lepääimään yli vaa:l'iem.
50652:
50653: P u he m i e .s: Puhemiesneuvo•s•to eh'dot- Ed. R yö mä: •Miikä:li m:inä tunnen, ;ia
50654: taa, 1d1tä ·anomuk,seerr suostult:kviSliin. .keskus1belun jä!lkeen perus1mslalkiva:liolknn-
50655: nan puh:eenjdht,ajan kanssa vinin :s·anoa, ei
50656: Eduslmn t•a 1hyvä'ksyy puhemiesneuvoston ed. K·ailan väite pidlä' pa~illkaa.n.sa. S.iUä ei
50657: ehdotuksen. uusi vaalilru'kie!hdotus toile 1millä!än 'lailla riip-
50658: puvainen uudesta valtiolpäiv,äti·äJrljestty'ksestä,
50659: Puhemies: Tämän johdlos·t,a puhemies- vaan sen voi siitä ri~ppu'mrutta hyväksyä.
50660: neuvosto eihdoMaa, ·et:tä edu,sku•n:ta päiä:ttäisi Ja Dn täy~si syy hyväffis.yä se, koslilla siinä
50661: valita uuden oikeusasiamiehen h.oita•maan ·on el'!äitä muodollisia muuto1ksia vanhaan
50662: oikeusasiamiehen ;t,oirrta 1ens:i rtouko(lmun 1 :v.aaliJ.akiin, jotkia •saattavat sen nyley·ailkai-
50663: päiV1ä1stä vuo'den lovpunn. semmalksi. Se riitakysymys, mikä on ol-
50664: lut e·siHä kahdenkymimenen .edustajan VG-
50665: Ehdo•tus hyväksytään. litsemisesta eri tavalla, on asia er~kseen. Se
50666: muutos· voi,d•aan saaida Ja1i1kaan, v.ailkka va·a-
50667: Puhe m i e S: Il:moitan, e~tä tämä vruali
50668: 1
50669: lilaki onlkin tru.Hut muodollisesti .saatetuksi
50670: toimite•t·a:an 'huomispäivän istunnossa. parempaan kunitoon.
50671:
50672: EIJ. E. N. ,Setä ·l ä,: !Katson dtevani vel-
50673: vollinen t~oteaJmaan, ettlä· nyky]nen vaa:l]la:k:i
50674: Päivä:jä,Djestyik:sessä olevat asiat:
50675: on muod~ostettu siihen muotoon, että se ei
50676: ole ri.i•ppruVJaim:m Vlall tiop·äi väjrärjestyksen
50677: 1) Ehd(}tus laiksli edustajanvaale·ista. 1sanamuod osta ja että s1e soveltuu yhtä hy-
50678: 1
50679:
50680:
50681:
50682:
50683: Hallituksen esitys n:o •6 01912 4 vtp.), jota
50684: 1
50685: vin nykyään voimassaalevaan valtiopäivä-
50686: jä.r.iestyksee,n, kiuin siihen, minkä eduslknnta
50687: on valmisteleva:s·ti lriäså,telty v•eruSituslaki va-
50688: orr pannut lepäämään.
50689: lio'kunnan mietinnössä n:o 3 (rl9!2,4 vp.) ja
50690: suuren valiolkmnnan mietinnö:s•sä n:o 3, esi-
50691: tellään k ,o 1 m a n t e 1e n k ä s i t it e 1 y y n. Ed. V e n n o 1 a: Minä en :katso v·oivani
50692: yhtyä ed. Kai'laan, entä 'asia pamtaisiin
50693: :O.ii:llä perustei:lla leplää.mää.n, .ku,in hä,n 1mai~
50694: P u he m i e1 sr: E,\:leUisessä i.stunnossa esi- nitsi, ,kos'ka vaaEla'ki ehdo~tetus,sa. muodossa
50695: tettiin vaatimus 1a!k:iehd·()tuksen jät:tä.m~sesJtä ei riipu v~vltio·päiväjärjesltylkises'tä. Minä
50696: lepäämään, josta nyt on äänestettävä. En- olen asian toisessa kä:siHelyssä esittänyt
50697: sin .saHitaan asi'ast·a 'keskuste'lu. Sen jär- toiset p.erus>teet ja tulen äänestämään sen le-
50698: keen •on to~mi~t.e1:Jt,ava. lippuään1e.stys. · Jioii väämään jättä•misen tpuole·sta.
50699: vlähirrtä:än 1~}3 eduskunnan ka~ki~sta jäsenisti:i
50700: kannattaa vaatimmsta, jää la'kiehdotu.s· le- Ed. S c h a u m :a n: Jag med1giVier rilkltig-
50701: päämään ens.immä~siin uusien vaalien jä.l- hCitern tav herr Rylömlä•s invänldning att val-
50702: jestä .koiko·omtuviin ·vHlltiopäiviin; mu~t1a lagen äir så avfat:tad, a.ttt 'den kan godkän-
50703: ~mrurnss·a tapaukse:ssa on e:hdot.us la.lillehdn- na.s eller ~örlka.stas olbero,ende av det öde
50704: tuksen lepäämään jättämis,estä. hylätty ja som har drta:bbat R. 0. Men. hä.r är dodk
50705: .asian 1kolmatta käsitt>Clyä .i~a:~ketaan. a tt bea'kta en 'Oimstänldig1het, som 'h~rr
50706: Ryömä h~ar förbisett. Det är den att val-
50707: M1enettelyta pa hyvlätksy·tåän. lagen, sådan den nu i andra beihrundlingen
50708: har bliviiJt ruv ~rikisdtagen godikä.nd, ieke in-
50709: Kes'kustelu: nehålle~r några. ·sakiliga ändringar aiV vilcl.
50710: Det är 'Cn:d•ast fonmeHa ändringar .som ut-
50711: Ed. Kaila: Koslka valtiopäivä.järjes- göra huV\uidsaken i d·e ändringar som vidta-
50712: tY'Stä ei juliste'ttu kiiree]']i,se'k!si, niin se jäi gits i deu. nuVIarrand~ va.llagen. Och IVidJ så-
50713: EdU!StadamnaaEt. 863
50714:
50715:
50716: dant förhållande synes fd.et mig ver:kligen valltiopäi väjärjlestylksen sääd.etystä yleis.estä
50717: iclke finnrus något skäl fö1r atrt; go,clkänna •val- perusteesta, riippuvaine,n, ja n~in kaua.n kuin
50718: lag;en i den avfattning den !har få;tt i andra va.ltiop!äiväjälrjestys oli ik.es1mstelun ja käsit-
50719: behan!d1ingeil1. Eljes var det eg'lenruo'ill!ligt telyn alaisena, ei !kukaan tietenikään voi-
50720: a,tt höra gtrundtags.rrhs'lmttets ordförande, nu't sanoa, minkä muoioon vaHi·Oipäivätjävjes-
50721: herr Setä'l:ä, nu u:n'ruel1stryka. det at1t va:Ha- tys e<les näis•sä peruskysymyk!sissä saa.
50722: gen är aUidel·es oiber.oende av lR. 0. Då /19124 Nyt 'Se m!Uoto on tunnettu, siillä edu&kun!ba
50723: års ar:bet,splan här ldisikiute<ra.dleS', var ld~e:t 1ei saata uusien vaa.l:i.enkaan jälkeen !hyvälk-
50724: just herr Setälä som ivrigast f:ramhöll det syä mitään muuta. va:ltio1päiväjärjestystä
50725: intlima samlballid!et mellilan R. 0. och valla- kuin sen, mihin se .nyt IOIJl .Siaatettu. Nyt
50726: gen. J ag hade således icke av denna kol- me vormme siis arv.os,tella, on'ko uu1den vaa-
50727: lega väntat denna invändning. Jag ber Erain ihyväksyminen riippumat1ta. val:tiop!äi-
50728: för min dd 'a;t1t få <tiHSityrlka antagande ·av väjäll'ljest.yhestä m'ah1doHinen, vai e~k'ö.
50729: förslaget, att l1agen matte bliva 1Vitlande. Minä en siis Vloi hyvälksyä 'sitä perusoolua,
50730: [jonka ,ed. Kaila toi esiin. Voidaan
50731: Eld. :Seppä 1n en: Minä en voi ymimär- tietysti esi ttä.ä :muita perus>tel uj~a.. .Jos on
50732: tää ehdotusta vaalilain lepäämään jättämi- syytä l'uullla, että Uäheisessä tulevali•suudessa
50733: sestä mJUu'ksi ikuin takit,illis~si yritykiseks.i. voitaisiin saada ailkaan toisen:l•ainen va8Jli-
50734: ,saada pitää va~a:lilåki edelleen semmoisena laki, lk<uin 'minkä eCLuslk·unta nyt on hyvlälk-
50735: vaiMora'hana, jo1ta voi,taisiin edeUeen käyt- synyt, tsilloin saattaiså. oJ:la epMa.likoituk-
50736: tää teih'ru81ssä .kauppoja haUitusoih'je'l:masta. senmukalista, ~että vaaEla'ki täJllä lmrtaa hy-
50737: Minä luulisin, että tlämä valiMoraha on jo väksyt1täisii.n s·iinä muodo,s•sa, minkä se nyt
50738: menettänyt ·käyvän arvons<a. on s·a.anut. ,J.os taas ·tämlmöi.stä. toiv·et:ta ei
50739: ole, niin ,silloin ei ;ole myösikään vaalilain
50740: Ed. R yö mä: Jos perustus1a:kivaTiolkun- lepäämään jättä'Ill'iseBJä mritään trar.koitusta.
50741: nan ehld.otus 01lisi tullut hyvälkJsytyksi eli
50742: ehdotus uud~si valitiopäivä.jär.jeSitykJseksi Ed. Kaila: En <minä ole tahto1nut väit-
50743: olisi tul,lut sii!h·en muotoon, 'kmin rperustJU.s- tää, että vaalilaki on .suorastraw as>iwlli-
50744: lakiv<alliokunta ehldotti, niin silloin v<aa'li- sesti rii ppu vain en val;tilopiäilväjärj~e.sty!ksesH\ _
50745: la!ki ol.isi Oillut riippuvainen siitä. Mutta Minä olen vain ,sanonut, että O>n a·sian•mn-
50746: 'SIUUreBsa valiokunnassa ja sitt,en eduskun- 'ka.ista, että nämä kaksi la1~ia seuraavnt toi-
50747: nassa ihyväksyttriin sellaisia. poistoja. vaTti:o- siaan. Minä tarkoitan, että se käY'tännöl-
50748: päiväja.rje·sil;ySie.rudbtukseen, että vaali,la.kii liseltä .kannaHa on suo1tavaa, että ne ~hta.i
50749: niiden ·po~stojen jäLkeen tuli yhtä paljon kaa tul~v~t käytäntöön. :M·utta pääa.siana
50750: riiwumatt.arnalksi uUides•ta 'kuin ny,kyisesHi minun -perustelui,ssani on se, että..mi,nusta:
50751: val tiDiPäi vläj ärjes tylkiseSibä. Vaa:lilakiehouo- vaaliLaista vielä on hyvä kuulla valitsijain
50752: tus ny kyi•sessä muo.dO<S'Sia ,sisäl·tää vain eräi- mieli·p;ide, että vwli,tsijat saavat 'S,iitlä: vielä
50753: tä muodoll~.sia muutolbia Vlaal:iola!k.iin, jotka ke;rran antaa arvostelunsa.. Sentähden minä
50754: muutokJset ova1t o'leei1ises1ti vä!Htä.mät.tötm,iä, ipuo1u&tan lepä.ämään jättämis•tä.
50755: ja n~kyis·istä uusis•ta ·al1Qiis1a riippuv>aisia,
50756: nii.n että minusta .on suoranaista. määrä- Ed. J o ·k e l a: J.o•s valtiOipäiväjä,rjestys.
50757: enemmistösäännön väärinikläyttämis1tä, jo1s tulisi hyväksyty:l~si siinä muodossa, 'ku~n
50758: täUaiset puMaaSiti muod!o·Uis>et ·parannukset lepäämään jätetty eh!do1tus on, niin sii.nä
50759: estetään sillä taval'lla, et.tä la'kiehdotus ilapaulks·essa ei siHä puolen ol,isi mritää.n es-
50760: ääneste•tään yli vaalien. tettä vaalil'ain hyv.älk>sylmiseen. Mutta kun
50761: ny•t on vaT,sin mahdolli.Sita, 1että jo niihin
50762: Ed. E. N. S et ä 1 ä: Ainoastaan sen jorh- yleisiin perusteihin, joihin sekä vaa.lila:ki
50763: do.sta, että val<tiopäivä.jäi'Ij•eSitys·tä ja vaalila- että vwHiopäliväjärjesrt;y,s p81rus<tuvat saattaa
50764: kia on klä1sitel't.y yhdessä, on •ne voitu a.setttaa muutolks·ia tuHa, m. lm'. ääniioiikensikä["ajruan,
50765: wm'mo~seen ke'Sikinäiseen suhteeseen, että niin se on jo sellainen sei.mka, :io'ka vrulittö-
50766: niiden muodoHi•sest~ eli. tarvitse ·riippua toi- mästi vaikuttaa. valtiopiäiväjärjestyksestä
50767: sista.nSia. Aikaisemmassa vaa.lilakiehdOituk- myö·skin vaalil•a1kiin. Ja jos ny1t val1tiopä:i-
50768: sessa oli eri•ttäin'kin yksi rpykrulä, jo.ka suo- väjärjestys Sliis näiltä yleisiltä pe11usteilrtaan
50769: rastaan oli riippuvainen valtiopälitväjärjes- saataisiin jon']m.n verra.n muuttumaa•n, niin
50770: tylksestä. Kiie'ltä:mätöntä tiety,sti on, että seurawk,Siena olisi, että nyt !hyvä,ky.stty vaa-
50771: vaalilaki lk!okonai'Suud~ssaa·n sittenkin on Ela.kl~ m~öskin täytyisi vast1aavrlta osiltaan
50772: '864 Maanantaina 30 p . .maaliskuuta.
50773:
50774: !korjat•a. Kun minun !m~elestäni vaalilakiin Ed. E. N. 'Se tä'Lä: Tahto.is1n vain täy-
50775: ei ole tt.uUu:t mitään asiallisita •muutolkisia, dent·ää ed. von Bornin lausuntoa .siUä., että.
50776: joita •se epäilemättä 10ilisi •tarvinnut, n~i.n 1ky1lä vielä nytkin on ollemassa vaalilain
50777: siitä syystä olen s•iHä ka.nnalila, että vaali- Y'leiin.en riippuva,isuus valtiopäiväjärjestyk-
50778: laki on läänestet·tävä y.li vaalien. ,sestä. V arltiopäiväjär.i:estys säätää, että
50779: vaalit ovat suhteelliset, ~se säätää, .kuin'ka.
50780: monta vaalipiiriä ·enin!Jätän t·ai vä~irrtäJän on,
50781: E1d. v ·O n Bo r n: Det sa:mmanhang, sotm se säätää lffiyö.slkin m. m. sen iiän, josta vaa-
50782: R. 0. ,och vallagen tidii.gm'e hade me!d var- lioikeus arr<kM, ja näistä valtiopäiväjär_ies-
50783: andra, var ju .av rent fol"ID!el'l' tnatur. Ge- tyktsen perusmääräy•ksistä on .tietysti vaa-
50784: nom •Säil"skiMa förändring"ar, .som av grund- lila'ki yhä riippuvai.nen. · Mutta. n.yt meille
50785: lag~::m.ts:kottet .infördes i vaHagen, up·phäv- on •tunnettu se sisäHys, mintkä uusi va.l-
50786: des dock :IJuHständligt d'eUa. formetlla I'Sa!lli- tiopäiväjälrjestys on s.aapa, eilkiä: ole mti:tään
50787: ma,nhang meHan dessa la.gar. .Sådan val- ID!ahdotHisuutta ajatella, että nämä perus-
50788: lagen nu föreligger, kan de.n a:l.Uså •anta- IIDää.räyk.set voisivat joutua muutetuiksi;
50789: g!11s aHdeies oberoend·e av R. 0. På finskt aintalka·an ei •se voi ttapahtua ennen 1kuin sen
50790: håltl synes .man ,emellerticl hava ~aft ·dien val tiopäi vä.iätrje.sty k1sen 'lo'p'ulhnen looMa'lo
50791: uppf.a.trtningen, att ookså i övrigt ettt visst tulee .mi!kais•tuk:si, jdka nyt 10U lepäämässä.
50792: sammanhang fölrefinnes IDJeHan de.ssa [a.g-
50793: st.iftningsfrågor så, att tde tborde följas• åt
50794: och behtandlas ·tillsamlmans medl varandra. Ed. 1S c th a u m a n: De, som hava varit
50795: .Jag förstår därför den uppfattnimg, som motst.ån1d,are till v.aUagsre:forunen, de borde
50796: här framfötrts av rdigsm. Kaila. För mig .iu vam t~Hfreds•ställda me:dJ det, .a;tt någon
50797: hava wock ick'e dessa ,s;kä'l: varit avgtömnde; sådan reform icke nu ',för ögonbliclket kan
50798: för mig har varit arv.görande det, som fås tiH tståntd. J ag kan e.i förstå vilke.n
50799: jag redan anförde vli.d ämndets sena;ste ·be- fröjd det ,kan b&eda .dem att antaga en ·till
50800: h:andling hä1r, :nämligen •att jag hop.pa.s, att namnet ny va:l'lag, som ·ioke innehåller nå-
50801: d'å frågan framdeles komiDJer u;p·p eft.er g.ot annat än en belkväft.else att den g'Wmil•a
50802: ny:val, den oegentliga V'aHagsreformen då vaUa.gen iä1r beståe.nde. :Själva refo~men
50803: re•dan slka.l:l ihava k1nnnat av rilksdag.en ge- finnes icke i den nyta <vallagen. Denna är
50804: nomföras. blott ett avtrycik av den gamla. vallagen
50805: med några små formeHa ärrdringa.r.
50806: E& R yö mä: Ed. J.dkJelan :lansunn:on
50807: johdosta tahdon sanoa, ·että jos Vla.ltiopä.ivä- Pää'IDiniSiteri I n gm•a n: Minulla on
50808: järjestymsessä muut.etaan nämä ikäJraj•a- ja juuri se toivo, johon ,ed. 18e:tälä a~i:•k;a~soemmi.n
50809: iäänioi1keusrajoitukse:t, niin ne .myö•s. ilma.n lausunntossruan v~~t.tasi, nim. että tämä vaa-
50810: muuta astuva<t voimaan. vaalila'kiin näh1de.n Iila,kiasia ennen pit:kää 1saad:a.an järjes-
50811: eli toisin sanoen silloin kumotaan ne vaali- t.etyksi }a,ajemm.alla. polhjaHa., toisin sano-en
50812: lain vastaavat kohdat, jotka ovat tri.stirii- niiden periiaatteiden mulkaisesti, jotka oli-
50813: dassa uuden vaHiopäiväjärjes:ty.ksen .kans·sa; v.at hrullituksea1 esityksessä. TäLle käsity!k-
50814: niin ettei se vaikuta asiaan. Mitä tulee seUeni :saan vahvistusta .siitä, ·että m. m.
50815: siihen \kysym~mseen, ~ttä eduskunta tällä. ,Ilkh." pami päivää .s).;bf,en !kirjoitti, että
50816: kertaa, kuten jo !kerran ai1maisemm1inikin, vaalilain olti,si nyt jo aiv•an hyvin voinut
50817: suurel'la enemmistöHä on hylännyt erään .h',Y'viä:ksyä.. Minä luulen, että ainoa asiaHi-
50818: muut;okJsen tähä,n va,ali1akiin, n:iilin ei suin- nen nälkiäikoM:a, joika on esitetty tätä vas-
50819: Uraan se ·sei'kka, että väJhemlffi!istö mahdnl.li- taan, nim. että ,erämaanedustus" tulisi
50820: .ses·ti tulee pitämää.n •sitä •edeUeen ohjel- heikomrrnak:si eh<d01tetun muutoben \kautta,
50821: massaan .ia esittJämään sen täällä, voi vati- void:aan uudessa esittyksessä aivan helposti
50822: kuttaa siihen, eiltä enemmistön hyväksyunä kior.iata, .ia siHolin ei 1)itäisi ,otHa mitään
50823: <laki äänestetään yli vaalien. !Sillä en o.le s:yytä enää va.stll!st:aa ehldotusta, joka on
50824: nä.hnyt ainoa:twkaan [~kia lhyvä:kisyttävän oilkieudenmulkainen, .i•a jonka. puolesta sitä-
50825: niin, ettei j,okin vähemmistö ole ajanut f,ois- paitsi eräät muutkin näkö1kohdwt pulhuva:L
50826: ta kantaa. laJ{i~in näjhden, jot-en ·se ei sii·s Kun uninä olen tätä mieltä, että1 siis a;sia.
50827: mite.n'käJän sovi perusteeksi s.i1hen, että •saadaan tyydyttätVästi järjestetJTik:si verrat-
50828: ·laki äänestetään yli vaalien. tain lä!heisessä ·tulevaisuudessa, niin minä7
50829: 865
50830:
50831: lkin y'l1d:yn niihin, jo•tlka eivät lmtsn olevan Puihetmies: On toimti·tettava asiasta
50832: syytä hyvä.ksyä S•i tä puutteellista la.kiehdo- lrpp1uiäänesty,s, Sihteeri lukee äänestys-
50833: tusta, rm~kä nyt on valmistettu. esityksen.
50834:
50835: Ed. E. N. tS et ä.l ä: Se uusi vaalilaki- Äänesty.ses.itys:
50836: ehdotus, jots·ta. nyt on pää.tditä,vä, sisältää
50837: kyHä - .se•klin o.n tto,tuuden nimes,sä :sano·t- Jolka ikJa.nnattaa vaa;timmsta, että esillä
50838: tav:a- vähän enemmän lkuin vain mu.odio[- oleva lakiehdotus sellaisena 'kuin se <toisessa
50839: lisia. muutotksia. tSii.nä. on ·pieniä asialli- !käsittelyssä on päätetty, jätetään lepää-
50840: sia parannu'ksi.a ja joku niistä on rmielestäni mään ensimmäisiin uusien vaalien jäljestä
50841: ·tämkeänlatinenihn. Kaiklki muutolktse<t, j.o~ta kolkoon tuviin valtiop'äiviin, ää.nestä:ä: ,jaa";
50842: ehdotetaan, ovat yl~pää.nsä hyviä muutok- joka ei sitä 'kannata, ääne,stää ,ei". Jos
50843: sia. Miutta minä olen va.lmis myöntämiliän, vähintäiän 1/3 ·ecluslkunnan ·kaikista jäse-
50844: että jos on toiV'eita <Saada ai'kaan todetllisia, nistä kannat,iJaa vaatimustta, jää l<akiehdo-
50845: olennaisia uudistuk1sia :si·säHäV'ä vaalik11ki, tus .lepäämään ensimmiä.isiin uusien vaalien
50846: joka votisi .saavuttaa edusikunn:an hyvälk:sy- jälj.estä. lkokoorrt.uviin valtiopäiVIiin, rrnutta
50847: m:isen, siHoi.n ,ei kyllä. 'kannattaisi tätä •l.ain- muussa tapaukse:Ssa on ehdotus ·lakie!llido-
50848: sääld'äntlötointa. nyt saat·taa l1op.puun ainoa.s- imksen le'P'äämään jäU<ämi•sestä hylätty.
50849: taan niiden !korjausten vuo!IDsi, jotka. esillä
50850: ol'mna lakiehdottus ,s,isältää, sillä tietysti ·nä- Äänestyksessä annetaan 70 jaa- ja. 12 ei-
50851: miä<kin ky.syJmykse't yhtä. hyVIin voidaan ot- ääntä.
50852: taa samaMa ikertaa huomioon laaj.empiin
50853: uudistu'ksiin ·tähtääVlätssä .lakiehuot.uksess•a. Puhemies: La:kielhdo<tus on sns
50854: .i ä· ·t e t t y
50855: 1
50856: 1·e p .ä, ä ml .ä, ä n ensimllllaisnn
50857: uusien vaalien jälmeen lko1koontuviin V'a'ltio-
50858: Eid. R yö mä: ,Maalaisliitto on 1kyllä •pä]viin.
50859: k.alksi !kertaa aikaisemmin myynyt tämän
50860: vaalilain hta:Hit,usoh.ielman eihtona en'kä
50861: minä epäile, ·ette1i se sitä vielä 1m1matta ker- 2) Ehdotus ·la.imsi hypoteekkiyhd:iJstykisistä.
50862: t•aa ·te!kisi. Mut:t•a minä en pidä. ·sitä •riittä-
50863: va.na pel'usteena sille vaatimu!kiseHe, •et'tä; EsitelMän suuren •valiokunnan mietintö
50864: yksi uusi lami, joma. on ,ilmeisesti p<aran- ·n :o 28 a ja o~tetaan j a t 'kuvaan t o• i-
50865: nettu ja sisältää nykyistien oltojen vaatiman s e e n k ä s i t t e 1 y y n ,siinä sekä sarrnan
50866: muu.tolksen entise·en l1a.kiin, jätetään hyväki- valiokunnan mietinnössä n:n 1218 ja panlkki-
50867: s;yrrnättä.. Minä siis toiVioiS>in, että tämä la- valiokunnan mietinnössä ·n: o 2 valmi:Site.le-
50868: kielhdotus· nyt hyv'ä<ksy:ttäisi.in. Kyllähän v,asti ,kä·site'lrty hallitulffise•n esitys n:o 35,
50869: sen perusteeHa yhtä hyvin v•oiclaan Iriäydä j.o·ka sisältää yHämainitun lakiethdt011;u:beu.
50870: kaupp·aa ha.llitusohjelm&sta. kuin vanha.n-
50871: kin. Puhe m i ·e s: Käsittelyn pohjana on
50872: suuren va:liolkunnan mietintö n:101 28 a.
50873: Ed. N i u lk lk a ne n: Tämän vaalilain :M:ietinnö•stä nä'kyy, että suuri valio!kiunta
50874: käsittely on senvuoksi IDIUodostunut peräti on muuten hyvälksynyt ediuskunnan pälältö'k-
50875: mutk·aHise1ksi, että se on m. m:. viime päi- sen, paitsi e-iJtä se ehdottaa, e-ttä la'kliehtdo.-
50876: vinä kytmetty .niin lkiiin:teä,sti <kiinni halli- tuksen 10 § hyväks-yttäisiin setlaisena,
50877: tus'ky.S\Y'my kseen. Sil·lo·in mun wiime lffier- •kuin se on 'suuren va:liolkunnan mietinnössä
50878: ralla tätä asia<a käsiteltiin, oli samalla rat- n:o 28.
50879: .kaistava .sirtä, 'kannwtetaanko Ingmanin Etduskunnan on nyt tähän pymä.lä'än näh-
50880: hallitusta eli ei. Sen lausunno<n j1ohdo.sta, den pää.te'ttä.vä, lhyvälksyy,kö se .suuren va--
50881: jorika päämJinis•teri a,ntoi, .minä 'PYYtäisin liokunnan •eh.dot.uk!sen vai pysyykö se en-
50882: tiedusteUa., mitä mahldoll:isesti VlaiJk!uttaisi nen telkemä•ssä:ä:n päärtJölbes.sä.
50883: hallitusky·symykseen, jos :vaalila.ki nyt
50884: pantaiEli!in yli vaalien? (Naurua eclus'kun- iKeSJkUIStelu:
50885: nassa.)
50886: Ed. K o pt s a: tSii tä huolimatta, va~kika
50887: Kes•kustelu julistetaan pä:älttyneelk.si. eduskunta vii.ID.Je istunnossa hyvälks.yi1kin
50888: 866 Maanantaina. 30 p. maaliskuuta.
50889: ----------------------------
50890: suurella ään<ten enemmi,stöllä tämän •pykä- väHä syyllä myöntää lisäluottoa !li5 96 .
50891: län, va·stoin suuren valio:kunnan päMöstä, Sama:l1a myö,s edistetään suurien tilojen
50892: siiruä mUJOdossa kuin se on ha:llituk:sen esi- ja!kamista peri.Uisten 'kesken, joka. on asu-
50893: tyksessä,' joihon myös.kin pan,klkitvaliokun- tustoiminnan auttamista, sillä onhan tun-
50894: nan ffile'illlm~stö on yhtynyt, suuri valio- nettua, miten vaikea on niiden ;periLlisten
50895: kunta toistamiseen 'käsite'l·tyään tämän asema, jotka joutuvat <toisilta. perillisiltä
50896: asian, on hyvälksynyt enti,sen pä.ätoksensä Innastamaan tilan, ja uhraamaan suuria
50897: ja alentanut 'korke~mman lainanantomäärän summia- mkennust,en han'klkimiseksi päii-
50898: 6.5 % :sta 1515 %:iin. Tämä muutos ei ole asiallise:sti 'luo,ton va;,rassa, jolka vaikuttao.
50899: pienvil'.ielijäin edmn lkanualta katsottuna. sen, että tila. msein vanhempien myötävai-
50900: hyväksyttävä. Maanvillieli.j-öilltä on lko:ke- 'kutuksella hei1dän eläessään jou'tuu koko-
50901: musta entisen hypo1teel~kiyhdistylksen •toi- naisena y1hdelle periUisisitä toisten jää-
50902: minna,sta., jolloin •lainoja annettiin ainoas- des•sä aivan liian heikkoon asemaan lisräii-
50903: taan 150 % maa,tilojen rurvosta, ettei pie- mään ti1latt.omien joukkoa. Si•täpaitsi riip-
50904: niHe tiloille 'kannattanut 1a.inaa hakea, kun lJUU sittenkin luo,ttosumma hyvin paljon
50905: 'kiinnitys- ynnä tilan arviointikustannu1rlset siitä, min1k'älaisia arvo'.i:a yhtiö haluaa käyt-
50906: /kohosivat meFkJoisiin summiin verraf.tun·a. tää arvioimisessa se'k:ä itse mwiomie'hesiil-
50907: saatavaan lainaan. K.äsity'klseni mukaan Jää'hä:n yhtiöHe vapaus tätä,kin tietä esbii
50908: lainamäärä r615• % ti'La.n a;,rvosta ei Olle liian esim. poti1kkeuksellisen ko~keiden tilanihin-
50909: lkorikea. iSiitä .on esimerkkejä. ulllwmaiUa. tojen vallitessa tapahtuiillasta m~tään yli-
50910: Meidän :hypoteekkiyhdistystä vastaavat arviointia. To·ivon, että e1duskunta 'PYSY.V
50911: maatalouden luoHolaitokset uMwmaiHa an- aikaisemmin tek:emäs,sää.n pä'ätölksessä, ja
50912: tavat paljon suurempia l~ainoj'a prosen- kannatan ed. Kopsan tekemää ·ehdotusta.
50913: t·eissa 'laskettuna. Esim. Tan,skassa ja.
50914: Sveitsissiär 7,5 % ja Norjassa 6·0 % maatilan Ed. He l o: ~finusta on tärkeätä, ettii
50915: todellisesta arVIosta. Ruotsi,ssa tosin .on al- hypO'teek'kiy hd,isty.sten asema saa·daan siksi
50916: haise.mpi, mutta on ,siellä]cin esitys tehi:.y va kava'ksi, että niih<in oa:J.. todella,kin 'Ole-
50917: 1
50918:
50919:
50920: :siitä, että 'kuo:leimslainaa voitaisiin myön- massa l1uott:amusta siinä illiwä['ä,ssä, että ne
50921: tää 6.5' % <tilan arvost,a.. :Kun mei.Hälkin on pystyvät myös saamaan lainoja ulkomailta.
50922: tarkoitus nyt uudistaa hypoteekki~dristys, Tällaiseen varovaisuut~een on erikoisesti
50923: olisi laki !Saatava sellaiseJksi, etirä se tyy- syytä täHä kertaa, 'koslkra,, maakiinteistöjen
50924: dyttäisi erisuuruisten viljdmäin omistajia, arvo ei ole vielä valk1ii.nt<unut. M1inusta on
50925: ja niin oUen olis'i eduslkunnan py.syttä.vä sentähden !]mirk·ki ·SYY, että e-dUis!kunta hy-
50926: aikaisemmin tekemässään ·pää~ö·k:ses·sä. väksyy suuren valio,kunnan nyt jo toista-
50927: Min!kään~aiJsta. VIaavaa ei tä:stä liene hypo- mi·seen ottaman 'kannan. .Minä pyydän
50928: teekkiyhdistykselle ulkomailta lainaa ha- myös huomauttaa., että esim. osuus1kassat,
50929: 'kiessa. .iot,ka. hallitu'ksen esitylben lillulk:aisesti yh-
50930: Minä siis e1hldotan . .että edus~kunta tässä dessä hyputeekkiylhdisty'ksen 'k'a.nssa. tule-
50931: kO'hden pysyisti ennen telkemä,ssään päätök- vat jakamaan sen l'uoton, jolka äskettäin on
50932: sessä. saatu maahan ulkomaisen la,inan !kautta,
50933: tuleva·t ·saadun ilmoituksen mukaan luotan
50934: Ed. R e i n i k lk a: ·Pyydä.n :kannattaa myönf.ä,misessä käyttämään vielä; alem-
50935: ed. K01psan ·tekemää ehdotusta. paa ylirajaa, nim. 150 %. iMinä sentäh-
50936: den 'kehottaisin edu&kunta'a hyväik:symään
50937: Ed. P e 1 t t a r i: Minä en näe m~tään tässä tapau!k,sessa suuren va'liolkunnan eh-
50938: epävarmuutta lkiinni tyslainan takuulle, dotuksen.
50939: vaikka lainapmsellltti asetetaankin 615 % :iin
50940: nnss:a poiklkeusta pa uk!Stissa, joista rr111aini- Kes'kustel u j<ulis'teta~:m päättynee'ksi.
50941: t·aa.n pan.klk:ivalio'kunnan mietinnön perus-
50942: teluissa, koska ma,inittujen pel'usparannu.s- Puhemies: Keskustelun kuluessa on
50943: ten kaut'ta /kohotetaan !huomattavasti tilo- ed. Korpsa. ed. Reinik!w llm.nna;ttamana elh-
50944: jen arvoa. Samoin on tunnettua, että 1maa- dottanut, 'että eduskunta päättäisi pysyä
50945: ta:Touden tuotto hehtaaria kohti rlisääntyy
50946: 1
50947: asriassa toisessa !käsittelyssä ennen tekemäs-
50948: suhteeHisesti tilojen rp:i:enentyessä, jotenka s:ään pää.tökses·sä.
50949: siis perinnönjaoi,ssa j'a.l>'otoimitusten kautta
50950: muodostettaviHe tiloille voidaan myös hy- .Selonteko m;yönnetään !Oikea!ksi.
50951: mkeudenkä·YJtön juJkisuru;. 867
50952:
50953: Äänestys ja päätös: esitystä laiksi oikeudeUtkäyrnnin. julkisuu-
50954: desta vastoiUt lakivaliokunnan en.emmistölll
50955: Joka hY'vabyy suUiren valiokunnan eh- miel~pidettä ehdottanut tätä esitystä hy-
50956: d<>tuiksen tässä •kohldin, äänestää ,jaa"; jos lättävä,ksi. 1Tämän johdosta pyydän saada
50957: ,ei" voittaa on eduskunta päättänyt pysyä huomauttaa seumavaa.
50958: asiassa toisessa 'käsittelyssä ennen telmmäs- K.ailki:s,sa .sivi·stysmai,s.sa oikeudenkäyttö
50959: säiän päätöksessä:. on julkinen, mutta kaikkialla, missä oikeu-
50960: Äänestylksessä annetaan 111•3 jaa- ja 5·6 denkäyntilait ovat 'tarkemmin järjestäneet
50961: ei-ääntä. oikeuden]i1äytön, on sen julkisuudesta tehty
50962: eräitä poikke.uksia. !Tätä vaatii osittain
50963: Edus1mm:ta on siis hyvä.ffisynyt .suuren va- asiain käsittelyn ISäännölEnen kulku, osit-
50964: liokunna·n ehdotu~sen. tain yleinen etu. Niinrpä täyltyy oikeudella
50965: olla valta poistaa is.tun.nosta se, joka käy~
50966: Toinen käsittely julist€1taan pä;ä.ttynee)ksi. töksellään loukkaa oikeutta tai häiritsee
50967: asiain kärsilttelyä. Ja jos asiain julkisesta
50968: käsittelys,tä voi olla vaara.a yleiselle jär-
50969: 3) Ehdotus työväen tapaturmav·akuutuslaiksi. jestykselle tai valtakunnan turvallisuu-
50970: delle, on katsottu, ett.ä oikeudella pitäisi
50971: EsiteHään suuren vaLiokunnan mietintö olla valta julistaa istunto suljetuksi. Tuo-·
50972: n :o 3,1 a ja otetaan j a t k u v a a n t o i- mioistuimissa voi! anyös tulla käsiteltäväksi
50973: s e e n 'ki ä s• i t t e 1 y y n siinä s-ekä saman juttuja, joiden julkinen käsititely loukkaisi
50974: valioktU.nnan mietinntössä n:o 311 ja työ- siveellisyyttä. Sellaisessakin tapauksessa
50975: väenas-iain va.li<>kunnan mietinnössä n: o 1 pitäisi asian käsittelyn ta,pruhtua suljetu]n
50976: valmistelevasti lkäsitel>ty hallitu1ksen esitys ovin. Samoin on yleisen edun ja nuoriso-
50977: n:o 74 G19t24 vp.) ja ed. Paasivuoren y. m. suojelun kannalta suobvaa., että ,syytteet
50978: edusk. esit. n:o 4J4 (11912:4 vp.). nuoria henkilöitä vastaan täten suljetuin
50979: P u hJ e m i •e s: Käsittelyn pohjana. .on ovin käsiteltäisiin.
50980: suuren valio'kunnan mietintö n:o .:U a. Nämä ovat periaa.Meita, j,o:1Jka. 'sivist;y1Smai-
50981: den l,ainsäädänni:itssä ovat yleensä. !hyvfuksy-
50982: Mietinnöstä näkyy, .että :suuri valiO'kunta tyt. Ne ovatkin siksi luonnolli!Sia asi•oit.a,
50983: on pääU.änyt .kaikissa !kohtdlin yhtyä edus- ettei :meiUäkään olisi syytä jlä.ttää. niitä
50984: kunnan asia,ssa tt•elkemiin päätö1>Jsiin. varteenottamat'ta. U udeiiUpain: oikeuden-
50985: käyntilakien säännösteUt ja kaikkien meillä
50986: A'Siiau toinen käsittely julistetaan päät- laadittujen oikeudenkäyntilaitoksen uudis-
50987: tyneeksi. tamista tarkoittavieru ehdotusten - myös
50988: aivan äsket'täin ilmesty.neen - mukaisesti
50989: ovat nämä periaatteet hallituksen esityk-
50990: 4) Ehdotus laiksi oikeudenkäytön
50991: :s:essä puetut lain muotoon, .sitä suurem-
50992: julkisuudesta.
50993: malla syyllä, kun erinäiset lait meillä edel-
50994: lyttävät tuomioistuimilla olevani oikeus ju-
50995: Esitellään :suuren vali1dkiunnan mietintö liS'taa istunnon salaiseksi, ja se aukko, ettei
50996: n :o 312 ja otetaan .t o i s e en 'k ä s i t t e- täJstä ole nimenomaisia määräyksiä, olisi
50997: l y y n siinä sekä l!vkivaliolk•un.m:tn mietin- lailla poistettava ia samalla lähemmin ra-
50998: nössä• n:o 4 Vialmistelevasti !käsitelty haHi- joitettava tuomioistuinten harkintavaltaa
50999: tukisen esit;y1s n:o 8, jo•kia s•isältää y'l'lä:mai- tässä kohden. Esityksen, antamiseen on
51000: nitun lalkiehdotuksen. ka.tsot'tu olevan sitä enemmän syytä, kun
51001: P u hJ e m i e •s: Käsittelyn poihjana on on .näyt.tänyt tarpeelliselta nimenomaisin
51002: suuren valiolkunnan mietintö n:o 312. Ensin säännöksiin vahvistaa myöskin yleinen
51003: sallitaan asiassa 'keskustelu. sääntö, että: asia.n käsittely y:teisissä tuo-
51004: mioistuimissa on, oleva julkine.n1, sääm.tö,
51005: jota ainoastaan käytännön nojalla on ali-
51006: Yleiskesknste[u: oikeuksiin nähden pidet·tä vä täysin vakiin-
51007: tuneena, mutt·a josta hovioikenksi1en ja kor-
51008: Oikeusministeri v •o n He 11 en s: Suuri keimman oikeuden lainkäyttöön, 1nähden
51009: valiokunta on kä.sitellessään hallituksen. voidaa.n olla eri mieltä.
51010:
51011: 110
51012: 868 Maanan:taina 30 p. maaliskuuta.
51013:
51014: IA.siaa käsiteltäessä on esitys kaikissa ei liioin herätä lakieihdotuksen 3 §.:n 1 mo-
51015: piireissä hyväksytty, mi:käli julkisuutta on mentin säännö.s, jon,ka mukaan oikeus voi
51016: rajoitettu sentakia, että julkinen käsittely päärttää, että se, mikä tapa.hturu käsittelyssä
51017: voisi loukata .siveellisyyttä taikka käsittely sul.iet.uin ovin, on ain.iaaksi pidet1tävä sa-
51018: koskee nmoria rikoksentekijöitä. Mutta on lassa. 'Tämänkin johdosta. on lausUittava.,
51019: lausuttu, että hukiehdotuksen 1 §:n säännös, että senkin seikan wrvosteleminen, onko se,
51020: joka o]keuttaa tuomioistuimen päättämään, mitä käsittelyssä suljettujen ovien takana
51021: että! käsittely on tapahtuva suljetuin. ovin, on tapa.htulllut·, joko kokonaa.n tai osaksi
51022: milloin sen julkisuus voi saattaa yleisen :pidettävä! salassa ja kuinka ka.uan se on
51023: järjestyksen tai valtion: liurvallisuuden pidie.Uävä salassa, 1jäisi puolueettoman tuo-
51024: vaaraan, varsin arveluttavasti harjuttaisi mioistuimen harkittavaksi. Joka tapauk-
51025: tuomioistuinten a.rvovaltaa kansan keskuu- sessa o.n tuomioistuin pätevämpi .se·n seikan
51026: dessa, varsinkin kun muka .säännös sdvästi p1äättämä:än ·kuin syrj:äcinen, jonka vaikut-
51027: olisi laadiij:tu poliittisia oikeusjuttuja sil- teen käsittelyn jul1ki:suuteen ,s,aa.ttami1sesta
51028: mä:lläpi:täen. T'ällaisia säännöksiä, kuten ei suinkaan ain:a tarvitse olla täysin hyväk-·
51029: mwn:ittu, Olli otettu ulkomaisiin lainsäädän~ syttävä, Että tässäkin kohden on katsottu
51030: töihin eikä niiden siellä ole katsottu harjut- vaan .yleistä -para.sta, käy mielestäni myös-
51031: tavan !tuomioistuimen arvovaltaa. Että kin ilmi saman pykälänJ toisesta kohdasta.
51032: säännös selvästi :Olisi laadittu poliittisia. oi- 1Arvoste1lessa tätä kysymystä täytyy
51033: keusjuttuja silmällläpitäen, on täydellinen tulla johtopäätökseen, ettl1 se m a h d o ll i-
51034: erehdys. Esityksen valmistelu ·eri asteissa. n en haitta, mikä johtuu siitä, että asian:
51035: ja itse sa.namuoto osoittaa, ettei tarkoitus käsittely määrätyissä ta.pa.uksissa. tava.htuu
51036: ole tällain.en, vaan että pä.intvastoin oikeu- oikeudessa sulj,etuin ovin ja että sitä, mitä
51037: denlkä.yn:nin julkisuudesta on nimenomaan. näin on ta:paMunut, .ei saa julka.ista., on va.r-
51038: tahdottu pitää kiinni ja säätää juilkisuuden sin pieni: niihin t o d e 11 i s i i n haittoihin
51039: vielä varnnemmaksi kuin tätä nykyä; sekä verrattuna, jotka voisivat johtua asian jul-
51040: m.init!taa sitä vain, jos julkisesta käsitte- kisesta käsit1telystä samoissa tapc:.uk::issa ja.
51041: :lystä voi olla vaaraa yhteiskunnalle. siitä, ett.ä se, mitä käsittelyssä on ta;pa.htu-
51042: Huomioon on myöskin otettava, että tuo- nut, kaikissa tapauksissa saadaan julkaista.
51043: mioistuimet meillä ovat hallitusvallasta ja. Voimme m~elestäni l uotta.a. sii'hen:, että, tuo-
51044: yleensä poliittisista tekijöistä riiprpumrutto- mioisimimet täs.sä kohden osoi:tta..va.t puo-
51045: mia laitoksia. <Niiden harkintaan jäisi, lueetonta harkintaa.
51046: milloin lakiehdotuksen 1 § :n mukaan sel~
51047: lainen tarpaus on olemas.sa., että käsittely lE:d'. V e lh k a o ja.: Suuri valioihmb on
51048: kokonaan tai osa;ksi olisi tapahtuva sulje- tullut aivan päinvastaiseen tulokseen käsi-
51049: tuin ovin. Arinoa:st.aan ;Siinä tapa.ukse.s.s.a, tellessään täitä kysymystä oikeudenkäytön
51050: että kä.siHely •kos1kisi Ji5 vu01tta nuoremman julkisuudesta. kuin. lakiva.liokunta. Laki-
51051: tekemää tekoa ja että se siis koskee nuori- vaHoku.nrta on ta:rkoiru tut!kin,ut tämäJn a.sian
51052: son suojelua, tulisi käsittelyn a.in.a tapah- ja kuullut asian.tun1tijoita sekä myöskin
51053: tua sulj•etuin ovin. ulko.ma.itten oikeudenlkäyn'nistä saanut sel-
51054: Lisään vielä, että juuri poliittiset ,jutut venmyksiä tässä suhteessa ja .niiden perus-
51055: ovat kai yleensä julkisesti käsiteltävät. teella valmistanut mietinnön. Näin, ollen
51056: Kuitenkin IJoikkeuksia voi olla, mikäli minä ehdotan, että eduskun•ta ottaisi käsit-
51057: nrumä asiat koskevll!t valta.kunn.a.n turvalli -· telyn pohjaksi lakivaliokunnan lffiietinnön
51058: su utta ulospäin. Jos la.issa käytetty sana- n:o 4.
51059: muoto ,ylein1en järjestys" epäilyttää, ei
51060: mielestäm:i ole mitä.än este1ttä, että la.ki si- :Ed. T u o m i o j a: Kl-in suuren valiokun-
51061: ten muutetaan, että nä!lllä sanat siitä :pois- nan mietintöjä ei ole ta.pana perustella, ei
51062: tetaan ja että samalla .n:imenoma,an .sano- varmuudella voi tietää, millä -perusteilla
51063: taan, että kuten tarkoitus on ollutkin, tar- suuri valiokunta. on tullut tähä.n jokseenkin.
51064: koitetaan valtion turvallisuutta ulospäin: yllättävään tulokseen, min:kä näemme suu-
51065: muihi'n ma.ihin' nähden. ren valiokunnan mietinnöstä. Voinee ·kui-
51066: Lakivaliolkunnan mietintöön liitetyssä. en- tenkin otwksua, .että esilläolevaa lakiehdo-
51067: si!lllmäisessä vasrtalauseessa sanotaa.n m. m. tusta on suuTessa valiokun:nrassa vastUist€Uu
51068: vielä, .että luotta.musta oikeudenkäyttöön srumoilla syillä kuin lakivaliokunna.ssakin,
51069: Oi<keudenkäytön julkiiSuus. 869
51070:
51071: ja sen vuoksi on syytä hieman tätä kysy- ·Tästä me siis jo .näemme, ett'ä muissa
51072: mystä selvittää. sivistysmaissa on asia järjestetty aivan sa-
51073: Lakivaliokunnas'Sa •on ensinnäkin rsuureUa maan tapaan, kuin nyt ehdotetaan meillä
51074: rohkeudella väitetty; ettei muissa .maissa järj·estettäväksi.
51075: oikeudenkäytön julkisuutta olisi rajoitettu, Toiseksi on tätä lakiehdotusta vastus-
51076: niirukuin nyt esilläolevassa lakiehdotuksessa. tettu sillä huomautu!ksella., ettei nyt pitäisi
51077: on tehty. 'Tämä väite osoittawtui kui•tenkin ryhtyä tällarseen oikeudenkäy.nm.in: pien:een
51078: varsin perusteett•omaksi, kun sitä ryhdyt- korjaukseen, kun lähitulevaisuudessa on.
51079: tiin lähemmin tutkimaan, Asia.nlaita ~:m odotettavissa koko oikeudenkäyntilaitoksen
51080: päinvastoin niin, ettei nähtävästi mi'Ssään uudistaminen;.
51081: muussa maassa oikeudenkäyttö ole niin ra- ITä:mä oikeudenkäynt-ilaitoksen uudista-
51082: jattomasti julkista kuin meillä. Kaikiss<t minen sehän oru kyllä ollut odotettavissa.
51083: niissä 6 maassa, joista. !lakivaliokunta on ,lähitulevaisuudessa" meillä jo ll'Oin ,nel-
51084: hankkinut tietoja., on se ·enemmän tai vä- jännesvuosi,sadan, mutta. toitstaiseksi siitä
51085: hemmän m.ioitettu ja use:Ummissa n:iissä ei ole vieläi tullut mitään ja. hyvin vaikea
51086: rajoitettu jotakuinkin täsmällisesti samalla. on sa.noa, milloinka .tä.mä uudistus todella.
51087: tavalla, .kuin mitä hallitus nyt on ehdotta-, toteutuu. Kun t·oiseHa puolen: käytän:nöl-
51088: nut ja mitä myöskin: lakivaliokuutta on linen tarve vaatii tällaisen lain säätämi'stä,
51089: puolu;sta:nut. rMinä pyydän lukea muuta.- niin ei minun: nähdäkseni ole mitään syytä
51090: mien maiden laeista otteita, jotta arvoisat jättää tätä asiaa senvuoksi, ettäJ tulevaisuu-
51091: edustajarl; itsekin voisivat tulla tästä vakuu- dessa pam:naan oikeudenkäyl1Lilaitoksen
51092: tetuiksi. uudistus toimeen. TäJmä on; sitäkin tar-
51093: INiimpäi esim. Tanskan laissa oikeuden- peettoma.mpaa, kun nyt esillä olevan lain
51094: käynnistä vuodelta 19:16 säädetään näin: sisältö varsin hyvi11 voidaa:n sitten ma.h-
51095: ,Oikeudenistuntnot ovat julkisia, mikäli duttaa tulevaisuudessa säädettäNään uuteen
51096: päintvastaista ei ole erityisesti säädetty. oikeuden!käyntil:a•kiin.
51097: Kuitenkin voi oikeus rwi'kkeuksellisesti Tämän lakiehdotuksen ta.rpeel.Ji,suudesta
51098: asianosaisen pyynnöstä t'ai vira.n puolesta ei olekaan eri mieltä oltu, mikäli se lwsktee
51099: päättää, että käsittely on tapahtuva sulje- .siveellisyyttä loukkaavia rrkoksia tai ri-
51100: tuin ovi•n kun :siveelhsyyden suojaaminen koksia, joissa on osallisena nuori henkilö.
51101: taikka järjestyksen ja rauhan säilyttäminen Sitä vastoin on erimielisyyttä syntynyt sii-
51102: oikeuden huoneistossa sitä vaatii. Sama on hen rrähdenr, olisivatko myöskin· sellai•set
51103: laki riita-asioissa, kun julkinen käsittely rikokset, joiden julkinen käsittely voi saat-
51104: voisi saattaa jonkun tarpeettoman louk- ba yleisen järjestyksen taikka valtion tur-
51105: kauksen alaiseksi ja rikosasioissa kun val- vallirsuuden va:araan, luettava.t tällai-
51106: tiOI1 suhde vieraisiin valtioihin sitä vaatii siin. Varsinkin tuohon ,yleiseen Jar-
51107: sekä asian käsittelyssä ulkopuolella pääkä- jestykseen" nähden on lausuttu epäilyk-
51108: sittelyn .kun erikoiset asianhaarat antavat siä, Mutta kuten täällä .iro herra oikeus-
51109: aihetta oia>ksua, että oikeuden istuml!On miruisteri huomautti, voidaan tuo kohta
51110: julkisuus voisi estää asian selvittämistä tai laista poistaakin ilman että lain tarlmitus
51111: jos 18 vuotta .nuoremman syytetyn holhooja silti pa.nnaan vaa:r:aan. Senvuo:ksi ei tätä
51112: sitä pyytää. TuOiillio julistetaan aina jul- la-kiehdotusta siis suinkaan pitäisi hylätä
51113: kisessa istunnossa." vaan ainoastaan kol'jata .se siihenr muotoon
51114: !Saksan laissa vuodelta 191214 säädetään: ·kuin: halutaan.
51115: ,Kaikissa asioissa voi orkeus poistaa julki- !Mitä sit.ten tulee noihin valtion turvalli-
51116: suuden koko käsitt'elyn ajaksi tai osaksi suutta koskevii•n rikoksiin, niin kokemus jo
51117: siitä, jos julkisuus saattaa vaaraa.n: yleise.n on osoittantut, etrtä niiden julkinen käsittely,
51118: jä:rljestyksen, ·eritoten valtion turva:llisuude.n. saattaa olla muutamissa tapauksissa. maalle.
51119: taikka siveell:i'syyden." arvaamattomak.sikin vahingoksi. Koko
51120: Ja Ranskan hallitusmuodossa vuodelta tämä esillä oleva lakiehdotus rtai sen: esille
51121: 184!8 säädetään: ,iKä,sittelyt (rikosasioissa) ottaminen ·ny•t onkin aiheutunut juuri
51122: ovat julkiset pait•si milloin julkisuus saat- eräästä täHraisesta tapauksesta. Oikeus-
51123: taa vaaraan järjestyksen tai hyvät tavat. kansleri lausui naet oikeusministerille viime
51124: Tässä suhteessa tuomioistuin, .määrää siitä vuollina lähettämässään kirjelmässä., että
51125: päiiJtöksellä." Ja riita-asiain oikeudenkäyn- sotayliorkeus oli kesäkuun 19 päivänä 19'2·1
51126: nistä on saman suuntainen määräys. tuomrnmut eräänr sotilashenkilön ran'gais-
51127: S70 :hJia.ana.ntaina 30 p. maaliskuuta.
51128:
51129: tuksoon m. m. salaisen asiakirjan anasta- minun käsityksen[ mukaan voida kohtuu~
51130: llllisesta, lioka oli !Suomen ulkonaisen turval- della va;stustaa. Siihen voidaan tieten1kin
51131: lisuuden kannalta pidettävä .salassa, ja että tehdä muutoksia. iMinusta se on tarkoi-
51132: vähäm myöhemmin• on sitten sanomaleh- tuksenllllukainen näinkin•, mutta missään
51133: dissä ju1ka.istu sotaylioikeuden päätö.ksestä ta;pauksessa sitä ei olisi hylättävä. Minä
51134: selostuksia, joihin sisä:ltyy myöskin. eräs pyydän senvuoksi kanUJattaa ed. Vehkaojan
51135: kohta tuon salassa pidettävän asiakirjan tekemää ehdotusta.
51136: sisäJ.lyksestä. Täillaista tapausta ei ny kyi-
51137: sen lain:säädänmön ttnukaan voida estää ja !Ed. lL ei n o: !Näyttää siltä, että herra
51138: maan turvallisuudelle vaarallisia asia:kir- oikeusministeri olisi otta.niUt kunnia-asiak-
51139: _joja voidaan näin ollen sa.nomalehdissä il- seen ajaa tärmän laatimamsa lakiehdotuksen
51140: man rmitään seurauksia julaista.. Niiden. lävitse, koska hän on tullut tänne eduskun-
51141: julkaiseminen on, kuten oikeuskanslerikin taan puolustamaan esitystäämJ, joka asialli-
51142: huomautti, kokonaa.n san·omalehtien tah- sesti semmoisenaan onikin tullut lakivalio-
51143: dikkuuden ja a.rvostelukyvyn va.rassa. Ei kunnassa hyväksytyksi. Mutta kuten tie-
51144: ilmeisesti kuiten•kaan kukaan voi kohtuu- diiJmme, asettui suuren valiokunnan huo-
51145: della väittää, että tämä olisi oikein ja ettei mattava enemmistö toiselle ka.nmalle. Siellä
51146: korjausta tässä suhteessa tarvittaisi. Vaik- nimittäin kolmellakymmenellä ää'lllellä 10
51147: kapa nyt onkin tiedossa vain yksi tämän- vastaan päätettiin, et•tä lakiehdotus tällä
51148: laatuinen tapaus, nilin j•o .sekin n:ä!hdäkseni kertaa olisi hylättävä. \Kun lä;hemmin tut-
51149: kehoittaa tällaisen lain säätämiseen, sillä. kii tätä hallituksen esitystä, niin täytyy
51150: onhan valtiolll turvallisuus sellainen asia, epäilemäJttä tulla siihen: tulokseen, että se
51151: jota ei voi kevytmielisesti rpanna vaaroille on verrattain !hätiköiden laadi'ttu. iNe pe-
51152: alttiiksi. rustelut, jo1:ka siinä mainitaa.n, eivät minun
51153: \Tästä minun käsitykseni IIDukaa.nl aivan mielestäni ole sellaiset, että ne kestäisivät
51154: neutraalisesta asiasta on suotta syyttä yri- kovinkaan ankaraa arvo•stelua. Pääperuste
51155: tetty paisuttaa suuri poliittinen asia. On minun nähdäJkseni on täällä. edellisen puhu-
51156: väitetty, että esillä oleva lakiehdotus on jan mainitsema vuonna 18912 asetetun ko-
51157: laadittu p.oliittisia oikeusjuttuja. · s~lmällä. mitean mietintö, .i•okå päättyy saman suun-
51158: pitäen ja sen tähtäävän: siihen1, että kaikissa taiseen esitykseen kuin mitä hallituksen
51159: poliittisissa .jutuissa käsittely voitaisiin esitys ja kysymyksessäoleva lakiehdotus
51160: suorrttaa suljetuin ovin. Tällaisen väitt·een ·On. On kuitenkin! huomattava, että tämi1
51161: voi kuiten1kiru tehdä vain asioita tuntemaion, komitea on toiminut aikana, jolloin me
51162: tai sellainen poliittista epäJluuloa poteva olemme olleet vieraan 'Vallan alaisina, eikä
51163: henkilö, joka kaikissa asioissa näJkee 3on~ sen työtä minun nähdäkseni voida ollen-
51164: kun poliittisen pukirrsorkam. Mitä hyötyä kaan rinnastaa esimerkiksi jonkun sellaisen
51165: olisikaan valla:n1pitäljille siitä, etta poliitti-, komitean työihön, joka on toiminut mahdol-
51166: •set jutut, sanokaamme esimerkiksi niin kut- lisesti samassa asiassa jälkeen sen1, kun
51167: sutut kommunistijutut, tarpeettomasti teh- olemlffie saavuttaneet itsenäisyyden. Tästä
51168: ,täisin salaisik,si? 8i1Hthän vain tarjottai- ei voine kernaasti olla eri mieltä ja sen:täh-
51169: siin vastustajille mitä parhaimmat aseet den minä en tahdo seiJJ enempää tuon ko-
51170: juuri vallanipitäJjiä itseään vastaam Tämän mitean mietinnöstä; lausua., Sen pitäisi olla.
51171: 1
51172:
51173:
51174: 'lakiehdotuksen valmisteluvaiheet myöskin minusta päivänselvä jo tällä reunamuistu-
51175: ·nähdäkseni valla-n sitovasti osoittavat, ettei tuksella. >Ha.llituksen esityksestä ei muuta
51176: tätä suinkaan ole laadittu missään poliitti- huomattavaa perustelua löydä. Lakivalio-
51177: sessa ta.rkoitm.ksessa. Jo vuonna 189\2 ase- kunnassa kävi kuitenkin selville, että on
51178: tettu oikeudenikäynti.laitoskomitea nälet eh- muistaa'kseni sotaylioikeudessa havaittu eräi"
51179: dotti säänJn,östä, mikä sisältyy esillä olevan tapaus, joka olisi ollut sen laatuinen:, että
51180: lakiehdotuksen 1 §:ään, sanasta sanaan sel- se olisi vaatinut käsittelyä oikeudessakin
51181: lai•seksi. On aivan järjetöntä ajatellakaan, suljetuin ovin, koska tuossa samassa käsit-
51182: että oikeudenkäy.nrtikomitea aikana, jolloin, telyssä oli i1mikäyn.yt seikkoja, jotka oli-
51183: me vielä olimme VenäljäJn vallan alaisia.,. sivat olleet salassa pidettävät valtion tur-
51184: olisi tah•tonut t·ehdä palveluksia venäläisille vallisuuden takia vieraaseen: valtioon: näh-
51185: vallanlpitä(jille ja pimittää poliittisten jut- den. il\linullaka1an ei henkilökohtaisesti
51186: tujen •käsittelyä. 'Tätä lakiehdotusta ei olisi mitään vastaan, jos lakiehdotus olisi
51187: 871
51188:
51189:
51190: sellainen:, että se rajoittuisi siihen tapauk- ' kin:tav.allan 'pää:t:tää tällaisis,sa, ehkäpä
51191: seen, sikäli kuin ne koskevat poliittisia joissakin tapauksissa vallan ensiluokkai-
51192: juttuåa, kuten oli juuri äsken mainitsemani sissa -poliittisissa kysymyksissä, sillä mi-
51193: tapaus, nimittäin jos jutun! käsittely voi tään muuta se ei ole sellaisissa ta.pauksissa
51194: saattaa vaaTaan valtion turvallisuuden vie- kuin -politiikkaa, ja tuoonioistuimet eivät
51195: raaseen valtioon näihden. Kun nyt ka;tsel- suinkaan ole niitä laitoksia, joissa politiik-
51196: laan lakiehdotuksen 1 § :ää, niin havaitaan kaa harjoitetaan, eivätkä ne ole ·ntiitä lai-
51197: siitä, etiä se sisältää paljon enemmän ja toksia, jotka ovat niin selvillä yhteiskunr-
51198: 'vielä sellaista, joka oru tacvattoman e~pämää nallisista virtauksista ja. poliittisista vir-
51199: räisesti sanottu. ,Mitään muuta kuin epä- tauksista, että ne voisivat aina !hyvin har-
51200: määräisyyttä ei nim~ttä~n voi olla sanoissa kita asian!sa. Päinvastoin on pelättävissä
51201: ,taikka saatba yleisen järjes•tyksen tai·val- tässäkin suhteessa, et.täJ tuomioistuimet
51202: tion turvallisuuden vaaraan". Kun viitsii useissa tapauksissa eivät olisi varustettuja
51203: vähänkin mui.,<ltella viime vuosiell! ta11auk- sillä yhteiskuntapoliittisella kouliintunei-
51204: sia, niin tietää tavattoman hyvin, mitä mer- su·udella, jota tämän lain käytänlllössä so-
51205: kitsee tässä maassa yleinen järjestys ja veltaminen ,tulisi tuomioistuimilta ehdotto-
51206: cvaltion turvaUisuus. .Sen nimessä on: täällä masti vaatimaan.
51207: voitu tehdä melkein mitä tahansa, ja minä Uitä sitten tulee sivceellisyytt:ä, koskeviin
51208: pelkään, että jos näin e-pämääräist·ä sanon- tapauksiin, niin niistähän n\Yt ei voida olla
51209: taa käytetääJn, cvoi olla mahdollista, että eri mieltä, vaan jokaisen täytynee myön,tää,
51210: tuomioistuimet voivat menetellä myöskin että saattaa hyvinkin aj<atella sellaisia ta-
51211: milloin milläkin tavalla missäk~IJJ asiassa, pauksia, jolloin! oikeudenkäsiU€ly olisi ta-
51212: ja täJmä ei s~inkaan ole suotavaa. Kun pahtuva suljetuin ovin. /Samaa on sanQt-,
51213: hallituksen esitys ilmeisesti on pääasialli- tava, kun ovat kysymyksessä nuoret rikol-·
51214: sesti laadittu juuri polii:ttisia juttuja sil- liset. Muhla varsin ihmeellinen 10n sitten
51215: mälläpitäen - minä nimittäin en mihin- minun: miele,stäni 3 1§ :n 1 momentiru sään-
51216: kään muuhun •tulokseen voi loppujen lo- nös, jossa san.otaan, että se, mitä on tapah-
51217: puksi tulla - niin1 ei ole millääJn, tavalla tunut ·käsiitelyssä sulje,tuiru ovin, cvoidaalli
51218: syytä antaa tuomioistuimille sellaista har- ainaiseksi tai ainakin toistaiseksi pitää
51219: kinJtava:ltaa kuin mitä tietäisi tämän! laki- salassa. Ei suinkaan tämä, niinkuin minun
51220: ehdotuksen sellaisenaan hyväksyminen. allekirjoittamassani vastalauseessa sel väJsti
51221: On huomattava, että poliittisten asiain· sanotaan, ole millään' muotoa omiaan kohot-
51222: ·käsii'teleminen suljetuin· ovin on san,gen tamaan tässä maassa tuomioistuinten arvo-
51223: vaarallista hommaa. ,Me tiedämme varsin. valtaa. Ajatellaaru tapausta. käytänn.össä.
51224: ·hyvin, ettei tässä maassa laki ja tuomiois- Henkilö on syytteessä sanokaamme maan-·
51225: tuimet suinkaan .nauti liikaa kunnrioitusta. petoksesta tai sanokaamme valtiopetoksesta
51226: ja arvonantoa, vaan päinvastoin on valit- tai sanokaamme murhasta. Hänet tuomi-
51227: taeru todettava, että asianlaita on päinvas- taan elinkautis·een: kuritushuonerangaistuk,
51228: tainen ja .että aina.kin hyvin suuressa osassa seen tai vaikka-pa kuolemamangaistukseen,
51229: kansaa on vallalla se käsitys, etteivät mei- joka rangaistus sitten mahdollisesti vielä
51230: dän tuomioistuimemme aina men,ettele lain pa.nnaan täytäntö<ön'kin. Kulman ei nyt
51231: :ia oikeuden mukaisesti. On helposti aja- elävistä eikä jälkeentulevista voi milloin-
51232: teltavissa, millaisen kolauksen tulisi saa~ ~aan saada tietää, mistä syystä tämä hen-
51233: maan varsin.kin poliittisissa jutuissa oikeu-, kilö on tuomittu. Tämä ei suinkaan minun
51234: den, tuomioistuinten a.rvovalta, ios tämän mielestäni ole viisas,ta lainsäädäntöä tällai-·
51235: suuntainen lakiehdotus tulisi laiksi. :Siitä nen, ja jos mikään, n:iin minuiL mielestäni
51236: ei ole epäilystäkää.n olemassa. Ja minä tämä on suorastaan turmiollista. Mimin
51237: uskoisin, että herra oikeusministeri var- käsitykseni mukaan, sikäli kuin minä olen
51238: masti on siitä, itsekin vakuutettu. ollut tilaisuudessa seuraamaan oikeuden-
51239: Minä en siis mitenkään voi olla mukana ·käy.ntejä ja juuri poliittisia oikeudenkäyn-
51240: säätämässä sellaista lakia, jonka seurauk- tejä j.a minun mielestäni, sen vähäis.en
51241: set saattaisivat olla näin tuhoisat ja vaaral- ·kokemuksen nojalla, mikä minulla on -po-
51242: liset, en•kä minä voisi kernaasti myöskään liittisissa asioissa, on ainak~n. meillä Suo-
51243: olla mukana sellaisessa lainsäädän<nössä, messa ollut asia sellainen, et<tä täällä on
51244: joka anbisi ~uomioistuimille vapaan har- ollut varsin tervetullut. jokainen sivullinen,..
51245: 872 Maanantaina 3·0 .p. maaliskuuta.
51246:
51247:
51248: kin kuulija, senvuoksi että siten -pääsee valtioon sitä vaatii. Taas valtion suhde
51249: itsekin jonkinlaiseen käsitykseen siitä, ,pa.l~ vieraaseen valtioon .eivätkä suill'kaan mit-
51250: jonko on perää viranomaisten syyHeissä, kääm sisäiset tekirjät ole siihen vai•kuth-
51251: kun ovat kysymyksessä va:ltiolliset rikok- massa. Ja edelleen sanotaan 'Tanskas.sa,
51252: set. 'Eikä minun tie1ääksen.i ole esiint.y.nyt että tuomio julistetaan aina julkisessa is-
51253: ainoatakaan ta.pausta yleisissä tuomioistui- tun'nlossa. Meidän lakiehdotuksemme mu-
51254: missa, jolloin olisi tultu siihen tulokseen,, kaan tuomion julistaminen tapa'htuu suljet-
51255: että o~keudenkäsrittelyru olisi .pitän.yt olla. tujen ovien taka,na. Mitä sitten tulee Rans-
51256: 1
51257:
51258:
51259: salainen tai että sen olisi pitänyt tapahtua kan lainsäädäntöön, niin sanotaan tässä,
51260: suljettujen ovien ta.kana . .Päin<vastoin minä että käsittelyt rikosasioissa ova.t julkiset,
51261: uskon, että on ollut huomattava hyöty siitä, paitsi milloin julkisuus saattaisi vaaraan
51262: että nämä käsit!telyt tähän -päivään saakka. jä~jestykselll ja hyvät tavat. 'Ei sielläkään.
51263: ovat trupahtuneet julkisesti kaikkien näh-, puhuta yleisestä järjestyksestä. Mi·tä Eng-
51264: deni, kaikilla kansalaisilla on ollut t~laisuus lant.tiin vihdoin tulee, ni1n• sieHä .sanotaan,
51265: vapaaseen kon:trolliin oikeudenkäyn'tiin kun: ·on ky.symy ksessä rikos asiat, että tuo-
51266: nähden täällä.. J.a siitä minun nähdäkseni marilla ei näy tä olevan mitään valtaa sul-
51267: 1
51268:
51269:
51270: on, kuten sanoin, ollut enemmän hyötyä kea yleisöä pois istunnosta ja käsitellä
51271: kuin: vahinkoa. juttua salaisesti. Näin: onr kulttuurival-
51272: 'Täällä on sitten llllyöskin tämän lakieh- tioissa, joissa järjestys •On vahva, ei'kä tar-
51273: dotuksen tukena mainittu,, .että ulkomainen. vit.se pelätäJ kaiken:laisia kummituksia, joita
51274: lainsäädäntö oiilsi o•sapuilleen saman suun- meilläkään todellisuudessa eri' ole. Ainoa
51275: tainen kuin meidänkin nyt kyseessäoleva. valta·kunta, missä näyttää olevan• jokseen-
51276: lakiehdotus. 'Näin ei kuitenkaan minun kin sama.n[aineu lainsäädäntö, on !Saksa.
51277: mielestänli. ole asianlaita. (Minulla on myös~ Mutta minä olen. sitä mieltä, ettei meidän.
51278: kin tässä lakivaliokunnan hankkima selvi~ ole välttämätönitä tässä ottaa Saksan lain~
51279: tys .siitä, millä tavalla asia;t ovat ulkomailla säädän:nöstä esimerkkiä, sillä mehän tie-
51280: järjestetyt. Norjan: iaissa san1otaan, että oi- dämme, B'ttä meidän la.in'säädäntö.mme ja
51281: keudenkäJsittely tapahtuu suljetuin ovin, orkeusjäirrjestyksemme on paljon lähempänä
51282: kun julkisuus voisi loukata kunniallisuutta Skandinavian maiden lainsäädäntöä kuin
51283: tai va.ltion suhde vieraaseen valtioon: vaatii Saksan lainsää.därutöä:, n1iin ettei meillä kai
51284: salassapitämistä taikka .syytetty on 18 ole riittävää perustetta tällaiselle lakiehdo-
51285: vuollta nuorempi ja läsnä oikeuden: istun- tukselle sellaisena aikana kuin me noyt
51286: nossa. Eihän tämä ole lähimainkaan samaa elamme. Mennäksemme vrelä vähän rajo-
51287: kuin lakiehdotuksen sisältö. \Tä.ssähän ni- jemme ulkopuolelle minun täytyy huo-
51288: menomaan rajoitetaan tämä julkisuuden mauttaa edustajille siitä, että meidän oi-
51289: poistaminen: tapaukseen, jolloin valtion keudenkäytöstämme ulkomailla Olli san:gen
51290: turvaUisuus vieraaseen. "Valtioon näJhden on epä~määräinen: käsitys, Ei meillä suinkaan
51291: vaarassa, ja tähän - llllinä sanon - meil- ole varaa antaa oikeudenkäytöstä ulko-
51292: läkään tä;ällä vasemmalla ei ole mitään. maille sellaista )käsitystä, ·että tärällä tahdo-
51293: vastaan. G'lfutta •n~in pian kuin .se menee taa,n tuomita .syytettyjä esim. valtinllisissa
51294: sellaiseen epä;määräisyyteen, kuin ylernen, rikosasioissa ilman rii•tt.ävää todistusaineis-
51295: järj,esiJy,s ja valtion turvallisuus on, ilman, toa pelkrustään sen nojrulla, että 'syyte jrotain
51296: että sitä verraJtta:Lsiin vieraaseen valtioon, heon:kilöä vastaan on nostettu. Päinvastoin
51297: niin: siinä m:Lnä en voi olla mukana, koskä on meillä vi'hdoin1kiru aika päästä siihen,
51298: mi·nä J:Läen, että se on turmiolliosta. Mitä ettei tällaista käsity.stä soyntyisi ulkomailla,
51299: sitten tulee Tan:~kalll lainsäädän1töön1, niin vaan että meidän oikeudenrkäyttömme kes-
51300: siinä sanotaa.n, että asian kä,sittely on ta- täisi julkisen arvoste1un,, Jos lähdemme
51301: pahtuva suljetuin: ovin:, kun siveellisyyden säätämää,n tällaista bkia, joka epäilemättä
51302: .suojaaminen ja rauhan säilyminen oikeuden, on omiaan antrumaan uutta vi:rikettä tällai-
51303: huon,eistossa 'sitä vaatii. Tämäkin on ko- selle käsitykselle ulkomailla, niin olkoot
51304: konaan toista lkuin yleinen järjestys. Rau- va.stnussa siitä ne, j.otka tahtovat tällaisen
51305: han säilyminen oikeuden huoneistossa ei lakiehdotuksen hyväksyä.. IM:in!tm nähdäk-
51306: kai ole mitään yleistä järjestystä; ja rikos- seni meillä ei olisi siihen varaa, ja koska.
51307: asioissa 'Tanskassa on käsittely ta'Pruhtuva ilmei·stä nn, että sen' hyväksyminen tietåisi
51308: suljetuin ovin, kun valtion ~suhde vieraaseen tällaisen kä.sity ksen vahvistamista ulko-
51309: Oi,keudenkäy;tön julkisu u.s. 873
51310:
51311:
51312: mailla, nii'n seuraukset on helposti ajatelta- kansamvaltaan, mutta kylläkin ·sitä enem-
51313: vissa, ja sen mukaan myöskin kukin, edus- män harvainvallan pöngittämiseen. !Niillä
51314: taja voi ratkaista .kantansa. ei ole tahdottu turvata ,kansan parasta, sen
51315: !Viimeksi minä tahtorsin huomauttaa etuja ja oikeuksia, mutta. kapitalisteille ne
51316: vielä eräästä tärkeästä seikasta, ja se on~ se, sen sijaan ovat olleet kylläkin mainioita
51317: että nyt on oikeudenkäyntilaitoksen uudis- aseita suojellessaan riist.oetujaan. Tämä on
51318: tus a•st'un'ut päiväJjärjestykseen: aiva'n siinä nykyisten vallanpitäljien tarkoitus ja siinä
51319: määrässä, .että varmasti lähimpinä vuosina mielessä tehdään vanhoista laeis·ta v!elä
51320: voidaan vihdoinkin odottaa sen, i:oteutu- taa.ntumuksellisempia kuin ennen. Ja. sa-
51321: mi'sta käytännössä. iJ\fehän tiedämme, eWi moin on myöskin uusien lakien laita. Tuu-
51322: komitea, joka oru valmi'stellut asiaa, on lahdukset va.paampaan suuntaan ovat tämän
51323: vastikään pää:t!tä;nyt työnsä ja jättänyt maan porvari,stolle aivan tuntemattomia.
51324: mietintönsä, ja oru luonnollista, että kun l\Enä luulen, että moni porvari nyt katuu
51325: oikeudenkäyntilaitoksen uudistarmisesta an- sitä, kun on joku vuosikymmen takaperin
51326: netaan kokonaisuudessaan eduskun1n1alle esi- tullut tehneeksi seUaisia tuhmuuksia, tosin
51327: tys, niin siinä yhteydessä olisi sopivin olojen pakosta, että on pnoluS>tanut kansalle
51328: kä:sitellä tätäkin laikiehd,otusta. 1Silloini1an la.ajemma.n vallan antamista.
51329: on meidän käytettävissämille tämän momi- [Mitä tulee nyt kysymyksessäolevaan la-
51330: tearr hankkima aineisto, ja myöskin komi- kiin, mikä on tarkoitettu yksinomaan luok-
51331: tean perusteellisen harki'nnan tuloksena kalaiksi, on se siitä ominainen, että siitä on
51332: oleva työ Oll' arvosteltavanamme. Minun jätetty tarpeelliset perustelut pois. 1Se, mitä
51333: niähdäksen'r tällä :kertaa ei ole v.oitu tuoda on perusteluiksi mainittu, ei selvitä lain tar-
51334: ainoatakaan seikkaa esi'lle, joka puolustaisi koitusta. !Olisi luullut, että hallitus, joka
51335: tämän ;lain kiireellistä vält•tämättömyyttä. täJmän lakiesityksen on antanut vississä oh-
51336: Minun mielestäni meillä on syytä kyllä jelmansa mukaisessa tartkoituksessa, voi esi-
51337: tällä kertaa odottaa, varsin1kin' kun asiat tyksensä paremmin myöskin perustella.
51338: minun mielestänti joutuisivat 'sellai:selle Mutta näin ei ole kuitenkaan tehty. Laki-
51339: karurualle kuin ne joutuisiva't, jos tämä laki- valiokunnankin porvarilliset jäsenet, jotka
51340: ehdotus hyväksyt,täisii'n. !Sillä siitä ei voisi asettuivat hallituksen esitystä puoUamaan,
51341: olla hyviä seurauksia, ei liioin! meiHä koti- olivat palmitetut näin ·ollen turvautumaan
51342: maassa:mme, meidän järjest'8tyissä olois- kaikenmoisiin pikkujuttuihin, j.oilla ei mi-
51343: samme eikä myö,skään siitä olisi edulli'sta tenkään voitu vakuuttaa lain tarpeellisuutta.
51344: vaikutusta ulkomaille. Ihmeellisintä on Vetoomus Iänsirnaisiin esimermkeihin osoit-
51345: kuitenkin, että esitm. edisty,smieliseen puo- tautui tällä kertaa pettäväksi, koska ainoas-
51346: lueeseen kuuluvat henkilöt ovrut ryhtyneet taan ,Saksan oikeudenkäytön ~ulkisuutta ra-
51347: täJtäJ lakiehdotusta kovin i'nnokkarusti täällä joittavassa laissa voidaan löytää mää.räyk-
51348: ajamaan, aina,kin: muutamrut - minä en• svä, jotka ovat likipitäen saman suuntaisia
51349: väitä kaikki, tSillä minä hav~JJitsin suuressa kuin nyt 'kysymyksesswolevaan lakiin tah-
51350: valiokunnassa., että hThomattava enemmistö dotaan soveltaa. Kaikesta .päättäen on ol-
51351: aset.tui sen'tään toiselle kannalle. l\Enä lut tarkoitus kuljettaa laki eduskunna;ssa
51352: puolestani asetun kannattamaan suuren. läJpi kaikessa hiljaisuud·essa. Tämä ehkä
51353: vaJi'okuruman ehdotusta. olisi v.oinut muuten onnistuakin, ellei laki-
51354: tekstissä olisi tarvinnut mainita lain t.odel-
51355: Ed. T a.1b e 11: Kun seuma sitä tava.- lista tarkoitusta. 1Mutta se siinä onkin lau-
51356: tonta uThdi.stusintoa, mikä vallanpitäjien suttu jo 1 §:,ssä, jonka mukaan voi oikeus
51357: 'keskuudessa on nykyjään käynnissä lain- julistaa asian käsittelyn salaiseksi, milloin
51358: laadinnrun alalla, niin voisi pinnallisesti kat- sen katsotaan loukkaava:n ,yleistä järjes-
51359: 'Soen luulla, että on kysymyksessä vanho- tystä tai valtion turvallisuutta". tTällä on
51360: j.en tsaarivallan aikuisten lakien uusiminen sanottu jo ka~kki, mihin tällä lailla pyri-
51361: ja parantaminen kansanvaltaisempaan muo- tään, joskin se on jätetty perusteluissa mai-
51362: toon. Niin ei kuitenkaan ole asianlaita, jos- nitsema,tta.
51363: kin porvariston t.a,holta sellaista pajuköyttä Ei tarvitse muuta kuin johdattaa muis- ·
51364: ollaan valmiit syöttämään. Lukuisat esi- tiin kaikkea sitä mielivaltaa, mitä hallitse-
51365: merkit osoittavat, etiä hallitsevan luokan van luokan taholta on harjoitettu valtion
51366: taholta tehdyt lakiuudistukset eivät tähtää ja yleisen järjestyksen turvaamisen nimessä
51367: 874 Maanantaina 00 p. maaliskuuta.
51368:
51369:
51370: työväenluokkaa vastaan niin silloin saa sel- seksi. Siinähän olisi ollut käytännössä saa-
51371: vän kuvan lain tarkoituksesta. Kun tällai- vutettuja kokemuksia 'mittapuuksi. Vai luu-
51372: nen l~ki olisi olemassa, niin kaikki poliit- levatko porvarit niissä onnistuneensa? Jos
51373: tiset jutut voitaisiin pitää sulj>ettuina. Täl- niin on, niin kaikesta päättäen se on kuiten-
51374: laisesta menettelystä uskovat vallanpitäjät kin surkea erehdys. .Meidän ei tarvitse
51375: olevan <hyötyä niin paljon, että vältytään muuta kuin osoittaa näitä maineen saavut-
51376: tuQSta useinJkin hermostutta vasta todistusten taneita ohranalaitoksia, joissa n. s. ensim-
51377: hankinnasta. Nyt kun oikeudenkäyttö on mäiset kuulustelut ja eräissä tapauksissa
51378: vielä julkista, täytyy hankkia edes näen- viimeiset suoritetaan. Eikös niissä käy
51379: näisiä todisteita saadakseen vihaamilleen kaikki salaisesti ja täydellisen pimeyden
51380: uhreille linna- ja 'kuritus!huonetuomi<oita. peitossa?
51381: Usein käy kuitenkin niin, että on aivan Mutta katsotaan-pa sen laitoksen oikeudel-
51382: mahdotonta saada edes tehtyjäkään todis- lista arvoa. Sitä sillä ei ole. Sensijaan se
51383: teita. Mutta poliittisessa. silmittömyydessä on muodostunut yhteislkunnan mätäpaiseek-
51384: on menty kuitenkin niin pitkälle, että tuo- si, joka on ollut omiaan hävittämään kaikki
51385: mio on annettava, vai_,kkei olisi vähintäkään moraaliset ja ·oikeudelliset käsitteet kan-
51386: syytä siihen olemassa. Näin ollen on halli- sasta. Se on herättänyt inhoa, mutta ei
51387: tus ollut löytävlimään viisaankin keinon an- .suinkaan kunnioitusta. iMutta vallanpitä-
51388: tamalla lakiesityksen, jonka mukaan oikeu- jille ei nä.ytä riittävän vielä sekään, että
51389: denkäyttö voidaan julistaa ·salaiseksi. Ne alkukuulustelut, syytteet ja todistelut teh-
51390: todistukset mitä. ·Oh•rana laa·tii, ov•at usein- dään salaisesti, mutta lopun täytyy myös-
51391: kin niin törkei'tä; ja kömpelösti kokoon ky- kin seurata samaa jälkeä. iTuomion suuruus
51392: hättyjä, etteivät ne tosiaan kestä päivän- ehkä voidaan antaa julki, mutta täysin pi-
51393: valoa. Mutta silloin ne voisivat ehkä mennä meään halutaan jättää, min kälaiset olivat
51394: 1
51395:
51396:
51397:
51398: täydestä, kun ei olisi mitään. peTkioa ylei- syytteet, minkälaiset olivat todistUJkset ja
51399: sestä mielipiteestä ja sen julkisesta arvoste- minkälaiset puolustukset. :Tämä on nyt sitä
51400: lusta. Onpa vielä ajateltu mennä niinkin oikeuden lujittamista ja oikeusvaltiolle ja
51401: pitkälle, kuten esityksen 3 § osoittaa, että sen arvoon soveltuvaa oikeuden jakamista.
51402: nämä jutut voitaisiin haudata ainaiseksi pi- P·orvarien taholta kyllä, niinkuin sanottu,
51403: meän peittoon, siis ettei jälkeenkäänpäin :viitataan länsimaihin, että siellä on olemassa
51404: saataisi tutkia eikä tietää perusteista, joiden oilmudenkäytön julkisuutta rajoittavia la-
51405: nojalla monet ehkä hyvinkin raskaista tuo- keja. Mutta mitä tulee muihin länsimai-
51406: mioista •on annettu. T:odellisuudessa. on kui- hin, .puhumatta Saksasta, jossa se on vuoden
51407: tenkin mahdotonta us1koa, että vankilan 1912t4 tulos, ei siellä löydy näin kovin taan-
51408: muurit koskaan ovat niin läipäisemättömiä, tumuksellisia säännöksiä. Niinkuin täällä
51409: etteikö sieltä totuus pääsisi tulemaan il- ä~ken mainittiin, niin esim. Tanskan laissa
51410: moille. Ja !Silloin ·kun totuus sieltä kautta vuodelta lt91116 on oikeudenkäytön julki-
51411: tulee, niin v;oj_,daan'ko tällöin kmvitella, min- suutta rajoittavana sääntönä pääasiassa se,
51412: kälaiseen asemaan teidän oikeutenne silloin että jos vastaamassa oleva asianomainen itse
51413: joutuisi. iMillä se puhdistaisi silloin itsensä, pyytää asiansa salassa käsittelemistä, niin
51414: koska kaikki on käynyt salaisesti. Ainoana siihen voidaan eri päätöksellä suostua. Tässä
51415: keinona siihen voisi olla se, ·että asiakirjat on siis jo kokonaan eri asia ja erilainen tar-
51416: annetaan sen jälikeen julkisuuteen. Mutta koitus oikeudenkäytön julkisuuden rajoitta-
51417: minä luulen, ettei silloin silläkään toimen- miseksi, kuin mitä tämän maan lakiin aijo-
51418: piteellä enää pelast-ettaisi sellaisen oikeuden taan sovelluttaa. Olevat olot meillä ovat
51419: mainetta. 1Silloinhan on teko tehty, ja sillä, kehittyneet niin pitkälle, että tämän maan
51420: että jäiestäpäin oltaisiin pakotettuja asia- vallanpitäjät ottavat läns~maista kaiken sen,
51421: ·kirjain paljastamisella toteamaan oikeuden mitä niissä maissa on taantumu:kselle edul-
51422: tuomio vääräksi, ainoastaan annettaisiin lista, kaskekoonpa se sitten lainsäädäntöä
51423: tunnustus oikeuslaitoksen mitättömyydestä tai muita kysymyksiä. Kaikki länsimainen
51424: ja sen todellisesta tarkoituksesta olla ylem- kuona kelpaa täällä sovellettavaksi käytän-
51425: män luokan aseena alempaa luokkaa vas- töön, olkoonpa se sitten miten kelvotonta ta-
51426: taan. Hallituksen olisi ollut hyvä tarkastaa hansa. .Suomen laki uudistuksineen näyt-
51427: ensin entisiä salaisuudessa tapahtuneita toi- tää tulleen länsimaiseksi, sanoisinko, ros-
51428: menpiteitä poliittisten juttujen selvittämi- kankaatopaikaksi, jalka as·ettaa 1mnniapai-
51429: 875
51430:
51431: kalle sen mitä länsimaissa pidetään hä- muassa n . .s. ,suuren ,kommunistijutun" kä-
51432: peällisenä. .sittelyssä. Eihän tahdottu laskea ruotsa-
51433: TäHä kertaa näyttää' kuitenkin suuren va- laisia asianajajia tähän juttuun mukaan.
51434: liokunnan osa porvarillisistakin edustajista Niiltähäin .ensin kiellettiin lupa maahan saa-
51435: käsittäneen, mihinkä .tämä länsimainen pua, joskin sitten vähän myöhemmin tämä
51436: uudistus tulisi johtamaan. He ovat huo- ilupa annettiin. Kun minä nyt uskon, että
51437: manneet, että jos tällainen laki hyväksy- yilltenä kaikkein painavimpruna syynä on tä-
51438: tään, niin silloin on turhaa ponnistella enää män lakiesityksen antamiseen se, että kun
51439: länsimaiden joukkoon ]mska jo tähänkin a·s- ltuo juttu joka ta.pauksessa julkisesti !Jräsi-
51440: 1isten oikeusmenettelyjen takia on 1Suomen :teltiin, eikä siinäkään syytettyjen todettu
51441: t1muluminen länsimaihin asetettu enemmän rikosta tehneen, todettiim vain se, että syy-
51442: ·kuin kyseenalaiseksi. ~etyt olivat hyvälksyneet joitakin ohjelmia
51443: ja sen sellaisia, ja kun kaikesta huolimatta
51444: tEd. J o k e l a: Ed. Tuomioja verta:i1i on langettava tuomio annettu, ja kun tämän
51445: täällä tätä esitystä rTanslmn, Saksan ja jutun johdosta on symtynyt sitten ulkomailla
51446: Ramskan vastaaviin lakeihin, j,oista m. m. ~varsin ankaraa arvostelua j a o i k e u t et-
51447: Ranskan laki on .peräisin vuodelta 1848, 1 ft u a ai r v o s te l u a, niin saatan minä
51448: rsiis .fo aikia lailla vanhentunut laki. Ed. kylläkin ymmärtää, minkä tälhden hallitus
51449: Tuomioja mainitsi, että muissa sivistys- •haluaisi suljettuja ovia. Meillä muuten tuo-
51450: maissa tä11aisia rajoituksia on olemassa. mioistuinten riippumattomuus, josta herra
51451: Minä tämän johdosta pyytäisin edus'kunnan roikeusm.Lnisteri mainitsi, on varsin kyseen-
51452: jäseniä vertailemaan olosuhteita Suomessa alaista. Joka ta1Jauksessa meillä vaikuttaa
51453: ja m. m. 'Tanskassa ynnä muissa maissa, 'Porvarillinen yleinen mieli:pide ja porvarilli-
51454: joista hän mainitsi. Eihän ole Tanskassa 1siin luokkiin 'kuuluvien painostus oikeuslai-
51455: ,m, m. eri yhteiskuntaluok!kien välit ja suh- 'toksiin .silloin, kun ne käsittelevät poliitti-
51456: teet ollenkaan sellaiset, lkuin ne ·OVa't 'meillä. ~sia oikeusjuttuja niissä tapauksissa, jolloin
51457: Ei myöskään vallassa olijain taholta näissä työläisiä niissä on syytettynä. ,Minä puo-
51458: maissa, n. s. sivistysmaissa, ollenkaan suh- ~lestani olen sitä mieltä, että jos pyritään
51459: tauduta sillä tavalla työväenluokkaan, kuin jonkunlaiseen ,säännölliseen oi'keusmenetel-
51460: suhtaudutaan meillä. Ei siellä myöskään mään, ja jos meillä pyritään todella länsi-
51461: oikeudenkäyttö ole likimainkaan sel:laista maiseen orkeudenkäyttötaJpaan, joista maista
51462: kuin täällä. Minä vertauksen vuoksi mai- esime:tkkejä otetaan, niin pyrittäköön sitten
51463: nitsen vain yhden esimerkin. l\L m.lkaikissa myöskin käytännössä tätä länsimaisuutta
51464: näissä maissa, joista ed. Tuomioja mainitsi, ·toteuttamaan eikä, ·kuten nyt taparhtuu, län-
51465: ovat m. m. kommunistiset puolueet julkisia ~simaisten esimerkkien avulla älköön pyrit-
51466: ja saavat täysin vapaasti toimia. ;Eikä ol- täkö .sellaiseen oikeuskäyttöön, joka n. s.
51467: lenkaan se, että joku järjestö ·tai joku yk- reunamaissa on vallalla, jota esillä oleva la-
51468: silö todetaan kommunistiseksi, niin ei sitä lkiehdotus edellyttää. Etteivät oikeuden-
51469: sen johdosta vielä Tanskassa linnaan panna. 'käyttö ja ~oikeudelliset käsitteet aivan koko-
51470: Ui'J:eillä on suhde tässä .suhteessa vallan toi- naan menettäisi merkitystään, niin minun
51471: nen. TYfeillä jokainen, jota epäillään tai joka mielestäni olisi suuren valiokunnan kanta
51472: on joltakin taholta leimattu kommunistiksi, tässä asiassa kaikkein paras.
51473: 1
51474:
51475:
51476:
51477: niin tämä jo ilman muuta on ka]ken oikeu-
51478: denturvan ulkopuolella. 'Meillähän järj.es- E.d. B .i ö r k: Vid ärendets lberedning i
51479: ttöjä ja yksilöitäkin vastaan nosteta3Jn täten 'lagutskottet har jag anslutit mig till dem,
51480: syytteitä ja annetaan myöskin tuomioita 'som :föreslogo av,böjande av förevarande
51481: •huolimatta siitä, onko tuomittu tehnyt mi- Tlroposition. J ag har gjort det dels därför
51482: tääm rikosta. Yksinomaan se, että häntä ·a tt a vfa.ttningen a v lagförslaget, sådan t det
51483: epäillään tai luullaan kommunistiksi, riit- av lagutskottet antagits, i särskilda delar
51484: iää tuomion antamiseen. 1Näin ei ole mis- icke tillfredsstä.llt mig och dels därför att
51485: sää.n sivistysmaissa. Meillä poliittiset jutut ijag icke kan finna, att något trängande
51486: viime vuosilta ovat miltei jäJrjestään tämän 'behov a.v en hgs.tiftning i sådant avseende,
51487: 'tapaisia, varsinkin suuremmat. rMeillä on varom nu är fråga, ,skulle föreligga ..
51488: myöskin oikeusistu:imten taholta poliittisissa 1Emellertid har jag icke ansett nödigrt; att
51489:
51490: jutuissa ilmennyt julkisuuden perkoa, muun ltill lagutskottets betänkande foga någon re-
51491:
51492: 111
51493: 876 Maanantaina 30 p. maal}skuuta.
51494:
51495: resvation, emedan jag å andra .sidan 1cke rEtd. •K; i v i mäki: Oikeudenkäytön julki-
51496: heller .kan finna, at.t antaga.ndet av en sådan suuden periaate on erinomaisen tärkeä ja
51497: lag, som här är föreslagen, skulle i <näiiDn- 'meillä vanhastaan ·omaksuttu ja toteutettu.
51498: vä.rd grad lända rä:ttsvården till ska.da. Täytyy olla varsin painavia syitä poikkea-
51499: 1
51500: miseen tästä periaatteesta. LHaJlituksen esi-
51501: Ed. Ja c o h s s on: J ag ber att få med- 1tyksessä ja la:kivaliokunnan ehdotuksessa
51502: dela, att jag red&n i lagut.slmttet var av den mennään näissä rajo~tuksissa epäilemättä
51503: ruppfattning att förslaget ihorde förkastas Eian ]Jitkälle, rkun niissä ehdotetaan, että
51504: •o.ah reformen såsom mindre brådskande an- ·oikeudenkäynti voidaan julistaa salaiseksi
51505: 'stå ticlls rfr:ågan om rättegåmg.sreformen sell.aisis.sarkin asioissa, jotka voivat saattaa
51506: ·blivit avgjord, fastän jag å andra sidan iclke yleisen järjestyksen ja valtion .turval.lisuu-
51507: ansåg, att ett god.kännande av försla.get den vaaraan. Sana,t ,yleinen järjestys ja
51508: :s.kulle komma at.t medföra sådana vådor, vaJtion turvallisuus'' ovat kieltämättä liian
51509: ·som ihär av rdgsm. Leino anförts, särskilt C]Jäämäärä:Usiä käsitteitä, jotta ne voitaisiin
51510: om lagtex.ten skulle underkastas jUJstering i 'ottaa .tähän lakiehdotukseen. Suuressa va-
51511: ·sådant s.yfte, att t. ex. i 1 mom. :3 § ·orden liokunnassa tehtiin muutosehdotus lakiehdo-
51512: ,för alltid eller lblott tillsvi<dare" skulle utgå. tuksen 1 ·§:n muuttamiseksi .siihen suun-
51513: Då emellertid en .sådan justering icke före- •taan, että mainitut sanak ,yleinen järjestys
51514: tagits och man under sådana förhållanden ja valtion turvallisuus" muutettaisiin .toi-
51515: möjligel!l s~kulle kunna påstå, att lagen skulle s~ksi, mutta tämä ehdotus ei saavuttanut
51516: 1mnna föranleda missbruk, ehuru jag för min 'valiokunnassa enemmistöä. tKun niin kävi,
51517: del icke tror därnå, kan jag vidibliva min i Bi suurella valiotkunnalla minun ymmär-
51518: lagutskottet omfattade ståndpunM o::,h för itä.äksenri voinu:t olla muuta maihdollisuutta,
51519: min del alltså också omfatta stora utskottets kuin ehdottaa lakiehdotus hylä.ttäväksi. Jos
51520: aV!böjande förslag. eduskunnassa saadaan mainittuun pykälään
51521: 'muutos, muuttuu asianlaita toiseksi. Sil-
51522: Ed. H u o t a r i: Niinkuin ed. Lei,no jo loin saattaa lain hyväksyminen tulla kysy-
51523: täällä mainitsi, ei vastalauseen aJllekirjoitta- mykseen. Jotta kävisi mahdolliseksi tällai-
51524: :jilla olisi ollut va.staan, .i·os tässä laissa olisi sen muutoksen tekeminen, olisi minusta
51525: määrätty oikeuden istunnot salaisiksi si- ikyllä asianmukaist.a, että käsittelyn poh-
51526: 1Veellisyy.sri1mksia käsiteltäessä ja alai'käisiä jaksi otetaan laJkivaliokunnan mietintö.
51527: •koskevissa rikosjutuissa. Olemme tehneet
51528: sen suuntaiset muutosehdotukset la:kivalio- ·Ed. ,Molin: För närvaran,de kan dom-
51529: ikunnassa, mutta emme ole saaneet mene- •stol blott i par undantagsfall :besluta att
51530: mään niitä Jävi. Ennen kaikkea olisin minä l.förhandlingarn.a skola .ske inom slutna dör-
51531: !toivonut, -että istunnot ala~käisiä koskevissa rar. Emellertid •hava samtliga talare, på
51532: rikoksissa saataisiin joko suljetuiksi eli sit- yt.tersta vänstern när, medgivit att det även
51533: ten nämä asiat erikoistuomioistui,nten käsi- i andra fall kan vara av rbehovet påkallat.
51534: lteltäviksi ja toivon, ett.ä 'kun hallitus vah- ·Red.an på d·enna grund är en lag a·v nu
51535: cvistaa lastensuoj·el ulain,. että se ottaisi tä- ifrågavarande ibeskaffenhet av 1behovet på-
51536: ,män kohdan siinä huomioon. rSen lisäksi, ka,Uad. Jag må gärna medrgiva, att de
51537: rmitä vastalauseessa on huomautettu näistä en.skilda stadgandena i lagen hade kunnat
51538: koh·dista, on Muusta tämän 3 § :n 2 mo- ·vara på ett något lyckligare .sätt .precisera.de,
51539: mentti va.araHinen etupäässä sanomalehdille, ·ocJh det förefinnes ju ännu möjlighet att i
51540: !jotka, jos ne oikeuden .päätöksiä julkaisevat, det avseendet åstadkomma rättelse. Men
51541: ·saavat .sakkoa, mutta jos oikeudenistun- med den kännedom jag har om vårt dom-
51542: nossa on henlkilö, jolle asia voi ·o.Ua hyvin- ·stolsvä.sende är det min fa.sta öv,ertygelse
51543: kin <läheinen, niin hän voi oUa .siitä levittä- att våra <lomstolar, även därest lagen finge
51544: •mässä tietoa eikä saa sakkoa ja minusta on den avfattning, som la.gförslaget avser, icke
51545: :ilmankin meidän sanoma.lehdillämme liian skulle komma att missibruka den rätt dem
51546: paljon rangaistu•ksia, joten en 'k:atso täJtlä!k<ään däri medgivas. ,Våra domstolars oibj81ktivi-
51547: kohtaa tarpeelliseksi. Olen yhtymyt sen- ·tet 'bör vara borgen nog härför. rPå dessa
51548: itähden tämän esity~ksen hylkäämiseen ja 1grunder anser jag •mig också kunna rösta
51549:
51550: toivon, että eduskunta hyväiksyy suuren va- lför antagandet ,av ett lag1förslag av nu
51551: liokunnan mretinnön asiassa. ifrågavarande bes'karfifenhet.
51552: Oilkeudenkäyttön jul:kli&u us. 877
51553:
51554: Ed. S a a r e l a i n e n: Vasemmistolaiset käsittää, sa,na.t ,yleine.n järjestys" ja ,val-
51555: ovat täällä painostaneet lain hylkäämistä tion turvallisuus", selvitetään.
51556: m. m. silläkin iperusteella, että ikun oikeus-
51557: laitoksen uudistus saadaan maassamme E.d. Kaila: Minäkin pidän o~keuden
51558: käyntiin, niin siHen vasta voiS>i tulla mah- •käynnin jul'kisuutta erittäJin tärkeä:nä asiana
51559: dollisesti kysymykseen täl'laisen oikeuden- lja katson, että tuomioistuinten arvovalta
51560: käyttöä koskevan lain muuttaminen. Tä- riippuu siitä. Mutta mielestäni on ilmllituk-
51561: män johdosta tahtoisin mainita sen lisäksi, sella 'kuitenkin ollut syytä tehdä rkyseessä
51562: mitä1 tästä kohdasta j:o edustaja Tuomioja oleva esitys .sen tapauksen johdosta, joka on
51563: lausui, että o]k:eusl.aitoksen uudistuS> voi kes- antanut siihen aihetta. ,Kyseessä olevassa
51564: rtää vuosia, jopa kymmeniä vuosia, senkin- asiassa lausuu oikeuskansleri erään sot:a.yE-
51565: takia, että kustannukset tästä uudistuksesta ·oikeuden tuomion johdosta 19 'päivänä ke-
51566: näyttävät tulevan niin suuriksi, että tuskin säkuuta 119124 seuraavaa: ,!Sanomalehdissä
51567: :kansa:mme kantokyky sitä kestää. Oikeu~- ·oli julikaistu sanotusta päätoksestä selostuk-
51568: 1aitoksen uudistuskomitean puheenjohtaJa sia, joihin sisältyi :eräs kohta kosketelluu
51569: tuomari iSopanen on lausunut maamme sano- .sa.lassrupidettävän asia.kirjan .sisällyksestä.
51570: malehdistössä, että maamme oikeuslaitoksen ITällainen .saattaa. mitä vakruvimmin vahin-
51571: uudistus tulee malksamaan esimerkiksi pe- goitt!lia maamme etuja." !Kyseessä olevan
51572: rustamiskust,annukset noin 44 milj. mark- jutun johdosta on esilläoleva esitys saanut
51573: kaa ja vuosittain tämmöinen oikeuslaitos alkunsa. On mahdollista, että käsittelyssä
51574: <tulisi maksamaan noin ,2:8 miljoonaa ma,rk- voitaisiin poistaa yksityisiä .kohtia, jotka
51575: kaa enemmän kuin Iiykyinen oikeuslaitos. ovat väih:emmän onnistuneita. !Mutta niin-
51576: Kun oilmuslaifoms'en uudistus sekä sen kuin ed. 'Tuomiojan lausunnosta kävi sel-
51577: ylläpito tulee viemään köyhän kansamme ·ville, löy.tyy useimpien ma]den lainsäädän-
51578: 'Varoja näinkin huomattavassa määrässä nössä vastaavia .määräyksiä. ,Minä yhdyn
51579: .enemmäm, kuin mitä nylkyinen oilkeusl:aitok- ·niihin, jotka ovat ehdottaneet, että käsitte-
51580: ·semme ma;ksaa, niin se uhkaa mainitun iyn pohjalksi pa.ntaisiin laikivaliokunllla:n mie-
51581: .uudistuksen lykätä jotenkin kau~aiseen tu- trintö.
51582: levaisuuteen. 1Tämän puolen asiassa olen
51583: ~Gruhtonut lausua .sentakia, että eduskunta
51584: Ed. rL e i n o : Herra oikeusministeri on
51585: rvoisi tähänkin asi·an osaan kiinnittää huo- täällä nyt viicmeisessä lau.sulllno.ssaan ilmoit-
51586: miota, ennenkuin a.siassa tekee päätöksen. -tanut, että hallitus ei ole tarrnoittanut muutru
51587: kuin valtion turvallisuutta ul,ospäin. Minä err
51588: :Oikeusministeri v o n He 11 en s: Muuta- tietysti tiedä, mitä hallitus on tarkoittanut,
51589: mat edustajat .täällä ovat lähteneet aivan koska minun 1011 ollut palli!ko ottaa selvää
51590: vääristä edellyty'ksistä, .kun :he ovat luuli;eet ainoastaan sii1t;ä., mitä ·esity.kseSisä sanotaan.
51591: ·ha,llituksen tarkoituksen olleen tällä lailla Mutta minä \kuiten'kin olen tyytyväinen,
51592: .tehdä oikeudenkäyttöä meidän maassamme että hallituksen puolesta ·nyt on selitetty,
51593: salaiseksi. Hallitus on tarkoittanut säännös- ettei ainakaan hallitus ole tarkoittanut sel-
51594: tellä julkista oikeudenkäyttöä ja määrätä laista, että tässä nyt tarkoritettaisiin todella
51595: •11imenomaan, että oilmuden:käynti aina kai- mitään muuta oikeudel1käytön jul1kisuuteen
51596: lkissa tuomioistuimissa :on oleva julkinen •nähden,, kuin mitä oikeusministeri täällä äs-
51597: paitsi miUoin tämä julkisuus voi loukat:a ken sanoi. !Sehän nyt kuulostaa 1a.inakin
51598: siveellisyySikäsitteitä tai olla ristiriidassa j.oltakin. Mitä muuten sitten tulee tsiihen
51599: nuorisosuojelun kanssa, jota meidän oiliceu- har·kintavaltaan, .mikä tuomioistuimille täs-
51600: denkäyntimme tähän asti ei ole tuntenut sä annetaan, niin kyllä ,se minun mieLestäni
51601: ollenkaan, tai m~lloin se saattaa mara.n tur- on peräti laaja, ja sikäli kuin minä äsbn
51602: vallisuuden vaaraan. Tämä turvallisuus sain asmntietilivältä taholta tietää, niin on-
51603: tietysti tarkoittaa turvallisuutta ulospäin, kin kai siinä samassa mietimnössä johon hal-
51604: niinkuin täällä jo ilmoitin. Mutta kun eri- lituksen esitys pääasiallisesti nojautuu, sel-
51605: näiset lain määrä.ykset ovat täällä antaneet lainen säännös, jossa sanotaan, että jos il-
51606: aihetta väärinkäsityksiin, niin ei hallituk- ma,n perusteltua aihetta tuomioistuin mää-
51607: sella, kuten jo ensimmäisessä puheenvuoros- rää käsittelyn t1apah.tuvruksi sul,i>etuin ovin,
51608: sani ilmoitin, ole mitään sitä vastaan, että on tämä pidettävä tuomiovirheenä. Jos tä-
51609: ne määräykset, jotka vo]d,aan ehkä väärin hän lwkiehdotukseen tulisi edes tällainen li-
51610: 878 Maan.an:taina 3·0 p. maaliskuuta.
51611: --------
51612:
51613: säsäännös, niin voisihan .ajatella, että se voi- tama.na ehdottanut, eHä käsittelyn 'Pohjaksi
51614: taisiin hyväksyä huomioonottaen ne asial- •otettaisiin lakivaliokunnan mietintö n :o 4.
51615: liset muistutukset, jotka minä olen lakieh- Kutsun tätä ehdotusta ed. Vehkaojan ehdo-
51616: dotusta ,vastaan täällä ensimmäisessä pu- tukseksi.
51617: heenvuorossani tehnyt. :Mutta .kun ei suu-
51618: ressa valiokunnassa eikä lakivaliokunnassa- 1Selonteko myönnetään oikeaksi.
51619: kaan liioin saatu näitä muutoksia ainakaan
51620: asian tähän astisessa vailheessa läpi:aj•etuk1si, Äänestys ja päätös:
51621: niin .ei ole jäänyt mitään muuta mahdolli-
51622: suutta kuin hylätä tällainen lakiehdotus,
51623: jolla .todella on sellainen vailkutus kuin minä
51624: .T oka haluaa .käsittelyn pohjaksi suuren
51625: olen aikaisemmin huomautta.n.ut. Ei ole v.aliokummn ehdotuksen, äänestää ,jaa";
51626: jos ,.ei'' voittaa, .on ed. 'V ehkaojan Bhdotus
51627: tehnyt esim. Ruotsissa kovin kaunista vai-
51628: hyväksytty.
51629: kutust,a meidän viimeaikainen lainkäyttöm-
51630: me, siitä ette .pääse mihinkään, jos keskus-
51631: Aä,nestykses.sä annetaan 8'4 .wa- Ja 8•8
51632: telette ruotsalaisten kanssa asiasta. ei-ääntä.
51633: 'E:d. R o s e n ib e r g: Minunkin täytyy
51634: Puh e m i e s: Eduskunta on siis -päättä-
51635: lausua ihmettelyni siitä, että oikeusministeri
51636: nyt a:Settaa käsittelyn pohjalksi lakivalio-
51637: nyt vasta jälkeenpäin tulee ilmoittamaan ja
51638: kunnan mietinnön.
51639: selittämään, mikä 'hallituiksen tarkoitus on.
51640: Se,hän nyt on .aiv,an liian. myöhään, kun la-
51641: kiesitystä edusikunnas.sa on niin kauan käsi- 1 §.
51642: telty, et.tä se on jo joutunut toiseen käsit-
51643: telyyn. !Tämähän. olisi hallituksen pitäny.t Keskustelu:
51644: ottaa huomioon j.o ennenkuin se ollenkaan
51645: asianomaista lakiehdotusta on eduskuntaan 'Etd .. '~ i v i ~ ä k i: Niillä -perusteilla, jnt-
51646: jättänyt. Ja .sitä, mitä hallitus on mahdol- ka es1tm yle1skeskustelussa, ehdotan, että
51647: lisesti tarkoittanut, .e]vät tietysti myöskään 1 § :stä ~poistettaisiin sanat ,yleisen järjes-
51648: muut voi ·tietää, koska ei kerran eduskun- tyksen tai" ja sanan ,:valtion" jälkeen lisä-
51649: nass.a siitä ole tietoa, vielä vähemmän tie- tään sana , ulkonaisen".
51650: tävät tuomarit, jotika. myöhemmin täLlaisen
51651: lain nojaHa tulisivat toimimaan. ,Samaten 1Ed. Pii .t u 1 aine n: Kannatan ed. Ki-
51652: ei myöskään suuri yleisö voi sitä muuksi vimäen tekemää ehdotusta.
51653: käsittää kuin s~ksi, mitä tässä lakiehdotuk-
51654: sessa todellakin sanota.an. 8e, että mathdol- Ed. Kai 1 a: Minä pyydän myös saa.da
51655: lisesti hallituksella on toinen ajatus ollut, kannattaa ed. Kivimäen ehdotusta.
51656: on eri asia. :Minä en muuten usko. ·että hal-
51657: lituks.ella tällaista ajatusta on ,~llutka.aJl. Ed. I_J e i: n o: Minäkin voin kannattaa tätä
51658: :Minä uskon, että ajatus on ollut sellainen, ehdotusta. Muuten minä ihmettelen, että
51659: niinkuin .se tässä l,aissa. on sa.no.ttu, eikä. mi- se on ny,t vast·a huoma,ttu. E'd. Kaila ei
51660: kään muu. Kyllä hallituksella on •tällainen lakivaliokunnassa tahtonut millään hyväk-
51661: tarkoitus ollut. ,)\fuuten .on .selvää, että jos syä sellaista ehdotusta. •Mutta minä iloit-
51662: tämä laiki .tultaisiin hyväksymään, ei se olisi sen, että nyt on päästy edes näin pitkälle.
51663: mitään muuta kuin johdonmukainen lisäys
51664: siihen, millä tava11a lakia tässä maa.ss,a on Ed. Tuomioja: Ed. Lein:on lausunnon
51665: toteutettu ja lkoko siihen .suuntaan, mikä on joh)dosta pyydän ilmoittaa, että tällaista eh-
51666: vallinnut monet vuodet, ja lisää vain sitä dotusta ei la:kiv·a.liokunnassa lainkaan tehty.
51667: häpeää, jonka ma·amme oikeusla.itos on saa-
51668: nut aikaan. ·Keskustelu julistetaan .päättyneeiksi.
51669:
51670: ;Keskustelu julistetaan päättyneeksi. Puhemies: Keskustelun kuluessa on
51671: ed. Kivimäki ed. Piitulaisen y. m. kannatta-
51672: •P u h e m i e s: Keskustelun ku1 uessa on mana ehdottanut, että 1 § :stä poistettaisiin
51673: ed. Vehkaoja ed. Tuomiojan y,, m. kannat- sanat ,yleisen järjestyksen tai" ,ia sanan
51674: Oilkeudenkä;y"tön juHdsuuo;. 879
51675: --------------------------------~· ~-------------------------------
51676:
51677:
51678:
51679: , valtion" jälkeen tulisi sana , ulkonaisen"· 'Ed. P· u i t t i n e n: Minä pyydän kannat-
51680: Kutsun .tätä ehdotusta ed. Kivimäen ehdo- taa ed. Leinon tekemää ehdotusta.
51681: tukseksi.
51682: Ed. B .i ö r k: J a.g ber att få föreslå, a tt
51683: !Selonteko myönnetään oikeaksi. 2 mom. a.v förevarande paragmf skulle ute-
51684: slutas.
51685: Xänestys ja päätös:
51686: Ed. r_. ei no: Minä kam:tatan ed. Björkin
51687: •Joka hyväksyy la.kivaliokunnan ehdo- tekemää ehdotusta.
51688: tulksen, äänes.tää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on
51689: ed. Kivimäen ehdotus hyväksytty. Keskustelu juliistetaa<n päättynee:ksi.
51690: •Aänestyksessä ovat ei-äänet voitolla. Puh e m i ·e s1: Keskustieluu !kuluessa on
51691: ed. Jacob:s:son ed. Huotarin lka.nlllarttama,na,
51692: ,puhe m i e s: Eduskunta on siis hyväk- ehd,ottanmt, että 3, §:n 1 momerrrt:ista pois-
51693: synyt ed. Kivimäen ehdotuksen. tettaisiin sa·n1at ,joko ainaiseksi tai ainoas-
51694: taan toistaiseksi". Kutsun tätä ehdotusta
51695: 12: § hyväksytään. ed. Jaeobssoni:n ehdotukseksi. Ed. L~eino ed.
51696: Puit,tisen karnn:aaamana on ehd'ottanut, että
51697: 3 §. poistettaisiin ainoae:taan :sanat ,joko ainai-
51698: seksi tai aimoastaan". Kutsun tätä ehdo-
51699: Keskustelu: tust,a ed. Leinon ehd·o·tukse'k.s<i. J:a ed. Björ.k
51700: ed. J_.einon kannattamana on ehd1ottanut,
51701: :Ed. Ja c oh s s on: Jag her att ifå fö.re- että 2 momenNi poistettaisiin. Kutsun tätä
51702: slå, a.tt i 3 § .måtte uteslutas orden ,för aU ehdotusta ed. Björkin ehdotukse~si.
51703: tid eUer lblott tillsvidare".
51704: Se·lonteko myönnetään oikea:k,si.
51705: Ed. Huotari: Minä kannatan ed. Ja-
51706: co'lbssonin tekemää ehdotusta.
51707: Puhemies: Koska edustajain Jacolrs-
51708: Ed. T u·o m i oja: Minua ihmetyttää, että :sonin ja. Leinon e<hdotu!ks,et ova;i; vastakkai-
51709: niiden .taholta, .i'otka ovat tätä lakiehdotusta sia, on ensin ä:änest•Httä.vä miiden väLillä ja
51710: kokonaisuudessaan vastustaneet, ny,t tahdo- voitta.ja ·asetetaau va.staeihdotu!k.seksi valio-
51711: rtaan tehdä laki sellaiseksi, että pääiökset kunnan mietintöä vastaan. Ed. Björkin eh-
51712: ovat ainaiseksi pidettävät salassa. Jos näet dotus taas ·on •erillinen, joten ~siitä on äänesc
51713: tästä poistetaan sanat ,joko ainaiseksi ta.i tettävä er,jkseen vali10ikunnan mie<tintöii
51714: toistaist~ksi", niin silloim ne tulevat salai- vastaan.
51715: silksi ainaisek,si, eikä tuomioistuin voi julis-
51716: M'Cllettelytapa hyväksytään.
51717: taa niitä salassa pidettäväksi ainoastaan
51718: toistaiseksi, joten tämä Laki tulee silloin an-
51719: kara:m;pi. Xänes,tybet ja päätökset:
51720:
51721: Ed. L e i n o: Minä olen ed. Tuomiojan
51722: 1) Äänesty,s ed. J..~einon .]a ed. Jacobs-
51723: lkanssa samaa mieltä siinä, että jo,s .näma
51724: sonin e!hdo·tusten välillä.
51725: sanat ,aina.i:seksi tai ~ainoastaan toistaiseksi"
51726: poistetaan, niin oikeud-enkäsittely tulee sil- Joka tässä äänes,tyksessä. hyv~ks.yy ed.
51727: loin as~allis.esti olemaan ainaisesti salassa. Leinon ehdotuksen, äänestää ,ja:a"; .ios ei
51728: koska tuomioistuin kerran voi määrätä, että voittaa, on ed. Jacobs,son1n ehd'otus hyväk-
51729: se on salassa pidettävä, ·sillä eihän silloin sytty.
51730: V•oi mitään määräaikaa määrätä. ISenvuoksi
51731: minä ehdo-ttaisin, että 3 § :n 1 momentista Äänesty:kses:sä ovat jwa.-ää,net voitolla.
51732: poistettaisiin sanat ,joko ainaiseksi tai ai-
51733: noastaan" ja tilalle pantaisiin ,joko '~ok·o Puhe m i e :s: E·du:s,kunta on tässä
51734: naan tai osaiksi toistaiseksi pidettävä sa- äänestyksessä hyväksynyt ed. Leino:n ehdo-
51735: lassa". tuksen.
51736: 880 Maanantaina 30 p. maaliskuuta.
51737:
51738: 2) Åälllestys ed. Leinon ja kvkival·iokun- Liakie<hdotuksen 3, §, la.in johtolause Ja
51739: nan ehdotusten välillä. nimike ihyväksytäänt :ke:skustelutta.
51740:
51741: ,Joka lhyväiksyy Lakiva.LioJkurrnan •ehd-o- Lakielhdotu1ksen toinen käsittely juliste-
51742: •tuksen bssä ih~hden, äänestää ,jaa"; jos taan päättyneeksi.
51743: ,ei" voittaa, an ed. Leinon ·ehdotus hyvä:k-
51744: .s_ytty.
51745: 6) Ehdotus laiksi lisäyiksestä vesioikeuslain
51746: Äänestyksessä ova.t j;a:a-äänet voitolla. V lukuun.
51747:
51748: P u h .e m i e 1s: E-duskunta on tä,ssä Esi:tellään •suuren valiokunnan mietintö
51749: äänestyksessä hyväksynyt lakivaliokunnan :n:o 3·5 ja otet:aan t 'o' i :se en !k ä :s i t te-
51750: ehdot:uksem 1 y y n siinlä sekä lalki- ja •tal·ous.v,a:liokunna.n
51751: mietinnössä n:o 15 valmistelevasti käsitelty
51752: 3) Äänestys •ed. Björ.kin e:hdotuksesta. hallituks-en esitys n: o 36, joka. sisältää
51753: yHämainitun 'l'a'kiehdotuksen.
51754: J.Oika !hyväksyy la.kiv.aliokunnan ehdo-
51755: tuksen tässä lk,oihden, äänestää ,jaa"; jos P u 'he m i e s: K'äsittelyn poihja.na. on
51756: ,ei" voittaa, on ·ed. Björkin ehdotus lhy·Viätk- suuren va!liokunnrun mietintö n:'o '3t5. Ensin
51757: sytty. sallita·an asiassa. keskustelu. Kun se on ju-
51758: Äänestyksessä. amnetaan 89 ja.a- ja 77 ei- l.i:stettu pää ttyneeksi, 'siirrytään 'la!kiehd'o-
51759: ääntä. tuks'8ll yksityiskohtaitseen kästit1telyyn.
51760:
51761: P u ih e :mies: Eduskunta mL siis hyvä'k- Kukaan ei halua. puheenvuoroa. yleiskes-
51762: synyt lakivalio:kunn1an ehdotuksen. 1mstel usea..
51763:
51764: Lain .i:ohtolause j'a :lain niroitke ihyväksy- La,kielhdotuks:en 4 §, lain j,ohtola.use ,1:a
51765: ±ään. nimike ihyväk.sytää:n :keskustelut>ta.
51766:
51767: Kun suuren valiokunnan mietirrtöä ei •ole Asian toinen käsittely julis1teta~m päät-
51768: hyväksytty, pa1a.utet:a.a.n asia takais•in tyneeksi.
51769: s u u r e e n v ;a, l i o :k u n t a 3J 111, j-oten asian
51770: toinen käsittely tulee ja:tkumaa.n.
51771: 7) Ehdotus laiksi ulkomaisesta edustuksesta.
51772:
51773: 5) Ehdotus laiksi muutoksesta lakirin sähkö-
51774: E:sitellään suUl1en v•aliokunna·n mietintö
51775: n :o 313 ja otetaan t o i s ·e e n ik ä s i t t e-
51776: laitteista langatonta sähkö.ttämistä tai
51777: 1 y y n siinä sekä ulkoasiain!Valiokunnan
51778: puhelemista varten.
51779: miet.in:nös.sä n::o 3 valmistelevasti tkäsitelty
51780: E•sitellään suuren vaEokunnan mietintö :haUituk:sen: esitys n:o li4, jo!k,a. s]sälJtää yllä-
51781: n:o 3;6 ja otetaan toiseen :käs:itte·- mainitun lakiehdotuksen.
51782: 1 y y n :siinä :sekä laki- ja talousvaliokun:nan
51783: mietinnössä n :o 14 Vlalmistelev;a,st.i ·kä1sitelty P u he m ies: En·sin sallitaan ·asia:s.sa
51784: hallituksen esiltys n:o 32, .i•o·ka. sis,ä<ltää yleiskeskus.telu. Kun se on julist-ettu päät-
51785: yllämainitun la:kiehdotu:ksen. tyneeksi, 'siirrytään l•a,kieh:dotuksienl yks.i-
51786: tyiskohta.itseen kä.sittelyyn.
51787: Puhe IDI ies: Käsittelyn poihja.na. on
51788: suuren va.liokunnall' mi.e:tintö n:o 36. Ens.in
51789: Yleiskeskustelu:
51790: .saHitaan asiassa keslku:stelu, kun •Se ;On ju-
51791: li:stettu pää ttyneeksi, 'siirrytään •lalkiehd'o-
51792: t.uksen yksityiskohtaiseen käStittelyy.n. UllmasiainministeriJ P r ·o c o p e: Minulla
51793: ei ole paUon tähän asiaan lausumista, koStka
51794: Kukaan ei halua puheenvuoma ylei.skes- voin mielihy~ä:llä konstatoi'da, että valio-
51795: 'kust.elus.s.a. kunnat ovat suurin piirtein semmoisenaan
51796: Ul,komainen edu,s·tus. 881
51797:
51798:
51799: hyväksyneet hallituksen esityksen. Tah- voida ilman muuta budjetin yhteydessä lak-
51800: don kumminlki!ll -p~ui sanaa lausua 'esi:lläole- ikauttaa ja sa:m:a.lla määritellään myös vir-
51801: vista la!kiehdotuksista, jotka mnodostava.t ka:mie.sten asema.
51802: osan .suuremm.a:st•a uudis,tuks·est:a.. Tahä:n Halli<tus. on esity:ksressää:n yleensä välttä-
51803: kuuluu nim~ttäin yhteen myöskin iha:llituk- nyt ehdotta.a uusien lähetysto;ien perusta-
51804: sen esitys 'lJa.lkkausjärjestelmästä ulko- mista. Ainoa.staan1 Y'hdeSisä rtapauksess:a oli
51805: ·asiain !ha.llinn10n ail.alla, jota a.si,a.ta kummin- 1semm'oinen ·ehdotus telhty nim. mikäli koski
51806: kaan valitettava:sti ei saada valmiiksi tällä Latviaa ja Liettu:rua., jonne ehdotettiin -pe-
51807: istunJtokaudeHa,. 'Tahd on kumminkin heti
51808: 1
51809: rus,teUavaksi itsenäinen lä!hetystö nykyi,sen
51810: huom~.ntJta,a., että nyt esillä olevat lakieihd•o- järjestelmän :sijalle, jo:ka. merkitsee sitä,
51811: tu'kset o-vat ·siksi it:senä.is.iä, että ne voita- että Latvian ja Liettuan edustus on yhdi:s-
51812: neen 'hyvä,ktsyä, va~kk,akaan pa.lk!k,aus,}aki ei t.etty lähetystöön Talhnnass.a. Kumminkin
51813: tulisi tällä kertaa vielä hyväksytyksi. lausuu ha,llitu.s e-sityk:sessään, •että olisi tär-
51814: Kun Suomi tuli its,erräiseksi va1tioksi, lkie:ä,~ä ·erinäi,si,in muihin lma.iJhin myös!kin
51815: niin oli meillä. kaikeksi ·onneksi yleensä sa1ada uusia lähetystöjä j.a mainitaan sem-
51816: kaikki valtio laitoksemme j·o •ennestään val-
51817: 1 moi:sina <lä:hinnä Halkanin maat, .Sveit!Si,
51818: miina. Ain01as.t,aan a.rmeija ja. ullmasi.ain Etelä-Ameri'kik·a .i:a T:shekko-81-ovakia. Ai-
51819: e.dus;tus oli järjestettävä aivan tyhjästä. noa:staan rahataloudeUisista syist!ä ei ole
51820: M'itä ulikoasiain edustukSieen tulee, ni]n oli ta!hdottu .näiltä lähetystöjä -ehd·ottrua.. Nyt
51821: tiety.sti sillä!kin alalla .sangen suuria. vai- O'lll ulkoa:s,j_ainvalio1kunta pu,olest.a:an ·e'hdot-
51822: keuks.ill! voitettava.n,a. MeiLlä •ei 1oll ut kolke- tanut, että Sveitsiin perustettaisiin laki-
51823: must'a tällä aLailla. Meillä ei ,onut hadaan- määräinen lä1hetystö. Minä. pu1olesta.ni en
51824: tunutta väkeä: .lä,hetettäväksi ulkomaille. lta!hdo suintkaan millään ta.voin tätä va,st:u:s.-
51825: TäSit'ä on johtunut, ·että 1llkoma.i.nen .edus- taa. 'Tämmöinen lähe-tys,tö on epäilemä.ttä
51826: tuksemme tälhän saakka on tavallaan ·ollut hyvinkin ta.r-peelli:ne:n. Toinen 'asia ·on, j:os
51827: v.äJli,a.~k·aisella kaln,nalla.. Lähetystöjä -perus- rrni:nun virkaveljeni r;aha-1a>siainmini:steri
51828: tettiin ensin Vlain sen mukaan kul)n lci peä katsoo, ettei hän voi tätä hyväksyä. T-oi-
51829: tarve vaati. Vähitel,len ·on 1sittemmin vuo·- v-on 'kuitenkin, ettei hänkään tahdo valio-
51830: :sien kuluessa saatu lähety,stöjä tär'lreim-piin 'kunnan •elhdotust,a, ei nyt eikä v:astaisuu-
51831: pai·kkoihin, mutta vielä on muutamia. \hy- delss:a, vastustaa.. Vali.akun:ta on myöskin
51832: vin tärlkeitä ma.ita., mis:sä meillä ·ei ·ole ehdottanut muutoks,en haUituksen esityk-
51833: diploma;a1ttist:a ·edustusta; ja. toistaise!ksi' on seen snna suhteessa, että päJäoottäLsiin
51834: jär.iesbelmä >tä[lä ihalli,nnmr al,alla. jä;änyt A~:anlmmaihill! :sijoi,tettavamsi -pysyväinen
51835: välia.ilkaiseHe kannalle. - 'Se uudistus, lkonsulie-dustus. Tämä.nikin ehdotulks.en voin
51836: minkä 'haHitus on e'hdottanut esillä olevan -pitää täysin .a:sianmuk.aisen1a,
51837: esi,tyksen ja 'palkk,au:sjärjestelmää kos·kevan Mitä sitten tulee toiseen puoleen nyt tar-
51838: esityksen !kautta, tarlkoittaa, että :tila'päinen :]wit:etust:a v.a:kiinnuttamisesta, nim. mikäli
51839: 1uonne tällä hal:lintoalalla: poistettaisiin. koskee virkamiesten asemaa, niin on huo-
51840: I_.~ähetystöt ovat t.äihä:n saakka oHeeet bud- mioo•n ·oteUa.va:, että esiHä olevan esityksen
51841: j<etin varassa.. On v;oit:u niitä l'akkauttaa kautta en:sin:näkin muutamat pie.nemmät,
51842: koslka tahan:s:a budjetin Y'hteydessä, mikä ei pimemmin muodolliset 'seimat, tulisivat jär-
51843: .suinkaan ole ollut eduksi maamme edustulk- jestetyik!si: virkamiesten virkanimet ja
51844: seUe ulikomaiHa. · ·V>irkamie·sten asema. on sen semmoiset määrättäviiksi. ':Därkein sään-
51845: ollut epämää.räinen. Ulkoasiain hallinnon nö:s: on kui,t,enkin :s:iinäl, että tämän: lain
51846: alalla ulkomailla palvelevat virlmmiehet ei- !kautta lopullisesti j:a :nimennmaan: sääde-
51847: vält kuulu mihinkää:n määrättyyn -palkkau:s- tään, että virkamiehet lälhetySitöissä j,a kon-
51848: lu,okkaan ja: muutenkaan ni~den :asema ei sulinvirastoissa -eivät ole erott:a.mattomia,
51849: ole lähemmin määritelty. On esim. tähän vaan että nii,tä voi ha:l>linnoUi:st•a: tietä erOit-
51850: saa:kk,a o.Uut avoinna :kysymys, olisiko as>ia taa.. Tämä on jossain määrin poikkeu.s siit'ä
51851: niin järjestettävä, että nämä virkami0het järj-estelmä,stä., mik:ä virkamie:skuntaamme
51852: olisivat erotett,avissa va.i'ko ei. Tämä e:sillä nähden yleen:sä. V allitsee, mutta minä o·le·n
51853: 1
51854:
51855:
51856: oleva esitys vakiinnutba ny1t tilanteen !kah- vakuutettu s[i,tä, et.tä tämä on ainoa käy-
51857: dessa suhteessa. Ensinnä·kim määrätään 'tännöillinen jrärj:e:s:telmä tällä alall:a. Täytyy
51858: missä ma.issa 1Suomella tulee ol:la la.kimää- olla vapaammat kädet ulkoasiain johd,olla
51859: räisiä lähetystöjä, siis 'lähetystöjä, joita ei tässä suhteessa kui•n haHituksella on muilla
51860: 882 .Maanantaina 30 p. maaliskuuta.
51861:
51862:
51863: aloilla. 'Tärkeä uudistus tä,ssä. 'Suhteessa on erottaa virkamies hallinnollista tietä. Siis
51864: myös·kin, että. 1a:kiin 10n ·o~ettu nimenomai- et•tä jos joku virkamies .on sopimaton, niin
51865: sia sä:ä:nnöksiä mahdollisuudesta siirtää vir- olisi ensin asetettava hänet d.isponihilrt·eet-
51866: kamies yhdestä virasta toiseen. Yleensä/hän tiin j:a. va:sta sitten 'ku·n hän on ollut 'kaksi
51867: virkamiehet eivät ole :sirrrettävissä ilman vuotta tällä tavoin :käytettävissä, vasta. si1-
51868: ·omaa 'suostumustaan. Ul,koasiain hallinnon l1oin voitaiisiin hänet erottaa.. Tämä käs~tys
51869: alalla on kuiten'h111 suurempi jou:stav~us on vaara. Disponihiliteetti tulee käytän-
51870: vä.l>ttämärtJö,n. Käytännöllisyy1s va1a.tii, että töön ainoastaan erikoisol·o•issa, missä ·ka:tso-
51871: v-oidaan siirtää virlkamies toisesta ilä:hetys- taan tarpeelliseksi kut.sna virkamies pois
51872: tös·tä toiseen t,ar l~äihetystötsrt:ä ' u:l':lwa:s.ia.in- läihetystöstä, mis-sä hän palvelee, ·bh t.oma.Un
51873: m.inist<eriöön ja päinmstoin. Tähän peri- 1s:ilti erott•aa häntä virasta. il\!Iuuten tie-
51874: a:atteeseen oli lhaUituk.s,en ·esity.s rakennettu rl;y.sti disp,oniihili·teet.ti-järjestelmä:n käytän-
51875: ja !tämän peri·aatt.een ovat va.liokunnatkin töö.n ottaminen tulee oleellisesti ruppuma.an
51876: hyväfktsy.neet. Tässä suhteessa, mkentui siitä, myöntääkö eduskunta kulloinkin
51877: kuiten•kin haLlituksen esity.s 1si.lle eddly- menoarvion yhteydessä disponibiliteetti-
51878: tykselle, että esitys la.iksi val·ti:on viran .ia määräraihoja. Ellei semmoisia 1ole, ei void.a
51879: pysyväisen toimen :haltijan nimi·ttämiskir- virkrumiehiä käytettäväksi a•settaa.
51880: j•asta sekä heidän oikeudestaan pys,yä vims- Viaiklk:a!kaan ei ko'ko suunniteltua uudis-
51881: :S'aan tai toi-messaan ltuli:si !hyväksytyksi ltusta .nyt\ voida, tällä, :kert,aa toteuttaa.,
51882: täHä istuntok.audelia j:a siis 1a:stuisi voimaan :koska palkkauslaki vielä jää säätämättä
51883: :sama:naikai:sesti esilläolevan lain lka:n s1s:a. ainaki11 syksyyn a~sti, j·a vaikka täs1t'ä joh-
51884: Tässä viimek.s1mainit~~ssa laJkiehdotu·ksess:a tuu, että nälhtävästi erusi vuoden budjetti on
51885: löytyi :nimittäin nimenomainen säännö:s laadittav·a ·s:ama.llaJ vähemmän tyydy.Uä-
51886: :siitä, että virkamiesten velvollisuudesta väUä tavalla,! :kun ulkoasiain ministeriön
51887: a:listua :siirl!oon, mikäli :koskee virkoja. uHm- hudj.etti IQll ollut p:a.kko .tä'hänkin saakka
51888: :asiain lh:a:llinnun alalla, .sääd0ttäisiin ase- laatia, .niin p~täisin .suotava.na, että aina-
51889: tuk•srelila. Tähän nähden oli hallituslkin ai- 1kin ;nyt esillä oleva. osa 'suuresta uudistuk-
51890: konut a.sian jä·r,lestett.äväksi ainoastaan sesta j.o tänä !keväänä tulisi laiksi.
51891: ase·tuksella .ia· .asetu:sehdotus oli tässä suh-
51892: teess:a liitet,ty esitykseen. Kun kumminkin Ed. V en no 1 a: Kuten herra ulko-
51893: minulle tunt·emat,tomas.t.a. syystä tämä esi- asiainministeri' antama:Sis:ata.n: la:usunnossa
51894: tys, virkamiesten ()•ikeudesta. pysyä viras- ~·ä:ällä mainitsi, on puheenaoleva labe'hdo-
51895: saan ei näytä tulevan valJlllii.lksi lähiaikoina, ~us osana. siitä järjestelystä, mikä ·Oin ta.pa.h-
51896: nii·n on ollut pakko järjestää asia .t,oisella tunut viime aikoina ulkoas.iain hallinnon
51897: tavoin, nimittäin erityisellä lailla. La.ki- a'lalla. Järjes•tely 'On aikaisemmin rt:oteu-
51898: ehdotus, jonka u1koasi:ainvali()~kunta on eh- tetliu itse ul'koasiainministeriössä j•a. nyt ·on
51899: dioUa.nUJt, sisältää 1suunniUeen :samaa kuin kysymys järjestelyn tot.eu,ttamise,sta ulko-
51900: iha.Hituk,sen suunnittelema asetu.s. Voin siis mai.Ua pa.lveleviin virkamiehiin mwhden.
51901: sen puolestani hyvä ksyä. 1
51902: Uudrstus •p.erustuu ,siihen mietintöön, min:ldi
51903: On vielä li:säksi '€rä·s uudistus tä:ssä la•ki- a·ikaisemmin professori E·richin johdioHa toi-
51904: ·ehdotuk.sessa, mikä uudistus on merkille minut :komitea on laatinut, j,a on; sopusoin-
51905: 'J)a.ntav:a.. Ehdotetaan nyt käytäntöön •O•tet- nus.sa sen järjestelmän kanssa, mitä ylee'llsil
51906: tav:aksi ulkomaill:a jo ennestään tunnettu uTkoma,iUa u.lkoasiain hallinnon alalla .nou-
51907: n. s. dis·poniibiliteetti-järjestelmä, .mi;kä mer- d:a:tetaan.
51908: lkivsee sitä, että ulkomailla lälhetys,tössä Kun ul·koa1siainva1iokunta •o;n; .käsitel:lnt
51909: palveleva iähetys.töpäälli'kkö tai v111kamies iha.U~tu'ksen esitystä, niin .se on voinut pää-
51910: voidaan :a.set,taa ul~koasiainmini:s:teriön käy- a:s.iasts:a siihen yhtyä. On ikui.ten!kin muuta-
51911: tettäväksi ilman että hänet erotettaisiin vi- mi:a .seikkoj,a, joita on 'OHut syytä lnallituk-
51912: ra.st:aan. T·amäkin ·on mielestäni käytännöl- sen esityksessä muuttaa, mutta .i·dtka. sei-
51913: linen uudistUJs. Talh-don Gruitenki:n: täs:sä yih- lmt[ myös: ovat herättä.neet valiokunna.ssa.
51914: teyd·es:sä vähän kosketella tMä asiaa, 'koska. erimielisyyMä. Valiokunta •On voin·u.t yh-
51915: näht'ävä'siti täs·tä aina.kin 'aikaisemmin 'on tyä Latvian :lähetystön perustamiseen .a i-
51916: o:llut mlla'Ha eduskunnas1s:a väärä :käsitys. kaisem pien lähe~ystöjen Jisäksi, :samoin
51917: On ajateltu, että tämä disponibilit.eet.ti o.Iis.i kuin myöStkin nykyään olemassaolevien lä-
51918: jonkunmoinen vä.lias·te, ennenkui:n voitaisiin l1etystöjen vakaannuttamiseen .lainsäädän-
51919: Ul1komainen edustus.________ -~----------·----------
51920: ---·--------·---~---~------_.::_.:::.:.:_:.::::::.==::.--=-::..:.:.::..:..=
51921: 883
51922:
51923:
51924: nöllä. Sen lisäffisi on valiolkurrta e!hd!Ottanut, .semmin sii'tä. · Balka.nin maissa. samoin
51925: kuten täälliä. jo mainittiin, erikois·en lähetys- ·Etelä-Amerikassa, meillä, olisi syytä olla eri-
51926: tön perustettava.ffisi myös tSveitsiin. Tämän koinen lähetystö, k'oska toiselta puolen: po-
51927: Dn wlio'kunta tehnyt siittä tsyystä, erttä Ran- liiHis-e:t edut, toi:selit•a puolen - jä}kimmäi-
51928: sainliitossa asiain hoit·o· on valiokunnan sessä -- taloudelliset edut erittäin ·paljon
51929: mielestä vaatinut oman miehensä. V•a1io- pa.in:avat va,a'a:s.sa. Olisi syytä että näissä-
51930: kunta ei ole voinut pitää ~.yydyttävänä sitä kin, jahka ne voidaan ottaa päiväjärjestyk-
51931: ta.paa, että :ain'Oasta.a-n Parii·sin lähetystön seen, voitai,sii'n Sla!a,da kokemusta, ennenkuin
51932: taiholta :käymä11a pari ker·t:aa vuodessa ne perustetaan lailla ja mäårät:ää.n lopuHi-
51933: Genev·essä ·on tätä asiaa hoidettu. Yhtä seslti uusi lä'hetystö. En voisi sentähden
51934: väihän on sekään riittänylt tyydyttämään yhtyä. ka:nna,tt.a'ill'a<an :sitä. ·ehdotusta, mikä
51935: valio:kunt,aa että Genevessä :on pidetty yksi eräässä vastalauseessa on tehty, nimittäin
51936: Iähetystö.sihteeri j.no·ksevia asioi;ta hoita- että. 21 § :n :k,olmas momentti pois,t-ettai:siin,
51937: massa. Vtaliokunnassa on valhnnut se siis kokona:a.n tuollaise~t n. s. bndjetti:lähe-
51938: mielipide -että Suomen puolustus ulkomai- tY'stöt.. E'Ili näe niissä mitään v<aaraa..
51939: hin nähd-en on tä:Uä hetkellä pa.miten Jtoteu- Eduskunta on joka vuosi tilaisuud,essa
51940: tettavissa :m.uihiallista ·tietä ja ebtä ka.msain- päättämään, v.ahtoo'ko se jotain :tällaista lä-
51941: Eitto 'On se paikka, jossa tässä :suht·eessa ihetystöä. jatkaa vai ei.
51942: v·oidaan enimmin työtä tehdä. Sen ta.kia Mitä tulee palk;kauks:en: perus:teihin, niin
51943: Oli! valiokuutta yhtynyt siihen et,tä koetet- on valio'lmn·iia voinut yrr1t.yä siinä hallitu!k-
51944: t:aisiin .saa;da aikaan !Sveitsiin erityinen lä- sen ·es:itykseen. Eräässä vast.a.lausees.sa, .i:o-
51945: hetystö, .ionk~a, va.rsinaisena päätehtävänä hon •on useis:ba. eri pu•olueis:ta yh1tynyt alle-
51946: olisi Suomen asia-in hoito !kansainliitossa. 1kirjoittajia, on kuitenkirn oltu sitä mieltä
51947: Erimielisyyttä on valiokunnassa jossain ·etltä 1 §:ssä oEsi var.att~ava. :se maihclolli:suus
51948: määrin herättänyt myös se, missä määrin että V·oitaisiin ulkomainen -edustaja, diplo-
51949: olis-i: e11ää s.äilyte,ttävä :sellaisia läthetystöjä, ma:attiedustlaja tai •ko.nsuli·edustaj:a pa.lka:ta
51950: jotka eivät ·ole lail'fa määrättyjä. Kuten so.pimuksen perust.eeUa.. Tämä :siitä .syystä
51951: tunnettua ova.t tä·hän asti maamme lähetys- -että v·oitaisiin ant,aa tilai1suutta .sellaisessa
51952: töt olle-et n. s. budjett~lähetystöj•ä, 1s. t. s. ta.pauk~sessa, joJ.l'Oin tarvitaan aivan erikoi-
51953: ovat määrätyt aina. 'kulloinkin y!htä vuotta sesti johonkin ky:symykseen P'ereMynyt
51954: vartem; budjetin yhteydessä. Onkin sattu- he·nkilö edustamaan maata tai 'poliittis-en
51955: nut eMä ·eduskunta. budj.ettikäsittely,s:sä on selkkauksen selvittämi•steen aivan er~koinen
51956: kolmekin .lähetystöä lakkauttanut, vaikka henkilö·, o:li:si ltil,aisuus tehdä, ihänen arams-
51957: :sittemmin :Otn taas ·palannut pariin läih-etys- saan .sopimus määräty!k:si :aj:a·ks.i. 18ellainen
51958: tööu nähden entiselle kanll'alle .i·a ne uudes- liikkuvai.suus uHwarsiain ;lm,l:linnon alalla
51959: ban perustanut. J,otta tällainen mieli- olisi tsyytä :särlyt-tää. Mitä tulee it.se ulko-
51960: v.a:l,ta väHettäisiin, •On nykyätln esilläoleva. asi:ain vi]jko.ien jä.rje,s'tämi:s.een, niin on
51961: lakiehdotus laa.d:iittu, jossa us-eimmat lälhe- ulko~siainvaliokunta oHwt :sitä mie1tä että
51962: tys.töt tulevat nyt va.kautetui•ks~ lailla. siirto olisi nyt järjestettävä lailla, koska ei
51963: Kuitenkin IQn !hallituksen ·esityksessä säi- void•a !tällä het·keUä sanoa, :miHoinka, vir-
51964: lyt.etty til1a isuus vielä bndje;ttilåhet.ystöjen ·kamiesten oikeud.esta pysyä vira.ssman laki
51965: olemassaololle ja. perustta.mise:Ue. K.a!ksi valmistuu. :S.iinä -ial'koituksessa on muu-
51966: sellaista onkin vielä jäänyt sellaisina ole- tettu !hallituksen ratsiaa koslkev!a. esity:s', joka
51967: maan, nimittäin lähetystö Espanja.ssa ja oli asetuksen muodo.ssa, Iain muoltoon.
51968: myös ulkomainen edustus .A;lankomaissa .ia •Syystä minJi:ä twkia se on tta.pahtunut, ei
51969: Belgiass-a. V alio'kunnassa on herännv·t minullta, ol·e aihetta lis·äJtä :si·ihen, mitä. ulko-
51970: erimielisyytltä .siitä, olisiko tämä .tapa vielä asiainministeri on :asiasta •l>ausunut.
51971: :säiiytett.ävä vai ei. Valiokunnan enem-
51972: mistö on asettunut ehdottoa,~a:sti sille :kan- Yleiskeskustelu julistetaan päätty-
51973: nalle, että -olisi syytä sre säilyttää, kosl<:a neek1si.
51974: sillä tavalla voit-aisiin antaa :tilaisuus koke-
51975: muksen saamis-een, miStsä määrin kulloinkin
51976: uusi lähetystö on pysyväisesti' t:arpeeHinen P u ih e m i e •s: Esit,e.llään: ensimmäinen
51977: tai ei. On ollut 'p-a1.i·on keskustelua ai'kai- lakiehdotus.
51978:
51979:
51980: 112
51981: 884 Maanantaina 30 p. maaliskuuta.
51982:
51983: 1 §. äro definitivt besitämdia, rsannolilkt ändå
51984: rkomme att bli så bestämda som momm:i:tten
51985: Keskuste•lu: ,h1ar föresl,agit och 1således att vara rätt
51986: hö,ga., finnes det icke heller ur den syn-
51987: Ed. V e n n ·O 1 a: Niillä perusteilla, mitä pull!kiteu något skäl ~tt också på detrl;;a om-
51988: olen ylei:s.keskustelussa maininnut ja joita råde inföm, avtalssystemet, vilket jag för
51989: ;0n esitetty III:s.sa vastalauseess,a., ehdottai- övrigt i·cke är n.ågon beundra.re av. J:ag iher
51990: sin .e,ttä 1 §:n 2 momentiksi lisättäisiin iSeu-
51991: 1
51992: mtt få nämna, att enligt dert. förslag, som
51993: mav'a lause.lma: ,Erikoista-pauksi,ss:a voi- up-pgjor>de:s av kommitten fö·r uitrikesre-pre-
51994: daan d:i-plomaattisen- ja konsuliedustajan se:ntationens ordnande, [önerna för beskiC'k-
51995: pal:kka.us määrätä myö'S sopimuksen perus- nin.Qischeferna s·kulle utgå, åtminstone .v,id
51996: teella.." de störstla beskickningarna., till 3·50 å
51997: 360,·000 mark plus a:Ha na.turalförmåner,
51998: Ed. .Saasta: moinen: Pyydän saada fri bostad, värme, lys;e m.m. Det kan ju
51999: k·annatta.a ed. V enn·oolan tekemää eihdotusta. ihända., 1at.t ,d'es'Sa löner 'Också de äro för små,
52000: :men ja,g tr.or, att det blir :svårt att ge.nom
52001: Ed. E. N. Setä 1!ä/: Pyys]n puheen- ett dylikt stadgande, s-om ma:n har före-
52002: vuoroa 1kannatt.a1a~kseni .ed. Ve·nnolan teke- slagit, event.uellt förailmänliga en förhö.j-
52003: mää ehdotusta. Niinkuin 1 § nyt on mno•- ning a v dem. .Jag tills.tyrlder alltså an-
52004: d,ostettu saattaa tSuomella ulkovalloissa olla ta.gandet av utskott.eii:rs, förslag.
52005: ~inoasta1a.n •peruspalikaUa o·Levia diploma.a.t-
52006: tiedustajia. Siis ainoastaan semmoisia hen- Ed. V e n no 1 a: Mitä itse -peda.atteelli-
52007: lkil!Öitä, jotka. ovat n. s. lmrrier:Ustejä. di-plo- seen järjestelyyn näihin virkoihin nähden
52008: ma.atti1al:alla, se.Uai'sia., j.ot1ka ovat kokona-an !tulee, niin talhtois:in !huomauttaa, että edus-
52009: täUe alalle anta.utuneet ja aikmna.t jäädä kunta on tämän 1sopimusluontoisen palk-
52010: diplomaattiseen rp:alv.elukse·en. Mu.ttllJ niin- :k!ausperiaatteen ,aikaisemmin hyvä•ksynyt
52011: kuin ed. Vennola .i:o il:ausunll'ossa,an huo- Sellaisia .sopimus'luontoisia virlw.ia käyte-
52012: mawtti, saattaa oUa semmoisia tapaulrisia, tä!ä.n rautaiiellä, moslka ·On •eriiJtäin tärkeätä
52013: joissa oJ:isi erittäin 1suotavaa valtion •eduUe sa1ada ltänkeiHe -paik.o~Ue sopiVia ja siihen
52014: että voitaisiin 'käyttää lyhyemmänkin aja.n valmistunut !henkilö, eikä :siitä tavasta ole
52015: kuluessa henkilöä, joka ehkä ei ko'konaan ollut mitään ,Siamomista. Samru peria,ate on
52016: taihtoisi anta.u~ua diploma1a•ttiselle aJ,aUe, :l:J yväksytty myös ul!koasill!inministeriössä
52017: mutta .i'o'ka jossain erityises,sä itila.n:beessa palveleviin nähden, jotta vomaisiin eri:kois-
52018: voisi• tehdä maaJl.e hyvin suurta !hyötyä, ja tapa.uksissa ISopimuksen perusteella tä.r-
52019: tätä mahdollisuutta ·ei -pitäisi estää. Sitä keään -p!aik:ka;an •Siarada pätevä. henkilö.
52020: vähemmän :siihen oEsi :syytä, koska :tämän Sama peria:aite ~on myös tunnustettu tä.ssä
52021: >La!kiethdotuben muka1an kaikki muut virat
52022: 1
52023: lai'ssa, tässä kun sanotaan että ulkomai-
52024: lähetystöissä ja lkonsuliviras'iJoissa voivat sissa lä[!.etysrtöis~sä voi oUa myös sopimus-
52025: oHa :s-ekä peruspal,kkailsia että ·So-pimusluon- luontoisia virk'oj1a. ja toimia. Minkä ltaikia
52026: toisia. .säätää :sitten 1 § niin :ankaDa•ks.i, ~että dirplp-
52027: maattinen edustaja. - konsuliedustaja, ei
52028: Ed. Schauman: För min del Sltår ja.g voisi oHa :so-pimusluontoiSien pa,}kka.uksen
52029: -på uts:kottets flertals :stånd'Jmnkt. .Jag an- 11Jerust•eella otettu? Minkä tähden tehdä
52030: rser ·e~rt :sådant rst.adg1lmde, som föreslås i den tä:ssä poik'keus yle:i:s.estä. peria:a tteesta, .i:oka
52031: av ,11d~gsm. Vennola, Saastamoinen m. fl. ,o,n tunnustettu, :koska voi olla ta-pauksia.,
52032: undertec'knade reservationen, icme vara jolloin :a,sian tätkeys:,: e.sim. joku konflikti
52033: lycmlig~t. Det skuHe led.ru därhän, att vrssa, tai selklkaus ulkomaisen valtion kan:ssa,
52034: diplomatiska representanter skuUe för sitt i ts:e .a1sian laatuun näihden vaatii, että ;on
52035: 1
52036:
52037:
52038: utnämnande betinga sig högre lönef-örm'åner etsittävä 'erikoinen ihenkilö, joka on siinä
52039: än SO'illi el.ies skulle tiHlmmma dem. J\:ysymykses'sä ·periUä. T:äll!ai,sta. lteihtävän
52040: Det sokulle vidare .leda till alla möjliga för- järjestelyä ei yhtä hyvin voi hoitaa. j,o:ku
52041: VJeck:lingar, ti-11 myckeu a.vund inom de.n diplomatia·n ulkopuol•eUa. oleva. erikoinen
52042: J:iJla dipl'omaitkåren, också mahänd•llj till henkilö, iko:ska hän diplomaattis-ena e-dus-
52043: mycken :Orättvi:sa.. Då nu d·essutom avlö- ta.iana, tai -parem:m1in .sanoen ainoas-
52044: ninga,rna för våra sändebrud, ehuru de ic'ke taan tä,ssä omin aisuud•ess,a. v'Oi päästä vai-
52045: 1
52046: 885
52047:
52048:
52049: kutusvaUaisemmin asm1n :kulkuun osaar- täUaiseUa sopimursp:al,kkajärjestelmällä il-
52050: {)lttamaan. Kun täällä on ed. Sdhauman meis•esti •ainakin osittain tehtäisiin tyhjiksi
52051: tahtonu!t te'hdä uskottavaJk,si, että t'ässä ne edut, joita on tarkoitettu disponiJbiliteet-
52052: olisi erikoinen mha.kysy.mys ja •että täUä tijärjestelmäUä, ja. ·kun ei ol·e mitään ikäy-
52053: perusteella voisi joku ihen!kilö yr~ttää it:sel- tännö.llistä tarvetta, nyt säätää tämä uusi
52054: leen suurempaa pa:lkkaa, niin ·eihän tästä järj:estelmä, joka ilmeisesti taikka todennä-
52055: v·ni tietysti mitään mennä rs:anomaa,n; mah- köisesti päinva:stoin :a.ntaisi aihetta väärin-
52056: dollista on, mahd'Ollistar ei. Mutta ei ole käy;töksiin, niin minunk·a:an mielestäni ei
52057: syYitä jonkun rwhamäärän taJki:a rsulkea tietä ole nyt mitään 'huutavaa paikkoa sääitää so-
52058: tänkeän •asi!an järjesrte.lyltä sopimuksellista. pimusTuont.aisi:a. virkojra, asete:ttav.aJksi, joten
52059: ,tietä. Sen takiru minu:s.ta ·eduskunta. :sitoo olen tässä krohden sa:mralla ~ka.nnralla. kuin
52060: rkMensä liian paljon, jos se rsulkee ma:hdoll:i- e.d. Sc:hrauman.
52061: sunden ikäyttää tätäkin tietä j:a, :niinkuin
52062: on s·anottu, vain erimoista pa uksissa. ·Minä Ed. E. N. Setä 1ä: Ei pää,kysymyrs
52063: en näe siitä ollrEwan mitään va:araa. Mitä tä'ssä ole palkan pienuude,sta tai •suuruu-
52064: tulee siihen, että jotkut toiset virkram.iehet desta, varan rpää:kysymys on se, voida:anko
52065: voiV'at 'kadethtia tai :että •Se voi !herättää ·eri- diplom.aarttisreen palvelukseen joku h·enkilö
52066: lais:ira tunteita., niin eihän maan etuja. voida ottara myö.s'kin rmäärärajaksi. Sehän sisäl-
52067: niillä perusteilla järjes•tää. tyy juuri puheenalruiseen .sopimusluontoi-
52068: Minä lka•nnartta.isin 3 vastalauseessa. esi- suuteen. Diplomaarttisen edustajan ottami-
52069: tettyä }isäystä. •nen määräkuuk:ausiksi tai määrävuo·silmi
52070: •On tietysti toista kuin tila.päisedustus, j'Osta
52071: Ed. J u u t i l ra i ne n: Minä vastustan rtässrä ·ei ensin!kä·än ol•e kysymys.
52072: ed. Vennolan t·ekemää. ehdotusta. Sen-
52073: laatuinen tilapäinen e·dustus, jota. hän Ulkoasiainministeri .p r o c o p e: Aikio-
52074: tarkoittaa, voi-daan nyt jo järjestää. 'Tulo- mukseni oli huomauttaa juuri :samarst.a sei-
52075: ja menoarviossa. on aina otettu :huomatta.va ka:st-a, mistä edellinen arvoi•sa puhuja mai-
52076: mä-äräraha tilarpäisen edustuksen järjestä- nitsi. Tilapäinen edus:tus rsan:am varsina,i-
52077: mistä V'arten.. Jos ed. Vren·nolan ·e!hdo1tus sesrs•a merk1tyksessä v·oidaan tietysti jär-
52078: !hyväksyttäisiin, niin :se veisi p·ohjan pois jestää sen :määrämrhan puitteissa, josta ed.
52079: kaikelta siltä järjes•telyltä, mitä tä·s·sä la.i:ss:a Juutilainen puhui. Se on edustus, j·oka ·on
52080: t•arrkoitetaaan, niin että ilä:hettiläät samoin niin sanoRJkseni paraUeHinen sen va'kinai-
52081: kuin kons:ulit !tulevat TJalkoissaa.n lailla sen edustuksen :kanssa, mi•kä meillä. on ,ios-
52082: järj.estetyiksi, ja tämän vno•ksi minä en v.ai sakin maassra. Kun ·tässä on puhuttu tila-
52083: sitä •ka.nuaUaa. päis•estä edustu'ks·esta., niin •on kai ta,RJs ta.r-
52084: koitettu .s:i:tä <tapau:stru, että ta:hrd.otaan: jota-
52085: Ed. Voi o n m a a: l\fi·näkin katson täy- kin henkilöä., jotakin ,erikoisesti •s:o·pivaa
52086: tyväni vastusta.ru ed. Vennol:an ehdotusta. hen!kilörä,, ilyhyemmäksi ajaksi minjsteriksi
52087: J,as :sopi:muspalkkajärjestelmä :on tullut hy- j•ohonkin paikkaran. Mutta minkä tähden
52088: vä:ksytyksi joi.llakin va.ltion virka-aJ.oiU:a., >tuo ei olirsi ttoteutettarvissa, tav,allisrella p:alk-
52089: ·ei .siitä .seurwa, että tätä järjestelmää pitäisi busjärje.stelmälläkin·? Täytyy nim. muis-
52090: nyt ruvet.a kairkiiUa. mahdollisilla aloiHa taa, että se palkk!ausjrärjeS>telmä, j.orta halli-
52091: :käyttämään. Uudessa lraiss.a ulrkomai:sesta tus on ehdottanut, 10n malhdollisrimman jous-
52092: edustuksesta on koetettu jo toisilla mää- taV!a. Siinä on perus.p.a:lkka vain osa koko
52093: räyksillä sa.a.da, vinkojen hoito joustavam- palkkau:ksesta. :Suurimma:n o:s:a.n :muodo•sta.-
52094: maksi. Herra ulkominirsterikin va:sti1kään vat aina:kin 'säännöllisissä tapa.u'ksissa- vi-
52095: 'PUh ui di.sponi:bili tee•ttijärjestelm•ä:stä, jok:a rantoimitusrahrut ja paikallisko:mi:tukset ja,
52096: siinä on otettu käytäntöön, ja muust.a. ha}- jO<s eduskun.tra. hyväksyy .sen j·ä.rjestelyn,
52097: linnoilisesta vallrasta käytrtää diplomaatti- mitä halliitus on: ajat,ellut, .niin tulisi p:ai'kal-
52098: sia edustal.iia <hallituksen ja. maan etuj.en lis:koroitu:s :semmoiseksi, ett.ä !Se voidaan jä.r-
52099: mukaisesti. Kun lisäksi, niinkuin ed .•Tuu- jestää •eri suuriksi eri ·lähetystöjä va.rt.en,
52100: tilainen aivan oi'kein mielestäni ·huomautti, huomioon ottamalla. elinkustannukseit a:si.run-
52101: budjetin ylhteydes.sä tulee aina olemaran omaisrella pai'kkakunnaHa. jra. muut esiHe-
52102: varoja, joilla rsaa.daan tilapäisiä ·tarpeita tulevat rseikat. Minä en :siis voi ymmärtää
52103: ~yydytertyksi, mutta kun toiselta puolen muut.a, kuin etrtä tämmöinen sopimusluont.ori-
52104: 886 Maanantaina 3() p . .maaliskuuta.
52105:
52106: nen palkka tässä rt:apauks:ess'a·, niinkuin har tänkt ,sig a.vlönin,g:ssystemet inom den
52107: yleensä :muuten, olusi• välttämätön vain diplomatisika ·tjänsten, slmUe avlöningarna.
52108: niis.sä ta.pau'ks,issa, jolh:Jin olisi :suotavaa under aHa, ·omständigheter vara tämligen
52109: saada -pai'ka.Ue erinomaisen ,tyyris mies", rörlig.a. Grun.dlö•nen, lönen i a1vlönings-
52110: jo,k,a;, ei tyydy .siihen palkkaan, mikä. t.aval- klass, skulle •nämligen komma. att utgöra
52111: J.isoelle .suomala.iselle miehelle annetaa:n. enda,st ·en mindre del av ve·derhörande
52112: Miniä, en -puolestani luule, että semmoisia tjänstemans samtliga. löneförmåner.
52113: tapauksia tulisi niin äärettömän monta, ja
52114: minä ·olen va:kuutettu siitä, että j.os joskus Ed. Keto: Pyysin puheenvuorna oikeas-
52115: tuommoinen ta-p'aus sattuisi, niin tullaan tam1' lhuomauttaa!ks·eni ·sama.strn seika:s,ta.
52116: kyllä t•avana, t.ai t·o·is:ella. toimeen. Mut:ba josta herra ulkomi·nisteri 'Puheensa. alussa
52117: sitä va.stoi:n minä :kyllä pelkään 'sitä •seik- huomautti, nimittäin, että se TJalkka.usjä.r-
52118: kaa, josta. ed. Sch~au:man hyvin salt,tuvasti jeistelmä, jota 'Professori .Erichin johdolla
52119: tässä pulhui, nim. että jo:s ·on .so-pimuksen toim~nut ·komitea on ehdottanut .ia .ionka
52120: varassa järjestää pal'k.at, niin tulevat vähi- haHitusikin esityksessään on' oma,ksunui.
52121: tellen kaikki lähetystöpäälliköt vaa,timaan ·tekee :maJhdollisek,si 'Palkkauksen järjeste-
52122: sn.-pimusluontoista 'Pa.lkka.a. On nim. ilmo- lyn ulkomaisessa edustuk.sessa si.llä hvaHa,
52123: mioon ot.eMava, että tämmöinen maa !kuin että ei liene mahdotonta. ·saada py.sty•viä:kin
52124: me~dän on, missä täytyy olla erinomaisen miehiä. ulkomaisen' •eclu:s,tuk:sen pa:lvoeluk-
52125: .sää,stä väisiä, tulevat dip1omaa,ttienkin TJal- seen. Mitä tulee niiJhin seikkoiJhin, joista
52126: •ka.t. olema~m pikemmin liian TJieniä kuin ed. Vennola itäällä huomautti, nimittäin
52127: liian 'suuria j:a. siis tu~ee olemaan :suuri että meiHä on muta,teillä ja. virastoissa täl-
52128: tai'[Jumu:s koettaa sopimu!ksen :ka:utta TJakot- la::lsia sopimus,luontoisi;a toimia, niin mi-
52129: :taa it:selleen suurempia pa.lkk·a'e'tuja. Sen nusta kuitenkin on vis.si ·ero useim'[Jien tä.l-
52130: vuoksi minä, vaikka:kin ·olen ·oHut hyvin .lai.sten toimien ja nyt va.stal,auseessa ehdo-
52131: .kahden vaiheella tä;ssä asiassa, lo:TJ-pu.i•en: tetun j:ärj,e!Stelyn väli:Hä. •Tavalli:sesti'han
52132: ·lupuksi olen rtullut s.ama:l.Le kannalle kuin on kysymys yhdes1tä virasta., j,o,ba yksi .aino;a
52133: edustajat Juutilaine:n, Sdhauman j:a. V;oion- lh·enkilö ho<i-taa. Nyt sen :sij a:a.n tässä on
52134: 1
52135:
52136:
52137:
52138: ·ma.a. :kys\)'my.s useammista :samanarvoisista vi-
52139: roista, joid·en halti.i.oista sii'S toi1set tulis•ivat
52140: Ja.g ber att få framhålla, aitt jag för olemaan perus'[J:a,l'kkaisia .i.a toiset taasen so-
52141: min del ansluter mi'g till herr IS.chauman. TJimUISTJrull~kaisia. M~nUJslta myöskin tun-
52142: I vårt 1and .gäller otv.ivela.ktigt den -princip tuu tällainen järjeSitel'y arveluttava.l·ta, ·eitä
52143: en: ut:ländslk :statsman nyligen proklame- ·o1kea:staan samanlaiset virat ovat näin eri
52144: rajd!e, nä:mligen at,t :STJa.rsamhet är den tavalla TJ'alkattu.i.a j:a m.i·nä myöskin Qsal-
52145: högsta f'011men .av idealism i TJOlitiken; och t.ani epäilen, et1tä s~itä olisi 'seumuksena .se,
52146: den principen led·er till aitt vi också i fråga e·ttä niiden virkoj:en haltija;t, j,oissa 1Jeru:s-
52147: om .diplomatavlöningarna 'ID'åste hålla oss pa1k.ka on käytännössä, ikoetltaisiva.t päästä
52148: SJ}.arare vid den nedre gräns,en :av den1 av- myös ISIO·TJimuspa1k'kai•siksi, jos •näma soTJi-
52149: ~öning, för vilken man kR~n tänka. sig a.H muspalkat yl·eensä muodostuvat perus'[Jalk-
52150: få '[Jer.soner in p:å detta t,]änsteområde. Om koj.a k.or:keammiksi Nain ollen '111inäikin
52151: vi nu gim möjlighet atrt i a:lla. fall genom 'J)yytäi.sin kannaittaa valiokLmnan ehdo-
52152: öv.erenskommels·e höja denna, :a.vlöning, så tusta.
52153: föreligg:er åtmins,tone d·en f:aran, a.tt .nf<ta de
52154: '[Jers:o·neT, .som ikunna. komma iifråg:a att ut- Ed. 8 w en t. o r z et s k i: lM:inä en: tahdo
52155: 1
52156:
52157:
52158: nämnas, fordra att erhå;lla en genom' avtal erikoisesti enää TJitk~ttää tätä keskustelua.
52159: fastställd lön,. vilken är :högre än den genomc 'l'ruhdon sanoa lyhyesti seuraavaa. Jos ky-
52160: snititsa,vlö·ning ma111 il:mr tänkt .sig.. .symy.s todella koskisi vaiin1 sitä puolta,
52161: Jag vill slutligen framhålla att ett av de jonka ed. 'Schauman y. m. ovat a1leviivan-
52162: allmänna mo·tiven för avlöningar av avtals- n·eet, niin .silloin mi'nä olis,in hei'dän kans-
52163: natur i detta fall ic:ke föreligg;er. Avlönin- saa.n, •Sama:a; mieltä.1 'Mutta kos.ka asiwnlaita
52164: gar .a.v a vta.lsna.tur är på sin TJ1ats i det ei ole niilll, niin minäJkin .pyydälll kannattaa
52165: fall, clå den med v.ederböro:nde t.iän1st: för- ed. :vennolan tekemää ehdotusta. Koska
52166: enade lön.e·n annars vore noggrann;t på mark herm ulkomin1~steri on .esii'nltynyt tässä
52167: Dch '[Jenni' fasts.lagen. ISåsom reg;eringen asiassa, niin mimun. täytyy hänellekin pari
52168: Ul<ko'mainen' edus•tus. 887
52169:
52170: sanaa lausua. Kun minä asetin hänelle kalle siltä selvittämään sopiva henlkilö sopi-
52171: ulkoasiai.niValiokunnas.sa kysymyksen siitä, muksen 'Perusteella. 1Herra 1ulkominristeri
52172: mitä hän asi·asta a\iatteli, niin1 herra ulko- on tää!llä selittämtyii, että asi31n1 voi toteuttaa
52173: ministeri vastasi, että hänelle .on aivan silla tavalla, että paikalliskomitus koroi-
52174: samantekevää, miteiJI tämä kysymys rat- tetaan ja sillä redeerataan tällaisen hentk:i-
52175: kaistaan, Tänään m1 herra ministeri toi- lön :palkkaus. .Minä <tahtoisin san:oa herra
52176: sella kannalla, j,a minä olen oilkeutettu teke- ulkoministerille, että :paikalliskoroituste<n
52177: mään sen: johtopäätöksen', että mahdolli- käyttä!minen tällaiseen' ta1rkoituksem on vää-
52178: sesti huomenna herra ulkoministe·rin kanta rin. Herra ulko.minist.eriUä yhtä vähän
52179: on kolman,nmll !kerran muuttunut. kui]]l hallituksella ei olf.l oikeutta käyttää
52180: paikallisk.oroituksia herukilöllis:ten syiden
52181: 'Ed. iS c h a u m a~ n: J ag måste säga att tai muiden nojalla. Ne ovat yleisesti elin-
52182: herr 1Siwentorzetski orM·t e1rill['ar sig vatl tasoa varten, joita käytetään samalla ta-
52183: utrikesministern svarade, då till hon.om valla kaikille. Minä olen vakuutettu, että
52184: ställdes frågan huru han flö1ihöH sig till herra ulkoministeri ,siitä regleerauksesta
52185: det stadga:nde, .sam herr Vennola m. fl. saisi .eduskunnla:n tilintarkastajilta vakavan
52186: föreslagit. :Utrikesministerru svarade först muistutuksen.
52187: något iJveksamt, men sade slutligen /be.stämt Mitä sitten tulee säästäväisyyteen ja sii-
52188: at't han ,för sin del hellre ser a.tt ett sådant hen seikkaan1, että tämä asia voidaan. jär-
52189: stadgan1de i:eke intages i lagen1, ocJh uta-rkes- jestäå dtisponibilitMttijärjestelmä.llä, niin
52190: ministems .sen3Jste yttrande har ju till fullo t3Jhtoisin mainita, ettei sillä mitään sääs-
52191: bekräftat rikbighe,tem av denn:a min relation tetä. Sillä jos tahtoisi disponi'bili·teetti·
52192: av utrikesminristerns u:ppträdande i frågan järjestelmän perusteella nimit1tää jotain
52193: uti utskottet. vaikeata kysymystä selittämään jonkun
52194: J a.g hade a<nihållit om nrdet., innan: ut- henkilön1, nriin tällä hen<kilöllä on oikeus
52195: rikesmi:nlistern yttrade sig. N umera har. vawtia tämän dis:ponibiliteettijärjestelmän
52196: jag en:dast ett :par ord att säg.3J å:t utrikes- mukaan, kuten 9 i§.:stä näkyy, vielä sen-
52197: utskott<ets ordfö:rande.. Herr V enn.ola jäm- jälkeen kuin hän palaa virasta, 2 vuoden
52198: för.de utrikesförvaltningen med järnrvägs- palkkaus toimes·taam, Se tapa, mitä herra
52199: förvaltninl~en, men det. var nog en starkt ulkoministeri ehd~oHaa, on sekä. !kallis etti:i.
52200: haltande jämförelse, ty icke kan man väl e:pä.käytä.nln!öllinen.
52201: jämfö·ra ett aUärsföretag, sådan1t som stats-
52202: järnvägar·na, med utTikesre:prese11tat:ion1en, Ulkoa:siain1mini1steri P r o c o p e: Minä
52203: som represe11'tera1r en ren ~konsumtio,nsutgift. huomautin, et·tä paikalliskoroitukset ovat
52204: jä~jesrbettävät siten, että ne ovat siksi jous-
52205: Ed. Vennola: JIII~tä •herra ulk,ominis- tavia, eH.ä voidaan ottaa huomioon eri olo-
52206: teri:n k::w,taa•n tulee, niin min1un1 täytyy olla suhteet, ennen illaikkea tietysti hintatas<o
52207: toista mieltä kuin ed. !Schaumam Sillä asianomaisella paikkakunnalla, mutta tie-
52208: herra ul'koministeri oli aivan selvästi sillä tenkiru vaikka.kin toisessa sijassa muitakin
52209: kannalla, että hänestä on aiv3!n sama, miten näkökohtia. Mutta minä tahtoisin huo-
52210: tämä asia järjestetää.u ja vasta :pidemmän mauttaa, että. vaikkakin me memisimme
52211: keskuste>lun: jäil·keen· asettui kanmattamaa.n siihen, mitä ·e!l. Venlll:ola ·ehdottaa, niin ei
52212: ed. Juutilai:sen ka.nrt:aa. Mutta tärrnä a.sia- asia silti parane. tSan:okaa.mme, että meillä
52213: han on toisarvoinen itse :pääasiaan nähden. on .säänruöllisestri perus:palkalla olevia virka-
52214: Mutta minun täytyy olla toista mieltä kuin miehiä ja että sitä rpaitsi voida.an järjestää
52215: herra ulkoministeri .ia erinäiset puhujat sopimusluonitoisia palkkoja., Jotta näitä
52216: tä äJllä ovat olleet. Herra ulkomini's:teri
52217: 1 viimeksimainittuja voitaisiin itse asiassa
52218: taht,oi tässä asiassa n1oudattaa n . .s. tavalli- ottaa .käytäntöön!, vaaditaaill' siihen, et·tä
52219: sen miehe111 politiikkaa, kuteru hä.ru mainitsi. eduskun1ta 1budjettikäs:ittelyn yhteydessä
52220: Ei saisi erikoistapauksiakaan· varten :koet- myöntää! erikoismäärära:han sitä varten.
52221: taa hakea erikoisia vaikeita tehtäviä .selvit- Yihtä hyvin on ajateltavissa, että eduskunta
52222: tämään erityisesti valmistunutta tai päte- myönltää !bud.iettikäsitt<elyn, yhteydessä jo-
52223: vää henkilöä,.: Voi tapahtua, että komflikti tain yksityistä henkilöä varten henkilökoh-
52224: voi syn1tyä miHoin minkin valtion: kanssa taista korvaJUsta. :Kyllä se asia aina voi-
52225: ja pitäisi silloi:n: olla tilaisuus hakea pai- daa.ni jäirj<estää.
52226: 888 Maanan:taina 30 .p . .maaliskuuta.
52227:
52228: tMitä sitten tulee minuru ka.ntaani tässä 8) Vuoden 1922 valtiopäiivillä lepämään jä-
52229: asiassa, niin minä jo ensimmäisessä puheen- tetty ehdotus 'laibi oppivelvollisuudesta 15
52230: vuorossa sanoin·, että minä olem ollut hyvin pähänä huhtikuuta 1921 annetun lain eri-
52231: kahden vaiheilla. Ja kun asia tuli: ulko- näisten kohtain muuttamisesta .
52232: .asiainvaliokq.nnassa esille, niin se oli mi-
52233: niulle tavallaan outo, .koska sitä ei lähem- E~sitellään suu11en valiokunnan mietintö
52234: milll hallituksessa pohdittu. Ja minä myön- n:n 314 ja otetaan 1Joi.seeru käi.sitte-
52235: näru yhä edelleen, että vo~daan esittää hyvin 1 y y n .siinä .sekä sivis,tysvaliokunna.Ut mie-
52236: paljon .syitä 1Jro et contra mutta loppujen tinnössä n :o ·9 C19'214 v;p.) valmist.eleva.sti
52237: lopuksi minä tulen kumminkin siihen, että käsitelty mainittu lakiehdotus.
52238: kielteinen kanta Olli käytännöllisest·i r>a-
52239: remmin perusteltu. 'Mitä muuten tulee !Eduskunta hyväksyy .suuren valiokun-
52240: vastaukseeni, minikä ulkoasiainrvaliokun- nan ehdotuksen.
52241: nassa ed. 1S:wen~torzet:skin kysymykseen
52242: anmoin, niin s-e ta.rkoitti ainoastaan~ että !Asian toin:en1 käsittely julistetaan päät-
52243: vaikkapa toimen t1ai toinen ehdotus hyväk- tyllleeksi.
52244: syttäisiin, niin ei laki .silti kävis.i mahdot-
52245: tomaksi.. 'Tarkoitin vain, että 'käytännölli-
52246: syyssyistä voitaisiin ihyväksyäkim laki, 9) Ehdotus laiksi korvauksen suorittamisesta
52247: missä on :tärmmöinen säännös kuin ·kolmas asevelvollisille sotapalvelubeSISa sattuneen
52248: vastalause edellyttää. Tarkoitin .siis, ettei ruumiinvamlll:aJn :tai sairauden johdO'Sta.
52249: tämä ollut mikään oleellinen kohta itse
52250: laissa, eikä edes ka:binettiky,symys. Hallituksen esitykseru n:o 104 (19 214 vp.)1
52251:
52252:
52253: johdosta laadittu sotilasasiainvaliokunnan
52254: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. mietintö n:o 1 esitellään mainitun lain-
52255: säätä.misasian e n s. i lll' m ä: i .s 1J äi 1k ä s i t-
52256: tP u he mies: Keskustelun kuluessa on t e l y ä varten.
52257: ed. Vennola ed. iSa.aJstamoi.sen y. m. kan-
52258: nattamana ehdottanut, että 1 §:ään otet- 1Puheenrvuoroa ei haluta.
52259: taisiin toinelll momentti siinä muodossa,
52260: kuin 3 vastalamseessa ·Olli ehdotettu. Nimi- 'E111simmäinen käsittely julistetaan1 päät-
52261: tän tältä ehdotusta ed. VennoJan ehdotuk- tyooeksi '.ia lakiehdotus lähetetään: valtio-
52262: seksi. päiväJjärjestyksen mukaisesti suureen
52263: valiokun taall!.
52264: !Seloruteko myöntndäälll oikeaksi.
52265:
52266:
52267: Xänestys ja päätös: P u h e m i e s: IPäiväljärjestyksestä pois-
52268: tetaan kaikki ainoata käsitielyä :koskevat
52269: Joka hyväJksyy suureru rvaliokunnan eh- asiat sekä myös 18·) as~a.
52270: dotuksen tässä kohdin, äänestää ,jaa"; jos
52271: ,ei" voittaa, 0111 ed. tVennolan. ehdotus hy-
52272: väksytt:y.
52273: PöydäJ1lepanot:
52274: Äänestykses·sä an,neiaan: 115 jaa- ja 40
52275: ei-ääntä.
52276: 19) Määrärahan myöntämistä koulutilan os-
52277: tamista varten koti:ta,lousopettajaopisrtolle
52278: !Eduskunta on siis hyväksynyt suuren
52279: valiokunnan ehdotuksen. koskevan hallituksen esityksen johdosta
52280: laadittu valtiovarainvaliokunnan mietintö
52281: 1P u h e m i e .s: :Tämän as1an käsittely n,:o 14 esitellään ja pannaan pöydälle ensi
52282: keskeytetään. tiistain istuntoon;
52283: Pöydäi1eiJ)anot. 889
52284:
52285: 20) BeMJJissä 2r3 päivämä lokakuuta 1924 alle- 22) EduskUillDan pawkkivaltuusmiesten
52286: kirjoitettujen talvwrain kuJljetusta rautateillä. kertomus vuodelta 1924
52287: ja henlkilöiden ja m8!tkat111varain kuljetusta
52288: rautateiMä koskevien kansainvälisten sopi- esitellään ja pra.n:na&n pöydälle ensi tiistain
52289: musten hyväiksymis.tä istuntoon.
52290:
52291: tarkoittavan hallituksen esit~Yksen johdosta
52292: laadittu ulkoasiainvaliokunnan mietintö
52293: n :o 4 esiteitään ja pannaan pöydälle ensi
52294: i.stuntoon; 'P u h e mies: ~'S·euraava istunto on kello
52295: 7 tänään.
52296:
52297: 21) Ehdotuksem laiksi valtion metsämaiden
52298: asuttamisesta ja niillä olevain vuokra-aluei-
52299: den lunastamisesta 20 päiivänä toukokuuta Täysi-istunto päättyy kello 5,!20 i. p.
52300: 1922 annetun l·ain eräiden pyikälien muutta-
52301: misesta
52302:
52303: sisältävrun eduskuntaesity.ksen johdosta laa- PöytäkiTja.n vakuudeksi:
52304: dittu maatalousvaliokunnan mietinttö n:o 3 •Eino J. Ahla.
52305: esitellään ja pannaan: rpöydälle en1si istun-
52306: toon.
52307: 28. Maanantaina 30 p. maaliskuuta 1925
52308: kellio 7 i.p.
52309:
52310: Päiväjälrjestys. Siv.
52311:
52312: Ilmoituksia: Ai111101a. !k:ä51ittely:
52313: Siv.
52314: 4) Ehdotus mräiälfä•rahan myöntä-
52315: U 1 ik o 'P u o QIe H a p ä i v ä- misestä Vallinkosken ja eräiden mui-
52316: järjestyksen den Vuoksen virran 'koskien ors.tami-
52317: seksi .......................... .
52318: anneta:an v:as:t.a;us ed. Huttuse.n y.m. Asia k i r .i a t: Valtiova.rainva.lio-
52319: v.äil:i:kysymylkseen, joma: ·koskee :työ- kunnan mietintö n:o 8; !hallituksen
52320: väen järj·estöjen edustaja:i;n u:lllqomaa.n- esitys n:o 2·1.
52321: passeja ......................... . 5) Ehdotus Suomen, Viron, Lat-
52322: vian ja. Puolan tasavaHo·jen välilliä;
52323: tammikuun 17 rpäivä.nä ·1'9.26 l!elsin-
52324: Toinen käsitte:ly: - g-issä solmitun sovintomene,tte'ly- ja
52325: väli tystuomiosopimuks.en ihyvälk·symi..,
52326: rl) Elh!dotus laiksi: ulklo!maise:s:t;a. sestä .......................... .
52327: edustuk'sesta .................... . A s i a k i r j ·a t: Ul·ko,asiainvalio-
52328: Asia k i r .i 'a. t: Suuren valiokun- !k,unnan mietin M n :o 1; hallitu·ksen
52329: nan mietintö n :o 3!3; ·u•l,koas•i·ain val,~o esitys n:o 9.
52330: kunnan mi·e•timtö •n:o 3; ha:llituklsen 6) Ehdotus .määräralhan myön1;ä.-
52331: esitys n:o 1'4. misestä valtionrautateiden :keskusko-
52332: nepajan rakentamista. varten ..... .
52333: Asia ,kirja :t: V<altiovmainvalio-
52334: E1 n .s i m m ä i n e .n ·k ä ·S i t :t e .l y :
52335: kunnan mietintö n:o· 10; hallituben
52336: 2) Ehdotu:s laiiksi tavarain ku:lj.e- esitys n:o 16.
52337: tusrta rautateilltä: ja henkillö,idien j1a. 7) E'hdotus mäoä•rärahan myöntä~
52338: mat:katavarai1n kul1jetus:ta mu:ta.teiUä· misestä lähetystön perustamista. var-
52339: k:as:kev:ain ka:nsia:inväili:sten :soprilmust·en ten Latviaan ................... .
52340: eräiden määräysten hyväksymisestä A s •i a iki r .i a t: Va1<tiovrurainV1alilo-
52341: A •S' ~ :a. 1k i r .i a 't : Url:Jma:siai:n varli o- kunnan mietintö· n:o lll11; 'ha.Hituks.en
52342: ikmnna:n mi1etintö .n:o 4; ha.Uituk;sen esitys n:o 111.
52343: ·esitys 1n :·o 4•4. 8) Eih:dotus vaHuuden myöntämi-
52344: 3) Ehdotus 'lai.k!s1 va.Hion metsä- sestä saa.dra maan lunastukiseen ja. asu-
52345: maiden asuttamisesta .i~a. niillä oleVJain tustoiminnan rahoitt.amisernsi vuo-
52346: vuokra-alueiden lunastamise.sta :20 'de;ksi 1'91215 •myönnetyistä varoista 'lai-
52347: päivana toukäkuuta 19,212 annetun na:ta ·115 miljoonaa .marmkaa Osuuskas-
52348: lain eräiden pykälien muutt.amirsesta. sojen LKes'kuslainarahasto· Osalkeyh-
52349: Asia :k i r .i a t: MaatalousVJalio- " tiölle .......................... .
52350: kunnan mietintö n:.o 3; e.U. Koivuran- A s i a ik i r .i a t: Val<tiovrurainVJali:o-
52351: nan y. m. eduslk. esit. n:o 3i4 0HJ2 4 1
52352: kunnan m1ietintö· n :o 1'2; hallituksen
52353: vp.). esitys n:o 31.
52354:
52355: 113
52356: 892 Maanantaina 30 p. maaliskuuta.
52357: ------------------------------------- ------------------------
52358:
52359: Siv.l vastaus ed. Huttusen välikys;y~mykseen,
52360: joka koskee työväenjä·r.iestödenl edustajain
52361: 9) Ehdotus määrärahan myöntä- ulkomaanlj)a•ssej a. 1Sitten:kuin välikysymy k-
52362: mises•tä eetteri- sekä typpihappoteh- seen Olli vastaus anu.ettu ja sen johdosta
52363: taan perustamista varten ruutitehtaan e'hkä aiheutu!lJut keskustelu julistettu :pää.t,-
52364: yhteyteen ...................... . tyneeksi, esitän eduskuThn.an• hyväksyt,tä-
52365: A s i a lk i r .i a t: Val<tiova,rainvaliJo- väksi sen päiväjjärjestykseen siirtymisen
52366: kunnan mietintö n:o 10; !hallituksen sa111amuodo111, j,oka löytyy vaHiopäiväJjärjes-
52367: esitys n:o ~~3. tykselll ,32 :§:·ssä. !Silloin on vielä tilaisuus
52368: 10) Anomusehdotus esity]rsen anta- niillä, jotka ·eivät hyväksy yks.Lnkertaista
52369: misesta muutolk!silkiSi voinmssaoleva,an siirt.ym~stä päivä:jä.rjestykseen, tehdä ehdo-
52370: tilusrauhoituslakiin .............. . tuksensa.
52371: Asia k i T ja 't: Laki- ja tal,ou.s-
52372: valioikunnan mietintö n:o 8; ed. J_,o- fVälikysymy.kseen v1astaa seuraavin1 sa-
52373: hen y. m. anom. ehd. n:o :8 ~01192~ vp.). 1101111
52374:
52375: 111) Ano:muselhdb:tus v1altion velvol-
52376: lisuudesta ramentaa siltoja saa~rist'ossa ':SisäasiainmiThist.eri S ah l .s tein: Kun-
52377: olevien jäärailojen poiltki ......... . nioi:tettu herra ·puhemies, arvoisa edus-
52378: Asia lk i r .i a t: Kulkul.aitosvalio- kunta! tEduskuThnalle osoitetussa kirjel-
52379: kunnan mietintö n:o ,1; ed. Laurenin mässä kuluvan maaliskuun. 3 päivältä ovat
52380: y. m. anrnrn•. ehd. n:o i20. edustajat Johan Edvard Huttunen ja Mikko
52381: Am:pujra, .jo:ilhin valtropäiväjärjes•tyksessä
52382: edellyt·etty mää>rä ednsrta.jia sittemmin on
52383: E'si telilää~n: yht.ynJyt, esitrtänoot Hallituksen vastatht-
52384: vaksi seuraavan välikysymyksen :
52385: 12) Ha,1litu:ksen esitys n:o 46 ik;oti- 1) mihin toillnempiteisi~n. valti.o!lJeuvosto
52386: malsen 1kiV1ää['iteilrtaan perusta;mi- ryhtyy selli johdosta, että eräät viranomai-
52387: sesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9,3,4 set ovat ehkäisseet !Suomen työvä•en rumma-
52388: tillist,en järjestöjen edusta~ia matkusta-
52389: mas,ta ulkomaisiim kokouksiin; ja
52390: Pöyidäl:lepan·oa varten i2) miten valtioneuvosto aikoo vastedes
52391: e 1S i te 1 il: ä •ä n: turvata työväenrjärjestöje!lJ edusta:jille mat-
52392: krupassilll ja .matka-luvan: Slaamisoikeuden?
52393: 113) ValtioVIaraJi,DJV!a.liokU'nna.n. mi,e- !Tämän johdosta 'PYYdäru an;t.aa tehtyihin
52394: ti:ntö n:o 15 'ha:l,Muiillsen esityben ioih- kysymyksiin seuraavalli vastauksen.
52395: dosta, joka 'kosmee Hlangon va.paasat,a- !Hallitusmuodon 7 §::n 21 rrnom. säänlnök-
52396: man lunasta.mista valti·olle ....... . sen mukaan on 'Suomen kra.ntsalaisten oikeu-
52397: " desta läihteä .maasta voimassa, mitä siitä on
52398: erikseelll ,säädetty. Hallitusmuodon! edellyt-
52399: täJmät .säännökset tästä asia·sta löytyvät
52400: 'Puhetta johtaa ensimmäinen varapuhe- asetuksessa \Suomen krunsalaist.en ulko-
52401: mies W1 u o l i jo k i. maa.npas.seista 15 päivältä joulukuuta 192-3.
52402: Tässä asetukses·sru ei lähemmin: määritellä,
52403: milloin •passi -on annettava ja milloi!lJ sen
52404: amtaminelll voidaan kieltää, vaan on1 passeja
52405: Läsn1äoleviksi merkitääni kaikki ne edus- antavalle viranomais,ille, maaherroille, j,ä\-
52406: t~j,a t,jotka ottivat osaa edelliseen istulll- tetty i;ä;s.sä kohdren vapaa har.kinltavalta.
52407: toolll. Maaherran päätöksestä voi passia pyytä:n·yt
52408: henkilö tarpeen tullen valittaa sisäasiain-
52409: ministeriöön, joka niinikä.än1 voi vavaasti
52410: V.aJStaus ed. Huttusen y. m. väli:ky131Ymykseen har.kita, on'ko syytä :passin kieltoon ole-
52411: työväenjärjestöjen edustajain matkaJp'a,sseista. massa vai ei. Jns siis !Suomen kansalai-
52412: selta evätään matkustaruisoikeus ulko-
52413: El1lsimmäinen, varapuhemies: maille kieltämällä häJneHä passin saaruti, ei
52414: Ulkopuolella päiväijärjestyksen' _ra.n:netaan siinä mitään laittomuutta ole tapahtunut,
52415: 893
52416:
52417: kun passin kieltoon on ollut riittäviä. syitä. 1.2) på vad sätt ämnar .st•a•tsrådet fram-
52418: Selvää on etteivät viranomaiset saa mieli- deles för arfuet.sorga.ni.sationernas represen·.-
52419: valtaisesti estää tai v,a]keuttaa kansalaisille tanlter trygga rättigheten ttill erhålla:nde av
52420: ylen tärkeätä oikeutta saada passi matkus- respas.s och resetillstånd?
52421: tamista vartelll ulkomaille. Ja minä tiedän, 'l\fed a.nlednin'g 1härav anhåller .}ag- att. på
52422: etteivät viranomaiiSet näin o-le menetelleet- ele lframstä:llda spörsmålem få avgiva föl-
52423: kään. jande svar.
52424: Siirtyäksenri sit,ten kos:kettelemaan väli- Jämlikt 7 i§ 12 mom. regeringsformen
52425: kysymyksessä mainittua Artturi :AJdolf gäller beträ1ffande filllsk med:borgares rätt
52426: Virtaa ·koskevilla tapausta niin on Uuden- att begiva sig· ur 1lan'det, vad därom är sär-
52427: maan läänin maaherra, sa~mien:i ti<etojen skilt stadgat. rDe av regeringrsforrmen tför-
52428: mukaan, evännyt V.i,rralta ulkomaanpassin utsatta stadgan1dena i ämnet ingå i lför.ord-
52429: matkustamista 'varten Kölnin k!mpun:gissa ningen delll 15 december 19f.:l:3, a.ngående ut-
52430: äskettäin -pidettyyn kanrsainväliseen m·etal- rikespass för fin1ska mediborgare. I denna
52431: liteollisuustyö.nlt,ekiijäinliiton keskusk.omi- förordn1ing är icke nä,l'llllaf'e ihestämt, när
52432: t.ean lmkoukseen senvuo1ksi, että Virta on pass bör utlfärdas och när såda.nft kan för-
52433: tunnettu: yhdeksi täkäläisten' 1k ommunistien vägras, .utan har den myllldighet, som ut-
52434: luotd:amuSiillieheksi. Niiden tietojenr -perus- färdar pass, nämligen landshövdingarua, i
52435: teella, mitkä viranomaisilla on' eri maiden detta avseende lämnats fri prövninrgsrätt.
52436: kommunistien n(V kyisestä v,al ttinn:va,stai- Landshövdings besilut1 kan av person, som
52437: sesta yhteistoiminnlas:ta, ja koska syytä oli anlhållit om :pa,ss, vid beho,v överklagas hos
52438: epäillä, että Virta matkallaan tulisi edis- ministeri et för intrikesärendena, vil,ket li-
52439: tämäänJ rH :nen internati'nnalen alaisilleen kaså 11ger fritt pröva, huruvida skäl tili
52440: järj:estöille viime aikoina a·nrtamieru valtio-n- förvägrande av pass förefi.nnes eHer ej.
52441: vastaisten määräy-sten rtoteuttamiista ja näin Om alHså tfinsk medlborgare rherövas rät1t att
52442: ollen vahilllgoitbama.an ma:ata, katsoi ma•a- hegiva sig tiH utlan1det gen:om at:t hon10m
52443: herm, ett.ei Virralle voi,tu passia myönltää, förvägras pa1ss, :har någon olaglighet där-
52444: vaan hylk11si päätöksellä, johon Virta on utinnan icke skett, då tillräckliga skäl :före-
52445: tyytynyt, Virran hak,emuksen. funnits tili sådan vägran. LDet är klart, att
52446: ,Kun 'siis maahenoilla ja sisäasiainminis- myndighetema icke tfå god,tycklig,t bereda
52447: teriöllä lain mukaan oru oikeus evätä Suo- med:bo,rgarna. hinder eller svårigihet med
52448: men kansalaiselta nlkomaawpa·s,si, milloin a vseende å den synnerligeru ibetydelsefulla:
52449: siihen harkitaan syytä ol·evan, eikä muu- rättigheten att erhåHa pa.ss för resa, tili ut-
52450: tenikaan ole esiitet:ty mitään pätevää syytä landet. lOch jag vet, aut myndighet·ema ej>
52451: ryhtyä .toimenpiteisiin voimassaolevien heller så rfödarit.
52452: passinsaantia koskevieru määräysten niuut- .'För att sedan övergå till det i in±erpel-
52453: tamiseksi toisiru kuuluviksi, katsoo halli- Jationen nämnda f.al<let beträffande ArH.uri
52454: tus, että väliky,symyksen tekijöiltä on puut- Ado1f Virta, så har bndshövdingen i 'Ny-
52455: tunut aihetta välikysymyksen tekooru ja lands län, enli,gt vad jag inhämtat', :förväg-
52456: odottaa hallitus senvuoksi, että eduskunlta rat Virta utr1kespass för res~a till den ;n;v-
52457: hyväJksyy .yksinrkertaisen päiväJärjestyk- ligen: i staderr 1Köln försiggånrgna inrterna-
52458: seen ·siirtymisem tionella konferen1sen1 a v metaHall"betarn-as
52459: förbunds centralkomlmitM av orsak, att
52460: I en till 'Ri<ksdag.en ställd skrivelse av Virta är känrd såsom en1 av härvarande
52461: den 3 inn,evaranrde mars lhava riksdags- kommun,isters förtroendemä.m På grund
52462: mäll!nen !Johan LEdvard IHuttunen och av de uppgifter, vilka myndigheterna hava
52463: Mikko Almpuja, till vilka ett i lanltdags- om kommuruisterna's i .ol.uka Iänder nuva-
52464: ordn,ingen förutsatt antal representanter rande stats1fienltliga samarbete, och då skäl
52465: sed-ermera anslutit sig, till !Regeringen's be- förefanrn's till antaga.ndet att Virta på sin
52466: sva,rande ;:fra.mställt följande in;terpellation: resa .komme a1tt :frä:mja realiserandet av III
52467: 1) Vilka åtgärder ämnar .statsa-ådet vid- internationa}ens åt densamma unclerly-
52468: f,aga .med anledning av att särskilda myn- dande orga.n<isationer på senaste tid me.d<de-
52469: digheter ,förhindrat representanter rför ar- lade statsfien:tJiga 'föreskrifter och förty
52470: betarnas i Finland fackorgamisationer att skada landet, ansåg land,shövdingen, att
52471: resa .tiH utlän'dska kolllferenser, och Virta icke kunde ibe.viljas pass, utan' avslog
52472: 894 Maanantaina 30 p. maaliskuuta.
52473:
52474: ha111s ansö:kan ~enom utslag, med vilket kon,gressissa Kölnrissä ei ole ollut tarkoitus
52475: Virta åtnäljdes. · pitää IIIlitäänll .sala.ist1a kokousta., ei ole ollut
52476: 1Enär alltså la.ndshövdingarna och minis- tarkoitus käsitellä •kysymyksiä, jotka eivät
52477: teriet !för inrikesärendena enligt lag äga olisi kaikissa maissa julkisia, vaa.n päin-
52478: rätt a.tt .förvägra fin1sk medJborgare utrikes- vastoin ovat nämä kysymykset sen luon-
52479: :pass, då ·a;nledning därtill -prövas fö.religga, toisia, että ne ova:t kaikissa, aina.kin niissä
52480: och e1j heller iför övrigt anlförts giltigt skäl maissa, jotka kutsmvat itseä:än siviJStys-
52481: för vidtagan<le av åtgäirder till änidr1ng av maimsi, sallittuja.
52482: gälland·e stadganden lbeträffande erhållande 1Jos vielä käsitrtelemme kongressin ko-
52483: av .pass, anser Regeringen, att inlter:pellarr- koonpanoa, niin tiedetää.n, että kaikkien
52484: tema saknat a:mledning ttill .fr.amställa.nde niiden maiden metallityöntek'ijäin järjestöt,
52485: av interpellationem, och emotser Rtegerin- jotka muodosila;va:t metallityöntekli:jäin. kan-
52486: gen förty, att Riksdagen godkänner enkel sainvälisen' liiton, .ovat oikeutettuja lähet-
52487: över~ång till dragord.nå.ngen. tämään mainittuun kongressiin. edustajia.
52488: Keskustelu: Ja sikäli kuin nyt on saat•u tietoja ei edus-
52489: CEd. Jli w t t u .n1 e Il': Nyt esilläolleva ta- ta;jairu lähettäminen ole missään' muussa
52490: paus ei ole ain:oa tä:ssä maassa, jolloin;ka maassa viranomais•ten puolesta kohdannut
52491: työväenJjärjestöj•en toimint.aa on häiritty ja vaikeuksia, k:uin Suomessa. Ei\Cät min-
52492: joUoinka työväestön perustuslain edellyt- 'kään muun maan ha.llitu'kset 10le havainneet
52493: tämiä ·kansalaisoikeuksia on loukattu. Nii- tuon: kongressin oleva·n niin! vaarallisen,
52494: tähän on tapahtunut tuhka tiiheään erikoi- että siihen olisi ollurt syytä estää liiton
52495: sesti viimeisten vuosieru aikana. \Ei ole edusta:jia ma.t•kusta;masta. Ja sitä paitsi
52496: harvinaista se, kun työväenjärjestöjen toi- nyt ky.seessä.oleva. juttu ei ole ensimmäi-
52497: minta on kokonaan ehkäisty, ei ole myös- nen laatnansa. Jo viime syksynä. Ruot-
52498: kään harvinai.sta, että työväen järjestöjen, sin Norj:an, Tanskan ja .Suomen am-
52499: amma tiUisenkiru työväenliikkeen, t:oimi tsi- ma.ttijäJ1jestöjen yhteisellä so'PimukseHa
52500: jain matkustusoikeutta on est,etty, ei ai- järjestet•tiin n1euvottelukokous KööiJenha-
52501: noaJstaan ulkomaille, vaan myöskin koti- minaan, johonka näistä neljästä maasta oli
52502: maassa. Minä haluan vain esimerkkinä tarkoitus lähettää ammattijärjestöjen edus-
52503: main~ta sellaisia 'tapauksia, 'kuten a:iva.n tajat suunmittelemaan toimenpidet•tä, miten
52504: viime aikoin1a .on t·apaihtunut, ·että erään voitaisiilll 'työväen kansairuvälinen järj·estö-
52505: a:mmatliiliiton luottamusmiehen, jonka olisi toiminta rakeni::aa y h tenäisemm'äl1le ja va-
52506: täytynyt mennä Lahteen järjestälmään osas- kavammalle 'Pohjalle kuiru mitä se nyt on.
52507: .ton:sa a.sioita, eivät täkäläiset poliisiviran- Tämän1kin kongressin leimasiva.t ·tämän
52508: omaiset suvain1neet an~aa matkustaa. Hän maa.n porvarit kommunistiseksi kiihoitus-
52509: ehd·onalaisena mighenä, vuod.en 1'91118 tapaih- kongressiksi. !Suomen ·sisamin.isteri alai-
52510: tumien johdosta, on poliisivalvonroan alai- sine vir kamiehineeru ei suvainnut laskea
52511: sena. 'Täten hänen matkustusoikeutensa Suomen Ammatt~järjestön edustajia mat-
52512: estettiin. ·Milliä sivuutan ne oikeudenlouk- kust,amaan. Kolmelta a;mmattijärjestön
52513: kaukset, joita ·Olli ta.pa,htunut työväen sano- ed ustajal t•a ,k,ieUettiin Uudenmaan maaher-
52514: malehtiin näJhdem, sivuutan myöskim ne ranvira.stosta passi.n saanlti, joukossa m. m.
52515: vangi>tsemiset, joita on yhä useammin ja se, joka nyrt esimerkkinä v.äE.kysymylklsessä
52516: useammin tap.ahtunut, joHoinka joku pai- maiiJliban. Olli luonnollista, että ammatti-
52517: kaHinen viranomainen tai keskuspoliisin järj·estön edustus !Suomesta j1äi täten! vailli-
52518: a.gentti havaitsee jonkun hänelle persoonal- naiseksi, koska ei voitu saada sitä määrää
52519: lisesti vastrenmielisen henkilön olevan syytä edustaj.ia., mistä1 ennemmin nä.iden veljesjär-
52520: raahata 'komemihin:sa.. jestöjen kanssa oli sovittu.
52521: Sitä varten nyt k!yseesslä:oleva esimerklki, tKuten .i·o alussa IIIlainitsin, eivät tällaiset
52522: joka välikysymyksessä ma.in:Ltaa:n, on m:i:elivaltaiset o1ikeudenloukkaukset ole ta-
52523: otettu, koska kysymys ei nyt enää ole ai- pahtun:eet ensi kertaa ruyt, niitä on tapah-
52524: noastaan t•ämän ma:an työväenjär'.i'estötoi- tunut ennemminkilll. 'Yhä useammin olem-
52525: minrnan häirit.semisestä. Kysymys on saa- me voineet todeta sen~ mitenkä tämän
52526: nut laajemman :muodon:, se :on muodostunut maa.n kansalaisoikeudet työväkeen .nähden
52527: lmnsainväliseksi kysymykseksi. Kysymys ovat saaneet väistyä jonkun viranomaisen
52528: on siit·en, :eHä ·nw.t esimerkiksi mainitussa mielivatllan! vuoksi.
52529: TyöväellJ.jä.rje.stöjen edusta,jain ulkomaanpassilt. 895
52530: --~--··------
52531:
52532:
52533:
52534:
52535: Jos lähemmiru vielä tarkastelemme niitä näitten kongressien kanssa mitään teke-
52536: asioita, mitä :Kölnin metallityöntekijäin mistä. Ne olivat ammatillisten ·kansa·invä-
52537: kongressissa ;käsiteltiin, niin emme näe niissä 'listen järjestöjen !kongresseja .ia sellaisina
52538: minkäänlaista •sellaista kysymy·stä, joka ei ne olivat muitten· maitten hallitukset käsit-
52539: .olisi k~ikissa maissa sallittu. ITärkeilll kon- täneetk~n. ]\futta meidän maamme hallitus
52540: gressissa käsitellyistä kysymyksistä oli, ei näy sitä voivan oikein ymmärtää ~ai ei
52541: millä t.a:valla voidaan järjestää, jotta kai- tahdo ymmärtää. 'Tässä maassa mitataan
52542: kissa maissa tulisi ra:tifioitua ne sopimuk- työväenjäJrjestö jen toimintavapautta sekä.
52543: set työa~ka1kysymykseen nähden, joita järjestöj'8ll toimitsijain •matikustamisoikeutta
52544: kamsainvälisen .työjärjestölll kon.feren1ssit vain sen1 mittapuun mukaan, mirukä kukin
52545: o:vat hyväksyneet. paika.llinen viranomailllen: hyväksi näkee.
52546: .Tämä kongressin tärkein .kysymys mi- iMitä vaikutteita tällaiset hallituksen
52547: nun mielestäni jo osoittaa sen, et.tei olisi pi- alaisten viranromaisten edesottamiset ai-
52548: täruyt olla minlkäänlaist·a vaaraa tämänkään kaan:saavat, ·eivät taida olla <Suomen por-
52549: maan porvar]stolle anrtaa passi myöskin varistoliekaan erittäin mieluisia. lMinä us-
52550: Suomen edustajalle kong-ressii,n. Ja jos .kallan väittää, ~että se tunnelma, mikä !Köl-
52551: vielä ta.r ka,stelerrrume kongressin osanottajia, nin kokouksessa on ollut senvuoksi, jotta
52552: niin havaitaan, ettei ainakaan muissa rSuomen edustaJa ei ole voinut sinne saapua,
52553: maissa porvaristok•aan käsittele kysymystä ei ole ollut :Suomelle erittäin edullinen.
52554: siten kuin tässä maassa. 1Ma~initsen vain 'Minä epäilen, että kongressissa tunnettiin
52555: esi-merkkinä, ·että. konlg"l'e.ssin ·osa.nottaijina 1Suomea kohtaam1 jotain muutru ·kuin edul-
52556: oli m. m. ;E.nl2,"lanntin: hallituksen, •(!Mac iDo- lista tunn·et.t.a. Ja tällaiset edesoHamiset
52557: naldirr ha.llituksen•) työministeri, samoin ovatkin juuri anJtaneet aihetta. siihen, että
52558: oli myöskin; ~elgian hallitukseni senaattori, muissa maissa, m. m. Ruotsissa, voidaan
52559: tosin kyllä työntekijäin edustajana. Tämä la.usua jo sellaisia käsitteitä, et.tä ei ole
52560: seura oli kai meidän maan :po.rvariston ja pohjoisessa muuta kuiru kolme sivist.ysval-
52561: hallituksen'k,in mielestä niin vaarallinen, tiota, ei ole rueljää, kutell' ehkä mielellään
52562: jotta S'inne ei Suomen järjestyneen työväen sanotaan. · Nämä ova.t .a.n:taneet myöskin
52563: edustajaa voinut laskea. (Ed. Voionmaa: aihetta siihen, että on syntyn(Y·t bajoja
52564: Oli niin huonoa seuraa!) ISiltä se tuntuu. teoksia, joissa osoitetaan, m:i.nikäh.ista on
52565: !Kuten minä jo mainit•silll, kongressissa oikeuden1käyttö :Suomessa, joissa osoitetaan,
52566: käsi•tellyt asiat olivat julkisia, niitä oli millä tavalla 1Suomessa yleen1sä työväen-
52567: kauan jo useamlrrlassa maassa edeltäpäin1 järjestöjä j.a ,n;iiden toimitsijoita .kohdellaan.
52568: valmisteltu, aina perusdärjestöistä alkaen•. !Miniä vielä haluan mainita sen, kun tä-
52569: Minun tekisi mieli vielä sanoa, että jos män maan poTvarista ja viranomaiset ka,i-
52570: nälmä kongressit olisivat olleet 5ärjestettyjä kissa kysymyksissä, ol•koon!Pa sit,ten min-
52571: IH :nmeru internatio.n~aleru ohjeitten mukai- kälainen' järjestötoimin~a tahaniSa, jos por-
52572: sesti, j~ jos n!ii•ssä 'Olisi käsitelty sellaisia variston luokkaedut alkavat siitä kärsiä,, lei-
52573: asioita, jotka eivät olisi luvallisia, ja jos maavat sen k•ommunismiksi. rSilloin koete-
52574: kongressit olisivat ollut salaisia niin, niihin• taan syöttää !kaikenlaisia juttuja, mitä ai-
52575: menevät edustajat e]vät olisi tulleet pyy- kaisemmin Oll! ehkä joskus twpahtunut.
52576: tämään passia Uudenmaa.n lään~n ma•aher- Mutta miniä haluan sanoa, että älkää por-
52577: ra:lta, .ne olisiva;t han1kkineet passill' toista varit älkää mitwt>ko tämä;n maan työväen-
52578: tietä, sekä kulkeneet 'sinne •.sisämini.s,terille- jä.rjestöjen toimintaoikeuksia sen mukaan,
52579: kin tuntemattomia teitä. millä te m•ittaa.Ue .i'onkun Drock~lan, Siivo-
52580: /Siis se peruste;, jota herra sisäministeri sen y. m. toiminltaa, sillä minä väitän, että
52581: esitti, ei min:un mielest<än;i IJidä rpa~kkaarrsa. niille •ei ISuO!Jileru työvä:ki ole va.ltakirjaansa
52582: Kommunismikaan ei sentään, keliJaa keppi- :toimimtaa varten .anltanut. iNiiden toimin-
52583: hevoseksi joka paikkaan. ,Maalaisliitolle nalla ei ole mitään yhteyttä työväenjär-
52584: kelpasi joku vuosi takaperin valtiksi kato, jestöjen toiminnan .kanssa.
52585: oli !kysymys sitten mistä tahansa, ja. näyttää Y•leensä siis kun käsi:ttelemme n:yt ky-
52586: siltä, että hallitukselle kelpaa keppihevo- seessäolevaakin kysymystä, .niin: emme voi
52587: seksi ·kommunismi, olkoonrpa kysymys löytää mitään muuta syytä laittoman mie-
52588: minkälain1en tahan1sa. liv•allan tueksi kuin, että virkavalta on tah-
52589: /Osoitin jo, et.tei kommunismilla ollut tonut osoitta.a olevan1sa se, joka mää.rää,
52590: 896 Maanantaina 30 p. maaliskuuta.
52591:
52592: huolimatta siitä, mitä 'perustuslait näistä; konferenssissa, joka. useissa :kokouksissa on ·
52593: määräYJksistä ja työväen kansalaisoikeuk- taiS<tellut juuri :kommunistista internatsio-
52594: sistakin sanovat. naalia eli n. s. pu.naisen amll'atillis•en inter-
52595: K1un asiat näin ovat ja kun ei hallituksen natsionaalin pyr'kimyksiä, esityrosiä ja yri-
52596: vastauksessa .näy miNiän toiveita, että vas- ty'k•siä vastaan va:ikutta·a kansainVläliseen
52597: taisuudessakaa:n voisivat .asiat parerrumin• toimintaan. Minä,kin luulen tuntevani, min-
52598: käydä, niin minä ehdotan, että kysymys lkälaisen mielialan Kölnin kansainvälisessä
52599: lähetetään perustuslakivaliokuntaan, joka internatsionaalin konferensissa synnytti tie-
52600: laatii sanamuodon :päiväjärjestykseen siir- to, että Suomen metallityönte•kijäin liiton
52601: tymisestä, ja minä toivon, e<tfä porvaristo- edustaja ei ollut päässyt sent·akia, että 'hä-
52602: kin lliYt yhtyy iähälll ehdotukseen, sillä ei- neltä on hallitus kieltänyt passin. \Minä sain
52603: hän .nyt ole mitään vaaraa ha.llituspulasta, 'eräältä: ruotsa1lai,selta: ammattiliiton mie-
52604: jos tämä hallitus saisikin epäluottamuslau- 'he1tä viikko sen jäl'keen: kun Kölnin kong-
52605: seen, sillä sikäli kuin sanQmalehdet kerto- ressi ,oE pidetty, mieheHä, j,ota. ei ;ai:na:kaan
52606: va,t, viettää tämä haUitus viimeisiä het- voi :syyttää :kommunistik>si, mielheHä, jota
52607: kiänsä. meillä voitaisiin, erästä ki·eltä ·käyttäen,
52608: •sa:n:oa pahim:maks:i noskelai:se'ksi, kirjelmän,
52609: Ed. A. Aalto: Minä en •ole allel~irjoitta j.ossa. hän tiedusteli, että oliko tode1Ta mi-
52610: nut kyllä tätä V:äilhkysymystä eikä minun ·täiän päteviä syitä sellai,seen ,tekoon, jota ei
52611: :aikomukseni ollut erikoise1sti asiasta puhua, ainakaan Ruotsissa voitaisi odottaa, nim.
52612: mutta sellaisen vastauksen jälk·een, jonka passin ki·eltämiseen ammattiliiton: luotta-
52613: herra sisäministeriitä sai, ei voi olla käyt- musmieheltä. Mitä tämmöiseen kirjelmään
52614: iämä'ttä puheenvuoroa. voi vastata? Minä 1:ahdon sanoa., '8Jttä 'se
52615: Minun täytyy sano1a., 'että·, lievimmin sa- on, l:ievimmin sanoen·, yksinkertainen uS'ko,
52616: noen 'tuntuu ·sangen y'k,sinkertaiselta jos että voitaisiin kieltämrullä joltaikin ammatti-
52617: 1luulkt1an, ett-ä täHai:siUa toimenpiteillä täs:sä liiton luottamusmieheltä, niinkuin nyt
52618: maassa estettäisiin 'kommunismin leviämi- kysymyksessä ·olevalta mieheltä, pa.ssi,
52619: nen j·a k.ommunistis:ten tiedona•ntojen levit- edellyttää, että. voitaisiin lwmmunistisen
52620: täminen eri mai•hin, ikun kielletään yhdeltä internatiS'onaalin suunnitelmia, 'tietoja,
52621: rrna:am:me suurimmalta työväen amma,tillisen mää:räyksiä .i.a ohjeita eri maiden vä.liHä
52622: järjestön pääluotta.musmiehe.ltä passin ·ehkäistä 'kuljet.tama.staJ j~. m:ahd.ollilsesti
52623: saanti ulJkomaiden kansa.in välisen met~dE myös neuvotteluja käymästä, jtos siihen on
52624: työntekijäin järjestön :kongre.ssiin, joss'a mi- tilaisuutta. Kai meillä jokainen tietää, että
52625: nun tietää•kse·ni tällä 'kertaa ei Dle kommu- ne, jotka näissä •a;s.ioi:ss:a puuha;a v.at, löytä-
52626: nismin jälkeäkään. Mi!nä luul,en tuntevani vät, niin'kuin .ed. Huttunen :sanni, tiensä
52627: muuten joten,s·akin ihyvin, ehkä paremmin siitä ihunlimaHa, v:aimk:a. hallitus julkisesti
52628: kuin herr.a. si.säminis,teri j.a paremmin kuin kieltää a;mma.ttiEiton pääl uottam usmie-
52629: U ud·en:ma:a.n .lää,nin ma.aiherra., kyseessäole- heltä, joka julkisissa :te'ht.ävissä me-
52630: va:n met:allityö,ntekijäin liiton toiminnan nisi konferenssiin, passin saanmn. Me
52631: täällä meidän marussamme, ja jos: tässä lii- sosialid·emukraa ti t olemme tässä maassa
52632: tossa luonnollisesti ,on myöskin kommunis- saaneet todella. tapella !kommunisteja
52633: tisia ainek,sia, ja vai·kka.pa. minä en taihdo vastaan ammatillisessa 1iik!keessä j'a saa-
52634: väittää vastaan sitäkään, eUeikö tämä' neet nälhd'ä, että sitä taistelua käy.dään
52635: luottamusmies ehkä lu:keutuisi kommunis- yhä vieläkin. !feillä on todellisia
52636: teihin, mutta minun tietojeni mu:Jman luu- pyrkimyksiä tässä: saada ammatillinen
52637: len jotensa.kin va.rmasti .olevani selvillä lii~e erotetuksi k·ommunistisesta liik-
52638: siitä, että. hän ei kuulu niihin pahrmpiin keestä. Uskooko herra sisäministeri, että
52639: kommunisteihin eikä nauti tällä ~ertaa tällaiseHa toimenpriteellä voidaan ehkäistä
52640: ultrwkommunistie:n, toisin sanoen, niinkuin 'kommunismia tässä :maa:Hsa ammatilliseen
52641: ru'otsa.laise1t sanovait, härkäkommunistien liikkeeseen leviämästä? /Minä olen päin-
52642: luottamusta. Ja v:a:ikka hän lukeutui1sikin vastaista, mieltä, kots'ka. minä luulen tunte-
52643: niihin, .niin: 'ei suinkaan sen pitäisi olla vani myös .näitä asioita sen: vuoksi, että
52644: syynä siihen, et·tä passin saa.ntia, va.ikeute- olen joutunut olemaan 4~5 vuoden ai!ka,na
52645: taa'n maan suurimman ammat·tiliiton edus- tämän 1saman ta;istelun pyörteissä. ja olen
52646: taja.Ha. :ollatkseen läsnä. ikansa.invälisessä oppinut huomaama:am, mitä :sellainen menet-
52647: Työväenjä.rjestöjell' edus·ta,jain ulkomaanpassilt. 897
52648:
52649:
52650: tely asiassa, kuin hallitus nyt on menetel- nut, on tunnettu yhdeksi täkäläisten !kom-
52651: lyt passinsaannin suhteen, V"aikuttaa mei- munistien johtomieheksi. On a'setettava
52652: dän maamme :ammatilliseen liikkeeseen ja kys,ymys' herra sisäa:si,a.inminå.steri.Ue, mis.tä
52653: ·k.ommuni'smiin. ISe vaikutt~m. siten, että 'hän nämä tietonsa on ha.nkkinut, 'kuinka
52654: jo:ka:i.nen: tuollainen toimenpide, joUa. •ei ole läheisesti hän tuntee puheenalaista henki-
52655: mitään perustetta, .sellaista perustetta, jota löä ja tk'uinka. v;armoista läht·eistä hän :on
52656: herm sisäasiainministeri va:s.ta.uk:s·essaa;n saa,n:ut nämä tiedot, että lhä:n ,on täkäläisten
52657: esittää, tuo aina junkun amma:tillisen jär- kommunistien luottamusmies? M1inä tunnen
52658: jestön jä1senen kommunismin ·kannattajaksi tämän miehen m·inomarisen hyvin parin-
52659: tässä maassa. Minä voin yhtyä edellisen kymmenen vuoden raj:aHa ja. ai:nabn [parem-
52660: puhujan lausuntoon s•iinä, ettei sitä min: ·kuin herra sisäasiainminis.t·eri ja hänen
52661: nyt sentään ole kommunismia joka pai- neuv'onantaj:an~s:a., ja voin vakuuttaa,i että
52662: kassa, missä si·tä nähdään, eikä kommunis- häntä .on väärin 'l·eimata: j;uuri m~ksikääm
52663: mia vastaan taistella halli tulksen nyt lk!äyt- kommunististen .ainesten johitomiehekså..
52664: tämillä !keinoilla. KyH'ä sitä vastaan. täy- Hän on erittäin sääntnöHinen, jär!kevä ja
52665: tyy taist.eUa •semmoisilla keinoilla, jotka maltiHinen mies mielipiteiltään, mikäli hä-
52666: eivät ole omiaan edr.stä:mään. sitä, niinkuin nellä polii~ti:sia. :mielipiteitä ylee·nsä on.
52667: nyt kyseessä,oleva. toiimenpide on. Luuleeko Hän on toiminut s@ännöHi·s•e,sti kymmenen
52668: herm 'sisäministeri, että jos metal'lityön- vuoden a.j:a.n Helsingin 1kunnra!lhsen laitok-
52669: tekijäin liiton luottamusmies olisi tahtonut sen 'palveluksessa, säh'kö·laitoksella työssä,
52670: tällä matkallaan neuvoteHa j:ost:a.in 'kolma,n- ja hän ei :ore yleen.sä poliihlises,sa elämässä
52671: nen internatsionaalin, eli n. s. punaisen am- ollut muka:na. Ainoa: tseikka., joka kaii on
52672: matti-internatsionaalin alaosaston ·teh tä- julkii:s:uudessa, ·antanut s.ellai.seen a.~hett.a,
52673: vistä ja asioista, että tämä. ,toimenpide eih- ·e,ttä hänet olisi ~oinut leimata, kommunis-
52674: I~äJsisi hä.ntä siitä? Voihan hän neuvotel,lo, tiksi, oli niinä aikoina, kuim puo!luemuodos-
52675: ·kirjeellä ja voivathan silloin tois•et miehet ttu'kset työvä·en !keskuudessa. oliv;at v;aikeim-
52676: låhteä neuvottelemaan. Onhan kai hyvin massa !kriis~kohda:ssa, Helsö.ngin työvä:ki oli
52677: tunnettua, että 'tässä maassa löytyy sellaisia nimellise;s,ti vielä y.~htenä puolueena. S.e
52678: etappiteitä, joilla voidaan pitää yhteyttä .a:se,tti kunm:allisjärjestösJsä yhtersiä elhdok-
52679: muiden maiden kommunistien ka.ns:s:a ilman, kait.a vaHuusmiesvaaleihin, mutt·a ~tämä ei
52680: että ne, jot'ka siihen ioimeen ryhtyvät, yrit- tyydyttänyt eräitä orkeistos:osåaEstisi:a ai-
52681: täväikään pyytää hallitukselita pta.ssia. Minä neksi:a, ja ne jä.rjeSitivät ulkopuolella kun-
52682: yhdyn ed. Huttusen lausuntoon, että rusiru nallisjärjestön uuden listan, .ia trumä Virta
52683: lähetetään perustusla~ki valiokuntaan. rsai siHoin vatsemmisto1,a:is:en leiman. Hän
52684: pi,ti erittäin p•alhana, .että hänet tämmöi-
52685: E,d'. A m 'P u .i a: Rerra ·sisäasiainminis:te- 'Se·stäJ syy:stä. ~leimat.tiiim, kommun:Ustiksi'.
52686: rml vastaus oli erittäin lyhytsanainen ja. Mitään muuta. aihetta hän ei itse toimin-
52687: se :kokona:an .sivu wtti å_ tse påä.a:sia111. Hän nanaan siihen koskaan ole a~nta.lnut. Miniä
52688: vain tyy:tyi to,temmwan, että hallitusmuodon olen myös metaJlit.yöntekijä:inEiton jäsen ja
52689: mukaan on oikeus Suomen 'ka.nsala:i.sella tiedän ~a;kuut·ta.a, että sosiali·diemokra.atti-
52690: matkustaa ul'l~omaiUe, mikäli siitä erikseen silla a[n.eksilla sii.nä liitossa ei ole koskaan
52691: laissa säädetään, ja •eHä :asetuks:ella bmä ollut mitään v,a:littami:sen syytä luottamus-
52692: ma:t:~ustusluvan myöntäminen on a.nnet.tu må,es:täntsä vastaan, eitt'ä hän toimisi tässä
52693: ma:aiherroiHe, joiden 'Päå tök:si,s.tä on: 'oikeus as,emassaan 'kommunistien asianajajana..
52694: valittaa s:is:äasiainministeri.lle. Herra minis- Tämä olettamus1 on siis: ;täy:s:in paikkansa.pi-
52695: 1terin vakuutulk.sen mu'kaan· ei kumminkaan ·tämätön. Jos .lähdetää·n laillisia muotoja
52696: nä:icl·en: herrojen me:nettely .saisi olla mieli- puolustruma:a.n j:oilla:lcim niin mieiiv,altai:s:illa
52697: valt.a.ista., ei maaherro.i•e-n •eikä :si:säa.siain- j.a vähän tunnetuilla :hen'lililökysymyltsiHä,
52698: ministerin:, vaan molempien: pi-tätisi matikus- mi·tä tä•ssä asiassa on •sisäas:i,a;inministeri
52699: tuslupakieltojensa. perusteeksi voida no- osoittanut·, silloin ei jää. lainisistamuodoista
52700: jata johonkin lailliseen säännö,kseen. Mutta ol.lemkaa.n IDiitään jäle'lle. :Sellainen hall'i,tus,
52701: näitä laillisia säännö1k•silä1 ei sisäasiain- joka tällä t'av.alla lähtee menett~elyänsä m.-
52702: ministe·ri tässä asiassa löytänyt muuta ,kem•tamaan tärkeisiin! kansa~ai:soik·euksiin
52703: kuin sen olettamuksen, että puheenalai- nähden, ei voi ottaa 'olhjeekseen sitä !herra
52704: nen hen·kilö, joka matkalupaa on hankiki- pää.minis.terin tää:llä eräässä. a·si.as.s:a :a,nta.-
52705: 898 M:.aanantaina 30 p . .maali·skuuta.
52706:
52707: maa. va,kuutusta, että jokaisen Jla:ll'i:tuksen n. s. Amsterdami,n ammattiyhdi'styaliiton
52708: velvollisuus on tiuk•asti puo·lnstaa. la:kia ja. alainen ja ;sen 'hengen elähyttämä järjestö
52709: noudattaa sitä toiminnassaan. Herra sisä- ja. sen mu·kainen ,kongressi. :Tämä 'lcan-
52710: minis1eri kokonaan sivuuttaen pääasian, sainv;tiilinen 1komitea, jonk1a jäsen :Suo-
52711: jossa tarkoitu'ksessa on väli:kysymy.s tehty, men Metallityönte:kijäin Liiton ·puheen.i:Oh-
52712: ei katsonut vaiwvkseen lkaj·ota. siihen puo- taja •Virta o'n, kuuluu niihin ka:nsainvälisiin
52713: ,leen, mitä laatua tämä järjestö on, jon1m Eittoihin, jot:ka valitsevat yhdessä Amster-
52714: 'kongressiin Su9men M·et:alliteollisuusliiton damin internationaalen pääi:oimikunnan.
52715: luottamusmies olisi tahtonut mennä. Jos Suomen ha:Uitus siis on joutunut tässä
52716: iherra sisäa:siainmiuisteriHä on mahdolli- ta,paukses:sa kieltämään näin selvästi 'länsi-
52717: sesti ollut to]minta.nsa a.iheen;a,, et:tä mai- mais•en ammattiy hdisty.sliikkeen toi:mi'hen-
52718: nittu järjestö olisi kommuni:stinen, pyydä11' kilöltä oi,kenden matlkustaa ul'komaille.
52719: edeltäpäin varmuuden vuoksi torjua. myös Välikysymyksen perusi,eluis,sa :sanotaQm,
52720: nämä syyWkset. ~että moiset :kiellot ,loukkaa:vat Surymen
52721: ''Dämän kansainvälisen mei:allityö·läi:sten: perus1tus,lain :Suomen 'kansalaisille takaamaa
52722: liii:·on suhtau:tumist,a n. s. pu.naiseen inter- oikeutta, :halventavat maamme arv.oa u'lko-
52723: nationaaleelll ,käsiteltiin sen kokouks'essa mailla, ja· ehkäi,sevät työväe:njärjes1töjen tar-
52724: Bernissä elokuun 26 ja, 217 päivinä 19'21. peellista ka.ns·ainv1ilils,tä yhteistoimintaa, ja
52725: S'iinä ni:m. IO'li :kysymy k1ses:s.ä venäläi,sen tämän vuoksi on Suomen eduskunnan ryh-
52726: metallity61äisten järjestön ottaminen kan- :dyttävä seUa.isiin toimenpi:tei,siin, et;tii, työ-
52727: ·sa:inväliseen me,tall'ityöläisten. liiittoon. Ko- vä,en järjestöjen ~edu:stajia, ei voida v.astedes
52728: koukseSISa. oltiin sitä miel:tä', ettei järjestö ehkäistä analtkustamasta ~toisissa ma.issa pi-
52729: voi :kuulua samalla, 'kertaa Mosk'Ovan .i:a dettäviin jul'kisiin 'kokouksiin". 1Se mitä
52730: Amsterdamin internationaaleen, ja pää:tet- i:ä1S1Sä. .s~anotawn, se ;pi:tää !täydellisesti pa~k
52731: tiin, etteiväit V:enäjärr metallityö:läiset voisi :kansa ja on :nä1in ,oUen t'Divottava•a, että
52732: lkuul ua 1kan:sa1in vä.hseelll metallityöläisten eduskunnassa löytyy sen verran lain hen-
52733: ~~iiittoon niin ka,uan kuin he 'kuuTuvat punai- gestä, j:opa1 lain kirj:aimesta. kii:nni pitäviä
52734: :seen interna:tionaaleerr. Venäläisten meta1- kansanva.ltaisia a.ineksi,a, j:oltka ha•luavat
52735: :lityöläi,sten liittym~sestä Itähän kansainvä- saada vastaa vanlai:set ilmi·ot maassamme
52736: Iis·eerr järj:estöön: on :sittemmin ollut monta loppumaan j,a •Siinä mielessä kannat;l;avat
52737: eri :neuvottelua. Asia ·piti raitkaist,aman 'kysymyks,en läthettämi:stä perustuslaki va-
52738: viime vuonna pi:detyssä metaillityöläis,ten lio:kuntaa,n ,}ä:hempää tutkimi1sta: varten.
52739: kan:sa.i:nvälisen Eit,on edustajain k,okoukses-
52740: ,sa, joho.n myös Venäjän :meta,UiJtyöntekijäin E:d. B r y g g a, r i: Herra sisäministeri
52741: Eitto oli: lä:hettän~t edustaja.nsa. Nämä v:as:bauksessaan: tyy,tyi mainitsemaa:n, että
52742: edustajat myöhästyivät m:a:t,kallaan j:a saa- viranomaiset ov,at menetelleet perustuslain
52743: puivat kokoukseen va;s.ta lopulla,. Tässä edeUytt.äm:äUä tavalla, koskapa: ulkomaan-
52744: !kokouksessa R•anska:n, Belgian, Rollannin ma.t!ka on •estetty vain kommuni:sti:lta, ja
52745: Puolan y. m. maiden edustajat ·olivat sitä tästä hän teki sen johtopää:tö,ksBn, että väli-
52746: mieltä, Bttei venäläisiä olisi :l'a:s'kett,ava •koko kysymyksell! tekijöiltä on puuttunut aihetta
52747: ~ongressiin. 'Doisten maide.n ed·ustajat oli~ välikysymyksen tekoon. Minu:st1a: on tälla.i-
52748: WlJt 'kuitenkin: myötämielisemmäUa. kan- nen :perustuslain tulkint,a niin kumma1li.sta,
52749: nalla,. S:elvit;tiin asias·sa siten, että venäläi- että siltä ei odottaisi maan sisäministeriltä.
52750: sille an:nettiin :aikeus esittää tervehdyk- Minä haluaisin tietää,, missä pykälässä
52751: sewsä ik:O.koukselle. S~:tä esi,ttäessäärn lauSIUi lliallitusmu:odossa j:aetaan :tämän :maa.n .asuk-
52752: venäläinen puhuja toivomuksen, että Venä- kaat eri ryhmiin, joille eivät kuulu hallitus-
52753: jän meta;llityöläisten' 1liitto oteti,ai:siin lmerta•l- muodon ed·el'Iyttämä.t oikeudet. Mi:nä luu-
52754: utyöläisten ka,nsainväliseen liitto:on. Tätä len, ·että 1s:ie:Hä on hyvin vaikea löytää
52755: liittymistä ei .ole ,kummin:ka:an vi:elä tapah- iherm sisäminis1,erin sellaista'. :k:0hitaa, jossa
52756: tunut ja se ei :siis kuulu vielä tähän kan- :sanotaan, että •nämä, :kansalaisoikeudet kuu-
52757: sainväliseen liittoon. M:atka.pas,sin ki,eltä- luvait kai:kiJJe muille, va1a1n ei kommunis-
52758: mistä näin ollen ei de voitu tukea, sillä teille. EdeHeen ha,lua.isin !kiinnittää huo-
52759: väifttee:llä, että tässä oli,si ollut !kysymyk- miota siihe:n, kun herra sisäministeri mai-
52760: sessä j<Yku kommunistinen !kongressi. Se nitsi, että on puuttu.nut aihetta, väliky.sy-
52761: on päinva.stoi·n :mitä .selvimmin länsimai:nen mylks:en tekoon. On muistett~wa, että Suo-
52762: 'Työväenjllirdestöjew edustajain ulkomaanpaiSsilt. 899
52763: --~~-----------------------
52764:
52765:
52766:
52767: men l\fetallityönte'kijäin Liitto on rekiste- sen ihallitnksen .sisäministeri es:täisi edus-
52768: röity. Sen: säännöissä on lruhemmin määri- tajaksi valitun ullkomaan ma•tlkan sillä pe-
52769: telty, että :se järj.es:tyy kansallisesti .i•a, kam- ru:steella •ettei •se ole poliittisilta mielipiteil-
52770: sainvälisesti. Samoin kä.y säännöistä ilmi, :tä.ä.n sopiva. ul•komail'le :lähtemään. Kun
52771: rru1tä t:aTlmitnsta varten se t:ahtoo järjestöön on 'kysymys työväenjärjestön toiminnasta
52772: .sa.ada liittymään kaikkia sen wm.mwttialan ja sen oikeuksista, niin niiden louklkaa-
52773: työläisiä. Tämä'Il. ihuomio·on ottaen ·täytyisi minen ei hallituksen mielestä! ole aiheeton-
52774: viranomai·si.Ua 1uonnollis1esti olla sel viHä ta. Järjestön, jonka. t.oiminta, tähtää työ-
52775: Suomen Metal.Htyöntekijäin Liiton toimin- väenluo'kan taloudellisen ja henkisen 'hyvin-
52776: nan tarkoitus, kan:s:allinen jla: kamsainvä.li- voinnin k·olhottamiseerr, ·sellaisen järjestön
52777: uen. Ja. silloin kun tämä. liit:to •on ,rehs•te- ja. :sen joukkojen toiminta.oikeuden loukkaa-.
52778: röiil;y, silioin .on :luonnollisesti tunnustettu misesta ei >Suomen ny1kyisen hailli:tu k:sen 1
52779:
52780:
52781: ne t~rkoitukset oi:keiksi, joiden perusteella mielestä ole aiheellista teh.dä kysymystä,
52782: tuo järjestö toimii. :Sen sääntöj.en yhden v.a.ilkka :s.en •oikeuksia, ri:kotaan. Kun h:aHi-
52783: osan toiminta :kuitenkin 1Suomen lalkien vas- tuksen j:ä,se.nen herra. sisämi.nisterin vas-
52784: taisesti estetää~1, e:stetään s:en kansa.inväli- taus mi·nun mielestäni on toinen loukka.us
52785: ne~n toiminnan puoli, ja näin menetellään Suomen työväe•nlu.ok:a.n oikeuksia •koht•a1an,
52786: :siitä !huolimatta v:ruikka1 täihän kansainväli- niin minä yihdyn .siihen •esi:tyks•een, jonka
52787: seen Metallityöntekijäin Liittoon ·kuuluvat, täällä ed. Huttunen teki, •e•ttä as:ia lähete-
52788: kuten vä:likys:ymy'ks•en perusteluissa ID!aini- tään valiokunt:wan perustel·lun lausurrn0on
52789: ta.a.n, Eumopan useimmat maat. ·Minun •kä- valmistamista varte•n.
52790: sitykseni mu'kaan :kun kermn hallitus me-
52791: nettelee hinvastaisesti •sell:arista: järjestöä Ed. J o •k e l a: Minä en pane mitään a1r-
52792: va:s:taan, joka on reki.s·teröity ja laillinen ,voa sille 'kysymykselle, onlko Suomen roB-
52793: järjestö, niin on .liian pa•l.i.on uskaJl.ettu :sa.- talli teonisuustyöväen'lii ton 1uottamrusmies
52794: noa että puuttuu vä.liky:symyk.sen tekijöiltä Virta mielipitei.ltänsä m!ikä tahansa, onlw
52795: a.i:hetta väliky.symyks:en tekoon, silloin kun hän sit•ten sosial•i'demo.kraa;tti tai !kommu-
52796: yksi liiton toiminnän osa. estB'tään. Se on nisti, tai jos lffi:i,Y'ttää. niitä hä.rkäkommu-
52797: ennen kuuluma:ton.ta1 muissa rrnaissa, mutta
52798: 1
52799: nistien ja lehmä.nos'kein nimiä, ·se on mi-
52800: .Sumnessa olemme to-ttuneet m:e.l:kei·n mrhin nus-ta aivan samante:kevää, m:ikä. hän on,
52801: tahansa. Mutta nyt ei luulisi enää odotta- eikä se muuten t:älhän asia•an mritään .kuulu.
52802: van Nimän .laatuisten ilmiöiden uusiintu- Minä·kin olen kiinnittä.nyt asiaan huomiota
52803: mista. i•a siitä syystä on .tahdo.ttu yleistä vain senvuoU"si että täs:oä on louka>ttru Suo-
52804: miel~pideiJtä kiinnittää tämäniaatuci:seen men kansalaisen oik'eutta, joka hänelle hal-
52805: mieliva.Uaan perustuvaa:n toimintaan. l\1:i- litusmuodon mrulkaan k>uuluu.
52806: nun käsitykseni on se, että olko·onpa Herra sisämrinistel"in va:staulksest'll mer-
52807: tämä ·kansainväliseen Metalli työn tekijäin kitsin muistiin pa•ri \kohtaa. Ensi'ksi herra
52808: Liit-on kokoubeen valittu edustaja. mielipi- sisäministeri väitti, ettlä: tu:o'ssa tapauksessa
52809: teiltään mikä tahansa, niin lhaUituksel'le, on oU ut riittäviä syitä passin . saannin
52810: joka tahtoo edus·taa lkulttuurima·ata, jollai- epäämiseen. Mutta kun. herra ministeri s:i·t-
52811: seksi Suomea on tahd·ottu san'Oa, ei ole ten näitä ,'I'iittäviä" :syitä esitti, niin ainoa
52812: eduksi että, ,se .lähtee sensuroima.:m tuon asia oli että sanotniin että Vi:rta on tun-
52813: ·edwstajan miel~pciteitä., onko :se :kommunisti,, nettu ,kommunisti. :J•a. sitten sano>ttiin että
52814: on·k.o se porvarillinen v·ai ·onko se S'Os.iali- hän olisi tässä ominaisuudessaan, tai nämä
52815: demo1kra.atti. HiHä jo itses:tään tämän :toi- mielipiteet omaksuen, s:aattanut t:ä:l'lä ul-
52816: minnan .lmtrtuun kuuluu, että .s:s koettaa komaan matkallansa vahingoittaa maata.
52817: saada •kaikki siihen :amma.ttialaan kuuluv·at I_jisäksi ministeri mainitsi jostain kolman-
52818: järjestöön, ja näin ollen ei siis ol·e mi·tään nen internationalen edesorttamises:ta, ja että
52819: aihetta lä'hteäJ :poliittisten mielipiteitten Virta olisi voinut matkallaan telh>dä pal-
52820: perusteellru toimint.aoi•keuksia: esbämää:n. ve-luksia 1mlmanneHe internationalelle.
52821: Tuntui.sihaln hyvin omituiselta, jos tä:s:sä J\futta minä. •taihdio:n 'huomauttaa herra ,si-
52822: maaSJs:a olisi esim. sos:i,alistinen hallitus. säministeriUe että kom:m unisti sella1ise-
52823: ja silloin Suomen metalliteolli•suuden har~ naan, !kommunistisen aatteen tunnustami-
52824: joittajat valitsisivat jonkun m.ona.rkistin nen ei ole IDiikään ri:kos. :Minä t:ahdon myös
52825: ulkomaiden kongre:ssiin•, jos tuo :so:sia.listi- huoma.utt:aa että n. s. sivistysmaai~mas•sa ei
52826:
52827: lt4
52828: 900 M,a.anantaina :JO p. maali8kuuta.
52829:
52830: komlffiun:istiseen puolueeseen kuulum~sta sien Iml'Mmusten .iohclosta. tehtyihin väli-
52831: tai .sen aatteen omaksumista piJdetä riknk- kysymyksiin, .ia kaikki jär'jes,tään ovat vas-
52832: sena, ja minä lisään <että .m. m. Ruotsista, tauksensa perustan•e-et vain tuohon väittee-
52833: N mja.sta, T'anskasta, :Sa,ksasta ja Rans'kas- seen, että se on /kommunisti ja. silloin kun
52834: ta, toisin sanoen kaikista n. s. sivistys- se sitä on, ei ole mitään väliä, sen :kanssa
52835: maista an.netaan passit, jopa HI intematio- saa teh,dä, m1itä 'huvittaa. Kun t<ämä 'toist,nu
52836: nalen lko•ngressiin ma tkusta.ville. Eikä joka kerta, niin äsken kuunnellessani herra
52837: sieHä: ollenlka.an kä,sitetä tä:tä. a'atetta. ri- sisä:ministerin 'Vastausta, tuli pa.kollalkin
52838: k,ollisena. Mutta meille .selitetään, jo,s joku mieleeni se lause, jolla Karl Marx ja
52839: hen(kilö sattuu ma.t.kalla näikemään jonkun Engels ovat aloittaneet kommunistisen ma-
52840: III internationa.len miehen, että se seik'lm jo nifestin, t. s.: ,Aave !kummittelee" - 'kom-
52841: tekisi vallan tavattomasti tuhoa täällä munismin aave. Ja. :kyllä se ainakin mm-
52842: Suomessa. M•illä tavalla olisi tämä vahin- dän mi.niste•rien päässä kummittelee.
52843: goittaminen saaHanut käydä laatuun, se on
52844: ainakin minulle :illäsit.tämMörrtä. Mutta
52845: minä uskon - jos .nyt koetettaisiin asettua Ed. J. F. A a 1 i o: ·M•itä 'tulee kansa-
52846: sille kannalle lkuin henra sisäministeri on laisoikeu'ksiin ja hallitnksenlk:in puolelta
52847: asettunut - , ebtä1 1koettaa estää tätä maata sen muk,aan i:1oimimiseen kuin pe,rustuslaki
52848: vahingoit.tuiiDasta, niin siinä tapauksessa velvoittaisi, niin si,itä puolesta en katso
52849: viranomaiset 'Ovat tehneet asialle 'karhun- tarpeelliseksi enää ~sanoa mitää>n, !koska
52850: palveluksen. <Sillä jos IUlletallimiesten .luot- siitä ovat jo toiset, täällä puhuneet. Mutta
52851: tamusmies Virta ,olisi saanut passin Kö.Inin 'kun näytt<ää siltä, että ha.Uitu'k'sessa ei 'kä-
52852: kongressiin, niin tämä 1Suom:i oEsi jäänyt sitetä laisink<aan 'kysymystä sillä tavalla
52853: vallan huomaamatta, .sillä ei olisi siitä ol- ,lmin sitä pitäisi käsittää, katson minäkin
52854: l•ut minkäänlaista vah1inlkoa. Mutta 'mun ta.rpeelliseksi lausua vielä muutaman sanan.
52855: tuota p<assia ei annettu, niin Suomi paha Se, <011rrw joku henlkilö, joka aijotaan läJhettää
52856: taas joutui hyvin noloon asemaan ja sellai- johonkin ulkomaalaiseen konferenssiin so-
52857: sen huomion esineeksi, jolhinn po•rvaristo nyt sia1idemokraatti tai kommunisti, ei sem'moi-
52858: ei ,kai toivoisi tä:mä.n maan a.l'i'tuisesti jou- senaan merkit,se mirtään. Hallitus ja sisä-
52859: tuvan. Lisäksi panin merlkille herra mi- ministeri, äsken a.nnetusta vastauksesta
52860: nisterin maininneen, että viranomaisella on päättäen, näkee ainoastaan henkilön, metal-
52861: oikeus, milloin katsoo syytä olevan, evätä liltyöntekijäin liiton luottamusmiehen Vir-
52862: pa.ssin saanti. Mutta mitenkä lkäy i:iä:mä nyt ran, ja on koettanut hänelle asettaa jonkun-
52863: yhteen .hallitusmuodon mä:äräysten lranssa? laisia mielipiteitä. ja niilden muJkaan sitten
52864: Miten'kä se !käy yhteen hall:i<tusmuodon sen katsonut sopivaksi toimia. tM.iikä on Virta,
52865: kohdan kanssa, jo,ssa Suomen kansahi- siitäkään ,puolesta ·en \kaitso tarpeelliseksi
52866: sille vapaat ;kansalaisoikeudet [uvataan? puhua mitään. 'Tahdon vain mainita, että
52867: Tämä a~van selvästi johtaa siihen, tai on tässä ei ole kysymys Virmsta niinkään ·pal-
52868: sitä, että hallit•usmuoto •on menettänyt kai- jon kuin on siitä liitosta, jota mainittu hen-
52869: ken merkityksensä. ja että poliisi"iranomai- kilö edustaa. 'Tässä tapauksessa siis, onko
52870: set ja maaherranvirastot määr;ä:ävät, mitii Virta vähemmän tai enemmän kommunis-
52871: oi\keuksia kansalaisel,la m1 ja mitä sillä ei miin kallistuva tai onko sitä laisinkaan, ei
52872: ole. Ja !hallitusmuoto siis - se ko·1wnaan merkitse paljoakaan, e~kä siis maaherra
52873: riip1puu näiden viranoma1isten mieliv,aHasta. 1kieltläessään Virralta passin <ole tehnyt ri-
52874: Viranomaisten mieli valta siis tällä tavoin kosta ainoastaan tätä !henkilöä vastaan,
52875: muodostuu meille hallitusmund<oksi. vaan on hän t.ehny.t suuremma-n riko!ksen
52876: Tahdon vielä lisätä, e.Uä minä en ollen- sitä liittoa vastaan, j~ota .Virta edustaa.
52877: kaan as8'ta ;mitään ·eri!koisrajoja 'kyseessä- .Jiiiitä tulee ,siJtten siihen ha1llituksen hy-
52878: olevan tai minkiä.än muun:kaan henkilön vään tahtoon suojella muita maita suoma-
52879: puolue'ka.ntaan, vaan yk:!sinomaan siihen, laisten kommunistien aikaansaamaHa v.aa-
52880: mitä ha'lli.tusmuodossa on ~kansalaisista sa- .ralta, jota sisäministeri sanoi maaherran ja
52881: nottu. hallituksenkin valvovan estämällä henki-
52882: Lopuksi: :Sillä aikaa kun min'ä olen ollut löitä, j01tka luullaan 'olevan ,kommunisteja,
52883: täällä eduskunnassa, ovat sisäministeri ja saapumasta sinne, niin kyllä siinä Suomen
52884: jotkut muut minis<terit täällä vastailleet hallitus tekee turhaa työtä. ;Ei tarvitsisi
52885: vä1i'kysymylksiin, näihin :t.yöväen oikeuk- ottaa niin suurta veholEsuutta hartioilleen
52886: Työväe,nj ä.rjestöjen edusta,jain ulkomaan pa•s.s]t. !101
52887: ----
52888:
52889: huollima1tta siitä, että katsoo luja:kin halli- sen olisi pitänyt aivan .vaikeuksitta antaa
52890: tus olevansa. lKyl1ä ne ulkomaiset ,m~niste passi tai antaa ojennusta maaherraHe, joka
52891: rit pitävät .huolen omista kommunisteistaan, ·on •passin kieltänyt. Eihän tällaisissa ko-
52892: niin ettei siltä 1kanna.lta katsoen olisi syJ71tä kouksissa, jroissa ovat edustettuina länsirnai-
52893: erikoiseen huolenpitoon ryhtyä. Ja mitä clen mahtavat järjestöt, jotka ~kuuluvat
52894: taa1s tuLee siihen, että metallityöntekijäin Amsterdamin internatsionaaleen, voi jonkun
52895: liilt1on edustaja olisi .Suomen porvarit saatta- pienen maan edustajan puolelta tehdä pro-
52896: nut huonoon huutoon siellä, niin ei siinä- •paganda.a kommunistisen internatsi·onaalen
52897: kään haUitus ·ole oikealla tavalla .asiaa ym- puolesta siinäkään tapauksessa, jos •Suomen
52898: märtä.nyt. 'Tällä tavalla men.etellessään se edustaja niin :ta!htoisi menetellä. •lVlinä ym-
52899: todella on saattmlUt 1Suomen huomatuksi, märrän asian sillä tavalla. .että jokainen
52900: mutta jos olisi passi a.nn.ettu, ei rSuomen kansainvälinen konferenssi, j<Ohonka 1Suomen
52901: edustaja olisi .sieUä ollut rsen suuremman a.mmati~listen järjestöj.en edusta,jat ottavat
52902: huomion esineenä, ,kuin muidenkaan pikku- o.saa, vaikuttaa siithen suuntaa•n, että Suo-
52903: maiden. ,l\l[inun muistuu mieleeni eräs toi- menikin ammatillisesta liikkeestä alkaa sit.ä
52904: nen tapaus, jrota voisi verrata twhän ja myös- mukaa tippua loputkin ·kommunistiset pyr-
52905: kin sen tapauksen vaikutusta. Vuonna 1912,3 kimylkset tai siihen tähtääviä ajatus vähen-
52906: oli .Sa1ksassa Hamrburgissa sosialistisen rl;yö- tyä, jos sitä aikaisemmin olisi ·ollut. Aina-
52907: väen interna.tsi·onaalen perustava kokous, kaan ei voi Suomen edustaja vaikuttaa sen
52908: jossa. oliv·at mu!kana useimpien maiden edus- konferenssin henkeen. Päinvastoin se kon-
52909: tajat, muiden muassa Suomen, mutta o!li yksi ferenssi vaikuttaa .Suomen edustaj•aan. Jos
52910: maa, jonlka sosiahstit halusivat olla perus- hallitus ajattelisi asiaa sillä tavalla, kuin
52911: tamassa mainittua initernatsionaalea ja sen sisäministerin vastauksesta voisi ntak-
52912: myöskin lruhettää edustaja.nsa sinne, mutta sua ajattelevan ja olisi rehellinen täJlle aja-
52913: heillä ei ollut siihen mahdollisuutta. .Se tukselle, niin silloin sen pitäisi olla tyyty-
52914: maa oli Unlkari. .Sen jälkeen kuin kokouk- väinen, että Suomen ammatilliset järjestöt
52915: sessa ilmoitettiin, että Unkarin edustajat tai ammattiliitot lähetiävät edustajiaan
52916: eivät ole voineet ,kokoukseen saapua U nka.- AJmsterdamin internatsionaalen alaisiin kan-
52917: rissa vieläikin valla.ssa olevan valkoisen ·ter- sainväilisiin konferensseihin. Mutta minä en
52918: rorin takia, heräsi kokouksessa ja myöskin nyt !kylläkään .sitä oikein usko enlkä odota.-
52919: kokouksen ulkopuoleHa Hamlburgin kau- kaan haHiturki;>elta, että hallitus lähtisi suo·
52920: pungissa ja Sa1ksan sanomalehdistössä, muis- jelemaan Suomen ammatillista liikettä
52921: sakin kuin sosialistisessa sanomalehdistös- enempää kuin poliittistakaan työväenliikettä
52922: sä, suuri vastenmielisyys j.a halveksuminen kommunismilta. Me kyllä itse tulemme
52923: Unka.ria .kohtaan. ;Minä luulen, että Kölnin toimeen näissä as~oissa. 1J.a olisi asianrnu-
52924: kon:ferensissa on Suomen hallitusta halveik- kaisempaa, että työväki itse ratkaisee nämä
52925: suttu aivan samalla tavalla. kuin Unkarin .kysymykset, niin että 'hallituksen ei pitäisi
52926: hallitusta halveksuttiin Ha~urgissa. siihen ·puuttua,kaan millään tavalla. Mutta
52927: 1\<fitä tulee •sitten asiaan siltä .kannalta kun hallitus kerran i·lmoittaa huolehtivansa
52928: katsoen., olisi!ko ,siitä ollut etua vai vahinkoa tästä asiasta, niin ei pitäisi menetellä päin-
52929: .Suomen työväenliikkeen tasaantumiselle ja vastaisesti: Maaherran .menettely ja eri:koi-
52930: länteenpäin kallistumiselle, pvydän minä sesti sisäministerin vastaus antaa sellaisen
52931: siitä ·puolesta lopuksi lyhyesti lausua omia lkäsityksen, että :Suomen porvaristo yleensä-
52932: ajatuksiani. Minä nimittäin huoma.sin herra. kään, ei ainakaan sisäministeri, näytä tun-
52933: sisäministerin vastauksesta, että Virra1ta tevan tä.tä asiaa. Minä pitäisin muut€n
52934: kiellettiin passi sentakia, ,kun häntä pidet- edullisena, jo.s si~hen olisi jonkunlaista mah-
52935: tiin kommunisti.na. :Tästä minä luulen ole- dollisuutta, että nyt uudelle hallitukselle
52936: vani oi1keutettu vetä.mä:än .sen johtopäätök- tai ainakin sen ,sisäministerille annettaisiin
52937: sen, että hallitus ei tahtoisi estää !Suomen jonkunlainen oppikurssi ammatillisessa liik-
52938: työväenjärjestöjen edustajia matikustamasta keessä, niin että sitä vastaisuudessa parem-
52939: ulkomaille kansainvälisiin kokouksiin, j:os min ymmärtäisivät eivät·kä tekisi sellaisia
52940: nämä kokoukset eivät ole kommunistisia ja tyhmyy,ksiä 'kain ovat tä:hän asti tehn.eet.
52941: jos ne eivät suosi lVloSikovan internatsionaa- Vanha sisäministeri ei sitä nimittäin enää
52942: lea. Jos hallitus näån ajattelisi, niin silloin ansaitse, koska hä.n joutun eroamaan.
52943: 902 Maanantaina ·30 p. maaliskuuta.
52944: ----·-------------------·--------- -----------
52945:
52946: ·Ed. R o s e Th.b e r g: Minä en suin1kaan sen 1suhtautuminen lain normeihin on myös-
52947: kiivennyt tähän pa~kkaan lausuakseni mon- ·kin epäselvä. Ja tämähän se vasta selvää
52948: ta sanaa ja pitkää syytöstodistelua enkä yh- •on. [Kysymyshän on nyt rkerta kaikkiaan
52949: tään sanaa aio lisätä si~hen pitkään todiste- siitä, onlko Suomi oikeusvaltio vaimo ei.
52950: lusarjaan ja moittimisen sanoihin, mitä tältä D' os ·se ei sitä ole, silloin voidaan ajatella
52951: paikalta on sanottu. Päinvastoin. :Sillä sellaisia aukkuja laissa, joita voi ·ilman
52952: kuullessani tänä iltana sitä pitkää todistelu- muuta täyttää sellai1sella tu1kinn.alla, jota
52953: sarjaa, mitä täällä on annettu, on tämä yhä herra sisä.asiainministeri täällä. esitti. ,Sil-
52954: enemmän. ilahduttanut minua. Minua on loin voidaan tosiaankin ajatella sellaisia me-
52955: sanottu kommunistiksi ja pääministerikiin 'On nettelytapoja., että viranomaisille annetaan
52956: todennut, että niin on asianlaita. On myös o~keus päättää siitä, saako kansalainen mat-
52957: joslkus sanottu, että minä olen ~uonokin kustaa ul:komaille vai eikö saa. Herra sisä-
52958: kommunisti, mutta tänä iltana mmä olen ministeri on kyllä suvainnut ihyväntahtoi-
52959: saanut nähldä hyvän kommunistin .ia sel- sesti huomauttaa., että näitä rajattornia veto-
52960: laista ei usein näe. :Mutta minun täytyy oikeuksia ei viranomaisten pitäisi väärin-
52961: tunnustaa, että ,kaikkein vähimmin minä käyttää. On tullut sanotuiksi siitäkin, että
52962: odotin sellaisen istuvan hallituksen tuolilla. ·oikeuksissaan loukattu 'Puoli saa tehdä vali-
52963: On eittämättömästi toditettu, ~että tämä tuksen herra sisäministerille. ;Me olemme
52964: Virta, josta nyt on kysymys, on hyvä sosia- tietenkin kiitollisuuden velassa herra sisä-
52965: lidemokraatti, jossa ei ole moittimisen vi- ministerille hänen valmiudestaan syventy-
52966: kaa, ja kokous, mihinkä hänen piti mennä, mään asioihin ja korjaa,maan mahdollisesti
52967: oli myös sosialidemokraattinen kokous, tehtyjä virheitä, mutta sirkäli kuin voin
52968: jossa ei myö,skään moittimisen vikaa ollut, rpäättää herra sisäministerin antamasta vas-
52969: sillä siellä ei, mikäli täällä 'on sanottu, ollut taUiksesta, niin tuntuu, että vetoaminen herra
52970: edes ,vasemmistonoskejakaan", niinkuin ta- sisäministeriin, saadakseen siltä ta-
52971: vataan sanoa, vaan oilkeita sosialidemoikraat- holta oikeutta, on vallan tm•haa vaivaa.
52972: teja, m. m. Englannin hallituksen jä,seniä. •Mutta jos Suomi olisi oikeusvaltio, niin sil-
52973: Tietysti 'Porvarilliselta näkökannalta hänen loin sellaisia tulkintatapoja ei mikään halli-
52974: olisi eittämättömästi pitänyt mennä sinne, tus mhkenisi eduskunnalle esittää, silloin ei
52975: sehän on selvää, mutta sisäministeri teki olisi voinut puhua siitäkään, r()llko ulko-
52976: siitä lopun. :Se ei saanut tapahtua, ja kom- maille menevä kansalainen kommunisti vai
52977: munistisessa mielessä tämä oli hyvä teko. eikö .ole. ,Silloin 1 a k i eikä hallitus rat-
52978: !Sitten hän on samalla kertaa lyönyt toisen- rkaisi:si ikussa.kin eri trupa.uksessa asian, ja
52979: kin kärpäsen. Hän nim. on jättänyt maam- ratkaisu riippuisi ainoastaan siitä, .onko
52980: me tämän tekonsa. kautta yhä edelleen sii- kansalainen oikeuksissaan rajoitettu vaiko
52981: hen huonoon huutoon, jossa se •kylliä• ennen- ei. Minä en ihmettele ISenvuoksi, että meil%
52982: kin on ollut. Siis hän 'on lyönyt iloisenkin voidaan vastata, niinkuin asianomainen hal-
52983: hyvän 'kärpäsen. ,Ja 1kun näin on, niin to- lituksen jäsen on nyt tehnyt. !Mutta sitä
52984: siaanikin täytyy minun sanoa, että tämäu- minä suuresti ihmettelen, että porvariston
52985: iHaista keskustelua kuullessani minä olen keskuudessa eletään siinä vilkkaassa mieli-
52986: tuntenut itseni hyvin tyytyväiseksi ja voin rkuvituksessa, että meidän maamme on län-
52987: siis lopettaa sanaan: ,Kiitos, herra sisämi- rSimainen o~keusvaltio.
52988: nisteri! 1Minulla ei muuten hallituksen se- 1Eräs se.Ukka, josta minä truhdon tässä yh-
52989: littelyihin ·ole mitään sanaa lisättävänä. teydessä huomauttaa, on myös mielenkiin-
52990: toinen,. Parlamenttien välisen liiton viimei-
52991: rEd. :S w e n t o r z e t s k i: Ed. Bryggari sessä konferenssissa on m. m. lausuttu toi-
52992: ja monet muut ihmettelivät sitä, että herra vomus, ,että passipa1kko maiden välistä mat-
52993: sisäministeri antoi eduskunnalle sellaisen kustaj.aliikennettä haittaa vana poliisitoi-
52994: vastauksen, niinkuin meillä oli kunnia menpiteenä tai ainabn viisum:i!pa.kko po.iste-
52995: kuulla. Minä päinvastoin suuresti iihmette- taan". Tässä konferenssissa on ollut e-dusta-
52996: lisin, jos hallitUJksen vastaus olisi toisenlai- jia meiltäkin ja niiden joukkoon kuului
52997: Hen. Herra ministerihän vastasi kansanta- myös .kaksi 'Porvarillista jäsentä, edustajat
52998: juisessa muodossa ja hyvin lyhyesti. Hän Schauman ja .Järvinen. iMinä katson, että
52999: sanoi, että perustuslaki on epäselvä, erikoi- heillä olisi nyt syytä tässä asiassa esiintyä,
53000: nen asetus on myöskin epäselvä ja haUitwk- jos he muistavat niitä päätöksiä, joita he
53001: 'Työ.väenj&destöjen edUJSta,jaim ulkomaanpa:srs]t. 903
53002:
53003:
53004: divat siellä hyvälksymässä. .Jolleivät he symys Artturi Virrasta, va.an on k•ysymys
53005: muista, niin minä pyytäisin ed. Helon as- siitä järjestöstä, jonka edustajaoo hänen
53006: tumaan tänne ja kertomaan tarkemmin, mi- piti kulkea ja sitä •kohdanneesta loukkauk-
53007: tenkä asianlaita oli, .sillä hän oli :kolma.ntena sesta. ·Asia ei paljoa parane sillä, ett.ä ta·r-
53008: edustajana tämän parlamenttiliiton kokouk- kastet.aan sitä ci'ärjestöä, jonka piti hä·net lä-
53009: sessa edustamassa Suomea. hettää. On nim. tunn1ettua, että Suomen
53010: Ammattijärjestö valitettavasti viime vuo-
53011: ·sina .serusijaan, että se olisi hoitanut niitä
53012: iPäämiwisteri Ingmar n:: ITämän väli-ky- täDkeitä tehtäviä, mitkä sillä on työväen
53013: symyksen tekijät ja puolustajat ovat tahto- ammatiHisen~a y,hteenliitrtymänä, ja j·oita se
53014: neet ·väittää, että vimn:omaiset tässä ta- enne.n on hoitanut, on juossut !Moskovan
53015: pauksessa ovat rikkoneet, ei ainoastaaru la- asioilla ja kuluttanut liiton varo,ja kommu-
53016: kia., vaan vielä:pä perustuslakiakin, ja. esit- ruistiseen agitatsioniin, ja etun1enässä siinä
53017: tävät asian niin, ·etrtä mukra •hallitusmuordo·n on kulkenut juuri tämä Metalli<työntehjäin
53018: mukaan jokaisella, joka pyytä!ä passia läh- Liitto, josta nyt on lärhinnä puhe. Osoi-
53019: teäkseen ulkomaille, on taattu oikeus saada tukseksi siitä, että näin on asianla.ita, minä
53020: passi. !Minä pyytäisiru 'he.rroilta Hutt.uselta maimtsen, että Suomen IAmmat.ti•.iärjestön
53021: yllJnä muilta ky.syä, mikä ·se hallitusmuo- kommun1istinen johto vuosina '191211----&21 oli
53022: don :pykälä on, jossa tällaineru oikeus on aikeissa liittää ·koko :Suomen ammattijär-
53023: maan 'kansalaisille taattu? Si~hen asti, :kun jestön punaiseen eli !kommunistiseen ammat-
53024: ·he .siihen vastaavat, niin heidän väitteensä ti-internationaleen ja. siinä tarlm~tuksessa
53025: jää kaikkea todistelua vaille. IMin.ä en toimitutti ka.ksi järjestöäänestystä sel-
53026: tunne muuta hallitusmuodom pykäilruä, joka vyyden saamiseksi siitä, minkä !kannan
53027: puhuu tästä asiasta, kuin sen, jossa sano- alijärjestöjen jäsenet omaksuvat kansain-
53028: taan, että !Suomen kan·salaistenl o:ikeudesta välisyyskysym.yksessä. iSilloin ,Suomen
53029: lähteä ma.asta on voimassa, mitä siitä on :Metalliteollisuustyöv·äen Liitossa nama
53030: erikseen säädetty. .J,a 8iitä on, niinkuin ääne:stykset osoittivat, et:tru liiton suuri
53031: tääillä on mainittu, asetuksella erikseen .gää- enemmistö oli pun:aisen armmatti-inrternatio-
53032: detty, ja se asetus antaa asianomaisille vi- nalen .kanrualla ja siis kommunisteja. Ää-
53033: ranomaisille har ki.nta,oikeuden. lHerrathan• nestettäessä /Suomen /Ammattijärjestön
53034: voivat saruoa, että se •on huono asetus ja voi- Amsterdamin intemationraleen liittymisen
53035: vat ehk!ä myös sanoa, että viranomaisten ja riippumattomana ;pysymisen välillä a.n-
53036: harkinnassa. on .puutetta, mutta väittä.ä, että nettiin Me.tarlliteollisuustyöväen Liitossa
53037: tässä oJisi lakia vieläpä 1_)erurstuslakia ri- 1,517t3 ääntä riippumattomuuden: puolesta
53038: kottu, sehän on ihaili tyh'jää agitatsionipu- ja ainoastaan 8r44 ääntä rAmsterdamiru in-
53039: hetta, :.iohon ei ole minkäänlaista perustetta. terruationaleen liittymisen puolesta. Toi·
53040: Mitä nyt sitten truhälll asiaa,DJ tulee, niin sessa äänesty•ksessä riippumattomana pysy-
53041: m.ainitsi ed. !Rosenberg, että Artturi Virta misen tai -punaiseen ammatti-internrationa-
53042: on: hyvä sosialidemokraatti. !Aikaisemmat l.een liittymiseru väJlillä annettiin kommu-
53043: puhu;jat eivät ole toki sitä väittäneet, vaan nistiseen ka.n•sairwäliseen järjestöön liitty-
53044: niiden lausunn:oista on kuultaruut lä':pi, että misen puolesta. 2,.1!1.8 ääntä ja riippumatto-
53045: niin ei mahda olla, asiarulai·ta. •Mutta ed. mana pysymisenJ puolesta vain 1,077 ääntä.
53046: Roseniherg1han takaa, että Virt-a on1 hyvä Kun koko rSuomeru Ammattijärjestössä t.ä-
53047: sosialidemokraatti. :Serutähden Virta kai ten toimitettu äänestys osoitti sen jäsen-
53048: oli edustaja.ehdokkoo·na vuommr 19•23 Suo- enemmis·tön olev·an punaiseen ammartti-inter-
53049: men sosialistisen työväen .puolueen: 'Uuden- nationaleen liittymisen kannaHa, niin Suo-
53050: mooDI piiriknkoukseen? \Tietysti sosialide- meru •Metalliteollisuustyöväen Liiton johto
53051: mokra;a tti siihen pantiin .ehdo:kbtaksi! .Ta vielä nimenomaan kehoitti !Suomen Am-
53052: sitten kommunistien edustajana Elannon mattijäiJjestöä ryhtymään toimenpiteisiin
53053: edustajistossa! Arvatenkin iherrat kommu- ammattijärjestön liittämise,ksi tähän kom-
53054: nistit myös siihen valitsivat parhaita so- munistiseen ammatti-interna.tionaleen. T'äl-
53055: sialidemokraatteja edusta;j,iksi. 1Siitä nä- lainerr on siis oHut kuluneina vuosina am-
53056: kyy, mikä arvo t:ä.m•möisellä ·rohlkealla •mie- mattijärjestön ja v.ars.in'kin tä:män Me-
53057: lellä esitetyHä värtteellä on. talliteollisuusliitonr subta utuminen M'Osko-
53058: Ed. Aalto, J. F. san'Oi, että tässä ei ole ky- v-a.a.m
53059: 904 Maanantaina 30 p. maaliskuuta.
53060:
53061:
53062: ;Muuten minua ihmetyttää, että sosialide- !Sosialidemokraattien julkaisemassa 'Työ-
53063: mokraatit ovat ryhtyn1eet tämän välikysy- väen 'Tietokirjassa kirjoitetaan' sivulla 11:
53064: myksen tekoon ammatillisen liikkeen kom- ,:Osastoissa ovat kommunistit, missä ovat
53065: munistisen toimitsijan puolesta sellaisessa saaneet vallan käsiinsä, pa.n.neet myöskin
53066: tapauksessa, jolloin •on tahruottu ·ehkäistä pakkova.Uan käytäntöön. ISosialidemo-
53067: kommunismin Vloimistuttamista ammatil- kraattisesti ajattelevat jäsenet pakoitetaan
53068: lisessa Eilkkeess:ä: ja Suomen rummatil- vastoin tahtoaan kommunistiseen puoluee-
53069: lisen liilkkeen häpäisemistä 1mmmunis- seen ja heiltä kannetaan pakolEsesti kom-
53070: tien yritylksillä ulkomailla. On nimit- munistisen puolueen jäJsenmwksuja. Ellei-
53071: täin sosialidemokraattiselta taholta a n- vät he siihen alistu, niin on• :pakko erota·
53072: nettu varsin murlhaavia a·rvosteluja osastosta. !Näin tehdääDJ monessa osastossa
53073: maamme .nykyisestä ammatillisen liikkeen ilman että ammatbijä!'jestön johto, jonka
53074: suunnasta ja kommuntistien toimimmsta' pitäisi -pitää ammattijärjestön kokonai-
53075: ammattijä1'.i•estöissä. :Muun muassa on suutta silmällä, 011 sitä millään tavalla estä-
53076: kansanedustaj.a 1Ma.tti :Paasivuori ,Työväem nyt, vaan päinvastoin."
53077: Kalenterissa XVI" sivuilla 716~77 kirj•oit- 1Suomen iSosialidemoikraatti kirjoitti 6
53078: tanut ammattiasastoden kuulumisesta !Suo- pä:ivänä maaliskuuta 1923 numerossa 54
53079: men Sosialistiseen ·Työväelllpuolueeseen seu- otsakkeella ,,Varoje11 käy.ttö Suomen am-
53080: raavasti: ,ITä,stä asiasta ei amma.ttijärjes- matt~iärjest.össä" seuraavasti: ,:Tarkastet-
53081: töjen edustajakokouksessa muuta päiiltetty, taessa (nimittäin ammattijärjestö,nl vuoden•
53082: kuin .että siitä saavat osastot itse päättää. 1922 tilikerlomuksen) meno-puolta huomaa,
53083: 'Tästä oli seurauksena, että useat osasto·t että suurimman menoerän muodostavat
53084: ovat osastoina päMtäneet liittyä kommu- niin sanottuun valistustyöhön käytetyt va-
53085: nistiseen :puolueeseen ja pa•koittaneet toi- rat yli 119'4,000 madikaa. Tästä sum-
53086: sella kannalla olevat jäsenet maks.amaa.ll' mrusta tulee ammattijärjes•tön romalle
53087: kommunistiselle puolueelle däsenveroa tai osalle yli 1!34,000 markkaa j,a loput
53088: eroamaan osastosta.. 'Eräissä osastoissa avustuksina erinäisille liitoille ja ·Pohjolan
53089: kannetaan jäsenmaksuja kommunistiselle -piirille. !Nämä rahat ovat siis käytetyt
53090: -puolueelle vaan .ei sosialidemokra-attiselle, pieniä poikrkeuksia lukuunottamatta. pää-
53091: mutta jä,senriä toki senlähd,en ei eroteta, jos asia11isesti kommunismin levittämiseksi ja
53092: eivM suostu maksamaan -puolueveroja kom- vakiinnuttamiseksi. Onhan tunnettu, että
53093: munistiselle •puolueelle. 1Eräissä osastoissa pääpa•ino oru pa.ntu ammatillisesti järjesty-
53094: taas maksetaan 'J)Uolueveroj.a kommun.isti- neen työväen lahentämisek!si Moskovan lran-
53095: selle .puolueelle ·suoraan osaston kassasta, natta:jiin sekä sosiaHdemokra.attisen, rpuo-
53096: joten sosialidemokraa.titkin siinä tapauk- lueen j.a sen san1omaiehdistönr parjaamiseen.
53097: sessa tulevat suorittamaan osaltaan' mak- Muistetaa.nhan myös, miten viime edus-
53098: suja kommunistisen puolueen hyväksi. Ja; kuil!tavaalien edellä ammat:tij•ärjestön agi-
53099: viime •kesänä .toimitetuissa eduskuniavaa- taattorit .tekivät ammattijärjestön kustan-
53100: leissa monet a.:mmatilliset järjestöt osoitti- nuksella pl'opa.g1a.ndaa kommunistisen puo-
53101: vat olevansa kommunistisen puolueen ala- lueen vaalitoiminnan hyväksi. ISiiihenikin·
53102: osastoja. Kuitenkilll samaan aikaan vah- on siis käy.tetty huoma~ttavia vamja. Kai-
53103: V!listi huudettiin amma.tillisesti jäTjestyneen kesta huolimatta on amma.ttijärjestön jä-
53104: työväen yMeisem rintaman muodostamisen senluku '2 viime vuoden aikan1a alentunut
53105: välttämMtömyyttä ja ikäänkuin sosialide- 11,:21917 jäsenellä, vaikka ammattijärjestö on
53106: mokraattista työväkeä ei ·olisikaan. - - näiden kahden vuoden: aika.na käyttänyt
53107: - - - - Ammatillinen valistustyö on! ag-~tatsioniin yhteensä noin 350,000 mark-
53108: viimeiset pari vuotta ollut myöskin ammat• kaa. iVielä kiinn~ttää huomiota kommunis-
53109: tijärjestön •toimikun.na.n yksinoikeutena. tiselle 1-puolueelle tehty ~~0,·61916 markan
53110: Sen jälkeen kuin kommunistit valtasivat velka, mikä on johtunut kommunistisen
53111: ammattijä:L'jestön johdon, o.n puihuj·iksi puolueen ja ammattijärjestön välisistä
53112: otettu ainoastaan oikeauskoi.sia kommunrrs- kaupoista !Lahden työ:väen talo-yhtiön
53113: teja. rEi ole ihmeteltävää, että ammattiyh- osaklkeiden ·ostossa. Kommunistiselle nuo-
53114: distysli~ke mon1ella paikkakunnalla on ·ollut risoliitolle on annettu .paitsi avustuk-
53115: jotenkin samaa kuin sosialistinen, se on sena myö;nnettylj.ä 3·,1000 markkaa myöskin
53116: kommunistinen puolue." 10,·000 marka,n laina ja samoin. on kommu-
53117: Työväe:nj ä·rdestöjen_, edustajain ulk·omaanpassilt. 905
53118:
53119: n~st.isen t:yöyhtiön osakkeita ostettu 10,000 hänen muu jumaluusopillinen logiikkansa.
53120: markan arvosta." Enhän minä sanonut, että minä. takaan.
53121: 1Tälla:iset ovat ne todistukset, jotka so-
53122: Minä sanoin, että minä olen tullut vakuu-
53123: sialidemokraatit, joihin tässä tapauksessa tetuksi .tänä iltallla esitetyistä todisturksista,
53124: saa luottaa, antavat ammattijärjestöstä, ja että niin on, ja sehän on a~ivanr toista kuin
53125: ne tiedot, mitkä ovat siitä liitosta, jonka pääministerin väite. Olisi luullut, että yli-
53126: kommunistinmll edustaja oli välttämättä lä- opistossa oleva professori ymmärtäisi ta,i
53127: hetettävä Kölniin. IMinä luulen, että nämä muistaisi ainakin lausunnon, joka, on an-
53128: tiedot riittäväJt eduskunna1le päätläksen te- lllettu 5 milliuuttia enn:eru hänen omia väit-
53129: kemiseen tässä a.siassa. teitään, mitä se on sisä:ltänyt.
53130: 1Mitä sitten vielä tulee samaan asiaan,
53131: Ed. R o s e n ib e r g: Herra pääministeri niin vetoan esim. ed. Ampuj,aan. Hän'hän
53132: suvaitsi lopettaa lausuntonsa sillä, että hä- tältä paikalta todisti, että hän turutee tä-
53133: nen anta.mamsa tiedot riittävät eduskun- män henkilöru varsin hyvin, ja. sanoi 10
53134: nalle pääitöksen tekemistä varten. S.en vuotta olleensa tuttava tämän henkilön
53135: minä uskon aivan hyvin, sillä eduskunnan .kanssa sekä väitti varmasti, että niin o·li
53136: suurelle porvarilliseHe entemmistölle riittää asia, puhumatta,kaan monista muista. Ja
53137: min~ä, hyvänsä ohranankin lausunto pää- näiden nojalla minä tein väitteen ja uskon'
53138: töksen tekemistä varten. Ja että tässä ta- vieläkin, että Virta on sosialidemokraatti.
53139: pauksessa myöskin passiasia.ssa. lopullisen Sanon uudelleen niinkuin äsken. että asial-
53140: ratkaisevan sanansa on sanonut joku kylä- lisesti sisäministeri on tehnyt .~tteen, joka
53141: ohrana, on aivan varma, ·sillä ne tosiseikat, kuuluu parhaalle 'komrmunistille, eikä ku-
53142: mitkä ova.t ollee,t olemassa kiellon aiheet.- kaan k:ommunisti olisi voinut tehdä sitä pa-
53143: tomuudesta, •todistavat sitä. remmin :kuin hän. Kaikki on siis hyvin.
53144: iMitä sittelll siihen luen;toon tulee, joka
53145: tässä on pidetty, olisi siinä hyvinkin pal- !Ed. H u t t u ne n: Se oppi, mihin herra
53146: jon muistuttamista. 1Se oli minusta hyvin pääministerin oppi perustuu, sallinee sel-
53147: yksipuo:lista, sillä se on jo kymmeniä ker- laista asioiden esittelyä, mitä herra pää-
53148: toja todistettu, että asia on toisin, kuin nois- ministeriitä äsken kThulimme. !Me väliky-
53149: sa artikkeleissa on. MUitta se a.si.a ei kuulu symyk:sessämme olimme esittäneet, minkä
53150: minulle, eivätkä ne tähän: asiaa.n mitään tähden Virralle ei annettw Kölniin passia.
53151: vaikuta. !Se va,in tahtoo ,päämiJiristerin kai- Herra. päämin,isteri tulee selittä:mä.än am-
53152: kissa puheissa olla merkillinen piirre, että mattijänjestön toimeenpa.nemia äänestyksiä
53153: niistä puuttuu aimv jotain. !Niistä puuttuu vv. 1:9\211 ja 1912·2. IMikä yhteys näillä ää-
53154: itse rpääasia tavallisesti. Ja tässä oru pää- nest.yksillä ja nyt esilläolevalla kysymyk-
53155: asia se, että :V:irta ei ole ollut missään teke- sellä on kesken.ääru? Virta tuli metallityön-
53156: misissä amma,tttijärjeS'tö.n t·oiminnaru kanssa, tekijäin väliaikaiseksi luottamusmieheksi
53157: silloin kun tuo kaikki on ta.pahtunut. Se- v. 191213 vuoden lopussa ja vakinaiseksi v.
53158: hän on pääasia'. E.i Virta olh1t ammatti- 19124 alussa. Milliihän tavalla herra pää-
53159: järjestön eikä metalliteollisuuslj,itnn palve- ministeri tämän puolen selittää? .Mika
53160: luksessa ~ollenkaan :eikä tienruyt niistä osuus Virra1la on niihin äänestyksiin näh-
53161: asioista. !Hän on vasta myöhemmin:, 19:24 den? iSitten herra ,pääministerin muutkin
53162: tullut ·siihen ja häm on vastuussa siitä toi- todistelut oli tulkittu ,niinkuin vanha sa-
53163: minnasta, mikä silloin on tapahtunut, eikä: nanJasku sanoo erää.n va.nhan herran tul-
53164: siitä, mikä sitä ennen oru rtarpailltunut. Ja kinneen raamattua. 18el:Ltykset ammatti-
53165: täytyy siis todistaa, mitä on tapaMunut järjestön valistUJst.yöstä, miten sitä t.e'hdään
53166: tämän .iä:lkeelll eikä ennen. 'Mutta saattaa ja että sitä ,täJllä kertaa hoitaa yksinomaan
53167: olla, että jumJtluusopin professorin ei tar- ammattijärjestö, eivä:t myö:slkään pi,dä paik-
53168: vitse ottaa huomioon tätä. Ehkä se kuu- kaansa. rMinä pyydän; loihduttaa herra :pää-
53169: luu teoloogiseen alaan 'kuuluvaan logiik- ministeriä, että ammaM.ijärjestöllä on tällä
53170: 'kaan. kertaa vain yksi ainoa vakinainen agitaat-
53171: !Mitä siHelll tulee :päämin·isterin väittee- tori. Liitot hoitavat oman agitatsioni-
53172: seen siitä, että minä olisin menny.t takauk- työlllsä. ,Edel!eeru pyydwru ,selittää, että ti-
53173: seen rVirran sosialidemokraatt.isuudesta, lapäisiä agitaattoreita on pidet,ty, m. m. ed.
53174: nriin sekin on samanlaista logiikkaa kuin Bryggari sekä M. Ampuja. olivat ennen tä-
53175: 906 Maana.ntai.na ao p. maaliskuuta.
53176: --------------------
53177: män ·eduskunnan kGlmoni:umista ammattij1ä1r- Virralta passi on evätty senvuoksi että hän
53178: jestön agitaattoreina. Herra pääministerin on tunnettu kommunisti, ja niin ollen .ios
53179: käsityksen mukaan: nämä ovat kommunis- selitys on oikea, .ia j,os se perustuisi haHi-
53180: teja, koska ammattijäJ.ijestöön eivät ole kel- tusmuotoron, niin hallitusmuodossa täytyisi
53181: vanneet muut kuin kommunistit. Kyllä olla silloin määrätty, min·kä maailmanikat-
53182: tällä tavalla asioiden selviUä:mrinen, kuin somuksen omaavat ovat hallitusmuodon
53183: herra pääministeri on tässä asiassa. selitel- turvaama,t, mutta kun se ei hallitusmuo-
53184: lyt, ei minun mielestäni enää kelv.anne dossa ole määrä.tty, niin rmkosta tulee sii-
53185: eduskunnan porv.aristollekaan. Minä vielä hen että lakia on rikoUu.
53186: haluan mainit.a Vil"msta sen, että valtio- :Muuten mitä tUllee niihin äänestyksiin,
53187: neuvosto on .nimittänyt Virran v. 19121 va- joita herra pää:ministeri tässä luetteli am-
53188: kUJUJtusneuvostolll jäseneksi. Nimitys on mattijärjestössä talla:htuneen, niin minun
53189: uusittu viime vuoden alussa. ·0Ed. Voion- nähdakseni täytyy olla Suomen kansalai-
53190: maa: Miten se on ymmärrettävä?) Sitä. silla ja myöskin ammatillisesti järjesty-
53191: minä:kään en ymmärrä. (,Ed. Itkonen,: neellä i:Y'öväellä oikeus itse määrätä, mihin
53192: Kommunistejako siellä suo.sitaan?) Ntä1yti:tiä internationaaleen he kuuluvat. Jos sitä
53193: siltä, että siinä eivät ole 1tulleet kysY'ffiyk- pyritään rajoitt.amaaru, niin sekin on minun
53194: seen ainakaan ne syyt, mitkä passikysy- nähdäkseni 'sellaista kansalaisoikeuksien
53195: myikseen nälhden ovat esitetyt. rajoittamista, joka myös on ha1litusmuodon
53196: iEidelleen minä pyydän herra :Pääminis- vastaista.
53197: terille mainita, kun hän t.ahtoi meidät
53198: osoittamaan, missa paikassa hallitusmuo- !Ed. ·A m rp u j a: Herra. cpäämin·isteri
53199: dossa suodaan työläisillekin: matlmstamis- moitti välikysymyrnsen te'kijöitä. ja varsin-
53200: oikeus, että hallitusmuodon hengen täytyy kin sen puolustajia siitä, että on syytetty
53201: olla perustwva n. s. yhdenvertaisumteen. viranomaisten menetelleen lain, jopa perus-
53202: Sillä tavalla me olemme käsittäneet. halli- tuslain va.staisesti, ja hänen mielestään
53203: tusmuodon ja sillä tavaUa me käsitämme olisi oikeuts syyttää korkeintaan siitä, että
53204: m. m. 6 1§,:n, jossa ~sanotaan, ,että .iokainen niiden harkintakyky on osunut väärään.
53205: Suomen kansalainen ·olkoon lain mukaan iHän tahtoo puolustaa tätä viranomaisten
53206: turvattu hengen, kunnian, hell!kilökohta.isen harkintakykyä tuiLnettuun tapaansa luke-
53207: vapauden ja omaisuuden puolesta..'' Herra malla vanhoja sanomalehtiä., Mioo pyydän
53208: pääministerin t.äytynee myöntää, että Vir- osoittaa, lukemalla vaihteen vuoksi uusim-
53209: ran kunniaa on loukattu. Häntä ei ole Ia.s- pia sanomalehtiä, ettiät herra pääministerin
53210: kettu matkustamaan silloin, kuin ihäru olisi todistus viranomaisten harkinnasta ammat-
53211: halunnut vaikka matkustaminen olisi ollut tijärjestölll kommunistisuuteen nähden on
53212: välttämätöntä. Virta on tät.en le:imattu väärä.
53213: rikolliseksi, sillä eihän muilta voida mat- .Minulb on tässä ,!T'yöväen.järjestöjen
53214: kustamisoikeutta kieltää kuin rikollisilta. Tiedon:anta.ja" -niminen lehti, päivätty Hel-
53215: (Ed. !Voionmaa: On otettu vakuutusneuvos- ·sing'issä maanantaina maaliskuun 3, päivä.nä
53216: toon.) Herra pääministerin esittämäit väit- 19125, !Tässä on uflltinen otsikolla ,Ammat-
53217: teet ovat min•usta seru luonteisia, että niitä tijärjestö lähet,tää edustajansa Geneveen;
53218: voisi esittää ainoastaan 5- tai 6-;vuotisille pä>ältös tehty 1'5 äänellä 8 vastaan. Kerro-
53219: lapsille, mu:tta ei kansanedns,twjille. iaan viime lauantaina kokoontuneen am-
53220: maHi.iärjestöjen suuren toimi kunnan ja
53221: 1
53222:
53223:
53224: Ed. J o k e l a: Kun herra pääministeri päättäneen ·ammatt·i:järjestötien osanotosta
53225: tiulrkasi tietoa siitä hallitusmuod1on pykä- ensi toukokuussa Genevessä pid·ettävään
53226: lästä, j·ota vastaan :tässä olisi rikottu, niin ka,nsainväliseen työkon.ferenssiin. Keskus-
53227: samalla herra pääministeri jätti mainitse- telun jälestä toimitettiin asiassa äänestys,
53228: matta sen pykälä,n, johon hallituksen me- jolloin ehdokkaan nimeämisen puolesta an-
53229: llettely nojautuu. iHaHitusmuodon, sikäli net.tiin 15 ja sitä vastaan 8 ääntä. Toimi-
53230: kuin minä sitä käsitän, pitäisi taata jokai- lmrulllan jäsenillä lienee ollut asiasta liitto-
53231: selle kansalaiselle •Samanlaiset oikeudet, toimikunnan eväJstyksiä. Ehdokkaaksi ni-
53232: ri~ppumatta mistään maailmankat·somuk- mettiin ammattijärjestön v. t. puheendoMaja
53233: sesta tai poliittisesta ka.tsomuksesta. Nyt ·E. Huttunell, Uutiseen on lehden puolesta
53234: 'kuitenlkin hena sisäministeri selittää, että liitetty peräkaneetti, jossa sanotaan: ,E·del-
53235: Työväe'!ljärjestöjen edustadain• u1komaanpa!>s1t. 907
53236:
53237: läolevan ammattijärjestön suuren toimikun- mainittu, mitenkä parlamenttaarisissa pn-
53238: ·nan päätös edustadan lähettämisestä n. s. reissä vallitsee vapaamielinen käsitys, eWi
53239: kansainväliseen työkonferenssiin, on kol- passipakko olisi kokonaalll poistettava, ja
53240: mannen kerran tapahtunut ammatt:i:järjes- meillä löytyy eduskunnassa porvarillisten
53241: töjen edustajakokousten selvästi tekemiä puolueiden arvovaltaisia edustajia, jotka
53242: pä.ät.öksiä vastaan. Päätös siis samoin kuin. ovat olleet näitä päätöksiä tekemässä. Pää-
53243: -edelliset tätä asiaa koskevat toimenpiteet minå.sterillä olisi joskus hyvä ottaa tällaiset
53244: -osoittavat, että ammattijärjestön .nykyinen lausunn10t ohjeekseen ja silloin hän käyt-
53245: johto asettuu selvästi korkeamman orgaa- täisi asemansa hyödyttävä•mmällä tavalla
53246: :ILin - edustajakokouksen- päätöksiä vas- asioissa kuin muuten.
53247: tustamaan, !Missä määrin tämä edustaja-
53248: kokouksien päätösten halveksimi>nen· ja vä- Ed. A. A ·a.l t o: Herra pääministeri tie-
53249: linpitämätön suhtautuminen itse j.Q>ukkoihin dusti, rrniksi me sosialidemdkraaltit olemme
53250: nähdelli, joiden päätö·steru toteutta,jia juuri 1Iwhteneet nyt tässä. ta.pa.UJkS1es:sa puolusta-
53251: ammatillisten järjestöjen joh:t.ajain tulisi maan pa.s.si.na1ntoa kommunis>t>eiHe, ja hän
53252: .olla, on eheyttävää ja yhdistää tämän luetteli• tueksi useita ·eri: Sleikkoja, joiden
53253: maan ammatillista liikettä, siilheiJl kat- perusteella meidäni ei pitäisi täHaisissa
53254: somme ralevan syytä ·palata toisessa ylhtey- tarpau'ks.issa sekautua !koko juttuun. Asia.
53255: dessä." 1Siis tästä jutusta tulee vielä lisää. on se, että me tahdomme taisteHa, :aånakin
53256: 'Mutta jos minä tahtoisin käy.t:tää herra pää- minä puolestani., kaikkia s>ellaisia <toimen-
53257: ministerin tapaa ja jos puhemies sen sallisi, piteitä, myö:skin hallituJ~sen tah.oHa., vas•-
53258: minä VQ>isin lukea viime viikolta useampia taan, jotka. ovat <omians~a: ·edistämään ]wm-
53259: juttuja tästä samasta lehdestä, joissa todi::l- munism:ia >tässä maa:ss.a. M•e olemme t.a.iste'l-
53260: tetaan, että .amma.iJt.i'järjestöjeru johto on :lee:t ja ta.istelemme edelleen kommunismia
53261: Qikeastaa.n ,noskelaisten kä:sissä. va:staan. Me olemme taistelleet aikoinarun
53262: :Jos siis pääministeri •luottaa tässä viran- er.ä>stä toista. pahaa vastaan, kuningaspuu-
53263: {)maisten harkintaan' käyttäen todistuskap- haa j.a monarkistej:a vastaan, ja ne ovat nyt
53264: -paleina 3~4 vuotta va.nhoda juttuja, niin ainakin toistaiseksi menneet. Me edellytäm-
53265: hän ilmeisesti j·outuu erinomaisen heikolle me, että kun me taistelemme aikamme kom-
53266: pohjalle, koska häntä vastaan on esitettävänä munisrteda vasta•an, ni:in •se orn myös pant:a.V>a
53267: tuoreita päinvastaisia. todistuskappaleita. Ja muinai:smuistoihin, aivan niinkuin sen saik-
53268: se Olli juuri tästä km11 nyt on kysymys. Me salaisen :kuninkaan teko, jota. vastaan so-
53269: >Bmme voi sallia tällaisissa tärkeissä kansa- sialidemo'kraatit, s]kä.li k-uin ne srill.o:i:n voi-
53270: laisoikeuksia !koskevis•sa k·ysymyksissä hal- vat, kun se asia kuumimm'illaan oli, taisteli-
53271: ~ituksen perustavan menettelyänsä vain mie- va.t, jolloin: •ei meiMä ollut kyUä .s:anoma-
53272: livaltaiseen harkintaan·, joka voi johtaa. niin lehtiä käytettävis>sämme, mrutt.a j.oUoin oli
53273: hullunkurisiiru johtopäätöksiin kuin. mitä. sentään ·a~ka palj.on ,ihmisiä. va•pai·na., jotta
53274: tässä on tapahtunut. Yhtä löyhiä ovat voitiin n. :S. kotiagi.tatsioonin •kiautta lev:i>t-
53275: myös ne todistukset että Virta on> jossakin tää n·äitä tietoja kansalle, joka, ei suink>a;an
53276: Elannon eCLustadiston> tai muussa kokouk- oHut v.aikuttama.tta :siihen, että Karl Fred-
53277: sessa - hänhälll on myöskin Helsingin rikkti.ä ei tahän maahan tullut. Se on kyllä
53278: kaupungin rahaltaimikamarin jäsen ollnt totta, että Työ•väen Kalenterissa ja; Työväen
53279: pitkän aikaa. KyHä hänellä >niitä luotta- t:ieto·kirja:ssa. ja Suomen 'Sosialidemo'kraatis-
53280: mustoimia Olli, mutta ne nyt ovat kerta sa on :kommuni:s·ti:s:ista p:uuhista ja ammatti-
53281: kaikkiaa.n>, nämä työväen luot:tamustoimet, liikkeestä pu'hu:ttu ja nii:stä :puhutaan edel-
53282: ny"lryisin sillä tav.alla, etteivät sitä ainakaan leenkin, enkä minä väitä, etteikö kommunis-
53283: hallituksen jäsenet kykene hyvin1 selvästi ti:sia: yrityksiä edelleenkin; olis~.. Mutta
53284: ja sitovasti määräämään, mikä kuuluu mi- mi'llä :sanoin ensim:mäis,essä puhe•e:nvuoros-
53285: hinkin ryhmään. Si•tä ei tahdo työvä·ki 1 sani, että minä .luulen pa.rem:mtin tietäväni
53286: itsekään aina läheskään voida seivitellä ja. :kuin herra pääministeri ja si:sämi.nisteri,
53287: >Sitä paitsi mielipiteet vaihtuvat nopeasti, millä iJ:,a,v:aU:a näitä puUih•iia. voidaan edistä'ä.
53288: n.iiukuin esittämäai esimerkki järjestöihin tai vastustaa. Ja minä olen !havainnut, että
53289: 11ähden osoitti. Hallitus liikkuu Brinomai- kaikki tämmöiset toimenpiteet, kuin kysy-
53290: sen epävarmalla pohja1la, jos se tämmöisiin myikseSISlä. olevan Vrirra.n pass:ikielto, ovat
53291: ohjeisiin toimintansa rakentaa. Täällä on olleet omia.an antamaan 'k.ommunistei11e vet-
53292: 115
53293: 908 Maauantain.a 30 p. maali~kuuta.
53294:
53295:
53296: tä my.Uyyn osoitta.a:kseen, että tässä 1maass.a tunut, jopa. n:liin paljo11, että 19211 ja 1'922 ei
53297: ei l!ll:i'kä,än muu loppujen lopuksli: mll!ka <työ- amma.ttijär.restön johto valinnut edti:st.ajia
53298: vfuestöä 'J}elasila porvarillisesta hirmuva'l- Kansainväliseen työjärjestön kJo~nf,erenssiin~
53299: last.a 'kuin kommrunilSimi, liittykää ,siis •sii'hen :mutta se o:n valinnut kahtena, vuotena, ja
53300: ja hylätkää :sosia1ii1emokm:atit, jotk.a: teke- tänä vuonna toimikunta 'Päätti huomattavan
53301: vät porvarin :kanssa ikompromi1ssin. Ja. tä!l- :suurella äänten enemmi.stö:Llä, :niin kuin
53302: iainen •ag;itats1oni, Umn sitä voidaan ·edistää täällä muistaakseni edellinen puhuja selosti,.
53303: sellaisiLla esiiDie~keiUä kuin 'kysymyksessä 1'5 äänellä 8 vastaan esittää edustajansa
53304: oleva•ssa tta,p:auksessa, se menee jouikJkoihin. lh~allitukseTIJ nimitebtävä~si työ:konferens-
53305: Ne eiVJä.t ni-in paljon ,ajattere, ne vain uslw- •si,in. Tul.os on 1siis se, ~että jos: me ~puhumme
53306: vat, että tkyUä kommuni1s:mi rsittenkin tai- :k.ommunismin vastusta:misestta ja taistelem-
53307: ta:a oUa maailman rpara.s .liike, a:iv1a.n samaJla me sitä vastaan, 1ni~n älkä>ä hallitu:smieihet
53308: tavailla kuin ·OSa porvaristo:sta 1918 uskoi, telh:kö 1Sellmisia t~koja, jotka vievät taka-
53309: että se on maailman paras 1a.pu, kun tänne askeleeseen tä~ssä tais'telnssa. J:o se seikka,
53310: sarudaan 1sakswl:a~nen kun1mga,s. mi~nä t~edän henkhlökohtal!ses.ti, että ttältä
53311: Mitä .tuh~e näihin äänestyJksiin, jo~t~ miehe'llä kiellettiin passi Kööpenhaminaan
53312: herra pääministeri 1:ää1lä esitti, niin mma S:k~mdirrav:ia:n maiden ammatti.iärjestöjen
53313: annan pieniä lisäiselityksiä kosk'a ne ovat kongressiin, vca.J:kutti aika. tuntuvasti Hel-
53314: minulla useimmat joltisenkin hyv'ä;ssä ffi.ngiss.ä kommun~smin ihyväk,si. Ja m~kä
53315: :muistissa. vaihinlk!o :s'e ~olisi o:l:lut, jos ~täJmä mies olisi
53316: Amm:attijärjestö pani toimeen ä,ä;nestyJk- saanut ~sinne pasSiin? Mainitun konferens-
53317: :sen 19·22 l~iittym]sestä; punaiseen int·ernat- tsin suuri enellllmistö, muutamia lukuunotta-
53318: :sionaal·een. Silloin oli ammatti.}ärjestön matta, äänesti Am:steDdamin intm::nationa-
53319: jäsenluku vähän pää-He 4.8,000. Siitä otti leen E.ittymisen puolesta. (Ed. Itkonen:
53320: o~a äänestykseen 18,000, hiukan pääHe, P~tä·i,si sää:stää opetusta nll!s.iU:e ministe-
53321: mutt31 -sanQik,aamme .pyörei,ssä 1luv;uissa reille vähä.n!) Ehkä minulle tulee tilaisuus
53322: 18,000. .J:a tästä pyörei.s,sä 'luvui1ssa., 12,000 lll-ntaa hei>Hekin. M:inä olen muutam:wn
53323: !kannatti kommuni:stiseen interna.tsionaaleen Jmms:sa jo :siitä puhunut. - Ni:i:n, minä :sa-
53324: :liitttymis.tä,, ja pyöreissä l'uvuissa., ·5;5•00 vasl.. non, että pas·si:kieilto sillo~n vaå!kutti aika
53325: tusti. M>e voimme sanoa :så.:Us, että ne, jot•ka tavalla tää:llä Re.Tsingissä erä]den allllmatti-
53326: eivät ottaneet os1aa ää;nestykseen, eivät osastojen mielipiteeseen. Tärrnä oli hyvin
53327: myöskään li1oin lkannat.taneet :kommun]sti- surullinen 'asia. Tu1o:s oli aå.van päinV'astai-
53328: seen incbernatsionaaJeen [:iititymi.stä, sillä nen, .kuin mitä ehkä hallitus: :kOilllmun:ismia.
53329: ~kyllä kommunistit 1sillä ·kerta:a :sallivat jouk- vastaan taistellessaan ·ota.ksui. Ja minä
53330: konsa jotensa:kin tarkoin Eik'keeUe. Ja olen vakuut.ettu, että tulos on ·tä,stä myös
53331: tulokseksi IIlle saamme sen, että 316,000 :sil- aivan pä.inva:s.ta.inen. ,Jos minä pyytäiJSin
53332: loiiS'e:st;a ammattijärj'estön jiisBnluvus.ta ·ei passia u1koma:ille johonkin :konferenssiin
53333: kann,att.anutt tähän intel"natsionaaleen 'liit- edellytyksellä:, että mi:nä taht.ois~n tällä
53334: tym~s.tä. Ja 'suumnHleem. swma 1Suihde oli ma~k!alla kuljettaa kommunistisen interna-
53335: :metail.lityöntelrij[ä)in Eitossa. Että •siinä :on tiona,Jen jffitalkin salaisia tiedomt,ntoja ja
53336: kommuni:ste.ia, ~että 1sieUä on tuLlut aikaan ohjeita .ia haillitus kieltäisi minulta p-russ:in
53337: kommunistisi'a -pä:ä:tokisiä, niin sitähä!n ei 1S.en :perusteeUa,, niin ~en minä to1ki ol:i:si 1niin
53338: voi estää •kRJikesta siitä huolima.tta, vai~ka. yiksinkert.ainen, että m:inä en noita tiedon-
53339: siihen :a~k!aan oli metaLlityöntekijäin liitossa ~a.ntoj:a toimittai,si muiden väl.ityk:sellä
53340: sosialidemokraattinen johto. Mutta eivä:ifuän <asi:anoma.is:iille, väritettynä, ja. Esättynä :ehkä
53341: he voineet 'kaikJkia yksityisiä estää teke- ,tuplastr", •ni·inlkuin sanotaan. Mutta tälla
53342: mä•stä jo:itaikin päätölk:siä, .i'oita !he ·eivät ~asiaHa1 on toi,nenirnin -puol.ensa, .AJmmatilli-
53343: hyväiksyneeit, yihtä vähälll kuin herra 'J)ää- sessa Ti:ikkee:ssä on asema !hiukan toinen
53344: mi,nist~eri voi estää/ omia. rylhmä:lä~siään 'kuin poliittisessa ~iikikeessä. ;Norjassa on
53345: tekemästä rpäätöksiä, joita ei hän hyvä1kJsy, :sa:atu v:iime v~uo1sina käydä ankara :tJaistelu
53346: kuten äskettäin vaalilakikysymyksessä. 1wmmunicsmria vastaan. Ja tulos \On oHut se,
53347: Mutta tosiasia .nyt :On joka tapauksessa. dtä N.o·rjan 1'9 :-sta edustaja,sta Köpenhami-
53348: se, että viime aikoina tilanne ei ole ollut nan konferenssissa li7 äänesti Amsterdamin
53349: ~samanlainen kuin :se oh vuosina. 19'20, 1S21 interna:tionaleen 1iittY'misen puolesta.
53350: .ia 192,2. Ti~lanne on ~siinä ~suhteessa muutt- Mut~ta hallitus ei ·ollut koskaan 'Siiellä ;kiel-
53351: Työväenjärjestöjen edmstaijain' ulkomaan pa,ssi:t. 909
53352:
53353:
53354: tä.n.yt rpassinantoa niiltä jälseniltä, .i:ot:ka ni:sti:en johd.on rpii·ni.ssä sangen suuDta katke-
53355: tekivät sieHä ·kaikkensa saadakseen N orja.n ruutta, ja. tätä katkeruuden levittämistä
53356: ammattij~r.iestöt li1tttymääm. k,ommunisti- ikoetetaJan avust:aa juuri tällaisilla toimen-
53357: seen internationaleen. Mit:ä nämä saiva.t piteillä, kuin passikiellolla. Imusainvälisiin
53358: sitt,en ailJk:aan? Norjan hallitus ei :heltänyt konf·erenssei:hån seUai,sille, jotka o.v:at aw-
53359: passin :saantia Köp:enihamina.n :konfm'enssiin tetnt epäluotettavi•en kir.ioihin. Ja, siitä
53360: 11iiltä ka:hdel1Ja, jot:ka kuuJuivat Jwmnmnis- syy,stä meidän täytyy vaati:a, että suurten
53361: lti·seen in:t.ernatioo.1aleen. 'Minun tietääk·seni ammatillisten järjestöjen l u otfi:a,musheniki-
53362: he eivät saan,eet mitään .aikaan, eivät v·oi- löiltä ei 1kieiietä ,pa,ssia.
53363: neet edes omia. toV'ereitaan a.giteerata, eivät
53364: saa:neet ketään heistä äänestämään k~om Ed. R yö m ä: Minä olen yleensä. sitä
53365: munisti·en tahd'On :mukaan. Minun tietääik- mieltä, että orient.oå:minen lä,nteenpä.in sekä
53366: seni, sikä,li kuin iky.symy•s on ollut näistä :seurustelu länsimaisten ja ennen .kaikkffi
53367: kansa.i,nvälisen rrnternat:ionaTen :konferens·- skandin:aavrs,t.en piirien ,k:anss:a on erittäin
53368: seista, joko ammattiliittojen tai Amster:da- t.erveellistä 'kai.kille meikä:laisille pii:reille
53369: min internationalen konferensseista, niin ei- ja ryihmiHe. :Minä katson, että; meidam por-
53370: vät muiden :maiden ha:llitukset yleensä: ole varilliset ryhmämme ja ennen kai·kkea oi-
53371: as•ettunoot kieLtämään :keslkusj~rjestöjen :kei,stomme olisi hyvin. pa•lion ·tä:män seu-
53372: edustaj~Ita, passin ~saantia siUä perusteella, rustelun tarpeessa.' Å·skettäin joudmin yh-
53373: että lukeutuvat kommunisteihin. Kyllä dessä meidän porvarillisten ja muiden mu-
53374: sitä täytyy ,toi:seHa tavalla :kommunismia kana: oikei•st,oporvarillisten ainesten mukana
53375: vastustaa, ja toisella tavalla ·sitä vastuste- olemaan 'Sikandinavia<Ssa. j.a minä näin, että
53376: taan myös ,näis:sä ·,ka,n:sa.inväJlisis:s.ä! ko~fe he its·ekin huomasi!vat, ett.ä iheillä on paljon
53377: rensseissa. Minun tietääkseni on usmssa :hyötyä täs,tä käynnistään. Olis:in ·toivonut,
53378: kans:ainvälisen amma;l;tiliiton: ,]mnfer·ens- että kun me,idäm ny.ky.imeu v:ie1ä vallassa
53379: seissa, myösikin Amsterdamin interna.tio- 'o1e,va herra. sisäminri,sterimme ä•skettäin ·kävi
53380: nalen konferensseissa, ollut erinäisiä Skandinavi,a,s;sa:, ·että hän kunnalli·sten
53381: kommunistisia ·edustajia. 'Mitä ne ·ovrut a:s,iain oheUa oE;si ·ottanut. :selvää' siitä, miten
53382: ·s~ellä 1sa:ameet aikaan? Ei mitään. Minä Ruot1si·ssa on passia:siat järjestetty. Luulen
53383: luu'Ten, että ne tuskin ov&t saa.neet myös- nim. että hän olisi !Sen kautta välttynyt
53384: kään miliää.n tavalTa. mi:tää!n ·aikaan sen 1ältä. v.äoli'ky.symykse:Itä ja onnistunut jär-
53385: •ma~ansa vahi.ngoitt.amiseksi, mistä: ovat läh- jestlå•määln passiasci:at tässä maassa pa.rem-
53386: teneet, kuten ·esim. <S!kandinavian :mallista, miln kuin ne on järjeSitetty. Olen sitä
53387: Ta,n:skas.ta, Norjasta ,}a Ruotsista. Minä .en mieltä, ·että tämä, yhteistoiminta j•a !Seurus-
53388: puolestani asetu v&a,tima'llill! passivapautta telu läntee:n päin ja ,Sikandi:naviaan on sa-
53389: ammlat,iLlist.en keskusjärjestöjen tn1mit:si- moin hyvä meille sosialidemohaateille .i1a
53390: joiHe ainoastaan 'sen perusteella, että ne ·oli- me olemme;kin .sitä vahV1a.sti viime vuosina
53391: si·va.t sosialid:emokm:atteja. Minun mieles- harjoittaneet. Mutta mi·nä 'sanoi'sin, että
53392: tän~ ,tälla~sess:a tapaukoos.sa, ei o:le :hyödy'ksi ennen kai'kkea llln1le pi]rei11e ja h~enkilöilie,
53393: •sille politiikalle, jota. halliliuksen taholta jOitlka täHä .kertaa johtavat :Suo:me:ri amma-
53394: :sanot.aan ajettavau, nim. taiJs~~elta.van kom- tillista liikettä, on erikoisen tärkeää, olivat
53395: muni,smia v:a,sta:a.n, jos :kommunistiks:iJ tun- he sitten sooialid'em;akJ.'a:atteja, kommnni•s'-
53396: netuliJa ihenik~löltä kielletään passin :saanti:. teja 'tai riippuma.ttomia, niilllkuå..n nykyään
53397: Sehän on <>mian.s:a saattam:a,an maan :huo- on ammattijärjestön puheenjohtaja, tämän
53398: noon v:a,l'Oon, h31llittuksen huonoon valoon, väliikysy:my ksen ens.immäinen allekirjoit-
53399: maa:n ammatillisen liikrkeen huonoon Vialoon. ta.j~., ,että juuri he ovat mitä vilkik:aimmassa
53400: Ja se on :omia:an, ni5.nkuin minä olen monta lmSik·etuksessa. ja vilkkaimmass:a yMeistoi-
53401: kertaa :sanonut, levitt.ämääu tässäi maassa minnassa •skandirnavi~Tai:sten ja muitten
53402: 'kommurni:smia, jota v:astaa,n me sosialide:mo- länsi-euroop•pala.i'sten ammiatillisten piirien
53403: ikraatit ·si1iten soorrnme .iäUeeen tlllåstella. lka.nssa.
53404: Nyt toki olemme pää·sseet nii-n pitkälle, että Kun iherra 'Pääministeri ätsiken ihmet-
53405: meillä ammattijärj!ffitön .il(),hto a:lkaa. oHa, teli, ·eHäJ me ISOs,iaJLidemokraatit harras-
53406: niin kuin kommunistien l-ehti sanoo, sosiali- tamme sitä, että meidän ammatillisten
53407: demokraattien ,kä,sissä. Me tiedä·mme kyllä liittojemme ja järjestöjemme toimi'henkilöt
53408: varsin hyvästi, elttä se .synnyttälä ikommu- pääsisivät liikkumaan länsimais:sa., niin
53409: 910 Maanantaina 30 p. maaliskuuta.
53410:
53411:
53412: minä rpä,invastoin l!hmettelen nykyisen iha:l- lemaan siitä, minkälaisia puo.J.uevivahduksia
53413: ~-iltuksen mo.ness:a suhteessa verra:tta.in kau- on itsekullaikin a.mm{l}ttiliikkeen IID.iehellä.
53414: lkonäköisenkin pääministerin toimenpiteitä Minä päinvastoin katson, että mitä .lähem-
53415: ja ajattelutavaa tässä aJSia:ssa.. lLä.nen oli>si pänä nämä ammatti:li:ikben johtohenblöt
53416: minun mielestäni ennen ikai~kea j~uuri pitä- ovat n. s. ihärkäkomm,unisteja., sitä lhyöd'yl-
53417: nyt ymmärtää sitä, että me :s;osia:lidemo- liosempää on heille päästä myös länteen. J-a
53418: :kraatit erikoisesti ikoetruiDJIUe a.valta meidän minä luulen että n]istä meikäläisistä :rumma-
53419: ammatillisen liirkkeemme miehi1le tilai- tillisen liikkeen miehistä:, jotrlm ovat käy-
53420: suutta. päästä. Suomen. rlänsirnj:a:n yli Srkan- neet länn:es:sä., ovat useimmat palanneet
53421: dina.viaan ja K.esiki-·Eurooppaan ja mtUin:anne sieltä määrätyn laisilla muuttuneilla mieli-
53422: lä.nteen päin, rsamaHa tavalla. kuin me piteillä varustettuina, jotta ovat kyenneet
53423: olemme harrastaneet, että he .loutuisivat ram:matilli•sta lii:kettä meillä myöskin joihta.-
53424: yhteyteen Geneven työtoimi:srto,n :kanssa, maan i&llimoiUe poluille, joilla. sikandin,avilai-
53425: jota t'Oimenpid:että vastaan mul\ll mua:ssa. ed. nen j'a muu lä.nsi-euroopp.alainen a.mmatil-
53426: Jokela näkyy kovasti tällä kerlaa !hä.nen linen li·ike toimii. 1Minä si,is aivan rni,tä
53427: omissa p~irei:Ssään harjoittav·:m va.sta-agi- jyrkimmin tuomitsen sellaiset t,o.imenpiteet,
53428: ta.tsioni,a.. Minä toivoisin, ettei hallituksen joi'hin iha.llitus täss:ä tapauil~sess.a o.n ryhty-
53429: pu,ole<lta: :asetuttaisi yhteistoiminnassa. - nyt., ja ehdotan siinä tQs,in ehkä vähän
53430: jos saa;n ikäyttää IS'itä .sanaa - härkäkom- myöhästyn:yttä epäluottamuslausetta ny-
53431: munistiemme •ka.nss:a v·astustamaan tällaiisen kyi&elle :hamtu!kseHe.
53432: yfuite]stoiminnan a.i:kaa.nsaamista ammatti- li!Iutta, minä tahtoisin sa.rna:lla. ·lausua
53433: järjestämme .ia ,läJnsi-euro·o.prpra1aisten am- tässä muutaman sanan meillä 'nyt voimassa.
53434: 'matti:järjestöjren väEHä. likävä:kseni kuiten- o1eva:sta. pia:ssi·.JärjesrteLmästä yleensä. Jos
53435: kin täytyy todeta, että hallituksemme on muistelemrne aikoja ennen maailmans'otaa,
53436: tä•ssä yihtä mieltä kiih;koilrommunistiemme .niin me kaikki: tiedämme, että passeja ei
53437: kanrss'a ja. ihäirit.see mainittua lähentymistä, käytetty eikä <tarvittu si~hen ,a]ka.a:n. mis-
53438: mikäli sen vallas:s<a 1suinkin on. :sään muualla maailmassa. kuin V·enäjänä.
53439: Esi,merkkimä siitä, minkälai!sta lä:n:sima.i- Siten nimenomaan 1SJano1tiin, ,että passi kuu-
53440: nen .ia ennen kaikkea skand:inavialainen ,lui venäl-äiseen ruumiiseen yhtenä, tär-
53441: .amrmattijär.l8stötoimiutift, on, voin ;maini t•a, keänä osana, ja <Sama:Ha. tavalla. myös: tääJl.läJ
53442: että ku:n Ruotsiss:a syntyi suursulku ja sit- SuomeiSISia. saa.tiin jonkun verran: kokemusta
53443: ten va~sinkin :kommunistien jl/1. s~'ndi'kali'S~ pa:ssin ta.rpeelli.suudoesta. Mutta kun u:l'ko-
53444: tien ttaholta kov;a,sti agiteerattiin suurla~k.oa maiUa lli:ulettiin, niin se ei si.eUä ,ollenkaan
53445: va.stat.oirnenpiteåsi, sekä. kun :s,itten ko- tullut 'kysymY1kseen. Nyt täytyy sanoa,
53446: ;koontui amma.ttijtärjestöj•en luott.amusneu- että passi on tullut "Oleelliseksi ominaisuu·
53447: vosto, jro:ma. edustaa kaikkia. 'arrnmattiliitto~ja. ,dJ~.ksi j,a vä:lt:t!ämättömäksi myös •Suomen
53448: ja käsitt'ä1ä; 60 edustajaa., :n~iill rei .näistä kansalaiselle, ennen:kui:n hän 'j)äfusee ma:a:sr!:a
53449: yksikään ka,nnattanut. suurlakon toimeen- pois ja maahan takaisin. Mllinä omasta puo-
53450: panol/1., vaan pä,invastoin kat.soi,vat, että oli lestani olin jo siinä ihrurslmassa käsityk-
53451: koetettav:a. pyrlkiä pääm,aaliin voiimalk- sessä, että. tässä 'OEsi tuHu j.onkun verra.n
53452: kMlla, pontev.alla, toirminnalLa. ja. jä.rjestäy- pa.remp:i!rn ja va.p:aa:rnpiin oloihin. Mutta
53453: tymiselläJ puo'lmstustaiste•luun 1s~kä neuvot- itse ;p·ersoonallisestti sain pa.ri viiltkoa :sitten
53454: teluilla riitapuolten kesken, kwben tsitten verestä: kokemus·ta, •kuinka ahta,~s:sa. olroissa
53455: rrnyö.sBn ta:pwhtui. Minä .luulen että. :bällai- siinäJ vielä eletääm. Minu:lla it.sel1änil oli
53456: sesta. toiminnasta, on yhtä paljon oppira mei- viiden vuoden passi ja rrninä toimitin tämän
53457: dän työn:antajiillemme kuiru myöskin työ- sen .rnllian 1lähetystöön, johon matkustin,
53458: väenliikkeellemmekin, nim. ettei t·ulisi tur- viisumin saa:nt.ia varten, mikä tO"imitettiin
53459: ha,npäit.en t:aisteHa, silloi·n ·kuin neuvotte- :sang'BTI nä.ppärästi·, ja luulin, •että tästä
53460: rluilla voidaan päästä' pe~~ne. Ja. jos tätä m:aarsta pääsee ·5--6 päiväksi ulikomaille,
53461: oppia nyt mennään saamaan Länsi-Euroo- mutta. 'k<un tulin Turkuun, oli siellä etsivä
53462: pasta meirdän amiiD.atilliseen E~klmeseern:rne, pooliisi veräjäUä ja vaati, ·että minul'la olisi
53463: niin en v;oi 'käsittä;ä, mitä järkeä on .siinä, tullut oHa v·altirollisen poliisin tunnuslause
53464: että hallitus ;pa:nee tällaisille 'j)yrkimyk- pa.ssi,ssa erityisesti tä:täk~:n matkaa va.rten,
53465: lS·ille esteitä. ja, vasta pitlkien kiistelyjen jällkoon pääsin
53466: Minusta on turhaa tässä ruveta keskuste- dhranan veräjästä- nlos Tukholman ·mat-
53467: TyöväenjänjetStöje.n edust~Vjain, u1komaanpa.ssirt. 911
53468:
53469:
53470: Iro.lle. En tahdo sanoo, että: tässä olisi ri- tuk'sen vastaisesti estänyt lailliselta järjes:~
53471: kottu asetuk1sia, ehkä minä pikemminkin tÖiliä.
53472: olin asetuksen rikkoj.aiJla., :mutta kyllä minä
53473: olen .kuitenkin sit'äi mieltä, että olisi jo aika Ed. Wiik: Utan att inlåt.a mi•g på det
53474: t•yhtyä poi,sta.maanl •tälla.isiai rajoituksi•a, sa!kliga innehållet ,av imterpellationssvaret,
53475: joita ei tavca!llinen ·kansa.la.iilleu tule ajate'l- viH .}ag i anled:ning a.v den lhövliga form,
53476: leeklsikaan, koska ne vievät, aivan maihd•o.tto- vari inrikesrmirRister:n de1ma. gång fann
53477: muuksiin. lä.mpligt kläda sitt yttrande, fra:mföra tili
53478: Minä luu:liiSin, että DE.si •nylkyisen halli- sta:tsministern min iko.mplilmang.
53479: tuksen kannalta pa.J'empi, ettät tämä asia:
53480: läili:etettäisiin valiok•untaaill, .iotta rs•e voitai-Ed'. Jo k e :l a: Minä tahdon vam ed.
53481: sii'll tutkia ja hallituskin tsaisi vielä tilai~ RyömäUe huomauttaa, että minä en hänen
53482: snuden rmääriteHä kantansa. ja myö,s tuoda lta.usunnostaan •ollenkaan tullut vakuut.e-
53483: sitt® uusia mieEpiteitä esille, kuu tämä tuR"si:, .että minun ·kantani Geneven kong-
53484: a.sia rpalaa valiokunnasta. re:ssiin osanotosta olisi väärä, ja: toisekseen
53485: minä luule.n, •että 1saapuvilrla olevat halli-
53486: tuksen jäsenet unyös: ilman ed. Ryömän
53487: Ed. B r y g g a r i: H·erra pääminist.eri . lausuntoa kantami· tä,ssä suhteessa tunsivat,
53488: lau:sunnossa:an mainitsi, että haHitus· on ko.stka se sanomalehdissä ~Oill oHut juLkaistu.
53489: noudattanut perustusla.keja j.a vititta,si :siinä
53490: .suhteessa hallitusmuodon 7 §:ää.n. M·inä: Kestkusteelu julistetaan päättyneeksi.
53491: myönnän, että hän on sikäli lhallitusmuodoill
53492: tämäill kohdan t•allkinnut oikein, jos halli- En :s i mm ä i ne n vara p u :he m i e 1s•:
53493: tusmuoto muilta •kolhdiltaan nnoh.d'etaa.rr, Istunto keskeytetä-än 15 rminurut~ksi.
53494: mi:kä on haHitusmuodon hen:ki .ia tarkoitus.
53495: ·Minä pyytäisin kuitenkin tä,ssä yhteydessä
53496: huomauttaa herra pääministeriU.e, että •hän
53497: •ei tlausunnossaan ik!ooHanutka.an todilstaa, Täys·i-istunto 'k·eskeytetää.n kello 9,•25 i:p.
53498: ette]kö <Suomen Met.aHityö:ntekijäin Liitto
53499: ole lailli'llen järjestö, jonka toiminnan yh-
53500: doo osa.n muodostaa myös: ;kansainvcälinen
53501: toincinta .illli 'Suomen Mietallityöntekijäi:n: Täysi-istuntoa jatketaan
53502: Liitton toimint&o~keudet. perustuvat halli-
53503: tusmuodon ·10 § :ä.än, jos·ta. taas on ·olemassa.
53504: l:aki yhdisty rosilstä ViU!ode1ta 1919 .ia vuo- kello 9,40 .i:p.
53505: deHa 19'213. Kun tämä liitto on relkisteröity
53506: ja. 1silolä on oHut hallitu.s:muodon ed·ellyttä'~ E .n ,s i mm ä. i ne n vara p u ih e :m i ·e s:
53507: mält oikeudet j,a edelleen on hallituksena Keskustelun kuluessa on ·ehdotettu:, että
53508: oHut ti.e(h)S/sa., :mitä tuon liiton :säännöt sen asia, lahetettäis'i<i:n perustuslaki v;aliokun-
53509: toiminnasta: määrittelevät, että :se •edel,lyt- rtaan. Tämä ehdotus otetaan huOJUiO'O'll,
53510: tää sekä lk.ansallisen että kansainvälisen kun kysymys päiväjärjestykseen tSiirtymi-
53511: toiminm:m, niim si'Hoin minu:n. :kä·si<ttääkseni s<e:stä otetaan rat'kaistava.ksi. Vaitiopäivä-
53512: tuntuu ikumma.JE.selta väite·, etteikö tä,s:sä. järjes•tyksen 32r '§:n mukaan esitän .nyt
53513: silloin ole menetelty lai'n vastaisesti, koska edusJkunna,n hyvä:k:syttäväksi 'Päiväjärjes-
53514: laillisen järje:stöu valitsema edustaja. :on tykseen 'siirl.ymisen, joka sana.muodoltaa.n
53515: est.etty ulkomaille 'kongressi~n ·pääsemästä. on •seuraava: K11·u.ltuaan annetun tselity~n
53516: Minä ,siis tote.an, että tässä an ·tulkittu la.- eduskunta siirtyy päiväjärjestykseen. Kut-
53517: aria hyvinkim omituise:sti. Suomen tka.nsa- sun tätä rmherrniehen ehdotukseksi.
53518: [aisella yhdistyslain mukiaan 00 yhd'r.sty-
53519: rmlisoikeus·, ja näunä a.mmatiniset .iärj.estöt Keskustelu päiväjärjestykseen siirtymi-
53520: :samalla kuin ova't toimineet kansaUisesti, sestä ju:Iistetaam :päätt;yneeksi.
53521: samalla ovcat :kohdista:neet t>Qimintan:sa kan-
53522: :stainvälisesti ja tämän. taimi.nnatn osa;n, mi- E :n1s i m rm ä. i ne n v a. rapu :he m i e 1&:
53523: ·kä·li se koskee karusainvälistä puolta, on p,Uihemiehen esittämää päiväjärjestytkiSeen
53524: hallitus hallitusmuodon hengen ja. tarkoi- ,siirtymismuotoa vastaan on ed. Huttunen
53525: 912 Ma.anantaina 30 p. ma.al~skuuta.
53526: ·~-----
53527:
53528:
53529:
53530:
53531: ed. A. Aa:Uop. ka.nnattama.na ehdoot•tanut, Validkunna.n mietinnÖill perusteluissa on
53532: että asia .läihe:tetään perustuslakivaliokun- mainittu, että kun kansainliiton ·toimipraik-
53533: taan. Kutsun tätä: ehdotusta ted. Huttusen ka tulee olemaan Sveits~ssä, niin olisi sen-
53534: rehd otu.kooksi. vuoksi Suomen perustettava sinne vakitui-
53535: nen lähetystö ja kos'ka toisilla. valtioilla rsiel-
53536: Selo1nteko myönnetään oikeaiksi: lä useallakin on. :Minä olen sitä mieltä, että
53537: vakinainen lähettilrus Sveitsissä ei jokia ker-
53538: raHa ole kaikkein sopivin Suomea :kansain-
53539: Äänestys ja päätös: liitossa edustamaa:n. :Saattaa o:Ha, että! hän
53540: yhtenä vu~nna on :siihBn erittäi·n sopiva..
53541: Joka hyväJksyy puhemiehen ehdotuksBn, Toisella: kertaa saattaa oUa aivan toisen-
53542: äänestää ,j1aa"; jos ,ei" voit•taa, on ed. .laa.tuiset suuret k.an•saimväliset :ky.symy k-
53543: Huttusen ehdotus hyvä•ksytty. set esillä, joihinka tämä Svei tsiss:ä. oleva
53544: lähettiläs ei ole :pa,ljon ollen-kaan perelhty-
53545: Puhemies K a 1 1 i o asettuu j-ohtamaan nyt, va.an ol!laan paJkotelturt 'lähettämään si·tä
53546: puhetta. varten siihen sopriva erirkoinen edustaja.
53547: Äänestyksessä ann·etaan 88 jaa- ja 67 ei- kansainliiton kok~:m'kseen. rNäin ollen
53548: ääntä. Sveitsin lä,hetystö ei minun mielestäni vas-
53549: taa täysin •ta.rkoitustaan.
53550: P u ih e mies: Eduskunta on :hyväksy- Minä en myöSikää.n voi yhtyä. .sii'hen va-
53551: nyt puhemiehen ehdotuksen päiiväjärjesty:k- liokunnan kä,sitylk:seen, et-tä toisten maiden
53552: rsoon siirtymisestä. lähettiläät Sveitsissä hoitavat pääasiassa
53553: kansainliitossa esille tuleva·t asiat. Olen
53554: Asia on loppuun kä.sitelty. sitä mieltä, että ne hoidetaan ·ede1leen Lon-
53555: toossa, P.ariisissa, Roomassa j. n. e. ja. sieltä
53556: lähetetään ainra miehet kaJtSiainliiton ko-
53557: kouksiin näitä valtioita edustamaan. Sveit-
53558: Päiväjänjestybessä olevat asiirat: sissä olevat näiden maiden läihettiläät saa-
53559: vat .suorittaa vain !kansliateMäwä.. K•un
53560: 1) Ehdotus laiksi ulkomai,sesta edustUJksesta. minun ajatukseni on tälla.inen, en pidä tar-
53561: peellisena, että Suomen puolesta. peru:stkl-
53562: E:site~llä.än .suuren va;liokunnrun mieti:ntö taan vakituinen lähetysto Sveitsiin.
53563: n:o 33 .ia. otetaan toiseen kä.sr~tte Mitä va!liokunnaile a:nnettuihin :selo.stu'ksiin
53564: •l y y n rsiinä sekä ul(rooasiainva.lvokunnan tämän 'läooty.stön menoista tulee, huomasin
53565: mietinnössä n:o 3 valmistelevasti käsitelty siitä että 8veitsin lä,hetystö tulee olemaan
53566: haHituksen esitys n:o 14, .ioka sisältää yllä- verrattain :kaHis kustannuksiltaan.
53567: mainitun La:kielhdotulksen. Sitä suuremmalla. syyllä mirnä voin vas-
53568: tustaa. Sveitsin lähetystön perustamista.,
53569: P u h e rm i e :s:: EdeHise~sä istunnossa kä- :koska. esim. •Balkanin. valtiot, T.shekko-
53570: sirteltiin 1 §. Slovaikia ja. Un:kari, ovat seHaisia: huomat-
53571: tavia valtio-ryhmiä, että niissä pi·täisci. en-
53572: 2 §. nemmin Suomella. olla. edustaja, ennenkui.n
53573: Sveitsissä kansainliiton rinnakkaisena
53574: Keskustelu: edustnksena. Valiokunta; perustelee myös
53575: ehdotustaan si11ä, että• Sveitsissä oleva Suo-
53576: Ed. J u u t i 1 aine n: Ulkoasiainvalio- 1
53577: men lähettiläs voisiJ edustaa. maatamme
53578: kunta on Esä.nnyt hallituiksen esitykseen m ..m. Urukarissa, jopa BaHmnilLakin. Mi-
53579: yhden maan •lisää, joissa :SuomeHa. tulisi nun käsityiksen] mu:kaan ei tämä ole lähes-
53580: olla lakimääräinen edustajisto. Se on kään niin sovelias ta.pa: edustaa Suomea
53581: Sveitsi. Mrinä olen valiokunna.n miet]ntöön kuin valiokunta on aja:tellut. Päinvastoin
53582: liittärnyt vastalauseen, jossa e:hd'ota.n, että juuri iSveitsissä kansainliiton juoksevia teh-
53583: !lain 2 §:,stä poistettaisiin ,sana ,·Sv:eitsi". täviä varten vnidaan :Suomen edustus hoitaa.
53584: Minä en pidä V'aliokunnan ehd·oiusta, jota Sveitsiä ympäröiVIistä: maista, kuten Ber-
53585: halrlitn:s ei ole :k,annattanurt:, riittävästi pe- liinin, Pariisin ja Ronman lähet.ystöistä,
53586: rusteltuna. niinkuin sitä tä.hän a:sti•kin on hoidettu, joten
53587: Ulkomainen edtllStus. 913
53588:
53589: ne rahamäärät, jotka tarvittaisiin Sveitsin Utom dessa fyra hudget'beskickningar,
53590: [ähety,stön 'J)erustamiseiks~, voidaan edulli- vi'lka jag nyss nämnde, antyder regeringen
53591: semmin käyttää, :ku:n perustei!aam lähetystö i sin ·proposition att ytterligare en borde
53592: Suomelle joko Balkanin maihin taik~ka U n- inrättas i Tjeckoslovalcien, och inom utskot-
53593: kariin. tet har man talat oon: det önskvärda i att
53594: Minä toivon, että eduS'ku:nnas:sa. kiinnite- ännn en legation s.knlle inrättas, nämligen
53595: tään v.a:kavaa huomiota siihen, ettei 1ähe- i Budapest. .Jag skall emellertid ick!e taga.
53596: ty.stöjä muodin vudk:si ja suurten valtakun- hänsyn till denna eventueUa beskickning i.
53597: tien pyrk:icrnyksiä jäiljitellen perusteta sel- U ngern, . uti:an en'da,st hålta mig til'l de'lll,
53598: laisiin rpa.i.kkoih<i:n, jcis:sla. niitä ei välitä<mät- som antytt.s i lkommittens betänkande ooh i
53599: Wmäst] tarvita. Va:liokunnassa mainittiin regeringens propnsition. Vi komma då till
53600: sekin, että ,Suomen -pitäi<si rkoettaa levittäy- ett anta1 av 14 lagstadga.de beskiick!ningar
53601: tyä näiden :lruh!lltystöj(lnsä lk:autta. ma!hdolli- och 5 budget'beskickningar, summa 1·9. Då
53602: ffi.Illlillau ilaajalle. 'Minä olen sitä mieltä, man nu ur ikommit.tens :betiänkande erfa.r,
53603: että ohsi :koetettava vain rperusiaa pä tevåä att ett land· som> Norg'e, som ·dookJ ha.r be-
53604: 1äihety,stöjä tärkeimpiin· paikkoihin, tär- tydEgt stönre !k01m'mer:siella intressen att
53605: keimf)iin valtaryhmien pää:kesk:Uksiin ja bevalka i utlandet än Finland, har endast 16
53606: sillä tavoin tulisi valtakmntamme samoilla beskickningar, så kan ID'alll iclk:e womma trll
53607: rahamJä:äriHä paremmin edustetuksi kuin annat resultat än att vi hava för avsikt
53608: mitä nyt on laita. att alltffu ,storartat anlrugga v;åJr Thtri'kes-
53609: representation. .Jag för min del skulle :så-
53610: ledes vilja, att vi 11Th åtminstone skulle stan.-
53611: Ed. S c h a u m a n: I denna paragraf na vid! antalet r11<t, oo «Le lag:stadgade be-
53612: fastställes antalet \besk'ick;ni,ngar, som: Fin- skickningarna.
53613: Jand skaH upprätthå:lla i utlandet och an- .Ja.g är så .myc'ket mer öveTtygad om att
53614: ±alet lönade konsularrepresentanter. Dälr- v~ icke ·böra gå lä.ngre som j.ag anser hela
53615: uitöver bestämmes i paragrafen att inom ·systemet med dessa .s. k. budge1J'bes'klicknin-
53616: gränserna för det årliga statsförslaget jäm- ga.r vara olyckligt. Delt ä.r för det första
53617: väl IJmnna. tillsätt'as diplmnatis.ka rr-epresen- ur lkonstitutioneH synpunM betänlkEgt. Då
53618: tanter 'C~ch Jönade :kJomsularll'ep:res:entanter; regeringen märker att den icke med visshet
53619: me.d andra orld ett antal ibes'k1ckningar och kan genomdriva in:räittandet av en besfmi~k
53620: ett antal konsuler skul'le Jmnna finnas utan ning genollll !lag, ibegagnar regeringen sig
53621: at.t deras förläggning.sland vore 'bestämt i av den ibehän.driga •utvägen ·att genom ett en-
53622: lag. Jk;el,t budget'beslut få denna legation inrät-
53623: Enligt utskottets .förslag koilllille de lag- tad. Är anslaget för en d'Ylik legation en
53624: stadgadte beskickiningarna a tt vara 14. .Jag gång upptaget i ett års budget, så blir d-et
53625: har för min del ansett mig kunna \biträda efter all sannolikihet bevilja.t ocroså för
53626: detta förslag, men endast und'e;r förotsä.tt- framtiden. Efter all sannoli'mhet, men ic.ke
53627: ning att 'inga inom gTänserna för sta tsför- säkert, och det är en annan olägen>het, som
53628: .sla.get. inrättade beskidkninga.r, s. 'k. llmd'- är fö.renad medl detta system. Det är icke
53629: getbeskickningar, skulle 'k:omma rtill stånd. säkert säger jag, 'att detta anslag bEr be-
53630: Regeringens tanke och den ikommi ttes, som viljat. Det !har redan hänt att 'legationer
53631: har utar'betat det ursprung>liga lagfö:rs'laget, genom ibudg;etbeslut hair indi-a.gits, och de.t
53632: b.ar varit den, att · åtminstone fylfa såJdana ledsammaste a.v allt är det att, då. dessa in-
53633: beslkickningar ~skulle uppl'ätthå:llas, två som drag-ningsbeslut fattats, har nwtiv·et varit
53634: redan på sätt ooh vis finnas, ~den ena i det, att 'bes:kiiclkningsclhefen varit en för ma-
53635: Madrid', den andra i Haag, och två som .iori teten i 1åksdagen misshaglig person. Det
53636: skll'lle ~nrättas efterihand', den ena i Buenos råder ,således intet tvivel orrn> att sy'ste'lllef
53637: Aires för Sydameriika och den andra i Kon- med ,budgetbeslkic,kningar är olyckJligt. Det
53638: :stant.inopel för BaHmnländerna. .Jag in- är konstituitionellt ibeiJänlkligt, men d!et är
53639: sk.iuter här .den anmärkningen, att det tor- dessutom olyckligt till sina vemningar för
53640: de vara rät.t svårt att hava en 'repre.senta- utrikesrepre1sentationen. De!t tillför.säkrn'l'
53641: tion i Konstantinopel, då Turkiets lhuvud- icke denna :.d!en staibilitet soilll V'Ore önsk-
53642: stad befinn& sig i Angora, och därmed för- värd, ooh jag Iran för m~n' del icke fatta,
53643: faller, synes det mig, !hela tanken på att hava huru utri'keS!IDin~steriet ocih regeringen hava.
53644: en legation för Balkanländerna i Turkiet. velat vara med' mn att i denna form skaffa
53645: 914 M:aa.na.ntai.na 30 p . .maali·skuuta.
53646: ------
53647:
53648: sig en möjlighet att ö!ka antalet ~esk~ck sin uppfa ttning angående utri,kesrepresen-
53649: ningar i framtid·en. tationen 'i samma riktning. J a.g iber att få
53650: Om vi nu fastställa heskic.kninga.rnas an- hänvisa till vact riksdagen uttalat i sam'-
53651: tal ti.U 14, så ha vi >däriMd idke på något manhang med .belhandlingen av J 920 års
53652: vis försuttit mojligheten att få ·ett större sta:tsförsla.g. I sitt svar till :regeringen an-
53653: antal till stånd, o.m .verklligen ett behov gående nämnda statsförslag säger riksda-
53654: förefinnes, ei:tt så ,sta.:rlk!t. behov, att riksda- gen hl. a.: ,RiiJ,isdagen ha•r i .samlbtand med
53655: gen är fäudig att godkänna en la.g 10m in- 191S och 1'9119 års hud:geter framlhållit att
53656: rättande av en eller f'lera sådana heskick- kostnade:ma f·ö.r utrik!esrepresentationen
53657: ninga,r. icke finge öve:rstiga ·det nöd\nändigaste ooh
53658: Då jag är av denna principiella nppfatt- att .dessa tkostnll!der böra fås ued:bringa:de,
53659: ning som tyvärr icke har vunnit mycket sedan fö:rhållandena. lbliva. ord.na.de vå nor-
53660: understöd inom uts'kottet, så måste jag, hr :mal grund. ·Denna fönhoppning 'har tills-
53661: talman, yrka på a:tt 3 mom. i denna vara- vidare - d. v. s. 19i20 - ieke upp.fyUts.
53662: graf måtte utgå. T1värtom föreslår regeringen, att i detta. års
53663: ,statsförslag :måtte upp;tagas för förva'lt-
53664: ningsgrenar hänftörda ti11 lm[nisteriet för
53665: E'd. F u r u h .i e l m: Utöver de redan utdkesä1renden 3, 7<4'8)500 mera än va!d: för
53666: existerande utländlsJm legationerna. föreslår dessa. utginter antecknats i senas>te års
53667: regeringen inrättande av en ny ibeståendle statsförslag."
53668: legation i Lettland'. U trilkesutsko.ttet går V'idare fort:sätter riksdagen: ,På ·d€t att
53669: ännu 'längre 100h fö.reslår oorutöver inrät· ovannämnda förhoppning om utgifternas
53670: tandle av en legation i :Schweiz. Herr nedhringande måtte fö:rvm1kliga.s, för·efaller
53671: Juutilainen har redan föreslagit, •ll!t.t. denna det vara nödvänoigt a tt man vi,d o<rdnandet
53672: sistuämnda legation icke skulle godikJä:n-
53673: 1
53674: a v landets utrikesrepresenta.tiorn försöker
53675: nas, och her jag för min :del, hen talman, komma tiUrätta med så få legationer ,s()l]l)
53676: att få förena :rnig oiill detta forslag. Dess- möjligt och: a:tt represen ta tioner tiUsättas
53677: utom föreslår jag för egen del, att ur 2 § med bea.Mande i möjEgaste mån tav mer-
53678: 1 mom. måtte s•tryka•s ·ordet Lettland. kantila ·synpunkter. Det synes vara lämp-
53679: Mit.t understöd av herr J uutilainens för- ligt att där det blott är mo,}ligt en gemen-
53680: slag, lilksom mitt ·eget förslag, motiverar swm legation t;illsä:tt.es för flere län'der."
53681: jag främst :mecf sva.rsamlhetsskäl. J,ag an- Riksdagen utta:lar .sig saiedes här med
53682: ser ·att vår ut:ländska representation liCJ1\:e allra stör.sta hestämdhet mot en utvidg-
53683: hör onödigtvis utvildigas, och jag 'kan .för ning av utrikesrepresentationen odh hiän-
53684: min del icke inse, attt det !har förelbragts visar .särsikilt till möjJigheten tav a:tt sköta
53685: giltiga slkäl för at.t våJra relationer i för- flere ländet med en enda gemensam repre-
53686: hållande tiU Lettland icke sku'lle kunna sentation, såsom nu är faHet med Est·land
53687: sköta.s på samma..sätt •s-o.m rde hittills hava oeh Lettland.
53688: skötts. Lika litet anse.r jag det vara mo- V a.d ·s•ärskilt ·den föreslagna nya. legwtio-
53689: tiverat att inrätta en ny legation •i Schweiz. nen i Schweiz betrMfar, så !kan det förtjäna
53690: Såsom stöd för min rsparsamhetssyn att omnämnars, att r1ksdagen en P)ång tidi-
53691: uppå detta ärende är jag i tillfälle anföra ga:re har avhöjt ett ftörslag frå:n rege~in
53692: de visa ord, s·om vår utrik esminister 1
53693: gens sida om inrättande av en legation vid
53694: citerade i ,dag i tannat sammanhang. Han folk'föv1mndet i Geneve.. Regeringen före-
53695: säger, att i vårt 'land gäller otvi,vela;kitigt slog 'detta i .sitt ibud:getförslag f<är 1922,
53696: den p.rincipen en :statsman i Västeurnpa ny- men förkastll!de ori•ksdagen d'å förslaget, sär-
53697: ligen praklamerat, nä.m[igen att spa.11samhet skilt med \hänsyn till de dry·gll! kostntader,
53698: är den högsta fo11men av idealism i volitik. som inrättandet av d'enna Iega tion skulle
53699: Den priucipen ledd!e utri!kesministern till m:ed'fört. Kostna.derna fiör .J.egationen i
53700: att. vi i f:r:åg-a OJmt dip·lomaternas a.vlöning fråg-a. herälknrudes näm'ligen i .detta förslag
53701: måste hålla oss snarare vid, .den ned:re grän- i finsk lllynt ilill' omkiring '2, mti:ljoner mark.
53702: sen än vid den ·övre. P.rinoipen leder också Vill ri'ksdagen all>tså fasthåHa vid de
53703: enligt m[n åsilkt ·därtiU, at't. nya legationer principer, som tid•iga<re haNa uttalcats med
53704: icke horde imättas. Rik!sdagen har vid avseende å utriloosrep:resentationen, så bör
53705: upprepade till'fällen uttalat, att ,den a.nser i allt förnufts namn nu föreliggande
53706: a t.t våra ,t_länstemäns anta·l icke ibör okas förslag om utvidgande av sagda <represen-
53707: ÖCh alldeles sveciellt hrur •rik!sdagen ruirtalat ta;tion för'kastas.
53708: Ulkomainen edustus. 915
53709:
53710:
53711: Ed. J u n e s: Siihen katsoen, että halli- ja Pa.riisin IähetysMllä on kyllä. niin pal-
53712: tus on ikatsonut tämän ma{tn uJJkopolitii,k- jon työtä itsellään Pariisissa, ettei pitäisi
53713: kaa voitavan lkunnoUisesti hoitaa ilman ras!kanttaa tätä läilietystöä täU:ä: suurta
53714: Sweitsin Qä.hetystöä ja kun minun'kaa.n mie- tarlrkaavaisuutta ja suurta työtä vaativalla
53715: 'lestäni maan taloudellinen asema ei sallisi .kansainl•iiton edustuksella.
53716: kovin monien uusien lähetystöjen perusta- Mutta pääsyy, minkä vuoksi mielestäni
53717: mista, varsinkaan sellaisiin lkarkeavaluut- meidän edustuksemme kansainliitossa., toi-
53718: tai&ilin maihin, kuin 1Sweitsiin, niin pyydän sin sanoen nimellisesti 'Sweitsissä, mutta
53719: yhtyä ed. Juwtilaisen tekemään ehdotuk- ·tosiasiallisesti kansainliitossa, on tuiki
53720: seen. tarpeellinen, on minusta se, että se minun
53721: ymmärtääkseni on paik:Ira, joka on meille
53722: Ed. V o i o n mr a a: KY'symystä uusien tär.kein kansainvälisen politikan kes!kus.
53723: ulkomaisten ·ed:ustaja.paikikojen perustami- Kansainvälistä. politi•i k!'kaa kylLä; harjoite-
53724: 1
53725:
53726:
53727: sesta vro'i tietysti katsoa useammaH:.a eri taan muissakin paikoin, usein tärlkeämpää,
53728: lkannalta. Jos minä. puolestani tarkastan ra tlkaisevampaa k!ansain välistä politii'kikaa
53729: luetteloa, jdka •lakiehdotuksessa on toisessa kuin Geneves.sä, mrut,ta se 'kansainvälinen
53730: pykälässä esitetty, voisin minä sitä Vla-S- politiikka, jonka !kesku,kseksi Geneve on
53731: taan tehdä useampiakin muist,utuksia. tullut, se on luulla•kseni kiuitenlkin ainakin
53732: Minä voisin sanoa, et:tä esim. me]dä.n edus- Suomen työväenluokalle paljon tä,rkerumpi,
53733: tulksemm'e haltilari,sissa. maissa on ·koko run- kuin mikään muu lk•ansainvälinen politii,k-
53734: sa.s, kun on tä:män mu:kaan meille varattu ka, siitä syystä, että: se kansainvälinen työ
53735: edus•tus sekä iVirossa että Latviassa ja Puo- pyrkii rakentamaan uutta lkansa.invälistä
53736: lassa. Mutta hyvin tuntien ·edusrkunnassa oikeutta kansain ke.Eikinäisen elämän perus-
53737: vaUi:tsevan mielialan näiden lähetystöjen rtu:kseksi, se koettaa saada a•i'ka•an uusia ylei-
53738: tarp·eellisuudesta ja myiöntiä.en, että ne kyHä siä kansainvälisiä sopimuksia, joista erästä
53739: hyvin johdettuina rsaatta:vat vastata niihin vast'i1kään olemme tässä·kin edusk!unnassa
53740: ·käytettyjä ::IDustannulksia, en kuitenkaan jälleen käsitelleet, ja se koettaa ilmeisellä
53741: rohJkene esittää yhdenkään niiden poista- menestylksellä sangen monel·la alalla saada
53742: mista. suurinta osaa sivistysmaita ja ennen kaik-
53743: Sen ,sijaan minua kwrnmrastuttaa ed. J uu- 1kea pieni:ä: sivistysmaita ottamaan osaa
53744: tilaisen kanta, 'hän kun t•ahtoisi mennä erittäin niille hyödylliseen ikansainväliseen
53745: vielä paljon pitemmälle tässä rajamai'd'en mkentavaan rtyiÖhön, työhön, jonka a!'voa
53746: edust.uksessa, tkatsoen tarpeelliseksi, että tulev;aisuuden yhteis:kunnalle emme täUä
53747: m. m., jos oikein häntä ;:i{läsitin, T.she'kiko- hetkellä ehkä osaa oilkein a·rv1o.stella, työ-
53748: Slovakiassa, Balkanin ma;iss·a, varmaan1kin hön, joka. joka ·tapauksessa mei1dän maal-
53749: Turrkissa ja kenties muissakin siellä päin Iemme on korvaaJma<ttrJman tär!k'eä. Minä
53750: olevissa valtioissa ,pitäisi oHa. edustajia. arvelen, että yk.si edustajapaik1ka monien
53751: (Ed. Juutihinen: Y1ksi!) TämJäi jo minusta ' muiden joukossa. kyllä kannattaisi sid:oittaa
53752: menee varsin pitk!äHe. Minä en pysty nä- tänne. Luulen, että jos siihen onnistuisi
53753: kemään, mitä erityi:stä. eruustusta me sen- hallituksen saada pystyvä henkilö kiinnite-
53754: tään siellä kaipaisim.me, kun lll1'eillä lälhei- tyksi, tämä edustajapaiikka tulisi olemaan
53755: simmissä Ltä-Euroopan rajavaltioissa tä- kaikkein 'hyö.dyllisin meidän rmaallemme.
53756: män mukaan tulee olema-an noin voimakas Se on jo ,kehittynyt sellaise!kisi tuo kan-
53757: edustus. sainvälinen toiminta Genevessä, ettäi sitä
53758: Sen sijaan minun 'kannaltani taas eCLus- ei voi hallita muuta lkuin sii!hen ·toimintaan
53759: tus Sweitsissä on mitä tärkein. Ed. ,Juuti- er<ityisesti perehtynyt. ja pystyv.ä vaHioHi-
53760: 1aisen muistutu'ksille tiM.ä, rsuunniteHua nen edustaja. Siis, jos ka.tson a~siata so-
53761: e.dustus;ta vastaan en minä voi panna suur- sialidemokiraatiselta kannalta, niin tämä
53762: ta!kaan a·rvoa. Ed. J uutilainen tuntui kat- ulkiomainen edustus, joka kuitenkin ilmei-
53763: sovan asiaa siltä 'k~mna.lta, että nuo kan- sesti on ja yksinomaan on rauhan palve-
53764: sainliiton juoksevat asiat voidaan hoitaa luksessa, jolka on aina:kin siinä kohden niin
53765: Italiasta, Ranskasta, Berliinistä ja. milloin useista muista valtiollisista keskuksista
53766: mistälkin. Tosia.sia nyt on, ·että Suomella on poilk;keava, että siellä ei mitään sota-ai-
53767: virallinen edustus kansainliitossa tähän 'keita Jumdota., 'ilärn'<i paihika minusta näyt-
53768: saahika. ollut Pariisissa, mutta ;pariisi on tää olevan mei;dän kansallemme erinomai-
53769: koko ·kau'ka.na kamsainEiton toimipai'kasta sen tärkeä. Se tarjoaa meidän kansa;llemme
53770: 116
53771: 916 Maanantain:a 30 p. maaliskuuta.
53772:
53773: sellaisen tilaisuuden tulevaisuutensa asiain princip utta'lades tid:igare i dag i den all-
53774: hoitamiseen, jota ei saisi laiminlyödä. Min:ä; männa diskussionen av utrikesuiJslkottets
53775: myönnän, että täiDJä iähetystö ei tule ole- ordförande rd.gsm. Vennola. Av vi1ken an-
53776: maan ,kustannuksiltaan :]{aikikelin halvim- ledning 'rdgsm. Vennola i:clm i detta fall
53777: -pia, mutta ei myö~kä'än kaikkein k!alliirn- hade velat ·tillätm'p'a den av honom uttwlade
53778: ;pia. Lopulliset .kustanuusarviot tämän lä- principen, är för mig ohe'lmnt.
53779: h~tystön ylläpitämisestä ikailmti nousevat .Dessa l.mdgeibes:kickningar klunna utan
53780: vähän pääJlle miljoonan markan, .iolka on större svårighet indragas. Om däremot
53781: suuri summa, mutta kuitenkin kevyesti omedelibart en fast lbesk!ickning inrättas, så
53782: kannettava moneen muuhun i·lmeisesti pal- .skall en indragning av ·denna, ä;ven där ,det
53783: jon vähemmän hyödyllisen ja ·tarpeellisen visar ,sig att den är mindre av behovet på-
53784: 'lähetystön kustannuksiin verrattuna. Sitä- !kallad, vara väsenHigt svårare, då .iu en
53785: paitsi tämän lähetystön kulunkeja va•rmaan sådan ind'ragning lätteligen kan vä0lm
53786: tulevat tosiasiallisesti vä!hentämään ne missnöje i det 'land, där lbeski~kmingen är.
53787: säästöt, jotka val<tiolle 'koituvat siitä, että Nu frågas, huruvrda Slåruana synnerligen
53788: se arvattavasti tulee pääsemään mo·nesta vägande sk:IM ha.va anförts till fömnån för
53789: ·kalliista matk~trahasta, jotkia, jos siellä ei inrättande av lbesl.kiickningarna. i Lettland
53790: ole arvovaH:aista ja pysyvää ja pystyvää och Scihweiz.
53791: edustusta, tulevat va1tion ·kuk!karoa rasit- Beträffande ibeskiokningen i Lettland
53792: tamaan. anför regeringen i sin proposition såsom
53793: Mutta loppujen 'lopuksi tahdon huomaut- motiv !lwrt. om gott., 'att Fin<lan(L även i Lett-
53794: taa, että: se syy, minkä vuoklsi minä puo- land har att ibevaka politiska och ikiommer-
53795: lestani ja l'uullakseni monet ryhmätoverini- siella intressen. Hurudana. våra :kommer-
53796: kin ovat verrattain vapaamielisiä uusien siella in:tressen i Let:tland flör närvarande
53797: lähetysli:öjen perustamiseen nähden .ia val- äro, framgår av det kommittelbetänkande,
53798: tion varojen käyttlämiseen uusienkin lähe- som legat till grund fö-r regm·ingens 'Pro-
53799: tystöjen kustant,amiseen, on se, että meidän posi tion. Där säges uttrydkligt vid>kom-
53800: mielestämme tämä selvä,sti on ,kuitenkin mande Lettland: ,Vad sedan de ekono-
53801: sitä :työtä, jota varmasti voi ·Sanoa. rauhan miska. synpunkterna beträfbr har Finla.nds
53802: tyä'ksi ja maan puo·lustukse'ksi. Se on s·itä ntrikeshan:del tills.vidare icke i större om-
53803: työtä, jota on tehtävä, sillä kyllä 'kai ·se niin fat'tning inriktat sig på Lettlancl". Där
53804: on, että kansainvälisillä oilkeusperiaatteilla hava vi aiJ.Hså svaret. Vii.sserligen ,kalll man
53805: ja sivisty.skansain mielipiteillä, joit,a. muo·- göra. gällande, a tt möjligheter för handels-
53806: 1
53807:
53808: dostetaan .ia joita kehitetään juuri Sveit- förbindelsernas utvedklande förefinnas.
53809: sissä, ne lopullisesti kuiten'kin varmaan pal- Teoretiskit kan så vara, men den, snm helst
53810: jon painavat siUoin, k·un meidän maan tur- något ligger inne i förhåHandena, torde
53811: vallisuudesta ja asemasta Europan valtain icke kunna -k:orrn:m:a fmm me,(li -påståendet,
53812: keskuudessa on ikysymys. att våra handels·fön'bindelser med Lettland
53813: inom en avsevärd framtid skiola hli av nå-
53814: Ed. M o 1 i n: Ä ven jag hör tili dem, som gon som h.elst hetydelse. Där handelsför-
53815: anse att riksdagen iclm utan .synnerligen bindelser uppståitt dler framdeles up1pstå,
53816: vägande skä;l bör skr1d'a till inrättande av 'torde våra exporoorer 1ä:ttelig:en l@nna vinn3.
53817: nya legationer. I synne:Vhet borde icke nya. fö:rJbin.d'else me.ru resp. .köpare i Lettland
53818: fasta beskickningar direM tinrättas' på så- även utan en .särski:ld 1besklickning.
53819: dant sätt som reger:in:gen beträffande den V ad sedan den poE tiska sidan a v saken
53820: föreslagna legationen i Lettlan·d och ut- betr\älffar, så måste clet ju med.givas att Fin-
53821: rikesutskottet beträffande legwtionen i land och Lettland hava gemensamma poli-
53822: Schweiz tlänkt sig, utan iborde i varje fall tiska intressen, men väl att. mär!ka, dessa
53823: först sådana lbudgetbeskickningar i de Iän- intressen äro av fullkom:ligt enahanda art,
53824: der, ,där nya beskickningar anses vara a>v som våra med Estland gemensa;mma
53825: .nöden, rinrättas, som avses i tred.ie mom. intressen. Därför kan även chefen för be-
53826: av 2 §, och först efter det sålunda. i prak- &kiclkningen i Reval, .som nu är ackredite-
53827: tiken nödig erfarenhet vunnit.s, skridlas till rad .iämväl i Lettland, fortsättningsvis
53828: bes.kickningens överförande till ,de fasta representera Frinland i bägg-e dessa länder.
53829: beskic'"Wningarnas antal, däJres,t icke en in- Vad åter Schweiz ooträffar har ocegerin-
53830: dragning ansåges nödvändig. Sa:mma gen i sin proposition icke ansett imätt,andet
53831: Ulkomainen edustus. 917
53832:
53833: av .en särskild beskickning i Schweiz för med andra ord där, varifrån Nationernas
53834: närvarande böra komma _i fråga. Regerin- förbund faktis'k!t dirigeras. Detta påstående
53835: gen har rvisserligen närmast .m'Otiverat debta. torde io'k:e kunna. jävas. I st:ället för att
53836: moo att statsverkets tillstånd för närva- sp1ittra vå.r utrikesrepresenta tion på le-
53837: raooe ~cke medgiver inräJttandet av en så- gationer av mindu.-e :betydelse, må man
53838: dan beskickning; men även om statsv.erkets koncentrera dem odh göra :dem så effeldiv·a
53839: tiUstånd i sådan mån .slkulle föflbättra.s, a tt som möjhgt i cle le.d•ande staternas huvud-
53840: inr.li'ttandet av ny•a ·beskiokningar utöver städer, där V1är1d:ens öden ännu för lånoo
53841: vad i propositionen f&reslås vore mö'.iligt, tid framåt k·ommer att avgöras. "'
53842: täntlrer .sig regeringen enligt propositionens I anslutning till vad jag haft ämn f.ram:-
53843: motivering icke Ii fräJmsta hand inrättandet ~öra., ber jag, :hr ta'lman, att få understöda
53844: av en bes•kickning i Sdhweiz, utan säges det ä ven hr Furuhj,elm:s förslag jäm:te det jag
53845: i motiveringen, a•tt framställning då bör s.iälvfallet också understöder ~hr Juutilai-
53846: göras om ordnanCLe av driplomatiski represen- nens förslag.
53847: tation närmast i BairkanJändema och först
53848: därefter i Schweiz. Dessutom påpel>ias det
53849: uttryc.kligen i regeringens motivering atrt Ed. R yö m ä: Minä olen sitä mieltä, että
53850: dessa beskickningar iborde inrä ttas i .den i suhteellisen suuri ja hyvin hoidettu edus-
53851: 2 § 3 mom. förutsatta ordning, aUtså som tus on helpointa maan puolustusta ja V'ar-
53852: budgetbes'l{]iokningar och icke som fasta minta itsenäisyytemme suojelemista, jotenka
53853: beslkiokningar. varsinkin näin nuoren valtion kuin .Suomen
53854: Uppenlbart ä.r a•tt representationen i åa siinä asemassa olevan valtion kun mei-
53855: &hwei•z icke ,s!Jmlle ifrågakomma, ifaH ej däJ1 maamme on, ei rpitäisi tässä suhteessa
53856: meningen vore att chefen ~ör 'beskid"nin- kovin äärimmäistä säästäväisyyttä noudat-
53857: gen i Bern jämväl ·bleve Fin1ands ordina- 1aa. Tämä nim. on myöskin samalla kaik-
53858: rie representant i Nationernas f1örlbund:, som •kein helpointa maan puolustusta. Jos nim.
53859: ju har sitt säte i Geneve. Frågan 'ä·r nu ·laskee mukaan ,käsiteltävä.nä olevassa mie-
53860: väl i detta fall den, 1mrmnida sådant för tinnössä tehdyt lisäykset hallituksen esityk-
53861: närvarande är ·oavvisligen av nödtm. Redan seen, niin silloinka.an .vielä eivät ulkomaisen
53862: den ekonomiska sidmv a v sa.ken ver kiar j>U i edustuksen menot tee kuin noin 4 % soti-
53863: någon mån avsk'räckande, på sä tt rdgsm. lasmenoistamme, vaikka niistä vielä noin
53864: Furuhjelm även redan fmmhallit. Enligt tl/3 menee puhtaasti kaupalliseen edustuk-
53865: de ~alkyler, som förete'dd€s utrikesutskot- .seen, jota lisä]>"si on valvottava tav,ailli•sen
53866: tet, s.lmlle kostnaderna för en särskild be- diplomaattisen edustuksen rinnalla. Ulko-
53867: skickning i Schweiz belöpa sig :till 800,000 1asi8Jinvaliokunta on hallituksen esitykseen
53868: mark årligen utöver de .kostnader, som Fin- lisännyt usein mainitun edustuksen· .Sveit-
53869: land allaredan 'har ~ör sin representation i s:issä sekä 'konsuliedustuksen A:lankomaissa.
53870: N a.tionernas föribund, vartill komme en Minä toivoisin, että e,duskunta ilman muuta
53871: engångs·kostnad av 360,00() mark. Dessa ihyväksyisi ulkoasiainvaliokunnan mietin-
53872: .siffror torde ·dock knappast i praMi'ken nön, koska tässäkin vielä on pysytty hyvin
53873: håHa sträck, utan väs~:mMigen överskrid'as. ·ahtaissa raj·oissa ja vielä jätetty toteutta-
53874: Vad nu bety:delsen av en särskild repre- •matta erinäisiä lähetystöjä, jotka tkyllä tun-
53875: sentation vi·d: N ationernas för:bund beträf- nustetaan itsessään tarpeellisiksi mutta
53876: far, så vill jag cit,era vad en person :här i 'joita juuri säästäväisyyssyistä ei ~inakaan
53877: Finland, synnerligen intresserad: a v N a tio- tällä kertaa ole vielä tahdottu lähteä perus-
53878: n.ernas förbund och utvec'klingen av dess tamaan.
53879: aroote, ny}i_gen yttrat i en Up1psats an- !Ed. rSchauman on puhunut tässä pykä-
53880: gående Förbundet. Han säger: .,Det är nu lässä ehdotettuja n. s. :budjettilähetystöjä
53881: främst et:t frö, ett löfte, en bör.i·an och va.d vastaan. :Mutta joskin asianlaita on niin,
53882: <det blir, beror ')Jå alla dess medlemmars että on sen parempi mitä tar,kemmin nämä
53883: verksamhet, om oc~så frä:mst på de stora lähetystöt tulevat säännösteltyä ja. lain poh-
53884: -vä'l'ldshändelserna". iRd:gsm. Ju u tilainen .iaisiksi, niin kuitenkin varsinlkin nykyisissä.
53885: har därför även fuU.komEgt riktigt påpe- ylimeno-oloissa ·On välttämätöntä myöskin
53886: kat, a.t:t Finlands intressen i Nationemas jättää vielä joitakuita läJhetystöjä n. s. bud-
53887: förbund bät.tTe .kunna beva!kas genom lega- jetti-lähetystöiksi, joita •vapaa.mmin voidaan
53888: tionerna i de oE'kll rikenas huvudst&cter, sitten joko säilyttää taikka poistaa. Minä
53889: 918 M:aana.ntain.a. 30 p. maali·skuuta.
53890:
53891: toiv·oisin, että edm:;knnta myöskin tältä <lään muulla tavalla voi niin suuressa mää-
53892: osalta hyväksyisi ulkoasiainvaliokunnan :rässä edustaa kuin poliittisen edustuksen
53893: mietinnön. kautta ulkomaisissa poliittisissa keskuik-
53894: sissa. !Meidän u1komainen edustuksemme
53895: Ed. V e nn o 1 a: 'Täällä on sanottu, että •ei käsitykseni mukaan ole ylivoimainen.
53896: 1säästäväisyys on :Udealismia politiikassa ja iNyt on ehdotettu lailla perustettavaksi 14
53897: vissis.sä suhteessahan tämä tietysti on totta. rvakituista lähetystöä niihin .luettuna myös-
53898: iMutta kaikella on rrujansa ja niin myöskin ·kin !Sveitsi. :V.ertau:ksen. vuoksi mainitta-
53899: sää.stäväisyydellä. tToiselta puolen voi sa- koon, että Ruotsilla on ,216· lähetystöä, Tans-
53900: noa, että säästä.väisyys ulkopolitiikan alalla kalla 2i21, Norjalla, joka on pa,jon pienempi
53901: •v-oi tuottaa maalle aivan korvaamattomia •maa, 1.6 lähetystöä. •Eivät tietysti nämä
53902: tuhoja.. Kun otetaan huomioon, että mei- 'lähetystöjen lukumäärien numerot niin tar-
53903: :dän ulkomainen edustuksemme, konsulivi- ikoin osoita sitä työtä, mitä tehdään, mutta
53904: 'ra,stotkin mukaan luettuina, eivät niele doka ta.pauksessa ne osoittavat sen, että me
53905: maalta kuin vähän yli 210 milj. markkaa, lähetystöpaikkojen perustamiseen nähden
53906: ja otetaan huomioon, että ytksi vedenalai- •emme ole juosseet toisten narupurimaiden
53907: nen jo tulee maksamaan yli 310 milj. mark- .edelle. On viitattu siihen. että Suomen
53908: ·kaa, niin täytynee myöntää, että maan puo- edustusta voitaisiin parem~in hoitaa, jos
53909: lustus lähetystöjen kautta ja sympatian ja ~ain,oastaan olisi joku harva lähetystö, jDsta
53910: mielenkiinnon hank!kiminen maatamme koh- sitten harjoitettaisiin laajaa toimintaa. Olen
53911: :taan ulkomailla tulee tämän rauhallisen 'sitä mieLtä, että tämä ei olisi editysaskeL
53912: 'työn kamtta halvimmin tehdyksi. Eihän ·Keskustelin kerran vanhan ulkomaalaisen
53913: voine kieltää, että meidän a:semassamme ·diplomaatin kanssa tästä asiasta ja hän sa-
53914: ooleva maa IVoi verrattain vähän sotakeinoin, •noi, että mitenkä voitaisiin ajatellakaan,
53915: :vedenalaisilla tai muilla suuria menoja vaa- •että esim. rPariisista tai Lontoosta voitaisiin
53916: tivillru puolustustoimenpiteillä itsenäisyyt- hoitaru asioita, jotka ovat satojen peninkul-
53917: •tään puoltaa ja asemansa kansainvälisessä 'mien päässä, 1sillä jokaisella valtiolla on oma
53918: :politiikassa säilyttää. !Sitä ISe voi tehdä ai- diplomaattinen ajatusmaailmansa, joka voi-
53919: noastaan rauhallisella työllä. Ja rauhalli- 'daan tarkoin tulkita ainoastaan siinä pai-
53920: nen työ täUä hetkellä kansainvät1isessä po- kassa, missä tämän valtion poliittinen kes-
53921: liti:Ukassa ei ole missään niin suuressa mää- 1ms on. Minä luulen, että ne lausunnot,
53922: räissä mahdollinen kuin .ka.nsainliltossa. !Sa- dotka maiJ1itsemaani suuntaan ovat viitan-
53923: nottakoon, niinkuin täällä tänä iltaua on 'neet, eivät ole lähteneet realisista tosi-
53924: •lausuttu, että kansainliitto on ainooasta.an asioista. Olisin siis sitä mieltä, että lähe-
53925: siemen tai lupaus vastaisuudesta, nim. niin tystön perustaminen Sveitsiin on erinomai-
53926: tkauan kuin meillä ei ole parempaa tällä sesti tarpeen vaatima siitä syystä, että sinne
53927: alalla esitettävänä, niin kauan kuin suurin ~\:eskittyy .tällä hetikellä kansainvälinen poli-
53928: osa Eurooppaa kuitenkin työskentelee kan- tiikka kaikkein suurimmalta osalta juuri
53929: sainliitossa toivoen ja rakentaen kansainvä- kansain1iiton< toiminnan kautta.
53930: listä rauhallista, oikeudenmukaista poli- Mitä tulee lähetystöön Latviassa, niin
53931: tii.:kkaa, niin niin kauan minä luulen, että '.Voidaanhan sa,noa, niinJkuin täällä on jo vii-
53932: me emme myöskään voi aset.tua kylmälle tattu, että kaupallisetkaan,suhteemme eivät
53933: kannalle, vaan tehdä voitavamme tässä yh- 'Ole erikoisen suuret Latvian kanssa. <Se on
53934: teisessä työssä. •epäilemä.ttä totta. !Mutta kieltää ei voi, että
53935: [{un. sentähden säästäväisyyssyistä. muka •näillä lbalttilaisilla valtioilla, n,iin hyvin Vi-
53936: on asetuttu vastustamaan lähetystön 1_)erus- :rolla, Lrutvialla, Liettualla kuin P·uolalla~
53937: tamista Sveitsiin, niin olen sitä mieltä, että ~kin, on meidän ,kanssamme, politiil&amme
53938: säästävaisyys tässä .suhteessru 'On muuttunut kanssa, erinomaisen paljon yhteistä.. ~Me
53939: kai!keksi muuksi, vaan ei idealismiksi poli- •kaikki olemme entisestä suuresta V enäjä<Stä
53940: tiika.ssa. <eronneita valtioita, joiden on katsottava
53941: i:Mleidän syrjässä ·oleva maamme, joka tarkkaavasti tulevaisuutta. 11\fonessa suh-
53942: rva.sta ensi vuosia astuu itsenäisyytensä tai- lteessa y1h:teinen entisyys samoin kuin ehtkä
53943: -paleella, kuka siitä pitää huolta, jos ei se erinäisissä suhteissa,. saman suuntainen pers-
53944: itse tee i,tseään tunnetuksi. Ja tätä tunne- (pektiivikin avaa paljon yhteistä työalaa.
53945: tuksi tekoa käsitykseni mukaan tuskin mil- ITällä en. suinkaan tahdo sanoa, että ase'C
53946: Ulkomainen ·edustus. 919
53947:
53948: mamme olisi sama. tMeidän sekä historial- Viitattiin siihen, et.tä! minkä' takia1 nyt tah-
53949: liset olomme että maantieteellinen asemam- idotaan Sveitsiin yhtäkkiä perustaa lähe-
53950: me antaa meille monessa suhteessa suuren tystö eikä .siinä suhteessa tahdota kokeilla.
53951: -etnhy·ppäyksen, mutta tahtoisin sanoa sitä, lSiinä suhteessa olemme jo vuosikausia ko-
53952: että meillä Venäjän naapureina, josta vaara keilleet, 'koska meillä on täytynyt olla kui-
53953: uhJkaa jns se meitä mistään uhlkaa, on erin.- tenkin lähetystöä va.staava asiainhoitaja
53954: >Omais~n paljon yhteistä ja että meidän po- :Sveitsissä. Ja se kokemus lienee aivan ylei-
53955: liittisessa asiainvalvomisessa täyrtyy työs- •nen, että asian vaka,vammalle kannalle jär-
53956: •kennellä monella alalla yhdessä ja pitää vas- riestäminen on tarpeen vaatima. :l\Enä !kan-
53957: taisia mahdollisuuksia silmällä. Lähetys- natan tässä suhteessa sekä ulkoasiainvalio-
53958: ,töllä Latviassa tai Riigassa on sentäihden ~kunnan että suuren valiokunnan ehdotusta.
53959: tältä kannalta varsin suuri poliittinen mer-
53960: ·kitys. •M·inun ei tarvinne viitatakaan sii- Ecl. S a a s ta. m o i n. e n: Tämän illan
53961: hen, että Latvia •on jo monta vuotta pi.tä- ~uluessa Olll etupäässä arvosteltu ulkoasiain-
53962: 'llyt läh.ety.stöä yllä Helsingissä, ja jo vasta- <va1iokunnan tekemiä ehdotuksia kovanpuo-
53963: vuoroisuuden kannalta olisi suotavaa lähe- 1eisesti ja on suositeltu sitä ettei perustet-
53964: tystön Jl.erustaminen sinne. taisi lä'hetystöä Latviaan eikä myöskään
53965: 1Mitä tulee niin sanottuihin ibudjettilähe- iperustettaisi lähetystöä Sveitsiin. Minun
53966: tystöihin, että sellainen mahdollisuus vielä 'käsitykseni mukaan huolimatta .siitä tietysti
53967: 'Varattaisiin, niin olen jo yleiskeskustelussa •että rahataloudellinen asemamme on sangen
53968: siitä lausunut kantani. .Vastustaisin ed. 1rireä, on meillä kumminkin niin suuria val-
53969: Schaumanin ehdotusta, että 3 mom. 2. §:.stä tiollisia etuja valvottavana .se\kä Latviassa
53970: 'poistettaisiin, kosika se sinänsä, jos se ilman :että .Sveits~ssä, etten minä pitäisi viisaana,
53971: muuta t,ehdään, merkitsisi kahden lähetys- •ellei lähetystöä :perustettaisi näihin maihin.
53972: ttön lakkauttamista, nim. lä,hetystön Espan- Hallituksen esityksessä .on allevi~vattu
53973: ~iassa ja lähetystön myöskin Alankomaissa. rrn. m. sitä seikkaa että meillä on taloudelli-
53974: TämäJ · ei ol~si terveellistä missään .suhteessa •sia intr.essejä myöskin 'Valvottavana Lat-
53975: .ja olisi meidän !kannaltamme poliittinen viassa. iOn luonnollisesti totta, ettii meillä
53976: erehdys. ·Minä siis säilyttäisin nämä lbud- sellaisia intressejä siellä on, mutta täytyy
53977: jettil~hetystöt samoin !kuin säilyttäisin vielä sanoa että ne eivät .kylläkään ole niin pai-
53978: iiilaisuuden erinäisissä tapauksissa, kun tar- navat että ne oikeut.taisivat, antaisivat mi-
53979: .peelli,seksi huomataan, .käyttää .bucljettilähe- tään erikoista lisäoikeutta lähetystön perus-
53980: tystöjä kokeiluina niihin maihin nähden, tamiseen Riika,an. Sitä vastoin ovat meidän
53981: joissa ehkä läihetystöt kokemuksesta huo- valtiolliset intressimme Latviassa siksi suu-
53982: mataan tar,peellisiksi. ret ja siksi tärkeät .että minä pidän lähe-
53983: 1Kun on puhuttu Balkanin maista, pu- tystön perustamista sinne hyvin oikeaan
53984: huttu Etelä-Amerikasta, niin ta.htoisin sa- osuttuna. Mitä. taas Sveitsiin tulee, ovat lä-
53985: noa, että kysymys ei ole suinkaan mikään hetystön merkityksestä siellä lausuneet
53986: helpp.o. Suomen on syytä aivan vakavasti täällä hyvin sattuvasti, ed. Vennola sa.mvin
53987: harkita, missä määrin sen sopivan ajan koh- kuin myös ecl. Voionmaa., joten minä en
53988: dassa on syytä ottaa lähetystön perustami- tahdo erityisesti pit•kittää keskustelua puut-
53989: nen näihinkin maihin harkittavaksi. Koko tumalla siihen,, tSanon vain että minun mie-
53990: Itä-Euroopan politiikan kannalta on Bal- lestäni on as•i·a tyhjentävästi niissä lausun-
53991: .kanin maiden politiikan. seuraaminen erin- noissa selostettu.
53992: -omaisen tärkeätä ja meidän ka.upallisten iTäällä on ed. Schauman verrannut Suo-
53993: suhteicl.en kannalt~ Etelä-Amerikkaan on mea Norjaan ja .sanonut että Suomella, joka
53994: myöskin siellä, olojen seuraaminen erinomai- on kaupallisesti vähäpä.töisempi maa kuin
53995: sen tärkeä, kun ottaa huomioon., .että meillä Norj·a, ei pitäisi olla .paljon lähetystöjä.
53996: tällä hetkellä ei ole koko Etelä~Amerikassa Minä olen asiassa. eri mieltä. Ensiksikin on
53997: ~htäälll ainoaa edustadaa. .Mutta tällä het- Suomen talouclel!linen elämä nousu tilassa. Se
53998: kellä ei olekaan niistä kysymys, nyt on ky- 10ikeastaan oikeuttaa meitä, tai en sano oi-
53999: symys vain säilyttää tässä laissa tilaisuus keuttaa, vaan se velvoittaa meitä, 'pitäJmään
54000: :tällaisille tulo- ja menoarvion yhteydessä taloudellisesta e'kspansionista huolta. Ja
54001: asetetuille l!thetystöille ja kokeiluille, mil- toiseksi täytyy muistaa se seikka, .että meil-
54002: loinka niitä tarvitaan. lä on valtiolli'Sesti paljon suuremmat asiat
54003: 920 Ma.anaJJ..taina 30 p . .maali·skuuta.
54004:
54005: otettava huomioon kuin Nmjalla. ·Minä en stöda hans förslag om att 3 mom. måtte
54006: millään tavalla pidä että Suomella on ulko- uteslutas från föreliggande paragraf.
54007: mainen edustus liian !la.a.ja. Päinva.stoin :M!en på samma gång jag har ordet ber
54008: minä o1en sitä mieltä, et.tä se on sangen jag .att få meddela, att jag är .beredd att
54009: vaatimat'()n ja pieni, mikäi .iohtuu sii~ä, därutöver gå två steg Iängre, så att jag
54010: että me olemme niin myöhään astuneet Ih- ikommer in på samma linje som herrar J uu-
54011: miskunnan näyttämölle, että on aivan eh- tilainen, Furuhjelm och Molin. Jag er-
54012: dottomasti välttämätöntä,, että meillä on känner riktigheten och nödvändigheten av
54013: edustajia niin monessa maa;ssa kuin suinikin att vår utländska representation ordna;s och
54014: maJhdollista. Kuten täällä ed. Vennola jo ställes rpå ordinarie fot, men å andra sidan
54015: mainitsi, on liikanainen keskitys yksinker- kan äag icke inse behovet av att denna vår
54016: taisesti jo maantieteellisistä syistä mahdo- representation ytterligare utvidgas genom
54017: ton. •Siksi ei voi ajatella sitä, kuten täällä inrättande av nya fasta legationer. ,Jag an-
54018: m. m. on sanottu, että meillä olisi muuta- ser, att vi för närvarande i:cke hava någon
54019: mia suuria. lähety.stöjä, joistakäsin :hoidet- rimlig ·orsaJk därtill, ty vår utländska repre-
54020: taisiin meidän asioitamme eri maissa. •Sel- .sentation har allaredan nått den utsträ.:ck-
54021: la.inen on mahdotonta. ning, som motsvarar landets politiska, kul-
54022: Hallituksen asettama: 'komitea, joka on tut- turella 01ch ekonomiska stä.llning. D.et finnes
54023: kinut, millä tavalla ;Suomen ulkomainen väl icke någon msaik för oss att sträva där-
54024: edustus olisi järjestettävä, on m. m. kiin- hän, att rvi skola få fasta legationer i varje
54025: nittä.nyt huomiota siihen, että meillä pi- av,krok a,v världen, oberoende a.v om större,
54026: täisi Etelä-:Amerikassa olla lähetystö. 'Tässä r]!J>:are och längre komna nationer än vår
54027: voidaan sanoa ja .kenties yksi ja toinen edus- där äro representerade eller icke.
54028: taja voipi ajatella ettei meillä E•telä-Ame-
54029: dkassa ainakaan ole va-ltiollisia intressejä :Ed. Keto: Minua ihmetyttää se säästä-
54030: valvottavana ja ettei lähetystö siellä olisi väåcsyysinto, mikä varsinkin ruotsalaisella
54031: paikallaan. Asianlaita on kuitenkin 11:iin, taholla täällä ilmenee, silloin kun on kysy-
54032: että omituisten .olojen vuoksi näissä lat1na- myk,sessä maan u1Jkomaa.nedustuksen järjes-
54033: laisissa maissa ei yksin konsuliedustuksella täminen. :Tähän ihmettelyyn katson olevan
54034: voi suoritaa niitä tehtäviä, mitä tarvitaan, aihetta siitä syystä, että saman ryhmän ta-
54035: ja siitä syystä tulevaisuudessa siis on toruel- holta ollaan valmiit aina myöntrumään va-
54036: iaikin !hyvin tarbsti11har'kittava, eiväit:lriö mei- roja kaikkiin puolustuslaitoksen menorhin,
54037: dän suuret taloudelliset intressimme Etelä- joita esiintyy. Ed. Furuhjelm täällä on esit-
54038: Amerrka;ssa vaatisi lähetystön perustamista tänyt tänä päivänä erityisesti näitä säästä-
54039: sinne. !Mutta se on tulevaisuuden kysymys. väisyysnäkökohtia, mutta mikäli minä. tie-
54040: Samoin on tulevaisuuden kysymys, onko dän, niin ed. Furuhjelm olisi ollut valmis
54041: meillä oleva lähetystö esim. Konstantino- jo tänä vuonna myöntämä.än laivojen raken-
54042: polissa. Tulevaisuus l1ä•yttää tietysti tämän tamiseen noin kolme kertaa sen verran va-
54043: välttämättömyyden tai ei-vä.lttämättömyy- roja, mitä meidän koko ulkomaanedustuk-
54044: den. .Täällä on ed . .Schauman sanonut että semme vaatii. Kuitenkinhan asianlaita on
54045: Konstantinopolin läJhetystön suunnittelemi- sillä truvalla, että puolustuslaitos, olipa se
54046: nenkin on tarpeeton. !Turkin pääkaupun- mitenkä hyvin jä11jestetty tahansa., ei täl-
54047: ,kihan on Angora. ;Tämä on totta. On laisessa pienessä maa;ssa tky kene maatamme
54048: anomalia, että lähetystö on Konstantino- puolustamaan, jollei samalla myös ole kun-
54049: polissa. Mutta lahetystöt ova·t siellä tätä nollisesti järjestettyä ulkomaista edustusta.
54050: nykyä ja niin tule.e olemaan, huolimatta Ulkomainen edustushan on myös truvallaan
54051: .siitä, että pääkaupunki on Angorassa. maan puolustuspolitiikkaa, mutta voi sanva,
54052: \Minä lyhy.esti ilmoitan, että olen täydel- että se on itse asiassa halvempa;a maan puo-
54053: lisesti ulkoasiainvaliokunnan ja myös suu- lustuspolitiikkaa kuin puolustuslaitoksen
54054: ren valiokunna.n kannalla tässä asiassa. ylläpito. ~Tällä en suinkaan tahdo sanoa,
54055: ettei puolustuslaitaskin ole nykyisellä as-
54056: Ed. K u l e n i u s: J ag begärde ordet för teella maalle välttämätön. Joka ta;pauk-
54057: att i huvudsak uttala min anslutning till sessa meidän maamme on nuori maa, jota
54058: de synpunkter. för vilka herr rSchauman hyvin vähän tunnetaan ulk<ma maailmassa
54059: gjorde sig till tolk. J ag her därför få under- ja jonka senvuoksi täytyy myöskin kunnol-
54060: Ulkomainen ·edustus. 921
54061:
54062:
54063: lisella ulkomaisella edustwksella pitää huol- - ja ed. Vennola myös tarpeeksi va-
54064: ta siitä, että se tulee enemmän tunnetuksi, kuuttavasti esittänyt, että minä voin vain
54065: että sen asioita kohtaan ulkomailla herää niihin yhtyä.
54066: harrastus ja mielenkiinto ja että meidän Mtinä:liin haluaisin polemisoida ec1. &hau-
54067: maamme tulee ulkomailla sellaisen sivistys- mania vastaan, kun hän ehdottaa budjetti-
54068: maan maineeseen, joka ansaitsee säilyttää lähetystöt tarpeettomina pois. Onhan sel-
54069: itsenäisyytensä. Täällä .on ruotsalaiselta vää, että< me emme tällä haavaa voi esimer-
54070: taholta - viimeksi on niin tehnyt ed. Ku- 'kiksi Espanjasta lä;hetystöä lakkauttaa. Tä-
54071: :lenius - väitetty, ·että meillä olisi mwka ,män maan kanssahan ,koetetaan saada ai-
54072: liikaa ulko'maisia lähetystöjä. Itse asiassa :ka&n kauppasopimusneuvotteluja, ja mikäli
54073: ,senkin ehdotuksen toteuttamisen jälkeen, on ilmoitettu, niin hyviä toiveita on ole-
54074: jontka täällä nyt ulkoasiainvaliokunta on massa, että nuo neuvottelut saadaan aikaan.
54075: tehnyt, meidän maassamme tulisi olemaan ;M:utta Espanjassa on ehdottomasti välttä-
54076: ,sangen vähän lähetystöjä verrattuna useim- mäitöntä 'Olla olemassa paikll!n päällä joku
54077: pien muiden samansuuruisten valtioiden mies, joku diplomaatti, joka alituisesti val-
54078: lähetystöjen lukumäärään. Tosiasia on, että ;voo sitä, että tämä asia pysyy vireillä. Jos
54079: kaikilla Skandinavian mailla, esim. N orjal- .sieltä kutsutaan diplomaattinen edustaja
54080: lakin, tietääkseni, on paljon enemmän lähe- ,pois, niin ehdottomasti ne piirit, joiden etu-
54081: tystöjä, kuin mitä Suomelle nyt ehdotetaan jen vastaista kauppasopi:muksen syntymi-
54082: perustettavaksi. Ja kuitenkinihan on tava- nen 1Suomen kanssa on, osaa.vat hoitaa asia.t
54083: ton erotus olemassa Skandinruvian maiden niin, että kauppasopimuksesta ei mitään tu-
54084: ja meidän maamme välillä. Skandinavian le. :Mutta toiselta puolen minun nähdäk-
54085: maat ovat sellaisia pikkuvaltioita, jot'ka seni on tarpeetonta. ylläpitää :Madridissa lä-
54086: tunnet.aan kaikkialla, joiden sivistyselämä hetystöä sen jälkeen kun tämä a,sia on hoi-
54087: on suurtenk<in kansain keskuudessa tar- dettu. Kenties tuon a:sian hoitamiseen me-
54088: koin tunnettu, joiden sivi,styssaavutulksia. ;nee vielä 3'----4 vuot'ta ja sinä aikana tällai-
54089: ;pidetään arvossa ja joiden itsenäisyys on nen lähetystö on tarpeellinen. J.os nyt ed.
54090: todella .kaikkien mielestä aivan täysi selviö. .Schaumanin ehdotus menisi lä.pi, niin täy-
54091: Meidän maamme on ulkomailla toistaiseksi ,tyisi o.ttaa J\fadridkin ehdottomasti tällais-
54092: jokseenkin tuntematon. Kun siitä huoli- ten lakimääräisten lähetystöjen joukkoon,
54093: matta, että Skandinmvian maat ovat niin ja .sitten taas, kun taihdottaisiiru lähetys-
54094: hyvin tunnetut, ne yllä.pitävätt ·paljon tästä päästä, se, ·olisi erityisellä lailla pois-
54095: useampia lähetystöjä, kuin meille nyt eh- tettava,. On siis tavattoman pitkällinen
54096: dotetaan, niin minusta ei olisi mitään syytä ,proseduuri tarpeen, jos ed. Schaumanin eh-
54097: nyt tkoettaa supistaa sitä lähetystöjen lu- dotus menisi läpi. Mutta minä toivon kui-
54098: kumäärää, jonka ulkoasiainvaliotkunta nyt .tenkin, että eduskunta ei kallista tälle eh-
54099: ehdottaa. Täällähän on jo huomautettu dotukselle korvaansa. Samaten on meillä
54100: .siitä, mitenkä itse asiassa koko tämä jär- muitakin saman tJa.paisia tapau~sia, j·otka
54101: jestely, jota ulkoasiainvaliokunta ehdottaa, puoltavat tällaisten lähetystöljen yllävitä-
54102: ei maalle tulisi makisamaan Jr:uin alun kol- mistä.
54103: mattalkymmentä miljoonaa, 211----'212 mi1joo- Lopuksi tahtoisin huomauttaa, että; tietysti
54104: naa markkaa. Näin ·ollen minä yhdyn täy- ei riitä se, että lä;hety,stöt saadaan a~kaan.
54105: dellisesti ulkoasiainvaliokunnan ehdotuk- Täytyisi olla o1ema.ssa myöskin maamme
54106: seen. Olen erityisesti sitä mieltä, että kan- edustajiksi, sekä ,(l<i:plomaattisiiksi että lkon-
54107: ISainliittoon meillä on syytä järjestää vruki- suliedustajiksi, sopivat henkilöt. Mutta.
54108: ,tuinen edustus. Minä en tosin ihmettele, tässä sulhteessa liai vielä pal;pon on mei-
54109: että eräältä 'O~keistotaholta ja maalaisliiton dänkin maamme ulkolaisten edustadien so-
54110: taholta koetetaan tätä lähetystöä esittää pivaisuutee.n näihden toivomisen varaa. Kun
54111: .tarpeettomaJksi, niillä tahoilla kun ei erityi- yleellisäkin katselee dip'lomaattista kooria,
54112: sesti luoteta ,siihen, että kansainliitolla tu- niin täytyy sanoa, että siinä on paljon ai-
54113: lee olemaan mitään merkitystä pienten kan- neksia, jotka eivät kovinkaan paljon toimi
54114: sojen itsenäisyyden turvaa.jana. En tahdo .vieraassa maassa maansa hyvä!ksi. On pal-
54115: ryhtyä tässä suhteessa vakuuttamaan näitä jon sellaisia ainekisia, joiden ~seurustelu esim.
54116: piirejä, Ne näkökohdat, jotka tämän lähe- maassa rajoittuu vain aivan ahtaisiin piirei-
54117: tystön puolesta puhuvat,. on ed. Voionmaa hin ja jotka eivät ymmärrä olla tekemi-
54118: 922 11aanan.taina 30 p. maaliskuuta.
54119: -------
54120:
54121: sissä kaikkien maan taloudellisesti ja val- Juutilainen .io huomautti, että ne tehtävät,
54122: tiollisesti merkitsevien tekijäin ja piirien mitkä nyt ovat kansainliitolla, ·ovat tulleet
54123: kanssa. Meilläkin on ulkomailla ilmeisesti kyllä hyvin toimitettua. Lontoosta. ja Pa,rii-
54124: tällaisia edusta•jia. Aljattelen esim. Suo- osista •käsin, sillä täytyy 'kai sentään ed. ;voi-
54125: men nykyistä Lontoossa olevaa diplomaat- onmaankin tunnustaa se tosiasia, että kan-
54126: tista edustajaa, joka paitsi sitä., että hän ei sainliitossa, määräävänä kuiten:kin ovat nä;mlli
54127: lainkaan osaa maan ensimmäi.stä kansallis- suurvaHat ja että useissa kysymyksissä. ne
54128: k:ieltä, ei voi eikä halua hankkia suhteita jo ennakolta määräävät ,kysymyksen ratkai-
54129: muihin kuin poliittisiin oi·keistopiireihin ja sun. 1Tapahtuiha.n niinkin, niinkuin ed.
54130: j.oka myöskään ei ymmärtääkseni ole ;kyen- V aionmaa varsin hyvin tietää, että eräässä
54131: nyt hankkimaan tar,peellisessa määrässä tärkeässä ky,symyksessä Englanti yksinään
54132: suhteita taloudellisen elämän johtavien hen- on jälkeenpäin voinut ratkaista asian, vaik-
54133: kilöiden kanssa. Toiselta puolen myönnän, ka kansainliitossa oli tehty siitä valmis so-
54134: etltä meillä on myöskin moniaita to]meliaita pimus. Tämäkin todistaa siis, että asialli-
54135: ja kunnollisia edustajia ulkomaisissa lähe- sesti sittenkin kansainliitto ei olekaan ol-
54136: tystöissäimme ja konsulaateissamme. Tah- lenkaan .sellainen tekijä, kuin miksi nyt ed.
54137: toisin kuitenkin lausua, että samalla kun Voionmaa sen .tahtoo tehdä.. Muuten kai
54138: nyt saadaan itse u~komaan edustus vakinai- ed. rv.oionma.an sosialidemokraattina pitäisi
54139: selle kannalle, koetettaisiin vä.hitellen pitää tietää sen, että kansainväliset suhteet lopul-
54140: huolta siitä myöskin, että niitä mahdolli- lisesti kuitenkin riippuva,t taloudellisista
54141: suuksia, joita tämä asiain uusi järjestely oloista ja taloud•elliset olot aja•vat sotaan
54142: ta;rjoaa, .käytettäisiin myöskin täysin mää- kaikista näistä Imusainliitoista ja valtioi-
54143: rin hyväksi. den diplomaattisista edustuksista huoli-
54144: matta, Muuten tässä suhteessa on Suomen
54145: Ed. R o s e n tb e r g: As1an ollessa esillä Sosialidemokraatissa julaistu, ei kauan ai-
54146: asianomaisessa valio'kunnassa en silloin voi- kaa sitten, eräs artikikeli, missä lennokik'ain
54147: nut asian käsittelyyn .suuresti ottaa osaa sanoin ja muuten hyvin pätevästi todistet-
54148: tilannetta tuntemruttomana. Vasta myö- tiin, että ka.nsainliitto, senjälkeen kuin se
54149: hemmin .ia myöskin valiokuntakäsittelyn ai- perustettiin, on hyvin paljon menettänyt
54150: kana tulin kuitenkin Y'hä enemmän vakuu- menkitystänsä, ja tämä todistetaan juuri
54151: tetuksi .si1tä, että nämä kyseessäolevat lä- viimeaikaisilla tapahtumilla. Olisi luullut,
54152: hetystöt o.vat tarpeeUomia. Ratkaisevana että ed. Voionmaa, joka täällä nyt on to-·
54153: tekijänä tässä on ollut minulle maamme distellut päinva.sta.ista, saa·dakseen tuon
54154: .nykyisen taloudellisen tilanteen arviointi. Sveitsin lähetystön aikaan, olisi silloin
54155: Jos tälliä' hetk:eHä otet•aan huominon se tilan- yrittänyt todistamaan samassa lehruessä,
54156: ne, mikä taloudellisella alalla vallitsee että lehti on väärässä. Niin ei ole kuiten-
54157: maassa, niin täytyy tosiaan kai jokaisen kaan taJpahtunut. Minä oen siis voi 'Pitää ed.
54158: tunnustaa, että se ei kehoita min'käänlaisiin V aionmaan todistlJista täysin sitovana.
54159: vähemmän tarpeellisiin, taxpeettomista pu- Asiallisesti ·Onkin niin, että kansainliitto ei
54160: humattakaan, yrityksiin, joista ei voida to- tähän mennen a.inakaan useimmilla tärkeim-
54161: distaa, että niistä olisi jotain suoranaista millä a1o.illa ole saavuttanut .sitä, mihinkä
54162: hyötyä. Kun tämän ottaa huomioon, niin se mahdollisesti on pyrkinyt. 'Minä en
54163: luulen, että! ne ehdotuksen tekijät,. jK>tka ·ovat kilellä, etteikö sen .pyrkimys ole sellainen,
54164: esittäneet Latvian ja Sveitsin läihetystöjen miksikä ed. Voionmaa sen kuvai'li. Mutta
54165: perustamisen hylkäämistä, ovat olleet ai- tässä pyrikimyksessään se ei nähtävästi ole
54166: van oikeassa. (Ed. Voionmaa: Italiaan· kai onnistunut. Asevarustelut eivät suin1kaan
54167: pitää laittaa kyllä.) Niin, kyllä se .taitaa ole väJhentyneet, vaan päinvastoin. Aseva-
54168: olla turhaa sinnetkin. - Mitä nyt ensinnä rusteluihin uhratut varat ovat vuo·si vuo-
54169: tulee .Sveitsin lähetystöön, niin en usko, että delta kasvaneet kaikissa maissa. .Sodan
54170: se todistelu, minkä ed. Voionmaa täällä toi vaara ei o1e vähentynyt, päinvastoin tällä
54171: esiin tämän lähetystön tarpeellisuudesta, hetkellä se on ehkä suurempi kuin koskaan
54172: pitää paikkaansa. Olen siinä uskossa, että ennen. Ja kansain;välisiä suhteitakin on
54173: lähetystö Pmiisissa voi toistaiseksi hoitaa kansainliitto hY'vin vähäisessä määrässä
54174: nämä tehtävät tarpeellisen •hyvin. .Samoin kyennyt järjestämään. Esim. sellainen ky-
54175: olen myöskin vakuut-ettu siitä, mistä ed. symys, kuin Puolan ja Liettuan välinen
54176: Ulkomainen edmstus. 923
54177: --------------~-------------
54178:
54179:
54180:
54181: ;se]k.kaus, siilhen ei ole kansainliitto tähän väite pidä ollenka-an pwikkaansa.. Ei minun
54182: mennessä voinut yhtään mitään. Monista tietääkseni ole voitu mitään sotaa lopulli-
54183: muista puhumattakaan. Ja kaikki nämä sesti välttää diplomaattista tietä. Diplo-
54184: huomioonottaen luulen, että ed. J uutilainen maattien tehtävänä oikeastaan on ollutkin
54185: määritellessään ehdotustaan oli ihan oikeas- vain järjestellä voimasuhteita ja järjestellä
54186: sa. Kun siihen vielä asetamme maamme niin, että asianomaiset ·V·altiot sotaan men-
54187: ah.taan taloudellisen tila,n.teen, niin muuhun nessaan voisivat korjata ,kotiin voiton ..
54188: johtopääJtökseen ei voikaan tulla. Siltä pohljalta lähtien, .taloudelliseltakin
54189: Mitä sitten tulee Latviaan ehdot;ettuun }lohjalta lähtien, jolla sosialidemokraattien-
54190: läilietystöön, niin luulen, että se ei ole ai- kin pitä.isi seisoa, tällainen väite on oikeas-
54191: noastaan tarpeeton, niinkuin Sveitsiinkin taan mahdoton. Että se voisi tulla joitten-
54192: elrdotet.tu läJhetystö, vaan sen lisäksi vahin- kin porvarien .taholta, on ymmäJr.rettävää,
54193: gollinen .ia vaarallinen, •sillä se edustus, mutta että tällaista ideologiaa esitetääJn, so-
54194: mikä maalla jo on Baltian maissa, riittänee sialidemokraattiselta taholt.a, osoittaa vain
54195: aivan hyvin niiden taloudellisten olojen jär- sitä, että sosialidemokrwtia on menettänyt
54196: jestämiseen, mitä siellä tarvitaan, sillä vien- sen ideologian, joka :sillä enn,en maailtmass'a
54197: timme ja tuontimme noihin maihin on ver- joskus on ollut. Taloudelliset ristiriidat ne
54198: ratt.ain vähäinen. Olen vakuutettu siitä, aiheuttavat sotia, taloudellisia ristiriitoja
54199: että mainitulla Latviaan perustetta.valla lä- eivä!t mitkäiä.n diplomaatit kykene sovitta-
54200: hetystöllä onkin vain poliittinen tarkoitus. maa.n. Niim.kuin sanoin, korkeintaan he ky-
54201: Mikä tämä poliittinen tarkoitus on, se voi- ·kenevä,t vain yhdistämään voimia toisiinsa,
54202: daan melkein varmaan määritellä huomioon- saa.ttaa1r!seen oman valtionsa mahdollisen
54203: ottaen niiden neljän Baltian va1tion poli- sodan tultua, voittoon, ja tämä tulee olemaan
54204: ti~ka,n, johonka politiikkaan nyt Suomikin edelleenhn määrääivänä. Meidä.nkään dip-
54205: pyrkii .kaikella voimaHa mukaan. Tämän lomaattiset edustajamme eivät tällaisessa
54206: huomioonottaen katson, että Latviaan pe- tilanteessa ovoi muuta tehdä. Että tässä si-
54207: rustettava. lähetystö ei ole ainoastaan turhaa vussa on toisiakin .kaupallisia ja. taloudel-
54208: rahanheittämistä, vaan myös vahingolliseen lisia seikkoja järjestettä vänä, .on tiety,sti
54209: tarkoitukseen heitettyä rahaa. Kerrotaan. ja aivan eri ,a.si.a. :Jos t:arkastetaan :s<o<i:oa v.arus-
54210: väitetään, että tässä joku a:ika taaksepäin rt;-eluja, niin eivät nämä dipl:omaat.it mi:s-
54211: olisi siellä:päin ollut eräs kokous, johonka sään maasS~a ole saarn:eet su.tava.rusteluita
54212: ottiv·at osaa erinäisten Baltian valtioiden väihenemään. Päinv·a•stoin voisimme kää:rr-
54213: esikunna.t ja että siinä !Suomenkin esikun- tää tuon ed:. Ryömän väitteen ja sanoa, että
54214: nan jäsen oli ollut mukana, ehJkei virallisena sikäli kuin ulkom:a.an -edustusta on su.uren-
54215: edustajana, vaan j.onkunlaisena neuvonan.ta~ nettu ja vahven:nettu, on myös·kin melkein
54216: vana jäisenenä. Tämäkin todistaa si.tä, että .samas:sa .suhteessa sota.varusteluja suuren-
54217: se politiikka pyrkii aktiivisesti toimimaan ne~ttu (Vasemmalta: Ethdotta.koaa pois
54218: johonkm määrättyyn suuntaan. <Mikä kaikki!). E:tteikö niin ole asia? Katsokaa
54219: tämä nyt on, on vaikea tällä hetkellä sanoa. tila.stollisia tietoja, ovatik<o, <a.sevarusteluiihin
54220: Mutta että siitä ei ainakaan meidän maal- uhratut menot vähentyneet .i:o<ssa,kin maassa.
54221: lemme koidu mitään hyötyä, se on ihan var- (Vasemma-lta: Ai1kan:ansa!). Mi:ss<ä? Tan:s-
54222: maa. Ja epäil,emättä on Latviaan perus- kas:sa on tehty eräs: ehdotus, jota ei orle
54223: tett.avalla lähetyställä jota,in tekemistä näit- ,s:aatu vielä toteutetu:ksikaan ja, .i·Oika. ehdo-
54224: ten hommien kanssa; f)illä en usko, että mei- tus, kun: sitä •aletaan toteuttaa, loppuu sii-
54225: dän ulkomaan edustUJksemme olisi täysin hen, että: Tanska uudeHeen varustautuu.
54226: tietä;mätön tällaisistakaan seikoista, vaan (Ed. .Schauman: Entäs Venäjä?) Sama
54227: ·eiköhän rusia ole niin, että <ne tässä suhteessa as:ia, heidän täytyy puo1u:stautua myöskin
54228: -ova,t hyvin lä,heisessä yhteistyössä. •siellä, se on selvä. 'Siellä on ·kyllä aikanaan
54229: Mitä vielä tulee siihen ed. Ryömän väit- tehty ehdntus a.sevarus•teiluj:en vähen:t:ämi-
54230: teeseen, että ulkomaan edustuksen lisäämi- sek,si, mutta. muist•aakseni Suomi oli juuri
54231: sellä vahvistettaisiin tav·al1aan maan puo- y ks1i niitä, joka. vas•tusti tät•ä ehd.otusta.
54232: lustusb ja päästäisiin siihen, että a1sevarus- Ed. Keto täällä taa,sen väitti, että Skan-
54233: telua vähennettäisiin, niin jos nyt katsel- dinavian :maiHa ynnä Norjalla. on enemmän
54234: laan poliittista ,kehitystä maa,ilmassa - lähety.stöjtä kuin meillä. Tämä on minusta
54235: niin nyt niinkuin ennenkin - , ei tällainen !hyvin epäpätevä todiste siihen, että meil!lä-
54236:
54237: 117
54238: 924 Maanantaina 30 p. maaliskuuta.
54239:
54240: kin pitäisi olla enemmän •rähetysttöjä, Stillä tii•k!ka rkävi.si mahdolliseksi, ja .kai :me
54241: ei 'SUinkaan nyt meidtän ,ta.rvits;e •lähety.s- kaikki myöunämme, että tämä maa ei ole
54242: töjä pemstaa .sen vuoksi, .että Norjalla j:a niin onnellisessa asema·ssa, että me voimme
54243: StkandiJnavian rrnailla on ni·itä enemmän. olla ilman ulkopolitiikk!aa, meidän
54244: Tä;ssä 'kai tulee ratlkaisevak,si te1kijä kisi •en.si
54245: 1
54246: täytyy voida! •seurata :mitä: maai'lma:ssa
54247: ;kädessä ,se, :saHiilm meidä:n taloutemme kil- tapaiht.uu. Sitä me emme voi tehdä ainoas-
54248: pailla näitten rrnaitten k·an:ssa. erilai1ste:n lä- taan iluke:maU.a :sanoma·leMiä. Meidäm täy-
54249: hety:stöj~n rakenta:mi<sessa. Mill'ä ol·en va- ·tyy toiselta puolen voida vaikuttaa maail-
54250: kuutettu :siitä, että jos me lähdemme vaik- maa,n, meidän täytyy v-oida esittää näkö-
54251: tkapal vaan Norja.n katn:S:sa .kil:pailemaan kantamme. :Sitä me emme myöSikään voi
54252: siitä, :kummaUa1]m on enemmän läh,etystöjä teih:dä, ellei meillä ole as.ianajajia. J•a
54253: eJ:i marstsa. ja ikuinlm •loistavia :ne ovat, niin myöskin aivan IJJUhtaa.sti taloudelliselta
54254: lkY'llä kai me teemme konkurssin aikaa en- kannalta on edustus vä.lttä;mätön. Olen jos-
54255: nen kuin Norja. :on 1sen tehnyt. lkus nähnyt painettuna ,sen vä:i,ttee'n, että
54256: tMå.nä :-puoles'tani ka:n.natan, ettei Latviaan kun on kauppa:sopim:u:s' teihtäv,ä, niin Dn
54257: eikä Sveitsiin lähetystöjä perusteta. aivan kylliksi, että lähetetään se tai se
54258: ti'la,päinen .edustaja. a:sianomaiseen maahan
54259: Ulkoasiainministeri P r o c o ·p e: Minun tekemään sopimus. Se on erehdy,s. Voipi
54260: täytyy myöntää, että minä' yhdyn ed. eih!kä saittua, 1semma:inenkin ta.paus, että voi-
54261: 1
54262:
54263:
54264:
54265: Kedon jul·kilausumiin ihmettelyihin :siitä, ·daa.n ilman edeHäkäypää v:alm]stelua tehdä
54266: rrniltä kannalta ,koko tämä keskust·elu :on k·auppa.sopimuksia, mutta yle·ensä ja aina
54267: er.inä.its.i:Hä tahoilta otett·u. On niin kuin ei •kun on :kysymyksessä tärkeämpiä ja suu-
54268: muutamiNa tahoilla ymmärrettäisi, mikä rempria, :kauppa:So'Jl:imukstia, niin täytyy
54269: mer'ki·ty.s meidän u1Jkomaan ·edu:stuksella on maaperää ensin valmi,BteUa. dip}omaatti•sta
54270: ja, tmiikä tehtävä .si'llä on meidä.n itsenäisyy- tietä. Minä olen it:S>e oHut srung"en monta
54271: temme ·lujittamisessa. Hsenäi•syy:s ei rrner- ·kertaa mukana kauppasop~muksia teh-
54272: bt.se eristäytymistä., vaan päinv:astoin •kan- täessä viimei,sellä asteella ja minä voin va-
54273: •sainväilistä kos!ketUJsta muiden valtioiden kuuttaa, että vaikeimmissa tapauksissa ei
54274: tka;nssa. Kansainvälisen kosketuksen kautta olisi mitään aikaansaatu, ellei ennestään
54275: :täytyy itsenäisen maam, jro k·a on. s·emmoi-
54276: 1
54277: maaperää olisi muokattu meidän diplomaat-
54278: :sessa: as·ema:s:sa kuin S:uomi, 'lujittaa. :ase- tisen edustuk:semme 1kantta.
54279: maansa ja, varustautua tmaihdolli,sia vaaroj·a Tahdon vielä erityisesti Vll!Semmistolle
54280: vrusta:an. On mitä suur.in merkitys sillä, !huomauttaa, mitä, tehtä.vääi edustUJksel-
54281: että Suomi kai•kkia11a tehostaa olema:s•sa- lamme •on Suomen kansala.itsten ;nalvomi-
54282: oloaan ja itsenäits.yyttä·än. Täytyy kaik- sessa u•lkomailla ja yksityisten Suomen
54283: kialla :saada teroitetulk.si ihmisten :mieliin, ka:nsalaitstoo autta.må.s:essa. S:iinlä suhteessa
54284: että Suomi on olemassa. Tämä ei voi ta- me :emme voi tulla toimeen, ellei 1mei:Hä ole
54285: palht·ua ainorastaan sil'lä, että 'Suomi lkunnos- diplomaattiedu:stajia; j,a konsuleita.
54286: tautuu urheilun: j.a taiteen ja rt:.iete:en aloi'lla .. Minusta tuntuu leväp.eräiseltä •S·emmoi-
54287: · Si~hen vMditaan myö:sikin sitä erityiistä, nen Vläite, että. me ·emme tarvitsi,si .samgen
54288: ikäytännöillistä työtä, mitä meidän lä'hetti- huomattavaa diplomaattista edustusta.
54289: läämme ja diploma:attiset edu:staj.amme •suo- M·e.illä täytyy olla lähetystöjä ja :konsuli-
54290: .rittavat. Stanok,aamme, ·että vaaran 1hetki v.irastoj.a 'lmikkiaHa, mi·ssä tosiasi•alli:sia
54291: koittai.si. Millä ta.voin aiotte te puolu:staa intressejä on va;lvottavina. Jos •tarkas-
54292: tätä maata, ·eHei meillä ole t.ukea. mui'lta tamme hallituffisen esitystä ja erityisesti
54293: valtioilta.? Täytyy olla ,semmoinen verkiko kysymystä, mi.ssä maissa pitäisi oUa la!ki-
54294: edu:stajistoja, ·että meillä todellaJkin on mah- määräi:siä lähety;stöjä, :niin 1hav:aita,a;n,, että
54295: dollisuus saada ratkaisevassa hetkessä maail- t~ämmöisiä lähetY'stöjä ehdotetruan en:siksi
54296: man yleinen opinioni puolelltemme. Mutta ei Yhdysvaltoihin. Kyllä kai meidän: täytyy
54297: ainoastaan ttämmöises1sä äärimmä]sessä ta- y.Uä pitää edustusta ts:iellä, missä niin monta
54298: pauks.es.sa ,ole ili-pQ:omaattinen edustus tar- :sataatuhatta ,suomalaista ·elää. Toisena
54299: peen. Myöskin muuten aina kun Suomen ryhmänä tullevat muut suurv·allat. Tusikin
54300: kansainväliset intressit tulevat ky:sy:myk- tarvitsee -puolustaa, että meillä ~on diplo-
54301: .seen .täytyy :n:iitä ajaa suureksi osaksi dip- maattisia, 1suhteita niihin. Kolmantena
54302: lomaattista tietä. J·otta yleensä. ulkopoili- rylhmä.nä tclevat S:kandioovian maat .ta
54303: Ulkomainen edustus. 925
54304:
54305:
54306: Baltian maat. Minä nyt olen ,sitä mieltä, niin täytyy myöntää, että se tärllä :kertaa
54307: tlttä meidän tulee ajaa. politiik'k.aa. molem- on mahdollisimman epäkäytännöllisesti jär-
54308: miLla näillä linjDilla ja että meillä c0n mo- jestetty. Meillä on sama min:Usteri Tal-
54309: 'lemmilla ta1hoil1'a. 1siksi pal!j:on yiei·siä ja linnassa .i.a. ·Riiga:ssa ja Riigasta käs~n hoi-
54310: taloudiellisia in:tressej,ä valvotta.vina., e:tt'ä detaan sitten vielä Liettua. Erityisesti jää
54311: meidän täy1tyy siellä myö1s yHäpitää lähe- tällä •tavoin diplomaattis·ten suhteiden hoi-
54312: ty·stöjä. •Sikan·di1navian. maat merkitsevät, taminen Liettua.s;sa sangen heikoksi. Tä-
54313: si1Jä, ei voida kieltää, jo täällä useasti mai- män minä sanon :ta'htomatta miHään ta-
54314: nitu:s•sa tal'o'ndeHisessa 1suthteessa hyvink.in valla lausua, persoonallista krit.rik!kiä ke-
54315: •paljon, mutta U'Sei'lla aloilla. on meillä niit- tään kohtaan. S~tä. v:a:stoin voitaisiin tämä
54316: ten ka.n:ssa vuo:r:ovaikutusta ja minä olen eCLustus aivan käytä:nnöHiS'e:sti ja tehok-
54317: v·arma siitä, eUä tämä eduskunta, ainakin kaasti järjestää niim, kuin hal,litusken esi-
54318: t.ä:män ·eduskunm.an enemmistö, yihtyy niihin tyk:ses:sä on ·ehdiotet•t.u, nimittä,in että mei!Uä
54319: sanoihin, m:it·kä Ruot•sin sosia!lidemokraat- oli,si erityinen ministeri Tallinn:assa ja eri-
54320: tinen !pääministeri 'suomalaisen viikon aika- tyinen mini1steri •Riigassa., jalka sam.alla hoi-
54321: na lausui, hän kun sanoi, että hän toivoo ta.isi Lietturaa. Suomi nyt kerta !kaikkiaan
54322: yhteistoiminnan pohjoismaiden kesken ike- on Itämeren valtio. Meif[,}ä, on 'siik,si ,s,uuria
54323: 'hi.ttyvä.n ·semmo~'s:eksi, ·että sirhen !kiinnite- intres:sejä. siitä, mitä tapahtuu Itämeren
54324: tään huomiota ma.ailma:ss·a. Minusta on alueella, että me~dän täytyy tseurata mitä
54325: näin muodoin aivan päivänselvää, että mei- :siellä tap.alh:tuu. Minu:s:ta olisi merkililist:ä,
54326: dä:ni tulee yl'läpitää lähetystöjä näissä e:llei Suomi katsoisi voivansa uhrata puoli-
54327: m.a.issa. Yhtä selvää minu;sta on, että me toistasataa tuhatta mar k1kaa vuodessa it,se-
54328: tarvitsemme läihety.stöjä; Baltian mais:s·a. n.äisen: lähetystön yUä.pitämiseksi Riigass.a..
54329: Minä tiedän kyHä, että. tä.s,sä eduskunnassa. T:ämä.n sangen pienen :summan :ma,k:s:aa ni-
54330: niin !hyvin toilse:ssa kuin toisessaikirn. puo- mittäin ehdo:tettu uus:i ltähety·s,tö.
54331: luees,sa löytyy ,niitä, j'Otka. ka:t&ovat, ettem- Mitä sitten twl·ee Sveitsin lähety:stöö:nf,
54332: me tarvitsisi oike.astaan mitään erikoisia niin .minä. jo aa:mupäivä,lflä: huoma.utim.
54333: poliittisia suthteita. y Iläpitää Baltian maih.in :siitä, että ha:llitus yksinomaa:n rahatalou-
54334: ja Puolaan ja ·että me voisimme ainwkin deH:i,si,st.a sy]stä. ei ole ta:'hton.ut sitä ehdot-
54335: opo.Jiittis·esti suhtautua näihin ma.ithi.n 'suun- taa. On kat,sottu, että tä:mä lähetys,tö tu-
54336: nil·leen 1Sama:lla. tavoin ikuin me suht-au- ,lisi siksi 'k.a:lliik:si, että toistai:seksi ehkä sen
54337: dumme joihinkin pienempiin ul~o-euroopa. perus:ta.minen vo]si lylkkäytyä. J•o.s minä
54338: lai,siin maihin. Tämä .on pohj;al·ban väärä taas otan a,sia.n yksinomaaru ulkomaisen
54339: käsitys. :Se'kä maantieteellinen että poliit- edustumsen 1kam.ualta, niin minun täytyy
54340: tinen a1sema. ja ·o;s,a.ksi .myös•kin ta.loudelliset täydellisesti yhtyä .siilhen, mitä edusta;.i·at
54341: ,suhteet aii:heuttavat, että meililä on eri Voionmaa ja Keto ovat lausuneet. Kyllä
54342: aloilla yhteisiä intressejä rnä.iden maiden :se •lähetystö ennen pitkää käy tarp:eell:i:seksi
54343: ikaniS'S'a. Ja näillä: a:loiUa ·tul'ee meidän yHä- 'emmekä kauan voi väittää •sen perusta-
54344: pitää yhteistoimintaa myö.skin niiden mista.. Bernissä on 3!5 vaHioU:a diplomaat-
54345: ka.nssa, sikMi :.kui1n tämmöiselle yMeistoi- tinen edustus, m. m. kaikil'la ,Skandinavian
54346: minnaHe on iluonndl!ilsia edellytyksiä ja. mailla täysiva:ltainen ministeri. Useimmat
54347: sikäli kuin s•e on Suomen etujen mukaista.. lähettiläät ovat saJnia.Ua m:a.ittelllsa edusta-
54348: Tämä ei kyllä merkitse mitäJäin liitt.outu- jina kansainliiton yleisko·kouksissa ja kan-
54349: mista tai sotilasEiUopoHtiikkaa. Siihen noo- sain,väli:sen työjärjestön ·konferensseiss·a.
54350: den määräsi Suomi :kantansa .io 3 vuotta Erityinen virallinen edustaja kansainlii-
54351: 'sitten. Ja .olosuhteet eivät ole sen jälkeen tos.sa on ,sitäpaitsi useilla mailla. Tietysti
54352: muuttuneet 0Va;semmalta: Onk:o :se v:ar- ei aina tarvitse seurata muiden maiden esi-
54353: maa?) KyHä, eihdottoma.sti vaJ'maa. TääUä merkkiä e·ikä :.kats•oa ikaikJkea, mitä ulko-
54354: ei voida, ja sen minä taJhdon suoraan .sanoa, :maiUa tehdään, iliyväkJsi. M'utta edellä esi-
54355: tää.lilä ei voida tehdä ehdotusta. Latviaan tetty tosiseikka. on 1kyllä minusta :S'ekin
54356: ·pemstettavasta •läihetYJstöstä epäilyksen a:siaHinen todistu:s ,siitä, että läh·etystö Ber-
54357: a.laisek:si :siHä, että ·ednskun.na.He koetetaan nissä olisi ta.rpeeHillle!Il. Minä :lisään kum-
54358: us:.kotella jonkun ulkomaisen .sauomalehti- mink.i·n, -että voidaan :tietysti tu.Ua toimeen
54359: rtoimisttOin ~·evittä:miä perättömiä huhuja, toistaiseksi ilman sitä, vaikka mielel'läni
54360: niiin'kuin eräs puhuja tä.Wllä teJki. Mitä n:äki1sin sen <perusta.mi,sen.
54361: erittäinkin edu:stukseemme Latviassa tulee, Tämän yhteydessä rta:htoi:sin parilla sa-
54362: 926 Ma.ana.n.taina 30 p. maaliskuuta.
54363: -----------------------------------------------------------------------------
54364: na>lla kosketella. kansainliiton tänä iltana mukaan 26,•6 milj. mar:kkaa. M·inä luuli,sin
54365: us•ein mainittua mer>kity.stä. Ei pidä tie- e1ttä j·o·pa val6ovarainv:atliokunnan arvoisan
54366: tysti Eioitella tä:tä merkitystä, mutta ei herra. puheenjohtajan·, joSi hän. tahtoo ta.r-
54367: pidä sitä myöskään vähälksyä. 'Täytyy ka,staa näitä numeroita, täytyi•s'i 'myöntää,
54368: muistaa, että näinä kulu.neina vuosina on että tämä on hyvin pieni erä. Prosenteis:s•a
54369: •kummin1kin kansainliitto erinäisissä a·sioi.s- ola:skettuna kaikista valtion menoislta tekee
54370: sa suorittanut :su:uren työn iihm~skunnan j.a tämä noin 0,8 %. Semmoi:sesta. :summasta,
54371: eritoten pienten kansvjen hyvä'k:si. :Pie- kun on: kysymyksessä tärkeä asia, ei kan-
54372: Illille kansoiHe on ehdottomasti tärkeätä hy- nata enää tinkiä ~Vasemmalta: Mutta 1mn-
54373: vin hoitaa asioitaan kansainliitossa. Minä nattaa tin!ldä asuntomäärärahoi1sta! :Puhe-
54374: 1en tahdo moittia sitä t1a:paa, j:olla näitä mi•es 'koputtaa: Puhujaa ei saa häiritä.) Ei
54375: asioita tähän sa:aikka, on ho·idettu, mutta rse häiritse. Kyllä on niitäkin ·otettava ihu1o-
54376: 'luonnollista. on ti<etenkin, eW1 ne tulevat mioon. Mutta ·ehkä minä saisin jatkaa ja.
54377: p,aremmin hoidetuiksi, .i:os. meillä on erityi- ver,tailun vuoksi .ma·imita, m•rten'kä paljon
54378: :ruen •ed:u1s•taja. ,sieHä:. ma].,saa ulkomainen edustus •lähimmissä
54379: Minä en t.alhd.o tä.ss:ä tihisuude,ssa puhua. naa.purimaissa..
54380: niå.1stä. muista •lähetyst·öistä, mitkä hallituk- ·Täällä on erityise1sti vedottu Norjaan.
54381: sen mielestä elhkä jos:kus va:stai:suudessa Norjalla ei ole 114 vakinaist.a lälhetystöä,
54382: olisi perustettavat. Minä luulen, että jos vaan 16. Ja tämä edustus maksaa, huo-
54383: herra.t t:aMov·at tututstua. •siihen mietintöön, mioon ottamabta. ylimääräisiä. menoja, ny-
54384: jonka professori Erichin lkomitea on 1'aati- kyi·sen kurs.sli'll mukaan Suomen: marko.issa
54385: nut, niin täy•tyy tunnustaa, että näihinkin noin 3·1 milj. markkaa, sii•s' huomattavasti
54386: ma.i1hin olisi SIUobvaa. jos!kus 1Baada diplo- enemmäll( kuin me~d'än edustU!ksemme.
54387: maattinen edustus. Mutta täUöin minä tie- Tanskalla on 2,3, lähetystöä ja, lkolmnaiSikus-
54388: tys.ti tä,s:säkim kysymyksessä lähden siltä t·annu:k,set ulknmaise:sta. edustuks,esta, nou-
54389: :kannalta, että maam:me yleensä tarvitsee sevat n. 43· mi'lj. Suomen :markkaan~ siis
54390: diplomawt.ti.sta ,edustu,s.ta. Minä olen: kerran lähes 20 mil~i·. markkaa ·enemmän :kuin mei-
54391: ollut mukana. yhdes•sä ,s;eura:s.sa., S'iitä on jo dän. Ruo>tså.tlla. ·O\ll 213 [ä•hetyst.ö:ä. 'ja, koko-
54392: pitkä aika, joHoin eräs sangen huomattava. naiskustannukset näistä •ovat :suunnilleen
54393: henkiilö lauiSui, että oi:keast:aanihan :me emme· 67 m:i.'l·jl. markkaa. Nythän 1kyllä on tun-
54394: ta.rvits.isi mitään diplomaattisia. ed·ustajia. nettua että kaikiki n'ämä Skandinavian maat
54395: P:a.rhaimmat edus.tajat, mitä meil:l'ä. voi oHa., .ovat meitä tp.aJljon riikkaammat. Mutta toi-
54396: ovrut Nurmi ja 'S~belius. Epäi;lemättä. tämä. ·selta puo.J.en :meiHä on, minä rohkenen 'SUO-
54397: oli totta siinä ·sulhtees,sa., ettei kukaan voi raa;n :sen s:a:noa., vaikeampia kan,sa.invä1isiä
54398: suurempaa pro.pag-anda.a. maamme puolesta ja diplomaat:tisi·a tehtäviä kuin mu'illla poh-
54399: tehdä kuin tä;mmöi•set miehet. mutta siinä ei joismail>la.
54400: 'ole kyU:iu. 'Dä.ytyy ammattiasi'oita va.rten
54401: käytt·ää .amrmattimie\hi·ä:. Di,plomaat.tinen Jag ska:ll ibe om att med några .ord få
54402: edustus ·on wmmatt.i, si~hen brvitaan am- repiikera rdg-sm. Sclhaumans ang-rep:p· på
54403: mattitaitoisia 'henkiföitä. Pienelle valtiolle, 1budg-etleg-ati'Onerna. Rdgsm. Schauman
54404: joka sa:ngen äskettäin on tullut itsenäiseksi·, gjmde gäHand:e att dessa budgetlegationer
54405: ·on diplomaat.thmn edustus eihkä tärkeämpi vore ur .konstituti•oneH syn:punkt betänk-
54406: kuin1 vanhoil'le j,a jo pi·tki:stä ajoista vakiin.: liga. J ag- tiHMer mi'g att uttala, min för-
54407: tuneiille valti.oil·le. Sen vnok:si on aivan våning över ·detta uttah.nde, viliket jag för
54408: turhaa tääll:ä etsiä vertailulja muiden mai- första g-ånge:n .hör. Enligt R. F. 65 § gäl'ler
54409: 1
54410:
54411:
54412: den o!loista. Mutta ennen kai,kkea ei pitäisi att angående g r u n d ·e r n a för nya stater
54413: sitä tehdä, lj:o.Uoi:n: vertaiiu •o.n epäedullinen för ämhetsverk och aUmänna inrättninga.r
54414: niille, jotka :sitä k·äyttä:vät. 'Tää:Hä on tehty samt a.ngående ändring oc.h upphä.vande a.v
54415: :vertailuja. Skandinavian maiden •kans·sa. tid:i•g-are fast:sla.g.na. gru:nd:er sta,dga:s genom
54416: It:se asiassa. ·on näiden maid·en edU!stus pa,l- lag, a.Utså beträ.fifan:de den a1lmänna grun-
54417: jon kehittyneempi ja paljon suurempi kuiu den sta.d1ga:s genom lag. För så vit.t en viss
54418: meidän maamme, vaikkapa. iheidän a1semans.a :typ, av ämbeten eller tjä.nst.er ä.r i :lag för-
54419: ul-kopoliittisesti on vähemmän arka~uontoi ut'Satt, ;Siå ·kun1w1 åter ny·a tjänster oeh
54420: ne'lll. Koko meidän ulkomainen edustuk- ämbeten inrättas inom mmen fö.r ibudgeten.
54421: semme maksaa tämän vuoden menoa.rvion Jag- vale vända om rdgsm. Schaumans på-
54422: UlkomaineJT ed'UJStus. 927
54423:
54424:
54425: :staende och snarare 'Säga :a.tt det är ett av- kunna.n itsenäisyyden lu~j<ittami,sta ja sitä
54426: ,steg från den aHmänna r.ege'ln a.tt man tarkoittavaa <Suoma:l'aista, politiikkaa:. Sil-
54427: genom ilag bestämmer at.t. vissa givna loin me emme myöskään saa jättää ul:ko-
54428: ämbetelll in ca:su, skola u!p•p·rätth:åHals. Ville maista e.dustustamme !huonoon kuntoon tahi<
54429: ma.n övergå tin rdg~sm Schauma,ns sy:stem kehittymättömälle ,a,steelle, .ila se .tapahtuisi,
54430: så vore fö,ljd·en därav den, viliken rdgs:m. jollemme nyt sa1si tätä <haHintoa1aa. vaki-
54431: Ket.o fuUk·omligt riktigt >här ihar angivit, naiselle kannaHe. Minä: taMoisin, uudis:tae.n
54432: nämligen 1a't't man hor'd'e blancl de 'lagibe- ennen esittämäni, lyhyesti la:usua, mikä
54433: stämd:a. [ega:ti:onerna och lmnS!Ulaten upp- minun mie'l'esttäni tä.ssä ·k ohcle.n on välttä-
54434: 1
54435:
54436:
54437: taga alla, le,gati1oner oc11 ikon:sulat ·som för mätöntä. On välttämätöntä, että kaikki :ne
54438: närvamnde, hetra:ktas 1såsom .nö:dvändiga. I lähetystöt, mitkä :hallituksen esity!kseen
54439: sådant faU vor·ei de.t .emellertid ieke nog sisältyvä:s.sä hkie:h<dotuksessa ov•at mainitut,
54440: med, .att man räiknade upp 1a.tt vi ·skala hava yHä pidetään, taihi perustetaan. On toi votta-
54441: konsulatre1Jresenta,tion i Amerika, utan vi vaa, .että Sveitsiinkin perustettaisiin ny.t jo
54442: må:ste '<~å också uppräkna. de pla:1Jser, där vi lähetyst·ö, vai'k>ken tahdo sitä tällä kertaa
54443: böm hava konsula.t förutom Viårt general- välttämätt-ömäksi sanoa. Ja välttämMtö-
54444: kon:sulat. Detta är enligt mitt förme.nan1de mänä pi·dän loppuj,en Iopu·ksi myös sitä,
54445: opra:ktiskt, men däremot är det rik,tigt ocih että 3 momentti, joka. koskee budjettilähe-
54446: för stabiliteten inom utrikesförvaltningen tystöjä, säilytettäisiin.
54447: önskvärt, a.tt viss:a. särsk,i<lt viiktiga. p•latser,
54448: där legationer ·ocih konsulat ,skol.a u.pprä>tt-
54449: ;håHas, i lag bst,slås. J:ag tr.or därför att Ed. J u ut i lain ·en: Minä en ollen-
54450: den Erichska kommitten ,har funnit på ett kaan halunnut puuttua u•Ikopolitiikkaan
54451: synnm~ligen 1lyckligt sät,t •att lö>sa fråga.n
54452: enkä puutu sii1hen nytkä·än vielä, mutta.
54453: genom att kombinera lagbestämda och bud- UJlkoa:siainvali.okunnan jäsenenä, joss·a mi-
54454: getlegationer. nun oli velvo:llisuus •ottaa osaa :asiain ikä:sit-
54455: Rdg:sm. Furuhje'lm använd·e såsom argu- telyyn, tulin minä sii'hen tulokseen, mihin
54456: ment det synnerligen ·kloka ord av1 en hallituskin ol.i• >tullut esity•stä ilaatiessaan ja
54457: ameri:kansk politiker, vil!ket jag ;hade äran .i·ol:la. kanna:lla se on tänäkin päivänä, että
54458: att citera i dag på förmidd!a.gen. Jag ber Sveitsiin on tällä !kertaa. ta.rpeeton p.e.rustaa
54459: enda•st •att få :r1ep1ikera rdgsm. FU!ruhjelm kallista ·lä·hetystöä juuri ·ottaen huomioon
54460: med en alldeles kort repE'k. Det kan f:innas llle ahtaat ajat, jotka maal·la on 'käsitS•Sä.
54461: ,des. Guten zu viel", t. o. m. sparsamheten Mutta. tämä juuri, että minä kat;s1elen vain
54462: kan drivas för rångt, och vore rdgsm. Furu· tavallisen miehen ka.nnalta. asiaa, antoi ed.
54463: hjelm affärsmar~1 sa skuHe jag tala om vil- Voi10nmaalle ja Kedolle aiheen pitää mi-
54464: iken .nytta. va.rj>e affärsman anser att en för- nulle alust•ava harjoituskoulu ulk10•poli.;tii-
54465: nuftigt •ordnad propagand'a- och expen- ka,ssa.. llfutt:a. se oli onneksi ed. Ked'o:lle· i~t
54466: si•on,s.verksamhet :har. Uta:n den ·kan ingen seUeen, että hän ra~joitti tuon kantsainlii-
54467: affärrsman komma tillrätta. ,Jag tycker aH; tosta pu!lmmisensa niin vähiin. Sillä to-
54468: det horde va.ra samma, :synpunlkt•er, ·som siaankaa:n sitä ei tarvita, siU:ä minä ikanna-
54469: man på extremt högerhåll skuHe anlägga. tan kansa.inliiton toimin:taa y'lrtä pa.l>jron
54470: då det är fråga om vår utri<kesreprese:nta- kuin ed. Ketokin, ja jos en tiedä niin p.a:1-
54471: tion; det var ~oekså ·den syn.pun!kten som .ion siitä, :kuin lhän, niin tiedän ·omiksi tar-
54472: uti ett par andragand>en från detta håll pei•kseni. MiDJun •On myös huomautettava
54473: under aftonens lopp kom fram. herra ulkoasiainministeriUe, että hänenkin
54474: lausun to.nsa oli sellaista al u:stavaa 1uen toa
54475: Loppuj·en lopuksi täytyy minun lausua ulkopolitiikasta edusklunnaille, ja minä: luu-
54476: pa.risen sanaa, ·sen johdosta, että tä.ssä on lisin, että jos hän olisi }JnhenMnyt puhet-
54477: pwhuttu ainakin yihden lälheHilä·än henkilö- taan! huomattava·s.ti, niin va:s.tai:s·issa !haHri-
54478: :kohtai,sista ()lminai,snU!ksista. Minä en1 usko, tuspu1issa, hän olisi pysynyt meillä pa.rem-
54479: etJtä :tämä on oikea ti<laisuus siitä kes·kus- massa muistossa kuin ny:t tämän pit·kän
54480: tena. Minä tahd<on vain todeta, että siinä puheen 1p:erä:stä.
54481: ta:pauk:s:es,sa, johon viitattiin, ·erehtyi pu- Minä nim. en usko· sitä, että j,o,s ei Sveit-
54482: hu(ja ain.alkin eräissä oleellisi:ssa k()lhdin. siin lähetystöä. perusteta, niin .sriHoin .kiel-
54483: Me. kai ·kaiklki tässä a1jamme tämän valta- letään koko ,Suomen ulkopolitiikika., s.i1lä
54484: 928 !>Laa.na.nt.ain:a 30 p ..maaliskuuta.
54485:
54486: täällä kaikki niin e.du.s!kunnassa. kuin valio- siitä eriävä mielipide. EdeHeen minä sain
54487: kunnassa ovat yleensä ·kanna:tta.neet kaikkia. sen käsi:tykrs.en, että rse on .kan:s:ainvälistä
54488: mu~t.a lä'hety.stöjä, mitä hallitus on esittä- har,i:oi:ttelua, tulevia aikoja, varten, mitä
54489: nyt; erimieli:syyttä on, nHut a.inoa;staan .siellä tehdään. Niin :kai 'Se onkin toistai-
54490: Sveitsiin: ja. Latvia.an nähden. Minä erikoi- .-;eksi ja ,srenvudksi olen sitä mieltä, että
54491: sesti tah<lon: :kai·ken väärinkä.s,itykse:n vält- tulee 'k'aHiibi meille siellä yhtä miestä
54492: tämiseksi! hnomauMaa, :että minä olen aina kouluttaa tulevaisia aikoja .varten, jos sillä
54493: kannattanut lähetystön peru;stamista: Lat- ei muuta tehtävää ole. K'oetetta.isiin 'kou-
54494: viaan ja. kanna;tan .sitä ny:t~kin, ja ·olen val- luttaa aH~eiskou1uss•a täällä kbti:maassa ja
54495: mis :kannattamaan %Jhetystön pe!'nsta.mista, ,sitten va:sta lälhetettäisiin Sveitsiin.
54496: Sveitsiin, kun iha,Uitus tu lee siihen käsitylk-
54497: 1
54498:
54499:
54500: :seen, että tekee siitä e!hdo:tukJs~m, mut:ta ·ei Ed. V o i :o n m a a: Minä :panin merkille
54501: valiokunnan ·ole tarpeen mennä edelle hal- ed. Juutilaisen ja. ed. Rosen:hergin a.iaturs-
54502: •l:i:tu:k,sesta. Ja edelleen myöskään ei; ole ten yhdenrmunta:Usuuden. Molemmat ka,iJse-
54503: mielestäni :s.yytä puhua rahakysymykse,stä livat ulkomaan,edustusta tuollaiselta vo·ima-
54504: niin leikillisesti, kuin ulkoasiainministeri politiikan ja väki va:l ta- ja sotila.spo!litiikan
54505: on puhunut vaHiov,arainval·iokunnan pu- kannalta. Ed. J uutilaiseHa ·oli kuitenkin
54506: iheenj ohtaja:lle. enemmän taipumusrta ja ra!ldkautta Buda-
54507: Mitä. ed. Kedon huomautu.kseen tulee pestiä, un'karilaista politiikkaa 'kohtaan ed.
54508: Lontoon 'lä:hetystö:stä, niin minä .sitten pyy- Ro,senherg näyt,ti minusta t,aasen asettavan
54509: täisin lisätä :siihen sen, että ne, j ot:ka ova,t
54510: 1 Mussolinin valtakunnan etualalle. Johdon-
54511: Lontoos:sa käyneet, kertovat, että Lontoon mukaisesti jos ~ed. Rosenberg olisi ajate1-
54512: lähetyställä ei ole edes suomaiaista otsa- lut a:s~:oita :loppuun saakka,, niin rhänen olisi
54513: ketta eikä kilpeä huoneistonsa. eclust,aHa, pitänyt o.i:keastaan tulla 1siihen lopputulok-
54514: j.a se o:soittaa, jos: näin on, - ja minä 'Olen seen että :hän olisi esit:tänyt ko·ko lain hylät-
54515: va:kuutettu, että näin täytyy oHa., 'koska täväksi. Sinä nyt tässä laissa ·esitetään
54516: suo,nwilaiset eivät tahdo mistään löytää :k01ko joukko :lähetystöjä, ko!konai:sta 14
54517: k~ko :lähetystöä, kun, ei ,ole mitä·än os,oi!- lähetystöä, a:setettavaiksi vakituiselle ka:n.-
54518: tett:a: - niin tämä puhuu väihän to~st.a nalle ja useimpiin niihin nähden hän on val-
54519: kieltä •kuin se, mit'ä ulkoed!nstukse,en mene- mi~s sen tekemään .ia si,is auttamaan näitä
54520: vrullä 2i6 milj:oonalla pi:täi:s:i Suomen tunne- Mussolinin valta:kunnan .},ähetystöjä vaki-
54521: tuksi tek:emiseiksi ,saada. aika,an. Väitetään, tuisellle !kanna!lle.. Mut:t.a, häru vastustaa
54522: että :sruomailainen merimies:ki:rkJko Lo~ntoo,s. pa,ria. Hän vastustaa La,tv.ran lähetys:tö11
54523: sa tekee ·enemmän työtä Suomeru tunne- wt,kina.i:seksi mriodosta.mi:s:ta, sillä siinähän
54524: tumsi tekemiseksi .i:a. Suomen kansala.i:sten on oikea,s,taan vain uudelleen muodostami-
54525: rr:tyväksi !kuin mitä :Lont~on lähetystön ker- nen kuitenkin iky.symy1ksessä. Ja niinikää:n
54526: ,rota.an :tekevän. Tiety,sti ei merimieskirk- vastustaa hän 1Suomen edustu(ksen p.erusta.-
54527: ~oa voi VJerra.ta dip!lomaathse:ssa suihteessa mis.ta :Sveitsiin ~e:l:i! k:an:sainliittoon. E~d.
54528: Lo,ntoon 'l:ä:hetystöön, se on tietysti aivan Rosenberg oli kenties oikeassa ;siinä, kun
54529: toinen arsia. Minä toivoisin, että: 'kun ny.t hän sano·i, että kansainliitto ei ole paljo,a-
54530: ulkoed u:stuksia lailla. järjes,tetään,. niin kaan atkaansaanut väkivwHan j,a sotain
54531: tosiaaiJJkin seura.ava.t ulrkoministerit koet- estämiseksi, ei ainakaan niin paljon kuin on
54532: tairsiva.t 'kiinnittää huomiota lähetystötien us•eilla taJhoilla toivottu. Onhan näet totta,
54533: sisäi,seen :järjestelyyn, myösrkin ett:ä :oi-keat että kansaill'liiton ai-kanakin a,sevarustukset
54534: miehet tulevat oikeille paikoille j.a että ovat /kasvaneet, niin että ne nyt ova.t :to-
54535: suomalaiset, 'kuru :ne Eiku:sikeiJ.evat ulko- ,(Lennäköisesti si visty:s:maailmassa su urem-
54536: mail'la, 'löytä.vät Suomen milj:oonia maksa- m:a.t kuin .ne maailma:nsoclan a:lkaessa olivat.
54537: vat lähetystöt. suurkaupungeissa. Mutta pyytäisin huomauttaa, että. nämä
54538: Ed. V•o1ionmaaMe en vo,i oHa vielä huo- a.sevarusttelut eivä,t ·kuitenikaa:n o:le tapahtu-
54539: mau:ttamaMa, kun hän perusteli Sveit,s:in neet kansai.n:Iiit·on myötäva.ikutuk:sella., vaan
54540: lähetystön tarpeellisuutta. kansainliiton kyllä. ,se alusta. 1oppuun :saa,kka, on tethnyt,
54541: työn valossa, niin hän mainitsi, mitä sen vä·hillä ja mon1en mielestä halvek-
54542: eti'ä, kansainliiton työ on heidän kannal- situi:lla voimiHa on ollut tehtävissä ase-
54543: toon katsottuna melkein sosiaJidemokraat- varustelujen vähentäJmiseksi. Si,inähän ,se
54544: t~en kongreossiin verra.ti:avissa. 1\ofinulla on juuri on aherrellut. Tuntuu'han kuitenkin
54545: Ulkomainen ·edustus. 929
54546:
54547: jonkun arvoiselta: ny kyisissru :synkis~s.ä mä1lä :s:en n.:s. Geneven pöytäkirjan on teh-
54548: ol'oissa, jotka toisinaan näyttävät siltä niin- nyt kansainliiton työn turhaksi, niin :siinä
54549: kuin oltaisiin täysin vur:jein maailmansotaan ihän suuresti erehtyy. Si:llä eivät ne oi'keu:s-
54550: IIDenossa, että on t:o·ki .olema:ssa. semmoinen- periaatteiden saavutukset, joita kansainlii-
54551: !kin valtioillinen kes'kuspaiklka, .i:o.ssa a,j~taan ;bon :piirissä on ai·kaa.n:saatu, eiv:ä:t ne joud'u
54552: j.a jossa jankmn verran voidaa.n ajaa myö·s- 'kuolemaa.n, vaan jää.vä.t elämään kansojen
54553: kin rauh:anpolitiikkaa. On se kuitenkin ja pienten :kanso.i:en: ke:s:kuudessa ja ne IIDuto-
54554: seUainen ·paikka, :että :s•e 'kykenee mahta- d.ostavat :sitä tuleva.]suuden valtiollista ra-
54555: vasti vetämään puoleensa kaikkien maiden kennusta, jota. minun :mielestämi· ja monen
54556: huomion, yik:sin suuren n:euvostova:ltakun- muun sosia:lild•emolkraatin mielestä pitäisi
54557: nankin huomiota, joka suhtautuu kansain- rakentaa ja. .i:oka on kaikikein tärkeintä. ul-
54558: [iiton eräi:s.iin harrastuksiin aivan t·o·i:seUa kopoliti~kkaa. ja. jos:sa, jos missään, toki
54559: tavalla kuin muihin va:ltioihin, ·laå.:to:ksiin j:a meidän valtioUti'sen edustuksemme pi:täisi
54560: :kesikuksiin:. Kansainliiton toiminta,han suu- olla. :m uika:na..
54561: rek:si osa.ksi tähtää yhte:i:skun:nalEsten olo- Kun nyt on kysymyksessä :säätää py-
54562: jen korjaami·seen, rterveyde'llti:sten aJojen syvä j·ärje:stysmuoto ul·komaiseHe -edustuk-
54563: varantamiseen, kulkutautien va:stustarrni- :s:ellemme, niin minun oikeudentuntoani :suu-
54564: seen erittäin:kin Itä-iEuroopassa, 'kansainvä.- resti loukkai,si, jo,s: tämä työala ja sen kes-
54565: lisen liikenteen edistämiseen, 'kailrkeen tuol- lkus koikonaan unohdettaisi.in. Jos:sa:kussa
54566: Uais.een, jo·ka ilmeisesti on rauhan työtä ja Euroopan valtiossa o-n: ä:ske'ttäin ulkoministe-
54567: tulevaisuuden .työtä, mut.ta. j:O:Ue edust:a:j:a:t rialle annet:tu uus;] nimi: ,K,ansainvä:listen
54568: Ro:seniberg ja, ~unti:l'a:imen eivät tunnu IIDin- asiain mini.steriö". Tämä viittaa :siihen
54569: 'käänlaista a,rv.oa: antavan. On :kuitenkin :suuntaan, mihinkä me:i:l:läkin ·olisi pyrit-
54570: ole·mas:sa meidänkin maassamme kansan tävä. IK:ausainväli:set asiat, :ne, joita yihtei-
54571: kerroksia, jotka tämän tapaisellekin työlle :si:ssä kansainvälisissä iko:kou:kisissa ja l·ait<Yk-
54572: -panevat arvoa j.a jotka :katsovat i:äimän ta- :sissa jär;jes,te:l:lääu ja jo:Ld:en hyväksi siellä
54573: v·aista :kansainväl:Ustä .työtä kaiklmin tär- työ:s'kenm.e'IHi.iän, ne ov:at tulevai:suud:en ja jo
54574: keimmru'ksi kansa.invälilseksi t.yök:si, mi:tä <läheisen tuleva.isuud!en .tärkeitä 'ky:symyk-
54575: yleensä voi oHa. •siä. iNe ovat .i:ok:a. ta.pau:kse:ssa. yhtä tär-
54576: [KyUä vooimme ed. Ro:senhergin tavoin kei:tä, :kuin mi:nikä y:ksit.yisen va:ltion lka.ll!ssa.
54577: S:anm, että. i:aloudeilli:sten oloj:en 'kehiti:y.mi- .käydyt enemmän tai vähemmän kuE:ssien-
54578: ·sestä riip·puu :maailman kohta1:o. :Se :on 'sel- ta·kaiset, salaiset dipil:omaatt1set neuvottelut.
54579: i1aistal !kouluviisautta, jotaJ voi: joika:i<nen 8entähden, kun on kysymys :tä·stä jä.rjes-
54580: kuurrmeUa. Sellais:e:n ilausun.non hyv.ä•ksyi- telmä:stä va:stapa.inona van'ha.lle diplomaa.t-
54581: vät viimeisessä p:arla:menttien välise:s:sä kon- tiselle j:ä.rje.ste:lm:ä:lle, .]a:ta :ed. Ro:s:enberg
54582: ~erenssissa porvari'lli:sten edustaj~t. Niin- Mä:Bä tahto•o olla avustwma,ssa ;py:s:tyyn,
54583: hän se tiety.s:ti on. iMutta ei :suinkaan t:ämä kun on :kysymys tä:stä uudest.a järjestel-
54584: serilkka saa estää, :s:en rinna:lla koettamasta. mästä, ei :sitä :minun mielestäni :sovi ·syr-
54585: kehittää myö,skin 'kan:sainväl1stä oi•keus- jä.yt,tää. Minä :senvuoks~ katsoisin ed·el~een
54586: eilämää, kan.sainvä:listä. sovinto-oikeutta.. .Ta kin, e:ttä vakritui:s:en va:ltiollis·en e-d'ustuk:s:en
54587: silaä alaHa on kielt:ämättä kansainliiton saaminen Sveitsiin, jossa· se tulisi olemaan
54588: toimest:a jot,akin saa'tu aikaan. On mo- meidän va:ki:tuisena arvovaltaisena. edustuk-
54589: nia, ei ainoasta:an muutamia., vaan :sangen s:ena ja mikäli mahdollista, kylkenevänä
54590: ~ukuisia tapauk:sia. sattunut, jol:loin:ka. tällä edustu']{sena kansainliitossa, ei ole ainoas-
54591: ta.voin ·on, suuria, va.i:keu:k:sia. j·a .s~odanuhk:i:a taan suota.v:aa, ei ole Tyikätt:äV'ä toiseen het-
54592: saatu poistetuksi. Eihän :sil'Ioin voi kieltää keen, vaan se on :swora:staan vä:lttä::mätön
54593: tlt,teikö· tämäk,in riento an:saits:e jota~in järjestää, silJ!oin kuin meidän diplomaat-
54594: huoiiDiota. tista edustustamma yleeliisä järjestetään.
54595: Kaikki on suhteemsta, kansainliiton Enkä voi olla, val~tta;matta sitä, että herra,
54596: arvokin on :suhteeillinen. Yksin sosialide- ulkoministeri tuntuu katsovan tätä. ed:us-
54597: mokraattisessa puoluee·SS:akin oHaa:n: ja. voi- tusta. niin välhä:n tä:rlkeäksi, että; :se v;oisi
54598: daan olla hyvin erimieltä ]{an:sainliitosta. jäädä odottamaan suotu:i,sampi.a aikoja.
54599: Mut,ta j,os ed. 'Rosenberg :luulee, että Eng-
54600: lanti jollak!ulla ka-nsainliiton ko'leoukisen Ed. S c h a u m a n: Heror u t·rikesminis-
54601: jäJlkeen tekemällään pää:töksel:lä, hyl!kää- tern höjde sig till ett fosterländskt p:atos
54602: 930 }.'Laan.a.ntain:a '30 p. maaliskuuta.
54603:
54604: uti sitt an'dragande. I mitt tyeke var detta sation med att det här är helt och hållet •in-
54605: pa.tos föga moti v:era t i .denna deibatt, under hemsikt arbete, ·det 'hiä:r är helt och !håHet
54606: vi·llken ieiKe, å:tminstone icrue på det :håll, en inhems.k up:pfinning. Detta .system .med
54607: mot vil'ket han vände ·sig, hade framträtt bud:getbesltickningar finner 1ingen motsva-
54608: några som 'helst icke-:p,atriotislm synpunk- righet i andra lämde:r' så a tt ruet här också
54609: ter. Herr utri.kesmiuistem vände .sig sär- har varit någonting na:tioneHt •att stoltsera
54610: s·kilt mot den grup:p Ihan själv :1Ji'Hhör (Ullm- med.
54611: asiainministeri Procope: Dess. värre!) Ja, :Slutligen ett par ord till utri:kesutskot-
54612: jag säger dess värre f11ån min sida, :ty där- tets or:dförand'e. Herr Vennola 11ar v·elat
54613: till fa.nns ingen anledning. Om ±~rån vårt göra tDol:igt att min a vsik:t vari t att g·e-
54614: håll har betona ts spa.rsrurn!hetssynpunkten, nom att f.öreslå, att inga. huclgetbeskicknin-
54615: så ha vi :haft fullkomligt rätt att göra gar skulle få ifrågakomma, få !beskicknin-
54616: d:etta utan att därför vara sämre patrioter g·arna i Haag och Mad:rid nu genast indrag-
54617: än herr utrikesministern. na. Men ·det har icke varit min avsiikt.
54618: Ja.g trm för övrigt att herr utrilms:m:i- Hela lagen kommer ju att ·träda i k1raft
54619: nistern gick frör långt, :då han vil·le vid: si- först från och med nästa år, och vad' sär-
54620: dan av Nurmi ooh 1SitbeEus, såsom han skilt Madrid4beslk.ickningen 1bet:räffar, så,
54621: sade, - jag s.kulle hiä.lst sammanstålllt om d:är en tillf.ä:ll:ig representation •äir nöd-
54622: Nurmi odh Ritola - giva en plats - jag vändig så 'länge förhandlingar .pågå om
54623: säger ic.k.e resa en staty - också åt våra hand:elsfrördra.g, ikan clen saken ordnas på
54624: diplomat.er ifr:åga om: propaganda•vetksam- annat sätt, g;enom ett öv.ergångsstarugande
54625: het f1ö,r Finlan1(L J,a.g har idke så ihög t:anke eller genom a:tt up:ptaga. ett anslag för till-
54626: om våra dip·lomati.s!ka representanter. Det fällig representation i :bu:d.geten.
54627: finnes många, .sam gör:a myok!et god pro- Herr Keto gic.k så långt ifråga om Mad-
54628: paganda för v.årt land, men ,det .finnes rid-legationen, att han ansåg att på grund
54629: ock.så andra, som idke äro så förträffEga, av d.e nämnda underhandlingarna om han-
54630: att vi icke heller •kunde nöja oss rnedl en- delsfördrag borde denna legation, om min
54631: dast Nurmi och Ritola för prop:agandans åsikt bleve den segrande, upp:föras lbland
54632: skuH. ele lagstadgade legati:onerna. Detta reso-
54633: Herr utrikesministern framlhöH att vår nemang förstod jag icke alls. J ag förstod
54634: självständighet odh V<år stor'het och vå:r icke, vart herT Keto viUe komma medl det
54635: patriotism fordra, wtt vi skbla hava så han yttra.de, att unde&andEngama. om
54636: många legationer i utlandet som mojligt. handelsf·ör.drag komme att draga lllt på ti-
54637: Det be'k!räftar vad jag 1har sagt, att g.enom den, vara i tre, fyra iår. Det är ju ingen-
54638: denma lbakport med ;JmdgeiJbeskJiokningar ting som hindrar att under denna tid till-
54639: komma vi snart att få en m:äng.d nya le- fälligt ordna representation i MadTid, men
54640: gationer. BekJräftelsen ligger .od{jsiå i her.r a.tt up:pföra denna legation bland de lag-
54641: utr:iikesminis•terns yttranrue om att an:an stadgade, därtiU kan man icke komma, iclke
54642: vela:t i lag faststäHa end:ast 'de vilktigaste ens om •man vill tolka mi tt förslag in ab-
54643: av dessa bes!kidk!ningar, endast de vi,ldi- sur·dum.
54644: gaste. För m:in del hade jag verk1igen icke
54645: trott det. Jag fick icke .d;en uppfattn:ingen Ed. Molin: I anle:dning av herr Ketos
54646: av ·d'iskussionen uti utrikiesutskio:ttet, och yttrande ·ville jag påminna om a tt spar-
54647: .i·ag ska.Ll rent ut säga att jag har ·!åtit sam:h.etsS'kälen icke för mig varit de i frii!m-
54648: narra :mig då jag varit med om ibesk~ckmin sta hand: avgörande, utan att huvud.motivet
54649: ga.rna i Lettland och Estland o. s. v., ty var det a:tt imättandet av nya legationer
54650: jag kan icke •anse, att dessa beskidkninga:r i Lettland ooh Schweiz icke bevisats vara
54651: voro .så viktitga framför andra, att de siä.r- oa vvisligen a v behovet p:akallade.
54652: ·skilt måste i lag bstställas. Först bör Yttedigare en cpåminnelse. Det ihar or-
54653: ·d:essa länders själ vständig-het för allan tid dats här vitt och ,brett om nödvänd:i:gheten
54654: fasts:lås. av att göra vårt land: känt genom inrä!ttan-
54655: Hela 'detta system med budgetbeE#kidk- det av nya legationer. Detta motiv hråller
54656: ningar hade !herr utrik.esministern bort för- i varje fall icke sträe!li vare sig lhet•räf-
54657: sv.ara på samma sätt som hiträd'and'e under- fand·e 'l.egationen i Lettland ·eller den i
54658: visningsministern försvarande lagen o:m Schweiz, och det är ju nu i all:a fall blott
54659: grunderna för lärdomssltolornas orgam- 'Oim dessa t·vå ,de•t i !detta sammanhang är
54660: Ulkomainen• edustu•s. 931
54661:
54662:
54663: fråga. I Lettlarud äro vi viä:l ,kända, i on suuri kunnioitus kaikikea tällaista koh-
54664: Schweiz eller rä.ttare vid Nationernas för- taan. 'Minä ase·tan ed. Voionmaan ihanteel-
54665: bun<d äro vi redan representerade, låt vara liset pyTkimykset 'hyvin korkealle. Ja jos
54666: att denna representation lhar varit av tiH- hän nn onnistunut 1kansainliittonsa avulla
54667: fäUig art, men på sätt lherr Juutilainen rik- S"aamaan sellaisen työn aikaan, niin .ei suin-
54668: tigt påpekat så bliva vi sä,kert bättre 1repre- •kaan 'kukaan ole sitä estämässä. <M<inä viä,i-
54669: senterade på detta sätt genom en ·tillfäUig tän vain, että ·kansainlii'ito •ei /kuitenkaan
54670: representation efter var 'Saks art än genom voi estää sodan syttymistä ja se on pää-
54671: bestående sändebud. asia. Siinä sodassa tuhotaan taas kaik!kii se
54672: 1
54673:
54674:
54675: hyvä, mikä on aikanaan rakenn•ettu. Sen-
54676: Ed. Rosenberg: Nousin tänne pää- hän <osoitti maailmansota ja se on se, jolka
54677: asialliseseti lausuakseni ·kiitollisuuteni siitä ratkaisee kansainliiton todellisen meTki-
54678: esitelmästä, jon'ka ulkoministeri suva:Utsi tylksen. Kaiken ·tuon. mitä hän liittää sii-
54679: meille pitää d'iplomaattisti\:Jll ·edustaj.ain rm'er- hen mukaan, ja joka on hyvää, se saataisiin
54680: kityksestä. Herra Ministeri, ei ·oLe mitäiän aikaan muullakin tava:lla ilman tällaista
54681: niin pahaa, ettei siitä jotakin hyv;ää1kin ras!kasta aparaattia. Sellaisia sopimuksia,
54682: mahdollisesti voisi olla. <Minä en vaan voi j•oista ed. Voionmaa •mainitsi, on tehty jo
54683: ikäsittää, lkuin!ka ehdotus Latvian j.a !Sveit- kauan ennen kun kansainliitto oli olemas-
54684: sin 'läh<Jtystöjen suhteen voi antaa a•ihet'ta sakaan. .Kansainliitto ei ole asiallisest.i-
54685: tällaisen esitelmän pitoorn, sillä ei minun kaan tuollaista tarkioitus•ta .vaTten perustet-
54686: luullakseni kukaan ole tehnyt mitään esi- tu1kaan. Se hän on alkiuaan 1ollut toista tar-
54687: 1
54688:
54689:
54690: tystä siitä, että kaik1ki edus•tulkset poistet- koitusta varten, jota se kuitenlkaan ei ole
54691: taisiin. Me olemme va·in väittäneet, että onnistunut toteuttamaan. Että se tässä si-
54692: Latvian ·niinkuin Sveitsinkin edustajisto vussa näpertelee myöskin näiden asioilden
54693: on tarpeeton. ~kanssa, on seuraus vain siit:ä., että täytyy-
54694: Sitten m:Utä tulee Voionmaan lausuntoon hän sen näyttää maailmalle jotain aikaan-
54695: - on ikävä että hän lilleni pois - , niin saavansa. 'Toinen tärlkieä myönnytys ed.
54696: hän ensiksi väitti, että minä muka ·olisin Voionmaalta oli juuri se, että hän myönsi,
54697: sillä !kannalla, että vanha ·diplomaattiilmnta että kansainliitto todellakaan ei ole saanut
54698: pysytettäisiin. 'Tällaisen johtopäätö!kJsen suuria aikaan. Minä sanon, että, se ei ole
54699: hän vetää Hiitä, että minä en ole ehdottanut saanut mitään aikaan. !Sillä jos katsoo,
54700: näitten .erinäisten Mussolini~maitten• ·lähe- niinkuin jo äsk•en huoma,utin•, eri •lmnsoj•en
54701: tystöjä poistettavaksi m. m. Roomassa, tilannetta, niin näemme, että vuosi vuodelta
54702: jossa. meillä tieten'k•in on edustajisto ja suurenevat sotavaTustukset. ja tosiasia on,
54703: mahdollisesti niyö·skin Madridissa. Vält- että sota.varusteluja ei tehdä rrauhan säilyt-
54704: tääkseni tätä syyilöstä minä nyt ehdotan, tämiseksi, se on .ma:hd'()ton asia, vaan sota-
54705: että myöskin Roomasta poistetaan lähe- varusteluja tehdään sentähden, ·et•tä kerran
54706: tystö, samoin iMadrid•ista, j·os. siellä sellai- isketään yhteen. Yhä kasvavien sotavarus-
54707: nen on, .ia toivon, ettäi ed. Voionmaa jph- tusten tulos ei suinkaan ole rauhan säily-
54708: don,mukaisesti oman lausuntonsa -perusteella misen eikä miklään rauhan tae, vaan jota.
54709: myöskin minua kannattaa <tässä ja ellei suuremmat sotavarustelut sitä varmempi
54710: hän sitä tee, niin silloin joku toinen hänen sota. Ja kun 'kansainliit<tiO ·ei ole täss.äi suh-
54711: ryhmätoverinsa tekee sen, jolloin se asia on teessa mitään aik'aansaanut, niin on selvää,
54712: sillä autettu. että koko sen pyrkimys on tässä suhte,essa
54713: Muuten totBan tältä pa•ik~lta, että. ed. epäonnistunut. Sosialidemokraatissa ollut
54714: Voionmaa minun suuTekisi mieli,hyvä1~seni artiklkeli tässä suihteessa on merkittävä
54715: on myöntyny<t en'Sik:si siilhen, että sodat tosiasialliselle pohjalle :kirjoitetulksi. Minun
54716: ovat seurauksia taloudtdlisista ristiriidoi-sta. käsitykseni on ed·elleen se, että maan ta~
54717: Tämä on tä:r1keä myönnytys, sillä se 'ku- loudellinen tilanne ei myönnä tällaisten
54718: moaa as·iallisesti 'kaiken sen muun, mitä ed. uusien lähetystöjen perustamista. Minun
54719: Voionmaa tältä ·pai'kalta 10n lausunut. Eri .käsityksenäni on, niinkuin täHä paikalta jo
54720: asia on se, jonka ed. Voionmaa mainitsi, on sanottu, että tal,onpoikien tila ja työ-
54721: että ihanteelliset ta.rk,oitukset ovat kansain- läisten nälkä tällä hetkellä •on tä,rk eälllpi
54722: 1
54723:
54724:
54725:
54726:
54727: liitossa. mukana määräämä:ssä sen toimin- 'kuin tämä. Minä myönnän, että j,os tällä
54728: taa ja että hän asettaa sen tämän yläpuo- tavalla voitaisiin piä.ästä rauhaan ja yleiseen
54729: le1le. Se on tavattoman hyvä ja minulla hyV'invcointiin, niin eiväthän ne rahat olisi
54730:
54731: 118
54732: 932 Maan.a.mtain;a 3:0 p. ma.ali·skuuta.
54733:
54734: hukkaan heitetyt. iMutta kun ei niin ole ja~ tager fel, men såvitt jag nu 1kan IJromma
54735: asian laita, niin ·on turhaa pu:hua ideoista, ihåg ~ö·rhål1er sig sa'ken så.
54736: joita. ei v·oi•da toteuttaa. Tärkeämpi on F>ör övrigt, hr Schauman - jag har nog
54737: huoltaa. ettei :kansa kärsi nällkää. Sitten icke .gentemot herrarna av ihögern ve1at
54738: kun se· asia on sisä-politiikassa toteutettu, anlägga en högpatriotiskl ton, jag har en-
54739: silloin v:oidaan mahdollisesti heittä;ä. rahoja dast ikänt mig i någon mån förvånad över
54740: tälla•isten ihanteiden toteuttamiseen, j:otka det sätt, på vilket man från det hållet har
54741: eivät .kuitenkaan lopulta 'toteudu. behandlat, med en enligt mitt förmenande
54742: orilktig nedlåtenhet, hela vår utrikesrepre-
54743: sentati•on. Om hr Schauman sed:an i mitt
54744: Ulkoasiainministeri P r o c o p e: Tah- uttalande fann en patriotis!kJ ton, sollll så-
54745: toisin selvittää k',seni ensimmiä1istä lausun-
54746: 1
54747: rade ihonom, kan jag ic•k·e säga. holl'om annat
54748: toani huomauttaa vielä kerran, että minä än att ja.g för d·et första icke använde
54749: kyllä pidän Bernin lähetystöä lhyvrin tar- under hela mitt andragande ,utt.rycket
54750: ll·eellisena ja. pidän suotavana, että se saa- -patriotism eller fosterländstkhet ocih för det
54751: taisiin aitkaan. Budjettil~ysymys on taas, andra: V ar fågel sjunger efter sin nällYb.
54752: onko se perustettava: nyt vai jos'kus myöhem-
54753: min. Mitä pikemmin se perustetaan, sen
54754: parempi ulkomaisen edustuksen kannalta. Ed. He l o: Huolimat1ta niistiäi ,alusta-
54755: Minä taihtois~n v~elä ·re<pEikeera ta ed. vista luennoista", joita täällä 1011 pidetty
54756: Juutilaiselle. Hän puhui eräästä kilv:esM; ulkopolitiilmn alalta, minä en ole tullut
54757: yhdessä. meidän 'lähetystö:talossa. Minä ·valkuutetuksi siitä, etteil>:ö maan rahallinen
54758: voin ilmoittaa, että viime syksyn aikana an- .i·a yleinen asema kuitenklin edellytä sitä,
54759: nettiin ulk;oasiainministeriöstä nimenomai- että ulkomaisessa edustubessa. olisi :pää-
54760: nen määräys, että, •se •kilpi on paikalleen paino pan,tava ka,upalliseen edm.stukiseen,
54761: pantava. Muuten luulen mielelläni, että mi- jota varten olisi ike1hitettävä pääasiassa
54762: nun ensimmäinen lausuntoni muodostui ik:onsulaarieclustusta. Minä olen siinä käsi-
54763: jonkunlaiseksi alk:eelliseksi luenndksi kai tyksessä, että ne lähetystöt, joita yllläipide-
54764: siitä .syyst:äl, e•ttä se oli tarpeellinen, ei .suo- tään esim. Italiassa, J apanis·sa, Latviassa
54765: raan ed. Juutilaiselle, mutta ellklä joille- .ia Norjassa, eivät ole siksi tarpeen vaati-
54766: 'kuille muille, .ia sen minä v•akuutan ed. mia, että niihin olisi uhrattava ne varsin
54767: Juutilaiselle, etten minä sitä luentoa pitä- tuntuvat varat, joita nämä liä•l).etystöt vaa-
54768: nyt huomioonottaen tulevia hallitus~riisejä. tivat. Minä olisin .sentäihden sitä mieltä,
54769: Minä olen jo tehnyt •telh:täväni ainakin että kun nyt lailla lyö.dään :kiinni nämä
54770: muutaman vuod:en a.ia'ksi. lähetystöt, niin olisi tod1ella raj.oit.uttava
54771: J ag måste erkänna, a tt jag icke ri:kt.igt ainoastaan niihin, jotka. todella ovat tar-
54772: kan förstå, huru rdgsm. Schauman skall peen vaatimia. Kun :kuiten'kaan ei ole
54773: ·lmmma ur den svårighet ·och d·en, om jag så IDiah:do.llisuulmia siih~en että kaikiWia tarpeet-
54774: får säga, inkonse'kvens ·i hans stånd.punkt, tomia lähetystöjä •ryhdyttäisiin nyt lak-
54775: som rdgsm. Keto 1här påpelmde. Rdgsm. kauttamaan, niin minä 1kannatan niitä eh-
54776: Schauman vill •avskaffa alla buclgetlegatio- dotuksia, joita täällä on tehty, nim. että
54777: ner, men erkänner änclå tbeträffande en, Latvian _i,a Sveitsin lähetystöt poistetaan
54778: läihetyst~jen luettelosta.
54779: om vilken här har va·rit fråga, att han för
54780: sin .clel anser .clen •Vara endast för en kor-
54781: tare tid behövlig. Huru s1>:all clenna mot- !Keskustelu j:uEstetaan päättyneeksi.
54782: sats kunna lösas annoriedes än just på
54783: detta synnerligen pmMis.'ka sättt S()IIIJ! pro- Puhemies: Keskuste!luii1 kuluessa on
54784: fessor Erich har uppr:Vunnit. Om det är en ed. J uutilainen e-d. Furuihjelmin y.m. ka.n-
54785: inhemsk uppfinning, så Iänder det vår upp- natt,amana ehdotta:rmt, et:i:ä 2 §::Sitä poistet-
54786: finningsriked:om ttill •he,der. Jag tror för taisiin sana ,Sveitsi". Kutsun tätä ehdo-
54787: min del emellerticl icke att .clet är en in- tusta ed. Juutilaisen ehdotukseksi. Ed. Fu-
54788: hemsk up.pfinning. S<åvitt jag har .mig be- ruhjelm ed. Molinin •kannattamana on ·eh-
54789: kant äro, övriga staters' legationer utom- dottanut, e.ttä poi:Stetta.i.siin sana ,Latvia".
54790: lands i allmänhet budgetlegationer, be- Kutsun tätä ehdotusta ed. Furuhjelmin eh-
54791: stämda i administra:tiv vä.g ·oeh .genomt lbud- dotukseksi. :Ed. Rosenberg on ehdottan111t,
54792: geten, icke genom lag. Det är •möjligt att että Italian :lähetystö poistetta.i8iin, mutta
54793: ·Rauta•tieliikennettä koskeva ·kaniSainvälisen sopimu.s. 933
54794:
54795: tätä ehdotUJSrta ei ole kanuatettu, joten se P u he mies: Eduskunta on siis tässä
54796: ei tuJe ä.änestettäväksi. :Sitten on ed. 'Schau- äänestyksessä !hyväksynyt suuren valio-
54797: man ed. Kuleninksen kannattamana ehdot- kunnan. e:hdotu:ksen.
54798: tanut, että 3 mom. poistettaisiim Kurtsun
54799: tätä ehdotusta <ed:. Schaumanin •elhdo:tuk- 3'-----'16 §:t, lain johtolause ja lain nimike
54800: ooJr,si•. hyväksytään järjestänsä :kes·kustelutta.
54801: 8elonte:ko myönnetään oikeaksi.
54802: Puhemies: K·os'ka, tka:ikki ehd:otulkse·t Toinen laki.
54803: ovat erillisiä, niin · on nii.Jstä äänestettävä
54804: 1~4 §:t, lain johtolause .]a lain nimike
54805: kustakin eri•k:seen valiokunnan ehdotusta
54806: ihyvä~sytään keskustel utta.
54807: vastaan'.
54808: Menettelytapa. hyvärksytään. Asian toinen käsit·tely juli•stetann päät-
54809: tyneeksi.
54810:
54811: Äänestykset ja päätökset:
54812: 2) Ehdotus 'laHiisi tavararin kuljetusta rauta-
54813: 1} Ääne·stys :ed. :Juuti!laiJsen ehdotuksesta. 'teinä ja henkilöiden ja matkatavara:iJn kulje-
54814: tusta raut.ate~tlä koskevain kansainvälisten
54815: Jo:ka hyvä:ksyy :suuren valiokunnan eh- sopimusten eräiden mää·räysten
54816: dotuksen :tä.ssä kohden, äänestää. ,jaa.''; jo:s hyväksymi,sestä.
54817: ,ei" voitrt,aa, on ed. Juutilaisen ·ehdotus 'hy-
54818: väiksytty. Ha!llituksen esityksen n:o 44 johdosta
54819: laadittu u:Lkoasia.ill'vaEokunnan :mietintö n:o
54820: Ääne~Styksesstä. annetaan 7'8 jaa- ja 7'1 ei- 4 esiteUään mainitun lainsä:ätärmisasian
54821: äänttä'. e n s i :m m ä i s t ä k ä rs i t t :e 1 y ä varten.
54822: Puhe m i ,e s: Eduskm.nta on siis hyväk-
54823: synyt rsuul'en: valiokunna:n ehdotuksen. P u h e m i e s: Käsit·te:lyru pohjana. on ul-
54824: ikoarsiainval'iokunna!n mietintö n:o 4. En-
54825: simmäin:en po,ns~ tulee e:siteltäv:aksi lakie;h-
54826: 2) Äänesrtys ed. Furuhjelmin ehdotuk- dotu'ksen k:olmannen kä,sittelyn yhteydessä.
54827: sesta. Nyt esiteHa'än: ensimmäiseen :käsittelyyn
54828: toinen ponsi.
54829: rJoka. hyvälksyy suuren valiokunnan eh-
54830: ~otuk.sren tärSISä 'kohden,
54831: äänestää ,j,aa"; '.ios Kukaan ei :halua puheenvuoroa.
54832: ,ei" voittaa, OlJi ed. Furuhjelmin ehdotUJs
54833: hyväksyt.ty.
54834: Lakieihdrotuksen ensimmäinen käsittely
54835: ,Ääne:stykrse:ssä annetaan 9t5 jaa- ja. 55 ei- julilsteta.a,n pää.ttyneeksi jra se :lähetetään
54836: ääntä. valtiopäiväjä,rjestyksen muka~sesti' suu-
54837: re·en valioku.ntaa.n.
54838: P ru he mies:- Eduskunta ·On siis hyväk-
54839: synyt suul'en vaEokunn:an ehdotuksen.
54840: 3) Ehdotus laiksi v.altion metsämaiden asut-
54841: tamisesta ja ui!iUä olevain vuokra.,a!lueiden
54842: 3) Äänestys e:d. Schaumanin ehdotuk- lunasta~misesta 20 päivänä toukokuuta 1922
54843: 'sesta. annetun lain erräiden py.kä!läin muuttamisesta.
54844:
54845: J()lka hyväik•syy suuren valiokunnan eh- Ed. Koivurannarn y.m. •eduskuntaesityk-
54846: dotuk,sren, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa., sen n:o 314 (19,24 vp.) johdosta laadittu maa-
54847: on ed. Scharu:manin ehdotus hyväksytty. ta1ou:sva:liokunna:n mietintö n:o 3 esiteTlään
54848: mainitun lainsäätämisasia.n e n s 1 m-
54849: ÅänestyktSe:ssä :ovat jaa-äänet voitolla. m ä i s t ä k ä s i t t e l y ä varten.
54850: 934 Ma.ana.n.taina 30 p . .maa1i.skuuta.
54851:
54852: Puhe m ies: Jälkimmäinen pons.i tulee Pöyd!ällliepalllo:
54853: ainoaan käsittelyyn sen jäl keen •kuin esi-
54854: 1
54855:
54856:
54857: ty.s:ehdotuksen ko;l:ma.s käsittely juli·stetaan 13) Hang001 vapaasataman lunastamista
54858: päättyneeksi. · valtiolle
54859: Puheenvu:orojai ei \haluta. koskevan haUituksen esity:ksen .i1ohdosta
54860: Ensimmäinen käsittely juli,stetaan pää:t- laadittu valtiovarainvaliokunnan mietintö
54861: tyneeksi .ia asia lähetetään valtiopäiväjär- n:o 15 ·esitellään ja pa!nnaan pöydäHe ensi
54862: .iestyks·en muikai,sesti suureen v a.l i o- istuntoon .
54863: ik unta a 11.
54864:
54865: Puhe m i e .s: Päiväjärjestyksestä. poiS'- E·duskunnan seuraava istunto on tänlään
54866: tetaan 1kaikki ainoaa •käsittelyä 1k.oskevat keHo, 1 päivällä.
54867: asiat.
54868:
54869: 12) Koti•mai-sen l~ivääritehtaan perusta.mista Täy.si-i,stunto päättyy ·kel:lo 1,10 yöllä.
54870: k01skeva ha:llitu1ksen esitys n :o 4.6 esitellään
54871: ja lähetetään puhemiesneuvoston ehdotuk- Pöytäkirjan vakuude:ksi:
54872: sen mukaisesti v a 1 t i o v a r a i n. v a 1 i o-
54873: k un t aan. Eino J. Ahi&.
54874: 29. Tiistaina 31 p. maaliskuuta 1925
54875: klello 1 päivällä.
54876:
54877: Päiväjä'l."jestys. Siv.
54878: Toinen kä.sitt,ely:
54879: Ilmo i ·t u k rs i a:
54880: 6) E'hdo:tus la;i1b,i roå'keude'nkäY'tön
54881: julk"isuudesta ................... .
54882: 1A s i a k h:j a t: Suuren valiokum-
54883: 1) E>d<uskunnran oikeusa;siamieihen na,n mietinnöt n:o,t :312 aja 3'2; lUJki·VIa-
54884: vaali lidkJunnan mietintö: n:ro 4; rha:Ui·1mikJs·en
54885: esity:s• n:o 8.
54886: 7) E.hdrotus la.iiksi tavm.,ainku,lje-
54887: Koililllas käsittely: tusta rautateåJlJlrä jra 'lmn:k:i:löiiden ja
54888: matkUJt·avarain ikuQjeitu\s.ta ra.utate~llä
54889: 2) E'hdotllls laiksi nopeak:u[rkui- kos:k1eva.in rkanswinvä~:i.sten sopimust,en
54890: sista moottorialuksista ............... 9:38 eräiden määräysten hyvlärksymisesta. 95!!
54891: A s i a :kJ,] r ja t: Suuren VlaHokun- lA s i a k ~ r j a t: !Suuren valiokun-
54892: .nan mietinnöt n:O!t r20a ja 12:0; >ta- nan mieti,ntö n:o 3'7; u~lwa.srirainVIalrio
54893: [>oursvarlrirokll'nn>an miet,init.ö 'n: o 11 ; hal- ikurnnran mietintö n:o 4; haJlitu:ksren
54894: l~tuksern esitys u:o 6. esitys n:o 44.
54895: 3) IDhido>ims: laiksi Ahvenanmaan 8) Ehdotus laiksi a:s:u:nto-osa~eyh-
54896: ;mara:kunn:an asu'krus1Jen paQ vrelem~sestta tiöistä ......................... .
54897: 1:u:ots:i- jra mrajralkJkallaitoimsessa a:srevel- ,,& s i a k ~ r ,j, a ·t: !Suuren valiokun-
54898: vdlisuuden suorittamisen sijasta. . . . . 9r42 nan mietintö n:1o 3'9; :l,(tki- lia, ta;lou:s-
54899: Ä s i a k ~ r ja t: rSuuren vaJiokum- v;a.l.iiokunna:n mtietintö mo 13.; ha.Ui-
54900: nan mieitintlö n:o 29; pern·stus1alki;va- iuks·e'n esitys n:o 18.
54901: Eokullman mietbintö n :ro 2i; h.a:llituik;sern 9) Erhd:oturs .laiksi v:arltion vri:rkata-
54902: esit~s n:o 3'3 (19214 vp.).
54903: loi>hin kuuluvain vuoikra-allueiden lu-
54904: 4) LIDhdrotus laik~i Arh ve:nranmaran na:stami,s•elslta ,s,elmä v.ir:krataJrojen kläyt-
54905: itSielhrwUin1Joa lkrosrkevan aain 27 § :n tämilise.stä ·eräisrs:ä li:apa:u:k:sisrsa anne-
54906: muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 915!3 tun lain muuttamisesta ........... .
54907: tA s i a k ~ r ja t: Suuren varliokun., IÅ: s i a k ~ r j a t: Suuren valiokun-
54908: uran mietintö n:o 310; pemsrtUislatk[- !Illan mietintö n :o 40; maaia[,o.usrvaliro-
54909: VIaliokunnan mietin:tö n :o 3; Alhr\Ce- iffinnna.n mietintö n:o 2; hlalli<t.ukse•n
54910: nwnmara.n maakuntapäivien esi!ty.s e.sri·tys n:o 20.
54911: mo 1 (19,2·4 Vip'.) . 10) ·EihdotuiS' J.ai:ksi korv:aulksen rswo-
54912: 5) Elhdotus la~klsi ·edusilaj.aupar1k- :rit:tam[,s:eSiba aiSevel volli:sil1re rsotapal-
54913: ikioS!ta vuodlen 191215 varsinaisiiha Vla'l- veluks·essa. sattuneen ruumii,nvamman
54914: tiopäiviltä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9M tai sairauden jorhdo·sta ........... .
54915: lA. s i a k ~ r rj a t: Suuren valiokUin • lAsia k ~ r .ja t: Suuren valiokun~
54916: nan mietintö n: o 1>9 ; ·perustus>lak!iva.- nan •mietintö n :o 411; 'sotilasasi~ainva
54917: li,okunnan mietintö n:o 1; !haLlituksen liroiklunnan :mietinili ,n: o 1; ha:l:liturkisen
54918: e.sitys: n:o 17. esitys n :o 104 (19214 vlp.).
54919: 936 TiiStaimt: 31 p. maa,li..kuuta.
54920:
54921: Siv. Siv.
54922: 11) Ehdotus lai:bci vailtion. metsä- .1'7) Ehdoims määräJralhan myöntä-
54923: maiden asu:ttami!SoeSita ja niilillä oile!Vain misest.äJ eciteri- sekä typ.pih,a.prpotelh.-
54924: vuokira-alueiden , lunas:ta,mise:s1a, '2{) t-aan perustamista varten rumtiteJhtaan
54925: tpäivänä t oukolkuulta }9i212 ·a:nne<tu:n
54926: 1 yhteyteen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96!2
54927: lain ,eräiden pykälien muuttamisesta A s i a lk :i: r j a t: Va:lt:i:ova.rainvalio·
54928: lAsia k ~ r :ja t: Suuren valiokun-1 :kunnan 1mi~tintö n :.o 1:3'; :haHituksen
54929: nan <mie•timtö n:o 3:8; ma:a:ta~'ou:svali!o esi~ys n :o 3131.
54930: ikunnan mietintö n:o 3; ed:. Koiv:uran- 181) Ehdotus määrärahan myönltä-
54931: na:n y. m. edusk. e1sit. n:o :3!4 19124 misestä looulutilan ostamtis:ta varten
54932: Vlp.). kotitalousopettajaopi~tolle ........ .
54933: Asia k i r !ja. t: VaH:iiOvarai•nva-
54934: liokunnan mietintö .n:o 14; iha:Uiotuk-
54935: sen eiSi'tys ,n:o 10.
54936: 12) Elhdotus mää,rämihran myöntä- .1'9') Ehd:otu:s' Hangon vapaalsataman
54937: misestä V:aUin:J.mslke:n ja erä1den mui- lunastamiseseta valtiolle . . . . . . . . . . 966
54938: den V uok,sen virran :kos'ki:en ostami- Asiakirjat: VaH:iiOva:rainva-
54939: seksi .......................... . lio1mnnan mietintö n:o 15; hana.ituk-
54940: A iS i a :k i ~r 'j a t : V aHiovarainvailio- ren ·esitys n:o 3!7.
54941: ikunnan mietintö n:o 8; h'aUitulk,sen 20) Anomuselhdotus: esåitylmsen anta,-
54942: esitys: n1:o '211. misesta .muutoik\s:ilksi voima;ssao le vaan
54943: 13:) Ehdotus Suomen, Viron, La:t- tilusrauhoituslakiin . . . . . . . . . . . . . . . 9&7
54944: vian ja. Puolan tasava1't,ojen väEll);ä tA s: i a k i r j ~a t : Lruki- ja ta.loUJs•-
54945: taiDIID.ilkuucn, 17 :päivämä 119·215 Helsin~ vaEOikunnan mietintö n:o 8; ·ed'. Lo-
54946: gi:ssä sOiLmitun sovi:ntomenette<br- ja ihen, y. m. anom. eihd. n :o 8 (1912:4
54947: välitystuomi~osop]m uiben lhyväksymi- V']J.).
54948: s·estä ........................... . 211) Anomuselhdotus vaHi10n vehnol-
54949: A s i a ik, i ,r j, a t : UJ,kKJJasiainvalio- li,suudesta raken1taa s~HOij,a Marist"Ossa
54950: ik:unnan mi,etinrtö n: o 1 ; ihaHitulksen olevien jää.railojen •poiklki . . . . . . . . . . 9.78
54951: esitys n :o 9. A: ,g i a k i r .i a. t : Knllku:1a;Ltosvalio-
54952: ,14) Ehdotus mää:rä,rruhan mY'öntä- :kunnan mietintö n :o 1; ·81d'. Laurenin
54953: misestä valtion1mu:ta:tei:den i:Weslkusko- y.m•. a.nom. ·e!hrd. n:o 20. 1
54954:
54955:
54956:
54957: nepajan rakentamista varten ..... . 960
54958: A :s i a lk i r .i a, t: Valtiovrurainvalio- E.,så. teHää1n:
54959: ikunnan mietintö n:o 10; haillituOI!sen
54960: esitys n:o 16. 2121) Eduskunna.n rpanlktkivalttuus-
54961: miesten 'kertomus vuodelta 1H~214 ....
54962: :1'5) Eh<ruotu.s määräm,han myöntä- "
54963: misestä lähetystön ,pernsta:mista var- PöydäUepanoa. vart'8'n
54964: ten Latviaan ................... . etsde<llä.än:
54965: A :s. i a 'k i r .i a, t: V altiovarainv:ali.o-
54966: ikunnan mietint,ö n.:o 11; lh~aiHitu:ksen 2~3) V altiovarainvalioiktunnan mie-
54967: es~tys mo D. tintö n :o 16 lhalilitulmsen esi tyjkJs,en 'j-oih:-
54968: 16) Eihd~otus vaHuu:den mryöntä- dosta, _joka !ko.s:k,oo l:iJsä.ystä vuoden
54969: sestä saada. maan lunastuikseen ja a:su- 19215 tu~o- ja menoarvioon ullikomail-
54970: tustoi:minnan: raihoittamiseksi vuo- 'ta 10tetun 10,000,000 dolla,rin obli-
54971: d€lksi 19:2,5 myönnetyi,stä varoista •lai- gatiolainan johdosta ............. .
54972: nata 15 .mi1joonaa maTiktkaa Osuuskas-
54973: sojen K,esiTmslaina,rahasto Osakeylh-
54974: tiölle ........... · • ............ · · Puhetta johtaa ensimmarnen varapuhe-
54975: A s i a 1k i r j a t: V alt~ov~arainvalio- " mies Wu oli .i o k i.
54976: kuDlllan mietintö n:o 12; ihaUituksoo
54977: esitys n :o 3,1.
54978: Oikeusasiamiehen vaali. 937
54979:
54980:
54981: Nrimenhuudossa merkitä,än ·poissaolevi'krsi .Suuren valiokunnan jäisenet.
54982: redu:staja:t! Allila, Anderson, Estlander,
54983: Forsherg, Geblhard, Isaksso.n, Jokel.a, Juu- Ens,immäinem var·a.puhe:mies:
54984: ti'la~nen, Koponen, Kulma,la, Lehto, Mylly- Ilmoitret·aan, e<ttä .suuren valiokunnan jäse-
54985: mä:ki, Niukkanen, Pohjala, Prooope, Pulk- neksi ministeri Lohen tilalle astuu va.rajä-
54986: kinen, P.ulli:nen, R:a.at~kainen, Reinikainen, sen ed. K o i v u r a n t a.
54987: Saari, E. N. Setälä) :Si'lla:npää, Sunil:a,
54988: Sänkkä, Typpö, Vesterinen ja Varta.
54989:
54990: Valiokuntai:n jäsenet.
54991:
54992: UmoitUISasiatt: Emsimmäi.nern var·apuhemies:
54993: PuhemiesneuVosto ehdottaa, että eduskun·ta
54994: V1apau:tusta eduskuntatyöstä 1sa,ava.t ed. :kehoitta]si valits:ijam;j.ehiä vaTitse:maan jä.se-
54995: Bergroth yksityisten asiain vuoksi huomen- ·niä ja, varajäsellliä seumaviin ya,liokuntiin:
54996: aamusta keväti,stuntokaud:en 1loppuun, ed. mini1steri Lohen tilalle jäsenen valtiova-
54997: Lehto yksityisa,siain vuolksi tämän päivän rainvruliokuntaan, ministeri Setälän tilalle
54998: ,i.stu::nno:sta, ,ed. iSiärkkä !kunnallisten· a.siain jä·senen peru&tu:s,la!ki valiokuntaan, jäsenen
54999: vuoksi t1ä:mä:n päivä.n istun.nosta. u1lwasia.invali!okunt·aan ja varajäsenen maa-
55000: talorusv.aliokuutaan, ministeri Sunilan ti-
55001: ',l,al·le jä1s:enen maatalousvaliokuntaan, sekä
55002: m~ni:steri Ve:sterisen ti'la:He :i·äs:enen valtio-
55003: Puhemire,s K. Kallion pyyntö rsaa1b vapau- var.ainvaliokuntaan.
55004: tukisen toimestaan.
55005:
55006: En:sim.mäinen v·ara'P'uhemi•e:s:
55007: E1dusk·unnan puhemies Kanio on jättänyt
55008: eduskunnwlle rkirjoelmän, jo.n!ka s:iiMeer] ,lu-
55009: kee. Päiväjärjestyksessä olevat asiat:
55010:
55011: Sihteeri lukee: 1) Eduskunnan oikeusasiamiehen v·aali.
55012:
55013: Edusknnna:Ue. En •S' i mm ä i ne n v •a r ·apu he mies:
55014: Eduskunnam ai kaisemmin tekemä.n väätök-
55015: 1
55016:
55017:
55018:
55019: Tuil!tmani :nimit·et;}"ksi valtioneuvoston .]a- s'e:n muka~sesti on ny·t vaJittav.a eduskun-
55020: :seneksi anon .kunni.oittavimmin vavautusta nan oikeusasiami:es, jonka tulee hoitaa oi-
55021: keusasiam~e!hen 1 t:ointa en,si .toukokuun 1
55022: edurskunna.n puhemie1hen toimesta.
55023: 'Päivästä tämän vuoden 'loppuun.
55024: IHe1S<ingU.ssä, 31 p:.nä :maaili<s:kuuta 19215. Tohln.iteitussa vaalis,sa saava.t laikoitiedet-
55025: tentoh1Jori Yrjö Wi:lhelm Puhakika 88 ääntä,
55026: Kyösti KaHi:o. potrm:estari iViäinö Pietari Hakkila 50 ääntä,
55027: varatuomari, w.paaherm Ernst,von Born 18
55028: En•sim,m:äinen varapuhemies: ään:tä, lakitie.dettenka.ndidaatti Eino Pe'K-
55029: Puhemiesneuvosto puoltaa anomus't·a. kal.a 15 ääntä, 1hovioikeudenausku'Hantti J.
55030: Leino ja ·ediustaj,a K. :E. Linna ikumvikin 1
55031: Anomukiseen suostut:aa.n. äänen. Si<täpaitsi on jä.tetty Y'k.si tyhjä
55032: lippu. Yksi vaalilippu on hyljätty sen
55033: En,sim'm!·äinen varapuh·emies: vl101k1E~i, ~ttei :siitä kruy :selv:il:le, ketä hen!ki-
55034: Tämän _johdosta iLmoitan, että edus:kunna:n, :löä •sillä tarkoi!Jetaan.
55035: 'PUihemieh-en va.ali .tämä.n vuoden valtiopäi-
55036: vien .iäUelrläoleva:k,si ajaksri <toimirteta:an ih'Uo- Ensimmäinen varapuh·emies:
55037: menna 'Pidettävä,ssä edu,s!kunrra.n täy;si-i:s~ Kos·ka toimitetussa vaalissa la1k:Utieteentoh-
55038: tun;n.ossa. tori Y r j ö W i 1 h e 1 m P u h a k k a · •on
55039: sa.amut ehdottoman ääntenrenemmistön, on
55040: 938 Tiistain!ll 31 p. mawlis.kuuta.
55041:
55042: hän va1ittu eduskunnan ·oikensasiarmieheksi konevoimalla ~kulkevwt wlu:kset, j.O'Um. eivät
55043: hoitamaan tori.n~ta touko·kuun 1 päivä•s:tä tä- ole 17 päivänä huhtikuuta 1924 ikalwpa-
55044: män vuoden loppuun. wlu.krs.ista a1nnetun asetuks·en a:laisia - joita
55045: ·siis ei käytetä. kauppamere·nkulkuun tai
55046: Ensimmäinen v a. rapu he m i ·e s: matkus.ta,jain •kuljet•uk:seen j,a joita ei ole
55047: Ehdotan, että edUis:kunrta päättäisi ilmoit- merbtty laivarekisrteriin - ovat rekisteröi-
55048: taa vaalin tulok•sesta hallitukselle. tävät. Sitäpaitsi katsoivat taclmsrtajat, että
55049: ne olivat varustett&vat joil'lakin tunnus-
55050: Ehdotus hyväksytään. merkeiUä ja että oLi pidettävä huoli siitä,
55051: että niissä oli ·säräodetyt merk•kitulet. Sa-
55052: malla. ~kannalla o:li myös merenkuil:kwhalli-
55053: 2) Ehdotus laitksi nopeakulkuisista moottori- tuksen la.inorp:pin:ut jäsen. M·erenkulun yli-
55054: aluksista. tarkastaja. .i!a '3 tarkastaj.aa, ehdottivat tä-
55055: män li:sä1rts.i, että .näiden, ·alusten kuljetta-
55056: Haillituksen esitys n:o 6, jota on valmis- jilta oli vaadittava j,on'kurnlaista, tunte-
55057: telev.asti käsitelty talous,vali·o'k:unnan mie- lmust:a meren:ku:lun :särännöi.stä. P.erusteluina
55058: tinnös·sä n :o 1 j,a, suuren va:liokunnan mie- mainittiin:, että moottoriveneet ovat rsaa-
55059: tinnöissä n:ot 20 ja 20 a, esitellään kioJ- ·nee't häiriöitä ai:kaan, kun ne kulkevat
55060: m a n t e e n k ä s i t t e 1 y y n. ilma.n tullia, kun niissä ei ole n'imiä tai tun-
55061: nu:smet.kkejä ja. kun niiden 'Omistuksesta. re-
55062: Ensimmäinen varapuhemies: •kisterin ·puutteessa, on, vai:kea saada tietoa.
55063: T·oirsessa kä,sit.telyssä p.äätetty lakiehd-otus ja viitat•tiin p10l:kupyörien ja. ·&Utojen valvon-
55064: voidaan nyt hyväksyä ta~ hy1Mä. taa,n.
55065: Yksityisiä tapauksia, j.otka valaisev.a.t
55066: >tätä a:siaa, mainittakoon :seura:aV'a•t:
55067: 18 päivänä heinäkuuta viime vuonna
55068: kulki kro:lme moottorivenettä keskellä päi-
55069: E1d. I n g m a n: Minä jäin tämän asian: vää peräikkäin Kaivopuiston ra1n:ta:a :mat-
55070: toisessa, 'käsittelyssä hieman vt:dkaa ed. ö.s~ kalla Etelä.sat·amaan olympialaisista •ki-
55071: tflflholmille .ia koetan sen n,yt maksaa. IS'Oi•s•ta pa:laavia urheilij•oita vast:aanotta-
55072: E:d. Österholm moitti hailliturksen esityst•ä maan. Edellä kul•kevan veneen nopeus oli
55073: puuttuvas.ta rehellisyydestä, ,bristande är- 7 a 8 solmuväliii ja, kahden jälessä tule-
55074: lighet". fnimä muka, ilmeni siinä, että ha1- van noin 12 s·ohnuväliä. Ne d:iv.a;,t ·siis,
55075: htuksen esritykses.sä yhtenä syy:nä ehdotet- nämä jålkimmäiset, nopeaikul:kuisia. Kurn
55076: tuun lainsäädä.ntötoimen'J)iteeseen mainittiin toinen vene Kaivopuiston edu:staUa. oli s:aa-
55077: myö,skin se vaara, minkä nopeakulkuiset pumai:sillaan hitaamman ensimmäisenä 'kul-
55078: 1moott'oriveneet .~uottavat ilhmisiHe· ja muille ikevan veneen luo, ajoi kolmas' vene sa-
55079: veneille. Ed. Osterho'lm ei väi,Mänyt, ettei ma.ss•a toisen ohi rseill, •oikealta puolen. Huo-
55080: haJli,ttiks:en esi·ty k·ses.sä. olisi oHut tsel vään l,imatta toi:s:esrt~a, veneestä annetuista •mer-
55081: sanottu, ·että raj1oitusten tark.oitus pää- keistä, ta.pahrtu~ ohiajn kovaa vaulhrtia ja.
55082: a.s.iallis·es·t~ on no·peakulkuits,t·en moottori- liian läheHä, mi,stä o·l~ ·.seurauksena, että
55083: alusten !käytön estäminen salakulje,tU'kseen, laineet löivät toisena, kulkeneeseen v·enee-
55084: - s:ehän on niin se,ltvästi sanottu, että sitä seen, jok•a täyttyi vedellä ja. upposi, joHoin
55085: ei voinut belitää. Mut:ta hän !kat.soi, että .siinä oHut 7-vuotias tytt.ö hukkui, m uMa,
55086: se lisämotiivi, eHä merenkuhm turva:lHsuus muut venee:Sisä ol:leet vi•isi hen:kilö•ä pelas-
55087: vaatisi tMä toimenpidettä., os·oitti seHa:i1s.ta tuivat. SivuuttamiiSet oliv.a.t •tarpahtuneet
55088: reihelli:syyden puutetta, _j,o1ka täytyi edus- taitamattomasti, liian 'läheltä. 'Tämä ·on
55089: 'knnnan pö~täkir,}a:an merkitä. rMinä nyt kerr'ottu ·poliisira.portin mukaan.
55090: pyydän mainita, ne perusteet, joilla siUoi- 19 päivänä elokuuta 19t2>1 kello 6 aikaan
55091: nren hallitus 10tti täm:än kohdan esityksen illalla. :ajoi täällä niinikään Kai vopu.is.ton
55092: perusteluihin. 1kohdarHa nopea!kulkuinen vene •erään toi-
55093: Mer·enku'lunta.r kastajain kokouksessa sen moottoriveneen päälle sillä. seurauk-
55094: .syys·kuun 217 päivänä viime V'Uonna olivat IS:E!lla, että viimemainittu vene kaatui ja up-
55095: maan, 4 merenkulunta.rkastajaa. '.ia merenku- posi ja siinä 'olleet ihmi·s.et joutuiva.t me-
55096: fun ylitarkastaja sitä mieiltä, että :kaikki reen, muUa pela,stuiv.at •kuitenkin. Päälle
55097: N opeakulkuiset moottorialukset. 931)
55098:
55099:
55100: ::ajaneen veneen nopeus ei käy selville :asia- tomuuden <ta.paihtues,sa yks.ityi:stä, .ioka on
55101: kirjoista, mu:tta yliaj.etun veneen omistajan jout'unut .kärsimään.
55102: asiamies ilmoitti "J}ääl:lea.ianeen ·oHeen no- Minä ny.t. Junli·sin, että tämän pitäisi riit-
55103: peakulkui:se.n veneen. Syy oli pää:lleaja- tää ·sen .s.yytörmsen torjumiseen, jonka iherm
55104: nee:ssa veneessä .ia tuomittiin sen omist·aja. Öist·erholm suv;aitsi' tehdä. Ja. .kun herra
55105: korvaamaan vahingon. Tämä. on kerrottu Österholm esittämäni va;sta'lauseen johdosta
55106: me:ripmtestin mukaan, ~oka on annettu 2;0 •silloin ilmoitti, että jos. voitaisiin ostorittaa
55107: päivänä ·e'lokunta 1'9121. jokin tapa.us, jroHoin nopealkulku.i,se,t cmoot-
55108: Vielä erä:s aika~sempi •esimerkki. 2•3 päi- toriveneet ov,at olleet vaarana: ihmisille t:ai
55109: vänä lo,kak•uuta. 19119 ajoi eräs tha~maa:ffisi muiHe alu:ksille, ihän •oE,si valmis myöntä-
55110: maalattu moottorivene Et.elä:sata,massa mä•äln: ;käyttäne:en;sä; 'liian väkevää ,sanonta-
55111: erään vir.olaisen 'kaljaasi1n: lkyl,keen aiheut- tapaa, niin minä. edellytän, ett-ä hän sen
55112: taen vahin1k.o·a. Kun :silliä ei oHut nimeä .nyt t·e'kee.
55113: eikä mit,ään tunnus.merk:kiä, niinkuin ,sel-
55114: 'lai:silla venei:llä tavaHisesti •ei ole, nii1n: 'Se Ed. Öste r h o 1m: Jag bel' till först
55115: pää,si 'Pakenem:aan. Muita:kin y'hteentör- •att med 1tillftedsställelse få annotera att
55116: mäyk:siä. on sattunut, mut•ta kun niistä ei hr sta tsministern denna rg;ång 1agt mär.ke
55117: de aiheutunut iihmisihengen huikkaa, niin till den :skillnad, den nyans, .som fanns mel-
55118: ovat asianomaiset ·sopineet. ne keskenään lan mitt utt.aJand,e, pdh dt8lt, han senaste
55119: asian joutumatta. virallisen käsittelyn alai- .,g:ång ville .göra .gällande a tt jag hrude sagt.
55120: :seR:s·i. J a.g hade nämli.gen tala t om ,'bris•t på är-
55121: Mel'en•kulun:y1itark:astaja on •tämän :li- lighet", villket icke är detsmnma 's'om , oär-
55122: säksi ilmo.mamttanut, ·että laivojen kapteenit lig<het" eller ,epärehellisyyttä" som stats'-
55123: valittavat useiru tar'ka.stusviran'Oma.isi:Ue, ministern senaste gång ·ville göra tl'ohgt.
55124: J ag mås'te er känna a:tt de exempel på
55125: €:ttä moottorialust.en: :sivuuttaminen tuot-
55126: sjö·olyckor,, som statsm:i.nistern nu anförl
55127: 1J;aa v:aikeu:k,sia, :siUä niiden kuljettajat ei-
55128: vät tu1n1ne merenkulkusääntöjäi eivätkä med stöd a v den bel'edning ärendet under-
55129: gått i fa.cklmyndigheten, <Sannerligen idke
55130: osaa: nriitten muka•an menetellä, josta o.n
55131: verka imponerande. !S'jöolyckor av det slag
55132: va.a.m..ta.rjona, ,että ·suuremma:t a:lukset, nou-
55133: han h!ä1r antY'tt 'kunna ,själv:fallet inträff:a,
55134: dat,t:aen ,näitä sääntöjä, aj.avat. niiden yli,
55135: men ·detta motiverar på in1et sätt införandet
55136: varsinbn, :k,un moot•torialukset •luottaen av de reglementerings;best.ämningar .som
55137: vauhtii·n:sa liikkuvai usein hyvin varomat- propositionen förutsätter.
55138: tomasti. Om en ~ån.g hr statsministern intager den
55139: Jos nopea.ku·l.kuisen moottmialuk:sen s~ ståndpunkten, att t•rafiken medi sna:l:fu.g,å;en-
55140: vuuttaa jollain toi.seU.a. pienellä aluksella rde mo·torbåtar ve:rldigen inneiburit en fara
55141: tai ven-eellä, on vaara. tarjona., että nopea- för sjöfarten, "fö·r männi~kor och andra
55142: ;ku:likuisen moottorin .laineet ka,atavat tai fal'koster" .som d1et heter i propositionen,
55143: täyttävät vedellä ·pienemmän veneen:. 'Tämä. så kan ja.g ic'ke för,stå, varför regeringen
55144: on sitä vaarallis.empaa, kun no·peakul·kuis- nöjt sig med att ]åta reglementeringen in-
55145: ten v;auhti, kap:eissa ko:hdin ja :sa:tama- skränka .sig endast tiH hav:s'kus1en. Ar
55146: a'lueiUakin, joissa pienempiä, veneitä. liik- idke ·denna ,fara fiör mäuniskor och andra
55147: kuu, on suuri. farkoster" fö·rlhandien i .minst liika hög grad
55148: IM'Oo·ittorivene on tarvittaessa saatava. 'II'O- på insjövatten? :Såvi'tt ja.g 'kiänner sjöfarts-
55149: l'J'8'a'Sti pysähty:mää;n: ja vo:i se helposti syt- förhåUandena i v:årt land, är rdet just på
55150: tyä tuleen, joten ku:ljettajan täytyy oll:a insjiövattnen vårdslös navigation förekom-
55151: 1Selvillä :sen rakenteesta. mer och ,där rent •av häpna.CLsvädmnde för-
55152: Liikkues:saan pimeässä, usein il:man m.erk- 'hållanden med hän:syn till 1sjöfarten !kom-
55153: kitulia, ovat .nop·ea:kuUmi•set moottoriveneet mi·t till synes. Regeringen har icke haft
55154: vaaraiksi muille veneille .ia eri.koise,sti tyy- ett ömmra.nde 1hjärta för människorna och
55155: nellä: sääNä paikalla olevi:lle purjea.lu!ksiHe. fa:rlkosterna på insjöv:aHnen. Denna om-
55156: MHrenkul:kusäännÖilli ·nond•att:am:i:s:en. va.l- ständighet giver vid handen, att regeringeu
55157: vonta on vaikea, kun puheenaolevilla aluk- dodk ioke måtte ansett ·att denna si:da a·v
55158: siHa ei ·ole tunnusmerkkejä eikä niistä rpi- saken haft en så.da.n saklig ibetydelse, som
55159: detä Dekis•teriä.. ,se koskee vaho·vain vi- hr statsministern i sitt andragand'e försöMe
55160: ra:nomaisten t·oiminta.a, yleensä. •sekä. om:net- göra gällan•de.
55161:
55162: 119
55163: 940 Tiistaina 3r:1 p. maa:li~&kuuta.
55164: -------------------
55165: Ed. Estlander: Jag kan icke neka Ed. V i :1 j a ne n: Eri k-erroin eduskun-
55166: till att jag fidk alldeles samma intryck av na.ssa ·Lausuttujen toivumusten mwka.isesti
55167: rdgsm. Ingmans frrumstä.llnin.g, :som rdg.Silll. :keksiä keinoja. .salaku.J:jetu!ksen ja eritoten
55168: Österholm här givit uttryck! åt. Om de väkijuomien salaa maa.hantuonnin estämi-
55169: fakta som rdg~sm. Ingman fram:håHit äro ,sek!si, on ha.llit.us p~tänyt ta.rpeellisena tuo-
55170: den officiella lbottenskrapningen och denna da -e:s:illäolevan lilikiehdotuksen ·eduskunnan
55171: :icke har givit dess mBr resultat, måJste jag hyväksyttäväksi. A1sia~ yleiseltä. kannalta
55172: ·Säi,Q;a :att det varit ett gansk'a. klent under- katsoen •ei epäi11emättä. :oile mitään: muuta
55173: lag för en proposition. :Men i varje fall ·kuin hyvää :sanottavaa. Häilkäilemätön
55174: har det enli.gt min tanke idke varit alls nå- 1salakul.i:etus kuuluu n:Umittäin niihin ilmiöi-
55175: got underlag för en proposition :av den ihin, j:otlka, ovat sodlan jälkei.selle ajalle omi-
55176: karalkrtär som f:öreliggande. Den erfarenfhet naisia ja rasitltaa. se painajaisena .ka.iklkia
55177: jag har-- och ,den är iclre alldeles liten -- ma.ita, eikiä ole erikoisemmin o!Illinaista
55178: aVI föirhållandlena Unider färder i våra. .skär- :omille ra,joilLemme ja. olnillemme.
55179: gårdsvatten, .där jag aHtid varit .&en under- Se t·osiasia., että talous- ja tu:otanto-olot
55180: lägsna ·därigenom att .iag färd!ats med se.gel, ovat soda.n .iohdosta. maailmassa jä.rkkyneet
55181: har varit den, att .}ag alltid vMit gla:d över ja. että kilpailu eritoten erinäisiicr1 valmii-
55182: a:tt möta :motorblåitar med snablb fart, ty siin tuotteisiin. n·ähden on :markikinoilla käy-
55183: då iha de också ,snart varit föribi. Det är nyt vamin kiiv.a.ruksi, ·on ylhtenä syynä sa-
55184: mycket farligare me·d! de :sa:ktagående mo- la:kuljetuksen 1i:sääntym]seen. Siihen ikii-
55185: torhåtarna. Ty man kan aMrig Vleta vad hOittimena on myö:sikin a.jaHemme ominainen
55186: man ha:r att vänta av dem. ISiklulle det !ha;l'u elää vain hetkiä varten., jolloin ei
55187: gä:lla att göra en propo.s~tion på basen av sää1stetä varoja:, kun on 1ky.symyk:sessä elä-
55188: detta eHer ti,ll äventyrs annat och :bättre miännaut]ntojen tyydyttäminen, t.apa:htuipa
55189: materia:l, som av sj5fartsstyrelsen )kunde tämä sitten syömisen, j1u:omi1sen taiikffia it-
55190: tillihandaihållas, så ,skulle det väl vara en sensä vaatettami:sen muoclnssa.. On om:il-
55191: prnp:osition :som g:ällde registrering av alla rnai:sta. todeta, ·että teollisuutemme, j!OilJka,
55192: motorfarlroster, icke 'blortt de få som g:å 1med tulee :kotimaisilla ma.rkkinoilla kilpailLa.
55193: större hastig!het ä:n 1~2 iknop; men en så- ullkolåiisten ·kul utustuotteitten kanssa, on
55194: dan proposition är .icke den nu rörevarande. muodlin va.rhtelun vuoksi var:sin v;aiike.a.s:sa
55195: Dessutom tyekes det lllig framg:å av vad a.sema.ssa, ko~ka yleisö enemmän pitää sil-
55196: rdgsm. Ingman heirättar, att :en v.erk!lig mäJl'lä tavaran u}konäköä kuin: yleensä sen
55197: nemesis f1örföljer dessa sna:Bbgåend!e lbåtar, laatua: ja kestä.vcyy.ttä.. 1Ntäin ·ei· ollut asiam-
55198: de köra sönder vararudra, :och då tydker j:ag :laita ennen sotaa. Ostaja harkitsi myös-
55199: .att d:et ioke iä:r .så nödvändigt att ytterli- kin sää:sttäväi:syy:s:syi:s•tä tavaran laadun, pi-
55200: gare i lagstiftningsväg förfölja dem. täen 1silmällä myöskin sen kestävyyttä.
55201: Sist och slutligen k!an .iag ickie i :samlhand Kun :kulutusteoUi1suutemme pitää -pätäasi:ana.
55202: med detta meddelarude av rdgsm. Ingman kehittää tavara111laatua e~kä pyri vain sa-
55203: undgå att erinra om den urgaml:a historien tunnai:si~n tu:l:oksiin, on se joutunut sunr-
55204: om s.iömannen och 1bonden som1 •språJkade. teollisuusmai:sta maahamme suuntautuvan
55205: Bonden sade: det är för·s,kräckligt ihuru folk joukkotuotannon 1ka,ns1sa ·kilpailuHe, .}ota-
55206: dör där på ,sjön, vartill sjömannen sv•amde: ylei!sömme tavar:an häikäisevän ul1konläön
55207: .ia, men mydket f1ere dö i sin säng i [and. vuoksi suuresti' !kannattaa. Sa~maan t.osi-
55208: Det är allt fallet medl denna his•toria ·oclkså a:siaan perustuu myöskin maahamme :suun-
55209: att 1det var att göra. affär av en a:Utfä<r Eten tautuva sallakuljetus etri muodoiSisa. Sen esi-
55210: sak. neitä eivM ole ainoastaan väkij;uomat, vaan
55211: F·ör min del tyck:er .iag att dBt vore skäl kaikenlaiset nautintoa ylläpi:tJävät tavarat.
55212: j.ust p:å grund av de fa:kta, ·som nu åJhero- Epäi1lemättä tulisi tä:hän ·soda:njäilJkeiseen
55213: pats såsom grund för föreliggand;e proposi- ilmiöön .i:o ika:n:sa:nta1oude:lli.sista syistä ja
55214: tionen, att man :sku1le 1låta detta Jagförslag maan vcaraHisuutta silmällä pitäen kiinnit-
55215: vila och: avVIakta. a·tt r.egeringen 1mmmer tää ihuomi:ota, j,a kiinnittää \huomiota enem-
55216: med en p.l'oposition mn: reglementering av män :kuin näi:hin asti maass:aanme ·On tehty.
55217: trai]k,en moo motorfarkoster ,i ruUmähet. Minä viittaan tässä yhteydessä vain .siihtm
55218: Därför .ber .}ag nu at.t få glö.ra det förslag, sää!stäväisyyspropagand:aan, jota. rik!kaassa
55219: som ja.g hade tänkt väcka, ·oibeooende av Å'ftlerikrussa para.:i:llaan toimeen panna:a:n ja
55220: rdgsm. In.gmans !Ille<ddelan.de, nämEgen att .iosta myöskin Ruotsin san:omalehdistössä
55221: detta lag~örslag måtte förklams vilande. on ollut vastakaikua huomattavissa.
55222: N opeaikulkuiset moottorialukset. 941
55223:
55224:
55225: On vaikea mennä sa;nomaan, vo]ko fha1li- Ed. L a u r en: J·ag understöder rdgsm
55226: •tuksen · esillä öleva esitys tässä suhteessa Estl:anders förs1ag.
55227: saada mitääm parannusta ailkaan. Omalta
55228: kohda:ltani epäilen s~tä suuresti. Kun ih- Ed. I n grrn a n: Mirnä pyysin puheenvuo-
55229: misten .namtinuonhimosta on kysymys•, tun- roa vain todetakseni .suurella mielipaihalla.,
55230: tuu tärmä Lakiehd~otus miltei lyönni>ltä. il- että herra. ÖSJterhoTm, va>Stoin minun luu-
55231: maan, tai se voi jäädä vain toimenpi- [Oia;ni, ei ole peruuttanut 1syytö.stään puut-
55232: too•rosi paperille. Luulisin omalta. kohdal- tuvasta rehellisyydestä. Hän ·Sanoi, ettei
55233: •ta:ni·, että .i•os asiaa tarkast•eUa.an tältä kaJ_J.-
55234: 1
55235: hän ole suoraan puhu.nut epäreiJ:t.ellisyy-
55236: na1ta, nii>llä kustannu1ItsiHa,. jotka, tämän la1n destä. Ero puuttuvan .rehellisyyden ja epä-
55237: toimeenpanosta. Imituvat, saataisiin moni rehe:llisyyden väliHä fJ!l diplomaattiseen
55238: varsin ieihoka•s ase tuLlin 'käytettäväksi, kieleen kuuluvaa. Ed. Österholm oli kui-
55239: ase, joka todella voisi viedä tulok:seen tenkin viime kerra:lla. l•uvanuut, että .i•os: v:oi-
55240: taik:ka ainakin voisi: rajoittaa .sa:la:kulje- taisiin •osottaa joku tapaus, joHoin .nopea:-
55241: :tusta, mi!käli •se yleensä raj10it·etta.vissa on. kulkuiset moottoriveneet olivat olleet vaa-
55242: Tähän viittaa myös·kin val~okunnan •lau- rana ihmisille t,a.:i: muihl:e a:luksiH€, niin fhän
55243: sunto silvuHa 2·, koska. se mainitsee, ettei myönrtäi,si, että hän on käyttänyt liian vä-
55244: nopea:kulikui•sten al ustelli sa:la:kuljetukseen kevää lausuntotapaa. Minä en nyt enää
55245: käyttämi•s:tä; voida ehdotettujen :la:kisä:än- voi tähäJI mitään! Ne 1sei!kat, joista. herrat
55246: nö,sten ikautta :ainaJmau ilwkonaan ehkä1sitä Estlander .ia Österholm puhuivat, onko me-
55247: ja. pitää sentähden tarpeeLli:sena ·kiinnittää renkuJkuviranomaisilla :oHut syytä •.lau,sun-
55248: huomi•ota sii<hen, että tulli- .ia poliisilaitok- toihi•nsa, miltä johtopäät()ksiä. !hallituksen
55249: seHe hankittai!siin. nopea:kulkuisia moottori- ,olisi pitänyt tehdä y Jm., eivät kuulu mo-
55250: veneitä. raalin alaan, rehellisyyskysymykseen.
55251: Mutta erää:ssä suhteessa pelikään tämä.n
55252: Iain scweHutta;mista. •j.a se on se, että la.ki Ed. Öste r h o l m: J ag iber att .gentemot
55253: tulee a.ima;k:i:n jossakin mää.rin ehkäisemään .rdgsm. Ingman få påpeka, att den .bevis-
55254: e11ää1n t·eknillisen a:lan kehitystä, niJmittäin ning, som han här pre:s.terat, a:Us iCJke rört
55255: moottorilaivara:ken.nuiklsen kehity.stä maas- det, som är huvudlsak ~ vårt mellan·hav.ande.
55256: iSa~rme, joka teoHisuusa:la sellai1senaan Försåvitt jag fö11s:tar har det exempel på
55257: myöskin on tärkeä maalle. .Ja erityisesti •s.iöolyckor han nämnde, alls icke haft nå-
55258: :tulee laki tämän• teollisuusalan kehitystä gonting att görn med ifrå~an om snabb-
55259: va,i1keuttama:an, ·koska. se aiotaan ulottaa gående motorb!åtar och nödvändigheten a.tt
55260: myö·skin. sisävesiimme, iota toimenpidettä för dem anskaffa godkända förare, 'llta:n ·här
55261: hamtus ·ei ollut [ainkaan esirtikilessään eh- har endast varit fråga om en van1lig .sön-
55262: dottamut. TäiSsä miel·essä menee kehitys dagsolycka. i Brunnsparkstr.akten mellan
55263: maassamme päinvastaiseen ~suuntaan ~kuin motorbåtar, av vilk,a. med all säikerhet ingen
55264: esim. naapurimaassa:m•m~ Ruots,i1ssa, jossa ihade en hasti•ghet över :1!2 knop. Följakt-
55265: tiet.ä:mäni mukaan palkitaan, annetaan jon- lig:en har från rdigsm. Ingmans sida icke
55266: kinlainen premieerau•s jokaisesta moottori- presterats hevis för att de snaibbgående mo-
55267: veneestä, joka maassa rakennetaan. t<ol'lbåta:rna, om vilka d'et. nu är fråga, ,skuHe
55268: Vaikika olenkin ·sitä mieltä, että sala- •hav:a inneburit d·en fara., ~som regeringen
55269: kuljci'uksen ja erityisesti vwkij,uomien maa~ soH göm. gällande i sin proposition.
55270: I1antuonnin va1stustamiseksi: 1011 tehtävä
55271: 1kaikJk:i voitava, näe'n' !kuitenkin täs.sä laki- Ed. H e i k i :n h ei m o: Minä en ole kos-
55272: ehdotuksessa v·ain hätä:keinon, jorn'ka; tul•ok- kaan voinut käsittää sitä, että olilsi hä.peäJl-
55273: :set tu1evat .olemaan ·em.emmän tai vähem- il:istä., 1kun ·huom:a.a · sanoneensa :sellaista,
55274: män toivomisen vara:ssa. Mutta; j.os edus- mitä er olisi p.i.tänoyt !Sanoa, erehtyneensä,
55275: kunta tahtoo hyvtäik:syä tämän la:k:Lehdotuk- että sen myös tunnustaa.. Mutta: minun
55276: ;sen, ·niin pitäi,si:n lmitenki•n• vä:ltt~.mättö mielestäni on 1sitä .se, jos menettelee päin-
55277: mänä, että toimeen1Janoasetusta 'laadittaessa vastoin.
55278: otett.aisiin huomi10on meidän mo•ottoriv·ene- Pal.i,on tärlkeiämpiä la:kiehdotuksia kuin
55279: :teollisuutemm~ ma:hdolli:suudet ja. että ei tämä laki! on, :paljon suurempimerkityksel-
55280: aina;kaan sen :Kehitystä tämän lain käytön lisiä on: täällli eduskunJJ:assa ikäsit~lty
55281: kautta tultaisi vaikeuttam:a:an. ja ratlkaistu melkein pelkällä nuijaniskuUa.
55282: 942 Tiistaina 3'1 p. maa•1iskuuta.
55283: --------------------------
55284: Tämä on 'herättänyt erinomaisen kovaa följes. Jag •har a1H.så ingenting haft a:tt
55285: kiihtymystä ai1nakin muutamilla. suunnilla,
55286: 1
55287: invända mot lagfö,rslaget i denna del. Det
55288: sentähden, että 1se hiukan thaisk·ahta,a kielto- har end<a'st varit mot ~en punk:t. i motiverin-
55289: Iaille. Minuun on tehnyt sen vai1kutuksen, gen som jag opponerat mig.
55290: että tä,ssä ei pelärbä .sitä, että tä,stä ei ·olisi
55291: hyötyä :s.alakulj,etU'kselll vastu.stamise'ksi, Eid. Heiikiniheimo: Olin :kyllä 'kuu-
55292: vaan päinvastoin näyttää niinkuin 'PehiMä.i- 'lemwssa. ed. Ös.terho1min ,aiJkarsempa:a lau-
55293: siin, dt:ä. siitä ehkä on kieltobiHe jon'kun suntoa ja ymmärtäiäkseni käsitin .sen O·ikein.
55294: verra.n 1hyötyä, ja senvuoksi sitä tahdot:a1an K.a:iJkki :se., mitä 'ä:s·ken lausuin, ei oHu:t suin-
55295: v;astustaa. Ymmärtääkseni kunnollinen me- :kaan tarkoitettu h·erra. Öster:holmille eikä
55296: renkulunha.rrastaja ei pel:kää. ·.sitä pientä herra: Est'landerille, vaan olen ilausunut .sen
55297: vaatimatonrta. tsäännö.stelyä, mikä. tässä on tämä:11 asian käs·ittely.s.tä yleensä. .Ed. Ös-
55298: suunn.iteltu mooUor1a1uste1n käyttöön rrä•h- terholm kyllä: ymmärtänee, mikä ·koh·ta. mi-
55299: den, vaan hän: pelkää pikemmin sitä mp·ot- mm Iausunnostani nimenomaa:n 'häntä
55300: toriv,aHattomuutta, joka pääsee väh~tellen k;aski.
55301: kehittymään., e'Hei minkääinlaista säännös-
55302: telyä ol:e ·Ol·emassa. Minä en suin1kaan tahdo Keskustelu juEstclaa:n 'jläättyneeksi.
55303: tehdä min!käämlaisia. ;kuvitelmia tämän lain
55304: suurenmoisesta vaikutuksesta ylhteen en'kä Ensimmäinen varapu,hemi:es:
55305: toiseen 1suuntaan, mutt.a kun 'kerra:n on Keskustelu:ssa ~o·n· ed. EsHa.nder •ed. 'Lau-
55306: epäämättömä.sti näytetty toteen, että moot- renin kannattamana ehdotta:nut, että :hvki-
55307: toriliikenteestä vo] ,oUa vaa.ra.a myÖis ihmis- ehdiotus .iMettä.isiin :lepälämään uusien vaa-
55308: henkiin j;a ,a·luksiin nähden, niin en ym- lien jällkee:DI lmkoontuviin vailtiopäiviin.
55309: märl1ä sitä: ·a.ia,tuben juoksua., joka. vaatii Kutsun tä'tä ,ed. E:stlanderin ehdotukseksi.
55310: tä.män lain lepäämään jättämistä. :sitä var-
55311: ten, ettJä .e:Mi&i tapahrt:.ua..enemmän vahin- Selonteko myäinnetään oikea·ksi.
55312: .Jwja ihmisiUe ja. muiHe m:oottoriv fme1lle,
55313: 1
55314:
55315:
55316:
55317:
55318: että sa.at,aisiin :1aajempi pohja. •tällaisen lain E n ,s i m m ä i .n e 1n v :a r ·a P' u h ·e m i e .s :
55319: kä:sittelylle. En myöskään ymmär11ä köy- Koska m1 vaatitmus ·esitetty, että la.kiehdo·-
55320: käli.syyttä, joka. osoittautuu •s;iinä, ettei pi- tus jäteHäi.siin •lepälämään. uusien vaa1ien
55321: detä min:kään arvoisena sitä va'hin•koa, jälkeen 'kokoontuvi.i'n valtiopä.iviin, p a. n-
55322: min!kä nopea'kul,ku]set moottoriveneet voi- n a :a n lakiehdotus valti;opäiväjärjestyksen
55323: v;at to·isi'llens1a tuottaa. mukaan p ö y d lä.l •1 e ~seura.ava.an istu.nt·oon.
55324:
55325: Ed. E s t 1 a n d e r: Det t:orde måhända 3) Ehdotus laiksi Ahvenanmaan maakunnan
55326: vam faUet a:tt rdgsm. Heikinheimo icke asubsten palvelemisesta luotsi- ja majakka-
55327: rmärkt, att ha~. nu i s.in rtur ,gjort :sa.mJ?la laitoluressa asevelvo.llisuuden suorittamisen
55328: bes.kyllning :mo~t, låt o·ss S'ä,ga, rdgsm. Ös- sijasta.
55329: tel'holm eUer mig, att icke rediligen hav·a
55330: tiUkänna.givit motivet för förkastandet H1a.llituksen e:sitys mo 3.3 019>2 4 ,:,p,), jota
55331: 1
55332:
55333: eller motlarbeta~det av denn:a: :l,ag. J:ag vill 'Oll v~almi:stelevasti 1kä1si:telty perustuslla:ki-
55334: :sålunda. enda:st kon:statera, att :de två par- vali,okunnan mietinnössä n:o 2 ja suuren
55335: ·ter, som 'här hava disputerat., nu kunna an- valiokunnan mietinnössä; n:·o 29, esitellään
55336: s:es vara. kv.itt. k o l m a n t. e e n k ä 'S i tt e 1 y y n.
55337: ·Ed. Ö s :t e r :'h o :l m: T:iJll rdgsm. Heikin- En.simmäine:n vaTapuhemies:
55338: heimo viH .ia'g :säga, att fö.r den lrä·ndelse Toisessa lkäsitt.ely.ssä. päätetty l·akiehdotus
55339: ha.n' ihörde mitt andTaga.ude, då ärend:et fö- voidaan nyt !hyväksyä .tai hyl'ä.tä.
55340: reto,g.s till a.ndra behandling, han :i.c'ke ·kun-
55341: nat vara ovis·s om m:i~· ställning tiU :lag-
55342: fö~slaget. ,J ag har f:örord:at dess a.ntagande KeskuSitelu :
55343: och :uttalat, a.tt .i·a.g aus·er ·att lagförslaget
55344: komme att b~:dra,ga tiH s.muggli~gen,s be- Ed. Wiik: Herra varaP'uhemies! Kun
55345: kämpande, 1och att det såLunda är .eit.t syn- edu:skunta !hyväksyessään muutamia. vuosia
55346: nerligen lovvärt syftemål, 5:0m därmed full- ta.ka.perin lain .AJhvenanmaan its.ehal•lin-
55347: Ahvenannm.an a<mka.sten luotsipa.lvelus . 943
55348:
55349:
55350: nosta sisällytti ·siihen määräy.ksen, jonka •symykseen. On tosin ilmoitettu, että hei-
55351: mulman: ahvenanmaalais·et ovat va.pautetu•t dät tultaisiin .sijoittamaan pääasiassa. taikka
55352: aseveilvol1isuudesta, kui,tenkin ehd:olla, •että suureks>i osaksi jää.nmurtaj,iin, j,o,iden hal-
55353: suorittavat palveluksen luotsi- ja. majakka- •l·inban tultaisiin tässä tarkoi·tuk•sessa. toi-
55354: hitoksessa, niin arveltiin ilmeisesti, että; meenpanemaan muutok,sia, jotka, eivät suin-
55355: tämä. ajatus oli' help:osrt:i t·oteutettavissa. kaan 'koituisi maalle eduksi. Tämähän olisi
55356: Ajatel,tiin ikai, että ahvenanmaalaiset elin- ojasta. allikkoon ;siirtymistä. Jäänmurtaja•t
55357: tapoihinsa. j,a. 'herukilö,koht,arrs.iin omina.is:uuk- ·eivät ;ole mitään lk,oululaivoj,a, 'niillä ei ole
55358: siin:sa nähden ov;at ·erittäin 1Sovehaita. tällai- va.rattu 'arsunto.i:a näitä uus.ia tulokkaita
55359: seen p:alveluillseen. ,Vo,i·n myöntää, että täl- v·arten eikä myö:s,kään vaHi.on kaHi,sa.rvoista
55360: Jainen kJä,sitys on o~kea. ,Ja, m:itä tulee sii- omaisuutta vo·ida usikoa henkilöille, jot·ka.
55361: hen perusajatukseen, j:olle mkentui äsken eivät ky.kene sitä; ·kunnoH·isesti' hoitamaan.
55362: mainittu AJhvenanmaan i·tsehallintoJ.ain 27 Alhvenammaaiai·sten ,,työ" jäänmurt1ajilla
55363: §, nimittäin ,siihen .ajat·ukseen, että nuoriso tulisi näin ollen cpääasiassa olemaan siinä.
55364: on, .sen jälkeen ·kuin sotalaitos ja a:sev~lvol että he seisoisiv·at jää'n'murlajien •kannella
55365: v,o.Uisuus on •lakkautettu, hyö-dyH1sel1ä katselema·ssa toisten työtä ja. tietenkin häi-
55366: työllä tortutettlava, 'hyödyt•tämä:än yhteis- ritsemäs:sä :sit1ä. On merkiUe panta.va·, että
55367: kuntaa ja. kunnioittama.an: :sen tahtoa, niin asianom;aiset viranomaiset eivät myöskään
55368: pidä:n täJllaista ,aj;atuiS'ta. erittäin kauniina ja kannata täHa,ish a:sia:n järjestelyä. Siitä-
55369: mieHyttävänä. Mutta ikävä kyllä ei lä- ·hän ei ko,ituisi valtioHe •ainakaan mainitse-
55370: hemmin poihdittu, mi•tä. malhcloHisuu:ksia oli misen arvoista. hyö•tyä, vaan päinvast;0in
55371: va;J.tioHe hyödyUiseHä, t'avalla 1käytännössä vaivaa ja aika huomattavia. kustan.nuksia.
55372: toteuttaa äsken mainittu 27 §. Nytkin, kun Ahvenanmaa,laisille taas tällainen ,a,sia,in
55373: sanotun p:y käl:än edellyttämä laiJdehdotus jä;rjestely aiheut·taisi ;suurtaiki.n hai:ttaa.. Nyt
55374: on 'edu:skunnaHe annet.tu, käy ilmi, että :he merimiehinä tai muissa. hyö-dyllisiss:ä
55375: asian käytä:nnöHi,stä puolta ei ole lakieihd.o- toimis1sa työ·skennel1en voivat hyödyttää
55376: tust·a laa:di·ttaessa. lähemmin, harkittu. Näyt- maata ja valtakuntaa. 'Tämän lakiehdo-
55377: truä siltä, ·kuin lakiehdotuksen Iaatij.ain mie- tuksen mukaan ihe tulisivat viruma.an ·luot-
55378: lestä ei merkit·s'i!s~ paljon, mitä työ,tä ahve- sipailkois.sa t1ai jäänmurtajilila miltei to·imet-
55379: nanmaalaiset nuorukaiset pannaan teke- tomina.
55380: mään ja. tekevätkö he ylipäänsä mitään hyö- On tosin sanottu, että e•nsin pitää. nähdä,
55381: dyillistä työrtä, kun he vain edes näe.nnä:i- minkälaisiin tuloksriin :tämä laki käytän-
55382: 'se•s.ti •ov.at suorittamassa jonkunl.aista, tointa, nö,s:sä johtaa, enne.nkuin sitä1 voidaan sanoa
55383: niin ~tiä 217 §:s,sä },ausnttu ajatus on tullut ma'hdottoma!ksi. :Th/(ruHa. t:äH.ainen vastaväite
55384: jon!kunlaiseHa. tavalla toteutetuksi, •k!oska mielestäni ·ei pidä paikkaansa. Sil,l:ä j,o,s jo
55385: sitä mulka. vaatii ka.ns,aHinen itsetunt·o. edeltäpä~n v:oi ihar.ki,nnan perusteella !S•anoa,
55386: ~un •sitten, perustuslakivaliokunnassa on että tätä la:lriehdotusta e,i voida edullisella
55387: menty 1lälhemmin ·pohtimaan: asian käytän- tavaUa, toteuttaa, niin ;se lainsä'ätätiä, j1oka
55388: nöHistä pu·olta, on se havaittu ,ma:hdoHi- siitä ihuolima:tta ilman pa,kJo,tta.via. syitä täl-
55389: simman epä:selvä·k>si. fl':a.rpeellisia. ~esitöitä 1ai1s.een lains:ää:däntötoimen pi tees.een ryh-
55390: ei oire ajoissa suoritBttu. Ei ole voitu .o:s·o·it- tyisi, tekisi itsensä :naurettavaks·i.
55391: taa, mihin a!hvenanmaala,iset :palvelusvel- Syy, mi:ksi kaikesta, huolimatta nyt .tah-
55392: v·olliset ~oEs1i sijoitettava. ja miten heidän dotaan ryhty:ä tähän toimenpiteeseen, ryh-
55393: työvoimansa, olisi 'käytetrtruvä. ,Eihän heitä tyä toimeepa.nemaan tä:tä epäonni·stunutta,
55394: voi: umpimähkään :sijoiitaa :luort:.sipaikkoi- lakia, on ·käynyt ilmi asian, •kärsittelyn ai-
55395: hin. He 'luonnollisesti ta.rvitsevat asuntoja; !kana. :Syy on väärä·än osunut kan•sallinen
55396: heirt:ähän tul·ee olemaan vuosittain noin 200 ambitioni, itsetunto, joka vaatii, että ,ffios·illa
55397: m~estä. J.a. joskin majoituskysymys voi- maan muita, aswkkaita. vaivata:an a.se,velvol-
55398: daan mtkaista, ni.in nousee kysymys, miten lisuudella, .niin on ahvenanmaalaisiakin vas-
55399: nämä miehet :sitten ml' 1käytettävä. Luotsi- taavaHa tavaJ.la vaivatta.va, ja .kun t·oistai-
55400: palvelukseen ei heitä. v;oi l:uonnoUisesti il- lseksi ei ole Iöyd:eUy heiUe toista tointa.,
55401: ,man muuta käyttää; :siihen ei v~oida käyt-
55402: 1
55403: niin pa.remman puutteessa ,on ·heille maa-
55404: tä:ä ketä tahansa, ei :sellaista, hellikilöä, jo:ka. rä'tty tämä luotsipalvelus toimeksi, etten
55405: ei tunne asianoma.isia vesistö,lä eikä niitä sanoisi ajanvietteeksi.
55406: töitä, j10t1ka luotsipailveluksessa tulevat ky- Väitetään, että .ahvenanmaalaisille on an-
55407: Tiis:ta:ina 31 .p. maa>li.skuuta.
55408:
55409: neHu hyvin pa.ljon, että heille on annettu <gölia ·sina i den •ål:änds'ka. :själlv.styrel:sela.gen
55410: l:ii~nkin pa1.iDn. Mutta tä;mä: käsitys on förntsatta .skyldigheter ·emot riket, liksom
55411: vaara. Heille •on a.nnettu, ei·kä tminkaan läv,en riket loja<lt bör infria. :de utfästelser,
55412: va-p:aaehtoisesii, itsehallinto, jota. ::he eivä.t som gi;vits den ruländ:>ka fbefolk.ningen.
55413: ole pyytäneet j·a .ionlm. arvo on lieväsE :sa- J.ag förenar mig om la.gförslagets för-
55414: n:Q:en 1kyseenalaine:n. ,Mitä taas tulee si:ilhen ·ka:sta•nd'e utes:luta,nde därför, att dess. inne-
55415: aineelliseen hyvään, lllikäJ iheille on valtion 1hall blivit sådant, ·att det för mig fmmstår
55416: pno'lelta .annettu, •ni:i:n, se on ~nnettu kor- 1såsom alldcles ;oa,ntagligt. Detta. gäUer i
55417: vauk·sena siitä halli:nn;Osta, jota. ah venan- frä:msta rrummet med avsee.nde å § 4. Sada.n
55418: maa.1aiset ovat hoitaJleet ja joka. muuten § 4 nu lyder uti :la,gför.slaget, är den full-
55419: olisi oHut valtion horidettava. On :la:sikettu, ko.mlig-t betydelselös, för så vitt de.n skaU:
55420: kuink:a paljon .whven~nmaa:la.i•set maksavat til,lgodose samma syfte som mot:svarande
55421: valtiolle ·tullima:ksujen .muodo:s:sa ja on, mi- para,gra<f i prop.o:sitionen:, men aHde·les
55422: kä.li väitetään, v·o•itu t{Ydeta, etiä valtio tai oriktig åt·er ~eller, om: ja.g: ;så får säga, grun:d'-
55423: mannermaa hyötyy, mitä tähän aineeHi- sat·sv:idrig, för så 1nitt den ska1l ut,g:öra.
55424: seen hyväJä:n ·tu~ee, Ahvenanmaasta. ene'm- enda ~nor.m för de tjänstgöringss:kyldiga.
55425: m:än, kuin lllitä AJhvenan:maa ·hyötyy :v:al- å,lä,nninga,mas pla.ooriug. Hä11 uttryckes
55426: tio.st~. ricke någon motsva:righet rti:ll det ut] R. F.
55427: S'e nurja;mid~syys ahvenanmaa:laisia koh- ing:ående sta.d'ga:ndet, att envar såvitt mö.i-
55428: iaan, joka tämän asian !käsittelyn aikana iligi skall få fullgöra 1sin Viärnplikt i trupp-
55429: on tulilut ilmi, ei :o:le asiaUi:oosti perusteltu. förba.nd, där lillta'nS'lc:apet ihar samma moders-
55430: Pitäisi voida käsitellä a.sia ~:sialliselta. ka,n- mål so.m iha,n. De.nna paragraf ·står iclm i
55431: ma:Ha ja :silloin täytyy :miele:stä:ni tUJHa :sii- överensstämme'l:se med ·denna .i R. F. u:t-
55432: lhen, ·että tämä •lakiehdotus cm hyl:ä.ttävä. ta:la;d'e grundsats. och inmdattar alltså en i
55433: Kansallinen ambitioni, .ioka vaatii, että a!h- lag: :medgiVJen möjEghet i:iU av.vikelis.e från
55434: venanmaalaiset johlakin pakollisella pa.lve- sagda grundsats. Med trupcp'forhand, ~arom
55435: :}u~selila. hyödyttävät yhteistä valta:kuntaa, i R. F tabs, kan ju rimligtv,~s icke ri nu
55436: ei voi tulla tyydytetyksi siHä, että: sääde- ifråg.a.va.rande fwll för,stå.s ett par vidi ut-
55437: tään laki, jdka sittemmin .o.soittaut.uu m,ah- pla:ceringen sammanförda ålänninga.r, utan
55438: doUomaksi t·oteutta:a: ta.valla:, joka .olisi därmed måiste förstås alla de på salffilma
55439: maalle J.ia valtakunnaHe :hyöd'yksi. Tä·l- frurtyg-, p;å samma p1lats, ·i Eknande :ställni1ng
55440: laisen bila:s:ki:Ill pitäisi painaa. enemmän tjä.nstgörande, v:i:llka aHtså hiJd.a, ett slutet
55441: va:a'a,ssa kuin 1se ti1!a')}ä:inen tyydytys, jonka heH, ·en enhet för .sig, :m;otsvarande det av
55442: tu:ott.a.i:si :la,kiehqotuksen hyväksyminen. R. F. a.ngivna. begmp:pet 1Jruppförba.nd. Det
55443: Voi olla, että, A:hvenanmaan itsehallinto~ :är ·denna omgivni.ngs, de:s.sa: t.i:än:steh"lllmr:a'-
55444: laJ,;ia säädettäessä tehtiin virhe, kun ahve- ters :sprlåk, till v1l:ket hänsyn :skaH ta.ga's. så
55445: nanmaalaiset vapaiUtett.iin asevelvoHisuu- vitt möjJig-t vid ålänningarnas utplacering.
55446: de:sta.. Muita .i~s :niin on, niin tätä vir- Nlåg:ot an~1at kau ju icke komma i fråga,
55447: hettä ei voida kor,iata siUä, että nyt teh- d:ä:rest man viH upprä.tthå:Ua R. F:s be-
55448: däiän toi:nen virhe. lstämmeilser.
55449: S:os:iaEdemokraati:inen edus:kunta.ryhmä Den ·s·om vill se denna fråga fullt opar-
55450: on kokouksessaan yksimielisesti päättänyt tistkt ooh lid:el:se.fritt, måste: medgiva, ait.t
55451: va:stustaa nyt eSiil:lä •oJeva:a JalkiehCLo,tu:sta.. denna; från sven:sikt håU fra:mfö,rd:a uppfa.tt-
55452: Ehdotan, herra. varapnl1emies. että laki- ning :römnde § 4 är riktig. Detta har upp-
55453: €ihdotus hy'lätään. enilarligen också regeringens ståndpunkt i
55454: frågan v:arit vid av>fattaudet a.v propo.sitio-
55455: m~n., och jag hoppas, att den nn avgång.na
55456: Ed. v o ,n, ·B o .r n: För min de·l ber ja.g ,att regeringen. ·också i d·etta: avseende, - l:ik-
55457: få fö.rena mig om 1det av clen före,gående •SO'm i särs·kilda .andra· fråg.or under dessa
55458: talaren framstäJ.lda. försla.get, att det före- senaste daga.r, - :skaH kunna påräkua,
55459: ligg:ande la~försla.get :måtte förlmsbs. Jag ri>ksdagens förståelse •och förtroende, och
55460: gör ·detta ,icke däldör, att jag a priori vore att a:liltså rik.sdagen, fräJmst på grund a~
55461: e:mot d:en aländsika tjänstgöringen, såso.m ·den foränd'rin.g pl'opositio.nens: •4 1§1 lmdier-
55462: jag också tidigare lbetonat. Alänningarna ml.tt. s·ka:ll medverka ti~l lag:förslagets för-
55463: böra tvärtom enligt min mening ·Lojalt fnll- kast'~:nde. En a.nnan utg'·ång :här v"''re enligt
55464: Aruven.anmaan asuka•sten luot;;ipaJvelru;. 945
55465:
55466:
55467: min up-pf.attning icke blott oti11böl1lig, utan samma motiViering: inglår dessutom en hä:nvis-
55468: äNen i högsta. grad okJok. ning till Geneve- konventionen där .det .stad-
55469: 1
55470:
55471:
55472: gas om Alandsöarnas neutra:lisering. Och
55473: man måste medgiva. att denna hälnvisning
55474: Ed. Rose n b ·e r g: Jag har redan tidi- är f'u:Ut på .sin p~ats. Vid sund eftertauke
55475: gare vid la,gförslagets andra heha:ndE.ng ·wv följde.rna av:, den ingångna: konventionen
55476: d_eklarera;t den 1s·tåndpunkt ·som jag intager i fråga om neutraliseringen är det tydligt och
55477: tliH frå~an ,am åLämningarna!s förhål1ande klart, ati man icke .gä.rna ilmn draga annan
55478: tili fastlandet., I en:lig~het .med: deuna slutSJats än att ålänningarna hor:de befrias
55479: åskådning är ·det förklarligt att vi ic:ke från varje .slag ·a.v vläm>pEkt. Att mwn det
55480: kunna ställa oss på en annan ståndpun.kt oaktat icke tagit hänsyn. hä.rti11 vid under-
55481: än lagens förkastand·e.. Som jaa då tecknandet av Geneve-konventionen eller
55482: redan ·sade, är vår tståndpun'kt · i '"'rråga rättare .su,gt tagit ihän;s,yn tiH att ~ la.gen
55483: om ålänningarnas .s.iäJvständig!het o:en, att om sj:äil vstyre~.se för Aland redan f.anns
55484: Männin.garna .sjäha !hava rätt :att ~wgö!f.a ett stadgande, som :står i srid med: Geneve-
55485: dem vidkommande frågm, i detta fall med konvention:en, är en· anmärkniugsvärd ,sak.
55486: de'Ss större :sk:äl, som Aland ut.gör såvitl. en Tydligen hava också undertecknarlena vetat
55487: geo_gra.fisk •som också etnografis'k herhet. a_.v förhålland·et, men situati:onen har antag-
55488: För övrigt är det ,kJart, a:tt aribeta.rktla:;;,seu i :hg·en va.rit den a.tt de icke vågat vägra. detta
55489: Finland i detta fall knappast kan vara und•erteeknande, utan: tagit. risken, :som för
55490: aunat än enig. För a!fbetarklass:en gäJller .dera S vidkomma:nde va,r den, att sagda lag-
55491: 1
55492:
55493:
55494:
55495: icke samma skäl, som för de fborgerliga. rum, •d'.v.:s. 217 §, he1t enke:lt borde upp!hävas
55496: För dem är det s.iälvklart att var.ie matio- o?h ålännin:ga.rna befria& från varje 'skyl-
55497: n:ell .enhet borde få 'bestämma om sitt Ii v, d1g"~het att utgöra vä.rnp)ikt.
55498: em kultur och om allt vad tiU deras ekouo- Förevamnde lag om sättet för fuH-
55499: :m:iskal liv ihör. görande av värnplikten, ;som föreg:ått d:enna
55500: Vad sedan vidk:ommer sjMva lagen och1 frå- lag, kan också jämförd med denna icke
55501: gan •om dess praktiskia tillämpning, så har ann:at än förkwsta:s. Jag tmr att också de
55502: här tillräcldigt .analyserats de verkniingar vilka driva en nat•ioneU poEtik och fö;
55503: .som la·geu, ifall den sk!ulle träda i .gäHande v~lka d:en na,t.ionella s.iMvkänslan är uiJslag:s-
55504: 1kra.ft, skulle föra. rrned :sig. J~Ug vci.ll ännru glvande, ändock bo·rde hertä:nka, att Fin-
55505: tillägga til:l Vlad som arv ,a:ndra ta:l13>re redan lands f.olk iclke ihar :något att Viä.nta av att
55506: sagts, att i synnerhtet vad lotsverket .be- d: mot åliä:n:nri.ngamals godru vilja försö·ka
55507: trälffa.r Jagen tvive'lsutan komme att med- :k1tta fa:st ålänning~a.rna med FinJand. De
55508: föra en för.sämring av ;sa.gda verk Och i borde betänka, att Fin:lands folk ändiå
55509: in~~t fall skuUe åtminstone den av ·rdgsm. •länge fått liO.a TI.nruer ~i'knande förhållan-
55510: Wu'k framhål1na: avsikten i fråga •Om de.n, odh det :är ·de :sjä:lva. som årligen med
55511: ~länningarnas uppfostran till uppfattning stör,sta gtlädje fir:a, vad de: kalia :lösryckan-
55512: av tSina ·samhäHeliga pE!kter och skyldig'he- det frlån Rty:S1sl:a1nd. I .stort sett är Ålands
55513: ter på något sättt b'efästas av denna lag. förh:Hla.nde tull Finl·a.nd preci:s detsamma,
55514: J:ag ·kan för övrigt 1oke ,fia,tta. tillkom·sten och det 'bo·r.de hos dem vä:cka en viss
55515: av hela detta förslag a:nnat än som utslag av efterta;nke, 'så att d·e ej sätta sig tilJ å;län-
55516: något .sla.gs fö·rfelad ,nationell ambitions- nin·garna i •samma rstä:lln:im.g, tso:m tidigare
55517: lkiänsla. Det borde hava varit tydligt och den ryska t•sarismen i förhå;l:Iande til·l Fin-
55518: tk:la.rt för dem, vil1ka i tiden tiHv:erkat dennlai :land. Ja<g fören·ar mig med dem so.m h<ava
55519: 27 § i lageu IQIIJ' själv.styrelse för Aland, att föresl>a.g"~it, •att lagförsla.get måtte förkastas.
55520: en :sWdan form för värnplikten.s ful1gö·l"ainde
55521: för Al;and:s Y'ngEngar :ä~ •a;hsolut omö\jlig.
55522: T·eorehskt ts1ett, 1som här rbdigare redan: filera. Ed. ·E s t 1 a n d e r: Då det enJigt min
55523: ialare :ha.v:a :sagt, urt:gör .den icke i någo•n övertygel.se vore ol.ydkligt om detta law{ör-
55524: :som •hel'st form 1ett fullgörande aN något s!ag ibleve la•g, anser j,a.g mig höm. söka an-
55525: ~a~SI vä~r~pl.V~t. ~Jlänningarna, hava själva htai -a:lla de medeJ., :s.om D. 0. giver v}d
55526: a. :sm mohvermg t1l1l ändring 'atv la.gen om han.den för att hindra rra._e:för:slagebs a.n-
55527: ISJä1;~styrel.se för Aland tillrä.ckligt tydligt 1Ja,ga.nde, oeh får ja.g förty föreslå att laO'-
55528: mohverat alla hithörande frågor och i denna förslaget måtte läggas vihnde. ,.,
55529: 946 Tiistaina 31 p. maa<liskuuta.
55530:
55531:
55532: Ed. V o i :o :n m a .a: On myö·nnettävä:, että maan itsehaHintolalki, josta tä:ssä edellämai-
55533: se ka:nta, jolle •perustuslakivaliokunta ja. nitussa asevelvollisuussäännöksessä ja :sen
55534: suuri va:liokunta ovat tässä: ralsia:s·sa a:settu- vanhanaikaisessa ·k!ä:sityksessä on tehty
55535: neet, on :hyvin ymmärrettävis•sä ja, •puolus- jyrkkä poikkeus, ·koskapa. a:hvena'nmaa•hi,set
55536: tettavissa. Kun >kerran maamme nn: puo- tä:ssä ,suhteessa. ova:t asetetut t·oiseen ase-
55537: lustuksen ta:rpeessa., niin nnha.n luonnnl- maan. T:odellis:uudessa ah veimn:maa1ai:s,et
55538: 1
55539:
55540:
55541: lista, että tämä raskas: velvolhsuu.s ·koete- ovat 1si:i.s vapautettuja tästä: asevelvolliosuus-
55542: tarun ta:saise:S<ti j~!ka.a ma·a'n eri osien kesken. m:situksesta eikä meidän maaHemme ·ole ol-
55543: K•un kansan suuri ·enemmi·stö on pakotettu lut :siitä mitään vahinkoa. ei•kä haittM,.
55544: 1kantamaan rarskasta a:sevelvollisuustaakkaa, Päinvastoin on tuo toimenpide 'käsitettävä
55545: niin ei tun.nu oikeuden jrar kohtuuden mu- ·o:Hee.n hy·ödyl:linen, kns:ka pa 'Se ilmei:se:sti o·n
55546: lkai.selta, että jollekulle ryhmälle tai :seutu- saatta,nut ahvenanmaahrset pa:ljon tyyty-
55547: 'kun:naUe imyö•nnetääm suuria mono:poleja. väisemmiksi valtiolliseen a:semaan, kuin >he
55548: tässä suhteessa. :Ja kokonaan ulkopuolella olisivat olleet ilman tä:llaist.a, myönnyty:stä.
55549: kaiken väittelyn on se, että Suomen edus- Ahvenanmaan hyväksi telhty poi!kkeus ase-
55550: kunnrulla on :siv•eellinen ja. täysin :laillinen velvolE:suusla:ista ,on niin jyrkkä, ettemme
55551: oikeurs vaatia: ah V·ena:nmaalai·siita sitä si- voi pa:la:ta, ·entiis'e'en ti'laa,n ilman ahvena:n-
55552: jais-pa.lvelusta, mikä Ahvenanmaan itseha.l- maahi:sten omaa suostumusta.. \Siis mieles-
55553: Entolaissa ·on :säädetty 'heidoä,n kannettava:k- täni asevelvollisu~s.la.i:s:ta1 voida.an kyll'ä.
55554: see:n vastineeksi :siit.ä varsinaisen asevelvol·- tehdä sekä hta;Hitusmuodnn hen,gen m.ukai-
55555: li,suuden va1pautuksesta, jo,ta. he nauttivat. :sesti että tarkoituksenmuka.isuussyi:st.ru
55556: Olen t,ahtonut näillä :sa:noiHa.ni korostaa poi'kkeu:ksia. A:hvena.n:maan it:sehallinto-
55557: sitä, ·että puolestani täy;sin ymmärrän nii•tä •lais.sa :semmoisia. poikkeulksia minun ym-
55558: :syitä, jo~Ua on vastustettu 'liosämyönnytyk- märtäå:kse.ni 'koko maan hyväksi •On tuUut
55559: ISen antamista ahvenanmaa,laisille heidän tehdyk.si.
55560: a.sevel voHisu utensa j1ärjes:tämi:s1asiassa. J\1: ut- Mutta Q>D. toinenkin :näkök:ohta, joka tä:ssä
55561: ta, nämä nä:kökoihdat eivät mieles:täni ole mielestäni on otettava; huomioon. On ·ole-
55562: ,ainnat, joi'lta esiHäolevaa. kysymy:stä, voi- massa myöslkin ka.nsainvM:inen sopimus Ah-
55563: d:aan •kat•sella. HaHitusmuodon 75 §:n venanmaan :linnoi'ttamattomuudesta ja neu:t-
55564: 'särä:nnös, että j.okainen :Suome11 lkansaolainen: 't'alis:Qiimrsesta. Tämäin ka.nsainväli,s:en s'o-
55565: 1
55566:
55567:
55568: on velv;o;Llinen ol·em a'an •osal:lisena is:ärumaan
55569: 1
55570: pimuks·en i.lmeisenä tar kooituk,sena on, etlJä
55571: pu0'lustu:ksessa ja sitä ·a~ustamaan, niinkuin Ahvenanmaan saa['is•toa ·ei v:oitaisi •käyttä'ä
55572: :siitä lai.ssa säädetään, ei tietysti,kä·än. aol,e minä:ä:n sotali~k:keid'en tulkipai'kka.na., ettei
55573: järjellinen muuta kuin edeUyttämJällä, että se ·tulisi olemaan vaa,mksi rrnillekään Itä-
55574: tätä asevelvoHi·suutta isänmaa tai ta,savalta merta ympäröivä:Ue maaUe eikä. ol:letikaan
55575: :talrvit:see ja: vo:i hyödyksensä ·käyttää. !Se meidän maalle. .Suomi on Ahvenanmaan
55576: tkä:sitys, että valtion tarkoitus nn osoittaa .linnoittamatt~omuus- ja. neutral.isoimis.sopi-
55577: valtion kansa1laisille valtion v·oimaa. ja. i•säl- 'muksen ·kautta saavuttanut sen suuren
55578: list'ä ikuritusva1taa, •se käsitys ei: enää •So- edun:, •että sikäli ikuin .kansain'Välis~Hä :S:opi-
55579: veHu: me~dän aikaamme, j:oUoin ,kJa:nsa,laios- mu:ksi1la, mahdo:llista on ollut järjestää,
55580: vapaus on rniin pa•l,iton 'korkeammaJla :lmn- meidän maamme on :saanut ·turvan ja. va-
55581: rna:1la, :kuin e:n:nen ja jol:loin koko valtio- kuuden ;si:itä., että A!hv.enanma~:n :saaristora
55582: elämä on ra!kennettu itsemäärläävien, ääni- ei lkläytetä rrneidän :maatamme vastaan täh-
55583: oikeutta •käyttä.,näin :kansal:wisten varaan. dättyjoen snt,aliiik:keitten tukikdhtana. Kun
55584: .Se :käsitys, ettäl valt~on tulee olla jonkun- tietysti tämä :periaate on ää.rettömän: tär-
55585: lainen ·kidutus- ja kurit111sh:uone'lait•os kansa- keä, 'kun ilmeisesti :se j:uuri on myötä,vai-
55586: :la.isi1le, on mielestä,ni vanhanaikaisena hy- ,kurtta.nut :siihen, että lkoko Ahv.enanmaarn
55587: Irä:ttä.vä. ,.Ja tä,stä mielestäni myö:skin •Lunn- itseihaHinto on j:ärj:estetty sillä tMraUa kuin
55588: noHisena j,<fut.opäätöksenä seur:wa, että ras- se on järj:estetty, ku:n siten Ahvenanmaan
55589: lkasta ja rasittav:aa aseveilvo11isuustaa.kka:a- ,linnoittamatt.omuudelJ.a ja neutmlisuudeTlta
55590: ikaan ei ;0'le käytetlJävä muullo~n, 'kuin mii- ;on suuri arv;o meidän mwa:llermme, niin minä
55591: loin se on maal:le ta.rpeellinen, välttämätön rpuolesota.ni! !katsoisin,. ettäJ :rnyöntämäl:lä
55592: ja. 1hyödyllinen. Etoo ·tämä käJSity:s. sisältyy ahv·enanmaalaisille täyden vapauden asevel-
55593: meidän hallitusmuotomme henkeen, siitä- vollisnude;sta. me ikää.nkuin 1ujitt.aisimme .if&
55594: hän on e.lävänä tod.i:s·tuk,sena itse Ahvena•n- täydentäisimme tätä Ahvenanmaan neut-
55595: Ahvenanmaan asukwsten luotsi.palvelus. 947
55596:
55597:
55598: ra<lisoi:mi:sta. Se tulisi silloin - :sm1oisinko Aland. utan jämväl för repuibliken i dess
55599: - niin. eittämä ttömästi, rniin kemiaHisesti ·helhet. Atskilliga talare här i riiksdag.en
55600: puhtaasti neutralisoilduksi, ettei Ahv·enan- ·hava red:an framih·ållit. detsamma och jag
55601: mwata millään verukkeeUakaan, ei miilään är överty.gad därom att, i händ:else det:ta
55602: etsityl:lä!kään syyllä voisi käyttää meidän beslut e.i blir rättat, det kommer att fram-
55603: maatamme vas'taa.n. tähd1ättyjm1 vihoili- kaUa rmissförstånd, som onödigt •torde riva
55604: .suuk:srien lähtökohdaksi. upp gam'la. sår och leda till konflikter,
55605: Tämä nä•kö,kohta on minun kat,santo- vilk'a borde undvikas.
55606: tapaani p.aljoru vai!kuttanut tässä asia:ssa. :Såsom ri~sdag-en har sig hekant hestår
55607: Kun ili·säksi otan huomi'o:on, että sitä vasti- naturen i Aland i huvudsalk av grani·t-
55608: netta, jo,nka a:hvena'l'aiset ovat. Ahvenan- .}dippor och höga. berg - l.åt vara att de
55609: maan itsehailEntolain mukaaru veiv.oUiset betr<alktas t. o. m. av utomstående som
55610: a:s:evelvoHisuutensa sijasta Suomen ta.sa- vackra och ma.iestätiska (förlåt a:tt jag i
55611: vallassa suorittramaan, ei ·orle ·6odi·stettn ole- ett repuiblika.nsM. parlament använder eH
55612: van :mei·diän maa1lemme :mis:sään suhteessa sådant uttryck). Havet är vår väsentliga
55613: t·arp.eellinen, kun se päinvastoin :saattaa närin~slkälla. Då •det här på fasta landet
55614: kiään.tyä, .niinkuin päte.väJtä tarlwlta on väi- inte är förenli,gt med smaken att tillräick-
55615: tetty, hyö.dyttö:mläksi ja kustannuksia tuot- lig-t konsume:ra. v1åra fhavsprodukiter, måste
55616: tavla,ksi .i'a :s1en ikautta. vahingoHiseksi mei- vi numera till. vä,s.entlig del livnä,ra. oss med
55617: dä:n maallemme, i!l.iin minun mi·elestäni olisi att S0ffil ·kofferdisjöfarandie srk:affa till lan-
55618: 1
55619:
55620:
55621: lyhytnäköistä ikoettaa ylläpitää järjestel- det utländsk vaiuta. Alla i denna försam-
55622: mää vain senvuok:si, että saataisiin täyte- ling- veta att d.en uHänds!ka valutan verkar
55623: tyksi vanhanai•kaisia a:sevelvullisuulsperi- vidkommande landets ekonomiska liv m~nst
55624: aatteita. ja osoitetu:ksi ,ahve.nwlaisille !Suo- sagt ,som spindelfj<ätdern i urverket. .Jrug
55625: men tasa1va1lan vai tiov·oimaa. ja rsillä .tavalla ber än en gång att få :p&minna. riksdage,n om
55626: ikäänkuin terro:risoiduksi heitä k·o'ko mei- at.t man e.i mer än nödigt skall 'hered.a svå-
55627: dän toasavaUan voim:aU·a. pyrsymään' kurissa righeter för åläningarnas verksamhet på
55628: ja. tuntemaan t1a.saval:lau voimaa. ja. kun- havet. Naturen tvingar det:ta öfolk att stå
55629: nioittamaan :sitä. Mi111ä. luulen, ett!ä paras i handelns och sjiäfartens t:jänst, och jag
55630: :kein:o :säilyttä:ä Ahvenanma1ata Suomen yh- tillåter mig- tillägga - till nytta för lan-
55631: teydes:sä on se tie, jolle on lähdetty: itse- det. Om f·öreliggande lagförsla.g ibhwe
55632: hallinto, jok'a on ahvenalaisilile myönnetty slutligen g:O'dkänt med det innehål:t ·d:et nu.
55633: ja se .neutra,lisoiminen, joka. on Ahv-en~a,,n 'har skuUe dert: innebära ett alltf.ör ~ån"'t
55634: maan saa.riin. nähden ·kan•sainvälisellä s•op~ avbrott i clen förvärvsverksamhet, som d~l
55635: muksella. saatu aika'a.n. Nämä. yleiset lkan- manliga un,Q,"domen på Aland är hä.nvisad
55636: s.a.inväliset edut ovat minuHe mtkai·sevi:a t:Ulil, i det att ·den nu föreslagna tj:änstgö,rin-
55637: tässä .suhtee:s:sa. Minä katson, että Ahve- gen vid lots- oc!h fyrinrättningen prakitiskt
55638: nanmaan täydellisestä. vapa:ut-tamisesta. s~o taget slkulle bli två år emedan två snmrar
55639: tapa.lve,lukse.s,t:w 'SuomeHe knkonaisuude:s- g:å förlorade.
55640: saan johtuvat edut ov;a.t suuremmat. kuin U nderstöder rdg-sm. EsHan:d'ers förslag-
55641: haitat ja, senvuoksi toivoisin tultavan 1sii- om att lagen skall lämnas vilande tills nya
55642: hen j:ärjestelyyn, että: ahvenanmaalaiset riiksd·agsmannaval förrättats.
55643: iulisivat täydelli:sest•i vapautetuiksi :a'sevd-
55644: vcoUisuudesta. ilmaru tuollaisi~a, teennäi:siä Ed . •T. F. A a 1 t o: 1\'Iinä olen jo aikai-
55645: :korvauksia, joita ·ei :kummin kaan voida. tyy-
55646: 1 semmin tämän ky.symyksen ollessa edus-
55647: 1
55648:
55649:
55650:
55651: dyttäväisti, käytä.nn.öllise.s'ti ja mukavasti kunnassa käsi:telt!ä,vänä ·oHut tilaisuudessa
55652: järjestää. J otia tällainen .iär.ieste.ly turli·si toteamaan, eHä useimpien por,wuillisten
55653: ma!h·dolli,se:ksi, •o•lisi min.un mielestäni nyt edu'S'tajien 'kantaan tässä kysymyksessä on
55654: hylä·ttävä1 esiHä01leva l:aki. Yhdyn sen- vaikuttanut kiihkokansallinen tunne. Ei ole
55655: vuoksi ed. Wiikin tekemään eh-d:otu1kseen. lähdetty lain:kaan si~tä, 'Onko ahvenanmaa-
55656: laisten tällä tavoin palve1emises.ta min-
55657: käänlaista. hyötyä maalle, vaan on pidetty
55658: Ed. F o r s h e r g: Jag beklagar att ri'ks- siimäilä:. sit1ä, että. ,kloska toi,setkin ta,saval-
55659: dagen vid. f'örevarand:e frå,gas slutliga av- lan kansalaiset joutuvat ,suorittamaan ase-
55660: görande i andra (beha.ndlingen fa.ttade ett velvollisuu-ttaan. on ·ahvenanmaalai:siHelkin
55661: bes1ut, som är ofördel.aMigt icke blott för .ionkunlainen vaiva jö,rjestet.tävä. Kun mi-
55662:
55663: 120
55664: 948 Tiistain!\! 31 p. maaEskuuta.
55665:
55666: nun mielestäni ei tällainen käsitys ole oi- Minä valitan sitä, j:os ruotsalainen ikan•san-
55667: kea, eikä <tälle pohjalle asettuminen tuota puolue, niiden joukossa. perustuslaki~a;lio
55668: mitään etua maalle kokonaisuude·ssaan, kunnan kunnioitettavat jäsenet, :m. m. va.-
55669: eikä ymmärlää!kseni kenellekään, niin siitä paaherra von Born, haluaa mennä. !kommu-
55670: syystä minälkin olen a.settunut sille kan- nistien ja sosialistien lkanssa j1ärjestä·m'ään
55671: nalle, että ikäsiteltävälnä oleva. lakielhdotus ahvenanma·alaisten asevelvollisuuden: min'ä
55672: olisi hylättävä. V1alitan. T'oivoisin .että .ruotsa.lainen edus-
55673: Minä olen !kyllä perustuslakival]okun- kuntaryhmä ei •kovin pitkälle jatlCaisi yh-
55674: nassa asiaa !käsiteltäessä I()Uut sitä mieltä, teistyötä 'Vas·emmiston 'lmns:sa, silLä: minun
55675: ettei ole ahvenan:maa:laisiakaan pyrittävä käsity"kseni •mukaan vasemmisto pyrkii Ah-
55676: asettamaan minkäänlaiseen erikoisasemaan, venanmaan asevelV1allisuusasialla !kaiva-
55677: kosk~a. en missään 1suhteessa hyväksy :min- maan pohjaa, ·maamme rja valtwkuntamme
55678: käänlaisen n. .s. lmstijärjestelmän ra;kenta- puolustuslaitoksen alta. (Ed. Ha.kkila:
55679: mista. Mutta koska en pidä sitäkään oi- Juutilainen kaivaa muuta pohjaa!) TämäiJ.
55680: ·kfmna, että rtarpeettomasti rlman ·tm{lmituk'- minä käsitän olevan heillä pääpe·rusteena.
55681: senmukaisuutta jotain lkansanosaa vaiva- Se 'kyllä verhotaan ~aikenl.aisell:a. humaani-
55682: taan asevelvollisuuden sijasta :suoritetta- suudella, neutralisuudella ja. •tuon tapai-
55683: vassa palv·elulksessa, niin en siitä syystä ole silla kauniilla ihantei1la (Ed. Ha:lCkila:
55684: voinut yhtyä perustuslakivaliolcunnan mie- 'Selväjärkisillä. lausunnoilla!), mutta polhja-
55685: tintöön. Olen ollut kyllä sitä mieltä, ett3. virta on tämä olemassa. Jos ruotsalaineiJ.
55686: olisi •allut 'haHituk•selta. pyyd;että\~ä: uutta ·kansanpuo'lue jatkaa varsemmiston :k'anssa.
55687: esitystä siinä mielessä, että jos ma-hdolli- puolustuslaitoksen järjestä'II1istä siihen ta-
55688: sesti olisi V1oi:tu löytää a:hV'Bnanmaalaisille paan, !kuin .S'e täniään on ·esillä, niin he voi-
55689: jonikunlainen palvelus:muoto. josta o1isi vat -päästä melko pitkälle siinä myöskin
55690: jonikunlaista hyötyä, niin että niitä olisi itse valtaij\Juntaan nähiden, mutta minä us-
55691: tar.koi tulisenmukaisesti voitu käyttää. :kon, että he eivät kai: siinä, kun manner-
55692: Mutta en kuitenklaan taMo telh!dä uurtta maalle tullaan, .ole vasemmiston l]mnssa.
55693: ehdotusta, kbslka. käsittää!kseni ed. WiikiiJ. yhtä mieltä. Tää1lä on ed. Wii!k, j•oka on
55694: ehdotus vie samaan. Hallitus nimittäin oiJ. perustuslakivaliokJUnna:ssa ollut asiaa käi
55695: ymmärtiää!kseni oikeutetu, jos !haluaa, teke" sittelemässä, 'koettanut tehdä valiokunnan
55696: mään uuc1en ehdo·tuksen ilman, eHä sitä toiset jiä~senet na,urunalaisi<ksi, sekiavilksi ja.
55697: eri1roisesti pyy:dietään, ja ·siksi minä'"Win yh- kansaHi:skii'hkoisilksi, niinkuin ed. Aal:tokin
55698: dyn ed. Wi1kin ehldotukseen, että lakieh- tässä .mainitsi, mutta minä ikUitenlkin 1uu-
55699: dotus hy lä t·ään. len, että kyllä ne'kin va:liok!unnan jäsenet;
55700: jotka ta'htoisiv.at ja tahtovat, että a:hvenan-
55701: E.d. J1 u u t ,i, laine n: Olen joutunut maalaisten pi tää suorittaa .samoja. v;elvolli-
55702: 1
55703:
55704:
55705: kä:sittelemä;än perustuslalkivalio•kunnassa suuksia 'Va-ltakuntaa .i:a isänmaa ta k!oihta.an,
55706: niin !hyvin aiJkoinaan Ahv"enanma•an itse- 'kuin m:uut'k'in, ne pysyvät sentään ·kunnian-
55707: hallintolakia kuin 'm'y'ösk~n ny:t. tä:mä:n itse- miehinä edelleenk~n, v'aiklka.pa pysyväJt
55708: hallintolain j;a~lma, asevelV1olllisuuslakia, j& kanna:Uaan. Olisi paljon\kin lhuomautta-
55709: minun !kantani tässä asiassa on eduskun" mri,sta ed. Wirkin lausuntoon, että ahvenan-
55710: nassa tunnettu. MinJä, olen jo itsehallinto- maala.i·sille on annett.u vähän itsehallinto-
55711: lain käsittelyn ai:l\lana merkinnyt sen, että laissa, kuinka kehno se on, mutta jääköön
55712: .io n ..s. Tulenheimon kom'i:tea ~te"Wi ikävän se nyt omaan arvoonsa. Min:ä, kyllä hyvin
55713: erehdy.ksen, ·kun Iiiallisessa humaanisuu- levollisesti .katselen sitä, jos parisataa ah-
55714: dessaan antoi .alulksi myönny:tyksiä a:hve- venanmaalaista jää ul'l>Jopuolelle Suomen ta-
55715: nanmaa1aisille ja. .si•tten sillä bvoin sitoi sav-allan puolustusla.i.toksen. Se ei nyt vis-
55716: llromitean 1jäsenten kädet ja. tavalla:an edus- kaa m:erdän valtalkuntaamme ,sinne eiikij.
55717: kunnankin kädet ajamaan AhvenanmaaiJ. tänne. Mutta sik!si ,kansallis;kii1h'koinen"
55718: i tS'ehallinto lain ilävi tse ,siinä m~1od'ossa. minä olen, että milkäli .Suomen rajat ulot-
55719: kuin se sitten tuli. ,J!a ne ennustukset; tuvat ja. niin kauan kuin Ahv.enanmaa kuu-
55720: mitä silloin lausuttiin, näyttävä:t !harvinai- luu Suomen .rajojen .sisäpuolel'le, niin ei
55721: sen tartkasti toteutuvan, että AhvenanmaaiJ. tää1lä minun käsitykseni mU'kaan saa olla.
55722: ~tsehallintolaki oli ·al:kua ainaisille jatlm- mitään erikoista .kansanlnoklkaa tai :kansa-
55723: ville retteliöimisille .ia valtakuntaa vastaan laisryihm:ää, jolle eivät kuulu :samat ve:lvoilili-
55724: tä:hdärl:y lle ed€sva;stu uttom'alle toiminua lle. suudet. kuin kaikille .Suomen tasavallan
55725: Ahvenanmaan a.;mka,sten luotsipaJvelus. 949
55726:
55727:
55728: kansalaisille ja nuorulmisille ::lcuuluu. (Ed. tää tä,män kysymyks,en pois päiväjärjesty'k-
55729: Hakkila: Ra.situksia vähennei:rtfuvä1!) Kyllä ses-tä ja äänestä.vät yihdessä mei'däm mu-
55730: meidän nuoret miehemme saavat keskeyt- kanamme lain hyväkisY'mistä. (E:d:. Haikikila:
55731: tää työnsä ja lähteä a;sevcelvollisuuttaan Yhteistoimintaa sosialistien kanssa! 1Se tuo-
55732: suoritta:m'aan ja se velvoH.iJsuus ·kuulullcoon mittiin äsken!) Sillä V1aikeata olisi aina:kin
55733: myös ahvenanmaalaisiUe. Ei tä<ssä tar>vitse maalaissosialistien, joitten pojat ja v;eljet
55734: .mitään tasa.vallan VToima.nnä.ytettä ah ve- joutuvat a.seV'el vollisuuttaan S•Uorittamaan,
55735: nanmaalaisille näyttää, niinkuin ed. Voion- selitrt;ää pojiHeen, että me vapantim1me siellä
55736: maa sanoi. Kyllä tämä on vain itsesslään Ahvenanmaalla ne atsevelvollisundesta,
55737: tasavallan ja Suomen ·klansan oikeuden- mutta teidän •kyllä. täytyy mennä .s.inne.
55738: tunnon osoitus nim. että S'e ei: 1tahdo hei- Se herMtäisi heissä varmaan hyvin risti-
55739: kentää !kansalaisten velvoUisuuk!sia eikf:i. riitaisia; tunteita. Minä olen usein huo-
55740: toisten asevel V'ollisuutta ,suorittavien nuoru- mannut, että maaseudulta. oleViat sosialid.e-
55741: kaisten mieHä lkatkeroiti:aa sillä, että osa. mu.Kraattiset edust,a.jat ovat näiss·ä tavalli-
55742: valtakunn•an väestä VTapautetaan yhteisistä sissa asioissa selvemmäUä,, semmoisella sel-
55743: isänmaallisista. velViollisuuksista. (Ed. Hak- vän järjen •lrannailla CE& Haklkila: !S'ii·s tyh-
55744: 'kila: Mitä sanoo Maiklkosen ry{h:mä ,siihen?) myyden!). Jos ·selvä. järki on tyhmyyttä!
55745: ·Palruan lausunnossani ,sii!hen mistä M.hdin- Minä en osaa. ed. Ha1tkil~aan nähden sanoa,
55746: lcin - ja toivon, että ruotsalainen kansan- m~kä 1 järrki hänellä on. Ne ova.t, niinkuin
55747: puolue ,]wettaisi siiriäiä1 j1a unohtaa. ·tämän äsken ma.ini tsin, olleet hyViin usein sel vem-
55748: vanhan r.iitakiysymy ksen, jollaim:m Ahve- mJä:llä kannalla ja minä jään odottamaan,
55749: nanmaankysymys on ollut, ja 1se olisi ollut että ne tässäk'in asiassa äänestä vä:t meidlä,n
55750: siirrettävissä nyt taa& tällä !kertaa sillä, mukanamme .ia jättä,vät eturivin sosi'alistit
55751: että tämä lruki olisi hy.väk:sybty, sillä niin ja ehkä eturivin ruotsalaisen puolueen eruus-
55752: perusteellis·ta työtä sen valmistam~ses,sa. oD. tajat järjestämään puolustuskysymystä
55753: tehty lkuin yleensä on ollut maihdollish- sillä tavalla lkuin ne ·ovat sitä trä:ssä asiassa
55754: On ·otettu selvä, että ne paris.a:taa. nuo·rhJ- hoitaneet.
55755: mies:tä voidaan sijoittaa ~uotsi- ja maja1kka-
55756: 1aito:ksen palvelukseen (1Ed. Hak'k~la: Liiot- Ed. P. S a. arin en: Minä ih'mettelen,
55757: telua. kuulun oleva.n!), ei::Wä siitä .suinka.an mi.ksi ruotsalaisen kansanpuolueen edusta-
55758: ahveua.nmaalaisille, joitten kerootaan o~evan jat täällä eduskunnassa ovat s~tä vastaan,
55759: merenkävijlöitä, pitäisi oJtla. mitää,u va:hi.n- että Ahvenanmaan maakunnan asulklcaat
55760: koa, jos V'alta'kunt,a. ant,aa heille '1wu1utu:k- määrärttäisiin suorittamaan asevei vallisuu-
55761: sen luotsi- ja. maja:tikalaito'kses.sa j.a. sillä tensa luotsi- ja. m'ajakJkaiaitokisessa. Heidän
55762: tavoin he IV'O'iva.t, sen suoritettwaa•n 'pa:rem- ':kannaltaan asiaa katsottuna lnuEsi heidän
55763: min hoita.a omia y,htei.s.kunna:llisia velvol- menettelevän ·tässä asiassa. aiv·an toisin
55764: lisuuksiaan ja. •elin:keinoaa.n, joten tl:ältakin lkuin he nyt tekevät. Onh.an to,siasia, ett ä. 1
55765:
55766:
55767: ·kannrul;ta. on a:hvenanmaa.laisten asev;ehoLli- luotsi- ja maj,a:kkalaitoksemme ny'kyjään-
55768: suud·en suOirittamiista. p/wol ustettav·a. kin on lähes ty~stin ruotsinkielisiUä mie-
55769: Ed. Wii'k on eriilmisesti koettanut sitä hitettynä, joten ei ·siinä laitoksessa ahve-
55770: väittää, että asiassa pitäisi •toi!mittaa vielä nanmaalaisilla suinlieaan ole pel·koa, ettli
55771: perusteellisempia. tutkimtuksia. Minä en tnlisi·V'at liia!ksi siellä ollesswan suomalai-
55772: tosiaanlraan 'iiedä, mitä siinä enä·ä v:oitai- suuden !kanssa kos·ketukseen. Ja jos taas
55773: ·siin tehdä, sillä valiokunnassa on, k:un sitä tämä esillä oleva lakiehdotus laibi tu~·ee,
55774: lka}{isi vuotta siellä on käsitelty, 'käytetty niin sillä o·n tätmän valhonlaitorksen - eli
55775: asiantuntijoita, on :hanikittu l·ausuntoja me- 1uotsi- ja ma.ja.k!klalaitokisen - r'uotis,aJai-
55776: renkulkulai to'ksesta, l uotsi1aitokse,sta, ja suus jatlkuvasti lailla taattu tuleviinkin ai-
55777: puolustusministeriö on antanut selostuk:sen, koihin asti .ia siis ainakin tästä laHok!sesta
55778: ja kailkki ovat tulleet siihen tulokseen, d:tä ~on liiallisen .suomalaistumisen vaara e1Lkä
55779: täillainen 'PUOlit;tain Via.paaehtoinen asevel- ainaiselkisi poistorj.uttu. Niin luonnollista
55780: vollisuus voidaan hyvin toteuttaa ahvenan- kuin oli.sikin, ·että minä snoonalaisena. ilitä
55781: maalaisiin näihden. Olisi suotavaa, ja. minä lakia Viastustaisin, niin en tällaista kantaa
55782: rohkenen toivoa, että sosialidemoklraatii- !kuit-enkaan voi ottaa, siitä syystä, että on
55783: sessa ryhmässä ovat varsink'in sen maalai,s- kai välttämättömyys, että suomalainen
55784: ainekset s~ks'i sel vä.llä bnna:lla. ('E'd.. Halk- Suomi on pakloteHu seHaisen kalk~n naut-
55785: lkila: Harhaluulo!), että ne 11aluavat siir- timaan, jota tietää tosiasiassa se etuoikeus,
55786: joka. Ahvenanmaan väestölle on tässä esillä rittaa maanpuolustus ja varmasti yleensä.
55787: olevassa la'kieihdotuksessa sekä aikaisemmin otettuna paljon raskaammin, kuin mitä tä-
55788: säädetyssä n. s. Ahvenanmaan laissa saatu män lain mulman ah venamnaalaiset tulisi-
55789: aikaan. v.at. sen suorittamaan?, 'Niin·, t\odella on tämä
55790: ahvenanmaalaisten asevelvoUisuuden vas-
55791: tike asiallisesti huok'eampi, kuin mitä vaa-
55792: E·d. Mannermaa: Perusteet, joilla ditaan muilta tämän maan k>ansalaisilta.
55793: nyt esillä olevaa laikia on ehdotettu hylät- Jos muu Suomen asukas .syystä eli toisests.
55794: täväksi, oV'at lkaikk1 erittäin pai·klkansapitä- suorittaa työpalvelusta asepalveluksen si-
55795: mättömiä. jaan, niin hänen täytyy asevelv;oUisuus-
55796: On viitattu kansainväliseen 1sopimuk seen,1 lakimme mukaan palvella 'Ö kuulkautta.
55797: jonkia nojalla Ahvenanmaa on neu tralisoi tu enemmä.n, ·kuin mitä hänen asepalvelusta
55798: niin, että sitä ei voi 'käyttää !Suomea vas- tarvitsisi suorittaa. AhVlenanmaalaiset pää-
55799: t>aan tähdMtyihin vihollisuuksiin minkään- sisivli:ilt tämän lakiieh.dotuksen mulkaan, sel-
55800: laisena asemapaik:kana. Siitä muka joh- laisena kuin se toisessa lukemisessa on tä-
55801: tuisi, ettäl ahvenanmaalaiset •e'ivät, ,ol,isi 'käy- hän saak1ka hyväksytty, 1 vuodella ja. 3
55802: tettävissä luotsi- ja majaklkalait.o!ksen pal- kuu~mudella. Sitten ·on edelleen otettava.
55803: velukseenkaan. l\futta meillähän on voi- huomioon, että tännelhän sisältyy lr3 § :ään
55804: massa tämtln kansainvälisen sopimulksen perustuslakivaliokunnassa lisMty ,3. mo-
55805: mukainen laki Ahvenanmaan itseihallin- mentti, .ionlka mullman, mikäli palvelusvel-
55806: nosta, ja sii'hen juuri sisältyy, niinkuin sa- VloUisia. ei voida. !käyttää tässä laissa tar·koi-
55807: notun lain 27 §:ssä. luet·aan: ,Ahvenan- tettuun palvelukseen, tasavallan presidentti
55808: maan maakunnan asukkaat ovat velvolliset saa päättää heidän lomalle laskemisestaan.
55809: avustamaan isänmaan puolustusta palvele- Mihin määrään tämä ylimääräisten lomien
55810: maila, asevelvoHisuuden suoril'tamisen si- myöntäminen ahvenanmaalaisille, lomien,
55811: jasta. vastaavasti luotsi- ja majakkalaitok- joista muut eivät tule osallisiksi. 1tulee k,äy-
55812: ·sessa, niinkuin sii•tä lai:lla .eri'lmeen sääde- täntöön, ei ti.et,ysti täUiä: her!JkeUä orle var-
55813: tään". Ei missä·än kohden vaadi 'kansain- masti sanotta vissa. Ollmon vaan lausu.ttu
55814: v:äilisen sopimuksen linjan seuraaminen, tä1tä paikalta, ·että olisi ep1ä1ilemä.ttä va,rsin
55815: että ahvenanmaalais·et kokonaan vapaute- ·onnetonta, jos sitä lkäytetrtäisiin ·siten, että
55816: taan siitä puol ustusvel vnllisu udesta y'h- .a'h venanma:alaisten isänmaan hyväksi suo-
55817: teistä isänmaata lkohtaan, joka on yhteinen ritettava palvelus tehtäisiin tuon loman
55818: Suomen kansalaisille. Päinvastoin, jos nyt kautta mitättömäkrsi ja sen kautta epäile-
55819: se vapautus tapahtuisi, m•ihin ~tähtää ehdo- mättä r'a kennettaisiin kuil uj.a. ja kasvatet-
55820: 1
55821:
55822:
55823: tus t:ämän lain hyH"ääm1isestä, niin juuri taisiin katkeruutta maan muun väestön ja
55824: se olisi selvästi •poilrkeus siitä kansainväli- ahvenanmaalaisten välille. Se olisi todella
55825: sestä .sopimukses•ta, j'Onka mukaan ahvenan- onnefbomuudeks,i. Mutta .io:ka. tapauksessa
55826: maalaiset nauttivat niitä etuja, joita. tähän sisältyy ·sanottuun momenttiin oikein k!äy-
55827: saaldm nauttivat. Ei missään lmhden tämä ·tettynä se. eUär jos syystä eli toisesta ah-
55828: sopimus sitä vaadi, ei si~he11' edes viittaa- venanmaalaisia ei v<oitaisi lkäyt1tää tähän
55829: 'kaan, että ahvenanmaalaisille tulisi aina ase-palvelukseen, niin ·he voivat saada tasa-
55830: uusia lisävapautulksia antaa yli sen, mitä vallan presidentin 1lrautta erityistä lomaa.
55831: mainittu •kansainvälisesti taattu sopimus Jo tämä rrnomentti !katkaisee myös ko.:lm-
55832: <heille antaa. naan .kärjen siltä väitteeltä, joka. myös on
55833: Sitten on täällä kuultu sellainen merkil- tehty, että. nim. ·ahvenanmaalaisten ·suori"
55834: linen väite, että vaatimus ahvenanmraalais- tettava palvelus ei olisi jär.jestet:tä>vis'lä
55835: ten nuorukaisten palvelemisesta luotsi- j.a. maalle .ia ikansalle yleensä hyödj11ksi ja että
55836: maj.alkkalaitokses.sa. niink!uin heille suuria. sitä palvelusta ei kokonaisuuden kannalta
55837: erikoisia oikeuksia myöntävä itsehallintola- lainkaan tarvittaisi. rSanotusta sääid1ök-
55838: ,kinsa säätää, olisi ahvenanmaalaisten terr.o- sestä .seuraa, että milloin tullaan sellaiseen
55839: risoimista tämän tasa·vaUan taholta. Jota- tiianteeseen, että 'kok1onaisuudelle ei olisi
55840: kut,a mer:hlllistä hirmuvia1taa. muka heim hyötyä ah venanmaala:isten palveluksesta, he
55841: vastaan· tässä nyt harjoi·tet:taisiin. Onko voivat saada vapautusta. Mutta sitä vä-
55842: siis todella teuorisoimista, onlko hirmu- hemmän on syytä hylä<tä. tätä niin myöten-
55843: valtaa missään muodossa, ~,::.un kaiklkien antavaa ja todellisuudessa ahvenanmaalai-
55844: muiden tasavallan nuorukaisten täytyy suo- sille entisten oikeuksien lisäksi uusia oi-
55845: AhJv.enanmaan asukasten luotsipalvelus. 951
55846:
55847:
55848: keuksia antavaa lakia, lkuin mitä tämä lab suuren ·vai'lmuden .1a haitan se enimm'issä
55849: nyt on. tapauksissa tekee 'heidän opinnoilleen, joi-
55850: Mitä ·tulee edelleen ko'htaan, johon jo hin ovat jo uhranneet vuosiikymmenen sii-
55851: viittasin, nimittäin kysymykseen, voi- hen ikä'k'auteen tultua, jortka .io ·ovat vaa-
55852: daanko ja miss!ä: määrin ahvenanmaalaisten tineet heiltä suuria pääomia, monessa ta-
55853: palvelusta luotsi- ja. majakika•lai,tokisessg. pauksessa suurta velkautU:mista j. n. e.,
55854: •käyttää niin, että :se tulee tod·ella maalle Minkä :haitan <heille <tekee täytyä. uhrata.
55855: hyödyksi, niin on minun puolestani ·kaiken toist·a v;uotta aj,astaan tähän? Haitta ei ole
55856: aikaa ollut mahdotonta uslma, ja mit1i yhtään vähempi kiuin mitä vaaditaan aih ve-
55857: enemmän vaHdkunnassa on asiaa ikä:sitelty, nanmaalaisilta. Jopa ,siihen•kin niä:hden pal-
55858: on minuHe tullut se yihä mahdo:ttomam- jon suurempi, lkun ahvenanmaalaisten suo-
55859: maksi uskioa, että niin suuressa laitoiksessg. rittama palvelus tulee olem:aan niin vaara-
55860: kuin mei·dän 'luotsi- ja majakkalaitoksem:me tonta 'kuin se :todeHa on verrattuna asepal-
55861: kuitenkin on, ei voitaisi järjestää. töitä niin, vel ukseen, jota maan muiden nuoruk'aisten
55862: että noin 200 nuorelle miehelle vuosittain, täytyy suori:Haa: !Niin, knten sanottu, olisi.
55863: joiden työvoimaa brjotaan lai,tok'öen va- ·ollut ·epäilemättä asialle :parempi, 1ettei täl-
55864: paasti käytetM:vä1k:si, ei työtä l öytyisi. Voi
55865: 1
55866: laista olisi tässä kes'kustelussa ollenkaan
55867: olla, että niink:uin asiat •täh'än saalzika ovat tuotu julki: ah venanrmaalai.sille on vaimea ta.
55868: Dlleet, :saattaa ·ensi katsauiksella nä.yttää.
55869: 1
55870: suorittaa tämä pailv;elus.
55871: siltä, kuin luotsi- ja ma,jakkalaitoksesss. Viitattakoon 'Vielä, mitä asian eteenpäin
55872: työt olisivat järjestyneet, niinkuii:n nykyi- ajamiseen •edus'kunnassa tulee, seuraavaan
55873: nen kaava ja suunnitehn:a :siellä ovat, siten käytännölliseen kiohtaan. Jos todella pyri-
55874: että ahvenanmaalaisille ei ole siellä tilaa. tään siihen, eHä ahvenanmaalaiset ovat va-
55875: Tämä on ·hyvin ·luonnollista. Kun hei!tä tä- pautettavat kai:ldesta asevelvollisuuden
55876: hän .saakkla ei nle ollut siellä 1käyte'ttä,vliss:ä:~ v;a.stikkeesta - ja. s•ii!henhän selvästi nyt
55877: niin tietysti työt ovat järjestyneet ilman pyrkii ·ehrdiotus ,tämän lai:n hylikäämisest:ä-
55878: heitä. 'Ei:hän se voi olla muuten. Mutta var- niin silloin olemme peru·stuslain muuto•klsell
55879: sinkin lkun ·otetaan huomioon, että v:oi ta- edessä. HaHitusmuod:on 7:5 §:n säännös,
55880: ·pahtua töiden järj.estelyä m1eren:kul1kulai- jonka. mu1kaan kail{)kien !Suomen kansalais-
55881: 1:oksen yhtäältä ja luotsi- ja majalrkabito 1:- ten on otettava maan .puolustukseen osaa,
55882: sen v;älillä toisaaHa, niin olen puolestani ei ole tietenkään muutettavissa muutoin
55883: vakuutettu siitä, että senko'koin·en ·työ- kuin valtiopäiväjärjestyksen 60 §:n mu-
55884: voima, kuin mitä. aihvenan:maalaiset nuoru- kaan, siis :siinä järjestyksessä, missä perus-
55885: kaiset vuosittain tulevat tarjoama.an, varsin tuslakia muutetaan. 1Mutta luuleeko täälHi'
55886: hyvin voidaan käyttärä: ~siten, e'ttä se 1:u:lee tode1laikaan kukaan, että sellaista enemmis-
55887: palvelemaan maan ja kansan ihytötyä, aivan töä voidaan Suomen eduskunnassa saada.
55888: samalla tavalla kuin 'll'ai,kMen: muiden ase- ·ahvenanmaalaisten kokonaisen vaP'auttami-
55889: velvollisten tai asevelv;ollisuud:en rv'astik- sen puolelle, että l)erustuslain 1mruutos siinii
55890: 'keen suorittajien tä,ssä maassa. 'hengessä saataisiin 'lä·pi? 1Sinnepäin 1Jyrki-
55891: Tässä ·kes kustelussa ei olisi ollenikaan
55892: 1
55893: minen 'tulee vain jatkamaa.n sitä välitilaa,
55894: suolllut tulev<an esiin selllaisten n'ä:kö·k~Dht,ien m&ä nyt on ja mikä epäilemättä :on omiaan
55895: kuin ·tämän, johon on myös v·ii:tattu: ahve- enemmän kuin tällaisen lain voimaansaat-
55896: nanma.alaisille tekee vaikeutta, ·heidän taminen pitämään .yllä mieHen 'levotto-
55897: muussa toiminnassaan, jos hei,<J:än 'täytyy muutta ja sillä tavalla estämään terv:eiden
55898: suorittaa 'tämä •pal vel us m'aalle. Jos mikii suht.ei!clen ISyntymi,stä; maan muun vä•estön
55899: vä!ite, niin tälffiä osoitt:aa r.äiikelästi, 'kui'nka. ja ahvenanmaalaisten välillä. 'Tässä asia-
55900: vääriä etuilunäköllroihtia tässä asiassa las- :Y'hteyd:essä' ei myös voi olla syvästi v~alit
55901: keban .iulk:i. Kenelle tämän maan nuoru- tamatta niitä ääniä, joita on 'laskettu julki.
55902: kaiseUe ei olisi samaa haittaa hänen ase- pääkaupungin ruotsinlkielisessä. lehdistössä,
55903: vei vollisuudesta·an ikiuin mitä tulee olemaaD ja joissa juletaan väittää, että ahvenan-
55904: ahvenanmaalai.siUe? :likälkausi, jolloin nuo- maalaisiri:e tap:ahtuisi .ilot:ain v'äärälä ja e:pä-
55905: rukaiset astuvnt asepalvelukseen. on joka lmhtuullista, j.os tämä, lak~ hyvälksyt,äån.
55906: tapau'ksessa se, jolloin heidän aikansa on K:ailken .rohdosta, mitä olen lausunut, seu-
55907: tärkeä heidäm tulevtaisuutensa va,lmis,truk- raa tietysti, ·et.tä p[,dän rtä:män lain hyväk-
55908: selisi. Aja telkaam'mle esim. opislkelevaa symisen siinä m'uodossa, iltuin se 'ffileillii
55909: nuorisoa tä.ssä ma:assa, mi,ten erinomaisen esillä on, tarpeellisena.
55910: 952 Tiistaina 31 p. maaJiskuuta.
55911: -------·
55912:
55913:
55914: Ed. J. F. AaJ'to: Ed. J.urutibinen mai- liitt·oa vastaan, mm silloin t&mä on oi'keis-
55915: nitsi äs·keisessä lausunnossaan, että on tolle jonlkunla.inen alennus, ikun joutuu
55916: otettu selvää ,siitä, että a:h verranmaaLaiset näin menettelemään. Tämä on minun .mie-
55917: asevehnollisuusi.}ässär olevat 1mornkaiset voi- lestäni vähän huonoa logiikkaa,., (Varsem-
55918: daan käyttää rluotsi- ja majakkalaitoksen illlailta: Ky~lä se J uutilais~n [ogiika'ksi ke1-
55919: palvdlikse-en. Minä en ymmärrä, mistä ed. paa.! Hyvää se on hänen logiikak:seen!) Voi
55920: J. uutilainen on tä1laiset tiednt saanut, kun ol1a. - Mi1nä :o1en m1mten sitä mieltä., että
55921: ne •asiantuntijat, joita perustuslakivalio- jos minä joutuisin .seuraa ve.litsema·an, niin
55922: kunta on 'käyttänyt, ovrut väii:ttäneet aivan en minä pitäJisi y'htlää:n arveluttavana hy1pätä
55923: päinvastaista.. As~a.rrtuntijat ovat selittä- tämän 'kesrku.sta.n yli joskus (Ed. Ha;kikila:
55924: neet, että ahvenanm'aalaisia ei V'oida käyt- Entisen kesrkustan!) tänne oilmaankin lai-
55925: tää 'luotsi- j.a ma,jwkkala.itoksen palvelurk- taan, varsinlkin silloin, jos siellä ollaan jär-
55926: sessa. 'lähes:käJän ·sitäJ mlääirää., kuin olisi siinä kevämmiärllä k!annaHa 'kuin keskiustassa tai
55927: i.iässä olevia ahvenanmaalaisia nuorukaisia. entisessä keskustassa, niinkuin ed. Hak-
55928: Ja tämä·n :käsittäen ed. Jruutilainen, samoin !kila huomautti.
55929: kuin ed. ~M·annermaakin, perustuslakivalio-
55930: kunnassa huomasi, ·etilä '.i,osr aijotaan aihve- Ed. v o n B 0' r n: Oclkså jag ibad om or-
55931: nanmaalaisia käyttää luo:tsi- ja maja~kialai det i arrledning av !herr J uutilainens se-
55932: t.Qksen pa,1w1lukiseen sen ajan, 'kuin perustus- naste andmgande. Herr Juutilainen an-
55933: laikivalio kmn ta ehdottaa, on välttämätö11tii. mädite ibl. a. dämm, att r.d.gsm. von Bom
55934: silloin saada myö·skin jäälmurtajille sijoite- ville i samråd meru vänstern orana frågaiJ.
55935: tuksi ,ahvenanmaalaisia a~sevehollisia, :ko.sk3- om de åländ'ska värnplilkitiges tjänstgÖring.
55936: muussa 1tapaukse:ssa ei voita~si ~kä:yttäiä' En sådan anmärk!ning är nu redan i och
55937: muuta kuin ainoastaan 'kesän ailnma ja näin för sig aHdBles {Jibehörig. Det är ju ingen-
55938: ollen ei olisi pulh:ettakaan ~pitemtmä8tä. ajas- ting ovanligt, att ytterligfueterna heröra.
55939: ta, kiuin korkeintaan 9 ikuuk'autta, pitää ah- varandra; det är ingenting ovanli.gt ocll'
55940: V'enanmaalaisia palvelusvdvro:llisuuttaan ännu mindre någ·o:t oibehörigt, att eljesf
55941: suorittamassa, e1kä sinämään aiiJmna voitaisi vitt skilda partier i någon fråga. hava
55942: 1
55943:
55944:
55945:
55946:
55947: käyttää kaikkia ahv:enanmaHlaisi'a nuoru- samma uppfa,ttnin,g och rösta på samma.
55948: kaisia. Nyt ·kuitenk!in 'tuHa•an j111listamaan, sätt, varvid! ju motiven i övrigt alls icke
55949: että on otettu sehää, että asia olitSi .piä,in- ibehöva vara desamma - detta må nu se-
55950: vastoin, kuin mit.ä asia.ntuntij,at ovat selit- dan gälla frågan om ny R. 0. :eller de
55951: täneet. Ed. Juutihinen kyllä erään kerran åländsika värnpliktiges tjänstgöring eller
55952: perustuslakivaliokunnassa, !kun &hvenan- något annat. Man ibör ju rösta med hä.n-
55953: maalaisten ·asiaa kä.sitelrtiin, ilm'aisi, että on syn till sak ·o<lh icilm till person, icke efter
55954: aivan samantekevää 'kimdlaankio sitä, den, som framfört en åsi:kt, utan efter
55955: mitä toiselta puolen. ehdotetaan, ja åsik'ten såsum sådan. Oclh är ett försla:r,
55956: tämä minun mielestäni ilmaisee,kin sen mie- en gång i och för sig enligt ens up·pfatt-
55957: 'lialan, jonlka. vaHas,sa ed. J uutilainen oiJ. ning ri1ktigt, så bö'r man ookså kunna u pp-
55958: asiaa kiärsitellyt. bära detsamma, oberoende av om det lkom-
55959: Ed. Juutilaisen >lausunnossa oli huvittavs. mer fDån 'herr J uutilainen, hertr Aalto
55960: puolensa, niinkuin useinkin 'kyllä on ed. eller herr Rosenberg eller någon annan i
55961: J uutilaisen lHusunnossa, kun hän peloitrteli denna förs:a.m[ing. Det synnerligen me-
55962: ruohalaista ka.nsanpudluetta sillä, ettäJ jou- ningslösa talet, som man ofta får höra, att
55963: tuvat huonoon valoon, jos ryhityTvlät vasem- den oohi den gruprpen röstUJt med ko.mmu-
55964: miston, korumunisitien ja sosial}d'emnkraat- nisterna, bord·e aock en g:ång sl utliJgen upp-
55965: tien, 1kans:sa äänestämään yhdessä 1:ain hyl- höra. (Ed. HUikkila: Kom ilhåg president-
55966: käämistä. 1Mutta :het] sen jälkeen ed. valet.) Herr Juutilainens anmärkning emot
55967: J uutilainen ilm1oitti, että maa:laisliitto on mig var dessu:toffil så m:y,cket mera omoti-
55968: 'kyllä, valmis yhdessä aränestämään vasem- verad, som rden icke håller skäcik. .Ty jag
55969: miston manssa lain 'hyvälksymisen pwolesta, står icke i denna fråga på p·rincipiel'lt
55970: Siis ei täm>ä •seura ed. Juutilaisita 11eloita, samma ståndpunkt som vänstern. Vänsrtern
55971: jos vasemmisto asettuu maalaisliittolaisten viU helt ooh 'hållet ibefria :ålänninga.ma frr'ån
55972: kannalle, m'utta jos sattuu niin, että joskus deras tjänstg'öring:sskyldJighet, .iag har
55973: joU'(iutwan ruotsalaisen kansanpuo'lueen U;>pprepade gånger betonat, att, jrag vi'll bi:be-
55974: edustajain Jkanssa esiintymään .maa•lais- hålla densamma. Att jag nu rösbr emot
55975: Ahveruanmaan itseha,Jlinto. 953
55976:
55977: lagen, beror på att dten uHormari:s så, att med maalaisliitto, t. ex. vid senaste presi-
55978: jag anser dess innehåll vara fuHkonrligt dentvlalet, och dett.a sarmarbe'te var t. o.. m.
55979: oantaglig-t. Därför var ocki herr Juutilai- rätt förtroendefulH. OCih vi sku:lle iclre
55980: nens amnärkning, försåvitt den gäHBr mig, hava något emot att samarbeta med maa-
55981: fullkomlig-t ,oibe:hörig. Om man åter från la.ilsliitto IOCJkså i Alanrl,s-f['åga.n, om iblott
55982: svenslkt håll ville alllmäll'k1a någonting i maalaisliitto ville taga reson.
55983: denna sak, så VIOre det det, att jusrt herr
55984: J uutilainen oclh hans meningsfränder till- Ed. J u u t i 1aine n: Minä en oleikaan
55985: sammans med vänstern ,givit § 4 en sådaD koskaan epäillyt sitä etteilro ruotsalainen
55986: 'avfattning, artt ,det faktiskt fiör envar .kansanpuolueryhmä ole !kansallinen ja isän-
55987: sv;ens'k i detta 'land är omö'jEgt att vara. med. maallinen ryhm'ä, mutta sii~en olen vain
55988: om godkännandet a v en bg, där en sådan tänä.päivänä vedDnnut, että ihe eivät lähtisi
55989: paragraf ingår. myötä vaikuttamaan vasemmiston kanssa
55990: Vad herr Mannermaas senaste u ttalande siihen, että. yritetään maan puolnstuslai-
55991: beträffar, så har jag icke anledning att ·tosta heikentää ja !kylvää. eripuraisuutta.
55992: ingå !plå ett bemötande av detsamma. Vi valtakunnan asevelvollisten keskuuteen, ja
55993: 'hava redan i grund'lagsuts:koitet så länge minä olen tällläJ vetoamiseHani toivottawa;stå.
55994: diskuterat dessa frågor, att mran 'knappast saavuttanutkin tarkoitukseni, huomaan
55995: vidare orkar rdä11med; och jag har för öv- sen eräis,tä lausunnoista.
55996: >rigt ikommit ltill den uppfat:tningen, att där Mitä .nyt 1p['esidentinvaalirin tu'lee ja. a'h-
55997: man i 1denna församling ick'e vill förstå en venanmaalaisten vapauttamiseen asevelvol-
55998: sak, där Iran man ic!ke heller göra det. lisuudesta niin ne ovat vähän eri asioita.
55999: (Ed. Hallrkila: Ovat !kovin katuvan nä>klöi-
56000: Ed. 8' e p p >ä ne n: Lain Vlastusrtajat siä siellä oilrealla!)
56001: näyttävä.t lähtevän siitä ikäsityksesi:ä, että.
56002: se palvelus, johon 'tämä ialki Ahvenanmaan Keskustelu julistetaan päJäittyneeksi.
56003: nuorison määrää, olisi nari:He joko mahdoton
56004: rasitus tai häpeällinen ra.ngaistus. :Meistä, Ensillllmä.i.nen varapuhemies:
56005: jotk:a pidämme isänmaan puolustrumista. Keskustelussa on ed. Wiik! Bd. von Bornin
56006: ryöstäjiä ja raiskaajia vastaan pyhänä v·el- (kannattrumana e~hdottanut, että la:kiehdotus
56007: vollisuutenamme, tuntuisi epäluottamukJseD hylättäisiin. Kutsun tätä ed. Wiikiin eh-
56008: osoitulkseHa Alhv enanm'an nuorisoa. 'kohtaan,
56009: 1
56010: :dotukseksi. E,(L E;stlander ed. ForSibergin
56011: jollemme :me heille myönitäisi:Ahvenanmaa;o kannattamana on ehdottanut, että lakiehdo-
56012: itsehallintolain mukiaista palvelusta yhtei- tus jätettäisiin lepääJmään eru;immaisiin
56013: sen isänmaan .puolustukiseksi.. Asettamalla. uusien vaalien jällreen ·kok!oontuviin valtio-
56014: heidät 1uotsi- ja majaatkala.itoil"sen pahel uk- päiviin. Kutsun tätar ed. Estlanderin ehdo-
56015: seen osoitamme me heille mitä suurimman tulkseksi.
56016: luottamuksen. :Seni:älhden minä vastustaD
56017: ehdotuksia tiä:män lain hyrlkäämiselksi ja Selonteko myönnetään oikeaksi.
56018: myöskin yli vaalien 'lyk:käämiseklsi.
56019: Ensirmmäinen var'a.puhemies:
56020: Ed'. S c h a u m a n: Jag ibad om ordet fö:r Koska on tehty ehdotus la.kieh:d:ortuksBU
56021: at.t ·komplettera. rdgsm. von Borns po}emik jättä!misestä lepäämään uusien vaalien jäl-
56022: med rdgsm. Juutila,inen. Den sv;enska keen, niin va:Hiopäiväjärjestyiksen mukiaan
56023: gruppen är en na;tioneU grupjp, S10ill inne- pannaan a s: i a, p ö y .d ä ll e seuraa-
56024: håHer flere tili .politi>ska och sociala åsik- vaan istuntoon. Jos tällöin vaatimus laki-
56025: ter sk~lda element; den är alltså idke en e'hdotuksen jättämisestä 'lepiäämään ei tule
56026: ,yttersta. •höger" i politis.k mening, fa1stä.n hyväk:sytyksi, otetaan ed. Wiikin ehdiotus
56027: deu slitter h~r :på yttersta 'hiÖgern. Den kan lakieihdotuksen !hylkäämisestä huomioon.
56028: således icke rä ttvisligen ibetralMas såsom en
56029: motsats tili yttersta vänstern. Uti den
56030: svenska gruppen finnas i.värtom ,sådana. 4) Ehdotus laiksi A.hvenaD.Illlaan itsehallintoa
56031: element, som gå mer åt vä·nster än• element ·koskevwn lain 27 § :n mulllttamise.sta.
56032: inom :någon anna lborgerll.ig grupjp·. För öv-
56033: rigt ville ja.g ,erinra herr Juutil,ainen dlärom Ahvenanmaan maw1runtåpäivien esitys
56034: att svenskia gruppen ockiså har sama:dbetat n :o 1 (11924 vp.), jota on valmis:televasti
56035: 954 Tiieotainru 31 p. maa.li!Skuuta.
56036:
56037: käsitelty perustuslakivaliokunnan mietin- Asian 'kolmas käsittely julistetaan päät-
56038: nössä n:o 3 .ia suuren valiokunnan mietin- t.vneeksi.
56039: nössä n:o 310, esitellään k o l m a n teen
56040: 'k ä s i t t wl y y n. Asian on loppuun käsitelty.
56041:
56042: Ensi;mmäinen varapuhemies:
56043: Ed.uskiunta on r!:oisessa !käsittelyssä hylän- 5) Ehdotus laii\Jsi edustajanpalkkiosta vuoden
56044: nyt Ahvenanmaan maakuntapäivien esi- 19215 val'lsiuaisi1ta va:lti()päiviltä.
56045: tyksen.
56046: Hallituksen esitys n:o 17, jota on va1-
56047: Eduskunta. pysynee toisessa käsittelyssä. mistelevasti käsitelty perustuslaki valiokun-
56048: tekeln!ä:ssään päätöksessä? nan mietinnössä n:o 1 .ia suuren valiokun-
56049: nan; mietinnössä n :o '19, •esi:te:llään .k o 1-
56050: m a n t e e n 1ri ä s i t t e 1 y y n.
56051: Keskustelu:
56052: Eduskunta pysyy toisessa käsittelyssä!
56053: E·d. E s t l a n d e r: Då dessa tvenne tekemässään päätöiksessä esitykse11 hylkää-
56054: ärenden höra samman, 'h.ade det varit önsk- misestä.
56055: ligt att avgörande :beträffande detta senare
56056: lagförslag icke skulle fattats innan det
56057: förra varit definitivt avgjort. iMen såsom Asian kolmas lkä1sittely julistetaan päät-
56058: ä,rendet h:iJtti'lls blivit •be:ha:ndlati. torde detta tyneeksi.
56059: nu idke vid:are 1kunna rättas. J ag ber
56060: endast få göra detta mitt uttalande tin Asia on loppuun käsitelty.
56061: protokollet.
56062:
56063: Ed. F o r s ib e r g: J ag iber att få förena.
56064: mig om herr Estland·ers uttalande. Ensi m m1 ä; i ne n vara p u !he mies:
56065: Päiväjärjestyksestä. poistetaan 6), 8), 9) ja
56066: Ecl. J otke 1 a: Tutkiessa Ahvenanmaan 10) •asiat.
56067: maakuntapä.ivien esitystä eduskunnalle olen
56068: huomannut, että ·esity'ksen perustelu1ssa on
56069: tuo:tu esiin varsin painavia seikikoja, j:oito.
56070: ei voi jättää ilman muuta huomioonotta-
56071: 7) Ehdotus laiksi tavarain kuljetusta rauta-
56072: matta, ja. !koska peri,aatteessalkaan en v.oi hy-
56073: teillä ja henkilöiden ja m1at~atavarain kulje-
56074: väksyä mitään sellaista 1)akollista maksu-
56075: tusta rautateillä koskevain kansainvälisten
56076: tonta työnteettämistapaa, jota Ahvenan-
56077: maan itsehallintolain 27 § edellyttää, ja sopimusrten eräiden määräy•sten
56078: lisäksi ·kai:ken sen per:nsteel\la, mitä ·e:d'el- 'hyväksymisestä.
56079: lisen la:kiesirtyksen ktä:si ttelyssä on esille
56080: tuHut, minä ·e1hdotan, että- ·eduskunta hy- Esitellään suuren valiokunnan mietintö
56081: vä1ksyisi Ahvenanmaan maakuntapäivien n:o 37 .ia otetaan toi se en k ä1 s i t te-
56082: esitylksen. 1 y y n siinä sekä ulkoasiainvaEokunnan
56083: mietinnössä n:o 4 valmistelevasti käsitelty
56084: Keskustelu j,ulistetaan päättyneeksi. haHituk'sen eSiityikseen mo 44 sisä;ltyvä yllä-
56085: mainittu laikiehdotus.
56086: Ensi 'lTh mä i ne n vara p u •h e mies:
56087: Keskustelussa on ed. Jokela ehdottanut. E,nsimffilälinen varapu!hemies:
56088: että eduskunta hyväksyisi Ahvenanmaan: Käsittelyn pohjana on suuren valiokunnan
56089: maapäivien tekemän ehdotuksen, mutta mietintö n:o 3·7.
56090: koska tätä ehclotusta ei ole kanna tettu, Ensin sallitaan asiasta yleis!keskustelu:
56091: niin minulla ei ole syytä lausua käsitys- sen päätyttyä ed.uskunta siirtyy asian yk-
56092: täni Mstä ehdotuksesta. sityiskohtaiseen •käsittelyyn.
56093:
56094: Rdus,1mnta -r:Vsyy toisessa kä.sit'telyssä: Yleiskeskustelussa ei haluta pu:heenvuo-
56095: tekemässään päätö!ksessä. Toa.
56096: Va:HinkOISiken y. m. Vuo~sen ko!!'kien. o.s.tamin~m.
56097:
56098: Yksity.iskdhtaisessa käsittelyssä; hy·väk- 'kos:ki når ända fram 'tili Enso fors. Då
56099: sytään lakiehdotuksen laJkitekisti, johtolause beträffande ele vattenrättsliga förhållan-
56100: ja nimilke. dena ända tili senaste tiod hos oss mången
56101: oklarhet rått, m.ar utnyttjandet av forsar-
56102: Asian toinen kJä,sittely julistetaan päät- nas vattenkraft givit anledning till en hel
56103: tyneeksi. hop invecklade tvistBr. Ink!öpes Vallinkoski
56104: komplexen av .staten o~b om ytterligare
56105: endel smä1rre arrenderingar vevkställas,
56106: 11) Ehdiotus lailksi valtion metsämaiden asut- kommer staten att förfoga över en sam-
56107: tamisesta ja niiJJlä oJevain vuokra-alueiden manhängande följd av forsar, vilka repre-
56108: lunastamilsesta 20 päivänä toukokuuta 1922 sentera det mesta av övre V·uoksens vatten-
56109: annetun lain eräiden pykälien muuttamisesta. kraft. HärmBd finge staten fria händer att
56110: på lbästa. säitt förfoga även över densamrma
56111: EsiteHään suuren validkunnan mietintö tiUhörig vattenkra.ft, OOh möjrlighet till
56112: n:o 38 ja otetaan toiseen k·äsitte- rätts:li.ga lkomplilrationer :skJuHe av:lJägsnas-
56113: 1 y y n siinä sekä maatalousvaliokunnan Det är i denna stund omöjligt att ibestämt
56114: mietinnössä n :o 3 valmisteleva.sti 'käsi- fastställa det år, då Vallinkoski lhästkraf-
56115: telty ed. Koivurannan y. m. edusk. esit. n:o ter i sin helhet 'komme att beihövas. För-
56116: 34 W~214 V•p.), joka. sisältää yllämainitun ha.n:dskalkylerna äro i väsentlig mån be-
56117: lakiehd:otu'ksen. roende av den förtröstan, med' viiken vi se
56118: på vårt hnds ekonomiska fra.mtid.
56119: Suuren valiokunnan mietintö hyväksy- Rörande priset må nämna-s, att det blott
56120: tään. är en ringa •brå1kdel av det pris, S()lll av de
56121: nuvarande innehavarena etlagts, och att det
56122: Asian toinen käsittely julistetaan päät- enligt sakfkmnnigas utlåtande m:åste anses
56123: tyneeksi. vara synnerligen [ågt. De penningar, .som
56124: låsas fast genom 1dletl föreslagna i.rrköpet,
56125: äro att ibestridas på samma sätt som de,
56126: villka givas fiör Imatra. MBn stat·en !torde
56127: 12) Määrärahan myöntämistä ValiiDikosken ja e.i !komma att be'höva b:ä,ra räntorna på.
56128: eräiden muiden Vuoksen virram koskien hela köpessumman. Såsom mig är bekant
56129: OSitamiseksi torele en överenskommelse med Gutzeit
56130: koncernen bliva möjlig, enligt viiken före-
56131: 'koskevan hwHitukisen esitylksen n:o 211 joh- taget komme att tili staten i framtiden er-
56132: dosta lawdittu va:ltiovarainvaJiolmnnan mie- lägga ett vederlag proportionBllt motsva-
56133: tintö n:o 8 esitdl·ä;än ai i no aan k' ä s i t- rande den del av V allinkoskis faUhö;id· som
56134: te 1 y y n. denna lioncern kan uttaga vid Enso. I an-
56135: sl utning härtill får jag föreslå, a tt rikisda-
56136: Ensimmä.inen varapulhemies: gen måtte hesluta såsom tillägg till stats-
56137: K:äsittelyn pdhjana on valtiovarainvalio- föDslaget för innevarande år under nytt
56138: kunnan mietintö n:o 8. mom. 117 i IX ka.p. av extraordinarie ut-
56139: gif'tsstaten bevil.ia ett ansla,g av 114,000,000
56140: mark för inköp av Vallinkoski fors, sär-
56141: Keskustelu: slkilda andra stromfall i Vuoksen oclh d:är-
56142: ti'l~ häirande jo:rldOimråden, lOCh oomyndiga
56143: Ed. W i t t i n g: Då proposition givits. statsl'ådet att, i händelse statsinkomsterna.
56144: att Vallinkoski jämte •överliggande fors för innevarande år icke skulle förs1lå till
56145: skulle inköpas av staten, beror detta ic'ke bes.tridan.de av sag1da merut:gifrt, därtilll an-
56146: på att staten i detta nu behöv.oo just denna vända kap:ita,~belhållningen i statsfonden
56147: mäng;d vatten:kraft ooh just på denna ort. vid utgång;en av 'senaste iår.
56148: Orsaken till att pro.position aVllåtits är att Kun esitys annettiin, että Vallin'kos•ki
56149: söka i det fak!tum, att i{rågaval\ande fors- ynnä. sen ylläpuolella olevat kosket ostettai-
56150: grupp är ,belä,gen tmeUan tvenne forsar som siin valtiolle, niin tämä ei johtunut siitä',
56151: staten innehar. Från Imatras fot strä.cker että juuri täällä i:läUainen vesivoimamäärä.
56152: sig l ug-n vatten änd'a 1till V allinJroslki olisi valtiolle värl.ttämättä 'tarpeellinen tätä.
56153: komplexen och lugnvattnet under Vallin- ny;kyä. 8yy esityksen antamiseen on se,
56154: 121
56155: 956 Tiista•i:naJ :3•1 p. ma:wl:i!Sikuuta.
56156:
56157: että tämä lmskiryhmä sijaitsee valtion tällä tavalla saa määräämi•svallan erään
56158: omistamien kahden suuren kosken välillä. Vun:k.sen hyvin tärkeän koslkiosuuden ra-
56159: Vallin'ko~ken ylälkosk,ien uiskasta on .selvä kentamisessa.
56160: suvanto Imatran jalalle ja Vallinroosken
56161: jalasta suvantnvettä• Ensonkosken niskarlle. Ed. H e l o: Valiokunta kyllä eihdJottaa
56162: Kun ·vesioilkeude:1lisisSia oloissa wina. v,iime hallitu'ksen esi:ty!kisen hylMtäväkisi, :mutta
56163: vuosiin saakka on ollut olemassa monta epä- Mmä ei tiedä sitä, että valiO'klunta peri-
56164: se:lwää: !kohtaa, .on k<osik.ivoi:man kiä:yttö an- aatteessa olisi sitä vastaan, että kosket oli-
56165: tanut aihetta monimutkai>siin juttui•hin. sivat valtiolle 'han•k:ittava:t. Pä.invtastoin
56166: V allinkosk·iryhmän ostaminen valtinlle monet syyt puhuvat 'sen puolesta, että kos-
56167: saattaisi valtion ·kä:siin, kun~ vi!eilä erinäiset :ket olisi saatava valtion huostaan. V alin-
56168: pienemmät lisäostot tehdään, yhtenäisen .kunnassa vain on !herättänyt epäilystä se
56169: koskisarjan, joka käsittää suurimman osan hinta, mikä näistä lkoski·s·ta vaaditaan, kos-
56170: Ylä-Vuokisen 1kosk&sta. Täten koskien käy- kapa koskilla nykyisten, omistajien käsissä.
56171: tös•sä valtio ·saisi vapa.at kädet, ja ehkä ei pitäisi olla näin suurta arvoa. Tä·mäu
56172: syntyvistä oik•eudellisista monimutkaisuuk- lisäJksi tulee se, että aivan äskettlä!in on
56173: sista voitaisiin päästä. Milloin .koslkien päättynyt riitajuttu Linnan1wsken putouk-
56174: •käyttämiseen kokonaisu ud:essaan ry'hdy-
56175: 1
56176: .sesta, ja tämä riita on rat,kaistu valtion
56177: tään, on vaikea. sanoa, ennustettav:a vuosi- edukisi. <Sentälhden on esitetty sellaisia
56178: lu'ku riip,puu siitä luottamuk•sest.a, jolla ku- mielipiteitä V'aJi.oikunnassakin, että kysy-
56179: kin maamme taloudelliseen tulevaisuuteen myksessä olevat kosket pitäisi saada huo-
56180: suhtautuu. mattavastrkin halvemmasta hinnasta val-
56181: Hinnasta on mainittava, että se on vain tiolle. Va•semmisto on kyllä valiokunna·ssa.
56182: murto-osa siitä hinnasta, jonk·a koskiryh- ollut sillä kannalla, että näistä koskista,
56183: mästä nykyinen omistaja on mak'sannt. valtion etua silmälläpitäen, voitaisiin suo-
56184: Mitä taas iJälhän käytettäviin rahniihin tulee, rittaa viellä,pä ~se'kin hinta, minkä hallitus
56185: on selvää, ·että ne ovat katsottav"at ,samalla. on ehdottanut, mutta tämä mielipide ei ole
56186: silmällä kuin Imatran ralkentamiseen käy- kuitenlman valiokunnassa saanut yhtääiJ.
56187: tetyt rahat, eikä valtion tarvinne ·kantaa kannatusta muulta taholta. Kun on toden-
56188: nä;i,stä aiiheutuvia tkorkoja kokonai•suudes- näköistä, että se ehdotus, minkä e.d. Wit-
56189: saan, sillä mi'käli minulle on ilmoitettu, ting täällä teiki, ·ei tule hyvä,byty'ksi, niin
56190: voidaan Gutzeit-yhtymän kanssa aikaan- minä pyydän ehdottaa, että hallituksen esi-
56191: saada sopimus siitä, että tämä vastaisuu- tys muuten hyväklsyttäisiin, mutta siinä;
56192: dessa tul·ee v:al tioUe maksamaan vuokraa. mainittu 'hinta .1!4 miljoonaa. markkaa alen~
56193: käJllttämiä,stään vesivoimasta patouskior- netaan 10 miljoonaan markkaan.
56194: keutta suhteellisesti vastaavalla. tavalla.
56195: Minä ehdo·tan, etiä. ·eduskunta päätttäisi, Ed. H ä s: t ,b a c k a: Då riksdagsman
56196: lisäyksen'ä •kuluv.an vuod,en tulo- ja meno- Witting såsom kommunikationsminis~r
56197: arvioon ylimääräisen menoarvion: 9 lukuun presen terade för statsuts•kottet förelig;ganae
56198: uutena 1'7 momenHina myöntää 14 miljoo- proposition om inkö'P av Vallinkioski m. fl.
56199: nan maorkan mää·rärahan Va[1inkos:ken, fo11sar jämte därtill höraiHle jor.clområden,
56200: eräiden :muiden Vuoksen virran koskien ja. framhö'll herr Witting ibl. a. att Finlancls
56201: niithin kuuluvien maa-alueiden ·ostamista. anseende uti utlandet slmlle vara beroende
56202: varten; ja av huru staten förhåller sig till A/B Force
56203: oikeuttaa valtioneuv·oston siinä ·tapauk- och dera:s andelar uti nämnda forsar.
56204: Eessa, että valtion tulot kuluvalta, vuodelta Som huvudmotiv härför anfönle riks-
56205: eivät 11iittäisi edeHäsanotun hsä.mennn suo- dagsma.n W·itting att E.nso bruk, v.aruti sta-
56206: rittamiseen, käyttämään siihen valt~on ra- ten är största a~ktionär, vid byg1gandet av
56207: hastossa viime vuo-den lopussa ollutta pää- dammen f,örfarit i strid med sin rätt odh
56208: omasää:stöä. egenmäktigt tillägnat sig ca 1 meter av
56209: Vallinkoski fallhöjd, :sålecles bort.åt 1/6 av
56210: Ed. rM! a n n e r: Minä kannatan ed. fallets :kraft. Enligt riksdagsman Wittings
56211: Wittingin tekemää ehdotusta. Paitsi niitä1 uppgift komm'er lbolaget ,Foroe" att genom
56212: perusteita., joita ed. Witting mainitsi, mi- rätte.gång fordra ersättuing av firman
56213: nusta tuntuu, että on mitä suurin kansan- Gutzeit för lidna förluster genom sist-
56214: taloudellinen merkiity.s s~llä, että valtio nämnda bo:lags egenmäktiga förfarand1e och
56215: 'V alJi-n.kos:keJu• ;.,·.. m. Vuo:k.sen ko-ski en OIS<taminen. 957
56216:
56217:
56218: förut•så,g bl a. :m.inistern .att firman Gutzeit ' måsta raseras. Ocih .i•ag kan icke förstå var-
56219: kommer att förlor.a snart lika mydket s:om ilfmn motivet till •ett ·dylikt påstående ihär-
56220: Vallinkoski .nu skulle kosta, således bortåt leder :sig, ty myndigheterna, sorn hava att
56221: 14 miljoner mark. V!l;ka över damm•byggnaderna, känna icke
56222: Detta m&>.tiv måste jag säga är yt.terst till något sådant, som man nu sökt göra
56223: ,s:iikt, .ty bolag:et .,F.orce" kan iclke göra an- gällande att dammen .skulle vara byggd
56224: språk poå ersä±tning för lidna förluster förr- till f~örfång för V allinkoski. Från jord,-
56225: .än 1bolaget utibyggt Yallinkoskii tili :kraft- brukiarhåll, men i·cke från V alEnkoski
56226: station. Tillsvidare äl' v-attnet i .sagda for- ägare, har väckts ersättningsanspråk mot
56227: sar ett fritt rinnande vatten, som icke ta- Enso ibruk, ty jordägare anse att Enso•
56228: ;gits i ibru'k d.'·ör något ändamåi, oclh kan bo- bruk ti.dtals håller dammiuckorna fiör myc-
56229: laget således idke tillsvidare ibevisa att det iket tiHslutna och vållar .därigenom skada·.
56230: 1
56231:
56232:
56233: Jidit nå,gon förlnst. Men dylik'a periodiska up:pdämningar före-
56234: V ad åter bet.räffar riksdagsman Wittings komma vid: varje vattenverk i laudet, och
56235: påstående att •Enso danrmen förorsakar ca. föranleda str~der mellan va:ttenverik!säga:ren
56236: 1 meters uppdäm.ning av vattenståndet vid och överbyggare. V anligen hruka dylik:a
56237: Vallinkoski får jag up:ply.sa om att detb tvister endast ledia till •smärre sikadeersätt-
56238: påstående saknar stöd: uti veddigheten, ty ningar åt .iordibrukarena och därmed allt.
56239: någ1on som helst höj.dm1i..tning ifmga om De synpunkter rikisdagsman W-itting anfört
56240: dammens inverlmn vid V·allinlkos:kri har icke rörande Enso damm är nog- ä ven enligt de
56241: vm•kställ ts. Vede1,börande vattenrnätnings- uppgifter jag erhållit, i verkligheterr av så-
56242: by.rå har gjort en jämförelse mellan vatten- dan be.skaffenhet, a:tt desamma icke i närmn-
56243: speglarna vid Enso oeh Lauritsa1a :Döre Dch värd• grad beröra själv·a damme11 vid Enso
56244: .efter det ·damm:en hy.[tegdes, och har därvid bruk utan fblott regleringen av d:ammluc-
56245: kons:taterats att vattenståndet inviCL !Enso korna .
56246: .damrn hödts med ca 1 meter. Men detta Vad sedan hetriäffar frågan att in'köp av
56247: förorsak:ar icke att fallhöjden uti Vallin- sagda forsar vore på.k.alladi som en komplet-
56248: :k<Jski skulle mins'kats med 1 meter, såsom tering av Imatra för a.tt i framtiden ikunna
56249: jaJ; förstod' riksdagsman W:itting !Sökte göra. fylla behovet av elektrisk' kraft i de delar
56250: ~gällande, ty. mellan Enso och Vailinkbski av lanclet, som med fördel kunna utnyttja
56251: forsar finnes ett avsevärt fall, som motsva- Imatra som kraftstation far jag anföra föl-
56252: rar ungefär den hö•.idclämning- som tiUkom- .iande.
56253: mit genom Enso d'amrnen. .M:an kan såle- Så:som 'känt niiby.gges Imatra kraftstation
56254: des hlott tala om en ohetydlig clämning vid nu för 75;000 'h:kir, men kan genom insat-
56255: Vallinkoski, så myc!ket som' v.anligen upp- tandet av nya turbiner höjas till 1!50,000
56256: står ·genom tillbakahållan-de av vattenm:as- hkr. Vidare upp.ges av Koskivoima-kom-
56257: ;;an då man utnyttjar ett strömfall, mö.ili- mithln uti en av .dem utgiven berättelse
56258: Ji!:Cll några. centimeter. Men ·därom finnes, över Imatra luaftstatio.n, .att. man genom en
56259: som sagt, inga. som helst uppgifter, då in- liten reglering av voattenhöjden i iSaimen
56260: gen vattenspegel varit utsatt nedanför Val- med vill jag minnas 1 millimeter lmn uttå.
56261: linkoski. Härav framg.år att riksdagsman från Imatra ca 2:50,010:0 !h'k'r. .Jag skall då
56262: \Vittings uppgifter om en vattennp•pruäm- mecio några ord: beröra statens m•öjEghet ·att
56263: ning vid Enso till förtån:g för Vallinkosl6 finna :konsumenter fö-r den kraft som inom
56264: grundar sig på iblotta antaganden, som jag ett par år, vill jrag ho.ppas, står att fås
56265: för min del ieke anser hava varit välmotive- från Imatra kraftstation.
56266: rat eller Idokt att från den just nu a.vgående Enli.gt d'e uppgifter, som Koskivoima-
56267: regeringens sicla anföra ·som motiv för nu kommitten lämnad!e till statsutskottet då
56268: ifrågavarande köp. det var fråga orn geviljandet av penningar
56269: Vidare är att märka att Enso damm är för ledningar från Imatra till olika .delar
56270: byggt enligt uppgjiort ~örsla,g av därtilllag- av landet, hade sa,gda kommitte icJke då
56271: ligen Jörordnad ingeniör och att in,ga an- reda på större åtgång av •kraft från Imatra
56272: märkningar från A/B Force g_iorts mot de än som motsvarade ca 30,·000 hkr, trots att
56273: clarnmriä.tti•gheter rEnso bmk erhållit. Det nätet skulle utsträckas så långt som tili
56274: kan således icike komma ifråga nå,got sådant Åbo och Pargas, samt nästan tili alla större
56275: sorn riksdagsrnan \Vitting antydningsvis trakter uti östra Finland. Den framtida ibe-
56276: sökt göra .gällande, att darnmen skulle räkningen på kraftåtgång för elektrisk
56277:
Copyright © PenaNetworks säätiöt 2006 - 2025